Está en la página 1de 54

Cmo se dice?

Manual de espaol
para inmigrantes
Glosario y grabaciones
Nivel A1
Escuelas de idiomas
Glosario
Nivel A1
Glosario

Unidad 1. Leccin 1
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

adis adieu good bye la revedere


buenas noches bonsoir / bonne nuit good night noapte buna
bonsoir /
buenas tardes good afternoon buna seara
bon aprs midi
buenos das bonjour good morning buna ziua
ciudad ville city / town oras
dnde est Almera? o se trouve Almeria? where is Almera? unde se afla Almeria?
este est east est
hasta luego a tout lheure see you later pe curand
hasta maana a demain see you tomorrow pe maine
hola salut hello buna
idioma langue language limba
me llamo Amina je mappelle Amina my name is Amina ma numesc Amina
nacionalidad nationalit nationality nationalitate
noreste nord-est north-east nord-est
noroeste nord-ouest north-west nord-vest
norte nord north nord
oeste ouest west vest
pas pays country tara
pueblo village village sat
soy Amina je suis Amina Im Amina sunt Amina
sudeste sud-est south-east sud-est
sudoeste sud-ouest south-west sud-vest
sur sud south sud

5
Manual A1

Unidad 1. Leccin 2
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

amarillo jaune yellow galben


ambulancia ambulance ambulance ambulanta
doctors / health
ambulatorio dispensaire centru de sanatate
centre
andar / caminar marcher to walk a merge / a umbla
aspirinas aspirin aspirins aspirine
autobs autobus bus autobus
avin avion plane avion
ayuntamiento municipalit town / city hall primarie
azul claro bleu clair light blue albastru deschis
azul oscuro bleu fonc dark blue albastru inchis
banco banque bank banca
banco (de sentarse) banc bench banca (de sezut)
bar bar bar bar
barco bateau ship corabie
biblioteca bibliothque library biblioteca
bicicleta bicyclette bicycle bicicleta
blanco blanc white alb
buzn boite aux lettres mailbox cutie postala
caballo cheval horse cal
caf caf coffee cafea
canal canal canal canal / conducta
carta lettre letter scrisoare
champ shampooing shampoo sampon
cine cinma cinema cinematograf
coche voiture car masina / automobil
coja la segunda calle prenez la seconde take the second faceti pe a doua
a la derecha rue a droite turning on the right strada la dreapta
colegio collge school scoala
comisara commissariat police station comisariat
corte de pelo coupe de cheveux haircut tunsoare / coafura
cruce la calle traversez la rue cross the road traversati strada
cuaderno cahier notebook caiet
d media vuelta faites demi-tour turn back intoarceti-va inapoi
de nada de rien Youre welcome cu placere
embajada ambassade embassy ambasada
entrada entre ticket bilet
estacin station station statie
magasin qui vend tobacconists /
estanco tutungerie
le tabac newsagents

6
Glosario

Unidad 1. Leccin 2

Espaol Francs Ingles Rumano rabe

fcil facile easy usor


farmacia pharmacie chemists farmacie
ferry bateau / ferries ferry vapor
fruta fruit fruit fructe
furgoneta fourgonnette van camioneta
gire / tuerza
tournez droite turn right faceti la dreapta
a la derecha
gire / tuerza
tournez gauche turn left faceti la stanga
a la izquierda
gndolas gondole gondola gondola
gracias mercie thank you multumesc
gris gris grey gri
hospital hpital hospital spital
libro livre book carte
llegar arriver get to / arrive (at, in) a ajunge
marrn marron brown mar
meal of the
men del da menu de jour meniu
day / menu
mercado march market piata
underground /
metro mtro metrou / tren subteran
subway
bilet de
metrobus billet de metro-bus bus & metro ticket autobus / metro (10
calatorii)
mire regardez look! uitati-va!
monedas monnaie coins monede
montar monter to ride a urca
morado violet purple mov
moto moto motorbike motocicleta
many thanks / thanks
muchas gracias mercie beaucoup multumesc frumos
a lot
sunteti foarte
muy amable trs gentille very kind
amabil / a
naranja orange orange portocaliu
negro noire black negru
tourist information biroul de informatii
oficina de turismo boureau de tourisme
office turistice
luarea in evidenta
padrn recensement register / census
populatiei
paquete paquet parcel pachet
parada de autobs arrt dautobus bus stop statie de autobus
parque parc park parc

7
Manual A1

Unidad 1. Leccin 2

Espaol Francs Ingles Rumano rabe

pasaporte passeport passport pasaport


pasear se promener to walk a se plimba
pasta (comida) pte pasta aluat, pasta, taitei
peluquera salon de coiffure hairdressers coafor
perfecto parfait perfect perfect
peridico journal newspaper ziar
plano plan map harta / plan
privado priv private privat
pblico public public public
quiosco kiosque news stand chiosc
restaurante restaurant restaurant restaurant
rojo rouge red rosu
rosa rose pink roz
siga (todo) recto mergeti (tot)
tout droit jusqu straight ahead until
hasta inainte pana la
supermercado supermarch supermarket supermarket
tarjeta sanitaria carte sanitaire health card carnet de sanatate
taxi taxi taxi taxi
teatro thtre theater teatru
transporte transport transport transport
tranva tramway tram tramvai
tren train train tren
t / usted tu / vous you tu / dumneavoastra
vale daccord ok bine / de acord
verde vert green verde
viajar voyager to travel a calatori
vosotros / as /
vous / vous you voi / dumneavoastra
ustedes

8
Glosario

Unidad 1. Leccin 3
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

a las 7 7 heures at 7 oclock la 7


amigos amis friends prieteni
andn quai platform peron
aqu tiene voici here you are aici aveti / poftiti
barra de pan baguette a loaf of bread paine / franzela
bebida boisson drink bautura
pivnita de
bodega cave de vin wine shop
vinuri / depozit de vin
vesta cu
chaqueta veste jacket
maneci / jacheta
chocolate chocolat chocolate ciocolata
repas / nourriture /
comida food mancare
djeuner
cunto cuesta? combien a cute? how much is / are? cat costa?
combien il va how long does
cunto tarda? cat dureaza?
tarder? it take?
destino destin destination destinatie
da libre jour de repos day off zi libera
shop selling soap,
droguera droguerie shampoo, cleaning drogherie
materials
en punto pile oclock fix
euro euro euro euro
floristera fleuriste florists / flower shop florarie
fruta fruit fruit fructe
frutera fruiterie greengrocers fructarie / aprozar
hora heure hour ora
hora de llegada heure darrive arrival time ora de sosire
hora de salida heure de sortie departure time ora de plecare
ida y vuelta alle- retour return ticket dus-intors / tur-retur
librera librerie book shop librarie
maana demain morning dimineata / maine
me gusta la idea jaime cette ide I love the idea! imi place idea
medicamentos medicaments medicines medicamente
menos cuarto moins quart quarter to fara un sfert
moneda (de un pas) monnaie (de pays) currency moneda (a unei tari)
muy interesante trs intressant very interesting foarte interesant
origen origine origin / from origine
pan pain bread paine
pan de molde pain de moule sliced bread paine feliata ambalata
panadera boulangerie bakery brutarie

9
Manual A1

Unidad 1. Leccin 3

Espaol Francs Ingles Rumano rabe

papelera papeterie stationers papetarie


paquete de galletas paquet de biscuits a packet of biscuit pachet de biscuiti
pasadlo bien amusez-vous bien have fun! distrati-va!
pastelera ptisserie pastry shop patiserie / placintarie
personas personnes people persoane
por qu? pourquoi? why? de ce?
postales cartes postales postcards carti postale / vederi
precio prix price pret
productos de
produits de nettoyage cleaning materials produse de curatenie
limpieza
ce ora este?
qu hora es? quelle heure est-il ? what time is it?
cat e ceasul?
qu pena! quel dommage ! what a shame! ce pacat!
voulez-vous encore
quiere algo ms? anything else? mai doriti ceva?
quelque chose ?
would you like to
quieres venir? veux-tu venir ? vrei sa vii?
come?
ramo de flores bouquet de fleurs bouquet of flowers buchet de flori
reloj montre clock / watch ceas
sof canap sofa sofa / canapea
tarde tard / aprs midi afternoon / evening dupa-amiaza / seara
tarta tarte cake / pie tort
televisor tlviseur tv set televizor
tener planes avoir des plans have plans a avea planuri
tienda de magasin des electrical household magazin de
electrodomsticos lectromnagers appliances shop electrodomestice
tienda de muebles magasin des meubles furniture shop magazin de mobila
boutique des magazin de
tienda de ropa clothes shop
vtements haine / butic
total total total total
visitar visiter to visit a vizita
y cuarto et quart quarter past si un sfert
y media et demi half past si jumatate
magasin de magazin de
zapatera shoe shop
chaussures incaltaminte
zapatos chaussures shoes papuci

10
Glosario

Unidad 1. Leccin 4
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

abierto ouvert open deschis


abundante abondant heavy din plin
alrededor autour de around imprejur
aperitivo apritif appetizer / aperitif aperitiv
barrio quartier neighbourhood cartier / mahala
pain au
bollos cakes prajituri
lait / la viennoiserie
calle rue street strada
cena dner dinner cina
comida djeuner lunch mancare
comida principal repas principal main meal masa principala
costumbre habitude habit / custom obicei / traditie
prendre son petit
desayunar have breakfast a dejuna
djeuner
descanso repos rest odihna
econmico conomique cheap ieftin
encuentro rencontre meeting intalnire
fenmeno social phnomne social social phenomenom fenomen social
fin de semana week-end weekend sfarsit de saptamana
frecuentemente frquent often deseori
gente gens people persoane / oameni
horario muy amplio horaire trs large large timetable orar foarte ampliu
huevo oeuf egg ou
la mayora la majorit most / majority majoritatea
ligera lgre light lejer / usor
lugar lieu place loc
medioda midi midday / at noon amiaza
momento especial moment spcial special moment moment special
noche nuit night noapte
reunin runion meeting reuniune
salchicha saucisse sausage carnat
sndwich sandwich sandwich sandwich
tarde tard late tarziu
temprano tt early devreme
trabajar travailler to work a lucra
trabajo travail work lucru / munca
vecinos voisins neighbour vecini

11
Manual A1

Unidad 2. Leccin 1
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

abrigo manteau coat palton


abuela grand-mre grandmother bunica
abuelo grand-pre grandfather bunic
abuelos grands-parents grandparents bunici
aburrido ennuyeux bored plictisit
alegre content / joyeux happy vesel
alto grand tall inalt
altura altitude height inaltime
antiptico antipathique unfriendly antipatic
arbre de famille /
rbol de familia family tree arbor genealogic
arbre gnalogique
bajo bas short jos
barba barbe beard barba
barrio quartier neighbourhood mahala / cartier
bigote moustache moustache mustata
blusa blouse blouse bluza
bolso sac main handbag poseta
botas bottes boots cizme

bragas culotte panties / knickers chiloti

calcetines chaussettes socks ciorapi / sosete


calvo chauve bald chel
calzado chaussure footwear incaltaminte
indispensabili /
calzoncillos caleon mens underpants
izmene
camisa chemise shirt camasa
camiseta chemisette undershirt tricou
camisn chemise de nuit nightdress camasa de noapte
cara visage face fata
carcter caractre personality caracter
casada marie married maritata
chaleco gilet waistcoat vesta
chanclas pantoufles flip flops slapi
vesta cu
chaqueta veste jacket
maneci / jacheta
cinturn ceinture belt curea
complment /
complemento accessory accesorii
accessoire
con tarjeta avec la carte de credit by credit card cu card
corbata cravate tie cravata

12
Glosario

Unidad 2. Leccin 1

Espaol Francs Ingles Rumano rabe

cuerpo corps body corp


soccuper de
cuidar (de alguien) to look after a ingriji (de cineva)
(quelquun)
de quin? de qui? whose? de cine?
delgado mince thin slab
deportivas chaussures sportifs trainers adidasi
diagrama diagramme diagram diagrama
disfrutar profiter to enjoy a se distra
edad ge age varsta
en efectivo payer en espces in cash cash / in numerar
equipo de ftbol quipe de football football team echipa de fotbal
estampado estamp printed / patterned imprimeu / florat
falda jupe skirt fusta
familia famille family familie
feo mauvais ugly urat
fisicamente physiquement physically fizic
futbolista futballeur footballer fotbalist
boutons de
gemelos twin brothers gemeni
manchettes
gordo gros fat gras
gorro bonnet hat / cap sapca
guantes guants gloves manusi
guapo / a beau handsome / pretty frumos / frumoasa
hablador bavard talkative vorbaret
hermana soeur sister sora
hermano frre brother frate
hija fille daughter fiica
hijo fils son fiu
hijos-as / nios-as fils / enfants children copii
jersey pull-over jumper / sweater jerseu / pulover
liso (color) uni plain unicolor
ce quil porte sur
llevar puesto to wear a imbraca
lui / habill
madre mre mother mama
marido mari husband sot
mai mare / in
mayor / viejo g / vieux old
varsta / batran
me lo quedo je le prfre Ill take it mi-l iau / ramane
mediana edad ge moyen middle aged varsta medie

13
Manual A1

Unidad 2. Leccin 1

Espaol Francs Ingles Rumano rabe

brown
moreno brun brunet
(skin) / dark-haired
mujer (esposa) femme (pouse) wife sotie
nariz pequea petit nez small nose nas mic
necesitar avoir besoin de to need a avea nevoie
nieta petite-fille granddaughter nepoata
nieto petit-fils grandson nepot
nietos petits-enfants grandchildren nepoti / nepoate
ojos grandes grands yeux big eyes ochi mari
ojos negros yeux noirs black eyes ochi negri
padre pre father tata
padres parents parents parinti
pagar payer to pay a plati
pantaln pantalon trousers pantaloni
pauelo foulard / mouchoir scarf basmaluta / batista
pelo cheveux hair par
pelo corto cheveux courts short hair par scurt
pelo largo cheveux longs long hair par lung
pelo liso cheveux lisses straight hair par lins
pelo rizado cheveux friss curly hair par carliontat
pequeo / joven petit / jeune young mic / tanar
pijama pyjama pyjamas pijama

prima cousine cousin verisoara

primo cousin cousin var

primos cousins cousins verisori / verisoare

probador cabine dessayage fitting room probador


puedo probrme? je peux essayer? can I try on.? pot sa probez?
qu color? quelle couleur? what colour? ce culoare?
qu tal queda? il me convient? does it suit me? cum iti sta?
qu talla? quelle taille? what size? ce marime?
ropa vtements clothes haine / imbracaminte
ropa interior sous-vtements underwear lenjerie
rubio(a) blond / blonde blond / blonde blond / a
sandalias sandale sandals sandale
simptico sympathique friendly simpatic
sobrina nice niece nepoata
sobrino neveu nephew nepot

14
Glosario

Unidad 2. Leccin 1

Espaol Francs Ingles Rumano rabe

sujetador soutien-gorge bra sutien


tmido timide shy timid / rusinos
tio oncle uncle unchi
tia tante aunt matusa
traje costume suit costum
vestido robe dress rochie
zapatos chaussures / souliers shoes papuci / pantofi
zapatos de tacn chaussures talon high-heeled shoes pantofi cu toc

15
Manual A1

Unidad 2. Leccin 2
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

a menudo souvent often deseori


a veces parfois sometimes cateodata
quelquun /
someone /
alguno / a / s quelquune / vreunul / a / ii
something
quelquesunes
alumno lve student elev
bolgrafo stylo-bille pen pix
calendario calendrier calendar calendar
carnaval carnaval carnival carnaval
carne viande meat carne
carpeta chemise folder mapa de scris
trasura (folosita la
carroza carrosse carriage
sarbatori)
cartera (escolar) cartable satchel ghiozdan
casi nunca presque jamais hardly ever niciodata
casi siempre presque toujours nearly always aproape intotdeauna
celebrar clbrer to celebrate a sarbatori
clase classe classroom clasa
comprar acheter to buy a cumpara
conocer connatre to know a sti, cunoaste
cuaderno cahier notebook caiet
de vez en cuando de temps en temps from time to time din cand in cand
desfilar dfiler parade a defila
da de fiesta jour fri holiday zi de sarbatoare
diccionario dictionnaire dictionary dictionar
disfraz dguisement fancy dress costum mascat
escribir crire to write a scrie
escuchar couter to listen a asculta
estaciones (del ao) saison seasons anotimpurile anului
estadio de ftbol stade de football football stadium stadion de fotbal
europeo europen european european
extranjero tranger foreigner strain
fecha date date data
serbare, festivitate,
fiesta fte celebration
petrecere
frecuentemente frquemment frequently frecvent
goma gomme rubber radiera
hablar parler to speak a vorbi
hacer ejercicio faire lexercice to do exercise a face exercitii
hay avoir / il y a there is / are exista, este / sunt

16
Glosario

Unidad 2. Leccin 2

Espaol Francs Ingles Rumano rabe

horario horaire timetable orar


invierno hiver winter iarna
ir aller to go a merge
a merge la
ir de compras aller faire de courses to go shopping
cumparaturi
ir de paseo aller se promener to go for a walk a merge la plimbare
jugar jouer to play a se juca
lpiz crayon pencil creion
leer lire to read a citi
libro livre book cate
lluvioso pluvieux rainy ploios
mochila sac dos backpack rucsac
ningn / o / a / s aucun / aucune anyone / anything niciunul / a / niciunii
normalmente normalement usually de obicei
nunca jamais never niciodata
ordenador ordinateur computer calculator
otoo automne autumn toamna
participar participer to participate a participa
primavera printemps spring primavara
quedarse en casa rester la maison stay in a ramane acasa
rotulador feutre felt-tip pen carioca
seco sec dry uscat
siempre toujours always mereu
todas las noches toutes les nuits every night in fiecare noapte
tout / toute /
todo / a / s every tot / toata / toti / toate
tous / toutes
todos los aos tous les ans every year toti anii
to have a
tomar el aperitivo prendre lapritif a lua un aperitiv
snack / aperative
tomar el sol prendre le soleil to sunbathe a se bronza
tres veces al da trois fois par jour three times a day trei ori pe zi
un da a la semana un jour par semaine one day per week o zi pe saptamana
un / unul / una
un / o / a / s un / une / uns / des a / some
/ unii / unele
usar utiliser to use a folosi
vacaciones vacances holidays concediu, vacanta
ver la televisin regarder la tlvision to watch tv a se uita la televisor
verano t summer vara

17
Manual A1

Unidad 2. Leccin 3
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

aceptar accepter to accept a accepta


agua oxigenada eau oxygne hydrogen peroxide apa oxigenata
alcohol alcool alcohol alcool
algodn coton cotton vata
analgsico analgsique painkiller analgezic, calmant
boca bouche mouth gura
botiqun armoire pharmacie first-aid kit trusa sanitara
brazo bras arm brat
cabeza tte head cap
cpsulas capsules / glule pills capsule, pastile
cita rendez-vous appointment programare
codo coude elbow cot
colirio collyre eye drops picaturi pentru ochi
cuello cou neck gat
to excuse oneself /
dar excusas donner des excuses a se scuza
to make an excuse
dar un masaje faire un massage to massage a face masaj
deget / deget de la
dedo / dedo del pie doigt / de pied finger / toe
picior
dentista dentiste dentist dentist
diente / s dent / dents tooth / teeth dinte / dinti
doler faire mal to hurt / to be painful a durea
dolor douleur pain durere
dolor de cabeza avoir des maux de tte headache durere de cap
dolor de espalda avoir mal au dos backache durere de spate
avoir des maux
dolor de estmago stomachache durere de stomac
destomac
dolor de garganta avoir mal la gorge sore throat durere de gat
dolor de muelas rage de dents toothache durere de masele
dolor de odos avoir mal aux oreilles earache durere de urechi
encontrarse bien / mal se sentir bien / mal to feel well / bad (ill) a se simti bine / rau
enfermedad maladie illness boala
espalda dos back spate
esparadrapo sparadrap adhesive medical tape plasture adeziv
avoir mal au
estar mareada to feel sick a se simti ametita
coeur / le mal de mer
estar resfriado tre enrhum to have a cold a fi racit
estmago estomac stomach stomac
gasa gaze surgical gauze pansament, fasa, tifon
gripe grippe flu gripa

18
Glosario

Unidad 2. Leccin 3

Espaol Francs Ingles Rumano rabe

hombro paule shoulder umar


hueso os bone os
infusin infusion herbal tea infuzie
aller au lit
irse a la cama go to bed a merge la culcare
(pour dormir)
jarabe sirop syrup / mixture sirop
jeringuilla seringue syringe seringa
labios lvres lips buze
leche caliente lait chaud hot milk lapte fierbinte
lengua (parte limba
langue tongue
del cuerpo) (parte a corpului)
litros litres litre litri
mano main hand mana
manzanilla camomille camomile musetel
mdicament /
medicina medicine pastile
mdecine
mdico mdecin doctor medic
menta menthe mint minta
mueca (parte del
poignet wrist incheietura mainii
cuerpo)
msculo muscle muscle muschi
nariz nez nose nas
ofrecer (sugerir) offrir suggest a oferi (a sugera)
ojo oeil eye ochi
oreja / odo oreille ear ureche / auz
pastilla (para el dolor) pilule tablet pastile (pentru durere)
pecho poitrine chest piept
to make an
demander
pedir cita appointment / a face programare
un rendez-vous
ask for an appointment
pelo cheveu hair par
picior / picioare
pie / s pied / pieds foot / feet
(laba piciorului)
pierna jambe leg picior
unguent, pomada,
pomada pommade ointment
alifie
por qu no? pourquoi no? why dont you? de ce nu?
qu te pasa? quest-ce que tu as? whats wrong? ce ai / ce te doare?
quieres? tu veux? would you like? vrei?
rechazar refuser to refuse a refuza
remedio remde remedy remediu

19
Manual A1

Unidad 2. Leccin 3

Espaol Francs Ingles Rumano rabe

remde de bonne household /


remedio casero remediu popular
femme home remedy
rodilla genou knee genunchi
sangre sang blood sange
sentirse se sentir to feel a se simti
sntoma symptme symptom simptom
sugerir suggrer to suggest a sugera
tener fiebre avoir de la fivre to have temperature a avea febra
tensin arterial tension artrielle blood pressure tensiune arteriala
termmetro thermomtre thermometer termometru
tijeras ciseaux scissors foarfece
tirita pansement plaster / band aid plasture, leucoplast
tobillo cheville ankle glezna
have ones blood
tomarse la tensin prendre la tension a-si masura tensiunea
pressure taken
tos toux cough tuse
uas ongles nails unghii
urgencias urgences emergency urgenta
vaso verre glass pahar
venda bandage bandage bandaj, pansament

20
Glosario

Unidad 2. Leccin 4
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

actividades activits activities activitati


bastantes assez a lot of / many destui / destule
comer manger to eat a manca
concierto concerto concert concert
cosas de casa
travaux domestiques housework curatenie prin casa
(limpieza)
deporte sport sport sport
excursin excursion trip excursie
fuera dehors be out / away / outside afara
grfico graphique graphic grafic
jvenes jeunes young people tineri
me gusta jaime I like imi place
muchos beaucoup a lot of / many multi
navegar por internet surfer sur internet to surf the net a navega pe internet
pelcula film film film
few (not many) /
pocos peu putini
a few (some)
por fin enfin finally in sfarsit
salir con amigos sortir avec les amis to go out with friends a iesi cu prieteni
tiempo libre temps libre spare / leisure time timp liber

21
Manual A1

Unidad 3. Leccin 1
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

actor acteur actor actor / actrita


agricultor agriculteur farmer agricultor
building /
albail maon zidar
construction worker
apagar el fuego teindre le feu to put out a fire a stinge focul
aqu ici here aici
arquitecto architecte architect arhitect
to repair / mend
arreglar un arranger un / rgler a repara un
something
bailarn danseur dancer dansator / balerin
camarero serveur / garon waiter ospatar
canguro baby-sitter babysitter baby-sitter / dadaca
cantante chanteur singer cantaret
carpintero menuisier carpenter tamplar / dulgher
cocinero cuisinier chef bucatar
comentar commenter to comment a comenta
competencia concurrence competition / rivalry concurenta
conductor conducteur driver / chauffeur conducator / sofer
conocer connatre to know a cunoaste
contable comptable accountant contabil / a
contract de munca
contrat dure permanent
contrato fijo pe perioada
indtermine employment contract
nedeterminata
to look after
cuidar nios soccuper des enfants a ingriji copii
children / to babysit
dfendre / protger
defender a. to defend a apara pe
quelquun
dentista dentiste dentist dentist
dveloppement de
desarrollo laboral labour development desfasurarea muncii
travail
desempleado chmeur unemployed somer
tous les jours
working and
das naturales ouvrables y zile calendaristice
non-working days
non ouvrables
persoane
discapacitados handicaps handicapped discapacitate /
dizabile
discriminacin discrimination discrimination discriminare
electricista lectricien electrician electrician
domestic
empleada del hogar employe de maison angajata domestica
servant / cleaner
enfermero infirmier nurse infirmier

22
Glosario

Unidad 3. Leccin 1

Espaol Francs Ingles Rumano rabe

environnement de work / working


entorno laboral mediul muncii
travail environment
a intervieva pe / a lua
entrevistar a. intervieuwer to interview someone
interviu
esperanza espoir hope speranta
to learn / study
estudiar idiomas apprendre les langues a studia limbi straine
languages
temp recruitment agentii de munca
ETT agence dintrim
agency temporara
examenes examens exams examene
cong pour
extended leave
excedencia convenance disponibilizare
of absence
personnelle
exploatare la locul
explotacin laboral exploitation en travail labour exploitation
muncii
fontanero plombier plumber instalator
gran idea grande ide great idea o idee buna
hablar parler to talk a vorbi
indefinit / pe termen
indefinido indtermin permament
nelimitat
informtico informaticien computer specialist informatician
ingeniero ingnieur engineer inginer
intrprete intreprte interpreter interpret / a
jornada laboral jour ouvrable working day zi de munca
jublilarse prendre sa retraite to retire a se pensiona
levantar un muro construire un mur to build a wall a zidi un perete
specific work or
obra y servicio oeuvre et service lucrare si serviciu
services contract
opportunities, chances,
oportunidades occasion / promotions oportunitati
occasions
pintor peintre painter zugrav / pictor
polica policier police officer politist
condamner a une
poner una multa to fine a amenda
amende
primer trabajo premier travail first job experience primul loc de munca
qu bien! cest bon! / cest bien! hurrah! / well done! ce bine!
quelle est how kind / nice ce amabila! /
qu simptica!
sympathique! he / she is! ce draguta!
recepcionista rceptionniste receptionist receptionera
je suis bon en / to be good at ma descurc bine /
se me da bien
tre bon en something ma pricep
soldador soudeur welder sudor
sueos rves dreams visuri

23
Manual A1

Unidad 3. Leccin 1

Espaol Francs Ingles Rumano rabe

taxista chauffeur de taxi taxi driver taximetrist


tiempo parcial temps partiel part time timp partial
trabajador autnomo travailleur indpendant self-employed person muncitor independent
a face demersurile
faire des marches de to start register
tramitar el padrn pentru luarea in
recensement proceedings
evidenta populatiei

24
Glosario

Unidad 3. Leccin 2
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

abogado avocat lawyer avocat / a


amable aimable kind, gentle amabil / a
buscando trabajo charchant un travail to look for a job cautand de lucru
carta de presentacin lettre de presentation job application letter scrisoare de intentie
cmo te sientes? comment tu te sens? how do you feel? cum te simti?
consejo conseil advice sfat
construccin construction contruction, building constructie
contenta contente happy, glad multumit / a
cualidades qualits qualities calitati
discreta discrte discreet, tactful discreta
elegida lue chosen, selected aleasa
emocionada mue / touche excited emotionata
escribir crire to write a scrie
to be fed up with
est harto en avoir marre de este satul
something / someone
est valorada tre estime to be appreciated este apreciata
estar seguro tre sr to be sure a fi sigur / a
estrs stress stress stres
estudiante tudiant student student / a
estudiar tudier / apprendre to study a studia
importante important important important
leer lire to read a citi
leyendo un libro lisant un livre reading a book citind o carte
limpiar nettoyer to clean a face curat
mayora majorit majority, most majoritatea
mecnico mcanicien mechanic mecanic
mover dplacer to move a misca
organizada organise organized organizata
ortografa orthographe spelling, orthography ortografie
peluquera coiffeuse hairdresser coafeza
peor pire worse mai rau
planeando un viaje planifier un voyage planning a journey a planui o calatorie
premio prix prize, award premiu
profesin profession job profesie / meserie
profesor professeur teacher profesor / profesoara
puntual ponctuel / ponctuelle on time, punctual punctual / a
quieres que
tu veux que je taide? can I help you? vrei sa te ajut?
te ayude?
responsabilidades responsabilits responsabilities responsabilitati
responsable responsable person in charge responsabil

25
Manual A1

Unidad 3. Leccin 2

Espaol Francs Ingles Rumano rabe

revisando rvisant revising, checking revizuind


sexo sexe female / male sex sex
sociable sociable friendly, sociable sociabil / a
taller atelier garage atelier
tener expreriencia avoir exprience job experience a avea experienta
trabajando en travaillant dans lucrand intr-un
working in a restaurant
un restaurante un restaurant restaurant
viviendo habitant avec
living with a relative locuind cu un familiar
con un familiar un familier / parent

26
Glosario

Unidad 3. Leccin 3
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

acariciarse se caresser caress, stroke a se mangai


actitud attitude attitude atitudine
anotar noter write down a insemna, a nota
barbilla menton chin barbie
de acuerdo daccord all right de acord
direccin adresse address directie, conducere
equivocarse se tromper make a mistake a se gresi
errores de ortografa faute dorthographe spelling mistakes greseli otrografice
est ocupp (tre este ocupat
est comunicando the line is engaged
ocupp) (despre telefon)
exagerar exagrer to exaggerate a exagera
gesticular gesticuler to gesticulate a gesticula
lo siento dsol Im sorry imi pare rau
palma de mano paume palm palma
demander des
preguntar por nouvelles / to ask for a intreba de
quelque chose
preocuparse sinquiter to worry a-si face griji
degetele mari ale
pulgares pouces (doigt) thumb
manii
recado course / message message mesaj
tono de voz ton tone of voice tonul vocii
un momento un moment / un instant just a minute / moment un moment
zona zone area zona

27
Manual A1

Unidad 3. Leccin 4
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

atractivo attirant attractive atractiv


atrayente attrayant attractive / appealing atragator
corrida de toros tauromachie bullfight lupta cu tauri
crecer grandir to grow a creste
cultura culture culture cultura
destino destin destination destin, directie
fuente source source izvor
fundamental fondamentale fundamental, essential fundamental
gastronoma gastronomie gastronomy gastronomie
natural landscape,
paisaje natural paysage peizaj al naturii
countryside
turismo tourisme tourism turizm
turistas touriste tourists turisti

28
Glosario

Unidad 4. Leccin 1
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

a la derecha droite on the right la dreapta


a la izquierda gauche on the left la stanga
al lado ct next to langa
alquiler location rent chirie
apartamento appartement apartment garsoniera
appartement situ au
tico top-floor flat atic
dernier tage
bloque immeuble a block of flats bloc
buhardilla mansarde attic, loft mansarda
cajonera tiroir chest of drawers dulap
casa maison house casa
detached house,
chal pavillon vila individuala
chalet
chal adosado pavillon jumeau terraced house vile insiruite
cocina cuisine kitchen bucatarie
Hows life
cmo te va la vida? comment vas-tu? Cum iti merge?
treating you?
compartir partager share a imparti
fellow
compatriotas compatriotes compatrioti
countryman / woman
cuarto de bao salle de bains bathroom baie
debajo sous / dessous under dedesubt
delante devant ahead, in front in fata
derrire /
detrs behind in spate
aprs / ensuite
split-level flat /
dplex duplex duplex
maisonette
in the washing
en la lavadora dans le lave-linge in masina de spalat
machine
encima sur / dessus on top pe, deasupra, sus
es tan pequeo como il est aussi petit que as small as e asa de mic ca si
jespre avoir
espero tener suerte I hope Im lucky sper sa am noroc
de la chance
estantera tagre shelf etajera
studio, bed-sitting
estudio studio studiou
room
habitacin chambre bedroom camera
intimidad intimit privacy intimitate
maceta pot de fleurs plant pot ghiveci
ms grande que plus grand que larger / bigger than mai mare ca
less spacious / roomy mai putin spatios
menos amplio que moins grand que
than decat

29
Manual A1

Unidad 4. Leccin 1

Espaol Francs Ingles Rumano rabe

mirar regarder to look at / have a look a se uita


patio cour / patio yard curte
piso appartement flat, floor apartament
quejarse se plaindre to complain a se plange
recuerdos souvenirs memories amintiri
saln comedor salle manger living and dining room sufragerie
silla chaise chair scaun
terraza terrasse / balcon balcony terasa
estate, housing
urbanizacin lotissement complex rezidential
development
vecina voisine / habitante neighbour vecina

30
Glosario

Unidad 4. Leccin 2
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

a se abtine agentiile
agencias abstenerse sabstenir des agences no estate agents
imobiliare
aire acondicionado air conditionn air conditioning aer conditionat
amplio grand spacious, roomy spatios
amueblado meubl furnished mobilat
anuncio annonce advertisement anunt
aseo toilette toilet veceu / baie
blindada blinde security door blindata
calefaccin chauffage heater / heating incalzire
central centrale central centrala
cuarto / a quatrime fourth al patrulea / a patra
dcimo / a dixime tenth al zecilea / a zecea
echar de menos regretter to miss someone a-i fi dor de
empotrado encastr built-in in / pe perete
en buen estado en bon tat in good condition in conditii bune
exterior extrieur outside, exterior exterior
inmobiliaria socit immobilire estate agents agentie imobiliara
listo para entrar prt a habiter ready to move into gata pentru a intra
luminoso lumineux light / bright luminos
noveno / a neuvime ninth al noualea / a noua
octavo / a huitime eighth al optulea / a opta
to glance through
ojeando el periodico regardant le journal a rasfoi ziarul
the paper
parquet parquet parquet parchet
por adelantado davance in advance anticipat
primer / o / a premier / premire first primul / prima
quinto / a cinquime fifth al cincelea / a cincea
renovated /
reformado rform / rnov reformat
refurbished
segundo / a deuxime second al doilea / a doua
sptimo / a septime seventh al saptelea / a saptea
sexto / a sixime sixth al saselea / a sasea
sorprendido surpris surprised surprins, uimit
tercer / o / a troisime third al treilea / a treia

31
Manual A1

Unidad 4. Leccin 3
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

abierto ouvert open deschis


abrir ouvrir to open a deschide
a m tambin moi aussi me too si mie
scrisoare de garantie
aval bancario garantie bancaire bank guarantee
bancara
cubierto couvert filled, covered acoperit
dar donner to give a da
dnde est? o est-il? where is? unde este?
escrito crit written scris
il est ct de /
est junto a its next to / beside este langa
prs de
llegar tarde arriver en retard to be late a ajunge tarziu
madrugar se lever tt to get up very early a se trezi devreme
me ha encantado a me plait I loved it mi-a placut
dposer un mois plata pentru o luna
mes de fianza months deposit
de caution ca si garantie
situ en plein town centre,
muy centrico situat in centru
centre-ville downtown
que voulez-vous what would you like to
qu quiere saber? ce vreti sa stiti?
savoir? know?
romper casser to break a rupe
suerte chance luck soarta
tarea travail task insarcinare
verdad vrit truth adevar

32
Glosario

Unidad 4. Leccin 4
Espaol Francs Ingles Rumano rabe

approvisionner /
abastecer to supply, to provide a aproviziona
ravitailler
nowadays, at present,
actualmente actuellement in momentul de fata
currently
aproximadamente approximativement approximately aproximativ
comentar commenter to comment a comenta
dcadas dcennies decade decade
despoblado dpeupl uninhabited depopulat
emigracin interior migration migrate emigratie interna
emigrar migrer emigrate a emigra
exponer exposer explain a expune
fenmeno phnomne phenomenom fenomen
habitantes habitants inhabitant locuitori
inversiones investissements investments investitii
comuna (formata
din mai putin de 10
ncleo rural noyau rural rural village
locuinte sau 30 de
locuitori)
progresivo progressif gradual, progressive progresiv
proyectos projets projects proiecte
pueblo village village localitate, comuna
pueblos abandonados villages abandonns deserted villages comune parasite
repoblar repeupler to repopulate a repopula
rodeada entoure surrounded inconjurata
se ha acentuado con il sest aggrav avec to intensify s-a accentuat cu
servicios elementales services lmentaires skeleton services servicii de baza
zona de vegetacin espace vert vegetation area zona de vegetatie
zona de cultivo zone de culture farming area zona de cultivare

33
Grabaciones
Nivel A1
Grabaciones

Grabaciones de la Unidad 1 Leccin 1


Escucha cmo Florina
1 conoce a sus nuevos amigos

Florina: Buenos das, soy Florina. Est Amina?


Paulo: Hola. S mira, est all.
Amina: Hola Florina, aqu estoy, Ese es Paulo y este es Antonio, mi jefe.
Antonio: Encantado, hablas muy bien espaol. De dnde eres?
Florina: Soy rumana. Estudi espaol en Rumania.
Amina: Florina y yo somos vecinas. Florina busca trabajo.
Antonio: Cuntos aos tienes?
Florina: Tengo 25 aos.
Paulo: Pues yo necesito ayuda.

4 2 Escucha y repite los nmeros


0 Cero 10 Diez 20 Veinte 30 Treinta
1 Uno 11 Once 21 Veintiuno/a 31 Treinta y uno/a
2 Dos 12 Doce 22 Veintids 42 Cuarenta y dos
3 Tres 13 Trece 23 Veintitrs 53 Cincuenta y tres
4 Cuatro 14 Catorce 24 Veinticuatro 64 Sesenta y cuatro
5 Cinco 15 Quince 25 Veinticinco 75 Setenta y cinco
6 Seis 16 Diecisis 26 Veintisis 86 Ochenta y seis
7 Siete 17 Diecisiete 27 Veintisiete 97 Noventa y siete
8 Ocho 18 Dieciocho 28 Veintiocho 100 Cien
9 Nueve 19 Diecinueve 29 Veintinueve 101 Ciento uno

37
Manual A1

5 3 Escucha y marca () los nmeros que oigas

7 4 Escucha e identifica las letras

Aa Bb Cc Dd Ee
Ff Gg Hh Ii Jj
Kk Ll Mm Nn
Oo Pp Qq Rr Ss
Tt Uu Vv Ww Xx
Yy Zz

38
Grabaciones

Grabaciones de la Unidad 1 Leccin 2

5 Escucha el siguiente dilogo.

Florina: Perdona, dnde est el ayuntamiento?


Amina: Est muy cerca, es el edificio al lado de la comisara de polica.
Florina: Lo siento, no s donde est la comisara.
Amina: No te preocupes, yo puedo acompaarte. Podemos ir en autobs.
Florina: Vale, muchas gracias.
Amina: De nada.

3 6 7 8 Escucha y completa los siguientes dilogos


Dilogos entre dos personas que no se conocen.

Perdone, puede usted decirme dnde est el ayuntamiento?


S, mire est en la Plaza Mayor, siga todo recto, gire a la izquierda y cruce la plaza,
es el edificio del reloj.
Muchas gracias.

Oiga, por favor dnde hay un estanco?


Lo siento, no soy de aqu.
Vale, gracias.

Disculpa, oye por favor, puedes decirme dnde est Cajamadrid?


Claro, mira giras la segunda a la derecha, est al lado de la farmacia.
Gracias.

39
Manual A1

Grabaciones de la Unidad 1 Leccin 3

9 Escucha cmo Paulo planea su da libre.

Paulo: Maana es mi da libre. Florina, qu vas a hacer maana?


Florina: No tengo planes por qu?
Paulo: Voy a visitar a unos amigos en Toledo. Es una ciudad muy interesante. Quieres venir?
Antonio: Tienes coche Paulo?
Paulo: No tengo carn. Mejor vamos en tren.
Florina:A qu hora sale el tren?
Paulo: Hay uno cada hora, podemos coger el de las diez de la maana.
Florina: Cunto cuesta el billete?
Paulo: 15 ida y vuelta.
Florina: Vale, me gusta la idea.
Amina: Qu pena! Yo no puedo ir. Pasadlo bien!

4 10 Escucha el dilogo y completa el formulario


Buenos das.
Buenos das, dgame.
Dos billetes de ida y vuelta para El Escorial, por favor.
A qu hora sale el primer tren?
A las 07.20
y cunto tarda el tren desde Atocha?
Una hora. Aqu tiene, son 12 euros con 20.
De qu andn sale?
Del 2.
Aqu tiene, muchas gracias.
A usted.

40
Grabaciones

7 11 Escucha e identifica estos nmeros


200 Doscientos 800 Ochocientos
210 Doscientos diez 876 Ochocientos setenta y seis
300 Trescientos 900 Novecientos
321 Trescientos veintiuno 987 Novecientos ochenta y siete
400 Cuatrocientos 1.000 Mil
432 Cuatrocientos treinta y dos 1.098 Mil noventa y ocho
500 Quinientos 2.000 Dos mil
543 Quinientos cuarenta y tres 2.102 Dos mil ciento dos
600 Seiscientos 3.000 Tres mil
654 Seiscientos cincuenta y cuatro 3.213 Tres mil doscientos trece
700 Setecientos 1.000.000 Un milln
765 Setecientos sesenta y cinco 2.000.000 Dos millones

9 12 Escucha y marca () las cantidades


Observa el recibo de compra de la panadera. Escucha el dilogo e identifica los productos que se compran
y el total de la compra.

Buenos das, qu le pongo?


Dos barras de pan, por favor.
Quiere algo ms?
S, una tarta para seis personas.
Solo me queda de chocolate.
Esa est bien, gracias.
Alguna cosita ms?
No, gracias, cunto es?
Son doce euros con noventa en total.
Aqu tiene.
Gracias.
Hasta luego.

41
Manual A1

Grabaciones de la Unidad 2 Leccin 1


Escucha a Antonio y lee
13 el siguiente texto acerca de su familia.

Mi mujer se llama Pilar, es alta y morena. Trabaja en un colegio cerca de casa. Es maestra. Tenemos un hijo
que se llama lvaro, tiene siete aos y juega en un equipo de ftbol del barrio. De mayor quiere ser futbolista.
Mis padres Toms y Clara viven con mi hermana Elena. Elena tiene veintiocho aos, est casada con mi amigo
Luis y tienen dos nias gemelas Marina e Ins. Los abuelos disfrutan mucho con sus nietos, especialmente con
las pequeas que cuidan mientras sus padres trabajan. Esta es mi familia.

42
Grabaciones

12 14 Escucha y corrige la conversacin de Amina


Amina: Buenos das.
Dependienta: Buenos das, en qu puedo ayudarla?
Amina: Necesito un jersey.
Dependienta: Qu talla tiene?
Amina: La 40.
Dependienta: En qu color?
Amina: Qu colores tiene?
Dependienta: Tenemos negro, azul y rojo, y tambin estampados.
Amina: No, mejor liso, en azul, puedo probrmelo?
Dependienta: Cmo no!, pase al probador.

Pausa

Dependienta: Qu tal le queda?


Amina: Muy bien, Cunto cuesta?
Dependienta: Son 36 .
Amina: Vale, me lo quedo.
Dependienta: De acuerdo, si hay algn problema puede cambiarlo con el ticket de compra.
Amina: Vale, gracias.
Dependienta: Cmo va a pagar?
Amina: En efectivo.
Dependienta: Aqu tiene, gracias.
Amina: Hasta luego.

43
Manual A1

Grabaciones de la Unidad 2 Leccin 2

15 Escucha el dilogo entre Paulo y Amina

Paulo: Qu tal Amina? Cmo estas?


Amina: Estoy muy cansada hoy.
Paulo: Por qu?
Amina: Es por mis hijos, tengo que madrugar todos los das para acompaarlos al colegio.
Paulo: Mis hijos ahora estn de vacaciones.
Amina: De vacaciones!
Paulo: S, en Brasil ahora es verano. Su madre tambin los lleva algunos das al colegio.
Amina: Cuntos aos tienen tus hijos Paulo?
Paulo: Edison tiene seis y Regina tiene ocho. A qu hora entran tus hijos al colegio?
Amina: Me levanto todos los das a las siete, los nios entran muy temprano porque tienen servicio de desayuno
en el colegio y as yo puedo llegar a tiempo al trabajo.
Paulo: Yo no madrugo mucho, pero a veces me acuesto tarde, trabajamos tanto!.
Amina: Ya sabes la cafetera no tiene horario! Menos mal que maana es da de fiesta.

44
Grabaciones

Grabaciones de la Unidad 2 Leccin 3

16 Escucha el siguiente dilogo

Florina: No me encuentro bien.


Amina: Qu te pasa?
Florina: Estoy mareada y me duele el estmago.
Amina: Tienes fiebre?
Florina: Creo que no.
Amina: Pide cita con el mdico.
Florina: Todava no tengo la tarjeta.
Amina: Pero Florina, a qu esperas?
Antonio: S, a qu esperas?, aunque no tengas trabajo puedes tener tu tarjeta sanitaria.
Florina: Ah, no lo saba.
Paulo: Si te encuentras muy mal puedes ir de urgencias al hospital sin tarjeta.
Amina: Tmate esta infusin, ya veras como te sientes mejor.
Paulo: S tmatela, la infusin de Amina hace milagros.
Antonio: De todas formas hazte la tarjeta y ve al mdico.
Florina: Est bien, gracias chicos.

11 17 Escucha los siguientes dilogos


1. 2.
Me duele la cabeza. Creo que estoy resfriada.
Quieres una aspirina? Por qu no te tomas un vaso de leche caliente?
S gracias. Es queno me gusta la leche.
3. 4.
Me duele el cuello. Tengo dolor de odos.
Te doy un masaje con esta pomada? Por qu no te vas al mdico?
Vale, gracias. S, si sigo as

45
Manual A1

Grabaciones de la Unidad 3 Leccin 1

18 Escucha el siguiente dilogo y contesta la siguiente


pregunta. Qu planes tiene Florina w su futuro?

Paolo: Bueno Florina, ya llevas aqu dos meses vas a buscar trabajo?
Florina: No ya no, voy a estudiar idiomas.
Paolo: Ah! Es una gran idea.
Antonio: Mi mujer puede ayudarte. Pilar es profesora de ingls.
Florina: Profesora! Qu bonito! Es una profesin muy interesante!. Yo quiero ser intrprete, por eso voy a quedarme
aqu al menos un ao.
Paolo: Y no vas a trabajar?
Florina: S, voy a cuidar nios. Se me da bien, verdad Antonio?
Antonio: S, mi hijo est encantado.
Amina: A lo mejor tienes que ayudarme a m tambin con mis hijos.
Estoy todo el da metida en la cocina.
Florina: Pero si a ti te gusta ser cocinera.
Amina: Si mi sueo es tener mi propio restaurante algn da y hacerle la competencia a Antonio.
Paolo: Qu simptica!

(Todos ren)

6 19 Escucha y completa
Escucha las siguientes palabras sobre tiles de trabajo y completa la slaba que falta.

llave inglesa martillo termmetro escoba brocha bandeja borrador

telfono ordenador esposas cacerola enchufe

46
Grabaciones

Grabaciones de la Unidad 3 Leccin 2

20 Escucha el siguiente dilogo

Amina: Hola Florina. Pasa


Florina: Hola Qu tal? Qu ests haciendo Amina?
Amina: Estoy revisando el Currculum de mi marido. Yo escribo espaol un poco mejor que l. Bueno,
eso dice! Yo no estoy tan segura!
Florina: Est buscando trabajo?
Amina: Tiene trabajo, pero quiere cambiar. Lleva tres aos trabajando en la construccin, y est harto.
Florina: No me extraa, es un trabajo muy duro. Qu quiere hacer?
Amina: Bueno, a Ahmed, le vuelven loco los coches. Es un mecnico excelente, y adems es una persona
muy amable, con don de gentes, responsable, puntual, trabajador
Florina: Jajaja, Eso es amor!
Amina: No, de verdad. Es muy bueno en su trabajo
Florina: Y tiene experiencia como mecnico?
Amina: Claro!. Seis aos en un taller en Casablanca.
Florina: Entonces, seguro que encuentra algo. Tener experiencia es muy importante
Amina: Y saber hacer un buen currculum tambin! Llevo mirndolo dos horas y no s si est bien o no.
Adems la ortografa espaola y yo no nos llevamos bien del todo.

(Ren)

Florina: Quieres que te ayude?


Amina: Si no te importa
Florina: Por supuesto. Djamelo y lo miramos juntas. Y si quieres, tambin podemos escribir una buena carta
de presentacin. Despus se lo enseamos a Antonio para estar seguras de que no hay errores, y ya est!
Am: Muchas gracias Florina

47
Manual A1

4 21 Escucha la entrevista y corrige las frases


Periodista: Estamos con Esther Snchez, elegida la mejor secretaria del ao en Espaa. Buenos das Esther.
Esther: Buenos das. Encantada de estar con ustedes.
Periodista: Enhorabuena por tu premio. Cmo te sientes?
Esther: Muy contenta y emocionada. Adoro mi profesin.
Periodista: Cuales son las cualidades de una buena secretaria, Esther?
Esther: Yo creo que es importante ser discreta, responsable, muy organizada y tener iniciativa y decisin.
Periodista: Crees que tu profesin est valorada socialmente?
Esther: Yo creo que s. No solo escribimos cartas. Sabemos hacer ms cosas. Cada vez tenemos ms
responsabilidades importantes.
Periodista: Crees que ser secretaria es una profesin solo de mujeres?.
Esther: No hay muchos secretarios, es verdad, pero espero que todo cambie poco a poco.
El trabajo no tiene que ver con el sexo.
Periodista: Qu es lo peor de tu profesin Esther?
Esther: El estrs y los nervios cuando trabajas contrarreloj
Periodista: Por ltimo, qu consejo le das a todos los trabajadores?
Esther: Que lo ms importante para un trabajador es la seguridad en uno mismo
Periodista: Muchas gracias y de nuevo enhorabuena
Esther: Un placer. Muchas gracias.

48
Grabaciones

Grabaciones de la Unidad 3 Leccin 3

22 Escucha el siguiente dilogo

Antonio: Buenas tardes Florina Vienes a buscar a Amina?


Florina: Si. Es muy pronto?
Antonio: No, est a punto de salir. Creo que est cambindose. Mira aqu est.
Florina: Hola Amina! Nos vamos?
Amina: Enseguida pero antes quiero pedirle un favor a Antonio.
Antonio: Claro, dime
Amina: Mira, mi marido est intentado cambiar de trabajo y Florina y yo queremos ayudarle con la redaccin
del currculum y la carta de presentacin. S que Florina comete muy pocas faltas en espaol, pero de todas formas,
te importara revisarlo t, por favor?
Antonio: Claro, djamelo todo encima de mi mesa, en mi despacho. Esta misma noche lo miro y maana
te digo algo, aunque seguro que est perfecto porque Florina escribe muy bien.
Florina: Bueno, bueno, todava cometo demasiados errores.
Amina: Muchas gracias Antonio.
Antonio: De nada, mujer. Qu hace para buscar trabajo? Ahora hay muchas opciones.
Amina: De momento, mira las ofertas del peridico los domingos.
Florina: Sabes que tambin hay peridicos especializados en la bsqueda de empleo? As lo encuentra mucha gente.
Pregntale a Juan, el del quiosco
Antonio: Y pginas de Internet. Mi hijo se las sabe todas, esta noche las apunto y maana te las doy.
Amina: Muchas gracias chicos. Buscar trabajo ya es un trabajo!

49
Manual A1

6 23 Escucha esta llamada telefnica y completa la agenda


Secretaria: Buenos das
Ahmed: Buenos das, llamo por un anuncio que aparece en la prensa solicitando un mecnico.
Secretaria: S, dgame, tiene usted experiencia en el sector?
Ahmed: Claro, 6 aos
Secretaria: Muy bien, podra acercarse maana a las 10:00 por nuestras oficinas con su currculum
para una entrevista?
Ahmed: S, si sin problema. Me dice la direccin, por favor?
Secretaria: Anote, es la Calle Silva nmero 26
Ahmed: Por qu zona est?
Secretaria: Muy cerca del centro de la ciudad, al lado de la plaza mayor
Ahmed: De acuerdo y debo preguntar por alguien?
Secretaria: S, por la Seora Ruiz
Ahmed: Muchas gracias hasta maana
Secretaria: Adis

50
Grabaciones

Grabaciones de la Unidad 4 Leccin 1

24 Escucha a los personajes


hablando sobre donde viven y donde han vivido

Paolo: Cmo te va la vida Florina?


Florina: No me quejo, aunque quiero cambiarme de piso.
Paolo: Pero tu vives cerca de aqu?
Florina: Ya sabes que soy vecina de Amina y comparto piso con algunos compatriotas, y t?
Paolo: Ahora vivo con mi hermano de alquiler, pero he vivido en un piso compartido de dos habitaciones
con diez personas
Florina: Nosotros vivimos cuatro personas en cincuenta metros y se queda pequeo. No tengo problema con mis
compaeros de piso, son los mejores amigos que tengo, a parte de vosotros, lo peor es el espacio
Paolo: Te entiendo perfectamente, entonces buscas piso?
Florina: Si, por esta zona pero ms grande, buscamos un piso que por lo menos tenga dos baos.
Paolo: Jajajaa, lo que dices me ha trado recuerdos, esperar turno para la ducha, bueno y para todo.
Antonio: Yo tambin he compartido piso alguna vez. Es duro no tener intimidad y tan poco espacio.
Florina: Voy a mirar los anuncios que tienes al lado de la puerta.
Antonio: Claro, seguro que ves algo, sino hablando con los clientes nos podemos enterar de algn piso en alquiler.
Amina: Yo he encontrado mi piso gracias a un cliente.
Florina: Espero tener la misma suerte.

8 25 Escucha las siguientes palabras y completa la tabla


lmpara, sof, mesilla, armario, almohada, sbanas, frigorfico, espejo, cama, cajn, vaso, manta, lavabo,
lavavajillas, ducha, cortinas, alfombra.

51
Manual A1

Grabaciones de la Unidad 4 Leccin 2

26 Escucha a Florina buscando piso

Amina: Me ha sorprendido saber que buscas piso. Te voy a echar de menos si te vas.
Florina: Vamos a estar cerca, no quiero irme de esta zona. (ojeando el peridico) Mira este anuncio, el alquiler est
bien pero dice buhardilla amplia, qu es una buhardilla?
Amina: Es la parte ms alta de un edificio. Est bajo el tejado y los techos tienen distintas alturas.
Florina: Uy! No s si me va a gustar.
Amina: De todas formas es mejor ir a verlo, porque una cosa es lo que dice el anuncio y otra cosa es la realidad.
Florina: Qu te parece este? Amueblado y en muy buen estado, listo para entrar. 3 habitaciones dobles,
2 baos completos y cocina independiente. Muy amplio. 625 . Agencias abstenerse. 627051770.
Amina: Vamos a llamar y quedar con el dueo para que nos lo ensee.
Florina: Vale.

52
Grabaciones

Grabaciones de la Unidad 4 Leccin 3


Escucha a Florina hablando por telfono, pidiendo informacin
27 y concertando una cita para ver un piso en alquiler

Florina: Hola buenas tardes, llamo por el piso en alquiler.


Propietario: S dgame, qu quiere saber?
Florina: Primero dnde est.
Propietario: Si mira es un piso muy cntrico, est junto al ayuntamiento.
Florina: Cuntos metros tiene?
Propietario: Tiene 100 metros, cuatro habitaciones, dos baos, cocina y saln comedor.
Florina: Est amueblado?
Propietario: S est totalmente equipado, tambin tiene ascensor.
Florina: Ah, Qu bien!, cul es el precio del alquiler?
Propietario: El precio es 1.240 , ms 1 mes de fianza y se necesita aval bancario.
Florina: Me parece bien, es posible ver el piso?
Propietario: Si, esta maana han venido dos personas a verlo y esta tarde no tengo ninguna cita.
Puedes venir a las cinco?
Florina: De acuerdo, me dice la direccin?
Propietario: Es en la Pza. del Ayuntamiento nmero 12, 3 derecha. Te espero a las cinco.
Florina: Gracias, hasta luego.
Propietario: Hasta luego.

53

También podría gustarte