Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
de
encuentros
y
desencuentros entre la cultura
africana y el racionalismo occidental,
entre las tradiciones mgicas y el
modernismo escptico, entre la
fantasa y la leyenda. Estos relatos
nos hablan de la ternura de la
pasin, de los prejuicios racistas, de
las fronteras entre la aldea y el
resto del mundo, del contraste entre
los colonizadores y los colonizados,
o de la venganza ltima de una
esposa engaada.
Mia Couto transforma en literatura
viva el habla popular y la historia
Mia Couto
Cada hombre es
una raza
ePUB v1.0
vidadoble 15.12.11
ISBN 84-204-0050-5
Depsito legal: M. 13.228-2004
Impreso en Espaa
Rosa Caramela
Encendemos pasiones en la
mecha del propio corazn.
Lo que amamos es siempre
lluvia,
entre el vuelo de la nube y la
prisin del charco.
Al final somos cazadores
que a s mismos se hieren con su
azagaya.
En el lanzamiento certero
va siempre algo de quien
dispara.
despedida:
Me cuesta.
Slo debido al mdico se quedaba.
Le prohibieron los excesos del corazn,
las prisas de la sangre.
Maldito corazn.
Se golpeaba el pecho para castigar
el rgano. Y volva a conversar con el
calzado:
Atencin, zapatitos: tenis que
volver a la hora sealada.
Y reciba el dinero por adelantado.
Se quedaba contando los billetes con
muchos gestos. Era como si leyera un
libro grueso, de esos que gustan ms de
los dedos que de los ojos.
Sentado?
Mi padre se ahorraba las respuestas.
Ella, slo ella lamentaba:
Yo solita, trabajando dentro y
fuera.
Al poco rato, las voces se apagaban
en el corredor. De mi madre an
restaban suspiros, desmayos de su
esperanza. Pero nosotros no le
echbamos la culpa a mi padre. El era
un hombre bueno. Tan bueno que nunca
tena razn.
Tal vez s.
Entonces vete a limpiarlos, no
quiero polvo de los muertos aqu.
Mi to bajo las escaleras y se sent
en el ltimo escaln, a cepillar las
suelas. Mientras tanto, contaba. La
ceremonia transcurra, el cura recitaba
las oraciones, confortando las almas. De
repente, qu sucede? Aparece Rosa
Caramela, vestida de riguroso luto.
Rosa ya sali de la prisin?
pregunt, atnito, mi padre.
S, ya haba salido. En una
inspeccin que hicieron en la crcel, le
dieron amnista. Ella estaba loca, se
era su nico crimen. Mi padre insista
sorprendido:
Pero ella, en el cementerio?
El to prosigui su relato. Rosa, por
debajo de sus espaldas, iba toda de
negro. Como un cuervo, Juca. Fue
entrando, con andares de enterradora,
espiando las fosas. Pareca que quera
escoger un hoyo para ella. En el
cementerio, t sabes, Juca, all nadie se
demora visitando tumbas. Pasamos
deprisa. Solamente esa jorobada, la
tipa...
Cuntame lo dems cort mi
padre.
Prosigui la narracin: Rosa all, en
medio de todos, empez a cantar. Con
rez:
Llvate estas ropas, Jawane, te
van a haver falta. Porque t vas a ser
piedra, como los otros.
Mirando a los presentes, ella levant
la voz, pareca ms grande que una
criatura:
Y ahora: lo puedo querer?
Los presentes retrocedieron, solo se
oa la voz del polvo.
Eh? Puedo querer a este muerto!
Ya no pertenece al tiempo. O a ste
tambin me lo prohiben?
Mi padre dej la silla, pareca casi
ofendido.
Rosa habl as?
Palabra.
Y el to, inmediatamente, imitaba a
la jorobada con su cuerpo oblicuo: y a
ste, lo puedo amar? Pero mi viejo se
neg a oir.
Cllate, no quiero oir ms.
Brusco, lanz el vaso por los aires.
Quera vaciar la espuma pero, por un
error improcedente, se le escap todo el
vaso de la mano. Como si pidiera una
disculpa, mi to se puso a recoger los
aicos cados de espaldas por el patio.
El apocalipsis privado
del to Guegu
Pap, ensame la existencia.
No puedo. Slo conozco un
consejo.
Y cul es?
El miedo, hijo mo.
pantanos.
Y se fueron. El viandante no supo
ms de los dos. Volv a casa para
esperar a Guegu. Lleg la noche y l
sin regresar. Me aflig: haba ocurrido
algo? Se habran llevado a mi to, el
que haba dado sombra a mi vida? El
nunca dio golpe, lo haban trasladado a
Nyassa, en la campaa contra los
improductivos?
En la angustia de la demora, yo me
daba nimos. Al fin y al cabo, aquel
hombre me era ya muy paternal. Y yo
con l me senta como un hijo, como si
fuera verdad que hubiera salido de su
cuerpo. As pensaba cuando lo vi llegar.
agua.
Pero cuando el agua hirvi el ya
dorma. Tambin yo me dorm cuando
atisb sombras. De la silueta sali una
mujer con el pareo sobre su espalda.
Protegi el rostro con su brazo, tosi
por el humo que suba de la hoguera.
Cuando advirti mi presencia, apunt
hacia el suelo:
El que est ah es Guegu?
Asent. Ella se preparaba para
sacudir al durmiente pero yo,
presintiendo el enojo, me adelant:
No lo despierte, seora. El est un
poco enfermo.
Ella volvi la cabeza. Sus mejillas
Y t quin eres?
Soy sobrino de Guegu.
Hizo una pausa, como ausente.
Restregndose los brazos me pidi que
alimentara la hoguera. El fuego tiene
fro, dijo:
Vienes a quedarte con nosotros?
le pregunt.
S, se era su propsito. Ella me
explic: vena huyendo de los terrores
del campo. El mundo all se acababa, en
flagrante suicidio. Sus padres haban
desaparecido en un annimo paradero,
raptados por salteadores. Todo aquello
lo contaba sin el desliz de la ms breve
lgrima.
siempre futura?
En la tarde de un sbado, llev a
Zabelani hacia uno de esos lugares
solamente mos. Caminbamos por
debajo de los cocoteros, vagbamos por
entre sus cuellos oscilantes. La brisa
animaba las copas: yendo y viniendo de
aqu para all. En el pastizal, los bueyes
erraban mientras las garzas soltaban
sbitos destellos blancos en el paisaje.
Siempre de espaldas, ella se fue
acercando, acurrucando. Hasta que todas
sus formas se acomodaron a mi cuerpo.
Yo senta que la piel llegaba a los
nervios. Entonces ella dej caer la falda
y, con las pausas de la luna, rod hasta
Pero, to...
Vete, no tardes.
El agreg: quello era el comienzo.
Seguiran otras cosas. Yo deba generar
confusin, divulgar el miedo. Guegu se
senta ancho, creca dentro del uniforme,
lleno de poder.
Pero, to, un seor, un miliciano,
como puede...
T piensas que la milicia existe
mientras hay paz?
Yo me negu. Primero sufr sus
amenazas. Si yo no la haca, debera
atenerme a las consecuencias. Que no
me olvidase que l custodiaba el destino
de Zabelani. Despus, escuch sus
luchamos?
Hasta que, cierta tarde, surgi un
aviso para m. Fue una seal, breve pero
dictada letra por letra. Yo vena por el
sendero de los pantanos. Por ah, un
grupo de hombres pescaba el ndo.
Siempre me ha gustado ayudar en ese
trabajo, es la nica pesca que se hace en
la tierra y no en el mar, los hombres
traen lanzas y las clavan en el suelo, en
busca de los hoyos donde vive el pez
ndo durante la seca. Es bonito verlo:
de repente, salta el pez, color plata, al
oscuro fango. El ndo es un animal
acutico que sale al aire, respirando
fuera y dentro.
to pareca despedirse.
Corr
por
dolorosas arenas,
sospechando que el tiempo ya se me
haba anticipado. De hecho, as fue. Los
vecinos de Zabelani me contaron: a la
chica ya se la haban llevado esa noche.
Quemaron la casa, robaron las cosas de
valor. Podan los bandidos, slo por su
iniciativa,
haber
hecho
aquella
canallada?
Dganme, amigos mos: ustedes
sospechan quin fue?
Alguien gui a esos bandidos,
dijeron los presentes. No era
desconfianza: vieron quin haba sido.
Era uno de esos milicianos. No haba
Rosalinda, la ninguna
Es necesario que comprendan:
nosotros no tenemos capacidad
para acomodar
a los muertos en el lugar de lo
eterno.
Nuestros difuntos desconocen su
condicin definitiva:
desobedientes, invaden nuestra
vida cotidiana,
se inmiscuyen en el territorio
donde la vida
debera dictar su exclusiva ley.
La consecuencia ms seria de
esta promiscuidad
es que la propia muerte,
al no ser respetada por sus
inquilinos,
pierde la fascinacin de la
ausencia total.
La muerte deja de ser la ms
incurable
y absoluta diferencia entre lo
seres.
haba
multiplicado
en
amores,
repartindose entre muchas mujeres.
Cuando llegaba a casa, en la noche
impropia, ya sus labios estaban ciegos.
A esta hora, deca l, slo s leer en las
copas. Hablaba as slo para lastimarla.
Porque l se haba matriculado en la
escuela nocturna, cumpliendo su
promesa de cambiar de vida. Asisti a
las clases pero slo pocas noches.
Laurindia: te estoy explicando. La vida
no merece tanto sacrificio. No soy un
hombre de escuela, las letras me cansan
demasiado. Yo soy un fruto, Laurinda.
Un fruto, la misma cosa que el anacardo.
Alguien le ensea al fruto a
risotadas.
Vamos, Jacinto, vamos a beber
licor de anacardo.
Echaba licor en un vaso invisible, se
complaca con ocultas caricias. Cada
tanto lo rea:
Deja los libros, marido mo.
Para qu quieres estudiar ahora?
Y empujaba a nadie. Sus risas,
inauditas,
por
algn
tiempo
estremecieron los mudos rincones del
cementerio.
Poco
despus,
los
encargados de la seriedad temieron sus
desrdenes. La viuda desconoca los
mtodos de la tristeza, sus carcajadas
alteraban el sagrado reposo de la almas.
abajo.
Vean lo que el negro le anda
metiendo en la cabeza al nio.
El padre se diriga a su esposa,
echndole la culpa. El nio prosegua:
es verdad, mam. Ese rbol es capaz de
grandes tristezas. Los ms viejos dicen
que el baobab, en su desesperacin, se
suicida presa de las llamas, sin que
nadie le prenda fuego. Es verdad, mam.
Que disparate atenuaba la
seora.
Y pona a su hijo fuera del alcance
paterno. El hombre, entonces, se decida
a salir, para juntar su rabia con la de
otros colonos. En el club, todos ellos
concluan.
Fuera por desdn de los grandes o
por gloria de los pequeos, la verdad es
que, poco a poco, el pajarero se
convirti en el tema dominante en el
barrio de cemento. Su presencia fue
llenando lapsos, insospechados vacos.
Conforme le compraban, las casas
estaban ms repletas de dulces cantos.
La msica causaba extraeza a los
moradores, mostrando que aquel barrio
no perteneca a esta tierra. Entonces,
los pjaros les quitaban lo autntico a
los residentes, hacindolos extranjeros?
O el culpable sera ese negro, ese
canalla, que se apropiaba de la
sello.
En la suma de los acontecimientos,
un alboroto general se apoder del
barrio. Los colonos se reunieron para
tomar una decisin. Se juntaron en casa
del pap de Tiago. El nio eludi la
cama. Permaneci en la puerta
escuchando las graves amenazas. No
esper a escuchar la sentencia. Se lanz
hacia el bosque, rumbo al baobab. El
viejo estaba all acomodndose al calor
de una hoguera.
All vienen, te vienen a buscar.
Tiago jadeaba. El vendedor no se
alter: que ya saba, estaba a la espera.
El nio se esforzaba, nunca aquel
enrojecieron.
El nio, de pronto, se decidi. Se
arroj a los matorrales, en pos de la
comitiva. Segua las voces, entendiendo
que llevaban al pajarero al calabozo.
Cuando se cubri de sombra tras el
muro, en la proximidad de la prisin,
Tiago estaba sofocado. Vala la pena
rezar? Alrededor, el mundo se haba
despojado de sus bellezas. Y, en el
cielo, igual que el baobab, ninguna
estrella se envaneca.
La voz del pajarero le llegaba,
venida de ms all de las rejas. Ahora,
poda ver el rostro de su amigo y cuanta
sangre lo cubra. Interroguen al tipo,
La princesa rusa
[] Bast que corriese la fama
de que en Manica haba oro
y se anunciara que para
transportarlo
se construira una lnea frrea,
para que enseguida se invirtieran
muchsimos miles de libras para
abrir tiendas,
establecer lneas de navegacin
a vapor,
montar servicios de transporte
terrestre,
experimentar industrias, vender
aguardiente,
intentando explotar de mil
formas no tanto el oro,
sino a los propios explotadores
del futuro oro []
ANTNIO ENNES, Mozambique
Informe presentado al Gobierno,
Lisboa,
Agencia General de las
Colonias, 1946, pp. 27-30
Disculpe,
padre,
no
estoy
arrodillado como es debido, es mi
pierna, usted lo sabe: esta pierna
izquierda delgadita no se ajusta bien a
mi cuerpo.
Vengo a confesar pecados de hace
mucho tiempo, sangre pisada en mi
alma, tengo miedo slo de acordarme.
Hgame el favor, padre, esccheme
despacio, tenga paciencia. Es una larga
historia. Como yo digo siempre: sendero
de hormiga nunca termina cerca.
Usted tal vez no sepa pero esta
pequea ciudad ya disfrut de otro tipo
de vida. Hubo tiempos en los que
llegaba gente de muy lejos. El mundo
en plena mano.
La pobre seora me miraba
fijamente con bondad, creyendo en un
sacrificio que yo no haca. Me entregaba
la correspondencia y yo empezaba a
temblar, pareca que los dedos
agarraban lumbre. S, digo bien: lumbre.
Porque se fue el destino de todas
aquellas cartas. Las ech todas al fogn
de la cocina. All se quemaron los
secretos de mi seora. Yo oa el fuego y
crea orla suspirando. Caramba, padre,
estoy sudando slo de hablar de esta
vergenza.
As pas el tiempo. Las fuerzas de la
seora no hacan ms que empeorar.
El pescador ciego
El barco de cada uno est en su
propio pecho.
REFRN MACUA
un leo ardiendo.
No lo hagas, Maneca.
El ciego sujet la antorcha como si
fuera una espada. Despus, prendi
fuego al barco. Salima gritaba,
alrededor de las llamas, como si stas
ardiesen dentro de s. Aquella locura de
l era una incitacin a la desgracia. Por
eso, ella le sacudi la vieja camisa para
que l escuchase su decisin de partir,
de llevarse a sus hijos para nunca ms
volver. Y la mujer se fue, sin dejar
siquiera que sus hijos se despidieran de
su viejo padre, en estado de hechizo,
que maldeca sus vidas.
El pescador se qued solo, pareca
amansando la sal.
No s quin eres t...
Un peine le orden los cabellos. En
el arrullo, Maneca casi se durmi. Con
un movimiento del hombro, le ayud a
que se pusiera una camisa, ropa
planchada.
T, seas quien seas t, te pido:
nunca uses tu voz. No quiero or nunca tu
palabra.
La identidad de aquella mujer, en el
silencio, habra de perderse. Fuesen o
no de Salima aquellas manos, fuese o no
aquella su cabaa, en la ignorancia l
habra de aceptarse. Adems, l estaba
al tanto de la habilidad de las mujeres
El ex futuro padre
y su previuda
La vida es una tela que teje la
araa.
Que el bicho se crea cazador
en casa legtima poco importa.
En el contrario instante,
el se torna cautivo en trampa
ajena.
Se confirma en esta historia,
que sucedi en virtuales y
menudos parajes.
puntos. Ajstese.
El barrio, mientras tanto, entretena
sus mil bocas con el romance
desavenido. En el bar vecino se
comentaba:
Mujeres? Mientras ms menean
el cuerpo, ms cierran el corazn.
Yo s lo que ella quiere: parn y
billetera abultada. Al fin, slo la lluvia
es buena y gratis.
No, no se trata de dinero. Si al
mismo Henrique, mulato como ella, le
fue negada la mano.
Hubieran dicho. Dijeran lo que
dijesen, la verdad era slo una:
Anabela, deseada por todos, slo quera
Seor Benjamim?
S, soy yo.
Vengo a saber la fecha.
Qu fecha?
La fecha de la boda.
Boda? De quin?
De la suya, seor Benjamim. Su
boda con mi hija Anabela.
La mandioca ya se agriaba. Ben se
volva extranjero en su propia casa.
Ciudadano con apuros de supervivencia,
slo pudo balbucir. Pero el otro:
Es seminarista? Y? Los
conozco: son los peores!
Juvenal, suegro en vspera de
investidura, no aceptaba argumentiras:
Se casaron irremediablemente.
Anabela y Benjamim, y viceversa. Con
ellos se emparentaron las familias,
cruzndose nombres y destinos. Y los
dos comenzaron a entrevivirse, mutuos
testigos de sus intimidades. De da y de
noche era imposible el entendimiento.
El, virginal, slo le daba ocupacin a
las
rtulas,
en
las
sucesivas
genuflexiones. Ella siempre anhelaba
acrobacias, distractividades.
Y, finalmente, su embarazo no se
consum. No por aborto o raspado.
Nada de eso. Anabela se desbarrig por
misterio. Benjamim no le hizo preguntas:
mejor sera ignorarlo. Y as sigui.
Anabela, entretanto, se cans de usar
su belleza sin que Ben ejerciera sus
masculinas funciones. Decidi entonces
consultar al vecino, un viejo enfermero
jubilado, de nombre Bila.
Qu pasa, vecinita?
Ella le contest que era un asunto
muy ntimo, el vecino la invit a que
El enfermero se sorprendi,
levantando la cabeza. Ella se explic:
Es que me gustara pasar un
tiempo ms con l. Me gustara tanto,
seor enfermero.
Quin es l?
Y de nuevo, lgrimas. El vecino, con
perpleja anuencia, ms cura que
enfermero. Creyendo haber recibido la
confesin de una falta de juicio,
tranquiliz a la joven esposa:
Tiene razn, hija, lo entiendo muy
bien: usted es tan bonita, tan pretendida.
Cmo es que se pudo guardar tantsimo
tiempo?
Y se dirigieron los dos hacia la
Mujer en m
El hombre es un hacha, la mujer
el azadn.
REFRN MOZAMBIQUEO
La leyenda de la novia
y el forastero
He aqu mi secreto: ya he
muerto.
Pero esa no es mi tristeza.
Lamento que slo algunos me
crean: los muertos.
inquietaron.
El extrao se haba amparado en una
ilegible distancia. Poco a poco, se fue
haciendo tema de discusin. Y en las
noches, bajo el estallar de las estrellas,
las voces no variaban: el hombre, el
perro. Conversacin de sombras, slo
para alejar el silencio. Todos aportaban
sus versiones, atribuyendo razones al
intruso. Inventaban, se saba. Pero todos
escuchaban, crdulos.
Unos decan haber sorprendido al
extranjero durmiendo.
Lo vimos mientras cabeceaba.
Los dems pedan detalles, como si
el miedo fuera una hoguera siempre
necesitada de ms lea.
Qu vimos? Vimos que la lengua
se le sala fuera de la boca, que se
paseaba sola, separada del cuerpo.
Los oyentes no dudaban. Ya
imaginaban esa lengua vagabundeando,
hmeda, escupidora. Hablaba? Lama?
Besaba? Nadie lo poda confirmar. En
los rumores de la noche, sin embargo,
todos vean en todo pura obra de la
lengua errante.
azulentos.
ausencia, postrimeras.
Y cul es tu voluntad?
Nyalombe inquira a la hermosa
muchacha. Pero ella dejaba brotar
extensas lgrimas y slo el levantar de
un hombro sali de su gesto. Su novio la
envolvi en sus brazos y se la llev de
ah.
Todos reconocieron el dolor de
Nyambi. Y recordaron cmo, en su
adolescencia, el joven no se decida.
Pues l haba tardado demasiado en la
orientacin de su afecto. Pareca tener el
corazn en un bostezo: su deseo no
pareca siquiera despuntar. Los ms
viejos se preocuparon: deba de ser
Sidney Poitier en la
barbera
de Firipe Beruberu
Imperio:
de pie, ro a banderas
desplegadas.
enfermera.
Cambiaba el cliente y repeta el
comentario. Del bolsillo del maestro
Firipe sala la vieja postal del actor
estadounidense, dando testimonio de sus
glorias. No obstante, el ms difcil era
Baba Afonso, un gordo de corazn
muy adulado que se demoraba
arrastrando el trasero. Afonso dudaba:
Ese hombre estuvo aqu?
Disculpe, mesire. > No le creo una
palabra.
El barbero, indignado, pona las
manos en jarras:
No me cree? Estuvo sentado en
la silla donde ahora est usted.
esparciendo
los
cabellos.
Invariablemente, el cliente una sus
protestas a las del quejica.
Pero, mesire, usted me cort casi
todo por delante. Se ha fijado hasta
dnde me llega ahora la frente?
Qu dice, si en la frente apenas
le he tocado? Hable con su padre o su
madre y pregnteles por qu le han dado
esa forma a su cabeza. Yo no tengo la
culpa.
Los quejicas se juntaban, lamentando
la doble calvicie. En ese momento el
barbero filosofaba sobre las desgracias
capilares:
Saben por qu una persona se
andando delante de m.
Pero Vivito...
Cllate, barbero, no hay ms que
hablar. Te vas a encontrar en la crcel,
con un barbero especial para que os
corte el pelo, a ti y a tus amiguitos.
Y ante el asombro del bazar entero,
Firipe Beruberu, vestido con su bata
inmaculada, tijeras y peine en el bolsillo
izquierdo, sigui el ltimo camino por la
arena de Maquinino. Atrs, con su
antigua dignidad, el viejo Jaimo. Lo
segua Vivito con su paso tambaleante.
Cerrando el cortejo venan los dos
agentes, envanecidos por su cacera. Se
acallaron entonces las pequeas
Se disculp:
Hoy es hoy.
Entonces, contempl la vertiente
prohibida. Una niebla algodonaba el
claro de luna, se esparca como un velo
que envolviese la desnudez de una
mujer. La neblina era tanta que la tierra
deba prescindir de la lluvia. Se dej
estar ah, sentado. Hasta que un bho le
trajo el aviso. Aquella belleza era como
el fuego: lejos no se vea, cerca
quemaba. Y volvi a la cabaa.
Ahora, en el decimosptimo da de
lluvias, Bene senta el suspiro de la
aspecto.
Fue l?
Se lo juro, padre. No fue se.
Entonces, quin es el autor del
embarazo?
No se lo puedo decir.
Mira, hija: es mejor que hables.
Quin te ha montado?
Padre, djelo as.
La muchacha se sent para llorar
mejor. Constante pens en pegarle para
arrancarle la verdad. Pero el cuerpo de
Chiquia revivi el recuerdo de la
madre difunta y su brazo se dej caer,
vencido. El viejo regres a la
habitacin, encendi la pipa y, por la
estren palabras:
Padre, lo ha visto ya? Ha nacido
un nio muy gordo.
Los ojos de Chiquia ansiaban la
respuesta de su padre. Ella hizo un gesto
casi arrepentido de mostrarle la criatura,
pero se contuvo. Las mujeres fueron
saliendo. En el lugar, ahora haba poco
espacio.
S, claro.
Y ya se ha izado all la nueva
bandera?
Haba en la sonrisa del intruso cierta
compasin. Bandera? Era eso lo que
le interesaba?: saber cosas de un
lienzo, de sus colores?
Contestas as porque eres mulato.
Y los mulatos no tienen bandera.
El otro se ri desdeoso. Esa risa,
pens Bene, era la seal de Dios. La
catana resplandeci en el aire, zas zas
zas, y se clav en el cuerpo del extrao.
Gemebundo, ste se le fue encima. Se
aferr, como liana desesperada.
Danzaron los dos, pisando la hoguera.
fugitivo.
Fungula masso: abre esos ojos,
Bene...
No hable as..., patrn.
Pero qu pasa?! Y por qu no,
si me permite Su Excelencia?
Ese no es su dialecto.
Tavares se ri, prefiriendo el
desprecio, y se dispuso a irse. Antes de
cerrar la puerta, sin embargo, se dirigi
a Chiquia:
Quedamos en eso, has odo?
Y se fue. Ninguna palabra colore
aquel espacio. Constante consultaba la
ventana y reciba los mudos recados del
paisaje. Pareca que la pipa lo fumaba a
Glosario
Amafengu: designacin que
los sobrevivientes de la tribu
abambo se daban a s mismos.
Los abambos fueron una
numerosa y poderosa tribu bant,
de
Natal.
Derrotados
y
cruelmente perseguidos por otras
tribus, se volvieron errantes,
llegando a ser conocidos como
fingos. Buscaron refugio en otras
tribus, reducindose a un
completo estado de servidumbre
[...]. De 250.000 quedaron unos
Chimandjemandje:
musical, danza.
ritmo
Concho:
embarcacin.
canoa,
Kongolote:
tierra, milpis.
cochinilla
de
Machamba: plantacin.
Mafurreira
(Trichilia
emtica): rbol de madera dura,
Mesire:
tratamiento
respeto.
de
Mussodja:
soldado,
guerrillero (trmino formado por
la palabra inglesa soldier).
(Polica
Internacional
de
Defensa del Estado), la temible
polica secreta de la dictadura
salazarista.
Shote-kulia:
orden
de
mando, comps de marcha
militar, equivalente a derecha-
izquierda.