Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Análisi de La Escritura o La Vida. Holocausto y Literatura. Jorge Semprún
Análisi de La Escritura o La Vida. Holocausto y Literatura. Jorge Semprún
Holocausto y literatura
Ral Illescas
UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES
1
Semprn, Jorge (1995) La escritura o la vida, Barcelona, Tusquets Editores, 1997. (En
adelante, las citas pertenecen a esta edicin)
315
-
Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Ral ILLESCAS. Jorge Semprn: La escritura o la vida....
2
Halbwachs, Maurice (1925) Les cadres sociaux de la mmoire, Pars, Albn Michel, 1994;
(1950), La mmoire collective, Pars, PUF, 1968
-
Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Ral ILLESCAS. Jorge Semprn: La escritura o la vida....
3
Premio Formentor: Carlos Barral (Espaa), Joaqun Mortiz (Mxico), Giulio Einaudi
(Italia).
-
Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Ral ILLESCAS. Jorge Semprn: La escritura o la vida....
4
La plegaria especial de recordacin a los fallecidos es el Kadish. Esta plegaria escrita
en arameo es recitada por los familiares directos, hijos, padres, hermanos y esposos. Durante 11
meses el contenido del Kadish es la aceptacin del veredicto divino, de haber llevado a la muerte
8morada eterna) al familiar, aceptando as lo que Job nos ensea: Dios dio y dio quit, bendito
sea su nombre. Resumiendo, el kadish es la aceptacin del doliente de los designios divinos y
termina diciendo ... el que hace la paz en las alturas nos dar la paz a nosotros ...
5
Recordemos que Semprn, al igual que Malraux fue ministro de cultura de su pas.
-
Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Ral ILLESCAS. Jorge Semprn: La escritura o la vida....
Una meditacin, por decirlo con otras palabras que Andr Malraux no
escribira hasta treinta aos ms tarde, sobre la regin crucial del alma donde el
Mal absoluto se opone a la fraternidad. (69)
El suicidio del escritor italiano constituye la posibilidad latente expresada una y otra vez
en La Escritura o ... , y es el motor de la escritura de este libro.
-
Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Ral ILLESCAS. Jorge Semprn: La escritura o la vida....
Adems la curiosidad como una condicin indispensable, era compartida por Levi
y Semprn.
Al igual que Primo Levi, en su notable entrevista con Roth, aadira a esos
elementos objetivos (salud y saber alemn) un factor subjetivo: la curiosidad. Le
ayuda a uno a resistir de una forma no evaluable, por supuesto, pero sin duda
decisiva. (320)
E un sogno entro un altro sogno, vario nei particolari, unico nella sostanza ...
Un sueo dentro de otro sueo, sin duda. El sueo de la muerte dentro del
sueo e la vida. O mejor dicho: el sueo de la muerte nica realidad de una vida que
tan slo es en s misma un sueo. Primo Levi formulaba esta angustia que
compartamos con una concisin inigualable Nada era verdad sino el campo, eso
es .... (261).
De este modo, Malraux y Primo Levi son dos figuras decisivas en la constitucin
del relato.
Los autores, los textos citados nos conducen a la presencia de las distintas lenguas.
Francs, alemn, espaol, italiano y en menor medida ingls.
Recordamos-como mencionamos al comienzo---que La escritura o ... fue escrita
originalmente en francs. Al respecto Semprn reflexiona:
Tanto como el espaol, en efecto, el francs era mi lengua materna. Se haba vuelto
mi lengua materna, por lo menos. No haba escogido mi lugar de nacimiento, el
terruo de mi lengua originaria. Esta cosa-idea, realidad-por lo tanto se ha
combatido, por que tanta sangre se habr derramado, los orgenes, es la que menos
le pertenece a uno, es donde la parte de uno mismo es ms aleatoria, ms
aventurada: ms burra, tambin. Burra por lo necia y por lo animal. Por lo tanto no
haba escogido mis orgenes, ni mi lengua francesa. O mejor dicho, haba escogido
una, el francs. (193)
(En la continuidad de la cita comprobamos cmo es una eleccin que hace el autor.)
En lo que a m respecta, haba escogido el francs, lengua del exilio, como otra
lengua materna, originaria. Me haba escogido nuevos orgenes. Haba hecho del
-
Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Ral ILLESCAS. Jorge Semprn: La escritura o la vida....
Haba atravesado la muerte, sta haba sido una experiencia de mi vida. Hay
lenguas en la que existe una palabra para este tipo de experiencia. En alemn se
dice Erlebnis. En espaol: vivencia. Pero no hay palabra francesa para expresar en
un nico trmino la vida como experiencia de s misma. Hay que emplear perfrasis.
6
La relacin de esta dos lenguas establece un juego entre las patrias lingsticas, la literatura
y la traduccin cuando Carlos Fuentes en ocasin de la traduccin al espaol de El largo viaje
le plantea: ( ... )deberas haber hecho tu mismo la versin espaola. No te habras limitado a
traducir, te podras haber permitido traicionarte. Traicionar tu texto original para tratar de ir ms
lejos. Con ello habra surgido un libro diferente, del cual podras haber hecho una nueva versin
francesa, un nuevo libro! Como dices t mismo, esta experiencia es inagotable ... (pg. 294)
-
Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Ral ILLESCAS. Jorge Semprn: La escritura o la vida....
-t .. Centro Virtual Cervantes
322 RAL ILLESCAS
Al respecto cabe destacar que el narrador prcticamente no traduce del alemn salvo
las voces de mando de los soldados alemanes.
Como se dijo al comienzo, este trabajo propuso un acercamiento a las lecturas del
narrador de w escritura o ... Msica, pintura y de otras artes completan el sentido de
este texto. No obstante ello podemos sealar para finalizar, que la presencia de
escritores, poetas, filsofos, de obras y de lenguas en w escritura o .. , logra reproducir
la babel lingstica del campo de concentracin de Buchenwald y le ayuda a responder
al Rotspanier la angustiada pregunta adorniana despus de Auschwitz.
-
Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Ral ILLESCAS. Jorge Semprn: La escritura o la vida....