Está en la página 1de 15

vez que extravagante. La verdad es que ese hombre les llamaba la atencin al mismo tiempo que los confunda.

El caso es que --Amigos, sab!is de qu! vo" a hablaros# --$o -contestaron. --En ese " experimentaron mucha indignacin. $o se dieron por vencidos, desde luego, " convocaron de nuevo al hombre santo. El santo mir a los asistentes en silencio " calma. %espu!s, pregunt& -- 'ab!is, amigos, de qu! vo" a hablaros# $o queriendo de(arse atrapar de nuevo, los aldeanos "a haban convenido la respuesta& --Algunos lo sabemos " otros no. tranquilamente pasaran all la noche. Era una amplia estancia donde haba una gran cantidad de cestas con hermosas " mu" variadas flores, dispuestas para ser vendidas al siguiente da. Las pescadoras estaban agotadas " se pusieron a dormir. 'in embargo, no lograban conciliar el sue)o " empezaron a que(arse del aroma de las flores& *+,u! peste+ $o ha" quien soporte este olor. As no ha" quien pueda dormir-. Entonces una de ellas tuvo una idea " se la sugiri a sus compa)eras& --$o ha" quien aguante esta peste, amigas, ", si no ponemos remedio, no vamos a poder pegar un o(o. .oged las canastas de pescado " utilizadlas como almohada " as conseguiremos evitar este desagradable olor. Las mu(eres siguieron la sugerencia de su compa)era. .ogieron las cestas malolientes de pescado " apo"aron las cabezas sobre ellas. Apenas haba pasado un minuto " "a todas ellas dorman profundamente. caso -di(o-, no vo" a decirles nada. 'on tan ignorantes que de nada podra hablarles que mereciera la pena. En tanto no sepan de qu! vo" a hablarles, no les dirigir! la palabra. Los asistentes, desorientados, se fueron a sus casas. 'e reunieron al da siguiente " decidieron reclamar nuevamente las palabras del santo. El hombre no dud en acudir hasta ellos " les pregunt& -- 'ab!is de qu! vo" a hablaros# --', lo sabemos -repusieron los aldeanos. --'iendo as -di(o el santo-, no tengo nada que deciros, porque "a lo sab!is. ,ue pas!is una buena noche, amigos. Los aldeanos se sintieron burlados le pidieron que les predicase. El hombre, que siempre estaba en disponibilidad para los dem/s, no dud en aceptar. El da se)alado para la pr!dica, no obstante, tuvo la intuicin de que la actitud de los asistentes no era sincera " de que deban recibir una leccin. Lleg el momento de la charla " todos los aldeanos se dispusieron a escuchar al hombre santo confiados en pasar un buen rato a su costa. El maestro se present ante ellos. 0ras una breve pausa de silencio, pregunt&or haber sido reclamado espiritualmente. El anciano se senta mu" feliz con el mantra. Era una persona sencilla " de corazn puro. 0oda su vida no haba hecho otra cosa que ser un hombre de buenos sentimientos " ahora, "a en su ancianidad, quera hacer alguna pr/ctica metdica. Estaba el (oven ermita)o le"endo las escrituras, cuando, a las pocas horas de marcharse, el anciano regres. Estaba compungido, " di(o& --1enerable asceta, resulta que he olvidado las palabras exactas del mantra. 'iento ser un pobre ignorante. 2uedes indic/rmelo otra vez# El (oven mir al anciano con condescendencia " le repiti el mantra.

Lleno de orgullo, se di(o interiormente& *2oco podr/ este pobre


UN MUERTO

S COMO

Era un venerable maestro. En sus o(os haba un reconfortante destello de paz permanente. 'lo tena un discpulo, al que paulatinamente iba impartiendo la ense)anza mstica. El cielo se haba te)ido de una hermosa tonalidad de naran(a-oro, cuando el maestro se dirigi al discpulo " le orden& --,uerido mo, mi mu" querido, ac!rcate al cementerio ", una vez all, con toda la fuerza de tus pulmones, comienza a gritar toda clase de halagos a los muertos. El discpulo camin hasta un cementerio cercano. El silencio era sobrecogedor. ,uebr la apacible atmsfera del lugar gritando toda clase de elogios a los muertos. %espu!s regres (unto a su maestro. -- ,u! te respondieron los muertos# -pregunt el maestro. --$ada di(eron. --En ese caso, mi mu" querido amigo, vuelve al cementerio " lanza toda suerte de insultos a los muertos. El discpulo regres hasta el silente cementerio. A pleno pulmn, comenz a soltar toda clase de improperios contra los muertos. %espu!s de unos minutos, volvi (unto al maestro, que le pregunt al instante& -- ,u! te han respondido los muertos# --%e nuevo nada di(eron -repuso el discpulo.

3 el maestro conclu"& --As debes ser t4& indiferente, como un muerto, a los halagos " a los insultos de los otros. 5El 6aestro dice& ,uien ho" te halaga, ma)ana te puede insultar " quien ho" te insulta, ma)ana te puede halagar. $o seas como una ho(a a merced del viento de los halagos e insultos. 2ermanece en ti mismo m/s all/ de unos " de otros. UNA BROMA DEL MAESTRO 7aba en un pueblo de la 8ndia un hombre de gran santidad. A los aldeanos les pareca una persona notable a la 3 el hombre santo di(o& --En tal caso, que los que saben transmitan su conocimiento a los que no saben. %icho esto, el hombre santo se march de nuevo al bosque. 5El 6aestro dice& 'in acritud, pero con firmeza, el ser humano debe velar por s mismo. PUREZA DE CORAZN 'e trataba de dos ermita)os que vivan en un islote cada uno de ellos. El ermita)o (oven se haba hecho mu" c!lebre " gozaba de gran reputacin, en tanto que el anciano era un desconocido. 9n da, el anciano tom una barca " se desplaz hasta el islote del afamado ermita)o. Le rindi honores " le pidi instruccin espiritual. El (oven le entreg un mantra " le facilit las instrucciones necesarias para la repeticin del mismo. Agradecido, el anciano volvi a tomar la barca para dirigirse a su islote, mientras su compa)ero de b4squeda se senta mu" orgulloso p hombre avanzar por la senda hacia la :ealidad si ni siquiera es capaz de retener un mantra-. 2ero su sorpresa fue extraordinaria cuando de repente vio que el anciano parta hacia su islote caminando sobre las aguas. 5El 6aestro dice& $o ha" ma"or logro que la pureza de corazn. ,u! no puede obtenerse con un corazn limpio# LA NIA Y EL ACRBATA Era una ni)a de o(os grandes como lunas, con la sonrisa suave del amanecer. 7u!rfana siempre desde que ella recordara, se haba asociado a un acrbata con el que recorra, de aqu para all/, los pueblos hospitalarios de la 8ndia. Ambos se haban especializado en un n4mero circense que consista en que la ni)a trepaba por un largo palo que el hombre sostena sobre sus hombros. La prueba no estaba ni mucho menos exenta de riesgos. 2or eso, el hombre le indic a la ni)a& --Amiguita, para evitar que pueda ocurrirnos un accidente, lo me(or ser/ que, mientras hacemos nuestro n4mero, "o me ocupe de lo que t4 est/s haciendo " t4 de lo que esto" haciendo "o. %e ese modo no correremos peligro, peque)a. 2ero la ni)a, clavando sus o(os enormes " expresivos en los de su compa)ero, replic& --$o, ;abu, eso no es lo acertado. 3o me ocupar! de m " t4 te ocupar/s de ti, " as, estando cada uno mu" pendiente de lo que uno mismo hace, evitaremos cualquier accidente. 5El 6aestro dice& 2ermanece vigilante de ti " libra tus propias batallas en lugar de intervenir en las de otros. Atento de ti mismo, as avanzar/s seguro por la va hacia la Liberacin definitiva. SOY T Era un discpulo honesto. 6oraba en su corazn el af/n de perfeccionamiento. 9n anochecer, cuando las chicharras quebraban el silencio de la tarde, acudi a la modesta casita de un "ogui " llam a la puerta. -- ,ui!n es# -pregunt el "ogui. --'o" "o, respetado maestro. 7e venido para que me proporciones instruccin espiritual. --$o est/s lo suficientemente maduro -replic el "ogui sin abrir la puerta-. :etrate un a)o a una cueva " medita. 6edita sin descanso. Luego, regresa " te dar! instruccin. Al principio, el discpulo se desanim, pero era un verdadero buscador, de esos que no ceden en su empe)o " rastrean la verdad aun a riesgo de su vida. As que obedeci al "ogui. ;usc una cueva en la falda de la monta)a " durante un a)o se sumi en meditacin profunda. Aprendi a estar consigo mismo< se e(ercit en el 'er. 'obrevinieron las lluvias del monzn. 2or ellas supo el discpulo que haba transcurrido un a)o desde que llegara a la cueva. Abandon la misma " se puso en marcha hacia la casita del maestro. Llam a la puerta. -- ,ui!n es# -pregunt el "ogui. 2

--'o" t4 -repuso el discpulo. --'i es as -di(o el "ogui-, entra. $o haba lugar en esta casa para dos "oes. 5El 6aestro dice& 6/s all/ de la mente " el pensamiento est/ el 'er. 3 en el 'er todos los seres. LA ELOCUENCIA DEL SILENCIO 9n padre deseaba para sus dos hi(os la me(or formacin mstica posible. 2or ese motivo, los envi a adiestrarse espiritualmente con un reputado maestro de la filosofa vedanta. %espu!s de un a)o, los hi(os regresaron al hogar paterno. El padre pregunt a uno de ellos sobre el ;rahm/n, " el hi(o se extendi sobre la %eidad haciendo todo tipo de ilustradas referencias a las escrituras, textos filosficos " ense)anzas metafsicas. %espu!s, el padre pregunt sobre el ;rahm/n al otro hi(o, " !ste se limit a guardar silencio. Entonces el padre, dirigi!ndose a este 4ltimo, declar& --7i(o, t4 s que sabes realmente lo que es el ;rahm/n. 5El 6aestro dice& La palabra es limitada " no puede nombrar lo innombrable. EL BARQUERO INCULTO 'e trataba de un (oven erudito, arrogante " engredo. 2ara cruzar un caudaloso ro de una a otra orilla tom una barca. 'ilente " sumiso, el barquero comenz a remar con diligencia. %e repente, una bandada de aves surc el cielo " el (oven pregunt al barquero& --;uen hombre, has estudiado la vida de las aves# --$o, se)or -repuso el barquero. --Entonces, amigo, has perdido la cuarta parte de tu vida. 2asados unos minutos, la barca se desliz (unto a unas exticas plantas que flotaban en las aguas del ro. El (oven pregunt al barquero& --%ime, barquero, has estudiado bot/nica# --$o, se)or, no s! nada de plantas. --2ues debo decirte que has perdido la mitad de tu vida -coment el petulante (oven. El barquero segua remando pacientemente. El sol del medioda se refle(aba luminosamente sobre las aguas del ro. Entonces el (oven pregunt& --'in duda, barquero, llevas muchos a)os desliz/ndote por las aguas. #'abes, por cierto, algo de la naturaleza del agua# --$o, se)or, nada s! al respecto. $o s! nada de estas aguas ni de otras. --=>h, amigo+ -exclam el (oven-. %e verdad que has perdido las tres cuartas partes de tu vida. '4bitamente, la barca comenz a hacer agua. $o haba forma de achicar tanta agua " la barca comenz a hundirse. El barquero pregunt al (oven& --'e)or, sabes nadar# --$o -repuso el (oven. --2ues me temo, se)or, que has perdido toda tu vida. 5El 6aestro dice& $o es a trav!s del intelecto como se alcanza el 'er& el pensamiento no puede comprender al pensador " el conocimiento erudito no tiene nada que ver con la 'abidura5. LAS PESCADORAS 'e trataba de un grupo de pescadoras. %espu!s de concluida la faena, se pusieron en marcha hacia sus respectivas casas. El tra"ecto era largo ", cuando la noche comenzaba a caer, se desencaden una violenta tormenta. Llova tan torrencialmente que era necesario guarecerse. %ivisaron a lo le(os una casa " comenzaron a correr hacia ella. Llamaron a la puerta " les abri una hospitalaria mu(er que era la due)a de la casa " se dedicaba al cultivo " venta de flores. Al ver totalmente empapadas a las pescadoras, les ofreci una habitacin para que 5El 6aestro dice& 2or ignorancia " ausencia de entendimiento correcto, el ser humano se pierde en las apariencias " no percibe lo :eal. 3

NI T NI YO SOMOS LOS MISMOS El ;uda fue el hombre m/s despierto de su !poca. $adie como !l comprendi el sufrimiento humano " desarroll la benevolencia " la compasin. Entre sus primos, se encontraba el perverso %evadatta, siempre celoso del maestro " empe)ado en desacreditarlo e incluso dispuesto a matarlo. .ierto da que el ;uda estaba paseando tranquilamente, %evadatta, a su paso, le arro( una pesada roca desde la cima de una colina, con la intencin de acabar con su vida. 'in embargo, la roca slo ca" al lado del ;uda " %evadatta no pudo conseguir su ob(etivo. El ;uda se dio cuenta de lo sucedido permaneci impasible, sin perder la sonrisa de los labios. %as despu!s, el ;uda se cruz con su primo " lo salud afectuosamente. 6u" sorprendido, %evadatta pregunt& -- $o est/s enfadado, se)or# --$o, claro que no. 'in salir de su asombro, inquiri& -- 2or qu!# 3 el ;uda di(o& --2orque ni t4 eres "a el que arro( la roca, ni "o so" "a el que estaba all cuando me fue arro(ada. 5El 6aestro dice& 2ara el que sabe ver, todo es transitorio& para el que sabe amar, todo es perdonable. EL COOLI DE CALCUTA 9n buscador occidental lleg a .alcuta. En su pas haba recibido noticias de un elevado maestro espiritual llamado ;aba ?itananda. %espu!s de un agotador via(e en tren de %elhi a .alcuta, en cuanto abandon la abigarrada estacin de la ciudad, se dirigi a un cooli para preguntarle sobre ;aba ?itananda. El cooli nunca haba odo hablar de este hombre. El occidental pregunt a otros cooles, pero tampoco haban escuchado nunca ese nombre. 2or fortuna, " finalmente, un cooli, al ser inquirido, le contest& --', se)or, conozco al maestro espiritual por el que pregunt/is. El extran(ero contempl al cooli. Era un hombre mu" sencillo, de edad avanzada " aspecto de pordiosero. -- Est/s seguro de que conoces a ;aba ?itananda# -pregunt, insistiendo. --', lo conozco bien -repuso el cooli. --Entonces, ll!vame hasta !l. El buscador occidental se acomod en el carrito " el cooli comenz a tirar del mismo. 6ientras era transportado por las atestadas calles de la ciudad, el extran(ero se deca para sus adentros& *Este pobre hombre no tiene aspecto de conocer a ning4n maestro espiritual " mucho menos a ;aba ?itananda. 3a veremos dnde termina por llevarme-. %espu!s de un largo tra"ecto, el cooli se detuvo en una calle(uela tan estrecha por la que apenas poda casi pasar el carrito. @adeante por el esfuerzo " con voz entrecortada, di(o& --'e)or, vo" a mirar dentro de la casa. Entrad en unos instantes. El occidental estaba realmente sorprendido. Le habra conducido hasta all para robarle o, a4n peor, incluso para que tal vez le golpearan o quitaran la vida# Era en verdad una calle(uela inmunda. .mo iba a vivir all ;aba ?itananda ni ning4n mentor espiritual# 1acil e incluso pens en huir. 2ero, recurriendo a todo su cora(e, se decidi a ba(ar del carrito " entrar en la casa por la que haba penetrado el cooli. 0ena miedo, pero trataba de sobreponerse. Atraves un pasillo que desembocaba en una sala que estaba en semipenumbra " donde ola a s/ndalo. Al fondo de la misma, vio la silueta de un hombre en meditacin profunda. Lentamente se fue aproximando al "ogui, sentado en posicin de loto sobre una piel de antlope " en actitud de meditacin. +.u/l no sera su sorpresa al comprobar que aquel hombre era el cooli que le haba conducido hasta all+ A pesar de la escasa luz de la estancia, el occidental pudo ver los o(os amorosos " calmos del cooli, " contemplar el lento movimiento de sus labios al decir& --3o so" ;aba ?itananda. Aqu me tienes, amigo mo. 5El 6aestro dice& 2orque tenemos la mente llena de pre(uicios, convencionalismo " toda clase de ideas preconcebidas, se perturba nuestra visin " se distorsiona nuestro discernimiento. EL VIAJERO SEDIENTO Lentamente, el sol se haba ido ocultando " la noche haba cado por completo. 2or la inmensa planicie de la 8ndia se deslizaba un tren como una descomunal serpiente que(umbrosa. 1arios hombres compartan un departamento ", como quedaban muchas horas para llegar al destino, decidieron apagar la luz " ponerse a dormir. El tren prosegua su marcha. 0ranscurrieron los minutos " los 4

via(eros empezaron a conciliar el sue)o. Llevaban "a un buen n4mero de horas de via(e " estaban mu" cansados. %e repente, empez a escucharse una voz que deca& --=A", qu! sed tengo+ =A", qu! sed tengo+ As una " otra vez, insistente " montonamente. Era uno de los via(eros que no cesaba de que(arse de su sed, impidiendo dormir al resto de sus compa)eros. 3a resultaba tan molesta " repetitiva su que(a, que uno de los via(eros se levant, sali del departamento, fue al lavabo " le tra(o un vaso de agua. El hombre sediento bebi con avidez el agua. 0odos se echaron de nuevo. >tra vez se apag la luz. Los via(eros, reconfortados, se dispusieron a dormir. 0ranscurrieron unos minutos. 3, de repente, la misma voz de antes comenz a decir& --=A", qu! sed tena, pero qu! sed tena+ 5El 6aestro dice& La mente siempre tiene problemas. .uando no tiene problemas reales, fabrica problemas imaginarios " ficticios, teniendo incluso que buscar soluciones imaginarias " ficticias. EL TIGRE QUE BALABA Al atacar a un reba)o, una tigresa dio a luz " poco despu!s muri. El cachorro creci entre las ove(as " lleg !l mismo a tomarse por una de ellas, " como una ove(a lleg a ser considerado " tratado por el reba)o. Era sumamente apacible, paca " balaba, ignorando por completo su verdadera naturaleza. As transcurrieron algunos a)os. 9n da lleg un tigre hasta el reba)o " lo atac. 'e qued estupefacto cuando comprob que entre las ove(as haba un tigre que se comportaba como una ove(a m/s. $o pudo por menos que decirle& -->"e, por qu! te comportas como una ove(a, si t4 eres un tigre# 2ero el tigre-ove(a bal asustado. Entonces el tigre lo condu(o ante un lago " le mostr su propia imagen. 2ero el tigre-ove(a segua cre"!ndose una ove(a, hasta tal punto que cuando el tigre reci!n llegado le dio un trozo de carne ni siquiera quiso probarla. --2ru!bala -le orden el tigre. Asustado, sin de(ar de balar, el tigre-ove(a prob la carne. En ese momento la carne cruda desat sus instintos de tigre " reconoci de golpe su verdadera " propia naturaleza. 5El 6aestro dice& El ser humano com4n est/ tan identificado con la burda m/scara de su personalidad " su ego que desconoce su genuina " real naturaleza. LA LLAVE DE LA FELICIDAD El %ivino se senta solo " quera hallarse acompa)ado. Entonces decidi crear unos seres que pudieran hacerle compa)a. 2ero cierto da, estos seres encontraron la llave de la felicidad, siguieron el camino hacia el %ivino " se reabsorbieron a Al. %ios se qued triste, nuevamente solo. :eflexion. 2ens que haba llegado el momento de crear al ser humano, pero temi que !ste pudiera descubrir la llave de la felicidad, encontrar el camino hacia Al " volver a quedarse solo. 'igui reflexionando " se pregunt dnde podra ocultar la llave de la felicidad para que el hombre no diese con ella. 0ena, desde luego, que esconderla en un lugar recndito donde el hombre no pudiese hallarla. 2rimero pens en ocultarla en el fondo del mar< luego, en una caverna de los 7imala"as< despu!s, en un remotsimo confn del espacio sideral. 2ero no se sinti satisfecho con estos lugares. 2as toda la noche en vela, pregunt/ndose cual sera el lugar seguro para ocultar la llave de la felicidad. 2ens que el hombre terminara descendiendo a lo m/s abismal de los oc!anos " que all la llave no estara segura. 0ampoco lo estara en una gruta de los 7imala"as, porque antes o despu!s hallara esas tierras. $i siquiera estara bien oculta en los vastos espacios siderales, porque un da el hombre explorara todo el universo. *# %nde ocultarla#-, continuaba pregunt/ndose al amanecer. 3 cuando el sol comenzaba a disipar la bruma matutina, al %ivino se le ocurri de s4bito el 4nico lugar en el que el hombre no buscara la llave de la felicidad& dentro del hombre mismo. .re al ser humano " en su interior coloc la llave de la felicidad. 5El 6aestro dice& ;usca dentro de ti mismo. *%esafa- a %ios " rbale la suprema felicidad. UNA INSENSATA BSQUEDA 9na mu(er estaba buscando afanosamente algo alrededor de un farol. Entonces un transe4nte pas (unto a ella " se detuvo a contemplarla. $o pudo por menos que preguntar& --;uena mu(er, qu! se te ha perdido#, qu! buscas# 'in poder de(ar de gemir, la mu(er, con la voz entrecortada por los sollozos, pudo responder a duras penas& 5

--;usco una agu(a que he perdido en mi casa, pero como all no ha" luz, he venido a buscarla (unto a este farol. 5El 6aestro dice& $o quieras encontrar fuera de ti mismo lo que slo dentro de ti puede ser hallado. UN PRESO SINGULAR Era un hombre que haba sido encarcelado. A trav!s de un ventanuco enre(ado que haba en su celda gustaba de mirar al exterior. 0odos los das se asomaba al ventanuco, ", cada vez que vea pasar a alguien al otro lado de las re(as, estallaba en sonoras e irrefrenables carca(adas. El guardi/n estaba realmente sorprendido. 9n da "a no pudo por menos que preguntar al preso& -->"e, hombre, a qu! vienen todas esas risotadas da tras da# 3 el preso contest& -- .mo que de qu! me ro# =2ero est/s ciego+ 6e ro de todos esos que ha" ah. $o ves que est/n presos detr/s de estas re(as# 5El 6aestro dice& 2or falta de discernimiento puro, no slo est/s en cautiverio, sino que ni siquiera llegas a darte cuenta de que lo est/s. DE INSTANTE EN INSTANTE Era un "ogui mu" anciano. $i siquiera !l mismo recordaba sus a)os, pero haba mantenido la consciencia clara como un diamante, aunque su rostro estaba apergaminado " su cuerpo se haba tornado fr/gil como el de un pa(arillo. Al despuntar el da se hallaba efectuando sus abluciones en las frescas aguas del ro. Entonces llegaron hasta !l algunos aspirantes espirituales " le preguntaron qu! deban hacer para adiestrarse en la verdad. El anciano los mir con infinito amor ", tras unos segundos de silencio pleno, di(o& --3o me aplico del siguiente modo& .uando como, como< cuando duermo, duermo< cuando hago mis abluciones, hago mis abluciones, " cuando muero, muero. 3 al concluir sus palabras, se muri, abandonando (unto a la orilla del ro su decr!pito cuerpo. 5El 6aestro dice& La verdad no es una abstraccin ni un concepto. .uando la actitud es la correcta, la verdad se cultiva aqu " ahora, de instante en instante. EL ATOLLADERO 7e aqu que un hombre entr en una pollera. 1io un pollo colgado ", dirigi!ndose al pollero, le di(o& --;uen hombre, tengo esta noche en casa una cena para unos amigos " necesito un pollo. .u/nto pesa !ste# El pollero repuso& --%os Bilos, se)or. El cliente meci ligeramente la cabeza en un gesto dubitativo " di(o& --Aste no me vale entonces. 'in duda, necesito uno m/s grande. Era el 4nico pollo que quedaba en la tienda. El resto de los pollos se haban vendido. El pollero, empero, no estaba dispuesto a de(ar pasar la ocasin. .ogi el pollo " se retir a la trastienda, mientras iba explicando al cliente& --$o se preocupe, se)or, enseguida le traer! un pollo ma"or. 2ermaneci unos segundos en la trastienda. Acto seguido apareci con el mismo pollo entre las manos, " di(o& --Aste es ma"or, se)or. Espero que sea de su agrado. -- .u/nto pesa !ste# -pregunt el cliente. --0res Bilos -contest el pollero sin dudarlo un instante. 3 entonces el cliente di(o& --;ueno, me quedo con los dos. 5El 6aestro dice& En un atolladero tal se halla todo aspirante espiritual cuando verdaderamente no se compromete con la ;4squeda. EL BRAHMN ASTUTO Era en el norte de la 8ndia, all donde las monta)as son tan elevadas que parece como si quisieran acariciar las nubes con sus picos. En un pueblecillo perdido en la inmensidad del 7imala"a se reunieron un asceta, un 6

peregrino " un brahmn. .omenzaron a comentar cu/nto dedicaban a %ios cada uno de ellos de aquellas limosnas que reciban de los fieles. El asceta di(o& --6irad, "o lo que acostumbro a hacer es trazar un crculo en el suelo " lanzar las monedas al aire. Las que caen dentro del crculo me las quedo para mis necesidades " las que caen fuera del crculo se las ofrendo al %ivino. Entonces intervino el peregrino para explicar& --', tambi!n "o hago un crculo en el suelo " procedo de la misma manera, pero, por el contrario, me quedo para mis necesidades con las monedas que caen fuera del crculo " do" al 'e)or las que caen dentro del mismo. 2or 4ltimo habl el brahmn para expresarse de la siguiente forma& --0ambi!n "o, queridos compa)eros, dibu(o un crculo en el suelo " lanzo las monedas al aire. Las que no caen, son para %ios " las que caen las guardo para mis necesidades. 5El 6aestro dice& As proceden muchas personas que se dicen religiosas. 0ienen dos rostros " uno es todava m/s falso que el otro. EL PERRO ATERRADO Y LA PERCEPCIN ERRNEA 'e trataba de un perro calle(ero. Le gustaba curiosear todos los rincones e ir de aqu para all/. 'iempre haba sido un vagabundo " disfrutaba mucho con su forma de vida. 2ero en una ocasin penetr en un palacio cu"as paredes estaban recubiertas de espe(os. El perro entr corriendo en una de sus acristaladas estancias " al instante vio que innumerables perros corran hacia !l en direccin opuesta a la su"a. Aterrado, se volvi hacia la derecha para tratar de huir, pero entonces comprob que tambi!n haba gran n4mero de perros en esa direccin. 'e volvi hacia la izquierda " comenz a ladrar despavorido. %ecenas de perros, por la izquierda, le ladraban amenazantes. 'inti que estaba rodeado de furiosos perros " que no tena escapatoria. 6ir en todas las direcciones " en todas contempl perros enemigos que no de(aban de ladrarle. En ese momento el terror paraliz su corazn " muri vctima de la angustia. 5El 6aestro dice& La percepcin errnea conduce a la muerte espiritual. 'lo el discernimiento purificado abre una va hacia el despertar definitivo. PLEITO A LA LUZ 7e aqu que un da la oscuridad se percat de que la luz cada vez le estaba robando ma"or espacio " decidi entonces ponerle un pleito. 0iempo despu!s, lleg el da marcado para el (uicio. La luz se person en la sala antes de que lo hiciera la oscuridad. Llegaron los respectivos abogados " el (uez. 0ranscurri el tiempo, pero la oscuridad no se presentaba. 0odos esperaron pacientemente, pero la oscuridad no apareca. Cinalmente, harto el (uez " constatando que la parte demandante no acuda, fall a favor de la luz. ,u! haba sucedido# .mo era posible que la oscuridad hubiera puesto un pleito " no se hubiera presentado# $adie sala de su asombro, aunque la explicacin era sencilla& la oscuridad estaba fuera de la sala, pero no se atrevi a entrar porque saba que sera en el acto disipada por la luz. 5El 6aestro dice& La luz es consciencia " sabidura, en tanto que la oscuridad es ofuscacin " estrechez de miras. 'i te estableces en la sabidura, ha" lugar para la ofuscacin#5 LA VERDAD... ES LA VERDAD El re" haba entrado en un estado de honda reflexin durante los 4ltimos das. Estaba pensativo " ausente. 'e haca muchas preguntas, entre otras por qu! los seres humanos no eran me(ores. 'in poder resolver este 4ltimo interrogante, pidi que tra(eran a su presencia a un ermita)o que moraba en un bosque cercano " que llevaba a)os dedicado a la meditacin, habiendo cobrado fama de sabio " ecu/nime. 'lo porque se lo exigieron, el eremita abandon la inmensa paz del bosque. --'e)or, qu! deseas de m# -pregunt ante el meditabundo monarca. --7e odo hablar mucho de ti -di(o el re"-. '! que apenas hablas, que no gustas de honores ni placeres, que no haces diferencia entre un trozo de oro " uno de arcilla, pero todos dicen que eres un sabio. --La gente dice, se)or -repuso indiferente el ermita)o. --A propsito de la gente quiero preguntarte -di(o el monarca-. .mo lograr que la gente sea me(or# --2uedo decirte, se)or -repuso el ermita)o-, que las le"es por s mismas no bastan, en absoluto, para hacer me(or a la gente. El ser humano tiene que cultivar ciertas actitudes " practicar ciertos m!todos para alcanzar la verdad de orden superior " la clara comprensin. Esa verdad de orden superior tiene, desde luego, mu" poco que ver con la verdad ordinaria. 7

El re" se qued dubitativo. Luego reaccion para replicar& --%e lo que no ha" duda, ermita)o, es de que "o, al menos, puedo lograr que la gente diga la verdad< al menos puedo conseguir que sean veraces. El eremita sonri levemente, pero nada di(o. ?uard un noble silencio. El re" decidi establecer un patbulo en el puente que serva de acceso a la ciudad. 9n escuadrn a las rdenes de un capit/n revisaba a todo aquel que entraba a la ciudad. 'e hizo p4blico lo siguiente& *0oda persona que quiera entrar en la ciudad ser/ previamente interrogada. 'i dice la verdad, podr/ entrar. 'i miente, ser/ conducida al patbulo " ahorcada-. Amaneca. El ermita)o, tras meditar toda la noche, se puso en marcha hacia la ciudad. 'u amado bosque quedaba a sus espaldas. .aminaba con lentitud. Avanz hacia el puente. El capit/n se interpuso en su camino " le pregunt& -- Adnde vas# --1o" camino de la horca para que pod/is ahorcarme -repuso sereno el eremita. El capit/n asever& --$o lo creo. --2ues bien, capit/n, si he mentido, ahrcame. --2ero si te ahorcamos por haber mentido -repuso el capit/n-, habremos convertido en cierto lo que has dicho ", en ese caso, no te habremos ahorcado por mentir, sino por decir la verdad. --As es -afirm el ermita)o-. Ahora usted sabe lo que es la verdad... ='u verdad+ 5El 6aestro dice& El aferramiento a los puntos de vista es una traba mental " un fuerte obst/culo en el via(e interior. EL HOMBRE ECU!NIME Era un hombre querido por todos. 1iva en un pueblo en el interior de la 8ndia, haba enviudado " tena un hi(o. 2osea un caballo, " un da, al despertarse por la ma)ana " acudir al establo para dar de comer al animal, comprob que se haba escapado. La noticia corri por el pueblo " vinieron a verlo los vecinos para decirle& --=,u! mala suerte has tenido+ 2ara un caballo que poseas " se ha marchado. --', s, as es< se ha marchado -di(o el hombre. 0ranscurrieron unos das, " una soleada ma)ana, cuando el hombre sala de su casa, se encontr con que en la puerta no slo estaba su caballo, sino que haba trado otro con !l. 1inieron a verlo los vecinos " le di(eron& --=,u! buena suerte la tu"a+ $o slo has recuperado tu caballo, sino que ahora tienes dos. --', s, as es -di(o el hombre. Al disponer de dos caballos, ahora poda salir a montar con su hi(o. A menudo padre e hi(o galopaban uno (unto al otro. 2ero he aqu que un da el hi(o se ca" del caballo " se fractur una pierna. .uando los vecinos vinieron a ver al hombre, comentaron& --=,u! mala suerte, verdadera mala suerte+ 'i no hubiera venido ese segundo caballo, tu hi(o estara bien. --', s, as es -di(o el hombre tranquilamente. 2asaron un par de semanas. Estall la guerra. 0odos los (venes del pueblo fueron movilizados, menos el muchacho que tena la pierna fracturada. Los vecinos vinieron a visitar al hombre, " exclamaron& --=,u! buena suerte la tu"a+ 0u hi(o se ha librado de la guerra. --', s, as es -repuso serenamente el hombre ecu/nime. 5El 6aestro dice& 2ara el que sabe ver el curso de la existencia fenom!nica, no ha" ma"or bien que la firmeza de la mente " de /nimo. LA MADERA DE S!NDALO Era un hombre que haba odo hablar mucho de la preciosa " arom/tica madera de s/ndalo, pero que nunca haba tenido ocasin de verla. 7aba surgido en !l un fuerte deseo por conocer la apreciada madera de s/ndalo. 2ara satisfacer su propsito, decidi escribir a todos sus amigos " solicitarles un trozo de madera de esta clase. 2ens que alguno tendra la bondad de envi/rsela. As, comenz a escribir cartas " cartas, durante varios das, siempre con el mismo ruego& *2or favor, enviadme madera de s/ndalo-. 2ero un da, de s4bito, mientras estaba ante el papel, pensativo, mordisque el l/piz con el que tantas cartas escribiera, " de repente oli la madera del l/piz " descubri que era de s/ndalo. El 6aestro dice& 'i la percepcin est/ embotada, se estrella en las apariencias de las cosas. SI DAAS" ME DAAS

2arvati es una de las diosas m/s amorosa, benevolente " misericordiosa del panten hind4. Es la consorte de 'hiva " se manifiesta como extraordinariamente compasiva. .ierto da, uno de sus hi(os, DartiBe"a, hiri a una gata con sus u)as. %e regreso a casa, corri hasta su madre para darle un beso. 2ero al aproximarse al bello rostro de la diosa, se dio cuenta de que !sta tena un ara)azo en la me(illa. --6adre -di(o DartiBe"a-, ha" una herida en tu me(illa. ,u! te ha sucedido# .on sus o(os de noche inmensa " profunda, la amorosa diosa mir a su querido hi(o. Era su voz melanclica " dulce cuando explic& --'e trata de un ara)azo hecho con tus u)as. --2ero, madre -se apresur a decir el (oven-, "o (am/s osara da)arte en lo m/s mnimo. $o ha" ser al que "o ame tanto como a ti, querida madre. 9na refrescante sonrisa de aurora se dibu( en los labios de la diosa. --7i(o mo -di(o-, acaso has olvidado que esta ma)ana ara)aste a una gata# --As fue, madre -repuso DartiBe"a. --2ues, hi(o mo, es que no sabes "a que nada existe en este mundo excepto "o# $o so" "o misma la creacin entera# Al ara)ar a esa gata, me estabas ara)ando a m misma. 5El 6aestro dice& Al herir, te hieres. A quienquiera que da)es, te da)as a ti mismo. EL PEZ Y LA TORTUGA Amaneca. Los primeros ra"os del sol se refle(aban en las aguas azules del mar de Arabia. 9na tortuga sala de su sue)o profundo " se desperezaba en la pla"a. Abri los o(illos ", de repente, vio un pez que sacaba la cabeza del agua. .uando el pez se percat de la presencia de la tortuga, le pregunt& --Amiga tortuga, presiento que ha" sabidura en tu corazn " quiero hacerte una pregunta& qu! es el agua# La tortuga no repuso al instante. $o poda creer lo que le estaba preguntando aquel pez que estaba cerca de ella. .uando se dio cuenta de que no estaba durmiendo " el suceso no era parte de un sue)o, repuso& --Amigo pez, has nacido en el agua, en el agua est/s viviendo " en el agua hallar/s la muerte. Alrededor de tu cuerpo ha" agua " agua ha" dentro de tu cuerpo. 0e alimentas de lo que en el agua encuentras " en el agua te reproduces. =3 t4, pez necio, me preguntas qu! es el agua+ 5El 6aestro dice& 8gnorante como ese pez, naces, vives " mueres en el 'er " gracias al 'er ", empero, como ese pez que desconoce el agua en la que mora, t4 ignoras la :ealidad en la que habitas. UNA CAA DE BAMB PARA EL M!S TONTO Exista un prspero reino en el norte de la 8ndia. 'u monarca haba alcanzado "a una edad avanzada. 9n da hizo llamar a un "ogui que viva dedicado a la meditacin profunda en el bosque " di(o& --7ombre piadoso, tu re" quiere que tomes esta ca)a de bamb4 " que recorras todo el reino con ella. 0e dir! lo que debes hacer. 1ia(ar/s sin descanso de ciudad en ciudad, de pueblo en pueblo " de aldea en aldea. .uando encuentres a una persona que consideres la m/s tonta, deber/s entregarle esta ca)a. --Aunque no reconozca otro re" que mi verdadero "o interior, se)or, habr! de hacer lo que me dices por complacerte. 6e pondr! en camino enseguida. El "ogui cogi la ca)a que le haba dado el monarca " parti raudo. 1ia( sin descanso, llegando sus pies a todos los caminos de la 8ndia. :ecorri muchos lugares " conoci muchas personas, pero no hall ning4n ser humano al que considerase el m/s tonto. 0ranscurrieron algunos meses " volvi hasta el palacio del re". 0uvo noticias de que el monarca haba enfermado de gravedad " corri hasta sus aposentos. Los m!dicos le explicaron al "ogui que el re" estaba en la antesala de la muerte " se esperaba un fatal desenlace en minutos. El "ogui se aproxim al lecho del moribundo. .on voz quebrada pero audible, el monarca se lamentaba& --=,u! desafortunado so", qu! desafortunado+ 0oda mi vida acumulando enormes riquezas ", qu! har! ahora para llevarlas conmigo# =$o quiero de(arlas, no quiero de(arlas+ El "ogui entreg la ca)a de bamb4 al re". 5El 6aestro dice& 2uedes ser un monarca, pero de nada sirve si tu actitud es la de un mendigo. 'lo aquello que acumulas dentro de ti mismo te pertenece. $o ha" otro tesoro que el amor. LA PALOMA Y LA ROSA La incipiente claridad del da comenzaba a disipar las tinieblas de una noche tibia " hermosa. 9na paloma, revoloteando " revoloteando, penetr en un peque)o " recoleto templo de la 8ndia. 0odas las paredes estaban adornadas de espe(os " en ellos se refle(aba la imagen de una rosa que haba situada, como ofrenda, en el centro del altar. La paloma, tomando las im/genes por la rosa misma, se abalanz contra ellas, chocando violentamente una " otra vez contra las acristaladas paredes del templo, hasta que, al final, su fr/gil cuerpo revent " hall la muerte. Entonces, el cuerpo de la paloma, todava caliente, ca" (usto sobre la rosa. 9

5El 6aestro dice& $o apuntes a las apariencias< sino a la :ealidad. $o te extraves en la diversidad, sino que debes establecerte en la 9nidad. LOS BRAZALETES DE ORO 7aba una mu(er que, a fuerza de una actitud recta " perseverante, haba obtenido grandes logros espirituales. Aunque desposada, siempre hallaba tiempo para conectar con su :ealidad primordial. %esde ni)a, haba lucido en las mu)ecas brazaletes de cristal. La vida se iba consumiendo inexorablemente, como el roco se derrite cuando brotan los primeros ra"os del sol. 3a no era (oven, " las arrugas de(aban sus huellas indelebles en su rostro. Acaso en todo encuentro no est/ "a presente la separacin# 9n da, su amado esposo fue tocado por la dama de la muerte " su cuerpo qued tan fro como los cantos rodados del riachuelo en el que haca sus abluciones. .uando el cad/ver fue incinerado, la mu(er se despo( de los brazaletes de cristal " se coloc unos de oro. La gente del pueblo no pudo por menos que sorprenderse. A qu! vena ahora ese cambio# 2or qu! en tan dolorosos momentos abandonaba los brazaletes de cristal " tomaba los de oro# Algunas personas fueron hasta su casa " le preguntaron la razn de ese proceder. La mu(er hizo pasar a los visitantes. 2arsimoniosamente, con la paz propia de aquel que comprende " acepta el devenir de los acontecimientos, prepar un sabroso t! especiado. 6ientras los invitados saboreaban el lquido humeante, la mu(er di(o& -- 2or qu! os sorprend!is# Antes, mi marido era tan fr/gil como los brazaletes de cristal, pero ahora !l es fuerte " permanente como estos brazaletes de oro. 5El 6aestro dice& A qui!n no alcanza la muerte del cuerpo# 2ero aquello que realmente anima el cuerpo es vigoroso " perdurable. UN YOGUI AL BORDE DEL CAMINO Era un "ogui errante que haba obtenido un gran progreso interior. 'e sent a la orilla de un camino ", de manera natural, entr en !xtasis. Estaba en tan elevado estado de consciencia que se encontraba ausente de todo lo circundante. 2oco despu!s pas por el lugar un ladrn ", al verlo, se di(o& *Este hombre, no me cabe duda, debe ser un ladrn que, tras haber pasado toda la noche robando, ahora se ha quedado dormido. 1o" a irme a toda velocidad no va"a a ser que venga un polica a prenderle a !l " tambi!n me co(a a m-. 3 hu" corriendo. $o mucho despu!s, fue un borracho el que pas por el lugar. 8ba dando tumbos " apenas poda tenerse en pie. 6ir al hombre sentado al borde del camino " pens& *Aste est/ realmente como una cuba. 7a bebido tanto que no puede ni moverse-. 3, tambale/ndose, se ale(. 2or 4ltimo, pas un genuino buscador espiritual ", al contemplar al "ogui, se sent a su lado, se inclin " bes sus pies. 5El 6aestro dice& As como cada uno pro"ecta lo que lleva dentro, as el sabio reconoce al sabio. EL CONDUCTOR BORRACHO 2or un sinuoso camino " a gran velocidad, un hombre borracho conduca su carro. %e repente, perdi el control del carro, se sali del tra"ecto " se precipit contra una charca pestilente. 1arias personas, al ver el accidente, corrieron al lugar " a"udaron a incorporarse al conductor. $o poda ocultar su borrachera ", entonces, uno de sus auxiliadores le di(o& --2ero, es que no ha ledo usted el c!lebre tratado de $aran ?upta extendi!ndose sobre los efectos per(udiciales del alcohol# 3 el ebrio conductor, sin de(ar de hipar, tartamude& --3o so" $aran ?upta. 5El 6aestro dice& As procede el falso gur4. CADA HOMBRE UNA DOCTRINA Era un discpulo honesto " de buen corazn, pero todava su mente era un (uego de luces " sombras " no haba recobrado la comprensin amplia " conciliadora de una mente sin trabas. .omo su motivacin era sincera, estudiaba sin cesar " comparaba credos, filosofas " doctrinas. :ealmente lleg a estar mu" desconcertado al comprobar la proliferacin de tantas ense)anzas " vas espirituales. As, cuando tuvo ocasin de entrevistarse con su instructor espiritual, di(o& --Esto" confundido. Acaso no existen demasiadas religiones, demasiadas sendas msticas, demasiadas doctrinas si la verdad es una# 3 el maestro repuso con firmeza& --=,u! dices, insensato+ .ada hombre es una ense)anza, una doctrina. 10

5El 6aestro dice& Aunque ha"a muchas vas, en 4ltima instancia sigue tu propia senda interior. EL MARIDO DESCONFIADO Al llegar a una edad avanzada, " tras una vida hogare)a de alegras " sufrimientos cotidianos, unos esposos decidieron renunciar a la vida mundana " dedicar el resto de sus existencias a la meditacin " a peregrinar a los m/s sacrosantos santuarios. En una ocasin, de camino a un templo himala"o, el marido vio en el sendero un fabuloso diamante. .on gran rapidez, coloc uno de sus pies sobre la (o"a para ocultarla, pensando que, si su mu(er la vea, tal vez surgiera en ella un sentimiento de codicia que pudiese contaminar su mente " retrasar su evolucin mstica. 2ero la mu(er descubri la estratagema de su marido " con voz ecu/nime " apacible coment& --,uerido, me gustara saber por qu! has renunciado al mundo si todava haces distincin entre el diamante " el polvo. 5El 6aestro dice& 2ara aquel que se ha establecido en la :ealidad, ganancia " p!rdida, victoria " derrota, son impostores, porque el que ve con sabidura no hace distincin entre uno " otro. LOS MONOS Era un aspirante espiritual con mucha motivacin, pero tena una mente mu" dispersa. 0uvo noticias de un sobresaliente mentor " no dud en desplazarse hasta donde viva " decirle& --:espetado maestro, perdona que te moleste, pero mi gratitud sera enorme si pudieras proporcionarme un tema de meditacin, puesto que tengo decidido retirarme al bosque durante unas semanas para meditar sin descanso. --6e complace tu decisin. 1e al bosque " est/te contigo mismo. 2uedes meditar en todo aquello que quieras, excepto en monos. 0rae lo que quieras a tu mente, pero no pienses en monos. El discpulo se sinti mu" contento, diciendo& *+,u! f/cil es el tema que me ha proporcionado el maestro+< s, realmente sencillo-. 'e retir a un frondoso bosque " dispuso una caba)a para la meditacin. 0ranscurrieron las semanas " el aspirante puso t!rmino al retiro. :egres (unto al mentor, " !ste, nada m/s verlo, pregunt& -- ,u! tal te ha ido# Apesadumbrado, el aspirante repuso& --7a sido agotador. 0rat! incansablemente de pensar en algo que no fuesen monos, pero los monos iban " venan por mi mente sin poderlo evitar. En realidad, lleg un momento en que slo pensaba en monos. 5El 6aestro dice& La mente es amiga " enemiga< es una mala due)a, pero una buena aliada. 2or eso es necesario aprender a contener el pensamiento " poner la mente ba(o el "ugo de la voluntad. UN ERMITAO EN LA CORTE En la corte real tuvo lugar un fastuoso banquete. 0odo se haba dispuesto de tal manera que cada persona se sentaba a la mesa de acuerdo con su rango. 0odava no haba llegado el monarca al banquete, cuando apareci un ermita)o mu" pobremente vestido " al que todos tomaron por un pordiosero. 'in vacilar un instante, el ermita)o se sent en el lugar de ma"or importancia. Este inslito comportamiento indign al primer ministro, quien, /speramente, le pregunt& -- Acaso eres un visir# --6i rango es superior al de visir -repuso el ermita)o. -- Acaso eres un primer ministro# --6i rango es superior al de primer ministro. Enfurecido, el primer ministro inquiri& -- Acaso eres el mismo re"# --6i rango es superior al del re". -- Acaso eres %ios# -pregunt mordazmente el primer ministro. --6i rango es superior al de %ios. Cuera de s, el primer ministro vocifer& --=$ada es superior a %ios+ 3 el ermita)o di(o con mucha calma& --Ahora sabes mi identidad. Esa nada so" "o. 5El 6aestro dice& 6/s all/ de todas las categoras " dualidades, del ego " los conceptos, est/ aquel que ha liberado su mente. NASRUDN VISITA LA INDIA El c!lebre " contradictorio persona(e suf 6ulla $asrudn visit la 8ndia. Lleg a .alcuta " comenz a pasear por una de sus abigarradas calles. %e repente vio a un hombre que estaba en cuclillas vendiendo lo que 11

$asrudn cre" que eran dulces, aunque en realidad se trataba de chiles picantes. $asrudn era mu" goloso " compr una gran cantidad de los supuestos dulces, dispuesto a darse un gran atracn. Estaba mu" contento, se sent en un parque " comenz a comer chiles a dos carrillos. $ada m/s morder el primero de los chiles sinti fuego en el paladar. Eran tan picantes aquellos *dulces- que se le puso ro(a la punta de la nariz " comenz a soltar l/grimas hasta los pies. $o obstante, $asrudn continuaba llev/ndose sin parar los chiles a la boca. Estornudaba, lloraba, haca muecas de malestar, pero segua devorando los chiles. Asombrado, un paseante se aproxim a !l " le di(o& --Amigo, no sabe que los chiles slo se comen en peque)as cantidades# .asi sin poder hablar, $asrudn comento& --;uen hombre, cr!eme, "o pensaba que estaba comprando dulces. 2ero $asrudn segua comiendo chiles. El paseante di(o& --;ueno, est/ bien, pero ahora "a sabes que no son dulces. 2or qu! sigues comi!ndolos# Entre toses " sollozos, $asrudn di(o& --3a que he invertido en ellos mi dinero, no los vo" a tirar. 5El 6aestro dice& $o seas como $asrudn. 0oma lo me(or para tu evolucin interior " arro(a lo innecesario o pernicioso, aunque ha"as invertido a)os en ello. IGNORANCIA 'e trataba de dos amigos no demasiado inteligentes. 7aban decidido hacer una marcha " dormir en un establo. .aminaron durante toda la (ornada. Al anochecer se alo(aron, como tenan previsto, en un establo del que previamente tenan noticias. Estaban mu" cansados " durmieron profundamente< pero, de madrugada, una pesadilla despert a uno de los amigos. Earande a su compa)ero, despert/ndolo, " le di(o& --'al fuera " dime si ha amanecido. .omprueba si ha salido el sol. El hombre sali " vio que todo estaba mu" oscuro. 1olvi al establo " explic& -->"e, est/ todo tan oscuro que no puedo ver si el sol ha salido. F=$o seas idiota+ -exclam el compa)ero-. Acaso no puedes encender la linterna para ver si ha salido# 5El 6aestro dice& As procede muchas veces el ser humano en la b4squeda espiritual, sin utilizar el discernimiento correcto. EL ANCIANO Y EL NIO Eran un anciano " un ni)o que via(aban con un burro de pueblo en pueblo. Llegaron a una aldea caminando (unto al asno ", al pasar por ella, un grupo de mozalbetes se ri de ellos, gritando& --=6irad que par de tontos+ 0ienen un burro ", en lugar de montarlo, van los dos andando a su lado. 2or lo menos, el vie(o podra subirse al burro. Entonces el anciano se subi al burro " prosiguieron la marcha. Llegaron a otro pueblo ", al pasar por el mismo, algunas personas se llenaron de indignacin cuando vieron al vie(o sobre el burro " al ni)o caminando al lado. %i(eron& --=2arece mentira+ =,u! desfachatez+ El vie(o sentado en el burro " pobre ni)o caminando. Al salir del pueblo, el anciano " el ni)o intercambiaron sus puestos. 'iguieron haciendo camino hasta llegar a otra aldea. .uando las gentes los vieron, exclamaron escandalizados& --=Esto es verdaderamente intolerable+ 7ab!is visto algo seme(ante# El muchacho montado en el burro " el pobre anciano caminando a su lado. F=,u! vergGenza+ 2uestas as las cosas, el vie(o " el ni)o compartieron el burro. El fiel (umento llevaba ahora el cuerpo de ambos sobre sus lomos. .ruzaron (unto a un grupo de campesinos " !stos comenzaron a vociferar& --='invergGenzas+ Es que no ten!is corazn# =1ais a reventar al pobre animal+ El anciano " el ni)o optaron por cargar al burro sobre sus hombros. %e este modo llegaron al siguiente pueblo. La gente se api) alrededor de ellos. Entre las carca(adas, los pueblerinos se mofaban gritando& --$unca hemos visto gente tan boba. 0ienen un burro ", en lugar de montarse sobre !l, lo llevan a cuestas. +Esto s que es bueno+ =,u! par de tontos+ %e repente, el burro se revolvi, se precipit en un barranco " muri. 5El 6aestro dice& 'i escuch/is las opiniones de los dem/s, acabar!is muertos como este burro. .errad los odos a la opinin a(ena. ,ue aquello que los dem/s censuran te sea indiferente. Escucha 4nicamente la voz de tu corazn " no te pierdas en opiniones a(enas.

12

EL LIBERADO#VIVIENTE Y EL BUSCADOR 9n buscador espiritual via( a la 8ndia en su af/n por encontrar " entrevistar a un verdadero iluminado, a un (ivanmuBta o liberado-viviente. 1ia( durante meses por el pas. 'e traslad de los 7imala"as al cabo de la 1irgen, del estado de 6aharahstra al de ;engala. :ecorri monta)as, dunas, desiertos, ciudades " pueblos. :ecab mucha informacin ", por fin, hall, seg4n todos los testimonios, un verdadero hombre realizado. 2or fin, podra llevar a cabo su ansiado encuentro. El graznido de los cuervos quebraba el silencio de una tarde apacible " dorada. El hombre realizado se hallaba ba(o un frondoso rododendro, en actitud meditativa. El visitante lo salud cort!smente, se sent a su lado " pregunt& --Antes de que usted hallase la realizacin, se deprima# --', claro, a veces -repuso tranquilamente el (ivanmuBta. El buscador hizo una segunda pregunta& --%game, " ahora, despu!s de su iluminacin, se deprime a veces# 9na leve " hermosa sonrisa se dibu( en los labios del (ivanmuBta. 2enetr con sus lmpidos o(os los de su interlocutor " contest& --', claro, a veces, pero "a ni me importa ni me incumbe. 5El 6aestro dice& .uando cesa la identificacin con tus procesos psicomentales, "a nada puede encadenarte ni implicarte. Eres como un bamb4 vaco por el que libremente circula la energa universal. EL FALSO MAESTRO Era un renombrado maestro< uno de esos maestros que corren tras la fama " gustan de acumular m/s " m/s discpulos. En una descomunal carpa, reuni a varios cientos de discpulos " seguidores. 'e irgui sobre s mismo, impost la voz " di(o& --Amados mos, escuchad la voz del que sabe. 'e hizo un gran silencio. 7ubiera podido escucharse el vuelo precipitado de un mosquito. --$unca deb!is relacionaros con la mu(er de otro< nunca. 0ampoco deb!is (am/s beber alcohol, ni alimentaros con carne. 9no de los asistentes se atrevi a preguntar& --El otro da, no eras t4 el que estabas abrazado a la esposa de @ai# --', "o era -repuso el maestro. Entonces, otro o"ente pregunt& -- $o te vi a ti el otro anochecer bebiendo en la taberna# --Ase era "o -contest el maestro. 9n tercer hombre interrog al maestro& -- $o eras t4 el que el otro da comas carne en el mercado# --Efectivamente -afirm el maestro. En ese momento todos los asistentes se sintieron indignados " comenzaron a protestar. --Entonces, por qu! nos pides a nosotros que no hagamos lo que t4 haces# 3 el falso maestro repuso& --2orque "o ense)o, pero no practico. 5El 6aestro dice& 'i no encuentras un verdadero maestro al que seguir, convi!rtete t4 mismo en maestro. En 4ltima instancia, t4 eres tu discpulo " tu maestro. SI HUBIERA TENIDO UN POCO M!S DE TIEMPO .on algunos ahorros, un hombre de un pueblo de la 8ndia compr un burro (oven. La persona que se lo vendi le previno de la cantidad de comida que tena que procurarle todos los das. 2ero el nuevo propietario pens que tal cantidad era excesiva " comenz a restar comida da a da al pollino. 7asta tal punto disminu" la racin de alimento al asno que, un da, el pobre animal amaneci muerto. Entonces el hombre comenz a gimotear " a lamentarse as& --=,u! desgracia+ =1a"a fatalidad+ 'i me hubiera dado un poco m/s de tiempo antes de morirse, "o hubiera logrado que se acostumbrase a no comer nada en absoluto. 5El 6aestro dice& .omo este hombre son algunos negligentes " *avaros- buscadores espirituales& quieren conquistar la 'abidura sin ning4n e(ercitamiento espiritual. EL LORO QUE PIDE LIBERTAD

13

Asta es la historia de un loro mu" contradictorio. %esde haca un buen n4mero de a)os viva en(aulado, " su propietario era un anciano al que el animal haca compa)a. .ierto da, el anciano invit a un amigo a su casa a deleitar un sabroso t! de .achemira. Los dos hombres pasaron al saln donde, cerca de la ventana " en su (aula, estaba el loro. 'e encontraban los dos hombres tomando el t!, cuando el loro comenz a gritar insistente " vehementemente& --=Libertad, libertad, libertad+ $o cesaba de pedir libertad. %urante todo el tiempo en que estuvo el invitado en la casa, el animal no de( de reclamar libertad. 7asta tal punto era desgarradora su solicitud, que el invitado se sinti mu" apenado " ni siquiera pudo terminar de saborear su taza. Estaba saliendo por la puerta " el loro segua gritando& *+Libertad, libertad+-. 2asaron dos das. El invitado no poda de(ar de pensar con compasin en el loro. 0anto le atribulaba el estado del animalillo que decidi que era necesario ponerlo en libertad. 0ram un plan. 'aba cu/ndo de(aba el anciano su casa para ir a efectuar la compra. 8ba a aprovechar esa ausencia " a liberar al pobre loro. 9n da despu!s, el invitado se apost cerca de la casa del anciano ", en cuanto lo vio salir, corri hacia su casa, abri la puerta con una ganz4a " entr en el saln, donde el loro continuaba gritando& *+Libertad, libertad+- Al invitado se le parta el corazn. #,ui!n no hubiera sentido piedad por el animalito# 2resto, se acerc a la (aula " abri la puertecilla de la misma. Entonces el loro, aterrado, se lanz al lado opuesto de la (aula " se aferr con su pico " u)as a los barrotes de la (aula, neg/ndose a abandonarla. El loro segua gritando& *+Libertad, libertad+5El 6aestro dice& .omo este loro, son muchos los seres humanos que dicen querer madurar " hallar la libertad interior, pero que se han acostumbrado a su (aula interna " no quieren abandonarla. DOCE AOS DESPUS Era un (oven que haba decidido seguir la va de la evolucin interior. Acudi a un maestro " le pregunt& --?uru(i, qu! instruccin debo seguir para hallar la verdad, para alcanzar la m/s alta sabidura# El maestro le di(o& --7e aqu, (ovencito, todo lo que "o puedo decirte& todo es el 'er, la .onciencia 2ura. %e la misma manera que el agua se convierte en hielo, el 'er adopta todas las formas del universo. $o ha" nada excepto el 'er. 04 eres el 'er. :econoce que eres el 'er " habr/s alcanzado la verdad, la m/s alta sabidura. El aspirante no se sinti satisfecho. %i(o& -- Eso es todo# $o puedes decirme algo m/s# --0al es toda mi ense)anza -asever el maestro-. $o puedo brindarte otra instruccin. El (oven se senta mu" decepcionado, pues esperaba que el maestro le hubiese facilitado una instruccin secreta " algunas t!cnicas mu" especiales, incluso un misterioso mantra. 2ero como realmente era un buscador genuino, aunque todava mu" ignorante, se dirigi a otro maestro " le pidi instruccin mstica. Este segundo maestro di(o& --$o dudar! en proporcion/rtela, pero antes debes servirme durante doce a)os. 0endr/s que traba(ar mu" duramente en mi ashram Hcomunidad espiritualI. 2or cierto, ha" un traba(o ahora disponible. 'e trata de recoger esti!rcol de b4falo. %urante doce a)os, el (oven traba( en tan ingrata tarea. 2or fin lleg el da en que se haba cumplido el tiempo establecido por el maestro. 7aban pasado doce a)os< doce a)os recogiendo esti!rcol de b4falo. 'e dirigi al maestro " le di(o& --6aestro, "a no so" tan (oven como era. El tiempo ha transcurrido. 7an pasado una docena de a)os. 2or favor, entr!game ahora la instruccin. El maestro sonri. 2arsimoniosa " amorosamente, coloc una de sus manos sobre el hombro del paciente discpulo, que despeda un rancio olor a esti!rcol. %eclar& --0oma buena nota. 6i ense)anza es que todo es el 'er. Es el 'er el que se manifiesta en todas las formas del universo. 04 eres el 'er. Espiritualmente maduro, al punto el discpulo comprendi la ense)anza " obtuvo iluminacin. 2ero cuando pasaron unos momentos " reaccion, di(o& --6e desconcierta, maestro, que t4 me ha"as dado la misma ense)anza que otro maestro que conoc hace doce a)os. 2or qu! habr/ sido# --'implemente, porque la verdad no cambia en doce a)os, tu actitud ante ella, s. 5El 6aestro dice& .uando est/s espiritualmente preparado, hasta contemplar una ho(a que se desprende del /rbol puede abrirte a la verdad. EL CONTRABANDISTA 0odos saban que era indiscutiblemente un contrabandista. Era incluso c!lebre por ello. 2ero nadie haba logrado (am/s descubrirlo " mucho menos demostrarlo. .on frecuencia, cruzaba de la 8ndia a 2aBist/n a lomos de su burro, " los guardias, aun sospechando que contrabandeaba, no lograban obtener ninguna prueba de ello. 14

0ranscurrieron los a)os " el contrabandista, "a entrado en edad, se retir a vivir apaciblemente a un pueblo de la 8ndia. 9n da, uno de los guardias que acert a pasar por all se lo encontr " le di(o& --3o he de(ado de ser guardia " t4 de ser contrabandista. ,uiero pedirte un favor. %ime ahora, amigo, qu! contrabandeabas. 3 el hombre repuso& --;urros. 5El 6aestro dice& As el ser humano, en tanto no ha purificado su discernimiento, no logra ver la realidad.

15

También podría gustarte