Está en la página 1de 12

ISSN: 1139-8736

Depsito Legal: B-35784-2001


Copyright: Alexandra lvarez Muro

1.2. Algunas caractersticas de la oralidad


Oralidad y escritura son, segn Ong (1987) dos formas de produccin del lenguaje que se
distinguen profundamente la una de la otra. La escritura es un sistema secundario en el sentido de
que la expresin oral existe sin la escritura, pero la segunda no lo es sin la primera. Ong habla de
la profunda diferencia que se deriva de la formulareidad de la una y de la carencia de la misma en
la otra. Barrera y Fracca (1999) hacen una detallada descripcin de las diferencias entre oralidad y
escritura en diversos campos, que resumimos a continuacin: 1
1. La relacin emisor-texto receptor vara entre los discursos orales y los escritos dado,
fundamentalmente a la ausencia fsica del emisor en la situacin de lectura, que le confiere
entre otras cosas una autonoma al lector que no tiene el oyente. El productor de un texto
escrito puede planificar cuidadosamente la construccin del mismo, una ventaja que no
tiene quien produce un texto oral.
2. En cuanto al proceso de adquisicin y desarrollo en la lengua oral est sujeto a una serie
de factores de la maduracin del individuo, o cognoscitivos, que exigen la consolidacin de
todas las etapas del proceso, dentro de un lapso restringido de la vida humana. En el caso
de la lengua escrita parece limitado slamente al hecho de haberse alcanzado un estado
neuro-lingstico especfico, entre los cuatro y seis aos, que queda abierto por un largo
perodo. Si la oralidad es especfica de la especie humana, la escritura parece ser un
sistema artificial creado por el hombre para representar a la primera.
3. Hay una serie de diferencias fsico-formales entre ambos modos de codificacin, que
parten del hecho de que las unidades segmentales mnimas de ambos son distintos. El
texto oral se percibe a partir de sonidos que operan como instancias concretas de un
sistema de unidades abstractas, los fonemas. El fonema /s/ se actualiza, en los alfonos
[s], [h] y [] Mientras que la unidad mnima distintiva de la lengua escrita es el grafema <A>
que se actualiza en las variantes, o letras <A> ,<a>, < >.
4. En la lengua oral estn presentes estrategias de carcter suprasegmental, que no se dan
en la escrita, salvo en la descripcin explcita del escritor. En contrapartida, la escritura
neutraliza las diferencias dialectales.
5. En relacin con las diferencias contextuales, los autores sealan la mayor velocidad de
percepcin del texto escrito, pero la prdida de su contexto situacional de origen.
6. En lo operativo, la escritura se ha convertido en soporte de la memoria, mientras que para
garantizar la permanencia de la oralidad hay que valerse de recurso mnemotcnicos que le
garanticen una trascendencia restringida.

Notas
1
Hay que hacer notar que el trabajo de estos autores tiene una visin mucho ms amplia y
multidisciplinar de la que han tenido trabajos anteriores sobre el mismo tema.

ndice general I ndice captulo 1 I Siguiente

ISSN: 1139-8736
Depsito Legal: B-35784-2001
Copyright: Alexandra lvarez Muro

1.2.1. La formulareidad
La formulareidad es una de las caractersticas ms interesantes para quien estudia la
funcin potica o textual del lenguaje. Se trata de la recurrencia de frmulas o grupos de
palabras empleadas regularmente en las mismas condiciones mtricas para expresar una idea
esencial dada (Parry 1971:272, citado en Ong 1987:32) que le confiere a la oralidad un
carcter ms bien circular. La circulareidad, puede verse, comnmente, en textos del pramo
de la cordillera de Mrida, Venezuela, como veremos ms adelante.

Formulareidad implica la no-importancia de la originalidad, ste ltimo un concepto que se


comienza a cultivar en el romanticismo. Anteriormente, la oralidad haba cultivado el uso de
frmulas que se repetan para darle ritmo al canto y tambin para ayudar a la memoria. La Grecia
homrica "cultivaba, como una virtud potica e intelectual, lo que nosotros hemos considerado
como un vicio" (Ong 1987:32). Quizs la crtica de Platn a los poetas, en el Fedro, se debe al
nacimiento de la escritura y con ella el choque de la mente moldeada por la escritura con la mente
de la oralidad; ya perdida para siempre.
La frmula es entonces una repeticin que se da en diferentes lugares de un texto, o en
diferentes situaciones. Para comprender lo que es una frmula, pensemos en las expresiones de
saludo. Al saludar repetimos ciertos segmentos, tales como hola, qu tal? cmo ests? y
esperamos en la respuesta otros como hola, bien, etc. Estas expresiones se encuentran aisladas o
en grupos de varias de ellas y significan nicamente 'te saludo', no esperndose encontrar ninguna
informacin referencial en ellas. Ms bien sirve a la economa del lenguaje, en el sentido de que no
necesita de mucha creatividad.
En la escritura, la formulareidad se encuentra en un grado muchsimo menor que en la oralidad;
el lector no espera normalmente encontrar fragmentos repetidos, salvo en algunos estilos de
poesa escrita o quizs en cierto tipo de documentos, como en las cartas, en los escritos jurdicos,
donde la frmula dice del tipo de documento pero donde la informacin nueva est reducida al
mximo. Es por ello que el lector espera encontrar la idea escrita como "nunca tan bien expresada"
(Pope, An Essay on Criticism (citado en Ong 1987: 30). Si el oyente encuentra, bueno lo que se
repite, lo prefabricado y lo disfruta, el lector no lo estima.
Brown y Yule (1993) hacen referencia a la necesidad de la repeticin para ayudar a la memoria,
en el caso de la lectura de noticias, tanto en la radio como en la televisin. Los espacios noticiosos,
que constituyen la lectura de textos escritos, implican tambin una intromisin de la oralidad en la
escritura: comienzan generalmente con la lectura de los titulares, siguen con el desarrollo de la
noticia en s y retoman antes de terminar, nuevamente, los titulares de las noticias ms
importantes, como para recordarle al oyente o televidente lo que ha odo. Es curioso, sin embargo,
que esta manera de "recordatorio" se encuentre tambin en formas escritas muy formales, como
en los artculos cientficos, donde el resumen inicial y las conclusiones cumplen en gran medida la
funcin de recapitular.
La causa de esto encuentra quizs sus races en el prestigio lingstico que mantiene la lengua
escrita sobre la oral, transmitido del poder que sostienen quienes manejan la palabra escrita sobre
quienes no lo hacen. La brecha se hace enorme en la sociedad latinoamericana, porque la
distancia existe no solamente entre quienes usan la escritura para fines cotidianos y quienes la
utilizan profesionalmente, sino entre quienes la conocen y quienes, o bien no la conocen para

nada, o bien manejan apenas rudimentos de ella para fines elementales. Los hablantes suelen
considerar su propio lenguaje como "defectuoso, antigramatical, deformado, impropio y deficiente
de una manera u otra" (Kress 1983:66). Estos juicios se derivan de concepciones derivadas de la
lengua escrita y no de la hablada.
Segn Brown y Yule, oralidad y escritura le plantean a los usuarios exigencias diferentes, porque
las seales paralingsticas slamente existen en aquella. Por una parte se le exige al escritor
suplir estas seales con otras convenciones. Por la otra, la exigencia que se pone al hablante es la
de realizar una serie de operaciones en el momento, para poder cumplir con la comunicacin, pero
tiene la ventaja de poder cambiar el prximo texto en funcin de la reaccin que ha manifestado el
oyente hacia el actual. As dicen Brown y Yule:
Tiene que controlar lo que acaba de decir y determinar si concuerda con sus intenciones, al
mismo tiempo que enuncia la expresin en curso, la controla y plantea simultneamente su
siguiente enunciado para ajustarlo al patrn general de lo que quiere decir, mientras vigila,
adems, no slo su propia actuacin, sino su recepcin por parte del oyente. No posee un
registro permanente de lo que ha dicho antes, y slo en circunstancias especiales puede tener
notas que le recuerden lo que va a decir a continuacin (Brown y Yule, 1993:23).

En literatura el texto es definitivo, y slamente se expresan dudas con respecto a textos


anteriores en los estudios filolgicos, por ejemplo. En la literatura medieval un texto puede haber
variado segn la sucesin de copistas que haya intervenido en su difusin, segn las diversas
convenciones ortogrficas y asimismo, segn la procedencia dialectal de estos obreros de lo
escrito, quienes podan influir en la transmisin del original. Hay que recordar que hasta hace muy
poco la fidelidad del texto era una virtud desconocida.
La escritura nace sobre todo por la dificultad que significa para la memoria la retencin de
grandes segmentos, sobre todo, para su retencin exacta. La cita textual es un invento tardo en la
historia de la humanidad, antes mucho ms generosa en compartir su propiedad intelectual que
ahora. Es el romanticismo, con su intensificacin de lo individual, quien rompe con la
intertextualidad gratuita que se conserv hasta el medioevo.
Muchos de los prejuicios que tenemos sobre la oralidad nos vienen del prestigio que ha tenido la
escritura en los estudios escolares; otra hubiera sido la historia si la hubiramos asociado ms a la
msica. La oralidad es secuencialidad sonora, una lnea en el tiempo que se transmite entre
hablante y oyente, una lnea de sonidos que se desvanecen al desaparecer la emisin. Al igual que
la msica, su vida es efmera, a menos que se traduzca al medio escrito o se conserve por medio
de los mtodos de grabacin. El hablante transmite un mensaje que debe modularse con una
meloda, estar acompaado de un cierto ritmo y seccionarse con espacios libres, tambin al igual
que la msica. La lengua hablada acompaa su mensaje musical con la entonacin, el ritmo y la
pausa, de forma muy semejante que la voz que canta. Por lo tanto, pensar desde la msica y no
desde la escritura, como se hizo, nos hubiera llevado ms lejos en la comprensin de la lengua de
todos los das.
Segn Blanche Benveniste (1998) el partir de la escritura, para estudiar la oralidad, permiti que
se arrastrara la tradicin de la lengua escrita a la lengua oral. Por ejemplo en la elaboracin de
unidades como palabra, frase o prrafo, que no tienen una directa correlacin con las unidades del
habla. La misma oracin podra no ser una unidad fundamental de la oralidad. Segn esta
escritora, el estudio de la oralidad har revisar muchos de los principios de anlisis adems de las
unidades, los conceptos como la coordinacin, el complemento, etc. Se da, a nuestro modo de ver,
esta transferencia, en el concepto de paratono, cuando se entiende que en el discurso oral hay
unidades estructurales que adoptan la forma de "prrafos del habla" (Brown y Yule, 1993:133). Si
bien se entiende la idea de que el paratono engloba una estructuracin prosdica mayor, no se
explica por qu la necesidad de partir de la escritura para darle nombre a algo que nace y muere
en la oralidad.

Blanche-Benveniste propone el trmino "pre-texto" para los borradores y los estados intermedios
que asume un texto escrito antes de ser puesto en circulacin y dice "la mayor parte de las
producciones orales deben ser tratadas como "pre-textos". (Blanche- Benveniste, 1998): 22). Este
concepto tiene una fuerza descriptiva indudable desde el punto de vista del analista y quizs para
lo que es la "sensacin" del hablante de emitir algo inacabado en todo caso de aquel que sabe
escribir. Si embargo, no debemos olvidar que, precisamente, esa es una de las grandes diferencias
entre los dos sistemas. La preparacin de la escritura y la improvisacin de la oralidad.
ndice general I ndice captulo 1 I Siguiente

ISSN: 1139-8736
Depsito Legal: B-35784-2001

1.3. Oralidad y planificacin del discurso


El concepto de planificacin discursiva se hace corresponder, tradicionalmente, con la lengua
escrita. La lengua hablada es espontnea e instantnea mientras que la escritura planificada, no
espontnea y est sujeta a revisin (Kress, 1979:70). As tambin la lengua escrita, a diferencia de
la lengua oral, presupone un proceso de elaboracin previa. Si colocamos en paralelo dos
continuos: lengua escrita y lengua oral y lengua planificada - lengua no planificada, se
corresponderan de la manera siguiente (Cuadro 1):

escritura-------------------------------oralidad
planificada---------------------no planificada

Cuadro 1. Oralidad y planificacin discursiva


En los extremos de lo escrito y de lo planificado se encontrara, por ejemplo, un artculo
cientfico: se hacen mltiples revisiones, se cuida el contenido pero tambin el estilo. En el extremo
de la oralidad y de lo no planificado tendramos la conversacin informal, por ejemplo una
conversacin en la cocina de nuestra casa. Pero todo eso es cierto slo en alguna medida: en lo
escrito tambin se da lo no planificado, o lo menos planificado: una lista de compras, una nota
personal, una nota electrnica, podran encontrarse en este extremo. Asimismo, lo oral puede
planificarse hasta tal punto que se puede incluso calcular la entonacin: pensemos por ejemplo en
un discurso poltico en el parlamento, o en una oracin fnebre.
Entre las formas ms naturales de la oralidad est la conversacin, que se tiene tambin como
una forma no elaborada. Sin embargo, si miramos un poco tanto en la tradicin de este arte y en
los estudios que se han hecho al respecto, la conversacin no parece estar libre de normas. Eso
nos lo dicen los antiguos lxicos de la conversacin, donde se daba informacin sobre ciertos
temas que podan ser tpico de las conversaciones elegantes, con una actualizacin sobre el
conocimiento general de la poca 2. No todos los temas se tratan libremente en todas las
sociedades en todas las conversaciones; existen restricciones en cuanto a los temas relacionados
con la familia, el sexo y el dinero, por ejemplo.
Resulta muy complicado para hablantes de culturas diferentes saber conocer el manejo de los
turnos conversacionales: saber cundo deben entrar en la conversacin. La impericia en este
manejo puede convertirse en un motivo de ruptura de la conversacin o de enojo entre los
participantes. Es sabido que los judos neoyorquinos manejan la interrupcin como muestra de

acuerdo (high involvement style), mientras que otros norte-americanos blancos esperan el trmino
del turno del otro participante para comenzar a hablar (cf. Tannen, 1984). En Venezuela esto sera
una marca dialectal: los andinos suelen los turnos conversacionales, mientras que los hablantes
centrales interrumpen al interlocutor para manifestar lo que Tannen (1989) ha llamado "rapport": el
acuerdo, la comunin, el buen xito de la conversacin.
Casalmiglia y Tusn (1999:28) opinan al respecto: "A pesar de que existe un pensamiento
ampliamente difundido que considera que la lengua oral se adquiere de forma 'natural' y que la
lengua escrita se aprende de forma 'artificial', hay que tener en cuenta que con ello se puede llegar
a una extrapolacin que establezca una dicotoma total entre lo que corresponde a la biologa y lo
que corresponde a la cultura".
No sabemos cul de las formas del hablar es la ms natural a la especie humana. Es
interesante la discusin, de corte aristotlico, sobre este tema, porque no podemos perder de vista
que el lenguaje es una institucin creada por el hombre y es la esencia de su vida en la sociedad.
De modo que, dicho esto, podemos discurrir sobre cul es la forma primaria de comunicacin: hay
algunos que consideran la narracin como la forma ms natural, otros, la conversacin. Barrera
Linares considera la narrativa como una de las formas ms naturales de la comunicacin, en todo
caso como "el ms vinculado a la conformacin del caudal cognoscitivo inherente al hombre" y la
narratividad "el fenmeno lingstico-cognoscitivo de mayor relevancia para la especie" (BarreraLinares, 1995:11). Para Halliday (1990:46) la conversacin es la "forma paradigmtica de la
oralidad".
La conversacin no parece ser menos elaborada entre las formas de comunicacin: el hecho
mismo de implicar una alteridad slo parece hacerla propia de etapas ms avanzadas en la
evolucin del lenguaje infantil: el dilogo parece posterior al monlogo. Adems, hay una serie de
normas que tomar en cuenta para que una conversacin sea exitosa: los turnos, tpicos de
conversacin, intensidad de la voz, y hasta el ritmo son apenas algunas de ellas. Por todo ello
parece la conversacin como un gnero ms elaborado que la narracin. La argumentacin, otro
gnero comn al lenguaje cotidiano de los adultos es an ms complicado, pues implica tambin lo
dialgico, sin que necesariamente deban estar dos personas frente a frente.
Una prueba de la elaboracin y complejidad que pueden llegar a tener las conversaciones se
encuentra en los manuales de cortesa. Carreo trata extenssimamente la conversacin en
su Manual de urbanidad y buenas maneras. Si bien el autor se centra en el tema de la cortesa
toca, al hacerlo, asuntos relacionados con el lenguaje. Se considera por ejemplo la conversacin
como una forma de comunicacin, pero tambin un instrumento constitutivo de la sociedad:"sin ella
careceramos del medio ms pronto y eficaz de transmitir nuestras ideas, y de hacer ms
agradable y til el trato con nuestros semejantes" (Carreo, 1999: 174). Su consideracin abarca
varios niveles del lenguaje - la fontica, el lxico, el estilo y la proxemia:
Nada hay que revele ms claramente la educacin de una persona, que su conversacin: el
tono y las inflexiones de la voz, la manera de pronunciar, la eleccin de los trminos, el juego
de la fisonoma, los movimientos del cuerpo, y todas las dems circunstancias fsicas y morales
que acompaan la enunciacin de las ideas...(Carreo, 1999 :174).

Carreo comenta sobre la competencia del hablante en la conversacin, en varios aspectos: En


primer lugar, en la eleccin del lxico, el dominio de las emociones, la eleccin de palabras cultas,
pero a la vez simples y no rebuscadas.. En segundo lugar, en la dinmica interpersonal, debiendo
cuidarse por ejemplo de que sta sea general cuando el grupo es pequeo, pero permitindose los
dilogos cuando los grupos son grandes. El tema es uno de los problemas ms reglamentados: los
tpicos permitidos deben ser generales, pero excluyendo a lo que se refiere a la familia, a la
persona, a las enfermedades, los conflictos, los negocios y materias profesionales; haciendo
referencia a la coherencia en la conversacin. La gesticulacin y, lo que es ms importante, la
coherencia entre sta y el sentido. Tambin la narracin y sus circunstancias le merecen la

atencin, los turnos y los perodos de habla, as como la atencin hacia el hablante por parte de los
escuchas.
Para Halliday, la lengua oral no es menos estructurada ni menos organizada que la escrita. As
llega a afirmar: "Contrariamente a lo que piensa mucha gente, la lengua hablada es en su totalidad,
ms compleja que la lengua escrita en su gramtica y la conversacin informal y espontnea es,
gramaticalmente, la ms compleja de todas (Halliday, 1985:47, mi traduccin). Sin embargo, las
razones de esa complejidad son diferentes. Si la escritura es esttica y densa, la oralidad es
dinmica e intrincada; el imbricamiento gramatical de la oralidad toma el sitio de la densidad lxica
de la escritura (Halliday, 1989: 87)

1.4. LA TRANSCRIPCIN DE LA ORALIDAD


Transcribir la oralidad en escritura, el habla oral en habla escrita, es algo que hacemos
naturalmente, porque la traduccin de una forma de expresin del pensamiento en otro se da de
forma automtica. Ese problema se presenta, por ejemplo, con relacin a la transcripcin de
grandes corpus de entrevistas orales, hechas para los fines de estudios sociolingsticos o bien
estudios dialectales de grandes poblaciones, lo que se ha dado en llamar "macrocorpora de
habla"3 (cf. lvarez y Mora, 1995, Bentivoglio y Sedano 1993, Domnguez 1996). Parece obvio que
la escritura tiene todos los elementos necesarios para la transcripcin de la oralidad, signos de
puntuacin, signos de exclamacin, unidades sintcticas como oraciones y prrafos, adems de
las palabras que se corresponden, creemos, las unas a las otras.
Sin embargo, lejos de ser obvio, esto es adems, falso. Los signos de puntuacin de la escritura
no equivalen a las pausas de la oralidad, por ejemplo. Si bien su funcin es equivalente, la de la
ordenacin sintctica del lenguaje, escrito y oral, aquello que ordenan, o mejor dicho, las unidades
en las que ordenan, no lo son. Adems, las unidades de la lengua oral distan de ser equivalentes a
las unidades de la lengua escrita. Tampoco corresponden los signos de exclamacin totalmente a
la entonacin. Aquellos expresan admiracin e interrogacin, con lo que apenas se refieren a dos
formas de interpretar el sentido de lo "dicho", por una parte; por la otra, admiracin y interrogacin
-referidas a la semntica de la frase- pueden darse, por ejemplo, con diferentes entonaciones en
los distintos dialectos del espaol hablado en Amrica.
La entonacin se refiere a la pragmtica, es decir, al uso del lenguaje. Una pregunta puede tener
- como bien sabemos- el sentido de una orden. Citando el ejemplo ms trillado de la Lingstica,
me quieres pasar la sal? es una orden indirecta a los dems comensales para que me acerquen
el salero (Searle, 1975).
Las unidades de la lengua escrita probablemente tampoco existen en la lengua oral. BlancheBenveniste opina que la oracin, quizs no sea la unidad fundamental de la oralidad (BlancheBenveniste, 1998:21). La oracin parece ser la unidad bsica del lenguaje escrito, no del lenguaje
hablado. Segn Halliday, citado por Kress (1979:75), las unidades apropiadas de informacin estn
dadas por la entonacin, o sea los movimientos de tono significativos de la voz humana. La unidad
estructural pertinente para la oralidad es la unidad de informacin que a menudo coincide con una
clusula, rara vez con una oracin. En este trabajo nos referiremos entonces a las clusulas como
unidades de informacin, mucho ms afines a las frases de la msica que a las oraciones de la
escritura.
Una palabra aparte se la dedicaremos a la idea de que la lengua oral se produce en "prosa". La
prosa es una forma de la lengua escrita, definida por oposicin al verso. Segn Jakobson (1988) la
prosa se caracteriza por su recorrido hacia adelante, as como el verso "regresa" hacia atrs, con
figuras que se agrupan en el llamado paralelismo. Se ha definido la prosa por oposicin al verso,
porque aquella no tiene ni ritmo (metro), ni repeticin (formas fijas) ni periodicidad (rima) como
aquel (Ducrot y Todorov, 1974). Ritmo, repeticin y periodicidad son justamente los elementos

caracterizadores de la oralidad. Monsieur Jourdain no recibi la respuesta correcta cuando


pregunt: "Qu, cuando digo; "Nicole, treme las pantuflas y deme mi gorro de dormir, eso es
prosa?" No, Monsieur Jourdain. Lo que usted dice no es prosa, precisamente porque lo habla.
Prosa es lo que se escribe, en las cartas, en los cuentos, en las novelas. Es una forma de escritura
que se diferencia del verso, ms parecido que la prosa a la oralidad.
La transcripcin de la lengua oral es, sin embargo, necesaria. Nuestros corpus de materiales
orales son ms manejables para los especialistas si estn escritos, simplemente porque nos
resulta ms rpido recorrerlos con la mirada, que orlos nuevamente. Ellos son muy tiles, si el
investigador es consciente de que se trata de un simple recordatorio de lo que hay en el material
original (cf. Domnguez, 1996).
Para el anlisis, sin embargo, se busca transcribir los materiales de una forma que traicione lo
menos posible la oralidad. Chafe (1980, 1987) propone segmentar el texto a partir de las pausas
que hay en el mismo, para reflejar la estructuracin en unidades de informacin que enva el
hablante al oyente. Hymes propuso, por su parte, un tipo de transcripcin "que buscara una
covariacin sistemtica entre la forma y el significado" en el que el "espritu del mtodo fuera
estructural en el sentido de la Lingstica sapireana, mico y etnogrfico en el sentido de la
preocupacin por una descripcin vlida del caso individual (Hymes, 1981: 10). l mismo
transcribi unos cuentos indgenas en lneas que asemejaban la estructura de un poema. Esto
permiti observar la composicin de las narraciones de una manera ms fiel, y obtener el sentido
verdadero de las historias.
Qu sera entonces una descripcin mica, o respetuosa de la oralidad? Tendra que ser
objetiva y reflejar a la vez, lo ms fielmente posible, el punto de vista del hablante y no el punto de
vista del observador. Esto est claro para los campos de la fontica y la fonologa o fonmica, de
los que Pike extrajo, en 1954, estos trminos tan utilizados en la antropologa. Sin embargo, quizs
no sea tan transparente su aplicacin a otros niveles de la lengua. En todo caso, una postura
mica reflejara, de una forma ms adecuada, el verdadero sistema que subyace a la expresin
lingstica en cada nivel.
En el terreno discursivo debera dejar ver ms objetivamente la organizacin del texto desde el
punto de vista del que lo produce y no desde el punto de vista externo del observador-lingista o
del transcriptor, quien no es sino un traductor que conduce de un cdigo oral a otro escrito"
(lvarez y Mora, 1995:48-49). Slo transcribiendo de esta manera se puede ver la estructura de la
oralidad, que parecera sumamente desordenada de otra forma. Vemos cmo el texto siguiente se
transcribi marcando unidades de sentido. Si en su primera versin parece desordenada, en la
transcripcin etnogrfica se puede vislumbrar su orden interno. Veamos la transcripcin:
Ay no, s fui, a la escuela, no fui a la escuela pero una madrina ma era muy brava, una
madrina ma, y entonces nos mandaba a la escuela y nos banos para los potreros como le
cont, nos banos para los potreros y bajbanos los bichos eso que... tienen la matas? y
nos... banos por esa falda rodando y las cabuyas las ponanos por dos palos, para mecernos,
y... la otra parte nos banos a comer cnoras, que haban cosechas, y la otra parte nos banos a
buscar mortios... para comer, para que se nos pusiera la lengua morada (Domnguez y Mora,
1998:322).

Al reproducir el mismo material en unidades de informacin, que se presentan para su


transcripcin forma de lneas de escritura, se observa una cierta estructura, como veremos ms
adelante. Por ahora, nos limitaremos a hacer notar las repeticiones o bien exactas ( s fui a la
escuela -no fui a la escuela; o bien las estructuras recurrentes (nos banos + frase
preposicional) nos banos para los potreros como le cont- nos banos para los potreros y
bajbanos los bichos esos que ...tienen las matas? - y nos..banos por esa falda rodando) , etc.
y ciertas repeticiones de elementos lingsticos muy evidentes, como es el caso de la conjuncin
"y" que, adems de yuxtaponer sintagmas, tiene una clara funcin en la construccin del texto:

(1)
Ay
no..si
no
fui
pero
una
madrina
una
y
entonces
nos
y
nos
banos
para
nos
banos
y
bajbanos
los
bichos
y
nos...
banos
y
las
cabuyas
las
para
y...
la
otra
parte
que
y
la
nos
banos
para
para que se nos pusiera la lengua morada

fui..a
la
a
la
ma
era
muy
madrina
mandaba
a
la
los
potreros
como
le
para
los
eso
que...
tienen
las
por
esa
falda
ponanos
por
dos
nos
haban

banos

a
otra

buscar

comer

escuela
escuela...
brava
ma...
escuela
cont
potreros
matas?
rodando
palos
mecernos
cnoras
cosechas
parte
mortios...
comer...

En otro tipo de discursos, se encontr que las intervenciones del pblico, tanto verbales como
en aplausos y la entonacin eran tambin un indicio de estructuracin textual, como veremos en la
seccin dedicada a la sintaxis de la oralidad. Es el caso del discurso del sueo de Martin Luther
King (lvarez, 1988). A continuacin se transcribe un corto fragmento (2) de ese paradigmtico
sermn en el que el pblico marca especialmente su presencia 4. En l se ven, al final de cada
lnea, la entonacin descendente (**) o ascendente (***), las afirmaciones del pblico (Yeah, My
Lord, You got it, The riches of freedom, yes) y los aplausos.
(2)
When
the
architects
of
our
Republic**
wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence** (Yeah)
they
were
signing
a
promissory
note**
to
which
every
American
was
to
fall
heir**
This
note
was
a
promise
that
all
men**
Yes..
black
men
as
well
as
white
men
**
(My
Lord)
would
be
guaranteed
the
unalienable
rights
of
life,
liberty***
and
the
pursuit
of
happiness**
It
is
obvious
today***
that
America
has
defaulted
on
this
promissory
note***
insofar
as
her
citizens
of
color
are
concerned**
(My
Lord)
Instead
of
honoring
this
sacred
obligation***
America
has
given
the
negro
people
a
bad
check**
a
check
which
has
come
back
marked
insufficient
funds**
(Yeah,
My
Lord,
APLAUSOS)
But
we
refuse
to
believe
that
the
Bank
of
Justice
is
bankrupt**(My
Lord,
ha
ha)
We
refuse
to
believe
that
there
are
insufficient
funds
in
the
great
vaults
of
opportunity
of
this
Nation**
(Oh
yeah)
And
so
we've
come
to
cash
this
check***
(Yeah)
A
check
that
will
give
us
upon
demand
the
riches
of
freedom**
(The
riches
of
freedom,
Yes)
and
the
security
of
justice**
(Yes,
APLAUSOS)
We
have
also
come
to
this
hallowed
spot
**(My
Lord)
to
remind
America
of
the
fierce
urgency
of
now**
This
is
no
time**
(My
Lord)
to
engage
in
the
luxury
of
cooling
off
or
to
take
the
tranquilizing
drug
of
gradualism** (My Lord, Yes, You got it, APLAUSOS).

La risa est presente en la conversacin y es una actividad estructurada y organizada en


colaboracin, adems de jugar un papel importante en la organizacin de actividades humanas (cf.
Hoyle, en prensa, Tannen, 1984). Por formar parte significante de la oralidad, tiene un espacio en la
transcripcin. En el artculo citado, vemos cmo la risa estructura el dilogo de manera que toma
turnos igual que las palabras, y podemos decir que es, el texto. El siguiente (3) es un ejemplo de
Hoyle, traducido por m, pero respetando la exacta transcripcin de la autora en cuanto a la entrada
de los turnos: en este fragmento se observa cmo la risa, al igual que el hilo de lo hablado parece
estructurar la conversacin:

En su transcripcin, Hoyle (en prensa) interpreta la risa como un hilo de habla, tejido tambin en
forma de texto.

Notas
3
En Venezuela se han recogido varios de estos conjuntos: existen, en Caracas, los Maateriales del
Habla Culta de Caracas y dos conjuntos de grabaciones transcritas en grupos de hombres y
mujeres socialmente estratificados de variadas edades. Segn el mismo esquema, se han recogido
materiales en otras ciudades, como Maracaibo y Mrida y esto se sigue haciendo en otras
regiones.
4
Tomado de lvarez, Alexandra. 1988: 351

1.5. ESCRITURA Y PODER


La escritura implica poder. En Cumboto, la novela de Daz Snchez sobre la vida en una
hacienda venezolana, en una zona de poblacin negra, se marca la diferencia entre el mundo de la
biblioteca, el de los blancos, y el de los negros, fuera de ella. La puerta de la misma marca la
frontera entre el mundo de los amos y el de los esclavos. El personaje principal, Natividad, describe
a Federico, su amo blanco, en estos trminos; "Yo le miro desde la penumbra de la biblioteca y
detallo una vez ms sus puros rasgos adelgazados por la intensa vida interior"; l mismo se
pregunta "A cul de los dos mundos perteneca yo? Al del alegre sol que dora los mangos y
ennegrece la pulpa del coco hacindole brotar el aceite, o al de la blanca penumbra que resbala
sobre los pisos brillantes y fros?" (Daz Snchez 1973:19).
Kress (1979) opina que el analfabetismo estigmatiza y por ello, los analfabetos ocultan su
desconocimiento de la lengua escrita. Hace poco presenci una conversacin entre un ingeniero y

una campesina cuyo dialecto me llam la atencin: la mujer era de Los Nevados, un pueblo de la
Sierra Nevada de Mrida, Venezuela en los Andes venezolanos, de muy difcil acceso, ya que hay
que caminar muchas horas, o ir en mula, para llegar all. Ella le pregunta a l si conoca algn
trabajo para su hijo, que cuidaba bestias. El ingeniero le comenta que haba visto varios avisos en
el peridico "Frontera", de la zona, que poda comprar en Tabay, una poblacin que le queda en el
camino y que ciertamente llegara a tiempo para adquirir un ejemplar, en un quiosco, ese mismo
da. Ella le responde "Cuando usted lo vea, entonces, dgale que mi hijo sabe cuidar animales". El
ingeniero le repite que l no conoce a la persona que ofrece el trabajo, sino que ha visto un aviso
clasificado en el diario. Al fin intervengo, porque creo que la seora no ha odo bien o no entiende
por diferencias dialectales (l hablaba un dialecto urbano muy diferente prosdicamente del de la
anciana). Despus de varios rodeos me responde: "Le voy a decir a mi sobrino que compre el
diario maana, l s sabe leer, mi hijo, no". A lo que supuse que ella tampoco saba leer y que, lejos
de ser ella la que no haba comprendido, era yo quien no entenda que el diario no le habra
servido de nada.
Los que poseen el cdigo de la escritura, en las sociedades en donde subsiste el analfabetismo,
tienen ms poder que los que no lo tienen, entre otras cosas porque no tienen acceso a la
informacin que se transmite por va escrita. Segn Kress, este uso activo de la lengua escrita
-escribirla antes que leerla- slamente la tienen los miembros de los grupos socioeconmicos ms
altos. Es posible tambin que esos grupos lean apreciablemente ms que los grupos ms bajos, y
an que lean ms de lo que escriben.
La distancia social que existe entre oralidad y escritura podra entenderse como un tipo de
diglosia entre estas dos formas, de una situacin de bilingismo estable en la que un mismo grupo
comparte dos cdigos, uno de los cuales tiene un estatus sociopoltico inferior; el cdigo alto
cumple entonces las funciones de gobierno, educacin, religin, etc. y el bajo queda relegado al
hogar, a la familia y a los amigos.
La justicia se lleva a cabo en la casi totalidad de sus instancias, de forma escrita -slo
recientemente se comienza a instaurar el juicio oral- lo cual representa una clara desventaja para
todo aquel que no maneje hbilmente la escritura, y lo seguir siendo a pesar del cambio en la
forma judicial, debido a que tambin para ese tipo de oralidad formal se necesita una instruccin
muy especial. Generalmente se da una correlacin entre el analfabetismo y la pertenencia o bien a
una clase social urbana no favorecida, o al campesinado. Esta correlacin pareciera darse
solamente cuando en la misma sociedad coexisten los dos cdigos, pero no ha existido siempre en
las sociedades orales. Ejemplo de esto es la alta estima social que tiene la clase de los griots, en
Ghana, los narradores orales portadores de la historia y la tradicin, y en los llanos venezolanos, el
prestigio del que gozan los copleros o versificadores.
El poema de Florentino y el Diablo, de Arvelo-Torrealba, es un enfrentamiento fustico entre
Florentino, un cantador y el diablo en un duelo cantado: el saber cantar bien o hablar poticamente
es en el llano una forma del poder que pueden vencer hasta a aquel "que no bebe agua nunca" (cf.
Espar, 1998). As, en un duelo desigual, porque es Florentino, quien sabe de coplas y corros, el
llanero muestra su superioridad ante las fuerzas de la naturaleza y el mismo seor de los infiernos
cuando dice:
El trueno y el desafo
me gusta escuchar el rayo
aunque me deje aturdo
me gusta correr chubasco
si el viento lleva trono
guila sobre la quema,
reto del toro bravo.
Cuando esas voces me llaman
siempre les he respondo.
Cmo me puede callar

coplero recin vesto!


(Arvelo- Torrealba citado en Espar, 1998:125)

La escritura conforma tambin la capacidad de abstraccin, la forma de pensar y la forma de


estructurar el discurso. Son conocidos los estudios de Luria sobre la capacidad de abstraccin que
tienen quienes participan del cdigo escrito, porque la escritura conforma tambin la estructura del
pensamiento (cf. Ong, 1987). Como veremos ms adelante en la seccin sobre figuras discursivas,
la oralidad configura una cierta forma de contar, as como la escritura configura otra, diferente.
Veremos que los hablantes ms apegados a la oralidad poseen una mente ms plstica, ms
artstica que quienes viven en la escritura. Sin embargo, si bien esto podra verse como una
ventaja de quienes manejan bien la oralidad, sobre quienes estn contaminados por la escritura, la
sociedad no lo ve as. Segn Roberts y Street (1998), la estigmatizacin de la iliteralidad es parte
de un discurso ideolgico ms amplio que devala las literalidades vernculas y las variedades no
estndares como prcticas orales. Estos autores consideran que la existencia de un estndar, o
una norma, implica la no-tolerancia de la variacin lingstica. Al imponerse un estndar ste es
mantenido por los guardianes de la lengua, que controlan y prescriben las reglas del juego tambin
en la economa poltica. (Roberts y Street 1998: 175). Algunas estructuras de la oralidad, como el
paralelismo, por ejemplo, son descartadas por la sociedad de la escritura, quizs incluso
inconscientemente. Tienen prestigio, en todo caso, aquellas formas de hablar que se asemejan
ms a la escritura.

1.6. LA ORALIDAD COMO INTERTEXTO


Bakhtin habla de la intertextualidad como forma de produccin y de percepcin de los discursos.
Segn su teora, el significado sera social e interactivo de tal forma que tambin el uso de la
lengua, en general, sera bsicamente social. La intertextualidad del lenguaje puede verse en dos
sentidos; en el primero, en lo referido a la existencia de una lengua a travs del tiempo, en el
segundo, por el hecho de que la produccin del significado es colectivo. Puede decirse, por
ejemplo, que no hay literatura aislada, porque el texto literario existe, no en s mismo, sino en un
cuerpo de obras literarias. En lo que se refiere a la oralidad, la conversacin, como hemos visto
hasta ahora, es un ejemplo bastante claro de que el sentido se da entre los participantes (cf.
Morris, 1997).
Puede pensarse que tambin hay una intertextualidad entre las formas orales de produccin del
lenguaje y las formas escritas. Aunque distintas, ellas no existen en mundos separados y ms que
de influencia de una sobre la otra podemos hablar, al modo de Bakhtin, de intertextualidad.
Sentimos, as, muchas veces, que hay gente que habla como si estuviera leyendo, porque su
produccin oral tiene la forma de los textos escritos, como es el caso, por ejemplo de las
conferencias cientficas o de conversaciones muy formales; a su vez, los profesores de lengua
quisiramos ensear a los alumnos a pensar en lengua escrita, como si estuviramos enseando
otro idioma.
El siguiente es un ejemplo de un hablante merideo de clase alta, de unos sesenta aos, a
quien le pregunta el entrevistador, que lo ha saludado como "Buenos das doctor C. M., usted
es...actualmente es profesor Universitario y Juez Superior Penal, en Mrida, verdad? tiene
cunto tiempo ejerciendo la profesin de Juez Superior? y le pregunta luego "Me podra explicar en
qu consisten esas funciones de ...Juez Penal?. El entrevistado responde, lo siguiente:
El Juez Superior... es que le corresponde, dentro....de la escala del poder judicial, conocer
en alzada... de las consultas... consultas y apelaciones de las decisiones que
dicta...los...jueces de primera instancia, es decir, cuando un juez dicta una sentencia, bien sea
interlocutoria o definitiva, en casi todos los casos debe consultar esa decisin con el Juzgado

Superior en el cual puede confirmarla, puede revocarla o puede modificarla. En otros casos las
decisiones..dictadas...por los jueces de instancia, estn sujetas a apelaciones por parte de...la
persona que se est procesando, en algunos casos puede ejercer ese recurso el propio
procesado o su defensor y nuevamente sube la sentencia, la decisin, al Juzgado Superior
quien, al igual que en consulta puede confirmarla, puede revocarla o puede modificarla"
(Domnguez y Mora 1998:195).

La transcripcin que aparece en Domnguez y Mora (1998) permite apreciar cun cerca est
este texto de la escritura. Hay poqusimas repeticiones, apenas alguna que otra correccin y
podemos intuir que el ritmo de este texto est lejos del de un texto hablado informalmente.
Por el contrario, muchos de los textos de la literatura contempornea imitan formas orales.
Siempre lo hizo la novela, en los dilogos, por ejemplo, pero ahora, desde los textos de Joyce que
carecen casi totalmente de puntuacin, pasando por las novelas de Saramago donde se suprimen
las marcas de dilogo, hasta las de los narradores del boom. Muchos textos escritos se
caracterizan sobre todo por el uso de un lenguaje cotidiano, que imita la oralidad, lo que nos hace
pensar en una intextualidad oralidad-escritura.

También podría gustarte