Está en la página 1de 16

D Hacer que todos los niños X

dispongan de información

y orientación en cuestiones
educacionales y profesionales

y tengan acceso a ellas

E Adoptar medidas para X


fomentar la asistencia regular
a las escuelas y reducir las
tasas de deserción escolar.

2 Los Estados Partes X


adoptarán cuantas medidas
sean adecuadas para velar por
que la disciplina escolar se
administre de modo
compatible con la dignidad
humana del niño y de
conformidad con la presente
Convención.

3 Los Estados Partes X


fomentarán y alentarán la
cooperación internacional en
cuestiones de educación, en
particular a fin de contribuir a
eliminar la ignorancia y el
analfabetismo en todo el
mundo y de facilitar el acceso
a los conocimientos técnicos y
a los métodos modernos de
enseñanza. A este respecto, se
tendrán especialmente en
cuenta las necesidades de los
países en desarrollo.

Art 29

1. Los Estados Partes


convienen en que la educación
del niño deberá estar
encaminada a:

A Desarrollar la personalidad, X X
las aptitudes y la capacidad
mental y física del niño hasta
el máximo de sus
posibilidades;
B Inculcar al niño el respeto de X
los derechos humanos y las
libertades fundamentales y de
los principios consagrados en
la Carta de las Naciones
Unidas;

cInculcar al niño el respeto de X X


sus padres, de su propia
identidad cultural, de su
idioma y sus valores, de los
valores nacionales del país en
que vive, del país de que sea
originario y de las
civilizaciones distintas de la
suya;

D Preparar al niño para asumir X


una vida responsable en una
sociedad libre, con espíritu de
comprensión, paz, tolerancia,
igualdad de los sexos y
amistad entre todos los
pueblos, grupos étnicos,
nacionales y religiosos y
personas de origen indígena;

E Inculcar al niño el respeto x


del medio ambiente natural.

2 Nada de lo dispuesto en el x
presente artículo o en el
artículo 28 se interpretará
como una restricción de la
libertad de los particulares y
de las entidades para
establecer y dirigir
instituciones de enseñanza, a
condición de que se respeten
los principios enunciados en el
pá- rrafo 1 del presente
artículo y de que la educación
impartida en tales
instituciones se ajuste a las
normas mí- nimas que
prescriba el Estado.

Art 30 En los Estados en que X X


existan minorías étnicas,
religiosas o lingüísticas o
personas de origen indígena,
no se negará a un niño que
pertenezca a tales minorías o
que sea indígena el derecho
que le corresponde, en común
con los demás miembros de su
grupo, a tener su propia vida
cultural, a profesar y practicar
su propia religión, o a emplear
su propio idioma.

Art 31 X

Los Estados Partes reconocen


el derecho del niño al
descanso y el esparcimiento, al
juego y a las actividades
recreativas propias de su edad
y a participar libremente en la
vida cultural y en las artes.

Art 32

1 Los Estados Partes


reconocen el derecho del niño
a estar protegido contra la
explotación económica y
contra el desempeño de
cualquier trabajo que pueda
ser peligroso o entorpecer su
educación, o que sea nocivo
para su salud o para su
desarrollo físico, mental,
espiritual, moral o social.

aa) Fijarán una edad o edades X


mínimas para trabajar;

B b) Dispondrán la X
reglamentación apropiada de
los horarios y condiciones de
trabajo

Art 33 Los Estados Partes X


adoptarán todas las medidas
apropiadas, incluidas medidas
legislativas, administrativas,
sociales y educacionales, para
proteger a los niños contra el
uso ilícito de los
estupefacientes y sustancias
sicotrópicas enumeradas en
los tratados internacionales
pertinentes, y para impedir
que se utilice a niños en la
producción y el tráfico ilícitos
de esas sustancias

Art 34 Los Estados Partes se X


comprometen a proteger al
niño contra todas las formas
de explotación y abuso
sexuales. Con este fin, los
Estados Partes tomarán, en
particular, todas las medidas
de carácter nacional, bilateral
y multilateral que sean
necesarias para impedir:

Art 35 Los Estados Partes X


tomarán todas las medidas de
carácter nacional, bilateral y
multilateral que sean
necesarias para impedir el
secuestro, la venta o la trata
de niños para cualquier fin o
en cualquier forma.

Art 36 Los Estados Partes X


protegerán al niño contra
todas las demás formas de
explotación que sean
perjudiciales para cualquier
aspecto de su bienestar.

Art 37Los Estados Partes X


velarán por que: a) Ningún
niño sea sometido a torturas
ni a otros tratos o penas
crueles, inhumanos o
degradantes. No se impondrá
la pena capital ni la de prisión
perpetua sin posibilidad de
excarcelación por delitos
cometidos por menores de 18
años de edad; b) Ningún niño
sea privado de su libertad
ilegal o arbitrariamente. La
detención, el encarcelamiento
o la prisión de un niño se
llevará a cabo de conformidad
con la ley y se utilizará tan sólo
como medida de último
recurso y durante el período
más breve que proceda; c)
Todo niño privado de libertad
sea tratado con la humanidad
y el respeto que merece la
dignidad inherente a la
persona humana, y de manera
que se tengan en cuenta las
necesidades de las personas
de su edad. En particular, todo
niño privado de libertad estará
separado de los adultos, a
menos que ello se considere
contrario al interés superior
del niño, y tendrá derecho a
mantener contacto con su
familia por medio de
correspondencia y de visitas,
salvo en circunstancias
excepcionales; d) Todo niño
privado de su libertad tendrá
derecho a un pronto acceso a
la asistencia jurídica y otra
asistencia adecuada, así como
derecho a impugnar la
legalidad de la privación de su
libertad ante un tribunal u otra
autoridad competente,
independiente e imparcial y a
una pronta decisión sobre
dicha acción.

Ningún niño sea privado de su X


libertad ilegal o
arbitrariamente. La detención,
el encarcelamiento o la prisión
de un niño se llevará a cabo de
conformidad con la ley y se
utilizará tan sólo como medida
de último recurso y durante el
período más breve que
proceda;

c) Todo niño privado de


libertad sea tratado con la
humanidad y el respeto que
merece la dignidad inherente
a la persona humana, y de
manera que se tengan en
cuenta las necesidades de las
personas de su edad. En
particular, todo niño privado
de libertad estará separado de
los adultos, a menos que ello
se considere contrario al
interés superior del niño, y
tendrá derecho a mantener
contacto con su familia por
medio de corresponden

Art 38 X X

1. Los Estados Partes se


comprometen a respetar y
velar por que se respeten las
normas del derecho
internacional humanitario que
les sean aplicables en los
conflictos armados y que sean
pertinentes para el niño. 2. Los
Estados Partes adoptarán
todas las medidas posibles
para asegurar que las personas
que aún no hayan cumplido
los 15 años de edad no
participen directamente en las
hostilidades. 3. Los Estados
Partes se abstendrán de
reclutar en las fuerzas
armadas a las personas que no
hayan cumplido los 15 años de
edad. Si reclutan personas que
hayan cumplido 15 años, pero
que sean menores de 18, los
Estados Partes procurarán dar
prioridad a los de más edad. 4.
De conformidad con las
obligaciones dimanadas del
derecho internacional
humanitario de proteger a la
población civil durante los
conflictos armados, los
Estados Partes adoptarán
todas las medidas posibles
para asegurar la protección y
el cuidado de los niños
afectados por un conflicto
armado

Art 39 Los Estados Partes X


adoptarán todas las medidas
apropiadas para promover la
recuperación física y psicoló-
gica y la reintegración social
de todo niño víctima de:
cualquier forma de abandono,
explotación o abuso; tortura u
otra forma de tratos o penas
crueles, inhumanos o
degradantes; o conflictos
armados. Esa recuperación y
reintegración se llevarán a
cabo en un ambiente que
fomente la salud, el respeto de
sí mismo y la dignidad del
niño.

Art 40 1. Los Estados Partes X X


reconocen el derecho de todo
ni- ño de quien se alegue que
ha infringido las leyes penales
o a quien se acuse o declare
culpable de haber infringido
esas leyes a ser tratado de
manera acorde con el fomento
de su sentido de la dignidad y
el valor, que fortalezca el
respeto del niño por los
derechos humanos y las
libertades fundamentales de
terceros y en la que se tengan
en cuenta la edad del niño y la
importancia de promover la
reintegración del niño y de
que éste asuma una función
constructiva en la sociedad.

Art 41 Nada de lo dispuesto en


la presente Convención
afectará a las disposiciones
que sean más conducentes a
la realización de los derechos
del niño y que puedan estar
recogidas en:

A El derecho de un Estado X
Parte; o

B El derecho internacional X
vigente con respecto a dicho
Estado.

Codigo de la niñez y adolecencia


Derechos relacionados con el desarrollo
Art Conductismo Cognitivismo Gestal Humanista Histórico
cultural

33 - Los niños, niñas y X


adolescentes tienen derecho
a la identidad y a los
elementos que la
constituyen, especialmente el
nombre, la nacionalidad y sus
relaciones de familia, de
conformidad con la ley.

34 -Los niños, niñas y X


adolescentes tienen derecho
a conservar, desarrollar,
fortalecer y recuperar su
identidad y valores
espirituales, culturales,
religiosos, lingüísticos,
políticos y sociales y a ser
protegidos contra cualquier
tipo de interferencia que
tenga por objeto sustituir,
alterar o disminuir estos
valores

35 .- Los niños y niñas tienen X


derecho a ser inscritos
inmediatamente después del
nacimiento, con los apellidos
paterno y materno que les
correspondan. El Estado
garantizará el derecho a la
identidad y a la identificación
mediante un servicio de
Registro Civil con
procedimientos ágiles,
gratuitos y sencillos para la
obtención de los documentos
de identidad

36- el niño, niña o X X


adolescente llevará los
apellidos del progenitor que
lo inscribe, sin perjuicio del
derecho a obtener el
reconocimiento legal del otro
progenitor.

Derecho a la educación
Art Conductismo Cognitivismo Gestal Humanista Histórico
cultural

37 .- Los niños, niñas y X X


adolescentes tienen
derecho a una educación de
calidad. Este derecho
demanda de un sistema
educativo que:

A Garantice el acceso y X X
permanencia de todo niño y
niña a la educación básica,
así como del adolescente
hasta el bachillerato o su
equivalente
B Respete las culturas y X
especificidades de cada
región y lugar

C Contemple propuestas X X
educacionales flexibles y
alternativas para atender las
necesidades de todos los
niños, niñas y adolescentes,
con prioridad de quienes
tienen discapacidad,
trabajan o viven una
situación que requiera
mayores oportunidades
para aprender

D . Garantice que los niños, X X


niñas y adolescentes
cuenten con docentes,
materiales didácticos,
laboratorios, locales,
instalaciones y recursos
adecuados y gocen de un
ambiente favorable para el
aprendizaje. Este derecho
incluye el acceso efectivo a
la educación inicial de cero
a cinco años, y por lo tanto
se desarrollarán programas
y proyectos flexibles y
abiertos, adecuados a las
necesidades culturales de
los educandos

E Que respete las X


convicciones éticas, morales
y religiosas de los padres y
de los mismos niños, niñas y
adolescentes.

38 La educación básica y
media asegurarán los
conocimientos, valores y
actitudes indispensables
para

a) Desarrollar la X
personalidad, las aptitudes y
la capacidad mental y física
del niño, niña y adolescente
hasta su máximo potencial,
en un entorno lúdico y
afectivo

b) Promover y practicar la X
paz, el respeto a los
derechos humanos y
libertades fundamentales, la
no discriminación, la
tolerancia, la valoración de
las diversidades, la
participación, el diálogo, la
autonomía y la cooperación

c) Ejercitar, defender, X
promover y difundir los
derechos de la niñez y
adolescencia

d) Prepararlo para ejercer X


una ciudadanía responsable,
en una sociedad libre,
democrática y solidaria

e) Orientarlo sobre la X X
función y responsabilidad
de la familia, la equidad de
sus relaciones internas, la
paternidad y maternidad
responsables y la
conservación de la salud;

Fortalecer el respeto a su X
progenitores y maestros, a
su propia identidad cultural,
su idioma, sus valores, a los
valores nacionales y a los de
otros pueblos y culturas

g) Desarrollar un X
pensamiento autónomo,
crítico y creativo

h) La capacitación para un X
trabajo productivo y para el
manejo de conocimientos
científicos y técnicos

42 .- Derecho a la educación X X
de los niños, niñas y
adolescentes con
discapacidad.- Los niños,
niñas y adolescentes con
discapacidades tienen
derecho a la inclusión en el
sistema educativo, en la
medida de su nivel de
discapacidad. Todas las
unidades educativas están
obligadas a recibirlos y a
crear los apoyos y
adaptaciones físicas,
pedagógicas, de evaluación
y promoción adecuados a
sus necesidades.

43 Derecho a la vida cultural.- X X


Los niños, niñas y
adolescentes tienen derecho a
participar libremente en todas
las expresiones de la vida
cultural
44 Derechos culturales de los X
pueblos indígenas y negros o
afroecuatorianos.- Todo
programa de atención y
cuidado a los niños, niñas y
adolescentes de las
nacionalidades y pueblos
indígenas, negros o
afroecuatorianos, deberá
respetar la cosmovisión,
realidad cultural y
conocimientos de su
respectiva nacionalidad o
pueblo y tener en cuenta sus
necesidades especificas
45 Derecho a la información.- X X
Los niños, niñas y
adolescentes tienen derecho a
buscar y escoger información;
y a utilizar los diferentes
medios y fuentes de
comunicación, con las
limitaciones establecidas en la
ley y aquellas que se derivan
del ejercicio de la patria
potestad
48 Derecho a la recreación y al X X
descanso.- Los niños, niñas y
adolescentes tienen derecho a
la recreación, al descanso, al
juego, al deporte y más
actividades propias de cada
etapa evolutiva
50 .- Derecho a la integridad X X
personal.- Los niños, niñas y
adolescentes tienen derecho a
que se respete su integridad
personal, física, psicológica,
cultural, afectiva y sexual. No
podrán ser sometidos a
torturas, tratos crueles y
degradantes.

51 .- Derecho a la libertad X
personal, dignidad,
reputación, honor e imagen
54 Derecho a la reserva de la X X
información sobre
antecedentes penales.- Los
adolescentes que hayan sido
investigados, sometidos a
proceso, privados de su
libertad o a quienes se haya
aplicado una medida socio -
educativa
56 .- Derecho de los hijos de las X
personas privadas de libertad.-
Los niños; niñas y adolescentes
que no gocen de su medio
familiar por encontrarse uno o
ambos progenitores privados
de su libertad, deberán recibir
protección y asistencia
especiales del Estado, fuera de
los centros de rehabilitación,
mediante modalidades de
atención que aseguren su
derecho a la convivencia
familiar y comunitaria y a las
relaciones personales directas
y regulares con sus
progenitores.

58 .- Derecho de los niños, X


niñas y adolescentes
refugiados.- Los niños, niñas y
adolescentes que soliciten o a
quienes se les haya concedido
el estatuto de refugiado,
tienen derecho a recibir
protección humanitaria y la
asistencia necesaria para el
pleno disfrute de sus
derechos. El mismo derecho
asiste a sus progenitores y a
las personas encargadas de su
cuidado.
Derechos de participación
59- Derecho a la libertad de X X
expresión.- Los niños, niñas y
adolescentes tienen derecho a
expresarse libremente, a
buscar, recibir y difundir
informaciones e ideas de todo
tipo, oralmente, por escrito o
cualquier otro medio que
elijan, con las únicas
restricciones que impongan la
ley, el orden público, la salud o
la moral públicas para
proteger la seguridad,
derechos y libertades
fundamentales de los demás
60.- Derecho a ser X X
consultados.- Los niños, niñas
y adolescentes tienen derecho
a ser consultados en todos los
asuntos que les afecten. Esta
opinión se tendrá en cuenta
en la medida de su edad y
madurez
61 - Derecho a la libertad de X
pensamiento, conciencia y
religión
62 .- Derecho a la libertad de X X
reunión.- Los niños, niñas y
adolescentes tienen derecho a
reunirse pública y
pacíficamente para la
promoción, defensa y ejercicio
de sus derechos y garantías
63 .- Derecho de libre X X
asociación.- Los niños, niñas y
adolescentes tienen derecho a
asociarse libremente con fines
lícitos. Este derecho incluye la
posibilidad de los
adolescentes de constituir
asociaciones sin fines de lucro,
con arreglo a la ley.

Derechos de los niños, niñas y adolescentes (unicef )

Art Conductismo Cognitivismo Gestal Humanista Histórico


cultural

Derecho a la igualdad, sin X


distinción

de raza, religión o
nacionalidad.

Derecho a una protección X X


especial

para que puedan crecer


física,

mental y socialmente sanos


y libres.

Derecho a tener un nombre X

y una nacionalidad.

Derecho a una alimentación, X

vivienda y atención médica

adecuadas.

Derecho a educación y X

atenciones especiales para

los niños y niñas con


discapacidad

Derecho a comprensión X

y amor por parte de las


familias

y de la sociedad.

Derecho a una educación X


gratuita
Derecho a atención y ayuda X

preferentes en caso de
peligro

Derecho a ser protegido X


contra el

abandono y el trabajo
infantil.

Derecho a recibir una X


educación

que fomente la solidaridad,


la

amistad y la justicia entre

todo el mundo.

También podría gustarte