Está en la página 1de 12

Condición general del patio del tanque

Deficiencias de integridad Contra Incendio & Seguridad

Sumideros del tanque de regeneración de Producto y tanque de


almacenamiento

Sumideros del filtro


Sumideros del filtro

Presión diferencial del filtro

Mangueras,conexiones giratoria,boquillas y acoples

Carretes,cables y abrazaderas estaticas

Extintores contraincendios
VERIFICACION
Chequee la condición general del área del patio por apariencia y limpieza. Reporte y corrija
cualquier condición que necesite atención inmediata, es decir, drenaje taponado, maleza,
faenas domésticas pobres, etc.
Evidencia de cualquier derrame reciente de combustible, incluyendo, pero no limitado a,
manchas, olores fuertes de combustible o presencia de combustible en depósitos de captación,
tanques de rebalse, separadores de aceite/agua, o sumideros, debe ser investigado
inmediatamente.

a) Chequee el patio del tanque y facilidades de manipulación de combustible por cualesquier


deficiencias de integridad, contra incendio o seguridad o condiciones inusuales que requieren
medidas correctivas inmediatas.
(b) Fugas de Combustible
• Chequee tanques, tuberías, válvulas, mangueras, contómetros, filtros, y otros equipos de
manipuleo de combustible por fugas de combustible.
• Cualesquier fugas visibles deben ser inmediatamente reportadas y reparadas.
(c) Asegure que todas las entradas y puertas de acceso son mantenidas cerradas cuando el área está
sin vigilancia.
(d) Todas las entradas y cercas rotas deben ser reparadas o reemplazadas inmediatamente.

(e) En las áreas inseguras, todas las aberturas del tanque, válvulas, drenajes del sumidero, tapas de
llenado, puertos de monitoreo, mangueras de carga/descarga, interruptores eléctricos maestros
y otros aditamentos accesibles deben ser mantenidos cerrados y cerrados bajo llave todo el
tiempo mientras no estén en uso.

(a) Drene el combustible, en el flujo práctico máximo, en el contenedor adecuado (Ref. Sección 3-1).
La cantidad de muestra deberá ser de tamaño suficiente para asegurar desplazamiento del volumen
de la línea de muestreo.
(b) Realice la prueba de apariencia de combustible de muestra.
(c) Registre los hallazgos de la primera muestra tomada, después del desplazamiento del volumen
de la línea de muestreo, según Sección 3-1.
(d) Continúe drenando hasta que el combustible seco, limpio sea obtenido.
(e) Remueva el tanque de servicio si es incapaz de obtener combustible limpio, seco. Reporte
contaminación inusual a los operadores de la aeronave si es anticipado que tal contaminación
puede afectar las operaciones de la aeronave.

(a) Drene el combustible, en el máximo flujo práctico, en el contenedor adecuado (Ref. Sección 3-1).
El recipiente debe ser presurizado, pero el combustible no tiene que estar fluyendo a través
del recipiente cuando la muestra es tomada.
(b) Realice la prueba de apariencia del combustible de muestra.
(c) Registre los hallazgos de la primera muestra tomada, después del desplazamiento del volumen
de la línea de muestreo, según Sección 3-1.
(d) Remueva el recipiente del filtro de servicio si es incapaz de obtener combustible limpio, seco.
Reporte contaminación inusual a los operadores de aeronave si es anticipado que tal
contaminación puede afectar las operaciones de la aeronave.

Bajo condiciones de flujo normal, chequee y registre la presión diferencial a través de todos los filtros
en operación (Ref. Sección 3-9).

(a) Chequee la condición de todas las mangueras de combustible, conexiones giratorias, boquillas
y acopladores por desgaste, daño y fuga.
(b) Asegure que las cubiertas contra polvo u otros dispositivos protectores están disponibles,
instalados y en buena compostura.
1) Chequee mangueras por abrasiones, cortes, puntos débiles, separación de la carcasa,
cubiertas consumidas, ampollas, refuerzo expuesto, grietas, torsiones y curvas bruscas que
dan la apariencia de inminente falla.
2) Chequee la rigidez de todos los tornillos del anexo de la conexión giratoria y todos los
acopladores de la manguera.
3) Chequee condición de sellos tipo poppet y tipo nariz en boquillas/acopladores por cortes,
picaduras y desgaste.
(c) Cualquier ítem que es defectuoso o este fugando debe ser reemplazado o reparado
inmediatamente.

(a) Chequee la condición de carretes, cables y abrazaderas estáticos.


(b) Cualquier defecto que afecte la continuidad debe ser corregido antes del uso.

(a) Verifique que los extintores contra incendio:


1) Estén ubicados en su lugar designado
2) Tengan acceso no obstruido y visibilidad
3) Estén etiquetados para indicar que las inspecciones mensuales están actualizadas
4) Tengan indicadores del pisón o sellos de seguridad intactos
5) No tengan corrosión, fuga o daño físico obvio
6) Cuando equipado, la lectura o el indicador del medidor de presión está en la posición o
rango operable.
(b) Si cualquier extintor contra incendio es ausente o no cumple con los criterios listados arriba,
deberá ser reparado, o removido de servicio y reemplazado con un extintor servible de la
misma o mayor capacidad.
4.1. Filtración & Prueba de Agua Libre (Millipore)

4.2. Continuidad del Cable de Enlace

4.3. Tamices de la Boquilla

4.4. Signos, Etiquetas & Letreros

4.5. Succiones Flotantes

4.6. Extintores Contra Incendio


Realice una prueba de color/partícula de la membrana (Millipore) y prueba de agua libre corriente
abajo de todos los recipientes del filtro/separador (Ref. Sección 3-2 y Sección 3-3). Registre resultados
y adjunte la membrana de prueba al Formulario 103.08 o igual.

Realice el chequeo de la continuidad eléctrica en abrazaderas y cables de enlace (Ref. Sección 3-10).
• La resistencia debe ser 25 ohmios o menos.
• El equipo defectuoso debe ser reparado antes de la transferencia de combustible.

(a) Remueva las boquillas y examine los tamices por partículas o daño.
• Si partículas son encontradas, investigue fuentes de contaminación que podrían ser del
recubrimiento interior de la manguera, herrín de la tubería, arena, sedimento de punto bajo,
falla del equipo, sellos, empaques, etc.
(b) Los tamices deben ser limpiados si están contaminados o reemplazados si fueron dañados.

Verifique que el equipo de abastecimiento de combustible esté claramente marcado con el tipo
apropiado de combustible siendo dispensado, inflamable, no fumar, cierre de emergencia y otras
instrucciones e información apropiada, signos u etiquetas según se requiera.

Verifique operación satisfactoria de todas las succiones flotantes del tanque.

(a) Chequee cada extintor contra incendio por etiqueta de inspección y sello.
(b) Mantenga extintores de conformidad con las guías aplicables del NFPA 10.
(c) En la terminación de la inspección, actualice la etiqueta de inspección.
5.1. Sistema de Cierre de Emergencia

5.2. Sistema de Defensa de Agua - Chequeos Externos

5.3. Controles de Nivel Alto del Tanque

5.4. Inspección de Interior del Tanque de Regeneración del


Producto
(a) Chequee operacionalmente el sistema de cierre de emergencia.
1) Coordine la prueba de cierre con todas las personas, agentes, aerolíneas, proveedores de
combustible, y otros grupos que tengan interés en la operación del sistema.
2) Cada dispositivo de control debe ser probado al menos una vez al año.
(b) Reporte inmediatamente cualesquier discrepancias operacionales.

Chequee la operación de sistemas de defensa de agua de conformidad con los requisitos trimestrales de
la Sección 3-12.

(a) Chequee operación satisfactoria de los dispositivos sensores de nivel alto del tanque y las
válvulas de cierre automático de flujo de combustible donde instalado.
(b) Controles inoperativos deberían ser ajustados o reparados inmediatamente o deberían tener
procedimientos de operación alternos en efecto que proveerán prevención positiva de derrame
mientras el tanque esté en servicio.

En una base trimestral los tanques de regeneración del producto deben ser visualmente inspeccionados
por limpieza o deben pasar una prueba de crecimiento microbiológico, como recomendado, por las
aerolíneas afectadas. Limpie según se requiera (Ref. Sección 3-11).
6.1. Chequeos de Presión de la Manguera
(a) Las mangueras de carga/descarga adaptadas con acopladores reusables, y siendo operadas bajo
la presión del sistema, deben someterse a la prueba de presión semestral en 225 PSI, por los
requisitos encontrados en API/IP 1540.
NOTA: La prueba de presión a 300 PSI es requerida cada vez que un anexo o acoplamiento de
manguera nuevo es adaptado.
PRECAUCIÓN: REACOPLAMIENTO Y PRUEBA DE PRESIÓN DE MANGUERAS Y
ADITAMENTOS SÓLO DEBERÍAN SER EFECTUADOS POR PERSONAS ADECUADAMENTE
ENTRENADAS EN SUS PRUEBAS Y ADITAMENTOS APROPIADOS, Y APROBADOS POR
EL FABRICANTE DEL EQUIPO ORIGINAL.
7.1. Interiores del Tanque de Almacenamiento

7.2. Medidores de Presión Diferencial del Filtro

7.3. Elementos del Filtro

7.4. Calentadores del Filtro/Separador

7.5. Venteos del Tanque

7.6. Protección Catódica

7.7. Coladores de Línea

7.8. Prueba & Inspección del Sistema de Defensa de Agua


(a) Chequee los interiores del tanque de almacenamiento de combustible por limpieza y condición
del recubrimiento.
(b) Limpie según se requiera (Ref. Sección 3-11).

Verifique operación apropiada del medidor(es) de presión diferencial del filtro de conformidad con los
procedimientos de los fabricantes del medidor. La exactitud debe estar dentro de +/- 2 PSI. Repare o
reemplace según se requiera. (Ref. Sección 3-9).

(a) Cambie elementos del filtro por Sección 3-13.


(b) Reemplace los elementos del filtro por los criterios encontrados en Sección 3-14.
(c) Todos los recipientes del filtro deben ser abiertos anualmente para chequear visualmente la
condición del interior por limpieza, e integridad de elementos.

Donde instalados, chequee el sumidero y los calentadores de la línea de drenaje del filtro/separador por
operación apropiada por especificaciones del fabricante antes del clima de congelación.

(a) Donde instalados, chequee la limpieza de los tamices del venteo del tanque.
• Limpie, repare o reemplace tamices del venteo según se requiera.
(b) Tanques que tienen venteos de presión/vacío, chequee condición y operación satisfactoria de
poppets y tamices de entrada.
• Bajo condiciones congelantes, chequeos adicionales pueden ser requeridos para asegurar
movimiento libre de poppets.

Donde instalados, confirme operación satisfactoria de sistemas de protección catódica. Este requisito es
generalmente contratado a empresas que se especializan en este tipo de servicio. Las regulaciones
estatales o locales pueden requerir mayor frecuencia de inspección.

(a) Si instalados, chequee los coladores de línea por limpieza y daño.


(b) Limpie o reemplace los coladores según se requiera.
(c) Las condiciones locales pueden requerir chequeo más frecuente de algunos coladores, como
aquellos usados para descarga del camión.

Chequee la operación de sistemas de defensa de agua de conformidad con los requisitos anuales de la
Sección 3-12.

También podría gustarte