Está en la página 1de 40

NO.

A}/1
rl-l n 1\JT~uv
'-.,...1.1. .1. '-.../ .l V ~ LJ ~ '\... ~

~
NlTESTR~O
L;ONOCIMIEI'ITO DEL
T TT

LENGUAJE HUMANO
PPR~PP{"'TfUA'
...._ .....__..'--".l....&.
.A.,.,,..l.-
At~T TA 1 -:;e;:
...._. ..i. \'J..f}._U .J.. l.."---' J.. \..J.l. .)..J......J.J......JJ

CoN u1\f DESA...tT<ROLLo Il\.FfRODUCTORIO DEL


PDfl'D A 1\A 11 \.Hi'.TH J A T TC''T'A
_1_ _!_'\_'-,n.J~'-.1 U't'll l.. 1Ylll "llllVLl \.Ll..J 111.

CONFEREC\C!'. DICTAD,\ EN L\ UNI\ERS!DAD DE CONCEPCIN, (HlLE,


EN :\OVIE\!BRE DE 1996

EDIC!()i\' !3!1 !NGCiF


TRAocccJo:o~ DE GER,L\:o~ vVEsTPHAL
EDiCIN DE SALLY BARROS y E~.\lUO R!V.\NO
Contenidos

Se prohibe cualquier tipo de reproduccin total o parcial. Ninguna


parte de este libro puede ser reproducid.1, trasmitida o almacenada, sea
por procedimientos mecnicos, pticos o -~uimicos, incluidas las Prefacio ... .S
fotocopias. Ei edite: autoriza citas en revistas. diarios ') libros, siempre
que se mf'nrionp la fuente. Palabras al auditorio ..

Noam Chomsky Nuestro conocimiento dellenguae humano . . ..... 11


Ediciones Universidad de Concepcin & Bravo y Allende Editores
Notas .....
' Primera Edicin. 1998
Inscripcin No 103.616 Desarrollos sobre disef1o y conocimiento .. . ....... 65
!SB.N. 956-7003-46-7
Puntos centrales en la conferencia . 73

Diseo de portada y diagramacin:


Juan Simn Valdcbenito B.

Se termin de imprimir en
Impresos Universitaria S.A.
San Fracisco 454, Santiago de Chile,
en el mes de abril de 19980
- .
Pre1acw.

Noam Chomsky visit la Universidad de Concepcin durante la tercera


semana de noviembn~ de 1995. Entre sus actividades destacaba una
conferencia sobre la democracia v el nuevo orden ncoliberal v otra sobre
el estado de nuestro conocime~to sobre el lenguaJe huma~o. Tambin
"u"o
a u '"''~
S"s'on !ma";:, ;nmo \' espec 1alada "''"'l.,
UU'-" '- U . ''- pa
i!l qt'"
~ 11><.1 > _ .. ~;.,l.p"O"
J. /., , LL <'~,e\_ t.U

lineUistas. in2:enieros. matemticos v metodio12os. v un encuentro con


pe;iodist~s y"un pbico ms ampli~ " '

Este es un buen lugar para agradecer tinto a Noam como a C<1rol por
acompaamos durante esos das y dar tanto de s.

L.~ organizacin de este evento la realiz el Programa de Doctorado en


Lingstica de la Universidad de Concepcin. Auspiciaron el mismo !a
Facultad de Humanidades y Arte, la Facultad de Ciencias Jurdicas y
Socia1Ps_ la DirPcri0n fip FYtPmim v b RPctnr:-l d_p b l JnivPrsid:id. d.f'
Concep~in. '

Fs::~ m1sm::~ '>f'm;:n;J f.hile rr::~ st>df' df' ;J]p-o ::~si romo una ronferrnci8
Cumbre de President~s Latinoamericanos, ~vento de gran propag:mda y
nt)""/lhe>
t-''-'t-'-"J
,-rwAnc.rlf'\
'-'-'''-''-"'-"V
nr"
t''-'' ;:>..:;>L' rt"i<:'JC
'--'"'-''-V-'"-'_._>""-
rlr L h;<:tnri~
i'-~-'~'-ii\.<.1
nArl'l n~rPi>! rP.c.l
rvi ,....,. r'"---j'-' ,,.__.,_.,
PCn'lr""'iAI-1
--~r'-'-'"'"-'''-'"

Ms de a1guno t~ntre nosotros sugri que todo ese grupo de polticos ''i
figuras hara bien en venir a escuchar a Chomsky, slquiera para recordar
t"n la fjllf' pst::~bm mf'ticlos

5
l
Por otro lado, y sta es una crtica gene_ral a los programas educativos
de casi la totalidad de los paises del mundo, especficamente en lo que
Palabras al Auditorio
respecta a ias areas de enguae, an no han sido incorporados a los currcula
de estos programas las ideas y procedimientos de anlisis bsicos de la
lmica escuela ingstica donde se manejan y dcsarroilan verdaderas teoras
1 1 1 . 1 ! 1 1 - ;
soore e1 lenguaJe numano, a saoer, Ia escuela generatlvista, de la que
Chomsky es fundador y terico principaL Esta critica resuena en forma
aguda en nuestro sistema educativo chileno, en el contexto de la as llamada
reforma de la educacin, en lo que atae al lenguaje.

La presente edicin biinge reproduce ia conferencia sobre lenguaje


humano. La traduccin de sta la realiz Germn Westphal, quien ha
agregado algunas notas b~sicas al texto en espaol Las tareas d~ edicin
las realizaron Sally Barros y quien suscribe. Una oposicin dsca y duradera en las ciencias se piantea entre aqullos
que conciben la actividad cientfica como una recoleccin de datos v
Se han incluido aqu bs palabras de presentacin que precedieron la generalizaciones a partir de stos, por un lado, y aqullos que ven en la"s
1 . -r . . 1-r 1 1 1 1 r
conferencia de Chomsky sobre el lenguaJe humano, palabras que uaws mannesucwnes unusas ae 1eyes suoyacentes, por e1 otro. r.sta
bsicamente repiten perspectivas generales que vale la pena recordar. Se oposicin se ha planteado entre aqullos que piensan que nue-stro
adjuntan. adems, al final de este libro, un par de desarrollos de Chomsky, conocimiento sobre el hombre se logra a travs de la clasificacin y
en reunin posterior a la conferencia, sobre tpicos re!acionados como medicin de las conductas humanas v la exolicitacin de los
acondicionamientos externos correlacionado~ con cst~s conductas, pOi un
1

tambin un punteo de ideas crntrales expuestas.


lado, y, por el otro, aqullos que ven en la conducta humana slo la punta
E. R. de un iceberg: las observaciones son evidencias de una realidad subyacente,
que explica nuestro comportamiento. -

La ciencia de acuerdo a la primt>ra manera, se produce como una


1

acumulacin de datos y generalizaciones a partir de los datos. La ciencia


clasifica, ordena y generaliza. La ciencia abarca los datos.

De acuerdo a la segunda manera, la ciencia se produce como una


teorizacin que se confronta con Ros datos, para explicaras. La cencia
postula principios a partir de los cuales los datos derivan. La ciencia genera
los datos.

La teora lingstica de Noam Chomsky se inscribe en esta segunda


tradicin cientfica. La propuesta central de esta teoria es que el lenguaje
es una facultad especifica del ser humano innata. Esta facultad se concibe
1

6 7
.Vuam Chum~ky: Nuestro Conucimmw del Leng'aje Humano Perspect1a,; i\cll.wl;:s

Our knowledf!.e o{ Nuestro Conocimiento


Human Language: del Lenguaje Humano:
Current Perspectives Perspectivas Actuales

The study of language is one of the oldest branches of systematic El estudio del lenguaje es una dc las ramas de investigacin ms antiguas,
inquiry, tracing back to ciassicallndia and Greece, with a rich and que se remonta a a India y Grecia dsicas, con una hrstona de logros
fruitful history of achievement. From a diffcrent point of vicw, it is extraordinariament rica y productiva. Desde otro punto de vista, sin
quite young. The major research enterprises of toda y took shapc embargo, es una disciphna bastante nueva. En efecto, las principales lineas
only about 40 years ago, when some of the leading ideas of the de investigacin vigentes hov en da adquirieron forma slo unos 40 aos
tradition were revived and rcconstructed, opening the way to v>/hat atrs cuado algur;Js de las ideas semin;tes de la antigua tradicin fueron
1

has proven to be a very productive inquiry. revividas y reconstruidas, abriendo paso a una lnea de investigacin que
ha demostrado ser altamente fructfera.
That language should have exercised such tascinalion over the
years is not surprising. The human faculty of language seems to be El hecho de gue el lenguaje haya ejercido tanta fascinacin a travs de
i,~,. ..,;;A,. .-.r. ,,.. ,.,...,.,.....,."""'~L""'tc~ f" f,,,,,]r...,,.l 1-,.,,....,,,..,.., ,..L,j i.::...,,..,,..,;,~ t'\'11"e>t'et ~,,..
a true "species property" varying little among humans and without
1
lV.J UUV,J llV I...,J .>Vlt-'1\..HU\..U~\... La Hli...Ul~</.U HUHH.HIU U\..1 l'-"6'"'",1'- ):'"'''-'-"- "'-'

signcant anafogue dsew1ere. ProbaGly the dosest anafogues are una rerdader3 "propiedad J:: la espec"-. con t'Jcasa r:u'iaim entre Jos
found in insects, atan evo!utionary distance of a billion years. There seres humanos y sin qae ex~sta nada anlogo en otros seres biolgicos.
is no serious reason todav to challenge the Cartesian view that the
Probablemente, lo ms anlogo a dla se encuentra entre los insectos, a un
1 11 J - _ 1 .1. _. ~ .. 1 ~ ... fl'l xr_ L~ .. -~---- ___ :.._ ----

ability to use linguistic signs to expres; freely-f~1rmed thoughts marks UHiUll UC' illlU~ Ut' Ul~li;iULli;l eVUli!LJ.Vd \.lJ. t"'U lld)' lliii~Uild 1LUll }Jdld

cuestionar hoy la opinin cartesiana de que la habilidad de usar signos


"the true distinction between man and animal" or machn e. whether
lingisticos para expresar pensamientos libemente fmmados marca ''la
bv "machine" \Vf" me-an thf' :1.utornata thl.t rlntnrf'd thP TTI:l.\Jin:t-inn
aulnLit..a Ji~tiuliu eutre lwmLr y ariiui" o rnquid. ya sea que
of the 17th and 18th century1 or those that a~e providing a s~imulus
1

+0 t-h""""~'r ,,,_,,.i ;'"""''rc;..,,.c;,....., tn.,.J'"'


entendamos por <~mquina'' ios autmatas que capturaron la imaginacin
""' ~''"'~5:u'- ""'"~' iib"'''-"'iVH ~vuuy.
de los sigios XVII y XVHI, o aqullas que hoy pwveen estmulo al
pensarnieHto y la maglr1acin.
Furthermore, the faculty of ianguage enters crucial! y into very
:1::pect cf h'..!m:!n !if:=, ;~;~;;;ht, Jt:d lter~:cticn. !t i.s brgelv n
{Ul
,
UUU !JUU
1 1 1
Id
r L_ J
l<lt..UildU 1 11 .. ,_
t::l tCii):;UdJC j)diL.tU!!d
. , .-.:- . __ f-~-~- - ..... : .. 1 --
C1i i\Jlt!IJ l...lUI...J.Jl C.i!

respons1ble for the fact that alone in the biologcal world, human~
1

cada aspecto de la vida humana. del pensamiento y !J interaccin. Ella es

12 ''
lJ
Noam Chorr.:&y: Our knowiedge of Human Languagt: Curre;u f'erspectiues.
- -

have a history, cultural evolution and dversity of any compiexity en gran medida responsable del hecho de que slo los seres humanos, en
::<nrl
--- ..rirhnP<::c. - - ---- hiolrH:rrQl
--, PVPn
~------ ---- -o- . -- '=11<<P<:<:: --- thP
- - .. - - .. - in --- - tPrhnir:1l - ---- - thlt-
- - ------ --- <::Pn<:;P ----- . thPr
--- --- ---- Pl
tnrln m11nrln hit~lAa-irn tPno-:1rnm
---------------o---, hi<:tMio.i rl."<:;r-rn11n
---o---------------,---- -- rntnr:<l
-- v, un>~
numbers are huge. A Martian scientist observing the strange doings diversidad extraordinariamente compleja y rica, e incluso xito biolgico
on earth could hardly fail to be struck hy the er:1ergence and en el s~ntido tcrco de una alta poblacin. Un cientfico marciano que
significance of the apparently unique form of intellectual nos ohservara, no nodra deiar de notar esta forma de organizacin
organization. lt is even moe natural that the topic, with its many intelectual tan' Unic~. Es, ento~ces1 tanto ms natural que ell.e~guaje, con
mysterics, should havc stimlatcd thc Criv.=Jity of thosc vvho seek tnrlnc: ~11<.:: mi<.tPr-inc.: h::1v::.
----- --- ----- ------ --- Pdimnb~n ]; r11ri11c:irhrl ,ip ::~rmPllnc: m1P
J - -------------- -- - _, .. - - - - - --- --l. ----- - ---
tr;:t;m
--- -----

tu unJerstanJ their uwn na.ure auJ their place w thin the wiJer de entender su propia naturaleza y el lugar que ocup.-m en el mundo.
world.
::'] 1Pn0"H-::iP 'hmrFIT'lA tiPnP ~m; h~"Pc Pn HW! nrnniPrLfi ,:.Jpmpnt,-J n11P
~~ -b--J- ----- --- ----- --- ---- r--.------ ---------- ---
--~--

Human Ianguage is based on an efementary property that also parece estar biolgicamente aislada: la propiedad de la infinitud discreta,
seems to be biologically isolated: the property of discrete infinity, que se rnanifiesta en su forma ms pura en los nmeros natmales l, 2 1

whi;:h is exhibited in its purest form by the natural nu:nbers l, 2, 3, .. etc. Los nios no aprenden esta propiedad. A menos que la mente ya
~~~.--...-. 1.-.r ~..;~~;~;"r 1~.~~;~ .... ,. ,.!,... ,..J].., .-..--. h~n ...,;,...,...,..,,, ,.,;/-l,:..nr;.., o,.-,.,..,_;..;,-.'1
_t-JU:lCCl !V.) jJI!H'---1.!-'JV;:> L'<l.'>l'-..V.) U\.. \...JJ.0- 1 li\J O!.IJ llill.f,UHO- '-YlU'-.-Ji\..1.<. '-"'!-'""'--'-'
3, ... Children do not learn this property; unless the mind already
que pueda proveerlos. De manera similar. ningn nio tiene que aprender
possesses the basic principies, no amount of evidence could provide
que hay oracior:es de tres y de cuatm pahbr:)5, pero no de r1_wtro palahra<;
them. Similariy, no chile! has to learn that there are three and four
y media, y que las oraciones pueden extenderse infinitamente, puesto
word sentences but no three-and-a half word sentences and that
1 1
que es siempre posible construirlas de modo ms compejo, con formas y
they go on forever; it is always possible to construct a more complex significados muv crecisos. P2ra usar una frase de David Hume, este
one with a dd-lnitc form and meaning. Such k.t'l.owledge must come
1
conocimiento no'p~ede sino provenir de "ia mano original de la naturaleza",
to us from '\he original hand of nature", in David Hume's phrase, como parte de nuestra herencia biolgica.
as part of our biological endowment
Esta propiedad intrig a Galileo, quien consider que el descubrimiento
This property intrigued Galileo, who regarded the disccvery of de un m.edi para com;nicar "nuestfos pensamient~s ms secretos a otra
a means to communicate our "most secret thoughts to any other persona, usando 24 pequeos signos" era la ms importante de todas las
person with 24 iitcle characters" as the greatest of all human invenciones humanas. Esta invencin tuvo xito porque refleja la infinitud
inventions. The invention succeeds beca use it reflects the discrete discreta del lenguaje que tales signos representan. Poco ms tarde, los
infinity of the language t.hat these characters are used to represent. autores de la Gramtica de Port Royal no dejaron de sorprenderse ante la
Shortly after, the authors of the Port Royal Grammar were struck "invencin maraVIllosa" de que se pueda construir con un par de docenas
by the umarvelous invention" of a means to const.ru.ct from a few de sonidos una infi..'1itud de expresiones que nos permiten revdar a otros
dozen sounds an infinity of expressions that enable us to reveal to lo que pensamos, imaginamos y sentimos, Desde un punto de vista
others what we think and imagine and feel - from a contemporary contemporneo, esto ciertamente no es una "invencin", pero no por ello
standpoint, notan "invention" but no less "marvelous" as a product es mens "maravilloso" como producto de la evolucin biolgica, sobre el
of biological evolution, about which virtually nothing is kno\vn, in cual en este caso no se sabe casi nada,
this case.
La facultad del lenguaje puede ser considerada como ''rg2no del
The faculty oflanguage can reasonably be regarded as a "language lenguaje", en el mismo sentido en que los cientficos hablan del sistema

14 15
Noam Chom.sky. Ou,- imow~.lge oJ Huma Lmgrwge_ Curre-nt Perspectwes. ,\oam Chomsky :\iue>tro Corwamtt'7Ji dei Legua_e Hummw. Perspectwas Adule.\.
---

organ" in the sense in which scientists speak of the visual system, or de Ia vista, el sistema inmunolgico o e! sistema circulatorio, como rganos
immune system. or circulatory system. as organs of the body. del cuerpo. Entendido as, un rgano no es algo que se pueda extraer
Understood in this way, an organ is not something that can be dejando el resto del cuerpo intacto. Es un subsistema en una estructura
removed from the body, leaving the rest intact. !t is a subsystem of ms compleja. Lo que esperamos es entender toda su complejidad a partir
a more complex structure. We hope to understand the full del estudio de las partes que tienen ciertas caractersticas distintivas y su
,.. , . ' ' r ~
1. 1 1 t 1 1 1 1

complexity by investigating the p-arts that have distinctive


rorma ae mteractuar. u estuaw ce la racwtaa aer renguaJe proceae ae ra
misma manera.
characteristics, and their interactions. Study of the faculty of
language proceeds in the same way.
Damos por supuesto tambin que el rgano del lenguaje es como otros
rganos en cuanto a que su naturaleza est genticamente determinada.
Wc assume further that the language organ is like others in that Averiguar cmo ocurre tal determinacin es un prospecto de investigacin
its basic character is an expression of thc genes. How that happens muy distante, pero si podemos investigar el "est~do i~icial", genticamente
remains a distant prospect for inquiry, but we can investigate the detenninado, de la facultad del lenguaje. Evidentemente, cada lengua es
geneticaliy-determined "initial state" of the language faculty in other el resultado de la interaccin de dos Factores: el estado inicial y el curso de
'<nr r;',,;;l,, ..... ],, .--..~.--h 1,.,..,'""'""'"' ;,. +l~.,_ r<>-<-<1+ ,...{:' thc. ;.., .... ~_....,j,l" r.f +-<>o
H<lJ0 J._.-YlUl._ll<..lJ> \,.o;l._-11 l<J.U6L-I<l5\,. i .:> ~U\.. ll._0U.i~ VI Lil\, Hl~'-' f''~ j Vl ~H
la experiencia. Podemos imaginar el estado inicial como un "mecanismo
factors: the initial state and the course of experience. We can think de adquisicin de lenguas" que procesa la experiencia como input v genera
of the initial state as a ''!anguage acquisition device" that takes lengua como output, un output que est internamente representado en la
experience as "input" and gves the language as an ''output" - an mentecerebro. Tanto el input corno el owpur pueden ser investigados.
"output" that is intemally represented in the mind/brain. The input .'\s, podemos estudi;,r el curso de la experiencia y !as propiedades de las
and the output are hoth open to examination: we can study the lenguas que se han adquirido. Esto puede decirnos mucho sohre el estado
course of experience and the properties of the languages that are inicial que interviene entre ambos. Adems, hay razones muy poderosas
acquired. 'v-Vhat is learned in this \va y can tell us quite a lot about para creer que el estado inicial es comn a toda la especie: Si mis hijos
the initial state that mediates hetween them. Furthermore, there is hubieran crecido en Tokio, hablaran japons, como otros nios all. Esto
ct-.. r..nn '"""""'"'"' +-r.. k"'!;"'""' t-h..,~ +-J,-,o ;....,;,.;,.] <'i""i"a ;e .--.,--..,"Y\......,,..,_,~ -r,--... +-h<> significa que Ia evidencia del japons tiene una relevancia directa para los
0UVH6 <\,..0--.:>VH ~V Vl._H'-.V'- \,.HUI,. '-U'-" UHUU-'. L>I,.UI..\,.. l '-VIUlHVH \,.V l..H'--

species: if my children had grown up in Tckyo, they would speak supuestos tericos que formulemos en cuanto al estado ini.cial para el
Japanc-se, like other children there. That means chat evdence about ingls. As, es pos:ble establecer fuertes condiciones empricas que deben
Japmese bears directly on the assumptions concernin,; the intial ser satisfechas por la teora del estado inicial, adems de ofrecer una
state for Enghsh. In such ways! it is possble to establish strong mltitud de pvblcrr.a:; pam la biologi<1 del le~g!..~::je: Cmo determin::m
emprica! conditions that the theory of the initial state must satisfy, los genes el estado inicial y cules son los mecanismos cerebrales que
and aso to pose severa] problems for the biology of language: How particip~n en ese estado y el estado posterior que asume?. Estos son
.,~"hL, ......~~ ~v+-~,..,_.,,..,.l_.,~~,.,..,-.,... ,.1., ,,;<'fr.>n-"l'l<' rr'lt1rl,,
.-J;J".';,-;J"" ;,..,--.1,"'"' ,...,_ ""1 '"'"" U.'---''-'-''--'-"'"-"._,.._..._.,..._,
do the genes determine the initiai state, and what are the brain _tJlVV\'-.-lUa.:) \..A1.lL1li<lU<l.lH'-ll~'- UlHLliLJ U.l\..-lU..)V >..H '-~ l._UUV

mechanisms involved in the initial state and the later state it ms simples en los cuales la experimentacin es posible, pero algunos
assumes' These are extremely hard problems, even for much simpler pueJen comenzar a visualizar~e en el horizonte de la investigacin.
systems where direct experiment is possible, but sorne may be at
the horizons of inquiry. Para poder continuar, es necesario dJ.ricar lo que se entiende por
''1~~~ .. ~:~" Un J...,l-..;;1,.. .,......,,..J..." ,.,,.,.,;~"'""''",..;" ..,....,,. ""''"';"..,_ ..,A,, <"r>hr<> a.<:t.,._
>'"iifJUOj\.-, 11 liUVlUV 1>1<--r-LU(i '-'-..'LLlVl>--'-'"--'r "'~') '-'t''-''-'VU._.'-'1 "'-''-'''- -..u~'-

asunto, general:ncnte en relacin a cmo debera estudiarse el lenguaje.


To proceed, vve should be more clcar about what \Ve mean by "a

17
1 ..

Non m t..__iwmsi<y Uur klwwieJge oj Human Lmguage. Lunem l:'trspeuwe.>

language". There has been mueh impassione.d controversy about Sin embargar la controversia no tiene sentido porque no hay ninguna
the rizht answer to this auestion. and more 2eneral!v. to the ouestion respuesta oue sea correcta, Si cstJmos interesados en saber cmo se
of ho::V languages should be studied. The controv'ersy is pintlcss, comunican as abejas, podemos tratar de aprender algo sobre la naturaleza
because there is no right answeL If we are interested in how bees interna de las abejas, sus relaciones sociales v su habitat fsico. Estos
communicate, we wi!l try to learn something about the interna! enfoques no estn n contlicto pues se apoyan recprocamente. Lo mismo
nature of bees, their social arrangements, and their physical ocurre en el caso del estudio del lenguaje humano: puede ser investigado
t:~nu;rr.nmr.>n-t Thoct:~ "t't-''
o:.!"\-nrno:trhoc
'-'' vuu-..u-.. H'-v-..
lrA
..., .. .._,,-..,.., ..._, n0t in rAnflirt-
,__ ,....,,.
~
thAu
'-"'"u'"""l ..u._)
?rP. m11h1'l1111
"'' ,__ . . ,...,.,....._ ...... J
desde el punto de vista de la biologa v muchos otros: la socio lingstica,
supportlve. Thc sarnc is truc: of thc study ofhurrtan languagc:: tt can
'' len2uaie vcultura. desarrollo histrico: etc Cada enfooue define su obeto
be investigated from a biological point of view, and from numerous de 'inv~sgacin ; la luz de lo que i~teresa y -si es racional~ cada 'uno
_.._L . --. ---~-1: ....... :~:-- 1------ ___ j _ .. 1..... __ L:-"---~--1 ~-e-l_"- tratar de aorender lo oue oueda de los otros enfoques. Por qu es que
'Jlllt:l~. ~U\...1U1lllt)U10-ll\..:l
1 ldllbU<lt)C" O.IJ.U \..UHlH C:
1 ll1;,\,V1 ll... aJ 1 <l!IU J,V \JI!.

Each approach defines the object of its inquiry in the light of its estos asunto"s han suscitado tanta pasin en el caso de"! estudio de los se"res
special concerns; and if rational, each will try to iearn what it can humanos es til vez una pregunta interesante, ptTO la dejar de lado por
from other approaches. Why su eh matters arouse great passwn in ahon.
the study of humans is perhaps an interestmg question, but I wil1
El enfoque que he estado esbozando tiene que ver con la facultad del
put it aside for now.
lenguaje: su estado iniciJl v los estados que asume. Supongamos que el
rgan del lenguaje de Pedro est en el estado L Podemos pensar en L
The approach l ha ve been outlining is con cerned with the faculty como el "1.enguaJe
mtema
IZa do" ae
' "redro. AS1 cuando 'na,bl o de 'lenguaJe.
.
1
of language: its initial state, and the states it assumes. Suppose that eso es lo que quiero decir Entendido de esta manera, el lenguaje es ''cmo
Pedro 's language organ !s in state L. VVe can think of L as Pedro 's 1 1! 1
naoJamos y entenuemos - "
, una concepuon .,
tra IClOilaJ
' ' 'd e1J lenguaJe.
l. .

"internalized language". W"hen I speak of a language here, that is


what 1 mean. So understood, a language is something like "the way Adaptando un tnnino tradicional a un nuevo enfoque. podemos decir
we speak and understand", one traditional conception of language. que la teora del lenguaje de Pedro es la "gramtica" de su lengua. El
lenguaje de Pedro detennina una serie infinita de expresiones, cada una
Adapting a traditional term to a new framework, we cal! the con sonido y significado. En trminos tcnicos. el lenguaje de Pedro" genera"
theory of Pedro's language the "grammar" of his language. Pedro's las expresiones de su lengua. Por tanto, decimos que la teora de su lenguaje
language determines an infinite array of expressions, each with sound es unagramtica geneativa. Cada expresin es un conjunto de propiedades,
and meaninrr. In technical terms. Pedro's lamruaZe "generates" the las cuales omveen ''instrucciones" para los sistemas de actuacin lingstica
;f
expressions his language. The theory of his~language is therefore de Pedro:~ aparato articulatorio,~~ modo de organizar sus pensa~ientos,
c.11lecl ::1 gener;:Jive grammar. Each expression is a complex of etc. Con ellenl[Uaie v los sistemas asociados de actuacin lingstica, Pedro
properties, which provide "instructions" for Pedro's performance tiene a su disposicin un vasto conocimiento sobre las expresiones de
systems: his articulatory apparatus, his modes of organizing his sonido-significado y la correspondiente capacidad para interpretar lo que
thoughts, and so on. With his language and the" associated oye, expresar sus pensamientos y usar su lengua en una gran variedad de
performance systems in place, Pedro has a vast amount ofknowledge otros modos.
about the sound and meaning of expressions, and a corresponding
capacity to interpiet vvhat he hcaS cxprcss his thoughts, and use La gramtica generativa surgi en el contexto de lo que a menudo se
his language in a variety of other ways.
1
llama "la revolucin cognitivista" de los aos 50 y fue un f~ctor importante

18 19
Xoam Chomsky: Nue~tro Cnocimiento dei Lengtwje 1-fumowo. Perspectivas At:tuab

Genera ti ve grammar arose in the context of what is often called en el desarrollo de sta. Independientemente de que el trmino
"the cognitive revclution" of the l950s, ::md was an important factor " ' '
revo!Ucwn sea aaecuaao" 1
o no, 1nuoo
j 1 '
un 1mponame '
camow1. 1
ue
in its development. \Vhether or not the term "revolution" is perspectiva: del estudio dei comportamiento y sus productos (como los
appropriate, there was an important change of perspective: from textos, por ejemplo), se pas al estudio de los mecanismos internos que
the study ofbehavior and its products (such as texts), to the inner participan en el pensamiento y la accin. La perspectiva cognitivista no
mechanisms that enter into thought and action. The cognitive considera el comportarrento y ses productos como objetos de estudio,
perspective regards behavior and its products not as the object of sino como datos que pueden proveer evidencia respecto a tos mecansmos
inquiry, but as data that may provide evidence about the inner internos de ia mente y los modos en que estos mecanismos funcionan al
mechansms of the mind and the ways these mechanisms operate ejecutar acciones e interpretar la experiencia. Las propiedades y paradigmas
in executing actions and interpreting experience. The properties qUe fueron el foco de atencin en hngistica estructural tienen su lugar,
and patterns that were thc focus of attention in structurallinguistics pero como fenmenos que hay que explicar junto con innumerables otros
fnd their place, but as phenomena to be explained along with en trminos de los mecanismos internos que generan expresiones. El
innumerable others, in tcrms of tbe inner mechanisms that generate enfoque es "mentalista", pero en un sentido que no deberia ser objeto de
exoressions. The aooroch is "mentalistic". but in what should be ninguna controversia. Es un enfoque que tiene que ver con "los aspectos
an' uncontroversia ;ense. It is conccrned witb "mental aspects of mentales del mundo", los cuales tienen el mismo rango que sus aspectos
the world", which stand alongsidc its mcchanical, chemical, optical mecnicos, pticos y otros. Su propsito es estudiar un objeto muy real
and other aspects. It undertakes to study a real object in the natural en el mundo natural -el cerebro, sus estados y sus funciones- y as ir
world ~the brain, its stales aml funcLions- and thus to move the trasladando el estudio de la mente hacia una eventual _lntegracin con las
l. j,

study of the mind towards eventual integration with the biological CienGas 01010gJ.Cas.
sciences.
La "revolucin cognitivista" renov y dio nueva forma a muchas de las
The "cognitive revolution" renewed and reshaped many of the ideas iluminadoras, logros y ddemas de lo que bren podemos amar "la
primera revolucin cognitivista" de los siglos Xvll y XVlll, la cual fue
insi2hts. achievements. and ouandaries of what we might call "the
parle Je la revolun cieutfit..a que l'<i!rtbi de iTW.nera radical estra
first~ cognitive revolution" of the 17th and 18th century, which was
comprensin del mundo. En aquel entonces se reconoci, en un1 frase de
part of the scientific revolution that so radically modified our
von Humboldt; que el lenguaje involucra" d uso infinito de medios finitos'!,
understanding of the world. lt was recognized at thc time that pero esta aguda afirmacin no pudo ser desarrollada ns que de manera
1"'"''~"'"'"' ;~'~""J,'"'"
6'-.- HJ.' "th<.> ;,..,C;n;t"' "e~-.. '"":' f;,..,;t-A ,..,....,...,,...,"" in HAn
H,l.U6~ ... V<>'-'"' ~-'''-- 'UH'->.'-'- '-'-"''- V H~'.- H>.'-~~-' j a > '-'''
muy limitada porque las iceas bsicas permanecieron vagas y oscuras. Hacia
Humboldt's phrase; but :he insight could be developed only in mediados del siglo XX, los avances de las c1encias formales haban provisto
l;r>": ...~.--l .. , .... ,.,., h."""'"." th.~ h",.;~. ; . . le,, ....""....,..";"'""A.,.,,..,,"',..,..,~~
'"6""'-- uuu. ,f-.,,,,,,,.."'
UUU~\...U na y,) V\.-'--<.IU..::n... ~~~\... VU ..H'-- 1\J.'..-UV l'-.--'UU.HH.. U '""'""-"'-'-'>\.-
conceptos adecuados en forma precisa y clara, haciendo posible dar cuenta
Dy lld~20'h centcy, advact.:s in thc formal sdcnces had. provided de los principios computacionales que generan las expresiones de una
appropriate concepts in a very sharp and clear form, making it lengua y as capturar, .por lv menos parcialmente, la idea de ;uso infinito
possible to give a precise account of the computational principies de medios finitos". Otros avances tambin abrieron las puertas a la
that genera te the expressions of a language1 and thus tu capture, al investigacin de aigunas cuestiones tradicionaies con mayores esperanzas
least p:1rtially, the idea of "infinitc use of t!nite means". Other de xito. El estudio del cambio lingstico haba obtenido grandes logros.
advances also opened the way to invesgation of traditionai La linglstica antropoigiCa provey un mejor entendimiento de la
questions with greater hope ofsuccess. The study oflanguage change natudeza y la variedad lingstica, desplazando es':ereotipos. Y ciertos

20 21
No(lm Chomsky: Our know!edg: of !:fuman Language: Cm,ent Persprctiue.;

had registered major achievements. Anthropological linguistics tpi~:os 1 notablemente el estudio de lDs sistemas fr:nolgicos, h0bian logrado
~~_,,,;,..1~,,..1 " f_..,_.. ...,;_.,J..,....,. ,,...,;1.-,.,..,..+n..-.,..l;,...r<
P''-'l>.... \..u o'"-'-' '''-H\..1 UH'-''-'-'~UIU-'"6
.--f f.i--.,-.,
VI ~"'-
..,,-,+ .. r> ,.,.,.,,..1 ,.,..,..;,...+-.,
"u~u.''- uuu '"''''-'-~
,..,.:
v un ;dto ~pqrrnl1n rn f'l m;rco de la lingstica t:structural dd siglo XX.
lang~ages, also undermining many stereotypes. And certain tapies,
notably the study of sound systems, had bcen mch advanced bv Los int~ntns inicialf's de implementacin del programa de gramtica
h~ stru"'+r"'11;.,..,,.,.,;st-<'
\.H\.. l \..~'4
<.11
,...,f f-ho !rlth .,..,., ..... t-,u....,-j
<Uf6U.'- Ii...C> VI \.111..: <..
..
\....:_1\'- l
genl::'rativa pronto revelaron que incluso en d caso de las lenguas mejor
~studadas del mundo, muchas propiedades bsicas haban pasado
in~riw,ti.rh" v f11Jf' las gramticas tradicionales v los dicuonarios ms
The earliest atcempts to carry out rhe program of generative
grammar quickly revealed that even in the best studied ianguages ~;~~p~~tos ap~n~s daba~ ("Uenta de asuntos relavamente superficiales.
elementary properties had passcd unrecognized, that the most
1
Las propiedades bsicas del lenguaje eran dadas por supuestas, no eran
r:::c0D0cidas n irlPntificnb~ y ;wrmanecian inexplicitas. Esto es
comprehensive traditiona grammars and d:ctiOnanes oniy sium the
pe fectamente apropiado si el objetivo es tratar de ensea: una segunda
surface. The hasic properties of languages are presupposed
!eTJgua, encontrar el significado y la pronunciacin convencional de las
throughout unrecognized and unexpressed, That is quit~
1
palabras o dar una idea general de cnio difieren las lenguas. Sin embargo,
appropriate if the goal is to help people to leam a second language, ,.; "'""''h<> "l'"n<:>t'> ae ;:,r-.tPnri"'r ]'=~ f.lcnlt~ri fipj lPnO"n:lP IJ j(l'\ fStd.dOS OUe
J l hU\...JU<> 111\..'-<> "'-" '-"'""'-'"'-' ~ '"~...-.~.:.- - - ~""0-1- ; ' . ' ~
to find the conventional meaning and pronunciation of wo;ds, .or puede asumir, no podemos suponer tcitamente "la inteligencia dei lector".
to have sorne general idea ofhow languages differ. But if our goal is Pnr el contr?.rio, fsta es el objeto de investigacin.
to understand the languagc faculty and the states it can assume, we
cannot tacitly presuppose "the intelligence of the reader. " Rather, El estudio de la adquisicin del lenguaje nos lleva a la misma conclusin.
this is the object of inquiry. Un examen cuidadoso de la interpretacin df' expresiones revela
riptdamente que desde las etapas ms tempranas, d niiio sabe mucho
The study of language acquisition leads to the same conclusion. ms de lo que. le ha otorgado L1 experiencia. Esto es cierto incluso en el
A careful look at the interpretation of expressions reveals very caso de simples palabras. En los perodos ptimos del crecimiento
quickly that from ~he earliest stages, the chld knows vastly more lingstico. el nino adquiere vocabulario al promedio de una palabra por
than experience has provided. That is true even of simple words. hora a pesar de que su experiencia es extremadamente limitada, bajo
At peak periods of language growth, a child is acquiring words at a condiciones altamente ambiguas. Las palabras son entendidas de forma
rate of about one an hour, with extremely limited exposure under muy deiicada y compleja, ms ali del alcance de cnalquier diccionario.
highly ambiguous conditions. The words are understood in delicate Esto slo comienza a investigarse. Cuando observamos ms que palabras,
!.
anu, .mtncate h
ways tuat t.e reac1h-
are lar: bcvon dh '
ot any clictonarv la conclusin es incluso ms dramtica. La adauiscin del lenguaje se
and are only beginning to be inv;stigated. vVhen we move beyor{d parece ms al crecimiento y desarrollo de un rga~o; es algo que le acontece
single vvords the condsion beco mes even mon: dramatic. Langage
1
al nio. no algo que el nio hace. Aunque el medio amtente iuega un
acquisition seems much like the growth of organs generally; it is papel. el curso general del desarrollo y los rasgos bsicos de lo que emerge
something th::tt happens to a chi!d, not sometbng that the c:hild estn predeterminados por el estado inicial. Pero el estado inicial es comn
does. And while the environment plainly matters, the general course a los seres humanos. Entonces, debe ser necesariamente el caso que en sus
of development and the basic features of what emerges are propiedades esenciales e incluso en cuestiones de detalles ms finos, las
lenguas estn formadas en el mismo molde. El dentifico del planeta Matte
predetermined by the initial state. But the initial state is a common
human possession. It must be, then, that in their essential properties
m1Prl<> rnnrlnir
r---- ' hav, slo una lengua
... torla razn aue
------- ron - humana, con
diferencias slo marginales.
and even clown to fine detail, ianguages are cast to the same mold.

22 23
;\oum Ciwmst<y: Uur lmvwif!dge oj Human Lm1guage. Cum,'l'lt Pasp<!cti~es. ;\;oam Chomsky. Nuestro Conoctnuentu del Lmguaje Huma1w. Perspecrivru Auuales.

The Martian scientist might reasonably conclude that there is a Para nuestras viJas las pequeas diferencias son las que cuentan, no
1

single human hnguage, with differences only at the margins. las avasalladoras similitudes, las que i.rtcon.scienternt:tt damos por ~enlaJas.
Pero si queremos entender qu tipo de criaturas somos, tenemos que
For our lives, thc slight differences are what matter, not the adoptar un punto de vista muy diferente, bsicamente el del marciano
overwhelming sirnilarities, which we unconsciously take for granted. que se dedica a estudiar humanos. De hecho, ste es el punto de vista que
But if we want to understand what kind of creatures vve are, we adoptamos cuando estudiamos otros organismos o induso a los seres
have to adopt a very different point of view, basically that of the humanos mismos, sus aspectos mentales aparte; todo lo que est por debajo
lviartian studying humans. That is, in fact, the point of view we de "la cabeza", mttafricamente hablarulo. Sin embargo, no hay ninguna
adopt when we study other organisms, or even humans apart from razn por la cual no debamos estudiar "la cabeza" de la misma manera.
their mental aspects - humans "below the neck" metaphorically 1

speaking. There is cvery rcason to study what is above the neck the A medida que las lenguas fueron siendo mejor investigadas desde el
same way. punto de vista de la gramtica generativa, fue quedando en claro que su
diversidad haba sido subestimada tan radicalmente como su complejidad,
de la misma manera que se subestim el punto hasta el cual las lenguas
As languages were more carefully investigated from the point of
estn detemnadas por e estado inicial de la facultad del lenguaje. Por
view of generative grammar, it became clear that their diversitv otra parte, sabemos que su diversidad y complejidad no pueden se1" r:~:
had been underestimated as radically as their complexity and th~ que apariencias superficiales.
extent to which they are determined by the initial state of the faculty
of languages. At the same time, \Ve krwvv that the diversitv and Estas fm:ron conclusiones sorprendentes! paradjicas pero itrebatible~.
complexity can be no more than superficial appearance. . Ellas dejan al desnudo lo que ha llegado a ser el problema central del
estudio del lenguaje: Cmo podemos mostrar que las lenguas son slo
Th~se w~re surprising condusions, paradoxical but undeniable. variaciones de un mismo tema, al mismo tiempo que damos cuenta de sus
They pose in a stark form what has become the central problem of propiedades altamente complejas de sonidos y significados
the modern studv oflanzuaze: How can we show that al.l ]ano; "'vPs superficialmente disti...-1tos? Una autntica teoia del lenguaje hmano tiene
are variations on- a singl~ th~me whle at the same tiro~ rec~rdi'~g que satisfacer dos condicio'fh~s: ''adtc:uacin descript>.'a'' y adecuacir,
faithfully their intricate properties of sound and meaning, explicativa". La gramtica de una lengua particular satisface el requisito
superf!cially verse 7 A genuine theory of human language has to de la adecuacin descnptiva en b medida en que da cuenta completa y
eJ.1;cfty t~ur. rnnA;t-;r...,"' ",.1"',..,.... ;,....;.;,._, ~.-ir-~~~" ~-.--l "~---1 ___ .,. ___ "_ ---- -~. J- l. - - - -. J J 1 1 1 1 1 l 1 1 1 . t 1 1
~~~ ""'-' ._._,.,.._.,.,_,vu'-' "-''-"-l.l}-'1.-i>''- 0.\.l'I... '-J.Uii'-J Ol!U C:A}Jld11dl\..JJ} cAdU ..d uc: ta~ pwp1euauc:~ ue 1a 1et:6ua, ue w yue e1 namame ue ~a 1engua
adequacy". The grammar of a particular languagc satisfies the sabe tcitamente. Para satisfacer el requisito de la adecuacin explicativa,
condition of descriptive adcquacy insofar as it gives a full ad a teoria del lenguaje debe mostrM que cada ltgua paiticulai pueJe ser
"''"-~;..~ ~~~----"" _ _e ... L ________ -.- .J: "1- 1 r 1 . _, 1 _ : ___ J _ 1 _1 . 1 r 1 , 1 ,, 1 . 1- . . "
Q\-\..UJ tH<... aL\..VUlll- Ul lllt:' I:Jl upet tlt:~ UJ Llle lauguage, OI wnat tne ueHvaua ue uH e~lauu 1mua1 umwm1e oaJO 1as conmuones umnames
speaker of the language knows. To satisfy the condition of impuestas por la experiencia. De esta forma, la teora provee una
expianatory adequacy, a theory of ianguage must show how each explicacin de las propiedades de las lenguas a un ruvei ms profundo.
__ ,_, __ 1 1 _ 1 T . 1 r ." . . . , ,
p;;ti u e mar mnguage can oe aenvea rrom a umtorm Ulltlal state under
the "boundary conditions" set by experience.ln this way, it provides Existe una fuerte tensin entre estos dos requisitos. La adecuacin
_i -- - ~ -- - -- - - 1 1 1 1 1 1 1 .

an expianarion of the properttes of ianguages at a deeper leve!. uc:;u tyu va. p;;u eu:: Luuuuu a UH<; gtaJt cumfW::Jluau y vaneuau ue !)bLemas
de reglas1 mientras que la ad:.:cuacin eYplcativa requiere que las

24 25
Noam ChomskJ.'- Our knowled!f' af HHman Language: Curren< Perspecrives_

There s a serious tenson hetween the:;e two research tasks. The estructuras lingfstcas sean invariables, excepto marginalnente. Esta es
cP-:urh --
V--~ ~----- .. ---- ~rlPn11::~rv
fr.r rlP,.rrinthrP ---- ;
<;p.f'ffi<; tn lPrtrl tn f'Vf'r l!ff'atf'r
'J b t_~::si<)~ q11~ ha ~5t:!bl~c~dc~ bs:lin;:.::!s: dir~ctric'2s d~ h iD.ve:;:t-ig:_j0n_ Ull~
complexity and variety of rule systems, while the search for manera natural de resolver esta tensin es cuestionar 1a idea tradicional,
explanatory adequacy requires that language structure must be de la cuJl tambin particip2.ron las primeras versicmes de gramtica
invariant except at the margins. 1t is this tension that has largely
1 ~::enerativa. de aue las len!uas son sistemas de re~_.das altamente comnleios,
set the guidelines for research. The natural way to resolve the tension ~a da uno e-specfico a leni~1as particulares/ con co,~struccioncs grama'tic;le~
is to challenge the traditional assumptlvn, c3rricd ovc:r to ear1y espedfic2s: reglas para formar clusulas reb.tins e!! hind, si~tagmas
uo.-h...,\.,<' "'"' h.-u..,t(, T ~c-rnncJ,ip..--Jiir-.r>,pr;:
generative grammar, thal a language is a complex system of rules, ''-''""'''--~ ~''
1"\r-:.r;f"'nP>' 1"1"1<:;1,':\C Pn i'H"'\AT"li><.:
"-'""''-'"'"''--''-'"'"~ .. V~'"'-' '.-1< 1'-'Y'-"'L--'
Ptr
'-~~ ~.-,;,.~ L~w<~Li~L~'L~

each specific to particular languages and particular grammatica de adecuacin explicativa indican que esto no puede ser correcto.
constructions: rules for forming rdalive dau~es iu Hidl 1 Vt:b
phrases in Bantu, passives in Japanese, 81ld so on. Considerations of El problema central fue descubrir algunas propiedades generales de
explanatory adequacv ind.icate that this cannot be corree\. lns sis~emas de reglas que pudieran ser atribuidos a la facultad dd lenguaje
msma, con la esperanza de que el residuo fuera ms simple y unifonne.
The central problem was to find general properties of rule systems i\pOximadamente 15 aiios atrs, estos esfuerzos se cristalizaren en un
that can be attributed to the faculty of language itself, in the hope enfoque lingstico que se distanci de la tradicin aun mucho ms que
las \Trsiones iniciales de la gramtica generativa Este cnfoqnP c1r
that the residue will prove to be more s1mple and umform. About
''Principios y Parmetros", como se lo ha llamado, rechaz el concepto de
15 years ago these efforts crystallized in an approach to hmguage
1
regla y construccin gramatical: en l no hay reglas paa fonnar cluslas
that was a much more radical departure from the tradition than
rebtivas en hind, sintagmas verbales en bant, oraciones pasivas en
1
ear11er generatve grammar h1 aa
' hueen. Th "p nncrp.es
~ 111s 1 an ....el
japons, etc. Las construcciones gramaticales pasan a ser artefactos
Parameter,;' approach, as it has been called, re1ected the concept of taxonmicos, acaso apropiados para descripciones informales, pero sin
rule and grammatical construction entirely: there are no rules for estatus terico. Tienen el estatus de algo asi como "mamfero terrestre" o
forming relative clauses in Hindi, verb phrases in Bantu, passives in "mascota casera". Lo que llamamos redas son el resultado de la aplicacin
Japanese, and so on. The familiar grammatical constructions are de principios general~s de la faculta<f del lengua e, que interactan para
taken to be taxonomic artifacts, useful for informal description producir las propiedades que exruben las expresiones. Podemos imaginar
perhaps but with no theoretical standing. They have something like el estado inicial de la facultad del lenguaje como una red fija de circUitos
the status of "terrestrial mammal" or "household pet". And the rules conectada a un tablero de interruptores. La red son los principios del
are decomposed into general principies of the faculty of ianguage; lenguaje, rnientras que los interruptores son los parmetros; es decir las 1

which interact to yield the properties of expressions. We can think opciones que son determinadas por la experiencia. Cuando los
of the initial state of t.\-e faculty of langtage as a fi.xed nehvork interruptores estn de un modo, tenemos bant; cuando estn de otro
connected to a S\Vitch box; the network is constituted of the modo, tenemos japons. A cada lengua humana se la identifica como un
principles of langnagP, while the switches are the options to be modo de fiiar ios interruptores, un modo de fijar los parmetros
determined by experience. Vl/hen the switches are set one way, we tcnicamente hablando. s'i este programa de in~estgacn resulta,
have Bantu; when they are set another way, we have Japanese. Each debeiiarnos poder deducir -literalmente~ el bant de una organizacin
possible human language is identified as a particular setting of the paramtrica, el japons de otra y asi cada una de las lenguas que los
;witches - a setting of parameters1 in tedmiLal terrninolog)( If the humanos podemos adquirir. Las condiciones empricas en las que ocurre
research program succeeds, we should be able literally to deduce la adquisicin del lenguaje requiere que los parmetros puedan ser fijados

26 27
Not~m Clwm.sky_ Our know/edg<' oj llum<HI Langw1ge Cr1rrenl

Bantu from one choice of settings, Japanese from a10ther, and so sobre la base de b informacin altamente limitada que esti a disposicin
on through the languages that humans can acquire. ,The emprica! del nir1o. Pequeos cambios en la fijacin de los parmetros pueden dar
conditions of language acquisition require that the switches can be lugar a una aparente gran variedad del output si los efectos proliferan a
travs del sistema. Estas son las propiedades generales del lenguaje que
set on the basis of the very limited information that is available to
cualquier teora genuina debe captar de alguna manera.
the child. Notice that small changes in switch settings can lead to
great apparent variety in output, as the effects prolifera te through Todo esto es programtico, no un producto acabado. Es improbable
the system. These are the general properties of language that any que las conclusiones tentativas a b cuales se ha llegado perduren en su
genuine theory must capture somehow. forma actual. Dems est decir que no hay ninguna certeza de que el
enfoque sea correcto. Sin embargo, como progrJma de inYcstigacin, ste
This is, of course, a program, br from a finishcd product. The ha sido altamente exitoso y ha conducido a una verdadera explosin de
conclusions tentatively reached are unlikely to stand in their present inrcstigaconcs empricas en lenguas que caen dentro de un vasto espectro
form; and, needless to sav, one can have no certaintv that the whole tipolgico, a preguntas que nunca podran haber sido formuladas antes y
approach is on the right trock. As a research prog;am, however, it a muchas respuestas altamente intrig:.mtes. Las cuestiones de adquisicin,
has been highly successful, leading to a real explosion of emprica! procesamiento, patologia y otras, tambin han tomado nuevas formas, todo
inquiry into languages of a very broad typological .range, to new lo cual a sido muy productivo. En todo caso, cualquiera que sea su destino
questions that could never even have been formulat.ed befare, and flnal, el programa sugiere cmo la teora del lenguaje puede satisfacer las
to many intriguing answers. Questions of acquisition, processing, condiciones de adecuacin descriptira y adecuacin explicativa. Por lo
pathology, and others also took new forms, which have proven very menos nos da, por primera vez, un esquema de una genuina teora del
productive as well. Furthermore, whatever its fate, the program lenguaje.
suggests how the theory of language might sati!fy the conflicting
conditions of descriptive and explanatory adequacy. It gives at least Dentro de este programa de inrestigacin, b tarea principJl es descubrir
an outline of a genuine theory of language, real! y for the first time. y clarificar los principios y parmetros y la forma en que interactan,
adems de extender el enfoque a otros aspectos del lenguaje y su uso.
Within this research program, the main task is to discover and Aunque hay mucho que permanece en la oscuridad, ha habido suficiente
clarify the principies and parameters and the manner of their progreso para al menos considerJr, y tal vez iniciar, !a investigacin de
otras cuestiones de consecuencias m;ls \'astas en cuanto al diseo del
interaction, and to extend the framework to include other aspects
of language and its use. While a great deal remains obscuro, there lenguaje. En especial, nos podemos preguntar cuin perfecto es tal diseo.
has been enough progress to at least consider, perhaps to pursue, Cunto se acerca el lenguaje a !o que un super ingeniero construira,
dadas las condiciones que debe satisfacer la facultad del lenguaje'
some new and more far-reaching questions about the design of
language. In particular, we can ask how good is the design. How
Estas preguntas by que afinarlas y hay distintos modos de hacerlo. La
clase does language come to what some super-engineer would
facultad del lenguaje est dentro de la arquitectura ms amplia de la mente/
construct, given the conditions that the language faculty must cerebro. Ella interacta con otros sistemas, los que imponen condiciones
satisfy? que el lenguaje debe satisfacer si es que ste va a poder ser usado del todo.
Podemos decir que estas condiciones son "condiciones de legibilidad", en
The questions have to be sharpened, and there are ways to el sentido de que otros sistemas puedan "leer" las expresiones dei lenguaje
proceed. The faculty of language is embedded within the broader

)Q
28
architecture of the mind/brain. lt interacts with other systems, which y utilizarlas como "instrucciones" para el pensamiento y la accin. Los
impose conditions that language must satisfy if it is to be usable at sistemas senso-motores, por ejemplo, tienen que ser capaces de leer las
all. We might think of these as "legibility conditions", in the sense instrucciones que tienen que ver con los sonidos, las "representaciones
that other systems must be able to "read" the expressions of the fonticas" generadas por el lenguaje. Los aparatos articulatorio y perceptual
language and use them as "instructions" for thought and action. tienen un diseo especifico que les pennite interpretar ciertas propiedades
The sensorimotor systems, for example, have to be able to read the fonticas, no otras. Estos sistemas, por tanto, imponen condiciones de
instructions having todo with sound, the "phonetic representations" legibilidad sobre los procesos generativos de la facultad del lenguaje, los
generated by the language. The articubtory and perceptual apparatus cuales deben proveer expresiones con la forma fontica apropiada. Lo
have specific design that enables them to interpret certain phonetic mismo vale para el sistema conceptual y otros sistemas que hacen uso de
properties, not others. These systems thus impose legibi!ity los recursos de la facultad del lenguaje: ellos tienen sus propiedades
conditions on the generative processes of the. faculty of language, intrnsecas, las cuales requieren que las expresiones generadas por el
lenguaje tengan ciertos tipos de "representaciones semnticas", no otras.
which must provide expressions with the proper phonetic form
Por tanto, nos podemos preguntar hasta qu punto el lenguaje es una
The same is true of conceptual and other systems that make use of
"buena solucin" para las condiciones de legibilidad impuestas por los
the resources of the faculty of bnguage: they have their intrinsic
sistemas externos a ella y con los cuales interacta. Hasta hace poco, esta
properties, which require that the expressions generated by the pregunta no poda ser seriamente fonnulada, ni siquiera de manera que
language hove certain kinds of "semantic representations", not others. tuviera sentido. Ahora, parece que s puede ser formulada e incluso hav
We may therefore ask to what extent language is a "good solution" algunas indicacionb de que la facultad del lenguaje est muy cerca de s;r
to the legibi\ity conditions imposed by the externa\ systems with "perfecta", una conclusin sorprendente si es es que es acertada.
which it interacts. Until quite recently, this question could not 1

seriously he_ posed, even formulated sensibly. Now it seems that it Lo que se ha dado en llamar "el programa minimalista" es un esfuerzo
can, and there are even indications that the language faculty n1ay destinado a explorar estas cuestiones. Es demasiado pronto para emitir un
be close to ''perfect" in this sense, a surprising conclusion, if true. ~uici.o fixro.e s.obre d prayect0. Mi. ptG?\0 }ulc\0 es que l,as n.rcs<.mes P'Jtdt.n
ser colocadas ahora en la agenda de investigacin y que los resultados
What has cometo be ca\leJ "the minimalist program" is an effort iniciales son promisorios. Me gustara decir unas pocas palabras sobre las
to explore these questions. lt is too soon to o!Ter a firm judgmt:nt idecJs y perspectivas paf3 despus volver a discutir algunos problemas que
about the project. i\ly own judgment is that the questions can now se vsuabzan eh el horizonte.
profitably be placed on the agenda, and that early results are
promising. I would like to say a few words about the ideas and the El programa minimalista requiere que examinemos los supuestos
prospects, and then to return to some problems that remain at the generalmente aceptados, en forma muy cuidadosa. El ms venerable de
horizons. estos supuestos es que el lenguaje tiene ;onidos y significados. En trminos
actuales, esto se traduce de manera natural en la tesis de que la facultad
The minimalist program requires that we sub1ect conventional del lenguaje inrolucra a otros sistemas de la mente/cerebro en dos "niveles
assumptibns to careful scrutiny. The most venerable of these is that de interface", uno que se relaciona con sonidos y el otro, con significados.
language has sound and meaning. In current terms, that translates Una expresin generada por el lenguaje contiene una representacin
in a natural way to the thesis that the facultv of language engages fontica que es legible para el sistema senso-motor y una representacin
other systems of the mind/brain at two "interface levels", one related semntica que es legible para el sistema conceptual y otros sistemas de

30 3/
Noam Clwm.dry: Ot1r bwwlcd;e oj fhmw.n LanKtwge: Curren!
----

to sound, the other to mcaning. A particular expresiion generated pensamiento y accin.


by the language contains a phonetic representation that is legible
to the sensorimotor systems, and a semantic representation that is Si todo esto es correcto, la prxima pregunta es Dnde esta localizJda
legible to conceptual and other systems of thought and action. la interface' En cuanto a los sonidos, es necesario determinar hasta qu
punto, si es que alguno, el sistema senso-motor es especifico al lenguaje y,
lf this is correct, we next ha ve to ask just wherr the interface is por tanto, parte de la facultad del lenguaje. Hay mucho desacuerdo en
located. On the sound side, it has to be determined to what extent, cuanto a esto. En cuanto al sistema conceptual, las preguntas se refieren a
if any, sensorimotor systems are languagespcCific, hence within the las relaciones entre la facultad del lenguaje y otros sistemas cognitivos, los
faculty of language; there is considerable disagreement about the relaciones entre lenguaje y pensamiento. En cuanto a los sonidos, el tema
matter. On the meaning side, the questions have to do with the ha sido estudiado intensamente usando tecnologia altamente sofisticada
relations between the faculty oflanguage and other cognitive systems por medio siglo, pero los problemas son dificiles y nuestro entendimiento
the relations between language and thought. On the sound side, de ellos, muy limitado. En cuanto al significado, la cuestin es mucho ms
the questions have been stuclied intensively with sophisticated oscura. Sabemos aun mucho menos sobre los sistemas externos a la focultad
technology for half a century, but the problems are hard, and del lenguaje. La mayor parte de la evidencia est tan directamente
understanding remains limited. On the meaning si de, the questions conectada con el lenguaje que es extremadamente dificil determinar
cundo ella es relevante para el lenguaJe y cundo lo es para otros sistemas
are much more obscure. Far less is known about the language
(en la medida que sean distintos). La investigacin directa que es posible
externa! systems; much of the evidence about thel)J is so closely
respecto al sistema senso-motor est en paales. Sin embargo, hay una
linked to language that it is notoriously clifficult to determine when
enorme cantidad de datos sobre cmo se usan y entienden las expresiones
it bears on language, when on other systems (inso(ar as they are en determinadas circunstancias. Estos datos son tan abundantes que la
distinct). {\nJ direct investigation of the k.ind possible for semntica de las lenguas naturales es una de las reas de investigacin del
sensorimotor systems is in its infancy. Nonetheless, there is a huge lenguaje ms dinmicas, lo que nos permite, por lo menos, avanzar algunas
amount of data about how expressions are used and understood in hiptesis plausibles sobre la naturaleza del nivel de interface y las
particular circumstances, enough so that naturallanguage semantics condiciones de legibilidad que ste debe satisfacer.
is one of the liveliest are as of study of language, and we can make at
least sorne plausible guesses about the nature of the interface leve] Con algunos supuestos tentativos sobre la interface, podemos proceder
and the legibility conditions it must meet. a investigar otras cuestiones. Asi podemos preguntarnos cunto de lo que
atribuimos a la facultad del lenguaje est realmente motivado por evidencia
With sorne tentative assumptions about the interface, we can empirica y cunto es una especie de tecnologia adoptada para presentar
proceed to further questions. We ask how much of what we are '~ datos de una manera conveniente, encubriendo brechas en nuestra
attributing to the faculty oflanguage is really motivated by empirical comprensin. No es poco comun que muchas explicaciones que se
presentan como trabajo tcnico resulten casi tan complejas como lo que
evidence, ancl how much is a kind of technology, adopted in arder
to present data in convenient form while covering up gaps of 1 se intenta explicar y presuponen ideas que realmente no estn bien
i
understanding. Not infrequently accounts that are offered in
technical work turn out on investigation to be of roughly the arder
of complexity of what is to be explained, and in vol ve assumptions
fundamentadas. Eso no es problemtico en la medida que no nos lleve
equivocadamente a pensar que las descripciones, que son titiles e
informativas y que pueden servir de trampolin para investigaciones mjs
that are independently vcry wdl-grounded. That is not problema tic avanzadas, son algo mjs que simples descripciones.

32 1
_l_ ____ 33
,\'oam C!wmsky Nues!ro CrmoomientrJ dt:i Legu,;e 1-lummw_ 1--'erspectwas /\crual<'s.

as long as we do not mislead ourselves into thinking that useful and Tales preguntas son siempre apropiadas en principio, pero a menudo
informative descriptions, which may provide stepping stones for no tienen valor prctico. Pueden ser prematuras porque nuestra
further inquiry, are something more than that. comprensin es simplemente muy limitada. Incluso en el caso de las
ciencias ms firmemente asentadas, de hecho, incluso en las matemticas,
Such questions are always appropriate in principle, but often preguntas de esta naturaleza han sido generalmente dejadas de lado. Sin
not worth posing in practice; they may be premature, because embargo, son preguntas muy reales y con una conceptualizacin ms
understanding is just too limtecl. Even in the hard sciences, in fact plausible dei carcter general del lenguaje, tal vez valga la pena explorarlas.
even in mathematics, questions of this kind have commonly been
put to the side. But the questions are nevertheless real, and wth a Volvamos al asunto de la optimalidad del diseo del lenguaje: Cun
more plausible concept of the general charactcr of language at hand, bueno es el lenguaje como solucin a las condiciones generales impuestas
perhaps worth exploring. por la arquitectura de la mentecerebro 1 Esta pregunta tambin puede
ser prematuro; pero contrariamente al problema de la necesidad de
Let us turn to the question of optimalty of language design: distinguir supuestos tericos bien fundamentados y mera tecnologa
How good a solution is language to the general conditions imposed descriptiva, a lo mejor no tiene respuesta. No hay ninguna razn para
by the architecture of the mind/brain 1 This question too might be suponer que un sistema biolgico debera estar bien diseado en el sentido
premature, but unlike the problem of distinguishing between que sealamos. Sin embargo, en lo medida que lo est, la conclusin es
principled assumptions and descriptive technology, it mght have sorprendente y, [!Or tanto interesante tal vez otro aspecto curioso en que
1

no answer at all. There is no strong reason to believe that a biologcal la facultad del lenguaje es biolgicamente nica.
system should be well-designed in anything like this sense. To the
A pesar de las reservas iniciales. supongamos que estas dos preguntas
extent that t is, the conclusion is surprising, therefore interesting,
son relevantes, tanto en principio, como desde el punto de vista prctico.
perhaps another curous respect in which the bculty of language is
As, podemos proceder a examinar de cerca los principios postulados y
bologically isohted. determinar Si estn bien justificados en t(rminos de las condciones Je
legibilidad. Mencionar unos pocos ejemplos, con el ruego de que se me
Despite the initial mplausibility, let us tcntatively assume that excuse por anticipado por el uso de la terminologa tcnica, la cual tratar
both of these qucstions are appropriatc oncs, in pm:tice as well as de mininl!Z,JI, pero dcsgraciallamcnte no tenemos el tiempo necesario [iJJ
principle. \Ve now proceed to subject postulated principies of explicorla de manera satisfactoria.
language to el ose scrutiny to see if they are empirically justifed in
terms of legiblity conditons. l will mentan a few examples, Una pregunta relevante es si hav otros niveles adems de los niveles de
apologizing in advance for the use of sorne technical terminology, interface: Hay niveles "internos" al lenguaje; en particular, existen los
which I'll try to keep to a mnimum, but have no time here to niveles de estructura profunda y estructura superficial que han sido
explain in any satisfactory way. postulados en la tradicin generativa' (2). El programa mnimalista intenta
mostrar que todo lo que ha sido explicado en trminos de esos niveles ha
One question is whether there are levels other than the interface sido descrito equivocadamente y que puede ser entendido de mejor manera
levels: Are there levels "interna!" to the language, in particular, the en funcin de condiciones de legibilidad a nivel de la interface. Para aquellos
levels of deep and surface structure that ha ve been postulatecl in de Uds. que conocen la literatura tcnica, me reflero al principio de la
modero work' The minim<1list program seeks to show that proyeccin, b teora dd ligamiento o ligamen gramatical, la teora del

35
Numn Chmn.1.y. Uur knowbi;e uj 1lunwn Langtwge: Cunent l'trspeuwes

everything that has been accounted for in terms of the~e levels has caso gramatical, la condicin sobre cadenas, etc (3}.
been misdescribed, and is as well or better understood in terms of
legibility conditions at the interface; for those of you who know Tambin intentamos mostrar que las nicas operaciones
the technicalliterature, that means the projection principie, binding computacionales son aquellas inevitables dados los supuestos tericos
theory, Case theory, the chain condition, and so on. menos cuestionables sobre las propiedades de los niveles de interfoce.
Uno de stos es que hay unidades-palabras: los sistemas externos a la
We also try to show that the only computational operations are facultad del lenguaje deben poder interpretar palabras como "Pedro" y
tlose that are unavoidable on the weakest assurnptions about "alto". Otro supuesto es que estJs unidades se organizan en expresiones
interface properties. One such assumption is that there are wordlike mayores, tales como "Pedro es alto". Un tercer supuesto es que estas
units: the externa! svstems ha ve to be able to interpret such items unidades tienen propiedades sonoras y de significado: la palabra "Pedro"
as "Pedro" and "tal!." Another is that these items are organized into comienza juntando los labios y se usa parJ referirnos a personas. Por tanto,
brger expressions, such as "Pedro is tal!". A third is thut the items el lenguaje involucra tres tipos de ckmcntos: bs propiedades sonoras y Jc
have properties of sound and meaning: the word "Pedro" begins significado, llamadas "rasgos"; las unidades que se cns:.tmbbn sobre b base
with closure of the lips and is used to refer to persons. The language de esas propiedades, llamadas "itemes lexicales"; y !Js expresiones
therefore involves three knds of elements: the properties of sound complejas que se construyen sobre b base de estas unidades "atmicas.
and meaning, called "features"; the items that are assernbled from De esto se sigue que el sistema computacional que genera las expresiones
tiene dos operaciones bsicas: una ensambla los rasgos formando itemes
these properties, callee! "lexical items"; and the complex expressions
lexicales, mientras que la otra forma entidades sintcticas mayores sobre
constructed from these "atomic" units. lt follows that the
la base de aqullas ya fonmadas, comenzando con los itemes lexiules.
computational system that generates expressions has two basic
operations: ope assembles features nto lexcal itarns, the second Podemos entender la primera oper:Kin esencialmente como una lista
forrns larger syntactic objects out of those already constructed, de temes lexicaics. En trminos tradicionales, esta lista, llamada lexicn,
beginning with lexical items. es la lista de "excepciones", la lista de asociaciones arbitrarias entre sonidos
v significados v, en particular, las opciones inflexionales a nuestra
We can think of the frst operation as essentially a list of lexical disposicin en virtud de la facultad del lenguaje, las cuales determinan
items. In traditional terms, this list, called the lexicon, is the list of .cmo indicamos que los sustantiros y verbos son plurJ!cs o singulares,
"exceptions", arbtrary associations of sound and 'meaning and que los sustantivos tienen caso nominativo o acusativo, etc. Estos rasgos
particular choices among the inflectional properties made available intlexionales juegan un papel central en la computacin.
by the faculty of language that determine how we indicate that
nouns and verbs are plural or singular, that nouns have nomina ti ve Un diseo ptimo no debera introducir nuevos rasgos en el curso de
or accusative case, and so on. These inflectional features turn out la computacin. No debera haber ndices o unidades de frase organizadas
to play a central role in computation. en niveles (es decir, no debera haber reglas de estructura de frases, como
tampoco una teoria como la de X-barra) (4). Tambin intentamos mostrar
Optimal design would introduce no new features in the course que no hay relaciones estructurales, excepto aqullas que son impuestas
of computation. There should be no ndices or phrasalunits and no por las condiciones de legibilidad o inducidas de modo natural por la
bar levels (hence no phrase structure rules or X-bar theory). We computacin misma. En la primera categora tenemos propiedades tales
also try to show that no structural relations are invoked other than como la de la adyacencia a nivel fontico y la de estructura argumental y

36 37
Nuam CfwnuJ...y: rr lnrowle,/g~ o! Hronan Lungwge: Cunen/ Paspecrwes Nomn Chrmuky: \/esrro Conocmerrw del Lmguae /-/u mano. Perspectwas Acru;~/es.

those forced by legibility conditions or induced in sorne natural relaciones de cuantificador a variable, a nivel semntico (5). En la segunda
way by the computation itself. In the first category we have such categora, tenemos relaciones locales entre rasgos y relaciones elementales
properties as adjacency at the phonetic leve!, and argument- entre dos objetos sintcticos ensamblados en el curso de la computacin:
structure and quantifier-variable rebtions at the semantc leve!. In la relacin que existe entre uno de stos y las partes del otro es la relacin
the second category, we have very local relations between features, de "e-comando" (6). Como Samuel Epstein ha sealado, esta nocin juega
and efementary refations between two syntactic objects joined un papel central en todo el diseo del lenguaje y, aunque ha sido
together in the course of computation: the relation holding between considerada como altamente artificial, tiene un lugar muy natural en este
one of these and the parts of the other is the relation of c-command enfoque. Sin embargo, excluimos la teora de la reccin o rgimen
as Samuel Epstein has pointed out, a notion that plays a central gramatical[! J y ia teora del ligamiento o ligamen gramatical en fo-,,
role throughout language design and has been regarded as hioh!v interna a la derivacin de las expresiones, como tambin una variedad de
~' b '
unnatural, though it falls into pbce in a natural way from this otras relaciones e interacciones.
perspective. But we ex elude government, binding relations interna] ..
to the derivation of expressions, and a variety of other relations anJ Como cualquiera que tenga una cierta familiaridad con el trabajo de
interJctions. investigJcin reciente sabe, existe rasta evdencia emprica que conduce
a la conclusin opuesta. Peor an, un supuesto central en el trabajo
realizado dentro del marco de la teora de Principios y Parmetros y sus
As anyone Lrmiliar with recent work will be awarc, there is ample
logros altamente,imprcsionantes es que todo lo que he dicho aqu es falso
emprica] evidence to support the opposite conclusion throughout.
-que el lenguaje es "imperfecto", como muy bien cabe esperar, Por tanto,
Worse yet, a core assumption of the work within the Principles-
no es tarea pequea mostrar que todo ese aparato es eliminable como
and-Parameters framework, and its fairly impressive achievements,
tecnologa descriptiva indeseable; o mejor an, mostrar que podemos
is that every\hing 1 have just proposed is falsc - thot language is extender la fuerza descriptiva y explicativa de la teora si eliminamos el
highly "imperfect" in these respects, as might well be expectcd. So peso de tal carga. Sin embargo, creo que todo el trabajo de los ltimos
it is no small task to show that such apparatus is eliminable as anos sugiere que estas conclusiones, que parecan estar completamente
unwanted descriptive technology; or even bcttcr, that descrptive fuera de lugu unos pocos 31ios atr3s, son por lo menos plausibles y, muy
and explanatory force are extended il' su eh "excess baggage" is shcd. posiblementf", correctas.
Neverthcless, 1 think that work of thc pdst few ycClrs suggcsts that
these conclusions, which scemcd out of thc qucston a fe\v ye<.1rs Las lenguJs de hecho son diferentes, pero queremos saber exacumente
ago, are at least plausible, quite possibly correct. de qu manera son diferentes. Un aspecto en el que difieren es en su
eleccin de sonidos, ios que varan dentro de un cierto rango. Otro aspecto
Languages plainly differ, and we waot to know how. One respect es la asociacin esencialmente arbrtraria entre sonidos y significados. Estos
is in choice of sounds, which \'Jf}' 1\'ithin a certJin mnge. Another is dos aspectos son cbros y no necesitJn entretenemos aqui. Mucho ms
in the association of sound and meaning, essentially arbitrary. These interesante es el hecho de que las lenguas difieren en sus sistemas
are straightforward and need not detain us. ~!ore interesting is the intlexionalcs: los sistemas de marcacin de caso gramatical, por ejemplo.
fact that languages differ in infl,~ctional systems: case systems, for Asi encontramos que estos son extremadamente ricos en latn incluso
1 1

example. We find that these are fairly rich in btin, even more so n m3s ricos en snscrito o finlands, pero mnimos en ingls e invisibles en
Sanskrit or Finnish, but minimal in English ancl invisible in Chinese. chino. O, por lo menos, as parece. Sin embargo, el requisito de adecuacin
Or so it appcars; considerations of explanatory adequacy suggest explic3tiYa sugiere que bs aparienci:1s pueden ser engaosas y, de hecho,

38 39
Nvmn (Jwm>}'- Our krWlVinige vj 1funhlll Lmgttage. Curre111 f'a~petll!Y5.
-----

that here too appearance may be misleading, and in fact, recen\ el trabajo ms reciente indica que estos sistemas varan mucho menos de
work indicates that thesc systcms vary much less than appears to lo que superficialmente parece ser el caso. El chino y el ingles, por ejemplo,
be the case from the surface forms. Chinese and English, for puede que tengan el mismo sistema de casos que el latn, pero su reaUzacin
example, may have the same case system as Latin, but the phonetic fontica es diferente. i.!s an, aparentemente la mayor parte de la
realization is different. Furthermore, it seems that rhuch of the variacin lingstica puede ser reducida a propiedades del sistema
variety of language can be rcduced to properties of inflcctional inflexional. Si esto es correcto, entonces la variacin lingstica est ubicada
systems. If this is correct, thcn language v:1riation is locatcd in a en una parte del lxico que es muy reduoda.
narrow part of the lexicon.
Las condiciones de legibilidad imponen una divisin tripartita entre
Legibility conditions impose a threcway division among the los rasgos ensamblados en itemes lexicales:
features assembled into lcxical items:
(1) Rasgos sem3nticos, que son Interpretados a ni1cl de b interface
(l) semantic fCatures, intcrprcted at thc scmantie'intcrface semntica.
(Z) Rasgos fonticos, que son interpretados a ni1cl de la interface
(2) phonetic fcatures, interpreted at the phonetic interface
fontica.
(3) features that are not interpreted at either interface
(3) RJsgos que no son interpretados a ningUn nird de interface.
lndependently, features are subdivided into the "fortbal features" Independientemente, los rasgos se subdi1iden en "rasgos formales" que
that are used by the syntactic operations and others that are no t. A son usados por las operaciones sintcticas y otros que no lo son. Un
natural principie that would sharply restrict language variation is principio muy natural que restringira la variacin lingstica es el que
that only inflectional propcrties are formal feature. That seems to afirma que slo las propiedades inflexionales son rasgos formales. Esto
be correct, an 'important matter that l will ha veto lea1e to the side. parece ser correcto. Sin embargo, es un asunto que dejar de lado.

In a perfectly designed language, each feature would'be semantic En una lengua con diseo perfecto, cada rasgo debera ser semntico o
oi phonetic, not merely a device to crea te a position orto facilitatc fontico y no meramente un mecanismo para crear una posicin o facilitar
computation. If so, there are no uninterprctable formal features. .la computacin. Se sigue que no hay rasgos que no sean interpretables.
That is too strong a requirement, it seems. Such prottypical formal Sin embargo, este requisito parece ser demasiado fuerte. Los rasgos
features as structural case - Latin nominative and accusative, for prototipicamente formales como los de caso estructural -el nominativo y
example - have no interpretation at the semantic interface, and el acusativo del latn, por ejemplo- no tienen ninguna interpretacin a
need not be expressed at the phonetic leve!. We can therefore nivel de la interface semntica y no necesitaran ser expresados a nivel de
consider a weaker requirement approaching optimal design: each la forma fontica. Por tanto, podemos considerar un requisito ms dbil
feature is interpreted at the semantic interface or is accessible to que se acerque al dise11o ptimo: cada rasgo es interpretado a nivel de la
the component of the grammar that assigns phonetic form to a interface semntica o es accesible al componente de la gramtica que le
syntactc object, the phonological componen\, which may (and asigna forma fontica a un objeto sintctico, el componente fonolgico, el
sometimes does) use the features in question to determine the que puede usar (y a veces usa) el rasgo en cuestin para determinar la
phonetic representation. Let's assume that weaker condition to hold. representacin fontica. Supongamos que esta condicin ms dbil opera.

40 .
Noam C!wmsky: Our knuwblge oj fhmwn Lmgtllge: Curr('!lf /'aspati!'es. ;\'ram Clwmsky: 1\'ustro Conocimienta del Lengw>je Humano. Perspectilias Actuales.

ln the syntactic computation, there seems to be a second and En la computacin sintctica parece haber otra imperfeccin mucho
more drama tic imperfection in language design, at least an apparent ms dramtica desde el punto de vista del diseo lingstico, por lo menos
one: the "displacement property" that is a pervasive aspect of en forma aparente: la 'propiedad de desplazamiento" -un aspecto
language: phrases are interpreted as if they were in a different lingstico predominante: ciertas frases reciben interpretacin como si
position in the expression, where similar items sometimes do appear estuvieran en una posicin distinta dentro de la expresin, en lugares en
and are interpreted in terms of natural local relations. Take the que temes smibres a veces aparecen y son interpretados en trminc-s: d12
sentence "Clinton seems to have been elected''. We understand the relaciones locales y naturales. Consideren Uds. la oracin "Clinton parece
reLltion of "elect" and "Clinton" as we do when they are locally haber sido elegido". En esta oracin entendemos la relacin entre "elegir"
related in the sentence "it seems that thev elected Clinton": "Clinton" y "Clinton" de la misma manera que cuando estn en una relacin local en
is the direct object of "elect", in traditional terms, though "dispbced" lo oracin "Parece que eligieron a Clinton". "Clinton" es el complemento
to the position of subject of "seems": the subject and verb agree in u objeto directo de "elegir", en trminos tradicionales, aunque ha sido
"desplazado" a Li posicin de sujeto del verbo "parecer". El sujeto "Clinton"
inflectional fea tu res in this case, but ha ve no semantic relation; the
y el verbo "parecer'' concuerdan enrasgos inf1exionales en este caso, pero
semantic relation of the subject is to the remo te verb "elect".
no tienen ninguna relacin semntica. La relacin semntica del sujeto es
con el Yerba ''elegir'', que se encuentra en una posicin relativ;:mente
We now have two "imperfections": uninterpretable formal
remo u.
features, and the displacement property. On the assumption of
1
optimal design, we would expect them to be related, and that seems Ahora tenemos dos "imperfecciones", rasgos formales que no son
to be the case: uninterpretable formal features are the mechanism interpretables y la propiedad de desplazamiento. Bajo los trminos del
that implements the displacement property. supuesto del diseo ptimo, esperaramos que ambas estn relacionadas v
' de hecho tal parece ser el caso: los rasgos formales no interpretables son el
The displacement property is never built into the symbolic meconismo que implementa la propiedad de desplazamiento.
systems that are designed for special purposes, called "languages"
or "formal languages" in a metophoric usage: "the language of La propiedad de desplazamiento nunca se implementa en el diseo de
:1rithmetic", or "computer bnguages", or "the bnguages of science". sistemas simblicos con propsitos especiales, los as llamados "lenguajes"
These systems also have no inrlectional systems, hence no o "lenguajes formales' en el uso metafrico: "el lenguaje de la aritmtica",
uninterpreted formal features. Displacement and inflection are o "los lenguajes de la computacin' o "el lenguaje de la ciencia". Estos
special properties of human language, among the many that are sistemas tampoco tienen sistemas inflexionales y, por tanto, no incluyen
ignored when symbolic systems are designed for other purposes, rasgos formales. Las propiedades de desplazamiento e inflexin son propias
which may disregard the legibilitv conditions imposed on human del lenguaje humano, entre muchas otras que se ignoran cuando se disean
language by the architecture of the mind/brain. sistemas simbolicos para otros propsitos, puesto que tales sistemas pueden
ignom las condiciones de legibilidad impuestas sobre el lenguaje humano
The displacement property of human language is expressed in por la orquitectura de la mente/cerebro.
terms of grammatical transformations or by sorne other device, but
it is always expressed somehow. Why language should have this La propiedad de desplazamiento del lenguaje humano se expresa en
property is an interesting question, which has been discussed for trminos de transformaciones gramaticales o por medio de algn otro
almost 40 years without resolution. l\ly suspicion is that part of the mecanismo, p7ro siempre se expreso de alguna manera. Por qu el lenguaje

~3
N/)(~m Choms)': Our bwwledgi' of Hu mal! L:mr;uage, C~trrenr Perspees
--~~

reason has todo with phenomena that ha ve been describ'ed in terms humano tiene esta propiedad es una pregunta interesante que ha sido
of surface structure interpretation, many of them familiar from discutida por casi 40 aos, sin resolucin. Sospecho que la razn de esto
traditional grammar: topic-comment, specificity, new and old tiene que ver en parte con los fenmenos que han sido descritos en trminos
information, the agentive force that we find evcn in displaced de la interpretacin de las estructuras superficiales, muchos de ellos
position, and so on. If that is correct, then the displacement property familiares en gramtica tradicional: relaciones de tpico-comentarlo,
is indeed forced by legibility conditions: it is motivated by informacin conocida e informacin nueva, la fuerza agentiva que
interpretive requirements that are externally imposed by our systems encontramos incluso en posiciones desplazadas, etc Si esto es correcto,
of thought, which have these special properties, so the study of entonces la propiedad de desplazamiento es ciertamente forzada por bs
condiciones de legibilidad; es decir, es motivada por requisitos de
language use indicates. These questions are currei1tly being
interpretacin que son impuestos externamente a la facultad del lenguaje
investigated in intcresting ways, which I cannot go into. here.
por nuestros sistemas de pensamiento, los cuales tienen estas propiedades
especiales, tal corno parecen indicar los estudios sobre uso lingistico,
From the origins of gencrati1e grammar, the computational
Todas estas cuestiones estn siendo investigadas en estos momentos de
operations were assumed to be of two kinds: phrase structure rules maneras muy interesantes pero que no puedo discutir hoy.
that form larger syntactic ohjccts from lexical items, and
transformational rules that express the displacement property. Both Desde los orgenes de b gramtica generativa, se supuso que !Js
have traditional roots, but it was quickly found that thcy differ operaciones computacionales son de dos tipos: reglas de estructura de
substantially from what had been supposed, with unsuspected frase que forman objetos sintcticos mayores con itemes lexicales y reglas
variety and complexity. The research program sought to show that transformacionales que expresan la propiedad de desplazamiento. Ambos
the complexity and variety are only apparent, and that the two tipos de reglas tienen raices tradicionales, pero pronto se descubri que
kinds of rules ~an be reduced to simpler form. A "ptrfect" solution difieren substancalmente de lo que se habia supuesto, con una variedad y
to the problem of variety of phrase structure rules would be to complejidad insospechadas. El programa de imestigacin entonces intent
elimina te them entirely in favor of the irreducible operation that mostrar que tal complejidad y variedad eran slo aparentes y que ambos
takes two objects already formed and attaches one to the other, tipos de reglas podian reducirse a formas ms simples. Una solucin
forming a largor object with just the properties of the target of "perfecta" al problema de la variedad de las reglas de estructura de frase
;..,"c-:hment: the operation we can cal! Merge. That ;;col ;nay well .seria eliminarlas completamente en favor de una operacin irreducible
be attainable, recent work indica tes. que toma dos objetos ya formados y los une, formando un objeto ms
grande con las propiedades del objeto ncleo. A esta operacin la llamamos
The optimal computational procedure, then, consists of the Mergc (unir, combinar). El trabajo reciente indica que este objetivo puede
operation Merge and operations to construct the displacement ser lagrado.
property: transformational operations or some counterpart. The
second of the two parallel endeavors sought to reduce the El procedimiento computacional ptimo consiste entonces de la
transformational component to the simplest forrn, though unlike operacin lv!erge y las operaciones que implementan la propiedad de
phrase structure rules, it seems to be ineliminable. The end result desplazamiento, las operaciones transformacionales o alguna contraparte
was the thesis that for a core set of phenomena, there is just a de ellas. La segunda de las dos tareas paralelas intent reducir el
componente transformacional a su forma ms simple, aunque a diferenci3.
single operation Move - basically, move anything anywhere, with
de las reglas de estructura de frase, ste parece ineliminable. El resultado
no properties specific to languages or particular constructions. How

14 15
Nomn Clwms(y, 11f w/eJge o{ 1-{an<lll Ltmguage. Curre/l/ F'erspecrives

it applies is determined by general principies interacting with the final fue la tesis de que para un conjunto central de fenmenos, hay una
specific parameter choices - switch settings - that determine a sola operacin A1oue (mover) -muvase cualquier cosa a cualquier lugar,
particular language. The operation Merge takes two distinct objects sin ninguna propiedad especfica a ninguna lengua o ninguna construccin
X and Y attaches Y to X. The operation Move takes a single object en particular Cmo aplica ,v/ove est determinado por principios generales
X andan object Y that is part ofX, and merges Y to X. The syntactic que interactan con las elecciones especificas de parmetros, todo lo cual
object formed in this way in eludes what is called a clwin consisting a su vez detecc'c>a una lengua particular. La operacin Merge toma do.c.
of the two occurrences ofY; the occurrence in the original position objetos distintos, X e Y, y une Y a X. La operacin Move toma un nico
is called the trace. objeto, X,)' un objeto Y que es parte de X, y une Y a X El objeto sintctico
asi formado incluye una "cadena" que consiste de dos instancias de Y La
instancia de Y,en la posicin original la llamamos "huella" o "traza".
The next problem is to show that it is indeed the case that
uninterpretable formal features are the mechanismthat implements
La prxima tarea es mostrar que los rasgos formales no interpretables
the displacement property, so that the two basic imperfectons of
son el mecanismo que implementa la propiedad de desplazamiento, de
the computational system reduce to one. And if t turns out that modo que las dos imperfecciones del sistema computacional puedan ser
the displacement property is motvated by legiblty condtions reducidas a una. S resulta que la propiedad de desplazamiento es motivada
mposed by externa! systems of thought, as 1 just suggested, then por las condcciones de legibilidad impuestas por los sistemas del
the imperfections are elminated completely and longuage desgn pensamiento, cono he sugerido, entonces las imperfecciones resultan
turns out to be optimal aftcr al!: unnterpreted formal features are totalmente eliminadas v el diseo del lenguaje es ptimo, despus de todo:
requred as a mechansm to satisfy a legibilty condition imposed los rasgos formales no interpretables son requeridos como un mecanismo
by the general archtecture of the mnd/brain. para satisfacer la condicin de legibilidad impuesta por la arquitectura
general de la mente/cerebro. -_-
'
The way ths unfication proceeds is quite simple, but to expbn
t coherently would go beyond the scope of these remarks. The La fomca en que esto unificacin ocurre es muy simple, pero para
basic ntutive idea s that unnterpretable formal features have to explicarla de forma coherente necesitara salirme de los mrgenes de estos
be erased to satisfy the interface condton, and erasure requres a comentarios. La idea intuitiva y bsica es que los rasgos formales no
loo! relaton between the offending fea tu re anda matching feature interpretables tienen que ser borrados para satisfacer la condicin de
that can erase t. Typically these two features are remo te from one interface y para borrar es necesario que exista una relacin local entre el
another for reasons having to do wth the way semantc rasgo ofensivo y un rasgo que sea homlogo y que lo pueda borrar.
nterpretaton proceeds. For example, in the sentence "Clinton seems Tpicamente, estos dos rasgos estn distantes el uno del otro por razones
to have been elected", semantc nterpretation requires that "elect" que tienen que ver con la forma en que se ejecuta la interpretacin
and "Clinton" be locally related in the phrase "elect Clinton" for semntica. Porejemplo, en la oracin "Clinton parece haber sido elegido",
the constructon to be properly nterpreted, as if the sen ten ce were la nterpretacn semntica requiere que "elegir" y "Clinton" estn
actuallv "seems to have been elected Clinton. " The main verb of relacionados localmente, como en la frase "elegir a Clinton", de modo que
the s;ntence. "seems" has inflectional features thnt ZJre la construccin pueda ser interpretada con propiedad, como si la oracin
1
realmente fuera "Parece haber sido elegido Clinton" (8). El verbo principal
uninterpretable: it is singular/third person/masculne, propertes that
de la oracin, "parece", tiene rasgos nflexonales que no son interpretables:
add nothing ndcpendent to the meanng of the sen ten ce, sin ce thy
el verbo est en tercera persona singular y masculina, propiedades que no
are already expresscd in the noun phrase that agrees wth it, and

47
Nomn Chomsky Our knowlrd;e oj 1/uman LV!gll<l);P.: Currenr Pers:ect~ns

are ineliminable there. These offending features of"seems" therefore agregan nada independiente al sigmficado de b oracin puesto que ellos
have to be erased in a local relaton, an explicit version of the estn expresados en el sintagma nominal con que concuerda y son
traditional description category of "agreement". To achieve this ineliminables en ella. Estos rasgos ofensivos de "parece" tienen que ser
result, the matching features of the agreeing phrase "Clinton" are eliminados en una relacin local -una versin explicita de la descripcin
attracted by the offending features of the main verb "seems", which tradicional de la categora ''concordancia''. Para iograr esto1 los rasgos
are then erased under local matching. But now the phrase "Clinton" homlogos de la frase concordante "Clinton" son atrados por los rasgos
is displaced. ofensivos del verbo principal "parece" y stos son borrados. Pero ahora, la
frase "Clinton" ha sido desplazada.
Note that onlv the features of "Clinton" are attracted; the full
phrase moves for ;easons having todo with the sensorimotor system, 0-:tese que slo los rasgos forr:nales de ''Clinton" son atrados y b frase
which is unable to "pronounce" or "hear" isolated features separated completa se mueve por razones que tienen que ver con el sistema scnso
from the phrase in which they bclong. But if the sensorimotor systcm mot\lr, el cual es incapaz de "pronunciar" u "or" rasgos aislados y separados
is inactivated for some reason, then the features alone raise, and de la frase a la cual pertenecen. Sin embargo si el sistema scnso-motor es
desactirado por alguna razn, entonces solamente los rasgos se mueren y
alongside of such sentences as "an un popular candidate seems to
junto con oraciones como "Un candidato impopubr parece haber sido
have been elected", with overt displacement, we ha ve sentences of
elegido", con desplazamiento explcito, tenemos oraciones u!cs como
the form "seems to have been elected an unpopular candidate"; "Parece haber sido elegido un candidato impopular". Aqui, la frase "un
here the remate phrase "an un popular candidate" agrees with the candidato impopular" concuerda con la [arma verbal "parece", lo que
verb "seems", which means that its features have been attracted to significa que sus rasgos han sido atrados para establecer una relacin local
a local relation with "seem" while leaving the rest of the phrase con 'parecer", dejando el resto de la frase atris. La razn es que en este
behind. The reason is that the sensorimotor system has been caso, el sistema sensomotor ha sido desactivado. Llammoslo "movimiento
inactivated in this case, callee! "covert movement", a phenomenon encubierto", un fenmeno que tiene propiedades muy interesantes. En
with quite interesting properties. In many languages, Spanish for muchas lenguas, como en espaol, por ejemplo, existen taks oraciones. El
example, there are such sentences. English has them too, though it ingles tambin las tiene, aunque es necesario por otras razones nsertar d
is necessary for other reasons to introduce the semantically empty elemento semnticamente vacuo "there",lo que da la oracin There seems
element "there", giving the sentence "there seems to have been _ to hace been elected an wzpopular cmdidate, y tambin -por razones muy
eictcd an unpopular candidate"; and also, for quite interesting interesantes- para implementar la inversin del orden de las palabras que
reasons, to carry out an inversion of arder, so it comes out "there resulta cuando tenemos There seems to lwve bee11 m1 rmpop1<lar candddte
seems to ha ve been an unpopular candidate elected". These elected. Todas estas propiedades se siguen de fijaciones especficas de
properties follow from specific choices of parameters, which have parmetros, las que dan lugar a efectos que se manitestan en las lenguas e
effects through the languages generally and interact to give a interactan para dar un conjunto complejo de fenmenos, slo
complex array of phenomena, only superficially distinct. In the case superficialmente distintos. En el caso que hemos estado considerando,
we are looking at, al! reduces to the simple fact that uninterpretable todo se reduce al simple hecho de que el rasgo formal no interpretable
formal features must be erased in a local relation with a matching debe ser borrado en una relacin local con un rasgo homlogo, dando
feature, yielding the displacement property required for semantic lugar a la propiedad de desplazamiento requerida por la interpretacin
interpretation at the interface. semntica a nivel de interface.

48 49
Noam Chumsky: Our knuwietiw uf Human Lmguage: Cururll Fenpn1wes
---

There is a fair amount of handwaving in this brief description. Hay mucho que he dado por supuesto y mucho que queda por verse
Filling in the blanks yields a rather interesting picture, with many en esta breve descripcin. Rellenando lo que falta obtenemos un cuadro
ramifications in typologically different languages. But to go on would interesante, con muchas ramificaciones en trminos de lenguas
take us well beyonJ the scope of these remarks. tipolgicamente distintas; pero continuar nos sacara definitivamente del
marco de estos comentarios.
I'd like to finish with at least a brief reference to other issues,
having to do with the ways the internalist study of language relates Me gustara terminar con algunas breves referencias a otras cuestiones
to the externa! world. For simplicity, let's keep to simple words. que tienen que ver con la forma en que el estudio internalista del lenguaje
Suppose that "book" is a word in Peter's lexicon. The word is a se relaciona con el mundo externo. Para efectos de simplicidad,
complex of properties, phonetic and semantic. The sensorimotor restrinjrnonos a palabras simples. Supongamos que la palabra "libro" es
systems use the phonetic properties for articulation and perception, parte del lxico de Pedro. La palabra es un conjunto de propiedades
relating them to externa! events: motions of molecules, for example. fonticas y seminticas. Los sistemas senso~motores usan las propiedades
Other systems of the mind use the semantic properties of the word fonticas paro la articulacin y la percepcin, vinculndolas a eventos
when Peter talks about the world and interprets what others say externos: movimientos de molcuias, por ejemplo. Otros sistemas de la
about it. mente usan las propiedades semnticas de la palabra cuando Pedro habla
sobre el mundo e interpreta lo que otros dicen sobre ste.
There is no far-reaching controversy about how to proceed on 1

the sound side, but on the meaning side there are profound No hay mayor controversia sobre cmo proceder en cuanto a los
sonidos, pero respecto al signif!cado, hay profundos desacuerdos o, por lo
disagreements, or so it appears; sorne at least may dissolve on closer
menos, asi parece; algunos puede que desaparezcan a la luz de un examen
inspection. EmJ<irically-oriented studies seem to me to approach
mas de cerca; Los estudios empricos parecen enfocar los problemas del
problems of meaning rather in the way they study sound, as in
significado como si estudiaran los sonidos, como en fonologa y fontica.
phonology and phonetics. They try to find the semantic properties Tratan de descubrir las propiedades semanticas de la palabra "libro": que
of the word "book": that it is nominal not verbal, used to refer toan es nominal, no verbal; que se la usa para referirse a un artefacto, no a una
artifact not a substance like water oran abstraction like health, and substancia como el agua o a una abstraccin como la salud, etc. Uno puede
so on. One might ask whether these properties are part of the preguntarse si estas propiedades son parte del significado de la pabbra
meaning of the word "book" or of the concept associated with the "libro" o del concepto asociado con la palabra. Dado nuestro entendimiento
word; on current understanding, there is no good way to distinguish actual, no hay manera de distinguir entre estas propuestas, pero tal vez un
these proposals, but perhaps sorne day an empirical issue will be da de estos se descubra algo emprico. En todo caso, algunos rasgos del
unearthed. Either way, sorne features of the lexical tem "book" item lexical. "libro" que le son internos, determinan los modos de
that are internal to it determine modes of interpretation of the kind interpretacin del tipo descrito.
just mentioned.
Al investigar el uso del lenguaJe, podemos descubrir que las palabras
lnvestigating language use, we find that words are interpreted in son interpretadas en terminas de factores tales como constitucin material,
terms of such factors as material constitution, design, in tended and diseo, propsito y caractersticas de uso, papel institucional, etc. Las cosas
characteristic use, institutional role, and so on. Things are identified son identific;das y asignadas a categoras eo trminos de tales propiedades,
and assigned to categories in terms of su eh properties, which r am las que doy por supuesto que son rasgos semnticos a la par con los rasgos

51) 51
Noam Chomsky: Our know/edg1' o/ flwrum Lmgwge: Current Perspecrives_ : NrJm Chomsky. Nt~es/ro Corwomtett1tJ ,id Lengaae Uwn,lno. f'erspecttt'<ti tldu<lles.

taking to be seinantic features, on a par with the phonetic features fonticos que determinan su forma sonora. El estudio del lenguaje puede
that determine its sound. The use of language can attend in various consderar estos rasgos semnticos de varias maneras. Supongamos que la
ways to these semantic features. Suppose the library has two biblioteca tiene dos ejemplares idnticos de "La Guerra y la Paz" de Tolstoi.
indistinguishable copies ofTolstoy's War and Peace. Peter takes out Pedro pide uno prestado y Juan el otro. i Pidieron Pedro y Juan prestado el
one, and John the other. Did Peter and John take out the same mismo libro o distintos libros' Si consideramos el factor material del tem
book, or different books 7 If we attend to the material factor of the lexical, ellos pidieron prestados distintos libros. Si consideramos el
lexical item, they too k out different books, ifwe focus on its abstract componente abstracto, ellos pidieron prestado el mismo libro. Tambin
component, they took out the sarne book. We can attend to both podemos considerar los factores material y abstracto simultneamente,
material and abstract factors simultaneously, as when we say that por ejemplo cuando decimos "El libro que Juan piensa escribir pesar por
lo menos dos kilos y medio si es que alguna vez lo escribe" o "Este libro
"the book that he is planning will weigh at least five pounds if he
esta en todas las libreras del pas". As tambin, podemos pintar la puerta
ever writes it", or "his book is in every store in the country". SJ:nilarly,
blanca y pasar por ella, usando el pronombre "ella" para referirnos
we can paint the door white and walk through it, using the pronoun
ambiguamente a objeto y lugar. Podemos decir que l Banco Central quebr
"it" to refer arnbiguously to llgure and ground. We can report that despus de subir la taza de intereses o que subi la taza de intereses para
the bank was blown up after it raisecl the interest rate, or that it no quebrar. Aqui las categoras vacas o sujetos tcitos de "subi" y "no
raised the rate to keep from being blown up. Here the pronoun "it", quebrar" adoptan los dos factores: el material y el institucional.
and the "empty category" that is the subject of "being blown up",
simultaneously adopt both the material and institutional fa;:tors. Lo mismo es cierto si mi casa es destruida y la reconstruyo, tal vez en
otro lugar. Sin embargo no es la misma casa, incluso si uso los mismos
The same is true if rny house is destroyed and I re-build it, materiales y a pesar que "la reconstru". Los t1minos referenciales "la" v
perhaps somewhere else; it is not the same house, even lf l i.Jse the "re" cruzan el limite. Pero las ciudades son diferentes. Londres podria s~r
same materials, though I re-built i.!;. The referential tcrrns "re" and destruido por un incendio y se la podra reedificar en otra parte, de
"it" cross the boundary. Cities are still different. London could be materiales completamente diferentes, pero aun seria Londres. Cartago
destroyed by fire and i1 could rebuilt somewhere else, from podra ser reconstruido hoy y todava seria Cartago. Supongamos que yo
complete\ y different materials, and still be London. Carthage could les digo a Uds. que yo crea que Constantinopla y Estambul eran distintas
be rebuilt today, and still be Carthage. Suppose l tell you that I -.iudades, pero que ahora s que son la misma y despus les digo que
usecl to think that Constantinople ancl Istanbul were Jifferent cities, Estambul va a tener que ser trasladado a otra parte de modo que
but now l know they are the same, ancl then acle! that lstanbul will Constantinopla no tenga ms carcter islmico; habria que trasladarlo y
ha ve to be moved sornewhere el se, so that Constantinople won 't reconstruirlo en otra parte, sin dejar que sea la misma ciudad, de alguna
have an Islamic character; i1 will have to be moved. and re-built manera (9). Usos como ste son perfectamente comprensibles y he
elsewhere, though remaining the :;_ame city, somehow. Such usage encontrado ejemplos incluso mas extraos en el habla y escritura; estos
is perfectly intelligible; l have found even stranger examples in comentarios apenas tocan la superficie de lo que encontramos cuando
ordinary speech ancl writing, and these comments barely touch thc investigamos el significado de las palabras.
surface of what we find when we begin to loo k dosel y at the
meanings of words. Los hechos, en general, claros, no son triviales. As, los elementos
referenciales, incluso los ms restringidos, observan ciertas distinciones
pero ignoran otras, variando curiosamente para distintos tipos de palabras.
The facts about such matters are often clear, but not trivial. Thus

52 53
Nown Chomsky: Our bwwld;e o/ Human Lw;:wge: Currenr Perspecrives_ Noam Chmnsky: Nuesrm Conoc1m1ero del Lenguae Humao_ Perspecrwas Acruales.

referenti31ly dependent elements, even the most narrowly Tales propiedades pueden investigarse de varias maneras: adquisicin del
constrained, ohserve sorne distinctions but ignore others, in ways lenguaje, grado de generalidad en distintas lenguas, formas inventadas,
that vary for different types of words in curious ways. Such etc. Lo que descubrimos es sorprendentemente complejo; pera, no
properties can be investigated in many ways: language acquisition, sorprendentemente, ya sabido previo experiencia alguna y, luego,
generality among languages, invented forms, etc. V\ll1at we discover compartido por las distintas lenguas del mundo. No hay ninguna razn a
is surprisingly intricate; and not surprisingly, known in advance of priori por la que el le9gua1e humano deba tener tales propiedades; el
any evidence, hence shared among languages. There is no a priori marciano podra ser diferente. Los sistemas simblicos de la ciencia y las
reason to expect that human language wll have such properties; matemticas lo son. Nadie sabe hasta qu punto las propiedades especificas
Martian could be different. The svmbolic svstems of science and del lenguaje humano son consecuencia de leyes bioqumicas que rigen
mathematics surely are. No one k~ows to what extent the specific objetos con las caractersticas generales del cerebro, otro problema en el
properties of human bnguage are a consequence of general horizonte lejano..

biochemical bws applying to objects with general features of the
brain, another importont problem ata still distant horzon. Una interpretacin semntica en trminos similares fue desarrollada
en forma inte~esante por la filosofa de los siglos XVll y XVlll, adoptando
An approach to semantc interpretation in similar terms was a menudo el principio de Hume: la "identidad que atribuimos" a las cosas
es "solamente ficticia" y determinada por el entendimiento humano. Esta
developed in interesting ways in 17th-18th century philosophy, often
conclusin de Hune es muy plausible. El libro sobre mi escritorio no
adopting Hume's principie that the "identity which we ascribe" to
tiene las extraas propiedades que posee en virtud de su constitucin
things is "only a fictitious one", established by human understanding.
interna, sino en virtud de lo que la gente piensa y el significado de las
Hume's conclusion is very plausible. The book on my desk does trminos en que tales pensamientos se expresan. Las propiedades
not have these strange properties by virtue of its interna! semnticas de las palabras se usan para pensar y hablar acerca del mundo
constitution; ratber, by virtue of tbe way people think, and tbe desde las perspectivas dadas por los recursos de la mente, asi como la
meanings of tbe terms in whicb these thoughts are expressed. The interpretacin fontica parece proceder.
semantic properties of words are uscd to think and tal k about the
world in terms of the perspectives made available by the resources La filosofa del lenguaje contempornea procede de manera distinta.
of the mind, rather in the way phonetic interpretation seems to Se pregunta a qu se refiere una palabra y da varias respuestas. Sin embargo,
proceed. la pregunta mi.sma no tiene ningn significado claro. El ejemplo del "libro"
es tipico. No tiene ningn sentido preguntar a qu "cosa" se refiere la
Contemporary philosophy oflanguage follows a different course. expresin "La Guerra y la Paz de Tolstoi" cuando Pedro y Juan piden
ft asks to what a word refers, giving various answers. But the question prestados ejemplares idnticos en la biblioteca. La respuesta depende de
has no clear meaning. The example of "book" is typical. [t makes cmo se usen los rasgos semnticos cuando se piensa y se habla de una
little sense to ask to whatthing the expression "Tolstoy's War and manera u otra. Estas observaciones se extienden a los elementos
Peace" refers, when Peter and John take identical copies out of the referenciales y referencialmente dependientes (pronombres explicitas o
library. The answer depends on how the semantic features are used tcitos (categoras vacas), palabras como "mismo", etc.). Y tambin a los
when we think and talk, one way or another. The observations extend nombres propios, los que tienen propiedades semntico-conceptuales muy
to the simplest referential and referentially dependent elements ricas. A algo se le puede dar nombre tal cual como se le da a una persona,
(pronotms1 empty categories, "same", etc.) And to proper names, un rio, una ciudad, con toda la complejidad de comprensin de lBs

55
Noam Chomsky: Our Jmow/edge of }fuman LJ;~age: Current Penpectwes Nomn Chomk;.- S:Jeotro Conoclm!,;nta J.: Lertguae }-ftmwno. Perspeuaus \du,lie~
---

which "llave rich semantic-conceptual properties. Somcthmg is categorias correspondientes. El lenguaJe no tiene nombres propios lgicos,
named as a person, a river, a city, with the complexity of desprovistos de tales propiedades, como el filsofo de Oxford, Pcter
understanding that goes along with these categories. Language has Strawson, ya seal hace aos atrs. En general, una palabra, incluso del
no logically proper names, stripped of such properties, as Oxford tipo ms simple, no elige una entidad en el mundo o en nuestro "espacio
philosopher Peter Strawson pointed out many years ago. In general, de creencias", lo que no quiere decir, por supuesto, que no haya libros ni
a word, even ofthe simples\ kind, does not pick out an entity ofthe bancos, o que no estamos hablando de algo cuando discutimos el futuro
world, or of our "belief space" which is not to deny, of course, that del planeta y concluimos que "lo' vemos oscuro. Sin embargo, deberamos
there are books and banks, or that we are talking about something seguir el consejo del filsofo del siglo XVIII, Thomas Reid, y su sucesor
if we discuss the fa te of the earth and conclude that i\ is grim. But, moderno, Ludwig Wittgenstein y otros, en el sentido de no sacar del uso
we should follow the good advice of the 18th ccntury philosopher comtin conclusiones que no estn debidamente justificadas.
Thomas Reid and his modcrn successors, Ludwig Wittgenstein and
others, and not draw unwarranted conclusions from common'usage. Si queremos, podemos decir que la palabra "libro" se refiere a libros,
"cielo" a cielo, "salud' a salud, etc. Tales convenciones bsicamente expresan
falta de inters en cmo se usan las palabras para hablar de las cosas, al
We can, if we like, say that the word "book" refers to books,
mismo tiempo que fdta de inters en su semntica. Y estas convenciones
"sky" to the sky, "health" to health, and so on. Such conventions
dan lugar a otros problemas e involucran supuestos altamente dudosos, lo
basically express lack of interest in how words are used total k about
que es otro tema que hoy no puedo desarrollar.
things, and about their semantics. The conventions raise other
problems and involve what seem to me dubious assumptions, He dicho que la gramtica generativa moderna ha tratado de investigar
another important tapie that l cannot hope to go into here. algunos asuntos que preocuparon a la tradicin, en especial la idea
_,_ ' cartesiana de que "la verdadera distincin" entre humanos y otras criaturas
l mentioned that modern generative grammar has sought to o mquinas es la habilidad de actuar de la manera que consideraron la
address concerns that animated the tradition, in particular, the ms claramente ilustrada en el uso ordinario del lenguaje: sin lmite finito,
Cartesian idea that "the true distinction" between humans and other influenciada pero no determinada por el estado interno, apropiada a las
creatures or machines is the ability to act in the manner they took situaciones pero no causada por stas, coherente y e\'ocando pensamientos
to be most clearly illustrated in the ordinary use oflanguage: without 11ue el oyente podra haber expresado. etc. El objetivo del trabajo que he
any finite limits, influenced but not determined by interrial state, estado discutiendo es descubrir algunos de ios factores que entran en juego
appropriate to situations but not caused by them, coherent and en tal quehacer. Sin embargo, slo "algunos".
evoking thoughts that the hearer might have expressed, and so on.
The goal of the work I have been discussing is to unearth sorne of La gramtica generativa trata de descubrir los mecanismos que se usan
the factors that en ter into such normal practice. Only sorne of these, para contribuir al estudio de cmo se usan tales mecanismos de manera
however. creativa en la vida diara. Cmo se los usa es el problema que intrig a los
cartesianos y es un asunto que sigue siendo tan misterioso para nosotros
Genera ti ve grammar seeks to discover the mechanisms that are como lo fue para ellos, a pesar de que hoy sabemos mucho m3s sobre los
used, thus contributing to the study of how they are used in the mecanismos mismos.
creative fashion of normallife. How they are used is the problem
that intrigued the Cartesians, and it remains as mysterious to us as En este sentido, el estudio del lenguaje es nuevamente muy similar al

56 57
Noam Choms!..y: Orn bww/,,.Jg<' uf Hman Lmg:wge: Currer:t Persptc!1NY Nrnrm Clwmslry: Nuestro Crmocimumro del Leguae 1-!ummw. Per:;pu:tiFas Acllulles.

it was to them, even though far more is understood today about de otros rganos. El estudio ele los sistemas visual y motor ha descubierto
the mechanisms that are involved. mecanismos en virtud de los cuales el cerebro interpreta estmulos dispersos
como un cubo y cmo el brazo se mueve para tomar un libro encma de la
In this respect, the study of language is again much like that of mesa. Sin embargo, estas disciplinas cientficas no se preguntan cmo los
other organs. Study of the visual and motor systems has uncovered seres humanos deciden mirar el libro encima de la mesa o tomarlo. Las
mechanisms by which the brain interprets scattered stimuli as a especulaciones sobre el uso de los sistemas visual, motor y otros en realidad
cube and the arm reaches for a book on the table. But these branches dicen bien poco. Estas son las capacidades que se manifiestan de manera
of scence do not raise the question ofhow people decide to loo k at ms impresionante en el uso del lenguaje y que son el centro de la
a book on the table orto pie k it up, and speculations about the use preocupacin intelectual tradicional. Para Descartes, ellas son "la cosa ms
noble que podemos tener" y todo ello "nos pertenece verdaderamente" a
of the visual or motor systems, or others, amount to very 1ittle. It is
nosotros. ~~~dio siglo antes que Descartes, el filsofo y mdico espaol
these capacities, manifested most strkingly in lnnguage use, that
Juan Huarte ya haba observado que esta "facultad generativa" del
are at the heart of traditonal concerns: for Descartes, they are "the
entendimiento comn humano y accin no es propio de "bestias ni plantas",
noblest thing we can have" and all that "truly belongs" to us. Half a aunque es una forma ms elemental de entendimiento que no llega al
century befare Descartes, the Spanish phlosopher-physcian Juan nivel del verdadero ejercicio creativo de la imaginacin. Sin embargo, la
Huarte observed that this "generatve faculty" of ordinary human fonm ms elemental est fuera de nuestro alcance terico, excepto los
understanding and action is foreign to "beasts and plants", although mecanismos qU(; participan en la misma.
it is a lower form of understanding that falls short of true exercise
of the creatve magination. Even the lowered form les beyond our En un sinnmero de reas, incluida la Jel lenguaie, se ha aprenJidll
theoretical reach, apart from the study of mechanisms that en ter mucho sobre tal-es mecanismos. Los problt'!llas que ,lhNa se punJcn
into it. enfrentar SOri dfciJes y desafan tes, pcru h;ly nwdws !ll.\tl'fl)S lj\lt' Clf'n
fuera del quehacer humano que llamamos "ciencia", una conclusin que
In a number of areas, language includd, a lot has been learned no debera sorprendernos si consideramos que somos parte del mundo
in recent years about these mechanisms. The problems that can orgnico y que tal vez tampoco deberia ~mgustiarnos.
now be faced are hard and challenging, but many mysteries stilllie
beyond the reach of the form of human inquiry we call "science", a
conclusion that wc should not finJ surprising if we consider humJns
to be part of the orgonc world, and perhaps one we should not
find distressing either.

58 59
Notas*

El uh,reti1o de /,u nmas ,;s simplemente _;u[uw la mmprensin ,/e !11 omfere1t
cia en los aspectos tecmcos tf!ll' menoon, _V no disnae. r\pmwdw [, opor!lllll<fd,l
pt!rd agrt~decer a Soam Clwmsky por el placa de la ,lisnuin e I!Hacwttho de
ideas. siempre fascmm!te. a propsuo de w conjt>rena y esta /milucw!n. Tioni>JI
agnde:co a Emrfw Rit'(l/Ul, Andrs C1!/ardo, Max Echeverria v ll las mllori,L~tles
,jp la L'liilii'TJd<~d <le Cvnrepon P<Jr f, mi'h1n <{llf! me PXf~'lltl'TIW partl pr-
iicipar n1 las jomtl<htS de debate intr:lecttwl co11 motit'U de [_ ~isit<l Je Num/1
Clwmsky <1 Clti/1:'

GFII:

L En efecto, en todo el mundo animal, los nicos sistemas de


comunicacin que poseen la funcin Je desplazamiento referencial son d
lenguaje humano y 'la danza' de las abqas,
Entendemos por desplazamiento referencial la posibilidad de establecer
comunicacin respecto a hechos o situaciones que no estn presentes en
el entorno flsico del acto comunicatim As, por ejemplo, la abeja 'scout'
puede comunicar al resto de sus congneres dentro de la colmena
informacin extraordinariamente precisa respecto a la direccin, distancia
y abundancia de una fuenre de nctar que se encuentra fuera de alcance
inmediato. De una manera an3loga, el lenguaje nos permite comunicamos
respecto a hechos o situaciones que no son inmediatas al acto de habla.
Hasta donde sabemos, otros sistemas de comunicacin animal,
especficamente aquellos de los primates genticamente ms cercanos a
nosotros, carecen de esta propiedad,

,\',H,ts ,le Genn1i11 F \\~>srplw/,


L'in:rs,fd,[ 1le ,\fryldnd, Sede B,drimure.

'
' 61
_l_
Noam Clwnuky: Our knowblge o/ Human Lan;wge: Current Prrspntt'I'S- ;-,u,ml Ciwmsky.- ,\;sru Cmwcwunw ,!el Lenguap" 1hmwnu. i'erspecrwas ;\cwaies.
-----------.. ----~----~--

2. Los niveles de estructura profunda y estructura superficial fueron una cabeza marcada con caso gramatical y debe terminar en una posicin
postulados originalmente para dar cuenta de los sinonimias sintcticas que con papel o rol temtico. Por ejemplo, en "Pedro parece t haber hecho
existen) por ejemplo, entre oraciones activas y pasivas: "El enemigo mucho ejercicio", el sintagma nominal "Pedro" y "t" (la huella o trace]
destruy la ciudad" vs. "La ciudad fue destruida por el enemigo". En esta forman una cadena pues "Pedro" ha sido desplazado de la posicin de
concepcin, ambos niveles estn relacionados transfonnacionalmente, de sujeto subordinado, "t", que recibe el papel temtico de agente de la accin
modo que en el caso de nuestros ejemplos, la voz pasiva es derivada de expresada por el sintagma verbal "haber hecho mucho ejercicio". De hecho
una representacin abstracta con las propiedades de la activa. De hecho, "Pedro" no tiene ninguna relacin temtica (semntica] con "parece". Como
adems de agregarse la modo logia verbal de pasiva, el objeto lgico pasa "Pedro" es la cabeza de la cadena, debe recibir caso y recibe caso nominativo
a ser sujeto gramatical, mientras que el sujeto lgico aparece como objeto pues concuerda g:amaticalmente en persona y nmero con "parece", que
de la preposicin "por", una descripcin clsica de la gramtica tradicional. se encuentra en tcempo presente. En ausencia de concordancia y tiempo
verbal, no reClbe caso y el ejemplo es agramatical (lo que se marca con un
3. El principio de b proyeccin bsicamente dice que bs propiedades asterisco]: "Pedro parecer 1 haber hecho mucho ejercicio".
de los itemes lexicales se proyectan en la sintaxis de la oracin, de modo
que "Pedro escondi la llave" es gramatical, mientras que "Pedro escondi" 4. Las reglas de estructura de frase expanden los sintagmas oracionales,
no lo es. La sub-teora del ligamen gramatical da cuenta de la distribucin nominales, '."::~"::les, preposicionales, etc. , v determinan su estructt,:!" .
de las anfom, pronombres y expresiones relerenciales bajo condiciones interna. Por ejemplo, la regla "SV-> V, (SNf' nos dice que un sintagma
de reccin o regimen gramatical. Vase ms abajo y la nota 6. La siguiente verbal est form~do por un verbo y, opcionalmente, un sintagma nominal
es una versin adaptada para los propsitos de esta nota de los principios (su complemento directoJ
de la teora del ligamen gramatical: Con el tiempo, las reglas de estructura de frase fueron reemplazadas
A. Las anforas deben tener un ontecedente dentro del sintagma en por la sub-teora de la X-barra, la cual predice la estructura interna de los
que estn regidas y se'les asigna coso. Ejemplo: "Pedro dijo que Juan se distintos sintagmas a partir de las categoras lexicas (sustantivo, verbo,
afeit" 1 en el cual la anJfom (pronombre rellexi\o) "se'' slo puede tener adjetivo, preposicin]. las categoras lxicas "proyectan"
a "Juan" como antecedente, no a "Pedro". configurocionolmente sus propiedades sintcticas en la formacin de la
B. Los pronombres no pueden tener un antecedente dentro del sintagma oracin, Vase primer prrafo de la nota anterior.
en que estn regidos y se les asigna caso. Ejemplo: "Pedro eliJO que Juan lo
afeit", en el cual el pronombre "lo" no puede tener a "Juan" como 5. A nivel sem:intico, las relacionc's entre cuantificador y variable dicen
antecedente. relacin con b intt'rpretacin de oraciones tales como "A quien vio Pedro'"
C. Las expresiones referenciales son libres. Ejemplo: "Pedro dijo que cuya forma lgica err trminos de clculo de predicados es alcro como "En

Juan afeit a Diego", en que "Pedro", ''Juan" y "Diego" no tienen cuanto a cuaj X x = un.1 persona, (Pedro rio a x)" con una relacin de 1-
1

antecedentes gramaticales. La sub-teora del caso gramatical dice relacin a-1 entre el c~antificador y la variable que liga, una propiedad no neceoat'ia
con las condiciones bajo las cuales los sintagmas nominales reciben en los sistemas de lgica formal, pero -hasta donde sabemos- requeri
(abstracta mente) caso nominati\'o, acusa ti Yo, dativo, etc. , tengan tales por las lenguas naturales.
CJSOs realizacin morfolgica o no en lenguas especi-lcJs. En generJl, los
sint:1gm3s nominales recihen caso bajo condiciones de reccin o rCgimen 6. Un elemento e-comanda a otro cuando en una estructura arbrea
gram3tical, una nocin de !a gram:ltic:1 tradicional. Asi, por ejemplo, el el primer ndulo bifurcado que domina a ese elemento de manera
verbo rige ul complemento directo y le asigna ca.so acusativo. La condicin inmediata, tambin domina al otro en algn nivel. As, por ejemplo, si la
sobre c1.denas simplemente afirma cue toda CJdena argument~ll dehe tener descripcin para un sintagma como "sali de la casa" es

62 63
Nomn Chom.sky: Our bwuAedK<' of flumm1 Language: Curren/ Perspectiues, Xoam Choms~"Y: \.:~estro Conot1m:enta Jei LengtulJI! Humana. Perspnlll'<t> ;\dtudcs.

(... SV(V,SP(PREP,SN(ART,SUST)))) tenemos que el Verbo [V) e-


comanda al sintagma preposicional (SP) y a todo lo que de ste cuelga, i.
Noam Chomsky:
e. la preposicin (PREP), el sintagma nominal (SN), el artculo (AR1l y
el sustantivo (SUS1l. Pero el verbo no e-comanda al sintagma verbal (SV).
sobre diseo y conocimiento.
El artculo (ART) e-comanda al sustantivo (SUST), y ste a aqul, pero
ninguno de ellos e-comanda a los otros elementos en esta estructura.

7. La sub-teora de la reccin o rgimen gramatical asigna caso


gramatical bajo condiciones de e-comando (comtituent conwuwd) ~?tras.
Las categoras que asignan caso son los verbos transitivos, las preposoones
y la concordancia verbal que incluye tiempo gramatical. En una estructura
transitiva, tenemos que el verbo e-comanda al objeto directo, ~na de las
condiciones necesarias para la JSignacin de caso. En esta secci11 he cra,/uc:Jo ,d t'>J'<~Iiolwt p,r ,/; desamJlios de Clwms~y en
tomo a cuestwnes tue le plmtte,inmws un gmpo reducJ,lo en tllw rt'llltUt pustenor
a su conferenc1. Los desarrollos tle Clwmsh en dicha ocasin wmm sobre Wl
8. En los ejemplos "Parece haber sido elegido Clinton" y "Parece haber amplio e.spectro de temas. Aoi slo reprothac~ tm pdr de elfos, t{tle se reldciOHdl!
sido elegido un candidato impopular" de mis abajo -que son agramaticales ms direcwmente con la cmt_{erencia. CA'e erzhw;:ar que estos tlesarrollos son ora
en ings-, los sintagmas nominales "Clinton y "un candidato impopular" les, por lo '}lit se pierde bwmll parte de su expn'Sitthiad en este tnupasu lli prtpt'.
estn en la posicin de objeto directo de "elegido" a pesar de que E.R.
concuerdan con el verbo matriz "parece". Tales sintagmas son
estructuralmente objetos directos en caso nominativo (abstracto). La
evidencia para esta conclusin proviene de lenguas como 'el italiano, el
cual manifiesta el mismo tipo de fenmeno, pero adems exhrbe ejemplos Sobre diseiio ptimo
como "Ne sano stati elctti (tre t)", que es anlogo a los eemplos en espaol
mencionados en la conferencia. De hecho, en este ejemplo del italiano, el
cltco "ne" ha sido extrado de la frase entre corchetes. Hasta donde
No esperas un buen diseo [en la constitucin del ser humano]. Por
sabemos, tal extraccin es slo posible si la frase correspondiente est
eso es que si lo encuentras, resulta interesante. Desde un punto de vista
estructuralmente en posicin de objeto directo. ingeneril, se puede pensar en diseos mejores. Por ejemplo, tres ojos en
vez de dos: si tuviramos un ojo en la nuca podramos escapar de los
9. En el original ingls, "it cuuld be rebuilt". Sin embargo, como en tigres. Es mal dseiio tener slo dos. Lo que se encuentra [por doquier] no
espanol el sujeto es obligatoriamente abstracto en este caso, segn indic~ es buen diseo: la naturaleza ha resuelto en forma suficiente para la
el e;""'plo "podra ser reconstruido", la traduccin "se lo podra reconstrulf' reproduccin los problemas que han ido apareciendo. Y cuando se les
ha ;ido preferida de modo que el pronombre que tiene a "Londres" por
mira desde el punto de vista del diseiio te encuentras con cosas que un
antecedente se maniHeste morfolgicamente como el cltco en caso ingeniero no llamara 'buen diser\o'. Y es lo que esperas encontrar: s te
acusativo "lo". fijas en un rgano, suele tener mucha redundancia, lo que es til para la
sobre\'ivencia. Si golpeas, por ejemplo, una computadora con un martillo,
la cosa muere; si golpeas a una persona con un martillo, hay modos de
recuperarla, incluso s se trata del cerebro. En parte porque est mal

64 65
Naam Clwm.&y: Owr hwwitdge of 1f:mum La11gua:;e. Curren! Penpeclives Noam Cwmsky; Nwstro Conomnienla Ji;![ Lm,i,'U<IJC l-lumm10. Perspectiva,, r\cflwl.-s.
--~

diseada. Tenemos distintas maneras de hacer las cosas: si algo no funciona, ingeniero, la naturaleza, recibe la especificacin de diseo siguiente: haz
otra parte realizara la funcin a medias, etc. Es interesante que el lenguaje un rgano que satisfaga estas condiciones de interface, estas condiciones
no parece tener esta propiedad, lo que es sorprendente. Parece no tener externas, y hazlo de la mejor manera posible. Bien, puede haber muchas
redundancia. Pero quizs si. En la naturaleza, la cuestin de si las cosas mejores maneras de hacerlo, porque no existe el diseo ptimo nico.
estan bien diseadas no significa mucho. Son lo que son. Por eso es que la Pero hay medidas que cada ingeniero conoce de diseos mejores y peores.
pregunta es extraa y acaso no requiere una respuesta. Aun as, hay un De modo que podemos preguntarnos sobre el sistema que surgi y
punto en donde al parecer puede ser planteada la cuestin y qu tan bien se aproxim a lo que un superingeniero sin limitaciones
sorprendentemente hay cierta evidencia [que apunta] hacia una respuesta. hubiera considerado como un diseo ptimo, dadas las especificaciones
La pregunta la puse en fonna ms o menos vaga en la conferencia, pero del caso.
puede hacerse en forma mas precisa. Hay una parte del cerebro dedicada Esa no es una pregunta precisa, en el sentido de las matemticas. Pero
al lenguaje. No sabemos bien dnde esta, en detalle, pero est all. Otros es una pregunta clara en el sentido de las ciencias y puede ser investigada,
organismos no la tienen. ;\i siquiera los monos tienen algo remotamente Y las respuestas son sorprendentes. Parece que las cosas que se han
comparable. Parece ser una posesin humana. Se pueden investigar supuesto, ideas que han sido usadas, incluso en trabajos recientes, tendientes
aspectos neurolgicos y [extraer] otras evidencj;Js sobre su naturaleza. a lograr adecuacin descriptiva y explicativa, resulta que si se las mira de
Este sistema dedicodo al lenguaJe interacta con otros sistemas del cerca, pienso son una suerte de tecnologa ingenieril: es decir, trucos que
cerebro. Por ejemplo, con el sistema sensomotor. Lo que estamos haciendo se usan para cubrir la falta de entendimiento. Y s no te permites usar
ahora. Yo estoy usando mi sistema articulatorio muscular; ustedes estin estos truco~, sorprendentemente, a menudo encuentras respuestas mejores.
usando el od~. Ambos accedemos a este sistema [sensomotor] de alguna Es decir, si dices: bien, supongamos que esto est mejor diseado de lo
manera. Nuestros sistemas no son idnticos, pero 1o suficientemente que pensamos y deshagmonos de buena parte del aparataje que usamos.
simibres como para comunicamos. Ese es un sstema que interacta con Bueno, resulta que en muchos casos obtienes respuestas tan buenas o
el del lenguaje. Hay otros. [Por ejemplo, tenemos] ciertas maneras de me1ores. Y esto parece tener un alcance amplio.
pensar [las cosas]. Se puede obtener cierta esidencia sobre esto y el lenguaje Este es un programa/ no es una teora. Si este programa tiene un alcance
tiene que interactuar con esto. suficientemente amplio, podemos llegar a enfrentarnos, y sospecho que
En la medida en que podamos precisar las propiedades de estos sistemas, estamos cerca de enfrentarnos, a la pregunta de por qu el sistema est
podemos imaginamos el siguiente test ingenieril. Mejor an, imaginmonos tan bien diseado. Esta es una cuestin sobre los hechos de la naturaleza:
el siguiente cuento evolutivo. No ocurri as, pero imaginemos lo sguiente: tienda naturaleza un sistema tal que cumple con ciertas especilcaciones
Tenemos un primate sagando por ah, en lineas gruesas, como nosotros. de diseo sorprendentemente bien' Es una cuestin sobre los hechos. Me
Tiene el mismo aporato articulatorio, el mismo aparato sensorial, el mismo parece que las respuestas que estn apareciendo son sorprendentes.
aparato perceptual, el mismo modo de pensar, las mismas esperanzas, Parece que el sistema, que de todos modos es curioso "en el mundo
miedos, creencias, en la medida en que stos puedan existir sin articulacin biolgico no hay nada remotamente parecido, incluso la propiedad de la
lingistica. De pronto, una lluvia csmica r~Jdioactiva cae y una mutacin infinitud discreta, la propiedad ms elemental, no se encuentra en ninguna
extraa ocurre: el cerebro se reorganiza. Todo queda igual, excepto que el otra parte, para no hablar de las otras propiedades" pues bien, parece que
rgano del lenguaje se inserta. Este rgano del lenguaje tiene que el sistema tiene otra propiedad extraa, a saber, la propiedad del diseo
interactuar con los otros sistemas que ya estn alli: el sistema articulatorio, ptimo. Esto puede ser as o no. Nadie tiene razones para sentirse seguro
el sistema sensori;:d, conceptual, etc. Tiene que conectarse con ellos, de i sobre esto. .
otro modo, no sirve para nada. Supongamos que un superingeniero realiza Uno no espera esto en la naturaleza. Uno no plantea este tipo de
1
el diseo de esta conexin. Esa es su nica especificacin de dise11o. El preguntas sobre objetos naturales. No tiene sentido. La cuestin es tiene

66 J 67
Noam Chomsi..y: Our knowledge of Hunutr! Langtwge: Cunertl Penpectives.

sentido aqu' Quizs. Y si tiene sentido es la respuesta positiva' Seria diseo de sistema]. Por qu tiene el lenguaje algo as 7 Esa es una
ms sorprendente an. Sera un hecho raro del mundo. El mundo est imperfeccin. La cuestin es por qu est all.
lleno de hechos raros. Este podra ser otro hecho muy raro sobre el mundo. Trat de esbozar un argumento esta maana para mostrar que no es
una imperfeccin, a pesar de su apariencia. Est all, parece estar all,
porque sos parecen ser exactamente las rasgos que estn forzando la
propiedad de desplazamiento. Y la propiedad de desplazamiento se
Sobre rasgos} desplazamiento} imperfeccin y requiere semnticamente. Es decir, nuestro sistema de pensamiento
diseo. necesita interpretar cosas en trminos de tpico y comentario, informacin
nueva e informacin vieja, etc. Ese es el modo como opera nuestro sistema
El lenguaje tiene rasgos ninterpretables. Son imperfecciones. Por de pensamiento. Yla manera en que lo hace, en lineas generales, es mirando
ejemplo, el caso en los sustantivos -caso nominativo, acusativo, etc.~ no es a los mrgenes de la construccin. Miras al margen de algo y encuentras
interpretable. No tiene ningn electo semntico. La palabra 'libro', por cosas como tpico y comentario. Si piensas en la semntica de una lengua,
ejemplo, significa lo mismo si est en caso nominativo o acusativo: no se el tpico y el comentario, la infom1acin nueva y vieja no es tan organizados
interpreta en fonna distinta. AdcmS estos casos no requier~n de una Je ese modo. Estn simplemente inordinados [en el interior de la
1

realizacin fontica: en algunas lenguas la obtienen, en otras no. En algunas construccin]. De modo que algunos de ellos tienen que llegar al margen
lenguas no los ves en absoluto, como en el chino, por ejemplo. Son de la construccin. Esto significa que habr desplazamiento. De modo
invisibles. Pero hay buenas razones para pensar que estn all: aunque el que por razones externas, por la especificacin de diseno dadas al ingeniero,
odo no los oye, la mente los usa. Son los efectos de estos rasgos. A esta a saber, "t tienes que buscar el modo de tener cosas en el margen de los
elementos, porque de otra manera no puedo interpretarlos", necesitas la
altura, ya existe la suficiente comprensin terica como para reconocer
que hay efectos [distintos que se dan] al tener un caso y no ~tro. Y muchos propiedad de desplazamiento. Y dado que este es slo un sistema
de los efectos aparecen,lncluso en lenguas en las que no ves los rasgos De computacional, vas a necesitar algo que la implemente; y, al parecer, resulta,
modo que la mente tiene un sistema de casos, aunque stos no salgan por un descubrimiento emprico v sorprendente, que el nico papel de los
la boca. No es necesario que se articulen. Y no son interpretables. rasgos ininterpretables es impulsar la propiedad de desplazamiento.:\ veces
No son los nicos. Los verbos y adjetivos, por ejemplo: stos tienen, ocurre de manera que no se escucha. Es lo que llamo 'movimiento
en principio, intlexn por nmero lo que se ve en muchas lenguas, pero cubierto': se ve el efecto pero no se ve [el movimiento de los rasgos].
:\veces se trata de un movimiento descubierto. Esto parece depender
no tiene interpretacin [alguna]. [En cambio] en sustantivos si tiene el
nmero interpretacin. La palabra 'libro' y la palabra 'libros' no significan de las propiedades del sistema sensomotor.
lo mismo. De modo que en los sustantivos el rasgo 'nmero' tiene Esta es una teora sobre cmo funcionan las cosas. Est bastante alejada
interpretacin, pero no en los verbos y adjetivos. All puede tener una de los datos. Trata de explicar una serie de datos en trminos de ciertos
principios bsicos. En este sentido, es como el resto de la ciencias, donde
interpretacin fontica.
P~ro no es necesario que la obtenga. De modo que ah tenemos algo a menudo hablas de cosas que no ves. Tratas de comprender y dar cuenta
que a veces es interpretable y a veces no. La cuestin es por qu el lenguaje de cosas que si ves. La cuestin es si es verdadera. Y si lo es, entonces no
tenemos ninguna imperfeccin en este dominio. Estos rasgos estn alii y
tiene todos estos rasgos. Un sistema perfecto no los tendra. Cuando
diseamos un sistema para algn propsito, supongamos, un sistema
parecen imperfecciones y deben ser borrados porque de otro modo la
simblico para las computadoras llamado un "lenguaje" de la computadora derivacin fracasa y no podemos interpretar.
Pero la razn de que estn all es para hacer que otra cosa ocurra, a
o un sistema para las matemticas formales, no introducimos propiedades
as. A nadie se le ocurre poner morfologa inflexional, o algo as [en un saber, que se d la propiedad de desplazamiento.

68 69
Noam Clwmslr: Ow know/edge of 1-luman Lmgrmge: Currenr Perspectives. .'-oam C!wmsi:y: N1uslro Couonm!eri!O del Lengua;e humano_ r'erspecrwa.s tktuks.

Si esta linea de argumentacin resulta correcta, y hay un buen nmero no tiene una funcin. Est alli. Es una protena. Es un objeto fsico con
de cosas relacionadas con ella si resulta correcta, entonces estas dos ciertas propiedades. Est all en un lente porque se es el modo como el
aparentes enormes imperfecciones, a saber, la propiedad de desplazamiento, sistema logra ciertas funciones.
que nunca se construye en un sistema diseado, y los rasgos no Es comparable a lo nuestro. Las rasgos ininterpretables no tienen una
interpretables, que deben ser borrados, estn conectadas. De hecho se funcin; son cosas, pero en e! sistema. De hecho, parecen servir una
ven forzadas por condiciones para un diseo ptimo: el mejor modo de funcin. Sirven la funcin de producir la propiedad de desplazamiento,
satisfacer la especificacin de diseo, o uno de los mejores modos, tendra que es necesaria para los sistemas externos.
que ser este modo. En otras palabras, no se puede concebir un modo mejor Es ms o menos el tipo de razonamiento que se hace regularmente
1\qui es importante distinguir entre la funcin de las cosas y los cuando estudias otros sistemas biolgicos, otros rganos, como, por
mecanismos que las hacen funcionar. ejemplo, el lente del ojo. De modo que en este sentido es como biologa
La funcin es la especificacin de diseo: el sistema requiere la standard, aplicada en un caso inusual. Pero, insisto, esto no est bien
propiedad de desplazamiento por la especificocin de diset1o. Viene de confirmado. Esto an no est;i en el nivel de conocimiento que tenemos
afuera. Esa es la funcin de los rasgos. Pero el mecanismo p3ra obtenerlo cuando decimos qut' el lente tiene cristalina. Eso es bastante ms seguro.
es otra cosa.
Esto es asi sin importar qu es lo que ests estudiando. Oigamos que
estudias el ojo. Quieres saber cmo funciona un ojo. Bien, un ojo como el
nuestro tiene un lente [o cristalino]. Toma cualquier organismo que teng3
un ojo con un lente que refracte la luz, etc. Tiene una funcin. Si te pidieran
disefiar un ojo, tendra que cumplir la funcin de ver. Esa es la funcin.
Tampoco querras que el lente sufriera un colapso despus de tres segundos.
Tendra que durar un ti~mpo y refractar luz. Porque de otro modo no va
a funcionar: no vas a obtener la luz en un punto de modo que puedas
analizarla. Esas son las funciones que quieres que un lente cumpla. Bien,
hay un hecho interesante: todo indica que los lentes [o cristalinos] han
evolucionJdo en forma independiente unJs cuJnt:.Js veces. [Sin embargo,]
siempre han tenido una propiedad en comn. Es una proteica particular
llamada cristalina, que todos tienen: siempre han tenido cristalina. Por
qu la naturaleza ha dado con esta protena como componente centrnl de
los lentes' Bueno, cuando estudias sus propiedades fsicas te encuentras
con que la cristalina es la nica protena conocida que, en primer lugar,
refracta la luz y, en segundo lugar, repara las clulas adyacentes. De modo
que simplemente ocurre que la cristalina tiene estas dos buenas propiedades
que deseas en el lente: las clulas reparadas si algo ocurre, lo que la cristalina
hace alegremente, y la luz refractada, lo que tambin hace.
De modo que, donde hay un lente [en el mundo orgnico], hay tambin
cristalina. La cristalina es el mecanismo para satisfacer ciertas funciones.
Pero no cabe preguntarse cul es la funcin [de la cristalina]. La cristalina

70 71
Puntos cenJrales en
11
Nuestro Conocimiento del
Lenguaje 11Humano: Perspectivas
Actuales de Noam Clomsky,
1996.

Los prmws cuc StJ";"UCrt


reprotiuClrn ideas y desdrrollus Cetttm!es de esta confc-
renoa. Es W!1~ pul'de rewlwr Utrl. El tl!xlo respm{c en genend 11 W!il
{!<11</a 'fllC
tr,ulwwm riel ungvw/ o prmifmsts compacta y cer!ida u! orif;nllll, I'SI<! !'1'~, rnd11
cidas por mi_ Este ptmteo incluye los dc.wrrollos especiftcus cenrr,des a/, exposi-
cin pmrcipal, yexdu_re el movimiert{(J de cierre de !d wnf'rencia, en el ,ue Clwm.>~y
se ref<ae a reldciones entre el estwlw inumalisra dd lengtw.ie y el mwtdo extenw.
Los con/CIJJdos seieccionddos se ccnmm en los IHlttcedentes ,/ enfo(_ue mminwlislil
y en su intro,iucjn_

(E.R)

L La facultad del lenguaje es una propiedad de la especie humana.


Esta facultad desempea un papel central en todos los mbitos de nuestras
ridas. En gran mee/ida, es ea el/engusc: que reside l.r explicacin de que
los seres humanos tengan la historia que tienen, su diversidad cultural, su
xito biolgico. Se asume la postura cartesiana de que en el uso de los
signos lingsticos para expresar pensamientos libremente creados se marca
"la verdadera distincin entre hombre y animal"_

2. El lenguaje se basa en una propiedad elemental, tambin nica en


trminos biolgicos, de la infinidad discreta, el ejemplo ms claro de lo
cual se da en la serie de nmeros naturales: l, Z, 3, ___ Este no es un principio
que los nios aprendan, sino que estJ dado en nuestra constitucin gentic:L

J La facultad Jellenguae se concibe como un "rgano del lenguaje",


del mismo modo como se habla de un sistema respiratorio o de inmunidad.

73
Nomn C!wmsky 01n knotvledge uf }/run,m Lmguage: Curren! Pnspectiv.>s ,\Jomll Chmnsk:: .\uesrro C,monmler!Io del Len,'U1lje 1!lm1mw. Perspectwas Anuales.

El estudio lingstico, entonces, es el estudio de este complejo, sus partes, orden, Pedro posee un conocimiento vasto sobre el sonido y el significado
interJcciones y caractersticas. de las expresiones.

4. As como con los otros rganos, las caractersticas del lenguaje 6. La gramtica generativa surgi en el contexto de la llamada
vienen dadas en los genes. La respuesta a cmo se da esto en el nivel "revolucin cognitiva" de la dcada del 50.
gentico est an distante, pero se puede, por otras vas, indagar sobre Esta implic un cambio de perspectiva: del estudio del comportamiento
el "estado inicial" del lenguaje humano, genticamente determinado. Es y sus productos (como los textos), al estudio de los mecanismos internos
obvio que cada lengua es el resultado del juego mutuo entre dos de la mente involucrados en el pensamiento y la accin. La perspectiva
factores: el estado inicial y los datos de la experiencia. Podemos cognitivista concibe el comportamiento y sus productos no como el objeto
concebir el estado inicial como un "artificio de adquisicin de lenguaje": de estudios, sino como datos que pueden proveer evidencia para el estudio
lo que entra es lo experiencia y lo que sale es el lenguaje. Lo gue sale de loS mecanismos internos que generan expresiones.
est representado internamente en la mente/cerebro. ~
Tanto lo que entra como lo que sale estn expuestos a nuestro examen: 7. Ya los primeros intentos en gramtica generativa revelaron que,
podemos estudiar el curso de la experiencia y las propiedades de bs lenguas incluso en las lenguas mejor estudiadas, propiedades elementales del
adquiridas. Esto nos dir un buen tanto del estado inicial (el artificio de lenguaje haban pasado inadvertidas.
adquisicin) que mediatiza esta relacin. Hay aJems, razones El estudio de la adquisicin del lenguaje, por otro lado, revela que el
contundentes para suponer que el estado inicial es comn a la especie nio sabe inmensamente ms de lo que se pueda dar cuenta a travs de su
humana: los ninos hablan la lengua de su entorno, independientemente limitada ~xperiencia. La adquisicin del lenguaje se asemeja ms bien al
de su pertenencia raciaL Si un hijo de chileno nace y se cria en Japn, crecimiento de un rgano: algo que le pasa al nio, no algo que ste realice.
aprender japons. Esto quiere decir que la evidencia que se extrae del El medioambiente importa, pero el curso general del desarrollo y los rasgos
japons es tambin directamente relevante para el estado inicial del espanol principales de lo que emerge es algo predetenninado por el estado iniciaL
o del ingls o de cualquier lengua. D:.Jdo que el estJdo inicial es una posesin humana comn, se sigue que,
Lo anterior nos permite formular claras condicont~s empricas que la en sus rasgos esenciales, las lenguas del mundo estn formadas de acuerdo
teora del estado inicial (o artificio de adquisicin de lenguaje J debe a un molde comn.
cumplir
8. El problema del estudio del lenguaje, entonces, se plantea as: cmo
5. Supongamos que el rgano de kngu:1je de Pedro est en el estJdo mostrar que todas las lenguas son variaciones de un mismo tema, sin dejar
L. Podemos concebir este estado L como "el lenguaje mternalizado" de por ello de registrar fielmente las propiedades complejas de sonido y
Pedro. Eso es lo que se entender por "lenguaje". La concepcin del lenguaje significado que las diferencian' Una teora sobre el lenguaje humano debe
como "el modo como hablamos v entendemos" se aviene a esta idea. En cumplir con dos condiciones: una de adecuacin descriptiva, la otra de
trminos modernos ya tradicional~s, se le llama a la teora sobre el lenguaje adecuacin explicativa. En la medida en que una gramtica particular de
de Pedro la "gramtica'' de su lengua. El lenguaje de Pedro detennina un una lengua d cuenta de las propiedades de la lengua, de lo que el hablante
flujo infinito de expresiones, cada una con sonido y significado. En tnninos de ella sabe al hablarla, sta es descriptivamente adecuada. Para satisfacer
tcnicos, el lenguaje de Pedro "genera" sus expresiones. Cada expresin es la condicin de adecuacin explicativa, una teora del lenguaje debe
un complejo de propiedades que proveen "instrucciones" para los sistemas mostrar que cada lengua particular puede ser derivada de un estado inicial
de desempeo de Pedro: su aparato articulatorio, su modo de organizar nico, bajo ciertas condicione"s limitadas de la experiencia.
sus pensamientos, etc Con su lenguaje y los sistemas de desempeo en Hay una tensin seria entre estas dos tareas de la investigacin

74 75
Noam Clwmsky: Our know/ed;;e oj Human Languge: 1rrn11 Prrspectwes

lingstica: mientras la bsqueda de la adecuacin descriptiva parece ilevar Los sistemas sensomotores, por ejemplo, tienen que poder leer las
a una complejidad cada vez mayor y a una variedad de sistemas de reglas, instrucciones relacionadas al sonido. Los aparatos articulatorio y perceptuai
la_ b_squeda por la adecuacin explicativa requiere una estructura tienen diseos especficos que les penniten leer ciertas propiedades y no
lingstica invariante. -,- - otras. Lo mismo es vlido para el sistema conceptual y otros sistemas que
La manera natural de resolver esta tensin es cuestionar el supuesto hacen uso de la facultad del lenguaje: tienen propiedades intrnsecas que
central de que el lenguaje es un sistema complejo de reglas, cada uno requieren que las expresiones generadas por el lenguaje tengan cierto tipo
especfico de la lengua del caso y sus construcciones gramaticales. de "representaciones semnticas", no otras.
El problema central era encontrar propiedades generales de los sistemas Hasta hace poco, las cuestiones relacionadas a la adecuacin del diseo
de reglas que puedan ser atribuidas a la facultad misma del lenguaje. El de la facultad del lenguaje relativo a estos otros sistemas estaban fuera de
esfuerzo desencaden hace unos 15 aos en lo que pas a conocerse como alcance. No as ahora: al parecer, el diseno de la facultad del lenguaje es
el enfoque de los "Principios y Parmetros". Esta variante rechaza las casi ptimo como una solucin a las condiciones de legibilidad de estos
nociones de regla y construccin gramatical: no hay reglas para formar otros sistemas. Una conclusin sorprendente, s es verdadera. Lo que ha
construcciones pasivas en csparlol, relativas en japons, frases ycrbalcs en pasado a llamarse "el programa minimalista" es un esfuerzo por explorar
bant, etc. Las reglas dan paso a principios generales de la facultad del estas cuestiones.
lenguaje, principios que interactan y as producen las propiedades de las
expresiones. 10. El programa minrmalista requiere revisar cuidadosamente
Podemos concebir el estado inicial de la facultad del lenguaje como on supuestos comenconales. Uno de ellos es el que nos dice que el lengua e
sistema predeterminado, conectado a una mesa de interruptores. El sistema tiene sonido y significado. En trminos actuales, esto se traduce a que la
lo constituyen los principios del lenguaje, mientras que los interruptores facultad del lenguaje empalma con otros sistemas de la mente/cerebro en
son las opciones que la experiencia va a determinar. Cuando los Jos "niveles de interface", uno relacionado con el sonido, el otro con el
interruptores se conectan de un modo, tenemos bant, cuando se conectan significado. Una expresin particular generada por el lenguaje contiene
de otro modo, japons. Toda lengua posible se identifica como una una representacin fontica legible para los sistemas sensomotores, y una
configuracin particular de los interruptores. Esa es la configuracin de representacin semntica, legrble para el sistema conceptual y para otros
los parmetros, en trminos tcnicos. S este programa de investigacin sistemas del pensamiento y la accin.
tiene xito, podremos deducir literalmente las propiedades de, por eJemplo, Si lo anterior es correcto, tenemos que preguntamos dnde se ubica la
el bant, de una configuracin de interruptores, y del japons, de otra, y interface. Del lado del sonido, hay que determinar hasta qu punto, si
as con cualquier otra lengua que el ser humano pueda adquirir. alguno, los sistemas sensomotores son especificas del lenguaje y, entonces,
Dems est decir que el anterior es un programa, no un producto final. parte de la facultad del lenguaJe.
Las conclusiones hasta ahora alcanzadas seguramente no van a pennanecer No hay acuerdo sobre esto. Del lado del significado, las preguntas tienen
intactas en el tiempo. que ver con la relacin entre la facultad del lenguaje y otros sistemas
cognitivos las relaciones entre lenguaje y pensamiento. Por el lado del
9. La facultad del lenguaje est inscrita en la arquitectura mayor de la sonido, las cuestiones han s1do trabajadas durante medio siglo con
mente/cerebro. Interacta con otros sistemas, los que imponen condiciones tecnologa sofisticada, pero los problemas son difciles y su comprensin
que el lenguaje debe satisfacer para poder ser usado. es limitada.
Podemos pensar en estas condiciones como "condiciones de legbldad", Por el lado del significado, ias cuestiones son mucho ms oscuras. Sin
en el sentido de que los otros sistemas deben poder "leer" las expresiones embargo, existe un volumen significativo de datos sobre cmo bs
del lenguaje y usarlas como "instrucciones" para el pensamiento y la accin. expresiones son usadas en circunstancias particulares, tanto as que b

76 77
-.-h.-
Noam Chom~ky. 1a lwowkdge oj 1-hmum Lmgwge. Curre111 Perspectves. No<~ m Clwmsky N:ustro Co11ocimiento ,j, Lenguae Humano. Persptxtivas Actu(lles
---- ""----

semntica de los lenguajes naturales es uno de los campos de estudio ms y sustantivos estn en el plural, que los sustantivos tienen caso nominativo
activos, y podemos h:Jcer al menos algunas conjeturas sobre la naturaleza o acusativo, etc. Estos rasgos infleccionales resultan jugar un papel central
de la interface y las condiciones de legibilidad que debe cumplir en la computacin. Un diseo ptimo no requerira de rasgos adicionales.

l L El siguiente paso es poner a prueba ciertos principios postulados 12. Como cualquier persona familiarizada con los trabajos recientes
del lenguaje, y ver si tienen justificacin emprica en trminos de las constatar, hay evidencia amplia para afirmar lo contrario de lo anterior
condiciones de legibilidad" Es ms: un supuesto central de los trabajos dentro del marco de principios
Un asunto es si hay otros niveles, fuera de los de la interface: hay y parmetros implica que lo anterior es falso, que el lenguaje es altamente
niveles internos en el lenguaje, en particular, los niveles de estructura imperfecto en estos aspectos. Una conclusin del todo plausible" De modo
profunda y superficial que han sido postulados en trohajos modernos? El que no es pequeo el trabajo de mostrar que mucho del aparataje es
programa minimalista busca mostrar que todo lo que ha sido descrito en eliminable como tcnicas descriptivas indeseables; o, mejor aun, que la
trminos de estos niveles no ha sido descrito apropiadamente y se descnbe fuerza explicativa de la teoria aumenta si se deshace de esta carga excesiva
igual o mejor en terminas de condiciones de legibilidad en la interface" en las descripciones.
[Entre las descripciones aqui involucradas, para los que han seguido el
desarrollo tecnico, se cuentan el principio de proyeccin, la teoria de l l l.Js lenguas difieren y queremos saber cmo. Por un lado, esto
ligamento, la teora de los casos, la condrcin de encadenamiento, etc ). tiene que ver con la eleccin de sonidos, los cuales varan dentro de un
Tambin tratamos de mostrar que las nicas operaciones cierto rango. Por otro, tiene que rer con la asociacin sonido-significado,
computacionales que existen son aquellas ineritables sobre b base de los esencialmen'te arbitraria. Lo anterior es bastante claro v no necesita
supuestos menos cuestionables de las propiedades de la interface" Uno de detenernos. ills interesante es el hecho de que las lenguas difieren en sus
estos supuestos es que hay unidades-palabras: los sistemas externos tienen sistemas inAeccionalcs: los sistemas de casos, por ejemplo.
que poder interpretar tem es como "Pedro" y "alto". Otro supuesto es que Nos encontramos con cierta riqueza en latn, y an ms as en snscrito
estos temes se organizan en expresiones ms largas, como "Pedro es alto''. y finlands, pero mnima en ingls e invisible en chino" Al menos as arece;
Un tercer supuesto es que los itemes tienen propiedades de sonido y de considerando la adecuacin explicativa concluimos que aqu tambin bs
significado: la palabra "Pedro" comienza con una oclusin de los labios y apariencias engaan. El ingles y el chino, por ejemplo, pueden tener el
se usa para referirse a personas. El lenguaje, entonces, involucra tres tipos mismo sistema de casos que el latin, pero su realizacin fontica es
de elementos: las propiedades de sonido y signilicodo, llamadas "rasgos"; diferer" Es m:is, al parecer, muchas diferencias entre lenguas pueden ser
los itemes que se forman reuniendo estos rasgos, llamados "itemes reducid:rs a diferencias en sus sistemas de inflexin" Si esto es correcto, la
lexicales"; y las expresiones complejas formadas con estas unidades vari~cin lingstica se remitira a una parte restringida del lxico~~ ..
"atmicas". Se sigue que el sistema computacional que genera expresiones Las condiciones de legibilidad imponen una divisin tripartita entre
tiene dos operaciones bsicas: una reune rasgos y forma itemes lexicales, los rasgos reunidos en los itemes lexicales:
la otra forma objetos sinticticos a partir de los objetos ya formados,
comenzando con las unidades lexicales" (1) rasgos semnticos, interpretados en la interface semntica
Podemos concebir la primera operacin esencialmente como una lista (2) rasgos fonticos, interpretados en la interface fontica
de temes Iexicales. En tminos tradicionales, el lxico es una lista de (3) rasgos que no son interpretados en ninguna de estas interfaces.
"excepciones"~ asociaciones arbitrnrins de sonido y significado, y opciones
particulares entre las propiedades inOeccionales ofrecidas por la facultad Por otro lado, los rasgos en general se subdividen en los "rasgos formales"
del lenguaje, propiedades que determinan cmo indicamos que los verbos usados en las operaciones sintcticas y otros que no lo son" Un principio

78 79
natural que restringira enormemente la variacin lingstica eS que slo esto se debe en parte a fenmenos que han sido descritos en trminos de
las propiedades intleccionales son rasgos formales. Esto parece correcto, interpretacin de estructura superflcial, muchos de ellos familiares en
pero no ser desarrollado aqui. gr~mtica tradicional, tales como tpico~comcntario, definido~ indefinido,
En un lenguaje perfectamente diseado, cada rasgo es semntico o informacin nueva y vieja .. Si lo anterior es correcto, entonces la propiedad
fontico, y no slo un artificio que crea una posicin o facilita la de desplazamiento de hecho se impone por condiciones de legibilidad:
computacin. Lo anterior implicara que no hay rasgos ininterpretables, est motivada por requisitos de interpretacin impuestos externamente
requerimiento, al parecer, demasiado exigente. por nuestros sistemas de pensamiento.
Rasgos formales como la marca de caso en latn no tienen interpretacin
en la interface semntica y podran no realizarse fonticamente. Podemos, 16. Desde los orgenes de la gramtica generativa, las operaciones
entonces, considerar un requerimiento menos exigente, a saber, que cada computacionales eran de dos tipos: reglas de estructuras de frase, que
rasgo se interprete ya sea en la interface semntica o en la fontica. forman obJetos sintcticos mayores a partir de temes lexicaics, y rcgbs
En la computacin sintctica parece haber una imperfeccin distinta de transformacin, que expresan la propiedad de desplazamiento. Ambas
y ms dramtica que la anterior: la "propiedad de desplazamiento", tienen races en la tradicin, pero en el trabajo gcner3.tivista rpidamente
propiedad generalizada en el lenguaje humano: Las frases son a veces se encontr que, contrario a lo supuesto, diferan sustancialmenk, en
interpretadas como si pertencccran a otro lugar en b e;xprcsin. \'ariedad y complejidad insospechadas. Las invcstigJcioncs intcntJron
Considrese la oracin "Clinton parece haber sido elegido". Entendernos demostrar que la complejidad y diversidad slo eran aparentes.
Ia. rd:1cin entre "elegdo" v "Clinton" as como cuando stos Jp_areccn Una solucin "perfecta" a la variedad de reglas de estructuras de frase
unidos, como en "Par~ce q~e eligieron a Clinton". Aqu "Cimton" es el seria ehminarlas completamente, reemplazndolas por una operacin
complemento directo de "elegir", en trminos tradicionales. En cambio, elemental que toma dos objetos formados y une uno al otro, formando un
en la anterior, "Clinton" aparece desplazado a la posicin de sujeto de objeto mayor sin otras propiedades que las del ncleo de la unin:
"parece": el sujeto y el erbo concuerdan en rasgos inflccci~nales pero no operacin que podramos llamar Fusionar ('vlerge).
tienen ninguna relacin semntica; la relacin semntica del sujeto es con El procedimiento computacional ptimo, entonces, consiste en la
el verbo remoto "elegir". operacin Fusionar ms las operaciones necesarias parJ construir lJ
propiedad de desplazamiento: transformaciones u otras equivalentes.
J.L De modo que tenemos dos imperfecciones: los rasgos formales El segundo de los intentos cientfiCos fue el de reducir a una forma
ininterpretables, por un lado, y la propiedad de desplazamiento, por el ms simple el componente transformacional, el que, sin embargo, no parece
otro. Si suponemos un diseo ptimo, tendramos que esperar que stas ser euminable. El resultado fue que para un ncleo de fenmenos slo
estuvieran relacionadas, y as parece: los rasgos formales ininterpretables aplica una operacin, ~vlover, que bsicamente implica mo\'er cualquier
son el mecanismo que implementa la propiedad de desplazamiento. objeto a cualquier lugar sin especificacin. Cmo esto aplica se determina
Ntese que la propiedad de desplazamiento no existe en los sistemas por principios generales que interactan con una eleccin prticubr Je
simblicos, tales como los as llamados lenguajes artificiales: "el knguaje parmetros.
de las matemticas", "los lenguajes de la computadora", "los lenguajes de
las ciencias". Estos no poseen sistemas infleccionales ni, por lo mismo, 17. La operocin Fusionar toma dos objetos distintos X e Y y une Y a
rasgos formales ininterpretables. X. La operacin ~!over toma un nico objeto X y un objeto Y, que es
parte de X, y fusiona Y en X. El objetO sintictico asi formado nclu1e lo
15. Durante ya casi 40 a~1os se ha discutido por qu los lenguajes que se llama una "cadena" que consiste en las dos ocurrencias de Y; la
naturales poseen esta propiedad de desplazamiento. ti li sospecho es que ocurrenciJ en b posicin originJi se lbrna "hudb".

80 81
Noam ChomsLy,- Our know!dge of Human Language: CurTenf P,-npenin'S- ,\'omn Chomsk~v. Nuestro Cmwrni<'nro del Ler1guaje Humww. Perspectivas Actuales,

18. Lo que resta es mostror que los rasgos fonnales in interpretables impopular" concuerda con el verbo "parece", lo que significa que sus rasgos
son de hecho el mecanismo que implementa la propiedad de han sido atrados a una relacin local con "parecer", mientras que el resto
desplazamiento, de modo que las dos imperfecciones bsicas del sistema de la frase permanece en su lugar. La razn es que el sistema sensomotor
se reduzcan a una. Y si se da el caso que la propiedad de desplazamiento se ha desactivado en este caso, lo que llamamos "desplazamiento cubierto"
es impulsada por condiciones de legibilidad, impuestas por sistemas fenmeno con propiedades interesantes. '
externos del pensamiento, como he sugerido, entonces los imperfecciones Lo anterior se reduce entonces al simple hecho de que los rasgos
se eliminan y el diseo del lenguaje resulta ptimo: los mgos formales no formales ninterpretables deben ser borrados en una relacin local con
interpretados se requieren como un mecanismo que satisface la condicin rasgos pareables, producindose as la propiedad de desplazamiento,
de legibilidad impuesta por la arquitectura general de la mente/cerebro. requerida para la interpretacin semntica en la interface.
la idea bJsica es que los rasgos formales ininterpretables deben ser
borroclos para sotisfacer los requerimientos de la interface, y el borrado
requiere una rebeln local entre el rasgo ofensivo y un r2sgo pareable que
pueda borrarlo. Tpicamente, estos dos rasgos estn distantes el uno del
otro, por razones que tienen que ver con el modo como procede la
interpretacin semntica. Por ejemplo, en la oracin "Clinton parece haber
s do elegido", la interpretacin semntica requiere que "elegir" y "Clinton"
estn relacionados localmente en la frase "elegido Clinton" para que la
construccin sea interpretada correctamente es como si la oracin fuer:.1
de hecho "parece haber sido elegido Clinton'. El verbo principal de la
oracin, "parece", contiene rasgos infleccionales innterpretab1es: est en
singular, tercera persona, masculino, rasgos que nada ai.aden al significado
de la oracin, dado que estn ya expresados en la frase nominal que
concuerda con el verbo, ven sta no son elimina bies. Estos rasgos ofensi\os
de "parece" tienen qc;e ser borrados en una relacin local, lo que
corresponde a una versin exp1citJ de la categora tradicional de
"concord::mcia''. P:1ra logrJr esto, los rasgos parcahks de b rrasc concordante
"Clnton" son ;:trados por los rasgos ofensivos del verbo principal "pJrece'',
y estos ltimos son Jsi borraJos en el ;Jp:::m::Jmicnto local. Como resultado
de esto, empero, la frase "Clinton" ha quedado desplazada.
Ntese que slo los "rasgos" de "Clinton" son atrados; la frase entera
se desplaza por rnoncs que tienen que ver con el sistema sensomotor,
que no puede "pronunciar" ni "or" rasgos fuera de la frase a la que
pertenecen. Pero si el sistema sensomotor se desactiva por alguna razn,
entonces los rasgos se desplozan solos. Junto a oraciones como "un
candidato impopular parece haber sido elegido", con desplazamiento
descubierto. nos encontramos con oraciones de la forma "puece haber
sido elegido- un cJndidato impopular"; aqui, la frJse Jist;lnte "un candidato

82 83

También podría gustarte