Está en la página 1de 466
_: PRACTICAS BASICAS N BABALAWO - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO VOLUMEN I Jorge L. Castillo ~ Ogbe iworin Babalawo Ifa Gbémi Asociacion lié Tuntun USA } Hlé Tuntun Organization in USA pret eenennenshonnnnn eames a Volumen 1 Daigina 1 - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Disefio interior | Interior design: Pedro Penalver Disefio de cubierta | Cover design: Pedro Penalver © Copyright 2010 | Ela Ola, LLC. Derechos de impresién reservados All printing rights reserved La reproduccién o traduccién de este libro o parte del mismo sin permis: previo del escritor esta totalmente prohibida por la ley. Reproduction or translation of any part of this work without written permission of the copyright owner is unlawful. Impreso en los Estados Unidos de Norteamérica Printed in the United States of America El autor de este libro ha hecho todo el esfuerzo posible para que la informacién de este libro sea la mas acertada. Sin embargo, esta informacién es vendida sin ninguna garantia expresa. The author of this book has made every effort in the preparation of this material to ensure its accuracy. However, the information in this book is sold without warranty either expressed or implied. ee, Pagina 2 ~ PRACTICAS B, S DE UN BABALAWO - INDICE DE CONTENIDOS PREVACLO .. INTRODUCCI IN (MO JUGBA, CAPITULO 1 .TRATADOS DE ORISAS. ‘Tratado de Ajé : . Tratado de Est .Tratado de Ogun . Tratado de Origas Oko. 'Pratado de Osun 1f4 CAPITULO II = . CONSAGRACIONES VARIAS. _ Ceremonia de consagracion del Ada Orisa. . Ceremonia de consagracién del Orisa Bayan .. Ceremonia de consagracion det froke . . Ceremonia de consagracién lel Ore Oj _ Ceremonia de consagracion de Olugbolohun CAPITULO HI ~ . RITUALES ESPECIALES. _ Ceremonia de Awo Ifa Kar . Ceremonia de Eséntaye. _ Ceremonia para alimentar a la _ Ceremonia de Evita, . Esquema para la r Jizacion del Festival de [ft CAPITULO IV ~ . ENCANTACIONES VARIAS..... . Para ofrecer sacrificios a Oranmita. Como realizar la rogacion de Ori... CAPITULO V — _REZOS FUNDAMENTALES . Valumen « [ - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO — - Como realizar el EBO de Caracoles . Como realizar el EBO de Tablere. . Como realizar ol EBO de Tablero | {f Gheni _ Rezos y Cantos para Egungua ..... CAPITULO VI ~ . MEDICINAS, RESGUARDOS E INCISION. 459 ~ 569 . Para realizar diferentes tipos de miedicin. 461 . Para realizar diferentes tipos de 537 . Para realizar diferentes tipos de incisi 555 © Copyright 2010 | Bia Ola, LLC. 809 Belvedere Rd, West Palm Beach, FL 33405 USA (561) 429-3802 Email: sales@elaola.com www.eiaola.com SELLE EEE LLL ~PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Notas del Edite Practicas Basicas de un Babalawo ha sido una idea de ta “necesidad” del conocimiento. La denominacién Babdlawo literalmonte significa: ef padre que domina los misterios. FE} Babalawo es.um titalo Yoruba que se le da ab sacerdote de 1. Como su primera funcién, el Babalawo debe asistir a las personas a encontrar, entender y conducir sa vida espiritualmente hasta aleanzar una sabiduria plena Partiendo de esta base, es importante que el BAbdlawo haga honor a su titulo y se lene de los conoeimientos Becesarios para realizar su labor. El periodo de aprendizaje de If comic w2a en Ja iniciacién cuando se es adulto o practicamente desde la euna, pero es un proceso que nunca ™- termina. Siempre hay algo nuevo que aprender y siempre hay algo que ensefiat, Es el balance de recibir y dav que debe tener presente en tele momento el Babalawo. Con este libro se pone en manos det Babatawo una herramienta de mucha importancia ya que estd destinado engrandecer su conocimiento, a eusefiarle al Babalawo como se debe realizar cada proceso (ceremonia, consagracion, rezo, etc.) al estilo mas tradicional posible de la religion de los Yoruba. Vale la pena enfatizar que por tradicional no se debe entender “a la forma vieja” sino que es al método mas cereano a las ensefianzas mismas de nuestros Padres fundadores desde los primeros tiempos y origenes. El proposito del libro es que el conocimento y la ensesanva de If aleance aun mayor ntimero de Babdlawos consagrados. Es también indiear como se debe realizar los rituales evitando desviarse do la tradicion a eausa det sineretismo que ha sufrido la misma a través de los alios com la emigracién y los cambios sociales en el mundo, La esencia de este libro esté en Jos 46 mandamientos de [fi, Aquel Babdlawo que adapte su vidu a los 16 Mandaimientos sagrados de Tf expresados en [ka Ofun, sera corseeuentemente bendecido por Olédimaré; ejemplo de guia espiritual entre los demés y la ayuda que necesita el mundo en la actualidad. Volumen «f Pagin 8 Los 16 Mandamientos de Ifa 1, Los 16 mayores andaban por llé para pedir larga vida: “¢Viviremos tanto como declaré Ofédimaré?” — fue su pregunta. 2. Le avisaron a los mayores que no Iamaran a Estird (cuentas sagradas) ilékés. Es decir, no hagas ritos sino tienes conocimiento basico y no sabes diferenciar. 3. Les aconsejaron: “no lames a Odideré (el loro africano) oode (murciélago). Es decir, no desencaminar a la persona o Hevarla por una via falsa. 4. Les aconsejaron que las hojas de la ceiba son hojas del arbol Oriro. Es decir, que nunca engafie a las personas. 5- Les aconsejaron que no deben tratar de hacer nada cuando no saben. Es decir, no pretender ser sabio cuando no lo son. 6. Les aconsejaron que sean humildes y nunca egocéntricos. 7. Les aconsejaron que no se entra en la casa de un oba con malas intenciones. 8. Les aconsejaron que no se usan las plumas sagradas para limpiar su trasero. Es decir, romper el tabi y no usar los textos sagrados en vano. 9. Les aconsejaron que no deben defecar donde hay epo ni en los alimentos dedicados a los Orisas. 10. Les aconsejaron que no se debe orinar dentro de afo (lugar donde se hace el aceite de palma en tierra yoruba). Es decir, no se deben adulterar los alimentos, 11, Les aconsejaron que no se debe quitar el baston a un anciano. Es decir, siempre respetar a los que son mas débiles y respetar lo ajeno. 12. Les aconsejaron que no se debe quitar el bastén a un anciano. Es decir, respetar a los mayores dentro de la religion y en la vida y a respetar la jerarquia. 13. Les aconsejaron que no se acuesten con la esposa de Ogboni (consejero del rey de la corte) 14. Les aconsejaron que nunca se acuesten con la esposa de un amigo (no traicionar aun amigo) 15. Les aconsejaron que no sean chismoso. Es decir, nunca revelar los secretos. 16. Les aconsejaron que no falten el respeto 0 que te acuesten con la esposa de un Babalawo. ee rer emt enema Volumen - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - Este libro ha sido inspirado come Jegado de conociientos y ensefianzas para Awe Ornmila Firan Ekun Anthony Castillo eR TRH HE NEE NM ET A RR RA EN Volwinen 7 Pagina? eee aa - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - MO JUBA — IFA Cada acto de adoracion o de devoci6n en las tradiciones yorubas, debe eomenzar con la invocaci6n y plegarias conocidas como Mo juba. La oalabra viene del Yoruba: émi que significa Yo y ajuiba que significa saludo. La invocacion se divide en varias secciones. * La primera secci6n se refiere a Olédiimaré en un acto de reconocimiento a él y de respeto como el creador; después se le da tributo a los ancestros y seguido se honra a nuestros padres en la religion. « La segunda seccion consiste en saludos a nuestros ancestros llamados Egtingtin. * La tercera parte consiste de rezos a Olédumaré y a todas las entidades que llamamos para el bienestar del devoto 0 para todos los que estén presente. En Yoruba dna ni nse ejo le yin fin Esin ohun Agbo i ié oni Alékétu ko ojdnba Baba Tk6 ojunba Yeyé /ba Baba iba Olowd Iba Ojagbana, etc /ba apasa pa aso ma 176 6 /ba 6 kit t8 gbogbo a ré so ma ojtinba, etc Aya mé n fohun téébadase Koro man saigbé Pagina 9 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Traduccién: Sila serpiente no cruza el camino rapidamente la matan con el machete Hicieron adivinacién para el caballo y el carnero Cuando se iban de viaje de adivinacion a la casa de Alakétu En el dia que se despertaba sin darse la reverencia al padre Sin darle !a reverencia a la madre Yo le doy la reverencia al padre Yo le doy la reverencia a la madre Yo le doy fa reverencia al rey Yo le doy la reverencia al Ojugbona Yo le doy la reverencia a la aguja que cose muchas ropas sin ponerse ninguna Yo le doy la reverencia al monton de flame que se le cubre con muchas hojas sin amarrarles . Al menos que hacemos algo sin darnos la reverencia Que el ritual o la ceremonia sea aceptado y exitoso ee Volumen +1 Pagina 10 eee aa CAPITULO I TRATADO DE LOS ORISAS - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - oF i “ wtada + _/ralaao ade Aje Pagina 13 eee aa - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO CONSAGRACION DE AJE (A) ORIKI AJE [REZO DE AJE] I Ajé iwo lobi Ogun ih Ajé iwo lobi Ofufa Ajé iwa lobi onipasan owere Oyale asin win oso asin win délowd Oyale asi were oso asi were di aniyan-pataki Ajé pé le 6 a kin /Orisas Agédé ni wo Ajénjé lotu Ifé ti 6 njo kéo ti nf Ajé dakun wa j6 kéo tami ki 6 ma se kuro lode mi Traduccién en espafiol: Ajé diste la luz a la guerra de la ciudad Ajé diste la luz a Ia boa Ajé diste la luz a Onipasan Owere Fue a la casa del loco y lo hizo rico Fue a casa del loco yle hizo un personaje Aje, te saludo, yo el ultimo que lleg6 entre los Orisas Ajé, comes platano fruta en If para que des con uno Ajé por favor, ven a mi, quédate conmigo y no me dejes “Preparacién de Ajé Se cogen uno o dos cowries, se atan con un hilo fuerte y se usan dos tipos de hojas: Atiponla y hojas de Ajé. Se usan una o dos conchas 0 cascos (caracol grande) y todo se lava junto con las hojas. Se cantan las encantaciones mientras se va lavando todo. Se utilizan dos caracoles carmelitas de ojos largos. Uno de ellos se rompe primero por abajo y se le echa el agua con las hojas y los dos cowries atados y se canta la encantaciOn del caracol carmelita. Después de lavarlos, se sacan del agua y se ponen en un plato blanco. Se envnelven en dos y se ponen las conchas en el medio, Obi se tira para averiguar si est bien hecho. Se rompe el segundo por abajo y se canta. Volumen 1 Pagina 15 - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - Después se le da una paloma por arriba y se le da a Ajé. También se puede poner platano y Ekuru, Se pone en un plato blanco. Se envuelve en dos y se ponen los caracoles grandes en medio y se le da la paloma. Ajé come platanos frutas y Ekuru. E] Ekuru se prepara con frijoles caritas. Las cascaras se le quitan después de haberlos lavados con agua. Se muelen y se ponen en una lata de metal con esa agua y se tapa la lata con pedacitos de nylon para que no le entre agua y se coloca dentro de una olla de presién a cocinar a vapor sin sal. Otras comidas para Ajé: Huevo Carnero hembra, Camarones Gallina Miel de abeja Paloma Name Gallina Guinea Vino de palma Pato Platanos frutas Puerco hembra Ekuru Vaca Babosa ENCANTACIONES PARA LAS HIERBAS Y CARACOLES {cuando se van a lavar para la ceremonia) “Encantacion de las hojas de Ajé” Ajé mé nan bé lodo mi ni Emi onilekan dase ileaye Ajé ma nan bé lode mi ni Ajé venga a mi Yo no podre vivir solo Ajé venga a mi Volumen -1 Pagina 16 - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - “Eneantacién de las hojas de Etipénola” Etiponola abifa gburuu fa OW6 Ifa tle /fa Iré gbogbo Etip6nola que se arrastra en distintas direcciones Arrastré el dinero Arrastré la casa Arrastré toda la suerte “Encantacion del caracol carmelita” lgbin ma nle ré akoko ero layé igbin nse Ero pé ré simi nint gb6 gbuafa El caracol siempre esta tranguilo Dame la tranquilidad Caracoles que se usan para la consagracién de Ajé De este tipo de caracol lleva 2 0 16 De este tipo de caracol lleva 201 ensaltados en hilo Volumen +1 - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - OTROS ORIKI AJE PARA REZARLE Ajé pélé oni so Ajé tin so ews 4 gba Agbébi 010 k6 16 ode ré Qgede lajé njé lo tu Hé ti fi ry kb 6 tem Ale dakun wa jo k6 6 temi Eyi ti ko si nu tomo arayé 6 mae wa ki rf Ajé maa bé fo domi émi Oni le kén dé se le ayé Akéhin [Orisa Traduccién en espafiol: Ajé, te saludo Eres la que se queda donde quiere La que hace a los menores ser respetados Como personas mayores La que facilita las cosas La que come platanos fruta en Ife para quedarse con uno Ajé, por favor, venga a quedarse conmigo La que no se pierde y la gente la busca Venga a mi, yo no puedo vivir solo La ultima que vino Volumen te Peet = 7 7 Volumen +t Pagina 18 - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - Sikiti la npe ajé Sikiti gbohun Odiduwa Sikiti sa [6 si Jehin 6se girigit Olékun ni yi 6 yan iré ajé temi lemi lowe Se bi amukeke nif se yéyé abolékun Awon ajé po itéko m6 ir6ké Awon ajé po awusa musawa Wen jé won yo tan Won ni Obara-ka ounte Ojo ti Obara bé ilé Iké wo Ni iré ajé kun'e tititt Ogbo eyelé témi tu 6 gbokun lo Gbudu gbada ni iré afé 6 mé lu wa ba mi Gbudu gbada Traduccién en espafiol: Sikiti es lo que llamamos Ajé Sikiti es fa que responde al llamado de Oduiduwa Sikiti descabala en mis pies Oldkun me bendeciré con mucha riqueza Amukeke es la madre que dio a luz a Olokun Los que comen iroké ladran con Volumen = 1 irk Los que comen nueces son como las nueces Después que comieron y quedaron saciados Dijeron Obara Ka presiona Pero Obara Ka no presiona EI dia que Obara visito la casa de Ika Fue cuando Ia casa se lleno de abundante riquezas Mi paloma volé hacia el océano Para traerme toda la suerte y el dinero pero con mucha abundancia Medicina para esta encantacion Se coge una paloma y se corta en 16 pedazos, Se toma una cebolla y se corta en pedazos. Se cocinan los materiales anteriores con sal y aceite de palma. Se echa iyérdstin sobre el tablero para marcar el sigo y rezar la encantacion, Después se rosea el iyérosuin sobre lo que se ha cocinado y se come. Pagina 19 eee aa Tratad eee aa INFORMACION SOBRE Est Y COMO RECIBIRLO 1.1- Breve resefia del significado de Esa Esii es un espiritu de gran alcance que podria ir al cielo en cualquier momento y regresar de nuevo a reunirse con otros lrunmoles. El es el mensajero de Olédumaré con la gente en la tierra; por ejemplo si una persona esta enferma y se hace la adivinacion, el sacrificio recetado cuando esta hecho seria llevada a Olorun por Esu y él traeria buen resultado para la persona. Asi todos los problemas serian solucionados. Si uno necesita cualquier fortuna, Es: puede traerla. Si uno quiere un maleficio cualquiera, es Est: quien puede hacerlo. Podemos recibir a Esu y hay muchas formas porque tenemos diferentes tipos de Estis. De acuerdo con el método tradicional, los 7 tipos de Estis mas importantes que representan a Est! Odara son: El que-ha aceptado el sacrificio. [Est ebo] . El que se ha enviado para traer a las personas para consultas. [Est Apede] 3. El Esu para la buena suerte. [Esu Awure] 4. El hecho con arcilla para abrir los caminos y la prosperidad. [Esu Elégbaa] 5, El Esu para la riqueza (que es de madera con caracoles alrededor del cuelfo) [Est Alajé} 6. El Est para la salud y la riqueza (de madera y que tiene muchas cuentas en el cuello) [Est Ogo/Onigi] 7. EL Esu que es bueno para pelear. [Est ijay pea Observaciones: Se recomienda que un babalawo practico trabaje con estos 7 hechos para que pueda tener un mayor poder a la hora de resolver los distintos problemas que se le presenten en la vida. Por ejemplo, si tiene problemas econdmicos, el babalawo le da de comer y adora a su Esti Aladje. CAS DE UN BABALAWO J sedan] PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Verso de Ifa que habla sobre Est: worl Ika TO 010 ore ké ore ni aso funfun bi oktn kote Silé ki won ko tifo Orinmila Wipe 6 tikti kf Orunmila 6 lo 16 si aja ko 6 966 gbogbo ohun ti awon Orisa kddkan ban $0 til 276 KO 16 baamo ota ré ati 6ré R6 a md ighé ti gbogbo awon Orisa won yi dé Ordinmilé ti wi pe ot wa n ni ghogbo wen Amon Esti Odara ni kan ni 6 j8 ohun pataki ti ohun Ié sind idi ni Vill Oninmilé se mi n su Odara ni re Ré pataki ti 6 ni kd gbogbo fi nnd si ohun tid Si nftin ni ohun jéé lo ore k6-ore Tradue Orunmila fue y Corio una mata de platano del tamafio de una estatua La cubrié con una sabana blanca como si fuera su propio cadaver Y su familia anuncié su muerte Y se escondié en el techo par a ver que decian las deidades (orisa ) acerca de é] Para poder conocer quienes lo querian mas Cuando todos los Orisas llegaron, e! se confirmé quien era sus enemigos Pero solo fue Est Odara el que se mantuvo muy cerca de él Porque solo Esti Odara el que se sintié mal por lo que paso Por eso es que Ortinmila escogié a Esti Odara como su amigo y le dijo que viviria frente a su casa y que comeria sus mismas comidas Por eso es que siempre encontramos a Esu al frente de la casa de todo sacerdote Historia de este verso Ordnmila es una persona paciente entre todos los otros Orisas. El es cercano a todos los Orisas y es como un amigo para ellos, siempre haciendo cosas junto con ellos; pero un dia Orunmila se queddé dormido y tuvo suefios muy serios en sefial de cosas muy malas. Cuando se despertd, tomo los ikinies de Ifa y S€ puso a consultar. Se hizo adivinacién y el signo que salié fue e! de Iwori Ika, Le dijeron que cortara a ~ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS B. SICAS DE | UN BABALAWO una mata de platano y que la envolviera. Le dijeron que con tela blanca como si fuese un cuerpo envuelto y tirado en el piso. Le dijeron que lo llevara a la habitacion alta para que conociera quiénes son sus enemigos y cuales sus amigos dentro de los Orisas. Cuando todos los Orisas llegaron a ver quién era, Orunmila escucho sus palabras y supo descifrar quienes eran sus amigos y cuales sus enemigos. Cuando le llego el turno a Esu, este se puso a llorar por lo que le habian hecho a Orunmila y entonces Ortinmila lo tomo en serio. Es muy importante para los sacerdotes de Ifa trabajen con todos estos Estis porque es Esti Odara uno de los Orisas a quien Oruinmila le tiene mas afecto y el Orisa mas cercano a Orunmila. Est Odara es el cliente directo de Orunmila y es el mas importante para él. 4.3- Verso de Ifa que habla sobre Esti como el verdadero amigo de Orunmila Ogbe Irate Ka dij, ka pé a kt Ka meni ti yoo sunktin eni 4 burin-burin, ka kése da nwo Ka meni ti yoo sé ni pele Ko nif burd-buru K6 ma kénikan mo ni Eni ti yoo ku 14 6 mo Dié fin Oranmila Ifa nfi ku tan won je Won ni ké sakaalé ebo ni si se 6 si gbébo © ribo Orunmila tie pé kt ko ki md 6 Ekun araa won |'awon nsun Ariiwé ara won l'awon ngba Re PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Traduccién: PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Permitenos cerrar nuestros ojos y pretender estar muerto Para nosotros saber aquéllos que nos lamentaran Permitenos errar deliberadamente en nuestro paso y resbalar Para nosotros saber aquéllos que expresaran preocupacién No sera asi de mal Para encontrar una persona que sea fiel a nosotros Esa persona es lo que es dificil de determinar Hicieron adivinacién de Ifa para Orunmila Que planeaba fingir que estaba muerto Le aconsejaron que ofreciera sacrificio Y obedecio Ordnmila, quien todos ustedes dijeron que estaba muerto, no lo estaba Era su dolor que ellos terminaron llorando Era su melancolia que ellos terminaron manifestando Historia de este verso Por todas partes que Orunmila iba, la gente le estaba alabando. El tenia muchos nombres de alabanza y seudénimos. También tenia muchos amigos y admiradores. Durante todo el tiempo que la gente pasaba con Orunmila, estaban diciéndole cuanto lo amaban y que no habia nada que ellos no hacian sin él. Algunos de ellos incluso decian que preferian que el mal les viniera a ellos antes que algo malo le pasara a Oruinmila. Orunmila se preocupé mucho cuando oyé que eso de las personas que le rodeaban y estaba mas angustiado ain cuando reconocié que ninguno de ellos habia dicho algo en contra de él. A Oruinmila le convencieron de creer que todos ellos no podian realmente sentir lo que estaban diciendo. Entonces decidié comprobar quienes realmente le amaban y quienes fingian hacerlo. Por consiguiente, decidié darles oportunidades iguales de demostrar su amor por él a todos sus amigos y admiradores. Después de meditar un plan, Ortinmila hizo la adivinacion de Ifa. Durante fa consulta, Orlinmila estaba seguro que él podria identificar aquéllos que de verdad le amaban y los que fingian hacerlo. Le dijeron a Oranmila que fingiera estar muerto. También le aconsejaron que ofreciera sacrificio con tres gallos, tres palomas y dinero. Después de esto, Le Ey PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ee Pacticass BASICAS DE UN BABALAWO dijeron que fuera y cortara un arbol de Ariré de su misma altura y que sacrificara matar un chive adulto y usara la sangre para frotarla por el arbol cortado. Después que pusiera el arbol en su cama, lo tapara con sabanas y que se escondiera para ver la gente que venia a su casa. Ordnmila asi lo hizo todo. El dia de la muerte de Ortinmila fue anunciada y todos se estaban lamentando y lloraban, Unos momentos después, algunos de sus amigos supuestamente mas buenos, regresaron para exigir que Ordnmila les. debia cierta cantidad de dinero y que ellos tenian el derecho de recuperar ese dinero inmeciatamente. Entre ellos se encontraban, Sangé y Ogtin La gente que estaba lamentandose pagé lo que esas personas le dijeron que Orunmila les debia. Algunos venian a confirmar que Oriinmila estaba verdaderamente muerto; pero cuando salian de la casa de Oriinmila, empezaban a hacer bromas de él y a decir si es que él se pensaba que era el Unico que podia disfrutar de la. vida. Muchos hablaron mal y dejaron de ir a su casa. Cuando a algunos de sus amigos mas intimos les dijeron que Ordinmila estaba muerto, ellos ahuyentaban a los que traian la noticia, manifestandoles que ya ellos tenian sus propios problemas, los cuales Oninmila les habia causado antes de morir. Algunos de ellos también expresaron alivio ya que fa persona que les perturba perturbando se habia ido finalmente. Habia un grupo de personas que ni siquiera podian ser consideradas como amigos de Orunmila, sin embargo estaban de pie liorando por él desde que les dieron la noticia de su muerte. Esti era uno de los que estaban en ese grupo. Y vinieron a su casa, se ofrecieron a excavar su tumba, a sacar agua y a preparar comida para los que venian a ver a Orunmité muerto. Ellos estuvieron ahi en favor de Ordnmila durante seis dias y estaban dispuestos a quedarse con Orinmila durante cuarenta dias mas. Sin embargo en el séptimo dia, Oruinmila volvié a casa muy temprano por la mafiana, y quité el arbol de Arira de encima de la cama. Cuando sus verdaderos admiradores vinieron por la mafana, empezaron a decirle a todo el mundo que Oninmila estaba vivo. Todos sus supuestos amigos se apresuraron para verificar lo que decian y se sentian avergonzados al a7 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO | ita PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO verlo vivo. Aquéllos que habian recolectado dinero, los que habjan abusado y los que mostraron indiferencia empezaron a llorar y a suplicar su perdén. Cuando Ortinmila vio esto, él les dijo quienes eran los verdaderos amigos y quienes eran los hipocritas. El recordé lo que su sacerdote le habia dicho. En ese momento empezaron a alabarlo y a mostrarle gratitud a Olédumaré. 1.4 - FORMAS DE CONSAGRACIONES DE ESU Nota: ejemplo de las encantaciones de Ifa que hablen sobre Esty canciones, aparecen al final de este mismo capitulo. (1) - Est del ebo Preparacién: Se busca una piedra de yangi grande de las que estan dentro del rio. Se consiguen hojas de Rinrin, un vegetal Tété, hojas de Oddndun y hojas de Pérégtin. En una cazuela o sopera con agua, se ponen todas las hierbas y se aprisionan todas juntas. Después se utilizan para lavar la piedra de yangi y mientras esto se hace se fezan cuatro encantaciones de Ifa que hablen sobre Esu y también se cantan canciones. Se abre un hueco en la tierra y se pone dentro primero las hierbas y encima se colocan la piedra del yangi. Se cubre con la tierra dejando siempre hasta la mitad del yangi afuera. Se le da de comer a Esii con 2 obi abata, mucho aceite de palma, 1 akUk6 0 1 chivo adulto. Mientras se le da de comer, se rezan 4 de las encantaciones de Ifa que hablen sobre Esil y se cantan canciones también [Materiales y alimentos para el Esti del ebd] Akiko, chivo adulto, carnero adulto, mucho aceite de palma, harina de fiame con agua caliente, fame machacado, tamal éko, obi abata, ginebra y vino de Palma | PRACTICAS BASIGAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO (2) - Est para las consultas (Esd Apede) Preparacion: Las hojas que se van a utilizar para este Est son diferentes de las hojas que se usan en el Esti del sacrificio. Se consiguen hojas de Ajé, las hojas de Ire, las hojas de Sajé, las hojas de Ahoyoyo, las hojas de Rinrin, un vegetal Tété y hojas de Pérégtin. Se ponen todas las hierbas en una sopera que tenga agua y se restriegan en esa agua. Esta agua se usa para lavar una piedra de yangi. Se abre un hueco en la tierra y se pone dentro primero la piedra de yangi y después se colocan las hierbas adentro también. Se cubre con la tierra dejando siempre la parte de arriba del yangi afuera, Se le da de comer al Est con 1 aktiké y mucho aceite de palma. Cada vez que se le de comer a este Esti se le dan todos los materiales disponibles para alimentarlo. [Materiales y alimentos para el Est Apede] Akuko, mucho aceite de palma, harina de fame con agua caliente, fame machacado, tamal éko, obi abata y vino (3).- Est para la suerte (Es Awdire) Preparacion: Se busca una piedra de yangi grande de las que estan dentro del rio llamada yangi. Se consiguen hojas de Ire, las hojas de Sawerepépé, las hojas de Odundutn, las hojas de Rinrin, un vegetal Tété y hojas de Pérégtin. Se ponen todas las hierbas en una sopera que tenga agua y se restriegan en esa agua. Esta agua se usa para lavar una piedra de yangi. Se abre un hueco en la tierra usando un machete y se pone dentro primero la piedra de yangi y después se colocan las hierbas adentro también. Se cubre con la tierra dejanco siempre la parte de arriba del yangi afuera. Se le da de comer al Esti con 1 chivo adulto, mucho aceite de palma, obi abata y vino de palma Bee " PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Se PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO {Materiales y alimentos para el Esc Awuré] Palomas blancas, 1 akUik, 1 chivo adulto, ékuru, 1 carnero adulto, mucho aceite de palma, harina de fiame con agua caliente, hame machacado, tamal éko, obi abata y vino 4-Esu Elégh4é Preparacion: Se tienen que machacar los materiales todos juntos con arcilla. Se coge el mortero para machacar estos rnateriales. Mientras se va machacandolos materiales, la persona que lo hace debe ir comiendo un poco de cada uno de estos materiales, los cuales son: hojas de tété, rintin, dundan y owérosansan. Después se moldea a Esti suavemente. Se coge una cuchilla, 1 pluma de pajaro alukd, 1 pluma de Odideré y+-pluma de un akuko. Todas estas plumas se ponen encima del Est Elégbaa junto con la cuchilla de manera que no se caigan. Se le da de comer al Esti con 1 aktikd adulto y mucho aceite de palma. [Materiales y alimentos para el Esti Elégbadl Akukos, 1 carnero adulto, mucho aceite de palma, harina de fame con agua caliente, flame machacado, tamal éko, obi abata y vino 5 - Esti para Ja riqueza (Esu Alajé) Preparacidi Este tipo de Est se hace tallando la madera y se le da el nombre de Est: Alaié. Se consiguen hojas de Rinrin, un vegetal Tété, hojas de Oddindtin y hojas de Pérégiin. Se ponen todas las hierbas en una sopera que tenga agua para preparar un om/ ero, Se cogen muchos caracoles y se insertan en una cuerda como las que se utilizan para hacer collares. El Est se lava con las hierbas que estén en el om/eroy se le ponen los caracoles ea ; PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO_ alrededor para simbolizar la riqueza. Se le da de comer al Est con 1 akiukd grande y mucho aceite de palma Mientras se hace el proceso del lavatorio y del sacrificio de los animales, se van rezando encantaciones de {fa que tengan que ver con Est. [Materiales y alimentos para el Esu Alajé] Palomas blancas, ékuru, huevos, muchos platanos frutas, 1 gallina Guinea, akiikés, 1 chivo adulto, 1 carnero adulto, mucho aceite de palma, harina de flame con agua caliente, flame machacado, tamal éko, obi abata y vino 6 - Es para una suerte completa, larga vida y salud (Est Ogo/Onigi) Preparaci6n: Este tipo de Esii es uno de los mas importantes entre todos los Esiis, Este Esil es diferente al Esti Alajé aunque los dos son hechos de maderas por lo que se le pone alrededor del cuello ya que son de diferentes tipos de cuentas Cuando se termina de tallas al Esti, se consiguen hojas de Rinrin, un vegetal Tete, hojas de Odundin y hojas de Péréguin y se machacan con agua y después se utilizan para lavar el Est de madera y las diferentes fipos de cuentas. Antes de poner las cuentas en ef cuello del Est de madera, se le da de comer a Esti con 4 akUkO grande y mucho aceite de palma. [Materiales y alimentos para el Est Ogo/Onigil 1 chivo adulto, 1 carnero adulto, mucho aceite de palma, harina de fiame con agua caliente, fame machacado, tamal éko, obi abata y vino FREE —CsCRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO 7 - Al Esu para pelear y vencer a los enemigos (Esa Ija) BABALAWO Preparacion: Este tipo de Est se usa para cualquier cosa que el sacerdote necesite hacer. Se debe buscar antes una piece: grande. Se consiguen hojas de de yangi y debe ser una piedra bastante hojas de ina, hojas de Esinsin, hojas de Aragba, hojas de Oloyin, una “cabeza de aja que haya sido usado para alimentar a Ogun. Se busca también una cabeza de cobra, hojas de labelabe, pencas de palma y una espina de Osusu. Se mesclan las hojas dentro de una sopera con agua y se usan para lavar la piedra de yangi. Se utiliza un machete para abrir un hueco en el suelo donde se van a poner las hojas restantes. Encima se coloca la cabeza del aja y la cabeza la de cobra junto con la espina de Osusu. Después se tapa el Esti.con tierra dejando ta parte de arriba descubierta. Se le da de comer con mucho aceite de palma negro y manteca de cacao la primera vez que se mande a luchar en conira de fos enemigos. ! del sacrificio ~ Fuera de la propiedad 2. Est Apede: Est para que la gente vengan a consultarse — Fuera y dentro de le propiedad 3. Esti Awuré: Esti para la buena suerte — Fuera y dentro de la propiedad 4. Est Elegbara: — Dentro de la propiectad 5. Est Alajé: Est para la riq’ ~ Dentro de la propiedad 6 Esi Ogo: — Est para la prosperidad y la slaud - Dentro de la propiedad 7. Esitlya: Esti para pelear ~ Fuera de la propiedad Ge —OCPRRACTIC AS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO 1.6 - Forma de alimentar a Esu Odara {método tradicional Después que se haya consagraco a segun la forma que se haya explicado arriba, se tira e! obi abata y orogbo para corroborar que todo esté bien. Si es positiva la respuest alimenta a Esu. La persona que va a alimentar a Esti Odara debe conocer algunos versos que hablen de Est y debe estar de pie con los materiales que le va a ofrecer a Est para alimentarlo. Debe de utilizar obi bata, aceite de palma y debe cantar al menos dos 0 mas versos de [fa acerca de Est, Los animales se deben matar estando de pie y dejando caer la sangre por encima de Esti y es en ese momento cuando se usa mucho aceite de palma y vino de palma (fe). Antes de ofrecer fos animales, se debe tirar obi abata para y después también para saber si ha sido bien aceptado todo 4 neantacion para rezar a Est) cuando se le atiende. Osa Oobé (1) Oriki a Esu Esti oriki OKO Esti, ota Orisa Olagbokun Alagbara Ome kinrin dude ita Baba kékeré su Odara omo kunrin tagtofia 7 Olé sorisé Ko je ko si jeks A ff okuta dipo iyo Osé Otura ni onikg baba mG 0 S DE UN BABALAWO aaa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Alagogo ija ni ortiko iy npé & O dé sok6t6 pénpé je aldso ett: nj iva Ase ika ma sé é A s'stun, §'ssin la i ni pittjir A tuka ma sé é Akinlogan Akéanle Pad pad wara A roko kale A roko ka'de En espafiol Est es el que lleva la piedra Esu, el vengador de Orisa El gran luchador prieto de la parte de afuera Baba kékeré Est Odara el del pueblo de Idolofin HI que se sienta encima de las piernas de sus victimas EI que se rehtisa a comer y tampoco no deja comer a sus victimas pacificamente E] que cambia la sal por piedras El baba conoce a Osé Otuira La madre lo llama: la campana que anuncia la pelea EJ hombre pequefio que castiga 4 los grandes y poderosos El que no niega lo que hace y cuando lo hace Se orgullece el doble El bravo as cosas rapido Ll rapido, e inesperado El que cultiva cerea de la El que cultiva fuera de la finea SASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO (2) Osa Ogbe* “esta encantacion solo se usa con e/ Esti mantado sobre yangi Olt gunbe Ajana gunbe Gunbe, ginbe Ajaniolo Ajaniolo ekun olé Ajanlolo wa ba mi molé yii kinkin Agogoro ni isé oko Ade O bé olugbon ja 6 dé Ologbon O ba Aresa ja 6 da Ares: O ba Orangun ilé ite Odé Orangun ilé Iya ade nikan Jo ba jal 9 sub ulule Lo ba wonu yangi lo Migba yil lojti tii Esti Odara Bi omodé ba pé oun ibi vii Oun y60 da 4 lohun Bi agbalagba ba pé oun nibi yit Oun yé6 dé a lohun El_.Dios de los cuchillos Los hombres valientes que usan cuchillos Ajaniolo, el Dios de los cuchillos Ajanlolo, el cazador brujo de los ladro: Ajantolo, ven y arresta a los ladrones Ajaniolo, es el marico de Ade Pelio con Olugbon y sometié a Olugbon Pelié con Aresa y sometid a Aresa Pelié con Orangun Iié lA y sometié a ¢ Fue la madre de Ade quien lo sometié a Entonces le dio vergiienza y dijo “Yo / Si un nifio me invoca aqui le contesta Si un anciano me invoca aqui le con ngun He Ha PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO aaa PRACTICAS BASIGAS DE UN BABALAWO A difé fin Atibo A dif fin Ati Muumunmun Ebo ni won ni k6 se lgbé ai tho lobé ai tri Aligba gba aja ko rip jé Atibo gbé aghé k6 rojti j Ati Muumunmun pa obtko Ero Ipo Eré Of6 Esu Odara nl kd jé ki won o ké yo 06 [6 ni 16 ri edan eku gbo KO rjii jé ortike En espafiol Un Esti pequefio al lado del camino Hizo adivinacion para Atiba También hizo adivinacién para Ati Muumunmun Le dijeron que hiciera sacrificio Y se negé a hacerlo Atiba recolecto un aja pero no pudo comérselo Atibd también recolecto un carnero peor no pude comérselo Ati Muumunmun mato a un chivo pero no pude comérselo Pelegrinos de Ipo Pelegrinos de Ofa Es Esti Odara el que causa malos sntendidos dentro de los demas a causa de Edan Eku (3) Osa Ogbe Es0 Odara bighé iva re bi 6 O s0 e@ ni Alarameti Nigbé ti baba ré bi 6 $0 enl topabogi Orogun ya ré lo so eni " PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO R= PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Abetiaso Felefele iyana Oyo FE su Odara mi eni té ba mé ortiko aun Meieeia yil Ibi ki Bit 6 bd ran oun lode Grun Oun yos jise na Njié Est Odara k6 6 jise mi si rere Es Odara cuando tu madre de tid a luz ati Te dio el nombre de Alarameti Cuando tu padre dio a iuz te dio el nombre de ltopabogi Era la esposa de tu madre quien te cio el nombre de Abetiaso Felefele ivana Oyo Est Odara dice que el que sabe sus tres nombres Donde quiera que sea sera enviado, siempre ira Que Esty Odara positivamente envie mis mensajes a jiga fun Estrtin se Elégbéje ado Ebo ni won ni kd se Osi gbébo nbé 6 ribo Njé Esti o gbé wa o Elégbéje ade Alanga jiga En espaiio! Alanga jiga Hizo adivinacién para Esti que tenia mucha medicina Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecid Por eso que Est fue bendecido El duefio de mil cuatrocientas medi Alanga jiga Bey Co Practicase. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO (5) Ikékéke eyirr ase abidi A d'ifé ton Esa Tin sunkin apa ohur kK kayé Ebo ni won ni Ké se O si gbébo nbé 6 ribo Ero ipo Fro Of8 Apa Esti lo kayé mo ré En espajiol ikekore eyin ase abidi Hizo adivinacién para Odara Cuando se lamentaba porque Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecio Pelegrinos de ipo Pelegrinos de Ofa Las manos de Est: han capturado el mundo entero $ manos no tocaban la tierra (6) Esti Ladlu Elégbaa Ogo iki ire apa oogun ‘a ki Esti k6 nf ohun ta to ja Eguingun Obagbemilé Uno quién despierta por la mafiana al alarde de la medicina? E! Orisa que podria bailar alrededor de la casa Cuando é! no podria ver e! baté Laalu que me empuja para ofender a gente Por favor, no empuje a la gen Esit no tiene nada que hacer ez ara ofenderme al mercado, PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO BASICAS DE UN BAB Lamascarada de Obagbéemilé fue derecho al mercado (7) O gba tarara oa lo Est ké ta be 6 nf Ko ra Bed si ni ki mi ow6 lowe Adgpon ni Elégbaa we lo Est: nif ba éni kan soso jd Tit fi Owe gun gbogbo ilé ni imu o wu tu tu tu Ni iwajus Onitunpulu Onintunputs kd gbd do dé omit El no fue alli a comprar ni a vender Elno fue alli con cualquier cantidad El fue al mercado a crear problemas Esti es el Orisa alrededor del cual las peieas con una persor todos Onitunpulu estaba en frente de fa casa Onintupulu no podia rocia el agua (8) Si Agunbiade nda k6 si gbé do da omi si Elégbaa la ra Esu ma se mi omo efomiran ni Eni ti Esa nfo se olu wa Esti Ladtu Elégbhdd Cgo Aji be Oward Si Agunbiade no puede rociar e! agua Elégbaa tampoco pue: E/ Est: no puede hacerme ningtin mal a mi el hijo de Elomira Es otra persona la que causa el mal El que esté perturbado por Est. Nunca lo sabria BREF CCCéPRaACTICARS BASICS DE UN By aa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALA\ (9) Onilé orita 6 Onilé orita 3 Esu ma se bami ja Onilé orita b El duefio de ta encruc’ El duefio de la encrucijada Esii no me pelées El duefio de fa encrucijada (10) Ladlu ma nse mio Mo ‘rubo Esu Baked ma nse mio ma se bari jé Mo ‘rubo Esty Ladlu no me hagas dafio He hecho el sactificio de Est Bakee no me hagas dafio He hecho el sactificio de Esti 1.8 - Ejemplos de Esus i-ESU DEL EBO PARA LA BUENA SUERTE DE EJi OGBE Observacion: Este Esti se entrega para la persona que tiene que ver con el signo de Eji Ogbé. Si es de otro signo, entonces se debe usar de la manera que se ha explicado en e| Fst del ebo anteriormente o le puede preguntar a Ifa si usa este mismo para hacerlo. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Encantacion Ajigbiia Ajigbija lo'ruko a npé ifa Aningbija Aringbija loruko a npé Od Amunimandaa Amunimandéa la npé awo lyami Ojok6o birikiti ola fale Ojokée birikiti ola kale la npé Est’ Odara Eyin mererin nf mo npé iovruko Eni kilode ti md se npé yin Moléw6 t6 sé were-were ni md se npé yin Eni kinni modudani ti mo fi npé mo ni md mu Odundun dant Eni Odundun io ni ki won 6 maa din wa lowolows m6 ni me. mu teté dant Eni tele lo ni ki won 6 maa fi owo mlé nlé témi 1w6 md ni md mu rinrin dani Eni kijikiji rinvin kif mu led Eni epo lo. ni ki won 6 mdé pélow6 are won wa sodoami towatewe owo @ won Takako adire ba ké a maa fi ona han awon té sonu Iyere Osun mé njéki iré ajé tami késunde ji Ogbé wa lo réé gbé iré ajé tami wa tin mi En espafiol E} que se tevanta para pelear con uno El que se levanta para pelear para une es el: El que camina para pelear con uno El que camina para pelear con uno es ef nombre de Oda El que coge a uno sin soltarlo El que coge a uno sin soltarlo es ef nombre de lyami El que se sienta con la riqueza El que se sienta con la riqueza es el nombre de Esti Odara Estoy llamando el nombre de ios cuairo Ustedes me preguntan: spor qué les estoy llamando? Les contesto que no tengo dinero, por eso les estoy llamando Ustedes me preguntan: ¢que aguanto en mis manos que me hace pedir dinero? "-PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Les contesto que agui manos las hierbas de Odundun Ustedes dicen que las hierbas ce Odundun haran venir los ricos a mi con su dinero Les contesto que aguanto las hie Ustedes me dicen que las hier entreguen su dinero Les contesto que aguante las hojas de rinrin Ustedes dicen que la fuerza de Ja hierba de rinrin fa hace sobrevivir en la tierra facilmente Ustedes dicen que el epo hara que me patrocinen con mucho dinero Cuando el aktikd canta ensefia el camino ai ai que se lo pierde lyérosiin no permitas que se duerma mi suerte Eji Ogbé ve a traerme la riqueze de tété haran que los ricos me be de Materiales: Hierbas de Odundun, Rinrin y Tete 1 chivo, 1 aktiké, aceite de palma, obi abata y ginebra Modo de preparacion Se cogen un yangi y se lava con hierbas de Odundun, Rinrin y Tete. Después se abre un hueco en el suelo y se colocan las hierbas dentro. Encima se pone la piedra del yangi y se ofrece un AkUikO. Después se abre el akukd por el pecho, se Je ponen las hierbas que han quedado yse pone deniro del hueco debajo de a piedra del yangi junto con la cabeza del animal. Se echa iyéréostin sobre el tablero y se marca el signo para rezar. Después de rezar el polvo se rocia por encima de Esi y se le echa aceite de pal Después de rezar se tapa la piedra de yangi hasta la mitad y se echa iyéréosiin sobre el tablero y se marca el signo para rezar nuevamente. Después de rezar, se rocia el poivo por encima del lugar donde esta Esti y se le echa aceite de palma. on Agberu que es la esposa de Esti. ar el ebo a Agberu, este se pone al lado Observacidn: Este Esti trabaja Cuando Ifa dice que hay que tle de Esti. También trabaja con Woroko que es la madre de Esti. Cuando Ifa dice que hay que llevar el ebo a Woroko, este se pone detras de Est. ez PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO 2-£SU APEDE PARA LA BUENA SUERTE DE EJi OGBE Observacidn: Este Esti se entrega para la persona que tiene que ver con el signo de Eji Ogbé. Si es de otro signo, entonces se debe usar de la manera que se ha explicado en el Es del Apede anteriormente o le puede preguntar a Ifa si usa este mismo para hacerlo. Encantacion Aja nf 11 ff ibi gongo ori enu se 6 mu Oran Esu bale bé pé é A dita tin Esa Atew6nro ni ifé Ti yoo bi omo méta Ti ol4 métééta yoo si ghd ayé Esu Ip bi osén Io bi onu 6 bi ajé kéyin won Esu Oodara 6 t6 gé kil 0 wa fo gba ota ti ent fin mi Join ni 6.ni ki won 0 maa fin mi ni iré ténu Ara gbogbo ni séfun-séfun n fi se ajé ré Akisan lo ni ki.6 san fin mi ni ilé ayé Esu Odara pa ara da ki 6 wa lo k6 owo le ilé yil fin ni we He onilé ni dkete n k6 ti 6 fin n to ilé tire Ka ké oko oloko nda fun ini wa o A 6 da iyéré Osun yit I6é ni orf pélé epo yli ke K1a to bo 6 molé Epo ni ord njé tire En espanol Es el aja el que usa un lugar alto para amantar Es la sustancia de Esti Odara la que cae al suelo y explota Hicieron adivinacién para Esti Atéwonré en Ife cuando dio luz a tres hijos Que la prosperidad de los tres hijos gobierne al mundo Esii dio luz a la tarde y dio luz a la media noche Pero el ultimo de todos fue el aja Esis Odara es tiempo de que vayas y me traigas riquezas Ipin, pideles que vengan y que me traigan bendiciones Que séfun-séfun use todo su cuerpo para traerme riquezas Akisan dice que todo debe estar bien en el mundo. Est Odara, traeme todo el dinero del mundo para mi Ba PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Es en la casa de otro hombre que la okété construye su madriguera La okéte toma de otro para construir io suyo Traeme de otro para mi en el dia de hoy Materiales: 1 cabeza de aja, 1 okété, hojas de !pin, sefun-sefun y Akisan 1 chivo, 1 akukd, aceite de palma, obi abata y ginebra Modo de preparacion Se lava fa piedra del yangi das las hojas juntas. Se abre un hueco en el piso y se ponen dentro las hojas que queden. Encima se pone la cabeza del aja y la Okété y encima se coloca la piedra yangi. Se tapa el Est hasta la mitad y se echa i iyéréostin sobre el tablero para marcar el signo de Eji Ogbé. Después de re la encantacion, se echa el iyeréostin y aceite de palma por encima del Est: y por todo el lugar donde esta. Observaciones: después de tres dias de haber realizado el! Esti, se le pregunta a Ordinmila si se le of le comer un akukd o un chivo. 3- Est: AWURE PARA LA BUENA SUERTE DE EJI OGBE Observacién: Este Esti se entrega para la persona que tiene que ver con el signo de Eji Ogbé. Si es de otra signo, entonces se debe usar de la manera que se ha explicado en ei isu dei Awtré anteriormente o le puede preguntar a Ifa si usa este mismo para hacerlo. Encantacion Ordsafinin aya bi tord Mo dé Ie orésafinin emi koba O1 Aya bi tord ayare ni moba Mobi ayabitord pé ni bd ni okoore @rdsafinin to Oni6 lo silé Alara O lo silé Ajero O lo silé Owarangunm Aga safinin nilé eC PRAGTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Oba meta ni nbé laye Olomu le gbon Gbalaro ni aburoore Ojo k66 biri kiti kalé nin se oro ikeyin won Awon ni won para po won dé gbé olukokaboja Won kori eran kankan pa nibe Won Io dé abata kan segisegi tin be leyin nkule ohunto Won pé ran kan mandumandu Won ni eran kf léyi Won ni eran moyegun Won ni eran muwagun Wan ni ki okookanle irunmole oba awon kin eran naa Won kin eran naa won ba ohun eran meje ninuure Won ba okan meje ninuure Won fun Alara fokan Won fin Ajero fokan Won flin Owarangun aga lokan Won flin Otun Ife lokan Won fun Osi Ife jokan Won fin Oba leyo Ajori lokan Won fin Oba lodé oyo lokan Won ni ohun eran ti won gbayi ni aw¢ wi wa Odundun loniki won 6 maa dun wa so doomi towétowd Tete loniki won 6 maa fi owo nla nia téini lowo. Kijikiji rinrin kif md lee ti Bi aktiko adne ba k6 a fona iltt a eni ti ¢ K6 lo ree tan Imanle awon oléwe nia nl: Epo ké lo rée pe Awon oldwé nla nla w Ej Ogbé Io gbé awon oléwo nla nla lyerdstin ma nije ki ire termi osunat fimaa gba okan omo arayé fan na (osina) fun wi wa. En espafiol Fui a la esposa de orosafinin y no lo oncontré Encontré Ayabitoro su espasa y no esiaba orosafinin Le pregunte por donde se habia id esposa orosafinin Dijo que se habia ido ata casa da Alara Se habia ido a la casa de Ajerc Be PRACTICAS BASICAS DE UNBABALAWO _ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Se habia ido a la casa de Owarangun aga Hay tres reyes en la tierra olomt. el mayor Gbaloro es el hermano menor Ojokoo biriki es el Ultimo de los tre: Los tres se reunieron para caza Olukokoboja No podian cazar a ningtin animal fueron a cazar en un fango grande que esta por atras de la casa de ohunto mataron un animal bello y extrafio Les preguntaron, que tipo de animal es este? Contestaron que era un animal que tranquiliza el mundo Contestaron, que era un animai que hace uno tener buen comportamiento Les dijeron a jos Orisas que coriaran el animal en pedacitos Lo cortaron siete veces por adentro Encontraron siete corazones adentro del animal Le dieron uno a Alara Le dieron uno a Ajero Le dieron uno a Awarangunaga Le dieron uno a Otun Ife Le dieron uno a Osi Ife Le dieron une al oba leyo ajori Le dieron uno a oba de Oyo Ellos dijeron que los corazones que se le habian dado, que se Los iban a estar dirigiendo Los corazones (/as meni de la gente a mi para darme dinero La hierba se odundun me hara venir a mi a los ricos con su dinero La hierba de Tete m yar el dinero los ricos 1a fuerza de la hierba de rinrin ta hace sobrevivir en la tierra facilmente Cuando el gallo canta se ensena el camino al que se lo pierde Que mi fama sea conocida y que me traigan dinero y la riqueza El aceita de palma me llamara Eji Ogbé me traera a los ricos lyérdstin no me dejara dormir t r los animales en el bosque de Materiale: Hojas de odundun, tete y rinrin 1 chivo, 1 aktiko, aceite de palma, obi abata y ginebra PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO es BRR PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Modo de preparacion Las Hierbas de odundun, tete y rinrin. Se lava con yangi con las cinco Hierbas, aceite de palma y bebida. No se lava con el agua. Se le da el AkUKO al yangi (la piedra). E] Akuk6 se abre por el pecho, se hace un hueco y se pone al akuko en el hueco. Las piedras que uno no ha usado allavar el yangi se ponen en el pecho del aktiké y el yangi se pone encima de las Hierbas. Se marca el signe con lyérostn y se reza. Después de rezarlo, se echa por encima del yangi la bebida y el aceite de palma. Observaciones: después de tres dias de haber realizado el Est, se le pregunta a Onunmila si se le ofrece de comer un akitkd 0 un chivo. 4- Est. ELEGBARA PARA LA BUENA SUERTE DE OSA OGBE Kami pé ki kd pe ki Kamti pé ki ko pé ki Kamu igi aja méji KO awon | pe kif pe kf A difa tin Est: Odara Eyi ti won onf Onur ert asingba ka rode orun Bid se sonsé abe Esi? Odara ko fort agbért le Bi 0 se sonsé abe Est Odara ké lori agbére le En espafiol Tocamos una cosa con la otra Tocamos una cosa con la otra Tocamos dos palitos del techo con una y la otra Hicieron adivinacion para Esti Odar. Le dijeron que hiciera adivinacién par Le dijeron que llevara una carga para Sino fuese la cuchilla Esti no tiene la cabeza para cargar o llevar cargas Si no fuese por ta cuchilla Est estuviera llevando la carga a todos jos lugare: Ez AS DE UN BABALAWO Orikiz E UN BABALAWO Bi 0 se s6nso abe Esti Odata ké6 lori agbért le Bi 6 se s6nso abe Canto: La cuchilla que esta en la cabeza de Esti le hara Tener el honor de no cargar Ninguna carga mas Oriki: Esta cancion se usa m persona. Se canta pa ala Tara ilé eni ba fo riki Téa ba man ki fa ni bd: A difé tin Esit Odara Ti nse omo nf kofé Oninmila Esu Odara 6 oba saré lo sit Oldkun kb 6 Io Esti Odara 6 oba saré fo si lé Ol6r6 ké 6 Io re wa Esti Odara se bi aja Iff io ésé KO afé e témi fin mi wa $ karé gbogbo tami fin mi Traducci6n al Espafiot: Si una familia no tiene herida Si uno no sabe saludar, se resuelve en una pelea Hicieron adivinacion para Esti El aprendiz de Ifa Est Odara ven rapido a la casa de Oldkun a traerme la suerte (se dice ef nombre de la persona) Esti Odara ven rapido de la casa del rico a traerme la suerte (se dice ef nombre de fa persona) Esti Odara eres el mensajero de ifa Observacion: se marca el signo de Osdlogbé con iyéréosun, se hace el rezo y después se sopla encima de También puede soplarse hacia - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. cualquier parte. Uno debe pedir por lo que desea antes de soplario. Qbservacién: Este Esti se entrega pava la persona que lene que ver con el signo de Owénrin Ogbé, Si es de otro signo, entonces se debe usar de la manera que se ha explicado en el Esii del Awuré anteriormente o le puede preguntar a Ifa si usa este mismo para hacerlo. Encantacion Qoapa awo ode ipd Qpagiri awo dde ipé [pd ni pa ni pa ni motte ri ni pa nlé apd awon te lays Emi omg lagbaja ni mo npé yin 6.8 wa mi Oe wa lami e wa som di gba lode isaiayé Oloyin ki @ wa ko iré teri lows kénkdn lewé ni ajé omo weraward lomode (6 kd Esisi bo ilé ogba ona egba ni nse Ewé aragha ni j6 ti omo kékere t6 ba royin ayé ni n royin érun Ajé lo 6 fé ghogbo iré termi wa itu mi de k6 8a itd wen Io te Esu Owénrin soghé mo pe 6 dlele En espafiol Opapa el sacerdote de dde Ipa Opagiri ¢! sacerdote de ode ipa Alas hierbas de ina le Hlegan todas las cosas grandes de fa tierra Te estoy llamando para que llegue lo que te pido Que vea yo llegar a mi toda la riqueza de fa tierra Que las hierbas de oloyin me den mucha suerte rapido La hierba de esisi esta siempre de la casa El aragba se alegra porque recibe en ia tlerra todas las bendiciones del cielo El aj va a buscarme toda la suerte que tengo que tener Esu Owénrin esctichame que te estoy tlamando PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Materiales: Hojas de ina, oloyin 1 ori aja, 1 ori Sbuike, isi y aragba aceite de palma, obi abata y ginebra Modo de preparacion Tome las hojas de ina, oloyin, esisi y aragba. Se mesclan con agua en una cazucla y se usan para lavar las piedras de Est. Después de lavadas las piedras, se abre un hueco en la tierra y se ponen fas hojas dentro. Se busca un ori ajé y se pone encima de las hojas. Se ofrece un chivo y la sangre del chivo sera rociada por encim piedra del yangi. Se pone el ori del chivo junto con el orf d 2 pone la piedra de Est encima de todo. Se echa iyéréosiin sobre ef tablero y se marca el signo y rezar la encantacion, Despu ‘e esto, se echa el polvo por encima de Est y ademas aceite de palma y ginebra. Observaciones: cuando est: se usa en contra de los enemigos que uno tiene, se cogen las cuatro hierbas y se hacen polvo. Este polvo se echa encima del tablero para marcar el signo de Owdrin Ogbé. El polvo se echa encima de Esti y se escribe el nombre de la persona enemiga en el polvo usando un palito y encima se le echa aceite negro. Otros ejemplos de consagraciones de Esti 4- Es) AWURE ODARA IwOrRi OTURA ja para la persona que tiene que ver con el signo de lwori Otia. Si es de otro signo, entonces se debe usar de la manera que se ha explicado en el Esti del Awuiré anteriormente o le puede preguntar a Ifa si usa este mismo para hacerlo. Encantacion Oni kée la npé if Oni gbé la npé Est) Odara Omo la johun lo'ruko Oni kée lo ni ki omo a ye 6 maa kémi Bee as “PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO sat PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Oni gbé Jo ni ki omo arayé 0 maa geri Omo Ia johun toruke a npé Ajé Ajé jeki nri ena ki ni fo Kintie fi se ohun rere Kankan lewé ina nj6 mo Kéankan nf ki ofi maa ri se Warawérd lomode nid k6 esisi bo Waérawara ni fi nfi maa ri se 6 ogbaa ni nse Ewé anragba Atile atuna ni fi nii maa ri se Mioti omode bajawé oloyin ayé Ni nfin ju ba torun Qiojimo ni fi nfi maa ri se Atelewo ekuya ni ekuya fin gbows Atelewo omi ni ki nfi maa En espafiol El que acaricia és el nombre de Ifa El que cuida es el nombre de Esti Odara La que suministra la riqueza es el nombre de la diosa de la riqueza (Ajé) El que acaricia dice que la gente me acaricie El que cuida dice que !a gente me cul La que suministra la riqueza dice que | Y que haga buenas cosas con ta riqu La hierba de Ina pica a uno rapido Que me traiga el dinero rapido Uno viene del campo perturbado por tes hierbas de esisi Que la gente sea perturbada y me t! dinero La casa no cabe ei camino no cabe es lo que Ie pasa a aragba Que me traigan la riqueza de las casas y de los caminos El dia que a uno pica la hierba de Oloy: Es el mismo dia que se encuentra con si Oloyin del cielo Que me encuentre la suerte todos los clas La hierba de Ekuya recoge dinero con su palma Que recoja el dinero y la riqueza con fa palma de mi mano lwori Ottra me traeré la riqueza y me abrird el camino de fa suerte eC prractricas 8: 2 gente me suministre fa riqueza SICAS DE UN BABALAWO as PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Materiale: Hojas de ina, oloyin, esisi, eku y aragba 1 orf aja, 1 ori obUko, aceite de palma, obi abata y ginebra Modo de preparacion Tome las hojas de ind, oloyin, e , ekuya y aragba. Se apartan un poco de las hojas y se machacan hasta hacerse polvo. El resto de las hojas se mescian con ginebra en una c: y se usan para lavar las piedras de Esu. Desp de lavadas las piedras, se abre un hueco en la tierra yse ponen las hojas dentro. Se ofrece un aktiko y la sangre sera rociada por encima de la piedra dei yangi. El akuké se abre por el pecho y dentro se meten las hierbas. Después se porie e! AkUkKd dentro del hueco debajo de la piedra del yangi. Se echa iyéréostin sobre el tablero y se marca e} Signo y rezar la encantacién. Después de esto, se echa el polvo por encima de Est y ademas aceite de palma y ginebra. También se leofrece un chivo. Qbservaciones: el poivo que se hizo con las hierbas que se machacaron se echa sobre et tablero para marcar el signo y rezar. Después de rezar, se mescla el polvo con jabén negro y se usa para tomar con agua o con refresco. 2- Est AWURE IRE OSA MEVi Qbservaci6n: Este Esti se entrega para la persona que tiene que ver con el signo de Osé Méji. Si es de otro Signo, entonces se debe usar de la manera que se ha explicado en ef det Awuré anteriormente o le puede preguntar a Ifa si usa este mismo para hacerlo. Encantacién Salé mi ki sdlo Si sé ni omi agbada Satu ara won A rl igba eru kuku ké Esti Ki mi Elejeli fi kesu gba eni kuku mi Eldjela fi késa a PRaccticas pAsicas DE UN BABALAWO En espafiol Sale rapido Sale rapido con la jicara de agua El que sale rapido. Hizo adivinacion para el agua de Eléjeli Le dijeron que Ie llevara la carga en una calabaza a Esu Que estaba en Eléjélu La muerte de Eléjélt se ha quedado donde est Esti Materiales: Hojas de awoyoyo y étipénala Mucho aceite de palma, 2 jicaras, obi abata y ginebra Modo de preparacién Tome las hojas de awoyoyo y étipdnola. Se mesclan con ginebra y aceite de palma y se usan para lavar la piedra del yangi. Se echa iyéréosun sobre el tablero y se marca el signo y rezar la encantacian. Después de esto, se echa el polvo por encima de Esti y ademas aceite de palma y ginebra. Se cogen hierbas de awoyoyo y etipénola frescas y se colocan dentro de una jicara. Se coloca la piedra encima de las hierbas, se le echa.acelte de palma y ginebra, Se tapa con la otra jicara despui Qbservaciones: estas hierbas se deben. cambiar por lo menos una vez al mes, quitando las viejas y poniéndole hierbas frescas, Este Est vive adentro de fa casa. Tabu: no se le puede dar sangre a esfe Esti. Solamente se le ofrece acelte de palma y ginebrea. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. 3- Est ELEGBAA QUE ABRE LOS CAMINOS PARA LA BUENA SUERTE Y EL DINERO DEEJIOGBE el signo de Eji Ogbé stro signo, entonces se debe usar de la manera que se ha expli 1 el Esti del Elégbaa anteriormenie o le puede preguntar a Ifa si usa es' ismo para hacerlo. Encantacion Okiribiti awo Aluiganbi Lotuko ti a npe iwo Elebara Okiribiti awo Aluganbi Lotuko ti a npé lwo ori eni / ni gbogbo ibi ori bade iwo Eiégbad 6 ma ngbé Odundun to ni ki t6 kin tin t6 bi arin 6 mé nduri wa towdtowe Teté lo niki won 6 ma npé mite towotewa On se ito kif ran ni pé ki a at / Gde ili tasasa lo gbi KO silé Aladé lobo Kil wo e temi wa En espafioi Okiribiti el sacerdote de Alugan! Es el nombre que llamamos Eié Okiribiti el sacerdote de Aiugan Es el nombre que llamamos cabeza de uno Dices que a todos los lugares que vas estaras con la cabeza Las hierbas de Odundun dice que los hombres y las mujeres me traigan dinero Las hierbas de Tete dicen que me llames el dinero Uno no se niega a orinar cuando se tiene el deseo Que Es: saiga para la ciudad a traerme la riqueza Aladé Igb6 entra a todas las casas Materiales: Hierbas de Odundun y Tete 1 chivo, 1 akuikd, aceite de paima, obi abata y ginebra Gel C= PRACTICA BASICAS DE UN BABALAWO Raa PRACTIGAS BASICAS DE UN BABALAWO- Modo de preparacion Se coge tierra de la parie de afuera de un hormiguero y se machaca con el vegetal tete y las hierbas de Odundun. La persona para quien se prepara esta sii se corta un poco de su cabello y esto se mescla con sui orine, el cual debe estar puro y no mesclado con agua, Todo se machaca enun pilén y se echa sobre el tablero de adivinacién para marcar el signo de Eji Ogbé y rezar el verso. Después de rezar, se mescla con los materiales anteriores y todo esto se moidea hasta formar la figura. Se utiiizan dos caracoles para significar ios ojos y otro para fa nariz. Un cuarto caracol para significar la boca (en total serian 4 caracoles). Una vez moldeado, se marca el signo de Eji Ogbé nuevamente y se hace el rezo. Después se echa el polvo por encima del Elégbéa moldeado y se le echa aceite de palma. Cada vez que uno fo va a usar se debe marcar el signo con el polvo de adivinacion y se te reza pidiéndale todo Io que a uno le-hace faita. Observaciones: después de tres dias de haber realizado el Esti, se le pregunta a Orunmila si se le ofrece de comer un akUko o un camero. 4-Sigidi irété se de la buena suerte Tfa.wi dfo pee Ee kan soso lagbigho nreru ate Awon A difé fin Erindudu awo inw igbo Ti gbogbo Ejenaiiogun Orodu ni awon koni base lotu ifeman Oni gbogbo eniti obani chur konile bamise Kiwon 6 man le dase ilé ayee won Enlkan kifda sebe leyin iyo Tiwon kobarinmi kile ayee won ko mein roju Entkan kifda sebe leyin ata Ala k6alo méétari awon oléw6 nid nla we sodo omi Se bi wara wara lekun nmeran Kolo mad bamimu awon olowa warawara Oojo ti won bada iru ekun nifa waraware Niwon n ruboore Epo kédlo padpe awon oldwé nlanta Warawara fin mi wa PRACTICAS BASi DE UN BABALAWO En espariol S DE UN BABALAWO ifa dice que se partio El pajaro de Agbigbo lleva su carga de ate una sola vez Hicieron adivinacién para Erincdudu, el sacerdote del bosque Todas los signos (Odus) dijerom que nunca se ibana trabajar mas con é} en la ciudad de Ife Dijo que toda la gente que dijo que no iban a trabajar mas con él, No podian hacer nada sin su consentimiento Nadie hace la salsa sin el Consentimiento det aceite de palma Nadie hace fa salsa sin el consentimiento de la éEllos no ven que no pueden hacer nada en sus vidas? El ektin captura al animal rapido. Que me venga a capturar y a traer a los ricos rapido Ef mismo dia que sale el signo de Irété Ose, es ef mismo dia que-se hace el sacrificio Que el aceite de paima me va Nadie hace fa salsa sin el cons Que la pimienta vaya a traerme a traer a los ricos rapido antimiento cle la pimienta los ricos Modo de preparacion: La arcilla se machaca y se m acon el aceite de palma. Se echa pimienta seca molida y se le pone sal y se moldea en una cabeza plana que tiene ojos, nariz, orejas y boca. Después de moldearlo se pone en un plato. lyarostin (polvo de adivinacién) se echa en el tablero y se marca el signo de iretéose (iruéktin) y se reza el verso, Después de rezar, e| polvo se echa encima del sigidi moideado y se le echa aceite de palma por encima. Cada vez que !o mande a hacer algo se le echa siempre aceite de palma 5-Sigidi para mandar hacer las cosas Enjkan kijlori imi ewure kopa ewure Enikan kiitor! agutan kopa aguian Ewejin léniki won off gbogbo oran naa jinmi Ti akuko adie bako ire idiire ndun lorunni Kiwo sigidi yi ogbera koo de ibi PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ise tia feran oyi Ose /6niki ose Sigidi l6niki won osi Omo. sile, ete Ej Ogbé kdd wa lo reé gbé gbogbo Nkanyin danu En espajfiol: No se mata a la chiva por las heces fecales No se mata al carnero hembra por las heces fecales Las hierbas de oriryin dicen que me perdones en todo lo que hago Cuando el gallo canta, su canto se oye en el cielo Sigidi levante y ve al lugar que te mando EI jabon dice que sea manifestado Sigidi dice que me sueltes a (se dice el nombre) [También se puede decir aqui lo que quiere usted que haga el sigidi] Eji Ogbé. que me lo resuelva todo Modo de preparacion: Las heces fecales de la chiva y de una carnera se machacan juntas con las hierbas de Orijin. Después se llevan a donde haya una loma de hormigas. Se coge un poquito de la loma y se machaca y después se mescia con los materiales anteriores. Se moldea hasta hacer un sigidi con el] agua. Una vez que se haya moldeado se coge un poco de polvo de los materiales machacados y se echan en el tablero. Se marca el signo de éji Ogbé y se hace el rezo. Después de rezar se le echa por encima el polvo hasta cubrirlo por todas partes. Se sacrifica un gallo al sigidi y el polvo que queda se mescla con jabén, Cada vez que usted mande al sigidi a hacer algo, se debe lavar las manos con el jabon por encima del sigidi y cuando vuelva, siempre le debe dar un gallo. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO eee aa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. ~ pe ie Ogun ea " PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO eee aa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Consagracién de Ogun En este sistema de consagracién, Ogun se recibe solo; por lo que no es necesario darle de comer a Esu ni a otro Orisa. Cada entidad es independiente a la hora de ser consagrada. Quien Unico puede consagrar Ogun para una persona es un babalawo. Es bueno que la consagracion sea hecha por un sacerdote que sea hijo de Ogun y que este sea quien sacrifique al Aja. Materiales que se van a utilizar para la ceremon Animales: un aja 0 un chivo, akuk6, fiame tostado, frijol carita tostado y pescado ahumado Hierbas: akoko, ina, oloyin, arangba, esisin, teteregun, peregun, tete, rinrin, dundun y ope (penca de la palma) “ Preguntar siempre a Ifa con cual de los animales se le dara de comer a Ogun. Método de preparaciar Todos los simbolos se colocan en el piso. Estos simbolos son los que van a representar a Ogun y son: 3 machetes chiquitos, 1 cadena, 1 piedra de metal (o se le puede poner un yangi), 1 Ososi, 1 pistola lo mas antigua posible y 1 cuchillo. Todos estos materiales se lavan con las hierbas antes mencionadas y seguido se comienzan las oraciones pidiendo por la persona para quien Ogun esta siendo entregado, Se rezan los Orikis a Ogun primero y después las canciones de Alabanza. Inmediatamente, se tira un obi. Después de haber tirado el obi para ver si esta bien. Si dice que si, se le da de comer con un chivo 0 un aja. En caso de contestar negativamente se le pregunta que mas desea. Al terminar el sacrificio se tira nuevamente otro obi. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Oriki_ a Oqun que se usan en la consagracion PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ogun dkd Adeola Onijanan ddl’: aj@é mu Oluwonran adi bi ja Abata butu Orisa ti njé igba kokord ma n obi Ikin tin gba towé éni fain to st Opa yaaré seyin ard Ogun naa lope ni yan man ti Ogun naa lopé ni yan man ti Té se irun imu yektyeku Opolo ké Of6 ké ré ha para 4 péré bi aso Owed man low9 Otutts ni ra agd Nibo laa fi t6 gun si A ok6 Adeola ortin Ogun Ié € gtin nla to so moo: Ogéde agbagba Io so rn'oore Atoje to ota okdinrin Ogun yoo ba wa se man jeki lgba to wa ko womi Ogun nin gb6 oko Ogun nin gbé oko Ogun ké ni gba ibi ko 6 kan Iwo tiwa Ase Quien: Aja, |japa, igbin, Akko adiye, Ot, Emu ope, Obi abata, Ordgbo., Epo pupa, Guguru, Epa, Est isu, E wa eyan, Oguro Eewo: Adin, Ejo WRT Practica@ pAcicas bE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Después se le da a Ogin el fiame cocinada, los frijoles cocinados, vino de palma y aceite de palma. Dos hombre an al aja, uno lo hace usando la soga y el otro usando la vara de palo de manera que no se mueva. Otra persona debe agarrar las patas traseras y la cola. Otra persona le corta la cabeza y a esta persona se le debe dar el nombre de OLOBE (el que sujeta el cuchillo). Seguido se sacrifica la fieotea y la paloma. La babosa se deja para matarla dle altima. Cuando se haya hecho todo esto, se le e “ite de palma alrededor de todo el lugar donde esta la sangre y también encima de Ogiin y se tira una segunda obi abata a Ogin para preguntar si el sacrificio ha sido aceptado. Después que Ja comida haya sido cocinad Ogin con bastante aceite de palma, sal y Ogin obligatoriamente antes de que s abata y se pone la cabeza del aja en Ogtr y que se haya cocido la carne de imienta, se Je debe ofrecer a de a otra persona. Se tira un obi Después de haber cocinado la carne de Oxiin (aja) es a Esti al que se le da lacola del aja. También se le pone el 6rgano reproductor del aja al Est: que acepta el sacrificio. Si en vez se ofrece um chivo a Ogi, esto no es obligatorio hacerlo. OTRO VERSO DE Ifa QUE HABLA DE AOGUN ACRIFICIO DE UN AJA IORI MEJI Eyelé loji in kite kui Lobu Omi wuwa sin si nse Lobu Omi wuwa sin gbogbo ara A dita tin Aja ti nlo réé ff fagun han Onire Adiifa fin Akiko Adire ti nlo ré e Fogun 4an Onire Ebo ni won ni ké se Akiko Adire nikan lo gbébo nbé 6 ribo Njé talo Fogun Han Onire Akuk6 Adire lo Fogun Han Onire es PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ogun ode ayé Aji akin orun A d'ifa fun Ogun Ti nlo ré eja méjf lo do Igba ogun eja méji lara ira awo Ebo: akuké, ewa, isu Traduccion en espafi Ogun el cazador de fa tierra El guerrero del cielo Hicieron adivinacién para Ogun Cuando se iba a dividir por un pescado en dos partes Pelegrinos de ipo Pelegrinos de Ofa Cuando Ogun dividié el pescade en dos nos vino la tranquilidad Y la suerte a los sacerdotes Saeri akUk6, frijol de carita tostado y fame tostado Dice {fa: Hay que darle de comer a Ogun para que uno tenga tranquilidad. Si dos personas estan peleando, deben resolver la pelea (SSCS acTiCas ASICAS DEUN BAGALAWO aes PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Oguindaji awo ibon Ad'ifa fan ibon bon nbé [aarin osiri nbé laarin ota Ebo ni w6n ni ko se O si gbébo nbé 6 ribo Jbon aniani ti mo mu fo'nu ni mé nu iségun Ebo; aktiko Traduccion en espafiol: Ogtindaji et sacerdote del arma Hizo adivinacion para el arma El arma estaba en medio de muchos conspiradores Le dijeron que hicieron sacrificio y obedecio El arma suele decir que se estaba venciendo con la misma boca que habla Dice Ifa: Usted debe de darle de comer a Ogun y debe ser valiente PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO iv Maami kit se Wé ara oko Orisdami kif se Orisé ojéi A diff fin ogun Onifjanan 6dle Adigirigiri lo bi ii Nij6 tf gb guin fo igbomekuin Ti omuu ija ranhinranhin ayaare 16we Njé Ogun man mansa ijé ranhinranhin koso jo Asépold ati kinko ni nbe fo do tin gba ri omo 2 mu Ohiwonrran aff Ebo: ada, popa, yangi, akUike Traduccion en espafiol: {fa no es el Ifa del campo Mi Orisa no es el Orisa del mercado Hicieron adivinacion para Ogun Onijanan cole ejemu oldwonran (el guerrero) El valiente que se va a la guerra violentamente Cuando se iba a la guerra a {a ciudad de Igbomekun Eseji Y se iba con su esposa Ogun no te vayas, no t < Solo eran jos sapos y Jas ran Que estaba en el rio regocijandose con sus hijos Materiales para el sacrificio: machete, palo, piedra de Est y akuko Dice Ifa: usted debe de darle de comer a Ogun. Las parejas deben de hacer sacrificio para que no haya pelea entre ellos y que pueda causar la muerte de uno de los dos, los esposos deben respetarse mutuamente. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Canciones de Ogun i Jamba k6 ni se atin ni se Bikti ba pa onijém ba akti atu ni se ijam ba ko ni se atin ni se El mal no le sucede al que construye Sila muerte mata al que destruye EI mal no le sucede al que construye 318 omo bi wa lagbon obi 3a Oséré nio lo bi Bajate y trae el Obi del cesto de Obi \jesa Oséré es el duefio de Obi iit Ogun le loni ré 6 ogunle Agha Ikoyi éy6 ogun jé La guerra esta muy dura hoy Los mayores de Ikoyi tengan cuidado v Ogun man ma njé ari s6nso Eni nwa sénso yo orf snsé Ogun man ma njé ari sénsé ‘Ogun no nos deja tener problemas =! que busca por problemas los tendra Ogun no nos deja tener problemas PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Rae -RACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. v Ibobale la nki Baba Eni ki ob ari iyonu (bobals la ki Baba Al rey se le saluda acostado El que saluda al rey parado tenc Al rey se le saluda acostado 4 problemas vw Ogun man ma té a bimo olé Kit jé eyan oni lé ri Ogun man ma njé a bimo ole Ogun no nos deja tener ladrones como hijos Trae mala fortuna para uno Ogun no nos deja tener ladrones como hijos vi Njo ogun dé 16 jiyan ogédé fa jeun Yi y6 6 lo yo El dia que ogun délé comia bola de piatano machacado Estaba lleno uy La kéayé man ti wa stibi Ogun man ba wa ja La kdayé man ti wa subti ae ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO La Kaayé no nos hace caer Ogun no te pongas bravo con nosotros La Kaayé no nos hace caer x Lo ju ona ta ba nlo Ogun k6 ni jé k6k6 oda ju ta ba nlo Cuando nos vamos de viaje Ogun no nos deja tener accidentes en el viaje x 32 teléntelé ba ieléntéelé Merona eléntelé oo 208 ba teléntalé eriza, aterriza © oajaro de Atioro aterriza a jlegado la comida a ‘Ogun le oni ogunie 636 laofirin 12 guerra esta muy dura hoy Debemos ir despacio il Ogun lohun ogbé wa olumankin (G0 si ogun olumankin Ba PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ogun dice que nos favorece a Olumankin El grito de ogun Olumankin xl La si k6 taa ba rf se Kamo ké ai Agba ko La si k6 taa ba rise Cuando las cosas no van bien Que no haya ningtin obstaculo Cuando las cosas no van bien xiv Bimo ré gbe jé nmi eran bo lya Agba je nmi eran bo Si me voy a casar déjame traer el animal Si me voy a la distancia Déjame regresar con suerte Los mayores, déjenme regresar con suerte Ez PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Raa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Nombres de Ogun L Ogun Alaré ni ngbaja - Ogun Alara come aja Hl Ogun onire agbé - Ogun oniere come carnero i Ogun anti gbajémo irun orf nf nj Ogun de barberia come el pelo de la cabeza v 8 eran ni nmu - Ogun de eamiceria come la sangre v 5 irin ni nié ofun ni oldrun won - Ogun de herreria come la sangre Ogun Ajibows ipé p: VI Ogun ont kola nf ijé igbin - Ogun que hace marca en la cara, come babes Vu Ogun gbéna-gbéna oje igi ni nu - Ogun de escultura come savia de arboi “AS DE UN BABALAWO " PRACTICAS BASIC OFRECIMIENTOS A OGUN ENCANTACION PARA OFRECER UN AJA A OGUN OGUNDAIROSUN (1) Ort Yoyé ni mogin Ti ise lo po A difa tin Oginda Ti yl 6 Peran tan yt 6 fe J8 yi Irésun ler. Ebo ni won ni kd se O si gbébo nbé 6 ribo Njé Ori Yéyé ni moguin 0 ki se lo pé Er6 lpa Eré Of Ewa ba nila rd iségun En espafiol Es la cabeza de Yéyé la que conoce a Ogin Y es la parte que no comete pecuiic Hicieron adivinacién para Oginda Que iba a matar wn chive y pasar la sangre por la boca de Irastin Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedecio Ahora es la cabeza de Yéyé la que conoce a Ogiin Pelegrinos de [pé Pelegrinos de Vengan a vernos con muchas t Historia Eran Ogiinda ¢ irosiin quienes eran jos hijos de una madre y que estaban de peregrinacién en un pueblo al que nunea habian ido antes. Estaba a la entrada del pueblo y vieron el lugar donde se adoraba a Sang6. En ese lugar vefan diferentes cabezas humanas porque las personas de "”-PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO: sacrifican humanos antes de conocer la declaracion de que se le ofrecia un chivo o un aja. Al ellos no conocer esto, oftecian cabezas de humanos. Fue Oginda el que primero noté esto y el que Ilammo la atencién de su hermano Irosiin de lo que estaba sucediendo y le dijo que no veia la cabeza del que no peca en el santuario de Ogin. Este le respondié que la cabeza de Yeye es la que conoce a Ogiin. El dije que no era posible cortarle la cabeza al que no peca encima de Ogin. ‘Trataron de explicarle a toda la gente y se quedaron a dormir una noche en el mereado y vieron aun hombre que levaba al tinico chivo que habia en el pueblo del Rey. Oginda, que era el hermano menor fue a busear el machete de su hermano para robarse al chivo y sacrificarlo en el lugar donde estaba Ogan. Con mucho citidado puso el machete para quie su hermano se lo pasara por la boca. No se podia despertar en ese momento porgue Esti se lhabia metido en su suefio, En la mafiana cuando el Rey se despertéy fue a buscar a su chivo Esti se convirtié en un hombre y se fue al palacio del Rey y le dijo que habian dos extrafios en el mercado durmiendo y que fueron los que se habian robado al chivo y lo habian matado. E] Rey mando a sus sitvientes a busearlos y trajeron a Oginda a su presencia. El Rey le pregantd porque lo habia hecho y en ese momento, Esti se metié cn la mente de Oginda, el hermano menor y le dijo que a él no le gustaba comer carne pero que quizés fue su hermano el que habia hecho tal cosa y qjue él tenia sangre en la boca y en su machete, Entonces el Rey mando a sus sirvientes a buscar a lrostin y que lo Hevaran adonde estaba Ogiin para que se comiera su cabeza y todo la gente del pueblo se reunié para ver eso. En ese tnomento Est se convirtié. en un hombre y fue abrir al chivo al chivo del Key. Enes momento el Rey miro y mando que fneran al lugar donde se aderaba a Ogin y todo el que estaba se volled para mirar en el momento en. cue el Rey ordenaba a sus sitvientes no matar a irostin para Ogim ¥ que si se tenia aun animal que se sacrificara al animal. £1 Odun que se marcé fue el de OGUNDA IROSUN en el que se confirmaba por el sacerdote que ninguna persona que no peque se deberia sacrificar parar Ogiin » que no se deberfa matar a humano nuevamente para Ogin y ques! se debia hacer, que se sacrificara aun aja en vex del chivo del Rey. BI chivo el Rey lo habia perdido porque én ese momento no habia un aja. Despucs de esto, hubo paz en el pueblo. ERC RACTICCAS Asics DE UN BABALAWO PRAGTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Desde ese moment cualquier a Ogtin le inieresa recibir un aja macho mas que viviente en el mundo. Materiales para el sacrificio de la adoracién a Ogdn achivo macho o 4 aja macho Obi abata Aceite de palma ibabosa Frijoles cocidos Name cocido Mucho vino de palma Un machete para cortarle la cabeza al aja Una soga y on palo para sujetar al aja Sal i jicotea 1 paloma Ritual para el ofrecimiento del aja a Ogin en casa de que este sea el animal que haya mareado Ifa. La persona que va ar antes. Esta es una en bir a Ogun debe ir ala presencia de Sangé a rezar tacion recomendada para rezar: Olubami omo arigba ota isegui Sango oba késo Aremo layin ka Areku jaye Oke oya Eni won nreti koba ond /badan wolé toba elekiro wole Oni ¢ bi ojagun jaba Ojaba jagun O ra baba ghari labara Oté gbongbo somi suru OlukOs6 adikuta ind at bi est Atuwonka nibi won gbé rida Agbena gege feke lem Atojo atérun kosé niti sa k6/é pa ala pa dupe Kabi ye si 6 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Enespafiol PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Olumbabi el que cor Sango el rey de kés6 Elprimer hijo de Layinka Elque se divierte con el traje Elesposo de Oya Elque le estaban esperando para pasa’ por la ciudad de thadan Pero pasé por la ciudad de Flektiro Elque se pelea violentamente Elque pelea como le da ta gana El que rodea al érbol para destruirto El que carga la piedra sin poner nada encima de la cabeza Alque le sale el fuego por la boca Elque dispersa a los conspiradores dorde se esté: conspirando El que sale con mucha gente El que lleva el fuego para destruir alos malos Singo puede matar a cualquiera durante el verano y la sequia Elque da las gracias después de matar Te saludo, el rey uista a los enemigos con 200 piedras Seguido se le ofrece orogbo a Sango. sia es la encantacion para el oftecimiento del orogbo a Sings: Léké /6ké ni 0 Je duds Awvo ome ni yindin ni jindin Agbigbo nid abifo ragajigi ragajigi legur Eye nia abifo gbanranhen gbaranhen A dif fin tela iroko 7 Vid toko la wayé bi obé ereke Ebo ni won niké se Osi gbébo nbé 6 ribo Njé tela irk M6 jingba iwo (okogko) loko lona ode M6 jingba owo loko En espaiiol Léké léké fave blanca que vuela en el ciel WC si Racca pasicas DE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Es el que no tiene negro acerdote de los nijios en yinvin yindin El Agbigbo que tiene un gran Ifi en Egan Un gran sombrero de aves que va a gbunrahin gbanrahin Hicieron adivinacién para la tela de irok Quién sera el que viene a ser bendecido. Del cielo a la tierra como el rey de ereke Se le dijo que ofreciera sacrifici: Y lo hizo La tela de Iréko Tengo un montén de orogbo en fu granja Tengo un montén de pi nel rio Tengo un montén de dinero en la granja Se tiran obi abata a Ogtin usando esta encantacion: Oturu gbonwu yebe yebe kanlé A dif fin Oninmila Baba nlo ré ran obj nise Ebo ni won ni ké O si gbébo nbé 6 ribo Obi ti obade ofun k66 ji se Ajé /sé aran obi obi jee ré.o Obi tf obade chun KOO. fi se ire gbogbo, ect ise aran obi obi En espafiol Oturu esparce su algodén al cieis Hicieron adivinacion para Orinmila Cuando se iba a mandar al obi a lievarle un mensaje o una entrega Le dijeron que hiciera sac Y obedecié Obi, cuando llegues alli Entrégame el mensaje de la riqueze Obi hazme una buena entrega Obi cuando llegues alli, er Obi hazme wna buena entrega nie el mensaje de toda la suerte Eee —C*#RAACCTICAS:BASIICAAS DE UN BABALAWO Ear PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. _espués se le da a Ogun el fiame cocinado, los frijoles cocinados, vino de ‘y#ima y aceite de palma. Dos hombres agarran al aja, uno lo hace usando 40a y el otro usando la vara de palo de manera que no se mueva. Otra ersona debe agarrar las patas traseras y la cola. ‘ra persona le corta la cabeza _y a esta persona se le debe dar el nombre ¢> OLOBE (el que sujeta el cuchillo). Seguido se sacrifica la jicotea y la peoma. La babosa se deja para matarla de tiltima. ““zando se haya hecho todo esto, se le echa aceite de palma alrededor de ‘odo el lugar donde esté la sangre y también encima de Ogun y se tira una segunda obi abata a Ogdan para preguntar si el sacrificio ha sido aceptado. Después que la comida haya sido cocinada y que se haya cocido la carne de sun con bastante aceite de palma, sal y pimienta, se le debe ofrecera Ogun obligatoriamente antes de que se le de a otra persona. Se tira un obi abata y se pone la cabeza del aja en Ogiin. Después de haber cocinado la carne de Ogiin (aja) es a Est al que se le da ja cola del aja. También se le pone el érgano reproductor del aja al Est: que acepta el sacrificio. Si en vez se ofrece un chivo a Ogiin, esto no es obligatorio hacerlo. OTRO VERSO DE [fa QUE HABLA DEL SACRIFICIO DE UN AJA AOGUN worl MEJ! Eyelé loji in kitts kets Lobu Omi wuwa sin si nse Lobu Omi wuwa sin gbogbo ara A difé fin Aja ti nlo réé fi logun han Onire A difa fin Akukeo Aadire ti nlo ré e Fogun Han Onire Ebo ni won ni ké se Akuk6 Adire nikan lo gbébo nbé 6 ribo ANjé talo Fogun Han Onire Akuk6 Adire lo Fogun Han Onire PRACTICAS BASICAS DE LIN RARAI AWD PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO En espafiol Es la paloma la que se despierta temprano en la mafiana La que se lava sus patas con agua dorada Y se lava su cuerpo entero en agua dorada Hicieron adivinacién para Aja que ibaa ensehar a Ogun en Onire Hieieron adivinaci6n para el gallo que iba a ensefiar a Ogun en Onire Se les pidid que hicieran sacrificic Y solo fue el gallo el que obedecid, Por eso fue el que ensefio a Ogun cn Onire Fue el gallo e} que enseho a Ogun ei Onire Historia Este verso nos ensefia la historia de un perro y de un gallo cuando eran. sacerdotes de Onire que era el pacire de Ogun. Cuando Onire era muy joven no conocia aun a su padre muy bien, pero cuando crecié supo que era lo mejor qne habia que hacer. fue a donde estaba los sacerdotes de su padre conocidos como el aja y el gallo porque queria saber donde estaba enterrado su padre. Ambos acordaren en decirle donde estaba, pero el tiempo paso y el tmico que cumplié su promesa fue el gallo quien Io llevé a donde estaba su padre enterrado. Por eso el Rey Ogun se molesto y mandé a que matase al aja macho como sacrificio por haberse negado a cumplir su promesa. Esta es otra raz6n por la cual Ifa dice que se debe sacrificar a un aja macho en vez de un gallo, VERSO DE Ifa AOGUN Observacién: en este Odu Oriinmila le hizo If4 a Ogun y le quité un poder maléfico que tenia y que era wn euchillo para matar, Ogun en agradecimiento a Ordnmila y a If’ le dijo que los hijos de Oranmila tendrian el ase de él para poder matar en cualquier tipo de ceremonia en Ifa y entonces el asé de Ogun pasd a Ortinmila. Por eso que cada babalawo cuando es iniciado ya tiene el ase para matar con el cuchillo a los animales que se ofrecen en sacrificio. Esta es la raz6n por la cual los babalawos iniciados en Ifa no necesitan recibir ninguna ceremonia del cuchillo. Este rezo de Ogbé Odi lo explica bien. " PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO OGBE ODI Abowaba awo odé Orun A dif fin Ogun Lojo t6 nbo wa sodé ayé O fi or le odo Ortinmila Ki 6 le mo bi irin ajo naa Se ma ari 6 ni agbara Atl gba emi fin ifiva Oferun ati Orisa Won ni ké rubo Ko té lo si ajo K6 fi ada rubo Si Ortinmila Ki Ordnmila te tin Alf won omo ré Agbara ati gba eri Gegebi elutu si Orisé Ati Eegun Orinmila so wi pe BO se wa lati atete ké se Ti babdlawo att ieonité Ba bere Id Alf asé Idw0 oguit Fun etitir Awon Orisa Ogun rubo Ofiin Oninmita lo bé Oné si ia fin 6 je pe Awon omo Orunmila ni Y6 6 8a ko $0 lati iyaonita Nlasé Won nkorin Ogun fon won nt Lati odo Oninmila pe PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ti won k6 ba rubo KO ni si ibukun Adi alatia layé Abowaba awo odé Orun A difa fin Ordnmila K6 ni jpin Péla Orunmila k6 le Di babélawo ati asiti Awon ome Ontinmila Agbara awon ohighé ayé Ni yo 6 fin won ni Ominira ojuse ogun ni Péld Orinmila néa ni Agbara ati rubo Gba emi fin ia Gara aw6n t6 ntele Ati awon té niele Olorun ya Awoén omo Oninmils Gha se lowé ogun Ati ikin He M gbati Oninmita Se itefa fin won Won gba asé Ortinmila Tori pé won gbe lobese otito ji 6 ji 6 Orinmila fin niasé dru yi to fan ogun Ohun lo so df babalawo En espafiol ade Olorun erdote de la n para Ogun Hizo adivina BRE CS PRACTicAS BASICAS DE UN BABALAWO En el dia que venia hacia la tierra Se le dijo que fuera a Ja casa de Oranmila Para que Ifa le dijera como triunfar en su misién Se le dijo que el tenia él poder De quitar la vida _ Como castigo de Olorun Y como sacrificio a Orisa El debia hace ser el sacrificio Antes de su partida Y ofrecer a Ordinmila Su cuchillo Para que Orunmila se lo entregase Asus hijos e hijas sacerdotes Para que ellos recibieran la autoridad De quitar la vida para el sacrificio A Orisa -Orunmila dijo que a partir de entonces _Los babdlawos e iyaonifas Al se iniciados en Ifa _Recibirdn la autoridad de Ogun Para sactificar a Orisa ya Eegun “Ogun hizo sacrificio y entrego el cuchillo a Orunmila _ Su mision fue exitosa Porque los hijos de Granmila encargaran de sacrificar a Orisa elles tendran autoridad “Pera otorgar a ese asé ns sacerdotes de Orisa i Selec cantaron que SOeun les dio autoridad = medio de Orunmila “cue ellos la daban “Bios hijos de Orisa 4fez medio de Orunmila ibe sin él sactificio [A bend = rt BASICAS DE UN BABALAWO No existir No existir En la tierra an bendiciones felicidad Abowaba el sacerdote de la casa de Oloran Adiviné para Oruinmila y le dijo Que ogun compartiria su pi Y que él le haria babalawo Para que en Jo adelante Elsecreto de ogen Fuese el secreto de los hijos ¢ hijas de Orunmilé cou el El poder de wion de los habitantes De los cuerpos de la creacién Es prerrogativa de Ogun Pero él lo compartié con Oranmila El poder de matar para sacrificar El poder de matar para liberar A quienes habitan en los cuerpos Y deben seguir el mandato de Olérun Los hijos e hijas de Ordinmila Reciben el ase de Ogun Junto al ikin de Cuando son inie Cuando son in Por Oranmila Cuando reciben el ase de Ortinmila Por su pierna derecha Descansando sobre el jo jio dos en Ttefé dos Ordnmila me dio el asé El mismo que recibio de Ogwi Porque a este le hizo babdlawo "PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO eee aa oJ , of TS, ratado de eee aa ‘TRATADO DE ORISA OKO E UN BABALAWO “Geasagracién de Orisa Oko “Weteriales que se van a utilizar para la ceremonia: “feerbas [para la hembra]: Oduindun, tété adayeba, rinrin, awd, étipdnola, @225 y owerenjéje [para la hembra] lerbas [para el macho]: Odtndun, tété adayeba, rinrin, 6wd, étipdnola, odan. owerenjéje, isin y pérégdin 32 prepara un om/ ero con las hierbas de Oduindun, tété adayeba, rinrin, wa y owerenjéje. Se echa en el agua una babosa después de haberla eartido. También se pone en el agua Ori (manteca de cacao). Los dos Orisa Oko se lavan con el om/ ero preparado rezando las scantaciones. Después de lavarlos, se le ofrece una gallina Guinea, una aloma y la babosa y se tira un obi para ver si lo ha aceptado. Si no lo acepta se le pregunta que mas desea La paloma, la gallina Guinea y la babosa se cocinan para darle de comer 2 Orisa Oko y las personas presentes. Lo que uno va a dara Orisa Oko se frie con la manteca de cacao. Sino se puede frefr la gallina Guinea, se frie la babosa con la manteca de cacao. Lo que /a gente va a comer se frie o se hace en salsa con el aceite normal. La comida que uno esta dando a Orisa Oko se echa en una guaiaca y $e tira otro Obi para saber si lo ha aceptado. 2€6mo se le da de comer a Orisa Oko? Se pone guataca en el piso en frente de los Orisa Oko (macho y hembra) La comida se pone en la guataca. La bebida se echa en la guataca y en los dos Orisa Oko también. Se puede poner un poquito de la comida en el hueco de la hembra también. Comida para Orisa Oko Name cocinado con frijol de caritas cocinado con aceite, salsa, cebolla y picante. Pescado tostado 0 frito, paloma blanca, fiame machacado en salsa, gallina Guinea, maiz seco cocinando mesclado con aceite vegetal, chivo, frijoles tostados, babosa, carnero, ékuru, pimienta, cola amarga. | PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO _ ENCANTACION DE CONSAGRACION ORISA OKO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO iworRi MEJi Igba funfun ni igi Abiyamg lo fi to so sunkdn Adifa fin Dopamu Tinse omo Ori Tin fomi oj s'ogbéré iré Ebo ni won ni ko se O si gbébo nbé 6 ribo Njé ajé ile e wa da ni man 6 om Dopamu man man dé 6 ome Ori \ré gbogbo ilé e wa da ni man 6 ome Orisa Dopamu man man dé 6 ome Orisa Oko Ebo: eye ett, eyelé, aghébo adiye, aktiko Traduccién en espafiol: La calabaza blanca limpia La madre del nifio se mancha por el orine del niho Hicieron adivinacion para el bast6n El hijo del Orisa Oko Cuando estaba lamentandose por no tenet suerte Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecio Ahora la riqueza llega a la casa del hijo de Orisa Ei que aguanta el baston ha venido, ef hije de C Toda la suerte de esta casa se multiplica El que aguanta el baston ha venido, el hije de ¢ Sactificio: Gallina Guinea, Paloma, Gallina, Akuko Dice Ifa; Usted tendra toda la suerte de| mundo, pero dehe de darle de comer a Orisa Oko Ea PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO S$ DE UN BABALAWO i IRETE OTURUPON Kafa la we mé lejika ojinni A d'ifé ftin Irawo: Ti 6 toko 14 wa'lé Ebo ni won ni ko se o gbébo nbé 6 ribo Orisa oko Agbarawé 14 nbo n. 6 ba bi ni Ebo: 1 eye etit Traduccién en espafiol: Se cubre a uno con la ropa blanca en la mano Se cubre a uno con la ropa blanca en el pie Se cubre a uno con la ropa blanca en el hombro Hicieron adivinacién para trawosasa (Orisa Oko) Que se iba del campo a enriquecerse en ia ciudad Le dijeron que hiciera sacrificio y obedecid. El hijo de Orisa Oko es el que nace por este signo Sacrificio: 1 Gallina Guinea Dice Ifa: Usted llegar a ser grande y rico, pero debe de darle de comer a Orisa Oko. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ny PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ODI OTURA (ATAGO) Idin atago join atago /din atago keyin Abun ti ojd nwa lojii nei Boju bawa owe, oft amaé row6 Boj bawa owo, oj) amaa raya Boju bawa owo, ojti améd row6 Boju bawa iré gbogbo, oj améérl ira gbogbo ‘A difa fin kétukéta Omo agesin lépa eye loko gba tin Fomi ofti s ogbére iré © si gbébo nbé 6 ribo Evin 6 mé npé Orisds Oko Jo letu lo eyelé = sodé ni hin ahininha Oaeleyé aileye kowd Oaeleyé Epa: eye etu, eyelé Traduccion en espafiol: _@e cubre a uno con la ropa blanca en la mano $= cubre a uno con la ropa blanca en el pie | 32 cubre a uno con la ropa blanca en el hombro “=eron adivinacién para lrawosasa (Orisa Oko) ‘@ee se iba del campo a enriquecerse en la ciudad _.= @/2ron que hiciera sacrificio Ee gmececio an de Orisa Oko es el que nace por este signo cio: 1 Gallina Guinea #: Debe darle de comer a Orisas Oko para que le venga la suerte = PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO eee aa eee aa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO OSUN Ifa DE ORISAS ONSAGRACION D. _ Como consagrar fas herramientas de Osun ffa Un herrero hace las herramientas de Ifa. El que las hace no debe ser un _ sacerdote que vaya a ser el trabajo iuego. Inmediatamente que el herrero las haga, se convierten ya en deidades que van a ser adoradas 0 alimentadas. Antes de ser consagradas 0 alimentadas, deben ser lavadas bien. Casi todas las deidades que tenemos tienen sus propias herramientas las cuales usan durante su tiempo de vida como si fueran un baston, por ‘ejemplo, Ordinmila tiene sus propias herramientas que son Opa Osun y esta es la razon del porque el usa las herramientas de fa durante el proceso de iniciacion. También por eso es necesario que nuesiras herramientas de Ifa no estén muy lejos del lugar donde tenemos a u nuestro Ifa y cada vez que vayamos a alimentar a las herramientas de Ostin, alimentemos a ia. Hay nueve diferentes tipos de hojas que se utilizan para lavar las " herramientas de Ifa antes de que se conviertan en una deidad que se pueda adorar o alimentar. Tenemos entendido segtin la tradicion, que ‘Osun és una deidad masculina, por lo que debemos recordar que si No usamos ta cantidad de hierbas requieridi: que di 7 nuevo, ni mas ni menos, entonces la deidad no va a funcionar apropiadamente para la persona que lo recibe an son Las nueve hierbas que se u: Sragun. ind, E. Pei si, Ogomo dpa, Oloyin, Aragba Se busca un embalse de plastico grande y dentro de esto, se meten las jueve hojas. Se le echa agua y con las dos manos se van apretando dentro del agua. $e echa iyaréostin para marcar el signe y rezar la encantacin de Osé Ee " PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ireté. Se echa el polvo de adivinacion en el agua y se vuele a usar las manos para aprisionar las hojas y mesclar bien el polvo que se ha echado. El Ostin Ifa debe ponerse en una posicién de forma que quede parado y la persona que lo va a lavar no se debe encorvar ni agachar, por eso quien lave a Ostin Ifa debe tener un ayudante para coger el agua que va a usar para lavar a Ostin Ifa. Después de lavar a Ostin Ifa se le da de comer apropiadamente y terminado esto se lleva para una esquina de la casa y no puede tocar la tierra mas nunca en la vida. Después de lavar a Ostin Ifa se le da de comer apropiadamente y terminado esto se lleva para una esquina de la casa y no puede tocar la tierra mas nunca en la vida. ESE lf OSE IRETE A se obj silé Aja n roja Ao se obi silé Aja n rou Ipori afd KO jobi ti Iro lepa mo aja Emi laja o fobi se A dif fin agbagba looro (Ostin) Ti nse omo kun rin odé Njé, Osun, mo ri ro Kio mé dubule Wer gan-an gan-an la n ba osun Awo. En Espafiol Ponemos los obi en el suelo El perro se preocupa No ponemos los obi en el suelo Y el perro se preocupa Bey PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ninguna generaci6n ha probado nunca ef obi Si una perro esta echado en el suelo éQue va a hacer can un obi? Hicieron adivinacién para Agbagba loore (Osun) Que es el Odé macho Por eso las herramientas de Ha nunca se acuestan Es para do que encontramos las herramiantas de {fa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Materiales para alimentar a Osdin Ifa Después de haber lavado las herramientas de If, es obligatorio que se le den de comer. Estos son los materiales que se usan para esta deidad: Chivo Gallo Paloma Pato macho Carnero Toro Gallina Guinea Tamal éko Harina de flame Name machacado Aceite de palma Vino.de obi Observacion: para alimentar a Ostin, hay que llevarlo antes al lugar donde va a vivir y ahi alimentarlo. Todos los animales que se usen deber ser machos, Todos los materiales que se van a usar para alimentar a Ostin Ifa deben astar listos antes de que Hegue ese momenta y solo lo pueden hacer la persona que lo va a recibir o el babalawo que lo esté entregando La persona que le da de comer a Ostin #4 debe rezar utilizande obi abata ydinero y solo esta persona le debe pedir a Ostin Ifa to que quiere que el haga para bien y aquellas cosas que no quiere que le sucedan. Mientras la persona va rezando, lo debe hacer a posicion de pie y si esta el sacerdote que lo entrega rezando, debe hacerio de pie también. La persona tira el obf abat siempre en wna posicién de pié y si ha sido Ee ~ PRACTICAS BASIGAS DE UNBABALAWO aceptado, la persona corta pedacitos 0 los chupa y va echando pedacitos a Osun Ifa. Después, se matan los animales que se van a ofrecer a Osun Ifa y se cocinan con aceite de palma y sal. Luego se comen y se usan para ponerlos en el lugar donde va a estar Ostin Ifa. Seguido se tira otro obi abata para saber si ha sido aceptado el sacrificio. Mientras que la persona esta ofreciendo los alimentos a Ostin Ifa, debe estar contando versos de Ifa que hablen de este proceso. Es en este momento que este Ostin Ifa se convierte en una deidad que se puede adorar. KA \ROSUN Mo duro titi Owo mio tosin Mo bere titi OQwo mio tosun /gba timo degbe yeke Jsin n wo simi loju isin n wo simi lenu A dif fin ejika goggo Eyi ti yié gbosun degbo Njé Awo ni yid gbowo dide Ejika gogogo ni yid gbosun degbo Awo ni yid gbawo dide En espafiol Me paro por largo tiempo Mis manos no Ilegan a las herramientas Me doblo por mucho tiempo Mis manos no llegan a las herramientas Cuando me doblo por poco tiempo. isin estaba cayendo sobre mi casa Isin estaba cayendo sobre mi madre Hicieron adivinacién para el hombro gogogo Que Ilevaba las herramientas de Ifa al bosque Por eso !o que va a levantar al sacerdote Be PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Es el hombro de gogogo lo que va a llevar a Ifa al bosque Es el sacerdote el que va a levantar al sacerdote ikAigost Babé mi babé Akani nwolé Babé Abikani molé rararii rarariri A d'ifé fin Ika to losun Ti n ba won sawo Njé kinni ikA rosun Ikérahun ni ika fi rosun Ikérahun. En espafiol El padre es el padre de Akannimole El padre abikanimole rarariri rarariri Hizo adivinacién para ika que no tiene a Ostin Ifa Que era el sacerdote entre ellos Que es lo que usa Ika para hacer Ostin fa? Es el cascarén de la babosa lo que Ika usd para hacer el Ostin Ifa OYeKU OWONRINI Oye wornrin mi Oye Sorin je Oye sorin paka paka ko gberin mi A d'1fa fin Ajibowu Ti nse omo Alagbede orun Ajé, Osun ni o ro Kio momo ro baba Qsun nio ro. En espafiol Oye wonrin mi Oye sorin jc (come metal) Oye sorin paka paka bend swallow metal Hicieron adivinacién para Ajibowu PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Que es el hijo del herrero dei cielo Por eso es que el debe hacer Is herramientas de {fa No las debe hacer el padre Tu eres el que las debe hacer OTURA MEL! ICAS DE UN BABALAWO Kaun finmi kagbo Laye fin yeni Ka soro tinmi ka gba Niyi ome enityan Awii fe Afoo goa Nin fowo Atéa bomi senn A difé fin Oninmila Ha nlo réé fe Osun ggagaga Ti nse omo won nibu osun Njé E wa wé omo Osun berere Osun lo biwa be won yi E wé wo ome Osun berere En espafiol Lo que debemos decir y escuchar Es como disfrutamos la vida Se le dijeron que hiciera sacrificio Para que tuviese mucha fama Pero se negé a hacerlo El que no escucha Es el que usa la mano o el pape! para tomar agua Hicieron adivinacion para Ordnmila Cuando iba casarse con osun gagaga Cuando su hijo estaba bajo el aliento de osun Por eso vengan a ver cuantos son los hijos de Osun Son las herramientas de Ifa la que han dado tantos hijos Vengan a ver cuantos son hijos Ge racticas BASIGAS DE UN BABALAWO ae PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO OSA OGBE Leere awo won fojude eran A dif fin imapo ti nse ofogun lareran A difé fan imawa tinge ologun Hlareran Adifa fun dosunmu ti nse omo bibi inu agbonmeregun Ajé ogun pa imapo Ogun pa imawa O wa ku iye wa adi osun Njé @ mu osun kole Ogbagba emu osun kole. En espafiol El sacerdote de eran Hizo adivinacién para Imapo el guerrero de llareran Hizo adivinacin para Dosunmu el hijo de Agboniregun Por eso mataron a Imapo Y la guerra mato a Imawa Solo queda lye wa con las herramientas de Ifa Por eso agarra bien las herramientas de Ifa Ogbagba agaralas fuertemente IKAJROSUN Baba akani molé Baba akani molé Kate kuti ni Ika ti ka Jrosin molé nitorf edan eku A diifa fan Ordnmila Baba n ba okddkanla irunmole rule olofin lo réé ghabo Njé kini Ika fi rosun Ikarahun Ni iké fi rosun En espafiol Baba akanimole Baba akani molé Fue temprano en la mafiana que iku Fue a encontrar a lrostin en su casa por Edan ze ~~ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO a PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Hicieron adivinacién para Oranmita Cuando iban a la casa de olofin con un numero de irumole para llevar el sacrificio ¢Que uso | Ika uso el c: 4 para hacer el Ostin fa? col de la babosa QGBE JROSUN Okan 8080 poro awo agogo A difé fin agogo Ej waraja awo ajija A difa fin ajija tin n fom o; Moru werere O da werere A dif fin osun gagaga ti yd kb amo da satari Agogo ni our rukan poro Oun si bikan poro Ajija ni oun ni waraja Oun si ni waraja O-sun ni oun ni werere Oun si bi werere igbéré omo En espatiol Okan soso- poro el sacerdote de |a campana Hizo adivinacién para la campana &ji waraja el sacerdote de ajija Hizo adivinacién para ajija que Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecio Hicieron adivinacion para osun Que se ponia los hijos en ei La campana dice que hizo rukan Y dio a luz a Ikan poro Es ajija la que tiene a waraja Que dio luz a waraja Osiin dijo que pico muchos pedacitos Y dio a luz a muchos hijos a > tenia hijos PRACTICAS BASICAS DE UNBABALAWO as PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Hicieron adivinacién para Ordnimiia Cuando iban a la casa de olofin con un numero de irumole para jlevar el sacrificio ¢Que us6 ika para hacer el Osun fa? Ika uso el caracol de la babosa OGBE JROSUN Okan $080 poro awo agogo A difa fin agogo Eji waraja awo ajija A dif fin ajiia tn n fom) oft 8 babéré emo Moru werere O da werere A difé fin osun gagaga ti ib ké amo da satari Agogo ni our rukan poro Oun si bikan poro Ajija ni oun ni waraja Oun si ni waraja O-sun ni oun ni werere Oun si bi werere En espafiol Okan soso- poro el sacerdote de la campana Hizo adivinacion para la campai Eji waraja el sacerdote de ajija Hizo adivinacion para ajija que Le dijeron que hiciera sacrificia Y obedecio Hicieron adivinacién para osun Que se ponia los hijos en ei La campana dice que hizo rukan Y dio a luz a Ikan poro Es ajija la que tiene a waraja Que dio luz a waraja Ostin dijo que pico muchos ped: Y dio a luz a muchos hijos > tenia hijos (RY PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Rs PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ie PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO SICAS DE UN BABALAWO- ~ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Rs PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ie PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. ORO ADA ORISA Materiales para la ceremonia Ewé odundun, ewé tete, ews rinrin, igbin pupo, ori, akuké aalre, epo pupa, obi, atddre, oti En espafiol Hierbas de odundun, tete, Rinrin, muchas babosas, manteca de cacao, 1 gallo, obi abata, pimienta y ginebra. Preparacion de la ceremonia de Ada Orisa Se coge una cazuela plastica y se echa agua dentro de la misma. Se ponen jas hojas dentro y se aprisionan con las manos. Se le echa manteca de aeao y se contintian aprisionando con las manos. Cuando se haya terminado, se lava el machete con las hojas del ony ero. Mientras seva ‘avando el machete se va cantando alguna encantacién de If que tenga que ver con ada Orisa. Se tira un obi. Después se cogen los animales que se han traido para el sacrificio. Se coge <1 obi que se tiré en el suelo y se va cortando en pedacitos pequefios y se van echando dentro de una calabaza junto con las pimientas Guineas. La persona que va a recibir el Ada Orisa los mastica y los escupe encima de Ada Orisa. Por diltimo se le ofrece una babosa al machete y se le echa aceite de palma. Seguido se tira un segundo obi para saber si estuvo bien hecho el proceso. ris Preparacin de la sopa que se debe ofrecer al Adé O: Es obligatorio que después que se haga esta ceremonia, se cocine una sopa. $= queman todos los pelos de los animales y se cortan las carnes en pedazos. Después se cocinan con aceite de palma, sal y pimiento hasta que = sopa esté bien cocida Después, se echa la sopa en el suelo donde se hizo la ceremonia para 4smentar a Ada Orisa. También se echa junto fiame molido, harina de Jame 0 tamal 6k. Después se le echa aceite de palma al machete y se tira “9 obi para confirmar que el proceso estuvo bien hecho. ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ee Después se tira un obi para saber si estavo todo bien hecho. Algunos rezos de Ifa que se pueden usar OSA MEL! Obara muoko $0 si aja Ka $6 w6 imele A dif titn Ads Orisé Ti yid lla la Ti yio si ade orf re si Agbala bo ai won nt ke se O si ghébo nbé 6 nilbo Njé énikan ko 14 14 18 bit Ada Orisa ni 6 Ada Orisa U2 ta té Losi ade ori ré si Agbala En espafiol Es OsA méji el que Hama a Ogeere al pueblo Hicieron adivinacién para Qranmila Que tha a recolectar un machete de las deidades Para usarlo y poder rescatar a un nifio de la muerte Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecid Por eso el machete esta en mis manos Es ol machete que he cogido de las deidades IKA OSA Ogbé at Ogbé din Ni & ff oro ikin mi se awa dé Ki oni ke nf mo fi se eerin rin A dita fin Add Orisa Ebo ni won nt k6 $e O si ghébo nbé 6 ribo Njé ero isele nbdd iéna E fun mi ni ookan (owd eyo kan) kin s6.mo orf ea ~~ BRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO En espafiol Kasa n kasa Elsacerdote de la ciudad del machete Hizo adivinacién para la deidad del machete Que iba de viaje sacerdotal al pueblo de oluponda jigan Le dijeron que hiciera sacrificio ¥ obedecid Por eso la deidad del machete no entiende a Ifa Es solo el sacrificio lo que él conoce Un buen sacerdote conoce el buen sacrificio OGBE Di Ogbé df Ogbé din Ni 6 ff oro ikin mi se awa da Ki ent ke ni mo fi se eerin rin A difé tin Adé Orisa Ebo ni won ni kb se O si gbébo nbé 6 ribo Njé ero isele nbda léné E fun mini ookan (ow6 eyo kan) ki n $6 mo orf En espaiiol Es muy dificil hacerlo Hizo adivinacién para Orunmila A quien le pusieron encima la carga del problema Ye dijeron que lo llevara a Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecid Por eso el machete no puede matar a atigha El machete no va ala finea sin regresar El machete no puede matar a atigba OD/ OSA Ogbé di Ogbé din 407 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ey Ni 6 ff oro ikin mi se awé Ki ent ke ni mo fi se eerin rit A d'ifé fin Ada Orisé Ebo ni won ni kG se O si gbébo nbé 6 ribo Njé ero isele nbda jona E fun mi ni ookan (ow6 eyo ke Ain so mo orf En espafiol idin nsa ra Idi soro Hizo adivinacién para la deidad Que iba de viaje de sacerdocio a Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecid Pelegrinos de Ipé Pelegrinos de Of& Por eso el machete no puede miatar a atigba No hay deidad del machete que Hegue a Igbodu sin antes regres El machete aunca va a la finea sin regresar lel machete a casa de igbodu PRACTICAS BASICAS DI PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Como co NSaG rar C Orisa Bayanmi 468 PRACTIGAS BASICAS DE UN BABALAWO Rs PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ie PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO a PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ORO ORISA BAYANMI Materiales para la ceremonia Ewé odundun, ews tote, ewe rinrin, ewe Aye, ewé lrange, lobin pupo, Ort, akuko adire, eye etu, eyed, oruko, agbo, Opdlopo ékara funfun, eyin adire, dg6d6 obi, oti, oyin, amatla, Ivan, 6ko Enespafiol Hierbas de odundun, tete, Rinrin, Aje, iranje, muchas babosas, manteca de cacao, 1 gallo, 1 gallina Guinea, 1 paloma, 1 chivo, 1 carnero, muchas tortas de frijoles sin aceite, huevo de gallina, platanos, obi abata, vino, m harina de fame, flame machacado y tamal ko Preparacién de la comida para alimentar a Bayanmi La persona que va a alimentar a Bayanmi debe estar vestido de blanco y también la persona que es el duetio de! Orisa. Primero se coge una calabaza grande y se lena de agua. Se le echa manteca de cacao y las cinco hierbas y se van aprisionando todas juntas con las manos. Después, con las hierbas de lava la corona de Bayanmi antes que la persona se ponga la corona. La persona se debe sentar y ponerse encima la corona de Dada. Con la corona puesta en la cabeza, se arrodilla y se eage una obi abata para con clla tocar la parte de encima del Orisa y la cabeza de la persona. En este momento se dice la encantacion. Se cogen pedacitos de obi abata y se mastican. Después se van escupiendo sobre Ia corona de Bayanmi que esté encima de la cabeza de la persona. Después la persona que tiene la corona, a pone suayemente en el suelo encima de un plato blanco y entonces se procede a matar los animales que se ofrecerdn en sacrificio, En otro plato se echa fa sangre de los animales para pasarla luego por Ja parte de afuera de la corona. Por tiltimo se le ofrece una babosa por encima de la corona (debe ser una bubosa muy grande o en su lugar, dos habosas) y se le pone por la parte de atré tortas de frijoles sin aceite en um plato jit con platanos, miel de abeja, huevos de gallina y se le echa vino por encima de la corona. Setira una segunda obi Abata para saber si estuvo bien el proceso. La persona se arrodilla y le oftece al pimiento de guinea. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Bs racticas BAsicas ve UN BABALAWO Preparacién de la sopa que se debe ofrecer al Orisa Dada Bayanmi Es obligatorio que después que se haga esta ceremonia, se cocine una sops Se queman todos los pelos de los animales y se cortan las carnes en : pedazos. Después se cocinan con aceite de palma, sal y pimiento hasta que _ ien cocida. Después, se echa la sopa en el suelo donde se hizy la ceremonia para alimentar a Orisa Bayanmi y se usa un poco de vino para pasarlo por el cuerpo de la corona. Se le tira una obi a Bayanmi para confirmar que todo se haya hecho correctamente. Las personas que estan presentes deben comer de los animales que se cocinaron. Algunos rezos de If4 que se pueden usar Een OBARA OWONRIN Obara mu oko $0 si aj4 Ka so wo imele A difé fin Bayanmi Ti yio fa ta 1 TIyi6 si ade ori re si Agbala Ebo ni won ni kb se O si gbébo nbé 6 ribo Njé énikén ko 14 14 la bit Bayanmi ni 6 Bayanmi i lé ld Losi ade ori ré si Agbala En espafiol Obara tom6 la guataca y la tiro por el techo de la casa Para hacer el negocio del vago Hicieron adivinacion para Bayanmi Que estaba luchando y pasando trabajo Y se iba a quitar su corona para ponerla en el patio Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecié. Por eso, nadie ha luchado como Bayanmi Es Bayanmi el que ha pasado trabajo hasta el punto de quitarse la coronz Pe ——CS—OSCO RACCTIICAS. BASICS DE UN BABALAWO Eee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, OGBE OD/ Ogbe di Ogbeé din Ni 6 ff oro ikin mi se awd dé i eni ke ni mo fi se eerin rin A difé fin Bayanmi Ebo ni won ni ko se 9 si gbébo nbé 6 ribo Ajé ero isele nboa fond & fun mi ni ookan (ow6 eyo kan) kin sé mo ort En espafiol Ogbe di Ogbe din no juego con las nueces sagradas de mi Ifa Nadie debe usar una cosa seria como juguete Hicieron adivinacion para Bayanmi Sue iba de viaje sacerdotal a Eju sele © dijeron que hiciera sacrificio ¥ abedecio Por eso la gente venia a su encuentro Denme dinero para que lo tenga en el patio de mi casa "PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Rs PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ie PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Rs PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ie PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO eee eee eee SSeS RE Sees SSS SISSESSEE RIE SEESEESEISEESEEESIERGESEESIESE rctiicas BAsicas De UN BABALAWO CONSAGRACION DE IROK@ IFA Materiales para la ceremonia de consagracién de lroke Ifa Hierbas de Tete, Rinrin, Odundun, Etiponola Obi abata rgallo i chivo Modo de preparacion Se toman las hojas de Tete, de Rinrin, de Odindin y Etiponola y se meten en agua, Con una mano de escachan todas juntas y se usan las hojas para lavar el Iroké. Mientras se van lavando, se van rezandolas los 16 Mejis de consagracion: Estas son las encantaciones de los 16 M para rezar: 1- ESOGBE Olalekun Idd je @ 6 omi ni nkin Erin o se yi pa dé kun Atata bi akun okunrin kin Kin kan loru Ako aja fold Ako éabald losa Omo abokun Omo eni won aboyinde Omo eni Osé Di je léké Kati leke si tomo Elomin Ome eni Lomo enijéé A dif fin Oridese pupa Toke apa Titiku tarun nkalé ré re Ajogun gbogbo nkalé re Ni lilo ni lilo ria PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Oniku ma s6 ni bé dédé pa Asenia mo Asenia mo Ki arun mase onibode se Asenia m6 Asena m6 Yogun érun epehinda Asenia mo Asenia mo ‘AS DE UN BABALAWO. seis ini a En espaiiol: Olalekun es tu nombre Omi ni nkdn, eres el elefante grande Que ha ido cambiando en la noche El perro macho tiene su virtud Ako agbalalosu (macho de animal En un largo tiempo del mes E] nifio recibe ileke EJ hijo de mmo Hega con dulzura, y Si mi hija necesita ileke No se lo voy a otra nila La hija de uno es de uno. 0 adivinacién para Ondese pupa de la montaiia apa Cuando la muerte y la enfermedad estaban tocando su puerta El que hereda todo esta tocando su puerta para irse Para irse EJ dice que la muerte no sera mi sali El que hace daiio a la gente Deja de hacer mal a la genie Que la enfermedad no sea mi salida Que la enfermedad no le haga daiio a la gente Que los espiritus malévolos dejen de hacerle datio a la gente | | | i 2 OYEKU MEU} Agha Yeku Yeku orf ghd Igba owo Agba yekete oso kalé PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ASICAS DE UN BABALAWO. Adifa fin olomo Awaiye ku Won ni 6 rébo aikiiké se popa Ogun odin onto Okenbe laiku ghoin gboin Gboin gboin ni toke Oke oke gboin gboin igba odun onio Okenbe laikti gboin gboin Gboin gboin nitoke Oke oke gboin gboin Igba gbogbo okenbe Iaikis gboin gboni Ghoin gboin nitoke Oke oke gboin gboin En espafiol: Agba Yeku Yeku, recibe ori Calabaza da dinero Agba yekete (osokalé Que hizo adivinacion a olomo el que nace Ledijeron que hiciera ebo para no mor: Eleumplié el saerificio Desde hace 20 altos a la fecha estd la mont via sin morirse Firmemente, firmemente esia Ja mon Montaia, montafa, esta firme, esta firme Desde hace 200 aiios a la fecha la montaiia esta s Firme, firme esta la montafia Montaiia, montafia, esta firme, firme Siempre esta Ja montajia sin morirse Ta montaiia esta firme, firme. baja)) oo muere i morirse 3- IWONRIN MEJ) Iori méji KO dakun ké ba we $4 Pa bi ose da, ose da lawo won lodé tori Akatanpo fakun odo riri kalé Adifa tin Oninmité, Halo niaiye Olufe érun soye ent li nsogbs Ta ni yi wa ba wa Talye wa won yi so WR Practicas wdsicas E UN BABALAWO Ewé odede ti lee so Oninmila ni obawa taiye wa won yi so Ewé orere ti lee so Ba-ra-petu ni yio: ba wa taiye wa won yi so Ewé opepe ti lee 0 En espafio}: |wori Méji, por favor apoyanos Como desaparece el jabon del Es el nombre del awo de lodé te Rompe la hierba mala (la que ¢ E] rio biriri, {lego por adivinacion Tf a arreglar los asuntos de la vida de olu Como una persona que tiene que arreglar igha (j Quien va a ayudarnos a arregiar nuestro problema? Ewé odede nos arregla la Es Ortinmila quien nos va a arre: Ewé orere nos arregla la vida Bara-petu es Orunmila quien nos va arreglar nuestra vidas Ewé opepe nos arregia la vida ierpo (al enjuagarnos) ri (un pueblo) a el camino) jar nuestra vida 4- ODI MEJI Odi méji ké dakun k6 ba wa se Odi méji dima iki odima arun Odima kuru kuru wele Osa abada, oye bata Saki ni o torun gbo boroboro Afewo 6run difa, Ni s‘awo Osin ni karo, Agbota atan Gigiri, Ti momi, oju sogbere Ire gbogbo, Ota ba wa Kowa a lawa jo, Atan Gigiti Ba wa ké wa atawa jo, Oko ni ké Iwa ebe jo ey PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO | i i j i / : i 1 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Oba ba wa kowa a tawajo Atan gigiti Ba wa kowa, a tawa jo En espatiol: Odi Méji, por favor apéyanos Odi Méji, quita la muerte, quita la enfermedad. Quita la oscuridad Osa gbada no cambia los tambores La ropa no se desgasta puesta (no va a ser tan pobre como para no cambiar su ropa) La ropa usada es secreto de osin (nombre) de karo (pueblo) A recibir If rapidamente Hizo que derramara lagrimas de alegria Todos los enemigos, aytidennos a reconocer nuestro comportamiento El basurero se hace grande Recogiendo toda la basura FE] arado junta Ja tierra para hacer un surco Oba, aytidanos a tomar nuestro buen comportamiento £] basurero recoge toda la basura 5- IROSUN MEJi fa k6 dé kun kadabo kofiedenu Jrosuin Méji kd dé ktin koba wa se dba bur na lawo iba burd Joa burt lawo iba bur dba baru lawo iibarakata Adiifa fin jigba Nijoti igba to fins awo rode ayo lgba Oyo nile o igba Emi leee wa doko Jgba mo sebo ola tutu lgba Mo sebo osun tutu Mo wa mu gberigi alo tan Ara tu mi ninini Era PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO En espafiol: lrostin Méji, por favor, apdyanos Lentitud es el secreto Lentitud es el seereto Par. pronto Fue quien adiviné para igba (la faja para esealar) El dia que igba iba a ser awo en Oyo Le dijeron Igba Oyé, ées tu casa?, le preguntaron gba, éQué buseas en la gran} Hacer ebo para refrescar Vengo a tomar una sopa de frijoles Y me senti muy refrescado ‘resco (naburu). 6- OWONRIN MEJ] Ifa ko da kun kodabo kofiedenu Owonrin Méji Kod kin kobase Owon owo, anrawo Owon omi, andesunt Owon onje ni lé npé niriyan Adi aftin yo won Ti nsomo, oba leyo adun ni oba Ajoda eemi, igba ara Oba ajese yokun footoo leyo Oni e sure wa KE we Oome oba enyin egbo-os Ke wa rohon yowon Esure Wao E wa raja omo oba En espafiol: arte) 8 a realizar IfA, por favor, apoyanos (sin moles Owonrin Méji, por favor, ayadan: ie ebo a “ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO eee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Aunque haya escasez de dinero Seguimos gastando Aunque haya escasez, de agua Acarreamos agua Ala escasez de comida la Ilamamos hambruna Adivinaron para la escasez de sal Que es hijo de Oba layo, Que es bueno tener para quien no come nada Elalma de la gente que come pata para engordar su panza Vengan corriendo a comprar alimentos del hijo del Rey. Ustedes escuchan, vengan corriendo para comprar la sal Vengan corriendo, el alimento del hijo del Rey 7- OBARA MEJ] {sé osohun amusie lya.o sohun amo s‘awoda A difé fin eff Obara Tiara agbon ola Ti abogba arayé mi Flegédé meréé Elégédé meréé Ei ogbara ki nlota Ki nloté tori dalaye Flégédé merés. En espafiol: La pobreza no es cosa de juego El sufrimiento no es cosa de broma Adivinaron para eji Obara nien compra la canasta de la riqueza que todo el mundo ve Muchas calabazas Muchas calabazas i Obara Qué bendecira? Para hacerte rico, “Muchas calabazas” PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICA: N BABALAWO Oya ni osa ata Kuru kuru ota mana mana Ako aparo Aba aparo Won léabe lori sai san Lo aifafiin Olofin, Olofin nrote Wen ni 0 gbodo kute onase Aya ré nsojojo arun Won ni o.gbodo ku arurt Okan bi, ome ré nso régede Won ni @ é foregédé ku Oni dudu gba dtidu Oni pupa gba piipa Alayinrin gba Ayinrin Bara petu Oba mama koku o karun Bara petu En espafiol: Oya provoca el relampago RApidamente cae Ja piedra de rayo La codorniz macho dorniz hembra nen la eresta parad: Hicieron adivinacién para Olofin Olofin estaba enfermo Y le dijeron que no podia Morirse por esa enfermedad El tenia sus piernas en reposo Su esposa estaba muy enferma y le dijeron Que no podia morirse de esa enfermedad Que ellos solo tenian un hijo que tenia, a su vez, muchos hijos Ellos le dijeron Uno no se muere cuando tiene muchos hijos Lo negro se queda negro Lo rojo se queda rojo CAS DE UN BABALAWO Ra PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Lo pinto se queda pinto Bara petu Quita la muerte y la enfermedad! 9- OGUNDA MEJ/ Ogtindé Méji Awo bon Lo difafin bon Nigbati nfi nje ni ropo ota Enu tf ibon fi nfohun Aruiségun laa ba ni lese Oba Orisa En espaiiol: Ogunda Méji el secreto del rifle Hizo adivinacién para el rifle Cuando estaba pisando el area de su enemigo £s la boca del rifle cuando habla la que vence al enemigo La gente que viene de Opo (pueblo) La gente que viene de Ofa (pueblo) Viene a encontrarse con la Victoria : ‘Con la Victoria se encuentra uno al pie del Rey de los Orisas (Orisanla) 20- OSA MEJ) Osa MEji ké dé kun ké ba wa se Osa méji la koja ogun yankan yankan loju opon Adifa fin Olubambi Olukoso /alu mo arigba ota iségun Jyabati Sango nfi nbe larin osiri % Olubambi tofi nbé larin Otda aiye Ne &/ larira fi sete “gbola eebota larira fi sete digbota ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ae PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO En espafiol: Osa Méji es quien comienza el pleito Y se extendi¢ en el tablero Hizo adivinacién para Olubambi, Olukoso lalu. EI hijo que tiene 200 bolas para vencer. Cuando Sango estaba en el centro de Osiri (una ciudad) Cuando Olubambi estaba entre los enemigos en la tierra Con qué Arira vencié a los enemigos en la tierra? Con 200 bolas (piedras) (2 veces) Vencié a sus enemigos Con 200 bolas us (KA MEJ] ka Méji ké dé kuin ké ba wa se Ba fadaka Adaka Ba padaka Adaka OQosala, nlo maso akadaka Akara kara oju, kanganran Okanjo enia dawojo woke Yanyan ejo ni 6 okomo tie Lehin yo yo yo ké maje Kano oko Adia dtin alayinrin okepe Nigbati nfi nje nirogbun ota Oni lao pa yi nrin Olalao pa yi nrin Enikan 6 166 pa yi nri ma 6 Titun la ta yi nrin se Ayintin mamo de ara oode, lwoya Odara Oode Iwoya Ara Oode lwoya Oni lao0 pa yi nrin Olalao pa yi nrin Enikan o lee pa yi nrin mea ey PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO cat Titun la ta yi nrin se Ayinrin mama de Ara Ode lwoya PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO En espafiol Cuando decimos que el machete cuenta, el machete cuenta Cuando decimos que el machete cuenta, el machete cuenta Oosala escogié ropa de varios colores que deslumbran la vista Muy, muy Hamativo ¥llegé a ja fiesta mirando a todos lados (curioso) Esla serpiente que no trae sus hijos detvs de él para andar en el campo Hizo adivinacién para ayinrin (parecido al lagarto) de akepe (pueblo) Cuando él estaba andando en el campo de los enemigos Hoy vamos a matar a ayinrin Mafiana vamos a matar a ayinrin, Nadie puede matar a ayinvin. Enver de matarlo, lo apoyaron. Ayinrin llego nuevamente. Gente de Iwoya (pueblo), él es de Ewoya (¢ Gente de Iwoya, hoy vamos a matar a ayinrin yinrin) Mafiana vamos a matar a ayinrin “Nadie puede matar a Ayinvin” En vez de matarlo, lo apoyaron Ayinrin lleg6 nuevamente gente de Iwoy 12 OTURUPON ME J} Ottiripen méji Ani osohun to doa Adifa fiin ganni ganni Oke eyo tio ma sowe egan Kini kari aiye Awa mama lowo kéé ma yan wa d Ganniganni Egan 0 poyin ma dun Ganni Ganni mo lowe rile Emo gan mio PRACTICAS BASIC AS DE UN RABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Ganni Ganni Egan o poyin ma our Ganni Gani Mo bimo kunie emo gan mi Ganni Garni Egan opoyin madun Ganni Ganni En espafiol: Oturtipon Méji no habla nada bueno Hace adivinacion para GanniGanni (el chismoso) de Oke Eyo (lugar) El que hace negocio de chisme en todas partes del mundo Nosotros ya tenemos dinero Ustedes no nos pueden menospree “chismos: El chisme no quita Ja dulzura de la miel, “chismosos” ‘Tengo dinero en casa Ustedes no me pueden menospreciar, “Chismosos” El chisme no quita Ja dulaura de la miel, “Chismosos” Mi casa lena de hijos Ustedes no me pueden menospreciar, “Chismosos” “£] chisme no quita la dulzura de la miel”, ar. 13- OTURA MES} Agbada bale Orokoge itewu bale se sit Adifa tin Babamale Bewo geteje tio ma Fi gbogbo aiye sofe je Kin laje ni Hareewa? If, if la je ni are @ wa 18 a I PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. En espafiol: Cuando el traje cae en el piso suena “kogo” (sonido) Cuando la canica cae al suelo suena “sii” (sonido mas ligero) Es la adivinacion para Baba male (padre musulman) Quien tiene su traje grande y que esta buscando pegarse en todos lados Qué comimos en nuestro pueblo? Gorrén (0 pegao) Gorrén, vivimos de Gorrén para vivir Gorrén 14- JRETé MEJ) Erunyan niodo kete Adifa fin atokaa £eyi ti se lario Olddtimaré lati Oba, Oroko érm, tiba se tart ta Emi 4ayo sese fart ooba oroko ro lpo Ero Of Enyin omo pé ilari Ife Lemise En espafiol: La migaja del fiame Brinca el rio Hizo adivinacion para Atoka, el que es mensajero de Ol6dumaré Ei mensajero del Rey no va al campo Si yo fuera el mensajero del If’, serfa feliz © mensajero del Rey no va al campo La gente del campo y la gente del pueblo So sabe que yo soy el mensajero de Ifa *8-OSE MEJ) BE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Agbalakee la le Adifa fin Oranmila Ifa 00 Iségun laiye ifa oo si setorun if iségun laiye Ifa si se torun Ase kosi Irunmote bif ia Ifa iségun laiye If si se torun Ko si lrunmole Bit Ifa En espafiol: Agbélakee la le Hizo adivinacién para Ordnmila Ifa no vence en la tierra Ifa tampoco vence en el cielo Ifa vence en la tierra e If también vence en el cielo No hay Irunmole como Ifa Ifa vence en la tierra e Ifa vence en el cielo No hay Irunmole como [fa 16- OFUN MEJ} Ifa ni adewole lawo alajiki Aiyetutu lowo ajiworan rere Adifa fin Orinmila 4 toloregbe Alyetutu niyawo Ne ijialo lo regbe Aiyetutu niyawo Alive If tutu Ojomilo 0 Oni alye If@ tutu jomilooco Aiye ifatoto ojomilo yiawo lo gbe Alive ifétoto niyawo Ara PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Rea PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, Alve ifatoto ojomilo En espaiiol: Ifa dice: Adewole (nombre) es el awo de Alajiki Vida fresca (cmoda) es el secreto de ajiworan rere (el que se despierta y solo ve cosas buenas) Hizo adivinacién para Orunmila, Ifa, quien se va a casar con la vida fresca No es ijialo (Orunmila) quien se va a casar con la vida fresca? La vida de Iff es mas fresca que el agua Dice que la vida de 1ff es mas fresca que el agua Ijialo fue a casarse con la vida cémoda! La vida de If es mas fresca que el agua. Después de lavar el iroké se pone en un plato de cristal y se tira obi abata o se sacrifica un gallo dejando caer la sangre del gallo encima y después se tira otro obi Abata para saber cudntos dias se debe quedar en sangre antes de cogerlo y nombrarlo en favor de la persona que lo va a poser y usar. La persona que lo va a usar, en el momento que lo va a sacar de donde esta, debe tirar el obi abat& rezando mucho por él. Después mastica con la boca pedazos del obi abata y se lo sopla por encima del iroké Advertencias * No pida nunea pre: ‘Tampoco lo preste. ado un iroké ya que es de uso personal. wy PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Rs PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ie PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ~ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Rs PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ie PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO CONSAGRACION DE ORO OPELE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Materiales para la ceremonia de consagracién de Opelé Cola amarga Obi abata Pimienta Vino de palma Eku Tf Eja aro Gallina Hierbas de roro Hierbas de Ogomo ope Hierbas de Ogbo Hierbas de Ina Hierbas de Esisi Hierbas de Anragba - Hierbas de Oloyin Modo de preparacion Se corta la obi Abata en pequefios pedacitos y se ponen dentro de un plato. Se pone semillas de pimienta en otro plato. En otro plato se pone una eku [fa seca recientemente. ~ Cuando uno va a hacer la ceremonia del Opal, se usa el Opal que fue hecho con la calabaza del sacrificio conocida como Qpélé Padka y si no hay Opélé Paka, se usa e! de la semilla que se Hama ese akitan (oveja), eidela semilla de egbere o el Opalé de metal. Seabre el Opélé en la cara de Eji Ogbe conocido como el primer Odu y los ingredientes que fueron cortados en pedacitos pequeiios se mascan y se yan poniendo en los Opélé uno por uno hasta que se hayan completado las 8caras que el Opélé tiene. La persona para quien se est4 haciendo la ceremonia debe estar arrodillada en el suelo y con su boca recoger los ingredientes del Op@lé, uno por uno. Cuando se haya comido los ingredientes, se usa vino de palma para tomar. Cuando se ha comido los materiales y dice que no conocfa el Odu se le dice que es EJi OGBE y que debe estar diciendo el Odu después del sacerdote que esta celebrando la Ey PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ceremonia y lo debe estar diciendo hasta OSE MEui. En el momento de conocer su decimo sexto Odu conocido como OFUN MEJi o ORANGUN, se ponen diferentes Qpeles en el suelo o los Opéles de las personas presentes y se le meten eku Ifa y eja ard y se sacrifica una gallina dejando caer la sangre encima de los Opelés. Estas son las encantaciones de los 16 Mejis para rezar: 1- EHOGBE Olalekun 166 je @ 6 omi ni nktin Erin o se yi pa da kuin Alata bi akun okunrin kuin Kun kin loru Ako aja told Ako aabala fos Ome abokun Kati leke si t6 mo Elomin Omo eni Lomo eni jéé A difé fn Oridese plpa Toke apa Titiku tarun nkalé re re Ajogun gbogbo nkalé re Ni filo ni lilo Oniku ma $6 ni b6 dédé pa Asenia mo Asenia mo Ki arun mase onibode se Asenia mo Asena mo fogun orun epehinda Asenia mo Asenia mo RE C*“‘éRPRACTTICANS: BASIC DEE UN BABALAWO \CTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, Ba ‘@lalekun es tu nombre Dri ni nkiin, eres el elefante grande ‘Que ha ido cambiando en la noche perro macho tiene su virtud 9 agbalalosu (macho de animal) - un largo tiempo del mes uilio recibe ileke jo de uno llega con dulzura, y ui hija necesita ileke » se lo voy a dar a otra nifia |) 2 hija de uno es de uno adivinacién para Ondese pupa de la montafia apa ssndo la muerte y la enfermedad estaban tocando su puerta hereda todo esta tocando su puerta para irse aisse que la muerte no sera mi salida hace dafio a la gente » de hacer mala la gente | 2 le enfermedad no sea mi salida ¢ ia enfermedad no le haga daiio a la gente = ies espiritus malévolos dejen de hacerle daiio a la gente MES ce : Yeku Yeku orf gba ‘owe Agba yekete oso kalé lomo Awaiye ku 5 ribo aiku kO se popa dun onio - 2ikd gboin gboin ‘gboin ni toke = gboin gboin gun onio s iki gboin gboin fn nitoke 2 gboin gboin PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ptaticon PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO /gba gbogbo okenbe léikut gboin gboni Goin gboin nitoke Oke oke gboin gboin En espajiol: Agba Yeku Yeku, recibe ori Calabaza da dinero Agba yekete (osokalé (no baja)) Que hizo adivinacién a olomo el que nace y no muere Le dijeron que hiciera eo para no morir FI cumplié el sacrificio Desde hace 20 afios a Ja fecha esta la montaiia sin morirse Firmemente, firmemente esta la montafia Montajia, montafia, esta firme, esta firme. Desde hace 200 afios a la fecha la montaiia esta sin morirse Firme, firme esta la montaiia Montaiia, montaiia, esta firme, firme Siempre est4 la montafia sin morirse La montaiia esta firme, firme. 3- IWONRIN MES) /wori méji 6 dakun k6 ba wa se Fa bi ose da, ose da lawo won lodé tori Akatanpo jakun odo riti kalé Adita fin Oninmila, if lo ntaiye Olufe orun soye eni ti nsogba Ta ni yid wa ba wa Taiye wa won yi so Ewé odede ti lee so Orinmilé ni obawa taiye wa won yi so Ewé orere tile so Ba-ra-pelu ni yd ba wa talye wa won yi so Ewé opepe tilee so En espafiol: lweri Méji, por favor apéyanos PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Como desaparece el jabon del cuerpo (al enjuagarnos) Es el nombre del awo de Igdé tori (un pueblo) Rompe la hierba mala (la que obstaculiza el camino) Elrio biriri, lego por adivinacion con Qrunmila Ifa arreglar los asuntos de la vida de olufe (rey de Ife) Como una persona que tiene que arreglar igba (jicara) Quien va a ayudarnos a arreglar nuestro problema? Ewé odede nos arregla la vida Es Ordnmila quien nos va a arreglar nuestra vida Ewé orere nos arregla la vida Bara-petu es Ortinmila quien nos va arreglar nuestra vidas Ewé opepe nos arregla la vida 4-ODI MEJ} Odi méji KO dakun k6 ba wa se Odi méji dima iki odima arun Odima kuru kuru wele Osa abada, oye bata Saki ni o torun gbo boroboro Atowo drun dita, _ Nis'awo Osin ni karo, © Agbofa atan Gigi Timomi, oju sogbere Ire gbogbo, Oia ba wa Kowa a tawa jo, © Alan Gigi’ Ba wa ko wa atawa jo, Oko ni k6é Iwa ebe jo Oba ba wa Kowa a tawajo Alan gigiri Bawa kowa, a tawa jo En espafiol: Odi Méji, por favor apéyanos Odi Méji, quita la muerte, quita Ja enfermedad Quita la oscuridad Osa gbada no cambia los tambores ae PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ee racticas BASICAS DE UN BABALAWO La ropa no se desgasta puesta (no va a ser tan pobre como para no cam su ropa) La ropa usada es secreto de osin (nombre) de karo (pueblo) A recibir [fa répidamente Hizo que derramara lagrimas de alegria Todos los enemigos, aytidennos a reconocer nuestro comportamiento. El basurero se hace grande Recogiendo toda la basura El arado junta Ja tierra para hacer un sureo Oba, aytidanos a tomar nuestro buen comportamiento El basurero recoge toda la basura 5- JROSUN MEJ} Ifa k6 dé ktin kadabo kofiedenu Jrosiin Méji ké da kin koba wa se dba burd na lawo iba bird dba burt lawo iba burt dba buru lawo jibarakata Adiifa fin iigba Nijoti igbé to fi ns'awo rode oyo /gba Oyo nile 0 igba Emi leee wa doko /gbé mo sebo ola tutu Joba Mo sebo osun tutu Mo wa mu gberigi alo tan Ara tu mi ninini En espaiiol: irostin Méji, por favor, apoyanos Lentitud es el secreto Lentitud es el secreto Para llegar mas pronto Fue quien adivin6 para igba (la faja para escalar) EI dia que igba iba a ser awo en Oyd PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Le dijeron Igba Oy6, ces tu casa?, le preguntaron Igba, Qué buscas en la granja? Igba contest6: “Yo vengo a Hacer ebo para refrescar con ozun fresco (naburu). Vengo a tomar una sopa de frijol Y me senti muy refrescado 6- OWONRIN MEJ} Ha k6 da kin kodabo kofiedenu Owonrin Méji kb da ktin kobase Owon owo, annawo Owon omi, andesun Owon onje ni lé npé niriyan Adi afin yo won Ti nsomo, oba leyo adun ni oba Ajoda eemi, igba ara Oba ajese yokun tootoo Jeyo Oni e sure wa kE wé raja Oomo oba enyin egbo-osese-wa Ke wa rohon yowon Esure Wao E wa raja omo oba En espafiol: If4, por favor, apéyanos (sin molestarte) Owonrin Méji, por favor, ayéidanos a realizar este ebo Aunque haya escasez, de dinero Seguimos gastando Aunque haya eseasez de agua Acarreamos agna Ala escasez de comida la lamamos hambruna Adivinaron para la escasez. de sal Que es hijo de Oba layo, Que es bueno tener para quien no come nada Ba " PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ec PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Elalma de la gente que come pata para engordar su panza Vengan corriendo a comprar alimentos del hijo del Rey. Ustedes escuchan, vengan corriendo para comprar Ia sal Vengan corriendo, el alimento del hijo del Rey 7- OBARA MEJ} {sé osohun amusie lya 0 sohun amo s'‘awoda A difé fin eji Obara Ti nra agbon ola Ti abogba arayé nri Flégedé meréé Elégédé meréé ji ogbara ki niotd Ki nlota toafi da laye Elégédé meréé. En espaiiol: La pobreza no es cosa de juego El sufrimiento no es cosa de broma Adivinaron para efi Obara Quien compra la canasta de la riqueza que todo el mundo ve Muchas calabazas Muchas calabazas cEfi Obara Qué bendecira? Para hacerte rico, “Muchas calabazas” 8- OKANRAN MEW) Oya ni osa ata Kuru kuru ola mana mana Ako aparo Aba aparo Won faabe fori sai san ee ~”” PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Beers PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Lo difaftin Olotin, Olotin nrote Won ni o gbodo kute onase Aya ré nsojojo arun Won ni o gbodo ku arun Okan bi, omo ré nso régede Won ni e é forégédé ku Oni dudu gba dudu Oni pipé gba pupa Alayinrin gba Ayinrin Bara petu Oba mama koku o karun Bara petu En espaiiol: Oya provoca el relampago Rapidamente cae la piedra de rayo La codorniz macho La codorniz hembra Tienen la cresta parada Hicieron adivinacion para Olofin Olofin estaba enfermo Y¥ le dijeron que no podia Morirse por esa enfermedad =) tenia sus piernas en reposo ua esposa estaba muy enferma y le dijeron ‘Que no podia morirse de esa enfermedad Que ellos solo tenian un hijo que tenia, a su vez, muchos hijos Elios le dijeron 7no no se muere cuando tiene muchos hijos. ie negro se queda negro 1s rojo se queda rojo 7.2 pinto se queda pinto Bara petu ‘Guita la muerte y la enfermedad! 9- OGUNDA MES} Ogiindé Méji Awo bon Lo aifattin bon Nigbati nfi nje ni ropo ota Enu ti ibon fi nfohun Lofi iségun eropo eroota E wé ba wa iségun Aruiségun léa ba ni fese Oba Orisa En espaiiol: Oguinda Méji el secreto del rifle Hizo adivinacién para el rifle Cuando estaba pisando el area de su enemigo Es la boca del rifle cuando habla la que vence al enemigo La gente que viene de Opo (pueblo) La gente que viene de Ofa (pueblo) Viene a encontrarse con la Victoria Con la Victoria se encuentra uno al pie del Rey de los Orisas (Orisanla) 10- OSA MEJ} Osa Weéji Ké da ktin ké ba wa se Osa méji la koja Oogun yankan yankan loju opon Adifa fin Olubambi Olukoso fat Omo arigba ota iségun Nighati Sango nif nbe larin osiri Ti Olubambi tofi nbé tarin Ota aiye Nie ki larira fi sete lighota ligbota larira fi sete lighota En espafiol: Osa Méji es quien comienza el pleito gy PRAGTICAS BASICAS DE UNBABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Yse extendid en el tablero Hizo adivinacién para Olubambi, Olukoso lalu. El hijo que tiene 200 bolas para vencer. Cuando Sango estaba en el centro de Osiri (wna ciudad) Cuando Olubambi estaba entre los enemigos en la tierra Con qué Arira vencid a los enemigos en la tierra? Con 200 bolas (piedras) (2 veces) Vencid a sus enemigos Con 200 bolas 11 KA MES} Ika Méji KO dé kuin ko ba wa se Ba fadaka Adaka 8a pddaka Adaka Oosala, nlo maso akadaka Akara kara oju, kanganran Okanjo enia dawojo woke Yanyan ejo ni 6 okomo te Lehin yo yo yo kd maje Kano.oko Adia din alayinrin okepe Wigbati nff nje nirogbun ota Oni lao pa yh nrin Olalao pa yi nrin Enikan 6 léé pa yi ntl ma 6 Titun fa ta yi arin se Ayinrin mamo de ara oode, lwoya Odara Oode lwoya Ara Oode Iwoya Oni taco pa yi nrin Olalao pa yi nrin Enikan 0 lee pa yl nrin moo Titun [a ta yi nrin se Ayinrin mama de Ata Ode lwoya Bo PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO DE —_sPracticas asicas Dé un BABALAWO En espaiiol: Cuando decimos que el machete cuenta, el machete cuenta Cuando decimos que el machete cuenta, ¢} machete cuenta osala escogié ropa de varios colores que deslumbran la vista Muy, muy Tamativo Yllegé a la fiesta mirando a todos lados (curioso) la serpiente que no trae sus hijos detras de él para andar en el campo Hizo adivinacién para ayinrin (parecido al lagarto) de akepe (pueblo) Cuando él estaba andando en el campo de los enemigos Hoy vamos a matara ayinrin Majiana vamos a matar a ayinrin, Nadie puede matar a ayinrin. En vez de matarlo, lo apoyaron. Ayinrin Hegé nuevamente. Gente de Iwoya (pueblo), él es de Iwoya (ayinrin) Gente de Iwoya, hoy vamos a matar a ayinrin Majiana vamos a matar a ayinrin “Nadie puede matar a Ayinrin En vez de matarlo, lo apoyaron Ayinrin leg6 nuevamente gente de Iwoya 12- OTURUPON ME} Otanipon méji Ani osohun to doa Adifa fin ganni ganni Oke eyo tio ma sowo egan Kiri kari aiye Awa mama lowo ke Ganniganni Egan o poyin ma dun Ganni Ganni mo lowo nie Emo gan mi é Ganni Ganni Egan o poyin ma dun Ganni Ganni Mo bimo kunle emo gan mi RET —~SCSS PRACTICA BASICAS DE UN BABALAWO Sima yan wa 6 \CTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, Ganni Ganni Egan opoyin madun Ganni Ganni En espaiiol: Oturdpon Méji no habla nada bueno Hace adivinaci6n para GanniGanni (el chismoso) de Oke Eyo (lugar) El que hace negocio de chisme en todas partes del mundo Nosotros ya tenemos dinero des no nos pueden menospreciar, “chismosos” Tengo dinero en casa Ustedes no me pueden menospreciar, “Chismosos” El chisme no quita la dulzura de la micl, *Chismosos” Mi casa est llena de hijos Ustedes no me pueden menospreciar, “Chismosos” “El chisme no quita la dulzura de la miel”, 13- OTURA MES} Agbada bale Orokogo ftewu bale se sii Adifa fin Babamale Bewo gereje tio ma Fi gbogbo aiye sofe je Kin laje ni flareewa? Wf, Md la je ni llare e wa If En espafiol: Cuando el traje cae en el piso suena “kogo” (sonido) Cuando la canica cae al suelo suena “sii” (sonido més ligero) Es la adivinacién para Baba male (padre musulman) Quien tiene su traje grande y que esta buscando pegarse en todos lados Qué comimos en nuestro pueblo? Gorron (0 pegao) Gorrén, vivimos de Gorrén para vivir Gorrén 14- IRETé MES} Erunyan nfodo kete Aaja fun atokaa Eeyi ti se lario Ol6dumaré Hari Oba, Oroko Emi, liba se ilari Ifa Emi ddyo sese Hari ooba oroko Eré Ipo Ero Ofa Enyin omo pé ilari fa Lemise En espafiol: La migaja del iame Brinea el rio Hizo adivinacion para Atoka, el que es mensajero de Olodumaré E] mensajero del Rey no va al campo Si yo fuera el mensajero del Ifa, seria feliz El] mensajero del Rey no va al campo La gente del campo y la gente del pueblo No sabe que yo soy el mensajero de Ifa 15-OSE MEJ} Agbalakee fa le Adifa fin Oranmilé 14 00 iségun laiye /fé 00 si setorun Ufa iségun laiye Ea PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, R=. PRACTICAS ICAS DE UN BABALAWO. {4 si se torun Ase kosi Irunmole bii Ifé Ifa iségun laiye (f@ sise torun Ko si frunmole Bil Ifa En espafiol: Agbalakee la le 7 Hizo adivinacion para Oranmila if no vence en la tierra Ifa tampoco vence en el cielo Ifa vence en la tierra e 1f4 también vence en el cielo No hay Irunmole como Ifa fa vence en la tierra e Ifa vence en el cielo No hay Irunmole como Ifa 16- OFUN MEJ} {fa ni adewole lawo alajiki Aiyetutu lowo ajiworan rere Adifa fin Orinmila Ifa toloregbe Aiyetutu niyawo Ne ijialo lo regbe Alyetutu niyawo Alive /fé tutu Ojomilo o Oni aiye IfA tutu jomiloooo Alive ifétoto ojomilo yiawo lo gbe Alye ifatoto niyawo Alive ifétoto ojomilo En espanol: ff dice: Adewole (nombre) es el awo de Alajiki BRE —_sPacticas pAsicas DE uN BABALAWO Vida fresca (cémoda) es el secreto de ajiworan rere (el que se despierta y solo ve cosas buenas) Hizo adivinacién para Orunmila, 1%, quien se va a casar con la vida fresea No es ijialo (Ontinmila) quien se va a casar con la vida fresea? La vida de Ifa es mas fresca que el agua Dice que la vida de Iff es mas fresca que el agua Tjialo fue a casarse con la vida comoda! La vida de ff es ms fresea que el agua Después se cocina la paloma con aceite de patma, pimienta y sal que comerdn primero el sacerdote principal de la ceremonia y luego las demas personas que participan. Después de hacer los 16 Odu Mayores es que se va al Odu principal y sele muestra los Odus Menores en sus diferentes formas hasta que sean la suma de 256 Odus. No se usan ninguno de los ingredientes nuevamente porque hasta ahora se suponen que se han escogido los Odus y se ha hecho la mescla de los Odus que han Hegado a la suma de 256. Se van ensefiando los Odu hasta llegar a OFUN OSE. : Como consagrar el Opéle Se usan las hierbas de roro, de Ogome, las de Ogbo, las de Ako, las de Ina, las de Esisi, las de Arugha y las de Oloyin para lavar el Opalé. Se machacan las hojas con agua y se mete los Opéles y se dejan ahi por dos dias seguidos. Se pone el Opélé en un contenedor o dentro de algo donde se le pueda echar encima el liquido que contiene las bilis del chivo del sacrificio y se sacrifica al lagarto (Agemo) dejando caer la sangre sobre el Opale mientras se va rezando la encantacion y se deja ahi durante 7 dias y después se puede empezar a usar. dentro Esta es la encantac del agua 6n que se debe rezar cuando se mete el Opale x PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASIGAS DE UN BABALAWO. OFO RE [Encantacién] Qpele loyotan lo da kun dé le A d'ifé fin perengede Tin se yéyé ojumomo Qjumome té mé mi léni Ojumomo owe ni k6 sé Perengede iwo ni yéyé ojumomo Ojumomo té m6 mi l6ni Qjumomo iré gogbo ni k6 jé Perengede iw6 ni yéyé ojumomo En espajiol: El] opelé esta leno y tiene la boca abajo Hicieron adivinacién para Perengede La madre del que amanece de dia El dia que amanece hoy Debe ser el dia del dinero, etc... Perengede eres la madre del amanecer del dia El dia que amanece hoy Debe ser el dia de toda la suerte Perengede eres la madre del amanecer del dia Rs PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ie PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO HET PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO (A Como Con sagrar Ba PRACTICAS BASICAS DEUNBABALAWO Rs PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ie PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO OLUGBOLOHUN I Materiales para la preparacién Un tarro de un animal llamado Monsia Ropa de alguien que se la haya Ievado la corriente de agua La ropa de alguien que se haya suicidado ahorcdndose con una soga La parte de atrés de un Amireju [Egbo Amireju] Una botella de aceite de palma Una ik6t{ ida [aguja de metal que se usa para limpiar los ofdos por dentro} Una Ikéti Bab [aguja de metal o aguja del padre] Una Ikoti de hierro negro Jab6n negro Una tela roja Una olla de arcilla grande Modo de preparacién Se machacan las ropas de una que persona que la corriente de agua se haya Ilevado con un pedazo de la soga con que una persona se haya ahoreado. Se machaca la parte de atras de un Amiureju junto con jabon negro. Después se le echa aceite de palma y va metiendo todo dentro del tarro del animal llamado Monsia. Se le mete entonces la Ikéti Baba [aguia de metal o aguja del padre], la agua de hierro negro, la aguja de hierro idé y la aguja de Oje [Abere Oje]. Se usa el jabon que ha quedado al igual que el aceite de palma que quedé para pasarlo por todo el tarro y seguido se cubre el tarro con tela roja. De esta forma, el tarro esta listo para usarse. éCémo se usa? Uno Iamard a Olugbohun en tres veces diferentes y le dice lo que uno guicre que cl haga en cada vez que se llama, Cada vez, que se lame para hablarle lo que uno quiere, se le quita la tela roja y de seguro trabajara. Lo que seria tabi: Cuando se esté machacando el jabén, no se le puede mesclar con agua. El jabén no puede sobrar. Se debe coger la cantidad que va a ser necesaria PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO | ined PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO para meter en el tarro. No se pone en cualquier lugar ni en cualquier cuarto, Debe estar cubierto con una sopera grande y no se puede tapar porque causaria maldiciones para esa casa, No se puede prestar el Olugbohun a nadie, pero si se puede usar para ayudar a otra persona a resolver sus problemas. a OFO RE [Encantacién] Oldgbghun Okigbghun Oldgbghun &i iwin bi iwin nin se aja Ogun Bi were bi were nin se eye Ologesa Jhédhé ni omode n kolé QF6 0 ak6ré ja pon ba fémi kan 6 ri n kdn il pa Asa a6 ri ko d6 nf ako Alangba n sa ré tie iwaji En espajiol Oligbéhun Oligbohun Oligbohun La locura perturba al perro de Ogun Es la locura la que perturba al ave de Ologesa Es desnudo que el joven tuvo sus marcas Es en el dia que Akerejupon tocé la tierra con su boea Que tumbé las cerraduras de la puerta Y¥ cuando la legartija Agama empezd a correr Materiales para ta preparacion La garganta de un perro que haya sido usado en el sacrificio aceptado por Ogun Jabon negro Un pajaro Hamado Ologeesa Una tela roja Ha PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO RE Racticas Asics DE UN BABALAWO Un tarro de una vaca La cabeza de una lagartija llamada Agama que tiene la cabeza de color rojo Una sopera grande Una estaquita de Akerejopun que no sea mas grande que el tamaiio del dedo del medio de la persona Elinstrumento que se usa para hacer la cireuncisién (de ambos, masculino y femenino) Modo de preparacién Se machacan machaca la garganta del perro, el pajaro de Ologeesa y la cabeza de la lagartija junto con jabon negro. Se debe usar agua solamente para mesclar el jabon y hacer que se mescle bien con los materiales machaeados. Después se mete todo dentro del tarro de una vaca. No debe quedar fuera del tarro ningan pedazo del jabon meselado y para ir aprisionarlo todo se va usando la viga de Akerejupon junto con el instrumento que se usa para hacer la circuncision, Seguido se cubre con una tela roja. De esta forma, el tarro esta listo para usarse éComo se usa? Durante un intervalo de cada tres aitos, se le debe ofrecer al Olugbohun uncarnero blanco y un gallo blanco, Uno llamard a Olugbohun en tres veces diferentes y le dice lo que uno "quiere que el haga en cada vez que se llama, Cada vez que se llame para hablarle lo que uno quiere, se le quita la tela roja y de seguro trabajard. Si uno no le quita Ja tela también trabajard pero es mejor quitarsela Lo que seria tabu: Eljabon no puede sobrar. Se debe coger la cantidad que va a ser necesaria para meter en el tarro. Nose pone en cualquier lugar ni en cualquier cuarto. Debe estar cubierto con una sopera grande y no se puede tapar porque causaria maldiciones para esa casa, No se puede prestar el Olugbohun a nadie, pero si ayudar a otra persona a resolver sus problemas. se puede usar para PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO =P RACTICAS BASICAS DE UNBABALAWO TI Materiales para la preparacién Hierbas de labe-labe Ropa con sangre de una familia misma Una fruta de Ohiwerenjéje Un tarro de antilope Jab6n negro Hierba de Ina Hierba de Patanmo La cabeza de un camaledn (tiene que estar recién cortada) Una gallina de Opipi “a Aceite de palma | Un poco de los huesos de una gallina (pechuga y rabadilla) Un gallo blanco Modo de preparacién Se machacan machaca las hierbas de labe-labe con la tela con sangre dela familia, la fruta de oluwerenjéje, las hierbas de Ind, las hierbas de Patanmo y la cabeza del camaledn. Todo esto se mescla con el jabon negro y para machacarlo bien se va mesclando con jab6n negro, Cuando esté todo bien machacado, se mete todo dentro del tarro de un antilope. Se vaa usar los huesos de la gallina (segrin la parte que se ha solicitado buscar) Se usa la sangre de la gallina de Opipi para pasarla por todo el cuerno junto con el aceite de palma que quedaba. Seguido se cubre con una tela roja y se le da un gallo blanco y se pasa la sangre por el cuerno. De esta forma, el tarro esta listo para usarse. éComo se usa? Cuando se use el Olugbohun se le promete que se le va a dar un carnero blanco en vez de un gallo por lo que va a hace Uno Hamaré a Olugbohun en tres veces diferentes y le dice lo que uno quiere que el haga en cada vez que se lama. Cada vez que se lame para hablarle lo que uno quiere, se le quita la tela roja y de seguro trabajard, Lo que seria taba: El jabon no puede sobrar. Se debe coger la cantidad que va a ser necesaria para meter en el tarro. za PRACTICAS CAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Nose pone en cualquier lugar ni en cualquier cuarto. Debe estar cubierto ‘ton una sopera grande y no se puede tapar porque causaria maldiciones “para esa casa. (ada tres aitos se le debe sacrificar un carnero blanco y un gallo blanco y ‘pacer la sangre de los animales por el tarro. LE ‘Nose puede prestar el Olugbohun a nadie, pero si se puede usar para “ayudar a otra persona a resolver sus problemas. ngo kiko ohun obj Oligbdhun gbohun mi yin kf KO hun atéare Olugbdhun gbohun mi Wan oja ni pa se fin ofa i ni pa se ftin ile asin ni pa se fun esin igbegbe ba taa fé nui md ilé pa orun pa U aldgemo bé oA ni Orisd bké nigba fi elu ba fo ju kan ina ni igba : ogo ohun timé ba wi e wi ki Oldgbéhun odé orun ki 6 gba | Asé ango es el que le dara el obi a mi Oligbohun gbohun vin es el que le dara la pimienta a mi Olagbohun gbohun. que cuando me quieren matar sacerdote no le pueden hacer daiio PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO La mercancia nunea se acaba en el mereado si no acaba nunca con los pueblos La cola del caballo no mata al caballo Que del cielo me mande a la casa todo lo que quiera Lo mismo que le da el camaleén a Orisa en a montaita Como el venado le prendié fuego a la soga Que el Ohigbohun haga todo lo que yo le mande a hacer por mi Asé Materiales para la preparacién 1Gallo Obi abata Orogbo Pimienta [una vaina entera] Aceite de palma Ginebra 1tarro de bifalo Hierbas de Osayin [ewé aro, ewé apada, ewé labe-labe, ewe ind y ewe esinsin] : Lengua de un perro 6 camaleones Soga Pelo de caballo Tierra de un mereado tpiedra de rayo Jabon negro Modo de preparacién Se machacan machaca la garganta del perro, la soga, los 6 camaleones, la piedra de rayo, tierra del mercado, jos pelos de la cola del caballo, una pimienta entera obi abata, orogbo, las hiervas de Osayin [ewé aro, ewé apada, ews labe-labe, ewé ind y ewé esinsin| y se machacan bien junto con jabon negro. Se debe usar agua solamente para mesclar el jabon y hacer que sé mescle bien con los materiales machacados. Después se mete todo dentro del tarro del bifalo. No debe quedar fuera del tarro ningin pedazo del jabén mesclado. Seguido se le ofrece presenta al Ohigbohun: 1 gallo, la pimienta entera, obi abata y orogbo. Se le dice al Ohighobun que tome la sangre del gallo y no Ja sangre de la persona que Jo recibe nila de [160 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO esposa ni la de sus hijos. Se le ofrece la sangre del gallo el cual no se le ‘corta la cabeza sino que se coge con las patas para atras y la cabeza encima del Oligbohun y con un objeto fino de metal se le pincha por el ofdo léjando caer la sangre sobre el Ohigbohun. Después se mastican la ‘pimienta, el obi abata y el orogbo y se van echando dentro del Oligbohun ‘con ginebra. [Esto se hace tres veces] E teza la encantacin y se hacen las peticiones en frente del Olagbohun. Después se le ofrece el gallo al cuerpo del Olaghohun [no a la boca del johun]. El Oligbohun se debe colocar en un lugar secreto dela casa nadie lo vea no se debe hablar cosas negativas ni maldiciones en el Hagar donde va a residir porque cualquier palabra, sea buena o mala sera ‘eeuchada por el Olagbohun y lo hara. Si no se va a colocar dentro dela ‘casa, debe colocarse en una caja de madera en una esquina del patio o isbiero con tierra dentro de una cazuela de barro. Bees Jas patas del animal se cortan y se mesclan con aceite de palma. ‘Seecha también pedazos de las viseras del animal cortados en pedacito y ‘todo se coloca en wna cazuela de barro y se le ofrece a las brujas | jyanv ronga| e = - . . vez al afio el Ohigbohun debe ser alimentado de la misma forma que ‘sehizo la primera vez pero esta vez con un chivo en vez de un gallo. hiénse hace una ofrenda a las brujas con la carne y las viseras del del sacrificio. i we OF RE [Encantacién] ra bogbé ki ti ra. k6 se dif fin Oba ‘To torun bé wa sdyé E00 ni won ni ko se | Osi gbébo nbé 6 ribo ié dyin kd mo ni pé to ba la se HEE RACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO En Obara bogbe, las ordenes de Ifa se deben mantener Hicieron adivinacion para el Rey Cuando venta del cielo hacia la tierra Se le pidid que hiciera sacrificio Y obedecié Ahora vean como las ordenes del Rey hay que cumplirlas Ifa dice que usted va a llegar a ser wna persona importante en la vida y que debe ofrecer sacrificio para que todos los que estén a su mando le hagan caso siempre en todo lo que usted mande a hacer. Materiales para el sacrificio Muchos camaleones, 1 carnero y mucho dinero Modo de preparacién: De todos los camaleones que se usaron para el sactificio, se les corta la punta de la cola a tres de ellos, Luego se mi ny se mesclan con jabén negro. Se fortifica la mescla con un poco de la sangre del carnero que se us6 en el sacrificio. Este jabon entonces se pone dentro del tarro del carnero y cada vez que la persona que lo recibe Io vaya a utilizar, debe tocar con la punta de la lengua el jab6n que esta en el tarro y decir después Jo que quiere que haga. 162 " PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO CAPITULO III RITUALES ESPECIALES Rs PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ie PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO (? Leremonia ep Bo PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Rs PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ie PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ee __—Cs racic BAsicas DE UN BABALAWO AWO IFA kan Materiales para la celebracion de la entrega de la Mano de Ifa: 2 platos, 18 ikin Ifa, aceite de palma, ginebra, obi abata, 1 0 2 gallinas, 1 chiva, pimienta de guinea, 1 eku If, 1 eja y una moda de ropa blanca. Ceremonia: ‘ter pas: Los ikin Ifa se ponen en un plato o en una calabaza que tenga tapa. Se echa aceite de palma por encima se deja alli hasta el dia siguiente. Se le debe tener puesto una tela blanca. 2do paso: Se hace un omi ero con las hierbas: ° ewe tete * ewe dundun * ewe owerenjeje © eweisin ewe etiponola * ewe odan * ewe sajeje ewe peregun ewe owanransansan ewe gbure ewe owu ewe rinrin ewe iyeye ewe eesun ewe eeran ewe gbegi ald PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Para hacer el omi ero se ponen las hierbas estera y se reza la encantacion de abajo. Encantaci Ortinmila wi di odi gloyé nloye nye Ifa moni nti abase ni nye ni lsowo nlaa mawo lo Ti won b’a sewi Ioja won a fiin eni ti nhuso nilé Ifa mo mu témi lo € onilé ikin Orainmila mé mu témi Io e onilé dé Iman Agbon ilé ni ojiyan atannapa ilé araré han kt A d'ffa fun Ogun Ogun lohun ojoye gbata yese Won ni dase joba atayese tia 6 fi ni aremo Won ni iké laremo ogun Won nia 6 ni fi eni ti Ika je aremo re joba A diifa fun Orisanla Orisania ni ohun bje obatayese ti a 6 fini aremo Won ni |ja laremo Oosa Won ni a oni fieni ti lja je aremo je oba A difa fun Oranmila Baba lohun gjoye obatayese Wo6n ni dase joba ti a 6 fini aremo sebi ewé ni aremo Ifa Toba da kobaje ewa ewé lo dtun erin Otun erin manman nilé ewe Otun erin manman nilé ews En espafiol Oruinmila dice que ha llegado a ser el asunto de los sabios Yo le digo a Ifa que uno tiene conocimiento de lo que uno hace Se hace negocio con la gente de negocio Sise consigue algodén en el mercado se le da al sastre en la Tf tengo confianza en ti, el que tiene la casa en las nueces Orunmila tengo confianza en ti el que tiene el patio en las hojas de palmas No se puede matar ala avispa de la casa con el fuego Cualquier Ok@té que se roba las frutas de la palma le ensefia su casa ala muerte sa gy PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Hicieron adivinacion para Ogun Ogun dijo que queria ser el restaurador del mundo Le dijeron a Ogun que él no podia ser el restaurador del mundo sin tener un hijo mayor Elmalo es el hijo primero de Ogun Le dijeron que su primer hijo que es malo no podia ser el restaurador del mundo Hicieron adivinacion para Orisasnla Orisasnla dijo que queria ser el restaurador del mundo Le dijeron a Orinsanla que 61 no podia ser el restaurador del mundo sin tener un hijo mayor La pelea es el hijo primero de Orinsanla Ledijeron que su primer hijo que es malo no podia s mundo Hicieron adivinacion para Orunmila Ordnmila dijo que queria ser el restaurado del mundo La hierba es el primer hijo de Orunmila En vez de empeorar I s, Se buscan las hierbas en Ja ciudad de Ot Erin Otun Erin es el lugar de las hierbas Otun Erin es el lugar de las hierbas er el restaurador del Oriki Gdobii je 6 Igha ewé eluju gbgbi je 6 igh4 ewe elujt Ghata je 6 Igba ewe elujt goata je 6 igha ewé elujt Gboli mi 6 igha ews eluju gboti mui je 6 igha ewé elujti Gbotun mu 6 Igba ewe elujti ghotun mudd ighd ewe elujd En espafiol Cémanse el obi, doscientas hojas cémanse el obi Comanse la pimienta, doscientas hojas comanse la pimienta Tomense la ginebra, doscientas hojas témense la ginebra ‘Tomense el agua, doscientas hojas tomense el agua El babalawo pasa descaizo por encima de las hierbas a lo largo de toda la estera sujetando una ewe tete en la mano derecha mientras va cantando: [9] ~~ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Encantaci6n Odun ni lemeso owo. Okurukdrd lemeso iléke Ailowé low6 nla npé oodun A dif fan tete Ti ojo oba nint ewé Tete teere Eyi awo té tete teere En espafiol Este afo es el afio de la riqueza Las cuentas tienen mucho valor Uno se queda triste si le falta el dinero Hicieron adivinaciénpara Tete Que iba a ser el rey de todas las hierbas Tete pisalo bien Lo que pisa el awo, Tete lo pisa bien Seguido se coge cada tipo de hierba que se esta utilizando y se coloca dentro de la palangana grande y se reza la.encantacién de cada hierba segiin se relaciona abajo: (1) Tété (bleo blanco) Tété onile téte tééré Teté pisalo bien Tété pisalo bien La duefia de la tierra pisalo bien (2) Odundun (siempre viva) Odtindin ma nni tewuré ca PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - Tobada modtin ma nnf tewuré > Odtindtin. ma nni tewuré Oduindun siempre se ve nueva ‘Todos los afios siempre se ve nueva _ Odundtin siempre se ve nueva © (3) Owerenjéje (peonia) iba. okute. aro so mangboja o kore man saigba iyaman Johun t4é dé se 0 koro man saigba Owerenjéjé Ié da reverencia a Orisa Hale da reveréncia a los Orisa Doy reverencia al padre Doy reverencia.a la madre, ete menos que alguien haga la ceremonia sin dar la reverencia a los. pesar del dafio que Ie hacen #1 sin sierpre sé abre al salir el so} " PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO (8) Etiponla Etiponola bite gbururu Etiponola bifé gbururu 15 ows 18 omo Ma aikti bad le oro Etiponola bifé gburur Etiponola la que se arrastra Etlponola la que se arrastra Ifa da el dinero Ifa da los hijos Ifa se lleva a la suerte arrastrandola Etiponola fa que se arrastra (6) Odan Odan mo se rere mé diji Odan orité mosérére mo diji El Odan poco a poco llega a ser grande El Odan del camino poco a poco llega ser grande (7) Sajeje Sajéjé awo erede Qninmité mowé erede tomiwa Sajéjé awo erede Kéyin mafi 6r6 awo saya Sajéjé el sacerdote de erede Orinmila traigame el dinero de erede Sajéjé el sacerdote de erede Que me rodée toda la suerte de! sacerdote as PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO (8) Pérégun Péréegun adaso tuntin To ba démo dun adaso tuntun Pérégun adaso tuntiin &! Peregtin siempre se viste de traje nuevo Todos los afios se viste con un traje nuevo El Péreglin siempre se viste de traje nuevo (8) Owanransansan (malva cochinera) 8/ asibi reluju B/ asibi reluju 8/ akoré bo wale Oweénrannsansan bi as/bi reluju La que espanta los malos espiritus al bosque La que espanta tos malos espiritus al bosque La que trae buena suerte a la casa Owonrannsansan espanta los malos espiritus al bosque {10) Gbure (verdolaga francesa) Odi awure gbure Kolobo lénu awo gbure kK6/6bO iré ajé mo nwa Kol6b6 lénu awo gbure k6/6b6. fre gbogbo m6 nwa KOlob6 Iénu awo gbure k6l6bo Hasta que encontremos la medicina de la gbure La boca de Ia jarrita escucha al sacerdote de la jarrita de gbure Las bendiciones de riquezas nos vendran La boca de Ia jarrita escucha al sacerdote de la jarrita de gbure La buena suerte nos vendra La boca de Ia jarrita escucha al sacerdote de la jarrita de gbure EE Practicas wAsicas e uN BABALAWO (11) Owd (algodén) Omiso omit Soju eye lowii se 64 El éwii crece y se abre Owd se abre en la presencia de sus enemigos (12) Rinrin (corazén de hombre) Tutu dodo Tutu rinrin We olueri kif gbona Siempre esta fria Siempre esté muy fria EI rio siempre esta frio (13) lyeye (obo) Ewé iyeye igba ni o Ewé iyeye igbd ni Ow6 ti mé nf kééto 0 Ewe iyeye igbé ni Las hierbas de iyeye son doscientas Las hierbas de iyeye son doscientas El dinero que yo tengo no es suficiente Las hierbas de iyeye son doscientas (14) Eesun (hierba efefante) £esun o eesun nya Hé awo rere ni fa nya Agbatiosote onyakari E wa wo abitula bé rere £ wa wo abitula bé rere Akuri agan eesun @ wa we abitula bé rere Ei PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO "AS DE UN BABALAWO. Eesun 0 eesun nya El buen sacerdote no se separa de Agbatiosote onyakari ‘ean como trae buenas cosas ‘Vean como trae buenas cosas ‘Yean como eesun le trae cosas buenas a la mujer estéril (45) Eeran (pata de gallina) Okaka ni oda Okaka ni odé Eran oloja Okaka ni dé La cobra no tiene escases La cobra no tiene escases Ei vendedor vende carne La cobra no tiene escases (18) Gbegi (pata de gallina) Atepé yan ri agbo awayo La 6é 116 ype yanri topo $e da vueltas alrededor del carnero antes de halarlo El que conspira da vueltas alrededor de la casa antes Después que se reza, se mastica el orogbo y se escupe sobre las hierbas. Después se mastica el obi Abata y se escupe sobre las hierbas. Seguido se mastica la ataare y se escupe sobre las hierbas. Por ultimo se toma un ‘buche de agua y se escupe sobre las hierbas. Cuando se han colocado dentro de la palangana todas las hierbas, se echa el agua y se reza la encantacion para el agua: PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO,

También podría gustarte