EL ANALISIS DE TEXTOS
LACOMUNICACION.....
1. El concepto de comunicacién, 178; 2, El procéso camunicatvo, 178; 2. Los signos, 181;
4, Las funciones del lenguale, 188
INTRODUCCION AL ANALISIS DE TEXTOS (I).
Mee leo ron ae Vee ea
1. Eltexto:detniién, 188; 2. Las propledades del texto, 189,
Miciosen neu csinas ect ly
Pe Get Wt Le We) ee ata ele Sa
4. La coherencia textual, 198; 2, El andlisis del contenido del texto, 201
INTRODUCCION AL TESS DE TEXTOS (Ill),
CV Ge eo CHO Sere Cesc")
1, La estructura sintdctica del texto, 209; 2. Los procedimientas cle cohesion textual, 210;
8. Los procedimientos de cohesién en la comprension de fos tes, 214
A Sse eee
1. Letipologia textual, 222; 2. Las vatiadadies de! dscurso, La exposicién, 28
ea TALUS ease
4. Bleiscurso argumentatvo, 233; 2 Aspectos pracméticos, 24; 3. Aspacios estucturales, 235;
4, Aspectoslinglistioos, 237; 5, Tipos de argumentos y formas de arguriertacén, 288
LA Pel (). ESTRUCTURA DE LOS TEXTOS NARRATIVOS:
Eee SAR mle
1, La narraciin como variedad de discurso, 248; 2. Aspectas pragmatics, 248; 3. Aspectos
structurale: los elementos dé la naracién y ls técnicas narratives (), 250,
ey ae yee aes Sa Leg
Poe roa (cay es}
1. Elemeios estructurales de la naracion (I), 260: 2. Aspectoslinlistions dela naracién, 268,
LOS TEXTOS DESCRIPTIVOS....
1, La descripeién, 274; 2. Aspectos prag 3. Aspactos estructurales, 2
pactas lingiisticos. La exoresion en los textos descrptvos, 279,
Fam) Wereronee ON Gish) OD) set io
TEXTOS DIALOGADOS....
communicacin y como variedad de discurso, 285; 2.Dialogo en
logo como variedad de discurso, 287,
7EL ANALISIS DE TEXTOS
LACOMUNICACION
Ase esac ase ee
En un sentido general, comunicar es «poner en contacto», conectar; de ahi
que se diga esa puerta comunica con el jardin, 0 un camino de piedras comu-
nica los dos pueblos.
‘Aqui se tratard de la comunicacién como TRANSMISION DE INFORMA-
CION. Ahora bien, informar supone comunicar conocimientos nuevos; de manera
que un mensaje que no diga nada nuevo carece de informacién —aunque, I6gica-
mente, sf posea significado, Asi, por ejemplo, unas declaraciones del Ministro de
Trabajo como Estamos préocupados por el problema del paro y se estén estudian-
do medidas para solucionarlo, no aportan ninguna informaeién a unos cjudadanos
que presuponen lo dicho por el ministro. De este modo, el contenido informative
de un mensaje depende de la probabilidad de aparicién: cuanto més previsible sea
la aparicién de un mensaje, menos contenido informativo aportard. Por ejemplo,
en el dmbito de la literatura, una metéfora original tiene mayor expresividad
—«comunica m4s»— que una metéfora muy conocida, ya topic:
Fn todo acto de comunicacién pueden surgir perturbaciones que dificultan la
perfecta transmisién del mensaje, provocando una pérdida de contenido informati-
vo. Tales perturbuciones se conocen con el término de RUIDO: un ejemplo de ruido
enel habia es la distracci6n; en la escritura, una errata. Para contrarrestat los efectos,
del ruido, el emisor repite contenidos, es decir, introduce cierto grado de REDUN-
DANCTA que asegure la comunicacién. Por otro lado, cuanto més previsible es un
‘mensaje, més redundancia contiene y, por tanto, menor es su contenido informativo.
Hay que tener en cuenta que para los seres humanos la comunicacién es
basicamente INTERACCION SOCIAL: los individuos comparten una cultura
que permite la relacién y comunicacién entre ellos. En este sentido, comunicar
hho es meramente intercambiar informaci6n, sino compartir —«partir con»— y
sentir junto a los demas. Pero un sistema de comunicacién como el lenguaje
puede ser utilizado también para ocultar y falsear, en definitiva, para incomu-
nicar. Asimismo, cuando la informacion se convierte en mercancia no sirve
para vincular a seres iguales; se vuelve medio de desigualdades y objeto de
luchas de poder. Y, por otro lado, no deja de ser paradéjico que en la sociedad
presente, caracterizada por la profusion de medios de comunicacién, se extien-
dan la falta de contacto comunicativo, el aislamiento y la soledad.
pase ele see) Tor Ne)
Un acto comunicativo es un proceso mediante el cual se produce una
transmisi6n de informacién. En todo acto comunicativo intervienen necesaria-
178EL ANALISIS DE TEXTOS. Iema
mente una serie de elementos, llamados también FACTORES DE LA CO-
MUNICACION:
> El MENSAJE es la informacién, elaborada que se transmite de un punto a
otro. A veces se confunde el concepto de mensaje con el de informacién
propiamente dicha y con el de referente, por lo que conviene precisarlos.
Imaginemos un acto comunicativo muy simple: dos amigos se encuentran
en la calle; uno de ellos va acompafiado por su novia, a Ia cual presenta
diciendo: Mi novia, Elisa. Pues bien, no hay que confundir el referente 0
elemento de la realidad sobre el cual se da informacién (la chica Tamada
Elisa), el mensaje o serie de signos linglifsticos, organizados mediante unas
determinadas reglas, que el novio hace llegar a su amigo (las palabras
—Mi novia, Elisa) y la informaci6n, es decir, los dos hechos que el amigo
no conocia: que esa chica es la novia de su amigo y que su nombre es Eli
v
EI EMISOR es quien elabora y transmite el mensaje. En a comunicacién
humana, el emisor, que puede ser un individuo, un grupo de personas 0
una institucion, se caracteriza por tener una determinada INTENCION CO-
MUNICATIVA: tiene voluntad de transmitir informacion y persigue con
ello una determinada finalidad, Esta intencién es, como veremos, funda-
mental a la hora de entender la forma y el contenido del mensaje. Como
antes, conviene hacer alguna matizacién; no hay que confundir al emisor
con la PUENTE DE LA INFORMACION, que en ocasiones puede ser
distinta: en Juan me ha dicho que maftana no abren las tiendas, el emisor
es el hablante, pero la fuente de 1a informacién es Juan; por otro lado, se
habla a veces del TRANSMISOR, que es quien transforma el mensaje en
algiin tipo de sefial 0 secuencia de sefiales: en la comunicacién oral, el
iransmisor es el propio emisor (hablante) que transforma el mensaje en
sonidos articulados; en la comunicacién radiofénica, un transmisor artifi-
cial convierte los mensajes del emisor en ondas hertzianas.
> Para que exista comunicacién, el mensaje tiene que ser captado por un
RECEPTOR, que recibe, descodifica e interpreta el mensaje. Receptor es
un concepto genérico: hay que distinguir, por una parte, a la persona & \
personas a quienes s¢ dirige la informacién emitida (DESTINATART
por otra, a aquél o aquello que vuelve a convertir las «sefiales» de determ=-
nado tipo en mensaje (en este sentido, se llama receptor de radio al apara-
o que transforma las ondas hertzianas en sonidos) y, finalmente, a la per- \
sona o personas que realizan la descodificacién e interpretacién del mensaje,
que pueden ser distintas del destinatario (por ejemplo, quien lee una carta \
dirigida a otra persona descodifica y descifra el mensaje y es, por tanto, \
receptor de 1a misma, pero no es su destinatario).
> Emisor y receptor se ponen en contacto a través del CANAL: se trata del
soporte fisico del mensaje, que incluye tanto el medio a través del cual
circula el mensaje desde el emisor al receptor como los sentidos mediante
los que se Heva a cabo la emisién y Ia recepcién. Ast, decimos que, en la
publicidad, el canal es la television, la prensa, la radio, las vallas...; y, Por
otro lado, decimos también que se trata de un canal visual (prensa, vallas),
anditivo (radio) o audiovisual (televisi6n). Hay canales naturales, como el \
aire por donde viajan las ondas sonoras desde que son articuladas por los
érganos de fonacién hasta que son ofdas, y hay canales artificiales, como
uo libro, un cable, una pintura,
Para que la comunicacién se produzca, es necesario que el emisor y el
receptor utilicen un mismo CODIGO. El cédigo es un conjunto de signos
relacionados entre si— y de reglas para combinarlos. Mediante el c6di-
go el emisor transforma ia informacién en un determinado mensaje (es
decir, codifica 0 cifra la informacién). El receptor, como hemos visto,
realiza la operacién inversa: descodifiea o deseifra el mensaje utilizando,
479& EL ANALISIS DE TEXTOS, Tema 1 La comunicacion A
por supuesto, el mismo cédigo. Los eédigos, entendidos como sistemas de
signos (véase apartado 3.2,), pueden ser muy simples (en el circo romano,
para salvar o condenar @ quienes combatfan en la arena, se utilizaba un
€6digo muy sencillo, compuesto s6lo por dos signos: la mano cerrada con
el pulgar hacia arriba o hacia abajo), o muy complejos (las lenguas natura-
les, por ejemplo). Otros cédigos diferentes son, por ejemplo, el de la cit~
culacién, el eédigo Morse, el método Braille de escritura-lectura para cie-
‘Téngase en cuenta que en ciertos actos comunicativos se pueden
emplear sucesivamente varios cédigos: asf sucede en la comunicacién te-
legréfica y en la escritura en Braille, por ejemplo.
> Por tiltimo, se suele denominar CONTEXTO, en general, al variado conjun-
to de circunstancias de la realidad que afectan al emisor y al receptor en el
momento de emitir o interpretar el mensaje, y que pueden hacer variar su
significacién. Es usual distinguir entre el contexto del mensaje —o CON-
TEXTO LINGUISTICO en el caso de la comunicacién verbal—, esto es,
los mensajes anteriores y posteriores a él, y el contexto de la comunicacién
—o SITUACION COMUNICATIVA™—, circunstancias exteriores en las que
se sitta el acto comunicativo.
‘Ambos, contexio y situacién, son fundamentales para comprender cabal-
mente un mensaje. Asi, la expresién en un pafiuelo tiene un sentido distinto
en Lo envolyi en un panuelo y en Todos los ciclistas llegaron en un patiwelo
a la meta: el contexto en ei que aparece determina su significado. De la
misma forma, ;Vive fa Republica! no transmite la misma informacién si se
exclama en Espaiia que si se dice en Francia, como tampoco tenia el mismo
valor en la Espaiia de 1931, de 1937 y de 1940: las circunstaneias sociales ¢
hist6ricas determinan también el mensaje.
El concepto de situacién comunicativa es especialmente amplio. En él hay
que incluir TODAS LAS CIRCUNSTANCIAS NO LINGUISTICAS que
afectan a la comunicacién: las caracteristicus del emisor y del destinatario,
la relacién entre ambos, las circunstancias espaciales y temporales en Ins
qne se encuentran, los motivos de la comunicacién... También forman parie
de la situacién comunicativa los referentes del mensaje: los hechos u obje~
tos de Ia realidad sobre los que se transmite informaci6a
Los elementos de Ia comunicacién se pueden representar de la siguiente
manera:
SITUACION COMUNICATIVA
utilizando > [ CODIGO
CONTEXTO: ft v CONTEXTO
LincOtstico | [Ewisor > | MENSAJE |> RECEPTOR |] LINGUISTICO
ANTERIOR v n POSTERIOR
através de> | CANAL
SITUACION COMUNICATIVA,
Segiin la relacién que se establece entre EMISOR Y RECEPTOR, ¢istio-
guiremos dos tipos de procesos comunicativos diferentes:
1, UNILATERALES: son aquéilos en los gue el receptor no puede a su vez
convertirse en emisor —y viceversa— dentro del mismo acto comunicativo y
por el mismo canal. Una conferencia, una novela, el periédico, 1a publici-
dad... son ejemplos de procesos unilaterales de comunicaci6n.
2, BILATERALES: son aquéllos én los que el receptor puede convertirse
en emisor —y viceversa— dentro del mismo acto comunicativo y por el mismo
canal; por ejemplo, la conversacién y el debate.
180g La comunicacién Ei AINALISIS DE TEXTOS. lemo a
RE cel
En todo acto comunicativo, la transmisién de informacién se realiza mediante
signos. Un STGNO es, en la comunicaci6n humana, un elemento inmediatamente
perceptible a través de Jos sentidos que sustiluye a un objeto, concepto o idea de la
realidad (el referente del signo). La informacién se transmite gracias a que ese
signo evoca en la mente del receptor el mismo referente que en el emisor.
CLASES DE SIGNOS:
Se pueden utilizar diversos eriterios para clasificar los signos. Asf, hay signos
HUMANOS —los que utiliza el hombre para comunicarse— frente a signos
NO HUMANOS; dentro de los signos humanos, podemos distin
euirentre signos VERBALES —los que se utilizan en la comuni
acién basada en la palabra— y signos NO VERBALES —ges- aes
ios, imagenes, ete.—Atendiendo al canal comunicativo por el que HUMANOS Ge
setransmiten, se puede hablar también de signos VISUALES (ana NO VERBALES
sefal de tréfico, una palabra escrita), AUDITIVOS (un pitido, una [i
palabra hablada), "TACTILES (un codazo, und palebra escrita en (NO SUMANOS
Braille) etc. Segtin su origen, se diferencia entre los signos NA-
TURALES, que son los que surgen de modo espontdneo en Ia SEGON SU ORIGEN
auturaleza y que, por tanto, no estén sujetos a convenciones (el 7 :
humo es un signo del fuego), y signos ARTIFICIALES 0 CUL- RSTURSLES dnslicion
TURALES, que son aquellos otros de cardcter convencional que Tconos
sehan creado con la infenciOn de comunicer. Similar aesta dl jima | ARTIFICIALES
¢sla distineién entre INDICIOS, ICONOS Y SIMBOLOS, que se
basa en el tipo de relaciGn que el signo mantiene con su referente:
SEGUN SU NATURALEZA
simbalos
se llama indicio (0 sefial) al signo que mantiene una relaci6n n: EGUN EL CA
tural de causa-efecto con el referente (e] humo es signo de la exis- Sane
tencia de fuego, la fiebre lo es de la enfermedad, las canas son Tdctles
indicio de vejez); se Haman iconos (o imagenes) los signos que ustalivos
pyesentan una relaci6n de semejanza con su referente (un retrato olfativos
¢s un signo icénico de una persona, de la misma forma que un
plano lo es de una ciudad; las onomatopeyas —tie-tac, miau— también pueden ser
consideradas iconos); los simbolos son signos que de un modo convencional se
uilizan para representar otras realidadles, sin que presenten con ellas ni un pareci-
do ni ningiin otro tipo de relacién motivada: las banderas, la notacién quémica, la
representacién de las notas musicales en un pentagrama y las palabras que utiliza-
mos en la lengua hablada y escrita son simbolos.
32:08 SISTEMAS DE SIGNGS.
Los signos no estén aislados unos de otros, sino que forman conjuntos més
‘o menos cerrados dentro de los cuales establecen una serie de relaciones con
Jos demas. A este conjunto de signos interrelacionados es a lo que se lama
SISTEMA DE SIGNOS, que, junto con las reglas que rigen su uso para formar
un mensaje, constituyen el cddigo. Las sefiales de trafico, las notas musicales y
1k gramética en sus distintos niveles son sistemas.
No hay que olvidar que no existe ningtin signo que no forme parte de un siste-
ma, por minimo que éste sea. Por sf mismo, un signo no significa nada si no se
pone a otro u otros, La luz roja de los seméforos significa algo porgie se opone a
Jalue verde y ala amarilla. Mas atin, la luz roja que se enciende sobre una cémara
de televisién para indicar que est4 grabando significa tal cosa porque se opone a
«tro signo: esa misma luz apagada, que indica que la cémara no est grabando.
181EL ANALISIS DE TEXTOS. Tema 1 Lacomunicacién
La ciencia que estudia los signos se denomina SEMIOLOGIA (o también
SEMIOTICA). Dentro de ella se incluyen ramas 0 disciplinas especializadas
que se ocupan de sistemas de signos o sistemas semiolégicos concretos. Una
de ellas es la LINGUISTICA, que es Ia ciencia que estudia el lenguaje verbal.
omer
se
Los signos que forman el lenguaje verbal humano como sistema de comu-
nicacién son los signos lingiiisticos,
Todo signo, y por tanto también el lingiistico, es una estructura formada por
dos partes indisociables: el SIGNIFICANTE y el SIGNIFICADO. El significante
es la parle material y perceptible por los senti
SIGNIFICANTE| /a//a/ 1 dos, y el significado es el concepto 0 idea que Is
“aninial percepcin del significante evoca. Por ejemplo,
pees en a sirena de una ambulancia, entendida como
3 3 signo, podemos distinguir entre el significante,
SIGHIEIGADO |. Infanti AS . el sonido ululante, y el significado, «alarma, pe-
Sales; tici6n de paso». Igualmente, un signo lingllfstico
See como la palabra gato esta compuesto por el sig-
nificante, la sucesi6n de fonemas' /g-a-t-o/, ¥ por
el significado, la imagen mental que asociamos a
ese significante: «animal felino doméstico...» Nue-
vamente, es importante no confundir significado y referente: el significado es una
entidad lingiifstica, el referente es la realidad extralingilistica a la que el signo
Temite, en este caso un gato real, de carne y hueso.
Hay que sefialar que no todas las palabras remiten a una realidad exterior
concreta. El referente puede ser un objeto no material, como en Ia palabra
justicia; puede pertenecer a un mundo de ficcién, inexistente en Ia realidad,
como en unicornio; incluso hay palabras que significan relaciones gramatica-
les y no tienen, en sentido estricto, referente, por ejemplo de o pero.
SIGNO
A)EI signo Tinguistico es ARBITRARTO: que remita a una realidad determinada es,
como en (odo simbolo, algo convencional, inmotivado; no hay nada en esa reali
dad que exija que sea expresada mediante ese signo conereto. Por ello, una mis-
mia realidad es designada en lenguas distintas por signos diferentes. La tinica
FUNCION REPRESENTATIVA 0 REFERENCIAL. Es la funcién basica
de toda comunicacién, En clla el emisor pretende fundamentalmente trans-
mnitir informacidn sobre los referentes, es decir, sobre la realidad. El ele-
mento comunicativo que predomina es, por tanto, el CONTEXTO EXTRA-
LINGUISTICO 0 STTUACION
El cielo esta nublado.
Hoy es martes
183EL ANALISIS DE TEXTOS. Tema 1 La comunicacién
Son recursos propios de los mensajes lingitfsticos con funci6n referencial la
entonacién enunciativa, el modo indicativo, el léxico de carécter denotativo.
Esta es la funcién predominante en los textos expositivos y en cl uso de la
Iengua en textos cientificos y técnicos.
> FUNCION EXPRESIVA 0 EMOTIVA. La informacién del mensaje centra
su atenci6n en el emisor, quien exterioriza sus emociones y estados de ini-
mo; por tanto, su actitud ante lo comunicado es subjetiva.
{Ojalé venga pronto! (deseo).
Oh, qué maravilia! ;Genial? (asombro, admiracién).
so dijo? ¢De verdad? (duda, extraiieza).
Los recursos lingtifsticos que revelan la presencia de esta funciGn comunicativa
en los textos son la entonacién exclamativa, las interjecciones, los sufijos apre-
ciativos, el modo subjuntivo, los adjetivos y adverbios valorativos, el léxico
connotativo... La funci6n expresiva es frecuente en textos literarios —sobre todo
de cardcter Iirico—, argumentativos y, en general, en el habla coloquial.
FUNCION APELATIVA 6 CONATIVA. En los mensajes en los que predomi-
ha esta funcidn, ia atencién se orienta bacia el receptor, al cual se dirige el
hablante para provocar en él algtin tipo de respuesta, sea verbal 9 no verbal:
v
¢Cuando vueives? > (pretende una respuesta verbal).
‘Eh, Fernando! Ven aqut > (pretende del receptor. que preste atencién y
que realice determinada accion).
Recursos lingilfsticos que muestran esta funcidn en los textos son: los voca-
tivos, el modo verbal imperativo, la modalidad interrogativa, etc. Asimismo,
Jog mecanismos propios de la funcién expresiva pueden usarse con sentido
apelativo para influir en el receptor, Esta funcién es habitual en tos textos
propagandisticos, tanto docirinales como publicitarios.
> FUNCION FATICA 0 DE CONTACTO. Esta funcién caracteriza los men-
sajes en los que la atenci6n se centra en el canal comunicativo. Tales mensa-
jes tratan de iniciar, mantener o interrumpir una commnicacién, la cual se
convierte en el auténtico referente:
Uno, dos.. Uno, dos... Probando, probando.
Grupo Uno a Base... ¢Me ofs?. —Aqué Base, Te ofinos. Cambio.
EDIga? Shy Stony Vou, vale, adios.
Son recursos propios de esta funcién ciertas frases hechas y férmulas so-
cialmente tipificadas para iniciar, mantener o concluir la conversacién, como
zqué tal?, jcdmo estamos?, buenos dias, adids,? las «muletillas» como geh?,
osto..., gverdad?, gno?, en las que el emisor se apoya para mantener Ia aten~
cidn del receptor Sobre el discurso, etc.
FUNCION METALINGUSSTICA. En esta funcidn, el lenguaje tiene como
relerente el propio lenguaje. La informacién del mensaje se centra en el
codigo lingtiistico:
v
El pretérito imperfecto del verbo decir ex decia.
Vendimiar significa recoger la uva.
Son ejemplos de uso metalingilistico del lenguaje los diccionarios, las gra-
mnaticas, las definiciones en cualquier ciencia... Es importante distinguir
con claridad entre el USO DE PALABRAS y la MENCION DE PALA-
BRAS: usamos las palabras cuando las utilizamos para designar con ellas
2 Desempetian, en realidad, una funcidn que podrizssos {lamar «precomunicativay: care-
cen pricticamente de valor informativo, pero facilitan la introduccién de otros mensajes.
184La comunicacion
EL ANALISIS DE TEATO:
la realidad, su referente es entonces un elemento extralingitistico: en cam-
bio, mencionamos una palabra cuando Ia utilizamos con una funcién me-
tulingiiistica para referirnos, no al objeto, sino a la palabra misma: el refe-
rente es el propio signo. Comparese en estos dos ejemplos:
He visto un caballo.
Has escrito cuatro veces «caballo» en este parrafo.
Y recuérdese que, en la lengua escrita, las palabras usadas en funcién meta-
linguistica —es decir, mencionadas o citadas— se diferencian gréficamente
utilizando comillas o un tipo de letra distinto,
» FUNCION POETICA 0 ESTETICA. Aparece esta funcién cuando el mensaje
ama la atenci6n especialmente sobre sf mismo, sobre fa forma en que esté
consttuido. Deja de ser entonces un mero instrumento comunicativo para con-
vertirse en objeto de la comunicacidn, Las figuras estilisticas o retéricas son
recursos linglifsticos que sirven para realizar la funcidn poética en los textos.
ta funcién no se da exclusivamente en los discursos literarios o posticos, aun-
que en ellos su apariciGn sea caracteristica; aparece también en los textos propa-
gandisticos e incluso en el uso colaquial de la lengua, siempre que
se utilice el lenguaje con intenciones estéticas o humorfsticas
A
En abril, aguas mil rroicrones PNFORACI
A nif plin, yo duermo en Pikolin, SEORIENTA
Renault Sajrane: mas que una sensacién, mds que un coche. CIN,
jEste hombre esté més sordo que una tapia! REPRESENTATIVA
(@REFERENCIAL) | “#0
Para finalizar, hay que tener siempre en cuenta que en Jos | wuxcions | EERE [spe
textos las funciones Comunicativas suelen aparecer combinadas. peta. | ENOT) |
Es frecuente, por tanto, que encontremos mds de una funcidm: |FOMUNIACION) APA | seep
coaviene distinguitlas y percibir cual es Ia fundamental o predo- sie
minante y cudles son secundarias. Por ejemplo, en om
lobe CONTACTO
retaLmatisrica|
POETIC
oesrericny |
Oiva, camarero, estoy ya harto de la cerveza, Zeh?, asi que
hoy me va a poner. jun vinito de ése tan rico que me puso el
otro dia!
se pueden encontrar informaciones y elementos lingii(sticos de funcién referencial,
expresiva, conativa e incluso postica, pero la predominante es 1a funci6n conativ.
elemisor pretende fundamentalmente que el camarero le sirva una bebida.
EJERCICIOS Y TEXTOS PARA COMENTARIO
1, Comenta el contenido informativo en los si- |
guientes mensajes teniendo en cuenta la per-
tinencia y el grado de previsibilidad de la in-
formacién:
— Los tres colores de un semaforo.
- Cada uno de los destellos del intermiten-
te de un coche,
mismo intermitente encendido cuando
el coche circula por una carretera sin nin-
motro coche y sin ningun cruce a la vista,
— Un seméforo en mitad de un campo de trigo.
2, También existen formas de comunicacién ani-
mal, algunas de ellas bastante complejas y de-
surrolladas: abejas, ballenas, delfines.
texto de Gerald Durrell narra los galanteos
previos al apareamiento de una pareja de ti-
gres. Sefala los comportamientos de ambos
animales que puedan ser considerados como
actos comunicativos y comenta el significa
do que puede tener cada uno de los signos
empleados. {Qué aspectos de la situacién co-
municativa adquieren relevancia?
Una vez pude contemplar los escarceos amorosos
de dos tigres, cuando trabajaba en et z00 de Whip-
snade. La hembra era un animal timido y sunsiso,
que se encogta al menor grumido de su pareja has-
ta el dia en que entr6 en celo, Entonces se cowir~
1id de pronto en un animal acechante y peligroso,
plenamente consciente de su atractivo, pero que