Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
711manualdelinstaladorespañol PDF
711manualdelinstaladorespañol PDF
o !
ABRE-PUERTAS DE GARAJE
u ev ion
al
Modelo 711MD
Sólo para uso residencial
¡ N ce
Ac dis p
pc
io o e
sor onibl
ra l
39
oN
uev
pa
o
gina ldo
la pá spa
Vea d e re ía
a r
tem ate
Sis de b
INTRODUCCIÓN
Revisión de los símbolos y términos de
seguridad
Este abre-puertas de garaje ha sido diseñado para un funcionamiento seguro, siempre y cuando se instale, se pruebe, se
opere y se le dé mantenimiento como se indica a lo largo de este manual, cumpliendo al pie de la letra con todas las
advertencias e instrucciones generales aquí contenidas.
2
PRECAUCIÓN
NCIA
Preparación de la puerta del garaje
ADVERTENCIA AD
Antes de comenzar:
Para evitar una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE:
• Desarme las cerraduras.
• SIEMPRE llame a un técnico profesional para que arregle la
• Retire cualquier cuerda o cable que esté conectado a la puerta del garaje si éste se atora, se atasca, o está A
puerta. desequilibrada. Es posible que una puerta de garaje que no
ADVERTENCIA
• Haga la siguiente prueba con su puerta para verificar
que esté equilibrada y que no se atore ni se atasque:
ADVERTENCIA
esté bien equilibrado no retroceda cuando se requiera.
• NUNCA intente aflojar, mover ni ajustar la puerta de su
1. Levante la puerta hasta la mitad de su recorrido como garaje, los resortes la puerta, los cables, las poleas, las
se muestra. Suelte la puerta, éste deberá mantenerse ménsulas ni los tornillos, pues todos estos elementos están
en esa posición con sólo el soporte de los resortes. bajo tensión EXTREMA. ADVERTENCIA PRE
• Quitar TODOS los seguros y retirar TODAS las cuerdas
2. Suba y baje la puerta; observe si se atora con algo o si conectadas a la puerta del garaje ANTES de instalar y operar
se atasca. el abre-puertas de garaje para evitar que se enreden.
Si su puerta se atora o se atasca, llame a un técnico
profesional para que la repare.
PRECAUCI
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Para evitar daños a la puerta y al abre-puertas:
• SIEMPRE desarme las cerraduras ANTES de instalar y/o de
operar el abre-puertas.
• SOLAMENTE opere el abre-puertas de garaje con corriente de
120V 60 Hz con objeto de evitar su mal funcionamiento y que
ADVERTENCIA el abre-puertas se dañe.
Puerta seccional
Lápiz
Nivel de
1 2
carpintería (opcional)
Cinta de medir Sierra de mano
Cortadora de alambre
Llaves de tuercas
Escalera 1/2, 7/16 de pulgada Desarmador, destornillador Llave de extremo ajustable
3
Planificación
Identifique la altura y el tipo de puerta de garaje que tiene. • Observe el punto donde la puerta hace contacto con el
Revise el área de su garaje y observe si alguna de las piso. El espacio entre la base de la puerta y el piso no
siguientes instalaciones corresponden a la suya. A veces debe exceder 6 mm. Si no es así, se corre el riesgo de
se requieren materiales adicionales, así que tal vez sea que el sistema de reversa de emergencia no funcione
conveniente tener esta hoja y las ilustraciones correctamente. Vea Ajustes, Paso 3. Va a ser necesario
correspondientes a la mano cuando inicie la instalación de reparar ya sea el piso o la puerta.
su abre-puertas.
Dependiendo de sus necesidades individuales, es posible
que en algunos casos vayan a necesitar materiales o
herramientas que no se incluyen con este producto. INSTALACIÓN CON UNA PUERTA SECCIONAL
• Instalación Paso 1 – Observe la pared o el cielo raso • Si tiene una puerta de aluminio, fibra de vidrio, o con
justo arriba de la puerta del garaje. La ménsula del paneles de vidrio, va a necesitar refuerzos verticales y
cabezal debe de estar firmemente sujeta a los soportes horizontales de la puerta. (Instalación, Paso 10).
de la estructura. • El abre-puertas se debe instalar arriba del centro de la
• Instalación Paso 5 – Si el plafón o cielo raso de su puerta, pero si existe algún resorte de tensión o placa
garaje tiene acabados, es posible que necesite una de apoyo en el paso de la ménsula del cabezal, se
ménsula de soporte y/o más pernos y perneria para la puede instalar hasta a 1.2 m a la derecha o a la
instalación. izquierda del centro de la puerta. Vea Instalación, Pasos
• ¿Hay otra puerta que dé acceso al garaje? Si no es así, 1 al 10.
será necesario contar con el Desenganchador exterior
rápido, Modelo 1702E. Vea la página de Accesorios.
Se requiere de un sostén
de soporte y tornillos de
Se necesita un refuerzo horizontal y sujeción. Consultar la página 21.
vertical para puertas ligeras de garaje
(fibra de vidrio, acero, aluminio, La holgura en la tensión
puertas con paneles de vidrio, etc.) de la cadena es normal
Para mayores detalles consultar la página 25. cuando la puerta se encuentra cerrada
Resorte de
extensión
Resorte O
de torsión
Unidad de
control de
la puerta, Puerta
instalada de acceso
en la pared EN POSICIÓN CERRADA
———
Soporte de
Linea
cabecera
central
vertical de Ménsula Carro
la puerta del
———
garaje
Los
resortes
——
Brazo
recto Cuerda y manija
Detector de del sistema de
seguridad de reversa liberación
El espacio entre la base de la de emergencia
(Accesorio opcional) Brazo
puerta y el piso no debe Pared de
superar los 6 mm curvo
Detector de seguridad de reversa cabecera
(Accesorio opcional) Soporte
Puerta de la puerta
del garaje
4
Planificación (continuación)
ADVERTENCIA AD
INSTALACIÓN EN PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Sin un sistema de reversa de seguridad que funcione
• Generalmente una puerta de una sola pieza no requiere debidamente, al cerrar la puerta del garaje se corre el riesgo de
de refuerzos adicionales. Si usted tiene una puerta de que las personas (y en particular los niños pequeños) sufran
LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE.
A
material liviano y quiere reforzarla, consulte la
información respecto a puertas seccionales, contenida • El espacio entre la base de la puerta del garaje y el piso NO
en Instalación, Paso 10. DEBE exceder 6 mm. De no ser así, el sistema de reversa de
• Dependiendo del diseño de su puerta, tal vez necesite seguridad no va a funcionar debidamente.
piezas o sujetadores adicionales para la ménsula de la • El piso o la puerta del garaje SE DEBE reparar para eliminar
este espacio.
puerta (Paso 10).
PRE
Unidad de
control
de la puerta,
instalada
Puerta en la pared
de acceso
POSICIÓN CERRADA
Ménsula
Cable Carro
Soporte de
cabecera Riel "T"
Soporte de
la puerta Cuerda y
Detector de manija del
seguridad de reversa sistema de
El espacio entre la base de (Accesorio opcional) liberación
Brazo Brazo
Detector de seguridad la puerta y el piso no debede recto de emergencia
curvo
de reversa exceder 6 mm.
(Accesorio opcional) Pared de
cabecera Puerta del
garaje
POSICIÓN CERRADA
Carro Cadena
Pared Ménsula
Puerta cabecera
de acceso
Soporte de Brazo
cabecera curvo Riel
Cuerda y
manija del
Soporte de Brazo sistema de
Puerta del la puerta recto liberación
garaje
de emergencia
Detector de
El espacio entre la base de seguridad
Detector de la puerta y el piso no debe de reversa
seguridad exceder 6 mm. (Accesorio opcional)
de reversa
(Accesorio opcional)
5
Planificación (continuación)
ADVERTENCIA AD
INSTALACIÓN DEL ABRE-PUERTAS Sin un sistema de retroceso que funcione de manera segura,
• Se recomienda colocar una malla fina a través de la las personas (en especial los niños pequeños) podrían resultar
puerta corrediza o batiente, con el objeto de evitar que GRAVEMENTE HERIDAS o MORIR al cerrar la puerta. A
cualquier intruso alcance el botón de control o el brazo • ACTIVE la puerta SÓLO cuando la vea bien y no presente
que desengancha el carrito. obstrucciones.
• El chasis del abre-puertas estar protegido contra la • Vigile siempre la puerta hasta que esté completamente
lluvia y/o la humedad. cerrada. NUNCA permita que alguien cruce el trayecto de la
puerta que se encuentra en movimiento.
• Mantenga siempre la puerta en buenas condiciones y
asegúrese de que se mueve libremente. Es posible que una
PRE
puerta que no se ha mantenido en forma apropiada no
retroceda cuando se necesite y pueda provocar HERIDAS
GRAVES o la MUERTE.
Detector de
seguridad de reversa
(Accesorio opcional)
Detector de
seguridad de reversa
(Accesorio opcional)
Pared de cabecera
Detector de
seguridad de reversa
(Accesorio opcional)
Detector de
seguridad de reversa
(Accesorio opcional)
6
Inventario de las cajas
Su abre-puertas viene empacado en dos cajas de cartón Toda la pernería y las piezas necesarias para el montaje e
que contienen el motor y las piezas que se muestran en la instalación de su abre-puertas se ilustran en la siguiente
siguiente ilustración. Tome nota de que los accesorios van página. Conserve la caja y los materiales de empaque
a depender del modelo que haya comprado. Si falta alguna (hule espuma) hasta que la instalación y el ajuste se hayan
pieza, revise con cuidado el material de empaque ya que terminado.
en ocasiones las piezas se atoran en el hule espuma.
LOCK
LIGHT
41A5273-21
Panel de control SECURITY✚® Unidad de motor
de puerta multifuncional Controle remotos de funcione y mica
múltiple (2) (Numero de parte para la mica:108D78)
1B3117
Riel 29B137
Sección centro Broche del visor del transmisor
de control remoto
OOR
GED
ARA
G
TO
NLY
TO
UN
MO
G
LIN
CEI
UP
41A4353-1 41A4371-2
Soporte de Cubierta del
cabecera portacadena
41A3489
Carro
41B2616
Ménsula
41A5632
Cadena y Cuerda
178B34
Sección recta
12B776 del brazo
Soportes Colgados de la puerta
83A11-2 178B35
Grasa para riel Sección curva
del brazo de la
puerta
Etiquetas de
seguridad y
documentación
7
Inventario de piezas
Antes de la instalación, organice todas las piezas en grupos como se muestra en la siguiente ilustración.
Pernería de Ensamble
Pernería de Instalacion
Tornillo tirafondo
5/16"-9x1-5/8" (2)
Arandela
5/16" (6)
Tuerca
5/16"-18 (6)
NOTIC
E
Pasador de chaveta Pasador de chaveta Pasador de chaveta
5/16"x2-3/4" (1) Manija
5/16"x1" (1) 5/16"x1 1/4" (1)
8
ENSAMBLADO PASO 1
SOLO para puertas seccionales y de
una sola pieza
Ensamble de riel y sujetar
la ménsula ESTAS PIEZAS
SE MUESTRAN
EN SU TAMAÑO
No encienda ni use el abre-puertas hasta que llegue al REAL
paso de la instalación correspondiente, de otra manera
corre el riesgo de complicar el proceso de instalación. Tuerca de sequridad Perno de coche
1/4"-20x7/16" 1/4"-20x1/2"
1. Coloque las 3 secciones del riel un plano
para su ensamble. Las secciones
extremas son idénticas. Los refuerzos de
la sección central deben colocarse contra
las secciones extremas tal como se Perno Hexagonal Tuerca Arandela
muestra. Asegúrese de que la "flecha 5/16"-18x7/8" 5/16"-18 5/16"
indicadora" apunte hacia el frente o sea
hacia la puerta. Estudie la ilustración
cuidadosamente.
2. Una las secciones del riel con la perneria
indicada y en la dirección que se muestra.
(Una vez ensamblado, el riel muestra una
posición de frente a atrás.)
NOTA: Si el riel no se ensambla exactamente como se
muestra, el carro no se moverá suavemente a lo largo
del riel o golpeará contra los pernos. Llaves de caja de 11 mm
3. Situar la ménsula frente al final del riel con se muestra.
Fijar firmement con los pernos indicados.
NOTA: Al apretar los pernos, asegúrese de que la RIEL TRASERO
(HACIA ABRE-PUERTAS)
ménsula se mantenga paralela al riel. De otra manera el
riel puede doblarse cuando esté abriendo la puerta. Riel
Tuerca de (Sección final)
sequridad 1/4 pulg.
Brazos en
Riel
Perno de coche
1/4 pulg. - 20x1/2 pulg.
Brazos en
Riel
Riel
(Sección centro) Perno Hexagonal
OR
Riel
(Sección final)
los
Ménsula
arale
a rp
Ménsula fijada est
Escuadra del carro eben
FRENTE AL
perforación para i el d
FINAL del riel yr
la flecha orte
sop
FRENTE DE RIEL El
(HACIA LA PUERTA)
Tuerca
5/16 pulg.
Arandela
5/16 pulg.
Llaves de caja de 13 mm
9
ENSAMBLADO PASO 1 ESTAS PIEZAS
SE MUESTRAN
EN SU TAMAÑO
SOLO para puertas corredizas y REAL
batientes
Ensamble de riel y sujetar Tuerca de sequridad Perno de coche
1/4"-20x7/16" 1/4"-20x1/2"
la ménsula
No encienda ni use el abre-puertas hasta
que llegue al paso de la instalación
correspondiente, de otra manera corre el
riesgo de complicar el proceso de Perno Hexagonal Tuerca Arandela
5/16"-18x7/8" 5/16"-18 5/16"
instalación.
1. Coloque las tres secciones del riel, sobre
una superficie plana para el armado. Las
secciones extremas son idénticas.
Asegúrese que la "marca de la flecha" en
la sección central apunte en
la dirección mostrada en la ilustración.
2. Conecte la sección y las contratuercas
de 1/4 pulg. a las secciones extremas del mismo lado
como se ilustra en la figura correspondiente.
NOTA: Si el riel no se ensamble exactamente como se
muestra, el carro no se moverá suavemente a lo largo Llaves de caja de 11 mm
del riel o golpeará contra los pernos.
3. Inserte los pernos con cabeza Square Carriage
redonda y cuello
Bolt Holes El sostén de la polea
cuadrado en el lado opuesto a las secciones extremas.
del cable se fija a este
Apriete las tuercas. extremo del riel.
4. Situar la ménsula frente al final del riel con se muestra.
Fijar firmement
Railcon los pernos
connects to indicados. Tuerca de
sequridad 1/4" Riel
openerlos
NOTA: Al apretar at this end. asegúrese de que la
pernos, (sección final)
ménsula se mantenga paralela al riel. De otra manera el
riel puede doblarse cuando esté abriendo la puerta.
Brazos en
riel
EN DIRECCIÓN
OPUESTA
AL ABRE-
PUERTAS
Perno de coche
1/4"-20x1/2"
Riel
(Sección centro)
O R
DO
AGE
GAR
TO
Brazos en
riel
Riel
(sección final) Perno Hexagonal
5/16 pulg. -18x7/8 pulg.
los
Escuadra del carro arale
perforación para a rp
la flecha est
eben
el d Ménsula
ri
ey
ort
El riel se conecta sop
al abre-puertas El
mediante este extremo. Arandela
5/16 pulg.
Tuerca
5/16 pulg.
Llaves de caja de 13 mm
10
ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN
ENSAMBLADO PASO 2 EN SU TAMAÑO REAL
Solamente para puertas seccionales y de
una sola pieza con rieles
Instalar el carro sobre el riel
• Unir la espiga roscada con el carro con arandela y Arandela Tuerca
tornillo como se muestra. 5/16" 5/16"-18
• Como un tope temporal, inserte un destornillador dentro
Tuerca interior
del orificio ubicado en la parte frontal del riel . Arandela 5/16 pulg.
5/16 pulg.
• Deslizar el carro ensamblado a lo largo del riel hasta
topar con el destornillador. Tuerca exterior Espiga
5/16 pulg. roscada
NOTA: Si el carro golpea contra alguna tuerca en el riel ,
esto significa que tanto los pernos como las tuercas fueron Carro
colocados desde el lado opuesto y deben ser colocados
en su posición correcta. Revisar Paso 1.
OR
DO
GE
RA
GA
Tope temporal
TO
con destornillador
• Deslice la parte del carro a lo largo del riel hasta que se Tuerca exterior Espiga
apoye contra el perno hexagonal (paro del carro). 5/16 pulg. roscada
NOTA: Si el carro se golpea contra alguna tuerca en el riel Arandela 5/16 pulg.
, flecha y/o guía y tuerca donde se unen por el lado
opuesto y deben ser puestas nuevamente en su posición
correcta. Revisar Paso 1.
Ménsula
OR
DO
GE
RA
GA
Perno hexagonal
TO
Arandela
5/16 pulg.
Tuerca interior
5/16 pulg.
11
ENSAMBLADO PASO 3 PRECAUCIÓN
PRECAUCI
Fijar riel al abre-puertas de garaje Use SÓLO el perno y la tuerca que vienen montados en la parte
superior del abridor para evitar que el abridor de la puerta de
• Colocar el abre-puertas de garaje material de empaque
cochera se dañe SERIAMENTE.
para proteger la cubierta. Por conveniencia, colocar un
soporte abajo de la ménsula.
• Quitar los dos pernos con arandela 5/16 pulg. -18x1/2
pulg. montados en la parte superior del motor.
• Alinear los orificios de la sección posterior del riel T con
los orificios del cabezal del abre-puertas. Perno con arandela USAR UNICAMENTE
5/16 pulg. -18x1/2 pulg. ESTE TIPO Y
• Fijar el riel con los dos (2) tornillos previamente Perno hexagonal TAMAÑO DE PERNO
colocados y ajustados firmemente. ¡Sólo se debe 5/16 pulg. - 18x7/8 pulg.
utilizar estos pernos! Cualquier otro perno le Orificio del tornillo
causarán serios daños al abre-puertas. de protección de
la cubierta
• Insertar el perno hexagonal 5/16 pulg. - 18x7/8 pulg. en
el orificio de la cubierta protectora en el riel T tal como Riel
se muestra. Apretar fuertemente con una arandela 5/16 (sección posterior)
pulg. y una tuerca de 5/16 pulg.
Arandela
NOTA: Este perno evita que el carro se desplace 5/16 pulg.
demasiado. Mantener una distancia de un mínimo de
25 mm entre el carro y este perno al ajustar los límites de Tuerca
5/16 pulg. - 18
carrera (ver página 29).
12
ENSAMBLADO PASO 4 ADVERTENCIA AD
Solamente para puertas seccionales y Para evitar posibles LESIONES GRAVES en los dedos causadas
de una pieza con rieles por las partes móviles del abre-puertas de garaje:
Instalar la Cadena y Cable y • SIEMPRE tenga las manos lejos de la polea mientras esté
Conecte el Portacadena funcionando el abre-puertas.
• Ponga la cubierta de la polea ANTES de hacer funcionar
INSTALACIÓN DE LA CADENA/CABLE el abre-puertas.
1. Sacar el cable de la caja y
sujetarlo al carro con un
enlace maestro de la caja de No saque la
Figura 1
Seguro PRE
los accesorios (Figura 1). cadena de la
caja para evitar
• Empujar los pernos de la que se tuerce. Contra
barra del enlace maestro a Seguro Extremo plano
través del cable y del del perno roscado
orificio en la parte delantera
del carro. Mantenga la cadena
tensa al sacarla. ADVERTENCIAContra
Portacadena
Montaje
13
ENSAMBLADO PASO 4 ADVERTENCIA AD
Solamente puertas corredizas y batientes Para evitar posibles LESIONES GRAVES en los dedos causadas
Instalar la cadena y cable y por las partes móviles del abre-puertas de garaje:
conecte el portacadena • SIEMPRE tenga las manos lejos de la polea mientras esté A
funcionando el abre-puertas.
INSTALACION DE LA • Ponga la cubierta de la polea ANTES de hacer funcionar
CADENA/CABLE el abre-puertas.
No saque la
1.Sacar el cable de la caja y cadena de la
sujetarlo al carro con un caja para evitar
que se tuerce.
enlace maestro de la caja de
los accesorios (Figura 1).
FIJACION DE LA CUBIERTA DEL PIÑON
Colocar el posición la cubierta del piñón sobre el piñón de
PRE
la unidad del motor de manera que los tres orificios en la
• Empujar los pernos de la Mantenga la cadena cubierta se alineen con los tres orificios en la placa de
barra del enlace maestro a tensa al sacarla. montaje. Fijar con los tornillos hexagonales de 8x3/8 pulg.
través del cable y del provistos.
orificio en la parte delantera del carro.
ADVERTENCIA
• Empuje la tapa del enlace maestro sobre los pernos y
las ranuras de los pernos.
• Deslice el resorte de clip sobre la tapa y sobre las
ranuras de los pernos hasta que los dos pernos estén
bien colocados y seguros en su lugar.
2. Para evitar que el carro quede atascado contra el
abre-puertas durante su funcionamiento, coloque el
carro 5 a 15 cm del orificio de detención como aparece
en la ilustración. Luego alimente la cadena alrededor de
la catarina del abre-puertas (Figura 1). Asegúrese de
que los dientes de la catarina engranen la cadena.
3. Continue alrededor de la ménsula de la polea y hasta el
perno roscado del carro.
4. Utilizar el segundo eslabón para conectar la cadena al
extremo plano del perno roscado (Figura 1).Comprobar Figura 1
y asegurarse que la cadena no esté torcida.
Tapa del eslabón
de empalme
Eslabón maestro
Resorte de clip
Tapa del eslabón Extremo plano
de empalme del perno roscado
Eslabón maestro Cable
Resorte de clip
Bucle de cable
Extremo plano (del carro)
Placa de montaje
14
ENSAMBLADO PASO 5 Tuerca
Apretar la Cadena y Cable externa Arandela Tuerca
interna
• Girar la tuerca y la arandela de cierre en la dirección del Para apretar la tuerca externa
perno roscado y alejado del carro. Para apretar
• Para aligerar la cadena, girar la tuerca externa en la la tuerca interna
dirección mostrada. A LA MEDIDA QUE GIRE LA
TUERCA, MANTENGA LA CADENA DERECHA.
• Cuando la cadena esté aproximadamente 13 mm sobre
la base del riel en su punto medio, volver a apretar la
tuerca interna para asegurar el ajuste.
El engranaje de cadena se hará ruidoso si la tensión Cadena
de la cadena queda floja o muy apretada.
NOTA: Al terminar la instalación, es posible que note que
13 mm
la cadena esté caída cuando la puerta está cerrada. Esto
es normal. Si la cadena regrese a la posición mostrada al
abrir la puerta, no vuelva a ajustar la cadena. Base del riel
NOTA: Durante el mantenimiento futuro, SIEMPRE tirar la
manija de emergencia para desconectar el carro antes de
ajustar la cadena.
INSTALACIÓN
15
Cielo raso sin
INSTALACIÓN PASO 1 acabado
INSTALACIÓN
Determinar la localización OPCIONAL DE
de soporte de cabecera LA MÉNSULA
DEL CABEZAL
EN EL CIELO
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
Pared
delantera
Pedazo de madera
de 5x10 cm
RASO
(2x4 pulg.)
Para evitar una posible LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA Línea central
MUERTE: vertical de la
Pedazo de madera
• La ménsula del cabezal DEBE quedar RÍGIDAMENTE sujeta al ADVERTENCIA puerta de la cochera
de 5x10 cm
(2x4 pulg.)
soporte estructural en la pared delantera o en el cielo raso, Soportes de
de no ser así es posible que la puerta del garaje no retroceda la estrucura
cuando se requiera. NO instale la ménsula del cabezal en
muros falsos.
• Se DEBEN usar sujetadores para concreto si el montaje de la
ménsula del cabezal o del pedazo de madera de 5 x 10 cm
(2 x 4 pulg.) se hace en mampostería. PRECAUCIÓN
• NUNCA trate de aflojar, mover, ni ajustar la puerta del garaje,
los resortes, los cables, las poleas, las ménsulas ni la Nivel
pernería, pues todas estas piezas están bajo una tensión (opcional)
EXTREMA.
• SIEMPRE llame a un técnico especializado en sistemas de
ADVERTENCIA
puertas si la puerta del garaje se atasca, atora o si está
desequilibrada. Una puerta de garaje que no esté equilibrada
puede no retroceder cuando se requiera.
EJEMPLO
Distancia entre la parte superior de la puerta Puerta
(en su punto más alto de desplazamiento)
y el piso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 cm
Altura real de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -224 cm
Distancia
Resultado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm
Pernería
Sume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + 20 cm de retención
Altura a la que se debe sujetar la ménsula
en la pared delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . = 30 cm
(Medir hacia ARRIBA desde la parte
superior de la puerta CERRADA) Piso
Puerta
Pivote
Piso
UP 5/16"-9x1-5/8"
instalación en el cielo raso).Taladre los orificios con una Pedazo Ménsula
broca de 5 mm y sujete la ménsula al soporte de la de madera del cabezal
de 25 mm
estructura con la pernería que se indica.
Resorte de la puerta
Linea
horizontal
Máximo de 15 cm
Resorte
de la Tornillos tirafondo de
Orificios para la instalación puerta 5/16x9x1-5/8 pulgadas
en el cielo raso
MONTAJE AL TECHO UNICAMENTE
18
INSTALACIÓN PASO 3
Coloque el riel en la ménsula
del cabezal
Seguro de aro
Pasador de chaveta
5/16 pulg. x 2 - 3/4 pulg.
Ménsula
Riel
Puerta de garaje
Soporte
temporal
Pasador chaveta de
5/16x2-3/4 de pulg. Seguro de anillo
19
INSTALACIÓN PASO 4 PRECAUCIÓN
PRECAUCI
Coloque el abre-puertas
Para evitar que la puerta del garaje sufra daños, apoye el riel
Siga las instrucciones correspondientes al tipo de puerta del abre-puertas de garaje sobre un pedazo de madera de
de su garaje, como se muestra en la ilustración. 25 mm colocado en la sección superior de la puerta.
Brazo
de liberación
del carro
CONTECTADO SUELTO
20
INSTALACIÓN PASO 5 ADVERTENCIA AD
Cuelgue el abre-puertas Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE si se cae el
abre-puertas de garaje, sujételo FIRMEMENTE a los soportes
Se muestran tres instalaciones representativas. Quizá su
instalación sea diferente. Las soportes colgantes se deben
estructurales del garaje. Se DEBEN usar sujetadores para A
concreto si alguno de los soportes se va a instalar en
colocar en ángulo (Figura 1) para lograr un soporte rígido.
mampostería.
En los techos acabados (Figura 2), colocar un soporte
metá lico robusto sobre los soportes estructurales antes
de instalar el abre-puertas. Este soporte y los accesorios
no se incluyen con el abre-puertas. Vigas del
Los soportes existentes de una instalación previa pueden Figura 1 techo PRE
fijarse a los lados de la unidad del motor como en las
Figuras 1 y 2, o a las aletas de montaje según se muestra Tornillos tirafondo de
en la Figura 3. A continuación continuar con el paso 5 de 5/16 pulg. -
18 x 1-7/8 pulg.
abajo.
1. Extraer de la caja. Mida la distancia entre cada lado de Mida la
la unidad del motor y el soporte de la estructura. ADVERTENCIA
distancia
Figura 3
Soportes existentes
Soporte
(provisto)
21
ADVERTENCIA
INSTALACIÓN PASO 6 ADVERTENCIA
Instalar el control de la puerta Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA
MUERTE por electrocución:
Ubique el control de la puerta de manera que quede a la
vista desde la puerta y a una altura mínima de 1.5 m
ADVERTENCIA
• ANTES de instalar el control de la puerta, asegúrese de que la
donde los niños pequeños no lo puedan alcanzar y lejos energía eléctrica no esté conectada.
de las partes móviles de la puerta y de la pernería. La • Conecte el control SÓLO a cables de bajo voltaje de 24 VOLTIOS.
superficie para la instalación debe ser uniforme y lisa. Si Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA
se va a instalar en un muro falso, (Figura 1) taladre dos MUERTE cuando la puerta del garaje se esté cerrando:
orificios de 4 mm y utilice los sujetadores que se incluyen. • Instale el control de la puerta de manera que quede a la vista
Para una instalación pre-cableada, (por ejemplo, en una
casa en construcción) los modelos de consola se pueden
PRECAUCIÓN
desde la puerta del garaje, fuera del alcance de los niños a una
altura mínima de 1.5 m y lejos de las partes móviles de la
instalar en una caja múltiple estándar (Figura 2). puerta.
NOTA: Después de la instalación, la luz verde del
• NUNCA permita que los niños hagan funcionar o jueguen con
indicador señalará que la conexión está correcta; este
los botones de control de la puerta ni con los transmisores del
indicador se encuentra detrás de la tapa. Si la luz no se
controles remotos.
enciende, las características de Seguro y Luz (Lock y
• Haga funcionar la puerta SÓLO si lo puede ver claramente, si
ADVERTENCIA
Light) no van a funcionar (coloque los alambres a la
inversa para corregir el problema). la puerta está debidamente ajustada, y si no hay ninguna
obstrucción en su recorrido.
1. Pele 11 mm del extremo del cable de campana y • SIEMPRE tenga a la vista la puerta del garaje hasta que esté
conéctelo a los terminales de tornillo correspondientes completamente cerrada. NUNCA permita que alguien se
al color del cable en la parte posterior de la puerta de la atraviese en el recorrido de la puerta del garaje cuando se está
unidad de control; blanco a 2 y blanco y rojo a 1 (Figura 3). cerrando.
2. Con un desarmador, abra la tapa por el costado (Figura
4). Sujete con un tornillo autorroscante de 6AB por 1-1/4 ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAÑO REAL
pulgadas (instalación estándar) o con un tornillo para
metales de 6 -32 por 1 pulgada (dentro de la caja
múltiple) como se indica a continuación: Grapas con
Tornillo 6ABx1-1/4 de pulg.
• Instale el tornillo de la parte inferior de manera que aislamiento
sobresalga por lo menos 3 mm de la pared.
• Coloque la parte inferior de la unidad de control de la
Tornillo de 6-32x1 de pulg.
puerta sobre la cabeza del tornillo y deslícelo para (instalación pre-cableada) Tarugos para panel de pared
sujetarlo, apriete el tornillo.
• Taladre y coloque el tornillo de la parte superior con la
precaución de no romper la cubierta plástica de la Figura 1 INSTALACIÓN ESTANDAR Figura 2 INSTALACIÓN
EN LA PARED PRECABLEADA
unidad. No apriete en exceso.
• Inserte las lengüetas superiores y cierre la cubierta.
(Para quitar la tapa después de la instalación, use un
clip para papeles o un destornillador pequexo para
levantar le tapa).
NOTA: La barra que se oprime podría atorarse si el control LOCK
LIGHT
Bombillas estàndares de
100 vatios máximo
Lengüeta
de desenganche
Ranura de la aleta
para desenganchar
Carro Brazo de
Cuerda liberación
del carro
NOT
ICE
Manija de
emergencia
23
ADVERTENCIA
INSTALACIÓN PASO 9 ADVERTENCIA
Requisitos para la instalación eléctrica Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO
LA MUERTE por electrocución o incendio:
Para evitar problemas con la instalación, no opere el
abre-puertas de garaje ahora.
ADVERTENCIA
• Asegúrese de que el abre-puertas no esté conectado a la
energía eléctrica y desconecte la alimentación eléctrica al
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, su abre-puertas circuito ANTES de quitar la cubierta para establecer la
de garaje viene con una clavija de conexión a tierra de tres conexión del cableado permanente.
patas. Esta clavija sólo se puede conectar a una toma de • Tanto la instalación como el cableado de la puerta de garaje
corriente puesta a tierra y con tres entradas. Si la clavija DEBEN cumplir con todos los códigos locales eléctricos y de
no entra en la toma de corriente que usted tiene, diríjase a construcción.
un electricista profesional para que instale la toma de PRECAUCIÓN
• NUNCA use una extensión ni un adaptador de dos hilos,
corriente correcta. tampoco modifique la clavija para poder enchufarla.
Asegúrese de que el abre-puertas esté puesto a tierra.
ADVERTENCIA
CONEXIÓN PERMANENTE
CORRECTO INCORRECTO
Terminal de
puesta a tierra
Si la reglamentación local exige que su abre-puertas Tornillo verde
de puesta a tierra
tenga cableado permanente, siga los siguientes pasos.
Para conectar el abre-puertas a la corriente eléctrica de Cable
Cable de negro
forma permanente a través del orificio de 22 mm puesta a tierra
localizado en la parte superior del motor:
• Quite los tornillos de la tapa del abre-puertas y deje la
cubierta hacia un lado.
Cable blanco Cable
• Quite el cable de tres entradas. negro
• Conecte el cable (línea) negro al tornillo del terminal de
cobre, el cable blanco (neutral) al tornillo del terminal
color plata, y el cable a tierra al tornillo verde de la
puesta a tierra. El abre-puertas debe de estar puesto
a tierra.
• Vuelva a poner la tapa.
Para evitar problemas con la instalación, no opere el
abre-puertas de garaje ahora.
24
INSTALACIÓN PASO 10 PRECAUCIÓN
Sujete la ménsula de la puerta Para evitar que la puerta del garaje se dañe, refuerce su parte
interior con ángulos de hierro tanto vertical como
Siga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta
horizontalmente.
de garaje que usted tenga, como se muestra en la
ilustración o en la página siguiente.
ADVERTENCIA
Si usa un puntal horizontal, éste debe de ser lo
suficientemente largo para sujetarlo a dos soportes
verticales. Si usa un puntal vertical, éste debe de ser
de la altura del panel superior. ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAÑO REAL
La ilustración muestra una pieza de hierro en ángulo como
puntal horizontal. Para el puntal vertical se deben usar dos
piezas de hierro en ángulo con objeto de crear un soporte
en "U" (Figura 1). La mejor solución es ponerse en
contacto con la compañía fabricante de la puerta de su Tuerca de 5/16-18
pulgadas Arandela de 5/16 pulgadas
garaje e informarse acerca de los juegos de refuerzos de
puertas para la instalación de un abre-puertas.
NOTA: Muchas de las instalaciones con soporte o
puntal vertical toman en cuenta la instalación directa de los Perno de coche de
pasadores de chaveta y el brazo de la puerta. En este 5/16-18 por 2-1/2 pulgadas
caso, no necesitará instalar la ménsula para la puerta;
continue con el paso 11.
PUERTAS SECCIONALES
• Coloque la ménsula para la puerta sobre la línea central • Marque y taladre dos orificios de 8 mm para los
vertical que había marcado previamente para la sujetadores a la derecha y a la izquierda. Sujete la
instalación de la ménsula del cabezal. Asegúrese de ménsula al refuerzo vertical (si éste existe), como se
que la leyenda "UP" (arriba) esté en la posición muestra en la figura 1.
correcta, como se indica en la parte interior de la Si el tipo de instalación de su garaje no requiere refuerzos
ménsula (Figura 2). verticales, pero sí necesita los orificios para los
• Coloque la ménsula sobre la parte delantera de la sujetadores de la ménsula, taladre y sujete como se
puerta, dentro de los siguientes límites: muestra en la figura 2.
A) El borde superior de la ménsula 5 - 10 cm debajo del
borde superior de la puerta.
B) La orilla superior de la ménsula debe estar
directamente debajo de algún soporte de la
estructura a lo largo de la parte superior de la puerta.
Llaves de caja de 13 mm
Refuerzo vertical
Línea
central
vertical
Ubicación de
la ménsula
de la puerta UP
(hacia arriba)
Perno de coche
Línea de 5/16-18 por
Orilla interior de la 2-1/2 pulgadas
central
puerta o del refuerzo
vertical Ménsula de
de madera
la puerta
Arandela de
5/16 pulg.
Tuerca
de 5/16-18
UP
de pulg. Figura 1
(hacia arriba)
Ménsula de Figura 2
la puerta
25
PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA
Lea y respete todas las advertencias e instrucciones
respecto a los refuerzos, contenidas en la página anterior,
respecto a la instalación de puertas plegables, ya que
todos los refuerzos para su puerta de una sola pieza son
los mismos.
Pared delantera
Pedazo de madera Cielo raso
25 mm
Arandela
Línea central vertical Tuerca de 5/16
de la puerta del garaje de 5/16- pulgada
18 pulg. Extremo superior
Ménsula de la puerta (interior
de la puerta del garaje)
Orilla superior
de la puerta
Colocación
opcional
Perno de coche
de 5/16-18 por
2-1/2 pulg.
Si su puerta no tiene un marco exterior expuesto
o si debe recurrir a la instalación opcional, use tornillos
tirafondo de 5/16x1-1/2 pulg. (no se incluyen)
para sujetar la ménsula de la puerta.
Llaves de caja de 13 mm
26
INSTALACIÓN PASO 11 Carro interior
Figura 2
Arandela
5/16 de pulg.
Tuerca
5/16 de pulg.-18
Perno hexagonal de Arandela de presión de Tuerca de
5/16-18x7/8 de pulg. 5/16 de pulg. 5/16 de pulg.-18
Pernos
5/16-18x7/8 de pulg.
Pasador chaveta de Pasador chaveta de
5/16x1 de pulg. 5/16x1-1/4 de pulg. Anillo de seguro
(carro) (ménsula de puerta) Cortar esta punta
Figura 3
27
TODAS LAS PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA
Arme el brazo de la puerta:
• Sujete las dos secciones de los brazos de la puerta Ménsula de la puerta
(recta y curva) a la mayor distancia posible, (de Anillo sujetador
Tuerca de
manera que dos o tres de los orificios se sobrepongan 5/16-18
uno al otro). Arandela de pulgadas
5/16 de pulgadas
• Asegúrese que la puerta del garaje esté Brazo recto
Pasador de
completamente cerrada. Conecte la sección recta del chaveta de
brazo a la ménsula de la puerta con la clavija horquilla 5/16x1-1/4
de pulgada Pernos de
de 5/16 plug. x1-1/4 pulg. 5/16-18x7/8
de pulgadas Brazo curvo
• Asegure con un sujetador anular.
• Tire hacia abajo de la manija de separación de
emergencia, desconectando el trole externo del trole
interno y deslice el trole externo hacia la unidad del
motor.
• Conecte la sección curvada del brazo de la puerta a la
puerta usando la clavija horquilla de 5/16 pulg. x 1-1/4
pulg. y sujetador anular.
Manija de emergencia
Puerta
cerrada
Carro en la posición de completamente abierta
Brazo de la puerta
Ángulo de la puerta
Puerta abierta (No es adecuado)
28
AJUSTES PASO 1 ADVERTENCIA AD
Programar los límites de recorrido Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado
debidamente, las personas (y los niños pequeños en
Los límites de recorrido regulan los puntos en que la
particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA
puerta debe parar cuando se desplaza hacia arriba o
MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje.
hacia abajo. Siga los pasos indicados a continuación
para ajustar los límites. • Si el límite de la fuerza del abre-puertas de garaje es excesivo
habrá de interferir con la operación adecuada del sistema de
auto-reversa de seguridad.
• NUNCA use los ajustes de la fuerza para compensar si la
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
puerta del garaje se atasca o se atora.
• Si se ajusta uno de los controles (límites de la fuerza o del
PRE
recorrido), es posible que sea necesario ajustar también el
Figura 1 otro control.
ADVERTENCIA
• Después de llevar a cabo cualquier ajuste, SE DEBE probar el
Botón negro Luz del indicador sistema de auto-reversa de seguridad. La puerta DEBE
retroceder al entrar en contacto con un objeto de 38 mm de
ADVERTENCIA
altura acostado en el piso.
Antena Botón
PRECAUCIÓN
naranja
Para evitar que los vehículos sufran daños, asegúrese de que
cuando la puerta esté completamente abierta quede suficiente
Para programar los límites de recorrido: espacio.
1. Oprima y mantenga oprimido el botón negro hasta que
la luz indicadora amarilla empiece a parpadear
lentamente. Suelte el botón. ADVERTENCIA Figura 2
2. Oprima y mantenga oprimido el botón negro hasta que Oprima y mantenga
oprimido hasta que
la puerta alcance la posición de ARRIBA (abierta) que la puerta esté en la NEGRO NARANJA
usted desee (Figura 2). Ajuste la posición de la puerta posición hacia
usando los botones negro y naranja. El negro mueve la ARRIBA deseada
puerta hacia ARRIBA (abierta) y el naranja mueve la
puerta hacia ABAJO (cerrada). Figura 4
Oprima cualquiera de los
Asegúrese de que la puerta sea lo suficientemente alta dos botones para detener
para su vehículo. Ajuste la altura si resulta necesario. la puerta. Oprima y
NEGRO NARANJA mantenga oprimido el
NOTA: Remitir a la pagina previa para la posición correcta botón naranja para
de la puerta para una puerta de una sola pieza. establecer la posición de
3. Oprima el control remoto o el control de la puerta. Esto ABAJO que usted desea
estable el límite en dirección hacia ARRIBA (abierto) y
comienza a cerrar la puerta. Oprima el botón negro o el
naranja antes de que la puerta toque el piso. La puerta 4. Abra y cierre la puerta dos o tres veces con el control
se detendrá. remoto o la botonera.
Ajuste la posición de la puerta usando los botones • Si la puerta no se detiene en la posición hacia ARRIBA
negro y naranja (Figura 4). Asegúrese de que la puerta (abierta) deseada o retrocede antes de detenerse en la
esté completamente cerrada, y que no ejerza una posición hacia ABAJO (cerrada), continúe en Ajustes
presión excesiva sobre el riel (el riel no debería paso 2, Programar la fuerza
combarse hacia arriba y la correa no debería estar tan
• Si la puerta se detiene tanto en la posición hacia
suelta o floja que quede debajo del riel). Oprima el
ARRIBA (abierta) como en la posición hacia ABAJO
control remoto o el control de la puerta (Figura 3). Esto
(cerrada), continúe en Ajustes paso 3, Pruebe el
estable el límite en dirección hacia ABAJO (cerrada).
sistema de reversa de seguridad.
NOTA: Si no se presiona el botón negro ni el naranja, la
puerta se regresará al hacer contacto en el piso y
automáticamente se establecerá el límite del recorrido de
la posición ABAJO.
.
Figure 3
LOCK
LIGHT
29
AJUSTES PASO 2 ADVERTENCIA A
Ajustar la fuerza Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado
El botón de ajuste de la fuerza se encuentra en el debidamente, las personas (y los niños pequeños en
particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA
panel trasero de la unidad del motor. El ajuste de
MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje.
fuerza medida la cantidad de potencia que se requiere
para abrir y cerrar la puerta. • Si el límite de la fuerza del abre-puertas de garaje es excesivo
habrá de interferir con la operación adecuada del sistema de
1. Ubique el botón naranja en el panel trasero de la unidad auto-reversa de seguridad.
(Figura 1). • NUNCA aumente la fuerza más allá de la cantidad mínima que
2. Oprima el botón naranja una vez para que la unidad
entre en modo Ajuste de la fuerza (Figura 2). El LED
se requiera para cerrar la puerta del garaje.
• NUNCA use los ajustes de la fuerza para compensar si la
PRE
(luz del indicador) parpadeará rápidamente. puerta del garaje se atasca o se atora.
3. Oprima el botón del control remoto o el control de la • Si se ajusta uno de los controles (límites de la fuerza o del
puerta (Figura 3). La puerta se desplazará hasta la recorrido), es posible que sea necesario ajustar también el
posición hacia ABAJO (cerrada). Oprima el botón del otro control.
control remoto o el control de la puerta otra vez para • Después de llevar a cabo cualquier ajuste, SE DEBE probar el
que la puerta se desplace hasta la posición hacia ADVERTENCIA
sistema de auto-reversa de seguridad. La puerta DEBE
ARRIBA (abierta). Oprima el botón del control remoto o retroceder al entrar en contacto con un objeto de 38 mm de
el control de la puerta por tercera vez para que la puerta altura acostado en el piso.
alcance la posición hacia ABAJO (cerrada).
El LED (luz del indicador) dejará de parpadear cuando la
unidad haya aprendido el ajuste de fuerza. Figura 1
La unidad habrá aprendido las fuerzas necesarias para
abrir y cerrar la puerta.
La puerta debe pasar por un ciclo completo hacia ARRIBA
y hacia ABAJO para que la fuerza se establezca
correctamente. Si la unidad no puede abrir y cerrar la
puerta por completo, inspeccione la puerta para
Luz del indicador
asegurarse de que esté correctamente equilibrada y que Botón
no se atasque ni se atore. Vea la página 3, Preparación de negro
la puerta del garaje.
Botón
Antena naranja
Figura 2 Figura 3
30
AJUSTES, PASO 3 ADVERTENCIA AD
Pruebe el sistema de reversa de seguridad Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado
Instalación del abre-puertas de garaje debidamente, las personas (y los niños pequeños en
particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA
PRUEBA MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje.
• Abra completamente la puerta, coloque un pedazo de • El sistema de reversa de seguridad SE DEBE probar cada
madera de 38 mm acostado sobre el piso al centro de la mes.
puerta del garaje. • Si se ajusta uno de los controles (límites de la fuerza o del
• Opere la puerta en la dirección hacia abajo. La puerta recorrido), es posible que sea necesario ajustar también el
deberá entrar en reversa automáticamente al hacer contacto otro control.
con la obstrucción. Cuando logre ejecutar la prueba del
• Después de llevar a cabo cualquier ajuste, SE DEBE probar el
PRE
sistema de reversa con éxito, siga con Ajustes paso 4.
sistema de reversa de seguridad. La puerta DEBE retroceder
AJUSTE al entrar en contacto con un objeto de 38 mm acostado en
• Si la puerta se detiene al toparse con la obstrucción, esto el piso.
significa que el recorrido HACIA ABAJO (cerrar) no es
suficiente. Termine los pasos de progresión 1 y 2 del ajuste
que programan los límites y las fuerzas.
NOTA: Si su puerta es seccional, asegúrese de que los ADVERTENCIA
ajustes al límite no hagan que el brazo de la puerta se
mueva más allá de una posición recta hacia arriba y hacia
abajo. Vea Figura 3, de la página 27. PUERTA SECCIONAL PUERTA DE UNA SOLA PIEZA
• Repita la prueba.
• Si la puerta retrocede automáticamente al hacer contacto
con el pedazo de madera de 38 mm, quite la obstrucción y
abra y cierre la puerta completamente por lo menos cuatro o
cinco veces para verificar que el ajuste sea adecuado.
• Si la unidad aún no pasa la prueba del sistema de reversa,
llame a un técnico especializado en sistemas de apertura
de puertas.
VERIFICACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD: 38 mm Obstáculo
Pruebe del sistema de reversa de seguridad después de que:
38 mm Obstáculo
• Se hagan ajustes al largo del brazo de la puerta, los límites
del recorrido, o los controles de la fuerza.
• Se hagan reparaciones o ajustes a la puerta del garaje
(incluyendo los resortes y la pernería).
• Se hagan reparaciones al piso del garaje porque está
desnivelado, etc.
• Se hagan reparaciones o ajustes al abre-puertas. PUERTA CORREDIZA
34
Si tiene algún problema (continuación) 14. El motor hace un ruido breve pero luego no
funciona:
6. La puerta del garaje se abre y se cierra por sí • Los resortes de la puerta del garaje podrían estar rotos.
misma: Vea los párrafos anteriores.
• Asegúrese que todos los botones del control remoto • Si el problema se presenta la primera vez que acciona
estén apagados. el abre-puertas, puede ser que la puerta esté con
• Quite el alambre del timbre de las terminales del control seguro. Quítele el seguro.
de la puerta y haga funcionar la puerta solamente con el Repita la prueba de seguridad de reversa después de
control remoto. Si esto resuelve el problema, el control terminar el ajuste
de la puerta tiene alguna falla (cámbielo), o hay algún
corto intermitente en el alambre entre el control de la 15. El abre-puertas no funciona debido a una falla en
puerta y la unidad del motor. el suministro de energía:
• Limpie la memoria y vuelva a programar todos los • Use la manija de desenganche de emergencia para
controles remotos. desconectar el carro. La puerta se puede abrir y cerrar
manualmente. Cuando se restaure el suministro de
7. La puerta no abre completamente: energía, oprima la barra pulsadora del control de la
• ¿Hay algo que esté obstruyendo la puerta? ¿Está puerta y el carro se vuelve a conectar automáticamente
desequilibrada, o los resortes están rotos? Elimine la (a menos que esté con seguro). Vea la página 33.
obstrucción o repare la puerta. • El desenganche exterior rápido (que se usa solamente
8. La puerta se abre pero no se cierra: en los garajes que tienen una puerta de de servicio)
• Si las luces del abre-puertas parpadean, revise el desconecta el carro desde afuera del garaje en caso de
sensor del sistema de auto-reversa de seguridad. Ver una falla en el suministro de energía.
Instalación paso 10.
• Si las luces del abre-puertas no parpadean y se trata de 16. La cadena se comba o afloja:
una nueva instalación, ver Ajuste paso 2. Para una • Es normal que la cadena muestre una curva ligera
instalación existente, ver abajo. cuando la puerta está cerrada. Utilice la cuerda y la
Repita la prueba de seguridad de reversa después de manija de emergencia para desconectar el carro. Si la
terminar el ajuste. cadena regresa a la altura normal cuando se libera el
carro, y la puerta retrocede al entrar en contacto con
9. La puerta retrocede sin ninguna razón en particular
una pieza plana de madera de 38 mm, no hay
y las luces del abre-puertas no parpadean:
necesidad de realizar ajustes. Ver la página 15.
• ¿Hay algo que esté obstruyendo la puerta? Jale la
manija del desenganche de emergencia. Opere la
puerta manualmente. Si está desequilibrada o se
atasca, llame a un profesional que arregle puertas de
garaje.
• Limpie el piso del garaje si tiene hielo o nieve en el
punto donde la puerta se cierra.
• Revise Ajustes, Paso 2.
Repita la prueba de seguridad de reversa después de
realizar los ajustes.
10. La puerta retrocede sin motivo aparente y las luces
del abre-puertas parpadean por 5 segundos
después de que la puerta retroceda:
• Revise el sensor del sistema de auto-reversa de
seguridad. Quite cualquier obstrucción o alinee el
sensor receptor.
11. Las luces del abre-puertas no se encienden:
• Cambie las bombillas (de 100 vatios máximo). Si la
bombilla se quema, use una bombilla estándar para
puerta de garaje.
12. Las luces del abre-puertas no se apagan:
• ¿Está activada la función de luz? Si es así, apáguela.
13. El abre-puertas necesita la máxima fuerza para
operar la puerta:
• La puerta podría estar desequilibrada, o los resortes
podrían estar rotos. Ciérrela y use la manija del
desenganche de emergencia para desconectar el carro.
Abra y cierre la puerta manualmente. Si está bien
equilibrada se sostendrá en cualquier punto del
recorrido con sólo el soporte de sus resortes. Si esto no
ocurre, desconecte el abre-puertas y llame a un
técnico especializado en sistemas de puertas.
35
COMO PROGRAMAR EL
ABRE-PUERTAS
Aviso: Si utiliza este abre puertas de garaje Security+ con un transmisor no dotado de un sistema de códigos de salto
(código aleatorio), se verán circunvenidas las medidas técnicas incorporadas en el receptor del abridor para proteger contra
los aparatos de captura de códigos. El propietario de los derechos propiedad intelectual del abridor no autoriza ni al
comprador ni al proveedor de un transmisor no dotado de un sistema de códigos de salto (código aleatorio) a circunvenir
dichas medidas técnicas.
Su abre-puertas de garaje ya viene programado de fábrica para operar con su control remoto. La puerta se abrirá y se
cerrará cuando oprima el botón grande.
A continuación aparecen las instrucciones para programar su abre-puertas para que opere con controles remotos
Security✚ adicionales.
Cómo Agregar o Reprogramar un Control Remoto
USO DEL CONTROL DE PUERTA ILUMINADA CÓMO USAR EL CONTROL DE FUNCIONES
MÚLTIPLES DE LA PUERTA
Botón
"A"
LOCK
LIGHT
Botón
"B"
36
Cómo Agregar, Reprogramar o Cambiar un Código de Entrada sin Llave
NOTA: Su nueva llave digital debe programarse para que accione el abre-puertas de garaje.
Para cambiar un PIN existente 2. Oprima los cuatro dígitos del PIN temporal que haya
Si el PIN existente ya es conocido, una persona lo puede elegido, luego oprima Enter.
cambiar sin usar una escalera. La luz del abre-puertas va a parpadear cuatro veces.
1. Oprima los cuatro botones que correspondan al PIN 3. Para fijar el número de horas que el PIN temporal debe
actual, luego oprima y mantenga oprimido el botón #. funcionar, oprima el número de horas (hasta 255), luego
La luz del abre-puertas parpadeará dos veces. Suelte el oprima ✽.
botón #. O
2. Oprima el nuevo PIN de cuatro dígitos y luego oprima 3. Para fijar el número de veces que el PIN temporal debe
Enter. funcionar, oprima el número de veces (hasta 255), luego
oprima #.
Las luces de la unidad del motor van a parpadear una vez
La luz del abre-puertas va a parpadear una vez cuando se
cuando el PIN se haya aprendido.
haya aprendido el PIN temporal.
Pruebe oprimiendo el nuevo PIN, luego oprima Enter. La
Pruebe oprimiendo los cuatro botones correspondientes al
puerta debe moverse. PIN temporal, luego oprima Enter. La puerta debe
Para poner un PIN temporal moverse. Si el PIN temporal se ha fijado para abrir la
Usted puede autorizar el acceso a sus visitas o a personal puerta un determinado número de veces, recuerde que la
de servicio con un PIN temporal de cuatro dígitos. prueba constituye una vez. Para borrar la contraseña
temporal, repita los pasos 1 al 3; fijando el número de
Después de un determinado número de horas
horas o de veces en 0, en el paso 3.
programadas, o número de accesos, este PIN temporal
expira y no vuelve a abrir la puerta. Se puede usar para
cerrar la puerta aún después de que haya expirado. Haga
lo siguiente para poner un PIN temporal:
1. Oprima los cuatro botones correspondientes a su PIN
de entrada personal (no el último PIN temporal); luego
oprima y mantenga oprimido el botón ✽.
La luz del abre-puertas va a parpadear tres veces.
Suelte el botón.
37
Piezas de la unidad del motor
4 1
2
3
13
10 5
9
8
6
7
12
11
38
ACCESORIOS
971-315LM Control remoto de una sola función 760E Interruptor de Ilave externo:
SECURITY✚:
Abre la puerta automáticamente desde
Incluye broche del visor. afuera cuando el control remoto no está
a la mano.
39
COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
CUANDO ORDENE PIEZAS DE REPUESTO, ENTREGUE LOS SIGUIENTES
DATOS:
1. NÚMERO DE PIEZA
2. DESCRIPCIÓN
3. NÚMERO DE MODELO DE ABRE-PUERTAS DE GARAJE
ENVIE SU ORDEN A:
Merik, S. A. de C. V.
Poniente 152 #929
Col. Industrial Vallejo, 02300 Mexico, D. F.
o Llame al 5333-9974 en Mexico, D. F.
y al 01-800-500-9300 sin costo desde el interior de la Republica Mexicana