Está en la página 1de 114

NSN del Peru SA

Site Name: ____________________ Site Number: ____________________ Date ____________________

Checklist APM30H Table 1 Cabinet installation checklist No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Table 2 Cabinet installation environment checklist No. 1 2 3 4 Table 3 Electric connection checklist of the cabinet No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

12

12

13

Table 4 Cable installation checklist No. 1 2 3 4 5 6 7

Table 5 BBU hardware installation checklist No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Table 6 RRU hardware installation checklist No. 1 2 3

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Table 7 Antenna hardware installation checklist No.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

No. 1 2 3 4

NSN del Peru SA


Site Name: ____________________ Site Number: ____________________ Date ____________________

Checklist APM30H Table 1 Cabinet installation checklist Item La posicion del gabinete instalado estrcitamente cumple con el diseo original de acuerdo al poryecto. En el caso de que el gabinete este montado en pared, verificar que los agujeros del montaje esten correctamente alineados y las orejas de montaje esten coreectamente aseguradas a la pared., En caso el gabinete este instalado en tubo, asegurese de que el tubo este bien empernado y asegurado al piso. Si el gabinete esta instaldo en el psio verificar que este correctamente instalado y este seguro. Verifique que el gabinete instaldo en el piso este correctamente nivelado, no debe tener mas de 3mm de desalineamiento vertical y horizontal. Todos los tornillos, especialmente aquellos utilizados para las conexiones elctricas, deben estar debidamente ajustados. Las arandelas de presion y las planas deben estar instaladas en la secuencia correcta. El gabinete debe estar conservado y limpio La pintura en la superficie debe estar intacta. Si la pintura est daada, se debe aplicar pintura de retoque para evitar la corrosin. Los paneles de relleno deben estar montados en el espacio reservado para los equipos a instalarse mas adelante. La puerta del gabinete se debe abrir y cerrar facilmente, la cerradura y la manija trabajan apropiadamente. Todas las etiquetas y placas de identificacin deben estar legibles y completas. Table 2 Cabinet installation environment checklist Item El gabinete no debe tener huellas dactilares u otros tipos de manchas. No hay cintillos y cintas adhesivas excesivos en los cables. No hay cintas, papel o bolsas de embalaje dejadas alrededor del gabinete. Todos los elementos de todo el gabinete estan presentables, limpios e intactos. Table 3 Electric connection checklist of the cabinet Item Todos los cables PGND son a base de cobre con los dimetros de cable apropiados. Los interruptores y fusibles estan permitidos para la conexin elctrica del sistema de puesta a tierra. No se permite el cortocircuito El cable PGND est bien conectado, el cable de acometida de AC y los cables en el gabinete estn correctamente conectados de acuerdo con el diseo elctrico del sistema de energa. Los tornillos estn debidamente apretados. Adems, las entradas o salidas no estn en cortocircuito. La parte redundante del cable de alimentacin o el cable PGND se elimina, no dejar rollos. Los terminales en ambos extremos del cable de alimentacin o el cable de PGND estan bien soldados / crimpeados. Los cables pelados y las uniones de los terminales con los cables estn recubiertas con tubos termocontrables. La arandela plana y la arandela de resorte estn bien montados en todas las terminales OT. El exterior de la batera est intacto sin ningn rasguo, abolladura o grieta. La carcasa de la batera est limpia sin ningn rastro de filtracin. El lugar del cableado en la batera est correcto sin ningn dao, y no se encuentra con sustancias cidas. Los cables de energa de las bateras estan conectados en las polaridades positivo y negativo correctamente. El voltaje de las bateras es normal: El voltaje de una batera de 2V esta en el rango de 1.8 V to 2.35 V. El voltaje de una batera de 12 V esta en el rango de 10.8 V to 14.1 V. El voltaje total de las bateras esta en el rango de 43.2 V to 56.4 V Los fans trabajan apropiadamente El fan en el IBBS200D rota a baja velocidad en una situacin normal.

El ventilador de circulacin de aire exterior en la IBBS200T se detiene en una situacin normal (con la temperatura ambiente inferior a 30 C), y el ventilador de circulacin de aire interior gira en una velocidad alta. El ventilador de circulacin de aire exterior en la APM30H se detiene en una situacin normal (con la temperatura ambiente de ms baja que 35 C), y el ventilador de circulacin de aire interior gira en una velocidad baja. Los MCBs para las batera se encuentran en OFF

Table 4 Cable installation checklist Item Todos los cables estn conectados de forma segura y fiable. Tomar especial atencin a las conexiones de cables de comunicacin y conexiones de cables en la parte inferior del gabinete. Los cables estan impecables y fuertemente ajustados. Las bridas estan separadas uniformente y en el mismo sentido. Los diferentes tipos de cable, como por ejemplo el cable de alimentacin, cable de tierra, feeder, cable ptico, cable E1/T1, y cable FE estn cableados por separado. La disposicin de cables facilita el mantenimiento y futuras expansiones de capacidad. Todas las etiquetas en ambos extremos de los cables son legibles. Los puertos libres donde no hay ningun cable conectado estan apropiadamente protejidos. Los conectores de los cables de RF se fijan correctamente para evitar una conexin errnea que puede causar una situacin anormal del VSWR.

Table 5 BBU hardware installation checklist Item Todos los cables PGND son a base de cobre con los dimetros de cable apropiados. Interruptor, fusible u otro objeto similar se permite para la conexin elctrica del sistema de puesta a tierra. No se permite el cortocircuito. Solamente un terminal de OT de la PGND cable se puede conectar a cada terminal de la barra de tierra. La parte redundante del cable de alimentacin o del cable PGND se elimina, no dejar enrollados. Los terminales en ambos extremos del cable de alimentacin o del cable de PGND estan bien soldados / crimpeados. Los cables pelados y las uniones de los terminales con los cables estn recubiertos con tubos termocontrables. La arandela plana y la arandela de resorte estn bien montados en todos los terminales OT y estan intactos y en contacto a los terminales de cable apropiadamente. Todos los cables, incluyendo los de la parte inferior del gabinete, estan bien conectados. Los cables estan impecables y fuertemente ajustados. Las bridas estan separadas uniformemente y en el mismo sentido. El cable de alimentacin, cable PGND, feeder, cable ptico, y el cable E1/T1/FE estn cableados por separado con una separacin de ms de 30 mm. La disposicin de los cables facilita el mantenimiento y la expansin de la capacidad futura, y el radio de curvatura del cable cumple con los requisitos. Todas las etiquetas en ambos extremos de los cables son legibles. Los puertos no usados estan debidamente protejidos.

Table 6 RRU hardware installation checklist Item El equipo esta fisicamente completo y sin daos Verificar que los soportes metalicos no presente oxido. El equipamiento instalado esta acorde del TSS/ recomendaciones del cliente.

Equipos correctamente alineados, fijados y encajados en sus soportes, con el fin de evitar cualquier tipo de obstaculo con la infraestructura existente.

Equipos correctamente alineados, fijados y encajados en sus soportes, con el fin de evitar cualquier tipo de obstaculo con la infraestructura existente.

RRUs correctamente instalada en su soporte que facilita el acceso para su mantenimiento.

El cable de energa de - 48 VCC de la RRU est protegido con cinta aislante y proteccin a prueba de agua (lado RRU) y conectado a tierra correctamente.

La correspondencia de las fibras pticas con la RRU esta de acuerdo a la configuracin del sitio.

Cable de tierra instalado correctamente con los terminales idoneos, y se aplic grasa conductiva

Radio de curvatura de los cables de RF cumple con las especificaciones del fabricante (125 mm). Radio de curvatura de la fibra ptica cumple con las especificaciones del fabricante (mnimo Radio: 40 mm). La Fibra ptica fijada en su posicin vertical con los cintillos para exteriores, alineadas y agrupadas correctamente. Cable de fibra ptica y cables de energa -48VDC protegidos con tubera a prueba de agua en la instalacin horizontal El cable de energa -48VDC fijada en su posicin vertical con las cintillos para exteriores, alineados y agrupados correctamente. Verificar que las cintillos de plastico esten cortados, luego que los cables esten alineados y agrupados El conector RF-DIN 7/16 est protegido con cinta aislante y cinta impermeable. El Jumper Tx / Rx-0 del Sector 1 tienen alrededor 2 cintas rojas que identifica correctamente la principal del primer sector y con etiqueta ANT_1A El Jumper Tx / Rx-1 Sector 2 tienen alrededor 2 cintas amarillas que identifica correctamente la principal del segundo sector y con etiqueta ANT_2A El Jumper Tx / Rx-2 Sector 3 tienen alrededor 2 cintas azules que identifica correctamente la principal del tercer sector y con etiqueta 3A El Jumper Tx / Rx-3 Sector 4 tienen alrededor 2 cintas purpuras que identifica correctamente la principal del cuarto sector y con etiqueta 4A El Jumper Rx-0 Sector 1 tiene alrededor 1 cinta roja que identifica correctamente la diversidad del primer sector y con etiqueta ANT_1B El Jumper Rx-1 Sector 2 tiene alrededor 1 cinta amarilla que identifica correctamente la diversidad del segundo sector y con etiqueta ANT_2B El Jumper Rx-2 Sector 3 tiene alrededor 1 cinta azul que identifica correctamente la diversidad del tercer sector y con etiqueta ANT_3B El Jumper Rx-3 Sector 4 tiene alrededor 1 cinta purpura que identifica correctamente la diversidad del cuarto sector y con etiqueta ANT_4B Las Fibras conectadas a los sectores primero, segundo y tercero estn marcadas con etiquetas CPRI0 CPRI1, CPRI2 respectivamente. (Ambos extremos) Las RRUs tienen las etiquetas de los cables de alimentacin. (Ambos extremos). Sectores primero, segundo y tercero estan marcadas con etiquetas PWR RRU0, PWR RRU1, PWR RRU2 respectivamente. Las RRUs tienen las etiquetas de los cables de tierra (Ambos extremos). Sectores primero, segundo y tercero estan marcadas con etiquetas RRU0 GND, RRU1 GND, RRU2 GND respectivamente.

Table 7 Antenna hardware installation checklist Item

Las antenas estan fisicamente completas y sin daos. Las antenas instaladas estan acorde del TSS/ recomendaciones del cliente. Las antenas instaladas son de la marca, modelo acorde al diseo de RF. Los azimuths de las antenas estan acorde al diseo de RF Los tilt mecnicos de las antenas estan acorde al diseo de RF Los tilt elctricos de las antenas estan acorde al diseo de RF El conector RF-DIN 7/16 est protegido con cinta aislante y cinta impermeable. El Jumper Tx / Rx-0 del Sector 1 tienen alrededor 2 cintas rojas que identifica correctamente la principal del primer sector y con etiqueta ANT_1A El Jumper Tx / Rx-1 Sector 2 tienen alrededor 2 cintas amarillas que identifica correctamente la principal del segundo sector y con etiqueta ANT_2A El Jumper Tx / Rx-2 Sector 3 tienen alrededor 2 cintas azules que identifica correctamente la principal del tercer sector y con etiqueta 3A El Jumper Tx / Rx-3 Sector 4 tienen alrededor 2 cintas purpura que identifica correctamente la principal del cuarto sector y con etiqueta 4A El Jumper Rx-0 Sector 1 tiene alrededor 1 cinta roja que identifica correctamente la diversidad del primer sector y con etiqueta ANT_1B El Jumper Rx-1 Sector 2 tiene alrededor 1 cinta amarilla que identifica correctamente la diversidad del segundo sector y con etiqueta ANT_2B El Jumper Rx-2 Sector 3 tiene alrededor 1 cinta azul que identifica correctamente la diversidad del tercer sector y con etiqueta ANT_3B El Jumper Rx-3 Sector 4 tiene alrededor 1 cinta purpura que identifica correctamente la diversidad del cuarto sector y con etiqueta ANT_4B

Observaciones

SI

NO

N/A

SI

NO

N/A

SI

NO

N/A

SI

NO

N/A

SI

NO

N/A

SI

NO

N/A

Breakers RRU0 RRU1

RRU2 RRU3 BBU APM RRU0 RRU1 RRU2 RRU3 RRU0 RRU1 RRU2 RRU3 RRU0 RRU1 RRU2 RRU3 BBU RRU0 RRU1 RRU2 RRU3 APM

SI

NO

N/A

NSN del Peru SA


Site Name: Site Number: Date 1.0.0 1.0.1 1.0.2 2.0.0 2.0.1 2.0.2 2.0.3 2.0.4 2.0.5 2.0.6 2.0.7 2.0.8 2.0.9 2.1.0 2.1.1 2.1.2 2.1.3 ____________________ ____________________ ____________________ Preveer llaves y/o otros dispositivos para el acceso al site Limpieza del acceso al site Equipamiento del Ambiente Condicin del Ambiente ( Shelter Caseta) Hermeticidad del Shelter Caseta Paso de acceso al Shelter Proporciona adecuado espacio para acomodar los Equipos Proporciona un piso adecuado para anclar los Equipos Se cuenta con un diagrama de distribucin de Equipos Funcionamiento de luz externa del Shelter Caseta Funcionamiento de luz interna de emergencia Limpieza de angulos de aluminio en el interior del Shelter Tapa removible debajo del TD2 Funcionamiento correcto de la puerta y chapa Intalacin del verteagua en la puerta del Shelter Limpieza del piso, paredes y exteriores

FNE READY CHECKLIST


Install Exceptions ATP Exceptions Major Minor Yes Major MinorYes

3.0.0 3.0.1 3.0.2 3.0.3 3.0.4 3.0,5 3.0.6 3.0.7 3.0.8

Dispositivos instalados en el Site Instalacin de las 2 unidades de Aire Acondicionado Funcion. de los A/C , secuenciador y estabilizador de Voltage Aterramiento del Aire Acondicionado Sellado de orificios de entrada de cables de enega de los A/C Instalacin del protector de linea. Instal. correcta del Punch Block y el Adaptador para el MSER Recorrido de los cables al Punch Block 1 y 2 Etiquetado del Punch Block y los dispositivos de alarmas 3 Detector de Humo 4 Protector de Fase 1,2,3 AC

Nextel Del Per EBTS

Operaciones De Campo

4.0.0 4.0.1 4.0.2 4.0.3 4.0.4 4.0.5 4.0.6 5.0.0 5.0.1 5.0.2 5.0.3 5.0.4 5.0.5 5.0.6

Escalerillas Instal. correcta y a una altura adecuada Aislado de todo objeto metlico y aterrado al MGB Aterramiento en los punto de unin de escalerillas Aterramiento de la escalerilla en 4 puntos al Halo de tierra. Aplicacin de grasa antioxidante conductora No debe presentar rugosidades y debe ser galvanizado Sistema de Aterramiento (Externo) Instalacin del Sistema de Tierra Medicin del Sistema de Tierra ( < 5 Ohmios) Instalacin de la caja de distribucin de aterramiento Caja de distribucin de tierras con bornera para terminales dobles Conexin del Sistema de tierra a la bornera con sold. Cadweld Aplicacin de grasa antioxidante conductora a la Bornera

NSN del Peru SA


Site Name: Site Number: Date ____________________ ____________________ ____________________

FNE READY CHECKLIST


Install Exceptions ATP Exceptions Major Minor Yes Major MinorYes

5.0.7 5.0.8 5.0.9 5.1.0 5.1.1 5.1.2 5.1.3 6.0.0 6.0.1 6.0.2 6.0.3 6.0.4 6.0.5 Nextel Del Per EBTS

Etiquetado de los cables de tierra en la bornera de distribucin Instalacin del EGB ,aplicar grasa antioxidante conductora Conexin del EGB al sistema de tierra con sold. Cadweld Aterramiento de la Torre con sold. Cadweld Aterramiento del Shelter con sold. Cadweld Aterramiento de Viga H con sold. Cadweld Proteccin de cables de tierra ( Entubado) Sistema de Aterramiento (Interno) Instalacin y conexin al Sistema de Tierra del MGB Sellado de orificio de entrada del cable de tierra al MGB Conexin de los cables de tierra al MGB con terminales dobles Etiquetado de los cables de tierra de llegada al MGB Aplicain de grasa no oxidante al MGB Operaciones De Campo

6.0.6 6.0.7 6.0.8 7.0.0 7.0.1 7.0.2 7.0.3 7.0.4 7.0.5 7.0.6 7.0.7 7.0.8 7.0.9 7.1.0 7.1.1

Instalacin adecuada del HALO ( Con aisladores) Aterramiento de todos los objetos Metlicos dentro de la sala Instal. adecuada del Kit de Descargadores y su aterramiento AC Power (Interno) Instalacin del AC Power TD2 Intalacin adecuada del Protector de Linea Conexin de la acometida al TD2 (Revisin de Fases) Sellado de orificio de entrada de la acometida al TD2 Instal. de los breakers especificados por Nextel Per (TD2) Instacin de Breakers diferenciales en el TD2 Amperimetro y Voltimetro en el TD2 Etiquetado de Breakers en TD2 y sellado de posiciones libres Instal. Circuito de aterramiento en el TD2 Balanceo de las lineas en el TD2 al energizar los rectificadores Conexin al Sistema de tierra del TD2

NSN del Peru SA


Site Name: Site Number: Date ____________________ ____________________ ____________________

FNE READY CHECKLIST


Install Exceptions ATP Exceptions Major Minor Yes Major MinorYes

7.1.2 7.1.3 7.1.4 7.1.5 7.1.6 8.0.0 8.0.1 8.0.2 8.0.3 8.0.4 8.0.6 8.0.7 8.0.8 Nextel Del Per EBTS

Revisin de estandares de conexin en circuitos internos del TD2 Instalacion de luminarias internas e interruptores Instal. Tomacorrientes dobles de 220V ( 4 en total) Tomacorrientes con conexin a tierra ,etiquetados Instalacin de canaletas en interiores del Shelter AC Power (Externo) Instalacin del TD1 , TTM , TLB Instalacin de verteaguas para los tableros TD1 , TTM , Revisin de estandares de conexin en circuitos internos del TD1 Revisin de estandares de conexin en circuitos internos del TTM Conexin al Sistema de Tierra del TD1 , TTM Etiquetado de los tableros TD1 , TTM Etiquetado de los breakers en los tableros TD1 , TTM Operaciones De Campo

8.0.9 8.1.0 8.1.1 9.0.0 9.0.1 9.0.2 9.0.3 9.0.4 9.0.5 9.0.6 9.0.7 9.0.8 9.0.9

Funcionamiento de la Luz de Baliza Proteccin de los cables de energia ( Entubado) Llaves y limpieza interna de los tableros TD1 , TTM Instalacion EBTS Instal. de acuerdo a los estandares de Nextel del Peru Anclaje del RF1 ,RF2 ,RF3 ,MSER ,CC y Rectificador Instal. de Kit de sujetadores entre cabinets Anclaje del Banco de Baterias Estabilidad de los equipos dentro del Shelter BB con aplicacion de grasa antioxidante conductora Ajuste del BB con torquimetro a 11,3Nw-m(100lb-plg) Aplicacion de grasa antioxidante conductora al BB Aterrar estructura metlica del BB al Halo

NSN del Peru SA


Site Name: Site Number: Date ____________________ ____________________ ____________________

FNE READY CHECKLIST


Install Exceptions ATP Exceptions Major Minor Yes Major MinorYes

9.1.0 9.1.1 9.1.2 9.1.3 9.1.4 9.1.5 9.1.6 9.1.7 9.1.8 9.1.9 9.2.1 9.2.2 9.2.3

Conexin del Banco de Baterias al rectificador Conexin del Rectificador al MGB Energizado de modulos Rectificadores ( 220V desde el TD2) Instalacin de los modulos rectificadores Etiquetado del Rectificador Energizado de los RFs y CC Uso de terminales de doble ojo en el lado Rectificador Aterramiento de los RFs , CC , MSER y Rectificador Instl. Correcta de la Red Ethernet y 5MHz/1PPS Estado de los equipos luego de su instalacion Instalacin de cables de Tx y Rx para el MSER Instalacin del soporte del Extintor y el Extintor Limpieza de los equipos instalados

Nextel Del Per EBTS

Operaciones De Campo

11.0.0 11.0.1 11.0.2 11.0.3 11.0.4 11.0.5 11.0.6 11.0.7 11.0.8

TORRE Estructura de la TORRE Recorrido del Cable Rack Vertical Recorrido del Cable Rack Horizontal Apoyo del Cable Rack Horizontal hacia el Shelter Escalera de acceso a la plataforma. Pintado de la TORRE Instalacion de viga H , Pintado Instalacin del soporte para el enlace MO

NSN del Peru SA


Site Name: Site Number: Date ____________________ ____________________ ____________________

FNE READY CHECKLIST


Install Exceptions ATP Exceptions Major Minor Yes Major MinorYes

11.0.9 11.1.0 11.1.1 11.1.2 12.0.0 12.0.1 12.0.2 12.0.3 12.0.4 12.0.5 12.0.6 12.0.7 12.0.8 12.0.9 12.1.0 12.1.1 12.1.2 12.1.3 12.1.4 12.1.5 Nextel Del Per EBTS

Instalacin de 2 tensores para el soporte del enlace MO Instacin del Pararrayos y conexin al Sistema de Tierra Revisin de la plataforma sectorial / Soportes de Antenas Verificacin de los Azimuths de cada sector Sistema Radiante Intalacin correcta de las Antenas Sectoriales Aterramiento de las Antenas Fijacin del Titl para las antenas Instal. del Halo y su conexion a la Barra de cobre Instal. de barra de cobre para los Kits de tierra fijado a la Torre Etiquetas metalicas para los cables 7/8 y de 1/2 en exteriores Fijacin de los cables de 1/2 a la plataforma sectorial Vulcanizado de conectores en exteriores Recorrido de los cables 7/8 fijados con grapas a la Torre En el Halo proteger los puntos de aterramientos con vulcanizante Instal.de los Kits de tierra superior en forma individual a la barra Aplicacin de grasa no oxidante a las barras de aterramiento Instal. en forma individual de los Kits de tierra al EGB Instalacion del ROXTEC (sellado) Instalacion de los cables de 1/2 internos y etiquetado Operaciones De Campo

12.1.6 12.1.7 12.1.8 12.1.9 13.0.0 13.0.1 13.0.2 13.0.3

Instal. de los descargadores Tx/Rx correctamente Instal. del Kit de descargadores y su aterramiento al MGB Conexin de los conectores al Kit de descargadores Medicin del ROE Instalacin de las antenas GPS Instalacin correcta de las antenas GPS Instalacin correcta del Kit de fijacin de las antenas GPS Bulcanizar los conectores

NSN del Peru SA


Site Name: Site Number: Date ____________________ ____________________ ____________________

FNE READY CHECKLIST


Install Exceptions ATP Exceptions Major Minor Yes Major MinorYes

13.0.4 13.0.5 13.0.6 14.0.0 14.0.1 14.0.1 14.0.2 14.0.3 14.0.4 14.0.5 14.0.6

Etiquetar las Antenas A y B Instal. del descargador para los cables Conexin correcta de los cables externo e interno. Obra Civil Loza del Shelter Instacin de luminarias , tomacorrientes externas al Shelter Escalera de acceso al site Drenaje para los Aires Acondicionados Aplicacin de grasa a las bisagras de las puertas Cerco perimtrico y su pintado Instacin de Concertina

ITEM

Medidas Correctivas

ITEM

Medidas Correctivas

Nextel Del Per EBTS

Operaciones De Campo

NSN del Peru SA


Site Name: Site Number: Date ____________________ ____________________ ____________________

FNE READY CHECKLIST


Install Exceptions ATP Exceptions Major Minor Yes Major MinorYes

ITEM

Medidas Correctivas

ITEM

Medidas Correctivas

REPRESENTANTES
Nextel Del Per EBTS Operaciones De Campo

NSN del Peru SA


Ing. Tec. __________________________________ __________________________________

CONTRATISTA Ing. Tec. __________________________________ __________________________________

Nextel Del Per EBTS

Operaciones De Campo

FNE READY CHECKLIST


Coments (MAJOR Items on last page)

Nextel Del Per EBTS

Operaciones De Campo

FNE READY CHECKLIST


Coments (MAJOR Items on last page)

Nextel Del Per EBTS

Operaciones De Campo

FNE READY CHECKLIST


Coments (MAJOR Items on last page)

Nextel Del Per EBTS

Operaciones De Campo

FNE READY CHECKLIST


Coments (MAJOR Items on last page)

Nextel Del Per EBTS

Operaciones De Campo

FNE READY CHECKLIST


Coments (MAJOR Items on last page)

Nextel Del Per EBTS

Operaciones De Campo

FNE READY CHECKLIST


Coments (MAJOR Items on last page)

Medidas Correctivas

Nextel Del Per EBTS

Operaciones De Campo

FNE READY CHECKLIST


Coments (MAJOR Items on last page)

Medidas Correctivas

Nextel Del Per EBTS

Operaciones De Campo

Ing. Tec.

__________________________________ __________________________________

Nextel Del Per EBTS

Operaciones De Campo

PROTOCOLO DE PRUEBA DE EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO


ESTACION ID: ESTACION NOMBRE: EQUIPO N 01 MARCA: REFRIGERANTE: EQUIPO N 02 MARCA: REFRIGERANTE: FECHA:

TIPO:

MODELO: CAPACIDAD:

BTU/HORA

TIPO:

MODELO: CAPACIDAD:

BTU/HORA

PARAMETROS ELECTRICOS / FUNCIONAMIENTO COMPONENTES TENSION R-S / S-T / Compresor N01 Compresor N02 M. Evaporadora N01 M. Evaporadora N02 M. Condensador N01 M. Condensador N02 MODULO SECUENCIADOR Voltaje ente R y R:

R-T

AMPERAJE S

VAC

REGISTRO DE TEMPERATURAS Temperatura interior y/o de sala Temperatura de seteo de equipos Temperatura exterior

C C C

Seteo de la alarma de menor tempertura Seteo de la alarma de mayor tempertura

REGISTRO DE PRESIONES / FUNCIONAMINETO EquipoN 1 Presin en baja ( PB1) - PSIg PSI EquipoN 2 Presin en baja ( PB1) - PSIg PSI REGISTRO DE PRESIONES / ALARMAS EquipoN 1 Presin en baja ( PB1) - PSIg EquipoN 2 Presin en baja ( PB1) - PSIg CODIGO DE INVENTARIO NEXTEL AA#01 AA#02

Equipo N 1 Presin en alta ( PA2) - PSIg Equipo N 2 Presin en alta ( PA2) - PSIg

PSI PSI

Equipo N 1 Presin en alta ( PA2) - PSIg Equipo N 2 Presin en alta ( PA2) - PSIg

EL DETECTOR DE HUMO AL ACTIVARSE ASEGURA LOS 02 EQUIPOS DE AAs SI NO OBSERVACIONES GENERALES

NSN

CONTRATISTA

DICIONADO

ECHA:

SERIE:

SERIE:

AMPERAJE T

a de menor tempertura a de mayor tempertura

C C

n en alta ( PA2) - PSIg n en alta ( PA2) - PSIg

PSI PSI

n en alta ( PA2) - PSIg n en alta ( PA2) - PSIg

PSI PSI

CONTRATISTA

CHECK LIST SISTEMA DE ATERRAMIENTO


SITE :

FECHA:
ITEM

DESCRIPCION CABLE DE PARA RAYOS CABLE ENTRE TD1 - MGB CABLE ENTRE MGB - POZO CABLE ENTRE TD1 - TD2 CABLE ENTRE IGB - POZO CABLE ENTRE EGB - POZO CABLE ENTRE G/E - POZO CABLE ENTRE TQUE - POZO CABLE DE INTERCONEXION DE POZOS ELECTRODOS CABLE ENTRE TOMA INDUSTRIAL Y TD1

VoBo

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

INFRAESTRUCTURA (CEMENTO O TIERRA QUE DEBE CUBRIR A LAS PLETINAS) EXISTENCIA DE MGB EXISTENCIA DE EGB EXISTENCIA DE PLETINA DE POZO CABLES DE TIERRA DE ANTENAS DE RF HALOS DE TIERRA DE ANTENAS (SOLO EN TORRE) VALOR DE MEDICIN DEL POZO DE TIERRA

ST SISTEMA DE ATERRAMIENTO
NOMBRE DEL ENCARGADO:

OBSERVACIONES

RECEPCIN DE GE EN ESTACIONES PCS NUEVAS.


1.- Caseta de grupo electgeno. 1.1.- Piso nivelado. 1.2.- Debe de tener ventanas para la entrada de aire fo 1.3.- Vano de salida del aire caliente (Al eje con la cuna) 1.4.- Cuna nivelada y en proporcin al tamao del grupo electrgeno 1.4.1.- En casetas (Edificios) las vigas intermedias deben de estar en relacin con las dimensiones del patn del GE. 1.4.2.- Dependiendo del asiento de la viga H, se instalarn resilentes al grupo eletrgeno 1.5.- La salida de aire caliente no debe de estar dirigida a los equipos (Ni la de los gases de escape) 1.6.- Las tuberas de alojamiento de la tendida de cables de fuerza y de control, deben de estar en el lado en que se conectar al GE. 2.- Grupo electrgeno: 2.1.- El GE debe de estar centrado en la cuna. 2.2.- Se debe de lainar el patn para conseguir el asiento en "cero" 2.3.- Verificar que el GE se encuentre asegurado a la losa (Cuatro pernos) 2.4.- Verificar el ajuste correcto de los cables de fuerza y de control. 2.5.- Verificar el correcto aterramiento del GE. 2.6.- Verificar: 2.6.1.- Que tenga el nivel correcto de agua tratada (Sistema de refrigeracn) 2.6.2.- Nivel de aceite correcto. 2.6.3.- Batera de libre mantenimeinto y que sean especiales para zonas fras (PCS en la sierra) 2.6.4.- Con sistema de calentamiento de monoblock. 2.6.5.- En zonas fras, con sistema de pre calentamiento del tanque de petrleo (Con ITM) 2.6.6.- Con resistencia deshumedecedora (Con ITM) 2.6.7.- Con manuales tcnicos (De Taller, Despiece y de Informacin) 2.6.8.- Verificar el sistema de petrleo (Tanque propio) 2.6.9.- Cubicar el tanque: Medir el largo, ancho y alto. 2.6.9.1.- Verificar que el tanque tenga lo mnimo de petrleo (Medir con wincha) 2.6.9.2.- Tener cubicado una galonera de 5 galones y 100 galones de petrleo a usar (De grifo de garanta) 2.6.9.3.- Verificar lectura en el display del GE. 2.6.9.4.- Agregar 5 galones al tanque. Esperar que no existan ondas ni espuma. Medir y anotar. 2.6.9.5.- As sucesivamente hasta llenar el tanque, teniendo cuidado en verificar en que nivel se enciende y apaga la alarma de "Bajo nivel de combustible" 2.7. Verificar la correcta instalacin de la tubera de gases de escape (No debe de estar soldada al techo o a la pared) 2.8. Verificar la correcta instalacin del ducto de salida de aire caliente 2.9.- Probar la mquina en vaco. 2.10 Probar alarmas (Alta temperatura de agua de refrigeracin, baja presin de aceite, warning, arranque remoto y grupo funcionando) 2.11 Probar el grupo con carga resisitiva. 2.12 Anotar: 2.12.1.- Gen set. Modelo, serie y lista de parte (LP) Kw y amperaje 2.12.2.- Generador: Modelo y serie. 2.12.3.- Controlador: Modelo y serie 2.12.4.- AVR: Modelo y serie 2 12.5.- Nmero de inventario Nextel.

3.- Se deber anotar el nmero de las horas de trabajo del motor. 4.- Verificar en la documentacin del GE se encuentre el Protocolo de Pruebas en el Banco.

5.- Recepcionar los Protocolos de la compaa que vendi el GE.

de "Bajo nivel de combustible"

SI

NO

SI

NO

6. Amperaje de cada rectificador

RECTIFICADORES
1.-

Indicar cantidad de mdulos

2.-

Verificar el voltaje que indica en el display del controlador (que debe ser: -54.0 VDC)

3.-

Generar alarmas de menor / mayor rectificador, Verificar en el ISC_ Code 246 & 247.

4.-

Generar alarmas de rectificador, y que estn se reflejen en el M2000

5.-

Tipo de rectificador

6.- Amperaje por tipo de rectificador 7.- Carga en DC de la estacin

Activos

Standby Observaciones

Voltaje del Controlador

Menor

Mayor

APM 30 Power Module Abnormal

APM 30H Mains Input Out of Range

1.-

2.-

3.-

4.-

BANCO DE BATERIAS
Tomar el voltaje individual de todas las celdas (las celdas pueden ser: 8,12 24 ) Marca de Banco : Modelo : Amperaje Nominal :

Tomar el voltaje total del BB (que debe ser: -54.0 VDC)

Verificar el torque de las celdas (GNB: 11.3 Newton)

Generar alarma de BREAKER DISCONECCION del BB y que est se reflejen en el Sistema ( M2000 / OMC ).

Elem 1 Elem 9 Elem 17

Elem 2 Elem 10 Elem 18

Elem 3 Elem 11 Elem 19

Elem 4 Elem 12 Elem 20

Elem 5 Elem 13 Elem 21

Elem 6 Elem 14 Elem 22

Elem 7 Elem 15 Elem 23

Elem 8 Elem 16 Elem 24

Volt. Total

Elem 1 Elem 9 Elem 17

Elem 2 Elem 10 Elem 18

Elem 3 Elem 11 Elem 19

Elem 4 Elem 12 Elem 20

Elem 5 Elem 13 Elem 21

Elem 6 Elem 14 Elem 22

Elem 7 Elem 15 Elem 23

Elem 8 Elem 16 Elem 24

Se Refleja

No Se Refleja

MANTENIMIENTO RADIO MICROONDAS N


ESTACION : ENLACE : XXXXX XXXXX

INFORMACION TECNICA
MARCA DE RADIO: XXXX MODELO: XXXXX

VERIFICACION DE INSTALACIONES

ESTADO( OK/NOK) ODU MAIN ODU SPARE IDU ANTENA COUPLER POOL MONTING SOPORTE DE ANTENA CABLES COAXIALES MORCETOS/CINTILLOS LIMPIEZAY ENGRASE DE KIT DE ELEVACION Y AZIMUT CONECTORES DE CABLE COAXIAL (MAIN Y SPARE) CABLES DE TIERRA CABLES DE ENERGIA DE IDU (A Y B)

KIT DE TIERRA BARRA DE TIERRA ETIQUETA DEL ENLACE ETIQUETA DE ANTENA ETIQUETA DE CABLES COAXIALES MAIN Y SPARE ETIQUETA DE CABLE DE ENERGIA A Y B ETIQUETA DE LOS CABLES ETHERNET ETIQUETA DE CABLE TRIBUTARIO DE E1s ETIQUETA DE CABLES DE TIERRA. ETIQUETA DE CABLES DE ALARMAS ABRAZADERAS DE POOL MOUNT OTROS

OBSERVACIONES

INGENIERIA CELULAR ANDINA

O MICROONDAS NEXTEL
DIRECCION : FECHA : XXXXXX

XXXXXX

CONFIGURACION :

XXXX

DETALLES

NOKIA SIEMNES NETWORK

MANTENIMIENTO MULTIPLEXORES, AGREGADOR


ESTACION : XXXXX

INFORMACION TECNICA
MARCA DE EQUIPO: XXXX MODELO: XXXXX

VERIFICACION DE INSTALACIONES

ESTADO( OK/NOK) INSTLACION DEL BASTIDOR INSTALACION DE SUBRACK CABLEADO DE ENERGIA DEL BASTIDOR CABLEADO DE ENERGIA DEL SUBRACK CABLEADO DE CABLE TRIBUTARIO E1S, STM-1 CABLEADO DE FIBRA OPTICA CABLEADO ETHERNET CABLE DE GESTION CABLE DE SINCRONISMO REVISION DE TARJETAS Y FALSAS TAPAS DEL SUBRACK ETIQYETADO DEL BASTIDOR ETIQUEDADO DE SUBRACK ETIQUETADO DE ENERGIA DEL BASTIDOR ETIQUETADO DE CABLE DE ENERGIA DEL SUBRACK

ETIQUETADO DE CABLE TRIBUTARIO E1S, STM-1 ETIQUETADO DE FIBRA OPTICA ETIQUETADO DE CABLE ETHERNET ETIQUETADO DE CABLE DE GESTION ETIQUETADO DE CABLE DE SINCRONISMO CONEXIN DE TIERRA DEL BASTIDOR CONEXIN DE TIERRA DEL SUBRACK ETIQUETADO DE TIERRA DEL BASTIDOR ETIQUETADO DE TIERRA DEL SUBRACK LIMPIEZA DEL BASTIDOR Y SUBRACK OTROS

OBSERVACIONES

INGENIERIA CELULAR ANDINA

S, AGREGADORES Y BITS NEXTEL


FECHA :

XXXXXX

DETALLES

NOKIA SIEMNES NETWORK

También podría gustarte