Está en la página 1de 100

DICCIONARIO BSICO

ILUSTRADO

WAYUUNAIKI-ESPAOL

ESPAOL-WAYUUNAIKI
DICCIONARIO BSICO
ILUSTRADO

WAYUUNAIKI-ESPAOL

ESPAOL-WAYUUNAIKI
Compiladores: David M. Captain y Linda B. Captain

Agradecemos a la Editorial Fundacin para el Desarrollo de los Pueblos


Marginados por el uso de las ilustraciones.

2005

Ninguna parte de esta publicacin


puede ser reproducida total o parcialmente
sin autorizacin escrita del propietario.

Primera edicin, 2005


1000 ejemplares

Editor: Editorial Fundacin para el Desarrollo de los Pueblos Marginados


Bogot, D.C.

Impresor: Editorial Buena Semilla


Apartado Areo 29724
Bogot, D.C.
CONTENIDO

Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Parte I, Wayuunaiki-Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Notas sobre la gramtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Alfabeto y Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cmo buscar una palabra en el diccionario . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Estructura del artculo Wayuunaiki-Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Abreviaturas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Diccionario Wayuunaiki-Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Parte II, Espaol-Wayuunaiki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51


Notas sobre la gramtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Alfabeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Estructura del artculo Espaol-Wayuunaiki . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Abreviaturas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Diccionario Espaol-Wayuunaiki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
INTRODUCCIN

El wayuunaiki (guajiro), miembro de la familia lingstica arawak, es la lengua


bsica de la etnia wayuu de ms de 300.000 personas que viven en la desrtica
Pennsula de La Guajira del noreste colombiano y del noroeste venezolano y en
sus alrededores. Este pueblo orgulloso es pastoril y su economa depende
principalmente de sus animales. Hay algunas diferencias dialectales, pero estas
son mnimas y no impiden la comunicacin entre los wayuu de cualquier parte
de la regin. La presente obra tiene su origen en mis estudios lingsticos por
muchos aos del wayuunaiki, especialmente en el municipio de Uribia, del
departamento de la Guajira en Colombia.

Aunque existen ya unos pocos diccionarios del wayuunaiki, hasta el momento


no se han presentado en la ortografa actualmente aceptada en Colombia y
Venezuela y no han sido fciles de conseguir. Unos muy buenos para el
estudioso son el Diccionario guajiro-espaol (Caracas, 1963) de Martha
Hildebrandt, el Diccionario sistemtico de la lengua guajira (Caracas, 1988) de
Miguel ngel Jusay y Jess Olza Zubiri, y el Diccionario de la lengua guajira.
Castellano-guajiro (Caracas/Maracaibo, 1981) tambin de Jusay y Olza. El
propsito de la presente obra es entonces ofrecer un diccionario bsico que
pueda servir especialmente a los alumnos wayuu en sus colegios bilinges pero
tambin a los hispanohablantes que tengan inters en conocer algo de este bello
y complejo idioma de la etnia wayuu. El diccionario wayuunaiki-espaol
contiene una seleccin de ms de 1200 vocablos que considero bsicos en la
experiencia humana en general, pero en particular para el universo wayuu. Los
vocablos (ms de 1400) del diccionario espaol-wayuunaiki, por lo general, son
los que provienen de los significados de los vocablos de aquella seleccin.

No se propone tratar aqu la gramtica del wayuunaiki ni mucho menos la del


espaol. Para un tratamiento ms amplio de la gramtica del wayuunaiki, se
remite al lector a la Gramtica de la lengua guajira (San Cristbal, 1986) de Jess
Olza Zubiri y Miguel ngel Jusay. Tambin, una gramtica didctica es
Aprendamos guajiro. Gramtica Pedaggica de Guajiro (Lomalinda, 1984) de Karis
B. Mansen y Richard A. Mansen. Un breve tratado de la gramtica se encuentra
en El idioma wayuu (o guajiro) de Richard Mansen y David Captain en Lenguas
indgenas de Colombia: una visin descriptiva (Santaf de Bogot, 2000). Sin
embargo, resultar til mencionar aqu (en la Parte I y en la Parte II) unos
elementos de gramtica que tienen relacin con la presentacin de los vocablos
en el diccionario.

David M. Captain

1
Wayuunaiki Espaol

PARTE I, WAYUUNAIKI-ESPAOL
NOTAS SOBRE LA GRAMTICA

El nombre
En el wayuunaiki los nombres (sustantivos) no se clasifican por gnero como
se hace en espaol. Cuando tienen referencia a varones o animales machos se
tratan como masculinos. En los dems casos, incluyendo cuando tienen
referencia a mujeres y animales hembras, por lo general se tratan como no
masculinos. Por ejemplo, pliiki puede significar burro o burra segn el
contexto. Para indicar el gnero y nmero del referente, se realiza con un sufijo
determinativo al final del nombre que funciona como el artculo determinado.
Tambin se indican el gnero y nmero del referente en el adjetivo demostrativo
cuando va, en su posicin delante del nombre, en conjuncin con el sufijo
determinativo. As que pliikikai significa el burro y pliikikat significa la
burra. Como los sufijos determinativos no se incluyen en el diccionario, se dan
a continuacin.

Los sufijos determinativos


Singular Plural
Masculino -kai
No masculino -kat
No especificado -kana

Unos cuantos nombres, por su composicin, tienen sus formas masculina,


no masculina, y plural indicadas por su terminacin. Para estos nombres se
da primero en el diccionario la forma masculina seguida por la parte final y
distinta de la forma no masculina. La forma plural se da despus de la
abreviatura pl.

Sin embargo, hay una clase distinta de nombres que se identifican en este
diccionario como nombres posedos. Esta clase incluye, por ejemplo, nombres
de parentesco y partes del cuerpo. El nombre posedo normalmente requiere un
prefijo personal que indica el poseedor y concuerda con sta en persona, en
nmero y (en tercera persona singular) en gnero. Estos prefijos los veremos al
tratar los pronombres personales. Por ejemplo, a la palabra aliijana, collar,
se le puede aadir el prefijo personal ta- dando taliijana, mi collar. En el
caso raro de que el nombre posedo no tenga referencia a un poseedor
especfico, hay que convertirlo en nombre absoluto aadindole el sufijo -aa y
queda sin prefijo. As que aliijanaa significara collar de alguien. Muchos de
los dems nombres tambin pueden ser posedos. En este caso se le aade el
mismo prefijo personal y, para la mayora de ellos, un sufijo de posesin (-in,
-se, o -ya). Por ejemplo, de la palabra kaa'ula, chivo, se puede formar

3
Wayuunaiki Espaol

takaa'ulain, mi chivo. Si la forma poseda de estos nombres es regular, slo


se da, en sus respectivos artculos, el sufijo que les corresponde. Pero para todo
nombre que tiene una forma poseda o absoluta irregular, se da su forma
completa.

La pluralidad de un nombre a veces se distingue slo por el contexto, pero


tambin se puede sealar de manera explcita colocando el sufijo -irua al final
del nombre (y despus del sufijo determinativo cuando est presente). Un
pequeo nmero de nombres, por lo general con referencia a personas, acepta el
sufijo -yuu o un variante para formar un plural especial que indica un grupo.
Por ejemplo, de la palabra lalaa, anciano, se puede formar lalaayuu,
ancianos. Estas formas plurales se dan en los respectivos artculos.

El adjetivo
No hay muchos adjetivos en wayuunaiki. La mayora de las cualidades
expresadas por adjetivos en espaol, se expresan en wayuunaiki por medio
de verbos de estado. Unos pocos adjetivos concuerdan con el nombre que
modifican. En estos casos se dan las respectivas formas masculinas, no
masculinas, y plurales en el diccionario. Otros pocos, por su composicin,
requieren el prefijo personal, el cual concuerda con el nombre modificado. Del
adjetivo apshua'a, por ejemplo, napshua'a na tooloyuukana (literalmente,
ellos-todos los hombres) equivale a todos los hombres. Estos se identifican
como adjetivos relativos.

El pronombre personal
En wayuunaiki hay siete pronombres personales. A diferencia de los
pronombres en espaol, son invariables sin importar la funcin en la oracin.
A un pronombre personal, tambin se puede aadirle el sufijo determinativo.
De estos pronombres salen los prefijos personales, que pueden indicar: 1) el
sujeto de un verbo, 2) el poseedor de un nombre, 3) el complemento enlazado
por una posposicin, o 4) el referente de un adjetivo relativo, un adverbio
relativo, o una conjuncin relativa. En estos casos el pronombre libre
usualmente no se da despus de la palabra prefijada a menos que sea de uso
enftico. Se usa el prefijo personal con la posposicin amin para indicar el
complemento indirecto.

Los pronombres y prefijos personales


Pronombre Prefijo
Primera persona singular taya ta-
Segunda persona singular pia p-
Tercera persona masculino singular nia n-
Tercera persona no masculino singular shia s-
Primera persona plural waya wa-
Segunda persona plural jia j-
Tercera persona plural naya na-

4
Wayuunaiki Espaol

Segn las reglas fonolgicas, la vocal del prefijo (as como la s de la tercera
persona no masculino singular), por lo general, asimila a la primera vocal o
semivocal de la raz a la cual se une. Por ejemplo, de ekii salen shikii, su
cabeza (de ella), y wekii, nuestra cabeza; y de awala sale puwala, tu
hermano. Es de notar que para el dialecto de la Alta Guajira, la tercera persona
no masculino singular es jia.

El verbo
En wayuunaiki hay los verbos intransitivos y transitivos, como en espaol, pero
tambin hay verbos de estado. Estos sirven para expresar una cualidad del
nombre (o pronombre) que sirve de sujeto en la oracin. Equivale a la
combinacin en espaol de un adjetivo con el verbo ser o estar. Un grupo de
los verbos de estado consiste de los que se forman al aadir el prefijo ka-,
atributivo, o ma-, negativo, a un nombre posedo o a una posposicin. Por
ejemplo, del nombre posedo atsin, fuerza, se pueden derivar los verbos
katsinwaa, ser fuerte, y matsinwaa, estar sin fuerza.

En el diccionario los verbos se dan en su forma infinitiva que consiste en una


raz verbal ms el sufijo -aa. Este sufijo, por lo general, asimila a la ltima vocal
de la raz. De acuerdo con otra regla fonolgica (que resuelve la unin de dos
vocales dobles), cuando la raz termina en una vocal doble, esta vocal se vuelve
simple y se introduce una w al aadirle el sufijo de infinitivo. El infinitivo puede
formarse de una raz sencilla o de una compuesta. Las races compuestas se
forman al aadir a la raz sencilla un sufijo de voz. La voz pasiva se indica por el
sufijo -na y sirve, como en espaol, para indicar que el sujeto recibe la accin
del verbo. La voz causativa se indica por el sufijo -ira e indica que el sujeto hace
que otro realice la accin del verbo. Cuando la raz termina en una vocal doble,
sta se fusiona con el sufijo de voz causativa dando -e'era. En el caso de que el
sufijo pasivo se aada al sufijo causativo, la r de ste se asimila a la n de aqul
por una regla fonolgica. La voz reflexiva se indica por el sufijo -iraa e indica
que el mismo sujeto que realiza la accin tambin la recibe. De manera
semejante, este sufijo tambin se puede usar para indicar que los que
constituyen un sujeto plural realizan la accin de manera reciproca o en
conjunto. Cuando la raz termina en una vocal doble, se introduce una j al
aadirle este sufijo. Por lo general, no se incluyen en el diccionario los verbos
derivados por estos sufijos de voz a menos que hayan llegado a tener un
significado especial. A continuacin se dan unos ejemplos de la formacin del
infinitivo.

5
Wayuunaiki Espaol

Ejemplos de la formacin del infinitivo del verbo


Raz Suf. Suf. Suf. Suf.
Infinitivo Significado
verbal caus. pas. ref. inf.
atkaa aa atkawaa pelear
atkaa ira aa atke'eraa hacer pelear
atkaa iraa aa atkaajirawaa pelear entre s
ashaja aa ashajaa escribir
ashaja ira aa ashajiraa hacer escribir
ashaja na aa ashajnaa ser escrito
ashaja ira na aa ashajinnaa ser hecho ser escrito

Ahora, a la raz verbal sencilla o compuesta, se le pueden aadir de entre varios


sufijos de modo y aspecto antes de terminar el verbo, colocndole el sufijo que
indica el tiempo, gnero, y nmero del verbo de una oracin independiente.
Unos sufijos comunes de modo y aspecto son: -ee, desiderativo; -p', habitual;
-wai, con regularidad o frecuencia; y -pnaa, de paso. Los sufijos de
gnero-nmero de los tiempos ms comunes se dan a continuacin. Es
importante notar que mientras el espaol indica persona y nmero en la
terminacin del verbo, el wayuunaiki no indica persona sino gnero y nmero.

Los sufijos para los tiempos comunes del verbo


Presente- Pasado Futuro
Futuro Inminente
pasado perfecto intentivo
Masculino -shi -eechi -ichi -ichipa -injachi
singular
No masculino
-s -eer -ir -itpa -injat
singular
Plural -shii -eena -ina -inapa -injana

Por lo general, los sufijos de gnero-nmero concuerdan con el sujeto del verbo.
Tambin, se pueden usar los prefijos personales para indicar el sujeto de un
verbo intransitivo o transitivo, pero en este caso, el sufijo de gnero-nmero del
verbo transitivo suele concordar con el complemento directo. Por ejemplo,
atkaashii naya significa ellos estn peleando, pero washajitpa shia significa
nosotros la hemos escrito.

Es de notar que en wayuunaiki hay numerosos verbos que se colocan con el


nombre aa'in, corazn, para formar expresiones idiomticas. Usualmente,
cuando el verbo es intransitivo o de estado, el nombre aa'in sirve como el
sujeto del verbo, pero es el poseedor de aa'in que corresponde al sujeto en
espaol. Por ejemplo, ainkuus waa'in (literalmente, se asust
nuestro-corazn) equivale a nos asustamos. En cambio, cuando el verbo es
transitivo, el sujeto del verbo corresponde al sujeto en espaol, aa'in sirve
como el complemento directo y el poseedor de aa'in corresponde al
complemento directo en espaol. Por ejemplo, nike'ejin taa'in (literalmente,

6
Wayuunaiki Espaol

l-molesta mi-corazn) equivale a l me molesta. Para los verbos de este


grupo que no cumplen estas normas, se da una explicacin de las relaciones
gramaticales en sus respectivos artculos.

La posposicin
La posposicin funciona como la preposicin en espaol para enlazar un
elemento de la oracin con su complemento, slo que, en wayuunaiki, parece
colocarse despus del complemento. En limitados casos la posposicin se une al
final del nombre que sirve de complemento. Pero normalmente, se le aade a la
posposicin el prefijo personal que concuerda con el complemento en persona y
nmero y el complemento la sigue. Tomando la posposicin alu'u, por ejemplo,
en su vientre suele expresarse como nle'eru'u (literalmente, su-vientre-en),
pero en la huerta se expresa como sulu'u t apainkat (literalmente, ella-en la
huerta).

El adverbio
Los adverbios funcionan como los adverbios en espaol y la mayora son
invariables. Sin embargo, hay unos pocos que, por su composicin, requieren
el prefijo personal que concuerda con el nombre con el cual tiene referencia.
Por ejemplo, del adverbio achukua'a, otra vez, la oracin ants teikat
schukua'a (literalmente, lleg mi-mam ella-otra vez) equivale a mi mam
lleg otra vez. Estos se identifican en este diccionario como adverbios
relativos.

La conjuncin
Las conjunciones funcionan como las conjunciones en espaol. Unas son
invariables. Pero muchas de las conjunciones subordinantes son las mismas
palabras que funcionan tambin como posposiciones. Estas palabras en su
funcin como conjuncin tambin requieren el prefijo personal pero siempre
es l de la tercera persona no masculina singular porque su referencia es a la
oracin subordinada que enlazan con la independiente. Por ejemplo, con la
conjuncin relativa aka, porque, se puede formar la oracin subordinada ska
ayuulin nia, porque l est enfermo. Estas conjunciones se identifican en este
diccionario como conjunciones relativas.

7
Wayuunaiki Espaol

ALFABETO Y SONIDOS

El alfabeto del wayuunaiki consta de 20 letras: a, ch, e, i, j, k, ', l, m, n, o, p, r,


s, sh, t, u, , w, y. Seis de ellas: a, e, i, o, u, son vocales, y las dems son
consonantes, aunque dos: w, y pueden considerarse tambin semivocales por su
naturaleza fonolgica.

Cada palabra en wayuunaiki se puede leer con el mismo sonido de las letras en
espaol, salvo unas excepciones:
Las vocales dobles suenan ms largas que las vocales simples.
aakataa quitar
aneekaa escoger
miichi casa
oonojoo toser
ashuunajaa nadar
plk puerco
Las consonantes dobles suenan ms largas que las consonantes simples.
anneer oveja
asottaa quebrar
La letra suena como la u, pero sin redondear los labios.
ptchi palabra
La letra k suena como la c en casa y la qu en queso.
ekaa comer
siki fuego
La letra ' es un cierre glotal.
a'anaa tejer
ka'i da
ja'rai cinco
a'luwajaa robar
La letra l es semejante a la r de espaol. Es una vibrante simple pero se
pronuncia con la lengua en posicin ligeramente ms lateral y un poco ms
hacia atrs que para pronunciar la r.
lap sueo
alama pasto
La letra r se pronuncia como la rr de espaol, pero con algo de friccin
cuando ocurre en la posicion inicial o media de la palabra.
ri cuchillo
irama venado
En una palabra que termina en r, la r suele ser sorda y se pronuncia con un
poco ms de friccin. La es sorda tambin.
anneer oveja
La letra sh se pronuncia como la ch pero sin obstruir la salida del aire. Se
parece al sonido sh del ingls.
kashi luna

8
Wayuunaiki Espaol

La letra w suena como la hu en huevo.


waya nosotros
El acento normalmente recae sobre la segunda slaba.
ipa piedra
asalaa carne
Si la primera slaba tiene una vocal doble o si termina en consonante,
es acentuada.
eisalawaa acostarse
ee'iyataa mostrar
taashii estar libre
atpanaa conejo
Si la primera slaba termina en la consonante ' precedida por una vocal
sencilla, el acento recae sobre la tercera slaba, o en la segunda si sta tiene
vocal doble o si termina en consonante.
a'yatawaa trabajar
o'unaa ir
a'yaataa golpear
je'yutkat el alacrn

COMO BUSCAR UNA PALABRA EN EL DICCIONARIO

1. Para encontrar con facilidad cualquier palabra en el diccionario, fjese


primero en la primera letra de la palabra y busque esa letra en el libro, segn el
orden alfabtico.
2. Si hay varias palabras que empiezan con la misma letra, fjese en la segunda
letra de la palabra, que tambin sigue en orden alfabtico.
3. Si hay varias palabras que empiezan con las mismas dos letras, fjese en la
tercera letra que tambin sigue en orden alfabtico, y as sucesivamente hasta
encontrar la que se busca.
Por ejemplo, para encontrar la palabra kuluulu tela, se empieza con la seccin
denominada k. Luego, se busca la combinacin ku, ya que stas son las
primeras dos letras de la palabra y, sucesivamente, kul, kulu, hasta encontrar la
palabra completa: kuluulu.

ESTRUCTURA DEL ARTCULO WAYUUNAIKI-ESPAOL

Se da primero el vocablo cabeza de artculo seguido por cualquier variante del


mismo que se haya encontrado. En el caso de que dos distintos vocablos tengan
la misma forma escrita, se distinguen por nmeros suscritos. Despus se da la
abreviatura de la funcin gramatical del vocablo. A sta, le sigue la traduccin
en espaol que el vocablo tiene en esta funcin. Palabras que sirven para
especificar o aclarar la traduccin que tiene un vocablo, se incluyen entre
parntesis despus de esta traduccin. Si hay ms que una traduccin ms o
menos sinnimas, se dan juntas. En cambio, si el vocablo tiene distintos

9
Wayuunaiki Espaol

significados, sus respectivas traducciones se indican por nmeros secuenciales.


Si un nombre tiene una forma particular para el plural, se da despus de la
abreviatura pl. Cuando un nombre requiere el sufijo de posesin para su forma
poseda, el sufijo que le corresponde se da despus de la abreviatura pos. Pero si
su forma poseda es irregular, se da esta forma completa. Asimismo si un
nombre tiene una forma absoluta irregular, se da esta forma completa despus
de la abreviatura abs. Cualquier otra nota que sirve para aclarar la forma o el
uso de un vocablo se da despus de la abreviatura gram. La abreviatura V. remite
a otro artculo que tenga relacin con el presente. Los compuestos aparecen bajo
el vocablo cabeza de artculo que constituye su primer elemento, a menos que el
compuesto tenga un significado bastante independiente, en cuyo caso se trata
como vocablo cabeza de artculo propio.

ABREVIATURAS

abs. absoluto
adj. adjetivo
adv. adverbio
caus. causativo
conj. conjuncin
gram. gramtica
inf. infinitivo
interj. interjeccin
m. masculino
n. nombre
n.pos. nombre posedo
pas. pasivo
pl. plural
pos. posedo
posp. posposicin
pron. pronombre
ref. reflexivo
rel. relativo
suf. sufijo
V. Vase
v.e. verbo de estado
v.i. verbo intransitivo
v.t. verbo transitivo

10
DICCIONARIO
WAYUUNAIKI-ESPAOL
Wayuunaiki Espaol

DICCIONARIO
WAYUUNAIKI-ESPAOL
A-a

aainjaa
aa aa adv. s. aapuwaa aapiraa v.t. avisar.
aainjaa v.t. 1. hacer. 2. elaborar, aapuwaa v.e. estar enfermo, -ma.
aainjala fabricar. 3. construir. v.i. enfermarse.
aainjala n.pos. 1. accin mala,
aajuna pecado. 2. hecho.
aajuna n.pos. cubierta, techo.
aajin V. aa'u.
aakataa aajin V. aashin.
aa'ayajirawaa aakataa v.t. quitar.
aa'ayula aa'ayajirawaa v.i. discutir.
aa'in aa'ayula n.pos. calor, temperatura.
aa'in n.pos. corazn, alma, espritu,
aa'inmajaa mente, voluntad.
aa'inraa aa'inmajaa v.t. cuidar. aapuwaa
aa'inyajaa aa'inraa v.t. hacer. aashajawaa

aa'inyajaa v.t. colgar una hamaca, aashajawaa v.i. hablar.


aa'ir amarrar el cinturn. aashaje'eraa v.t. criticar.
aa'u aa'ir n.pos. ta (materna). aashichijaa aashaje'eraa v.t. leer.
aa'u posp. 1. en. 2. encima de. aashichijaa v.t. enojar, provocar.
3. sobre. 4. por (precio). aashichijawaa V. jashichii.
5. por causa de. aashin aashichijawaa v.i. enojarse.
aalin conj.rel. como, puesto que. aataa eejuu aashin, aajin posp. segn.
aalin, aalii posp. por causa de. aataa eejuu v.t. oler.
aaluwain n.pos. dolor. aawain n.pos. 1. peso. 2. influencia.
aamaka aaluwain n.pos. tobillo. aawain V. jawataa.
aamaka n.pos. 1. cementerio.
aamjaa 2. difunto, -ta.
aanala aamjaa, aamajaa v.i. ayunar.
aanekaa aanala n.pos. cobija.
aank aanekaa V. eenakaa.
aapaa1 aank n.pos. boca.
aapaa2 aapaa1 v.t. dar.
aapajaa aapaa2 v.t. or.
aapawaa aapajaa v.i., v.t. escuchar.
aapawaa v.t. 1. tomar, coger.
aapiee 2. aceptar.
aapiraa aapiee n. mensajero, -ra. aashaje'eraa
13
aawalaa Wayuunaiki Espaol

aawalawaa
aawalaa aawalaa v.t. 1. aflojar. 2. soltar. achuwajawaa v.i. 1. prender
aawalawaa v.i. aliviarse, mejorarse (fuego). 2. arrancar (un motor).
achajawaa de una afliccin. achuwala v.t. prender (fuego). V. chuwataa.
acha'a achajawaa v.t. buscar. V. mekeer.
achecheraa acha'a n.pos. 1. excremento. 2. xido.
achecheraa v.t. 1. apretar. 2. tensar.
achekaa V. ichee.
achekajaa achekaa v.t. querer.
achekajaa v.t. cobrar deuda,
ache'e reclamar.
achepchia ache'e n.pos. oreja, odo.
achepchia n.pos. 1. sirviente, -ta.
achep 2. esclavo, -va. achuwajawaa
achiawaa achep n.pos. pintura para la cara.
achiirua achiawaa v.t. amonestar, aconsejar. achkjaa achuwala n.pos. llama.
achijiraa achiirua posp. detrs de. achkjaa v.t. 1. hacerle cosquillas.
achijirawaa achijiraa v.t. despertar. achktaa 2. comprimir.
achikanain achijirawaa v.i. despertarse. ach' achktaa V. a'chktaa.
achikanain n.pos. 1. huella. ai1 ach' n.pos. rin.
achiki 2. rastro. ai2 ai1 n.pos. diente. V. aliina.
achiki, achik n.pos. relato, noticia. ai3 ai2 n. noche.
achikijee posp. acerca de. aicha ai3 n. yuca. pos. a'aise
achikijee posp. 1. despus de. aikeyuu aicha, aiche n.pos. ropa interior.
2. ms all de. aikeyuu n.pos. nieto, -ta;
achikiru'u conj.rel. despus de que. aikkaa descendiente.
achikiru'u posp. despus de la salida aikkalawaa aikkaa V. oikkaa.
achikua'a de, en ausencia de. V. ama'ichiki. aikkalawaa v.i. 1. sentarse.
achira achikua'a V. achukua'a. aikkale'eraa 2. posesionarse.
achisa achira n.pos. 1. seno. 2. leche. aikkale'eraa v.t. 1. sentar.
achitaa achisa, achise, aise n.pos. carga. ainchi 2. establecer. 3. instalar.
achon achitaa v.t. 1. martillar. 2. clavar. ainkaa ainchi n.pos. cuado (de varn).
achon n.pos. 1. hijo, -ja. 2. cra. ainkuwaa aa'in ainkaa v.t. poder, lograr.
3. fruto, fruta. pl. achonnii, ainkuwaa aa'in v.i. 1. asustarse.
achon'ir achooin. ainkin 2. sorprenderse.
achon'ir n.pos. sobrino, -na aipa'a ainkin posp. en, entre.
achonyaashi, -s (materno de hembra). aipa'inka aipa'a adv. de noche.
achonyaashi, -s n.pos.m., n.pos.no aippia aipa'inka adv. anoche.
m. 1. hijastro, -tra. 2. hijo adoptivo, aippia n. rbol trupillo, cuj. pos.
achukua'a hija adoptiva. aippirua a'aippiase.
achukua'a, achikua'a adv.rel. otra airu'u aippirua adj., pron. seis.
achu'laa vez en cuanto a. airu'u posp. en la horqueta de, entre
achu'laa, atu'laa v.t. 1. besar. aise el diente de.
achumajaa 2. chupar. V. atujawaa. aiwaa aise V. achisa.
achumajaa, achunjaa v.e. estar aiwaa apla aiwaa, alii v.i. doler.
achuntaa celoso, -sa; estar envidioso, -sa. aiwaa apla, alii apla v.i. ser
achuwajawaa achuntaa v.t. pedir. aja'apin amado por.
14
Wayuunaiki Espaol akotchajawaa

aja'apin n.pos. tamao (por altura, ajuttaa ajutalaa, ojutalaa v.t. abrir.
aja'itaa longitud). ajuttiraa ajuttaa V. ojuttaa.
aja'itaa v.t. 1. recoger agua. 2. sacar ajutu ajuttiraa V. ojuttiraa.
(un lquido). ajutuwaa ajutu, ojutu n.pos. valor.
ajuuna ajutuwaa, ojutuwaa v.i. caerse.
ajuyaajaa ajuuna V. ojuuna.
ajuyaajaa, ojuyaajaa v.t. 1. pedir
ajuyaala prestado, tomar prestado. 2. deber.
aj ajuyaala, ojuyaala n.pos. deuda.
ajtaa aj n.pos. 1. savia, resina. 2. pus.
ajtaa achik ajtaa v.t. enviar, mandar.
ajtaa achik v.t. 1. soltar.
ajtawaa achik 2. empujar.
ajtawaa achik v.t. rechazar,
ajttawaa rehusar.
aka ajttawaa V. ejittawaa.
aka posp. con (instrumento).
akaaliijaa conj.rel. porque, como.
akacheraa akaaliijaa, akaalinjaa v.t. ayudar.
akaijaa akacheraa v.t. colgar.
akaijaa v.t. 1. fumar. 2. ahumar.
akaisa'a, akatsa'a, akanasa'a

aja'itaa akaisa'a, akatsa'a, akanasa'a conj.


aja'lajawaa pero, sin embargo. gram. Son las
aja'laje'eraa aja'lajawaa v.i. terminarse, agotarse. formas masculina, no masculina, y
aja'laje'eraa v.t. 1. agotar. plural. La conjuncin concuerda con
aja'ttaa 2. destruir, exterminar. el complemento del verbo transitivo
ajapkii aja'ttaa v.i. terminarse, acabarse. o con el sujeto si el verbo no es
ajapulu'uwaa ajapkii, ejepkii n.pos. mueca. transitivo.
akajee

ajap ajapulu'uwaa v.e. estar a cargo de. akajee posp. por medio de.
ajapna ajap n.pos. mano. conj.rel. porque.
aka'aya

ajaraittaa ajapna n.pos. pulsera. aka'aya adv. asimismo.


akalia

ajataa ajaraittaa v.t. 1. halar. 2. arrastrar. akalia, aka'iya n.pos. fecha, da de,
ajayajaa ajataa v.t. golpear, pegar. tiempo de. V. ka'i.
akalu'ujaa

ajayajaa v.i., v.t. espiar. akalu'ujaa v.t. llenar. V. alu'u.


akanain

ajuichajaa v.t. acechar. akanain n.pos. sueldo, ganancia.


akanajaa

ajuittaa ajuichajaa V. ojuichajaa. akanajaa v.t. 1. ganar. 2. vencer.


akanajuwaa

ajuittiraa ajuittaa, ojuittaa v.i. salir. akanajuwaa v.e. ser vencido, -da.
akaratshi

ajuittiraa, ojuittiraa v.t. 1. sacar. akaratshi, akaraishi adj., pron.


ajujawaa 2. librar. siete.
akasalajaa

ajulijaa ajujawaa, ojujawaa v.i. bostezar. akasalajaa V. asalajaa.


akatalaa

ajuntaa ajulijaa, ojulejaa v.i., v.t. mendigar. akatalaa v.t. separar, apartar.
akatalawaa

ajununtawaa ajuntaa V. ojuntaa. akatalawaa v.i. apartarse.


akotchajaa

ajurulajaa ajununtawaa V. ojununtawaa. akotchajaa, okotchojoo v.t.


ajutaa ajurulajaa, ojurulajaa v.t. revolver. recoger, reunir.
ajutaa, ojutaa v.t. 1. tirar, lanzar. akotchajawaa, okotchojowaa v.i.
ajutalaa 2. botar. reunirse, juntarse.
akotchajawaa

15
akua Wayuunaiki Espaol

akua n.pos. 1. viaje. 2. curso. 3. paso, a'anapaa v.t. pedir prestado.


a'anawaa

akuaippa
akua velocidad. a'anawaa v.t.
akuaippa n.pos. 1. forma, naturaleza. vestir, vestirse.
a'apla

2. manera. 3. conducta, costumbre. a'apla n.pos.


akulajawaa aa'in 4. vida. a'ata arma.
akulajawaa aa'in v.e. 1. sentir a'ata n.pos.
akumajaa pereza. 2. estar aburrido, -da. 1. parte,
akumajaa, aku'ujaa, akunyajaa pedazo,
v.t. 1. hacer, construir. 2. arreglar. porcin.
3. componer. 4. crear. 2. lado.
3. compaero,
a'ataa -ra; socio, -cia.
a'ataa v.t. a'anawaa
ponerle a uno
(vestido, prenda); ponerse (vestido,
a'atapajaa prenda).
a'ato'u a'atapajaa v.t. esperar.
a'chaataa a'ato'u posp. al lado de.
a'chktaa a'chaataa V. a'yaataa.
akumajaa a'chktaa, achktaa, a'tktaa
akurulaa a'ikaa v.t. pisar.
akutkujawaa akurulaa v.i. tener fro. a'itaa a'ikaa V. e'ikaa.
akjaa akutkujawaa v.i. temblar. a'itaa v.t. pegar (con un proyectil).
akjaa v.t. 1. contar. 2. confesar. a'kttajawaa a'itaa juya v.i. llover.
aknlaa akjaa achik acusar, denunciar. a'lakajawaa a'kttajawaa v.i. sufrir un ataque.
a'ajaa aknlaa v.t. masticar. a'lapjaa a'lakajawaa v.t. cocinar.
a'aka a'ajaa v.t. quemar. a'luwajaa a'lapjaa v.t. soar con.
a'aka posp. 1. entre. 2. en (mezclado), a'luwajaa, a'uwajaa, o'uwajaa v.t.
a'alain en medio de. a'luwatawaa robar.
a'alijawaa a'alain n.pos. mentira. V. alawaa. a'luwatawaa, o'uwatawaa v.i. huir,
a'anaa a'alijawaa v.i. estar de parto. a'tktaa escapar.
a'anaa v.t. 1. armar. 2. tejer (en un a'ttia a'tktaa V. a'chktaa.
telar). V. anl, e'inaa. a'ttia n.pos. cosecha, cultivo. abs.
a'uwajaa a'ttiee. V. pnajt.
a' a'uwajaa V. a'luwajaa.
a'i a' n.pos. 1. semilla. 2. bala.
a'i n.pos. 1. suegro (de mujer).
a'l 2. nuera (de varn).
a'l n.pos. 1. suegra (de mujer).
a'ljaa 2. nuera (de mujer).
a'ljirawaa a'ljaa v.t. regaar.
a'n a'ljirawaa v.i. discutir.
a'rlawaa a'n n.pos. enemigo, -ga.
a'tpa'a a'rlawaa v.t. odiar.
a'waajaa a'tpa'a posp. al lado de, junto a.
a'anapaa a'anaa a'waataa a'waajaa v.t. alabar.
16
Wayuunaiki Espaol aliuuka

a'waatawaa a'waataa v.i. gritar. alala alataa v.i. pasar, suceder.


a'wala a'waatawaa v.i. jactarse. alalashi, -s alala n.pos. to (materno).
a'walakajaa a'wala n.pos. cabello. V. walashi. alalashi, -s n.pos.m., n.pos.no m.
a'wanajawaa a'walakajaa v.t. dispersar, esparcir. jefe, -fa; comandante; dueo, -a.
a'wayuuse a'wanajawaa v.t. cambiar. alawaa pl. alalashii. V. lalaa.
a'wayuuse n.pos. esposo, -a. aleewaa alawaa n. mentira. V. a'alain.
a'wiira V. wayuu. ale'e aleewaa v.e. tener amistad.
a'wiira, a'wira n.pos. 1. lgrima. ale'e n.pos. estmago, vientre,
a'yaataa 2. manantial. ale'ejaa abdomen, barriga.
a'yaataa, a'chaataa v.t. pegar, ale'eru'u ale'ejaa v.i. volver, regresar.
a'yalajaa golpear, azotar. ale'eru'u posp. en el vientre de,
a'yalajaa v.i. llorar. alerajaa en el interior de.
alerajaa v.t. sentir asco por,
aleshi aborrecer, desdear.
alia aleshi n.pos. cuado (de mujer).
alii alia n.pos. precio, valor.
aliichajaa alii V. aiwaa.
aliichajaa v.t. 1. ordear.
2. exprimir.

a'yalajaa
a'yalajiraa

a'yalajiraa v.t. 1. tocar (msica o


a'yapjaa instrumento). 2. tener velorio.
a'yataai, -taal a'yapjaa, a'yapajaa v.t. coser.
a'yataai, -taal n.m., n.no m.
a'yatawaa trabajador, -dora. pl. a'yataalii.
a'yatawaa v.i. trabajar.
alama n. trabajo. aliichajaa
alama n. pasto. pos. a'alamase, aliika

a'alamain. aliikainka aliika, aliuuka adv. por la tarde.


aliikajawaa aliikainka adv. ayer.
aliima aliikajawaa v.i. subir, subirse.
aliina aliima V. e'iima.
aliita aliina n.pos. muela. V. ai1.
aliita n. totuma (especie de calabaza).
alijuna pos. a'aliitain V. iita.
alijuna n. blanco, -ca (persona no
wayuu); civilizado, -da (persona no
alama alijunaiki wayuu). pos. a'alijunase.
alapajaa alio'u alijunaiki n. espaol (idioma).
alapajaa v.i. lamentar la muerte de aliuuka alio'u n.pos. herida.
alataa uno, asistir a un velorio. aliuuka V. aliika.
17
alu'u Wayuunaiki Espaol

alu'ujasa'a
alu'u alu'u posp. dentro de, en. amaiwa adv.rel. en aquel tiempo de.
ama'a

alumajaa alu'ujasa'a conj. pero. ama'a n.pos. duracin.


ama'ana

alumajaa v.t. amansar (caballo, mula, ama'ana posp. donde, en posesin de.
ama'ichiki

aluuwain burro). ama'ichiki, ama'ichik posp. antes


ama'inru'u de la salida de. V. achikiru'u.
amanee ama'inru'u conj.rel. mientras.
amanajaa amanee n.pos. bondad, cario.
amanajaa v.i. cobrar por dao a
amasijaa una persona.
amojujaa amasijaa v.t. domar, amansar.
amuuyuu amojujaa v.t. daar, perjudicar.
amuuyuu, amouyuu n. cementerio.
amchi pos. a'amuuyuuse.
amchi n. mcura (vasija de barro
amin cocido para agua). pos. amche.
amiwa'a amin posp. a, para.
al'jaa

aluwatawaa aluuwain n.pos. pecho.


aluwatawaa v.i. gobernar, mandar.
v.t. enviar, mandar.
alin aluwatawaa aa'u gobernar. amchi
alinyuu alin n.pos. nieto, -ta.
aljaa alinyuu n.pos. cuada (de varn). amiwa'a adj.rel. solo, -la; mismo,
al'jaa aljaa v.t. rastrear. -ma; propio, -pia.
amla

al'laa al'jaa v.t. llevar, cargar, traer. amla


amlaa n.pos. garganta.
al'laa v.i. acercarse (en el tiempo; a amlaa
amliajaa v.i. derramarse, gotear.
ama un meta). V. artkawaa. amliajaa v.t. 1. compadecerse de,
amaa ama n. caballo. pos. a'amain. tener compasin de. 2. consolar.
3. ayudar.
amliala

amliala n.pos. sufrimiento.


amlira

amlira n.pos. 1. vello. 2. pluma.


amloulii

amloulii v.i. 1. perderse. 2. perecer.


amraajin

amraajin n.pos. novio, -via.


amsain

amsain n.pos. humo.


amschejaa

amschejaa, amschijaa v.i.


ana atragantarse.
ana n.pos. 1. diseo. 2. color.
anaa1

anaa1 v.e. ser bueno, -na; estar bien.


ama v.i. sanar.
n. salud.
anaa2

amaa posp. con (acompaamiento). anaa2 interj. aqu estn, estamos.


amaajachi, -t conj.rel. y, que, siendo que. V. anii, anuu.
anaajawaa

amaajachi, -t n.pos.m., n.pos.no m. anaajawaa v.t. guardar.


anaatawaa

compaero, -ra. pl. amaajana. anaatawaa v.i. acomodarse.


anachonwaa

amaiwa V. o'uyaajana. anachonwaa v.e. ser bonito, -ta.


anain

18
Wayuunaiki Espaol apain

anain posp. en, a. ano'u anneer n. oveja. pos. a'anneetse.


anainjee conj.rel. que, siendo que. anooi ano'u n.pos. diseo.
anooi, anoui n. terreno despejado.
anooipa'a pos. a'anooise.
anoujaa anooipa'a, anouipa'a adv. afuera.
anoujaa v.i., v.t. creer.
anouktaa n. fe.
anouktaa v.t. corregir, arreglar,
anoula poner en orden.
antaa anoula n.pos. fe.
antaa v.i. venir, llegar.
anneer antiraa antaa anain v.t. encontrar.
anua antiraa v.t. traer.
anainjee posp. de, por. anujulaa anua n. barco. pos. a'anuain.
conj.rel. porque (como anujulawaa anujulaa V. ounjulaa.
anainmin consecuencia de). anulu anujulawaa V. ounjulawaa.
anainminre'eya anainmin posp. a, hacia. anuu anulu n.pos. nuca, cuello.
anainminre'eya posp. hasta. anuu interj. aqu est, estoy (no
anajaa conj.rel. hasta que. aniki masculino). V. anii, anaa2.
anajaa v.t. mirar, observar.
anakaa anajaa aa'u 1. vigilar. 2. cuidar.
analawaa anakaa v.t. alumbrar.
analawaa v.t. 1. averiguar qu es,
anal examinar. 2. averiguar cmo est.
anamiaa anal v.e. estar mejor de salud.
anamiaa, anemiaa v.e. ser bueno,
-na; ser justo, -ta; ser bondadoso,
aneekaa -sa.
aneekaa, aneukaa v.t. escoger,
anii elegir.
anl

aniki, anik n.pos. 1. voz, habla.


2. palabra, mensaje, opinin
anlia expresada. 3. idioma.
anliee anlia n.pos. nombre.
anliee n. 1. lista de nombres.
anl 2. mensajero.
anl n. telar. pos. a'anlin.
apaajirawaa V. a'anaa.
apaajirawaa v.i. separarse (cada uno
apachera a su propio camino).
antaa apachera n.pos. dedo (del pie).
apain V. ejepira.
anii interj. aqu est, estoy apain n. huerta. pos. a'apainse.
anneer (masculino). V. anuu, anaa2. V. yja.
19
apa'a Wayuunaiki Espaol

apa'a n.pos. superficie, piso. aralo'u n.pos. coronilla.


apalaalajaa
apa'a posp. en (el rea de). posp. encima de, sobre la cabeza
apalanajawaa apalaalajaa v.i. ir de compras. arlaa de.
apalapajaa apalanajawaa v.i. fluir. arlaa v.e. ser delgado, -da
apalapajawaa apalapajaa v.t. hacer rodar. arleejaa (de objetos planos).
apalirajaa apalapajawaa v.i. rodar. artkawaa arleejaa v.t. pastorear.
apana1 apalirajaa v.t. mezclar. artkawaa v.i. acercarse a.
apana2 apana1 n.pos. hoja. asa V. al'laa.
apanapajaa apana2 n.pos. hgado. asaa asa n.pos. filo.
apanapajaa v.t. encontrarse con una asaa v.t. beber.
apantajawaa persona en el camino.
apasiajawaa apantajawaa v.i. irse corriendo.
apasiajawaa v.i. hacer una visita,
apato'u pasear.
aponoo apato'u n.pos. ua, garra, pezua.
ap aponoo V. oponoo.
ap n.pos. atadura, cabestro, cuerda,
apcho'u sarta (de cuentas).
ap' apcho'u posp. detrs de.
ap'ya ap' n.pos. muslo.
ap'ya n.pos. pastor, -tora; guardin,
apla -diana; cuidador, -dora.
apla posp. para, por.
aplain conj.rel. para que.
aplajaa aplain n.pos. poder. asaa
aplapnaa aplajaa v.t. prohibir. asaajaa

aplapnaa posp. antes de. asachiral asaajaa v.t. traer, ir a buscar.


aplee conj.rel. antes de que. asakaa asachiral n.pos. vaca. V. paa'a.
apleerua aplee n.pos. lugar, sitio, puesto. asakiraa asakaa v.t. saludar.
apna apleerua posp. delante de. asa'a asakiraa v.i. preguntar.
apna n.pos. camino, sendero. asa'a n.pos. 1. pierna, pata. 2. horcn
apnajaa V. wopu. asa'wajaa (de la casa), columna.
apnin apnajaa v.t. sembrar. asala asa'wajaa v.t. alcanzar.
apshi apnin adj., pron. tres. asalaa asala posp. a causa de, por.
apshi n.pos. 1. familia, pariente. asalajaa asalaa n. carne.
apshua'a 2. compaero, -ra. 3. parte. asanalaa aa'in asalajaa, akasalajaa v.t. afilar.
aptaa apshua'a adj.rel., pron.rel. todo, -da. asapain asanalaa aa'in v.i. respirar, suspirar.
aptawaa aptaa v.t. dejar. asapia asapain n.pos. rodilla.
aptawaa v.i. ser dejado, -da; asap asapia n.pos. pasaje.
quedar. asap n.pos. espalda, columna
aptawaa apla 1. dejar sobras a. asatala vertebral.
apttaa 2. despedirse de. asawaa asatala n.pos. codo.
apttaa v.i. romperse (algo como ase asawaa v.t. beber (bebida alcohlica).
apya cuerda, bolsa). ase'eru'u ase n.pos. fibra, pulpa, borra.
aralajaa apya V. epia. ase'ewain ase'eru'u n.pos. mitad, cintura.
aralo'u aralajaa v.t. dejar en remojo. asema ase'ewain n.pos. cadera.
20
Wayuunaiki Espaol ashiitaa

asep asema n.pos. 1. lea. 2. fuego. V. siki. asla n.pos. 1. arteria, vena.
aseyuu asep n.pos. pared. aslajaa 2. tendn.
asi aseyuu n.pos. espritu de la piache. asrlaa aslajaa v.t. regalar.
asii asi n.pos. cola. asrlaa v.t. 1. cerrar. 2. encerrar.
asiip asii n.pos. flor. assiinajaa V. sttaa.
asiip n.pos. sobrino, -na (materno de assiinajaa v.t. acecinar (salar la
asiiyajawaa varn). pl. asiipnuu. astaa carne y secarla al aire).
asijaa asiiyajawaa v.t. ensillar. asha astaa v.t. quitar.
asijaa v.t. 1. asar. 2. quemar. ashaittaa asha n.pos. sangre. V. isha.
asipala1 3. marcar. ashaittaa v.i. jugar.
asipala2 asipala1 n.pos. cicatriz.
asira asipala2 n.pos. viga lateral.
asiraa asira n.pos. risa.
asirajaa asiraa v.t. dar de beber.
asiranajawaa asirajaa v.i. reirse.
asir asiranajawaa v.i. resbalarse.
asiwataa asir n.pos. 1. presa. 2. culpa.
aso'iraa aa'in asiwataa v.t. desatar.
aso'irawaa aa'in aso'iraa aa'in V. oso'iraa aa'in.
asotaa aso'irawaa aa'in V. oso'irawaa aa'in.
asotaa, osotaa v.t. apualar, pinchar.
asottaa v.i. brotar, retoar.
asottaa, osottaa v.i. quebrarse. ashaittaa
asouktaa v.t. quebrar. ashajaa

asukaa asouktaa v.i. responder. ashajawaa ashajaa v.i., v.t. escribir.


asukawaa apla asukaa v.t. recoger lea. ashakataa ashajawaa v.t. pintarse la cara.
asukawaa apla v.t. 1. esperar (con asha'walawaa ashakataa v.i. bajar, descender.
askitaa preocupacin). 2. echar de menos. asha'walawaa v.i. 1. ponerse de pie.
askitaa v.i. rasgarse. ashantajaa 2. pararse. V. sha'wataa.
as'taa v.t. rasgar. ashantajaa v.t. adivinar (por
as'taa v.t. arrancar. ashapajawaa suposiciones).
asla v.i. salir, desprenderse. ashapajawaa v.i. darse prisa, tener
ashapatawaa prisa.
ashataa1 ashapatawaa v.i. preocuparse.
ashataa2 ashataa1 v.i. sanar (una herida).
ashataa2 v.t. copiar, imitar, aprender
ashatawaa imitando.
ashatawaa v.i. partirse.
ashe'ejirawaa v.t. partir.
ashe'etaa ashe'ejirawaa v.i. pelear con puos.
ashe'etuwaa oo'ui ashe'etaa v.t. golpear, patear.
ashe'in ashe'etuwaa oo'ui v.i. tropezar.
ashi ashe'in n.pos. ropa. abs. she'in.
ashi n.pos. 1. padre. 2. to (paterno).
ashiitaa abs. ash.
assiinajaa ashiitaa v.i. orinar.
21
ashijawaa Wayuunaiki Espaol

ashimia
ashijawaa ashijawaa v.t. lavar (ropa). atalejaa ata'laa v.t. coger, agarrar.
ashimia n.pos. 1. suegro (de varn). atamawaa atalejaa v.t. tocar (tambor, puerta).
ashiyaashi 2. yerno (de varn). atamawaa v.i. 1. levantarse.
ashottaa ashiyaashi n.pos. padrastro. ataralawaa amaa 2. incorporarse.
ashottaa, oshottoo v.t. cortar (con ataralawaa amaa v.t. confiar en,
hacha, machete). ataralichi, -r contar con.
atajawaa ataralichi, -r adj. adulto, -ta.
atchin atajawaa v.t. violar (a una mujer).
atek atchin V. atsin.
atkaa atek V. atak.
atkaa v.t. flechar, punzar.
atkawaa v.i. retoar.
atouta atkawaa v.i. pelear.
atouta n.pos. piel entera, superficie
atpajaa entera.
atpanaa atpajaa v.t. recolectar (alimento).
atpanaa n. conejo, -ja. pos.
ashottaa atsin a'atpanaase.
ashoujaa atsin, atsin, atchin n.pos. fuerza,
ashuku ashoujaa v.i. estornudar. atujawaa fortaleza.
ashunuu ashuku n.pos. huevo. atujawaa v.i. mamar. V. achu'laa.
ashunuu n.pos. hermana menor
ashutaa (de varn).
ashutaa v.i. meterse, entrar a la
fuerza.
ashuunajaa ashutaa aa'u invadir, atacar.
ata ashuunajaa v.i. nadar.
ata n.pos. 1. piel, cuero. 2. cscara,
corteza. 3. cubierta, envoltura,
ataa vaina. atujawaa
atujeejachi, -t

atujeejachi, -t n.pos.m., n.pos.no m.


atujuna subordinado, -da. pl. atujeejana.
atu'laa atujuna n.pos. viga.
atu'u atu'laa V. achu'laa.
atu'u n.pos. superficie interior,
superficie inferior, parte superior de
atulaa las piernas.
atunkaa atulaa v.t. entretejer, tejer, trenzar.
atuushi atunkaa v.i. dormir.
atuushi n.pos. 1. abuelo.
atjaa 2. antepasado. pl. atuushinuu.
atkaa atjawaa aa'u atjaa v.t. saber.
atkaa atjawaa aa'u v.t. saber de.
atak ataa v.i. atragantarse. atkaa v.t. formar, moldear.
ata'laa atak, atek interj. caramba! atkawaa atkaa pootshi embarrar.
22
Wayuunaiki Espaol ayjawaa

atma atkawaa v.i. atascarse. awaya awatse n.pos. costilla.


atna atma posp. por. awaya, awaye n.pos. semillas
atna n.pos. 1. brazo, ala. 2. rama. awoutisaajaa (para la siembra). abs. wayee.
atnajut 3. pluma. ayaa awoutisaajaa V. owoutisaajaa.
ayaakua ayaa n.pos. relmpago.
ayaakua, o'uyaakua n.pos.
ayaawajaa 1. imagen, fotografa. 2. ejemplo.
ayaawase ayaawajaa v.t. contar, medir.
ayaawataa ayaawase n.pos. seal, smbolo.
ayaawataa v.t. 1. reconocer,
distinguir. 2. medir.
ayalajaa ayaawataa aa'u entender.
ayaleraa ayalajaa v.t. comprar.
atunkaa ayaluju ayaleraa v.t. levantar, alzar.
ayamjaa ayaluju V. ayolojo.
atrla atnajut n.pos. amigo, -ga. ayataa ayamjaa V. ayounjaa.
atrla n.pos. trueno, paso ayee ayataa v.i. seguir.
attjaa estruendoso de animales. ayolojo ayee n.pos. lengua.
attjaa, attajaa v.t. animar, ayolojo, ayaluju n.pos. 1. sombra.
ajaa alentar. ayoujaa 2. apariencia. 3. espritu, fantasma.
ajaa v.t. cortar (el pelo), afeitar, ayoujirawaa ayoujaa v.t. criticar.
ajawaa trasquilar. ayouktaa ayoujirawaa v.i. competir.
ajawaa v.t. 1. matar (ganado). ayounjaa ayouktaa v.t. rechazar.
aliijana 2. desollar. ayounjaa, ayamjaa v.t. azotar
arlaa aliijana n.pos. collar. ayu'laa severamente.
attawaa arlaa v.e. estar flaco, -ca. ayu'laa v.t. 1. sacar. 2. retirar.
awaa attawaa V. ejittawaa. ayuulii 3. restar.
awachira awaa n.pos. saliva. ayuulii v.e. estar enfermo, -ma.
awajawaa awachira, awatira n.pos. carrera. aylain n. enfermedad. V. mayeinwaa.
awala awajawaa v.i. rajarse, partirse.
awala n.pos. hermano, -na.
awalaajaa pl. awalayuu.
awalainse awalaajaa v.t. pagar. V. walawaa.
awala'ata awalainse n.pos. mandbula, quijada.
awala'ata n.pos. compaero, -ra;
awalapa'a pareja.
awarala awalapa'a n.pos. mejilla.
awareejaa awarala n.pos. luz. V. waratshii.
awashirin awareejaa v.t. barrer.
awataa awashirin n.pos. riqueza.
awataa v.i. 1. volar, despegar.
2. saltar, brincar.
awatawaa v.t. saltar. awataa
awatawaa v.i. 1. correr. 2. soplar (el
awatira viento). 3. volar (por el viento). ayjawaa aylain n.pos. intestino, tripa.
awatse awatira V. awachira. ayjawaa v.t. moler.
23
chajaruuta Wayuunaiki Espaol

Ch - ch

chajaruuta n. machete. pos. chira adj. ese.


chajaruuta achajaruutse. chira
chirinchi pron. se.
chisa chirinchi n. aguardiente. pos. -in.
chisa adj. aquel.
chocho pron. aqul.
chocho n. trompo. pos. -in.

chajaruuta
cha'aya

che'esaa cha'aya adv. all (lejos).


che'ojawaa che'esaa n. arete. pos. ache'ese.
chi che'ojawaa V. cho'ujawaa. chocho
chii chi adj. este. cho'ujawaa

chii pron. ste. cho'ujawaa, che'ojawaa,


adj. este. gram. Esta forma del chuwataa ja'ijawaa v.e. faltar.
adjetivo se usa despus del chuwataa v.e. estar encendido, -da;
chiiruajachi, -t nombre. estar prendido; estar brillando.
chiiruajachi, -t adj. posterior; ch'laa V. achuwajawaa.
ltimo, -ma. ch'laa v.e. estar mojado, -da.
n.m., n. no m. posterior; ltimo, chn' v.i. mojarse.
-ma. chn' n. colibr.

E-e

eejirawaa
eechin eechin n.pos. marido, esposo. ee'iyalawaa v.i. 1. aparecerse,
eejuu eejirawaa v.i. luchar. asomar. 2. asomarse.
ee'iyataa

ee'irain eejuu n.pos. olor. ee'iyataa v.t. mostrar, sealar,


ee'irajaa ee'irain n.pos. cancin. V. jayeechi. revelar.
eema

ee'iraka ee'irajaa v.i., v.t. cantar. eema n.pos. miedo a.


eemerawaa

ee'iranajawaa ee'iraka n.pos. sustituto, -ta; suplente.


ee'iranajawaa v.t. cambiar,
reemplazar.
ee'irataa v.i. transformarse.
ee'iratawaa ee'irataa v.t. cambiar.
ee'iratawaa v.t. cambiar de esposo,
ee'iree -sa.
ee'iree posp. por afn de.
conj.rel. para que.
ee'irajaa
ee'iyalawaa

24
Wayuunaiki Espaol ekiraa

eemerawaa v.i. descansar. ejejerawaa ejeerjaa v.t. marcar.


eemioushi n. descanso. ejepira ejejerawaa v.i. cuchichear, secretear.
eenakaa eemioushi n.pos. sombra. ejepira n.pos. dedo (de la mano).
eenakaa, aanekaa, ounekaa v.t. ejepkii V. apachera.
eerin llamar. ejer ejepkii V. ajapkii.
eetaa eerin n.pos. esposa. ejer n.pos. cuerda (para colgar la
ejetaa hamaca).
ejimalawaa ejetaa v.t. escupir.
ejitaa ejimalawaa V. eimalawaa.
ejitaa v.t. verter (polvos o granos),
ejittawaa echar (polvos o granos).
ejittawaa, ajttawaa, attawaa
ekaa v.t. atar.
eke'ejaa aa'in ekaa v.t. 1. comer. 2. picar.
ekeraajaa eke'ejaa aa'in v.t. molestar.
eirakawaa ekeraajaa v.t. terminar, cumplir.
ekerojiraa v.i. cumplirse. V. kerawaa.
eewaa eetaa v.i., v.t. vomitar. ekerolaa ekerojiraa v.t. meter.
eewaa v.e. haber, existir. ekia ekerolaa v.i. entrar.
eewain eewaa ama'ana tener. ekia n.pos. 1. mano derecha.
eewawaa eewain n.pos. vctima. ekii 2. utensilio para comer.
eewawaa v.i. accidentarse, ekii n.pos. 1. cabeza. 2. mente.
ei lastimarse, daarse. 3. tocn. 4. fuente. 5. origen.
ei n.pos. 1. madre. 2. ta (paterna). 6. decena (para formar nmeros).
eimalawaa abs. ey. ekiipala abs. ekiy.
eimalawaa, ejimalawaa v.i. ekiipala n.pos. 1. almohada.
eimata calmarse, apaciguarse. ekiip' 2. viga maestra, cumbrera.
eimse eimata n.pos. labio. ekiip' n.pos. cabeza (de un grupo),
einalu'u eimse V. eipse. ekiisa gua, jefe.
einalu'u posp. en el fondo de, en el ekiisa, ekiise n.pos. grito. abs. kiisa,
principio de. ekiisholoin kiise.
einase n.pos. nalga. ekiraa ekiisholoin n.pos. cerebro, seso.
eipiraa einase n.pos. asiento. ekiraa v.t. dar de comer.
eipse eipiraa v.t. perseguir.
eipse, eimse n.pos. 1. hueso.
eirakawaa 2. espina. V. jiip.
eisalajaa eirakawaa v.i. mirar.
eisalawaa eisalajaa v.t. cuidar, asear.
eitajaa eisalawaa v.i. acostarse.
eitawaa eitajaa v.t. repartir.
eite'eraa eitawaa v.i. volver, regresar.
eiwa'ajaa aa'in eite'eraa v.t. devolver.
eiwa'ajaa aa'in v.t. perturbar,
eiyaas alborotar, incitar.
eiyajaa eiyaas n.pos. madrastra.
ejeerjaa eiyajaa v.t. 1. curar. 2. hechizar. ekiraa
25
ekirajaa Wayuunaiki Espaol

ekirajawaa
ekirajaa ekirajaa v.t. ensear. emeejaa emechi n.pos. brasa.
ekl ekirajawaa v.t. estudiar, aprender. eme'eraa aa'in emeejaa v.t. 1. engaar. 2. defraudar.
ekl n. comida, alimento. pos. eme'eraa aa'in v.t. 1. convencer,
e'e ekin. eme'erainpala persuadir. 2. atraer.
e'ejena e'e n.pos. plaga, parsito. eme'erainpala n.pos. blanco de
e'ejena n.pos. 1. cabalgadura. eme'erajawaa broma o burla.
e'ej 2. vehculo, carro. ememajaa eme'erajawaa v.i. bromear.
e'er e'ej n.pos. sabor. emeriijaa ememajaa, ememejaa v.i. lloviznar.
e'ichi e'er n.pos. cuada (de mujer). emeroloo emeriijaa V. emiriijaa.
e'ichi n.pos. 1. nariz. 2. hocico. emeshi emeroloo v.i. hundirse.
e'iijaa 3. pico (de un pjaro). 4. punta. emetulu emeshi n.pos. suegra (de varn).
e'iima e'iijaa v.i. tener diarrea. emetulu adv. en voz alta,
e'iitaa e'iima, aliima n.pos. barba. emia fuertemente.
e'ikaa e'iitaa v.i. defecar. emiirua emia n.pos. comida para el viaje.
e'ikaa, a'ikaa v.t. 1. ensear, instruir. emiirua n.pos. hermana menor
e'ikajawaa 2. llevar. emi'ijaa (de mujer).
e'ikawaa e'ikajawaa v.t. llevar y dejar. emi'ira emi'ijaa v.i. jugar.
e'inaa e'ikawaa v.e. estar herido, -da. emiraa emi'ira n.pos. juguete.
e'ipa e'inaa v.t. tejer con aguja. V. a'anaa. emiralaa emiraa v.e. estar harto, -ta.
e'ipajee e'ipa n.pos. pedazo, parte. emiriijaa emiralaa v.t. tragar.
e'ipo'u e'ipajee posp. en respuesta a. emlia emiriijaa, emeriijaa v.t. medir.
e'ipolo e'ipo'u n.pos. frente. emlia n.pos. hermano menor. abs.
e'ipnawaa e'ipolo n.pos. 1. tapa. 2. rival. epaya emliee.
e'ipnawaa v.t. llevar y dejar de epejawaa epaya n.pos. hermano, -na mayor.
e'ira camino, dejar de paso. epejawaa v.t. prender, encender.
e'ira n.pos. 1. sonido, ruido. 2. llanto. epe'e v.i., v.t. arrancar (un motor).
e'iruku 3. canto (de animal). eperaa epe'e n.pos. mano izquierda.
e'iruku, e'itku n.pos. 1. carne, eperaa v.e. estar borracho, -cha.
e'iru'u cuerpo. 2. casta. eperulajaa v.i. emborracharse.
e'iru'u n.pos. punta. eper'i eperulajaa v.i. chismear.
e'iruma posp. en la punta de. eper'i n. sapo.
e'itaa e'iruma n.pos. primognito, -ta.
e'itawaa e'itaa v.t. aportar.
e'itawaa v.t. 1. poner, meter. 2.
proponer, suponer. 3. designar,
e'itku asignar, establecer.
e'iyeise e'itku V. e'iruku.
e'iyeise, e'iyeinse n.pos. barbilla,
e'iyou mentn.
e'raa e'iyou n.pos. visita; husped, -da. eper'i
e'raajaa e'raa v.t. 1. ver. 2. experimentar. epesajaa

e'rajaa e'raajaa v.t. conocer. epetaa epesajaa v.t. pesar.


e'rajaa v.t. mirar. epettaa epetaa v.e. ser poco profundo, -da.
e'rajawaa e'rajaa aa'u cuidar, vigilar. epi1 epettaa v.t. tocar.
e'rajawaa v.t. mirar, observar, epi1 n.pos. medicina, remedio, veneno
emechi examinar. epi2 (para exterminar algo).
26
Wayuunaiki Espaol iyaa

epi2 n.pos. cabo, mango (de un epijana epijaa v.t. 1. criar. 2. sustentar.
epia utensilio). epijana, epishana n.pos. ruido de
epia, apya n.pos. 1. casa. 2. nido. objetos producido por golpes o
epijaa V. miichi. epirajaa friccin.
epishana epirajaa v.t. llenar, inflar.
epitanajaa epishana V. epijana.
era epitanajaa v.t. barrer.
era n.pos. 1. jugo, savia. 2. caldo.
eroku 3. sudor.
erouse eroku posp. en (un lquido).
er erouse n.pos. tapa, tapn.
eweetaa er n. perro, -rra. V. mrl.
ewein eweetaa v.i. salir a la vista, aparecer.
ewiijaa ewein n.pos. lunar.
er ewiijaa v.i. silbar.

I-i

ichee v.e. 1. estar tenso, -sa. 2. estar complemento del verbo poder y el
apretado, -da. 3. estar, ser tieso, -sa; complemento de achiki corresponde
estar, ser firme; estar, ser fijo, -ja. isashii al sujeto de poder.
4. estar, ser duro, -ra. 5. ser isira isashii n. tierra virgen, desierto.
ichii
ichee resistente, ser inflexible. isha isira, ishira n. maraca. pos. eisira.
ichii n. 1. sal. 2. rbol dividive. pos. ishaa isha n. sangre. V. asha.
iipnaa e'ichiise. ishaa v.i. sufrir una quemadura,
iisho iipnaa adv. arriba. ishi quemarse.
iita iisho n. ave cardenal coriano. ishii ishi n. hueco, pozo. pos. eishin, eishia.
iita n. recipiente para comida o ishira ishii v.e. ser amargo, -ga.
iiwa bebida. pos. -in. V. aliita. ishoo ishira V. isira.
iiwa n. primavera (tiempo de lluvias itaa ishoo v.e. ser rojo, -ja.
ipa menores), Plyades (constelacin). ittaa itaa v.i. secarse.
ipooluu ipa n. piedra. pos. eipain. ittaa v.e. estar podrido, -da.
ipooluu, ipuoluu v.e. estar encinta, v.i. 1. pudrirse, descomponerse,
iraa estar embarazada. deshacerse. 2. quemarse, sufrir
iraa v.e. ser inspido, -da; tener poco iwaa una quemadura.
irama sabor. iwana iwaa v.e. ser prostituta.
irolu irama n. venado. iyaa iwana n. iguana.
isaa achiki irolu adj. verde (no seco). iyaa v.e. estar crudo, -da.
isaa achiki v.e. no poder. gram. El
sujeto de isaa corresponde al

27
jaar Wayuunaiki Espaol

J-j

jaar n. pocillo, jarra, jarro. pos. -in. jamaamaa jamaa v.e. por qu ser, cmo ser.
jama'a jamaamaa v.e. ser liviano, -na.
jam jama'a n. hamaca. pos. -in.
jamche'e jam n. hambre, escasez de alimento.
jamche'e n. tuna.

jaar
ja'ap
jaar

ja'ijawaa ja'ap, ka'ap adj. mediano, -na.


ja'itaichi, -r, -na ja'ijawaa V. cho'ujawaa.
ja'itaichi, -r, -na conj. aunque, no
importa que. gram. Son las formas
masculina, no masculina, y plural.
La conjuncin concuerda con el jamche'e
complemento del verbo transitivo o japlii

con el sujeto si el verbo no es japlii v.e. 1. tener vergenza.


ja'iwaa transitivo. jarai, jaral, jaralii 2. ser tmido, -da.
ja'nyuuler ja'iwaa v.e. estar caliente. jarai, jaral, jaralii pron. quin,
ja'nyuwaa ja'nyuuler V. ja'yumuler. cul.
ja'rai ja'nyuwaa V. ja'yumuu. adj. cul. gram. Son las formas
ja'yaa ja'rai adj., pron. cinco. masculina, no masculina, y
ja'yaa v.i. aparecer. jasai plural.
ja'yulu v.e. ser visible, ser audible. jashichii jasai n. arena.
ja'yumuler ja'yulu V. je'yulu. jashichii v.e. estar enojado, -da; estar
ja'yumuler, ja'nyuuler n. mosca. jash'waa bravo, -va. V. aashichijaa.
jat jash'waa v.e. ser agrio, -a.
jawa'awaa jat n. flecha. pos. ajat.
jawa'awaa v.e. 1. estar flojo, -ja.
jawataa 2. ser suave.
jayaa jawataa v.e. ser pesado, -da.
jayapa jayaa v.e. ser barato, -ta.
ja'yumuler jayapa n. pulga.
ja'yumuu

ja'yumuu, ja'nyuwaa v.e. estar bien


jalaa cocido, -da; estar maduro, -ra.
jalaichi, -r; -na jalaa v.e. dnde estar.
jalaichi, -r; -na interj. ven ac jayapa
(masculino, no masculino); vengan jayeechi

jalia ac. jayeechi, jayiichi n. cancin.


jamaa jalia interj. cuidado! je V. ee'irain.
28
Wayuunaiki Espaol jouktai

jeer je conj. 1. y. 2. o. jiip jiiku n. cuerda, soga. pos. -in.


jeer n. 1. hierro (de marcar). jiip n. 1. hueso. 2. restos mortales.
jekechi, -t 2. marca (en el ganado). pos. ejeetse. jiir V. eipse.
je'iyee jekechi, -t adj. nuevo, -va. jiitpai jiir n. hilo. pos. -in.
ji'iyee jiitpai n. hilaza. pos. -se.
ji'iyee, je'iyee v.t. negar.
ji'rupu v.e. ser tacao, -a.
jima ji'rupu n. mosquito. V. mei.
jima'ai jima V. jime.
jima'ai n.m. joven (varn). pl.
jimataa jima'alii.
jeyuu jimataa v.e. estar quieto, -ta; estar
tranquilo, -la.
je'wee je'iyee V. ji'iyee. jime v.i. calmarse.
je'yulu je'wee v.e. estar maduro, -ra. jimo'olu jime, jima n. pez, pescado. pos. -in.
jemeiwaa je'yulu, ja'yulu n. alacrn. jimo'olu n.no m. muchacha. pl.
jemetaa jemeiwaa, jemelii v.i. nacer. jintulu jimo'onnuu.
jemetaa v.e. ser sabroso, -sa. jinti jintulu n.no m. nia.
jemeyuluu jemetaa eejuu ser oloroso, -sa.
jemeyuluu, jemeyulaa v.i., v.t. dar
a luz, parir.
jemiai v.i. nacer.
jepirachi jemiai n. fro.
jera jepirachi n. brisa distintiva del norte.
jerottaa jera v.e. cunto ser.
jerottaa v.e. ser brillante; ser claro,
jerulaa -ra. jooki
jeyuu jerulaa v.e. ser ancho, -cha.
jirijir jinti n.m. nio, muchacho.
jokoma jirijir V. pirijir.
jo'uu jokoma n. gusano.
jo'uuchon jo'uu n. nene, -na; beb.
jo'uuchon adj. pequeo, -a; corto,
jolotoo -ta.
jolots jolotoo v.e. tener ampolla.
jooki jolots n. estrella.
joo'uya jooki n. linterna. pos. -in.
joolu'u joo'uya interj. vmonos.
josoo joolu'u adv. ahora, pronto.
josoo v.e. estar seco, -ca.
jintulu jotaa V. oosojowaa.
jotaa v.i. 1. arder. 2. quemarse.
jia jeyuu n. hormiga. v.e. 1. estar prendido. 2. estar
jier jia pron. ustedes; los, las. V. shia. jouja quemado, -da.
jier n. 1. mujer. 2. hembra. pl. jouktai jouja adv. cundo.
jiiku jieyuu. V. eerin. jouktai n. 1. viento, brisa. 2. aire.
29
joulaa Wayuunaiki Espaol

joulaa v.e. ser mucho, -cha; ser julir juleena n. freno (de caballo). pos. -se.
joyotoo
joulaa bastante. juluu julir n. mariposa.
joyotoo v.e. estar sentado, -da. juluu v.e. estar seco, -ca; estar
junaaya marchito, -ta.
juriicha junaaya n. honda. pos. -se.
juriicha, juriichi n. comida frita.
jutataa pos. -in.
jutkataa jutataa v.e. estar abierto, -ta.
jutkataa v.e. estar reunido, -da.
n. reunin. V. outkajawaa.

joyotoo
ju'i

ju'letaa ju'i n. grillo.


ju'letaa v.e. estar acostado, -da.
v.i. tropezar y caerse.

jutkataa
juya

jljaa aa'in juya n. 1. lluvia. 2. ao. V. ouyase.


jljaa aa'in v.t. pensar. gram. El
sujeto del verbo jljaa corresponde
al complemento del verbo pensar y
el poseedor de aa'in, corazn
corresponde al sujeto de pensar.
Por ejemplo, jljashii jia taa'in
jjwaa equivale a pienso en ustedes.
ju'letaa jjwaa v.e. ser obediente; ser
juleena
sumiso, -sa.

30
Wayuunaiki Espaol kaleena

K-k

kaainjalaa v.i. causar dao, pecar. kachueera n. hierro, alambre. pos.


kaa'inwaa
kaainjalaa V. aainjala. kajaa akachueetse.
kaa'inwaa v.e. 1. ser arisco, -ca; ser kakaliaa kajaa v.e. ser lento, -ta de habilidad.
brioso, -sa. 2. ser temeroso, -sa. kakaliaa, kaka'iyaa v.e. llevar
3. ser juicioso, -sa; ser prudente. mucho tiempo, durar mucho tiempo.
V. aa'in. kakuaa V. ka'i.
kakuaa v.e. ser veloz (andando).
kakuuna V. akua.
kakuuna n. prenda (joya), collar. pos.
ka'ap -se, -in.
ka'i ka'ap V. ja'ap.
ka'i n. 1. sol. 2. da. 3. tiempo.
V. akalia.

kaa'inwaa
kaa'ula

kaa'ri kaa'ula n. cabra, chivo. pos. -in.


kaarai kaa'ri, kaa'rla n. perla. pos. -se.
kaas kaarai n. alcaravn (dara).
kaas n. petrleo (para lmpara). pos.
kaasha -in.
kaashap kaasha n. tambor. pos. -in.
kaashap, kaashapa n. langosta
kaatei (insecto).
kaatset kaatei interj. oiga! ka'i
ka'lapcho'u

ka'lee ka'lapcho'u V. ku'lupucho'u.


ka'lee v.e. ser grueso, -sa (de objetos
ka'ruwarai, -ral planos).
ka'ruwarai, -ral n.m., n.no m.
ladrn, -drona. pl. ka'ruwaralii.
ka'wayuusee V. a'luwajaa.
ka'wayuusee v.e. tener esposo, -sa.
ka'yataa V. a'wayuuse.
ka'yataa v.e. estar un poco retirado,
kaa'ula kalapaas -da.
kalapaas n. patilla (especie de
kachetaa kaatset n. crcel. kalapi fruta). pos. -in.
kachonwaa kachetaa v.e. estar colgado, -da. kalapi n. horcn principal de una
kachonwaa v.e., v.i. 1. tener hijo. kaleena casa. pos. -se.
kachueera 2. dar fruto. V. achon. kaleena n. cadena. pos. -se.
31
kalekale Wayuunaiki Espaol

kalekale kalekale n. perico (cara sucia). kasuwaa v.e. ser blanco, -ca; ser
kashi canoso, -sa.
kashlaa kashi n. 1. luna. 2. mes.
kashlaa v.e. ser feo, fea; ser
kataa o'u grosero, -ra; ser horrible.
kataa o'u v.e. estar vivo, -va; vivir.
katchinwaa n. vida.
katipirin katchinwaa V. katsinwaa.
katipirin n. ave atrapamoscas
katkous sangre de toro.
katkous n. arma de fuego. V.
a'apla.
kalekale
kale'u

kaliina kale'u adv. a medioda. V. ka'i.


kalu'uwaa kaliina n. gallina. pos. -se. katkous
kamanewaa kalu'uwaa v.e. contener. V. alu'u. katsinwaa

kamanewaa v.e. ser amable; ser katsinwaa, katsinwaa,


bondadoso, -sa; ser compasivo, -va. katchinwaa v.e. ser fuerte.
kane'ewa V. amanee. katto'ui V. atsin.
kanliaa kane'ewa n. mamn (fruta). katnaa katto'ui n. mochila. pos. -se V. piyulu.
kanliaa v.e. 1. ser llamado, -da. katnaa v.e. tener
kaplewaa 2. tener fama. V. anlia. alas.
kaplewaa v.e. ser difcil. v.i. nadar.
kap V. maplewaa. katnas V. atna.
karaloukta kap v.e. estar atado, -da. V. ap. kas katnas n. avin.
karaloukta n. 1. papel. 2. libro. pos. kas, kasii
karateera akaralouktse. kawachiraa v.e. ser gordo, -da.
karatiiya karateera n. carretera. kawachiraa,
kasa karatiiya n. carretilla. pos. -se, -in. kawatiraa v.e.
kasa pron. qu. ser veloz
kasaa1 n. cosa. (corriendo).
kasaa2 kasaa1 v.e. tener filo. V. asa. keejuwaa V. awachira.
kasachiki kasaa2 v.e. ser capaz de meter ms. keejuwaa v.e.
keemaa heder. V. eejuu.
keemaa v.e. ser
temible; ser katto'ui
aterrador, -dora.
kasipa keenaa V. eema.
kees keenaa v.i. 1. derramarse. 2. gotear.
kasachiki n. 1. noticia. 2. desgracia. kekiiwaa kees n. queso.
kasewaa 3. guerra. kekiiwaa v.e. ser inteligente; ser
kasewaa v.e. ser ruidoso, -sa; ser kemion sabio, -bia. V. ekii.
kasipa bullicioso, -sa. kemion n. camin, carro, automvil.
kaspolin kasipa n. ciempis. kepein pos. -se.
kasuwaa kaspolin n. arco iris. kepeshuuna kepein n. caf. pos. -se.
32
Wayuunaiki Espaol kusu

kepiaa kepeshuuna V. pitshuushi. kotoorojin kosinapia n. cocina. pos. -se.


kerawaa kepiaa v.i. vivir (residir). V. epia. kotoorojin adj. verde (color de
kerawaa v.e. estar terminado, -da; koucha objeto). V. witts.
estar acabado, -da; estar listo, -ta.
kettawaa V. ekeraajaa.
kettawaa v.e. estar terminado, -da;
kisaawaa estar concluido, -da; estar listo, -ta.
kochiina kisaawaa v.e. estar guisado, -da.
kojee kochiina n. cochino, -na. pos. -se.
kojoo kojee n. caf. pos. -se. kookooche'er
kojoo v.e. ser espeso, -sa; ser denso,
kojutaa -sa. koucha n. 1. caucho. 2. honda de
kojutaa v.e. ser caro, -ra. V. ajutu. kousla caucho. pos. -in.
kojutaa atma ser respetado, -da kousla, kouslo'u n. bala. pos.
kojuyaa por; ser honrado, -da por. ku'lupucho'u okouslain, okouslo'use.
kojuyaa v.e. ser varios, -rias; haber ku'lupucho'u, ku'lupch'i,
ko'oi bastante. ka'lapcho'u n. ave cucarachero
ko'oi n. avispa. kulaala currucuch.

ko'oi
ko'oyowaa

ko'oyowaa v.e. 1. ser redondo, -da. koucha


2. estar envuelto, -ta; estar
ko'utaa enrollado, -da. kuli'ichi kulaala n. corral. pos. akulaatse.
koleejia ko'utaa v.e. estar callado, -da. kulira kuli'ichi n. vara. pos. -in.
koojaa koleejia n. colegio. pos. -se, -in. kuluulu kulira n. anzuelo. pos. -in.
kookooche'er koojaa, koojoo v.i. pincharse. kuluulu n. 1. tela. 2. ropa. pos.
kootole'era kookooche'er n. ratn, rata. kusu akuluutse.
kootole'era n. gallo. pos. kusu n. red de pescar. pos. -in.
korolo okootole'etse.
korolo n. cosa (pertenencia de
kosinapia alguien), pieza. pos. akorolo.

33
laa Wayuunaiki Espaol

L-l

laa
laapi laa n. jagey. pos. -se. leechi
leeyataa leechi n. leche. pos. -in.
laapi n. lpiz. pos. -in. lemtaa leeyataa v.i. dar vueltas.
lemtaa, lemtaa v.i. arrastrarse,
lotaa gatear.
lotaa v.e. 1. ser recto, -ta. 2. ser
luma ordenado, -da. 3. ser correcto, -ta.
luma n. enramada (estructura abierta
por todos lados con techo que
laapi protege del sol). pos. -se.
lakayawaa

la'walawaa lakayawaa v.e. ser redondo, -da.


lamuuna la'walawaa v.e. ser flexible.
lania lamuuna n. lago. pos. -in.
lap lania n. amuleto, contra. pos. -in.
laktaa lap n. sueo. pos. a'lapin.
laktaa v.e. ser grueso, -sa (de luma
lalaa objetos cilndricos). luta

lalaa adj. viejo, -ja; anciano, -na. luusa luta n. piedra de afilar. pos. -in.
n. 1. viejo, -ja; anciano, -na. luwopu luusa n. luz. pos. -in.
2. jefe, -fa. 3. dueo, -a. pl. luwopu n. arroyo.
lalaayuu. V. alalashi, -s.

M-m

maa2
maa1 maa1 v.t. decir. maa'awaa v.e. estar desorientado,
maa2 v.e. ser as. -da.
maa aka adv. como. maa'inwaa v.e., v.i. extraviarse, confundirse.
conj. como.
v.e. ser como.
maa aka aa'in ser como, parecerse
a. gram. El sujeto del verbo maa
corresponde al sujeto del verbo
parecerse y el poseedor de aa'in,
corazn, corresponde al
complemento de parecerse. Por
ejemplo, mshi aka nia saa'in
pliiki equivale a l se parece a
maachon un burro.
maa'ala maachon n. mam, abuela.
maa'ala n. culebra cascabel.
maa'awaa

maachon
34
Wayuunaiki Espaol meruuna

maa'inwaa v.e. 1. ser necio, -cia. mapsaa v.e. estar cansado, -da.
maa'ulu yaa 2. ser prostituta. V. aa'in.
maa'ulu yaa adv. hoy en da, en este
maal tiempo.
maas maal adv. 1. ya. 2. pronto.
maawi maas, maasi n. flauta. pos. -in.
mache'ewaa maawi n. algodn. pos. -se.
mache'ewaa v.e. 1. ser sordo, -da.
maikki 2. ser terco, -ca. V. ache'e.
maikki, maikk n. maz. pos.
mainma amaise, amaikkin.
maittaa mainma V. wainma.
majayl maittaa v.e. estar en calma el tiempo.
majayl n. seorita, joven (mujer).
pl. majaynn. pos. amajaytse. mapsaa
maraaja

maraaja n. 1. vidrio. 2. botella. pos.


maral -in.
mariiyaa maral v.e. ser estril.
mashale'e mariiyaa v.e. ser amarillo, -lla.
matsinwaa mashale'e n. ave caricare.
matsinwaa v.e. estar sin fuerza.
V. atsin.
mana matsinwaa aa'in ser dbil.
mana n. cobro por dao a una
mayeinwaa persona. pos. -in.
mayeinwaa v.e. estar grave (de
majayl mee'era enfermedad). V. ayuulii.
makataa mei mee'era n. broma. pos. -in.
ma'i makataa v.i. quedarse. mei n. zancudo.
ma'uwa ma'i adv. muy, mucho.
malaa ma'uwa V. mo'uwa.
malaa v.e. ser tonto, -ta; ser bobo,
Maleiwa -ba.
mamainnaa Maleiwa n. Dios. pos. -se.
mamainnaa v.e. 1. ser loco, -ca.
mannuuya 2. estar enfermo, -ma de rabia.
manteeka mannuuya n. neblina.
manteeka n. aceite comestible. pos. mei
mapa1 -se. meinshi

mapa2 mapa1 adv. despus. mekeer meinshi, weinshi adv. siempre.


mapase mapa2 n. miel de abeja. pos. -in. mekeer v.t. buscar ganado, rodear
mapi mapase n. cera de abeja. mekietsal ganado.
maplewaa mapi n. piojo. mekiisal mekietsal adj., pron. nueve.
maplewaa v.e. ser fcil. meruuna mekiisal adj., pron. ocho.
mapsaa V. kaplewaa. meruuna n. meln. pos. -in.
35
metkaal Wayuunaiki Espaol

miichi
metkaal metkaal n. mercado. mojuu, mujuu v.e. 1. ser o estar
miichi, piichi, pinchi n. casa, malo, -la. 2. estar daado, -da.
edificio. V. epia. 3. estar desgastado, -da. 4. ser
mojuu aa'in daino, -na. 5. ser pobre.
mojuu aa'in, mujuu aa'in v.e. estar
mojuui triste.
mo'uu mojuui n. monte (vegetacin).
mo'uwa mo'uu v.e. ser ciego, -ga. V. o'u1.
mo'uwa, ma'uwa n. paloma
moliina (silvestre). V. toomas.
moliina n. 1. molino (de moler).
molokoono 2. molino (de viento). pos. -in, -se.

miichi
miicho'u

miicho'u, piicho'u n. puerta (la


miiroku entrada). V. puatto'u.
miiroku, miiruku n. sitio donde hay
mi'iraa agua.
miyaas mi'iraa n. fiesta.
miyaas, munyaas,
miyo'u wunyaas v.e. tener sed. monkulonseer
miyo'u, mle'u, mlo'u adj.
mma 1. grande. 2. largo, -ga. 3. mayor. momoluu molokoono n. tortuga de tierra.
mma n. 1. tierra, polvo, suelo. monku momoluu V. mmoluu.
2. lugar. 3. terreno. 4. pas. pos. monkulonseer monku n. mango (fruta).
mmolu'u oumain. motoo aa'in monkulonseer n. bho.
motoo aa'in v.t. olvidar, olvidarse.
gram. El sujeto del verbo motoo
corresponde al complemento del
verbo olvidar y el poseedor de
aa'in, corazn, corresponde al
sujeto de olvidar. Por ejemplo,
mots waa'in t pankat equivale a
motso'o olvidamos el pan.
molokoono motso'o adv. 1. por poco tiempo,
motsoo brevemente. 2. inmediatamente.
mmoluu mmolu'u adv. en el suelo, abajo. motsoo v.e. 1. ser pequeo, -a.
mmoluu, momoluu v.e. tener moulii 2. ser poco, -ca.
miedo. moulii v.e. ser angosto, -ta; ser
mojulawaa mmoluu eema v.t. temer. mujuu estrecho, -cha.
mojulawaa v.e. ser malo, -la (de mujuu aa'in mujuu V. mojuu.
comportamiento); ser travieso, -sa. munyaas mujuu aa'in V. mojuu aa'in.
mojuu v.i. portarse mal. muula munyaas V. miyaas.
36
Wayuunaiki Espaol ojuntaa

muusa muula n. mulo, -la. pos. -in. mle'u mleka conj. si, en caso de que.
muusa n. gato, -ta. pos. -in. mliaa mle'u V. miyo'u.
mliaa v.i. sufrir.
mliashii v.e. ser pobre.
mlo'u mliashii n. difunto, -ta.
mrl mlo'u V. miyo'u.
mrl n. 1. animal domstico.
mtsiiya 2. mascota. pos. am'nin.
mtsiiya adj. negro, -gra.
mleka muusa mtsiiyaa v.e. ser negro, -gra.

N-n

na na interj. tmelo. naya nasa adj. aquellos.


naa na adj. estos. neer naya pron. ellos, ellas; los, las.
naa pron. stos. neer, nneer n. dinero. pos.
adj. estos. gram. Esta forma del ne'e anneetse.
adjetivo se usa despus del nia ne'e adv. justamente, solamente.
naataa nombre. nneer nia pron. l, lo.
naataa v.e. 1. ser ajeno, -na; ser nnojo nneer V. neer.
nala extrao, -a. 2. ser diferente. nnojolaa nnojo adv. no.
namna nala adj. esos. nnojolaa, nnojoloo v.e. no haber,
nasa namna, naumna n. loma, cerro. no estar, no ser.

O-o

oi n.pos. 1. vello. 2. lana. 3. escama


oikkaa
oi (de un pez).
ojoitaa oikkaa, aikkaa v.t. vender.
ojotaa ojoitaa v.t. enterrar.
ojotaa v.t. botar (un grupo o montn
ojottaa de cosas).
ojottaa v.t. 1. morder. 2. picar
ojuichajaa (de insectos).
ojuichajaa, ojuichijaa,
ajuichajaa v.i. romperse.
ojuittaa v.t. 1. borrar. 2. destruir.
ojuittiraa ojuittaa V. ajuittaa.
ojujawaa ojuittiraa V. ajuittiraa.
ojulejaa ojujawaa V. ajujawaa.
ojuntaa ojulejaa V. ajulijaa.
ojuntaa, ajuntaa v.i. virar, desviarse.
oikkaa
37
ojununtawaa Wayuunaiki Espaol

ojununtawaa, ajununtawaa v.i. o'lojoo o'ktaa V. o'utaa.


ojurulajaa
ojununtawaa volverse (darse la vuelta). o'onowaa o'lojoo v.t. lavar.
ojutaa ojurulajaa V. ajurulajaa. o'onowaa v.i. mudarse
ojutalaa ojutaa V. ajutaa. o'oojoo (temporalmente con el rebao).
ojuttaa ojutalaa V. ajutalaa. o'otojowaa o'oojoo v.i. baarse.
o'otoo o'otojowaa v.t. sacudir.
o'otoo v.i. 1. llegar. 2. suceder.
v.t. 1. montar. 2. cargar.
o'otowaa 3. imponer.
o'tchejaa o'otowaa v.i. 1. montar. 2. subir.
o'tchejaa v.t. fallar (no dar en el
o'tchejawaa amaa blanco).
o'tchejawaa amaa v.t. equivocarse
o'tta con, equivocarse de.
o'ttaa1 o'tta conj. y.
o'ttaa2 o'ttaa1 v.i., v.t. comenzar, empezar.
o'oojoo o'ttaa3 o'ttaa2 v.i. 1. aterrizar. 2. posarse.
o'ttawaa o'ttaa3 V. o'utaa.
ojuttaa, ajuttaa v.i. caer, o'tte'eraa o'ttawaa v.i. 1. pasar. 2. salvarse.
ojuttiraa derrumbarse. o'tte'eraa v.t. 1. hacer pasar.
ojuttiraa, ajuttiraa v.t. derribar, o'u1 2. salvar.
ojutu destruir.
ojutuwaa ojutu V. ajutu.
ojuuna ojutuwaa V. ajutuwaa.
ojuuna, ajuuna posp. a escondidas
ojuyaajaa de, sin que se d cuenta.
ojuyaala ojuyaajaa V. ajuyaajaa.
oko'oloo ojuyaala V. ajuyaala.
okolojoo oko'oloo v.t. 1. envolver. 2. enrollar.
okolojowaa okolojoo v.t. llevar regalo.
okotchojoo okolojowaa v.i. mudarse.

o'ulijaa

o'u1 n.pos. 1. ojo. 2. puerta.


3. abertura, agujero. 4. faro.
o'u2 5. grano. 6. color.
o'u2 posp. 1. en (el fuego, la luz, la
oscuridad). 2. en (una fecha).
o'ula n.pos. vez.
o'otowaa o'ula n.pos. 1. lecho, hamaca.
o'ulejaa 2. telaraa. 3. placenta.
okotchojowaa okotchojoo V. akotchajaa. o'ulijaa o'ulejaa v.t. maldecir.
o'ktaa okotchojowaa V. akotchajawaa. o'uluku o'ulijaa v.t. cargar (a un nio).
38
Wayuunaiki Espaol oponoo

o'uluku, o'utku n.pos. miembro, ookotuushi n. mazamorra. pos.


o'unaa parte. oo'omin ookotin.
o'unaa v.i. ir, salir. oo'omin adj.rel., pron.rel. ms.
o'uniraa n. viaje. oo'opnaa posp. contra.
o'unnaa o'uniraa v.t. llevar.
o'upala o'unnaa V. o'utpnaa.
o'upala posp. delante de (a la vista
o'upnaa de).
o'use o'upnaa n.pos. cara, rostro.
o'uta o'use n.pos. gafas.
o'utaa o'uta n.pos. pestaa.
o'utaa, o'ktaa, o'ttaa3 v.e. ser
o'utaa aa'in profundo, -da.
o'utala o'utaa aa'in v.t. matar.
o'utku o'utala n.pos. cscara.
o'utpnaa o'utku V. o'uluku.
o'utpnaa, o'unnaa posp. durante,
en medio de.
o'uwa conj.rel. mientras. ooroloo
o'uwajaa o'uwa n.pos. cuerno.
o'uwatawaa o'uwajaa V. a'luwajaa. oo'opnaa posp. 1. por. 2. por
o'uyaajana o'uwatawaa V. a'luwatawaa. oo'ui encima de. 3. en cuanto a.
o'uyaajana n.pos. acompaante. oo'ui n.pos. 1. pie. 2. pata. 3. huella,
o'uyaakua V. amaajachi. oo'ulaka rastro. 4. llanta.
o'yotoo o'uyaakua V. ayaakua. oo'ulakaa oo'ulaka conj. y.
o'yotoo v.t. 1. verter (un lquido). oo'ulakaa v.t. 1. intentar, probar.
2. echar (un lquido). 2. practicar, realizar. 3. adivinar
oo'ulawaa (por medios sobrenaturales).
oo'ulawaa v.t. 1. dejar. 2. abandonar.
oo'ulia 3. permitir.
oo'uliwo'u oo'ulia n.pos. mata.
oonojoo oo'uliwo'u n.pos. descendiente.
oonowaa amaa oonojoo v.i. toser.
oonowaa amaa v.t. 1. obedecer,
hacer caso de. 2. estar de acuerdo,
oora apoyar. 3. creer.
ooro oora n. hora.
o'yotoo ooroloo ooro n. oro. pos. o'ooroin.
o'yotowaa ooroloo v.e. estar hinchado (el
o'yotowaa v.t. cortar (con cuchillo, oosojowaa abdomen). V. ourulaa.
olojoo tijeras). ootojoo oosojowaa v.i. secarse. V. josoo.
olu olojoo v.i., v.t. cazar. ootoo ootojoo v.t. perforar.
omocho olu n.pos. 1. borde. 2. orilla. ootoo v.i. ladrar.
omokoin omocho n.pos. ombligo. v.t. 1. estimular, animar.
oojoo omokoin n.pos. espuma. oponoo 2. autorizar.
ookotuushi oojoo v.t. raspar. oponoo, aponoo v.t. cavar.
39
opoolojoo Wayuunaiki Espaol

opootaa
opoolojoo opoolojoo v.t. hervir. ouktapnawaa v.i. perder el
opootaa v.i. atascarse (en el barro o ouktasiro'ulu conocimiento, desmayarse.
oso'iraa aa'in en la arena). ouktasiro'ulu adj. mortal (que causa
oso'iraa aa'in, aso'iraa aa'in v.t. oulia la muerte).
1. recordar, hacer recordar. oulia posp. de, ms que, en vez de,
oso'irawaa aa'in 2. resucitar. V. sotoo aa'in. contra.
oso'irawaa aa'in, aso'irawaa aa'in ounekaa conj.rel. para que no.
v.i. 1. recobrar el conocimiento, ounjulaa ounekaa V. eenakaa.
ososo volver en s. 2. resucitar. ounjulawaa ounjulaa, anujulaa v.t. esconder.
ounjulawaa, anujulawaa v.i.
ountaa esconderse.
oupnaa ountaa v.t. poder.
ourala oupnaa posp. debajo de.
ourulaa ourala n.pos. raz.
ourulaa v.e. estar hinchado, -da.
ousaa V. ooroloo.
ousaa v.t. deshierbar, arar, rozar (un
oushikawaa achiirua terreno).
oushu oushikawaa achiirua v.t. seguir.
oushuwaa oushu, oushi n.pos. abuela.
opoolojoo outkajaa oushuwaa v.e. tener fiebre.
outkajaa v.t. 1. reunir, juntar.
osotaa ososo n.pos. pulmn. outkajawaa 2. rodear (ganado).
osottaa osotaa V. asotaa. outshi, -s outkajawaa v.i. reunirse. V. jutkataa.
oshojoo osottaa V. asottaa. outshi, -s n.m., n.no m. piache;
oshojoo v.t. desollar, pelar, ouyantaa curandero, -ra. pos. outsia.
osho'o desvainar. ouyantaa v.i. volver.
oshottoo osho'o n.pos. nudo. ouyase v.t. hacer volver.
otse oshottoo V. ashottaa. owoutisaajaa ouyase n.pos. edad (aos). V. juya.
otse n.pos. 1. olla. 2. lo cocinado por. owoutisaajaa, awoutisaajaa v.t.
oukaa achiki V. wushu. oyokojowaa bautizar.
oukajaa oukaa achiki v.t. impedir. oyokojowaa v.i. apagarse.
ouktaa oukajaa v.t. esperar (una llegada). oyonnajaa v.t. apagar. V. yokutaa.
ouktaa v.i. morir. oyonnajaa, oyonnojoo v.i. bailar.
v.e. estar muerto, -ta. V. yonna.
ouktapnawaa n. muerte.

40
Wayuunaiki Espaol pirataa

P-p

paa'a n. vaca, ganado (vacuno). palitchon adj., pron. poco, -ca;


paa'ata
paa'a V. asachiral. palousa poquito, -ta. V. yootchon.
paa'inwaa paa'ata n. cuero. pos. -in. palousa n. tijeras. pos. -in.
paala paa'inwaa v.e. estar de acuerdo.
paar paala adv. 1. antes. 2. ahora mismo.
paar n. pala. pos. -in.

palousa
pan

pansawaa pan n. pan. pos. -se.


pansawaa v.e. 1. estar derecho, -cha.
2. ser seguro, -ra (confiable). 3. ser
recto, -ta. 4. ser justo, -ta.
pasalawaa atma

pasalawaa atma v.e. ser vengado


paar por.
pasanain anain

paasta pasanain anain adv. en medio de,


paatia paasta n. plstico. pos. -in. entre.
pasanuaa

palaa paatia n. patio. pos. -se. pasanuaa v.e. ser delgado, -da (de
palaapnaa palaa n. mar. objetos cilndricos).
pal'

palajachi, -t palaapnaa adv. por el norte. pal' adv. adentro (de la casa).
peer

palajachi, -t adj. primero, -ra. peer n. perdiz.


pees'l

n.m., n.no m. primero, -ra. pl. pees'l adv. detrs de una casa.
pejee

palajana palajana. pejee v.e. estar cerca.


pejeewa

palastaa palajana adv. primero. pejeewa adv. a cada rato.


pentaana

palastaa v.e. estar acostado, -da; estar pentaana, wentaana ventana.


peraa

palawaa tendido, -da. peraa v.e. ser mocho, -cha.


perulaa

perulaa n. chisme. pos. eperulain.


pia

pia pron. t; te; usted; lo, la.


piama

piama adj., pron. dos.


piama shikii veinte.
piamale

piamale adj., pron. ambos, -bas; los


pali'i dos.
piantua

piantua adv. dos veces.


pienchi

pali'i palawaa v.e. ser salado, -da. pienchi adj., pron. cuatro.
piichi

palirawaa pali'i n. ceniza. piichi, pinchi V. miichi.


pirataa

palitchon palirawaa v.e. estar mezclado, -da. pirataa v.e. estar lleno, -na.
41
pirijir Wayuunaiki Espaol

pisaal
pirijir pirijir, jirijir n. periquito. pliiki pla'ana n. pltano. pos. -se, -in.
pitshuushi pisaal n. bozal. pos. episaatse. pliiki, pliik n. burro, -rra. pos.
pitshuushi, pitchuushi, apliise.
kepeshuuna n. frjol.

pitshuushi
piuuna

piuuna n. 1. sirviente, -ta. 2. esclavo,


piyulu -va. pos. -se. pliiki
piyulu, piyula n. bolsa de malla. pos. pnajt

piyuushi -in. V. katto'ui. pnajt n. lo sembrado, cultivo. pos.


poloo piyuushi n. oscuridad. preesaa apnajin. V. a'ttia.
polu poloo adj., pron. diez. preesaaple preesaa v.e. estar preso, -sa.
ponoo aa'in polu n. hacha. pos. -in. psiaa preesaaple n. crcel.
ponoo aa'in v.t. 1. maravillar, psichi psiaa v.e. ser dulce.
pooporo asombrar. 2. fascinar. ptche'ejachi, -t psichi n. murcilago.
pootshi pooporo n. fsforo. pos. -in. ptche'ejachi, -t n.m., n.no m.
potshonoi pootshi n. barro. pos. -in. palabrero, -ra (intermediario, -ria).
puatto'u potshonoi, wotshonoi n. liblula. ptchi pl. ptche'ejana.
puatto'u, puetto'u n. puerta. ptchi n. 1. palabra. 2. discurso.
pueulo V. miicho'u. ptchip' 3. lengua (idioma). 4. voz.
plaa pueulo n. pueblo (aldea), ciudad. ptchip' n. 1. palabrero, -ra.
plaa v.e. 1. ser poderoso, -sa. 2. ser 2. intermediario, -ria. 3. abogado,
plaa aa'in daino, -na. 3. ser sagrado, -da. plk -da.
plaasa plaa aa'in v.e. ser arrogante. plk n. cerdo; marrano, -na. pos.
plaata plaasa n. plaza. -in.
plaata n. 1. plato. 2. plata (el
pla'ana metal). pos. aplaatse.

42
Wayuunaiki Espaol sikirulu

R-r

rampara
raawia raawia n. radio. pos. -se, -in. rouya n. 1. espejo. 2. ventana de
rampara n. lmpara. pos. -in. ruluma vidrio, puerta de vidrio. pos. -in.
ri ruluma n. comejn (termes).
ri n. cuchillo. pos. arlia.

ri
rampara rlipi

riwool rlipi n. sbila, loe.


roo riwool n. revlver. pos. ariwootse.
rouya roo n. arroz. pos. -se.

S-s

saamataa v.e. estar fro, fra; estar sekurulu seita, seite n. aceite. pos. -in.
sa'aya
saamataa fresco, -ca. semaana sekurulu V. sikirulu.
sa'wai sa'aya adv. all. senkeyuu semaana n. semana.
sa'wai adv. de noche. seruma senkeyuu n. mellizo, -za; gemelo, -la.
siimaraal seruma, sirumaachi n. ave chirito.
siimaraal, sinmaraal n. marca
cortada en la oreja del ganado
siiya menor. pos. asiimaraatse.
siki siiya n. silla de montar, silla. pos. -in.
siki n. 1. fuego. 2. lea. V. asema.

sa'wai
sa'wainr

sa'wainr, sa'waina n. tortuga de


samulu mar.
samulu n. buitre, zamuro.
sapaata V. waluuseechi.
sapaata n. zapato. pos. asapaatse, siki
sarulu asapaase. sikirulu

seep sarulu n. boa. sikirulu, sekurulu n. ave carpintero


seita seep n. grasa, sebo. pos. -in. habado.
43
si'ira Wayuunaiki Espaol

si'warai
si'ira si'ira n. cinturn (del varn). pos. -in. sotsoluu v.e. 1. tener dormido un
si'ya si'warai n. caldero. pos. -se. miembro del cuerpo. 2. dar
sinataa si'ya n. gonzalito, toche. surulaal calambre.
sipuulu sinataa V. sirataa. susu surulaal n. soldado. pos. asurulaatse.
sirap sipuulu n. espuela. pos. asipuutse. sutta susu n. mochila fina. pos. asusia.
sirap n. cinturn (de la mujer). pos. suukala sutta n. huso. pos. -in.
sirasiraa -se. schi suukala n. azcar. pos. -in.
sirasiraa v.e. 1. ser liso, -sa. 2. ser si schi n. ro.
sirataa resbaloso, -sa. si n. chinchorro, hamaca. V. o'ula.
sirataa, sinataa v.e. 1. ser liso, -sa.
2. ser parejo, -ja. 3. ser plano, -na;
siruma ser llano, -na.
sirumaachi siruma n. nube, cielo.
sittiija sirumaachi V. seruma.
so'uka'i sittiija, sittiiya V. sttiija.
so'ukalinka so'uka'i adv. 1. hoy. 2. de da.
sotoo aa'in so'ukalinka adv. ayer.
sotoo aa'in v.t. recordar, acordarse
de. gram. El sujeto del verbo sotoo si
corresponde al complemento del sinmaraal

verbo recordar y el poseedor de staa sinmaraal V. siimaraal.


aa'in, corazn, corresponde al sttaa staa v.i. dar comezn.
sujeto de recordar. Por ejemplo, sttaa v.e. estar cerrado, -da.
sots waa'in t nmakat equivale a sttiija V. asrlaa.
recordamos lo que l dijo. sttiija, sttiiya, sittiija, sittiiya
sotsoluu V. oso'iraa aa'in. n. anillo, sortija. pos. -se.

Sh - sh

sha'wataa
shaakuma shaakuma n. cabestro. pos. -in.
sha'wataa v.e. estar parado, -da; estar
shale de pie. V. asha'walawaa.
shia shale n. ltimo hijo, ltima hija.
shiale shia, jia pron. ella, la, lo.
shiale conj. o ella. gram. Es la forma
de tercera persona singular no
masculino. La palabra se compone
uniendo cualquiera de los
pronombres personales con -le segn
shiatapnaa el contexto.
shiatapnaa adj. medio, -dia.
shiimin n. mitad. sha'wataa
44
Wayuunaiki Espaol tntaa aa'in

shiimin, shiimain adj. verdadero, shokulaa, shukulaa v.e. ser


-ra. shottaa perezoso, -sa.
shitaa n. verdad. shunui shottaa v.i. gotear.
shokotaa shitaa v.e. estar hinchado, -da. shunulii shunui n. gripe, catarro.
shokotaa v.e. 1. ser curvo, -va. shunulii v.e. tener gripe, tener
shokulaa 2. estar torcido, -da. catarro.

T-t

taashii
taapla taapla n. tabla. pos. -se. toolo aa'in ser valiente, ser macho.
taashii v.e. estar libre; estar suelto, gram. Normalmente al formar
taata -ta; estar disponible. este predicado nominal, el
taataai taata n. pap, abuelo. adjetivo toolo queda invariable y
taataai n. rana. en vez de aadirle el prefijo
personal al nombre aa'in, se le
aade un sufijo de
gnero-nmero que concuerda
con el sujeto, que suele ser
masculino singular. Por ejemplo,
toolo aa'inchi nia equivale a l es
taataai tool valiente.
talataa
tool n. ave aguaitacamino, ave
talataa v.e. 1. estar alegre; estar toomas chotacabras.
contento, -ta; estar feliz. 2. estar toomas n. paloma (domstica).
taya complacido, -da. V. mo'uwa.
teitei taya pron. yo, me.
tepichi teitei, teuteu n. alcaravn.
toleeka tepichi n. muchacho, -cha; nio, -a.
toolo toleeka n. saco, costal. pos. -in.

toomas
tottoolu

tu'uma tottoolu n. mdico, -ca.


tuttaa tu'uma n. piedra preciosa. pos. -in.
tuttaa v.e. 1. tener fiebre. 2. tener
t calor.
titi t adj. esta.
tntaa aa'in titi n. halcn.
tntaa aa'in v.i. 1. pulsar (corazn).
toolo 2. palpitar (corazn). gram. El sujeto
del verbo tntaa es el mismo aa'in,
toolo adj. macho. corazn, as como corazn sera el
n. hombre, varn. pl. tooloyuu. sujeto de los verbos pulsar y
45
tra Wayuunaiki Espaol

palpitar. Por ejemplo, tnts taa'in ttaa pron. aqulla, aquello.


(literamente, pulsa mi-corazn) ttaa v.e. ser trabajador, -dora; ser
tra equivale a me pulsa el corazn. t diligente.
tra adj. esa. t pron. sta, esto.
triiya pron. sa, eso. adj. esta. gram. Esta forma del
triiya n. 1. junco. 2. silla de junco adjetivo se usa despus del
tsa (para montar o cargar). pos. -se. nombre.
tsa adj. aquella.

U-u

ulee, wulee v.e. 1. estar limpio, -pia. uujolu n. chicha de maz sin alcohol.
uliyuuna
ulee 2. ser puro, -ra. uwatua pos. o'uujain.
ului uliyuuna V. wuliyuuna. uwomuyuwaa uwatua adv. una vez.
una'ainkin ului n. ave turpial comn. uwomuyuwaa, uwonyuwaa v.t.
una'ap una'ainkin V. wuna'ainkin. uwon 1. herir, perjudicar. 2. asesinar.
unapmin una'ap V. wuna'ap. uwon n. sombrero. pos. akuoma.
uraichi unapmin adv. hacia abajo.
uraichi, wuraichi n. 1. especie de
rbol que florece de amarillo en la
primavera, cuya madera se usa para
fabricar arcos. 2. arco. pos.
utia o'uraichin.
utia V. wutia.
uuchi

uuchi
uuchipnaa uuchi n. serrana, montaa, cerro.
uujolu uuchipnaa adv. por el sur.

ttaa aa'in ttaa aa'in v.e. sentir rabia.

W-w

waapnaa
waana waana n. millo, mijo. pos. -in. wairiina n. guairea (calzado), cotiza
waataa ekii waapnaa adv. por el occidente. (calzado). pos. -se.
waawataa waataa ekii v.i. dolerle la cabeza.
waawataa v.i. 1. soplar (el viento).
wainma 2. moverse por el viento.
wainpirai wainma, mainma adj. mucho, -cha.
wainpirai n. ave paraulata llanera,
wairiina sinsonte.
wa'lee wairiina
46
Wayuunaiki Espaol wayuunaiki

wa'lee n. amigo (para llamar o wanl n. 1. demonio, espritu


walaashi saludar un hombre a otro). waraittaa maligno. 2. enfermedad. pos. -se.
wala'ayuu walaashi n. pago. V. walawaa. waratshii waraittaa v.i. andar, caminar.
walashi wala'ayuu n. pelusa de la tuna. warulapai waratshii n. luz. V. awarala.
walatshi walashi n. pelo. V. a'wala. warutta warulapai n. gaviln.
walawaa walatshi n. calor atmosfrico. washir warutta n. caracol. pos. -in.
walawaa v.e. estar pagado, -da. washir adj. rico, -ca.
waleker V. awalaajaa. wattaa n. rico, -ca. pl. washinnuu.
walir waleker n. araa. wattaa aalin wattaa v.e. estar lejos.
walir n. zorro, -rra. wattaa aalin v.e. ser mucho, -cha.
gram. El prefijo personal que
corresponde al sujeto se le aade a
watta'a aalin.
watta'a maal watta'a adv. maana.
watta'apa watta'a maal adv. por la maana.
watta'apa adv. esta maana (ya
wattapia pasada).
wawaachi wattapia adv. pasado maana.
wawai wawaachi n. tortolita.
waya wawai n. viento (de tempestad).
walir wayeeta waya pron. nosotros, -tras; nos.
waluuseechi wayeeta n. olla. pos. awayeetse,
waluuseechi n. buitre, cataneja, wayunkeera awayeetain.
wanaa amaa oripopo. V. samulu. wayunkeera n. mueca (figura de
wanaa amaa conj.rel. cuando. gram. wayuu persona). pos. -se, -in.
El prefijo personal que corresponde
al referente se le aade a la palabra
wanaawaa amaa.
wanaawaa v.e. ser lo mismo, ser
wane igual.
waneepia wane adj. un, una.
waneepia adv. siempre
waneepiaa (continuamente), continuamente.
waneepiaa v.e. ser entero, -ra; ser
completo, -ta.
waneeshia, -sia v.i. perseverar.
waneeshia, -sia adj. un, una.
wane'e pron. uno, una.
wane'ere'eya wane'e V. wane'eya.
wane'ewai akua wane'ere'eya conj. no hasta que.
wane'ewai akua, wane'ewaire waraittaa
akua adv. cada uno, una. gram. El
prefijo personal que corresponde al wayuu n. 1. persona. 2. gente,
wane'eya referente se le aade a akua. pueblo. 3. indgena wayuu.
wane'eya, wane'e adj., pron. otro, wayuunaiki V. a'wayuuse.
wanl otra. wayuunaiki n. idioma de los wayuu.
47
weinshi Wayuunaiki Espaol

wentaana
weinshi weinshi V. meinshi. wuna'ainkin, una'ainkin adv.
wiinnaa wentaana V. pentaana. wuna'ap por el bosque, por el monte.
wo'olu wiinnaa adv. por el oriente. wuna'ap, una'ap n. selva,
wo'olu n. mochila para el cinturn wunu'u bosque, monte.
woola del hombre. pos. awo'olin. wunu'u n. 1. rbol, mata. 2. palo,
woowira woola n. baln. pos. -in. wunyaas madera. 3. medicina. pos. anu'use.
wopu woowira n. bveda. pos. -se. wuraichi wunyaas V. miyaas.
wotoo wopu n. camino, sendero. V. apna. wushu wuraichi V. uraichi.
wotoo v.e. estar lleno, -na (de wushu n. olla de barro cocido.
wotshonoi slidos). V. otse.
wuchii wotshonoi V. potshonoi.
wuchii n. 1. pjaro. 2. insecto. pos.
-se.

wushu
wutia

wi wutia, utia n. aguja. pos. o'utiain.


win wi n. culebra.
winsiraa win n. agua. pos. ainya.
wir winsiraa v.e. ahogarse (en agua).
wuchii witshii wir n. auyama, calabaza. pos. -in.
wulee wittaa witshii n. hierba.
wuliyuuna wulee V. ulee. witts wittaa v.e. ser azul, ser verde.
wuliyuuna, uliyuuna n. lombriz. witts adj. azul, verde (color de
wuna'ainkin pos. -se. mata).

Y-y

yaauler
yaajeeru'u yaajeeru'u adv. en este lado. yaletaa yalejeeru'u adv. en el otro lado.
yaawala yaauler adv. un rato.
yaawala adv. al instante,
yaawe inmediatamente.
yaaya yaawe n. llave. pos. -in.
yajaaushi yaaya adv. aqu.
yajaaushi n. mazamorra con leche.
yala pos. -in. yaawe
yalayalaa yala adv. all.
yalayalaa v.e. 1. ser spero, -ra. yaletaa v.e. 1. ser alto, -ta. 2. ser
2. ser valiente. 3. ser hbil; ser listo, importante.
yaletaa aa'in

yalejeeru'u -ta; ser inteligente. yaletaa


yapaa aa'in v.e. ser altivo, -va.

48
Wayuunaiki Espaol ytwaa

yapaa v.e. estar listo, -ta; estar yosu yootoo v.i. conversar, charlar.
preparado, -da. yosu n. cardn (especie de cactus).
yarttaa v.i. alistarse, prepararse. yuulii pos. -in.
yarttaa, yerttaa v.e. estar sucio, yi yuulii v.e. ser negro, -gra.
yokutaa -cia. ylaa yi n. tabaco. pos. -se.
yokutaa v.e. estar apagado, -da. ylaa v.e. estar roto, -ta; estar
yolujaa V. oyokojowaa. yja quebrado, -da; estar partido, -da.
yolujaa n. 1. diablo, demonio. yja n. huerta, roza. pos. -se, -in.
yonna 2. espritu. pos. -se. ytwaa V. apain.
yooi yonna n. baile. pos. -in. ytwaa v.e. estar deshabitado, -da;
yootchon yooi n. llaga, infeccin. pos. -se. ser solitario, -ria.
yootchon adj., pron. poquito, -ta (de
yootoo lquidos). V. palitchon.

49
ESPAOL-WAYUUNAIKI

PARTE II, ESPAOL-WAYUUNAIKI


NOTAS SOBRE LA GRAMTICA

El nombre
En el espaol cada nombre es de gnero masculino o femenino. Los que refieren
a varones o animales machos son masculinos. Los que refieren a mujeres y
animales hembras son femeninos. En cuanto a los dems nombres, muchas veces
los que terminan en a son femeninos y los que terminan en otra vocal son
masculinos, pero existen excepciones. Por eso, el gnero de cada nombre se
indica en su respectivo artculo en el diccionario. Muchos nombres masculinos
que terminan en -o, por ejemplo los nombres de oficios, tienen sus formas
femeninas correspondientes que terminan en -a. Para estos, se da primero en el
diccionario la forma masculina seguida por la parte final y distinta de la forma
femenina.

El plural de un nombre se forma con un sufijo. Por lo general, a un nombre que


termina en una vocal, se le aade -s. Al que termina en consonante, se le aade
-es.

El artculo
El artculo va delante de un nombre para anunciar su gnero y nmero. Los
artculos determinados no se incluyen en el diccionario porque se realizan por
sufijos en el wayuunaiki, as que se dan a continuacin.

Los artculos determinados


Singular Plural
Masculino el los
Femenino la las

El adjetivo
La mayora de los adjetivos en espaol concuerdan con los nombres a los cuales
modifican en gnero y nmero. Para estos se da en el diccionario la forma
masculina seguida por la parte final de la femenina.

El pronombre personal
A diferencia de los pronombres en wayuunaiki, hay varias formas de los
pronombres en espaol segn su funcin en la oracin. Por eso, los cuatro juegos
principales de estas formas, cada uno segn su funcin, se dan a continuacin.
Es de notar que en espaol se distingue entre segunda persona familiar y
segunda persona formal, sta para el tratamiento de respeto y cortesa. Esta
distincin no se realiza en wayuunaiki. (No se incluyen aqu las formas de la
segunda persona plural familiar porque no son de uso comn en Latinoamrica.)

51
ESPAOL-WAYUUNAIKI

Los pronombres
Persona / nmero Complemento Complemento Complemento
Sujeto
/ gnero directo indirecto con preposicin
1a sing. yo me me m
2a sing. familiar t te te ti
2a sing. m./f.
usted lo / la le usted
formal
3a sing. m./f. l / ella lo / la le l / ella
1a pl. m./f. nosotros / nosotros /
nos nos
nosotras nosotras
a
2 pl. m./f. ustedes los / las les ustedes
3a pl. m./f. ellos / ellas los / las les ellos / ellas

Los pronombres que sirven de sujeto y los que sirven de complemento directo se
dan en el diccionario porque tienen sus equivalentes en wayuunaiki. En cambio,
los que sirven de complemento indirecto o de complemento de preposicin slo
se encuentran en el cuadro aqu porque sus equivalentes en wayuunaiki se
realizan por los prefijos personales en las posposiciones de este idioma. Tampoco
se dan en el diccionario los adjetivos posesivos y pronombres posesivos, (p.ej.
mi, mo; tu, tuyo; su, suyo; nuestro; su, suyo), porque estos tambin se
realizan en wayuunaiki por los prefijos personales en los nombres. Los
pronombres reflexivos (me, te, se, nos, se) no se dan en el diccionario porque
no tienen equivalente en wayuunaiki.

El verbo
Los verbos en espaol en este diccionario se incluyen las siguiente clases: el
verbo intransitivo, para el cual el sujeto solo realiza una accin (p.ej. ellos
caminan); el verbo transitivo, para el cual la accin del sujeto recae en el
complemento directo (p.ej. l come carne); el verbo reflexivo, para el cual la
accin del sujeto recae en s mismo (p.ej. me bao); y el verbo impersonal, el
cual se usa sin referencia a sujeto alguno (p.ej. llueve). Todo verbo tambin
pertenece a uno de tres grupos que se identifican por la terminacin del
infinitivo: los que terminan en -ar, los que terminan en -er, y los que terminan
en -ir. Cada grupo tiene su serie de sufijos que se le aade a la raz verbal para
indicar la voz, el modo, y el tiempo del verbo adems de la persona y el nmero
del sujeto del verbo. Se remite al lector a una de las muchas gramticas del
espaol para conocer todos estos sufijos tanto para los verbos regulares como
para los irregulares.

52
ESPAOL-WAYUUNAIKI

ALFABETO

El alfabeto espaol consta de 26 letras: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, , o,


p, q, r, s, t, u, v, x, y, z. Cinco de ellas: a, e, i, o, u son vocales, y las dems
consonantes.

ESTRUCTURA DEL ARTCULO ESPAOL-WAYUUNAIKI

Se da primero el vocablo cabeza de artculo seguido por cualquier variante del


mismo que exista. Se indica un vocablo de uso regional con la abreviatura REG.
Despus se da la abreviatura de la funcin gramatical del vocablo. A sta, le
sigue la traduccin en wayuunaiki que el vocablo tiene en esta funcin. Si hay
ms que una traduccin ms o menos sinnimas, se dan juntas. En cambio, si el
vocablo tiene distintos significados, sus respectivas traducciones se indican por
nmeros secuenciales. Las palabras que sealan un contexto especfico para el
vocablo, se incluyen entre parntesis delante de la traduccin que corresponde
al vocablo en ese contexto. Cualquier nota que sirva para aclarar la forma o el
uso de un vocablo se da despus de la abreviatura gram. La abreviatura V. remite
a otro artculo que tenga relacin con el presente. Los compuestos y frases bien
conocidos aparecen bajo el vocablo cabeza de artculo que constituye su
elemento principal.

ABREVIATURAS

adj. adjetivo
adv. adverbio
conj. conjuncin
f. femenino
gram. gramtica
interj. interjeccin
m. masculino
n.f. nombre femenino
n.m. nombre masculino
p.ej. por ejemplo
pl. plural
prep. preposicin
pron. pronombre
REG. regionalismo
sing. singular
V. Vase
v.impers. verbo impersonal
v.intr. verbo intransitivo
v.ref. verbo reflexivo
v.tr. verbo transitivo

53
DICCIONARIO
ESPAOL-WAYUUNAIKI
ESPAOL-WAYUUNAIKI

DICCIONARIO
ESPAOL-WAYUUNAIKI
A-a

abajo a prep. 1. amin, anainmin. 2. anain. acercarse v.ref. artkawaa, (en el


abajo adv. mmolu'u. (hacia abajo) acomodarse tiempo o a un meta) al'laa.
abandonar unapmin. acompaante acomodarse v.ref. anaatawaa.
abdomen abandonar v.tr. oo'ulawaa. acompaante n.m., n.f. o'uyaajana.
abertura abdomen n.m. ale'e. aconsejar V. compaero.
abierto, -ta abertura n.f. o'u1. acordarse aconsejar v.tr. achiawaa.
abierto, -ta adj. jutataa. acordarse v.ref. (acordarse de) sotoo
acostar aa'in. V. recordar, olvidar.
acostar v.tr. (estar acostado, -da)
ju'letaa, palastaa.
acuerdo acostarse v.ref. eisalawaa.
acuerdo n.m. (estar de acuerdo)
acusar paa'inwaa, oonowaa amaa.
adentro acusar v.tr. akjaa achik.
adentro adv. (de la casa) pal'.
adivinar V. dentro.
adivinar v.tr. 1. (por medios
sobrenaturales) oo'ulakaa.
abierto 2. (por suposiciones)
abogado, -da adulto, -ta ashantajaa.
aborrecer abogado, -da n.m., n.f. ptchip'. adulto, -ta adj.
abrir aborrecer v.tr. alerajaa. afeitar ataralichi, -r.
abuelo, -la abrir v.tr. ajutalaa. afilar afeitar v.tr. ajaa.
abuelo, -la n.m. atuushi, taata. aflojar afilar v.tr. asalajaa.
aburrido, -da n.f. oushu, maachon. afuera aflojar v.tr. aawalaa.
acabado, -da aburrido, -da adj. akulajawaa aa'in. agarrar afuera adv. anooipa'a. aguja
acabarse acabado, -da adj. kerawaa. agotar agarrar v.tr. ata'laa.
accidentarse acabarse v.ref. aja'ttaa. V. terminar. agotar v.tr. aja'laje'eraa.
accin accidentarse v.ref. eewawaa. agrio, -a agotarse v.ref. aja'lajawaa.
acechar accin n.f. (mala) aainjala. V. hacer. agua agrio, -a adj. jash'waa.
acecinar acechar v.tr. ajayajaa. agua n.f. win. (sitio donde hay agua)
acecinar REG. v.tr. (salar la carne y aguaitacamino miiroku.
aceite secarla al aire) assiinajaa. aguaitacamino REG. n.m. (ave)
aceite n.m. seita, (comestible) aguardiente tool.
aceptar manteeka. aguja aguardiente n.m. chirinchi.
acerca de aceptar v.tr. aapawaa. agujero aguja n.f. wutia.
acercarse acerca de prep. achiki. agujero n.m. o'u1.
57
ahogarse ESPAOL-WAYUUNAIKI

ahora
ahogarse ahogarse v.ref. (en agua) winsiraa. amarrar amarillo, -lla adj. mariiyaa.
ahora adv. joolu'u. (ahora mismo) amarrar v.tr. ejittawaa, (el cinturn)
ahumar paala. ambos, -bas aa'inyajaa.
aire ahumar v.tr. akaijaa. amigo, -ga ambos, -bas adj.pl., pron.pl. piamale.
ajeno, -na aire n.m. jouktai. amigo, -ga n.m., n.f. atnajut, (para
ala ajeno, -na adj. naataa. llamar o saludar un hombre a otro)
alabar ala n.f. atna. (tener alas) katnaa. amistad wa'lee.
alacrn alabar v.tr. a'waajaa. amonestar amistad n.f. (tener amistad) aleewaa.
alacrn n.m. je'yulu. ampolla amonestar v.tr. achiawaa.
amuleto ampolla n.f. (tener ampolla) jolotoo.
ancho, -cha amuleto n.m. lania.
anciano, -na ancho, -cha adj. jerulaa.
anciano, -na adj. lalaa.
andar n.m., n.f. lalaa.
angosto, -ta andar v.intr. waraittaa.
anillo angosto, -ta adj. moulii.
animal anillo n.m. sttiija.
animar animal n.m. (domstico) mrl.
anoche animar v.tr. attajaa, ootoo.
antepasado anoche adv. aipa'inka.
alacrn antes antepasado n.m. atuushi.
alambre antes adv. paala. (antes de)
alborotar alambre n.m. kachueera. aplapnaa. (antes de la salida de)
alcanzar alborotar v.tr. eiwa'ajaa aa'in. ama'ichiki. (antes de que)
alcaravn alcanzar v.tr. asa'wajaa. anzuelo aplapnaa.
alegre alcaravn n.m. teitei, (dara) kaarai. anzuelo n.m. kulira.
alentar alegre adj. talataa.
algodn alentar v.tr. attajaa.
alimento algodn n.m. maawi.
alistarse alimento n.m. ekl.
aliviarse alistarse v.ref. yapaa.
all aliviarse v.ref. aawalawaa.
all all adv. sa'aya, (lejos) cha'aya.
alma all adv. yala. anzuelo
almohada alma n.f. aa'in. ao

loe almohada n.f. ekiipala. apaciguarse ao n.m. juya.


altivo, -va loe, aloe n.m. rlipi. apagado, -da apaciguarse v.ref. eimalawaa.
alto, -ta altivo, -va adj. yaletaa aa'in. apagar apagado, -da adj. yokutaa.
alumbrar alto, -ta adj. yaletaa. apagar v.tr. oyokojowaa.
alzar alumbrar v.tr. anakaa. aparecer apagarse v.ref. oyokojowaa.
amable alzar v.tr. ayaleraa. aparecer v.intr. eweetaa, ja'yaa.
amansar amable adj. kamanewaa. apariencia aparecerse v.ref. ee'iyalawaa.
amar amansar v.tr. amasijaa. apartar apariencia n.f. ayolojo.
amar v.tr. (ser amado, -da por) aiwaa apartar v.tr. akatalaa.
amargo, -ga apla. aportar apartarse v.ref. akatalawaa.
amarillo, -lla amargo, -ga adj. ishii. apoyar aportar v.tr. e'itaa.
58
ESPAOL-WAYUUNAIKI asombrar

aprender apoyar v.tr. oonowaa amaa. arrancar armar v.tr. a'anaa.


aprender v.tr. ekirajawaa, (aprender arrancar v.tr. 1. as'taa. 2. (un
apretado, -da imitando) ashataa1. motor) achuwajawaa, epejawaa.
apretar apretado, -da adj. ichee. v.intr. (un motor) achuwajawaa,
apualar apretar v.tr. achecheraa. arrastrar epejawaa.
arrastrar v.tr. ajaraittaa.
arreglar arrastrarse v.ref. lemtaa.
arreglar v.tr. 1. akumajaa.
arriba 2. anouktaa.
arrogante arriba adv. iipnaa.
arroyo arrogante adj. plaa aa'in.
arroz arroyo n.m. luwopu.
arteria arroz n.m. roo.
asar arteria n.f. asla.
asco asar v.tr. asijaa.
asear asco n.m. (sentir asco por) alerajaa.
asesinar asear v.tr. eisalajaa.
araa asesinar v.tr. uwomuyuwaa.
as V. matar.
asiento as adj., adv. (ser as) maa2.
aquel, aquella, aquellos apualar v.tr. asotaa. asignar asiento n.m. einase.
aquel, aquella, aquellos asimismo asignar v.tr. e'itawaa.
adj.m.sing., adj.f.sing., adj.m.pl. chisa,
aqul, aqulla, aqullos tsa, nasa.
aqul, aqulla, aqullos
pron.m.sing., pron.f.sing., pron.m.pl.
aquello chisa, tsa, nasa.
aqu aquello pron. tsa.
aqu adv. yaaya. (aqu est, estoy:
masculino) anii. (aqu est, estoy: no
masculino) anuu. (aqu estn,
araa estamos) anaa2.
arar araa n.f. waleker.
rbol arar v.tr. ousaa.
rbol n.m. wunu'u, (especie que
florece de amarillo en la primavera,
cuya madera se usa para fabricar
arco arcos) uraichi. V. bosque.
arco n.m. uraichi.
arder arco iris kaspolin.
arena arder v.intr. jotaa. rbol
arete arena n.f. jasai.
arisco, -ca arete n.m. che'esaa. asimismo adv. aka'aya.
asomar

arma arisco, -ca adj. kaa'inwaa. asomar v.intr. ee'iyalawaa.


arma n.f. a'apla. asomarse v.ref. ee'iyalawaa.
asombrar

armar arma de fuego katkous. asombrar v.tr. ponoo aa'in.


59
spero, -ra ESPAOL-WAYUUNAIKI

asustarse
spero, -ra spero, -ra adj. yalayalaa. ausencia aunque conj. ja'itaichi, -r, -na.
atacar asustarse v.ref. ainkuwaa aa'in. ausencia n.f. (en ausencia de)
atadura atacar v.tr. ashutaa aa'u. automvil achikiru'u.
ataque atadura n.f. ap. autorizar automvil n.m. kemion.
ataque n.m. (sufrir un ataque) auyama autorizar v.tr. ootoo.
atar a'kttajawaa. averiguar auyama REG. n.f. (calabaza) wir.
atar v.tr. ejittawaa. (estar atado, -da) averiguar v.tr. (averiguar qu es,
atascarse kap. avin averiguar cmo est) analawaa.
atascarse v.ref. atkawaa, (en el avisar avin n.m. katnas.
aterrador, -dora barro o en la arena) opootaa. avispa avisar v.tr. aapiraa.
aterrizar aterrador, -dora adj. keemaa. ayer avispa n.f. ko'oi.
atraer aterrizar v.intr. o'ttaa2. ayudar ayer adv. so'ukalinka, aliikainka.
atragantarse atraer v.tr. eme'eraa aa'in. ayunar ayudar v.tr. akaaliijaa, amliajaa.
atrapamoscas atragantarse v.ref. ataa, amschejaa. azotar ayunar v.intr. aamjaa.
atrapamoscas REG. n.m. (ave azotar v.tr. a'yaataa, (severamente)
atrapamoscas sangre de toro) azcar ayounjaa.
audible katipirin. azul azcar n.m. o n.f. suukala.
aunque audible adj. ja'yaa. azul adj. witts. (ser azul) wittaa.

B-b

baile
bailar bailar v.intr. oyonnajaa. beb bautizar v.tr. owoutisaajaa.
bajar baile n.m. yonna. beb n.m. jo'uu.
bala bajar v.intr. ashakataa.
baln bala n.f. kousla, a'.
baln n.m. woola.

baln
baarse

barato, -ta baarse v.ref. o'oojoo. beb


barba barato, -ta adj. jayaa. beber

barbilla barba n.f. e'iima. beber v.tr. asaa, (beber bebida


barco barbilla n.f. e'iyeise. alcohlica) asawaa. (dar de beber)
barrer barco n.m. anuwa. besar asiraa.
barriga barrer v.tr. awareejaa, epitanajaa. bien besar v.tr. achu'laa.
barro barriga n.f. ale'e. blanco bien adj. anaa1.
bastante barro n.m. pootshi. blanco n.m. (de broma o burla)
bautizar bastante adj. kojuyaa, joulaa. blanco, -ca eme'erainpala.
60
ESPAOL-WAYUUNAIKI buscar

blanco, -ca adj. kasuwaa. bravo, -va brasa n.f. emechi.


n.m., n.f. (persona no wayuu) brazo bravo, -va adj. jashichii.
boa alijuna. brevemente brazo n.m. atna.
bobo, -ba boa n.f. sarulu. brillante brevemente adv. motso'o.
brillar brillante adj. jerottaa.
brincar brillar v.intr. jotaa, chuwataa.
brioso, -sa brincar v.intr. awataa.
brisa brioso, -sa adj. kaa'inwaa.
brisa n.f. jouktai, (brisa distintiva del
broma norte) jepirachi. V. viento.
bromear broma n.f. mee'era.
brotar bromear v.intr. eme'erajawaa.
brazo

boca bobo, -ba adj. malaa.


bolsa boca n.f. aank.
bolsa n.f. (de malla) piyulu.
bondad V. mochila, saco.
bondadoso, -sa bondad n.f. amanee.
bondadoso, -sa adj. anamiaa,
bonito, -ta kamanewaa.
borde bonito, -ta adj. anachonwaa.
borra borde n.m. olu. buitre
borracho, -cha borra n.f. ase.
borrar borracho, -cha adj. eperaa. bueno, -na brotar v.intr. asotaa.
bosque borrar v.tr. ojuichajaa. bho bueno, -na adj. anaa1, anamiaa.
bosque n.m. wuna'ap. (por el buitre bho n.m. monkulonseer.
bostezar bosque) wuna'ainkin. V. rbol. buitre n.m. 1. (zamuro) samulu.
botar bostezar v.intr. ajujawaa. 2. (cataneja, oripopo) waluuseechi.
bullicioso, -sa

botar v.tr. ajutaa, (un grupo o montn bullicioso, -sa adj. kasewaa.
burro, -rra

botella de cosas) ojotaa. burro, -rra n.m., n.f. pliiki.


buscar

bveda botella n.f. maraaja. buscar v.tr. achajawaa, (ganado)


bozal bveda n.f. woowira. mekeer.
brasa bozal n.m. pisaal.

61
cabalgadura ESPAOL-WAYUUNAIKI

C-c

caballo
cabalgadura cabalgadura n.f. e'ejena. calor calmarse v.ref. eimalawaa, jimataa.
cabello caballo n.m. ama. calor n.m. aa'ayula, (atmosfrico)
cabestro cabello n.m. a'wala. V. pelo. cambiar walatshi. (tener calor) tuttaa.
cabeza cabestro n.m. shaakuma, ap. cambiar v.intr., v.tr. ee'iranajawaa,
cabeza n.f. ekii, (de un grupo) ee'irataa, a'wanajawaa, (cambiar de
cabo ekiip'. caminar esposo, -sa) ee'iratawaa.
cabra cabo n.m. epi2. camino caminar v.intr. waraittaa.
cada cabra n.f. kaa'ula. camin camino n.m. wopu, apna.
cada adj. (cada uno, una) wane'ewai camin n.m. kemion.
cadena akua.
cadena n.f. kaleena.

cadena
cadera

caer cadera n.f. ase'ewain.


caer v.intr. ojuttaa.
caf caerse v.ref. ajutuwaa.
calabaza caf n.m. kepein, kojee. camin
calabaza n.f. wir. cancin

canoso, -sa cancin n.f. jayeechi, ee'irain.


cansado, -da canoso, -sa adj. kasuwaa.
cantar cansado, -da adj. mapsaa.
canto cantar v.intr., v.tr. ee'irajaa.
capaz canto n.m. (de animal) e'ira.
capaz adj. (ser capaz de meter ms)
cara kasaa2.
caracol cara n.f. o'upnaa.
caramba caracol n.m. warutta.
calabaza crcel caramba interj. atak!
calambre cardenal crcel n.f. kaatset, preesaaple.
calambre n.m. (dar calambre) cardenal n.m. (ave cardenal coriano)
caldero sotsoluu. cardn iisho.
caldo caldero n.m. si'warai. carga cardn REG. n.m. (cactus) yosu.
caliente caldo n.m. era. cargar carga n.f. achisa.
callado, -da caliente adj. ja'iwaa. cargar v.tr. 1. al'jaa, (un nio)
calma callado, -da adj. ko'utaa. cargo o'ulijaa. 2. o'otoo.
calma n.f. (estar en calma el tiempo) cargo n.m. (estar a cargo de)
calmarse maittaa. caricare ajapulu'uwaa.
62
ESPAOL-WAYUUNAIKI chupar

cario caricare REG. n.m. (ave) mashale'e. causa caucho n.m. koucha.
carne cario n.m. amanee. cavar causa n.f. (a causa de) asala.
caro, -ra carne n.f. e'iruku, asalaa. cazar cavar v.tr. oponoo.
carpintero caro, -ra adj. kojutaa. celoso, -sa cazar v.intr., v.tr. olojoo.
carpintero n.m. (ave carpintero cementerio celoso, -sa adj. achumajaa.
carrera habado) sikirulu. ceniza cementerio n.m. amuuyuu, aamaka.
carrera n.f. awachira. cera ceniza n.f. pali'i.
cerca cera n.f. (de abeja) mapase.
cerdo cerca adv. pejee.
cerdo n.m. plk.

cerdo
cerebro

cerrado, -da cerebro n.m. ekiisholoin.


cerrar cerrado, -da adj. sttaa.
carrera cerro cerrar v.tr. asrlaa.
carretera cerro n.m. namna, uuchi.
carretilla carretera n.f. karateera. charlar V. montaa.
carro carretilla n.f. karatiiya. chicha charlar v.intr. yootoo.
casa carro n.m. kemion, e'ejena. chicha n.f. (de maz sin alcohol)
cscara casa n.f. miichi, epia. chinchorro uujolu.
caso cscara n.f. o'utala, ata. chirito chinchorro REG. n.m. (hamaca) si.
caso n.m. (en caso de que) mleka. chisme chirito REG. n.m. (ave) seruma.
casta (hacer caso de) oonowaa amaa. chismear chisme n.m. perulaa.
cataneja casta n.f. e'iruku. chivo chismear v.intr. eperulajaa.
chivo n.m. kaa'ula.

cazar
chivo
cataneja REG. n.f. (buitre) chotacabras

catarro waluuseechi. chotacabras REG. n.f. (ave) tool.


catarro n.m. shunui. (tener catarro) chupar V. aguaitacamino.
caucho shunulii. chupar v.tr. achu'laa.
63
cicatriz ESPAOL-WAYUUNAIKI

ciego, -ga
cicatriz cicatriz n.f. asipala1. coger codo n.m. asatala.
cielo ciego, -ga adj. mo'uu1. cola coger v.tr. 1. aapawaa. 2. ata'laa.
ciempis cielo n.m. siruma. colegio cola n.f. asi.
cinco ciempis n.m. kasipa. colgar colegio n.m. koleejia.
colgar v.tr. akacheraa, (hamaca)
aa'inyajaa. (estar colgado, -da)
colibr kachetaa.
collar colibr n.m. chn'.
collar n.m. kakuuna, aliijana.

cocinar

cintura cinco adj., pron. ja'rai.


cinturn cintura n.f. ase'eru'u. collar
cinturn n.m. (de la mujer) sirap, color

ciudad (del varn) si'ira. columna color n.m. o'u1, ana.


civilizado, -da ciudad n.f. pueulo. columna n.f. asa'a.
civilizado, -da REG. n.m., n.f. comandante columna vertebral asap.
claro, -ra (persona no wayuu) alijuna. comejn comandante n.m., n.f. alalashi, -s.
clavar claro, -ra adj. jerottaa. comenzar comejn REG. n.m. (termes) ruluma.
cobija clavar v.tr. achitaa. comer comenzar v.intr., v.tr. o'ttaa1.
cobrar cobija n.f. aanala. comer v.tr. ekaa. (dar de comer)
cobrar v.tr. (deuda) achekajaa, (por comezn ekiraa.
cobro dao a una persona) amanajaa. comida comezn n.f. (dar comezn) staa.
comida n.f. ekl, (para el viaje)
como emia, (frita) juriichi.
como conj. 1. maa aka. 2. aa'u, aka.
adv. maa aka.
prep. (ser como) maa aka, maa
cmo aka aa'in.
cmo adv. jamaa.
compadecerse

colibr compadecerse v.ref.


compadecerse de amliajaa.
compaero, -ra

cobro n.m. (por dao a una persona) compaero, -ra n.m., n.f.
cochino, -na mana. 1. amaajachi, -t, apshi, awala'ata.
cocido, -da cochino, -na n.m., n.f. kochiina. 2. a'ata. V. acompaante.
compasin

cocido, -da adj. (bien cocido, -da) compasin n.f. (tener compasin de)
cocina ja'yumuu. amliajaa.
compasivo, -va

cocinar cocina n.f. kosinapia. compasivo, -va adj. kamanewaa.


competir

cocinar v.tr. a'lakajawaa. (lo cocinado competir v.intr. ayoujirawaa.


complacido, -da

codo por) otse. complacido, -da adj. talataa.


completo, -ta

64
ESPAOL-WAYUUNAIKI cundo

componer completo, -ta adj. waneepiaa. correcto, -ta corral n.m. kulaala.
comprar componer v.tr. akumajaa. corregir correcto, -ta adj. lotaa.
comprar v.tr. ayalajaa. (ir de correr corregir v.tr. anouktaa.
comprimir compras) apalaalajaa. cortar correr v.intr. awatawaa.
con comprimir v.tr. achkjaa. cortar v.tr. (con cuchillo, tijeras)
con prep. 1. (acompaamiento) amaa. o'yotowaa, (con hacha, machete)
concluir 2. (instrumento) aka. corteza ashottaa, (el pelo) ajaa.
concluir v.tr. (estar concluido, -da) corto, -ta corteza n.f. ata.
conducta kettawaa. cosa corto, -ta adj. jo'uuchon.
conejo, -ja conducta n.f. akuaippa. cosa n.f. kasa, (pertenencia de
conejo, -ja n.m., n.f. atpanaa. cosecha alguien) korolo.
coser cosecha n.f. a'ttia.
cosquillas coser v.tr. a'yapjaa.
cosquillas n.f.pl. (hacerle cosquillas)
costal achkajaa.
costilla costal n.m. toleeka.
costumbre costilla n.f. awatse.
cotiza costumbre n.f. akuaippa.
crear cotiza REG. n.f. (calzado) wairiina.
creer crear v.tr. akumajaa.
creer v.intr., v.tr. anoujaa, oonowaa
conejo cra amaa.
confesar

confiar confesar v.tr. akjaa.


confiar v.intr.
confundirse confiar en ataralawaa amaa.
conocer confundirse v.ref. maa'awaa.
conocimiento conocer v.tr. e'raajaa.
conocimiento n.m. (perder)
ouktapnawaa. (recobrar)
consolar oso'irawaa aa'in.
construir consolar v.tr. amliajaa.
contar construir v.tr. akumajaa, aainjaa.
contar v.tr. 1. ayaawajaa. 2. akjaa.
v.intr.
contener contar con ataralawaa amaa.
contento, -ta contener v.tr. kalu'uwaa.
continuamente contento, -ta adj. talataa. coser
contra continuamente adv. waneepia.
contra prep. oulia, oo'omin.REG. criar cra n.f. achon.
convencer n.f. (amuleto) lania. criticar criar v.tr. epijaa.
conversar convencer v.tr. eme'eraa aa'in. crudo, -da criticar v.tr. ayoujaa, aashajawaa.
copiar conversar v.intr. yootoo. cul crudo, -da adj. iyaa.
corazn copiar v.tr. ashataa2. cuando cul pron., adj. jarai, jaral.
coronilla corazn n.m. aa'in. cundo cuando conj. wanaa amaa.
corral coronilla n.f. aralo'u. cundo adv. jouja.
65
cuanto ESPAOL-WAYUUNAIKI

cuanto adv. (en cuanto a) cuero cuerno n.m. o'uwa.


cunto
cuanto oo'opnaa. cuerpo cuero n.m. ata, paa'ata.
cuatro cunto adj., pron. jera. cuidado cuerpo n.m. e'iruku.
cubierta cuatro adj., pron. pienchi. cuidador, -dora cuidado interj. jalia!
cuidar cuidador, -dora n.m., n.f. ap'ya.
cuidar v.tr. aa'inmajaa, e'rajaa aa'u,
cuj anajaa aa'u, eisalajaa.
culebra cuj REG. n.m. (rbol) aippia.
culebra n.f. wi.
culpa culebra cascabel maa'ala.
cultivo culpa n.f. asir.
cumbrera cultivo n.m. pnajt, a'ttia.
cumplir cumbrera n.f. ekiipala.
culebra cumplir v.tr. ekeraajaa.
cuado, -da cumplirse v.ref. ekeraajaa.
cucarachero cubierta n.f. ata, aajuna. cuado, -da n.m. (de mujer) aleshi,
cucarachero REG. n.m. (ave (de varn) ainchi.
cucarachero currucuch) n.f. (de mujer) e'er, (de varn)
cuchichear ku'lupucho'u. curandero, -ra alinyuu.
cuchillo cuchichear v.intr. ejejerawaa. curar curandero, -ra n.m., n.f. outshi, -s.
cuello cuchillo n.m. ri. curso curar v.tr. eiyajaa.
cuerda cuello n.m. anulu. curvo, -va curso n.m. akua.
cuerda n.f. jiiku, ap, (para colgar la curvo, -va adj. shokotaa.
cuerno hamaca) ejer.

D-d

daado, -da
daar daado, -da adj. mojuu. dejar v.tr. 1. aptaa. (sobras a)
daar v.tr. amojujaa. aptawaa apla. (de paso)
daino, -na daarse v.ref. eewawaa. e'ipnawaa. (ser dejado, -da)
dao daino, -na adj. mojuu, plaa. delante aptawaa. 2. oo'ulawaa.
dar dao n.m. (causar) kaainjalaa. delante adv.
de dar v.tr. aapaa1. delante de prep. 1. apleerua.
debajo de prep. anainjee, oulia. delgado, -da 2. (a la vista de) o'upala.
debajo adv. delgado, -da adj. (de objetos planos)
dbil debajo de prep. oupnaa. arlaa, (de objetos cilndricos)
decena dbil adj. matsinwaa aa'in. demonio pasanuaa.
decena n.f. (para formar nmeros) denso, -sa demonio n.m. yolujaa, wanl.
decir ekii. dentro denso, -sa adj. kojoo.
dedo decir v.tr. maa1. dentro adv. V. adentro.
dedo n.m. (de la mano) ejepira, denunciar dentro de prep. alu'u.
defecar (del pie) apachera. derecho, -cha denunciar v.tr. akjaa achiki.
defraudar defecar v.intr. e'iitaa. derramarse derecho, -cha adj. pansawaa.
dejar defraudar v.tr. emeejaa. derribar derramarse v.ref. amlaa, keenaa.

66
ESPAOL-WAYUUNAIKI domar

derrumbarse derribar v.tr. ojuttiraa. destruir v.tr. 1. aja'laje'eraa.


desatar derrumbarse v.ref. ojuttaa. desvainar 2. ojuichajaa, ojuttiraa.
descansar desatar v.tr. asiwataa. desviarse desvainar v.tr. oshojoo.
descanso descansar v.intr. eemerawaa. desyerbar desviarse v.ref. ojuntaa.
descender descanso n.m. eemerawaa. detrs desyerbar V. deshierbar.
descendiente descender v.intr. ashakataa. detrs adv.
descendiente n.m., n.f. oo'uliwo'u, detrs de prep. apcho'u, achiirua.
descomponerse aikeyuu. deuda (detrs de una casa) pees'l.
devolver deuda n.f. ajuyaala.
da devolver v.tr. eite'eraa.
da n.m. ka'i. (da de) akalia. (de da)
diablo so'uka'i.
diarrea diablo n.m. yolujaa.
diente diarrea n.f. (tener diarrea) e'iijaa.
diente n.m. ai1. (entre el diente de)
diez airu'u. V. muela.
diferente diez adj., pron. poloo.
difcil diferente adj. naataa.
difunto, -ta difcil adj. kaplewaa.
difunto, -ta n.m., n.f. aamaka,
dientes diligente mliashii.
dinero diligente adj. ttaa.
desdear descomponerse v.ref. ittaa. Dios dinero n.m. neer.
desgastar desdear v.tr. alerajaa. discurso Dios n.m. Maleiwa.
desgastar v.tr. (estar desgastado, -da) discutir discurso n.m. ptchi.
desgracia mojuu. discutir v.intr. a'ljirawaa,
deshabitado, -da desgracia n.f. kasachiki. diseo aa'ayajirawaa.
deshacerse deshabitado, -da adj. ytwaa. dispersar diseo n.m. ana, ano'u.
deshierbar deshacerse v.ref. ittaa.
deshierbar, desherbar, desyerbar
desierto v.tr. ousaa.
designar desierto n.m. isashii.
desmayarse designar v.tr. e'itawaa.
desollar desmayarse v.ref. ouktapnawaa.
desorientado, -da desollar v.tr. oshojoo, ajawaa. dinero
despedirse desorientado, -da adj. maa'awaa.
despedirse v.ref. (despedirse de) disponible dispersar v.tr. a'walakajaa.
despegar aptawaa apla. distinguir disponible adj. taashii.
despertar despegar v.intr. (a volar) awataa. dividive distinguir v.tr. ayaawataa.
despertar v.tr. achijiraa. dividive, dividivi REG. n.m. (rbol)
desprenderse despertarse v.ref. achijirawaa. doler ichii.
despus desprenderse v.ref. as'taa. doler v.intr. aiwaa. (dolerle la cabeza)
despus adv. mapa1. (despus de) dolor waataa ekii.
achikijee. (despus de la salida de) domar dolor n.m. aalin.
achikiru'u. (despus de que) domar v.tr. amasijaa, (caballo, mula,
destruir achikijee. burro) alumajaa.
67
donde ESPAOL-WAYUUNAIKI

dnde
donde donde prep. ama'ana. dueo, -a n.m., n.f. lalaa,
dormido, -da dnde adv. jalaa. dulce alalashi, -s.
dormido, -da adj. (tener dormido un duracin dulce adj. psiaa.
dormir miembro del cuerpo) sotsoluu. durante duracin n.f. ama'a.
dos dormir v.intr. atunkaa. durar durante prep. o'utpnaa.
dos adj., pron. piama. (los dos) duro, -ra durar v.intr. (mucho tiempo) kakaliaa.
dueo, -a piamale. (dos veces) piantua. duro, -ra adj. ichee.

E-e

echar v.tr. (un lquido) o'yotoo, (en un lquido) eroku, (en el fuego,
(polvos o granos) ejitaa. V. tirar. la luz, la oscuridad) o'u2. 2. anain,
edad
echar echar de menos asukawaa apla. encender (en una fecha) o'u2.
encender v.intr., v.tr. epejawaa. (estar
encerrar encendido, -da) chuwataa.
encima encerrar v.tr. asrlaa.
encima adv. (encima de) aa'u, aralo'u.
encinta (por encima de) oo'opnaa.
encontrar encinta adj. ipooluu.
encontrar v.tr. antaa anain.
encontrarse v.ref. (con una persona
enemigo, -ga en el camino) apanapajaa.
enfermarse enemigo, -ga n.m., n.f. a'n.
enfermedad enfermarse v.ref. aapuwaa.
enfermedad n.f. ayuulii,
enfermo, -ma wanl.
enfermo, -ma adj. ayuulii,
entrar engaar aapuwaa. V. grave.
enojado, -da engaar v.tr. emeejaa.
edificio edad n.f. (aos) ouyase. enojar enojado, -da adj. jashichii.
ejemplo edificio n.m. miichi. enojar v.tr. aashichijaa.
l ejemplo n.m. ayaakua. enramada enojarse v.ref. aashichijawaa.
elaborar l pron. nia. enramada REG. n.f. (estructura
elegir elaborar v.tr. aainjaa. abierta por todos lados con techo
ella elegir v.tr. aneekaa. enrollado, -da que protege del sol) luma.
ellos, ellas ella pron. shia. enrollar enrollado, -da adj. ko'oyowaa.
embarazada ellos, ellas pron.pl. naya. ensear enrollar v.tr. oko'oloo.
embarrar embarazada adj. ipooluu. ensillar ensear v.tr. ekirajaa, e'ikaa.
emborracharse embarrar v.tr. atkaa pootshi. entender ensillar v.tr. asiiyajawaa.
empezar emborracharse v.ref. eperaa. entero, -ra entender v.tr. ayaawataa aa'u.
empujar empezar v.intr., v.tr. o'ttaa1. enterrar entero, -ra adj. waneepiaa.
en empujar v.tr. ajtaa achik. entrar enterrar v.tr. ojoitaa.
en prep. 1. alu'u, aa'u, ainkin, (en el entrar v.intr. ekerolaa. (a la fuerza)
rea de) apa'a, (mezclado en) a'aka, entre ashutaa.

68
ESPAOL-WAYUUNAIKI espritu

entre prep. ainkin, a'aka, pasanain escupir escuchar v.intr., v.tr. aapajaa.
entretejer anain. ese, esa, esos escupir v.tr. ejetaa.
enviar entretejer v.tr. atulaa. ese, esa, esos adj.m.sing., adj.f.sing.,
envidioso, -sa enviar v.tr. aluwatawaa, ajtaa. se, sa, sos adj.m.pl. chira, tra, nala.
envoltura envidioso, -sa adj. achumajaa. se, sa, sos pron.m.sing.,
pron.f.sing., pron.m.pl. chira, tra,
eso nala.
espalda eso pron. tra.
espaol espalda n.f. asap.
esparcir espaol n.m. (idioma) alijunaiki.
espejo esparcir v.tr. a'walakajaa.
esperar espejo n.m. rouya.

escoger

envolver envoltura n.f. ata.


envuelto, -ta envolver v.tr. oko'oloo.
equivocarse envuelto, -ta adj. ko'oyowaa.
equivocarse v.ref. (equivocarse con,
esa equivocarse de) o'tchejawaa amaa.
sa esa V. ese.
escama sa V. se.
escapar escama n.f. (de un pez) oi.
escasez escapar v.intr. a'luwatawaa. espejo
esclavo, -va escasez n.f. (de alimento) jam.
esclavo, -va n.m., n.f. piuuna, esperar v.tr. a'atapajaa, (con
escoger achepchia. preocupacin) asukawaa apla, (una
esconder escoger v.tr. aneekaa. espeso, -sa llegada) oukajaa.
espiar espeso, -sa adj. kojoo.
espina espiar v.intr., v.tr. ajayajaa.

escribir
espinas
esconder v.tr. ounjulaa.
escondidas esconderse v.ref. ounjulawaa. espritu espina n.f. eipse.
escondidas n.f.pl. (a escondidas de) espritu n.m. 1. aa'in. 2. yolujaa,
escribir ojuuna. ayolojo, (maligno) wanl, (de la
escuchar escribir v.intr., v.tr. ashajaa. piache) aseyuu.
69
esposo, -sa ESPAOL-WAYUUNAIKI

esposo, -sa n.m., n.f. a'wayuuse. este, esta, estos adj.m.sing.,


(tener esposo, -sa) ka'wayuusee. adj.f.sing., adj.m.pl. chi, t, na, chii,
n.m. eechin. ste, sta, stos t, naa.
esposo,
espuela -sa n.f. eerin. ste, sta, stos pron.m.sing.,
pron.f.sing., pron.m.pl. chii, t, naa.
estimular
estril estril adj. maral.
esto estimular v.tr. ootoo.
estmago esto pron. t.
estornudar estmago n.m. ale'e.
estos estornudar v.intr. ashoujaa.
stos estos V. este.
estrecho, -cha stos V. ste.
estrella estrecho, -cha adj. moulii.
estudiar estrella n.f. jolots.
examinar estudiar v.tr. ekirajawaa.
estudiar excremento examinar v.tr. e'rajawaa, analawaa.
existir excremento n.m. acha'a.
espuma espuela n.f. sipuulu. experimentar existir v.intr. eewaa.
esta espuma n.f. omokoin. exprimir experimentar v.tr. e'raa.
sta esta V. este. exterminar exprimir v.tr. aliichajaa.
establecer sta V. ste. extrao, -a exterminar v.tr. aja'laje'eraa.
establecer v.tr. 1. aikkale'eraa. extraviarse extrao, -a adj. naataa.
este, esta, estos 2. e'itawaa. extraviarse v.ref. maa'awaa.

F-f

fcil
fabricar fabricar v.tr. aainjaa. filo fijo, -ja adj. ichee.
fallar fcil adj. maplewaa. firme filo n.m. asa. (tener filo) kasaa1.
fallar v.tr. (no dar en el blanco) flaco, -ca firme adj. ichee.
faltar o'tchejaa. flauta flaco, -ca adj. arlaa.
fama faltar v.intr. cho'ujawaa.
familia fama n.f. (tener fama) kanliaa.
fantasma familia n.f. apshi.
faro fantasma n.m. ayolojo.
fascinar faro n.m. o'u1.
fe fascinar v.tr. ponoo aa'in.
fecha fe n.f. anoula, anoujaa.
feliz fecha n.f. akalia.
feo, fea feliz adj. talataa.
fibra feo, fea adj. kashlaa. fsforos
fiebre fibra n.f. ase.
fiebre n.f. (tener fiebre) tuttaa, flecha flauta n.f. maas.
fiesta oushuwaa. flechar flecha n.f. jat.
fijo, -ja fiesta n.f. mi'iraa. flexible flechar v.tr. atkaa.
70
ESPAOL-WAYUUNAIKI grosero, -ra

flojo, -ja flexible adj. la'walawaa. fro frjol n.m. pitshuushi.


flor flojo, -ja adj. jawa'awaa. fro, fra fro n.m. jemiai. (tener fro) akurulaa.
fluir flor n.f. asii. fruta fro, fra adj. saamataa.
fondo fluir v.intr. apalanajawaa. fruto fruta n.f. achon.
forma fondo n.m. (en el fondo de) einalu'u. fruto n.m. achon. (dar fruto)
formar forma n.f. akuaippa. fuego kachonwaa.
fortaleza formar v.tr. atkaa. fuente fuego n.m. siki, asema.
fsforo fortaleza n.f. atsin. fuerte fuente n.f. ekii.
fotografa fsforo n.m. pooporo. fuertemente fuerte adj. katsinwaa.
freno fotografa n.f. ayaakua. fuerza fuertemente adv. emetulu.
frente freno n.m. (de caballo) juleena. fuerza n.f. atsin. (estar sin fuerza)
fresco, -ca frente n.f. e'ipo'u. fumar matsinwaa.
frjol fresco, -ca adj. saamataa. fumar v.intr., v.tr. akaijaa.

G-g

gallina
gafas gafas n.f.pl. o'use. golpear v.tr. a'yaataa, ajataa,
gallo gallina n.f. kaliina. gonzalito ashe'etaa.
ganado gallo n.m. kootole'era. gordo, -da gonzalito n.m. si'ya.
gotear gordo, -da adj. kas.
gotear v.intr.
shottaa, amlaa,
grande keenaa.
grano grande adj. miyo'u.
grasa grano n.m. o'u1.
grave grasa n.f. seep.
grave adj. (de
enfermedad) grano
grillo mayeinwaa.
gripe grillo n.m. ju'i.
gripe, gripa n.f. shunui. (tener gripe)
gallo gritar shunulii.

ganancia ganado n.m. (vacuno) paa'a.


ganar ganancia n.f. akanain.
garganta ganar v.tr. akanajaa.
garra garganta n.f. amla.
gatear garra n.f. apato'u.
gato, -ta gatear v.intr. lemtaa.
gaviln gato, -ta n.m., n.f. muusa.
gemelo, -la gaviln n.m. warulapai. grillo
gente gemelo, -la n.m., n.f. senkeyuu.
gobernar gente n.f. wayuu. grito gritar v.intr. a'waataa.
gobernar v.intr. aluwatawaa. grosero, -ra grito n.m. ekiisa.
golpear v.tr. aluwatawaa aa'u. grosero, -ra adj. kashlaa.
71
grueso, -sa ESPAOL-WAYUUNAIKI

grueso, -sa adj. (de objetos planos) gua guerra n.f. kasachiki.
ka'lee, (de objetos cilndricos) guisar gua n.m., n.f. ekiip'.
grueso, -sa
guairea laktaa. guisar v.tr. (estar guisado, -da)
guardar guairea REG. n.f. (calzado) wairiina. gusano kisaawaa.
guardin, -diana guardar v.tr. anaajawaa. gusano n.m. jokoma.
guerra guardin, -diana n.m., n.f. ap'ya.

H-h

hbil
haber haber v.impers. eewaa. hermano, -na n.m., n.f. awala,
habla hbil adj. yalayalaa. (hermano, -na mayor) epaya.
hablar habla n.f. aniki. n.m. (hermano menor) emlia.
hacer hablar v.intr. aashajawaa. n.f. (hermana menor de mujer)
hacer v.tr. aa'inraa, aainjaa, emiirua, (hermana menor de
hacha akumajaa. V. accin. hervir varn) ashunuu.
hacha n.f. polu.

herida

hierba hervir v.tr. opoolojoo.


hierro hierba n.f. witshii.
hierro n.m. kachueera, (de marcar)
hacha hgado jeer.
hacia hijastro, -tra hgado n.m. apana2.
halar hacia prep. anainmin. hijastro, -tra n.m., n.f. achonyaashi,
halcn halar, jalar v.tr. ajaraittaa. hijo, -ja -s.
hamaca halcn n.m. titi.
hambre hamaca n.f. si, o'ula, jama'a.
harto, -ta hambre n.f. jam.
hasta harto, -ta adj. emiraa.
hasta prep. anainminre'eya. (hasta
que) anainminre'eya. (no hasta
hechizar que) wane'ere'eya.
hecho hechizar v.tr. eiyajaa.
heder hecho n.m. aainjala. hilo
hembra heder v.intr. keejuwaa.
hembra n.f. hijo, -ja n.m., n.f. achon. (adoptivo,
herida adj. jier. -va) achonyaashi, -s. (ltimo, -ma)
herido, -da herida n.f. alio'u. hilaza shale. (tener hijo) kachonwaa.
herir herido, -da adj. e'ikawaa. hilo hilaza n.f. jiitpai.
hermano, -na herir v.tr. uwomuyuwaa. hinchado, -da hilo n.m. jiir.
72
ESPAOL-WAYUUNAIKI inflar

hinchado, -da adj. shitaa, ourulaa, hoy adv. so'uka'i. (hoy en da) maa'ulu
hocico (el abdomen) ooroloo. hueco
hoy yaa.
hoja hocico n.m. e'ichi. huella hueco n.m. ishi.
hoja n.f. apana1. huerta huella n.f. oo'ui, achikanain.

hoja
hombre

honda hombre n.m. toolo.


honda n.f. junaaya, (de caucho)
honrar koucha. horqueta
honrar v.tr. (ser honrado, -da por)
hora kojutaa atma. hueso huerta n.f. apain, yja.
horcn hora n.f. oora. husped, -da hueso n.m. jiip, eipse.
horcn n.m. (de una casa) asa'a, huevo husped, -da n.m., n.f. e'iyou.
hormiga (principal de una casa) kalapi. huir huevo n.m. ashuku.
horqueta hormiga n.f. jeyuu. humo huir v.intr. a'luwatawaa.
horqueta n.f. (en la horqueta de) hundirse humo n.m. amsain.
horrible airu'u. huso hundirse v.ref. emeroloo.
horrible adj. kashlaa. huso n.m. sutta.

I -i

idioma n.m. aniki, (de los wayuu) inflar infeccin n.f. yooi.
igual
idioma wayuunaiki. V. espaol. inflar v.tr. epirajaa.
iguana igual adj., adv. wanaawaa.
imagen iguana n.f. iwana.
imitar imagen n.f. ayaakua.
impedir imitar v.tr. ashataa2.
imponer impedir v.tr. oukaa achiki.
importante imponer v.tr. o'otoo.
importar importante adj. yaletaa.
importar v.intr. (no importa que)
incitar ja'itaichi, -r, -na.
incorporarse incitar v.tr. eiwa'ajaa aa'in.
indgena incorporarse v.ref. atamawaa.
indgena n.m., n.f. (indgena wayuu)
infeccin wayuu.
iguana

73
inflexible ESPAOL-WAYUUNAIKI

influencia
inflexible inflexible adj. ichee. interior intentar v.tr. oo'ulakaa.
inmediatamente influencia n.f. aawain. interior n.m. (en el interior de)
inmediatamente adv. yaawala, intermediario, -ria ale'eru'u.
insecto motso'o. intermediario, -ria n.m., n.f.
inspido, -da insecto n.m. wuchii. intestino ptchip'.
instalar inspido, -da adj. iraa. invadir intestino n.m. aylain.
instante instalar v.tr. aikkale'eraa. ir invadir v.tr. ashutaa aa'u.
instruir instante n.m. (al instante) yaawala. ir v.intr. o'unaa. (ir a buscar) asaajaa.
inteligente instruir v.tr. e'ikaa. (irse corriendo) apantajawaa.
intentar inteligente adj. kekiiwaa, yalayalaa. (vmonos) joo'uya.

J-j

jagey
jactarse jactarse v.ref. a'waatawaa. jugo jugar v.intr. emi'ijaa, ashaittaa.
jalar jagey n.m. laa. juguete jugo n.m. era.
jarra jalar V. halar. juicioso, -sa juguete n.m. emi'ira.
jarro jarra n.f. jaar. junco juicioso, -sa adj. kaa'inwaa.
jefe, -fa jarro n.m. jaar. juntar junco n.m. triiya.
jefe, -fa n.m., n.f. lalaa, alalashi, junto, -ta juntar v.tr. outkajaa.
joven -s, ekiip'. justamente junto, -ta adj. (junto a) a'tpa'a.
joven n.m. jima'ai. justo, -ta justamente adv. ne'e.
jugar n.f. majayl. justo, -ta adj. anamiaa, pansawaa.

L-l

labio
la la pron. 1. pia. 2. shia. ladrn, -drona n.m., n.f. ka'ruwarai,
lado labio n.m. eimata. lago -ral.
lgrima lago n.m. lamuuna.

ladrar

lado n.m. a'ata. (al lado de) a'tpa'a, lavar


a'ato'u. (en este lado) yaajeeru'u. (en
ladrar el otro lado) yalejeeru'u. lgrima n.f. awiira.
lmpara

ladrn, -drona ladrar v.intr. ootoo. lmpara n.f. rampara.


lana

74
ESPAOL-WAYUUNAIKI lloviznar

langosta lana n.f. oi. librar liblula n.f. potshonoi.


lanzar langosta n.f. (insecto) kaashapa. libre librar v.tr. ajuittiraa.
libro libre adj. taashii.
limpio, -pia libro n.m. karaloukta.
linterna limpio, -pia adj. ulee.
liso, -sa linterna n.f. jooki.
listo, -ta liso, -sa adj. sirataa, sirasiraa.
listo, -ta adj. 1. yalayalaa.
liviano, -na 2. kerawaa, kettawaa, yapaa.
llaga liviano, -na adj. jamaamaa.
libro llama llaga n.f. yooi.
llamado, -da llama n.f. achuwala.
lpiz lanzar v.tr. ajutaa.
largo, -ga lpiz n.m. laapi.
lastimarse largo, -ga adj. miyo'u.
lavar lastimarse v.ref. eewawaa.
lavar v.tr. o'lojoo, (ropa) ashijawaa.
leche v.intr. (ropa) ashijawaa.
lecho leche n.f. leechi, achira.
leer lecho n.m. o'ula.
lejos leer v.tr. aashaje'eraa.
lengua lejos adv. wattaa.
lento, -ta lengua n.f. 1. ayee. 2. (idioma) ptchi.

llover

llamar llamado, -da adj. kanliaa.


llano, -na llamar v.tr. eenakaa.
llanta llano, -na adj. sirataa.
llanto llanta n.f. oo'ui.
llave llanto n.m. e'ira.
llegar llave n.f. yaawe.
llenar llegar v.intr. antaa, o'otoo.
lleno, -na llenar v.tr. akalu'ujaa, epirajaa.
lleno, -na adj. pirataa, (de slidos)
llevar wotoo.
llevar v.tr. al'jaa, o'uniraa, e'ikaa.
(llevar y dejar) e'ikajawaa. (llevar y
llevar dejar de camino) e'ipnawaa. (llevar
llorar mucho tiempo) kakaliaa.
lea lento, -ta adj. (de habilidad) kajaa. llorar v.intr. a'yalajaa, (la muerte de
levantar lea n.f. siki, asema. llover uno) alapajaa.
levantar v.tr. ayaleraa. lloviznar llover v.impers. a'itaa juya.
liblula levantarse v.ref. atamawaa. lloviznar v.impers. ememajaa.
75
lluvia ESPAOL-WAYUUNAIKI

lo
lluvia lluvia n.f. juya.
loco, -ca lo pron. 1. pia. 2. nia. 3. shia.
lograr loco, -ca adj. mamainnaa.
loma lograr v.tr. ainkaa.
lombriz loma n.f. namna.
los, las lombriz n.f. wuliyuuna.
luchar los, las pron. 1. jia. 2. naya.
lugar luchar v.intr. eejirawaa.
luna lugar n.m. 1. aplee. 2. mma.
lunar luna n.f. kashi.
luz lunar n.m. ewein.
luz n.f. waratshii, awarala, luus.
dar a luz jemeyuluu. luna

M-m

macho
machete machete n.m. chajaruuta. mandar mamn n.m. (fruta) kane'ewa.
macho n.m. toolo. mandar v.intr., v.tr. aluwatawaa,
madera adj. 1. toolo. 2. toolo aa'in. mandbula ajtaa.
madrastra madera n.f. wunu'u. manera mandbula n.f. awalainse.
madre madrastra n.f. eiyaas. mango manera n.f. akuaippa.
mango n.m. 1. (fruta) monku.
mano 2. (de un utensilio) epi2.
mano n.f. ajap, (derecha) ekia,
(izquierda) epe'e.

maz

maduro, -ra madre n.f. ei.


maz maduro, -ra adj. ja'yumuu, je'wee.
mal maz n.m. maikki. mano
maldecir mal adv. (portarse mal) mojulawaa. maana

malo, -la maldecir v.tr. o'ulejaa. maana adv. watta'a. (por la


malo, -la adj. mojuu, (de maana) watta'a maal. (esta
mam comportamiento) mojulawaa. maana ya pasada) watta'apa.
mamar mam n.f. maachon. mar (pasado maana) wattapia.
mamn mamar v.intr. atujawaa. maraca mar n.m. palaa.
76
ESPAOL-WAYUUNAIKI mendigar

maravillar maraca n.f. isira. matar mata n.f. wunu'u, oo'ulia.


marca maravillar v.tr. ponoo aa'in. matar v.tr. o'utaa aa'in, (ganado)
mayor ajawaa.
mazamorra mayor adj. miyo'u.
mazamorra n.f. ookotuushi, (con
me leche) yajaaushi.
mediano, -na me pron. taya.
medicina mediano, -na adj. ja'ap.

mariposa

marca n.f. (en el ganado) jeer,


(cortada en la oreja del ganado
marcar menor) siimaraal.
marchito, -ta marcar v.tr. ejeerjaa, asijaa.
marido marchito, -ta adj. juluu.
mariposa marido n.m. eechin.
marrano, -na mariposa n.f. julir.
martillar marrano, -na n.m., n.f. plk.
ms martillar v.tr. achitaa.

mdico

mdico, -ca medicina n.f. wunu'u, epi1.


medio, -dia mdico, -ca n.m., n.f. tottoolu.
medio, -dia adj. shiatapnaa.
n.m. (en medio de) a'aka,
medioda o'utpnaa, pasanain anain.
medir medioda n.m. (a medioda) kale'u.
medir v.tr. ayaawataa, ayaawajaa,
mejilla emiriijaa.
mejor mejilla n.f. awalapa'a.
mata mejor adj. (estar mejor de salud)
mejorarse anal.
ms adj., pron. oo'omin. mejorarse v.ref. (de una afliccin)
adv. (ms all de) achikijee. (ms mellizo, -za aawalawaa.
mascota que) oulia. meln mellizo, -za n.m., n.f. senkeyuu.
masticar mascota n.f. mrl. mendigar meln n.m. meruuna.
mata masticar v.tr. aknlaa. mendigar v.intr., v.tr. ajulijaa.
77
mensaje ESPAOL-WAYUUNAIKI

mensajero, -ra
mensaje mensaje n.m. aniki. mojado, -da mocho, -cha adj. peraa.
mensajero, -ra n.m., n.f. aapiee, mojarse mojado, -da adj. ch'laa.
mente anliee. moldear mojarse v.ref. ch'laa.
mentira mente n.f. ekii, aa'in. moler moldear v.tr. atkaa.
molestar moler v.tr. ayjawaa.
molino molestar v.tr. eke'ejaa aa'in.
molino n.m. 1. (de moler) moliina.
montaa 2. (de viento) moliina.
montar montaa n.f. uuchi. V. cerro.
montar v.tr. o'otoo.
monte v.intr. o'otowaa.
monte n.m. wuna'ap, (vegetacin)
mojuui. (por el monte)
morder wuna'ainkin.
morir morder v.tr. ojottaa.
mortal morir v.intr. ouktaa.
mortal adj. (que causa la muerte)
mosca ouktasiro'ulu.
mosquito mosca n.f. ja'yumuler.
mostrar mosquito n.m. ji'rupu. V. zancudo.
muchacho moverse mostrar v.tr. ee'iyataa.
moverse v.ref. (por el viento)
mentn mentira n.f. alawaa, a'alain. muchacho, -cha waawataa.
mercado mentn n.m. e'iyeise.
mes mercado n.m. metkaal.
meter mes n.m. kashi.
meter v.tr. e'itawaa, ekerojiraa.
mezclar meterse v.ref. ashutaa.
mezclar v.tr. apalirajaa. (estar
miedo mezclado, -da) palirawaa.
miedo n.m. (miedo a) eema. (tener
miel miedo) mmoluu.
miembro miel n.f. (de abeja) mapa2. mcura
mientras miembro n.m. o'uluku.
mijo mientras conj. ama'inru'u, o'utpnaa. muchacho, -cha n.m., n.f. tepichi.
millo mijo n.m. waana. n.m. jinti.
millo REG. n.m. (especie de planta y su n.f. jimo'olu.
mucho, -cha

mirar grano) waana. mucho, -cha adj. wainma, joulaa,


mirar v.intr. eirakawaa. wattaa aalin.
mismo, -ma v.tr. anajaa, e'rajaa, e'rajawaa. mcura adv. ma'i.
mismo, -ma adj. amiwa'a. (ser lo mcura REG. n.f. (vasija de barro
mitad mismo) wanaawaa. mudarse cocido para agua) amchi.
mochila mitad n.f. shiatapnaa, ase'eru'u. mudarse v.ref. okolojowaa,
mochila n.f. katto'ui, (para el (temporalmente con el rebao)
cinturn del hombre) wo'olu, (fina) muela o'onowaa.
mocho, -cha susu. V. bolsa. muerte muela n.f. aliina. V. diente.
78
ESPAOL-WAYUUNAIKI nuevo, -va

muerto, -ta muerte n.f. ouktaa.


mujer muerto, -ta adj. ouktaa.
mulo, -la mujer n.f. jier.
mueca mulo, -la n.m., n.f. muula.
mueca n.f. 1. ajapkii. 2. (figura de
murcilago persona) wayunkeera.
muslo murcilago n.m. psichi.
muy muslo n.m. ap'.
muy adv. ma'i.

murcilago

N-n

nadar
nacer nacer v.intr. jemeiwaa, jemeyuluu. nuca nube n.f. siruma.
nalga nadar v.intr. ashuunajaa, katnaa. nudo nuca n.f. anulu.
nariz nalga n.f. einalu'u. nuera nudo n.m. osho'o.
naturaleza nariz n.f. e'ichi. nuera n.f. (de varn) a'i, (de mujer)
neblina naturaleza n.f. akuaippa. nueve a'l. V. suegro, -gra.
necio, -cia neblina n.f. mannuuya.
negar necio, -cia adj. maa'inwaa.
negro, -gra negar v.tr. (no conceder) ji'iyee.
nene, -na negro, -gra adj. mtsiiya, yuulii.
nido nene, -na n.m., n.f. jo'uu.
nieto, -ta nido n.m. epia.
nio, -a nieto, -ta n.m., n.f. alin, aikeyuu.
nio, -a n.m., n.f. tepichi.
n.m. jinti.
no n.f. jintulu.
no adv. nnojo. (no haber, no estar, no
noche ser) nnojolaa. (no poder) isaa achiki.
noche n.f. ai2. (de noche) sa'wai,
nombre aipa'a.
nombre n.m. anlia. (lista de
norte nombres) anliee. nido
nos norte n.m. (por el norte) palaapnaa.
nosotros, -tras nos pron. waya. nueve adj., pron. mekietsal.
nuevo, -va

noticia nosotros, -tras pron. waya. nuevo, -va adj. jekechi, -t.
novio, -via noticia n.f. achiki, kasachiki.
nube novio, -via n.m., n.f. amraajin.

79
o ESPAOL-WAYUUNAIKI

O-o

obedecer o conj. je. (o ella) shiale. ordear ordenado, -da adj. lotaa.
obediente obedecer v.tr. oonowaa amaa. oreja ordear v.tr. aliichajaa.
oriente oreja n.f. ache'e.

ojo

observar obediente adj. jjwaa.


occidente observar v.tr. anajaa, e'rajawaa.
occidente n.m. (por el occidente)
ocho waapnaa.
odiar ocho adj., pron. mekiisal.
odo odiar v.tr. a'rlawaa.
or odo n.m. ache'e.
ojo or v.intr., v.tr. aapaa2. (oiga) kaatei! ordear
oler ojo n.m. o'u1.
olla oler v.tr. aataa eejuu. origen oriente n.m. (por el oriente) wiinnaa.
olla n.f. wayeeta, otse, (de barro orilla origen n.m. ekii.
olor cocido) wushu. orinar orilla n.f. olu.
oloroso, -sa olor n.m. eejuu. oripopo orinar v.intr. ashiitaa.
olvidar oloroso, -sa adj. jemetaa eejuu.
olvidar v.tr. motoo aa'in. V. recordar.
olvidarse v.ref. (olvidarse de)
ombligo motoo aa'in.

oreja
oripopo REG. n.m. (buitre)
olla oro waluuseechi.
oscuridad oro n.m. ooro.
opinin ombligo n.m. omocho. otro, otra oscuridad n.f. piyuushi.
orden opinin n.f. (expresada) aniki. oveja otro, otra adj., pron. wane'eya.
orden n.m. (poner en orden) xido oveja n.f. anneer.
ordenado, -da anouktaa. xido n.m. acha'a.
80
ESPAOL-WAYUUNAIKI pecar

P-p

padre
padrastro padrastro n.m. ashiyaashi. paraulata REG. n.f. (ave paraulata
pagado, -da padre n.m. ashi. parecerse llanera) wainpirai. V. sinsonte.
pagar pagado, -da adj. walawaa. parecerse v.ref. (parecerse a) maa
pagar v.tr. awalaajaa. pared aka aa'in.
pareja pared n.f. asep.
parejo, -ja pareja n.f. awala'ata.
pariente parejo, -ja adj. sirataa.
parir pariente n.m., n.f. apshi.
parte parir v.intr., v.tr. jemeyuluu.
parte n.f. e'ipa, a'ata, apshi, o'uluku.
partir (superior de las piernas) atu'u.
partir v.tr. ashatawaa. (estar partido,
-da) ylaa.
partirse v.ref. ashatawaa,
parto awajawaa.
pasaje parto n.m. (estar de parto) a'alijawaa.
pasar pasaje n.m. asapia.
pasar v.intr. alataa, o'ttawaa. (hacer
pasear pasar) o'tte'eraa.
paso pasear v.intr. apasiajawaa.
pagar paso n.m. akua, (estruendoso de
pago pasto animales) atrla.
pas pago n.m. walaashi. pastor, -tora pasto n.m. alama.
pjaro pas n.m. mma. pastorear pastor, -tora n.m., n.f. ap'ya.
pala pjaro n.m. wuchii. pata pastorear v.tr. arleejaa.
palabra pala n.f. paar. patear pata n.f. oo'ui, asa'a.
palabrero, -ra palabra n.f. 1. ptchi. 2. aniki. patilla patear v.tr. ashe'etaa.
palabrero, -ra REG. n.m., n.f. patilla REG. n.f. (fruta) kalapaas.
(intermediario, -ria) ptche'ejachi,
palo -t, ptchip'.
paloma palo n.m. wunu'u.
paloma n.f. (silvestre) mo'uwa,
palpitar (domstica) toomas.
pan palpitar v.intr. (corazn) tntaa aa'in.
pap pan n.m. pan.
papel pap n.m. taata.
para papel n.m. karaloukta.
para prep. apla, amin. (para que) patilla
parado, -da apla, ee'iree. (para que no) oulia. patio

pararse parado, -da adj. sha'wataa. patio n.m. paatia.


pecado

parsito pararse v.ref. asha'walawaa. pecado n.m. aainjala.


pecar

paraulata parsito n.m. e'e. pecar v.intr. kaainjalaa.


81
pecho ESPAOL-WAYUUNAIKI

pedazo
pecho pecho n.m. aluuwain. periquito perico n.m. (cara sucia) kalekale.
pedir pedazo n.m. e'ipa, a'ata. perjudicar periquito n.m. pirijir.
pegar pedir v.tr. achuntaa. V. prestado, -da. perjudicar v.tr. amojujaa,
pegar v.tr. a'yaataa, ajataa, (con un perla uwomuyuwaa.
pelar proyectil) a'itaa. permitir perla n.f. kaa'ri.
pero permitir v.tr. oo'ulawaa.
pero conj. alu'ujasa'a, akaisa'a,
perro, -rra akatsa'a, akanasa'a.
perseguir perro, -rra n.m., n.f. er.
perseverar perseguir v.tr. eipiraa.
persona perseverar v.intr. waneepiaa.
persuadir persona n.f. wayuu.
perturbar persuadir v.tr. eme'eraa aa'in.
pesado, -da perturbar v.tr. eiwa'ajaa aa'in.
pesar pesado, -da adj. jawataa.
pescado pesar v.tr. epesajaa.
peso pescado n.m. jime.
pecho

pelear pelar v.tr. oshojoo.


pelear v.intr. atkawaa, (con puos)
pelo ashe'ejirawaa.
pelusa pelo n.m. walashi. V. cabello.
pensar pelusa n.f. (de la tuna) wala'ayuu.
pequeo, -a pensar v.intr., v.tr. jljaa aa'in.
perderse pequeo, -a adj. motsoo, jo'uuchon.
perdiz perderse v.ref. amloulii.

pie

pestaa peso n.m. aawain.


petrleo pestaa n.f. o'uta.
pez petrleo n.m. (para lmpara) kaas.
pezua pez n.m. jime.
piache pezua n.f. apato'u.
piache REG. n.m., n.f. (curandero, -ra)
picar outshi, -s.
pico picar v.tr. (de insectos) ojottaa, ekaa.
pez pie pico n.m. (de un pjaro) e'ichi.
pie n.m. oo'ui. (estar de pie)
perecer perdiz n.f. peer. sha'wataa.
piedra

pereza perecer v.intr. amloulii. piedra n.f. ipa. (de afilar) luta.
pereza n.f. (sentir pereza) akulajawaa (especie de piedra preciosa) tu'uma.
piel

perezoso, -sa aa'in. piel n.f. ata, (piel entera) atouta.


pierna

perforar perezoso, -sa adj. shokulaa. pierna n.f. asa'a. (parte superior de
perico perforar v.tr. ootojoo. las piernas) atu'u.
pieza

82
ESPAOL-WAYUUNAIKI presa

pinchar pieza n.f. korolo. poner v.tr. 1. e'itawaa. 2. (ponerle


pinchar v.tr. asotaa. vestido, prenda a uno) a'ataa.
pintarse pincharse v.ref. koojaa. ponerse v.ref. (vestido, prenda)
poquito, -ta a'ataa. (de pie) asha'walawaa.
poquito, -ta adj. palitchon, (de
por lquidos) yootchon. V. poco.
por prep. atma, apla, anainjee,
asala, oo'opnaa, (precio) aa'u.
plato (por afn de) ee'iree. (por causa de)
aalin, aa'u. (por medio de) akajee.
pintura pintarse v.ref. (la cara) ashajawaa. porcin (por qu) jamaa.
piojo pintura n.f. (para la cara) achep. porque porcin n.f. a'ata.
pisar piojo n.m. mapi. portarse porque conj. aka, akajee, anainjee.
piso pisar v.tr. a'chktaa. portarse v.ref. (portarse mal)
placenta piso n.m. apa'a. posarse mojulawaa.
plaga placenta n.f. o'ula. posesin posarse v.ref. o'ttaa2.
plano, -na plaga n.f. e'e. posesin n.f. (en posesin de)
plstico plano, -na adj. sirataa. posesionarse ama'ana.
plata plstico n.m. paasta.
pltano plata n.f. (el metal) plaata.
plato pltano n.m. pla'ana.
plaza plato n.m. plaata.
Plyades plaza n.f. plaasa.
pluma Plyades n.f.pl. (constelacin) iiwa.
pluma n.f. atna, amlira.

presa

posterior posesionarse v.ref. aikkalawaa.


pozo posterior adj. chiiruajachi, -t.
pluma practicar pozo n.m. ishi.
pobre precio practicar v.tr. oo'ulakaa.
pocillo pobre adj. mliaa, mojuu. preguntar precio n.m. alia.
poco, -ca pocillo n.m. jaar. prenda preguntar v.intr. asakiraa.
poco, -ca adj., pron. palitchon, prender prenda n.f. (joya) kakuuna.
motsoo. (por poco tiempo) motso'o. prender v.intr., v.tr. achuwajawaa,
poder V. poquito. epejawaa. (estar prendido, -da)
poder v.tr. ainkaa, ountaa. preocuparse jotaa, chuwataa.
poderoso, -sa n.m. aplain. preparado, -da preocuparse v.ref. ashapatawaa.
podrido, -da poderoso, -sa adj. plaa. prepararse preparado, -da adj. yapaa.
polvo podrido, -da adj. ittaa. V. pudrirse. presa prepararse v.ref. yapaa.
poner polvo n.m. mma. presa n.f. asir.
83
preso, -sa ESPAOL-WAYUUNAIKI

preso, -sa -da


prestado, preso, -sa adj. preesaa. prostituta proponer v.tr. e'itawaa.
prestado, -da adj. (pedir prestado, prostituta n.f. (ser prostituta) iwaa,
primavera tomar prestado) a'anapaa, ajuyaajaa. provocar maa'inwaa.
primavera n.f. (tiempo de lluvias provocar v.tr. aashichijaa.
prudente

primero menores) iiwa. prudente adj. kaa'inwaa.


pudrirse

primero, -ra primero adv. palajana. pudrirse v.ref. ittaa. V. podrido, -da.
pueblo

primero, -ra adj. palajachi, -t. gram. pueblo n.m. 1. wayuu. 2. (aldea)
Delante de un nombre masculino puerta pueulo.
singular, se usa primer. puerta n.f. o'u1, puatto'u, (la entrada)
primognito, -ta n.m., n.f. palajachi, -t. puesto miicho'u, (de vidrio) rouya.
principio primognito, -ta n.m., n.f. e'iruma. puesto n.m. aplee.
principio n.m. (en el principio de) pulga puesto que conj. aa'u.
prisa einalu'u. pulmn pulga n.f. jayapa.
prisa n.f. (darse prisa, tener prisa) pulpa pulmn n.m. ososo.
probar ashapajawaa. pulsar pulpa n.f. ase.
profundo, -da probar v.tr. oo'ulakaa. pulsera pulsar v.intr. (corazn) tntaa aa'in.
profundo, -da adj. o'utaa. (poco punta pulsera n.f. ajapna.
prohibir profundo, -da) epetaa. punzar punta n.f. e'iru'u, e'ichi.
pronto prohibir v.tr. aplajaa. puro, -ra punzar v.tr. atkaa.
propio, -pia pronto adv. joolu'u, maal. pus puro, -ra adj. ulee.
proponer propio, -pia adj. amiwa'a. pus n.m. aj.

Q-q

que
qu que conj. anain, amaa. quijada quieto, -ta adj. jimataa.
quebrado, -da qu pron. kasa. quitar quijada n.f. awalainse.
quebrar quebrado, -da adj. ylaa. quitar v.tr. astaa, aakataa.
quebrar v.tr. asottaa.
quedar quebrarse v.ref. asottaa.
quedar v.intr. aptawaa.
quemado, -da quedarse v.ref. makataa.
quemadura quemado, -da adj. jotaa.
quemadura n.f. (sufrir una
quemar quemadura) ishaa, ittaa.
quemar v.tr. 1. a'ajaa. 2. asijaa.
quemarse v.ref. 1. jotaa. 2. ittaa,
querer ishaa.
queso querer v.tr. achekaa.
quin queso n.m. kees. queso
quieto, -ta quin pron. jarai, jaral.

84
ESPAOL-WAYUUNAIKI relmpago

R-r

rabia n.f. (sentir rabia) ttaa aa'in. recordar v.tr. sotoo aa'in. (hacer
(estar enfermo, -ma de rabia) recordar) oso'iraa aa'in.
radio
rabia mamainnaa. recto, -ta V. acordarse, olvidar.
radio n.m. raawia.

regaar
radio
raz red recto, -ta adj. lotaa, pansawaa.
rajarse raz n.f. ourala. redondo, -da red n.f. (de pescar) kusu.
rama rajarse v.ref. awajawaa. redondo, -da adj. lakayawaa,
rana rama n.f. atna. reemplazar ko'oyowaa.
rasgar rana n.f. taataai. regalar reemplazar v.tr. ee'iranajawaa.
rasgar v.tr. askitaa. regalo regalar v.tr. aslajaa.
raspar rasgarse v.ref. askitaa.
rastrear raspar v.tr. oojoo.
rastro rastrear v.tr. aljaa.
rata rastro n.m. achikanain, oo'ui.
rato rata n.f. kookooche'er.
rato n.m. (a cada rato) pejeewa. (un
ratn rato) yaauler.
realizar ratn n.m. kookooche'er.
rechazar realizar v.tr. oo'ulakaa.
rechazar v.tr. ayouktaa, ajtawaa
recipiente achik. relmpago
recipiente n.m. (para comida o
reclamar bebida) iita. regaar regalo n.m. (llevar regalo) okolojoo.
recoger reclamar v.tr. achekajaa. regresar regaar v.tr. a'ljaa.
recoger v.tr. akotchajaa, (agua) rehusar regresar v.intr. eitawaa, ale'ejaa.
recolectar aja'itaa, (lea) asukaa. reirse rehusar v.tr. ajtawaa achik.
reconocer recolectar v.tr. (alimento) atpajaa. relmpago reirse v.ref. asirajaa. V. risa.
recordar reconocer v.tr. ayaawataa. relmpago n.m. ayaa.
85
relato ESPAOL-WAYUUNAIKI

remedio
relato relato n.m. achiki. rodar robar v.tr. a'luwajaa.
remojo remedio n.m. epi1. rodar v.intr. apalapajawaa. (hacer
remojo n.m. (dejar en remojo) rodear rodar) apalapajaa.
repartir aralajaa. rodear v.tr. (ganado) outkajaa,
resbalarse repartir v.tr. eitajaa. rodilla mekeer.
resbaloso, -sa resbalarse v.ref. asiranajawaa. rojo, -ja rodilla n.f. asapain.
resina resbaloso, -sa adj. sirasiraa. romperse rojo, -ja adj. ishoo.
resistente resina n.f. aj. romperse v.ref. ojuichajaa, (algo
respetar resistente adj. ichee. ropa como cuerda, bolsa) apttaa.
respetar v.tr. (ser respetado, -da por) ropa n.f. ashe'in, kuluulu.
respirar kojutaa atma. rostro ropa interior aicha.
responder respirar v.intr. asanalaa aa'in. rostro n.m. o'upnaa.
respuesta responder v.intr. asouktaa.
respuesta n.f. (en respuesta a)
restar e'ipajee.
resto restar v.tr. ayu'laa.
resto n.m.
resucitar restos mortales jiip.
resucitar v.intr. oso'irawaa aa'in.
retirado, -da v.tr. oso'iraa aa'in.
retirar retirado, -da adj. (un poco) ka'yataa.
retoar retirar v.tr. ayu'laa.
reunido, -da retoar v.intr. asotaa, atkaa.
reunin reunido, -da adj. jutkataa.
reunir reunin n.f. jutkataa.
reunir v.tr. akotchajaa, outkajaa.
reunirse v.ref. outkajawaa,
revelar akotchajawaa. rostro
revolver revelar v.tr. ee'iyataa. roto, -ta

revlver revolver v.tr. ajurulajaa. roza roto, -ta adj. ylaa.


rico, -ca revlver n.m. riwool. rozar roza REG. n.f. (huerta) yja.
rico, -ca adj. washir. rozar REG. v.tr. (limpiar un terreno de
rin n.m., n.f. washir. ruido matas y hierbas intiles) ousaa.
ro rin n.m. ach'. ruido n.m. e'ira, (de objetos
riqueza ro n.m. schi. producido por golpes o friccin)
risa riqueza n.f. awashirin. ruidoso, -sa epijana.
rival risa n.f. asira. V. reirse. ruidoso, -sa adj. kasewaa.
robar rival n.m., n.f. e'ipolo.

86
ESPAOL-WAYUUNAIKI serrana

S-s

saber v.tr. atjaa. (saber de) atjawaa secarse v.ref. oosojowaa, itaa.
seco, -ca

sbila
saber aa'u. seco, -ca adj. 1. josoo. 2. julaa.
secretear

sabio, -bia sbila REG. n.f. (loe) rlipi. secretear v.intr. ejejerawaa.
sed

sabor sabio, -bia adj. kekiiwaa. sed n.f. (tener sed) miyaas.
seguir

sabor n.m. e'ej. (tener poco sabor) seguir v.intr. ayataa.


sabroso, -sa iraa. segn v.tr. oushikawaa achiirua.
sacar sabroso, -sa adj. jemetaa. seguro, -ra segn prep. aashin.
sacar v.tr. ayu'laa, ajuittiraa, (un seguro, -ra adj. (confiable)
saco lquido) aja'itaa. seis pansawaa.
sacudir saco n.m. toleeka. V. bolsa. selva seis adj., pron. aippirua.
sagrado, -da sacudir v.tr. o'otojowaa. semana selva n.f. wuna'ap.
sal sagrado, -da adj. plaa. sembrar semana n.f. semaana.
salado, -da sal n.f. ichii. sembrar v.tr. apnajaa. (lo sembrado)
salir salado, -da adj. palawaa. semilla pnajt.
salir v.intr. 1. o'unaa. 2. ajuittaa, semilla n.f. a', (para la siembra)
as'taa. 3. (salir a la vista) eweetaa. sendero awaya.
seno sendero n.m. wopu, apna.
sentado, -da seno n.m. achira.
sentar sentado, -da adj. joyotoo.
sentar v.tr. aikkale'eraa.
seal sentarse v.ref. aikkalawaa.
sealar seal n.f. ayaawase.
sealar v.tr. ee'iyataa.

salir
saliva

saltar saliva n.f. awaa.


salud saltar v.intr., v.tr. awataa.
saludar salud n.f. anaa1.
salvar saludar v.tr. asakaa.
salvar v.tr. o'tte'eraa.
sanar salvarse v.ref. o'ttawaa. sealar
sanar v.intr. anaa1, (una herida) seorita

sangre ashataa1. separar seorita n.f. majayl.


sangre n.f. isha, asha. (ave sangre de separar v.tr. akatalaa.
sapo toro) katipirin. V. atrapamoscas. separarse v.ref. (cada uno a su
sarta sapo n.m. eper'i. ser propio camino) apaajirawaa.
savia sarta n.f. (de cuentas) ap. ser v.intr. (siendo que) amaa, anain.
sebo savia n.f. era, aj. serrana V. haber.
secarse sebo n.m. seep. serrana n.f. uuchi.
87
seso ESPAOL-WAYUUNAIKI

seso
si seso n.m. ekiisholoin. soplar v.intr. (el viento) waawataa,
s si conj. mleka. sordo, -da awatawaa.
siempre s adv. aa. sorprenderse sordo, -da adj. mache'ewaa.
siempre adv. meinshi, sortija sorprenderse v.ref. ainkuwaa aa'in.
siete (continuamente) waneepia. suave sortija n.f. sttiija.
silbar siete adj., pron. akaratshi. subir suave adj. jawa'awaa.
subir v.intr. aliikajawaa, o'otowaa.
subordinado, -da subirse v.ref. aliikajawaa.
subordinado, -da adj. atujeejachi,
-t.
suceder n.m., n.f. atujeejachi, -t.
suceder v.intr. alataa. (sucederle a)
sucio, -cia o'otoo anain.
sudor sucio, -cia adj. yarttaa.
suegro, -gra sudor n.m. era.
soga suegro, -gra n.m. (de varn) ashimia,
(de mujer) a'i.
silla silbar v.intr. ewiijaa. n.f. (de varn) emeshi, (de mujer)
silla n.f. siiya, (de montar) siiya, (de sueldo a'l. V. yerno, nuera.
smbolo junco para montar o cargar) triiya.
sin smbolo n.m. ayaawase.
sin prep. (sin que se d cuenta)
ojuuna. (sin embargo) akaisa'a,
sinsonte akatsa'a, akanasa'a.
sirviente, -ta sinsonte n.m. wainpirai. V. paraulata.
sirviente, -ta n.m., n.f. piuuna,
sitio achepchia.
sobre sitio n.m. aplee. sombrero
sobre prep. aa'u. (sobre la cabeza de)
sobrino, -na aralo'u. suelo sueldo n.m. akanain.
sobrino, -na n.m., n.f. (materno de suelo n.m. mma. (en el suelo)
varn) asiip, (materno de hembra) suelto, -ta mmolu'u.
socio, -cia achon'ir. sueo suelto, -ta adj. taashii.
soga socio, -cia n.m., n.f. a'ata. sufrimiento sueo n.m. lap.
sol soga n.f. jiiku. sufrir sufrimiento n.m. amliala.
solamente sol n.m. ka'i. sumiso, -sa sufrir v.intr. mliaa.
soldado solamente adv. ne'e. superficie sumiso, -sa adj. jjwaa.
solitario, -ria soldado n.m. surulaal. superficie n.f. apa'a, (entera) atouta,
solo, -la solitario, -ria adj. ytwaa. suplente (inferior, interior) atu'u.
soltar solo, -la adj. amiwa'a. suponer suplente n.m., n.f. ee'iraka.
sombra soltar v.tr. ajtaa achik, aawalaa. sur suponer v.tr. e'itawaa.
sombrero sombra n.f. ayolojo, eemioushi. suspirar sur n.m. (por el sur) uuchipnaa.
sonido sombrero n.m. uwon. sustentar suspirar v.intr. asanalaa aa'in.
soar sonido n.m. e'ira. sustituto, -ta sustentar v.tr. epijaa.
soplar soar v. intr. (soar con) a'lapjaa. sustituto, -ta n.m., n.f. ee'iraka.

88
ESPAOL-WAYUUNAIKI tobillo

T-t

tabla
tabaco tabaco n.m. yi. terminarse v.ref. aja'ttaa,
tabla n.f. taapla. terreno aja'lajawaa.
terreno n.m. mma, (terreno
tiempo despejado) anooi.
tiempo n.m. ka'i. (tiempo de) akalia.
(en aquel tiempo de) amaiwa. (en
este tiempo) maa'ulu yaa. (llevar
mucho tiempo, durar mucho
tierra tiempo) kakaliaa.
tieso, -sa tierra n.f. mma, (virgen) isashii.
tijeras tieso, -sa adj. ichee.

tabla
tacao, -a

tamao tacao, -a adj. ji'iyee.


tamao n.m. (por altura, longitud)
tambor aja'apin.
tapa tambor n.m. kaasha.
tapn tapa n.f. erouse, e'ipolo.
tarde tapn n.m. erouse.
te tarde n.f. (por la tarde) aliika.
techo te pron. pia.
tejer techo n.m. aajuna.
tejer v.tr. atulaa, (en un telar) a'anaa,
tela (con aguja) e'inaa.
telar tela n.f. kuluulu.
telaraa telar n.m. anl.
temblar telaraa n.f. o'ula.
temer temblar v.intr. akutkujawaa.
temeroso, -sa temer v.tr. mmoluu eema.
temible temeroso, -sa adj. kaa'inwaa.
temperatura temible adj. keemaa.
tender temperatura n.f. aa'ayula.
tender v.tr. (estar tendido, -da) tejer
tendn palastaa.
tener tendn n.m. asla. tmido, -da tijeras n.f.pl. palousa.
tensar tener v.tr. eewaa ama'ana. to, ta tmido, -da adj. japlii.
tenso, -sa tensar v.tr. achecheraa. to, ta n.m. (paterno) ashi, (materno)
terco, -ca tenso, -sa adj. ichee. alala.
terminar terco, -ca adj. mache'ewaa. tirar n.f. (paterna) ei, (materna) aa'ir.
terminar v.tr. ekeraajaa. (estar tobillo tirar v.tr. ajutaa. V. echar.
terminado, -da) kettawaa, kerawaa. tobillo n.m. aaluwain.
89
tocar ESPAOL-WAYUUNAIKI

trenzar travieso, -sa adj. mojulawaa.


tres trenzar v.tr. atulaa.
tripa tres adj., pron. apnin.
triste tripa n.f. aylain.
trompo triste adj. mojuu aa'in.
tropezar trompo n.m. chocho.
tropezar v.intr. ashe'etuwaa oo'ui.
trueno (tropezar y caerse) ju'letaa.

tocn

tocar v.tr. 1. epettaa. 2. (msica o


instrumento) a'yalajiraa, (tambor,
toche
tocar puerta) atalejaa.
tocn toche REG. n.m. (ave) si'ya.
todo, -da tocn n.m. ekii.
tomar todo, -da adj., pron. apshua'a.
tonto, -ta tomar v.tr. aapawaa. (tmelo) na.
torcido, -da tonto, -ta adj. malaa.
tortolita torcido, -da adj. shokotaa.
tortuga tortolita n.f. wawaachi.
tortuga n.f. (de mar) sa'wainr,
toser (de tierra) molokoono.
totuma toser v.intr. oonojoo.
trabajador, -dora totuma REG. n.f. (calabaza) aliita. toser
trabajador, -dora adj. ttaa.
trabajar n.m., n.f. a'yataai, a'yataal. trupillo trueno n.m. atrla.
trabajo trabajar v.intr. a'yatawaa. t trupillo REG. n.m. (rbol) aippia.
traer trabajo n.m. a'yatawaa. tuna t pron. pia.
tragar traer v.tr. antiraa, asaajaa, al'jaa. turpial tuna n.f. jamche'e.
tranquilo, -la tragar v.tr. emiralaa. turpial REG. n.m. (ave turpial comn)
transformarse tranquilo, -la adj. jimataa. ului.
trasquilar transformarse v.ref. ee'iranajawaa.
travieso, -sa trasquilar v.tr. ajaa.

90
ESPAOL-WAYUUNAIKI vestir

U-u

ltimo, -ma adj. chiiruajachi, -t. utensilio ustedes pron. jia.


ltimo,
un, una -ma n.m., n.f. chiiruajachi, -t. utensilio n.m. (para comer) ekia.
un, una adj. wane, waneeshia, -sia.
gram. Despus de un nombre
uno, una singular, se usa uno.
ua uno, una pron. waneeshia, -sia.
usted ua n.f. apato'u.
ustedes usted pron. pia. ua

V-v

vaina
vaca vaca n.f. paa'a, asachiral. ventana n.f. pentaana, (de vidrio)
valiente vaina n.f. ata. ver rouya.
valor valiente adj. yalayalaa, toolo aa'in. verdad ver v.tr. e'raa.
vara valor n.m. ajutu, alia. verdadero, -da verdad n.f. shiimin.
vario, -ria vara n.f. kuli'ichi. verde verdadero, -da adj. shiimin.
vario, -ria adj. (varios, -rias) verde adj. 1. (color de objeto)
varn kojuyaa. kotoorojin, (color de mata)
vehculo varn adj., n.m. toolo. witts. (ser verde) wittaa.
veinte vehculo n.m. e'ejena. vergenza 2. (no seco) irolu.
vello veinte adj., pron. piama shikii. vergenza n.f. (tener vergenza)
velocidad vello n.m. oi, amlira. verter japlii.
velorio velocidad n.f. akua.
velorio n.m. (asistir a un velorio)
veloz alapajaa. (tener velorio) a'yalajiraa.
veloz adj. (andando) kakuaa,
vena (corriendo) kawachiraa.
venado vena n.f. asla.
vencer venado n.m. irama.
vencido, -da vencer v.tr. akanajaa.
vencido, -da adj. (ser vencido, -da)
vender akanajuwaa.
veneno vender v.tr. oikkaa.
veneno n.m. (para exterminar algo) vaca
vengar epi1.
vengar v.tr. (ser vengado, -da por) verter v.tr. (un lquido) o'yotoo,
venir pasalawaa atma. vestir (polvos o granos) ejitaa.
venir v.intr. antaa. (ven ac; vengan vestir v.tr. a'anawaa.
ventana ac) jalaichi, -r; -na. vestirse v.ref. a'anawaa.

91
vez ESPAOL-WAYUUNAIKI

vez n.f. o'u2. (una vez) uwatua. (dos voluntad n.f. aa'in.
veces) piantua. (en vez de) oulia. volver v.intr. eitawaa, ale'ejaa,
(otra vez en cuanto a) achukua'a. ouyantaa. (hacer volver) ouyantaa.
viaje
vez
vctima viaje n.m. akua, o'unaa. volver en s oso'irawaa aa'in.
vida vctima n.f. eewain. volverse v.ref. (darse la vuelta)
vidrio vida n.f. 1. kataa o'u. 2. akuaippa. vomitar
volver ojununtawaa.
viejo, -ja vidrio n.m. maraaja.
viejo, -ja adj. lalaa.
viento n.m., n.f. lalaa.
viento n.m. jouktai, (de tempestad)
vientre wawai. V. brisa.
vientre n.m. ale'e. (en el vientre de)
viga ale'eru'u.
viga n.f. atujuna, (maestra) ekiipala,
vigilar (lateral) asipala2.
violar vigilar v.tr. e'rajaa aa'u, anajaa aa'u.
virar violar v.tr. (a una mujer) atajawaa.
visible virar v.intr. ojuntaa.
visita visible adj. ja'yaa.
visita n.f. e'iyou. (hacer una visita)
vivir apasiajawaa. viento
vivir v.intr. (estar vivo) kataa o'u,
vivo, -va (residir) kepiaa. voz vomitar v.intr., v.tr. eetaa.
volar vivo, -va adj. kataa o'u. vuelta voz n.f. aniki. (en voz alta) emetulu.
volar v.intr. awataa, (por el viento) vuelta n.f. (dar vueltas) leeyataa.
voluntad awatawaa.

Y-y

ya y conj. je, o'tta, oo'ulaka, amaa. yerno n.m. (de varn) ashimia,
yerna ya adv. maal. yo (de mujer) a'l. V. suegro, -gra.
yerna REG. n.f. (nuera de varn) a'i, yuca yo pron. taya.
yerno (nuera de mujer) a'l. yuca n.f. ai3.

Z-z

zancudo
zamuro zamuro REG. n.m. (buitre) samulu. zorro, -rra zapato n.m. sapaata.
zapato zancudo n.m. mei. zorro, -rra n.m., n.f. walir

92
ISBN 958-97694-6-2

También podría gustarte