Está en la página 1de 2

http://www.itxinwen.com/news/news_17572.

shtml IT 时代网
BS.

2017 年 8 月 24 日前,饿了么与百度外卖宣布合并,合并完成后,百度外卖成
为饿了么的全资子公司。百度外卖仍以独立的品牌和运营体系发展,饿了么与
百度外卖以强强联手的姿态狙击美团外卖。
El 24 de agosto de 2017, E Le Me y Baidu servicio a domicilio se anunció la fusión,
después de la finalización de la fusión, Baidu servicio a domicilio se convirtió en
una subsidiaria de propiedad absoluta de E Le Me. Aún así, el servicio a domicilio
de Baidu se opera como una marca independiente y con su propio sistema
operativo. Y en el siguiente periodo,E Le Me y el servicio a domicilio de Baidu va
a unir para resistir a el servicio de domicilio de Meituan.
百天之后,双方交出了第一份成绩单:饿了么和百度外卖的物流技术研发团队
已经进行了深度融合,并共同研发出一系列成果。
Cien días más tarde, las dos partes entregaron el primer boletín de calificaciones:
Los equipos de investigación y desarrollo de la tecnología de las dos empresas
han llevado a cabo una profunda integración, y ha desarrollado conjuntamente
una serie de resultados.
国内互联网公司不乏合并的案例,但随着时间的推移,公司之间合并所带来的
阵痛正在减少,甚至并没有出现大规模的裁员行动。在饿了么与百度外卖合并
百天后,百度外卖的技术骨干不仅都留下来了,而且百度外卖的管理层人员也
基本保持不变。
Hay muchos casos de fusiones de compañías de Internet domésticas, pero con el
tiempo, el dolor causado por la fusión entre las compañías se reduce, e incluso no
hay despidos a gran escala. Cien días después de la funsión no solo los técnicos
del servicio a domicilio de Baidu se han quedado, sino también se mantuvo sin
cambios las personas de gestión de la empresa.
但这并不意味着双方已经实现融合。今年 10 月以来,饿了么和百度外卖在国内
的部分城市代理商出现反弹,抗议饿了么以直营的模式逐步取代原有的代理制。
目前饿了么 CEO 张旭豪给出的解决方案是如果代理商做得好,直营就退出;如
果代理商做得不好,直营团队可能会进入。

Pero esto no significa que las dos partes hayan conseguido la compatibilidad.
Desde octubre de este año, los agentes municipales de E Le Me y del servicio al
domicilio de Baidu protestaron el modelo de comercialización directa, que
reemplazó progresivamente el sistema de agencia. La solución que propuso el
CEO Zhang Xu Hao es que si los agentes hacen un buen trabajo, abandonaría el
modelo de comercialización directa, si no, entra en funcionamiento la operación
de comercialización directa.
距离双方合并至今已过百日,但市场的形势却发生剧变。一方面,饿了么与百度外卖合并
后仍未完成真正的整合,还有很长一段时间才能实现融合;另一方面,美团点评完成了新一
轮融资,在推进外卖业务的同时大举进攻移动出行市场,将边界推向泛 LBS 领域。
Aunque la fusión entre las dos partes ha durado más de cien días, pero la
situación del mercado ha sufrido cambios drásticos. Por un lado, E Le Me y el
servicio a domicilio de Baiduno ha culminado la fusión radical, y requiere un
largo período de tiempo para lograr la integración y, por otro lado, el Mei Tuan ha
completado una nueva ronda de financiación, mientras avanza en el servicio a
domicilio, se lanza hacia el mercado de viajes y transportes, empujando sus
límites hacia los ámbitos más amplios de los servicios basados en
localización(LBS).
在张旭豪看来,饿了么的终局并不仅仅是外卖市场,而是包括本地生活消费品
的配送,成为线上和线下的连接器,即 OMO(Online Merge Offline)。有鉴于此,
早前饿了么和百度外卖联合发布了“未来物流”战略,将即时配送作为饿了么
未来的落脚点。
En la vista de Zhang Xuhao, E Le Me no se limita en el mercado de servicio al
domicilio de comidas, conquistará el servicio al domicilio de los bienes de
consumo locales, se convertirá en el conector entre la vida online y la vida real.
En vista de esto, E Le Me y el servicio al domicilio de baidu publicaron conjuntos
"la logística futura", considerando que el papel de E Le se concentra la entrega de
pedido al domicilio a tiempo.
张旭豪表示,如今外卖配送已经从劳动密集型的驱动模式转变为以技术来驱动
的高新技术行业,未来饿了么关注的不仅是规模,而是效率为先。不是靠管理
的优化,而是靠科技的创新来大幅提高配送效率。
Zhang Xuhao manifiesta que ahora la entrega de comida al domicilio ha pasado
de un modo de manejo intensivo en mano de obra a la industria impulsada por
alta tecnología. En futuro E Le Me no sólo se preocupa por la escala, sino también
por la eficiencia. En lugar de confiar en la optimización de la gestión, mejorará
drásticamente la eficiencia del trabajo a través de la innovación tecnológica.
据时代周报记者了解,饿了么的“未来物流”战略分为智能调配、人机配送和
无人配送三大阶段性目标,目前已经完成第一阶段。张旭豪亦多次强调,物流
是饿了么的核心竞争力所在,而且只专注于将食品和其他物品快速交付给消费
者,“目标是在半个小时之内”。
Según el periodista de Times Weekly, la estrategia de "la logística futura" de E Le
Ma se divide en tres fases: distribución inteligente, servicio al domicilio por
trabajadores equipados con máquinas, y el servicio al domicilio por máquinas. La
primera fase se ha completado. Zhang Xuhao también ha subrayado en repetidas
ocasiones que la logística es la competitividad central de E Le Ma, y solo se centra
en la entrega rápida de alimentos y otros artículos a los consumidores, "con el
objetivo de en media hora".

También podría gustarte