Está en la página 1de 83

Acerca de este libro

Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en línea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. El que un libro sea de
dominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio público en unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras señales en los márgenes que estén presentes en el volumen original aparecerán también en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.

Normas de uso

Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio público a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:

+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseñado la Búsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No envíe solicitudes automatizadas Por favor, no envíe solicitudes automatizadas de ningún tipo al sistema de Google. Si está llevando a
cabo una investigación sobre traducción automática, reconocimiento óptico de caracteres u otros campos para los que resulte útil disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envíenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio público con estos
propósitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribución La filigrana de Google que verá en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Búsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Manténgase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No dé por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio público para los usuarios de
los Estados Unidos, lo será también para los usuarios de otros países. La legislación sobre derechos de autor varía de un país a otro, y no
podemos facilitar información sobre si está permitido un uso específico de algún libro. Por favor, no suponga que la aparición de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infracción de los derechos de
autor puede ser muy grave.

Acerca de la Búsqueda de libros de Google

El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y útil de forma universal. El programa de
Búsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podrá realizar búsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la página http://books.google.com
'-4 o- Á 9
TRATADO BREVE

DE FLOBOTOMIA." "] ™7

'POR DIEGO PEREZ DE B V S*T 0 S;


Sangrador de Cámara ¿fefttMag. yfu Pfdio^T
barberoy Alcalde, y Examinador Mayor
de todos los Barberos Fíobotomu
nos deflos Reynos. /%\\>---r*í—y*
—r ú —f$ ÍTeíBÜQHÍ
DEDICASEN *,*>; .. .

AL PATROCINIO • DEL D(
tor Juan Geronimo Guzmán , Cate
dratico en propiedad en la Facultad
de Medicina , y antes de Aforifmos en
la Vniverfidad de Zaragoc, a? Pro-
tomedico meritiífimo del
Rey no de Aragdn.¿p%■ j '■

r— .-i... . —«— ■« r. •
'Barcelona : Fot FRANCISCO GVASCH. /.
Impreflbr , á Ja calle de la Paja,
.Año d'e 1709. ¡¿* ,,
Yendefe en cafa de layme BatlU Librero ,jeji ,
la Librería.
jÍPROBACIOÑ DEL DOCTOR
Alonfo Nuñez^-i Medico de Cámara
defu Mageflad*

POr comiftíoq del Señor Don luán de


Velafco, y Azevedo, he virto el Trata-
dode Aviíbs,y Advertenciaspara Sangrar,
que ha compuerto Diego Pérez, Sangrador
de Cámara del Rey N. Señor , y Alcalde,
y Frotobarbero deflos Rey nos , y no hallo
en el cofa contra las buenas cortumbres,
antes me parece muy necesario, y prove-
chofo para todos los que han de profeflac
el arre defangrar, yquericne cofas nuevas
dignas de advertirle, para hazerfe con mas
feguridad, y dertreza , y bien notadas por
fu Autor , como tan diedro en ella ; y afli
me parece que fe deve dar licencia para
que fe imprima. En Madrid á 23. de No
viembre de 1627. . i
'APROBACION DEL DOCTOR
Miguel Político , Medico de Cámara dtl
mejlro Señor , y del Seremjfimo
Cardenal Infante de
E/paña*

POr mandado de V. A. he virto éftás


Advertencias , y A vifos para los Bar
beros Sangradores; que la ley vfando de
la palabra Griega , Hamo Flobotomianos;
y fu Autor merece la licencia que pide,
aífi por el avifo , y advertencia que mucf-
tra en ellas, como por el jufto zelo con que
defea remediar la quiebra , que conoce en
los mas profeflfores de fu arte ; fi bien ne-
ccífitada de remedio mas eficaz , de que
dará cuenta á V. A. íiemprc que fe lo
mandare. Madrid , y Noviembre 29. de
1627.

fl Doctor PoUneil

Imprimatur^
PROLOGO

AL LECTOR.

SI mi voluntad , y defeo ( ó benigno


Lc&or ) paíTas en cuenta al atrevi
miento , que he tenido de Tacar en pu
blico eñe Tratado, quedará loable mí
culpa , y tu prudencia aprobada , y no
pondrás la atencion á lacuriofidad , y
politico modo de eferivir , fino en la
fubftancia de la materia; pues mas pre
tendo tu aprovechamienro,que mi ele
gancia. Formó Dios al hombre á he
chura^ femejanca Tuya, organizado, y
compuefto de tantas , y tan varias co
fas , y con tan admirables diferencias,
y fervidumbres , como vemos en los
muículos, nervios, venas, y arterias, y
en aquellas tres cavidades, no folo tan
dignas de fer viftas , y entendidas por
■i A 3 fus
ÍÍis efectos, quanto por darte gracias, y
alabanzas , pues moftrandonos fu po
der , y grandeza , para la confervacion
defta fabrica , las formó con tan admi
rables efe ¿ros cada vna,aífi en los (im
ples , y compueftos , comó en los que
oy tiene defeubiertos la Medicina para
las evacuaciones , y entre ellas las fan-
grias , cofa tan importante á la confer
vacion de la vida humana, pues por
ellas fe ve, y conoce el humor que mas
predomina en el cuerpo: y para que ef-
ras fe hagan con metodo ,y fegun arte
provechofasálos Enfermos, fon necef-
farias muchas advertencias , aífi para
algunos Maeftros , como para fus Ofi
ciales, y Difcipulos, pues por los que fe
vienen á examinar confia fer mas falta
de doctrina del Maeftro,que negligen
cia del Difcipulo , pues toma lo que le
enftfun,y conoce la mala doctrina que
trae,
trae, aífi en el fangrar, como en el facar
muelas , y dientes , y otras cofas con
cernientes al Arte. Y como algunos
Lugares carecen de Medico que les or
dene loque han de hazeren muchas
ocafiones $ es neceíTario, y convenien
te) que fean capazes de algunas cofas
para la confervacion de la falud : aílt
que por efto , como por cumplir con el
tenor del titulo en que fu Mageftad,
que Dios guarde, me hizo merced de
la Pla^a de Protobarbero , Alcalde , y
Examinador Mayor de todos los Bar
beros Flobotomianos en fus Reynos,y
Señoríos , y para que fe haga de dife
rente manera que hada aqui, y con ma
yor aprovechamiento en ellos. Y para
que efte Tratado de Advertencias, y
Avifos tenga mas facilidad , y menos
trabajo fu inteligencia, me ha parecido
ponerlo por definiciones entre Maef-
A 4 tro,
tro, y Difcipulo, que refpon'áe conclu
yendo. No es menos importante ad
vertir, que los Barberos Flobotomia-
nos, que ayan de tener Tienda, fean de
calidad , y partes virtuofas , por la mu
cha confianza que de ellos fe haze, aífi
en los Conventos de Monjas, como en
otras caíás principales, pues fe ofrecen
cofas dignas de fecreto , que á ellos no
íe Ies puede ocultar, pues importa mu
chas vezes la vida, y honra. Aífi mifmo
fean afables , y caritativos con los En
fermos, y pobres , limpios , y liberales
en fu Arte: que de efte modo tu lengua
alabará mi trabajo, y mi trabajo á tu
falud ferá provee hofo con el ayuda de
Dios,&c VALE.

SMS
DOCTOR JUAN GERONIMO
Guzmán , Catedratico en propiedad
de Ja facultad de Medicina > y antes
en Aforifmos en la Univerfidad dq
Zaragoca , Protomedico mentid
fimo del Rcynode
Aragón.

FVER A facár de fu centro efte Tra*


tado, quando fe expone ala luz
de todos, y á la cenfura de muchos, no
aífegurarle en el amparo de tanro He
roe : que íi en la primera impreífion le
dedicó el Autor al patrocinio del me
jor Guzmán y fin equivocacion dei
nombre , fe le aífegura efta fegunda
vez en otro Guzmán , el mejor Medi
co
co ( fin cnfangrentar creditos de tan
ínfignes como los tiene Zaragoca lo
digo. ) De Medicina es el Tratado , y
y como ral fué á valerfe de la erudi
cion de tan gran Maeftro , á quien fq
inclinó como á fu centro con natural
propenfion. Quintiliano dedicó fu Re
torica á vn Maeftro grande de la elo-
quencia , y el motivo que dio fue:
J¡)uem alium centrum de efaqitentU líber
expeSiat > <¡uAm immitahilejupremumque
elogium Magifiri tanti j in iü*m nativo
pondere opas mclinat* AíTi tienen los li-
bros el valimiento, pues fe fabrá de
fender , del Padrino fu erudicioni pues
lo cfpeculativo, y pra&ico de tan ce
lebrado Medico , le podrá póderar fus
aciertos. A Minerva dedicava la anti
güedad las primicias de los eftudios.
Dixolo Eurípides en metáfora de las
flores, 6 frutos que por agradecimien.
to fe ofrecían en culto á lá Diofa:
Ego quod annus optimum prodaxe-

rity '
PoVe immolare lucífera C<zrt* Dea*
El Autor acertó en la primera dedica
cion , arrimando efta obra á tanto
Principe , como el Señor Don Ramiro
Nuñez de Guzmán , Marques de Li-
che :.y yo fin prefuncion digo, que
acierto en dedicarlo á v. m. en cita im-
preífion ; porque alli cedió el empeño
de la ciencia, ala neceflidad del am
paro ; aqui , ya que la obra tiene gran-
geados los creditos de do&a , cumple
con el deftino que ie di&ava la incli
nacion. Merezca de v. m. que fe logre
el intento con defenderle , para que
tenga el fin que defeo. Y concluiié con
lo que Quintiliano acabó fu dedicato
ria : Quod fi contra natura pro penftonis
impetum retrabatur > obftacttla mtitur
Sincere > Intuum auxilium consolare.
Sea feliz el fuceflb de fu defpacho , que
fiado en tanta defenfa , me le prometo,
defeandole á v. m. mucha vida » para
confuelo de la Talud publica.

Muy fiervo de v. nu

(^S. M. B.

Thomt* Cabefas*

DE
p E Z> O N ? A S l % \
Bravo de Sotomayor*
¿/ Autor.

SONETO.

BVelc tu fama de vno al otro Polo?


Bu ños famoíb , honor del patrio fueTS]
Pues pueden tu cuydado , y tu defvelo
Embidiofo dexar al mifmo Apolo.
Sol claro fue de ciencia , y eclipfolo
(Si es que eclipsarle pudo allá en el cielo]
Oy tudofto faber , y tu buen zclo,
Que vno, y otro caber pudo en ti folo.1
Hada aqui la masdoda , y preíla mano
Hallando en venas tantas diferencias
A buen librar hazia vna Aporifma;
Mas ya con tus avifos , y advertencias
Seguro puede citar qualquier Chriftiancf
ge puntura de nervio , y Aneurifma.
DEL ^LICENCIADO ANDRES
de Tatnayo , Cirujano de ftt
Mageflad,al Autor-

DECIMA.
■V- .
QVc ingenio, Buílos famoíó,
Viendo vueftras advertencias
De tan doctas experiencias,
No ha de quedar embidiofo ?
Mas fí acafo el maliciofo
Os mordiere con cautelas,
Mándadle Tacar las muelas,
Y aun no es caftigo capáz,
Jorque ay lengua tan mordaz,
<^oc ha menefter fanguijuelas.

OTRO
OTRO DELAutor»
MISMO
' • A ti

< SONETO.

VNico fue Virgilio en lo Latino


TercciorOvidio,Homero, y Laureano,,
En lo Griego fue infigne el Veneciano/
De acentos eferivió muy bien Higino.•
El Petrarca de ingenio peregrino,
El BSbo,y TaíToque eferivió en Tofcana
GarcilaíTo en lenguage Caítellano,
Y en Portugués Camoes,hombre divino.
Arcila, y Valdivielfo por lo heroico,
Viltamediana, Gongora, y Salinas, '
Satiro, y culto , y Lope por lo comicoJ
LTodas fus obras cierto fon divinas.
Mas vos Pérez nos dais de ñobotonúco
Avifps , y advertencias peregrins.

DB
fez ANDRES DE T AMATO
Valle¡0) al Autor-

REDONDILLAS,

SEgura irá vueftra obra


Pérez , de culto cenfor,
Pues verá en ella el Ledor^
Que la erudicion le fobra.
^4 as no le faidrá de valde,
Si fe atreve á murmurar,
Pues le podeis caftigar
Pon mano? y poder de Alcalde*
Fol.t

COMIENZA

EL TRATADO DE AVISOS, Y
advertencias , que han de tener 'los
Flobotomianos en teorica > y pra&ica,
preguntando el Macftro , y refpoa-
diendoel Difcipulo conclu
yendo á la pregunta. /^^sm«B
i-, f
v ,x 3ISLI01

VE es Flobotomia?
Es palabra Griega, que
quiere dezir lo mifmo
que fangria.
M.Pues que es fangria?
D. Es vna cifura, ó corte artificialmen
te hecho en la vena para evacuar
todos los humores,
o" B M.Y
Advertencias
M. Y que fe entiende por venáis ,
D. Es vn caño, ó vafo largo, redondo,
y hueco, formado de vna tunica, te-
xida de hilos de nervios longitudi
nales , latitudinales , y cranfverfales,
f • . Vena»

agg ni -Q .. ■ 1

en cuya concavidad fe contiene la


fangrecon los demás humores.
M. Quales hilos fe llaman longitudi
nales?
D. Los que van á lo largo de la vena.
M. Y latitudinales? >
D. Los que van al fefgo de lo largo.
M. Y tranfverfales?
D. Los que atravieífan á las £brias,que
van á lo largo, que fon las mas prin
cipales^ las que van al fefgo defbs,
". .'. 6
ó ladeadas , que codo es vno.
M. Que es humor? *
D. El cumo que fe caufa de las viandas,
y íe govierna por las venas para zc-
bo del calor natural , y manteni
miento vniverfal del cuerpo.
M. Y quantos fon los humores?
D. Son quatro , fangre , colera , flema,
y melancolía.
M. Donde fe hazen elfos quatro hu
mores?
D. Todos quatro fe hazen en el higa-
do juntamente , aunque cada vno
tiene en el cuerpo parte donde fe
halla con mayor abundancia-- >
M. Y que partes fon eífas^
D. Para la fangre el hígado , y venas,
para la colera la hiel , para la me
lancolía el ba$o , y para la flema
los fcffos ) y pecho.
, B a M.Quari-
M. Quanras maneras; ay de cifurásyó
cortes en la vena para fangrar? . .1
P, Tres , que fon. • , .

Longitudinal.

'"• • — •-• h—-~

M, Yqualdeftaseslamejor? 1
D. La longitudinal, porque comienza,
. y ácábaen vena, y porque eftá mas.
libre de herir nervios , y arterias>, y
i . duele menos , y fuelda mejor : pero
quiere no romper muy de prieíTa ,
porque no fe le vaya la vena de de-*
ba"Xo , al tiempo de romperla ; y la
- latitudinal, y tranfverfal , Ton mas
1 péJigrofas , curanfe tarde , y duelen
mas, y fale peor la fangre. . ...
diVlobotomi* )J
M. Quantas diferencias ay de pumas
- de lancetas , y para que venas con
viene mascada vna? /I
D. Tres, que fon, punta de efpino, que
csangbfta rfangrafe la vena4 freneti-
- lea con ella, y todas las demás venas
** : Tunta de Efpiao>
• c

l i profundas,yíe ha de entrar derecho


á la vena , y falir rompiendo : la otra
es punta de hoja de olivo , que es
mejor para las venas bien defeu-
^ , , Hoja de Olivo* ¡. • *

biertas i en las qaales no ay neceífi»


dad de profuridar mucho : la ter-
.5 ; '; . . B¿ ce-
f advertencia»
i cera, es punta de pico de gorrion^
que es parafangrar las venas ficRe-
Pico de Corno»'

; ticas j y las aborides , y las angula


res, porque no ay que profundar, fi
no folo romper el cuero, y la ve
na— „ , ,-J7XT"- '* : ' ' ~
M. quantas fon las venas ■> que comun
mente fe fangran en el cuerpo hu
mano?
D. Quarenta.
M. Y en que partes eftání
D. En el cuello, y cabeca, bracos, y
piernas.
M. Qu antas ayen el cuello, y cabe
ca/
D. Veinte y dos.
M. Quantas ay en ambos bracos?
D. Diez.
D. Diez. > . > i ...
M. Y quantas ay en ambas piernas?
D.Ocho.
i*
M. Señalad cada vna en fu lugar, nom
brandolas por fus nombres?
D. Vna en el occipucio , o cogote ,
llamada occipucial, otra en la mo
llera , llamada vngida , otra en ia
frente j llamada fufana,ó vena de
recha : dos en las (lenes , llamadas
ficneticas , dos junto á los angulos
de los ojos , Hamanfe angulares,
quatro en las orejas, y dos de la par
te de afuera , llamadas parotides, y
las otras dos de la parte de adentro,
que fe llaman aborides, vna en el
pico de la nariz , llamada frenética,
dos en las ventanas, ó caños de las
narizes, llamadas follares , quatro
en los labios de la boca> llamadas
\: B4. ef-
^Adverteneiéf
eftangurrias , mayores las del labio
alto, y menores las del baxo : dos
debaxo de la lengua , llamadas leo-
nicas, y dos en el cuello, que fe
llaman organicas: con que fe cum
plen las veinte y dos de la cabera,
y cuello. De las diez de los bra
cos, ayen cada bra£0 cinco 5 vna
en lo mas alto dél > llamada cefali
ca , ó vena de la cabera , otra mas
abaxo , llamada comun , ó vena de
todo el cuerpo : otra aun mas aba
xo, que comunmente llaman bafi-
lica , ó vena del arca i y la quarra á
tres dedos de la muñeca por la parte
de afuera, llamada capital , ó vena
de la cabera , porque es ramo de la
cefálica , que fe nombró la primera
en el bra^o : fangrafe otra entre el
dedo menique, y el anular , que
i , , fe
deVlohotomh- 4
'• fe llama falbatela derecha , ó vena
del hígado. En el braco izquierdo
- ay otras tantas con los mifmos nom
bres , y en las mifmas partes , ex
cepto la de entre el dedo menique,
y el anular , que fe llama efpleneti-
ca, ó vena del vazo. Tenemos ocho
en las piernas , dos debaxo delas
corbas, llamadas cor bales , ó cubi
les , quatro en los tobillos , las dos
de la parte de adentro , llamadas ca
ferías mayores, y las dos cíe la párte
de afuera, llamadas caferías meno
res , dos en los empeynes de los
pies, llamadas empenipes.
Como fe fangra la occipucial?
D• Echaré al enfermo boca abaxo\ y
le pondré vnaalmoada á los pechos,
y la bañaré la parte , y fe la raparé,y
enjugaré con vn paño, y le echare
v vna
» [Advertencias
vna ventofa , que no eftc pueda mas
de vn Credo,ó dos Ave Marias, por
que no fe quaxe la fangre, y la fajaré
en tres ternas defta manera , que no

véngala vna con la otra , con vn


Tajador , ó lanceta bien cortante,
Sajador.
de Fiabatemi*. tí
y (alida la fa-ngre neceífaria, la qui
taré , y limpiaré las fajas , y las vríi
taré con vna vela de febo , o vino,
- y azeyte batido , y aífi la fangráré>
y tambien fangraré defta manera la
vngida,
M. Y fi defpues de fajada fale la fangre,
y en echando la ventofa no quiere
falir, que ferá la caufa?
D.El echar mucho, ó poco fuego.
M. Que feñal tendrá quando es por po-
f. co fuego , ó por mucho?
D. Si es poco , eftará la ventofa clara,
y le echaré mas j y íi por mucho,
efeura la ventofa , y ahumada, en tal
cafo la quirafé,y limpiaré aquella
efeara que fe-hizo con el mucho fue-
1 go,y la pondré vn paño mojado con
agua fría encima de la ventofa.
M. Como fangrareis en ta frente la
fu-
M *JdverieneidS
fufana , ó vena derecha ? 1 y
D. Incorporando el enfermo , y que
, le tenga vna perfona por detrás,
Jjazerlehela ligadura con vna cía*
i.» ¿vji Cintel* ■ ■;

- ta de fangrar , por el nacimiento


del cabello, pondréme por el lado
derecho , y con el dedo pulgar de
la mano izquierda le pondré en el
entrecejo para tener la vena fija,que
no fefubaelcutis al romperla para
arriba , romperlahe longitudinal
mente con vna lanceta hoja de oli
va tiefla de punta , y cortante , por
fer alli el cutis mas duro , y pones
vn
deFlobotomia- Ij
vn naype como canal , para qué íaU
gá la fangre , porque no cayga en el
v roftro. .vi
M. Y• fi el enfermo no pudieiTe eftar

Tentado por la flaquefa , ó por eftar


muy furiofo , como le fangrareis?
D. Quitandole las almoadas le tfaf-
tornaré fobre el lado derecho la ca-
, beca fuera de la cama, que le ten
ga vna perfona, le pondré la cinta
. por encima de las cejas , y haré que
me le tenga vna perfona en cfta fi-
'- gura J y paitándome por detrás, con
la mano izquierda , la pondré en et
í'?•oac¿ratcntó del cabello para tener
fija la vena , y el cutis ; y aíTi la rotn-
. peré longitudinalmente , ponien
dole la carraleja del naype , para que
falga la fangre.
Como le tomareis la fangre á eífi
fangu\? . D.Con
14 Advertencias
D. Con fu cabezal, y venda. : . . ;
M.Comofangrareis las ficneticas? ;
D. Pondré al enfermo incorporado, y
que le tenga alguna períbna, haréle
la ligadura por la frente, y ponien
do el dedo de la mano izquierda
fobre la oreja , le romperé ( asegu
rando la vena) longitudinalmente
con vna lanceta de pico de gorrión,
porque no ay mas que profundar
que el cutis , y la vena , inclinando,
le fobre la fangria , poniendole vn
naype á modo de canal , ó vn poco
de pergamino.
M. Como tomareis la ¿angra de oíTa
parte? •• ,«
D. Batiré vna clara de huevo ,y cor*
taré vnospañitos como vn real de
á dos grande, y los mojaré en ella, y
los pondré encima de la vena con
vna venda. M.Co-
, de Flobatomia» if
M. Como fangrareis las angulares?
D. Encargaré al enfermo, que cierre
los ojos , y los bañaré con agua ca
liente con vn pañito, por fe r parte
tan delicada »y haré la ligadura por
la frente con la cinta de íangrar ,y
con vna lanceta de pico de gorrion
la fangraré, por eftar tan fupei ricia
les las venas. •
M, Y como tomareis la fangre ?
D. Con vnos pañitos como medialu
na , mojados en clara de huevo»
porque fi fon redondos , taparán el
ojo.
M. Como fangrareis las parotides ?
D. Con fanguijelas.
M. Y fi no pegaíTen , que haréis ?
D. Haré vna ciíura muy pequeña con
la lanceta , y la aplicaré alli , por
que fi la ciíura fucile grande , fe en
tre-
%6 Advertencias
treteridrá en la fangre quefald, y
t• no pegaría. i
M- Como fangrareis las aborides ?
¡D. Taparé el oido con vnos algodo
nes , ó vn poco de efponja , porque
no fe entre el agua dentro , haréle
r la ligadura por la frente , y le baña-
re conagua caliente , y pondré por
detrás de la oreja vna luz, y luego
aculcan las venas , picarélas , ó faja-
- .'reías con vna lanceta de pico da
gorrion ,y iré echando el agua ca-
A. licnte , para que falga la fangre que
es menefter , luego las enxugaré,
y^pondré vnos pañitos mojados en
la clara de huevo para refhñarla
fangre. •. • '

M. Como fangrareis la frenetica ? i


D. Incorporando al enfermo, y que
- le tenga vna perfona > le haré ta li-
rie fhhtomti- if

gadurapor la frente , y paíTandome


por el lado derecho le meteré los
dos dedos de la mano izquierda , el
índex, el mayor por las ventanas de
las narizes haré el reconocimien
to , y diftinecion de las dos terni
llas , y con vna lanceta de punta de
. efpino , entraré profundando por
entre ternilla , y ternilla , que es
la fangria que mas hierro ha menef-
ter , y luego pondré vn naype á
modo de teja para que falgalafan-
gre.
M. Gomo tomareis la fangre á eflfa fan
gria?
D. Con vn pañitó mojado en clara de
• huevo fin venda , porque luego fe
reftaña.
M. Como fangrareis las follares ?
D. Incorporando al Enfermo hazien-
"• C dolé
ít Advertencias
dole la ligadura por la frente , pon- j
dréme delante del , y tendré hecho
yn Clavellito de vn cañon de gan-
CUveüito*

fo , metiendofelo por los caños de


las r.arizes , y retorciendo áz,ia arri
ba con los dedos , fe rompen aque
llas venillas , y afli fe fangran.
M.Como fe toma la fangre de eíTa fan-
gria ?
D. Con vnos lechinos mojados en
clara de huevo, y polvos reftriuH-
vos , ó con vnos cañones de ganíb,
cortados por entrambas partes &
efte tamaño , embueltos en vnas
i
de VlohotomtÁ* Jp
Canutillo.

C))))))))0

hilas mojadas en claras de huvos , y


polvos reftriíHvos , porque no im
pidan la refpiracion.
M. Como fe fangran las eftangurrias
mayores, y menores ?
D. Bol viendo los labios ázia afuera , y
bañarlos con agua calience , los ha
ré vnas fajitas, fangrando primero
el labio de abaxo , y porque la fan-
gre que falierc no eftorve , le iré
echando agua caliente para que fal-

M. Como fe toma la fangre ?


D. Con vnos pañitos mojados en cla
ra de huevp.
. M. Como fe fangran las leon icas ?
Ci D.In-
•¿v Advertencias
p. Incorporando al Enfermo arrima
do á vnas almoadas , que vaya co
mando bocadas de agua caliente , y
que las vaya echando en vna vazia>
paflfandome por el lado derecho, y
cogiendole la lengua con vn pañito
afpero , y le tendré la lengua con la
mano izquierda > porque no fe me
deslize , y romperé las venas longi
tudinalmente , y luego que tome
bocadas de agua caliente , y las va
ya echando en vna vazia , y le lim
piaré las cifuras con vn pañito, para
que aquellos grumos de fangre no
impidan á que falga.
M. Y para que fe reftañe que hareis?
D. Que tome de agua fría algunas
bocadas , y fi ay yelos , que tome
vn pedaco ? y lo vaya trayendo en la
boca.
M.Pá:
de FlobotomU-
M. Para eíra fangria donde fe haze la
ligadura?
D. No fe haze ligadura para efta fan
gria , porque la ligadura firve de
atraer , y alli ay harto embevido en
la parte , y feria mucho mayor daño
para el Enfermo.
M. Gomo fe fangran las organicas ?
D. Incorporando al Enfermo, y ha-
y zerle traftornar fobre la parte que
fe ha de íangrar , y con vna lanceta
hoja de olivo la romperé longitudi
nalmente: y fi no faliere en caño , le
pondré vn naype hecho canal , para
que íalga la fangre , y no fe vaya los
pechos abaxo.
M. Gomo fe toma la fangre ?
D. Tomar vn cabecal grande dequa-
. tro , ó feis doblezes , mojado en
clara de huevo ? y vn poco de yefo
C$ cec-
2t Advertencias
cernido, ó incorporando en la cla
ra los polvos reftri&ivos , y poner
lo mojado en ellos , y aflfi fe tomara
efta fangre , ó íi no , fe tomará la
fangre con vna mordacilla , pero
mejor fe toma la fangre con la ca-
■ taplafma , porque con la mordaza
fe derrama la fangre entre cuero , y
carne.
M. Como fe fangra la vena cefalica , ó
vena de la cabeca ?
D. Poniendo al Enfermo fobre el lado
contrario , recogiendole la camifa
harta el ombro , de manera que no
fe cayga fobre la ligadura , y le pon
dré la cinta tres dedos mas arriba
de donde fe hade picar, con vna
cinta de media feda de vn dedo de
ancho , y romperé la vena longitu*-
dinalmente , y luego governando el
bra-
de Vlobotomiá» 2?
braco , y aflojando la cinta , qué
íiempre es menefter aflojarla vn po
co, hafta que tome color la mano,
V paíTen lafangre, y eípirhus , Ka-
zerle que menee los dedos con el
pulgar , defde el dedo menique haf
ta el index , y defta mifma manera
haré la fangriá de la vena comun s y
de la baíilica.
M. Como fe toma la fangre de eífas ve
nas f
D. Quitaréle la cinta , y pondréla en
la pretina, poniendo el dedo enci
ma de la cifura, ó retirar el cutis á
yna parte, ó á otra, y con vn cabe-
cal de dos , ó quatro doblezes , le
pondré con la venda, aviendo lim
piado la cifura , echaré la venda por
cima del braco, y con los dos de
dos de la mano contraria pondré el
C4 ca:
¿4 jidvertexciát
cabo que cftá por detrás , y con e!
otro vendré por cima de la cifura
haziendo vna X 3 no dexandola tan
apretada , que corra allí homor , ni
tan floja , que falga la fangre.
M. Y la venda como ha de fer ?
D. De ancho de tres dedos fin bayni-
nillasj ó repulgo, porque moleftan,
y de liento que no fea nuevo, ni
viejo que fe rompa.
M. Como fe fangra la vena capital en
la muñeca , y ía vena del hígado en
la mano?
D. Con agua caliente , poniendo al
Enfermo fobre el lado izquierdo , y
echaré en vna vazia parte del agua
caliente, y le bañaré la parre, y en
éftando hcchoel llamamiento, y re
conocida la vena , le pondré la cin
ta , tornando á requerir el radio , y
de TlobotomU* 2¡£
feguro .de nervios , y de arteria , Ic
picaré longitudinal , y templando
la cinta, y meneando el agua para
ver la cantidad que ha falido , y pal
iando los dedos por encima de la
cifura, porque no fequaxe la fan-
gre , y porque no impida al falir.
M. Como fe toma la fangrc ?
D. Con agua fria lavaré la parte , y la
enjugaré con vna toalla, poniendo
le fu cabezal, y venda.
M. Como fe fangran las venas del bra-
£o izquierdo?
D. De la miíma manera que las del la
do derecho, echandole fiempreel
lado contrario.
M. Como fangrareis las corbales ?
D. Acomodando el Enfermo boca
abaxo, y quefaquela pierna fuera
de la cama > que fe la tenga vna per-
ibna,
¿idvertenciaf
íbna j de manera que meta la rodi
lla en el agua caliente, y defpues
de hecho, el llamamiento, en eftan-
do colorada , le ataré la cinta, y tor
naré á bañar, haziendo que la ef-
tienda al tiempo del picarla, y la
meta en el agua; y aífi fe haráefta
fangria,
M. Como las tomareis la fangre á eftas.
venas?
D. Con vn cabezal de tres dedos, mo
jado en clara de huevo batido con
polvos reftridivos,.y con vna venda
larga, como para tovillo, y aífi la to
maré. . , .'
M.Como fe fangran las c/afenas mayo
res?
D. Incorporando al Enfermo , y íí no
pudiere eftár fentado, allegarle vnas
almoadas , en que efté recortado,
pon-
de Flebotomia- 27
pondré la vazia con agua caliente,
vn poco levantado del íuelo , ó lo
que fuere menefter, le iré bañando
con el agua caliente , hafta que cité
aquella parte colorada , y que la ve
na fe mueftre alguna cofa, le pondré)
la cinta tres dedos mas arriba de
donde fe ha de picar encima del to-
villo , y hecha la ligadura le torna
ré á bañar , para que mueftre mejor
la vena : y la fangraré con vna pun
ta de hoja de oliva: en picandole,
haré que meta el pié en el agua ca
liente, finolo eftuviere harto, lo
añadiré» y iré aflojando la cinta lo
que fuere menefter, paliando la ma
no por encima de la cifura, para que
la fangre que fe quaxare encima, no
impida la otra que falga.
M. Como fe toma la fangre ?
D.La-
48 Avenencias
p. Lavando el tovillo con agua tibia,
y limpiarlo con vna toalla , y ven
darlo con fu cabecal , y venda. .
M. Como fe fangran las cafenas meno
res, y las empenipesf1
D. Como las cafenas mayores.
M. Porque fe hazen eftas fangrias, y
las de las manos con agua calien
te?
D. Porque fon remates del cuerpo, y
remate de las venas, y partes frias.
M. Y por eíTa razón convendrá rom
perle menos , ó mas ?
P- Por el llamamiento , y fregacion
que fe haze con agua caliente, fe
han de romper mas, y no menos pa
ra que no fe aporifmen.
M. Que es aporiíma?
D. Es vn derramamiento de fangre
entre cuero , y carne , por no aver
rom-
de Flobotomid» síj*
rompido el cutis tanto como la ve
na, ó por no aver rompido lóvno
enfrente de lo otro , ó por fer los
• humores muy grueíTos , fe haze vn

bulto , vnas vezes mayor , otras mej


ñor.
M. Como fe deshaze ? • #•
D. Mojando el cabecil en agua fria , y
ponerfelo encima, y con la frialdad,
y humedad fe deshaze.
M. Y fi fuere menefter fangrar al En
fermo de aquella mifma parte , que
hareis?
D. Tornaré de alli á media hora » que
eftará aquella parte mas deshincha
da , y le bolveré á poner la cinta , y
íi hallo difpoficion mas arriba, ó
mas abaxo , le fangraré , ó fi no, de
otra vena. Ay otra aporifma , que
llaman interna , que es quando con
la
3o Advertencias
Ja lanceta fe pafla la vena de la otra
parte de adentro : efto pocas vezes
acaece.
(M. Que es ta¿to , que le hazeis antes
de poner la cinta , y antes de hazer
la fangria ?
p. Es vn tocamiento que fehazeeon
el dedo inde-x , que es el que eftá
junto al dedo pulgar , para percebir
al fentido la diferencia, y diftin-
cion de lo que es cada cofa , para
reconocer lo que es arteria, y el que
es nervio : y la capacidad de la ve
na , para faber como fe hará la fan
gria perfectamente.
■JW. Que ha de tener vna fangria para

eftár perfidamente hecha ?


t>. Eftár igualmente rompido el cutis
con la vena, que no fea mas, ni me
nos de lo que fe requiere.
M.En
dt Vlobetmiá» "fl
M. En los bracos que venas ferequie»
ren romper mas, y quales ferequie-*
ren romper menos?
D. Romperaníe mas las que eftuvie-
ren mas llenas 3 y menos las flo
jas.
M. En que fe conocerán las que eftáli;
llenas y las que eftán flojas ?
D.Enel ta ¿tonque la que eftu viere lie*
na, eftarádura, y la queeftuvierp
floja, eftará blanda,
M. Si eíhndo la fangria bien hecha íe-
gun arte , no fale la fangre, que ferá.
lataufa?
D. Si no es por defmayo del Enfermo,
•• ferá por eftar muy apretada la cinta,
ó el Enfermo mal acomodado ; íi e&
' - por eftár muy apretada la cinta , la
mano no tendrá color, quceftara
blanquezina, entonces la iré aflo
jando
'Advertencias
jando poco á poco , para que tomé
color la mano, y paíTe la fangre .. y
ü es por defmayo del Enfermo , le
haré rociar la cara, y que tome va
poco de agua en la boca, ó darle
que huela vn poco de agua rofada, 6
k vino bueno.
"fA. Y fi al picar no hiziíles la cifura en
frente en el cutis, como en la vena,
que hareis ?
£>. Con el dedo de la otra mano retí-
raré el cutis para arriba, ó para aba-
xo, para que eílé enfrente lo vno de
lo otro , y falga bien la fangre, y te
nerle el braco del codo , para que
eftén los mufeulos flojos , y la vena
j fe pueda dilatar.
\&A. Y fi es vna vena aparente , que to
das fon rodaderas , como la fangra-
reis ?
D.Ba-
de Tlohotomia» 35
D. Baxando vn poco la cinta > y alle
gando mas el dedo pulgar, para que
efté mas fegura , y la romperé de cf-
pacio, porque no fe vaya, y haga al
gun daño.
M. Y fi por no poder mas , ó por igno¿
rancia picaííédes vn nervio , en que
lo conocereis , y que hareis en tal
cafo?
D- Para fer puntura de nervio , ha de
fer el dolor continuo, y fi no lo fue
re , el dolor no durará , y efto puede
aver fido falta de la lanceta , ó da
aver roto algunas cicatrices : mas
continuando el dolor , ferá puntura
derecha.
M. Y como conocereis que es conti
nuo el dolor?
D. Tornaré de allí á vna hora , poco
mas, ó menos, y fi el dolor perfeve-
• * . D rare>
f

54 'Advertemiét
rare, ferá puntura , porque con ef
dolor fobrevindrá inflamación , y
calentura, y en tal cafo pondré en
Ucifura vn pegado de trementina
de abeto , ó vn pegadillo de yn-
guento gumielemi para atraer aque
llas humedades afuera, y fomenta
ré la circunferencia dela parte con
azcite rofado , y de lombrices coda
al rededor , y en lo alto de Ja parte
pondré el defenfivo de voló arme-
nico , y vna venda mojada en agua,
. y vinagre en forma que fe pueda be
ber, ó vn huevo, y ema, y clara to
do batido con azeite rofado.
M. En que venas fe halla mas comun
mente el neryicr^ ? .
D. En la vena comun de todo el cuer
po * y en los pies , y en las manosj y
las coi bas. .;'
M.En
de VloUtmtA* 1%
Vi. En quantas cofas fe diferencia la
vena de la arteria ?
D* En quatro ; U primera , que la ar
teria fale del coraron , y la vena del
higado: lafegunda, que la arteria
pulfa , y la vena no: la tercera , que
la arteria tiene dos túnicas » y la ve
na vha : la quarra, que la arteria cá
mas ancha por arriba, y mas angof-
ta por abaxo, y la vena es por todas
partes redonda. . :
M* Al taclo, en que conoceis la que
es arteria > ó la que es vena? y el que
es nervio ?
D. En la pulfacion conoceré el ar
teria , y el nervio en la dureza , y
la vena en la fuavi dad > y blandu
ra.' : •. - h; .

M* Y fi por cítár puefta la cinta, no pul


ía en arteria , por eftár apremiada,
. Dz en
%6 Advertencias
en que fe diferenciará de la vena , y
en que la conoceréis?
p. Eti que al tacto eftará mas dura el
arteria, por tener dos runicas, y la
vena por tener no mas de vna tuoi-
' ca> eftará mas blanda, y el nervio
mas duro que el arteria.
|l. Acerca de qUe venas fe hallan mas
comunmente las arterias?
D. En la vena bafílica , ó del arca , y
junto al mufculo temporal , que
fon las {ieneticas, y en las empe-
nipes , en las organicas , y corba-
les. - .
M. Y íi por ignorancia , ó no poder
mas , rompieífedes vna arteria , en
que lo conocereis ?
3D. Conocerélo en que fale la íangre
muy furiofa, y á faltos, y es la color
roja, ó naranjada.
M. Co-
di Flebotomía. \j
Conociendo ei daño , qucremedio
haréis?
D. Quitaré la cinta , y pondré el dedo
pulgar encima la cifura , y haré bi\
tir vnas claras de huevos , mezclan-;
dolas con vnos pulvos reftriótivos
de la fangre , y con vn cabezal de
feis, ó ocho doblezes, y tres de
dos de ancho , y los tomaré como
cataplafma , y pondréfelo encima,
y le vendaré mas apretado que vna
fangria , y fí no huviera polvos,
mezclaré vnas raeduras de la carna
za del cordovan con las claras de
huevo , ó con vn poco de yefo cer
nido , y en lo alto el defeníivo de
agua , y vinagre , paños de agua de
nieve , ó la nieve.
M. Llaman os para echar vnas vento-
fas en las efpaldas , de que partes os
D3 aveis
$8 "Advertencias
areis de guardar de no las echar , y
de que figura aveis de poner al En
fermo para echarfelas ? '
D. Pondréle boca abaxo , y vna al-
moada á los pechos , y los bracos
por encima, y las iré echando de
abaxo arriba , dexando libres los
ríñones , eJ efpinazo , y las juntu
ras de los omoplatos , que fon ios
ombros , porque como fon juntu
ras j fe podría embever en ellas al
gún humor que hiziera mas daño;
y en los ríñones por no deftemplar-
los , y perjudicar los vafos de la vri-
na.
M. Las ventofas que fe han de fajar,
han de eftár mucho tiempo , ó poco
pueftas ? • '
t). H*n de eftár poco , que íi eftu-
vieíTen mas de lo que fon dos Ave
Ma-
de Vlohatomii- %9
Marías , fe quaxaria lá fangre , y
aunque fefajaíTe, no faldria, fino
que luego incontinente íe fajen, pa
ra que como la ventofa fuere atra
yendo, baya faliendo la fangre que
es menefter , quitaréla muy fútil
mente con vn pañito , y curiofa-
mente fin enfuciar al Enfermo, y
luego le vntaré las fajas con vn ca
bo de vela de febo.
M. Como fajareis vna criatura de las
piernas , y en que figura la pon
dreis, y que fe ha de prevenir ?
D. Agua caliente > y vna vazia , ó otra
cofa á propofico , dos cabezales,
cada vno como vna mano, yenfe-
bailos , y dos vendas como para
fangrar , y hilo, y aguja : y preve
nido efto , haré que le tenga vna
perfona en las rodillas boca abaxo
D 4 col-
o . 'AdveritnttAS
colgando las piernas , y fe las tornad
re con la mano izquierda, y fe las
iré bañando, y en citando colora
das , le haré las ligaduras con la
cinta de íangrar , por donde fe po
nen las ligas , y para fajarlas , daré
á quien le tiene , que tenga vna
pierna mientres le fajo la otra , y le
iré echando agua caliente , y rayen
dole con los cabos de la lanceta,
para que falga la fangre , y aflojan
dole la cinta , para que pafie la fan
gre , y los efpiritus : y facada la fan
gre que he menefter, le enjugaré
las piernas, y calentaré los cabeza
les á la llama de la vela, y fe los pon
dré 3 vendaré, y coferé.
M. Porque hazeis ligadura para las fa
jas ?
D. Porque con la ligadura tengo las
• deViohototma* '4!
<• irenas mayores apremiadas, y He*
t ñas de fangre , y como ellas fon las
quedan fangre, y mantienen á las
menores , hafta las venas tan delga
das como cabellos ( que por eflo fe
llaman capilares, que fon las que
corté con las fajas ) dan mas aprief-
fa la fangre , y fe acaba mas apriefla
la obra , y la criatura no eftá tanto
en aquel trabajo.
M. Y para fajarla de los bracos, en que
figura la pondreis , y que preven
dreis ?
D. Haré prevenir lo que para las pier^
ñas , y la fítuacion de la criatura ha
de fer , que la tenga vna perfona el
roftro buelto para mi , y le tomaré
las dos manos con la mano izquier
da , y le fajaré los bracos por la
parte de afuera , por guardarme de
los
4* 1Ad9trtenciár
los nervios , y arterias ; y aviendo
primero empegado á bañar , echo
la ligadura por (o alto del braco,
y en aviendo falido lafangre, le en
jugaré , y le pondré fus cabezales, y
vendas.
M. Por quantas califas dexareis de ha-
zer vna fangria, aviendolo manda
do el Medido , hafta avifarle?"
D. Por vna de feis $ que es frio , fudor,
camaras, vomitos , dcfmayo, ó flujo
de fangre.
7 * . ' -
M. Y no aviendo ninguna de eílas feis
caufas para dexár de hazer la fan
gria , fino que ni el Enfermo , ni
los que alli eftavan , no fe acuer
dan de que vena mandó el Medico,
de donde le fangrareis , que con
venga. ' •
D. Preguntaré lo que tiene, y fi el mal>
ó en-
de Vlohmmt** 4J
ó enfermedad fuere del cuello arri
ba , como erefipela en la cara, ó mal
de garganta, ó alguna contufion, le
fangraré del braco de la parte en
ferma , y de la vena comun de todo
el cuerpo 5 y fi fuere del cuello aba-,
xo el mal , le fangraré de la vena del
arca, y del braco de la parte que pa
dece, como no fea el mifmo bra
co.
Por quafttas caufas fangrareis, nó
hallandofe Medico que os ordene
lo que aveis de hazer (como en mu
chos Lugares no los ay ) pues es
bien que fepais de donde conviene
que fe haga la fangria?
D. Por vna de quatro , que fon , eri-
ílpela , mal de garganta , caida , ó
dolor de cortado. Por la efquinen-
cia le fangraré del braco de la vena
de
í¡4 ¿¡dvertewiai
de todo el cuerpo dé la parte que
tuviere el dolor : y fi es muger , y
eftá con la coftumbre , la fangrare
del tovillo , y de las cafenas mayo
res.
M. Y por vna erifipela del cuello arri
ba de donde la fangrareis ?
D. Sangraréle de la vena de todo el
cuerpo del lado que mas cargado
eftuviere.
M. Y por vna caída de donde conviene
que fe fangre?
p. Si no ay impedimento , del braco
que viene mas Iexos de la parre mas
laftimada con la caida , y de la vena
delarca.
Para vn dolor de cortado , de que
vena , y de que braco conviene fan-
grarfe ?
D. De la vena del arca , y del braco
de
de Vlobotomh' J
de la parte del dolor.
M. Y fi fueíTe muger , y eftuvieflé pre
ñada , podráfe fangrár de la vena del
arca ?
p. No la fangraré , fino es de la vena
comun de todo el cuerpo, y le pon-*
. dré en el ombligo 9 antes de haza-
la fangria , vn poco de carne á .dad
dio afsár > ó vna tortilla de lo fe
vos, ó vna toftada de pan n que
do en vino, y polvoreado co
nela. ijue-
M. Y fi vna muger eftuvieíTc con dega-
de coftado , y le huvieflfe venidon-
coftumbre, de donde fe ha de fan
grár ? .
D. Sangraréle del tovillo , y de las ca*
fenas mayores , porque fi la fangro
del braco , y de la vena del arca,
fe fubiera aquella fangre arriba , y
la
4<£ Advertencia/
la hiziera mucho daño.
M. Para echar vnas fanguijuelas, que
prevendreis , y como las hecha-
reis ?
P. Prevendré vn poco de agua calíen-
i te , y pondré al Enfermo fobre el
lado izquierdo , como para echarle
p. ina medicina , y bañaré , y limpiare
c.ii parte con vn verduguillo , y vn
efteo de agua rofada tibia, y vn po-
M. Y , ó palomino , por íi no quifieren
qtgar, para ceballas.
p. Como las echareis ?
, Echarélas en vna vazia de aguacla-
, ra > para ver las que mas fueltas ef-
tán 5 y tomaré cada vna con vn pa-
ñito , y la aplicaré á la parte que va
yan pegando.
M. Y fi el Medico mandó echar feis,
y no quiíieron pegar mas de dos,
ó no
de Flohotomia* 47
ó no fe hallaron , que liareis para
cumplir con lo que mandó el Medi
co?
P- Teniendo mas fanguijuelas , las
procuraré aplicar junto á las que ef-
tán pegadas , que con la fangre que
. fale de las que cftán puedas , al ca
lor de aquellas pegan con facilidad
, las otras, y fino, en cayendo Ce
aplicare á las mifmas cifuras que
. quedaron , otras fanguijuelas.
M.Noaviendo mas de dos fanguijue
las , que fon las que teneis pega
das 3 que hareis para facár mas fan
gre i . ■< .
D. En cayendofe las fanguijuelas, para
entonces tendre prevenido vn fer
vido muy limpio , y vn poco de
agua caliente, en que aya cozido
vn poco de gordolobo > ó raizes de
mal-
SjS 'Advertencias
malvas , ó malvaviícos , y Tentán
dole en el fervicio al Enfermo , con
el calor , y vapor del agua , y co
mo fe enfanchan los orificios que
hirieron las fanguijuelas , Tale la
fangre. »
fA. Y ú falieíTe mucha en forma de flu
jo, que hareis ?
p. Tomaré vn cabecál mojado en cía-
. ra de huevo batido, mezclado con
vnos polvos reftricHvos,y fe lo pon»
' dré en la parte , y ligaré para que e£~
té fixo.
fA. Y fi no quifieren defpegar las fan
guijuelas , que hareis para que def-
peguen ?
D. Calentaré á la llama de la vela las
pincas , ó otro hierro, y arriman-
dolo á la fanguijuela , fe cae lue
go.
deVlobototaia* 49
M» Quantos dientes , colmillos , y
muelas tiene vn cuerpo humano ?
D. Veinte y ocho , no contando qua-
tro muelas que llaman las cordales,
v i que falen tarde, y fe acaban tem
prano, ó por nacer en el fin de la
mandibula, ó por otras razones na
turales. ■ ^ i li c ; i , r . . . >
M. Repartidlos , y fcñalad en fu Iu-
c gar cada vno , y dezid fus nom-
-: bres? "r- -¿ r; ■.»::: / ...\v

p. A la mandibula > ó quixada fupe-


■ rtor , que es la de arriba , le caben

' catorze , quatro dientes de adelan-


\ te , que fe llaman incifores , ó cor
tadores j quatro colmillos , dos á
{ cada lado 5 llamanfe caninos por pa-
receríe á los de los perros, feis mue«
-. las, tres en cada lado. >
3^1. Y a la ma.ndibula , ó quijada inte-'
50 'Adlttrttnciis
rior , que es la baxa, quantos les ca*
ben?
D. Otros catorzc en los mifmos fitios,
y délos mifmos nombres, yfigu-
• ras, que confrontan los de arriba
con los de abaxo s y aíTi cortan , y
tracan el mantenimiento , para que
el eftomago no tenga tanto que ha-
• zer. in ?.'' *'S Ve '
M. Eftos por algunos corrimientos
íiielen venirfe á comer de: negui
jon , y£ dar tanto dolor , que obli
guen á lacados , y llegado al cafo
de neceífidad de ello, es menefter
faber quantos inftrumentos ay , y
el que conviene para cada vnoí
D. Ay fíete inftrumcntqs de hicrros>
que fon, Defcarnador, Gatillo, y
Carilla , Publican , Dentuza, Bota
dor, y Alicates. '., V .••!
* ' " '— mm
dtFlobotomid' JE
M.Para que muelas conviene el Gati
llo?
p. Eftc para las grandes , y que no ef»
ten muy podridas , y que n^aya

íbfpecha de que fe quiebren.


M. Y íi pqj" eftár mas podridas de lo
que parecía > fe os quebraflen , con
que inftrumento les Tacareis las rai-
I ....
M. Y como vfais del vno , y del otro?
D. Del Publican , haziwido la prefa
dé Vlffhotomiá' 55
por la parte de adentro : y luego
-/ traer el rodetillo á los dientes para
armallo , y luego tirar para afuera,
no haziendo fuerza fobre los dien
tes, porque. fi la hizieíTe, los hun-
diria adentro , y con el Botador re-
bolveré vn pañito al dedo index de
la mano contraria, y le Tentaré en
el fuelo, como para facalle la muela,
y que abra la boca , y al hazer la
fuerca, fufriré en el dedo el golpe>
para que no haga daño en otra par
te.
M. Y fi las raizes fueren de la quijada
de abaxo , como le fituarcis para
con el Rotador facarfelas ?
D. Sentaréle en airo, en vn aífiento
ordinario para fer mas dueño de lo
que tengo de hazer , y reparando el
golpe en el dedo index, para que
£$ no
54 "Advertencias
no de en el paladar , ó gaznate.
M. Y con la Gacilla , que muelas Ca
cáis?

Gatilla.

D. Las pequeñas , y no muy podri


das i como es á los niños , y muge-
res , ya los colmillos defearnando-
los primero con el Dcfcarnador,

y fen-
deTlobotom'w» 55

Defcarmdor»

y Tentandolos en el fuelo para ha-


zcrío mejor.
M. Gomo Tacareis vna muela queefté
muy podrida , y que no Te quiebre,
y con qae inftrumento ?
D. Con el Publican , traftornandola, y
luego le echaré el Gatillo blanda
mente.
M. La dentuza, como vTais de ella , y
á que muelas conviene ?
D. A los dientes de adelante , y col
millos , haziendo la preTa por de

E4 den-
%6 jádvertertciaf

dentro , y cargaré la mano para


echarla fuera.
M. Que muelas fon las peores de Ta
car ?
P. Las de la quijada de arriba , porque
tienen á tresraizes, y citan mas á
peligro de quebrarfe alguna.
IA. Y fi vinieííe vno con vn gran dolor
de muelas, y con el mucho dolor
no fabe dezir qual es la que le due-

h
% TlobotomiA- 5?
le , que hareis para Tacarle la que
conviene ? ( < ..
D. Sentaréle en vnafliento, y con el
cabo del Gatillo le iré tentando de
vna en otra , y la que mas doliere,
y mas podrida eftuviere, eflfa la Ta
caré. :..
M. En Tacandole la muela , que ha
reis?
D. Apretaréle el vaTo con los dedos
para reduzirlo, y componerlo, íi
quedó maltratado, y que Te enjagüe
con vn poco de vino, en que aya
cozido vn poco de romero , y arrai-
han , y Ti no , con vn poco de vino
tinto tibio.
M. Y íl vinieíTe vn flujo de Tangre á la
parte , como le atajareis ?
D. Tomaré vna clara de huevo, y ba-
tiféla incorporada con vnos polvos
reT-
^8 2dverieitcidh
t rcftnétivos de la fangrc , y haré vna
pelotilla de hilas, y mojada en ello
fe lo pondré. ¿
M- Y fí no bailare , que haréis ?
JE). Cozcré vnayema de huevo en vi
nagre , y fal , y en eftando muy du
ra, haré en ella vna pelotilla, como
• la de hilas , y fe las pondré ; y íl no,
haré otra de algodón, y encender-
lahe á la llama de vna vela, y po-
nerfelaheen la parte.
M.Yfieftonobafta,quehareis> •
D. Pondré los polvos de caparrofa
quemada con vna pelotilla de hi
las.
M. Los Alicates , en que ocafion vfais
de ellos ?

Mi-
di FlobotomU'

V
Alicates-

D. Para facár las raizes que noeftán


adidas mas de en las encias , y para
los dientes que eftán fuera de la
quixada , y fe andan mucho; y á
falta de ellos , fe facan con hilo do
blado , como á los niños quando
mudan.
M. Viene vna perfona con vn gran do
lor de muelas fin tener ninguna po
drida , que hareis ?
D.Haréle que tome vnos granos de al
maciga

'
macigaen la boca, y que los traiga
ázia la parte que le duele , porque ^
aquel corrimiento defcarge con al
gunas flemas ; ó cozer vn poco de
agua, y vinagre con piedra alum- -
bre , y que lo tome en la boca , ázia
la parte que le duele , y que fe pon
gan en las venas (¡eneticas vnos pe
gadillos de incienfo molido , y le
che de muger , y orrós en las paroti-
des , que fou detrás de las orejas , ó
que en la muela que mas fofpecha
tuviere que le duele , la vnte con
vnas hilicas mojadas en la quinta
efTencia de clavos, que ordinaria-
mentela tienen los deftiladores,que
luego al punto fe le quitará el dolor,
y con eíTo fe quedará con la muela,

D E O.

También podría gustarte