Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ILUSTRADO
WAYUUNAIKI-ESPAOL
ESPAOL-WAYUUNAIKI
DICCIONARIO BSICO
ILUSTRADO
WAYUUNAIKI-ESPAOL
ESPAOL-WAYUUNAIKI
Compiladores: David M. Captain y Linda B. Captain
2005
Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Parte I, Wayuunaiki-Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Notas sobre la gramtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Alfabeto y Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cmo buscar una palabra en el diccionario . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Estructura del artculo Wayuunaiki-Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Abreviaturas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Diccionario Wayuunaiki-Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Diccionario Espaol-Wayuunaiki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
INTRODUCCIN
David M. Captain
1
Wayuunaiki Espaol
PARTE I, WAYUUNAIKI-ESPAOL
NOTAS SOBRE LA GRAMTICA
El nombre
En el wayuunaiki los nombres (sustantivos) no se clasifican por gnero como
se hace en espaol. Cuando tienen referencia a varones o animales machos se
tratan como masculinos. En los dems casos, incluyendo cuando tienen
referencia a mujeres y animales hembras, por lo general se tratan como no
masculinos. Por ejemplo, pliiki puede significar burro o burra segn el
contexto. Para indicar el gnero y nmero del referente, se realiza con un sufijo
determinativo al final del nombre que funciona como el artculo determinado.
Tambin se indican el gnero y nmero del referente en el adjetivo demostrativo
cuando va, en su posicin delante del nombre, en conjuncin con el sufijo
determinativo. As que pliikikai significa el burro y pliikikat significa la
burra. Como los sufijos determinativos no se incluyen en el diccionario, se dan
a continuacin.
Sin embargo, hay una clase distinta de nombres que se identifican en este
diccionario como nombres posedos. Esta clase incluye, por ejemplo, nombres
de parentesco y partes del cuerpo. El nombre posedo normalmente requiere un
prefijo personal que indica el poseedor y concuerda con sta en persona, en
nmero y (en tercera persona singular) en gnero. Estos prefijos los veremos al
tratar los pronombres personales. Por ejemplo, a la palabra aliijana, collar,
se le puede aadir el prefijo personal ta- dando taliijana, mi collar. En el
caso raro de que el nombre posedo no tenga referencia a un poseedor
especfico, hay que convertirlo en nombre absoluto aadindole el sufijo -aa y
queda sin prefijo. As que aliijanaa significara collar de alguien. Muchos de
los dems nombres tambin pueden ser posedos. En este caso se le aade el
mismo prefijo personal y, para la mayora de ellos, un sufijo de posesin (-in,
-se, o -ya). Por ejemplo, de la palabra kaa'ula, chivo, se puede formar
3
Wayuunaiki Espaol
El adjetivo
No hay muchos adjetivos en wayuunaiki. La mayora de las cualidades
expresadas por adjetivos en espaol, se expresan en wayuunaiki por medio
de verbos de estado. Unos pocos adjetivos concuerdan con el nombre que
modifican. En estos casos se dan las respectivas formas masculinas, no
masculinas, y plurales en el diccionario. Otros pocos, por su composicin,
requieren el prefijo personal, el cual concuerda con el nombre modificado. Del
adjetivo apshua'a, por ejemplo, napshua'a na tooloyuukana (literalmente,
ellos-todos los hombres) equivale a todos los hombres. Estos se identifican
como adjetivos relativos.
El pronombre personal
En wayuunaiki hay siete pronombres personales. A diferencia de los
pronombres en espaol, son invariables sin importar la funcin en la oracin.
A un pronombre personal, tambin se puede aadirle el sufijo determinativo.
De estos pronombres salen los prefijos personales, que pueden indicar: 1) el
sujeto de un verbo, 2) el poseedor de un nombre, 3) el complemento enlazado
por una posposicin, o 4) el referente de un adjetivo relativo, un adverbio
relativo, o una conjuncin relativa. En estos casos el pronombre libre
usualmente no se da despus de la palabra prefijada a menos que sea de uso
enftico. Se usa el prefijo personal con la posposicin amin para indicar el
complemento indirecto.
4
Wayuunaiki Espaol
Segn las reglas fonolgicas, la vocal del prefijo (as como la s de la tercera
persona no masculino singular), por lo general, asimila a la primera vocal o
semivocal de la raz a la cual se une. Por ejemplo, de ekii salen shikii, su
cabeza (de ella), y wekii, nuestra cabeza; y de awala sale puwala, tu
hermano. Es de notar que para el dialecto de la Alta Guajira, la tercera persona
no masculino singular es jia.
El verbo
En wayuunaiki hay los verbos intransitivos y transitivos, como en espaol, pero
tambin hay verbos de estado. Estos sirven para expresar una cualidad del
nombre (o pronombre) que sirve de sujeto en la oracin. Equivale a la
combinacin en espaol de un adjetivo con el verbo ser o estar. Un grupo de
los verbos de estado consiste de los que se forman al aadir el prefijo ka-,
atributivo, o ma-, negativo, a un nombre posedo o a una posposicin. Por
ejemplo, del nombre posedo atsin, fuerza, se pueden derivar los verbos
katsinwaa, ser fuerte, y matsinwaa, estar sin fuerza.
5
Wayuunaiki Espaol
Por lo general, los sufijos de gnero-nmero concuerdan con el sujeto del verbo.
Tambin, se pueden usar los prefijos personales para indicar el sujeto de un
verbo intransitivo o transitivo, pero en este caso, el sufijo de gnero-nmero del
verbo transitivo suele concordar con el complemento directo. Por ejemplo,
atkaashii naya significa ellos estn peleando, pero washajitpa shia significa
nosotros la hemos escrito.
6
Wayuunaiki Espaol
La posposicin
La posposicin funciona como la preposicin en espaol para enlazar un
elemento de la oracin con su complemento, slo que, en wayuunaiki, parece
colocarse despus del complemento. En limitados casos la posposicin se une al
final del nombre que sirve de complemento. Pero normalmente, se le aade a la
posposicin el prefijo personal que concuerda con el complemento en persona y
nmero y el complemento la sigue. Tomando la posposicin alu'u, por ejemplo,
en su vientre suele expresarse como nle'eru'u (literalmente, su-vientre-en),
pero en la huerta se expresa como sulu'u t apainkat (literalmente, ella-en la
huerta).
El adverbio
Los adverbios funcionan como los adverbios en espaol y la mayora son
invariables. Sin embargo, hay unos pocos que, por su composicin, requieren
el prefijo personal que concuerda con el nombre con el cual tiene referencia.
Por ejemplo, del adverbio achukua'a, otra vez, la oracin ants teikat
schukua'a (literalmente, lleg mi-mam ella-otra vez) equivale a mi mam
lleg otra vez. Estos se identifican en este diccionario como adverbios
relativos.
La conjuncin
Las conjunciones funcionan como las conjunciones en espaol. Unas son
invariables. Pero muchas de las conjunciones subordinantes son las mismas
palabras que funcionan tambin como posposiciones. Estas palabras en su
funcin como conjuncin tambin requieren el prefijo personal pero siempre
es l de la tercera persona no masculina singular porque su referencia es a la
oracin subordinada que enlazan con la independiente. Por ejemplo, con la
conjuncin relativa aka, porque, se puede formar la oracin subordinada ska
ayuulin nia, porque l est enfermo. Estas conjunciones se identifican en este
diccionario como conjunciones relativas.
7
Wayuunaiki Espaol
ALFABETO Y SONIDOS
Cada palabra en wayuunaiki se puede leer con el mismo sonido de las letras en
espaol, salvo unas excepciones:
Las vocales dobles suenan ms largas que las vocales simples.
aakataa quitar
aneekaa escoger
miichi casa
oonojoo toser
ashuunajaa nadar
plk puerco
Las consonantes dobles suenan ms largas que las consonantes simples.
anneer oveja
asottaa quebrar
La letra suena como la u, pero sin redondear los labios.
ptchi palabra
La letra k suena como la c en casa y la qu en queso.
ekaa comer
siki fuego
La letra ' es un cierre glotal.
a'anaa tejer
ka'i da
ja'rai cinco
a'luwajaa robar
La letra l es semejante a la r de espaol. Es una vibrante simple pero se
pronuncia con la lengua en posicin ligeramente ms lateral y un poco ms
hacia atrs que para pronunciar la r.
lap sueo
alama pasto
La letra r se pronuncia como la rr de espaol, pero con algo de friccin
cuando ocurre en la posicion inicial o media de la palabra.
ri cuchillo
irama venado
En una palabra que termina en r, la r suele ser sorda y se pronuncia con un
poco ms de friccin. La es sorda tambin.
anneer oveja
La letra sh se pronuncia como la ch pero sin obstruir la salida del aire. Se
parece al sonido sh del ingls.
kashi luna
8
Wayuunaiki Espaol
9
Wayuunaiki Espaol
ABREVIATURAS
abs. absoluto
adj. adjetivo
adv. adverbio
caus. causativo
conj. conjuncin
gram. gramtica
inf. infinitivo
interj. interjeccin
m. masculino
n. nombre
n.pos. nombre posedo
pas. pasivo
pl. plural
pos. posedo
posp. posposicin
pron. pronombre
ref. reflexivo
rel. relativo
suf. sufijo
V. Vase
v.e. verbo de estado
v.i. verbo intransitivo
v.t. verbo transitivo
10
DICCIONARIO
WAYUUNAIKI-ESPAOL
Wayuunaiki Espaol
DICCIONARIO
WAYUUNAIKI-ESPAOL
A-a
aainjaa
aa aa adv. s. aapuwaa aapiraa v.t. avisar.
aainjaa v.t. 1. hacer. 2. elaborar, aapuwaa v.e. estar enfermo, -ma.
aainjala fabricar. 3. construir. v.i. enfermarse.
aainjala n.pos. 1. accin mala,
aajuna pecado. 2. hecho.
aajuna n.pos. cubierta, techo.
aajin V. aa'u.
aakataa aajin V. aashin.
aa'ayajirawaa aakataa v.t. quitar.
aa'ayula aa'ayajirawaa v.i. discutir.
aa'in aa'ayula n.pos. calor, temperatura.
aa'in n.pos. corazn, alma, espritu,
aa'inmajaa mente, voluntad.
aa'inraa aa'inmajaa v.t. cuidar. aapuwaa
aa'inyajaa aa'inraa v.t. hacer. aashajawaa
aawalawaa
aawalaa aawalaa v.t. 1. aflojar. 2. soltar. achuwajawaa v.i. 1. prender
aawalawaa v.i. aliviarse, mejorarse (fuego). 2. arrancar (un motor).
achajawaa de una afliccin. achuwala v.t. prender (fuego). V. chuwataa.
acha'a achajawaa v.t. buscar. V. mekeer.
achecheraa acha'a n.pos. 1. excremento. 2. xido.
achecheraa v.t. 1. apretar. 2. tensar.
achekaa V. ichee.
achekajaa achekaa v.t. querer.
achekajaa v.t. cobrar deuda,
ache'e reclamar.
achepchia ache'e n.pos. oreja, odo.
achepchia n.pos. 1. sirviente, -ta.
achep 2. esclavo, -va. achuwajawaa
achiawaa achep n.pos. pintura para la cara.
achiirua achiawaa v.t. amonestar, aconsejar. achkjaa achuwala n.pos. llama.
achijiraa achiirua posp. detrs de. achkjaa v.t. 1. hacerle cosquillas.
achijirawaa achijiraa v.t. despertar. achktaa 2. comprimir.
achikanain achijirawaa v.i. despertarse. ach' achktaa V. a'chktaa.
achikanain n.pos. 1. huella. ai1 ach' n.pos. rin.
achiki 2. rastro. ai2 ai1 n.pos. diente. V. aliina.
achiki, achik n.pos. relato, noticia. ai3 ai2 n. noche.
achikijee posp. acerca de. aicha ai3 n. yuca. pos. a'aise
achikijee posp. 1. despus de. aikeyuu aicha, aiche n.pos. ropa interior.
2. ms all de. aikeyuu n.pos. nieto, -ta;
achikiru'u conj.rel. despus de que. aikkaa descendiente.
achikiru'u posp. despus de la salida aikkalawaa aikkaa V. oikkaa.
achikua'a de, en ausencia de. V. ama'ichiki. aikkalawaa v.i. 1. sentarse.
achira achikua'a V. achukua'a. aikkale'eraa 2. posesionarse.
achisa achira n.pos. 1. seno. 2. leche. aikkale'eraa v.t. 1. sentar.
achitaa achisa, achise, aise n.pos. carga. ainchi 2. establecer. 3. instalar.
achon achitaa v.t. 1. martillar. 2. clavar. ainkaa ainchi n.pos. cuado (de varn).
achon n.pos. 1. hijo, -ja. 2. cra. ainkuwaa aa'in ainkaa v.t. poder, lograr.
3. fruto, fruta. pl. achonnii, ainkuwaa aa'in v.i. 1. asustarse.
achon'ir achooin. ainkin 2. sorprenderse.
achon'ir n.pos. sobrino, -na aipa'a ainkin posp. en, entre.
achonyaashi, -s (materno de hembra). aipa'inka aipa'a adv. de noche.
achonyaashi, -s n.pos.m., n.pos.no aippia aipa'inka adv. anoche.
m. 1. hijastro, -tra. 2. hijo adoptivo, aippia n. rbol trupillo, cuj. pos.
achukua'a hija adoptiva. aippirua a'aippiase.
achukua'a, achikua'a adv.rel. otra airu'u aippirua adj., pron. seis.
achu'laa vez en cuanto a. airu'u posp. en la horqueta de, entre
achu'laa, atu'laa v.t. 1. besar. aise el diente de.
achumajaa 2. chupar. V. atujawaa. aiwaa aise V. achisa.
achumajaa, achunjaa v.e. estar aiwaa apla aiwaa, alii v.i. doler.
achuntaa celoso, -sa; estar envidioso, -sa. aiwaa apla, alii apla v.i. ser
achuwajawaa achuntaa v.t. pedir. aja'apin amado por.
14
Wayuunaiki Espaol akotchajawaa
aja'apin n.pos. tamao (por altura, ajuttaa ajutalaa, ojutalaa v.t. abrir.
aja'itaa longitud). ajuttiraa ajuttaa V. ojuttaa.
aja'itaa v.t. 1. recoger agua. 2. sacar ajutu ajuttiraa V. ojuttiraa.
(un lquido). ajutuwaa ajutu, ojutu n.pos. valor.
ajuuna ajutuwaa, ojutuwaa v.i. caerse.
ajuyaajaa ajuuna V. ojuuna.
ajuyaajaa, ojuyaajaa v.t. 1. pedir
ajuyaala prestado, tomar prestado. 2. deber.
aj ajuyaala, ojuyaala n.pos. deuda.
ajtaa aj n.pos. 1. savia, resina. 2. pus.
ajtaa achik ajtaa v.t. enviar, mandar.
ajtaa achik v.t. 1. soltar.
ajtawaa achik 2. empujar.
ajtawaa achik v.t. rechazar,
ajttawaa rehusar.
aka ajttawaa V. ejittawaa.
aka posp. con (instrumento).
akaaliijaa conj.rel. porque, como.
akacheraa akaaliijaa, akaalinjaa v.t. ayudar.
akaijaa akacheraa v.t. colgar.
akaijaa v.t. 1. fumar. 2. ahumar.
akaisa'a, akatsa'a, akanasa'a
ajap ajapulu'uwaa v.e. estar a cargo de. akajee posp. por medio de.
ajapna ajap n.pos. mano. conj.rel. porque.
aka'aya
ajataa ajaraittaa v.t. 1. halar. 2. arrastrar. akalia, aka'iya n.pos. fecha, da de,
ajayajaa ajataa v.t. golpear, pegar. tiempo de. V. ka'i.
akalu'ujaa
ajuittiraa ajuittaa, ojuittaa v.i. salir. akanajuwaa v.e. ser vencido, -da.
akaratshi
ajuntaa ajulijaa, ojulejaa v.i., v.t. mendigar. akatalaa v.t. separar, apartar.
akatalawaa
15
akua Wayuunaiki Espaol
akuaippa
akua velocidad. a'anawaa v.t.
akuaippa n.pos. 1. forma, naturaleza. vestir, vestirse.
a'apla
a'yalajaa
a'yalajiraa
alu'ujasa'a
alu'u alu'u posp. dentro de, en. amaiwa adv.rel. en aquel tiempo de.
ama'a
alumajaa v.t. amansar (caballo, mula, ama'ana posp. donde, en posesin de.
ama'ichiki
18
Wayuunaiki Espaol apain
asep asema n.pos. 1. lea. 2. fuego. V. siki. asla n.pos. 1. arteria, vena.
aseyuu asep n.pos. pared. aslajaa 2. tendn.
asi aseyuu n.pos. espritu de la piache. asrlaa aslajaa v.t. regalar.
asii asi n.pos. cola. asrlaa v.t. 1. cerrar. 2. encerrar.
asiip asii n.pos. flor. assiinajaa V. sttaa.
asiip n.pos. sobrino, -na (materno de assiinajaa v.t. acecinar (salar la
asiiyajawaa varn). pl. asiipnuu. astaa carne y secarla al aire).
asijaa asiiyajawaa v.t. ensillar. asha astaa v.t. quitar.
asijaa v.t. 1. asar. 2. quemar. ashaittaa asha n.pos. sangre. V. isha.
asipala1 3. marcar. ashaittaa v.i. jugar.
asipala2 asipala1 n.pos. cicatriz.
asira asipala2 n.pos. viga lateral.
asiraa asira n.pos. risa.
asirajaa asiraa v.t. dar de beber.
asiranajawaa asirajaa v.i. reirse.
asir asiranajawaa v.i. resbalarse.
asiwataa asir n.pos. 1. presa. 2. culpa.
aso'iraa aa'in asiwataa v.t. desatar.
aso'irawaa aa'in aso'iraa aa'in V. oso'iraa aa'in.
asotaa aso'irawaa aa'in V. oso'irawaa aa'in.
asotaa, osotaa v.t. apualar, pinchar.
asottaa v.i. brotar, retoar.
asottaa, osottaa v.i. quebrarse. ashaittaa
asouktaa v.t. quebrar. ashajaa
ashimia
ashijawaa ashijawaa v.t. lavar (ropa). atalejaa ata'laa v.t. coger, agarrar.
ashimia n.pos. 1. suegro (de varn). atamawaa atalejaa v.t. tocar (tambor, puerta).
ashiyaashi 2. yerno (de varn). atamawaa v.i. 1. levantarse.
ashottaa ashiyaashi n.pos. padrastro. ataralawaa amaa 2. incorporarse.
ashottaa, oshottoo v.t. cortar (con ataralawaa amaa v.t. confiar en,
hacha, machete). ataralichi, -r contar con.
atajawaa ataralichi, -r adj. adulto, -ta.
atchin atajawaa v.t. violar (a una mujer).
atek atchin V. atsin.
atkaa atek V. atak.
atkaa v.t. flechar, punzar.
atkawaa v.i. retoar.
atouta atkawaa v.i. pelear.
atouta n.pos. piel entera, superficie
atpajaa entera.
atpanaa atpajaa v.t. recolectar (alimento).
atpanaa n. conejo, -ja. pos.
ashottaa atsin a'atpanaase.
ashoujaa atsin, atsin, atchin n.pos. fuerza,
ashuku ashoujaa v.i. estornudar. atujawaa fortaleza.
ashunuu ashuku n.pos. huevo. atujawaa v.i. mamar. V. achu'laa.
ashunuu n.pos. hermana menor
ashutaa (de varn).
ashutaa v.i. meterse, entrar a la
fuerza.
ashuunajaa ashutaa aa'u invadir, atacar.
ata ashuunajaa v.i. nadar.
ata n.pos. 1. piel, cuero. 2. cscara,
corteza. 3. cubierta, envoltura,
ataa vaina. atujawaa
atujeejachi, -t
Ch - ch
chajaruuta
cha'aya
E-e
eejirawaa
eechin eechin n.pos. marido, esposo. ee'iyalawaa v.i. 1. aparecerse,
eejuu eejirawaa v.i. luchar. asomar. 2. asomarse.
ee'iyataa
24
Wayuunaiki Espaol ekiraa
ekirajawaa
ekirajaa ekirajaa v.t. ensear. emeejaa emechi n.pos. brasa.
ekl ekirajawaa v.t. estudiar, aprender. eme'eraa aa'in emeejaa v.t. 1. engaar. 2. defraudar.
ekl n. comida, alimento. pos. eme'eraa aa'in v.t. 1. convencer,
e'e ekin. eme'erainpala persuadir. 2. atraer.
e'ejena e'e n.pos. plaga, parsito. eme'erainpala n.pos. blanco de
e'ejena n.pos. 1. cabalgadura. eme'erajawaa broma o burla.
e'ej 2. vehculo, carro. ememajaa eme'erajawaa v.i. bromear.
e'er e'ej n.pos. sabor. emeriijaa ememajaa, ememejaa v.i. lloviznar.
e'ichi e'er n.pos. cuada (de mujer). emeroloo emeriijaa V. emiriijaa.
e'ichi n.pos. 1. nariz. 2. hocico. emeshi emeroloo v.i. hundirse.
e'iijaa 3. pico (de un pjaro). 4. punta. emetulu emeshi n.pos. suegra (de varn).
e'iima e'iijaa v.i. tener diarrea. emetulu adv. en voz alta,
e'iitaa e'iima, aliima n.pos. barba. emia fuertemente.
e'ikaa e'iitaa v.i. defecar. emiirua emia n.pos. comida para el viaje.
e'ikaa, a'ikaa v.t. 1. ensear, instruir. emiirua n.pos. hermana menor
e'ikajawaa 2. llevar. emi'ijaa (de mujer).
e'ikawaa e'ikajawaa v.t. llevar y dejar. emi'ira emi'ijaa v.i. jugar.
e'inaa e'ikawaa v.e. estar herido, -da. emiraa emi'ira n.pos. juguete.
e'ipa e'inaa v.t. tejer con aguja. V. a'anaa. emiralaa emiraa v.e. estar harto, -ta.
e'ipajee e'ipa n.pos. pedazo, parte. emiriijaa emiralaa v.t. tragar.
e'ipo'u e'ipajee posp. en respuesta a. emlia emiriijaa, emeriijaa v.t. medir.
e'ipolo e'ipo'u n.pos. frente. emlia n.pos. hermano menor. abs.
e'ipnawaa e'ipolo n.pos. 1. tapa. 2. rival. epaya emliee.
e'ipnawaa v.t. llevar y dejar de epejawaa epaya n.pos. hermano, -na mayor.
e'ira camino, dejar de paso. epejawaa v.t. prender, encender.
e'ira n.pos. 1. sonido, ruido. 2. llanto. epe'e v.i., v.t. arrancar (un motor).
e'iruku 3. canto (de animal). eperaa epe'e n.pos. mano izquierda.
e'iruku, e'itku n.pos. 1. carne, eperaa v.e. estar borracho, -cha.
e'iru'u cuerpo. 2. casta. eperulajaa v.i. emborracharse.
e'iru'u n.pos. punta. eper'i eperulajaa v.i. chismear.
e'iruma posp. en la punta de. eper'i n. sapo.
e'itaa e'iruma n.pos. primognito, -ta.
e'itawaa e'itaa v.t. aportar.
e'itawaa v.t. 1. poner, meter. 2.
proponer, suponer. 3. designar,
e'itku asignar, establecer.
e'iyeise e'itku V. e'iruku.
e'iyeise, e'iyeinse n.pos. barbilla,
e'iyou mentn.
e'raa e'iyou n.pos. visita; husped, -da. eper'i
e'raajaa e'raa v.t. 1. ver. 2. experimentar. epesajaa
epi2 n.pos. cabo, mango (de un epijana epijaa v.t. 1. criar. 2. sustentar.
epia utensilio). epijana, epishana n.pos. ruido de
epia, apya n.pos. 1. casa. 2. nido. objetos producido por golpes o
epijaa V. miichi. epirajaa friccin.
epishana epirajaa v.t. llenar, inflar.
epitanajaa epishana V. epijana.
era epitanajaa v.t. barrer.
era n.pos. 1. jugo, savia. 2. caldo.
eroku 3. sudor.
erouse eroku posp. en (un lquido).
er erouse n.pos. tapa, tapn.
eweetaa er n. perro, -rra. V. mrl.
ewein eweetaa v.i. salir a la vista, aparecer.
ewiijaa ewein n.pos. lunar.
er ewiijaa v.i. silbar.
I-i
ichee v.e. 1. estar tenso, -sa. 2. estar complemento del verbo poder y el
apretado, -da. 3. estar, ser tieso, -sa; complemento de achiki corresponde
estar, ser firme; estar, ser fijo, -ja. isashii al sujeto de poder.
4. estar, ser duro, -ra. 5. ser isira isashii n. tierra virgen, desierto.
ichii
ichee resistente, ser inflexible. isha isira, ishira n. maraca. pos. eisira.
ichii n. 1. sal. 2. rbol dividive. pos. ishaa isha n. sangre. V. asha.
iipnaa e'ichiise. ishaa v.i. sufrir una quemadura,
iisho iipnaa adv. arriba. ishi quemarse.
iita iisho n. ave cardenal coriano. ishii ishi n. hueco, pozo. pos. eishin, eishia.
iita n. recipiente para comida o ishira ishii v.e. ser amargo, -ga.
iiwa bebida. pos. -in. V. aliita. ishoo ishira V. isira.
iiwa n. primavera (tiempo de lluvias itaa ishoo v.e. ser rojo, -ja.
ipa menores), Plyades (constelacin). ittaa itaa v.i. secarse.
ipooluu ipa n. piedra. pos. eipain. ittaa v.e. estar podrido, -da.
ipooluu, ipuoluu v.e. estar encinta, v.i. 1. pudrirse, descomponerse,
iraa estar embarazada. deshacerse. 2. quemarse, sufrir
iraa v.e. ser inspido, -da; tener poco iwaa una quemadura.
irama sabor. iwana iwaa v.e. ser prostituta.
irolu irama n. venado. iyaa iwana n. iguana.
isaa achiki irolu adj. verde (no seco). iyaa v.e. estar crudo, -da.
isaa achiki v.e. no poder. gram. El
sujeto de isaa corresponde al
27
jaar Wayuunaiki Espaol
J-j
jaar n. pocillo, jarra, jarro. pos. -in. jamaamaa jamaa v.e. por qu ser, cmo ser.
jama'a jamaamaa v.e. ser liviano, -na.
jam jama'a n. hamaca. pos. -in.
jamche'e jam n. hambre, escasez de alimento.
jamche'e n. tuna.
jaar
ja'ap
jaar
joulaa v.e. ser mucho, -cha; ser julir juleena n. freno (de caballo). pos. -se.
joyotoo
joulaa bastante. juluu julir n. mariposa.
joyotoo v.e. estar sentado, -da. juluu v.e. estar seco, -ca; estar
junaaya marchito, -ta.
juriicha junaaya n. honda. pos. -se.
juriicha, juriichi n. comida frita.
jutataa pos. -in.
jutkataa jutataa v.e. estar abierto, -ta.
jutkataa v.e. estar reunido, -da.
n. reunin. V. outkajawaa.
joyotoo
ju'i
jutkataa
juya
30
Wayuunaiki Espaol kaleena
K-k
kaa'inwaa
kaa'ula
kalekale kalekale n. perico (cara sucia). kasuwaa v.e. ser blanco, -ca; ser
kashi canoso, -sa.
kashlaa kashi n. 1. luna. 2. mes.
kashlaa v.e. ser feo, fea; ser
kataa o'u grosero, -ra; ser horrible.
kataa o'u v.e. estar vivo, -va; vivir.
katchinwaa n. vida.
katipirin katchinwaa V. katsinwaa.
katipirin n. ave atrapamoscas
katkous sangre de toro.
katkous n. arma de fuego. V.
a'apla.
kalekale
kale'u
ko'oi
ko'oyowaa
33
laa Wayuunaiki Espaol
L-l
laa
laapi laa n. jagey. pos. -se. leechi
leeyataa leechi n. leche. pos. -in.
laapi n. lpiz. pos. -in. lemtaa leeyataa v.i. dar vueltas.
lemtaa, lemtaa v.i. arrastrarse,
lotaa gatear.
lotaa v.e. 1. ser recto, -ta. 2. ser
luma ordenado, -da. 3. ser correcto, -ta.
luma n. enramada (estructura abierta
por todos lados con techo que
laapi protege del sol). pos. -se.
lakayawaa
lalaa adj. viejo, -ja; anciano, -na. luusa luta n. piedra de afilar. pos. -in.
n. 1. viejo, -ja; anciano, -na. luwopu luusa n. luz. pos. -in.
2. jefe, -fa. 3. dueo, -a. pl. luwopu n. arroyo.
lalaayuu. V. alalashi, -s.
M-m
maa2
maa1 maa1 v.t. decir. maa'awaa v.e. estar desorientado,
maa2 v.e. ser as. -da.
maa aka adv. como. maa'inwaa v.e., v.i. extraviarse, confundirse.
conj. como.
v.e. ser como.
maa aka aa'in ser como, parecerse
a. gram. El sujeto del verbo maa
corresponde al sujeto del verbo
parecerse y el poseedor de aa'in,
corazn, corresponde al
complemento de parecerse. Por
ejemplo, mshi aka nia saa'in
pliiki equivale a l se parece a
maachon un burro.
maa'ala maachon n. mam, abuela.
maa'ala n. culebra cascabel.
maa'awaa
maachon
34
Wayuunaiki Espaol meruuna
maa'inwaa v.e. 1. ser necio, -cia. mapsaa v.e. estar cansado, -da.
maa'ulu yaa 2. ser prostituta. V. aa'in.
maa'ulu yaa adv. hoy en da, en este
maal tiempo.
maas maal adv. 1. ya. 2. pronto.
maawi maas, maasi n. flauta. pos. -in.
mache'ewaa maawi n. algodn. pos. -se.
mache'ewaa v.e. 1. ser sordo, -da.
maikki 2. ser terco, -ca. V. ache'e.
maikki, maikk n. maz. pos.
mainma amaise, amaikkin.
maittaa mainma V. wainma.
majayl maittaa v.e. estar en calma el tiempo.
majayl n. seorita, joven (mujer).
pl. majaynn. pos. amajaytse. mapsaa
maraaja
miichi
metkaal metkaal n. mercado. mojuu, mujuu v.e. 1. ser o estar
miichi, piichi, pinchi n. casa, malo, -la. 2. estar daado, -da.
edificio. V. epia. 3. estar desgastado, -da. 4. ser
mojuu aa'in daino, -na. 5. ser pobre.
mojuu aa'in, mujuu aa'in v.e. estar
mojuui triste.
mo'uu mojuui n. monte (vegetacin).
mo'uwa mo'uu v.e. ser ciego, -ga. V. o'u1.
mo'uwa, ma'uwa n. paloma
moliina (silvestre). V. toomas.
moliina n. 1. molino (de moler).
molokoono 2. molino (de viento). pos. -in, -se.
miichi
miicho'u
muusa muula n. mulo, -la. pos. -in. mle'u mleka conj. si, en caso de que.
muusa n. gato, -ta. pos. -in. mliaa mle'u V. miyo'u.
mliaa v.i. sufrir.
mliashii v.e. ser pobre.
mlo'u mliashii n. difunto, -ta.
mrl mlo'u V. miyo'u.
mrl n. 1. animal domstico.
mtsiiya 2. mascota. pos. am'nin.
mtsiiya adj. negro, -gra.
mleka muusa mtsiiyaa v.e. ser negro, -gra.
N-n
O-o
o'ulijaa
opootaa
opoolojoo opoolojoo v.t. hervir. ouktapnawaa v.i. perder el
opootaa v.i. atascarse (en el barro o ouktasiro'ulu conocimiento, desmayarse.
oso'iraa aa'in en la arena). ouktasiro'ulu adj. mortal (que causa
oso'iraa aa'in, aso'iraa aa'in v.t. oulia la muerte).
1. recordar, hacer recordar. oulia posp. de, ms que, en vez de,
oso'irawaa aa'in 2. resucitar. V. sotoo aa'in. contra.
oso'irawaa aa'in, aso'irawaa aa'in ounekaa conj.rel. para que no.
v.i. 1. recobrar el conocimiento, ounjulaa ounekaa V. eenakaa.
ososo volver en s. 2. resucitar. ounjulawaa ounjulaa, anujulaa v.t. esconder.
ounjulawaa, anujulawaa v.i.
ountaa esconderse.
oupnaa ountaa v.t. poder.
ourala oupnaa posp. debajo de.
ourulaa ourala n.pos. raz.
ourulaa v.e. estar hinchado, -da.
ousaa V. ooroloo.
ousaa v.t. deshierbar, arar, rozar (un
oushikawaa achiirua terreno).
oushu oushikawaa achiirua v.t. seguir.
oushuwaa oushu, oushi n.pos. abuela.
opoolojoo outkajaa oushuwaa v.e. tener fiebre.
outkajaa v.t. 1. reunir, juntar.
osotaa ososo n.pos. pulmn. outkajawaa 2. rodear (ganado).
osottaa osotaa V. asotaa. outshi, -s outkajawaa v.i. reunirse. V. jutkataa.
oshojoo osottaa V. asottaa. outshi, -s n.m., n.no m. piache;
oshojoo v.t. desollar, pelar, ouyantaa curandero, -ra. pos. outsia.
osho'o desvainar. ouyantaa v.i. volver.
oshottoo osho'o n.pos. nudo. ouyase v.t. hacer volver.
otse oshottoo V. ashottaa. owoutisaajaa ouyase n.pos. edad (aos). V. juya.
otse n.pos. 1. olla. 2. lo cocinado por. owoutisaajaa, awoutisaajaa v.t.
oukaa achiki V. wushu. oyokojowaa bautizar.
oukajaa oukaa achiki v.t. impedir. oyokojowaa v.i. apagarse.
ouktaa oukajaa v.t. esperar (una llegada). oyonnajaa v.t. apagar. V. yokutaa.
ouktaa v.i. morir. oyonnajaa, oyonnojoo v.i. bailar.
v.e. estar muerto, -ta. V. yonna.
ouktapnawaa n. muerte.
40
Wayuunaiki Espaol pirataa
P-p
palousa
pan
palaa paatia n. patio. pos. -se. pasanuaa v.e. ser delgado, -da (de
palaapnaa palaa n. mar. objetos cilndricos).
pal'
palajachi, -t palaapnaa adv. por el norte. pal' adv. adentro (de la casa).
peer
n.m., n.no m. primero, -ra. pl. pees'l adv. detrs de una casa.
pejee
pali'i palawaa v.e. ser salado, -da. pienchi adj., pron. cuatro.
piichi
palitchon palirawaa v.e. estar mezclado, -da. pirataa v.e. estar lleno, -na.
41
pirijir Wayuunaiki Espaol
pisaal
pirijir pirijir, jirijir n. periquito. pliiki pla'ana n. pltano. pos. -se, -in.
pitshuushi pisaal n. bozal. pos. episaatse. pliiki, pliik n. burro, -rra. pos.
pitshuushi, pitchuushi, apliise.
kepeshuuna n. frjol.
pitshuushi
piuuna
42
Wayuunaiki Espaol sikirulu
R-r
rampara
raawia raawia n. radio. pos. -se, -in. rouya n. 1. espejo. 2. ventana de
rampara n. lmpara. pos. -in. ruluma vidrio, puerta de vidrio. pos. -in.
ri ruluma n. comejn (termes).
ri n. cuchillo. pos. arlia.
ri
rampara rlipi
S-s
saamataa v.e. estar fro, fra; estar sekurulu seita, seite n. aceite. pos. -in.
sa'aya
saamataa fresco, -ca. semaana sekurulu V. sikirulu.
sa'wai sa'aya adv. all. senkeyuu semaana n. semana.
sa'wai adv. de noche. seruma senkeyuu n. mellizo, -za; gemelo, -la.
siimaraal seruma, sirumaachi n. ave chirito.
siimaraal, sinmaraal n. marca
cortada en la oreja del ganado
siiya menor. pos. asiimaraatse.
siki siiya n. silla de montar, silla. pos. -in.
siki n. 1. fuego. 2. lea. V. asema.
sa'wai
sa'wainr
si'warai
si'ira si'ira n. cinturn (del varn). pos. -in. sotsoluu v.e. 1. tener dormido un
si'ya si'warai n. caldero. pos. -se. miembro del cuerpo. 2. dar
sinataa si'ya n. gonzalito, toche. surulaal calambre.
sipuulu sinataa V. sirataa. susu surulaal n. soldado. pos. asurulaatse.
sirap sipuulu n. espuela. pos. asipuutse. sutta susu n. mochila fina. pos. asusia.
sirap n. cinturn (de la mujer). pos. suukala sutta n. huso. pos. -in.
sirasiraa -se. schi suukala n. azcar. pos. -in.
sirasiraa v.e. 1. ser liso, -sa. 2. ser si schi n. ro.
sirataa resbaloso, -sa. si n. chinchorro, hamaca. V. o'ula.
sirataa, sinataa v.e. 1. ser liso, -sa.
2. ser parejo, -ja. 3. ser plano, -na;
siruma ser llano, -na.
sirumaachi siruma n. nube, cielo.
sittiija sirumaachi V. seruma.
so'uka'i sittiija, sittiiya V. sttiija.
so'ukalinka so'uka'i adv. 1. hoy. 2. de da.
sotoo aa'in so'ukalinka adv. ayer.
sotoo aa'in v.t. recordar, acordarse
de. gram. El sujeto del verbo sotoo si
corresponde al complemento del sinmaraal
Sh - sh
sha'wataa
shaakuma shaakuma n. cabestro. pos. -in.
sha'wataa v.e. estar parado, -da; estar
shale de pie. V. asha'walawaa.
shia shale n. ltimo hijo, ltima hija.
shiale shia, jia pron. ella, la, lo.
shiale conj. o ella. gram. Es la forma
de tercera persona singular no
masculino. La palabra se compone
uniendo cualquiera de los
pronombres personales con -le segn
shiatapnaa el contexto.
shiatapnaa adj. medio, -dia.
shiimin n. mitad. sha'wataa
44
Wayuunaiki Espaol tntaa aa'in
T-t
taashii
taapla taapla n. tabla. pos. -se. toolo aa'in ser valiente, ser macho.
taashii v.e. estar libre; estar suelto, gram. Normalmente al formar
taata -ta; estar disponible. este predicado nominal, el
taataai taata n. pap, abuelo. adjetivo toolo queda invariable y
taataai n. rana. en vez de aadirle el prefijo
personal al nombre aa'in, se le
aade un sufijo de
gnero-nmero que concuerda
con el sujeto, que suele ser
masculino singular. Por ejemplo,
toolo aa'inchi nia equivale a l es
taataai tool valiente.
talataa
tool n. ave aguaitacamino, ave
talataa v.e. 1. estar alegre; estar toomas chotacabras.
contento, -ta; estar feliz. 2. estar toomas n. paloma (domstica).
taya complacido, -da. V. mo'uwa.
teitei taya pron. yo, me.
tepichi teitei, teuteu n. alcaravn.
toleeka tepichi n. muchacho, -cha; nio, -a.
toolo toleeka n. saco, costal. pos. -in.
toomas
tottoolu
U-u
ulee, wulee v.e. 1. estar limpio, -pia. uujolu n. chicha de maz sin alcohol.
uliyuuna
ulee 2. ser puro, -ra. uwatua pos. o'uujain.
ului uliyuuna V. wuliyuuna. uwomuyuwaa uwatua adv. una vez.
una'ainkin ului n. ave turpial comn. uwomuyuwaa, uwonyuwaa v.t.
una'ap una'ainkin V. wuna'ainkin. uwon 1. herir, perjudicar. 2. asesinar.
unapmin una'ap V. wuna'ap. uwon n. sombrero. pos. akuoma.
uraichi unapmin adv. hacia abajo.
uraichi, wuraichi n. 1. especie de
rbol que florece de amarillo en la
primavera, cuya madera se usa para
fabricar arcos. 2. arco. pos.
utia o'uraichin.
utia V. wutia.
uuchi
uuchi
uuchipnaa uuchi n. serrana, montaa, cerro.
uujolu uuchipnaa adv. por el sur.
W-w
waapnaa
waana waana n. millo, mijo. pos. -in. wairiina n. guairea (calzado), cotiza
waataa ekii waapnaa adv. por el occidente. (calzado). pos. -se.
waawataa waataa ekii v.i. dolerle la cabeza.
waawataa v.i. 1. soplar (el viento).
wainma 2. moverse por el viento.
wainpirai wainma, mainma adj. mucho, -cha.
wainpirai n. ave paraulata llanera,
wairiina sinsonte.
wa'lee wairiina
46
Wayuunaiki Espaol wayuunaiki
wentaana
weinshi weinshi V. meinshi. wuna'ainkin, una'ainkin adv.
wiinnaa wentaana V. pentaana. wuna'ap por el bosque, por el monte.
wo'olu wiinnaa adv. por el oriente. wuna'ap, una'ap n. selva,
wo'olu n. mochila para el cinturn wunu'u bosque, monte.
woola del hombre. pos. awo'olin. wunu'u n. 1. rbol, mata. 2. palo,
woowira woola n. baln. pos. -in. wunyaas madera. 3. medicina. pos. anu'use.
wopu woowira n. bveda. pos. -se. wuraichi wunyaas V. miyaas.
wotoo wopu n. camino, sendero. V. apna. wushu wuraichi V. uraichi.
wotoo v.e. estar lleno, -na (de wushu n. olla de barro cocido.
wotshonoi slidos). V. otse.
wuchii wotshonoi V. potshonoi.
wuchii n. 1. pjaro. 2. insecto. pos.
-se.
wushu
wutia
Y-y
yaauler
yaajeeru'u yaajeeru'u adv. en este lado. yaletaa yalejeeru'u adv. en el otro lado.
yaawala yaauler adv. un rato.
yaawala adv. al instante,
yaawe inmediatamente.
yaaya yaawe n. llave. pos. -in.
yajaaushi yaaya adv. aqu.
yajaaushi n. mazamorra con leche.
yala pos. -in. yaawe
yalayalaa yala adv. all.
yalayalaa v.e. 1. ser spero, -ra. yaletaa v.e. 1. ser alto, -ta. 2. ser
2. ser valiente. 3. ser hbil; ser listo, importante.
yaletaa aa'in
48
Wayuunaiki Espaol ytwaa
yapaa v.e. estar listo, -ta; estar yosu yootoo v.i. conversar, charlar.
preparado, -da. yosu n. cardn (especie de cactus).
yarttaa v.i. alistarse, prepararse. yuulii pos. -in.
yarttaa, yerttaa v.e. estar sucio, yi yuulii v.e. ser negro, -gra.
yokutaa -cia. ylaa yi n. tabaco. pos. -se.
yokutaa v.e. estar apagado, -da. ylaa v.e. estar roto, -ta; estar
yolujaa V. oyokojowaa. yja quebrado, -da; estar partido, -da.
yolujaa n. 1. diablo, demonio. yja n. huerta, roza. pos. -se, -in.
yonna 2. espritu. pos. -se. ytwaa V. apain.
yooi yonna n. baile. pos. -in. ytwaa v.e. estar deshabitado, -da;
yootchon yooi n. llaga, infeccin. pos. -se. ser solitario, -ria.
yootchon adj., pron. poquito, -ta (de
yootoo lquidos). V. palitchon.
49
ESPAOL-WAYUUNAIKI
El nombre
En el espaol cada nombre es de gnero masculino o femenino. Los que refieren
a varones o animales machos son masculinos. Los que refieren a mujeres y
animales hembras son femeninos. En cuanto a los dems nombres, muchas veces
los que terminan en a son femeninos y los que terminan en otra vocal son
masculinos, pero existen excepciones. Por eso, el gnero de cada nombre se
indica en su respectivo artculo en el diccionario. Muchos nombres masculinos
que terminan en -o, por ejemplo los nombres de oficios, tienen sus formas
femeninas correspondientes que terminan en -a. Para estos, se da primero en el
diccionario la forma masculina seguida por la parte final y distinta de la forma
femenina.
El artculo
El artculo va delante de un nombre para anunciar su gnero y nmero. Los
artculos determinados no se incluyen en el diccionario porque se realizan por
sufijos en el wayuunaiki, as que se dan a continuacin.
El adjetivo
La mayora de los adjetivos en espaol concuerdan con los nombres a los cuales
modifican en gnero y nmero. Para estos se da en el diccionario la forma
masculina seguida por la parte final de la femenina.
El pronombre personal
A diferencia de los pronombres en wayuunaiki, hay varias formas de los
pronombres en espaol segn su funcin en la oracin. Por eso, los cuatro juegos
principales de estas formas, cada uno segn su funcin, se dan a continuacin.
Es de notar que en espaol se distingue entre segunda persona familiar y
segunda persona formal, sta para el tratamiento de respeto y cortesa. Esta
distincin no se realiza en wayuunaiki. (No se incluyen aqu las formas de la
segunda persona plural familiar porque no son de uso comn en Latinoamrica.)
51
ESPAOL-WAYUUNAIKI
Los pronombres
Persona / nmero Complemento Complemento Complemento
Sujeto
/ gnero directo indirecto con preposicin
1a sing. yo me me m
2a sing. familiar t te te ti
2a sing. m./f.
usted lo / la le usted
formal
3a sing. m./f. l / ella lo / la le l / ella
1a pl. m./f. nosotros / nosotros /
nos nos
nosotras nosotras
a
2 pl. m./f. ustedes los / las les ustedes
3a pl. m./f. ellos / ellas los / las les ellos / ellas
Los pronombres que sirven de sujeto y los que sirven de complemento directo se
dan en el diccionario porque tienen sus equivalentes en wayuunaiki. En cambio,
los que sirven de complemento indirecto o de complemento de preposicin slo
se encuentran en el cuadro aqu porque sus equivalentes en wayuunaiki se
realizan por los prefijos personales en las posposiciones de este idioma. Tampoco
se dan en el diccionario los adjetivos posesivos y pronombres posesivos, (p.ej.
mi, mo; tu, tuyo; su, suyo; nuestro; su, suyo), porque estos tambin se
realizan en wayuunaiki por los prefijos personales en los nombres. Los
pronombres reflexivos (me, te, se, nos, se) no se dan en el diccionario porque
no tienen equivalente en wayuunaiki.
El verbo
Los verbos en espaol en este diccionario se incluyen las siguiente clases: el
verbo intransitivo, para el cual el sujeto solo realiza una accin (p.ej. ellos
caminan); el verbo transitivo, para el cual la accin del sujeto recae en el
complemento directo (p.ej. l come carne); el verbo reflexivo, para el cual la
accin del sujeto recae en s mismo (p.ej. me bao); y el verbo impersonal, el
cual se usa sin referencia a sujeto alguno (p.ej. llueve). Todo verbo tambin
pertenece a uno de tres grupos que se identifican por la terminacin del
infinitivo: los que terminan en -ar, los que terminan en -er, y los que terminan
en -ir. Cada grupo tiene su serie de sufijos que se le aade a la raz verbal para
indicar la voz, el modo, y el tiempo del verbo adems de la persona y el nmero
del sujeto del verbo. Se remite al lector a una de las muchas gramticas del
espaol para conocer todos estos sufijos tanto para los verbos regulares como
para los irregulares.
52
ESPAOL-WAYUUNAIKI
ALFABETO
ABREVIATURAS
adj. adjetivo
adv. adverbio
conj. conjuncin
f. femenino
gram. gramtica
interj. interjeccin
m. masculino
n.f. nombre femenino
n.m. nombre masculino
p.ej. por ejemplo
pl. plural
prep. preposicin
pron. pronombre
REG. regionalismo
sing. singular
V. Vase
v.impers. verbo impersonal
v.intr. verbo intransitivo
v.ref. verbo reflexivo
v.tr. verbo transitivo
53
DICCIONARIO
ESPAOL-WAYUUNAIKI
ESPAOL-WAYUUNAIKI
DICCIONARIO
ESPAOL-WAYUUNAIKI
A-a
ahora
ahogarse ahogarse v.ref. (en agua) winsiraa. amarrar amarillo, -lla adj. mariiyaa.
ahora adv. joolu'u. (ahora mismo) amarrar v.tr. ejittawaa, (el cinturn)
ahumar paala. ambos, -bas aa'inyajaa.
aire ahumar v.tr. akaijaa. amigo, -ga ambos, -bas adj.pl., pron.pl. piamale.
ajeno, -na aire n.m. jouktai. amigo, -ga n.m., n.f. atnajut, (para
ala ajeno, -na adj. naataa. llamar o saludar un hombre a otro)
alabar ala n.f. atna. (tener alas) katnaa. amistad wa'lee.
alacrn alabar v.tr. a'waajaa. amonestar amistad n.f. (tener amistad) aleewaa.
alacrn n.m. je'yulu. ampolla amonestar v.tr. achiawaa.
amuleto ampolla n.f. (tener ampolla) jolotoo.
ancho, -cha amuleto n.m. lania.
anciano, -na ancho, -cha adj. jerulaa.
anciano, -na adj. lalaa.
andar n.m., n.f. lalaa.
angosto, -ta andar v.intr. waraittaa.
anillo angosto, -ta adj. moulii.
animal anillo n.m. sttiija.
animar animal n.m. (domstico) mrl.
anoche animar v.tr. attajaa, ootoo.
antepasado anoche adv. aipa'inka.
alacrn antes antepasado n.m. atuushi.
alambre antes adv. paala. (antes de)
alborotar alambre n.m. kachueera. aplapnaa. (antes de la salida de)
alcanzar alborotar v.tr. eiwa'ajaa aa'in. ama'ichiki. (antes de que)
alcaravn alcanzar v.tr. asa'wajaa. anzuelo aplapnaa.
alegre alcaravn n.m. teitei, (dara) kaarai. anzuelo n.m. kulira.
alentar alegre adj. talataa.
algodn alentar v.tr. attajaa.
alimento algodn n.m. maawi.
alistarse alimento n.m. ekl.
aliviarse alistarse v.ref. yapaa.
all aliviarse v.ref. aawalawaa.
all all adv. sa'aya, (lejos) cha'aya.
alma all adv. yala. anzuelo
almohada alma n.f. aa'in. ao
asustarse
spero, -ra spero, -ra adj. yalayalaa. ausencia aunque conj. ja'itaichi, -r, -na.
atacar asustarse v.ref. ainkuwaa aa'in. ausencia n.f. (en ausencia de)
atadura atacar v.tr. ashutaa aa'u. automvil achikiru'u.
ataque atadura n.f. ap. autorizar automvil n.m. kemion.
ataque n.m. (sufrir un ataque) auyama autorizar v.tr. ootoo.
atar a'kttajawaa. averiguar auyama REG. n.f. (calabaza) wir.
atar v.tr. ejittawaa. (estar atado, -da) averiguar v.tr. (averiguar qu es,
atascarse kap. avin averiguar cmo est) analawaa.
atascarse v.ref. atkawaa, (en el avisar avin n.m. katnas.
aterrador, -dora barro o en la arena) opootaa. avispa avisar v.tr. aapiraa.
aterrizar aterrador, -dora adj. keemaa. ayer avispa n.f. ko'oi.
atraer aterrizar v.intr. o'ttaa2. ayudar ayer adv. so'ukalinka, aliikainka.
atragantarse atraer v.tr. eme'eraa aa'in. ayunar ayudar v.tr. akaaliijaa, amliajaa.
atrapamoscas atragantarse v.ref. ataa, amschejaa. azotar ayunar v.intr. aamjaa.
atrapamoscas REG. n.m. (ave azotar v.tr. a'yaataa, (severamente)
atrapamoscas sangre de toro) azcar ayounjaa.
audible katipirin. azul azcar n.m. o n.f. suukala.
aunque audible adj. ja'yaa. azul adj. witts. (ser azul) wittaa.
B-b
baile
bailar bailar v.intr. oyonnajaa. beb bautizar v.tr. owoutisaajaa.
bajar baile n.m. yonna. beb n.m. jo'uu.
bala bajar v.intr. ashakataa.
baln bala n.f. kousla, a'.
baln n.m. woola.
baln
baarse
botar v.tr. ajutaa, (un grupo o montn bullicioso, -sa adj. kasewaa.
burro, -rra
61
cabalgadura ESPAOL-WAYUUNAIKI
C-c
caballo
cabalgadura cabalgadura n.f. e'ejena. calor calmarse v.ref. eimalawaa, jimataa.
cabello caballo n.m. ama. calor n.m. aa'ayula, (atmosfrico)
cabestro cabello n.m. a'wala. V. pelo. cambiar walatshi. (tener calor) tuttaa.
cabeza cabestro n.m. shaakuma, ap. cambiar v.intr., v.tr. ee'iranajawaa,
cabeza n.f. ekii, (de un grupo) ee'irataa, a'wanajawaa, (cambiar de
cabo ekiip'. caminar esposo, -sa) ee'iratawaa.
cabra cabo n.m. epi2. camino caminar v.intr. waraittaa.
cada cabra n.f. kaa'ula. camin camino n.m. wopu, apna.
cada adj. (cada uno, una) wane'ewai camin n.m. kemion.
cadena akua.
cadena n.f. kaleena.
cadena
cadera
cario caricare REG. n.m. (ave) mashale'e. causa caucho n.m. koucha.
carne cario n.m. amanee. cavar causa n.f. (a causa de) asala.
caro, -ra carne n.f. e'iruku, asalaa. cazar cavar v.tr. oponoo.
carpintero caro, -ra adj. kojutaa. celoso, -sa cazar v.intr., v.tr. olojoo.
carpintero n.m. (ave carpintero cementerio celoso, -sa adj. achumajaa.
carrera habado) sikirulu. ceniza cementerio n.m. amuuyuu, aamaka.
carrera n.f. awachira. cera ceniza n.f. pali'i.
cerca cera n.f. (de abeja) mapase.
cerdo cerca adv. pejee.
cerdo n.m. plk.
cerdo
cerebro
cazar
chivo
cataneja REG. n.f. (buitre) chotacabras
ciego, -ga
cicatriz cicatriz n.f. asipala1. coger codo n.m. asatala.
cielo ciego, -ga adj. mo'uu1. cola coger v.tr. 1. aapawaa. 2. ata'laa.
ciempis cielo n.m. siruma. colegio cola n.f. asi.
cinco ciempis n.m. kasipa. colgar colegio n.m. koleejia.
colgar v.tr. akacheraa, (hamaca)
aa'inyajaa. (estar colgado, -da)
colibr kachetaa.
collar colibr n.m. chn'.
collar n.m. kakuuna, aliijana.
cocinar
cobro n.m. (por dao a una persona) compaero, -ra n.m., n.f.
cochino, -na mana. 1. amaajachi, -t, apshi, awala'ata.
cocido, -da cochino, -na n.m., n.f. kochiina. 2. a'ata. V. acompaante.
compasin
cocido, -da adj. (bien cocido, -da) compasin n.f. (tener compasin de)
cocina ja'yumuu. amliajaa.
compasivo, -va
64
ESPAOL-WAYUUNAIKI cundo
componer completo, -ta adj. waneepiaa. correcto, -ta corral n.m. kulaala.
comprar componer v.tr. akumajaa. corregir correcto, -ta adj. lotaa.
comprar v.tr. ayalajaa. (ir de correr corregir v.tr. anouktaa.
comprimir compras) apalaalajaa. cortar correr v.intr. awatawaa.
con comprimir v.tr. achkjaa. cortar v.tr. (con cuchillo, tijeras)
con prep. 1. (acompaamiento) amaa. o'yotowaa, (con hacha, machete)
concluir 2. (instrumento) aka. corteza ashottaa, (el pelo) ajaa.
concluir v.tr. (estar concluido, -da) corto, -ta corteza n.f. ata.
conducta kettawaa. cosa corto, -ta adj. jo'uuchon.
conejo, -ja conducta n.f. akuaippa. cosa n.f. kasa, (pertenencia de
conejo, -ja n.m., n.f. atpanaa. cosecha alguien) korolo.
coser cosecha n.f. a'ttia.
cosquillas coser v.tr. a'yapjaa.
cosquillas n.f.pl. (hacerle cosquillas)
costal achkajaa.
costilla costal n.m. toleeka.
costumbre costilla n.f. awatse.
cotiza costumbre n.f. akuaippa.
crear cotiza REG. n.f. (calzado) wairiina.
creer crear v.tr. akumajaa.
creer v.intr., v.tr. anoujaa, oonowaa
conejo cra amaa.
confesar
D-d
daado, -da
daar daado, -da adj. mojuu. dejar v.tr. 1. aptaa. (sobras a)
daar v.tr. amojujaa. aptawaa apla. (de paso)
daino, -na daarse v.ref. eewawaa. e'ipnawaa. (ser dejado, -da)
dao daino, -na adj. mojuu, plaa. delante aptawaa. 2. oo'ulawaa.
dar dao n.m. (causar) kaainjalaa. delante adv.
de dar v.tr. aapaa1. delante de prep. 1. apleerua.
debajo de prep. anainjee, oulia. delgado, -da 2. (a la vista de) o'upala.
debajo adv. delgado, -da adj. (de objetos planos)
dbil debajo de prep. oupnaa. arlaa, (de objetos cilndricos)
decena dbil adj. matsinwaa aa'in. demonio pasanuaa.
decena n.f. (para formar nmeros) denso, -sa demonio n.m. yolujaa, wanl.
decir ekii. dentro denso, -sa adj. kojoo.
dedo decir v.tr. maa1. dentro adv. V. adentro.
dedo n.m. (de la mano) ejepira, denunciar dentro de prep. alu'u.
defecar (del pie) apachera. derecho, -cha denunciar v.tr. akjaa achiki.
defraudar defecar v.intr. e'iitaa. derramarse derecho, -cha adj. pansawaa.
dejar defraudar v.tr. emeejaa. derribar derramarse v.ref. amlaa, keenaa.
66
ESPAOL-WAYUUNAIKI domar
dnde
donde donde prep. ama'ana. dueo, -a n.m., n.f. lalaa,
dormido, -da dnde adv. jalaa. dulce alalashi, -s.
dormido, -da adj. (tener dormido un duracin dulce adj. psiaa.
dormir miembro del cuerpo) sotsoluu. durante duracin n.f. ama'a.
dos dormir v.intr. atunkaa. durar durante prep. o'utpnaa.
dos adj., pron. piama. (los dos) duro, -ra durar v.intr. (mucho tiempo) kakaliaa.
dueo, -a piamale. (dos veces) piantua. duro, -ra adj. ichee.
E-e
echar v.tr. (un lquido) o'yotoo, (en un lquido) eroku, (en el fuego,
(polvos o granos) ejitaa. V. tirar. la luz, la oscuridad) o'u2. 2. anain,
edad
echar echar de menos asukawaa apla. encender (en una fecha) o'u2.
encender v.intr., v.tr. epejawaa. (estar
encerrar encendido, -da) chuwataa.
encima encerrar v.tr. asrlaa.
encima adv. (encima de) aa'u, aralo'u.
encinta (por encima de) oo'opnaa.
encontrar encinta adj. ipooluu.
encontrar v.tr. antaa anain.
encontrarse v.ref. (con una persona
enemigo, -ga en el camino) apanapajaa.
enfermarse enemigo, -ga n.m., n.f. a'n.
enfermedad enfermarse v.ref. aapuwaa.
enfermedad n.f. ayuulii,
enfermo, -ma wanl.
enfermo, -ma adj. ayuulii,
entrar engaar aapuwaa. V. grave.
enojado, -da engaar v.tr. emeejaa.
edificio edad n.f. (aos) ouyase. enojar enojado, -da adj. jashichii.
ejemplo edificio n.m. miichi. enojar v.tr. aashichijaa.
l ejemplo n.m. ayaakua. enramada enojarse v.ref. aashichijawaa.
elaborar l pron. nia. enramada REG. n.f. (estructura
elegir elaborar v.tr. aainjaa. abierta por todos lados con techo
ella elegir v.tr. aneekaa. enrollado, -da que protege del sol) luma.
ellos, ellas ella pron. shia. enrollar enrollado, -da adj. ko'oyowaa.
embarazada ellos, ellas pron.pl. naya. ensear enrollar v.tr. oko'oloo.
embarrar embarazada adj. ipooluu. ensillar ensear v.tr. ekirajaa, e'ikaa.
emborracharse embarrar v.tr. atkaa pootshi. entender ensillar v.tr. asiiyajawaa.
empezar emborracharse v.ref. eperaa. entero, -ra entender v.tr. ayaawataa aa'u.
empujar empezar v.intr., v.tr. o'ttaa1. enterrar entero, -ra adj. waneepiaa.
en empujar v.tr. ajtaa achik. entrar enterrar v.tr. ojoitaa.
en prep. 1. alu'u, aa'u, ainkin, (en el entrar v.intr. ekerolaa. (a la fuerza)
rea de) apa'a, (mezclado en) a'aka, entre ashutaa.
68
ESPAOL-WAYUUNAIKI espritu
entre prep. ainkin, a'aka, pasanain escupir escuchar v.intr., v.tr. aapajaa.
entretejer anain. ese, esa, esos escupir v.tr. ejetaa.
enviar entretejer v.tr. atulaa. ese, esa, esos adj.m.sing., adj.f.sing.,
envidioso, -sa enviar v.tr. aluwatawaa, ajtaa. se, sa, sos adj.m.pl. chira, tra, nala.
envoltura envidioso, -sa adj. achumajaa. se, sa, sos pron.m.sing.,
pron.f.sing., pron.m.pl. chira, tra,
eso nala.
espalda eso pron. tra.
espaol espalda n.f. asap.
esparcir espaol n.m. (idioma) alijunaiki.
espejo esparcir v.tr. a'walakajaa.
esperar espejo n.m. rouya.
escoger
escribir
espinas
esconder v.tr. ounjulaa.
escondidas esconderse v.ref. ounjulawaa. espritu espina n.f. eipse.
escondidas n.f.pl. (a escondidas de) espritu n.m. 1. aa'in. 2. yolujaa,
escribir ojuuna. ayolojo, (maligno) wanl, (de la
escuchar escribir v.intr., v.tr. ashajaa. piache) aseyuu.
69
esposo, -sa ESPAOL-WAYUUNAIKI
F-f
fcil
fabricar fabricar v.tr. aainjaa. filo fijo, -ja adj. ichee.
fallar fcil adj. maplewaa. firme filo n.m. asa. (tener filo) kasaa1.
fallar v.tr. (no dar en el blanco) flaco, -ca firme adj. ichee.
faltar o'tchejaa. flauta flaco, -ca adj. arlaa.
fama faltar v.intr. cho'ujawaa.
familia fama n.f. (tener fama) kanliaa.
fantasma familia n.f. apshi.
faro fantasma n.m. ayolojo.
fascinar faro n.m. o'u1.
fe fascinar v.tr. ponoo aa'in.
fecha fe n.f. anoula, anoujaa.
feliz fecha n.f. akalia.
feo, fea feliz adj. talataa.
fibra feo, fea adj. kashlaa. fsforos
fiebre fibra n.f. ase.
fiebre n.f. (tener fiebre) tuttaa, flecha flauta n.f. maas.
fiesta oushuwaa. flechar flecha n.f. jat.
fijo, -ja fiesta n.f. mi'iraa. flexible flechar v.tr. atkaa.
70
ESPAOL-WAYUUNAIKI grosero, -ra
G-g
gallina
gafas gafas n.f.pl. o'use. golpear v.tr. a'yaataa, ajataa,
gallo gallina n.f. kaliina. gonzalito ashe'etaa.
ganado gallo n.m. kootole'era. gordo, -da gonzalito n.m. si'ya.
gotear gordo, -da adj. kas.
gotear v.intr.
shottaa, amlaa,
grande keenaa.
grano grande adj. miyo'u.
grasa grano n.m. o'u1.
grave grasa n.f. seep.
grave adj. (de
enfermedad) grano
grillo mayeinwaa.
gripe grillo n.m. ju'i.
gripe, gripa n.f. shunui. (tener gripe)
gallo gritar shunulii.
grueso, -sa adj. (de objetos planos) gua guerra n.f. kasachiki.
ka'lee, (de objetos cilndricos) guisar gua n.m., n.f. ekiip'.
grueso, -sa
guairea laktaa. guisar v.tr. (estar guisado, -da)
guardar guairea REG. n.f. (calzado) wairiina. gusano kisaawaa.
guardin, -diana guardar v.tr. anaajawaa. gusano n.m. jokoma.
guerra guardin, -diana n.m., n.f. ap'ya.
H-h
hbil
haber haber v.impers. eewaa. hermano, -na n.m., n.f. awala,
habla hbil adj. yalayalaa. (hermano, -na mayor) epaya.
hablar habla n.f. aniki. n.m. (hermano menor) emlia.
hacer hablar v.intr. aashajawaa. n.f. (hermana menor de mujer)
hacer v.tr. aa'inraa, aainjaa, emiirua, (hermana menor de
hacha akumajaa. V. accin. hervir varn) ashunuu.
hacha n.f. polu.
herida
hinchado, -da adj. shitaa, ourulaa, hoy adv. so'uka'i. (hoy en da) maa'ulu
hocico (el abdomen) ooroloo. hueco
hoy yaa.
hoja hocico n.m. e'ichi. huella hueco n.m. ishi.
hoja n.f. apana1. huerta huella n.f. oo'ui, achikanain.
hoja
hombre
I -i
idioma n.m. aniki, (de los wayuu) inflar infeccin n.f. yooi.
igual
idioma wayuunaiki. V. espaol. inflar v.tr. epirajaa.
iguana igual adj., adv. wanaawaa.
imagen iguana n.f. iwana.
imitar imagen n.f. ayaakua.
impedir imitar v.tr. ashataa2.
imponer impedir v.tr. oukaa achiki.
importante imponer v.tr. o'otoo.
importar importante adj. yaletaa.
importar v.intr. (no importa que)
incitar ja'itaichi, -r, -na.
incorporarse incitar v.tr. eiwa'ajaa aa'in.
indgena incorporarse v.ref. atamawaa.
indgena n.m., n.f. (indgena wayuu)
infeccin wayuu.
iguana
73
inflexible ESPAOL-WAYUUNAIKI
influencia
inflexible inflexible adj. ichee. interior intentar v.tr. oo'ulakaa.
inmediatamente influencia n.f. aawain. interior n.m. (en el interior de)
inmediatamente adv. yaawala, intermediario, -ria ale'eru'u.
insecto motso'o. intermediario, -ria n.m., n.f.
inspido, -da insecto n.m. wuchii. intestino ptchip'.
instalar inspido, -da adj. iraa. invadir intestino n.m. aylain.
instante instalar v.tr. aikkale'eraa. ir invadir v.tr. ashutaa aa'u.
instruir instante n.m. (al instante) yaawala. ir v.intr. o'unaa. (ir a buscar) asaajaa.
inteligente instruir v.tr. e'ikaa. (irse corriendo) apantajawaa.
intentar inteligente adj. kekiiwaa, yalayalaa. (vmonos) joo'uya.
J-j
jagey
jactarse jactarse v.ref. a'waatawaa. jugo jugar v.intr. emi'ijaa, ashaittaa.
jalar jagey n.m. laa. juguete jugo n.m. era.
jarra jalar V. halar. juicioso, -sa juguete n.m. emi'ira.
jarro jarra n.f. jaar. junco juicioso, -sa adj. kaa'inwaa.
jefe, -fa jarro n.m. jaar. juntar junco n.m. triiya.
jefe, -fa n.m., n.f. lalaa, alalashi, junto, -ta juntar v.tr. outkajaa.
joven -s, ekiip'. justamente junto, -ta adj. (junto a) a'tpa'a.
joven n.m. jima'ai. justo, -ta justamente adv. ne'e.
jugar n.f. majayl. justo, -ta adj. anamiaa, pansawaa.
L-l
labio
la la pron. 1. pia. 2. shia. ladrn, -drona n.m., n.f. ka'ruwarai,
lado labio n.m. eimata. lago -ral.
lgrima lago n.m. lamuuna.
ladrar
74
ESPAOL-WAYUUNAIKI lloviznar
llover
lo
lluvia lluvia n.f. juya.
loco, -ca lo pron. 1. pia. 2. nia. 3. shia.
lograr loco, -ca adj. mamainnaa.
loma lograr v.tr. ainkaa.
lombriz loma n.f. namna.
los, las lombriz n.f. wuliyuuna.
luchar los, las pron. 1. jia. 2. naya.
lugar luchar v.intr. eejirawaa.
luna lugar n.m. 1. aplee. 2. mma.
lunar luna n.f. kashi.
luz lunar n.m. ewein.
luz n.f. waratshii, awarala, luus.
dar a luz jemeyuluu. luna
M-m
macho
machete machete n.m. chajaruuta. mandar mamn n.m. (fruta) kane'ewa.
macho n.m. toolo. mandar v.intr., v.tr. aluwatawaa,
madera adj. 1. toolo. 2. toolo aa'in. mandbula ajtaa.
madrastra madera n.f. wunu'u. manera mandbula n.f. awalainse.
madre madrastra n.f. eiyaas. mango manera n.f. akuaippa.
mango n.m. 1. (fruta) monku.
mano 2. (de un utensilio) epi2.
mano n.f. ajap, (derecha) ekia,
(izquierda) epe'e.
maz
mariposa
mdico
mensajero, -ra
mensaje mensaje n.m. aniki. mojado, -da mocho, -cha adj. peraa.
mensajero, -ra n.m., n.f. aapiee, mojarse mojado, -da adj. ch'laa.
mente anliee. moldear mojarse v.ref. ch'laa.
mentira mente n.f. ekii, aa'in. moler moldear v.tr. atkaa.
molestar moler v.tr. ayjawaa.
molino molestar v.tr. eke'ejaa aa'in.
molino n.m. 1. (de moler) moliina.
montaa 2. (de viento) moliina.
montar montaa n.f. uuchi. V. cerro.
montar v.tr. o'otoo.
monte v.intr. o'otowaa.
monte n.m. wuna'ap, (vegetacin)
mojuui. (por el monte)
morder wuna'ainkin.
morir morder v.tr. ojottaa.
mortal morir v.intr. ouktaa.
mortal adj. (que causa la muerte)
mosca ouktasiro'ulu.
mosquito mosca n.f. ja'yumuler.
mostrar mosquito n.m. ji'rupu. V. zancudo.
muchacho moverse mostrar v.tr. ee'iyataa.
moverse v.ref. (por el viento)
mentn mentira n.f. alawaa, a'alain. muchacho, -cha waawataa.
mercado mentn n.m. e'iyeise.
mes mercado n.m. metkaal.
meter mes n.m. kashi.
meter v.tr. e'itawaa, ekerojiraa.
mezclar meterse v.ref. ashutaa.
mezclar v.tr. apalirajaa. (estar
miedo mezclado, -da) palirawaa.
miedo n.m. (miedo a) eema. (tener
miel miedo) mmoluu.
miembro miel n.f. (de abeja) mapa2. mcura
mientras miembro n.m. o'uluku.
mijo mientras conj. ama'inru'u, o'utpnaa. muchacho, -cha n.m., n.f. tepichi.
millo mijo n.m. waana. n.m. jinti.
millo REG. n.m. (especie de planta y su n.f. jimo'olu.
mucho, -cha
murcilago
N-n
nadar
nacer nacer v.intr. jemeiwaa, jemeyuluu. nuca nube n.f. siruma.
nalga nadar v.intr. ashuunajaa, katnaa. nudo nuca n.f. anulu.
nariz nalga n.f. einalu'u. nuera nudo n.m. osho'o.
naturaleza nariz n.f. e'ichi. nuera n.f. (de varn) a'i, (de mujer)
neblina naturaleza n.f. akuaippa. nueve a'l. V. suegro, -gra.
necio, -cia neblina n.f. mannuuya.
negar necio, -cia adj. maa'inwaa.
negro, -gra negar v.tr. (no conceder) ji'iyee.
nene, -na negro, -gra adj. mtsiiya, yuulii.
nido nene, -na n.m., n.f. jo'uu.
nieto, -ta nido n.m. epia.
nio, -a nieto, -ta n.m., n.f. alin, aikeyuu.
nio, -a n.m., n.f. tepichi.
n.m. jinti.
no n.f. jintulu.
no adv. nnojo. (no haber, no estar, no
noche ser) nnojolaa. (no poder) isaa achiki.
noche n.f. ai2. (de noche) sa'wai,
nombre aipa'a.
nombre n.m. anlia. (lista de
norte nombres) anliee. nido
nos norte n.m. (por el norte) palaapnaa.
nosotros, -tras nos pron. waya. nueve adj., pron. mekietsal.
nuevo, -va
noticia nosotros, -tras pron. waya. nuevo, -va adj. jekechi, -t.
novio, -via noticia n.f. achiki, kasachiki.
nube novio, -via n.m., n.f. amraajin.
79
o ESPAOL-WAYUUNAIKI
O-o
obedecer o conj. je. (o ella) shiale. ordear ordenado, -da adj. lotaa.
obediente obedecer v.tr. oonowaa amaa. oreja ordear v.tr. aliichajaa.
oriente oreja n.f. ache'e.
ojo
oreja
oripopo REG. n.m. (buitre)
olla oro waluuseechi.
oscuridad oro n.m. ooro.
opinin ombligo n.m. omocho. otro, otra oscuridad n.f. piyuushi.
orden opinin n.f. (expresada) aniki. oveja otro, otra adj., pron. wane'eya.
orden n.m. (poner en orden) xido oveja n.f. anneer.
ordenado, -da anouktaa. xido n.m. acha'a.
80
ESPAOL-WAYUUNAIKI pecar
P-p
padre
padrastro padrastro n.m. ashiyaashi. paraulata REG. n.f. (ave paraulata
pagado, -da padre n.m. ashi. parecerse llanera) wainpirai. V. sinsonte.
pagar pagado, -da adj. walawaa. parecerse v.ref. (parecerse a) maa
pagar v.tr. awalaajaa. pared aka aa'in.
pareja pared n.f. asep.
parejo, -ja pareja n.f. awala'ata.
pariente parejo, -ja adj. sirataa.
parir pariente n.m., n.f. apshi.
parte parir v.intr., v.tr. jemeyuluu.
parte n.f. e'ipa, a'ata, apshi, o'uluku.
partir (superior de las piernas) atu'u.
partir v.tr. ashatawaa. (estar partido,
-da) ylaa.
partirse v.ref. ashatawaa,
parto awajawaa.
pasaje parto n.m. (estar de parto) a'alijawaa.
pasar pasaje n.m. asapia.
pasar v.intr. alataa, o'ttawaa. (hacer
pasear pasar) o'tte'eraa.
paso pasear v.intr. apasiajawaa.
pagar paso n.m. akua, (estruendoso de
pago pasto animales) atrla.
pas pago n.m. walaashi. pastor, -tora pasto n.m. alama.
pjaro pas n.m. mma. pastorear pastor, -tora n.m., n.f. ap'ya.
pala pjaro n.m. wuchii. pata pastorear v.tr. arleejaa.
palabra pala n.f. paar. patear pata n.f. oo'ui, asa'a.
palabrero, -ra palabra n.f. 1. ptchi. 2. aniki. patilla patear v.tr. ashe'etaa.
palabrero, -ra REG. n.m., n.f. patilla REG. n.f. (fruta) kalapaas.
(intermediario, -ria) ptche'ejachi,
palo -t, ptchip'.
paloma palo n.m. wunu'u.
paloma n.f. (silvestre) mo'uwa,
palpitar (domstica) toomas.
pan palpitar v.intr. (corazn) tntaa aa'in.
pap pan n.m. pan.
papel pap n.m. taata.
para papel n.m. karaloukta.
para prep. apla, amin. (para que) patilla
parado, -da apla, ee'iree. (para que no) oulia. patio
pedazo
pecho pecho n.m. aluuwain. periquito perico n.m. (cara sucia) kalekale.
pedir pedazo n.m. e'ipa, a'ata. perjudicar periquito n.m. pirijir.
pegar pedir v.tr. achuntaa. V. prestado, -da. perjudicar v.tr. amojujaa,
pegar v.tr. a'yaataa, ajataa, (con un perla uwomuyuwaa.
pelar proyectil) a'itaa. permitir perla n.f. kaa'ri.
pero permitir v.tr. oo'ulawaa.
pero conj. alu'ujasa'a, akaisa'a,
perro, -rra akatsa'a, akanasa'a.
perseguir perro, -rra n.m., n.f. er.
perseverar perseguir v.tr. eipiraa.
persona perseverar v.intr. waneepiaa.
persuadir persona n.f. wayuu.
perturbar persuadir v.tr. eme'eraa aa'in.
pesado, -da perturbar v.tr. eiwa'ajaa aa'in.
pesar pesado, -da adj. jawataa.
pescado pesar v.tr. epesajaa.
peso pescado n.m. jime.
pecho
pie
pereza perecer v.intr. amloulii. piedra n.f. ipa. (de afilar) luta.
pereza n.f. (sentir pereza) akulajawaa (especie de piedra preciosa) tu'uma.
piel
perforar perezoso, -sa adj. shokulaa. pierna n.f. asa'a. (parte superior de
perico perforar v.tr. ootojoo. las piernas) atu'u.
pieza
82
ESPAOL-WAYUUNAIKI presa
presa
primero, -ra primero adv. palajana. pudrirse v.ref. ittaa. V. podrido, -da.
pueblo
primero, -ra adj. palajachi, -t. gram. pueblo n.m. 1. wayuu. 2. (aldea)
Delante de un nombre masculino puerta pueulo.
singular, se usa primer. puerta n.f. o'u1, puatto'u, (la entrada)
primognito, -ta n.m., n.f. palajachi, -t. puesto miicho'u, (de vidrio) rouya.
principio primognito, -ta n.m., n.f. e'iruma. puesto n.m. aplee.
principio n.m. (en el principio de) pulga puesto que conj. aa'u.
prisa einalu'u. pulmn pulga n.f. jayapa.
prisa n.f. (darse prisa, tener prisa) pulpa pulmn n.m. ososo.
probar ashapajawaa. pulsar pulpa n.f. ase.
profundo, -da probar v.tr. oo'ulakaa. pulsera pulsar v.intr. (corazn) tntaa aa'in.
profundo, -da adj. o'utaa. (poco punta pulsera n.f. ajapna.
prohibir profundo, -da) epetaa. punzar punta n.f. e'iru'u, e'ichi.
pronto prohibir v.tr. aplajaa. puro, -ra punzar v.tr. atkaa.
propio, -pia pronto adv. joolu'u, maal. pus puro, -ra adj. ulee.
proponer propio, -pia adj. amiwa'a. pus n.m. aj.
Q-q
que
qu que conj. anain, amaa. quijada quieto, -ta adj. jimataa.
quebrado, -da qu pron. kasa. quitar quijada n.f. awalainse.
quebrar quebrado, -da adj. ylaa. quitar v.tr. astaa, aakataa.
quebrar v.tr. asottaa.
quedar quebrarse v.ref. asottaa.
quedar v.intr. aptawaa.
quemado, -da quedarse v.ref. makataa.
quemadura quemado, -da adj. jotaa.
quemadura n.f. (sufrir una
quemar quemadura) ishaa, ittaa.
quemar v.tr. 1. a'ajaa. 2. asijaa.
quemarse v.ref. 1. jotaa. 2. ittaa,
querer ishaa.
queso querer v.tr. achekaa.
quin queso n.m. kees. queso
quieto, -ta quin pron. jarai, jaral.
84
ESPAOL-WAYUUNAIKI relmpago
R-r
rabia n.f. (sentir rabia) ttaa aa'in. recordar v.tr. sotoo aa'in. (hacer
(estar enfermo, -ma de rabia) recordar) oso'iraa aa'in.
radio
rabia mamainnaa. recto, -ta V. acordarse, olvidar.
radio n.m. raawia.
regaar
radio
raz red recto, -ta adj. lotaa, pansawaa.
rajarse raz n.f. ourala. redondo, -da red n.f. (de pescar) kusu.
rama rajarse v.ref. awajawaa. redondo, -da adj. lakayawaa,
rana rama n.f. atna. reemplazar ko'oyowaa.
rasgar rana n.f. taataai. regalar reemplazar v.tr. ee'iranajawaa.
rasgar v.tr. askitaa. regalo regalar v.tr. aslajaa.
raspar rasgarse v.ref. askitaa.
rastrear raspar v.tr. oojoo.
rastro rastrear v.tr. aljaa.
rata rastro n.m. achikanain, oo'ui.
rato rata n.f. kookooche'er.
rato n.m. (a cada rato) pejeewa. (un
ratn rato) yaauler.
realizar ratn n.m. kookooche'er.
rechazar realizar v.tr. oo'ulakaa.
rechazar v.tr. ayouktaa, ajtawaa
recipiente achik. relmpago
recipiente n.m. (para comida o
reclamar bebida) iita. regaar regalo n.m. (llevar regalo) okolojoo.
recoger reclamar v.tr. achekajaa. regresar regaar v.tr. a'ljaa.
recoger v.tr. akotchajaa, (agua) rehusar regresar v.intr. eitawaa, ale'ejaa.
recolectar aja'itaa, (lea) asukaa. reirse rehusar v.tr. ajtawaa achik.
reconocer recolectar v.tr. (alimento) atpajaa. relmpago reirse v.ref. asirajaa. V. risa.
recordar reconocer v.tr. ayaawataa. relmpago n.m. ayaa.
85
relato ESPAOL-WAYUUNAIKI
remedio
relato relato n.m. achiki. rodar robar v.tr. a'luwajaa.
remojo remedio n.m. epi1. rodar v.intr. apalapajawaa. (hacer
remojo n.m. (dejar en remojo) rodear rodar) apalapajaa.
repartir aralajaa. rodear v.tr. (ganado) outkajaa,
resbalarse repartir v.tr. eitajaa. rodilla mekeer.
resbaloso, -sa resbalarse v.ref. asiranajawaa. rojo, -ja rodilla n.f. asapain.
resina resbaloso, -sa adj. sirasiraa. romperse rojo, -ja adj. ishoo.
resistente resina n.f. aj. romperse v.ref. ojuichajaa, (algo
respetar resistente adj. ichee. ropa como cuerda, bolsa) apttaa.
respetar v.tr. (ser respetado, -da por) ropa n.f. ashe'in, kuluulu.
respirar kojutaa atma. rostro ropa interior aicha.
responder respirar v.intr. asanalaa aa'in. rostro n.m. o'upnaa.
respuesta responder v.intr. asouktaa.
respuesta n.f. (en respuesta a)
restar e'ipajee.
resto restar v.tr. ayu'laa.
resto n.m.
resucitar restos mortales jiip.
resucitar v.intr. oso'irawaa aa'in.
retirado, -da v.tr. oso'iraa aa'in.
retirar retirado, -da adj. (un poco) ka'yataa.
retoar retirar v.tr. ayu'laa.
reunido, -da retoar v.intr. asotaa, atkaa.
reunin reunido, -da adj. jutkataa.
reunir reunin n.f. jutkataa.
reunir v.tr. akotchajaa, outkajaa.
reunirse v.ref. outkajawaa,
revelar akotchajawaa. rostro
revolver revelar v.tr. ee'iyataa. roto, -ta
86
ESPAOL-WAYUUNAIKI serrana
S-s
saber v.tr. atjaa. (saber de) atjawaa secarse v.ref. oosojowaa, itaa.
seco, -ca
sbila
saber aa'u. seco, -ca adj. 1. josoo. 2. julaa.
secretear
sabio, -bia sbila REG. n.f. (loe) rlipi. secretear v.intr. ejejerawaa.
sed
sabor sabio, -bia adj. kekiiwaa. sed n.f. (tener sed) miyaas.
seguir
salir
saliva
seso
si seso n.m. ekiisholoin. soplar v.intr. (el viento) waawataa,
s si conj. mleka. sordo, -da awatawaa.
siempre s adv. aa. sorprenderse sordo, -da adj. mache'ewaa.
siempre adv. meinshi, sortija sorprenderse v.ref. ainkuwaa aa'in.
siete (continuamente) waneepia. suave sortija n.f. sttiija.
silbar siete adj., pron. akaratshi. subir suave adj. jawa'awaa.
subir v.intr. aliikajawaa, o'otowaa.
subordinado, -da subirse v.ref. aliikajawaa.
subordinado, -da adj. atujeejachi,
-t.
suceder n.m., n.f. atujeejachi, -t.
suceder v.intr. alataa. (sucederle a)
sucio, -cia o'otoo anain.
sudor sucio, -cia adj. yarttaa.
suegro, -gra sudor n.m. era.
soga suegro, -gra n.m. (de varn) ashimia,
(de mujer) a'i.
silla silbar v.intr. ewiijaa. n.f. (de varn) emeshi, (de mujer)
silla n.f. siiya, (de montar) siiya, (de sueldo a'l. V. yerno, nuera.
smbolo junco para montar o cargar) triiya.
sin smbolo n.m. ayaawase.
sin prep. (sin que se d cuenta)
ojuuna. (sin embargo) akaisa'a,
sinsonte akatsa'a, akanasa'a.
sirviente, -ta sinsonte n.m. wainpirai. V. paraulata.
sirviente, -ta n.m., n.f. piuuna,
sitio achepchia.
sobre sitio n.m. aplee. sombrero
sobre prep. aa'u. (sobre la cabeza de)
sobrino, -na aralo'u. suelo sueldo n.m. akanain.
sobrino, -na n.m., n.f. (materno de suelo n.m. mma. (en el suelo)
varn) asiip, (materno de hembra) suelto, -ta mmolu'u.
socio, -cia achon'ir. sueo suelto, -ta adj. taashii.
soga socio, -cia n.m., n.f. a'ata. sufrimiento sueo n.m. lap.
sol soga n.f. jiiku. sufrir sufrimiento n.m. amliala.
solamente sol n.m. ka'i. sumiso, -sa sufrir v.intr. mliaa.
soldado solamente adv. ne'e. superficie sumiso, -sa adj. jjwaa.
solitario, -ria soldado n.m. surulaal. superficie n.f. apa'a, (entera) atouta,
solo, -la solitario, -ria adj. ytwaa. suplente (inferior, interior) atu'u.
soltar solo, -la adj. amiwa'a. suponer suplente n.m., n.f. ee'iraka.
sombra soltar v.tr. ajtaa achik, aawalaa. sur suponer v.tr. e'itawaa.
sombrero sombra n.f. ayolojo, eemioushi. suspirar sur n.m. (por el sur) uuchipnaa.
sonido sombrero n.m. uwon. sustentar suspirar v.intr. asanalaa aa'in.
soar sonido n.m. e'ira. sustituto, -ta sustentar v.tr. epijaa.
soplar soar v. intr. (soar con) a'lapjaa. sustituto, -ta n.m., n.f. ee'iraka.
88
ESPAOL-WAYUUNAIKI tobillo
T-t
tabla
tabaco tabaco n.m. yi. terminarse v.ref. aja'ttaa,
tabla n.f. taapla. terreno aja'lajawaa.
terreno n.m. mma, (terreno
tiempo despejado) anooi.
tiempo n.m. ka'i. (tiempo de) akalia.
(en aquel tiempo de) amaiwa. (en
este tiempo) maa'ulu yaa. (llevar
mucho tiempo, durar mucho
tierra tiempo) kakaliaa.
tieso, -sa tierra n.f. mma, (virgen) isashii.
tijeras tieso, -sa adj. ichee.
tabla
tacao, -a
tocn
90
ESPAOL-WAYUUNAIKI vestir
U-u
V-v
vaina
vaca vaca n.f. paa'a, asachiral. ventana n.f. pentaana, (de vidrio)
valiente vaina n.f. ata. ver rouya.
valor valiente adj. yalayalaa, toolo aa'in. verdad ver v.tr. e'raa.
vara valor n.m. ajutu, alia. verdadero, -da verdad n.f. shiimin.
vario, -ria vara n.f. kuli'ichi. verde verdadero, -da adj. shiimin.
vario, -ria adj. (varios, -rias) verde adj. 1. (color de objeto)
varn kojuyaa. kotoorojin, (color de mata)
vehculo varn adj., n.m. toolo. witts. (ser verde) wittaa.
veinte vehculo n.m. e'ejena. vergenza 2. (no seco) irolu.
vello veinte adj., pron. piama shikii. vergenza n.f. (tener vergenza)
velocidad vello n.m. oi, amlira. verter japlii.
velorio velocidad n.f. akua.
velorio n.m. (asistir a un velorio)
veloz alapajaa. (tener velorio) a'yalajiraa.
veloz adj. (andando) kakuaa,
vena (corriendo) kawachiraa.
venado vena n.f. asla.
vencer venado n.m. irama.
vencido, -da vencer v.tr. akanajaa.
vencido, -da adj. (ser vencido, -da)
vender akanajuwaa.
veneno vender v.tr. oikkaa.
veneno n.m. (para exterminar algo) vaca
vengar epi1.
vengar v.tr. (ser vengado, -da por) verter v.tr. (un lquido) o'yotoo,
venir pasalawaa atma. vestir (polvos o granos) ejitaa.
venir v.intr. antaa. (ven ac; vengan vestir v.tr. a'anawaa.
ventana ac) jalaichi, -r; -na. vestirse v.ref. a'anawaa.
91
vez ESPAOL-WAYUUNAIKI
vez n.f. o'u2. (una vez) uwatua. (dos voluntad n.f. aa'in.
veces) piantua. (en vez de) oulia. volver v.intr. eitawaa, ale'ejaa,
(otra vez en cuanto a) achukua'a. ouyantaa. (hacer volver) ouyantaa.
viaje
vez
vctima viaje n.m. akua, o'unaa. volver en s oso'irawaa aa'in.
vida vctima n.f. eewain. volverse v.ref. (darse la vuelta)
vidrio vida n.f. 1. kataa o'u. 2. akuaippa. vomitar
volver ojununtawaa.
viejo, -ja vidrio n.m. maraaja.
viejo, -ja adj. lalaa.
viento n.m., n.f. lalaa.
viento n.m. jouktai, (de tempestad)
vientre wawai. V. brisa.
vientre n.m. ale'e. (en el vientre de)
viga ale'eru'u.
viga n.f. atujuna, (maestra) ekiipala,
vigilar (lateral) asipala2.
violar vigilar v.tr. e'rajaa aa'u, anajaa aa'u.
virar violar v.tr. (a una mujer) atajawaa.
visible virar v.intr. ojuntaa.
visita visible adj. ja'yaa.
visita n.f. e'iyou. (hacer una visita)
vivir apasiajawaa. viento
vivir v.intr. (estar vivo) kataa o'u,
vivo, -va (residir) kepiaa. voz vomitar v.intr., v.tr. eetaa.
volar vivo, -va adj. kataa o'u. vuelta voz n.f. aniki. (en voz alta) emetulu.
volar v.intr. awataa, (por el viento) vuelta n.f. (dar vueltas) leeyataa.
voluntad awatawaa.
Y-y
ya y conj. je, o'tta, oo'ulaka, amaa. yerno n.m. (de varn) ashimia,
yerna ya adv. maal. yo (de mujer) a'l. V. suegro, -gra.
yerna REG. n.f. (nuera de varn) a'i, yuca yo pron. taya.
yerno (nuera de mujer) a'l. yuca n.f. ai3.
Z-z
zancudo
zamuro zamuro REG. n.m. (buitre) samulu. zorro, -rra zapato n.m. sapaata.
zapato zancudo n.m. mei. zorro, -rra n.m., n.f. walir
92
ISBN 958-97694-6-2