Está en la página 1de 6

http://pronunciaciondecanciones.blogspot.pe/2012/05/leccion-22-one-of-us.

html
If God had a name,
If Gad jad a neim,
(Si Dios tuviera un nombre,)

What would it be,


Uat uod it bi,
(Cuál sería éste,)

And would you call it to his face


En uod iu col it tu jis feis
(E invocarías su presencia)

If you were faced with him


If iu uer feised uiz jim
(Si fueses presentado ante él)

In all his glory


In ol jis glori
(En toda su gloria)

What would you ask


Uat uod iu ask
(Qué preguntarías)

If you had just one question


If iu jad yast uan cuestion
(Si tuvieras sólo una pregunta)

[Chorus:]
[(Coro:)]

Yeah, yeah, God is great


Iea, iea, Gad is greit
(Sí, sí, Dios es grande)

Yeah, yeah, God is good


Iea, iea, Gad is gud
(Sí, sí, Dios es bueno)

Yeah, yeah, yea yea yea


Iea, iea, ie ie ie
(Sí, sí, sí sí sí)

What if God was one of us


Uat if Gad uas uon of as
(Qué tal si Dios fuese uno de nosotros)

Just a slob like one of us


Yost e slob laik uon of as
(Sólo un baboso como uno de nosotros)

Just a stranger on the bus,


Yost e strenyer on de bas,
(Sólo un extraño en el bus,)

Trying to make his way home //


Train tu meik jis uei jom //
(Tratando de dirigirse a casa //)

If God had a face


If Gad jad a feis
(Si Dios tuviera un rostro)

What would it look like


Uat uod it luk laik
(Cómo sería éste)

And would you want to see


En uod iu uant tu si
(Y querrías tú verlo)

If seeing meant that


If sien ment dat
(Si verlo implicara que)

You would have to believe


Iu uod jav tu bilif
(Tú tendrías que creer)

In things like heaven


In zins laik jeven
(En cosas como el cielo)

And in Jesus and the Saints,


En in Yisus en de Seints,
(Y en Jesús y los Santos,)

And all the Prophets and…


En ol de Profets en...
(Y todos los Profetas y…)

[Repeat Chorus]
[(Repetir Coro)]

Tryin’ to make his way home


Train tu meik jis uei jom
(Tratando de dirigirse a casa)

Back up to heaven all alone


bak ap tu jeven ol alon
(De vuelta al cielo completamente solo)

Nobody callin' on the phone


noubadi colin on de fon
(Nadie llamando por teléfono)

'Cept for the Pope maybe in Rome...


Cept for de Poup meibi in Rom...
(Salvo el Papa quizás en Roma…)

[Guitar]
[(Guitarra)]

[Repeat Chorus]
[(Repetir Coro)]

Like a holy rolling stone


Laik a joli rolin ston
(Como una bendita piedra rodante)

Back up to heaven all alone


Bak ap tu jeven ol alon
(De vuelta al cielo completamente solo)

Just tryin’ to make his way home


Yost train tu meik jis uei jom
(Sólo tratando de dirigirse a casa)

Nobody callin' on the phone


Noubadi colin on de fon
(Nadie llamando por teléfono)

'Cept for the Pope maybe in Rome.


Cept for de Poup meibi in Rom.
(Salvo el Papa quizás en Roma.)

https://www.youtube.com/watch?v=jJzRbcAUXBc clase ingles comedia


William Martin "Billy" Joel
Nacido el 9 de mayo de 1949 en Bronx, es un cantante, compositor y pianista estadounidense.

Desde una temprana edad, Billy Joel tuvo un intenso interés en la música, especialmente la música
clásica.5 Billy Joel comenzó sus clases de piano a los 4 años de edad, y su interés por la música en vez de los
deportes fue la causa de muchas discusiones y riñas en sus años mozos. 6 Como adolescente, Billy Joel tomó
clases de boxeo que le permitieran defenderse.7 Peleó de forma exitosa en el circuito amateur de "Golden
Gloves" durante un corto tiempo, pero abandonó el deporte tras un combate de boxeo donde se rompió la nariz.8

La canción Honesty , esta canción es una balada de piano que habla de la falta inherente de la vergüenza, de
que la verdad o la honestidad es más difícil de encontrar que el amor. La canción recibió críticas positivas de
los críticos musicales en su momento, que en general elogiaron sus letras y la instrumentación de piano.
También recibió comparaciones con otras canciones de Joel. “Honesty” alcanzó el puesto #24 de la Cartelera
Billboard Hot 100, convirtiéndose en el tercer tema consecutivo entre los primeros cuarenta de la cartelera de
este álbum Asociación de la industria de la Grabación de Japón por ventas de más de 100.000

Honesty
If you search for tenderness
It isn't hard to find
You can have the love you need to live
But if you look for truthfulness
You might just as well be blind
It always seems to be so hard to give

Honesty is such a lonely word


Everyone is so untrue
Honesty is hardly ever heard
And mostly what I need from you

I can always find someone


To say they sympathize
If I wear my heart out on my sleeve
But I don't want some pretty face
To tell me pretty lies
All I want is someone to believe

Honesty is such a lonely word


Everyone is so untrue
Honesty is hardly ever heard
And mostly what I need from you
I can find a lover
I can find a friend
I can have security
Until the bitter end
Anyone can comfort me
With promises again
I know, I know

When I'm deep inside of me


Don't be too concerned
I won't ask for nothin' while I'm gone
But when I want sincerity
Tell me where else can I turn
´Cause you're the only one that I depend on

Honesty is such a lonely word


Everyone is so untrue
Honesty is hardly ever heard
And mostly what I need from you
Honestidad
Si buscas ternura
No es difícil de encontrar
Puedes tener el amor que necesitas para vivir
Pero si buscas fidelidad
Podrías también ser solo ciego
Siempre parece ser tan duro entregar

“Honestidad” es una palabra tan solitaria


Todos son tan falsos
La honestidad apenas se escucha alguna vez
Y sobre todo es lo qué necesito de ti

Siempre podré encontrar a alguien


Para decir que simpatizan
Si uso mi corazón fuera de la manga
Pero no quiero alguna cara bonita
Para decirme mentiras
Lo único que quiero es a alguien en quien creer

“Honestidad” es una palabra tan solitaria


Todos son tan falsos
La honestidad apenas se escucha alguna vez
Y sobre todo es lo qué necesito de ti

Puedo encontrar a una amante


Puedo encontrar a una amiga
Puedo tener seguridad
Hasta el amargo final
Cualquier persona puede confortarme
Con promesas otra vez
Lo sé, yo sé

Cuando estoy en la profundidad de mi ser


No te involucres también
No pediré nada mientras me voy
Pero cuando quiero sinceridad
Dime a donde más puedo voltear
Porque tu eres la única de la cual dependo

“Honestidad” es una palabra tan solitaria


Todos son tan falsos
La honestidad apenas se escucha alguna vez
Y sobre todo es lo qué necesito de ti

También podría gustarte