Está en la página 1de 0

LOS SUFIJOSY -jo- EN GRIEGO:

UNA APROXIMACIN COMPARATIVA'


Francisco J. Martnez Garca
J. W. Goethe-Universitdt, Frankfurt am Main
Para Arancha y Juan, por tantos momentos y tantas cosas
El presente artculo intenta aclarar la reparticin de los sufijos ijo y
jo y poner en evidencia la complejidad de la aplicacin de la llamada ley
de Sievers a las lenguas indoeuropeas y su dudosa intervencin en la lengua
griega. La estructuracin est conformada por un repaso crtico a las diver-
sas teoras y los intentos de explicacin de los sufijos en cuestin, con espe-
cial hincapi en los problemas de silabacin, un estudio de las palabras con-
cernidas y una hiptesis de trabajo.
This paper tries to explain the uses of i/ o and jo suffixes and to show
how complicated are the particular rules of the employment of Sievers' Law in 1-
E. languages and also how difficult is to see regular developments of this law in
Greek. There are some main divisions of next pages: a critical review of different
theories and the attempts to explain the ijo and jo suffixes, laying stress on
syllable structure, a study of related words and finally a hypothesis of the facts.
POSTULADOS BSICOS: Sievers
En 1878 public Eduard Sievers un artculo sobre cuestiones lingsticas de las
lenguas germnicas. 2 En ste se habla entre otras cosas de los temas en ja del gti-
1 Este trabajo fue realizado durante una estancia en la Universidad Libre de Berln (FUB) el ao
escolar de 1990 que pudo tener lugar gracias a una beca otorgada por el DAAD (en colaboracin con el
Ministerio Espaol de Asuntos Exteriores), organismo al que en estas pginas deseo expresar mi agra-
decimiento.
2 "Zur accent und lautlehre der germanischen sprachen, III zum vokalischen auslautsgesetzt",
PBB 5 (1878) 101-163.
299
HABIS 27 (1996) 299-320
FRANCISCO J. MARTNEZ GARCA
co: la realizacin de un grupo de fonemas vara dependiendo de la estructura de la
slaba inmediatamente anterior, tras slaba breve3 aparece una realizacin ji: har-
jis <ie. *kario y tras una slaba larga aparece T (que segn la ortografa gtica se
escribe <ei>: hairdeis <ie. *Ierdhio. Los distintos tipos de silabacin que mues-
tran estos temas suscitaron la atencin de Sievers, que acab por desentraar la
clave del comportamiento fontico en estas secuencias. La ley que formul reza
as: 4 i o u tona (no svaritada) ante vocal es consonante tras slaba breve y vocal
tras slaba larga, sin consideracin alguna a las condiciones acentuativas de la
palabra.5
Sievers o mejor dicho, la ley de Sievers-6 desde un principio levant grandes
polmicas y fue objeto de investigacin sujeto a mucha controversia.
Antes de la formulacin de Sievers ya se haba especulado sobre la realizacin
de las semivocales y y y en diversas lenguas indoeuropeas, pero en especial en el
antiguo indio. Famosos indlogos7 se dieron cuenta de que en el antiguo indio algu-
nos sufijos que contenan una y o una y haba que interpretarlos como si fueran real-
mente iy y uy. En la lengua de los vedas, esto se puede observar con claridad
gracias al metro, pues como los esquemas son fijos, siempre se sabe la cantidad de
las slabas necesarias para completar el verso, por lo que si no encaja debido a la
carencia de una slaba hay que leer el verso de otra manera. A esto se debe aadir
que la ortografa de los textos es engaosa, pues como parte de una tradicin muy
posterior a la de los poemas hay costumbres y reglas ortogrficas que encubren la
verdadera forma de muchas palabras.8
BENFEY hizo notar que en otras lenguas indoeuropeas como el griego y el latn
haba un sufijo equivalente al ya del antiguo indio, 9 pero que contena siempre una
i vocal y no consonante, adems remiti a la acentuacin especial que este sufi-
jo tiene a veces con el svarita. m As pues comparando este sufijo ya, los lingis-
tas se toparon desde fecha muy temprna con ciertas irregularidades. Se supuso
3 Tambin llamada, de un modo a mi parecer desafortunado, ligera segn la terminologa gra-
matical india, i.e. laghu. Del mismo modo, se suele llamar a la slaba larga pesada (bahu). Seebold
en Das System der indogermanischen Halbvokale (Heidelberg 19 7 2), no discute en ningn momento
esta denominacin en su habilitacin. sta es la obra ms completa de los ltimos aos sobre la ley de
Sievers y sus efectos en las distintas lenguas indoeuropeas. Cf. adems del mismo autor la resea a
Horowitz, Sievers' Law an the Evidence of the Rigveda, en Kratylos 19 , 52-55.
4 En la continua polmica de si Sievers es una ley o simplemente una tendencia del lenguaje no
deseo entrar en este momento, aunque ms adelante se hablar sobre este asunto.
5 Cf. pg. 129 op.cit. "unbetontes (nicht svaritiertes) joder u vor einem vocal ist consonant nach
kurzer, vocal nach langer silbe ohne rcksicht auf die sonstige accentlage des wortes".
6 A partir de ahora por comodidad emplear Sievers cuando me refiera a la ley formulada por
Sievers.
7 Ms detalles y bibliografa precisa en Seebold, op.cit. nota 3, pg. 25-28.
8 V.g. el pronombre de segunda persona tvm 't' se escribe de manera constante con y , pero
en reducidos casos ha de ser medido como bislabo (i.e. tuvam en la lectura) y no como monosfiabo.
RV 1.5.6 tvnj sutsya pitye sady vrddh ajdyathdlj. Cf. AiGr III 224.
9 Abh. Cija. 16 (187 1) 9 1-134
lo P.ej. vrry, samaiya, ajry, etc.
300
LOS SUFIJOS -ijo- Y -jo- EN GRIEGO: UNA APROXIMACIN COMPARATIVA
entonces un primitivo sufijo ja, que en el indio desemboc en ya, y que en otras
lenguas se mantena como en su estado original, i.e. ja. Ms no se poda decir
sobre las diversas realizaciones sincrnicas de este sufijo.
Con la formulacin de este fenmeno dada por SIEVERS, el viejo tema que se
encontraba en un punto muerto, cobr de nuevo vida. En su tratadito SIEVERS
ampli sus observaciones sobre el fenmeno observado en el gtico al antiguo
indio y coment adems las mismas correspondencias para el antiguo iranio (que
HBSCHMANN le haba facilitado previamente)."
Despus de la publicacin de su artculo en 1878, se empez a investigar la
validez de esta ley en las diversas lenguas indoeuropeas. Otros cientficos estudia-
ron exhaustivamente su aplicacin en el Rgveda y en especial con el sufijo ya,I2
de donde result que tras slaba larga suele ser lo ms habitual hallar la realizacin
voclica (en una relacin 17:1) y tras slaba breve predomina la realizacin conso-
nntica (en una relacin de 19:5). Se deduce, pues, que tras slaba larga la regla es
siempre vlida, pero que tras slaba breve o no tiene vigor esta ley o hay otros fac-
tores en juego que no se han tenido en consideracin.
Otro paso importante en el estudio iniciado por Sievers lo dio Osthoff 13 al
ampliar la validez de la ley a todo el grupo de sonantes 14 y a los grupos iniciales
con una sonante como segundo elemento (que varan por el sandhi). Aportacin
fundamental es la de Edgerton, pues en sus dos artculos 15 formaliz la ley y la
ampli con una regla de conversin: iya y uva tras slaba ligera se convierten en
ya y va respectivamente. Esto ltimo no tiene una validez general (segn se acep-
ta hoy en da).
Acabo esta breve enumeracin citando un importante estudio de Lindemann
sobre Sievers en slaba inicia1, 16 o sea, una versin sandhi de Sievers con algunas
limitaciones de aplicacin como slo en races ani .t (pues las races set, por lo gene-
ral, provocan la realizacin silbica). La limitacin de ms relevancia es sin duda
aquella que restringe la validez de este sandhi a los monoslabos.17
En unas conocidas notas a la ley de Sievers de Schindler, 18 se formulan las
reglas fundamentales para la realizacin de las sonantes como vocales en el marco
1 "Iranische Studien" en KZ 24 (1878) 3 23 -4 14 , cf. bajo 3 8: Ex curs: iy, u y . Cuando apa-
reci la publicacin de Sievers an no haba visto este artculo la luz, pero Hbschmann comunic los
resultados de sus investigaciones con anterioridad a Sievers.
12 Hjalmar Edgren, "On the Relation in the RigVeda between the Palatal and Labial Vowels
(ii, uO) and their Corresponding Semivowels (y, y)", JAOS 11 (1885) 67-88.
13 Hermann Osthoff: Zur Geschichte des Petfekts im lndogermanischen (Estrasburgo 1884 ).
14 A veces llamadas 'sonorantes'. La formulacin de Osthoff es: unbetonte (nicht svaritierte) i, u,
m, n, r, vor einem vocal sind consonanten nach kurzer silbe; anstatt ihrer treten ji, uy, p um, n, n, rr,
ein nach langer silbe ohne rcksicht auf die sonstige accentlage des wortes. Cf. esp. nota 9, pg. 4 21.
15 Franklin Edgerton, "Sievers Law and the IE WeakGrade Vocalism", Lg 10 (193 4 ) 23 5-265;
y "The IndoEuropean Semivowels", Lg 19 (194 3 ) 83 -124 .
16 Fredrik Otto Lindemann, "La loi de Sievers et le dbut du mot en indoeuropen", NTS 20
(1965) 3 8-108.
17 As por ejemplo, no tenemos constancia de que de un ie. *syop nos hubiera un **suyop nos, cf.
lat. somnus, ai. svp nah, arm. k sun, etc.
is Vid. Sp rache 23 ,56-65. Esto es la resea a Seebold, op .cit. nota 3 .
3 01
} [ sill i [+ sil][ sillo#
a)
son] > [+I
I sil
+ son]
1 sil I
FRANCISCO J. MARTNEZ GARCA
de la fonologa generativa. El artculo de Schindler no aporta realmente casi nada
nuevo al estudio terico de Sievers, ms bien lo formula segn la escuela generati-
vista, pero es de suma importancia el que ponga el espacio de la lengua comn
como lmite temporal para la actuacin de la ley. Es por consiguiente muy impor-
tante hacer notar que estas frmulas son vlidas para la lengua comn y que no
representan un cambio diacrnico, sino sincrnico en la lengua. Las lenguas hist-
ricas no conservan sino reflejos de esta regla o ley general, segn podemos dedu-
cir de la comparacin entre los tratamientos propios a cada una de ellas.
A la aplicacin de Sievers se le conocen ciertas limitaciones:
a) Sievers acta slo en la ltima slaba, y es independiente del acento. As pues,
en grupos de slaba larga con sonante seguidos de ms segmentos silbicos Sievers
no se realiza (v.gr. bharvar o vaifiyinara < *Oikyoh2nero).
b) Sievers acta en la cadena fnica de derecha a izquierda, gradualmente. Los
monoslabos tambin sufren los efectos de Sievers, aunque no de un modo siste-
mtico, sino facultativo.
Un factor todava por estudiar es la silabacin: i.e. segn sea la estructura de la
slaba precedente a la sonante, as se realizar sta. Tenemos, por lo tanto ai. mats-
ya (< *mEtsio) y no **mats(i)ya y gt. hairdeis (< *kerdhjo). Qu debemos
suponer? Se debera silabizar *masio y *kerdhio? Schindler salva la dificultad
proponiendo que el grupo de obstruentes (cualquier combinacin de explosivas,
laringales y s) est excluido prstinamente de los efectos de Sievers. 19 Tras estas
distintas realizaciones se esconde probablemente un efecto de silabacin: una
excepcin real con determinados grupos de consonantes.
Segn la formulacin de Schindler parcialmente modificada por m, 20 Sievers
se vera de este modo:21
Lo que significa que la sonante se realiza como silbica entre dos segmentos,
el primero es un grupo silbico largo (bien de vocal larga o vocal breve ms sonan-
te seguida de una consonante) y tras la sonante tienen que seguir una vocal y una
consonante por lo menos. V.g. ai . p(i)ya o krt(u)va.
19Cf. Schindler, op.cir. pg. 60.
20 La formulacin siguiente, originalmente en ingls, est adaptada al espaol. Otra formulacin
distinta a la de Schindler, yero tambin dentro de la lingstica generativa es la de N.E. Collinge, T he
Laws of I ndoEuropean (Amsterdam 1985) 159-174. La discusin y la bibliografa estn puestas al da.
21 Los ejemplos a) y b) aparecen en el artculo de Schindler, pero el a) est ligeramente retoca-
do, mientras que el c) lo he formulado partiendo de las mismas premisas y con la misma formulacin y
limitaciones de Schindler.
302
LOS SUFUOS -ijo- Y -jo- EN GRIEGO: UNA APROXIMACIN COMPARATIVA
Contando con los fenmenos de silabacin se podra formular22
b)
+sonl
[ sil
) [+sil] I .[+sil] [+sil][ sillo#
La sonante pasa a tener una realizacin silbica tras una frontera silbica segui-
da de una consonante por lo menos y delante de segmento silbico vocal ms nme-
ro deseado de consonante. 23 El ejemplo puede ser el ya citado gt. hairdeis (<
*k erdhio).
Y por fin, si consideramos la versin sandhi de Lindeman (sin olvidarnos de su
carcter opcional):
c)
--> [+sil] I #[+sil]i [+sil][ sil]o#
Lo que significa que una sonante pasa a tener una realizacin silbica cuando
en un monosflabo la precede una obstruente y la sigue un segmento silbico vocal
consonante. Ejemplo tpico es ya *k uU(n) : *k y - d(n) (gr.: ai.
Para concluir este tema de Sievers me gustara hacer unas pequeas observa-
ciones al respecto. Una cuestin muy debatida desde el principio es la validez de
Sievers como ley. Todas las lenguas indoeuropeas no muestran los mismos fen-
menos. Hay algunas como el gtico en que Sievers es prcticamspte una ley, hay
otras en que Sievers acta, pero no consecuentemente caso del antiguo indio, y
por ltimo hay otra en que no hay ningn rastro de Sievers como en el griego.
Tal vez ms que hablar de una ley en sentido especfico, sera preciso refe-
rirnos a una tendencia que el lenguaje puede desarrollar en un momento con el
fin de solucionar determinadas constelaciones fonticas que en ese momento
determinado le resultan impracticables articulatoriamente. Por consiguiente, se
debe tener en cuenta una posibilidad fontica que condicione cierto tipo de sila-
bacin en determinados contextos fonticos. Es muy posible que las lenguas
hayan desarrollado en la medida de sus posibilidades una tendencia a silabizar las
sonantes tras slaba pesada. Unas lo han hecho de modo riguroso y otras, en cam-
bio, no han visto la necesidad de tal limitacin. No es de ningn modo imposible
que Sievers pueda producirse en una lengua no indoeuropea, lo cual no implica-
ra un prstamo o una antigua comunidad, sino ms bien una tendencia fontica
en cada lengua especfica solucione la realizacin de una secuencia fnica espe-
cialmente cargada.
22
Siempre se debe tener en cuenta la etimologa, pues en palabras como ai. ptTrva no acta Sie-
vers, en consideracin a un antiguo < *prhyp.
23 En (proto)indoeuropeo las fronteras silbicas se forman en VTT.RV y VHT.RV. Cf. Schindler,
op.cit.
+son]
sil
303
FRANCISCO J. MARTNEZ GARCA
Un caso que viene muy a mano es el del germnico, cuyos prstamos al fins
no presentaban segn demostr Ritter-2 4 las realizaciones Sievers que habr de
presentar el germnico ms adelante. Es decir que en el germnico Sievers es un
fenmeno relativamente reciente.
El sufijo ijo/jo en griego
Los problemas en la aplicacin de Sievers
Del griego, al ser una de las lenguas indoeuropeas ms antiguas conservadas,
se debera esperar tal vez que trasmitiera informacin vital sobre Sievers. En reali-
dad esto no es as, y ms bien parece que ha habido en griego una tendencia a regu-
larizar los fenmenos de silabizacin por analoga. Osthoff encontr un efecto de
Sievers en los verbos con sufijacin de presente en vw, vco, 2 5 que corresponden
a slaba larga y breve respectivamente (8eucvco : mSetvco). Esto es lo mximo que
podemos aducir en defensa de la validez de esta ley o tendencia de la lengua
comn.
En cuanto a lo que a los numerosos sufijos dotados de unai (j) o una u (F) res-
pecta, poco se puede decir. La evolucin propia 2 6 del griego ha condicionado la
refeccin del contexto donde aparecan estos fonemas en posicin Sievers y tam-
bin se ha regularizado (as tenemos en micnico k a z o e que en griego clsico
tiene su equivalencia en 'card wv).2 7
El sufijo que nos ocupa tiene un puesto importante en la discusin cientfica
sobre las distintas realizaciones que muestra dependiendo de la categora de la pala-
bra a la que se une: Fick tras investigar el asunto concluy que cualquier tema ver-
bal que aparezca en la flexin del verbo sin sufijos nominales puede sin ms ser uti-
lizado como tema nominal. 2 8 Con la enumeracin de bastantes ejemplos
correlativos de verbos y nombres con el mismo sufijo llega a la conclusin de que
las diferencias de tratamiento son debidas a la acentuacin. En todo el artculo se
nota una falta de mtodo, pues jams llega a decir que puede tratarse en este caso
2 4 RalfPeter Ritter, "Zur Frage der finnischen Evidenz fr die Sievers'sche Regel im Ger-
manischen", Sprache 2 3 (1977) 171-179; y en "Zur ostseefinnischen sog. langen Affrikata", Fs.
Fromm pgs. 2 95 -300. Un libro del mismo autor, ms reciente y muy recomendable es Studien z u
den tiltesten germanischen Entlehnungen im Ostseefinnischen (Frncfort 1993) cf. en especial pgs.
14 8 ss. passim.
2 5 Cf. op.cit. nota 13, pg. 4 04 y s.
2 6 Una exposicin de los fenmenos que afectan a las semivocales la realiza Lejeune, Phonti-
que Historique... (Pars 1972 ) 14 6 -16 8 de forma ordenada y clara; tambin Rix, Historische Gram-
matik des Griechischen (Dannstadt 1976 ) 6 8-74 .
2 7 PY Va 132 3. Para bibliografa cf. Dmic su. k a z o e.
2 8
"Die Suffixlosen Nomina der griechischen Sprache", BB 1 (1877) 1-19 y 12 0-14 3. pg. 12 0:
dafi jeder in der Flexion des Verbs erscheinende Verbalstamm ohne Zutritt von Nominalsuffixen ohne
weiteres auch als Nominalstamm verwendet werden k ann.
304
LOS SUFIJOS -no- Y -jo- EN GRIEGO: UNA APROXIMACIN COMPARATIVA
de dos sufijos diferentes (jo : ijo) y entonces se ve condicionado a aceptar un trata-
miento irregular en los nombres.
Tras los trabajos de Fick, dignos de una mencin especial son los de Brugmann
(vid, bibliografa final). En ellos se nota ahora un mtodo y una organizacin, un
deseo no slo de describir una irregularidad, sino de llegar ms all, buscar las
conexiones ms profundas. No slo son hechos fonticos los que caracterizan un
trabajo de investigacin lingstica, tambin se ha de considerar la relacin ntima
entre las palabras, sus influencias y la dependencia entre sus diversas categoras.
Brugmann en su Grundrifi (Grundr) sienta ctedra: 29 a partir de este momento la
lingstica indoeuropea tiene trazado un camino claro.
En el Grundrifi (Brugmann Grundr:1. 93y) aparecen frecuentes menciones al
sufijo (i)jos (sic). En un primer momento se explica someramente este sufijo
como un formante voclico procedente de formas casuales y adverbios. Un poco
ms adelante (Brugmann Grundr:L 109 y ss.) se va a dedicar un buen nmero de
pginas a los formantes j0, 1 - j e ijo, ijd. El enorme material que ofrecen
las lenguas indoeuropeas aparece expuesto y detallado concienzudamente. Brug-
mann (Grundr:L 114) supone que el ncleo originario de este sufijo (i)io son
los temas en i, que se han tematizado con el fin de formar adjetivos (v.g. ai.
vya-
de vi; dXtoc de XI. o en lat. apium de apis). Puede ser que estos formantes pro-
vengan del locativo singular en i (v.gr. ai. usrya gr. ai5ptov < *atcplov; de un
locativo ai. usr) y luego, se sintieron ya no como i + o, sino como un sufijo
(i)jo, y entonces se extendieron ms all de los temas en i.
Los compuestos exocntricos con significacin adjetival tenan ya en indoeu-
ropeo un formante i (cf. Brugmann, Grundr:L 61). Dado que estos compuestos
sin este sufijo tienen de por s una funcin adjetival, no tenan por qu adquirir un
sufijo especial que marcara su funcin como determinantes, y sin embargo hay en
todo el dominio indoeuropeo casos de bahuvrihis como ai. suhst(i)ya : suhsta;
gr. imurrTpioc : 61.torrTcp; lat. bipedius : bipk. Un caso paralelo surge cuando
examinamos determinadas categoras lxicas: las lenguas indoeuropeas tienen
dobletes adjetivales, uno de ellos construido con una ampliacin (Erweiterung)
(i)jo y el otro sin ningn tipo de ampliacin, como si fuera un sustantivo secun-
dariamente adjetivado, as encontramos ai. usrya : usr; gr. 1.teiX.xtoc : 1.1ELX1-
xoc; 8)anoc : 8oxii.c; lat. faecinius : faecinus, etc.
La forma de trabajo iniciada por Brugmann fue proseguida por su escuela, 3 no
obstante se necesitan nuevas orientaciones y nuevas perspectivas para salir del
punto muerto al que se haba llegado, pues, realmente se haban ordenado y expli-
cado los sufijos indoeuropeos, y se haban puesto en interconexin de modo magis-
29 Cf. Grundrifl der Vergleichendetz Grammatik der indogermanischen Sprachen. 1 1 I, 2.
(Estrasburgo 1906).
30 Cf. por ejemplo Ferdinand Sommer, "Die Komparationssuffixe in Lateinischen", IF11 (1900)
1-98, aqu 1-7.
305
FRANCISCO J. MARTNEZ GARCA
tral, pero no se haban advertido pequeas divergencias ni se daba una explicacin
acorde con Sievers ni, como veremos, con los textos.
La escuela berlinesa encabezada por W. Schulze va a paliar los defectos carac-
tersticos de la escuela de Leipzig gracias a su conjugar lingstica y filologa con
vistas a aplicar el resultado de esta mezcla a la explicacin de los fenmenos del
lenguaje.
Poco despus de la segunda edicin corregida del Grundrifi, aparece un libro
de Schulze donde muy de pasada se critican (sin citar nombres) 3 1 las teoras de
Brugmann sobre el origen a partir de un locativo tematizado de estos adjetivos.
Schulze concluye a la luz de los ejemplos griegos de que dispone, que el elemento
i tiene en el nombre una funcin voclica y en el verbo consonntica. Separa,
adems, de un modo tajante este sufijo en sus dos variantes (verbal y nominal) de
otro que aparece en palabras como aXXoc y p.ccoc, que constituyen, a su parecer,
una categora especial.
La anotacin marginal de Schulze fue fructfera, pues inmediatamente Specht
la recoge y utiliza dentro del sistema que intenta establecer en el Ursprung.32
Para Specht es claro que el material griego est en absoluta contradiccin con
los postulados de Sievers,
por consiguiente decide investigar sobre la naturaleza del
sufijo que Brugmann haba descrito como (i)jo. Desde un principio se escinden
los ejemplos que poseemos y dan lugar a dos clases bien diferenciadas: una que
segn los cambios fonticos del griego puede remontarse a ijo y otra a la que no
hay ms remedio que atribuirle un jo. El problema que a continuacin se le plan-
tea a Specht es de diferenciacin: se puede decir que ambos sufijos expresan lo
mismo y no son ms que variantes del mismo formante o hay que conceder a cada
uno una categora propia?
Las diferencias que surgen entre ambos al compararlos son claras:
Hoc es apropiado para la tematizacin de temas pronominales y palabras que
se encuentran muy cerca de la flexin pronominal (v.g. ie.
*medhios). Realmente
nos encontramos ante un tema en i ms una vocal temtica (v.g. ai. nvya <
navi+a o gr. Kaivc < *Kavi+o).
El tema en i sirve para marcar una oposicin entre dos trminos y este es pris-
tinamente su uso, as de pyc (< * pypc) tenemos un pyi.o8ouc, lo que puede
significar que pyc primariamente slo expresa una cualidad y que un compuesto
suyo como pyl8ouc recalcara una caracterstica determinada. Estos temas en
i
encastrados estn muy cerca de los comparativos primarios, que tambin en su ori-
gen eran formados con un sufijo contrastivo.
3 1 Cf. Schulze, Zur Gesch ich te lateinisch er Eigennamen (Gttingen 1 904) 43 5 n. 3 .
3 2Cf. Der Ursprung der indogermanisch en Deklination (Gttingen 1 944), generalidades pgs.
3 01 -3 03 ; alargamiento pg. 3 26 y s.; aplicacin al verbo pg. 3 29 y explicacin de un tema
i/o pg.
3 3 9-3 44. De un modo ms extensivo en "Eine Eigentmlichkeit indogermanischer Stammbildung",
KZ
62(1 93 5) 21 6-23 5, aunque no tan elaborado y sistematizado dentro del indoeuropeo como en el
Urs-
prung.
3 06
LOS SUFIJOS -iio- Y -jo- EN GRIEGO: UNA APROXIMACIN COMPARATIVA
Los temas que poseen esta i pronominal aparecen por parejas como derecha :
izquierda (gr. 811c, lit. dinas: ai. savy , aee.,Vujb), viejo : nuevo (ai. sanya ,
gt. sineigs: ai. nvya , lit. naiijas, gr. katvc, ai. mrya ), etc.33
La construccin de estos temas como marcadores de una oposicin implica que
regularmente tienen que aparecer pero sin la i y poder constatar de este modo slo
una cualidad.3 4 Los ejemplos estn a la mano: ai. nvya , jn. vetoc, lit. naajas,
gt. niujisfrente a ai. nva , gr. voc, lat. nouus, tambin gr. kawc frente a ai.
knif , y adems gr. filtoc, ai. daksin , lit. dginasfrente al gt. taihswa o el aee.
desn, etc. Sin embargo hay temas que por circunstancias especiales slo aparecen
con la i contrastiva, como p.ej. ie. *aljoso *medhios. Esta circunstancia debe ser
explicada por el hecho de que estas palabras tienen en s constantemente un signi-
ficado opositivo.
Los temas caracterizados por esta i forman parte del sistema CalandWac-
kernage1, 35 lo cual es muy importante para la teora de Specht, pues implica que los
temas en i ahora tratados no son los mismos que los temas en i de la flexin indo-
europea, sino que seran, por lo tanto, formaciones destinadas exclusivamente a la
composicin y derivacin.
Por otra parte, el sufijo se puede analizar como 7 + o . Esta T es mar-
cadora de un caso de relacin o de pertenencia indoeuropeo que no lleg a cuajar
como tal y que aparece con distintas funciones en las lenguas indoeuropeas. Se
puede poner en correlacin con el genitivo latino en T o con los temas vrkt y las
formaciones cvi del antiguo indio.36
La larga de este sufijo la achaca Specht a un alargamiento debido a la posi-
cin del acento. Esta 7 es muy difcil de explicar as, 37 pues con el sufijo ijo-
tenemos los ms diversos comportamientos acentuativos, 38 aunque por lo general
tiene el acento la tendencia a retrotraerse. 39 Seebold intenta explicarlo tambin
como alargamiento" y para ello se apoya en una tesis de Meid, 4 1 de donde resulta
que en formaciones nominales secundarias el alargamiento de la vocal presufijal se
debe a la expresin gramatical de una relacin exocntrica entre derivacin y base,
as como que la oposicin cuantitativa largabreve puede corresponder de una
33 Cf. Specht, op.cit. nota. 32, pg. 303 n. I.
34 Cf. Wilhelm Schulze, KZ 4 2 (1909) pg. 124 n. 2. Los temas con esta i son siempre sustan-
tivos que pueden aparecer tambin antes de sufijos adjetivales como v.g. 4 5aktoc : ybatapc o tambin
KLI81110C : KuSpc.
35 Cf. Wackernagel, Vermischte Beitrage zur griechischenSprachkunde (Basilea 1897) 8 ss.
36 Cf. Schlerath, "Nochmals zu den cviBildungen". Spec.Phil.Slav. Suppl. 26 (Fs. W. Thomas
1988) 37-4 7, vid. pg. 4 2.
37 Cf. Seebold, op.cit. nota 3, pg. 138.
38 Cf. J. Vendrys: Trait d'Accentuationgrecque (Pars 194 5) 206; y para el indio W.Dw.
Whitney, A Sanskrit Grammar (Leipzig 1889 2) 1212; y AiGr III 654 .
39 Cf. Risch, Wortbildung der homerischenSprache (Berln 1974 ) 4 0 a).
4 9 Cf. Seebold, op.cit. nota 3, pg. 138.
4 1 Cf. Meid, "Zur Dehnung praesuffixaler Vokale in sekundren Nominalableitungen" IF63
(1957/58) 1-28.
307
FRANCISCO J. MARTNEZ GARCA
manera amplia a una oposicin de significado y funcin sustantivoadjetivo (los
sustantivos tienen generalmente vocal alargada, mientras que las formaciones sin
alargamiento voclico son predominantemente adjetivos). Pese a las teoras y pos-
turas de Seebold al respecto, esta T como producto de un alargamiento es dudosa.
Seebold ampla los postulados de Meid al sufijo jo (que no lo tomaron en consi-
deracin y que se limitan asufijos anteconsonnticos). Se podra tal vez conside-
rar el sufijo ijo como proviniente de iHo (tal vez de un ih2 o ), 42 lo que no
obstaculizara en absoluto el hecho de un sufijo corno el que postula Specht, que
se formara por tematizacin de un caso de relacin o pertenencia ya formalizado.
INVESTIGACIONES A PARTIR DE 1952: EL MICNICO
Con el desciframiento de la escritura lineal B en 1952 por Ventris, se produjo
una pequea revolucin en los estudios filolgicos griegos e indoeuropeos. Si antes
era Homero el punto de referencia ms antiguo, ahora sern las tablillas de tierra
cocida por el fuego, encontradas en los palacios cretenses, el testimonio ms arcai-
co en lengua griega. El desciframiento levant grandes expectativas, pues al retro-
traer el conocimiento del griego en unos 700 aos, se pensaba que muchos proble-
mas e incgnitas se veran resueltos.
Entre tanto, despues de la exhaustividad con que Specht haba tratado los sufi-
jos en (i)jo del griego en relacin al indoeuropeo, no se produjeron trabajos que
intentaran nuevas aproximaciones al tema. No obstante, pocos aos despus del
desciframiento, y cuando el contenido de las tablillas era conocido y sus datos
manejados con relativa seguridad, apareci un libro de Ruijgh que es una introduc-
cin a la lengua del lineal B, pero que adems dedica una buena parte de ste en
una monografa a los nombres en jo/ja. 43 En micnico las grafas i jo e i ja
representaban por lo general lo que ms tarde viene a representar un sufijo to-
(ici), cuyo fin es el de formar adjetivos derivados de sustantivos. Este sufijo se
retrotrae a una forma fonolgica ie. yo, cuya realizacin fontica era yo tras
tema breve," que se converta en io tras tema largo (*medh yo >1.1coc
*a2 egr io >dypioc).
Las dos realizaciones de la t., como vocal y como consonante ya estaban for-
malizadas como dos fonemas distintos en el sistema fonolgico griego, lo cual
supone que la forma del sufijo en lo se poda generalizar incluso aplicndolo a
temas ligeros, mientras que la forma jo slo se mantiene en palabras aisladas
(ejemplos citados45 Tcoc < *ToTjo; Ilcoc < * .ta
j
o_; TreCc < *TrE8jo). Diver-
42 T. Burrow, The Sanskrit Language, (Londres 1973 3 ) 186 : On(he other hand the suffix iya
represents earlier iHaand it was formed on(he basis of (he suffix iH >T.
43 Cf. Ruijgh, tudes sur lagrammaire et le vocabulaire dugrec mycnien(Amsterdam 1967).
44 Sobre la terminologa cf. nota 3.
45 Cf. Ruijgh, op.cit. nota 43, 79 pg. 100.
308
LOS SUFIJOS -no- Y -jo- EN GRIEGO: UNA APROXIMACIN COMPARATIVA
sas evoluciones fonticas haban desfigurado parcialmente la variante jo, as que
se prefiri la forma lo. Esto es comparable al sufijo de comparacin primario
jo(c) que es remplazado por to(c), el cual pristinamente slo poda aadirse a
un tema pesado (k a z o e Kccolc (sic) < *Kakjocec).
El sufijo to (con la variante jo) formante de adjetivos de pertenencia tiene
un correspondiente femenino id (con la variante ja). Esta serie conviene dife-
renciarla bien del sufijo jd/jd < * P2 / jea2 (con variante id/td.) cuyo
fin es formar femeninos de los temas de la 3' declinacin (KiXicca < *txjd del(1-
XII) y de adjetivos ( f f f i c : fi8Eia <
La distincin morfolgica es clara en el nominativo y el acusativo singular,
donde la a es breve, mientras que en los temas masculinos temticos la a es larga.
La historia del sufijo sera, pues, as: en un principio el griego utilizaba el sufi-
jo segn Sievers, esto es, jd tras temas ligeros y id tras temas pesados. Luego el
sufijo jd no se remplaz por id como sucedi con joc (que fue remplazado por
toc). Antes bien, la forma jd es la que adquiere preponderancia y se extiende a
expensas de 1C1. 46 El griego desde poca posterior a las tablillas micnicas parece
que tiende a distinguir lo ms claramente posible los dos sufijos prefiriendo loc (y
su femenino 40y -p.47
Para la composicin el sufijo utilizado es el lo.
Es extrao que en un libro tan bien documentado y elaborado como en el de
Ruijgh no haya mencin alguna a la bibliografa bsica sobre el tema. Hubiera sido,
desde luego, muy interesante saber cmo considera Ruijgh las teoras de Specht.
Los problemas que comenta procura que queden en un plano sincrnico y evita ir
ms all de los hechos micnicos, sin consideracin a otras lenguas; los comenta-
rios al respecto son breves y no suficientes. Por ejemplo se encuentra con un pro-
blema a la hora de comentar 8toc ( 109). La lectura micnica es di wi jo y pro-
pone entonces la interpretacin de la forma como ALFjoc y no como "if1oc 48 y
adems se aduce como correspondencia un ai. divy . No hay ms que mirar en el
diccionario de Grassmann (606) para comprobar que en el antiguo indio aparecen
tanto divy como divi , y que incluso sta predomina sobre aquella. En Homero,
es cierto, aparece en la mayora de los casos en tiempo fuerte, pero tambin tene-
mos dos ejemplos (M 21 y N 195) en tiempo dbil. No es bajo ningn concepto
concluyente ni plausible un 8IFjoc, y yo me inclinara ms por un 81Floc, que ade-
ms pertenecera sin limitaciones a la categora de los temas en ijo (a los que
semnticamente pertenece).49
46 sta se conserva en casos excepcionales y bien definidos como en oclusiva + sonante, v.g. en
el sufijo --rpta (femenino de los temas en --Hip) en a re ti ri ja (PY Aa 85 al.).
47 La oposicin resultante sera KIXt1 : KRIccu frente a KiWuctoc : KiAtickt.
48 Cf. Ruijgh, op.cit., nota 43, pg. 435, n. 3 y Heubeck, "'Digamma'Probleme des mykenischen
Dialekts" Sprache 9 (1963) 193-202.
49 Risch, op.cit. nota 39, 61 lo incluye tambin, como Ruijgh, en los temas en jo. En el tra-
bajo presente lo incluyo tambin con los temas en jo, por mantener el orden de Risch, pero hago cons-
tar aqu y bajo bloc (cf. infra bajo "nombres en joc") mi disconformidad con tal clasificacin.
309
FRANCISCO J. MARTNEZ GARCA
El postulado fundamental de Ruijgh (op.cit., nota 43, pg. 94) sobre la reparti-
cin de los sufijos y la validez de Sievers en micnico para los comparativos pri-
marios no cuenta, a mi juicio, con pruebas fehacientes. En micnico no tenemos
constancia del uso del comparativo en --repoc, pero el comparativo primario s que
aparece atestiguado. Tenemos p.ej.:
aro2 a *lippoha de una raz *CIAD. El superlativo lo tenemos en gr.cls. dpic-roc,
el comparativo es dtpcluiv.
k az oe que puede encubrir un *KaKjohEc de KaKc. En gr. cls. tenemos Kaidwv.
meujo/mewijo es probablemente *p.eirijoc o *p.ciFjoc, en cls.
mez o es el comparativo de phac, de *itcyjcoc, en cls.
Estos adjetivos en grado comparativo dan pie a Ruijgh para aceptar una distri-
bucin Sievers en micnico. Esto sera as si slo tuviramos que manejar los com-
parativos.
Es bien sabido50 que en micnico la vocal i afecta a las consonantes preceden-
tes con una especie de palatalizacin; 51 las caractersticas de sta y cmo afect a
las consonantes son desconocidas. 52 Palabras como a3 z a (*aly1 5), k az a (*xaX-
Kci), suz a (*ctiKiai) muestran fehacientemente los reflejos de esta palatalizacin.
Los contextos silbicos de los ejemplos muestran, adems que no tienen un con-
texto apropiado para Sievers. 5 3 Otro caso digno de mencionar es k ez o, un antro-
pnimo que se interpreta como *XCwv, y que puede tener la lectura alternante
k ek ijo. Estos ejemplos demuestran primero que en el entorno gutural ms i/j-
se poda escribir un archigrafema54 y segundo que la teora se Ruijgh sobre la repar-
ticin de los sufijos to/ici y jd/jdr. no es mantenible. Los sufijos de a3 z a y
suz a son los de derivacin adjetival y por lo tanto no tenan que haber palataliza-
do segn pretende la teora de Ruijgh. El ejemplo de k ek ijo/k ez o (si es verdad)
viene a corroborar la posibilidad de escribir tal contexto con dos grafas diferentes
lo que no implica Sievers sino bien costumbres grficas bien dialectalismos u otras
causas que an se desconocen.
Los fenmenos del griego no encuentran, pues, con el micnico la solucin
definitiva. Ms bien se confirma en lneas generales que con los sufijos 047.0
no actuaba Sievers, pese a que s se deja notar ostensiblemente su influencia en el
sufijo primario de comparativo (joc/toc), aunque dada la escasez de ejemplos y
la engorrosa ortografa micnica no se debera especular mucho al respecto.
50 Cf. Yamashita, SieversEdgerton Phenomena and Greek Semivowel Sequences. Diss. Un. of
Pennsylvania, 1 971 , 1 8.7.
51 Una reciente aportacin muy interesante al respecto es la de Chadwick, "Traditional Spelling
or two dialects?", Res Mycenae 78-88.
52 Conjetura plausible en Chadwick, op.cit. nota 51 , pg. 81 como un estadio africado dz o cli".
53 suza podra entrar dentro de las excepciones silbicas de Schindler, VHT.RV, pero la iT no
se debe probablemente a la influencia de una antigua laringal. Es un trmino de sustrato como el lat.
ficus.
54 Cuyo valor fontico es desconocido. Cf. Chadwick, op.cit. nota 51 , pg. 81 y Vilborg, A Ten-
tative Grammar of Mycenaean Greek (Gtiteborg 1 960) 1 6. 7.
31 0
LOS SUFIJOSY -io- EN GRIEGO: UNA APROXIMACIN COMPARATIVA
Poco despus de la aparicin de los tudes de Ruijgh, vieron la luz en Estados
Unidos tres libros concernientes al tema de Sievers en el griego. 55 El estudio ms
importante entre ellos es el de Nagy, 56 aunque por lo especulativo y generoso de
sus teoras no suscit sino vivas crticas y rechazo generalizado por parte de la
comunidad cientfica. 57 Como no aporta nada esencial a lo que ya he dicho y s que
aadira ms hiptesis a las ya formuladas, prefiero dejar de lado una descripcin
pormenorizada de sus teoras respecto a los sufijos y remitir a la recen-
sin de Nagy (op.cit. en nota 57) donde se encontrar una detallada crtica a sus
inverosmiles postulados.
Lista de los nombres con sufijo
La presente lista est hecha como ndice inverso. La ordenacin de las palabras
sigue de manera general a la que presenta Risch en su Wortbildung, aunque ha
sufrido ciertas adiciones y modificaciones, 58 He incluido tras cada entrada el signi-
ficado de cada palabra y una etimologa de extensin variable. De los nombres pro-
pios no doy etimologa.
55 Hill, SieversEdgerton's Law and the Indoeuropean semivowels in Greek, Diss. (Chape! Hill
1967); Nagy, Greek dialects and the transformation of an Indoeuropean process (Cambridge- Mass.);
Yamashita, op.cit. nota 50.
56 En estas pginas slo merece la pena citar el libro de Nagy. Los otros dos son muy flojos. Par-
ten ambos directamente de la vigencia de Sievers en el griego, y en muchos casos slo se limitan a estu-
diar las palabras o las categoras que estn de acuerdo a sus teoras; en ningn momento realizan un estu-
dio profundo sobre los sufijos j o/ - - Lio en griego.
Hill elimina sistemticamente cualquier obstculo a la aplicacin de Sievers: p.ej. dice que el sufi-
jo j o tiene como uso ms comn (citando a Buck!) la formacin de adjetivos secundarios, as que no
esperara (j!: we would not expect these adjetivos secundarios to conform to S...) que el resulta-
do se acomodara a Sievers (op.cit. nota 55, pg. 75). La bibliografa elemental (pues ni siquiera la bsi-
ca) no ha sido considerada (extrao es que tampoco se haga eco de un libro tan reciente entonces y tan
importante como los tudes de Ruijgh (op.cit. nota 43) pese a que el aparato que maneja o dice haber
manejado sobrepasa los 150 (!) ttulos. No hay ni remotas alusiones a Meyer, "Das nominalsuffix lo
im griechischen", KZ 22 (1874) 481-501; o a Specht 1944; en cambio abundan obras vetustas y hace
tiempo sobrepasadas como la Fontica de W. von Christ (pg. 125) o la Fontica Histrica de O.
Lagercrantz (pg. 126), y no obstante no hay el menor eco de la Fontica Griega por excelencia, la de
Lejeune, Trait de Phontique Grecque (Pars 1955 2) y op.cit. nota 26. Con esto sobran ulteriores
comentarios.
57 Cf. Ruijgh en su resea a Nagy, Lingua 36 (85-100) 100: C'est avec regret que nous
devons conclure que sa thorie n'est pas fonde sur une base assez solide et qu'il faut par cons-
quent la rej eter.
58 Cf. op.cit. nota. 39. V.gr. no comprendo cmo se puede incluir en la lista de los nombres en
j o un koc ( 61), aunque luego lo explique correctamente ( 74e).
311
FRANCISCO J. MARTNEZ GARCA
1. Nombres en ijo-59
KLcd3Lov 'copa o vaso' de madera tosco. El nombre aparece tradicionalmente
unido al de la 'hiedra' Ktccc, menos plausible es suponer que se refiere a
su decoracin. Probablemente sea un prstamo de sustrato.
TFE&OVNombre con sentido de 'llanura', distinto a Tr8ov 'suelo'. Ambas formas
con vocalismo e del radical de Trol5c, Tro8c. 1- 18Lov tiene numerosos
derivados: TrE81- c, TrE81 - aKc, TFE8I- EtC, TrE8L- cioc etc. ie . : *ped.
118loc 'privado, propio, particular': dor. H.81.0c, arg. 1- 118loc. comp. 18165- repov. Se
opone a 8- qinoc. arg. Fh81c- rac 18Ldrn- jc) lleva a proponer un
*FhE810c proveniente del pron. rh = E (ie. *sue) alargado con un sufijo
dental.
eLv8Loc cf. 88L0c.
ibloc 'ruidoso, estruendoso'. Derivado de 1560oc 'estruendo'. Etimologa obscura,
bastante improbable su relacin con *sredh y la familia de pw; puede que
tenga un origen expresivo. En composicin cf. TraXippl3Loc.
ClXioc 'marino'. Con numerosos compuestos como (Elv) vXIoc. Derivado de
ac en su acepcin potica como 'mar'.
aux 'vano, intil'. Se ha aproximado a ac por una expresin como Eic 158(1)p
ypacktv. Esta etimologa no es muy segura.
TroilybXioc 'curvado en su superficie (de un escudo)'. Derivado de p.OaXc. ste
con una antigua alternancia Un.
EixtyyXiov 'buena noticia'. Derivado de ClyyXoc a travs de detyyeXoc dicho del
'que trae buenas noticias'. Palabra de posible proveniencia oriental.
illXioc 'sol'. Antigua palabra indoeuropea que en territorio griego conoce diversas
variantes dialectales: el. CtAtoc, cret. lXioc, etc. que se pueden remon-
tar a un *xElFaloc. En indoeuropeo hay una alternacia Un, el sufijo jo
es heredado.
8,5XLoc 'engaoso', derivado de 8.6Xoc 'engao'.
cKoX(c 'torcido, atravesado', en sentido figurado 'injusto'. Se pone en relacin con
cd- Xoc 'pierna'. Vocalismo o. El acento es irregular y segn el GEW su.
se debe a la analoga con ocarnc. Emparentamiento con lat. scelus 'mal-
dad'
cCurrXiov 'rebao de cabras' (generalmente en plural). Compuesto de a'(.1 y de Tr-
Xo[ .tai..
59Los topnimos y antropnimos que habran de figurar bajo este epgrafe son "APtot, TaXOn-
PLOC, 'OSIoc, PStoc, PoSloc, Apaidoc, OpiltKoc, AnKtoc, BaXioc, '19.Xioc, 1 xioc (y
KaKolAtoc), AoMoc, natot, Xpoi_doc, ActpStvioc, 'AcKvtoc, 'Oppviov, AaicTpuyvioc, C186-
1, 10C, 1131)(06140C, KX01,10C, epVLOV, pvioc, Cayypioc, '1Kpioc (rrwroc), Ktp.p.-
ptoi, 'AcTptov, Opadoc, XTpa11.0C, CXV11.0C, AITTI5TLOC, 15t5T1OV, Teabtoi, C- rpoOtoc, 'Exoc, Aou-
XIxtov, C- rixIoc, Tuxtoc.
312
LOS SUFIJOS -ijo- Y -jo- EN GRIEGO: UNA APROXIMACIN COMPARATIVA
Kep-rpxoc 'mordaz'. Paralelo encontarmos un Kfrrop_oc con el mismo significado.
Etimologa oscura.
cap8vloc dcese de la sonrisa o el reir 'sarcstico, sardnico'. Etimologa desco-
nocida.
ciarrviov 'bastn'. En relacin con cicrirrvri y el verbo cdiu-rop.at. 'apoyarse'.
Trapevloc 'propio de la doncella, puro'. Derivado de TrapOvoc. Etimologa enig-
mtica (sic DLG s.u.). Pero cf. Klingenschmitt, Gs. Gntert. Antiquita-
tes Indogermanicae, 275-282.
lvloc 'concerniente al husped'. En micnico k e se ne w i jo en relacin con
telas, ridos, etc. 60 lvia es un derivado 'regalos de hospitalidad'. Se
supone una relacin con gt. gasts, lat. hospes, etc., aunque con una evo-
lucin particular. lvtoc ofrece como variante tica Icvioc.
aiixvioc 'relativo a la nuca, al cuello'. Derivado de ai,x-v. Sin etimologa clara.
8a1p.vloc 'admirable, relativo a un 8aliwv, posedo del dios'. Derivado de
8cd. p.wv.
xpvioc 'tardo, con retraso'. Adjetivo sacado de xpvoc.
TricKvlov 'sobreceja'. Hay un cicvla 'cejas' que puede estar formado secunda-
riamente de TricKvlov. Etimologas varias.
d.Trioc 'lejano'. formado sobre rr como v-rtoc sobre v-rl. Formacin singular.
xXTrioc 'ladrn, tramposo'. Derivado de KXorrc. vocalismo o de la misma raz que
KV-TrTw.
Oco-n-prrlov 'orculo'. Compuesto de Occ y upluo.
ctLyurric 'buitre'. Etimologa oscura. Se puede relacionar tal vez son ai. rjipy ,
ay. arazify a 'guila' (en tal caso tendra un sufijo 1 6 heredado). Ntese el
acento en antiguo indio y en griego; la slaba inicial (tapyt) transforma-
da por etimologa popular con a'(1 y ygi.
-Vploc 'matinal'. Derivado de 1L 'temprano' que se explica como un locativo con
grado alargado *aiepi.61
rravrip.p(oc 'que dura todo el da'. Derivado de fip.p-q. Otro derivado es qmp_-
ptoc. Cf.ktTioc.
xciliploc 'tormentoso, invernal'. De xET.p.a 'invierno'. La forma bsica es muy
discutida. La mejor solucin es aceptarlo como un antiguo heterclito en
r/ n .
cTr-pioc 'vespertino'. De EcTrEpoc 'tarde'.
Mourrpiov 'precio del viaje'. Derivado de 68ourrpoc 'viajero', compuesto de un
antiguo locativo en o( y el verbo Tropeopm.
vaicrptoc 'del rey, real'. Derivado de dtvx-rwp.
irrrep0p1ov 'dintel'. Derivado de %pa 'puerta'.
Tr1c4)plov 'broche sobre el tobillo'. Derivado de cybpv 'tobillo'.
PY Fr. 1231.2 y 1255.
61 Cf. Beekes, The Development of the Proto Indo European Laty ngeals in Greek (La Haya
1969) 95.
313
FRANCISCO J. MARTNEZ GARCA
lytnoc 'diurno'. De la palabra 'da' ktap. Heterclito en r/ n .
bccTioc Pron. 'cun grande'.
bc-rTioc 'el ltimo'. Basada en un superlativo DeraToc (ai. uttam ), su compa-
rativo es bc-repoc (ai. ttara ms alto).
cKTioc 'oscuro, secreto'. Derivado de cKToc 'oscuridad'.
vnoc 'hmedo'. Derivado de vToc 'viento del suroeste'.
vriumoc 'niito'. Derivado de v-uloc 'joven, tierno'. En ambos casos la etimolo-
ga es incierta, en ste por la posible raz, en aqul por el sufijo. 62 Tam-
bin podra ser posible una aproximacin al lat. nepUs, es decir de un pro-
togr. *nliotijos en una derivacin con vyddhi como se puede encontrar
v.gr. en protogerm. *ahw : *gwja .63
p.elXxioc 'dulce'. Por etimologa popular emparentado con 'Jai 'miel'. Radical
*p.EXv y un sufijo x.
-Iticixioc 'tranquilo, calmo'. Etimologa incierta.
2. Compuestos preposicionales
Un (sub)grupo aparte con sufijo ijo estara formado por los compuestos de
reccin preposicional, que son en cierto modo un punto de apoyo para postular el
origen de un sufijo *(i)/0 como tematizacin de antiguos locativos, como sucede
con las tematizaciones del punto 5 (cf. infra).
Xioc Hay numerosos compuestos como (1v) vXioc. Derivados de ak en su
acepcin potica como 'mar'.
aiaTpyloc (6pxoc) 'hiladas donde los frutos maduran sucesivamente', 'que madu-
ra en pocas distintas'. Compuesto preposicional del verbo Tpuy(,) (fun-
damentalmente) 'vendimiar' M
rrrouXnoc 'situado bajo el TIXaKoc'. Compuesto preposicional.
rroupvwc 'que vive en el cielo'. Compuesto preposicional de oiipavc 'cielo,
morada de los dioses'. Mltiples etimologizaciones, todas no definitivas.
rrroupvioc 'bajo el cielo' es otro compuesto preposicional con la misma
base.
KaTaxevloc 'Plutn, divinidad infernal'. Derivado de xecliv 'tierra', de un ie.
*dhgh om. Otro compuesto es Trixevloc 'que vive en la tierra' (por opo-
sicin al cielo). Correspondencias en otras lenguas tenemos ai. ksmya-
'terrestre', air. duine, gal. dyn 'hombre'.
irrro-rap-rpioc 'que est en el Trtaro'. Compuesto preposicional de TpTapoc.
Procedencia oriental?.
brnpcixoc 'que vive bajo un techo'. Derivado preposicional de 5po4oc 'techo'.
62
Specht, KZ 56 (1928-29) 122 s. pone en relacin trrioc con el sufijo diminutivo lituano
utis.
63Cf. Darms, Schwriher und Schwager... (Mnich 1978) 25 ss.
64 Con sufijo de composicin caracterstico de los compuestos (cf. lat. egregius, aee. pomor7jom
< po morji). Cf. AiGr 111 47 p y 118-119.
314
LOS SUFUOS -ijo- Y -jo- EN GRIEGO: UNA APROXIMACIN COMPARATIVA
Travv,xioc 'durante toda la noche'. Derivado preposicional de v 'noche'. Otro
paralelo es vvo(Loc 'nocturno'. La gutural aspirada tiene un origen
incierto si se tiene en cuenta una reconstruccin * n o k Y t , pero tal vez sea
tambin posible postular un radical * n o k i i h .
TrpppLCoc 'arrancado de raz'. Derivado preposicional de bCct.
Z y bro c 'al medioda'. Compuesto preposicional.65
3. Nombres con sufijo a-66
Xcioc 'velludo'. Se supone de *FX-noc * ult i o s) palabra que tiene correspon-
dencias en distintas lenguas indoeuropeas: apnis. wo lt i , rus. vlo t i ". Cf.
tambin Xrivoc. En la lengua ya no es sentido como un derivado.67
1-rn-m)Letcloc 'propio de las carreras de caballos'. De `rrTroc y 1Xanm, probable-
mente a travs de Irr-miXTric.
cierrcloc 'agradable, gustoso'. Derivado, aunque por la fontica no directo, de Ctc-
TrCop.al 'saludar, acoger con alegra'. Se ha derivado directamente de
cuac-rc o es una refeccin analgica a los adjetivos en cloc?68
fficripcioc 'puro'. Derivado de Kepvvuin 'mezclar (* k rh 2 ) a travs de K-Oa-roc.
OecTrcloc 'que emana de los dioses'. Compuesto de Oec y de un adjetivo verbal
*CTTETC (*OECCTFETOC), ms el sufijo LOC.
Treipcloc 'infinito'. Se supone que la base es un adjetivo verbal *-Trep-E-roc no
atestiguado, ms el sufijo --Loc.
KX(ciov 'cabaa, choza'. Derivado de KXLvw 'acostarse, inclinarse' de una raz k li ).
IScioc 'po'. No hay etimologa cierta.
cvOcr.a 'piara'. Derivado de cilc 'puerco' y de OcKco 'dar de pastar' (f3o-rv 'bes-
tial En esta palabra se han acumulado ciertos problemas en cuanto a la
longitud de sus vocales, tal vez causados por causa del metro.
t[tOpcioc 'inmortal, concerniente a los inmortales'. Derivado de CLOpoToc
'inmortal, de naturaleza divina', sustantivo que se opone junto con Cpflpo-
TOC o FOC a Ppo-rc 'mortal'. En ai. encontramos mrt 'muerte'. El voca-
lismo griego es eolio, pues esperable sera tOpa-rc (<* mrt s). Las diver-
sas correspondencias presuponen una raz mer.
8Lcurrp1c1oc 'agudo, penetrante'. El sufijo final nos recuerda a -i-Ocioc, siendo as
se podra analizar como *81a-up)--noc. De dnde proviene la T perma-
nece todava oscuro.69
,
DLG su. acepta una tematizacin de un antiguo locativo <v-Sfi-oc
<*V-81-Fl
66 Los topmimos y antropnimos que habran de figurar aqu son "Acioc, epacloc, Bou-
upnov, E1Xciov, 'HX(xiov (aparece como epteto de Tr81ov. Sin etimologa cierta).
67 Cf. Schwyzer GGr:466 a 3.
68 As Schwyzer GGr:466 a 3y Chantraine, La fo rmat i o n des n o ms en grec an ci en (Pars 1933)
41.
Risch en la primera edicin de su Wo rt bi ldun g (1937) 115 pens en una --r como impedi-
mento al hiato.
315
FRANCISCO J. MARTNEZ GARCA
4. Nombres en j0c70
[ia(c'pecho. Puesto en relacin con kaSetw. La base es *[1a8jc.
Tre(c'que va a pie'. En oposicin a lurreic o hura. Derivado en lo de la raz
del pie con vocalismo e. Cf. ai. pdya.71
)(01Cc 'de ayer'. Tanto la raz como el vocalismo de esta palabra plantean diver-
sos problemas de correspondencias.72
DoiCc 'estrepitoso, resonante'. Paralelo y parecido a boIllSoc. La dental es pro-
ducto de una labiovelar y una j <*guj.
bloc 'divino'. En relacin con ai. divy, en el griego se supone un *81fjoc73
(mic. di u jo, 74 di wi jo), aunque tambin es posible como se ha visto
anteriormente y adems mucho ms coherente postular un 81F1joc, que
hubiera dado el mismo resultado, el antiguo indio nos ofrece como pareja
a divy un divi que es el ms utilizado.
&XXoc `otro' 75 El sufijo es ya indoeuropeo: cf. arm. ayl, lat. alius, gt. aljis, etc. El
sufijo est en ai. any .76
OaXXc 'vstago, tallo'. Para el verbo Oci.XXui podemos suponer un sufijo ye/o o
bien ne/o . Para explicar OaXXc hay diversas teoras relativas al sufijo:
bien es un sufijo ie. jo bien se presupone una geminacin expresiva 77 o
se deriva directamente del verbo. De *dheh21.
miyecip.aXXoc 'de velln espeso'. El primer miembro acomodado a la mtrica, 78 el
segundo miembro es KtXXc 'velln' con etimologa incierta. Otro com-
puesto es 8acvaXXoc.
Kpc-raXXoc 'hielo'. Cf. Kpmc 'fro intenso', la palabra tendra un sufijo en X con
una geminacin expresiva.
KyrrEXXov 'copa'. Un compuesto es 4.4)L-KnTEXXov. El sufijo es XXov <*EXjov. Se
puede partir de una base como Kn-rri (Hes.).
TroXXc 'mucho'. Se explica como <*-rroXu-Xoc con el mismo sufijo que encontra-
mos en lieya-Xo-.
cfrXXoi) 'hoja'. Correspondencia con el lat. folium. Con el prefijo negativo tenemos
deuXXoc 'sin hojas'. Compuestos: con primer elemento verbal ivocHnr
70
Los topnimos y antropnimos que habran de figurar aqu son Atov, XXXol, "TXXoc.
71
Schulze cree ver en este sufijo io la raz T 'ir', cf. 1904:435 , n. 3.
72
Ms en DLG su.
73
Schulze, op.cit. nota. 31, pg. 435 , n. 3 acepta slo en este caso la proveniencia de un locati-
vo *div, pero cf. Schwyzer GGr:472 n. 1.
74 PY Tn 316.8 y PY Mb 1366 respectivamente. Como acusativo de direccin di wi jo de en
PY Fr. 1230.
75 Un artculo reciente, mezcla curiosa de filologa y lingstica, es Van Compemolle, ".5 .XXoc
dans les pomes homriques". RPh 60 (1987) 239-25 9.
76 Debrunner, REIE (1943) 3.b.I y 5 -16 piensa que se pueden poner en correlacin fontica las
dos palabras de un *arijo a> *alio . Mejor explicacin es la de Sommer, IF 11 (1900). ste dice que
en ario un ie. *aljo por influjo de antara 'otro' (gt. atzflar) se transforma en anya .
77 DLG su. pg. 420, 2).
78 Cf. Schwyzer GGr:444 y n. 4.
316
LOS SUFIJOS -ijo- Y -jo- EN GRIEGO: UNA APROXIMACIN COMPARATIVA
XXoc, un bahuvhi -ravcPuXXoc, de tres elementos (que son escasos en
Homero) Cmpt-r64xuXX0c 7 9 'de follaje espeso'. De *bhel.
(Polvc 'rojo sangre'. Su derivado epovtoc es mucho ms frecuente que aqul. Por
el mic. po ni k i ja se puede postular un *bhen 'golpear'. El acento es una
refeccin por analoga a los adjetivos de color del tipo TroXic (mic.
po ri wa), que proceden en su mayora de un sufijo F acentuado. Un
compuesto es 8c4olvc.
117 vc 'comn, pblico'. Derivado de lv. La palabra Kotvc slo aparece desde
Hesodo. Compuesto es Trthvoc. Ntese el acento.
Oatpc 'gozne'. La etimologa clsica s remonta la palabra a < *OFap-t-c como un
compuesto de %pa y la raz i 'ir'. Esta etimologa no es del todo imposi-
ble, pero tampoco probable. Para un postulable sufijo jo el acento es
irregular.
1-raIpoc 'camarada, compaero'. Se supone 81 que sobre g-rapoc se cre un femeni-
no *1-ra1pa que se rehizo en g -ralpd- y de ste se form gTarpoc y no el
esperable *E-Tal poc.
aVyetpoc 'lamo negro'. Probablemente un nombre de sustrato como tantos otros
de rboles, cf. Kurraptccoc.
vetpoc 'sueo'. Derivado de un antiguo heterclito vap con un sufijo je/o que
'expresa personificacin' .82
irretpoc 'orilla'. En relacin con el al. Ufer, asaj. Ufer 'tierra firme' por oposicin
al mar o a las islas (en Apolonio Rodio 2.9 87 es 'llanura' por oposicin a
las montaas).
c-rretpov 'banda de tela, tela, vestido'. Relacionado con cuctpa 'repliegue, espiral'
(sufijo ih2).
Krretpov 'juncia'. Trmino de sustrato o prstamo. Mic. kuparo/ro2.83
xorpoc 'cochinillo'. Etimologa reida, por arm. gr jr tal vez sea postulable
*g h oir o s. Est en oposicin al antiguo ctic; razonable es tambin
*xopjoc (cf. alb. derr 'cerdo' < *g hor n ).
Treccc 'piedra para un juego'. Palabra de sustrato o de prstamo.
Kurraptccoc 'ciprs'. Trmino mediterrneo de origen incierto.
5(c)coc 'cun grande'. Pronombre relativo, correlativo de Tcoc (vid, esta palabra) .
veoccot 'pjaro joven'. Etimologa incierta. Se supone una derivacin de voc, pero
con qu sufijo?: Treptccoc, g 1T 1CCGL , etc., no tienen una proximidad
semntica.
Puccc 'lino fino'. Palabra de prstamo.
7 9 El sufijo de composicin es raro en los bahuvhi con partcula negativa. Cf. Sommer,
Mnch.Abh. NF. 27 , 115 y s., n: 2 y tambin AiGr III 653.
80
Brugmann 19 04:356 y SS.
81
W. Schulze, Quaestiones Epicae (Gtersloh 189 2) 82.
82
Cf. Chantraine, op. cit. nota 68, pg. 802.
83
KN Ga 465.2 y PY An 616.1 respectivamente.
317
FRANCISCO J. MARTNEZ GARCA
TavryXwccoc 'de lengua alargada'. Derivado de yUcca, que es una derivacin en
* ih 2 de ykiix-Ec (cf. Hes. Sc. 398). 84 Formado sobre yX63cca directa-
mente, como OaXccioc de OXacca.85
5. Tematizaciones
De este grupo anterior deben excluirse algunas palabras que en un primer
momento parecen estar formadas con un sufijo joc, pero que en realidad son tema-
tizaciones de antiguos adverbios (en locativo?). La tematizacin tambin se
encuentra en los compuestos preposicionales del punto 2 (cf. supra):
li(c)coc 'medio, que est en medio'. Cf. ai. mdhya , ay. maiaya , lat. medius, gt.
midjis. Se propone una adjetivacin de un adverbio *mdh i. En micnico
me so y me sa to Mca-roc).
Trccoc (Troccfipap) `,cunto?'. Derivado ende un adverbio ie. *kY oti, cf. ai.
kti, lat. quot.
6Tr(c)coc 'cuanto, como'. Relativo correlativo de Tcoc y TOCOTOC.
T(C)C0C `tal, tanto'. Derivado de un adverbio indoeuropeo: cf. ai. tti y lat. t01; <
*tOtiOS, MiC. tO S0.86
Hiptesis de trabajo
Para trabajar con el material homrico (y griego posterior) hemos de aceptar
obviamente dos sufijos: unoy otro tio.
Los nombres con el sufijo jo son escasos de por s, entre ellos hay alguno no
etimologizable por ser un trmino de sustrato como crYycipoc, Kurrpiccoc o
Trccoc. Hay otros nombres que tienen una etimologa dudosa como
xdpoc,
vEocco, idurXXov, etc. Los nombres que quedan son pocos, pero an suficientes
para ver en el comn que encierran un significado opositivo: aXXoc, frucipoc, Oca-
pc, Uvc, TreCc.87
"AXXoc es un tema especial, tenemos de l correspondencias en bastantes len-
guas indoeuropeas. Sera un tema de los que apareceran constantemente con la
i
opositiva, por que en s encierra siempre este significado. "Hucipoc es muy intere-
sante, pues parece que a Specht se le olvid incluirlo en su lista, pese a que es un
ejemplo claro de tema que puede necesitar una oposicin: tierra mar. As como se
anuncia en la teora de Specht, en otro grupo de lenguas aparece el mismo tema sin
la i opositiva (v.g. ai. nvya : lat. nouus) como en el asaj. Ufer.lUvc (probable-
84 Cf. adems Beekes, op.cit. nota 61, pg. 155.
85
Cf. al. rffrgha jihvya : jihva.
86
KN Am 568.a, Gg. 521, Le 5612, etc.
87
Algunos lexemas con sufijo jo parecen ser producto de la tematizacin de adverbios locati-
vos, cf. pcoc, Trceoc, etc.
318
LOS SUFIJOS -no- Y -jo- EN GRIEGO: UNA APROXIMACIN COMPARATIVA
mente de un *Ifivjoc) marca una oposicin pblico : privado. rreCc88 se utiliza en
Homero como opuesto-9 a lurrEtc, o sea que se oponen los que van a pie con los
que van a caballo. La formacin de la misma raz y con el mismo grado voclico,
pero con el otro formante sufijal ( ii, o ) la tenemos en 'llanura'. p.coc sera, al
igual que d.XXoc, constantemente un tema con i opositiva, lo cual es lgico si pen-
samos ya slo en el significado de la palabra que se pondra frente a izquierda, dere-
cha, arriba, abajo, etc. Con todo, este nombre puede ser interpretado como proce-
dente de la tematizacin de un adverbio en locativo (cf. nota 87).
Los nombres con el sufijo if o no necesitan mucha descripcin, son por regla
general adjetivos cuyo sufijo se puede analizar como j-i-o > 0. 90 El problema
importante que se plantea es el de aceptar una T larga indoeuropea como produc-
to de un alargamiento. 91 A m se me hace especialmente difcil creer en esta T larga
producida por una Dehnung tal y como postula Specht o como la explica Seebold.92
De ser as, estaramos ante un caso nico (aunque tambin el sufijo de comparati-
vo primario tiene un comportamiento irregular en este sentido). 93 Una aproxima-
cin laringal a este sufijo Ti-o no afectara para nada a la teora de Specht ni a la
relacin que pueda guardar este sufijo con las formaciones cvi y los temas del tipo
vrkt del antiguo indio. Podramos suponer un sufijo relacionador en el ie. iH que
en el discurso se pudiera transformar por efecto del sandhi en T (esto es, ante con-
sonante inicial). El resultado griego del sufijo ie. iio puede representar, como
hemos dicho una T-l-o, que implicara, pues, una fosilizacin de la iH > T, y luego
una tematizacin de sta, pero tambin es plausible suponer que iH (todava sin
alargar la i por el sandhi) como sufijo tematizado pasara a iio por la creacin de
un sonido homorgnico de transicin a causa del hiato producido por la cada de la
laringa1 .94
Si se observan todas las teoras expuestas en la primera parte de este estudio,
ha de reconocerse que la nica que tiene visos de funcionalidad es la de Specht. Las
otras slo consideran el problema parcialmente o lo hacen limitndose a un plano
temporal sincrnico. Las explicaciones de Specht, parcialmente modificadas, ofre-
88 Curiosamente este ejemplo no ha sido visto por Specht.
89 e 59, 'RECO( 0' ITTTFTVC TE; A 1 50 y SS. TTECOI. .1 1 1 , ITECObC ESXEK01 , (1 )Ery0VTQC avetyx-n1 ,/
InTreTc 8' tuniac...; etc.
90 Estos adjetivos podran sufrir metbasis a sustantivos. Adems de estos se puede constatar el
mismo sufijo, desde un punto de vista formal, para los compuestos preposicionales que seran producto
de antiguas construcciones locativas tematizadas.
91 Cf. bibliografa y descripcin en Schlerath, op.cit. nota 36. Los laringalistas acrrimos
rechazan tajantemente una Ten el indoeuropeo si no es como producto de laringal. Sin embargo tam-
bin un laringalista convencido como Mayrhofer prefiere dejar la cuestin abierta, cf. Mayrhofer,
Indogermanische Grammatik. 2. Halbband: Lautlehre (Heidelberg 1 986) 7.3.8.1 . y pasajes citados
en 7.3.8.
92 Sobre la que incluso monta su hiptesis de trabajo.
93 Cf. Hansjakob Seiler, Die primiren griechischen Steigerungsf ormen (Hamburgo 1 950); y
tambin Jean Louis Perpillou, "Comparatifs primaires et loi de Sievers", BSL 69 (1 974) 99-1 07.
" Sobre la calidad de esta laringal, cf. el texto en torno a la nota 42. La plausible h2 estara en
relacin con los femeninos en T.
31 9
FRANCISCO J. MARTNEZ GARCA
cen ambas cosas a la par, tanto una aproximacin global, como un estudio compa-
rativo, adems de interpretar los sufijos dentro del sistema indoeuropeo. Segn lo
que se ha visto se pueden hacer ampliaciones a esta teora desde un punto de vista
laringal, pero no son sino minucias que no empecen para reconocer la clarividen-
cia de Specht al formularla.
Para acabar reconocer que soy perfectamente consciente de que este proble-
ma detallado a lo largo del trabajo permanece abierto, y que su solucin depende
en gran medida de nuevas investigaciones sobre la formacin de los temas en T que
haga ver su origen y su empleo en el indoeuropeo.
BIBLIOGRAFA COMPLEMENTARIA
K. BRUGMANN: "Verdunkelte Nominalkomposita des Griechischen und des Lateinischen",
IF 17 (1904/05) 351-373.
G. DUNKEL: "brunos", Glotta 60 (1982) 53-55.
A. Fick: "Die suffixlosen Nomina der Griechischen Sprache II", BB 1(1877) 120-143.
A. HEUBECK: "Remarks on the signdoublets ro2 , ra2 , ta2 ", Colloquium Mycenaevm (1975)
239-257.
W.P. LEHMANN: "The genitiv singular ending in SYO: How an Indoeuropeanist works"
(GS Kerns 1974) 179-188.
J. LOHMANN: Genus und Sexus (Gttingen 1931).
A. MORPURGO: Mycenaeae Graecitatis Lexicon (Roma 1961).
H. REICHELT: "Die abgeleiteten und ustmme", BB 25 (1899) 239-252.
W. SCHULZE: "Gr. rPaios", KZ 54 (1927) 301.
A. SIHLER: "Wordinitial semivowel alternation in the Rigveda", Language 47 (1971)
53-78; y la resea a E. SEEBOLD, Kratylos 19 (1974) 44-52.
P. THIEME: "Jungfrauengatte", KZ 78 (1963) 242 y n. 5.
320

También podría gustarte