Está en la página 1de 30

FS-3820N

FS-3830N
Impresoras de pginas

Gua de instalacin
Precaucin
No se asume ninguna responsabilidad por los daos causados por una instalacin incorrecta.

Aviso sobre el Software


El software utilizado con esta impresora debe admitir el modo de emulacin de la misma. La impresora viene
preparada de fbrica para emular el modo PCL 6. El modo de emulacin puede modificarse siguiendo los
procedimientos descritos en la Gua de Operacin.

Aviso
La informacin contenida en este manual est sujeta a cambios sin previo aviso. Las futuras ediciones pueden
incluir ms pginas. Rogamos al usuario que disculpe cualquier imprecisin tcnica o error tipogrfico que
pueda contener la presente edicin.
No se asume ninguna responsabilidad por los accidentes que se puedan producir mientras el usuario est
siguiendo las instrucciones de este manual. No se asume ninguna responsabilidad por los defectos del firmware
de la impresora (contenido de su memoria de slo lectura).
Este manual, o cualquier otro elemento con copyright vendido o proporcionado con la impresora o con motivo de
su venta, est protegido por copyright. Todos los derechos reservados. Se prohibe la copia o reproduccin por
cualquier otro medio de todo el manual o parte del mismo, de cualquier elemento con copyright sin el
consentimiento previo por escrito de Kyocera Mita Corporation. Todas las copias realizadas de todo el manual o
de alguna de sus partes, o de cualquier elemento con copyright deben contener el mismo aviso de copyright que
el material original.

Tabla de Contenidos

PASO 1 Desembalaje...................................................................... 1
PASO 2 Colocacin de la Impresora............................................. 2
PASO 3 Instalacin del Contenedor de Tner.............................. 3
PASO 4 Instalacin de la caja de residuos del tner................... 5
PASO 5 Conexin de la Impresora al Ordenador ........................ 7
PASO 6 Conexin del Cable de Alimentacin.............................. 9
PASO 7 Aadir Papel al Alimentador y a la Bandeja
Multifuncin..................................................................... 10
PASO 8 Encendido de la unidad ................................................. 18
PASO 9 Impresin de una Pgina de Estado ............................. 19

2004 by KYOCERA MITA CORPORATION Todos los derechos reservados.


Revisin 1.0 Enero 2004
1
PASO
Desembalaje
Extraiga cuidadosamente de la caja la impresora y el resto de los elementos.
Compruebe si falta alguno de los componentes de la lista siguiente.
Componentes incluidos

(A)
(B)

(C)

(D)

Impre-
(E) sora
(F)

Impresora

Caja de residuos
del tner (E)

Gua de instalacin (B)

Cartucho del
Tner (D)
Bolsa de plstico para
unidad de revelado (A)

Cable de
Tapa antipolvo (C)
Alimentacin (F)

1
2
PASO
Colocacin de la Impresora
Asegrese de que el lugar de instalacin cumple con los siguientes requisitos:

Espacio libre
30 cm

20 cm
[40 cm cuando la bandeja trasera opcional
est instalada]

30 cm
Asegrese de garantizar sufi-
ciente espacio libre alrededor
de la impresora. Un uso prolon-
gado sin suficiente espacio
60 cm 25 cm
libre podra dar lugar a una
excesiva acumulacin de calor
en el interior de la impresora y
sta podra incendiarse.
Entorno
Temperatura de 10 a 32,5 C, temperatura ideal 23 C
Humedad del 20 al 80 %, humedad ideal 60 %

No instale la impresora en lugares donde se sobrepase el rango de valores


recomendado. La calidad de la impresin se vera afectada y aumentaran
Nota las probabilidades de que se produjeran atascos de papel.

Lugares no recomendados
Evite situar la impresora en lugares sujetos a las siguientes condiciones:
Corrientes directas de aire caliente o fro
Corrientes de aire procedentes del exterior (Evite colocarla cerca de la entrada
del edificio.)
Cambios bruscos de temperatura o humedad
Fuentes de calor, por ejemplo, cerca de estufas o radiadores
Exceso de polvo
Vibraciones
Superficies inestables o desniveladas
Emanaciones de amonaco u otros vapores dainos (Si va a fumigar la sala o a
utilizar insecticida de forma abundante, retire primero la impresora!)
Exceso de luz solar o de humedad
Falta de ventilacin
Presin atmosfrica baja, v.g., altitud superior a los 2.000 metros por encima del
nivel del mar

2
3
PASO
Instalacin del Contenedor de Tner
Antes de utilizar la impresora por primera vez, deber prepararla instalando el
cartucho de tner, la caja de residuos de tner y realizar la conexin con el ordenador.

Cubierta superior 1 Abra completamente la cubierta


superior de la impresora.

2 Saque el cartucho de tner de la bolsa.


Cartucho del Tner 3 Con la etiqueta hacia abajo, agite el
cartucho del tner (en la direccin de la
10 veces o flecha) diez veces o ms para liberar el
ms
tner adherido a las paredes del cartucho
y conseguir una mezcla ptima.

4 Retire con cuidado el precinto protector.

Precinto protector

5 Introduzca el cartucho de tner en la


impresora.

3
6 Presione firmemente sobre la parte
superior del contenedor de tner en los
puntos marcados PUSH HERE.
Cuando el cartucho de tner se coloque
en su posicin se ajustar con un sonido
caracterstico.

7 Cierre la cubierta superior.

Para retirar el contenedor de toner


Tire la palanca de bloqueo (color azul)
a la derecha y levante con suavidad el
Palanca de contenedor del tner.
Liberacin

4
4
PASO
Instalacin de la caja de residuos del tner
La caja de residuos del tner se suministra con la impresora y debe ser instalada en
la impresora.

1 Abra la tapa de la caja de residuos del


Tapa
tner.

Caja de
residuos del
tner

Tapa izquierda 2 Abra la tapa izquierda que se encuentra


en el lado izquierdo de la impresora.

3 Introduzca la caja de residuos del tner


como se indica en la figura. La caja
quedar sujeta cuando quede alojada en
su posicin.

5
4 Una vez que se ha colocado correcta-
mente, cierre la tapa izquierda.

Para sacar la caja de residuos del tner


Mientras sujeta la caja de residuos del
tner, presione la palanca de sujecin y
saque con suavidad la caja de residuos
del tner.

Palanca de
Liberacin

6
5
PASO
Conexin de la Impresora al Ordenador
Hay varias formas de conectar la impresora al ordenador, como a travs del conector
de interfaz paralelo, por conector de interfaz USB (Universal serial Bus), y a travs del
conector de interfaz a la red. Adems, tambin dispone opcionalmente una interfaz
de serie y una interfaz para una segunda red.

Conexiones de la Impresora

Kit de tarjeta serie


opcional (3,3 V CC)

Impresora
(Parte trasera)

Interfaz Serie
Conector para opcin de clasificador Toma de corriente
(Ver la opcin del clasificador en el
manual del usuario.)

Red
Tarjeta opcional
de red (3,3 V CC)
Interfaz Paralelo

Interfaz USB

Red
Interfaz de red

Antes de ejecutar este paso, asegrese de que tanto la impresora como


el ordenador estn apagados, y desenchufe el cable de alimentacin de
la impresora. Si no lo hiciera as, podra sufrir una descarga elctrica.
El conector de interfaz paralelo Centronics ( ), el conector de interfaz USB
( ) y el conector de interfaz a la red ( ) estn situados en la parte posterior
de la impresora.

7
Conexin por Interfaz Paralelo
1 Introduzca un extremo del cable de la
impresora (no incluido) en la conexin
del puerto paralelo de la parte trasera
de la impresora.
Clip
Utilice un cable paralelo para
Clip
impresora que cumpla con el
Nota estndar IEEE1284.
La impresora funciona mejor si
est instalada cerca del orde-
Cable paralelo
nador. El cable de conexin
para impresora deber ser apantallado y no
deber exceder los 3 metros de
longitud.

2 Cierre los clips de ambos extremos para


fijar el conector en su sitio.
Introduzca el otro extremo del cable de
la impresora en la conexin para inter-
faz paralelo del ordenador.
Conexin de interfaz USB (Bus Serial Universal)
1 Enchufe uno de los extremos del cable
USB en la parte posterior de la impre-
sora.

Utilice un cable que cumpla con


la Revisin 2.0 de la norma USB
Nota (un enchufe rectangular Tipo A
y uno cuadrado Tipo B).

El cable de conexin debe estar


blindado y no debe tener ms
Cable del USB de 5 metros de largo (16 pies).

2 Enchufe el otro extremo del cable USB


en el conector de interfaz USB de la com-
putadora.
Conexin por interfaz de red
1 Conecte un extremo del cable de red (no
incluido) al conector de interfaz a la red
que hay situado en la parte posterior de
la impresora.
Use un cable Ethernet (10Base-T
o 100Base-TX) como cable de
Nota red.

Cable de red 2 Conecte el otro extremo del cable de red


al concentrador de la red.

8
6
PASO
Conexin del Cable de Alimentacin
Esta seccin describe el procedimiento para conectar el cable de alimentacin y
algunas precauciones a tener en cuenta.

Notas sobre la Alimentacin


Instale la impresora cerca de una toma de corriente. Preferiblemente, una que
se pueda utilizar exclusivamente para la impresora.
Utilice la impresora solamente con el voltaje indicado en la etiqueta del nmero
de serie que est colocada en el panel de la parte trasera de la impresora.
Si se utiliza un cable alargador, la longitud total de ste ms la del cable de
alimentacin no deber superar los 5 metros.

Requisitos de Alimentacin
120 V (EE.UU. y Canad), 220 a 240 V (pases europeos y la regin
Voltaje asitica del Pacfico), 10 % en cada voltaje
Frecuencia 60 Hz (120 V) 2 %, 50/60 Hz (220 a 240 V) 2 %
Capacidad de corriente Mx. 8,0 A a 110/120 V, o mx. 4,0 A de 220 a 240 V

Para conectar el Cable de Alimentacin


Asegrese de que el interruptor de corriente de la impresora est
apagado.
Utilice solamente el cable de alimentacin que viene con la impresora.

1 Introduzca el cable de alimentacin en


el receptculo para el cable de aliment-
acin que se encuentra en la parte
Conector del trasera de la impresora.
cable de
alimentacin
2 Conecte el otro extremo del cable de
alimentacin a una toma de corriente.
Cable alimentacin Asegrese de que la toma de
corriente tenga toma de tierra.

9
7
PASO
Aadir Papel al Alimentador y a la Bandeja
Multifuncin
La bandeja de papel puede alojar tamaos de papel desde A5 hasta A4/Carta y Legal
pudiendo albergar 500 hojas aproximadamente. La bandeja MP (Multifuncin)
permite colocar los distintos tamaos de papel y puede tener hasta 100 hojas de papel
aproximadamente.
Tambin pueden cargarse en la bandeja tamaos de papel que no sean estndar
(otros tamaos personalizados) si estn dentro de los lmites de tamao del papel.
Cuando cargue papel de otros tamaos en la bandeja, deber usar el panel del
operario para introducir el tamao (Consulte la Gua de Operacin.). Los ajustes
para tamao de papel estndar se indican como posiciones fijas en la bandeja.
La impresora puede utilizar papel de los siguientes pesos.
Fuente del papel Gramaje del papel
Alimentador de papel de 60 a 105 g/m
Bandeja Multifuncin de 60 a 200 g/m

Los bordes del papel estn afilados, tenga cuidado de no cortarse con
ellos al cargar el papel.

Alimentador de papel
Los tamaos estndar de papel estn acoplados al interior de la bandeja de papel como puede
apreciar en la ilustracin. Alinee las guas del papel y el tope de acuerdo con el tamao de papel
en el que desee imprimir como se describe en la pgina siguiente.

A4
Letter
B5

A5

10
1 Tire del alimentador hasta extraerlo
completamente de la impresora.

Bandeja de
papel

2 Empuje la placa inferior hasta que


encaje.

Placa inferior

En el interior del alimentador de pa-


pel estn indicados los tamaos es-
tndar de papel, tal y como se ve en la
siguiente figura. Tambin hay una
indicacin de tamao de papel Legal
para ese tipo de papel en la bandeja
de papel.

11
3 Gire el disco del tamao del papel de
manera que aparezca el tamao del
papel que se va a utilizar en la ventana
de tamao del papel.

Cuando se ajuste el disco


selector de tamao a la
Nota posicin OTHER, el tamao del
papel deber ajustarse en la
impresora utilizando el panel
del operario.Ver la Gua de
Disco de tamao del Ventana de tamao del
papel papel Operacin.

4 Ajuste la posicin de las guas de papel


que se encuentran a la izquierda y a la
derecha de la bandeja de papel. Tire de
la palanca de liberacin en la gua de la
izquierda y deslcela hasta ajustarla al
tamao de papel deseado.

Palanca de
liberacin
Guas de papel

5 Ajuste la posicin del tope de papel situ-


ado en la parte posterior de la bandeja
Palanca de
liberacin de papel. Tire de la palanca de lib-
eracin y deslice el tope del papel hasta
el tamao de papel de deseado. Cuando
sale de fbrica la bandeja de papel est
ajustada el tamao A4.

Cuando use otros tamaos de papel per-


sonalizado, mueva las guas y el tope
hasta el lmite exterior y, a continu-
acin, ajuste las guas del papel y el tope
B5 A4 Tope del de acuerdo con el tamao del papel.
Papel
Ajstelas de modo que toquen ligera-
mente el papel.

12
Abanique el papel (o transpar-
encias) y, a continuacin,
alinee las hojas contra una
superficie plana para evitar que
el papel se atasque o se
imprima torcido.

6 Deslice el papel en la bandeja.

Lmite de Carga Lmite de Carga No cargue ms papel que lo


permitido bajo los lmites de
Nota carga en las guas de papel.

La bandeja de papel alber-


gar aproximadamente 500
hojas con un gramaje de
80 g/m o con un grosor de
0,11 mm.

7 Coloque la pila de papel de modo que


quede por debajo del clip, tal y como se
muestra.

Clip Clip

13
8 Sujete la bandeja como se muestra en el
dibujo e insrtela en la ranura para la
bandeja de la impresora. Empjela con
cuidado hasta el fondo.

Hay un sensor de papel a la derecha del


frontal de la bandeja de papel que indica
la cantidad de papel restante. Cuando el
papel se agota, el puntero bajar al nivel
de (vaco).
Sensor de papel

9 Si ha instalado una bandeja de papel


que puede cargar tamao de papel
Legal, coloque la tapa antipolvo en la
parte posterior de la impresora.

Cmo quitar la tapa antipolvo

14
Bandeja (Multifuncin) MP
1 Tire de la bandeja hacia usted hasta el
tope.

Bandeja
MP

2 Saque la bandeja interior.

3 Ajuste la posicin de las guas del papel


A4 de la bandeja multifuncin. La bandeja
LTR B5 A5
lleva indicados los tamaos estndar de
papel. Si va a utilizar un tamao estn-
dar de papel, deslice las guas hasta las
posiciones correspondientes segn se
indica.

Guas de papel

Lmite carga 4 Alinear el papel con las guas de papel y


empjelas hasta el tope.

No cargue ms papel del que


cabe bajo los lmites de carga
Nota que se encuentran en el interior
de la bandeja multifuncin.

15
Si considera que el papel est curvado en una determinada direccin, por
ejemplo, si estuviera ya impreso por una de sus caras, intente enrollarlo
Nota en la direccin contraria para contrarrestar la curva. Al imprimirlas, las
hojas de papel saldrn aplanadas.

Correcto

Incorrecto

Para cerrar la bandeja MP

Antes de cerrar la bandeja MP, aseg-


rese de que la bandeja est empujada
hacia atrs y que las guas estn abier-
tas al mximo.

Sobres
Los sobres se deben cargar con el lado frontal hacia arriba e introduciendo primero
el borde derecho.

Realice una prueba con un sobre de muestra para comprobar la calidad


de la impresin antes de adquirir un determinado tipo de sobres.
Nota
Para evitar problemas, recomendamos que los sobres se alimenten con
la cara a imprimir hacia arriba usando la bandeja trasera opcional. Con-
sulte la pgina siguiente.

Algunas clases de sobres no son adecua-


dos para impresin. Si necesita ms
informacin acerca de sobres adecuados
para impresin, consulte la Gua de
Operacin.

16
Instalacin de la bandeja trasera opcional
Use la bandeja trasera cuando desee apilar papel con la cara impresa mirando
hacia arriba (orden inverso al habitual) o cuando vaya a imprimir sobres, postales,
transparencias o papel grueso.
La bandeja trasera es una opcin que se suministra por separado.

Tamao Legal

Tamao A4

Tamao Carta

Tope del Papel

Bandeja trasera

17
8
PASO
Encendido de la unidad
Esta seccin describe el procedimiento para el encendido de la impresora.
Durante el arranque, puede seleccionarse el idioma para los mensajes en pantalla y
la pgina de estado entre los siguientes idiomas: ingls, francs, alemn, italiano,
holands, espaol y portugus.
El idioma predeterminado para los mensajes es Ingls. Para saber cmo cambiar
de un idioma a otro, consulte la seccin Seleccin del idioma para mensajes.
1 Encienda la impresora. El mensaje del
display indicar Self test.

Si el indicador no se encendi-
era, compruebe si los pasos
Nota anteriores se realizaron cor-
rectamente.
Cuando se enciende la impresora,
por primera vez despus de la
instalacin, transcurre un inter-
valo de 8 minutos aproximada-
Interruptor de alimentacin mente antes de que la impresora se
encuentre preparada para
imprimir ya que la unidad de reve-
lado debe llenarse con tner.
Durante este periodo, el mensaje
del display mostrar Please wait
(Adding toner).

2 Espere hasta que se encienda tambin


Ready el indicador READY ( ) y el mensaje
del display muestre Ready. La impre-
--- A4 PLAIN sora est lista para imprimir.

Seleccin del idioma de mensajes


El idioma predeterminado para mensajes es el Ingls. Para cambiar a otro idioma,
siga el procedimiento que se muestra a continuacin. Si es necesario, su distribuidor
puede descargar para su impresora los idiomas ms importantes aparte del ingls,
francs, alemn, italiano, holands, espaol y portugus. Le rogamos que se ponga
en contacto con su distribuidor.
1 Mientras pulsa la tecla ENTER, gire el
interruptor de alimentacin a la
GO ?
posicin ON ( l ). Mantenga presionada
la tecla ENTER hasta que el mensaje del
CANCEL MENU ENTER display indique Please wait (aproxi-
madamente 1 minuto). El mensaje del
display estar indicando Self test.

Please wait 2 Cuando el mensaje del display indique


Please wait, suelte la tecla ENTER.

18
3 La indicacin del display cambia a lo
MSG language que se muestra a la izquierda y deste-
llea el smbolo ?.
? English

4 Pulse repetidamente la tecla o


hasta que aparezca en el display el idi-
o oma que desea y luego pulse la tecla
ENTER.
Si no desea modificar el idioma, pulse la
tecla CANCEL.
ENTER

5 El indicador READY ( ) del panel del


operador se enciende y la impresora ya
est preparada para imprimir.

9
PASO
Impresin de una Pgina de Estado
Para probar la impresora, imprima la pgina de estado indicando los ajustes de
fbrica.
1 Pulse la tecla MENU en el panel del
operador.
MENU

2 Pulse repetidamente la tecla o


hasta que el display muestre el mensaje
o Imprimir Pgina de estado.

Imprimir
Pgina de estado

3 Pulse dos veces la tecla ENTER. El dis-


play indica En proceso durante la
Presionar dos
veces impresin de la pgina de estado, luego
ENTER vuelve a Preparada.
Si la pgina de estado se imprime co-
rrectamente, ya habr finalizado la con-
figuracin de la impresora. Para ms
informacin acerca de la utilizacin de
la impresora, consulte la Gua de Oper-
acin.

19
Correccin de un atasco de papel
Si se produce un atasco de papel durante la impresin, retire el papel atascado
como se describe a continuacin. Despus de que haya retirado el papel atascado,
abra y cierre la tapa superior o la unidad de transferencia de papel.

Tire del papel suavemente para evitar rasgarlo. Los trozos de papel son
difciles de retirar y pueden pasar inadvertidos, lo que impedira
Nota solucionar el atasco.

Atasco en la tapa posterior

1 Mientras tira de la palanca de liberacin de la unidad de transferencia de


papel (color verde), proceda a retirar la unidad de transferencia de papel.

2 Abra la tapa posterior y quite el papel atascado tal y como se muestra en la


figura.

Palanca de liberacin de la unidad de


transferencia de papel (color verde)

Unidad de transferencia
de papel Cubierta
posterior

20
Atasco dentro de la impresora

1 Mientras tira de la palanca de liberacin de la unidad de transferencia de


papel (color verde), proceda a retirar la unidad de transferencia de papel.

2 Si el papel est atascado antes del rodillo de registro, quitarlo como se muestra
en A.
Si el papel est atascado bajo el rodillo de registro, quitarlo como se muestra
en B.

Palanca de liberacin de la unidad de


transferencia de papel (color verde)
Rodillo de
registro

B
Unidad de transferencia
de papel

Rodillo de
registro

21
Etiquetas de precaucin
Las etiquetas que se muestran estn pegadas a la impresora.
Etiqueta en el interior de la impresora (adverten-
cia por radiacin lser)

Etiqueta en el interior de la parte posterior

Clusula de Renuncia
No nos hacemos responsables ante ningn cliente ni ante ninguna otra persona o entidad de las posibles
consecuencias, prdidas o daos causados o que supuestamente hayan sido causados directa o indirectamente por
algn equipo vendido o suministrado por nosotros, incluyendo pero sin ser causa excluyente, las interrupciones del
servicio, las prdidas empresariales o de los beneficios previstos o los daos emergentes que sean consecuencia del
uso o funcionamiento del equipo o software.

Falta de Uso Prolongada y Traslado de la Impresora


Falta de Uso Prolongada
Si va usted a dejar de utilizar la impresora durante un largo periodo de tiempo, desenchufe el cable de alimentacin
de la toma de corriente.
Le recomendamos que consulte con su proveedor acerca del resto de medidas a tomar para evitar los posibles daos
que pudieran producirse al volver a utilizar la impresora.
Trasladar la Impresora
Cuando traslade la impresora:
Muvala con suavidad.
Mantngala tan nivelada como le sea posible con objeto de evitar el
derramamiento de toner en su interior, tal y como se muestra en la
figura.
El asa a la derecha de la impresora se dobla como la ranura de la tarjeta
de memoria. Asegrese primero de retirar la tarjeta de memoria si se
encuentra instalada, antes de levantar o mover la impresora.
Asegrese de quitar todos los dispositivos opcionales como el
clasificador o el duplexor antes de mover la impresora.

22
Si necesita mover la impresora a otro sitio, saque el contenedor de tner, la caja de residuos del tner y la unidad
de revelado. El procedimiento para quitar estos componentes es el siguiente:

1 Saque el contenedor del tner y la caja de residuos del tner de la impresora. Ponga el cartucho del
tner en la misma bolsa de plstico que ha venido para evitar que se derrame el tner. Cierre con
firmeza la tapa de la caja de residuos del tner.

2 Desconecte el conector de la unidad de revelado de la impresora y mientras tira de la palanca de


liberacin de la unidad de revelado, saque la unidad de revelado de la impresora (1). Cierre la
cubierta protectora en la unidad de revelado (2) y coloque la unidad en la caja de plstico que se
ha suministrado (3).
(1) Retire la unidad de revelado. (2) Cierre la cubierta (3) Coloque la unidad de revelado.
(2)protectora.

1. Desconectar

2. Tirar

Cubierta Bolsa de plstico


protectora (incluida)
Unidad de
revelado

3 Coloque la impresora en la caja siguiendo el orden


inverso del procedimiento de desembalaje (Consulte Cartucho del
PASO 1 Desembalaje). Coloque el embalaje como se Tner
muestra en la figura, y coloque el contenedor de tner Caja de
y la caja de residuos del tner. residuos
del tner Bloque

Cartn de
embalaje de la
impresora

4 Empuje el centro como se muestra en la figura para


hacer sitio para la unidad de revelado.

23
5 Coloque la unidad de revelado en el espacio obtenido.

Unidad
revelado

Para volver a instalar la unidad de revelado en la impresora, utilice el procedimiento inverso al anterior.

ENERGY STAR
Como socio del programa ENERGY STAR, hemos determinado que este producto
cumple con los requisitos ENERGY STAR de eficiencia energtica.
El objetivo bsico del programa ENERGY STAR es reducir la contaminacin
medioambiental alentando la fabricacin y venta de equipos que usen la energa
con mayor eficiencia.
Esta impresora est equipada con una funcin de temporizador de suspenso que
cumple con las normas del programa ENERGY STAR. Esta funcin hace posible
reducir la energa elctrica que sonsume el aparato. Para un mximo ahorro de
energa, apague el suministro elctrico de la impresora cuando no la vaya a usar
durante largos perodos de tiempo.
Si desea ms detalles sobre la funcin del temporizador de suspenso y el consumo
de energa, consulte la Gua de Operacin.
Ajustes iniciales de la funcin del temporizador de suspenso y de la energa ahor-
rada usando la funcin del temporizador de suspenso:
Ajuste inicial del modo de Consumo energtico en modo de
Modelo
temporizacin de apagado temporizacin de apagado
FS-3820N 15 minutos (30 minutos) 13 W (30 W)
FS-3830N 15 minutos (60 minutos) 13 W (40 W)
( ): Pautas del programa ENERGY STAR

24
Opciones
La impresora dispone de los siguientes elementos opcionales.
1 Clasificador (SO-60)

1 Clasificador
Est equipado con cinco bandejas cada una de las cuales
con una capacidad de 200 hojas. Realiza trabajos de
(SO-60) ordenacin, paginacin y funcin de buzn. Se conecta en
la parte superior de la impresora.

2 Bandeja trasera

2 Bandeja
trasera
3
Se acopla a la parte posterior de la impresora.

Tarjeta de interfaz de la red


Inserte la tarjeta en la ranura de interfaz opcional que
est situado en la parte posterior de la impresora. La
impresora puede utilizarse en entornos de red que
incluyen sistemas operativos Windows, Macintosh,
UNIX, NetWare, etc.

Impresora Kit de tarjeta serie (IB-11)


Conecte el puerto serie para impresora del ordenador con
un cable serie.

3 Tarjeta de interfaz
de la red
(3,3 V CC)
4 Alimentador de sobres (EF-60)
Puede alojar ms sobres que la bandeja MP. Puede
montarse sobre la parte frontal de la impresora despus
o
4 Alimentador
de sobres
(EF-60)
Kit de tarjeta serie
(IB-11) 5
de que se haya retirado la bandeja MP.

Duplexor (DU-61)
Realiza la impresin duplex para encuadernaciones con
borde estrecho y borde ancho. Se conecta en la parte
inferior de la impresora.

5 Duplexor
(DU-61)
6 Alimentador de papel (PF-60)
Tiene una capacidad aproximada de 500 hojas de papel
desde tamao A5 hasta A4/Carta y Legal. Se pueden
conectar hasta tres alimentadores de papel en la parte
inferior de la impresora.

Otras opciones
6 Alimentador de
papel (PF-60) Bandeja de papel (PC-60LG)
Acepta tamaos de papel con tamaos de A5 a A4/Letter y
Legal.

Alimentador de papel en bloque (PF-8E)


Acepta aproximadamente 2.000 hojas con un tamao de 76 a
216 mm (3 a 8-1/2") 148 a 305 mm (5-13/16 a 12"). Este
alimentador de papel en bloque puede acoplarse a la parte
de n
delantera de la impresora una vez extrada la bandeja MP,
pero solo puede instalarse en el modelo FS-3830N.
en ci
rd la DIMM de memoria, tarjeta CompactFlash, tarjeta
O sta Microdrive (Disco duro)
Consulte a su distribuidor para ms informacin acerca de los
In dispositivos opcionales que se puedan adecuar mejor a su uso
con esta impresora.

Impresora combinada con opciones

25
Marcas Registradas
PRESCRIBE es una marca comercial registrada de Kyocera Corporation. KPDL y KIR (Kyocera Image
Refinement [Refinamiento de la imagen Kyocera]) son marcas comerciales de Kyocera Mita Corporation.
Hewlett-Packard, PCL, y PJL son marcas comerciales registradas de Hewlett-Packard Company. Centronics es
una marca commercial de Centronics Data Computer Inc. PostScript es una marca comercial registrada de
Adobe Systems Incorporated. Adobe y Acrobat son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. ENERGY
STAR es una marca registrada en los EE.UU..
Esta impresora de Kyocera Mita utiliza PeerlessPrintXL para proporcionar la emulacin del lenguaje PCL6
compatible con HP Lase Jet. PeerlessPrintXL es una marca registrada de The Peerless Group, Redondo Beach,
CA 90278, EE.UU..
Este producto se ha desarrollado con las herramientas y el sistema operativo en tiempo real Tornado de Wind
River Systems.
Este producto contiene fuentes UFST y MicroType de Agfa Monotype Corporation.

IBM Program License Agreement


Las declaraciones siguientes se proporcionan en ingls intencionadamente.
The device you have purchased contains one or more software programs ("Programs") which belong to international
business machines corporation ("IBM"). This document defines the terms and conditions under which the software is
being licensed to you by IBM. If you do not agree with the terms and conditions of this license, then within 14 days
after your acquisition of the device you may return the device for a full refund. If you do not so return the device
within the 14 days, then you will be assumed to have agreed to these terms and conditions.
The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country organization, grants you a license for the
Programs only in the country where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those granted you
under this license.
The term Programs means the original and all whole or partial copies of it, including modified copies or portions
merged into other programs. IBM retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner, copyrights
in the Programs.

1. License
Under this license, you may use the Programs only with the device on which they are installed and transfer
possession of the Programs and the device to another party.
If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and any other documentation to the other party.
Your license is then terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its first use of the Program.
You may not:
1) use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as provided in this license;
2) reverse assemble or reverse compile the Program; or
3) sublicense, rent, lease, or assign the Program.

2. Limited Warranty
The Programs are provided AS IS.
There are no other warranties covering the programs (or conditions), express or implied, including, but not limited
to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.
Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusion may not apply to you.
3. Limitation of Remedies
IBMs entire liability under this license is the following;
1) For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any way to this license, IBMs liability will
be for actual damages only and will be limited to the greater of:
a) the equivalent of U.S.$25,000 in your local currency; or
b) IBMs then generally available license fee for the Program
This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real or tangible personal property for which
IBM is legally liable.

IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental damages or other economic consequential
damages, even if IBM, or its authorized supplier, has been advised of the possibility of such damages. IBM will not
be liable for any damages claimed by you based on any third party claim. This limitation of remedies also applies to
any developer of Programs supplied to IBM. IBMs and the developers limitations of remedies are not cumulative.
Such developer is an intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow these limitations or
exclusions, so they may not apply to you.

26
4. General
You may terminate your license at any time. IBM may terminate your license if you fail to comply with the terms
and conditions of this license. In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are responsible
for payment of any taxes, including personal property taxes, resulting from this license. Neither party may bring an
action, regardless of form, more than two years after the cause of action arose. If you acquired the Program in the
United States, this license is governed by the laws of the State of New York. If you acquired the Program in Canada,
this license is governed by the laws of the Province of Ontario. Otherwise, this license is governed by the laws of the
country in which you acquired the Program.

Nota importante sobre los conectores de interfaz


Recuerde apagar la impresora antes de conectar o desconectar un cable de interfaz a la impresora. Para protec-
cin contra descargas elctricas que pueden aplicarse a la electrnica interna de la impresora a travs del o de
los conectores, guarde todo conector de interfaz que no vaya a utilizar tapado con su caperuza de proteccin que
se suministra.
Nota: Use un cable de interfaz blindado.

Informacin de seguridad
Seguridad lser
Esta impresora ha sido certificada como producto de Clase 1 segn la norma de Comportamiento de la Radiacin
del Departamento de Salud y Servicios Humanos (DHHS) siguiendo el Control de la Radiacin de Ley de Salud
e Higiene de 1968. Esto significa que la impresora no produce ninguna radiacin lser que resulte peligrosa.
Dado que la radiacin emitida en el interior de la impresora est completamente cerrada dentro del alojamiento
de proteccin y las cubiertas externas, el rayo lser no puede escapar de la impresora durante ninguna fase de
la operacin por parte del usuario.
Advertencia sobre el lser
Esta impresora est certificada como producto lser de Clase 1 de acuerdo con los requisitos de la IEC 825.
PELIGRO: RADIACIN LSER AL ABRIR. EVITE EXPONERSE AL RAYO.

PRECAUCIN: El uso de los controles, ajustes o la realizacin de procedimientos diferentes de los


especificados aqu puede provocar una exposicin peligrosa a la radiacin.

27
Panel del operador
Para ms informacin acerca de los procedimientos de utilizacin , consulte la Gua de
Operacin.

READY

 GO ?
 
 DATA

ATTENTION
INTERFACE SIZE TYPE

CANCEL MENU ENTER

Panel del operador


Indicador Nombre Descripcin
Destello: Indica cuando se ha producido un error que puede solucionar usted
Indicador mismo.
Preparado Encendido: Indica que la impresora est on-line. Es posible imprimir.
READY
Apagado: Indica que la impresora est sin lnea. Se pueden recibir los datos pero
no se podrn imprimir. Tambin indica cuando se ha detenido automticamente
una impresin debido a que se ha producido un suceso de error.
Destello: Indica que se est produciendo una transferencia de datos.
DATA Indicador Encendido: Indica que los datos estn siendo procesados o que estn siendo
Datos escritos en la tarjeta de la memoria.
Destello: Indica cuando la impresora requiere un mantenimiento o si la
ATTENTION Indicador impresora se est calentando (Por favor espere).
Precaucin Encendido: Indica cuando se produce un problema o un error que puede
solucionar usted mismo. (Por ejemplo, se produce un atasco de papel.)

Display de mensajes Nombre Descripcin


INTERFACE Indicador El indicador del interfaz muestra cul es el interfaz de la impresora que se
Interfaz encuentra actualmente activo. El valor predeterminado es sin seleccin (---).
SIZE Indicador Indica el tamao de papel de la bandeja de papel actual. El tamao
tamao predeterminado es el tamao de carta (LT) para EE.UU. y A4 (A4) para los pases
papel europeos.
Indicador Indica el tipo de papel de la bandeja de papel actual. El valor predeterminado es
TYPE

tipo de papel Normal.


Si el nmero de pginas que se va a imprimir se configura a 2 o ms, cuando comience la
impresin la lnea inferior del display de mensajes mostrar el nmero de pginas impresas/
Nota nmero total de pginas que se imprimirn.
Tecla Funcin
Conmuta la impresora entre los estados on-line y off-line.
Imprime y saca una pgina.
Cancela errores especficos.
GO
Se despierta del modo de suspenso.
Cancela un trabajo de impresin, inicializa los valores numricos o cancela un
procedimiento de configuracin.
CANCEL Se utiliza para detener el sonido de la alarma que indica que se ha producido un error.
Cuando se pulsa durante el modo de seleccin, finaliza la configuracin y vuelve al estado
Preparada.
Se utiliza para seleccionar la emulacin, fuentes o el juego de caracteres; para leer una
MENU
tarjeta de memoria y otros.
Accede al elemento que se desea e introducir valores numricos. En algunos de los
procedimientos de control, se utilizarn las teclas < y > para entrar y salir de los submens.

Permite acceder al elemento que se desea e introducir valores numricos. En algunos de los
procedimientos de control, se utilizarn las teclas < y > para entrar y salir de los submens.

Se utiliza como la tecla < en la funcin de seleccin de modo.

Se utiliza como la tecla > en la funcin de seleccin de modo.


Muestra mensajes de ayuda en lnea en el display de mensajes cuando se producen errores
?
por atasco de papel.

Finaliza los valores numricos y otras selecciones.


ENTER

2004.1
7KKTB21UE+AX

También podría gustarte