Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Principales Novedades de La Última Edición de La Ortografía de La Lengua Española (2010) PDF
Principales Novedades de La Última Edición de La Ortografía de La Lengua Española (2010) PDF
El espaol se asimila con ello al resto de las lenguas de escritura alfabtica, en las
que solo se consideran letras del abecedario los signos simples, aunque en todas ellas
existen combinaciones de grafemas para representar algunos de sus fonemas.
Al tratarse de combinaciones de dos letras, las palabras que comienzan por estos
dgrafos o que los contienen no se alfabetizan aparte, sino en los lugares que les
corresponden dentro de la c y de la l, respectivamente. La decisin de adoptar el
orden alfabtico latino universal se tom en el X Congreso de la Asociacin de
Academias de la Lengua Espaola, celebrado en 1994, y viene aplicndose desde
entonces en todas las obras acadmicas.
2. Propuesta de un solo nombre para cada una de las letras del abecedario
Algunas de las letras tienen varios nombres con tradicin y vigencia en diferentes
zonas del mbito hispnico. La nueva edicin de la ortografa, sin nimo de interferir
en la libertad de cada hablante o pas de seguir utilizando el nombre al que est
habituado, pretende promover hacia el futuro un proceso de convergencia en la
manera de referirse a las letras del abecedario, razn por la que recomienda, para
cada una de ellas, una denominacin nica comn. El nombre comn recomendado
es el que aparece en la relacin siguiente debajo de cada letra.
a, A b, B c, C d, D e, E f, F g, G h, H i, I
a be ce de e efe ge hache i
j, J k, K l, L m, M n, N , o, O p, P q, Q
jota ka ele eme ene ee o pe cu
r, R s, S t, T u, U v, V w, W x, X y, Y z, Z
erre ese te u uve uve doble equis ye zeta
La letra v tiene dos nombres: uve y ve. El nombre uve es el nico empleado en
Espaa, pero tambin es conocido y usado en buena parte de Amrica, donde, no
obstante, est ms extendido el nombre ve. Los hispanohablantes que utilizan el
nombre ve suelen acompaarlo de los adjetivos corta, chica, chiquita, pequea o
baja, para poder distinguir en la lengua oral el nombre de esta letra del de la
letra b (be), que se pronuncia exactamente igual. El hecho de que el nombre uve
se distinga sin necesidad de aadidos del nombre de la letra b justifica su
eleccin como la denominacin recomendada para la v en todo el mbito
hispnico.
La letra w presenta tambin varios nombres: uve doble, ve doble, doble uve,
doble ve y doble u (este ltimo, calco del ingls double u). Se da preferencia a la
denominacin uve doble por ser uve el nombre comn recomendado para la letra
v y ser ms natural en espaol la colocacin pospuesta de los adjetivos.
En el sistema ortogrfico del espaol, la letra q solo tiene uso como elemento
integrante del dgrafo qu para representar el fonema /k/ ante las vocales e, i (queso
[kso], quin [kin]). Este mismo fonema se representa, en el resto de las posiciones,
con la letra c (canguro [kangro], corto [krto], cuenta [kunta], acn [akn], tictac
[tiktk]), aunque en prstamos de otras lenguas tambin puede aparecer representado
por la letra k en cualquier posicin (karaoke [karake], kilo [klo], koala [kola],
kurdo [krdo], bnker [bnker], anorak [anork]).
Para poder aplicar con propiedad las reglas de acentuacin grfica del espaol es
necesario determinar previamente la divisin de las palabras en slabas. Y para dividir
silbicamente las palabras que contienen secuencias de vocales es preciso saber si
dichas vocales se articulan dentro de la misma slaba, como diptongos o triptongos
(vais, o.pioi.de), o en slabas distintas, como hiatos (l.ne.a, ta.o.s.ta).
Vocal abierta (/a/, /e/, /o/) seguida o precedida de vocal cerrada tona (/i/, /u/):
estabais, confiar, diario, afeitar, viento, pie, doy, guion, aunar, acuario,
actuado,reunir, sueo, estadounidense, antiguo.
Dos vocales cerradas distintas (/i/, /u/): triunfo, incluido, diurno, huir, viuda,
ruido.
Esta convencin es solo ortogrfica, por lo que no implica, en modo alguno, que los
hablantes deban cambiar la manera en que pronuncian naturalmente estas voces, sea
con hiato o con diptongo.
Aun as, las reglas ortogrficas anteriores prescriban el uso de tilde diacrtica en el
adverbio solo y los pronombres demostrativos para distinguirlos, respectivamente,
del adjetivo solo y de los determinantes demostrativos, cuando en un mismo
enunciado eran posibles ambas interpretaciones y podan producirse casos de
ambigedad, como en los ejemplos siguientes: Trabaja slo los domingos [= trabaja
solamente los domingos], para evitar su confusin con Trabaja solo los domingos
[= trabaja sin compaa los domingos]; o Por qu compraron aqullos libros
usados? (aqullos es el sujeto de la oracin), frente a Por qu compraron aquellos
libros usados? (el sujeto de esta oracin no est expreso y aquellos acompaa al
sustantivo libros).
Sin embargo, ese empleo tradicional de la tilde en el adverbio solo y los
pronombres demostrativos no cumple el requisito fundamental que justifica el uso de
la tilde diacrtica, que es el de oponer palabras tnicas o acentuadas a palabras tonas
o inacentuadas formalmente idnticas, ya que tanto solo como los demostrativos son
siempre palabras tnicas en cualquiera de sus funciones. Por eso, a partir de ahora se
podr prescindir de la tilde en estas formas incluso en casos de ambigedad. La
recomendacin general es, pues, no tildar nunca estas palabras.
Las posibles ambigedades pueden resolverse casi siempre por el propio contexto
comunicativo (lingstico o extralingstico), en funcin del cual solo suele ser
admisible una de las dos opciones interpretativas. Los casos reales en los que se
produce una ambigedad que el contexto comunicativo no es capaz de despejar son
raros y rebuscados, y siempre pueden evitarse por otros medios, como el empleo de
sinnimos (solamente o nicamente, en el caso del adverbio solo), una puntuacin
adecuada, la inclusin de algn elemento que impida el doble sentido o un cambio en
el orden de palabras que fuerce una nica interpretacin.
6. Normas sobre la escritura de los prefijos (incluido ex-, que ahora recibe el
mismo tratamiento ortogrfico que los dems prefijos: exmarido, ex primer
ministro)
Los prefijos son elementos afijos, carentes de autonoma, que se anteponen a una
base lxica (una palabra o, a veces, una expresin pluriverbal) a la que aportan
diversos valores semnticos. Se resumen a continuacin las normas que deben
seguirse para la correcta escritura de los prefijos en espaol:
Se escriben siempre soldados a la base a la que afectan cuando esta es
univerbal, es decir, cuando est constituida por una sola palabra:
antiadherente, antirrobo, antitabaco, cuasiautomtico, cuasidelito,
exalcohlico, exjefe, exministro, exnovio, expresidente, posmoderno,
posventa, precontrato, prepago, proamnista, probritnico, provida,
superaburrido, superbin, supermodelo, vicealcalde, vicesecretario, etc. En
este caso, no se consideran correctas las grafas en las que el prefijo aparece
unido con guion a la palabra base (anti-mafia, anti-cancergeno) o separado
de ella por un espacio en blanco (anti mafia, anti cancergeno). Si se forma
una palabra anteponiendo a la base varios prefijos, estos deben escribirse
igualmente soldados, sin guion intermedio: antiposmodernista,
requetesuperguapo.
Se unen con guion a la palabra base cuando esta comienza por mayscula,
de ah que se emplee este signo de enlace cuando el prefijo se antepone a una
sigla o a un nombre propio univerbal: anti-ALCA, mini-USB, pos-Gorbachov,
pro-Obama. El guion sirve en estos casos para evitar la anomala que supone,
en nuestro sistema ortogrfico, que aparezca una minscula seguida de una
mayscula en posicin interior de palabra. Tambin es necesario emplear el
guion cuando la base es un nmero, con el fin de separar la secuencia de letras
de la de cifras: sub-21, super-8.
As pues, un mismo prefijo se escribir soldado a la base, unido a ella con guion o
completamente separado en funcin de los factores arriba indicados: antimafia,
anti-OTAN, anti cido lctico; provida, pro-OLP, pro derechos humanos;
supercansado, super-8, super en forma, etc.
Las normas aqu expuestas rigen para todos los prefijos, incluido ex-. Para este
prefijo se vena prescribiendo hasta ahora la escritura separada con independencia
de la naturaleza simple o compleja de su base cuando, con el sentido de que fue y
ya no es, se antepone a sustantivos que denotan ocupaciones, cargos, relaciones o
parentescos alterables y otro tipo de situaciones circunstanciales de las personas. A
partir de esta edicin de la ortografa, ex- debe someterse a las normas generales que
rigen para la escritura de todos los prefijos y, por tanto, se escribir unido a la base si
esta es univerbal (exjugador, exnovio, expresidente, etc.), aunque la palabra prefijada
pueda llevar un complemento o adjetivo especificativo detrs: exjugador del Real
Madrid, exnovio de mi hermana, expresidente brasileo, etc.; y se escribir separado
de la base si esta es pluriverbal: ex cabeza rapada, ex nmero uno, ex teniente de
alcalde, ex primera dama, etc.
As pues, segn la nueva ortografa, y tal como ilustra el ltimo ejemplo, los
prstamos del latn solo se escribirn en letra redonda y con sometimiento a las reglas
de acentuacin grfica del espaol cuando estn completamente adaptados a nuestro
sistema ortogrfico, al igual que se hace con los prstamos de otros idiomas.
Por su parte, las locuciones o dichos en otras lenguas que se utilicen en textos
espaoles deben escribirse igualmente en cursiva o, en su defecto, entre comillas
para sealar su carcter forneo, su consideracin de incrustaciones de otros idiomas
en nuestra lengua:
INTRODUCCIN
Presenta el marco histrico y terico en el que se sita el fenmeno de la
escritura.
Explica el origen y evolucin de los sistemas ortogrficos, en particular del
espaol.
Expone los criterios que han servido de referencia para la fijacin de las
normas ortogrficas.
APNDICES
Complementan la informacin que se ofrece en el cuerpo de la obra con listas
que recogen la forma grfica fijada o recomendada de determinados elementos.
Apndice 1: Lista de abreviaturas
Apndice 2: Lista de smbolos alfabetizables
Apndice 3: Lista de smbolos o signos no alfabetizables
Apndice 4: Lista de pases y capitales, con sus gentilicios
La obra se cierra con la NMINA DE TEXTOS CITADOS, que ofrece los datos
de edicin de las obras de las que proceden los ejemplos que ilustran los usos
comentados en los diferentes captulos.
No s si una de las funciones, pero desde luego uno de los efectos y grandes ventajas
de la ortografa espaola era, hasta ahora, que un lector, al ver escrita cualquier
palabra que desconociera (si era un estudiante extranjero se daba el caso con
frecuencia), saba al instante cmo le tocaba decirla o pronunciarla, a diferencia de lo
que ocurre en nuestra hermana la lengua italiana. Si en ella leemos dimenticano
(olvidan), nada nos indica si se trata de un vocablo llano o esdrjulo, y lo cierto es
que no es lo uno ni lo otro, sino sobresdrjulo, y se dice dimnticano. Lo mismo
sucede con dimenticarebbero (olvidaran), precipitano, auguro y tantos
otros que uno precisa haber odo para enterarse de que llevan el acento donde lo
llevan: dimenticarbbero, prechpitano, uguro. Del francs ni hablemos: es
imposible adivinar que lo que uno lee como oiseaux (pjaros) se ha de escuchar
ms o menos como uas. El ingls ya es catico en este aspecto: cmo imaginar
que break se pronuncia breic, pero bleak es blic, y que brake es tambin
breic? O que la poblacin que vemos en el mapa como Cholmondeley se
corresponde en el habla con Chomly, por aadir un ejemplo caprichoso y
extravagante, y hay centenares?
Este considerable obstculo era inexistente en espaol con muy leves excepciones
hasta la aparicin de la ltima Ortografa de la Real Academia Espaola, con algunas
de sus nuevas normas. Vaya por delante que se trata de una institucin a la que no
slo pertenezco desde hace pocos aos, sino a la que respeto enormemente y tengo
agradecimiento. El trabajo llevado a cabo en esta Ortografa es serio y responsable y
admirable en muchos sentidos, como no poda por menos de ser, pero algunas de sus
decisiones me parecen discutibles o arbitrarias, o un retroceso respecto a la claridad
de nuestra lengua. Tal vez est mal que un miembro de la RAE objete pblicamente a
una obra que lleva su sello, pero como considero el corporativismo un gran mal
demasiado extendido, creo que no debo abstenerme. Mil perdones.
Lo cierto es que, con las nuevas normas, hay palabras escritas que dejan dudas sobre
su correspondiente diccin o an peor intentan obligar al hablante a decirlas de
determinada manera, para adecuarse a la ortografa, cuando ha de ser sta, si acaso, la
que deba adecuarse al habla. Si la RAE juzga una falta, a partir de ahora, escribir
guin, est forzndome a decir esa palabra como digo la segunda slaba de
accin o de nocin, y no conozco a nadie, ni espaol ni americano (hablo, claro
est, de mi muy limitada experiencia personal), que diga guion. Tampoco que
pronuncie truhn como Juan, que es lo que pretende la RAE al prohibir la tilde y
aceptar slo truhan. De ser en verdad consecuente, esta institucin tendra que
quitarle tambin a ese vocablo la h intercalada (qu pinta ah si, segn ella, se dice
truan y es un monoslabo?), lo mismo que a ahumado, ahuyentar y tantos otros.
O, ya puestos, y siguiendo al italiano y a Garca Mrquez en desafortunada ocasin,
por qu no suprimir todas las haches de nuestra lengua? Los italianos escriben
ipotesi, orrore, eresia y abitare, el equivalente a iptesis, orror,
ereja y abitar. Y dado que la Academia parece inclinada a facilitarles las cosas a
los perezosos e ignorantes suprimiendo tildes, no veo por qu no habra de eliminar
tambin las haches. (Dios lo prohba, con su hache y su tilde.)
Adems de las expuestas el pasado domingo, hay algunas objeciones que quisiera
hacer a las nuevas normas de la reciente Ortografa de la Real Academia Espaola y
de las otras veintiuna, sobre todo americanas, que la han acordado por unanimidad.
b) Zeta. La RAE ha decidido que el nombre de esa letra se escriba slo con c, porque
con sta se representa ese sonido en parte de Espaa antes de e y de i. Siempre me
pareci tan adecuado que el nombre de cada letra incluyera la letra misma que
durante largo tiempo cre que la x se escriba equix, aunque todos digamos equis
y as se escriba de hecho. Pero es que adems el reciente Diccionario panhispnico
de dudas,de la misma RAE, valida grafas como zebra (aunque la juzga en desuso),
zinc o eczema. Y, desde luego, no creo que se oponga a que sigamos escribiendo
Ezequiel y Zebuln. No veo, as pues, por qu zeta pasa a ser ahora una falta.
No est mal que haya algunas excepciones o extravagancias ortogrficas en las
lenguas, y en espaol son tan pocas que no veo necesidad de suprimirlas.
c) Qatar. La RAE decide que este pas y sus derivados qatar se escriban con c.
El origen de esa peculiar grafa aceptada en casi todas las lenguas est, al parecer,
en la recomendacin de arabistas, que distinguen dos clases diferentes de fonema /k/
en rabe. Por eso, arguyen, se escribe Kuwait y se escribe Qatar, pese a que
nosotros percibamos el fonema en cuestin de una sola manera. La representacin
grfica de las palabras eso lo sabe cualquier poeta tiene un poder evocativo y
sugestivo que las nuevas normas desdean. Si yo leo Qatar, en seguida se me
sugiere un lugar extico y lejano. Si leo Catar, en cambio, lo primero que me viene
a la imaginacin es una cata de vinos. Pero es que adems, para ser consecuente, la
RAE tendra que condenar la ortografa Al Qaeda y proponer Al Caeda o quiz
Al Caida o quin sabe si Al Cada. Los internautas iban a tener graves problemas
para encontrar informacin sobre esa organizacin terrorista, desconocida en el resto
del mundo, y de la que lamentablemente hoy se habla a diario.
d) Ex. Decide la RAE que no se separe ese prefijo del vocablo que lo acompae, y
que se escriba exmarido, etc. Sin embargo, y dado que en espaol hay numerosas
palabras largas que empiezan por ex sin que esa combinacin sea un prefijo, un
estudiante primerizo de nuestro idioma puede verse en dificultades para saber si
exayuntamiento es un vocablo en s mismo o si exacerbacin o execracin se
componen de dicho prefijo y de las inexistentes acerbacin y ecracin.
e) Adaptaciones. Las grafas mnayer o pirsin, que la RAE propone, son tan
irreconocibles como lo fue gisqui en su da (fea y adems mal transcrita, como si
escribiramos gevos). En cuanto a sexi, es directamente una horterada, siento
decirlo.
Postdata ortogrfica. Hace unas semanas expuse aqu mis objeciones a las nuevas
normas de la Ortografa de la Real Academia Espaola, y seal algn inconveniente
de la obligatoriedad de escribir el prefijo "ex" adosado a cada palabra: as,
"exapstata" o "exahorcado", que, como muchas otras, dan pie a vocablos confusos y
poco reconocibles, al menos al primer golpe de vista. La base para esta caprichosa
regla es el deseo de "homologar" todos los prefijos. Y, puesto que escribimos
"anticomunista", "proamericano" y "metaliterario", juntemos tambin "ex" con
cualquier trmino al que decidamos aplicarle la condicin de "ya no". Pero no todos
los prefijos se prestan al mismo juego, y nuestros ortgrafos no parecen haberse dado
cuenta de que, con tal medida, han optado por formar una combinacin o grupo de
letras inexistente en espaol y que adems es redundante, impronunciable e
incorrecto. Ocurre cada vez que "ex" precede, sin guin ni espacio, a un vocablo que
empiece por s: "exsacerdote", "exsuegro" o "exsoldado". A mi modo de ver, ese
grupo constituye un disparate ortogrfico, porque la s jams puede seguir a la x y esa
secuencia es una falta. La letra x engloba dos sonidos en nuestra lengua: k+s. Quien
bien pronuncia dice "eksakto" cuando lee "exacto", o "ekskisito" cuando lee
"exquisito". As, la manera adecuada de escribir "exsacerdote" o "exsuegro" sera
"exacerdote" y "exuegro" -como no se escribe "exsudar", sino "exudar"-, pero en este
caso nos encontraramos con unos palabros an ms irreconocibles. Por ltimo, la
nica forma de pronunciar cabalmente lo que la RAE pretende que escribamos
("exsacerdote" y "exsantidad", junto con varios centenares de absurdos) sera
haciendo una pausa entre el prefijo y el nombre, es decir, no como si se tratara de una
sola palabra, sino de dos: "ex" y "sacerdote", justamente lo que nuestra admirable
institucin acaba de borrar de un plumazo. Para este viaje no hacan falta tantas
alforjas. Claro que an hay algn caso ms chistoso. Qu me dicen de
"exxenfobo", en el colmo de la impronunciabilidad y la redundancia?