Está en la página 1de 267

Manual de mantenimiento

Rango de nmeros de serie

desde el n de serie GS3005A-76000


GS -1530 desde el n de serie GS3005B-76000
desde el n de serie GS3008C-101
desde el n de serie GS3005A-76000
GS -1930 desde el n de serie GS3005B-76000
desde el n de serie GS3008C-101
desde el n de serie GS3205-75407
GS -2032 desde el n de serie GS3208C-101

desde el n de serie GS3205-75407


GS -2632 desde el n de serie GS3208C-101

desde el n de serie GS3205-75407


GS -3232 desde el n de serie GS3208C-101

desde el n de serie GS4605-75438


GS -2046
desde el n de serie GS4605-75438
GS -2646
desde el n de serie GS4605-75438
GS -3246 Part No. 97385SP
Rev E7
October 2009
Marzo de 2007

Introduccin

Importante Informacin por nmeros


Antes de realizar cualquier trabajo de
de serie
mantenimiento o de reparacin en la mquina, Genie Industries ofrece los siguientes manuales de
asegrese de leer atentamente, comprender y mantenimiento para estos modelos:
cumplir todas las normas de seguridad e
Ttulo N de pieza
instrucciones de funcionamiento que aparecen en
el manual del operario. Manual de mantenimiento de las mquinas elevadoras
Genie GS-1530 y GS-1930, Primera edicin
Para llevar a cabo estos procedimientos, es (mquinas anteriores al nmero
necesario tener conocimientos bsicos de de serie 17408) ..................................................... 39528
mecnica, electricidad y sistemas hidrulicos. Sin Manual de mantenimiento de las mquinas elevadoras
embargo, algunos procedimientos requieren Genie GS-1530 y GS-1930, Segunda edicin
conocimientos, herramientas y equipos de (entre los nmeros de serie 17408 y 59999) ...... 72876
elevacin especiales, as como un taller Manual de mantenimiento de las mquinas elevadoras
adecuado. En estos casos, recomendamos Genie GS-1530 y GS-1930, Tercera edicin
encarecidamente que las tareas de mantenimiento (entre los nmeros de serie 60000 y 75999) ...... 96316
y reparacin se realicen en un distribuidor
autorizado de Genie. Manual de mantenimiento de la mquina elevadora
Genie GS-2032, Primera edicin
(mquinas anteriores al nmero
de serie 17408) ..................................................... 46326
Publicaciones tcnicas Manual de mantenimiento de las mquinas elevadoras
Genie GS-2032 y GS-2632, Segunda edicin
En Genie Industries nos esforzamos por ofrecer el (entre los nmeros de serie 17408 y 59999) ...... 72963
mximo nivel de precisin posible. Por otro lado, Manual de mantenimiento de las mquinas elevadoras
uno de nuestros principios es la continua mejora Genie GS-2032 y GS-2632, Tercera edicin
(entre los nmeros de serie 60000 y 75406) ...... 96316
de nuestros productos. Por lo tanto, las
especificaciones de los productos estn sujetas a Modelos Genie GS-2046, GS-2646 y GS-3246,
cambios sin previo aviso. Manual de mantenimiento de las mquinas
elevadoras, Primera edicin (mquinas anteriores al
Animamos a nuestros lectores a informarnos de
nmero de serie 17408) ....................................... 48339
cualquier posible error y a que nos enven
sugerencias de mejora de nuestros productos. Modelos Genie GS-2046, GS-2646 y GS-3246,
Manual de mantenimiento de las mquinas
Todas las observaciones y sugerencias recibidas elevadoras, Segunda edicin (entre los nmeros de
sern analizadas detenidamente para futuras serie 17408 y 59999) ............................................ 72972
ediciones, tanto de este manual como de otros.
Modelos Genie GS-2046, GS-2646 y GS-3246,
Manual de mantenimiento de las mquinas
elevadoras, Tercera edicin (entre los nmeros de
serie 60000 y 754379) ......................................... 96316

Puede ponerse en contacto con Copyright 1997 de Genie Industries


97385 Rev E Marzo de 2007
nosotros a travs de: Cuarta edicin, Quinta impresin
Genie es una marca comercial registrada de
www.genieindustries.com Genie Industries en EE. UU. y en otros pases.
Correo electrnico: techpub@terex.com GS es una marca comercial de Genie Industries.
Impreso en papel reciclado L
Impreso en EE. UU.

ii GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007

INTRODUCCIN

Codificacin del nmero de serie

Model: GS-1930
Serial number: GS3005A-12345
Model year: 2005 Manufacture date: 04/12/05
Electrical schematic number: ES0141
Machine unladen weight: 2,714 lb / 1,231 kg

Rated work load (including occupants): 500 lb / 227 kg GS30 05 A - 12345


Maximum allowable inclination of the chassis:
N/A
Modelo Nmero
Gradeability: N/A
correlativo
Ao del
Maximum allowable side force : 100 lb / 445 N modelo
Maximum number of platform occupants: 2
Cdigo de centro
de produccin
Country of manufacture: USA (solo para modelos fabricados en
This machine complies with: varios centros)
ANSI A92.6-1999
B354.2-01

Genie Industries
18340 NE 76th Street
Redmond, WA 98052
USA

PN - 77055

Etiqueta del
nmero de serie
Nmero de serie
(estampado en el chasis)
Nmero de serie
(estampado en
el chasis)

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 iii


Marzo de 2007

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

iv GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 1 Normas de seguridad

Normas de seguridad

Peligro
Cualquier incumplimiento de las instrucciones de
manejo y normas de seguridad que aparecen en
este manual y en el manual del operario
correspondiente a esta mquina puede provocar
graves lesiones o incluso la muerte.
Muchos de los riesgos identificados en el manual
del operario tambin suponen un peligro a la hora
de llevar a cabo procedimientos de reparacin y
mantenimiento.

No intente realizar labores de


mantenimiento a menos que:
Disponga de la formacin y cualificacin
adecuadas para realizar el mantenimiento de
esta mquina.
Lea atentamente, comprenda y cumpla:
- las normas de seguridad y las
instrucciones del fabricante
- las normas de seguridad de la entidad
explotadora y del lugar de trabajo
- las disposiciones legales pertinentes.
Disponga de las herramientas, de los equipos de
elevacin y del taller adecuados.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 v


Seccin 1 Normas de seguridad Marzo de 2007

NORMAS DE SEGURIDAD

Seguridad personal Seguridad en el lugar de trabajo


Toda persona que trabaje en la mquina o en su Asegrese de que no haya chispas,
entorno deber estar informada de todos los llamas ni cigarrillos encendidos cerca de
riesgos de accidente conocidos. En todo momento materiales combustibles o inflamables,
tendrn la mxima prioridad los aspectos de como los gases que producen las bateras o el
seguridad personal y de manejo seguro de la combustible del motor. Tenga siempre a mano un
mquina. extintor homologado.

Asegrese de que todas las herramientas


Lea cada procedimiento atentamente. y zonas de trabajo estn en perfecto
Este manual y las pegatinas adheridas a estado y listas para ser utilizadas.
la mquina contienen palabras clave para Mantenga las superficies de trabajo limpias y libres
identificar los siguientes conceptos: de objetos y residuos que puedan introducirse en
los componentes de la mquina y daarlos.
Smbolo de alerta de seguridad:
utilizado para alertar al personal de Asegrese de que cualquier montacargas
posibles riesgos de lesiones. Para de horquilla, carretilla elevadora,
evitar posibles lesiones o incluso portapals, gra-puente o dispositivo de
la muerte, respete todos los elevacin o soporte que se emplee sea
mensajes de seguridad que perfectamente capaz de soportar y mantener
aparezcan a continuacin de este equilibrado el peso que pretende elevar. Utilice
smbolo. nicamente cadenas o correas en perfectas
condiciones y con la resistencia suficiente.
Indica un riesgo inminente que, de
no evitarse, ocasionar graves Asegrese de no reutilizar elementos de
lesiones o incluso la muerte. sujecin de un solo uso (como pasadores
de chaveta y tuercas autoblocantes).
ADVERTENCIA Indica un riesgo potencial que, de Estas piezas pueden fallar si se utilizan por
no evitarse, podra ocasionar
segunda vez.
graves lesiones o incluso la
muerte. Deseche correctamente el aceite y
Indica un riesgo potencial que, de cualquier otro fluido usado. Utilice un
PRECAUCIN no evitarse, podra provocar contenedor autorizado para tal fin. Respete
lesiones leves o moderadas. el medio ambiente.

Indica un riesgo potencial que, de El taller o la zona de trabajo debe disponer


no evitarse, podra provocar daos de buena ventilacin e iluminacin.
materiales.
Asegrese de llevar proteccin para los
ojos y ropa aislante en caso de que la
situacin as lo requiera.

Al elevar o colocar cargas, preste especial


atencin a los posibles peligros de
aplastamiento procedentes de los
componentes mviles de la mquina y de objetos
que se balanceen o que no estn bien asegurados.
Utilice siempre calzado de seguridad homologado
con puntera de acero.

vi GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009

Contenido

Introduccin
Informacin importante ........................................................................................ ii
Informacin por nmeros de serie ........................................................................ ii
Codificacin del nmero de serie ........................................................................ iii

Seccin 1 Normas de seguridad


Normas de seguridad generales .......................................................................... v

Seccin 2 Rev Especificaciones


G Especificaciones de la mquina .................................................................... 2 - 1
Especificaciones de funcionamiento .............................................................. 2 - 2
Especificaciones del sistema hidrulico ........................................................ 2 - 3
Especificaciones de los componentes del distribuidor ................................... 2 - 4
Pares de apriete de mangueras y conexiones hidrulicas ............................. 2 - 5
Tablas de pares de apriete de los elementos de fijaciones
(unidades SAE y mtricas) ............................................................................ 2 - 7

Seccin 3 Rev Procedimientos de mantenimiento programado


Introduccin ................................................................................................... 3 - 1
Informe de preparacin previa a la entrega .................................................... 3 - 3
Informe de inspecciones de mantenimiento ................................................... 3 - 5
C Procedimientos de la lista de control A
A-1 Inspeccin de manuales y pegatinas ................................................... 3 - 6
A-2 Inspeccin previa al manejo de la mquina .......................................... 3 - 7
A-3 Comprobacin de las funciones ............................................................ 3 - 7
A-4 Revisin a los 30 das .......................................................................... 3 - 8
A-5 Engrase de las horquillas de la direccin ............................................. 3 - 8

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 vii


Octubre de 2009

CONTENIDO

Seccin 3 Rev Procedimientos de mantenimiento programado, continuacin


J Procedimientos de la lista de control B
B-1 Inspeccin de las bateras .................................................................... 3 - 9
B-2 Inspeccin del cableado elctrico ........................................................ 3 - 11
B-3 Inspeccin neumticos, llantas y apriete de las tuercas almenadas ... 3 - 12
B-4 Prueba de la parada de emergencia .................................................... 3 - 12
B-5 Prueba de la llave de contacto ............................................................ 3 - 13
B-6 Prueba de la bocina de tipo automvil (si existe) ................................ 3 - 13
B-7 Prueba de los frenos ........................................................................... 3 - 14
B-8 Prueba de la velocidad de desplazamiento - Posicin replegada ........ 3 - 17
B-9 Prueba de la velocidad de desplazamiento - Posicin elevada ........... 3 - 18
B-10 Prueba de la velocidad de desplazamiento lenta ................................. 3 - 19
B-11 Anlisis del aceite hidrulico ............................................................... 3 - 20
B-12 Inspeccin del sistema de ventilacin del tapn del
tanque hidrulico ................................................................................. 3 - 20
B-13 Comprobacin de los componentes del cierre de la bandeja
del mdulo ........................................................................................... 3 - 21
B-14 Inspeccin del inversor de voltaje (si existe) ....................................... 3 - 22
B-15 Prueba del limitador de descenso y de los limitadores de
los antibaches ..................................................................................... 3 - 23
B-16 Prueba del limitador de elevacin (si existe)
y de los limitadores de los estabilizadores (si existen) ....................... 3 - 26
C Procedimientos de la lista de control C
C-1 Prueba del sistema de control de sobrecarga de
la plataforma (si existe) ....................................................................... 3 - 27
C-2 Cambio del tapn del respiradero del tanque hidrulico -
Modelos con aceite hidrulico opcional ............................................... 3 - 29
E Procedimientos de la lista de control D
D-1 Comprobacin de las pastillas de friccin de los brazos de tijera ....... 3 - 30
D-2 Sustitucin del filtro de aceite hidrulico de retorno ............................ 3 - 33

C Procedimiento de la lista de control E

E-1 Comprobacin o cambio del aceite hidrulico ...................................... 3 - 34

viii GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009

CONTENIDO

Seccin 4 Rev Procedimientos de reparacin


Introduccin ................................................................................................... 4 - 1
J Mandos de la plataforma
1-1 Placas de circuitos .............................................................................. 4 - 2
1-2 Ajustes del controlador ........................................................................ 4 - 4
1-3 Configuracin del software ................................................................... 4 - 9
1-4 ECM de los estabilizadores ............................................................... 4 - 14
1-5 Actualizacin del software de los controles de los estabilizadores .... 4 - 17
B Componentes de la plataforma
2-1 Plataforma .......................................................................................... 4 - 34
2-2 Extensin de la plataforma ................................................................ 4 - 35
C Componentes de la tijera
3-1 Conjunto de tijera, GS-1530 y GS-1532 ............................................. 4 - 36
3-2 Conjunto de tijera, GS-1930 y GS-1932 ............................................. 4 - 42
3-3 Conjunto de tijera, GS-2032 y GS-2046 ............................................. 4 - 50
3-4 Conjunto de tijera, GS-2632 y GS-2646 ............................................. 4 - 56
3-5 Conjunto de tijera, GS-3232 y GS-3246 ............................................. 4 - 64
3-6 Cilindro de elevacin .......................................................................... 4 - 72
3-7 Sistema de deteccin de sobrecargas de la plataforma ..................... 4 - 77
D Mandos del suelo
4-1 Cable de descenso manual de la plataforma ..................................... 4 - 79
4-2 Sensores de nivel .............................................................................. 4 - 80
B Bomba hidrulica
5-1 Bomba de funciones .......................................................................... 4 - 86

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 ix


Octubre de 2009

CONTENIDO

Seccin 4 Rev Procedimientos de reparacin, continuacin


F Distribuidores
6-1 Componentes del distribuidor de funciones -
GS-1530, GS-1532, GS-1930 y GS-1932 ........................................... 4 - 88
6-2 Componentes del distribuidor de funciones -
GS-2032, GS-2632, GS-3232, GS-2046, GS-2646 y GS-3246 .......... 4 - 90
6-3 Componentes del distribuidor de funciones de
los estabilizadores - GS-3232 ............................................................ 4 - 92
6-4 Componentes del distribuidor de los cilindros de
los estabilizadores - GS-3232 ............................................................ 4 - 93
6-5 Componentes del distribuidor de la vlvula de regulacin -
GS-1530, GS-1532, GS-1930 y GS-1932 ........................................... 4 - 94
6-6 Ajustes de las vlvulas - Distribuidor de funciones ............................ 4 - 95
6-7 Bobinas de las vlvulas ..................................................................... 4 - 99
B Tanque hidrulico
7-1 Tanque hidrulico ............................................................................. 4 - 101
B Componentes del eje direccional
8-1 Horquilla y motor de traccin ........................................................... 4 - 102
8-2 Cilindro de direccin ......................................................................... 4 - 103
8-3 Leva acodada de direccin .............................................................. 4 - 104
A Componentes del eje no direccional
9-1 Frenos .............................................................................................. 4 - 105
A Componentes de la bomba manual de liberacin de los frenos
10-1 Componentes de la bomba manual de liberacin de los frenos ....... 4 - 106
A Componentes de los estabilizadores
11-1 Cilindro del estabilizador .................................................................. 4 - 107

x GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009

CONTENIDO

Seccin 5 Rev Cdigos de error


Introduccin ................................................................................................... 5 - 1
C Cuadro de cdigos de error ............................................................................ 5 - 3
B Cuadro de cdigos de error de los estabilizadores ......................................... 5 - 5

Seccin 6 Rev Esquemas


Introduccin ................................................................................................... 6 - 1
C Leyenda de componentes elctricos .............................................................. 6 - 2
B Leyenda de colores de los cables .................................................................. 6 - 3
D Leyenda de terminales del ECM .................................................................... 6 - 4
A Leyenda de terminales del ECM de los estabilizadores ................................. 6 - 5
B Esquema de conexiones elctricas - Mandos del suelo y cableado
de los sensores de nivel ................................................................................ 6 - 6
B Esquema de conexiones elctricas - Caja de mandos de la plataforma y
panel de control de los estabilizadores .......................................................... 6 - 7
C Leyenda de los limitadores ............................................................................ 6 - 8
B Leyenda de smbolos elctricos .................................................................... 6 - 9
Esquemas elctricos - Modelos ANSI, CSA y Australia
E GS-1530/1532/1930/1932
(entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y GS3006A-83067)
(entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3006B-79659) ............... 6 - 10
C GS-1530/1532/1930/1932
(entre los nmeros de serie GS3006A-83068 y GS3007A-87490)
(entre los nmeros de serie GS3006B-79660 y GS3007B-82543) ............... 6 - 14
B GS-1530/1532/1930/1932
(entre los nmeros de serie GS3007A-87491 y GS3007A-89537)
(entre los nmeros de serie GS3007B-82544 y GS3007B-84599) ............... 6 - 18
C GS-1530/1532/1930/1932
(despus del nmero de serie GS3007A-89537)
(despus del nmero de serie GS3007B-84599) .......................................... 6 - 22
E GS-2032/2632
(entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3206-79991)
GS-2046/2646/3246
(entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4606-78915) .................... 6 - 26
C GS-2032/2632
(entre los nmeros de serie GS3206-79992 y GS3207-83650)
GS-2046/2646/3246
(entre los nmeros de serie GS4606-78916 y GS4607-82535) .................... 6 - 30

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 xi


Octubre de 2009

CONTENIDO

Seccin 6 Rev Esquemas, continuacin


B GS-2032/2632
(entre los nmeros de serie GS3207-83651 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246
(entre los nmeros de serie GS4607-82536 y GS4607-84839) .................... 6 - 34
C GS-2032/2632/3232
(despus del nmero de serie GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246
(despus del nmero de serie GS4607-84839) ............................................ 6 - 38
Esquema elctrico - Modelos CE
E GS-1530/1532/1930/1932
(entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y GS3005A-76388)
(entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3005B-76030) ............... 6 - 42
E GS-1530/1532/1930/1932
(entre los nmeros de serie GS3005A-76389 y GS3005A-79394)
(entre los nmeros de serie GS3005B-76031 y GS3005B-76920) ............... 6 - 46
D GS-1530/1532/1930/1932
(entre los nmeros de serie GS3005A-79395 y GS3006A-83067)
(entre los nmeros de serie GS3005B-76921 y GS3006B-79659) ............... 6 - 50
C GS-1530/1532/1930/1932
(entre los nmeros de serie GS3006A-83068 y GS3007A-87490)
(entre los nmeros de serie GS3006B-79660 y GS3007B-82543) ............... 6 - 54
B GS-1530/1532/1930/1932
(entre los nmeros de serie GS3007A-87491 y GS3007A-89537)
(entre los nmeros de serie GS3007B-82544 y GS3007B-84599) ............... 6 - 58
F GS-1530/1532/1930/1932
(despus de los nmeros de serie GS3007A-89537 y GS3007B-84599)
(a partir del nmero de serie GS3008C-101) ................................................ 6 - 62
E GS-2032/2632
(entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3205-77290)
GS-2046/2646/3246
(entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4605-76734) .................... 6 - 66
D GS-2032/2632
(entre los nmeros de serie GS3205-77291 y GS3206-79991)
GS-2046/2646/3246
(entre los nmeros de serie GS4605-76735 y GS4606-78915) .................... 6 - 70

xii GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009

CONTENIDO

Seccin 6 Rev Esquemas, continuacin


C GS-2032/2632
(entre los nmeros de serie GS3206-79992 y GS32007-83650)
GS-2046/2646/3246
(entre los nmeros de serie GS4606-78916 y GS4607-82535) ...................... 6 - 74
B GS-2032/2632
(entre los nmeros de serie GS3207-83651 y GS32007-84866)
GS-2046/2646/3246
(entre los nmeros de serie GS4607-82536 y GS4607-84839) ...................... 6 - 78
F GS-2032/2632/GS-3232
(despus del nmero de serie GS32007-84866 y a partir del GS3208C-101)
GS-2046/2646/3246
(despus del nmero de serie GS4607-84839 y a partir del GS4609C-101) .. 6 - 82
Esquemas hidrulicos
B Leyenda de referencias de componentes y de smbolos hidrulicos ............ 6 - 86
B GS-1530/1532/1930/1932
(entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y 76491)
(entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y 76084) ................................. 6 - 88
D GS-1530/1532/1930/1932
(despus del nmero de serie GS3005A-76491)
(despus del nmero de serie GS3005B-76084)
(a partir del nmero de serie GS3008C-101) ................................................. 6 - 89
D GS-2032/2632
(entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3206-80131)
GS-2046/2646/3246
(entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4606-79027) ...................... 6 - 90
A GS-2032/2632
(entre los nmeros de serie GS3206-80132 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246
(entre los nmeros de serie GS4606-79028 y GS4607-84839) ...................... 6 - 91
D GS-2032/2632/3232
(despus del nmero de serie GS3207-84866 y a partir del GS3208C-101)
GS-2046/2646/3246
(despus del nmero de serie GS4607-84839 y a partir del GS4609-101) .... 6 - 92
D GS-3232
(a partir del nmero de serie GS3207-84867)
(a partir del nmero de serie GS3208C-101) ................................................. 6 - 93

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 xiii


Marzo
Junio de
de 2009
2007

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Febrero de 2009 Seccin 2 Especificaciones

REV G
Especificaciones
Especificaciones de la mquina Neumticos y llantas

Bateras estndar GS-1530, GS-1532, GS-1930, GS-1932

Tensin 6 V CC Tamao del neumtico 30,5 x 11,4 cm


(caucho macizo)
Grupo GC2
rea de contacto de los neumticos 58 cm2
Tipo T-105
Par de la tuerca almenada, en seco 406,7 Nm
Cantidad 4
Par de la tuerca de corona, lubricada 305 Nm
Capacidad de la batera, mxima 225 AH
GS-2032, GS-2632, GS-3232, GS-2046, GS-2646,
Capacidad de reserva a 25 A por minuto 447 minutos GS-3246

Peso unitario 28 kg Tamao del neumtico 38,1 x 12,7 cm


(caucho macizo)
Bateras, libres de mantenimiento (opcional)
rea de contacto de los neumticos 96,7 cm2
Tensin 6 V CC
Par de la tuerca de corona, en seco 406,7 Nm
Grupo GC2
Par de la tuerca de corona, lubricada 305 Nm
Tipo 6V-AGM

Cantidad 4
Uno de los principios de Genie es la continua
Capacidad de la batera, mxima 200 AH mejora de sus productos. Las especificaciones
de productos estn sujetas a cambios sin
Capacidad de reserva a 25 A por minuto 380 minutos previo aviso.
Peso unitario 28 kg

Capacidades de fluidos

Tanque hidrulico 14,2 litros


Todos los modelos

Sistema hidrulico (incluido el tanque) 19 litros


GS-3232 y GS-3246

Sistema hidrulico (incluido el tanque) 18 litros


Todos los dems modelos

Consulte las especificaciones de


funcionamiento en el manual del operario.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 2-1


Seccin 2 Especificaciones Febrero de 2009

ESPECIFICACIONES REV G

Especificaciones de Velocidades mximas de las funciones desde los


mandos de la plataforma (con 1 persona en la
funcionamiento plataforma)

Velocidad de desplazamiento, mxima GS-1530 y GS-1532

GS-1530, GS-1532, GS-1930 y GS-1932 Elevacin de la plataforma 15 a 17 segundos


Descenso de la plataforma 16 a 18 segundos
Plataforma replegada, velocidad alta 4 km/h
12,2 m / 10,7 s GS-1930 y GS-1932

Plataforma replegada, velocidad baja 1,8 km/h Elevacin de la plataforma 15 a 17 segundos


12,2 m / 24,8 s Descenso de la plataforma 22 a 24 segundos

Plataforma elevada 0,8 km/h GS-2032 y GS-2046


12,2 m / 55 s
Elevacin de la plataforma 28 a 32 segundos
GS-2032, GS-2632, GS-3232, GS-2046, GS-2646 y Descenso de la plataforma 26 a 30 segundos
GS-3246
GS-2632 y GS-2646
Plataforma replegada, velocidad alta 3,5 km/h
12,2 m / 12,4 s Elevacin de la plataforma 28 a 32 segundos
Descenso de la plataforma 22 a 26 segundos
Plataforma replegada, velocidad baja 1,8 km/h
12,2 m / 24,8 s GS-3232 y GS-3246

Plataforma elevada 0,8 km/h Elevacin de la plataforma 55 a 59 segundos


12,2 m / 55 s Descenso de la plataforma 38 a 42 segundos

Distancia mxima de frenado Carga mxima nominal a la altura mxima

Velocidad alta, superficie pavimentada 61 cm 30 cm GS-1530 y GS-1532 272 kg

Pendiente superable GS-1930, GS-1932, GS-2632 y GS-3232 227 kg

GS-1930, GS-1932, GS-2632, GS-2032 363 kg


GS-3232 y GS-3246 25%
GS-2046 544 kg
GS-1530, GS-1532, GS-2032,
GS-2046 y GS-2646 30% GS-2646 454 kg

Emisiones de ruido areo <70 dB GS-3246 317 kg


Nivel mximo de ruido en condiciones de GS-3232 Capacidad mxima de nivelacin de los
funcionamiento normales estabilizadores
(presin sonora ponderada en dB A)
Lado a lado 5
De delante hacia atrs 3

Uno de los principios de Genie es la continua


mejora de sus productos. Las especificaciones
de productos estn sujetas a cambios sin
previo aviso.

2-2 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Febrero de 2009 Seccin 2 Especificaciones

REV G ESPECIFICACIONES

Especificaciones del sistema Bomba de funciones


hidrulico Tipo Engranajes
Especificaciones del aceite hidrulico Desplazamiento por revolucin 4 cc
Tipo de aceite hidrulico Equivalente a Chevron Caudal a 172 bares 15 l/min
Rando HD
Grado de viscosidad Viscosidad mltiple Filtro de retorno del tanque derivacin de 10
ndice de viscosidad 200 hidrulico micrmetros a 1,7 bares

Nivel de limpieza mnimo 15/13 Distribuidor de funciones

Contenido de agua mximo 200 ppm Presin mxima de la vlvula de seguridad 255 bares
del sistema
El aceite Chevron Rando HD es totalmente
compatible y mezclable con aceites Shell Donax TG Presin de la vlvula de seguridad 124 a 241 bares
(Dexron III). de elevacin
Las especificaciones de Genie exigen aceites Presin de la vlvula de seguridad de 103 bares
hidrulicos diseados para proporcionar la mxima direccin
proteccin a los sistemas hidrulicos, mantener sus
propiedades en una amplia gama de temperaturas y Distribuidor de estabilizadores
tener un ndice de viscosidad superior a 140. Deben
tener excelentes propiedades de acondicionamiento Presin mxima de la vlvula de seguridad 241 bares
de juntas, antidesgaste, antioxidantes, antiespumantes Distribuidor de la vlvula de seguridad,
e inhibidoras de corrosin y de aireacin. GS-1530, GS-1532, GS-1930, GS-1932
Fluidos opcionales Presin mxima de la vlvula de 13,8 bares
Biodegradables Petro Canada Environ MV 46 regulacin
Statoil Hydra Way Bio SE 32
BP Biohyd SE-S
Uno de los principios de Genie es la continua
Resistentes al fuego UCON Hydrolube HP-5046 mejora de sus productos. Las especificaciones
Quintolubric 822
de productos estn sujetas a cambios sin
Minerales Shell Tellus T32 previo aviso.
Shell Tellus T46
Chevron Aviation A

El uso continuado del fluido


hidrulico Chevron Aviation A a
temperaturas ambiente
habitualmente superiores a 0 C
daar los componentes.
Nota: Utilice aceite hidrulico Chevron Aviation A
cuando las temperaturas ambiente sean habitualmente
inferiores a -17 C.
Nota: Utilice aceite hidrulico Shell Tellus T46 cuando
las temperaturas del aceite superen habitualmente los
96 C.
Nota: Las especificaciones de Genie exigen
equipamiento adicional e instrucciones de instalacin
especiales para los fluidos opcionales autorizados.
Consulte al Departamento de asistencia tcnica de
Genie Industries antes de su uso.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 2-3


Seccin 2 Especificaciones Febrero de 2009

ESPECIFICACIONES REV G

Especificaciones de los Resistencia de la bobina de la vlvula


componentes del distribuidor Nota: Las siguientes resistencias de bobinas se
refieren a una temperatura ambiente de 20 C. Dado
Par de apriete de los tapones que la resistencia de las bobinas de las vlvulas vara
segn la temperatura del aire, suele aumentar o
SAE n 2 6 Nm reducirse en un 4 % por cada -7,7 C que la
SAE n 4 18 Nm temperatura del aire aumente o disminuya con
respecto a la temperatura de referencia de 20 C.
SAE n 6 24 Nm
Descripcin Especificacin
SAE n 8 68 Nm
Vlvula de solenoide, de 3 posiciones y 4 vas 27,2
SAE n 10 75 Nm 20 V CC con diodo (elementos de esquema
F y AC)
SAE n 12 102 Nm
Vlvula de solenoide, 3 posiciones y 4 vas 19
20 V CC con diodo (elemento de esquema E)

Vlvula de solenoide, 2 posiciones y 4 vas 19


20 V CC con diodo (elementos de esquema
H y AI)

Vlvula de solenoide, 2 posiciones y 2 vas, N.C. 25


20 V CC con diodo (elemento de esquema N)

Vlvula de solenoide, de 2 posiciones y 4 vas 19


20 V CC con diodo (elemento de esquema AE)

Vlvula de solenoide, 3 posiciones y 5 vas 19


20 V CC con diodo (elemento de esquema AG)

Vlvula de solenoide, 2 posiciones y 2 vas 27,2


20 V CC con diodo (elementos de esquema
CA, CB, CC y CD)

Vlvula de solenoide, 3 posiciones y 4 vas 19


20 V CC con diodo (elemento de esquema BA)

Uno de los principios de Genie es la continua


mejora de sus productos. Las especificaciones
de productos estn sujetas a cambios sin
previo aviso.

2-4 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Febrero de 2009 Seccin 2 Especificaciones

REV G ESPECIFICACIONES

Pares de apriete de mangueras


y conexiones hidrulicas
Esta mquina est equipada con terminales de
mangueras y conexiones hidrulicas cnicas
JIC 37. Siempre que se monten o desmonten
mangueras o conexiones, o terminales de stas,
deber aplicarse el par de apriete especificado por
Genie.

Toma Boss con junta trica SAE Conexiones JIC 37


(conexin de la manguera, instalada en aluminio) (tuerca giratoria o conexin de tubo)

Dimetro SAE Par de apriete Dimetro SAE Paso de rosca Caras

-4 14,9 Nm -4 7/16-20 2

-6 31,2 Nm -6 9/16-18 1 1/4

-8 54,2 Nm -8 3/4-16 1

-10 93,6 Nm -10 7/8-14 1

-12 126,1 Nm -12 1 1/16-12 1

-16 188,5 Nm -16 1 5/16-12 1

-20 233,2 Nm -20 1 5/8-12 1

-24 282 Nm -24 1 7/8-12 1

Toma Boss con junta trica SAE


(conexin de la manguera, instalada en acero)

Dimetro SAE Par de apriete

-4 21,7 Nm

-6 47,5 Nm

-8 81,3 Nm

-10 142,4 Nm

-12 190 Nm

-16 284,7 Nm

-20 352,5 Nm

-24 427,1 Nm

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 2-5


Seccin 2 Especificaciones Febrero de 2009

ESPECIFICACIONES REV G

Procedimiento de apriete 3 Tomando como referencia la conexin


hexagonal de la carrocera, gire la tuerca hacia
Conexiones JIC 37 la derecha y realice una segunda marca en la
conexin con el rotulador para indicar la posicin
1 Coloque el racor del tubo (tuerca hexagonal) de apriete adecuada. Ver figura 2.
sobre el cuerpo de la conexin (conexin
hexagonal de la carrocera) y apriete la tuerca Nota: Consulte en la tabla Conexiones JIC 37 de
de forma manual, 3,4 Nm aproximadamente. la pgina anterior el nmero de caras que debe girar
para conseguir la posicin de apriete adecuada.
2 Realice una marca de referencia con un
rotulador indeleble en una de las caras de la Nota: Las marcas de referencia indican que dichas
tuerca hexagonal continuando sobre la misma posiciones de apriete ya se han fijado. La segunda
cara de la conexin hexagonal. Ver figura 1. marca en la conexin hexagonal de la carrocera
sirve para volver a apretar la tuerca cuando se
a haya aflojado.

c b
d
a
c
b

Figura 1

a manguera hidrulica Figura 2


b tuerca hexagonal
c marca de referencia a conexin hexagonal de la carrocera
d conexin hexagonal de la carrocera b marca de referencia
c segunda marca

4 Apriete la tuerca hexagonal hasta que la marca


que aparece en ella forme una sola lnea con la
segunda marca en la conexin hexagonal de la
carrocera.
5 Pruebe todas las funciones de la mquina e
inspeccione las mangueras, las conexiones y
los componentes relacionados para
asegurarse de que no haya fugas.

2-6 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Febrero de 2009 Seccin 2 Especificaciones

REV G ESPECIFICACIONES

TABLA DE PARES DE APRIETE DE LOS ELEMENTOS DE FIJACIN (SAE)


Esta tabla deber utilizarse solo como gua salvo indicacin en contra en este manual
A574 Pernos de xido
TAMAO ROSCA Grado 5 Grado 8 negro de alta resistencia
LUBRICADO EN SECO LUBRICADO EN SECO LUBRICADO
Nm Nm Nm Nm Nm
20 9 11,3 12,4 15,8 14,7
1/4
28 10,1 13,5 13,5 18 15,8

LUBRICADO EN SECO LUBRICADO EN SECO LUBRICADO


Nm Nm Nm Nm Nm
18 17,6 23 24 33,9 28,4
5/16
24 19 25,7 27,1 36,6 32,5
16 31,2 42 44,7 59,6 51,5
3/8
24 35,2 47,4 50,1 66,4 58,3
14 50,1 66,4 67,8 94,7 82,7
7/16
20 55,5 74,5 81,3 108,4 92,1
13 77,3 101,6 108,4 149 126
1/2
20 86,7 115 122 162 142
12 108,4 149 162 203 176
9/16
18 122 162 176 230 189
11 149 203 217 284 244
5/8
18 176 230 244 325 271
10 271 366 379 515 433
3/4
16 298 406 420 569 474
9 433 583 610 827 691
7/8
14 474 637 678 908 759
8 650 867 922 1.233 1.044
1
12 718 962 1.016 1.342 1.139
7 800 1.071 1.315 1.749 1.477
1 1/8
12 908 1.206 1.464 1.952 1.654
7 1.138 1.518 1.844 2.467 2.074
1 1/4
12 1.260 1.681 2.047 2.725 2.304
6 1.979 2.643 3.213 4.284 3.620
1 1/2
12 2.223 2.969 3.620 4.826 4.067

TABLA DE PARES DE APRIETE DE LOS ELEMENTOS DE FIJACIN (MTRICOS)


Esta tabla deber utilizarse solo como gua salvo indicacin en contra en este manual
Tamao Clase 4,6 4,6 Clase 8,8 8,8 Clase 10,9 10,9 Clase 12,9 12,9

(mm) LUBRICADO EN SECO LUBRICADO EN SECO LUBRICADO EN SECO LUBRICADO EN SECO


Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm
5 1,8 2,4 4,63 6,18 6,63 8,84 7,75 10,3
6 3,05 4,07 7,87 10,5 11,3 15 13,2 17,6
7 5,12 6,83 13,2 17,6 18,9 25,2 22,1 29,4

LUBRICADO EN SECO LUBRICADO EN SECO LUBRICADO EN SECO LUBRICADO EN SECO


Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm
8 7,41 9,88 19,1 25,5 27,3 36,5 32 42,6
10 14,7 19,6 37,8 50,5 54,1 72,2 63,3 84,4
12 25,6 34,1 66 88 94,5 125 110 147
14 40,8 54,3 105 140 150 200 175 234
16 63,6 84,8 170 226 235 313 274 365
18 87,5 117 233 311 323 430 377 503
20 124 165 330 441 458 610 535 713
22 169 225 450 600 622 830 727 970
24 214 285 570 762 791 1.055 925 1.233

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 2-7


Seccin 2 Especificaciones Febrero de 2009

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

2-8 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

Procedimientos de mantenimiento
programado
Acerca de esta seccin
Esta seccin contiene procedimientos
detallados para cada inspeccin de
mantenimiento programada.
Cada procedimiento consta de una descripcin,
advertencias de seguridad e instrucciones paso
Cumpla las siguientes a paso.
instrucciones:
Leyenda de smbolos
Las inspecciones de mantenimiento deben
Smbolo de alerta de
encomendarse a una persona debidamente formada
seguridad: utilizado para
y cualificada para el mantenimiento de esta
alertar al personal de posibles
mquina.
riesgos de lesiones. Para
Las inspecciones de mantenimiento programadas evitar posibles lesiones o
deben realizarse diariamente, cada tres meses, incluso la muerte, respete
cada seis meses, cada ao y cada dos aos, tal todos los mensajes de
como se indica en el Informe de inspecciones de seguridad que aparezcan a
mantenimiento. continuacin de este smbolo.
La no realizacin de estas Indica un riesgo inminente
ADVERTENCIA
inspecciones a su debido tiempo que, de no evitarse,
puede ocasionar la muerte, graves ocasionar graves lesiones o
lesiones o graves daos en la incluso la muerte.
mquina.
Indica un riesgo potencial que,
Identifique y retire inmediatamente del servicio ADVERTENCIA
de no evitarse, podra
cualquier mquina daada o averiada. ocasionar graves lesiones o
Repare cualquier dao o funcionamiento incorrecto incluso la muerte.
de la mquina antes de ponerla en funcionamiento.
Indica un riesgo potencial que,
Utilice exclusivamente repuestos aprobados por PRECAUCIN de no evitarse, podra provocar
Genie. lesiones leves o moderadas.
Las mquinas que hayan estado fuera de servicio Indica un riesgo potencial que,
durante un periodo superior a 3 meses debern de no evitarse, podra provocar
pasar la inspeccin trimestral. daos materiales.
A menos que se indique lo contrario, realice cada
Indica que se espera un resultado
procedimiento bajo las siguientes condiciones:
especfico despus de realizar una serie
Mquina aparcada sobre una superficie firme de pasos.
y nivelada
Indica que se ha producido un resultado
Plataforma replegada incorrecto despus de realizar una serie
Llave de contacto en la posicin de apagado, de pasos.
con la llave quitada
Botn rojo de parada de emergencia en la
posicin de apagado, tanto en los mandos del
suelo como en los de la plataforma
Ruedas calzadas
Todas las fuentes de alimentacin externa de
CA desconectadas de la mquina

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3-1


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Abril de 2008

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO

Leyenda de los smbolos de mantenimiento Informe de preparacin previa a la entrega


Nota: En este manual se utiliza una serie de El informe de preparacin previa a la entrega
smbolos para ayudarle a identificar el propsito de contiene una lista de control de cada tipo de
cada instruccin. Cuando aparezcan uno o ms inspeccin programada.
smbolos al comienzo de un procedimiento de
mantenimiento, su significado ser el explicado a Haga copias del Informe de preparacin previa a la
continuacin. entrega para utilizarlas en cada inspeccin. Conserve
los formularios cumplimentados el tiempo necesario.

Calendario de mantenimiento
Indica que ser necesario el uso de
herramientas para llevar a cabo este Existen cinco tipos de inspecciones de
procedimiento. mantenimiento que deben realizarse de forma
programada: diaria, trimestral, semestral, anual
y bianual. La Seccin de procedimientos de
Indica que se necesitarn piezas de mantenimiento programado y el informe de
repuesto para llevar a cabo este inspecciones de mantenimiento se han dividido en
procedimiento. cinco secciones (A, B, C, D y E). Utilice el
siguiente cuadro para determinar qu conjunto de
procedimientos es necesario para llevar a cabo una
inspeccin programada.
Indica que el motor o la bomba deber
estar en fro para llevar a cabo este
procedimiento. Inspeccin Lista de control

Diaria o cada 8 horas A

Indica que para realizar este Trimestral o cada 250 horas A+B
procedimiento se requiere la intervencin
del servicio tcnico de un distribuidor Semestral o cada 500 horas A+B+C
autorizado.
Anual o cada 1.000 horas A+B+C+D

Bienal o cada 2.000 horas A+B+C+D+E

Informe de inspecciones de mantenimiento


El informe de inspecciones de mantenimiento
contiene una lista de control de cada tipo de
inspeccin programada.

Haga copias del Informe de inspecciones de


mantenimiento para utilizarlas en cada inspeccin.
Conserve los formularios cumplimentados durante
al menos 4 aos o por el tiempo que estipulen la
entidad explotadora, el lugar de trabajo y las
disposiciones legales pertinentes.

3-2 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Preparacin previa a la entrega
Abril de 2008 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

Principios bsicos Instrucciones


La preparacin previa a la entrega es responsabilidad Utilice el manual del operario de la mquina.
del proveedor.
La preparacin previa a la entrega consiste en
La preparacin previa a la entrega se efecta antes de completar la Inspeccin previa al manejo de la
cada entrega. El objetivo es detectar cualquier posible mquina, los procedimientos de mantenimiento y la
dao en la mquina antes de su puesta en servicio. comprobacin de las funciones.

Nunca se debe utilizar una mquina daada o Use este formulario para registrar los resultados. Una
modificada. Si detecta algn dao o alteracin con vez completada cada parte, ponga una marca de
respecto a las condiciones en que recibi la mquina verificacin en la casilla apropiada. Siga las
de fbrica, identifquela con una pegatina distintiva y instrucciones del manual del operario.
retrela del servicio.
En caso de que alguna inspeccin reciba una N,
Las reparaciones de la mquina slo deben marque y retire la mquina del servicio, reprela y
encomendarse a un tcnico de mantenimiento vuelva a inspeccionarla. Despus de la reparacin,
cualificado, de acuerdo con las especificaciones del marque la casilla R.
fabricante.
Leyenda
Las inspecciones de mantenimiento programadas
debern encomendarse a tcnicos de mantenimiento S = s, completado
cualificados, siguiendo las especificaciones del N = no, no se pudo completar
fabricante y los requisitos que aparecen en el manual R = reparada
de responsabilidades. Comentarios

Preparacin previa a la entrega S N R


Se ha completado la inspeccin
previa al manejo de la mquina
Se han completado los
procedimientos de mantenimiento
Se han completado las pruebas
de funcionamiento

Modelo

Nmero de serie

Fecha

Propietario de la mquina

Inspeccionada por (letras de imprenta)

Firma del inspector

Cargo del inspector

Empresa del inspector


Genie Industries USA Genie UK
18340 NE 76th Street The Maltings, Wharf Road
PO Box 97030 Grantham, Lincolnshire
Redmond, WA 98073-9730 (EE. UU.) NG31- 6BH England
(425) 881-1800 (44) 1476-584333
Copyright 2002 de Genie Industries. Genie es una marca registrada de Genie Industries.
Rev B
N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3-3
Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Noviembre de 2006

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

3-4 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

Informe de inspecciones de
mantenimiento
Modelo Lista de control A - Rev C S N R Lista de control B - Rev J S N R
A-1 Inspeccin de B-1 Bateras
Nmero de serie manuales y pegatinas B-2 Cableado elctrico
A-2 Inspeccin previa B-3 Neumticos y llantas
Fecha
al manejo de la
B-4 Parada de emergencia
mquina
Cuentahoras B-5 Llave de contacto
A-3 Pruebas de
funcionamiento B-6 Bocina (si existe)
Propietario de la mquina B-7 Frenos
Cada 40 horas:
A-4 Revisin despus de B-8 Velocidad de
Inspeccionada por desplazamiento,
(letras de imprenta) 30 das replegada
Cada 100 horas: B-9 Velocidad de
Firma del inspector A-5 Engrase de las desplazamiento,
horquillas de la elevada
Cargo del inspector direccin B-10 Velocidad de avance,
lenta
Empresa del inspector B-11 Anlisis del aceite
hidrulico
Instrucciones B-12 Sistema de ventilacin
Haga copias de este informe para del tanque
utilizarlas en cada inspeccin. B-13 Componentes del
Seleccione la(s) lista(s) de control cierre
apropiada(s) para el tipo de B-14 Inversor de
inspeccin que se va a realizar. voltaje (si existe)
B-15 Prueba de los
Inspeccin diaria o limitadores de
cada 8 horas: A descenso y de
los antibaches
Inspeccin trimestral
o cada 250 horas: A+B B-16 Prueba de los
limitadores de
Inspeccin semestral elevacin y de los
o cada 500 horas: A+B+C estabilizadores
Inspeccin anual (si existe)
o cada 1.000 horas: A+B+C+D
Inspeccin Lista de control C - Rev C S N R
bianual o cada C-1 Sistema de control
2.000 horas: A+B+C+D+E de sobrecargas de la
plataforma (si existe)
Una vez completado cada
procedimiento de inspeccin, ponga C-2 Tapn de
respiradero - modelos
una marca de verificacin en la casilla con aceite opcional
apropiada.
Utilice los procedimientos paso a
paso que figuran en esta seccin Lista de control D - Rev E S N R
para averiguar el modo de realizar D-1 Pastillas de friccin
este tipo de inspecciones. de los brazos de
la tijera
Si alguna inspeccin recibe una N, D-2 Filtro hidrulico
identifique la mquina con una
pegatina y retrela del servicio,
reprela y vuelva a inspeccionarla. Lista de control E - Rev C S N R
Despus de la reparacin, marque la E-1 Aceite hidrulico
casilla R.
Leyenda
S = s, aceptable Comentarios
N = no, retirar del servicio
R = reparada

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3-5


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Marzo de 2007

Procedimientos de la lista REV C


de control A
A-1 3 Abra el manual del operario por la seccin de
inspeccin de las pegatinas. Inspeccione
Inspeccin de manuales y completa y meticulosamente todas las
pegatinas pegatinas de la mquina en busca de posibles
daos y asegurndose de que todas sean
Para utilizar la mquina con seguridad, es esencial legibles.
conservar los manuales de seguridad y del operario
en buenas condiciones. Los manuales se Resultado: La mquina est equipada con todas
distribuyen con cada mquina y deben guardarse las pegatinas necesarias, todas son legibles y
en el cajetn situado en la plataforma. Para se encuentran en buen estado.
disponer de la informacin de seguridad y Resultado: La mquina no dispone de todas las
funcionamiento necesaria para utilizar con pegatinas necesarias, o al menos una est
seguridad la mquina es esencial que estos ilegible o en mal estado. Retire la mquina del
manuales se encuentren en el lugar indicado y servicio hasta que las pegatinas hayan sido
sean legibles. repuestas.
Tambin es obligatorio conservar en buen estado 4 Devuelva siempre los manuales al cajetn de
todas las pegatinas y los letreros de instrucciones documentacin.
y de seguridad para garantizar el funcionamiento
seguro de la mquina. Las pegatinas alertan a los Nota: Si en algn momento necesita reemplazar
operarios y al personal de los numerosos riesgos manuales o pegatinas, pngase en contacto con
asociados con la utilizacin de esta mquina. su distribuidor Genie autorizado o con
Tambin ofrecen informacin a los usuarios sobre Genie Industries.
mantenimiento y funcionamiento. Una pegatina
ilegible no alertar al personal de un procedimiento
o riesgo concretos y podra conducir a un uso
inseguro de la mquina.

1 Asegrese de que los manuales del operario y


de seguridad estn completos y se encuentran
en el cajetn de documentacin de la plataforma.
2 Examine las pginas de cada manual para
asegurarse de que son legibles y estn en buen
estado.
Resultado: El manual del operario corresponde a
la mquina y todos los manuales son legibles y
se encuentran en buen estado.
Resultado: El manual del operario no
corresponde a la mquina, o los manuales estn
deteriorados o son ilegibles. Retire la mquina
del servicio hasta que el manual haya sido
respuesto.

3-6 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

REV C PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A

A-2 A-3
Inspeccin previa al manejo de Comprobacin de las funciones
la mquina Efectuar todas las pruebas de funcionamiento es
Realizar una inspeccin previa a cada uso es fundamental para un funcionamiento seguro de la
esencial para el funcionamiento seguro de la mquina. Las pruebas de funcionamiento permiten
mquina. Se trata de una inspeccin visual que el detectar cualquier defecto que pueda tener la
operario debe realizar antes de cada turno de mquina antes de ponerla en servicio. Nunca utilice
trabajo. El objetivo es detectar cualquier posible una mquina que no funcione correctamente. Si se
dao en la mquina antes de que el operario descubren anomalas en el funcionamiento, la
compruebe las funciones. La inspeccin previa al mquina deber identificarse con una pegatina
manejo de la mquina sirve tambin para distintiva y retirarse del servicio.
determinar si los procedimientos de mantenimiento La informacin completa sobre cmo llevar a cabo
rutinario son necesarios. este procedimiento consta en el manual del
La informacin completa sobre cmo llevar a cabo operario correspondiente. Consulte el manual del
este procedimiento consta en el manual del operario de su mquina.
operario correspondiente. Consulte el manual del
operario de su mquina.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3-7


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Marzo de 2007

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A REV C

A-4 A-5
Revisin a los 30 das Engrase de las horquillas de la
direccin

El servicio de mantenimiento a los 30 das es un


procedimiento nico que debe llevarse a cabo una Las especificaciones de Genie exigen que este
vez transcurridos 30 das o 40 horas de uso. procedimiento se lleve a cabo cada 100 horas de
Transcurrido este intervalo, consulte las tablas de funcionamiento.
mantenimiento para realizar revisiones
programadas y continuadas. Para obtener un buen rendimiento y prolongar la
vida til de la mquina, debern lubricarse
1 Realice los siguientes procedimientos de peridicamente las horquillas de la direccin. El
mantenimiento: uso continuado de una horquilla de direccin
B-3 Inspeccin de neumticos, llantas insuficientemente lubricada daar los
y apriete de las tuercas almenadas componentes.

D-2 Sustitucin del filtro de aceite 1 Localice el engrasador en la parte superior de la


hidrulico de retorno horquilla de la direccin.
2 Bombee grasa multiuso en la horquilla de la
direccin hasta que se llene de grasa y sta
rebose por los cojinetes. Repita este paso para
la otra horquilla de la direccin.

Especificaciones de la grasa

Grasa Chevron Ultra-duty, EP NLGI 1 (a base de litio)


o equivalente

3-8 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

REV J
Procedimientos de la lista
de control B
B-1 Modelos sin bateras selladas o libres de
mantenimiento:
Inspeccin de las bateras
6 Extraiga los tapones de ventilacin de la batera
y compruebe la gravedad especfica de cada
clula de batera con un hidrmetro. Anote los
resultados.
Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se 7 Compruebe la temperatura ambiente y ajuste la
cumpla. lectura de gravedad especfica para cada celda
de la manera siguiente:
Para obtener un buen rendimiento de la mquina y
manejarla de manera segura, es fundamental Aada 0,004 a la lectura de cada celda por
mantener en buen estado las bateras. La cada 5,5 C por encima de los 26,7 C.
existencia de niveles incorrectos de fluido o de
Reste 0,004 a la lectura de cada celda por cada
cables y conexiones daados puede afectar a los
5,5 C por debajo de los 26,7 C.
componentes y provocar situaciones de riesgo.
Resultado: Todas las celdas de la batera
Riesgo de electrocucin o muestran una gravedad especfica ajustada de
ADVERTENCIA
quemaduras. El contacto con al menos 1,277. La batera est completamente
cualquier circuito cargado cargada. Contine con el paso 11.
elctricamente puede ocasionar
graves lesiones o incluso la Resultado: Al menos una de las celdas de
muerte. Qutese todos los anillos, batera presenta una gravedad especfica
relojes o joyas. inferior a 1,217. Contine con el paso 8.
Riesgo de lesiones. Las bateras 8 Ejecute un ciclo de compensacin de cargas
ADVERTENCIA
contienen cido. Evite derramar o O BIEN recargue las bateras y djelas reposar
tocar el cido de las bateras. durante al menos 6 horas.
Neutralice cualquier vertido
9 Extraiga los tapones de ventilacin de la batera
accidental de cido con
y compruebe la gravedad especfica de cada
bicarbonato sdico y agua.
clula de batera con un hidrmetro. Anote los
1 Libere la lengeta del paquete de bateras y gire resultados.
el paquete para extraerlo del chasis.
10 Compruebe la temperatura ambiente y ajuste la
2 Asegrese de que las conexiones de los cables lectura de gravedad especfica para cada celda
de las bateras no presentan indicios de de la manera siguiente:
corrosin.
Aada 0,004 a la lectura de cada celda por
Nota: Para eliminar la corrosin en los cables y cada 5,5 C por encima de los 26,7 C.
terminales de la batera, instale capuchones de
Reste 0,004 a la lectura de cada celda por cada
terminales y aplique un sellante anticorrosin.
5,5 C por debajo de los 26,7 C.
3 Asegrese de que los elementos de fijacin de Resultado: Todas las celdas de la batera
la batera y las conexiones de los cables estn presentan una gravedad especfica de al menos
bien apretados. 1,277. La batera est completamente cargada.
4 Cargue completamente las bateras. Deje que Contine con el paso 11.
las bateras reposen durante 24 horas antes de Resultado: La diferencia en los valores de
realizar este procedimiento, con el fin de permitir gravedad especfica entre celdas es mayor que
que las celdas de la batera se igualen. 0,1 O BIEN la gravedad especfica de al menos
5 Pngase ropa aislante y gafas protectoras. una celda es inferior a 1,177. Sustituya la
batera.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3-9


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Junio de 2009

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV J

11 Compruebe el nivel de cido de la batera. Si Todos los modelos:


fuese necesario, aada agua destilada hasta
3 mm por debajo de la parte inferior del tubo de 13 Revise el paquete de bateras y compruebe que
llenado de la batera. No sobrepase el lmite. estn conectadas correctamente.

12 Coloque los tapones de ventilacin y neutralice 14 Inspeccione el conector del cargador de la


cualquier electrolito que pueda haberse batera y el cable espiral en busca de posibles
derramado. daos o de un desgaste excesivo de su
aislamiento. Sustituya si fuese necesario.
+

15 Conecte el cargador de bateras a una toma de


corriente monofsica, con puesta a tierra y de
corriente alterna de 115 V/60 Hz o 230 V/60 Hz.
- -
Resultado: El cargador debe comenzar a
funcionar y a cargar las bateras.
- - Si al mismo tiempo suena la alarma del
cargador y el LED de carga parpadea una vez,
a revise las conexiones del cargador en el fusible
y en la batera. El cargador funcionar
+

correctamente y comenzar a cargar las


b bateras.
F6
275A Fuse Si al mismo tiempo suena la alarma del
+ -

QD1 c cargador y los LEDs parpadean dos veces,


significa que la tensin de entrada es
BK RD
insuficiente o excesiva. Corrija el problema de
tensin. El cargador funcionar correctamente y
U9
Battery Charger d comenzar a cargar las bateras.
Si al mismo tiempo suena la alarma del
cargador y los LEDs parpadean tres veces,
a bateras B5 significa que el cargador esta sobrecalentado.
b fusible F6 de 275 A Deje que el cargador se enfre. El cargador
c desconexin rpida QD1
d cargador de bateras U9 funcionar correctamente y comenzar a cargar
las bateras.
Nota: Para obtener los mejores resultados, utilice
una extensin de longitud adecuada, aunque no
superior a 15 m.

Nota: Si tiene cualquier pregunta sobre el


funcionamiento del cargador de bateras, pngase
en contacto con el Departamento de asistencia
tcnica de tijeras de Genie Industries.

3 - 10 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

REV J PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

B-2 4 Gire la llave de contacto a la posicin de los


mandos del suelo y tire del botn rojo de parada
Inspeccin del cableado de emergencia para colocarlo en la posicin de
elctrico encendido tanto en los mandos del suelo como
en los de la plataforma.
5 Eleve la plataforma a unos 2,4 m del suelo.

Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo 6 Gire el brazo de seguridad alejndolo de la
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se mquina y djelo suspendido.
cumpla.
7 Baje la plataforma sobre el brazo de seguridad.
Es fundamental mantener el cableado elctrico en Riesgo de aplastamiento. Cuando
buenas condiciones para un uso seguro y un ADVERTENCIA
baje la plataforma, mantenga las
rendimiento ptimo de la mquina. Si no se
manos alejadas del brazo de
localizan y sustituyen los cables quemados,
seguridad.
deteriorados, corrodos o pinzados, puede
producirse una situacin de riesgo y daos en los 8 Compruebe que no existen cables pinzados,
componentes de la mquina. deteriorados o quemados en la zona del chasis
central y los brazos de tijera.
Riesgo de electrocucin o
ADVERTENCIA
quemaduras. El contacto con 9 Inspeccione las siguientes zonas para
cualquier circuito cargado comprobar que no existen cables sueltos,
elctricamente puede ocasionar pinzados, corrodos, deteriorados o quemados:
graves lesiones o incluso la
muerte. Qutese todos los anillos, Brazos de tijera
relojes o joyas. Controles del ECM a la plataforma
1 Inspeccione la parte inferior del chasis en busca Cableado de la fuente de alimentacin a la
de cinta(s) de conexin a tierra deterioradas o plataforma
ausentes.
10 Revise que todas las conexiones entre el ECM
2 Inspeccione las siguientes zonas para y los mandos de la plataforma estn recubiertas
comprobar que no existen cables sueltos, con abundante grasa dielctrica.
corrodos, deteriorados o quemados:
11 Suba la plataforma y repliegue el brazo de
Panel de mandos del suelo seguridad.
Bandeja de la unidad de alimentacin 12 Baje la plataforma hasta replegarla
hidrulica completamente y apague la mquina.
Bandeja del paquete de bateras
Brazos de tijera
Mandos de la plataforma
3 Asegrese de que haya una capa generosa de
grasa dielctrica en los siguientes puntos:
Entre el ECM y los mandos de
la plataforma
Todos los conectores de cableado
Sensor de nivel

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3 - 11


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Junio de 2009

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV J

B-3 B-4
Inspeccin de neumticos y Prueba de la parada de
llantas (incluido el par de la emergencia
tuerca de corona) Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
cumpla.

Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo Para poder usar la mquina con seguridad, es
fundamental que la parada de emergencia funcione
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
correctamente. Si el botn rojo de parada de
cumpla.
emergencia no funciona, la mquina no se
Es fundamental mantener los neumticos y las desconectar ni se detendr, provocando una
ruedas en buenas condiciones para un uso seguro situacin de riesgo.
y un rendimiento ptimo de la mquina. El fallo de Como medida de precaucin, si se seleccionan y
un neumtico o una llanta puede provocar que la utilizan los mandos del suelo se neutralizarn todos
mquina vuelque. Tambin podran daarse los los mandos de la plataforma salvo el botn rojo de
componentes en caso de que no se descubran y parada de emergencia.
reparen los problemas a tiempo.
1 Gire la llave de contacto a la posicin de los
1 Revise la superficie de los neumticos para mandos del suelo y tire del botn rojo de parada
comprobar que no existen cortes, grietas, de emergencia para colocarlo en la posicin de
picaduras o un desgaste anormal. encendido tanto en los mandos del suelo como
en los de la plataforma.
2 Compruebe que las llantas no presenten daos,
abolladuras o grietas. 2 Presione el botn rojo de parada de emergencia
que se encuentra en los mandos del suelo hasta
3 Extraiga el pasador de chaveta y compruebe ponerlo en la posicin de apagado.
que la tuerca de corona est al par adecuado.
Consulte la seccin 2, Especificaciones. Resultado: No deber activarse ninguna funcin
de la mquina.
Nota: Cuando extraiga la tuerca de corona o
cuando compruebe el par de la misma, sustituya 3 Gire la llave de contacto a la posicin de control
siempre el pasador de chaveta por uno nuevo. desde la plataforma y tire del botn rojo de
parada de emergencia para colocarlo en la
4 Instale un nuevo pasador de chaveta. Tuerza el posicin de encendido tanto en los mandos del
pasador para fijarlo en su sitio. suelo como en los de la plataforma.
4 Presione el botn rojo de parada de emergencia
de los mandos de la plataforma a la posicin de
apagado.
Resultado: No deber activarse ninguna funcin
de la mquina.
Nota: El botn rojo de parada de emergencia de los
mandos del suelo detendr todas las funciones de
la mquina, incluso cuando la llave de contacto
est girada a la posicin de control desde la
plataforma.

3 - 12 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

REV J PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

B-5 B-6
Prueba de la llave de contacto Prueba de la bocina de tipo
Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo automvil (si existe)
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo
cumpla. trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
Es fundamental un correcto funcionamiento de la cumpla.
llave de contacto para usar la mquina de un modo La bocina se activa en los mandos de la plataforma
seguro. La mquina puede manejarse desde los y suena desde el suelo como advertencia para el
mandos del suelo o desde la plataforma; la personal en tierra. Un funcionamiento incorrecto de
activacin de unos u otros se realiza mediante la bocina impedir que el operario alerte al personal
la llave de contacto. En caso de que la llave en tierra de posibles riesgos o situaciones poco
de contacto no active el panel de control seguras.
correspondiente, se podra provocar una situacin
de peligro. 1 Gire la llave de contacto a la posicin de control
desde la plataforma y coloque el botn rojo de
Realice esta prueba desde el suelo, utilizando los parada de emergencia en la posicin de
mandos de la plataforma. No permanezca en la encendido, tanto en los mandos del suelo como
plataforma. en los de la plataforma.
1 Tire del botn rojo de parada de emergencia 2 Pulse el botn de la bocina en los mandos de
para colocarlo en la posicin de encendido tanto la plataforma.
en los mandos del suelo como en los de la
plataforma. Resultado: La bocina deber sonar.

2 Gire la llave de contacto a la posicin de


control desde la plataforma.
3 Compruebe el funcionamiento de elevacin/
descenso de la plataforma en el lado de los
mandos del suelo.
Resultado: Las funciones de la mquina no
debern estar operativas.
4 Gire la llave de contacto a la posicin de
control desde el suelo.
5 Compruebe las funciones de la mquina desde
los mandos de la plataforma.
Resultado: Las funciones de la mquina no
debern estar operativas.
6 Coloque la llave de contacto en la posicin de
apagado.
Resultado: Ninguna funcin deber estar
operativa.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3 - 13


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Junio de 2009

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV J

B-7 6 Ponga la mquina a la mxima velocidad antes


de alcanzar la lnea de prueba. Libere el
Prueba de los frenos conmutador de activacin de funciones o la
palanca de mando cuando el punto de la
mquina que ha tomado como referencia cruce
la lnea de prueba.
Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo 7 Mida la distancia entre la lnea de prueba y el
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se punto de referencia de la mquina. Consulte la
cumpla. seccin 2, Especificaciones.
Para un uso seguro de la mquina es fundamental Resultado: La mquina se detiene dentro de la
que los frenos estn en perfectas condiciones. Los distancia de frenado especificada. No se
frenos deben funcionar suavemente, sin requiere ninguna accin.
vacilaciones, vibraciones ni ruidos extraos.
Puede parecer que los frenos de liberacin Resultado: La mquina no se detiene dentro de
hidrulica independientes en cada rueda funcionan la distancia de frenado especificada. Contine
normalmente, cuando no es as. con el paso 8 y determine si la mquina est
equipada con una vlvula de frenado dinmico.
Lleve a cabo este procedimiento con la mquina
situada en una superficie firme, nivelada y libre de Nota: Los frenos deben ser capaces de detener la
obstculos, con la cubierta de extensin de la mquina en cualquier pendiente por la que pueda
plataforma completamente retrada y la plataforma subir.
en su posicin replegada. 8 Desconecte el paquete de bateras de la
1 Marque una lnea de prueba en el suelo como mquina.
referencia. Riesgo de electrocucin o
ADVERTENCIA
2 Gire la llave de contacto a la posicin de control quemaduras. El contacto con
desde la plataforma y tire del botn rojo de cualquier circuito cargado
parada de emergencia para colocarlo en la elctricamente puede ocasionar
posicin de encendido tanto en los mandos del graves lesiones o incluso la
suelo como en los de la plataforma. muerte. Qutese todos los anillos,
relojes o joyas.
3 Baje la plataforma hasta replegarla
completamente. 9 Localice la vlvula de avance/retroceso en el
distribuidor de funciones. Ver las ilustraciones
4 Presione el botn de seleccin de la funcin de
2 y 3.
desplazamiento. Ver ilustracin 1. a

Ilustracin 1
a botn de seleccin de la funcin
de desplazamiento BN8

5 Elija un punto en la mquina, por ejemplo, la GS-1530 GS-1532 GS-1930 GS-1932


banda de rodadura de un neumtico, para
Ilustracin 2
utilizarlo como referencia visual al cruzar la
a vlvula de avance/retroceso
lnea de prueba.

3 - 14 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

REV J PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

12 Inspeccione meticulosamente la parte


hexagonal de la vlvula en busca de una marca
de identificacin.
Resultado: SV10-4727 est estampado en la
parte hexagonal de la vlvula de avance/
retroceso. Esto indica que la mquina est
equipada con una vlvula de frenado dinmico.
Contine con el paso 13.
Resultado: SV10-4727 no est estampado en la
parte hexagonal de la vlvula de avance/
retroceso. Esto indica que la mquina no est
a
equipada con una vlvula de frenado dinmico.
GS-2032 GS-2632 GS-3232 Contine con el paso 18.
GS-2046 GS-2646 GS-3246
13 Instale la vlvula de avance/retroceso
Ilustracin 3 desmontada en el paso 11 en el distribuidor de
a vlvula de avance/retroceso funciones y apriete a 34 Nm.
10 Etiquete las bobinas de las vlvulas de avance 14 Siguiendo este orden, instale en la vlvula la
y de retroceso. Extraiga las bobinas de la bobina de la vlvula de retroceso (con los
vlvula. cables blanco/negro y marrn), la arandela
espaciadora y la bobina de la vlvula de avance
Nota: La bobina de la vlvula de avance tiene los (con los cables blanco y marrn).
cables blanco y marrn acoplados.
Nota: Para que la mquina funcione correctamente,
Nota: La bobina de la vlvula de retroceso tiene los la bobina de la vlvula de retroceso debe estar lo
cables blanco/negro y marrn acoplados. ms prxima posible al distribuidor.
Nota: Para el posterior reensamblaje resultar til 15 Instale la tuerca de la bobina en la vlvula y
dejar el mazo de cables conectado a las bobinas apriete a 7 Nm.
de las vlvulas.
16 Conecte el paquete de bateras a la mquina.
Para GS-1530, GS-1532, GS-1930 y GS-1932 17 Vuelva a montar los frenos y repita este
(todos los modelos), vaya al paso 11. procedimiento desde el paso 1. Consulte el
Para los modelos GS-2032 y GS-2632 anteriores procedimiento de reparacin 9-1, Cmo
al nmero de serie GS3204-51608, vaya al desmontar un freno. Repita este procedimiento
paso 11. desde el paso 1.
18 Pngase en contacto con el Departamento de
Para los modelos GS-2046, GS-2646 y GS-3246
Repuestos de Genie Industries y solicite el
anteriores al nmero de serie GS4604-60000,
nmero de kit 105457.
vaya al paso 11.
19 Instale la nueva vlvula recibida en el kit y
Para los modelos GS-2032 y GS-2632 despus
mrquela con un rotulador blanco para identificar
del nmero de serie GS3204-51607 y a partir del
la instalacin de una vlvula nueva.
GS3208C-101, vaya al paso 21.
20 Repita este procedimiento desde el paso 1.
Para los modelos GS-2046, GS-2646 y GS-3246
despus del nmero de serie GS4604-59999 y a Si despus de instalar frenos nuevos la
partir del GS4609-101, vaya al paso 21. mquina no se detiene dentro de la distancia
de parada especificada, pngase en contacto
11 Desmonte la vlvula de avance/retroceso del con el Departamento de asistencia tcnica
distribuidor de funciones. Tape la toma abierta de tijeras de Genie Industries, llamando al
del distribuidor. +1-800-536-1800, extensin 8710.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3 - 15


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Junio de 2009

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV J

21 Desmonte la vlvula de avance/retroceso del 25 Instale la tuerca de la bobina en la vlvula y


distribuidor de funciones. Tape la toma abierta apriete a 7 Nm.
del distribuidor.
26 Conecte el paquete de bateras a la mquina.
22 Inspeccione meticulosamente la parte
27 Vuelva a montar los frenos y repita este
hexagonal de la vlvula en busca de una marca
procedimiento desde el paso 1. Consulte el
de identificacin.
procedimiento de reparacin 9-1, Cmo
Resultado: SV10-5905 est estampado en la desmontar un freno. Repita este procedimiento
parte hexagonal de la vlvula de avance/ desde el paso 1.
retroceso. Esto indica que la mquina est
28 Pngase en contacto con el Departamento de
equipada con una vlvula de frenado dinmico.
Repuestos de Genie Industries y solicite el
Contine con el paso 23.
nmero de kit 105458.
Resultado: SV10-5905 no est estampado en la
29 Instale la nueva vlvula recibida en el kit y
parte hexagonal de la vlvula de avance/
mrquela con un rotulador blanco para identificar
retroceso. Esto indica que la mquina no est
la instalacin de una vlvula nueva.
equipada con una vlvula de frenado dinmico.
Contine con el paso 28. 30 Repita este procedimiento desde el paso 1.
23 Instale la vlvula de avance/retroceso Si despus de instalar frenos nuevos la
desmontada en el paso 21 en el distribuidor de mquina no se detiene dentro de la distancia
funciones y apriete a 34 Nm. de parada especificada, pngase en contacto
con el Departamento de asistencia tcnica
24 Siguiendo este orden, instale en la vlvula la
de tijeras de Genie Industries, llamando al
bobina de la vlvula de retroceso (con los
+1-800-536-1800, extensin 8710.
cables blanco/negro y marrn), la arandela
espaciadora y la bobina de la vlvula de avance
(con los cables blanco y marrn).
Nota: Para que la mquina funcione correctamente,
la bobina de la vlvula de retroceso debe estar lo
ms prxima posible al distribuidor.

3 - 16 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

REV J PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

B-8 5 Elija un punto en la mquina, por ejemplo, la


banda de rodadura de un neumtico, como
Prueba de la velocidad de referencia visual cuando cruce las lneas de
desplazamiento - inicio y de final.
Posicin replegada 6 Ponga la mquina a la mxima velocidad antes
de alcanzar la lnea de inicio. Comience a
cronometrar cuando el punto de referencia de la
mquina cruce la lnea de inicio.
Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo
7 Contine a la mxima velocidad y anote el
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
tiempo cuando el punto de referencia de la
cumpla.
mquina pase sobre la lnea de fin. Consulte la
Para un uso seguro de la mquina es fundamental seccin 2, Especificaciones.
que las funciones de desplazamiento estn en
perfectas condiciones. La funcin de
desplazamiento debe responder al control del
operario rpidamente y sin cambios bruscos. Al
desplazarse, la mquina no debe sufrir
vacilaciones, vibraciones o ruidos anormales en
todo el rango de velocidades controladas
proporcionalmente.
Realice esta prueba con la mquina situada sobre
una superficie firme y nivelada, sin obstrucciones.
1 Dibuje en el suelo una lnea de principio y otra
de fin separadas por una distancia de 12,2 m.
2 Gire la llave de contacto a la posicin de control
desde la plataforma y tire del botn rojo de
parada de emergencia para colocarlo en la
posicin de encendido tanto en los mandos del
suelo como en los de la plataforma.
3 Baje la plataforma hasta replegarla
completamente.
4 Presione el botn de seleccin de la funcin de
desplazamiento.

a botn de seleccin de la funcin de


desplazamiento BN8

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3 - 17


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Junio de 2009

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV J

B-9 4 Mantenga presionado el conmutador de


activacin de funciones en la palanca de
Prueba de la velocidad de mando.
desplazamiento -
5 Eleve la plataforma a aprox. 1,2 m del suelo.
Posicin elevada
6 Presione el botn de seleccin de la funcin de
desplazamiento.

7 Elija un punto en la mquina (por ejemplo, la


Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo banda de rodadura de un neumtico) como
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
referencia visual cuando cruce las lneas de
cumpla.
inicio y de final.
Para un uso seguro de la mquina es fundamental
que las funciones de desplazamiento estn en 8 Ponga la mquina a la mxima velocidad antes
perfectas condiciones. La funcin de de alcanzar la lnea de inicio. Comience a
desplazamiento debe responder al control del cronometrar cuando el punto de referencia de la
operario rpidamente y sin cambios bruscos. Al mquina cruce la lnea de inicio.
desplazarse, la mquina no debe sufrir
vacilaciones, vibraciones o ruidos anormales en 9 Contine a la mxima velocidad y anote el
todo el rango de velocidades controladas tiempo cuando el punto de referencia de la
proporcionalmente. mquina pase sobre la lnea de fin. Consulte la
seccin 2, Especificaciones.
Realice esta prueba con la mquina situada sobre
una superficie firme y nivelada, sin obstrucciones.
1 Dibuje en el suelo una lnea de principio y otra
de fin separadas por una distancia de 12,2 m.
2 Gire la llave de contacto a la posicin de control
desde la plataforma y tire del botn rojo de
parada de emergencia para colocarlo en la
posicin de encendido tanto en los mandos del
suelo como en los de la plataforma.
3 Presione el botn de seleccin de la funcin de
elevacin.

a b

a botn de seleccin de la funcin


de elevacin BN9
b botn de seleccin de la funcin
de desplazamiento BN8

3 - 18 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

REV J PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

B-10 5 Elija un punto en la mquina (por ejemplo, la


banda de rodadura de un neumtico) como
Prueba de la velocidad de referencia visual cuando cruce las lneas de
desplazamiento lenta inicio y de final.
6 Ponga la mquina a la mxima velocidad antes
de alcanzar la lnea de inicio. Comience a
cronometrar cuando el punto de referencia de la
Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo mquina cruce la lnea de inicio.
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
cumpla. 7 Contine a la mxima velocidad y anote el
tiempo cuando el punto de referencia de la
Para un uso seguro de la mquina es fundamental
mquina pase sobre la lnea de fin. Consulte la
que las funciones de desplazamiento estn en
seccin 2, Especificaciones.
perfectas condiciones. La funcin de
desplazamiento debe responder al control del
operario rpidamente y sin cambios bruscos.
Al desplazarse, la mquina no debe sufrir
vacilaciones, vibraciones o ruidos anormales en
todo el rango de velocidades controladas
proporcionalmente.
Realice esta prueba con la mquina situada sobre
una superficie firme y nivelada, sin obstrucciones.
1 Dibuje en el suelo una lnea de principio y otra
de fin separadas por una distancia de 12,2 m.
2 Gire la llave de contacto a la posicin de control
desde la plataforma y tire del botn rojo de
parada de emergencia para colocarlo en la
posicin de encendido tanto en los mandos del
suelo como en los de la plataforma.
3 Baje la plataforma hasta replegarla
completamente.
4 Presione el botn de seleccin de velocidad
lenta.

a botn de seleccin de velocidad


lenta BN6

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3 - 19


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Junio de 2009

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV J

B-11 B-12
Anlisis del aceite hidrulico Inspeccin del sistema de
ventilacin del tapn del tanque
hidrulico
Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
cumpla.
Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo
Para obtener un buen rendimiento de la mquina y trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
alargar su vida til, es fundamental la sustitucin o cumpla. Realice este procedimiento ms a menudo
comprobacin del aceite hidrulico. El aceite sucio si la mquina ha trabajado en entornos con mucho
puede reducir el rendimiento de la mquina y, en polvo.
caso de uso prolongado, causar daos en los
componentes. Un entorno de trabajo Para obtener un buen rendimiento de la mquina y
extremadamente sucio puede hacer necesaria una alargar su vida til, es fundamental que el tapn del
sustitucin ms frecuente del aceite. Consulte la tanque de combustible permita el paso libre de aire.
seccin 2, Especificaciones. Un tapn sucio u obstruido puede reducir el
rendimiento de la mquina. Un entorno de trabajo
Antes de cambiar el aceite hidrulico, un extremadamente sucio puede hacer necesaria una
distribuidor de aceites deber determinar sus inspeccin ms frecuente del tapn.
niveles especficos de contaminacin para verificar
la necesidad de cambiarlo. 1 Retire el tapn de respiradero del aceite
En caso de que el aceite hidrulico no se hidrulico.
cambie en la inspeccin que se realiza cada 2 Compruebe si la ventilacin es adecuada.
dos aos, compruebe el aceite trimestralmente.
Cambie el aceite cuando no pase la prueba. Resultado: El aire pasa a travs del tapn de
Consulte el procedimiento E-1, Comprobacin o respiradero.
cambio del aceite hidrulico.
Resultado: Si no pasa aire a travs del tapn,
limpie o sustituya el tapn. Contine con el
paso 3.
Nota: Para comprobar si el tapn permite respirar al
tanque, asegrese de que el aire pasa sin
impedimento alguno a travs del tapn.

3 Lave el sistema de ventilacin del tapn con


cuidado utilizando un disolvente suave. Utilice
aire comprimido a baja presin para secar el
tapn. Repita el paso 2.
4 Coloque el tapn de respiradero en el tanque
hidrulico.

3 - 20 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

REV J PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

B-13
Comprobacin de los
componentes del cierre de la
bandeja del mdulo

Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo


trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
cumpla.

Para obtener un buen rendimiento del motor y


alargar la vida del mismo, es fundamental mantener
en buen estado los componentes del cierre de la
bandeja del mdulo. Si no se detectan
componentes del cierre desgastados, pueden
producirse aperturas inesperadas de las bandejas
del mdulo, provocando una situacin de
funcionamiento insegura.

1 Inspeccione el posible desgaste del cierre


giratorio de la bandeja del mdulo y de los
componentes relacionados. Apriete los
elementos de fijacin que pueda haber sueltos.
2 Lubrique todos los cierres giratorios de la
bandeja del mdulo. Aplique unas gotas de
aceite ligero en cada uno de los muelles y lados
del mecanismo de cierre giratorio.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3 - 21


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Junio de 2009

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV J

B-14 Si el LED de error izquierdo (REV_POL) se


ilumina, significa que el inversor est conectado
Inspeccin del inversor de a las bateras con la polaridad incorrecta. Corrija
voltaje (si existe) el problema de polaridad conectando el cable rojo
al borne positivo de la batera y el cable negro al
borne negativo. El inversor funcionar entonces
correctamente y comenzar a suministrar
alimentacin de CA.
Genie exige que este procedimiento se lleve a
cabo trimestralmente o cada 250 horas, Si el LED de error derecho (123) parpadea una
lo que antes se cumpla. vez, el consumo de energa es excesivo. La
herramienta utilizada tiene un consumo excesivo
1 Inspeccione el tapn del inversor y el cable
o se est utilizando al lmite del inversor, o cerca
espiral en busca de posibles daos o de un
del mismo, durante mucho tiempo. Reduzca el
desgaste excesivo de su aislamiento. Sustituya
consumo de energa. El inversor funcionar
si fuese necesario.
entonces correctamente y comenzar a
2 Gire la llave de contacto a la posicin de suministrar alimentacin de CA.
encendido y tire del botn rojo de parada de
Si el LED de error derecho (123) parpadea dos
emergencia para colocarlo en la posicin de
veces, significa que ha saltado el interruptor
encendido, tanto en los mandos del suelo como
diferencial (GFI). Existe un cortocircuito parcial o
en los de la plataforma. total entre los polos de fase y de tierra de CA en
b a
la herramienta o en la toma de corriente.
Compruebe la herramienta para asegurarse de
que no haya cables quemados, sueltos,
corrodos ni deteriorados, y asegrese de que no
tenga humedad interna. Corrija el cortocircuito o
el problema de humedad O BIEN inspeccione el
cableado de la caja de alimentacin a la
FAUL
T OUT
PUT plataforma. El inversor funcionar entonces
POW
c ER IN
VERT
ER
correctamente y comenzar a suministrar
25V alimentacin de CA.
24V-2
2V
21V
Si el LED de error derecho (123) parpadea tres
d
PART
veces, el inversor est sobrecalentado. Deje que
NUM
BER
XXX
el inversor se enfre. El inversor funcionar
entonces correctamente y comenzar a
suministrar alimentacin de CA.
Si el LED de error de 25 voltios (25 V) de la
batera parpadea una vez, el voltaje de la batera
a LED de error derecho es superior a 30 V. Haga funcionar la mquina
b LED de error izquierdo para bajar el voltaje. El inversor funcionar
c LED de 25 V
d LED de 21 V
entonces correctamente y comenzar a
suministrar alimentacin de CA.
3 Conecte una herramienta apropiada al inversor. Si el LED de error de 21 voltios (21 V) de la
Active la herramienta. batera parpadea una vez, el voltaje de la batera
Resultado: La herramienta elctrica debe es inferior a 20 V CC. El inversor seguir
funcionar. Puede producirse una breve demora funcionando hasta que el voltaje de la batera
(0,5 segundos) si la herramienta elctrica no se caiga a 17,8 V CC.
ha utilizado durante los ltimos 10 minutos.

3 - 22 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

REV J PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

B-15 7 GS-1530/32 y GS-1930/32: Siga el cable de


control de la plataforma a lo largo del pilar de la
Prueba del limitador de tijera hasta el soporte de la alarma en la cubierta
descenso y de los limitadores del chasis. Etiquete y desconecte el cable de
los mandos de la plataforma del cable del ECM
de los antibaches en el conector Deutsch de 6 pines.
GS-2032, GS-2632, GS-3232, GS-2046,
GS-2646 y GS-3246: Siga el cable de control de
Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo la plataforma a lo largo del pilar de la tijera hasta
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se la cara inferior de la cubierta del chasis.
cumpla. Etiquete y desconecte el cable de la plataforma
del cable del ECM en el conector Deutsch de
Para garantizar un uso seguro y un buen 6 pines bajo la cubierta del chasis.
rendimiento de la mquina, es esencial realizar un
mantenimiento correcto de los limitadores. 8 Instale de forma segura el conector del mazo de
cables de la caja de mandos de la plataforma en
Utilizar la mquina con un limitador defectuoso el conector Deutsch de 6 contactos del cable
podra reducir el rendimiento y provocar situaciones del ECM.
potencialmente inseguras.
9 Desactive el limitador de descenso. Afloje el
Realice estos procedimientos con la mquina elemento que fija el brazo del rodillo al limitador
situada sobre una superficie firme y nivelada, sin y gire el brazo del rodillo 90 grados hacia abajo.
obstrucciones. No active los contactos del interruptor.

Limitador de descenso 10 Gire la llave de contacto hasta la posicin de


control desde la plataforma.
1 Extraiga los mandos de la plataforma.
11 Suba la plataforma y repliegue el brazo de
2 Eleve la plataforma de 2,1 a 2,4 m. seguridad.
3 Eleve el brazo de seguridad, desplcelo hacia el 12 Desde los mandos de la plataforma, presione el
centro del brazo de tijera y grelo hacia una botn de seleccin de la funcin de elevacin.
posicin vertical. Baje la plataforma hasta replegarla
4 Baje la plataforma sobre el brazo de seguridad. completamente.

Riesgo de aplastamiento. Cuando Resultado: La pantalla de diagnsticos muestra


ADVERTENCIA el cdigo 18, suena una alarma y la funcin de
baje la plataforma, mantenga las
manos alejadas del brazo de elevacin debe estar operativa. La mquina
seguridad. funciona correctamente.

5 Coloque la llave de contacto en la posicin de Resultado: La pantalla de diagnsticos no


apagado. muestra el cdigo 18, la alarma no suena y la
funcin de elevacin no debe funcionar. Vuelva
6 Etiquete y desconecte la caja de mandos de la a colocar el limitador de descenso.
plataforma.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3 - 23


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Junio de 2009

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV J

13 Presione el botn de seleccin de la funcin de 19 Coloque la llave de contacto en la posicin de


desplazamiento. Intente conducir la mquina. apagado.
Resultado: La pantalla de diagnsticos no 20 Desconecte los mandos de la plataforma del
muestra el cdigo 18, suena una alarma y las cable del ECM.
funciones de desplazamiento y de direccin no
21 Instale de forma segura el conector del cable del
deben estar operativas. La mquina funciona
ECM en el cable de los mandos de la
correctamente.
plataforma.
Resultado: La pantalla de diagnsticos no
22 Trabajando en la plataforma, instale con
muestra el cdigo 18, la alarma no suena y las
seguridad el conector de los controles de la
funciones de desplazamiento y de direccin
plataforma en el cable los mandos de
funcionan. Sustituya el limitador de descenso.
plataforma.
14 Presione el botn de seleccin de la funcin de
23 Habilite el limitador de descenso. Afloje el
elevacin. Eleve la plataforma a unos 0,3 m.
elemento que fija el brazo del rodillo al limitador
Resultado: La pantalla de diagnsticos muestra y gire el brazo del rodillo 90 grados hacia arriba.
el cdigo 18 y suena una alarma. La mquina No active los contactos del interruptor.
funciona correctamente.
24 Gire la llave de contacto hasta la posicin de
Resultado: La pantalla de diagnsticos no control desde la plataforma.
muestra el cdigo 18 y la alarma no suena.
25 Suba la plataforma y repliegue el brazo de
Sustituya el limitador de descenso.
seguridad.
15 Eleve la plataforma hasta que los dispositivos
26 Baje la plataforma hasta replegarla
antibaches se desplieguen.
completamente.
Resultado: La pantalla de diagnsticos no
muestra el cdigo 18 y la alarma no suena. La
mquina funciona correctamente.
Resultado: La pantalla de diagnsticos muestra
el cdigo 18 y suena una alarma. Sustituya el
limitador de descenso.
16 Eleve la plataforma de 2,1 a 2,4 m.
17 Eleve el brazo de seguridad, desplcelo hacia el
centro del brazo de tijera y grelo hacia una
posicin vertical.
18 Baje la plataforma sobre el brazo de seguridad.
Riesgo de aplastamiento. Cuando
ADVERTENCIA
baje la plataforma, mantenga las
manos alejadas del brazo de
seguridad.

3 - 24 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

REV J PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

Limitadores de los antibaches 32 Presione el botn de seleccin de la funcin de


elevacin. Intente elevar la plataforma unos
27 Site la mquina en una pendiente que supere
2,4 m.
la inclinacin admisible del sensor de nivel.
Consulte la pegatina de serie en la mquina. Resultado: El dispositivo antibaches entra en
contacto con el bloque y no se despliega
28 Presione el botn de seleccin de la funcin de
plenamente, la pantalla de diagnsticos muestra
elevacin. Tras situarse en el lado cuesta arriba
el cdigo 18, suena una alarma y la plataforma
de la mquina, intente elevar la plataforma unos
se elevar a 2,4 m o ms. La mquina funciona
2,4 m.
correctamente.
Resultado: La pantalla de diagnsticos muestra
Resultado: El dispositivo antibaches entra en
el cdigo LL, suena una alarma y la mquina
contacto con el bloque y no se despliega
deja de elevarse despus de que los
plenamente, la pantalla de diagnsticos no
dispositivos antibaches se hayan desplegado.
muestra el cdigo 18, la alarma no suena y la
La mquina funciona correctamente.
mquina seguir elevando la plataforma
Resultado: La pantalla de diagnsticos no despus de desplegados los dispositivos
muestra cdigo LL, la alarma no suena y la antibaches. Ajuste o sustituya el limitador de
mquina seguir levantando la plataforma los dispositivos antibaches.
incluso despus de que los dispositivos
33 Presione el botn de seleccin de la funcin de
antibaches se hayan desplegado. Ajuste o
desplazamiento. Intente dirigir o conducir la
sustituya el limitador de los dispositivos
mquina.
antibaches.
Resultado: La pantalla de diagnsticos muestra
29 Presione el botn de seleccin de la funcin de
el cdigo 18, suena una alarma y la mquina no
desplazamiento. Tras situarse en el lado cuesta
puede desplazarse ni virar. La mquina funciona
arriba de la mquina, intente dirigir y conducir la
correctamente.
mquina.
Resultado: La pantalla de diagnsticos no
Resultado: La pantalla de diagnsticos muestra
muestra el cdigo 18, la alarma no suena y las
el cdigo LL, suena una alarma y la mquina no
funciones de desplazamiento y de direccin
puede desplazarse ni virar. La mquina funciona
funcionan. Ajuste o sustituya el limitador de
correctamente.
descenso.
Resultado: La pantalla de diagnsticos no
34 Baje la plataforma a la posicin replegada y
muestra el cdigo LL, la alarma no suena y las
retire el bloque situado bajo el dispositivo
funciones de desplazamiento y de direccin
antibaches derecho.
funcionan. Ajuste o sustituya el limitador de los
dispositivos antibaches. 35 Repita este procedimiento desde el
paso 31 para el dispositivo antibaches
30 Baje la plataforma hasta replegarla
izquierdo.
completamente. Site la mquina en una
superficie firme y nivelada. 36 Baje la plataforma a la posicin replegada y
retire el bloque situado bajo el dispositivo
31 Coloque un bloque de madera de unos 5 cm
antibaches izquierdo.
de altura bajo el dispositivo antibaches derecho.
37 Apague la mquina.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3 - 25


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Junio de 2009

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV J

B-16 Limitadores de los estabilizadores (si existen)


Prueba del limitador de 5 Baje la plataforma sobre el brazo de seguridad.
elevacin (si existe) y de los 6 Al elevar la plataforma desde los mandos del
limitadores de los suelo y trabajar con el limitador de los
estabilizadores del lado de las bateras de la
estabilizadores (si existen) mquina, empuje el limitador hacia el extremo
direccional de la mquina para activarlo.

Resultado: La plataforma deja de elevarse. La


Genie exige que este procedimiento se lleve a cabo mquina funciona correctamente.
trimestralmente o cada 250 horas, lo que antes se
cumpla. Resultado: La plataforma sigue subiendo.
Ajuste o sustituya el limitador de los
Para garantizar un uso seguro y un buen estabilizadores.
rendimiento de la mquina, es esencial realizar un
mantenimiento correcto de los limitadores. Nota: Repita este procedimiento para el limitador de
los estabilizadores en el lado de los mandos del
Utilizar la mquina con un limitador defectuoso suelo de la mquina.
podra reducir el rendimiento y provocar situaciones
potencialmente inseguras. 7 Vuelva a colocar el brazo de seguridad en
posicin replegada.
Realice estos procedimientos con la mquina
situada sobre una superficie firme y nivelada, sin 8 Baje la plataforma hasta replegarla
obstrucciones. completamente y apague la mquina.

Limitador de elevacin (si existe)

1 Gire la llave de contacto a la posicin de los


mandos del suelo y eleve la plataforma unos
2,4 metros sobre el suelo.
2 Gire el brazo de seguridad alejndolo de la
mquina y djelo suspendido.
3 Baje la plataforma sobre el brazo de seguridad.
Riesgo de aplastamiento. Cuando
ADVERTENCIA
baje la plataforma, mantenga las
manos alejadas del brazo de
seguridad.
4 Mientras eleva la plataforma desde los mandos
del suelo, empuje la palanca del limitador de
elevacin hacia el extremo direccional de la
mquina para activar el limitador.
Resultado: La plataforma deja de elevarse. La
mquina funciona correctamente.
Resultado: La plataforma sigue subiendo. Ajuste
o sustituya el limitador de elevacin.

3 - 26 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

REV C
Procedimientos de la lista
de control C
C-1 El limitador de altura mxima, situado en el centro
del chasis de desplazamiento bajo los brazos de
Prueba del sistema de control tijera, se utiliza para desactivar la bobina de la
de sobrecarga de la plataforma vlvula de elevacin cuando la plataforma se
encuentra cerca de la altura mxima. Si se activa,
(si existe) el limitador impide que el cilindro de elevacin
rebase la elevacin de seguridad, que hara que el
interruptor de presin indicase falsamente una
condicin de sobrecarga.
Las especificaciones Genie exigen que este
procedimiento se efecte cada 500 horas o cada
seis meses, lo que antes se cumpla, O BIEN
cuando la mquina no consiga elevar la carga
nominal mxima.

La comprobacin peridica del sistema de control


de sobrecarga de la plataforma es esencial para un
funcionamiento seguro de la mquina. El uso
continuado de un sistema de control de
sobrecargas de la plataforma que no funcione
correctamente podra impedir que dicho sistema
detecte sobrecargas. La estabilidad de la mquina a
podra verse comprometida, pudiendo sta llegar a
volcar.
b
El sistema de sobrecarga de la plataforma est
diseado para impedir el funcionamiento de la
mquina en caso de sobrecarga. Los modelos
equipados con la opcin de deteccin de
sobrecargas de la plataforma incorporan dos
a interruptor de presin de sobrecarga
componentes de control adicionales: el interruptor
b limitador de altura mxima
de presin de sobrecarga y un limitador de altura
mxima.
El interruptor de presin de sobrecarga, que es
ajustable y se encuentra en el extremo del cuerpo
del cilindro de elevacin, permite determinar
cundo el cilindro de elevacin hidrulico requiere
demasiada presin para soportar la carga dentro de
la plataforma. Si esto ocurre, el interruptor de
presin enva una seal al ECM, que impedir a la
mquina funcionar hasta que se retire el peso extra
de la plataforma.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3 - 27


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Marzo de 2007

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL C REV C

1 Localice la bobina de la vlvula de elevacin en 5 Eleve completamente la plataforma. Suelte el


el distribuidor de funciones. conmutador de palanca.
a Resultado: Deber sonar la alarma.
Resultado: La alarma no suena. Calibre el
sistema de control de sobrecargas de la
GS-1532 plataforma. Consulte el procedimiento de
GS-1932 reparacin 3-7, Calibracin del sistema de
b control de sobrecarga de la plataforma (si
existe).
6 Usando el botn de descenso manual, baje la
plataforma a la posicin replegada.
7 Desconecte los dos cables azul/negro del mazo
de cables del distribuidor a la altura de la bobina
de la vlvula de elevacin del distribuidor.
GS-2032
a GS-2632 8 Conecte de forma segura los cables blanco y
GS-3232 negro del mazo de cables del limitador de
GS-2046 elevacin a los dos cables azul/negro del mazo
GS-2646 de cables del distribuidor a la altura de la bobina
GS-3246 de la vlvula de elevacin del distribuidor.
b
9 Eleve completamente la plataforma. Suelte el
a toma de prueba conmutador de palanca.
b bobina de la vlvula de elevacin
Resultado - modelos con revisin de software
2 Etiquete y desconecte los cables blanco y negro A0 y A1: La alarma no debe sonar y en la
del mazo de cables del limitador de elevacin de pantalla de diagnsticos debe aparecer el cdigo
los cables azul/negro del mazo de cables del de error 54. El sistema est funcionando
distribuidor a la altura de la bobina de la vlvula correctamente.
de elevacin del distribuidor. Resultado - modelos con revisin de software
3 Interconecte de forma segura los terminales de A2 y superior: La alarma no deber sonar. El
los dos cables azul/negro del mazo de cables sistema est funcionando correctamente.
del distribuidor, desconectados del mazo de Resultado - todos los modelos: La alarma
cables del limitador en el paso 2. suena. El sistema no est funcionando
4 Gire la llave de contacto a la posicin de los correctamente. Solucione los posibles
mandos del suelo y tire del botn rojo de parada problemas del limitador, del mazo de cables del
de emergencia para colocarlo en la posicin de limitador o de la escuadra de montaje del
encendido tanto en los mandos del suelo como mismo, O BIEN ser necesario calibrar el
en los de la plataforma. sistema de sobrecarga de la plataforma.
Consulte el procedimiento de reparacin 3-7,
Calibracin del sistema de control de sobrecarga
de la plataforma (si existe).
Nota: Para averiguar el nivel de revisin del
software, consulte Procedimiento de reparacin
1-2, Cmo identificar el nivel de software.

10 Baje la plataforma hasta replegarla


completamente.

3 - 28 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

REV C PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL C

C-2
Cambio del tapn del
respiradero del tanque
hidrulico - Modelos con aceite
hidrulico opcional

Genie exige que este procedimiento se realice


semestralmente o cada 500 horas, lo que antes se
cumpla.

El tanque hidrulico est dotado de ventilacin. El


tapn de respiradero tiene un filtro de aire interno
que puede llegar a obstruirse o, con el tiempo,
deteriorarse. Si el tapn de respiradero est
defectuoso o se coloca incorrectamente, pueden
aparecer impurezas en el sistema hidrulico y
causar daos en los componentes. Un entorno de
trabajo extremadamente sucio puede hacer
necesaria una inspeccin ms frecuente del tapn.

1 Desmonte y deseche el tapn de respiradero del


tanque hidrulico.
2 Instale un nuevo tapn en el tanque.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3 - 29


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Junio de 2009

Procedimientos de la lista REV E


de control D
D-1
Comprobacin de las pastillas
de friccin de los brazos
de tijera

Genie exige que este procedimiento se realice


anualmente o cada 1.000 horas, lo que antes se
cumpla.

Para que la mquina funcione de un modo seguro,


es esencial realizar un mantenimiento correcto de
las pastillas de friccin de los brazos de tijera. El
uso continuado de pastillas gastadas puede dar
lugar a situaciones peligrosas, as como daar los
componentes.

Realice este procedimiento con la plataforma


totalmente replegada.
a b c
GS-1530, GS-1532, GS-1930 y GS-1932:
Ilustracin 1
1 Entre los nmeros de serie GS3003A-60000 y
a pastilla de friccin
GS3006A-85006 y entre los nmeros de serie b tubo transversal del brazo exterior
GS3005B-76000 y GS3006B-80468: Mida la c cubierta del chasis
distancia entre el tubo transversal del brazo
exterior nmero uno y la cubierta del chasis en
el lado de los mandos del suelo del extremo no
direccional de la mquina.
Ver ilustracin 1.
Despus de los nmeros de serie GS3006A-
85006, GS3006B-80468 y GS3008C-101: Mida
la distancia entre el tubo transversal del brazo
interior nmero uno y la cubierta del chasis en
el lado de los mandos del suelo del extremo no
direccional de la mquina.
Ver ilustracin 2.
Resultado: El valor medido es de 22,9 mm o
ms. Contine con el paso 2.
Resultado: El valor medido es inferior a
c b a
22,9 mm. Sustituya ambas pastillas de friccin.
Consulte el procedimiento de reparacin 3-1 o Ilustracin 2
3-2, Cmo sustituir las pastillas de friccin de
a pastilla de friccin
los brazos de tijera. b tubo transversal del brazo interior
c cubierta del chasis

3 - 30 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

REV E PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL D

2 Entre los nmeros de serie GS3003A-60000 y


GS3006A-85006 y entre los nmeros de serie
GS3005B-76000 y GS3006B-80468: Mida la
distancia entre el tubo transversal del brazo
exterior nmero uno y la cubierta del chasis en
el lado del paquete de bateras del extremo no
direccional de la mquina.
Ver ilustracin 1.
Despus de los nmeros de serie GS3006A-
85006, GS3006B-80468 y GS3008C-101: Mida
la distancia entre el tubo transversal del brazo
interior nmero uno y la cubierta del chasis en el
lado del paquete de bateras del extremo no
direccional de la mquina.
Ver ilustracin 2.
Resultado: El valor medido es de 22,9 mm o
ms. Contine con el paso 3.
Resultado: El valor medido es inferior a
22,9 mm. Sustituya ambas pastillas de friccin.
Consulte el procedimiento de reparacin 3-1 o
a b c
3-2, Cmo sustituir las pastillas de friccin de
los brazos de tijera. Ilustracin 1

3 Aplique una fina capa de lubricante de pelcula a pastilla de friccin


b tubo transversal del brazo exterior
seca a la zona del chasis donde las pastillas de c cubierta del chasis
friccin de los brazos de la tijera entran en
contacto.

Especificaciones del tubo transversal al chasis

Valor medido mnimo 22,9 mm

c b a
Ilustracin 2

a pastilla de friccin
b tubo transversal del brazo interior
c cubierta del chasis

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3 - 31


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Junio de 2009

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL D REV E

GS-2032, GS-2632, GS-3232, GS-2046, GS-2646 y


GS-3246:
1 Mida la distancia entre el tubo transversal del
brazo exterior nmero uno y el tubo para
horquilla elevadora en el lado de los mandos del
suelo del extremo no direccional de la mquina.
Resultado: El valor medido es de 22,4 mm o
ms. Contine con el paso 2.
Resultado: El valor medido es inferior a
22,4 mm. Sustituya ambas pastillas de friccin.
Consulte el procedimiento de reparacin 3-3, 3-4
o 3-5, Cmo sustituir las pastillas de friccin de
los brazos de tijera.
2 Mida la distancia entre el tubo transversal del
brazo exterior nmero uno y el tubo para
horquilla elevadora en el lado del paquete de
bateras del extremo no direccional de la
mquina.
Resultado: El valor medido es de 22,4 mm o
ms. Contine con el paso 3.
Resultado: El valor medido es inferior a
22,4 mm. Sustituya ambas pastillas de friccin.
Consulte el procedimiento de reparacin 3-3, 3-4
o 3-5, Cmo sustituir las pastillas de friccin de
los brazos de tijera.
3 Aplique una fina capa de lubricante de pelcula
seca a la zona del chasis donde las pastillas de
a b c
friccin de los brazos de la tijera entran en
contacto. a tubo transversal del brazo exterior
b tubo para horquilla elevadora
Especificaciones del tubo transversal al chasis c pastilla de friccin

Valor medido mnimo 22,4 mm

3 - 32 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado

REV E PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL D

D-2 5 Gire la llave de contacto a la posicin de los


mandos del suelo y tire del botn rojo de parada
Sustitucin del filtro de aceite de emergencia para colocarlo en la posicin de
hidrulico de retorno encendido tanto en los mandos del suelo como
en los de la plataforma.
6 Active y mantenga el conmutador de palanca de
elevacin de la plataforma.
Genie exige que este procedimiento se realice
anualmente o cada 1.000 horas, lo que antes se 7 Inspeccione el filtro y los componentes
cumpla. relacionados para asegurarse de que no
haya fugas.
Para obtener un buen rendimiento de la mquina y
alargar su vida til, es fundamental la sustitucin 8 Limpie cualquier resto de aceite que se haya
del filtro de retorno del tanque hidrulico. Un filtro derramado.
obstruido o sucio puede reducir el rendimiento de la
Especificaciones de par de apriete
mquina y, en caso de uso prolongado, daar sus
componentes. Un entorno de trabajo Tapn de vaciado del tanque hidrulico, 4,5 Nm
extremadamente sucio puede hacer necesaria una en seco
sustitucin ms frecuente del filtro.
Tapn de vaciado del tanque hidrulico, 3,4 Nm
Tenga cuidado con el aceite lubricado
PRECAUCIN caliente. Cualquier contacto con
aceite caliente puede provocar
graves quemaduras.
Nota: El filtro de retorno del tanque hidrulico est
instalado en el distribuidor de funciones, junto a la
unidad de alimentacin hidrulica.

1 Limpie la zona que rodea al filtro de aceite.


Extraiga el filtro con una llave apropiada.
2 Aplique una fina capa de aceite a la junta del
nuevo filtro.
3 A continuacin, instale el filtro y apritelo bien
con la mano.
4 Utilice un rotulador indeleble para escribir en el
filtro la fecha y el nmero de horas que marca
el cuentahoras.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3 - 33


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Abril de 2008

Procedimiento de la lista REV C


de control E
E-1 3 Etiquete y desconecte el tubo rgido de retorno
al tanque hidrulico de la cabeza del filtro
Comprobacin o cambio del hidrulico y separe el tubo rgido del tanque.
aceite hidrulico Tape la conexin de la cabeza del filtro.
4 Etiquete y desconecte el tubo rgido de entrada
de la bomba hidrulica y extrigalo del tanque.
Tape la conexin de la bomba.
Genie exige que este procedimiento se realice cada
2.000 horas o cada dos aos, lo que antes se 5 Desconecte los elementos de fijacin del tanque
cumpla. hidrulico y extraiga ste de la mquina.

Para obtener un buen rendimiento de la mquina y 6 Drene todo el aceite en un recipiente adecuado.
alargar su vida til, es fundamental la sustitucin o Consulte las capacidades en la seccin 2,
comprobacin del aceite hidrulico. El aceite sucio Especificaciones.
puede reducir el rendimiento de la mquina y, Riesgo de lesiones. Las
en caso de uso prolongado, causar daos en ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
los componentes. Un entorno de trabajo pueden penetrar en la piel y
extremadamente sucio puede hacer necesaria una quemarla. Afloje las conexiones
sustitucin ms frecuente del aceite. Consulte la hidrulicas muy lentamente para
seccin 2, Especificaciones. permitir que la presin del aceite
Antes de cambiar el aceite hidrulico, un descienda de manera gradual.
distribuidor de aceites deber determinar sus Evite que el aceite se derrame o
niveles especficos de contaminacin para verificar salpique.
la necesidad de cambiarlo. 7 Limpie cualquier resto de aceite que se haya
En caso de que el aceite hidrulico no se derramado. Deseche el aceite de manera
cambie en la inspeccin que se realiza cada adecuada.
dos aos, compruebe el aceite trimestralmente.
Cambie el aceite cuando no pase la prueba. 8 Limpie el interior del tanque hidrulico utilizando
un disolvente suave. Deje que el tanque se
Nota: Realice este procedimiento con la plataforma seque por completo.
totalmente replegada.
9 Instale el tanque hidrulico. Instale y apriete los
1 Desconecte el paquete de bateras de la fijadores de retencin del tanque hidrulico.
mquina. Apriete al par especificado.
Riesgo de electrocucin o Especificaciones de par de apriete
ADVERTENCIA
quemaduras. El contacto con
cualquier circuito cargado Elementos de fijacin del 4 Nm
tanque hidrulico, en seco
elctricamente puede ocasionar
graves lesiones o incluso la Elementos de fijacin del 2,9 Nm
muerte. Qutese todos los anillos, tanque hidrulico, lubricados
relojes o joyas.
2 Abra la bandeja de la unidad motriz.

3 - 34 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento
programado

REV C PROCEDIMIENTO DE LA LISTA DE CONTROL E

10 Instale el tubo rgido de entrada de la bomba


hidrulica en el tanque. Instale la conexin en la
bomba y apritela al par especificado. Consulte
la seccin 2, Especificaciones.
11 Instale el tubo rgido de retorno de la bomba
hidrulica en el tanque. Instale la conexin
en la cabeza del filtro hidrulico y apritela
al par especificado. Consulte la seccin 2,
Especificaciones.
12 Llene el tanque con aceite hidrulico hasta que
el fluido quede entre las marcas de FULL (LLENO)
del tanque hidrulico. No sobrepase el lmite.
13 Active la bomba para llenar el sistema hidrulico
con aceite y purgar el sistema de aire.
Riesgo de daar los componentes.
La bomba no debe funcionar en
vaco (sin aceite). Tenga cuidado
de que el tanque hidrulico no se
vace al llenar el sistema
hidrulico. Impida que la bomba
cavite.
14 Repita los pasos 12 a 13 hasta que el sistema y
el tanque hidrulicos estn llenos.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 3 - 35


Seccin 3 Procedimientos de mantenimiento programado Marzo de 2007

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

3 - 36 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

Procedimientos de reparacin
Acerca de esta seccin
La mayora de los procedimientos de esta seccin
debern ser llevados a cabo por profesionales
cualificados en un taller equipado adecuadamente.
Seleccione el procedimiento de reparacin
apropiado una vez identificado el problema.
Cumpla las siguientes
Efecte los procedimientos de desmontaje hasta el
instrucciones: punto en que puedan completarse las reparaciones.
Los procedimientos de reparacin deben ser Para volver a montar la mquina, repita el
llevados a cabo por una persona formada y procedimiento anterior en el orden inverso.
cualificada para reparar esta mquina.
Identifique y retire inmediatamente del servicio Leyenda de smbolos
cualquier mquina daada o averiada. Smbolo de alerta de seguridad:
Repare cualquier dao o funcionamiento Utilizado para avisar al personal de
incorrecto de la mquina antes de ponerla en posibles riesgos de lesiones. Para
funcionamiento. evitar posibles lesiones o incluso
la muerte, respete todos los
Antes de comenzar con la mensajes de seguridad que
reparacin: aparezcan a continuacin de este
Lea atentamente y cumpla todas las normas de smbolo.
seguridad e instrucciones de funcionamiento que Indica un riesgo inminente que, de
aparecen en el manual del operario de su no evitarse, ocasionar graves
mquina. lesiones o incluso la muerte.
Asegrese de tener a mano y preparadas todas
las herramientas y piezas que vaya a necesitar. Indica un riesgo potencial que, de
ADVERTENCIA
Utilice exclusivamente repuestos aprobados por no evitarse, podra ocasionar
Genie. graves lesiones o incluso la
Lea de principio a fin cada uno de los muerte.
procedimientos y siga al pie de la letra las Indica un riesgo potencial que, de
instrucciones. Si se intenta abreviar el PRECAUCIN no evitarse, podra provocar
procedimiento se pueden producir situaciones lesiones leves o moderadas.
peligrosas.
A menos que se indique lo contrario, cualquier Indica un riesgo potencial que, de
reparacin deber realizarse con la mquina en no evitarse, podra provocar daos
las siguientes condiciones: materiales.
Mquina aparcada sobre una superficie firme y Indica que se espera un resultado especfico
nivelada despus de realizar una serie de pasos.
Plataforma replegada
Llave de contacto en la posicin de apagado, Indica que se ha producido un resultado
con la llave quitada incorrecto despus de realizar una serie de
Botn rojo de parada de emergencia en la pasos.
posicin de apagado, tanto en los mandos del
suelo como en los de la plataforma
Ruedas calzadas
Todas las fuentes de alimentacin externa de
CA desconectadas de la mquina

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4-1


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

Mandos de la plataforma REV J

Los mandos de la plataforma, utilizados para 1-1


manejar la mquina desde la plataforma o de pie
desde el suelo pueden utilizarse para ajustar el Placas de circuitos
rendimiento de la mquina.
Cmo extraer la placa de
Al mover la palanca de control o al activar un
botn, se enva una seal al mdulo de control
circuitos de los mandos de la
electrnico (ECM). Cuando el ECM est en modo plataforma
de funcionamiento, los mandos de la plataforma se
1 Presione el botn rojo de parada de emergencia
usan para manejar las distintas funciones de la
situado en los mandos del suelo y en los de la
mquina. Cuando el ECM est en modo de
plataforma hasta colocarlo en la posicin de
programacin (la ventana de la pantalla de apagado.
diagnsticos muestra PS), los mandos de la
plataforma se usan para ajustar los parmetros de 2 Extraiga los elementos de fijacin de la caja de
velocidad de funcionamiento. mandos de la plataforma. Abra la caja de
mandos.
Los mandos de la plataforma constan de una placa
electrnica, una palanca de control, una pegatina 3 Localice la placa de circuitos montada en la
de membrana, botones, conmutadores, pilotos LED mitad superior de la caja de mandos de la
plataforma.
y una pantalla de diagnsticos.
Riesgo de electrocucin o
Para obtener ms informacin o ayuda, consulte al ADVERTENCIA
quemaduras. El contacto con
Departamento de asistencia tcnica de cualquier circuito cargado
Genie Industries. elctricamente puede ocasionar
graves lesiones o incluso la
muerte. Qutese todos los anillos,
relojes o joyas.
a
Riesgo de daar los componentes.
JC1
JOYSTICK
CONTROLLER
Las descargas electrostticas
H1
(ESD) pueden daar los
b ALARM
componentes de la placa de
circuitos impresos. Siempre que
U3 maneje placas de circuitos
c PLATFORM CONTROLS
CIRCUIT BOARD impresos deber mantener un
contacto firme con alguna parte
metlica de la mquina que est
P2 conectada a tierra en todo
d EMERGENCY
STOP
momento, o bien deber ponerse
una muequera conectada a tierra.
a controlador de la palanca de
mando JC1 4 Desmonte los conjuntos de alarma y del botn
b alarma H1 rojo de parada de emergencia de la caja de
c placa de circuito de mandos de la
mandos.
plataforma U3
d botn rojo de parada de 5 Desconecte cuidadosamente los conectores de
emergencia P2
cableado de la placa de circuitos.
6 Retire cuidadosamente los elementos de fijacin
de la tarjeta de circuitos y retire la placa de
circuitos de la caja de mandos.

4-2 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

El panel de control de los estabilizadores se utiliza Cmo extraer la placa de


para controlar los estabilizadores desde la plataforma
o desde el suelo, y tambin permite calibrar el ECM y circuitos del panel de control
el sensor de nivel de los estabilizadores. de los estabilizadores
Al activar los botones del panel de control de los 1 Presione el botn rojo de parada de
estabilizadores se enva una seal al mdulo de emergencia situado en los mandos del suelo
control electrnico (ECM) de los estabilizadores. y en los de la plataforma hasta colocarlo en la
Cuando el ECM de los estabilizadores recibe una posicin de apagado.
seal, permite al panel de control de los
estabilizadores desplegar, replegar o autonivelar los 2 Retire los elementos de fijacin que unen el
estabilizadores. Para calibrar el ECM de los panel de control de los estabilizadores a su
estabilizadores y el sensor de nivel de los soporte. Deposite los elementos de fijacin a
estabilizadores se utilizan los botones del panel de un lado.
control en una secuencia de calibracin determinada. 3 Retire cuidadosamente la mitad superior del
El panel de control de los estabilizadores consta de panel de control y depostela a un lado.
una placa de circuitos, una pegatina de membrana,
botones y LEDs. 4 Localice la placa de circuitos montada en la
mitad inferior del panel de control de los
Para obtener ms informacin o ayuda, consulte estabilizadores.
al Departamento de asistencia tcnica de
Genie Industries. Riesgo de electrocucin o
ADVERTENCIA
quemaduras. El contacto con
cualquier circuito cargado
a elctricamente puede ocasionar
U36 b graves lesiones o incluso la
OUTRIGGER
PLATFORM CONTROL
CIRCUIT BOARD
muerte. Qutese todos los
c
anillos, relojes o joyas.
j d
Riesgo de daar los
e componentes. Las descargas
f electrostticas (ESD) pueden
daar los componentes de la
placa de circuitos impresos.
Siempre que maneje placas de
circuitos impresos deber
mantener un contacto firme con
i h g
alguna parte metlica de la
Panel de control de los estabilizadores mquina que est conectada a
a activacin de la elevacin L69 (luz verde fija) tierra en todo momento, O BIEN
b error de elevacin L70 (luz roja intermitente o luz roja fija) deber ponerse una muequera
c estabilizador delantero derecho L52 (luz verde o roja fija) conectada a tierra.
d estabilizador delantero izquierdo L51
(luz verde o roja fija) 5 Desconecte cuidadosamente los conectores
e estabilizador trasero derecho L54
(luz verde o roja fija) de cableado de la placa de circuitos.
f estabilizador trasero izquierdo L53
(luz verde o roja fija)
6 Retire cuidadosamente los elementos de
g extensin de estabilizadores BN105 fijacin de la tarjeta de circuitos y retire la
h activacin de funcin BN106 placa de circuitos del panel de control.
i repliegue de estabilizadores BN107
j placa de circuitos de control de los
estabilizadores U36

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4-3


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

1-2 3 Gire la llave de contacto hasta la posicin de


control desde la plataforma y tire del botn rojo
Ajustes del controlador de parada de emergencia para colocarlo en la
posicin de encendido tanto en los mandos del
Las velocidades de elevacin de la plataforma, de suelo como en los de la plataforma.
desplazamiento en posicin replegada, de
desplazamiento en posicin elevada y de
desplazamiento con par alto son ajustables para
contrarrestar el desgaste de la bomba hidrulica y a
d
de los motores de traccin.
Las velocidades de funcionamiento se determinan
mediante el porcentaje de salida total del b
controlador.

Para obtener ms informacin o ayuda, consulte al c


Departamento de asistencia tcnica de
Genie Industries. a controlador de la palanca de control JC1
b botn de seleccin de la funcin de
Riesgo de volcado. No ajuste la elevacin BN9
c botn rojo de parada de emergencia P2
velocidad de elevacin o
d flecha amarilla
desplazamiento con un valor
superior al especificado en este 4 Presione el botn de seleccin de la funcin de
procedimiento. Si se establece una elevacin.
velocidad de desplazamiento
superior a la indicada en las 5 Mueva lentamente la palanca de control en la
especificaciones puede provocar direccin indicada por la flecha amarilla.
que la mquina vuelque, Resultado: El nivel de revisin del software
produciendo graves lesiones o aparecer en la pantalla de diagnsticos.
incluso la muerte
6 Presione el botn rojo de parada de emergencia
Riesgo de volcado. Este hasta la posicin de apagado tanto en los
procedimiento slo debe realizarlo mandos del suelo como en los de la plataforma
un profesional cualificado. y gire la llave de contacto hasta la posicin de
Cualquier intento de realizarlo sin apagado.
poseer dicha cualificacin
provocar graves lesiones o
incluso la muerte.
Nota: Elija una zona firme, nivelada y libre de
obstculos para realizar la prueba.

Cmo identificar el nivel de


revisin del software
1 Extraiga los mandos de la plataforma.
2 Site los mandos de la plataforma junto a la
pantalla de diagnsticos en el lado de la unidad
motriz de la mquina.

4-4 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

Cmo ajustar la velocidad de


elevacin a
Riesgo de volcado. No ajuste la g
b
velocidad de elevacin o
desplazamiento con un valor
c f
superior al especificado en este
procedimiento. Si se establece una d
velocidad de desplazamiento e
superior a la indicada en las
especificaciones puede provocar a controlador de la palanca de control JC1 con
que la mquina vuelque, conmutador basculante SW6
produciendo graves lesiones o b botn de bocina BN5
c botn de seleccin de la funcin de
incluso la muerte elevacin BN9
Riesgo de volcado. Este d pantalla de diagnsticos G8
e botn rojo de parada de emergencia P2
procedimiento slo debe realizarlo f seleccin de la funcin de desplazamiento BN8
un profesional cualificado. g botn de seleccin de velocidad BN6
Cualquier intento de realizarlo sin
poseer dicha cualificacin 7 Utilice el conmutador basculante de la palanca
provocar graves lesiones o de control para aumentar o reducir la velocidad
incluso la muerte. de elevacin mxima. Consulte las velocidades
de funcionamiento en la seccin 2,
1 En los mandos del suelo, tire del botn rojo de Especificaciones.
parada de emergencia para colocarlo en la
posicin de encendido. 8 Coloque la llave de contacto en la posicin de
apagado.
2 Presione el botn rojo de parada de emergencia
situado en los mandos de la plataforma hasta Nota: Los cambios introducidos en los ajustes del
colocarlo en la posicin de apagado. software slo tendrn validez cuando haya
colocado la llave de contacto en la posicin de
3 Gire la llave de contacto hasta la posicin de apagado.
control desde la plataforma.
4 En los mandos de la plataforma, mantenga
presionado el botn de seleccin de la funcin
de elevacin y el de la bocina y tire del botn
rojo de parada de emergencia para ponerlo en la
posicin de encendido.
Resultado: La pantalla de diagnsticos
mostrar PS.
5 Suelte el botn de seleccin de funcin de
elevacin y el de la bocina.
Resultado: La pantalla de diagnsticos mostrar
la mxima velocidad de elevacin.
6 Presione el botn de seleccin de la funcin de
elevacin.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4-5


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

Cmo ajustar la velocidad de


desplazamiento en posicin
a
replegada
b g
Riesgo de volcado. No ajuste la
velocidad de elevacin o c f
desplazamiento con un valor
superior al especificado en este d
procedimiento. Si se establece una e
velocidad de desplazamiento
superior a la indicada en las a controlador de la palanca de control JC1 con
especificaciones puede provocar conmutador basculante SW6
que la mquina vuelque, b botn de bocina BN5
c botn de seleccin de la funcin de elevacin BN9
produciendo graves lesiones o d pantalla de diagnsticos G8
incluso la muerte e botn rojo de parada de emergencia P2
Riesgo de volcado. Este f seleccin de la funcin de
procedimiento slo debe realizarlo desplazamiento BN8
g botn de seleccin de velocidad BN6
un profesional cualificado.
Cualquier intento de realizarlo sin 6 Presione el botn de seleccin de la funcin de
poseer dicha cualificacin desplazamiento.
provocar graves lesiones o
incluso la muerte. Resultado: La pantalla de diagnsticos mostrar
En las mquinas con la revisin de software A4 o la velocidad de desplazamiento en posicin
superior, si se ajusta a cero el porcentaje de la replegada.
velocidad de desplazamiento en posicin elevada, 7 Utilice el conmutador basculante de la palanca
la funcin de direccin se anular tan pronto como de control para aumentar o reducir la velocidad
la plataforma rebase la altura del limitador de de desplazamiento en posicin replegada.
descenso. Vea 1-2, Cmo identificar el nivel de Consulte las velocidades de desplazamiento en
revisin del software.
la seccin 2, Especificaciones.
1 En los mandos del suelo, tire del botn rojo de
parada de emergencia para colocarlo en la 8 Coloque la llave de contacto en la posicin de
posicin de encendido. apagado.
2 Presione el botn rojo de parada de emergencia Nota: Los cambios introducidos en los ajustes
situado en los mandos de la plataforma hasta del software slo tendrn validez cuando haya
colocarlo en la posicin de apagado. colocado la llave de contacto en la posicin de
3 Gire la llave de contacto hasta la posicin de apagado.
control desde la plataforma.
4 En los mandos de la plataforma, mantenga
presionado el botn de seleccin de la funcin
de elevacin y el de la bocina y tire del botn
rojo de parada de emergencia para ponerlo en la
posicin de encendido.
Resultado: La pantalla de diagnsticos
mostrar PS.
5 Suelte el botn de seleccin de funcin de
elevacin y el de la bocina.
Resultado: La pantalla de diagnsticos mostrar
la mxima velocidad de elevacin.

4-6 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

Cmo ajustar la velocidad de


desplazamiento en posicin a
elevada g
b
Riesgo de volcado. No ajuste la
velocidad de elevacin o c f
desplazamiento con un valor
d
superior al especificado en este
procedimiento. Si se establece una e
velocidad de desplazamiento
a controlador de la palanca de control JC1 con
superior a la indicada en las conmutador basculante SW6
especificaciones puede provocar b botn de bocina BN5
que la mquina vuelque, c botn de seleccin de la funcin de elevacin BN9
produciendo graves lesiones o d pantalla de diagnsticos G8
incluso la muerte e botn rojo de parada de emergencia P2
f seleccin de la funcin de desplazamiento BN8
Riesgo de volcado. Este g botn de seleccin de velocidad BN6
procedimiento slo debe realizarlo
un profesional cualificado. 6 Presione el botn de seleccin de la funcin de
Cualquier intento de realizarlo sin desplazamiento.
poseer dicha cualificacin
7 Mantenga presionado el botn de la bocina.
provocar graves lesiones o
incluso la muerte. Resultado: La pantalla de diagnsticos mostrar
En las mquinas con la revisin de software A4 o la velocidad de desplazamiento en posicin
superior, si se ajusta a cero el porcentaje de la elevada.
velocidad de desplazamiento en posicin elevada,
la funcin de direccin se anular tan pronto como 8 Utilice el conmutador basculante de la palanca
la plataforma rebase la altura del limitador de de control para aumentar o reducir la velocidad
descenso. Vea 1-2, Cmo identificar el nivel de de desplazamiento en posicin elevada.
revisin del software. Consulte las velocidades de desplazamiento en
1 En los mandos del suelo, tire del botn rojo de la seccin 2, Especificaciones.
parada de emergencia para colocarlo en la 9 Coloque la llave de contacto en la posicin de
posicin de encendido. apagado.
2 Presione el botn rojo de parada de emergencia
situado en los mandos de la plataforma hasta Nota: Los cambios introducidos en los ajustes
colocarlo en la posicin de apagado. del software slo tendrn validez cuando haya
3 Gire la llave de contacto hasta la posicin de colocado la llave de contacto en la posicin de
control desde la plataforma. apagado.
4 En los mandos de la plataforma, mantenga
presionado el botn de seleccin de la funcin
de elevacin y el de la bocina y tire del botn
rojo de parada de emergencia para ponerlo en la
posicin de encendido.
Resultado: La pantalla de diagnsticos
mostrar PS.
5 Suelte el botn de seleccin de funcin de
elevacin y el de la bocina.
Resultado: La pantalla de diagnsticos mostrar
la mxima velocidad de elevacin.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4-7


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

Cmo ajustar la velocidad de


desplazamiento con par alto o
a
bajo
b g
Riesgo de volcado. No ajuste la
velocidad de elevacin o c f
desplazamiento con un valor
superior al especificado en este d
procedimiento. Si se establece una e
velocidad de desplazamiento
superior a la indicada en las a controlador de la palanca de control JC1 con
especificaciones puede provocar conmutador basculante SW6
que la mquina vuelque, b botn de bocina BN5
c botn de seleccin de la funcin de elevacin BN9
produciendo graves lesiones o
d pantalla de diagnsticos G8
incluso la muerte e botn rojo de parada de emergencia P2
Riesgo de volcado. Este f seleccin de la funcin de desplazamiento BN8
procedimiento slo debe realizarlo g botn de seleccin de velocidad BN6
un profesional cualificado. 6 Presione el botn de seleccin de la funcin de
Cualquier intento de realizarlo sin desplazamiento.
poseer dicha cualificacin
provocar graves lesiones o Resultado: La pantalla de diagnsticos mostrar
incluso la muerte. la velocidad de desplazamiento en posicin
En las mquinas con la revisin de software A4 o replegada.
superior, si se ajusta a cero el porcentaje de la 7 Mantenga presionado el botn de seleccin de
velocidad de desplazamiento en posicin elevada, velocidad.
la funcin de direccin se anular tan pronto como
la plataforma rebase la altura del limitador de Resultado: La pantalla de diagnsticos mostrar
descenso. Vea 1-2, Cmo identificar el nivel de la velocidad de desplazamiento con par alto en
revisin del software. posicin replegada.
1 En los mandos del suelo, tire del botn rojo de 8 Utilice el conmutador basculante de la palanca
parada de emergencia para colocarlo en la de control para aumentar o reducir la velocidad
posicin de encendido. de desplazamiento en posicin replegada con
2 Presione el botn rojo de parada de emergencia par alto.
situado en los mandos de la plataforma hasta
colocarlo en la posicin de apagado. 9 Coloque la llave de contacto en la posicin de
apagado.
3 Gire la llave de contacto hasta la posicin de
control desde la plataforma. Nota: Los cambios introducidos en los ajustes del
4 En los mandos de la plataforma, mantenga software slo tendrn validez cuando haya
presionado el botn de seleccin de la funcin colocado la llave de contacto en la posicin de
de elevacin y el de la bocina y tire del botn apagado.
rojo de parada de emergencia para ponerlo en la
posicin de encendido.
Resultado: La pantalla de diagnsticos
mostrar PS.
5 Suelte el botn de seleccin de funcin de
elevacin y el de la bocina.
Resultado: La pantalla de diagnsticos mostrar
la mxima velocidad de elevacin.

4-8 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

1-3
Configuracin del software
El mdulo de control electrnico (ECM) contiene la
programacin de todas las configuraciones de los a d
modelos Genie GS-30, GS-32 y GS-46. La mquina
puede ajustarse con otra configuracin mediante
b
los botones de los mandos de la plataforma.
c
Cmo identificar la
a botn de seleccin de la funcin de elevacin BN9
configuracin del software b pantalla de diagnsticos
c botn rojo de parada de emergencia P2
1 Extraiga los mandos de la plataforma. d botn de seleccin de velocidad BN6
2 En los mandos del suelo, tire del botn rojo de
parada de emergencia para colocarlo en la 5 Suelte los botones de seleccin de funcin de
posicin de encendido. elevacin y de la bocina.
3 Presione el botn rojo de parada de emergencia Resultado: La pantalla de diagnsticos mostrar
situado en los mandos de la plataforma hasta la configuracin actual.
colocarlo en la posicin de apagado. 6 Presione el botn rojo de parada de emergencia
4 En los mandos de la plataforma, mantenga hasta la posicin de apagado tanto en los
presionados los botones de seleccin de la mandos del suelo como en los de la plataforma
funcin de elevacin y de seleccin de y gire la llave de contacto hasta la posicin de
velocidad, y tire del botn rojo de parada de apagado.
emergencia para ponerlo en la posicin de
encendido.
Resultado: La pantalla de diagnsticos, tanto en
los mandos de la plataforma como en el ECM,
mostrar SC.

Definiciones de opciones y funciones de la mquina


Alarma de movimiento: La alarma emitir un sonido cuando se utilice una de las funciones de la
mquina.
Interruptor de elevacin/desplazamiento: Adems de dispararse la alarma acstica, las funciones de
elevacin y de desplazamiento se desactivan si la plataforma se eleva ms all del limitador de
descenso y la inclinacin del chasis rebasa el valor nominal expresado en la placa de serie. Configurado
en todas las mquinas.
Sobrecarga de la plataforma: Si se dispara el limitador de sobrecarga de la plataforma, significa que
se ha producido una condicin de sobrecarga en la plataforma y todas las funciones de la mquina
sern desactivadas. No podr volver a ejecutar ninguna funcin hasta que retire cualquier peso adicional
de la plataforma y apague y encienda la mquina. Obligatorio en modelos CE.
Demora en el descenso: Esta opcin detiene el descenso durante 4 a 6 segundos. Para volver a
habilitar el descenso, debern liberarse y reactivarse todos los mandos. Obligatorio en modelos CE.
Alarma de descarga de la batera: Si no se activa ninguna funcin durante 2 minutos tras encender la
mquina en la posicin replegada, la alarma sonar una vez cada 3 segundos.
Si se configura esta opcin, en la ventana de visualizacin de diagnstico se encender de forma fija un
punto en la pantalla mientras el ECM se encuentre en el modo SC O BIEN cuando se active la funcin
de elevacin de la plataforma.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4-9


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

Cmo modificar la
configuracin del software a
1 En los mandos del suelo, tire del botn rojo de f
parada de emergencia para colocarlo en la b
posicin de encendido. e
2 Presione el botn rojo de parada de emergencia c
situado en los mandos de la plataforma hasta
colocarlo en la posicin de apagado. d

3 Gire la llave de contacto hasta la posicin de a controlador de la palanca de control JC1 con conmutador
control desde la plataforma. basculante SW6
b botn de seleccin de la funcin de elevacin BN9
4 En los mandos de la plataforma, mantenga c pantalla de diagnsticos
presionados los botones de seleccin de la d botn rojo de parada de emergencia P2
e botn de seleccin de la funcin de desplazamiento BN8
funcin de elevacin y de seleccin de f botn de seleccin de velocidad BN6
velocidad, y tire del botn rojo de parada de
emergencia para ponerlo en la posicin de 8 Presione el botn de seleccin de velocidad.
encendido.
Resultado: Se activar el ajuste de las unidades
Resultado: La pantalla de diagnsticos, tanto en y en la pantalla de diagnsticos parpadear el
los mandos de la plataforma como en el ECM, ajuste de unidades actual. Utilice el conmutador
mostrar SC. basculante de la palanca de control para
aumentar o reducir el valor. Vea los ajustes de
5 Suelte los botones de seleccin de funcin de configuracin en 1-3, Cdigos de configuracin
elevacin y seleccin de velocidad. de mquinas.
Resultado: La pantalla de diagnsticos mostrar 9 Mantenga presionado el botn de seleccin de
la configuracin actual. velocidad durante al menos 3 segundos para
6 Presione el botn de seleccin de la funcin de ajustar el valor de unidades.
elevacin. 10 Coloque la llave de contacto en la posicin de
Resultado: Se activar el ajuste de las decenas apagado.
y en la pantalla de diagnsticos parpadear el Nota: Los cambios introducidos en los ajustes del
ajuste de decenas actual. Utilice el conmutador software slo tendrn validez cuando haya
basculante de la palanca de control para colocado la llave de contacto en la posicin de
aumentar o reducir el valor. Vea los ajustes de apagado.
configuracin en 1-3, Cdigos de configuracin
de mquinas.
7 Mantenga presionado el botn de seleccin de
la funcin de elevacin durante al menos 3
segundos para ajustar el valor de decenas.

4 - 10 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

Cdigos de configuracin de Cdigos de configuracin de


mquinas (nmeros de serie anteriores mquinas (despus de los nmeros
al GS3007A-89468 y al GS3007B-84527) de serie GS3007A-89467 y GS3007B-
84526) (a partir del nmero de serie
Una marca en las cuatro columnas de la derecha GS3008C-101)
indica que el cdigo de configuracin de la
mquina, en la columna izquierda, incluye esta Una marca en las cuatro columnas de la derecha
funcin. indica que el cdigo de configuracin de la
mquina, en la columna izquierda, incluye esta
GS-1530 GS-1532 GS-1930 GS-1932
funcin.
(ECMs con revisiones de software A0 a A4)

GS-1530 GS-1532 GS-1930 GS-1932


Cdigo de
(ECMs con revisiones de software A5 y posteriores)
funcionamiento Interruptor de Sobrecarga Demora
Alarma de Cdigo de
de la mquina elevacin/ de la en el
movimiento funcionamiento Interruptor de Sobrecarga Demora
en la pantalla de desplazamiento plataforma descenso Alarma de
diagnsticos de la mquina elevacin/ de la en el
movimiento
en la pantalla de desplazamiento plataforma descenso
diagnsticos
00
00
01
01
02
02
03
03
04
04
06
06
07
07
08
08
10
10
11
11
13
13
16
16
21
21
22
22
24
24
28
28

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 11


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

Cdigos de configuracin de Cdigos de configuracin de


mquinas (nmeros de serie anteriores mquinas (despus del nmero de
al GS3207-85153 y al GS4607-84772) serie GS3207-85152 y GS4607-84771)
(a partir de los nmeros de serie
Una marca en las cuatro columnas de la derecha
indica que el cdigo de configuracin de la
GS3208C-101 y GS4609C-101)
mquina, en la columna izquierda, incluye esta Una marca en las cuatro columnas de la derecha
funcin. indica que el cdigo de configuracin de la
GS-2032 GS-2632
mquina, en la columna izquierda, incluye esta
GS-2046 GS-2646 GS-3246 funcin.
(ECMs con revisiones de software A0 a A4)
GS-2032 GS-2632 GS-3232
GS-2046 GS-2646 GS-3246
Cdigo de
(ECMs con revisiones de software A5 y posteriores)
funcionamiento Interruptor de Sobrecarga Demora
Alarma de
de la mquina elevacin/ de la en el
movimiento
en la pantalla de desplazamiento plataforma descenso Cdigo de
diagnsticos funcionamiento Interruptor de Sobrecarga Demora
Alarma de
de la mquina en elevacin/ de la en el
movimiento
la pantalla de desplazamiento plataforma descenso
32 diagnsticos
33
34
35 32
36 33
38 34
39 35
40 36
42 38
43 39
45 40
48 42
53 43
54 45
56 48
60 53
54
56
60

4 - 12 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

Cmo activar la opcin de Cmo determinar el voltaje de


alarma de descarga de las las bateras
bateras La pantalla de diagnsticos de los mandos de la
1 En los mandos del suelo, tire del botn rojo de plataforma indica el voltaje de la batera siempre
parada de emergencia para colocarlo en la que la mquina se encuentre en funcionamiento
posicin de encendido. normal.
2 Presione el botn rojo de parada de emergencia Modo dbil: Si el nivel de la batera cae por
situado en los mandos de la plataforma hasta debajo de 17,8 V CC, parpadear una nica barrita
colocarlo en la posicin de apagado. en la pantalla de diagnsticos y la velocidad de
3 Gire la llave de contacto hasta la posicin de desplazamiento de la mquina estar limitada a la
control desde la plataforma. de desplazamiento en posicin elevada. Consulte
4 En los mandos de la plataforma, mantenga la seccin 2, Especificaciones.
presionados los botones de seleccin de la
funcin de elevacin y de seleccin de
velocidad, y tire del botn rojo de parada de el nivel de carga de la batera es de al
emergencia para ponerlo en la posicin de menos 22,6 V CC
encendido.
Resultado: La pantalla de diagnsticos, tanto en el nivel de carga de la batera es de 21,6
los mandos de la plataforma como en el ECM, a 22,5 V CC
mostrar SC.
5 Suelte los botones de seleccin de funcin de
el nivel de carga de la batera es de 20,7
elevacin seleccin de velocidad. a 21,5 V CC
Resultado: La pantalla de diagnsticos mostrar
la configuracin actual.
6 Presione el botn de seleccin de velocidad. el nivel de carga de la batera es de 19,7
a 20,6 V CC
Resultado: Se activar el ajuste de las unidades
y en la pantalla de diagnsticos parpadear el
ajuste de unidades actual.
el nivel de carga de la batera es de 17,8
7 Presione el botn de la bocina. a 19,6 V CC
Resultado: Se iluminar un punto en la parte
inferior derecha de la ventana de la pantalla de
diagnsticos. Esto indica que opcin de alarma el nivel de carga de la batera es inferior a
17,8 V CC
de descarga de la batera ha sido activada.
8 Mantenga presionado el botn de seleccin de
velocidad durante al menos 3 segundos o hasta
que el ajuste de unidades deje de parpadear.
9 Coloque la llave de contacto en la posicin de
apagado.
Nota: Para desactivar la opcin de alarma de
descarga de la batera en una mquina que tenga la
opcin activada, repita este procedimiento. Cuando
el ECM se encuentre en el modo SC y la opcin
est desactivada, no habr ningn punto luminoso
en la pantalla de diagnsticos.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 13


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

1-4 6 Siga presionando los botones de activacin de


funciones, de despliegue y de repliegue de los
ECM de los estabilizadores estabilizadores.

El mdulo de control electrnico (ECM) est Resultado: Tras unos 3 segundos, en el panel
programado para desactivar las funciones de de control de los estabilizadores se iluminarn
desplazamiento y de direccin tan pronto como se en color rojo los pilotos de los estabilizadores
desplieguen los estabilizadores, y para activar una trasero derecho y delantero izquierdo. Los
alarma cuando se reciba una seal desde el sensor pilotos de los estabilizadores delantero derecho
de nivel de los estabilizadores, indicando que stos y trasero izquierdo lucen en color verde,
no estn desplegados o que la mquina est mientras que el piloto de error de elevacin
desnivelada. permanece en rojo.

El ECM tambin permite calibrar el sensor de nivel 7 Siga presionando los botones de despliegue y
de los estabilizadores para lograr una nivelacin de repliegue de los estabilizadores. Suelte el
longitudinal y lateral de 0 +/- 0,5, estando los botn de activacin de funciones.
estabilizadores desplegados. Resultado: Tras unos 5 segundos, en el panel
de control de los estabilizadores se iluminarn
Para obtener ms informacin o ayuda, consulte al
en color verde los pilotos de activacin de
Departamento de asistencia tcnica de
elevacin y de los estabilizadores trasero
Genie Industries.
derecho y delantero izquierdo. Los pilotos de los
Cmo calibrar el sensor del estabilizadores delantero derecho y trasero
izquierdo permanecen verdes.
nivel de los estabilizadores
Resultado: Todos los pilotos lucen en color rojo
1 Site la mquina en una superficie firme, en el panel de control de los estabilizadores y la
nivelada y libre de obstrucciones. Utilice un alarma suena continuamente. El sensor de nivel
nivel digital para confirmar. de los estabilizadores se ha instalado
incorrectamente O BIEN la mquina no se
2 Gire la llave de contacto hasta la posicin de
encuentra en una superficie nivelada. Revise la
control desde la plataforma.
nivelacin de la superficie e inspeccione el
3 En los mandos del suelo, tire del botn rojo de sensor de nivel digital para comprobar si la
parada de emergencia para colocarlo en la burbuja de la parte superior del sensor de nivel
posicin de encendido. est centrada en los crculos. Repita este
procedimiento desde el paso 3.
4 Presione el botn rojo de parada de emergencia
situado en los mandos de la plataforma hasta 8 Presione el botn rojo de parada de emergencia
colocarlo en la posicin de apagado. en los mandos de la plataforma. El sensor de
nivel de los estabilizadores ha sido calibrado.
5 Mantenga presionados los botones de
activacin de funciones y de despliegue y Nota: Despus de instalar un nuevo sensor de nivel
repliegue en el panel de control de los de los estabilizadores, ste deber ser calibrado.
estabilizadores y tire del botn rojo de parada de
emergencia para ponerlo en la posicin de
encendido en los mandos de la plataforma.
Resultado: El piloto de error de elevacin se
vuelve rojo en el panel de control de los
estabilizadores.

4 - 14 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

Cmo calibrar los transductores


a de presin de los estabilizadores
b Nota: Para obtener el mejor rendimiento, calibre los
transductores de presin cuando la temperatura
ambiente sea de 0 C o superior.
1 Site la mquina en una superficie firme, nivelada
i c y libre de obstrucciones. Utilice un nivel digital
para confirmar.
h d
2 Gire la llave de contacto hasta la posicin de
control desde la plataforma.
3 En los mandos del suelo, tire del botn rojo de
g e parada de emergencia para colocarlo en la
posicin de encendido.
f
4 Presione el botn rojo de parada de emergencia
Panel de control de los estabilizadores situado en los mandos de la plataforma hasta
colocarlo en la posicin de apagado.
a activacin de la elevacin
b error de elevacin 5 Mantenga presionados los botones de despliegue
c estabilizador delantero derecho y de repliegue de los estabilizadores y tire del
d estabilizador trasero derecho
botn rojo de parada de emergencia para ponerlo
e extensin de estabilizadores
f activacin de funciones
en la posicin de encendido en los mandos de la
g repliegue de estabilizadores plataforma.
h estabilizador trasero izquierdo
Resultado: El piloto de error de elevacin se
i estabilizador delantero izquierdo
vuelve rojo en el panel de control de los
estabilizadores.
6 Siga presionando los botones de despliegue y de
repliegue de los estabilizadores.
Resultado: Tras unos 3 segundos, en el panel de
control de los estabilizadores se iluminarn en
color rojo los pilotos de los estabilizadores
delantero derecho, trasero derecho, delantero
izquierdo y trasero izquierdo. El piloto de error de
elevacin permanece en rojo.
7 Siga presionando el botn de repliegue de los
estabilizadores y suelte el botn de despliegue de
los estabilizadores.
Resultado: Tras unos 5 segundos, en el panel de
control de los estabilizadores se iluminar en color
verde el piloto de activacin de elevacin. Los
pilotos de los estabilizadores delantero derecho,
trasero derecho, delantero izquierdo y trasero
izquierdo permanecen en rojo.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 15


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

8 Mantenga presionados los botones de activacin Cmo activar la opcin de


de funciones y de despliegue de los
estabilizadores hasta que stos estn totalmente alarma de movimiento de los
extendidos. Siga presionando el botn de estabilizadores
despliegue de los estabilizadores y suelte el botn
de activacin de funciones. 1 Gire la llave de contacto hasta la posicin de
Resultado: Tras unos 5 segundos, en el panel de control desde la plataforma.
control de los estabilizadores se iluminarn en color 3 En los mandos del suelo, tire del botn rojo de
verde los pilotos de los estabilizadores delantero parada de emergencia para colocarlo en la
derecho, trasero derecho, delantero izquierdo y posicin de encendido.
trasero izquierdo.
Resultado: La alarma de los controles de los 4 Presione el botn rojo de parada de
estabilizadores sonar durante aproximadamente emergencia situado en los mandos de la
1 segundo. plataforma hasta colocarlo en la posicin de
9 Mantenga presionados los botones de activacin apagado.
de funciones y de repliegue de los estabilizadores 5 Mantenga presionado el botn de despliegue
hasta que stos estn totalmente recogidos. de los estabilizadores y tire del botn rojo de
Presione el botn rojo de parada de emergencia parada de emergencia para ponerlo en la
situado en los mandos de la plataforma hasta posicin de encendido en los mandos de la
colocarlo en la posicin de apagado. Los plataforma.
transductores de presin han sido calibrados.
Nota: Despus de instalar un nuevo cilindro o Resultado: Tras unos 5 segundos, sonar dos
transductor de presin, debern calibrarse los veces la alarma de los controles de los
transductores de presin de la mquina. estabilizadores. La alarma de movimiento de
los estabilizadores ha sido activada.

a Cmo desactivar la opcin de


b
alarma de movimiento de los
estabilizadores
1 Gire la llave de contacto hasta la posicin de
i c control desde la plataforma.
3 En los mandos del suelo, tire del botn rojo de
h d
parada de emergencia para colocarlo en la
posicin de encendido.
4 Presione el botn rojo de parada de
emergencia situado en los mandos de la
g e plataforma hasta colocarlo en la posicin de
apagado.
f
Panel de control de los estabilizadores
5 Mantenga presionado el botn de despliegue
a activacin de la elevacin
de los estabilizadores y tire del botn rojo de
b error de elevacin parada de emergencia para ponerlo en la
c estabilizador delantero derecho posicin de encendido en los mandos de la
d estabilizador trasero derecho plataforma.
e extensin de estabilizadores
f activacin de funciones Resultado: Tras unos 5 segundos, sonar dos
g repliegue de estabilizadores veces la alarma de los controles de los
h estabilizador trasero izquierdo estabilizadores. La alarma de movimiento de
i estabilizador delantero izquierdo los estabilizadores ha sido desactivada.

4 - 16 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

1-5 4 Retire los elementos de fijacin que unen el


Actualizacin del software de los panel de control de los estabilizadores a su
soporte. Deposite los elementos de fijacin a
controles de los estabilizadores un lado. Ver ilustracin 1.
Riesgo de daar los
El sistema de los controles de los estabilizadores se componentes. Al retirar los
actualiza peridicamente para mejorar el rendimiento elementos que sujetan el panel
del sistema. El sistema se puede actualizar con la de control a su soporte, el panel
ltima revisin de software tan pronto como haya de control puede deslizarse fuera
disponible una actualizacin para el sistema de los del soporte. Ponga especial
controles de los estabilizadores. Las actualizaciones cuidado al retirar los elementos
para el sistema de los controles de los de fijacin.
estabilizadores consisten en actualizar el ECM de
a
los estabilizadores y/o el panel de control de los
estabilizadores.
Para poder actualizar el sistema de los controles de
los estabilizadores, deber adquirir el programador de
software, hardware y firmware a travs del
Departamento de asistencia tcnica de
Genie Industries.
Nota: Efecte este procedimiento con la mquina
situada en un terreno firme y nivelado.
Nota: Si no actualiza el firmware del ECM de los
estabilizadores y/o del panel de control de los
estabilizadores al actualizar el sistema de los
controles de los estabilizadores, puede producirse un
funcionamiento anmalo de dicho sistema.

Cmo desmontar y
desensamblar el panel de control
de los estabilizadores
1 Desconecte el paquete de bateras de la mquina.
Riesgo de electrocucin o b
ADVERTENCIA
quemaduras. El contacto con
cualquier circuito cargado
elctricamente puede ocasionar c
d
graves lesiones o incluso la muerte.
Qutese todos los anillos, relojes o Ilustracin 1
joyas.
a panel de control
2 Presione el botn rojo de parada de emergencia b soporte del panel de control
situado en los mandos del suelo y en los de la c arandela
plataforma hasta colocarlo en la posicin de d tornillo
apagado.
5 Retire cuidadosamente el panel de control de
3 Etiquete y desconecte el cable en espiral de los los estabilizadores de su soporte. Ver
controles de los estabilizadores. ilustracin 1.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 17


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

6 Retire cuidadosamente la tapa superior del panel 8 Utilizando unos alicates, sujete el conector del
de control y depostela a un lado. Ver cable de la bobina y tire lentamente del cable en
ilustracin 2. espiral alejndolo de la placa de circuitos. Ver
ilustracin 3.
Riesgo de daar los componentes.
Las descargas electrostticas Riesgo de daar los componentes.
(ESD) pueden daar los Si intenta desconectar el cable en
componentes de la placa de espiral de la placa de circuitos
circuitos impresos. Siempre que tirando de los hilos del cable,
maneje placas de circuitos podra sacar los hilos del conector.
impresos deber mantener un
contacto firme con alguna parte a
metlica de la mquina que est
conectada a tierra en todo
momento, o bien deber ponerse
una muequera conectada a tierra.
a

c b

Ilustracin 3

a cable en espiral
b conector del cable en espiral
c placa de circuitos
c
9 Avance al paso 16 para actualizar el firmware.
f
d

Ilustracin 2

a tapa superior
b cable en espiral
c tapa inferior
d placa de circuitos
e pegatina del panel de control
(no visible)
f tapn del botn

7 Localice la placa de circuitos montada en la


tapa inferior del panel de control de los
estabilizadores y retire los tapones de botn.
Ver ilustracin 2.

4 - 18 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

Cmo desmontar y
desensamblar el ECM de los
estabilizadores
10 En el lado del paquete de bateras de la
mquina, abra la portezuela de acceso al ECM.
f a
Ver ilustracin 4.

Ilustracin 4

a ECM de los estabilizadores

11 Etiquete y desconecte el mazo de cables del b


ECM de los estabilizadores. d

12 Retire los elementos de fijacin que unen el


ECM de los estabilizadores a la escuadra de
montaje y retire el ECM de la mquina. Deposite
los elementos de fijacin a un lado.
c
13 Retire los elementos de fijacin que fijan la
cubierta inferior a la carcasa del ECM. Deposite
a un lado la cubierta y los elementos de fijacin. Ilustracin 5
Ver ilustracin 5. a carcasa del ECM
14 Retire cuidadosamente la placa de circuitos de b placa de circuitos
la carcasa del ECM. Ver ilustracin 5. c tornillo torx
d tapa inferior
Riesgo de daar los componentes. e escuadra de montaje
Las descargas electrostticas f pegatina del ECM
(ESD) pueden daar los
componentes de la placa de
circuitos impresos. Siempre que
maneje placas de circuitos
impresos deber mantener un
contacto firme con alguna parte
metlica de la mquina que est
conectada a tierra en todo
momento, o bien deber ponerse
una muequera conectada a tierra.
15 Avance al paso 16 para actualizar el firmware.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 19


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

Cmo actualizar el firmware 17 Conecte el cable de PSoC MiniProg en la placa


de circuitos del ECM o del panel de control,
Nota: La aplicacin PSoC Programmer (nmero de asegurndose de que el rtulo VDD del cable
pieza de Genie 125324), los archivos Hex de PSoC MiniProg quede alineado con el signo
actualizados para el panel de control de los + de la placa de circuitos. Ver ilustracin 6.
estabilizadores (nmero de pieza de Genie 125132)
y los archivos Hex actualizados para el ECM de los
estabilizadores (nmero de pieza de Genie 125131)
deben instalarse en un PC o porttil. GREEN
LED1

16 Enchufe el extremo USB del cable PSoC R14

MiniProg a un PC o porttil. MTG1 MTG2

RED J1
TP11
LIFT
Nota: Puede aparecer una ventana pidiendo buscar C9
LED0

R20
1 4

un controlador para el cable PSoC MiniProg. Haga VDD


JP1

clic en Yes (Si) hasta terminar. C7

U2
C8

TP17
TP12
TP11 TP1
TP16 D1

+ R C D 24V
TP7

LED5 LED4
R17
D2

Ilustracin 6

18 Abra la aplicacin PSoC Programmer en un PC


o porttil.

4 - 20 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

19 Seleccione MINIProg1/048E47470618 en el Resultado: Todos los cuadros de la esquina


men desplegable Port. inferior derecha de la ventana de PSoC
Programmer deben tener un fondo verde e
indicar Connected.

Red
Background
Green
Background

Idle Not Connected

All Green
Backgrounds

Not Powered Idle Connected

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 21


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

20 Haga clic en el botn File Load.

All Green
Backgrounds

Not Powered Idle Connected

4 - 22 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

21 Sitese en la carpeta que contiene el archivo Nota: Para asegurarse de seleccionar el archivo
.hex correspondiente, seleccione el archivo y correcto, tanto para actualizar el ECM como el
haga clic en Open. panel de control, consulte las pegatinas
correspondientes a las ilustraciones 2 y 5. Las
Resultado: Todos los cuadros de la esquina
pegatinas siguientes muestran ejemplos del
inferior derecha de la ventana de PSoC
nmero de archivo y del nivel de revisin del
Programmer deben tener un fondo verde.
firmware.

ECU P/N: 109954 REV: A PCON P/N: 105627 REV: A

DESCRIPTION: ECU O/R CONTROLS, GS3232P DESCRIPTION: PCON, O/R CONTROLS, GS3232P

FIRMWARE FILE: 125131.hex REV: A1 FIRMWARE FILE: 125132.hex REV: A1

DATE CODE: DATE CODE:

SERIAL #: 125320 A
SERIAL #:
125321 A

FIRMWARE FILE NUMBER FIRMWARE FILE NUMBER

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 23


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

22 Con el fondo de todos los cuadros de la esquina


inferior derecha de la ventana PSoc Programmer
en color verde, busque el men desplegable
Device Family y elija 29x66.

All Green
Backgrounds

Not Powered Pass Idle Connected

4 - 24 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

Nota: La placa de circuitos del ECM ir etiquetada Nota: La placa de circuitos del panel de control ir
con el nmero de pieza Genie 105368 y servir etiquetada con el nmero de pieza Genie 105370 y
como identificador para seleccionar 29x66 en el servir como identificador para seleccionar 29x66
men desplegable Device Family. Ver en el men desplegable Device Family. Ver
ilustracin 7. ilustracin 8.

L1

PCBA P / N: 105368 REV: A


C7

C14
MTG1
PCB P / N: 105369 REV: A
PCBA P / N: 105370 REV: A
C1
C9
LIFT
PCB P / N: 105367 REV: A

C9 C2
JP1
C8
U1

C7
U2

L2
VCC TP12
R98 R101

+ - R C D TP7

LED5
R90

D6

GREEN
LED1

R14

MTG1 MTG2
PCB P/N: 105369 REV: A
PCBA P/N: 105370 REV: RED J1

C9
LIFT LED0 1 4
R20

J1 D5
D1

F1 F2
JP1

C7 C8

D3 U2
SGND TP17
A12 TP12

CONTROL PAD
TP11 TP1
TP16 D1
A1 D2

+ - R C D 24V
B12 B1 TP7

C1
C12 LED5 LED4
R17
D2

C6
GND

D44 D45 D46 D47 D40 D41

D42 D43 D29 D30 D27 D28 D25 D26 D23 D24 D37 D38 D35 D36 D33 D34 D31 D32
L1

PRINTED CIRCUIT BOARD R18

LF TP6
TP13
C11
TP14

C12 C13 RF
R87

R67

R70

R12
U4 U5 C14
U3
PCBA P/N: 105368 REV:
U14

U11
U13

U12

R6 R7

L1
C10

C7
R4 R8
24VCC_A

C5 R9 TP15
24VCC_C 24VCC_B R19
D4 D49 D48
C4 C33 C5 C14 R3

TP10

LR
R10 R11 Q2 R13
C1
C6
C34
C8
RR C3

R16 R15
R75 R74 R71 R72 R82 R81 R77 R78 R38 R37 R40 R41 R44 R43 R47 R48 R53 R52 R56 R57 R60 R59 R63 R64

ECM
D22
C9 C2
R2 Q3
C1
PCB P/N: 105367 REV A
U1
R76

R83 R79 R73 R84 R86 R85 R80 R39 R45 R49 R42 R46 R51 R54 R50 R55 R61 R65 R58 R62 R68 R69 R66

LED3 LED2
L2
D5
R5
VCC D6
D39 D21 LS1
R101

D50
C2
R7

U1
R98
C12

R14

R88

PRINTED CIRCUIT BOARD


U4 R89 U10
LED1 C11
R6
R12
R91
U7

U8

R8
U3

L2
C10

R90
R13

D6
R99
C21

D7
R5 TP4
R11 D7
R100
C20

R4 R3
LED2 C16
C19 JP1
R9 R10
ENABLE
R1

C15 S2 S3 S1
U9

U5

C4
U2

C18
R2

TP8
U6

TP9
C13 D4 D3
C3

VCC
C17 + - R C D
R29

R27
R28
R17

R16
R96

R94

R19

R18

R26
R30

R15

R25

R92
D18

D17

SGND
D11

D51
D53

D13

D20

D16

D15
D19

D10
D12

D14
D52

C30

MTG4 MTG3
C29
C26

C31
C37

C25

C28

C27

C35
C22
C36

C23
C32
C24

RETRACT TP5 EXTEND


R21

R32

R31
R97

R95

R22

R24

R36

R35

R34

R33

R93

R1
R20
R23

D9 D8 TP3 TP2

Ilustracin 7 Ilustracin 8

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 25


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

23 En el men desplegable Device, seleccione


CY8C29666 si est actualizando el firmware del
ECM de los estabilizadores, O BIEN seleccione
CY8C29466 si se trata del firmware del panel
control de los estabilizadores.

All Green
Backgrounds

Not Powered Pass Idle Connected

4 - 26 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

24 En Programming Mode, seleccione la opcin


Reset.

All Green
Backgrounds

Not Powered Pass Idle Connected

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 27


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

25 Haga clic en el botn Toggle Device Power. 26 Haga clic en el botn Program para actualizar
el firmware del ECM o del panel de control.
Resultado: Ahora, una parte de la esquina
inferior derecha de la ventana de PSoC Resultado: La ventana principal de PSoC
Programmer debera aparecer en color rojo e Programmer indicar la finalizacin correcta del
indicar Powered. programa.
Resultado: El piloto rojo rotulado con Target
Power en el cable MiniProg debe iluminarse.

Red Green
Background Backgrounds

Powered Pass Idle Connected

4 - 28 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

27 Haga clic en el botn Toggle Device Power 28 Desconecte cuidadosamente el cable MiniProg
para dejar sin alimentacin la placa de de la placa de circuitos.
circuitos. Riesgo de daar los componentes.
Las descargas electrostticas (ESD)
Resultado: Todos los cuadros de la esquina pueden daar los componentes de la
inferior derecha de la ventana de PSoC placa de circuitos impresos. Siempre
Programmer deben tener un fondo verde e que maneje placas de circuitos
indicar Not Powered. impresos deber mantener un
contacto firme con alguna parte
metlica de la mquina que est
conectada a tierra en todo momento,
o bien deber ponerse una
muequera conectada a tierra.
Nota: Repita este procedimiento desde el paso 16 si
se precisan actualizaciones del ECM de los
estabilizadores Y del panel de control de los
estabilizadores.

All Green
Backgrounds

Not Powered Pass Idle Connected

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 29


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

Cmo ensamblar e instalar el 33 Instale el panel de control en su soporte y fjelo


mediante los elementos de fijacin extrados en
panel de control de los el paso 4. No apriete excesivamente los
estabilizadores elementos de fijacin. Ver ilustracin 1.

30 Conecte cuidadosamente el cable en espiral a la a


placa de circuitos del panel de control. Ver
ilustracin 2.
31 Instale los tapones retirados en el paso 7 en los
botones del panel de control de la placa de
circuitos. Ver ilustracin 2.
Riesgo de daar los componentes.
Las descargas electrostticas
(ESD) pueden daar los
componentes de la placa de
circuitos impresos. Siempre que
maneje placas de circuitos
impresos deber mantener un
contacto firme con alguna parte
metlica de la mquina que est
conectada a tierra en todo
momento, o bien deber ponerse
una muequera conectada a tierra.
32 Una las tapas superior e inferior del panel de
control. Ver ilustracin 2.
a

c
d

Ilustracin 1
c
a panel de control
f b soporte del panel de control
c arandela
d d tornillo

e 34 Conecte el cable en espiral de los controles de


Ilustracin 2 los estabilizadores al cable de los controles de
los estabilizadores.
a tapa superior
b cable en espiral
c tapa inferior
d placa de circuitos
e pegatina del panel de control
(no visible)
f tapn del botn

4 - 30 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Octubre de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV J MANDOS DE LA PLATAFORMA

Cmo ensamblar e instalar el


ECM de los estabilizadores
35 Inserte la placa de circuitos del ECM en su
carcasa. Ver ilustracin 5.
Riesgo de daar los componentes. f a
Las descargas electrostticas
(ESD) pueden daar los
componentes de la placa de
circuitos impresos. Siempre que
maneje placas de circuitos
impresos deber mantener un
contacto firme con alguna parte
metlica de la mquina que est
conectada a tierra en todo e
momento, o bien deber ponerse
una muequera conectada a tierra.
36 Utilizando los elementos de fijacin retirados en
el paso 13, fije la tapa inferior del ECM a la
carcasa. No lo apriete excesivamente. Ver
ilustracin 5.
b
d

Ilustracin 5

a carcasa del ECM


b placa de circuitos
c tornillo torx
d tapa inferior
e escuadra de montaje
f pegatina del ECM

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 31


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Octubre de 2009

MANDOS DE LA PLATAFORMA REV J

37 Utilizando los elementos de fijacin retirados en Cmo finalizar la actualizacin


el paso 12, fije y asegure el conjunto del
ECM a su soporte. No lo apriete excesivamente. del software de los controles de
Ver ilustracin 9. los estabilizadores
40 Conecte el paquete de bateras a la mquina.
Riesgo de electrocucin o
ADVERTENCIA
quemaduras. El contacto con
cualquier circuito cargado
elctricamente puede ocasionar
graves lesiones o incluso la
muerte. Qutese todos los anillos,
relojes o joyas.
41 Calibre el sensor de nivel de los estabilizadores.
Ver 1-4, Cmo calibrar el sensor del nivel de los
estabilizadores.
42 Calibre los transductores de presin de los
estabilizadores. Ver 1-4, Cmo calibrar los
transductores de presin de los estabilizadores.
43 Realice las pruebas de funcionamiento.
Consulte el manual del operario de su mquina.
44 Vuelva a poner la mquina en servicio.
Si necesita ayuda o tiene cualquier pregunta sobre
estas instrucciones, pngase en contacto con el
Ilustracin 9
Departamento de asistencia tcnica de tijeras de
a Conjunto del ECM Genie Industries, llamando al
b Soporte del ECM +1-800-536-1800, extensin 8710.
38 Conecte el mazo de cables del ECM al ECM.
39 Cierre la portezuela de acceso y asegrela en
su posicin.

4 - 32 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 33


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Abril de 2008

Componentes de la plataforma REV B

2-1 8 Modelos con la tubera de aire comprimido a


la plataforma opcional: Desconecte la tubera
Plataforma de aire de la plataforma. Separe la tubera de
aire a la plataforma.
Cmo desmontar la plataforma 9 Sujete la plataforma con un montacargas de
Realice este procedimiento con la extensin de la horquilla en el extremo no direccional. No ejerza
plataforma completamente replegada y bloqueada ningn tipo de presin de elevacin.
en esta posicin. 10 Coloque una correa desde la argolla para el
1 Eleve la plataforma a aproximadamente 1 m. cable de arrastre entre las barandillas de la
plataforma y la horquilla del montacargas para
2 Retire los elementos de fijacin que sujetan la ayudar a sujetar la plataforma.
plataforma a su bastidor en el extremo
direccional de la mquina. 11 GS-1530/32 y GS-1930/32: Eleve ligeramente el
extremo direccional de la plataforma para liberar
3 Baje la plataforma hasta replegarla el conjunto de la plataforma y deslice sta hacia
completamente. el extremo no direccional de la mquina hasta
4 Desconecte los grupos de bateras de la que los bloques deslizantes del extremo no
mquina. direccional sean visibles a travs de los orificios
de situados en el fondo de la plataforma.
Riesgo de electrocucin o
ADVERTENCIA Todos los dems modelos: Eleve ligeramente
quemaduras. El contacto con
cualquier circuito cargado el extremo direccional de la plataforma para
elctricamente puede ocasionar liberar el conjunto de la plataforma y deslice
graves lesiones o incluso la sta hacia el extremo direccional de la mquina
muerte. Qutese todos los anillos, hasta que los bloques deslizantes del extremo
relojes o joyas. no direccional sean visibles a travs de los
orificios de situados en el fondo de fondo de la
5 Desconecte los mandos de la plataforma del plataforma.
cable de control en la plataforma.
Riesgo de aplastamiento. Si
ADVERTENCIA
6 Extraiga la cubierta de la mquina de la salida no se sujeta correctamente,
de CA. Etiquete y desconecte los cables de la la plataforma puede caer.
salida.
12 Levante cuidadosamente la plataforma de la
Riesgo de electrocucin. El mquina y colquela sobre una estructura capaz
ADVERTENCIA
contacto con cualquier circuito de soportar su peso.
cargado elctricamente puede
ocasionar graves lesiones o Nota: Anote la posicin de las pastillas de friccin
incluso la muerte. Qutese todos antes de separar la plataforma para que cuando
los anillos, relojes o joyas. vuelva a instalarla, stas estn en la posicin
correcta.
7 Desconecte el cableado de la plataforma y tire
de los cables para liberarlos de la plataforma.

4 - 34 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV B COMPONENTES DE LA PLATAFORMA

2-2 7 Extraiga de la mquina las ruedas del rodillo de


la plataforma.
Extensin de la plataforma
8 Extraiga la extensin de la plataforma de la
propia plataforma y colquela cuidadosamente
Cmo desmontar la sobre una estructura capaz de soportar su peso.
extensin de la plataforma
Cmo sustituir las pastillas de
1 Baje la plataforma hasta replegarla
completamente. friccin de la extensin de la
2 Extienda la plataforma 1 m aproximadamente. plataforma
3 Extraiga los mandos de la plataforma y 1 Extraiga la extensin de la plataforma. Consulte
colquelos en un lateral de la mquina. 2-2, Cmo desmontar la extensin de la
4 Sujete la extensin de la plataforma con un plataforma.
montacargas de horquilla en el extremo
2 Con una mquina de taladrar, extraiga los
direccional de la mquina. No ejerza ningn tipo
remaches que mantienen a las pastillas de
de presin de elevacin.
friccin en su sitio.
5 Sujete una correa entre las barandillas de
extensin de la plataforma y el portahorquilla del 3 Instale las nuevas pastillas utilizando remaches
montacargas para ayudarle a sujetar la nuevos. Cuando instale los nuevos remaches,
extensin de la plataforma. asegrese de que las cabezas de los mismos
no se encuentren por encima de la superficie de
6 Extraiga los dos elementos de fijacin de cada
las pastillas de friccin.
conjunto de escuadra del rodillo de extensin de
la plataforma. Extraiga cada conjunto de la
mquina.
Nota: No extraiga el perno del rodillo de la
plataforma.

a conjunto de escuadra del rodillo


b elemento de fijacin del conjunto
c perno del rodillo de la plataforma

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 35


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

Componentes de la tijera REV C

10
2

3 11

4 12

13
5
14
6 15

7 16

8 17

GS-1530
GS-1532
Extremo direccional Extremo no direccional
1 Pivote nmero 4 10 Brazo interior nmero 3
2 Pivote central nmero 3 (2 pivotes) 11 Brazo exterior nmero 3
3 Pivote de la cabeza del vstago del cilindro de 12 Pivote nmero 3 (extremo no direccional)
elevacin 13 Brazo interior nmero 2
4 Pivote nmero 3 (extremo direccional) 14 Brazo exterior nmero 2
5 Pivote central nmero 2 (2 pivotes) 15 Pivote nmero 2 (extremo no direccional)
6 Pivote nmero 2 (extremo direccional) 16 Pivote del extremo del cuerpo del cilindro
7 Pivote central nmero 1 (2 pivotes) de elevacin
8 Brazo interior nmero 1 17 Brazo exterior nmero 1
9 Pivote nmero 1

4 - 36 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

3-1
Conjunto de tijera,
GS-1530 y GS-1532 a

Cmo desmontar el conjunto de


b
tijera, GS-1530 y GS-1532
Riesgo de lesiones. Para llevar a
ADVERTENCIA c
cabo los procedimientos que se
describen en esta seccin es
necesario tener habilidades
especiales en reparacin, equipos
de elevacin y un taller GS-1530
especializado. Cualquier intento de GS-1532
realizarlos sin poseer dicha
experiencia y herramientas puede Leyenda del puente de cables
ocasionar graves lesiones o a puente de cables 3
incluso la muerte, adems de b puente de cables 2
daos importantes en los c puente de cables 1
componentes de la mquina. La
reparacin debe realizarla el 5 Retire los anillos de retencin externos y los
proveedor. elementos de fijacin del pivote central nmero
3 situados en el lado de los mandos del suelo
Cuando desmonte cualquier manguera o conexin de la mquina (n 2 del grfico).
hidrulica, deber sustituir la junta trica
correspondiente y apretarla con el par especificado 6 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
al volver a montarla. Consulte la seccin 2, Pares pivote central nmero 3 situado en el lado de los
de apriete de mangueras y conexiones hidrulicas. mandos del suelo de la mquina (n 2 del
grfico).
1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin
2-1, Cmo desmontar la plataforma. 7 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 3 (n 12 del grfico) en el extremo no
2 Retire los cables del brazo exterior nmero 3 direccional de la mquina.
(n 11 del grfico) en el lado de los mandos del
suelo. 8 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote nmero 3 (n 12 del grfico) del extremo
Riesgo de daar los componentes. no direccional de la mquina. Separe de la
Los cables pueden estropearse si mquina el brazo exterior nmero 3 (n 11 del
se doblan o se pinzan. grfico) en el lado de los mandos del suelo.
3 Retire los cables del puente de cables nmero 3 Riesgo de aplastamiento. El brazo
y colquelos a un lado. ADVERTENCIA
exterior nmero 3 puede
Riesgo de daar los componentes. desequilibrarse y caer si no est
Los cables pueden estropearse si correctamente sujeto al extraerlo
se doblan o se pinzan. de la mquina.
Modelos con brazos exteriores 9 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
dobles nmero 3: puente al brazo exterior nmero 3 en el lado del
4 Sujete una correa de elevacin desde una gra- paquete de bateras de la mquina (n 11 del
puente al brazo exterior nmero 3 (n 11 del grfico).
grfico) en el lado de los mandos del suelo de la
mquina.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 37


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

10 Retire los anillos de retencin externos y los 20 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de
elementos de fijacin del pivote central nmero 3 la cabeza del vstago del cilindro de elevacin
situados en el lado del paquete de bateras de la (n 3 del grfico). Utilice un mandril de metal
mquina (n 2 del grfico). dctil para extraer el pivote.
11 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote central nmero 3 situado en el lado del
PRECAUCIN Riesgo de lesiones. Si no est
bien sujeto, el cilindro puede
paquete de bateras de la mquina (n 2 del caerse al extraer el pasador del
grfico). pivote de la cabeza del vstago.
12 Separe de la mquina el brazo exterior nmero 3 21 Baje el cilindro hasta el brazo interior nmero 1
(n 11 del grfico) en el lado del paquete de (n 8 del grfico).
bateras. Riesgo de daar los componentes.
Riesgo de aplastamiento. El brazo Los cables pueden estropearse si
ADVERTENCIA
exterior nmero 3 puede se doblan o se pinzan.
desequilibrarse y caer si no est 22 Coloque una correa de elevacin desde una
correctamente sujeto al extraerlo gra-puente al brazo interior nmero 3 (n 10 del
de la mquina. grfico).
Modelos con un nico conjunto de brazo 23 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
exterior nmero 3: nmero 3 (n 4 del grfico) en el extremo
13 Coloque una correa de elevacin desde una direccional.
gra-puente al brazo exterior nmero 3 (n 11 24 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
del grfico). pivote nmero 3 (n 4 del grfico). Extraiga el
14 Separe los anillos de retencin externos y los brazo interior nmero 3 (n 10 del grfico) de la
elementos de fijacin de los pivotes centrales mquina.
nmero 3 (n 2 del grfico). Riesgo de lesiones. El brazo
ADVERTENCIA
15 Utilice un mandril de metal dctil para extraer los interior nmero 3 puede
pivotes centrales nmero 3 (n 2 del grfico). desequilibrarse y caer si no est
16 Extraiga los elementos de fijacin del pivote correctamente sujeto al extraerlo
nmero 3 (n 12 del grfico) en el extremo no de la mquina.
direccional de la mquina. 25 Retire los cables del puente de cables nmero 2
17 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el y colquelos a un lado.
pivote nmero 3 (n 12 del grfico) del extremo Riesgo de daar los componentes.
no direccional de la mquina. Extraiga el brazo Los cables pueden estropearse si
exterior nmero 3 (n 11 del grfico) de la se doblan o se pinzan.
mquina. 26 Retire los anillos de retencin externos y los
Riesgo de aplastamiento. El brazo elementos de fijacin del pivote central
ADVERTENCIA
exterior nmero 3 puede nmero 2 (n 5 del grfico) situados en el lado
desequilibrarse y caer si no est de los mandos del suelo.
correctamente sujeto al extraerlo 27 Retire los elementos de fijacin del puente de
de la mquina. cables nmero 2 y extraiga el puente de cables
Todos los modelos: de la mquina.
18 Retire los elementos de fijacin del puente de 28 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
cables nmero 3 y extraiga el puente de cables puente al brazo exterior nmero 2 (n 14 del
de la mquina. grfico) en el lado de los mandos del suelo.
19 Coloque una correa de elevacin desde una 29 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
gra-puente para sujetar la cabeza del vstago pivote central nmero 2 (n 5 del grfico) situado
del cilindro de elevacin. No ejerza ningn tipo en el lado de los mandos del suelo.
de presin de elevacin.

4 - 38 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

30 Extraiga los elementos de fijacin del pivote 38 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
nmero 2 (n 15 del grfico) en el extremo no pivote nmero 2 (n 6 del grfico). Extraiga el
direccional de la mquina. brazo interior nmero 2 (n 13 del grfico) de la
31 Utilice un mandril de metal dctil para extraer mquina.
hasta la mitad el pivote nmero 2 (n 15 del
grfico) del extremo no direccional de la
PRECAUCIN Riesgo de lesiones. El brazo
interior nmero 2 puede
mquina. Extraiga el brazo exterior nmero 2 desequilibrarse y caer si no est
(n 14 del grfico) en el lado de los mandos del correctamente sujeto al extraerlo
suelo de la mquina. de la mquina.
PRECAUCIN Riesgo de lesiones. El brazo
exterior nmero 2 situado en el
39 Retire el brazo de seguridad del brazo interior
nmero 2 (n 13 del grfico) que acaba de
lado de los mandos del suelo extraer.
puede desequilibrarse y caer si 40 Coloque una correa de elevacin desde una
no est correctamente sujeto al gra-puente al brazo interior nmero 1 (n 8 del
extraerlo de la mquina. grfico).
32 Sujete una correa de elevacin desde una gra- 41 Levante el brazo interior nmero 1 (n 8 del
puente al brazo exterior nmero 2 (n 14 del grfico) hasta 60 cm aproximadamente e instale
grfico) en el lado del paquete de bateras. el brazo de seguridad entre este brazo interior
33 Retire los anillos de retencin externos y nmero 1 (n 8 del grfico) y el brazo exterior
los elementos de fijacin del pivote central nmero 1 (n 17 del grfico). Baje los brazos de
nmero 2 (n 5 del grfico) situados en tijera sobre el brazo de seguridad.
el lado del paquete de bateras.
34 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
PRECAUCIN Riesgo de lesiones. Mantenga en
todo momento las manos alejadas
pivote central nmero 2 (n 5 del grfico) situado de las piezas mviles al bajar los
en el lado del paquete de bateras. brazos de tijera sobre el brazo de
seguridad.
PRECAUCIN Riesgo de lesiones. El brazo
exterior nmero 2 situado en el 42 Coloque una correa de elevacin desde una
paquete de bateras puede gra-puente hasta el enganche de la cabeza
desequilibrarse y caer si no est del vstago del cilindro de elevacin (n 3
correctamente sujeto al extraerlo del grfico). Eleve la plataforma 1 m
de la mquina. aproximadamente.
35 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 43 Etiquete, desconecte y tape las mangueras
pivote nmero 2 (n 15 del grfico) situado en la hidrulicas acopladas al cilindro de elevacin.
otra direccin del extremo no direccional. Tape las conexiones del cilindro.
Extraiga el brazo exterior nmero 2 (n 14 del Riesgo de lesiones. Las
grfico) en el lado del paquete de bateras de la ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
mquina. pueden penetrar en la piel y
PRECAUCIN Riesgo de lesiones. El brazo
exterior nmero 2 situado en el
quemarla. Afloje las conexiones
hidrulicas muy lentamente para
paquete de bateras puede permitir que la presin del aceite
desequilibrarse y caer si no est descienda de manera gradual.
correctamente sujeto al extraerlo Evite que el aceite se derrame o
de la mquina. salpique.
36 Coloque una correa de elevacin desde una 44 Etiquete y desconecte el cable de descenso
gra-puente al brazo interior nmero 2 (n 13 del manual de la vlvula de solenoide del cilindro.
grfico). 45 Modelos con opcin de control de
37 Extraiga los elementos de fijacin del pivote sobrecarga de la plataforma: Etiquete y
nmero 2 (n 6 del grfico) en el extremo desconecte el mazo de cables del interruptor
direccional de la mquina. de sobrecarga de la plataforma.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 39


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

46 Levante el cilindro de elevacin hasta la 53 Coloque una correa de elevacin desde una
posicin vertical. gra-puente al brazo exterior nmero 1 (n 17 del
47 Extraiga los elementos de fijacin del pivote del grfico). No ejerza ningn tipo de presin de
extremo del cuerpo del cilindro de elevacin elevacin.
(n 16 del grfico). Utilice un mandril de metal 54 Separe los anillos de retencin externos y los
dctil para extraer el pivote. Extraiga el cilindro elementos de fijacin de los pivotes centrales
de elevacin de la mquina. nmero 1 (n 7 del grfico).
Riesgo de aplastamiento. El 55 Extraiga el puente de cables nmero 1 de la
ADVERTENCIA
cilindro de elevacin podra mquina.
desequilibrarse y caer al intentar 56 Utilice un mandril de metal dctil para extraer
extraerlo de la mquina si no est los pivotes centrales nmero 1 (n 7 del grfico).
correctamente sujeto a la gra-
puente. PRECAUCIN Riesgo de lesiones. El brazo
exterior nmero 1 puede
Riesgo de daar los componentes. desequilibrarse y caer si no est
Procure no daar la vlvula ni las correctamente sujeto en el
conexiones del cilindro al extraerlo momento de extraer el pivote.
de la mquina.
57 Deslice el brazo exterior nmero 1 (n 17 del
48 Coloque un bloque de 10 cm x 10 cm x 1,2 m a grfico) hasta el extremo no direccional y
ambos lados del chasis debajo del pivote central extrigalo de la mquina.
nmero 1 (n 7 del grfico).
49 Sujete una correa de elevacin desde una gra- PRECAUCIN Riesgo de lesiones. El brazo
exterior nmero 1 puede
puente al brazo interior nmero 1 (n 8 del desequilibrarse y caer si no est
grfico) situado en el extremo no direccional. correctamente sujeto al extraerlo
Levante el brazo interior nmero 1 y extraiga el de la mquina.
brazo de seguridad. Baje el brazo interior
58 Coloque una correa desde la gra-puente al
nmero 1 (n 8 del grfico) hasta el bloque
brazo interior nmero 1 (n 8 del grfico). No lo
situado a travs del chasis.
levante.
PRECAUCIN Riesgo de lesiones. Mantenga en
todo momento las manos alejadas
59 Retire los elementos de fijacin superiores que
unen el soporte pivotante del brazo interior
de las piezas mviles al bajar los
nmero 1 al extremo del chasis. Afloje los
brazos sobre el bloque. elementos de fijacin inferiores.
50 Retire los cables del puente de cables nmero 1
60 Extraiga el brazo interior nmero 1 (n 8 del
y colquelos a un lado.
grfico) de la mquina.
Riesgo de daar los componentes.
Los cables pueden estropearse si PRECAUCIN Riesgo de lesiones. El brazo
interior nmero 1 puede
se doblan o se pinzan.
desequilibrarse y caer si no est
51 Sujete y asegure la escalera de entrada en un correctamente sujeto al extraerlo
dispositivo elevador adecuado. de la mquina.
52 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera Riesgo de daar los componentes.
de entrada y retrela. Asegrese de no daar el limitador
o los componentes de la caja del
PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. La
escalera de entrada puede sensor de nivel cuando proceda a
desequilibrarse y caer si no est extraer el brazo interior nmero 1
correctamente sujeta y asegurada de la mquina.
al dispositivo de elevacin.

4 - 40 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

Cmo sustituir las pastillas de 9 Separe el conjunto de tijera de la mquina lo


suficiente como para acceder a ambas pastillas
friccin de los brazos de tijera de friccin.
1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin Riesgo de aplastamiento. El
2-1, Cmo desmontar la plataforma. conjunto de tijera se caer si no se
2 Sujete y asegure la escalera de entrada en un apoya correctamente al separarlo
dispositivo elevador adecuado. del bastidor del chasis.

3 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera Riesgo de daar los componentes.


de entrada y retrela. Asegrese de no daar el sensor
de nivel ni el limitador al mover el
Riesgo de aplastamiento. La conjunto de tijera.
PRECAUCIN escalera de entrada puede
desequilibrarse y caer si no est 10 Retire las dos pastillas de friccin gastadas.
correctamente sujeta y asegurada 11 Coloque las dos nuevas pastillas de friccin.
al dispositivo de elevacin.
12 Vuelva a colocar el conjunto de tijera en el
4 Asegure los extremos de los brazos de tijera del chasis motriz.
extremo direccional de la mquina con una
correa u otro elemento adecuado. 13 Baje el conjunto de tijera hasta su posicin y
coloque la escuadra de montaje en el chasis.
5 Asegure los extremos de los brazos de tijera del Instale y apriete de forma segura los elementos
extremo no direccional de la mquina con una de fijacin. No los apriete en exceso.
correa u otro elemento adecuado.
Riesgo de daar los componentes.
6 Retire los elementos de fijacin que sujetan la Asegrese de no daar el sensor
escuadra de montaje al chasis en el extremo de nivel ni el limitador al mover el
direccional de la mquina. conjunto de tijera.
7 Enganche una correa de elevacin de una gra-
puente al conjunto de brazos de tijera.
8 Utilizando la gra-puente, levante el conjunto de
los brazos de tijera por el extremo direccional
hasta que la escuadra de montaje supere el
sensor de nivel.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 41


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

12
2
13

3 14

4 15

5 16

6 17

18
7
19

8 20

9 21

10 22

11

GS-1930
GS-1932
Extremo direccional Extremo no direccional
1 Pivote nmero 5 12 Brazo interior nmero 4
2 Pivote central nmero 4 (2 pivotes) 13 Brazo exterior nmero 4
3 Pivote nmero 4 (extremo direccional) 14 Pivote nmero 4 (extremo no direccional)
4 Pivote central nmero 3 (2 pivotes) 15 Brazo interior nmero 3
5 Pivote de la cabeza del vstago del cilindro de 16 Brazo exterior nmero 3
elevacin 17 Pivote nmero 3 (extremo no direccional)
6 Pivote nmero 3 (extremo direccional) 18 Brazo interior nmero 2
7 Pivote central nmero 2 (2 pivotes) 19 Brazo exterior nmero 2
8 Pivote nmero 2 (extremo direccional) 20 Pivote nmero 2 (extremo no direccional)
9 Pivote central nmero 1 (2 pivotes) 21 Pivote del extremo del cuerpo del cilindro de
10 Brazo interior nmero 1 elevacin
11 Pivote nmero 1 22 Brazo exterior nmero 1

4 - 42 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

3-2
Conjunto de tijera,
a
GS-1930 y GS-1932
b
Cmo desmontar el conjunto de
tijera, GS-1930 y GS-1932
Riesgo de lesiones. Para llevar a
ADVERTENCIA
cabo los procedimientos que se
describen en esta seccin es c
necesario tener habilidades
especiales en reparacin, equipos d
de elevacin y un taller
especializado. Cualquier intento de
realizarlos sin poseer dicha
experiencia y herramientas puede GS-1930
ocasionar graves lesiones o GS-1932
incluso la muerte, adems de
daos importantes en los
Leyenda del puente de cables
componentes de la mquina. La
reparacin debe realizarla el a puente de cables 4
proveedor. b puente de cables 3
c puente de cables 2
Cuando desmonte cualquier manguera o conexin d puente de cables 1
hidrulica, deber sustituir la junta trica Modelos con brazos exteriores
correspondiente y apretarla con el par especificado dobles nmero 4:
al volver a montarla. Consulte la seccin 2, Pares
de apriete de mangueras y conexiones hidrulicas. 4 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
puente al brazo exterior nmero 4 (n 13 del
1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin 2-1, grfico) en el lado de los mandos del suelo
Cmo desmontar la plataforma. de la mquina.
2 Retire los cables del brazo exterior nmero 4 5 Retire los anillos de retencin externos y los
(n 13 del grfico) en el lado de los mandos del elementos de fijacin del pivote central nmero
suelo. 4 situados en el lado de los mandos del suelo
Riesgo de daar los componentes. de la mquina (n 2 del grfico).
Los cables pueden estropearse si 6 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
se doblan o se pinzan. pivote central nmero 4 situado en el lado de los
3 Retire los cables del puente de cables nmero 4 mandos del suelo de la mquina (n 2 del
y colquelos a un lado. grfico).

Riesgo de daar los componentes. 7 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
Los cables pueden estropearse si nmero 4 (n 14 del grfico) en el extremo no
se doblan o se pinzan. direccional de la mquina.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 43


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

8 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 16 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
pivote nmero 4 (n 14 del grfico) del extremo nmero 4 (n 14 del grfico) en el extremo no
no direccional de la mquina. Separe de la direccional de la mquina.
mquina el brazo exterior nmero 4 (n 13 del
17 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
grfico) en el lado de los mandos del suelo.
pivote nmero 4 (n 14 del grfico) del extremo
Riesgo de aplastamiento. El brazo no direccional de la mquina. Extraiga el brazo
ADVERTENCIA
exterior nmero 3 puede exterior nmero 4 (n 13 del grfico) de la
desequilibrarse y caer si no est mquina.
correctamente sujeto al extraerlo
Riesgo de aplastamiento. El brazo
de la mquina. ADVERTENCIA
exterior nmero 4 puede
9 Sujete una correa de elevacin desde una gra- desequilibrarse y caer si no est
puente al brazo exterior nmero 4 en el lado del correctamente sujeto al extraerlo
paquete de bateras de la mquina (n 13 del de la mquina.
grfico).
Todos los modelos:
10 Retire los anillos de retencin externos y los
elementos de fijacin del pivote central nmero 18 Retire los elementos de fijacin del puente de
4 situados en el lado del paquete de bateras de cables nmero 4 y extraiga el puente de cables
la mquina (n 2 del grfico). de la mquina.

11 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 19 Coloque una correa de elevacin desde una
pivote central nmero 4 situado en el lado del gra-puente al brazo interior nmero 4 (n 12 del
paquete de bateras de la mquina (n 2 del grfico).
grfico). 20 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
12 Separe de la mquina el brazo exterior nmero 4 nmero 4 (n 3 del grfico).
(n 13 del grfico) en el lado del paquete de 21 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
bateras. pivote nmero 4 (n 3 del grfico) del extremo
Riesgo de aplastamiento. El brazo direccional. Extraiga el brazo interior nmero 4
ADVERTENCIA (n 12 del grfico) de la mquina.
exterior nmero 4 puede
desequilibrarse y caer si no est Riesgo de aplastamiento. El brazo
correctamente sujeto al extraerlo PRECAUCIN interior nmero 4 puede
de la mquina. desequilibrarse y caer si no est
Modelos con un nico conjunto de brazo correctamente sujeto al extraerlo
exterior nmero 4: de la mquina.
22 Retire los cables del puente de cables nmero 3
13 Coloque una correa de elevacin desde una
y colquelos a un lado.
gra-puente al brazo exterior nmero 4 (n 13 del
grfico). Riesgo de daar los componentes.
Los cables pueden estropearse si
14 Separe los anillos de retencin externos y los
se doblan o se pinzan.
elementos de fijacin de los pivotes centrales
nmero 4 (n 2 del grfico). 23 Retire los elementos de fijacin del puente de
cables nmero 3 y extraiga el puente de cables
15 Utilice un mandril de metal dctil para extraer
de la mquina.
los pivotes centrales nmero 4 (n 2 del grfico).

4 - 44 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

24 Sujete una correa de elevacin desde una gra- 32 Retire el pivote nmero 3 (n 17 del grfico)
puente al brazo exterior nmero 3 (n 4 del desde el extremo no direccional de la mquina.
grfico) en el lado de los mandos del suelo. 33 Coloque una correa de elevacin desde una
25 Separe los anillos de retencin externos y los gra-puente para sujetar la cabeza del vstago
elementos de fijacin de los pivotes centrales del cilindro de elevacin. No ejerza ningn tipo
nmero 3 (n 4 del grfico). de presin de elevacin.
26 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 34 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de
pivote central nmero 3 (n 4 del grfico) situado la cabeza del vstago del cilindro de elevacin
en el lado de los mandos del suelo. (n 5 del grfico). Utilice un mandril de metal
dctil para extraer el pivote.
27 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 3 (n 17 del grfico) en el extremo no Riesgo de lesiones. Si no est
direccional de la mquina.
PRECAUCIN bien sujeto, el cilindro puede
28 Utilice un mandril de metal dctil para extraer caerse al extraer el pasador del
hasta la mitad el pivote nmero 3 (n 17 del pivote de la cabeza del vstago.
grfico) del extremo no direccional de la 35 Baje el cilindro hasta el brazo interior nmero 1
mquina. Extraiga el brazo exterior nmero 3 (n 9 del grfico).
(n 16 del grfico) en el lado de los mandos del
Riesgo de daar los componentes.
suelo de la mquina.
Los cables pueden estropearse si
Riesgo de lesiones. El brazo se doblan o se pinzan.
PRECAUCIN exterior nmero 3 situado en el
36 Coloque una correa de elevacin desde una
lado de los mandos del suelo
gra-puente al brazo interior nmero 3 (n 15 del
puede desequilibrarse y caer si no
grfico).
est correctamente sujeto al
extraerlo de la mquina. 37 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 3 (n 6 del grfico) en el extremo
29 Sujete una correa de elevacin desde una gra- direccional.
puente al brazo exterior nmero 3 (n 16 del
grfico) en el lado del paquete de bateras. 38 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote nmero 3 (n 6 del grfico). Extraiga el
30 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
brazo interior nmero 3 (n 15 del grfico) de la
pivote central nmero 3 (n 4 del grfico) situado
mquina.
en el lado del paquete de bateras de la
mquina. Riesgo de lesiones. El brazo
PRECAUCIN interior nmero 3 puede
31 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
desequilibrarse y caer si no est
pivote nmero 3 (n 17 del grfico) en la otra
correctamente sujeto al extraerlo
direccin. Extraiga el brazo exterior nmero 3
de la mquina.
(n 16 del grfico) en el lado del paquete de
bateras de la mquina. 39 Retire los cables del puente de cables nmero 2
y colquelos a un lado.
Riesgo de lesiones. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 3 situado en el Riesgo de daar los componentes.
lado del paquete de bateras puede Los cables pueden estropearse si
desequilibrarse y caer si no est se doblan o se pinzan.
correctamente sujeto al extraerlo 40 Retire los anillos de retencin externos y los
de la mquina. elementos de fijacin del pivote central
nmero 2 (n 7 del grfico) situados en el lado
de los mandos del suelo.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 45


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

41 Retire los elementos de fijacin del puente de 49 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
cables nmero 2 y extraiga el puente de cables pivote nmero 2 (n 20 del grfico) situado en el
de la mquina. extremo no direccional en la otra direccin.
42 Sujete una correa de elevacin desde una gra- Extraiga el brazo exterior nmero 2 (n 19 del
puente al brazo exterior nmero 2 (n 19 del grfico) en el lado del paquete de bateras de la
grfico) en el lado de los mandos del suelo. mquina.
Riesgo de lesiones. El brazo
43 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el PRECAUCIN exterior nmero 2 situado en el
pivote central nmero 2 (n 7 del grfico) situado
en el lado de los mandos del suelo. paquete de bateras puede
desequilibrarse y caer si no est
44 Extraiga los elementos de fijacin del pivote correctamente sujeto al extraerlo
nmero 2 (n 20 del grfico) en el extremo no de la mquina.
direccional de la mquina.
50 Retire el pivote nmero 3 (n 17 del grfico)
45 Utilice un mandril de metal dctil para extraer desde el extremo no direccional de la mquina.
hasta la mitad el pivote nmero 2 (n 20 del
grfico) del extremo no direccional de la 51 Coloque una correa de elevacin desde una
mquina. Extraiga el brazo exterior nmero 2 gra-puente al brazo interior nmero 2 (n 18 del
(n 19 del grfico) en el lado de los mandos del grfico).
suelo de la mquina. 52 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
Riesgo de lesiones. El brazo nmero 2 (n 8 del grfico) en el extremo
PRECAUCIN exterior nmero 2 situado en el direccional de la mquina.
lado de los mandos del suelo 53 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
puede desequilibrarse y caer si no pivote nmero 2 (n 8 del grfico). Extraiga el
est correctamente sujeto al brazo interior nmero 2 (n 18 del grfico) de la
extraerlo de la mquina. mquina.
46 Sujete una correa de elevacin desde una gra- Riesgo de lesiones. El brazo
puente al brazo exterior nmero 2 (n 19 del
PRECAUCIN interior nmero 2 puede
grfico) en el lado del paquete de bateras. desequilibrarse y caer si no est
47 Retire los anillos de retencin externos y los correctamente sujeto al extraerlo
elementos de fijacin del pivote central de la mquina.
nmero 2 (n 7 del grfico) situados en el lado 54 Retire el brazo de seguridad del brazo interior
del paquete de bateras. nmero 2 (n 18 del grfico) que acaba de
48 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el extraer.
pivote central nmero 2 (n 7 del grfico) situado 55 Coloque una correa de elevacin desde una
en el lado del paquete de bateras. gra-puente al brazo interior nmero 1 (n 10 del
Riesgo de lesiones. El brazo grfico).
PRECAUCIN exterior nmero 2 situado en el 56 Eleve el brazo interior nmero 1 (n 10 del
paquete de bateras puede grfico) aproximadamente 60 cm e instale el
desequilibrarse y caer si no est brazo de seguridad entre dicho brazo y el brazo
correctamente sujeto al extraerlo exterior nmero 1 (n 22 del grfico) en el
de la mquina. extremo no direccional de la mquina. Baje los
brazos de tijera sobre el brazo de seguridad.
Riesgo de lesiones. Mantenga en
PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
de las piezas mviles al bajar los
brazos de tijera sobre el brazo de
seguridad.

4 - 46 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

57 Coloque una correa de elevacin desde una 64 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
gra-puente hasta el enganche de la cabeza del puente al brazo interior nmero 1 (n 10 del
vstago del cilindro de elevacin (n 5 del grfico) situado en el extremo no direccional.
grfico). Eleve la plataforma 1 m Levante el brazo interior nmero 1 y extraiga el
aproximadamente. brazo de seguridad. Baje el brazo interior
58 Etiquete, desconecte y tape las mangueras nmero 1 (n 10 del grfico) hasta el bloque
hidrulicas acopladas al cilindro de elevacin. situado a travs del chasis.
Tape las conexiones del cilindro. Riesgo de lesiones. Mantenga en
PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA de las piezas mviles al bajar los
salpicaduras de aceite hidrulico
brazos sobre el bloque.
pueden penetrar en la piel y
quemarla. Afloje las conexiones 65 Retire los cables del puente de cables nmero 1
hidrulicas muy lentamente para y colquelos a un lado.
permitir que la presin del aceite
Riesgo de daar los componentes.
descienda de manera gradual.
Los cables pueden estropearse si
Evite que el aceite se derrame o
se doblan o se pinzan.
salpique.
66 Sujete y asegure la escalera de entrada en un
59 Etiquete y desconecte el cable de descenso dispositivo elevador adecuado.
manual de la vlvula de solenoide del cilindro.
67 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera
60 Modelos con opcin de control de
de entrada y retrela.
sobrecarga de la plataforma: Etiquete y
desconecte el mazo de cables del interruptor de Riesgo de aplastamiento. La
PRECAUCIN escalera de entrada puede
sobrecarga de la plataforma.
desequilibrarse y caer si no est
61 Levante el cilindro de elevacin hasta la posicin
correctamente sujeta y asegurada
vertical.
al dispositivo de elevacin.
62 Extraiga los elementos de fijacin del pivote del 68 Coloque una correa de elevacin desde una
extremo del cuerpo del cilindro de elevacin gra-puente al brazo exterior nmero 1 (n 22 del
(n 21 del grfico). Utilice un mandril de metal grfico). No ejerza ningn tipo de presin de
dctil para extraer el pivote. Extraiga el cilindro elevacin.
de elevacin de la mquina.
69 Separe los anillos de retencin externos y los
Riesgo de aplastamiento. El
ADVERTENCIA elementos de fijacin de los pivotes centrales
cilindro de elevacin podra
nmero 1 (n 11 del grfico).
desequilibrarse y caer al intentar
extraerlo de la mquina si no est 70 Extraiga el puente de cables nmero 1 de la
correctamente sujeto a la gra- mquina.
puente. 71 Utilice un mandril de metal dctil para extraer
Riesgo de daar los componentes. los pivotes centrales nmero 1 (n 9 del grfico).
Procure no daar la vlvula ni las Riesgo de lesiones. El brazo
conexiones del cilindro al extraerlo PRECAUCIN exterior nmero 1 puede
de la mquina. desequilibrarse y caer si no est
63 Coloque un bloque de 10 cm x 10 cm x 1,2 m a correctamente sujeto en el
ambos lados del chasis debajo del pivote central momento de extraer el pivote.
nmero 1 (n 11 del grfico).

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 47


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

REV C

72 Deslice el brazo exterior nmero 1 (n 22 del Cmo sustituir las pastillas de


grfico) hasta el extremo no direccional y
extrigalo de la mquina. friccin de los brazos de tijera
Riesgo de lesiones. El brazo 1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin
PRECAUCIN exterior nmero 1 puede 2-1, Cmo desmontar la plataforma.
desequilibrarse y caer si no est 2 Sujete y asegure la escalera de entrada en un
correctamente sujeto al extraerlo dispositivo elevador adecuado.
de la mquina.
3 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera
73 Coloque una correa desde la gra-puente al de entrada y retrela.
brazo interior nmero 1 (n 10 del grfico). No lo
levante. Riesgo de aplastamiento. La
PRECAUCIN escalera de entrada puede
74 Retire los elementos de fijacin superiores que desequilibrarse y caer si no est
unen el soporte pivotante del brazo interior correctamente sujeta y asegurada
nmero 1 al extremo del chasis. Afloje los al dispositivo de elevacin.
elementos de fijacin inferiores.
4 Asegure los extremos de los brazos de tijera del
75 Extraiga el brazo interior nmero 1 (n 10 del extremo direccional de la mquina con una
grfico) de la mquina. correa u otro elemento adecuado.
Riesgo de lesiones. El brazo
PRECAUCIN interior nmero 1 puede
5 Asegure los extremos de los brazos de tijera del
extremo no direccional de la mquina con una
desequilibrarse y caer si no est correa u otro elemento adecuado.
correctamente sujeto al extraerlo
de la mquina. 6 Retire los elementos de fijacin que sujetan la
escuadra de montaje al chasis en el extremo
Riesgo de daar los componentes. direccional de la mquina.
Asegrese de no daar el limitador
o los componentes de la caja del 7 Enganche una correa de elevacin de una gra-
sensor de nivel cuando proceda a puente al conjunto de brazos de tijera.
extraer el brazo interior nmero 1
8 Utilizando la gra-puente, levante el conjunto de
de la mquina.
los brazos de tijera por el extremo direccional
hasta que la escuadra de montaje supere el
sensor de nivel.

4 - 48 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C

9 Separe el conjunto de tijera de la mquina lo


suficiente como para acceder a ambas pastillas
de friccin.
Riesgo de aplastamiento. El
conjunto de tijera se caer si no se
apoya correctamente al separarlo
del bastidor del chasis.
Riesgo de daar los componentes.
Asegrese de no daar el sensor
de nivel ni el limitador al mover el
conjunto de tijera.
10 Retire las dos pastillas de friccin gastadas.
11 Coloque las dos nuevas pastillas de friccin.
12 Vuelva a colocar el conjunto de tijera en el
chasis motriz.
13 Baje el conjunto de tijera hasta su posicin y
coloque la escuadra de montaje en el chasis.
Instale y apriete de forma segura los elementos
de fijacin. No lo apriete excesivamente.
Riesgo de daar los componentes.
Asegrese de no daar el sensor
de nivel ni el limitador al mover el
conjunto de tijera.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 49


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

10
2

3 11

4 12

13
5
14
6 15

7 16

8 17

GS-2032
GS-2046
Extremo direccional Extremo no direccional
1 Pivote nmero 4 10 Brazo interior nmero 3
2 Pivote central nmero 3 (2 pivotes) 11 Brazo exterior nmero 3
3 Pivote de la cabeza del vstago del cilindro de 12 Pivote nmero 3 (extremo no direccional)
elevacin 13 Brazo interior nmero 2
4 Pivote nmero 3 (extremo direccional) 14 Brazo exterior nmero 2
5 Pivote central nmero 2 (2 pivotes) 15 Pivote nmero 2 (extremo no direccional)
6 Pivote nmero 2 (extremo direccional) 16 Pivote del extremo del cuerpo del cilindro
7 Pivote central nmero 1 (2 pivotes) de elevacin
8 Brazo interior nmero 1 17 Brazo exterior nmero 1
9 Pivote nmero 1

4 - 50 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

3-3
Conjunto de tijera,
a
GS-2032 y GS-2046
b
Cmo desmontar el conjunto de
c
tijera, GS-2032 y GS-2046
Riesgo de lesiones. Para llevar a
ADVERTENCIA d
cabo los procedimientos que se
describen en esta seccin es
necesario tener habilidades
especiales en reparacin, equipos
de elevacin y un taller GS-2032
especializado. Cualquier intento de GS-2046
realizarlos sin poseer dicha
experiencia y herramientas puede Leyenda del puente de cables
ocasionar graves lesiones o a puente de cables 3
incluso la muerte, adems de b puente de cables 2A
daos importantes en los c puente de cables 2B
componentes de la mquina. La d puente de cables 1
reparacin debe realizarla el
proveedor. 5 Desconecte el puente de cables nmero 3 del
brazo exterior nmero tres (n 11 del grfico) y
Cuando desmonte cualquier manguera o conexin retire el puente de cables de la mquina.
hidrulica, deber sustituir la junta trica
correspondiente y apretarla con el par especificado 6 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
al volver a montarla. Consulte la seccin 2, Pares nmero 4 (n 1 del grfico).
de apriete de mangueras y conexiones hidrulicas.
7 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin pivote nmero 4 (n 1 del grfico). Extraiga de la
2-1, Cmo desmontar la plataforma. mquina la escuadra de montaje de la
2 Sujete y asegure la escalera de entrada en un plataforma.
dispositivo elevador adecuado. 8 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
3 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera puente al brazo exterior nmero 3 en el lado de
de entrada y retrela. los mandos del suelo (n 11 del grfico).

Riesgo de aplastamiento. La 9 Extraiga los elementos de fijacin del pivote


PRECAUCIN escalera de entrada puede central nmero 3 (n 2 del grfico) por el lateral
desequilibrarse y caer si no est de los mandos del suelo.
correctamente sujeta y asegurada
10 Inserte un vstago a travs del pivote central
al dispositivo de elevacin.
nmero 3 en el lado de los mandos del suelo
4 Retire los cables del puente de cables nmero 3 (n 2 del grfico) y gire para extraer el pasador.
y colquelos a un lado.
11 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
Riesgo de daar los componentes. nmero 3 (n 12 del grfico) en el extremo no
Los cables pueden estropearse si direccional.
se doblan o se pinzan.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 51


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

12 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 21 Baje el cilindro sobre el bloque.
pivote nmero 3 (n 12 del grfico) del extremo
Riesgo de lesiones. Mantenga en
no direccional de la mquina. Separe de la PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
mquina el brazo exterior nmero 3 (n 11 del
de las piezas mviles al bajar el
grfico) en el lado de los mandos del suelo.
cilindro sobre el bloque.
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 3 situado en el
22 Coloque una correa de elevacin desde una
gra-puente al brazo interior nmero 3 (n 10 del
lado de los mandos del suelo
grfico). Eleve el brazo hasta una posicin
(n 11 del grfico) puede
vertical.
desequilibrarse y caer si no est
correctamente sujeto al extraerlo 23 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
de la mquina. nmero 3 en el extremo direccional de la
mquina (n 4 del grfico).
13 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
puente al brazo exterior nmero 3 en el lado de 24 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
la batera (n 11 del grfico). pivote nmero 3 (n 4 del grfico) del extremo
direccional de la mquina. Extraiga el brazo
14 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
interior nmero 3 (n 10 del grfico) de la
central nmero 3 (n 2 del grfico) por el lado de
mquina.
la batera.
Riesgo de aplastamiento. El brazo
15 Inserte un vstago a travs del pivote central PRECAUCIN interior nmero 3 (n 10 del grfico)
nmero 3 en el lado de la batera (n 2 del
puede desequilibrarse y caer si no
grfico) y gire para extraer el pasador.
est correctamente sujeto en el
16 Extraiga el brazo exterior nmero 3 (n 11 del momento de extraer el pivote.
grfico) de la mquina. 25 Retire los cables del puente de cables
Riesgo de aplastamiento. El brazo nmero 2A y 2B y colquelos a un lado.
PRECAUCIN exterior nmero 3 (n 11 del
Riesgo de daar los componentes.
grfico) puede desequilibrarse y
Los cables pueden estropearse si
caer si no est correctamente se doblan o se pinzan.
sujeto al extraerlo de la mquina.
26 Desconecte los puentes de cables
17 Coloque una correa de elevacin desde una
nmeros 2A y 2B del conjunto de enlaces
gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
de la tijera y retrelos de la mquina.
vstago del cilindro de elevacin.
27 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
18 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de puente al brazo exterior nmero 2 en el lado de
la cabeza del vstago del cilindro de elevacin
los mandos del suelo (n 14 del grfico).
(n 3 del grfico).
28 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
19 Utilice un mandril de metal dctil para extraer la
central nmero 2 (n 5 del grfico) por el lateral
cabeza del vstago del cilindro de elevacin de los mandos del suelo.
(n 3 del grfico) de la mquina.
29 Inserte un vstago a travs del pivote central
Riesgo de aplastamiento. Al
PRECAUCIN extraer el pivote, el cilindro de
nmero 2 en el lado de los mandos del suelo
(n 5 del grfico) y gire para extraer el pasador.
elevacin puede caer si no est
correctamente sujeto.
20 Coloque un bloque de 10 x 10 x 25 cm en la
placa del cilindro del brazo interior nmero 1
(n 8 del grfico).

4 - 52 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

30 Extraiga los elementos de fijacin del pivote 37 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 2 (n 15 del grfico) en el extremo no nmero 2 en el extremo direccional de la
direccional. mquina (n 6 del grfico).
31 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 38 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote nmero 2 (n 15 del grfico) del extremo pivote nmero 2 (n 6 del grfico) del extremo
no direccional de la mquina. Separe de la direccional de la mquina. Extraiga el brazo
mquina el brazo exterior nmero 2 (n 14 del interior nmero 2 (n 13 del grfico) de la
grfico) en el lado de los mandos del suelo. mquina.
Riesgo de aplastamiento. El brazo Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 2 situado en el
PRECAUCIN interior nmero 2 (n 13 del grfico)
lado de los mandos del suelo puede desequilibrarse y caer si no
(n 14 del grfico) puede est correctamente sujeto en el
desequilibrarse y caer si no est momento de extraer el pivote.
correctamente sujeto al extraer el 39 Coloque una correa de elevacin desde una
pivote. gra-puente al brazo interior nmero 1 (n 8 del
32 Sujete una correa de elevacin desde una gra- grfico).
puente al brazo exterior nmero 2 en el lado de 40 Suba el brazo interior n 1 (n 8 del grfico) unos
la batera (n 14 del grfico). 60 cm.
33 Extraiga los elementos de fijacin del pivote 41 Coloque un bloque de 10 cm x 10 cm x 1,2 m a
central nmero 2 (n 5 del grfico) por el lado de ambos lados del chasis debajo del pivote central
la batera. nmero 1 (n 7 del grfico).
34 Inserte un vstago a travs del pivote central 42 Baja los brazos de tijera hasta apoyarlos en el
nmero 2 en el lado de la batera (n 5 del bloque colocado a lo largo del chasis.
grfico) y gire para extraer el pasador.
Riesgo de lesiones. Mantenga en
Riesgo de aplastamiento. El brazo PRECAUCIN
PRECAUCIN exterior nmero 2 (n 14 del
todo momento las manos alejadas
de las piezas mviles al bajar los
grfico) puede desequilibrarse y brazos de tijera.
caer si no est correctamente
sujeto en el momento de extraer el 43 Coloque una correa de elevacin desde una
pivote. gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
vstago del cilindro de elevacin inferior.
35 Extraiga el brazo exterior nmero 2 (n 14 del
grfico) de la mquina. 44 Etiquete, desconecte y tape la manguera
hidrulica acoplada al cilindro de elevacin
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 2 (n 14 del
inferior. Tape las conexiones del cilindro.
grfico) puede desequilibrarse y Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
caer si no est correctamente salpicaduras de aceite hidrulico
sujeto al extraerlo de la mquina. pueden penetrar en la piel y
quemarla. Afloje las conexiones
36 Coloque una correa de elevacin desde una hidrulicas muy lentamente para
gra-puente al brazo interior nmero 2 (n 13 del permitir que la presin del aceite
grfico). Eleve el brazo hasta una posicin descienda de manera gradual.
vertical. Evite que el aceite se derrame o
salpique.
45 Identifique y desconecte el mazo de cables de
la vlvula de solenoide en el cilindro.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 53


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

46 Etiquete y desconecte el cable de descenso 54 Baje el brazo hasta la posicin replegada.


manual de la vlvula de solenoide del cilindro.
Riesgo de lesiones. Mantenga en
47 Modelos con opcin de control de
PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
sobrecarga de la plataforma: Marque y de las piezas mviles al bajar los
desconecte el mazo de cables del interruptor de brazos de tijera.
sobrecarga de la plataforma.
55 Asegure los extremos de los brazos de tijera del
48 Levante el cilindro de elevacin hasta la extremo direccional de la mquina con una
posicin vertical. correa u otro elemento adecuado.
49 Extraiga los elementos de fijacin del pivote del 56 Asegure los extremos de los brazos de tijera del
extremo del cuerpo del cilindro de elevacin extremo no direccional de la mquina con una
(n 16 del grfico). Utilice un mandril de metal correa u otro elemento adecuado.
dctil para extraer el pivote. Extraiga el cilindro
57 Extraiga los elementos de fijacin que unen la
de elevacin de la mquina.
escuadra de montaje al chasis.
Riesgo de aplastamiento. Al
PRECAUCIN extraer el pivote, el cilindro de
58 Extraiga el conjunto de enlaces de la mquina.
elevacin puede caer si no est Riesgo de lesiones. Los brazos
correctamente sujeto. PRECAUCIN interior y exterior nmero 1 (n 8 y
n 17 del grfico) pueden
Riesgo de daar los componentes.
desequilibrarse y caer si no estn
Procure no daar la vlvula ni las
correctamente sujetos al extraerlos
conexiones del cilindro al extraerlo
de la mquina.
de la mquina.
Riesgo de daar los componentes.
50 Retire los cables del puente de cables nmero 1
Asegrese de no daar el limitador
y colquelos a un lado.
o los componentes de la caja del
Riesgo de daar los componentes. sensor de nivel cuando proceda a
Los cables pueden estropearse si extraer los brazos interior y
se doblan o se pinzan. exterior nmero 1 (n 8 y n 17 del
grfico) de la mquina.
51 Desconecte el puente de cables nmero 1 del
brazo exterior nmero 1 (n 17 del grfico) y
retire el puente de cables de la mquina.
52 Coloque una correa de elevacin desde una
gra-puente al brazo interior nmero 1 (n 8 del
grfico).
53 Levante ligeramente el brazo y extraiga el
bloque.

4 - 54 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

Cmo sustituir las pastillas de 9 Desplace ligeramente el conjunto de tijera hacia


el extremo no direccional de la mquina y hacia
friccin de los brazos de tijera un lado hasta que tenga acceso a una de las
1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin pastillas de friccin de los brazos de la tijera. No
2-1, Cmo desmontar la plataforma. permita que se salgan las dos pastillas de
friccin del chasis motriz.
2 Sujete y asegure la escalera de entrada en un
dispositivo elevador adecuado. Riesgo de daar los componentes.
Asegrese de no daar el sensor
3 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera de nivel ni el limitador al mover el
de entrada y retrela. conjunto de tijera.
Riesgo de aplastamiento. La 10 Retire la pastilla de friccin gastada.
PRECAUCIN escalera de entrada puede
desequilibrarse y caer si no est 11 Coloque la nueva pastilla de friccin.
correctamente sujeta y asegurada 12 Gire el conjunto de tijera hacia el otro lateral de
al dispositivo de elevacin. la mquina hasta que tenga acceso a la otra
4 Asegure los extremos de los brazos de tijera del pastilla de friccin. No permita que se salgan las
extremo direccional de la mquina con una dos pastillas de friccin del chasis motriz.
correa u otro elemento adecuado. Riesgo de aplastamiento. Si se
5 Asegure los extremos de los brazos de tijera del saliesen las dos pastillas del
extremo no direccional de la mquina con una chasis motriz, el conjunto de tijera
correa u otro elemento adecuado. puede caer.

6 Retire los elementos de fijacin que sujetan la Riesgo de daar los componentes.
escuadra de montaje al chasis en el extremo Asegrese de no daar el sensor
direccional de la mquina. de nivel ni el limitador al mover el
conjunto de tijera.
7 Enganche una correa de elevacin de una gra-
puente al conjunto de brazos de tijera. 13 Retire la pastilla de friccin gastada.

8 Utilizando la gra-puente, levante el conjunto de 14 Coloque la nueva pastilla de friccin.


los brazos de tijera por el extremo direccional 15 Vuelva a colocar el conjunto de tijera en el
hasta que la escuadra de montaje supere el chasis motriz.
sensor de nivel.
16 Baje el conjunto de tijera hasta su posicin y
coloque la escuadra de montaje en el chasis.
Instale y apriete de forma segura los elementos
de fijacin. No los apriete en exceso.
Riesgo de daar los componentes.
Asegrese de no daar el sensor
de nivel ni el limitador al mover el
conjunto de tijera.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 55


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

12
2
13

3 14

4 15

5 16

6 17

18
7
19

8 20

9 21

10 22

11

GS-2632
GS-2646
Extremo direccional Extremo no direccional
1 Pivote nmero 5 12 Brazo interior nmero 4
2 Pivote central nmero 4 (2 pivotes) 13 Brazo exterior nmero 4
3 Pivote nmero 4 (extremo direccional) 14 Pivote nmero 4 (extremo no direccional)
4 Pivote central nmero 3 (2 pivotes) 15 Brazo interior nmero 3
5 Pivote de la cabeza del vstago del cilindro de 16 Brazo exterior nmero 3
elevacin 17 Pivote nmero 3 (extremo no direccional)
6 Pivote nmero 3 (extremo direccional) 18 Brazo interior nmero 2
7 Pivote central nmero 2 (2 pivotes) 19 Brazo exterior nmero 2
8 Pivote nmero 2 (extremo direccional) 20 Pivote nmero 2 (extremo no direccional)
9 Pivote central nmero 1 (2 pivotes) 21 Pivote del extremo del cuerpo del cilindro
10 Brazo interior nmero 1 de elevacin
11 Pivote nmero 1 22 Brazo exterior nmero 1

4 - 56 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

3-4
Conjunto de tijera,
a
GS-2632 y GS-2646
b
Cmo desmontar el
c
conjunto de tijera,
GS-2632 y GS-2646
d
Riesgo de lesiones. Para llevar a
ADVERTENCIA e
cabo los procedimientos que se
describen en esta seccin es
necesario tener habilidades f
especiales en reparacin, equipos
de elevacin y un taller
especializado. Cualquier intento de
realizarlos sin poseer dicha GS-2632
experiencia y herramientas puede GS-2646
ocasionar graves lesiones o
incluso la muerte, adems de Leyenda del puente de cablesa
daos importantes en los
componentes de la mquina. La a puente de cables 4
b puente de cables 3A
reparacin debe realizarla el c puente de cables 3B
proveedor. d puente de cables 2A
e puente de cables 2B
Cuando desmonte cualquier manguera o conexin f puente de cables 1
hidrulica, deber sustituir la junta trica
correspondiente y apretarla con el par especificado 4 Retire los cables del puente de cables nmero 4
al volver a montarla. Consulte la seccin 2, Pares y colquelos a un lado.
de apriete de mangueras y conexiones hidrulicas.
Riesgo de daar los componentes.
1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin Los cables pueden estropearse si
2-1, Cmo desmontar la plataforma. se doblan o se pinzan.

2 Sujete y asegure la escalera de entrada en un 5 Desconecte el puente de cables nmero 4 del


dispositivo elevador adecuado. brazo exterior nmero 4 (n 13 del grfico) y
retire el puente de cables de la mquina.
3 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera
de entrada y retrela. 6 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 5 (n 1 del grfico).
Riesgo de aplastamiento. La
PRECAUCIN escalera de entrada puede
desequilibrarse y caer si no est
correctamente sujeta y asegurada
al dispositivo de elevacin.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 57


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

7 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 15 Inserte un vstago a travs del pivote central
pivote nmero 5 (n 1 del grfico). Extraiga de la nmero 4 en el lado de la batera (n 2 del
mquina la escuadra de montaje de la grfico) y gire para extraer el pasador.
plataforma.
16 Extraiga el brazo exterior nmero 4 (n 13 del
8 Sujete una correa de elevacin desde una gra- grfico) de la mquina.
puente al brazo exterior nmero 4 en el lado de
Riesgo de aplastamiento. El brazo
los mandos del suelo (n 13 del grfico). PRECAUCIN exterior nmero 4 (n 13 del
9 Extraiga los elementos de fijacin del pivote grfico) puede desequilibrarse y
central nmero 4 (n 2 del grfico) por el lateral caer si no est correctamente
de los mandos del suelo. sujeto al extraerlo de la mquina.
10 Inserte un vstago a travs del pivote central 17 Coloque una correa de elevacin desde una
nmero 4 en el lado de los mandos del suelo gra-puente al brazo interior nmero 4 (n 12 del
(n 2 del grfico) y gire para extraer el pasador. grfico). Eleve el brazo hasta una posicin
vertical.
11 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 4 (n 15 del grfico) en el extremo no 18 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
direccional. nmero 4 en el extremo direccional de la
mquina (n 3 del grfico).
12 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote nmero 4 (n 14 del grfico) del extremo 19 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
no direccional de la mquina. Separe de la pivote nmero 4 (n 3 del grfico) del extremo
mquina el brazo exterior nmero 4 (n 13 del direccional de la mquina. Extraiga el brazo
grfico) en el lado de los mandos del suelo. interior nmero 4 (n 12 del grfico) de la
mquina.
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 4 situado en el Riesgo de aplastamiento. El brazo
lado de los mandos del suelo
PRECAUCIN interior nmero 4 (n 12 del grfico)
(n 13 del grfico) puede puede desequilibrarse y caer si no
desequilibrarse y caer si no est est correctamente sujeto al
correctamente sujeto al extraerlo extraerlo de la mquina.
de la mquina.
20 Retire los cables del puente de cables
13 Sujete una correa de elevacin desde una gra- nmero 3A y 3B y colquelos a un lado.
puente al brazo exterior nmero 4 en el lado de
Riesgo de daar los componentes.
la batera (n 13 del grfico).
Los cables pueden estropearse si
14 Extraiga los elementos de fijacin del pivote se doblan o se pinzan.
central nmero 4 (n 2 del grfico) por el lado de
21 Desconecte los puentes de cables
la batera.
nmeros 3A y 3B del conjunto de enlaces
de la tijera y retrelos de la mquina.

4 - 58 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

22 Sujete una correa de elevacin desde una gra- 30 Extraiga el brazo exterior nmero 3 (n 16 del
puente al brazo exterior nmero 3 en el lado de grfico) de la mquina.
los mandos del suelo (n 16 del grfico).
Riesgo de aplastamiento. El brazo
23 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
PRECAUCIN exterior nmero 3 (n 16 del
central nmero 3 (n 4 del grfico) por el lateral grfico) puede desequilibrarse y
de los mandos del suelo. caer si no est correctamente
sujeto al extraerlo de la mquina.
24 Inserte un vstago a travs del pivote central
nmero 3 en el lado de los mandos del suelo 31 Coloque una correa de elevacin desde una
(n 4 del grfico) y gire para extraer el pasador. gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
vstago del cilindro de elevacin.
25 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 3 (n 17 del grfico) en el extremo no 32 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de
direccional. la cabeza del vstago del cilindro de elevacin
(n 5 del grfico).
26 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote nmero 3 (n 17 del grfico) del extremo 33 Utilice un mandril de metal dctil para extraer
no direccional de la mquina. Separe de la la cabeza del vstago del cilindro de elevacin
mquina el brazo exterior nmero 3 (n 16 del (n 5 del grfico) de la mquina.
grfico) en el lado de los mandos del suelo.
Riesgo de aplastamiento. Al
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN extraer el pivote, el cilindro de
PRECAUCIN exterior nmero 3 situado en el elevacin puede caer si no est
lado de los mandos del suelo correctamente sujeto.
(n 16 del grfico) puede
34 Coloque un bloque de 10 x 10 x 25 cm en la
desequilibrarse y caer si no est
placa del cilindro del brazo interior nmero 1
correctamente sujeto al extraerlo
(n 10 del grfico).
de la mquina.
35 Baje el cilindro sobre el bloque.
27 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
puente al brazo exterior nmero 3 en el lado de Riesgo de lesiones. Mantenga en
la batera (n 16 del grfico). PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
de las piezas mviles al bajar el
28 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
cilindro sobre el bloque.
central nmero 3 (n 4 del grfico) por el lado de
la batera. 36 Coloque una correa de elevacin desde una
gra-puente al brazo interior nmero 3 (n 15 del
29 Inserte un vstago a travs del pivote central
grfico). Eleve el brazo hasta una posicin
nmero 3 en el lado de la batera (n 4 del
vertical.
grfico) y gire para extraer el pasador.
37 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 3 en el extremo direccional de la
mquina (n 6 del grfico).

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 59


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

38 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 45 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote nmero 3 (n 6 del grfico) del extremo pivote nmero 2 (n 20 del grfico) del extremo
direccional de la mquina. Extraiga el brazo no direccional de la mquina. Separe de la
interior nmero 3 (n 15 del grfico) de la mquina el brazo exterior nmero 2 (n 19 del
mquina. grfico) en el lado de los mandos del suelo.
Riesgo de aplastamiento. El brazo Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN interior nmero 3 (n 15 del grfico)
PRECAUCIN exterior nmero 2 situado en el
puede desequilibrarse y caer si no lado de los mandos del suelo
est correctamente sujeto en el (n 19 del grfico) puede
momento de extraer el pivote. desequilibrarse y caer si no est
correctamente sujeto al extraer el
39 Retire los cables del puente de cables
pivote.
nmero 2A y 2B y colquelos a un lado.
46 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
Riesgo de daar los componentes.
puente al brazo exterior nmero 2 en el lado de
Los cables pueden estropearse si
la batera (n 19 del grfico).
se doblan o se pinzan.
47 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
40 Desconecte los puentes de cables nmeros 2A
central nmero 2 (n 7 del grfico) por el lado de
y 2B del conjunto de enlaces de la tijera y
la batera.
retrelos de la mquina.
48 Inserte un vstago a travs del pivote central
41 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
nmero 2 en el lado de la batera (n 7 del
puente al brazo exterior nmero 2 en el lado de
grfico) y gire para extraer el pasador.
los mandos del suelo (n 19 del grfico).
Riesgo de aplastamiento. El brazo
42 Extraiga los elementos de fijacin del pivote PRECAUCIN exterior nmero 2 (n 19 del
central nmero 2 (n 7 del grfico) por el lateral
grfico) puede desequilibrarse y
de los mandos del suelo.
caer si no est correctamente
43 Inserte un vstago a travs del pivote central sujeto en el momento de extraer
nmero 2 en el lado de los mandos del suelo el pivote.
(n 7 del grfico) y gire para extraer el pasador.
49 Extraiga el brazo exterior nmero 2 (n 19 del
44 Extraiga los elementos de fijacin del pivote grfico) de la mquina.
nmero 2 (n 20 del grfico) en el extremo no
Riesgo de aplastamiento. El brazo
direccional. PRECAUCIN exterior nmero 2 (n 19 del
grfico) puede desequilibrarse y
caer si no est correctamente
sujeto al extraerlo de la mquina.

4 - 60 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

50 Coloque una correa de elevacin desde una 58 Etiquete, desconecte y tape la manguera
gra-puente al brazo interior nmero 2 (n 18 del hidrulica acoplada al cilindro de elevacin
grfico). Eleve el brazo hasta una posicin inferior. Tape las conexiones del cilindro.
vertical.
Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
51 Extraiga los elementos de fijacin del pivote salpicaduras de aceite hidrulico
nmero 2 en el extremo direccional de la pueden penetrar en la piel y
mquina (n 8 del grfico). quemarla. Afloje las conexiones
hidrulicas muy lentamente para
52 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
permitir que la presin del aceite
pivote nmero 2 (n 8 del grfico) del extremo
descienda de manera gradual.
direccional de la mquina. Extraiga el brazo
Evite que el aceite se derrame o
interior nmero 2 (n 18 del grfico) de la
salpique.
mquina.
59 Identifique y desconecte el mazo de cables de
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN interior nmero 2 (n 18 del
la vlvula de solenoide en el cilindro.
grfico) puede desequilibrarse y 60 Etiquete y desconecte el cable de descenso
caer si no est correctamente manual de la vlvula de solenoide del cilindro.
sujeto en el momento de extraer el
61 Modelos con opcin de control de
pivote.
sobrecarga de la plataforma: Marque y
53 Coloque una correa de elevacin desde una desconecte el mazo de cables del interruptor de
gra-puente al brazo interior nmero 1 (n 10 del sobrecarga de la plataforma.
grfico).
62 Levante el cilindro de elevacin hasta la
54 Suba el brazo interior n 1 (n 10 del grfico) posicin vertical.
unos 60 cm.
63 Extraiga los elementos de fijacin del pivote del
55 Coloque un bloque de 10 cm x 10 cm x 1,2 m a extremo del cuerpo del cilindro de elevacin
ambos lados del chasis debajo del pivote (n 21 del grfico). Utilice un mandril de metal
central nmero 1 (n 9 del grfico). dctil para extraer el pivote. Extraiga el cilindro
de elevacin de la mquina.
56 Baja los brazos de tijera hasta apoyarlos en el
bloque colocado a lo largo del chasis. Riesgo de aplastamiento. Al
PRECAUCIN extraer el pivote, el cilindro de
Riesgo de lesiones. Mantenga en
PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
elevacin puede caer si no est
correctamente sujeto.
de las piezas mviles al bajar los
brazos de tijera. Riesgo de daar los componentes.
Procure no daar la vlvula ni las
57 Coloque una correa de elevacin desde una
conexiones del cilindro al extraerlo
gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
de la mquina.
vstago del cilindro de elevacin inferior.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 61


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

64 Retire los cables del puente de cables nmero 1 Cmo sustituir las pastillas de
y colquelos a un lado.
friccin de los brazos de tijera
Riesgo de daar los componentes.
Los cables pueden estropearse si 1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin
se doblan o se pinzan. 2-1, Cmo desmontar la plataforma.

65 Desconecte el puente de cables nmero 1 del 2 Sujete y asegure la escalera de entrada en un


brazo exterior nmero 1 (n 22 del grfico) y dispositivo elevador adecuado.
retire el puente de cables de la mquina. 3 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera
66 Coloque una correa de elevacin desde una de entrada y retrela.
gra-puente al brazo interior nmero 1 (n 10 del Riesgo de aplastamiento. La
grfico). PRECAUCIN escalera de entrada puede
67 Levante ligeramente el brazo y extraiga el desequilibrarse y caer si no est
bloque. correctamente sujeta y asegurada
al dispositivo de elevacin.
68 Baje el brazo hasta la posicin replegada.
4 Asegure los extremos de los brazos de tijera del
Riesgo de lesiones. Mantenga en extremo direccional de la mquina con una
PRECAUCIN todo momento las manos alejadas correa u otro elemento adecuado.
de las piezas mviles al bajar los
brazos de tijera. 5 Asegure los extremos de los brazos de tijera del
extremo no direccional de la mquina con una
69 Asegure los extremos de los brazos de tijera del correa u otro elemento adecuado.
extremo direccional de la mquina con una
correa u otro elemento adecuado. 6 Retire los elementos de fijacin que sujetan la
escuadra de montaje al chasis en el extremo
70 Asegure los extremos de los brazos de tijera del direccional de la mquina.
extremo no direccional de la mquina con una
correa u otro elemento adecuado. 7 Enganche una correa de elevacin de una gra-
puente al conjunto de brazos de tijera.
71 Extraiga los elementos de fijacin que unen la
escuadra de montaje al chasis. 8 Utilizando la gra-puente, levante el conjunto de
los brazos de tijera por el extremo direccional
72 Extraiga el conjunto de enlaces de la mquina. hasta que la escuadra de montaje supere el
Riesgo de lesiones. Los brazos sensor de nivel.
PRECAUCIN interior y exterior nmero 1 9 Desplace ligeramente el conjunto de tijera hacia
(nmeros 10 y 22 del grfico) el extremo no direccional de la mquina y hacia
pueden desequilibrarse y caer si un lado hasta que tenga acceso a una de las
no estn correctamente sujetos al pastillas de friccin de los brazos de la tijera. No
extraerlos de la mquina. permita que se salgan las dos pastillas de
Riesgo de daar los componentes. friccin del chasis motriz.
Asegrese de no daar el limitador Riesgo de daar los componentes.
o los componentes de la caja del Asegrese de no daar el sensor
sensor de nivel cuando proceda a de nivel ni el limitador al mover el
extraer los brazos interior y conjunto de tijera.
exterior nmero 1 (nmeros 10 y
22 del grfico) de la mquina.

4 - 62 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

10 Retire la pastilla de friccin gastada.


11 Coloque la nueva pastilla de friccin.
12 Gire el conjunto de tijera hacia el otro lateral de
la mquina hasta que tenga acceso a la otra
pastilla de friccin. No permita que se salgan las
dos pastillas de friccin del chasis motriz.
Riesgo de aplastamiento. Si se
saliesen las dos pastillas del
chasis motriz, el conjunto de tijera
puede caer.
Riesgo de daar los componentes.
Asegrese de no daar el sensor
de nivel ni el limitador al mover el
conjunto de tijera.
13 Retire la pastilla de friccin gastada.
14 Coloque la nueva pastilla de friccin.
15 Vuelva a colocar el conjunto de tijera en el
chasis motriz.
16 Baje el conjunto de tijera hasta su posicin y
coloque la escuadra de montaje en el chasis.
Instale y apriete de forma segura los elementos
de fijacin. No los apriete en exceso.
Riesgo de daar los componentes.
Asegrese de no daar el sensor
de nivel ni el limitador al mover el
conjunto de tijera.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 63


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

2 16

3 17

4 18

19
5
20
6
21
7

8 22

9 23

10 24

25
11

26

12 27

13 28

14 29

15

GS-3232
GS-3246
Extremo direccional Extremo no direccional
1 Pivote nmero 6 16 Brazo interior nmero 5
2 Pivote central nmero 5 (2 pivotes) 17 Brazo exterior nmero 5
3 Pivote de la cabeza del vstago del cilindro 18 Pivote nmero 5 (extremo no direccional)
superior de elevacin 19 Brazo interior nmero 4
4 Pivote nmero 5 (extremo direccional) 20 Brazo exterior nmero 4
5 Pivote central nmero 4 (2 pivotes) 21 Pivote nmero 4 (extremo no direccional)
6 Pivote nmero 4 (extremo direccional) 22 Pivote del extremo del cuerpo del cilindro
7 Brazo exterior nmero 3 superior de elevacin
8 Pivote central nmero 3 (2 pivotes) 23 Brazo interior nmero 3
9 Pivote de la cabeza del vstago del cilindro 24 Pivote nmero 3 (extremo no direccional)
inferior de elevacin 25 Brazo interior nmero 2
10 Pivote nmero 3 (extremo direccional) 26 Brazo exterior nmero 2
11 Pivote central nmero 2 (2 pivotes) 27 Pivote nmero 2 (extremo no direccional)
12 Pivote nmero 2 (extremo direccional) 28 Pivote del extremo del cuerpo del cilindro
13 Pivote central nmero 1 (2 pivotes) de descenso
14 Brazo interior nmero 1 29 Brazo exterior nmero 1
15 Pivote nmero 1 (extremo direccional)
(2 pivotes)

4 - 64 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

3-5
Conjunto de tijera, a

GS-3232 y GS-3246
b
Cmo desmontar el
conjunto de tijera, c

GS-3232 y GS-3246
d
Riesgo de lesiones. Para llevar a
ADVERTENCIA e
cabo los procedimientos que se
describen en esta seccin es
necesario tener habilidades f
especiales en reparacin,
g
equipos de elevacin y un taller
especializado. Cualquier intento
de realizarlos sin poseer dicha h
experiencia y herramientas
puede ocasionar graves lesiones
o incluso la muerte, adems
de daos importantes en los GS-3232
componentes de la mquina. GS-3246
La reparacin debe realizarla
el proveedor.
Leyenda del puente de cables
Cuando desmonte cualquier manguera o conexin
hidrulica, deber sustituir la junta trica a puente de cables 5
correspondiente y apretarla con el par especificado b puente de cables 4A
c puente de cables 4B
al volver a montarla. Consulte la seccin 2, Pares d puente de cables 3A
de apriete de mangueras y conexiones hidrulicas. e puente de cables 3B
1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin f puente de cables 2A
g puente de cables 2B
2-1, Cmo desmontar la plataforma.
h puente de cables 1
2 Sujete y asegure la escalera de entrada en un
dispositivo elevador adecuado. 5 Desconecte el puente de cables nmero 5 del
3 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera brazo exterior nmero 5 (n 17 del grfico) y
de entrada y retrela. retire el puente de cables de la mquina.

PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. La


escalera de entrada puede
6 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 6 (n 1 del grfico).
desequilibrarse y caer si no est
correctamente sujeta y asegurada 7 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
al dispositivo de elevacin. pivote nmero 6 (n 1 del grfico). Extraiga de la
mquina la escuadra de montaje de la
4 Retire los cables del puente de cables nmero 5
plataforma.
y colquelos a un lado.
Riesgo de daar los componentes. 8 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
Los cables pueden estropearse si puente al brazo exterior nmero 5 en el lado de
se doblan o se pinzan. los mandos del suelo (n 17 del grfico).

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 65


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

9 Extraiga los elementos de fijacin del pivote 18 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
central nmero 5 (n 2 del grfico) por el lateral nmero 5 en el extremo direccional de la
de los mandos del suelo. mquina (n 4 del grfico).
10 Inserte un vstago a travs del pivote central 19 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
nmero 5 en el lado de los mandos del suelo pivote nmero 5 (n 18 del grfico) del extremo
(n 2 del grfico) y gire para extraer el pasador. direccional de la mquina. Extraiga el brazo
interior nmero 5 (n 16 del grfico) de la
11 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
mquina.
nmero 5 (n 18 del grfico) en el extremo no
direccional. Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN interior nmero 5 (n 16 del grfico)
12 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
puede desequilibrarse y caer si no
pivote nmero 5 (n 18 del grfico) del extremo
est correctamente sujeto al
no direccional de la mquina. Separe de la
extraerlo de la mquina.
mquina el brazo exterior nmero 5 (n 17 del
grfico) en el lado de los mandos del suelo. 20 Etiquete, desconecte y tape la manguera
hidrulica acoplada al cilindro de elevacin
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 5 situado en el
superior. Tape las conexiones del cilindro.
lado de los mandos del suelo Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
(n 17 del grfico) puede salpicaduras de aceite hidrulico
desequilibrarse y caer si no est pueden penetrar en la piel y
correctamente sujeto al extraerlo quemarla. Afloje las conexiones
de la mquina. hidrulicas muy lentamente para
permitir que la presin del aceite
13 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
descienda de manera gradual.
puente al brazo exterior nmero 5 en el lado de
Evite que el aceite se derrame o
la batera (n 17 del grfico).
salpique.
14 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
21 Identifique y desconecte el mazo de cables de
central nmero 5 (n 2 del grfico) por el lado
la vlvula de solenoide en el cilindro.
de la batera.
22 Retire los cables de los puentes de cables
15 Inserte un vstago a travs del pivote central
nmeros 4A y 4B y colquelos a un lado.
nmero 5 en el lado de la batera (n 2 del
grfico) y gire para extraer el pasador. Riesgo de daar los componentes.
Los cables pueden estropearse si
16 Extraiga el brazo exterior nmero 5 (n 17 del
se doblan o se pinzan.
grfico) de la mquina.
23 Desconecte los puentes de cables nmeros 4A
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 5 (n 17 del
y 4B del conjunto de enlaces de la tijera y
retrelos de la mquina.
grfico) puede desequilibrarse y
caer si no est correctamente 24 Coloque una correa de elevacin desde una
sujeto al extraerlo de la mquina. gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
vstago del cilindro de elevacin superior.
17 Coloque una correa de elevacin desde una
gra-puente al brazo interior nmero 5 (n 16 del 25 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de
grfico). Eleve el brazo hasta una posicin la cabeza del vstago del cilindro de elevacin
vertical. superior (n 3 del grfico).

4 - 66 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

26 Utilice un mandril de metal dctil para extraer la 36 Extraiga el brazo exterior nmero 4 (n 20 del
cabeza del vstago del cilindro de elevacin grfico) de la mquina.
superior (n 3 del grfico) de la mquina.
PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. Al
extraer el pivote, el cilindro de
exterior nmero 4 (n 20 del
grfico) puede desequilibrarse y
elevacin podra desequilibrarse y caer si no est correctamente
caer si no est correctamente sujeto al extraerlo de la mquina.
sujeto. 37 Coloque una correa de elevacin desde una
27 Baje el cilindro sobre el conjunto de enlaces. gra-puente al brazo interior nmero 4 (n 19 del
28 Sujete una correa de elevacin desde una gra- grfico). Eleve el brazo hasta una posicin
puente al brazo exterior nmero 4 en el lado de vertical.
los mandos del suelo (n 20 del grfico). 38 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
29 Extraiga los elementos de fijacin del pivote nmero 4 en el extremo direccional de la
central nmero 4 (n 5 del grfico) por el lateral mquina (n 6 del grfico).
de los mandos del suelo. 39 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
30 Inserte un vstago a travs del pivote central pivote nmero 4 (n 6 del grfico) del extremo
nmero 4 en el lado de los mandos del suelo direccional de la mquina. Extraiga el brazo
(n 5 del grfico) y gire para extraer el pasador. interior nmero 4 (n 19 del grfico) de la
mquina.
31 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 4 (n 21 del grfico) en el extremo no Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN interior nmero 4 (n 19 del grfico)
direccional.
puede desequilibrarse y caer si no
32 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
est correctamente sujeto al
pivote nmero 4 (n 21 del grfico) del extremo
extraerlo de la mquina.
no direccional de la mquina. Separe de la
mquina el brazo exterior nmero 4 (n 20 del 40 Retire los cables de los puentes de cables
grfico) en el lado de los mandos del suelo. nmeros 3A y 3B y colquelos a un lado.
Riesgo de aplastamiento. El brazo Riesgo de daar los componentes.
PRECAUCIN exterior nmero 4 situado en el Los cables pueden estropearse si
lado de los mandos del suelo se doblan o se pinzan.
(n 20 del grfico) puede 41 Desconecte los puentes de cables nmeros 3A
desequilibrarse y caer si no est y 3B del conjunto de enlaces de la tijera y
correctamente sujeto al extraerlo retrelos de la mquina.
de la mquina. 42 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
33 Sujete una correa de elevacin desde una gra- puente al brazo exterior nmero 3 en el lado de
puente al brazo exterior nmero 4 en el lado de los mandos del suelo (n 7 del grfico).
la batera (n 20 del grfico). 43 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
34 Extraiga los elementos de fijacin del pivote central nmero 3 (n 8 del grfico) por el lateral
central nmero 4 (n 5 del grfico) por el lado de de los mandos del suelo.
la batera. 44 Inserte un vstago a travs del pivote central
35 Inserte un vstago a travs del pivote central nmero 3 en el lado de los mandos del suelo
nmero 4 en el lado de la batera (n 5 del (n 8 del grfico) y gire para extraer el pasador.
grfico) y gire para extraer el pasador. 45 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 3 (n 24 del grfico) en el extremo no
direccional.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 67


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

46 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 54 Coloque una correa de elevacin desde una
pivote nmero 3 (n 24 del grfico) del extremo gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
no direccional de la mquina. Separe de la vstago del cilindro de elevacin inferior.
mquina el brazo exterior nmero 3 (n 7 del 55 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de
grfico) en el lado de los mandos del suelo. la cabeza del vstago del cilindro de elevacin
PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. El brazo
exterior nmero 3 situado en el
inferior (n 9 del grfico).
56 Utilice un mandril de metal dctil para extraer la
lado de los mandos del suelo (n 7 cabeza del vstago del cilindro de elevacin
del grfico) puede desequilibrarse inferior (n 9 del grfico) de la mquina.
y caer si no est correctamente
sujeto al extraerlo de la mquina. PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. Al
extraer el pivote, el cilindro de
47 Sujete una correa de elevacin desde una gra- elevacin inferior se caer si no
puente al brazo exterior nmero 3 en el lado de est correctamente sujeto.
la batera (n 7 del grfico).
57 Coloque un bloque de 10 x 10 x 25 cm en la
48 Extraiga los elementos de fijacin del pivote placa del cilindro del brazo interior nmero 1
central nmero 3 (n 8 del grfico) por el lado de (n 14 del grfico).
la batera.
58 Baje el cilindro sobre el bloque.
49 Inserte un vstago a travs del pivote central
Riesgo de lesiones. Mantenga en
nmero 3 en el lado de la batera (n 8 del PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
grfico) y gire para extraer el pasador.
de las piezas mviles al bajar el
50 Extraiga el brazo exterior nmero 3 (n 7 del cilindro.
grfico) de la mquina.
59 Coloque una correa de elevacin desde una
Riesgo de aplastamiento. El brazo gra-puente al brazo interior nmero 3 (n 23 del
PRECAUCIN exterior nmero 3 (n 7 del grfico) grfico). Eleve el brazo hasta una posicin
puede desequilibrarse y caer si no vertical.
est correctamente sujeto al
60 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
extraerlo de la mquina.
nmero 3 en el extremo direccional de la
51 Coloque una correa de elevacin desde una mquina (n 10 del grfico).
gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
61 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
vstago del cilindro de elevacin superior.
pivote nmero 3 (n 10 del grfico) del extremo
52 Levante el cilindro de elevacin hasta la direccional de la mquina. Extraiga el brazo
posicin vertical. interior nmero 3 (n 23 del grfico) de la
53 Extraiga los elementos de fijacin del pivote del mquina.
extremo del cuerpo del cilindro de elevacin
(n 22 del grfico). Extraiga el cilindro de PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. El brazo
interior nmero 3 (n 23 del grfico)
elevacin de la mquina. puede desequilibrarse y caer si no
PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. Al
extraer el pivote, el cilindro de
est correctamente sujeto en el
momento de extraer el pivote.
elevacin puede caer si no est 62 Retire los cables de los puentes de cables
correctamente sujeto. nmeros 2A y 2B y colquelos a un lado.
Riesgo de daar los componentes. Riesgo de daar los componentes.
Procure no daar la vlvula ni las Los cables pueden estropearse si
conexiones del cilindro al extraerlo se doblan o se pinzan.
de la mquina.

4 - 68 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

63 Desconecte los puentes de cables nmeros 2A 72 Extraiga el brazo exterior nmero 2 (n 26 del
y 2B del conjunto de enlaces de la tijera y grfico) de la mquina.
retrelos de la mquina.
Riesgo de aplastamiento. El brazo
64 Sujete una correa de elevacin desde una gra-
PRECAUCIN exterior nmero 2 (n 26 del
puente al brazo exterior nmero 2 en el lado de grfico) puede desequilibrarse y
los mandos del suelo (n 26 del grfico). caer si no est correctamente
sujeto al extraerlo de la mquina.
65 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
central nmero 2 (n 11 del grfico) por el lateral 73 Coloque una correa de elevacin desde una
de los mandos del suelo. gra-puente al brazo interior nmero 2 (n 25 del
grfico). Eleve el brazo hasta una posicin
66 Inserte un vstago a travs del pivote central
vertical.
nmero 2 en el lado de los mandos del suelo
(n 11 del grfico) y gire para extraer el pasador. 74 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
nmero 2 en el extremo direccional de la
67 Extraiga los elementos de fijacin del pivote
mquina (n 12 del grfico).
nmero 2 (n 27 del grfico) en el extremo no
direccional. 75 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote nmero 2 (n 12 del grfico) del extremo
68 Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
direccional de la mquina. Extraiga el brazo
pivote nmero 2 (n 27 del grfico) del extremo
interior nmero 2 (n 25 del grfico) de la
no direccional de la mquina. Separe de la
mquina.
mquina el brazo exterior nmero 2 (n 26 del
grfico) en el lado de los mandos del suelo. Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN interior nmero 2 (n 25 del grfico)
Riesgo de aplastamiento. El brazo
PRECAUCIN exterior nmero 2 situado en el
puede desequilibrarse y caer si no
est correctamente sujeto en el
lado de los mandos del suelo
momento de extraer el pivote.
(n 26 del grfico) puede
desequilibrarse y caer si no est 76 Coloque una correa de elevacin desde una
correctamente sujeto al extraer el gra-puente al brazo interior nmero 1 (n 14 del
pivote. grfico).
69 Sujete una correa de elevacin desde una gra- 77 Suba el brazo interior nmero 1 (n 14 del
puente al brazo exterior nmero 2 en el lado de grfico) unos 60 cm.
la batera (n 26 del grfico).
78 Coloque un bloque de 10 cm x 10 cm x 1,2 m a
70 Extraiga los elementos de fijacin del pivote ambos lados del chasis debajo del pivote central
central nmero 2 (n 11 del grfico) por el lado nmero 1 (n 13 del grfico).
de la batera.
79 Baja los brazos de tijera hasta apoyarlos en el
71 Inserte un vstago a travs del pivote central bloque colocado a lo largo del chasis.
nmero 2 en el lado de la batera (n 11 del
Riesgo de lesiones. Mantenga en
grfico) y gire para extraer el pasador. PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
Riesgo de aplastamiento. El brazo de las piezas mviles al bajar los
PRECAUCIN exterior nmero 2 (n 26 del brazos de tijera.
grfico) puede desequilibrarse y
80 Coloque una correa de elevacin desde una
caer si no est correctamente
gra-puente hasta el enganche de la cabeza del
sujeto en el momento de extraer
vstago del cilindro de elevacin inferior.
el pivote.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 69


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

81 Etiquete, desconecte y tape la manguera 88 Desconecte el puente de cables nmero 1 del


hidrulica acoplada al cilindro de elevacin brazo exterior nmero 1 (n 29 del grfico) y
inferior. Tape las conexiones del cilindro. retire el puente de cables de la mquina.
Riesgo de lesiones. Las 89 Coloque una correa de elevacin desde una
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico gra-puente al brazo interior nmero 1 (n 14 del
pueden penetrar en la piel y grfico).
quemarla. Afloje las conexiones
90 Levante ligeramente el brazo y extraiga el
hidrulicas muy lentamente para
bloque.
permitir que la presin del aceite
descienda de manera gradual. 91 Baje el brazo hasta la posicin replegada.
Evite que el aceite se derrame o
Riesgo de lesiones. Mantenga en
salpique. PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
82 Identifique y desconecte el mazo de cables de de las piezas mviles al bajar los
la vlvula de solenoide en el cilindro. brazos de tijera.
83 Etiquete y desconecte el cable de descenso 92 Asegure los extremos de los brazos de tijera del
manual de la vlvula de solenoide del cilindro. extremo direccional de la mquina con una
correa u otro elemento adecuado.
84 Modelos con opcin de control de
sobrecarga de la plataforma: Etiquete y 93 Asegure los extremos de los brazos de tijera del
desconecte el mazo de cables del interruptor de extremo no direccional de la mquina con una
sobrecarga de la plataforma. correa u otro elemento adecuado.
85 Levante el cilindro de elevacin hasta la 94 Extraiga los elementos de fijacin que unen la
posicin vertical. escuadra de montaje al chasis.
86 Extraiga los elementos de fijacin del pivote del 95 Extraiga el conjunto de enlaces de la mquina.
extremo del cuerpo del cilindro de elevacin
Riesgo de lesiones. Los brazos
(n 28 del grfico). Utilice un mandril de metal PRECAUCIN interior y exterior nmero 1
dctil para extraer el pivote. Extraiga el cilindro
de elevacin de la mquina. (nmeros 14 y 29 del grfico)
pueden desequilibrarse y caer si
Riesgo de aplastamiento. Al no estn correctamente sujetos al
PRECAUCIN extraer el pivote, el cilindro de extraerlos de la mquina.
elevacin puede caer si no est
correctamente sujeto. Riesgo de daar los componentes.
Asegrese de no daar el limitador
Riesgo de daar los componentes. o los componentes de la caja del
Procure no daar la vlvula ni las sensor de nivel cuando proceda a
conexiones del cilindro al extraerlo extraer los brazos interior y
de la mquina. exterior nmero 1 (nmeros 14 y
29 del grfico) de la mquina.
87 Retire los cables del puente de cables nmero 1
y colquelos a un lado.
Riesgo de daar los componentes.
Los cables pueden estropearse si
se doblan o se pinzan.

4 - 70 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

Cmo sustituir las pastillas de 10 Retire la pastilla de friccin gastada.


friccin de los brazos de tijera 11 Coloque la nueva pastilla de friccin.

1 Extraiga la plataforma. Consulte la seccin 12 Gire el conjunto de tijera hacia el otro lateral de
2-1, Cmo desmontar la plataforma. la mquina hasta que tenga acceso a la otra
pastilla de friccin. No permita que se salgan las
2 Sujete y asegure la escalera de entrada en un dos pastillas de friccin del chasis motriz.
dispositivo elevador adecuado.
Riesgo de aplastamiento. Si se
3 Extraiga los elementos de fijacin de la escalera saliesen las dos pastillas del
de entrada y retrela. chasis motriz, el conjunto de tijera
Riesgo de aplastamiento. La puede caer.
PRECAUCIN escalera de entrada puede Riesgo de daar los componentes.
desequilibrarse y caer si no est Asegrese de no daar el sensor
correctamente sujeta y asegurada de nivel ni el limitador al mover el
al dispositivo de elevacin. conjunto de tijera.
4 Asegure los extremos de los brazos de tijera del 13 Retire la pastilla de friccin gastada.
extremo direccional de la mquina con una
correa u otro elemento adecuado. 14 Coloque la nueva pastilla de friccin.

5 Asegure los extremos de los brazos de tijera del 15 Vuelva a colocar el conjunto de tijera en el
extremo no direccional de la mquina con una chasis motriz.
correa u otro elemento adecuado. 16 Baje el conjunto de tijera hasta su posicin y
6 Retire los elementos de fijacin que sujetan la coloque la escuadra de montaje en el chasis.
escuadra de montaje al chasis en el extremo Instale y apriete de forma segura los elementos
direccional de la mquina. de fijacin. No lo apriete excesivamente.

7 Enganche una correa de elevacin de una gra- Riesgo de daar los componentes.
puente al conjunto de brazos de tijera. Asegrese de no daar el sensor
de nivel ni el limitador al mover el
8 Utilizando la gra-puente, levante el conjunto de conjunto de tijera.
los brazos de tijera por el extremo direccional
hasta que la escuadra de montaje supere el
sensor de nivel.
9 Desplace ligeramente el conjunto de tijera hacia
el extremo no direccional de la mquina y hacia
un lado hasta que tenga acceso a una de las
pastillas de friccin de los brazos de la tijera. No
permita que se salgan las dos pastillas de
friccin del chasis motriz.
Riesgo de daar los componentes.
Asegrese de no daar el sensor
de nivel ni el limitador al mover el
conjunto de tijera.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 71


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

3-6
Cilindro de elevacin
g
Extraccin del cilindro de
elevacin
a
Riesgo de lesiones. Para llevar a
ADVERTENCIA
cabo los procedimientos que se N
describen en esta seccin, es f Y7

necesario tener habilidades


especiales en reparacin, O
equipos de elevacin y un taller
especializado. Cualquier intento b
de realizarlos sin poseer dicha e
c
experiencia y herramientas puede
ocasionar graves lesiones o d
incluso la muerte, adems de
a cilindro de elevacin
daos importantes en los
b orificio (elemento de esquema O)
componentes de la mquina. Se c junta del conector
recomienda encarecidamente su d manguera hidrulica
revisin por parte del proveedor. e cable de descenso manual de la plataforma
f vlvula de solenoide (elemento de esquema N)
Cuando vuelva a montar cualquier manguera o g escuadra de montaje de cables
conexin hidrulica despus de haberla
desmontado, deber apretarla con el par 6 Afloje las tuercas de ajuste de la vlvula de
especificado. Consulte la seccin 2, Pares de solenoide y desconecte el cable de descenso
apriete de mangueras y conexiones hidrulicas. manual de dicha vlvula.
Nota: Cuando vuelva a montar el cilindro, deber
GS-1530, GS-1532, GS-1930 y GS-1932:
ajustar correctamente el cable de descenso manual
1 Eleve la plataforma de 2,1 a 2,4 m. de la plataforma. Consulte la seccin 4-1, Cmo
ajustar el cable de descenso manual de la
2 Eleve el brazo de seguridad, desplcelo hacia el plataforma.
centro del brazo de tijera y grelo hacia una
7 Retire los elementos de fijacin que sujetan la
posicin vertical.
escuadra de montaje del cable de descenso
3 Baje la plataforma sobre el brazo de seguridad. manual al cilindro. Retire la escuadra de
sujecin del cilindro.
Riesgo de aplastamiento. Cuando
ADVERTENCIA 8 Etiquete, desconecte y tape las mangueras
baje la plataforma, mantenga las
manos alejadas del brazo de hidrulicas acopladas al cilindro de elevacin.
seguridad. Tape las conexiones del cilindro.
Riesgo de lesiones. Las
4 Etiquete y desconecte todos los cables ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
conectados a la bobina de la vlvula de pueden penetrar en la piel y
solenoide en el extremo del cuerpo del cilindro quemarla. Afloje las conexiones
de elevacin. hidrulicas muy lentamente para
5 Modelos con opcin de control de permitir que la presin del aceite
sobrecarga de la plataforma: Etiquete y descienda de manera gradual.
desconecte los cables del interruptor de Evite que el aceite se derrame o
sobrecarga de la plataforma. salpique.

4 - 72 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

9 Enganche la correa de elevacin de una gra- GS-2032, GS-2632, GS-2046 y GS-2646:


puente a la cabeza del vstago del cilindro de
elevacin de la pluma para sujetarlo. 1 Eleve la plataforma de 2,1 a 2,4 m.
10 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de 2 Eleve el brazo de seguridad, desplcelo hacia el
la cabeza del vstago del cilindro de elevacin. centro del brazo de tijera y grelo hacia una
Utilice un mandril de metal dctil para extraer el posicin vertical.
pivote.
3 Baje la plataforma sobre el brazo de seguridad.
Riesgo de aplastamiento. Si no se
ADVERTENCIA Riesgo de aplastamiento. Cuando
sujeta correctamente, el cilindro de ADVERTENCIA
elevacin se caer. baje la plataforma, mantenga las
manos alejadas del brazo de
11 Baje el cilindro hasta el brazo interior nmero 2.
seguridad.
12 Desde una gra-puente o dispositivo de
elevacin similar, sujete con una correa de 4 Etiquete y desconecte todos los cables
elevacin el extremo del cuerpo del cilindro de conectados a la bobina de la vlvula de
elevacin. solenoide en el extremo del cuerpo del cilindro
de elevacin.
13 Extraiga los elementos de fijacin del pivote del
extremo del cuerpo del cilindro de elevacin.
Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
pivote.
Riesgo de aplastamiento. Al g
ADVERTENCIA
extraer el pivote, el cilindro de
elevacin puede caer si no est
correctamente sujeto. a
14 Sujete y asegure el cilindro de elevacin a un
dispositivo elevador adecuado. N
f Y7

15 Extraiga el cilindro de elevacin utilizando los


brazos de tijera en el extremo direccional de la O
mquina.
b
PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. El
cilindro de elevacin puede
e
c
desequilibrarse y caer si no est
correctamente sujeto y asegurado d
al dispositivo de elevacin.
a cilindro de elevacin
Riesgo de daar los componentes.
b orificio (elemento de esquema O)
Procure no daar la vlvula ni las c junta del conector
conexiones del cilindro al extraerlo d manguera hidrulica
de la mquina. e cable de descenso manual de la plataforma
f vlvula de solenoide (elemento de esquema N)
g escuadra de montaje de cables
Par de apriete

Vlvula de solenoide, 2 posiciones y 27 Nm


5 Modelos con opcin de control de
2 vas, N.C. (elemento de esquema N) sobrecarga de la plataforma: Etiquete y
desconecte los cables del interruptor de
Tuerca de la bobina 7 Nm sobrecarga de la plataforma.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 73


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

6 Afloje las tuercas de ajuste de la vlvula de 12 Desde una gra-puente o dispositivo de


solenoide y desconecte el cable de descenso elevacin similar, sujete con una correa de
manual de dicha vlvula. elevacin el extremo del cuerpo del cilindro de
elevacin.
Nota: Cuando vuelva a montar el cilindro, deber
ajustar correctamente el cable de descenso manual 13 Extraiga los elementos de fijacin del pivote del
de la plataforma. Consulte la seccin 4-1, Cmo extremo del cuerpo del cilindro de elevacin.
ajustar el cable de descenso manual de la Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
plataforma. pivote.

7 Retire los elementos de fijacin que sujetan la Riesgo de aplastamiento. Al


ADVERTENCIA
escuadra de montaje del cable de descenso extraer el pivote, el cilindro de
manual al cilindro. Retire la escuadra de elevacin puede caer si no est
sujecin del cilindro. correctamente sujeto.

8 Etiquete, desconecte y tape las mangueras 14 Sujete y apoye el cilindro de elevacin con un
hidrulicas acopladas al cilindro de elevacin. dispositivo elevador adecuado.
Tape las conexiones del cilindro. 15 Extraiga el cilindro de elevacin utilizando los
Riesgo de lesiones. Las brazos de tijera en el extremo direccional de la
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico mquina.
pueden penetrar en la piel y Riesgo de aplastamiento. El
quemarla. Afloje las conexiones PRECAUCIN cilindro de elevacin puede
hidrulicas muy lentamente para desequilibrarse y caer si no est
permitir que la presin del aceite correctamente sujeto y asegurado
descienda de manera gradual. al dispositivo de elevacin.
Evite que el aceite se derrame o
salpique. Riesgo de daar los componentes.
Procure no daar la vlvula ni las
9 Enganche la correa de elevacin de una gra- conexiones del cilindro al extraerlo
puente a la cabeza del vstago del cilindro de de la mquina.
elevacin de la pluma para sujetarlo.
10 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de Par de apriete
la cabeza del vstago del cilindro de elevacin. Vlvula de solenoide, 2 posiciones y 27 Nm
Utilice un mandril de metal dctil para extraer el 2 vas, N.C. (elemento de esquema N)
pivote.
Tuerca de la bobina 7 Nm
Riesgo de aplastamiento. Si no se
ADVERTENCIA
sujeta correctamente, el cilindro de
elevacin se caer.
11 Baje el cilindro hasta la placa del cilindro del
brazo interior nmero 1.
Riesgo de lesiones. Mantenga en
PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
de las piezas mviles al bajar el
cilindro.

4 - 74 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

GS-3232 y GS-3246: 5 Modelos con opcin de control de


sobrecarga de la plataforma: Etiquete y
1 Eleve la plataforma de 2,1 a 2,4 m. desconecte los cables del interruptor de
2 Eleve el brazo de seguridad, desplcelo hacia el sobrecarga de la plataforma.
centro del brazo de tijera y grelo hacia una
posicin vertical. 6 Afloje las tuercas de ajuste de la vlvula de
solenoide y desconecte el cable de descenso
3 Baje la plataforma sobre el brazo de seguridad.
manual de dicha vlvula.
Riesgo de aplastamiento. Cuando
ADVERTENCIA
baje la plataforma, mantenga las Nota: Cuando vuelva a montar el cilindro, deber
manos alejadas del brazo de ajustar correctamente el cable de descenso manual
seguridad. de la plataforma. Consulte la seccin 4-1, Cmo
4 Etiquete y desconecte todos los cables ajustar el cable de descenso manual de la
conectados a la bobina de la vlvula de plataforma.
solenoide en el extremo del cuerpo del cilindro
de elevacin. 7 Retire los elementos de fijacin que sujetan la
escuadra de montaje del cable de descenso
Salte al paso 9 si est desmontando el cilindro manual al cilindro. Retire la escuadra de
superior
sujecin del cilindro.
8 Etiquete, desconecte y tape las mangueras
hidrulicas acopladas al cilindro de elevacin.
Tape las conexiones del cilindro.
g
Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
a pueden penetrar en la piel y
quemarla. Afloje las conexiones
N hidrulicas muy lentamente para
f Y7
permitir que la presin del aceite
descienda de manera gradual.
O
Evite que el aceite se derrame o
salpique.
b
e 9 Enganche la correa de elevacin de una gra-
c
puente a la cabeza del vstago del cilindro de
d elevacin de la pluma para sujetarlo.
10 Extraiga los elementos de fijacin del pivote de
Cilindro de elevacin inferior
la cabeza del vstago del cilindro de elevacin.
a cilindro de elevacin Utilice un mandril de metal dctil para extraer el
b conexin de orificio (elemento de esquema O)
pivote.
c junta del conector
d manguera hidrulica Riesgo de aplastamiento. Si no se
e cable de descenso manual de la plataforma ADVERTENCIA
f vlvula de solenoide (elemento de esquema N) sujeta correctamente, el cilindro de
g escuadra de montaje de cables elevacin se caer.
11 Baje el cilindro hasta la posicin horizontal.
Nota: En el cilindro de elevacin inferior, coloque la
conexin de orificio con la abertura pequea del Riesgo de lesiones. Mantenga en
orificio lo ms cerca posible de la manguera de PRECAUCIN todo momento las manos alejadas
suministro. de las piezas mviles al bajar el
cilindro.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 75


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

Q Q
g f
a

O
b
a
c
N N
f Y9
d e Y9

O
b

Cilindro de elevacin superior c


(antes del nmero de serie GS4607-83692)
d
a tapn del distribuidor
b conexin de orificio (elemento de esquema O) Cilindro de elevacin superior
c cilindro de elevacin (despus del nmero de serie GS4607-83691)
d junta del conector
a cilindro de elevacin
e manguera hidrulica
b conexin de orificio (elemento de esquema O)
f vlvula de solenoide (elemento de esquema N)
c junta del conector
g vlvula de seguridad (elemento de esquema Q)
d manguera hidrulica
e vlvula de solenoide (elemento de esquema N)
Nota: En mquinas con nmero de serie anterior al f vlvula de seguridad (elemento de esquema Q)
GS4607-83692, en el cilindro de elevacin superior,
coloque la conexin de orificio con la abertura Nota: Despus del nmero de serie GS4607-83691
grande del orificio lo ms cerca posible de la y a partir del GS4609-101, en el cilindro de
manguera del distribuidor. elevacin superior, coloque la conexin de orificio
con la abertura pequea del orificio lo ms cerca
12 Desde una gra-puente o dispositivo de
posible de la manguera de suministro.
elevacin similar, sujete con una correa de
elevacin el extremo del cuerpo del cilindro de Riesgo de aplastamiento. El
elevacin.
PRECAUCIN cilindro de elevacin puede
13 Extraiga los elementos de fijacin del pivote del desequilibrarse y caer si no est
extremo del cuerpo del cilindro de elevacin. correctamente sujeto y asegurado
Utilice un mandril de metal dctil para extraer el al dispositivo de elevacin.
pivote. Riesgo de daar los componentes.
Procure no daar la vlvula ni las
Riesgo de aplastamiento. Al
ADVERTENCIA conexiones del cilindro al extraerlo
extraer el pivote, el cilindro de
de la mquina.
elevacin puede caer si no est
correctamente sujeto.
Par de apriete
14 Sujete y asegure el cilindro de elevacin a un
dispositivo elevador adecuado. Vlvula de solenoide, 2 posiciones y 27 Nm
2 vas, N.C. (elemento de esquema N)
15 Extraiga el cilindro de elevacin utilizando los
brazos de tijera en el extremo direccional de la Vlvula de seguridad 27 Nm
mquina. (elemento de esquema Q)

Tuerca de la bobina 7 Nm

4 - 76 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV C COMPONENTES DE LA TIJERA

3-7 6 Con un dispositivo de elevacin adecuado,


coloque un peso de prueba, correspondiente a la
Sistema de deteccin de carga mxima indicada en la pegatina indicadora
sobrecargas de la plataforma de capacidad, en el centro del suelo de la
plataforma. Asegure el peso en la plataforma.
Consulte la siguiente tabla.
Cmo calibrar el sistema de
control de sobrecarga de la GS-1532 484 kg

plataforma (si existe) GS-1932 435 kg

Realice este procedimiento despus de asegurarse GS-2032 693 kg


de que ni el limitador de altura mxima ni su
GS-2632 479 kg
soporte estn daados y de que funcionan
correctamente. GS-3232 498 kg

1 Cargue completamente las bateras y GS-2046 985 kg


compruebe el nivel de fluido hidrulico.
GS-2646 798 kg
Nota: El nivel de fluido hidrulico debera estar
GS-3246 649 kg
entre las marcas FULL (LLENO) y ADD (AADIR) del
tanque hidrulico.
2 Aplique una fina capa de lubricante de pelcula 7 Adhiera un trozo de cinta en un punto del lado
seca a la zona del chasis donde las pastillas de de la plataforma que corresponda a la posicin
friccin de los brazos de la tijera entran en de carga mxima de la pegatina de indicacin
contacto. de capacidades situada en el lado de la
plataforma.
3 Ponga calzos en ambos lados de las ruedas en
8 Eleve la plataforma hasta que el indicador de
el extremo direccional de la mquina.
posicin coincida con la posicin de carga
4 Gire la llave de contacto hasta la posicin de los mxima de la pegatina indicadora de capacidad
mandos del suelo y tire del botn rojo de parada de la plataforma. Suelte el conmutador de
de emergencia para colocarlo en la posicin de palanca.
encendido tanto en los mandos del suelo como Riesgo de volcado. Si eleva la
en los de la plataforma. plataforma a plena carga por
5 GS-1532 y GS-1932: Eleve la plataforma encima de la posicin de carga
aproximadamente 1,5 m. mxima, mostrada en la pegatina
indicadora de capacidad del lado
de la plataforma, la mquina puede
volcar y provocar graves lesiones
o incluso la muerte. No eleve la
plataforma por encima de la
posicin de carga mxima indicada
por la pegatina de capacidad en el
lado de la plataforma.
Nota: Para realizar este paso ser necesario
ajustar la vlvula de seguridad de elevacin.
9 Eleve el brazo de seguridad, desplcelo hacia el
centro del brazo de tijera y grelo hacia una
posicin vertical.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 77


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LA TIJERA REV C

10 Modelos con interruptor de presin redondo: 15 Utilizando un dispositivo de elevacin adecuado,


Extraiga el anillo de retencin que fija la cubierta coloque un peso de prueba en el centro del
al interruptor de presin y retire la cubierta. suelo de la plataforma. Asegure el peso en la
Utilizando un destornillador de punta plana, gire plataforma. Consulte la siguiente tabla.
el tornillo de ajuste ranurado del interruptor de
presin de sobrecarga de la plataforma del GS-1532 272 kg
conducto hidrulico en incrementos de 90 hasta
que la alarma de sobrecarga deje de sonar. GS-1932 227 kg
Modelos con interruptor de presin GS-2032 363 kg
cuadrado: Extraiga los tornillos que fijan la
cubierta al interruptor de presin y retire la GS-2632 227 kg
cubierta. Utilizando una llave, gire la tuerca del
interruptor de presin de sobrecarga de la GS-3232 227 kg
plataforma del conducto hidrulico en GS-2046 544 kg
incrementos de 90 hasta que la alarma de
sobrecarga deje de sonar. GS-2646 454 kg
Nota: Para permitir que el sistema de sobrecarga GS-3246 317 kg
de la plataforma se restablezca, ejecute un ciclo de
apagado y encendido del botn rojo de parada de
emergencia despus de cada cuarto de vuelta de la 16 Eleve la plataforma hasta una altura 25 cm por
tuerca o del tornillo de ajuste ranurado. debajo de la altura mxima.
Nota: Apretar la tuerca o el tornillo de ajuste 17 Eleve el brazo de seguridad, desplcelo hacia el
ranurado del conducto hidrulico desactivar la centro del brazo de tijera y grelo hacia una
alarma, mientras que girar dicha tuerca o tornillo en posicin vertical.
el sentido contrario la activar.
18 Eleve la plataforma en incrementos de 5 cm
11 Gire lentamente el tornillo o la tuerca de ajuste
hasta que suene la alarma de sobrecarga.
del interruptor de presin de sobrecarga de la
Ajuste el limitador de elevacin hasta que acte
plataforma, extrayndolo lentamente del
conducto hidrulico slo hasta que suene la justo antes de que se alcance este punto.
alarma de sobrecarga. 19 Instale la cubierta sobre el interruptor de presin
Nota: Para adaptarse al retardo del sistema de de sobrecarga de la plataforma y apriete los
sobrecarga de la plataforma, espere 3 segundos elementos de fijacin. No lo apriete
entre cada cuarto de vuelta de la tuerca o del excesivamente.
tornillo de ajuste. 20 Aplique sellador Sentry Seal a los elementos de
12 Gire la tuerca o el tornillo de ajuste un cuarto de sujecin que fijan la tapa al interruptor de
vuelta hacia el interior del conducto hidrulico. presin de sobrecarga de la plataforma.
13 Vuelva a colocar el brazo de seguridad en 21 Vuelva a colocar el brazo de seguridad en
posicin replegada. posicin replegada.
14 Usando el botn de descenso manual, baje la 22 Usando los mandos de la mquina, baje la
plataforma a la posicin replegada y retire todo plataforma a la posicin replegada y retire todo
el peso de prueba de la plataforma. el peso de prueba de la plataforma.
23 Calibre la vlvula de seguridad de elevacin.
Consulte la seccin 6-6,Cmo ajustar la vlvula
de seguridad de elevacin de la plataforma.

4 - 78 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV D
Mandos del suelo
4-1 Si la medida es correcta, vaya directamente al
paso 8.
Cable de descenso manual de la
plataforma 6 Para ajustar la distancia, afloje la tuerca
superior de seguridad que se encuentra sobre la
El cable de descenso manual de la plataforma baja escuadra de montaje en el cilindro. Gire la
la plataforma en el caso de producirse un fallo de tuerca inferior de seguridad hacia la derecha
corriente elctrica. El cable se halla conectado al para reducir la distancia o hacia la izquierda
extremo del cuerpo del cilindro de elevacin y se para aumentarla. Apriete la tuerca superior de
activa junto a los mandos del suelo. seguridad.

Cmo ajustar el cable de a

descenso manual de la
b
plataforma
1 Eleve la plataforma de 2,1 a 2,4 m.
2 Eleve el brazo de seguridad, desplcelo hacia c
el centro del brazo de tijera y grelo hacia una
posicin vertical. d
3 Baje la plataforma sobre el brazo de seguridad.
Riesgo de aplastamiento. Cuando
ADVERTENCIA e
baje la plataforma, mantenga las
manos alejadas del brazo de
seguridad.
4 Tire de la palanca de descenso manual de la f
plataforma hasta que perciba una resistencia
considerable. Suelte la palanca.
5 Mida la distancia entre la base del mango y la Y7 N g
tuerca de montaje del cable.
Resultado: El resultado de la medicin no debe
a revestimiento del cable de
ser superior a 3 mm. descenso manual
b tuerca superior de seguridad
c escuadra de montaje del cable
d tuerca inferior de seguridad
e tuerca de montaje del cable
f extremo del cable de descenso
g vlvula de descenso manual
(elemento N del esquema hidrulico)

7 Repita este procedimiento desde el paso 4.


8 Suba la plataforma y gire el brazo de seguridad.
9 Tire dos o tres veces del mango de descenso
manual de la plataforma situado en los mandos
Especificaciones del cable de descenso manual de del suelo para asegurarse de que funciona
la plataforma correctamente.

Distancia, palanca de descenso 0 a 3 mm


a la tuerca de montaje

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 79


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

MANDOS DEL SUELO REV D

4-2 5 Eleve el brazo de seguridad, desplcelo hacia el


centro del brazo de tijera y grelo hacia una
Sensores de nivel posicin vertical.

El mdulo de control electrnico (ECM) est 6 Baje la plataforma sobre el brazo de seguridad.
programado para desactivar las funciones de Riesgo de aplastamiento. Cuando
elevacin y de desplazamiento y para activar una ADVERTENCIA
baje la plataforma, mantenga las
alarma cuando se reciba una seal desde el sensor manos alejadas del brazo de
de nivel. seguridad.
La alarma suena cuando la inclinacin lateral del Si no va a instalar un nuevo sensor de
chasis es superior a 1,5 y la longitudinal superior inclinacin, vaya al paso 15.
a 3.
7 Desplace la llave de contacto a la posicin de
Cmo instalar y calibrar el apagado y presione el botn rojo de parada de
emergencia que se encuentra en los mandos del
sensor de inclinacin de 1,5 suelo para ponerlo en la posicin de apagado.
Riesgo de volcado. Si no instala o 8 Etiquete y desconecte el mazo de cables del
calibra el sensor del nivel de sensor de nivel del mazo de cables del chasis.
inclinacin de acuerdo con estas
instrucciones, comprometer la Nota: La conexin del mazo de cables se
estabilidad de la mquina y sta encuentra junto al sensor de nivel, en la parte
podra llegar a volcar, provocando superior del chasis del extremo direccional de la
graves lesiones o incluso la mquina.
muerte. No instale ni calibre el
sensor de inclinacin de un modo 9 Desmonte los elementos de fijacin del sensor
distinto al especificado en este de nivel. Extraiga el sensor de nivel de la
procedimiento. mquina.

1 Site la mquina en una superficie firme, 10 Etiquete y desconecte los cables del sensor de
nivelada y libre de obstrucciones. nivel del conector de tapn del sensor.

2 Extraiga los mandos de la plataforma. 11 Instale de forma segura los cables del nuevo
sensor de nivel en el conector tapn del sensor
3 Gire la llave de contacto hasta la posicin de de nivel.
control desde la plataforma y tire del botn rojo
de parada de emergencia para colocarlo en la
posicin de encendido tanto en los mandos del
suelo como en los de la plataforma.
4 Eleve la plataforma de 2,1 a 2,4 m.

4 - 80 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV D MANDOS DEL SUELO

12 Coloque el nuevo sensor del nivel en la Extremo direccional


escuadra de montaje prevista para tal efecto
con la marca X situada en la base del sensor a
de nivel mirando hacia el lado ms largo de la
escuadra de montaje y la marca Y ms
f b
cercano al lado ms corto del soporte. Y
X

Riesgo de volcado. Debe instalar e


c
el sensor con la X de la base
mirando al lado ms largo de la
caja del sensor y la Y mirando al
lado ms corto de la caja. Si el d
sensor del nivel de inclinacin no
se instala de acuerdo con estas
instrucciones, la mquina podra
volcar y provocar graves lesiones
o incluso la muerte.
13 Introduzca los elementos de fijacin del sensor
de nivel a travs del sensor de nivel y de los
muelles hasta la escuadra de montaje. Apriete
los elementos de fijacin y mida la distancia
entre el sensor de nivel y su escuadra de
montaje.
Resultado: El resultado de la medicin debe ser Extremo no direccional
de unos 10 mm.
a limitador
14 Conecte el mazo de cables del chasis al mazo b escuadra de sujecin del sensor de nivel
de cables del sensor de nivel. c sensor de nivel S7
d alarma H5
15 Gire la llave de contacto hasta la posicin de e elemento de fijacin del sensor de nivel
f chasis de la tijera
control desde el suelo y tire del botn de parada
de emergencia para colocarlo en la posicin de 17 Eleve ligeramente la plataforma.
encendido en los mandos del suelo.
18 Vuelva a colocar el brazo de seguridad en
16 Ajuste los elementos de fijacin del sensor de posicin replegada.
nivel hasta que la burbuja de la parte superior
del sensor de nivel est centrada en los 19 Baje la plataforma hasta replegarla
crculos. completamente.

Resultado: La alarma del sensor de inclinacin 20 Coloque un gato de elevacin debajo del chasis
no debe sonar. motriz del extremo de los mandos del suelo de
la mquina.
21 Levante la mquina unos 5 cm.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 81


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

MANDOS DEL SUELO REV D

22 GS-1530 y GS-1930: Coloque un bloque de 25 Baje la plataforma hasta replegarla


acero con un grosor de 16,2 mm x 15 cm x completamente.
15 cm bajo ambas ruedas en el lado de los
26 Levante la mquina unos 5 cm.
mandos del suelo de la mquina.
27 Extraiga los bloques situados debajo de las dos
GS-1532 y GS-1932: Coloque un bloque de
ruedas.
acero con un grosor de 17,2 mm x 15 cm x
15 cm bajo ambas ruedas en el lado de los 28 Baje la mquina y retire el gato.
mandos del suelo de la mquina.
29 Coloque un gato de elevacin debajo del chasis
GS-2032, GS-2632 y GS-3232: Coloque un motriz en el lado del paquete de bateras de la
bloque de acero con un grosor de 16,8 mm x mquina.
15 cm x 15 cm bajo ambas ruedas en el
extremo de los mandos del suelo de la mquina. 30 Levante la mquina unos 5 cm.

GS-2046, GS-2646 y GS-3246: Coloque un 31 GS-1530 y GS-1930: Coloque un bloque de


bloque de acero con un grosor de 25,4 mm x acero con un grosor de 19,6 mm x 15 cm x
15 cm x 15 cm bajo ambas ruedas en el lado de 15 cm bajo ambas ruedas en el lado del paquete
los mandos del suelo de la mquina. de bateras de la mquina.

23 Baje la mquina hasta los bloques. GS-1532 y GS-1932: Coloque un bloque de


acero con un grosor de 21,1 mm x 15 cm x
24 Eleve la plataforma de 2,1 a 2,4 m. 15 cm bajo ambas ruedas en el lado del paquete
de bateras de la mquina.
Resultado: La alarma del sensor de nivel no
debe sonar. GS-2032, GS-2632 y GS-3232: Coloque un
bloque de acero con un grosor de 20,3 mm x
Resultado: La alarma de sensor de nivel suena
15 cm x 15 cm bajo ambas ruedas en el lado del
y en la pantalla de diagnsticos aparece el
paquete de bateras de la mquina.
cdigo de error LL. Ajuste los elementos de
fijacin del sensor de nivel hasta que la alarma GS-2046, GS-2646 y GS-3246: Coloque un
de dicho sensor no emita ningn sonido. bloque de acero con un grosor de 31 mm x
15 cm x 15 cm bajo ambas ruedas en el lado del
paquete de bateras de la mquina.

4 - 82 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV D MANDOS DEL SUELO

32 Baje la mquina hasta los bloques.


33 Eleve la plataforma de 2,1 a 2,4 m.
Resultado: La plataforma debe detenerse,
debe sonar una alarma y en la pantalla de
diagnsticos debe aparecer el cdigo de
error LL.
Resultado: La plataforma no se detiene o la
alarma del sensor de nivel no suena. Ajuste
dicho sensor hasta que la alarma comience a
sonar. Tambin es posible que deba ajustar el
limitador de descenso.
34 Eleve el brazo de seguridad, desplcelo hacia el
centro del brazo de tijera y grelo hacia una
posicin vertical.
35 Baje los brazos de tijera sobre el brazo de
seguridad.
Riesgo de aplastamiento. Cuando
ADVERTENCIA
baje la plataforma, mantenga las
manos alejadas del brazo de
seguridad.
36 Eleve la plataforma de 2,1 a 2,4 m.
37 Vuelva a colocar el brazo de seguridad en
posicin replegada.
38 Baje la plataforma hasta replegarla
completamente.
39 Levante la mquina unos 5 cm.
40 Extraiga los bloques situados debajo de las dos
ruedas.
41 Baje la mquina y retire el gato.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 83


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

MANDOS DEL SUELO REV D

Cmo instalar el sensor del nivel 6 Coloque el nuevo sensor de nivel de los
estabilizadores en su base con el lado plano
de los estabilizadores ms prximo a la portezuela de acceso lateral a
Riesgo de volcado. Si no instala el la batera. Ver ilustracin 1.
sensor del nivel de los
estabilizadores de acuerdo con
estas instrucciones, comprometer
la estabilidad de la mquina y sta
podra llegar a volcar, provocando
graves lesiones o incluso la
muerte. No instale el sensor de
nivel de los estabilizadores de un
modo distinto al especificado en
este procedimiento.
1 Site la mquina en una superficie firme,
nivelada y libre de obstrucciones.
Sensor de nivel de
2 Desplace la llave de contacto a la posicin de los estabilizadores
apagado y presione el botn rojo de parada de GS-3232
emergencia que se encuentra tanto en los Ilustracin 1
mandos del suelo como en los de la plataforma
para ponerlo en la posicin de apagado. 7 Fije el sensor de nivel de los estabilizadores a la
base mediante los elementos de fijacin
3 Abra la portezuela de acceso del lado de las extrados en el paso 5.
bateras de la mquina.
8 Ajuste los elementos de fijacin del sensor de
4 Etiquete y desconecte el mazo de cables del nivel de los estabilizadores hasta que la burbuja
sensor de nivel de los estabilizadores. de la parte superior del sensor de nivel est
5 Retire los elementos de fijacin del sensor de centrada en los crculos.
nivel de los estabilizadores y extraiga el sensor 9 Conecte el mazo de cables del sensor de nivel
de la mquina. de los estabilizadores al nuevo sensor de nivel
de los estabilizadores.
10 Cierre la portezuela de acceso del lado de las
bateras de la mquina.
11 Calibre el nuevo sensor de nivel de los
estabilizadores. Ver la seccin 1-4, Cmo
calibrar el sensor de nivel de los estabilizadores.

4 - 84 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

MANDOS DEL SUELO

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 85


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Abril de 2008

Bomba hidrulica REV B

5-1 4 Active la funcin de subida de la plataforma


desde los mandos del suelo.
Bomba de funciones
Resultado: Si el manmetro indica 221 bares,
La bomba hidrulica est conectada al motor que pare inmediatamente. La bomba est bien.
conforma la unidad de alimentacin hidrulica. Resultado: Si la presin no alcanza 221 bares,
la bomba no funciona correctamente y debe ser
Cmo comprobar la bomba reparada o sustituida.
hidrulica Riesgo de daar los componentes.
Cuando vuelva a montar cualquier manguera o No hay ninguna vlvula de
conexin hidrulica despus de haberla seguridad en la bomba hidrulica y
desmontado, deber apretarla con el par la bomba puede resultar daada si
especificado. Consulte la seccin 2, Pares de la presin excede 221 bares.
apriete de mangueras y conexiones hidrulicas. Cuando compruebe la bomba,
actvela en intervalos de un
1 Identifique, desconecte y tape la manguera segundo hasta que se confirme
hidrulica de alta presin de la bomba hidrulica. una lectura de 221 bares. No
Riesgo de lesiones. Las aplique una presin excesiva a la
ADVERTENCIA bomba.
salpicaduras de aceite hidrulico
pueden penetrar en la piel y 5 Retire el manmetro y vuelva a conectar la
quemarla. Afloje las conexiones manguera hidrulica. Apriete al par especificado.
hidrulicas muy lentamente para
permitir que la presin del aceite Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
descienda de manera gradual. salpicaduras de aceite hidrulico
Evite que el aceite se derrame o pueden penetrar en la piel y
salpique. quemarla. Afloje las conexiones
hidrulicas muy lentamente para
2 Conecte un manmetro de 0 a 350 bares a la permitir que la presin del aceite
toma de alta presin de la bomba. descienda de manera gradual.
3 Gire la llave de contacto hasta la posicin de los Evite que el aceite se derrame o
mandos del suelo y tire del botn rojo de parada salpique.
de emergencia para colocarlo en la posicin de
encendido tanto en los mandos del suelo como
en los de la plataforma.

4 - 86 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV B BOMBA HIDRULICA

Cmo desmontar 6 Etiquete, desconecte y tape la manguera de alta


presin de la bomba. Tape la conexin de la
la bomba hidrulica bomba.
Cuando desmonte cualquier manguera o conexin Riesgo de lesiones. Las
hidrulica, deber sustituir la junta trica ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
correspondiente y apretarla con el par especificado pueden penetrar en la piel y
al volver a montarla. Consulte la seccin 2, Pares quemarla. Afloje las conexiones
de apriete de mangueras y conexiones hidrulicas. hidrulicas muy lentamente para
permitir que la presin del aceite
1 Desconecte el paquete de bateras de la
descienda de manera gradual.
mquina.
Evite que el aceite se derrame o
Riesgo de electrocucin o salpique.
ADVERTENCIA
quemaduras. El contacto con
7 Extraiga la unidad hidrulica de la mquina.
cualquier circuito cargado
elctricamente puede ocasionar 8 Extraiga los pernos de montaje de la bomba.
graves lesiones o incluso la Extraiga con cuidado la bomba.
muerte. Qutese todos los anillos,
relojes o joyas. Riesgo de volcado. Tras volver a
colocar la bomba hidrulica, es
2 Etiquete y desconecte los cables de la unidad esencial restablecer los ajustes
de alimentacin hidrulica en el controlador del de velocidad de las funciones a
motor. la configuracin original de
fbrica. Si no restablece las
3 Desconecte la cabeza del filtro de su escuadra
especificaciones originales del
de montaje. Gire el filtro hacia fuera de la unidad
fabricante en la mquina, puede
de alimentacin hidrulica.
hacer que la mquina vuelque,
4 Retire los elementos de fijacin de la unidad de provocando graves lesiones o
alimentacin hidrulica. incluso la muerte.
5 Etiquete, desconecte y tape las mangueras
hidrulicas de la bomba. Tape la conexin de la
bomba.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 87


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Febrero de 2009

Distribuidores REV F

6-1
Componentes del distribuidor de funciones -
GS-1530, GS-1532, GS-1930 y GS-1932
El distribuidor de funciones est montado bajo la mquina, entre las bandejas de mdulos.

N de Elemento
ndice Descripcin en esquemas Funcin Par de apriete
Tuerca de la bobina (elemento F) ........................................................................................................... 5-7 Nm
Tuerca de la bobina (elementos E y H) .................................................................................................. 7-9 Nm
1 Tuerca de diagnstico ............................... A ............. Comprobacin
2 Arandela ..................................................... B ............. Circuito de direccin ......................................... 24 Nm
3 Vlvula de seguridad,
124 a 255 bares ......................................... C ............. Vlvula de seguridad de elevacin ................. 27 Nm
4 Vlvula de regulacin, 0,7 bares ............... D ............. Circuito de desplazamiento .............................. 27 Nm
5 Vlvula de solenoide, 3 posiciones
y 4 vas ........................................................ E ............. Desplazamiento
hacia delante/atrs ........................................... 34 Nm
6 Vlvula de solenoide, 3 posiciones
y 4 vas ......................................................... F ............. Direccin izquierda/derecha ............................ 34 Nm
7 Vlvula de seguridad/de regulacin
de caudal, 2,8 l/min, 103 bares ................. G ............. Circuito de direccin ......................................... 35 Nm
8 Vlvula de solenoide, 2 posiciones
y 4 vas ........................................................ H ............. Elevacin de la plataforma ............................... 34 Nm
9 Vlvula de seguridad,
255 bares mximo ...................................... I .............. Seguridad del sistema ...................................... 27 Nm

Cmo instalar un cartucho de


vlvula
1 Sumerja el cartucho en aceite limpio para
lubricar las juntas tricas.
2 Enrosque el cartucho a mano hasta presionar
ligeramente la junta trica superior y apriete
siguiendo las especificaciones.
3 Si fuese necesario, coloque la(s) bobina(s) de
vlvula(s) en el vstago de la vlvula. Instale la
tuerca de la bobina en el vstago de la vlvula y
apriete siguiendo las especificaciones.

4 - 88 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Febrero de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV F DISTRIBUIDORES

1 2

I
9

C
3
Y8
H
8
Y4

G Y3
7
D
4
F BOBINA

6
INTERIOR

BOBINA
EXTERIOR

E
5

Antes del nmero de serie GS3005A-76492: bobina de retroceso Y5


Antes del nmero de serie GS3005B-76085: bobina de retroceso Y5
Despus del nmero de serie GS3005A-76491: bobina de avance Y6
Despus del nmero de serie GS3005B-76084: bobina de avance Y6

Nota: Los indicadores


compuestos solo por letras
Antes del nmero de serie GS3005A-76492: bobina de avance Y6 se refieren a las notas
Antes del nmero de serie GS3005B-76085: bobina de avance Y6 correspondientes del
Despus del nmero de serie GS3005A-76491: bobina de retroceso Y5 esquema hidrulico.
Despus del nmero de serie GS3005B-76084: bobina de retroceso Y5
Nota: Los indicadores alfanumricos se
refieren a las notas correspondientes
del esquema elctrico.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 89


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Febrero de 2009

DISTRIBUIDORES REV F

6-2
Componentes del distribuidor de funciones -
GS-2032, GS-2632, GS-3232, GS-2046, GS-2646 y GS-3246
El distribuidor de funciones se encuentra detrs de una portezuela de inspeccin en el lado de los mandos
del suelo de la mquina.

N de Elemento
ndice Descripcin en esquemas Funcin Par de apriete
Tuerca de la bobina (elemento AC) ........................................................................................................ 5-7 Nm
Tuerca de la bobina (elementos AE, AG y AI) ........................................................................................ 7-9 Nm
1 Tuerca de diagnstico ...................................... AA ................ Comprobacin
2 Vlvula de seguridad,
255 bares mximo ............................................ AB ................ Seguridad del sistema ........................... 27 Nm
3 Vlvula de solenoide,
3 posiciones y 4 vas ......................................... AC ............... Direccin izquierda/derecha ................. 34 Nm
4 Arandela ............................................................ AD ............... Circuito de direccin .............................. 24 Nm
5 Vlvula de solenoide,
2 posiciones y 4 vas ......................................... AE ................ Circuito selector de velocidad de
desplazamiento ...................................... 34 Nm
6 Vlvula de seguridad,
Antes del nmero de serie GS3206-80132
y GS4606-79028 9 bares
Despus de los nmeros de serie
GS3206-80131 y GS4606-79027 3,4 bares .... AF ................ Liberacin de freno ................................ 27 Nm
7 Vlvula de solenoide,
3 posiciones y 5 vas ......................................... AG ............... Desplazamiento hacia delante/atrs .... 34 Nm
8 Vlvula de seguridad/de regulacin
de caudal, 2,8 l/min, 103 bares ........................ AH ............... Circuito de direccin .............................. 35 Nm
9 Vlvula de solenoide,
2 posiciones y 4 vas ......................................... AI ................. Elevacin de la plataforma .................... 34 Nm
10 Vlvula de seguridad,
124 a 255 bares ................................................ AJ ................ Vlvula de seguridad de elevacin ...... 27 Nm

Cmo instalar un cartucho de


vlvula
1 Sumerja el cartucho en aceite limpio para
lubricar las juntas tricas.
2 Enrosque el cartucho a mano hasta presionar
ligeramente la junta trica superior y apriete
siguiendo las especificaciones.
3 Si fuese necesario, coloque la(s) bobina(s) de
vlvula(s) en el vstago de la vlvula. Instale la
tuerca de la bobina en el vstago de la vlvula y
apriete siguiendo las especificaciones.

4 - 90 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Febrero de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV F DISTRIBUIDORES

1 2 3 4 5

Nota: Los indicadores compuestos


solo por letras se refieren a las
notas correspondientes del
esquema hidrulico.

AD
Nota: Los indicadores alfanumricos se
refieren a las notas correspondientes
AB AC del esquema elctrico.

AE
AA

Y4

Y3 BOBINA
Y1
INTERIOR
BOBINA
EXTERIOR

Y8

AJ AI AH AG
AF
6

Bobina interior (ms prxima al distribuidor)


Antes del nmero de serie GS3206-80132: bobina de avance Y6
Antes del nmero de serie GS4606-79028: bobina de avance Y6
Despus del nmero de serie GS3206-80131: bobina de retroceso Y5
Despus del nmero de serie GS4606-79027: bobina de retroceso Y5

Bobina exterior (ms alejada del distribuidor)


Antes del nmero de serie GS3206-80132: bobina de retroceso Y5
Antes del nmero de serie GS4606-79028: bobina de retroceso Y5
Despus del nmero de serie GS3206-80131: bobina de avance Y6
Despus del nmero de serie GS4606-79027: bobina de avance Y6

10 9 8 7

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 91


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Febrero de 2009

DISTRIBUIDORES REV F

6-3
Componentes del distribuidor de funciones de los estabilizadores -
GS-3232
El distribuidor de funciones de los estabilizadores se encuentra detrs de una portezuela de inspeccin en
el lado de las bateras de la mquina.

N de Elemento
ndice Descripcin en esquemas Funcin Par de apriete
Tuerca de la bobina (elemento BA) ........................................................................................................ 5-7 Nm
1 Vlvula de solenoide,
3 posiciones y 4 vas .................................. BA ....................... Extensin/repliegue estabilizadores ..... 34 Nm
2 Vlvula de seguridad,
241 bares mximo ..................................... BB ....................... Circuito de estabilizadores .................... 27 Nm

BOBINA
INTERIOR
BOBINA Y39
EXTERIOR

BB Y40
2

Nota: Los indicadores alfanumricos se


refieren a las notas correspondientes
del esquema elctrico.

Cmo instalar un cartucho de


BA
vlvula 1

1 Sumerja el cartucho en aceite limpio para


lubricar las juntas tricas.
2 Enrosque el cartucho a mano hasta presionar
ligeramente la junta trica superior y apriete
siguiendo las especificaciones.
3 Si fuese necesario, coloque la(s) bobina(s) de
vlvula(s) en el vstago de la vlvula. Instale la
tuerca de la bobina en el vstago de la vlvula y Nota: Los indicadores compuestos
solo por letras se refieren a las
apriete siguiendo las especificaciones. notas correspondientes del
esquema hidrulico.

4 - 92 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Febrero de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV F DISTRIBUIDORES

6-4
Componentes del distribuidor de los cilindros de los estabilizadores
- GS-3232
Los cilindros de los estabilizadores delanteros se encuentran detrs de las portezuelas de inspeccin del
lado de las bateras y de los mandos del suelo de la mquina. Los cilindros de los estabilizadores traseros
se encuentran dentro de las carcasas de los estabilizadores en la parte posterior de la mquina.
N de Elemento
ndice Descripcin en esquemas Funcin Par de apriete
Tuerca de la bobina
(elementos CA, CB, CC, CD) ................................................................................................................... 5-7 Nm
1 Vlvula de solenoide,
2 posiciones y 2 vas .................................. CA, CB, CC, CD . Extensin/repliegue estabilizadores ..... 34 Nm
2 Tapn de orificio, 0,94 mm ........................ CE ...................... Repliegue de estabilizadores
3 Vlvula de regulacin,
accionada por piloto .................................. CF ....................... Control del caudal de repliegue ........ 27,1 Nm
4 Transductor de presin .............................. CG ...................... Autonivelacin estabilizadores .......... 21,7 Nm

CF CF
3 3 4

CG
4
CG

CE
Ex
te
nd
2 te
nd
CE Ex

Re
trac
t

ESTABILIZADORES Re
tr ac
t

ESTABILIZADORES
DELANTEROS TRASEROS

CA y CB Y35 CC y CD Y33
1 Y36 1 Y34

Cmo instalar un cartucho de vlvula


1 Sumerja el cartucho en aceite limpio para lubricar las juntas Nota: Los indicadores alfanumricos
se refieren a las notas correspondientes
tricas. del esquema elctrico.

2 Enrosque el cartucho a mano hasta presionar ligeramente la


junta trica superior y apriete siguiendo las especificaciones.
3 Si fuese necesario, coloque la(s) bobina(s) de vlvula(s) en el Nota: Los indicadores compuestos solo
vstago de la vlvula. Instale la tuerca de la bobina en el por letras se refieren a las notas
correspondientes del esquema hidrulico.
vstago de la vlvula y apriete siguiendo las
especificaciones.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 93


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Febrero de 2009

DISTRIBUIDORES REV F

6-5
Componentes del distribuidor de la vlvula de regulacin -
GS-1530, GS-1532, GS-1930 y GS-1932
El distribuidor de la vlvula de seguridad se encuentra en el distribuidor de funciones.

N de Elemento
ndice Descripcin en esquemas Funcin Par de apriete
1 Vlvula de regulacin, 13,8 bares ............ S ......................... Circuito de desplazamiento ................... 27 Nm

Nota: Los indicadores compuestos


solo por letras se refieren a las
notas correspondientes del
esquema hidrulico.

Cmo instalar un cartucho de vlvula


1 Sumerja el cartucho en aceite limpio para lubricar las
juntas tricas.
2 Enrosque el cartucho a mano hasta presionar ligeramente
la junta trica superior y apriete siguiendo las
especificaciones.
3 Si fuese necesario, coloque la(s) bobina(s) de vlvula(s) en
el vstago de la vlvula. Instale la tuerca de la bobina en
el vstago de la vlvula y apriete siguiendo las
especificaciones.

4 - 94 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Febrero de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV F DISTRIBUIDORES

6-6 6 Mantenga presionado el conmutador de


activacin de funciones.
Ajuste de las vlvulas -
7 Desplace totalmente la palanca de mando en
Distribuidor de funciones cualquier direccin y mantngala en dicha
posicin mientras observa la lectura del
Cmo ajustar la vlvula de manmetro. Anote la presin. Consulte la
seguridad del sistema seccin 2, Especificaciones.

Realice esta prueba desde el suelo, utilizando los 8 Apague la mquina. Sujete con una llave la
mandos de la plataforma. No permanezca en la vlvula de seguridad y extraiga la tapa
plataforma. (elemento I o AB del esquema).
Asegrese de que el nivel de aceite hidrulico 9 Ajuste el zcalo de hexgono interior. Gire la
alcance la marca de LLENADO (FULL) del tanque llave hacia la derecha para aumentar la presin
hidrulico. o hacia la izquierda para reducirla.
1 Localice la vlvula de seguridad del sistema en
Riesgo de volcado. Si las vlvulas
el distribuidor de funciones (elemento de
de seguridad no se ajustan segn
esquema I o AB).
las especificaciones, la mquina
2 Conecte un manmetro de 0 a 350 bares puede volcar y provocar graves
a la toma de prueba del distribuidor de funciones lesiones o incluso la muerte. No
(elemento A o AA del esquema). ajuste la vlvula de seguridad por
3 Ponga calzos en ambos lados de las ruedas en encima de las especificaciones.
el extremo direccional de la mquina.
10 Vuelva a colocar el tapn de la vlvula de
4 Extraiga los mandos de la plataforma.
seguridad.
5 Gire la llave de contacto hasta la posicin de
control desde la plataforma y tire del botn rojo 11 Repita los pasos del 5 al 7 para confirmar la
de parada de emergencia para colocarlo en la presin de la vlvula de seguridad.
posicin de encendido tanto en los mandos del
a b
suelo como en los de la plataforma.

b d

GS-32 y GS-46

a toma de prueba
b vlvula de seguridad del sistema
GS-1530/32 y GS-1930/32 c vlvula de seguridad de direccin
d vlvula de seguridad de elevacin
a toma de prueba
b vlvula de seguridad del sistema

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 95


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Febrero de 2009

DISTRIBUIDORES REV F

Cmo ajustar la vlvula de 7 Desplace totalmente la palanca de mando en


cualquier direccin y mantngala en dicha
seguridad de elevacin de la posicin mientras observa la lectura del
plataforma manmetro. Anote la presin. Consulte la
seccin 2, Especificaciones.
Realice esta prueba desde el suelo, utilizando los
mandos de la plataforma. No permanezca en la 8 Apague la mquina. Sujete con una llave la
plataforma. vlvula de seguridad y extraiga la tapa
(elemento I o AB del esquema hidrulico).
Asegrese de que el nivel de aceite hidrulico
alcance la marca de LLENADO (FULL) del tanque 9 Ajuste el zcalo de hexgono interior. Gire la
hidrulico. llave hacia la derecha para aumentar la presin
o hacia la izquierda para reducirla.
1 Localice la vlvula de seguridad del sistema en
Riesgo de volcado. Si las vlvulas
el distribuidor de funciones (elemento I).
de seguridad no se ajustan segn
2 Conecte un manmetro de 0 a 350 bares las especificaciones, la mquina
a la toma de prueba del distribuidor de funciones puede volcar y provocar graves
(elemento A o AA del esquema). lesiones o incluso la muerte. No
ajuste la vlvula de seguridad por
3 Ponga calzos en ambos lados de las ruedas en
encima de las especificaciones.
el extremo direccional de la mquina.
10 Vuelva a colocar el tapn de la vlvula de
4 Extraiga los mandos de la plataforma.
seguridad.
5 Gire la llave de contacto hasta la posicin de
11 Repita los pasos del 4 al 7 para confirmar la
control desde la plataforma y tire del botn rojo
presin de la vlvula de seguridad.
de parada de emergencia para colocarlo en la
posicin de encendido tanto en los mandos del 12 Coloque sobre la plataforma un peso equivalente
suelo como en los de la plataforma. a la mxima capacidad de carga nominal.
Asegure la carga a la plataforma. Consulte la
6 Mantenga presionado el conmutador de
seccin 2, Especificaciones.
activacin de funciones.
a b
a

b
c
d

GS-32 y GS-46
GS-1530/32 y GS-1930/32 a toma de prueba
a toma de prueba b vlvula de seguridad del sistema
b vlvula de seguridad del sistema c vlvula de seguridad de direccin
c vlvula de seguridad de elevacin d vlvula de seguridad de elevacin

4 - 96 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Febrero de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV F DISTRIBUIDORES

13 Gire la llave de contacto hasta la posicin de los


mandos del suelo y tire del botn rojo de parada
de emergencia para colocarlo en la posicin de
encendido tanto en los mandos del suelo como
en los de la plataforma.
14 Sujete con una llave la vlvula de seguridad de
elevacin y extraiga la tapa (elemento C o AJ
del esquema).
15 Mientras activa la funcin de ascenso de la
plataforma, ajuste la llave hexagonal interna
hacia la derecha, justo hasta que la plataforma
se eleve completamente.
16 Baje completamente la plataforma.
17 Coloque 22,7 kg ms encima de la plataforma.
Asegure el nuevo peso.
18 Intente elevar la plataforma.
Resultado: La unidad motriz no debera ser
capaz de levantar la plataforma.
Resultado: Si la unidad motriz levanta la
plataforma, regule de nuevo la llave hexagonal
interna, esta vez hacia la izquierda, hasta que la
plataforma no se eleve.
19 Vuelva a colocar el tapn de la vlvula de
seguridad.
20 Retire el peso de la plataforma.
21 Purgue el sistema hidrulico elevando
completamente la plataforma. Si la bomba
cavita o la plataforma no consigue elevarse al
mximo, aada aceite hidrulico hasta que la
bomba funcione correctamente. No llene en
exceso el tanque del sistema hidrulico.
Riesgo de daar los componentes.
Si la bomba hidrulica cavita, pare
la mquina.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 97


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Febrero de 2009

DISTRIBUIDORES REV F

Cmo ajustar de las vlvulas de 5 Active el conmutador de activacin de funciones


y presione el pulsador de direccin hacia la
seguridad de direccin derecha. Deje que las ruedas giren
Realice esta prueba desde el suelo, utilizando los completamente a la derecha. Contine
mandos de la plataforma. No permanezca en la sujetando el conmutador a la vez que observa
plataforma. la lectura de presin en el manmetro. Anote
la presin. Consulte la seccin 2,
Asegrese de que el nivel de aceite hidrulico Especificaciones.
alcance la marca de LLENADO (FULL) del tanque
6 Ahora presione el pulsador hacia la izquierda.
hidrulico.
Deje que las ruedas giren completamente a la
1 Localice la vlvula de seguridad de la direccin izquierda. Contine sujetando el conmutador a la
en el distribuidor de funciones (elemento de vez que observa la lectura de presin en el
esquema G o AH). manmetro.

2 Conecte un manmetro de 0 a 350 bares a la 7 Apague la mquina. Sujete con una llave la
toma de prueba (elemento A o AA del esquema) vlvula de seguridad de direccin y extraiga la
en el distribuidor de funciones. tapa (elemento G o AH del esquema).

3 Extraiga los mandos de la plataforma. 8 Ajuste el zcalo de hexgono interior. Gire la


llave hacia la derecha para aumentar la presin
4 Gire la llave de contacto hasta la posicin de o hacia la izquierda para reducirla.
control desde la plataforma y tire del botn rojo
de parada de emergencia para colocarlo en la Riesgo de daar los componentes.
posicin de encendido tanto en los mandos del No ajuste la vlvula de seguridad
suelo como en los de la plataforma. por encima de las
especificaciones.
a 9 Vuelva a colocar el tapn de la vlvula de
seguridad.
10 Repita los pasos del 5 al 6 para confirmar la
presin de la vlvula de seguridad.
a b

GS-1530/32 y GS-1930/32

a toma de prueba c
b vlvula de seguridad de direccin
GS-32 y GS-46

a toma de prueba
b vlvula de seguridad del sistema
c vlvula de seguridad de direccin
d vlvula de seguridad de elevacin

4 - 98 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Febrero de 2009 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV F DISTRIBUIDORES

6-7 Resistencias de las bobinas de


Bobinas de las vlvulas vlvulas
Nota: Las siguientes resistencias de bobinas se
Cmo comprobar una bobina refieren a una temperatura ambiente de 20 C.
Una bobina en perfecto estado de funcionamiento Dado que la resistencia de las bobinas de las
proporcionar la fuerza electromagntica necesaria vlvulas vara segn la temperatura del aire, suele
para accionar la vlvula de solenoide. La aumentar o reducirse en un 4 % por cada -7,7 C
continuidad dentro de la bobina es esencial para el que la temperatura del aire aumente o disminuya
correcto funcionamiento. Una resistencia cero o con respecto a la temperatura de referencia de
infinita indica que la bobina ha fallado. 20 C.

Dado que la resistencia de la bobina es sensible a Especificaciones de la resistencia de la bobina de la


la temperatura, los valores de resistencia fuera de vlvula
especificacin pueden producir un funcionamiento
errtico. Cuando la resistencia de la bobina cae por Descripcin Especificacin
debajo del valor especificado, el amperaje
Vlvula de solenoide, de 3 posiciones y 4 vas 27,2
aumenta. A medida que la resistencia supera el
20 V CC con diodo (elementos de esquema
valor especificado, tambin aumenta la tensin.
F y AC)
Aunque las vlvulas pueden seguir funcionando
Vlvula de solenoide, de 3 posiciones y 4 vas 19
incluso con la resistencia de la bobina fuera de 20 V CC con diodo (elemento de esquema E)
especificacin, mantener las bobinas dentro de sus
especificaciones garantiza un funcionamiento Vlvula de solenoide, de 2 posiciones y 4 vas 19
adecuado de la vlvula en un amplio rango de 20 V CC con diodo (elementos de esquema
temperaturas de funcionamiento. H y AI)

Riesgo de electrocucin o Vlvula de solenoide, de 2 posiciones y 2 vas, 25


ADVERTENCIA
quemadura. El contacto con N.C. 20 V CC con diodo
cualquier circuito cargado (elemento de esquema N)
elctricamente puede ocasionar
Vlvula de solenoide, de 2 posiciones y 4 vas 19
graves lesiones o incluso la
20 V CC con diodo (elemento de esquema AE)
muerte. Qutese todos los anillos,
relojes o joyas. Vlvula de solenoide, de 3 posiciones y 5 vas 19
20 V CC con diodo (elemento de esquema AG)
Nota: Si la mquina ha estado en funcionamiento,
deje que la bobina se enfre durante al menos 3 Vlvula de solenoide, de 2 posiciones y 2 vas 27,2
horas antes de realizar esta prueba. 20 V CC con diodo (elementos de esquema
CA, CB, CC y CD)
1 Identifique y desconecte el cableado de la
bobina que vaya a probar. Vlvula de solenoide, de 3 posiciones y 4 vas 19
20 V CC con diodo (elemento de esquema BA)
2 Pruebe la resistencia de la bobina con un
multmetro ajustado a medir resistencias ().
Consulte la tabla de resistencias de las bobinas
de vlvulas.
Resultado: Si la resistencia no est dentro del
rango especificado, con un margen del 10 %,
sustituya la bobina.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 99


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Febrero de 2009

DISTRIBUIDORES REV F

Cmo comprobar el diodo de


una bobina COIL
a
MULTI
Genie incorpora diodos para suprimir picos de d METER
tensin en todas las bobinas. Si estos diodos
funcionan correctamente, los circuitos elctricos -
c
quedarn protegidos, ya que suprimen los picos de
tensin. Estos picos se dan de forma natural dentro

+
b
de un circuito en funcionamiento tras una 10 W 9V
RESISTOR BATTERY
interrupcin de la entrada de corriente en una
bobina. Los diodos defectuosos no protegen el c
b

+
sistema elctrico, con lo que ste podra
cortocircuitarse o podran daarse los -
componentes. a multmetro
b batera de 9 V CC
Riesgo de electrocucin o c resistencia de 10
ADVERTENCIA
quemadura. El contacto con d bobina
cualquier circuito cargado
elctricamente puede ocasionar Nota: Las lneas punteadas en la ilustracin indican
graves lesiones o incluso la una conexin inversa, tal y como se especifica en
muerte. Qutese todos los anillos, el paso 6.
relojes o joyas. 5 Conecte momentneamente el extremo positivo
1 Compruebe la resistencia de la bobina. Consulte del multmetro al terminal positivo de la batera
la seccin 6-7 Cmo comprobar una bobina. de 9 V. Anote y registre los datos actuales.

2 Conecte una resistencia de 10 al terminal 6 Cambie las conexiones en los terminales de la


negativo de una batera de 9 V CC en buen batera o de la bobina. Anote y registre los datos
estado. Conecte el otro extremo de la actuales.
resistencia al terminal de la bobina. Resultado: Los datos de los dos procedimientos
Nota: La batera debe ofrecer una tensin mnima anteriores son superiores a 0 mA y presentan
de 9 V CC al medirla a travs de los terminales. una diferencia mnima del 20 %. La bobina no
presenta problemas.
Resistencia, 10 Resultado: Si al menos uno de los resultados es
Nmero de pieza de Genie 27287
0 mA, o si ambos resultados no se diferencian
al menos en un 20 %, significa que la bobina o
su diodo interno estn defectuosos y ser
3 Ajuste el multmetro a amperaje CC.
necesario sustituir la bobina.
Nota: Si el multmetro est ajustado para la lectura
de amperaje CC, podr leer hasta un mximo de
800 mA.

4 Conecte el extremo negativo al otro extremo de


la bobina.
Nota: Si comprueba una bobina de un solo terminal,
conecte el extremo negativo al anillo metlico
interno situado en cualquiera de los extremos de la
bobina.

4 - 100 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV B
Tanque hidrulico
7-1 2 Quite el tapn de vaciado del tanque hidrulico y
deje que todo el aceite del tanque caiga en un
Tanque hidrulico recipiente adecuado. Consulte la seccin 2,
Especificaciones.
Las funciones principales del tanque hidrulico son
refrigerar y extraer el aire del fluido hidrulico Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
durante el funcionamiento. Utiliza filtros de succin salpicaduras de aceite hidrulico
internos para las tuberas de suministro de la pueden penetrar en la piel y
bomba e incorpora un filtro de retorno externo. quemarla. Afloje las conexiones
hidrulicas muy lentamente para
Cmo extraer el tanque permitir que la presin del aceite
descienda de manera gradual.
hidrulico Evite que el aceite se derrame o
Riesgo de daar los componentes. salpique.
La zona de trabajo y las 3 Etiquete y desconecte el tubo rgido de retorno
superficies en las que se realizar al tanque hidrulico del filtro. Separe el tubo
este procedimiento deben estar rgido de la mquina. Tape la conexin de la
limpias y sin residuos que puedan cabeza del filtro.
introducirse en el sistema
hidrulico. 4 Etiquete y desconecte de la bomba el tubo
rgido del tanque hidrulico. Separe el tubo
Cuando vuelva a montar cualquier manguera o rgido de la mquina. Tape la conexin de la
conexin hidrulica despus de haberla bomba.
desmontado, deber apretarla con el par
especificado. Consulte la seccin 2, Pares de 5 Desconecte los elementos de fijacin del tanque
apriete de mangueras y conexiones hidrulicas. hidrulico y extraiga ste de la mquina.

Realice este procedimiento con la plataforma Pares de apriete


totalmente replegada.
Elementos de fijacin del tanque hidrulico, 4 Nm
1 Desconecte el paquete de bateras de la en seco
mquina. Elementos de fijacin del tanque hidrulico, 2,9 Nm
Riesgo de electrocucin o lubricados
ADVERTENCIA
quemaduras. El contacto con
cualquier circuito cargado
elctricamente puede ocasionar
graves lesiones o incluso la
muerte. Qutese todos los anillos,
relojes o joyas.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 101


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Noviembre de 2008

Componentes del eje direccional REV B

8-1 7 Etiquete, desconecte y tape las mangueras


hidrulicas en el motor de traccin. Tape las
Horquilla y motor de traccin conexiones en el motor de traccin.
Riesgo de lesiones. Las
Cmo extraer el conjunto de la ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
horquilla y el motor de traccin pueden penetrar en la piel y
quemarla. Afloje las conexiones
Cuando vuelva a montar cualquier manguera o
hidrulicas muy lentamente para
conexin hidrulica despus de haberla
permitir que la presin del aceite
desmontado, deber apretarla con el par
descienda de manera gradual.
especificado. Consulte la seccin 2, Pares de
Evite que el aceite se derrame o
apriete de mangueras y conexiones hidrulicas.
salpique.
1 Bloquee las ruedas no direccionales. Riesgo de daar los componentes.
2 Extraiga el pasador de chaveta de la tuerca de Los tubos pueden estropearse si
corona de la rueda. se doblan o se pinzan.

Nota: Siempre que extraiga la tuerca de corona, 8 Sujete y apoye el conjunto de horquilla en un
sustituya el pasador viejo por uno nuevo. dispositivo elevador adecuado.

3 Afloje la tuerca de corona de la rueda. No la 9 Extraiga el elemento de fijacin de la


extraiga. articulacin de direccin situada en el conjunto
de horquilla.
4 Coloque un gato de elevacin debajo del chasis
motriz del extremo direccional de la mquina. Nota: Cuando desmonte los elementos de fijacin,
anote la cantidad y el lugar en que se encuentran
5 Eleve la mquina 15 cm aproximadamente y los espaciadores al desconectar la articulacin de
coloque unos bloques debajo del chasis a modo direccin del conjunto de horquilla.
de sujecin.
10 Extraiga los elementos de fijacin de la parte
Riesgo de aplastamiento. Si no se superior del eje pivote de la horquilla.
ADVERTENCIA
sujeta correctamente, el chasis
puede caer. Nota: El elemento de fijacin del eje pivotante se
encuentra por encima de la cubierta principal.
6 Extraiga la tuerca de corona de la rueda.
Desmonte la rueda. 11 Baje el conjunto de horquilla del chasis.
Riesgo de lesiones. Al extraerlo
PRECAUCIN del chasis, el conjunto de horquilla/
motor puede caerse si no esta
correctamente sujeto.

4 - 102 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Noviembre de 2008 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV B COMPONENTES DEL EJE DIRECCIONAL

Cmo desmontar un motor de 8-2


traccin Cilindro de direccin
1 Bloquee las ruedas no direccionales.
Cmo extraer el cilindro de
2 Extraiga el pasador de chaveta de la tuerca de
corona de la rueda del motor que desea retirar. direccin
Nota: Siempre que extraiga la tuerca de corona, Cuando desmonte cualquier manguera o conexin
sustituya el pasador viejo por uno nuevo. hidrulica, deber sustituir la junta trica
3 Afloje la tuerca de corona de la rueda. No la correspondiente y apretarla con el par especificado
extraiga. al volver a montarla. Consulte la seccin 2, Pares
de apriete de mangueras y conexiones hidrulicas.
4 Coloque un gato de elevacin debajo del chasis
motriz del extremo direccional de la mquina. 1 Bloquee las ruedas no direccionales.
5 Eleve la mquina 5 cm aproximadamente y 2 Extraiga el elemento de fijacin del pivote de la
coloque unos bloques debajo del chasis a modo cabeza del vstago del cilindro. Extraiga el
de sujecin. pivote.
Riesgo de aplastamiento. Si no se
ADVERTENCIA Nota: Al retirar los elementos de fijacin del pivote,
sujeta correctamente, el chasis
anote la cantidad y ubicacin de los espaciadores
puede caer.
al quitar el pasador pivotante.
6 Extraiga la tuerca de corona de la rueda. Retire
la rueda. 3 Extraiga los elementos de fijacin del pivote del
extremo del cuerpo del cilindro. Extraiga el
7 Etiquete, desconecte y tape las mangueras
pivote.
hidrulicas en el motor de traccin. Tape las
conexiones en el motor de traccin. Nota: Al retirar los elementos de fijacin del pivote,
Riesgo de lesiones. Las anote la cantidad y ubicacin de los espaciadores
ADVERTENCIA al quitar el pasador pivotante.
salpicaduras de aceite hidrulico
pueden penetrar en la piel y 4 Extraiga el cilindro de direccin de la mquina.
quemarla. Afloje las conexiones
hidrulicas muy lentamente 5 Etiquete, desconecte y tape las mangueras
para permitir que la presin hidrulicas acopladas al cilindro de direccin.
del aceite descienda de manera Tape las conexiones del cilindro.
gradual. Evite que el aceite se
Riesgo de lesiones. Las
derrame o salpique. ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
Riesgo de daar los componentes. pueden penetrar en la piel y
Los tubos pueden estropearse si quemarla. Afloje las conexiones
se doblan o se pinzan. hidrulicas muy lentamente para
8 Extraiga los elementos de fijacin del motor de permitir que la presin del aceite
traccin. Extraiga el motor. descienda de manera gradual.
Evite que el aceite se
Pares de apriete derrame o salpique.
Elementos de fijacin del motor de traccin, 101,7 Nm Riesgo de daar los componentes.
en seco Los tubos pueden estropearse si
se doblan o se pinzan.
Elementos de fijacin del motor de traccin, 76,3 Nm
lubricados

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 103


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Noviembre de 2008

COMPONENTES DEL EJE DIRECCIONAL REV B

8-3 6 Extraiga la leva acodada de la mquina.


Leva acodada de direccin Nota: Al retirar la leva acodada de la mquina,
anote la cantidad y ubicacin de los espaciadores
entre la leva acodada y las articulaciones de la
Cmo extraer la leva acodada direccin.
de direccin
Nota: Antes de volver a instalar la leva acodada de
1 Extraiga el cilindro de direccin. Consulte 8-2, direccin en la mquina, aplique una pequea
Cmo extraer el cilindro de direccin. cantidad de Loctite en las roscas de los tornillos.
Apriete los elementos de fijacin con un par
2 Extraiga los elementos de fijacin de las
de 42 Nm.
articulaciones de direccin a ambos extremos
de la leva acodada.
Nota: Al retirar los elementos de fijacin, anote la
cantidad y ubicacin de los espaciadores entre la
leva acodada y las articulaciones de la direccin.
3 Coloque un gato de elevacin debajo del chasis
motriz del extremo direccional.
4 Eleve la mquina 36 cm aproximadamente y
coloque unos bloques debajo del chasis a modo Aplique Loctite
de sujecin. en los elementos
de fijacin antes
Riesgo de aplastamiento. Si no se de colocarlos
ADVERTENCIA
sujeta correctamente, el chasis
puede caer.
5 Gire las horquillas hasta el lateral para que
pueda extraerse la leva acodada.

4 - 104 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV A
Componentes del eje no direccional
9-1 9 Etiquete, desconecte y tape la manguera
hidrulica del freno. Tape la conexin del freno.
Frenos
Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
Cmo desmontar un freno pueden penetrar en la piel y
Cuando vuelva a montar cualquier manguera o quemarla. Afloje las conexiones
conexin hidrulica despus de haberla hidrulicas muy lentamente para
desmontado, deber apretarla con el par permitir que la presin del aceite
especificado. Consulte la seccin 2, Pares de descienda de manera gradual.
apriete de mangueras y conexiones hidrulicas. Evite que el aceite se derrame o
salpique.
1 Sujete y asegure la escalera de entrada en un
dispositivo elevador adecuado. 10 Coloque un gato de elevacin debajo del freno
para sujetarlo.
2 Extraiga los elementos de montaje de la
escalera de entrada. Extraiga la escalera de 11 Extraiga los elementos de fijacin que fijan el
entrada de la mquina. freno al chasis motriz. Extraiga el freno.
Riesgo de aplastamiento. El freno
PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. La PRECAUCIN puede caerse si no est
escalera de entrada puede
desequilibrarse y caer si no est correctamente sujeto en el
correctamente sujeta y asegurada momento de extraer sus
al dispositivo de elevacin. elementos de montaje.

3 Bloquee las ruedas direccionales. Pares de apriete

4 Extraiga el pasador de chaveta de la tuerca de Elementos de montaje del freno, en seco 102 Nm
corona de la rueda.
Elementos de montaje del freno, lubricados 76 Nm
Nota: Siempre que extraiga la tuerca de corona,
sustituya el pasador viejo por uno nuevo.

5 Afloje la tuerca de corona de la rueda. No la


extraiga.
6 Coloque un gato de elevacin debajo del chasis
motriz del extremo no direccional.
7 Eleve la mquina 5 cm aproximadamente y
coloque unos bloques debajo del chasis a modo
de sujecin.
Riesgo de aplastamiento. Si no se
ADVERTENCIA
sujeta correctamente, el chasis
puede caer.
8 Extraiga la tuerca de corona de la rueda.
Desmonte la rueda.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 105


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

Componentes de la bomba manual de REV A


liberacin de los frenos
10-1
Componentes de la bomba manual de liberacin de los frenos
El distribuidor de la bomba manual de liberacin de los frenos es encuentra detrs de la escalera de
acceso.

N de Elemento
ndice Descripcin en esquemas Funcin Par de apriete
1 Bomba manual ................................. L ................ Liberacin del freno manual ................................... 41 Nm
2 Vlvula de aguja .............................. M ............... activacin de la liberacin del freno manual ........... 5 Nm

2
M

Nota: Los indicadores compuestos


solo por letras se refieren a las
notas correspondientes del
esquema hidrulico.

4 - 106 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 4 Procedimientos de reparacin

REV A
Componentes de los estabilizadores
11-1 7 Sujete y asegure el cilindro de los
estabilizadores con un dispositivo elevador
Cilindro del estabilizador adecuado.
8 Desmonte los elementos de montaje del cilindro
Cmo desmontar un cilindro de de los estabilizadores.
estabilizador 9 Extraiga el cilindro de los estabilizadores de la
Realice este procedimiento con la plataforma en la mquina.
posicin replegada y con los estabilizadores Riesgo de aplastamiento. El
totalmente replegados. PRECAUCIN cilindro de los estabilizadores
Cuando desmonte cualquier manguera o conexin puede desequilibrarse y caer
hidrulica, deber sustituir la junta trica durante la extraccin de la
correspondiente y apretarla con el par especificado mquina si no est bien sujeto.
al volver a montarla. Consulte la seccin 2, Pares Nota: Despus de instalar un nuevo cilindro o
de apriete de mangueras y conexiones hidrulicas. transductor de presin, debern calibrarse los
transductores de presin de la mquina. Ver la
Extremo direccional:
seccin 1-4, Cmo calibrar los transductores de
1 Calce las ruedas del extremo no direccional de presin de los estabilizadores.
la mquina.
CF
e
2 Con un gato adecuado, levante el extremo
direccional de la mquina a una altura que
CG
permita desmontar el cilindro del estabilizador. a

3 Abra la portezuela de acceso del lado de las


bateras y (o) en el lado del tanque hidrulico de
la mquina. nd
te
Ex

4 Etiquete y desconecte el mazo de cables de la d


vlvula de solenoide del cilindro del estabilizador
y del transductor de presin. ac
t
Re
tr
CE
b
5 Etiquete y desconecte el transductor de presin
del cilindro de los estabilizadores. Enchufe la
conexin al cilindro.
6 Etiquete, desconecte y tape las mangueras
hidrulicas acopladas al cilindro de los
estabilizadores. Tape las conexiones del
cilindro.
Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico CA and
CA y CBCB Y35
c
pueden penetrar en la piel y Y36
quemarla. Afloje las conexiones Estabilizador del extremo direccional
hidrulicas muy lentamente para
permitir que la presin del aceite a transductor de presin
descienda de manera gradual. b orificio
c bobina de la vlvula
Evite que el aceite se derrame o d cilindro del estabilizador
salpique. e vlvula de regulacin

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 4 - 107


Seccin 4 Procedimientos de reparacin Marzo de 2007

COMPONENTES DE LOS ESTABILIZADORES REV A

Extremo no direccional: e
CF

1 Calce las ruedas situadas en el extremo


direccional de la mquina. CE
a
2 Con un gato adecuado, levante el extremo no
direccional de la mquina a una altura que
permita desmontar el cilindro del estabilizador.
CG
b
3 Retire los elementos que fijan la cubierta a la Ex
te
nd

carcasa del estabilizador trasero. Deposite a un d


lado los elementos de fijacin y separe la
cubierta. Re
tr ac
t

4 Etiquete y desconecte el mazo de cables de la


vlvula de solenoide del cilindro del estabilizador
y del transductor de presin.
5 Etiquete y desconecte el transductor de presin
del cilindro de los estabilizadores. Enchufe la
conexin al cilindro.
6 Etiquete, desconecte y tape las mangueras
hidrulicas acopladas al cilindro de los
estabilizadores. Tape las conexiones del
CCand
CC y CD
CD
cilindro. c Y33
Y34
Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA Estabilizador del extremo no direccional
salpicaduras de aceite hidrulico
pueden penetrar en la piel y a orificio
quemarla. Afloje las conexiones b transductor de presin
hidrulicas muy lentamente para c bobina de la vlvula
permitir que la presin del aceite d cilindro del estabilizador
descienda de manera gradual. e vlvula de regulacin
Evite que el aceite se derrame o
salpique.
7 Sujete y asegure el cilindro de los
estabilizadores con un dispositivo elevador
adecuado.
8 Desmonte los elementos de montaje del cilindro
de los estabilizadores.
9 Extraiga el cilindro de los estabilizadores de la
mquina.

PRECAUCIN Riesgo de aplastamiento. El


cilindro de los estabilizadores
puede desequilibrarse y caer
durante la extraccin de la
mquina si no est bien sujeto.
Nota: Despus de instalar un nuevo cilindro o
transductor de presin, debern calibrarse los
transductores de presin de la mquina. Ver la
seccin 1-4, Cmo calibrar los transductores de
presin de los estabilizadores.

4 - 108 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 5 Cdigos de error

Cdigos de error
Antes de proceder a la
resolucin de problemas:
Lea atentamente y cumpla todas las normas de
seguridad e instrucciones de funcionamiento
que aparecen en el manual del operario de su
mquina.
Cumpla las siguientes
instrucciones: Asegrese de tener a mano todas las
herramientas y el equipo de comprobacin
La deteccin de problemas y los procedimientos necesarios.
de reparacin debern encomendarse nicamente Lea atentamente el cdigo de error
a personal formado y cualificado para reparar esta correspondiente. Si se intenta abreviar el
mquina. procedimiento se pueden producir situaciones
peligrosas.
Identifique y retire inmediatamente del servicio
cualquier mquina daada o averiada. Tenga presentes los siguientes peligros y siga
las prcticas de seguridad en talleres
Repare cualquier dao o funcionamiento incorrecto generalmente aceptadas.
de la mquina antes de ponerla en funcionamiento.
Riesgo de aplastamiento. Siempre
A menos que se indique lo contrario, cualquier que pruebe o sustituya un
reparacin deber realizarse con la mquina en componente hidrulico, sujete la
las siguientes condiciones: estructura y asegrela para evitar
Mquina aparcada sobre una superficie firme y cualquier movimiento.
nivelada
Riesgo de electrocucin o
Plataforma replegada ADVERTENCIA
quemadura. El contacto con
Llave de contacto en la posicin de apagado, cualquier circuito cargado
con la llave quitada elctricamente puede ocasionar
graves lesiones o incluso la
Botn rojo de parada de emergencia en la
muerte. Qutese todos los anillos,
posicin de apagado, tanto en los mandos del
relojes o joyas.
suelo como en los de la plataforma
Ruedas calzadas Riesgo de lesiones. Las
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
Todas las fuentes de alimentacin externa de pueden penetrar en la piel y
CA desconectadas de la mquina quemarla. Afloje las conexiones
hidrulicas muy lentamente para
permitir que la presin del aceite
descienda de manera gradual.
Evite que el aceite se derrame o
salpique.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 5-1


Seccin 5 Cdigos de error Marzo de 2007

CDIGOS DE ERROR

Acerca de esta seccin Lectura de los LED de


En caso de detectarse un funcionamiento diagnstico
incorrecto de la mquina, los cdigos de error
que aparecen en esta seccin ayudarn a un
profesional de mantenimiento a localizar la causa
del problema. En esta seccin se requiere el uso
de herramientas manuales bsicas, as como el
de ciertos equipos de medicin: voltmetro,
ohmmetro, manmetro.

Proceso general de reparacin


La lectura de diagnstico muestra cdigos
numricos que proporcionan informacin sobre el
Funciona- Identificacin Localizacin estado de funcionamiento de la mquina, as
miento de sntomas del problema
incorrecto como fallos de funcionamiento. El punto a la
derecha de los nmeros permanecer encendido
cuando se muestre un cdigo de error.
el problema
persiste Los cdigos del cuadro de cdigos de error
describen funcionamientos incorrectos y pueden
ayudar a detectar problemas en la mquina al
Vuelta al Inspeccin y Reparacin
servicio comprobacin sealar la zona o el componente afectado.
problema
solucionado

5-2 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 5 Cdigos de error

REV C
Cuadro de cdigos de error
Cdigo Problema Posibles causas Solucin
de error
01 Fallo interno del ECM. EPROM no programada. Reemplace el ECM.
Funcionamiento incorrecto del
Localice el posible problema del
02 Error de comunicacin del
ECM/plataforma.
cable de control O funcionamiento
incorrecto de los mandos de la
cable de control O de los mandos
de la plataforma.
plataforma.

03 Ajustes del conmutador DIP de la


plataforma no definidos.
Configuracin incorrecta del
conmutador DIP.
Corrija la configuracin del
conmutador DIP.
Conmutador de elevacin/ Funcionamiento incorrecto del Localice el posible problema del
12 descenso del chasis cerrado
al inicio.
conmutador de
elevacin/descenso.
conmutador de
elevacin/descenso.
Funcionamiento incorrecto del Localice el posible problema del
18 Error en el dispositivo antibaches.
limitador de baches U obstruccin
en el empalme del dispositivo limitador de baches O extraiga el
objeto que lo obstruye.
antibaches.
Funcionamiento incorrecto del Localice el posible problema del
19 Error en el limitador. limitador O cable desconectado del
limitador.
limitador O compruebe la conexin
del cable.
Funcionamiento incorrecto del Localice el posible problema del
42 Error en el conmutador al girar la
plataforma hacia la izquierda.
microconmutador de giro a la
izquierda.
microconmutador de giro a la
izquierda.
Funcionamiento incorrecto del Localice el posible problema del
43 Error en el conmutador al girar la
plataforma hacia la derecha. microconmutador de giro a la
derecha.
microconmutador de giro a la
derecha.
Error en el conmutador de Funcionamiento incorrecto del Localice el posible problema del
46 activacin de desplazamiento de la
plataforma.
conmutador de activacin del
desplazamiento.
conmutador de activacin del
desplazamiento.

47 Error en la palanca de mando de la


plataforma.
Potencimetro de la palanca de
mando no centrado.
Compruebe la configuracin del
potencimetro.
Funcionamiento incorrecto de la Localice el posible problema de la
52 Error en la bobina de avance. bobina O cable desconectado de
la bobina.
bobina O compruebe la conexin
del cable.
Funcionamiento incorrecto de la Localice el posible problema de la
53 Error en la bobina de retroceso. bobina O cable desconectado de
la bobina.
bobina O compruebe la conexin
del cable.
Funcionamiento incorrecto de la Localice el posible problema de la
54 Error en la bobina de elevacin.
(No se utiliza en GS-3232) bobina O cable desconectado de
la bobina.
bobina O compruebe la conexin
del cable.
Funcionamiento incorrecto de la Localice el posible problema de la
55 Error en la bobina de descenso. bobina O cable desconectado de
la bobina.
bobina O compruebe la conexin
del cable.
Funcionamiento incorrecto de la Localice el posible problema de la
56 Error en la bobina de giro a la
derecha. bobina O cable desconectado de
la bobina.
bobina O compruebe la conexin
del cable.
Funcionamiento incorrecto de la Localice el posible problema de la
57 Error en la bobina de giro a la
izquierda. bobina O cable desconectado de
la bobina.
bobina O compruebe la conexin
del cable.
Funcionamiento incorrecto de la Localice el posible problema de la
58 Error en la bobina de freno. bobina O cable desconectado de
la bobina.
bobina O compruebe la conexin
del cable.
Localice el posible problema y
59 Error en la bobina de
paralelo/serie.
Configuracin incorrecta del
conmutador DIP. corrija la configuracin del
conmutador DIP.

68 Tensin de batera baja. Bateras descargadas. Cargue las bateras.


La inclinacin del chasis es
LL Error de desnivelacin. superior al ajuste del sensor de
nivel.
Reduzca el ngulo del chasis.

OL Error del interruptor de sobrecarga. Peso excesivo en la plataforma. Quite peso.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 5-3


Seccin 5 Cdigos de error Noviembre de 2007

CDIGOS DE ERROR REV B

Panel de control de los


estabilizadores
El panel de control de los estabilizadores
muestra tanto luces rojas fijas o intermitentes
como una alarma audible para informar sobre el
estado operativo de los estabilizadores y sobre
fallos de funcionamiento.

Los cdigos del cuadro de cdigos de error de


los estabilizadores describen funcionamientos
incorrectos y pueden ayudar a detectar
problemas en la mquina al sealar la zona o el
componente afectado.

f c

e d

Panel de control de los estabilizadores

a activacin de la elevacin
b error de elevacin
c estabilizador delantero derecho
d estabilizador trasero derecho
e estabilizador trasero izquierdo
f estabilizador delantero izquierdo

5-4 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Noviembre de 2007 Seccin 5 Cdigos de error

REV B
Cuadro de cdigos de error
de los estabilizadores
%FKIQFGGTTQT 2TQDNGOC 2QUKDNGUECWUCU 5QNWEKP
'NRKNQVQFGGTTQTFG 'TTQTGPNCDQDKPCFG (WPEKQPCOKGPVQKPEQTTGEVQ .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC
GNGXCEKPRCTRCFGC GNGXCEKP FGNCDQDKPC1ECDNG FGNCDQDKPC1EQORTWGDGNC
XGEGU FGUEQPGEVCFQFGNCDQDKPC EQPGZKPFGNECDNG

'NRKNQVQFGN (CNNQGPNCDQDKPCFGN (WPEKQPCOKGPVQKPEQTTGEVQ .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC


GUVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQ GUVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQ FGNCDQDKPC1ECDNG FGNCDQDKPC1EQORTWGDGNC
K\SWKGTFQRCTRCFGC K\SWKGTFQ FGUEQPGEVCFQFGNCDQDKPC EQPGZKPFGNECDNG
XGEGU

'NRKNQVQFGN 'TTQTGPNCDQDKPCFGN (WPEKQPCOKGPVQKPEQTTGEVQ .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC


GUVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQ GUVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQ FGNCDQDKPC1ECDNG FGNCDQDKPC1EQORTWGDGNC
FGTGEJQRCTRCFGC FGTGEJQ FGUEQPGEVCFQFGNCDQDKPC EQPGZKPFGNECDNG
XGEGU

'NRKNQVQFGN 'TTQTGPNCDQDKPCFGN (WPEKQPCOKGPVQKPEQTTGEVQ .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC


GUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ GUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ FGNCDQDKPC1ECDNG FGNCDQDKPC1EQORTWGDGNC
FGTGEJQRCTRCFGC FGTGEJQ FGUEQPGEVCFQFGNCDQDKPC EQPGZKPFGNECDNG
XGEGU

'NRKNQVQFGN 'TTQTGPNCDQDKPCFGN (WPEKQPCOKGPVQKPEQTTGEVQ .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC


GUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ GUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ FGNCDQDKPC1ECDNG FGNCDQDKPC1EQORTWGDGNC
K\SWKGTFQRCTRCFGC K\SWKGTFQ FGUEQPGEVCFQFGNCDQDKPC EQPGZKPFGNECDNG
XGEGU

'NRKNQVQFGN (CNNQFGNVTCPUFWEVQTFG %QTVQEKTEWKVQCVKGTTC1 %QORTWGDGNCEQPGZKPFGN


GUVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQ RTGUKPFGNGUVCDKNK\CFQT ECDNGFGUEQPGEVCFQFGN ECDNG
K\SWKGTFQRCTRCFGC FGNCPVGTQK\SWKGTFQ VTCPUFWEVQTFGRTGUKP
XGEGU

'NRKNQVQFGN (CNNQFGNVTCPUFWEVQTFG %QTVQEKTEWKVQCVKGTTC1 %QORTWGDGNCEQPGZKPFGN


GUVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQ RTGUKPFGNGUVCDKNK\CFQT ECDNGFGUEQPGEVCFQFGN ECDNG
FGTGEJQRCTRCFGC FGNCPVGTQFGTGEJQ VTCPUFWEVQTFGRTGUKP
XGEGU

'NRKNQVQFGN (CNNQFGNVTCPUFWEVQTFG %QTVQEKTEWKVQCVKGTTC1 %QORTWGDGNCEQPGZKPFGN


GUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ RTGUKPFGNGUVCDKNK\CFQT ECDNGFGUEQPGEVCFQFGN ECDNG
FGTGEJQRCTRCFGC VTCUGTQFGTGEJQ VTCPUFWEVQTFGRTGUKP
XGEGU

'NRKNQVQFGN (CNNQFGNVTCPUFWEVQTFG %QTVQEKTEWKVQCVKGTTC1 %QORTWGDGNCEQPGZKPFGN


GUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ RTGUKPFGNGUVCDKNK\CFQT ECDNGFGUEQPGEVCFQFGN ECDNG
K\SWKGTFQRCTRCFGC VTCUGTQK\SWKGTFQ VTCPUFWEVQTFGRTGUKP
XGEGU

'NRKNQVQFGN (CNNQFGNVTCPUFWEVQTFG %QTVQEKTEWKVQC .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC


GUVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQ RTGUKPFGNGUVCDKNK\CFQT CNKOGPVCEKP FGNOC\QFGECDNGUCN
K\SWKGTFQRCTRCFGC FGNCPVGTQK\SWKGTFQ VTCPUFWEVQTFGRTGUKP1
XGEGU UWUVKVW[CGNOC\QFGECDNGU

'NRKNQVQFGN (CNNQFGNVTCPUFWEVQTFG %QTVQEKTEWKVQC .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC


GUVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQ RTGUKPFGNGUVCDKNK\CFQT CNKOGPVCEKP FGNOC\QFGECDNGUCN
FGTGEJQRCTRCFGC FGNCPVGTQFGTGEJQ VTCPUFWEVQTFGRTGUKP1
XGEGU UWUVKVW[CGNOC\QFGECDNGU
El cuadro de cdigos de error de los estabilizadores contina en la pgina siguiente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 5-5


Seccin 5 Cdigos de error Noviembre de 2007

CDIGOS DE ERROR DE LOS ESTABILIZADORES cont. REV B

%FKIQFGGTTQT 2TQDNGOC 2QUKDNGUECWUCU 5QNWEKP


'NRKNQVQFGNGUVCDKNK\CFQT (CNNQFGNVTCPUFWEVQT %QTVQEKTEWKVQC .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC
VTCUGTQFGTGEJQRCTRCFGC FGRTGUKPFGN CNKOGPVCEKP FGNOC\QFGECDNGUCN
XGEGU GUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ VTCPUFWEVQTFGRTGUKP1
FGTGEJQ UWUVKVW[CGNOC\QFGECDNGU
'NRKNQVQFGNGUVCDKNK\CFQT (CNNQFGNVTCPUFWEVQT %QTVQEKTEWKVQC .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC
VTCUGTQK\SWKGTFQRCTRCFGC FGRTGUKPFGN CNKOGPVCEKP FGNOC\QFGECDNGUCN
XGEGU GUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ VTCPUFWEVQTFGRTGUKP1
K\SWKGTFQ UWUVKVW[CGNOC\QFGECDNGU
.QURKNQVQUFGNQU (CNNQFGNUGPUQTFG %QTVQEKTEWKVQCVKGTTC1 %QORTWGDGNCEQPGZKPFGN
GUVCDKNK\CFQTGURCTRCFGCP PKXGNFGNQU ECDNGFGUEQPGEVCFQFGN ECDNG
GPTQLQCNVGTPCPFQFGNCPVG GUVCDKNK\CFQTGU UGPUQTFGPKXGN
[CVTU
.QURKNQVQUFGNQU (CNNQFGNUGPUQTFG %QTVQEKTEWKVQC .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC
GUVCDKNK\CFQTGURCTRCFGCP PKXGNFGNQU CNKOGPVCEKP FGNOC\QFGECDNGUCNUGPUQT
GPTQLQCNVGTPCPFQ GUVCDKNK\CFQTGU FGNQUGUVCDKNK\CFQTGU1
K\SWKGTFC[FGTGEJC UWUVKVW[CGNOC\QFGECDNGU
.QURKNQVQUFGNQU 'TTQTGPNCDQDKPCFG (WPEKQPCOKGPVQ .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC
GUVCDKNK\CFQTGURCTRCFGCP GZVGPUKP KPEQTTGEVQFGNCDQDKPC1 FGNCDQDKPC1EQORTWGDGNC
GPTQLQUKIWKGPFQGNQTFGP ECDNGFGUEQPGEVCFQFGNC EQPGZKPFGNECDNG
FGNCUCIWLCUFGNTGNQL DQDKPC
.QURKNQVQUFGNQU 'TTQTGPNCDQDKPCFG (WPEKQPCOKGPVQ .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC
GUVCDKNK\CFQTGURCTRCFGCP TGRNKGIWG KPEQTTGEVQFGNCDQDKPC1 FGNCDQDKPC1EQORTWGDGNC
GPTQLQUKIWKGPFQGNQTFGP ECDNGFGUEQPGEVCFQFGNC EQPGZKPFGNECDNG
EQPVTCTKQCNFGNCUCIWLCU DQDKPC
FGNTGNQL
6QFQUNQURKNQVQUNWEGPGP 5KPFCVQUFG 5GPUQTFGPKXGNFGNQU %CNKDTGGNUGPUQTFGPKXGNFG
EQNQTTQLQFWTCPVGGN ECNKDTCEKP GUVCDKNK\CFQTGU[ NQUGUVCDKNK\CFQTGU[NQU
CTTCPSWGKPKEKCN[NCCNCTOC VTCPUFWEVQTGUFGRTGUKP VTCPUFWEVQTGUFGRTGUKP
UWGPC PQECNKDTCFQU
&WTCPVGGNHWPEKQPCOKGPVQ 'TTQTFGNEQPVTQNCFQT %QTVQEKTEWKVQGPGN .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC
VQFQUNQURKNQVQUUG FGNOQVQT CEGNGTCFQTFGN FGNOC\QFGECDNGUCN
XWGNXGPTQLQU[VQFCUNCU EQPVTQNCFQTFGNOQVQT EQPVTQNCFQTFGNOQVQT1
HWPEKQPGUUGCPWNCP UWUVKVW[CGNOC\QFGECDNGU
7PCXG\CWVQPKXGNCFCNC 'TTQTFG .COSWKPCGUV %CODKGNCRQUKEKPFGNC
OSWKPCVQFQUNQURKNQVQU GUVCDKNK\CFQTGU FGUPKXGNCFC1PKPIWPQ OSWKPC1XWGNXCCCRNKECT
NWEGPGPEQNQTTQLQ[ FGUPKXGNCFQU FGNQUGUVCDKNK\CFQTGU NQUGUVCDKNK\CFQTGU
UQPCTNCCNCTOC GUVGPEQPVCEVQEQPGN
UWGNQ
6QFQUNQURKNQVQUNWEGPGP (CNNQFGNUGPUQTFG 5GPUQTFGPKXGNFGNQU .QECNKEGGNRQUKDNGRTQDNGOC
EQNQTTQLQ[NCCNCTOC PKXGNFGNQU GUVCDKNK\CFQTGUKPUVCNCFQ FGNUGPUQTFGPKXGNFGNQU
UWGPC
5NQFWTCPVGNC GUVCDKNK\CFQTGU KPEQTTGEVCOGPVG1NC GUVCDKNK\CFQTGU
ECNKDTCEKPFGNUGPUQTFG OSWKPCUGGPEWGPVTCGP
PKXGNFGNQU WPVGTTGPQFGUPKXGNCFQ
GUVCDKNK\CFQTGU 
6QFQUNQURKNQVQUNWEGPGP 'TTQTFGNVTCPUFWEVQT 6TCPUFWEVQTFGRTGUKP %QORTWGDGUKNQU
EQNQTTQLQ[NCCNCTOC FGRTGUKPFGNQU FGHGEVWQUQKPUVCNCFQ VTCPUFWEVQTGUFGRTGUKP
UWGPC
5NQFWTCPVGNC GUVCDKNK\CFQTGU KPEQTTGEVCOGPVGQGP GUVPEQTTGEVCOGPVG
ECNKDTCEKPFGNQU RQUKEKPKPEQTTGEVC ECDNGCFQU[UKHWPEKQPCP
VTCPUFWEVQTGUFGRTGUKP EQTTGEVCOGPVG
FGNQUGUVCDKNK\CFQTGU 
7PRKNQVQKPFKXKFWCNNWEGGP 'NGUVCDKNK\CFQTJC .CKPENKPCEKPGU 4GRNKIWGNQUGUVCDKNK\CFQTGU[
TQLQFGHQTOCHKLC[NC CNECP\CFQGNHKPFG GZEGUKXCGKORKFGPKXGNCT TGRKVCGNRTQEGFKOKGPVQFG
CNCTOCUWGPC
&WTCPVGNC ECTTGTC
'15  NCOSWKPC PKXGNCEKPCWVQOVKEC
PKXGNCEKPCWVQOVKEC 

5-6 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 6 Esquemas

Esquemas
Acerca de esta seccin
Hay dos grupos de esquemas en esta seccin. Una
leyenda de ilustraciones precede a cada uno de
ellos.

Esquemas elctricos
Cumpla las siguientes Riesgo de electrocucin o
ADVERTENCIA
instrucciones: quemaduras. El contacto con
cualquier circuito cargado
La deteccin de problemas y los procedimientos elctricamente puede ocasionar
de reparacin debern encomendarse graves lesiones o incluso la
nicamente a personal formado y cualificado muerte. Qutese todos los anillos,
para reparar esta mquina. relojes o joyas.
Identifique y retire inmediatamente del servicio Esquemas hidrulicos
cualquier mquina daada o averiada.
Riesgo de lesiones. Las
Repare cualquier dao o funcionamiento ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidrulico
incorrecto de la mquina antes de ponerla en pueden penetrar en la piel y
funcionamiento. quemarla. Afloje las conexiones
hidrulicas muy lentamente para
Antes de proceder a la permitir que la presin del aceite
resolucin de problemas: descienda de manera gradual.
Evite que el aceite se derrame o
Lea atentamente y cumpla todas las normas de salpique.
seguridad e instrucciones de funcionamiento
que aparecen en el manual del operario de su Proceso general de reparacin
mquina.
Asegrese de tener a mano todas las Funciona- Identificacin Localizacin
miento de sntomas del problema
herramientas y el equipo de comprobacin incorrecto
necesarios.

el problema
persiste

Vuelta al Inspeccin y Reparacin


servicio comprobacin
problema
solucionado

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6-1


Seccin 6 Esquemas Marzo de 2007

Leyenda de componentes elctricos


REV C

.';'0&#&'%1/210'06'5'.%64+%15 .';'0&#&'%1/210'06'5'.%64+%15
'NGOGPVQ &GUETKREKP
EQPVKPWCEKP 
$ $CVGTC
'NGOGPVQ &GUETKREKP
$0 $QVP
2 %QPOWVCFQTFGCNKOGPVCEKP
 $0$QEKPC
 2$QVPFGRCTCFCFGGOGTIGPEKCFGNQUOCPFQUFGN
 $02CTCNVQ
UWGNQ
 $05GNGEEKPFGFGURNC\COKGPVQ
 2$QVPFGRCTCFCFGGOGTIGPEKCFGNQUOCPFQUFGNC
 $05GNGEEKPFGNCGNGXCEKP
RNCVCHQTOC
 $0&GURNKGIWGFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
25 %QPOWVCFQTFGRTGUKPFGUQDTGECTICFGNCRNCVCHQTOC

)5 

QREKQPCN 
 $0CEVKXCEKPFGNCHWPEKPFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU

)5  26 6TCPUFWEVQTFGRTGUKP
 $04GRNKGIWGFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
)5 26'UVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQK\SWKGTFQ
)5
% %QPFGPUCFQTW( 26'UVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQFGTGEJQ
)5 
26'UVCDKNK\CFQTVTCUGTQFGTGEJQ
)5 
%$ &KU[WPVQT#
26'UVCDKNK\CFQTVTCUGTQK\SWKGTFQ
)5 
%4 4GNFGEQPVTQN
3& &GUEQPGZKPTRKFC
 %44GNFGDQEKPC
EQPQREKP*
 3&&GUEQPGZKPTRKFCFGNCDCVGTC
 %4#5QDTGECTIC
EQPVTQNCFQTFGNOQVQT 
 3&%CDNGFGEQPVTQNCVKGTTC

QREKQPCN 
 3&%CDNGFGEQPVTQNCNCRNCVCHQTOC
 %4$5QDTGECTIC
UGPUQTFGECTIC 
QREKQPCN 
 3&%CDNGCNRCPGNFGEQPVTQNFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
 %4%5QDTGECTIC
DQDKPCFGFGUEGPUQ 

)5 

QREKQPCN 
 %4&5QDTGECTIC
TGVCTFQFGFGUEGPUQ  4 4GUKUVGPEKC

QREKQPCN   4QJOKQU
 %44GNFGCNKOGPVCEKPC7
RCTCFCGOGTI  59 %QPOWVCFQT
& 4GIWNCFQTFGXQNVCLG
2NCECFGEKTEWKVQFGOCPFQU  59#EVKXCEKPFGHWPEKP
FGNCRNCVCHQTOC   59&KTGEEKPK\SWKGTFCFGTGEJC
( (WUKDNG# 5 5GPUQT
$+ $CNK\CUKPVGTOKVGPVGU  55GPUQTFGPKXGNFGKPENKPCEKP
) +PFKECFQT  55GPUQTFGPKXGNFGKPENKPCEKPFGGLGU
)5 
 )%WGPVCJQTCU 65 %QPOWVCFQTFGRCNCPECFGGNGXCEKPFGUEGPUQFGNC
 )2CPVCNNCFGFKCIPUVKEQU RNCVCHQTOC
)0& #NVWTCNKDTG 7 %QORQPGPVGGNGEVTPKEQ
* $QEKPCQCNCTOC 72NCECFGEKTEWKVQUFGNQUOCPFQUFGNCRNCVCHQTOC
 *$QEKPC  7/FWNQFGEQPVTQNGNGEVTPKEQ
 *$QEKPCFGVKRQCWVQOXKN
QREKQPCN   7%QPVTQNCFQTFGNOQVQT
 *#NCTOCOWNVKHWPEKP  7%CTICFQTFGDCVGTCU
 *#NCTOCOWNVKHWPEKPFGNRCPGNFGEQPVTQNFGNQU  7+PXGTUQTFGVGPUKP
QREKQPCN 
GUVCDKNK\CFQTGU
)5   72NCECFGEKTEWKVQUFGEQPVTQNFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU

)5 
,% %QPVTQNCFQTFGNCRCNCPECFGEQPVTQN
 7%27FGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
)5 
-5 .NCXGFGEQPVCEVQ
 7%JKRFGCNKOGPVCEKPFGNQUEQPVTQNGUFGNQU
. .'&QNW\ GUVCDKNK\CFQTGU
)5 
 .'NGXCEKP  7%JKRFGVTCPUOKUKPTGEGREKPFGNQUEQPVTQNGUFG
 .&KTGEEKP NQUGUVCDKNK\CFQTGU
)5 
 .2CTCNVQ  7/FWNQFGEQPVTQNGNGEVTPKEQFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
 ..W\FGVTCDCLQ
QREKQPCN 
)5 
 .'UVCDKNK\CFQTFGNK\S
)5  ; $QDKPCFGNCXNXWNC
 .'UVCDKNK\CFQTFGNFGT
)5 
 ;2CTCNGNQ
)5)5[VQFQUNQU)5
 .'UVCDKNK\CFQTVTCUK\S
)5 
 ;&KTGEEKPFGTGEJC
 .'UVCDKNK\CFQTVTCUFGT
)5 
 ;&KTGEEKPK\SWKGTFC
 .#EVKXCEKPFGNCGNGXCEKP
RCPGNFGEQPVTQNFGNQU
 ;&KTGEEKPJCEKCCVTU
GUVCDKNK\CFQTGU 
)5 
 ;&KTGEEKPJCEKCFGNCPVG
 .'TTQTFGGNGXCEKP
RCPGNFGEQPVTQNFGNQU
 ;&GUEGPUQFGNCRNCVCHQTOC
GUVCDKNK\CFQTGU 
)5 
 ;'NGXCEKPFGNCRNCVCHQTOC
.5 .KOKVCFQT  ;&GUEGPUQFGNCRNCVCHQTOC
)5 
 .5'NGXCEKPFGNCRNCVCHQTOC
QREKQPCN  ;'UVCDKNK\CFQTVTCUGTQK\SWKGTFQ
)5 
 .5#.KOKVCFQTFGGNGXCEKP
)5   ;'UVCDKNK\CFQTVTCUGTQFGTGEJQ
)5 
 .5$.KOKVCFQTFGGNGXCEKP
)5   ;'UVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQK\SWKGTFQ
)5 
 .5&GUEGPUQFGNCRNCVCHQTOC  ;'UVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQFGTGEJQ
)5 
 .5#PVKCDCEJGU  ;4GRNKGIWGFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
)5 
 .5#PVKCDCEJGU  ;&GURNKGIWGFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
)5 
/ 7PKFCFFGCNKOGPVCEKPJKFTWNKEC
0% 0QTOCNOGPVGEGTTCFQ
0%*1 0QTOCNOGPVGEGTTCFQOCPVGPKFQCDKGTVQ
01*% 0QTOCNOGPVGCDKGTVQOCPVGPKFQEGTTCFQ

6-2 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 6 Esquemas

Leyenda de colores de los cables


REV B

.';'0&#&'%1.14'5&'
.15%#$.'5
%QNQTGU &GUETKREKP
$- 0GITQ
$. #\WN
$.$- #\WN0GITQ
$.9* #\WN$NCPEQ
$0 /CTTP
)0 8GTFG
)0$- 8GTFG0GITQ
)09* 8GTFG$NCPEQ
); )TKU
14 0CTCPLC
14$- 0CTCPLC0GITQ
149* 0CTCPLC$NCPEQ
22 8KQNGVC
4& 4QLQ
4&$- 4QLQ0GITQ
4&9* 4QLQ$NCPEQ
9* $NCPEQ
9*$- $NCPEQPGITQ

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6-3


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Leyenda de terminales del ECM


REV D

.';'0&#&'6'4/+0#.'5&'.'%/
'NGOGPVQ &GUETKREKP
# $CNK\CKPVGTOKVGPVG($
UCNKFC 
# /CPFQUFGNCRNCVCHQTOCFGUFGGNUWGNQ
GPVTCFC

%CDNGDNCPEQGPNQUOCPFQUFGNCRNCVCHQTOC  C 1
# 6CRP
12
# #NKOGPVCEKPFGFGURNC\COKGPVQ
GPVTCFC 
# #NKOGPVCEKPFGNUGPUQTFGPKXGN5
UCNKFC 
B 1 12
# $QDKPCFGGNGXCEKPFGNCRNCVCHQTOC;
UCNKFC 
# $QDKPCFGTGVTQEGUQ;
UCNKFC 
A 1 12
# %QPVTQNCFQTFGNOQVQT7VGTOKPCN
# %QPVTQNCFQTFGNOQVQT7VGTOKPCN
# 5GPUQTFGUQDTGECTIC25
GPVTCFC 
# .NCXGFGEQPVCEVQCRQUKEKPFGEQPVTQNFGNC
RNCVCHQTOC
GPVTCFC 
# &GUEGPUQFGRNCVCHQTOC65
GPVTCFC 
 
$ 'PNCEGFGFCVQUFGNCRNCVCHQTOC
CNVQ 
GPVTCFC

%CDNGC\WNFGNCRNCVCHQTOC 
$ 6CRP
$ '%/CVKGTTC
UCNKFC 
$ 6CRP
$ 6CRP
$ $QDKPCFGFGUEGPUQFGNCRNCVCHQTOC;
UCNKFC 
$ $QDKPCFGFKTGEEKPK\SWKGTFC;
UCNKFC 
$ $QEKPCFGVKRQCWVQOXKN*
QREKQPCN 
UCNKFC 
$ #NCTOCOWNVKHWPEKP*
UCNKFC 
$ .KOKVCFQTFGDCEJGU
GPVTCFC 
$ #NKOGPVCEKPFGCEVKXCEKPFGN
FGURNC\COKGPVQNKOKVCFQTFGGNGXCEKP
GPVTCFC 
$ 'NGXCEKPFGRNCVCHQTOC65
GPVTCFC 
 
% 'PNCEGFGFCVQUFGNCRNCVCHQTOC
DCLQ 
GPVTCFC

%CDNGPCTCPLCFGNCRNCVCHQTOC 
% #NKOGPVCEKPC'%/
GPVTCFC 
% 6CRP
% 6CRP
% 0QWVKNK\CFQ
% $QDKPCFGCXCPEG;
UCNKFC 
% $QDKPCFGFKTGEEKPFGTGEJC;
UCNKFC 
% $QDKPCRCTCNGNC;

PQFKURQPKDNGGP)5PK)5 
% .W\FGVTCDCLQ.
QREKQPCN 
% 0QWVKNK\CFQ
% 5GCNFGNUGPUQTFGPKXGN5
GPVTCFC 
% .KOKVCFQTKPHGTKQT.5
GPVTCFC 

6-4 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 6 Esquemas

Leyenda de terminales del ECM de los estabilizadores


REV A

.';'0&#&'6'4/+0#.'5&'.'%/
&'.15'56#$+.+<#&14'5
'NGOGPVQ &GUETKREKP
# 8%
C 1 # 8%%
12 # 5GCNFGNVTCPUFWEVQTFGRTGUKPFGNGUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ
FGTGEJQ
GPVTCFC 
B 1 12 # 5GCNFGNVTCPUFWEVQTFGRTGUKPFGNGUVCDKNK\CFQT
FGNCPVGTQFGTGEJQ
GPVTCFC 
A 1 12 # 5GCNFGNVTCPUFWEVQTFGRTGUKPFGNGUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ
K\SWKGTFQ
GPVTCFC 
# 5GCNFGNVTCPUFWEVQTFGRTGUKPFGNGUVCDKNK\CFQT
FGNCPVGTQK\SWKGTFQ
GPVTCFC 
# 5GPUQTFGPKXGNFGKPENKPCEKPGPGLGU IWKCFC5

GPVTCFC 
# 5GPUQTFGPKXGNFGKPENKPCEKPGPGLGU CNCDGQ5

GPVTCFC 
# 'PNCEGFGFCVQUFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
CNVQ 
GPVTCFC
# 'PNCEGFGFCVQUFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
DCLQ 
GPVTCFC
# #NKOGPVCEKPFGNEQPVTQNCFQTFGNCRNCVCHQTOC
UCNKFC
# 6KGTTCFGNEQPVTQNCFQTFGNCRNCVCHQTOC
UCNKFC
 
$ 6KGTTCFGN'%/FGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
GPVTCFC
$ 6CRP
$ 6CRP
$ %QTVQEKTEWKVQGPGNCEGNGTCFQTFGNEQPVTQNCFQTFGNOQVQT

UCNKFC 
$ #EVKXCEKPFGNEQPVTQNCFQTFGNOQVQT
GPVTCFC
$ 5GCNFGNNKOKVCFQTFGCNVWTC
GPVTCFC 
$ .KOKVCFQTKPHGTKQT.5
GPVTCFC 
$ .NCXGFGEQPVCEVQ-5
GPVTCFC 
$ 5GCNFGGNGXCEKPRTQEGFGPVGFGNIGP'%/7

GPVTCFC 
$ 4GVTQEGUQ;
GPVTCFC 
$ #XCPEG;
GPVTCFC 
$ 8#
 
% 8$
% 6CRP
% 4GRNKGIWGFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU;
UCNKFC
% 'ZVGPUKPFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU;
UCNKFC
% 'UVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQK\SWKGTFQ;
UCNKFC
% 'UVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQFGTGEJQ;
UCNKFC
% 'UVCDKNK\CFQTVTCUGTRQK\SWKGTFQ;
UCNKFC
% 'UVCDKNK\CFQTVTCUGTQFGTGEJQ;
UCNKFC
% #EVKXCEKPFGNEQPVTQNCFQTFGNOQVQT
UCNKFC
% 6TCPUFWEVQTFGNQUGUVCDKNK\CFQTGUUGPUQTFGPKXGNFG
ECM de la mquina KPENKPCEKPGPGLGU5[CNKOGPVCEKPFGNNKOKVCFQTFG
GNGXCEKP.5#
UCNKFC 
Todos los modelos % 'NGXCEKPFGNCRNCVCHQTOC;
UCNKFC 
% #EVKXCEKPFGFGURNC\COKGPVQ

ECM de los
estabilizadores
GS-3232

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6-5


Seccin 6 Esquemas Febrero de 2009

Esquema de conexiones elctricas


Mandos del suelo y cableado de los sensores de nivel REV B

WH
GROUND CONTROLS
MOTOR CONTROLLER B
TERMINAL B+
RD 1 2 CB2 KS1
7A CIRCUIT KEY SWITCH 3 WH 1
BREAKER
B1

4 2
MOTOR CONTROLLER WH
TERMINAL 1 +
RD
6-PIN CONNECTOR
G6
WH/BK HOUR METER
PIN 1 (J7) -

RD
ECM PIN B12 (J1) 1 (UP)
WH TS66
2 PLATFORM UP/DOWN
BL TOGGLE SWITCH
ECM PIN A12 (J1) 3 (DOWN)
CR48
RD
TERMINAL 30
OR
ECM PIN A1(J1)
P1
1 2 EMERGENCY STOP
WH
NC

LEVEL SENSOR HARNESS


(ANSI AND CSA MODELS)
H5
MULTI-FUNCTION
LS6 ALARM
DOWN LIMIT SWITCH
S7
LEVEL SENSOR
(SHOWN IN STOWED POSITION)
- 1 BL
ECM PIN B9

2
+ OR/BK
CR48 TERMINAL 87

13 14 WH 3 BK
CR48 TERMINAL 87
NOHC
BK 4 RD/BK
ECM PIN C12
RD BK WH
5 GN
ECM PIN C11
6 BN
GROUND
7 RD
ECM PIN A5
8
NOT USED

LEVEL SENSOR HARNESS


(CE MODELS AND
ANSI/CSA MODELS WITH PLATFORM OVERLOAD)
H5
MULTI-FUNCTION
LS6 ALARM
DOWN LIMIT SWITCH
S7
LEVEL SENSOR
(SHOWN IN STOWED POSITION)
- 1 BL
ECM PIN B9

2
+ OR/BK
CR48 TERMINAL 87

13 14 WH 3 BK
CR48 TERMINAL 87
NOHC
21 22
RD BK WH
NCHO
BK 4 RD/BK
ECM PIN C12
5 GN
ECM PIN C11
6 BN
GROUND
7 RD
ECM PIN A5
8
NOT USED
WH
CR27D TERMINALS
85, 87 AND 87A
BK
ECM PIN B6

6-6 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 6 Esquemas

Esquema de conexiones elctricas


REV B Caja de mandos de la plataforma y panel de control de los estabilizadores

PLATFORM
CONTROLS
(GEN 5)
RD
BK

JC1
JOYSTICK
H1 CONTROLLER
ALARM
TO COIL CORD
BK RD GY BK

WH

RD

BL

OR
RD
1 4.
WH/BL

NC 1
WH

OR
RD

GY
BN

BK

PP
BL
YL

P2
2 5.

EMERGENCY
STOP

TO COIL CORD
WH
GN
RD
BK

L69
LIFT ENABLE

L70
U36 LIFT ERROR
OUTRIGGER
PLATFORM CONTROL
CIRCUIT BOARD

OUTRIGGER L51 L52


CONTROL PAD LF OUTRIGGER RF OUTRIGGER

GS-3232

L53 L54
LR OUTRIGGER RR OUTRIGGER

BN107 BN106 BN105


OUTRIGGER FUNCTION OUTRIGGER
RETRACT ENABLE EXTEND

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6-7


Seccin 6 Esquemas Marzo de 2007

Leyenda de los limitadores


REV C

a b b a d
GS-2032
GS-2632
GS-3232
GS-2046
GS-2646
GS-3246
GS-1530
GS-1532
GS-1930
GS-1932

TODOS LOS
c
MODELOS

Leyenda de los limitadores

a limitador de altura mxima LS5 (modelos CE)


b limitador de descenso LS6
c interruptores antibache LS7, LS8
d altura mxima de desplazamiento de 6,7 m con los estabilizadores no desplegados LS5A (GS-3232)

6-8 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 6 Esquemas

Leyenda de smbolos elctricos


REV B

N.C.
T2 B+
N.O.

A2 3
MOTOR CONTR. ENABLE

Conmutador de presin, B-
LEVEL SENSOR
CIRCUIT BOARD
1
normalmente abierto
S7
Controlador del motor LEVEL
N.C. N.O. N.C.H.O. N.O.H.C. SENSOR

D1 Sensor de nivel
M5
Cable con descripcin Limitador
A1

Motor

Botn o interruptor U9 Vlvula de solenoide

Cruce de circuitos sin


conexin

Cargador de bateras
Conmutador de palanca Vlvula de solenoide con diodo
Diodo -
+

Batera de 6 V CC
Botn de parada de emergencia
Condensador
Conexin de circuitos
CB2

Disyuntor WH B 1 OR

2
Conector KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL
30 86

B1 4
87A 87 85

3
Rel de control
GROUND
CONTROL

Cuentahoras Llave de contacto


Fusible

JC1
HALL JOYSTICK
GENERATOR CONTROLLER

Luz o Bocina o alarma SW6


STEER LEFT/ RIGHT

baliza intermitente
RIGHT
LEFT

SW5
FUNCTION
ENABLE

Inductor, LED Palanca de mando


supresin de ruido

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6-9


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV E
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y GS3006A-83067)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3006B-79659)

6 - 10 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV E Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y GS3006A-83067)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3006B-79659)

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 11


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV E
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y GS3006A-83067)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3006B-79659)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1 CONTROLADOR
BK ALARM
PIN11 - DE PLATAFORMA

ES0141H

6 - 12 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 13


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006A-83068 y GS3007A-87490)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006B-79660 y GS3007B-82543)

6 - 14 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV C Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006A-83068 y GS3007A-87490)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006B-79660 y GS3007B-82543)

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 15


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006A-83068 y GS3007A-87490)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006B-79660 y GS3007B-82543)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1 CONTROLADOR
BK ALARM
PIN11 - DE PLATAFORMA

ES0141K

6 - 16 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 17


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV B
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007A-87491 y GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007B-82544 y GS3007B-84599)

P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA N.C.H.O.
GROUND
CON EL MOTOR APAGADO CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2

UP

DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
GUARD
SWITCH

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
UP/DWN SW UP
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN DEL
CONTROLADOR DEL MOTOR AL L30
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL). WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+)
OR
RD

RD
BL

F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 GN
A9 OUT
A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- CR5
WH

NOT CONNECTED
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
G6 AUTO-STYLE
HOUR HORN
METER
+

(OPTION)
QD1 (-)
GND

ES0141M

6 - 18 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV B Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007A-87491 y GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007B-82544 y GS3007B-84599)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
30 4 86
CR48
POWER BK 2 2
RELAY TO U5
87 85 OR 5 5
(E-STOP)

N.O.H.C.

LS6
DOWN
LIMIT
SWITCH

RD

WH
N.O.

LEVEL
SENSOR
CIRCUIT
BOARD
DRIVER POWER

UP LIMIT SWITCH

DWN LIMIT

OVERLOAD POWER

ECM POWER

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT

LVL SNSR - RED


S7
LEVEL
SENSOR

BK
OR/BK

RD/BK

BL/BK

WH

OR

GN

RD
BK
BK

BL

A4 B11 C12 A10 C2 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN IN IN IN IN IN IN IN OUT

U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE

OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6 B6 A6
BL

WH/BK

WH
GN/BK

GN/BK
RD/BK

BL/BK

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)

GND

ES0141M

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 19


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV B
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007A-87491 y GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007B-82544 y GS3007B-84599)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA

ES0141M

6 - 20 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 21


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007B-84599)

GS-3232 ONLY
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
H5
ALARM
3 -
N.C.H.O.
GROUND
CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
GS-3232 ONLY

N.C.H.O.
CB2

UP

DOWN
- NOTA - 7A
CIRCUIT
MQUINA MOSTRADA EN BREAKER LS8
POTHOLE
POSICIN REPLEGADA GUARD
SWITCH
CON EL MOTOR APAGADO

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
UP/DWN SW UP
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN DEL
CONTROLADOR DEL MOTOR AL
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL).
L30
WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+)
OR
RD

RD
BL

BL
F6 275A FUSE
GS-3232 ONLY

BK
WH M5 GN
A9 OUT A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
GS-3232 ONLY
BK
A8 OUT NOT CONNECTED
U9 M5 ON GS-3232
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- NOT CONNECTED CR5


WH

WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
G6 AUTO-STYLE
HORN
HOUR
+

(OPTION)
QD1 (-) METER
GND

ES0141P

6 - 22 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV C Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007B-84599)
QD4
GS-3232 ONLY

RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
BK 2 2

OR 5 5

30 86 GN MC THROTTLE
4
CR48 BK MC ENABLE (IN)
POWER BK 24V
87 85 RELAY TO U5 OR KS1
(E-STOP)
OR/BK DRIVE ENABLE
GS-3232 ONLY
GROUND
BK MC ENABLE (OUT)
RD/BK DOWN LIM
N.O.H.C.

BN GROUND

LS6
DOWN
LIMIT
SWITCH

UP IN
FORWARD
REVERSE
UP COIL
RD

WH
N.O.

BL/BK
WH
WH/BK
BL/BK
LEVEL
SENSOR
UP LIMIT SWITCH (GS-3232 ONLY)

CIRCUIT
BOARD
OVERLOAD POWER

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
ECM POWER
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT


DWN LIMIT

LVL SNSR - RED


S7
LEVEL
SENSOR
DRIVER POWER

UP LIMIT SWITCH

BK
OR/BK

RD/BK

BL/BK

WH

OR

GN

RD
BK
BK

BL

A4 B11 C12 A10 C2 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN IN IN IN IN IN IN IN OUT

NOT CONNECTED
ON GS-3232
NOT CONNECTED
U5 ON GS-3232
ELECTRONIC CONTROL MODULE

OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6 B6 A6
GS-3232
ONLY
GN/BK
BL

WH/BK

WH
GN/BK

RD/BK

BL/BK

GS-3232 ONLY

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)

GND

ES0141P

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 23


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007B-84599)

GS-3232 ONLY +
L70
MC THROTTLE BN105 LIFT ERROR L69
MC ENABLE (IN) H8 LIFT ENABLE
24V
EXTEND - ALARM
KS1 BN107
DRIVE ENABLE U39
GN
25 OHMS RETRACT
GROUND BK
10 WATT CPU
R24 BN106
AUTOLEVEL
L51 L52
MC ENABLE (OUT) FL OUTRIGGER FR OUTRIGGER
DOWN LIM OUTRIGGER
CONTROL
BK

UP IN
U36 PRINTED
OR

FORWARD
OR/BK

CIRCUIT
RD/BK

REVERSE
BOARD
L53 L54
BL/BK

UP COIL
U41
U40
WH

TX / RX RL OUTRIGGER RR OUTRIGGER
WH/BK

POWER CHIP
BL/BK

SUPPLY
CHIP

1 4 3 2
BN

WH
QD20 GN
BK RD
BL

S8
2 AXIS
TILT LEVEL
MC ENABLE SENSOR

MC THROTTLE

GROUND TO PLAT

POWER TO PLAT

DATA (LOW)

DATA (HIGH)

GROUND
KEYSWITCH

MC ENABLE
DRIVE ENABLE

SWITCH POWER

POWER
PITCH
LS5A

ROLL
N.C.
UP
DOWN LIM

LIMIT
SWITCH

WH
BL
OR
BN
PT1 LS5B
RD/BK

N.C.
UP COIL

REVERSE

FORWARD

UP IN

(LF) UP
LIMIT
SWITCH
RD/BK

PT2
WH/BK

OR/BK
RD/BK

(RF)
BL/BK

BL/BK
WH

WH
OR

GN

GN
RD
BK

BK

BK

BL

PT3 C11 B10 B11 B9 B7 C1 A1 B6 C12 B8 C9 B5 B4 A12 A11 A10 A9


(RR) OUT IN IN IN IN IN IN IN OUT IN OUT IN OUT OUT OUT IN IN
LF XDCR RD A6 IN
RF XDCR OR A4 IN

PT4 RR XDCR GN A3 IN U42 IN A7 BL

(LR) LR XDCR BL A5 IN OUTRIGGER ELECTRONIC CONTROL MODULE IN A8 OR


POWER XDCR WHT C10 OUT
IN IN IN OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT
B1 A2 B12 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
BN

BK

BK

GN/BK

GN

RD/WH

OR/WH

BL/WH

GN/WH
REGEN COIL (N/A ON 3232)
24V MAIN
GND

Y35 Y36 Y33 Y34


Y39 Y40 LEFT RIGHT LEFT RIGHT
RETRACT EXTEND FRONT FRONT REAR REAR

BK

GND BN

ES0141P

6 - 24 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV C Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3007B-84599)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
4 4 BK POWER TO PLATFORM
BK
- NOTA -
RD
3 3 RD POWER TO GROUND MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
1 1 WH GROUND PIO3 REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1 CONTROLADOR
BK ALARM
PIN11 - DE PLATAFORMA

ES0141P

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 25


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV E
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3206-79991)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4606-78915)

6 - 26 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV E Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3206-79991)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4606-78915)

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 27


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV E
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3206-79991)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4606-78915)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1 CONTROLADOR
BK ALARM
PIN11 - DE PLATAFORMA

ES0141H

6 - 28 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 29


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3206-79992 y GS3207-83650)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4606-78916 y GS4607-82535)

6 - 30 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV C Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3206-79992 y GS3207-83650)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4606-78916 y GS4607-82535)

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 31


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3206-79992 y GS3207-83650)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4606-78916 y GS4607-82535)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1 CONTROLADOR
BK ALARM
PIN11 - DE PLATAFORMA

ES0141K

6 - 32 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 33


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV B
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3207-83651 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4607-82536 y GS4607-84839)

P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA N.C.H.O.
GROUND
CON EL MOTOR APAGADO CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2

UP

DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
GUARD
SWITCH

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
UP/DWN SW UP
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN DEL
CONTROLADOR DEL MOTOR AL L30
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL). WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+)
OR
RD

RD
BL

F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 GN
A9 OUT
A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- CR5
WH

NOT CONNECTED
WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
G6 AUTO-STYLE
HOUR HORN
METER
+

(OPTION)
QD1 (-)
GND

ES0141M

6 - 34 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV B Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3207-83651 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4607-82536 y GS4607-84839)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
30 4 86
CR48
POWER BK 2 2
RELAY TO U5
87 85 OR 5 5
(E-STOP)

N.O.H.C.

LS6
DOWN
LIMIT
SWITCH

RD

WH
N.O.

LEVEL
SENSOR
CIRCUIT
BOARD
DRIVER POWER

UP LIMIT SWITCH

DWN LIMIT

OVERLOAD POWER

ECM POWER

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT

LVL SNSR - RED


S7
LEVEL
SENSOR

BK
OR/BK

RD/BK

BL/BK

WH

OR

GN

RD
BK
BK

BL

A4 B11 C12 A10 C2 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN IN IN IN IN IN IN IN OUT

U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE

OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6 B6 A6
BL

WH/BK

WH
GN/BK

GN/BK
RD/BK

BL/BK

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)

GND

ES0141M

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 35


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV B
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3207-83651 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4607-82536 y GS4607-84839)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA

ES0141M

6 - 36 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 37


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839)

GS-3232 ONLY
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
H5
ALARM
3 -
N.C.H.O.
GROUND
CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
GS-3232 ONLY

N.C.H.O.
CB2

UP

DOWN
- NOTA - 7A
CIRCUIT
MQUINA MOSTRADA EN BREAKER LS8
POTHOLE
POSICIN REPLEGADA GUARD
SWITCH
CON EL MOTOR APAGADO

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
UP/DWN SW UP
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN DEL
CONTROLADOR DEL MOTOR AL
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL).
L30
WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+)
OR
RD

RD
BL

BL
F6 275A FUSE
GS-3232 ONLY

BK
WH M5 GN
A9 OUT A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
GS-3232 ONLY
BK
A8 OUT NOT CONNECTED
U9 M5 ON GS-3232
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- NOT CONNECTED CR5


WH

WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
G6 AUTO-STYLE
HORN
HOUR
+

(OPTION)
QD1 (-) METER
GND

ES0141P

6 - 38 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV C Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839)
QD4
GS-3232 ONLY

RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
BK 2 2

OR 5 5

30 86 GN MC THROTTLE
4
CR48 BK MC ENABLE (IN)
POWER BK 24V
87 85 RELAY TO U5 OR KS1
(E-STOP)
OR/BK DRIVE ENABLE
GS-3232 ONLY
GROUND
BK MC ENABLE (OUT)
RD/BK DOWN LIM
N.O.H.C.

BN GROUND

LS6
DOWN
LIMIT
SWITCH

UP IN
FORWARD
REVERSE
UP COIL
RD

WH
N.O.

BL/BK
WH
WH/BK
BL/BK
LEVEL
SENSOR
UP LIMIT SWITCH (GS-3232 ONLY)

CIRCUIT
BOARD
OVERLOAD POWER

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
ECM POWER
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT


DWN LIMIT

LVL SNSR - RED


S7
LEVEL
SENSOR
DRIVER POWER

UP LIMIT SWITCH

BK
OR/BK

RD/BK

BL/BK

WH

OR

GN

RD
BK
BK

BL

A4 B11 C12 A10 C2 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN IN IN IN IN IN IN IN OUT

NOT CONNECTED
ON GS-3232
NOT CONNECTED
U5 ON GS-3232
ELECTRONIC CONTROL MODULE

OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6 B6 A6
GS-3232
ONLY
GN/BK
BL

WH/BK

WH
GN/BK

RD/BK

BL/BK

GS-3232 ONLY

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)

GND

ES0141P

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 39


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos ANSI, CSA y Australia REV C
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839)

GS-3232 ONLY +
L70
MC THROTTLE BN105 LIFT ERROR L69
MC ENABLE (IN) H8 LIFT ENABLE
24V
EXTEND - ALARM
KS1 BN107
DRIVE ENABLE U39
GN
25 OHMS RETRACT
GROUND BK CPU
10 WATT BN106
R24 L51 L52
MC ENABLE (OUT) AUTOLEVEL
FL OUTRIGGER FR OUTRIGGER
DOWN LIM OUTRIGGER
CONTROL
BK

UP IN
U36 PRINTED
OR

FORWARD
OR/BK

CIRCUIT
RD/BK

REVERSE
BOARD
L53 L54
BL/BK

UP COIL
U41
U40
WH

TX / RX RL OUTRIGGER RR OUTRIGGER
WH/BK

POWER CHIP
BL/BK

SUPPLY
CHIP

1 4 3 2
BN

WH
QD20 GN
BK RD
BL

S8
2 AXIS
TILT LEVEL
MC ENABLE SENSOR

MC THROTTLE

GROUND TO PLAT

POWER TO PLAT

DATA (LOW)

DATA (HIGH)

GROUND
KEYSWITCH

MC ENABLE
DRIVE ENABLE

SWITCH POWER

POWER
PITCH
LS5A

ROLL
N.C.
UP
DOWN LIM

LIMIT
SWITCH

WH
BL
OR
BN
PT1 LS5B
RD/BK

N.C.
UP COIL

REVERSE

FORWARD

UP IN

(LF) UP
LIMIT
SWITCH
RD/BK

PT2
WH/BK

OR/BK
RD/BK

(RF)
BL/BK

BL/BK
WH

WH
OR

GN

GN
RD
BK

BK

BK

BL

PT3 C11 B10 B11 B9 B7 C1 A1 B6 C12 B8 C9 B5 B4 A12 A11 A10 A9


(RR) OUT IN IN IN IN IN IN IN OUT IN OUT IN OUT OUT OUT IN IN
LF XDCR RD A6 IN
RF XDCR OR A4 IN

PT4 RR XDCR GN A3 IN U42 IN A7 BL

(LR) LR XDCR BL A5 IN OUTRIGGER ELECTRONIC CONTROL MODULE IN A8 OR


POWER XDCR WHT C10 OUT
IN IN IN OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT
B1 A2 B12 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
BN

BK

BK

GN/BK

GN

RD/WH

OR/WH

BL/WH

GN/WH
REGEN COIL (N/A ON 3232)
24V MAIN
GND

Y35 Y36 Y33 Y34


Y39 Y40 LEFT RIGHT LEFT RIGHT
RETRACT EXTEND FRONT FRONT REAR REAR

BK

GND BN

ES0141P

6 - 40 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV C Modelos ANSI, CSA y Australia
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
4 4 BK POWER TO PLATFORM
BK
- NOTA -
RD
3 3 RD POWER TO GROUND MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
1 1 WH GROUND PIO3 REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1 CONTROLADOR
BK ALARM
PIN11 - DE PLATAFORMA

ES0141P

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 41


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV E
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y GS3005A-76388)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3005B-76030)

P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA CON N.C.H.O.
GROUND
EL MOTOR APAGADO CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2

UP

DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
UP/DWN SW UP
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN DEL
CONTROLADOR DEL MOTOR AL L30
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL). WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+)
OR
RD

RD
BL

F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- NOT CONNECTED CR5


WH

WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+

(OPTION)
QD1 (-) METER
GND

ES0142D

6 - 42 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV E Modelos CE
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y GS3005A-76388)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3005B-76030)

- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
30 4 86
CR48
POWER BK 2 2
RELAY TO U5
87 85 OR 5 5
(E-STOP)

N.C.

PS2 PLATFORM OVERLOAD LS6


PRESSURE SWITCH N.C.H.O. DOWN
LIMIT
SWITCH

N.O.H.C.

RD

WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3

LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
DRIVER POWER
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT

LVL SNSR - RED


30 5 86 S7
LEVEL
SENSOR
ECM POWER

UP LIMIT SWITCH

87A 87 85

BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK

RD/BK
BL/BK

GN/BK
WH

WH
GN

OR

GN

RD
BK
BK

BL

C2 B11 A9 A6 A10 B6 C12 A4 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN OUT OUT IN OUT IN IN IN IN IN IN OUT

U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE

OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6
BL

WH/BK

WH
GN/BK

RD/BK

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)

GND

ES0142D

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 43


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV E
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76000 y GS3005A-76388)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3005B-76030)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA

ES0142D

6 - 44 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 45


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV E
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76389 y GS3005A-79394)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76031 y GS3005B-76920)

P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA CON N.C.H.O.
GROUND
EL MOTOR APAGADO CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2

UP

DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
UP/DWN SW UP
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN
DEL CONTROLADOR DEL MOTOR AL L30
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL). WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+)
OR
RD

RD
BL

F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- NOT CONNECTED CR5


WH

WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+

(OPTION)
QD1 (-) METER
GND

ES0142G

6 - 46 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV E Modelos CE
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76389 y GS3005A-79394)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76031 y GS3005B-76920)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO
QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
30 4 86
CR48
POWER BK 2 2
RELAY TO U5
87 85 OR 5 5
(E-STOP)

R24
25 OHM

N.C.

PS2 PLATFORM OVERLOAD LS6


PRESSURE SWITCH N.C.H.O. DOWN
LIMIT
SWITCH

N.O.H.C.

RD

WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3

LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
DRIVER POWER
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT

LVL SNSR - RED


30 5 86 S7
LEVEL
SENSOR
ECM POWER

UP LIMIT SWITCH

87A 87 85

BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK

RD/BK
BL/BK

GN/BK
WH

WH
GN

OR

GN

RD
BK
BK

BL

C2 B11 A9 A6 A10 B6 C12 A4 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN OUT OUT IN OUT IN IN IN IN IN IN OUT

U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE

OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6
BL

WH/BK

WH
GN/BK

RD/BK

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)

GND

ES0142G

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 47


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV E
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-76389 y GS3005A-79394)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76031 y GS3005B-76920)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA

ES0142G

6 - 48 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 49


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV D
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-79395 y GS3006A-83067)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76921 y GS3006B-79659)

P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA CON N.C.H.O.
GROUND
EL MOTOR APAGADO CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2

UP

DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
UP/DWN SW UP
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN
DEL CONTROLADOR DEL MOTOR AL L30
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL). WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+)
OR
RD

RD
BL

F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- NOT CONNECTED CR5


WH

WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+

(OPTION)
QD1 (-) METER
GND

ES0142J

6 - 50 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV D Modelos CE
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-79395 y GS3006A-83067)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76921 y GS3006B-79659)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO
QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
CR28 30 6 86 30 4 86
CR48
CUT OUT POWER BK 2 2
(MOTOR CONT) RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR 5 5
(E-STOP)

R24
25 OHM

N.C.

PS2 PLATFORM OVERLOAD LS6


PRESSURE SWITCH N.C.H.O. DOWN
LIMIT
SWITCH

N.O.H.C.

RD

WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3

LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 N.O.
SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
DRIVER POWER
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT

LVL SNSR - RED


30 5 86 S7
LEVEL
SENSOR
ECM POWER

UP LIMIT SWITCH

87A 87 85

BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK

RD/BK
BL/BK

GN/BK
WH

WH
GN

OR

GN

RD
BK
BK

BL

C2 B11 A9 A6 A10 B6 C12 A4 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN OUT OUT IN OUT IN IN IN IN IN IN OUT

U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE

OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6
BL

WH/BK

WH
GN/BK

RD/BK

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)

GND

ES0142J

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 51


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV D
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005A-79395 y GS3006A-83067)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76921 y GS3006B-79659)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA

ES0142J

6 - 52 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 53


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV C
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006A-83068 y GS3007A-87490)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006B-79660 y GS3007B-82543)

P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA CON N.C.H.O.
GROUND
EL MOTOR APAGADO CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2

UP

DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
UP/DWN SW UP
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN
DEL CONTROLADOR DEL MOTOR AL L30
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL). WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+)
OR
RD

RD
BL

F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- NOT CONNECTED CR5


WH

WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+

(OPTION)
QD1 (-) METER
GND

ES0142K

6 - 54 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV C Modelos CE
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006A-83068 y GS3007A-87490)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006B-79660 y GS3007B-82543)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
CR28 30 6 86 30 4 86
CR48
CUT OUT POWER BK 2 2
(MOTOR CONT) RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR 5 5
(E-STOP)

R24
25 OHM

N.C.

PS2 PLATFORM OVERLOAD LS6


PRESSURE SWITCH N.C.H.O. DOWN
LIMIT
SWITCH

N.O.H.C.

RD

WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD
OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3

LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 N.O.
SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
DRIVER POWER
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT

LVL SNSR - RED


30 5 86 S7
LEVEL
SENSOR
ECM POWER

UP LIMIT SWITCH

87A 87 85

BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK

RD/BK
BL/BK

GN/BK
WH

WH
GN

OR

GN

RD
BK
BK

BL

C2 B11 A9 A6 A10 B6 C12 A4 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN OUT OUT IN OUT IN IN IN IN IN IN OUT

U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE

OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6
BL

WH/BK

WH
GN/BK

RD/BK

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)

GND

ES0142K

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 55


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV C
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006A-83068 y GS3007A-87490)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3006B-79660 y GS3007B-82543)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA

ES0142K

6 - 56 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 57


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV B
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007A-87491 y GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007B-82544 y GS3007B-84599)

P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA N.C.H.O.
GROUND
CON EL MOTOR APAGADO CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2

UP

DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
UP/DWN SW UP
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN DEL
CONTROLADOR DEL MOTOR AL
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL).
L30
WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+)
OR
RD

RD
BL

F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- NOT CONNECTED CR5


WH

WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+

(OPTION)
QD1 (-) METER
GND

ES0142M

6 - 58 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV B Modelos CE
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007A-87491 y GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007B-82544 y GS3007B-84599)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
CR28 30 6 86 30 4 86
CR48
CUT OUT POWER BK 2 2
(MOTOR CONT) RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR 5 5
(E-STOP)

R24
25 OHM

N.C.

PS2 PLATFORM OVERLOAD LS6


PRESSURE SWITCH N.C.H.O. DOWN
LIMIT
SWITCH

N.O.H.C.

RD

WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3

LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 N.O.
SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
ECM POWER
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT

LVL SNSR - RED


30 5 86 S7
LEVEL
SENSOR
DRIVER POWER

UP LIMIT SWITCH

87A 87 85

BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK

RD/BK
BL/BK

GN/BK
WH

WH
GN

OR

GN

RD
BK
BK

BL

A4 B11 A9 A6 A10 B6 C12 C2 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN OUT OUT IN OUT IN IN IN IN IN IN OUT

U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE

OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6
BL

WH/BK

WH
GN/BK

RD/BK

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)

GND

ES0142M

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 59


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV B
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007A-87491 y GS3007A-89537)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3007B-82544 y GS3007B-84599)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA

ES0142M

6 - 60 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 61


Seccin 6 Esquemas Junio de 2009

Esquema elctrico
Modelos CE REV F
GS-1530/1532/1930/1932 (despus de los nmeros de serie
GS3007A-89537 y GS3007B-84599)
GS-1530/1532/1930/1932 (a partir del nmero de serie GS3008C-101)

GS-3232 ONLY
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
H5
ALARM
3 -
N.C.H.O.
GROUND
CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
- NOTA - CB2

UP

DOWN
7A
MQUINA MOSTRADA CIRCUIT
LS8
BREAKER
EN POSICIN POTHOLE

REPLEGADA U27 GUARD


SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION
CON EL MOTOR
APAGADO

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
UP/DWN SW UP
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN DEL
CONTROLADOR DEL MOTOR AL L30
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL). WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+)
OR
RD

RD
BL

BL

F6 275A FUSE
GS-3232 ONLY

BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
GS-3232 ONLY
BK
A8 OUT NOT CONNECTED
U9 M5 ON GS-3232
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- NOT CONNECTED
CR5
WITH MOTOR
HORN RELAY
WH

CONTROLLER
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
+

(OPTION)
QD1 (-) HOUR
METER
GND

ES0142P

6 - 62 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV F Modelos CE
GS-1530/1532/1930/1932 (despus de los nmeros de serie
GS3007A-89537 y GS3007B-84599)
GS-1530/1532/1930/1932 (a partir del nmero de serie GS3008C-101)
QD4
GS-3232 ONLY

RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
BK 2 2

OR 5 5

GN MC THROTTLE
30 6 86 30 4 86
CR48 BK MC ENABLE (IN)
POWER
BK 24V
RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR KS1
(E-STOP)
OR/BK DRIVE ENABLE
GS-3232 ONLY
CR28 R24 GROUND
CUT OUT 25 OHM
(MOTOR CONT) BK MC ENABLE (OUT)
N.C. RD/BK DOWN LIM

PS2 PLATFORM OVERLOAD


N.C.H.O.
LS6
PRESSURE SWITCH DOWN
BN GROUND
LIMIT
SWITCH
GS-3232 ONLY

N.O.H.C.

UP IN
FORWARD
REVERSE
UP COIL
RD

WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD
OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3

BL/BK
WH
WH/BK
BL/BK
LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 SENSOR
UP LIMIT SWITCH (GS-3232 ONLY)

N.O. CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
ECM POWER
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT

LVL SNSR - RED


30 5 86 S7
LEVEL GS-3232
SENSOR
DRIVER POWER

UP LIMIT SWITCH

ONLY
87A 87 85

BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK
OR/BK

RD/BK
BL/BK

GN/BK
WH

WH
GN

OR

GN

RD
BK
BK

BL

A4 B11 A9 A6 A10 B6 C12 C2 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN OUT OUT IN OUT IN IN IN IN IN IN OUT

NOT CONNECTED
ON GS-3232

U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE NOT CONNECTED
ON GS-3232

OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6
BL

WH/BK

WH
GN/BK

RD/BK

GS-3232 ONLY

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3232/GS-3246)

GND
ES0142P

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 63


Seccin 6 Esquemas Junio de 2009

Esquema elctrico
Modelos CE REV F
GS-1530/1532/1930/1932 (despus de los nmeros de serie
GS3007A-89537 y GS3007B-84599)
GS-1530/1532/1930/1932 (a partir del nmero de serie GS3008C-101)

GS-3232 ONLY + L69


MC THROTTLE BN107 LIFT ENABLE
MC ENABLE (IN)
RETRACT
H8
24V ALARM
KS1 BN106 -
DRIVE ENABLE U39
GN
25 OHMS FUNCTION ENABLE
GROUND BK CPU
R24
10 WATT BN105 L51 L52
FL OUTRIGGER FR OUTRIGGER
MC ENABLE (OUT) EXTEND

DOWN LIM OUTRIGGER


CONTROL
BK

UP IN
U36 PRINTED
OR

FORWARD
OR/BK

CIRCUIT
RD/BK

REVERSE
BOARD
L53 L54
BL/BK

UP COIL
U41
U40
WH

RL OUTRIGGER RR OUTRIGGER
TX / RX
WH/BK

POWER CHIP
BL/BK

SUPPLY
CHIP

1 4 3 2
BN

WH
QD20 GN
BK RD
BL

S8
2 AXIS
TILT LEVEL
MC ENABLE SENSOR

MC THROTTLE

GROUND TO PLAT

POWER TO PLAT

DATA (LOW)

DATA (HIGH)

GROUND
KEYSWITCH

MC ENABLE
DRIVE ENABLE

SWITCH POWER

POWER
PITCH
LS5A

ROLL
N.C.
UP
DOWN LIM

LIMIT
SWITCH

WH
BL
OR
BN
PT1 LS5B
RD/BK

N.C.
UP COIL

REVERSE

FORWARD

UP IN

(LF) UP
LIMIT
SWITCH
RD/BK

PT2
WH/BK

OR/BK
RD/BK

(RF)
BL/BK

BL/BK
WH

WH
OR

GN

GN
RD
BK

BK

BK

BL

PT3 C11 B10 B11 B9 B7 C1 A1 B6 C12 B8 C9 B5 B4 A12 A11 A10 A9


(RR) OUT IN IN IN IN IN IN IN OUT IN OUT IN OUT OUT OUT IN IN
LF XDCR RD A6 IN
RF XDCR OR A4 IN

PT4 RR XDCR GN A3 IN U42 IN A7 BL

(LR) LR XDCR BL A5 IN OUTRIGGER ELECTRONIC CONTROL MODULE IN A8 OR


POWER XDCR WHT C10 OUT
IN IN IN OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT
B1 A2 B12 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
BN

BK

BK

GN/BK

GN

RD/WH

OR/WH

BL/WH

GN/WH
REGEN COIL (N/A ON 3232)
24V MAIN
GND

Y35 Y36 Y33 Y34


Y39 Y40 LEFT RIGHT LEFT RIGHT
RETRACT EXTEND FRONT FRONT REAR REAR

BK

GND BN

ES0142P

6 - 64 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV F Modelos CE
GS-1530/1532/1930/1932 (despus de los nmeros de serie
GS3007A-89537 y GS3007B-84599)
GS-1530/1532/1930/1932 (a partir del nmero de serie GS3008C-101)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
- NOTA -
3 3 RD POWER TO GROUND
MQUINA MOSTRADA EN
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
POSICIN REPLEGADA
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4 CON EL MOTOR APAGADO
5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5
24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA

ES0142P

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 65


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV E
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3205-77290)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4605-76734)

P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA CON N.C.H.O.
GROUND
EL MOTOR APAGADO CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2

UP

DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
UP/DWN SW UP
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN
DEL CONTROLADOR DEL MOTOR AL L30
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL). WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+)
OR
RD

RD
BL

F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- NOT CONNECTED CR5


WH

WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+

(OPTION)
QD1 (-) METER
GND

ES0142G

6 - 66 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV E Modelos CE
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3205-77290)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4605-76734)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO
QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
30 4 86
CR48
POWER BK 2 2
RELAY TO U5
87 85 OR 5 5
(E-STOP)

R24
25 OHM

N.C.

PS2 PLATFORM OVERLOAD LS6


PRESSURE SWITCH N.C.H.O. DOWN
LIMIT
SWITCH

N.O.H.C.

RD

WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3

LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
DRIVER POWER
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT

LVL SNSR - RED


30 5 86 S7
LEVEL
SENSOR
ECM POWER

UP LIMIT SWITCH

87A 87 85

BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK

RD/BK
BL/BK

GN/BK
WH

WH
GN

OR

GN

RD
BK
BK

BL

C2 B11 A9 A6 A10 B6 C12 A4 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN OUT OUT IN OUT IN IN IN IN IN IN OUT

U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE

OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6
BL

WH/BK

WH
GN/BK

RD/BK

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)

GND

ES0142G

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 67


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV E
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3205-77290)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4605-76734)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA

ES0142G

6 - 68 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 69


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV D
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-77291 y GS3206-79991)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-76735 y GS4606-78915)

P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA CON N.C.H.O.
GROUND
EL MOTOR APAGADO CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2

UP

DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
UP/DWN SW UP
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN
DEL CONTROLADOR DEL MOTOR AL L30
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL). WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+)
OR
RD

RD
BL

F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- NOT CONNECTED CR5


WH

WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+

(OPTION)
QD1 (-) METER
GND

ES0142J

6 - 70 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV D Modelos CE
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-77291 y GS3206-79991)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-76735 y GS4606-78915)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO
QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
CR28 30 6 86 30 4 86
CR48
CUT OUT POWER BK 2 2
(MOTOR CONT) RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR 5 5
(E-STOP)

R24
25 OHM

N.C.

PS2 PLATFORM OVERLOAD LS6


PRESSURE SWITCH N.C.H.O. DOWN
LIMIT
SWITCH

N.O.H.C.

RD

WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3

LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 N.O.
SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
DRIVER POWER
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT

LVL SNSR - RED


30 5 86 S7
LEVEL
SENSOR
ECM POWER

UP LIMIT SWITCH

87A 87 85

BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK

RD/BK
BL/BK

GN/BK
WH

WH
GN

OR

GN

RD
BK
BK

BL

C2 B11 A9 A6 A10 B6 C12 A4 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN OUT OUT IN OUT IN IN IN IN IN IN OUT

U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE

OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6
BL

WH/BK

WH
GN/BK

RD/BK

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)

GND

ES0142J

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 71


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV D
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-77291 y GS3206-79991)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-76735 y GS4606-78915)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA

ES0142J

6 - 72 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 73


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV C
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3206-79992 y GS3207-83650)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4606-78916 y GS4607-82535)

P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA CON N.C.H.O.
GROUND
EL MOTOR APAGADO CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2

UP

DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
UP/DWN SW UP
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN
DEL CONTROLADOR DEL MOTOR AL L30
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL). WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+)
OR
RD

RD
BL

F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- NOT CONNECTED CR5


WH

WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+

(OPTION)
QD1 (-) METER
GND

ES0142K

6 - 74 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV C Modelos CE
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3206-79992 y GS3207-83650)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4606-78916 y GS4607-82535)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
CR28 30 6 86 30 4 86
CR48
CUT OUT POWER BK 2 2
(MOTOR CONT) RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR 5 5
(E-STOP)

R24
25 OHM

N.C.

PS2 PLATFORM OVERLOAD LS6


PRESSURE SWITCH N.C.H.O. DOWN
LIMIT
SWITCH

N.O.H.C.

RD

WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD
OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3

LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 N.O.
SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
DRIVER POWER
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT

LVL SNSR - RED


30 5 86 S7
LEVEL
SENSOR
ECM POWER

UP LIMIT SWITCH

87A 87 85

BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK

RD/BK
BL/BK

GN/BK
WH

WH
GN

OR

GN

RD
BK
BK

BL

C2 B11 A9 A6 A10 B6 C12 A4 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN OUT OUT IN OUT IN IN IN IN IN IN OUT

U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE

OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6
BL

WH/BK

WH
GN/BK

RD/BK

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)

GND

ES0142K

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 75


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV C
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3206-79992 y GS3207-83650)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4606-78916 y GS4607-82535)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA

ES0142K

6 - 76 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 77


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV B
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3207-83651 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4607-82536 y GS4607-84839)

P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
- NOTA - H5
ALARM
MQUINA MOSTRADA EN 3 -
POSICIN REPLEGADA N.C.H.O.
GROUND
CON EL MOTOR APAGADO CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
CB2

UP

DOWN
7A
CIRCUIT
BREAKER LS8
POTHOLE
U27 GUARD
SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
UP/DWN SW UP
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN DEL
CONTROLADOR DEL MOTOR AL
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL).
L30
WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+)
OR
RD

RD
BL

F6 275A FUSE BL
BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
BK
A8 OUT
U9 M5
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- NOT CONNECTED CR5


WH

WITH MOTOR
CONTROLLER HORN RELAY
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
HOUR
+

(OPTION)
QD1 (-) METER
GND

ES0142M

6 - 78 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV B Modelos CE
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3207-83651 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4607-82536 y GS4607-84839)
- NOTA -
MQUINA MOSTRADA EN POSICIN
REPLEGADA CON EL MOTOR APAGADO QD4
RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
CR28 30 6 86 30 4 86
CR48
CUT OUT POWER BK 2 2
(MOTOR CONT) RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR 5 5
(E-STOP)

R24
25 OHM

N.C.

PS2 PLATFORM OVERLOAD LS6


PRESSURE SWITCH N.C.H.O. DOWN
LIMIT
SWITCH

N.O.H.C.

RD

WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3

LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 N.O.
SENSOR
CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
ECM POWER
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT

LVL SNSR - RED


30 5 86 S7
LEVEL
SENSOR
DRIVER POWER

UP LIMIT SWITCH

87A 87 85

BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK

RD/BK
BL/BK

GN/BK
WH

WH
GN

OR

GN

RD
BK
BK

BL

A4 B11 A9 A6 A10 B6 C12 C2 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN OUT OUT IN OUT IN IN IN IN IN IN OUT

U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE

OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6
BL

WH/BK

WH
GN/BK

RD/BK

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3246)

GND

ES0142M

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 79


Seccin 6 Esquemas Abril de 2008

Esquema elctrico
Modelos CE REV B
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3207-83651 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4607-82536 y GS4607-84839)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
3 3 RD POWER TO GROUND

1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4

5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5


24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA

ES0142M

6 - 80 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Abril de 2008 Seccin 6 Esquemas

Esta pgina se ha dejado en blanco intencionadamente.

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 81


Seccin 6 Esquemas Junio de 2009

Esquema elctrico
Modelos CE REV F
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866 y a partir del GS3208C-101)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839 y a partir del GS4609C-101)

GS-3232 ONLY
P1
EMERGENCY
STOP B
WH 1 OR

2
KS1
KEY PLATFORM
SWITCH CONTROL

+
B1 4
H5
ALARM
3 -
N.C.H.O.
GROUND
CONTROL

LS7
POTHOLE
TS66 GUARD
PLATFORM SWITCH
UP/DOWN
N.C.H.O.
- NOTA - CB2

UP

DOWN
7A
MQUINA MOSTRADA CIRCUIT
LS8
BREAKER
EN POSICIN POTHOLE

REPLEGADA U27 GUARD


SWITCH
47 mH INDUCTOR, NOISE SUPPRESSION
CON EL MOTOR
APAGADO

UP/DWN SW DWN

KEY SWITCH

POTHOLE LIMIT SWITCH


ALARM
LOS CABLES BLANCO Y NEGRO UP/DWN SW UP
INTERRUMPEN LA ALIMENTACIN DEL
CONTROLADOR DEL MOTOR AL L30
ENCHUFAR EL CARGADOR (OPCIONAL). WORK LIGHT
(OPTION)
QD1 (+) OR
RD

RD
BL

BL
F6 275A FUSE
GS-3232 ONLY

BK
WH M5 A12 B12 A11 B9 B10
MOTOR D1 IN IN IN OUT IN
GS-3232 ONLY
BK
A8 OUT NOT CONNECTED
U9 M5 ON GS-3232
WH
BATTERY A1 OUT
CHARGER U5
A1 ELECTRONIC CONTROL MODULE
BK
WH
OUT OUT
B8 B3
B5 B+ M-
4-6V
OR

BN

BATTERY AC INPUT U6 3
- MOTOR
CONTROLLER
B- 1
+

- NOT CONNECTED
CR5
WITH MOTOR
HORN RELAY
WH

CONTROLLER
30 86
+

CUT OFF POWER (H2 OPTION)


- U13 OPTION
FB
DC/AC INVERTER 87 85
FLASHING
(OPTION)
BEACONS
+

- (OPTION) H2
AUTO-STYLE
G6 HORN
+

(OPTION)
QD1 (-) HOUR
METER
GND

ES0142P

6 - 82 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV F Modelos CE
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866 y a partir del GS3208C-101)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839 y a partir del GS4609C-101)
QD4
GS-3232 ONLY

RD RD 4 4
WH WH 3 3
BL 1 1
BK 2 2

OR 5 5

GN MC THROTTLE
30 6 86 30 4 86
CR48 BK MC ENABLE (IN)
POWER
BK 24V
RELAY TO U5
87A 85 87 85 OR KS1
(E-STOP)
OR/BK DRIVE ENABLE
GS-3232 ONLY
CR28 R24 GROUND
CUT OUT 25 OHM
(MOTOR CONT) BK MC ENABLE (OUT)
N.C. RD/BK DOWN LIM

PS2 PLATFORM OVERLOAD


N.C.H.O.
LS6
PRESSURE SWITCH DOWN
BN GROUND
LIMIT
SWITCH
GS-3232 ONLY

N.O.H.C.

UP IN
FORWARD
REVERSE
UP COIL
RD

WH
CR27A CR27B CR27C
OVERLOAD
OVERLOAD OVERLOAD
(MOTOR CONT) (LOAD SENSE) (DOWN COIL)
N.O.
30 86 30 86 30 86 N.C.
1 2 3

BL/BK
WH
WH/BK
BL/BK
LEVEL
87 85 87A 85 87 85
LS5 SENSOR
UP LIMIT SWITCH (GS-3232 ONLY)

N.O. CIRCUIT
UP BOARD
LIMIT
C5 SWITCH
4700 uF
DWN LIMIT

DATA LINK (HIGH)


DATA LINK (LOW)
ECM POWER
GND FROM JOYSTICK

LVL SNSR - WHT

LVL SNSR - RED


30 5 86 S7
LEVEL GS-3232
SENSOR
DRIVER POWER

UP LIMIT SWITCH

ONLY
87A 87 85

BK
CR27D
OVERLOAD
(DOWN DELAY)
OR/BK
OR/BK

RD/BK
BL/BK

GN/BK
WH

WH
GN

OR

GN

RD
BK
BK

BL

A4 B11 A9 A6 A10 B6 C12 C2 A2 B1 C1 C11 A5


IN IN OUT OUT IN OUT IN IN IN IN IN IN OUT

NOT CONNECTED
ON GS-3232

U5
ELECTRONIC CONTROL MODULE NOT CONNECTED
ON GS-3232

OUT OUT OUT OUT OUT


C8 C7 B7 A7 C6
BL

WH/BK

WH
GN/BK

RD/BK

GS-3232 ONLY

Y1 Y3 Y4 Y5 Y6 Y9 Y7 Y8
PARALLEL STEER STEER DRIVE DRIVE PLATFORM PLATFORM PLATFORM
RIGHT LEFT REVERSE FORWARD DOWN DOWN UP
(GS-3232/GS-3246)

GND
ES0142P

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 83


Seccin 6 Esquemas Junio de 2009

Esquema elctrico
Modelos CE REV F
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866 y a partir del GS3208C-101)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839 y a partir del GS4609C-101)

GS-3232 ONLY + L69


MC THROTTLE BN107 LIFT ENABLE
MC ENABLE (IN)
RETRACT
H8
24V ALARM
KS1 BN106 -
DRIVE ENABLE U39
GN
25 OHMS FUNCTION ENABLE
GROUND BK CPU
R24
10 WATT BN105 L51 L52
FL OUTRIGGER FR OUTRIGGER
MC ENABLE (OUT) EXTEND

DOWN LIM OUTRIGGER


CONTROL
BK

UP IN
U36 PRINTED
OR

FORWARD
OR/BK

CIRCUIT
RD/BK

REVERSE
BOARD
L53 L54
BL/BK

UP COIL
U41
U40
WH

RL OUTRIGGER RR OUTRIGGER
TX / RX
WH/BK

POWER CHIP
BL/BK

SUPPLY
CHIP

1 4 3 2
BN

WH
QD20 GN
BK RD
BL

S8
2 AXIS
TILT LEVEL
MC ENABLE SENSOR

MC THROTTLE

GROUND TO PLAT

POWER TO PLAT

DATA (LOW)

DATA (HIGH)

GROUND
KEYSWITCH

MC ENABLE
DRIVE ENABLE

SWITCH POWER

POWER
PITCH
LS5A

ROLL
N.C.
UP
DOWN LIM

LIMIT
SWITCH

WH
BL
OR
BN
PT1 LS5B
RD/BK

N.C.
UP COIL

REVERSE

FORWARD

UP IN

(LF) UP
LIMIT
SWITCH
RD/BK

PT2
WH/BK

OR/BK
RD/BK

(RF)
BL/BK

BL/BK
WH

WH
OR

GN

GN
RD
BK

BK

BK

BL

PT3 C11 B10 B11 B9 B7 C1 A1 B6 C12 B8 C9 B5 B4 A12 A11 A10 A9


(RR) OUT IN IN IN IN IN IN IN OUT IN OUT IN OUT OUT OUT IN IN
LF XDCR RD A6 IN
RF XDCR OR A4 IN

PT4 RR XDCR GN A3 IN U42 IN A7 BL

(LR) LR XDCR BL A5 IN OUTRIGGER ELECTRONIC CONTROL MODULE IN A8 OR


POWER XDCR WHT C10 OUT
IN IN IN OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT
B1 A2 B12 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
BN

BK

BK

GN/BK

GN

RD/WH

OR/WH

BL/WH

GN/WH
REGEN COIL (N/A ON 3232)
24V MAIN
GND

Y35 Y36 Y33 Y34


Y39 Y40 LEFT RIGHT LEFT RIGHT
RETRACT EXTEND FRONT FRONT REAR REAR

BK

GND BN

ES0142P

6 - 84 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 6 Esquemas

Esquema elctrico
REV F Modelos CE
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866 y a partir del GS3208C-101)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839 y a partir del GS4609C-101)

P2
EMERGENCY
QD3 STOP
BK
4 4 BK POWER TO PLATFORM
RD
- NOTA -
3 3 RD POWER TO GROUND
MQUINA MOSTRADA EN
1 1 WH GROUND PIO3
PIO2
POSICIN REPLEGADA
2 2 BL DATA LINK (HIGH) PIO4 CON EL MOTOR APAGADO
5 5 OR DATA LINK (LOW) PIO5
24V DC

U3 D7 5V DC

PLATFORM CONTROLS VOLTAGE


PRINTED CIRCUIT BOARD REGULATOR

BN HALL EFFECT JC1


GENERATOR JOYSTICK
GY CONTROLLER

GN
WH
BL

SW5 SW6
PP FUNCTION ENABLE STEER
LEFT/ RIGHT
OR
LEFT

RIGHT

PIN9
BK
PIN8
RD
PIN10

BK
PLATFORM CONTROLS
MEMBRANE DECAL
POUT1 LIFT LED L16
POUT2 DRIVE LED L17
POUT3 HIGH TORQUE LED L21

G8
POUT4 DIAGNOSTIC
DISPLAY

PIN1 HIGH TORQUE BN6

PIN2 HORN BN5

PIN3 DRIVE ENABLE BN8

PIN4 LIFT ENABLE BN9

RD
POUT11 +
H1
BK ALARM CONTROLADOR
PIN11 -
DE PLATAFORMA

ES0142P

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 85


Seccin 6 Esquemas Marzo de 2007

Leyenda de referencias de componentes


y de smbolos hidrulicos REV B

M
Cilindro hidrulico
Motor de Freno
velocidad variable

Vlvula de regulacin
accionada por piloto,
con vlvula de aguja
Vlvula de doble efecto
Bomba de
Vlvula de seguridad desplazamiento fijo
Y4 Y3

Vlvula direccional
Y7 de 3 posiciones y 4 vas
accionada por solenoide

Vlvula direccional de Y1
2 posiciones y 2 vas, Motor bidireccional
accionada por Vlvula direccional
solenoide, normalmente de 2 posiciones y 4 vas,
cerrada accionada por Y6 Y5
solenoide
0.037 incn Vlvula direccional
0.94 mm
de 3 posiciones y 4 vas
accionada por solenoide
Orificio Regulador de
con tamao flujo prioritario

Acumulador Y6 Y5
PS2

Conmutador de presin Vlvula direccional


Filtro
de sobrecarga de la de 3 posiciones y 5 vas
plataforma accionada por solenoide
Vlvula de regulacin

Vlvula de
2 posiciones y 2 vas,
accionada por
solenoide,
normalmente cerrada

6 - 86 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 6 Esquemas

Leyenda de referencias de componentes


REV B y de smbolos hidrulicos

A B AC
AB AD

AA

Y4
Y3
H Y8 Y1
Y4

Y3
G Y8

F C
AJ AI AH
D AF
AG AE
E
Distribuidor de funciones,
GS-1530, GS-1532, Distribuidor de funciones,
GS-1930 y GS-1932 GS-2032, GS-2632, GS-3232,
GS-2046, GS-2646 y GS-3246

M
Y39
Y40
K

L
BB BA Distribuidor de
estabilizadores, Distribuidor de liberacin de los frenos,
GS-3232 todos los modelos

CF CF

CG

CE CE

CG
CA y CB CC y CD

Cilindro de estabilizadores Cilindro de estabilizadores


delanteros GS-3232 traseros GS-3232

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 87


Seccin 6 Esquemas Marzo de 2007

Esquema hidrulico
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie REV B
GS3005A-76000 y GS3005A-76491)
GS-1530/1532/1930/1932 (entre los nmeros de serie GS3005B-76000 y GS3005B-76084)
LEFT RIGHT
LIFT CYLINDER
(ALL MODELS)
BRAKE RELEASE BRAKE
PRESSURE
370 to 450 psi
26 to 31 bar M MANUAL
N RELEASE
PLATFORM
OVERLOAD HAND
(CE MODELS) Y7 PUMP

BRAKE
PS2 RELEASE
0.059 inch MANIFOLD L
1.17 mm
R O B1
THE ORIFICE IS LOCATED
UNDERNEATH THE FITTING STEER STEER LEFT RIGHT
ON THE LIFT CYLINDER LEFT RIGHT 1.03 CU. IN. DRIVE DRIVE
P 16.9 cc MOTOR
MOTOR

FORWARD

REVERSE
L V S1 S2 HP B AC M1 M4

Y4 Y3

B 10 psi
0.7 bar

Y6 Y5

E
1500 psi
103 bar
H
A 0.75 gpm 10 psi
2.8 L/min G 0.7 bar
TP D

C
I
Y8 FUNCTION MANIFOLD
1800 to 3500 psi
124 to 241 bar
3500 psi maximum
241 bar maximum
LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripcin
P T A Toma de prueba
B Vlvula de regulacin, circuito de direccin
C Vlvula de seguridad, elevacin
200 psi S D Vlvula de regulacin, circuito de frenado
13.8 bar
E Desplazamiento hacia delante/atrs
F Direccin izquierda/derecha
G Vlvula de seguridad/de regulacin
de caudal
M 10 MICRON WITH
H Elevacin de la plataforma
4 gpm @ 2500 psi 25 psi / 1.7 bar I Vlvula de seguridad, sistema
POWER UNIT 15 L/min @ 172 bar BYPASS L Bomba manual, liberacin de freno manual
M Vlvula de aguja, liberacin de freno
HYDRAULIC TANK manual
N Vlvula de descenso de plataforma
O Orificio, circuito de descenso de plataforma
P Acumulador
R Interruptor de presin, plataforma
sobrecargada
S Vlvula de regulacin, circuito
de desplazamiento
HS0035F

6 - 88 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 6 Esquemas

Esquema hidrulico
REV D GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3005A-76491)
GS-1530/1532/1930/1932 (despus del nmero de serie GS3005B-76084)
GS-1530/1532/1930/1932 (a partir del nmero de serie GS3008C-101)
LEFT RIGHT
LIFT CYLINDER
(ALL MODELS)
BRAKE RELEASE BRAKE
PRESSURE
370 to 450 psi
26 to 31 bar M MANUAL
N RELEASE
PLATFORM 0.037 inch
OVERLOAD 0.94 mm HAND
(CE MODELS) Y7 PUMP

BRAKE
PS2 RELEASE
0.037 inch MANIFOLD L
R 0.94 mm
O B1
THE ORIFICE IS LOCATED
UNDERNEATH THE STEER STEER LEFT RIGHT
HOSE FITTING ON THE LEFT RIGHT 4.75 CU. IN. DRIVE DRIVE
LIFT CYLINDER P 78 cc MOTOR
MOTOR

FORWARD

REVERSE
L V S1 S2 HP B AC M1 M4

Y4 Y3

0.25 gpm Y6 Y5
0.95 L/min
E
1500 psi
103 bar
H
A 0.75 gpm 10 psi
2.8 L/min G 0.7 bar
TP D
C

I
Y8 FUNCTION MANIFOLD
0.25 gpm @ 1800 to 3700 psi
0.95 L/min @ 124 to 255 bar
LEYENDA DE ABREVIATURAS
0.25 gpm @ 3700 psi Elemento Descripcin
0.95 L/min @ 255 bar A Toma de prueba
P T B Vlvula de regulacin, circuito de direccin
C Vlvula de seguridad, elevacin
D Vlvula de regulacin, circuito de frenado
200 psi S E Desplazamiento hacia delante/atrs
13.8 bar
F Direccin izquierda/derecha
G Vlvula de seguridad/de regulacin
de caudal
H Elevacin de la plataforma
I Vlvula de seguridad, sistema
M 10 MICRON WITH
L Bomba manual, liberacin de freno manual
4 gpm @ 2500 psi 25 psi / 1.7 bar
POWER UNIT 15 L/min @ 172 bar BYPASS M Vlvula de aguja, liberacin de freno
manual
HYDRAULIC TANK N Vlvula de descenso de plataforma
O Orificio, circuito de descenso de plataforma
P Acumulador
R Interruptor de presin, plataforma
sobrecargada
S Vlvula de regulacin, circuito
de desplazamiento

HS0035J

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 89


Seccin 6 Esquemas Marzo de 2007

Esquema hidrulico
GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3205-75407 y GS3206-80131) REV D
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4605-75438 y GS4606-79027)

LEFT RIGHT
PLATFORM LIFT CYLINDER
OVERLOAD (ALL MODELS)
BRAKE RELEASE BRAKE
(CE MODELS)
PRESSURE
370 to 450 psi
26 to 31 bar M MANUAL
N RELEASE
PS2
0.037 inch
0.94 mm HAND
R Y7 PUMP

BRAKE
RELEASE
0.059 inch MANIFOLD L
THE ORIFICE IS LOCATED 1.5 mm
UNDERNEATH THE HOSE O B1
FITTING ON THE LIFT CYLINDER

STEER STEER LEFT RIGHT


LEFT RIGHT 1.03 CU. IN. DRIVE DRIVE
UPPER LIFT CYLINDER P
(GS-3246 MODELS) 16.9 cc MOTOR MOTOR

FORWARD

REVERSE
Y9
N

V S1 S2 HP B AC M1 M3 M2 M4
0.059 inch
1.17 mm
O AC
2500 psi maximum
Q 172 bar maximum
THE ORIFICE IS LOCATED UNDERNEATH Y4 Y3
THE FITTING ON THE LIFT CYLINDER AE
L
Y1

AD 10 psi
0.7 bar

0.040 in
Y6 Y5
1 mm

AG
1500 psi
103 bar AF
AI
AA 0.75 gpm
2.8 L/min AH
TP 130 psi
9 bar

AJ
AB
Y8 FUNCTION MANIFOLD
1800 to 3500 psi
124 to 241 bar

3500 psi maximum


.';'0&#&'#$4'8+#674#5
241 bar maximum 'NGOGPVQ &GUETKREKP
## 6QOCFGRTWGDC
P T #$ 8NXWNCFGUGIWTKFCFUKUVGOC
#% &KTGEEKPK\SWKGTFCFGTGEJC
#& 8NXWNCFGTGIWNCEKPEKTEWKVQFGFKTGEEKP
#' 8GNQEKFCFFGFGURNC\COKGPVQ
#( 8NXWNCFGUGIWTKFCFNKDGTCEKPFGHTGPQU
M #) &GURNC\COKGPVQJCEKCFGNCPVGCVTU
POWER UNIT #* 8NXWNCFGUGIWTKFCFFGTGIWNCEKP
10 MICRON WITH
4 gpm @ 2500 psi 25 psi / 1.7 bar FGECWFCN
15 L/min @ 172 bar BYPASS #+ 'NGXCEKPFGNCRNCVCHQTOC
#, 8NXWNCFGUGIWTKFCFGNGXCEKP
. $QODCOCPWCNNKDGTCEKPFGHTGPQOCPWCN
/ 8NXWNCFGCIWLCNKDGTCEKPFGHTGPQ
HYDRAULIC TANK OCPWCN
0 8NXWNCFGFGUEGPUQFGRNCVCHQTOC
1 1TKHKEKQEKTEWKVQFGFGUEGPUQFGRNCVCHQTOC
2 #EWOWNCFQT
3 8NXWNCFGUGIWTKFCFRNCVCHQTOCGP
FGUEGPUQ
4 +PVGTTWRVQTFGRTGUKPRNCVCHQTOC
UQDTGECTICFC
HS0036H

6 - 90 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Marzo de 2007 Seccin 6 Esquemas

Esquema hidrulico
REV A GS-2032/2632 (entre los nmeros de serie GS3206-80132 y GS3207-84866)
GS-2046/2646/3246 (entre los nmeros de serie GS4606-79028 y GS4607-84839)

LEFT RIGHT
PLATFORM LIFT CYLINDER
OVERLOAD (ALL MODELS)
BRAKE RELEASE BRAKE
(CE MODELS)
PRESSURE
370 to 450 psi
26 to 31 bar M MANUAL
N RELEASE
PS2
0.037 inch
0.94 mm HAND
R Y7 PUMP

BRAKE
0.059 inch
RELEASE L
THE ORIFICE IS LOCATED 1.5 mm
O
MANIFOLD
UNDERNEATH THE HOSE
FITTING ON THE LIFT CYLINDER
B1
STEER STEER LEFT RIGHT
LEFT RIGHT 4.75 CU. IN. DRIVE DRIVE
P 78 cc MOTOR
MOTOR
UPPER LIFT CYLINDER
(GS-3246 MODELS)

FORWARD

REVERSE
Y9
N
V S1 S2 HP B AC M1 M3 M2 M4

0.037 inch
0.94 mm AC
O

Q 2500 psi maximum Y4 Y3


172 bar maximum AE
THE ORIFICE IS LOCATED UNDERNEATH THE PLUG
OPPOSITE THE HOSE INLET OF THE LIFT CYLINDER Y1

AD
L

Y6 Y5

AG
1500 psi
103 bar
AI
AA 0.75 gpm
2.8 L/min AH 50 psi
AF
TP
3.4 bar

AJ
AB
Y8 FUNCTION MANIFOLD
1800 to 3500 psi
124 to 241 bar

3500 psi maximum .';'0&#&'#$4'8+#674#5


241 bar maximum 'NGOGPVQ &GUETKREKP
## 6QOCFGRTWGDC
P T #$ 8NXWNCFGUGIWTKFCFUKUVGOC
#% &KTGEEKPK\SWKGTFCFGTGEJC
#& 8NXWNCFGTGIWNCEKPEKTEWKVQFGFKTGEEKP
#' 8GNQEKFCFFGFGURNC\COKGPVQ
M #( 8NXWNCFGUGIWTKFCFNKDGTCEKPFGHTGPQU
#) &GURNC\COKGPVQJCEKCFGNCPVGCVTU
POWER UNIT 10 MICRON WITH #* 8NXWNCFGUGIWTKFCFFGTGIWNCEKP
4 gpm @ 2500 psi 25 psi / 1.7 bar FGECWFCN
15 L/min @ 172 bar BYPASS
#+ 'NGXCEKPFGNCRNCVCHQTOC
#, 8NXWNCFGUGIWTKFCFGNGXCEKP
. $QODCOCPWCNNKDGTCEKPFGHTGPQOCPWCN
/ 8NXWNCFGCIWLCNKDGTCEKPFGHTGPQ
HYDRAULIC TANK
OCPWCN
0 8NXWNCFGFGUEGPUQFGRNCVCHQTOC
1 1TKHKEKQEKTEWKVQFGFGUEGPUQFGRNCVCHQTOC
2 #EWOWNCFQT
3 8NXWNCFGUGIWTKFCFRNCVCHQTOCGP
FGUEGPUQ
4 +PVGTTWRVQTFGRTGUKPRNCVCHQTOC
UQDTGECTICFC
HS0036L

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 91


Seccin 6 Esquemas Junio de 2009

Esquema hidrulico
GS-2032/2632/3232 (despus del nmero de serie GS3207-84866 y REV D
a partir del GS3208C-101)
GS-2046/2646/3246 (despus del nmero de serie GS4607-84839 y a partir del GS4609C-101)
LEFT RIGHT
PLATFORM LIFT CYLINDER
OVERLOAD (ALL MODELS)
BRAKE RELEASE BRAKE
(CE MODELS)
PRESSURE
370 to 450 psi
26 to 31 bar M MANUAL
N RELEASE
PS2
0.037 inch
0.94 mm HAND
R Y7 PUMP

BRAKE
0.059 inch
RELEASE L
THE ORIFICE IS LOCATED 1.5 mm
O
MANIFOLD
UNDERNEATH THE HOSE
FITTING ON THE LIFT CYLINDER
B1
STEER STEER LEFT RIGHT
LEFT RIGHT 4.75 CU. IN. DRIVE DRIVE
P 78 cc MOTOR
MOTOR
UPPER LIFT CYLINDER
(GS-3232 and GS-3246 MODELS)

FORWARD

REVERSE
Y9
N
V S1 S2 HP B AC M1 M3 M2 M4

0.037 inch
0.94 mm AC
O

Q 2500 psi maximum Y4 Y3


172 bar maximum AE
THE ORIFICE IS LOCATED UNDERNEATH THE PLUG
OPPOSITE THE HOSE INLET OF THE LIFT CYLINDER Y1

AD
L

0.25 gpm Y6 Y5
0.95 L/min
AG
1500 psi
103 bar
AI
AA 0.75 gpm
2.8 L/min AH 50 psi
AF
TP
3.4 bar

AJ

AB
Y8
FUNCTION MANIFOLD
0.25 gpm @ 1800 to 3700 psi
0.95 L/min @ 124 to 255 bar

0.25 gpm @ 3700 psi


0.95 L/min @ 255 bar

P
NOT CONNECTED
T .';'0&#&'#$4'8+#674#5
ON GS-3232 'NGOGPVQ &GUETKREKP
## 6QOCFGRTWGDC
#$ 8NXWNCFGUGIWTKFCFUKUVGOC
#% &KTGEEKPK\SWKGTFCFGTGEJC
M #& 8NXWNCFGTGIWNCEKPEKTEWKVQ
POWER UNIT FGFKTGEEKP
10 MICRON WITH
4 gpm @ 2500 psi 25 psi / 1.7 bar #' 8GNQEKFCFFGFGURNC\COKGPVQ
15 L/min @ 172 bar BYPASS
#( 8NXWNCFGUGIWTKFCFNKDGTCEKP
FG HTGPQU
#) &GURNC\COKGPVQJCEKCFGNCPVGCVTU
#* 8NXWNCFGUGIWTKFCFFGTGIWNCEKP
HYDRAULIC TANK FGECWFCN
#+ 'NGXCEKPFGNCRNCVCHQTOC
To Outrigger Manifold In Port GS-3232 Models #, 8NXWNCFGUGIWTKFCFGNGXCEKP
To Outrigger Manifold Out Port GS-3232 Models $# 8NXWNCFKTGEEKQPCNFGRQUKEKQPGU[
XCUGZVGPUKPTGRNKGIWGFGNQU
EKNKPFTQUFGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
$$ 8NXWNCFGUGIWTKFCFEKTEWKVQ
FGNQUGUVCDKNK\CFQTGU
HS0036N

6 - 92 GS-30 GS-32 GS-46 N de pieza 97385SP


Junio de 2009 Seccin 6 Esquemas

Esquema hidrulico
REV D GS-3232 (a partir del nmero de serie GS3207-84867)
(a partir del nmero de serie GS3208C-101)

CF CF
LF OUTRIGGER RF OUTRIGGER
CYLINDER
CB CA CYLINDER
EXTEND EXTEND

0.037 in 0.037 in
0.94 mm 0.94 mm
Y35 Y36
0.035 in CE CE 0.035 in
0.9 mm RETRACT RETRACT 0.9 mm

PRESSURE B2 B3 B1 R3 R1 R2 PRESSURE
SENSE PORT SENSE PORT

CG CG
OUTRIGGER
BA MANIFOLD

Y39 Y40

From Pump 0.25 gpm @ 3700 psi BB


0.95 L/mim @ 255 bar IN

To Function Manifold (P) PORT OUT 3500 psi maximum


241 bar maximum

CF CF
LR OUTRIGGER RR OUTRIGGER
CYLINDER
CD CC CYLINDER
EXTEND EXTEND

0.037 in 0.037 in
0.94 mm 0.94 mm
Y33 Y34
0.035 in CE CE 0.035 in
0.9 mm RETRACT RETRACT 0.9 mm

PRESSURE PRESSURE
SENSE PORT SENSE PORT

CG CG

.';'0&#&'#$4'8+#674#5

EQPVKPWCEKP 
'NGOGPVQ &GUETKREKP
%# 'ZVGPUKPTGRNKGIWGFGNGUVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQ
FGTGEJQ
%$ 'ZVGPUKPTGRNKGIWGFGNGUVCDKNK\CFQTFGNCPVGTQ
K\SWKGTFQ
%% 'ZVGPUKPTGRNKGIWGFGNGUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ
FGTGEJQ
%& 'ZVGPUKPTGRNKGIWGFGNGUVCDKNK\CFQTVTCUGTQ
K\SWKGTFQ
%' 6CRPFGQTKHKEKQTGRNKGIWGFGGUVCDKNK\CFQTGU
%( 8NXWNCFGTGIWNCEKPCEEKQPCFCRQTRKNQVQ
%) 6TCPUFWEVQTFGRTGUKP
. $QODCOCPWCNNKDGTCEKPFGHTGPQOCPWCN
/ 8NXWNCFGCIWLCNKDGTCEKPFGHTGPQOCPWCN
0 8NXWNCFGFGUEGPUQFGRNCVCHQTOC
1 1TKHKEKQEKTEWKVQFGFGUEGPUQFGRNCVCHQTOC
2 #EWOWNCFQT
3 8NXWNCFGUGIWTKFCFRNCVCHQTOCGPFGUEGPUQ
4 +PVGTTWRVQTFGRTGUKPRNCVCHQTOCUQDTGECTICFC HS0040B

N de pieza 97385SP GS-30 GS-32 GS-46 6 - 93


Genie North America
Telfono 425.881.1800
Distribuido por:

Gratuito EE.UU. y Canad


800.536.1800
Fax 425.883.3475

Genie Australia Pty Ltd.


Telfono +61 7 3375 1660
Fax +61 7 3375 1002

Genie Scandinavia Genie China


Telfono +46 31 575100 Telfono +86 21 53852570
Fax +46 31 579020 Fax +86 21 53852569

Genie France Genie Malaysia


Telfono +33 (0)2 37 26 09 99 Telfono +65 98 480 775
Fax +33 (0)2 37 26 09 98 Fax +65 67 533 544

Genie Iberica Genie Japan


Telfono +34 93 579 5042 Telfono +81 3 3453 6082
Fax +34 93 579 5059 Fax +81 3 3453 6083

Genie Germany Genie Korea


Telfono +49 (0)4202 88520 Telfono +82 25 587 267
Fax +49 (0)4202 8852-20 Fax +82 25 583 910

Genie U.K. Genie Brasil


Telfono +44 (0)1476 584333 Telfono +55 11 41 665 755
Fax +44 (0)1476 584334 Fax +55 11 41 665 754

Genie Mexico City Genie Holland


Telfono +52 55 5666 5242 Telfono +31 183 581 102
Fax +52 55 5666 3241 Fax +31 183 581 566
97385SP
Part No.
(desde el nmero de serie GS3005A-7600)
Manual de mantenimiento

Rev E7
(desde el nmero de serie GS3005B-7600)
(desde el nmero de serie GS3205-75407)
GS-30GS-32GS-46 (desde el nmero de serie GS4605-75438)

También podría gustarte