Está en la página 1de 21

Y dijo Moshh: Ahora me acercare y ver esta gran visin, Por qu no se consume la

zarza? Shm (Ex) 3:3


Shliaj Yoshua Ben Efrayim
Bucaramanga 6951718, 300 5416694
kehilanetzer@hotmail.com kehilanetzer@gmail.com
http://www.yehudinetzer.com www.original.livestream.com/yehudinetzer
Asir 21 del 6015 / 2 de Enero del 2016
1

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

PARASHAT # 13
Shemt

t/mv] Nombres
Nombres

Lectura de la Torh
Shemt (Ex) 1:1-6:1
1:1-17
1:18-2:10
2:11-25
3:1-15
3:16-4:17
4:18-31
5:1-21
5:22-6:1
Lectura de la Haftarah (de los Nevim)
Yirmiyhu (Jer) 1:1-23
Lectura de la Brit ha Jadashh (N.T)
Efesiym (Ef) 4:1-13
Ef 4:1 Y yo, preso por el soberano, insistir a vosotros para que caminis como es
conveniente al puesto de los llamados como lo sois vosotros,
2 procediendo humildemente y humilde con paciencia, para levantar unos a otros en
amor,
3 vigilando y guardando unindose en vuestro raj con uniones de shalm;
4 siendo como miembros en un cuerpo, y en un Raj, como fuisteis tambin llamados en
una esperanza para vuestro puesto;
5 un soberano, una firmeza, y una inmersin,
6 un Elohm y padre de todos, que es sobre todos, y en todos, y en medio de todos.
7 Pero a cada uno de nosotros es repartida parte de la bondad segn la medida del
regalo de Mashaj.
8 Por tanto el dice: Subiendo a lo alto, cautivaste la cautividad, tomando presentes para
los hombres.
9 Y que diremos de que subi, Qu es, sino que descendi primero debajo de la tierra?
10 El que descendi, es el que subi por arriba de todos los shamyim en lo alto para
llenarlo todo.
11 y el mismo puso a estos para que fueran Shlijm, y a estos Nevim, y a estos
pregoneros de las buenas noticias, y a estos Pastores y Maestros,
12 para reconciliar a los apartados para la obra del servicio de los apartados, a causa
de la edificacin del cuerpo del Mashaj,
13 Hasta que todos nosotros lleguemos a la unidad en nuestro corazn en una firmeza y
en el conocimiento del hijo de Elohm, y seamos un hombre completo, a la medida segn
la plenitud de la estatura de Mashaj.

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

Este es el segundo sfer (libro) de la torh, titulado inicialmente como Veeleh Shemt
twOmv] hL,aew y estos son los nombres y luego se llamo solo Shemt twOmv] Nombres.
Pero a partir de la traduccin llamada septuaginta lo titularon Exudos palabra griega,
en espaol xodo que traduce partida, salida, o hacia fuera. Este nombre no coincide
con el original hebreo y dista mucho con su original.
Los descendientes de Abraham son llamados en la escritura torh como:
Hijos de Yisrael la,r'v]yI yneB] esta forma se encuentra en Shem (Ex) 1:1, 7, 9, 12, 13;
2:23, 25 etc. En toda la torh esta aproximadamente unas 545 veces empezando por
Beresht (Gn) 32:33.

Hebreos tyOrIb][i / twyOrIb][i Ibriot, tambin est la forma yrIb][i Ibrm de la raz

abr; raz primaria; cruzar a; usado muy ampliamente de toda transicin (lit. o fig.;
trans, intr, intens, o caus.); espec. cubrir (en copulacin):-acompaar, adelantar, agravar,
airar, alejar, andar, apartar, atravesar, avanzar, cerrar, cobrador, creces, cruzar, dedicar,
dejar, descargar, despojar, dominar, encima, enfurecer, engendrar, enojar, entrada,
entrar, evitar, fragante, franquear, hacer, indignar, insolente, ir, irritar, llegar, llevar,
lograr, ocupar, olvidar, parir, pasar, pasar navaja, paso, perecer, pregn, pregonar,
prevaricar, quebrantar, quitar, rebelar, recoger, recorrer, remitir, salir, seguir, sobrepasar,
tocar, transente, transgredir, trasgresin, trasladar, traspasar, vagabundo, venir, viajar.
Esta forma lo encontramos en Shem (Ex) 1:15, 16, 19; 2:6 en la forma Ibrm se
encuentra unas 33 veces en la Tank.

Hermanos yj;a, aj de la palabra ja; aj; palabra primaria; hermano (que se usa en el
sentido ms amplio de relacin lit. y afinidad o parecido): amigo, compaero, hermano,
pariente, parte. Comp. Tambin los nombres propios que empiezan con Aj o con Aj.
Puede encontrarse como sus hermanos, vuestro etc. Shm (Ex) 2:11, es una forma de ser
llamado en la torh entre los descendientes de Abraham; Moshh cuando volvi a ver a
sus familiares dijo volver a ver a mis hermanos Shm (Ex) 4:18 esta forma se encuentra
por toda la Tank y la Brit Ha Jadashah en mltiples veces.

Pueblo [' Am pueblo (como unidad congregada); espec. tribu (como las de Yisrael);
de aqu, (colectivo) tropas o ayudantes; fig. rebao:-ejrcito, gente, hombres, nacin,
pueblo.
Esta es la forma ms comn para llamar en las escrituras a su pueblo de hecho no es
nica para Yisrael pero si hace la diferencia entre Am Yisrael y los Goym las dems
naciones.
Esta forma esta en mltiples oportunidades; en la forma Ami esta aproximadamente 253
veces; Shm (Ex) 3:10, 12, 21; 4:21; 5:1; 6:7 etc.

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

Yahud (judos) ydiWhy: Esta forma se conoce a partir del sfer (libro) de Ezr (Esd) con
unas 232 veces ms que las de la Brit ha Jadashah.

Elohim es nico para los hebreos


Shm (Ex) 3:6 Y aadi:
-Yo soy el Elohei de tu padre,
-el Elohei de Abraham,
-el Elohei de Yitzjaq
-y el Elohei de Yaaqv.
Entonces Moshh cubri su rostro, porque tuvo miedo de mirar a Elohim.
Este Pesk, como muchos otros siempre est demostrando que Yahweh es el Elohim de
nuestros padres y de Yisrael; segn los siguientes Pesk:

Shm 3:15, 16, 18; 5:1;


6:7 Os tomar a vosotros por pueblo y estar para vosotros por Elohim. As sabris
que yo soy Yahweh vuestro Elohei, que os sac de debajo de las pesadas tareas de
Mitzrayim.

Yj (Ez) 39:7: Dar a conocer mi qadsh Nombre en medio de mi pueblo Yisrael, y


nunca ms permitir que mi qadsh nombre sea profanado. Y sabrn las naciones que
yo soy Yahweh, el qadsh de Yisrael.

Por qu es Importante Usar el Apartado Nombre "Yahweh"?


Msh (Pr) 22:1 dice: Ms vale el buen nombre que las muchas riquezas... y en Qh (Ec)
7:1 leemos: mejor es el buen nombre que el perfume fino.... En estos pesukm se utiliza
la palabra nombre como un sinnimo de reputacin.
La mayora de nosotros estamos familiarizados con la monja catlico romana, la Madre
Teresa, que estuvo asistiendo a los necesitados de la India. Tena un excelente nombre o
reputacin entre las gentes de este mundo. Ya ha fallecido, pero su buen nombre
pervive. Qu sucedera si los libros de historia se escribiesen de nuevo y su nombre, el
de la "Madre Teresa" se eliminase y se escribiese "la monja" en su lugar? Que llegara
un momento en que su buen nombre caera en el olvido. El mundo dejara de recordar a
la que se la conoci como la "Madre Teresa" y en lugar de ello, recordara el ttulo
genrico, que se podra aplicar a miles de monjas. Semejante cambio sera una trgica
injusticia a una seora tan grande como ella.

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

Semejante trgica injusticia es la que se le ha hecho al Nombre de nuestro Creador. Ysh


(Is) 63:16 dice: Porque t eres nuestro Padre; si Abraham no nos conoce e Yisrael no
nos reconoce, t, Yahweh, eres nuestro Padre. Desde la eternidad es tu nombre. No
hubo nunca un tiempo en el que "Yahweh" no existiese. Despus revel su nombre a
Adm y a Javh y a todos los grandes padres. Revel su deseo respecto a su Nombre en
Shm (Ex) 9:16: pero por esto mismo te he dejado con vida, para mostrarte mi poder y
para dar a conocer mi nombre en toda la tierra.
Yahweh quera que el mundo entero, no solamente su pueblo Yisrael, conociese Su
Nombre y lo declarase, debiendo proclamarlo de boca en boca, de la misma manera que
nosotros trasmitimos las buenas nuevas de la salvacin en la actualidad.
Pero qu sucedi? Durante el curso del tiempo el libro de historia ms importante del
mundo fue escrito de nuevo, eliminando el nombre de Yahweh, y sustituyendo y
poniendo en su lugar nombres genricos (como kurios, Jehov, el SEOR, DIOS).
Como resultado de ello, el mundo ya no declara su Nombre de boca en boca. Ya no
reconocen al Creador de los shamyim y la tierra, el Poderoso del Shemt en Mitzrayim,
etc. etc. por su Nombre eterno que es Yahweh. En lugar de ello, profesan honrar y
recordarle por los ttulos que se pueden aplicar a muchos 1 Qr 8:5, habiendo olvidado su
Nombre Th (Sal) 44:20, 21.
Yahweh est actualmente obrando en los corazones de los hombres y de las seoras de
todo el mundo al ir El mismo restaurando su Nombre y haciendo que salga de sus bocas.
Leemos en Yr (Jr) 16:21: Por tanto, he aqu yo les hago conocer; esta vez s, les har
conocer mi poder y mi fortaleza. Y sabrn que mi nombre es Yahweh.
Es el propio Yahweh el que est haciendo que las gentes, durante estos yamm de los
ltimos tiempos, sepan que su Nombre es Yahweh. Leemos una vez ms en Yj (Ez)
39:7: Dar a conocer mi qadsh Nombre en medio de mi pueblo Yisrael, y nunca ms
permitir que mi qadsh nombre sea profanado. Y sabrn las naciones que yo soy
Yahweh, el qadsh de Yisrael.

Una de las maneras de corromper el Nombre de Yahweh es sustituyndolo


por nombres y ttulos falsos en su lugar. Eso hace que su Nombre sea todo lo
contrario de qadsh (algo apartado). El Nombre se convierte, entonces, en
algo que carece totalmente de valor y significado.
Este sustituir el error por la verdad es una trasgresin del mandato explcito de Yahweh
de no aadir ni eliminar nada de su Palabra. Dv (Dt) 4:2 y Msh (Pr) 30:5,6 dice: No
aadis a las palabras que yo os mando, ni quitis de ellas, de modo que guardis los
mandamientos de Yahweh vuestro Elohim, que yo os mando y Probada es toda palabra
5

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

de Elohim; l es escudo a los que en l se refugian. No aadas a sus palabras no sea


que te reprenda y seas hallado mentiroso.
Hemos conocido mal la forma de los cuatro caracteres hebreos conocido con el nombre
de Tetragrmaton palabra que viene del esoterismo y que debemos quitar de nuestro
vocabulario para describir el nombre de Yahweh segn este estudio que agrego
enseguida: Esto es lo que es y de de donde viene lo agrego para mostrarles que debemos
quitar dicha palabra del griego tetragrmaton por su naturaleza y proveniencia mstica
miremos..
Tetragrmaton o Pentagrama Esotrico

El Tetragrmaton es un talismn protector que sintetiza el dominio del hombre sobre la naturaleza,
adems de representar al hombre perfecto.

El pentagrama esotrico o Tetragrmaton es un poderoso talismn de orden protector


que sintetiza el dominio del hombre sobre la naturaleza, adems de representar al
hombre perfecto que ha sido capaz de develar algunos de los misterios universales.
El hombre perfecto
Para comprender el poder de esta figura se debe conocer, en principio, el lenguaje de las
figuras geomtricas desde una perspectiva esotrica, es decir desde el idioma que
conecta lo divino con lo terrestre. La estrella de cinco puntas esquemticamente
representa al hombre -el microcosmos- parado sobre sus dos piernas con sus brazos
extendidos. Leonardo Da Vinci por medio de su visin en El hombre de Vitruvio nos
acerca a esta idea mostrando cierto canon de belleza a partir de las medidas que guarda
en relacin a las otras partes del cuerpo. La estrella de cinco lados al representar al
hombre perfecto en lo material debe, por tanto, personificar al menos 5 virtudes en lo
espiritual: amor, bondad, justicia, sabidura y verdad. Un ejemplo que sintetiza esta idea
se observa en el cristianismo cuando, segn la tradicin, una estrella en el firmamento
anunciaba al Hijo de Dios en la Tierra, el Cristo, quien es el Verbo hecho carne.

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

De tal forma el hombre que alcance un nivel de perfectibilidad podr dominar los
cuatros elementos de la naturaleza: el agua, el fuego, la tierra y el aire. Cada elemento
que se pretenda someter est ligado con un aspecto de la personalidad. El agua refiere a
los sentimientos y pasiones; el fuego al estado de regeneracin y recreacin; el viento a
nuestra fase de caos e ignorancia que debemos vencer y la tierra a nuestra funcin y
servicio a los dems.
Simbolismo del Tetragrmaton
En el pentagrama esotrico existen adems de la estrella de cinco lados otros smbolos
que integran un vasto conocimiento alegrico. La palabra TE TRA GRAM MA TON
que rodea la estrella es el nombre de la Divinidad que tiene cuatro letras en hebreo IODHE-VAU-HE. Otros idiomas tambin representan el Nombre Divino con cuatro signos:
en espaol DIOS, en latn DEUS, en griego THEOS y en francs DIEU slo por citar
algunos ejemplos.
Tambin observamos los nmeros 1-2 sobre TE que representan el principio
masculino y femenino, lo activo y pasivo, el Ying y Yang. Sobre TRA se colocan el 12-3 que significan la creacin, el tringulo equiltero; el padre, madre e hijo.
En la punta superior se observan los ojos que todo lo ven, los Ojos del Espritu
omnipresente; adems del signo de Jpiter, el padre de todos los dioses. En los brazos de
la estrella se encuentra el signo de Marte que representa la lucha y la fuerza. En el centro
observamos el caduceo de Mercurio que encarna la solucin de los conflictos y la
sanacin tanto del cuerpo como del aliento. A los lados del caduceo estn el sol y la
luna: el padre sol que engendra y la madre luna que fecunda. A los pies del pentagrama
est colocado el tiempo como constante regidora.
Otros elementos se suman al Tetragrmaton como el cliz, smbolo de lo femenino; un
bastn que nos habla de la capacidad de dirigir y guiar; una espada que representa la
masculinidad y la fuerza de la palabra y finalmente el sello de Salomn que resume la
idea de la unin de lo terrestre con lo divino teniendo al hombre como punto medio de
estos mundos compartidos.
Todo lo anterior suma un vasto conocimiento que se debe comprender, estudiar y
respetar ya que como afirma el maestro Omraam M. Avanhov: ...cuando presentis el
smbolo del pentagrama, es como una orden, un signo para que se desencadenen ciertas
energas en particular, se debe colocar correctamente, es decir, con el vrtice hacia
arriba.
Este comentario es mstico y por ende no debemos tener nada en relacin con el mundo
de ha Satn esto lo agrego para ver de dnde proviene tanta informacin y como el
7

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

enemigo y el imperio griego introdujo en nuestros vocabularios y lenguaje quitando todo


lo qadsh de nuestro Elohim.
El eliminar la forma hebrea de cuatro caracteres del nombre de Yahweh hwhy YHWH
de un texto es eliminarlo de Su Palabra. El sustituir "SEOR" o "DIOS", "kurios",
"Adonai" etc. etc. en su lugar es aadir a su Palabra y es errar, fallar y separarse de la
autoridad justa y los Creyentes no deben vivir en ese sentido, desviados, sino que hemos
de servirle en verdad, no en error.
El nombre no ha cambiado en su forma aunque en su escritura si pero sigue siendo
representado por los mismos caracteres

El eliminar el Nombre de Yahweh ha dado pie a crear confusin respecto a


ciertos pasajes de las Escrituras. Por ejemplo, el Th (Sal) 110:1 dice: "El
Seor [YHWH en hebreo] dijo a mi Seor: 'Sintate a mi diestra hasta que ponga a tus
enemigos por estrado de tus pies." El primer "Seor" se refiere al nombre de YHWH, el
Nombre del Padre. El segundo "Seor" es el "Adn" hebreo y es una referencia al
Mashaj. Si no entendemos que "SEOR" todo con maysculas [en algunas versiones]
es una sustitucin del Nombre, resulta difcil discernir la diferencia que existe en las
8

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

identidades de que se habla aqu. El texto correcto es Th (Sal) 110:1 Mizmr de


David. Dijo Yahweh a mi seor (Adn): Sintate a mi derecha hasta que ponga a tus
enemigos al estrado de tus pies.
Mf (Hch) 2:21 dice: Y suceder que todo aquel que invoque el nombre del Seor ser
salvo. Puesto que el ttulo se aplica a Yahweh y a su Hijo Yashua, una lectura superficial
de este verso puede hacer que creamos que se refiere a Yashua, sin embargo esta es una
cita de Yol 2:32 en la que se usa Yahweh en el texto hebreo, en lugar de seguir la
costumbre de la tank (AT), en lugar de poner "Seor" que es una referencia al Padre de
Yashua. De haber seguido los traductores la costumbre de usar todo en maysculas
(SEOR) resultara un poco ms fcil saber a quin se est refiriendo, pero han optado
por no aplicar la reverencia, que ha sido mal dirigida, al Nombre en la Brit Ha Jadashah
(NT).
Cuando el Shada envi a Moshh a liberar al pueblo de Yisrael de Mitzrayim (Egipto)
le dijo: As dirs a los hijos de Yisrael, Yahweh, Elohei de vuestros padres, el Elohim de
Abraham, el Elohei de Yitzjaq y el Elohei de Yaaqv, me ha enviado a vosotros. Este es
mi Nombre para siempre; este ser el nombre con que ser recordado de generacin en
generacin. Shm (Ex) 3:15.

"Yahweh" era el Nombre que Yisrael deba conocer y mediante el cual recordar al
Shada. Como no haba ningn otro ser, hombre o deidad, que llevase ese Nombre en el
universo, resultara de gran valor y sera conciso a la hora de reconocer a quin deban
servir. Se identifica "el SEOR" con Yahweh? "Baal" quiere decir "seor" en hebreo.
Si yo digo: "adoro al Seor", a quin me estoy refiriendo: a Yashua, a Baal, a Yahweh
o al Seor Krishna? Pero si digo "sirvo a Yahweh" no hay duda alguna a quin estoy
alabando. Este Nombre, que era un recordatorio, habra de durar para siempre Th (Sal)
135:13 Yahweh es tu nombre para siempre; Yahweh se recordara, de generacin en
generacin. Por muchos esfuerzos que realicen el hombre y el adversario por esconderlo
o destruirlo. Aquellos que se acuerdan de su Nombre tendrn sus nombres escritos en el
libro especial memorial Ml 3:16 Entonces el hombre con su prjimo hablaron, que
temieran a Yahweh. Y escucho Yahweh y oy, y fue escrito en el sfer para recordatorio
delante de l. De los que temen a Yahweh y por los que honran su nombre.
El Nombre de Yahweh es tan importante que se usa como un sello para proteger a los
siervos de Yahweh. En Jz (Ap) 7:3 vemos a los 144,000 recibiendo la marca en sus
frentes. Jz (Ap) 14:1 revela que la marca es el Nombre del Padre escrito en sus frentes.
Estoy convencido de que esto es simblico del conocimiento y del llamamiento,
mediante el uso diario del Nombre Yahweh. Sin ese sello los 144,000 lo que recibiran
seran los juicios, de la misma manera que les suceder a los malvados Jz (Ap) 9:4. Los
que venzan tambin tendrn el Nombre del Padre escrito en sus frentes Jz (Ap) 3:12;
22:4.
9

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

El Nombre de Yahweh aparece ms de 6,800 veces en el Tank en hebreo.


Fue inspirado para que se escribiese por dos motivos: 1) Para identificar al Creador y
Elohim de Yisrael y 2) para que los que leen las Escrituras vocalizasen el Nombre.
Con la eliminacin del Nombre ninguna de estas dos razones puede convertirse en una
realidad. La aparicin del nombre en el texto hebreo se convierte, entonces, en algo
innecesario. El hombre ha exaltado su propia voluntad por encima de la del
Todopoderoso, sus tradiciones por encima de los mandamientos de Yahweh, y ha
sustituido palabras que l mismo ha escogido (palabras, por cierto, que ni traducen ni
transliteran los cuatro caracteres hebreos del nombre de Yahweh).
El Th (Sal) 68:4 es uno de los 613 mandamientos positivos que se encuentran en las
Escrituras, que dice: Cantad a Elohim! Cantad salmos a su Nombre! Preparad
camino al que cabalga sobre las nubes! YAH es su Nombre, Alegraos delante de l! No
solo es que hemos de honrarle llamndole por Su Nombre, sino que hemos de exaltarle,
alabarle, amarle, reverenciarle, apartarlo, declararle, magnificarle, conocerle y caminar
en el Nombre de Yahweh Ysh (Is) 12:4; Th (Sal) 113:1; Ysh (Is) 56:6; Mt 6:9; Ysh (Is)
29:23; Yhj (Jn) 17:26; b Shm (2 S) 7:26; Yr (Jr) 16:21; Ml 4:5.
Y para terminar, por favor tenga en cuenta el tema de impartir la bendicin sobre las
gentes. En Bm (Nm) 6:22-27 leemos: Y Yahweh habl a Moiss diciendo: Habla a
Aharn y a sus hijos, y diles que as bendeciris a los hijos de Yisrael. Decidles: Yahweh
te bendiga y te guarde, Yahweh haga resplandecer su rostro sobre ti, y tenga de ti
misericordia. Yahweh levante hacia ti Su rostro y ponga en ti shalm. As invocarn mi
Nombre sobre los hijos de Yisrael y los bendecir. No solo es que este mandamiento nos
ensea cmo impartir bendiciones a otros, sino que reconoce a quin estamos pidiendo
esa bendicin pero, lo que es ms importante todava, el pesk 27 nos ensea que el
Nombre de Yahweh debe colocarse sobre l para que la reciba. Esto se lleva a cabo
imponiendo las manos y pronunciando o invocando el Nombre de Yahweh. Cuando se
sigue este procedimiento en obediencia a las instrucciones que nos ha dado Yahweh, El
actuar favorablemente respecto a nuestra peticin y bendecir efectivamente al que la
recibe.
La enseanza relacionada con el Nombre qadsh es una de las enseanzas ms
importantes que se encuentra en las Escrituras, si no la ms importante. El tomarse a la
ligera el Nombre de Yahweh es una grave equivocacin y el rechazarlo, prefiriendo usar
ttulos y nombres falso es despreciar su importancia y considerarlo como algo vano (que
no sirve para nada, como algo vaco y carente de valor).
Si est usted llamando a su Padre creador haciendo uso de los ttulos inventados por el
hombre, le aconsejo que piense en oracin y detenidamente lo que acaba de leer. El
10

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

Nombre Apartado (Sagrado) puede ser fcilmente restablecido y volver a ser


pronunciado por sus labios si permite usted al Raj Ha Qodsh (Espritu Santo) guiarle a
esta gran verdad.

La Importancia Del Nombre Qadsh En Las Escrituras Hebreas


Ysh (Is) 42:8 Yo, Yahweh, ste es mi nombre, y a otro no dar mi esplendor.
Th (Sal) 83:18 Y conozcan que tu nombre es Yahweh; t solo Altsimo sobre toda la
tierra.
Ysh (Is) 52:6 Mi pueblo sabr mi nombre.
Ml 1:56 El hijo honra al padre y el siervo a su amo. Si pues yo soy Padre, dnde est
mi honra? Y si soy Amo, dnde mi respeto?, dice Yahweh de los ejrcitos, oh kohanm
que menospreciis mi nombre.
Mt 6:9 Padre nuestro que ests en los cielos, qadsh sea tu nombre.
Yhj (Jn) 17:4, 6, 11, 12, 26 Yo te he exaltado en la tierra... he manifestado tu nombre a
los hombres... gurdalos en tu nombre... yo les he dado a conocer tu nombre, y lo dar a
conocer an.

El Nombre es para ser anunciado en toda la tierra


Shm (Ex) 9:6 Yo te he puesto para mostrar en ti mi poder y para que mi nombre sea
anunciado en toda la tierra.
Shm (Ex) 20:24 En todo lugar donde yo hiciere que est la memoria de mi nombre, all
te bendecir.

Mlk (1Rey) 8:43 T oirs desde tu morada... para que todos los pueblos de la tierra
conozcan tu nombre y te respeten como tu pueblo, y entiendan que tu nombre es
invocado sobre esta casa.
Ml 1:11, 14 Porque desde donde nace el sol hasta donde se pone es grande mi nombre
entre las naciones; y en todo lugar se ofrece a mi nombre incienso y ofrenda limpia;
porque grande es mi nombre entre las naciones, dice Yahweh de los ejrcitos, y mi
nombre es respetable entre las naciones.

El respeto y el uso del nombre


Dv (Dt) 32:3 Porque el nombre de Yahweh proclamar.
Th (Sal) 96:8 Dad a Yahweh la honra debida a su nombre.
11

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

Th (Sal) 34:3 Engrandeced a Yahweh conmigo, y exaltemos a una su nombre.


Th (Sal) 61:8 As cantar a tu nombre para siempre.
Th (Sal) 92:1 Bueno es alabarte, oh Yahweh, y cantar a tu nombre Elin.
Th (Sal) 103:3 Bendice, aliento mo a Yahweh, y bendiga todo mi ser su qadsh nombre.
Th (Sal) 115:1 No a nosotros, oh Yahweh, no a nosotros, sino a tu nombre da kabd.
Th (Sal) 116:13, 17 Tomar la copa de la salvacin, e invocar el nombre de Yahweh...
Te ofrecer sacrificios de alabanza el invocar el nombre de Yahweh.
Ib (He) 13:15 As que ofrezcamos siempre al Poderoso, por medio de Mashaj, sacrificio
de alabanza, fruto de labios que confiesen su nombre.

El nombre representa al hombre


Th (Sal) 20:1 El nombre del Poderoso de Yaaqv te defienda.
Th (Sal) 20:5 Y alzaremos pendn [bandera] en el nombre de nuestro Poderoso.
Jz (Ap) 3:12 Al que venciere... escribir sobre l el nombre de mi Poderoso... y mi
nombre nuevo.
Jz (Ap) 14:1 Y vi sobre el monte de Tzin al Cordero, y con l a ciento cuarenta y
cuatro mil que tenan el nombre de l y el de su Padre escrito en la frente.
Jz (Ap) 22:14 Y vern su rostro, y su nombre estar en sus frentes.

Bendiciones por invocar el Nombre


Th (Sal) 91:15 Le pondr en alto por cuanto ha conocido mi nombre. Me invocar y yo
le responder.
Th (Sal) 23:3 Me guiar por sendas de justicia por amor a su nombre.
Th (Sal) 33:21 En l se alegrar nuestro corazn, porque en su qadsh nombre hemos
confiado.
Msh (Pr) 18:10 Torre fuerte es el nombre de Yahweh, a l correr el justo y ser
levantado.
Ysh (Is) 56:6,7 Y a los hijos de los extranjeros que sigan a Yahweh para servirle, y que
amen el nombre de Yahweh para ser sus siervos; a todos los que guarden el shabt para
no profanarlo, y abracen mi pacto, yo los llevar a mi qadsh monte, y los recrear en
mi casa de oracin.
12

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

Ml 3:16 Entonces el hombre con su prjimo hablaron, que temieran a Yahweh. Y


escucho Yahweh y oy, y fue escrito en el sfer para recordatorio delante de l. De los
que temen a Yahweh y por los que honran su nombre.
Ml 4:2 Mas a vosotros los que temis mi nombre, nacer el sol de justicia, y en sus alas
traer salvacin.
Yol 2:32 Y todo el que invoque el nombre de Yahweh ser salvo.

Calamidades por olvidar el Nombre de Yahweh


Th (Sal) 44:20 Si nos hubisemos olvidado del nombre de nuestro Poderoso no nos
demandara el Poderoso esto?
Yr (Jr) 23:13, 27, 32 En los Nevim de Shomrn he visto desatino; hablan con
inspiracin en el nombre de Baal [el Seor], e hicieron errar a mi pueblo Yisrael... No
piensan cmo hacen que mi pueblo se olvide de mi nombre con lo que ven mientras
duermen que cada uno cuenta a su compaero, al modo que sus padres se olvidaron de
mi nombre por Baal... He aqu, dice Yahweh, yo estoy contra los que...hacer errar a mi
pueblo con sus mentiras...yo no los envi ni los mand, y ningn provecho hicieron a
este pueblo.
Ml 2:1, 2 Ahora para vosotros, oh kohanm, es este mandamiento. Si no oyereis, y no
decids de corazn dar kabd a mi nombre, ha dicho Yahweh de los ejrcitos, enviar
maldicin sobre vosotros.
Ml 2:7, 8 Porque los labios del kohn han de guardar la sabidura, y de su boca el
pueblo buscar la Torh; porque mensajero es de Yahweh de los ejrcitos. Ms vosotros
os habis apartado del camino.

Se requiere una decisin valerosa


Entonces el hombre con su prjimo hablaron, que temieran a Yahweh. Y escucho
Yahweh y oy, y fue escrito en el sfer para recordatorio delante de l. De los que temen
a Yahweh y por los que honran su nombre.

a Mlk (1Re) 18:21 Hasta cundo claudicaris entre dos pensamientos? Si Yahweh es
el Poderoso, seguidle; y si lo es Baal [el Seor], id en pos de l.
Yh (Jos) 24:15 Y si os parece mal servir a Yahweh, escogeos hoy a quin sirvis: si a
los Elohim a los que sirvieron vuestros padres cuando estuvieron al otro lado del ro, o
a los Elohei de los amor en cuya tierra resids, PERO YO Y MI CASA SERVIREMOS A
YAHWEH.
13

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

A DONDE CONDUCE UNA TEOLOGIA QUE HA ELIMINADO EL NOMBRE DE


YAHWEH?
Las escrituras por entero estn avaladas por una frase majestuosa que les confiere su
total potestad: Yo Yahweh Vy (Lv) 19:28-37; 20:26; 22:3, 31,32; 24:22; 25:17, 38,55;
26:1,2; Dv (Dt) 6:2), tal es su sello de autoridad, su emblema de autoridad, su emblema
de inmutabilidad. Si el nombre se omite u oculta, la autoridad de las escrituras se
tambalea indefectiblemente. La historia demuestra que ese error asest un golpe
dursimo a la vigencia de la torh, cuya secuela ms notoria fue la alineacin de una
teologa cristiana Desjudaizante. Basta ojear los escritos de los padres antenicenos
para advertir que, aun en fechas tan tempranas como los siglos II y III A.C. florecan ya
diversos movimientos cristianos encaminados a la depauperacin de las escrituras
hebreas. Uno de los ms populares en el siglo III E.C fue el marcialismo, que rechazaba
totalmente el antiguo testamento y muchos de los libros que fueron incorporados
finalmente al nuevo testamento, empero esto tan slo fue la primicia de una pesadilla
dantesca: hacia el siglo IV E.C la doctrina del nombre inefable se convirti en dogma.
La vedad entraba a un periodo de oscuridad que tardara siglos en descorrerse.
En el siglo XII las escrituras completas pasaron a engrosar la lista de los libros
prohibidos por la iglesia catlica. As en el ao de 1211, hubo una quema de escrituras
en la ciudad de Metz, en la regin oriental de Francia. En 1229, el concilio de Toulouse,
Francia, prohibi expresamente a los laicos utilizar biblias en cualquier lengua
verncula y en 1234 el concilio de Tarragona, Espaa prohibi la posesin de escrituras
en lengua romances a los clrigos, en Francia hasta los pobres tipgrafos fueron
ejecutados en la hoguera por haber editado la palabra de Yahweh, como ocurri el 1546
con Etienne Dolet.
La iglesia ortodoxa rusa no mostr mejor consideracin por el libro de los libros ya que
en 1836 acord en un snodo lo siguiente: Se permite a cualquier devoto escuchar las
escrituras, pero a ninguno se le permite leer ciertas secciones, especialmente el antiguo
testamento si orientacin. En 1841 castigo al Archimandrita Makarios por haber pedido
permiso para traducir las escrituras al ruso.
Ante la pasmosa leccin que nos da la historia cabe hacerse la pregunta Qu teologa
pudo elaborar una doctrina tal, que otorgue a la nueva iglesia el derecho a edificarse
sobre la destruccin de todo lo que hubiera hecho mal moralmente fuerte?
La torh ensea a vivir en sociedad y como dicha sociedad ser guiada por el Todo
Poderoso, de manera que es imposible obtener de ella una institucin como la santa
inquisicin, la cual es un concepto esencialmente antisocial. La supresin del nombre y
la negacin hacia el antiguo testamento ha segado durante siglos a la gran mayora de las
congregaciones cristianas. Mas no todo est perdido, aun es Posible en cierta medida
restaurar el nombre en el nuevo testamento pues la mayora de los diccionarios griegos
14

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

reconocen que detrs de las palabras substitutivas, (dios), y (Seor) est el


nombre, as es factible restaurarlo en 237 casos como mnimo.
Desde siglos atrs esta hecho no ha pasado desapercibido para los eruditos que han
traducido las escrituras a su lengua nacional. Un digno ejemplo de esa obra de
restauracin lo fue Simn Budn, miembro de los hermanos polacos o socinianos, quien
en 1574 public en polaco una traduccin completa de las escrituras. Budy analizo
meticulosamente cada palabra y sus variantes, siempre que el texto hebreo presentaba
dificultades, inclua la traduccin literal en notas marginales. Acuaba nuevas palabras
cada vez que lo juzgaba menester y trato de emplear un lenguaje sencillo. Esta
honestidad hubiera bastado para clasificar su traduccin como excepcional, pero l no se
detuvo ah, sino que restituy en muchos pasajes del nuevo testamento el nombre
inmarcesible.
LOS TESTIMONIOS QUE APOYAN LA PRONUNCIACIN DEL NOMBRE DE
YAHWEH
TODOS LOS TITULOS DEL SER SUPREMO QUE PUEDEN SER ENCONTRADOS EN LOS LIBROS SE
DERIBAN DE SUS ACCIONES; PERO SOLAMENTE EL NOMBRE COMPLETO NOS DA UNA CLARA E
INEQUIVOCADA INDICACIN DE SU ESENCIA MAIMONIDES. GUIA PARA LO PERPLEJO1:61-64

TESTIMONIO DE LOS PADRES ANTENICENOS Y POSTNICENOS

El testimonio de los padres antenicenos y postscenios es extremadamente importante,


porque ellos transcribieron el nombre memorial en griego, cuya escritura s tena vocales
bien diferenciadas, como el castellano. El descubrimiento de estas referencias ha dado
una ayuda invaluable para esclarecer la correcta pronunciacin del nombre:
1. Clemente de Alejandra escribe l (Yahweh).
2. Origes de Alejandra, ofrece la forma biltera l, Yah, y la forma triltera
l, Yhu.
3. l, ha sido tambin encontrada en la oracin de Jacob, plegaria procedente del
siglo II
4. Teodoro de Ciro que vivi en el siglo V observo que aunque los judos nunca
pronunciaron las cuatro vocales sagradas, los samaritanos las pronunciaban como
l, labe, indicando de esta forma que la w (waw) poda ser tambin pronunciada
como v. los judos ashkenazis han conservado dicha propensin dialectal.
5. La forma Yahu fue asimismo conocida por algunos historiadores y telogos
gentiles, como el historiador pagano Diodoro (siglo I ), el cul anot: en cuantos
a los judos, Moshh se refiri en sus leyes a la deidad a quien ellos invocaban
como l.

15

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

6. El cdice Marcaliano (Q), que ha sido fechado el siglo VI E.C. lleva una breve
nota la margen de Yej (Ez)11:1 donde se localiza en griego la forma triltera del
nombre memorial l.
LA TRADICIN SAMARITANA Y EL NOMBRE DE YAHWEH
La tradicin samaritana brinda interesantes referencias, porque:
1. Es el nico pueblo en el mundo que aun continua usando el alfabeto paleo hebreo.
2. Desde su cisma con los judos, rechazaron toda evolucin religiosa de estos; por
tanto hay que reconocer que en la pronunciacin samaritana tenemos la
articulacin hebrea del siglo V.
3. El constante uso del nombre completo excelso en su liturgia, muestra que no haba
ningn temor ultra piadoso u supersticioso semejante al que desarrollaron los
hebreos de la poca postexilica; de modo que los sacerdotes samaritanos vinieron
a ser los custodios del nombre por ms de 2000 aos.
Las primeras noticias de su salvaguarda fueron gracias a Teodoreto de Ciro.
Posteriormente en el ao de 1689, en la tercera epstola de los samaritanos a Ludolfo,
apareci un pasaje, desafortunadamente asaz obscuro, donde se observo que losa
samaritanos de aquel entonces posean la pronunciacin del nombre. En el ao 1783,
Dietrich al leer el mismo pasaje concluyo que el texto en cuestin representaba la
pronunciacin como Yahu.
Durante las primeras dcadas del siglo XIX, los eruditos franceses que mantenan
correspondencia con los samaritanos trataron en vano de obtener una respuesta
directa a su pregunta concerniente a la pronunciacin del nombre; pero en 1820 en
una carta dirigida a Silvestre de Sacy por el Sumo sacerdote de los samaritanos
shalmah b. Tabyah , sobre la genealoga sacerdotal samaritana, apareci casi
accidentalmente una palabra en una formula de bendicin que pareca transcribir en
caracteres arbigos el nombre.

El pasaje era obscuro y de Sacy seal: copie exactamente del original el nombre
divino Pero no anoto nado sobre las pronunciaciones del nombre completo. En
1855 el erudito Barges en su samaritains de naplouse, pginas 62 y 73, se dio cuenta
del inmenso valor de este pasaje para reconstruirla. As que el obtuvo Yahweh y
Yahwah, porque la fetha final, al igual que la he del paleohebreo poda sonar como e
o como a.
16

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

En 1886, Kautch observ que el nombre completo rimaba con palabras que
terminaban en segol en algunos himnos samaritanos, evidenciando que la
pronunciacin es Yahweh. Aunque la prueba no se consider totalmente conclusiva
en todos sus aspectos por todos sus eruditos. En el invierno de 1905 a1906 el
profesor N.Schmidt oy que el hijo del sumo sacerdote samaritano pronunciaba la
forma triltera del nombre Yahu y la forma completa Yahweh. Por consiguiente la
tradicin samaritana apoya decididamente la pronunciacin del nombre completo
como Yahweh.
EL TESTIMONIO MASORETICO
Ya se vio como los masoretas o soferim conservaron en los nombres teoforicos que
aparecen en el texto hebreo, la correcta pronunciacin del nombre memorial en su
forma bi y triltera. Empero eso no es todo, hay otra fuente donde ellos preservaron
la pronunciacin integral del nombre completo. Causa extraeza saber que esta
prueba es muy poco conocida, salvo dentro de los crculos hebrastas versados en la
masora. La palabra masora significa transmisin o tradicin y es un grupo de
comentarios referencia y acrsticos acerca del texto hebreo hecha por los masoretas.
Existen tres tipos de Masoretas:
1. La primera de ellas es la Masoreta Qetanah, que fue escrita en los espacios
dejados entre las columnas del texto bblico. Contena observaciones acerca de: El
nmero de veces que una palabra o frase ocurre en un libro o en el antiguo
testamento, particularidades gramaticales, los Qere y especialmente ortografa de
las palabras plenas. Debido a que la masora Qetanah solo contiene la informacin
ms bsica fue necesario desarrollar la Masora Gedol.
2. La Masora Gedol fue escrita en los espacios superiores e inferiores de las
columnas y en ocasiones en los mrgenes del texto bblico. Describe con gran
detalle los datos aportados por la Masora Parva.
3. La Masora Finalis contiene varias listas que por falta de espacio no fueron
incluidas en las dos Masoras anteriores.
Cuando los eruditos Judos estudiaban los aosos manuscritos del antiguo
testamento, observaron que en algunos pasajes las palabras tenan como letras
oficiales o finales y en orden directo o inverso las mismas letras que conforman las
cuatro vocales sagradas heWhy:
As mismo en algunos de estos pasajes, al leer nicamente tales caracteres obtuvieron
la pronunciacin completa del nombre memorial o del verbo ser (ijeyeh). Toda vez
que encontraron tal concordancia la sealaron en la masora Qetanah, mediante una
17

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

rbrica o acrstico y remarcaron prominente mente las letras hwhy con un tamao
mayor que el resto del texto, a fin de evitar que la diccin se perdiera algn da. Han
llegado hasta nosotros slo tras manuscritos con esos acrsticos; el ms importante
de ellos es el famoso Cdice de Leningrado (L), que data del ao 1008 o 1010.
Aparte de su importancia como texto bblico, el cdice de Leningrado es una obra
excepcional del arte medieval. Contiene 16 paginas tapiz, as denominadas por la
semejanza que guardan en su complicado diseo geomtrico con los tapices del
medio oriente. Estas pginas exquisitamente ilustradas tambin contienen beneficios
y pasajes provenientes del Deuteronomio y los salmos. Ms eso no es todo, el Cdice
L es el primer documento que ha llegado hasta nosotros con las escrituras hebreas o
Antiguo testamento completo que incluye los smbolos voclicos de puntuacin. El
escriba que realiz esta enciclopdica labor se ha identificado a s mismo como
Shmuel ben Yaaqv o Samuel hijo de Jacob. Adems notifica a la posteridad que el
manuscrito fue hecho en el Cairo, capital de Egipto, por orden del Mevorak Kojen
ben Netanael en el ao 4,770 a partir de la creacin del mundo segn la contabilidad
rabnica.
Es bien sabido que en el libro de Ester no aparece abiertamente el nombre inmortal.
No obstante, en el cdice de Leningrado, por medio de la Masora Qetanah, se hace:
patente en forma acrstica:
Ester 1:20

yKi wtoWkl]m'Alk;B] hv,[}y"Arv,a} Jl,M,h' g:t]Pi [m'v]n"w


lwdoG:mil] h,yle[]b'l] rq;y WnT]y" yviN:h'-lk;w ayhi hB;r'
.f;q;Ad['w
Y todas las seoras darn (Ki Wekal Hanashim Yitenu).
Ester 5:4

m;h;w Jl,m,h' a/by: b/f Jl,M,h'Al['Aai rTes]a, rm,aTow"


./l ytiyci[;Arv,a} hT,v]Mih'Ala, /Yh'
venga hoy el rey con Amn (Yavo Ha-melek We-hamn Ha-yom)
Ester 5:13

Ata, ha,ro ynIa} rv,a} t[eAlk;B] yli hw<vo WNn<yae hz<Alk;w


.Jl,M,h' r['v'B] bvewyO ydiWhYh' ykiDr]m;
pero todo esto de nada me sirve (Wekal-zeH eynenW showeH liY)
Ester 7:7
18

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

h' tN"GIAla, yIY"h' hTev]Mi /tm;j}B' q; Jl,M,h'w


yKi hK;l]M'h' rTes]a,me /vp]n"Al[' vQeb'l] dm'[; m;h;w t;yBi
.Jl,M,h' taeme h[;r;h; wyl;ae ht;l]k;AyKi ha;r;
Que estaba resuelto para el aliento (kiY-kaletaH-elayW haraaH)
En el primer caso, al leer las primeras letras de las correspondientes en orden inverso se
obtiene la pronunciacin del nombre, Yi-ha-we-h, o sea Yahweh. El segundo caso es
bastante similar, solo que han de leerse las primeras letras en orden directo, Ya- ha-weh, obteniendo Yahweh. En el tercero, tomando las ltimas letras en orden inverso se
forman el nombre completo, igualmente sucede en el cuarto versculo al tomar las
ltimas letras en orden directo.
Todas las posibles combinaciones acrsticas del nombre memorial se encuentran en
estos cuatro pasajes del libro de Ester.
El cdice L conserva ms acrsticos en otros libros, por ejemplo.
Salmo 96:11

./aOlm]W Y:h' ['r]yI r,a;h; lgEt;w yIm'V;h' Whm]c]yI

algrese los cielos, Y gcese la tierra (Yismehu Hashamaim Wetagal Haaretz)


Haarez), tomando letras iniciales en orden directo se lee Yi-ha-we-h, es decir,
Yahweh
CONCLUSIN
Todas estas evidencias demuestran que el nombre inmarcesible nunca se extravi y fue
conservado de muchas formas por aquellos que lo amaron y reverenciaron.
Moshh fue enviado a sacar sus hermanos de tierra de mitzrayim y la palabra enviado es
utilizada por shliaj Shal para decir que Yahweh escoge a los enviados miremos:
Enviado = mal conocido como Apstol el comienzo de los dones del raj y su manifestacin
Portavoces
Los que llevan las buenas nuevas
Pastores
Maestros
Br 28:5 Y envi Yitzjaq a Yaaqv, y se fue a Padenh Aram, hacia Labn el hijo de Betul el
Arami, hermano de Ribqh madre de Yaaqv y de Esv.
Br 45:5 Y ahora, no se preocupen, y no se airn vuestros ojos porque me vendisteis, he aqu
que para vida me envi Elohm delante de vosotros.
Shm 3:10, 12, 13,
Shalj raz primaria; enviar lejos, por, o fuera (en una gran variedad de aplicaciones):
19

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

Shm 3:14 Y respondi Elohm a Moshh: Ser el que ser. Y dijo: As dirs a los hijos de
Yisral: Ser me envi a vosotros.
Lq 10:16 El que a vosotros oye, a m me oye; y el que a vosotros desecha, a m me desecha; y el
que me desecha, desecha al que me envi.
Cuando Moshh fue enviado para sacar a su pueblo sus hermanos recibi autoridad uncin
poder de parte de Yahweh y recibi dones.
Moshh fue llamado para reunir su pueblo para hacer fiesta a Yahweh, para celebrar a
Yahweh, Moshh fue llamado para que Yisral se congregara delante de Yahweh de su
presencia nadie es enviado por Yahweh para hablar mal de su hermano de los pastores y
siervos que hablan de la torh.
No he encontrado en la torh que Yahweh dijera que fueran y hablaran mal de sus siervos
Por qu lo hacen? Este no es llamado es un salteador no es u siervo.
Vienen yamm de poder en donde los hombres llamados para hacer la obra tendrn gran
uncin y autoridad para hacer volver a Yisral de las naciones, los milagros sern mayores lo
dijo Yashua a sus talmidm que mayores obras haris en mi nombre, y como lo escribi Mikh
el Portavoz de Yahweh.
Mk 7:14 Apacienta tu pueblo con tu cayado, el rebao de tu heredad, que mora solo en medio
del bosque, en campo frtil; apacentados en Bashn y Gilad, como en el tiempo pasado.
15 Nosotros veremos maravillas como el tiempo que saliste de la tierra de Mitzrayim.
16 Las naciones vern, y se avergonzarn de todo su podero; pondrn la mano sobre su
boca, ensordecern sus odos.
17 Lamern el polvo como la culebra; como el que se arrastra por la tierra, temblarn en sus
encierros ante Yahweh nuestro Elohm; tendrn miedo, y temern a causa de ti.
18 Quin como tu Elohm, que perdona la maldad, y pasas la rebelin del remanente de su
heredad? No fortalecer para siempre su enojo, porque l se agrada en la bondad.
19 El volver a tener compasin de nosotros; someter arrojando nuestras perversidades y
echar en lo profundo del mar todas nuestras fallas.
20 Dars la verdad de Yaaqv, la bondad de Abraham, que juraste a nuestros padres desde
tiempos antiguos.
Yr 23:7 Por tanto, he aqu que vienen yamm, dice Yahweh, en que no dirn ms: Vive Yahweh
que hizo subir a los hijos de Yisral de la tierra de Mitzrayim,
Yr 23:8 sino: Vive Yahweh que hizo subir y trajo la descendencia de la casa de Yisral de tierra
del norte, y de todas las tierras adonde yo los haba echado; y residirn en su tierra.

20

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

Shliaj
Yoshua Ben Efrayim

21

Shliaj Yoshua Ben Efrayim

También podría gustarte