Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Introduccin
INTRODUCCIN
Model: GS-1930
Serial number: GS3005A-12345
Model year: 2005 Manufacture date: 04/12/05
Electrical schematic number: ES0141
Machine unladen weight: 2,714 lb / 1,231 kg
Genie Industries
18340 NE 76th Street
Redmond, WA 98052
USA
PN - 77055
Etiqueta del
nmero de serie
Nmero de serie
(estampado en el chasis)
Nmero de serie
(estampado en
el chasis)
Normas de seguridad
Peligro
Cualquier incumplimiento de las instrucciones de
manejo y normas de seguridad que aparecen en
este manual y en el manual del operario
correspondiente a esta mquina puede provocar
graves lesiones o incluso la muerte.
Muchos de los riesgos identificados en el manual
del operario tambin suponen un peligro a la hora
de llevar a cabo procedimientos de reparacin y
mantenimiento.
NORMAS DE SEGURIDAD
Contenido
Introduccin
Informacin importante ........................................................................................ ii
Informacin por nmeros de serie ........................................................................ ii
Codificacin del nmero de serie ........................................................................ iii
CONTENIDO
CONTENIDO
CONTENIDO
CONTENIDO
CONTENIDO
CONTENIDO
REV G
Especificaciones
Especificaciones de la mquina Neumticos y llantas
Cantidad 4
Uno de los principios de Genie es la continua
Capacidad de la batera, mxima 200 AH mejora de sus productos. Las especificaciones
de productos estn sujetas a cambios sin
Capacidad de reserva a 25 A por minuto 380 minutos previo aviso.
Peso unitario 28 kg
Capacidades de fluidos
ESPECIFICACIONES REV G
REV G ESPECIFICACIONES
Contenido de agua mximo 200 ppm Presin mxima de la vlvula de seguridad 255 bares
del sistema
El aceite Chevron Rando HD es totalmente
compatible y mezclable con aceites Shell Donax TG Presin de la vlvula de seguridad 124 a 241 bares
(Dexron III). de elevacin
Las especificaciones de Genie exigen aceites Presin de la vlvula de seguridad de 103 bares
hidrulicos diseados para proporcionar la mxima direccin
proteccin a los sistemas hidrulicos, mantener sus
propiedades en una amplia gama de temperaturas y Distribuidor de estabilizadores
tener un ndice de viscosidad superior a 140. Deben
tener excelentes propiedades de acondicionamiento Presin mxima de la vlvula de seguridad 241 bares
de juntas, antidesgaste, antioxidantes, antiespumantes Distribuidor de la vlvula de seguridad,
e inhibidoras de corrosin y de aireacin. GS-1530, GS-1532, GS-1930, GS-1932
Fluidos opcionales Presin mxima de la vlvula de 13,8 bares
Biodegradables Petro Canada Environ MV 46 regulacin
Statoil Hydra Way Bio SE 32
BP Biohyd SE-S
Uno de los principios de Genie es la continua
Resistentes al fuego UCON Hydrolube HP-5046 mejora de sus productos. Las especificaciones
Quintolubric 822
de productos estn sujetas a cambios sin
Minerales Shell Tellus T32 previo aviso.
Shell Tellus T46
Chevron Aviation A
ESPECIFICACIONES REV G
REV G ESPECIFICACIONES
-4 14,9 Nm -4 7/16-20 2
-8 54,2 Nm -8 3/4-16 1
-4 21,7 Nm
-6 47,5 Nm
-8 81,3 Nm
-10 142,4 Nm
-12 190 Nm
-16 284,7 Nm
-20 352,5 Nm
-24 427,1 Nm
ESPECIFICACIONES REV G
c b
d
a
c
b
Figura 1
REV G ESPECIFICACIONES
Procedimientos de mantenimiento
programado
Acerca de esta seccin
Esta seccin contiene procedimientos
detallados para cada inspeccin de
mantenimiento programada.
Cada procedimiento consta de una descripcin,
advertencias de seguridad e instrucciones paso
Cumpla las siguientes a paso.
instrucciones:
Leyenda de smbolos
Las inspecciones de mantenimiento deben
Smbolo de alerta de
encomendarse a una persona debidamente formada
seguridad: utilizado para
y cualificada para el mantenimiento de esta
alertar al personal de posibles
mquina.
riesgos de lesiones. Para
Las inspecciones de mantenimiento programadas evitar posibles lesiones o
deben realizarse diariamente, cada tres meses, incluso la muerte, respete
cada seis meses, cada ao y cada dos aos, tal todos los mensajes de
como se indica en el Informe de inspecciones de seguridad que aparezcan a
mantenimiento. continuacin de este smbolo.
La no realizacin de estas Indica un riesgo inminente
ADVERTENCIA
inspecciones a su debido tiempo que, de no evitarse,
puede ocasionar la muerte, graves ocasionar graves lesiones o
lesiones o graves daos en la incluso la muerte.
mquina.
Indica un riesgo potencial que,
Identifique y retire inmediatamente del servicio ADVERTENCIA
de no evitarse, podra
cualquier mquina daada o averiada. ocasionar graves lesiones o
Repare cualquier dao o funcionamiento incorrecto incluso la muerte.
de la mquina antes de ponerla en funcionamiento.
Indica un riesgo potencial que,
Utilice exclusivamente repuestos aprobados por PRECAUCIN de no evitarse, podra provocar
Genie. lesiones leves o moderadas.
Las mquinas que hayan estado fuera de servicio Indica un riesgo potencial que,
durante un periodo superior a 3 meses debern de no evitarse, podra provocar
pasar la inspeccin trimestral. daos materiales.
A menos que se indique lo contrario, realice cada
Indica que se espera un resultado
procedimiento bajo las siguientes condiciones:
especfico despus de realizar una serie
Mquina aparcada sobre una superficie firme de pasos.
y nivelada
Indica que se ha producido un resultado
Plataforma replegada incorrecto despus de realizar una serie
Llave de contacto en la posicin de apagado, de pasos.
con la llave quitada
Botn rojo de parada de emergencia en la
posicin de apagado, tanto en los mandos del
suelo como en los de la plataforma
Ruedas calzadas
Todas las fuentes de alimentacin externa de
CA desconectadas de la mquina
Calendario de mantenimiento
Indica que ser necesario el uso de
herramientas para llevar a cabo este Existen cinco tipos de inspecciones de
procedimiento. mantenimiento que deben realizarse de forma
programada: diaria, trimestral, semestral, anual
y bianual. La Seccin de procedimientos de
Indica que se necesitarn piezas de mantenimiento programado y el informe de
repuesto para llevar a cabo este inspecciones de mantenimiento se han dividido en
procedimiento. cinco secciones (A, B, C, D y E). Utilice el
siguiente cuadro para determinar qu conjunto de
procedimientos es necesario para llevar a cabo una
inspeccin programada.
Indica que el motor o la bomba deber
estar en fro para llevar a cabo este
procedimiento. Inspeccin Lista de control
Indica que para realizar este Trimestral o cada 250 horas A+B
procedimiento se requiere la intervencin
del servicio tcnico de un distribuidor Semestral o cada 500 horas A+B+C
autorizado.
Anual o cada 1.000 horas A+B+C+D
Nunca se debe utilizar una mquina daada o Use este formulario para registrar los resultados. Una
modificada. Si detecta algn dao o alteracin con vez completada cada parte, ponga una marca de
respecto a las condiciones en que recibi la mquina verificacin en la casilla apropiada. Siga las
de fbrica, identifquela con una pegatina distintiva y instrucciones del manual del operario.
retrela del servicio.
En caso de que alguna inspeccin reciba una N,
Las reparaciones de la mquina slo deben marque y retire la mquina del servicio, reprela y
encomendarse a un tcnico de mantenimiento vuelva a inspeccionarla. Despus de la reparacin,
cualificado, de acuerdo con las especificaciones del marque la casilla R.
fabricante.
Leyenda
Las inspecciones de mantenimiento programadas
debern encomendarse a tcnicos de mantenimiento S = s, completado
cualificados, siguiendo las especificaciones del N = no, no se pudo completar
fabricante y los requisitos que aparecen en el manual R = reparada
de responsabilidades. Comentarios
Modelo
Nmero de serie
Fecha
Propietario de la mquina
Informe de inspecciones de
mantenimiento
Modelo Lista de control A - Rev C S N R Lista de control B - Rev J S N R
A-1 Inspeccin de B-1 Bateras
Nmero de serie manuales y pegatinas B-2 Cableado elctrico
A-2 Inspeccin previa B-3 Neumticos y llantas
Fecha
al manejo de la
B-4 Parada de emergencia
mquina
Cuentahoras B-5 Llave de contacto
A-3 Pruebas de
funcionamiento B-6 Bocina (si existe)
Propietario de la mquina B-7 Frenos
Cada 40 horas:
A-4 Revisin despus de B-8 Velocidad de
Inspeccionada por desplazamiento,
(letras de imprenta) 30 das replegada
Cada 100 horas: B-9 Velocidad de
Firma del inspector A-5 Engrase de las desplazamiento,
horquillas de la elevada
Cargo del inspector direccin B-10 Velocidad de avance,
lenta
Empresa del inspector B-11 Anlisis del aceite
hidrulico
Instrucciones B-12 Sistema de ventilacin
Haga copias de este informe para del tanque
utilizarlas en cada inspeccin. B-13 Componentes del
Seleccione la(s) lista(s) de control cierre
apropiada(s) para el tipo de B-14 Inversor de
inspeccin que se va a realizar. voltaje (si existe)
B-15 Prueba de los
Inspeccin diaria o limitadores de
cada 8 horas: A descenso y de
los antibaches
Inspeccin trimestral
o cada 250 horas: A+B B-16 Prueba de los
limitadores de
Inspeccin semestral elevacin y de los
o cada 500 horas: A+B+C estabilizadores
Inspeccin anual (si existe)
o cada 1.000 horas: A+B+C+D
Inspeccin Lista de control C - Rev C S N R
bianual o cada C-1 Sistema de control
2.000 horas: A+B+C+D+E de sobrecargas de la
plataforma (si existe)
Una vez completado cada
procedimiento de inspeccin, ponga C-2 Tapn de
respiradero - modelos
una marca de verificacin en la casilla con aceite opcional
apropiada.
Utilice los procedimientos paso a
paso que figuran en esta seccin Lista de control D - Rev E S N R
para averiguar el modo de realizar D-1 Pastillas de friccin
este tipo de inspecciones. de los brazos de
la tijera
Si alguna inspeccin recibe una N, D-2 Filtro hidrulico
identifique la mquina con una
pegatina y retrela del servicio,
reprela y vuelva a inspeccionarla. Lista de control E - Rev C S N R
Despus de la reparacin, marque la E-1 Aceite hidrulico
casilla R.
Leyenda
S = s, aceptable Comentarios
N = no, retirar del servicio
R = reparada
A-2 A-3
Inspeccin previa al manejo de Comprobacin de las funciones
la mquina Efectuar todas las pruebas de funcionamiento es
Realizar una inspeccin previa a cada uso es fundamental para un funcionamiento seguro de la
esencial para el funcionamiento seguro de la mquina. Las pruebas de funcionamiento permiten
mquina. Se trata de una inspeccin visual que el detectar cualquier defecto que pueda tener la
operario debe realizar antes de cada turno de mquina antes de ponerla en servicio. Nunca utilice
trabajo. El objetivo es detectar cualquier posible una mquina que no funcione correctamente. Si se
dao en la mquina antes de que el operario descubren anomalas en el funcionamiento, la
compruebe las funciones. La inspeccin previa al mquina deber identificarse con una pegatina
manejo de la mquina sirve tambin para distintiva y retirarse del servicio.
determinar si los procedimientos de mantenimiento La informacin completa sobre cmo llevar a cabo
rutinario son necesarios. este procedimiento consta en el manual del
La informacin completa sobre cmo llevar a cabo operario correspondiente. Consulte el manual del
este procedimiento consta en el manual del operario de su mquina.
operario correspondiente. Consulte el manual del
operario de su mquina.
A-4 A-5
Revisin a los 30 das Engrase de las horquillas de la
direccin
Especificaciones de la grasa
REV J
Procedimientos de la lista
de control B
B-1 Modelos sin bateras selladas o libres de
mantenimiento:
Inspeccin de las bateras
6 Extraiga los tapones de ventilacin de la batera
y compruebe la gravedad especfica de cada
clula de batera con un hidrmetro. Anote los
resultados.
Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se 7 Compruebe la temperatura ambiente y ajuste la
cumpla. lectura de gravedad especfica para cada celda
de la manera siguiente:
Para obtener un buen rendimiento de la mquina y
manejarla de manera segura, es fundamental Aada 0,004 a la lectura de cada celda por
mantener en buen estado las bateras. La cada 5,5 C por encima de los 26,7 C.
existencia de niveles incorrectos de fluido o de
Reste 0,004 a la lectura de cada celda por cada
cables y conexiones daados puede afectar a los
5,5 C por debajo de los 26,7 C.
componentes y provocar situaciones de riesgo.
Resultado: Todas las celdas de la batera
Riesgo de electrocucin o muestran una gravedad especfica ajustada de
ADVERTENCIA
quemaduras. El contacto con al menos 1,277. La batera est completamente
cualquier circuito cargado cargada. Contine con el paso 11.
elctricamente puede ocasionar
graves lesiones o incluso la Resultado: Al menos una de las celdas de
muerte. Qutese todos los anillos, batera presenta una gravedad especfica
relojes o joyas. inferior a 1,217. Contine con el paso 8.
Riesgo de lesiones. Las bateras 8 Ejecute un ciclo de compensacin de cargas
ADVERTENCIA
contienen cido. Evite derramar o O BIEN recargue las bateras y djelas reposar
tocar el cido de las bateras. durante al menos 6 horas.
Neutralice cualquier vertido
9 Extraiga los tapones de ventilacin de la batera
accidental de cido con
y compruebe la gravedad especfica de cada
bicarbonato sdico y agua.
clula de batera con un hidrmetro. Anote los
1 Libere la lengeta del paquete de bateras y gire resultados.
el paquete para extraerlo del chasis.
10 Compruebe la temperatura ambiente y ajuste la
2 Asegrese de que las conexiones de los cables lectura de gravedad especfica para cada celda
de las bateras no presentan indicios de de la manera siguiente:
corrosin.
Aada 0,004 a la lectura de cada celda por
Nota: Para eliminar la corrosin en los cables y cada 5,5 C por encima de los 26,7 C.
terminales de la batera, instale capuchones de
Reste 0,004 a la lectura de cada celda por cada
terminales y aplique un sellante anticorrosin.
5,5 C por debajo de los 26,7 C.
3 Asegrese de que los elementos de fijacin de Resultado: Todas las celdas de la batera
la batera y las conexiones de los cables estn presentan una gravedad especfica de al menos
bien apretados. 1,277. La batera est completamente cargada.
4 Cargue completamente las bateras. Deje que Contine con el paso 11.
las bateras reposen durante 24 horas antes de Resultado: La diferencia en los valores de
realizar este procedimiento, con el fin de permitir gravedad especfica entre celdas es mayor que
que las celdas de la batera se igualen. 0,1 O BIEN la gravedad especfica de al menos
5 Pngase ropa aislante y gafas protectoras. una celda es inferior a 1,177. Sustituya la
batera.
Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo 6 Gire el brazo de seguridad alejndolo de la
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se mquina y djelo suspendido.
cumpla.
7 Baje la plataforma sobre el brazo de seguridad.
Es fundamental mantener el cableado elctrico en Riesgo de aplastamiento. Cuando
buenas condiciones para un uso seguro y un ADVERTENCIA
baje la plataforma, mantenga las
rendimiento ptimo de la mquina. Si no se
manos alejadas del brazo de
localizan y sustituyen los cables quemados,
seguridad.
deteriorados, corrodos o pinzados, puede
producirse una situacin de riesgo y daos en los 8 Compruebe que no existen cables pinzados,
componentes de la mquina. deteriorados o quemados en la zona del chasis
central y los brazos de tijera.
Riesgo de electrocucin o
ADVERTENCIA
quemaduras. El contacto con 9 Inspeccione las siguientes zonas para
cualquier circuito cargado comprobar que no existen cables sueltos,
elctricamente puede ocasionar pinzados, corrodos, deteriorados o quemados:
graves lesiones o incluso la
muerte. Qutese todos los anillos, Brazos de tijera
relojes o joyas. Controles del ECM a la plataforma
1 Inspeccione la parte inferior del chasis en busca Cableado de la fuente de alimentacin a la
de cinta(s) de conexin a tierra deterioradas o plataforma
ausentes.
10 Revise que todas las conexiones entre el ECM
2 Inspeccione las siguientes zonas para y los mandos de la plataforma estn recubiertas
comprobar que no existen cables sueltos, con abundante grasa dielctrica.
corrodos, deteriorados o quemados:
11 Suba la plataforma y repliegue el brazo de
Panel de mandos del suelo seguridad.
Bandeja de la unidad de alimentacin 12 Baje la plataforma hasta replegarla
hidrulica completamente y apague la mquina.
Bandeja del paquete de bateras
Brazos de tijera
Mandos de la plataforma
3 Asegrese de que haya una capa generosa de
grasa dielctrica en los siguientes puntos:
Entre el ECM y los mandos de
la plataforma
Todos los conectores de cableado
Sensor de nivel
B-3 B-4
Inspeccin de neumticos y Prueba de la parada de
llantas (incluido el par de la emergencia
tuerca de corona) Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
cumpla.
Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo Para poder usar la mquina con seguridad, es
fundamental que la parada de emergencia funcione
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
correctamente. Si el botn rojo de parada de
cumpla.
emergencia no funciona, la mquina no se
Es fundamental mantener los neumticos y las desconectar ni se detendr, provocando una
ruedas en buenas condiciones para un uso seguro situacin de riesgo.
y un rendimiento ptimo de la mquina. El fallo de Como medida de precaucin, si se seleccionan y
un neumtico o una llanta puede provocar que la utilizan los mandos del suelo se neutralizarn todos
mquina vuelque. Tambin podran daarse los los mandos de la plataforma salvo el botn rojo de
componentes en caso de que no se descubran y parada de emergencia.
reparen los problemas a tiempo.
1 Gire la llave de contacto a la posicin de los
1 Revise la superficie de los neumticos para mandos del suelo y tire del botn rojo de parada
comprobar que no existen cortes, grietas, de emergencia para colocarlo en la posicin de
picaduras o un desgaste anormal. encendido tanto en los mandos del suelo como
en los de la plataforma.
2 Compruebe que las llantas no presenten daos,
abolladuras o grietas. 2 Presione el botn rojo de parada de emergencia
que se encuentra en los mandos del suelo hasta
3 Extraiga el pasador de chaveta y compruebe ponerlo en la posicin de apagado.
que la tuerca de corona est al par adecuado.
Consulte la seccin 2, Especificaciones. Resultado: No deber activarse ninguna funcin
de la mquina.
Nota: Cuando extraiga la tuerca de corona o
cuando compruebe el par de la misma, sustituya 3 Gire la llave de contacto a la posicin de control
siempre el pasador de chaveta por uno nuevo. desde la plataforma y tire del botn rojo de
parada de emergencia para colocarlo en la
4 Instale un nuevo pasador de chaveta. Tuerza el posicin de encendido tanto en los mandos del
pasador para fijarlo en su sitio. suelo como en los de la plataforma.
4 Presione el botn rojo de parada de emergencia
de los mandos de la plataforma a la posicin de
apagado.
Resultado: No deber activarse ninguna funcin
de la mquina.
Nota: El botn rojo de parada de emergencia de los
mandos del suelo detendr todas las funciones de
la mquina, incluso cuando la llave de contacto
est girada a la posicin de control desde la
plataforma.
B-5 B-6
Prueba de la llave de contacto Prueba de la bocina de tipo
Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo automvil (si existe)
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo
cumpla. trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
Es fundamental un correcto funcionamiento de la cumpla.
llave de contacto para usar la mquina de un modo La bocina se activa en los mandos de la plataforma
seguro. La mquina puede manejarse desde los y suena desde el suelo como advertencia para el
mandos del suelo o desde la plataforma; la personal en tierra. Un funcionamiento incorrecto de
activacin de unos u otros se realiza mediante la bocina impedir que el operario alerte al personal
la llave de contacto. En caso de que la llave en tierra de posibles riesgos o situaciones poco
de contacto no active el panel de control seguras.
correspondiente, se podra provocar una situacin
de peligro. 1 Gire la llave de contacto a la posicin de control
desde la plataforma y coloque el botn rojo de
Realice esta prueba desde el suelo, utilizando los parada de emergencia en la posicin de
mandos de la plataforma. No permanezca en la encendido, tanto en los mandos del suelo como
plataforma. en los de la plataforma.
1 Tire del botn rojo de parada de emergencia 2 Pulse el botn de la bocina en los mandos de
para colocarlo en la posicin de encendido tanto la plataforma.
en los mandos del suelo como en los de la
plataforma. Resultado: La bocina deber sonar.
Ilustracin 1
a botn de seleccin de la funcin
de desplazamiento BN8
a b
B-11 B-12
Anlisis del aceite hidrulico Inspeccin del sistema de
ventilacin del tapn del tanque
hidrulico
Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
cumpla.
Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo
Para obtener un buen rendimiento de la mquina y trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
alargar su vida til, es fundamental la sustitucin o cumpla. Realice este procedimiento ms a menudo
comprobacin del aceite hidrulico. El aceite sucio si la mquina ha trabajado en entornos con mucho
puede reducir el rendimiento de la mquina y, en polvo.
caso de uso prolongado, causar daos en los
componentes. Un entorno de trabajo Para obtener un buen rendimiento de la mquina y
extremadamente sucio puede hacer necesaria una alargar su vida til, es fundamental que el tapn del
sustitucin ms frecuente del aceite. Consulte la tanque de combustible permita el paso libre de aire.
seccin 2, Especificaciones. Un tapn sucio u obstruido puede reducir el
rendimiento de la mquina. Un entorno de trabajo
Antes de cambiar el aceite hidrulico, un extremadamente sucio puede hacer necesaria una
distribuidor de aceites deber determinar sus inspeccin ms frecuente del tapn.
niveles especficos de contaminacin para verificar
la necesidad de cambiarlo. 1 Retire el tapn de respiradero del aceite
En caso de que el aceite hidrulico no se hidrulico.
cambie en la inspeccin que se realiza cada 2 Compruebe si la ventilacin es adecuada.
dos aos, compruebe el aceite trimestralmente.
Cambie el aceite cuando no pase la prueba. Resultado: El aire pasa a travs del tapn de
Consulte el procedimiento E-1, Comprobacin o respiradero.
cambio del aceite hidrulico.
Resultado: Si no pasa aire a travs del tapn,
limpie o sustituya el tapn. Contine con el
paso 3.
Nota: Para comprobar si el tapn permite respirar al
tanque, asegrese de que el aire pasa sin
impedimento alguno a travs del tapn.
B-13
Comprobacin de los
componentes del cierre de la
bandeja del mdulo
REV C
Procedimientos de la lista
de control C
C-1 El limitador de altura mxima, situado en el centro
del chasis de desplazamiento bajo los brazos de
Prueba del sistema de control tijera, se utiliza para desactivar la bobina de la
de sobrecarga de la plataforma vlvula de elevacin cuando la plataforma se
encuentra cerca de la altura mxima. Si se activa,
(si existe) el limitador impide que el cilindro de elevacin
rebase la elevacin de seguridad, que hara que el
interruptor de presin indicase falsamente una
condicin de sobrecarga.
Las especificaciones Genie exigen que este
procedimiento se efecte cada 500 horas o cada
seis meses, lo que antes se cumpla, O BIEN
cuando la mquina no consiga elevar la carga
nominal mxima.
C-2
Cambio del tapn del
respiradero del tanque
hidrulico - Modelos con aceite
hidrulico opcional
c b a
Ilustracin 2
a pastilla de friccin
b tubo transversal del brazo interior
c cubierta del chasis
Para obtener un buen rendimiento de la mquina y 6 Drene todo el aceite en un recipiente adecuado.
alargar su vida til, es fundamental la sustitucin o Consulte las capacidades en la seccin 2,
comprobacin del aceite hidrulico. El aceite sucio Especificaciones.
puede reducir el rendimiento de la mquina y, Riesgo de lesiones. Las
en caso de uso prolongado, causar daos en ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
los componentes. Un entorno de trabajo pueden penetrar en la piel y
extremadamente sucio puede hacer necesaria una quemarla. Afloje las conexiones
sustitucin ms frecuente del aceite. Consulte la hidrulicas muy lentamente para
seccin 2, Especificaciones. permitir que la presin del aceite
Antes de cambiar el aceite hidrulico, un descienda de manera gradual.
distribuidor de aceites deber determinar sus Evite que el aceite se derrame o
niveles especficos de contaminacin para verificar salpique.
la necesidad de cambiarlo. 7 Limpie cualquier resto de aceite que se haya
En caso de que el aceite hidrulico no se derramado. Deseche el aceite de manera
cambie en la inspeccin que se realiza cada adecuada.
dos aos, compruebe el aceite trimestralmente.
Cambie el aceite cuando no pase la prueba. 8 Limpie el interior del tanque hidrulico utilizando
un disolvente suave. Deje que el tanque se
Nota: Realice este procedimiento con la plataforma seque por completo.
totalmente replegada.
9 Instale el tanque hidrulico. Instale y apriete los
1 Desconecte el paquete de bateras de la fijadores de retencin del tanque hidrulico.
mquina. Apriete al par especificado.
Riesgo de electrocucin o Especificaciones de par de apriete
ADVERTENCIA
quemaduras. El contacto con
cualquier circuito cargado Elementos de fijacin del 4 Nm
tanque hidrulico, en seco
elctricamente puede ocasionar
graves lesiones o incluso la Elementos de fijacin del 2,9 Nm
muerte. Qutese todos los anillos, tanque hidrulico, lubricados
relojes o joyas.
2 Abra la bandeja de la unidad motriz.
Procedimientos de reparacin
Acerca de esta seccin
La mayora de los procedimientos de esta seccin
debern ser llevados a cabo por profesionales
cualificados en un taller equipado adecuadamente.
Seleccione el procedimiento de reparacin
apropiado una vez identificado el problema.
Cumpla las siguientes
Efecte los procedimientos de desmontaje hasta el
instrucciones: punto en que puedan completarse las reparaciones.
Los procedimientos de reparacin deben ser Para volver a montar la mquina, repita el
llevados a cabo por una persona formada y procedimiento anterior en el orden inverso.
cualificada para reparar esta mquina.
Identifique y retire inmediatamente del servicio Leyenda de smbolos
cualquier mquina daada o averiada. Smbolo de alerta de seguridad:
Repare cualquier dao o funcionamiento Utilizado para avisar al personal de
incorrecto de la mquina antes de ponerla en posibles riesgos de lesiones. Para
funcionamiento. evitar posibles lesiones o incluso
la muerte, respete todos los
Antes de comenzar con la mensajes de seguridad que
reparacin: aparezcan a continuacin de este
Lea atentamente y cumpla todas las normas de smbolo.
seguridad e instrucciones de funcionamiento que Indica un riesgo inminente que, de
aparecen en el manual del operario de su no evitarse, ocasionar graves
mquina. lesiones o incluso la muerte.
Asegrese de tener a mano y preparadas todas
las herramientas y piezas que vaya a necesitar. Indica un riesgo potencial que, de
ADVERTENCIA
Utilice exclusivamente repuestos aprobados por no evitarse, podra ocasionar
Genie. graves lesiones o incluso la
Lea de principio a fin cada uno de los muerte.
procedimientos y siga al pie de la letra las Indica un riesgo potencial que, de
instrucciones. Si se intenta abreviar el PRECAUCIN no evitarse, podra provocar
procedimiento se pueden producir situaciones lesiones leves o moderadas.
peligrosas.
A menos que se indique lo contrario, cualquier Indica un riesgo potencial que, de
reparacin deber realizarse con la mquina en no evitarse, podra provocar daos
las siguientes condiciones: materiales.
Mquina aparcada sobre una superficie firme y Indica que se espera un resultado especfico
nivelada despus de realizar una serie de pasos.
Plataforma replegada
Llave de contacto en la posicin de apagado, Indica que se ha producido un resultado
con la llave quitada incorrecto despus de realizar una serie de
Botn rojo de parada de emergencia en la pasos.
posicin de apagado, tanto en los mandos del
suelo como en los de la plataforma
Ruedas calzadas
Todas las fuentes de alimentacin externa de
CA desconectadas de la mquina
1-3
Configuracin del software
El mdulo de control electrnico (ECM) contiene la
programacin de todas las configuraciones de los a d
modelos Genie GS-30, GS-32 y GS-46. La mquina
puede ajustarse con otra configuracin mediante
b
los botones de los mandos de la plataforma.
c
Cmo identificar la
a botn de seleccin de la funcin de elevacin BN9
configuracin del software b pantalla de diagnsticos
c botn rojo de parada de emergencia P2
1 Extraiga los mandos de la plataforma. d botn de seleccin de velocidad BN6
2 En los mandos del suelo, tire del botn rojo de
parada de emergencia para colocarlo en la 5 Suelte los botones de seleccin de funcin de
posicin de encendido. elevacin y de la bocina.
3 Presione el botn rojo de parada de emergencia Resultado: La pantalla de diagnsticos mostrar
situado en los mandos de la plataforma hasta la configuracin actual.
colocarlo en la posicin de apagado. 6 Presione el botn rojo de parada de emergencia
4 En los mandos de la plataforma, mantenga hasta la posicin de apagado tanto en los
presionados los botones de seleccin de la mandos del suelo como en los de la plataforma
funcin de elevacin y de seleccin de y gire la llave de contacto hasta la posicin de
velocidad, y tire del botn rojo de parada de apagado.
emergencia para ponerlo en la posicin de
encendido.
Resultado: La pantalla de diagnsticos, tanto en
los mandos de la plataforma como en el ECM,
mostrar SC.
Cmo modificar la
configuracin del software a
1 En los mandos del suelo, tire del botn rojo de f
parada de emergencia para colocarlo en la b
posicin de encendido. e
2 Presione el botn rojo de parada de emergencia c
situado en los mandos de la plataforma hasta
colocarlo en la posicin de apagado. d
3 Gire la llave de contacto hasta la posicin de a controlador de la palanca de control JC1 con conmutador
control desde la plataforma. basculante SW6
b botn de seleccin de la funcin de elevacin BN9
4 En los mandos de la plataforma, mantenga c pantalla de diagnsticos
presionados los botones de seleccin de la d botn rojo de parada de emergencia P2
e botn de seleccin de la funcin de desplazamiento BN8
funcin de elevacin y de seleccin de f botn de seleccin de velocidad BN6
velocidad, y tire del botn rojo de parada de
emergencia para ponerlo en la posicin de 8 Presione el botn de seleccin de velocidad.
encendido.
Resultado: Se activar el ajuste de las unidades
Resultado: La pantalla de diagnsticos, tanto en y en la pantalla de diagnsticos parpadear el
los mandos de la plataforma como en el ECM, ajuste de unidades actual. Utilice el conmutador
mostrar SC. basculante de la palanca de control para
aumentar o reducir el valor. Vea los ajustes de
5 Suelte los botones de seleccin de funcin de configuracin en 1-3, Cdigos de configuracin
elevacin y seleccin de velocidad. de mquinas.
Resultado: La pantalla de diagnsticos mostrar 9 Mantenga presionado el botn de seleccin de
la configuracin actual. velocidad durante al menos 3 segundos para
6 Presione el botn de seleccin de la funcin de ajustar el valor de unidades.
elevacin. 10 Coloque la llave de contacto en la posicin de
Resultado: Se activar el ajuste de las decenas apagado.
y en la pantalla de diagnsticos parpadear el Nota: Los cambios introducidos en los ajustes del
ajuste de decenas actual. Utilice el conmutador software slo tendrn validez cuando haya
basculante de la palanca de control para colocado la llave de contacto en la posicin de
aumentar o reducir el valor. Vea los ajustes de apagado.
configuracin en 1-3, Cdigos de configuracin
de mquinas.
7 Mantenga presionado el botn de seleccin de
la funcin de elevacin durante al menos 3
segundos para ajustar el valor de decenas.
El mdulo de control electrnico (ECM) est Resultado: Tras unos 3 segundos, en el panel
programado para desactivar las funciones de de control de los estabilizadores se iluminarn
desplazamiento y de direccin tan pronto como se en color rojo los pilotos de los estabilizadores
desplieguen los estabilizadores, y para activar una trasero derecho y delantero izquierdo. Los
alarma cuando se reciba una seal desde el sensor pilotos de los estabilizadores delantero derecho
de nivel de los estabilizadores, indicando que stos y trasero izquierdo lucen en color verde,
no estn desplegados o que la mquina est mientras que el piloto de error de elevacin
desnivelada. permanece en rojo.
El ECM tambin permite calibrar el sensor de nivel 7 Siga presionando los botones de despliegue y
de los estabilizadores para lograr una nivelacin de repliegue de los estabilizadores. Suelte el
longitudinal y lateral de 0 +/- 0,5, estando los botn de activacin de funciones.
estabilizadores desplegados. Resultado: Tras unos 5 segundos, en el panel
de control de los estabilizadores se iluminarn
Para obtener ms informacin o ayuda, consulte al
en color verde los pilotos de activacin de
Departamento de asistencia tcnica de
elevacin y de los estabilizadores trasero
Genie Industries.
derecho y delantero izquierdo. Los pilotos de los
Cmo calibrar el sensor del estabilizadores delantero derecho y trasero
izquierdo permanecen verdes.
nivel de los estabilizadores
Resultado: Todos los pilotos lucen en color rojo
1 Site la mquina en una superficie firme, en el panel de control de los estabilizadores y la
nivelada y libre de obstrucciones. Utilice un alarma suena continuamente. El sensor de nivel
nivel digital para confirmar. de los estabilizadores se ha instalado
incorrectamente O BIEN la mquina no se
2 Gire la llave de contacto hasta la posicin de
encuentra en una superficie nivelada. Revise la
control desde la plataforma.
nivelacin de la superficie e inspeccione el
3 En los mandos del suelo, tire del botn rojo de sensor de nivel digital para comprobar si la
parada de emergencia para colocarlo en la burbuja de la parte superior del sensor de nivel
posicin de encendido. est centrada en los crculos. Repita este
procedimiento desde el paso 3.
4 Presione el botn rojo de parada de emergencia
situado en los mandos de la plataforma hasta 8 Presione el botn rojo de parada de emergencia
colocarlo en la posicin de apagado. en los mandos de la plataforma. El sensor de
nivel de los estabilizadores ha sido calibrado.
5 Mantenga presionados los botones de
activacin de funciones y de despliegue y Nota: Despus de instalar un nuevo sensor de nivel
repliegue en el panel de control de los de los estabilizadores, ste deber ser calibrado.
estabilizadores y tire del botn rojo de parada de
emergencia para ponerlo en la posicin de
encendido en los mandos de la plataforma.
Resultado: El piloto de error de elevacin se
vuelve rojo en el panel de control de los
estabilizadores.
Cmo desmontar y
desensamblar el panel de control
de los estabilizadores
1 Desconecte el paquete de bateras de la mquina.
Riesgo de electrocucin o b
ADVERTENCIA
quemaduras. El contacto con
cualquier circuito cargado
elctricamente puede ocasionar c
d
graves lesiones o incluso la muerte.
Qutese todos los anillos, relojes o Ilustracin 1
joyas.
a panel de control
2 Presione el botn rojo de parada de emergencia b soporte del panel de control
situado en los mandos del suelo y en los de la c arandela
plataforma hasta colocarlo en la posicin de d tornillo
apagado.
5 Retire cuidadosamente el panel de control de
3 Etiquete y desconecte el cable en espiral de los los estabilizadores de su soporte. Ver
controles de los estabilizadores. ilustracin 1.
6 Retire cuidadosamente la tapa superior del panel 8 Utilizando unos alicates, sujete el conector del
de control y depostela a un lado. Ver cable de la bobina y tire lentamente del cable en
ilustracin 2. espiral alejndolo de la placa de circuitos. Ver
ilustracin 3.
Riesgo de daar los componentes.
Las descargas electrostticas Riesgo de daar los componentes.
(ESD) pueden daar los Si intenta desconectar el cable en
componentes de la placa de espiral de la placa de circuitos
circuitos impresos. Siempre que tirando de los hilos del cable,
maneje placas de circuitos podra sacar los hilos del conector.
impresos deber mantener un
contacto firme con alguna parte a
metlica de la mquina que est
conectada a tierra en todo
momento, o bien deber ponerse
una muequera conectada a tierra.
a
c b
Ilustracin 3
a cable en espiral
b conector del cable en espiral
c placa de circuitos
c
9 Avance al paso 16 para actualizar el firmware.
f
d
Ilustracin 2
a tapa superior
b cable en espiral
c tapa inferior
d placa de circuitos
e pegatina del panel de control
(no visible)
f tapn del botn
Cmo desmontar y
desensamblar el ECM de los
estabilizadores
10 En el lado del paquete de bateras de la
mquina, abra la portezuela de acceso al ECM.
f a
Ver ilustracin 4.
Ilustracin 4
RED J1
TP11
LIFT
Nota: Puede aparecer una ventana pidiendo buscar C9
LED0
R20
1 4
U2
C8
TP17
TP12
TP11 TP1
TP16 D1
+ R C D 24V
TP7
LED5 LED4
R17
D2
Ilustracin 6
Red
Background
Green
Background
All Green
Backgrounds
All Green
Backgrounds
21 Sitese en la carpeta que contiene el archivo Nota: Para asegurarse de seleccionar el archivo
.hex correspondiente, seleccione el archivo y correcto, tanto para actualizar el ECM como el
haga clic en Open. panel de control, consulte las pegatinas
correspondientes a las ilustraciones 2 y 5. Las
Resultado: Todos los cuadros de la esquina
pegatinas siguientes muestran ejemplos del
inferior derecha de la ventana de PSoC
nmero de archivo y del nivel de revisin del
Programmer deben tener un fondo verde.
firmware.
DESCRIPTION: ECU O/R CONTROLS, GS3232P DESCRIPTION: PCON, O/R CONTROLS, GS3232P
SERIAL #: 125320 A
SERIAL #:
125321 A
All Green
Backgrounds
Nota: La placa de circuitos del ECM ir etiquetada Nota: La placa de circuitos del panel de control ir
con el nmero de pieza Genie 105368 y servir etiquetada con el nmero de pieza Genie 105370 y
como identificador para seleccionar 29x66 en el servir como identificador para seleccionar 29x66
men desplegable Device Family. Ver en el men desplegable Device Family. Ver
ilustracin 7. ilustracin 8.
L1
C14
MTG1
PCB P / N: 105369 REV: A
PCBA P / N: 105370 REV: A
C1
C9
LIFT
PCB P / N: 105367 REV: A
C9 C2
JP1
C8
U1
C7
U2
L2
VCC TP12
R98 R101
+ - R C D TP7
LED5
R90
D6
GREEN
LED1
R14
MTG1 MTG2
PCB P/N: 105369 REV: A
PCBA P/N: 105370 REV: RED J1
C9
LIFT LED0 1 4
R20
J1 D5
D1
F1 F2
JP1
C7 C8
D3 U2
SGND TP17
A12 TP12
CONTROL PAD
TP11 TP1
TP16 D1
A1 D2
+ - R C D 24V
B12 B1 TP7
C1
C12 LED5 LED4
R17
D2
C6
GND
D42 D43 D29 D30 D27 D28 D25 D26 D23 D24 D37 D38 D35 D36 D33 D34 D31 D32
L1
LF TP6
TP13
C11
TP14
C12 C13 RF
R87
R67
R70
R12
U4 U5 C14
U3
PCBA P/N: 105368 REV:
U14
U11
U13
U12
R6 R7
L1
C10
C7
R4 R8
24VCC_A
C5 R9 TP15
24VCC_C 24VCC_B R19
D4 D49 D48
C4 C33 C5 C14 R3
TP10
LR
R10 R11 Q2 R13
C1
C6
C34
C8
RR C3
R16 R15
R75 R74 R71 R72 R82 R81 R77 R78 R38 R37 R40 R41 R44 R43 R47 R48 R53 R52 R56 R57 R60 R59 R63 R64
ECM
D22
C9 C2
R2 Q3
C1
PCB P/N: 105367 REV A
U1
R76
R83 R79 R73 R84 R86 R85 R80 R39 R45 R49 R42 R46 R51 R54 R50 R55 R61 R65 R58 R62 R68 R69 R66
LED3 LED2
L2
D5
R5
VCC D6
D39 D21 LS1
R101
D50
C2
R7
U1
R98
C12
R14
R88
U8
R8
U3
L2
C10
R90
R13
D6
R99
C21
D7
R5 TP4
R11 D7
R100
C20
R4 R3
LED2 C16
C19 JP1
R9 R10
ENABLE
R1
C15 S2 S3 S1
U9
U5
C4
U2
C18
R2
TP8
U6
TP9
C13 D4 D3
C3
VCC
C17 + - R C D
R29
R27
R28
R17
R16
R96
R94
R19
R18
R26
R30
R15
R25
R92
D18
D17
SGND
D11
D51
D53
D13
D20
D16
D15
D19
D10
D12
D14
D52
C30
MTG4 MTG3
C29
C26
C31
C37
C25
C28
C27
C35
C22
C36
C23
C32
C24
R32
R31
R97
R95
R22
R24
R36
R35
R34
R33
R93
R1
R20
R23
D9 D8 TP3 TP2
Ilustracin 7 Ilustracin 8
All Green
Backgrounds
All Green
Backgrounds
25 Haga clic en el botn Toggle Device Power. 26 Haga clic en el botn Program para actualizar
el firmware del ECM o del panel de control.
Resultado: Ahora, una parte de la esquina
inferior derecha de la ventana de PSoC Resultado: La ventana principal de PSoC
Programmer debera aparecer en color rojo e Programmer indicar la finalizacin correcta del
indicar Powered. programa.
Resultado: El piloto rojo rotulado con Target
Power en el cable MiniProg debe iluminarse.
Red Green
Background Backgrounds
27 Haga clic en el botn Toggle Device Power 28 Desconecte cuidadosamente el cable MiniProg
para dejar sin alimentacin la placa de de la placa de circuitos.
circuitos. Riesgo de daar los componentes.
Las descargas electrostticas (ESD)
Resultado: Todos los cuadros de la esquina pueden daar los componentes de la
inferior derecha de la ventana de PSoC placa de circuitos impresos. Siempre
Programmer deben tener un fondo verde e que maneje placas de circuitos
indicar Not Powered. impresos deber mantener un
contacto firme con alguna parte
metlica de la mquina que est
conectada a tierra en todo momento,
o bien deber ponerse una
muequera conectada a tierra.
Nota: Repita este procedimiento desde el paso 16 si
se precisan actualizaciones del ECM de los
estabilizadores Y del panel de control de los
estabilizadores.
All Green
Backgrounds
c
d
Ilustracin 1
c
a panel de control
f b soporte del panel de control
c arandela
d d tornillo
Ilustracin 5
10
2
3 11
4 12
13
5
14
6 15
7 16
8 17
GS-1530
GS-1532
Extremo direccional Extremo no direccional
1 Pivote nmero 4 10 Brazo interior nmero 3
2 Pivote central nmero 3 (2 pivotes) 11 Brazo exterior nmero 3
3 Pivote de la cabeza del vstago del cilindro de 12 Pivote nmero 3 (extremo no direccional)
elevacin 13 Brazo interior nmero 2
4 Pivote nmero 3 (extremo direccional) 14 Brazo exterior nmero 2
5 Pivote central nmero 2 (2 pivotes) 15 Pivote nmero 2 (extremo no direccional)
6 Pivote nmero 2 (extremo direccional) 16 Pivote del extremo del cuerpo del cilindro
7 Pivote central nmero 1 (2 pivotes) de elevacin
8 Brazo interior nmero 1 17 Brazo exterior nmero 1
9 Pivote nmero 1
3-1
Conjunto de tijera,
GS-1530 y GS-1532 a
10 Retire los anillos de retencin externos y los 20 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de
elementos de fijacin del pivote central nmero 3 la cabeza del vstago del cilindro de elevacin
situados en el lado del paquete de bateras de la (n 3 del grfico). Utilice un mandril de metal
mquina (n 2 del grfico). dctil para extraer el pivote.
11 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote central nmero 3 situado en el lado del
PRECAUCIN Riesgo de lesiones. Si no est
bien sujeto, el cilindro puede
paquete de bateras de la mquina (n 2 del caerse al extraer el pasador del
grfico). pivote de la cabeza del vstago.
12 Separe de la mquina el brazo exterior nmero 3 21 Baje el cilindro hasta el brazo interior nmero 1
(n 11 del grfico) en el lado del paquete de (n 8 del grfico).
bateras. Riesgo de daar los componentes.
Riesgo de aplastamiento. El brazo Los cables pueden estropearse si
ADVERTENCIA
exterior nmero 3 puede se doblan o se pinzan.
desequilibrarse y caer si no est 22 Coloque una correa de elevacin desde una
correctamente sujeto al extraerlo gra-puente al brazo interior nmero 3 (n 10 del
de la mquina. grfico).
Modelos con un nico conjunto de brazo 23 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
exterior nmero 3: nmero 3 (n 4 del grfico) en el extremo
13 Coloque una correa de elevacin desde una direccional.
gra-puente al brazo exterior nmero 3 (n 11 24 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
del grfico). pivote nmero 3 (n 4 del grfico). Extraiga el
14 Separe los anillos de retencin externos y los brazo interior nmero 3 (n 10 del grfico) de la
elementos de fijacin de los pivotes centrales mquina.
nmero 3 (n 2 del grfico). Riesgo de lesiones. El brazo
ADVERTENCIA
15 Utilice un mandril de metal dctil para extraer los interior nmero 3 puede
pivotes centrales nmero 3 (n 2 del grfico). desequilibrarse y caer si no est
16 Extraiga los elementos de fijacin del pivote correctamente sujeto al extraerlo
nmero 3 (n 12 del grfico) en el extremo no de la mquina.
direccional de la mquina. 25 Retire los cables del puente de cables nmero 2
17 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el y colquelos a un lado.
pivote nmero 3 (n 12 del grfico) del extremo Riesgo de daar los componentes.
no direccional de la mquina. Extraiga el brazo Los cables pueden estropearse si
exterior nmero 3 (n 11 del grfico) de la se doblan o se pinzan.
mquina. 26 Retire los anillos de retencin externos y los
Riesgo de aplastamiento. El brazo elementos de fijacin del pivote central
ADVERTENCIA
exterior nmero 3 puede nmero 2 (n 5 del grfico) situados en el lado
desequilibrarse y caer si no est de los mandos del suelo.
correctamente sujeto al extraerlo 27 Retire los elementos de fijacin del puente de
de la mquina. cables nmero 2 y extraiga el puente de cables
Todos los modelos: de la mquina.
18 Retire los elementos de fijacin del puente de 28 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
cables nmero 3 y extraiga el puente de cables puente al brazo exterior nmero 2 (n 14 del
de la mquina. grfico) en el lado de los mandos del suelo.
19 Coloque una correa de elevacin desde una 29 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
gra-puente para sujetar la cabeza del vstago pivote central nmero 2 (n 5 del grfico) situado
del cilindro de elevacin. No ejerza ningn tipo en el lado de los mandos del suelo.
de presin de elevacin.
30 Extraiga los elementos de fijacin del pivote 38 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
nmero 2 (n 15 del grfico) en el extremo no pivote nmero 2 (n 6 del grfico). Extraiga el
direccional de la mquina. brazo interior nmero 2 (n 13 del grfico) de la
31 Utilice un mandril de metal dctil para extraer mquina.
hasta la mitad el pivote nmero 2 (n 15 del
grfico) del extremo no direccional de la
PRECAUCIN Riesgo de lesiones. El brazo
interior nmero 2 puede
mquina. Extraiga el brazo exterior nmero 2 desequilibrarse y caer si no est
(n 14 del grfico) en el lado de los mandos del correctamente sujeto al extraerlo
suelo de la mquina. de la mquina.
PRECAUCIN Riesgo de lesiones. El brazo
exterior nmero 2 situado en el
39 Retire el brazo de seguridad del brazo interior
nmero 2 (n 13 del grfico) que acaba de
lado de los mandos del suelo extraer.
puede desequilibrarse y caer si 40 Coloque una correa de elevacin desde una
no est correctamente sujeto al gra-puente al brazo interior nmero 1 (n 8 del
extraerlo de la mquina. grfico).
32 Sujete una correa de elevacin desde una gra- 41 Levante el brazo interior nmero 1 (n 8 del
puente al brazo exterior nmero 2 (n 14 del grfico) hasta 60 cm aproximadamente e instale
grfico) en el lado del paquete de bateras. el brazo de seguridad entre este brazo interior
33 Retire los anillos de retencin externos y nmero 1 (n 8 del grfico) y el brazo exterior
los elementos de fijacin del pivote central nmero 1 (n 17 del grfico). Baje los brazos de
nmero 2 (n 5 del grfico) situados en tijera sobre el brazo de seguridad.
el lado del paquete de bateras.
34 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
PRECAUCIN Riesgo de lesiones. Mantenga en
todo momento las manos alejadas
pivote central nmero 2 (n 5 del grfico) situado de las piezas mviles al bajar los
en el lado del paquete de bateras. brazos de tijera sobre el brazo de
seguridad.
PRECAUCIN Riesgo de lesiones. El brazo
exterior nmero 2 situado en el 42 Coloque una correa de elevacin desde una
paquete de bateras puede gra-puente hasta el enganche de la cabeza
desequilibrarse y caer si no est del vstago del cilindro de elevacin (n 3
correctamente sujeto al extraerlo del grfico). Eleve la plataforma 1 m
de la mquina. aproximadamente.
35 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 43 Etiquete, desconecte y tape las mangueras
pivote nmero 2 (n 15 del grfico) situado en la hidrulicas acopladas al cilindro de elevacin.
otra direccin del extremo no direccional. Tape las conexiones del cilindro.
Extraiga el brazo exterior nmero 2 (n 14 del Riesgo de lesiones. Las
grfico) en el lado del paquete de bateras de la ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
mquina. pueden penetrar en la piel y
PRECAUCIN Riesgo de lesiones. El brazo
exterior nmero 2 situado en el
quemarla. Afloje las conexiones
hidrulicas muy lentamente para
paquete de bateras puede permitir que la presin del aceite
desequilibrarse y caer si no est descienda de manera gradual.
correctamente sujeto al extraerlo Evite que el aceite se derrame o
de la mquina. salpique.
36 Coloque una correa de elevacin desde una 44 Etiquete y desconecte el cable de descenso
gra-puente al brazo interior nmero 2 (n 13 del manual de la vlvula de solenoide del cilindro.
grfico). 45 Modelos con opcin de control de
37 Extraiga los elementos de fijacin del pivote sobrecarga de la plataforma: Etiquete y
nmero 2 (n 6 del grfico) en el extremo desconecte el mazo de cables del interruptor
direccional de la mquina. de sobrecarga de la plataforma.
46 Levante el cilindro de elevacin hasta la 53 Coloque una correa de elevacin desde una
posicin vertical. gra-puente al brazo exterior nmero 1 (n 17 del
47 Extraiga los elementos de fijacin del pivote del grfico). No ejerza ningn tipo de presin de
extremo del cuerpo del cilindro de elevacin elevacin.
(n 16 del grfico). Utilice un mandril de metal 54 Separe los anillos de retencin externos y los
dctil para extraer el pivote. Extraiga el cilindro elementos de fijacin de los pivotes centrales
de elevacin de la mquina. nmero 1 (n 7 del grfico).
Riesgo de aplastamiento. El 55 Extraiga el puente de cables nmero 1 de la
ADVERTENCIA
cilindro de elevacin podra mquina.
desequilibrarse y caer al intentar 56 Utilice un mandril de metal dctil para extraer
extraerlo de la mquina si no est los pivotes centrales nmero 1 (n 7 del grfico).
correctamente sujeto a la gra-
puente. PRECAUCIN Riesgo de lesiones. El brazo
exterior nmero 1 puede
Riesgo de daar los componentes. desequilibrarse y caer si no est
Procure no daar la vlvula ni las correctamente sujeto en el
conexiones del cilindro al extraerlo momento de extraer el pivote.
de la mquina.
57 Deslice el brazo exterior nmero 1 (n 17 del
48 Coloque un bloque de 10 cm x 10 cm x 1,2 m a grfico) hasta el extremo no direccional y
ambos lados del chasis debajo del pivote central extrigalo de la mquina.
nmero 1 (n 7 del grfico).
49 Sujete una correa de elevacin desde una gra- PRECAUCIN Riesgo de lesiones. El brazo
exterior nmero 1 puede
puente al brazo interior nmero 1 (n 8 del desequilibrarse y caer si no est
grfico) situado en el extremo no direccional. correctamente sujeto al extraerlo
Levante el brazo interior nmero 1 y extraiga el de la mquina.
brazo de seguridad. Baje el brazo interior
58 Coloque una correa desde la gra-puente al
nmero 1 (n 8 del grfico) hasta el bloque
brazo interior nmero 1 (n 8 del grfico). No lo
situado a travs del chasis.
levante.
PRECAUCIN Riesgo de lesiones. Mantenga en
todo momento las manos alejadas
59 Retire los elementos de fijacin superiores que
unen el soporte pivotante del brazo interior
de las piezas mviles al bajar los
nmero 1 al extremo del chasis. Afloje los
brazos sobre el bloque. elementos de fijacin inferiores.
50 Retire los cables del puente de cables nmero 1
60 Extraiga el brazo interior nmero 1 (n 8 del
y colquelos a un lado.
grfico) de la mquina.
Riesgo de daar los componentes.
Los cables pueden estropearse si PRECAUCIN Riesgo de lesiones. El brazo
interior nmero 1 puede
se doblan o se pinzan.
desequilibrarse y caer si no est
51 Sujete y asegure la escalera de entrada en un correctamente sujeto al extraerlo
dispositivo elevador adecuado. de la mquina.
52 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera Riesgo de daar los componentes.
de entrada y retrela. Asegrese de no daar el limitador
o los componentes de la caja del
PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. La
escalera de entrada puede sensor de nivel cuando proceda a
desequilibrarse y caer si no est extraer el brazo interior nmero 1
correctamente sujeta y asegurada de la mquina.
al dispositivo de elevacin.
12
2
13
3 14
4 15
5 16
6 17
18
7
19
8 20
9 21
10 22
11
GS-1930
GS-1932
Extremo direccional Extremo no direccional
1 Pivote nmero 5 12 Brazo interior nmero 4
2 Pivote central nmero 4 (2 pivotes) 13 Brazo exterior nmero 4
3 Pivote nmero 4 (extremo direccional) 14 Pivote nmero 4 (extremo no direccional)
4 Pivote central nmero 3 (2 pivotes) 15 Brazo interior nmero 3
5 Pivote de la cabeza del vstago del cilindro de 16 Brazo exterior nmero 3
elevacin 17 Pivote nmero 3 (extremo no direccional)
6 Pivote nmero 3 (extremo direccional) 18 Brazo interior nmero 2
7 Pivote central nmero 2 (2 pivotes) 19 Brazo exterior nmero 2
8 Pivote nmero 2 (extremo direccional) 20 Pivote nmero 2 (extremo no direccional)
9 Pivote central nmero 1 (2 pivotes) 21 Pivote del extremo del cuerpo del cilindro de
10 Brazo interior nmero 1 elevacin
11 Pivote nmero 1 22 Brazo exterior nmero 1
3-2
Conjunto de tijera,
a
GS-1930 y GS-1932
b
Cmo desmontar el conjunto de
tijera, GS-1930 y GS-1932
Riesgo de lesiones. Para llevar a
ADVERTENCIA
cabo los procedimientos que se
describen en esta seccin es c
necesario tener habilidades
especiales en reparacin, equipos d
de elevacin y un taller
especializado. Cualquier intento de
realizarlos sin poseer dicha
experiencia y herramientas puede GS-1930
ocasionar graves lesiones o GS-1932
incluso la muerte, adems de
daos importantes en los
Leyenda del puente de cables
componentes de la mquina. La
reparacin debe realizarla el a puente de cables 4
proveedor. b puente de cables 3
c puente de cables 2
Cuando desmonte cualquier manguera o conexin d puente de cables 1
hidrulica, deber sustituir la junta trica Modelos con brazos exteriores
correspondiente y apretarla con el par especificado dobles nmero 4:
al volver a montarla. Consulte la seccin 2, Pares
de apriete de mangueras y conexiones hidrulicas. 4 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
puente al brazo exterior nmero 4 (n 13 del
1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin 2-1, grfico) en el lado de los mandos del suelo
Cmo desmontar la plataforma. de la mquina.
2 Retire los cables del brazo exterior nmero 4 5 Retire los anillos de retencin externos y los
(n 13 del grfico) en el lado de los mandos del elementos de fijacin del pivote central nmero
suelo. 4 situados en el lado de los mandos del suelo
Riesgo de daar los componentes. de la mquina (n 2 del grfico).
Los cables pueden estropearse si 6 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
se doblan o se pinzan. pivote central nmero 4 situado en el lado de los
3 Retire los cables del puente de cables nmero 4 mandos del suelo de la mquina (n 2 del
y colquelos a un lado. grfico).
Riesgo de daar los componentes. 7 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
Los cables pueden estropearse si nmero 4 (n 14 del grfico) en el extremo no
se doblan o se pinzan. direccional de la mquina.
8 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 16 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
pivote nmero 4 (n 14 del grfico) del extremo nmero 4 (n 14 del grfico) en el extremo no
no direccional de la mquina. Separe de la direccional de la mquina.
mquina el brazo exterior nmero 4 (n 13 del
17 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
grfico) en el lado de los mandos del suelo.
pivote nmero 4 (n 14 del grfico) del extremo
Riesgo de aplastamiento. El brazo no direccional de la mquina. Extraiga el brazo
ADVERTENCIA
exterior nmero 3 puede exterior nmero 4 (n 13 del grfico) de la
desequilibrarse y caer si no est mquina.
correctamente sujeto al extraerlo
Riesgo de aplastamiento. El brazo
de la mquina. ADVERTENCIA
exterior nmero 4 puede
9 Sujete una correa de elevacin desde una gra- desequilibrarse y caer si no est
puente al brazo exterior nmero 4 en el lado del correctamente sujeto al extraerlo
paquete de bateras de la mquina (n 13 del de la mquina.
grfico).
Todos los modelos:
10 Retire los anillos de retencin externos y los
elementos de fijacin del pivote central nmero 18 Retire los elementos de fijacin del puente de
4 situados en el lado del paquete de bateras de cables nmero 4 y extraiga el puente de cables
la mquina (n 2 del grfico). de la mquina.
11 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 19 Coloque una correa de elevacin desde una
pivote central nmero 4 situado en el lado del gra-puente al brazo interior nmero 4 (n 12 del
paquete de bateras de la mquina (n 2 del grfico).
grfico). 20 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
12 Separe de la mquina el brazo exterior nmero 4 nmero 4 (n 3 del grfico).
(n 13 del grfico) en el lado del paquete de 21 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
bateras. pivote nmero 4 (n 3 del grfico) del extremo
Riesgo de aplastamiento. El brazo direccional. Extraiga el brazo interior nmero 4
ADVERTENCIA (n 12 del grfico) de la mquina.
exterior nmero 4 puede
desequilibrarse y caer si no est Riesgo de aplastamiento. El brazo
correctamente sujeto al extraerlo PRECAUCIN interior nmero 4 puede
de la mquina. desequilibrarse y caer si no est
Modelos con un nico conjunto de brazo correctamente sujeto al extraerlo
exterior nmero 4: de la mquina.
22 Retire los cables del puente de cables nmero 3
13 Coloque una correa de elevacin desde una
y colquelos a un lado.
gra-puente al brazo exterior nmero 4 (n 13 del
grfico). Riesgo de daar los componentes.
Los cables pueden estropearse si
14 Separe los anillos de retencin externos y los
se doblan o se pinzan.
elementos de fijacin de los pivotes centrales
nmero 4 (n 2 del grfico). 23 Retire los elementos de fijacin del puente de
cables nmero 3 y extraiga el puente de cables
15 Utilice un mandril de metal dctil para extraer
de la mquina.
los pivotes centrales nmero 4 (n 2 del grfico).
24 Sujete una correa de elevacin desde una gra- 32 Retire el pivote nmero 3 (n 17 del grfico)
puente al brazo exterior nmero 3 (n 4 del desde el extremo no direccional de la mquina.
grfico) en el lado de los mandos del suelo. 33 Coloque una correa de elevacin desde una
25 Separe los anillos de retencin externos y los gra-puente para sujetar la cabeza del vstago
elementos de fijacin de los pivotes centrales del cilindro de elevacin. No ejerza ningn tipo
nmero 3 (n 4 del grfico). de presin de elevacin.
26 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 34 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de
pivote central nmero 3 (n 4 del grfico) situado la cabeza del vstago del cilindro de elevacin
en el lado de los mandos del suelo. (n 5 del grfico). Utilice un mandril de metal
dctil para extraer el pivote.
27 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 3 (n 17 del grfico) en el extremo no Riesgo de lesiones. Si no est
direccional de la mquina.
PRECAUCIN bien sujeto, el cilindro puede
28 Utilice un mandril de metal dctil para extraer caerse al extraer el pasador del
hasta la mitad el pivote nmero 3 (n 17 del pivote de la cabeza del vstago.
grfico) del extremo no direccional de la 35 Baje el cilindro hasta el brazo interior nmero 1
mquina. Extraiga el brazo exterior nmero 3 (n 9 del grfico).
(n 16 del grfico) en el lado de los mandos del
Riesgo de daar los componentes.
suelo de la mquina.
Los cables pueden estropearse si
Riesgo de lesiones. El brazo se doblan o se pinzan.
PRECAUCIN exterior nmero 3 situado en el
36 Coloque una correa de elevacin desde una
lado de los mandos del suelo
gra-puente al brazo interior nmero 3 (n 15 del
puede desequilibrarse y caer si no
grfico).
est correctamente sujeto al
extraerlo de la mquina. 37 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 3 (n 6 del grfico) en el extremo
29 Sujete una correa de elevacin desde una gra- direccional.
puente al brazo exterior nmero 3 (n 16 del
grfico) en el lado del paquete de bateras. 38 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote nmero 3 (n 6 del grfico). Extraiga el
30 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
brazo interior nmero 3 (n 15 del grfico) de la
pivote central nmero 3 (n 4 del grfico) situado
mquina.
en el lado del paquete de bateras de la
mquina. Riesgo de lesiones. El brazo
PRECAUCIN interior nmero 3 puede
31 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
desequilibrarse y caer si no est
pivote nmero 3 (n 17 del grfico) en la otra
correctamente sujeto al extraerlo
direccin. Extraiga el brazo exterior nmero 3
de la mquina.
(n 16 del grfico) en el lado del paquete de
bateras de la mquina. 39 Retire los cables del puente de cables nmero 2
y colquelos a un lado.
Riesgo de lesiones. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 3 situado en el Riesgo de daar los componentes.
lado del paquete de bateras puede Los cables pueden estropearse si
desequilibrarse y caer si no est se doblan o se pinzan.
correctamente sujeto al extraerlo 40 Retire los anillos de retencin externos y los
de la mquina. elementos de fijacin del pivote central
nmero 2 (n 7 del grfico) situados en el lado
de los mandos del suelo.
41 Retire los elementos de fijacin del puente de 49 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
cables nmero 2 y extraiga el puente de cables pivote nmero 2 (n 20 del grfico) situado en el
de la mquina. extremo no direccional en la otra direccin.
42 Sujete una correa de elevacin desde una gra- Extraiga el brazo exterior nmero 2 (n 19 del
puente al brazo exterior nmero 2 (n 19 del grfico) en el lado del paquete de bateras de la
grfico) en el lado de los mandos del suelo. mquina.
Riesgo de lesiones. El brazo
43 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el PRECAUCIN exterior nmero 2 situado en el
pivote central nmero 2 (n 7 del grfico) situado
en el lado de los mandos del suelo. paquete de bateras puede
desequilibrarse y caer si no est
44 Extraiga los elementos de fijacin del pivote correctamente sujeto al extraerlo
nmero 2 (n 20 del grfico) en el extremo no de la mquina.
direccional de la mquina.
50 Retire el pivote nmero 3 (n 17 del grfico)
45 Utilice un mandril de metal dctil para extraer desde el extremo no direccional de la mquina.
hasta la mitad el pivote nmero 2 (n 20 del
grfico) del extremo no direccional de la 51 Coloque una correa de elevacin desde una
mquina. Extraiga el brazo exterior nmero 2 gra-puente al brazo interior nmero 2 (n 18 del
(n 19 del grfico) en el lado de los mandos del grfico).
suelo de la mquina. 52 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
Riesgo de lesiones. El brazo nmero 2 (n 8 del grfico) en el extremo
PRECAUCIN exterior nmero 2 situado en el direccional de la mquina.
lado de los mandos del suelo 53 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
puede desequilibrarse y caer si no pivote nmero 2 (n 8 del grfico). Extraiga el
est correctamente sujeto al brazo interior nmero 2 (n 18 del grfico) de la
extraerlo de la mquina. mquina.
46 Sujete una correa de elevacin desde una gra- Riesgo de lesiones. El brazo
puente al brazo exterior nmero 2 (n 19 del
PRECAUCIN interior nmero 2 puede
grfico) en el lado del paquete de bateras. desequilibrarse y caer si no est
47 Retire los anillos de retencin externos y los correctamente sujeto al extraerlo
elementos de fijacin del pivote central de la mquina.
nmero 2 (n 7 del grfico) situados en el lado 54 Retire el brazo de seguridad del brazo interior
del paquete de bateras. nmero 2 (n 18 del grfico) que acaba de
48 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el extraer.
pivote central nmero 2 (n 7 del grfico) situado 55 Coloque una correa de elevacin desde una
en el lado del paquete de bateras. gra-puente al brazo interior nmero 1 (n 10 del
Riesgo de lesiones. El brazo grfico).
PRECAUCIN exterior nmero 2 situado en el 56 Eleve el brazo interior nmero 1 (n 10 del
paquete de bateras puede grfico) aproximadamente 60 cm e instale el
desequilibrarse y caer si no est brazo de seguridad entre dicho brazo y el brazo
correctamente sujeto al extraerlo exterior nmero 1 (n 22 del grfico) en el
de la mquina. extremo no direccional de la mquina. Baje los
brazos de tijera sobre el brazo de seguridad.
Riesgo de lesiones. Mantenga en
PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
de las piezas mviles al bajar los
brazos de tijera sobre el brazo de
seguridad.
57 Coloque una correa de elevacin desde una 64 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
gra-puente hasta el enganche de la cabeza del puente al brazo interior nmero 1 (n 10 del
vstago del cilindro de elevacin (n 5 del grfico) situado en el extremo no direccional.
grfico). Eleve la plataforma 1 m Levante el brazo interior nmero 1 y extraiga el
aproximadamente. brazo de seguridad. Baje el brazo interior
58 Etiquete, desconecte y tape las mangueras nmero 1 (n 10 del grfico) hasta el bloque
hidrulicas acopladas al cilindro de elevacin. situado a travs del chasis.
Tape las conexiones del cilindro. Riesgo de lesiones. Mantenga en
PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA de las piezas mviles al bajar los
salpicaduras de aceite hidrulico
brazos sobre el bloque.
pueden penetrar en la piel y
quemarla. Afloje las conexiones 65 Retire los cables del puente de cables nmero 1
hidrulicas muy lentamente para y colquelos a un lado.
permitir que la presin del aceite
Riesgo de daar los componentes.
descienda de manera gradual.
Los cables pueden estropearse si
Evite que el aceite se derrame o
se doblan o se pinzan.
salpique.
66 Sujete y asegure la escalera de entrada en un
59 Etiquete y desconecte el cable de descenso dispositivo elevador adecuado.
manual de la vlvula de solenoide del cilindro.
67 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera
60 Modelos con opcin de control de
de entrada y retrela.
sobrecarga de la plataforma: Etiquete y
desconecte el mazo de cables del interruptor de Riesgo de aplastamiento. La
PRECAUCIN escalera de entrada puede
sobrecarga de la plataforma.
desequilibrarse y caer si no est
61 Levante el cilindro de elevacin hasta la posicin
correctamente sujeta y asegurada
vertical.
al dispositivo de elevacin.
62 Extraiga los elementos de fijacin del pivote del 68 Coloque una correa de elevacin desde una
extremo del cuerpo del cilindro de elevacin gra-puente al brazo exterior nmero 1 (n 22 del
(n 21 del grfico). Utilice un mandril de metal grfico). No ejerza ningn tipo de presin de
dctil para extraer el pivote. Extraiga el cilindro elevacin.
de elevacin de la mquina.
69 Separe los anillos de retencin externos y los
Riesgo de aplastamiento. El
ADVERTENCIA elementos de fijacin de los pivotes centrales
cilindro de elevacin podra
nmero 1 (n 11 del grfico).
desequilibrarse y caer al intentar
extraerlo de la mquina si no est 70 Extraiga el puente de cables nmero 1 de la
correctamente sujeto a la gra- mquina.
puente. 71 Utilice un mandril de metal dctil para extraer
Riesgo de daar los componentes. los pivotes centrales nmero 1 (n 9 del grfico).
Procure no daar la vlvula ni las Riesgo de lesiones. El brazo
conexiones del cilindro al extraerlo PRECAUCIN exterior nmero 1 puede
de la mquina. desequilibrarse y caer si no est
63 Coloque un bloque de 10 cm x 10 cm x 1,2 m a correctamente sujeto en el
ambos lados del chasis debajo del pivote central momento de extraer el pivote.
nmero 1 (n 11 del grfico).
REV C
REV C
10
2
3 11
4 12
13
5
14
6 15
7 16
8 17
GS-2032
GS-2046
Extremo direccional Extremo no direccional
1 Pivote nmero 4 10 Brazo interior nmero 3
2 Pivote central nmero 3 (2 pivotes) 11 Brazo exterior nmero 3
3 Pivote de la cabeza del vstago del cilindro de 12 Pivote nmero 3 (extremo no direccional)
elevacin 13 Brazo interior nmero 2
4 Pivote nmero 3 (extremo direccional) 14 Brazo exterior nmero 2
5 Pivote central nmero 2 (2 pivotes) 15 Pivote nmero 2 (extremo no direccional)
6 Pivote nmero 2 (extremo direccional) 16 Pivote del extremo del cuerpo del cilindro
7 Pivote central nmero 1 (2 pivotes) de elevacin
8 Brazo interior nmero 1 17 Brazo exterior nmero 1
9 Pivote nmero 1
3-3
Conjunto de tijera,
a
GS-2032 y GS-2046
b
Cmo desmontar el conjunto de
c
tijera, GS-2032 y GS-2046
Riesgo de lesiones. Para llevar a
ADVERTENCIA d
cabo los procedimientos que se
describen en esta seccin es
necesario tener habilidades
especiales en reparacin, equipos
de elevacin y un taller GS-2032
especializado. Cualquier intento de GS-2046
realizarlos sin poseer dicha
experiencia y herramientas puede Leyenda del puente de cables
ocasionar graves lesiones o a puente de cables 3
incluso la muerte, adems de b puente de cables 2A
daos importantes en los c puente de cables 2B
componentes de la mquina. La d puente de cables 1
reparacin debe realizarla el
proveedor. 5 Desconecte el puente de cables nmero 3 del
brazo exterior nmero tres (n 11 del grfico) y
Cuando desmonte cualquier manguera o conexin retire el puente de cables de la mquina.
hidrulica, deber sustituir la junta trica
correspondiente y apretarla con el par especificado 6 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
al volver a montarla. Consulte la seccin 2, Pares nmero 4 (n 1 del grfico).
de apriete de mangueras y conexiones hidrulicas.
7 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin pivote nmero 4 (n 1 del grfico). Extraiga de la
2-1, Cmo desmontar la plataforma. mquina la escuadra de montaje de la
2 Sujete y asegure la escalera de entrada en un plataforma.
dispositivo elevador adecuado. 8 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
3 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera puente al brazo exterior nmero 3 en el lado de
de entrada y retrela. los mandos del suelo (n 11 del grfico).
12 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 21 Baje el cilindro sobre el bloque.
pivote nmero 3 (n 12 del grfico) del extremo
Riesgo de lesiones. Mantenga en
no direccional de la mquina. Separe de la PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
mquina el brazo exterior nmero 3 (n 11 del
de las piezas mviles al bajar el
grfico) en el lado de los mandos del suelo.
cilindro sobre el bloque.
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 3 situado en el
22 Coloque una correa de elevacin desde una
gra-puente al brazo interior nmero 3 (n 10 del
lado de los mandos del suelo
grfico). Eleve el brazo hasta una posicin
(n 11 del grfico) puede
vertical.
desequilibrarse y caer si no est
correctamente sujeto al extraerlo 23 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
de la mquina. nmero 3 en el extremo direccional de la
mquina (n 4 del grfico).
13 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
puente al brazo exterior nmero 3 en el lado de 24 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
la batera (n 11 del grfico). pivote nmero 3 (n 4 del grfico) del extremo
direccional de la mquina. Extraiga el brazo
14 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
interior nmero 3 (n 10 del grfico) de la
central nmero 3 (n 2 del grfico) por el lado de
mquina.
la batera.
Riesgo de aplastamiento. El brazo
15 Inserte un vstago a travs del pivote central PRECAUCIN interior nmero 3 (n 10 del grfico)
nmero 3 en el lado de la batera (n 2 del
puede desequilibrarse y caer si no
grfico) y gire para extraer el pasador.
est correctamente sujeto en el
16 Extraiga el brazo exterior nmero 3 (n 11 del momento de extraer el pivote.
grfico) de la mquina. 25 Retire los cables del puente de cables
Riesgo de aplastamiento. El brazo nmero 2A y 2B y colquelos a un lado.
PRECAUCIN exterior nmero 3 (n 11 del
Riesgo de daar los componentes.
grfico) puede desequilibrarse y
Los cables pueden estropearse si
caer si no est correctamente se doblan o se pinzan.
sujeto al extraerlo de la mquina.
26 Desconecte los puentes de cables
17 Coloque una correa de elevacin desde una
nmeros 2A y 2B del conjunto de enlaces
gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
de la tijera y retrelos de la mquina.
vstago del cilindro de elevacin.
27 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
18 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de puente al brazo exterior nmero 2 en el lado de
la cabeza del vstago del cilindro de elevacin
los mandos del suelo (n 14 del grfico).
(n 3 del grfico).
28 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
19 Utilice un mandril de metal dctil para extraer la
central nmero 2 (n 5 del grfico) por el lateral
cabeza del vstago del cilindro de elevacin de los mandos del suelo.
(n 3 del grfico) de la mquina.
29 Inserte un vstago a travs del pivote central
Riesgo de aplastamiento. Al
PRECAUCIN extraer el pivote, el cilindro de
nmero 2 en el lado de los mandos del suelo
(n 5 del grfico) y gire para extraer el pasador.
elevacin puede caer si no est
correctamente sujeto.
20 Coloque un bloque de 10 x 10 x 25 cm en la
placa del cilindro del brazo interior nmero 1
(n 8 del grfico).
30 Extraiga los elementos de fijacin del pivote 37 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 2 (n 15 del grfico) en el extremo no nmero 2 en el extremo direccional de la
direccional. mquina (n 6 del grfico).
31 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 38 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote nmero 2 (n 15 del grfico) del extremo pivote nmero 2 (n 6 del grfico) del extremo
no direccional de la mquina. Separe de la direccional de la mquina. Extraiga el brazo
mquina el brazo exterior nmero 2 (n 14 del interior nmero 2 (n 13 del grfico) de la
grfico) en el lado de los mandos del suelo. mquina.
Riesgo de aplastamiento. El brazo Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 2 situado en el
PRECAUCIN interior nmero 2 (n 13 del grfico)
lado de los mandos del suelo puede desequilibrarse y caer si no
(n 14 del grfico) puede est correctamente sujeto en el
desequilibrarse y caer si no est momento de extraer el pivote.
correctamente sujeto al extraer el 39 Coloque una correa de elevacin desde una
pivote. gra-puente al brazo interior nmero 1 (n 8 del
32 Sujete una correa de elevacin desde una gra- grfico).
puente al brazo exterior nmero 2 en el lado de 40 Suba el brazo interior n 1 (n 8 del grfico) unos
la batera (n 14 del grfico). 60 cm.
33 Extraiga los elementos de fijacin del pivote 41 Coloque un bloque de 10 cm x 10 cm x 1,2 m a
central nmero 2 (n 5 del grfico) por el lado de ambos lados del chasis debajo del pivote central
la batera. nmero 1 (n 7 del grfico).
34 Inserte un vstago a travs del pivote central 42 Baja los brazos de tijera hasta apoyarlos en el
nmero 2 en el lado de la batera (n 5 del bloque colocado a lo largo del chasis.
grfico) y gire para extraer el pasador.
Riesgo de lesiones. Mantenga en
Riesgo de aplastamiento. El brazo PRECAUCIN
PRECAUCIN exterior nmero 2 (n 14 del
todo momento las manos alejadas
de las piezas mviles al bajar los
grfico) puede desequilibrarse y brazos de tijera.
caer si no est correctamente
sujeto en el momento de extraer el 43 Coloque una correa de elevacin desde una
pivote. gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
vstago del cilindro de elevacin inferior.
35 Extraiga el brazo exterior nmero 2 (n 14 del
grfico) de la mquina. 44 Etiquete, desconecte y tape la manguera
hidrulica acoplada al cilindro de elevacin
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 2 (n 14 del
inferior. Tape las conexiones del cilindro.
grfico) puede desequilibrarse y Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
caer si no est correctamente salpicaduras de aceite hidrulico
sujeto al extraerlo de la mquina. pueden penetrar en la piel y
quemarla. Afloje las conexiones
36 Coloque una correa de elevacin desde una hidrulicas muy lentamente para
gra-puente al brazo interior nmero 2 (n 13 del permitir que la presin del aceite
grfico). Eleve el brazo hasta una posicin descienda de manera gradual.
vertical. Evite que el aceite se derrame o
salpique.
45 Identifique y desconecte el mazo de cables de
la vlvula de solenoide en el cilindro.
6 Retire los elementos de fijacin que sujetan la Riesgo de daar los componentes.
escuadra de montaje al chasis en el extremo Asegrese de no daar el sensor
direccional de la mquina. de nivel ni el limitador al mover el
conjunto de tijera.
7 Enganche una correa de elevacin de una gra-
puente al conjunto de brazos de tijera. 13 Retire la pastilla de friccin gastada.
12
2
13
3 14
4 15
5 16
6 17
18
7
19
8 20
9 21
10 22
11
GS-2632
GS-2646
Extremo direccional Extremo no direccional
1 Pivote nmero 5 12 Brazo interior nmero 4
2 Pivote central nmero 4 (2 pivotes) 13 Brazo exterior nmero 4
3 Pivote nmero 4 (extremo direccional) 14 Pivote nmero 4 (extremo no direccional)
4 Pivote central nmero 3 (2 pivotes) 15 Brazo interior nmero 3
5 Pivote de la cabeza del vstago del cilindro de 16 Brazo exterior nmero 3
elevacin 17 Pivote nmero 3 (extremo no direccional)
6 Pivote nmero 3 (extremo direccional) 18 Brazo interior nmero 2
7 Pivote central nmero 2 (2 pivotes) 19 Brazo exterior nmero 2
8 Pivote nmero 2 (extremo direccional) 20 Pivote nmero 2 (extremo no direccional)
9 Pivote central nmero 1 (2 pivotes) 21 Pivote del extremo del cuerpo del cilindro
10 Brazo interior nmero 1 de elevacin
11 Pivote nmero 1 22 Brazo exterior nmero 1
3-4
Conjunto de tijera,
a
GS-2632 y GS-2646
b
Cmo desmontar el
c
conjunto de tijera,
GS-2632 y GS-2646
d
Riesgo de lesiones. Para llevar a
ADVERTENCIA e
cabo los procedimientos que se
describen en esta seccin es
necesario tener habilidades f
especiales en reparacin, equipos
de elevacin y un taller
especializado. Cualquier intento de
realizarlos sin poseer dicha GS-2632
experiencia y herramientas puede GS-2646
ocasionar graves lesiones o
incluso la muerte, adems de Leyenda del puente de cablesa
daos importantes en los
componentes de la mquina. La a puente de cables 4
b puente de cables 3A
reparacin debe realizarla el c puente de cables 3B
proveedor. d puente de cables 2A
e puente de cables 2B
Cuando desmonte cualquier manguera o conexin f puente de cables 1
hidrulica, deber sustituir la junta trica
correspondiente y apretarla con el par especificado 4 Retire los cables del puente de cables nmero 4
al volver a montarla. Consulte la seccin 2, Pares y colquelos a un lado.
de apriete de mangueras y conexiones hidrulicas.
Riesgo de daar los componentes.
1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin Los cables pueden estropearse si
2-1, Cmo desmontar la plataforma. se doblan o se pinzan.
7 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 15 Inserte un vstago a travs del pivote central
pivote nmero 5 (n 1 del grfico). Extraiga de la nmero 4 en el lado de la batera (n 2 del
mquina la escuadra de montaje de la grfico) y gire para extraer el pasador.
plataforma.
16 Extraiga el brazo exterior nmero 4 (n 13 del
8 Sujete una correa de elevacin desde una gra- grfico) de la mquina.
puente al brazo exterior nmero 4 en el lado de
Riesgo de aplastamiento. El brazo
los mandos del suelo (n 13 del grfico). PRECAUCIN exterior nmero 4 (n 13 del
9 Extraiga los elementos de fijacin del pivote grfico) puede desequilibrarse y
central nmero 4 (n 2 del grfico) por el lateral caer si no est correctamente
de los mandos del suelo. sujeto al extraerlo de la mquina.
10 Inserte un vstago a travs del pivote central 17 Coloque una correa de elevacin desde una
nmero 4 en el lado de los mandos del suelo gra-puente al brazo interior nmero 4 (n 12 del
(n 2 del grfico) y gire para extraer el pasador. grfico). Eleve el brazo hasta una posicin
vertical.
11 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 4 (n 15 del grfico) en el extremo no 18 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
direccional. nmero 4 en el extremo direccional de la
mquina (n 3 del grfico).
12 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote nmero 4 (n 14 del grfico) del extremo 19 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
no direccional de la mquina. Separe de la pivote nmero 4 (n 3 del grfico) del extremo
mquina el brazo exterior nmero 4 (n 13 del direccional de la mquina. Extraiga el brazo
grfico) en el lado de los mandos del suelo. interior nmero 4 (n 12 del grfico) de la
mquina.
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 4 situado en el Riesgo de aplastamiento. El brazo
lado de los mandos del suelo
PRECAUCIN interior nmero 4 (n 12 del grfico)
(n 13 del grfico) puede puede desequilibrarse y caer si no
desequilibrarse y caer si no est est correctamente sujeto al
correctamente sujeto al extraerlo extraerlo de la mquina.
de la mquina.
20 Retire los cables del puente de cables
13 Sujete una correa de elevacin desde una gra- nmero 3A y 3B y colquelos a un lado.
puente al brazo exterior nmero 4 en el lado de
Riesgo de daar los componentes.
la batera (n 13 del grfico).
Los cables pueden estropearse si
14 Extraiga los elementos de fijacin del pivote se doblan o se pinzan.
central nmero 4 (n 2 del grfico) por el lado de
21 Desconecte los puentes de cables
la batera.
nmeros 3A y 3B del conjunto de enlaces
de la tijera y retrelos de la mquina.
22 Sujete una correa de elevacin desde una gra- 30 Extraiga el brazo exterior nmero 3 (n 16 del
puente al brazo exterior nmero 3 en el lado de grfico) de la mquina.
los mandos del suelo (n 16 del grfico).
Riesgo de aplastamiento. El brazo
23 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
PRECAUCIN exterior nmero 3 (n 16 del
central nmero 3 (n 4 del grfico) por el lateral grfico) puede desequilibrarse y
de los mandos del suelo. caer si no est correctamente
sujeto al extraerlo de la mquina.
24 Inserte un vstago a travs del pivote central
nmero 3 en el lado de los mandos del suelo 31 Coloque una correa de elevacin desde una
(n 4 del grfico) y gire para extraer el pasador. gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
vstago del cilindro de elevacin.
25 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 3 (n 17 del grfico) en el extremo no 32 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de
direccional. la cabeza del vstago del cilindro de elevacin
(n 5 del grfico).
26 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote nmero 3 (n 17 del grfico) del extremo 33 Utilice un mandril de metal dctil para extraer
no direccional de la mquina. Separe de la la cabeza del vstago del cilindro de elevacin
mquina el brazo exterior nmero 3 (n 16 del (n 5 del grfico) de la mquina.
grfico) en el lado de los mandos del suelo.
Riesgo de aplastamiento. Al
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN extraer el pivote, el cilindro de
PRECAUCIN exterior nmero 3 situado en el elevacin puede caer si no est
lado de los mandos del suelo correctamente sujeto.
(n 16 del grfico) puede
34 Coloque un bloque de 10 x 10 x 25 cm en la
desequilibrarse y caer si no est
placa del cilindro del brazo interior nmero 1
correctamente sujeto al extraerlo
(n 10 del grfico).
de la mquina.
35 Baje el cilindro sobre el bloque.
27 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
puente al brazo exterior nmero 3 en el lado de Riesgo de lesiones. Mantenga en
la batera (n 16 del grfico). PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
de las piezas mviles al bajar el
28 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
cilindro sobre el bloque.
central nmero 3 (n 4 del grfico) por el lado de
la batera. 36 Coloque una correa de elevacin desde una
gra-puente al brazo interior nmero 3 (n 15 del
29 Inserte un vstago a travs del pivote central
grfico). Eleve el brazo hasta una posicin
nmero 3 en el lado de la batera (n 4 del
vertical.
grfico) y gire para extraer el pasador.
37 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 3 en el extremo direccional de la
mquina (n 6 del grfico).
38 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 45 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote nmero 3 (n 6 del grfico) del extremo pivote nmero 2 (n 20 del grfico) del extremo
direccional de la mquina. Extraiga el brazo no direccional de la mquina. Separe de la
interior nmero 3 (n 15 del grfico) de la mquina el brazo exterior nmero 2 (n 19 del
mquina. grfico) en el lado de los mandos del suelo.
Riesgo de aplastamiento. El brazo Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN interior nmero 3 (n 15 del grfico)
PRECAUCIN exterior nmero 2 situado en el
puede desequilibrarse y caer si no lado de los mandos del suelo
est correctamente sujeto en el (n 19 del grfico) puede
momento de extraer el pivote. desequilibrarse y caer si no est
correctamente sujeto al extraer el
39 Retire los cables del puente de cables
pivote.
nmero 2A y 2B y colquelos a un lado.
46 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
Riesgo de daar los componentes.
puente al brazo exterior nmero 2 en el lado de
Los cables pueden estropearse si
la batera (n 19 del grfico).
se doblan o se pinzan.
47 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
40 Desconecte los puentes de cables nmeros 2A
central nmero 2 (n 7 del grfico) por el lado de
y 2B del conjunto de enlaces de la tijera y
la batera.
retrelos de la mquina.
48 Inserte un vstago a travs del pivote central
41 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
nmero 2 en el lado de la batera (n 7 del
puente al brazo exterior nmero 2 en el lado de
grfico) y gire para extraer el pasador.
los mandos del suelo (n 19 del grfico).
Riesgo de aplastamiento. El brazo
42 Extraiga los elementos de fijacin del pivote PRECAUCIN exterior nmero 2 (n 19 del
central nmero 2 (n 7 del grfico) por el lateral
grfico) puede desequilibrarse y
de los mandos del suelo.
caer si no est correctamente
43 Inserte un vstago a travs del pivote central sujeto en el momento de extraer
nmero 2 en el lado de los mandos del suelo el pivote.
(n 7 del grfico) y gire para extraer el pasador.
49 Extraiga el brazo exterior nmero 2 (n 19 del
44 Extraiga los elementos de fijacin del pivote grfico) de la mquina.
nmero 2 (n 20 del grfico) en el extremo no
Riesgo de aplastamiento. El brazo
direccional. PRECAUCIN exterior nmero 2 (n 19 del
grfico) puede desequilibrarse y
caer si no est correctamente
sujeto al extraerlo de la mquina.
50 Coloque una correa de elevacin desde una 58 Etiquete, desconecte y tape la manguera
gra-puente al brazo interior nmero 2 (n 18 del hidrulica acoplada al cilindro de elevacin
grfico). Eleve el brazo hasta una posicin inferior. Tape las conexiones del cilindro.
vertical.
Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
51 Extraiga los elementos de fijacin del pivote salpicaduras de aceite hidrulico
nmero 2 en el extremo direccional de la pueden penetrar en la piel y
mquina (n 8 del grfico). quemarla. Afloje las conexiones
hidrulicas muy lentamente para
52 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
permitir que la presin del aceite
pivote nmero 2 (n 8 del grfico) del extremo
descienda de manera gradual.
direccional de la mquina. Extraiga el brazo
Evite que el aceite se derrame o
interior nmero 2 (n 18 del grfico) de la
salpique.
mquina.
59 Identifique y desconecte el mazo de cables de
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN interior nmero 2 (n 18 del
la vlvula de solenoide en el cilindro.
grfico) puede desequilibrarse y 60 Etiquete y desconecte el cable de descenso
caer si no est correctamente manual de la vlvula de solenoide del cilindro.
sujeto en el momento de extraer el
61 Modelos con opcin de control de
pivote.
sobrecarga de la plataforma: Marque y
53 Coloque una correa de elevacin desde una desconecte el mazo de cables del interruptor de
gra-puente al brazo interior nmero 1 (n 10 del sobrecarga de la plataforma.
grfico).
62 Levante el cilindro de elevacin hasta la
54 Suba el brazo interior n 1 (n 10 del grfico) posicin vertical.
unos 60 cm.
63 Extraiga los elementos de fijacin del pivote del
55 Coloque un bloque de 10 cm x 10 cm x 1,2 m a extremo del cuerpo del cilindro de elevacin
ambos lados del chasis debajo del pivote (n 21 del grfico). Utilice un mandril de metal
central nmero 1 (n 9 del grfico). dctil para extraer el pivote. Extraiga el cilindro
de elevacin de la mquina.
56 Baja los brazos de tijera hasta apoyarlos en el
bloque colocado a lo largo del chasis. Riesgo de aplastamiento. Al
PRECAUCIN extraer el pivote, el cilindro de
Riesgo de lesiones. Mantenga en
PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
elevacin puede caer si no est
correctamente sujeto.
de las piezas mviles al bajar los
brazos de tijera. Riesgo de daar los componentes.
Procure no daar la vlvula ni las
57 Coloque una correa de elevacin desde una
conexiones del cilindro al extraerlo
gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
de la mquina.
vstago del cilindro de elevacin inferior.
64 Retire los cables del puente de cables nmero 1 Cmo sustituir las pastillas de
y colquelos a un lado.
friccin de los brazos de tijera
Riesgo de daar los componentes.
Los cables pueden estropearse si 1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin
se doblan o se pinzan. 2-1, Cmo desmontar la plataforma.
2 16
3 17
4 18
19
5
20
6
21
7
8 22
9 23
10 24
25
11
26
12 27
13 28
14 29
15
GS-3232
GS-3246
Extremo direccional Extremo no direccional
1 Pivote nmero 6 16 Brazo interior nmero 5
2 Pivote central nmero 5 (2 pivotes) 17 Brazo exterior nmero 5
3 Pivote de la cabeza del vstago del cilindro 18 Pivote nmero 5 (extremo no direccional)
superior de elevacin 19 Brazo interior nmero 4
4 Pivote nmero 5 (extremo direccional) 20 Brazo exterior nmero 4
5 Pivote central nmero 4 (2 pivotes) 21 Pivote nmero 4 (extremo no direccional)
6 Pivote nmero 4 (extremo direccional) 22 Pivote del extremo del cuerpo del cilindro
7 Brazo exterior nmero 3 superior de elevacin
8 Pivote central nmero 3 (2 pivotes) 23 Brazo interior nmero 3
9 Pivote de la cabeza del vstago del cilindro 24 Pivote nmero 3 (extremo no direccional)
inferior de elevacin 25 Brazo interior nmero 2
10 Pivote nmero 3 (extremo direccional) 26 Brazo exterior nmero 2
11 Pivote central nmero 2 (2 pivotes) 27 Pivote nmero 2 (extremo no direccional)
12 Pivote nmero 2 (extremo direccional) 28 Pivote del extremo del cuerpo del cilindro
13 Pivote central nmero 1 (2 pivotes) de descenso
14 Brazo interior nmero 1 29 Brazo exterior nmero 1
15 Pivote nmero 1 (extremo direccional)
(2 pivotes)
3-5
Conjunto de tijera, a
GS-3232 y GS-3246
b
Cmo desmontar el
conjunto de tijera, c
GS-3232 y GS-3246
d
Riesgo de lesiones. Para llevar a
ADVERTENCIA e
cabo los procedimientos que se
describen en esta seccin es
necesario tener habilidades f
especiales en reparacin,
g
equipos de elevacin y un taller
especializado. Cualquier intento
de realizarlos sin poseer dicha h
experiencia y herramientas
puede ocasionar graves lesiones
o incluso la muerte, adems
de daos importantes en los GS-3232
componentes de la mquina. GS-3246
La reparacin debe realizarla
el proveedor.
Leyenda del puente de cables
Cuando desmonte cualquier manguera o conexin
hidrulica, deber sustituir la junta trica a puente de cables 5
correspondiente y apretarla con el par especificado b puente de cables 4A
c puente de cables 4B
al volver a montarla. Consulte la seccin 2, Pares d puente de cables 3A
de apriete de mangueras y conexiones hidrulicas. e puente de cables 3B
1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin f puente de cables 2A
g puente de cables 2B
2-1, Cmo desmontar la plataforma.
h puente de cables 1
2 Sujete y asegure la escalera de entrada en un
dispositivo elevador adecuado. 5 Desconecte el puente de cables nmero 5 del
3 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera brazo exterior nmero 5 (n 17 del grfico) y
de entrada y retrela. retire el puente de cables de la mquina.
9 Extraiga los elementos de fijacin del pivote 18 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
central nmero 5 (n 2 del grfico) por el lateral nmero 5 en el extremo direccional de la
de los mandos del suelo. mquina (n 4 del grfico).
10 Inserte un vstago a travs del pivote central 19 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
nmero 5 en el lado de los mandos del suelo pivote nmero 5 (n 18 del grfico) del extremo
(n 2 del grfico) y gire para extraer el pasador. direccional de la mquina. Extraiga el brazo
interior nmero 5 (n 16 del grfico) de la
11 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
mquina.
nmero 5 (n 18 del grfico) en el extremo no
direccional. Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN interior nmero 5 (n 16 del grfico)
12 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
puede desequilibrarse y caer si no
pivote nmero 5 (n 18 del grfico) del extremo
est correctamente sujeto al
no direccional de la mquina. Separe de la
extraerlo de la mquina.
mquina el brazo exterior nmero 5 (n 17 del
grfico) en el lado de los mandos del suelo. 20 Etiquete, desconecte y tape la manguera
hidrulica acoplada al cilindro de elevacin
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 5 situado en el
superior. Tape las conexiones del cilindro.
lado de los mandos del suelo Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
(n 17 del grfico) puede salpicaduras de aceite hidrulico
desequilibrarse y caer si no est pueden penetrar en la piel y
correctamente sujeto al extraerlo quemarla. Afloje las conexiones
de la mquina. hidrulicas muy lentamente para
permitir que la presin del aceite
13 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
descienda de manera gradual.
puente al brazo exterior nmero 5 en el lado de
Evite que el aceite se derrame o
la batera (n 17 del grfico).
salpique.
14 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
21 Identifique y desconecte el mazo de cables de
central nmero 5 (n 2 del grfico) por el lado
la vlvula de solenoide en el cilindro.
de la batera.
22 Retire los cables de los puentes de cables
15 Inserte un vstago a travs del pivote central
nmeros 4A y 4B y colquelos a un lado.
nmero 5 en el lado de la batera (n 2 del
grfico) y gire para extraer el pasador. Riesgo de daar los componentes.
Los cables pueden estropearse si
16 Extraiga el brazo exterior nmero 5 (n 17 del
se doblan o se pinzan.
grfico) de la mquina.
23 Desconecte los puentes de cables nmeros 4A
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 5 (n 17 del
y 4B del conjunto de enlaces de la tijera y
retrelos de la mquina.
grfico) puede desequilibrarse y
caer si no est correctamente 24 Coloque una correa de elevacin desde una
sujeto al extraerlo de la mquina. gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
vstago del cilindro de elevacin superior.
17 Coloque una correa de elevacin desde una
gra-puente al brazo interior nmero 5 (n 16 del 25 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de
grfico). Eleve el brazo hasta una posicin la cabeza del vstago del cilindro de elevacin
vertical. superior (n 3 del grfico).
26 Utilice un mandril de metal dctil para extraer la 36 Extraiga el brazo exterior nmero 4 (n 20 del
cabeza del vstago del cilindro de elevacin grfico) de la mquina.
superior (n 3 del grfico) de la mquina.
PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. Al
extraer el pivote, el cilindro de
exterior nmero 4 (n 20 del
grfico) puede desequilibrarse y
elevacin podra desequilibrarse y caer si no est correctamente
caer si no est correctamente sujeto al extraerlo de la mquina.
sujeto. 37 Coloque una correa de elevacin desde una
27 Baje el cilindro sobre el conjunto de enlaces. gra-puente al brazo interior nmero 4 (n 19 del
28 Sujete una correa de elevacin desde una gra- grfico). Eleve el brazo hasta una posicin
puente al brazo exterior nmero 4 en el lado de vertical.
los mandos del suelo (n 20 del grfico). 38 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
29 Extraiga los elementos de fijacin del pivote nmero 4 en el extremo direccional de la
central nmero 4 (n 5 del grfico) por el lateral mquina (n 6 del grfico).
de los mandos del suelo. 39 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
30 Inserte un vstago a travs del pivote central pivote nmero 4 (n 6 del grfico) del extremo
nmero 4 en el lado de los mandos del suelo direccional de la mquina. Extraiga el brazo
(n 5 del grfico) y gire para extraer el pasador. interior nmero 4 (n 19 del grfico) de la
mquina.
31 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 4 (n 21 del grfico) en el extremo no Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN interior nmero 4 (n 19 del grfico)
direccional.
puede desequilibrarse y caer si no
32 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
est correctamente sujeto al
pivote nmero 4 (n 21 del grfico) del extremo
extraerlo de la mquina.
no direccional de la mquina. Separe de la
mquina el brazo exterior nmero 4 (n 20 del 40 Retire los cables de los puentes de cables
grfico) en el lado de los mandos del suelo. nmeros 3A y 3B y colquelos a un lado.
Riesgo de aplastamiento. El brazo Riesgo de daar los componentes.
PRECAUCIN exterior nmero 4 situado en el Los cables pueden estropearse si
lado de los mandos del suelo se doblan o se pinzan.
(n 20 del grfico) puede 41 Desconecte los puentes de cables nmeros 3A
desequilibrarse y caer si no est y 3B del conjunto de enlaces de la tijera y
correctamente sujeto al extraerlo retrelos de la mquina.
de la mquina. 42 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
33 Sujete una correa de elevacin desde una gra- puente al brazo exterior nmero 3 en el lado de
puente al brazo exterior nmero 4 en el lado de los mandos del suelo (n 7 del grfico).
la batera (n 20 del grfico). 43 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
34 Extraiga los elementos de fijacin del pivote central nmero 3 (n 8 del grfico) por el lateral
central nmero 4 (n 5 del grfico) por el lado de de los mandos del suelo.
la batera. 44 Inserte un vstago a travs del pivote central
35 Inserte un vstago a travs del pivote central nmero 3 en el lado de los mandos del suelo
nmero 4 en el lado de la batera (n 5 del (n 8 del grfico) y gire para extraer el pasador.
grfico) y gire para extraer el pasador. 45 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 3 (n 24 del grfico) en el extremo no
direccional.
46 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 54 Coloque una correa de elevacin desde una
pivote nmero 3 (n 24 del grfico) del extremo gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
no direccional de la mquina. Separe de la vstago del cilindro de elevacin inferior.
mquina el brazo exterior nmero 3 (n 7 del 55 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de
grfico) en el lado de los mandos del suelo. la cabeza del vstago del cilindro de elevacin
PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. El brazo
exterior nmero 3 situado en el
inferior (n 9 del grfico).
56 Utilice un mandril de metal dctil para extraer la
lado de los mandos del suelo (n 7 cabeza del vstago del cilindro de elevacin
del grfico) puede desequilibrarse inferior (n 9 del grfico) de la mquina.
y caer si no est correctamente
sujeto al extraerlo de la mquina. PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. Al
extraer el pivote, el cilindro de
47 Sujete una correa de elevacin desde una gra- elevacin inferior se caer si no
puente al brazo exterior nmero 3 en el lado de est correctamente sujeto.
la batera (n 7 del grfico).
57 Coloque un bloque de 10 x 10 x 25 cm en la
48 Extraiga los elementos de fijacin del pivote placa del cilindro del brazo interior nmero 1
central nmero 3 (n 8 del grfico) por el lado de (n 14 del grfico).
la batera.
58 Baje el cilindro sobre el bloque.
49 Inserte un vstago a travs del pivote central
Riesgo de lesiones. Mantenga en
nmero 3 en el lado de la batera (n 8 del PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
grfico) y gire para extraer el pasador.
de las piezas mviles al bajar el
50 Extraiga el brazo exterior nmero 3 (n 7 del cilindro.
grfico) de la mquina.
59 Coloque una correa de elevacin desde una
Riesgo de aplastamiento. El brazo gra-puente al brazo interior nmero 3 (n 23 del
PRECAUCIN exterior nmero 3 (n 7 del grfico) grfico). Eleve el brazo hasta una posicin
puede desequilibrarse y caer si no vertical.
est correctamente sujeto al
60 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
extraerlo de la mquina.
nmero 3 en el extremo direccional de la
51 Coloque una correa de elevacin desde una mquina (n 10 del grfico).
gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
61 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
vstago del cilindro de elevacin superior.
pivote nmero 3 (n 10 del grfico) del extremo
52 Levante el cilindro de elevacin hasta la direccional de la mquina. Extraiga el brazo
posicin vertical. interior nmero 3 (n 23 del grfico) de la
53 Extraiga los elementos de fijacin del pivote del mquina.
extremo del cuerpo del cilindro de elevacin
(n 22 del grfico). Extraiga el cilindro de PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. El brazo
interior nmero 3 (n 23 del grfico)
elevacin de la mquina. puede desequilibrarse y caer si no
PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. Al
extraer el pivote, el cilindro de
est correctamente sujeto en el
momento de extraer el pivote.
elevacin puede caer si no est 62 Retire los cables de los puentes de cables
correctamente sujeto. nmeros 2A y 2B y colquelos a un lado.
Riesgo de daar los componentes. Riesgo de daar los componentes.
Procure no daar la vlvula ni las Los cables pueden estropearse si
conexiones del cilindro al extraerlo se doblan o se pinzan.
de la mquina.
63 Desconecte los puentes de cables nmeros 2A 72 Extraiga el brazo exterior nmero 2 (n 26 del
y 2B del conjunto de enlaces de la tijera y grfico) de la mquina.
retrelos de la mquina.
Riesgo de aplastamiento. El brazo
64 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
PRECAUCIN exterior nmero 2 (n 26 del
puente al brazo exterior nmero 2 en el lado de grfico) puede desequilibrarse y
los mandos del suelo (n 26 del grfico). caer si no est correctamente
sujeto al extraerlo de la mquina.
65 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
central nmero 2 (n 11 del grfico) por el lateral 73 Coloque una correa de elevacin desde una
de los mandos del suelo. gra-puente al brazo interior nmero 2 (n 25 del
grfico). Eleve el brazo hasta una posicin
66 Inserte un vstago a travs del pivote central
vertical.
nmero 2 en el lado de los mandos del suelo
(n 11 del grfico) y gire para extraer el pasador. 74 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 2 en el extremo direccional de la
67 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
mquina (n 12 del grfico).
nmero 2 (n 27 del grfico) en el extremo no
direccional. 75 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote nmero 2 (n 12 del grfico) del extremo
68 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
direccional de la mquina. Extraiga el brazo
pivote nmero 2 (n 27 del grfico) del extremo
interior nmero 2 (n 25 del grfico) de la
no direccional de la mquina. Separe de la
mquina.
mquina el brazo exterior nmero 2 (n 26 del
grfico) en el lado de los mandos del suelo. Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN interior nmero 2 (n 25 del grfico)
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 2 situado en el
puede desequilibrarse y caer si no
est correctamente sujeto en el
lado de los mandos del suelo
momento de extraer el pivote.
(n 26 del grfico) puede
desequilibrarse y caer si no est 76 Coloque una correa de elevacin desde una
correctamente sujeto al extraer el gra-puente al brazo interior nmero 1 (n 14 del
pivote. grfico).
69 Sujete una correa de elevacin desde una gra- 77 Suba el brazo interior nmero 1 (n 14 del
puente al brazo exterior nmero 2 en el lado de grfico) unos 60 cm.
la batera (n 26 del grfico).
78 Coloque un bloque de 10 cm x 10 cm x 1,2 m a
70 Extraiga los elementos de fijacin del pivote ambos lados del chasis debajo del pivote central
central nmero 2 (n 11 del grfico) por el lado nmero 1 (n 13 del grfico).
de la batera.
79 Baja los brazos de tijera hasta apoyarlos en el
71 Inserte un vstago a travs del pivote central bloque colocado a lo largo del chasis.
nmero 2 en el lado de la batera (n 11 del
Riesgo de lesiones. Mantenga en
grfico) y gire para extraer el pasador. PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
Riesgo de aplastamiento. El brazo de las piezas mviles al bajar los
PRECAUCIN exterior nmero 2 (n 26 del brazos de tijera.
grfico) puede desequilibrarse y
80 Coloque una correa de elevacin desde una
caer si no est correctamente
gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
sujeto en el momento de extraer
vstago del cilindro de elevacin inferior.
el pivote.
1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin 12 Gire el conjunto de tijera hacia el otro lateral de
2-1, Cmo desmontar la plataforma. la mquina hasta que tenga acceso a la otra
pastilla de friccin. No permita que se salgan las
2 Sujete y asegure la escalera de entrada en un dos pastillas de friccin del chasis motriz.
dispositivo elevador adecuado.
Riesgo de aplastamiento. Si se
3 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera saliesen las dos pastillas del
de entrada y retrela. chasis motriz, el conjunto de tijera
Riesgo de aplastamiento. La puede caer.
PRECAUCIN escalera de entrada puede Riesgo de daar los componentes.
desequilibrarse y caer si no est Asegrese de no daar el sensor
correctamente sujeta y asegurada de nivel ni el limitador al mover el
al dispositivo de elevacin. conjunto de tijera.
4 Asegure los extremos de los brazos de tijera del 13 Retire la pastilla de friccin gastada.
extremo direccional de la mquina con una
correa u otro elemento adecuado. 14 Coloque la nueva pastilla de friccin.
5 Asegure los extremos de los brazos de tijera del 15 Vuelva a colocar el conjunto de tijera en el
extremo no direccional de la mquina con una chasis motriz.
correa u otro elemento adecuado. 16 Baje el conjunto de tijera hasta su posicin y
6 Retire los elementos de fijacin que sujetan la coloque la escuadra de montaje en el chasis.
escuadra de montaje al chasis en el extremo Instale y apriete de forma segura los elementos
direccional de la mquina. de fijacin. No lo apriete excesivamente.
7 Enganche una correa de elevacin de una gra- Riesgo de daar los componentes.
puente al conjunto de brazos de tijera. Asegrese de no daar el sensor
de nivel ni el limitador al mover el
8 Utilizando la gra-puente, levante el conjunto de conjunto de tijera.
los brazos de tijera por el extremo direccional
hasta que la escuadra de montaje supere el
sensor de nivel.
9 Desplace ligeramente el conjunto de tijera hacia
el extremo no direccional de la mquina y hacia
un lado hasta que tenga acceso a una de las
pastillas de friccin de los brazos de la tijera. No
permita que se salgan las dos pastillas de
friccin del chasis motriz.
Riesgo de daar los componentes.
Asegrese de no daar el sensor
de nivel ni el limitador al mover el
conjunto de tijera.
3-6
Cilindro de elevacin
g
Extraccin del cilindro de
elevacin
a
Riesgo de lesiones. Para llevar a
ADVERTENCIA
cabo los procedimientos que se N
describen en esta seccin, es f Y7
8 Etiquete, desconecte y tape las mangueras 14 Sujete y apoye el cilindro de elevacin con un
hidrulicas acopladas al cilindro de elevacin. dispositivo elevador adecuado.
Tape las conexiones del cilindro. 15 Extraiga el cilindro de elevacin utilizando los
Riesgo de lesiones. Las brazos de tijera en el extremo direccional de la
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico mquina.
pueden penetrar en la piel y Riesgo de aplastamiento. El
quemarla. Afloje las conexiones PRECAUCIN cilindro de elevacin puede
hidrulicas muy lentamente para desequilibrarse y caer si no est
permitir que la presin del aceite correctamente sujeto y asegurado
descienda de manera gradual. al dispositivo de elevacin.
Evite que el aceite se derrame o
salpique. Riesgo de daar los componentes.
Procure no daar la vlvula ni las
9 Enganche la correa de elevacin de una gra- conexiones del cilindro al extraerlo
puente a la cabeza del vstago del cilindro de de la mquina.
elevacin de la pluma para sujetarlo.
10 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de Par de apriete
la cabeza del vstago del cilindro de elevacin. Vlvula de solenoide, 2 posiciones y 27 Nm
Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 2 vas, N.C. (elemento de esquema N)
pivote.
Tuerca de la bobina 7 Nm
Riesgo de aplastamiento. Si no se
ADVERTENCIA
sujeta correctamente, el cilindro de
elevacin se caer.
11 Baje el cilindro hasta la placa del cilindro del
brazo interior nmero 1.
Riesgo de lesiones. Mantenga en
PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
de las piezas mviles al bajar el
cilindro.
Q Q
g f
a
O
b
a
c
N N
f Y9
d e Y9
O
b
Tuerca de la bobina 7 Nm
REV D
Mandos del suelo
4-1 Si la medida es correcta, vaya directamente al
paso 8.
Cable de descenso manual de la
plataforma 6 Para ajustar la distancia, afloje la tuerca
superior de seguridad que se encuentra sobre la
El cable de descenso manual de la plataforma baja escuadra de montaje en el cilindro. Gire la
la plataforma en el caso de producirse un fallo de tuerca inferior de seguridad hacia la derecha
corriente elctrica. El cable se halla conectado al para reducir la distancia o hacia la izquierda
extremo del cuerpo del cilindro de elevacin y se para aumentarla. Apriete la tuerca superior de
activa junto a los mandos del suelo. seguridad.
descenso manual de la
b
plataforma
1 Eleve la plataforma de 2,1 a 2,4 m.
2 Eleve el brazo de seguridad, desplcelo hacia c
el centro del brazo de tijera y grelo hacia una
posicin vertical. d
3 Baje la plataforma sobre el brazo de seguridad.
Riesgo de aplastamiento. Cuando
ADVERTENCIA e
baje la plataforma, mantenga las
manos alejadas del brazo de
seguridad.
4 Tire de la palanca de descenso manual de la f
plataforma hasta que perciba una resistencia
considerable. Suelte la palanca.
5 Mida la distancia entre la base del mango y la Y7 N g
tuerca de montaje del cable.
Resultado: El resultado de la medicin no debe
a revestimiento del cable de
ser superior a 3 mm. descenso manual
b tuerca superior de seguridad
c escuadra de montaje del cable
d tuerca inferior de seguridad
e tuerca de montaje del cable
f extremo del cable de descenso
g vlvula de descenso manual
(elemento N del esquema hidrulico)
El mdulo de control electrnico (ECM) est 6 Baje la plataforma sobre el brazo de seguridad.
programado para desactivar las funciones de Riesgo de aplastamiento. Cuando
elevacin y de desplazamiento y para activar una ADVERTENCIA
baje la plataforma, mantenga las
alarma cuando se reciba una seal desde el sensor manos alejadas del brazo de
de nivel. seguridad.
La alarma suena cuando la inclinacin lateral del Si no va a instalar un nuevo sensor de
chasis es superior a 1,5 y la longitudinal superior inclinacin, vaya al paso 15.
a 3.
7 Desplace la llave de contacto a la posicin de
Cmo instalar y calibrar el apagado y presione el botn rojo de parada de
emergencia que se encuentra en los mandos del
sensor de inclinacin de 1,5 suelo para ponerlo en la posicin de apagado.
Riesgo de volcado. Si no instala o 8 Etiquete y desconecte el mazo de cables del
calibra el sensor del nivel de sensor de nivel del mazo de cables del chasis.
inclinacin de acuerdo con estas
instrucciones, comprometer la Nota: La conexin del mazo de cables se
estabilidad de la mquina y sta encuentra junto al sensor de nivel, en la parte
podra llegar a volcar, provocando superior del chasis del extremo direccional de la
graves lesiones o incluso la mquina.
muerte. No instale ni calibre el
sensor de inclinacin de un modo 9 Desmonte los elementos de fijacin del sensor
distinto al especificado en este de nivel. Extraiga el sensor de nivel de la
procedimiento. mquina.
1 Site la mquina en una superficie firme, 10 Etiquete y desconecte los cables del sensor de
nivelada y libre de obstrucciones. nivel del conector de tapn del sensor.
2 Extraiga los mandos de la plataforma. 11 Instale de forma segura los cables del nuevo
sensor de nivel en el conector tapn del sensor
3 Gire la llave de contacto hasta la posicin de de nivel.
control desde la plataforma y tire del botn rojo
de parada de emergencia para colocarlo en la
posicin de encendido tanto en los mandos del
suelo como en los de la plataforma.
4 Eleve la plataforma de 2,1 a 2,4 m.
Resultado: La alarma del sensor de inclinacin 20 Coloque un gato de elevacin debajo del chasis
no debe sonar. motriz del extremo de los mandos del suelo de
la mquina.
21 Levante la mquina unos 5 cm.
Cmo instalar el sensor del nivel 6 Coloque el nuevo sensor de nivel de los
estabilizadores en su base con el lado plano
de los estabilizadores ms prximo a la portezuela de acceso lateral a
Riesgo de volcado. Si no instala el la batera. Ver ilustracin 1.
sensor del nivel de los
estabilizadores de acuerdo con
estas instrucciones, comprometer
la estabilidad de la mquina y sta
podra llegar a volcar, provocando
graves lesiones o incluso la
muerte. No instale el sensor de
nivel de los estabilizadores de un
modo distinto al especificado en
este procedimiento.
1 Site la mquina en una superficie firme,
nivelada y libre de obstrucciones.
Sensor de nivel de
2 Desplace la llave de contacto a la posicin de los estabilizadores
apagado y presione el botn rojo de parada de GS-3232
emergencia que se encuentra tanto en los Ilustracin 1
mandos del suelo como en los de la plataforma
para ponerlo en la posicin de apagado. 7 Fije el sensor de nivel de los estabilizadores a la
base mediante los elementos de fijacin
3 Abra la portezuela de acceso del lado de las extrados en el paso 5.
bateras de la mquina.
8 Ajuste los elementos de fijacin del sensor de
4 Etiquete y desconecte el mazo de cables del nivel de los estabilizadores hasta que la burbuja
sensor de nivel de los estabilizadores. de la parte superior del sensor de nivel est
5 Retire los elementos de fijacin del sensor de centrada en los crculos.
nivel de los estabilizadores y extraiga el sensor 9 Conecte el mazo de cables del sensor de nivel
de la mquina. de los estabilizadores al nuevo sensor de nivel
de los estabilizadores.
10 Cierre la portezuela de acceso del lado de las
bateras de la mquina.
11 Calibre el nuevo sensor de nivel de los
estabilizadores. Ver la seccin 1-4, Cmo
calibrar el sensor de nivel de los estabilizadores.
Distribuidores REV F
6-1
Componentes del distribuidor de funciones -
GS-1530, GS-1532, GS-1930 y GS-1932
El distribuidor de funciones est montado bajo la mquina, entre las bandejas de mdulos.
N de Elemento
ndice Descripcin en esquemas Funcin Par de apriete
Tuerca de la bobina (elemento F) ........................................................................................................... 5-7 Nm
Tuerca de la bobina (elementos E y H) .................................................................................................. 7-9 Nm
1 Tuerca de diagnstico ............................... A ............. Comprobacin
2 Arandela ..................................................... B ............. Circuito de direccin ......................................... 24 Nm
3 Vlvula de seguridad,
124 a 255 bares ......................................... C ............. Vlvula de seguridad de elevacin ................. 27 Nm
4 Vlvula de regulacin, 0,7 bares ............... D ............. Circuito de desplazamiento .............................. 27 Nm
5 Vlvula de solenoide, 3 posiciones
y 4 vas ........................................................ E ............. Desplazamiento
hacia delante/atrs ........................................... 34 Nm
6 Vlvula de solenoide, 3 posiciones
y 4 vas ......................................................... F ............. Direccin izquierda/derecha ............................ 34 Nm
7 Vlvula de seguridad/de regulacin
de caudal, 2,8 l/min, 103 bares ................. G ............. Circuito de direccin ......................................... 35 Nm
8 Vlvula de solenoide, 2 posiciones
y 4 vas ........................................................ H ............. Elevacin de la plataforma ............................... 34 Nm
9 Vlvula de seguridad,
255 bares mximo ...................................... I .............. Seguridad del sistema ...................................... 27 Nm
REV F DISTRIBUIDORES
1 2
I
9
C
3
Y8
H
8
Y4
G Y3
7
D
4
F BOBINA
6
INTERIOR
BOBINA
EXTERIOR
E
5
DISTRIBUIDORES REV F
6-2
Componentes del distribuidor de funciones -
GS-2032, GS-2632, GS-3232, GS-2046, GS-2646 y GS-3246
El distribuidor de funciones se encuentra detrs de una portezuela de inspeccin en el lado de los mandos
del suelo de la mquina.
N de Elemento
ndice Descripcin en esquemas Funcin Par de apriete
Tuerca de la bobina (elemento AC) ........................................................................................................ 5-7 Nm
Tuerca de la bobina (elementos AE, AG y AI) ........................................................................................ 7-9 Nm
1 Tuerca de diagnstico ...................................... AA ................ Comprobacin
2 Vlvula de seguridad,
255 bares mximo ............................................ AB ................ Seguridad del sistema ........................... 27 Nm
3 Vlvula de solenoide,
3 posiciones y 4 vas ......................................... AC ............... Direccin izquierda/derecha ................. 34 Nm
4 Arandela ............................................................ AD ............... Circuito de direccin .............................. 24 Nm
5 Vlvula de solenoide,
2 posiciones y 4 vas ......................................... AE ................ Circuito selector de velocidad de
desplazamiento ...................................... 34 Nm
6 Vlvula de seguridad,
Antes del nmero de serie GS3206-80132
y GS4606-79028 9 bares
Despus de los nmeros de serie
GS3206-80131 y GS4606-79027 3,4 bares .... AF ................ Liberacin de freno ................................ 27 Nm
7 Vlvula de solenoide,
3 posiciones y 5 vas ......................................... AG ............... Desplazamiento hacia delante/atrs .... 34 Nm
8 Vlvula de seguridad/de regulacin
de caudal, 2,8 l/min, 103 bares ........................ AH ............... Circuito de direccin .............................. 35 Nm
9 Vlvula de solenoide,
2 posiciones y 4 vas ......................................... AI ................. Elevacin de la plataforma .................... 34 Nm
10 Vlvula de seguridad,
124 a 255 bares ................................................ AJ ................ Vlvula de seguridad de elevacin ...... 27 Nm
REV F DISTRIBUIDORES
1 2 3 4 5
AD
Nota: Los indicadores alfanumricos se
refieren a las notas correspondientes
AB AC del esquema elctrico.
AE
AA
Y4
Y3 BOBINA
Y1
INTERIOR
BOBINA
EXTERIOR
Y8
AJ AI AH AG
AF
6
10 9 8 7
DISTRIBUIDORES REV F
6-3
Componentes del distribuidor de funciones de los estabilizadores -
GS-3232
El distribuidor de funciones de los estabilizadores se encuentra detrs de una portezuela de inspeccin en
el lado de las bateras de la mquina.
N de Elemento
ndice Descripcin en esquemas Funcin Par de apriete
Tuerca de la bobina (elemento BA) ........................................................................................................ 5-7 Nm
1 Vlvula de solenoide,
3 posiciones y 4 vas .................................. BA ....................... Extensin/repliegue estabilizadores ..... 34 Nm
2 Vlvula de seguridad,
241 bares mximo ..................................... BB ....................... Circuito de estabilizadores .................... 27 Nm
BOBINA
INTERIOR
BOBINA Y39
EXTERIOR
BB Y40
2
REV F DISTRIBUIDORES
6-4
Componentes del distribuidor de los cilindros de los estabilizadores
- GS-3232
Los cilindros de los estabilizadores delanteros se encuentran detrs de las portezuelas de inspeccin del
lado de las bateras y de los mandos del suelo de la mquina. Los cilindros de los estabilizadores traseros
se encuentran dentro de las carcasas de los estabilizadores en la parte posterior de la mquina.
N de Elemento
ndice Descripcin en esquemas Funcin Par de apriete
Tuerca de la bobina
(elementos CA, CB, CC, CD) ................................................................................................................... 5-7 Nm
1 Vlvula de solenoide,
2 posiciones y 2 vas .................................. CA, CB, CC, CD . Extensin/repliegue estabilizadores ..... 34 Nm
2 Tapn de orificio, 0,94 mm ........................ CE ...................... Repliegue de estabilizadores
3 Vlvula de regulacin,
accionada por piloto .................................. CF ....................... Control del caudal de repliegue ........ 27,1 Nm
4 Transductor de presin .............................. CG ...................... Autonivelacin estabilizadores .......... 21,7 Nm
CF CF
3 3 4
CG
4
CG
CE
Ex
te
nd
2 te
nd
CE Ex
Re
trac
t
ESTABILIZADORES Re
tr ac
t
ESTABILIZADORES
DELANTEROS TRASEROS
CA y CB Y35 CC y CD Y33
1 Y36 1 Y34
DISTRIBUIDORES REV F
6-5
Componentes del distribuidor de la vlvula de regulacin -
GS-1530, GS-1532, GS-1930 y GS-1932
El distribuidor de la vlvula de seguridad se encuentra en el distribuidor de funciones.
N de Elemento
ndice Descripcin en esquemas Funcin Par de apriete
1 Vlvula de regulacin, 13,8 bares ............ S ......................... Circuito de desplazamiento ................... 27 Nm
REV F DISTRIBUIDORES
Realice esta prueba desde el suelo, utilizando los 8 Apague la mquina. Sujete con una llave la
mandos de la plataforma. No permanezca en la vlvula de seguridad y extraiga la tapa
plataforma. (elemento I o AB del esquema).
Asegrese de que el nivel de aceite hidrulico 9 Ajuste el zcalo de hexgono interior. Gire la
alcance la marca de LLENADO (FULL) del tanque llave hacia la derecha para aumentar la presin
hidrulico. o hacia la izquierda para reducirla.
1 Localice la vlvula de seguridad del sistema en
Riesgo de volcado. Si las vlvulas
el distribuidor de funciones (elemento de
de seguridad no se ajustan segn
esquema I o AB).
las especificaciones, la mquina
2 Conecte un manmetro de 0 a 350 bares puede volcar y provocar graves
a la toma de prueba del distribuidor de funciones lesiones o incluso la muerte. No
(elemento A o AA del esquema). ajuste la vlvula de seguridad por
3 Ponga calzos en ambos lados de las ruedas en encima de las especificaciones.
el extremo direccional de la mquina.
10 Vuelva a colocar el tapn de la vlvula de
4 Extraiga los mandos de la plataforma.
seguridad.
5 Gire la llave de contacto hasta la posicin de
control desde la plataforma y tire del botn rojo 11 Repita los pasos del 5 al 7 para confirmar la
de parada de emergencia para colocarlo en la presin de la vlvula de seguridad.
posicin de encendido tanto en los mandos del
a b
suelo como en los de la plataforma.
b d
GS-32 y GS-46
a toma de prueba
b vlvula de seguridad del sistema
GS-1530/32 y GS-1930/32 c vlvula de seguridad de direccin
d vlvula de seguridad de elevacin
a toma de prueba
b vlvula de seguridad del sistema
DISTRIBUIDORES REV F
b
c
d
GS-32 y GS-46
GS-1530/32 y GS-1930/32 a toma de prueba
a toma de prueba b vlvula de seguridad del sistema
b vlvula de seguridad del sistema c vlvula de seguridad de direccin
c vlvula de seguridad de elevacin d vlvula de seguridad de elevacin
REV F DISTRIBUIDORES
DISTRIBUIDORES REV F
2 Conecte un manmetro de 0 a 350 bares a la 7 Apague la mquina. Sujete con una llave la
toma de prueba (elemento A o AA del esquema) vlvula de seguridad de direccin y extraiga la
en el distribuidor de funciones. tapa (elemento G o AH del esquema).
GS-1530/32 y GS-1930/32
a toma de prueba c
b vlvula de seguridad de direccin
GS-32 y GS-46
a toma de prueba
b vlvula de seguridad del sistema
c vlvula de seguridad de direccin
d vlvula de seguridad de elevacin
REV F DISTRIBUIDORES
DISTRIBUIDORES REV F
+
b
de un circuito en funcionamiento tras una 10 W 9V
RESISTOR BATTERY
interrupcin de la entrada de corriente en una
bobina. Los diodos defectuosos no protegen el c
b
+
sistema elctrico, con lo que ste podra
cortocircuitarse o podran daarse los -
componentes. a multmetro
b batera de 9 V CC
Riesgo de electrocucin o c resistencia de 10
ADVERTENCIA
quemadura. El contacto con d bobina
cualquier circuito cargado
elctricamente puede ocasionar Nota: Las lneas punteadas en la ilustracin indican
graves lesiones o incluso la una conexin inversa, tal y como se especifica en
muerte. Qutese todos los anillos, el paso 6.
relojes o joyas. 5 Conecte momentneamente el extremo positivo
1 Compruebe la resistencia de la bobina. Consulte del multmetro al terminal positivo de la batera
la seccin 6-7 Cmo comprobar una bobina. de 9 V. Anote y registre los datos actuales.
REV B
Tanque hidrulico
7-1 2 Quite el tapn de vaciado del tanque hidrulico y
deje que todo el aceite del tanque caiga en un
Tanque hidrulico recipiente adecuado. Consulte la seccin 2,
Especificaciones.
Las funciones principales del tanque hidrulico son
refrigerar y extraer el aire del fluido hidrulico Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
durante el funcionamiento. Utiliza filtros de succin salpicaduras de aceite hidrulico
internos para las tuberas de suministro de la pueden penetrar en la piel y
bomba e incorpora un filtro de retorno externo. quemarla. Afloje las conexiones
hidrulicas muy lentamente para
Cmo extraer el tanque permitir que la presin del aceite
descienda de manera gradual.
hidrulico Evite que el aceite se derrame o
Riesgo de daar los componentes. salpique.
La zona de trabajo y las 3 Etiquete y desconecte el tubo rgido de retorno
superficies en las que se realizar al tanque hidrulico del filtro. Separe el tubo
este procedimiento deben estar rgido de la mquina. Tape la conexin de la
limpias y sin residuos que puedan cabeza del filtro.
introducirse en el sistema
hidrulico. 4 Etiquete y desconecte de la bomba el tubo
rgido del tanque hidrulico. Separe el tubo
Cuando vuelva a montar cualquier manguera o rgido de la mquina. Tape la conexin de la
conexin hidrulica despus de haberla bomba.
desmontado, deber apretarla con el par
especificado. Consulte la seccin 2, Pares de 5 Desconecte los elementos de fijacin del tanque
apriete de mangueras y conexiones hidrulicas. hidrulico y extraiga ste de la mquina.
Nota: Siempre que extraiga la tuerca de corona, 8 Sujete y apoye el conjunto de horquilla en un
sustituya el pasador viejo por uno nuevo. dispositivo elevador adecuado.
REV A
Componentes del eje no direccional
9-1 9 Etiquete, desconecte y tape la manguera
hidrulica del freno. Tape la conexin del freno.
Frenos
Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
Cmo desmontar un freno pueden penetrar en la piel y
Cuando vuelva a montar cualquier manguera o quemarla. Afloje las conexiones
conexin hidrulica despus de haberla hidrulicas muy lentamente para
desmontado, deber apretarla con el par permitir que la presin del aceite
especificado. Consulte la seccin 2, Pares de descienda de manera gradual.
apriete de mangueras y conexiones hidrulicas. Evite que el aceite se derrame o
salpique.
1 Sujete y asegure la escalera de entrada en un
dispositivo elevador adecuado. 10 Coloque un gato de elevacin debajo del freno
para sujetarlo.
2 Extraiga los elementos de montaje de la
escalera de entrada. Extraiga la escalera de 11 Extraiga los elementos de fijacin que fijan el
entrada de la mquina. freno al chasis motriz. Extraiga el freno.
Riesgo de aplastamiento. El freno
PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. La PRECAUCIN puede caerse si no est
escalera de entrada puede
desequilibrarse y caer si no est correctamente sujeto en el
correctamente sujeta y asegurada momento de extraer sus
al dispositivo de elevacin. elementos de montaje.
4 Extraiga el pasador de chaveta de la tuerca de Elementos de montaje del freno, en seco 102 Nm
corona de la rueda.
Elementos de montaje del freno, lubricados 76 Nm
Nota: Siempre que extraiga la tuerca de corona,
sustituya el pasador viejo por uno nuevo.
N de Elemento
ndice Descripcin en esquemas Funcin Par de apriete
1 Bomba manual ................................. L ................ Liberacin del freno manual ................................... 41 Nm
2 Vlvula de aguja .............................. M ............... activacin de la liberacin del freno manual ........... 5 Nm
2
M
REV A
Componentes de los estabilizadores
11-1 7 Sujete y asegure el cilindro de los
estabilizadores con un dispositivo elevador
Cilindro del estabilizador adecuado.
8 Desmonte los elementos de montaje del cilindro
Cmo desmontar un cilindro de de los estabilizadores.
estabilizador 9 Extraiga el cilindro de los estabilizadores de la
Realice este procedimiento con la plataforma en la mquina.
posicin replegada y con los estabilizadores Riesgo de aplastamiento. El
totalmente replegados. PRECAUCIN cilindro de los estabilizadores
Cuando desmonte cualquier manguera o conexin puede desequilibrarse y caer
hidrulica, deber sustituir la junta trica durante la extraccin de la
correspondiente y apretarla con el par especificado mquina si no est bien sujeto.
al volver a montarla. Consulte la seccin 2, Pares Nota: Despus de instalar un nuevo cilindro o
de apriete de mangueras y conexiones hidrulicas. transductor de presin, debern calibrarse los
transductores de presin de la mquina. Ver la
Extremo direccional:
seccin 1-4, Cmo calibrar los transductores de
1 Calce las ruedas del extremo no direccional de presin de los estabilizadores.
la mquina.
CF
e
2 Con un gato adecuado, levante el extremo
direccional de la mquina a una altura que
CG
permita desmontar el cilindro del estabilizador. a
Extremo no direccional: e
CF
Cdigos de error
Antes de proceder a la
resolucin de problemas:
Lea atentamente y cumpla todas las normas de
seguridad e instrucciones de funcionamiento
que aparecen en el manual del operario de su
mquina.
Cumpla las siguientes
instrucciones: Asegrese de tener a mano todas las
herramientas y el equipo de comprobacin
La deteccin de problemas y los procedimientos necesarios.
de reparacin debern encomendarse nicamente Lea atentamente el cdigo de error
a personal formado y cualificado para reparar esta correspondiente. Si se intenta abreviar el
mquina. procedimiento se pueden producir situaciones
peligrosas.
Identifique y retire inmediatamente del servicio
cualquier mquina daada o averiada. Tenga presentes los siguientes peligros y siga
las prcticas de seguridad en talleres
Repare cualquier dao o funcionamiento incorrecto generalmente aceptadas.
de la mquina antes de ponerla en funcionamiento.
Riesgo de aplastamiento. Siempre
A menos que se indique lo contrario, cualquier que pruebe o sustituya un
reparacin deber realizarse con la mquina en componente hidrulico, sujete la
las siguientes condiciones: estructura y asegrela para evitar
Mquina aparcada sobre una superficie firme y cualquier movimiento.
nivelada
Riesgo de electrocucin o
Plataforma replegada ADVERTENCIA
quemadura. El contacto con
Llave de contacto en la posicin de apagado, cualquier circuito cargado
con la llave quitada elctricamente puede ocasionar
graves lesiones o incluso la
Botn rojo de parada de emergencia en la
muerte. Qutese todos los anillos,
posicin de apagado, tanto en los mandos del
relojes o joyas.
suelo como en los de la plataforma
Ruedas calzadas Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
Todas las fuentes de alimentacin externa de pueden penetrar en la piel y
CA desconectadas de la mquina quemarla. Afloje las conexiones
hidrulicas muy lentamente para
permitir que la presin del aceite
descienda de manera gradual.
Evite que el aceite se derrame o
salpique.
CDIGOS DE ERROR
REV C
Cuadro de cdigos de error
Cdigo Problema Posibles causas Solucin
de error
01 Fallo interno del ECM. EPROM no programada. Reemplace el ECM.
Funcionamiento incorrecto del
Localice el posible problema del
02 Error de comunicacin del
ECM/plataforma.
cable de control O funcionamiento
incorrecto de los mandos de la
cable de control O de los mandos
de la plataforma.
plataforma.
f c
e d
a activacin de la elevacin
b error de elevacin
c estabilizador delantero derecho
d estabilizador trasero derecho
e estabilizador trasero izquierdo
f estabilizador delantero izquierdo
REV B
Cuadro de cdigos de error
de los estabilizadores
%FKIQFGGTTQT 2TQDNGOC 2QUKDNGUECWUCU 5QNWEKP
'NRKNQVQFGGTTQTFG 'TTQTGPNCDQDKPCFG (WPEKQPCOKGPVQKPEQTTGEVQ .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC
GNGXCEKPRCTRCFGC GNGXCEKP FGNCDQDKPC1ECDNG FGNCDQDKPC1EQORTWGDGNC
XGEGU FGUEQPGEVCFQFGNCDQDKPC EQPGZKPFGNECDNG
Esquemas
Acerca de esta seccin
Hay dos grupos de esquemas en esta seccin. Una
leyenda de ilustraciones precede a cada uno de
ellos.
Esquemas elctricos
Cumpla las siguientes Riesgo de electrocucin o
ADVERTENCIA
instrucciones: quemaduras. El contacto con
cualquier circuito cargado
La deteccin de problemas y los procedimientos elctricamente puede ocasionar
de reparacin debern encomendarse graves lesiones o incluso la
nicamente a personal formado y cualificado muerte. Qutese todos los anillos,
para reparar esta mquina. relojes o joyas.
Identifique y retire inmediatamente del servicio Esquemas hidrulicos
cualquier mquina daada o averiada.
Riesgo de lesiones. Las
Repare cualquier dao o funcionamiento ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
incorrecto de la mquina antes de ponerla en pueden penetrar en la piel y
funcionamiento. quemarla. Afloje las conexiones
hidrulicas muy lentamente para
Antes de proceder a la permitir que la presin del aceite
resolucin de problemas: descienda de manera gradual.
Evite que el aceite se derrame o
Lea atentamente y cumpla todas las normas de salpique.
seguridad e instrucciones de funcionamiento
que aparecen en el manual del operario de su Proceso general de reparacin
mquina.
Asegrese de tener a mano todas las Funciona- Identificacin Localizacin
miento de sntomas del problema
herramientas y el equipo de comprobacin incorrecto
necesarios.
el problema
persiste
.';'0&#&'%1/210'06'5'.%64+%15 .';'0&#&'%1/210'06'5'.%64+%15
'NGOGPVQ &GUETKREKP
EQPVKPWCEKP
$ $CVGTC
'NGOGPVQ &GUETKREKP
$0 $QVP
2 %QPOWVCFQTFGCNKOGPVCEKP
$0$QEKPC
2$QVPFGRCTCFCFGGOGTIGPEKCFGNQUOCPFQUFGN
$02CTCNVQ
UWGNQ
$05GNGEEKPFGFGURNC\COKGPVQ
2$QVPFGRCTCFCFGGOGTIGPEKCFGNQUOCPFQUFGNC
$05GNGEEKPFGNCGNGXCEKP
RNCVCHQTOC
$0&GURNKGIWGFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
25 %QPOWVCFQTFGRTGUKPFGUQDTGECTICFGNCRNCVCHQTOC
)5
QREKQPCN
$0CEVKXCEKPFGNCHWPEKPFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
)5 26 6TCPUFWEVQTFGRTGUKP
$04GRNKGIWGFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
)5 26'UVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQK\SWKGTFQ
)5
% %QPFGPUCFQTW( 26'UVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQFGTGEJQ
)5
26'UVCDKNK\CFQTVTCUGTQFGTGEJQ
)5
%$ &KU[WPVQT#
26'UVCDKNK\CFQTVTCUGTQK\SWKGTFQ
)5
%4 4GNFGEQPVTQN
3& &GUEQPGZKPTRKFC
%44GNFGDQEKPC
EQPQREKP*
3&&GUEQPGZKPTRKFCFGNCDCVGTC
%4#5QDTGECTIC
EQPVTQNCFQTFGNOQVQT
3&%CDNGFGEQPVTQNCVKGTTC
QREKQPCN
3&%CDNGFGEQPVTQNCNCRNCVCHQTOC
%4$5QDTGECTIC
UGPUQTFGECTIC
QREKQPCN
3&%CDNGCNRCPGNFGEQPVTQNFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
%4%5QDTGECTIC
DQDKPCFGFGUEGPUQ
)5
QREKQPCN
%4&5QDTGECTIC
TGVCTFQFGFGUEGPUQ 4 4GUKUVGPEKC
QREKQPCN 4QJOKQU
%44GNFGCNKOGPVCEKPC7
RCTCFCGOGTI 59 %QPOWVCFQT
& 4GIWNCFQTFGXQNVCLG
2NCECFGEKTEWKVQFGOCPFQU 59#EVKXCEKPFGHWPEKP
FGNCRNCVCHQTOC 59&KTGEEKPK\SWKGTFCFGTGEJC
( (WUKDNG# 5 5GPUQT
$+ $CNK\CUKPVGTOKVGPVGU 55GPUQTFGPKXGNFGKPENKPCEKP
) +PFKECFQT 55GPUQTFGPKXGNFGKPENKPCEKPFGGLGU
)5
)%WGPVCJQTCU 65 %QPOWVCFQTFGRCNCPECFGGNGXCEKPFGUEGPUQFGNC
)2CPVCNNCFGFKCIPUVKEQU RNCVCHQTOC
)0& #NVWTCNKDTG 7 %QORQPGPVGGNGEVTPKEQ
* $QEKPCQCNCTOC 72NCECFGEKTEWKVQUFGNQUOCPFQUFGNCRNCVCHQTOC
*$QEKPC 7/FWNQFGEQPVTQNGNGEVTPKEQ
*$QEKPCFGVKRQCWVQOXKN
QREKQPCN 7%QPVTQNCFQTFGNOQVQT
*#NCTOCOWNVKHWPEKP 7%CTICFQTFGDCVGTCU
*#NCTOCOWNVKHWPEKPFGNRCPGNFGEQPVTQNFGNQU 7+PXGTUQTFGVGPUKP
QREKQPCN
GUVCDKNK\CFQTGU
)5 72NCECFGEKTEWKVQUFGEQPVTQNFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
)5
,% %QPVTQNCFQTFGNCRCNCPECFGEQPVTQN
7%27FGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
)5
-5 .NCXGFGEQPVCEVQ
7%JKRFGCNKOGPVCEKPFGNQUEQPVTQNGUFGNQU
. .'&QNW\ GUVCDKNK\CFQTGU
)5
.'NGXCEKP 7%JKRFGVTCPUOKUKPTGEGREKPFGNQUEQPVTQNGUFG
.&KTGEEKP NQUGUVCDKNK\CFQTGU
)5
.2CTCNVQ 7/FWNQFGEQPVTQNGNGEVTPKEQFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
..W\FGVTCDCLQ
QREKQPCN
)5
.'UVCDKNK\CFQTFGNK\S
)5 ; $QDKPCFGNCXNXWNC
.'UVCDKNK\CFQTFGNFGT
)5
;2CTCNGNQ
)5)5[VQFQUNQU)5
.'UVCDKNK\CFQTVTCUK\S
)5
;&KTGEEKPFGTGEJC
.'UVCDKNK\CFQTVTCUFGT
)5
;&KTGEEKPK\SWKGTFC
.#EVKXCEKPFGNCGNGXCEKP
RCPGNFGEQPVTQNFGNQU
;&KTGEEKPJCEKCCVTU
GUVCDKNK\CFQTGU
)5
;&KTGEEKPJCEKCFGNCPVG
.'TTQTFGGNGXCEKP
RCPGNFGEQPVTQNFGNQU
;&GUEGPUQFGNCRNCVCHQTOC
GUVCDKNK\CFQTGU
)5
;'NGXCEKPFGNCRNCVCHQTOC
.5 .KOKVCFQT ;&GUEGPUQFGNCRNCVCHQTOC
)5
.5'NGXCEKPFGNCRNCVCHQTOC
QREKQPCN ;'UVCDKNK\CFQTVTCUGTQK\SWKGTFQ
)5
.5#.KOKVCFQTFGGNGXCEKP
)5 ;'UVCDKNK\CFQTVTCUGTQFGTGEJQ
)5
.5$.KOKVCFQTFGGNGXCEKP
)5 ;'UVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQK\SWKGTFQ
)5
.5&GUEGPUQFGNCRNCVCHQTOC ;'UVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQFGTGEJQ
)5
.5#PVKCDCEJGU ;4GRNKGIWGFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
)5
.5#PVKCDCEJGU ;&GURNKGIWGFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
)5
/ 7PKFCFFGCNKOGPVCEKPJKFTWNKEC
0% 0QTOCNOGPVGEGTTCFQ
0%*1 0QTOCNOGPVGEGTTCFQOCPVGPKFQCDKGTVQ
01*% 0QTOCNOGPVGCDKGTVQOCPVGPKFQEGTTCFQ
.';'0&#&'%1.14'5&'
.15%#$.'5
%QNQTGU &GUETKREKP
$- 0GITQ
$. #\WN
$.$- #\WN0GITQ
$.9* #\WN$NCPEQ
$0 /CTTP
)0 8GTFG
)0$- 8GTFG0GITQ
)09* 8GTFG$NCPEQ
); )TKU
14 0CTCPLC
14$- 0CTCPLC0GITQ
149* 0CTCPLC$NCPEQ
22 8KQNGVC
4& 4QLQ
4&$- 4QLQ0GITQ
4&9* 4QLQ$NCPEQ
9* $NCPEQ
9*$- $NCPEQPGITQ
.';'0&#&'6'4/+0#.'5&'.'%/
'NGOGPVQ &GUETKREKP
# $CNK\CKPVGTOKVGPVG($
UCNKFC
# /CPFQUFGNCRNCVCHQTOCFGUFGGNUWGNQ
GPVTCFC
%CDNGDNCPEQGPNQUOCPFQUFGNCRNCVCHQTOC C 1
# 6CRP
12
# #NKOGPVCEKPFGFGURNC\COKGPVQ
GPVTCFC
# #NKOGPVCEKPFGNUGPUQTFGPKXGN5
UCNKFC
B 1 12
# $QDKPCFGGNGXCEKPFGNCRNCVCHQTOC;
UCNKFC
# $QDKPCFGTGVTQEGUQ;
UCNKFC
A 1 12
# %QPVTQNCFQTFGNOQVQT7VGTOKPCN
# %QPVTQNCFQTFGNOQVQT7VGTOKPCN
# 5GPUQTFGUQDTGECTIC25
GPVTCFC
# .NCXGFGEQPVCEVQCRQUKEKPFGEQPVTQNFGNC
RNCVCHQTOC
GPVTCFC
# &GUEGPUQFGRNCVCHQTOC65
GPVTCFC
$ 'PNCEGFGFCVQUFGNCRNCVCHQTOC
CNVQ
GPVTCFC
%CDNGC\WNFGNCRNCVCHQTOC
$ 6CRP
$ '%/CVKGTTC
UCNKFC
$ 6CRP
$ 6CRP
$ $QDKPCFGFGUEGPUQFGNCRNCVCHQTOC;
UCNKFC
$ $QDKPCFGFKTGEEKPK\SWKGTFC;
UCNKFC
$ $QEKPCFGVKRQCWVQOXKN*
QREKQPCN
UCNKFC
$ #NCTOCOWNVKHWPEKP*
UCNKFC
$ .KOKVCFQTFGDCEJGU
GPVTCFC
$ #NKOGPVCEKPFGCEVKXCEKPFGN
FGURNC\COKGPVQNKOKVCFQTFGGNGXCEKP
GPVTCFC
$ 'NGXCEKPFGRNCVCHQTOC65
GPVTCFC
% 'PNCEGFGFCVQUFGNCRNCVCHQTOC
DCLQ
GPVTCFC
%CDNGPCTCPLCFGNCRNCVCHQTOC
% #NKOGPVCEKPC'%/
GPVTCFC
% 6CRP
% 6CRP
% 0QWVKNK\CFQ
% $QDKPCFGCXCPEG;
UCNKFC
% $QDKPCFGFKTGEEKPFGTGEJC;
UCNKFC
% $QDKPCRCTCNGNC;
PQFKURQPKDNGGP)5PK)5
% .W\FGVTCDCLQ.
QREKQPCN
% 0QWVKNK\CFQ
% 5GCNFGNUGPUQTFGPKXGN5
GPVTCFC
% .KOKVCFQTKPHGTKQT.5
GPVTCFC
.';'0&#&'6'4/+0#.'5&'.'%/
&'.15'56#$+.+<#&14'5
'NGOGPVQ &GUETKREKP
# 8%
C 1 # 8%%
12 # 5GCNFGNVTCPUFWEVQTFGRTGUKPFGNGUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ
FGTGEJQ
GPVTCFC
B 1 12 # 5GCNFGNVTCPUFWEVQTFGRTGUKPFGNGUVCDKNK\CFQT
FGNCPVGTQFGTGEJQ
GPVTCFC
A 1 12 # 5GCNFGNVTCPUFWEVQTFGRTGUKPFGNGUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ
K\SWKGTFQ
GPVTCFC
# 5GCNFGNVTCPUFWEVQTFGRTGUKPFGNGUVCDKNK\CFQT
FGNCPVGTQK\SWKGTFQ
GPVTCFC
# 5GPUQTFGPKXGNFGKPENKPCEKPGPGLGU IWKCFC5
GPVTCFC
# 5GPUQTFGPKXGNFGKPENKPCEKPGPGLGU CNCDGQ5
GPVTCFC
# 'PNCEGFGFCVQUFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
CNVQ
GPVTCFC
# 'PNCEGFGFCVQUFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
DCLQ
GPVTCFC
# #NKOGPVCEKPFGNEQPVTQNCFQTFGNCRNCVCHQTOC
UCNKFC
# 6KGTTCFGNEQPVTQNCFQTFGNCRNCVCHQTOC
UCNKFC
$ 6KGTTCFGN'%/FGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
GPVTCFC
$ 6CRP
$ 6CRP
$ %QTVQEKTEWKVQGPGNCEGNGTCFQTFGNEQPVTQNCFQTFGNOQVQT
UCNKFC
$ #EVKXCEKPFGNEQPVTQNCFQTFGNOQVQT
GPVTCFC
$ 5GCNFGNNKOKVCFQTFGCNVWTC
GPVTCFC
$ .KOKVCFQTKPHGTKQT.5
GPVTCFC
$ .NCXGFGEQPVCEVQ-5
GPVTCFC
$ 5GCNFGGNGXCEKPRTQEGFGPVGFGNIGP'%/7
GPVTCFC
$ 4GVTQEGUQ;
GPVTCFC
$ #XCPEG;
GPVTCFC
$ 8#
% 8$
% 6CRP
% 4GRNKGIWGFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU;
UCNKFC
% 'ZVGPUKPFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU;
UCNKFC
% 'UVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQK\SWKGTFQ;
UCNKFC
% 'UVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQFGTGEJQ;
UCNKFC
% 'UVCDKNK\CFQTVTCUGTRQK\SWKGTFQ;
UCNKFC
% 'UVCDKNK\CFQTVTCUGTQFGTGEJQ;
UCNKFC
% #EVKXCEKPFGNEQPVTQNCFQTFGNOQVQT
UCNKFC
% 6TCPUFWEVQTFGNQUGUVCDKNK\CFQTGUUGPUQTFGPKXGNFG
ECM de la mquina KPENKPCEKPGPGLGU5[CNKOGPVCEKPFGNNKOKVCFQTFG
GNGXCEKP.5#
UCNKFC
Todos los modelos % 'NGXCEKPFGNCRNCVCHQTOC;
UCNKFC
% #EVKXCEKPFGFGURNC\COKGPVQ
ECM de los
estabilizadores
GS-3232
WH
GROUND CONTROLS
MOTOR CONTROLLER B
TERMINAL B+
RD 1 2 CB2 KS1
7A CIRCUIT KEY SWITCH 3 WH 1
BREAKER
B1
4 2
MOTOR CONTROLLER WH
TERMINAL 1 +
RD
6-PIN CONNECTOR
G6
WH/BK HOUR METER
PIN 1 (J7) -
RD
ECM PIN B12 (J1) 1 (UP)
WH TS66
2 PLATFORM UP/DOWN
BL TOGGLE SWITCH
ECM PIN A12 (J1) 3 (DOWN)
CR48
RD
TERMINAL 30
OR
ECM PIN A1(J1)
P1
1 2 EMERGENCY STOP
WH
NC
2
+ OR/BK
CR48 TERMINAL 87
13 14 WH 3 BK
CR48 TERMINAL 87
NOHC
BK 4 RD/BK
ECM PIN C12
RD BK WH
5 GN
ECM PIN C11
6 BN
GROUND
7 RD
ECM PIN A5
8
NOT USED
2
+ OR/BK
CR48 TERMINAL 87
13 14 WH 3 BK
CR48 TERMINAL 87
NOHC
21 22
RD BK WH
NCHO
BK 4 RD/BK
ECM PIN C12
5 GN
ECM PIN C11
6 BN
GROUND
7 RD
ECM PIN A5
8
NOT USED
WH
CR27D TERMINALS
85, 87 AND 87A
BK
ECM PIN B6
PLATFORM
CONTROLS
(GEN 5)
RD
BK
JC1
JOYSTICK
H1 CONTROLLER
ALARM
TO COIL CORD
BK RD GY BK
WH
RD
BL
OR
RD
1 4.
WH/BL
NC 1
WH
OR
RD
GY
BN
BK
PP
BL
YL
P2
2 5.
EMERGENCY
STOP
TO COIL CORD
WH
GN
RD
BK
L69
LIFT ENABLE
L70
U36 LIFT ERROR
OUTRIGGER
PLATFORM CONTROL
CIRCUIT BOARD
GS-3232
L53 L54
LR OUTRIGGER RR OUTRIGGER
a b b a d
GS-2032
GS-2632
GS-3232
GS-2046
GS-2646
GS-3246
GS-1530
GS-1532
GS-1930
GS-1932
TODOS LOS
c
MODELOS
N.C.
T2 B+
N.O.
A2 3
MOTOR CONTR. ENABLE
Conmutador de presin, B-
LEVEL SENSOR
CIRCUIT BOARD
1
normalmente abierto
S7
Controlador del motor LEVEL
N.C. N.O. N.C.H.O. N.O.H.C. SENSOR
D1 Sensor de nivel
M5
Cable con descripcin Limitador
A1
Motor
Cargador de bateras
Conmutador de palanca Vlvula de solenoide con diodo
Diodo -
+
Batera de 6 V CC
Botn de parada de emergencia
Condensador
Conexin de circuitos
CB2
Disyuntor WH B 1 OR
2
Conector KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
30 86
B1 4
87A 87 85
3
Rel de control
GROUND
CONTROL
JC1
HALL JOYSTICK
GENERATOR CONTROLLER
baliza intermitente
RIGHT
LEFT
SW5
FUNCTION
ENABLE
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV E
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y GS3006A-83067)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3006B-79659)
Esquema elctrico
REV E Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y GS3006A-83067)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3006B-79659)
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV E
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y GS3006A-83067)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3006B-79659)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1 CONTROLADOR
BK ALARM
PIN11 - DE PLATAFORMA
ES0141H
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006A-83068 y GS3007A-87490)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006B-79660 y GS3007B-82543)
Esquema elctrico
REV C Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006A-83068 y GS3007A-87490)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006B-79660 y GS3007B-82543)
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006A-83068 y GS3007A-87490)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006B-79660 y GS3007B-82543)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1 CONTROLADOR
BK ALARM
PIN11 - DE PLATAFORMA
ES0141K
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV B
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007A-87491 y GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007B-82544 y GS3007B-84599)
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA N.C.H.O.
GROUND
CON EL MOTOR APAGADO CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2
UP
DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
GUARD
SWITCH
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 GN
A9 OUT
A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
- CR5
WH
NOT CONNECTED
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+
- (OPTION) H2
G6 AUTO-STYLE
HOUR HORN
METER
+
(OPTION)
QD1 (-)
GND
ES0141M
Esquema elctrico
REV B Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007A-87491 y GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007B-82544 y GS3007B-84599)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
30 4 86
CR48
POWER BK 2 2
RELAY TO U5
87 85 OR 5 5
(E-STOP)
N.O.H.C.
LS6
DOWN
LIMIT
SWITCH
RD
WH
N.O.
LEVEL
SENSOR
CIRCUIT
BOARD
DRIVER POWER
UP LIMIT SWITCH
DWN LIMIT
OVERLOAD POWER
ECM POWER
BK
OR/BK
RD/BK
BL/BK
WH
OR
GN
RD
BK
BK
BL
U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE
WH/BK
WH
GN/BK
GN/BK
RD/BK
BL/BK
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)
GND
ES0141M
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV B
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007A-87491 y GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007B-82544 y GS3007B-84599)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA
ES0141M
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007B-84599)
GS-3232 ONLY
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
H5
ALARM
3 -
N.C.H.O.
GROUND
CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
GS-3232 ONLY
N.C.H.O.
CB2
UP
DOWN
- NOTA - 7A
CIRCUIT
MQUINA MOSTRADA EN BREAKER LS8
POTHOLE
POSICIN REPLEGADA GUARD
SWITCH
CON EL MOTOR APAGADO
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
BL
F6 275A FUSE
GS-3232 ONLY
BK
WH M5 GN
A9 OUT A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
GS-3232 ONLY
BK
A8 OUT NOT CONNECTED
U9 M5 ON GS-3232
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+
- (OPTION) H2
G6 AUTO-STYLE
HORN
HOUR
+
(OPTION)
QD1 (-) METER
GND
ES0141P
Esquema elctrico
REV C Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007B-84599)
QD4
GS-3232 ONLY
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
BK 2 2
OR 5 5
30 86 GN MC THROTTLE
4
CR48 BK MC ENABLE (IN)
POWER BK 24V
87 85 RELAY TO U5 OR KS1
(E-STOP)
OR/BK DRIVE ENABLE
GS-3232 ONLY
GROUND
BK MC ENABLE (OUT)
RD/BK DOWN LIM
N.O.H.C.
BN GROUND
LS6
DOWN
LIMIT
SWITCH
UP IN
FORWARD
REVERSE
UP COIL
RD
WH
N.O.
BL/BK
WH
WH/BK
BL/BK
LEVEL
SENSOR
UP LIMIT SWITCH (GS-3232 ONLY)
CIRCUIT
BOARD
OVERLOAD POWER
UP LIMIT SWITCH
BK
OR/BK
RD/BK
BL/BK
WH
OR
GN
RD
BK
BK
BL
NOT CONNECTED
ON GS-3232
NOT CONNECTED
U5 ON GS-3232
ELECTRONIC CONTROL MODULE
WH/BK
WH
GN/BK
RD/BK
BL/BK
GS-3232 ONLY
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)
GND
ES0141P
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007B-84599)
GS-3232 ONLY +
L70
MC THROTTLE BN105 LIFT ERROR L69
MC ENABLE (IN) H8 LIFT ENABLE
24V
EXTEND - ALARM
KS1 BN107
DRIVE ENABLE U39
GN
25 OHMS RETRACT
GROUND BK
10 WATT CPU
R24 BN106
AUTOLEVEL
L51 L52
MC ENABLE (OUT) FL OUTRIGGER FR OUTRIGGER
DOWN LIM OUTRIGGER
CONTROL
BK
UP IN
U36 PRINTED
OR
FORWARD
OR/BK
CIRCUIT
RD/BK
REVERSE
BOARD
L53 L54
BL/BK
UP COIL
U41
U40
WH
TX / RX RL OUTRIGGER RR OUTRIGGER
WH/BK
POWER CHIP
BL/BK
SUPPLY
CHIP
1 4 3 2
BN
WH
QD20 GN
BK RD
BL
S8
2 AXIS
TILT LEVEL
MC ENABLE SENSOR
MC THROTTLE
GROUND TO PLAT
POWER TO PLAT
DATA (LOW)
DATA (HIGH)
GROUND
KEYSWITCH
MC ENABLE
DRIVE ENABLE
SWITCH POWER
POWER
PITCH
LS5A
ROLL
N.C.
UP
DOWN LIM
LIMIT
SWITCH
WH
BL
OR
BN
PT1 LS5B
RD/BK
N.C.
UP COIL
REVERSE
FORWARD
UP IN
(LF) UP
LIMIT
SWITCH
RD/BK
PT2
WH/BK
OR/BK
RD/BK
(RF)
BL/BK
BL/BK
WH
WH
OR
GN
GN
RD
BK
BK
BK
BL
BK
BK
GN/BK
GN
RD/WH
OR/WH
BL/WH
GN/WH
REGEN COIL (N/A ON 3232)
24V MAIN
GND
BK
GND BN
ES0141P
Esquema elctrico
REV C Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007B-84599)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
4 4 BK POWER TO PLATFORM
BK
- NOTA -
RD
3 3 RD POWER TO GROUND MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
1 1 WH GROUND PIO3 REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1 CONTROLADOR
BK ALARM
PIN11 - DE PLATAFORMA
ES0141P
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV E
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3206-79991)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4606-78915)
Esquema elctrico
REV E Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3206-79991)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4606-78915)
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV E
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3206-79991)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4606-78915)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1 CONTROLADOR
BK ALARM
PIN11 - DE PLATAFORMA
ES0141H
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3206-79992 y GS3207-83650)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4606-78916 y GS4607-82535)
Esquema elctrico
REV C Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3206-79992 y GS3207-83650)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4606-78916 y GS4607-82535)
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3206-79992 y GS3207-83650)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4606-78916 y GS4607-82535)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1 CONTROLADOR
BK ALARM
PIN11 - DE PLATAFORMA
ES0141K
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV B
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3207-83651 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4607-82536 y GS4607-84839)
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA N.C.H.O.
GROUND
CON EL MOTOR APAGADO CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2
UP
DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
GUARD
SWITCH
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 GN
A9 OUT
A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
- CR5
WH
NOT CONNECTED
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+
- (OPTION) H2
G6 AUTO-STYLE
HOUR HORN
METER
+
(OPTION)
QD1 (-)
GND
ES0141M
Esquema elctrico
REV B Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3207-83651 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4607-82536 y GS4607-84839)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
30 4 86
CR48
POWER BK 2 2
RELAY TO U5
87 85 OR 5 5
(E-STOP)
N.O.H.C.
LS6
DOWN
LIMIT
SWITCH
RD
WH
N.O.
LEVEL
SENSOR
CIRCUIT
BOARD
DRIVER POWER
UP LIMIT SWITCH
DWN LIMIT
OVERLOAD POWER
ECM POWER
BK
OR/BK
RD/BK
BL/BK
WH
OR
GN
RD
BK
BK
BL
U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE
WH/BK
WH
GN/BK
GN/BK
RD/BK
BL/BK
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)
GND
ES0141M
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV B
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3207-83651 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4607-82536 y GS4607-84839)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA
ES0141M
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839)
GS-3232 ONLY
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
H5
ALARM
3 -
N.C.H.O.
GROUND
CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
GS-3232 ONLY
N.C.H.O.
CB2
UP
DOWN
- NOTA - 7A
CIRCUIT
MQUINA MOSTRADA EN BREAKER LS8
POTHOLE
POSICIN REPLEGADA GUARD
SWITCH
CON EL MOTOR APAGADO
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
BL
F6 275A FUSE
GS-3232 ONLY
BK
WH M5 GN
A9 OUT A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
GS-3232 ONLY
BK
A8 OUT NOT CONNECTED
U9 M5 ON GS-3232
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+
- (OPTION) H2
G6 AUTO-STYLE
HORN
HOUR
+
(OPTION)
QD1 (-) METER
GND
ES0141P
Esquema elctrico
REV C Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839)
QD4
GS-3232 ONLY
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
BK 2 2
OR 5 5
30 86 GN MC THROTTLE
4
CR48 BK MC ENABLE (IN)
POWER BK 24V
87 85 RELAY TO U5 OR KS1
(E-STOP)
OR/BK DRIVE ENABLE
GS-3232 ONLY
GROUND
BK MC ENABLE (OUT)
RD/BK DOWN LIM
N.O.H.C.
BN GROUND
LS6
DOWN
LIMIT
SWITCH
UP IN
FORWARD
REVERSE
UP COIL
RD
WH
N.O.
BL/BK
WH
WH/BK
BL/BK
LEVEL
SENSOR
UP LIMIT SWITCH (GS-3232 ONLY)
CIRCUIT
BOARD
OVERLOAD POWER
UP LIMIT SWITCH
BK
OR/BK
RD/BK
BL/BK
WH
OR
GN
RD
BK
BK
BL
NOT CONNECTED
ON GS-3232
NOT CONNECTED
U5 ON GS-3232
ELECTRONIC CONTROL MODULE
WH/BK
WH
GN/BK
RD/BK
BL/BK
GS-3232 ONLY
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)
GND
ES0141P
Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839)
GS-3232 ONLY +
L70
MC THROTTLE BN105 LIFT ERROR L69
MC ENABLE (IN) H8 LIFT ENABLE
24V
EXTEND - ALARM
KS1 BN107
DRIVE ENABLE U39
GN
25 OHMS RETRACT
GROUND BK CPU
10 WATT BN106
R24 L51 L52
MC ENABLE (OUT) AUTOLEVEL
FL OUTRIGGER FR OUTRIGGER
DOWN LIM OUTRIGGER
CONTROL
BK
UP IN
U36 PRINTED
OR
FORWARD
OR/BK
CIRCUIT
RD/BK
REVERSE
BOARD
L53 L54
BL/BK
UP COIL
U41
U40
WH
TX / RX RL OUTRIGGER RR OUTRIGGER
WH/BK
POWER CHIP
BL/BK
SUPPLY
CHIP
1 4 3 2
BN
WH
QD20 GN
BK RD
BL
S8
2 AXIS
TILT LEVEL
MC ENABLE SENSOR
MC THROTTLE
GROUND TO PLAT
POWER TO PLAT
DATA (LOW)
DATA (HIGH)
GROUND
KEYSWITCH
MC ENABLE
DRIVE ENABLE
SWITCH POWER
POWER
PITCH
LS5A
ROLL
N.C.
UP
DOWN LIM
LIMIT
SWITCH
WH
BL
OR
BN
PT1 LS5B
RD/BK
N.C.
UP COIL
REVERSE
FORWARD
UP IN
(LF) UP
LIMIT
SWITCH
RD/BK
PT2
WH/BK
OR/BK
RD/BK
(RF)
BL/BK
BL/BK
WH
WH
OR
GN
GN
RD
BK
BK
BK
BL
BK
BK
GN/BK
GN
RD/WH
OR/WH
BL/WH
GN/WH
REGEN COIL (N/A ON 3232)
24V MAIN
GND
BK
GND BN
ES0141P
Esquema elctrico
REV C Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
4 4 BK POWER TO PLATFORM
BK
- NOTA -
RD
3 3 RD POWER TO GROUND MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
1 1 WH GROUND PIO3 REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1 CONTROLADOR
BK ALARM
PIN11 - DE PLATAFORMA
ES0141P
Esquema elctrico
Modelos CE REV E
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y GS3005A-76388)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3005B-76030)
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA CON N.C.H.O.
GROUND
EL MOTOR APAGADO CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2
UP
DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+
- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+
(OPTION)
QD1 (-) METER
GND
ES0142D
Esquema elctrico
REV E Modelos CE
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y GS3005A-76388)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3005B-76030)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
30 4 86
CR48
POWER BK 2 2
RELAY TO U5
87 85 OR 5 5
(E-STOP)
N.C.
N.O.H.C.
RD
WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3
LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT
UP LIMIT SWITCH
87A 87 85
BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK
RD/BK
BL/BK
GN/BK
WH
WH
GN
OR
GN
RD
BK
BK
BL
U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE
WH/BK
WH
GN/BK
RD/BK
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)
GND
ES0142D
Esquema elctrico
Modelos CE REV E
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y GS3005A-76388)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3005B-76030)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA
ES0142D
Esquema elctrico
Modelos CE REV E
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76389 y GS3005A-79394)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76031 y GS3005B-76920)
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA CON N.C.H.O.
GROUND
EL MOTOR APAGADO CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2
UP
DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+
- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+
(OPTION)
QD1 (-) METER
GND
ES0142G
Esquema elctrico
REV E Modelos CE
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76389 y GS3005A-79394)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76031 y GS3005B-76920)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO
QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
30 4 86
CR48
POWER BK 2 2
RELAY TO U5
87 85 OR 5 5
(E-STOP)
R24
25 OHM
N.C.
N.O.H.C.
RD
WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3
LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT
UP LIMIT SWITCH
87A 87 85
BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK
RD/BK
BL/BK
GN/BK
WH
WH
GN
OR
GN
RD
BK
BK
BL
U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE
WH/BK
WH
GN/BK
RD/BK
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)
GND
ES0142G
Esquema elctrico
Modelos CE REV E
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76389 y GS3005A-79394)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76031 y GS3005B-76920)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA
ES0142G
Esquema elctrico
Modelos CE REV D
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-79395 y GS3006A-83067)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76921 y GS3006B-79659)
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA CON N.C.H.O.
GROUND
EL MOTOR APAGADO CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2
UP
DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+
- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+
(OPTION)
QD1 (-) METER
GND
ES0142J
Esquema elctrico
REV D Modelos CE
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-79395 y GS3006A-83067)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76921 y GS3006B-79659)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO
QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
CR28 30 6 86 30 4 86
CR48
CUT OUT POWER BK 2 2
(MOTOR CONT) RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR 5 5
(E-STOP)
R24
25 OHM
N.C.
N.O.H.C.
RD
WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3
LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 N.O.
SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT
UP LIMIT SWITCH
87A 87 85
BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK
RD/BK
BL/BK
GN/BK
WH
WH
GN
OR
GN
RD
BK
BK
BL
U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE
WH/BK
WH
GN/BK
RD/BK
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)
GND
ES0142J
Esquema elctrico
Modelos CE REV D
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-79395 y GS3006A-83067)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76921 y GS3006B-79659)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA
ES0142J
Esquema elctrico
Modelos CE REV C
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006A-83068 y GS3007A-87490)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006B-79660 y GS3007B-82543)
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA CON N.C.H.O.
GROUND
EL MOTOR APAGADO CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2
UP
DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+
- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+
(OPTION)
QD1 (-) METER
GND
ES0142K
Esquema elctrico
REV C Modelos CE
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006A-83068 y GS3007A-87490)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006B-79660 y GS3007B-82543)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
CR28 30 6 86 30 4 86
CR48
CUT OUT POWER BK 2 2
(MOTOR CONT) RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR 5 5
(E-STOP)
R24
25 OHM
N.C.
N.O.H.C.
RD
WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD
OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3
LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 N.O.
SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT
UP LIMIT SWITCH
87A 87 85
BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK
RD/BK
BL/BK
GN/BK
WH
WH
GN
OR
GN
RD
BK
BK
BL
U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE
WH/BK
WH
GN/BK
RD/BK
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)
GND
ES0142K
Esquema elctrico
Modelos CE REV C
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006A-83068 y GS3007A-87490)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006B-79660 y GS3007B-82543)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA
ES0142K
Esquema elctrico
Modelos CE REV B
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007A-87491 y GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007B-82544 y GS3007B-84599)
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA N.C.H.O.
GROUND
CON EL MOTOR APAGADO CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2
UP
DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+
- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+
(OPTION)
QD1 (-) METER
GND
ES0142M
Esquema elctrico
REV B Modelos CE
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007A-87491 y GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007B-82544 y GS3007B-84599)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
CR28 30 6 86 30 4 86
CR48
CUT OUT POWER BK 2 2
(MOTOR CONT) RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR 5 5
(E-STOP)
R24
25 OHM
N.C.
N.O.H.C.
RD
WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3
LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 N.O.
SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT
UP LIMIT SWITCH
87A 87 85
BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK
RD/BK
BL/BK
GN/BK
WH
WH
GN
OR
GN
RD
BK
BK
BL
U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE
WH/BK
WH
GN/BK
RD/BK
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)
GND
ES0142M
Esquema elctrico
Modelos CE REV B
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007A-87491 y GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007B-82544 y GS3007B-84599)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA
ES0142M
Esquema elctrico
Modelos CE REV F
GS-1530/1532/1930/1932 (despus de los nmeros de serie
GS3007A-89537 y GS3007B-84599)
GS-1530/1532/1930/1932 (a partir del nmero de serie GS3008C-101)
GS-3232 ONLY
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
H5
ALARM
3 -
N.C.H.O.
GROUND
CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
- NOTA - CB2
UP
DOWN
7A
MQUINA MOSTRADA CIRCUIT
LS8
BREAKER
EN POSICIN POTHOLE
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
BL
F6 275A FUSE
GS-3232 ONLY
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
GS-3232 ONLY
BK
A8 OUT NOT CONNECTED
U9 M5 ON GS-3232
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
- NOT CONNECTED
CR5
WITH MOTOR
HORN RELAY
WH
CONTROLLER
30 86
+
- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
+
(OPTION)
QD1 (-) HOUR
METER
GND
ES0142P
Esquema elctrico
REV F Modelos CE
GS-1530/1532/1930/1932 (despus de los nmeros de serie
GS3007A-89537 y GS3007B-84599)
GS-1530/1532/1930/1932 (a partir del nmero de serie GS3008C-101)
QD4
GS-3232 ONLY
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
BK 2 2
OR 5 5
GN MC THROTTLE
30 6 86 30 4 86
CR48 BK MC ENABLE (IN)
POWER
BK 24V
RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR KS1
(E-STOP)
OR/BK DRIVE ENABLE
GS-3232 ONLY
CR28 R24 GROUND
CUT OUT 25 OHM
(MOTOR CONT) BK MC ENABLE (OUT)
N.C. RD/BK DOWN LIM
N.O.H.C.
UP IN
FORWARD
REVERSE
UP COIL
RD
WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD
OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3
BL/BK
WH
WH/BK
BL/BK
LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 SENSOR
UP LIMIT SWITCH (GS-3232 ONLY)
N.O. CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT
UP LIMIT SWITCH
ONLY
87A 87 85
BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK
OR/BK
RD/BK
BL/BK
GN/BK
WH
WH
GN
OR
GN
RD
BK
BK
BL
NOT CONNECTED
ON GS-3232
U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE NOT CONNECTED
ON GS-3232
WH/BK
WH
GN/BK
RD/BK
GS-3232 ONLY
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3232/GS-3246)
GND
ES0142P
Esquema elctrico
Modelos CE REV F
GS-1530/1532/1930/1932 (despus de los nmeros de serie
GS3007A-89537 y GS3007B-84599)
GS-1530/1532/1930/1932 (a partir del nmero de serie GS3008C-101)
UP IN
U36 PRINTED
OR
FORWARD
OR/BK
CIRCUIT
RD/BK
REVERSE
BOARD
L53 L54
BL/BK
UP COIL
U41
U40
WH
RL OUTRIGGER RR OUTRIGGER
TX / RX
WH/BK
POWER CHIP
BL/BK
SUPPLY
CHIP
1 4 3 2
BN
WH
QD20 GN
BK RD
BL
S8
2 AXIS
TILT LEVEL
MC ENABLE SENSOR
MC THROTTLE
GROUND TO PLAT
POWER TO PLAT
DATA (LOW)
DATA (HIGH)
GROUND
KEYSWITCH
MC ENABLE
DRIVE ENABLE
SWITCH POWER
POWER
PITCH
LS5A
ROLL
N.C.
UP
DOWN LIM
LIMIT
SWITCH
WH
BL
OR
BN
PT1 LS5B
RD/BK
N.C.
UP COIL
REVERSE
FORWARD
UP IN
(LF) UP
LIMIT
SWITCH
RD/BK
PT2
WH/BK
OR/BK
RD/BK
(RF)
BL/BK
BL/BK
WH
WH
OR
GN
GN
RD
BK
BK
BK
BL
BK
BK
GN/BK
GN
RD/WH
OR/WH
BL/WH
GN/WH
REGEN COIL (N/A ON 3232)
24V MAIN
GND
BK
GND BN
ES0142P
Esquema elctrico
REV F Modelos CE
GS-1530/1532/1930/1932 (despus de los nmeros de serie
GS3007A-89537 y GS3007B-84599)
GS-1530/1532/1930/1932 (a partir del nmero de serie GS3008C-101)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
- NOTA -
3 3 RD POWER TO GROUND
MQUINA MOSTRADA EN
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
POSICIN REPLEGADA
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4 CON EL MOTOR APAGADO
5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5
24V DC
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA
ES0142P
Esquema elctrico
Modelos CE REV E
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3205-77290)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4605-76734)
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA CON N.C.H.O.
GROUND
EL MOTOR APAGADO CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2
UP
DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+
- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+
(OPTION)
QD1 (-) METER
GND
ES0142G
Esquema elctrico
REV E Modelos CE
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3205-77290)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4605-76734)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO
QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
30 4 86
CR48
POWER BK 2 2
RELAY TO U5
87 85 OR 5 5
(E-STOP)
R24
25 OHM
N.C.
N.O.H.C.
RD
WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3
LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT
UP LIMIT SWITCH
87A 87 85
BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK
RD/BK
BL/BK
GN/BK
WH
WH
GN
OR
GN
RD
BK
BK
BL
U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE
WH/BK
WH
GN/BK
RD/BK
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)
GND
ES0142G
Esquema elctrico
Modelos CE REV E
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3205-77290)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4605-76734)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA
ES0142G
Esquema elctrico
Modelos CE REV D
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-77291 y GS3206-79991)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-76735 y GS4606-78915)
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA CON N.C.H.O.
GROUND
EL MOTOR APAGADO CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2
UP
DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+
- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+
(OPTION)
QD1 (-) METER
GND
ES0142J
Esquema elctrico
REV D Modelos CE
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-77291 y GS3206-79991)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-76735 y GS4606-78915)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO
QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
CR28 30 6 86 30 4 86
CR48
CUT OUT POWER BK 2 2
(MOTOR CONT) RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR 5 5
(E-STOP)
R24
25 OHM
N.C.
N.O.H.C.
RD
WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3
LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 N.O.
SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT
UP LIMIT SWITCH
87A 87 85
BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK
RD/BK
BL/BK
GN/BK
WH
WH
GN
OR
GN
RD
BK
BK
BL
U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE
WH/BK
WH
GN/BK
RD/BK
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)
GND
ES0142J
Esquema elctrico
Modelos CE REV D
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-77291 y GS3206-79991)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-76735 y GS4606-78915)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA
ES0142J
Esquema elctrico
Modelos CE REV C
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3206-79992 y GS3207-83650)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4606-78916 y GS4607-82535)
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA CON N.C.H.O.
GROUND
EL MOTOR APAGADO CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2
UP
DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+
- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+
(OPTION)
QD1 (-) METER
GND
ES0142K
Esquema elctrico
REV C Modelos CE
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3206-79992 y GS3207-83650)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4606-78916 y GS4607-82535)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
CR28 30 6 86 30 4 86
CR48
CUT OUT POWER BK 2 2
(MOTOR CONT) RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR 5 5
(E-STOP)
R24
25 OHM
N.C.
N.O.H.C.
RD
WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD
OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3
LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 N.O.
SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT
UP LIMIT SWITCH
87A 87 85
BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK
RD/BK
BL/BK
GN/BK
WH
WH
GN
OR
GN
RD
BK
BK
BL
U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE
WH/BK
WH
GN/BK
RD/BK
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)
GND
ES0142K
Esquema elctrico
Modelos CE REV C
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3206-79992 y GS3207-83650)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4606-78916 y GS4607-82535)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA
ES0142K
Esquema elctrico
Modelos CE REV B
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3207-83651 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4607-82536 y GS4607-84839)
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA N.C.H.O.
GROUND
CON EL MOTOR APAGADO CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2
UP
DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+
- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+
(OPTION)
QD1 (-) METER
GND
ES0142M
Esquema elctrico
REV B Modelos CE
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3207-83651 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4607-82536 y GS4607-84839)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
CR28 30 6 86 30 4 86
CR48
CUT OUT POWER BK 2 2
(MOTOR CONT) RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR 5 5
(E-STOP)
R24
25 OHM
N.C.
N.O.H.C.
RD
WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3
LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 N.O.
SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT
UP LIMIT SWITCH
87A 87 85
BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK
RD/BK
BL/BK
GN/BK
WH
WH
GN
OR
GN
RD
BK
BK
BL
U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE
WH/BK
WH
GN/BK
RD/BK
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)
GND
ES0142M
Esquema elctrico
Modelos CE REV B
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3207-83651 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4607-82536 y GS4607-84839)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA
ES0142M
Esquema elctrico
Modelos CE REV F
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866 y a partir del GS3208C-101)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839 y a partir del GS4609C-101)
GS-3232 ONLY
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR
2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
+
B1 4
H5
ALARM
3 -
N.C.H.O.
GROUND
CONTROL
LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
- NOTA - CB2
UP
DOWN
7A
MQUINA MOSTRADA CIRCUIT
LS8
BREAKER
EN POSICIN POTHOLE
UP/DWN SW DWN
KEY SWITCH
RD
BL
BL
F6 275A FUSE
GS-3232 ONLY
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
GS-3232 ONLY
BK
A8 OUT NOT CONNECTED
U9 M5 ON GS-3232
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR
BN
BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+
- NOT CONNECTED
CR5
WITH MOTOR
HORN RELAY
WH
CONTROLLER
30 86
+
- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
+
(OPTION)
QD1 (-) HOUR
METER
GND
ES0142P
Esquema elctrico
REV F Modelos CE
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866 y a partir del GS3208C-101)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839 y a partir del GS4609C-101)
QD4
GS-3232 ONLY
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
BK 2 2
OR 5 5
GN MC THROTTLE
30 6 86 30 4 86
CR48 BK MC ENABLE (IN)
POWER
BK 24V
RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR KS1
(E-STOP)
OR/BK DRIVE ENABLE
GS-3232 ONLY
CR28 R24 GROUND
CUT OUT 25 OHM
(MOTOR CONT) BK MC ENABLE (OUT)
N.C. RD/BK DOWN LIM
N.O.H.C.
UP IN
FORWARD
REVERSE
UP COIL
RD
WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD
OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3
BL/BK
WH
WH/BK
BL/BK
LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 SENSOR
UP LIMIT SWITCH (GS-3232 ONLY)
N.O. CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT
UP LIMIT SWITCH
ONLY
87A 87 85
BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK
OR/BK
RD/BK
BL/BK
GN/BK
WH
WH
GN
OR
GN
RD
BK
BK
BL
NOT CONNECTED
ON GS-3232
U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE NOT CONNECTED
ON GS-3232
WH/BK
WH
GN/BK
RD/BK
GS-3232 ONLY
Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3232/GS-3246)
GND
ES0142P
Esquema elctrico
Modelos CE REV F
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866 y a partir del GS3208C-101)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839 y a partir del GS4609C-101)
UP IN
U36 PRINTED
OR
FORWARD
OR/BK
CIRCUIT
RD/BK
REVERSE
BOARD
L53 L54
BL/BK
UP COIL
U41
U40
WH
RL OUTRIGGER RR OUTRIGGER
TX / RX
WH/BK
POWER CHIP
BL/BK
SUPPLY
CHIP
1 4 3 2
BN
WH
QD20 GN
BK RD
BL
S8
2 AXIS
TILT LEVEL
MC ENABLE SENSOR
MC THROTTLE
GROUND TO PLAT
POWER TO PLAT
DATA (LOW)
DATA (HIGH)
GROUND
KEYSWITCH
MC ENABLE
DRIVE ENABLE
SWITCH POWER
POWER
PITCH
LS5A
ROLL
N.C.
UP
DOWN LIM
LIMIT
SWITCH
WH
BL
OR
BN
PT1 LS5B
RD/BK
N.C.
UP COIL
REVERSE
FORWARD
UP IN
(LF) UP
LIMIT
SWITCH
RD/BK
PT2
WH/BK
OR/BK
RD/BK
(RF)
BL/BK
BL/BK
WH
WH
OR
GN
GN
RD
BK
BK
BK
BL
BK
BK
GN/BK
GN
RD/WH
OR/WH
BL/WH
GN/WH
REGEN COIL (N/A ON 3232)
24V MAIN
GND
BK
GND BN
ES0142P
Esquema elctrico
REV F Modelos CE
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866 y a partir del GS3208C-101)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839 y a partir del GS4609C-101)
P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
- NOTA -
3 3 RD POWER TO GROUND
MQUINA MOSTRADA EN
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
POSICIN REPLEGADA
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4 CON EL MOTOR APAGADO
5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5
24V DC
U3 D7 5V DC
GN
WH
BL
SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT
RIGHT
PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10
BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21
G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY
RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA
ES0142P
M
Cilindro hidrulico
Motor de Freno
velocidad variable
Vlvula de regulacin
accionada por piloto,
con vlvula de aguja
Vlvula de doble efecto
Bomba de
Vlvula de seguridad desplazamiento fijo
Y4 Y3
Vlvula direccional
Y7 de 3 posiciones y 4 vas
accionada por solenoide
Vlvula direccional de Y1
2 posiciones y 2 vas, Motor bidireccional
accionada por Vlvula direccional
solenoide, normalmente de 2 posiciones y 4 vas,
cerrada accionada por Y6 Y5
solenoide
0.037 incn Vlvula direccional
0.94 mm
de 3 posiciones y 4 vas
accionada por solenoide
Orificio Regulador de
con tamao flujo prioritario
Acumulador Y6 Y5
PS2
Vlvula de
2 posiciones y 2 vas,
accionada por
solenoide,
normalmente cerrada
A B AC
AB AD
AA
Y4
Y3
H Y8 Y1
Y4
Y3
G Y8
F C
AJ AI AH
D AF
AG AE
E
Distribuidor de funciones,
GS-1530, GS-1532, Distribuidor de funciones,
GS-1930 y GS-1932 GS-2032, GS-2632, GS-3232,
GS-2046, GS-2646 y GS-3246
M
Y39
Y40
K
L
BB BA Distribuidor de
estabilizadores, Distribuidor de liberacin de los frenos,
GS-3232 todos los modelos
CF CF
CG
CE CE
CG
CA y CB CC y CD
Esquema hidrulico
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie REV B
GS3005A-76000 y GS3005A-76491)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3005B-76084)
LEFT RIGHT
LIFT CYLINDER
(ALL MODELS)
BRAKE RELEASE BRAKE
PRESSURE
370 to 450 psi
26 to 31 bar M MANUAL
N RELEASE
PLATFORM
OVERLOAD HAND
(CE MODELS) Y7 PUMP
BRAKE
PS2 RELEASE
0.059 inch MANIFOLD L
1.17 mm
R O B1
THE ORIFICE IS LOCATED
UNDERNEATH THE FITTING STEER STEER LEFT RIGHT
ON THE LIFT CYLINDER LEFT RIGHT 1.03 CU. IN. DRIVE DRIVE
P 16.9 cc MOTOR
MOTOR
FORWARD
REVERSE
L V S1 S2 HP B AC M1 M4
Y4 Y3
B 10 psi
0.7 bar
Y6 Y5
E
1500 psi
103 bar
H
A 0.75 gpm 10 psi
2.8 L/min G 0.7 bar
TP D
C
I
Y8 FUNCTION MANIFOLD
1800 to 3500 psi
124 to 241 bar
3500 psi maximum
241 bar maximum
LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripcin
P T A Toma de prueba
B Vlvula de regulacin, circuito de direccin
C Vlvula de seguridad, elevacin
200 psi S D Vlvula de regulacin, circuito de frenado
13.8 bar
E Desplazamiento hacia delante/atrs
F Direccin izquierda/derecha
G Vlvula de seguridad/de regulacin
de caudal
M 10 MICRON WITH
H Elevacin de la plataforma
4 gpm @ 2500 psi 25 psi / 1.7 bar I Vlvula de seguridad, sistema
POWER UNIT 15 L/min @ 172 bar BYPASS L Bomba manual, liberacin de freno manual
M Vlvula de aguja, liberacin de freno
HYDRAULIC TANK manual
N Vlvula de descenso de plataforma
O Orificio, circuito de descenso de plataforma
P Acumulador
R Interruptor de presin, plataforma
sobrecargada
S Vlvula de regulacin, circuito
de desplazamiento
HS0035F
Esquema hidrulico
REV D GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3005A-76491)
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3005B-76084)
GS-1530/1532/1930/1932 (a partir del nmero de serie GS3008C-101)
LEFT RIGHT
LIFT CYLINDER
(ALL MODELS)
BRAKE RELEASE BRAKE
PRESSURE
370 to 450 psi
26 to 31 bar M MANUAL
N RELEASE
PLATFORM 0.037 inch
OVERLOAD 0.94 mm HAND
(CE MODELS) Y7 PUMP
BRAKE
PS2 RELEASE
0.037 inch MANIFOLD L
R 0.94 mm
O B1
THE ORIFICE IS LOCATED
UNDERNEATH THE STEER STEER LEFT RIGHT
HOSE FITTING ON THE LEFT RIGHT 4.75 CU. IN. DRIVE DRIVE
LIFT CYLINDER P 78 cc MOTOR
MOTOR
FORWARD
REVERSE
L V S1 S2 HP B AC M1 M4
Y4 Y3
0.25 gpm Y6 Y5
0.95 L/min
E
1500 psi
103 bar
H
A 0.75 gpm 10 psi
2.8 L/min G 0.7 bar
TP D
C
I
Y8 FUNCTION MANIFOLD
0.25 gpm @ 1800 to 3700 psi
0.95 L/min @ 124 to 255 bar
LEYENDA DE ABREVIATURAS
0.25 gpm @ 3700 psi Elemento Descripcin
0.95 L/min @ 255 bar A Toma de prueba
P T B Vlvula de regulacin, circuito de direccin
C Vlvula de seguridad, elevacin
D Vlvula de regulacin, circuito de frenado
200 psi S E Desplazamiento hacia delante/atrs
13.8 bar
F Direccin izquierda/derecha
G Vlvula de seguridad/de regulacin
de caudal
H Elevacin de la plataforma
I Vlvula de seguridad, sistema
M 10 MICRON WITH
L Bomba manual, liberacin de freno manual
4 gpm @ 2500 psi 25 psi / 1.7 bar
POWER UNIT 15 L/min @ 172 bar BYPASS M Vlvula de aguja, liberacin de freno
manual
HYDRAULIC TANK N Vlvula de descenso de plataforma
O Orificio, circuito de descenso de plataforma
P Acumulador
R Interruptor de presin, plataforma
sobrecargada
S Vlvula de regulacin, circuito
de desplazamiento
HS0035J
Esquema hidrulico
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3206-80131) REV D
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4606-79027)
LEFT RIGHT
PLATFORM LIFT CYLINDER
OVERLOAD (ALL MODELS)
BRAKE RELEASE BRAKE
(CE MODELS)
PRESSURE
370 to 450 psi
26 to 31 bar M MANUAL
N RELEASE
PS2
0.037 inch
0.94 mm HAND
R Y7 PUMP
BRAKE
RELEASE
0.059 inch MANIFOLD L
THE ORIFICE IS LOCATED 1.5 mm
UNDERNEATH THE HOSE O B1
FITTING ON THE LIFT CYLINDER
FORWARD
REVERSE
Y9
N
V S1 S2 HP B AC M1 M3 M2 M4
0.059 inch
1.17 mm
O AC
2500 psi maximum
Q 172 bar maximum
THE ORIFICE IS LOCATED UNDERNEATH Y4 Y3
THE FITTING ON THE LIFT CYLINDER AE
L
Y1
AD 10 psi
0.7 bar
0.040 in
Y6 Y5
1 mm
AG
1500 psi
103 bar AF
AI
AA 0.75 gpm
2.8 L/min AH
TP 130 psi
9 bar
AJ
AB
Y8 FUNCTION MANIFOLD
1800 to 3500 psi
124 to 241 bar
Esquema hidrulico
REV A GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3206-80132 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4606-79028 y GS4607-84839)
LEFT RIGHT
PLATFORM LIFT CYLINDER
OVERLOAD (ALL MODELS)
BRAKE RELEASE BRAKE
(CE MODELS)
PRESSURE
370 to 450 psi
26 to 31 bar M MANUAL
N RELEASE
PS2
0.037 inch
0.94 mm HAND
R Y7 PUMP
BRAKE
0.059 inch
RELEASE L
THE ORIFICE IS LOCATED 1.5 mm
O
MANIFOLD
UNDERNEATH THE HOSE
FITTING ON THE LIFT CYLINDER
B1
STEER STEER LEFT RIGHT
LEFT RIGHT 4.75 CU. IN. DRIVE DRIVE
P 78 cc MOTOR
MOTOR
UPPER LIFT CYLINDER
(GS-3246 MODELS)
FORWARD
REVERSE
Y9
N
V S1 S2 HP B AC M1 M3 M2 M4
0.037 inch
0.94 mm AC
O
AD
L
Y6 Y5
AG
1500 psi
103 bar
AI
AA 0.75 gpm
2.8 L/min AH 50 psi
AF
TP
3.4 bar
AJ
AB
Y8 FUNCTION MANIFOLD
1800 to 3500 psi
124 to 241 bar
Esquema hidrulico
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866 y REV D
a partir del GS3208C-101)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839 y a partir del GS4609C-101)
LEFT RIGHT
PLATFORM LIFT CYLINDER
OVERLOAD (ALL MODELS)
BRAKE RELEASE BRAKE
(CE MODELS)
PRESSURE
370 to 450 psi
26 to 31 bar M MANUAL
N RELEASE
PS2
0.037 inch
0.94 mm HAND
R Y7 PUMP
BRAKE
0.059 inch
RELEASE L
THE ORIFICE IS LOCATED 1.5 mm
O
MANIFOLD
UNDERNEATH THE HOSE
FITTING ON THE LIFT CYLINDER
B1
STEER STEER LEFT RIGHT
LEFT RIGHT 4.75 CU. IN. DRIVE DRIVE
P 78 cc MOTOR
MOTOR
UPPER LIFT CYLINDER
(GS-3232 and GS-3246 MODELS)
FORWARD
REVERSE
Y9
N
V S1 S2 HP B AC M1 M3 M2 M4
0.037 inch
0.94 mm AC
O
AD
L
0.25 gpm Y6 Y5
0.95 L/min
AG
1500 psi
103 bar
AI
AA 0.75 gpm
2.8 L/min AH 50 psi
AF
TP
3.4 bar
AJ
AB
Y8
FUNCTION MANIFOLD
0.25 gpm @ 1800 to 3700 psi
0.95 L/min @ 124 to 255 bar
P
NOT CONNECTED
T .';'0&#&'#$4'8+#674#5
ON GS-3232 'NGOGPVQ &GUETKREKP
## 6QOCFGRTWGDC
#$ 8NXWNCFGUGIWTKFCFUKUVGOC
#% &KTGEEKPK\SWKGTFCFGTGEJC
M #& 8NXWNCFGTGIWNCEKPEKTEWKVQ
POWER UNIT FGFKTGEEKP
10 MICRON WITH
4 gpm @ 2500 psi 25 psi / 1.7 bar #' 8GNQEKFCFFGFGURNC\COKGPVQ
15 L/min @ 172 bar BYPASS
#( 8NXWNCFGUGIWTKFCFNKDGTCEKP
FG HTGPQU
#) &GURNC\COKGPVQJCEKCFGNCPVGCVTU
#* 8NXWNCFGUGIWTKFCFFGTGIWNCEKP
HYDRAULIC TANK FGECWFCN
#+ 'NGXCEKPFGNCRNCVCHQTOC
To Outrigger Manifold In Port GS-3232 Models #, 8NXWNCFGUGIWTKFCFGNGXCEKP
To Outrigger Manifold Out Port GS-3232 Models $# 8NXWNCFKTGEEKQPCNFGRQUKEKQPGU[
XCUGZVGPUKPTGRNKGIWGFGNQU
EKNKPFTQUFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
$$ 8NXWNCFGUGIWTKFCFEKTEWKVQ
FGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
HS0036N
Esquema hidrulico
REV D GS-3232 (a partir del nmero de serie GS3207-84867)
(a partir del nmero de serie GS3208C-101)
CF CF
LF OUTRIGGER RF OUTRIGGER
CYLINDER
CB CA CYLINDER
EXTEND EXTEND
0.037 in 0.037 in
0.94 mm 0.94 mm
Y35 Y36
0.035 in CE CE 0.035 in
0.9 mm RETRACT RETRACT 0.9 mm
PRESSURE B2 B3 B1 R3 R1 R2 PRESSURE
SENSE PORT SENSE PORT
CG CG
OUTRIGGER
BA MANIFOLD
Y39 Y40
CF CF
LR OUTRIGGER RR OUTRIGGER
CYLINDER
CD CC CYLINDER
EXTEND EXTEND
0.037 in 0.037 in
0.94 mm 0.94 mm
Y33 Y34
0.035 in CE CE 0.035 in
0.9 mm RETRACT RETRACT 0.9 mm
PRESSURE PRESSURE
SENSE PORT SENSE PORT
CG CG
.';'0&#&'#$4'8+#674#5
EQPVKPWCEKP
'NGOGPVQ &GUETKREKP
%# 'ZVGPUKPTGRNKGIWGFGNGUVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQ
FGTGEJQ
%$ 'ZVGPUKPTGRNKGIWGFGNGUVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQ
K\SWKGTFQ
%% 'ZVGPUKPTGRNKGIWGFGNGUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ
FGTGEJQ
%& 'ZVGPUKPTGRNKGIWGFGNGUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ
K\SWKGTFQ
%' 6CRPFGQTKHKEKQTGRNKGIWGFGGUVCDKNK\CFQTGU
%( 8NXWNCFGTGIWNCEKPCEEKQPCFCRQTRKNQVQ
%) 6TCPUFWEVQTFGRTGUKP
. $QODCOCPWCNNKDGTCEKPFGHTGPQOCPWCN
/ 8NXWNCFGCIWLCNKDGTCEKPFGHTGPQOCPWCN
0 8NXWNCFGFGUEGPUQFGRNCVCHQTOC
1 1TKHKEKQEKTEWKVQFGFGUEGPUQFGRNCVCHQTOC
2 #EWOWNCFQT
3 8NXWNCFGUGIWTKFCFRNCVCHQTOCGPFGUEGPUQ
4 +PVGTTWRVQTFGRTGUKPRNCVCHQTOCUQDTGECTICFC HS0040B
Rev E7
(desde el nmero de serie GS3005B-7600)
(desde el nmero de serie GS3205-75407)
GS-30GS-32GS-46 (desde el nmero de serie GS4605-75438)