Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
9756 Manual de Investigacion de Accidentes e Incidentes en Aviacion IV
9756 Manual de Investigacion de Accidentes e Incidentes en Aviacion IV
AN/965
Manual de
investigación de accidentes
e incidentes de aviación
Parte IV
Redacción de informes
Manual de
investigación de accidentes
e incidentes de aviación
Parte IV
Redacción de informes
ENMIENDAS CORRIGENDOS
Fecha de Fecha de Anotada Fecha de Fecha de Anotado
Núm. aplicación anotación por Núm. publicación anotación por
IV-(ii)
PREÁMBULO
El objeto del presente manual es el de procurar que se Los siguientes documentos de la OACI proporcionan datos
cumplan con uniformidad las normas y métodos recomen- y orientaciones adicionales sobre temas afines:
dados que figuran en el Anexo 13, y el de proporcionar infor-
mación y orientación a los Estados acerca de los procedi- — Anexo 13 — Investigación de accidentes e inci-
mientos, métodos y maneras que pueden emplearse en las dentes de aviación;
investigaciones de accidentes de aeronaves. Como la comple- — Manual de notificación de accidentes/incidentes
jidad de dichas investigaciones varía de un caso a otro, el (Manual ADREP) (Doc 9156);
manual no puede prever todas las eventualidades, pero sí — Manual de prevención de accidentes (Doc 9422);
abarca los métodos y procedimientos más comunes. Si bien — Manual de medicina aeronáutica civil (Doc 8984);
este manual será útil a todo investigador, sea experto o — Manual de instrucción sobre factores humanos
principiante, no sustituye en sí la necesidad de proporcionar (Doc 9683);
instrucción en hacer investigaciones y contar con experiencia. — Compendio sobre factores humanos núm. 7 — Inves-
tigación de factores humanos en accidentes e inci-
Este manual se publicará en cuatro partes independientes dentes (Circular 240).
como se indica:
Este manual, que sustituye al Doc 6920 en su totalidad,
Parte I — Organización y planificación; se irá enmendando periódicamente según vayan surgiendo
nuevos métodos de investigación y se cuente con más infor-
Parte II — Procedimientos y listas de verificación; mación.
Parte III — Investigación; y Se invita a los lectores a que aporten comentarios y textos
con vistas a su posible inclusión en ediciones ulteriores del
Parte IV — Redacción de informes. manual, los cuales deberán ir dirigidos al:
Dado que el manual trata de las investigaciones de los dos, Secretario General
accidentes e incidentes, los términos “accidentes” e “inves- Organización de Aviación Civil Internacional
tigación de accidentes” que se emplean aquí, se entenderá que 999 University Street
abarcan igualmente por razones de brevedad a los “incidentes” Montreal, Quebec
e “investigación de incidentes”. Canada H3C 5H7
IV-(iii)
ÍNDICE
Página Página
IV-(v)
Capítulo 1
EL INFORME FINAL
— recomendaciones sobre seguridad. En esta sección se presentan en breve los detalles del
accidente y se presenta también la lista de nombres, cargos y
Las conclusiones y las causas en un Informe final deberían afiliaciones de los miembros del grupo. Deberían explicarse
indicar claramente las cuestiones de seguridad a las que es las funciones de organización, tales como la constitución de
necesario atender. los grupos para organizar tareas específicas sin salirse de las
atribuciones del grupo. Por ejemplo, en el caso de grupo de
1.1.3 El Informe final es habitualmente el informe del operaciones, a veces se establecen subgrupos tales como un
investigador encargado o de la jefatura de investigación de grupo de testigos y un grupo de performance. Deberían
accidentes. El informe debe cubrir con detalle todos los anotarse en esta sección las atribuciones del grupo y de los
aspectos pertinentes de la investigación. Cuando se organice la subgrupos y un resumen de los detalles acerca de la hora y del
investigación de un accidente estableciendo grupos especia- lugar correspondientes a las actividades de la investigación.
lizados, cada jefe de grupo debe presentar un informe escrito
al investigador encargado, junto con toda la documentación
auxiliar y los datos atinentes a los hechos y resultados Investigación
establecidos. Se redactará el Informe final hasta cierto punto
en base a los informes de los diversos grupos. El investigador Deberían presentarse bajo títulos apropiados, que describan
encargado es responsable de garantizar que el Informe final ha las esferas objeto de investigación, los hechos, condiciones y
sido escrito en un estilo coherente y uniforme. circunstancias establecidos por el grupo. Por ejemplo, en el
caso del grupo de operaciones, los títulos deberían incluir el
1.1.4 La investigación de un accidente de la aviación historial de la tripulación, la planificación y despacho del
general apenas requiere la organización de grupos. Realizan vuelo y los datos de masa y centrado de la aeronave. Todos los
habitualmente tales investigaciones uno o dos investigadores. hechos pertinentes, se consideren o no significativos para los
Como es el caso de una investigación importante, la responsa- resultados del grupo, han de ser incluidos. Debería adjuntarse
bilidad de que el Informe final sea completo y de calidad al informe del grupo la documentación pertinente.
IV-1-1
IV-1-2 Manual de investigación de accidentes e incidentes de aviación
1.4.2 Si el Estado que realiza la investigación recibe g) cualquier Estado que haya proporcionado información
comentarios en un plazo de sesenta días a partir de la fecha de pertinente, instalaciones de importancia o expertos.
la comunicación enviada, este enmendará el Informe final para
incluir lo esencial de los comentarios recibidos, o si así lo
desea el Estado que proporciona los comentarios, adjuntar los
mismos al Informe final. Habitualmente, los comentarios que 1.6 INFORMES FINALES POR INCLUIR
se adjunten al Informe final se limitan a aspectos técnicos EN EL COMPENDIO DE ACCIDENTES
concretos del Informe final que no son de carácter editorial, DE AERONAVES DE LA OACI
respecto a los cuales no pudo llegarse a ningún acuerdo.
1.6.1 El objetivo del Compendio de accidentes de aero-
1.4.3 Los Estados no distribuirán, divulgarán, ni darán naves de la OACI es difundir información a los Estados sobre
acceso a un proyecto de informe ni a cualquier parte del determinados accidentes importantes. La publicación del
mismo, ni a informes de grupos u otra documentación sobre la Compendio de accidentes empezó en 1951. Los Estados han
investigación, obtenidos durante una investigación del acci- reiterado que el Compendio de accidentes es necesario no
dente, sin el consentimiento expreso del Estado que realizó la solamente como fuente valiosa de información sobre acci-
investigación, a no ser que tales informes o documentos hayan dentes importantes sino también como un instrumento de
sido publicados o divulgados por ese último Estado. prevención de accidentes, como ayuda para la instrucción de
los investigadores y como material educativo para escuelas
técnicas.
1.5 DIVULGACIÓN Y DISTRIBUCIÓN 1.6.2 Cuando un Estado que haya realizado una inves-
DEL INFORME FINAL tigación publica un Informe final de un accidente o incidente
en que esté implicada una aeronave de una masa máxima de
1.5.1 Si el Estado que realiza la investigación no recibe más 5 700 kg, ese Estado enviará a la OACI un ejemplar del
ningún comentario en un plazo de sesenta días, expedirá el Informe final. Siempre que sea posible, el Informe final
Informe final, a no ser que se haya convenido con los Estados enviado a la OACI ha de prepararse en uno de los idiomas de
interesados en una ampliación de ese período. El Estado que trabajo de la OACI y en el formato que figura en el Apéndice
realiza la investigación debería divulgar el Informe final en el del Anexo 13.
plazo más corto posible y, de ser posible, antes de doce meses
de la fecha del suceso. Si el Informe no puede divulgarse en un 1.6.3 Los Informes finales incluidos en el Compendio de
plazo de doce meses, el Estado que realiza la investigación accidentes se han seleccionado en base a su aporte a la
debería divulgar un informe provisional o debería utilizar otros prevención de accidentes y habitualmente se publican en la
medios, presentando los detalles de la marcha de las activi- forma recibida. Sin embargo, pueden resumirse informes
dades de investigación y cualesquiera de las cuestiones sobre largos y no se reproducen en general los apéndices.
seguridad identificadas.
1.7.2 La OACI insta también a los Estados a intercambiar 1.8 DIRECCIÓN OACI
información relativa a cualesquiera recomendaciones provisio-
nales sobre seguridad antes de que se complete el Informe De conformidad con las disposiciones del Anexo 13, se
final. enviará a la OACI un ejemplar del Informe final a la siguiente
dirección:
1.7.3 El Resumen de notificación de datos de accidentes e
incidentes (ADREP) proporciona a los Estados información
sobre accidentes e incidentes. No obstante, la información en International Civil Aviation Organization
el Resumen ADREP es breve y los Estados que necesiten Attention: AIG
información más detallada deberían pedir un ejemplar del 999 University Street
Informe final a la jefatura de investigación de accidentes del Montréal, Quebec, Canada H3C 5H7
Estado que realizó la investigación. En a Parte I, Capítulo 4,
Apéndice 2 de este manual figura una lista de direcciones y de
sitios de Internet de las diversas Jefaturas de investigación de Para ejemplares en formato electrónico, la dirección de correo
accidentes. electrónico es “icaohq@icao.int”.
# "
#
! " % % /
# " ! %
! %
! !!" 01,23
# " ! "
" #
& &
# " !
# " " % % "
'" ! 2
" ! " !
% +
!
# " !
" " '" ! " ! &
( " " ! &
)
" ( # ) % % * )
" & %" )
" ! *
+ " %
+ * ! " " !
"& " %
, " " !
"& "& ! '" ! "
" & % &
$-' )
"& ) + " !
)
" &! # . "& + " !
/
# " # "
" * )
" & ) *
$- " +
! "
% % " ! 8 ?
, " !
* 8 % 0 1,2
% 3?
# ! $
8 ! % %
# "
% A ! # !
& " - /
2
" !
# "
6 , " " !
'" !
& )
"
* .
&
*
6 #
"& #
' (! & $
*
# " !
" (
7 . $ 0 ( ( . (3
'" ! 68 "
8 ! * (
" 0 9: ;
<=>3?
) * # ! ! &! !
# $ % $ &
4
B
4 C
C C
,@, +
'
#
+ &! ( ! #
0 - &. / & $
" ( G 2
"& %! " " )
$
(
" 8 $ " )
. ( " ?
!
! ? " ?
#
, - &. / &! " ?
: " ) 8 $ %
" " .
0 * .
3 "
%" ? 0 % 3 0 3
% ?% " "
. 6D % ! EA ! ? "
" ?
? )
? 8 5 $
! DF % . '
? .
* !
" ?
"
8 4 % $ "
:6 2 .
" " ? !
" ! %" . ?
& ! % % .
) % .
' )
% ?
: 2
8 2 " " $ " "
" %"
" " *
" " " !
* )
! "
0 ( 3 )
" " ?
" '" !
!
8 # $
% !
"
DF%
. !
")
:D 2 " ! . ?
"
* 8 ' $
"&
"& % ! "
"
:: 1 "! . ) %"
"
( ! "
! 8
% "! % ? "
B4 #, ?
8 2 $ *
& ) 8 )
% " 0 3?
!
8 ! )
0++H 3 *
" ?
" )
8 %
!0 " 3
G6 ' " 0 . % 3? %
' *
" " % 0 % 3
)
( #
"&
96 + %
G '" ! " # )
) " )
" 02 3 *
0,2 3 " ! )
0B H 3 .
0, H 3 ' " !
& #
3 ! & $2 /
F . "
& "
#
1 - &. / . & /2 0BC 3
0C'I3
9 " 0J@73 0'4 #3
& & 0+ 3
! ! %
2
" ! $ F6 ' "
"
8 " * " ) * 0K4 3
? 0B 3
0C 3
8 $ '" ! "
! & *
" "
?
8 " % #
4 . !
% "
" ) E ' "
' "
!? *
)
" # !
" 0K'73
" 2 * & 02J73
" ! * *
& ) ! *
" "
* "
6 ' !"
#5 - &. / &/ & .
A 2 " !
&
' ) !" )
$ .
"
8 "
"
0 L 3 ?
" ! (
8 (
&
# )
" * ?
'
8 "
% .
% %
? *
8 D + "
& ? & " !
*
0J 3 ) '" !
0 3? "
* # 2 ! :
8 ) "
? " !
8
: !
A6 " *
*
$ -+ "
" !
)
&
& +
* ! "
A # " "
/
" "
"
) 6
" . "
* "
* ! "
% 6 '" ! *
*" "&
'" ! " ) " " %
0 " " ( 3 " ! %
' % "
" ! " ( "
'" ! " ! & ) %
!
" '" ! ' !" "
# &
%" %" " !
"
(
&
66 # 0 " :8
! 3 )
"& "! % %
? !" D
" ! "
* + "& #
! ! & * !"
, "& ! !
+
" "
%"
#' - &. / . /2 * % % " ! )
* #
' !" " ! " "
" ) " !
'" ! :8 "
*
2
" D6 !"
" " & ( , " " !
"
#0 ! ! $! 2 /
%!
G ' !" )
! *
#
9 2
! ! ) 8 ?
8 * ?
: %" ) 8 ?
$
8 ?
8
? 8 " ?
8 0 8 )
3? ?
8 ? 8
8 & & ? 96 2
!
8 0 3? *)
$
8 " 0 " )
3? 8 ?
8 ? 8 " ?
8 8 ! * ?
+ ! "
8 ? * % % # "&
* !
8 )
9 2 66 # * " ! "
% "
" !
. ) ! %" # )
" %
. " ) *
" 2 %
* " ! # )
%"
% % 2 %
" % % " !
' &
#3 - &. / % " !
" !% "
% % '" "
% 9 + )
* " !
# *
" !
, - ". /
0 1 /
2 0 6 # ! ! "
%"
%" "
#4 ! $! 2 / 7 ! - ! 6D
2 % 0 3 )
. !" " ! " * * "
) " "! * *
" " % )
" " ! , " * *
F *
" "! *
," )6 & "
%# 8 99 '# 9
6 # * " ! # " ! )
% % " '
* "
* ) "
" ! ) " * &
" * "" )
* " ! " !
% % * " ! 0 "" 3
3
) *%# !) 6 . :. & ; !!
< = 9 > ? 9 = 8 99
1 %
# " % %
% % * #
"! * $
6 B
66 @
66 2
666
66 2
66D 2 *
66: 2
66G
669
6
6 4
6 6
6 4
6 D
6 :
6D K %
6D K "
6:
6: 7
6:6 * !
6:
& "! *
( " ! " * + "
"! * *
'# ! ! 6 , " ! )
+ * C " !
+ )
" " )
)
( "
%" "
+ " ! ) % "! % "
%" +
& %" $
4 ! "
8 " " !
" / #
? " ! * )
C " !
8 " ) + " !
" %"
" ? '" ! )
* )
8 " "
! ?
6 #
8 % "! . %"
@ # !
6D % " " !
* & " ! ) $ )
- " " ! "
/ - %" . ) - "" / - " / +
/ %"
*
'" ! & *
" M & -
" - "" /
" " ! ( 0 "" 3
/
6: 2 % "
: # ) "
"& ! " ! .
@ # * # %
" & * ""
( -0 3/ - " / - "" / "
-0 " 3/ " ! "
G # : 2 ! 6G ' " !
& " !
" &! " &
" !
'#
% !! " & !)
# ," ) &
6 2 !
"
( 1 )
%"
%" ( +# 99 >
9 @
66 + " !"
* "& D ' . "&
" " '" ! ) *
%" )
# & * %
) *'# :. ! ! !
< = 9 9
A !. !. ! !!
! !! ! - & B ! !! ! - & B
N N & ?
& ?
N * N ,2 )
% "!
" ? ?
N N " G
* ? J ?
N N ! &
&
, -# 5/ " - 6
0 2 1 /
6 / %
% / " $ "
/
" + "
" ! "
" #
" " ! "
# %" "
# " F
) "
" + "
D6 #
&
# ) D # " " !
" " " ! &
# # ," )D
& & + " ! )
+ " )
" ) '" "
) " ! "
" '" ! " " " ! "
"
" ! "& #
! "
" " ! !
" ! & &
" # "
"& ) " ! " !
# & " " %
% % * %
" * & )
)
=C 9
!
# " !
DD ' ) )
" " ! + *
'" ! " !
" !
# " '" ! )
* !
" @ . $
# %
8 ?
8 ?
" %" 8 %& ?
8 ?
8 * " " ?
D: # " ) 8 ?
" ! " 8 ?
8 !
< = 9 > 9 @
2 " $
-+ 0& 3 @ 2 *
D ( & ( " *
/
! "
' " $ !
'
%&+ ,
! "
#
$ $
" ! %
" # %%& #
$ $ ' &) -
!
" %%% !
" "
" "
%&& # %%+ #
' " ' "
"
"
%%/ 0 1 0 1
0 1
%&% 2
!
%%3
( " " 0 1 0 1
%%4 #
%&) # " 5
* 0 6
$ 1 0
!
" #
' 1! !
0 "
# 1 0
1
)% $
%%7 :
"
; <
; <
!
+ $, ; "
0= 1
%)& $
" )) #
#
. "
-! 2
%)% #
+& > " !
' 6
'
2
; ; #
!
- . # %&
$
'
#
$
#
"
'
!
"
6
.
5
8 95
5
+% # "
"
!
/ %
:
# ; 2 " :
' " 0
01
1<
; # 0 1
0 1 0
+! 0 1 "
1 1<
; . " : "
0 '
' "
'
1<
; # 6 ": /! % * % %4 & ,
" ' $,% $
0 '
$ .= ,1< /%& #
"
; # 6 : 5
; :
' /!
+ #%& $5 & $
0
? .1 #
*
"
/! " 3
/! %$ $( )%
6! 7 " ." 1
/&& # ' &)
" (
? "
5
"
@
. - /
" "
. &; . -
/&% @
! " 0 8!
' " 0 0 ' "
1 2 5 #
"
! " #! <
' ' =
2 2
-- 6 = !
' = !
4 = !
-> $ =
5:'' ' *
! " 4 *
45 5
:' ' *
:'' ' *
:72 $ ! *
$ :4 4 * !
% (
7 7 - = ! I5 5 & !
7 - - = !
7 5 5 ! 7 ! )
7' 2 2 !
H @ ()
76 6 HC @ "
76 > ! H @ ! ()
762 $ ! & H B" @ ! "
765 5 H0 @ J
75 5 ! ! H 0 ()
74 4 !
7; 0
72' ' !
724 4 ! ; ; ()
7 6 6E & = E ( & ) ( ! )
744 ! ;6 6 &
- ( ) ; 6 6
B - ;7 K& (FG FGGHC )
;;D4 '
& ; 7: !
! ; 5 0 4 !
*
2 () - 4
2 0 2 " - 04 -
2 ' ' * !
26 - - 4
26 BC B = ! !
26C - 5 5 = ! !
2 ; ; -'> >
2 : 2 ! -' -
2 -5 -
4 ! -B0 0
2C 2 "
2 ()
2;4 4 & +
2 ()
22 ; ; L $
2 ' 2 L 5 5 *
* ( ) L7 - ! !
2 -4 0 ! ( )( &
24 !
24; 0 ! )
' L0C &
() ! ( &
! !
! )
0 0
;
0 J
0 9 5 5
( !) !
0 9 5'' '
06K 5 5 4 < =
06: 57 5
0 : 2 ( 5774 4 = !
! A ? 52
! ! ! 50 9 0 ! *
* A A A 5-2 5
5:7 5
595
)
02 2
4 ()
4 4
: : = ;
' * 4 5 K
'C * 4 4 4
'; ; * 4K K
'4 4 * 4' 4 4
-4 465
!
4 2 2 = ! !
4 4
46 4 9 44 4
4 $2 : ! ! = !
( ! ! ? 975 5
! 9C7 2 (FG FGG2C )
) 92' ' !
4; ' 9 5 5
42' '
425 5 94
4B0 0 9: ; 6 &
4- ' ! !
!
45 = ! " "
445 5
4: 5 ; 9 9 !
4: ; 6 & 9 9
495
92' 9 !
92'; 9 !
= !
:
: 7 - ! ! 92 B22 9 2 " *=
: 5 5 * !
: 4 9 90 9 * "
: D4 4 =
:' 4 4 * ! 95 9
:'C 95 7 9 = !
:6- - ! &A
:68 8
:2 < 94 9
: 6 6
: 5 5 94 9 ( ! M 3)
:5 ' 0 ' = !
:D5 : ! ,
' !
D
;
-
> ' ' *
> 5 5
>C7 7 (FGG FGGG2C )
>;K 7
>:' : .
, % - &
$
.
$ % %
(
/ ( "
! " # $ %& # # .
" # # & ' #
!"
. (
# #
(
$
%
. (
# &
! ( #
&
' % & %
( &
( ' " &
$ % , -
( ,
) * -
$ ) #
* / &
# & 0
* * !"
% (
+
$ % % $
' /
( &
+ % $
!
! % ! &
( 3 5
)
(
1 % ( ( 5
#
2
.
% &
! " # &
(
. (
2
* (
"
% .
$
/
" 3 6
/ $
"
$ % ! *
$
*
! ! &
&
. &
" 3
1 &
" '
!
" / #
+
%
4 , -
*
# +
$
$ ) " "
.
#
$ /
+ %
!
% % % *
( $ &
% % % &
#
! % &
$ % & /
%
"
& 1 & * #+ #
! % / (
' 7 #
( %
% %
( (
( +
# ( % ( /
. &
( + %
( ) * 8
9 7 &
3
( / (
! ( (
( + $
" 3
( 1
% % & (
( ( 3
$ % %
+ % % %
" / (
( $ &
%
% %
, ! " 3
% % :
"% %
, )
%
"
/
(
&
(
0 # * 3
(
(
#
- / . 3
- .
&
+ 3
( ( &
& / %
% % % , '
& ( 0
(
. 3 (
#
! $
(
!
"
"
# "
"
"
" *
+
# * +
"
% !
&
,
$ # % "
# "
$ # & "
(
"
&
!
#
'
(
&
( #&
) # #
!
#&
( & &
) * +!
#-
" # $ %#
) !
- -
"
- - "
! &
#
- -
!
.
!
/01
#
" &
# #
"
"
!
# #
# # # #
- ' (#
! "
! "
& # ! &
' "
2 !
( !
.34
# "
2
"#
, - !
#
# &
*0)1+
*471+8
9:
! ) *
+ !
#
471
-
!
# "
. *
'
& - - ! " $ #
#
&
-
- #
& " -
5 * 6+ &
* 6+ !
& # %
#
& * 6+
* ! ! +
; "
-
.34
! !
13 "
.34 '
*4<+
3 "
; :!
=>:? #
"
#
# =@ &
/ # !!
"
! $ # &
0)1 "
&
"
& &
! !
. & # !
%
# #
# . . 4
# (
0 !- - ( ' !
. "
. 4 ! "
-
.
. 4 # (
#
2
-
* (
7
8 " ,
! " ! #$%" &
' 2 * 0 1
" * " " *
( " (
) ,
"
* ' + " 2 *
* " &
( ! " " 7
' ) *
" , 8 & 7
-
! * ' 7
* ' ( ! " (
" ( ,(
. / 0 12
2 " &
"
"
( ! "
(
" "
"
-
" "
& 0 1
8 7
" " +
3 .
/ 0 12/ 4 #52 0 1 ( "
( 8 1
9 - "
(
"
& 8 '
0 1 0 1
( " 8
& ( ( " 8 " & 7
9 " 7
" 0 1 8 !
6
$$ 0 1 " < + ! '
:$$$ :$$$ 8 $ * -
. ( . -(
/# ;2 * * ' -
( ( /<4;2 * " !
" ( /=#;2 ( " ( 7
/ #;2 ! (!
<< 1 4 #5 9
/? 0 1 12
! "
& 8 "
( $ %
-( " (
1
# -( " (
" + -( " -
! ( 9
' 8 7
(
/ (
" 2
#
-
8 "
'
< + - (
! #$%"
!
" " # + "
( ' 8 "
*
! #$ %" 8 !
! 8 " 6 ! "
" *
2 * ">
,
# + - "
2 ,
(
2 ), 8 $ * - 7
8 " *
2 , "
*
2 7 '
-( -
,(
< & %
! #$ %" ( !
"
' 8 " 5 " -
* 8 -8
" -
!
" #$ ! %
5# + !
" - 7 * : 9 (
- " .
-
- (
1 " " 7
( ' !
%
5
8 "
! #=$$%" * " -
' 7
" " 6
5 +
2 8 ! 7
" 7
,
" ' "7
( "
& 2 ! 7
' 8 !
" ,(
9
2 !
5< 1 4 #5 9 "
. * ( *
/? 0 1 2 ( (
@ (
© OACI 2004
1/04, S/P1/450