Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DETALLADAS
GRABADORA DE
VOZ DIGITAL
Gracias por haber comprado esta grabadora de
voz digital Olympus.
Lea estas instrucciones para informacin sobre el
uso correcto de este producto y para su seguridad.
Guarde estas instrucciones en un lugar a mano
para su referencia en el futuro.
Para tener xito en las grabaciones se recomienda hacer un
ensayo previo de la funcin de grabacin y su volumen.
ES
Registre su producto en www.olympus-consumer.com/register
y obtenga beneficios adicionales de Olympus!
2
ES
Introduccin
El contenido de este documento puede cambiarse en el futuro sin previo aviso. Para la
informacin ms reciente sobre nombres y nmeros de modelos de productos, contacte
con nuestro Centro de Atencin al Cliente.
La ilustracin de la pantalla y la grabadora que aparecen en este manual pueden diferir
del producto real. Se ha puesto sumo cuidado para garantizar la integridad de este
documento, pero si encuentra algn aspecto cuestionable, error u omisin, pngase en
contacto con nuestro centro de atencin al cliente.
Se excluye cualquier responsabilidad de daos pasivos o daos de cualquier tipo debidos
a una prdida de informacin por un defecto del producto, una reparacin llevada a cabo
por una tercera parte que no es Olympus, por un servicio autrizado por Olympus o por
cualquier otro motivo.
Marcas comerciales o marcas registradas
IBM y PC/AT son marcas comerciales o marcas registradas de International Business
Machines Corporation.
Microsoft, Windows y Windows Media son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Macintosh y iTunes son marcas registradas de Apple Inc.
MicroSD y microSDHC son marcas registradas de SD Card Association.
Tecnologa de codificacin de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y
Thomson.
EUPHONY MOBILE es marca comercial de DiMAGIC Corporation.
DVM es marca comercial de DiMAGIC Corporation.
El producto se desarroll basado en la tecnologa de cancelacin de ruido bajo licencia de
NEC Corporation.
Otros nombres de producto o marcas mencionados en este manual pueden ser marcas
comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
3
ES
Contenido
1
2
3
4
5
6
Introduccin
Para una utilizacin segura y correcta ............... 4
1 Para empezar
Caractersticas principales................................. 6
Identificacin de las piezas ................................ 7
Pantalla (panel de cristal lquido) .............................8
Fuente de Alimentacin....................................10
Colocacin de las pilas .............................................10
Configuracin de las pilas .......................................12
Carga por conexin a un ordenador mediante USB ...12
Conecte al adaptador AC USB (opcional) para cargar ....13
Encendido/Apagado ................................................15
Retencin [HOLD] ..............................................16
Ajuste de la hora y fecha [Fecha y hora] .............17
Cambio de la hora y fecha .......................................18
Insercin y extraccin de una tarjeta microSD ...19
Insercin de una tarjeta microSD ............................19
Extraccin de una tarjeta microSD ..........................20
Operaciones de la pantalla [Home] ...................21
Notas sobre las carpetas ...................................22
Acerca de las carpetas para grabaciones de voz .....22
Acerca de la carpeta de msica para reproduccin ...23
Seleccin de carpetas y archivos .......................24
2 Acerca de la Grabacin
Grabacin .........................................................25
Cambio de la escena de grabacin [Escena Rec] .....27
Ajustes recomendados segn la condicin de
grabacin ..........................................................28
Grabacin con un Micrfono Externo u otros
Dispositivos .......................................................29
3 Acerca de la Reproduccin
Reproduccin ...................................................31
Ajuste de una marca ndice o una marca temporal ...35
Cambio de la velocidad de reproduccin ................36
Cmo comenzar la reproduccin repetida de un
segmento ..........................................................37
Cambio de la escena de reproduccin[Escena Play] ...38
Borrado ............................................................39
Borrado de archivos .................................................39
Borrado de una carpeta ...........................................39
4 Acerca de la radio FM
(Slo para WS-710M)
Uso de la radio FM .............................................41
Opereciones del modo de radio FM ....................42
Presintonizacin automtica de emisoras de radio
[Auto-preset] ....................................................43
Cambio del modo de recepcin ...............................44
Agregar una emisora de radio .................................45
Grabacin de radio FM ..................................... 46
5 Configuracin del Men
Mtodo de Configuracin del Men...................47
+ Men archivo [File Menu] ..................................49
, Men Rec [Rec Menu].........................................49
- Men Play [Play Menu] ......................................53
. Men LCD/son. [LCD/Sound Menu] ....................56
/ Men aparato [Device Menu] ............................57
Men FM [FM Menu] ..........................................59
Reordenamiento de archivos [Reemplazar] ...........59
Divisin de archivos [Dividir arch.] ..........................60
Cambio de la Clase USB [Opciones USB] ..................61
Formatear la grabadora [Formato] .........................63
6 Utilizacin de la Grabadora en el PC
Sistema Operativo ............................................65
Conexin a su PC ...............................................67
Desconexin de su PC ..............................................68
Transfiera los archivos de audio a su PC .............69
Uso Reproductor de Windows Media .................70
Nombres de la ventana............................................70
Copiar Msica de un CD ...........................................71
Transferir un Archivo de Msica a la Grabadora......72
Copiar archivos de voz en el CD ...............................75
Uso Reproductor de iTunes ................................77
Nombres de la ventan .............................................77
Copiar Msica de un CD ...........................................78
Transferir un Archivo de Msica a la Grabadora......79
Copiar archivos de voz en el CD ...............................80
Uso como Memoria Externa del Ordenador ........81
7 Otra informacin
Lista de mensajes de alarma .............................82
Resolucin de fallos ..........................................83
Accesorios (opcional) ........................................86
Especificaciones ...............................................87
Asistencia y ayuda tcnica ................................91
7
4
ES
Antes de usar su nueva grabadora,
lea atentamente este manual para
asegurarse de que sabe cmo
manejarla de modo seguro y
correcto. Mantenga este manual en
un lugar fcilmente accesible por si lo
necesita como referencia en el futuro.
Los smbolos de advertencia
proporcionan informacin
importante relacionada con la
seguridad. Para protegerse a usted
mismo y a los dems contra las
lesiones personales o evitar daos
materiales, es imprescindible
que observe en todo momento
las advertencias y la informacin
proporcionadas.
Precauciones de carcter general
No deje la grabadora en un lugar
caluroso y hmedo como en el
interior de un vehculo cerrado
bajo la luz directa del sol o en la
playa en verano.
No guarde la grabadora en lugares
expuestos a humedad excesiva o al polvo.
No use disolventes orgnicos
tales como alcohol y diluyente de
barniz, para limpiar la unidad.
No coloque la grabadora sobre o
cerca de aparatos elctricos, tales
como televisores o frigorficos.
Evite la grabacin o reproduccin cerca
de telfonos celulares u otro equipo
inalmbrico, ya que puede producir
interferencias y ruido. Si siente
ruido, mueva a otro lugar o mueva la
grabadora ms all de ese equipo.
Evite la arena y la suciedad. stos
pueden causar daos irreparables.
Evite las vibraciones fuertes y los choques.
No desmonte, repare o modifique
la unidad por s mismo.
No haga funcionar la unidad mientras
conduce un vehculo (por ejemplo
una bicicleta, motocicleta o patn).
Mantenga esta unidad fuera del
alcance de los nios.
Precauciones relativas a la recepcin:
La recepcin de radio variar
sustancialmente dependiendo del lugar en
el que est utilizando la radio. Si la recepcin
es mala, intente acercar la grabadora a una
ventana y alejarla de dispositivos elctricos
como telfonos mviles, televisores, luces
fuorescentes, etc.
Advertencia respecto a la prdida de datos:
El contenido grabado en la memoria puede
destruirse o borrarse como consecuencia
de errores de operacin, desperfectos del
equipo, o durante trabajos de reparacin. Se
recomienda realizar copias de seguridad y
guardar la informacin importante en otro
medio como el disco duro de un ordenador.
Olympus no se responsabilizar de los
daos pasivos o de otro tipo que se hayan
producido debido a prdida de datos
producida por defecto del producto, ni
de la reparacin realizada por una tercera
parte diferente a Olympus o a un centro
autorizado de Olympus o por cualquier otra
razn.
Precauciones relativas a la grabacin:
Olympus no se har responsable del
borrado o corrupcin de archivos
grabados debido al funcionamiento
incorrecto de la grabadora o de su
ordenador.
De conformidad con la legislacin de
derechos de autor, el contenido que haya
grabado no puede utilizarse para ningn
fin distinto del consumo privado sin el
consentimiento expreso del titular de los
derechos de autor.
Para una utilizacin segura y correcta
5
ES
Para una utilizacin segura y correcta
Pilas
f Peligro:
Las pilas nunca deben ser
expuestas al fuego, al calor, a un
corto circuito o desmontadas.
Nunca guarde las pilas en un lugar
que est expuesto directamente al
sol o sujeto a altas temperaturas
en un vehculo caliente, cerca de
una fuente de calor, etc.
f Advertencia:
No suelde cables de plomo o
terminales directamente a las pilas
ni las modifique.
No conecte los polos = y - a la vez.
Podra producirse un incendio, un
recalentamiento o una descarga
elctrica.
Cuando transporte o almacene
las pilas, asegrese de guardarlas
en el estuche proporcionado para
proteger sus polos. No transporte
ni almacene las pilas con objetos
metlicos (por ejemplo, llaveros).
Si no sigue esta advertencia,
podra producirse un incendio, un
recalentamiento o una descarga
elctrica.
No conecte directamente las pilas
a una toma de corriente o a un
mechero de coche.
No inserte las pilas con los polos =
y - invertidos.
Si el lquido de las pilas entra en
contacto con sus ojos, lvelos
inmediatamente con agua limpia y
consulte a su mdico.
No intente recargar las pilas
alcalinas de litio ni ninguna pilas
no recargable.
Nunca use una pila que tenga
la cubierta exterior rasgada o
agrietada.
Mantenga las pilas fuera del
alcance de los nios.
Si al usar este producto nota
cualquier cosa fuera de lo normal
tal como un ruido extrao, calor,
humo u olor a quemado:
1 retire inmediatamente las pilas
teniendo cuidado de no quemarse, y;
2 encargue una inspeccin al
distribuidor o representante local de
Olympus.
No exponga las pilas recargables
al agua. No permita que los polos
entren en contacto con el agua.
No retire ni dae la capa aislante
de las pilas.
No utilice las pilas si detecta algo
irregular como una fuga, un cambio
de color o una deformidad.
Desenchufe el cargador si la carga
sigue incompleta una vez haya
transcurrido el tiempo que se
especifica en las instrucciones.
Si el lquido de las pilas entra en
contacto con su piel o su ropa, lvela
inmediatamente con agua limpia.
Mantenga las pilas alejadas del
fuego.
f Precaucin:
No someta las bateras a fuertes
golpes.
Cuando utilice bateras recargables
o un paquete de bateras,
asegrese de que se cargan a la vez.
Las bateras recargables tienen
una vida til limitada. Si el tiempo
de funcionamiento se reduce,
aun cuando la batera recargable
est totalmente cargada bajo
las condiciones especificadas,
sustityala por una nueva.
6
1
ES
C
a
r
a
c
t
e
r
s
t
i
c
a
s
p
r
i
n
c
i
p
a
l
e
s
Caractersticas principales
s Sintonizador de FM estreo
integrado. Puede utilizar esta
grabadora como una radio (Slo
para WS-710M) ( P.41).
s Grabadora con funcin dual como
grabadora de voz digital y como
reproductor de msica digital (Slo para
WS-710M, WS-700M) ( P.25, P.31).
s Es compatible con soportes de
grabacin de gran capacidad.
Adems de la memoria incorporada,
tambin puede grabar en una
tarjeta microSD* ( P. 19).
* Slo para WS-710M, WS-700M.
s Es compatible con formato PCM
lineal, que graba con una calidad
de sonido equivalente a la del CD
(Slo para WS-710M, WS-700M)
( P.47, P.49).
s Es compatible con mltiples
formatos de grabacin, como por
ejemplo el formato MP3 (MPEG-1
Audio Layer 3) y el formato Windows
Media Audio (WMA) ( P.47, P.49).
s Puede reproducir archivos de formato
WAV
*
, WMA y MP3 enviados desde
un ordenador adems de archivos
grabados por el propio dispositivo.
Puede disfrutar de l como reproductor
de msica en cualquier momento.
* Slo para WS-710M, WS-700M.
s Posee una funcin incorporada
de Activacin por Voz de Control
Variable (VCVA) ( P.47, P.50).
s El filtro de reduccin de ruido
ambiental minimiza el ruido
del acondicionador de aire y
otros ruidos similares durante la
grabacin ( P.47, P.50).
s Se puede usar la funcin de micrfono
la cual permite intercambiar entre
grabacin estreo amplia y grabacin
con alta calidad direccional (Slo para
WS-710M) ( P.47, P.50).
s Tiene las funciones de configuracin de
escenas de grabacin y reproduccin
para registrar la mejor configuracin
segn los diferentes usos ( P.27,
P.38, P.47, P.52, P.55).
s Cuenta con varias funciones de
repeticin ( P. 37, P. 47, P. 54).
s Se incluye EUPHONY MOBILE para
crear una experiencia natural y
realista sin deteriorar la calidad
de sonido (Slo para WS-710M,
WS-700M) ( P.47, P.53).
s Usted puede cambiar los ajustes
de ecualizacin de la reproduccin
(Slo para WS-710M, WS-700M)
( P.47, P.55).
s Puede dividir archivos grabados
por esta grabadora en formato
MP3 o PCM* ( P.60).
* Slo para WS-710M, WS-700M.
s Las funciones marca ndice y
marca temporal le permiten
encontrar rpidamente las
ubicaciones deseadas ( P.35).
s La velocidad de reproduccin
se puede controlar segn su
preferencia ( P.36).
s Conectando directamente esta
grabadora al puerto USB, se
conecta a su PC. Los datos pueden
transferirse o guardarse sin cable
USB o software ( P.69, P.81).
Esta grabadora es compatible con USB
2.0, permitiendo la transferencia rpida
de datos a un ordenador.
s Tiene una funcin de carga USB (Slo
para WS-710M, WS-700M) ( P.12).
s Posee una pantalla retro iluminada
y con resolucin completa (panel
de cristal lquido) ( P. 8).
Para empezar
7
1
ES
4
7
6
5
3
*
(
q
1
2
&
%
$
8
9
0
!
@
^
#
-
=
)
I
d
e
n
t
i
f
i
c
a
c
i
n
d
e
l
a
s
p
i
e
z
a
s
Identificacin de las piezas
1 Micrfono estreo integrado (L)
2 Micrfono estreo integrado (R)
3 Luz indicadora de Grabacin
4 Toma EAR (auricular)
5 Toma MIC (micrfono)
6 Pantalla (panel de cristal lquido)
7 Altavoz integrado
8 Botn +
9 Botn REC (s) (Grabacin)
0 Botn 9
! Botn
@ Botn LIST
# Botn ERASE
$ Botn SCENE/INDEX
% Botn OK `/MENU
^ Botn 0
& Botn STOP (4)
* Tapa de la pila
( Tapa de la tarjeta
) Orificios para la correa
- Interruptor POWER/HOLD
= Palanca deslizante del conector
USB
q Conector USB
8
1
ES
I
d
e
n
t
i
f
i
c
a
c
i
n
d
e
l
a
s
p
i
e
z
a
s
Identificacin de las piezas
3
4
1
2
1
2
1
2
1
2
Pantalla (panel de cristal lquido)
1 Indicador del soporte de
grabacin*1,
[Grabadora] mode indicator,
Indicador de pila
2 Nombre de la carpeta
3 Indicador del soporte de
grabacin*1,
Indicador del modo [Msica],
Indicador de pila
4 Nombre de la carpeta
*1 Slo para WS-710M, WS-700M
Pantalla lista de archivos
Pantalla lista de carpetas
Cuando se selecciona modo [Grabadora]:
Cuando se selecciona modo [Msica]:
Para WS-710M:
Para WS-600S:
Cuando se selecciona modo [Grabadora]:
Para WS-710M/WS-700M:
Cuando se selecciona modo [Grabadora]:
Para WS-710M/WS-700M:
Para WS-700M:
9
1
ES
3
4
Identificacin de las piezas
I
d
e
n
t
i
f
i
c
a
c
i
n
d
e
l
a
s
p
i
e
z
a
s
1
2
5
3
4
6
7
0
8
9
1
2
5
4
3
6
7
0
8
9
!
@
$
%
^
&
*
#
1
2
Cuando se selecciona modo [Msica]:
Pantalla de archivos
1 Indicador del soporte de
grabacin*1, Nombre de la
carpeta, Indicador de pila
2 Nombre de la archivo
3 Indicador del soporte de
grabacin*1, Nombre de la
carpeta, Indicador de pila
4 Nombre de la archivo
*1 Slo para WS-710M, WS-700M
1 Indicador del soporte de
grabacin*1,
Nombre de la archivo, Indicador
de pila
2 Nombre de la archivo,
Indicador del modo de grabacin
3 Durante el modo de grabacin:
Barra indicadora de la memoria restante
Durante el modo reproduccin:
Barra indicadora de la posicin de
reproduccin
4 Indicador del estado de
grabacin/reproduccin
5 Fecha y hora de grabacin
6 [?] Indicador de sensibilidad del
micrfono,
[] Indicador de activacin
por voz,
[] Indicador de
sincronizacin de voz
Para WS-600S:
Cuando se selecciona modo [Grabadora]:
Cuando se selecciona modo [Msica]:
Para WS-710M/WS-700M:
Para WS-600S:
10
1
ES
I
d
e
n
t
i
f
i
c
a
c
i
n
d
e
l
a
s
p
i
e
z
a
s
/
F
u
e
n
t
e
d
e
A
l
i
m
e
n
t
a
c
i
n
Identificacin de las piezas
Fuente de Alimentacin
Colocacin de las pilas
Esta grabadora se puede utilizar con
bateras recargables Ni-MH o pilas alcalinas
AAA.
[%] Indicador de Cancelacin de
Ruidos*1,
[$] Indicador de Filtro de Voz,
[0] Indicador del filtro LowCut,
[] Indicadora de Zoom Mic*2
7 [] Indicador de bloqueo de
borrado,
[] Indicador de silenciamiento
del altavoz,
Nmero del archivo actual/
Nmero total de archivos de
msica grabados en la carpeta
8 Durante el modo de grabacin:
Tiempo de traduccin transcurrido
Durante el modo reproduccin:
Tiempo de reproduccin transcurrido
9 Durante el modo de grabacin:
Tiempo de grabacin restante
Durante el modo reproduccin o
parada:
Duracin de archivo
0 Indicador de modo reproduccin
! Nombre del ttulo
@ Nombre del ttulo
# Nombre del lbum
$ Tiempo de reproduccin
transcurrido
% [] Indicador de EUPHONY*1
[] Indicador del
Ecualizador*1
^ Nmero del archivo actual/
Nmero total de archivos de
msica grabados en la carpeta
[] Indicador de bloqueo de borrado,
[] Indicador de silenciamiento
del altavoz
& Duracin de archivo
* Indicador de modo reproduccin
*1 Slo para WS-710M, WS-700M
*2 Slo para WS-710M
Cuando realiza la carga con la
grabadora, asegrese de utilizar las
bateras (BR401) recargables Ni-MH
suministradas que se especifcan.
Las bateras recargables
suministradas no estn
completamente cargadas. Antes
de utilizar la unidad o despus de
largos periodos de tiempo en desuso,
es recomendable que las cargue
continuamente hasta que estn llenas
( P.12).
Para WS-710M/WS-700M:
Esta grabadora no puede cargar
bateras recargables.
Para WS-600S:
1 Presione ligeramente la flecha,
entonces deslice y abra la tapa de
pila.
11
1
ES
Fuente de Alimentacin
F
u
e
n
t
e
d
e
A
l
i
m
e
n
t
a
c
i
n
2 Coloque la pila alcalina
AAA teniendo en cuenta las
polaridades = y - correctas.
3 Cierre completamente la cubierta
de las pilas presionando en la
direccin A, y, a continuacin,
deslizndola en la direccin B.
Notas
No utilice pilas de manganeso con esta
grabadora.
Al cambiar las pilas, se recomiendan pilas
alcalinas AAA o bateras recargables Ni-
MH de Olympus.
Asegrese de haber apagado el aparato
antes de reemplazar las pilas. Quitar las
pilas mientras la grabadora se encuentra
en uso podra causar fallos tales como
la corrupcin de los datos, etc. Si est
grabando en un archivo y se agotan
las pilas, se perder el archivo grabado
previamente, porque no se podr cerrar
el encabezado del archivo. Por tanto, es
muy importante cambiar las pilas cuando
vea una marca en el icono pila.
Si se tarda ms de 1 minuto en
reemplazar las pilas vacas o si se extraen
e introducen repetidamente las pilas en
un breve intervalo de tiempo, es posible
que deba reajustar la confguracin de la
hora y las pilas. En este caso, aparecer
la pantalla [Batera]. Si desea ms
informacin, consulte Configuracin de
las pilas ( P.12).
Retire las pilas si no va a usar la grabadora
durante un largo perodo.
Cuando reemplace bateras recargables,
asegrese de utilizar bateras recargables
Ni-MH (opcionales). El uso de productos
de otros fabricantes podra daar la
grabadora y debe evitarse.
12
1
ES
Fuente de Alimentacin
F
u
e
n
t
e
d
e
A
l
i
m
e
n
t
a
c
i
n
Carga por conexin a un ordenador
mediante USB
Puede cargar las bateras conectndolas
al puerto USB de un ordenador. Cuando
realice la carga, asegrese de colocar
correctamente las bateras recargables
(suministradas) en la grabadora ( P.10).
1 Arrancar el PC.
2 Deslice la palanca del conector
USB en la direccin que indica la
flecha para expulsar el conector
USB de la grabadora.
No cargue pilas primarias tales como
las alcalinas o las de litio. Ello podra
causar recalentamiento, fuga de las
pilas y un mal funcionamiento de la
grabadora.
Para WS-710M/WS-700M:
Indicador de pila
Cuando aparece [] en la pantalla,
cambie las pilas lo antes que
sea posible. Cuando la pila est
demasiado dbil, en la pantalla
aparece, [s] y [Batera baja] y se
apaga la grabadora.
Configuracin de las pilas
Haga la seleccin segn la pila que est
utilizando.
1 Reemplace la pila y encienda la
grabadora.
2 Pulse el botn + o para cambiar
el ajuste.
[Ni-MH] ():
Seleccione esta opcin cuando est
utilizando la pila recargable Ni-MH de
Olympus (BR401).
[Alcalina] ():
Seleccione esta opcin cuando
utilice una pila alcalina disponible
comercialmente.
3 Pulse el botn OK `/MENU para
confirmar el ajuste.
Si en la pantalla destella el indicador
Hora, consulte Ajuste de la hora y
fecha [Fecha y hora] ( P.17).
El indicador de pila en la pantalla cambia
a medida que se va consumiendo la pila.
Nota
Si reproduce un archivo de msica/voz,
la grabadora puede reiniciarse debido a
la reduccin de la salida de voltaje de las
pilas segn el nivel de volumen incluso
si se muestra [] en el indicador de
pila. En este caso, baje el volumen de la
grabadora.
Tipo de pila
13
1
ES
F
u
e
n
t
e
d
e
A
l
i
m
e
n
t
a
c
i
n
Fuente de Alimentacin
3 Verifique que la grabadora est
detenida y conctela al puerto
USB del ordenador.
4 Pulse el botn OK `/MENU para
iniciar la carga.
Conecte al adaptador AC USB
(opcional) para cargar
Se puede cargar conectando al adaptador
AC USB (A514) (opcional).
1 Conecte la grabadora al puerto
USB del adaptador de CA.
Para WS-710M/WS-700M:
5 La carga se ha completado cuando
el indicador de pila cambia a [].
Tiempo de carga: aproximadamente
3 horas*
* Muestra el tiempo de carga
aproximado cuando se cargan
completamente las bateras
recargables vacas a temperatura
ambiente. El tiempo de carga
cambiar dependiendo de la cantidad
restantes y del estado de las pilas.
2 Conecte el adaptador de CA a una
toma de corriente domstica.
A la toma
de corriente
domstica
Al conector USB
del adaptador
de CA (A514)
14
1
ES
Fuente de Alimentacin
F
u
e
n
t
e
d
e
A
l
i
m
e
n
t
a
c
i
n
No utilice un cable alargador USB
diferente del suministrado.
Si utiliza cables de otras marcas podra
daar la grabadora. No utilice el cable
alargador USB con aparatos de otras marcas.
Precauciones referentes a las bateras
recargables
Lea detenidamente las siguientes
descripciones cuando utilice bateras
recargables Ni-MH.
Descarga:
Las bateras recargables proporcionadas se
descargan automticamente cuando no se
utilizan. Crguelas regularmente antes de
utilizarlas.
Temperatura durante el funcionamiento:
Las bateras recargables son productos
qumicos. La eficiencia de las bateras
recargables puede variar incluso cuando
funcionan en el rango de temperatura
recomendada. Es una caracterstica
inherente a estos productos.
Rango de temperatura recomendada:
Durante el uso del dispositivo:
0C - 42C
Carga:
5C - 35C
Almacenamiento durante un periodo de
tiempo prolongado:
20C - 30C
El uso de las pilas fuera del margen de
temperatura recomendado puede producir
una disminucin de la eficiencia y de la vida
til de las pilas. Para evitar fugas u xido,
retire las bateras recargables del producto
cuando no lo vaya a utilizar durante un largo
periodo de tiempo. Gurdelas por separado.
Si [Conectar USB] no se ha ajustado
en [Adaptador CA], continuar
mostrndose [Esperar por favor]
( P.61).
4 La carga se ha completado cuando
el indicador de pila cambia a [].
Notas
La grabadora no puede cargarse cuando
el PC est apagado. Tambin, puede
que no se cargue cuando el PC no est
encendido o cuando est en el modo de
reposo, hibernacin o dormir.
No carge la grabadora con el hub USB
conectado.
Inserte la pila recargable suministrada y
ajuste [Batera] en [Ni-MH]. Si [Batera]
est ajustado en [Alcalina], no se puede
recargar ( P. 12).
Cuando parpadea []*1 o []*2 no se
puede realizar la carga. Cargue las pilas a
una temperatura entre 5C a 35C.
*1 []: Cuando la temperatura del
entorno es baja.
*2 []: Cuando la temperatura del
entorno es alta.
Cuando el tiempo de uso se reduce
notablemente, incluso despus de
haber cargado completamente las pilas,
sustityalas por unas nuevas.
Asegrese de conectar correctamente
el USB, pues de lo contrario la grabadora
quiz no funcione como es debido.
Utilice el cable alargador USB
dependiendo de las situaciones.
3 Pulse el botn OK `/MENU para
iniciar la carga.
15
1
ES
F
u
e
n
t
e
d
e
A
l
i
m
e
n
t
a
c
i
n
Fuente de Alimentacin
Encendido/Apagado
Cuando no se est utilizando la grabadora,
apague la alimentacin para reducir al
mnimo el consumo de la pila. Incluso
aunque la alimentacin est apagada, se
conservarn los datos existentes, los ajustes
de modo y los ajustes de reloj.
Encendido
Mientras la alimentacin de la
grabadora est apagada, deslice
el interruptor POWER/HOLD en la
direccin indicada por la flecha.
Se iluminar la pantalla y se encender la
grabadora.
La funcin reanudar lleva a la grabadora
otra vez a la posicin de parada en la
memoria antes de que se apagara la
alimentacin.
Notas
Esta grabadora est diseada para
cargar completamente las pilas,
independientemente del nivel de energa
que tengan. Sin embargo, para unos
resultados ptimos al cargar bateras
recargables nuevas o bateras recargables
que no se han utilizado durante mucho
tiempo (ms de un mes), se recomienda
cargar las pilas completamente y despus
descargarlas repetidamente 2 o 3 veces.
Cuando deseche bateras recargables,
tenga siempre en cuenta las leyes y
normativas nacionales. Pngase en
contacto con su centro de reciclaje para
deshacerse de las bateras correctamente.
Si las bateras recargables Ni-MH no estn
completamente descargadas, protjalas
de un posible cortocircuito (por ejemplo,
pegando cinta adhesiva en los contactos)
antes de desecharlas.
Para usuarios en Alemania:
Olympus tiene un contrato con GRS
(Asociacin alemana de reciclado de pilas)
en Alemania para garantizar el desecho
ecolgico de las pilas.
Modo de ahorro de energa
Si la grabadora est encendida y se
detiene durante 10 minutos o ms
(predeterminado), la pantalla se apaga
y pasa al modo de ahorro de energa
( P.57).
Para salir del ahorro de energa, pulse
cualquier botn.
Apagado
Deslice el interruptor POWER/HOLD
en la direccin indicada por la flecha
durante 0,5 segundos como mnimo.
La pantalla se apaga y se apagar la
alimentacin.
La funcin reanudar recuerda la posicin
de parada antes de que se apague la
alimentacin.
16
1
ES
R
e
t
e
n
c
i
n
[
H
O
L
D
]
Si coloca la grabadora en el modo HOLD, se mantendrn las condiciones actuales y se
deshabilitarn todos los botones. Esta funcin es til cuando se transporta la grabadora en
un bolso o en un bolsillo. Tambin, usted puede detenerse para evitar accidentes durante la
grabacin.
Ajuste la grabadora al modo HOLD
Deslice del interruptor POWER/HOLD
a la posicin [HOLD].
Despus que en la pantalla aparezca
[ESPERAR], la grabadora est ajustada en
el modo HOLD.
Notas
Si pulsa cualquier botn estando en el modo HOLD, la visualizacin de reloj destellar
durante 2 segundos, pero no operar la grabadora.
Si se aplica HOLD durante la reproduccin (grabacin), se invalida la operacin, y el estado
de la reproduccin (grabacin) permanece inalterado.
Retencin [HOLD]
Salir del modo HOLD
Deslice del interruptor POWER/HOLD
a la posicin A.
17
1
ES
Botn +
Botn 9 0
Botn OK `/MENU
Botn LIST
A
j
u
s
t
e
d
e
l
a
h
o
r
a
y
f
e
c
h
a
Si previamente se ha ajustado la hora y
la fecha, la informacin del momento de
grabacin de un archivo de audio queda
memorizada automticamente en ese
archivo. El ajuste previo de la hora y fecha
facilita la administracin de archivos.
Cuando utilice la grabadora por
primera vez tras adquirirla o
cuando se inserten las pilas tras un
largo perodo sin utilizar la unidad
[Configurar hora/fecha] desaparecer.
Cuando Hora est parpadeando,
lleve a cabo la instalacin desde el
Paso 1.
1 Pulse el botn 9 o 0 para
seleccionar el elemento que
desee ajustar.
Seleccione entre Hora, Minuto,
Ao, Mes y Da destacando el
elemento.
2 Pulse el botn + o para realizar
el ajuste.
Siga los mismos pasos pulsando el
botn 9 o 0 para seleccionar el
siguiente elemento, y pulse el botn
+ o para realizar el ajuste.
Es posible seleccionar entre
visualizacin de 12 o 24 horas pulse
el botn LIST mientras se ajustan las
horas y los minutos.
Ejemplo: 10:38 P.M
10:38 PM
(Ajuste inicial)
22:38
Puede seleccionar el orden de Mes,
Da y Ao pulsando el botn LIST
mientras lo configura.
Ejemplo: 15 de Julio de 2010
7M 15D 2010A
(Ajuste inicial)
15D 7M 2010A
2010A 7M 15D
Ajuste de la hora y fecha [Fecha y hora]
El reloj comenzar a correr desde la
fecha y hora ajustadas. Pulse el botn
OK `/MENU de acuerdo con la seal
de la hora.
Nota
Si se pulsa el botn OK `/MENU durante
el ajuste, el reloj utilizar los tems
ajustados hasta ese punto.
3 Pulse el botn OK `/MENU para
confirmar el ajuste.
18
1
ES
A
j
u
s
t
e
d
e
l
a
h
o
r
a
y
f
e
c
h
a
Ajuste de la hora y fecha [Fecha y hora]
Botn +
Botn 9 0
Botn OK `/MENU
Botn STOP (4)
Cambio de la hora y fecha
5 Pulse el botn OK `/MENU o 9.
[Fecha y hora] aparecer en la
pantalla.
Hora parpadear en la pantalla
indicando el inicio del proceso de
configuracin de la fecha y la hora.
3 Pulse OK `/MENU o el botn 9
para mover el cursos hasta el
elemento que desee configurar.
[Men aparato] aparecer en la
pantalla.
4 Pulse el botn + o para
seleccionar [Fecha y hora].
1 Mientras la grabadora est en
modo parada, mantenga pulsado
el botn OK `/MENU.
El men aparecer en la pantalla
( P.47).
2 Pulse el botn + o para
seleccionar la pestaa
[Men aparato].
Puede cambiar la visualizacin del
men moviendo el cursor de la
pestaa de configuracin.
Mientras la grabadora est en modo
de parada, presione y mantenga el
botn STOP (4) para ver [Fecha y
hora] y [Disponible]. Si la fecha y
la hora actuales no son correctas,
ajstelas utilizando el siguiente
procedimiento.
Los siguientes pasos son los mismos que
los Pasos 1 al 3 de Ajuste de la hora y
fecha [Fecha y hora] ( P.17).
6 Pulse el botn STOP (4) para
cerrar el men.
19
1
ES
I
n
s
e
r
c
i
n
y
e
x
t
r
a
c
c
i
n
d
e
u
n
a
t
a
r
j
e
t
a
m
i
c
r
o
S
D
El mensaje microSD indicado en el manual de
instrucciones se refiere tanto a microSD como
microSDHC. Esta grabadora se puede usar con
tarjetas microSD comercialmente disponibles,
as como tambin memoria integrada.
Insercin de una tarjeta microSD
1 Mientras la grabadora est en
modo parada, abra la tapa de la
tarjeta.
2 Coloque la tapa en la posicin
correcta e insrtela en la ranura
de la tarjeta microSD como se
muestra en el diagrama.
Al insertar la tarjeta microSD,
mantngala recta.
Si inserta la tarjeta microSD al revs o
en ngulo oblicuo, podra daarse el
rea de contacto o atascarse la tarjeta
microSD.
Si la tarjeta microSD no est insertada
completamente, es posible que no se
guarden los datos.
3 Cierre la tapa de la tarjeta de
manera segura.
Cuando introduce la tarjeta microSD,
aparecer la pantalla de grabacin de
documentos.
4 Cuando est grabando en una
tarjeta microSD, pulse el botn +
y seleccin [S].
Insercin y extraccin de una tarjeta microSD
Para WS-710M/WS-700M:
5 Pulse el botn OK `/MENU para
confirmar el ajuste.
20
1
ES
I
n
s
e
r
c
i
n
y
e
x
t
r
a
c
c
i
n
d
e
u
n
a
t
a
r
j
e
t
a
m
i
c
r
o
S
D
Insercin y extraccin de una tarjeta microSD
Notas
Se puede escoger la memoria integrada
como medio de grabacin ( P.47, P.57).
En algunos casos, pueden no
reconocerse tarjetas microSD que han
sido formateadas (inicializadas) por
otro dispositivo, como un ordenador.
Asegrese de formatearlas con esta
grabadora antes de utilizarlas
( P.63).
Extraccin de una tarjeta microSD
1 Cuando la grabadora est en
modo parada, abra la tapa de la
tarjeta.
2 Empuje la tarjeta microSD hacia
dentro para desbloquearla y deje
que salga parcialmente.
La tarjeta microSD est visiblemente
fuera de la ranura y puede extraerse
de manera segura.
Si expulsa la tarjeta microSD
cuando la memoria seleccionada
es [microSD], cambiar
automticamente a [Memoria
interna].
3 Cierre la tapa de la tarjeta de
manera segura.
Notas
Si retira el dedo rpidamente despus de
empujar la tarjeta microSD hacia abajo,
sta podra salirse con fuerza de la ranura.
Antes de insertar la tarjeta microSD,
desconecte la funcin de proteccin
contra escritura. Consulte la pgina web
de Olympus para saber qu tarjetas
microSD funcionan correctamente con la
grabadora.
Esta grabadora puede que no reconozca
correctamente algunas tarjetas microSD
las cuales no son compatibles con esta
grabadora.
En caso de que no reconozca alguna
tarjeta microSD, retrela y vulvala a
poner para ver si la reconoce.
El rendimiento del procesamiento se
reduce en la tarjeta microSD al repetir
las acciones de grabar y eliminar. En este
caso, formatee la tarjeta microSD
( P.63).
21
1
ES
O
p
e
r
a
c
i
o
n
e
s
d
e
l
a
p
a
n
t
a
l
l
a
[
H
o
m
e
]
Botn +
Botn OK `/MENU
Botn LIST
Operaciones de la pantalla [Home]
Para WS-710M/WS-700M:
1 Pulse el botn LIST repetidamente
para ajustar la pantalla [Home].
[Home] will appear on the display.
Cuando se selecciona [Grabadora]:
La grabadora pasar al modo
[Grabadora] Podr grabar y
reproducir los archivos grabados por
la grabadora ( P.25, P.31).
Adems de grabadora de voz y reproductor de
msica, tambin puede utilizar la grabadora
como una radio*.
* Slo para WS-710M.
2 Pulse los botones + o para
seleccionar el modo.
Cuando se selecciona [Radio FM]*:
La grabadora pasar al modo [Radio
FM], y usted podr recibir radio FM
( P.41, P.42).
Cuando se selecciona [Msica]:
La grabadora pasar al modo [Msica],
y usted podr reproducir archivos de
msica transferidos a la grabadora
( P.31).
3 Pulse el botn OK `/MENU.
Nota
Durante la grabacin, no es posible
cambiar el modo sin detener la
grabadora.
* Slo para WS-710M
22
1
ES
Home
Carpeta A
Carpeta B
Carpeta C
Carpeta D
001
002
003
004
200
Carpeta Archivo
Grabadora
Carpeta
Radio
Carpeta E
N
o
t
a
s
s
o
b
r
e
l
a
s
c
a
r
p
e
t
a
s
Notas sobre las carpetas
Se puede usar como medio de grabacin, la memoria integrada o la tarjeta microSD (Slo para
WS-710M, WS-700M). Los archivos de voz y msica se separan en carpetas para grabaciones
de voz y carpetas para reproduccin de msica que se organizan en estructura de rbol y se
guardan.
Acerca de las carpetas para grabaciones de voz
[Carpeta A] - [Carpeta E] dentro de la carpeta [Grabadora] son las carpetas usadas para
grabaciones de voz. Cuando grabe con la grabadora, seleccin una de las cinco carpetas y, a
continuacin, grabe.
Cuando grabe de la radio, la grabacin se
guardar automticamente en la carpeta
[CarpetaRadio] (Slo para WS-710M).
Se convierte en destino para
la grabacin con micrfono.
Nota
Los archivos o carpetas ubicados dentro de la carpeta [Grabadora] no se indicarn en la
grabadora.
Puede cambiar el modo en
la pantalla [Home]
(slo para WS-710M y
WS-700M).
Cada carpeta puede
almacenar hasta 200
archivos.
23
1
ES
N
o
t
a
s
s
o
b
r
e
l
a
s
c
a
r
p
e
t
a
s
Notas sobre las carpetas
Artist 01
Artist 02
Artist 03
001
002
003
004
200
Carpeta
Archivo
Album 01
Album 02
Album 03
Home
Msica
Acerca de la carpeta de msica para reproduccin
Cada carpeta puede
almacenar hasta 200
archivos.
En la carpeta [Msica] se pueden crear hasta 300
carpetas, incluida la de [Msica].
Para WS-710M/WS-700M:
Cuando se transfieren archivos de msica al dispositivo utilizando Reproductor Windows
Media, se crea automticamente una carpeta dentro de la carpeta de msica para reproducir
que tiene una estructura de rbol como se muestra en el siguiente diagrama. Se puede
reorganizar los archivos de msica que estn en la misma carpeta en el orden de preferencia
y volver a reproducirlos ( P.59).
Primer nivel Segundo nivel
24
1
ES
S
e
l
e
c
c
i
n
d
e
c
a
r
p
e
t
a
s
y
a
r
c
h
i
v
o
s
Cambie las carpetas cuando el funcionamiento se detenga o se reproduzca. Para ms
informacin sobre la estructura en rbol de las carpetas, consulte la seccin titulada Notas
sobre las carpetas ( P.22, P.23).
Movimiento por los niveles
} Volve: Botn LIST
Cada vez que lo pulsa sube un nivel.
Puede operar en la pantalla de lista
mediante el botn 0.
Al pulsar y mantener presionado el
botn LIST mientras se mueve en
la jerarqua de carpetas, la pantalla
volver a la visualizacin del archivo.
{ Proceder: Botn OK `/MENU
Cada vez que lo presiona, se abre la
carpeta o el archivo seleccionado en la
pantalla de lista y se baja un nivel.
Puede operar en la pantalla de lista
mediante el botn 9.
Botn + or
Seleccione la carpeta o el archivo.
Pantalla [Home]*:
Permite cambiar el modo de la grabadora
( P.21).
Pantalla de archivos:
Se visualiza la informacion del archivo
seleccionado. Entra en modo de espera
de la reproduccion.
Pantalla de lista:
Se visualizan las carpetas y archivos
grabados en esta grabadora.
* Slo para WS-710M, WS-700M
Seleccin de carpetas y archivos
Funcionamiento de las carpetas en la
reproduccin de musica
Funcionamiento de las carpetas para grabacin de voz*
Pantalla [Home]*
Pantalla lista de
carpetas
Pantalla lista de
archivos
Pantalla archivo
Pantalla lista de
carpetas
Pantalla lista de
carpetas
(Primer nivel)
Pantalla lista de
carpetas
(Segundo nivel)
Pantalla lista de
archivos
Pantalla archivo
Ejemplo:
WS-710M
2
25
ES
G
r
a
b
a
c
i
n
e
a
c
b
d
f
Botn REC (s)
Botn STOP (4)
Acerca de la Grabacin
Notas
Para asegurarse de que no pierde el
principio de la grabacin, grabe slo
despus de confrmar que la luz indicadora
de grabacin est encendida y verifcar el
indicador de modo en la pantalla.
Si el tiempo de grabacin restante es inferior
a 60 segundos, la luz indicadora de grabacin
empezar a parpadear. Si el tiempo de
grabacin desciende a 30 o 10 segundos, el
piloto empezar a destellar ms deprisa.
Aparecer [Carpeta llena] cuando la
capacidad de grabacin est completa.
Seleccione otra carpeta o borre los
archivos innecesarios antes de seguir
grabando ( P.39).
Aparecer [Memoria llena] cuando
la memoria est llena. Borre cualquier
archivo innecesario antes de seguir
grabando ( P.39).
1 Seleccin la carpeta de grabacin
( P.22 a P.24).
2 Pulse el botn REC (s) y
preprese para grabar.
La luz indicadora de grabacin se
iluminar y aparecer [] en la
pantalla.
Dirija el micrfono hacia la direccin
de la fuente que se grabar.
a Modos de grabacin
b Barra indicadora de la memoria restante
c Tiempo de traduccin transcurrido
d Tiempo de grabacin restante
e Medidor de nivel (cambie segn el
nivel de grabacin y la configuracin
de las funciones de grabacin)
[Modo Rec] no puede cambiarse en el
modo de espera de la grabacin o durante
la reproduccin. Configrelo mientras la
grabadora est en parada ( P.47, P.49).
3 Pulse el botn STOP (4) para
detener la grabacin.
Aparecer [] en la pantalla.
En modos distintos de [Grabadora],
aparecer [Carpeta ilegal] si pulsa el
botn REC (s). Grabe slo despus de
ajustar el modo en [Grabadora] en la
pantalla [Home] ( P.21).
Con la WS-710M, es posible grabar radio
FM en el modo [Radio FM] ( P.46).
Para WS-710M/WS-700M:
f Duracin de archivo
Antes de comenzar a grabar, seleccione una
carpeta entre las carpetas de grabacin de audio
[&] hasta [*]. Usted puede utilizar estas cinco
carpetas de forma selectiva para diferenciar los
tipos de grabaciones; La carpeta [&] se podra
utilizar para almacenar informacin privada,
mientras que la carpeta ['] podra ser utilizada
para contener informacin de negocios.
Grabacin
2
26
ES
Grabacin
G
r
a
b
a
c
i
n
Aparecer [] en la pantalla.
Cuando utilice el modo [Grabadora], se
reproducir el ltimo archivo grabado
utilizando el micrfono.
Cuando utilice el modo [Radio FM], la
grabadora entrar automticamente en el
modo [Recorder] mode, y se reproducir
el ltimo archivo grabado de la radio FM.
Pause
Mientras la grabadora est en modo
de grabacin, pulse el botn REC (s).
Aparecer[] en la pantalla.
La grabadora se para cuando se ha
dejado en pausa durante 60 minutos o
ms [Pausa REC].
Contine grabando:
Pulse nuevamente el botn REC (s).
Continuar la grabacin en el punto de la
interrupcin.
Para comprobar rpidamente los contenidos grabados
Mientras la grabadora est en modo de
grabacin, pulse el botn OK `/MENU.
Configuracin relacionada con la Grabacin
Sensib. Micro
[Mic Sense]
( P.47, P.49)
Define la sensibilidad de la
grabacin.
Modo Rec
[Rec Mode] *1
( P.47, P.49)
Define la tasa de grabacin
de cada formato de
grabacin.
Mic zoom
[Zoom Mic] *2
( P.47, P.50)
Define la direccional del
micrfono estreo integrado.
Filtro RR
[Low Cut Filter]
( P.47, P.50)
Esta funcin puede reducir
el ruido de acondicionadores
de aire, proyectores y otros
ruidos similares.
VCVA [VCVA]
( P.47, P.50)
Define el nivel de umbral del
actuador de voz de control
variable (VCVA).
V-Sync. Rec
[V-Sync. Rec]
( P.47, P.51)
Define el nivel inicial de la
grabacin con sincronizacin
de voz.
Rec Escena
[Rec Scene]
( P.47, P.52)
Define la configuracin de
grabacin que se ajusta a las
condiciones o al entorno de
grabacin.
*1 Para WS-710M (en el modo [Radio FM],
la nica confguracin de [Modo Rec]
que se puede cambiar es el formato de
archivo de grabacin).
*2 Slo para WS-710M.
Slo para WS-710M, WS-700M:
Se recomienda formatear el medio de
almacenamiento de la grabadora antes
de grabar ( P.63).
Cuando se inserte una tarjeta microSD
Card en la grabadora, asegrese de
confrmar el soporte de grabacin como
[Memoria int.] o [microSD] para evitar
errores ( P.47, P.57).
Si se presiona la tecla REC (s) cuando se
especifca una funcin diferente a la funcin
de grabacin, se muestra el mensaje
[Carpeta ilegal]. Seleccione una carpeta
desde la [Carpeta A] hasta la [Carpeta E] y
empiece la grabacin de nuevo.
2
27
ES
G
r
a
b
a
c
i
n
A la toma EAR
Grabacin
Botn +
Botn OK `/MENU
Botn SCENE/INDEX
Para escuchar mientras est grabando el audio
Si comienza a grabar despus de haber
insertado el auricular en la toma de EAR,
ud. puede escuchar el sonido que se est
grabando. El volumen del sonido en el
monitor de grabacin se puede ajustar
presionando el botn + o el botn .
Conecte el auricular a la toma EAR de
la grabadora.
Puede escuchar el sonido que se est
grabando, a travs del auricular.
Notas
El nivel de grabacin no se puede
controlar utilizando el botn de volumen.
Cuando use los auriculares NO ajuste el
volumen demasiado alto. Or el sonido
a un volumen muy alto puede causar
prdida de la audicin.
No coloque auriculares cerca de un
micrfono ya que esto puede causar
retroalimentacin.
Si el altavoz externo est conectado
durante la grabacin, existe el riesgo de
que se produzca retroalimentacin de
audio.
Cambio de la escena de grabacin
[Escena Rec]
Puede cambiar fcilmente la configuracin
de grabacin seleccionando la escena que
se adapte mejor a la situacin ( P.47, P.52).
1 Mientras la grabadora est en
modo parada, mantenga pulsado
el botn SCENE/INDEX.
2 Pulse el botn + o para
seleccionar la pestaa [Escena Rec].
3 Pulse el botn OK `/MENU.
4 Pulse los botones + o para
seleccionar la escena de grabacin.
5 Pulse el botn OK `/MENU.
2
28
ES
Grabacin
G
r
a
b
a
c
i
n
Ajustes recomendados segn la condicin de grabacin
La grabadora inicialmente est ajustada en el modo [ST XQ] (Formato WMA) para que
pueda realizar grabaciones estreo de alta calidad nada ms compre el producto. Las
diferentes funciones de grabacin pueden configurarse detalladamente para adaptarse a las
condiciones de grabacin. La siguiente tabla muestra la configuracin recomendada para
algunos ejemplos de condiciones de grabacin.
Condicin de
grabacin
Ajustes recomendados
Men Rec
[Rec Mode]
( P.47, P.49)
Sensib. Micro
[Rec Mode]
( P.47, P.49)
Filtro RR
[Low Cut Filter]
( P.47, P.50)
Mic zoom
[Zoom Mic]*1
( P.47, P.50)
Conferencias con
grandes audiencias.
[PCM]: [44.1kHz/16bit]*2
[MP3]: [128kbps] o ms
[WMA]: [ST XQ]
[Alto]
[On]
[+6]
Clases en salones
grandes.
[MP3]: [128kbps] o ms
[WMA]: [ST XQ]
[Off]
Reuniones y
negociaciones de
negocio con poca
cantidad de personas.
[MP3]: [128kbps]
[WMA]: [ST XQ]
[Medio]
Dictado con mucho
ruido de fondo.
[WMA]: [HQ] [Bajo]
Interpretacin de
msica, canto de
aves y sonidos de
ferrocarril.railway
sounds.
[PCM]: [44.1kHz/16bit]*2
Ajuste la sensibilidad
del micrfono de
acuerdo con el
volumen que se est
grabando.
[Off]
*1 Slo para WS-710M. *2 Slo para WS-710M, WS-700M. *3 Slo para WS-600S.
WS71 0001 .WMA
1 2 3
Ajuste la sensibilidad del micrfono de acuerdo con el volumen que se est grabando.
1 Identificacin del usuario:
El nombre de identifcacin del usuario
que fue confgurado en la Grabadora
de Voz Digital.
2 Extensin:
Estas son las extensiones del nombre
de archivo del formato de grabacin
cuando se graba con este dispositivo.
3 Nmero de archivo:
Estas son las extensiones del nombre
de archivo del formato de grabacin
cuando se graba con este dispositivo.
Formato PCM lineal * .WAV
Formato MP3 .MP3
Formato WMA .WMA
* Slo para WS-710M, WS-700M.
2
29
ES
G
r
a
b
a
c
i
n
Grabacin
A la toma MIC
Grabacin con un Micrfono Externo
u otros Dispositivos
Se puede conectar un micrfono externo u
otros dispositivos y grabar sonido. Realice
las conexiones de la siguiente manera segn
el dispositivo a ser utilizado.
No enchufe ni desenchufe dispositivos en
las tomas de la grabadora mientras est
grabando.
Grabacin con un Micrfono Externo:
Conecte un micrfono externo a la
toma MIC de la grabadora.
Micrfonos externos aplicables
(opcional) ( P.86)
Micrfono estreo: ME51S
El micrfono estreo ME51S se
distribuye en un set con un cable de
extensin y un clip.
Micrfono de 2 canales
(omnidireccional): ME30W
Estos son micrfonos omnidireccionales
de alta sensibilidad y equipados con
alimentacin, que son adecuados para
grabar actuaciones musicales.
Micrfono de fusil compacto ME31
(unidirectional): ME31
Los micrfonos direccionales son tiles
para grabar sonidos externos de cantos
de pjaros silvestres.
Micrfono zoom compacto
(unidireccional): ME32
El micrfono est integrado con
un trpode, por lo que es adecuado
para cuando desee grabar a grandes
distancias, por ejemplo desde su mesa en
una reunin o conferencia.
Micrfono mono con cancelacin
de ruido con alta sensibilidad
(unidireccional): ME52W
Este micrfono se utiliza para grabar
sonido a distancia a la vez que se
minimiza el ruido ambiental.
Micrfono de solapa (omnidireccional):
ME15
Pequeo micrfono oculto de solapa.
Auricular del telfono: TP7
El micrfono tipo auricular puede
colocarse en la oreja mientras llama por
telfono. La voz o conversacin de la
llamada puede grabarse claramente.
Notas
El micrfono integrado no ser operativo
cuando micrfono se enchufa en la toma
MIC de la grabadora.
Tambin se pueden utilizar micrfonos
compatibles con fuentes de alimentacin.
Si se utiliza un micrfono mono externo
mientras [Modo Rec] est ajustado
en el modo de grabacin estreo,
slo se grabar el sonido en el canal L
( P.47, P.49).
Cuando se utiliza un micrfono estreo
externo mientras [Modo Rec] est
ajustado en el modo de grabacin
monoaural, slo se puede realizar la
grabacin con el canal L del micrfono
( P.47, P.49).
2
30
ES
G
r
a
b
a
c
i
n
Grabacin
A la toma
MIC
A la terminal de
salida de audio de
otros dispositivos
A la toma
EAR
A la terminal de
entrada de audio
de dispositivoss
Nota
Los niveles de entrada detallados no
pueden ajustarse con esta grabadora.
Cuando se conectan dispositivos
externos, lleve a cabo una grabacin de
prueba y, a continuacin, ajuste el nivel
de salida de los dispositivos externos.
Grabacin de sonido desde otros
dispositivos a la grabadora:
Se puede grabar sonido cuando conecta
la terminal de salida de audio (toma de
auricular) del otro dispositivo, y la toma MIC
de la grabadora con el cable de conexin
KA333 (opcional) para grabar.
Nota
Cuando confgure los diferentes ajustes
de calidad del sonido relacionados con la
reproduccin en la grabadora, la seal de
salida de audio emitida por la toma EAR
cambiar tambin ( P.47, P.53, P.54, P.55).
Grabacin de sonido desde esta
grabadora a otros dispositivos:
Se puede grabar el sonido de esta
grabadora a otros dispositivos cuando se
conecta a la terminal de entrada de audio
(toma de micrfono) de otro dispositivo, y
la toma EAR de la grabadora con el cable de
conexin KA333 (opcional) para grabar.
31
3
ES
Botn +
Botn OK `/MENU
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i
n
d
e
c
a
b
Botn STOP (4)
Reproduccin
a Indicador del soporte de grabacin*,
Nmero del carpeta
b Indicador de carpeta
c Barra indicadora de la posicin de reproduccin
d Tiempo de reproduccin transcurrido
e Duracin de archivo
* Slo para WS-710M, WS-700M.
3 Pulse el botn + o para
ajustar el volumen a un nivel de
confortable.
Acerca de la Reproduccin
1 Seleccin la carpeta que
contiene los archivos que quiere
reproducir ( P.22 a P.24).
2 Pulse el botn OK `/MENU para
empezar a reproducir.
Aparecer [] en la pantalla.
Cuando desee reproducir un archivo
transferido desde su ordenador, ajuste
la grabadora en el modo [Grabadora]
o [Msica] segn el lugar al que haya
transferido el archivo.
Si desea reproducir el archivo que ha
grabado, ajuste la grabadora en el
modo [Grabadora] ( P.21).
Para WS-710M/WS-700M:
Puede ajustarse en un rango de [00] a
[30].
4 Pulse el botn STOP (4) en
cualquier punto en que desee
parar la reproduccin.
Aparecer [] en la pantalla.
Esto parada el archivo en reproduccin
a mitad. Cuando la funcin reanudar
est activada, la localizacin de la
parada quedar registrada, incluso si
se apaga la alimentacin. La siguiente
vez que se conecte la alimentacin, la
reproduccin se reanudar desde la
localizacin de la parada registrada.
La grabadora puede reproducir archivos en
formatos WAV*, MP3 y WMA. Para reproducir un
archivo grabado con otras mquinas, necesita
transferirlo (copiarlo) desde un ordenador.
* Slo para WS-710M, WS-700M.
32
3
ES
Reproduccin
A la toma
EAR
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i
n
Ajustes relacionados con la reproduccin
Cancelar ruido
[Noise Cancel]*1
( P.47, P.53)
Si el audio que ha sido
grabado es difcil de
entender debido a ambientes
ruidosos, ajuste el nivel de la
funcin Cancelar de Ruido.
EUPHONY
[EUPHONY]*2
( P.47, P.53)
La configuracin de
EUPHONY se puede ajustar
en 4 niveles segn sus
preferencias.
Modo Play
[Play Mode]
( P.47, P.54)
Puede seleccionar el modo
de reproduccin ms
adecuado a sus preferencias.
Filtro de voz
[Voice Filter]*1
( P.47, P.54)
La grabadora tiene una
funcin de filtro de voz
para cortar tonos de alta y
baja frecuencia durante la
reproduccin normal, rpida
o lenta, permitiendo una
reproduccin ms clara del
audio.
Ecualizador
[Equalizer]*2
( P.47, P.55)
Si cambia el ajuste del
ecualizador, puede disfrutar
de la msica con su calidad
de sonido favorita.
Cambio
[Skip Space]
( P.47, P.55)
La longitud del intervalo de
salto puede ajustarse.
Escena Play
[Play Scene]
( P.47, P.55)
Las especificaciones de
reproduccin que usted haga
se pueden guardar para que
se adapten a las calidades
de sonido y mtodos de
reproduccin.
*1 Funciona slo en el modo [Grabadora].
*2 Funciona slo en el modo [Msica].
Para WS-710M/WS-700M:
Modo Play
[Play Mode]
( P.47, P.54)
Puede seleccionar el modo
de reproduccin ms
adecuado a sus preferencias.
Filtro de voz
[Voice Filter]
( P.47, P.54)
La grabadora tiene una funcin
de filtro de voz para cortar
tonos de alta y baja frecuencia
durante la reproduccin
normal, rpida o lenta,
permitiendo una reproduccin
ms clara del audio.
Cambio
[Skip Space]
( P.47, P.55)
La longitud del intervalo de
salto puede ajustarse.
Escena Play
[Play Scene]
( P.47, P.55)
Las especificaciones de
reproduccin que usted haga
se pueden guardar para que
se adapten a las calidades
de sonido y mtodos de
reproduccin.
Para WS-600S:
Escuchar a travs del auricular
Se puede conectar un auricular a la toma
EAR de la grabadora para escuchar.
Cuando el auricular est conectado, el
sonido no sale por el altavoz.
Notas
Para no lastimarse los odos, inserte el
auricular despus de haber bajado el
volumen.
Cuando escuche con los auriculares, no
aumente demasiado el volumen ya que
esto puede daarle los odos y disminuir
su capacidad auditiva.
33
3
ES
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i
n
Reproduccin
Aparecer [] en la pantalla.
Si libera el botn 9, parar. Pulse el
botn OK `/MENU para comenzar la
reproduccin desde donde se detuvo.
Mientras la grabadora est en modo
reproduccin, mantenga pulsado el
botn 9.
Cuando suelte el botn 9 la grabadora
contina la reproduccin normal.
Si hay una marca ndice o marca temporal
en medio del archivo, la grabadora parar
en esa ubicacin ( P.35).
La grabadora se detiene al llegar al final
del archivo. Siga pulsando el botn
9 para continuar con la localizacin
progresiva desde el principio del
siguiente archivo.
Avance rpido
Mientras la grabadora est en modo
parada en la pantalla de archivo,
mantenga pulsado el botn 9.
Rebobinado
Mientras la grabadora est en modo
parada en la pantalla de archivo,
mantenga pulsado el botn 0.
Aparecer [] en la pantalla.
Si libera el botn 0, parar. Pulse el
botn OK `/MENU para comenzar la
reproduccin desde donde se detuvo.
Mientras la grabadora est en modo
reproduccin, mantenga pulsado el
botn 0.
Cuando suelte el botn 0, la
grabadora contina la reproduccin
normal.
Si hay una marca ndice o marca temporal
en medio del archivo, la grabadora parar
en esa ubicacin ( P.35).
La grabadora se detiene al llegar al final
del archivo. Siga pulsando el botn
0 para continuar con la localizacin
progresiva desde el principio del
siguiente archivo.
34
3
ES
Reproduccin
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i
n
Acerca de los archivos de msica
Cuando la grabadora no puede reproducir
archivos de msica que han sido transferidos
a ella, asegrese de que la frecuencia de
muestreo y la tasa de bits estn en los
rangos adecuados para la reproduccin.
Consulte debajo la combinacin de las
frecuencias de muestreo y las tasas de bits
que son adecuadas para la reproduccin en
esta grabadora.
Formato
de archivo
Frecuencia de
muestreo
Tasa de bits
Formato
WAV*
44,1 kHz 16 bit
Formato
MP3
MPEG1 Layer3:
32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
MPEG2 Layer3:
16 kHz, 22,05 kHz,
24 kHz
De 8 kbps a
320 kbps
Formato
WMA
8 kHz, 11 kHz,
16 kHz, 22 kHz,
32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
De 5 kbps a
256 kbps
* Slo para WS-710M, WS-700M.
Es posible reproducir archivos MP3 con
velocidades diferentes (convirtiendo la
velocidad de un archivo); sin embargo,
puede ser que el tiempo mostrado no sea
exacto.
Esta grabadora slo puede reproducir
archivos WAV que estn en formato PCM
lineal. Los archivos WAV que no lo estn
no se podrn reproducir.
Esta grabadora es compatible con DRM9
de Microsoft Corporation, pero no con
DRM10.
Aunque el archivo tenga un formato que
se pueda reproducir en la grabadora, la
grabadora no es compatible con todos
los codifcadores.
Bsqueda del principio del archivo
Mientras la grabadora est en modo
parada o modo reproduccin, pulse
el botn 9.
La grabadora salta al principio del
siguiente archivo.
Mientras la grabadora est en modo
parada, pulse el botn 0.
La grabadora salta al principio del archivo
actual.
Mientras la grabadora est en modo
parada, pulse el botn 0.
La grabadora salta al principio del archivo
anterior. Si la grabadora se para en la
mitad del archivo, vuelve al principio del
archivo.
Mientras la grabadora est en modo
reproduccin, pulse el botn 0
dos veces.
La grabadora salta al principio del archivo
anterior.
Notas
Al saltar al principio del archivo durante la
reproduccin, la grabadora se detendr
en la posicin de la marca ndice y de
tiempo. La marca ndice y de tiempo
se omitirn si realiza la operacin en el
modo detenido ( P. 35).
Si [Cambio] est ajustado en una
opcin diferente a [Cambio archivo],
la grabadora saltar adelante / atrs el
tiempo especificado, despus se iniciar
la reproduccin ( P.47, P.55).
35
3
ES
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i
n
Reproduccin
Botn +
Botn OK `/MENU
Botn SCENE/INDEX
1 Mientras la grabadora est en
modo de grabacin o modo
reproduccin, pulse el botn
SCENE/INDEX.
En la pantalla aparecer un nmero y
se colocar una marca indice o marca
temporal.
Ajuste de una marca ndice o una
marca temporal
Si se colocan marcas ndice y marcas
temporales, usted puede encontrar
rpidamente una ubicacin que quiera
escuchar con avance rpido y retroceso
rpido y cuando hay una indicacin en
un archivo. No se pueden poner marcas
de ndice en archivos creados por las
grabadoras de voz Olympus, pero se pueden
poner marcas temporales para recordar las
posiciones deseadas.
Borrado de una marca ndice o una marca temporal
1 Localice la marca ndice o temporal
a borrar que desea borrar.
2 Pulse el botn 9 o 0 para
seleccionar una marca ndice o
temporal a borrar.
3 Pulse el botn ERASE mientras
el nmero ndice o temporal a
borrar aparece durante unos 2
segundos en la pantalla.
Se borra la marca ndice o una marca
temporal.
Los nmeros ndice o temporales
despus del nmero ndice o temporal
borrado ascendern automticamente.
Notas
Las marcas temporales no duran mucho,
de tal forma que si usted transmite un
archivo a la PC, o lo mueve con una PC,
ellos e borrarn automticamente.
En un archivo pueden colocarse hasta 16
marcas ndice o temporales. Si intenta colocar
ms de 16 marcas ndice o temporales,
aparecer el mensaje [ndice lleno] para las
marcas ndice y el mensaje [Temp. Lleno]
para las marcas temporales.
Las marcas ndice o temporales no
pueden colocarse o borrarse en un
archivo bloqueado ( P.47, P.49).
Incluso despus de la colocacin de
una marca ndice o marca temporal,
la grabacin o la reproduccin
continuar de forma que usted pueda
colocar marcas ndice o temporales
en otras ubicaciones de forma similar.
36
3
ES
Reproduccin
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i
n
Botn +
Botn OK `/MEN
a
Cambio de la velocidad de reproduccin
Cambie la velocidad de acuerdo con la
necesidad, por ejemplo escuchar el contenido
de una reunin a mayor velocidad o revisar
aspectos que no pudo captar durante una
clase a una velocidad ms lenta. El tono podr
ajustarse de forma digital y automticamente
sin cambiar la voz para que suene natural.
1 Mientras la grabadora est en
modo reproduccin, pulse el
botn OK `/MENU.
Cuando la frecuencia de muestreo del
archivo de reproduccin es de 48 kHz
o 32 kHz, no es posible la reproduccin
al triple de velocidad. En estas
frecuencias, la velocidad mxima de
reproduccin es el doble*.
* En la WS-600S, la velocidad mxima
de reproduccin es el doble.
Notas
Al igual que en el modo de reproduccin
normal, en los modos reproduccin lenta
y reproduccin rpida usted tambin
puede parar la reproduccin, colocar una
indicacin en un archivo, o insertar una
marca ndice ( P.35).
La reproduccin lenta y la reproduccin
rpida estn disponibles incluso cuando
[Filtro de voz] o [Ecualizador] estn
ajustados ( P.47, P.54, P.55).
Slo para WS-710M, WS-700M:
La reproduccin lenta y la reproduccin
rpida no estn disponibles cuando
[Cancelar ruido] o [EUPHONY] estn
ajustados ( P.47, P.53).
2 Pulse los botones + o para
seleccionar la velocidad de
reproduccin.
Acerca de los lmites de la reproduccin rpida
3 Pulse el botn OK `/MENU.
a Indicador de velocidad de reproduccin
Aunque se detenga la reproduccin, se
retendr la velocidad de reproduccin
cambiada. La reproduccin siguiente se
har a esa velocidad.
37
3
ES
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i
n
Reproduccin
Botn REC (s)
1 Seleccione un archivo que
contenga un segmento que
desee reproducir repetidamente
e inicie la reproduccin.
2 Pulse el botn REC (s) en el punto
en el que quiere que comience
la reproduccin repetida del
segmento.
Destellar [w] en la pantalla.
Cmo comenzar la reproduccin
repetida de un segmento
Esta funcin permite realizar reproducciones
repetidas de una parte del archivo que se
est reproduciendo.
Puede avanzar rpidamente,
retroceder o cambiar la velocidad
de reproduccin igual que en el
modo normal, cuando [w] est
parpadeando hasta encontrar la
posicin final ( P.33, P.36).
Cuando llega al final del archivo,
[w] se encuentre destellando, que
se convertir en la posicin final,
comenzar la reproduccin repetida.
3 Pulse el botn REC (s) otra vez en
la posicin en la que quiere que
termine la reproduccin repetida
del segmento.
La grabadora reproduce
repetidamente el segmento hasta
que se cancele la reproduccin
repetida.
Nota
Al igual que en el modo de reproduccin
normal, durante la reproduccin repetida
tambin puede cambiarse la velocidad
de la reproduccin ( P.36). Si durante
la reproduccin repetida de segmento
se inserta o elimina una marca ndice o
temporal, se cancelar la reproduccin
repetida y se regresar al modo de
reproduccin normal ( P.35).
38
3
ES
Reproduccin
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i
n
Botn +
Botn OK `/MENU
Botn SCENE/INDEX
Cancelacin de la funcin de reproduccin
repetida de segmento
Pulsando cualquiera de los
siguientes botones, se desactivar
la reproduccin repetida del
fragmento.
a Pulse el botn STOP (4)
Pulsando el botn STOP (4) se liberar la
reproduccin repetida de segmento y se
parada la reproduccin.
b Pulse el botn REC (s)
Si pulsa el botn REC (s) se desactivar
la reproduccin repetida del fragmento,
y la reproduccin continuar sin
repeticiones.
c Pulse el botn 9
Pulsando el botn 9 se liberar la
reproduccin repetida de segmento y se
ejecutar avance rpido e indicacin al
comienzo del siguiente archivo.
d Pulse el botn 0
Pulsando el botn 0, se cancelar
la reproduccin repetida y se ejecutar
el rebobinado y el salto al principio del
archivo actual.
Cambio de la escena de reproduccin
[Escena Play]
Cuando registre la configuracin para sus
escenas de reproduccin preferidas, puede
cambiar fcilmente entre las funciones de
reproduccin ( P.47, P.55).
1 Mientras la grabadora est
en modo parada o modo
reproduccin, mantenga pulsado
el botn SCENE/INDEX.
2 Pulse el botn + o para
seleccionar [Escena Play].
3 Pulse el botn OK `/MENU.
4 Pulse los botones + o para
seleccionar la escena de reproduccin.
En la WS-600S, puede escoger desde
[Voz 1] hasta [Vox 5].
5 Pulse el botn OK `/MENU.
Ejemplo:
WS-710M, WS-700M
39
3
ES
B
o
r
r
a
d
o
Botn +
Botn OK `/MENU
Botn ERASE
Botn +
Botn OK `/MENU
Botn ERASE
Borrado
Borrado de archivos
Se puede borrar un archivo seleccionado de
una carpeta. Adems, todos los archivos de una
carpeta pueden borrarse simultneamente.
1 Seleccione el archivo que desea
borrar ( P.22 a P.24).
2 Mientras la grabadora est en el
modo parada en la pantalla de
archivos, pulse el botn ERASE.
3 Pulse el botn + o para
seleccionar [Borrar en carp.] o
[BorrarArchivo].
6 Pulse el botn OK `/MENU.
La pantalla cambia a [Borrando] y
comenzar el borrado.
Se visualiza [Borrado] al borrar el
archivo. Se asignarn de nuevo los
nmeros de archivo automticamente.
Borrado de una carpeta
1 Seleccione la carpeta que desea
borrar ( P.22 a P.24).
2 Mientras la grabadora est en el
modo parada en la pantalla de la lista
de archivos, pulse el botn ERASE.
4 Pulse el botn OK `/MENU.
5 Pulse el botn + para seleccionar
[Empezar].
Para WS-710M/WS-700M:
Puede borrar archivos eliminando las carpetas.
40
3
ES
B
o
r
r
a
d
o
Borrado
Notas
No podr recuperar un archivo una vez que
haya sido borrado. Verifque cuidadosamente
los archivos antes de borrarlos.
Los archivos bloqueados y los
confgurados como de slo lectura no se
pueden borrar ( P.47, P.49).
Si no se selecciona ninguna accin
transcurridos 8 segundos, la grabadora
regresar al estado de parada.
Si hay algn archivo que la grabadora no
pueda reconocer, no se borrarn ni el archivo
ni la carpeta que lo contiene. Conecte la
grabadora al ordenador para borrarlo.
4 Pulse el botn OK `/MENU.
La pantalla cambia a [Borrando] y
comenzar el borrado.
Se visualiza [Borrado] al borrar el
archivo. Se asignarn de nuevo los
nmeros de archivo automticamente.
3 Pulse el botn + para seleccionar
[Empezar].
Slo para WS-710M, WS-700M:
No puede recuperar un archivo borrado.
Cuando se inserte una tarjeta SD Card en
la grabadora, asegrese de confrmar el
soporte de grabacin como [Memoria
int.] o [microSD] para evitar errores
( P.47, P.57).
El procesamiento puede durar ms de
10 segundos. Nunca lleve a cabo las
siguientes operaciones mientras procesa,
ya que se podra daar los datos. Adems,
deber cambiar la pila por una nueva
para asegurarse de que la pila no se
agotar durante el procesamiento.
1 Desconexin del adaptador de CA
durante el procesamiento.
2 Extraccin de la pila durante el
procesamiento.
3 Extraer la tarjeta SD sta durante el
proceso cuando se est utilizando
[microSD] como medio de grabacin.
Las carpetas por defecto de la grabadora,
es decir [Grabadora], de [Carpeta A] a
[Carpeta E] y [CarpetaRadio]) y [Msica]
no se pueden borrar.
En la carpeta [Msica], se pueden borrar
todas las carpetas excepto [Msica].
Slo para WS-600S:
El procesamiento puede durar ms de
10 segundos. Nunca lleve a cabo las
siguientes operaciones mientras procesa,
ya que se podra daar los datos. Adems,
deber cambiar la pila por una nueva
para asegurarse de que la pila no se
agotar durante el procesamiento.
1 Desconexin del adaptador de CA
durante el procesamiento.
2 Extraccin de la pila durante el
procesamiento.
No se pueden eliminar carpetas a travs
de la grabadora.
41
4
ES
A la toma
EAR
U
s
o
d
e
l
a
r
a
d
i
o
F
M
Acerca de la radio FM
(Slo para WS-710M)
Uso de la radio FM
Conexin de los auriculares
Los auriculares suministrados funcionan
como una antena de FM. No podr recibir
seales de radio FM si no estn conectados
los auriculares.
Tenga en cuenta tambin que no podr
recibir seales de radio en lugares a los que no
llegan las ondas de radio, como por ejemplo
las zonas que estn fuera de la regin de
emisin y las zonas rodeadas de montaas.
Desplcese a un lugar en el que se pueda
recibir la seal correctamente. En el
interior de un edificio, las seales emitidas
se recibirn mejor cerca de las ventanas.
Es posible que la grabadora no pueda recibir la
seal de FM dentro de edificios o cerca de ellos
Notas
Incluso dentro del rea de emisin, la recepcin de seales de radio puede ser difcil
en tneles o carreteras subterrneas, en el interior o cerca de edifcios y viviendas con
estructura de hormign y otros lugares similares. Es posible que no pueda recibir la radio
en estos lugares.
Para que la recepcin sea ptima, evite utilizar la radio al mismo tiempo que el telfono mvil, el
ordenador, el televisor u otros dispositivos elctricos. Estos dispositivos pueden causar ruido.
Si utiliza la radio mientras est conectado el adaptador de CA (A514, etc.), se puede
generar ruido. Cuando utilice la radio FM, utilice tambin la pila.
Para WS-710M:
La recepcin de radio variar sustancialmente dependiendo del lugar en el que
est utilizando la radio. Si la recepcin es mala, ajuste la posicin de la antena
o la orientacin, o site la grabadora en un lugar en el que se pueda recibir
correctamente la seal de radio, como por ejemplo una ventana.
42
4
ES
O
p
e
r
e
c
i
o
n
e
s
d
e
l
m
o
d
o
d
e
r
a
d
i
o
F
M
Conecte los
auriculares
Botn +
Botn 9 0
Para detener la recepcin de radio
FM, pulse el botn LIST para ir a
la pantalla [Home]. En la pantalla
[Home] puede cambiar a un modo
diferente.
2 Presintonizacin de emisoras de
radio.
Presintonizacin automtica de
emisoras de radio:
Presintonice automticamente las emisoras
para facilitar la sintonizacin. Si desea ms
informacin, consulte Presintonizacin
automtica de emisoras de radio [Auto-
preset] ( P.43).
Opereciones del modo de radio FM
1 Ajstela al modo [Radio FM]
( P.21).
Cambie el modo a [Radio FM].
Puede ajustarse en un rango de [00] a
[30].
Configuracin de la radio FM
Auto-preset
[Auto-preset]
( P.43)
Presintoniza
automticamente las
emisoras que se reciben.
Escanear
[Scan sense]
( P.47, P.59)
Le permite ajustar la
sensibilidad de la bsqueda
en la presintonizacin
automtica.
Salida [Output]
( P.47, P.59)
Le permite ajustar la salida de
audio de la radio FM.
Tambin puede seleccionar una emisora
que no est presintonizada. Si desea
ms informacin, consulte Cambio del
modo de recepcin ( P.44).
4 Pulse el botn + o para
ajustar el volumen a un nivel de
confortable.
Para WS-710M:
Agregar una emisora de radio a las
emisoras presintonizadas:
Cambie el modo de recepcin a
recepcin manual y ajuste la frecuencia.
Ahora puede agregar la emisora que
est sintonizada ( P.44, P.45).
3 Pulse los botones 9 o 0
para seleccionar una emisora.
Puede seleccionar una emisora
presintonizada.
43
4
ES
O
p
e
r
e
c
i
o
n
e
s
d
e
l
m
o
d
o
d
e
r
a
d
i
o
F
M
Opereciones del modo de radio FM
Conecte los
auriculares
Botn +
Botn OK `/MENU
Presintonizacin automtica de
emisoras de radio [Auto-preset]
La presintonizacin de las emisoras de radio le
hace ms fcil encontrar la emisora deseada.
3 Pulse OK `/MENU o el botn 9
para mover el cursos hasta el
elemento que desee configurar.
1 Ajstela al modo [Radio FM]
( P.21).
2 Mantenga pulsado el botn
OK `/MENU.
El men aparecer en la pantalla
( P.47).
4 Pulse el botn + o para
seleccionar [Auto-preset].
5 Pulse el botn OK `/MENU.
[Auto-preset] aparecer en la pantalla.
Seleccione [Cancelar] y pulse el
botn OK `/MENU para volver a la
pantalla anterior.
6 Pulse nuevamente el botn
OK `/MENU.
[Escaneando] aparecer en la pantalla
y comenzar la bsqueda. Cuando
aparece [Fin presel. automtica], la
bsqueda ha finalizado.
Nota
Los nmeros de las presintonas se
asignarn segn la frecuencia.
44
4
ES
O
p
e
r
e
c
i
o
n
e
s
d
e
l
m
o
d
o
d
e
r
a
d
i
o
F
M
Opereciones del modo de radio FM
Conecte los
auriculares
Botn 9 0
Botn OK `/MENU
b
a
Cambio del modo de recepcin
Seleccione el modo de recepcin segn las
condiciones de recepcin. Si la seal de la
emisora que est buscando es dbil y no
se puede detectar con la presintonizacin
automtica, cambie a recepcin manual y
ajuste la frecuencia con precisin.
1 Realice los pasos 1 a 3 de
Operaciones del modo de radio
FM ( P.42).
Modo de seleccin de
presintonas:
Pulse los botones 9 o 0
para seleccionar una emisora
presintonizada.
a Nmero de presintona
Modo automtico/manual:
Pulse los botones 9 o 0
para ajustar la frecuencia y recibir
una seal (recepcin manual).
Pulse repetidamente los
botones 9 o 0 para buscar
las emisoras que se reciben
(recepcin automtica).
b Frecuencia de sintonizacin
2 Pulse el botn OK `/MENU para
seleccionar un modo de recepcin.
El modo de recepcin cambiar cada
vez que pulse el botn OK `/MENU
45
4
ES
Conecte los
auriculares
Botn +
Botn OK `/MENU
Botn SCENE/INDEX
Opereciones del modo de radio FM
O
p
e
r
e
c
i
o
n
e
s
d
e
l
m
o
d
o
d
e
r
a
d
i
o
F
M
Agregar una emisora de radio
Puede aadir emisoras desde la recepcin
automtica/manual a las presintonas.
1 Reciba una emisora de radio para
presintonizarla.
2 Pulse el botn SCENE/INDEX.
Seleccione [Cancelar] y pulse el
botn OK `/MENU para volver a la
pantalla anterior.
Borrar una emisora de radio
1 Reciba la emisora presintonizada
que desea borrar.
2 Pulse el botn ERASE.
3 Pulse el botn OK `/MENU.
Se pueden presintonizar hasta 30 emisoras.
Seleccione [Cancelar] y pulse el
botn OK `/MENU para volver a
la pantalla anterior.
3 Pulse el botn OK `/MENU.
Nota
Los nmeros de las presintonas se
asignarn segn la frecuencia.
46
4
ES
Conecte los
auriculares
Botn STOP (4)
Botn REC (s)
G
r
a
b
a
c
i
n
d
e
r
a
d
i
o
F
M
d
e
c
a
b
Cuando grabe radio FM, la grabacin
se guardar automticamente en
la carpeta [Radio FM] dentro de la
carpeta [Grabadora].
Notas
Cuando grabe radio FM, asegrese de
conectar los auriculares al conector EAR.
Cuando grabe radio FM, el nombre de
archivo asignado cuando grabe ( P.32)
se agregar con una fecha y la hora.
WS710001_100715_0915.WMA
Fecha: [100715] (15 de Julio de 2010)
Hora: [0915] (9:15)
Grabacin de radio FM
Para WS-710M:
Cuando grabe radio FM:
Aunque la radio FM suene bien, algunas
condiciones de recepcin pueden causar
ruido una vez que ha comenzado la
grabacin. Para asegurarse de que no habr
errores en la grabacin, haga una grabacin
de prueba. Procure tambin grabar en un
lugar con la mejor recepcin posible.
1 Reciba el programa emitido que
desee grabar ( P.21, P.42).
2 En el men de configuracin
de radio FM, ajuste [Salida] en
[Auricular] ( P.47, P.59).
Si [Salida] est ajustado en
[Altavoz], no podr grabar.
3 Pulse el botn REC (s) y
preprese para grabar.
La luz indicadora de grabacin se
iluminar y aparecer [] en la pantalla.
a Formato de grabacin
b Nmero de presintona
c Frecuencia de sintonizacin
d Tiempo de traduccin transcurrido
e Tiempo de grabacin restante
4 Pulse el botn STOP (4) para
detener la grabacin.
[] desaparecer y volver la
pantalla de recepcin.
47
5
ES
M
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
Botn +
Botn 9 0
Botn OK `/MENU
Mtodo de Configuracin del Men
1 Mientras la grabadora est en
modo parada, pulse y mantenga
el botn OK `/MENU.
El men aparecer en la pantalla.
Configuracin del Men
Los elementos del men pueden
ajustarse durante una grabacin o
reproduccin ( P.48).
2 Pulse el botn + o para
trasladarse al elemento que
desea ajustar ( P.49 a P.64).
Puede cambiar la visualizacin del
men moviendo el cursor de la
pestaa de configuracin.
3 Pulse OK `/MENU o el botn 9
para mover el cursos hasta el
elemento que desee configurar.
4 Pulse el botn + o para mover
la ficha que contiene el elemento
que desea ajustar.
5 Pulse el botn OK `/MENU o 9.
Se traslada al ajuste del elemento
seleccionado.
6 Pulse el botn + o para cambiar
el ajuste ( P.49 a P.64).
Los elementos en los mens se clasifican
con fichas, por tanto seleccione primero
una ficha y pase al elemento deseado para
ajustarlo rpidamente. Puede ajustar cada
elemento de men de la siguiente forma.
7 Pulse el botn OK `/MENU para
confirmar el ajuste.
A travs de la pantalla, se le informar
de que los ajustes han quedado
establecidos
48
5
ES
Mtodo de Configuracin del Men
M
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
a
Escena Rec [Rec Scene]
La especificacin de la grabacin se puede
seleccionar desde las plantillas [Conferencia],
[Congreso], [Reunin], [Dictado] para adpatarse a
la escena de grabacin o situacin. Puede tanmbin
guardar una configuracin de grabacin.
1 Seleccione [Selec. Escena] o
[Guardar escena].
a Nivel de sincronizacin de voz (se
desplaza hacia la derecha/ izquierda
segn el nivel ajustado)
3 Pulse nuevamente el botn
REC (s).
La grabadora entrar en el modo en
espera. [Standby] parpadear en la
pantalla y tambin parpadear la luz
indicadora de grabacin.
Cuando el nivel de entrada sea igual
o superior al nivel de sincronizacin
por voz, la grabacin se iniciar
automticamente.
4 La grabacin con sincronizacin de
voz se detiene automticamente.
Si el sonido a un volumen inferior al nivel
de sincronizacin de voz contina durante
el tiempo especificado, la grabacin
con sincronizacin de voz terminar
automticamente y la grabadora volver
al modo en espera del paso 3. Cada vez
que la grabadora entre en el modo en
espera se cerrar el archivo y la grabacin
continuar en un archivo diferente.
Para detener la grabadora durante la
grabacin con sincronizacin de voz,
pulse el botn STOP (4).
Cuando se ajusta [VCVA] en [On],
[V-Sync. Rec] se desactiva. Para
utilizar esta funcin, ajuste [VCVA] en
[Off] ( P.50).
[Selec. Escena]:Seleccione una escena
de grabacin de las plantillas que
se corresponda con la escena y
las condiciones de la grabacin. Si
desea ms informacin, consulte
Configuracin de las plantillas
( P.53). Alternativamente, seleccione
una escena de grabacin personalizada
para un fin determinado.
[Guardar escena]: Puede guardar hasta
3 conjuntos de ajustes del men
relacionados con la grabacin actual.
Si selecciona [Selec. Escena],
contine con el paso 4.
Cuando se selecciona [Guardar escena]:
2 Ajuste la configuracin de la
grabacin segn sus preferencias.
3 Especifique un destino para
guardar la grabacin.
Puede seleccionar el destino
para guardar en [Opcin per. 1],
[Opcin per. 2] y [Opcin per. 3].
53
5
ES
M
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
[Guardar escena]:
Puede guardar hasta 5 conjuntos de
ajustes del men relacionados con la
reproduccin actual.
Si selecciona [Selec. Escena],
contine con el paso 4.
Cuando se selecciona [Guardar escena]:
2 Ajuste la configuracin de la
reproduccin segn sus preferencias.
3 Especifique un destino para
guardar los ajustes.
Slo para WS-710M, WS-700M:
Puede escoger el destino para
guardar entre [Voice 1] y [Musica 3].
Slo para WS-600S:
Puede escoger el destino para
guardar entre [Voice 1] y [Voice 5].
Cuando se selecciona [Selec. Escena]:
4 Seleccione la escena de reproduccin.
Para comprobar la configuracin:
En la pantalla [Selec. Escena]
seleccione una escena de reproduccin
con los botones + y - y pulse el botn
9 Pulse el botn 0 para volver a
la pantalla [Selec. Escena].
. Men LCD/son. [LCD/Sound Menu]
Luz trasera [Backlight]
La pantalla permanecer encendida durante
10 segundos (Ajuste inicial) cada vez que se
pulse un botn en la grabadora.
[Off]:
Desactiva esta funcin.
[5 segundo] [10 segundos] [30 segundos]
[1 minuto]:
Activa la funcin de retroiluminacin.
Contraste [Contrast]
El contraste de la pantalla puede ajustarse
en 12 niveles.
Puede ajustar el nivel de contraste de la
pantalla LCD desde [01] hasta [12].
LED [LED]
Puede ajustarlo de forma que la luz
indicadora de LED no se encienda.
[On]:
Se ajustar la luz del LED.
[Off]:
Se cancelar la luz del LED.
Tono [Beep]
La grabadora produce un bip para avisarle
de las funciones de los botones o advertirle
de un error. Los sonidos del sistema pueden
desactivarse.
[On]:
Activa la funcin de alerta sonora.
[Off]:
Desactiva esta funcin.
Idioma (Lang) [Language(Lang)]
En esta grabadora puede seleccionar el
idioma que aparece en pantalla.
[English] [Franais] [Espaol]
[Portugus (BR)]:
Slo para:
WS-710M, WS-700M
57
5
ES
M
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
Formato [Format]
Consulte Formatear la grabadora
[Formato] ( P.63).
Info. Memoria [Memory Info.]
La capacidad de grabacin restante y la
capacidad general del soporte de grabacin
pueden aparecer en la pantalla de men.
La grabadora utilizar alguna capacidad
de la memoria para mantener el archivo
de administracin. Para la tarjeta
microSD, la capacidad restante se
mostrar inferior que la capacidad total
de la tarjeta debido a las caractersticas
de la tarjeta microSD, pero esto no es un
fallo.
Info sistema [System Info.]
Puede comprobar la informacin de la
grabadora en la pantalla men. [Modelo]
(Nombre del modelo), [Capacidad] (Tamao
de memoria flash interna) y [Versin]
(Versin del sistema) [Num. serie] (N de
serie) aparecen en pantalla.
Ajustes de men tras restablecer los
ajustes (ajustes iniciales):
, Men Rec:
[Sensib. Micro] [Medio]
[Modo Rec]
[WMA] [ST XQ]
[Mic zoom]*1 [Off]
[Filtro RR] [Off]
[VCVA] [Off]
[V-Sync. Rec] [Off]
- Men Play:
[Cancelar ruido]*2 [Off]
[EUPHONY]*3 [Off]
[Filtro de voz] [Off]
[Modo Play]*3
[rea Play] [Carpeta]
[Repetir] [Off]
[Random] [Off]
[Modo Play]*4 [File]
[Ecualizador]*3 [Off]
[Cambio] [Cambio archivo]
. Men LCD/son.:
[Luz trasera] [10 segundos]
[Contraste] [NIvel 06]
[LED] [On]
[Tono] [On]
[Idioma(Lang)] [English]
[Altavoz] [On]
/ Men aparato:
[Selec. Memoria]*5 [Memoria int.]
[Ahorro Energa] [10 minutos]
[Batera] [Ni-MH]*5
[Alcalina]*6
[Opciones USB]
[Conectar USB] [PC]
[USB] [Almacenamiento]
Men FM (Slo para WS-710M):
[Modo Rec] [WMA]
[Escanear] [Off]
[Salida] [Auricular]
*1 Slo para WS-710M.
*2 Slo para WS-710M, WS-700M (Slo
funciona en el modo [Grabadora]).
*3 Slo para WS-710M, WS-700M (Slo
funciona en el modo [Msica]).
*4 Para WS-600S.
Para WS-710M, WS-700M (Slo funciona
en el modo [Grabadora]).
*5 Slo para WS-710M, WS-700M.
*6 Slo para WS-600S.
59
5
ES
M
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
t
o
d
o
d
e
C
o
n
f
i
g
u
r
a
c
i
n
d
e
l
M
e
n
n
a
s
u
P
C
Conexin a su PC
1 Arrancar el PC.
2 Deslice la palanca del conector
USB en la direccin que indica la
flecha para expulsar el conector
USB de la grabadora.
3 Verifique que la grabadora est
detenida y conctela al puerto
USB del ordenador.
Windows:
Al abrir [Mi PC], se reconocer por el
nombre del dispositivo del nombre
del producto.
Macintosh:
Cuando conecte la grabadora a un
sistema operativo Mac, se reconocer
por el nombre del dispositivo del
nombre del producto en el escritorio.
Cuando se conecta el cable USB, se
visualiza [Remoto (Almacenamiento)]
en la pantalla de la grabadora
Notas
Vase, en el manual de usuario de su PC,
la informacin referente al puerto USB o a
la concentrador USB en su PC.
Asegrese de conectar correctamente
el USB, pues de lo contrario la grabadora
quiz no funcione como es debido.
Utilice el cable alargador USB
dependiendo de las situaciones.
Cuando conecta la grabadora mediante
un hub USB, el funcionamiento puede ser
inestable. En dichos casos, abstngase de
utilizarlo.
No utilice un cable alargador USB
diferente del suministrado.
Si utiliza cables de otras marcas podra
daar la grabadora. No utilice el cable
alargador USB con aparatos de otras
marcas.manufacturers.
Slo para WS-710M,
WS-700M
Slo para WS-600S
68
6
ES
C
o
n
e
x
i
n
a
s
u
P
C
Conexin a su PC
Desconexin de su PC
La letra de la unidad diferir segn el
ordenador que est utilizando.
Cuando aparezca la ventana que
indica que se puede quitar hardware
con seguridad, cirrela.
2 Compruebe que la luz indicadora
de grabacin est apagada y
desconecte la grabadora del
ordenador.
Windows
1 Haga clic en [ ] la barra de
tareas, ubicada en el extremo
inferior derecho de la pantalla.
Haga clic en [Extraccin segura de
Dispositivo de almacenamiento
masivo USB].
Macintosh
1 Arrastre el icono de la grabadora
que aparece en el escritorio hasta
la papelera de reciclaje.
Cuando conecte la grabadora a un
sistema operativo Mac, se reconocer
por el nombre del dispositivo del
nombre del producto en el escritorio.
2 Compruebe que la luz indicadora
de grabacin est apagada y
desconecte la grabadora del
ordenador.
Nota
NUNCA desconecte el cable de conexin USB mientras el indicador de grabacin
parpadea. De lo contrario la informacin resultar destruida.
69
6
ES
T
r
a
n
s
f
i
e
r
a
l
o
s
a
r
c
h
i
v
o
s
d
e
a
u
d
i
o
a
s
u
P
C
Carpeta A
Carpeta B
Carpeta C
Carpeta D
Carpeta E
FLD_FM
Msica *3
CarpetaRadio*2
WS_71 *1
Carpeta A
Carpeta B
Carpeta C
Carpeta D
Carpeta E
FLD_FM
Msica
CarpetaRadio*2
Windows
Disco
extrable
Macintosh
Untitled
Transfiera los archivos de audio a su PC
Las 5 carpetas de voz de esta grabadora se muestran como [Carpeta A], [Carpeta B], [Carpeta C],
[Carpeta D] y [Carpeta E], y los archivos de voz grabados se guardan en estas carpetas (Cuando
utilice la WS-710M, las grabaciones de radio FM se guardarn en [FLD_FM]).
Windows
1 Conecte la grabadora a su PC
( P.67).
2 Abra la ventana del Explorer o
Finder.
Al abrir [Mi PC], se reconocer por el
nombre del dispositivo del nombre
del producto (Cuando se inserta una
tarjeta SD, aparecer con el nombre
[Disco extrable] *1).
3 Abra la carpeta con el nombre del
producto.
4 Copie los datos.
5 Desconecte la grabadora del
ordenador ( P.68).
Macintosh
1 Conecte la grabadora a su PC
( P.67).
Cuando conecte la grabadora a un
sistema operativo Mac, se reconocer
por el nombre del dispositivo
del nombre del producto en el
escritorio (Cuando se inserta una
tarjeta SD, aparecer con el nombre
[Untitled] *1).
2 Haga doble clic en el icono del
escritorio con el nombre del
producto.
3 Copie los datos.
4 Desconecte la grabadora del
ordenador ( P.68).
Notas
Mientras transmite datos, aparecer
[Ocupado] y la luz indicadora de
grabacin parpadear. NUNCA
desconecte el USB mientras la luz
indicadora de grabacin parpadea. Si lo
hace, pueden destruirse los datos.
En el entorno operativo de Mac, los archivos
de formato WMA no pueden reproducirse.
*1 Reconocido por el nombre de la unidad
de disco del nombre del producto.
*2 Slo para WS-710M
*3 Slo para WS-710M, WS-700M.
4 Nombre de la unidad y de la
carpeta cuando se conecta un
ordenador personal:
Memoria flash integrada
Tarjeta microSD *3
Nombre de la unidad Nombre de la arpeta
Nombre de la unidad Nombre de la arpeta
70
6
ES
U
s
o
R
e
p
r
o
d
u
c
t
o
r
d
e
W
i
n
d
o
w
s
M
e
d
i
a
1
5 7 9
6 8
0
4
3 2
5 7 9
6
8
0 4
3 2
1
Uso Reproductor de Windows Media
Reproductor de Windows Media 12
Los archivos de msica que han sido importados a su ordenador de CD de msica y de
Internet pueden ser transferidos y reproducidos con esta grabadora. Es compatible con
archivos de msica de formato WAV, MP3 y WMA.
Al usar Reproductor de Windows Media, se pueden convertir archivos de msica a partir de
CDs de audio ( P.71) Tambin, archivos de msica adquiridos en cualquier sitio de internet
de distribucin de msica se pueden transferir fcilmente a la grabadora ( P.72, P.75).
Nombres de la ventana
1 Barra de tareas Caractersticas
2 Control deslizante Buscar
3 Botn aleatorio
4 Botn repetir
5 Botn Detener
6 Botn Anterior
7 Botn Reproducir
8 Botn Siguiente
9 Botn Silencio
0 Control deslizante Volumen
Reproductor de Windows Media 11
71
6
ES
U
s
o
R
e
p
r
o
d
u
c
t
o
r
d
e
W
i
n
d
o
w
s
M
e
d
i
a
Uso Reproductor de Windows Media
2 3
4
2 3
4
Copiar Msica de un CD
1 Inserte el CD en la unidad CD-ROM
e inicie el Reproductor de Windows
Media.
2 Haga clic en el men [Copiar
desde CD] en la barra de tareas
Caractersticas.
Para Reproductor de Windows Media 11
Haga clic en [Copiar].
Si una conexin Internet est
disponible, se busca informacin
sobre el CD.
3 Ponga una marca en el archivo de
msica que desea copiar.
4 Haga clic en [Iniciar copiar desde
CD].
Los archivos copiados en un
ordenador se almacenan en
formato WMA. Los archivos de
msica copiados se categorizan
segn el artista, el lbum, el gnero
musical, etc., y se aaden a la lista de
reproducciones.
Reproductor de Windows Media 11
Reproductor de Windows Media 12
72
6
ES
Uso Reproductor de Windows Media
U
s
o
R
e
p
r
o
d
u
c
t
o
r
d
e
W
i
n
d
o
w
s
M
e
d
i
a
2
2
3
3
Transferir un Archivo de Msica a la Grabadora
Puede transferir archivos de msica guardados en su PC a esta grabadora. Vea Copiar Msica de
un CD para ms informacin sobre la copia de archivos de msica de un CD a su PC ( P.71).
Reproductor de Windows Media 12
1 Conecte la grabadora a un
ordenador e inicie el Reproductor
de Windows Media.
2 Desde el men [Organizar], haga
clic en [Opciones]. En el cuadro de
dilogo Opciones, haga clic en la
pestaa [Dispositivos].
3 Seleccione el nombre del
producto de grabacin entre
los dispositivos y haga clic en
[Propiedades].
Haga clic en [Crear jerarqua de
carpetas en el dispositivo] para
seleccionar.
Si deselecciona y sincroniza el archivo,
ser transferido a la carpeta [Home] y
no se indicar el archivo. *1 *2
Se crea automticamente la carpeta
con el nombre del artista o nombre
del lbum. De este modo encontrar
con mayor facilidad el archivo que
desea escuchar.
*1 Si [Crear jerarqua de carpetas en
el dispositivo] est seleccionado
por defecto, haga clic una vez para
desactivar la casilla, y haga clic de
nuevo para seleccionar.
*2 Tras la transferencia sincronizada a la
grabadora, se crea un archivo llamado
WMPInfo.xml. Si borra este archivo,
se debe configurar el *1 otra vez.
73
6
ES
U
s
o
R
e
p
r
o
d
u
c
t
o
r
d
e
W
i
n
d
o
w
s
M
e
d
i
a
Uso Reproductor de Windows Media
2 3
4 5
Reproductor de Windows Media 11
1 Conecte la grabadora a un
ordenador e inicie el Reproductor
de Windows Media.
2 Haga clic en [Sincronizar] en la
barra de tareas Caractersticas.
3 Haga clic en el men [Sincronizar]
otra vez para seleccionar [DVR] {
[Opciones avanzadas] {
[Configuracin de sincronizacin],
y configure de la siguiente
manera.
Haga clic en [Crear jerarqua de
carpetas en el dispositivo] para
seleccionar. *1 *2
4 Seleccione la categora deseada
de [Biblioteca] a la izquierda y,
a continuacin, seleccione los
archivos de msica o lbumes
que quiere transferir a la
grabadora y arrstrelos hasta la
[Lista de sincronizacin].
5 Haga clic en
[Iniciar sincronizacin].
El archivo es transferido a la
grabadora.
Nota
Consulte la ayuda en lnea del Reproductor de Windows Media para ms informacin.
74
6
ES
Uso Reproductor de Windows Media
U
s
o
R
e
p
r
o
d
u
c
t
o
r
d
e
W
i
n
d
o
w
s
M
e
d
i
a
4 5
3
Notas
Copiar archivos de msica con DRM, adquirido por medio de un servicio de distribucin de
msica en lnea, a un dispositivo porttil, tal como esta grabadora, podra estar restringido.
Para transferir los archivos mediante Reproductor de Windows Media 9 o
Reproductor de Windows Media 10, consulte la pgina web de Olympus.
Si se han transferido archivos de msica a la grabadora puede que aparezca en la pantalla
de la grabadora el siguiente mensaje: [Imposible archivar en el sistema connecte el PC
y borre ficheros] hasta que alcance la memoria mxima. En ese caso, borre los archivos
para dejar espacio libre (desde cientos de Kb hasta docenas de Mb dependiendo de
los tamaos de los archivos de msica) para el archivo de gestin (Cuanto mayor sea el
nmero de archivos de msica ms capacidad ser necesaria para el archivo de gestin).
4 Seleccione la categora deseada
de [Biblioteca] a la izquierda y,
a continuacin, seleccione los
archivos de msica o lbumes
que quiere transferir a la
grabadora y arrstrelos hasta la
[Lista de sincronizacin].
5 Haga clic en
[Iniciar sincronizacin].
El archivo es transferido a la
grabadora.
Se crea automticamente la carpeta
con el nombre del artista o nombre
del lbum. De este modo encontrar
con mayor facilidad el archivo que
desea escuchar.
*1 Si [Crear jerarqua de carpetas en
el dispositivo] est seleccionado
por defecto, haga clic una vez para
desactivar la casilla, y haga clic de
nuevo para seleccionar.
*2 Tras la transferencia sincronizada a la
grabadora, se crea un archivo llamado
WMPInfo.xml. Si borra este archivo,
se debe configurar el *1 otra vez.
75
6
ES
U
s
o
R
e
p
r
o
d
u
c
t
o
r
d
e
W
i
n
d
o
w
s
M
e
d
i
a
Uso Reproductor de Windows Media
2
3
4 5
Copiar archivos de voz en el CD
Puede transferir los archivos de voz de la grabadora del ordenador y copiarlos en un CD.
Para ms informacin sobre cmo copiar archivos de voz desde la grabadora al PC, vea
Transfiera los archivos de audio a su PC ( P.69).
1 Introduzca el CD virgen CD-R/RW
en la disquetera CD-R/RW e inicie
el Reproductor de Windows
Media.
2 Haga clic en el men [Grabar] en
la barra de tareas Caractersticas.
3 Seleccione la categora deseada
en [Bblioteca] en la parte de la
izquierda y seleccione archivos
de msica o discos para copiar
en el CD-R/RW y arrstrelos
a la [Lista de grabacin] de la
derecha.
Reproductor de Windows Media 12
4 Haga click de nuevo en el men
[Grabar] y seleccione [CD o DVD de
datos] o [CD de audio].
Cuando se selecciona [CD de audio]:
Un archivo se convierte y se copia
en un CD de msica para que lo
reproduzca un equipo de audio que
pueda reproducir CD-R/RW.
Cuando se selecciona [CD o DVD de datos]:
Copiar archivos con el formato para
ser grabados.
5 Haga clic en [Iniciar Grabacin].
76
6
ES
U
s
o
R
e
p
r
o
d
u
c
t
o
r
d
e
W
i
n
d
o
w
s
M
e
d
i
a
Uso Reproductor de Windows Media
3
2 4
5
Notas
Copiar archivos de msica con DRM, adquirido por medio de un servicio de distribucin de
msica en lnea, a un dispositivo porttil, tal como esta grabadora, podra estar restringido.
Consulte la ayuda en lnea del Reproductor de Windows Media para ms informacin.
1 Introduzca el CD virgen CD-R/RW
en la disquetera CD-R/RW e inicie
el Reproductor de Windows
Media.
2 Haga clic en el men [Grabar] en
la barra de tareas Caractersticas.
3 Seleccione la categora deseada
en [Bblioteca] en la parte de la
izquierda y seleccione archivos
de msica o discos para copiar
en el CD-R/RW y arrstrelos
a la [Lista de grabacin] de la
derecha.
4 Haga click de nuevo en el men
[Grabar] y seleccione [CD de
audio] o [CD de datos].
Cuando se selecciona [CD de audio]:
Un archivo se convierte y se copia
en un CD de msica para que lo
reproduzca un equipo de audio que
pueda reproducir CD-R/RW.
Cuando se selecciona [CD de datos]:
Copiar archivos con el formato para
ser grabados.
5 Haga clic en [Iniciar Grabacin].
Reproductor de Windows Media 11
77
6
ES
U
s
o
R
e
p
r
o
d
u
c
t
o
r
d
e
i
T
u
n
e
s
2
1
3
4567 8 9 0
Uso Reproductor de iTunes
1 Barra de tareas Caractersticas
2 Botn Rebobinar/
Botn Reproducir, Pause/
Botn Avance rpido
3 Control deslizante Volumen
4 Botn de adicin de lista de
reproduccin
5 Botn Aleatorio
6 Botn Rrepetir
7 Botn de cambio de visualizacin
8 Botn de creacin de disco
9 Botn de navegacin
0 Botn de expulsin de disco
Nombres de la ventana
Los archivos de msica que han sido importados a su ordenador de CD de msica y de
Internet pueden ser transferidos y reproducidos con esta grabadora.
Al usar Reproductor de iTunes, se pueden convertir archivos de msica a partir de CDs de
audio. ( P.78) Tambin, archivos de msica adquiridos en cualquier sitio de internet de
distribucin de msica se pueden transferir fcilmente a la grabadora ( P.79, P.80).
78
6
ES
Uso Reproductor de iTunes
U
s
o
R
e
p
r
o
d
u
c
t
o
r
d
e
i
T
u
n
e
s
3 2 4
5
6
7
Copiar Msica de un CD
1 Inserte el CD en la unidad
CD-ROM e inicialice de iTunes.
2 Haga clic en [iTunes] {
[Preferencias].
3 Haga click en [Avanzado].
4 Haga click en [Importacin].
5 Ajuste el formato de archivo y el
flujo de bits para copiar archivos
de msica en el ordenador y haga
clic en [OK].
Esta grabadora es compatible con
archivos de msica de formato MP3 y
WAV* ( P.34).
* Slo para WS-710M, WS-700M.
[Importar usando]:
Configure el formato de archivo
para copia msica desde un CD.
Seleccione [Codificador MP3] o
[Codificador WAV].
[Ajuste]:
Configurar el flujo de bits para copiar
archivos de msica de un CD.
6 Ponga una marca en el archivo de
msica que desea copiar.
7 Haga clic en [Importar CD].
79
6
ES
U
s
o
R
e
p
r
o
d
u
c
t
o
r
d
e
i
T
u
n
e
s
Uso Reproductor de iTunes
Desee y arrstrellos
archivos aqu
2
Transferir un Archivo de Msica a la Grabadora
Puede transferir archivos de msica guardados en su PC a esta grabadora. Vea Copiar Msica de
un CD para ms informacin sobre la copia de archivos de msica de un CD a su PC ( P.78).
1 Conecte la grabadora a un
ordenador, e inicialice iTunes.
2 Seleccionar la lista de
reproduccin para pasar a la
grabadora, y pon las marcas de
comprobacin en el archivo de
msica que quieres transferir.
El orden de las piezas musicales
puede ser alterado deslizando y
depositando el archivo de msica en
la lista de reproducciones visualizada.
3 Haga doble click en la
correspondiente disquetera de
la grabadora y abra la carpeta
[Msica].
Cuando conecte la grabadora a un
sistema operativo Mac, se reconocer
por el nombre del dispositivo del
nombre del producto en el escritorio.
Copiar a la carpeta [Msica] de la
grabadora cuando se traspasa el
archivo de msica.
Puede crear 1 o 2 jerarquas en la
carpeta [Msica]. Se pueden crear
hasta 128 carpetas en la carpeta
[Msica].
Hasta 200 archivos se pueden
almacenar en cada carpeta.
4 Seleccione los archivos que
desee y arrstrelos a la carpeta
[Msica].
80
6
ES
U
s
o
R
e
p
r
o
d
u
c
t
o
r
d
e
i
T
u
n
e
s
Uso Reproductor de iTunes
3 2
4
Copiar archivos de voz en el CD
Puede transferir los archivos de voz de la grabadora del ordenador y copiarlos en un CD.
Para ms informacin sobre cmo copiar archivos de voz desde la grabadora al PC, vea
Transfiera los archivos de audio a su PC ( P.69).
1 Introduzca el CD-R/RW virgen en
la disquetera CD-R/RW, e inicie
iTunes.
2 Seleccione la lista de
reproduccin deseada y ponga
una marca de comprobacin
en los archivos de msica para
copiar en el CD-R/RW.
3 Haga clic en [Grabar disco].
4 Ajuste el formato de CD para copiar
archivos de voz en un CD-R/RW y
haga clic en [OK].
Cuando se selecciona [CD audio]:
Un archivo se convierte y se copia
en un CD de msica para que lo
reproduzca un equipo de audio que
pueda reproducir CD-R/RW.
Cuando se selecciona [CD MP3]:
Copiar en formato MP3.
Cuando se selecciona [CD de datos]:
Copiar archivos con el formato para
ser grabados.
81
6
ES
U
s
o
c
o
m
o
M
e
m
o
r
i
a
E
x
t
e
r
n
a
d
e
l
O
r
d
e
n
a
d
o
r
Uso como Memoria Externa del Ordenador
Adems su utilidad como grabadora IC y como reproductor de msica, esta grabadora
puede tambin utilizarse como memoria externa de un ordenador almacenando datos de un
ordenador y leyndolos.
Con la grabadora conectada a su ordenador, usted puede transferir datos desde la memoria
a su PC, y viceversa.
Windows
1 Conecte la grabadora a su PC
( P.67).
2 Abra la ventana del Explorer o
Finder.
Al abrir [Mi PC], se reconocer por el
nombre del dispositivo del nombre
del producto.
3 Abra la carpeta con el nombre del
producto.
4 Copie los datos.
5 Desconecte la grabadora del
ordenador ( P.68).
Macintosh
1 Conecte la grabadora a su PC
( P.67).
Cuando conecte la grabadora a un
sistema operativo Mac, se reconocer
por el nombre del dispositivo del
nombre del producto en el escritorio.
2 Haga doble clic en el icono del
escritorio con el nombre del
producto.
3 Copie los datos.
4 Desconecte la grabadora del
ordenador ( P.68).
Nota
Mientras transmite datos, aparecer [Ocupado] y la luz indicadora de grabacin
parpadear. NUNCA desconecte el USB mientras la luz indicadora de grabacin parpadea.
Si lo hace, pueden destruirse los datos.
82
7
ES
L
i
s
t
a
d
e
m
e
n
s
a
j
e
s
d
e
a
l
a
r
m
a
Otra informacin
Lista de mensajes de alarma
Mensaje Significado Explicacin Accin
[Batera baja] Poca carga de la pila.
La carga en la pila se est
agotando.
Cargue la pila (slo para
WS-710M, WS-700M) o
cmbiela por una nueva
( P.10, P.12).
[Archivo protegido] Borrado bloqueado.
Se trat de borrar un
archivo bloqueado.
Desbloquee el archivo
( P.47, P.49).
[Carpeta ilegal]
Slo para WS-710M, WS-700M:
No es una carpeta de
grabacin de audio.
Se intent grabar en
[CarpetaRadio] (slo
para WS-710M) o en
un modo distinto de
[Grabadora].
Ajuste el modo
[Grabadora]
vuelva a escoger
entre [Carpeta A] y
[Carpeta E] y grabe
( P.21, P.24).
[ndice lleno] ndice lleno.
El archivo est lleno con
marcas ndice (mximo
de 16 marcas).
Borre las marcas ndice
que ya no necesita
( P.35).
[Temp. Lleno]
Marcas temporales
agotadas.
El archivo contiene todas
las marcas temporales
posibles (mximo de 16
marcas).
Borre las marcas
temporales que no se
necesiten ( P.35).
[Carpeta llena] Carpeta llena.
La carpeta est llena de
archivos (mximo de 200
archivos).
Borre los archivos
innecesarios ( P.39).
[Error de memoria]
Error en la memoria flash
interna.
Error en la memoria.
Esto es un fallo, por tanto
dirjase a la tienda donde
adquiri la grabadora o
a un servicio Olympus
para repararla ( P.91).
[Tarjeta no vlida]
Slo para WS-710M, WS-700M:
Error en la memoria flash
interna.
La tarjeta microSD no se
reconoce correctamente.
Extraiga la tarjeta micro
SD y vuelva a introducirla
( P.19 a P.20).
[Sin licencia]
Archivo copiado
ilegalmente.
El archivo de msica ha
sido copiado ilegalmente.
Borre el archivo ( P.39).
[Memoria llena] Cero memoria restante. No queda memoria.
Borre los archivos
innecesarios ( P.39).
[No hay archivo] No hay archivo.
No hay archivos en la
carpeta.
Seleccione otra carpeta
( P.22 a P.24).
[Error al formatear] Error de formateo.
Ocurri un error mientras
se formateaba la
memoria de la grabadora.
Reformatear la memoria
( P.63).
83
7
ES
Lista de mensajes de alarma/Resolucin de fallos
L
i
s
t
a
d
e
m
e
n
s
a
j
e
s
d
e
a
l
a
r
m
a
/
R
e
s
o
l
u
c
i
n
d
e
f
a
l
l
o
s
Resolucin de fallos
Mensaje Significado Explicacin Accin
[Imposible archivar
en el sistema
connecte el PC y
borre ficheros]
No se puede crear
el archivo para
administracin.
No se puede crear el
archivo para administracin
debido a capacidad
insuficiente restante en la
memoria flash.
Conecte la grabadora a
un ordenador y borre los
archivos innecesarios.
[Archivo ilegal]
Archivo que no se puede
reproducir.
Formato incompatible.
Por favor confirme que
el archivo se puede
reproducir en esta
grabadora ( P.34).
[El archivo no puede
dividirse]
Archivo que no se puede
dividir.
Intente dividir un archivo
adems de los archivos
PCM o MP3 grabados en
esta grabadora.
Por favor selecione otro
archivo.
Sntoma Causa probable Accin
No aparece nada en la
pantalla
La pila no est bien cargada.
Compruebe que la polaridad de las
pilas = y - es la correcta ( P.10).
La carga en la pila se est agotando.
Cargue la pila (slo para WS-710M,
WS-700M) o cmbiela por una nueva
( P.10, P.12).
La alimentacin est apagada. Encienda la alimentacin ( P.15).
No puede ponerse en
marcha
La carga en la pila se est agotando.
Cargue la pila (slo para WS-710M,
WS-700M) o cmbiela por una nueva
( P.10, P.12).
La alimentacin est apagada. Encienda la alimentacin ( P.15).
La grabadora est en el modo HOLD.
Libere el HOLD de la grabadora
( P.16).
No puede grabar
Poca memoria restante.
Borre los archivos innecesarios
( P.39).
Ha llegado al mximo nmero de archivos. Cambie a otra carpeta ( P.22 a P.24).
No se escucha el tono
de reproduccin
Hay un auricular conectado.
Desconecte los auriculares y use los
altavoces internos.
[Altavoz] est ajustado en [Off].
Para reproducir utilizando el altavoz
integrado, ajuste [Altavoz] en [On]
( P.47, P.57).
El nivel de volumen est ajustado a [00]. Ajuste el nivel de volumen ( P.31).
84
7
ES
Resolucin de fallos
R
e
s
o
l
u
c
i
n
d
e
f
a
l
l
o
s
Sntoma Causa probable Accin
El nivel de grabacin
est muy bajo
La sensibilidad del micrfono es
demasiado baja.
Ajuste [Sensib. Micro] en [Alto] o
[Medio] ( P.47, P.49).
Esto podra deberse a que el nivel de
salida en los dispositivos externos
conectados es demasiado bajo.
Ajuste el nivel de salida de los
dispositivos conectados.
Los archivos de voz no
se graban en estreo
El micrfono externo conectado es
monoaural.
Cuando se graba mientras un
micrfono externo monoaural est
conectado, el sonido slo se grabar
por el canal L.
[Modo Rec] est ajustado en el modo
de grabacin monoaural.
Ajuste [Modo Rec] en el modo de
grabacin estreo ( P.47, P.49).
[Mic zoom] est ajustado en el lado +.
Ajuste [Mic zoom] en [Off]
( P.47, P.50).
No puede encontrar
archivo grabado
Soporte de grabacin o carpeta
incorrectos.
Cambie al soporte de grabacin o
carpeta correctos ( P.22 a P.24).
Se escucha un ruido
durante la
reproduccin
Se movi la grabadora durante la
grabacin.
n
d
e
f
a
l
l
o
s
Resolucin de fallos
Sntoma Causa probable Accin
No se puede recibir la
seal de radio FM
Slo para WS-710M:
Los auriculares no estn conectados
en el conector EAR.
Los auriculares suministrados
funcionan como una antena. Cuando
utilice la grabadora como radio,
conecte siempre los auriculares.
[Salida] est ajustado en [Auricular].
Para reproducir utilizando el altavoz
integrado, ajuste [Salida] en [Altavoz]
[ P.47, P.59].
No se puede cargar
Slo para WS-710M, WS-700M:
[Batera] esta ajustado en [Alcalina].
Cuando utilice la pila recargable
suministrada, seleccione el ajuste
[Ni-MH]. Evite tambin utilizar la pila
fuera de los lmites de temperatura
recomendados ( P.12).
No ha pulsado el botn OK `/MENU.
Cuando utilice la conexin USB, siga
la pantalla de confirmacin y pulse el
botn OK `/MENU.
El ordenador no
puede reconocer la
grabadora
[Conectar USB] est ajustado en
[Adaptador CA].
Ajuste [Conectar USB] en [PC]
( P.61).
86
7
ES
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
(
o
p
c
i
o
n
a
l
)
Accesorios (opcional)
s Micrfono estreo: ME51S
El micrfono estreo ME51S se distribuye
en un set con un cable de extensin y
un clip.
s Micrfono de 2 canales
(omnidireccional): ME30W
Los dos micrfonos monoaurales ME30
se distribuyen en un set con pequeo
trpode y un adaptador de conexin.
Estos son micrfonos omnidireccionales
de alta sensibilidad y equipados con
alimentacin, que son adecuados para
grabar actuaciones musicales.
s Micrfono de fusil compacto
(unidireccional): ME31
Los micrfonos direccionales son tiles
para grabar sonidos de cantos de pjaros
silvestres en exteriores. El cuerpo
metlico aade firmeza a su alta rigidez.
s Micrfono zoom compacto
(unidireccional): ME32
El micrfono est integrado con
un trpode, por lo que es adecuado
para cuando desee grabar a grandes
distancias, por ejemplo desde su mesa
en una reunin o conferencia.
s Micrfono mono con cancelacin
de ruido con alta sensibilidad
(unidireccional):ME52W
Este micrfono se utiliza para grabar
sonido a distancia a la vez que se
minimiza el ruido ambiental.
s Tie clip microphone
(omnidireccional): ME15
Pequeo micrfono oculto de solapa.
s Auricular del telfono: TP7
El micrfono tipo auricular puede
colocarse en la oreja mientras llama por
telfono. La voz o conversacin de la
llamada puede grabarse claramente.
s Conjunto de bateras recargables
Ni-MH y cargador: BC400
(Para Europa)
Con el BC400 se incluye un cargador
de bateras recargables (BU-400) y 4
bateras recargables Ni-MH (BR401) en
un paquete.Este cargador puede cargar
rpidamente bateras recargables Ni-MH
AA o AAA de Olympus.
s Batera recargable Ni-MH: BR401
Bateras de alta eficiencia y larga vida til.
s Adaptador AC USB: A514
Adaptador AC DC5V para conexin USB.
s Cable de conexin: KA333
Cable de conexin con miniclavijas
estreo (3,5) con resistencia en ambos
extremos. Utilcelo para conectar desde
la toma de salida de auriculares de la
grabadora a la toma de entrada del
micrfono cuando grabe. Tambin
se suministran adaptadores de
clavija (PA331/ PA231) para convertir
a la miniclavija monoaural (3,5) o la
miniclavija monoaural mini (2,5).
Los accesorios exlusivos de la grabadora de voz Olympus se pueden comprar directamente en la
tienda en lnea del sitio web de nuestra empresa. Las ventas de accesorios son diferentes en cada pas.
87
7
ES
E
s
p
e
c
i
c
a
c
i
o
n
e
s
Especificaciones
Puntos generales
4 Formato de grabacin:
Linear PCM* (Pulse Code Modulation)
MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)
WMA (Windows Media Audio)
* Slo para WS-710M, WS-700M.
4 Nivel de entrada:
70 dBv
4 Frecuencia de muestreo:
Formato PCM lineal
[44.1 kHz/16 bit] *1 44,1 kHz
Formato MP3
[256 kbps] *1 44,1 kHz
[192 kbps] *2 44,1 kHz
[128 kbps] 44,1 kHz
Formato WMA
[ST XQ] 44,1 kHz
[ST HQ] 44,1 kHz
[ST SP] 22 kHz
[HQ] 44,1 kHz
[SP] 22 kHz
[LP] 8 kHz
*
1 Slo para WS-710M, WS-700M
*
2 Slo para WS-600S
4 Salida Mxima:
80 mW (altavoz 8 )
4 Mxima salida de los auriculares:
150 mV (de acuerdo con la norma EN
50332-2)
4 Salida de audfonos con
caractersticas de banda ancha:
75 mV (de acuerdo con la norma EN
50332-2)
4 Mtodo de grabacin:
Memoria NAND FLASH integrada:
WS-710M: 8 GB/WS-700M: 4 GB/
WS-600S: 2 GB
Tarjeta microSD (Slo para WS-710M,
WS-700M):
512 MB a 16 GB
4 Altavoz:
Altavoz dinmico redondo de 18 mm
4 Toma MIC:
3,5 mm, impedancia MIC: 2 k
4 Toma EAR:
3,5 mm, impedancia EAR: 8 o ms
4 Requisitos de entrada de
alimentacin:
Pila:
Pila AAA (LR03) o batera recargable
Ni-MH de Olympus
Alimentacin externa:
Adaptador AC de conexin USB (A514)
5 V
4 Dimensiones externas:
98,5 mm 40 mm 11 mm (sin salientes)
4 Peso:
51 g (incluyendo pila)
4 Temperatura durante el
funcionamiento:
0C - 42C
4 Rango de frecuencias de
sintonizacin:
Radio FM: de 87.50 MHz a 108.00 MHz
Respuesta de frecuencia:
4 Durante el modo de grabacin
(Toma de micrfono):
Formato PCM lineal
[44.1 kHz/16 bit] *1 40 Hz a 21 kHz
Formato MP3
[256 kbps] *1 40 Hz a 20 kHz
[192 kbps] *2 40 Hz a 19 kHz
[128 kbps] 40 Hz a 17 kHz
88
7
ES
Especificaciones
E
s
p
e
c
i
c
a
c
i
o
n
e
s
Formato WMA
[ST XQ] 40 Hz a 19 kHz
[ST HQ] 40 Hz a 16 kHz
[ST SP] 40 Hz a 9 kHz
[HQ] 40 Hz a 13 kHz
[SP] 40 Hz a 8 kHz
[LP] 40 Hz a 3 kHz
*
1 Slo para WS-710M, WS-700M
*
2 Slo para WS-600S
4 Durante el modo de grabacin
(Micrfono estreo integrado):
70 Hz a 20 kHz (Sin embargo, cuando se
graba en formato MP3 o WMA, el mximo
valor de la respuesta de frecuencia
depende de cada modo de grabacin.)
4 Durante el modo reproduccin:
20 Hz a 20 kHz
Gua para la vida til de las pilas
Los siguientes valores son rigurosas
aproximaciones.
4 Durante el modo de grabacin
(Memoria integrada):
Modos de
grabacin
Micrfono estreo integrado
*1 *2
[44.1 kHz/
16 bit] *3
18 h. 18 h.
[128 kbps] 18 h. 30 min. 18 h. 30 min.
[ST XQ] 19 h. 19 h.
[LP] 25 h. 24 h.
4 Durante el modo de reproduccin
del archivo de voz (Todos los
modos de reproduccin)
Modos de
grabacin
Altavoz estreo integrado
*1 *2
[44.1 kHz/
16 bit] *3
12 h. 12 h.
[128 kbps] 15 h. 15 h.
[ST XQ] 15 h. 15 h.
[LP] 15 h. 15 h.
Modos de
grabacin
Reproduccin de auricular
*1 *2
[44.1 kHz/
16 bit] *3
22 h. 21 h.
[128 kbps] 29 h. 27 h.
[ST XQ] 30 h. 28 h.
[LP] 30 h. 28 h.
*1 Pila alcalina
*2 Batera recargable Ni-MH
*3 Slo para WS-710M, WS-700M
4 Durante el modo de radio FM
(Memoria integrada) (Slo para
WS-710M):
Estado de la
grabadora
Reproduccin de auricular
*1 *2
Durante la
recepcin de
radio FM
13 h. 30 min. 13 h. 30 min.
Durante la
grabacin
de radio FM
9 h. 9 h.
*1 Pila alcalina
*2 Batera recargable Ni-MH
Nota
La vida til de la batera es medida por
Olympus. Puede variar en gran medida,
dependiendo del tipo de pilas que se
utiliza y de las condiciones de uso.
89
7
ES
E
s
p
e
c
i
c
a
c
i
o
n
e
s
Especificaciones
Gua de tiempos de grabacin
Los siguientes valores son rigurosas aproximaciones.
4 Formato PCM lineal:
Mtodo de grabacin
Modos de grabacin
[44,1 kHz/16 bit]
Memoria
integrada
WS-710M (8 GB) 12 h. 30 min.
WS-700M (4 GB) 6 h. 10 min.
Tarjeta microSD*
8 GB 12 h. 15 min.
4 GB 6 h.
2 GB 2 h. 50 min.
4 Formato MP3:
Mtodo de grabacin
Modos de grabacin
[256 kbps] [192 kbps] [128 kbps]
Memoria
integrada
WS-710M (8 GB) 69 h. ---- 138 h.
WS-700M (4 GB) 34 h. ---- 69 h.
WS-600S (2 GB) ---- 22 h. 34 h.
Tarjeta microSD*
8 GB 68 h. ---- 137 h.
4 GB 33 h. 30 min. ---- 67 h.
2 GB 16 h. 30 min. ---- 33 h.
4 Formato WMA:
Mtodo de grabacin
Modos de grabacin
[ST XQ] [ST HQ] [ST SP] [HQ] [SP] [LP]
Memoria
integrada
WS-710M (8 GB) 135 h. 270 h. 542 h. 542 h. 1067 h. 2122 h.
WS-700M (4 GB) 67 h. 134 h. 270 h. 270 h. 532 h. 1058 h.
WS-600S (2 GB) 33 h. 67 h. 135 h. 135 h. 266 h. 529 h.
Tarjeta
microSD*
8 GB 134 h. 268 h. 537 h. 537 h. 1058 h. 2105 h.
4 GB 66 h. 133 h. 267 h. 267 h. 526 h. 1046 h.
2 GB 32 h. 66 h. 132 h. 132 h. 261 h. 520 h.
* Slo para WS-710M, WS-700M.
Notas
El tiempo de grabacin disponible puede ser menor si se hacen muchas grabaciones
cortas (El tiempo disponible de grabacin y el tiempo grabado que se visualizan son
indicadores aproximados).
Las variaciones en el tiempo de grabacin disponible pueden presentarse como tambin
variaciones en la memoria libre dependiendo de la tarjeta microSD.
90
7
ES
E
s
p
e
c
i
c
a
c
i
o
n
e
s
Especificaciones
Las especificaciones y diseo estn
sujetos a cambios sin previo aviso.
Tiempo de grabacin mximo por archivo
La mxima capacidad de un nico
archivo est limitada a aproximadamente
4 GB para formatos WMA y MP3 y a
aproximadamente 2 GB para Formato
PCM lineal (WAV).
Sin tener en cuenta la memoria
disponible, la mayor duracin de la
grabacin por fchero, est restringida al
siguiente valor.
Formato PCM lineal
[44,1 kHz/16 bit]*1 Aprox. 3 h. 20 min.
Formato MP3
[256 kbps] *1 Aprox. 37 h. 10 min.
[192 kbps] *2 Aprox. 49 h. 30 min.
[128 kbps] Aprox. 74 h. 30 min.
Formato WMA
[ST XQ] Aprox. 26 h. 40 min.
[ST HQ] Aprox. 26 h. 40 min.
[ST SP] Aprox. 53 h. 40 min.
[HQ] Aprox. 26 h. 40 min.
[SP] Aprox. 53 h. 40 min.
[LP] Aprox. 148 h. 40 min.
*1 Slo para WS-710M, WS-700M
*2 Slo para WS-600S
Es posible exceder los 2 GB al
grabar:
La grabacin continuar an si el
volumen de un solo archivo excede los
2 GB en el formato de grabacin PCM
lineal.
El archivo se guarda cada 2GB
en archivos separados. Se los
considerar mltiples archivos
durante la reproduccin.
Cuando la grabacin exceda los
2GB y la cantidad de archivos en la
carpeta exceda los 200 archivos,
la grabadora no reorganizar el
archivo nmero 201 ni los sucesivos.
Verifque conectando la grabadora a
una PC.
Gua del nmero de canciones grabable
WS-710M: 2.000 canciones
WS-700M: 1.000 canciones
(a 128 kbps, 4 minutos/cancin)
91
7
ES
A
s
i
s
t
e
n
c
i
a
y
a
y
u
d
a
t
c
n
i
c
a
El siguiente contacto es slo para asistencia y ayuda tcnica acerca del software y las
grabadoras de OLYMPUS.
s Nmero del servicio permanente de ayuda tcnica en los EE. UU. y Canad
1-888-553-4448
s Direccin de correo electrnico para atencin al cliente en los EE. UU. y
Canad
distec@olympus.com
s Nmero gratuito del servicio permanente de ayuda tcnica en Europa
Toll free number: 00800 67 10 83 00
Disponible para Austria, Blgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Italia,
Luxemburgo, Pases Bajos, Noruega, Portugal, Espaa, Suecia, Suiza y el Reino Unido
Nmeros de pago en el resto de Europa
+ 49 180 567 1083
+ 49 40 23773 4899
s Direccin de correo electrnico para atencin al cliente en Europa
dss.support@olympus-europa.com
Asistencia y ayuda tcnica
Declaration of Conformity:
Model Number: WS-710M/WS-700M/WS-600S
Trade Name: DIGITAL VOICE RECORDER
Responsible Party: OLYMPUS IMAGING AMERICA INC.
Address: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA
18034-0610, U.S.A.
Telephone Number: 1-888-553-4448
This device Complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Canadian RFI:
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital
apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications.
Cet appareil numrique ne dpasse pas les limites de la Catgorie B pour les missions
de bruit radio manant dappareils numriques, tel que prvu dans les Rglements sur
lInterfrence Radio du Dpartement Canadien des Communications.
OLYMPUS IMAGING CORP.
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com
OLYMPUS IMAGING AMERICA INC.
3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Tel. 1-888-553-4448
http://www.olympusamerica.com
ES-BD2873-01
AP1006