Está en la página 1de 15

Segn la Real Academia Espaola redactar es: poner por escrito cosas sucedidas, acordadas o

pensadas con anterioridad.

Para redactar hay que tener en cuenta algunas cosas importantes:

Cada texto tiene una superestructura. Por ejemplo en un cuento hay una introduccin con la

presentacin de los personajes y el ambiente en que van a suceder los episodios, luego una

historia que llega a un nudo o clmax, despus ocurre un desenlace para terminar con una

conclusin. Casi todos los cuentos tienen estas condiciones. Hay que cuidar la concordancia.

Hay que considerar el estilo de acuerdo al gnero y al destinatario.

Concordancia entre gnero, nmero y persona.

Por ejemplo: no se puede decir eran ellos y yo los que estaban all. Porque no concuerda la

persona (yo) con el verbo (estaban).

Las chicas eran los integrantes del equipo. No concuerda el gnero del sustantivo (chicas) con

el artculo (los). La organizacin del texto: Cada texto tiene una superestructura.

Una carta requiere un saludo, un planteamiento o solicitud, un desenlace y una despedida. Si

alguna de estas partes no aparece o se presenta en el momento impreciso la redaccin es

incorrecta o incompleta.

En el caso de un cuento se establece una introduccin que presenta los personajes y el

ambiente, una historia, un clmax o nudo del relato y un desenlace, a veces tambin presenta una

conclusin. Hay partes que se pueden obviar como la conclusin o moraleja, pero algunas son

indispensables, como la introduccin que presenta los personajes y el ambiente, la historia, el

nudo del relato y el desenlace


Toda redaccin, no importa el tema o extensin, debe ser un todo armnico; con una lgica

comprensible; con un orden, pulcritud y sentido, para ello es necesario tener en cuenta las pautas

siguientes:

Pensar bien el tema propuesto. Si ni se maneja o no se conoce a fondo la temtica que desea

tratar, es importante referirse a ella cabalmente. Se aconseja documentarse sobre el tema

propuesto, para de ese modo aduearse de su contenido.

Trazar un plan o guin. Un plan bien organizado es la base de una buena ejecucin. Nos evita

contrasentidos, repeticin de ideas, falta de lgica, incoherencias, etc. Un plan previo nos

permite tratar cada cosa a su debido momento; ayuda a situar los hechos, trabar la accin y llegar

al desenlace de un modo natural y armnico. Este esquema de trabajo evita tener que retocar,

aadir, acortar o trasladar frases o conceptos, que no estaran en su lugar si antes no lo

hubiramos ordenado.

Escriba con sencillez y naturalidad. Evite ampulosidad o grandilocuencia; generalmente son

impropias en una redaccin simple y sencilla. Valery daba este consejo: Entre dos palabras debe

escogerse la menor. O sea, la menos ambiciosa, la menos estridente, la ms modesta. Aunque

escriba sobre un tema complejo, refirase a l de un modo sencillo; tenga en cuenta que su

finalidad es comunicar su pensamiento y no hacer gala de erudicin.

Escriba con claridad. La claridad es fundamental en un texto escrito. Toda frase mal construida

es, inevitablemente, oscura e incomprensible. La claridad de sta reside fundamentalmente en la

gramtica. Por eso, tenga en cuenta las concordancias, la correlacin de tiempo, el empelo

adecuado de las proposiciones, etc. No escriba prrafos muy largos; stos, si no estn bien

escritos, dan la impresin de pesadez y de escasa agilidad. Su construccin requiere cierta

destreza. Emplee prrafos cortos, puntos y aparta, frases breves.


Utilice las palabras con precisin. Debe evitar el uso de barbarismos o vulgarismos de mal

gusto, que son sinnimos de pobreza de vocabulario. No utilice voces o palabras de significacin

muy amplia y ambigua (como la palabra cosa), que por su misma amplitud no apunta a nada

especfico. Prefiera siempre la palabra concreta, que designe objetos y seres, a la palabra

abstracta. Si, para los efectos de redaccin, se ve en la necesidad de recurrir al uso de sinnimos,

procure escoger el ms adecuado.

Use correctamente los signos de puntuacin. Los puntos, las comas, los signos de

interrogacin o de admiracin, deben estar bien colocados; caso contrario, modifican

radicalmente el sentido de la frase, y dificultan la comprensin de la misma.

Realice primero un borrador. Nadie, excepto una persona con mucho oficio, es capaz de hacer

un escrito perfecto en el primer intento. Siempre existe alguna dificultad: puede que un giro

quede mal construido, o que el adjetivo usado no sea el ms adecuado, o que una idea secundaria

haya quedado inconclusa, etc. Haga siempre un borrador y somtalo a un exhaustivo trabajo de

pulimento. Revise cuidadosamente la forma y el contenido.

Profundice su lectura y conocimiento del idioma. Lea mucho, sobre todo a grandes escritores;

fjese en su prosa, analice su modo de expresarse, su arte de componer la narracin, una escena o

un retrato, la construccin del dilogo; ellos son y sern siempre el mejor procedimiento para

aprender a redactar. Tambin debe existir un progresivo conocimiento del idioma y un mayor

dominio del vocabulario.

* Los trabajos originales e inditos que se propongan para su publicacin en la revista se

sometern estrictamente a las siguientes normas:


* Extensin mxima: 10.000 palabras, incluida la bibliografa, que aparecer al final del

documento.

* Formato del documento:

Tipo de letra: Times New Roman

Tamao de letra: 11

Interlineado: sencillo

* Lenguas vehiculares: los artculos podrn redactarse en alemn, castellano, cataln, francs,

ingls o italiano.

* PRIMERA PGINA: incluir, por este orden y en lneas sucesivas, lo siguiente:

Ttulo del trabajo, seguido de una lnea en blanco de separacin

Autor(es)

<Correo electrnico>

Centro de procedencia, seguido de una lnea en blanco de separacin

Resmenes en ingls y en otra de las lenguas vehiculares (75-150 palabras cada uno)

Una traduccin del ttulo al ingls si no est ya en ese idioma.

Palabras-clave: se aportarn cinco trminos en los dos idiomas de los resmenes

* Texto del artculo: comenzar en la segunda pgina.

* Apartados: Irn identificados con sus epgrafes correspondientes, separados por una lnea en

blanco antes y despus, y se numerarn sucesivamente segn el sistema decimal siguiente:


1. Ttulo del apartado

1.1. Ttulo del apartado

1.1.1. Ttulo del apartado

* Notas: si bien se recomienda evitarlas en la medida de lo posible, podrn aparecer notas a

pie de pgina, pero nunca se utilizarn para la citacin bibliogrfica (que se har como se indica).

El nmero de remisin a nota se enganchar como superndice a una palabra del texto, y despus

de un signo de puntuacin, si lo hubiese. El tipo de letra de las notas ser el mismo que el del

texto, pero en tamao 9.

* Ejemplos: los listados de ejemplos que figuren en una relacin numerada aparecern

separados del texto por una lnea en blanco antes y despus:

(1) Primer ejemplo

(2) Segundo ejemplo

* Si se trata de ejemplos ocasionales, se intercalarn en el texto, en letra cursiva y sin

comillas. Si se precisa hacer anlisis o descripciones detalladas, con fragmentos de ejemplos o

traducciones que han de sucederse alineados a la misma altura, debern construirse en formato

de tabla.
* Imgenes y figuras: las imgenes, esquemas y figuras que se incluyan debern aportarse

como parte del manuscrito y tambin en un archivo distinto con indicacin del formato grfico y

del programa utilizado.

* Caracteres "especiales": si se usan (p.e., para transcripciones fonticas), se utilizar con

preferencia el tipo Arial Unicode MS y, en todo caso, se indicarn y adjuntarn en un documento

aparte los tipos de letra empleados.

* Citas textuales: si la cita es breve, se presentar entre comillas dobles (") al hilo del texto; si

su extensin supera las dos lneas, se har aparte y sin comillas, con una lnea de separacin

antes y despus.

* Uso de negrita, versalita, cursivas y comillas: nunca se usar la negrita ni la versalita. La

cursiva se utilizar para los ttulos de libros y de revistas en la bibliografa y, en el texto, se

reservar para los ejemplos intercalados y para trminos en lenguas diferentes a la del artculo.

Las comillas dobles (") se usarn para los ttulos de artculos o captulos en la bibliografa y, en

el texto, para las citas textuales. Las comillas simples (') se reservarn para traducciones o

explicaciones de significado.

* Envo de originales. el plazo de recepcin finalizar cada ao el 30 de junio. Los textos se

remitirn en soporte informtico (Word o cualquier programa de tratamiento de textos

compatible con Word) dirigidos a la secretara de la revista ( monti.secretaria@ua.es).


* Se enviar tambin en documento aparte una breve nota biogrfica (mximo 150 palabras)

en dos lenguas, una en la misma lengua del artculo y la segunda en cualquier otra lengua,

teniendo en cuenta que una de ellas habr de estar escrita obligatoriamente en ingls.

* La direccin de la revista, vistos los informes de los evaluadores, comunicar a los autores la

decisin razonada sobre la aceptacin de los trabajos durante el mes de octubre. Los informes de

evaluacin sern enviados a los autores para que realicen las correcciones oportunas y, antes de

un mes desde la aceptacin, el autor remitir la versin definitiva del trabajo teniendo en cuenta

los comentarios recibidos. No habr otra correccin de pruebas.

* Remisin a la Bibliografa: la remisin a la Bibliografa se har segn el siguiente sistema:

Apellido del autor (ao: pginas) ejemplo: dice Prez (2003: 18)

(Apellidos del autor ao: pginas) ejemplo: (cf. Prez Gonzlez 2003: 18-20)

* Bibliografa: este epgrafe slo recoger los trabajos citados en el artculo, y aparecer

despus del final del texto, separado por una lnea en blanco. Se ordenar alfabticamente por

autor y ao de primera edicin del original segn los modelos siguientes (consignando siempre

que sea posible los nombres propios completos de los autores):

SISTEMAS DE CITA BIBLIOGRFICA

LIBRO (o tesis):

Esquema:
Apellido autor, Nombre pila autor; Segundo autor en orden natural & Tercer autor en orden

natural. (Ao) Ttulo libro. Lugar (siempre ciudad, no pas): Editorial.

Ejemplo con autor tradicional:

Nida, Eugene Albert. (1993) Language, Culture, and Translating. Shanghai: Shanghai

Foreign Language Education Press.

Ejemplo con autores como coordinadores acadmicos de un libro:

Frank, Armin Paul; Kurt-Jrgen Maass; Fritz Paul & Horst Turk (eds.) (1993) bersetzen,

verstehen, Brcken bauen. Berlin: Erich Schmidt.

Ejemplo de tesis doctoral:

Sun, Xue Fen. (2000) La traduction juridique du franais vers le chinois, lments de

rflexion. Paris: Universit de la Sorbonne Nouvelle. Tesis doctoral indita.

CAPTULO DE LIBRO COLECTIVO:

Esquema:

Apellido autor, Nombre pila autor; Segundo autor en orden natural & Tercer autor en orden

natural. (Ao) Ttulo captulo. En: Apellidos, Nombre pila editor acadmico; Segundo editor

acadmico en orden natural & Tercer editor acadmico en orden natural (eds.) Ao. Ttulo libro

colectivo. Lugar: Editorial, pp. x-yy.

Ejemplo:Garca Yebra, Valentn. (1994) "Problemas de la traduccin literaria." En:

Eguluz Ortiz de Latierro, Federico; Raquel Merino Alvarez; Vickie Olsen; Eterio Pajares
Infante & Jos Miguel Santamara (eds.) 1994. Transvases culturales: literatura, cine,

traduccin. Vitoria: Universidad del Pas Vasco, vol. 2, pp. 9-21.

ARTCULO DE REVISTA:

Esquema:

Apellido autor, Nombre pila autor; Segundo autor en orden natural & Tercer autor en orden

natural. (Ao) Ttulo artculo. Revista Volumen:Nmero, pp. xx-yy

Ejemplo: Toury, Gideon. (1986) "Natural Translation and the Making of a Native

Translator." TextContext 1:1, pp. 11-29.

ESTUDIO PUBLICADO EN PGINA WEB:

Esquema:

Esquema correspondiente de los anteriores segn el tipo de texto + Versin electrnica:

<URL>

Ejemplo: Garca Yebra, Valentn. (1981) "La traduccin en el nacimiento y desarrollo de las

literaturas". 1616. Revista de la SELGYC 4, pp. 7-24. Versin electrnica: <

http://descargas.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/46826953004683617400080/018419.pd

f>

TEXTO CITADO A TRAVS DE UNA TRADUCCIN:

Esquema: Igual que el sistema anterior + Citado por la traduccin [espaola] de [Nombre del

traductor]: referencia de la versin traducida con el ao al final.


Ejemplo: Snell-Hornby, Mary. (1988) Translation Studies. An Integrated Approach.

Amsterdam: John Benjamins. Citado por la traduccin espaola de Ana Sofa Ramrez: Estudios

de traduccin: hacia una perspectiva integradora. Madrid: Almar, 1999.

TEXTO ANNIMO, INSTITUCIONAL O CORPORATIVO:

Esquema: Igual que los anteriores, sustituyendo al autor por Varios Autores. Si se considera

necesario, puede aadirse entre parntesis el nombre de una institucin o empresa relevante en la

autora.

Ejemplo: Varios autores (Instituto de Investigacin Pedaggica). (1987) Los estudios de

traduccin e intrprete. Madrid: Fundacin Universidad y Empresa.


INTRODUCCION

Toda redaccin, no importa el tema o extensin, debe ser un todo armnico; con una lgica

comprensible; con un orden, pulcritud y sentido, Los avances alcanzados en tecnologa de

informacin han tenido repercusiones severas en casi todos los rdenes y quehaceres de la vida

humana. Los cambios en la preparacin de documentos, en los medios disponibles para su

publicacin y la agilidad para la transferencia de stos, han obligado necesariamente a la revisin

y ajustes de las herramientas utilizadas en los aspectos de las normas de redaccin.


OBJETIVOS

General

Aprender sobre las normas de redaccin.

Especficos:

Investigar sobre la superestructura de los textos.

Aprender sobre los signos de puntuacin.

Aprender a profundizar la lectura y conocimiento del idioma.


BIBLIOGRAFIA

https://dti.ua.es/es/monti/normas-de-redaccion.html

http://coe.academia.iteso.mx/2015/06/15/normas-generales-de-redaccion/

CONCLUSIONES
Se logr Aprender sobre las normas de redaccin.

Investigamos sobre la superestructura de los textos.

Aprendimos sobre los signos de puntuacin.

Se logr aprender a profundizar la lectura y conocimiento del idioma.

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA

CENTRO UNIVERSITARIO DE ZACAPA CUNZAC


ELABORACION, PLANIFICACION Y EJECUCION DE PROYECTOS DE INVESTIGACION

ING. EMERIO PORTILLO

NORMAS PARA LA REDACCION

JULIO ALBERTO AGUSTIN MORALES

C-201244186

JORGE HUMBERTO GARCIA GUZAMAN

También podría gustarte