Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Pasionluz.1
Pasionluz.1
P O RTA F O L I O
DE LA TIERRA DOMINICANA
P O RT F O L I O
OF THE DOMINICAN LAND
Chivos Bebindose
la Tarde.
2000
Goats Drinking
the Afternoon.
|20|
Flores de Amapola
en Arroyo Prieto,
Bonao.
2000
Poppy Flowers
in Arroyo Prieto,
Bonao.
Flores de Amapola,
Bonao.
2000
Poppy Flowers,
Bonao.
|22|
|23|
|24|
Campo de Tabaco
en Navarrete.
Campo de Tabaco
en Navarrete.
1996
1995
Tobacco Field in
Navarrete.
Tobacco Field in
Navarrete.
|25|
Nia
de Jarabacoa.
1999
Girl
from Jarabacoa.
Amanecer en
La Lomota,
Puerto Plata.
1999
Dawn at
La Lomota,
Puerto Plata.
|26|
|27|
Tormenta en
La Comparticin,
Cordillera Central.
Ochenta Aos
Bajo la Lluvia.
1998
Eighty Years
Under the Rain.
Storm at
La Comparticin,
Central Mountain
Range.
|28|
1995
|29|
Chivos
Bien Chivos.
2000
Dominican
Goats.
Son del
Ingenio.
1996
From the
Sugar Mill.
|30|
|31|
|32|
Races
de Luna.
Maanita de
Rancho Arriba.
2000
2003
Moon
Roots.
Early Morning at
Rancho Arriba.
|33|
Tormenta en
Jicom.
1997
Storm in
Jicom.
DOMINGO BATISTA
|34|
|35|
Ro Yuna,
Bonao.
1995
Yuna River,
Bonao.
|36|
Bosque de
Eucaliptos,
Los Montones.
1996
Eucalyptus
Forest,
Los Montones.
|37|
Hermana luz,
T que vienes sobre el valle
para posarte en la escarcha;
espantas la neblina,
despiertas las telaraas,
delatas al arroyuelo
que corre ladera abajo,
y as,
anuncias a tu manera,
que la noche ya se fue
y que un da dominicano
est empezando otra vez.
Sister light,
You arrive over the valley
DOMINGO BATISTA
|38|
|39|
Padre
e Hijo.
1999
Father
and Son.
|40|
Campo de Fresas,
El Convento,
Constanza.
2003
Strawberry Field,
El Convento,
Constanza.
|41|
DOMINGO BATISTA
|42|
DOMINGO BATISTA
Tarde de Lluvia
en Santiago.
2000
2002
Goodbye to the
Carriages of Santiago.
Rainy Afternoon
in Santiago.
|43|
|44|
Centro de Recreo
de Santiago.
Calle Duarte
en Puerto Plata.
2001
2001
Santiagos
Recreation Center.
Duarte Street
in Puerto Plata.
|45|
Cincuenta
Aniversario
en Sabana Buey.
Recin
Casados,
Santiago.
2002
2002
Fiftieth
Anniversary
in Sabana Buey.
Newlyweds,
Santiago.
|46|
|47|
Atardecer en
Las Terrenas.
1991
Dusk at
Las Terrenas.
|48|
|49|
|50|
Veleros de
Barahona.
Pescadores
Dominicanos.
2003
1999
Sailboats in
Barahona.
Dominican
Fishermen.
|51|
|52|
Pelcanos
en Cabo Rojo.
Pescador en
Playa del Morro.
2002
2001
Pelicans
in Cabo Rojo.
Fisherman at
Playa del Morro.
|53|
|54|
Del Sur
Profundo.
Homenaje al
Buey de Ingenio.
2001
2001
From the
Deep South.
Homage to the
Sugar Mill Ox.
|55|
|56|
Naranjas
Agrias.
Del Espritu
del Salitral.
2002
1999
Sour
Oranges.
From the
Spirit of the
Saltpeter.
|57|
Cabeza
de Chivo.
2001
el campesino caldero,
Goats
Head.
Chivos de
Copey.
2000
Goats from
Copey.
DOMINGO BATISTA
|58|
|59|
Chivos
Linieros.
2000
Goats of
La Lnea.
|60|
Los Gansos
de Aney,
Santiago.
2000
Aneys Geese,
Santiago.
|61|
|62|
Nio de
Punta Rucia.
Nios de
Nagua.
2002
1999
Boy from
Punta Rucia.
Children from
Nagua.
|63|
Cabo Rojo,
Pedernales.
1996
Cabo Rojo,
Pedernales.
|64|
Nios Pescando
en Ro Salado,
La Romana.
2002
Children Fishing
in the Salado River,
La Romana.
|65|
Taller de
Artesana,
Higey.
En
Boca Chica.
2002
At
Boca Chica.
|66|
2002
|67|
|68|
Sequa en
Laguna de Cabral.
Paisaje
Agredido.
2001
1995
Drought at
Cabral Lagoon.
Assaulted
Landscape.
|69|
Pescador
de Montecristi.
2002
Fisherman
from Montecristi.
El Cardumen.
2002
Fish Bank.
|70|
|71|
|72|
Campo de Arroz
en Jicom.
Cosechando
Tomates en Azua.
2002
2002
Rice Field
in Jicom.
Harvesting
Tomatoes in Azua.
|73|
|74|
Del Atardecer
en La Isabela.
Bosque
de Amapolas.
2000
1998
Of Dusk
at La Isabela.
Poppy
Forest.
|75|
|76|
Eucalipto en
San Jos de Ocoa.
Cementerio de
Rancho Arriba.
2002
2002
Eucalyptus in
San Jos de Ocoa.
Cemetery at
Rancho Arriba.
|77|
Formas del
Basurero.
1999
Forms of
the Dump.
De la Costa
de La Romana.
2002
|78|
Of the Coast
in La Romana.
|79|
|80|
Los
Haitises.
Cayo
Arenas.
1998
1996
Los
Haitises.
Arenas
Key.
|81|
|82|
Muchachos
de Barahona.
2002
2003
Boys from
Barahona.
|83|
Viejo Pescador
en Montecristi.
2000
Old Fisherman
in Montecristi.
Gatito
Campesino.
2002
Little
Rural Cat.
|84|
|85|
Yo te pido, Seor,
por la lluvia que rellena los cauces
por los torrentes que mojan y consuelan...
Yo te pido, Seor,
Seor del agua y de la vida
Padre del amor y la belleza
Blsamo que cura las heridas del hombre
y de la tierra,
Origen de la luz
Hacedor del agua que bendice...
Yo te pido, Seor, yo te pido...
Lloviendo en
el Ro Comate,
Bayaguana.
2001
I pray, Lord,
for the rain that fills up all river beds
Raining on the
Comate River,
Bayaguana.
JEANNETTE MILLER
|86|
|87|
Paisaje de
Elas Pia.
1996
Landscape
at Elas Pia.
|88|
Paisaje de
Las Matas de
Farfn.
1996
Landscape at
Las Matas de
Farfn.
|89|
Lago
Enriquillo.
2002
Enriquillo
Lake.
Las Dunas
de Ban.
2002
The Dunes
at Ban.
|90|
|91|
|92|
En Salinas
de Ban.
En Salinas
de Ban.
2002
2002
At Salinas
in Ban.
At Salinas
in Ban.
|93|
En Ro Salado,
La Romana.
2002
In the
Salado River,
La Romana.
Manglares
de Montecristi.
1999
Mangroves
at Montecristi.
|94|
|95|
Casita
Campesina
en Jaibn.
Valle del
Ro Bao.
2001
Bao River
Valley.
Farmers House
in Jaibn.
|96|
1999
|97|
Muchachas
de Yaroa,
Puerto Plata.
2001
Girls
from Yaroa,
Puerto Plata.
Costa de
Paraso,
Barahona.
2001
Paraso Coast,
Barahona.
|98|
|99|
|100|
Montaas Haitianas
Cerca de
Pedro Santana.
Mercado Haitiano
Cerca de
Pedro Santana.
2000
2000
Haitian Mountains
Near Pedro Santana.
Haitian Market
Near Pedro Santana.
|101|
Fonda en
Punta Rucia.
2003
Popular
Restaurant in
Punta Rucia.
|102|
Caramelos
de Coco
en Santiago.
2003
Coconut
Candy in
Santiago.
|103|
|104|
Anocheciendo
en El Morro
de Montecristi.
Anocheciendo
en La Ensenada,
Punta Rucia.
1996
2003
Twilight at
El Morro of
Montecristi.
Twilight at
La Ensenada,
Punta Rucia.
|105|
Casero de
mina, Mao.
2002
Village at
mina, Mao.
|106|
Amanecer en
Cayo Salinero,
Montecristi.
1998
Dawn at
Salinero Key,
Montecristi.
|107|
|108|
Haciendo
Casabe en
Loma de Cabrera.
Cazadores de
Puerco Cimarrn,
Los Macuticos.
2002
1993
Making Casabe
in Loma de Cabrera.
Hunters of
Wild Boar,
Los Macuticos.
|109|
Twilight on
the Coast
of Barahona.
|110|
|111|
DOMINGO BATISTA
Pinares de
La Comparticin.
1998
Pine Trees at
La Comparticin.
|112|
DOMINGO BATISTA
Noche
de Estrellas
en Valle Nuevo.
2003
Starlit Night
in Valle Nuevo.
|113|
|114|
Muellecito
de Montecristi.
Palmar de
Sabaneta de Ysica.
2002
2001
Little Dock of
Montecristi.
Palm Trees at
Sabaneta de Ysica.
|115|
|116|
Noche
de Tormenta
en Santiago.
Atardecer
en la Laguna
de Cabral.
1996
2001
Stormy Night
in Santiago.
Dusk at
Laguna de Cabral.
|117|
|118|
Paisaje con
Toque de Luz,
Montecristi.
Paisaje con
Toque de Luz,
Polo.
2002
2002
Landscape with
a Touch of Light,
Montecristi.
Landscape with
a Touch of Light,
Polo.
|119|
ECLESIASTS 1: 4,5,7,8, Y 9
2002
Plowing in
La Horma.
|120|
|121|