Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Aunque suene algo raro, una frase como somos cinco se traduce literalmente del ingls
como hay cinco de nosotros. Si dices we are five, ten en cuenta que ests diciendo
tenemos cinco aos.
Cuntos son? How many are they? There will be five of us.
Cuntos sois? How many are you? How many of you are there?
Cuntos sern? How many will they be? How many of them will there be?
Cuntos seris? How many will you be? How many of you will there be?
#PhrasalVerbs
La mayora de nosotros solo podemos soar Most of us can only dream of earning that
con ganar esa cantidad de dinero. much money.
Mi mujer suea con escribir su carta de My wife dreams of writing her letter of
dimisin. resignation.
Call Back
Un verbo que se utiliza mucho en telecomunicaciones. Significa volver a llamar o llamar ms tarde.
Es interesante adquirir agilidad con este verbo, ya que se puede utilizar muchas veces a lo largo del
da.
Le importara volver a llamar maana? Would you mind calling back tomorrow?
Le digo que le vuelva a llamar? Can I get her to call you back?
Me gustara que volvieses a llamarla y que se lo I would like you to call her back and ask her
preguntaras de nuevo. again.
Para decir "Enfocar en" siempre utilizamos la preposicin "on" y nunca "in."
Key learning:
Focus on your job.
They're looking for his sister. Who are they looking for?
Once, twice, thrice.
Es ms normal en ingles decir "once" que "one time" y "twice" en lugar de "two times". Aunque la
palabra "thrice" existe, se suele reservar para contextos poticos.
Al hablar usamos "three times". "Once" se pronuncia "uans" y "twice" "tuais".
Slo he saltado en paracadas una vez. I've only parachuted out of a plane once.
l hizo y perdi una fortuna dos veces. He's made and lost a fortune twice.
He comido fuera siete u ocho veces este mes. I've eaten out seven or eight times this month.
Para decir que hemos hecho algo una vez es muy comn colocar "once" entre el sujeto y el verbo
(con verbos no auxiliares) y despus del verbo (con verbos auxiliares).
Una vez conoc al Presidente Jimmy Carter. I once met President Jimmy Carter.
Una vez ella actu ante 10.000 personas. She once performed in front of 10,000 people.
Una vez pasaron la noche al borde de un They once spent the night on the edge of a
acantilado. cliff.
Una vez perd mi cartera en una playa. I once lost my wallet on a beach.
Una vez me lesion en un accidente de coche. I was once injured in a car accident.
Well-known - Famoso/conocido
One adjective:
Did you know that his father is a well-known writer?
Voy a pedir el viernes libre. I'm going to ask for Friday off.
Les adjunto el orden del da de la reunin. I'm attaching the agenda for the meeting.
"Esperar": un verbo en espaol y tres en ingls (hope, wait & expect). Lo importante es saber
cundo utilizar cada uno de ellos. "To hope" significa "esperar" en el sentido de esperanza.
Expresa lo que nos gustara hacer o lo que querramos que pasase. Cuando empleamos este verbo
no sabemos con certeza lo que realmente ocurrir (o ha ocurrido).
Espero no tener que hablar espaol en la I hope (that) I don't have to speak Spanish at
reunin. the meeting.
La palabra "that" se suele omitir. Por eso la he puesto entre parntesis. Tambin podemos esperar
que otra persona haga algo. La estructura es la misma. Vemos unos ejemplos.
Espero que haga buen tiempo maana. I hope (that) the weather's nice tomorrow.
Espero que no hayas cometido un error. I hope (that) you didn't make a mistake.
Espero que no hayas tenido problemas. I hope (that) you didn't have any problems.
To Tune in - Sintonizar
One phrasal verb:
I tune in every night.
La sintonizo todas las noches.
Unbearable - Insoportable
One adjective:
The tube is quite unbearable in the height of summer.
La palabra para decir "algo" se pronuncia "samzing". Su uso se limita a frases en afirmativo.
Cuando acta como sujeto de una frase hay que emplear el singular del verbo.
Hay algo en l que no me gusta. There's something I don't like about him.
Tienes algo entre los dientes! You've got something in your teeth!
Cuando queremos expresar "algo" en el contexto de una pregunta, en vez de "something" decimos
"anything". No se pronuncia "ani-" sino "enizing".
Cuando se dice "a lo mejor yo", es muy comn decir "I think I might".
Key learning:
A lo mejor doy un paseo. - I think I might go for a walk.
"Can" no existe en el presente perfecto as que hay que recurrir a "be able to"."Have you could"
suena horrible.
Ya has podido hablar con ella? Have you been able to speak to her yet?
No he podido estudiar mucho ltimamente. I haven't been able to study much lately.
l no ha podido terminar su discurso todava. He hasn't been able to finish his speech yet.
Para expresar el futuro de "can" tambin necesitamos usar "be able to". Apesar de esto, miles de
espaoles dicen a diario "Will you can.?" provocando naseas de estmago a sus interlocutores
angloparlantes. No existe y punto, as que olvdalo.
Podr ayudar a los preparativos de la fiesta si I'll be able to help get things ready for the
quieres. party if you like.
l no durar mucho. No podr aguantar la He won't last long. He won't be able to stand
presin. the pressure.
Recuerda que solemos pronunciar las palabras "and a" como el nombre
"Ana".
Key learning:
My son is two and a half.
Nuestra forma de decir "estar acostumbrado a""Used" se pronuncia "iust". No olvides que el
verbo principal aqu es "to be". Veamos primero unos ejemplos con sustantivos.
Ahora proponemos ms ejemplos, esta vez con verbos. Fjate que son pocas las veces que
empleamos un verbo en la forma del gerundio (-ing) despus de la preposicin "to".
Ests acostumbrado a conducir en la ciudad? Are you used to driving in the city?
Exquisite - exquisito
One adjective:
Her taste in wine is exquisite.
The Past Continuous
Empleamos el pasado continuo para describir algo que estaba sucediendo cuando otra cosa
ocurri. Se forma con el pasado simple del verbo "to be" ms el gerundio (was / were + verbo
+ ing).
Ella estaba mirando su reloj cuando la She was looking at her watch when the
bomba estall. bomb went off.
Estaban contndole un cuento de hadas They were telling him a fairy tale when
cuando su madre lleg. his mother arrived.
Estbamos escuchando el sermn cuando We were listening to the sermon when the
el cura se desmay. priest collapsed.
John estaba intentando matar una mosca John was trying to swat a fly when he fell
cuando se cay del taburete. off the stool.
Ahora practicaremos el interrogativo. No olvides que hay que invertir el sujeto y el verbo "to
be".
Qu estabas haciendo cuando atacaron la What were you doing when the embassy was
embajada?. attacked?
Qu estabas diciendo antes de que te What were you saying before I interrupted
interrumpiera? you?
A qu velocidad iba ella cuando perdi el What speed was she doing when she lost
control del vehculo? control of the vehicle?
It's up to you.
One expression:
T vers.
To Pick up - Recoger
One phrasal verb:
I'll pick you up at 9.
Te recojo a las 9.
Cloudy - Nublado
One adjective:
On a cloudy day, you can't see the stars.
Over & Under
El prefijo "over" a veces aporta la idea de "exceso" como en el caso del verbo "to overwork"
que significa "trabajar en exceso" o "trabajar ms de la cuenta". Por cierto, no se dice "o vr"
sino " va".
Tengo que tener cuidado por ahora, ya que I have to be careful at the moment as I
gast ms de la cuenta el mes pasado. overspent last month.
No pegu ojo porque me hart de comer I didn't sleep a wink as I seriously overate last
anoche. night.
La reunin dur dos horas ms de lo previsto. The meeting overran by more than two hours.
Tengo la impresin de que estamos I get the impression we're underusing our
infrautilizando nuestros recursos. resources.
Cuando llegu a la reunin me di cuenta de que When I got to the meeting I realised I had
no iba vestido adecuadamente para la ocasin. underdressed for the occasion.
Wealthy - adinerado.
One adjective:
One day I'll marry a wealthy man.
How long?
Entre espaoles es muy comn or la expresin "How much time?" para "Cunto tiempo? Sin
embargo entre angloparlantes la forma ms natural es "How long?"
Cunto tiempo llevas viviendo en Espaa? How long have you lived in Spain?
Desde cuando trabajas en tu empresa? How long have you worked for your company?
Cunto tiempo llevas esperndome? How long have you been waiting for me?
Desde cuando estudias ingls? How long have you been studying English?
Habrs visto que siempre utilizamos el presente perfecto al hablar de una accin empezada en el
pasado pero todava relevante en el presente.
Desde hace cunto que la conoces? How long have you known her?
Cunto tiempo llevas con ese resfriado? How long have you had that cold?
Desde cundo te gusta a ti el ftbol? How long have you liked football?
Desde cundo ests aqu? How long have you been here?
Sneaky - cuco
One adjective:
Be careful, he's sneaky.