Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
En vistas al papel de comunicadores que desempearn los alumnos una vez que hayan
obtenido su ttulo de traductores, resulta vital que empiecen a desarrollar las aptitudes y a
adquirir los conocimientos que les sern necesarios para poder cumplir con su labor
eficazmente. El objetivo es desarrollar en el futuro profesional la excelencia en su nivel de
espontaneidad y fidelidad para la traduccin tanto directa como inversa del mensaje original
La presente asignatura capacita al alumno en todos los temas de contenido jurdico relacionado
con el derecho de familia y sucesiones, para la aplicacin de los mismos a las prcticas de
traduccin llevadas a cabo durante el dictado de clases.
Asimismo, es esencial que los alumnos tomen conciencia de la importancia de realizar un
trabajo de investigacin confiable, gil y rentable, lo cual constituye un requisito indispensable
para el traductor en la actualidad, fomentando de esta manera su pleno desarrollo de las
competencias generales y especficas que le permitirn desempearse con un alto grado de
idoneidad en su mbito de actuacin profesional.
II Objetivos de aprendizaje
Competencia Oral:
Realizar traducciones orales a primera vista respetando el mensaje original y
manteniendo la correccin al expresarse por medio de una comunicacin oral con
correccin gramatical, sintaxis apropiada y lxico especfico del rea de estudio.
Competencia Escrita:
Traducir por escrito los documentos y textos pertinentes con cohesin y coherencia,
correccin gramatical, sintaxis apropiada y lxico especfico del rea de estudio
reconociendo la normativa y las reglas ortotipogrficas de las lenguas de trabajo.
Pensamiento Crtico:
Adquirir y aplicar a la prctica los conocimientos del rea de estudio y la profesin
procesando y analizando la informacin y reconociendo los equivalentes formales y
funcionales.
Reconocer el conocimiento experto de las distintas reas temticas que le permiten al
traductor comprender los textos de origen para llevar a cabo con xito la traduccin,
respetando la precisin terminolgica y los elementos marcadores del contexto.
Resolucin de Problemas:
Identificar, plantear y resolver problemas tanto individual como grupalmente para tomar
decisiones al momento de elegir un equivalente formal o funcional con crtica y
autocrtica.
Organizar y planificar el tiempo desarrollando nociones de eficacia y eficiencia.
Unidad didctica N 1:
Unidad didctica N 2
Matrimonios Inexistentes. Matrimonios putativos. Nulidad del matrimonio. Nulidad absoluta y
relativa. Consecuencias de la nulidad. Separacin. Disolucin. Divorcio vincular. Divorcio en el
extranjero. Efectos del matrimonio en cuanto a las personas. Condicin jurdica de los
cnyuges. Derechos y deberes. Rgimen de los bienes en el matrimonio. Bienes que
componen la sociedad conyugal. Particin de los bienes conyugales.
Introduccin a los conceptos mencionados dentro del marco del Derecho Argentino y
Anglosajn: teora. El lenguaje, el derecho comparado y la traduccin de los documentos de
estudio y su problemtica.
Unidad didctica N 3
V- Estrategias de enseanza
Exposicin dialogada
Grupos de discusin
Trabajo grupal
Mtodo de ensayo y error aplicado a la traduccin
Textos Originales
Internet
Correo electrnico
Web Campus
Bibliografa
Pizarrn
VII- Evaluacin
FINAL OBLIGATORIO: examen final escrito integrador. Comprender dos traducciones: una
traduccin inversa y otra directa. La instancia incluir la evaluacin de los conceptos y teoras
del derecho anglosajn que fundamentan las traducciones y del derecho comparado. Se
aprueba con una nota igual o superior a cuatro.
Las fechas de las instancias evaluatorias se establecen en el cronograma de la materia.
En caso de ausencia o desaprobacin de cualquiera de las dos instancias escritas
presenciales, podr rendirse un recuperatorio en la fecha que estipule el departamento.
VIII- Bibliografa
Bsica
ABA American Bar Association Nueva York. Family legal guide: completely revised and updated
versin of you and the law. 2nd ed. New York: Times, 1994. 732 p. ISBN 9780812923612.
BELLUSCIO, Augusto Csar. Manual de derecho de familia. 10a ed. act. Buenos Aires:
Abeledo Perrot, 2013. xxxi, 1007 p. ISBN 9789502022130. Disponble en ProView
BLACK, Henry Campbell y GARNER, Bryan A.. Black's law dictionary: Henry Campbell Black ;
edited by Bryan A. Garner. 9th ed. St. Paul: West, 2009. xxxi, 1920 p. ISBN 9780314199492
BOLAND, Mary L. Your right to child custody, visitation, and support. Naperville: Sphinx, 2000.
324 p. Legal survival guides. ISBN 9781572480971.
DOUGLAS, Gillian. An introduction to family law. Oxford: Oxford University Press, 2001. 210 p.
Clarendon law series. ISBN 9780198765417.
OSSORIO, Manuel, Cabanellas de las Cuevas, Guillermo Diccionario de ciencias jurdicas,
polticas y sociales. 36a ed. Buenos Aires: Heliasta, 2010. 1005 p. ISBN 9789508850553.
RIVERA, Julio Csar. dir. Cdigo Civil y Comercial de la Nacin comentado. 1a ed., 1a reimpr.
Buenos Aires: La Ley, 2015. 6 v. ISBN
9789870327622. Disponible en ProView en Biblioteca virtual
ZANNONI, Eduardo A. Manual de derecho de las sucesiones. 5a ed., 4a reimpr. Buenos Aires:
Astrea, 2013. lxiii, 779 p. ISBN 9789505087495.
Complementaria
BECKER, Gary S. A treatise on the family. Enl. ed. Cambridge: Harvard University Press, 1991.
424 p. ISBN 9780674906990.
BIRKS, Peter ed. English private law. Oxford: Oxford University Press, 2002. 3 v. ISBN
9780198765004.
ENGEL, Margorie Louise y GOULD, Diana Dehli.. The divorce decisions workbook: a planning
and action guide. New York: McGraw Hill, 1992. 166 p. ISBN 9780070195714.
KAPLAN, Steven M. Diccionario jurdico ingls-espaol, espaol-ingls Wiley. 2nd ed. New
York: J. Wiley, 1997. 646 p. ISBN 9780471161110.
MAFFA, Jorge Osvaldo., HERNNDEZ, Lidia Beatriz y UGARTE, Luis Alejandro. Tratado de
las sucesiones. 3a ed. Buenos Aires: Abeledo Perrot 2012. 2 v. ISBN 9789502018775.
WOODHOUSE, Violet., COLLINS, Victoria F y BLAKEMAN, M.C. Divorce and money: how to
make the best financial decisions during divorce. 3rd ed. Berkeley: Nolo Press, 1996. 1 v . Nolo
Press self-help law. ISBN 9780873373425.