Está en la página 1de 4

2.3 INGLS MODERNO.

2.3.1 Etapa clsica



A comienzos de este periodo, iniciado en el 1500, tiene lugar un aumento del lxico, tanto por la
difusin del idioma como por los prstamos que recibe de otras lenguas con las que entra en
contacto. El renacimiento resucita el inters por el griego y el latn, de donde se toman numerosos
trminos, como por ejemplo drama, enigma o clima. Poco despus son los viajeros y comerciantes
los que traen nuevos trminos a la lengua: por ejemplo, del italiano se toman stanza y violin, y del
portugus y del espaol proceden alligator y sombrero.

Entre los siglos XVII y XVIII tienen lugar los cambios gramaticales ms importantes. Se introduce el
pronombre its que sustituye al genitivo his, nica forma que emplean los traductores de la Biblia
(1611) del rey Jacobo I. A partir del empleo del participio, como si fuera un nombre, precedido de
la preposicin on, surgen los tiempos progresivos; poco a poco la preposicin se sustituye y
despus desaparece. Hoy se emplea nicamente la forma terminada en -ing. A partir del siglo XVIII
el proceso culmina con la creacin de las formas pasivas progresivas del tipo: the job is being done
(el trabajo se est llevando a cabo), donde el inters sintctico y el pragmtico est centrado en
el resultado de la accin y no en el agente que la realiza.

El mayor desarrollo y difusin de la lengua se inicia en el siglo XIX y contina sin interrupcin. Se
incorporan al ingls numerosas palabras como consecuencia de la expansin colonial britnica.
As, son americanismos, canoe, raccoon, wigwam, llama, quinine y potato, entre otras muchas
('canoa', 'mapuche', 'tienda de campaa', 'llama', 'quinina' y 'patata'); africanismos, chimpanzee y
zebra; proceden de la India, bandanna, curry y punch; y de Australia, kangaroo y boomerang.

2.3.2 El ingls del siglo XX

En el siglo XX los hablantes cultos del Reino Unido pronuncian de acuerdo con lo que se llama
pronunciacin admitida (recieved pronunciation). La norma culta es la de los internados privados,
las viejas universidades de Oxford y Cambridge, y caracteriza la pronunciacin de la BBC, aunque
cada vez se acepta mejor la pronunciacin dialectal de sus locutores. No hay Academia de la
lengua que fije las normas escrita o hablada del idioma. Es una lengua que ha pasado de la sntesis
al anlisis, de la declinacin y la flexin al orden sintctico, de las desinencias a las races, y
estructuralmente es casi monosilbica, excepto en los trminos cientficos derivados de las races
griegas y latinas.

Dada su enorme difusin presenta variedades dialectales con rango de lenguas nacionales.
Restringidos al mbito europeo, hay que sealar el dialecto irlands, que mantiene ciertas
peculiaridades en la pronunciacin, la sintaxis (como el empleo de after detrs de las formas del
verbo to be), algunos arcasmos en el vocabulario (como adown en lugar de dawn) y palabras de
origen celta. El dialecto escocs de las Tierras Bajas, tambin llamado lallans, se dio a conocer al
mundo por primera vez a travs de las baladas del poeta Robert Burns. Contiene algunas
diferencias en la pronunciacin de las vocales y palabras de origen escandinavo como seas de
identidad.

Una situacin especial es la que ofrece el ingls australiano, por su marcada diptongacin de las
vocales, y las diferencias en el uso de determinadas palabras que son fruto de la interaccin de los
pueblos indgenas y sus colonizadores.



3-. EL INGLS AMERICANO

Noah Webster La obra de Noah Webster, An American Dictionary of the English Language (1828),
fue el diccionario ms amplio y con mayor cantidad de vocablos de su tiempo. Fue tambin el
primer diccionario que diferenci el uso estadounidense del ingls.Culver Pictures

Gracias a la colonizacin britnica de algunas zonas de Amrica del Norte y a la expansin
territorial en el siglo XIX, tuvo lugar la evolucin del ingls americano, que abarca las variedades
habladas en Canad y Estados Unidos. El ingls hablado en Canad presenta ciertos rasgos en la
pronunciacin (como la conversin de la t- en posicin implosiva como una africada alveolar
sorda, muy prxima a la ch del espaol). La norma escrita suele ser rgida desde el punto de vista
morfolgico y sintctico, y es ms tolerante con los neologismos. Entre las primeras personas que
sealaron las diferencias que existan entre el ingls britnico y el estadounidense se encuentra el
lexicgrafo Noah Webster. Su Diccionario americano de la lengua inglesa (1828) seal tales
diferencias al incluir muchos neologismos americanos, as como el americanismo en la
significacin y el uso de las palabras antiguas, los cambios en la pronunciacin y la reforma que
propuso en la ortografa (-er en lugar de -re, -or en lugar de -our, check en lugar de cheque). A
pesar de lo dicho, es difcil decidir si una obra impresa sin tener en cuenta el contexto ha sido
escrita en Gran Bretaa, Estados Unidos o Canad, y otro tanto pudiera decirse de Australia,
Nueva Zelanda o Surfrica.

3.1 Evolucin del ingls americano

En el siglo XVIII los estudiosos ingleses observaron la "pasmosa uniformidad" de la lengua que se
hablaba en las colonias, excepcin hecha del habla de los esclavos. Sin embargo, calificaron de
subvariedades del ingls lo que hablaban los indios norteamericanos y los dems grupos no
britnicos. La razn estriba en que los primeros colonos no pertenecan a grupos regionales sino
sociales, que procedan de cualquier parte de Inglaterra, de ah que no hubiera ningn dialecto
britnico dominante.

3.2 Variedades dialectales

Los estudios anteriores a 1940 distinguan tres grandes dialectos, con varias subdivisiones cada
uno. El septentrional, localizado en Nueva Inglaterra y el estado de Nueva York, cuyo exponente
ms conocido es el neoyorquino, de la ciudad que le da nombre. Es caracterstico en l la prdida
de la r intervoclica o en posicin interior, as como la relajacin de la aspiracin de la h. Tambin
est el llamado dialecto Midland, que se utiliza a lo largo de la costa, desde Nueva Jersey a
Delaware, con un sinfn de subdialectos, como el del rea de Ohio, el occidental de Virginia y el
oriental de Kentucky y Tennessee. Por ltimo, el dialecto sureo, que se habla desde Delaware
hasta Carolina del Sur. En la actualidad, el uso que de la lengua hacen las emisoras de radio y los
canales de televisin ha provocado la crtica de los dialectlogos, defensores de la riqueza y la
diversidad del idioma. Pero las variedades dialectales no se han eliminado por ningn
procedimiento: el dialecto de Midland mantiene la r final y las personas cultas del sur siguen sin
distinguir pen de pin.

3.3 El ingls de la minora negra

Una de las razones por las que algunos lingistas defienden que el ingls de la poblacin negra es
una lengua y no una variedad dialectal es que en todas las regiones se da la misma fontica,
sintaxis y lxico, y no hay diferencias entre grupos de poblacin negra urbanos o rurales. Hasta el
siglo XIX la poblacin de origen afroamericano empleaba una especie de lengua criolla. Pero con la
desaparicin de la esclavitud y la consiguiente escolarizacin de la poblacin, se ha ido
incorporando a la norma general de la lengua hablada, aunque en los crculos no cultos an
existen marcadas diferencias lxicas e incluso sintcticas. Buen ejemplo de ello es la forma del
pasado que emplea el participio been como auxiliar antes del participio del verbo que se conjuga:
she been said that (ha dicho que). De cualquier forma este grupo de poblacin es responsable de
la introduccin de todo un vocabulario, sobre todo urbano, en la norma nacional, a la que
pertenece un modismo de empleo universal O.K., que al parecer tiene un origen africano, as como
muchos trminos especficos del lxico del jazz.

3.4 El formalismo gramatical

Es su rasgo ms preciado aunque posea un aspecto negativo, el empleo de formas verbales
incorrectas. Es mayor la rigidez de la norma escrita en Amrica que en Gran Bretaa; en parte,
esto se debe al gran nmero de emigrantes que adoptan el ingls como segunda lengua y lo
aprenden de forma rgida en las escuelas, o bien no quieren desviarse para no ser tachados de
advenedizos, porque el uso correcto indica una determinada situacin social. Mucha gente que
emplea el ingls normativo en el mundo del trabajo en cualquier parte del pas, acta de forma
diferente en privado. Sin embargo, en la escritura el uso normativo est mucho ms generalizado y
se emplea incluso locuciones en latn para dirigirse a los amigos.

3.5 Variaciones lxicas

A finales del siglo XIX y principios del XX estudiar el ingls estadounidense quedaba reducido a
identificar los americanismos y proporcionar las etimologas correspondientes: prstamos de las
lenguas indgenas americanas (mugwump 'dirigente poltico', caucus 'asamblea que elige a un
candidato o jefe poltico'); palabras que se mantienen despus de que las ha perdido el ingls
britnico (bug que significa el genrico 'insecto' y no chinche que es el valor del trmino en Gran
Bretaa); palabras que han adquirido un significado diferente en el Nuevo Mundo. Hay una amplia
lista de americanismos (elevator 'elevador o ascensor', truck 'camin', hood 'cap del coche',
windshield 'parabrisas' garbage collector 'barrendero') que se diferencian de sus equivalentes
britnicos (lift, lorry, bonnet of a car, windscreen, dustman). Tales diferencias se mantienen en la
actualidad, pero gracias a las comunicaciones y los medios de difusin actuales no hay hablante
del ingls a un lado y otro del Atlntico que no pueda entender los usos y los significados de esos
trminos sin ningn problema.



4-. EL LLAMADO INGLS BSICO

A finales de la dcada de 1920 los britnicos Odgen y Richards, psiclogo y pedagogo
respectivamente, publicaron una simplificacin del ingls a la que denominaron ingls bsico. Se
utiliza sobre todo en la enseanza del idioma como segunda lengua, con el fin de convertir el
ingls en la lengua internacional. Donde encuentra mayores dificultades es en la escritura.

El ingls bsico se fundamenta en una idea bastante compleja, la de limitarse a las unidades
bsicas del pensamiento y expresarlas claramente con el lxico limitado del lenguaje cotidiano.
Contiene 850 palabras bsicas, que incluyen 600 nombres (de cosas y sucesos), 150 adjetivos y 100
palabras operadores, es decir, preposiciones y verbos. Los trminos empleados son comunes a
todos los pases anglohablantes. Trata de no contener sinnimos, operar con los verbos bsicos,
que se combinan con las preposiciones para matizar su significado.



5-. EL FUTURO DEL IDIOMA

La influencia de los medios de comunicacin de masas parece influir en una mayor uniformidad en
la pronunciacin, la escritura, e incluso cierto intento por ajustar mejor la escritura a la fontica.
Sin embargo, frente a este deseo voluntarista por normalizar el idioma, lo nico permanente es su
tendencia a crecer y cambiar. Continuamente se acuan neologismos, y el uso modifica el
significado de los trminos para expresar nuevos conceptos. El intercambio con el ingls
americano enriquece al britnico y se est convirtiendo en la lengua internacional ms
importante.

1993-2003 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.

También podría gustarte