Está en la página 1de 16

Junio 2013

Tendencias globales de capital humano 2 Confianza empresarial registra incremento P@$$1234: el fin de la seguridad basada sólo en contraseñas Registros oficiales Cifras económicas 6

9 12 14

HH. but they promise to be relevant in the years to come. Además manifestaron su acuerdo con que las tendencias “el lugar de trabajo del futuro” (68%) y “puzle de la gestión de rendimiento” (68%) serían tendencias en auge en las agendas de talento desde el momento presente y hasta 2017. Leading trends The survey clearly identified five leading trends that are currently shaping–or should be shaping–talent and Human Resources strategies and programs right now. This research includes two categories of trends: those that are pushing business leaders to explore new paths and new solutions and those that require executives to change the way they execute their talent and business strategies.300 profesionales de empresas y del área de RR. Tendencias líderes En la encuesta se identificaron claramente cinco tendencias líderes que ya están definiendo –o deberían estar definiendo– las estrategias y programas de talento y RR.HH. de 59 países diferentes. Rusia.deloitte. y aquéllas que requieren que los directivos cambien su forma de aplicar las estrategias de talento y de negocios. Emerging Trends Emerging trends may not be as actively shaping current talent approaches. • La aceleración de la organización • La guerra por el desarrollo del talento • La transformación de los RR. Entre las tendencias que aparecen como las más relevantes se incluyen: • La siguiente generación de líderes • Cómo los consejos están cambiando las reglas del juego de los RR. Para acceder al estudio completo visite: www. Más de siete de cada diez de los directivos que participaron en la encuesta identificaron las tendencias “desarrollo de marca en el lugar de trabajo” (77%). El informe ofrece datos sobre estas tendencias en todos los mercados del mundo a través de los resultados de una encuesta realizada a más de 1.HH.2 0 1 3 J u n i o Tendencias Globales de Capital Humano Tendencias Globales de Capital Humano Este informe de Deloitte presenta trece tendencias globales que están condicionando las decisiones críticas de los negocios y el capital humano. para responder a las nuevas prioridades del negocio Tendencias en auge Aunque las cinco tendencias principales ya están claramente en la mente de los directivos de las empresas.com/ec Rising Trends While the five leading trends are clearly top-of-mind for executives today. there was also a relatively strong consensus regarding which trends are on the rise. According to the global executives who participated in the Deloitte survey. en la encuesta también se constató un consenso relativamente importante en cuanto a las tendencias que están en auge. En esta investigación aparecen dos categorías de tendencias: aquéllas que están impulsando a los directivos de las empresas a explorar nuevos caminos y nuevas soluciones. trends that are 2 . “The Aging Workforce” (73%) and “Leading Talent from the BRIC” (72%) as relevant now or in the next three years. India. More than seven in ten of the executives who participated in the survey identified “2Branding the Workplace” (77%). Tendencias emergentes Es posible que las tendencias emergentes no estén condicionando tan activamente los actuales enfoques relacionados con el talento. The trends that emerged as most highly relevant today include: • • • • • Leadership Next How Boards are Changing the HR Game. China BRIC” (72%) como relevantes en este momento en los próximos tres años.HH. Survey participants also agreed that “Work places of the Future” (68%) and the performance “Management Puzzle” (68%) would be trends rising on talent agendas through 2017. pero prometen ser relevantes en los Human Capital Trends This Deloitte report introduces thirteen global trends that are driving critical business and human capital decisions. Organization Acceleration The War to Develop Talent Transforming HR to Meet New Business Tomado del estudio Resetting Horizons Human Capital Trends 2013. “envejecimiento de la mano de obra” (73%) y “el mejor talento de los países Brasil. The report provides information on these trends across global markets through results of a survey of over 1300 business and Human Resources professionals from 59 countries.

El desarrollo de la marca en el lugar de trabajo El envejecimiento de la mano de obra Un dividendo de diversidad global El lugar de trabajo del futuro Analítica del capital humano El puzle de la gestión del rendimiento La economía abierta del talento El mejor talento de los BRIC 18% 31% 29% 27% 26% Top 5 leading global trends 61% 61% 58% 57% 54% 43% 41% 38% 34% 32% 31% 37% 37% 41% 38% 54% 38% 25% 22% 23% 27% 16% 23% 25% 28% 28% 27% 11% 8% 8% 11% 11% 16% 20% 5% 6% 5% 5% 7% 6% 7% 13% 7% 12% 9% 10% 12% Tendencia muy relevante hoy en día Tendencia relevante en los próximos 1-3 años Tendencia seguramente relevante dentro de 3 años y en adelante Tendencia no aplicable Región América Asia Pacífico EMEA Total Total 315 582 412 1309 3 . entre las tendencias que apenas han empezado a surgir se incluyen “Economía Abierta del Talento” y “Analítica del Capital Humano”. Tendencias líderes en auge y emergentes a nivel global just emerging now include “The Open Talent Economy” and “Human Capital Analytics”. 84% Aceleración de la organización 87% 82% La guerra por el desarrollo del talento La transformación de los RR. para responder a las nuevas prioridades del negocio Los Consejos cambian las reglas del juego de los RR.HH. Según los directivos de empresas de todo el mundo que participaron en la encuesta de Deloitte.HH.Human Capital Trends J u n i o 2 0 1 3 próximos años.HH. rising and emerging trends Exploración Ejecución Tendencias líderes La siguiente generación de líderes Los Consejos cambian las reglas del juego de los RR. para responder a la nuevas prioridades del negocio 86% 84% Tendencias en auge El mejor talento de los BRIC 72% El desarrollo de marca en el lugar de trabajo El envejecimiento de la mano de obra El puzle de la gestión del rendimiento 77% Un dividendo de diversidad global 69% 73% El lugar de trabajo del futuro 68% 68% Tendencias emergentes La economía abierta del talento 64% Analítica del capital humano 66% Las cinco tendencias líderes globales La siguiente generación de líderes La guerra por el desarrollo del talento Aceleración de la organización La transformación de los RR. Leading.HH.

Sin embargo. Más de la mitad (55%) de los empresarios de América afirma también tener confianza en que haya crecimiento en los próximos meses. el optimismo económico no es uniforme en todas las regiones. mientras que un 41% espera que el crecimiento se mantenga estancado en comparación con 2012. el porcentaje más elevado de todas las regiones. De hecho. lo cual refleja un afán renovado por fortalecer los programas de desarrollo del talento corporativo. ahora que los temores a la recesión se van desvaneciendo y el optimismo se extiende al mirar hacia el año próximo. son muy pocos los que creen que sus programas de RR. Las previsiones de crecimiento parecen estar mucho más claras para los directivos de la región de Asia Pacífico. donde prácticamente dos tercios (63%) esperan un crecimiento fuerte (13%) o moderado (50%) en el año próximo.2 0 1 3 J u n i o Tendencias Globales de Capital Humano A pivot point in economic expectation Many executives who participated in Deloitte’s survey appear to recognize 2013 as a pivot point in terms of economic expectations. Most executives see the need for Human Resources and talent upgrades While nearly four in ten (38%) respondents rate the strength of HR and talent programs as “adequate” very few believe their HR programs are truly exceptional. y de talento Aunque casi cuatro de cada diez (38%) de los encuestados consideran el impacto de los programas de RR.HH. 4 . Growth prospects look much brighter to business leaders in the Asia Pacific region. Según nuestra encuesta. More than half (55%) of Americas’ business leaders also report confidence for expansion in the next several months– with 16% saying that growth will be “strong”. Un punto de inflexión en las expectativas económicas Muchos de los ejecutivos que participaron en la encuesta de Deloitte parecen admitir que el año 2013 será un punto de inflexión en lo que se refiere a expectativas económicas. Previsiones económicas generales para 2013 en comparación con 2012 General business outlook in 2013 compared to 2012 Crecimiento más lento 14% Crecimiento mucho más lento Crecimiento fuerte 3% 12% Crecimiento moderado 39% Crecimiento similar 32% La mayor parte de los directivos considera necesario modernizar sus programas de RR. Únicamente un 30% de los directivos de esta región prevé un crecimiento moderado (23%) o fuerte (7%) este año. y talento como “adecuado”. In fact a mere 3% rated their talent programs as “world class” across the board. Only in EMEA are prospects for growth less than robust. tan solo un 3% consideró que sus programas de talento eran de “categoría mundial” en términos generales.HH. This reflects a renewed desire to strengthen corporate talent development. la mayoría (51%) considera que su empresa experimentará un crecimiento moderado (39%) o fuerte (12%) en 2013. while 41% expect growth to be flat as compared to 2012. Only 30% of EMEA executives forecast moderate (23%) or strong (7%) growth this year. Economic optimism is not uniform across all regions. with recession fears fading and optimism growing as they look toward the year ahead. Sólo en EMEA parece que las previsiones de crecimiento son menos optimistas. a majority (51%) believes their company will enjoy either moderate (39%) or strong (12%) growth in 2013. where nearly two thirds (63%) of executives are looking for strong (13%) or moderate (50%) growth in the coming year.HH son verdaderamente excepcionales. however. y un 16% cree que el crecimiento será “fuerte”. According to our survey. the highest of any region.

HH y talento son aceptables. and why respondents placed the global human capital trend. Quizá esto sea indicativo de que la demanda global de nuevos líderes está superando a la oferta y explique por qué los encuestados situaban la tendencia global de capital humano “La siguiente generación de líderes” en cabeza de la lista como la tendencia más relevante hoy día. mientras que otras áreas clave deben mejorarse Tenemos los programas de RR.Human Capital Trends La mayor parte de los directivos considera necesario modernizar los RR. sus respuestas mostraron que los líderes empresariales están centrados casi exclusivamente en la necesidad de formar nuevos líderes y planificar la sucesión del liderazgo.HH y talento adecuados para nuestro sector. Next. pero se necesitan mejoras significativas 38% Los resultados de nuestros programas de RR.HH y del talento con las prioridades críticas del negocio (33%) 5 . Leadership. at the top of the list as today’s most relevant trend. Las tres preocupaciones más urgentes en relación con los RR.HH. Leadership development tops list of talent concerns When executives were asked to name the top three most pressing talent and HR concerns facing them today. y el talento (basado en las respuestas de los encuestados) Top 3 pressing HR and talent concerns (based on respondents) Ranking 1 Global El desarrollo del liderazgo y la planificación de la sucesión (55%) 2 El mantenimiento del compromiso/la confianza de los empleados (39%) 3 Conectar las prioridades del área de RR.HH. pero necesitamos mejorarlos Nuestros programas de RR. Perhaps this indicates that the global demand for new leaders is outpacing the supply.HH y talento son de categoría mundial.HH y talento son insuficientes y necesitamos mejoras radicales 23% El desarrollo del liderazgo encabeza la lista de preocupaciones en cuanto al talento Cuando se pidió a los directivos en la encuesta que citaran las tres preocupaciones más urgentes en este momento en relación con el talento y los RR. the answers indicate that corporate leaders are squarely focused on the need to develop new leaders and plan for leadership succession.HH y el talento J u n i o 2 0 1 3 Most executives see the need for HR and talent upgrades 14% 3% Nuestros programas de RR.HH y talentos son de categoría mundial 21% Algunas áreas de nuestros programas de RR.

with positive inflation rate figures and unchanging oil prices. However. the law prohibits the use of mercury. the Index is 17 points higher than this time last year. at 89. sanctions and controls illegal mining. a swifter resolution of labor lawsuits and the regulation of hiring processes in certain industries. el uso responsable del agua y el pago de regalías para la minería artesanal.1 80.2 89. Although indicators show macroeconomic stability. en materia de reformas laborales. According to President Correa. the reforms propose payment of the thirteenth and fourteenth remunerations on a proportional basis throughout the year. De acuerdo a declaraciones del Ejecutivo. mediana y grande. various aspects of the Labor Relations Code proposed by the Executive have created uncertainty in the business sector.4 72. Based on declarations from the Executive. Se destaca la aprobación de la Ley de Minería que de acuerdo a declaraciones del Presidente Correa asegura la prohibición del uso del mercurio. fell almost 10 points last month. A pesar de mantener una estabilidad macroeconómica con índices de inflación positivos y un precio del petróleo estable. One of the key events in June was the approval of the Mining Law.3 75.2 0 1 3 J u n i o Confianza empresarial registra incremento Baja Confianza Empresarial Business Confidence rises 99. registra una baja de casi 10 puntos con respecto al mes anterior.1 77. measured and monitored monthly by Deloitte.2 May -13 Abr -13 Ago-12 El Índice de Confianza Empresarial medido y monitoreado de manera mensual por Deloitte. small.3 83.1 85.2 points out of a possible 250. crea incertidumbre entre los empresarios algunos temas como el proyecto de Código Orgánico de Relaciones Laborales propuesto por el Ejecutivo. la sanción y control de la minería ilegal. greater parity between trades’ unions based on activities and not by company. ubicándose en 89.6 91.2 puntos de 250 posibles. si bien sobre una base anual se mantiene un incremento de 17 puntos en la mejoría de la confianza. 6 Jun -13 Nov-12 Mar-13 Sep-12 Feb-13 Ene-13 Oct-12 Dic-12 Jul-12 .1 96. reconocer el trabajo no remunerado. ensures responsible use of water and guarantees payment of royalties on artisanal.6 83. The business Confidence index. the recognition of unremunerated labor.4 96. entre los temas más destacados se establece el pago proporcional del décimo tercero y cuarto sueldos. agilitar los procesos vinculados con temas de trabajo de un juicio ejecutivo laboral y dejar regularizadas las formas de contratación de ciertas ramas. pequeña. establecer mayor equidad con la sindicalización por ramas de actividad y no por empresa. medium and largescale mining.

With respect to sales. When comparing year-on-year sales. un 33% opina que las mismas son mayores que el mes pasado. se destaca el sector financiero en el cual todas las empresas participantes registran menores ingresos por ventas en comparación con el mes pasado. de acuerdo con el reemplazo del Código de Trabajo de acuerdo a proyecto planteado por el Ejecutivo? Are you in agreement with replacing the Labor Code as proposed by the bill introduced by the Executive? 100% 86% 80% 70% 62% 67% 67% 60% 38% 30% 40% 33% 33% 20% 14% 0% Global Comercial Financiero Si No Industrial Servicios 7 . Sobre las ventas comparadas con el año pasado. 69% reported an increase. ¿Está Ud. Interestingly. all participants from the financial sector reported a fall in sales revenues for the month. 33% of companies reported an improvement on the prior month. Al respecto. 15% remained unchanged and 17% posted a drop. un 15% igual y un 17% menor. mientras que un 38% igual y 29% menor. 38% turned in the same figures and 29% registered a drop. de acuerdo con la reforma a la ley de Minería planteada por el Ejecutivo? Are you in agreement with the reform to the Mining Law as proposed by the Executive? 100% 80% 100% 67% 60% 45% 55% 48% 52% 57% 43% 33% 40% 20% 0% 0% Global Comercial Financiero Si No Industrial Servicios ¿Está Ud. un 69% registra incrementos sobre el año anterior.Business Confidence rises J u n i o 2 0 1 3 Al analizar las ventas de las empresas.

igual o menor? 100% 84% 86% 100% 79% 82% 80% 69% 54% 69% 60% 40% 21% 20% 0% 12% 4% 10% 5% 9% 0% 0% 0% 9% Global Comercial Financiero Industrial Servicios Global Comercial Financiero Industrial Servicios Mayor Igual Menor Mayor Igual Menor ¿Está usted más.Junio ¿La inflación de este mes será mayor. iguales o menores que las del año anterior? 100% 80% 60% 40% 20% 0% 15% 17% 5% 20% 0% 33% 15% 15% 23% 23% 75% 67% ¿El número de trabajadores durante este mes ha sido mayor. sobre la economía local? 100% 86% 80% 60% 40% 82% 73% 60% 67% 35% 25% 33% 14% 0% 0% 0% 18% 20% 2% 5% 0% Global Comercial Mayor Financiero Igual Menor Industrial Servicios 8 . igual o menos optimista. iguales o menores frente a las del mes anterior? 120% 100% 80% 60% 96% 95% 100% 100% ¿Sus ventas son mayores. iguales o menores en relación con el mes pasado? 100% 100% 80% 67% 60% 38% 29% 30% 40% 30% 50% 33% 36% 25% 14% 0% 0% 42% 33% 40% 40% 20% 4% 33% 20% 0% 5% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% Global Comercial Mayor Financiero Igual Menor Industrial Servicios 0% Global Comercial Mayor Financiero Igual Menor Industrial Servicios ¿Sus ventas acumuladas son mayores.2 0 1 3 J u n i o Índice de confianza empresarial Resultados de la Encuesta . igual o menor inversión extranjera? 80% 67% 55% Global Comercial Mayor Financiero Igual Menor Industrial Servicios Global Comercial Mayor Financiero Igual Menor Industrial Servicios ¿Las tasas de interés de este mes serán mayores. en comparación al mes anterior. igual o menor frente a la del mes anterior? 120% 100% 80% 60% 40% 20% 0% 15% 10% 0% 0% 29% 33% 21% 7% 0% 0% 20% 4% 0% 7% 0% 0% 9% 75% 71% 71% 40% 100% 60% 67% 47% 49% 43% 33% 57% 50% 43% 36% ¿El entorno socio-económico del país permite atraer mayor.

(6.689. Nobody in the organization can see a password in its unencrypted form. Sin embargo. estas contraseñas se consideraban suficientemente seguras incluso para realizar operaciones que precisan de una confidencialidad relativamente alta. P@$$1234: the end of strong password-only security Deloitte predicts that in 2013 more than 90 percent of user-generated passwords. such a password was considered good enough for even relatively high-value transactions such as banking and e-commerce. It would take about a year for a relatively fast 2011 desktop computer to try every variation. Le llevaría cerca de un año a un ordenador de escritorio actualizado a 2011 y relativamente rápido. Inadequate password protection may result in billions of dollars of losses. menor confianza en las operaciones a través de Internet. una serie de factores. acceda a la página de inicio e intente adivinar la contraseña. That file is hashed: a piece of software encrypts both the username and password together. El tiempo de computación empleado no merecería la pena ni aunque se consiguiera acceder a una tarjeta de crédito. Although not perfectly secure. incluso las consideradas muy seguras por los departamentos de TI. lo cual atrae cada vez a más hackers. and one non-alphanumeric symbol was considered relatively strong. serán vulnerables a los ataques de los hackers. intentar todas y cada una de las combinaciones.deloitte. se han considerado relativamente seguras. have combined to render the “strong” password vulnerable. Para acceder al estudio completo visite www. even those considered strong by IT departments. How strong were they? An eight-character password chosen from all 94 characters available on a standard keyboard is one of 6. As the value of the information protected by passwords continues to grow. Pero. y causar serios daños a la reputación de las empresas comprometidas por los ataques. que no son suficientes para adivinar ni siquiera la contraseña más débil. ¿hasta qué punto son seguras? Una contraseña de ocho caracteres elegida de entre 94 caracteres disponibles en total en un teclado estándar es una de entre 6. high-value sites will likely require additional forms of authentication. A medida que aumenta el valor de la información protegida por contraseñas. That wouldn’t work: most web sites freeze an account after a limited number of unsuccessful attempts. como las operaciones bancarias o de comercio electrónico. attracting more hack attempts. las contraseñas con ocho caracteres o más y que incluían mayúsculas y minúsculas y. will be vulnerable to hacking. una cifra y un carácter alfanumérico.689. at least one number. For years a password that was at least eight characters long and included mixed-case letters. Most organizations keep usernames and passwords in a master file. Even gaining access to a credit card would not be worth the computing time. relacionados con el comportamiento humano y los cambios tecnológicos. The problem is not that a hacker discovers a username.095. es probable que los sitios que precisan mayor nivel de confidencialidad exijan formas adicionales de autenticación. ¿Cómo descifran los hackers las contraseñas? El problema no es que el hacker descubra un nombre de usuario. related to human behavior and changes in technology.410. al menos.410. Durante años. However. How do passwords get hacked? Tomado del estudio TMT Predictions. declining confidence in Internet transactions and significant damage to the reputations of the companies compromised by attacks.385.385.816) posibles combinaciones. goes to a login page and attempts to guess the password.816) possible combinations. not nearly enough to guess even the weakest password.P@$$1234: the end of strong password-only security J u n i o 2 0 1 3 P@$$1234: el fin de la seguridad basada sólo en contraseñas Deloitte prevé que en 2013 más del 90% de las contraseñas generadas por usuarios. se han unido para hacer que las contraseñas “seguras” sean hoy más vulnerables. Aunque no lo son totalmente.095.1 quadrillion.com/ec Un sistema de protección de contraseñas insuficiente puede traducirse en pérdidas de miles de millones de dólares. Eso no funcionaría: la mayor parte de los sitios web bloquean una cuenta después de un número determinado de intentos sin éxito. a number of factors.1 cuatrillones (6. 9 .

lo que permite que acceder a una cuenta protegida sea mil veces o incluso un millón de veces más fácil. The average user has 26 password-protected accounts. Un hacker no puede utilizar inmediatamente un fichero al que se ha aplicado una función hash. These tricks and tendencies combine to make passwords less random. y símbolos extraños a la combinación. users often create passwords that reference words and names in our language and experience. tratados en esta predicción. el ciudadano medio puede recordar tan sólo cinco. In a recent study of six million actual user-generated passwords.000 contraseñas más comunes habrían dado acceso al 98.” First. Users typically put the upper case symbol at the beginning of the password and place the numbers at the end of the password. todo es seguro. Aunque un teclado tenga 32 símbolos diferentes. los hackers pueden vender. Adding letters. Si se añaden letras. En un lapso de tiempo más prolongado. the web site hashes the login attempt (in real time) and determines if the hashed result matches the one stored in the database for that username. people use a variety of tricks to make recalling passwords easier. For example. a menudo los usuarios crean contraseñas que guardan relación con palabras o nombres en el propio idioma y relacionadas con algún recuerdo.000 most common passwords would have accessed 98. algunos de los nombres de usuario y contraseñas. pero existen varios tipos de software y hardware. La distribución no aleatoria permite a los hackers crear un fichero o “diccionario” de palabras. and odd symbols to the mix makes remembering multiple characters even more challenging.1 percent of all accounts. repeating the numbers or putting them in ascending order. las personas generalmente utilizamos sólo media docena en las contraseñas porque tenemos dificultad para distinguir muchos de ellos. “Out of six million actual user-generated passwords. master files are often stolen or leaked. A este fichero se le aplica una función hash: un programa encripta tanto el nombre de usuario como la contraseña de forma conjunta. and symbolic variations. the 10. En un estudio reciente realizado sobre seis millones de contraseñas reales generadas por usuarios. but various kinds of software and hardware. al ser humano le cuesta recordar más de siete cifras en la memoria de corto plazo. las 10. tener que recordar múltiples caracteres se torna aún más difícil. and therefore weaker. al menos.1% del total de cuentas.1% del total de cuentas” En primer lugar. Decrypted files are then sold. “De seis millones de contraseñas reales generadas por usuarios. discussed in this Prediction. Hasta aquí.000 contraseñas más comunes habrían dado acceso al 98.” of common password words and phrases. However. repitiendo los números o colocándolos en orden ascendente. cases. la gente se sirve de un sinfín de trucos para recordar sus contraseñas más fácilmente. Por consiguiente. shared or exploited by hackers. humans generally only use half-a-dozen in passwords because they have trouble distinguishing between many of them. el sitio web aplica una función hash a dicho intento (en tiempo real) y determina si el resultado coincide con el almacenado en la base de datos para dicho usuario. the 10. Una vez descifrados. can decrypt the master file and at least some of the usernames and passwords. But non-random passwords aren’t even the biggest problem.2 0 1 3 J u n i o P@$$1234: el fin de la seguridad basada sólo en contraseñas La mayoría de las empresas guardan los nombres de usuario y las contraseñas en un fichero maestro. The bigger problem is password re-use. or “dictionary.000 most common passwords would have accessed 98. humans struggle to remember more than seven numbers in our short-term memory. compartir o utilizar estos ficheros. so secure. A hashed file is not immediately useful to a hacker. 10 . the average person can remember only five. Pero las contraseñas no aleatorias no son el mayor de los problemas. Estos trucos y tendencias se combinan y hacen que las contraseñas sean menos aleatorias y. Cuando se produce un intento de acceso. Over a longer time span. So far. As a result. Normalmente se pone la primera letra en mayúscula al comienzo de la contraseña y se colocan los números al final. las 10. mayúsculas y minúsculas.1 percent of all accounts. Ninguna persona dentro de la empresa puede ver una contraseña de forma no encriptada. Sin embargo. los ficheros maestros a veces son robados o filtrados. making cracking an account thousands or millions of times easier. but only five different passwords across those accounts. Non-random distribution allows hackers to create a file. que pueden descifrar el fichero maestro y. frases y variaciones de símbolos utilizados habitualmente en contraseñas. más vulnerables. Although a keyboard has 32 different symbols. por tanto. El principal problema es la reutilización de When there is an attempt to log in. Por ejemplo.

on a touchscreen-only device. Esto es exactamente lo que ocurrió en una serie de fallos de seguridad en 2011 y 2012. El usuario medio tiene 26 cuentas protegidas mediante contraseña. en parte debido a la dificultad que conlleva introducir contraseñas en los dispositivos móviles. esto no es así. Ante tanta amenaza. Un 25% de las personas encuestadas admitió que utilizaba contraseñas menos complejas en los dispositivos móviles para ahorrar tiempo. En general. all 94 possible characters are easily entered. A dedicated password-cracking machine employing readily available virtualization software and high-powered graphics processing units can crack any eight-character password in 5. y existen en la actualidad sitios web a través de los cuales se puede acceder a decenas de millones de contraseñas reales. each attacking a different part of the puzzle. The average user takes 4-5 seconds to type a strong ten-character password on a PC keyboard. Crowd-hacking lets hackers distribute the task over thousands of relatively slow machines.1 quadrillion combinations for an eight-character password until one works. para descifrar una contraseña mucho más rápidamente que un solo equipo. En 2012 el coste de un ordenador semejante era de alrededor de 30. Un ataque directo simplemente prueba cada uno de los 6. en un smartphone con un teclado físico pequeño. we might expect users to be adopting longer and stronger passwords. pero un “ataque directo” también puede funcionar. cada uno de los cuales atacará a una pieza distinta del puzzle. pero los hackers ni siquiera necesitan equipos tan potentes. a user may have to page through multiple screens just to find the “#” symbol.1 cuatrillones de combinaciones de contraseñas de ocho caracteres hasta que una funciona. Un ordenador dedicado a descifrar contraseñas. but hackers don’t even need such powerful machines. El usuario medio tarda 4-5 segundos en introducir una contraseña compleja de diez caracteres con el teclado de un ordenador. With so many threats. and there are now websites where tens of millions of actual passwords can be accessed. to crack a password much faster than any single machine. pero en un dispositivo con pantalla táctil. That has not occurred. In general. This is exactly what happened in a series of breaches in 2011 and 2012.P@$$1234: the end of strong password-only security J u n i o 2 0 1 3 contraseñas. a security breach on a lesssecure gaming or social networking site can expose the password that protects a bank account. que emplee un software de virtualización de fácil acceso y potentes unidades de procesamiento de gráficos. There have also been advances in the hardware used to crack passwords. un fallo en la seguridad de una página de videojuegos o de una red social que sea menos segura puede dejar al descubierto la contraseña que protege una cuenta bancaria. se han producido avances en el hardware utilizado para descifrar contraseñas. 11 . tiempo que se incrementa hasta 7-10 segundos en un Smartphone con teclado. es posible que el usuario tenga que pasar por varias pantallas sólo para encontrar el símbolo “#”. On a standard physical keyboard.5 hours. but “brute force” attack can also succeed. accessing all possible characters takes a bit longer. That increases to 7-10 seconds on a Smartphone with a keyboard and 7-30 seconds on touchscreen devices. En un teclado físico estándar es fácil introducir cualquiera de los 94 posibles caracteres. in part because of the difficulty of entering passwords on mobile devices. Los ataques basados en diccionarios y comportamientos son elegantes. y hasta 7-30 segundos en dispositivos de pantalla táctil. The cost of such a machine was about $30. Asimismo. Because of password re-use. se podría esperar que los usuarios crearan contraseñas más largas y seguras. Debido a la reutilización de una contraseña. A brute force attack simply applies each of the 6. mobile passwords tend to be less secure than those used on a PC. acceder a todos los caracteres posibles lleva algo más de tiempo. A quarter of the people surveyed admitted to using less-secure passwords on mobile devices to save time. Dictionary and behavior-based attacks are elegant. on a smartphone with a small physical keyboard. pero tan sólo utiliza cinco contraseñas distintas para todas estas cuentas. las contraseñas utilizadas en estos dispositivos suelen ser menos seguras que las utilizadas en un ordenador. El fenómeno conocido como crowd-hacking permite a los hackers repartir la tarea entre miles de ordenadores relativamente lentos. puede descifrar cualquier contraseña de ocho caracteres en cinco horas y media.000 dólares.000 in 2012. Sin embargo.

958. 23-V-2013) Resolution No. 960. JB-2013-2464 de la Junta Bancaria. 6 of Chapter I “Standards for the operations of the safe deposit system”. 5. 20-VI-2013) Decree No. Se modifica la Resolución No. NAC-DGERCGC12-00038.2 0 1 3 J u n i o Registros Oficiales Registros Oficiales Área Político Administrativa (S-R. 14.O. relacionada con el Anexo Transaccional Simplificado (ATS). 31-V-2013) Decreto No. (S-R. No. 958. 15. No. Área Financiera (II S-R. referente al Anexo de Transacciones que deben presentar los agentes de retención del ISD. 1515 de la Función Ejecutiva. No. 19. Se expiden normas sobre el Instituto Nacional de Contratación Pública. 23-V-2013) Resolución No.O. Foreign Commerce Area (S-R. 31-V-2013) Decree No. published in the Supplement to Official Gazette No. 20-VI-2013) Decreto No. Se expiden disposiciones de contratación para la adquisición y arrendamiento. No. Se reforma la Resolución No. 25 of the Executive Function creates the Ministry of Foreign Commerce as a legally constituted public entity with independent capital and its own administrative and financial regime. Title XXVI. 2012.O. No. 6 del Capítulo I “Normas para el funcionamiento del sistema de 12 . No. Decree No. Official Gazette Administrative Policy Area (S-R. NAC-DGERCGC12-00001.O. 17-V-2013) Resolution No.O.O. No. 959. Decreto No. 2012 with respect to the Transaction Summary to be submitted by ISD withholding agents. (R.O. 14-VI-2013) Decreto No. Se disminuye el porcentaje del 3% establecido en la Ley de Régimen Tributario Interno. 19.O. 13-VI-2013) Resolution No. patrimonio y régimen administrativo y financieros propios. publicada en el Registro Oficial No. 5. 15. 14-VI-2013) Decree No. NAC-DGERCGC12-00038. 959. 14. NAC-DGECCGC13-00237 of the Internal Revenue Service reforms Resolution No. 1516 of the Executive Function issues standards related to the National Public Procurement Institute Área Tributaria (S-R. No. 13-VI-2013) Resolución No. JB-2013-2464 of the Banking Board reforms Art.O. 21-V-2013) Decree No. relacionadas con el cumplimiento del principio de vigencia tecnológica.O. No. No. Área Laboral y de Seguridad Social (R. 641 of February 15. 618 del 13 de enero del 2012. 17-V-2013) Resolución No. 618 of January 13. 960.O. publicada en el Registro Oficial No. published in the Supplement to Official Gazette No. 641 del 15 de febrero del 2012. No. con personalidad jurídica. related to the Simplified Transaction Summary (ATS). (R. 1487 de la Función Ejecutiva. No. NAC-DGERCGC12-00001. (S-R.O. 1487 of the Executive Function establishes that unified monthly remuneration scales issued by the Ministry of Labor Relations during year 2012 will be maintained during years 2013 and 2014. para efectos del cálculo del anticipo del impuesto a la renta para las instituciones financieras y compañías emisoras y administradoras de tarjetas de crédito. 25 de la Función Ejecutiva. No.O. 21-V-2013) Decreto No. Labor and Social Security Area (R. 1515 of the Executive Function issues procurement provisions for the acquisition and leasing of assets and the provision of services related to compliance with the current technology principle. NAC-DGECCGC13-00257 of the Internal Revenue Service reforms Resolution No.O. Área Comercio Exterior (S-R. Tax Area (S-R. Se crea el Ministerio de Comercio Exterior como organismo de derecho público. Finance Area (II S-R. 10 de la Función Ejecutiva. con sede en la ciudad de Guayaquil. de bienes y la prestación de servicios. NAC-DGERCGC13-00237 del Servicio de Rentas Internas. NAC-DGERCGC13-00257 del Servicio de Rentas Internas. Se dispone que durante los años 2013 y 2014 se mantendrán vigentes las escalas de remuneraciones mensuales unificadas vigentes expedidas por el Ministerio de Relaciones Laborales durante el año 2012. 1516 de la Función Ejecutiva. headquartered in Guayaquil. Se reforma el Art. 10 of the Executive Function reduces the 3% percentage established by the Tax Law for the purpose of calculating prepaid income tax for financial institutions and companies issuing and managing credit cards. No. Book I of the Resolutions Codification of the Superintendence of the Banks and Insurance and the Banking Board.

Petróleo y Salud (S-R. 211 de la Subsecretaria de Comercialización del Ministerio de Agricultura. 297 del Ministerio de Agricultura. Comunicaciones. 30-V-2013) Resolution No. CONPA. Book II of the Resolutions Codification of the Superintendence of the Banks and Insurance and the Banking Board. Aquaculture and Fishing reforms the Directive established in the Regulation to the Banana Marketing Law. 1505 de la Función Ejecutiva. 960. Oil and Health Area (S-R. previa aceptación de sus clientes. 21-V-2013) Decreto No. No. No. companies may charge as a collection surcharge for late payment on credit sales.O. (S-R. JB-2013-2471 de la Junta Bancaria. No. Se reforma la Ordenanza Metropolitana No. las compañías que realicen ventas a crédito podrán cobrar como recargo de cobranza por pago tardío o cuotas. 21-VI-2013) Ordenanza Metropolitana No. 0330. 20-V-2013) Resolución No. (R. 0330. No. 1505 of the Executive Function creates the InterInstitutional Committee to Change the Productive Matrix. por parte de las compañías sujetas a la supervisión de la Superintendencia. Production Area (R.(41). Electrification. Área de Turismo. Acuacultura y Pesca. 20. 20-V-2013) Resolution No. No. 0310 del Concejo Metropolitano de Quito. 958. SC-DSC-G-2013-007 of the Superintendence of Companies approves maximum amounts that. establishing the administrative regime with urban metropolitan for outside publicity LMU . sancionada el 23 de noviembre del 2010. No. Ganadería.O. JB-2013-2471 of the Banking Board includes Chapter II “Audit Committee for insurance companies and reinsurance companies”.O. Farming. Resolution No. Se reforma el Reglamento General a la Ley de Turismo. Se reforma el Reglamento para el Control de las Ventas a Crédito y de la emisión de tarjetas de circulación restringida. 960. 1511 of the Executive Function reforms the General Regulation to the Tourism Law (R.O. 958.G. Se crea el Comité Interinstitucional para el Cambio de la Matriz Productiva. 2010.O.O. Área Producción (R. SC.O. 957. 31-V-2013) Decreto No. No. 30-V-2013) Resolución No. Transporte. (R. 21-VI-2013) Metropolitan Ordinance No. 21-V-2013) Decree No.O. 21-VI-2013) Acuerdo No. to control the circulation of agricultural products of Ecuadorian origin. Farming. 5. Electrificación. Resolución No. 4. 0310 of the Metropolitan District of Quito Council reforms Metropolitan Ordinance No. Se incluye el Capítulo II “Del Comité de Auditoría para empresas de seguros y compañías de reaseguros” en el Título XII “Del control interno”. No. Se reforma el Instructivo determinado en el Reglamento a la Ley de Comercialización de Banano. que establece el régimen administrativo de la licencia metropolitana urbanística de publicidad exterior LMU . Environmental.O. a fin de controlar la circulación de productos agrícolas de procedencia nacional. Se expide el Instructivo para el establecimiento del Comprobante de Origen Nacional de Productos Agrícolas. 4. Libro II de la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria. 21-VI-2013) Agreement No. Se aprueban los valores máximos que.O.13. 23-V-2013) Resolución No. 13 . No. 957. Ganadería. CONPA.O. Tourism. Medio Ambiente. Área Comercial (II S-R. 5. 31-V-2013) Decree No. 20.(41). following acceptance by their clients. No.006 of the Superintendence of Companies reforms the Regulation for the Control of Credit Sales and the issue of restricted circulation credit cards by companies subject to supervision by the Superintendence.Official Gazette J u n i o 2 0 1 3 seguros de depósitos” del Título XXVI. 297 of the Ministry of Agriculture.O. (S-R. No. Libro I de la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria. 20. (R.O. Commerce Area (II S-R. Transport. SC-DSC-G-2013-006 de la Superintendencia de Compañías. Communications. Acuacultura y Pesca. No. 23-V-2013) Resolution No. in Title XII “Internal Control”. 1511 de la Función Ejecutiva. Aquaculture and Fishing issues the Directive for the establishment of the National Certificate of Origin for Agricultural Products. 211 of the Under-Secretary of the Ministry of Agriculture. (R. 20. (R.DSC. No. No. sanctioned on November 23.O. SC-DSC-G-2013-007 de la Superintendencia de Compañías.

30% 0. NIKKEI 14000.00 7000. DAX 8000.00 Puntos Dow Jones.29 0.36 6. EMBI.00 3700.29 0.78 2.00 5-Jun 11-Jun 17-Jun 25-Mar 31-Mar 12-May 18-May 24-May 30-May 12-Apr 18-Apr 24-Apr 30-Apr 23-Jun 6-May 8000.00 Puntos NASDAQ.00 3500.91 526.51 0.40 1.44 0. FED.25 0.00) (0.36 6.10% 0.00% Libor.00 Cotización Bonos 0.20 1.28 0.00 5-Ab-11 16-Apr-13 25-Apr-13 6-May-13 15-May-13 24-May-13 4-Jun-13 13-Jun-13 24-Jun-13 80.32 1960.40) (0.11 Septiembre Noviembre (0.15% 0.00 9000.00 Sep-12 Mar-13 Jun-12 Feb-13 Jan-13 Apr-13 Oct-12 Jul-12 0% Inflación 5100.22 .24 97.20 (0.00 1000.00 4100.00 Materias Primas NASDAQ Dax Nikkei 11000.05% 0.00 10000.00 92.19 1941.60 0.00 4500.32 1960.29 0.37 2.00 10000.76 0.20) 0.36 6.00 5000.24 97.65 2.00 16000.78 5.00 12000.76 0.65 2.76 0.2 0 1 3 J u n i o Cifras Económicas Cifras Económicas Monedas   Bolívar Fuerte Euro Libra Esterlina Nuevo Sol Peso argentino Peso boliviano Peso chileno Peso colombiano Real Yen Cotización Internacional 6.26 0.34 0.36 6.00 US$ por onza de oro 94.00 3900.60) 2010 2011 2012 2013 Índices Bursátiles 18000.78 5.86 512.91 526.00 4000.00 86.83 0.00 Dow Barril petróleo WTI Oro (oz) 100.65 2.01) -0.20% 0.00 6000. Activa Ref.00 90.27 0.24 97. Millones US$ RILD 120 100 80 60 40 20 1-Apr 8-Apr 15-Apr 22-Apr 29-Apr 6-May 3-Jun 10-Jun 17-Jun 25-Mar 13-May 20-May 27-May 24-Jun 4700.00 Diciembre Octubre Agosto -0.40 0.00 Puntos.80 0.25% 0.00 2000.00 3000. US$ por barril de petróleo WTI Aug-12 Nov-12 Dec-12 Bonos Global 15 y RILD Bonos Global 15 140 4900.16 0.18 0. Pasiva 50% 45% 40% 35% 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0% May-13 Jun-13 Libor FED Prime Pasiva Ref.50 0.75 Transacciones BCE Venta 6.00 Reserva Monetaria 1. BCE Desempleo 12% 11% 10% 9% 8% 7% 6% 5% 4% 3% 2% 1% 6-May-13 5-Ab-11 16-Apr-13 25-Apr-13 4-Jun-13 13-Jun-13 15-May-13 24-May-13 27-Mar-13 24-Jun-13 0.78 2.00 96.00 98.18 0.78 5.76 0.75 Compra 6.75 Valores expresan unidades de cada moneda que se obtienen por cada $US Evolución de indicadores ICE Deloitte 100 95 90 85 80 75 70 65 60 55 50 Tasas Referenciales Subempleo Bruto Referencias BCE Prime Rate.91 526.00 14 6-Apr 6000.65 2. activa.00 84.32 1960.14 Junio Julio 0.02 (0.78 5.24 97.77 Tasa Oficial 6.52 0.02 Febrero Marzo Enero Mayo Abril 0.00 82.78 2.00 4300.00 88.

16 127.24 0.83 1.12 5.17 142.34 2.20 0.03 132.19 8.35 0.10 3. incluye temas de interés para el sector empresarial.57 3.20 0.97 0.88 1.18 127.46 0.85 133.22 4.44 2.18 0.49 4.81 2.10 132.53 5.26 2.27 0. Prohibida su reproducción total o parcial por cualquier medio impreso.09 0.49 0.33 127. aportando la experiencia necesaria para hacer frente a los retos más complejos del negocio.16 5. Más de 195.64% 22.44 3.86 4.40 3.17 3.45 2.42 0.11 0.50 6.99 5.25 3.88 5.78 0.97 4.12 4.17 8.20 0.com.28 4.50 0.42 1.01 2.89 2. Agradecemos todos sus comentarios y sugerencias al e-mail: pbatallas@deloitte.34 0.66                   “Informativo Gerencial” .70 Fuente: Banco Central del Ecuador Tasas de interés activas efectivas calculadas por el Banco Central Segmento de Crédito Productivo Corporativo Productivo PYMES Consumo Vivienda Microcrédito acumulación ampliada Tasa Referencial 8.94 4.44 4.24 139.62 -2.46 3. 2245.64 -1.20 0.17 8. y su red de firmas miembro.20 0.99 128.25 3.56 0.25 3.30% 11.23 3.09 4.89 136.80 139.36 4.56 132.61 143.53 4.17 8.79 1. Esta publicación contiene exclusivamente información general y ninguna de Deloitte Touche Tohmatsu Limited.53 4.35 0.75 0.17 8.20 0.40 2.94 9.02 0.16 0.25 INTERNACIONALES Libor 30 días 90 días 180 días 360 días 5.18 2.49 134.31 4.52 2. Ninguna entidad en la Red Deloitte será responsable por cualquier pérdida sustentada por cualquier persona que se refiera a esta publicación.14 -0.44 0.68 8.21 3.30 0.44 0.25 4.17% 11.34 0.66 127.14 9.44% Tasa Máxima 9.53 4.77 2.60 140.31 3.30 5.50 1.86 1.22 -0.17 Legal   10.75 0.27 0.25 3.18 0.42 2. la “Red Deloitte”).97             0.17 Prime NY   7.com/about para una descripción más detallada de la estructura legal de Deloitte Touche Tohmatsu Limited y sus firmas miembro.17 8.17 127.04 3700 100 ext.89 141.00 141.09 0.99 3.49 14.53 4.78 0.18 2.29 1.39 3.09 0.12 10.41 8.61 132.50 5.18 142.21 4. y por ello.03 4.63 0.17 8.68 0.44 4.25 3.26 2.68 1. favor de indicarlo a la dirección electrónica antes indicada o a las oficinas de Marketing: 02 3815 100 ext.27 3.31 1.13 1.15 3.33% 25.51 0. Ud.39 3.01 0.11 0.02 -0.20 0.23 6.02 1.81 0.17 8.33 128.88 4.36 4.83 -2.28 0.68 6. Antes de dar cualquier decisión o tomar cualquier acción que pueda afectar sus finanzas o negocio. Deloitte presta servicios de auditoría.20 0.20 0.20 127.33 4.deloitte.31 0. Con una red global de Firmas miembro en más de 150 países.72 9. Deloitte brinda sus capacidades de clase mundial y servicio de alta calidad a sus clientes. 2258 (Quito) .22 2.34 0.00 3.boletín mensual preparado por los profesionales de Deloitte.85 5.26 0.20 0.58 2.24 3.57 1.55 0.64 0.98 0.Economic Indicators J u n i o 2 0 1 3 Tasas de Interés TASAS DE INTERES REFERENCIALES Período   2007 2008 2009 2010 2011 2012 Enero 2013 Febrero 2013 Marzo 2013 Abril 2013 Mayo 2013 Básica del Bco Central Pasiva Referencial Activa Referencial   5.42 4. © (2013).35 129.40 0.20 -2.19 0.16 -0.25 3.53 4.55 135.12 0.26 138.68 8.20 0. Su intención es ser solamente una guía. Deloitte se refiere a una o más de Deloitte Touche Tohmatsu Limited compañía privada de UK limitada por garantía.99 0.57 0.46 0.74 137. debe consultar un profesional experto.83 0.96 4.72 0.87 1.05 5.10 2.19 -0.28 0.17 8.19 5.30 0.23 4.72 9.04 0.43 0.34 142. consultoría y asesoramiento financiero a organizaciones públicas y privadas de diversas industrias.53   10.15 3.20% 15.25 3.53 4.26 0.23 0.24 4.91% 10.17 1.58 141.01 3.28 1.14 9. sus firmas miembro o entidades relacionadas (colectivamente.00 2.03 3.49 143.67 4.20 0.41 2.70 141.00 5. Por favor visite www. por medio de esta publicación da asesoramiento profesional o de servicios.17 8.43 135.28 4.45 1. cada una separada legalmente como entidades independientes.20 0.25 0.50 0.25 3.35 3.51 0.84 0.26 0.18 3.82 3.17 8.87 126.79 0.41 3.46 0.02 135.80 3.84 5.53 6.24 0.71 4.33% 11.000 profesionales de Deloitte se comprometen a ser estándar de excelencia.99 139. 15 .21 0.19 8. Si prefiere recibir el Informativo Gerencial por correo electrónico o tiene cambios en los nombres y direcciones de entrega.90 0.33 10.17 8.29 5.30 2.86 4.26 0.30 0.64 5.69 1.71 11.09 5.23 143.34 1.51 127.15 3.62 0.30 3. 1145 (Guayaquil). impuestos. Para más información póngase en contacto con Deloitte Touche Tohmatsu Limited.30 126.18 0.19 0.44 2.01 9.52 0. Su opinión es importante para nosotros.25 4.94 4.50% Evaluación de la inflación INDICES DE INFLACIÓN  2010  % INFLACIÓN   Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre INDICE MES ACUMULADA (Por el año) ANUAL (12 meses) ANUALIZADA (Mes * 12) INDICE MES Fuente: Banco Central del Ecuador 2011 % INFLACIÓN ACUMULADA (Por el año) ANUAL (12 meses) ANUALIZADA (Mes * 12) INDICE MES 2012 % INFLACIÓN ACUMULADA (Por el año) ANUAL (12 meses) ANUALIZADA (Mes * 12) INDICE MES 2013 % INFLACIÓN ACUMULADA (Por el año) ANUAL (12 meses) ANUALIZADA (Mes * 12) 125.20   5.87 130.18 -0.16 7.01 6.14 0.35 2.17 8. Se puede reproducir o utilizar la información contenida en el informativo.48 0.05 139.82 0.83% 16.67 2.39 5. recomendamos que los lectores soliciten la asesoría profesional apropiada.25 0.24 1.59 131.48 3.77 4.20 0. citando la fuente.