(Adonis) Canciones de Mihyar el de Damasco 1961 NACIMIENTO DE SUS OJOS En la posesa roca ira!oria "#e $#sca a S%si&o' s#s o(os nacen) Nacen' en los o(os perple(os y apaados "#e llaman a Ariadna) S#s o(os *an naciendo en #n errar cons!an!e' como sanre &l#yendo del cad+*er del !iempo) En #n m#ndo "#e *is!e el ros!ro de la m#er!e) Sin len#a "#e lo cr#ce ,sin *o-, nacen s#s o(os) Tierra sin retorno Aun cuando retornes, Odiseo, Aun cuando te opriman las distancias, y la ruta se encienda en tu desconsolado rostro, o en tu temor amigo. Seguirs siendo historia de andadura. Seguirs habitando una tierra sin tiempo, viviendo en una tierra sin retorno. Aun cuando retornes, Odiseo. Deseo Si me abriera sus brazos un cedro, entre las arboledas de honduras y de aos. Si me guardara de las perlas y velas tentadoras. Si yo tuviera sus races, y se anclara mi rostro tras su triste corteza. Me hara entonces nubarrones y rayos en lontananza, este pas de confianza. Mas todo ramo en las arboledas de honduras y de aos, viviendo yo, es fuego sobre mi frente, fuego de fiebre, de perdicin, que devora la tierra que me guarda.
Dilogo !"ui#n eres t$% !"u# luz, ba&o los prpados, te llora% !Dnde estuviste% '(ns#ame lo que has escrito) *o no le respond, no poda decir ni una palabra. +aba roto todos mis papeles, por no haber encontrado estrellas en las nubes de la tinta, !"u# luz, ba&o los prpados, te llora% Dime, !dnde estuviste% * no le respond. -a noche era una choza beduina. -as lmparas, la gente de la tribu. * yo, tan solamente un sol enflaquecido, ba&o el cual la ancha tierra haba cambiado de sitio las colinas. Mientras el descarriado se encontraba con el largo camino.
(l e.travo /erdido, tiro mi rostro al polvo y a la maana, lo arro&o a la locura. Mis o&os son de yerba y son de incendio. Mis o&os son banderas y emigrantes. /erdido, tiro mi rostro al polvo y a la maana. 0azco al fin del camino. 1rito. * que griten conmigo el camino y el polvo. '"u# hermoso es que mi rostro, oh Dios, se pierda en m) '"u# hermoso que me pierda yo, colmado de fuego) '2h tumba) '2h final mo al comenzar la primavera)
(l via&ero +e de&ado ,via&ero. mi rostro sobre el vidrio de mi lmpara. Mi mapa es una tierra sin creador. -a negacin de todo, mi evangelio.
(n la sombra de las cosas *o prefiero quedar en la penumbra3 quedarme en el secreto de las cosas. Me gusta introducirme en las criaturas. (rrar como una idea. (.trao como el arte. 4nnimo, incierto y olvidado. 0aciendo, nuevamente, en cada da.
(l confn del cielo Suea que tira sus o&os en lo profundo de la ciudad venidera. Suea que danza en el abismo. Suea que desconoce tanto los das que decoran las cosas como los que las crean. Suea que se alza, que se desploma, como la mar, que azuza los secretos, comenzando su cielo en el confn del cielo. -a herida 5 -a ho&a dormida ba&o el viento es un barco para la herida. (l tiempo perecedero es la gloria de la herida, y el rbol que sube por nuestras ce&as es un lago para la herida. -a herida est en los puentes cuando se alarga la tumba, cuando se alarga la paciencia entre los bordes de nuestro amor y nuestra muerte. -a herida es un gesto. (st en las travesas. 55 4 la lengua de timbres asfi.iados yo le otorgo la voz de la herida. 4 la piedra que viene de le&os, al mundo seco, a la aridez, al tiempo transportado en camilla de hielo, le enciendo el fuego de la herida. * cuando la historia arda en mis vestidos y las uas azules crezcan en mi libro. 6uando le grite al da7 !qui#n eres t$%, !qui#n te ha arro&ado en mis cuadernos y en mi tierra virgen%, notar# cmo brillan en mis cuadernos unos o&os de polvo. 2ir# decir a alguien7 *o soy esa herida que comienza a crecer en tu historia pequea. 555 8e he llamado nube, 'oh herida y paloma del adis) 8e llam# pluma y libro. * es ahora cuando empiezo a dialogar con la lengua hundida en las islas via&eras, en el archipi#lago de la vie&a cada. (s ahora cuando enseo a dialogar al viento y las palmeras, 'oh herida y paloma del adis) 59 Si en el pas de los espe&os y los sueos tuviera un puerto. Si poseyera un barco y los restos de un pueblo. 2 una ciudad tuviera en el pas del llanto y de los nios. +ara con todo ello una limpia cancin para la herida. 4guda como flecha que traspasara rboles, piedras y firmamentos. 8an tierna como el agua. 5gual que la invasin, desafiante, atnita. 9 -lueve sobre nuestros desiertos, 'oh mundo engalanado del sueo y la nostalgia) -lueve, y agtanos, a nosotros, que somos palmeras de heridas. * prtenos dos ramos de un rbol enamorado del silencio de la herida, de un rbol que vele sobre la herida con las ce&as y las manos arqueadas. '2h mundo engalanado del sueo y la nostalgia) '2h mundo que me cae sobre la frente), como la herida dibu&ado. 0o te acerques, la herida est ms cerca que t$. 0o me tientes, la herida es ms bella que t$. * esa magia lanzada por tus o&os sobre los reinos $ltimos ha sido sobrepasada por la herida. -a pas, sin de&ar una vela seductora, sin de&arle una isla siquiera. -a perdicin -a perdicin, la perdicin... -a perdicin nos salva y gua nuestros pasos. -a perdicin es resplandor, y el resto, mscara. -a perdicin nos unifica con nuestros seme&antes. -a perdicin cuelga de nuestras visiones el rostro de los mares. -a perdicin es esperar.
Sin que me vean tus o&os 0o me han visto tus o&os. 8an virgen como el agua creadora de la linfa. 0o me han visto. -entamente viniendo, desde all. (n medio del corte&o de holocaustos. 6on el rayo y la hiedra entre los pies. * maana... Maana... (n el fuego y la dulce primavera, sabrs que voy matando a la manada, que transporto en mis brazos la semilla. * en m creern tus o&os. Maana. S, maana.
-a $nica tierra +abito estas palabras vagabundas. 9ivo, y slo mi rostro me acompaa. Mi rostro7 mi camino. 6on tu nombre. 6ontigo, 'oh tierra ma), que, encantada, te alargas. 8$ sola. 6on tu nombre, 'oh muerte), 'amigo mo)
-as cosas Si atravesara la herida hasta el crimen. Si camuflara la locura y las banderas, tendra un sombrero para ocultarme3 tanto en la victoria como en la derrota violara el soar sobre los prpados. (stara y no estara en la tierra. /ero he vinculado a las cosas mi rostro, mis honduras y dios. 4cept# de buen grado el vivir sin amuleto, a dibu&ar la vida con la muerte, el espe&ismo y las cosas. 4cept# de buen grado el vivir con las cosas.
-as estrellas 6amino, y en pos mo caminan las estrellas. 6amino a su maana. * el secreto, la muerte, lo que nace y el oscuro cansancio asesinan mis pasos y reavivan mi sangre. *o soy aqu#l cuyo camino a$n no ha comenzado3 el que no tiene estrella. 6amino hacia m mismo, al maana que llega. 6amino, y en pos mo caminan las estrellas.
-leva en sus o&os 6oge un destello de sus o&os, una chispa del confn de los das y los vientos. De las islas de la lluvia, de sus manos, coge su propia forma, y crea la maana. -o conozco7 la profeca de los mares lleva en los o&os, me ha nombrado historia, y poema que el lugar de&a limpio. -o conozco7 me ha nombrado diluvio.
-os das 6on los o&os cansados de das... 6on los o&os cansados sin das... !/odr pasar, acaso, el muro de los das en busca de los das% !Dnde, 'ay), :otro da;%...
-os siete das '2h madre que te burlas de mi amor y mi odio) 8$, que fuiste creada en siete das. "ue creaste la ola, el horizonte, y la pluma sutil de la cancin. *o, con mis siete das, soy una herida abierta3 soy un cuervo. !4 qu#, pues, el enigma% Si soy viento y polvo, como t$.
Mi inquietud... '0egro horizonte mo de inquietud) 4pri#tame a ser nuevo, p#gamelo, desgarra, quema, av#ntalo. 8al vez el alba pura yo invente en sus cenizas.
Mis secretos... *o tengo mis secretos. /ara poder marchar sobre la telaraa. *o tengo mis secretos. /ara poder vivir ba&o los prpados de un dios que nunca muere. +abito, enamorado, en mi voz y en mi frente. * tengo mis secretos, para que, cuando muera, puedan venir a m mis descendientes.
2s di&e... 2s di&e que he escuchado a los mares leerme sus poemas, que he escuchado a la campana que dormita en las conchas. 2s di&e que he cantado en la boda del diablo, en el banquete de la fantasa. 2s di&e que he visto en la lluvia de la historia, en la distancia encendida, un hada y una casa. 6omo navego dentro de mis o&os, os di&e que lo haba visto todo desde el primer paso por la distancia.
2tra voz /erdi el hilo de las cosas, y se apag su estrella perceptora. 0o tropez. * cuando su paso fue ya de piedra y el tedio le de&ara surcos en las me&illas, recogi lentamente sus despo&os7 los recogi para la vida, diseminndose.
/anorama <sueo= 5gual que si a las piedras el trueno interrogara. 5gual que si a los cielos el trueno preguntase. 5gual que si a las cosas pidi#rales respuesta. 5gual que si la historia lavrase en mis o&os. * los das cayeran en mis aos como caen los frutos.
/or mi tierra... /or mi tierra yo hiero estas venas malditas. /or mi tierra escond entre mis heridas mi maana y mis vientos. Mi tierra es pitonisa y amuleto. Mi tierra est borracha. Sus hombros son dos prncipes de perlas, un crimen.
(l dios ha muerto "uem# hoy el espe&ismo del sbado, el espe&ismo del viernes. +e tirado la mscara de mi gente, la mscara de la casa. +e cambiado al dios ciego de la piedra y al dios de los siete das, por un dios. /or $ltima vez /or una sola vez, por una $ltima vez, sueo que estoy cayendo en el espacio. "ue vivo en una isla de colores. "ue vivo como el hombre, reconcilindome con los dioses ciegos y los dioses l$cidos. /or una $ltima vez.
El Teatro y os Espe!os " #$%% (spe&o de una pregunta /regunt# y me di&eron7 la rama cubierta de fuego es un p&aro, y me di&eron que mi rostro era una ola y el rostro del mundo espe&os, suspiros de marinero y faro. * vine. 8inta era el mundo en mi camino y cada estremecimiento una frase. 0o saba que entre nosotros haba un puente de hermandad, de pasos de fuego y profeca. 0o saba que mi rostro era un barco navegando en una chispa. El Color del A#a 8u color es el color del agua, oh cuerpo del lengua&e all donde el agua es levadura, rayo o fuego. (l agua se enciende y se convierte en rayo, se convierte en levadura y en fuego, en nen$far que pide mi almohada para dormir... 2h ro del lengua&e, via&a conmigo dos das, dos semanas por la levadura de los secretos, recogeremos mares, descubriremos madreperlas, lloveremos rubes y #bano, aprenderemos que la magia es un hada negra que no se enamora ms que de el mar. 9ia&a conmigo, aparece aqu... desaparece all... y pregunta conmigo, oh ro del lengua&e, por la concha que muere para convertirse en nube ro&a de lluvia, en isla que camina o vuela, pregunta conmigo, oh ro del lengua&e, por una estrella cautiva en las redes del agua que lleva entre sus pechos mis $ltimos das. /regunta conmigo, oh ro del lengua&e, por una piedra de la que brota el agua, por una ola de la que nace la roca, por el animal del almizcle, por una paloma de luz. Desciende conmigo por el tragaluz de las tinieblas al lugar donde habita el tiempo roto para que el lengua&e sea un poema que se viste con el rostro del mar. (spe&o del cuerpo del amante 6ada da, el cuerpo del amante se disuelve en el aire, se convierte en perfume, gira, convoca a todos los perfumes a que se re$nan en su lecho, cubre sus sueos, se evapora como incienso, vuelve como incienso. Sus primeros poemas son sufrimiento de nio perdido en el torbellino de los puentes, sin saber mantenerse en el agua ni cruzarla.
>ostro de mu&er 9ivo en el rostro de una mu&er que habita en una ola a la que la marea empu&a hacia una playa cuyo puerto se pierde en sus conchas. 9ivo en el rostro de una mu&er que me hace morir, que quiere ser faro apagado en mi sangre que navega a los confines del delirio. (l 6amino (l camino es una mu&er que posa la mano del via&ero en la del amante y llena la palma del amante con nostalgia y conchas. ?na mu&er, un sueo que una mu&er convierte en barco angosto cual ala, que se viste con la rosa de los vientos y olvida su puerto. (spe&o del 8iempo 8e invito, mis das estn sin centinela y esta distancia vaca es un banquete para el sueo, una fiesta de la nostalgia por sus fructferos rboles. 8e invito a que vengas el mstil de las tristezas es alto. "uiz si reposaras, si te inclinaras cual rama en sus vientos ocultos, el aguamanil sera elega o flor y el t# fuente. 8e invito a que escuches este eco que nos llega con la hierba ebria. ... (l tiempo se ale&a, la nostalgia se viste nuestra ropa y se convierte en incienso que se pliega a nuestras pestaas y sale de una antigua c$pula que emana de su esencia. (l Sueo y el Despertar 6rea en su sueo un modelo de revolucin rebelde que abraza el creciente futuro. Despierta de su sueo y sus das se convierten en anhelos que lloran la noche pasada y su quimera perdida. 5nvasin (l p&aro se quema, los caballos, las mu&eres y las aceras se parten como pan en las manos de 8aymur. (l /asado '6untas veces he llevado piedras desde las colinas de Samarcanda) Moldeaba las piedras en lanzas o en collares para mis amadas esclavas. '6untas veces he te&ido de hombres &aimas y almohadas)... -a @ala ?na bala gira engrasada con el resplandor de la civilizacin, perfora el rostro de la aurora ,cada instante se repite esta escena, los presentes renuevan el trago de la vida, animan sin teln, oscuridad ni descanso7 la escena es la historia y el actor la civilizacin. -os Dos /oetas (ntre el eco y la voz hay dos poetas, uno elocuente cual luna rota y el otro silencioso cual nio que duerme cada noche en los brazos de un volcn. Si 9ivieras ... Si vivieras, como di&e, en mi voz, si te guiaras por el camino y sus escalas y te pusieras el ropa&e de los caminantes que beben los soles y su e.ilio, si te saciaras de agua, si habitaras, como di&e, en mi voz, seras la adivinacin y sus faros y el iris entre nuestros das de papel y las nieves de la distancia. Si te guiaras... (spe&o de un Sueo (l h#roe, en vela cual ola duerme. 0uestra tierra es una nia que duerme sin cabeza y sin almohada y el ro&o pensamiento depredador es un cadver dormido. '2h, ceniza de los miembros) '2h, vas de los humores de mi cuerpo, del cuerpo del arabismo) !Desde cundo y cmo despertar# a los durmientes% (spe&o del Siglo AA 4ta$d vestido con el rostro de un nio, libro escrito en las entraas de un cuervo, fiera que avanza llevando una flor, roca que respira con los pulmones de un loco7 eso es, eso es el siglo veinte. (spe&o de las 0ubes 4las, pero de cera, y la lluvia chorreante no es lluvia sino navos para las lgrimas. -a 2la (terna, una pena en torno a la cual florecen las ramas. (terna, un via&e cuyos o&os hunde el ro en sus aguas. ?na ola me ense que la luz de las estrellas, el rostro de las nubes y el gemido del polvo son una sola flor...
(.travo ?na vez me perd en tus brazos y eran mis labios una fortaleza que anhelaba una conquista inslita. Se enamoraron del asedio y avanzaron. 8u talle era un sultn, tus manos la fatiha del e&#rcito, tus o&os una guarida y un amigo. 0os unimos, nos perdimos &untos, penetramos en el bosque de fuego. 8razo el primer paso hacia ti y abres el camino.. (spe&o del 2&o y del 8iempo 6ant#, les di&e a mis das7 con mi sangre he levantado ciudades que engendran el ritmo. -es di&e7 -a he e.tendido cual rama ardiente que me llevara en su savia iluminando a la muerte y al sudario. 6ant#, les di&e a mis das7 he purificado mi sangre. 6ant#, di&e7 he separado el sueo de las pestaas que lo cosen y he mezclado el o&o con el tiempo. (spe&o de 2rfeo 8u melanclica lira, 2rfeo, no puede transformar la levadura, no sabe hacer para la amada cautiva en la &aula de los muertos un tierno lecho de amor ni brazos ni trenzas. Muere quien debe morir, 2rfeo, mientras el tiempo corre por tus o&os se cae, y entre tus manos se rompe la lira. 8e veo ahora, cabeza sobre los ros, cada flor es un canto y el agua voz. 8e oigo ahora, te percibo sombra que escapa de su rbita y empieza a girar... 4lquimia del 0arciso -os espe&os reconcilian el medioda con la noche. Detrs de los espe&os un cuerpo abre camino a sus nuevas regiones en el c$mulo de las #pocas, borrando la estrella del camino entre su ritmo y el poema, cruzando el $ltimo puente. ... +e matado a los espe&os y he mezclado sus zaragBelles de narciso con el sol. +e inventado a los espe&os, obsesionado en abrazar a los soles y sus inmensidades siderales. -a Muerte 6uando vi a la muerte en mi camino, vi mis pensamientos y vi mi cara, locomotora de niebla desplegada, esculpido en el suelo, busqu# refugio en el relmpago. Dilogo 0o digas que mi amor era sorti&a o pulsera, mi amor era asedio, era los rebeldes navegando hacia su muerte, buscndola. 0o digas que mi amor era luna, eran chispas. (l Sueo !8e ocultas% !8e desvaneces% S# que eres, via&ero, chispa, perla y ola de e.travo que se ale&a y regresa con las estaciones. +e visto tu fuego en el campo, tus o&os como alas y tu rostro alto como el horizonte que aprieta los soles y lava la afligida tierra. !8e ocultas% !8e desvaneces% +e visto tu rostro en el campo, agua que via&a por las races hacia sus e.traas ciudades en la hierba, en el ro de las estaciones. -a 6iudad Dorm con la ciudad en el comienzo de las ramas, en el inicio de las heridas. (staba sobre mi lecho, ms agitada que un navo en alta mar, y el semen la estremeca, le abra todas las venas... 4l despertar, el lecho era un ro, por amor, y el semen la historia de dos amantes, y eran sus pechos dos ciudades.
+omena&es , CDEE +omena&e a ella ...6?(>/2, la ms bella morada de la imaginacin. /lacer, resurreccin del cuerpo. ...Sus lgrimas, arroyo en el que navega el deseo. Mi mirada se pierde en las regiones de su cuerpo. (l mayor oc#ano es el cuerpo de una mu&er enamorada. 6uando me ve su rostro se enciende. *o soy su fuego interno. ,(l corazn del amante est entre sus labios. (l corazn de la amante est ba&o su ombligo. 0 o, no puede ver en la rosa ms que un cuerpo de mu&er. !/or qu# tu recuerdo no me de&a% 0i el viento me escuch cuando di&e7 te quiero. Se levanta en su cuerpo, duerme en el cuerpo de ella. -a lnea recta es crculo en el amor. (l hombre para la mu&er es un libro que ella slo puede leer con todo el cuerpo. (l perfume es el ms bello tra&e que puede vestir una mu&er. 0o entrars en la noche del cuerpo a menos que te entregues al sol de la locura. /ara el cuerpo, el presente es la forma del tiempo. S# modesta, lengua. Slo el cuerpo puede escribir al cuerpo. (l perfume de mu&er es creado7 para ser lecho y falo del aire. Suea, suea, dice la rosa marchita. +e visto a la mu&er que vio la golondrina que cre la primavera7 eres t$.
+omena&e a ellos '"?( 9(-2F es la bala) 0o obstante, &ams llegar. (stn sentados, sus pestaas son velas, sus manos restos de navos. De vez en cuando el cielo enva un ngel para visitarlos mas #ste se pierde por el camino. 4vanzo en su direccin. (ntre ellos, muerta, una mu&er a la que am#. (ntre ellos, un nio que se parece a m. 4prenden el alfabeto de las olas para leer las playas. 8u plida imagen relumbra nuevamente en ellos7 'Salve) Geminidad de la tierra. Sin embargo... 0o veo en sus heridas ninguna rosa y las estrellas, sobre ellos, permanecen blancas. 5ntent cruzar la calle7 no pudo andar por la sombra ni pudo andar por el sol ni hall, entre ambos, camino. (l da se inclina, el cielo se acurruca y el sol se contenta con ser bastn para el vie&o vendedor de fruta. Se ahoga al recordar. Se ahoga al intentar olvidar7 es un infierno que se devora. (l humo es tinta que escribe el tiempo. 6alle, templo que se apoya en las muletas de sus oraciones. De las ventanas cuelgan espectros que no son ni cuerpos ni ropa&es. /reguntad a la silente misa que flota sobre los escombros. (l tiempo corre a mi lado en una pesadilla que improvisa el camino. -a ceniza que ha devorado a los muertos no se acuerda de ninguno. (l cielo afirma que desciende y camina entre la gente. 8al vez sea cierto mas yo no lo veo. 6on hilos de rosa amarraban la muerte y la arro&aban al regazo del agua. Despo&os de figuras en el cuerpo del aire7 son los hi&os del -bano que embellecen el libro de la tierra y enmiendan el horizonte. Si el mar enve&eciera elegir @eirut como recuerdo. 4 cada instante la ceniza demuestra que es el palacio del futuro. Desesperado, hasta el aire se dispone a tender el cuello a cualquier asesino. >ebaos de sangre pastan por la superficie de la tierra. !6mo podr cicatrizar esa herida% !* cmo podra alumbrarse de otra%
+omena&e a la soledad S2-(D4D , &ardn con un slo rbol. Desde la infancia por este camino vamos mi amigo el poeta y yo. '"u# e.trao) Sus pasos todava vuelan con el polvo. Mi amistad es para el narciso. Mi amor es para otra flor que no mencionar#. Sediento slo me saciar un agua que no puedo alcanzar. (l que no tengas secretos tambi#n es un secreto. S# ausencia para permanecer como pregunta. 4mo la lluvia que ama la palidez de la tierra. Si no act$as ms que para realizar aquello que deseas, 'qu# nfimo es lo que haces) /refiero la traicin de la palabra a la palabra, que la fidelidad de la piedra a la piedra. !8ras la altura el descenso% 0o lo creo, -o alto lleva siempre hacia lo ms alto. -o que te dices a ti mismo se lo dices al otro, aunque no te lo propongas. 0o conozco de lo que conozco ms que mi ignorancia de lo que a$n desconozco. Dicen7 lo fcil es imitar. '4h) Si pudiera imitar al mar. Siempre olvido lo que poseo para poder liberarme de lo que me posee. (l individuo es unidad de lo infinito. -a multitud es el infinito de la unidad. 4 veces el sol no puede alumbrarte y una vela te alumbra. Mi deseo, que mi capacidad de deseo sea mayor que mi capacidad de realizar mis deseos. ?n hombre solo7 un ala. ?na mu&er sola7 un ala rota. Saldr# de mi soledad mas !para ir adnde% Me pongo frente al espe&o no para mirarme sino para asegurarme7 !de verdad eso que veo soy yo% (l arco iris &ur vagar eternamente porque perdi su primera casa. 4yer , al despertarme, vi al sol frotarse los o&os en el cristal de mi ventana. 4firmo que el sol es otra sombra, mas no tengo pruebas. 4firmo que la luna es otro fuego, tengo muchas pruebas. Mis das pasados tienen una tumba sin cadver. '"u# e.traa es mi memoria)7 ?n &ardn repleto de toda clase de rboles y no veo ni un slo fruto. -as palabras que conozco se han tomado en un bosque de tristeza. 4 veces siento que el abismo al que me asomo no es lo bastante amplio para mis pasos. 6onfieso mi error, creo que era acertado. Siempre que pregunto me divido en dos7 mi pregunta y yo, -a pregunta busca respuesta, yo busco otra pregunta. !/or qu# aquella noche sent que el cielo era la guitarra de la noche y las estrellas sus cuerdas rotas% !Ser porque dorm solo% 4hora s# por qu# alaban, a veces, a las tinieblas los que no suean ms que con la luz. (scucho en las palabras campanadas que anuncian mi tercer nacimiento. 8odo lo que no he escrito lo he olvidado. * ahora es lo que me escribe. (scribe, esa es la va suprema para leerte a ti mismo y escuchar al mundo. Dale los buenos das a tu camino si quieres que el sol te acompae. Me rebelo contra la llama que me gua. -a llama a la que guo se rebela contra m. 4bro un lago para el olvido y ahogo en #l mi historia. Demasiado tarde para que seas t$ mismo y para saber qui#n eres, se te escap la infancia. Me das tu rostro, te doy mis pensamientos. (l rugido es nuestra promesa7 puedes guiarme, mar. /ara ser hermano de la maana debes confraternizar con la noche. !"u# hacer por este cielo que se marchita en mis hombros% /ara que ardan en ti los bosques de imgenes basta con calentarte al fuego del sentido. 4l principio fue la pare&a, luego el primer pecado que se llam el solo, el $nico. 4s escribir# la palabra pare&a, como si e.cavara una fuente, y la pronunciar# como si fuera a brotar agua. 8odo arde en tomo a #l, fuego en el aire, fuego en el agua. !De dnde viene entonces este fro que penetra en sus miembros% /uedes protegerte contra todo menos contra el tiempo.
+omena&e al claroscuro M?H(>(S7 nubes que llueven lgrimas. -a vida es el eli.ir de la muerte. /or eso la muerte no enve&ece &ams. -a desesperacin tiene dedos que no recogen sino mariposas muertas. Irboles, pauelos anudados a las caderas del horizonte y brotes seme&antes a senos. 1aviotas, chozas volantes rodeadas de playas. -a luz no se defiende,, -a luz ataca o se rinde. -a nube tiene pensamientos. (l relmpago los dicta, el trueno los transmite. (l mar no sabe bailar ni dormir ms que desnudo. -o e.traordinario es lo habitual, dormido en el lecho de nuestros sueos. (l horizonte tiene muchas caras con sus correspondientes o&os que lo miran. -a luz tiene muchos cuerpos mas slo posee una cara. 4mor, eternidad que dura un slo instante. 2dio, instante que dura como si fuera eterno. -a norma es siempre anomala reiterada. (l mar est en perpetuo #.tasis. /or eso &ams lo vemos de pie. Donde estemos, estar el polvo, incesante encuentro. Donde estemos, estar el tiempo, incesante despedida. -a playa usa el tiempo para permanecer sentada. -as olas usan el tiempo para permanecer en movimiento. (l mar no tiene tiempo de conversar con la arena7 est siempre ocupado en componer las olas. 6ielo, sombrero lo bastante grande para todas las cabezas. -a nieve es amiga del cansancio, hermana de la ve&ez. -a nube no grita ni habla, mas lo dice todo. Si el mar fuera bosque las palabras seran p&aros. (l polvo es hermano del cuerpo amigo del alma. -o efmero es lo que sorprendes. -o eterno es lo que te sorprende. 8odas las criaturas vienen a la muerte salvo el hombre3 es la muerte quien viene a #l. -a desesperacin es costumbre, la esperanza es invencin. -a luz ms le&ana nos es ms pr.ima que la oscuridad ms cercana, -a distancia, generalmente, es leyenda. -a vida es quien dicta. -a muerte es su fiel escriba. -a alegra tiene alas mas no tiene cuerpo. -a tristeza tiene cuerpo mas no tiene alas. 4gua, eterno adolescente. -a piedra canta dormida. -a sombra de la rosa es otra rosa marchita. -a oscuridad nace de rodillas, la luz nace de pie. -a rosa es la estacin del o&o, su perfume, la estacin del corazn. (l sueo es el $nico inocente que no puede vivir ms que huyendo. (scritura, casa inacabada para esa familia errante7 el alfabeto. -as rocas no se interesan por el canto de las aguas. (l invierno se alegra cuando vuelve a casa y lee la escritura del otoo. 4 veces le crecen las garras al campo mientras espera el agua. -a palabra ms pura desciende de la boca del cielo. 4$n as la llaman palabra cada. 9oz, alba de la palabra. (l sol tiene una casa sin camino. (l cuerpo del sol es su luz, (l sol es una mu&er desnudaJ aunque est# vestida. S, la luz se prosterna mas slo ante otra luz. (l pensamiento siempre vuelve. -a poesa siempre via&a. (l mensa&e de la rosa es su perfume. 0os lo transmite susurrando. (l secreto es la casa ms bella pero no se puede habitar. -a bruma tiene un slo o&o y un slo pie y no tiene manos, -a nube tiene un cuerpo entero. (l mar es un bosque que danza. -a nube es un bosque que avanza. 2la, guitarra cuyas cuerdas son las playas. -os p&aros rechazan cantar en los campos que ignoran el silencio. -a nube es un libro que el agua escribe para un slo lector7 la tierra. -a espuma es la escritura de las olas. -as playas son las ho&as. -a luz es la certeza de la sombra. -a sombra es la ilusin de la luz. (strellas, alfabeto que escribe el espacio. -a luz es un cuerpo del que no vemos ms que los brazos. (l agua es un cuerpo del que no vemos ms que el rostro. -a oscuridad nace paraltica, la luz via&a desde que nace. -a luz es el cuaderno de la naturaleza, escribe en #l con tinta invisible. -a luz es como el nio en su lecho, su $nica arma es su rendicin. (l sol repite su luz que es siempre nueva. 6eniza, llanto de la llama, risa del fuego. Slo el fuego llora riendo, re llorando. -a mariposa es hilo de luz7 el fuego es su ms bello vestido. (l sol nos precede Sin moverse. -a luz slo puede dormir con el camisn de la oscuridad. (l agua es la infancia de la nube. (l desierto se fue le&os por amor al sol. 4s se quem. -a playa es una almohada en la que se reclinan las nubes. (l suelo tiene derecho a confundir la hormiga con el trigo. (l meteoro cae y la ho&a cae. Mas !cul es su parecido% '2h) 5gnorancia de la luna '2h) Su gloria vana. 0o sabe conversar con ninguna estrella. 0o sabe leer ninguna palabra. y la luz que se le atribuye no es ms que un tra&e prestado. -a nube es un tra&e que ning$n cuerpo puede vestir . -a ceniza tiene siempre mirada de despedida. (l fuego tiene siempre mirada de encuentro. Dondequiera que el agua se instale torna el lugar en lecho para tenderse. Durmiendo, el agua camina. 5nvlida, se levanta y traba&a. >aramente canta el mar7 est creado para danzar. 2las, misa de voces que la mar eleva para saludar al silencio de las rocas. >amas, vestidos para cuerpos que son el propio aire. Hardn, mu&er cuyo cuerpo es la tierra y la hierba el vestido. +asta cuando se entristece, el sol no puede vestirse ms que de luz. 2scuridad, tirana que cerca el espacio. -uz, caballero que lo libera. >osa, barco que navega por el aire con un slo pasa&ero7 el perfume. (l perfume de la rosa la delata. 8odas las virtudes Desean para s tal delacin. Seguro que el propio sol cuando de&a este espacio se retira a su casa por equivocacin. 8$, que no amas la poesa, tu muerte no ser bella. (s una suerte que la luz lea y no escriba. Si no, estara ausente, embelesada en la lectura de la oscuridad. !(s pecado el deseo% 8al vez, a veces. Mas el placer es siempre casto. J4 diferencia del espaol, la palabra sol en rabe es femenina.
+omena&e al da y a la noche (- DK4 cierra la ver&a de su &ardn. Se lava los pies y se pone el manto para recibir a su amiga la noche. (l crep$sculo avanza lentamente. (n sus hombros hay manchas de sangre, en sus manos una rosa, casi marchita. (l alba avanza ruidosa. Sus manos abren el libro del tiempo y el sol pasa las pginas. (n el umbral del ocaso el da rompe sus espe&os para conciliar el sueo. -os das, cartas que el tiempo escribe a los hombres sin palabras. 6ada da el sol alumbra a un nio llamado maana. Su vida dura poco. -os momentos son olas del tiempo. 6ada cuerpo es una playa. (l tiempo es viento que sopla del lado de la muerte. -a noche abotona la camisa de la tierra. (l da la desnuda. (s el alba, (n el balcn las flores se frotan los o&os. (n la ventana ondean las trenzas del sol. (l da ve con las manos. -a noche ve con todo el cuerpo. Si el da hablara, anunciara la noche. 4pacible es la mano de la noche en las trenzas de la melancola. (l invierno es soledad, el verano migracin. (ntre ambos, la primavera es un puente. Slo el otoo se adentra en todas las estaciones. (l tiempo es una montaa donde habitan el da y la noche. (l da asciende, la noche desciende. (l da no sabe dormir ms que en el regazo de la noche. -a luna vela en el balcn de la noche. Se le concedi a mi tristeza ser una continua noche. (l pasado, lago para un solo nadador7 el recuerdo. -a luz, vestido que a veces te&e la noche. (l crep$sculo, $nica almohada en la que se abrazan el da y la noche. -a luz slo act$a despierta. -a oscuridad slo act$a dormida. -os sueos de la noche son hilos con los que te&emos los tra&es del da.
+omena&e al viento y a los rboles D(S0?D2, el viento se pasea. Si el espacio llorase, como pretende la nube, el viento sera una historia de lgrimas. 4rbol,J feminidad del viento. (n el polvo toco los dedos del viento. (n el viento leo la escritura del polvo. (l camino no puede avanzar de verdad ms que a trav#s de un viento dialogante con su propio polvo. (l polvo tiene un cuerpo que no baila sino con el viento. (l aire, $nico amante que duerme con el fuego en la misma t$nica. (l viento posa la mano derecha en el hombro de la rosa y se mete la izquierda en el bolsillo7 9iento, ladrn de perfume. (l viento no cosecha ms que ceniza y traba&a como si no conociera ms que la siembra. '9iento), (stablo en la ciudad caballo en la aldea. ...m$sica que viene de rboles taidos por el viento. (l sol es ms ordenado que el aire. (l aire es ms &usto que el sol. (l viento no firma las cartas que escribe. -a lluvia es el bastn del aire, el aire es el columpio de la lluvia. 0ubes, libros que el viento desgarra. (spacio, mar oscilante. cuyas olas son el aire. (l polvo lee lo que no ve. (l viento dice lo que no sabe. (l viento es el dialecto en la naturaleza. -a luz es la lengua culta. 8odo tiene un trono donde sentarse, salvo el viento7 #l es su propio trono. (l aire, $nico amante con quien baila la rama mientras ella se dispone a acostarse con otro amante. (l fuego di&o7 proclamar# a la ceniza albacea. -a ceniza di&o7 no escribir# mi testamento. (l viento di&o7 yo ser# el testigo. 9ientos, cuerpos que caminan con pies invisibles como de ngeles. (l viento es la cuerda que flota en el espacio y es a la vez el artista y la m$sica. 9iento, palabra confusa que murmura el silencio csmico. (l viento ensea silencio aunque no cese de hablar. (l viento est repleto de rganos. -os rganos est#n repletos de gente. 9iento, espiracin del espacio. Danza es el viento y todas las cosas salones de baile. (l rbol pregunta a sus ramas mas le responde el viento. Irboles... libros ho&eados por el viento. 6uando el aire se asoma las ramas compiten en estirar el cuello. +umo, siembra que slo puede cosechar la hoz del viento. 4ire, pauelo de la hierba. -os rboles tienen sueos que slo se despiertan en la almohada del viento. /asos del viento, campanas que de&an el espacio en velacin perpetua. +oy, triste por el aire enfermo, la adelfa no ha bailado. 6amino, caravana de rosales cuyas ramas portan un palanqun ro&o. -a polvareda siempre cambia de forma para saludar a su amado, el viento. 4l rbol le gusta entonar canciones que el viento no recuerda. 2igo campanas de polvo colgadas tristemente al cuello del viento. 9iento, puerto $nico, movimiento perpetuo hacia lo desconocido. J4 diferencia del espaol, la palabra rbol en rabe es femenina.
(l 4sedio de @eirut L CDEM El Tiempo 4brazo a la espiga del tiempo, mi cabeza es una torre de fuego. !"u# es esta sangre que palpita en la arena y qu# es este ocaso% -lama del presente, !qu# vamos a decir% (n mi garganta estn los &irones de la +istoria y en mi rostro los signos del sacrificio. '"u# amargo es ahora el lengua&e) '"u# angosta la puerta del alfabeto) 4brazo a la espiga del tiempo, mi cabeza es una torre de fuego. !Se ha convertido el amigo en verdugo%
?n vecino ha dicho7 '6unto tarda +ulagu en venir) !"ui#n llama a la puerta% !(l recaudador de impuestos% Dale el tributo... siluetas de mu&eres y de hombres... imgenes que caminan... 0os hemos hecho seales, nos hemos intercambiado secretos. 0uestros pasos son una hebra de muertos. !8u muerto viene de tu Seor o tu Seor viene de tu muerto% /erdido por el enigma, se inclina cual arco de terror sobre sus das encorvados.
, 8ena un hermano. Desapareci. Mi padre se volvi loco. Mis hermanos murieron. !4 qui#n invocar% !+ay que abrazar a la puerta, suplicar a la alfombra% , Delira. 8rae la tabaquera y c$ralo con el rap# de los sabios.
6adveres que el asesino lee cual an#cdotas. !(ste montn es un granero de huesos, la cabeza de un nio o un trozo de carbn%
!(s un cuerpo esto que veo o un esqueleto de barro% Me inclino, arreglo dos o&os y remiendo una cadera. 8al vez la intuicin me ayude y me gue un fulgor de memoria pero es in$til que investigue la delgada hebra, in$til que &unte una cabeza, dos brazos y dos piernas para descubrir la identidad del muerto.
, !4 qui#n predica la hormiga y por qu# asustarse% /oesa es mezclar en el o&o esta trgica chispa. N.tasis es ver tu casa volar en estallidos hacia Dios. (ncaramada a un alminar, la lechuza del adivino ulula. De su grito ha te&ido un arco iris y, ahogada de alegra, ha llorado 4brazo a la espiga del tiempo, mi cabeza es una torre de fuego. (l payaso ha revelado sus secretos. (ste tiempo rebelde es una tienda de alha&as, un pantano de profetas. (l payaso ha revelado sus secretos. -a verdad ser la muerte, el pan de los poetas y lo que se llam o se convertir en patria no es ms que un instante a la deriva sobre el rostro del tiempo.
(l payaso ha revelado sus secretos. (splendor del diluvio, !dnde est tu llave% 5n$ndame de gracia, toma mis $ltimas riberas, tmame. ?n abismo ardiente me ha hechizado, un camino por el que huyen los caminos.
4brazo a la espiga del tiempo, mi cabeza es una torre de fuego. Mi alma ha olvidado sus pasiones, ha olvidado su patrimonio, oculto en la casa de las imgenes. 0o volver a recordar lo que ha dicho la lluvia, lo que ha escrito la tinta de los rboles. Mi alma no dibu&a ms que una gaviota empu&ada por las olas contra las amarras de un barco. 0o escucha ms que un grito metlico7 he aqu el corazn de la ciudad, luna rota, unida al ombligo de un fantasma de chispas. 0o sabe que Dios y el poeta son dos nios que duermen en la me&illa de una piedra.
Mi alma ha olvidado sus pasiones, por eso temo la sombra y el bosque&o del futuro, por eso me invade la duda y el sueo se me resiste. 4marrado, corro de un fuego a otro, sofocado ba&o el sudor que chorrea por mi cuerpo, compartiendo con los muros el insomnio de la noche <fieras son los pasos de la noche=. 4 menudo he dicho a la poesa sedimentada en el fondo de mi memoria7 !qu# es esta sierra en mi cuello% !"ui#n me dicta la aleya del silencio% !4 qui#n contar# mis cenizas% *o, que no s# arrancar el pulso y arro&arlo a la mesa. *o, que rechazo hacer de mi tristeza un tambor para el cielo. 4s pues dir#7 mi vida ha sido morada de espectros, molino de viento.
4brazo a la espiga del tiempo, mi cabeza es una torre de fuego. -os rboles del amor en "assabin son hermanos de los rboles de la muerte en @eirut. (l bosque de mirto consuela al bosque del e.ilio. "assabin penetra en el mapa de la hierba y destila las entraas de las llanuras. @eirut penetra en el mapa de la muerte7 las tumbas son &ardines, despo&os, campos. !"u# fuerza vierte a "assabin en 8iro y Sidn y es @eirut quien se derrama% !"u# es eso que ale&ndose se apro.ima% !"ui#n mezcla en mi mapa esta sangre%
(l verano se seca y el otoo no ha llegado, la primavera ha ennegrecido en la memoria de la tierra, el invierno es como la muerte lo dibu&a7 agona y hemorragia, #poca surgida de un frasco de predestinacin y de la palma de la suerte, #poca del e.travo que improvisa el instante y rumia el aire.
!6mo podr#is reconocerla% ?n muerto sin rostro que contiene todos los rostros.
4brazo a la espiga del tiempo, mi cabeza es una torre de fuego. 4gotado, me doy la vuelta y observo7 !"u# son esos andra&os% !6rnicas, pases, banderas colgadas al acantilado del crep$sculo%
(n un instante leo las generaciones, en un cadver reconozco miles de cadveres. Me sumergen los abismos del absurdo, mi cuerpo se escapa, mi rostro no aparece en el espe&o, mi sangre huye de las arterias. !Ser porque no veo a la luz transportar mis sueos hacia ella% !Ser el lugar ms remoto de un mundo que los dems bendicen y yo maldigo% !"u# es esto que desarraiga mis profundidades y se marcha entre la &ungla del deseo, los pases, los oc#anos de lgrimas y la descendencia de smbolos, entre las venas y los se.os, las #pocas y los pueblos% !"u# es esto que divide mi alma y me destruye% !4caso soy la encruci&ada de caminos% (n el instante del descubrimiento !ha de&ado mi camino de ser mi camino% !Soy ms que un ser, mi historia es mi abismo y mi plazo mi incendio% !"u# es esto que en una carca&ada se eleva de mis miembros ahogados% !Soy m$ltiples seres que se preguntan7 !"ui#n eres% !De dnde vienes% !Son mis rganos los bosques del combate en una sangre,viento, en un cuerpo,ho&a%
!Soy un loco% !"ui#n soy en estas tinieblas% (ns#ame y guame, locura. !"ui#n soy, amigos% >espondedme, vosotros, los visionarios, los oprimidos.
2&al pudiera escaparme de mi piel sin saber qui#n he sido ni qui#n ser#. @usco un nombre, algo que nombrar, pero nada es nombrable. ?na #poca ciega, una +istoria cegada, una #poca de limo y una +istoria de ruinas. (l dominador es dominado. '4labadas seis, tinieblas)
4brazo a la espiga del tiempo, mi cabeza es una torre de fuego. Mi antepasado semita es agarrado por lo que ha engendrado el destino ciego. !?n papagayo% !?n profeta colado en una momia% 2h, antepasado al que aparto de su camino. 8$ eres el que habita en la mol#cula del agua y en los astros celestes. (s prudente que camines as, orgulloso hacia el pasado. 8$ eres el misterio, el reino receloso de las profecas.
(.traviado en el error, no puedo comprenderte. 8$ eres el prodigio, antepasado al que yo rechazo ahora. 4 pesar de que haya amado la creacin en tu nombre, no me reconocers, nada me unir a ti, aparte de estas huellas enterradas en mi alma que me lloran y me hacen llorar sobre ti.
4brazo a la espiga del tiempo, mi cabeza es una torre de fuego. (l fin de la #poca que llova piedras ha encontrado el comienzo de una era que llueve petrleo. (l dios de las palmeras se arrodilla ante un dios del hierro y yo, entre estos dioses, soy la sangre derramada, la caravana que huye. /alpo mi fuego apagado, me pregunto cmo engaar a mi muerte, rebelde en su desierto, y digo que el universo lo te&e mi sueo. -a trama se deshace, me veo en un abismo y me entrego a la noche de la cada.
9eo en las cosas un cerco de humo, percibo el mundo como una cacera. Se e.tiende la mesa7 los cuerpos son los condimentos, las cabezas los recipientes y Dios se sienta a la mesa de la caza. ?na gacela era panadera, una iguana soldado. !(s Dios quien se come la caza o es la caza quien se come a Dios% -os caminos mienten, las riberas traicionan. !6mo no caer fulminado por la locura% >eniego del comensal y del man&ar y aco&o a todo lo errante. Mi consuelo es sumergirme en mi sueo, e.cederme, ondear y cantar el deseo del rechazo. Deliro. 9enus es la a&orca de mis das, 6apricornio mi brazalete y las flores en sus corolas son balcones...
Mi consuelo es salir y convocar a todos los verbos de la salida.
(nsillad estos vientos desbocados. -a +istoria ha sido degollada y esto no es ms que el preludio. De&ad al verdugo, a la vctima y al sacrificio como mrtires, cubridme con sus restos y dibu&adme una ruina.
4s sacar# a la sabidura de su yacimiento y gritar#7 @ienvenidos mis escombros, mi decadencia. Maana la muerte me soplar sin que me e.tinga, maana saldr# de la luz para ir hacia otra luz. 6ierto que soy ms frgil que un hilo pero ms noble que un dios.
4s comenzar# a abrazar mi tierra y los secretos de sus pasiones. (l cuerpo del mar es su amor, un amor que tiene como manos al sol, el cuerpo reservado al trueno, ancla de ternura, un cuerpo promesa en el que me pierdo. Surgir# de este desafo. 6ubrid con la luz de la lluvia amorosa el rostro de la margarita y que sea...
4brazo la #poca que viene y camino, rebelde, con andares de capitn, trazando mi pas. Subid a sus ms altas cimas, descended a sus profundidades. 0o encontrar#is miedo ni cadenas. (s como si el p&aro fuera rama, la tierra un nio y los mitos mu&eres !o tal vez sueos%
De&o a los que vendrn despu#s de m la misin de abrir este espacio.
Mi piel no es una cabaa de ideas ni mi pasin leador del recuerdo. Mi ascendencia es el rechazo y mis bodas germinacin entre dos polos. (sta #poca es la ma, la del dios muerto y la mquina ciega. "ue habite en la alberca de los deseos, que mis despo&os sean flores, que sea el alif del agua, la ya del fuego, el loco de la vida.
>evelo al tiempo los secretos de sus pginas. 4s confiesa que es el e.traviado, el rebelde, el discordante.
<@eirut, O de &unio,PM de octubre de CDEP= Desiertos < Gragmentos = -as ciudades se deshacen y la tierra es una locomotora de polvo. Slo el poeta sabe casar este espacio.
0o hay camino hacia mi casa7 estado de asedio, las calles son cementerios. Desde le&os, sobre su casa, una luna ensimismada se cuelga en los hilos del polvo.
Di&e7 Q(ste es el camino a mi casaQ. >espondi7 Q0o, no pasarsQ, y me apunt con el fusil... (st bien. 8engo en todos los barrios amigos, y todas las casas del mundo.
6aminos de sangre. -os evocaba un nio y su amigo le susurraba7 0o hay en el cielo sino agu&eros llamados estrellas...
(ncontraron a seres en sacos7 el primero sin cabeza el segundo sin manos ni lengua el tercero estrangulado y el resto sin forma y sin nombre. , !8e has vuelto loco% /or favor, no hables nunca de esto.
?na pgina de libros por los que aparecen las bombas, aparecen las profecas y los proverbios pasa&eros, aparecen los mihrabs, alfombra de letras, caen, hilo tras hilo, sobre el rostro de la ciudad desde las agu&as del recuerdo.
Del vino de la palmera a la calma de los desiertos... a una maana que pasa de contrabando sus entraas y duerme sobre el cadver de los rebeldes... calles, camiones para soldados y grupos... sombras, hombres y mu&eres... bombas cargadas de plegarias, de fieles y de here&es, un hierro que supura hierro y se desangra en carne, campos nostlgicos de trigo, hierba y hortelanos, fortalezas que cercan nuestros cuerpos y vierten sobre nosotros oscuridad, la mitologa de los muertos que la vida dice y gua... una palabra que es a la vez vctima, sacrificio y todos los verdugos... tinieblas, tinieblas, tinieblas... >espiro, palpo mi cuerpo, me busco, te busco, le busco a #l y a los otros.
6uelgo mi muerte entre mi rostro y esta palabra7 la hemorragia...
/ronuncia su nombre, di7 he dibu&ado su rostro. (.tiende los brazos hacia ella, sonre. Di7 una vez conoc la alegra, una vez conoc la tristeza. 9ers que aqu no hay patria...
-a muerte ha cambiado la forma de la ciudad. (sta piedra es la cabeza de un nio y este humo es un suspiro humano.
Departieron con ella, prolongaron la velada. (lla sienta a la noche en su regazo y palpa sus das una ho&a vie&a. 1uarda las $ltimas imgenes en sus pliegues. (llas palpan en su arena, en un oc#ano de chispas, y sobre su cuerpo hay un campo de gemidos humanos. Semilla a semilla se esparce en nuestra tierra y se conserva el secreto de esta sangre. 2h, campos) 6omed nuestros mitos. +ablar# de un perfume en las estaciones y de un relmpago en el espacio.
/laza de la torre7 figura que susurra sus secretos a los puentes rotos... /laza de la torre7 recuerdo que busca su estado en el polvo y el fuego... /laza de la torre7 desiertos abiertos que los vientos eligen y arrastran... /laza de la torre7 magia que ve cadveres que se mueven. Sus bordes estn en los calle&ones, sus siluetas estn en los calle&ones y se escuchan sus gemidos.
/laza de la torre7 2riente y 2ccidente, los patbulos alzados, mrtires y testamentos. /laza de la torre7 un grupo de caravanas, hiel, leche y almizcle. -as especias inauguran el festival. /laza de la torre7 grupo de caravanas, trueno, e.plosin y relmpago, y los torbellinos inauguran el festival.
/laza de la torre. +e escrito la historia de esta #poca con el nombre de este lugar.
4hora soy un espectro que vaga por un desierto y acampa en una calavera.
(l espacio es un lmite que se debilita, una ventana que se ale&a, y el da son hilos que se cortan en mis pulmones y cosen el cielo, una piedra ba&o mi cabeza, todo cuanto he dicho de mi vida y de su muerte se repite en su silencio.
!Me contradigo% (s cierto, ahora soy semilla y ayer fui cosecha. (stoy entre el agua y el fuego, soy brasa y flor, sol y sombra, no soy seor. !Me contradigo% (s verdad...
6errada est la puerta de mi casa y la oscuridad es t$nica, luna plida que lleva en las manos un puado de luz. Mis palabras no pueden dirigir mi gratitud hacia ella.
6err la puerta, no para encadenar sus alegras sino para liberar sus tristezas.
8odas las cosas que vendrn son antiguas. (lige un amigo distinto de esta locura y preprate para permanecer apartado.
(l sol no ha vuelto a despuntar7 se cuela en secreto y oculta los pies en la pa&a.
(spero que la muerte venga una noche, con una almohada en los brazos, agotada con el polvo que cubre la frente del alba, cansada de los suspiros de los hombres.
-a noche cae <es una pgina que haba dado a la tinta, a la tinta de la maana que no ha venido=. -a noche cae sobre el lecho <el lecho preparado para el amante que no ha venido=. -a noche cae sin ruido <nubes, humo...=. -a noche cae <un ser en cuya mano hay un cone&o o una hormiga=. -a noche cae <los muros del edificio vibran, todas las cortinas son transparentes=. -a noche cae <se oyen estrellas mudas que la noche conoce y los $ltimos rboles al final de la muralla no recuerdan lo que el viento dice a sus ramas=. -a noche cae <entre las ventanas y el viento hay un susurro=. -a noche cae <una luz se filtra, un vecino se tumba desnudo=. -a noche cae <dos siluetas, un vestido abraza a otro vestido, las ventanas son transparentes=.
-a noche cae <es una mezcla. -a luna de la noche cuenta a los zaragBelles las que&as de todos los amantes=. -a noche cae <reposa en su &arra llena de vino, no de arrepentidos. ?n hombre solo da vueltas por su cabeza=. -a noche cae <lleva algunas araas que reposan para los insectos que no atacan ms que a las casas con luz=. !+a venido un ngel o son proyectiles, llamadas% 8odas nuestras vecinas fueron a hacer la peregrinacin y han vuelto menos atrofiadas y ms presumidas=. -a noche cae <entra en los pechos de mis das, y nuestras vecinas son mis das=. -a noche cae <aquel sof, aquella almohada, este pasa&e y esa morada=.
-a noche cae <!qu# contamos% !9ino, sopa o carne% -a noche se esconde de nosotros, vida de sus vsceras=. -a noche cae <se divierte un poco con sus caracolas, con una e.traa paloma que ignoramos de dnde vino y con insectos que no vagan por las estaciones del libro que escribe el semen de los animales y las especies=.
-a noche cae <!trueno o alboroto de los ngeles que vienen en sus caballos%= -a noche cae <delira y se revuelve en su vaso=.
!"ui#n me mostrar la estrella% !"ui#n me dar la tinta para escribir mi noche%
+a escrito el poema7 <!6mo convencerlo de que mi futuro es un desierto%= +a escrito el poema7 <!"ui#n mover la roca de palabras que pesa sobre m%=. +a escrito el poema7 <0o eres de los nuestros si no matas a tu hermano=. +a escrito el poema7 <!6mo comprender este lengua&e cazado entre la pregunta y la poesa%= +a escrito el poema7 <!/odr el alba errante abrazar a su sol%= +a escrito el poema7 <(ntre el rostro del sol y el horizonte hay un equvoco=. +a escrito el poema7 <"ue muera...=.
Me fue concedido ser desgarrado, ser dispersado en un bosque de fuego para alumbrar el camino. 8i#ndeme tu mano afectuosa, devu#lveme lo que tus noches le han quitado a mi sangriento sol. '2h amigo) '2h fatiga)
Despu#s de que el poeta desgarre el tra&e del tiempo invitar# al viento y le mostrar# el camino para que sus dedos se tornen agu&as y cosa el espacio con los restos del tiempo.
0o mueres porque seas un creador o porque tengas este cuerpo. (sts muerto porque eres el rostro eterno.
S. Mis sueos tienen derecho a abandonar mi cuerpo, y mi cuerpo tiene derecho a traicionar el insomnio que le frecuenta.
5nvito al lobo para que lave el espe&o de los corderos7 han olvidado su imagen...
0o hemos vuelto a encontrarnos. 0o hay entre nosotros ms que renuncia y e.ilio. -as promesas han muerto, el espacio ha muerto. Slo la muerte es encuentro.
?na flor sedu&o al viento para que trasladara su perfume. Muri ayer.
6ada vez que anuncio7 (ste es mi pas que se apro.ima y ofrece sus frutos en una lengua pr.ima, otra lengua me e.ilia a otro pas.
-os rboles se inclinan para despedir a las flores que se abren, orgullosas, ponen sus ho&as boca aba&o para despedir a los caminos seme&antes a zan&as, entre suspiros y palabras se despiden. ?n cuerpo se viste de arena, cae en su vagar para decir adios. -as pginas de amor de la tinta, el alfabeto y los poetas dicen adios, y el poema dice adios.
8oda esta certidumbre que he vivido se desvanece. 8odas estas antorchas de mis deseos se desvanecen. 8odo lo que haba entre m y la e.istencia luminosa en mi h#gira se desvanece. 4hora comienzo desde el principio Car!as .&ramen!os/ -a noche cae en los balcones del espacio y se sienta en nuestro barrio decr#pita y plida. 6on ella se sientan las casas y sus sueos, se arro&an a su pecho y coquetean con su bastn... Mi corazn no es una cuerda ni es nube para ser ligero, flotar. Mi corazn es un crculo. !/or qu#, entonces, vuela en pedazos en ti% (l invierno se despide de sus rboles sin recordar que tom nuestro fuego y nos mezcl con sus lluvias. (l verano ignora nuestras tristezas y la primavera es prisionera de sus flores y de sus plumas7 ayer escrib una elega que los vientos de otoo repitieron. (l otoo nos ensea cmo vivir. 6antaremos para que el tiempo que despunta sea puerta y el viento sea llave. /usimos la llama de los secretos en ella y lanz nuestro amor entre tus manos. Ismael .&ramen!os/ 9estido en mi sangre, camino7 las cenizas me llevan y me guan las ruinas. +ombres, olas que rompen, diluvio de lenguas7 a cada frase un rey y cada boca es una tribu. Solo, camina delante de su tiempo, camina. * yo, desterrado de todas las tribus, abrazado por las heridas, abrazando a la tierra asesinada, part, y en mi sangre levant# mis &aimas. 4 mi nombre le ordeno que re$na mis cuadernos y los saque de la casa de 5smael. Si 5smael fuera campo vertera mis nubes sobre #l, si fuera huracn, yo sera espacio para su polvo, y me hara su confidente. <5smael flota. Desierto7 Desierto de libros que mueren collar de arena y encima una luna enarbola su espada cuyo hilo es la caravana. y pasa arrastrando sus camellas=
(s in$til que busques a tu amigo7 ha muerto. -a casa que le ha acogido ha muerto. (.cava un camino para encontrarlo en lo que te queda7 tu corazn. /ero !crees que el corazn permanece% * yo, desterrado de todas las tribus, acecho a la chispa,gua con los cometas a$n soolientos en la seda de las tinieblas. +e visto mi rostro, lunar de belleza en su luz, he visto mi muerte, p&aro en el hombro de las tinieblas, y he visto a la arena improvisar las palabras. 6amina errante, pensamientos cual peces podridos, ciudad de lenguas cortadas y pisoteadas. 6amina errante y pregunta a las races cmo el cuerpo del lugar se viste con sus fieras. /regunta al cuervo del alfabeto7 el cuerpo de 5smael <5smael es el mapa del tiempo= 6amina errante. 4qu abre un crneo y all abre una idea. 9ers una imagen desconocida de tu rostro, vers tu ropa sobre un cuerpo que no es el tuyo. 8al vez seas la presa de colmillos que salmodian en la lengua de los ngeles y toman forma de cielo. 6amina errante, vers cmo el libro torna a los cerdos antlopes. <@eirut, &ulio,octubre de CDER=. 6elebracin del 6laroscuro , CDEE 6elebracin del Da y la 0oche (l da cierra la ver&a de su &ardn, se lava los pies y se pone el manto para recibir a su amiga la noche. (l crep$sculo avanza lentamente. (n sus hombros hay manchas de sangre, en sus manos una rosa a punto de marchitarse.
-a aurora avanza ruidosa. Sus manos abren el libro del tiempo y el sol pasa las pginas. (n el umbral del ocaso el da rompe sus espe&os para conciliar el sueo. -os momentos son olas del tiempo. 6ada cuerpo es una playa. (l tiempo es viento que sopla del lado de la muerte. -a noche abotona la camisa de la tierra. (l da la desnuda. (s el alba7 en el balcn las flores se frotan los o&os, en la ventana ondean las trenzas del sol. (l da ve con las manos, la noche ve con todo el cuerpo. Si el da hablara, anunciara la noche. Suave es la mano de la noche en las trenzas de la melancola. (l da no sabe dormir ms que en el regazo de la noche. Se le concedi a mi tristeza ser una continua noche. (l pasado, lago para un solo nadador7 el recuerdo. -a luz7 vestido que a veces te&e la noche. (l crep$sculo7 $nica almohada en la que se abrazan el da y la noche. -a luz slo act$a despierta. -a oscuridad slo act$a dormida. -os sueos de la noche son hilos con los que te&emos los tra&es del da. 6elebracin del 9iento y de los 4rboles Si el espacio llorase, como pretende la nube, el viento sera una historia de lgrimas. (n el polvo toco los dedos del viento. (n el viento leo la escritura del polvo. (l camino no puede avanzar de verdad ms que a trav#s de un viento dialogante con su propio polvo. (l viento posa la mano derecha en el hombro de la rosa y se mete la izquierda en el bolsillo. 9iento7 ladrn de perfume.
(l viento es el dialecto en la naturaleza. -a luz es la lengua culta. (l aire7 $nico amante con quien baila la rama mientras se dispone a acostarse con otro amante. 9ientos7 cuerpos que caminan con pies invisibles como de ngeles. 9iento7 palabra confusa que murmura el silencio csmico. (l viento ensea silencio aunque no cese de hablar. +oy, triste por el aire enfermo, la adelfa no ha bailado. 4l rbol le gusta entonar canciones que el viento no recuerda. 9iento7 puerto $nico, movimiento perpetuo hacia lo desconocido. 6elebracin de la Soledad Soledad7 &ardn con un solo rbol. S# ausencia para permanecer como pregunta. (l arco iris &ur vagar eternamente porque perdi su primera casa. 4yer, al despertarme, vi al sol frotarse los o&os en el cristal de mi ventana.
-as palabras que conozco se han tornado bosque de tristeza. !/or qu# aquella noche sent que el cielo era la guitarra de la noche y las estrellas sus cuerdas rotas% !Ser porque dorm solo% 4hora s# por qu# alaban, a veces, a las tinieblas los que no suean ms que con la luz. /uedes protegerte contra todo menos contra el tiempo. 6elebracin del 6laroscuro -a vida es el eli.ir de la muerte, por eso la muerte no enve&ece &ams. (l mar no sabe bailar ni dormir ms que desnudo. 4mor7 eternidad que dura un solo instante. 2dio7 instante que dura como si fuera eterno. -a playa usa el tiempo para permanecer sentada. -as olas usan el tiempo para permanecer en movimiento. -a alegra tiene alas pero no tiene cuerpo. -a tristeza tiene cuerpo pero no tiene alas. -a rosa es la estacin del o&o, su perfume, la estacin del corazn. 2la7 guitarra cuyas cuerdas son las playas. (l desierto se fue le&os por amor al sol. 4s se quem. -a ceniza tiene siempre mirada de despedida. (l fuego tiene siempre mirada de encuentro. Hardn7 mu&er cuyo cuerpo es la tierra y la hierba el vestido. >osa7 barco que navega por el aire con un solo pasa&ero7 el perfume. !(s pecado el deseo% 8al vez, a veces. /ero el placer es siempre casto. 6elebracin del Huego de la 9ida y de la Muerte -a lengua se o.ida por falta de palabras, el o&o se o.ida por falta de sueos. (l rostro es la luz del cuerpo. 6uando el rostro se ensombrece todo el cuerpo se apaga. (l hombre es un libro que la vida lee sin cesar. -a muerte lo lee en un instante, una sola vez. -a meloda es para el odo, el color es para el o&o, la palabra es para todo el cuerpo. 0egro7 desmayo de la naturaleza en el regazo del universo. -a locura es continuo encuentro con las cosas y es, al mismo tiempo, continua despedida. 8odas las cosas se cubren con ropa&es que las enmascaran. 0ada aparece en completa desnudez ms que cuando lo toma la mano de la locura. 6elebracin de (lla Mi mirada se pierde en las regiones del cuerpo. (l mayor oc#ano es el cuerpo de una mu&er enamorada. 0o entrars en la noche del cuerpo a menos que te entregues al sol de la locura. Suea, suea, dice la rosa marchita. 6elebracin de la 5nfancia >ecuerdo la locura recostada, por vez primera, en la almohada de la razn7 yo conversaba con mi cuerpo. (l amor y el sueo son par#ntesis. (ntre ellos coloco mi cuerpo para intentar conocer el mundo. /ronto fui herido y pronto aprend7 las heridas son las que me crearon. !"u# le dira a mi otro cuerpo que de&# entre los escombros de la casa donde nac% 0o. 0o pueden contar mi infancia mas que esas estrellas que relucen sobre ella y motean con sus pasos los senderos de la tarde. 8u infancia es un pequeo pueblo, pero &ams cruzars sus lmites por le&os que vayas. 6elebracin de la >ealidad /or alto y radiante que sea el deseo no puede tocar el cuello del sol. -a realidad es la flor ms marchita en el &ardn de las palabras. >ealidad7 sueo que no visita ni hace amistad ms que con los prpados durmientes. 4 veces el cuerpo parece un rbol cuyo ms bello fruto, el sueo, no se puede recoger. 0o hay dilogo entre el fuego y el agua7 un abrazo hasta e.tinguirse. -a realidad en la que se han convertido los caminos de la derrota es la $nica que conduce a los caminos de la libertad. (l olvido tiene una guitarra en la que el recuerdo toca sus calladas tristezas. 6elebracin de @eirut CDEP. (l tiempo avanza apoyado en un bastn de huesos de muertos. (l filo del insomnio corta el cuello de la noche. (l sol parece decir a su claridad7 deslumbra mis o&os para no ver. (l da teme al da, la noche se oculta de la noche, el sol se frota los o&os y suspira7 no puede creer lo que ve. 1racias al polvo que se mezcla con el humo de los incendios y lo mitiga, al intervalo entre bomba y bomba, a las baldosas que no cesan de sostener mis pasos. 1racias a la roca que ensea paciencia. (.perimento la borrachera de las e.plosiones, la embriaguez del ruido, y disparo mi rostro por el espacio de las probabilidades. -a luz se e.tingui. (ncender# el astro de mis sueos. 8mame, amor y abrzame. 2tros /oemas De las huidas y mudanzas por los climas del da y de la noche CDSM Salmo -e creo al viento un pecho, una cadera sobre la que apoyarme. 6reo al rechazo un rostro que con el mo comparo. Me sirvo de las nubes cual cuadernos y tinta. -avo la claridad. (l cielo tiene lbulos que corto, y las lgrimas, ho&as sobre las que yo escribo, las amapolas, galas que me visten, y los pinos, cintura que me re. Sin encontrar a nadie a quien amar, !es demasiado, muerte, que me ame a m mismo% Me auto,acuno. Mis senderos yo creo de mis dedos y dispongo el espacio en circular, lo mismo que mis o&os. 5nvento un agua que no me sacie nunca. 5gual que el aire soy, sin leyes qu# acatar. 6reo un para&e donde convergen infierno y paraso. 5nvento otros demonios con quienes yo compito en carreras y apuestas. (l signo +e mezclado la nieve con el fuego, mas no comprendern los fuegos mis selvas ni las nieves. * seguir# oscuro y manso, habitando las flores y las piedras, ocultndome, indagando, viendo, oscilando como la luz entre la magia y el signo. (stacin de los estados espirituales 5 T(l tiempo es arcilla y el cielo, herrumbre. !"u# hacer% T9olverse trueno, agua, ob&eto vivo. T!* cuando las distancias est#n vacas hasta de sombra% T-lenarlas con un o&o que cubra los puntos cardinales, llenarlas con fantasmas sacados del rostro y las caderas que cuiden del sueo y de la memoria de los rboles. T!* cuando este mundo no te sea favorable% TMe recrear# en mis o&os para duplicar en ellos en universo7 ver# dos veces el cielo, y la tierra dos veces. TSlo yo ser# $nico. T!* cuando no tengas ms amigos que las piedras% T1ritar#7 'Molusco) '*o soy tu parte de blanda) * orientar# mis cuernos al sol.
6lima de los brotes /or aqu pas Kcaro. 4camp ba&o las ho&as lvidas, inhal el aroma del fuego en las alcobas del verdor, en los brotes suaves. 4git, sacudi el tronco, busc refugio, pleg sobre s las alas cual tienda de campaa. (mbriagse luego y ech a volar% /ero no se abras Ta$n noT Kcaro.
(n otras publicaciones. 5ntermedio (s la m$sica del siglo. Dondequiera que est#is, en el -ugar ver#is su rostro. Si tuvieras la suerte de ver el -ugar, sera recomendable que te inclinaras elevaras solemnemente las palmas de las manos en ese gesto que te distingue Grota la puerta con tu rostro es ms saludable que beses primero el umbral 4cgelo en tu pecho, refi#rete a #l con alabanzas 6amines como camines, conviene que tus pasos sean consecutivos y evites los saltos me&or, los pasos rpidos del peregrino. * c$brete (l -ugar, dondequiera que te diri&as, es lugar de inmolacin 8ienes que sacar provecho del aire o del polvo o de #ste que aparece ahora ante nosotros. Mira cmo recoge gui&arros para saludar al -ugar no cualquier gui&arro sino los alargados y terminados en punta los arro&a a diestra y siniestra ante #l y a sus espaldas 6on cada piedra que lanza, da gracias a los cielos alaba a los ngeles puede arro&arlos a pie o a caballo Sentado o erguido encargado del lanzamiento antes de la salida del sol ya entrada la noche y un poco antes del ocaso. (s la m$sica del siglo. +emos prestado mucha atencin a los sermones que instruyen sobre la inmolacin por degBello Tno se degBella sino lo me&or, siguiendo el e&emplo del carnero con el que se redimi a 5smael. (l degBello es un acto de devocin y la sangre sirve para escribir la historia con refle.in y discernimientoT +emos dicho7 la historia es un torrente que ba&a por este espacio en barbecho hemos preferido la posibilidad de describir sus cualidades es decir, sus salsas o condimentos agua avinagrada o zumo lquido 4 veces introducimos correcciones, cambia la descripcin del torrente, como si lo que estuviera disuelto en el agua fuera parte del agua misma entonces podemos decir7 el -ugar es un torrente salobre. 0o, solamente esbozabas tu escritura, 5mrul,6is, porque a continuacin la borrabas, deca tu amigo 4l,Mutanabbi, cuyo nombre no llegaste a conocer y que ahora est rodeado de figuras de arcos, a seme&anza de un ngel que alzara las manos para bendecir a las tropas entre la m$sica del siglo y les ofreciera las legumbres del alma al ritmo de moharras y yelmos que, rematados por el halo de la inspiracin, se sientan en torno a las mesas dcilmente, dcilmente (l cielo desciende y se sienta tambi#n a meditar sobre cmo se asilvestra la vegetacin humana cmo salen fuera los animales que estaban echados en las vsceras de las palabras cmo halla el crimen su camino hacia el -ugar donde Dios contempl su imagen y di&o7 (st bien hecho * entonces el cielo se inclina hacia unos labios en forma de bandadas de hombres o aves que salmodian el sermn de los tiempos 0o advertiste que estabas inquieto por esa soberbia <mientras nosotros, ahora, conversamos con 4l,Mutanabbi= +emos dicho que el cielo desciende y se sienta tambi#n, puedes acompaarlo hasta donde quieras <mientras nosotros, ahora, conversamos con una conciencia ausente= para observar cmo baila y canta no digas que te parece amanerado di ms bien que es un e.perto en la m$sica del siglo. +e aqu una cabeza que ba&a de sus hombros y comienza a emitir profecas7 ?n te&ido espon&oso de cabezas y e.tremidades absorbe otras cabezas y e.tremidades un instrumento fi&a el alma a unas tapaderas que la cubren, por miedo a los demonios otro lugar crece en este -ugar de sus entraas sale la infancia del crimen y de este modo, lo que haya de ser ser am#n. (s la m$sica del siglo 4doptas el vaco como hogar y as culminas la cada "uiz se abran grietas en la tierra por donde la sangre fluya copiosa puede que haya paredones que se traguen a los hombres hombres que piden limosna al polvo y tal vez acudan como cadveres de las gargantas a las palabras Slo tendrs el privilegio de vivir por casualidad entre la muerte y la muerte !0o vas a decirnos, entonces, a cada uno de nosotros qu# hacer cuando mueras% !4busar de las menciones acerca de la destruccin de la felicidad% !resignarse y meditar sobre la consumacin de la vida% !marchar delante o detrs de tu f#retro% !escoltarlo con antorchas o lmparas% !alzar la voz% !cavar la fosa a la altura del pecho% !dnde te colocamos la cabeza% !a qu# distancia del suelo levantamos el t$mulo% !a un palmo o a un &eme% !lo regamos con agua% !lo construimos de fbrica, esculpimos ba&orrelieves, lo enlucimos de yeso% !nos sentamos encima, nos reclinamos o caminamos sobre #l% * antes de todo esto, !llevamos las andas corriendo o de cualquier otro modo% -uego confiaremos en la profeca7 C. (l hombre va camino de convertirse en papagayo. P. 0acer otra especie entre las criaturas de Dios. R. -a sangre es un relo& de arena, f#retros flotantes los vientos. (s la m$sica del siglo. /olen 4ntes de que despierte el sol de hoy la violeta de nuestra casa parti con su vali&a y tom luego el tren del aire. Mi vida, aqu y ahora, escala de peldaos que reposan sobre la masa de la muerte. (l sueo abre su puerta a los amantes, que le prometen ir y nunca llegan. -a luz, que tiene rostro, no tiene entraas. -o oscuro tiene entraas pero no rostro. (n el amor, su primera morada, el tiempo se pasea con un cuerpo de rosa, con un cuerpo de luz las rosas. (n el tiempo, su otra morada, el polvo se pasea con pies de viento, con pies de polvo el viento. Su tiempo en ella es un espe&o y slo lo habitan los perfiles de sus sueos. '"u# martima en ella la pereza) @a&a de la calesa de las olas y se entrega a la arena. 4bre tus brazos, me gusta ver cmo entre ellos tiembla mi memoria. -os rboles disfrutan escuchando el espacio. 4s pega la ore&a el rbol contra el pecho del viento. (sta luz que me alumbra sin cesar es siempre nia. Mu&er, dondequiera que vaya, corre la noche detrs de ella. -a historia se asienta en la cabeza de los hombres y hace descender su verdad por peldaos de sangre. !"u# le pasa a esa rosa% 6omenz a marchitarse apenas fue tomada por el sol. !Ser la amante de la noche% -leg una mariposa a casa de la luz. 8endida contra el fuego, entre sus dientes, quiso aquello que la consume. '6untos crmenes tuyos, luz, que no querras) +acemos con la lengua la elega de las cosas. !6on qu# se hace la elega de la lengua% >ecuerda que el otoo no puede llegar hasta ti antes de haber vivido las vacaciones del verano. *o retena al sol por el tobillo cuando sala de su noche7 fue el momento ms bello de mi infancia. Soar no basta3 adems, hace falta que sepas cmo ofrecer a tus sueos un lecho. (n poltica, ms te vale decir7 Ula luna es una cesta que maana estar llena de pan y frutasV y no Ula libertad es una mu&er que se divorciaV. Me gusta el buen enemigo. 0o me despierto del todo ms que en su cabeza. '"u# dulce es esta vela) /ara dar sus adioses a la noche debe siempre en&ugar sus lgrimas. 0ombro la nada y recompenso a la vida. 4s la poesa le habla al poder del tiempo. -o recuerdo7 en mi infancia nuestro pueblo tena el color de la luna. 4l despertar, se echaba una silla a las espaldas para que el sol pudiera sentarse. 6ada noche la tristeza pone una lmpara en la cabecera de la alegra y descifra la historia del amor. (l aire, un caballero. (l polvo, el ms vivaz de sus caballos. 0o he abierto mi corazn a la hospitalidad de la muerte. "uiz sea que ignoro siempre la vida. 8odo lo que resta de lo que he conocido se convierte para m en tinta. /odra entonces escribir mis escombros. (l polvo de& pasos sobre una cima a la que llamo7 mi infancia. (l da, una semilla que se eleva en el campo de la noche. Dame, oh tiempo, la cabeza que perdiste y te dar# el cuerpo que buscas. -a naturaleza no enve&ece salvo en una cosa7 las palabras. 8oda una noche, el viento guard sus manos posadas en el rbol frente a casa, como si el rbol fuera mi cuerpo, mis miembros. (l perfume se agota al salir de la yema. !/or eso huye sin retorno% (l tiempo olvida su lengua cuando el cuerpo se pone a hablar. (n nuestro pueblo el aire es un poeta errante. 4h estn las ventanas que lo escuchan. 9a y viene el rbol, pero en su sombra. !8$ no hablars, oh muerte% Mira a tu hermana la vida7 ella tiembla tambi#n por tu silencio. 6ada da el sol de&a cartas en el borde de mi ventana. Slo la noche puede leerlas. -e doy gracias al tiempo, que me toma en sus brazos y borra tras de s el camino. W 9einticinco Das C 6on sus penas, con sus despo&os 2ndula en 1aza * surgen imgenes como se representan (n sus mitos. Surge @eirut Lamasada en chispas 2ndula, se eleva * mancha la tierra de la alegra. P /regunta por sus hi&os. !Dnde% !"u#% -a ceniza es la respuesta. 6oge un puado de tierra del lugar, Se inclina, lo besa * llora sobre #l. (ntre esta tierra y sus pestaas +ay una #poca de amor y promesas.
R "uitadle esa basura 4le&ad la cubierta de su estructura7 (lla ha entregado su rostro al cielo.
O !>etornamos a nuestra tierra la destruccin y el gua,libro%
M /intan en crep$sculo 6omo un t$nel dentro de otro7 -a luz est asustada, -a luz tiene los o&os perple&os.
S !6mo% <0o hay diferencia entre ascender y descender= !6mo caminar &untos y para qu# ser amigos% (l camino no es camino * t$ no eres t$.
X (l sol est perple&o, sentado en cuclillas7 !"u# dir la primavera a sus hi&os en el invierno%
E (scriben el hierro y yo escribo un himno /ara los nios. Mayy, 0o enciendas la luz en la casa (sta noche. (l hierro nos busca, 8iene celos de nosotros, (.plosiona su volcn y cubre el firmamento.
D 0o hay lecho, tmame como quieras (n esta esfera desconcertada. !Dnde ir, entonces% 0o hay camino pero... aqu est el bombardeo. ?n infierno loco, errante.
CY /or el cielo, por lo que he escrito al cielo7 -os mitos se desangran * el Seor golpea a Su rebao 6on Sus espuelas ,barcos corriendo a lomos de este aire.
CC +orizonte cerrado, angosto, +orizonte para el #.odo, 0o quiero ms amigo que la palmera '@endita palmera)
CP (l agua llora * el aire se compadece y en&uga sus pestaas.
CR ?n cuerpo fundido en llamas. ?na llama "ue caza al seor de la eternidad (n la ceniza del cuerpo.
CO !"uer#is que lea la paz entre estos cadveres humanos, en el horror de esta ruina%
CM 0o pienso ms que en la paz, pero 0o veo ms que guerra.
CS 0o rezar# a la guerra, 0o santificar# a los muertos, 0o bendecir# a los soldados que bailan ufanos Sobre los despo&os de un pueblo.
CX 0o quiero que mi casa Sea cuervo, 0o quiero que sea amiga de los tanques, 0o quiero que tienda las manos a los genios, 0o quiero que abra sus puertas a la guerra, 0o quiero que sea bandera para el faran o Hehov. Destruidla * escribid en sus escombros7 U/or aqu pas un soldado de DiosV. Slo quiero que mi casa sea -uz y amor. '/obre de ella)
CE 'Desplazado) 0o hay tiempo en la tierra ms que para convertir la tierra en amor. CD Di&o7 U2s lo suplico, 6uando me muera tomadme, tomad Mis libros y e.tendedlos @a&o mi cabeza como almohada * enterradnos &untosV.
PY ?na tierra borrada por el viento. !6mo escribir% !"u#% !(scribir# lo que me borra%
PC Despu#s de esta dispersin 6onfiar# mi cuerpo a su herida * resucitar# a los rebeldes. PP -e dir# a mi tiempo "ue sea espacio Lmis heridas sus lmparas. 5ntentar# 6rear unos o&os dentro de mis o&os /ara ver.
PR ?n pas a punto de olvidar su nombre. !/or qu# me ha enseado una rosa damascena a dormir en el regazo de Damasco%
PO (l asesino persevera en su vctima, 4rranca las races de la cancin. 0o intercedas, poeta, 4 esta tierra slo le e.cita la rebelda. PM Despu#s de esta dispersin !"u# har#% !>egar# una rosa que permanece viva% /ero la ceniza de las bombas cubre sus ho&as. "uitar# la ceniza y mostrar# Su rostro y la maceta cuyos hombros se han roto. 6onstruir# desde el principio nuestra casa. (stoy vivo y amo. &o hay pa' sino en el amor. &o hay amor sino en la vida. (l 0uevo 0o# C 9ia&amos sobre el 4rca, entre el lodo y la lluvia3 nuestros remos, promesas de Dios. (stamos vivos, y el resto de la +umanidad muere. 9ia&amos sobre las olas su&etando nuestras vidas a las amarras de muertos que inundan los cielos. Mas entre el cielo y nosotros hay una abertura, una tronera para s$plicas. Q!/or qu#, Seor, nos has salvado de entre toda la gente y las criaturas% !4 dnde nos llevas ahora% !+acia tu otra 8ierra, a nuestro /rimer +ogar% !+acia la ho&arasca de la Muerte, a los vientos de la 9ida% (n nosotros, en nuestras arterias, fluye miedo al Sol. Desesperamos por la -uz, desesperamos, Seor, por un maana para comenzar otra vez la 9ida. Si tan slo no fu#semos almciga de la 6reacin, de la 8ierra y sus generaciones, si tan slo fu#ramos simplemente @arro, @rasas o algo intermedio, no tendramos que ver este Mundo, este Seor y su 5nfierno nuevamente.Q P Si el tiempo comenzara de nuevo y las aguas hundieran el rostro de la vida, y la tierra convulsionara, y ese dios viniera a m, implorante, Q'0o#, salva a los vivos)Q, no me molestara en atender su solicitud. 9ia&ara sobre mi arca, removiendo las piedras y el barro de los o&os de los muertos. 4brira las profundidades de su ser al diluvio, y murmurara en sus venas que hemos vuelto de la espesura, que hemos salido de la cueva, que hemos cambiado el cielo aoso, que navegamos sin entregarnos al miedo,, que no prestamos odo a las palabras de ese dios. 0uestra cita es con la muerte. 0uestras costas son una desesperacin familiar y placentera, un g#lido mar de pesadas aguas que vadeamos hasta los confines, impert#rritos, obviando ese dios y su palabra, aorando un seor diferente, nuevo.
Análisis Desde La Perspectiva Psicoanalítica de La Dialéctica de La Agresividad en Los Niños Que Son Llevados A La Consulta Externa de Psicología de La