DOMINGO 22 DE JUNIO DE 2014 Una colaboracin con Por JUSTIN GILLIS KEWAUNEE, Wisconsin Bryan T. Pagel, un productor lechero, observaba mientras el reluciente estircol lquido de va- ca desapareca por un conducto. En el exterior, maquinaria des- compona el estircol y captura- ba un derivado llamado metano, un potente gas invernadero. Un enorme motor Caterpillar ruga al quemar el metano para gene- rar electricidad, mantenindolo fuera de la atmsfera. El sistema de 3,2 millones de dlares tambin reduce los olo- res en Ponderosa Dairy, una de las plantas lecheras ms gran- des en Wisconsin, pero no se habra construido sin una fuente sorprendente de financiamien- to: una iniciativa de California que invierte incluso en proyectos ms all de sus fronteras para combatir el cambio climtico. Cuando vinieron y nos dije- ron que estaban dispuestos a en- viarnos cheques, nos entusias- mamos, dijo Pagel, propietario de la Ponderosa Dairy. El programa de California es la ms reciente encarnacin de un mecanismo, conocido como cap and trade (tope e intercam- bio de emisiones), que ha surgi- do como una de las principales armas contra el calentamiento global. Desde China y Noruega hasta el noreste de Estados Unidos, los gobiernos requieren que las industrias compren permisos para emitir niveles fijos de gases invernadero. Estos niveles se reducen gradualmente y el costo de los permisos aumenta, lo que crea un incentivo econmico pa- ra que las compaas reduzcan sus emisiones. El sistema incentiva a las compaas a adoptar tecnolo- gas energticas ms limpias o invertir en proyectos externos de control de emisiones, como el digestor de metano de los Pagel. El nmero de personas que vi- ven en lugares que cuentan con un sistema as se aproxima a los mil millones, o el 14 por ciento de la poblacin mundial. El punto ahora es decir: Mi- ren, esto puede funcionar, se puede modificar su escala, y por favor nanse, dijo Frank A. Wo- lak, un economista en la Univer- sidad de Stanford, en California. Pero el sistema ms grande del mundo, en Europa, ha tenido problemas, incluyendo cambios en los precios. Y falta evidencia de que el sistema, de hecho, pue- da solucionar el problema de las emisiones. En en transcurso de la ltima dcada, los crditos de carbono se han convertido en la materia bsica ms nueva del mundo. Thomas Reuters Point Carbon, una firma de investigacin, es- pera que cambien de manos ms de nueve mil millones de tone- ladas de emisiones en permisos este ao, con un valor de tran- saccin de casi 90 mil millones de dlares. El Sistema Europeo de Co- mercio de Emisiones, que entr en vigor en 2005, ha llegado a ser considerado como un caso de es- tudio con respecto a lo que puede salir mal con un sistema de esta naturaleza. En un principio, los regulado- res confiaban en que las compa- as les indicaran el nivel de ga- ses invernadero que emitan. Ya que esas cifras se utilizaban para fijar el tope inicial de emisiones, las empresas evidentemente te- nan un incentivo para exagerar. Cuando finalmente qued claro, en 2006, que as lo haban hecho, el precio de los permisos cay en cuestin de horas. Promesa de revelaciones mediante alucingeno amaznico atrae a mucha gente Los sonidos del rock antiguo Una apuesta a los crditos de carbono Un t se vuelve una revelacin Por BOB MORRIS Una noche reciente en Brooklyn, una docena de buscadores espirituales ventia- eros y treintaeros subieron una escali- nata hacia un espacio comunitario, don- de pagaron 150 dlares, escucharon a un chamn colombiano darles la bienvenida en espaol e ingls y aceptaron grandes recipientes de plstico para vomitar. Luego cada uno se par para recibir una taza de un espeso lquido parduzco con un sabor a hierbas. Era t de ayahuasca, un brebaje alucingeno del Amazonas que, esperaban, llevara a revelaciones perso- nales mediante alucinaciones pticas y auditivas. Despus de beber, esperaron en la oscu- ridad a la luz de una vela que parpadeaba. El chamn tocaba instrumentos de cuer- das y de viento tradicionales mientras en- tonaba melodas ritualistas. Una participante se puso cmoda para el viaje, que iba a durar toda la noche. Se haba abstenido durante varios das de alcohol, carne roja, alimentos condimen- tados, queso aejo y televisin, como le instruyeron en un correo electrnico. No haba tenido relaciones sexuales y ni to- mado antidepresivos. sta era su segunda experiencia con la ayahuasca desde febrero, slo un mes des- pus de que su esposo, quien era peruano, falleci. Ella haba tenido la experiencia en Lima varios aos antes y la encontr valiosa. Pidi el anonimato para no perju- dicar su empleo como profesora universi- taria en Nueva York. ste es un momento de transicin para m, y quiero mantenerme abierta, haba dicho la noche anterior. Encuentro que la ayahuasca es un viaje psicolgico purifi- cante. No es la nica. En un mundo cada vez ms dominado por la tecnologa que por los sueos, muchas de las mismas perso- nas que han practicado el yoga y la medi- tacin durante aos recurren a un catali- zador ms dramtico para el crecimiento interior. Pero los que creen ciegamente en la uti- lidad de la ayahuasca (muchos afirman que es como recibir diez aos de terapia en una sola noche) tambin advierten que hay que abordarla con seriedad, y califi- can sus experiencias bajo su influencia como trabajo porque, adems de provo- carles vmito y a veces diarrea, puede ser atemorizante. Debe usarse con cuidado, pero tie- ne una buena conexin con la mente y el cuerpo, dijo Rick Doblin, de la Asociacin Multidisciplinaria de Estudios Psicodli- cos, en Santa Cruz, California. Te da una sensacin de luz interna en el cerebro. Si los sitios en Internet, los libros y las convenciones son un indicio, ha aumen- tado el inters en el t de ayahuasca, una mezcla de dos plantas amaznicas, una de ellas una liana y la otra una hoja. Combi- nadas, contienen DMT e inhibidores de la monoamino oxidasa, que promueven las visiones psicodlicas y la euforia. Sting, una de varias celebridades que admiten haber experimentado con la ayahuasca, escribi en su autobiografa de 2005, Broken Music (Msica rota), que fue la nica experiencia religiosa que ha tenido en su vida. Los investigadores estudian si la ayahuasca podra usarse para ayudar a las personas a superar distintas adiccio- nes, desde los cigarros y el alcohol hasta las metanfetaminas. La ibogana (un deri- vado de la corteza de la raz de un arbusto africano con propiedades psicoactivas que est prohibido en Estados Unidos) se utiliza para la adiccin a la herona en algunos pases, como Canad, Mxico y Nueva Zelanda. Es un compuesto fascinante y se pue- de aprender mucho de sus efectos, dijo Charles Grob, un psiquiatra en el Centro Mdico Harbor-UCLA, en California, quien ayud con un estudio en Brasil en Por DOUGLAS QUENQUA Es una escena conocida: miles de personas reunidas en Stone- henge para cantar, golpear tam- bores y festejar bajo el amanecer del solsticio. Abundan las teoras sobre el propsito del monumen- to, pero hay nueva evidencia de que el lugar siempre tuvo el propsito de servir como sede de ese tipo de festividades; espe- cficamente, para crear msica estridente. Varios investigadores han descubierto que algunas de las piedras del monumento, al ser golpeadas, hacen un sonido fuerte y estruendoso. Quizs, dicen, esto explique por qu estas piedras especficas fueron elegidas y transportadas aproxi- madamente 300 kilmetros, una hazaa tcnica masiva hace casi cutro mil aos. Es posible que Stonehenge fuera, de hecho, un xilfono prehistrico? La gente pregunta: Por qu llevaron las piedras azules a Sto- nehenge?, dijo Paul Devereux, uno de los autores del estudio. Los cientficos han sabido desde hace tiempo que muchas de las rocas de Stonehenge fueron removidas de las Colinas de Pre- seli, en Gales. Lo que nunca ha estado claro es la razn. La idea de que estas piedras se usaron para crear msica o al menos ruido se le ocurri a Devereux y a su colega Jon Wozencroft, de Royal College of Art, durante un viaje a Preseli. Descubrieron que en algunas zonas de Preseli, una roca cono- cida como diabasa o dolerita, uno de los tipos de piedra encontra- dos en Stonehenge, produca un sonido similar a una campana metlica al ser golpeada. En julio del 2013, los investigadores reci- bieron permiso para hacer prue- bas con unas cuantas diabasas en Stonehenge. Debido a que las piedras azu- les (un trmino britnico para las rocas en el sitio) de Stonehen- ge estn engarzadas en el suelo, no haba muchas expectativas. Tiene que haber algo de espacio de aire a su alrededor para que ocurra la resonancia, dijo Deve- reux. Aun as, varias de las rocas producan sonidos huecos, como de campana, y algunas parecan tener cicatrices como si hubieran sido golpeadas. Se pueden encontrar piedras sonoras mucho ms all de Gales, en Suecia, China, Australia y Estados Unidos. En ocasiones, las culturas antiguas pensaban que las piedras sonoras tenan poderes msticos. Los chinos crean que las piedras contenan la fuerza vital conocida como chi. Se ha descubierto arte neoltico en piedras sonoras en India, y se sabe que algunos rituales indgenas estadounidenses han involucrado a dichas rocas. Esas asociaciones podran explicar la funcin de las piedras sonoras en Stonehenge. Lawrence L. Malinconico, un gelogo en la Universidad de La- fayette, en Pennsylvania, le atri- buye el sonido a una combina- cin de composicin y densidad. Las diabasas, que tienen mucho hierro y magnesio, pasaron casi 170 millones de aos bajo la tierra antes de subir a la superficie y enfriarse. La roca es suficiente- mente densa como para producir un tono agudo. La revelacin de que Stone- henge era un instrumento para crear sonidos podra no resolver los argumentos sobre su pro- psito original, pero Devereux espera que sus descubrimientos incentiven a los arquelogos a to- mar en cuenta lo que escuchaban los habitantes de la antigedad, adems de lo que vean y hacan. Todo el mundo ha represen- tado durante tanto tiempo a la prehistoria como una pelcula muda, dijo. Ahora intentamos recuperar la banda sonora. Con tin a en la pgina 2 Contina en la pgina 2 INTELIGENCIA El juego bonito pierde belleza. PG. 2 JOSH COCHRAN SALLY RYAN PARA THE NEW YORK TIMES Un motor Caterpillar que extrae metano del estircol para generar electricidad. Monolitos en Stonehenge crean sonido de campanas. EL MUNDO Circos le dirn adis a animales en Mxico. PG. 4 CIENCIA Y TECNOLOGA Plan para salvar lago en Camboya. PG. 6 ARTE Y DISEO Tupac Shakur llega a nuevo pblico. PG. 8 INTERNATIONAL WEEKLY NANCY LEE Editora ejecutiva TOMBRADY Editor en jefe ALAN MATTINGLY Editor The New York Times International Weekly 620 Eighth Avenue, New York, NY 10018 CONSULTAS EDITORIALES: nytweekly@nytimes.com CONSULTAS DE VENTAS Y PUBLICIDAD: nytweeklysales@nytimes.com THE NEW YORK TIMES SE PUBLICA SEMANALMENTE EN LOS SIGUIENTES DIARIOS: SDDEUTSCHE ZEITUNG, ALEMANIA CLARN, ARGENTINA DER STANDARD, AUSTRIA LA RAZN, BOLIVIA A TARDE, FOLHA, GAZETA DO POVO, JORNAL O POVO Y O LIBERAL, BRASIL GUELPH MERCURY, THE HAMILTON SPECTATOR, TORONTO STAR Y WATERLOO REGION RECORD, CANAD LA SEGUNDA, CHILE EL ESPECTADOR, COLOMBIA EL PAS, ESPAA MANILA BULLETIN, FILIPINAS LE FIGARO, FRANCIA PRENSA LIBRE, GUATEMALA LA REPUBBLICA, ITALIA ASAHI SHIMBUN, JAPN DIARIO DE YUCATN, EL NORTE, EXPRESO, MURAL, REFORMA Y SNTESIS, MXICO EL NUEVO DIARIO, NICARAGUA LA PRENSA, PANAM THE OBSERVER, REINO UNIDO LISTIN DIARIO, REPBLICA DOMINICANA TODAY, SINGAPUR TAGES-ANZEIGER, SUIZA UNITED DAILY NEWS, TAIWN SABAH,TURQUA E L MU NDO 2 DOMINGO 22 DE JUNIO DE 2014 THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY Entonces, justo cuando Europa es- taba reforzando sus reglas, se produjo la crisis econmica mundial de 2008 y 2009. Los gobiernos siguieron extendien- do los permisos de carbono aun cuando el declive en la produccin significaba que menos de ellos eran necesarios. Los precios del carbono volvieron a bajar. Recientemente, la Unin Europea adopt cambios que han fortalecido los precios. Pero a slo siete dlares por tonelada de dixido de carbono, an estn muy por debajo del nivel de los 30 dlares que los analistas creen es nece- sario para estimular la inversin. Parece probable que se alcance la meta fijada por la Unin Europea de re- ducir las emisiones en un 20 por ciento para 2020. Pero varios estudios indican que eso se debe ms a la debilidad eco- nmica, as como a los subsidios a la energa renovable, que al mercado del carbono. Incluso si estamos bien en cuanto a cumplir con la meta de emisiones para 2020, ser todo un desafo cumplir las metas a largo plazo de Europa, dijo Stig Schjolset, analista titular de mer- cados de carbono en Thomson Reuters Point Carbon, en Oslo. Para eso, ahora se necesita un mayor precio del carbo- no. California, que estableci su sistema de lmite e intercambio en 2013, tom medidas para evitar grandes varia- ciones de precios, al dedicar aos a obtener datos precisos de emisiones. Adems, estableci el precio mnimo y mximo de facto de sus permisos. Has- ta la fecha, el precio ha sido muy pre- decible, y ha oscilado entre los once y catorce dlares por tonelada. Como parte de su plan, el estado de- cidi permitir algunos proyectos de re- duccin de emisiones en sectores que no estaban cubiertos por el sistema de lmite e intercambio, tales como la silvi- cultura y la agricultura. Algunos grupos ambientalistas y acadmicos nunca se han aceptado la idea de un mercado en derechos de con- taminacin. Algunos expertos creen que, a largo plazo, los mercados de carbono harn una contribucin sustancial slo si se pueden vincular travs de fronteras polticas. Eso permitira que los con- taminadores busquen las formas ms econmicas de reducir emisiones en todo el mundo. Hasta cierto grado, ya ha nacido una interconexin de este tipo. Europa ha permitido que miles de millones de d- lares fluyan a pases en desarrollo, al financiar proyectos que, por ejemplo, han ayudado a familias pobres a hacer el cambio a cocinas de carbn ms efi- cientes. California y Quebec han vincu- lado sus mercados, y el comercio entre ellos inici a princi- pios de este ao. China, el conta- minador con carbo- no ms grande del mundo, ha comen- zado a experimen- tar con mercados en siete ciudades y provincias, con la intencin de formar un mercado nacio- nal de carbono esta dcada. Tanto Cali- fornia como Europa estn conversando tentativamente con los chinos sobre fu- turos nexos. Los expertos que apoyan el sistema de lmite e intercambio dicen que un meca- nismo de mercado puede penetrar ms en la economa que cualquier otro en- foque, al modificar la conducta incluso de personas y compaas a las que no necesariamente podra importarles el calentamiento global. Los productores lecheros de Wiscon- sin soncomo un ejemplo de ello. Pagel dijo no estar convencido de que los cambios climticos son el resultado de las emisiones humanas. Pero agre- g: Si alguien ms cree en ello lo sufi- ciente como para invertir dinero, eso es todo lo que necesito saber. los aos 90 que vincul transformacio- nes positivas en alcohlicos y drogadic- tos con el uso de la ayahuasca. Pero junto con sus propiedades positivas, Grob enu- mera sus peligros. Cuando se usa con antidepresivos, crea un exceso de serotonina en el siste- ma nervioso central, lo que puede causar confusin y temblores, dijo. Y puede afectar la funcin cardiovascular cuan- do las personas tienen problemas del co- razn. Tambin hay riesgos de efectos adversos entre personas con problemas psicolgicos como bipolaridad o esquizo- frenia. Todo depende de la preparacin y el entorno, dijo. Si el individuo est pre- parado, respet las restricciones mdi- cas y dietticas en los das previos, y em- prende la experiencia con un facilitador experto, como un chamn tradicional, es relativamente segura. En las regiones amaznicas de Brasil y Per, donde la ayahuasca se considera un medicamento tradicional y legal, los turistas acuden en tropel para participar en las ceremonias. La mayora se realiza en retiros en la selva, a cargo de curande- ros legtimos que evalan la estabilidad fsica y mental de los participantes y tie- nen la habilidad para lidiar con severas reacciones psicolgicas. Pero cada vez ms, escribi Kelly Hearn en la revista Mens Journal en 2013, una visita para los turistas que van al Amazonas en busca de la ayahuasca puede convertirse en una pesadilla, y algunos no vuelven a casa. Las infu- siones mezcladas de forma inexperta o el uso de otra planta ms peligrosa, el to, as como la deteccin inadecuada de problemas mdicos, han contribuido a reacciones adversas. Tambin ha habido casos de abuso sexual. Lo que se descubre al tomar la ayahuasca puede tener consecuencias profundas. Eduardo Gastelumendi, un psiquiatra en Lima, record haber es- cuchado de un paciente que tena una re- lacin compleja y distante con su padre. Alucin que lo abraz. Unos das des- pus, toc la puerta de su padre, lo estre- ch entre sus brazos y se reconciliaron entre lgrimas. Le produjo una experiencia trans- formativa, dijo Gastelumendi. Con la ayahuasca, se intensifica la empata y ves las cosas bajo una luz diferente. En la ceremonia de la ayahuasca en Brooklyn, tras tomar una segunda dosis del brebaje y regurgitar violentamente (comnmente llamado una purga), la viuda empezaba a ver cosas. Era como un collage o rompecabezas de palabras que era tan brillante como una pantalla LED en Times Square, record al da siguiente. Era muy her- moso, pero las nicas palabras que pude descifrar eran Disfruta la vida. Ella pens que podra ser un mensaje de su difunto esposo. Poco tiempo despus, el chamn la despert a ella y al resto del grupo a la luz de una maana de Brooklyn. La mujer recibi un abrazo ritual y comparti sus experiencias alucinatorias. Un hombre en el grupo pareca des- orientado al hablar del descubrimiento de que todo lo escrito sobre papel es una mentira. Otros compartan visiones y re- velaciones ms agradables. Una de las amigas de la viuda no esta- ba tan segura de lo experimentado. Fue divertido, pero qu aprend de esto? Mark Scott, Keith Bradsher, Chris Buckley y Felicity Barringer contribu- yeron con reportes. Con tina de la pgina 1 Con tina de la pgina 1 INTELIGENCIA/ROGER COHEN El ftbol pierde su belleza Enve sus comentarios a intelligence@nytimes.com. LONDRES El juego bonito es menos bonito. Por supuesto que lo es. Abundan las acusa- ciones de que Qatar, un emirato rabe caluroso y muy rico que es uno de los pases menos idneos para ser sede de una Copa del Mundo, podra haber pa- gado sobornos para conseguir el torneo de 2022. Obreros del subcontinente mue- ren en cantidades nada triviales al cons- truir estadios climatizados en ese lugar. Mientras tanto, en partido inaugural del Mundial actual en Brasil, los anfitrio- nes se beneficiaron de un penal contra Croacia concedido por el rbitro japons Yuichi Nishimura, por una falta ima- ginaria. Como resultado, la victoria de Brasil se sinti empaada. El problema, por supuesto, es el dinero, muchsimo dinero, y la propiedad del jue- go (y de esos recursos) por parte de una sola organizacin, la FIFA, cuyos contro- les internos parecen haber sido laxos o inexistentes, y cuyas decisiones de reali- zar los dos prximos Mundiales en Rusia y particularmente en Qatar ahora estn bajo un intenso escrutinio. Si el organis- mo rector del ftbol se puede comprar, entonces todo el deporte se infecta. Nadie est sugiriendo que Nishimu- ra fue corrupcto, pero una vez que se siembra la duda sobre la tica de altos directivos del ftbol, cualquier decisin puede parecer sospechosa. Sepp Bla- tter, el presidente suizo de la FIFA, hara bien en dimitir. La eleccin de Qatar se ha convertido en un fiasco. Es posible que se d marcha atrs una vez que con- cluya una investigacin. Cmo ha cambiado el juego. He estado viendo unos videos borrosos de la final de 1966 entre Inglaterra y Alemania, que vi cuando tena diez aos, yolvi a sentir la alegra absoluta de esa victoria inglesa de 4-2, el nico Mundial que han ganado los inventores del ftbol. Ah es- t George Cohen (que no es mi pariente) en la defensa derecha; ah est Geoff Hurst con el tristemente clebre disparo que se convirti en el tercer gol de Ingla- terra cuando al rebotar en el travesao cay sobre la lnea o la cruz (la contro- versia sobre eso nunca ha sido resuelta), y ah est Hurst de nuevo galopando en los ltimos segundos para disparar el cuarto gol de Inglaterra. Todas las zapatillas eran negras, todos los hombres eran blancos. Los shorts eran ms cortos, las entradas eran ms duras, el baln era ms pesa- do, el ftbol era ms crudo y haba me- nos teatralidad. El juego tena su belleza inmaculada, aunque los atletas de hoy sin duda superaran a esos jugadores de otra era. Otro recuerdo: viendo en Lagos la final del Mundial de 1998 entre Francia y Brasil que se jugaba en Pars, escuch cmo los comentaristas nigerianos, des- pus de los dos primeros goles franceses, dedicaron la mayora de sus comenta- rios a especular sobre lo cuantioso que habra sido el soborno que los franceses pagaron para asegurar el partido. Era cada vez ms chistoso a medida que sus estimaciones suban inexorablemente. Por supuesto, el comentario reflejaba la naturaleza de la vida en Nigeria, ms que alguna corrupcin verdadera. Pero tambin era un indicativo de que durante los 32 aos transcurridos entre esas dos finales, el dinero haba cambiado la natu- raleza y la percepcin del deporte. En un reciente artculo en The Lon- don Review of Books, John Lanchester record al rbitro ecuatoriano Byron Moreno, cuyas decisiones en un partido entre el anfitrin Corea del Sur e Italia en el Mundial de 2002 de fueron total- mente extraas (y perjudicaron a Italia de manera consistente). Fue suspendido al ao siguiente por agregar trece mi- nutos de tiempo de compensacin a un encuentro de liga en Ecuador (suficiente para que el equipo de casa ganara) y posteriormente fue arrestado en el Aeropuerto Kennedy de Nueva York portando seis kilos de herona. No obstante, un deporte menos bo- nito sigue siendo bonito, como lo ha demostrado este Mundial de Ftbol. En Sudfrica en 2010, al igual que ahora en Brasil, la desorganizacin y el gasto excesivo generaron predicciones de de- sastre, pero el torneo fue un triunfo. Ese Mundial, tan protestado en la fase previa, encendi una ola de entusiasmo desde el principio; con razn, en vista del nmero de goles y la calidad de los partidos de apertura. Tan slo el gol del empate de Robin van Persie contra Espaa (en lo que se convertira en una paliza holandesa de 5-1 al campen mundial) fue un momento de magia pu- ra. Y luego estuvo la expresin del rostro de John Brooks tras rematar de cabeza el gol del triunfo de Estados Unidos contra Ghana casi al final de partido: jubiloso, incrdulo, abrumad, prueba de que an hay inocencia en este deporte mundial tan patrocinado y mancillado por el dinero. Los mercados de carbono pueden salvar al clima? T amaznico promete revelaciones psicolgicas Pobres protegen bosques vietnamitas Por MIKE IVES KALKILL, Vietnam Antes de que los patrulleros vieran a los intrusos, oyeron los sonidos de la tala ilegal de rboles. Cuando los dos grupos finalmente se encontraron, estall la violencia y vola- ron algunas piedras, de acuerdo con uno de los patrulleros, Huynh Van Nghia, quien qued lesionado en la pelea que ocurri en un bosque cerca de Kalkill, en las Tierras Altas Centrales de Vietnam. Algunos de las dos docenas de taladores tambin resultaron heridos, agreg. Nghia y un grupo de unos 30 agricul- tores trabajan como guardabosques in- dependientes bajo una ley de 2010, que estableci un programa de incentivos a nivel nacional en el cual compaas le pa- gan a las comunidades para proteger las cuencas hidrogrficas. Soy parte de este programa porque siento una responsabilidad hacia mi co- munidad y debo proteger la naturaleza, dijo Nghia, quien recibe tres millones de dong, o 142 dlares, al ao a cambio de hacer rondines en 30 hectreas de tie- rras de propiedad del estado. Los pagos equivalen a entre el 3 y el 6 por ciento de los ingresos anuales de su familia por el cultivo de caf y otras cosechas. Variantes de este programa se han realizado alrededor del mundo. Nueva York introdujo incentivos para proteger la calidad del agua en el Valle del Ro Hudson, por ejemplo, y China les dio di- nero y subsidios para granos a agricul- tores a fin de que convirtieran las tierras de cultivo en las laderas en bosques, en un esfuerzo por impedir inundaciones. Pero Vietnam ha convertido los pagos para preservar los ecosistemas en una poltica nacional. Los funcionarios gu- bernamentales sealan que casi la mitad de las 63 provincias de Vietnam llevan a cabo el programa, que tiene el fin de esti- mular el desarrollo econmico en reas pobres y a la vez proteger la superficie forestal y suplementar los presupuestos forestales estatales. Pero admiten que el programa, que es obligatorio para las compaas de energa hidrulica, ha te- nido problemas debido a ineficiencias ad- ministrativas y an no mide los efectos sobre la calidad del agua, ni la salud de los bosques y las cuencas hidrogrficas. Ahora algunos expertos se preguntan si el programa es ecolgica o econmi- camente sustentable. Hasta ahora, los pagos realmente no son para servicios ambientales. Esencialmente, son con- tratos laborales, dijo Pamela McElwee, una profesora en la Universidad Rutgers, en Nueva Jersey, quien estudia las pol- ticas ambientales en Vietnam. No hay ningn tipo de monitoreo eficiente, as que las compaas de energa hidrulica confan en que estn derivando algn provecho de ello. Bajo las reglas, las compaas de ener- ga hidrulica pagan 20 dong por kilowa- tt-hora menos de una dcima parte de un centavo de dlar a un fondo guber- namental y le pasan el costo sus clientes, de acuerdo con Pham Hong Luong, un funcionario forestal. El estado entonces distribuye el dinero a las comunidades y empresas encargadas de proteger los bosques. Expertos ambientales dicen que el concepto de los pagos para proteger los ecosistemas empezaron a afianzarse a principios de la dcada de 2000, cuando el gobierno los consider como una espe- cie de reemplazo presupuestal para los programas de reforestacin financiados por el estado. Desde entonces, el programa ha reci- bido financiamiento de muchos donantes internacionales. Pero Luong dijo que los funcionarios forestales han tenido difi- cultades para cobrarle los pagos a mu- chas compaas pequeas y medianas de energa hidrulica, que afirman no poder pagar el gasto adicional. Segn expertos ambientales, incluso si ms de esas compaas finalmente participan, los pagos para conservar los ecosistemas no eliminarn el incentivo econmico para que granjeros pobres recurran a la tala o la siembra ilegal de cafetos en bosques estatales. Pham Thu Thuy, del Centro para la Investigacin Forestal Internacional, y otros expertos cuestionan si el programa en realidad beneficia a los pobres. Dijo que en algunas reas rurales de Vietnam, los aldeanos quizs no confen en el lder que firm el contrato en nom- bre de la aldea. En otros casos, dijo, los aldeanos quieren invertir el dinero reci- bido en la agricultura, y les molesta una clusula que exige que gasten un porcen- taje en artculos que beneficien a la co- munidad, como muebles para un centro comunitario en la aldea. Touneh Duy, un campesino de 45 aos, pasa por momentos difciles tras un pe- riodo en el ejrcito vietnamita. Dijo que los 113 dlares que recibe cada tres me- ses del programa por proteger bosques estatales son su principal fuente de in- gresos. Este programa ayuda a los pobres, dijo. Yo soy uno de ellos. AARON JOEL SANTOS PARA THE NEW YORK TIMES Compaas de energa pagan a pobres para vigilar cuencas. SALLY RYAN PARA THE NEW YORK TIMES Los partidarios dicen que los programas de lmite e intercambio pueden tener gran alcance, incluso para una granja lechera en Wisconsin. El programa de pagos para preservar ecosistemas de Vietnam tiene el fin de proteger la superficie forestal, como sta en la provincia de Lam Dong. E L MU NDO DOMINGO 22 DE JUNIO DE 2014 3 THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY DIARIO DE LONDRES Taxidermia se vuelve artesanal Rusos siguen orgullosos por anexin de Crimea Por KIMIKO DE FREYTAS-TAMURA LONDRES Ahora, estiren la piel por encima del crneo como una capucha, Margot Magpie le dijo a sus estudiantes. Cada uno sostena un es- calpelo en una mano y un ratn blanco, destripado, en la otra. Temo que el mo tiene una pata col- gando de un hilo, dijo Mark Ross, uno de los estudiantes. Si accidentalmente uno desprende uuna extremidad, Magpie respondi, se puede volver a pegar. Anthropomorphic Mouse (Ratn Antropomrfico) es una especie de combinacin de taxidermia y artesa- na para principiantes. El objetivo es crear escenas que parezcan salidas de los libros sobre Pedrito Conejo, de la escritora Beatrix Potter, en los que animales pequeos usan ropa y sombreros y disfrutan fies- tas, reuniones de t y vidas propias. Para algunas personas, el curso es excntrico e incluso macabro. Para otros, es una oportunidad para practi- car un hobby muy britnico. Lily Yourell, una trabajadora social, dijo que equiere perfeccionar sus habi- lidades para poder trabajar en ratones y otros animales ms grandes en casa. Ella decidi realizar un picnic y una escena de recmara. Mis colegas creen que es algo medio loco, reconoci. Pero como adultos, es divertido jugar, como con una casa de muecas. Las clases, que comenzaron hace ao y medio, se llenan con meses de antici- pacin, dijo Magpie, de 31 aos, una ex enfermera veterinaria que viaja por todo el pas para impartir el curso. Ella empez a utilizar un seudnimo despus de recibir amenazas de muerte y se rehsa a proporcionar su verdade- ro nombre. Creo que la gente est interesada en lo inslito, dijo. Hay cierto tab en tor- no a los animales muertos que le da un plus a la experiencia de la clase, asegu- r. La gente quiere tener una experien- cia de primera mano con la muerte. En el curso de principiantes, de cuatro horas, los participantes apren- den a despellejar a los ratones, que se compran congelados. Las pieles se lavan, secan, tratan con preservado- res y rellenas de algodn y alambre, antes de ser cosidas. Los estudiantes han revivido una prctica que tuvo su apogeo en las pocas victorianas, pero que perdi popularidad en la estela de la Segunda Guerra Mundial. La de Magpie no es la nica clase que existe. En 2010 abri la Academia de Taxidermia de Londres con un taller de taxidermia aviaria, y rpidamente se expandi a incluir topos, gerbos y zorras. The Curious Menagerie sigui en 2012 con sus propias clases. Tambin surgi un negocio en la in- terseccin de la taxidermia y la moda: Magpie vende clips para el cabello y bandas para la cabeza adornadas con ratones pequeos a clientes en Gran Bretaa, Irlanda y Alemania. Y tambin hay un renovado inters en Walter Potter, quien fue el pionero de la taxidermia antropomrfica en la Gran Bretaa victoriana. (No era pa- riente de Beatrix.) Potter, quien muri en 1918, se volvi popular con sus caprichosas escenas con animales disecados en ambienta- ciones humanas. Entre ellos etuvieron conejos escola- res escribiendo en pizarras, ardillas fu- mando puros y gatos jugando croquet. Por NEIL MacFARQUHAR MOSC La anexin de Crimea en marzo puso a la mayora de los rusos en un estado de nimo eufrico que no ha disminuido. Esta anexin llen al pueblo ruso con un sentido de grandeza que se haba perdido, e hizo que el ndice de aprobacin del Pre- sidente Vladimir V. Putin se elevara por encima del 80 por ciento mes tras mes. Est pasado de moda no apoyar al Presidente, dijo Olga Timofeyeva, una aliada de Putin en el Parlamento. No es una calificacin para Putin; es una calificacin para la decisin de Putin de anexar Crimea, dijo Alexei Venedik- tov, director editorial de Ekho Moskvy, una estacin de radio. Los rusos estn cada vez ms preocu- pados sobre cmo detener el empeora- miento de la crisis de Ucrania. El nmero de quienes apoyan la anexin del sureste de Ucrania disminuy a menos del 25 por ciento comparado con aproximadamente el 60 por ciento registrado justo despus de la adquisicin de Crimea, dijo Lev Gudkov, director del Levada Center, una agencia encuestadora rusa independien- te. Varios factores estn detrs de eso, incluyendo una modesta inflacin provo- cada en parte debido a las sanciones. Pero an se mantiene el cambio de ni- mo causado por la anexin de Crimea. Ucrania y sus aliados occidentales han condenado la anexin, pero no hay seales de que alguien trate de recupe- rar Crimea. En la actualidad hay una especie de renacimiento. La gente siente que su pas es fuerte de nuevo, pero no tiene que ver con la agresin, dijo la sociloga Olga Kryshtanovskaya. Tras el colapso de la Unin Sovitica estuvimos perdiendo te- rritorios, perdiendo y perdiendo. Ahora, Crimea es un smbolo de que hemos deja- do de perder, de que estamos ganando. Incluso los crticos habituales de los asuntos rusos, en este aspecto tienden a apoyar al equipo de casa. Para Artemy Lebedev, fundador de una firma de diseo que nunca ha tenido reparos en criticar la falta de profesio- nalismo de Rusia, Crimea fue diferente: rpido y sin sangre. Nac en la URSS, y sent amargura cuando catorce pases se separaron de mi pas, escribi en su sitio en Internet. Pero esto sucedi hace mucho tiempo, y todo el mundo se acostumbr a ello. Los miembros de la generacin joven que se oponen a Putin dijeron haber aprendido a callarse al respecto, al me- nos en pblico, debido a la felicidad pre- valeciente. El tema de Crimea surge en todas par- tes, no slo en los debates polticos. Una compaa introdujo una barra de choco- late llamada Crimea. Slo intente tomar- la. La envoltura muestra a un superhroe con los colores de la bandera rusa. Los clientes abarrotaron una tienda departa- mental en Mosc que comenz reciente- mente a vender camisetas que glorifica- ban a Putin y la anexin. En la ciudad surea de Krasnodar, el cuento de la Caperucita Roja fue reescrito para el teatro como una parbola sobre la anexin, con Crimea como la diminuta herona, Rusia como la abuela y Estados Unidos como el lobo grande y malo. Putin saca a colacin con frecuencia a Crimea. El 12 de junio, el da nacional ru- so, dijo: Este ao, celebramos nuestra fiesta nacional con un nimo especial, un jbilo especial. Crimea y Sevastopol han regresado a Rusia, a su patria. Pero en medio del jbilo, los encuesta- dores tambin sealan crecientes preo- cupaciones respecto a Ucrania. Las altas calificaciones de Putin en las encuestas sin duda estn vinculadas a la implacable propaganda en la tele- visin controlada por el estado que an promociona la anexin de Crimea como una hazaa histrica. Pero esa campaa tambin refleja el sentimiento pblico. La propaganda no funciona a menos que la gente quiera creerla, seal Gu- dkov. Entienden por completo que es propaganda, pero, al mismo tiempo, dis- frutan esta retrica imperialista, as que siguen el juego. La mayora de la gente a la que le preguntamos dice que la princi- pal victoria del Presidente es que logr restaurar la reputacin de Rusia como potencia mundial. Alexandra Odynova contribuy con reportes desde Mosc. Crisis de Ucrania an no disminuye el orgullo de su vecino. FOTOGRAFAS POR ANDREW TESTA PARA THE NEW YORK TIMES Margot Magpie imparte el curso Ratn Antropomrfico, donde estudiantes crean escenas victorianas con ratones muertos. T pasi n es comrtel o. . . . . . l a nuestra al i mentarl o E L MU NDO 4 DOMINGO 22 DE JUNIO DE 2014 THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY Por ELISABETH MALKIN CIUDAD DE MXICO En la car- pa de circo, Bebeto Fuentes vuela en el trapecio, sube y baja parado del lomo de un caballo a trote, hace acrobacias en el trampoln y hace las veces de un payaso melanclico. Pero una vez fuera de la pista, se nota angus- tia en sus palabras y la preocupacin tie su joven rostro. Si un veto a los animales de circo tiene xito, dijo, el Circo Hermanos Fuentes Gasca, fundado por sus abuelos, no sobrevivir. Mi abuela instruy a mi pap, y l nos ense a nosotros, dijo Fuentes, de 20 aos, quien se presenta con sus herma- nos como los Muchachos Fuentes. Nac entre los tigres y los monos. La asamblea legislativa de la Ciudad de Mxico vot recientemente para prohibir que los animales aparezcan en circos. El veto entrar en vigor un ao despus de que se publique la ley en la Gaceta Oficial del Distrito Federal. Eso podra demorarse algn tiempo: El go- bierno capitalino ha accedido a reunirse primero con los dueos de los circos. La prohibicin refleja una creciente preocu- pacin en muchos pases sobre el trato a los animales de circo, alimentada por videos que han grabado grupos de los de- rechos animales. La comunidad de circos de propiedad familiar en Mxico argumenta que una querida tradicin mexicana desapare- cera y decenas de miles de personas, muchas de ellas de clase trabajadora, se quedaran sin empleo. Sabemos montar un espectculo sin animales, pero el pblico no lo quiere ver, dijo Armando Cedeo, presidente de la Unin Nacional de Empresarios y Artistas de Circo. Los partidarios de la prohibicin dicen que es un esfuerzo para devolverle la dignidad a los animales. No es parte de la naturaleza de un oso usar patines, dijo Jess Sesma Surez, el diputado quien introdujo la medida. No es la naturaleza de un tigre brincar por un aro en llamas. Seis Estados de Mxico ya han prohibi- do el uso de animales en circos y hay ve- tos totales o locales en la mayora de los pases latinoamericanos. Muchos pases en Europa prohben el uso de animales salvajes en los circos y unos cuantos ex- tienden el veto a todos los animales. Las familias circenses se preguntan porqu la preocupacin de los detracto- res por los animales no se extiende a las corridas de toros. La fiesta brava est tan arraigada en la cultura, dijo Sesma Surez, que sa es una batalla que su Par- tido Verde Ecologista simplemente no puede ganar. No estn en contra de las corridas de toros, o las peleas de gallos o las carreras de caballos. Es un ataque contra el circo mexicano, dijo Cedeo. Las familias circenses dicen que son blanco fcil porque su pblico no tiene poder poltico. Este espectculo es para la gente que no puede pagar por ir a Las Vegas a ver el Cirque du Soleil, dijo Juventino, de 23 aos y hermano de Bebeto. Un boleto pa- ra su circo podra costar el equivalente a 2,30 dlares, y el ms caro cuesta 15,40 dlares. Es la gente comn y corriente la que va al circo mexicano. Los hermanos Fuentes dicen que la asistencia ha disminuido debido a la campaa en su contra. Ellos sostienen que eliminar a los animales de su espec- tculo ahuyentar a todo el pblico. La imagen del circo son los animales, dijo Bebeto. Antes del espectculo, Bebeto y Ju- ventino Fuentes se dirigieron a una rea para animales detrs de la carpa insta- lada a la orilla de un estacionamiento. Un dromedario, dos llamas, una zebra y tres caballos se encontraban en rediles con aserrn fresco. Cerca, cinco tigres sibe- rianos, somnolientos despus de comer, se encontraban en jaulas pequeas. La mejor proteccin contra los tigres es mantenerlos satisfechos, dijo Juven- tino. A la hora del espectculo, estn som- nolientos y tienen que ser persuadidos a entrar a la pista. Se sientan en banquillos, le rugen a Alex Fuentes, de 30 aos, el ter- cer hermano que es su entrenador. Dan un par de saltos por aros en llamas y luego regresan a sus jaulas a travs de un tnel. Dentro de una hora, Bebeto Fuentes lo har todo de nuevo en la segunda funcin de la noche, y as ser mientras el circo sobreviva. El da en que se pongan mal las cosas, dijo, mis animales comern antes que yo. Por JER LONGMAN CONTAGEM, Brasil Hugo Alves sola jugar ftbol profesional. Sigue vin- culado al deporte, pero no como le habra gustado. Ahora, su uniforme consiste en una camiseta y pantalones rojos, y hace balones de ftbol en una fbrica en prisin. Preferira estar ju- gando con los balones en vez de fabricarlos, dijo Alves, de 31 aos, quien cumple una con- dena de cinco aos por trfico de drogas. Alves es uno de 80 reclusos que fabri- can balones de ftbol en la Penitenciara Nelson Hungra de mxima seguridad, cerca de la ciudad surea de Belo Hori- zonte, una de las doce ciudades brasile- as que son sedes del Mundial de Ftbol. Cuarenta presos trabajan ocho horas al da, cinco das a la semana, fabricando los balones. Otros 40 prisioneros traba- jan en sus celdas, cosiendo el recubri- miento exterior de los balones en un pro- ceso de manufactura diferente. La fbrica abri en 2011 como parte de un esfuerzo ms extenso en todo Bra- sil de levantarle el nimo a los presos, prepararlos para la vida despus de la prisin y reducir un serio hacinamiento penitenciario. Los reclusos fabrican 400 balones al da, y ganan 543 reales brasileos (unos 243 dlares) al mes. Una cuarta parte de ello va al estado, el 50 por ciento va a los presos o sus familias, y una cuarta parte va a una cuenta que es entregada al mo- mento de quedar libre. Por cada tres das trabajados, se re- duce la condena de los prisioneros en un da. Los balones de la prisin no tienen co- mo destino el Mundial de Ftbol. El baln oficial, el Brazuca, se fabrica en Paquis- tn. Hechos para una compaa llamada Trivella, los balones fabricados por los reclusos se utilizan en la liga estatal de Minas Gerais. Es el mejor baln, dijo Alves. Fabricar las pelotas se cuenta entre los trabajos ms preciados en la prisin. Slo 120 prisioneros en cuatro penitenciaras del estado fabrican balones, dijeron los funcionarios. Alves dijo que esper ms de un ao para que lo contrataran. Lo mejor del empleo, dijeron Alves y Graciano Antonio Barros da Mata, otro recluso, es que ofrece alivio del tedio diario de la vida tras las rejas en un pas donde las prisiones son tristemente c- lebres por la violencia endmica y trato inadecuado. Es fabuloso salir de la celda y venir aqu, dijo Da Mata, de 37 aos, quien lleva 16 meses trabajando en la fbrica y cumple una condena de ocho aos por asesinato. El tiempo pasa ms rpido. Dejas de pensar en cosas malas. En este pas loco por el ftbol, el alcance del de- porte nacional se extiende incluso a los esfuerzos de reforma penitenciaria. Murilo Andrade Olivei- ra, secretario de adminis- tracin de prisiones en Minas Gerais, dijo: Tomas algo que es una prctica diaria en Brasil, el ftbol, y lo asocias con esta cuestin social, la cuestin del siste- ma penitenciario, olvidado durante mu- chos aos y que ahora sale a la superficie, y lo vinculas con el trabajo de los reos. Es fantstico que podemos participar un po- co en la vida del pas, en lo que respecta al ftbol. Marroques an esperan las reformas que les prometieron Temor en circo por posible veto a animales Talibn sigue siendo peligroso debido a su enorme riqueza Presos brasileos acortan condena con balones EN LNEA: BALN GLOBAL La evolucin del baln de futbol: nytimes.com Busque worlds ball. Hacen balones en la prisin: nytimes.com Busque ball bars. ADRIANA ZEHBRAUSKAS PARA THE NEW YORK TIMES MAURICIO LIMA PARA THE NEW YORK TIMES FETHI BELAID/AGENCE FRANCE-PRESSE GETTY IMAGES El rey Mohammed VI de Marruecos (centro) no ha cumplido promesas para revisar prcticas anti-democrticas. Activistas a favor de la democracia sufren una creciente represin. Por MATTHEW ROSENBERG KABUL, Afganistn A pesar de aos de esfuerzos de los gobiernos occi- dentales por cortarle las vas de sustento financiero al talibn, los milicianos si- guen siendo igual de ricos, y ganan tanto dinero con el trfico de opio, la minera ilegal, la extorsin y otros negocios, que el dinero parece ser una razn por la que muchos insurgentes siguen luchando, se- gn funcionarios afganos y occidentales. Se cree que el talibn tuvo ingresos r- cord el ao pasado, gracias a una enorme cosecha de opio en Afganistn que ayud a llenar las arcas insurgentes. Se predice que la cosecha de este ao ser aun mejor y hay una creciente preocupacin entre los funcionarios de gobierno afganos y occidentales de que la salud financiera del talibn pueda extender la insurgen- cia y complicar los esfuerzos para llegar a un acuerdo de paz en momentos en que las fuerzas lideradas por Estados Unidos se retiran. Las prsperas empresas financieras del talibn contrastan con las dificultades de los insurgentes en el campo de batalla en el ltimo ao. En gran parte del pas, el talibn se ha encontrado en un impa- sse con las fuerzas afganas, capaces de lanzar ataques, pero no de controlar el te- rritorio. Tras meses de amenazas de que perjudicara la eleccin presidencial de Afganistn, un nmero rcord de afganos acudi a las urnas en abril. Una segunda vuelta de la eleccin se realiz el 14 de ju- nio, pero una vez ms el talibn no logr perturbar los comicios. Los resultados finales se anunciarn en julio. No obstante, el talibn sigue siendo un actor muy peligroso en Afganistn, y un reporte publicado el 13 de junio por un comit de la ONU que tena el objeti- vo de monitorear las sanciones contra los milicianos seal que los ingresos de la insurgencia crecen pese a sus medio- cres esfuerzos por combatir a las fuerzas afganas y extranjeras y las crecientes divisiones al interior de sus filas. Aunque los insurgentes tienen el con- trol total de cuatro de los casi 370 distri- tos de Afganistn, comparado con diez hace unos cuantos aos, indic el repor- te, su xito financiero les ha permitido seguir siendo una amenaza significativa en aproximadamente la mitad del pas, con menos incentivo potencial para ne- gociar. Algunos funcionarios afganos y occi- dentales dijeron que muchas facciones del talibn han desarrollado un mayor parecido a los grupos del crimen orga- nizado que a una milicia islamista. De muchas maneras, el movimiento insur- gente ha empezado a asemejarse a la red Haqqani, una poderosa aliada del talibn que es principalmente considerada como una empresa criminal, dijo un funciona- rio estadounidense. Entre ms analizamos a la insur- gencia, a sus componentes que trafican madera, joyas y opio, ms vemos a indi- viduos cuyo incentivo es la codicia, no un sueo ideolgico de un estado islmico puro, dijo el funcionario, quien habl ba- jo condicin de anonimato porque no est autorizado a hablar pblicamente. Un funcionario de la coalicin militar internacional en Afganistn dijo que parece haber problemas de moral en- tre combatientes, que empiezan a darse cuenta de que una victoria militar es po- co probable. El informe de la ONU seal que al- gunos lderes talibanes murieron el ao pasado como resultado de disputas inter- nas causadas por la cambiante economa de la insurgencia. Hasta hace poco, el talibn ganaba ingresos significativos extorsionando y, en algunos casos, financiando a negocios que provean a tropas de la coalicin en- cabezada por Estados Unidos. Pero aho- ra que la coalicin se retira, el nmero de contratos disminuye, y los asesinatos pueden reflejar una creciente rivalidad por recursos cada vez menores, seal el informe. Aunque algunas facciones del talibn apoyan la idea de negociaciones de paz, otras se han enriquecido descomunal- mente, y es menos probable que vayan a respetar un acuerdo forjado por sus lderes, afirm el funcionario occidental. Los clculos del costo de administrar la insurgencia cada ao varan de los 200 a los 400 millones de dlares. Pero esti- mar los ingresos anuales es imposible porque no hay una manera confiable de rastrear los derivados de inversiones en negocios legtimos en Afganistn, Pa- quistn y pases del Golfo Prsico, como los Emiratos rabes Unidos, dijo el fun- cionario occidental. El talibn tampoco necesita contro- lar un rea para ganar dinero all. Las tropas estadounidenses y britnicas lu- charon por derrotarlo antes de que las fuerzas afganas tomaran el control de la provincia de Helmand. Pero el talibn ganaba sumas importantes con el opio en reas bajo control gubernamental. Un grupo miliciano impulsado por la codicia y no la ideologa es sumamente peligroso, dijo un funcionario occiden- tal familiarizado con el reporte de la ONU y sin autorizacin para hablar p- blicamente. Hace que la nica victoria sostenible sea dejar en la bancarrota a tu enemigo. Por AIDA ALAMI RABAT, Marruecos Los activistas y periodistas partidarios de la demo- cracia han sufrido una creciente repre- sin a medida que el gobierno marro- qu trata de controlar a una oposicin envalentonada por las revoluciones rabes de 2011. Un periodista, Ali Anouzla, enfrenta una posible sentencia de 20 aos en la crcel bajo cargos de promover el te- rrorismo por reportar sobre un video que se cree fue grabado por un grupo miliciano. El video atacaba a la monar- qua y haca un llamado a la jihad en Marruecos. Otro periodista, Mustapha Hass- naoui, cumple una sentencia de cuatro aos por lo que el gobierno calific co- mo sus vnculos con jihadistas en Siria. Mouad Belrhouat, un rapero que fue el rostro del Movimiento 20 de Febrero a favor de democracia en 2011, enfrenta un juicio por lo que l califica como car- gos fabricados, de vender ilegalmente boletos de ftbol estatales. Muchos ac- tivistas involucrados con el movimien- to fueron sentenciados por participar en una protesta sindical el 6 de abril. En 2011, cuando los marroques sa- lieron a las calles, el Rey Mohammed VI respondi rpidamente al creciente descontento al prometer una completa revisin de prcticas anti-democrti- cas pasadas, junto con mayor libertad y respeto a los derechos humanos. Tambin permiti la creacin de una nueva Constitucin, una estratagema a la cual recurri su padre, el Rey Ha- ssan II, siete veces durante su reinado de 38 aos. Los activistas de los derechos huma- nos afirmaron que hubo mucha fanfa- rria, pero poco cambio. En materia de derechos humanos, Marruecos es co- mo una gran obra en construccin, con frecuentes ceremonias para cortar lis- tones e inaugurar proyectos grandio- sos, dijo Eric Goldstein, subdirector de Human Rights Watch para Medio Oriente y el norte de frica. Entre tanto, las autoridades siguen arres- tando y encarcelando a manifestantes y disidentes bajo cargos fabricados y disuelven violentamente manifesta- ciones pacficas, particularmente en el Sahara Occidental. Pero la oposicin ha crecido de ma- nera significativa desde el Movimiento 20 de febrero. Una parte importante de la clase poltica se neg a debatir en pblico las verdaderas problemticas concernientes a los males de nuestra sociedad, especficamente el papel de la monarqua, el respeto a los derechos humanos, la distribucin de la riqueza y la separacin de poderes, dijo Ma- rouane Morabit, de 28 aos, un firme partidario del Movimiento 20 de febre- ro. Ahora eso es diferente, dijo Morabit, aun cuando su amigo, Karim Lachkar, muri en circunstancias misteriosas bajo custodia policiaca el 27 de mayo. Mouni a Benna- ni- Chrabi, profesora del Instituto de Estudios Polticos e Internacio- nales en la Universidad de Lausana, en Suiza, dijo: Marruecos es uno de esos regmenes que estn en una zona gris ni completamente au- toritarios, ni democrti- cos donde la represin es selectiva y puntual. Ya que el movimiento era fuerte y el rgimen, incierto, las fuerzas de seguridad andaban con sumo cuidado porque saban que la represin masiva es lo que prende el fuego y habra ampli- ficado el movimiento, agreg. Los legisladores prevn presentar proyectos de ley sobre protecciones a los derechos humanos en las prximas semanas. Hay una voluntad para re- formar las leyes, y ha habido un debate durante ms de un ao. Estas cosas no pasan de la noche a la maana, dijo Aatimad Zahidi, un miembro del Par- lamento. Los expertos dicen que el reino ha desacreditado a importantes fuentes de oposicin poltica. Pero muchos creen que esa estrategia tiene lmites. El reino desacredit a la izquier- da, los sindicatos, la sociedad civil y ahora los islamistas, indic Morabit. Pronto correr el riesgo de un enfren- tamiento directo con el pueblo, y ya no tendr vlvulas de escape. DANIEL BECERRIL/REUTERS Una manifestacin en Monterrey sobre el uso de animales en circos. Bebeto Fuentes (superior), del Circo Hermanos Fuentes Gasca. En una prisin de mxima seguridad en Brasil, ciertos reos fabrican balones para una liga local. DI NE RO Y NEGOCI OS DOMINGO 22 DE JUNIO DE 2014 5 THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY Japn desincentiva el uso de autos diminutos Una alternativa digital para evitar la prdida de equipaje Europa se esfuerza para evitar deflacin Llegar a la cima ejecutiva an es difcil para mujeres Por CLAIRE CAIN MILLER Si uno fuera Marissa Mayer, de Yahoo, que gana casi 25 millones de dlares al ao, la brecha salarial de gnero proba- blemente no sera una gran preocupacin. Las mujeres que escalan las alturas del mundo corporativo estadounidense tien- den a recibir paquetes de sueldo y presta- ciones tan cuantiosos como los que se les pagan a los hombres en niveles similares. Pero ellas generalmente no llegan all. En la lista anual de The New York Ti- mes de los 200 presidentes ejecutivos mejor pagados en Estados Unidos, slo figuraron once mujeres. Equilar, una firma de datos, estudi a compaas con valores de mercado superiores a los mil millones de dlares. Los descubrimientos de los economis- tas indican que a las mujeres en puestos de alto rango generalmente les va tan bien como a los hombres de alto nivel, con algunos peros importantes. La mujer mejor pagada en la lista es Martine Rothblatt, quien naci siendo un varn llamado Martin Rothblatt y se so- meti a una ciruga de reasignacin de se- xo en 1995. Rothblatt fund Sirius Satellite Radio, ahora SiriusXM, y United Thera- peutics, una compaa farmacutica, en 1996. El ao pasado, recibi 38 millones de dlares en sueldo y prestaciones. Mayer, con 24,9 millones de dlares, fue la segunda mujer mejor pagada, se- guida por Carol Meyrowitz, quien per- cibi 20,7 millones de dlares como la presidenta ejecutiva de TJX Companies, propietaria de T.J. Maxx, la tienda de ro- pa de descuento. Las mujeres ganan aproximadamen- te 80 centavos por cada dlar que ganan los varones. Una razn importante por la que existe esa disparidad es que las mu- jeres optan por horarios ms flexibles para pasar ms tiempo con sus hijos y la gente, por lo general, no llega a la cima con un empleo con horario flexible. Los estudios han mostrado que una discriminacin sutil parece tener un papel en los sueldos y prestaciones. To- me por ejemplo el pago por desempeo. Tres estudios revelan que las mujeres en puestos de alto nivel se llevan la peor parte de las penalizaciones por desem- peo negativo. Una seal preocupante es que se ha estancado el incremento en el nmero de mujeres en puestos de alto rango, segn un anlisis de 2013 de las 500 compaas ms importantes realizado por Catalyst, una firma de investigacin sin fines de lucro. Abundan las razones. Algunas muje- res evitan los empleos muy competitivos y negocian de manera menos agresiva, algunos consejos de empresas discrimi- nan a las mujeres y algunas de ellas no quieren las largas horas y los viajes cons- tantes que conlleva el puesto ms alto. Un motivo de ello, de acuerdo con un estudio realizado por Marianne Ber- trand, de la Universidad de Chicago, con Claudia Goldin y Lawrence F. Katz, ambos economistas en la Universidad de Harvard, es que, en los negocios y las fi- nanzas, las mujeres tienen ms dificulta- des para equilibrar el trabajo y la familia. A raz de las largas horas y la inflexibi- lidad de los puestos, descubren que deben tomarse un receso de la fuerza laboral; las mujeres con maestra que hacen una pausa en sus trayectorias profesionales nunca se recuperan en el rubro salarial. Un resultado es que las mujeres sim- plemente no permanecen en las compa- as el tiempo suficiente para llegar a la cima, concluy George-Levi Gayle, de la Universidad de Washington. Si el mundo de los negocios en general es difcil para muchas mujeres en pues- tos ejecutivos, una industria parece ser mejor para ellas: la tecnolgica. En la lista de Equilar, la industria tecnolgica tiene al mayor nmero de mujeres: Mayer; Virginia M. Rometty, de IBM; y Meg Whitman, de Hewlett- Pa ckard. El sueldo promedio de ellas, 17,6 millones de dlares, supera al de los presidentes varones de la industria tec- nolgica, que perciben 15,9 millones de dlares. El sueldo de al menos otras tres mujeres que sirven como ejecutivas des- tacadas las habra colocado en la lista si hubieran sido presidentas ejecutivas, de acuerdo con Equilar: Safra A. Catz, pre- sidenta y directora financiera de Oracle (43,6 millones); Sheryl Sandberg, direc- tora de operaciones de Facebook (16,1 millones); y Angela Ahrendts, la nueva directora minorista en Apple. Su sueldo y gratificaciones an no han se han dado a conocer, pero tan slo su bono en accio- nes la pondra casi en el primer lugar de la lista, con 68,5 millones de dlares. Una razn por la que la tecnologa pue- de ser mejor para las mujeres es que la industria es joven y gil, sin las conduc- tas arraigadas de los negocios ms tra- dicionales. Los puestos tecnolgicos, por lo gene- ral, tienden a ser ms flexibles en cuanto a las prioridades fuera del trabajo. No obstante, menos del 6 por ciento de los ejecutivos en la industria tecnolgica son mujeres, de acuerdo con un anlisis de datos de ExecuComp realizado por Gayle. Jeffrey A. Sonnenfeld, profesor en la Facultad de Administracin de Empre- sas de Yale, dijo: Las mujeres se estn destacando en la tecnologa. No debera ser algo que escribas como parte de tu identidad, como una historia interesan- te. Debera ser algo comn en la actua- lidad. Por LIZ ALDERMAN ATENAS En su elegante saln de belleza de tres pisos en un suburbio de clase media de Atenas, Doria Tsirigo- tis cobraba 30 euros por un corte de pelo. Pero cuando lleg una recesin, sus competidores comenzaron a re- bajar sus precios, primero a 20 euros, luego a diez e incluso a cinco. A la larga, Tsirigotis baj sus tarifas. Sus ingresos disminuyeron y sus deu- das se acumularon, por lo que tuvo que despedir a once de sus trece emplea- dos. El mes pasado, se contrajo a un diminuto saln en la acera de enfrente. Cuando los precios caen tanto, no puedes evitar seguir la tendencia, dijo. Aunque los consumidores reciben con agrado los precios ms bajos, a los economistas les preocupa que una in- flacin sumamente baja en toda la zona del euro perjudique la recuperacin del bloque. La inflacin anual de la zona euro cay al 0,5 por ciento en mayo, en com- paracin con el 0,7 por ciento de abril, bajo el nivel del 2 por ciento que el Ban- co Central Europeo considera saluda- ble. Incluso en Alemania, la inflacin disminuy al 0,9 por ciento en mayo, su nivel ms bajo en cuatro aos. La situacin se ha vuelto tan alar- mante que el Banco Central no slo ha reducido su principal tasa de inters por primera vez desde noviembre de 2013, sino que comenz a cobrarle a los bancos comerciales por conservar dinero en sus bvedas, la llamada tasa de inters negativa. El objetivo es evi- tar que la inflacin baja se convierta en deflacin: una espiral de precios en picada y salarios decrecientes de la que puede ser difcil que se recuperen las economas. Con inflacin baja, es ms difcil que la deuda disminuya y que regrese el crecimiento econmico, as que se po- dra tener un perodo de estancamien- to, dijo Reza Moghadam, director del departamento europeo en el Fondo Monetario Internacional. La deflacin ya ha afectado a cua- tro pases de la zona euro Portugal, Chipre, Eslovaquia y especialmente Grecia, que ha sufrido una cada del 18 por ciento en los salarios desde 2008, y donde el alto desempleo ha contribuido a una baja en los precios durante ms de un ao. Grecia podra ser un indicador en trminos de decirnos qu podra pasar en otros pases de la zona euro que es- tn sujetos a la inflacin baja y enfren- tan futuros deflacionarios, dijo Jens Bastian, economista que, hasta este ao, fue miembro de la fuerza especial de la Comisin Europea para Grecia. La inflacin griega cay a menos de cero hace ms de un ao. La deflacin pone en peligro la capacidad del pas para cumplir con su servicio de deuda de 318 mil millones de euros, ya que los decrecientes salarios y la desacelerada actividad econmica reducen los ingresos tributarios del go- bierno. La economa se ha reducido cerca de 25 por ciento en los ltimos cinco aos, lo que ha elevado la deuda como porcen- taje de la producc- cin economica. La deuda de Grecia ha subido al 175 por ciento del PIB, com- parado con el 130 por ciento en 2010. Lla inflacin ayudara a reducir el inters que el pas paga por la deuda, y la defla- cin ha hecho que la carga de intereses sea mayor. El efecto domin de la deflacin se siente en toda la eco- noma griega. Lefteris Potamianos, un agente inmobiliario, estuvo a punto de hacer una venta poco comn de un departamento en el centro de Atenas el mes pasado. El precio del inmueble, antes de un milln de euros, haba bajado a 400 mil. Pero el comprador decidi espe- rar a ver si bajaba an ms. Potamianos perdi una comisin, y los notarios y abogados tambin per- dieron un negocio, igual que los remo- deladores que estaban listos para rea- condicionar el departamento. Adems, el gobierno griego no recaud alrede- dor de 70 mil euros en impuestos. Nikolas Varelas, propietario de Va- relas Home Design, ha reducido sus precios entre un 45 y 60 por ciento. Pe- ro las ventas an son bajas porque la gente no tiene dinero, dijo. Por MARTHA C. WHITE David Deeble abri su maleta y se dio cuenta de que no estaba su machete. Ni su conejo de peluche ni su ropa. Deeble, un malabarista cmico para una lnea de cruceros, descubri seis horas antes de que el buque zarpara de Singapur que en el aeropuerto haba to- mado la maleta negra equivocada. A medida que el equipaje se ha vuelto cada vez ms indistinguible, los viaje- ros han probado ms maneras de hacer distinguir sus maletas, como amarrar listones de colores al asa. Ahora, algunas compaas y aero- lneas estn desarrollando una alter- nativa digital a la etiqueta de papel, no slo para ubicar maletas perdidas, sino para tambin agilizar la documen- tacin. British Airways espera tener una etiqueta digital disponible para los clientes para fines de este ao, segn dijo una vocera. Les ahorrar tiempo en el aero- puerto. La etiqueta digital personali- zada cambia con el pase de un telfono inteligente para registrar el siguiente destino del viajero, explic. Air France-KLM trabaja junto con FastTrackCompany, una empresa de tecnologa con sede en Londres y Ams- terdam, en un sistema de rastreo que funciona a travs de una app de telfo- no inteligente. Nuestro objetivo es eliminar el es- trs de viajar y ponerlo en control de su maleta, dijo David van Hoytema, de FastTrack. El sistema consiste en dos dispositi- vos: una etiqueta digital para la maleta y un dispositivo de rastreo colocado en el interior de la maleta que le indica al propietario su ubicacin mediante una app de telfono inteligente. Airbus est trabajando en una male- ta con una etiqueta digital incorporada que utiliza una conexin celular ms GPS para su rastreo. La industria area espera que esto pueda ayudar a aliviar uno de los prin- cipales dolores de cabeza de viajar en avin: la maleta perdida. Airbus calcula que cada ao se pier- den aproximadamente 26 millones de maletas. Mientras que la mayora son enviadas a un destino equivocado, la gente toma una porcin de ellas por error. Ya que tantas maletas se parecen, exhortamos a los clientes a revisar el nmero de su boleta de equipaje al momento de recoger su maleta, dijo Charles Hobart, un vocero de Ameri- can Airlines. En ocasiones, incluso una maleta diferente puede sufrir de ser identi- ficada incorrectamente. Steve Ward, un ejecutivo que vuela con frecuencia, dijo que en una ocasin tom sin querer una maleta que no era suya durante un viaje de esqu, aun cuando la maleta en cuestin tena una forma extraa para darle cabida a equipo para practicar snowboarding. Fue increble que alguien tuviera una maleta idntica, dijo. Por HIROKO TABUCHI SHINSHIRO, Japn El kei de To- shie Yamada, con su motor miniatura y llantas diminutas, parece ms un auto de juguete que un camin comn y corriente. Pero no hay que subestimar a su camin Nissan NT 100 Clipper. En un mercado de productos agrcolas, donde vende orqu- deas de su granja de flores en la regin central de Japn, recientemente puso en l una montaa de cajas de madera, cube- tas y una mesa plegadiza antes de subirse al vehculo y partir. Los keis son ms populares que nunca, gracias a los altos precios de la gasolina en el pas, un sistema fiscal preferencial y una recuperacin econmica dispareja que ha convertido a esos autos en alter- nativas atractivas. Los keis tienen un consumo de combustible extraordinario comparable al del Prius, pero se venden a la mitad del precio. El ao pasado, el 40 por ciento de todos los automviles nue- vos vendidos en Japn fueron keis, una cifra rcord. Pero los funcionarios de la industria y el gobierno estn cada vez ms preo- cupados de que estos microvehculos se hayan convertido en una distraccin pa- ra los fabricantes de autos de la nacin que an son pilares de la economa japonesa y se proponen desincentivar su uso entre los automovilistas. En abril, el gobierno adopt lo que, segn sus cr- ticos, es una una estrategia dura. Los conductores de keis recibieron un golpe triple de aumentos al impuesto al valor agregado, al impuesto de la gasolina y al impuesto para autos kei. Este ltimo tu- vo un alza del 50 por ciento. Aunque producidos por algunos de los fabricantes automotrices ms grandes de Japn, que incluyen a Nissan, Honda, Suzuki y Daihatsu, los keis no se fabrican para su exportacin, en gran parte debi- do a su tamao y a su falta de suficiente equipo de seguridad. Por ley, los motores estn limitados a 0,66 litros, similares a los de una motocicleta mediana. Durante aos, el kei fue el auto del pueblo en Japn, dijo Mitsuhisa Yokoya- ma, analista en SC-ABream Automotive Consulting, una firma de consultora con sede en Tokio. Ahora su papel ha termi- nado. Pero a los japoneses les encantan sus keis. En regiones rurales como Shinshi- ro, los ingresos ms bajos y escasos sis- temas de transporte pblico han conver- tido a los diminutos automviles en una necesidad. En Shinshiro, aproximada- mente el 75 por ciento de los hogares tie- nen un auto kei; esa proporcin se acerca al 100 por ciento en algunas partes del pas, de acuerdo con la Asociacin de Ve- hculos de Motor Ligero y Motocicletas de Japn, un grupo de la industria. En el pasado, la gente sola decir que se conformaba con un kei, dijo Aritaka Okajima, vocero de Suzuki. Ahora dice que quiere tener un kei. Aun as, el futuro es difcil para los microautos de Japn. Masanori Mitsui, presidente de Daihatsu, advirti que es- peran que las ventas totales de keis en Japn bajen de 2,23 millones en el ltimo ao fiscal a 1,7 millones en 2015. Los nuevos impuestos a los keis han es- timulado un debate sobre lo que algunos japoneses consideran como una creciente brecha entre ricos y pobres, debido a las reformas econmicas del Primer Minis- tro Shinzo Abe. Takeshi Suzuki, un jubilado de Shin- shiro que vende caf desde la parte trase- ra de su camioneta Mitsubishi Minicab, dijo que aumentar los impuestos de los keis destruir el espritu emprendedor japons. Los keis son el amigo de la gen- te trabajadora, dijo. Cmo pueden ha- cernos esto?. EN LNEA: VIDA CON AUSTERIDAD Ms imgenes del impacto de la crisis de Grecia: nytimes.com Busque Mytilineos A autoridades niponas les preocupa la gran popularidad de los kei. ANGELOS TZORTZINIS PARA THE NEW YORK TIMES Los precios han bajado en Grecia, donde un hombre vende perfumes en un euro. JUSTIN SULLIVAN/GETTY IMAGES JULIE JACOBSON/ASSOCIATED PRESS TINA FINEBERG PARA THE NEW YORK TIMES Las etiquetas digitales podran ayudar a evitar equivocaciones, como la de Steve Ward. JAMES HILL PARA THE NEW YORK TIMES Mujeres en la cima: Sheryl Sandberg de Facebook (arriba), Angela Ahrendts de Apple, y Marissa Mayer de Yahoo (abajo). CI E NCI A Y T ECNOL OG A 6 DOMINGO 22 DE JUNIO DE 2014 THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY Siem Reap Krong Pursat Moung Roessei C A MB OYA Ro Tonle Sap Angkor Wat Tonle Sap Akol Balang 30 KMS. VI ETNAM TAI LANDI A CAMBOYA REA EN DETALLE Phnom Penh R O MEKONG R O TONL E S AP Tonle Sap GOL F O DE TAI L ANDI A 80 KMS. LAOS Por KATE MURPHY PITTSBURGH, Pennsylvania Los pacientes de traumatismos que lleguen a una sala de urgencias de esta ciudad despus de sufrir una herida de bala o de cuchillo podran quedar inscritos en un impresionante experimento mdico. Los cirujanos les drenarn la sangre y la sustituirn con solucin salina helada. Sin ritmo cardiaco ni actividad cerebral, los pacientes quedarn clnicamente muertos. Entonces los cirujanos tratarn de sal- varles la vida. Investigadores del Centro Mdico de la Universidad de Pittsburgh han comenza- do una prueba clnica que cruza los lmi- tes de la ciruga convencional y, segn algunos, de la tica mdica. Al inducir la hipotermia y desacelerar el metabolismo en pacientes moribundos, los doctores esperan ganar tiempo en el cual curar las heridas de las vctimas. Pe- ro los cientficos nunca han intentado na- da como esto en humanos, y los pacientes inconscientes no podrn dar el consenti- miento para el procedimiento. Esto es material para Star Wars, dijo Thomas M. Scalea, de la Universi- dad de Maryland. Si hace varios aos le hubieras dicho a la gente que haramos esto, te habran dicho que dejaras de fu- mar lo que estabas fumando, porque cla- ramente habas perdido la razn. La gente puede sobrevivir durante horas con poco o nada de oxgeno si su cuerpo se mantiene fro. Los pacientes rutinariamente son enfriados antes de procedimientos quirrgicos que involu- cran detener el corazn. Pero la hipoter- mia teraputica nunca ha sido probada en pacientes en los que ya ha ocurrido una herida penetrante, y hasta ahora los doctores nunca han intentado reempla- zar la sangre de un paciente completa- mente con solucin salina. En las pruebas, financiadas por el Departamento de Defensa de Estados Unidos, mdicos del Centro Mdico de la Universidad de Pittsburgh realizarn el procedimiento slo en pacientes que lle- guen con traumatismo penetrante catas- trfico y que hayan perdido tanta sangre que hayan cado en paro cardiaco. A la temperatura corporal normal, los ciruja- nos generalmente tienen menos de cinco minutos para restaurar el flujo sanguneo antes de que se produzca dao cerebral. En estas situaciones, sobrevive me- nos de uno de cada diez, explic Samuel A. Tisherman, principal investigador del estudio. Queremos darle a la gente me- jores probabilidades. Tisherman y su equipo insertarn una sonda en la aorta del paciente, y enjua- garn el sistema circulatorio con una solucin salina hasta que la temperatura corporal caiga a diez grados centgra- dos. Los cirujanos tendrn quiz una hora para reparar las heridas. Despus de la operacin, el equipo usar una m- quina de bypass cardiopulmonar con un intercambiador de calor para devolver la sangre. Si el procedimiento funciona, el cora- zn del paciente debe volver a latir cuan- do la temperatura corporal llegue a entre 29 y 32 grados. Recobrar la conciencia po- dra tardar varias horas o incluso das. Tisherman y sus colegas planean pro- bar la tcnica en diez pacientes, analizar los datos, considerar cambios en el enfo- que y entonces proceder con otros diez. El experimento oficialmente comenz en abril y los cirujanos predicen que ve- rn aproximadamente a un paciente por mes que rena los criterios. Completar el estudio podra demorar un par de aos. Tisherman declin decir si ya haban operado a algn paciente. Si esto funciona, lo que habrn he- cho es dejar suspendidas a las personas cuando estn muertas y luego traerlas de vuelta a la vida, dijo Arthur L. Caplan, tico mdico en la Universidad de Nue- va York. Hay un grave riesgo de que no traigan de regreso a la persona a una vida cognitiva, sino a un estado vegeta- tivo. Pero investigadores en diversas ins- tituciones dicen haber perfeccionado la tcnica en cientos de perros y cerdos du- rante la ltima dcada. Hasta el 90 por ciento de los animales ha sobrevivido en estudios recientes, la mayora sin lesio- nes cognitivas discernibles. Google elimina totalmente al conductor del auto Tatuaje es toque final de senos Mdicos prueban matar a pacientes para salvarlos Esfuerzo para salvar lago que nutre a Camboya Por CHRIS BERDIK AKOL, Camboya Cuando el Sol sale sobre el Lago Tonle Sap, los pescadores se encaminan desde aldeas flotantes co- mo sta, pasando junto a manglares semi sumergidos y llanos inundados, para re- visar sus redes. Todos los aos, el lago rinde unas 272 mil toneladas de peces, lo que lo convier- te en uno de los ecosistemas de agua dul- ce ms productivos del mundo. Eso y las inundaciones en la temporada de mon- zones, que lo acrecientan a hasta cinco veces su tamao en la temporada seca, le han ganado al lago el apodo de el cora- zn palpitante de Camboya. Pero el Tonle Sap est en dificultades debido a la sobrepesca, la tala de man- glares que albergan a cras de pez, las represas hidroelctricas ro arriba y las temporadas secas que se estima sern ms largas y calurosas. Keo Mao, un pescador de 42 aos de Akol, dijo que espera que sus cinco hijos puedan encontrar una alternativa a la vi- da que ha mantenido a su familia durante generaciones. Ahora el lago realmente no es tan bueno, dijo. Hay demasiada gente. Ahora, un equipo internacional de in- vestigadores se ha integrado a los pesca- dores locales en un proyecto para salvar el Tonle Sap. Los cientficos estn cons- truyendo un modelo computacional pa- ra predecir cmo diferentes decisiones econmicas, regulatorias y de desarrollo podran afectar a este ecosistema, y pa- ra planear un camino sustentable hacia adelante. Los pescadores locales son cruciales para el proyecto. Han recolectado peces en pequeas redes de investigacin, ano- tado su especie, largo y peso, y cortado pedazos de sus colas para someterlos a pruebas de ADN. La poblacin de Camboya crece casi un 2 por ciento al ao. Muchos camboyanos rurales fueron desplazados cuando te- rrenos se cedieron a grandes empresas agrarias emigraron al Tonle Sap. Entre 1998 y 2008, el perodo ms re- ciente analizado, el nmero de pesca- dores de tiempo completo en Tonle Sap aument en un 38 por ciento, a 38.200, y el nmero de campesinos a las orillas del lago, muchos de quienes pescan de me- dio tiempo, aument en un 33 por ciento, a 520.800. El modelo de Tonle Sap, diseado para buscar lo inesperado, investigar la posi- bilidad de que un incremento en la pesca de hecho pudiera resultar en ms peces en el lago. Kevin McCann, ecologista en la Uni- versidad de Guelph, en Ontario, dijo que si los pescadores extraen todo lo que atrapan en sus redes, las especies que su- frirn ms sern los peces ms grandes, que crecen y se reproducen lentamente. Cuando haya menos peces grandes que se coman a los peces pequeos, los que se multiplican con rapidez, el resultado se- r ms peces en general pero una menor biodiversidad. Datos sugieren que en el curso de la ltima dcada, el lago ha estado perdien- do sus peces ms grandes bagres que pesan ms de 200 kilos, mantarrayas con envergaduras de dos metros, carpas siamesas ms grandes que los pescado- res que las atraparon mientras que la captura de la minscula trey riel ha au- mentado ligeramente. Los modelos climticos predicen tem- poradas secas ms largas y calurosas en el sureste de Asia, y monzones ms inten- sos. Ambos podran afectar los patrones de migracin y desove de los peces del Tonle Sap, dijo Sovan Lek, un ecologista en la Universidad Paul Sabatier, en Tou- louse, Francia. En Europa, el agua puede pasar de muy fra a muy clida, del invierno al verano, dijo. Aqu, la temperatura es estable durante todo el ao, as que la adaptacin a un cambio ser ms difcil. Las represas planeadas ro arriba mu- chas veces son descritas como una nece- sidad. Pero las presas tropicales generan energa slo durante algunas dcadas, mientras que el Tonle Sap ha alimentado a Camboya durante siglos. Alrededor del 60 por ciento de la pesca en el interior de Camboya proviene del Tonle Sap. Las 1,5 millones de personas que de- penden directamente del Tonle Sap, en su mayora familias pescadoras y cam- pesinas, son uno de los factores ms grandes en predecir el futuro del lago. Cmo reaccionen a los cambios en el la- go va a ser crucial. Si el botn pesquero disminuye en un tercio, por ejemplo, los pescadores podran tener que pasar an ms tiempo en sus barcos, aventurarse en aguas ilegales donde no se permite la pesca, o recurrir al cultivo de arroz, que alterara el ecosistema. El gegrafo Evan Fraser ha explorado estos escenarios con los residentes del Tonle Sap. Su investigacin sugiere que las estrategias adaptativas correctas podran significar la diferencia entre una transicin tolerable y un desastre. Por JOHN MARKOFF MOUNTAIN VIEW, California Los humanos podran ser el nico problema que Google no puede resolver. Durante los ltimos cuatro aos, Goo- gle ha estado trabajando en autos que se conducen solos, con un mecanismo que le devuelve el control del volante al conduc- tor en caso de una emergencia. Pero las mentes ms brillantes de Google ahora dicen que no pueden hacer que esa trans- ferencia funcione en el futuro cercano. Su solucin? Eliminar totalmente al conductor de la ecuacin de manejo. La empresa ha empezado a armar una flotilla de 100 vehculos elctricos experi- mentales que prescindirn de todos los controles comunes de los automviles modernos. El vehculo de dos asientos tie- ne un cierto parecido con el Fiat 500 o el auto Smart de Mercedes-Benz, menos el volante, pedal de aceleramiento, freno y cambios de velocidades. Las nicas cosas que controla el con- ductor son un botn rojo e-stop para detener el auto en una emergencia, y un botn de arranque separado. Uno podra llamar al auto mediante una aplicacin de telfono inteligente. Recogera a un pasajero y se dirigira au- tomticamente a un destino selecciona- do en una app de telfono inteligente sin intervencin humana. Un uso potencial: taxis que se conducen solos. Sergey Brin, uno de los fundadores de Google, quien est involucrado en el programa de investigacin, dijo que la empresa decidi cambiar el proyecto automotriz hace ms de un ao, tras un experimento en el que los empleados de Google utilizaron vehculos autnomos para trasladarse diariamente al trabajo. No hubo choques. Pero los ingenieros de Google se dieron cuenta de que no funciona pedirle a un pasajero humano quien podra estar leyendo, soando despierto, o incluso dormido que se hi- ciera cargo en caso de una emergencia. Vimos cosas que nos pusieron un po- co nerviosos, dijo Christopher Urmson, experto en robtica y lder del proyecto automotriz en Google. Los vehculos tendrn sensores elec- trnicos que pueden ver 180 metros en todas las direcciones. El frente del auto se fabricar de un material parecido a la espuma por si la computadora falla y el vehculo impacta a un transente. Tiene la apariencia de un auto burbuja del fu- turo. La nueva estrategia de Google difiere de lo que muchos competidores estn haciendo. Mercedes, BMW y Volvo han lanzado autos que tienen la habilidad pa- ra viajar sin intervencin del conductor en circunstancias limitadas, aunque nin- guno elimina al conductor por completo. Volvo dijo que para 2017 planea poner a prueba los autos con clientes reales en las calles en Gotemburgo, Suecia, donde tiene la empresa tiene su casa matriz. El prototipo de Google para sus au- tos nuevos los limitar a una velocidad mxima de 40 kilmetros por hora. Le ha ordenado 100 autos a un fabricante en el rea de Detroit, que se rehus a identi- ficar. Tendrn un rango de operacin de unos 160 kilmetros, impulsados por un motor elctrico parecido al del Fiat 500e, dijo Ur- mson. Deben estar listos para rodar en las calles a principios del prximo ao. El esfuerzo de Google por transformar el transporte moderno llevar tiempo, mucho tiempo, dijo Brin. Pero creo que tiene mucho potencial. Por CAITLIN KIERNAN FINKSBURG, Maryland Una sala de tatuajes en Finksburg se ha convertido en una meca para una clientela inusitada: mujeres con cn- cer de mama. Las mujeres que se han sometido a tratamiento por cncer de seno acuden a raudales a Little Vinnies Ta ttoos en busca de una cosa: un ta- tuaje tridimensional realista de un pezn realizado por Vinnie Myers, su propietario. Se ha corrido la voz sobre sus habi- lidades entre las mujeres que se han practicado una ciruga por cncer de mama. Ms de cinco mil mujeres entre ellas esta escritora han via- jado desde tan lejos como India para que Myers, que cobra de 600 a 800 d- lares, reconstruya sus pechos. Una vez que se le realiza una mas- tectoma a una mujer, el nuevo seno es un lienzo en blanco. Aunque la ope- racin puede recrear el tamao y la forma del seno natural de la paciente utilizando tejido de su propio cuerpo o implantes, la piel ms obscura y sensible del pezn y la areola por lo general se remueve completamente. Los injertos de piel pueden recrear la apariencia del pezn original, pero el procedimiento no es popular por- que la mayora de las pacientes no desea otra operacin y otra cicatriz, dijo Leo Keegan, profesor clnico asistente de ciruga en la Escuela Icahn de Medicina, en Mount Sinai, Nueva York. En cambio, muchos mdicos y pa- cientes optan por una versin tatua- da de un pezn, a menudo realizada por un cirujano de reconstruccin de senos con slo unas cuantas horas de capacitacin en tatuajes. Por lo gene- ral, el resultado slo tiene un pareci- do superficial con un pezn real. Myers originalmente se especiali- zaba en tatuajes coloridos y nicos en su clase. Pero en una fiesta, en 2001, entabl una conversacin con una mujer que trabajaba con un cirujano plstico. Me dijo que tenan dificultades para tatuar a sus pacientes de cn- cer y me pregunt si yo podra ir a ayudar a corregir algunos de ellos, cont Myers. Despus de hacer unos cuantos trabajos, se dio cuenta de la necesidad de que artistas capacita- dos del tatuaje se involucraran en la reconstruccin de senos. A medida que Myers desarrollaba su tcnica y aumentaba su actividad, le quedaba poco tiempo para otros tatuajes. En 2010, decidi renunciar a los ta- tuajes de pezones, pero dijo que el da que iba a dejar de aceptar citas para ello, su hermana lo llam para decir- le que tena cncer de seno. Myers lo tom como una seal. Hoy, est ms ocupado que nun- ca, con una lista de espera de cuatro a seis meses. Ha reclutado a su hija, Anna, de 19 aos, para ayudarlo. Cuando concluya sus estudios en li- cenciatura en arte, en 2017, ella pla- nea aprender de su padre a hacer ta- tuajes de pezones. KASSIE BRACKEN/THE NEW YORK TIMES Los tatuajes de Vinnie Myers dan la ilusin de pezones. FOTOGRAFAS POR CHRIS BERDIK FOR THE NEW YORK TIMES La sobrepesca, las represas hidroelctricas y el cambio climtico amenazan el Tonle Sap. El tiburn negro habita el lago. La aldea flotante de Akol (arriba). CENTRO MDICO DE LA UNIVERSIDAD DE PITTSBURGH GOOGLE Artista de tatuajes toma la batuta de los cirujanos. Autos de Google carecen de controles como volantes y frenos. EN LNEA: PRUEBAS SIN MANOS Video de personas probando el transpor- te que se conduce solo: nytimes.com Busque Google car THE NEW YORK TIMES En una simulacin, mdicos practican un procedimiento que implica drenar la sangre y reemplazarla con solucin salina. L A F ORMA E N QU E COME MOS DOMINGO 22 DE JUNIO DE 2014 7 THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY Viedo sobrevive la historia Mezcla de sabores globales y locales en Panam Los panaderos alemanes defienden sus tradiciones Cooperativa lleva fruta feia a mesas de Portugal Por RAPHAEL MINDER LISBOA Isabel Soares cuidadosa- mente seleccionaba sus frutas y verdu- ras un da reciente. Tom un manojo de espinaca cuyas hojas se haban vuelto amarillas. Luego, unos tomates cuya piel estaba daada por el sol y mordeduras de insectos. Finalmente, tom unas calaba- zas que haban crecido tan deformes que se curveaban para casi formar una dona. Eran perfectas para ella. En una poca en que los problemas econmicos se prolongan para muchos en la Unin Europea, cuyo gusto por las regulaciones se ha extendido incluso a la forma, tamao y color de los alimentos que consumen sus ciudadanos, Soares ha apostado en que hay un mercado para las frutas y vegetales considerados de- masiado feos por los burcratas guber- namentales, los supermercados y otras tiendas como para ser vendrselos a sus clientes. Hace unos siete meses, ella y un grupo de voluntarios fundaron una cooperati- va llamada Fruta Feia. Ha tenido xito entre los consumidores en dificultades, se ha ganado aplausos de los partidarios escandalizados por el excesivo desper- dicio de comida de Europa, y le ha dado una cachetada discreta a los legisladores la Unin Europea. A su propia manera, y sin aspavientos, ha trastocado las ideas de lo que es hermoso, o por lo menos con- sumible. Las normas de la Unin Europea es- tn basadas en la idea errnea de que la calidad tiene que ver con la apariencia, dijo Soares, de 31 aos, quien antes tra- baj en Barcelona como consultora de energa renovable. Europa desperdicia 89 millones de to- neladas de comida al ao, de acuerdo con un estudio de los gobiernos holandeses y suecos, que hizo un llamado a la Unin Europea a reducir la cantidad de des- perdicio de comida causado por el siste- ma de etiquetado. Soares calcula que un tercio de las hortalizas de Portugal se desperdician debido a los estndares establecidos por los supermercados y sus consumidores. Tambin afirma que el desperdicio es un ejemplo impactante de la intervencin regulatoria de la Unin Europea. Las reglas de Europa en materia de co- mida durante mucho tiempo han ayuda- do a alimentar un sentimiento anti-euro- peo, particularmente en Gran Bretaa, donde los tabloides ridiculizaron a los burcratas de Bruselas por presunta- mente tratar de prohibir los pltanos doblados o pepinos curvos. Hace seis aos, la Comisin Europea decidi redu- cir su lista de reglas para las hortalizas, de 36 a 10. Para productos como los tomates, que continan en la lista, la legislacin euro- pea establece requisitos mnimos, inclu- yendo que los tomates lleguen limpios, prcticamente sin cualquier materia ajena y con apariencia fresca. La ley entonces los coloca en tres categoras, incluyendo una inferior que permite de- fectos. Pero los supermercados por lo ge- neral optan por una categora de tomates que permite slo un ligero defecto en ta- mao y desarrollo. Soares dijo que ella puede vender sus productos sin violar las leyes de la Unin Europea porque las reglas de mercadeo de Europa se aplican slo a alimentos etiquetados o empaquetados, que no es su caso. Desde su creacin, Fruta Feia tiene una lista de espera de mil clientes y ha vendido 21 toneladas de comida en dos centros de distribucin en Lisboa. La asociacin tiene 420 clientes registrados, quienes pagan una cuota de membresa de 6,81 dlares adems del costo de su caja de comida semanal, 4,77 dlares por una caja que contiene ms de tres kilos de frutas y vegetales. Al principio, dijo Soares, tuvo dificulta- des para convencer a los campesinos de venderle la comida indeseada. Creo que algunos sospechaban que yo era una inspectora de salubridad encu- bierta, dijo. Ahora, recibe una clida bienvenida de Paulo Dias, quien administra una granja familiar en Cambaia, a unos 72 kilme- tros de Lisboa y es un proveedor de So- nae, una de las empresas de supermer- cados ms grande de Portugal. La granja cubre unas 7,5 hectreas. De su produccin anual de unos 900 kilos de tomate, Dias dijo que alrededor de una cuarta parte no cumplen los es- tndares de calidad de Sonae y se botan a la basura. Fruta Feia compra las hortalizas no deseadas aproximadamente a la mi- tad de precio del que los productores lo venden a los supermercados. Me hace sentirme bien saber que mis tomates no se desperdician y que la gente que qui- zs tenga poco dinero puede comer algo que es igual de bueno que lo que podran obtener en el supermercado si pudieran pagarlo, dijo Dias. En una poca de austeridad y un des- empleo del 15 por ciento en Portugal, Fruta Feia ha atrado a clientes gracias a sus precios bajos, pero la mayora de sus clientes dijo querer apoyar a la agricultu- ra local y reducir el desperdicio. Por MELISSA EDDY SCHOPFHEIM, Alemania Los domingos por la maana, la fila en la puerta trasera de la panadera de Fritz Trefzger se extiende por todo el patio mientras los clientes esperan su opor- tunidad para pasar al santuario que es su cocina. Una vez all, pueden tomar sus pe- queos bollos alargados de pan blanco y sus primos ms obscuros con semi- llas, recin salidos del horno. Pero lo que es igualmente importante para el panadero maestro, tambin pueden ob- servarlo mientras tuerce un hermoso pretzel de piel dorada a la perfeccin grueso en la parte baja, con los brazos colgando de ambos lados con giros expertos de la mueca. Trefzger dijo que la idea detrs de abrir su cocina al pblico fue atraer a clientes y enviarle un mensaje a aque- llos tentados a comprar sus bollos do- minicales en el supermercado, que han convertido a la tradicional panadera alemana en una especie en peligro de extincin. Quera que ellos mismos vieran, de cerca, lo que hacemos, dijo Trefzger, de 58 aos, quien hered la panadera de su padre en 1989. Es importan- te que la gente aprenda a valorar el oficio ar- tesanal tradicional de hornear pan. La tecnologa indus- trial de horneado y congelacin ha hecho posible que los bo- llos, panes y pasteles producidos en masa sean embarcados a su- permercados, donde pueden calentarse y venderse por una frac- cin del precio de su equivalente elaborado a mano. Trefzger y otros panaderos estn tomando acciones para crear una con- ciencia de lo singular que son las tra- diciones panaderas amenazadas de Alemania. Estn tendindole la mano a los jvenes por medio de los sitios de medios sociales para atraer a ms de ellos al oficio. El ao pasado, la Asociacin de Pa- naderos Alemanes incluso solicit que la tradicin panadera del pas fuera honrada con un reconocimiento espe- cial y proteccin al agregarla a la lista de patrimonios de la humanidad de la UNESCO. El nmero de panaderas alemanas se redujo 3,6 por ciento el ao pasado. Hoy, slo hay 13.171 en un pas de unos 80 millones de habitantes. Hace seis d- cadas, haba ms de 55 mil panaderas tan slo en la ex Alemania Oriental. En los ltimos siete aos, el nmero de jvenes capacitndose para ser pa- naderos se redujo en un tercio, a 26.535 en 2013. Hasta los aos 60, el pan serva como la fuente central de nutricin en Alemania, dijo Peter Becker, presi- dente de la Asociacin de Panaderos Alemanes. La gente incluso trazaba una cruz en la parte superior del pan como seal de agradecimiento. Ese sig- nificado se ha perdido. Siegfried Brenneis, de 48 aos, miembro de un grupo lite de panade- ros alemanes que participan en compe- tencias internacionales, se lament de que los alemanes no aprecien la impor- tancia cultural de su pan tradicional, que incluye tres mil variedades. Schopfheim se destaca como una ex- cepcin. Para un poblado de slo 19 mil habitantes, tiene una densidad inusual de panaderas tradicionales. El crdito de tal diferencia se lo lle- van panaderos como Trefzger. Los domingos vende entre 200 y 300 de los panes conocidos en diferentes rincones del pas como wecken, schrippen o, ms comunmente, brtchen. Becker dijo que hay planes para ha- cer un programa de televisin de rea- lidad que llevar a los televidentes al interior de las cocinas de panaderos en todo el pas para encontrar al mejor panadero de Alemania. Pero algunas de las ideas ms pro- metedoras han surgido de la genera- cin ms reciente de panaderos, como Jrg Schmid, de 29 aos, y Johannes Hirth, de 28. Ellos dos han creado videos de lo que llaman panadera extrema, que inclu- ye cosas como hornear en una camio- neta convertida y acondicionada con un par de mesas cerveceras y un horno en una cocina mvil. Tambin ofrecen una serie de cursos, como Horneado de Pan 2.0, en sus panaderas, que han atrado a cientos de participantes. Esto demuestra que la gente est interesada en la panadera, asegur Hirth. Por NEIL MacFARQUHAR YALTA, Crimea Las cavernosas bodegas de los viedos Massandra son testimonio tanto de la conmocin de la historia como del persistente atractivo del vino producido en las empinadas la- deras volcnicas de Crimea. El Zar Nicols II fund Massandra en 1894 para producir vino para su palacio de verano; el guila bicfala de su sello an es visible en algunas botellas polvo- rientas. Durante la Segunda Guerra Mundial, Stalin orden que se removieran 60 mil botellas de las mejores cosechas. El Zar, la URSS, Ucrania, Rusia, enumer Valentyn Mytyayev, director de comercio internacional del viedo, mientras caminaba entre las 971 mil bo- tellas de la bodega. Mire! Revolucin. Guerra civil. Guerra Mundial, dijo, apuntando hacia fechas significativas de Rusia y de la his- toria mundial: 1905, 1917 y 1944. Estuvi- mos trabajando todo el tiempo a travs de la historia. Con la repentina anexin de Crimea por parte de Rusia, en marzo, la bodega nuevamente ha cambiado de manos, del gobierno ucraniano al de Mosc. La ni- ca constante, como dijo Mytyayev, es que el promedio anual de 300 das soleados de Crimea producen una cosecha estable de uvas dulces. La agricultura es un sector crucial que el Kremlin espera rejuvenecer para con- vertir a Crimea en una historia de xito econmico. El nuevo gobierno espera ex- plotar la industria vincola en particular para atraer ms turistas, y ha culpado a Ucrania de descuidar a ambos sectores cuando administraba Crimea. Mientras gran parte de Crimea se la- mentaba por las habitaciones de hotel vacas y la falta de turistas, que son una piedra angular de la economa, el equipo en Massandra estaba de excelente ni- mo. Dijeron que los vinos volaron de los estantes de sus tres tiendas en abril, en vas de duplicar las ventas del ao pasa- do. El viedo seal que muchos rusos que visitan por primera vez han comprado con entusiasmo los souvenirs lquidos. La ex bodega del Zar hoy produce diez millones de botellas al ao. El gobierno confa en que la incerti- dumbre generada por los acontecimien- tos en Ucrania no desalentarn a los co- leccionistas lejanos. En un da reciente, un comprador londinense y uno mosco- vita eran esperados para la comida. Nikolay Boyko, director de Ma- ssandra, dijo que consideraba su vi- sita como una seal alentadora. Tanto para Rusia como para Ucrania, Massandra ha sido un destino para dignatarios extranjeros. El libro de casi cinco centmetros de grosor editado para su aniversario 115 mostraba fotos de visitantes como Ho Chi Minh de Vietnam, Josip Broz Tito de Yugoslavia y otras numerosas lumina- rias de la galaxia comunista. Massandra ha sido considerado un poco aparte desde su concepcin. Fue popular entre los miembros de la alta sociedad artstica que veraneaban cer- ca del Zar. Nacionalizado en 1922, luego de la Revolucin Rusa, sigui siendo una atraccin popular. Una ley de 1936 que conserva las bo- degas bajo proteccin estatal sigue en vigor. Cuando Mikhail Gorbachov, como Secretario General del Partido Comunis- ta, inici una campaa contra el alcohol a fines de los aos 80, los viedos de toda Rusia fueron eliminados. Pero Massan- dra se salv. Massandra es un pas diferente, como El Vaticano en Italia, dijo Boyko. Vivi- mos de acuerdo con nuestras propias le- yes y regulaciones. Por NICHOLAS GILL Cien aos despus de que se inaugur el Canal de Panam que contina lle- vando a inmigrantes de diferentes etnias cuyos alimentos dominan la escena culi- naria de la ciudad de Panam ha surgi- do una nueva gastrono- ma panamea, que es introspectiva al mismo tiempo que acoge su di- versidad. La capital panamea tiene muy pocos plati- llos originales. Es ms probable cenar spanakopita o chow mein que patas de cerdo en escabeche o el gui- sado de pollo llamado sancocho. Pero eso est cambiando. Por todos lados, chefs j- venes adaptan ingredientes locales a las tendencias globales, que van desde carne asada del sur de Estados Unidos hasta fu- sin japonesa-peruana. El movimiento es fomentado por Pa- nam Gastronmica, un evento anual que desde 2010 lleva a chefs extranjeros a Panam para que le den ctedras a estudiantes culinarios. La conferencia, a fines de agosto, se realiza en el marco de un festival ms grande y pblico que sirve como vitrina para restaurantes y productos panameos, que van desde camiones de comida ambulantes como La Tapa de Coco, que vende platillos pa- nameos de origen africano, hasta Pro- yecto Paila, un colectivo culinario que vende salchichas picantes hechas con el aj chombo local. Tenemos todos los elementos para inspirarnos: productos, un pas hermo- so con historia, un grupo de chefs inquie- tos, dijo Elena Hernndez, presidenta de Panam Gastronmica. Es un mo- mento histrico, en el que la cocina se ha vuelto muy importante. En Humo, en el vecindario de San Francisco, Mario Castrelln, su pro- pietario y chef ejecutivo, adapta carne asada estadounidense a los ingredientes panameos. Hay falda de res que ha sido ahumada con madera de nance y pulpo de granja con jarabe de caa de azcar. Gran parte de los productos agrcolas provienen de Maito, el restaurante cer- cano que Castrelln abri hace cuatro aos. Tiene un jardn orgnico, donde cultiva culantro, aj chombo, ame y mi- crogerminados. El restaurante ofrece mens de degustacin de diez platillos que reflejan la historia del canal, al incor- porar las diferentes etnias involucradas en su creacin y las plantas y animales que lo rodean, en platillos como Ta-Bien, un tamal relleno de mariscos y envuelto en hoja de pltano, y la sopa won ton con achiote. El chef espaol Andrs Madrigal algu- na vez estuvo al frente de diversos restau- rantes madrileos como Balzac y Alboro- que. En agosto, abri Madrigal en un edi- ficio bellamente renovado de dos niveles en el distrito histrico del Casco Viejo. El 90 por ciento de los ingredientes son panameos, pero l les da su propio giro, como rellenar canelones con ropa vieja o crear un pie de queso invertido inspirado en el Valle de Antn, un poblado en el cr- ter de un volcn inactivo, con migajas de chocolate que representan el suelo volc- nico, con flores comestibles encima. PATRICIA DE MELO MOREIRA/AGENCE FRANCE PRESSE GETTY IMAGES EN LNEA: NINGN DESPERDICIO Hortalizas desairadas por supermerca- dos van a Fruta Feia: nytimes.com Busque Ugly Fruit JAMES HILL PARA THE NEW YORK TIMES En las bodegas de los viedos Massandra, fundados en 1894 en Crimea, hay 971 mil botellas. NICHOLAS GILL PARA THE NEW YORK TIMES En Madrigal, un pie de queso inspirado en un poblado en el crter de un volcn. DANIEL AUF DER MAUER PARA THE NEW YORK TIMES El panadero Fritz Trefzger ha abierto su cocina para que la gente aprecie su producto. Hogazas producidas en masa amenazan a las tradicionales. PATRICIA DE MELO MOREIRA PARA THE NEW YORK TIMES Fruta Feia vende hortalizas sin aspecto perfecto, como esta fresa, para ayudar a la economa. Cajas de limones feos. AR T E Y DI S E O 8 DOMINGO 22 DE JUNIO DE 2014 THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY Por JON CARAMANICA NUEVA YORK En 2001, Todd Kreid- ler desayun con su jefe, el dramaturgo August Wilson. Kreidler ayudaba a Wil- son con una obra de teatro, pero en reali- dad estaba all para aprender lo que Wil- son quisiera ensearle. Y esa maana, el tema fue Tupac Shakur. Wilson estaba exasperado con su em- pleado. Realmente no conoces Dear Mama, dijo, sobre la emblemtica oda de Shakur a su madre. Wilson compr una copia del lbum Me Against the World de Shakur y la puso en manos de Kreidler. Tu vida no contiene nada que esa msica no tenga, le dijo Wilson, segn record Kreidler. Hay amor, honor, de- ber, traicin, amor a un pueblo. Hay un universo entero en esa msica! Le dijo a Kreidler que no volviera los ensayos has- ta que la hubiera absorbido toda. As que el da en 2010 cuando Kreidler abri un paquete con 23 de los CDs de Shakur y dos libros de sus escritos, con la tarea de crear un musical basado en ellos y arraigado en las palabras del rapero, estaba preparado. El resultado es Holler if Ya Hear Me, que debut en Nueva York el 19 de junio, y entreteje 21 canciones de Shakur en una historia sobre una comunidad que lucha para extraer la esperanza de las garras de los arraigados males sociales. Dicho de otra forma, no es una versin de Broadway ni una visin de la vida de Sha- kur, sino ms bien la transferencia de sus palabras a un contexto emocional. Es una historia sobre el amor incon- dicional que realza todas sus palabras, dijo Kenny Leon, el director del musical. Pero es una pregunta abierta si el p- blico habitual de Broadway, o incluso los asistentes al teatro de raza negra y clase media, pueden encontrar lugar en sus corazones y billeteras para Shakur. El hip-hop ha incursionado en Broadway antes, pero In the Heights, obra gana- dora de cuatro premios Tony tante el terreno Off Broadway primero, y no tuvo que lidiar con una estrella implcita que sigue siendo polmica aos despus de su muerte. La produccin de ocho millones de dlares se estren directamente en Broadway. Luego de que influyentes productores se negaron a involucrarse, Eric Gold, un representante veterano de Hollywood, y Shin Chun-soo, un empre- sario teatral sudcoreano, invirtieron en la obra. Asesinado en 1996 en un caso que an no ha sido resuelto, Shakur sigue siendo una de las figuras ms celebradas del hip-hop. Fue prolfico y contradictorio, hijo de activistas que firm, tarde en su carrera, un contrato con Death Row, la disquera que introdujo el gangsta rap al mbito musical masivo. Holler if Ya Hear Me cuyo ttulo es tomado de una cancin de Shakur en general evita su biografa, por razones artsticas, y porque el equipo creativo no tena los derechos de la historia de su vida. El musical es el resultado de casi quin- ce aos de conversaciones intermitentes entre Afeni Shakur, la madre del rapero, quien tambin es productora de la obra, y Leon y Gold. Para contar su historia correctamen- te, necesitas el contexto mayor de la ex- periencia negra en Estados Unidos, dijo Gold. Tanto l como Afeni Shakur pensa- ban que Wilson, dos veces ganador del Premio Pulitzer por obras de teatro en su ciclo de diez obras sobre la vida estadou- nidense negra, era la persona indicada para la tarea. Wilson se neg y despus de que muri, en 2005, el proyecto qued en el limbo durante varios aos, hasta que Leon hizo una alianza con Kreidler. El hecho de que los crticos a menudo dicen que Pac es contradictorio es ex- celente material para un dramaturgo, dijo Kreidler del proceso en el cual diseccionaba la letra de las canciones para forjar una narrativa. El resultado es una inter- pretacin inesperadamente utpica de la obra de Shakur. Al repartir sus canciones entre diferentes personajes, Kreidler asumi una posicin filosfica: la idea de que Sha- kur es universal, que una par- te de l puede encontrarse en todo el mundo. La historia gira en torno a un grupo de amigos que se renen en una cuadra: sus fa- milias, sus decisiones buenas y malas, y sus relaciones. Christopher Jackson inter- preta a Vertus, un hombre rudo reforma- do que intenta encontrar su camino hacia la luz. Saul Williams ocupa el papel clave de John, recin salido de la crcel y con una nueva conciencia. Tanto Williams como Jackson tienen antecedentes que abarcan el hip-hop y el teatro tradicional. Y ambos sentan una conexin visceral con Shakur: re- cordaban haber llorado al enterarse de su muerte. Pac era tan perspicaz, dijo Williams. Es increble cunto corazn, vulnerabi- lidad, pasin y empata haba en su m- sica. Musulmn y gay sin pretextos Tren viaja en una era del hielo Autor cautiva con detalles mundanos La msica de Tupac est en todos FOTOGRAFAS POR FRED R. CONRAD/THE NEW YORK TIMES Saul Williams (centro) en Holler if Ya Hear Me, un musical basado en las canciones y la poesa de Tupac Shakur. Por LIESL SCHILLINGER Karl Ove Knausgaard, un autor noruego apuesto, alto y taciturno, ha tenido hipnotizado al establishment literario desde que en 2012 empez a aparecer en ingls Mi lucha, su no- vela autobiogrfica en seis partes, de 3.600 pginas. Con un tono directo y desenvuelto, los libros combinan un micro enfoque en el detalle granular de la vida diaria (cuidado infantil, abarrotes, discusio- nes con amigos) con serias reflexiones sobre el arte, la muerte, la msica y la ambicin. Al calificar estos dos elementos co- mo auto ficcin y reflexin, el no- velista Jeffrey Eugenides, ganador del Premio Pulitzer, dijo que mezclarlos como lo hace Knausgaard es algo que nadie haba hecho antes. Muchos de sus colegas han reaccio- nado de manera similarmente boquia- bierta. Los leo compulsivamente. No pue- do dejar de hacerlo, dijo Jonathan Le- them. A veces aparece un escritor que simplemente exige que uno haga fila para el siguiente libro. El tercer tomo de la saga de Knaus- gaard se trata de su vida como hijo, es- poso, padre y escritor. Muchos quiz no hayan odo hablar de Knausgaard o tal vez el volumen proustiano de su obra y la inseguridad de qu les depara ese ttulo amenaza- dor los ha desalentado de emprender la lectura. (Mi lucha, o Min Kamp en noruego, es Mein Kampf en alemn, ttulo del tristemente clebre manifies- to de Hitler.) Mi lucha revela a un hombre bien intencionado y dudoso de s mismo, de cuarenta y tantos aos, quien intenta encontrarle el sentido a las heridas emocionales de su infancia, edificar una vida personal con significado y cumplir sus ambiciones creativas. La novela contiene cada uno de los aspec- tos de esta empresa, incluyendo lar- gas digresiones que describen visitas a la gasolinera, a una peluquera o a una tediosa fiesta para nios de dos y tres aos. Lorin Stein, editor de The Paris Review, defendi tales disgresiones. Est interesado en entrar con la ima- ginacin a la mente del nio que fue o el hombre que fue, dijo Stein. Incluso tratndose del hombre que era hace un da. Un tema surge en cada volumen. El Libro 1, La muerte del padre, arma los efectos colaterales de la muerte del padre alcohlico y distanciado de Knausgaard. El Libro 2, Un hombre enamorado aborda el matrimonio de Knausgaard con su segunda esposa, Linda, su paternidad involucrada y su determinacin de escribir. En el Libro 3, Infancia, regresa a su infancia y la resume de una manera bastante direc- ta, llenando las interrogantes que sal- pican al Libro 1. Los Libros 4, 5 y 6 apa- recern en ingls dentro de dos aos. Por qu My Struggle ha entusias- mado de tal manera al mundo litera- rio? Los rbitros de mayor juicio se muestran inusitadamente exuberan- tes en sus explicaciones. Stein dijo que el invento de Knausgaard de un na- rrador que es una persona real y est a cargo de la historia ha solucionado un gran problema de la novela contem- pornea. Lethem (autor de Hurfanos de Brooklyn y La fortaleza de la sole- dad) la llam un brillante retrato del presente, al aadir: Ests en la presencia de una voz que es imponen- temente consciente y ejerce su total capacidad para decir lo que tiene en mente. Y eso es hipnotizante. El coro de aclamacin literaria no es unnime. El escritor William De- resiewicz critic Mi lucha en The Nation, al llamar a la prosa un regis- tro llano de detalles superficiales, sin cobrar vida por el toque de arte lite- rario. Jonathan Callahan (autor de The Consummation of Dirk) dijo perci- bir una urgencia en la obra de Knaus- gaard. Sheila Heti, autora de Cmo debera ser una persona? Una novela desde la vida, sugiri otras razones para el inters compulsivo: Hay tan- to que puedes ver en ella. Es como una mancha Rorschach. Ves en ella un re- flejo de ti mismo. Los noruegos incluso los que no escriben evidentemente coinciden. Se ha vendido medio milln de copias en ese pas, que tiene una poblacin de slo cinco millones de habitantes. Poco despus de que apareci el primer volu- men en Noruega, en 2009, Mi Lucha se volvi tan popular, record Geoff Mulligan, editor en Gran Bretaa de Knausgaard, que algunas oficinas en Oslo declararon das libres de Knaus- gaard, en los cuales no se permita hablar sobre su obra al socializar los viernes. Por MEKADO MURPHY En el thriller de ciencia ficcin Snowpiercer, la lucha de clases viaja en tren. Esta pelcula, estrenada este mes en Estados Unidos, imagina un futuro en el que el esfuerzo por controlar el calenta- miento global resulta en una nueva era de hielo que vuelve inhabitable al pla- neta. Los ltimos miembros de la raza humana viven en un tren con un motor de movimiento perpetuo, que viaja so- bre una va que circunnavega al mundo. Igual que en un tren de la actualidad, a los pasajeros se les asignan asientos por clase. La clase ms pobre y ms baja que- da relegada a la inmunda cola del tren, mientras que los viajeros ricos viviendo en los opulentos vagones delanteros. Pero las masas, lideradas por la estrella Chris Evans, organizan una revuelta (los villanos incluyen a Tilda Swinton) y tra- tan de alterar la divisin de poderes. Snowpiercer representa el debut en ingls del director surcoreano Bong Joon- ho, quien bas su filme en la novela grfi- ca francesa Le Transperceneige. Bong, fan de los cmics, descubri la novela gr- fica en una tienda de Sel en 2005. Tuve suerte, porque en ese entonces, fuera de Francia, Corea era el nico pas donde se public esta novela grfica en particular, dijo va telefnica desde su hogar en Sel. La pelcula traza marcados contrastes visuales entre las clases. Aunque muchas de las ideas de Bong se basaron en la no- vela grfica, su pelcula sigue adelante por su cuenta con audaces decisiones de diseo. Al frente del tren, los sobrevivientes vi- ven muy bien, con un acuario, un sauna, salones de fiesta y una piscina que ocupa todo un vagn. El carro est rodeado de vidrio, lo que permite a los nadadores ver el paisaje de montaas nevadas a su alre- dedor. La vida es deprimente para los pasa- jeros ms pobres. Subsisten con trozos gelatinosos de protena y su alojamiento es apretado y abarrotado. Las imgenes de la disposicin de vi- viendas en reas pobres de Hong Kong y otros pases inspiraron el diseo del set. Si se comparan las secciones con una tienda departamental de lujo o un hotel de primera clase, todos los cuartos son real- mente coloridos y estilizados, dijo Bong. Pero si entras a la seccin exclusiva del personal, ves cemento, tuberas y sucie- dad. La idea era abordar la pelcula de tal manera que uno realmente pudiera notar los diferentes tonos en el tren. Por AIDA ALAMI PARS Naci en el interior de la bi- blioteca pblica de Rabat, en Marrue- cos, donde su padre trabajaba como conserje y su familia vivi hasta que tena dos aos. Durante la mayor par- te de su infancia, ocult su sexualidad tanto como pudo, pero su comporta- miento afeminado fue causa de burlas y maltrato, aun cuando ms tarde se convertira en fuente de inspiracin artstica. Hace casi ocho aos, el autor Abdellah Taa, ahora de 40 aos, declar abier- tamente su sexualidad ante el pblico marroqu en sus libros y en los medios noticiosos, al aparecer en la portada de una revista bajo el ttulo Homosexual contra todos los pronsticos. Fue una decisin que lo convirti en una de las pocas personas que han de- clarado pblicamente su orientacin sexual en Marruecos, donde la homo- sexualidad es un delito. Lo ms difcil fue enfrentar a su familia. En febrero, Taa exhibi su filme Salvation Army (Ejrcito de Salva- cin) en el Festival Nacional de Cine de Tnger, una adaptacin de su libro del mismo ttulo, y un prometedor debut como director que le dio al mundo ra- be su primer protagonista homosexual en la pantalla. La pelcula ha participa- do en festivales en Nueva York, Toronto y Venecia, y gan el Gran Premio en el Festival de Cine de Angers, en Francia. Salvation Army se basa en la vida del autor mientras creca en Marrue- cos, su despertar sexual, su fascina- cin con un hermano 20 aos mayor que l, sus encuentros con hombres mayores en callejones oscuros y su compleja relacin con su madre y seis hermanas, quienes se burlaban de l por ser demasiado afeminado o estar demasiado apegado a ellas. Muchos hombres en Marruecos tie- nen relaciones sexuales con hombres, pero yo me vea femenino, as que era el nico homosexual, dijo. En Marrue- cos, hay tensin sexual en todas partes y yo quera mostrar eso en mi pelcula sin tener escenas crudas de sexo; quise mantenerme fiel a esa conducta sigilo- sa. Una noche, cuando tena trece aos y estaba con su familia, unos hombres ebrios en la calle le gritaron pidindole que los complaciera. Despus de eso, decidi cambiar su imagen y eliminar su amaneramiento afeminado para evitar que los hombres le pidieran fa- vores sexuales. Se esforz en aprender francs para poder mudarse a Europa y escapar de la opresin. Taa pas su infancia viendo pelculas egipcias, que detallaba en un lbum de recortes. La libertad en el cine egipcio, donde las mujeres aparecan sin el velo islmico y se consuma alcohol abierta- mente, le dio esperanza. Las pelculas egipcias me salvaron, seal. Dijo que se considera musulmn. No quiero desasociarme del Islam, explic. Es parte de mi identidad. Sus libros han provocado algunas re- seas y reacciones negativas. Su forma de escribir, en particular, ha sido criti- cada como indisciplinada, por parecer dictada. Otros dicen que es la crudeza de la redaccin la que hace que su obra sea autntica y conmovedora. Taa dijo que siempre quiso conver- tirse en cineasta. Se volvi autor por accidente despus de escribir todos sus pensamientos y experiencias en un diario para aprender francs. Hoy, ha enmendado sus relaciones con la mayora de los miembros de su familia, aunque sigue distanciado de su hermano mayor. Su madre muri poco despus de que Taa declar su homo- sexualidad. An as, a Taa le resulta muy difcil ir a casa. No puedo hablar con ellos, dijo. Soy un ser humano. Ellos esta- ban avergonzados de m. Siempre sen- t que lo estaban. No quiero que estn orgullosos de m. De todas formas, no lo estn. MICHAEL NAGLE PARA THE NEW YORK TIMES Karl Ove Knausgaard ha tenido gran xito con un estilo de redaccin autobiogrfico. Saul Williams y Christopher Jackson tienen antecedentes en el hip-hop. ZODDD MISERIA HACINADA de Snowpiercer evoca barriadas. JAE HYUK LEE LOS POBRES en la cola del tren se levantan contra los ricos. Meditacin seria sobre el arte, la muerte, la msica y la ambicin.