Está en la página 1de 738

LOS CUATRO LIBROS

DEL INVENCIBLE CABALLERO

AMADS DE GAULA
EN QUE SE TRATAN SUS MUY ALTOS HECHOS DE ARMAS
Y APACIBLES CABALLERAS

Prlogo.....................................................................................................................................5
Libro Primero...........................................................................................................................7
Captulo 1...........................................................................................................................11
Captulo 2...........................................................................................................................15
Captulo 3...........................................................................................................................20
Captulo 4...........................................................................................................................24
Captulo 5...........................................................................................................................30
Captulo 6...........................................................................................................................35
Captulo 7...........................................................................................................................39
Captulo 8...........................................................................................................................41
Captulo 9...........................................................................................................................47
Captulo 10.........................................................................................................................51
Captulo 11.........................................................................................................................55
Captulo 12.........................................................................................................................61
Captulo 13.........................................................................................................................66
Captulo 14.........................................................................................................................74
Captulo 15.........................................................................................................................80
Captulo 16.........................................................................................................................85
Captulo 17.........................................................................................................................91
Captulo 18.........................................................................................................................97
Captulo 19.......................................................................................................................104
Captulo 20.......................................................................................................................109
Captulo 21.......................................................................................................................113
Captulo 22.......................................................................................................................120
Captulo 23.......................................................................................................................123
Captulo 24.......................................................................................................................128
Captulo 25.......................................................................................................................132
Captulo 26.......................................................................................................................135
Captulo 27.......................................................................................................................140
Captulo 28.......................................................................................................................143
Captulo 29.......................................................................................................................146
Captulo 30.......................................................................................................................149
Captulo 31.......................................................................................................................152
Captulo 32.......................................................................................................................157
Captulo 33.......................................................................................................................159
Captulo 34.......................................................................................................................165
Captulo 35.......................................................................................................................169
Captulo 36.......................................................................................................................174
Captulo 37.......................................................................................................................178
Captulo 38.......................................................................................................................182
Captulo 39.......................................................................................................................186
Captulo 40.......................................................................................................................190
Captulo 41.......................................................................................................................195
Captulo 42.......................................................................................................................201
Captulo 43.......................................................................................................................210
Libro Segundo......................................................................................................................216
Captulo 44.......................................................................................................................219
Captulo 45.......................................................................................................................225
Captulo 46.......................................................................................................................229
Captulo 47.......................................................................................................................233
2

Captulo 48.......................................................................................................................236
Captulo 49.......................................................................................................................243
Captulo 50.......................................................................................................................246
Captulo 51.......................................................................................................................250
Captulo 52.......................................................................................................................256
Captulo 53.......................................................................................................................260
Captulo 54.......................................................................................................................268
Captulo 55.......................................................................................................................273
Captulo 56.......................................................................................................................282
Captulo 57.......................................................................................................................287
Captulo 58.......................................................................................................................295
Captulo 59.......................................................................................................................302
Captulo 60.......................................................................................................................309
Captulo 61.......................................................................................................................315
Captulo 62.......................................................................................................................325
Captulo 63.......................................................................................................................335
Captulo 64.......................................................................................................................343
Libro Tercero........................................................................................................................353
Captulo 65.......................................................................................................................364
Captulo 66.......................................................................................................................372
Captulo 67.......................................................................................................................380
Captulo 68.......................................................................................................................386
Captulo 69.......................................................................................................................398
Captulo 70.......................................................................................................................410
Captulo 71.......................................................................................................................420
Captulo 72.......................................................................................................................425
Captulo 73.......................................................................................................................431
Captulo 74.......................................................................................................................441
Captulo 75.......................................................................................................................452
Captulo 76.......................................................................................................................462
Captulo 77.......................................................................................................................470
Captulo 78.......................................................................................................................477
Captulo 79.......................................................................................................................486
Captulo 80.......................................................................................................................492
Captulo 81.......................................................................................................................504
Libro Cuarto.........................................................................................................................510
Captulo 82.......................................................................................................................511
Captulo 83.......................................................................................................................513
Captulo 84.......................................................................................................................515
Captulo 85.......................................................................................................................518
Captulo 86.......................................................................................................................520
Captulo 87.......................................................................................................................523
Captulo 88.......................................................................................................................526
Captulo 89.......................................................................................................................528
Captulo 90.......................................................................................................................530
Captulo 91.......................................................................................................................532
Captulo 92.......................................................................................................................533
Captulo 93.......................................................................................................................535
Captulo 94.......................................................................................................................539
Captulo 95.......................................................................................................................542
Captulo 96.......................................................................................................................547
3

Captulo 97.......................................................................................................................551
Captulo 98.......................................................................................................................559
Captulo 99.......................................................................................................................561
Captulo 100.....................................................................................................................564
Captulo 101.....................................................................................................................566
Captulo 102.....................................................................................................................568
Captulo 103.....................................................................................................................569
Captulo 104.....................................................................................................................570
Captulo 105.....................................................................................................................573
Captulo 106.....................................................................................................................580
Captulo 107.....................................................................................................................584
Captulo 108.....................................................................................................................586
Captulo 109.....................................................................................................................588
Captulo 110.....................................................................................................................595
Captulo 111.....................................................................................................................601
Captulo 112.....................................................................................................................606
Captulo 113.....................................................................................................................609
Captulo 114.....................................................................................................................619
Captulo 115.....................................................................................................................621
Captulo 116.....................................................................................................................625
Captulo 117.....................................................................................................................629
Captulo 118.....................................................................................................................643
Captulo 119.....................................................................................................................646
Captulo 120.....................................................................................................................648
Captulo 121.....................................................................................................................652
Captulo 122.....................................................................................................................657
Captulo 123.....................................................................................................................664
Captulo 124.....................................................................................................................669
Captulo 125.....................................................................................................................671
Captulo 126.....................................................................................................................675
Captulo 127.....................................................................................................................681
Captulo 128.....................................................................................................................686
Captulo 129.....................................................................................................................694
Captulo 130.....................................................................................................................706
Captulo 131.....................................................................................................................722
Captulo 132.....................................................................................................................724
Captulo 133.....................................................................................................................728

PRLOGO
Considerando los sabios antiguos que los grandes hechos de las armas en escrito
dejaron, cun breve fue aquello que en escrito de verdad en ellos pas, as como las batallas
de nuestro tiempo que por nos fueron vistas nos dieron clara experiencia y noticia, quisieron
sobre algn cimiento de verdad componer tales y tan extraas hazaas con que no solamente
pensaron dejar en perpetua memoria a los que aficionados fueron, mas aqullos por quien
ledas fuesen en grande admiracin, como por las antiguas historias de los griegos y
troyanos y otros que batallaron, parece, por escrito. As lo dice Salustio, que tanto los
hechos de los de Atenas fueron grandes cuando los sus escritores lo quisieron creer y
ensalzar. Pues si en el tiempo de estos oradores que ms en las cosas de fama que de inters
se ocupaban sus juicios y fatigaban sus espritus, acaeciera aquella santa conquista que el
nuestro muy esforzado y catlico rey don Fernando hizo del reino de Granada, cuantas
flores, cuantas rosas en ella por ellos fueron sembradas, as en lo tocante al esfuerzo de los
caballeros en las revueltas, escaramuzas y peligrosos combates y en todas las otras cosas de
afrentas y trabajos que para tal guerra se aparejaron, como en los esforzados razonamientos
del gran rey a los sus altos hombres en las reales tiendas ayuntados y las obedientes
respuestas por ellos dadas y, sobre todo, las grandes alabanzas y los crecidos loores que
merece por haber emprendido y acabado jomada tan catlica. Por cierto creo yo que as lo
verdadero como lo fingido que por ellos fuera recontado en la fama de tan gran prncipe,
con justa causa sobre tan ancho y verdadero cimiento pudiera en las nubes tocar, como se
puede creer que por los sus sabios cronistas, si les fuera dado segn la antigedad de aquel
estilo en memoria a los venideros por escrito dejaran, poniendo con justa causa en mayor
grado de fama y alteza verdadera los sus grandes hechos que los de los otros emperadores
que con ms aficin que con verdad que los nuestros rey y reina fueron loados, pues, que
tanto ms los merecen, cuanto es la diferencia de las leyes que tuvieron, que los primeros
sirvieron al mundo que les dio tal galardn y los nuestros al Seor, el que con tan conocido
amor y voluntad ayudar y favorecer los quiso, por los hallar tan dignos en poner en
ejecucin con mucho trabajo y gasto lo que tanto su servicio es. Y si por ventura algo ac en
olvido quedare, no quedar ante la su real majestad, donde les tiene aparejado el galardn
que por ello merecen.
Otra manera de ms convenible crdito tuvo en la su historia aquel grande historiador
Tito Livio para ensalzar la honra y fama de los sus romanos, que apartndolos de las fuerzas
corporales les lleg al ardimiento y esfuerzo del corazn, porque si en lo primero alguna
duda se halla, en lo segundo no se hallara, que si l por muy extremado esfuerzo dej
memoria la osada del que el brazo se quem y de aqul que de su propia voluntad le lanz
en el peligroso lago, ya por nos fueron vistas otras semejantes cosas de aqullos que,
menospreciando las vidas, quisieron recibir la muerte por a otros la quitar, de guisa que por
lo que vimos podemos creer lo suyo que lemos, aunque muy extrao nos parezca. Pero por
cierto en toda la su grande historia no se hallara ninguno de aquellos golpes espantosos, ni
encuentros milagrosos que en las otras historias se hallan, como de aquel fuerte Hctor se
recuenta, y del famoso Aquiles, del esforzado Troylus y del valiente Ajas Talemn, y otros
muchos de que gran memoria se hace, segn la aficin de aqullos que por el escrito los
dejaron, asi stas como otras ms cercanas a nos de aquel sealado duque Godofredo de
Bulln en el golpe de espada que en la puente de Antoco dio, y del turco armado, que casi
dos pedazos hizo siendo ya rey de Jerusaln. Bien se puede y debe creer haber habido Troya
y ser cercada y destruida por los griegos y asimismo ser conquistada Jerusaln, con otros

muchos lugares, por este duque y sus compaeros, mas semejantes golpes que stos
atribuyamos, los ms a los escritores, como ya dije, que haber en efecto de verdad pasado.
Otros hubo de ms baja suerte que escribieron, que no solamente no edificaron sus
obras sobre algn cimiento de verdad mas ni sobre el rastro de ella. Estos son los que
compusieron las historias fingidas en que se hallan las cosas admirables fuera de la orden de
natura, que ms por nombre de patraas que de crnicas, con mucha razn deben ser tenidas
y llamadas. Pues vemos ahora si las afrentas de las armas que acaecen son semejantes a
aqullas que casi cada da vemos y pasamos y an por la mayor parte desviadas de la virtud
y buena conciencia y aqullas que muy extraas y graves nos parecen, sepamos ser
compuestas y fingidas, qu tomaremos de las unas y otras que algn fruto provechoso nos
acarreen? Por cierto, a mi ver, otra cosa no, salvo los buenos ejemplos y doctrinas que ms a
la salvacin nuestra se allegaren, porque siendo permitido de ser imprimida en nuestros
corazones la gracia del muy alto Seor para ella nos allegar, tomemos por alas con que
nuestras nimas suban a la alteza de la gloria para donde fueron criadas.
Y yo esto considerando, deseando que de m alguna sombra de memoria quedase, no me
atreviendo a poner en mi flaco ingenio en aquello que los ms cuerdos sabios se ocuparon,
qusele juntar con estos postrimeros que las cosas ms livianas y de menor sustancia
escribieron por ser a l segn su flaqueza ms conformes, corrigiendo estos tres libros del
Amads que por falta de los malos escritores o componedores muy corruptos o viciosos se
lean y trasladando y enmendando el libro cuarto con las Sergas de Esplandin, su hijo, que
hasta aqu no es memoria de ninguno ser visto que por gran dicha pareci en una tumba de
piedra que debajo de la tierra en una ermita cerca de Constantinopla fue hallada y trado por
un hngaro, mercader a estas partes de Espaa, en la letra y pergamino tan antiguo que con
mucho trabajo se pudo leer por aqullos que la lengua saban, en los cuales cinco libros,
comoquiera que hasta aqu ms por patraas que por crnicas eran tenidos, son con tales
enmiendas acompaados de tales ejemplos y doctrinas que con justa causa se podrn
comparar a los livianos y febles saleros de corcho que con tiras de oro y de plata son
encarcelados y guarnecidos, porque as los caballeros mancebos como los ms ancianos
hallen en ellos lo que a cada uno conviene. Y si por ventura en esta mal ordenada obra algn
yerro pareciere de aqullos que en lo divino y humano son prohibidos, demando
humildemente de ello perdn, pues que teniendo, y creyendo yo firmemente, todo lo que la
Santa Madre Iglesia tiene y manda, ms simple discrecin que la obra fue de ello causa.

LIBRO PRIMERO
AQU COMIENZA EL PRIMER LIBRO DEL ESFORZADO CABALLERO AMADS, HIJO
DEL REY PERIN DE GAULA Y DE LA REINA ELISENA
El cual fue corregido y enmendado por el honrado y virtuoso caballero GARCI
RODRGUEZ DE MONTALVO, regidor de la villa de Medina del Campo, y corrigile de los
antiguos originales que estaban corruptos y mal compuestos en antiguo estilo por falta de
los diferentes y malos escritores, quitando muchas palabras superfluas, y poniendo otras de
ms pulido y elegante estilo tocantes a la caballera y actos de ella.
No muchos aos despus de la Pasin de nuestro Redentor y Salvador Jesucristo, fue
un rey muy cristiano en la pequea Bretaa, por nombre llamado Garinter, el cual, siendo en
la ley de la verdad de mucha devocin y buenas maneras acompaado. Este rey hubo dos
hijas en una noble duea su mujer, y la mayor casada con Languines, rey de Escocia, y fue
llamada la duea de la Guirnalda, porque el rey su marido nunca la consinti cubrir sus
hermosos cabellos sino de una muy rica guirnalda, tanto era pagado de los ver; de quien
fueron engendrados Agrajes y Mabilia, que as de uno como caballero y de ella como
doncella en esta gran historia mucha mencin se hace. La otra hija, que Elisena fue llamada,
en gran cantidad mucho ms hermosa que la primera fue; y comoquiera que de muy grandes
prncipes en casamiento demandada fuese, nunca con ninguna de ellos casar le plugo, antes
su retraimiento y santa vida dieron causa a que todos beata perdida la llamasen,
considerando que persona de tan gran guisa, dotada de tanta hermosura, de tantos grandes
por matrimonio demandada, no le era conveniente tal estilo de vida tomar. Pues este dicho
rey Garinter siendo en asaz crecida edad, por dar descanso a su nimo algunas veces a
monte y a caza iba. Entre las cuales saliendo un da desde una villa suya que Alima se
llamaba, siendo desviado de las armadas y de los cazadores andando por la floresta sus
horas rezando, vio a su siniestra una brava batalla de un solo caballero que con dos se
combata, l conoci a los dos caballeros que sus vasallos eran, que por ser muy soberbios y
de malas maneras y muy emparentados, muchos enojos de ellos haba recibido. Mas aqul
que con ellos se combata no los pudo conocer y no se fiando, tanto en la bondad del uno
que el miedo de los dos se quitase, apartndose de ellos la batalla miraba, en fin de la cual
por mano de aqul de los dos fueron vencidos y muertos. Esto hecho el caballero se vino
contra el rey y como solo lo viese, djole:
Buen hombre, qu tierra es sta, que as son los caballeros andantes salteados?.
El rey le dijo:
No os maravillis de eso, caballero, que as como en las otras tierras hay buenos
caballeros y malos, as los hay en sta, y esto que decs no solamente a muchos han hecho
grandes males y desaguisados, mas aun al mismo rey su seor sin que de ellos justicia hacer
pudiese; por ser muy emparentados han hecho enormes agravios y tambin por esta montaa
tan espesa donde se acogan.
El caballero le dijo:
Pues a ese rey que decs vengo yo a buscar de luenga tierra y le traigo nuevas de un
su gran amigo, y si sabis dnde hallarlo pueda rugoos que me lo digis.
El rey le dijo:
Comoquiera que acontezca no dejar de os decir la verdad, sabed ciertamente que yo
soy el rey que demandis.
El caballero quitando el escudo y yelmo, y dndolo a su escudero lo fue a abrazar
diciendo ser el rey Perin de Gaula que mucho le haba deseado conocer. Mucho fueron
7

alegres estos dos reyes en se haber as juntado, y hablando en muchas cosas se fueron a la
parte donde los cazadores eran para se acoger a la villa, pero antes le sobrevino un ciervo
que de las armadas muy cansado se colara, tras el cual los reyes ambos al ms correr de sus
caballos fueron pensando lo matar, mas de otra manera les acaeci, que saliendo de unas
espesas matas un len delante de ellos al ciervo alcanz y mat, habindole abierto con sus
muy fuertes uas, bravo y mal continente contra los reyes mostraba. Y como as el rey
Perin le viese, dijo:
Pues no estaris tan saudo que parte de la caza no nos dejis.
Y tomando sus armas descendi del caballo, que adelante, espantado del fuerte len ir
no quera, poniendo su escudo delante, la espada en la mano al len se fue, que las grandes
voces que el rey Garinter le daba no lo pudieron estorbar. El len asimismo dejando la presa
contra l se vino y juntndose ambos tenindole el len debajo en punto de le matar, no
perdiendo el rey su gran esfuerzo, hirindole con su espada por el vientre, lo hizo caer
muerto ante s, de que el rey Garinter mucho espantado entre s deca:
No sin causa tiene aqul fama del mejor caballero del mundo. Esto hecho, recogida
toda la campaa hizo en dos palafrenes cargar el len y el ciervo y llevarlos a la villa con
gran placer. Donde siendo de tal husped la reina avisada, los palacios de grandes y ricos
atavos, y las mesas puestas hallaron; en la una ms alta se sentaron los reyes y en la otra
junto con ella, Elisena, su hija; y all fueron servidos como en casa de tan buen hombre se
deba. Pues estando en aquel solaz, como aquella infanta tan hermosa fuese y el rey Perin
por el semejante, y la fama de sus grandes cosas en armas por todas las partes del mundo
divulgadas, en tal punto y hora se miraron que las gran honestidad y santa vida de ella no
pudo tanto, que de incurable y muy gran amor presa no fuese, y el rey asimismo de ella, que
hasta entonces su corazn, sin ser juzgado a otra ninguna, libre tena, de guisa que as el uno
como el otro estuvieron todo el comer casi fuera de sentido. Pues alzadas las mesas, la reina
se quiso acoger a su cmara y levantndose Elisena cayle de la falda un muy hermoso
anillo que para se levar del dedo quitara y con la gran turbacin no tuvo acuerdo de lo all
tornar y bajse por tomarlo, mas el rey Perin que cabe ella estaba quiso se lo dar, as que
las manos llegaron a una sazn y el rey tomle la mano y apretsela. Elisena torn muy
colorada y mirando al rey con ojos amorosos le dijo pasito que le agradeca aquel servicio.
Ay, seora! dijo l, no ser el postrimero; mas todo el tiempo de mi vida ser
empleado en os servir.
Ella se fue tras su madre con tan gran alteracin que casi la vista perdida llevaba, de lo
cual se sigui que esta infanta, no pudiendo sufrir aquel nuevo dolor que con tanta fuerza al
viejo pensamiento vencido haba, descubri su secreto a una doncella suya, de quien mucho
fiaba, que Darioleta haba nombre, y con lgrimas de sus ojos y ms del corazn le demand
consejo en cmo podra saber si el rey Perin otra mujer alguna amase, y si aquel tan
amoroso semblante que a ella mostrado haba, si le viniera en la manera y con aquella fuerza
que en su corazn haba sentido. La doncella, espantada de mudanza tan spita en persona
tan desviada de auto semejante, habiendo piedad de tan piadosas lgrimas, le dijo:
Seora, bien veo yo que segn la demasiada pasin que aquel tirano amor en vos ha
puesto, que no ha dejado de vuestro juicio lugar donde consejo ni razn aposentados ser
puedan, y por esto, siguiendo yo, no a lo que a vuestro servicio debo, mas a la voluntad y
obediencia, har aquello que mandis, por la va ms honesta que de mi poca discrecin y
mucha gana de os servir hallar pudieren.
Entonces partindose de ella se fue contra la cmara donde el rey Perin posaba y hall
a su escudero a la puerta con los paos que le quera dar de vestir, y djole:
Amigo, id vos a hacer algo, que yo quedar con vuestro seor y le dar recaudo.
El escudero, pensando que aquello por ms honra se haca, dile los paos y partise de
all. La doncella entr en la cmara do el rey estaba en su cama, y como la vio, conoci ser
aqulla con quien haba visto ms que con otra a Elisena hablar, como que en ella ms que
8

en otra alguna se fiaba, y crey que no sin algn remedio para sus mortales deseos all era
venida, y estremecindosele el corazn le dijo:
Buena doncella, qu es lo que queris?.
Daros de vestir, dijo ella.
Eso al corazn haba de ser dijo l, que de placer y alegra muy despojado y
desnudo est.
En qu manera?, dijo ella.
En que viniendo yo a esta tierra dijo el rey, con entera libertad, solamente
temiendo las aventuras que de las armas ocurrirme podan, no s en qu forma entrando en
esta casa de estos vuestros seores, soy llagado de herida mortal, y si vos, buena doncella,
alguna medicina para ella me procuraseis, de m serais muy bien galardonada.
Cierto, seor dijo ella, por muy contenta me tendra en hacer servicio a tan alto
hombre de tan buen caballero como vos sois, si supiese en qu.
Si me vos prometis dijo el rey, como leal doncella de lo no descubrir, sino all
donde es razn, yo os lo dir.
Decdmelo sin recelo dijo ella, que enteramente por m guardado os ser.
Pues amiga, seora dijo l, dgoos que en fuerte hora yo mir la gran hermosura
de Elisena vuestra seora, que atormentado de cuitas y congojas soy hasta en punto de la
muerte, en la cual si algn remedio no hallo, no se me podr excusar.
La doncella, que el corazn de su seora enteramente en este caso saba, como ya arriba
osteis, cuando esto oy fue muy alegre, y djole:
Mi seor, si me vos prometis, como rey, en todo guardar la verdad a que ms que
ningn otro que no lo sea obligado sois, y como caballero que segn vuestra fama por la
sostener tantos afanes y peligros habr pasado, de la tomar por mujer cuando tiempo fuere,
yo la pondr en parte donde no solamente vuestro corazn satisfecho sea, mas el suyo que
tanto o por ventura ms que l es culta y en dolor de esa misma llaga herido, y si esto no se
hace, no vos la cobraris ni yo creer ser vuestras palabras de leal y honesto amor salidas.
El rey, que en voluntad estaba ya imprimida la permisin de Dios para que de eso se
siguiese lo que adelante oiris, tom la espada que cabe s tena y poniendo la diestra mano
en la cruz dijo:
Yo juro en esta cruz y espada con que la orden de caballera recib, de hacer eso que
vos, doncella, me peds, cada que por vuestra seora Elisena demandado me fuere.
Pues ahora holgad dijo ella, que yo cumplir lo que dije.
Y partindose de l se torn a su seora y contndole la que con el rey concertara, muy
grande alegra en su nimo puso, y abrazndola le dijo:
Mi verdadera amiga, cuando ver yo la hora que en mis brazos tenga aqul que por
seor me habis dado.
Yo os lo dir dijo ella: Ya sabis, seora, cmo aquella cmara en que el rey
Perin est tiene una puerta que a la huerta sale, por donde vuestro padre algunas veces sale
a recrear, que con las cortinas ahora cubierta est, de que yo la llave tengo; pues cuando el
rey de all salga yo la abrir y siendo tan noche que los del palacio sosieguen, por all
podremos entrar sin que de ninguno sentidas seamos, y cuando sazn sea salir yo os llamar
y tornar a vuestra cama.
Elisena, que esto oy, fue atnita de placer que no pudo hablar y tornndose en s djole:
Mi amiga, en vos dejo toda mi hacienda, mas cmo se har lo que decs, que mi
padre est dentro en la cmara con el rey Perin, y si lo sintiese seramos todos en gran
peligro?.
Eso dijo la doncella, dejad a m que yo lo remediar.
Con esto se partieron de su habla y pasaron aquel da los reyes y la reina y la infanta
Elisena en su comer y cenar como antes, y cuando fue noche. Darioleta apart al escudero
del rey Perin y djole:
9

Ay, amigo, decidme si sois hombre hidalgo!.


S soy dijo l, y aun hijo de caballero, mas por qu me lo preguntis?.
Yo os lo dir dijo ella, porque querra saber de vos una cosa; rugoos, por la fe
que a Dios debis y al rey vuestro seor, me la digis.
Por Santa Mara dijo l, toda cosa que yo supiese os dir, con tal que no sea en
dao de mi seor.
Eso os otorgo yo dijo la doncella, que ni os preguntar en dao suyo, ni vos
tendrais razn de que me lo decs, mas lo que yo quiero saber es que me digis cul es la
doncella que vuestro seor ama de extremado amor.
Mi seor dijo l, ama a todas en general, mas cierto no le conozco ninguna que
l ame de la guisa que decs.
En esto hablando, lleg el rey Garinter donde ellos estaban hablando y vio a Darioleta
con el escudero y llamndola le dijo:
T, qu tienes que hablar con el escudero del rey?.
Por Dios, seor, yo os lo dir, l me llam y me dijo que su seor ha por costumbre
de dormir solo y cierto que siente mucho empacho con vuestra compaa.
El rey se parti de ella y fuese al rey Perin y djole:
Mi seor, yo tengo muchas cosas de librar en mi hacienda y levntome a la hora de
los maitines, y por vos no dar enojo, tengo por bien que quedis solo en la cmara.
El rey Perin le dijo:
Haced, seor, en ello como os ms pluguiere.
As place a m, dijo l. Entonces conoci l que la doncella le dijera verdad y mand
a sus reposteros que luego sacasen su cama de la cmara del rey Perin. Cuando Darioleta
vio que as en efecto viniera lo que deseaba, fuese a Elisena, su seora, y contselo todo
como pasara.
Amiga, seora dijo ella: ahora creo, pues, que Dios as lo endereza, que esto que,
al presente, yerro parece, adelante ser algn servicio suyo.
Decidme lo que haremos, que la gran alegra que tengo me quita gran parte del juicio.
Seora dijo la doncella, hagamos esta noche lo que concertado est, que la
puerta de la cmara que os dije que ya la tengo abierta.
Pues a vos dejo el cargo de me llevar cundo tiempo fuere.
As estuvieron ellas hasta que todos se fueron a dormir.

10

Captulo 1
Cmo la infanta Elisena y su doncella Darioleta fueron a la cmara donde el rey
Perin estaba.
Como la gente fue sosegada, Darioleta se levant y tom a Elisena as desnuda como en
su lecho estaba, solamente la camisa y cubierta de un manto, y salieron ambas a la huerta y
la luna haca muy clara. La doncella mir a su seora y abrindole el manto catle el cuerpo
y djole riendo:
Seora, en buena hora naci el caballero que os esta noche habr.
Y bien deca, que sta era la ms hermosa doncella de rostro y de cuerpo que entonces
se saba. Elisena se sonri y dijo:
As lo podis por mi decir, que nac en buena ventura en ser llegada a tal caballero.
As llegaron a la puerta de la cmara. Y comoquiera que Elisena fuese a la cosa que en
el mundo ms amaba, tremale todo el cuerpo y la palabra, que no poda hablar, y como en
la puerta tocaron para abrir, el rey Perin, que as con la gran congoja que en su corazn
tena, como con la esperanza en que la doncella le puso no haba podido dormir, y aquella
sazn ya cansado, y del sueo vencido adormecise y soaba que entraba en aquella cmara
por una falsa puerta y no saba quin a l iba y le meta las manos por los costados y
sacndole el corazn le echaba en un ro, y l deca:
Por qu hicisteis tal crudeza?.
No es nada esto deca l, que all os queda otro corazn que yo os tomar,
aunque no ser por mi voluntad.
El rey, que gran cuita en s tena, despert despavorido y comenzse a santiguar. A esta
sazn haban ya las doncellas la puerta abierto y entraban por ella y como lo sinti temise
de traicin por lo que soara, y levantando la cabeza vio por entre las cortinas abierta la
puerta, de lo que l nada no saba, y con la luna que por ella entraba vio el bulto de las
doncellas. As que saltando de la cama do yaca tom su espada y escudo y fue contra
aquella parte do visto les haba. Y Darioleta, cuando as lo vio, djole:
Qu es esto, seor?, tirad vuestras armas que contra nos poca defensa nos tendr.
El rey, que la conoci, mir y vio a Elisena su muy amada y echando la espada y su
escudo en tierra cubrise de un manto que ante la cama tena con que algunas veces se
levantaba y fue a tomar a su seora entre los brazos y ella le abraz como aqul que ms que
a s amaba. Darioleta le dijo:
Quedad, seora, con ese caballero que aunque vos como doncella hasta aqu de
muchos os defendisteis y l asimismo de otras se defendi, no bastaron vuestras fuerzas para
os defender el uno del otro.
Y Darioleta mir por la espada do el rey la haba arrojado y tomla en seal de la jura y
promesa que le haba hecho en razn de casamiento de su seora y salise a la huerta. El rey
qued solo con su amiga, que a la lumbre de tres hachas que en la cmara ardan la miraba
parecindole que toda la hermosura del mundo en ella era junta, tenindose por muy
bienaventurado en que Dios a tal estado le trajera; y as abrazados se fueron a echar en el
lecho, donde aqulla que tanto tiempo con tanta hermosura y juventud, demandada de tantos
prncipes y grandes hombres se haba defendido, quedando con libertad de doncella, en poco
ms de un da, cuando el su pensamiento ms de aquello apartado y desviado estaba, el cual
amor rompiendo aquellas fuertes ataduras de su honesta y santa vida, se la hizo perder,
quedando de all adelante duea. Por donde se da a entender que as como las mujeres
apartando sus pensamientos de las mundanas cosas, despreciando la gran hermosura de que
la natura las dot, la fresca juventud que en mucho grado la acrecienta, los vicios y deleites
que con las sobradas riquezas de sus padres esperaban gozar, quieren por salvacin de sus
11

nimas ponerse en las casas pobres encerradas, ofreciendo con toda obediencia sus libres
voluntades a que sujetas de las ajenas sean, viendo pasar su tiempo sin ninguna fama ni
gloria del mundo, como saben que sus hermanas y parientas lo gozan, as deben con mucho
cuidado atapar las orejas, cerrar los ojos excusndose de ver parientes y vecinos,
recogindose en las oraciones santas, tomndolo por verdaderos deleites as como lo son,
porque con las hablas, con las vistas, su santo propsito daando, no sea as como lo fue el
de esta hermosa infanta Elisena, que en cabo de tanto tiempo que guardarse quiso, en slo
un momento viendo la gran hermosura de aquel rey Perin fue su propsito mudado de tal
forma que si no fuera por la discrecin de aquella doncella suya, que su honra con el
matrimonio reparar quiso, en verdad ella de todo punto era determinada de caer en la peor y
ms baja parte de su deshonra, as como otras muchas que en este mundo contarse podran,
que por no se guardar de lo ya dicho lo hicieron y adelante harn, no lo mirando. Pues as
estando los dos amantes en su solaz, Elisena pregunt al rey Perin si su partida sera breve,
y l le dijo:
Por qu, mi buena seora, lo preguntis?.
Porque esta buena ventura dijo ella que en tanto gozo y descanso a mis mortales
deseos ha puesto, ya me amenaza con la gran tristura y congoja que vuestra ausencia me
pondr a ser por ella ms cerca de la muerte que no de la vida.
Odas por l estas razones, dijo:
No tengis temor de eso, que aunque este mi cuerpo de vuestra presencia sea partido,
el mi corazn junto con el vuestro quedar, que a entrambos dar su esfuerzo, a vos para
sufrir y a m para cedo me tornar, que yendo sin l, no hay otra fuerza tan dura que
detenerme pueda.
Darioleta, que vio ser razn ir de all, entr en la cmara y dijo:
Seora, s que otra vez os plugo conmigo ir ms que no ahora, mas conviene que os
levantis y vamos, que ya tiempo es.
Elisena se levant y el rey le dijo:
Yo me detendr aqu ms que no pensis, y esto ser por vos y rugoos que no se os
olvide este lugar.
Ellas se fueron a sus camas y l qued en su cama muy pagado de su amiga, empero
espantado del sueo que ya osteis; y por l haba ms cuita de ir a su tierra donde haba a la
sazn muchos sabios, que semejantes cosas saban soltar y declara, y an l mismo saba
algo, que cuando ms mozo aprendiera. En este vicio y placer estuvo all el rey Perin diez
das, holgando todas las noches con aqulla su muy amada amiga, en cabo de los cuales
acord, forzando su voluntad y las lgrimas de su seora, que no fueron pocas, de se partir.
As despedido del rey Garinter y de la reina, armado de todas armas, cuando quiso su espada
ceir no la hall y no os preguntar por ella, comoquiera que mucho le dola, porque era
muy buena y hermosa; esto haca porque sus amores con Elisena descubiertos no fuesen y
por no dar enojo al rey Garinter, y mand a su escudero que otra espada le buscase, y as
armado, excepto las manos y la cabeza, encima de su caballo, no con otra compaa sino de
su escudero, se puso en el camino derecho de su reino. Pero antes habl con l Darioleta,
dicindole la gran cuita y soledad en que a su amiga dejaba, y l le dijo:
Ay mi amiga, yo os la encomiendo como a mi propio corazn.
Y sacando de su dedo un muy hermoso anillo de dos que traa, tal el uno como el otro,
se lo dio que le llevase y trajese por su amor. As que Elisena qued con mucha soledad, y
con grande dolor de su amigo, tanto que si no fuera por aquella doncella que la esforzaba
mucho a gran pena se pudiera sufrir; mas habiendo sus hablas con ella, algn descanso
senta. Pues as fueron pasando su tiempo hasta que preada se sinti, perdiendo el comer y
el dormir, y la su muy hermosa color. All fueron las cuitas y los dolores en mayor grado, y
no sin causa, porque en aquella sazn era por ley establecido que cualquiera mujer, por de
estado grande y seoro que fuese, si en adulterio se hallaba, no se poda en ninguna guisa
12

excusar la muerte. Y esta tan cruel costumbre y psima dur hasta la venida del muy
virtuoso rey Artur, que fue el mejor rey de los que all reinaron, y la revoc al tiempo que
mat en batalla, ante las puertas de Pars, a Floyn. Pero muchos reyes reinaron entre l y el
rey Lisuarte, que esta ley sostuvieron. Pues pensar de lo hacer saber a su amigo no poda ser,
porque l tan mancebo fuese, y tan orgulloso de corazn y nunca tomaba holganza en
ninguna parte, sino para ganar honra y fama; nunca su tiempo en otra cosa pasaba, sino
andar de unas partes a otras como caballero andante. As que por ninguna guisa ella remedio
para su vida hallaba, no le pesando tanto por perder la vista del mundo con la muerte como
la de aqul su muy amado seor y verdadero amigo. Mas aquel muy poderoso seor Dios,
por remisin del cual todo esto pasaba para su santo servicio, puso tal esfuerzo y discrecin
a Darioleta, que ella bast con su ayuda de todo la reparar, como ahora oiris: Haba en
aquel palacio del rey Garinter una cmara apartada, de bveda, sobre un ro que por all
pasaba, y tena una puerta de hierro pequea, por donde algunas veces al ro salan las
doncellas a holgar y estaba yerma, que en ella no albergaba ninguno, la cual, por consejo de
Darioleta, Elisena a su padre y madre, para reparo de su mala disposicin y vida solitaria
que siempre procuraba tener, demand, y para rezar sus horas sin que de ninguno estorbada
fuese, salvo de Darioleta que sus dolencias saba, que la sirviese y la acompaase, lo cual
ligeramente por ellos le fue otorgado, creyendo ser su intencin solamente reparar el cuerpo
con ms salud, y el alma con vida ms estrecha; y dieron la llave de la puerta pequea a la
doncella que la guardase y abriese cuando su hija por all se quisiese solazar. Pues
aposentada Elisena all donde os, con algo de ms descanso por se ver en tal lugar que a su
parecer antes all que en otro alguno su peligro reparar poda, hubo consejo con su doncella,
qu se hara de lo que pariese:
Qu, seora? dijo ella: que padezca, porque vos seis libre.
Ay, Santa Mara dijo Elisena, y, cmo consentir yo matar aquello que fue
engendrado por la cosa del mundo que yo ms amo?.
No curis de eso dijo la doncella, que si os mataren, no dejarn a ello.
Aunque yo culpada muera dijo ella no querrn que la criatura inocente padezca.
Dejemos ahora de hablar ms en ello dijo la doncella, que gran locura sera, por
salvar una cosa sin provecho, condensemos a vos y a vuestro amado, que sin vos no, podra
vivir, y vos viviendo y l, otros hijos e hijas habris, que el deseo de ste os harn perder.
Como esta doncella muy sesuda fuese, y por la merced de Dios guiada, quiso antes de la
prisa tener el remedio. Y fue as de esta guisa: que ella hubo cuatro tablas tan grandes, que
as como arca una criatura con sus paos encerrar pudiese y tan larga como una espada e
hizo traer ciertas cosas para un betumen con que las pudiese juntar, sin que ella ningn agua
entrase, y guardlo todo debajo de su cama sin que Elisena lo sintiese, hasta que por su
mano junt las tablas con aquel recio betumen y la hizo tan igual y tan bien formada, como
si la hiciera un maestro. Entonces la mostr a Elisena y djole:
Para qu os parece que fue esto hecho?.
No s dijo ella.
Saberlo habis dijo la doncella cuando menester ser.
Y ella dijo:
Poco dara por saber cosa que se hace ni dice, que cerca estoy de perder mi bien y
alegra.
La doncella hubo gran duelo de as la ver y vinindole las lgrimas a los ojos se le tir
delante, porque no la viese llorar.
Pues no tard mucho que a Elisena le vino el tiempo de parir de que los dolores
sintiendo como cosa tan nueva y tan extraa para ella, en gran amargura su corazn era
puesto, como aqulla que le convena no poder gemir ni quejar, que su angustia con ello se
doblaba. Mas en cabo de una pieza, quiso el Seor poderoso que sin peligro suyo un hijo
pariese, y tomndole la doncella en sus manos, vio que era hermoso si ventura hubiese, mas
13

no tard de poner en ejecucin lo que convena, segn de antes lo pensara, y envolvile en


muy ricos paos y psole cerca de su madre y trajo all el arca que ya osteis, y djole
Elisena:
Qu queris hacer?.
Ponerlo aqu y lanzarlo al ro dijo ella y por ventura guarecer podr.
La madre lo tena en sus brazos, llorando fieramente y diciendo:
Mi hijo pequeo, cun grave es a m la vuestra cuita.
La doncella tom tinta y pergamino e hizo una carta que deca:
Este es Amads Sin Tiempo, hijo del rey.
Y sin tiempo deca ella porque crea que luego sera muerto. Y este nombre era all muy
preciado, porque as se llamaba un santo a quien la doncella le encomend. Esta carta cubri
toda de cera, y puesta en una cuerda se la puso al cuello del nio. Elisena tena el anillo que
el rey Perin le diera cuando de ella se parti y metilo en la misma cuerda de la cera, y
asimismo poniendo el nio dentro, en el arca, le pusieron la espada del rey Perin, que la
primera noche que ella con l durmiera la ech de la mano en el suelo como ya osteis, y por
la doncella fue guardada, y aunque el rey la hall menos, nunca os por ella preguntar,
porque el rey Garinter no hubiese enojo con aqullos que en la cmara entraban. Esto as
hecho puso la tabla encima tan junta y bien calafateada que agua ni otra cosa poda entrar y
tomndola en sus brazos y abriendo la puerta la puso en el ro y dejla ir y como el agua era
grande y recia presto la pas a la mar, que ms de media legua de all no estaba. A esta
sazn el alba apareca y acaeci una hermosa maravilla de aqullas que el Seor muy alto,
cuando a l place suele hacer, que en la mar iba una barca en que un caballero de Escocia
iba con su mujer, que de la pequea Bretaa llevaba parida de un hijo que se llamaba
Gandaln, y el caballero haba nombre Gandales, y yendo a ms andar su va contra Escocia,
siendo ya maana clara vieron el arca que por el agua nadando iba, y llamando cuatro
marineros les mand que presto echasen un batel y aquello le trajesen, lo cual prestamente
se hizo, comoquiera que ya el arca muy lejos de la barca pasado haba. El caballero tom el
arca y tir la cobertura y vio el doncel que en sus brazos tom y dijo:
ste de algn buen lugar es, y esto deca l por los ricos paos y el anillo y la espada
que muy hermosa le pareci y comenz a maldecir la mujer que por miedo tal criatura tan
cruelmente desamparado haba, y guardando aquellas cosas rog a su mujer que lo hiciese
criar, la cual hizo dar teta de aquella ama que a Gandaln, su hijo, criaba, y tomla con gran
gana de mamar, de que el caballero y la duea mucho alegres fueron. Pues as caminaron
por la mar con buen tiempo enderezado, hasta que aportados fueron una villa de Escocia que
Antalia haba nombre, y de all partiendo, llegaron a un castillo suyo, de los buenos de
aquella tierra, donde hizo criar al doncel, como si su hijo propio fuese, y as lo crean todos
que lo fuese, que de los marineros no se pudo saber su hacienda, porque en la barca, que era
suya, a otras partes navegaron.

14

Captulo 2
Cmo el rey Perin iba por el camino con su escudero con corazn ms acompaado
de tristeza que de alegra.
Partido el rey Perin de la Pequea Bretaa, como ya se os cont, de mucha congoja era
su nimo atormentado, as por la gran soledad que de su amiga senta, que mucho de
corazn la amaba, como por el sueo que ya osteis que en tal sazn le sobreviniera. Pues
llegado en su reino envi por todos sus ricos hombres y mand a los obispos que consigo
trajesen los ms sabedores clrigos que en sus tierras haba, esto para que aqul sueo le
declarasen. Como sus vasallos de su venida supieron, as los llamados como muchos de los
otros, a l se vinieron con gran deseo de lo ver, que de todos era muy amado y muchas veces
eran sus corazones atormentados, oyendo las grandes afrentas en armas a que l se pona,
temiendo de lo perder, y por esto deseaban todos tenerlo consigo, mas no lo podan acabar,
que su fuerte corazn no era contento sino cuando el cuerpo pona en los grandes peligros.
El rey habl con ellos en el estado del reino y en las otras cosas que a su hacienda cumplan,
pero siempre con triste semblante de que a ellos gran pesar redundaba, y despachados los
negocios, mand que a sus tierras se volviesen, e hizo quedar consigo tres clrigos que supo
que ms saban en aquello que l deseaba, y tomndolos consigo se fue a su capilla, y all en
la hostia sagrada les hizo jurar que en lo que l les preguntase verdad le dijesen, no
temiendo ninguna cosa por grave que se le mostrase. Esto hecho mand salir fuera al
capelln y l qued solo con ellos. Entonces les cont el sueo como es ya devisado y dijo
que se lo soltasen lo que de ello poda ocurrir. El uno de stos, que Ungan el Picardo haba
de nombre, que era el que ms saba, dijo:
Seor, los sueos es cosa vana y por tal deben ser tenidos, pero pues os place que en
algo este vuestro tenido sea, dadnos plazo en que lo ver podamos.
As sea dijo el rey, y tomad doce das para ello.
Y mandlos apartar que se no hablasen ni viesen en aquel plazo. Ellos echaron sus
juicios y firmezas cada uno como mejor supo y llegado el tiempo vinironse para el rey, el
cual tom aparte a Alberto de Campania y djoles:
Ya sabis lo que me jurasteis, ahora decid.
Pues vengan los otros dijo el clrigo, y delante de ellos lo dir.
Vengan, dijo el rey, e hzolos llamar. Pues siendo as todos juntos, aqul dijo:
Seor, yo te dir lo que entiendo. A m parece de la cmara que era bien cerrada y que
viste por la menor puerta de ella entrar, significa estar ste tu rey no cerrado y guardado, que
por alguna parte de l te entrara alguno para te algo tomar y as como la mano te meta por
los costados y sacaba el corazn y lo echaba en un ro, as te tomar villa o castillo y lo
pondr en poder de quien haber no lo podrs.
Y el otro corazn dijo el rey, que deca que me quedaba y me lo hara perder
sin su grado?.
Eso dijo el maestro, parece que otro entrar en tu tierra y te tomar lo semejante,
ms constreido por fuerza de alguno que se lo mande que de su voluntad, y en este caso no
s, seor, que ms os diga.
El rey mand al otro, que Antales haba nombre, que dijese lo que hallaba. l otorg en
todo lo que el otro haba dicho:
Sino tanto que mis suertes me muestran que es ya hecho, y por aqul que te ms ama
y esto me hace maravillar, porque an ahora no es perdido nada de tu reino, y si lo fuere no
sera por persona que te mucho amase.
Odo esto por el rey sonrise un poco, que le pareci que no haba dicho nada. Mas
Ungan el Picardo, que mucho ms que ellos saba, baj la cabeza y rise ms de corazn,
15

aunque lo haca pocas veces, que de su natural era hombre esquivo y triste. El rey mir en
ello y djole:
Ahora, maestro, decid lo que supiereis.
Seor dijo l, por ventura yo vi cosas que no es menester de las manifestar sino a
ti solo.
Pues slganse todos, dijo l, y cerrando las puertas quedaron ambos. El maestro dijo:
Sabe, rey, que de lo que yo me rea fue de aquellas palabras que en poco tuvisteis, que
dijo que ya era hecho por aqul que te ms ama. Ahora quiero decir aquello que muy
encubierto tienes y piensas que ninguno lo sabe. T amas en tal lugar donde ya la voluntad
cumpliste, y la que ms es maravillosamente hermosa, y djole todas las facciones de ella
como si delante la tuviera.
Y de la cmara en que os veais encerrados, esto claro lo sabis, y cmo ella
queriendo quitar de vuestro corazn y del suyo aquellas cuitas y congojas quiso sin vuestra
sabidura entrar por la puerta de que te no catabas y las manos que a los costados meta es el
juntamiento de ambos y el corazn que sacaba significa hijo o hija que habr de vos.
Pues, maestro dijo el rey, qu es lo que muestra que lo echaba en un ro?.
Eso, seor, no lo quieras saber, que no te tiene pro alguno.
Todava dijo l me lo decid y no temis.
Pues que as te place dijo Ungan, quiero de ti fianza que por cosa que aqu diga
no habrs saa de aqulla que tanto te ama, en ninguna sazn.
Yo lo prometo, dijo el rey.
Pues sabe dijo l que lo que en el ro vean lanzar, es que ser as echado el hijo
que de vos hubiere.
Y el otro corazn dijo el rey, que me queda qu ser?.
Bien debes entender dijo el maestro lo uno por lo otro, que es que habris otro
hijo y por alguna guisa lo perderis contra la voluntad de aqulla que ahora os har el
primero perder.
Grandes cosas me habis dicho dijo el rey, y a Dios plega por la su merced que
lo postrimero de los hijos no salga tan verdadero como lo que de la duea que yo amo me
dijisteis.
Las cosas ordenadas y permitidas de Dios dijo el maestro, no las puede ninguno
estorbar ni saber en qu pararn, y por esto los hombres no se deben contristar ni alegrar con
ellas, porque muchas veces as lo malo como lo bueno que de ellas a su parecer ocurrirles
puede, suceder de otra forma que ellos esperaban. Y t, noble rey, perdiendo de tu memoria
todo esto que aqu con tanta aficin has querido saber recoge en ella de siempre rogar a
Dios, que en esto y en todo lo l haga lo que su santo servicio sea, porque aqulla, sin duda,
es la mejor.
El rey Perin qued muy satisfecho de lo que deseaba saber y mucho ms de este
consejo de Ungan el Picardo, y siempre cabe s lo tuvo, hacindole mucho bien y mercedes.
Y saliendo al palacio hall una doncella ms guarnida de atavos que hermosa y djole:
Sabe, rey Perin, que cuando tu prdida cobrares, perder el seoro de Irlanda su
flor, y fuese que no la pudo detener. As qued el rey pensando, en esto y otras cosas.
El autor deja de hablar de esto y torna al doncel que Gandales criaba, el cual, el Doncel
del Mar se llamaba, que as le pusieron nombre, y cribase con mucho cuidado de aquel
caballero don Gandales y de su mujer, y hacase tan hermoso que todos los que lo vean se
maravillaban. Y un da cabalg Gandales armado, que en gran manera era buen caballero y
muy esforzado y siempre se acompaara con el rey Languines en el tiempo que las armas
seguan. Y aunque el rey de seguirlas dejase, no lo hizo l as, antes las usaba mucho y
yendo as armado, como os digo, hall una doncella que le dijo:
Ay, Gandales, si supiesen muchos altos hombres lo que yo ahora, cortarte haban la
cabeza!.
16

Por qu?, dijo l.


Porque t guardas la su muerte, dijo ella. Y sabed que sta era la doncella que dijo el
rey Perin que cuando fuese su prdida cobrada, perdera el seoro de Irlanda su flor.
Gandales, que no lo entenda, dijo:
Doncella, por Dios os ruego que me digis qu es eso.
No te lo dir dijo ella, mas todava as vendr.
Y partindose de l se fue su va. Gandales qued cuidando en lo que dijera, y a cabo de
una pieza viola tornar muy ana en su palafrn diciendo a grandes voces:
Ay, Gandales, acrreme, que muerta soy!.
l cat y vio venir en pos de ella un caballero armado con su espada en la mano y
Gandales hiri el caballo de las espuelas y metise entre ambos y dijo:
Don caballero a quien Dios d mala ventura, qu queris a la doncella?.
Cmo dijo l, queris la vos amparar a sta por engao me trae perdido el
cuerpo y el alma?.
De eso no s nada dijo Gandales, mas ampararos la he yo, porque mujeres no
han de ser por esta va castigadas, aunque lo merezcan.
Ahora lo veris, dijo el caballero, y metiendo su espada en la vaina tornse a una
arboleda donde estaba una doncella muy hermosa, que le dio un escudo y una lanza y diose
a correr contra Gandales, y Gandales contra l, e hirironse con las lanzas en los escudos,
as que volaron en piezas y juntronse de los caballos y de los cuerpos de consumo tan
bravamente que cayeron a sendas partes y los caballos con ellos y cada uno se levant lo
ms presto que pudo, y hubieron su batalla as a pie, mas no dur mucho que la doncella que
hua se meti entre ellos y dijo:
Caballeros, estad quedos.
El caballero que tras ella vena quitse luego afuera y ella le dijo:
Venid a mi obediencia.
Ir de grado dijo l, como a la cosa del mundo que ms amo, y echando el
escudo del cuello y la espada de la mano hinc los hinojos ante ella, y Gandales fue ende
mucho maravillado y ella dijo al caballero que ante s tena:
Decid a aquella doncella de so el rbol que se vaya luego, si no la tajaris la cabeza.
El caballero se torn contra, y ella djole:
Ay, mala, yo me maravillo que la cabeza no te tiro!.
La doncella vio que su amigo era encantado y subi en su palafrn llorando y fuese
luego. La otra doncella dijo:
Gandales, yo os agradezco lo que hicisteis, id a buena ventura, que si este caballero
me err yo le perdono.
De vuestro perdn no s dijo Gandales, mas la batalla no le quito si no se otorga
por vencido.
Quitaris dijo la doncella que si vos fueseis el mejor caballero del mundo hara
yo que l os venciese.
Vos haris lo que pudiereis dijo l, mas yo le quitar si no me decs por qu
dijisteis que guardaba muerte de muchos altos hombres.
Antes os lo dir dijo ella porque a este caballero amo yo como a mi amigo y a ti
como a mi ayudador.
Entonces le apart y djole:
T me hars pleito como leal caballero que otro por ti nunca lo sabr hasta que te lo
yo mande.
l as lo otorgando, djole:
Dgote, de aqul que hallaste en la mar que ser flor de los caballeros de su tiempo.
ste har estremecer los fuertes, ste comenzar todas las cosas y acabar a su honra, en que
los otros fallecieron, ste har tales cosas que ninguno cuidara que pudiesen ser
17

comenzadas ni acabadas por cuerpo de hombre. ste har los soberbios ser de buen talante,
ste habr crudeza de corazn contra aqullos que se lo merecieren, y an ms te digo: que
ste ser el caballero del mundo que ms lealmente mantendr amor y amar en tal lugar
cual conviene a la su alta proeza; y sabe que viene de reyes de ambas partes. Ahora te ve
dijo la doncella, y cree firmemente que todo acaecer como te lo digo y si lo descubres
venirte ha por ello ms de mal que de bien.
Ay, seor! dijo Gandales, rugoos, por Dios, que me digis dnde os hallar
para hablar con vos en su hacienda.
Esto no sabrs t por m ni por otro, dijo ella.
Pues decidme vuestro nombre, por la fe que debis a la cosa del mundo que ms
amis.
T me conjuras tanto que te lo dir, pero la cosa que yo ms amo s que ms me
desama que en el mundo sea, y ste es aquel muy hermoso caballero con quien te
combatiste, mas no dejo por eso yo de lo traer a mi voluntad, sin que l otra cosa hacer
pueda. l sabe que mi nombre es Urganda la Desconocida, ahora me cata bien, y conceme
si pudieres.
Y l, que la vio doncella de primero que a su parecer no pasaba de diez y ocho aos,
viola tan vieja y tan lasa que se maravill como en el palafrn se poda tener y comenzse a
santiguar de aquella maravilla. Cuando ella as lo viometi mano a una bujeta que en el
regazo traa, y poniendo la mano, por s tom como de primero, y dijo:
Parcete que me hallaras aunque me buscases? Pues yo te digo que no tomes por ello
afn, que si todos los del mundo me demandasen no me hallaran si yo no quisiese.
As Dios me salve dijo Gandales, yo as lo creo. Mas rugoos, por Dios, que os
membris del doncel que es desamparado de todos sino de m.
No pienses en eso dijo Urganda, que ese desamparado ser amparo y reparo de
muchos, y yo lo amo ms que t piensas, como quien atiende de l cedo haber dos ayudas,
en que otro no podra poner consejo, y l recibir dos galardones, donde ser muy alegre, y
ahora te encomiendo a Dios, que irme quiero y ms ana me vers que piensas.
Y tom el yelmo y escudo de su amigo para se lo llevar. Y Gandales, que la cabeza le
vio desarmada, pareci el ms hermoso caballero que nunca viera. Y as se partieron de en
uno. Donde dejaremos a Urganda ir con su amigo y contarse ha de don Gandales, que
partido de Urganda tornse para su castillo y en el camino hall la doncella que andaba con
el amigo de Urganda que estaba llorando cabe una fuente, y como vio a Gandales conocilo
y dijo:
Qu es eso, caballero, cmo no os hizo matar aquella alevosa a quin ayudabais?.
Alevosa no es ella dijo Gandales, mas buena y sabida, y si fueseis caballero yo
os hara comprar bien la locura que dijisteis.
Ay, mezquina! dijo ella, cmo sabe a todos engaar.
Y qu engao os hizo?, dijo l.
Que me tom aquel hermoso caballero que visteis, que por su grado ms conmigo
hara vida que con ella.
Ese engao as lo hizo dijo l, pues que fuera de razn y de conciencia vos y ella
lo tenis segn me parece.
Pero comoquiera que sea dijo ella, si puedo yo me vengar.
Desvario pensis dijo Gandales, en querer enojar aqulla que no solamente antes
que lo obris, ms que lo pensis, lo sabr.
Ahora os id dijo ella, que muchas veces los que ms saben caen en los lazos ms
peligrosos.
Gandales la dej, y fue como antes su camino, cuidando en la hacienda de su doncel, y
llegando al castillo antes que se desarmase le tom en sus brazos y comenzle a besar,
vinindole las lgrimas a los ojos, diciendo en su corazn:
18

Mi hermoso hijo, si querr Dios que yo llegue al vuestro buen tiempo.


En esta sazn haba el doncel tres aos y su gran hermosura por maravilla era mirada, y
como vio a su. amor llorar psole las manos ante los ojos como que se los quera limpiar, de
que Gandales fue alegre, considerando que siendo en ms edad, ms se dolera de su
tristeza, y psole en tierra y fuese a desarmar y dende adelante con mejor voluntad curaba
de l, tanto que lleg a los cinco aos. Entonces le hizo un arco a su medida y otro a su hijo
Gandaln y hacalo tirar ante s, y as lo fue criando hasta la edad de siete aos. Pues a esta
sazn el rey Languines, pasando por su reino con su mujer y toda la casa, de una villa a otra
y vnose al castillo de Gandales, que por ah era el camino, donde fue muy bien festejado;
mas a su Doncel del Mar y a su hijo Gandaln y a otros donceles mandlos meter en un
corral, porque no le viesen, y la reina, que en lo ms alto de la casa posaba mirando de una
finiestra, vio los donceles que con sus arcos tiraban y al Doncel del Mar entre ellos, tan
apuesto y tan hermoso que mucho fue de lo ver maravillada y violo mejor vestido que todos,
as que pareca el seor y de que no vio ninguno de la compaa de don Gandales a quien
preguntase, llam sus dueas y doncellas y dijo:
Venid y veris la ms hermosa criatura que nunca fue vista.
Pues estndole mirando todos como a una cosa muy extraa y crecida en hermosura, el
Doncel hubo sed y poniendo su arco y saetas en tierra fuese a un cao de agua a beber. Y un
doncel mayor que los otros tom su arco y quiso tirar con l, mas Gandaln no lo consinti y
el otro empujlo recio. Gandaln dijo:
Acorredme, Doncel del Mar, y como lo oy dej de beber y fuese contra el gran
doncel y l le dej el arco y tomlo con su mano y diole con l por cima de la cabeza gran
golpe segn su fuerza y trabronse ambos, as que el gran doncel, malparado, comenz a
huir y encontr con el ayo que los guardaba y dijo:
Qu has?.
El Doncel del Mar dijo me hiri.
Entonces fue a l con la correa y dijo:
Cmo, Doncel del Mar, ya sois osado de herir los mozos?; ahora veris cmo os
castigar por ello.
El hinc los hinojos ante l y dijo:
Seor, ms quiero que me vos hiris que delante de m sea ninguna osado de hacer
mal a mi hermano, y vinironle las lgrimas a los ojos y el ayo hubo mancilla y djole:
Si otra vez lo hacis, yo os har bien llorar.
La reina vio bien todo esto y maravillse por qu a aqul llamaban Doncel del Mar.

19

Captulo 3
Cmo el rey Languines llev consigo al Doncel del Mar y a Gandaln, hijo de don
Gandales.
As estando en esta sazn entr el rey y Gandales, y dijo la reina:
Decid, don Gandales, es vuestro hijo aquel hermoso doncel?.
S, seora, dijo l.
Pues, por qu dijo ella le llamis el Doncel del Mar?.
Porque en la mar naci dijo Gandales cuando yo de la pequea Bretaa vena.
Por Dios, poco os parece, dijo la reina. Esto deca por ser el doncel a maravilla
hermoso y don Gandales haba ms de bondad que de hermosura. El rey, que el doncel
miraba, y muy hermoso le pareci, dijo:
Hacedlo aqu venir, Gandales, y yo lo quiero criar.
Seor dijo, l, s har, mas an no es edad que se deba partir de su madre.
Entonces fue por l y trjolo y djole:
Doncel del Mar, queris ir con el rey, mi seor?.
Yo ir donde me vos mandare dijo l, y vaya mi hermano conmigo.
Ni yo quedar sin l, dijo Gandaln.
Creo, seor dijo Gandales, que los habris de llevar ambos, que no se quieren
partir.
Mucho me place, dijo el rey. Entonces lo tom cabe s y mand llamar a su hijo
Agrajes, y djole:
Hijo, estos donceles ama t mucho, que mucho amo yo a su padre.
Cuando Gandales esto vio, que ponan al Doncel del Mar en mano de otro que no vala
tanto como l, las lgrimas le vinieron a los ojos y dijo entre s:
Hijo hermoso, que de pequeo comenzaste andar en aventura y peligro, y ahora te
veo en servidumbre de los que a ti podran servir, Dios te guarde y enderece en aquellas
cosas de su servicio y de tu gran honra, y haga verdaderas las palabras que la sabia Urganda
de ti me dijo y a m me deje llegar a tiempo de las grandes maravillas, que en las armas
prometidas te son.
El rey, que los ojos llenos de agua le vio, dijo:
Nunca pens que erais tan loco.
No lo soy tanto como cuidis dijo l, mas si os pluguiere, odme un poco ante la
reina.
Entonces mandaron apartar a todos, y Gandales les dijo:
Seores, sabed la verdad de este doncel que llevis, que yo lo hall en la mar, y
contles por cul guisa y tambin dijera lo que de Urganda supo, sino por el pleito que hizo.
Ahora haced con l lo que debis, que as Dios me salve segn el aparato que l traa
yo creo que es de muy gran linaje.
Mucho plugo al rey en lo saber y preci al caballero que tan bien lo guardara y dijo a
don Gandales:
Pues que Dios tanto cuidado tuvo en lo guardar, razn es que lo tengamos nos en lo
criar y hacer bien cuando tiempo ser.
La reina dijo:
Yo quiero que sea mo si os pluguiere en tanto que es de edad de servir mujeres,
despus ser vuestro.
El rey se lo otorg. Otro da de maana se partieron de all llevando los donceles
consigo y fueron su camino. Pero dgoos de la reina que haca criar al Doncel del Mar con
tanto cuidado y honra como si su hijo propio fuese. Mas el trabajo que con l tomaba no era
20

vano, porque su ingenio era tal y condicin tan noble, que muy mejor que otro ninguno y
ms presto todas las cosas aprenda. l amaba tanto caza y monte que si lo dejasen nunca de
ello se apartara, tirando con su arco, cebando los canes; la reina era tan agradada de cmo l
serva que lo no dejaba quitar delante su presencia.
El autor aqu torna contar del rey Perin y de su amiga Elisena. Como ya osteis, Perin
estaba en su reino despus que hubo hablado con los clrigos que el sueo le soltaron y
muchas veces pens en las palabras que la doncella le dijera, mas no las pudo entender. Pues
pasando algunos das, estando en su palacio entr una doncella por la puerta y dile una
carta de Elisena, su amiga, en que le haca saber cmo el rey Garinter, su padre, era muerto
y ella estaba desamparada, que la hubiese piedad, que la reina de Escocia, su hermana, y el
rey su marido le queran tomar la tierra. El rey Perin, comoquiera que de la muerte del rey
Garinter pesar grande hubiese, fue alegre en pensar de ir a ver a su amiga, donde nunca
perda deseo y dijo a la doncella:
Ahora os id y decid a vuestra seora que sin me detener un solo da ser luego con
ella.
La doncella se torn muy alegre. El rey, aderezando la gente que era necesaria, parti
luego, al derecho camino donde Elisena era, y tanto anduvo por sus jornadas que lleg a la
Pequea Bretaa, donde hall nuevas que Languines haba todo el seoro de la tierra, salvo
aquellas villas que su padre a Elisena dejara, y sabiendo que ella era en una villa que Arcate
se deca, fuese all, y si fue bien recibido, no es de contar, y por el semejante ella de l que
se mucho amaban. El rey dijo que hiciesen llamar todos sus amigos y parientes porque la
quera tomar por mujer. Elisena as lo hizo con gran gozo de su nimo, porque en aquello
consista todo el fin de sus deseos. Sabido por el rey Languines la venida del rey Perin y
cmo con Elisena casar quera, mand llamar todos los hombres buenos de la tierra y
llevndolos consigo se fue para l, habindose ambos con buen talante saludado y recibido,
y las bodas y fiestas celebradas, acordaron los reyes de se volver en sus reinos. Y caminando
el rey Perin con Elisena, su mujer, pasando cabe una ribera donde aposentar quera, el rey
se fue solo suyo por la ribera pensando cmo sabra de Elisena lo del hijo que los clrigos le
dijeran, cuando le absolvieron el sueo, y tanto anduvo en este pensar que lleg a una
ermita, donde trabando el caballo a un rbol entr a hacer oracin y vio dentro de ella a un
hombre viejo vestido de paos de orden y dijo al rey:
Caballero, es verdad que el rey Perin est casado con la hija del rey nuestro seor?.
Verdad es, dijo l.
Mucho me place dijo el hombre bueno que yo s cierto que de ella es muy
amado de todo corazn.
Por dnde lo sabis vos?, dijo l.
Por su boca, dijo el buen hombre. El rey, pensando saber lo que deseaba, hzosele
conocer y dijo:
Rugoos que me digis lo que de ella sabis.
Gran yerro hara en ello dijo el hombre bueno, y vos me tendrais por hereje, si
lo que en la confesin se dijo, yo lo manifestase; baste lo que os digo, que de amor
verdadero y leal os ama, pero quiero que sepis lo que una doncella, al tiempo que a esta
tierra vinisteis me dijo, que me pareca muy sabia y no lo puedo entender: que de la Pequea
Bretaa saldran dos dragones que tendran su seoro en Gaula y sus corazones en la Gran
Bretaa y de all saldran a comer las bestias de las otras tierras y que contra unas seran
muy bravos y feroces y contra otras mansos y humildes, como si uas ni corazones no
tuviesen y yo fui muy maravillado de lo or, pero no porque sepa la razn de ello.
El rey se maravill y aunque al presente no lo entendiese, tiempo fue claro lo conoci
ser as verdad. Y as se despidi el rey Perin del ermitao y tornse a las tiendas en que su
mujer y compaa haba dejado, donde aquella noche con gran vicio qued. Estando en su
lecho en gran placer, djole a la reina lo que los maestros haban declarado de su sueo y que
21

le rogaba le dijese si haba parido algn hijo. La reina que esto oy hubo una tan gran
vergenza que quisiera su muerte, y neglo diciendo que nunca pariera. As que el rey no
pudo aquella vez saber lo que quera. Otro da partieron dende, y anduvieron por sus
jornadas hasta que llegaron en el reino de Gaula y plugo a todos de la tierra con la reina que
era muy noble duea y all holg el rey algo ms que sola y hubo en ella un hijo y una hija,
al hijo llamaron Galaor y a la hija Melicia. Cuando el nio hubo dos aos y medio fue as
que el rey, su padre, era en una villa cabe la mar que Bangil haba nombre y estando l a una
finiestra sobre una huerta y la reina por ella holgando con sus dueas y doncellas, teniendo
el nio cabe s, que ya comenzaba a andar, vieron entrar por un postigo que a la mar sala un
jayn con una muy gran maza en su mano y era tan grande y desemejado que no haba
hombre que lo viese que se de l no espantase y as lo hicieron la reina y su compaa, que
las unas huan entre los rboles y las otras dejaban caer en tierra atapando los ojos por le no
ver; mas el gigante enderez contra el nio que desamparado y solo le vio y llegando a l
tendi al nio los brazos riendo y tomle entre los suyos diciendo:
Verdad me dijo la doncella, y tornse por donde viniera y entrando en una barca se
fue por la mar.
La reina, que le vio ido y que el nio le llevaba, dio grandes gritos, mas poco le
aprovech, mas su duelo y de todos fue tan grande que comoquiera que el rey mucho dolor
tena, por no haber podido socorrer su hijo, viendo que remedio no haba, bajse a la huerta
para remediar a la reina que se estaba matando que le vena en la memoria el otro hijo que
en la mar haba lanzado y ahora que con ste pensaba remediar su gran tristeza, verlo
perdido por tal ocasin, no teniendo esperanza de jams lo cobrar, haca las mayores rabias
del mundo. Mas el rey la llev consigo y la hizo acoger a su cmara y cuando ms sosegada
la vio, dijo:
Duea, ahora conozco ser verdad lo que los clrigos me dijeron que ste era el
postrimero corazn y decidme la verdad que segn en la sazn que fue no debis ser
culpada.
La reina comoquiera que con gran vergenza, contle todo lo que del primer hijo le
aconteciera de cmo lo echara en la mar.
No tomis enojo dijo el rey, pues que a Dios plugo que de estos dos hijos poco
gozsemos, que yo espero en l que tiempo vendr que por alguna buena dicha algo de ellos
sabremos.
Este gigante que el doncel llev era natural de Leons, que haba dos castillos en una
nsula y llambase l Gandalac y no era tan hacedor de mal como los otros gigantes, antes
era de buen talante hasta que era saudo, mas despus que lo era haca grandes crudezas. l
se fue con su nio hasta en cabo de la nsula a do haba un ermitao, buen hombre, de santa
vida, y el gigante que aquella nsula hiciera poblar de cristianos mandbale dar limosna para
su mantenimiento, y dijo:
Amigo, este nio os doy que lo criis y enseis de todo lo que conviene a caballero
y dgoos que es hijo de rey y reina y defindoos que nunca seis contra l.
El hombre bueno le dijo:
Di, por qu hiciste esta crudeza tan grande?.
Esto dir yo dijo l. Sbete que queriendo yo entrar en una barca para me
combatir con Albadn, el jayn bravo que a mi padre mat y me tiene tomada por fuerza la
pea de Galtares, que es ma, hall una doncella que me dijo: "Eso que t quieres se ha de
acabar por el hijo del rey Perin de Gaula, que habr mucha fuerza y ligereza ms que t". Y
yo le pregunt si deca verdad. "Esto vers t dijo ella en la sazn que los dos ramos de
un rbol se juntarn que ahora son partidos".
De esta manera qued este doncel, llamado Galaor, en poder del ermitao y lo que de l
vino, adelante se contar.

22

A esta sazn que las cosas pasaban como de suyo habis odo, reinaba en la Gran
Bretaa un rey llamado Falangriz, el cual, muriendo sin heredero, dej un hermano de gran
bondad de armas y de mucha discrecin, el cual haba nombre Lisuarte, que con la hija del
rey de Dinamarca nuevamente casado era, que haba nombre Brisena, y era la ms hermosa
doncella que en todas las nsulas del mar se hallaba. Y comoquiera que de muchos altos
prncipes demandada fuese, su padre con temor de unos no la osaba dar a ninguno de ellos.
Viendo ella a este Lisuarte y sabiendo sus buenas maneras y grande esfuerzo, a todos
desechando, con l se cas, que por amores la serva. Muerto este rey Falangriz, los altos
hombres de la Gran Bretaa, sabiendo las cosas que este Lisuarte en armas haba hecho, y
por la su alta proeza tan gran casamiento haba alcanzado, enviaron por l para que el reino
tomase.

23

Captulo 4
Cmo el rey Lisuarte naveg por la mar y aport al reino de Escocia, donde con mucha
honra fue recibido.
La embajada oda por el rey Lisuarte, ayudndole su suegro con gran flota en la mar
entr, por donde navegando fue aportado en el reino de Escocia, donde con mucha honra del
rey Languines recibido fue. Este Lisuarte traa consigo a Brisena, su mujer, y una hija que
en ella hubo cuando en Dinamarca morara, que Oriana haba nombre, de hasta diez aos, la
ms hermosa criatura que nunca se vio, tanto, que sta fue la que Sin Par se llam, porque
en su tiempo ninguna hubo que igual le fuese; y porque de la mar enojada andaba, acord de
la dejar all rogando al rey Languines y a la reina que se la guardasen. Ellos fueron muy
alegres de ello y la reina dijo:
Creed que yo la guardar como su madre lo hara.
Y entrando Lisuarte en sus naos con mucha prisa, en la Gran Bretaa arribado fue. Y
hall a algunos que lo estorbaron, como hacerse suele en semejantes casos y por esta causa
no se membr de su hija por algn tiempo y fue rey con gran trabajo que all tom, y fue el
mejor rey que ende hubo, ni que mejor mantuviese la caballera en su derecho hasta que el
rey Artur rein, que pas a todos los reyes en la bondad que antes de l fueron, aunque
muchos reinaron entre el uno y el otro.
El autor deja reinando a Lisuarte con mucha paz y sosiego en la Gran Bretaa y torna al
Doncel del Mar, que en esta sazn era de doce aos y en su grandeza y miembros pareca
bien de quince. l serva ante la reina y as de ella como de todas las dueas y doncellas era
mucho amado. Mas desde que all fue Oriana, la hija del rey Lisuarte, diole la reina al
Doncel del Mar que la sirviese diciendo:
Amiga, ste es un doncel que os servir.
Ella dijo que le placa. El doncel tuvo esta palabra en su corazn de tal guisa que
despus nunca de la memoria la apart, que sin falta, as como esta historia lo dice en das
de su vida no fue enojado de la servir y en ella su corazn fue siempre otorgado, y este amor
dur cuanto ellos duraron, que as como la l amaba, as amaba ella a l. En tal guisa que
una hora nunca de amarse dejaron, mas el Doncel del Mar, que no conoca ni saba nada de
cmo ella le amaba, tenase por muy osado en haber en ella puesto su pensamiento segn la
grandeza y hermosura suya, sin cuidar de ser osado a le decir una sola palabra. Y ella, que lo
amaba de corazn, guardbase de hablar con l ms que con otro, porque ninguna cosa
sospechasen, mas los ojos haban gran placer de mostrar al corazn la cosa del mundo que
ms amaba. As vivan encubiertamente sin que de su hacienda ninguna cosa el uno al otro
se disejen. Pues pasando el tiempo, como os digo, entendi el Doncel del Mar en s que ya
poda tomar armas, si hubiese quien le hiciese caballero y esto deseaba l, considerando que
l sera tal y hara tales cosas por donde muriese, o viviendo su seora le preciara, y con este
deseo fue al rey que en una huerta estaba e hincando los hinojos le dijo:
Seor, si a vos pluguiese, tiempo sera de ser yo caballero.
El rey dijo:
Cmo, Doncel del Mar, ya os esforzis para mantener caballera? Sabed que es
ligero de haber y grave de mantener. Y quien este nombre de caballera ganar quisiere y
mantenerlo en su honra, tantas y tan graves son cosas que ha de hacer que muchas veces se
le enoja el corazn y si tal caballero es que por miedo o cobarda deja de hacer lo que
conviene, ms le valdra la muerte que en vergenza vivir y por ende tendra por bien que
algn tiempo os sufrs.
El Doncel del Mar le dijo:

24

Ni por todo eso no dejar yo de ser caballero, que si en mi pensamiento no tuviese de


cumplir eso que habis dicho no se esforzara mi corazn para lo ser. Y pues a la vuestra
merced soy criado cumplid en esto conmigo lo que debis, si no buscar otro que lo haga.
El rey, temiendo que as lo hara, dijo:
Doncel del Mar, yo s cundo os ser menester que lo seis y ms a vuestra honra y
promteos que lo har, y en tanto ataviarse han vuestras armas y aparejos, pero, a quin
cuidabais vos ir?.
Al rey Perin dijo l, que me dicen que es buen caballero.
Ahora dijo el rey, estad, que cuando sazn fuere honradamente lo haris.
Y luego mand que le aparejasen las cosas a la orden de caballera necesarias e hizo
saber a Gandales todo cuanto con su criado le aconteciera, de que Gandales fue muy alegre
y envile por una doncella la espada y el anillo y la carta envuelta en la cera como la hallara
en el arca donde a l hall. Y estando un da la hermosa Oriana con otras dueas y doncellas
en el palacio holgando en tanto que la reina dorma era all con ellas el Doncel del Mar, que
slo mirar no osaba a su seora y deca entre s:
Ay, Dios, por qu os plugo de poner tanta beldad en esta seora, y en m gran cuita y
dolor por causa de ella, en fuerte punto mis ojos la miraron pues que perdiendo la lumbre
con la muerte pagarn aquella gran locura en que al corazn han puesto!.
Y as estando casi sin ningn sentido entr un doncel y djole:
Doncel del Mar, all fuera est una doncella extraa que os trae donas y os quiere ver.
l quiso salir a ella, mas aqulla que lo amaba, cuando lo oy estremecisele el corazn,
de manera que si en ello alguno mirara pudiera ver su gran alteracin, mas tal cosa no la
pensaban. Y ella dijo:
Doncel del Mar, quedad y entre la doncella y veremos las donas.
l estuvo quedo y la doncella entr. Y sta era la que enviaba Gandales y dijo:
Seor Doncel del Mar, vuestro amo Gandales os saluda mucho, as como aqul que
os ama y envaos esta espada y este anillo y esta cera y rugaos que traigis esta espada en
cuanto os durare, por su amor.
l tom las donas y puso el anillo y la cera en su regazo y comenz a desenvolver de la
espada un pao de lino que la cubra, maravillndose cmo no traa vaina, y en tanto Oriana
tom la cera que no crea que en ella otra cosa hubiese y djole:
Esto quiero yo de estas donas.
A l pluguiera ms que tomara el anillo, que era uno de los hermosos del mundo. Y
mirando la espada entr el rey y dijo:
Doncel del Mar, qu os parece de esa espada?.
Seor, parceme muy hermosa, mas no s por qu est sin vaina.
Bien ha quince aos dijo el rey que no la hubo, y tomndole por la mano se
apart con l y djole:
Vos queris ser caballero y no sabis si de derecho os conviene, y quiero que sepis
vuestra hacienda como yo la s.
Y contle cmo fuera en la mar hallado con aquella espada y anillo en el arca metido,
as como lo osteis. Dijo l:
Yo creo lo que me decs, porque aquella doncella me dijo que mi amo Gandales me
enviaba esta espada y yo pens que errara en su palabra en me no decir que mi padre era,
mas a m no pesa de cuanto me decs, sino por no conocer mi linaje, ni ellos a m, pero yo
me tengo por hidalgo, que mi corazn a ello me esfuerzo, y ahora, seor, me conviene ms
que antes caballera, y ser tal que gane honra y proeza, como aqul que no sabe parte de
dnde viene y como si todos los de mi linaje muertos fuesen, que por tales los cuento pues
que no me conocen ni yo a ellos.
El rey crey que sera hombre bueno y esforzado para todo bien, y estando en estas
hablas vino un caballero que le dijo:
25

Seor, el rey Perin de Gaula es venido en vuestra casa.


Cmo en mi casa?, dijo el rey.
En vuestro palacio est, dijo el caballero. Y fue all muy ana como aqul que saba
honrar a todos y como se vieron saludndose ambos, y Languines le dijo:
Seor, aqu vinisteis a esta tierra tan sin sospecha?.
Vine a buscar amigos dijo el rey Perin, que los he menester ahora ms que
nunca, que el rey Abis de Irlanda me guerrea y es con todo su poder en mi tierra y acgese
en la desierta y viene con l Daganel, su cohermano, y ambos han tan gran gente y ayuntado
contra m, que mucho me son menester parientes y amigos, as por haber en la guerra mucha
gente de la ma perdido, como por me fallecer otros muchos en que me fiaba.
Languines le dijo:
Hermano, mucho me pesa de vuestro mal, y yo os har ayuda como mejor pudiera.
Agrajes era ya caballero e hincado los hinojos ante su padre, dijo:
Seor, yo os pido un don, y l, que lo amaba como a s, dijo:
Hijo, demanda lo que quisieres.
Demndoos, seor, que me otorguis que yo vaya a defender a la reina mi ta.
Yo lo otorgo dijo l, y te enviar lo ms honradamente y ms apuesto que yo
pudiere.
El rey Perin fue ende muy alegre. El Doncel del Mar, que ah estaba, miraba mucho al
rey Perin, no por padre, que no lo saba, mas por la gran bondad de armas que de l oyera
decir, y ms deseaba ser caballero de su mano que de otro ninguno que en el mundo fuese. Y
creo que el ruego de la reina valdra mucho para ello. Mas hallndola muy triste por la
prdida de su hermana, no le quiso hablar, y fuese donde su seora Oriana era, e hincando
los hinojos ante ella, dijo:
Seora Oriana, podra yo por vos saber la causa de la tristeza que la reina tiene?.
Oriana, que as vio ante s aqul que ms que a s amaba, sin que l ni otro alguno lo
supiese, al corazn gran sobresalto le ocurri y djole:
Ay, Doncel del Mar!, esta es la primera cosa que me demandis y yo la har de
buena voluntad.
Ay, seora! dijo l, que yo no soy tan osado ni digno de tal seora ninguna cosa
pedir, sino hacer lo que por vos me fuere mandado.
Y cmo dijo ella tan flaco es vuestro corazn que para rogar no basta?.
Tan flaco dijo l, que en todas las cosas contra vos me debe fallecer, sino en vos
servir como aqul que sin ser suyo es todo vuestro.
Mo dijo ella, desde cundo?.
Desde cuando os plugo, dijo l.
Y cmo me plugo?, dijo Oriana.
Acurdese, seora dijo el Doncel, que el da que de aqu vuestro padre parti me
tom la reina por la mano y ponindome ante vos dijo: "Este doncel os doy que os sirva", y
dijisteis que os placa. Desde entonces me tengo y me tendr por vuestro para os servir sin
que otro ni yo mismo sobre mi seoro tenga en cuanto viva.
Esa palabra dijo ella tomasteis vos con mejor entendimiento que a la fin que se
dijo, mas bien me place que as sea.
l fue tan atnito del placer que ende hubo que no supo responder ninguna cosa y ella
vio que todo seoro tena sobre l y de l se partiendo se fue a la reina y supo que la causa
de su tristeza era por la prdida de su hermana, lo cual tornando al Doncel del Mar le
manifest. El Doncel le dijo:
Si a vos, seora, pluguiese que yo fuese caballero, sera en ayuda de esa hermana de
la reina, otorgndome vos la ida.
Y si la yo no otorgase dijo ella, no irais all?.

26

No dijo l; porque este mi vencido corazn, sin el favor de cuyo es, no podra
ser sostenido en ninguna afrenta, ni aun sin ella.
Ella se ri con buen semblante y djole:
Pues que as os he ganado, otrgoos que seis mi caballero y ayudis aquella hermana
de la reina.
El Doncel le bes las manos y dijo:
Pues que el rey mi seor no me ha querido hacer caballero, mas a mi voluntad lo
podra ahora ser de este rey Perin a vuestro ruego.
Yo har en ello lo que pudiere dijo ella, mas menester ser de lo decir a la
infanta Mabilia, que su ruego valdra mucho ante el rey su to.
Entonces se fue a ella y djole cmo el Doncel del Mar quera ser caballero por mano
del rey Perin y que haba menester para ello el ruego suyo y de ellas. Mabilia, que muy
animosa era, y al Doncel del Mar amaba de sano amor, dijo:
Pues hagmoslo por l, que lo merece, y vngase a la capilla de mi madre, armado de
todas armas y nos le haremos compaa con otras doncellas. Y queriendo el rey Perin
cabalgar para se ir, que segn he sabido ser antes del alba, yo le enviar a rogar que me vea
y all har l nuestro ruego, ca mucho es caballero de buenas maneras.
Bien decs, dijo Oriana. Y llamando entrambas al Doncel del Mar, le dijeron cmo lo
tenan acordado; l se lo tuvo en merced. As se partieron de aquella habla en que todos tres
fueron acordados y el Doncel llam a Gandaln y djole:
Hermano, lleva mis armas todas a la capilla de la reina, encubiertamente, que pienso
esta noche ser caballero, y porque en la hora me conviene de aqu partir, quiero saber si
querrs irte conmigo.
Seor respondi, yo os digo que a mi grado nunca de vos ser partido.
Al Doncel le vinieron las lgrimas a los ojos y besle en la faz y djole:
Amigo, ahora haz lo que te dije.
Gandaln puso las armas en la capilla en tanto que la reina cenaba y los manteles
alzados, fuese el Doncel a la capilla y armse de sus armas todas, salvo la cabeza y las
manos e hizo su oracin ante el altar rogando a Dios que as en las armas como en aquellos
mortales deseos que por su seora tena le diese victoria. Desde que la reina fue a dormir,
Oriana y Mabilia con algunas doncellas se fueron a l por le acompaar. Y como Mabilia
supo que el rey Perin quera cabalgar, envile decir que la viese antes. El vino luego y
djole Mabilia:
Seor, haced lo que os rogare Oriana, hija del rey Lisuarte.
El rey dijo que de grado lo hara, que el merecimiento de su padre a ello le obligaba.
Oriana vino ante el rey y como la vio tan hermosa, bien crea que en el mundo su igual no se
podra hallar; y dijo:
Yo os quiero pedir un don.
De grado dijo el rey lo har.
Pues hacedme ese mi doncel, caballero, y mostrselo, que de rodillas ante el altar
estaba. El rey vio el Doncel tan hermoso que mucho fue maravillado y llegndose a l, dijo:
Queris recibir orden de caballera?.
Quiero, dijo l.
En nombre de Dios respondi el rey, y l mande que tan bien empleada en voz
sea y tan crecida en honra como l os creci en hermosura, y ponindole la espuela diestra
le dijo:
Ahora sois caballero y la espada podis tomar.
El rey la tom y diosela y el doncel la ci muy apuestamente y el rey dijo:
Cierto, este acto de os armar caballero segn vuestro gesto y apariencia, con mayor
honra lo quisiera haber hecho, mas yo espero en Dios que vuestra fama ser tal que dar
testimonio de lo que con ms honra se deba hacer, y Mabilia y Oriana quedaron muy
27

alegres y besaron las manos al rey, y encomendando el Doncel a Dios se fue su camino.
Aqueste fue el comienzo de los amores de ese caballero y de esta infanta y si al que lo
leyere estas palabras simples le parecieren, no se maraville de ello, porque no slo a tan
tierna edad como la suya, mas a otros que con gran discrecin muchas cosas en este mundo
pasaron, el grande y demasiado amor tuvo tal fuerza, que el sentido y la lengua en
semejantes autos les fue turbado. As que con mucha razn ellos en las decir y el autor en
ms pulidas palabras no las escribir, deben ser sin culpa, porque a cada cosa se debe dar lo
que le conviene. Siendo armado caballero el Doncel del Mar, como de suyo es dicho, y
querindose despedir de Oriana, su seora, y de Mabilia, y de las otras doncellas, que con l
en la capilla velaron, Oriana que le pareca partrsele el corazn, sin se lo dar a entender, le
sac aparte y le dijo:
Doncel del Mar, yo os tengo por tan buena que no creo que seis hijo de Gandales, si
al en ello sabis, decdmelo.
El Doncel le dijo de su hacienda aquello que del rey Languines supiera y ella quedando
muy alegre en lo saber lo encomend a Dios y l hall a la puerta del palacio a Gandaln,
que le tena la lanza y escudo y el caballo, y cabalgando en l se fue su va, sin que de
ninguno visto fuese, por ser an de noche y anduvo tanto que entr por una floresta donde,
el medioda pasado, comi de lo que Gandaln le llevaba, y siendo ya tarde oy a su diestra
parte unas voces muy dolorosas, como de hombre que gran cuita senta y fue ana contra
all, y en el camino hall un caballero muerto y pasando por l vio otro que estaba mal
llagado y estaba sobre l una mujer que le haca dar las voces, metindole las manos por las
llagas, y cuando el caballero vio al Doncel del Mar, dijo:
Ay, seor caballero! Socorredme y no me dejis as matar a esta alevosa.
El Doncel le dijo:
Tiraos afuera, duea, que os no conviene lo que hacis.
Ella se apart y el caballero qued amortecido y el Doncel del Mar descendi del
caballo, que mucho deseaba saber quin fuese, y tom el caballero en sus brazos, y tanto
que acordado fue dijo:
Oh, seor!, muerto soy, y llevadme donde haya consejo de mi alma.
El Doncel le dijo:
Seor caballero, esforzad y decidme si os pluguiere qu fortuna es sta en que estis.
La que yo quise tomar dijo el caballero, que yo siendo rico y de gran linaje cas
con aquella mujer que visteis, por gran amor que la haba, siendo ella en todo al contrario, y
esta noche pasada baseme con aquel caballero que all muerto yace, que le nunca vi sino
esta noche que se aposent conmigo. Y despus que en la batalla lo mat, djele que la
perdonara si juraba de no me hacer ms tuerto ni deshonra. Y ella as lo otorg, mas de que
vio rseme tanta sangre de las heridas que no tena esfuerzo, qusome matar metindome en
ellas las manos, as que soy muerto y rugoos que me llevis aqu delante donde mora un
ermitao que curar de mi alma.
El Doncel lo hizo cabalgar ante Gandaln y cabalg, y furonse yendo contra la ermita,
mas la mala mujer mandara decir a tres hermanos suyos que viniesen por aquel camino con
recelo de su marido que tras ella ira, y stos, encontrronla y preguntaron cmo anda as.
Ella dijo:
Ay, seores, acorredme, por Dios!, que aquel mal caballero que all va mat ese que
ah veis y a mi seor lleva tal como muerto, id tras l y matadlo y a un hombre que consigo
lleva, que hizo tanto mal como l.
Esto deca ella porque muriendo ambos no se sabra su maldad, que su marido no sera
credo. Y cabalgando en su palafrn se fue ellos por se los mostrar. El Doncel del Mar dejara
ya el caballero en la ermita y tornaba su camino, mas vio cmo la duea vena con los tres
caballeros que decan:
Estad, traidor, estad!.
28

Ments dijo l, que traidor no soy, antes me defender bien de traicin y venid a
m como caballeros.
Traidor dijo el delantero, todos te debemos hacer mal y as lo haremos!.
El Doncel del Mar que su escudo tena, y el yelmo enlazado, dejse ir al primero, y l a
l, e hirile en el escudo tan duramente que se lo pas y el brazo en que lo tena y derrib a
l y al caballo en tierra, tan bravamente que el caballo hubo la espalda diestra quebrada y el
caballero de la gran cada, la una pierna, de guisa que ni el uno ni el otro se pudieron
levantar y quebr la lanza y ech mano a su espada que le guardara Gandales, y dejse ir a
los dos y ellos a l y encontrronle en el escudo, que se lo falsaron, mas no el arns, que
fuerte era. Y el Doncel hiri al uno por encima del escudo, y cortselo hasta la embrazadura
y la espada alcanz en el hombro, de guisa que con la punta le cort la carne y los huesos,
que el arns no le vali y al tirar la espada fue el caballero en tierra y fuese al otro que lo
hera con su espada y diole por encima del yelmo e hirile de tanta fuerza en la cabeza que
le hizo abrazar con la cerviz del caballo y dejse caer por no le atender otro golpe, y la
alevosa quiso huir, mas el Doncel del Mar dio voces a Gandaln que la tomase. El caballero
que a pie estaba dijo:
Seor, no sabemos si esta batalla fue a derecho o a tuerto.
A derecho no poda ser que aquella mujer mala matara a su marido.
Engaados somos dijo l, y dadnos seguranza y sabris la razn por qu os
acometimos.
La seguranza dijo os doy, mas no os quito la batalla.
El caballero cont la causa por qu a l vinieron. Y el Doncel se santigu muchas veces
de or lo que saba:
Veis aqu su marido en esta ermita que as como yo os lo dir.
Pues que as es dijo el caballero, no seamos en la vuestra merced.
Eso no har yo si no juris como leales caballeros que llevaris este caballero herido
a su mujer con l a casa del rey Languines, y diris cuanto de ella aconteci y que la enva
un caballero novel que hoy sali de la villa donde l es y que mande hacer lo que por bien
tuviese.
Esto otorgaron los dos y el otro despus que muy malo lo sacaron debajo del caballo.

29

Captulo 5
Cmo Urganda la Desconocida trajo una lanza al Doncel del Mar.
Dio el Doncel del Mar su escudo y yelmo a Gandaln y fuese su va y no anduvo mucho
que vio venir una doncella en su palafrn y traa una lanza con una trena entrenzada en el
asta, y vio otra doncella, que con ella se junt, que por otro camino vena y vinironse
ambas hablando contra l, y como llegaron la doncella de la lanza, le dijo:
Seor, tomad esta lanza y dgoos que antes de tercero da haris la casa donde
primero salisteis.
l fue maravillado de lo que deca y dijo:
Doncella, la casa, cmo puede morir ni vivir?.
As ser dijo ella, y la lanza os doy por algunas mercedes que de vos espero. La
primera ser cuando hiciereis una honra a un vuestro amigo por donde ser puesto en la
mayor afrenta y peligro que fue puesto caballero, pasados ha diez aos.
Doncella dijo l, tal honra no har yo a mi amigo, si Dios quisiere.
Yo s bien dijo ella que as acaecer como yo lo digo.
Y dando de las espuelas al palafrn se fue su va y sabed que sta era Urganda la
Desconocida; la otra doncella qued con l y dijo:
Seor, caballero, soy de tierra extraa, y si quisieres aguardaros he de hasta tercer da
y dejar de ir donde es mi seora.
Y dnde sois?, dijo l.
De Dinamarca, dijo la doncella. Y l conoci que deca verdad, en su lenguaje, que
algunas veces oyera hablar a su seora Oriana cuando era ms nia y dijo:
Doncella, bien me place si por afn no lo tuvieres.
Y preguntle si conoca la doncella que la lanza le dio. Ella dijo que la nunca viera, sino
entonces, mas que le dijera que la traa para el mejor caballero del mundo, y djome que
despus que de vos me partiese que os hiciese saber cmo era Urganda la Desconocida y
que mucho os ama.
Ay, Dios dijo l, cmo soy sin ventura en la no conocer!, y si la dejo de buscar
es porque ninguno la hallar sin su grado.
Y as anduvo con la doncella hasta la noche, que hall un escudero en la carretera que le
dijo:
Seor, hacia d vais?.
Voy por este camino, dijo l.
Verdad es dijo el escudero, mas si aposentaros queris en poblado convendr que
lo dejis, que de aqu gran pieza no se hallar sino una fortaleza que es de mi padre y all se
os har todo servicio.
La doncella le dijo que sera bien y l se lo otorg. El escudero los desvi del camino
para los guiar, y esto haca por una costumbre que haba ah adelante en un castillo por do el
caballero haba de ir y quera ver lo que hara, que nunca viera combatir caballero andante.
Pues all llegados aquella noche, fueron muy bien servidos, mas el Doncel del Mar no
dorma mucho, que lo ms de la noche estuvo contemplando en su seora de donde se
partiera y a la maana armse y fue su va con su doncella y el escudero. Su husped le dijo
que le hara compaa hasta un castillo que haba adelante. As anduvieron tres leguas y
vieron el castillo que muy hermoso pareca, que estaba sobre un ro, y haba una puente
levadiza, y en cabo de ella una torre muy alta y hermosa. El Doncel del Mar pregunt al
escudero si aquel ro tena otra pasada, sino por la puente; l dijo que no, que todos pasaban
por ella y nos por ah vamos a pasar.

30

Pues id adelante, dijo l. La doncella pas y los escuderos despus, y el Doncel del
Mar al postre, e iba tan firmemente pensando en su seora que todo iba fuera de s. Como la
doncella entr tomronla seis peones por el freno, armados de capellinas y corazas y
dijeron:
Doncella, conviene que juris, si no seris muerta.
Qu jurar?.
Juraris de no hacer amor a vuestro amigo en ningn tiempo, si no os promete que
ayudar al rey Abies contra el rey Perin.
La doncella dio voces diciendo que la queran matar. El Doncel del Mar fue all y dijo:
Villanos malos, quin os mand poner mano en duea ni doncella, en adems en
sta, que va en mi guardia?.
Y llegndose al mayor de ellos le trab de la hacha, y diole tal herida con el cuento, que
lo bati en tierra; los otros comenzronlo a herir, mas l dio al uno tal golpe que lo hendi
hasta los ojos e hiri a otro en el hombro y cortle hasta los huesos de los costados. Cuando
los otros vieron estos dos muertos de tales golpes no fueron seguros y comenzaron a huir y
l tir al uno la hacha que bien media pierna le cort, y dijo a la doncella:
Id adelante, que mal hayan cuantos tienen por derecho que ningn villano ponga
mano en duea ni doncella.
Entonces fueron adelante por la puente y oyeron del otro cabo a la parte del castillo gran
revuelta. Dijo la doncella:
Gran ruido de gente suena, y yo sera en que tomaseis vuestras armas.
No temis dijo l, que en parte donde las mujeres son maltratadas, que deben
andar seguras, no puede haber hombre que nada valga.
Seor dijo ella, si las armas no tomis no osara pasar ms adelante.
l las tom y pas adelante y entrando por la puerta del castillo vio un escudero que
vena llorando y deca:
Ay, Dios, cmo matan al mejor caballero del mundo, porque no hace una jura que no
puede tener con derecho!.
Y pasando por l vio el Doncel del Mar al rey Perin, que le hiciera caballero, asaz
maltratado, que le haban muerto el caballo y dos caballeros con diez peones sobre l,
armados, que lo heran por todas partes y los caballeros le decan:
Jura, si no muerto eres.
El Doncel les dijo:
Tiraos afuera, gente mala soberbia, no pongis mano en el mejor caballero del
mundo, que todos por l moriris.
Entonces se partieron de los otros el de un caballero y cinco peones y viniendo contra l
le dijeron:
A vos as conviene que juris o sois muerto.
Cmo dijo l jurar contra mi voluntad? Nunca ser si Dios quisiere.
Ellos dieron voces al portero que cerrase la puerta y el Doncel se dej correr al caballo e
hirilo con su lanza en el escudo de madera que lo derrib en tierra por encima de las ancas
del caballo y al caer dio el caballero con la cabeza en el suelo y se le torci el pescuezo, y
fue tal como muerto, y dejando los peones que lo heran fue para el otro y pasle el escudo y
el arns y metile la lanza por los costados, que no hubo menester maestro. Cuando esto vio
el rey Perin que de tal manera era acorrido, esforzse de se mejor defender y con su espada
grandes golpes en la gente de pie daba, ms el Doncel del Mar entr tan desapoderadamente
entre ellos con el caballo e hiriendo con su espada de mortales esquivos golpes, que los ms
de ellos hizo caer por el suelo. As con esto, como con lo que el rey haca, no tard mucho
en ser todos destrozados, y algunos, que huir pudieron, subironse al muro, mas el Doncel
se ape del caballo y fue tras ellos, y tan grande era el miedo que llevaban que no le osando
esperar se dejaban caer de la cerca ayuso salvo dos de ellos, que se metieron en una cmara,
31

y el Doncel, que los segua, entr en pos de ellos y vio en un lecho un hombre tan viejo que
de all no se poda levantar y deca a voces:
Villanos malos, ante quin hus?.
Ante un caballero dijeron ellos que hace diabluras y ha muerto a vuestros
sobrinos ambos y a todos nuestros compaeros.
El doncel dijo a uno de ellos:
Mustrame a tu seor, si no muerto eres.
l le mostr el viejo que en el lecho yaca, l se comenz a santiguar y dijo:
Viejo malo, ests en el paso de la muerte y, tienes tal costumbre? Si ahora pudieseis
tomar armas probaros haba que erais traidor y as lo sois a Dios y vuestra nima.
Entonces hizo semblante que le quera dar con el espada y el viejo dijo:
Ay, seor!, merced, no me matis.
Muerto sois dijo el Doncel del Mar si no juris que tal costumbre nunca ms en
vuestra vida mantenida ser.
l lo jur.
Pues ahora me decid, por qu mantenais est costumbre?.
Por el rey Abies de Irlanda dijo l que es mi sobrino y yo no le puedo ayudar con
el cuerpo, quisirale ayudar con los caballeros andantes.
Viejo falso dijo el Doncel, qu han de haber los caballeros en vuestra ayuda ni
estorbo?.
Entonces dio del pie al lecho y tornlo sobre l y encomendndole a todos los diablos
del infierno se sali al corral y fue a tomar uno de los caballos de los caballeros que matara
y trjole al rey y dijo:
Cabalgad, seor, que poco me contento de este lugar ni de los que en l son.
Entonces cabalgaron y salieron fuera del castillo, y el Doncel del Mar no tir su yelmo
porque el rey no lo conociese y siendo ya fuera dijo el rey:
Amigo, seor, quin sois que me acorristeis siendo cerca de la muerte y me tirasteis
de mi estorbo muchos caballeros andantes y los amigos de las doncellas que por aqu
pasasen, que yo soy aqul contra quien de jurar haban?.
Seor dijo el Doncel del Mar, yo soy un caballero que hubo gana de os servir.
Caballero dijo l, veo yo bien que apenas podra hombre hallar otro tan buen
socorro, pero no os dejar sin que os conozca.
Eso no tiene a vos ni a m pro, dijo el Doncel.
Pues rugoos por cortesa que os tiris el yelmo.
l abaj la cabeza y no respondi, mas el rey rog a la doncella que se lo tirase y ella le
dijo;
Seor, haced del ruego del rey que tanto lo desea.
Pero l no quiso y la doncella quit el yelmo contra su voluntad y como el rey le vio el
rostro, conoci ser aqul el Doncel que l armara caballero por ruego de las doncellas, y
abrazndolo dijo:
Por Dios, amigo!, ahora os conozco yo mejor que antes.
Seor dijo l, yo bien os conoc que me disteis honra de caballera lo que si a
Dios pluguiese os servir en vuestra guerra de Gaula, tanto, que otorgado me fuere y hasta
entonces no quisiera daros me a conocer.
Mucho os lo agradezco dijo el rey que por m hacis tanto que mas ser no puede,
y doy muchas gracias a Dios que por m fue hecha tal obra.
Esto deca por le haber hecho caballero, que del deudo que le haba, ni lo pensaba.
Hablando en esto llegaron a dos carreteras y dijo el Doncel del Mar:
Seor, cul de stas queris seguir?.
sta que va la siniestra parte dijo l, que es la derecha para ir a mi tierra.
A Dios vais dijo l que tomar yo la otra.
32

Dios os gue dijo el rey y mimbreseos lo que me prometisteis, que vuestra


ayuda me ha quitado la mayor parte del pavor y me pone en esperanza de con ella ser
remediada mi prdida.
Entonces se fue su va y el Doncel qued con la doncella, la cual le dijo:
Seor caballero, yo os guard por lo que la doncella que la lanza os dio me dijo que la
traa para el mejor caballero del mundo, y tanto he visto, que conozco ser verdad. Ahora
quiero tomar mi camino por ver aquella mi seora que os dije.
Y quin es ella?, dijo el Doncel del Mar.
Oriana, la hija del rey Lisuarte, dijo ella. Cuando l oy mentar a su seora
estremecisele el corazn tan fuertemente que por poco cayera del caballo, y Gandaln, que
as lo vio atnito, abrazse con l y el Doncel dijo:
Muerto soy del corazn.
La doncella dijo, cuidando que otra dolencia fuese:
Seor caballero, desarmaos, que gran cuita hubisteis.
No es menester dijo l que a menudo he este mal.
El escudero, que ya osteis, dijo a la doncella:
Pues yo os har compaa dijo l, que tengo de ser ah a plazo cierto.
Y despidindose del Doncel del Mar se tornaron por la va que all vinieron y l se fue
por su camino, donde la ventura lo guiaba.
El autor aqu deja de hablar del Doncel de Mar y toma a contar de don Galaor, que con
el ermitao se criaba, como ya osteis, siendo ya en edad de diez y ocho aos, hzose
valiente de cuerpo y membrudo, y siempre lea muchos libros que el buen hombre le daba,
de los hechos antiguos que los caballeros en armas pasaron, de manera que casi con aquello
como con lo natural con que naciera fue movido a gran deseo de ser caballero, pero no saba
si de derecho lo deba ser y rog mucho al hombre bueno que lo criaba que se lo dijese. Mas
l sabiendo cierto que en siendo caballero se haba de combatir con el gigante Albadn,
vinironle lgrimas a los ojos y djole:
Mi hijo, mejor sera que tomaseis otra va ms segura para vuestra alma, que poneros
en las armas y en la orden de caballera, que muy trabajosa es de menester.
Mi seor dijo l, muy mal podra yo seguir aquello que contra mi voluntad
tomase, y en esto que mi corazn se otorga, si Dios me diere ventura, yo lo pasar a su
servicio, que fuera de esto no querra que la vida me quedase.
El hombre bueno, que vio su voluntad, djole:
Pues que as es, yo os digo verdaderamente que si por vos no se pierde, que por
vuestro linaje no se perder, que vos sois hijo de rey y de reina y esto no lo sepa el gigante
que os lo dije.
Cuando Galaor esto oy, fue muy alegre, que ms se no poda, y dijo:
El pensamiento que yo hasta aqu tena por grande en querer ser caballero, tengo
ahora por pequeo, segn lo que me habis dicho.
El hombre bueno temiendo que se le no fuese, envi a decir al jayn cmo aqul su
criado estaba en edad y con gana de ser caballero, que mirase lo que le convena. Odo esto
por l, cabalg y fuese all y hall a Galaor muy hermoso y valiente, ms que su edad lo
requera, y djole:
Hijo, yo s que queris ser caballero y quiroos llevar conmigo y trabajar como lo
seis mucho a vuestra honra.
Padre dijo l, en eso ser mi voluntad del todo cumplida.
Entonces le hizo cabalgar en un caballo para lo llevar. Pero antes se despidi del hombre
bueno, hincados los hinojos ante l, rogndole que de l hubiese memoria. El hombre bueno
lloraba y besbale muchas veces y dndole su bendicin se fue con el gigante. Y llegados a
su castillo hzole armas a su medida y hacale cabalgar y bohordar por el campo, y diole dos
esgrimidores que le desenvolviesen y le soltasen con el escudo y la espalda, e hzole
33

aprender todas las cosas de armas que a caballero convenan; en esto le detuvo un ao que el
gigante vio que le bastaba para que sin empacho podra ser caballero.
Aqu deja el autor de contar de esto porque en su lugar mencin se har de lo que este
Galaor hizo, y torna a contar de lo que sucedi al Doncel del Mar despus que el rey Perin
y de la doncella de Dinamarca y del castillo del viejo se parti. Anduvo dos das sin
aventura hallar, y el tercero da a la hora de medioda lleg a vista de un muy hermoso
castillo que era de un caballero que Galpano haba nombre, que era el ms valiente y
esforzado en armas que en todas aquellas partes se hallaba, as que mucho dudado y temido
de todos era; y junta su gran valenta con la fortaleza del castillo tal costumbre mantena,
cual hombre muy soberbio deba mantener, siguiendo ms el servicio del enemigo malo, que
de aquel alto Seor que tan sealado entre todos los otros le hiciera que era lo que ahora
oiris. Las dueas y doncellas que por all pasaban hacalas subir al castillo y naciendo de
ellas su voluntad por fuerza habanle de jurar que en tanto que l viviese no tomasen otro
amigo, y si lo no hacan, descabezbalas; y a los caballeros por el semejante, que se haban
de combatir con dos hermanos suyos y si era tal que los vencidos, se combatiese con l. Y l
era de tanta bondad en armas que se no osaban en el campo atender. Y hacales jurar que se
llamasen el vencido de Galpano, o les cortaba las cabezas, o tomndoles cuanto traan se
haban de ir a pie. Mas ya Dios enojado, que tan gran crudeza tanto tiempo pasase, otorg a
la fortuna que precediendo contra l aqullos que en muchos tiempos con gran soberbia con
deleites demasiados, tanto a su placer y a pesar de todos sostenido haba, en pequeo
espacio de tiempo tornado fuese al contrario, pagando aquellos malos su maldad y a los
otros como ellos, dando temeroso ejemplo con que se enmendasen, como ahora os ser
contado.

34

Captulo 6
Cmo el Doncel del Mar se combati con los peones del caballero que Galpano se
llamaba, y despus con sus hermanos del seor del castillo y con el mismo seor.
Pues llegando el Doncel del Mar cerca del castillo vio venir contra l una doncella
haciendo muy gran duelo y con ella un escudero y un doncel, que la guardaban. La doncella
era muy hermosa y de hermosos cabellos e balos mesando. El Doncel del Mar le dijo:
Amiga, qu es la causa de tan gran cuita?.
Ay, seor dijo ella, es tanto el mal que os lo no puedo decir!.
Decdmelo dijo l y si con derecho os puedo remediar, hacerlo he.
Seor dijo ella, yo vengo con mandado de mi seora a un caballero mancebo de
los buenos que ahora se saben y tomronme all cuatro peones y llevndome al castillo fui
escarnecida de un traidor y, sobre todo, hzome jurar que no haya otro amigo en tanto que l
viva.
El Doncel la tom por el freno y djole:
Venid conmigo y daros he derecho, si puedo; y tomndola por la rienda se fue con
ella hablando, dicindole quin era el caballero a quin mandado llevaba.
Saberlo habis dijo ella, si me vengis, y dgoos que es l tal, que habr mucha
cuita cuando mi deshonra l supiere.
Derecho es, dijo el Doncel del Mar.
As llegaron donde los cuatro peones eran y djoles el Doncel del Mar:
Malos traidores, por que hicisteis mal a esta doncella?.
Por cuanto no hubimos miedo dijeron ellos de le os dar derecho.
Ahora lo veris, dijo l, y meti mano a la espada y dejse ir a ellos y dio a uno, que
alzaba un hacha para le herir, tal golpe que el brazo le cort y le ech en tierra. l cay
dando voces, despus hiri a otro por las narices al travs que le cort hasta las orejas.
Cuando los dos esto vieron, comenzaron de huir contra un ro por una jara espesa. l meti
su espada en la vaina y tom la doncella por el freno y dijo:
Vamos adelante.
La doncella le dijo:
Aqu cerca hay una puerta donde vi dos caballeros armados.
Sea dijo l, que verlos quiero.
Entonces dijo:
Doncella, venid en pos de m y no temis.
Y entrando por la puerta del castillo, vio un caballero armado ante si, que cabalgaba en
un caballo y salido fuera echaron tras l una puerta colgadiza. Y el caballero le dijo una gran
soberbia:
Venid, recibiris vuestra deshonra.
Dejemos eso dijo el Doncel al que saberlo puede, mas pregntoos si sois el que
hizo fuerza a esta doncella.
No dijo el caballero, mas que lo fuese, qu sera por ende?
Vengarlo yo dijo l si pudiese.
Pues ver quiero yo cmo combats.
Y dejse l ir cuanto el caballo llevarlo pudo y falleci de su golpe y el Doncel del Mar
lo hiri con su lanza en el escudo tan fuertemente que ninguna arma que trajese le
aprovech y pasle el hierro a las espadas y dio con l muerto en tierra y sacando la lanza de
l se fue a otro caballero que contra l vena, diciendo:
En mal punto ac entraste, y el caballero lo hiri en el escudo que se lo pas, mas
detvose el hierro en el arns que era fuerte, mas l le hiri de guisa con su lanza en el
35

yelmo y derribsele de la cabeza y el caballero fue a tierra sin detenencia ninguna y, como
as se vio, comenz a dar grandes voces y salieron tres peones armados de una cmara y
dijoles:
Matad este traidor.
Ellos le hirieron el caballo de manera que le derribaron con l; mas levantndose muy
saudo de su caballo, que le mataran, fue a herir al caballero con su lanza en la cara, que el
hierro sali entre la oreja y el pescuezo y cay luego y torn a los de pie que le heran y lo
haban llagado en la una espalda donde perda mucha sangre, mas tanta era su saa que no
lo senta, e hiri con su espada a aqul que lo llagara por la cabeza, de manera que la oreja
le cort y la faz y cuando le alcanz y la espada descendi hasta los pechos, y los otros dos
fueron contra el corral, diciendo a grandes voces:
Venid, seor, venid, que todos somos muertos.
El Doncel del Mar cabalg en el caballo del caballero que matara y fue en pos de ellos y
vio a una puerta un caballero desarmado que le dijo:
Qu es eso, caballero, vinisteis aqu a me matar mis hombres?
Vine dijo l por vengar esta doncella de la fuerza que le hicieron, si hallare aqul
que se la hizo.
La doncella dijo:
Seor, se es por quien yo soy escarnida.
El Doncel del Mar le dijo.
Ay, caballero soberbio, lleno de villana, ahora compraris la maldad que hicisteis!
Armaos luego, si no mataros he as desarmado, que con los malos como vos no se deba
tener templanza.
Ay, seor dijo la doncella, matadle a ese traidor y no deis lugar a que ms mal
haga, que ya todo sera a vuestro cargo!.
Ay, malo dijo el caballero, en punto malo l os crey y con vos vino, y entrse
en un gran palacio y dijo:
Vos, caballero, atendedme y no huyis que en ninguna parte me podris guarecer.
Yo os digo dijo el Doncel del Mar si os yo de aqu huyere, que me dejis en
ningn lugar de los ms guardados.
Y no tard mucho que lo vio venir encima de un caballo blanco, y l todo armado, que
le no falleca nada y vena diciendo:
Ay, caballero mal andante, en mal punto visteis la doncella, que aqu perderis la
cabeza.
Cuando el Doncel se oy amenazar fue muy saudo y le dijo:
Ahora guarde cada uno la suya y el que no la amparare pirdala.
Entonces se dejaron correr al gran ir de los caballos e hirironse con sus lanzas en los
escudos que luego fueron falsados y los arneses asimismo y los hierros metidos por la carne
y juntronse de los cuerpos y escudos y yelmos, uno con otro, tan bravamente que ambos
fueron a tierra. Pero tanto le vino bien al Doncel que llev las riendas en la mano. Galpano
se levant muy maltrecho y metieron mano a sus espadas y pusieron los escudos ante s e
hirironse tan bravo que espanto ponan a los que los miraban. De los escudos caan en
tierra muchas rajas, de los arneses muchas piezas y los yelmos eran abollados y rotos, as
que la plaza donde lidiaban era tinta de sangre. Galpano, que se sinti de una herida que
tena en la cabeza, que la sangre le caa sobre los ojos se tir afuera por los limpiar, mas el
Doncel del Mar, que muy ligero andaba y con gran ardimiento, djole:
Qu es eso, Galpano? No te conviene cobarda, no te miembras que te combates
por tu cabeza y si mal la guardares la perders?.
Galpano le dijo:
Sfrete un poco y holguemos, que tiempo hay para nos combatir.

36

Eso no ha menester dijo el Doncel, que yo no me combato contigo por cortesa,


mas por dar enmienda a aquella doncella que deshonraste.
Y fuelo luego a herir tan bravamente por cima del yelmo que las rodillas ambas le hizo
hincar y levantse luego y comenzse a defender, pero no de guisa que el Doncel no le
trajese a toda su voluntad, que tanto era ya cansado, que apenas la espada poda tener y no
entenda sino en se cubrir de su escudo, el cual en el brazo le fue todo cortado, que nada de
l no le qued. Entonces, no teniendo remedio, comenz de huir por la plaza ac y all ante
la espada del Doncel del Mar, que no lo dejaba holgar, y Galpano quiso huir a la torre,
donde haba hombres suyos, mas el Doncel del Mar lo alcanz por unas gradas y tomndole
por el yelmo le tir tan recio que le hizo caer en tierra extendido y l y el yelmo le qued en
las manos y con la espada le dio tal golpe en el pescuezo, que la cabeza fue del cuerpo
apartada, y dijo a la doncella:
De hoy ms podis haber otro amigo si quisieres, que ste a quien jurasteis
despachado es.
Merced a Dios y a vos dijo ella que lo matasteis.
l quisiera subir a la torre; mas vio alzar la escalera y cabalg en el caballo de Galpano,
que muy hermoso era, y dijo:
Caballero, yo llevar la cabeza de ste que me deshonr y darla he a quien el
mandado llev de vuestra parte.
No la llevis dijo l que os ser enojo, mas llevad el yelmo en lugar de ella.
La doncella lo otorg y mand a su escudero que lo tomase, y luego salieron del castillo
y hallaron la puerta abierta de los que por ah haban huido. Pues estando en el camino, dijo
el Doncel del Mar:
Decidme, quin es el caballero a quien el mandado llevis?.
Sabed dijo ella que es Agrajes, hijo del rey de Escocia.
Bendito sea Dios dijo l que yo pude tanto que l no recibiese este enojo, y
dgoos, doncella, que es el mejor caballero mancebo que yo ahora s, y si por l tomasteis
deshonra l la har volver en honra! Y decidle que se le encomienda un su caballero, el cual
en la guerra de Gaula hallar, si all l fuere.
Ay, seor dijo ella, pues lo amis tanto, rugoos que me otorguis un don!.
l dijo:
Muy de grado.
Pues dijo la doncella decidme vuestro nombre.
Doncella dijo, mi nombre no queris ahora saber y demandad otro don que yo
cumplir pueda.
Otro don dijo ella no quiero yo.
Si Dios me ayuda dijo l no sois en ello corts en querer de ningn hombre saber
nada contra su voluntad.
Todava dijo ella me decid si queris ser quito.
Cuando l esto vio que no poda l hacer dijo:
A m me llaman el Doncel del Mar, y partindose de ella lo ms presto que pudo
entr en su camino. La doncella fue muy gozosa en saber el nombre del caballero.
El Doncel del Mar fue muy llagado y salale tanta sangre, que la carrera era tinta de ella,
el caballo que era blanco pareca bermejo por muchos lugares, y andando hasta la hora de
las vsperas vio una fortaleza muy hermosa y vena contra l un caballero desarmado y,
como a l lleg, djole:
Seor, dnde tomasteis estas llagas?.
En un castillo que ac dej, dijo el Doncel.
Y ese caballo cmo lo hubisteis?.
Hbelo por el mo que me mataron, dijo el Doncel.
Y el caballero cuyo era, qu fue de l?.
37

Ay, perdi la cabeza!, dijo el Doncel. Entonces descendi del caballo por le besar el
pie y el Doncel lo desvi de la estribera y el otro besle la falda del arns y dijo:
Ay, seor, vos seis muy bien venido que por vos he cobrado toda mi honra.
Seor caballero dijo el Doncel, sabis dnde me curasen de estas llagas?.
S s dijo l, que en esta mi casa os curar una doncella, mi sobrina, mejor que
otra que en esta tierra haya.
Entonces descabalgaron y fueron a entrar en la torre y el caballero le dijo:
Ay, seor, que ese traidor que matasteis me ha tenido ao y medio muerto y
escarnido, que no tom armas, que l me hizo perder mi nombre y jurar que no me llamase
sino el su vencido y por vuestra causa soy a mi honra tornado.
All pusieron al Doncel del Mar en un rico lecho, donde fue curado de sus llagas por
mano de la doncella, la cual le dijo que le dara sano tanto que de caminar se excusase
algunos das, y l dijo que en todo su consejo seguira.

38

Captulo 7
Cmo al tercero da que el Doncel del Mar se parti de la corte del rey Languines,
vinieron aquellos tres caballeros que traan un caballero en unas andas y a su mujer
alevosa.
Al tercero da que el Doncel del Mar se parti de casa del rey Languines, donde fue
armado caballero, llegaron ah los tres caballeros que llevaban la duea falsa y al caballero
su marido mal llagado en unas andas y los tres caballeros pusieron en la mano del rey la
duea de parte de un caballero novel y contronle cuanto de l aviniera. El rey se santigu
muchas veces en or tal traicin de mujer y agradeci mucho al caballero que la enviara, que
ninguno no saba que el Doncel del Mar era caballero, sino su seora Oriana y las otras que
ya osteis, antes cuidaban que era ido a ver a su amo Gandales. El rey dijo al caballero de las
andas:
Tan alevosa mujer como es la vuestra no debe vivir.
Seor dijo l, vos haced lo que debis, mas yo nunca consentir matar la cosa
del mundo que ms amo, y despedido del rey se hizo llevar en sus andas. El rey dijo a la
duea:
Por Dios, ms leal os era aquel caballero que vos a l, mas yo har que compris
vuestra deslealtad, y mandla quemar. El rey se maravill mucho quin sera el caballero
que all los hiciera venir, y dijo el escudero, con quien el Doncel del Mar se aposentara en su
castillo:
Por ventura si ser un caballero novel que aguardamos yo y una doncella de
Dinamarca que hoy aqu lleg?.
Y qu caballero es?, dijo el rey.
Seor dijo el escudero, l es muy nio y tan hermoso que es maravilla de lo ver,
y vile hacer tanto en armas en poca hora, que si ha ventura de vivir, ser el mejor caballero
del mundo.
Entonces cont cuanto de l viera y cmo librara al rey Perin de muerte.
Sabis vos dijo el rey cmo ha nombre?.
No, seor dijo l, que l se encubre mucho en demasa.
Entonces hubo el rey y todos ms gana de lo saber que antes, y el escudero dijo:
La doncella anduvo ms con l que no yo.
Es aqu la doncella?, dijo el rey.
S dijo l que vena a demandar a la hija del rey Lisuarte.
Luego mand que ante l viniese y cont cuanto de l viera y cmo lo aguardara, por lo
que la doncella que le dio la lanza dijo que la traa para el mejor caballero que ahora la
podra en mano tener.
Tanto s yo de l dijo ella, mas de su nombre no s nada.
Ay, Dios!, quin ser?, dijo el rey. Mas su amiga no dudaba quin podra ser,
porque la doncella le haba contado cmo la vena a demandar para la llevar consigo. Y as
como se lo nombr sinti en si gran alteracin, porque credo tuvo que el rey dara lugar la
llevasen a su padre e ida no sabra nuevas tan continuo de aqul que ms que a s misma
quera. As pasaron seis das que de l no supieron nuevas. Y estando el rey hablando con su
hijo Agrajes que se quera partir a Gaula con su compaa, entr una doncella por la puerta e
hinc los hinojos ante ellos y dijo:
Seor, odme un poco ante vuestro padre.
Entonces tom en sus manos un yelmo con tantas heridas de espada que ningn lugar
sano en l haba y diolo a Agrajes y dijo:

39

Seor, tomad este yelmo en lugar de la cabeza de Galpano y dyoslo de parte de un


caballero novel, aqul a quien ms conviene traer armas que a otro caballero que en el
mundo sea, y este yelmo os enva l, porque deshonr a una doncella que iba en vuestro
mandado.
Cmo dijo l, muerto es Galpano por mano de un caballero? Por Dios doncella,
maravillas me decs.
Cierto, seor dijo ella, aqul conquiri y mat cuantos haba en su castillo y a la
fin se combati con l solo y cortle la cabeza y por ser enojosa de traerme dijo que bastaba
el yelmo.
Cierto dijo el rey aqul es el caballero novel que por aqu pas, que por cierto
sus caballeras extraas son de otras, y pregunt a la doncella si saba cmo haba nombre.
S, seor dijo ella, mas esto fue con gran arte.
Por Dios, decdmelo dijo el rey, que mucho me haris alegre.
Sabed, seor dijo ella, que ha nombre el Doncel del Mar.
Cuando esto oy el rey fue maravillado y todos los otros y dijo:
Si l fue a demandar quin lo hiciese caballero no debe ser culpado, que mucho ha
que me lo rog y yo lo tard, e hice mal de tardar caballera a quien de ella tan bien obra.
Ay! dijo Agrajes, dnde le podra hallar?.
l se os encomienda mucho dijo la doncella, y mndaos decir por m que lo
hallaris en la guerra de Gaula, si ah fuereis.
Ay, Dios, qu buenas nuevas me decs! dijo Agrajes, ahora he ms talante de me
ir y, si lo yo hallo, nunca a mi grado de l ser partido.
Derecho es dijo la doncella, que l mucho os ama; Grande fue la alegra que
todos hubieron de las buenas nuevas del Doncel del Mar. Mas sobre todos fue la su seora
Oriana, aunque ms que ninguno lo encubra. El rey quiso saber de las doncellas por cul
manera lo hicieron caballero y ellas se lo contaron todo. Y dijo:
Ms cortesa hall en vos que en m, pues yo no lo tardaba, sino por su pro, que lo
vea muy mozo.
La doncella cont a Agrajes el mandado que le traa de aqulla que la historia contar
adelante. Y l se parti con muy buena compaa para Gaula.

40

Captulo 8
Cmo el rey Lisuarte envi por su hija a casa del rey Languines y 1 se la envi con su
hija Mabilia, acompaadas de caballeros y dueas y doncellas.
Despus de diez das que Agrajes fue partido llegaron ah tres naos en que vena Galdar
de Rascuil con cien caballeros del rey Lisuarte y dueas y doncellas, para llevar a Oriana. El
rey Languines lo acogi bien, que lo tena por buen caballero y muy cuerdo. l le dijo el
mandado del rey, su seor, cmo enviaba por su hija, y adems de esto Galdar dijo al rey de
parte del rey Lisuarte que la rogaba enviase con Oriana a Mabilia su hija que as como ella
misma sera tratada y honrada a su voluntad. El rey fue muy alegre de ello y atavilas muy
bien y tuvo al caballero y a las dueas y doncellas en su corte algunos das hacindoles
muchas fiestas y mercedes, e hizo aderezar otras naves y abastecerlas de las cosas necesarias
e hizo aparejar caballeros y dueas y doncellas, las que le pareci que convenan para tal
viaje. Oriana, que vio que este camino no se poda excusar, acord de recoger sus joyas y
andndolas recogiendo vio la cera que tomara al Doncel del Mar y membrsele de l y
vinironle las lgrimas a los ojos, y apret las manos con cuita de amor que la forzaba y
quebrant la cera y vio la carta que dentro estaba y leyndola hall que deca:
ste es Amads Sin Tiempo, hijo de rey.
Ella, que la carta vio, estuvo pensando un poco y entendi que el Doncel del Mar haba
nombre Amads y vea que era hijo de rey. Tal alegra nunca en corazn de persona entr
como en el suyo. Y llamando a la doncella de Dinamarca le dijo:
Amiga, yo os quiero decir un secreto que le no dira sino a mi corazn y guardadle
como poridad de tan alta doncella como yo soy y del mejor caballero del mundo.
As lo har dijo ella, y seora, no dudis de que me decir lo que haga.
Pues, amiga dijo Oriana, vos ir al caballero novel que sabis y dgoos que le
llaman el Doncel del Mar y hallarlo habis en la guerra de Gaula, y si vos antes llegaris,
atendedlo, y luego que lo viereis, dadle esta carta y decidle que ah hallar su nombre, aqul
que le escribieron en ella cuando fue echado en el mar y sepa que s yo es hijo de rey y que
pues l era tan bueno cuando no lo saba, ahora trabaje de ser mejor y decidle que mi padre
envi por m y me llevan a l, que le envo yo decir que se parta de la guerra de Gaula y se
vaya luego a la Gran Bretaa y trabaje de vivir con mi padre hasta que le yo mande que lo
haga.
La doncella, con este mandado que or, fue de ella despedida y entrada en el camino de
Gaula, de la cual se hablar en su tiempo. Oriana y Mabilia con dueas y doncellas,
encomendndolas el rey y la reina a Dios, fueron metidas en las naos, los marineros soltaron
las ncoras y tendieron sus velas y como el tiempo era aderezado, pasaron presto en la Gran
Bretaa, donde muy bien recibidos fueron.
El Doncel del Mar estuvo llagado quince das en casa del caballero y de la doncella, su
sobrina, que le curaba, en cabo de los cuales, comoquiera que las heridas an recientes
fuesen, no quiso ah ms detenerse y partise un domingo de maana, y Gandaln con l,
que nunca de l se parti. Esto era en el mes de abril y entrando por una floresta oy cantar
las aves, y vea flores a todas partes y como l tanto en poder de amor fuese, membrse de
su amiga y comenz a decir:
Ay, cautivo Doncel del Mar, sin linaje y sin bien, cmo fuiste tan osado de meter tu
corazn y tu amor en poder de aqulla que vale ms que las otras todas de bondad y
hermosura y linaje! Oh, cautivo por cualquier de estas tres cosas, no deba ser osado el
mejor caballero del mundo de la amar, que ms es ella hermosa que el mejor caballero en
armas y ms vale la su bondad que la riqueza del mayor hombre del mundo, y yo cautivo

41

que no s quin soy, que viva con trabajo de tal locura, que morir amando sin se lo osar
decir.
As haca su duelo e iba tan atnito que no cataba sino a las cervices de su caballo y
mir en una a una espesura de la floresta y vio un caballero armado en su caballo
aguardando un su enemigo, el cual haba odo todo aquel duelo que el Doncel del Mar haca,
y como vio que se callaba, parsele delante y dijo:
Caballero, a m parece que ms amis vuestra amiga que a vos, desprecindoos
mucho y loando a ella; quiero que me digis quin es y amarla he, pues que vos no sois tal
para servir tan alta seora segn lo que a vos he odo.
Dijo el Doncel:
Seor, caballero, la razn os obliga a decir lo que decs, pero lo dems no lo sabris
en ninguna manera. Y ms os digo, que de la vos amar no podrais de ello ganar ningn
buen fruto.
De venir a hombre afn y peligro dijo el caballero por buena seora en gloria lo
debe recibir, porque a la fin sacar de ello el galardn que espera. Y, pues, hombre en tal alto
lugar ama, como vos, no se debera de enojar de cosa que le viniese.
El Doncel del Mar fue confortado de cuanto le oy decir y tuvo que bien haca a l esta
razn y quiso ir adelante, ms el otro le dijo:
Estad quedo, caballero, que todava conviene que me digis lo que os pregunte por
fuerza o de grado.
Dios no me ayude dijo el Doncel si a mi grado vos lo sabris, ni de otro por m
mandado.
Pues luego sois en la batalla, dijo el caballero.
Ms me place de eso dijo el Doncel del Mar que de lo decir.
Entonces enlazaron sus yelmos y tomaron los escudos y las lanzas, y querindose
apartar para su justa lleg una doncella que les dijo:
Estad, seores, estad y decidme unas nuevas, si las sabis, que yo vengo a gran prisa
y no puedo atender el fin de vuestra batalla.
Ellos preguntaron qu quera saber.
Si vio alguno de vos dijo ella un caballero novel que se llama el Doncel del Mar.
Y qu le queris?, dijo l.
Traigo las nuevas de Agrajes, su amigo, el rey de Escocia.
Aguarda un poco dijo el Doncel del Mar, que yo os dir de l, y fue para el
caballero que le daba voces que se guardase y el caballero hiri en el escudo tan bravamente
que la lanza fue en piezas por el aire, mas el Doncel del Mar, que lo acert de lleno, dio con
l y con el caballo en tierra y el caballo se levant y quiso huir. Mas el Doncel del Mar lo
tom y diselo diciendo:
Seor caballero, tomad vuestro caballo y no queris saber de ninguno nada contra su
voluntad.
l tom el caballo, mas no pudo tan ana cabalgar que era maltrecho de la cada. El
Doncel del Mar torn a la doncella y djole:
Amiga, conocis ste por quien preguntis?.
No dijo ella; que nunca lo vi, ms djome Agrajes que l se me dara a conocer
tanto que le dijese que era suya.
Verdad es dijo l, y sabed que yo soy.
Entonces desenlaz el yelmo, y la doncella que le vio el rostro dijo:
Cierto, creo yo que decs verdad, que a maravilla os o loar de la hermosura
Pues, decidme dijo l, dnde dejasteis Agrajes?.
En una ribera dijo la doncella cerca de aqu, donde tiene su compaa para entrar
en la mar y pasar a Gaula y quiso antes saber de vos porque con l pasis.
Dios se lo agradezca dijo l, y ahora guiad y vmoslo a ver.
42

La doncella entr por el camino y no tard a mucho que vieron en la ribera las tiendas y
los caballeros cabe ellas y siendo ya cerca oyeron en pos de s unas voces diciendo:
Tomad, caballero, que todava conviene que me digis lo que os pregunto.
l torn la cabeza y vio el caballero con quien antes justara, y otro caballero con l y
tomando sus armas fue contra ellos que traan las lanzas bajas y al ms correr de los
caballos. Y los de las tiendas lo vieron y tan bien puesto en la silla que fueron maravillados;
y ciertamente podis creer que en su tiempo no hubo caballero que ms apuesto en la silla
pareciese, ni ms hermoso justase, tanto que en algunas partes donde l se quera encubrir,
por ellos fue conocido y los dos caballeros le hirieron con las lanzas en el escudo, que se lo
falsaron, mas el arns no, que era fuerte, y las lanzas fueron quebradas e hiri al primero
que antes derribara y encontrle tan fuertemente que dio con l en tierra y le quebr un
brazo y qued como muerto y perdi la lanza, mas puso luego mano a la espada y dejse ir
al otro que los hera y dile por cima del yelmo, as que la espada lleg a la cabeza y como
por ella tir quebraron los lazos y sacselos de la cabeza y alz la espada por lo herir y el
otro alz el escudo y el Doncel del Mar detuvo el golpe, y pasando la espada a la mano
siniestra, trable del escudo y tirselo del cuello, y dile con l encima de la cabeza, que el
caballero cay en tierra aturdido. Este hecho, dio las armas a Gandaln y fuese con la
doncella a las tiendas.
Agrajes, que se mucho maravillaba quin sera el caballero que tan presto a los dos
caballeros haba vencido, fue contra l y conocile y djole:
Seor, vos seis muy bien venido.
El Doncel del Mar descendi de su caballo y furonse ambos a abrazar, y cuando los
otros vieron que aqul era el Doncel del Mar, fueron con l muy alegres, y Agrajes dijo:
Ay, Dios!, que mucho os deseaba ver.
Y luego lo llevaron a su tienda y lo hizo desarmar y mand que le trajesen all los
caballeros que en campo maltrechos quedaban. Y cuando ante l vinieron, djoles:
Por Dios!, grande locura comenzasteis en acometer batalla con tal caballero.
Verdad es dijo el del brazo quebrado, mas ya fue hoy tal hora que lo tuve en tan
poco que no crea hallar en l ninguna defensa, y cont cuanto con l le aviniera en la
floresta, sino el duelo, que no lo os decir. Mucho rieron todos de la paciencia del uno y de
la grande soberbia del otro. Aquel da holgaron all con mucho placer y otro da cabalgaron
y anduvieron tanto que llegaron a Palingues, una buena villa que era puerto de mar frontera
de Gaula, y all entraron en las naos de Agrajes y con el buen viento que haca, pasaron
presto el mar y llegaron a otra villa de Gaula, que Galfn haba nombre y de all se fueron
por tierra a Baladn, un castillo donde el rey Perin era, donde mantena su guerra habiendo
mucha gente perdido, que con su venida de ellos muy alegre fue e hzoles dar buenas
posadas y la reina Elisena hizo decir a su sobrino Agrajes que la viniese a ver. Y llam al
Doncel del Mar y otros dos caballeros para ir all. El rey Perin cat el Doncel y conocilo
que aqul era el que l hiciera caballero y el que le acorriera en el castillo del viejo y fue
contra l y dijo:
Amigo, vos seis muy bien venido y sabed que en vos he yo grande esfuerzo, tanto
que no dudo ya mi guerra, pues os he en mi compaa.
Seor dijo, en la vuestra ayuda me habris vos cuanto mi persona durare y la
guerra haya fin.
As hablando llegaron a la reina, y Agrajes le fue a besar las manos y ella fue con l
muy alegre. Y el rey le dijo:
Duea, veis aqu el muy buen caballero de que yo os habl y que me sac del mayor
peligro en que nunca fui; ste os digo que amis ms que a otro caballero.
Ella se vino a abrazar y l hinc los hinojos ante ella y dijo:
Seora, yo soy criado de vuestra hermana y por ella os vengo a servir, y como ella
misma me podis mandar.
43

La reina se lo agradeci con mucho amor y catbalo como era tan hermoso y
membrndose de sus hijos, que haba perdido, vinironle las lgrimas a los ojos, as que
lloraba por aqul que ante ella estaba y no lo conoca y el Doncel del Mar le dijo:
Seora, no lloris, que presto seris tornada en vuestra alegra con la ayuda de Dios y
del rey y de este caballero vuestro sobrino y yo, que de grado os servir.
Ella dijo:
Mi buen amigo, vos que sois caballero de mi hermana, quiero que posis en mi casa y
all os darn las cosas que hubiereis menester.
Agrajes lo quera llevar consigo, pero rogronle el rey y la reina tanto que lo hubo de
otorgar, as qued en guarda de su madre, donde le hacan mucha honra.
El rey Abies y Daganel su primo supieron las nuevas de stos que llegaron al rey Perin,
y dijo el rey Abies, que era a la sazn el ms preciado caballero que saban:
Si el rey Perin ha corazn de lidiar y es esforzado, ahora querr batalla con nos.
No lo har yo dijo Daganel, porque se recela mucho de vos.
Galan, el duque de Normanda, que era, dijo:
Ya os dir cmo lo har: cabalguemos esta noche yo y Daganel, y al alba
apareceremos cabe la su villa con razonable nmero de gente y el rey Abies quede con la
otra gente en la floresta de Galpano escondido, y de esta guisa le daremos esfuerzo a que
osar salir y nosotros mostrando algn temor trabajaremos de los meter en la floresta hasta
donde el rey estuviere y as se perdern todos.
Bien decs dijo el rey Abies y as se haga.
Pues luego fueron armados con toda la gente y entraron en la floresta Daganel y Galan,
que el consejo diera, y pasaron bien adelante donde el rey quedaba y as estuvieron toda la
noche, mas la maana venida fueron el rey Perin y su mujer a ver qu haca el Doncel del
Mar y hallronlo que se levantaba y lavaba las manos y vironle los ojos bermejos y las
haces mojadas de lgrimas, as que bien pareca que durmiera poco de noche y sin falta, as
era, que membrndose de su amiga, considerando la gran cuita que por ella le vena sin
tener ninguna esperanza de remedio, otra cosa no esperaba, sino la muerte. La reina llam a
Gandaln y djole:
Amigo, qu hubo vuestro seor que me parece en su semblante ser en gran tristeza;
es por algn descontentamiento que aqu haya habido?.
Seora dijo l, aqu recibe l mucha honra y merced, mas l ha as de costumbre
que llora durmiendo, as como ahora veis que en l parece.
Y en cuanto as estaban vieron los de la villa muchos enemigos bien armados cabe s y
daban voces:
Armas, armas!.
Y el Doncel del Mar, que vio la vuelta, se fue muy alegre. Y el rey le dijo:
Buen amigo, nuestros enemigos son aqu.
Y el dijo:
Armmonos y vamos a lo ver.
Y el rey demand sus armas y el Doncel las suyas y desde que armados fueron y a
caballo fueron a la puerta de la villa donde hallaron a Agrajes que mucho se quejaba porque
no lo abran, que ste fue uno de los caballeros del mundo ms vivo de corazn y ms
acometedor en todas las afrentas, y as la fuerza como esfuerzo le ayudara, no hubiera otro
ninguno, que de bondad de armas le pasara, y como llegaron, dijo el Doncel del Mar:
Seor, mandadnos abrir la puerta, y el rey, a quien no placa menos de se combatir,
mand que la abriesen y salieron todos los caballeros y como vieron sus enemigos, tantos
ah hubo que decan ser locura acometerlos. Agrajes hiri el caballo de las espuelas
diciendo:
Ahora haya mala ventura el que ms se sufriere.
Y moviendo contra ellos vio ir delante al Doncel del Mar y movieron todos de consuno.
44

Daganel y Galan, que contra s los vieron venir, aparejronse de recibirlos, as como
aqullos que mucho los desamaban. El Doncel del Mar le hiri con Galan, que delante
vena y encontrle tan fuertemente que a l y al caballo derrib en tierra y hubo la una
pierna quebrada y quebr la lanza y puso luego mano a su espada y dejse correr a los otros
como len saudo, haciendo maravillas en dar golpes a todas partes, as que no quedaba
cosa ante la su espada que a la tierra derribarlos haca, a unos muertos y a otros heridos, mas
tantos le hirieron que el caballo no poda salir con l a ninguna parte, as que estaba en gran
priesa. Agrajes, que lo vio, lleg a l con algunos de los suyos e hizo gran dao en los
contrarios. El rey Perin lleg con toda la gente muy esforzadamente, como aqul que con
voluntad de herir los gana tena, y Daganel los recibi con los suyos muy animosamente.
As que fueron los unos y los otros mezclados en uno. All verais al Doncel del Mar
haciendo cosas extraas, derribando y matando cuantos ante s hallaba, que no haba hombre
que lo osase atender y metase en los enemigos, haciendo de ellos corro, que pareca un len
bravo. Agrajes, cuando le vio estas cosas hacer, tom consigo muy ms esfuerzo que de
antes tena y dijo a grandes voces por esforzar su gente:
Caballeros: mirad al mejor caballero y ms esforzado que nunca naci.
Cuando Daganel vio cmo destrua su gente, fue para el Doncel del Mar como buen
caballero y qusole herir el caballo porque entre los huidos cayese, mas no pudo, y diole el
Doncel tal golpe por cima del yelmo, que por fuerza quebraron los lazos y saltle de la
cabeza. El rey Perin, que en socorro del Doncel del Mar llegaba, dio a Daganel con su
espada tal herida que lo hendi hasta los dientes. Entonces se vencieron los de la sierra y de
Normanda, huyendo do el rey Abies estaban y muchos deca:
Ay, rey Abies!, cmo tardas tanto que nos dejas matar?.
Y yendo as hiriendo en los enemigos el rey Perin y su compaa no tard mucho que
pareci al rey Abies de Irlanda con todos los suyos y vena diciendo:
Ahora a ellos, no quede hombre que no matis y trabajad de entrar con ellos en la
villa!.
Cuando el rey Perin y los suyos vieron, sin sospecha, aqullos de que no saban parte,
mucho fueron espantados, que eran ya cansados y no tenan lanzas y saban que aquel rey
Abies era uno de los mejores caballeros del mundo y el que ms teman, mas el Doncel del
Mar les comenz a decir:
Ahora, seores, es menester de mantener vuestra honra, y ahora aparecern aqullos
en que hay vergenza, e hzolos todos recoger que andaban esparcidos y los de Irlanda
vinieron herir tan bravamente que fue maravilla cmo aqullos que holgados llegaban y con
gran corazn de mal hacer. El rey Abies no dej caballero en la silla cuanto le dur la lanza
y desde que la perdi ech mano a su espada y comenz a herir con ella tan bravamente que
a sus enemigos haca tomar espanto y los suyos fueron temiendo con l, hiriendo y
derribando en los enemigos. De manera que los del rey Perin no lo podiendo ya sufrir,
retraanse contra la villa. Cuando el Doncel del Mar vio que la cosa se paraba mal, comenz
de hacer con mucha saa mejor que antes, porque los de su parte no huyesen con desacuerdo
y metase entre la una gente y la otra e hiriendo y matando en los de Irlanda daba lugar a los
suyos que las espadas del todo no volviesen. Agrajes y el rey Perin, que lo vieron en tan
gran peligro y tanto hacer, quedaron siempre con l. As que todos tres eran amparo de los
suyos y con ellos tenan harto que hacer los contrarios que el rey Abies meta adelante su
gente viendo el vencimiento, porque a vueltas de ellos encontrase en la villa, donde
esperaba ser su guerra acabada. Y con esta prisa que os llegaron a las puertas de la villa,
donde, si por estos tres caballeros no fuera, junto los unos y los otros entraran, mas ellos
sufrieron tantos golpes y tantos dieron que por maravilla fue poderlo sufrir. El rey Abies que
crey que su gente dentro con ellos era, pas adelante y no le vino as, de que mucho pesar
hubo y ms de Daganel y Galan, que supo que eran muertos y lleg l un caballero de los
suyos y djole:
45

Seor, veis aquel caballero del caballo blanco?, no hace sino maravillas y l ha
muerto vuestros capitanes y otros muchos.
Esto deca por el Doncel del Mar, que andaba en el caballo blanco de Galpano. El rey
Abies se lleg ms y dijo:
Caballero, por vuestra venida es muerto el hombre del mundo que yo ms amaba.
Pero yo har que lo compris caramente si queris ms combatir.
De me combatir con vos dijo el Doncel del Mar no es hora, que vos tenis
mucha gente y holgados y nos muy poca y est muy cansada, que sera maravilla de os
poder resistir, mas si vos queris vengar como caballero eso que decs y mostrar la gran
valenta de que sois loado, escoged vuestra gente los que ms os contentaren y yo en la ma,
y siendo iguales podrais ganar ms honra, que no con mucha sobre de gente y soberbia
demasiada venir y tomar lo ajeno sin causa ninguna.
Pues ahora, decid dijo el rey Abies, de cuntos queris que sea la batalla?.
Pues que en mi lo dejis dijo el Doncel, moveros he otro partido y podr ser que
ms os agrade; vos tenis saa de m por lo que he hecho y yo de vos por lo que en esta
tierra hacis, pues, en nuestra culpa no hay razn por qu ningn otro padezca y sea la
batalla entre m y vos y luego si quisieres, con tal que vuestra gente asegure y la nuestra
tambin, de se no mover hasta en fin de ella.
As sea dijo el rey Abies, e hizo llamar diez caballeros, los mejores de los suyos, y
con otros diez que el Doncel del Mar dio, aseguraron el campo que por mal ni por bien que
les aconteciese no se moveran. El rey Perin y Agrajes le defendan que no fuese la batalla
hasta la maana, porque lo vean malherido, mas estorbrselo no pudieron, porque l
deseaba la batalla ms que otra cosa, y esto era por dos cosas: una por se probar con aqul
que tan loado por el mejor caballero del mundo era, y la otra, porque si lo venciese seria la
guerra partida, y podra ir a ver a su seora Oriana, que en ella era todo su corazn y sus
deseos.

46

Captulo 9
Cmo el Doncel del Mar hizo la batalla con el rey Abies sobre la guerra que tenan con
el rey Perin de Gaula.
La batalla concertada entre el rey Abies y el Doncel del Mar, como habis odo, los de la
una parte y de la otra viendo que todo lo ms del da era pasado, acordaron, contra la
voluntad de ellos ambos, que para otro da quedase. As para ataviar sus armas, como para
remediar las heridas que tenan, y porque todas las gentes de ambas partes estaban as
maltratadas y cansadas, deseaban la holganza para su reposo, cada uno fue cogido a su
posada. El Doncel del Mar entr por la villa con el rey Perin y Agrajes y llevaba la cabeza
desarmada y todos decan:
Ay, buen caballero, Dios te ayude y d honra que puedas acabar lo que has
comenzado! Ay, qu hermosura de caballero, en ste es caballera bien empleada, pues que
sobre todos la mantiene en la su grande alteza!.
Y llegando al palacio del rey vino una doncella que dijo al Doncel del Mar:
Seor, la reina os ruega que os no desarmis, sino en vuestra posada, donde os
atiende.
Esto fue por consejo del rey y dijo:
Amigo, id a la reina y vaya con vos Agrajes que os haga compaa.
Entonces se fue el rey a su aposentamiento y el Doncel y Agrajes al suyo, donde
hallaron la reina y muchas dueas y doncellas que los desarmaron, pero no consinti la reina
que en el Doncel ninguna mano pusiese, sino ella, que lo desarm y le cubri de un manto.
En todo esto lleg el rey y vio que el Doncel era llagado y dijo: Por qu no alongabais ms
el plazo de la batalla?.
No era menester dijo el, Doncel, que no he llaga porque de hacer la deje.
Luego lo curaron de las llagas y les dieron de cenar. Otro da de maana la reina se vino
a ellos con todas sus damas y halllos hablando con el rey y comenzse la misa y, dicha,
armse el Doncel del Mar, no de aquellas armas que en la lid el da antes trajera, que no
quedaron tales que pudiesen algo aprovechar, mas de otras muy ms hermosas y fuertes, y
despedido de la reina y de las dueas y doncellas, cabalg en un caballo holgado que a la
puerta le tenan, y el rey Pen le llevaba el yelmo y Agrajes el escudo, y un caballero
anciano que se llamaba Agann, que muy preciado fuera en armas, la lanza, que por la su
gran bondad pasada, as en esfuerzo como en virtud, era el tercero con el rey y con hijo de
rey. Y el escudo que llevaba haca el campo de oro y dos leones en l azules, el uno contra el
otro como si se quisiesen morder. Y saliendo por la puerta de la villa vieron al rey Abies
sobre un gran caballo negro todo armado, sino que an no enlazara su yelmo. Los de la villa
y los de la hueste todos se ponan donde mejor la batalla ver pudiesen y el campo era ya
sealado y el palenque hecho con muchos cadalsos en derredor de l. Entonces enlazaron
sus yelmos y tomaron los escudos, y el rey Abies ech un escudo al cuello que tena el
campo indio y en l un gigante figurado y cabe l un caballero que le tornaba la cabeza.
Estas armas traa porque se combatiera con un jayn que su tierra le entraba y se la destrua
toda y as como la cabeza le cort, as la traa figurada en su escudo y desde que ambos
tomaron sus armas salieron todos al campo, encomendando a Dios cada uno al suyo, y se
fueron a acometer sin ninguna detenencia y gran correr de los caballos, como aqullos que
eran de gran fuerza y corazn y a las primeras heridas fueron todas sus armas falsadas y
quebrando las lanzas juntronse uno con otro, as los caballos, como ellos, tan bravamente
que cada uno cay a su parte y todos creyeron que eran muertos y los trozos de las lanzas
tenan metidos por los escudos, que los hierros llegaban a las carnes, mas como ambos
fuesen muy ligeros y vivo de corazn, levantronse presto y quitaron de s los pedazos de
47

las lanzas y echando mano a las espadas se acometieron tan bravamente, que los que al
derredor estaban haban espanto de los ver, pero la batalla pareca desigual, no porque el
Doncel del Mar no fuese bien hecho, y de razonable altura, mas el rey Abies era tan grande
que nunca hall caballero que l no fuese mayor un palmo y sus miembros no parecan sino
de un gigante, haba en s todas buenas maneras, salvo que era soberbio, ms que deba. La
batalla era entre ellos tan cruel y con tanta prisa sin dejar holgar y los golpes tan grandes,
que no pareca sino de veinte caballeros. Ellos cortaban los escudos, haciendo caer en el
campo grandes rajas y abollaban los yelmos y desguarnecan los arneses. As que bien haca
el uno al otro su fuerza y ardimiento conocer, y la su gran fuerza y bondad de las espadas
hicieron sus arneses tales que eran de poco valor, de manera que lo ms cortaban en sus
carnes, que en los escudos no quedaba con qu cubrir ni ampararse pudiesen y sala de ellos
tanta sangre que sostenerse era maravilla, mas tan grande era el ardimiento que consigo
traan que casi de ella no se sentan. As duraron en esta primera batalla hasta hora de tercia,
que nunca se pudo conocer en ellos flaqueza ni cobarda, sino que con mucho nimo se
combatan, ms el sol que las armas les calentaba puso en ellos alguna flaqueza de
cansancio y a esta sazn el rey Abies se tir un poco afuera y dijo:
Estad y enderecemos nuestros yelmos, si quisieres que holguemos nuestra batalla no
perder tiempo y comoquiera que yo te desame mucho, te precio ms que a ningn caballero
con quien yo me combatiese; mas de te yo preciar no te tiene porque no te haga mal, que
mataste a aqul que yo tanto amaba y pnesme en gran vergenza de me durar tanto en
batalla ante tantos hombres buenos.
El Doncel del Mar dijo:
Rey Abies, de esto se te hace vergenza y no de venir con gran soberbia a hacer
tanto mal a quien no lo merece? Cata que los hombres, especialmente los reyes, no han de
hacer lo que pueden, mas lo que deben, porque muchas veces acaece que el dao y la fuerza
que a los que se lo merecieron quieren hacer a la fin cae sobre ellos y pirdenlo todo y aun
la vida a vueltas, y si ahora querras que te dejase holgar as lo quisieran otros a quien t sin
se lo otorgar mucho apremiabas y porque sientes lo que a ellos sentir hacas, aparjate que
no holgars a mi grado.
El rey tom su espada y lo poco del escudo y dijo:
Por tu mal haces este ardimiento que l te pone en este lago donde no saldrs sin
perder la cabeza.
Ahora haz tu poder dijo el Doncel del Mar, que no holgars hasta que tu muerte
se llegue o tu honra sea acabada, y acometironse muy ms saudos que antes y tan bravos
se heran como si entonces comenzaran la batalla y aquel da no hubieran dado golpe. El rey
Abies, como muy diestro fuese por el gran uso de las armas, combatase muy cuerdamente,
guardndose de los golpes e hiriendo donde ms poda daar; las maravillas que el Doncel
haca en andar ligero y acometedor y en dar muy duros golpes le puso en desconcierto todo
su saber y a mal de su grado, no le pudiendo ya sufrir perda el campo y el Doncel del Mar
le acab de deshacer en el brazo todo el escudo, que nada le qued y cortbale la carne por
muchas partes, as que la sangre le sala mucha y ya no poda herir, que la espada se le
revolva en la mano, tanto fue aquejado, que volviendo casi las espaldas andaba buscando
alguna guarida con el temor de la espada que tan crudamente la senta; pero como vio que
no haba sino muerto volvi tomando su espada con ambas manos y dejse ir a Doncel,
cuidndole herir por cima del yelmo, y l alz el escudo donde recibi el golpe y la espada
entr tan dentro por l, que no la pudo sacar y tirndose afuera diole el Doncel del Mar en el
descubierto en la pierna tal herida que la mitad de ella fue cortada y el rey cay tendido en
el campo. El Doncel fue sobre l y, tirndole el yelmo, djole:
Muerto eres, rey Abies, si no te otorgas por vencido.
l dijo:

48

Verdaderamente muerto soy, ms no vencido, y bien creo que me mat mi soberbia, y


rugote que me hagas segura mi compaa, sin que dao reciban y llevarme han a mi tierra, y
yo perdono a ti y a los que mal quiero, y mando entregar al rey Perin cuanto le tom y
rugote que me hagas haber confesin que muerto soy.
El Doncel del Mar cuando esto le oy hubo de l gran duelo a maravilla, pero bien saba
que no lo hubiera el otro de l, si ms pudiera. Todo esto pasado como odo habis, se
juntaron todos los de la hueste y de la villa, que eran todos seguros, y el rey Abies mand
dar al rey Perin cuanto le tomara y l le asegur toda su gente hasta que lo llevasen a su
tierra, y recibidos todos los sacramentos de la Santa Iglesia el rey Abies salile el alma; sus
vasallos le llevaron a su tierra con grandes llantos que por l hacan. Tomado el Doncel del
Mar por el rey Perin y Agrajes y los otros grandes de su partido y sacado del campo con
aquella gloria que los vencedores en tales autos llevar suelen, no solamente de honra, ms
de restitucin de un reino a quien perdido lo tena, a la villa con l se van; y la doncella de
Dinamarca, que de parte de Oriana a l vena, como ya se os dijo, lleg all al tiempo que la
batalla se comenz, y como vio que tanto a su honra se acabara, llegse a l y djole:
Doncel del Mar, hablad conmigo aparte y deciros he vuestra hacienda, ms que vos
sabis.
l la recibi bien y apartse con ella yendo por el campo, y la doncella le dijo:
Oriana, vuestra amiga, me enva a vos y os doy de su parte esta carta en que est
vuestro nombre escrito.
Y tom la carta, mas no entendi nada de lo que dijo, as fue alterado cuando a su
seora oy mentar, antes se le cay la carta de la mano y la rienda en la cerviz del caballo, y
estaba como fuera de sentido. La doncella demand la carta que en el campo estaba a uno de
los que la batalla haban mirado y torn a l, estando todos mirando lo que acaeciera y
maravillndose cmo as se haba turbado el Doncel con las nuevas de la doncella y, cuando
ella lleg, djole:
Qu es eso, seor, tan mal recibs mandado de las ms alta doncella del mundo, de
aqulla que os mucho ama, y me hizo sufrir tanto afn en os buscar?.
Amiga dijo l, no entend lo que me habis dicho con este mal que me ocurri,
como ya otra vez ante vos me acaeci.
La doncella dijo:
Seor, no ha menester encubierta conmigo, que yo s ms de vuestra hacienda y de la
de mi seora que vos sabis, que ella as lo quiso, y dgoos que si la amis, que no hacis
tuerto, que ella os ama tanto que de ligero no se podra contar, y sabed que la llevaron a casa
de su padre y envaos decir que, tanto que de esta guerra os partis, vayis a la Gran Bretaa
y procuris de morar con su padre hasta que os ella mande, y dceos que sabe cmo sois hijo
de rey y que no es ella por ende menos alegre que vos y que pues no conociendo a vuestro
linaje erais tan bueno, que trabajis de lo ser ahora mucho mejor.
Entonces le dio la carta y djole:
Veis aqu esta carta en que est escrito vuestro nombre y sta llevasteis al cuello
cuando os echaron en la mar.
l la tom y dijo:
Ay, carta!, cmo fuisteis bien guardada por aquella seora cuyo es mi corazn, por
aqulla por quien yo muchas veces al punto de la muerte soy llegado, mas si dolores y
angustias por su causa hube, en muy mayor grado de gran alegra soy satisfecho. Ay, Dios y
Seor!, cundo ver yo el tiempo en que servir pueda aquella seora esta merced que me
hace, y leyendo la carta conoci por ella que el su derecho nombre era Amads. La doncella
le dijo:
Seor, yo me quiero tornar luego a mi seora, pues que recaud su mandado.
Ay, doncella! dijo el Doncel del Mar, por Dios holgad aqu hasta tercero da y
de m no os partis por ninguna guisa y yo os llevar donde os pluguiere.
49

A vos vine dijo la doncellay no har l sino lo que mandares.


Acabada la habla fuese luego el Doncel del Mar para el rey y Agrajes que lo atendan, y
entrando por la villa decan todos:
Bien venga el caballero bueno por quien habemos cobrado honra y alegra.
As fueron hasta el palacio y hallaron en la cmara del Doncel del Mar a la reina con
todas sus dueas y doncellas haciendo muy gran alegra y en los brazos de ella fue l
tomado de su caballo y desarmado por la mano de la reina, y vinieron maestros que le
curaron de las heridas, y aunque muchas eran no haba ninguna que mucho empacho le
diese. El rey quisiera que l y Agrajes comieran con l, mas no quiso sino con su doncella,
por le hacer honra, que bien vea que sta poda remediar gran parte de sus angustias. As
holg algunos das con gran placer, en especial con las buenas nuevas que le vinieron, tanto
que ni el trabajo pasado, ni las llagas presentes no le quitaron que no se levantase y
anduviese por una sala hablando siempre con la doncella que por l era detenida, que no se
partiese hasta que pudiese tomar armas y la llevase. Mas un caso maravilloso que a la sazn
le acaeci fue causa que, tardando l algunos das, la doncella sola de all partida se fue,
como ahora oiris.

50

Captulo 10
Cmo el Doncel del Mar fue conocido por el rey Perin, su padre, y por su madre
Elisena.
Al comienzo ya se cont cmo el rey Perin dio a la reina Elisena, siendo su amiga, uno
de los dos anillos que l traa en su mano, tal el uno como el otro, sin que en ellos ninguna
diferencia pareciese y cmo al tiempo en que el Doncel del Mar fue en el ro lanzado, en el
arca, llev al cuello aquel anillo, y cmo despus le fue dado con la espada al Doncel por su
amo Gandales, y el rey Perin haba preguntado a la reina algunas veces por el anillo y ella,
con vergenza que no supiese dnde le pusiera, decale que lo haba perdido, pues as
acaeci, que pasando el Doncel del Mar por una sala hablando con su doncella, vio a
Melicia, hija del rey, nia que estaba llorando y preguntle qu haba. La nia dijo:
Seor, perd un anillo que el rey me dio a guardar en tanto que l duerme.
Pues yo os dar dijo l otro tan bueno o mejor que le deis. Entonces sac de su
dedo un anillo y diselo. Ella dijo:
Este es el que yo perd.
No es, dijo l.
Pues es el anillo del mundo que ms le parece, dijo la nia.
Por esto est mejor dijo el Doncel del Mar que en lugar del otro le daris, y
dejndola se fue con la doncella a su cmara y acostse en un lecho y ella en otro que ende
haba. El rey despert y demand a su hija que le diese el anillo y ella le dio aqul que tena;
l lo meti en su dedo creyendo que el suyo fuese, mas vio yacer en un cabo de la cmara el
otro que su hija perdi y tomndolo juntlo con el otro y vio que era el que l a la reina
haba dado y dijo a la nia:
Cmo fue esto de este anillo?.
Ella, que mucho le tema, dijo:
Por Dios, seor!, el vuestro perd yo y pas por aqu el Doncel del Mar y como vio
que yo lloraba diome ese que l traa, y yo pens que el vuestro era.
El rey hubo sospecha de la reina, que la gran bondad del Doncel del Mar, junto con la
de su demasiada hermosura no la hubiesen puesto en algn pensamiento indebido, y
tomando su espada entr en la cmara de la reina y cerrada la puerta dijo:
Duea, vos me negasteis siempre el anillo que os yo diera, y el Doncel del Mar halo
dado ahora a Melicia, cmo pudo ser esto? Que, veisle aqu? Decidme de qu parte le
hubo, y si me ments vuestra cabeza lo pagar.
La reina, que muy airado le vio, cay a sus pies y djole: Ay, seor, por Dios Merced,
pues de m mal sospechis, ahora os dir la mi cuita que hasta aqu os hube negado.
Entonces comenz a llorar muy recio, hiriendo con sus manos en el rostro y dijo cmo
echara su hijo en el ro y que llevara la espada y aquel anillo.
Santa Mara! dijo el rey, yo creo que ste es nuestro hijo.
La reina tendi las manos diciendo:
As pluguiese al Seor del mundo, ahora vamos all vos y yo dijo el rey, y
preguntmosle de su hacienda.
Luego fueron entrambos solos a la cmara donde l estaba, y hallronlo durmiendo muy
sosegadamente, y la reina no haca sino llorar por la sospecha que tanto contra razn de ella
se tomaba. Mas el rey tom en su mano la espada que a la cabecera de la cama era puesta y
catndola la conoci luego, como aqul que con ella diera muchos golpes y buenos, y dijo
contra la reina:
Por Dios!, esta espada conozco bien y ahora creo ms lo que me dijisteis.

51

Ay, seor! dijo la reina, no le dejemos ms dormir, que mi corazn se aqueja


mucho; y fue para l y tomndole por la mano tirle un poco contra s diciendo:
Amigo, seor, acorredme en esta prisa y congoja en que estoy.
l despert y viola muy reciamente llorando y dijo:
Seora, qu es eso que habis? Si mi servicio puede algo remediar manddmelo, que
hasta la muerte se cumplir.
Ay, amigo! dijo la reina, pues ahora nos acorred con vuestra palabra en decir
cuyo hijo sois.
As Dios me ayude dijo l, no lo s, que yo fui hallado en la mar por gran
aventura.
La reina cay a sus pies toda turbada y l hinc los hinojos ante ella y dijo:
Ay, Dios!, qu es esto?.
Ella dijo, llorando:
Hijo, ves aqu tu padre y madre.
Cuando esto oy dijo:
Santa Mara!, qu ser esto que oigo?.
La reina, tenindole entre sus brazos, torn y dijo:
Es, hijo, que Dios quiso por su merced que cobrsemos aquel yerro que por gran
miedo yo hice y, mi hijo, yo, como mala madre os ech en la mar y veis aqu el rey que os
engendr.
Entonces hinc los hinojos y les bes las manos con muchas lgrimas de placer, dando
gracias a Dios porque as le haba sacado de tantos peligros para en la fin le dar tanta honra
y buena ventura con tal padre y madre. La reina le dijo:
Hijo, sabis vos si habis otro nombre sino ste?.
Seora, s s dijo l, que al partir de la batalla me dio aquella doncella una carta
que llev envuelta en cera cuando en la mar fui echado en que dice llamarme Amads.
Entonces, sacndola de su seno, se la dio y vieron cmo era la misma que Darioleta por
su mano escribiera, y dijo:
Mi amado hijo, cuando esta carta se escribi era yo en toda cuita y dolor y ahora soy
en todo holganza y alegra, bendito sea Dios!, y de aqu adelante por este nombre os
llamad.
As lo har, dijo l. Y fue llamado Amads, y en otras muchas partes Amads de
Gaula. El placer que Agrajes, su primo, con estas nuevas hubo y todos los otros del reino
sera excusado decir, que hallando los hijos perdidos aunque revesados y mal condicionados
sean, reciben los padres consolacin y alegra. Pues mirad qu tal poda ser con el que en
todo el mundo era un claro y luciente espejo.
As, que, dejando de ms hablar en esto contaremos lo que despus acaeci. La doncella
de Dinamarca dijo:
Amads, seor, yo me quiero ir con estas buenas nuevas, de que mi seora habr gran
placer, y vos quedar a dar gozo y alegra a aquellos ojos que por deseo vuestro tantas
lgrimas han derramado.
A l le vinieron las lgrimas a los ojos, que a hilo por la faz le caan y dijo:
Mi amiga, a Dios vais encomendada y a vos encomiendo mi vida que de ella hayis
piedad, que a mi seora sera osado de la pedir segn la gran merced que ahora me hizo y yo
ser all a la servir muy presto con otras tales armas como en la batalla del rey Abies tuve,
por donde me podis conocer, si no hubiera lugar para lo saber de m.
Agrajes asimismo se despidi de l, dicindole cmo la doncella a quin l dio la cabeza
de Galpano en venganza de la deshonra que le hizo, le trajo mandado de Olinda, su seora,
hija del rey Vanan de Noruega que luego la fuese a ver. La cual l ganara por amiga al
tiempo que l y su to don Galvanes fueron en aquel reino. Este don Galvanes era hermano

52

de su padre, y porque no haba ms heredad de un pobre castillo, llambanle Galvanes Sin


Tierra y djole:
Seor primo, ms quisiera yo vuestra compaa que otra cosa; mas mi corazn, que
en mucha cuita es, no me deja sino que vaya a ver a aqulla que cerca o lejos siempre en su
poder estoy y quiero saber de vos dnde os podra hallar cuando vuelva.
Seor dijo Amads, creo que me hallaris en la casa del rey Lisuarte, que me
dicen ser all mantenida caballera en la mayor alteza que en ninguna casa de rey ni
emperador que en el mundo haya, y rugoos que me encomendis al rey vuestro padre y
madre y que as como a vos en su servicio me pueden contar por la crianza que me hicieron.
Entonces se despidi Agrajes del rey y de la reina su ta, y cabalgando con su compaa
y el rey y Amads con l por le hacer honra, saliendo por la puerta de la villa encontraron
una doncella que tomando al rey por el freno le dijo:
Mimbrate, rey, que te dijo una doncella cuando cobrases tu prdida, perdera el
seoro de Irlanda su flor y cata si dijo verdad que cobraste este hijo que perdido tenas y
muri aquel esforzado rey Abies que la flor de Irlanda era. Y an ms te digo: que la nunca
cobrar por seor que ah haya hasta que venga el buen hermano de la seora que har venir
soberbiosamente por fuerza de armas, parias de otra tierra, y ste morir por mano de aqul
que ser muerto por la cosa que del mundo que ms amara. Este fue Marlote de Irlanda,
hermano de la reina de Irlanda, aqul que mat Tristn de Leons, sobre las parias que al rey
Mares de Cornualla, su to, demandaba y Tristn muri despus por causa de la reina y s yo
que era la cosa del mundo que l ms amaba. Y esto te enva a decir Urganda mi seora.
Amads le dijo:
Doncella, decid a vuestra seora que se le encomienda mucho el caballero a quien dio
la lanza y que ahora veo ser verdad lo que me di]o que con ella librara la casa donde
primero sal, que libr al rey mi padre, que en punto de la muerte estaba.
La doncella se fue su va y Agrajes, despedido del rey y de Amads, donde le dejaremos
hasta su tiempo.
El rey Perin mand llegar cortes, porque todos viesen a su hijo Amads; donde se
hicieron muchas alegras y juegos en honor y servicio de aquel seor que Dios le diera, con
el cual y con su padre esperaban vivir en mucha honra y descanso. All supo Amads cmo
el gigante llevara a don Galaor, su hermano, y puso en su voluntad de trabajar mucho por
saber qu se hiciera y le cobrar por fuerza de armas o en otra cualquier manera que menester
fuese. Muchas cosas se hicieron en aquellas cortes y muchos y grandes dones el rey en ella
dio, que sera largo de contar. En fin de las cuales Amads habl con su padre diciendo que
l se quera ir a la Gran Bretaa, que pues no tena necesidad le diese licencia. Mucho
trabaj el rey y la reina por lo detener, mas por ninguna va pudieron, que la gran cuita que
por su seora pasaba no le dejaba lugar a que otra obediencia tuviese, sino aqulla que su
corazn sojuzgaba y, tomando consigo solamente a Gandaln y otras tales armas como las
que el rey Abies le despedazara en la batalla, as se parti y anduvo tanto hasta que lleg a la
mar, y entrando en una fusta, entr en la Gran Bretaa y aport a una buena villa, que haba
nombre Bristoya y all supo cmo el rey Lisuarte era en una su villa que se llamaba
Vindilisora y que estaba muy poderoso y muy acompaado de buenos caballeros, y que
todos los ms reyes de las nsulas le obedecan. l parti de all y entr en su camino, mas
no anduvo mucho por l, que hall una doncella que le dijo:
Es ste el camino de Bristoya?.
S, dijo l.
Por ventura, sabis si hallara all alguna fusta que pudiese pasar en Gaula?.
A qu vais all?, dijo l.
Voy a demandar por un buen caballero, hijo del rey de Gaula, que ha nombre Amads
y no ha mucho que se conoci con su padre.
l se maravill y dijo:
53

Doncella, por quin sabis vos eso?.


Por aqulla que las cosas esconder no se le pueden, y supo antes su hacienda que l ni
su padre, que es Urganda la Desconocida, y hale tanto menester que si por l no, por otro
ninguno puede cobrar lo que mucho desea.
A Dios merced dijo l, porque aquella a quien han menester todos, me haya
menester a m. Sabed, doncella, que yo soy el que demandis y ahora vamos por do
quisiereis.
Cmo dijo ella, vos sois el que yo busco?.
Yo soy sin falta, dijo l.
Pues seguidme dijo la doncella y llevaros he donde es mi seora.
Amads dej su camino y entr por el que la doncella le guiaba.

54

Captulo 11
Cmo el gigante llevaba a armar caballero a Galaor por la mano del rey Lisuarte; el
cual le arm caballero muy honradamente Amads.
Don Galaor estando con el gigante, como os contamos, aprendiendo a cabalgar y a
esgrimir y todas las otras cosas que a caballero convenan, siendo ya en ello muy diestro y el
ao cumplido, que el gigante por plazo le pusiera, l le dijo:
Padre, ahora os ruego que me hagis caballero, pues yo he atendido lo que
mandasteis.
El gigante, que vio ser ya tiempo, djole:
Hijo, plceme de lo hacer y decidme quin es vuestra voluntad que lo haga.
El rey Lisuarte dijo l, de quien tanta fama corre.
Yo os llevar all, dijo el gigante. Y al tercer da, teniendo todo el aparejo, partieron
de all, y fueron su camino, y al quinto da hallronse cerca de un castillo muy fuerte que
estaba sobre un agua salada y el castillo haba nombre Bradoid, y era el ms hermoso que
haba en toda aquella tierra y era asentado en una alta pea y de la una parte corra aquel
agua, y de la otra, haba un gran tremedal, y de la parte del agua no se poda entrar sino por
barca y de contra el tremedal haba una calzada tan ancha que poda ir una carreta y otra
venir, mas a la entrada del tremedal haba una puente estrecha y era echadiza, y cuando la
alzaban quedaba el agua muy honda y a la entrada de la puente estaban dos olmos altos, y el
gigante y Galaor vieron debajo de ellos dos doncellas y un escudero y vieron un caballero
armado sobre un caballo blanco con unas armas de leones y llegar a la puente que estaba
alzada y no poda pasar y daba voces a los del castillo. Galaor dijo contra el gigante:
Si os pluguiere, veamos qu har aquel caballero, y no tard mucho que vieron contra
el castillo del cabo de la puente dos caballeros armados y diez peones sin armas y dijeron al
caballero que qu quera.
Querra dijo l entrar all.
Eso no puede ser dijeron ellos, si antes con nosotros no os combats.
Pues por l no puede ser dijo l, haced bajar la puente y venid a la justa.
Los caballeros hicieron a los peones que la bajasen y el uno de ellos se dej correr al
que llamaba, su lanza baja y el caballo recio, cuanto llevarse pudo y el de las armas de los
leones movi contra l e hirironse ambos bravamente. El caballero del castillo quebr su
lanza y el otro le hiri tan duramente que lo derrib en tierra y el caballo sobre l, y fue para
el otro que en la puente entraba y juntronse ambos de los cuerpos de los dos caballos que
las lanzas fallecieron de los encuentros y el de fuera encontr tan fuerte al del castillo que a
l y al caballo derrib en el agua y el caballero fue luego muerto y l pas la puente y fuese
huyendo contra el castillo y los villanos alzaron la puente y las doncellas donde fuera voces
que le alzaban la puente y el que volva a ellos vio venir contra s tres caballeros muy bien
armados que le dijeron:
En mal punto ac pasasteis, ca os convendr morir en el agua como muere el que vale
ms que vos; y dejronse todos tres a l correr e hirironle tan bravamente que el caballo le
hicieron ahinojar y cerca estuvo de caer, y quebraron las lanzas y qued de los dos llagado,
ms l hiri a uno de ellos de manera que armadura que trajese no le aprovech, que la lanza
entr por el un costado, y sali por el otro el hierro con un pedazo de la asta y meti mano a
su espada muy bravamente y fue a herir los dos caballeros, y ellos a l, y comenzaron entre
s una peligrosa batalla; mas el de las armas de los leones, que se tema de muerte, trabaj
de se librar de ellos, y dio al uno tal golpe de la espada en el brazo diestro que se lo hizo
caer en tierra con la espada y comenz a huir contra el castillo diciendo a grandes voces:
Acorred, amigos, que matan a vuestro seor.
55

El de los leones al or decir que aqul era el seor, quejse ms de lo vencer y diole un
tal golpe por cima del yelmo que la espada le meti por la carne, de que el caballero fue tan
desatinado, que perdi las estriberas y cayera si se no abrazara al cuello del caballo y tomle
por el yelmo sacselo de la cabeza, y el caballero quiso huir, pero vio que el otro estaba
entre l y el castillo:
Muerto sois dijo el de los leones si por preso no os otorgis.
Y l, que hubo gran miedo de la espada que ya sintiera en la cabeza, dijo:
Ay, buen caballero, merced!, no me matis, tomad mi espada y otrgome por preso;
mas el de los leones, que vio salir caballeros y peones armados del castillo, tomle por el
brocal del escudo y psole la punta de la espada en el rostro y dijo:
Mandad aqullos que se tomen; si no, mataros he.
l les dio voces que se tornasen si su vida queran; ellos viendo su gran peligro, as lo
hicieron y djoles ms:
Haced a los peones que echen la puerta, y luego lo mand. Entonces lo tom consigo
y pas la puente con l y el del castillo que vio las doncellas conoci la una que era Urganda
la Desconocida y dijo:
Ay!, seor caballero, si me no amparis de aquella doncella, muerto soy.
As Dios me ayude dijo l, eso no har yo; antes har de vos lo que ella
mandare.
Entonces dijo a Urganda:
Veis el caballero seor del castillo, qu queris que le haga?.
Cortadle la cabeza, si os no diere mi amigo que all tienen preso en el castillo y si me
no metiere en mano la doncella que le hizo tener.
As sea, dijo l. Y alz la espada por le espantar, mas el caballero dijo:
Ay, buen seor!, no me matis, yo har cuanto ella manda.
Pues, luego sea dijo sin ms tardar.
Entonces llam a uno de los peones y djole:
Ve a mi hermano y dile si me quiere ver vivo que traiga luego el caballero que all
est y la doncella que le trajo: esto fue luego hecho y, venido, el de los leones le dijo:
Caballero, veis all vuestra amiga?, amadla que mucho afn pas por os sacar de
prisin.
S, amo dijo l, ms que nunca.
Urganda le fue a abrazar y l a ella.
Pues, qu haris de la doncella?, dijo el caballero de los leones.
Matarla dijo Urganda, que mucho la sufr; e hizo un encantamiento, de manera
que ella se iba tremiendo a meter en el agua, mas el caballero dijo:
Seora, por Dios, no muera esta doncella, pues por m fue presa.
Yo la dejar esta vez por vos, mas si me yerra todo lo pagar junto.
El seor del castillo dijo:
Seor, pues cumpl lo que me mandasteis, quitadme de Urganda.
Ella le dijo:
Yo os quito por la honra de este que os venci.
El de los leones pregunt a la doncella por qu de su grado se meta en el agua.
Seor dijo ella, parecame que tena de cada parte un hacha ardiendo que me
quemaban y quera con el agua guarecer.
l se comenz a rer y dijo:
Por Dios!, doncella, gran locura es la vuestra en hacer enojo a quien tan bien
vengarse puede.
Galaor, que todo lo viera, dijo al gigante:
ste quiero que me haga caballero, que si el rey Lisuarte es tan nombrado ser por su
grandeza, mas este caballero merece serlo por su gran esfuerzo.
56

Pues llegad a l dijo el gigante, y si no lo hiciere ser por su dao.


Galaor se fue donde el de las armas de los leones estaba, so los olmos, y en su compaa
consigo llevaba cuatro escuderos y dos doncellas y como lleg, saludronse ambos y Galaor
dijo:
Seor caballero, demndoos un don.
l, que lo vio ms hermoso que nunca otro haba, tomlo por la mano y dijo:
Sea con derecho y yo os le otorgo.
Pues rugoos por cortesa que me hagis caballero sin ms tardar, y quitarme habis
de ir al rey Lisuarte, donde ahora iba.
Amigo dijo l, gran desvaro harais en dejar para tal honra el mejor rey del
mundo y tomar a un pobre caballero como lo soy yo.
Seor dijo Galaor, la su grandeza del rey Lisuarte no me pondr a m esfuerzo,
as como lo har vuestra gran valenta que aqu os vi hacer y cumplir lo que prometisteis.
Buen escudero dijo l, cualquiera otro que demandis ser yo muy ms contento
que de ste, que en m no cabe ni a vos en honra.
A la sazn Urganda llega a ellos como que no haba odo nada y dijo:
Seor, qu os parece de este doncel?.
Parceme dijo l el ms hermoso que nunca vi, y demndame un don que a l ni
a m cumple.
Y qu es?, dijo ella.
Que le haga caballero dijo l, siendo puesto en camino para lo ir a pedir al rey
Lisuarte.
Ciertamente dijo Urganda, en l dejar de ser caballero le vendra mayor dao
que pro y a l digo que no os quite el don y a vos que lo cumplis. Y dgoos que la caballera
ser en l mejor empleada que en ninguno de cuantos ahora hay en todas las nsulas del mar,
fuera ende uno solo.
Pues que as es dijo l, en el nombre de Dios sea y ahora nos vamos a alguna
iglesia para tener la vigilia.
No es necesario dijo Galaor, que ya hoy he odo misa y vi el verdadero cuerpo
de Dios.
Esto basta, dijo el de los leones, y ponindole la espuela diestra y besndolo, le dijo:
Ahora sois caballero y tomad la espada de quien ms os agradar.
Vos me la daris dijo Galaor, que de otro ninguno no la tomara a mi agrado.
Y llam a un escudero que le trajese una espada que en la mano tena. Mas Urganda le
dijo:
No os dar sa, sino aqulla que est colgada de este rbol, con que seris ms alegre.
Entonces miraron todos al rbol y no vieron nada. Ella comenz a rer de gana y dijo:
Por Dios, bien ha diez aos que all est, que la nunca vio ninguno que por aqu
pasase y ahora la vern todos; y tornando a mirar vieron la espada colgada de un ramo del
rbol y pareca muy hermosa y tan fresca como si entonces se pusiera y la vaina muy
ricamente labrada de seda de oro. El de las armas de los leones la tom y cila a Galaor
diciendo:
Tan hermosa espada convena a tan hermoso caballero y cierto que os no desama
quien de tan luengo tiempo os la guard.
Galaor fue de ella muy contento y dijo al de las armas de los leones:
Seor, a m conviene ir a un lugar que excusar no puedo. Mucho deseo vuestra
compaa, ms que de otro caballero ninguno, si a vos pluguiese y decidme dnde os
hallar.
En casa del rey Lisuarte dijo l donde ser alegre de os ver, porque es razn de ir
all, porque ha poco que fui caballero y tengo en tal casa de ganar alguna honra como vos.
Galaor fue de esto muy alegre y dijo a Urganda:
57

Seora doncella, mucho os agradezco esta espada que me disteis, acordaos de m


como de vuestro caballero, y, despedido de ellos, se torn a donde dejara al gigante que
escondido quedara en una ribera de un ro.
En este medio tiempo, que esto pas, hablaba una doncella de Galaor con la otra de
Urganda, y de ella supo cmo aquel caballero era Amads de Gaula, hijo del rey Perin, y
cmo Urganda, su seora, le hizo venir all, que a su amigo de aquel castillo sacase por
fuerza de armas, que el su gran saber no le aprovechaba para ello, porque la seora del
castillo que de aquella arte mucho saba, lo tena, primero, encantado y no se temiendo del
saber de Urganda quisironse asegurar de la fuerza de las armas con aquella costumbre que
el caballero de los leones venci, y pas la puente como se os ha contado. Y por esto le
tenan all su amigo, que all trajera una doncella, sobrina de la seora del castillo, aqulla
que ya osteis, que en el agua se quera ahogar. As quedaron Urganda y el caballero
hablando una parte de aquel da y ella dijo:
Buen caballero, no sabis a quin armasteis caballero?.
No, dijo l.
Pues razn es que lo sepis, que l es de tal corazn y vos asimismo, que si os
topaseis, no os conociendo, sera gran mala ventura. Sabed que es hijo de vuestro padre y
madre; y ste es el que el gigante les tom siendo nio de dos aos y medio, y es tan grande
y hermoso como ahora veis y por amor vuestro y suyo guard tanto tiempo para l aquella
espada, y dgoos que har con ella el mejor comienzo de caballera que nunca hizo caballero
en la Gran Bretaa.
Amads se le hincharon los ojos de agua de placer y dijo:
Ay, seora!, decidme dnde lo hallar.
No es ahora menester dijo ella que lo busquis, que todava conviene que pase lo
que est ordenado.
Pues podr lo ver ana?.
S dijo ella, mas no os ser tan ligero de conocer como pensis.
l se dej de preguntar ms en ello y ella con su amigo se fue su va. Y Amads con su
escudero por otro camino con intencin de ir a Vindilisora, donde era a la sazn el rey
Lisuarte.
Galaor lleg donde el gigante y djole:
Padre, yo soy caballero. Loores a Dios y al buen caballero que lo hizo.
Dijo l:
Hijo, de eso soy muy alegre y demndoos un don.
Muy de grado dijo l lo otorgo con tanto que no sea estorbo de ir yo a ganar
honra.
Hijo dijo el gigante, antes, si a Dios pluguiere, ser en gran acrecentamiento de
ella.
Pues pedidlo dijo l, que yo lo otorgo.
Hijo dijo l, algunas veces me osteis decir cmo Albadn el gigante mat a
traicin a mi padre y le tom la pea de Galtares, que debe ser ma. Demndoos que me deis
derecho de l, que otro ninguno como vos me lo puede dar, y acordaos de la crianza que en
vos hice y cmo pona yo mi cuerpo a la muerte por vuestro amor.
Ese don dijo Galaor no es de pedirle vos a m, antes le demando yo a vos que me
otorguis esa batalla, pues tanto os cumple y si de ella vivo saliere, todas las otras cosas que
ms vuestra honra y provecho sea hasta que esta vida pague aquella gran deuda en que vos
es, yo estoy aparejado de hacer; y luego vamos all.
En el nombre de Dios, dijo el gigante. Entonces entraron en el camino de la pea de
Galtares y no anduvieron mucho que encontraron con Urganda la Desconocida y
saludronse cortsmente y dijo a Galaor:
Sabis quin os hizo caballero?.
58

S dijo l, el mejor caballero de que nunca o hablar.


Verdad es dijo ella, y ms vale que vos pensis, y quiero que sepis quin es.
Entonces llam a Gandalaz el gigante y dijo:
Gandalaz, no sabes t que ese caballero que criaste es hijo del rey Perin y de la
reina Elisena y por las palabras que yo te dije le tomaste y lo has criado?.
Verdad es, dijo l. Entonces dijo a Galaor:
Mi amado hijo, sabed que aqul que os hizo caballero es vuestro hermano y es mayor
que vos dos aos y cuando le vieres, honradle como al mejor caballero del mundo y trabajad
de le parecer en el ardimiento y buen talante.
Es verdad dijo Galaor que el rey Perin es mi padre y la reina mi madre, y que
soy hermano de aquel tan buen caballero?.
Sin falta, dijo ella.
A Dios merced dijo l, ahora os digo que soy puesto en mucho mayor cuidado
que antes y la vida en mayor peligro, pues me conviene ser tal esto que vos, doncella, decs,
as ellos como todos los otros con razn lo deban creer.
Urganda se despidi de ellos y el gigante y Galaor anduvieron su va como antes. Y
preguntando Galaor al gigante quin era aquella tan sabida doncella y l contndole cmo
era Urganda la Desconocida, y que se llamaba as porque muchas veces se transformaba y
desconoca; llegaron a una ribera y por ser el calor grande acordaron en ella holgar en una
tienda que armaron y no tard que vieron venir una doncella por un camino, otra por otro,
as que se juntaron cabe la tienda y cuando vieron al gigante quisieron huir, mas don Galaor
sali a ellas e hzolas tornar asegurndolas y pregunt dnde iban. La una le dijo:
Voy por mandato de una mi seora a ver una batalla muy extraa de un solo caballero
que se ha de combatir con el fuerte gigante de la pea de Galtares, para que le lleve las
nuevas a ella.
La otra doncella dijo:
Maravllome de lo que decs que haya caballero que tan gran locura osase acometer y,
aunque mi camino a otra parte es, ir quiero con vos por ver cosa tan fuera de razn.
Ellas, que se iban, djoles Galaor:
Doncellas, no os quejis de ah llegar, que nosotros vamos a ver esa batalla e id en
nuestra compaa.
Ellas se lo prometieron y mucho holgaban de le ver tan hermoso con aquellos paos de
novel caballero que muy apuesto le hacan, y todos juntos all comieron y holgaron y Galaor
sac aparte al gigante y djole:
Padre, a m placera mucho que me dejis ir a hacer mi batalla y sin vos llegar ms
ana.
Esto deca porque no supiesen que l era el que la haba de hacer y no sospechasen que
con su esfuerzo quera acometer tan gran cosa. El gigante le otorg contra su voluntad y
Galaor se arm y entr en el camino y las doncellas ambas con l y tres escuderos del
gigante que mand ir con l, que llevaban las armas y lo que haba menester, y as anduvo
tanto que lleg a dos leguas de la pea de Galtares y all le anocheci en una casa de un
ermitao y, sabiendo que era de orden, se confes con l. Y cuando le dijo que iba a hacer
aquella batalla fue muy espantado y djole:
Quin os pone en tan gran locura como sta?, que en toda esta comarca no hay tales
diez caballeros que le osasen acometer, tanto es bravo y espantoso y sin ninguna merced, y
vos siendo en tal edad poneros en tal peligro, perder queris el cuerpo y aun el alma, que
aqullos que conocidamente se ponen en la muerte pudindole excusar, ellos mismos se
matan.
Padre dijo don Galaor, Dios har de m su voluntad, pero la batalla no la dejar
por ninguna va.
El hombre bueno comenz a llorar, y djole:
59

Hijo, Dios os acorra y esfuerce, pues en esto otra cosa no queris hacer y plceme en
os hallar de buena vida; y Galaor le rog que rogase a Dios por l. All se aposentaron
aquella noche y otro da habiendo odo misa armse caballero Galaor y fuese contra la pea,
que ante si vea muy alta y con muchas torres fuertes que hacan el castillo parecer muy
hermano a maravilla. Las doncellas preguntaron a Galaor si conoca el caballero que la
batalla haba de hacer. l les dijo:
Creo que ya le vi.
Galaor pregunt a la doncella que le dijese quin era.
Esto no puede saber otro, sino el caballero que se ha de combatir, y hablando en esto
llegaron al castillo y la puerta hallaron cerrada. Galaor llam y parecieron dos hombres
sobre la puerta y djoles:
Decid a Albadn que est aqu un caballero de Gandalaz que viene a se combatir con
l y que si all tarda, que no saldr hombre ni entrar que le yo no mate, si puedo.
Los hombres se rieron y dijeron:
Este rencor durar poco, porque o t huirs o perders la cabeza.
Y furonlo a decir al gigante, y las doncellas se llegaron a Galaor y dijeron:
Amigo seor, sois vos el lidiador de esta batalla?.
S, dijo l.
Ay, seor dijeron ellas, Dios os ayude y lo deje acabar a vuestra honra, que gran
hecho comenzis y quedad en buena hora, que no osaremos atender al gigante.
Amigas, no temis y ved, por lo que vinisteis, o vos tornad a casa del ermitao que yo
ah ser, si aqu no muero.
La una dijo:
Cualquier mal que avenga, ver quirolo, por que vine.
Apartndose del castillo se metieron en una orilla de una floresta donde esperaban de
huir si mal fuese el caballero.

60

Captulo 12
De cmo Galaor se combati con el gran gigante, seor de la pea de Galtares.
Al gigante fueron las nuevas y no tard mucho, que luego sali en un caballo y l
pareca sobre l tan gran cosa que no hay hombre en el mundo que mirar lo osase, y traa
unas hojas de hierro tan grandes que desde la garganta hasta la silla que cubra y un yelmo
muy grande y muy claro y una gran maza de hierro muy pesada con que hera. Mucho
fueron espantados los escuderos y las doncellas de lo ver, y Galaor no era tan esforzado que
entonces gran miedo no hubiese. Mas cuanto ms a l se acercaba ms le perda. El jayn le
dijo:
Cautivo caballero, cmo osas atender tu muerte, que no te ver ms el que ac te
envi y aguarda y vers cmo s herir de maza.
Galaor fue saudo y dijo:
Diablo!, t sers vencido y muerto con lo que yo traigo en mi ayuda, que es Dios y
la razn.
El jayn movi contra l, que no pareca, sino una torre. Galaor fue a l con su lanza
baja al ms correr de su caballo y encontrle en los pechos de tal fuerza que la una estribera
le hizo perder y la lanza quebr. El jayn alz la maza por lo herir en la cabeza y Galaor
pas tan ana que no lo alcanz sino en el brocal del escudo y quebrando los brazales y el
tiracol se lo hizo caer en tierra y a pocas Galaor hubiera cado tras l y el golpe fue tan
fuerte dado, que el brazo no pudo la maza sostener y dio en la boca de su mismo caballo, as
que lo derrib muerto y l qued debajo; y querindose levantar, habiendo salido de l a
gran afn, lleg Galaor y diole de los pechos del caballo y pas sobre l bien dos veces antes
que se levantase y a la hora tropez el caballo de Galaor en el del gigante y fue a caer de la
otra parte. Galaor sali del suelo, que se vea en aventura de muerte, y puso mano a la
espada que Urganda le diera, y dejse ir contra el jayn que la maza tomaba del suelo y
diole con la espada en el palo de ella y cortle todo que no qued sino un pedazo, que le
qued en la mano, y con aqul lo hiri el jayn de tal golpe por encima del yelmo que la una
mano le hizo poner en tierra, que la maza era fuerte y pesada, y l, que hera de gran fuerza,
y el yelmo se le torci en la cabeza, mas el como muy ligero y de vivo corazn fuese,
levantse luego y tom al jayn, el cual le quiso herir otra vez, pero Galaor, que maoso era,
y ligero andaba, guardse del golpe y diole en el brazo con la espada tal herida que se lo
cort cabe el hombro y descendiendo la espada a la pierna, le cort cerca de la mitad. El
jayn dio una gran voz y dijo:
Ay, cautivo!, escarnido soy por un hombre solo, y quiso abrazar a Galaor con grande
saa, mas no pudo ir adelante por la gran herida de la pierna y sentse en el suelo. Galaor
torn a lo herir y como el gigante tendi la mano por lo trabar diole un golpe que los dedos
le ech en tierra con la mitad de la mano; y el jayn, que por lo trabar se haba tendido
mucho, cay y Galaor fue sobre l y matle con su espada y cortle la cabeza. Entonces
vinieron a l los escuderos y las doncellas y Galaor les mand a los escuderos que llevasen
la cabeza a su seor; ellos fueron alegres y dijeron:
Por Dios!, seor, l hizo en vos buena crianza, que vos ganasteis el prez y l la
venganza y el provecho.
Galaor cabalg en un caballo de los escuderos y vio salir del castillo diez caballeros en
una cadena metidos que le dijeron:
Venid a tomar el castillo, que vos matasteis el jayn, y nos, los que le guardaban.
Galaor dijo a las doncellas:
Seoras, quedemos aqu esta noche.

61

Ellas dijeron que les placa. Entonces hizo quitar la cadena a los caballeros y
acogironse todos al castillo donde haba hermosas casas y en una de ellas se desarm y
dironle de comer y a sus doncellas con l. As, holgaron all con gran placer, mirando
aquella fuerza de torres y muros, que maravillosas cosas les parecan. Otro da fueron all
asonados todos los de la tierra en derredor, y Galaor sali a ellos, y ellos lo recibieron con
gran alegra dicindole que pues l ganara aquel castillo matando al jayn que por fuerza y
grande premia los mandaba, que a l queran por seor. l se lo agradeci mucho; pero
dijoles que ya saban cmo aquella tierra era de derecho de Gandalac y que l como su
criado haba venido all a la ganar para l, que le obedeciesen por seor como eran
obligados y que l los tratara mansa y honradamente.
Y sea bien venido dijeron ellos, que como nuestro natural y como cosa suya
propia tendr cuidado de nos hacer bien que este otro que matasteis como ajenos y extraos
nos trataba.
Galaor tom homenaje de dos caballeros, los que ms honrados le parecieron, para que
venido Gandalac le entregasen el castillo y tomando sus armas y las doncellas y un escudero
de los dos que all trajo entr en el camino de la casa del ermitao, y all llegado, el hombre
bueno fue muy alegre con l y djole:
Hijo, bienaventurado, mucho debis amar a Dios, que l os ama, pues quiso que por
vos fuese hecha tan hermosa venganza.
Galaor, tomando de l su bendicin y rogndole que le hubiese memoria en sus
oraciones, entr en su camino. La una doncella le rog que le otorgase su compaa y la otra
dijo:
No vine aqu sino por ver fin de esta batalla, y vi tanto, que tendr que contar por
donde fuere. Ahora quiero me ir a casa del rey Lisuarte por ver un caballero, mi hermano,
que all anda.
Amiga dijo Galaor, si all vieres un caballero mancebo que trae unas armas de
unos leones decidle que el doncel que l hizo caballero se le encomienda. Y que yo trabajar
de ser hombre bueno y si le yo viere decirle he ms de mi hacienda y de la suya que l sabe.
La doncella se fue su va y Galaor dijo a la otra que pues l haba sido el caballero que
la batalla hiciera que le dijese quin era su seora que all la haba enviado.
Si lo vos queris saber dijo ella, seguidme y mostrrosla he aqu a cinco das.
Ni por eso dijo l quedar de lo saber, que yo os seguir.
As anduvieron hasta que llegaron a dos carreteras y Galaor, que iba delante, se fue por
la una pensando que la doncella fuera tras l, mas ella tom la otra y esto era a la entrada de
la floresta llamada Brananda, que parte el Condado de Clara y de Gresca y no tard mucho
que Galaor oy unas voces diciendo:
Ay, buen caballero, valedme!.
l torn el rostro y dijo:
Quin da aquellas voces?.
El escudero dijo:
Entiendo que la doncella que de nos se apart.
Cmo dijo Galaor, partise de nos?.
S, seor dijo l, por aquel otro camino va.
Por Dios!, mal la guarde.
Y enlazando el yelmo, y tomando el escudo y la lanza, fue cuanto pudo donde las voces
oa y vio un enano feo encima de un caballo y cinco peones armados con l de capellinas y
hachas y estaba hiriendo con un palo que en la mano tena a la doncella. Galaor lleg a l y
dijo:
Ve, cosa mala y fea. Dios te d mala ventura.
Y tom la lanza a la mano siniestra. Y fue a l, y tomndole el palo diole con l tal
herida que cay en tierra todo aturdido, los peones fueron a l e hirironlo por todas partes y
62

l dio a uno tal golpe del palo en el rostro, que le bati en tierra e hiri a otro con la lanza en
los pechos que le tena metida la hacha en el escudo y no la poda sacar, que le pas de la
otra parte y cay y qued en l la lanza y sac la hacha del escudo y fue para los otros, mas
no le osaron atender y fueron por unas matas tan espesas que no pudo ir tras ellos, y cuando
volvi, vio cmo el enano cabalgara y dijo:
Caballero, en mal punto me heristeis y matasteis mis hombres, y dio del azote al rocn
y fuese cuanto ms pudo por una carretera. Galaor sac la lanza del villano y vio que estaba
sana, de que le plugo. Y dio las armas al escudero y dijo:
Doncella, id vos adelante y guardaros he mejor.
Y, as, tornaron al camino, donde a poco rato llegaron a un ro que haba nombre Bran y
no se poda pasar sin barco. La doncella que iba delante hall el barco y pas de la otra parte
y en tanto que Galaor atendi el barco lleg el enano que l hiriera y vena diciendo:
A la fe, don traidor, muerto sois y dejaris la doncella que me tomasteis.
Galaor vio que con l venan tres caballeros bien armados y en buenos caballos.
Cmo dijo el uno de ellos, todos tres iremos a uno solo? Yo no quiero ayuda
ninguna.
Y dejse a l ir lo ms recio que pudo y Galaor que ya sus armas tomara fue contra l e
hirironse de las lanzas y el caballero del enano le fals todas sus armas, mas no fue la
herida grande y Galaor hera bravamente que lo lanz de la silla, de que los otros fueron
maravillados y dejronse a l correr entrambos de consuno y l a ellos y el uno err su golpe
y el otro hizo en el escudo su lanza piezas y Galaor lo hiri tan duramente que el yelmo le
derrib de la cabeza y perdi las estriberas y estuvo cerca de caer; mas el otro torn e hiri a
Galaor con la lanza en los pechos y quebr la lanza y aunque Galaor sinti el golpe mucho
no le fals el arns; entonces metieron todos mano a las espadas y comenzaron su batalla y
el enano deca a grandes voces:
Matadle el caballo y no huir, y Galaor quiso herir al que derribara el yelmo. Y el
otro alz el escudo y entr, por el brocal bien un palmo y alcanz con la punta en la cabeza
al caballero y hendilo hasta las quijadas, as que cay muerto. Cuando el otro caballero vio
este golpe huy, y Galaor en pos de l e hirile con su espada por cima del yelmo y no le
alcanz bien y descendi el golpe al arzn de zaga y llevle un pedazo y muchas mallas del
arns, mas el caballero hiri recio al caballo de las espuelas y ech el escudo del cuello por
se ir ms ana. Cuando Galaor as lo vio dejlo y quiso mandar colgar al enano por la pierna,
mas violo ir huyendo en su caballo cuanto ms pudo y tomse al caballero con quien antes
justara que iba ya acordando y djole:
Caballero, de vos me pesa ms que de los otros, porque a guisa de buen caballero os
quisisteis combatir, no s por qu me acometisteis que no os lo merec.
Verdad es dijo el caballero, mas aquel enano traidor nos dijo que le hirierais sus
hombres y le tomarais a fuerza una doncella que se quera con l ir.
Galaor le mostr la doncella que lo atenda de la otra parte del ro y dijo:
Veis la doncella?, y si yo forzara no me atendera, mas viniendo en mi compaa
errse de m en esta floresta y l la tom y la hera con un palo muy mal.
Ay, traidor! dijo el caballero, en mal punto me hizo ac venir si lo yo hallo.
Galaor le hizo dar el caballo y djole que atormentase al enano, que era traidor. Entonces
pas en el barco de la otra parte y entr en el camino el gua de la doncella, y cuando fue
entre nona y vsperas mostrle la doncella un castillo muy hermoso encima de un valle y
djole:
All iremos nos albergar.
Y anduvieron tanto hasta que a l llegaron y fueron muy bien recibidos como en casa de
su madre de la doncella que era y djole:
Seora, honrad este caballero como al mejor que nunca escudo ech al cuello.
Ella dijo:
63

Aqu le haremos todo servicio y placer.


La doncella le dijo:
Buen caballero, para que yo pueda cumplir lo que os he prometido habisme de
aguardar aqu, que luego volver con recaudo.
Mucho os ruego dijo l que no me detengis, que se me hara mucha pena.
Ella se fue y no tard mucho que no volviese y djole:
Ahora cabalgad y vamos.
En el nombre de Dios, dijo l. Entonces tom sus armas y cabalgando en su caballo
se fue con ella y anduvieron siempre por una floresta y a la salida de ella les anocheci, y la
doncella dejando el camino que llevaba tom por otra parte y pasada una pieza de la noche
llegaron a una hermosa villa que Grandares haba nombre, y desde que llegaron a la parte
del alczar dijo la doncella:
Ahora descendamos y venid en pos de m, que en aquel alczar os dir lo que tengo
prometido.
Pues llevar mis armas, dijo l.
S dijo ella, que no sabe hombre lo que venir puede.
Ella se fue delante y Galaor en pos de ella hasta que llegaron a una pared y dijo la
doncella:
Subid por aqu y entrad ende que yo ir por otra parte y acudir a vos.
l subi suso a gran afn y tom el escudo y yelmo y bajse ayuso y la doncella se fue.
Galaor entr por una huerta y lleg a un postigo pequeo que en el muro del alczar estaba
y estuvo all un poco hasta que lo vio abrir y vio la doncella y otra con ella y dijo a Galaor:
Seor caballero, antes que entris conviene que me digis cuyo hijo sois.
Dejad vos de eso dijo l, que yo tengo tal padre y madre que hasta que ms
valga no osara decir que su hijo soy.
Todava dijo ella conviene que me lo digis, que no ser de vuestro dao.
Sabed que soy hijo del rey Perin y de la reina Elisena y an no ha siete das que os
no lo supiera decir.
Entrad, dijo ella. Entrando hicironlo desarmar y cubrironle un manto y salironse
de all y la una iba detrs y la otra delante y l en medio y entrando en un gran palacio y
muy hermoso, donde yacan muchas dueas y doncellas en sus camas, y si alguna
preguntaba quin iba ah, respondieron ambas las doncellas. As pasaron hasta una cmara
que con el palacio se contena y entrando dentro vio Galaor estar en una cmara de muy
ricos paos una hermosa doncella, que sus hermosos cabellos peinaba, y como vio a Galaor
puso en su cabeza una hermosa guirnalda y fue contra l diciendo:
Amigo, vos seis bien venido, como el mejor caballero que yo s.
Seora dijo l, y vos muy bien hallada como la ms hermosa doncella que yo
nunca vi.
Y la doncella que lo all gui dijo:
Seor, veis aqu mi seora y ahora soy quita de la promesa; sabed que ha nombre
Aldeva y es hija del rey de Serolis, y hala criado aqu la mujer del duque de Bristoya, que es
hermana de su madre. Desi dijo a su seora. Yo os doy al hijo del rey Perin de Gaula;
ambos sois hijos de reyes y muy hermosos; si os mucho amis, no os lo tendr ninguno a
mal.
Y salindose fuera Galaor holg con la doncella aquella noche a su placer y sin que ms
aqu os sea recontado, porque en los autos semejantes que a buena conciencia ni a virtud no
son conformes con razn, debe hombre por ellos ligeramente pasar, tenindolos en aquel
pequeo grado que merecen ser tenidos. Pues venida la hora en que le convino salir de all,
tom consigo las doncellas y tornse donde las armas dejara. Y armado se salv a la huerta
y hall ah el enano que ya osteis y djole:

64

Caballero, en mal punto ac entrasteis, que yo os har morir y a la alevosa que aqu
os trajo.
Entonces dio voces:
Salid, caballeros, salid, que un hombre sale de la cmara del duque.
Galaor subi en la pared y acogise a su caballo, mas no tard mucho que el enano con
gente sali por una puerta que abrieron, y Galaor que entre todos le vio, dijo entre s:
Ay!, cautivo muerto soy, si me no vengo de este traidor de enano, y dejse a l ir por
lo tomar, mas el enano se puso detrs de todos en su rocn. Y Galaor con la gran rabia que
llevaba metise por entre todos. Y ellos lo comenzaron a herir de todas partes; cuando l vio
que no poda pasar, hirilos tan cruelmente que mat dos de ellos en que quebr la lanza,
despus meti mano a la espada y dbales mortales golpes, de manera que algunos fueron
muertos y otros heridos, mas antes que de la prisa fuese salido, le mataron el caballo. l se
levant a gran afn, que le heran, por todas partes. Pero desde que fue en pie escarmentlos
de manera que ninguno era osado de llegar a l. Cuando el enano lo vio ser a pie, cuidlo
herir de los pechos del caballo y fue a l lo ms recio que pudo, y Galaor se tir un poco
afuera y tendi la mano y tomle por el freno y diole tal herida de la manzana de la espada
en los pechos, que lo derrib en tierra, y de la cada fue as aturdido, que la sangre le sali
por las orejas y por las narices, y Galaor salt en el caballo y al cabalgar perdi la rienda y
salise el caballo con l de la prisa y como era grande y corredor antes que lo cobrase se
along una buena pieza y como las riendas hubo qusose tirar a los herir, mas vio a la
fenestra de una torre su amiga que con el manto le haca seas que se fuese. l se parti
dende, porque la gente mucha haba ya sobrevenido y anduvo hasta entrar en una floresta.
Entonces dio el escudo y yelmo a su escudero. Algunos de los hombres decan que sera
bueno seguirle; otros, que nada aprovechara, pues era en la floresta. Pero todos estaban
espantados de ver cmo tan bravamente se haba combatido. El enano que maltrecho estaba
dijo:
Llevadme al duque y yo le dir de quin debe tomar la venganza.
Ellos le tomaron en brazos y lo subieron donde el duque era y contle cmo hallara a la
doncella en la floresta, y porque la quera traer consigo haba dado grandes voces y que
acudiera en su ayuda un caballero y le haba muerto sus hombres y a l herido con el palo, y
que l despus le siguiera con los tres caballeros por le tomar la doncella y cmo los
desbaratara y venciera; finalmente, le cont cmo la doncella le trajera all y lo haba metido
en su cmara. El duque le dijo si conocera la doncella, l dijo que s. Entonces las mand
all venir todas las que estaban en el castillo, y como el enano entre ellas la vio dijo:
Esta es por quien vuestro palacio es deshonrado.
Ay, traidor! dijo la doncella, mas t me heras mal y mandabas herir a tus
hombres y aquel buen caballero me defendi, que no s si es ste o si no.
El duque fue muy saudo y dijo:
Doncella, yo har que me digis la verdad, y mandla poner en prisin. Pero por
tormentos ni males que la hicieron nunca nada descubri y all la dej estar con grande
angustia de Aldeva, que la mucho amaba, y no saba con quin lo hiciese saber a Galaor, su
amigo. El autor deja aqu de contar de esto y toma a hablar de Amads y lo de este Galaor
dir en su lugar.

65

Captulo 13
De cmo Amads se parti de Urganda la Desconocida y lleg a una fortaleza, y de lo
que en ella le avino.
Partido Amads de Urganda la Desconocida con mucho placer de su nimo en haber
sabido que aqul que hiciera caballero era su hermano, y porque crea ser presto donde su
seora era, que aunque la no viese le sera gran consuelo ver el lugar donde estaba, anduvo
tanto contra aquella parte por una floresta sin que poblado hallase, que en ella le anocheci
y en cabo de una pieza vio lejos un fuego que sobre los rboles pareca y fue contra all
pensando hallar aposentamiento. Entonces, desvindose del camino anduvo hasta que lleg
a una hermosa fortaleza que en una torre de ella pareca por las fenestras aquellas lumbres
que de candelas eran, y oy voces de hombres y mujeres que cantaban y hacan alegras. Y
llam a la puerta, mas no le oyeron, y dende a poco los de la torre miraron por entre las
almenas y vironle que llamaba. Y djole un caballero:
Quin sois que a tal hora llamis?.
l dijo:
Seor, soy un caballero extrao.
As parece dijo el del muro, que sois extrao que dejis de andar de da y andis
de noche, mas creo que lo hacis por no haber razn de os combatir que ahora no hallaris
sino diablos.
Amads le dijo:
Si en vos algn bien hubiese, algunas veces verais andar de noche a los que menos
hacer no pueden.
Ahora os id dijo el caballero que no entraris ac.
As me ayude Dios dijo Amads, yo cuido que no querrais hombre que algo
valiese en vuestra compaa. Pero querra antes que me vaya saber cmo habis nombre.
Yo te lo dir dijo l con tal que cuando me hallares te combatas conmigo.
Amads, que saudo estaba, otorgselo. El caballero dijo:
Sabed que yo he nombre Dardn, que no puedes haber esta noche tan mala, que no
sea muy peor el da que conmigo os encontraris.
Pues yo quiero dijo Amads salir luego de esta promesa y almbrennos con estas
candelas a que nos combatamos.
Cmo dijo Dardn, por yo ir a la batalla de tal como os haba de tomar armas,
de ms de noche? Mal haya quien espuelas cascase, ni arns vistiese por ganar hora de
ella!.
Entonces se parti del muro y Amads fue su camino.
Aqu retrata el autor de los soberbios y dice:
Soberbios, qu queris? Qu pensamiento es el vuestro? Rugoos que me digis la
hermosa persona, la gran valenta, el ardimiento de corazn, si por ventura lo heredasteis de
vuestros padres o lo comprasteis con las riquezas o lo alcanzasteis en las escuelas de los
grandes sabios o los ganasteis por merced de los grandes prncipes. Cierto es que diris que
no. Pues, dnde lo hubisteis? Parceme a m de aquel Seor muy alto donde todas las cosas
ocurren y vienen. Y a este Seor, qu gracias, qu servicios en pago de ello le dais? Cierto,
no otros ningunos sino despreciar los virtuosos y deshonrar los buenos, maltratar los de sus
rdenes santas, matar los flacos con vuestras grandes soberbias y otros muchos insultos en
contra de su servicio. Creyendo a vuestro parecer que, as como esto la fama, la honra de
este mundo ganis, que as como una pequea penitencia en el fin de vuestros das de gloria
del otro ganaris. Oh!, qu pensamiento tan vano y tan loco, habiendo pasado vuestro
tiempo en las semejantes cosas sin arrepentimiento, sin la satisfaccin que a vuestro Seor
66

debis, guardarlo todo junto para aquella triste y peregrinosa hora de la muerte que no
sabis cundo ni en qu forma os vendr. Diris vos que el poder y la gracia de Dios son
muy grandes junto con su piedad, verdad es. Mas as el vuestro poder haba de ser para
forzar con tiempo vuestra ira y saa y os quitar de aquellas cosas que l tanto tiene
aborrecidas, porque hacindoos digno, dignamente el su perdn alcanzar pudieseis.
Considerando que no sin causa el cruel infierno fue por l establecido. Mas quiero yo ahora
dejar esto aparte que no veis y ponerme en razn con vosotros en lo presente que habemos
visto y ledo. Decidme: por qu causa fue derribado del cielo en el hondo abismo aquel
malo Lucifer? No por otra sino por su gran soberbia; y aquel fuerte gigante Nemrod, que
primero todo el humanal linaje seore? Por qu fue de todos ellos desamparado y como
animalia bruta sin sentido alguno fueron por los desiertos sus das consumidos no por l,
salvo porque con su gran soberbia quiso hacer una escalera a manera de camino pensando
por ella y subir y mandar los cielos? Pues, por qu diremos que fue, por Hrcules, asolada
y destruida la gran Troya y muerto aqul su poderoso rey Laumedn? No por otra causa,
sino por la soberbia embajada que por sus mensajeros a los caballeros griegos envi, que a
salva fe a su puerto de Simeonta arribaron. Muchos otros que por esta mala y malvada
soberbia perecieron en este mundo y en el otro contarse podran, con que esta razn an ms
autorizada fuese. Pero porque siendo ms prolija, ms enojosa de leer sera, se dejar de
recontar, solamente os ser a la memoria traidor, si estos que en el cielo y en la tierra, donde
tan gran poder y honra tuvieron, por la soberbia fueron perdidos, deshonrados y daados,
qu fruto hay en aquellas viles palabras dichas por Dardn y por otros semejantes? Qu
mando en lo uno ni en lo otro tienen, o ocurrrseles puede? La historia os lo mostrar
adelante.
Partido Amads con gran saa de aquel muy soberbio caballero Dardn, fuese por la
floresta buscando algn mato aparejado donde albergar pudiese. Y as yendo oy ante s
hablar, y yendo presto aguijando ms su caballo hall dos doncellas en sus palafrenes y un
escudero con ellas, l se lleg a ellas y saludlas cortsmente, y ellas le preguntaron de
dnde vena a tal hora armado; l les cont cuanto le aconteciera desde que fuera noche.
Sabis vos dijeron ellas, cmo ha nombre ese caballero?.
S s dijo l, que l me lo dijo y dijo que haba nombre Dardn.
Verdad es dijeron ellas, que ha nombre Dardn el Soberbio y ste es el ms
soberbio caballero que hay en esta tierra.
Yo lo creo bien, dijo Amads. Y las doncellas le dijeron:
Seor caballero, nos tenemos aqu cerca nuestro aposentamiento, quedad con nos.
Amads se lo otorg y yendo consuno hallaron dos tendejones armados donde las
doncellas de aposentar se haban y all descendieron y, desarmndose Amads, mucho
fueron las doncellas alegres de su hermosura y cenaron con mucho placer e hicieron para l
un tendejn donde durmiese y en tanto preguntronle las doncellas dnde iba.
Contra casa del rey Lisuarte, dijo l.
Y nos all vamos dijeron ellas, por ver cmo acaecer una duea que era una de
las buenas de su manera de esta tierra y ms hidalgo cuando en el mundo ha, tiene metido en
prueba de una batalla y ha de parecer en estos diez das con quien haga su batalla por ella
ante el rey Lisuarte, mas no sabemos qu le acaecer, que ste contra quien se ha de
defender es ahora el mejor caballero que hay en la Gran Bretaa.
Quin es se dijo Amads, que tanto precian de armas onde tantos buenos hay?.
El mismo del que ahora os partisteis dijeron ellas. Dardn el Soberbio.
Por qu razn dijo l ha de ser esta batalla?, decdmelo as Dios os valga.
Seor dijeron ellas, este caballero ama una duea de esta tierra que fue hija de
un caballero que fue casado con esta otra duea, y la amada dijo a su amigo Dardn que
jams le hara amor si la no llevase a casa del rey Lisuarte y dijese que el haber de su
madrastra deba ser suyo y que sobre esta razn se combatiese con quien dijese lo contrario
67

e hzolo l as como lo mand su amiga y la otra duea no fuera tan bien razonada como el
fuera menester, y dijo quedara probador ante el rey por s, y esto hizo por el gran derecho
que tiene, cuidando hallar quien lo mantuviese por ella, mas Dardn es tan buen caballero de
armas que, a tuerto que a derecho todos dudan su batalla.
Amads fue muy alegre con estas nuevas, porque el caballero fuera contra el soberbio y
que podra vengar su saa teniendo derecho y porque la batalla se hara delante su seora
Oriana, y comenz a pensar en ello muy firmemente. Las doncellas pararon mientes en su
cuidado y la una de ellas dijo:
Seor caballero, rugoos yo mucho por cortesa que nos digis la razn de vuestro
pensamiento, si buenamente decirlo puede.
Amigas dijo l, si me vos prometis como leales doncellas de me tener poridad
de a ninguno lo decir, yo os lo dir de grado.
Ellas se lo otorgaron y l dijo:
Yo me pensaba de combatir por aquella duea que me dijisteis y as lo har, mas no
quiero que ninguno lo sepa.
Las doncellas se lo tuvieron en mucho, pues que tanto se lo haban loado en armas, y
dijeron:
Seor, vuestro pensamiento es bueno y de gran esfuerzo, Dios mande que venga a
bien, y furonse a dormir a sus tendejones, y a la maana cabalgaron y entraron en su
camino y las doncellas le rogaron que pues un viaje llevaban y en aquella floresta andaban
algunos hombres de mala suerte, que se no partiese de su compaa; l se lo otorg.
Entonces se fueron de consuno hablando en muchas cosas y las doncellas le rogaron, pues
que as Dios los haba juntado, que les dijese su nombre, l se lo dijo y les encomend que
persona ninguna lo supiese.
Pues caminando, como os, albergando en el despoblado, siendo viciosos en sus tiendas
con la provisin que las doncellas llevaban, acaeciles que vieron dos caballeros armados so
un rbol, que cabalgaban en sus caballos y se pusieron ante ellos en el camino y l uno de
ellos dijo al otro:
Cul de estas doncellas queris vos, y tomar yo la otra?.
Yo quiero esta doncella, dijo el caballero.
Pues yo esta otra, y tom cada uno la suya. Amads les dijo:
Qu es esto, seores, qu queris a las doncellas?.
Dijeron ellos:
Hacer como de nuestras amigas.
Tan ligeramente las queris llevar dijo l, sin les placer?.
Pues quin nos las tirar?, dijeron ellos.
Yo dijo Amads, si puedo.
Entonces tom su yelmo y escudo y lanza y dijo:
Ahora conviene que dejis las doncellas.
Antes veris dijo el uno cmo s justar, y dejronse ir ambos a gran correr de los
caballos e hirironse con sus lanzas bravamente. El caballero quebr su lanza y Amads lo
hiri tan duramente que lo derrib por cima del caballo la cabeza ayuso y los pies arriba, y
quebrndole los brazos del yelmo le sali de la cabeza. El otro caballero vnose contra l
muy recio e hirile de guisa que falsndole las armas lo llag; mas la llaga no fue grande y
quebr la lanza. Amads err el encuentro y juntronse uno con otro as los caballos como
los escudos, y Amads trab de l y sacndolo de la silla lo bati en tierra y as quedaron los
caballeros a pie y los caballos sueltos. Amads tom delante s las doncellas y fueron por su
camino hasta que llegaron a una ribera donde mandaron armar sus tendejones y que les
diesen de comer, pero antes que l descendiese llegaron los caballeros con quien justara, y
dijronle:

68

Conviene que defendis las doncellas con la espada as como con la lanza, si no
llevarlas hemos.
No llevaris dijo l, tanto que las defender pueda.
Pues dejad la lanza dijeron ellos y hayamos la batalla.
Eso har yo dijo l con que vengis uno a uno.
Y dando su lanza a Gandaln ech mano a su espada y fue al uno de ellos, el que de
herir ms se apreciaba y comenzaron su batalla, mas a poca de hora fue el caballo tan mal
tratado que a su compaero le convino socorrer, aunque lo contrario prometiera. Y Amads
que lo vio dijo:
Qu es esto, caballero, no mantenis verdad?, dgoos que no os precio nada.
El caballero lleg holgado y como era valiente hiri a Amads de grandes golpes. Mas
l, que con ambos en la batalla se vea, no quiso ser perezoso e hiri a aqul que holgado
llegara de toda su fuerza en el yelmo y sali el golpe de soslayo, as que baj al hombre y
cortle las correas del arns con la carne y huesos y caysele la espada de la mano; el
caballero tvose por muerto y comenz de huir y fue para el otro y diole en el escudo al
travs en derecho del puo y cortle tanto que lleg hasta la mano y hendisela hasta el
brazo y el caballero dijo:
Ay, seor, muerto soy!, entonces dej caer la espada de la mano y el escudo del
cuello, y Amads le dijo:
No ha eso menester, que no os dejar si no juris que nunca tomaris duea ni
doncella contra su voluntad.
El caballero lo jur luego, y l hzole meter la espada en la vaina y echar el escudo al
cuello y dejlo ir donde guareciese. Amads se torn a las doncellas donde estaban cabe los
tendejones y dijronle:
Cierto, seor caballero, escarnidas furamos si por vos no fuera, en quien hay ms
bondad de la que cuidamos y en gran esperanza somos que no solamente seris satisfecho de
las soberbias palabras de Dardn os dijo, mas aun la duea lo ser de la gran afrenta en que
est puesta, si la fortuna guiare que por ella tomis la batalla.
Amads hubo vergenza porque as lo loaban y desarmse, comieron y holgaron una
pieza y tornando a su camino, anduvieron tanto, por el que llegaron a un castillo y ah
albergaron con una duea que les mucha honra hizo. Y otro da caminaron sin que cosa que
de contar sea les acaeciese hasta que llegaron a Vindilisora, donde era el rey Lisuarte, y
llegando cerca de la villa, dijo Amads a las doncellas:
Amigas, yo no quiero ser ninguno conocido y hasta que venga el caballero a la batalla
quedar aqu en algn lugar encubierto; enviad conmigo un doncel de estos que sepa de m
y me llame cuando tiempo ser.
Seor dijeron ellas, de aqu al plazo no quedan sino dos das, si os pluguiese
quedaremos nosotras con vos y tendremos en la villa quien nos diga cundo el caballero ah
ser venido.
As se haga, dijo l. Entonces se apartaron del camino e hicieron armar sus
tendejones junto cabe una ribera, y las doncellas dijeron que ellas queran llegar a la villa y
tornarse luego. Amads cabalg en su caballo, as desarmado como estaba, y Gandaln con
l, y fueron a un otero donde a ellos les pareci que la villa mejor ver podran y all cerca
haba un gran camino. Amads se sent al pie de un rbol y comenz a mirar la villa y vio
las torres y los muros asaz altos y dijo en su corazn:
Ay, Dios, dnde est all la flor del mundo! Ay, villa, cmo eres ahora en gran alteza
por ser en ti aquella seora que entre todas las del mundo no hay par en bondad ni
hermosura, y aun digo, que es ms amada que todas las que amadas son, y esto probar yo al
mejor caballero del mundo si me de ella fuese otorgado!.
Despus que a su seora hubo loado, un tan grande cuidado le vino que las lgrimas
fueron a los ojos venidas y fallecindole el corazn cay en un tan gran pensamiento que
69

todo estaba estordecido de guisa que de s ni de otro saba parte. Gandaln vio venir por el
gran camino una compaa de dueas y caballeros y que venan contra donde su seor estaba
y fue a l y djole:
Seor, no veis esta compaa que aqu viene?.
Mas l no respondi nada y Gandaln le tom por la mano y tirle contra s y l acord
suspirando muy fuertemente y la faz toda mojada de lgrimas y djole Gandaln:
As me ayude Dios, seor, mucho me pesa de vuestro pensar que tomis tal cuidado
cual otro caballero del mundo no tomara y deberais haber duelo de vos y tomar esfuerzo
como en las otras cosas tomis.
Amads le dijo:
Ay, amigo Gandaln, qu sufre mi corazn! Si me t amas, s que antes me
aconsejaras muerte que vivir en tan gran cuita deseando lo que no veo.
Gandaln no le pudo sufrir de no llorar y djole:
Seor, esto es gran mala ventura, amor tan entraable, que as me ayude Dios, yo creo
que no hay tan buena ni tan hermosa que a vuestra bondad igual sea y que la no hayis.
Amads, que esto oy, fue muy saudo y dijo:
Ve, loco sin sentido, haba yo de valer ni otro ninguno tanto como aquella en quien
todo el bien del mundo es, y si otra vez lo dices no irs conmigo un paso.
Gandaln dijo:
Limpiad vuestros ojos y no os vean as aqullos que vienen.
Cmo dijo l, viene alguno?.
S, dijo Gandaln. Entonces le mostr las dueas y los caballeros que ya cerca del
otero venan. Amads cabalg en su caballo y fue contra ellos y saludlos, y ellos a l y vio
entre ellos una duea asaz hermosa y bien guarnida que muy fieramente lloraba. Amads le
dijo:
Duea, Dios os haga alegre.
Y a vos d honra dijo ella, que alegra tengo ahora mucho alongada, si me Dios
remedio no pone.
Dios le ponga dijo l. Mas, qu cuita es la que habis?.
Amigo dijo ella, tengo cuanto he en aventura y prueba de una batalla, y l
entendi luego que aqulla era la duea que le dijeron y djole:
Duea, habis quin pos vos lo haga?.
No dijo ella, y mi plazo es maana.
Pues, cmo cuidis en ello hacer?, dijo l.
Perder cuanto he dijo ella si en casa del rey no hay alguno que haya de m duelo
y tome esta batalla por merced y por mantener derecho.
Dios os d buen remedio dijo Amads, que me placera mucho as por vos como
porque desamo ese que contra vos es.
Dios os haga hombre bueno dijo ella, y d a vos y a m presto de l venganza.
Amads se fue a sus tendejones y la duea con su compaa a la villa y las doncellas
llegaron a poco rato y contronle cmo Dardn era ya en la villa bien ataviado de hacer su
batalla. Y Amads les cont cmo hall la duea y lo que pasaron.
Aquella noche holgaron y al alba del da las doncellas se levantaron y dijeron a Amads
cmo se iban a la villa y que le enviaran a decir lo que haca el caballero.
Con vos quiero ir dijo l, por estar ms llegado y cuando Dardn al campo
saliere venga la una a me lo decir; y luego se arm y se fueron todos de cosuno y siendo
cerca de la villa, qued Amads al cabo de la floresta y las doncellas se fueron. l
descabalg de su caballo y tir el yelmo y el escudo y estuvo esperando y sera esto al salir
el sol. A esta hora que os cabalg el rey Lisuarte con gran compaa de hombres buenos y
fuese a un campo que haba entre la villa y la floresta y all vino Dardn muy armado sobre

70

un hermoso caballo y traa a su amiga por la rienda la ms ataviada que l llevarla pudo y
as se par con ella ante el rey Lisuarte y dijo:
Seor, manda entregar a esta duea de aquello que debe ser suyo y si hay caballero
que diga que no, yo lo combatir.
El rey Lisuarte mand luego a la otra duea llamar y vino ante l y djole:
Duea, habis quin se combata por vos?.
Seor, no, dijo ella llorando. El rey hubo de ella muy gran duelo porque era buena
duea. Dardn se par en la plaza donde haba de atender hasta hora de tercia as armado y
si no viniese a l ningn caballero darle haba el rey su juicio, que as lo vieron fue la una,
cuanto ms pudo, a lo decir a Amads. l cabalg y tomando sus armas dijo a Gandaln y a
la doncella que se fuesen por otra parte y que si l a su honra de la batalla se partiese que se
fuesen a los tendejones que all acudira l y luego sali de la floresta todo armado y encima
de un caballo blanco y l se iba hacia donde era Dardn, aderezando sus armas. Cuando el
rey y los de la villa vieron al caballero salir de la floresta mucho se maravillaron quin sera,
que ninguno no pudo conocer, mas decan que nunca vieran caballero que tan hermoso
pareciese armado y a caballo. El rey dijo a la duea reutada:
Duea, quin es aquel caballero que quiere sostener vuestra razn?.
As me ayude Dios dijo ella, no s que le nunca vi, que me miembre.
Amads entr en el campo donde estaba Dardn y djole:
Dardn, ahora mantn razn de tu amiga, que yo defender la otra duea con la ayuda
de Dios y quitarme he de lo que te promet.
Y qu me prometisteis?, dijo l.
Que me combatira contigo dijo Amads, y esto fue por saber tu nombre cuando
fuiste villano contra m.
Ahora os precio menos que antes, dijo Dardn.
Ahora no me pesa de cosa que me digis dijo Amads, que cerca estoy de me
vengar, dndome Dios ventura.
Pues venga la duea dijo Dardn, y otrgate por su caballero y vngate si
pudieres.
Entonces lleg el rey y los caballeros por ver lo que pasaba y Dardn dijo a la duea:
Este caballero quiere la batalla por vos, otorgisle vuestro derecho?.
Otorgo dijo ella, y Dios le d ende buen galardn.
El rey mir a Amads y vio que tena el escudo falsado por muchos lugares y dijo contra
los otros caballeros:
Si aquel caballero extrao demandase escudo drselo haban con derecho.
Mas tanto haba Amads la cuita de se combatir con Dardn que en otro no tena
mientes, teniendo aquellas sucias palabras que dijera en la memoria muy ms frescas y
recientes que cuando pasaron, en que todos deban tomar ejemplo y poner freno a sus
lenguas, especialmente con los que no conocen, porque de lo semejante muchas veces han
acaecido grandes cosas de notar. El rey se tir afuera y todos los otros y Dardn y Amads
movieron contra s de lejos y los caballos eran corredores y ligeros y ellos de gran fuerza
que se hirieron con sus lanzas tan bravamente que sus armas todas falsaron, mas ninguno no
fue llagado y las lanzas fueron quebradas y ellos se juntaron de los cuerpos de los caballos y
con los escudos tan bravamente que maravilla era y Dardn fue en tierra de aquella primera
justa, mas de tanto le vino bien que llev las riendas en la mano y Amads pas por l y
Dardn se levant ana y cabalg como aqul que era muy ligero y ech mano a su espada
muy bravamente. Cuando Amads torn hacia l su caballo, violo estar de manera de lo
acometer y ech mano a la espada y furonse ambos a acometer tan bravamente que todos
se espantaban en ver tal batalla y las gentes de la villa estaban por las torres y por el muro y
por los lugares donde los mejor podan ver combatir, y las casas de la reina eran sobre el
muro y haban all muchas fenestras donde estaban muchas dueas y doncellas y vean la
71

batalla de los caballeros que les pareca espantosa de ver que ellos se heran por cima de los
yelmos que eran de fino acero, de manera que a todos pareca que les ardan las cabezas
segn el gran fuego que de ellos sala, y de los arneses y otras armas hacan caer en tierra
muchas piezas y mallas y muchas rajas de los escudos.
As que su batalla era tan cruda que muy gran espanto tomaban los que la vean, mas
ellos no quedaban de se herir por todas partes y cada uno mostraba al otro su fuerza y
ardimiento. El rey Lisuarte que los miraba, comoquiera que por muchas cosas de afrenta
pasado hubiese por su persona y visto por sus ojos, todo le pareca tanto como nada y dijo:
sta es la ms brava batalla que hombre vio y quiero ver qu fin habr y har figurar
en la puerta de mi palacio aqul que la victoria hubiere, que lo vean todos aqullos que
hubieren de ganar honra.
Andando los caballeros con mucho ardimiento en su batalla, como osteis, hirindose de
muy grandes golpes sin solo un poco holgar, Amads, que mucha saa tena de Dardn, y
que en aquella casa de aquel rey donde su seora era, esperaba morar, porque por su
mandado la sirviese, viendo que el caballero tanto se le detena comenzle a cargar de
grandes y duros golpes, como aqul que si alguna cosa vala, all ms que en otra parte,
donde su seora no fuese, lo quera mostrar, de manera que antes que la tercia llegase
conocieron todos que Dardn haba lo peor de la batalla, pero no de manera que se no
defendiese tambin, que no estaba all tan ardid que con l se osase combatir. Mas todo no
vala nada, que el caballero extrao no haca sino mejorar en fuerza y ardimiento y heralo
tan fuertemente como en el comienzo, que todos decan que nada le menguaba sino su
caballo, que ya no era tan valiente como era menester.
Y otros, aqul con quien se combata, que muchas veces tropezaban y ahinojaban con
ellos que a duro los podan sacar de paso y Dardn, que mejor se cuidaba combatir de pie
que de caballo, dijo a Amads:
Caballero, nuestros caballos nos fallecen, que son muy cansados y esto hace durar
mucho nuestra batalla; yo creo que si anduvisemos a pie, que rato hubiese que te habra
conquistado.
Esto decan tan alto que el rey y cuantos con l eran le oan y el caballero extrao hubo
ende muy gran vergenza y dijo:
Pues t te crees mejor defender de pie que de caballo apemonos, y defindete, que lo
has mucho menester y aunque no me parece que el caballero debe dejar su caballo en cuanto
pudiere estar en l.
As que luego descendieron de los caballos sin ms tardar y tom cada uno lo que le
quedaba de su escudo, y con gran ardimiento se dejaron ir el uno al otro e hirironse muy
ms bravamente que antes, que era maravilla de los mirar. Pero de mucho haba muy gran
mejora el caballero extrao, que se poda mejor a l llegar y heralo de muy grandes golpes
y muy a menudo que no le dejaba holgar, pero vea que le era menester y muchas veces lo
haca volver de uno y otro cabo y algunas ahihojar, tanto, que todos decan:
Locura demand Dardn cuando quiso descender a pie con el caballero, que le no
poda a l llegar en su caballo que era muy cansado.
As traa el caballero extraado a Dardn a toda su voluntad que ya pugnaba ms en se
guardar de los golpes que en herir y fuese tirando afuera contra el palacio de la reina y las
doncellas y todos decan que morira Dardn si ms en la batalla porfiase. Cuando fueron
debajo de las fenestras decan todos:
Santa Mara, muerto es Dardn!.
Entonces, oy hablar Amads a la doncella de Dinamarca y conocila en la habla y cat
suso y vio a su seora Oriana que estaba a una fenestra y la doncella con ella y as como la
vio, as la espada se le revolvi en la mano y su batalla y todas las otras cosas le fallecieron
por la ver. Dardn hubo ya cuanto de vagar y vio que su enemigo cataba a otra parte, y
tomando la espada con ambas las manos diole un tal golpe por cima del yelmo que se lo
72

hizo torcer en la cabeza. Amads por aquel golpe no dio otro, ni hizo sino aderezar su yelmo,
y Dardn lo comenz a herir por todas partes. Amads lo hera pocas veces, que tena el
pensamiento mudado en mirar a su seora. A esta hora comenz a mejorar Dardn y l a
empeorar y la doncella de Dinamarca dijo:
En mal punto vio aquel caballero ac alguna!, que as perdiendo hizo cobrar a
Dardn, que al punto de la muerte llegado era. Cierto, no debiera el caballero a tal hora su
obra fallecer. Amads que lo oy hubo tan gran vergenza que quisiera ser muerto, con
temor que creera su seora que haba en l cobarda y dejse ir a Dardn e hirilo por cima
del yelmo de tan fuerte golpe que le hizo dar de las manos en tierra y tomle por el yelmo y
tir tan recio que se lo sac de la cabeza y diole con l tal herida que lo hizo caer aturdido y
dndole con la manzana de la espada en el rostro, le dijo:
Dardn, muerto eres si a la duea no das por quita.
l le dijo:
Ay, caballero, merced! No muero yo, la doy por quita.
Entonces se lleg el rey y los caballeros y lo oyeron. Amads, que con la vergenza
estaba de lo que le aconteciera, fue cabalgar en su caballo y dejse ir lo ms que pudo correr
la floresta. La amiga de Dardn lleg all donde l tan maltrecho estaba y djole:
Dardn, de hoy ms no me catis por amiga, vos ni otro que en el mundo sea, sino
aquel buen caballero que ahora hizo esta batalla.
Cmo dijo Dardn, yo soy por ti vencido y escarnido y quiresme desamparar
por aqul que en tu dao y en mi deshonra fue? Por Dios, bien eres mujer que tal cosas
dices, y yo te dar el galardn de tu aleve.
Y metiendo mano a su espada, que an tena a su cinta, diole con ella tal golpe que le
ech la cabeza a los pies. Despus de esto estuvo un poco pensando y dijo:
Ay, cautivo! Qu hice?, que mat la cosa del mundo que ms amaba, mas yo
vengar su muerte.
Y tomando la espada por la punta la meti por s que no lo pudieron acorrer aunque en
ello trabajaron, y como todos se llegasen a lo ver por maravilla, no fue ninguno en pos de
Amads, para lo conocer; mas de aquella muerte plugo mucho a todos los ms, porque
aunque este Dardn era el ms valiente y esforzado caballero de toda la Gran Bretaa, la su
soberbia y mala condicin hacia que lo no emplease sino en injuria de muchos, tomando las
cosas desaforadas, teniendo en ms su fuerza y gran ardimiento del corazn que el juicio del
Seor muy alto, que con muy poco del su poder hace que los muy fuertes de los muy flacos
vencidos y deshonrados sean.

73

Captulo 14
Cmo el rey Lisuarte hizo sepultura a Dardn y a su amiga e hizo poner en su
sepultura letras que decan la manera cmo eran muertos.
As esta batalla vencida en que Dardn y su amiga tan crueles muertes hubieron, mand
el rey traer dos monumentos e hzoles poner sobre leones de piedra y all pusieron a Dardn
y a su amiga en el campo, donde la batalla fuera con letras que cmo haba pasado
sealaban. Y despus a tiempo fue all puesto el nombre de aqul que lo venci, como
adelante se dir y pregunt el rey qu se hiciera del caballero extrao, mas no le supieron
decir sino que se fuera al ms correr de su caballo contra la floresta.
Ay! dijo el rey, quin tal hombre en su compaa haber pudiese que de ms del
su gran esfuerzo, yo creo que es muy mesurado, que todos osteis el abiltamiento que le dijo
Dardn, y aunque en su poder lo tuvo no quiso matarlo, pues bien creo yo que entendi en el
talante del otro que no le hubiera merced si as lo tuviera.
En esto hablando se fue a su palacio hablando l y todos del caballero extrao. Oriana
dijo a la doncella de Dinamarca:
Amiga, sospecho en aquel caballero que aqu se combati que es Amads, que ya
tiempo sera de venir, que pues le envi mandar que se viniese no se detendra.
Cierto dijo la doncella, yo creo que l es, y yo me debera hoy membrar cuando
vi el caballero que traa un caballo blanco, que sin falta un tal le dej yo cuando de all part.
Luego dijo:
Conocisteis qu armas traa?.
No dijo ella, que el escudo era despintado de los golpes, mas parecime que
haba el campo de oro.
Seora dijo la doncella, l tuvo en la batalla del rey Abies un escudo que haba el
campo de oro y dos leones azules en l alzados uno contra otro, mas aqul escudo fue all
todo deshecho y mand hacer luego otro tal y djome que aqul traera cuando ac viniese y
creo que aqul es.
Amiga dijo Oriana, si es ste o vendr o enviar a la villa y vos salid all, ms
lejos que solis por ver si hallaris su mandado.
Seora dijo ella, as lo har, y Oriana dijo:
Ay, Dios!, qu merced me harais si l fuese, porque ahora tendr lugar de le poder
hablar.
As pasaron su habla las dos y toma a contar de Amads lo que le avino.
Cuando Amads parti de la batalla, fuese por la floresta tan escondidamente que
ninguno supo de l nueva y lleg tarde a los tendejones, donde hall a Gandaln y a las
doncellas que tenan guisado de comer, y descendiendo del caballo lo desarmaron y las
doncellas le dijeron cmo Dardn matara a su amiga y despus a s, por cual razn l se
santigu muchas veces de tan mal caso y luego se sentaron a comer con mucho placer. Pero
Amads nunca parta de su memoria cmo hara saber a su seora su venida y qu le
mandaba hacer. Alzados los manteletes levantse y, apartando a Gandaln le dijo:
Amigo, vete a la villa y trabaja como veas a la doncella de Dinamarca, y sea muy
escondidamente, y dile cmo yo soy aqu; que me enve a decir qu har.
Gandaln acord por ir ms encubierto de se ir a pie y as lo hizo, y llegando a la villa
fuese al palacio del rey y no estuvo ah mucho que vio la doncella de Dinamarca que no
haca sino ir y venir. l se lleg a ella, y saludla, y ella a l, y catle ms y vio que era
Gandaln y djole:
Ay, mi amigo!, t seas bien venido. Y dnde es tu seor?.

74

Ya hoy fue tal hora que lo visteis dijo Gandaln, que l fue el que venci la
batalla y dejle en aquella floresta escondido y envame a vis que le digis qu har.
l sea bien venido a esta tierra dijo ella, que su seora ser con l muy alegre y
vente en pos de m y si alguno te preguntare di que eres de la reina de Escocia, que traes su
mandado a Oriana y que vienes a buscar a Amads que es en esta tierra, para andar con l, y
as quedars despus en su compaa sin que ninguno sospeche nada.
As entraron en el palacio de la reina, y la doncella dijo contra Oriana:
Seora, veis aqu un escudero que os trae mandado de la reina de Escocia.
Oriana fue ende muy alegre y mucho ms cuando vio que era Gandaln, e hincando los
hinojos ante ella, le dijo:
Seora, la reina os enva mucho a saludar, como aqulla que os ama y aprecia y a
quien placera de vuestra honra y rio fallecera por ella de la acrecentar.
Buena ventura haya la reina dijo Oriana, y mucho agradezco sus encomiendas,
vente a esta fenestra y decirme has ms.
Entonces se apart con l e hizole sentar cabe s y djole:
Amigo, dnde dejas a tu seor?.
Dejle en aquella floresta dijo l, donde se fue anoche cuando venci la batalla.
Amigo dijo ella, qu es de l?, as hayas buena ventura.
Seora dijo l, es de l lo que vos quisiereis, como aqul que es todo vuestro y
por vos muere y su alma padece lo que nunca caballero y comenz a llorar y dijo:
Seora, l no pasar vuestro mandado por mal ni por bien que le avenga y por Dios, seora,
habed de l merced, que la cuita que hasta aqu sufri en el mundo no hay otro que la sufrir
pudiese, tanto que muchas veces espera caerse delante muerto habiendo ya el corazn
deshecho en lgrimas y si l hubiese ventura de vivir pasara a ser el mejor caballero que
nunca armas trajo y, por cierto, segn las grandes cosas que por l, despus que fue
caballero, han pasado a su honra, as lo es ahora, mas l falleci ventura cuando os conoci,
que morir antes de su tiempo, y cierto ms le valiera morir en la mar donde fue lanzado sin
que sus padres lo conocieran, pues que le ven morir sin que socorrerle puedan y no hacia
sino llorar y dijo: Seora, cruda ser esta muerte de mi seor, y muchos dolern de l si
as sin socorro alguno padeciese ms de lo pasado.
Oriana dijo llorando y apretando sus manos y sus dedos unos contra otros:
Ay, amigo Gandaln!, por Dios, cllate, no me digas ya ms, que Dios sabe cmo me
pesa, si crees t lo que dices, que antes matara mi corazn y todo mi bien, y su muerte
querra yo tan a duro como quien un da slo no vivira si l muriese, y t culpas a m
porque sabes la su cuita y no la ma, que si la supieses ms te doleras de m y no me
culparas, pero no pueden las personas acorrer en lo que desean, antes aqulla acaece de ser
ms desviado, quedando en su lugar lo que les agravia y enoja y as viene a m de tu seor,
que sabe Dios si yo pudiese con qu voluntad pondra yo remedio a sus grandes deseos y
mos.
Gandaln le dijo:
Haced lo que debis, si lo amis, que l os amaba sobre todas las cosas que hoy son
amadas, y seora, ahora le mandad cmo haga.
Oriana le mostr una huerta que era de yuso de aquella fenestra donde hablaban y
djole:
Amigo, ve a tu seor y dile que venga esta noche muy escondido y entre en la huerta
y aqu debajo es la cmara donde yo y Mabilia dormimos, que tiene cerca de tierra una
fenestra pequea con una redecilla di hierro y por all hablaremos, que ya Mabilia sabe mi
corazn, y sacando un anillo muy hermoso de su dedo le dio a Gandaln que lo llevase a
Amads, porque ella lo amaba ms que otro anillo que tuviese y dijo:

75

Antes que te vayas vers a Mabilia, que te sabr muy bien encubrir, que es muy
sabida, y entrambos diris que le trais nuevas de su madre, as que no sospecharn ninguna
cosa.
Oriana mand llamar a Mabilia que viese aquel escudero de su madre y cuando ella vio
a Gandaln entendi bien la razn, y Oriana se fue a la reina, su madre, la cual le pregunt si
aquel escudero se tornara presto a Escocia, porque con l enviara donas a la reina.
Seora dijo ella, el escudero viene a buscar a Amads, el hijo del rey de Gaula, el
buen caballero de que aqu mucho hablan.
Y dnde es ste?, dijo la reina.
El escudero dice dijo ella que ha ms de diez meses que hall nuevas que vena
para ac y maravillase cmo no lo halla.
As Dios me ayude dijo la reina, a m placera mucho de ver tal caballero en
compaa del rey mi seor, que le sera gran descanso en los muchos hechos que de tantas
partes le salen y yo os digo que si l aqu viene que no quedar de ser suyo por cosa que l
demandare y el rey pueda cumplir.
Seora dijo Oriana, de su caballera no s ms de lo que dicen, mas dgoos que
era el ms hermoso doncel que se saba al tiempo que en casa del rey de Escocia serva ante
m y ante Mabilia y ante otras.
Mabilia, que con Gandaln quedara, djole:
Amigo, es ya tu seor en esta tierra?.
Seora dijo l, s, y mandos mucho saludar como a la prima del mundo que
ms ama, y l fue el caballero que aqu venci la batalla.
Ay, Seor Dios! dijo ella, bendito seas, porque tan buen caballero hiciste a
nuestro linaje y nos le diste a conocer.
Luego dijo a Gandaln:
Amigo, qu es de l?.
Seora dijo l, sera bien si fuerza de amor no fuese que nos lo tiene muerto y
por Dios, seora, acerredle y ayudadle, que verdaderamente, si algn descanso no ha en sus
amores, perdido es el mejor caballero que hay en vuestro linaje, ni en todo el mundo.
Por mi no fallecer dijo ella en lo que yo pudiere; ahora te ve y saldamelo
mucho y dile que venga como mi seora manda y t podrs hablar con nosotras como
escudero de mi madre, cada que menester ser.
Gandaln se parti de Mabilia con aquel recaudo que a su seor llevaba y l le atenda
esperando la vida o la muerte, segn las nuevas trajese, que sin falta a aquella sazn era tan
cuitado para se sufrir, que el gran descanso que en se ver tan cerca donde su seora era,
haba recibido, se le haba tornado en tanto deseo de la ver y con el deseo en tanta cuita y
congoja, que era llegado al punto de la muerte, y como vio venir a Gandaln, fue contra l y
dijo:
Amigo Gandaln, qu nuevas traes?.
Seor, buenas, dijo l.
Viste la doncella de Dinamarca?.
S, vi.
Y supiste de ella lo que he de hacer?.
Seor dijo l, mejores son las nuevas que vos pensis.
l se estremeci todo de placer y dijo:
Por Dios, dmelas ana.
Gandaln le cont todo lo que con su seora pasara y las hablas que pasaron ambos y lo
que su prima Mabilia le dijo y la habla que concertada dejaba, as que nada qued que le no
dijese. El placer grande que de esto hubo ya no podis considerar y dijo a Gandaln:

76

Mi verdadero amigo, t fuiste ms sabido y osado en mi hecho que lo yo fuera, y esto


no es de maravillar, que lo uno y lo otro tiene muy acabadamente tu padre, y ahora me di, si
sabes bien el lugar dnde mand que yo fuese.
S, seor dijo l, que Oriana me lo mostr.
Ay, Dios! dijo Amads, cmo servir yo a esta seora la gran merced que me hace.
Ahora no s por qu de mi cuita me queje.
Gandaln le dio el anillo y dijo:
Tomad este anillo que os enva vuestra seora, porque era el que ella ms amaba.
l lo tom vinindole las lgrimas a los ojos y besndolo lo puso en derecho del
corazn y estuvo una pieza que hablar no pudo, otros, metilo en su dedo y dijo:
Ay, anillo, cmo anduviste en aquella mano que en el mundo otra que tanto valiese
hallar no se podra!.
Seor dijo Gandaln, id vos a las doncellas y sed alegre, porque este cuidado os
destruye y podr hacer mucho dao en vuestros amores.
l as lo hizo y en aquella cena habl ms y con ms placer que sola, de que ellas eran
muy alegres que ste era el caballero del mundo ms gracioso y agradable, cuando el
pensamiento y pesar no le daba estorbo. Y venida la hora de dormir, acostronse en sus
tendejones como solan, ms viniendo el tiempo convenible levantse Amads y hall que
Gandaln tena los caballos ensillados y sus armas aparejadas, y armse que no saba cmo
le podra acontecer y cabalgando se fueron contra la villa y llegando a un montn de
rboles, que cerca de la huerta estaban, que Gandaln este da haba mirado, descabalgaron y
dejaron all los caballos y furonse a pie y entraron en la huerta por un portillo que las aguas
haban hecho, y llegando a la fenestra llam Gandaln muy paso. Oriana, que no se cuid de
dormir, que lo oy, levantse y llam a Mabilia y djole:
Creo que aqu es vuestro primo.
Mi primo es l dijo ella, mas no habis en l ms parte que todo su linaje.
Entonces se fueron ambas a la fenestra y pusieron dentro unas candelas que gran lumbre
daban y abrironla. Amads vio a su seora a la lumbre de las candelas, parecindole tanto
de bien que no hay persona que creyese que tal hermosura en ninguna mujer del mundo
podra caber. Y ella era vestida de unos paos de seda india obrada de flores de oro muchas
y espesas, y estaban en cabellos, que los haba muy hermosos a maravilla y no los cubra
sino con una guirnalda muy rica y cuando Amads as la vio es tremecise todo con el gran
placer que en verla hubo y el corazn se saltaba mucho, que holgar no poda. Cuando
Oriana as lo vio llegse a la fenestra y dijo:
Mi seor, vos seis muy bien venido a esta tierra, que mucho os hemos deseado y
habido gran placer de vuestras buenas nuevas venturas, as en las armas como en el
conocimiento de vuestro padre y madre.
Amads cuando esto oy, aunque atnito estaba esforzndose ms que para otra afrenta
ninguna, dijo:
Seora, si mi discrecin no bastare a satisfacer la merced que me decs y la que me
hicisteis en la enviada de la doncella de Dinamarca, no os maravillis de ello, porque el
corazn muy turbado y de sobrado amor preso, no deja la lengua en su libre poder. Y porque
as como con vuestra sabrosa membranza todas las cosas sojuzgar pienso, as con vuestra
vista soy sojuzgado sin quedar en mi sentido alguno para que en mi libre poder sea. Y si yo,
mi seora, fuese tan digno o mis servicios lo mereciesen, demandaros haba piedad para este
tan atribulado corazn antes que de l todo con las lgrimas derecho sea, y la merced que os
seora pido no es para m descanso, que las cosas verdaderamente amadas cuanto ms de
ellas se alcanza mucho ms el deseo y cuidado se aumenta y crece, mas porque feneciendo
del todo fenecera aqul que en al no piensa sino en os servir.
Mi seor dijo Oriana, todo lo que me dice creo yo sin duda, porque mi corazn
en lo que siente me muestra ser verdad, pero dgoos que no tengo a buen seso lo que hacis,
77

en tomar tal cuita como Gandaln me dijo, porque de ello no puede redundar sino a ser causa
de descubrir nuestros amores, de que tanto mal nos podra ocurrir, o de feneciendo la vida
del uno la del otro sostener no se pudiese. Y por esto os mando, por aquel seoro que sobre
vos tengo, que poniendo templanza en vuestra vida, lo pongis en la ma, que nunca piensa
sino en buscar manera como vuestros deseos hayan descanso.
Seora dijo l, en todo yo har vuestro mandado, sino en aquello que mis
fuerzas no bastan.
Y qu es eso?, dijo ella.
El pensamiento dijo l, que mi juicio no puede resistir aquellos mortales deseos
de quien cruelmente es atormentado.
Ni yo digo dijo ella que del todo lo apartis, mas que sea con aquella medida que
os no dejis as parecer ante los hombres buenos, porque la vida asolando, ya conocis lo
que se ganar, como tengo dicho, y mi seor, yo os digo que quedis con mi padre si os lo
rogare l, porque las cosas que os ocurrieren hagis por mi mandado, y de aqu adelante
hablad conmigo sin empacho dicindome las cosas que os ms agradaren, que yo har lo
que mi posibilidad fuere.
Seora dijo l, yo soy vuestro y por vuestro mandado vine, no har sino aquello
que mandis.
Mabilia se lleg y dijo:
Seora, dejadme haber alguna parte de ese caballero.
Llegad dijo Oriana, que verlo quiero en tanto que con l hablis.
Entonces le dijo:
Seor primo, vos seis muy bien venido, que gran placer nos habis dado.
Seora prima dijo l, y vos muy bien hallada, que en cualquier parte que os viese
era obligado a os querer y amar y mucho ms en sta, donde acatando el duelo habris
piedad de m.
Dijo ella:
En vuestro servicio pondr yo mi vida y mis servicios, pero bien s, segn lo que de
esta seora conocido tengo, que excusados pueden ser.
Gandaln, que la maana vio venir, dijo:
Seor, comoquiera que vos de ello no plega, el da, que cerca viene, nos constrie a
partir de aqu.
Oriana dijo:
Seor, ahora os id y haced como os he dicho.
Amads, tomndole las manos que por la red de la ventana Oriana fuera tena
limpindole con ellas las lgrimas que por el rostro le caan, besndoselas muchas veces, se
parti de ellas, y cabalgado en sus caballos llegaron antes que el alba rompiese a los
tendejones, donde desarmndose fue en su lecho acostado sin que de ninguno sentido fuese.
Las doncellas se levantaron y la una qued por hacer compaa a Amads y la otra se fue a la
villa; y sabed que ambas eran hermosas y primas hermanas de la duea por quien Amads la
batalla hiciera. Amads durmi hasta que el sol salido y, levantndose, llam a Gandaln y
mand que se fuese a la villa, as como su seora y Mabilia lo haban mandado. Gandaln se
fue, y Amads qued hablando con la doncella, y no tard mucho que vio venir la otra que a
la villa fuera llorando fuertemente y al ms andar de su palafrn. Amads dijo:
Qu es eso, mi buena amiga; quin os hizo pesar? que as Dios me ayude, ello ser
muy bien enmendado, si antes no pierdo el cuerpo.
Seor dijo ella, en vos es todo el remedio.
Ahora lo decid dijo l y si os diere derecho otra vez no hagis compaa a
caballero extrao.
Cuando esto oy la doncella, djole:

78

Seor, la duea nuestra prima, por quien la batalla hicisteis est presa, que el rey le
manda que haga all ir al caballero que por ella se combati; si no, que no saldr de la villa
en ninguna guisa y bien sabis vos que no lo puede hacer que nunca fue sabedora de vos. Y
el rey os manda buscar por todas partes con mucha saa contra ella, creyendo que por su
sabidura sois escondido.
Ms quisiera dijo l que fuera de otra guisa, porque yo no soy de tanta
nombradla para me hacer conocer a tan alto hombre, y dgoos que aunque todos los de su
casa me hallaran, yo no diera un paso slo para ir all; si por fuerza no, mas no puedo estar
de no hacer lo que quisiereis, que mucho os amo y precio.
Ellas se le hincaron de hinojos delante agradecindoselo mucho.
Ahora se vaya dijo ella es una de vos a la duea y dgale que saque partido del
rey que no demandar al caballero cosa contra su voluntad y yo ser ah maana a la tercia.
La doncella se tom luego y djoselo a la duea, con la que hizo muy alegre y fuese ante
el rey, djole:
Seor, si otorgis que no pediris cosa al caballero contra su voluntad, ser aqu
maana a la tercia, y si no, ni le habr yo, ni vos le conoceris, que as Dios me ayude yo no
s quin es, ni por cul razn por mi se quiso combatir.
El rey le otorg, que gran gana haba de lo conocer. Con esto se fue la duea y las
nuevas sonaron por el palacio y por la villa, diciendo:
Aqu ser maana el buen caballero que la batalla venci!.
Y todos haban de ellos gran placer, porque desamaban a Dardn por su soberbia y mala
condicin, y la doncella se torn a Amads y le dijo cmo el partido era otorgado por el rey
como la duea lo pidi.

79

Captulo 15
Cmo Amads diose a conocer al rey Lisuarte y a los grandes de su corte y fue de todos
muy bien recibido.
Amads holg aquel da con las doncellas y otro da por la maana y armse y
cabalgando en su caballo, solamente llevando consigo las doncellas, se fue a la villa, y el rey
estaba en su palacio, y Amads se fue a la posada de la duea, y como lo vio hinc los
hinojos y dijo:
Seor, cuanto yo he, vos me lo disteis.
l le dijo:
Duea, vamos ante el rey y dndoos por quita podr yo volver donde tengo de ir.
Entonces se quit el yelmo y tom la duea y las doncellas y fuese al palacio, y por do
iban decan:
ste es el caballero que venci a Dardn.
El rey que lo oy sali a l, y cuando lo vio fue contra l, y djole:
Amigo, seis bien venido, que mucho habis sido deseado.
Amads hinc los hinojos, y dijo:
Seor, Dios os d alegra.
El rey le tom por la mano y dijo:
As me ayude Dios, sois buen caballero.
Y Amads se lo tuvo en merced y dijo:
Es la duea quita?.
S, dijo l.
Seor dijo Amads, creed que la duea nunca supo quin la batalla hizo, sino
ahora.
Mucho se maravillaban todos de la gran hermosura de Amads y cmo siendo tan mozo
pudo vencer a Dardn, que tan esforzado era, que en toda la Gran Bretaa le teman. Amads
dijo al rey:
Seor, pues vuestra voluntad es satisfecha y la duea quita, a Dios quedis
encomendados y vos sois el rey a quien yo antes servira.
Ay, amigo! dijo el rey, esta ida no haris vos tan presto, si no me quisierais
hacer gran pesar.
Dijo l:
Dios me guarde de eso, ante tengo en corazn que os servir, si yo fuese tal que lo
mereciese.
Pues as es dijo el rey, rugoos mucho que quedis hoy aqu.
l lo otorg sin mostrar que le placa. El rey lo tom por la mano y llev a una cmara
donde le hizo desarmar y donde todos los otros caballeros que all de gran cuenta venan, se
desarmaban, que ste era el rey que ms los honraba y ms de ellos tena en su casa, e hzole
dar un manto que cubriese y llamando al rey Arbn de Norgales y al conde de Gloucester,
djoles:
Caballeros, haced compaa a este caballero, que bien parece de compaa de hombres
buenos.
Y l se fue a la reina y djole que tena en su casa al buen caballero que la batalla
venciera.
Seor dijo la reina, mucho me place, y sabis cmo ha nombre?.
No dijo el rey, que por el prometimiento que hice no lo he osado preguntar.
Por ventura dijo ella, si ser el hijo del rey Perin de Gaula?.
No s, dijo el rey.
80

Aquel escudero dijo la reina que con Mabilia est hablando anda en busca de l
y dice que ha hallado nuevas vena a esta tierra.
El rey le mand llamar y djole:
Venid en pos de m y sabr si conocis un caballero que en mi palacio est.
Gandaln se fue con el rey y como l saba lo que haba de hacer, tanto que vio a Amads
hinc los hinojos ante l y dijo:
Ay, seor Amads!, mucho ha que os demando.
Amigo Gandaln dijo l, t seas bien venido, y qu nuevas hay del rey de
Escocia?.
Seor dijo l, muy buenas y de todos vuestros amigos.
El rey lo abraz y dijo:
Ahora, mi seor, no es menester de os encubrir, que vos sois aquel Amads, hijo del
rey Perin de Gaula, la vuestra conocencia y suya fue cuando matasteis en batalla aquel
preciado rey Abies de Irlanda por donde la restitusteis en su reino que ya casi perdido tena.
Entonces se llegaron todos por lo ver ms que antes, que ya de l saban haber hecho
tales cosas en armas cuales otro ninguno poda hacer. As pasaron aquel da hacindole
todos mucha honra y la noche venida lo llev consigo a su posada el rey Arbn de
Normales, por consejo del rey y djole que trabajase mucho le hiciese quedar en su casa.
Aquella noche alberg Amads con el rey Arbn de Norgales, muy servido a su placer. El
rey Lisuarte habl con la reina dicindole cmo no poda detener a Amads y que l haba
mucho a voluntad que hombre en el mundo tan sealado quedase en su casa, que con tales
eran los prncipes ms honrados y temidos y que no saba qu manera para ello tuviese.
Seordijo la reina, mal contado sera tan grande hombre como vos, que viniendo
tal caballero a vuestra casa de ella se partiese sin le otorgar cuanto l demandase.
No me demanda nada dijo el rey que todo se lo otorgara.
Pues yo os dir lo que ser, rogdselo o alguno de vuestra parte, y si lo hiciere decidle
que me venga a ver antes que se parta y rogarle he con mi hija Oriana, con su prima
Mabilia, que lo mucho conocen desde la sazn que era doncel y las serva y decirle he, que
todos los otros caballeros son vuestros y queremos que l sea de nosotras, para lo que
hubiremos menester.
Mucho bien lo decs dijo l, y por este camino, sin duda quedar, y si no lo
hiciese con razn podramos decir ser ms corto de crianza que largo de esfuerzo, y el rey
Arbn de Norgales habl aquella noche con Amads, pero no pudo de l alcanzar ninguna
esperanza que quedara, y otro da se fueron ambos a or misa con el rey y desde que fue
dicha, Amads se lleg a despedir del rey y el rey le dijo:
Cierto, amigo, mucho me pesa de vuestra ida y por la promesa que os hice no oso
demandaros nada que no s si os pesara, pero la reina ha gana que la veis antes que os
vayis.
Eso har yo muy de grado, dijo l. Entonces le tom por la mano y fuese donde la
reina estaba y djole:
Ved aqu el hijo del rey Perin de Gaula.
As me Dios salve dijo ella, y he mucho placer y l sea muy bien venido.
Amads le quiso besar las manos, mas ella lo hizo sentar cabe s y el rey se torn a sus
caballeros que muchos en el patn dejaba.
La reina habl con Amads en muchas cosas y responda muy sagazmente, y las dueas
y doncellas eran muy maravilladas en ver la su gran hermosura y l no poda alzar los ojos
que no catase a su seora Oriana, y Mabilia le vino abrazar como si no lo hubiera visto. La
reina dijo a su hija:
Recibid vos este caballero que os tan bien sirvi cuando era doncel y servir ahora
cuando caballero, si le no falta mesura, y ayudadme a rogar todas lo que yo le pedir.
Entonces le dijo:
81

Caballero, el rey mi seor quisiera mucho que quedarais con l y no lo ha podido


alcanzar, ahora quiero ver qu tanta ms parte tienen las mujeres en los caballeros que los
hombres y rugoos yo que seis mi caballero y de mi hija y de todas estas que aqu veis, en
esto haris mesura y quitar no habis de afrenta con el rey en el demandar para nuestras
cosas ningn caballero, que teniendo a vos todos los suyos excusar podremos, y llegaron
todas a se lo rogar y Oriana le hizo sea con el rostro que lo otorgase, la reina le dijo:
Pues, caballero, qu haris en esto de nuestro ruego?.
Seora dijo l, quien hara l sino vuestro mandado, que sois la mejor reina del
mundo, de ms de estas seoras todas, yo, seora, quedo por vuestro ruego y de vuestra hija
y despus de todas las otras, mas dgoos que no ser de otro sino vuestro, y si al rey en algo
sirviere ser como vuestro y no como suyo.
As os recibimos, yo y todas las otras, dijo la reina. Luego lo envi decir al rey, el
cual fue muy alegre y envi al rey Arbn de Norgales que se lo trajese y as lo hizo y venido
ante l, abrazndolo con gran amor, le dijo:
Amigo, ahora soy muy alegre en haber acabado esto que tanto deseaba y, cierto, yo
tengo gana que de m recibis mercedes.
Amads se lo tuvo en merced sealada.
De esta manera que os qued Amads en la casa del rey Lisuarte por mandado de su
seora.
Aqu el autor deja de contar de esto y toma la historia a hablar de don Galaor. Partido
don Galaor de la compana del duque de Bristoya, donde le hiciera tanto enojo el enano,
fuese por aquella floresta que llamaban Amida y anduvo hasta cerca hora de vsperas sin
saber dnde fuese ni halla poblado alguno y aquella hora l alcanz un gentil escudero que
iba encima de un muy galn rocn, y el caballero Galaor, que una muy grande y terrible llaga
llevaba, la cual uno de los tres caballeros, que el enano a la barca trajo, le hiciera, y
cumpliendo su voluntad con la doncella se le haba mucho empeorado, djole:
Buen escudero, sabrais me decir dnde podra ser curado de una herida?.
Un lugar s yo dijo el escudero, mas all no osan ir tales como vos, y si van salen
escarnidos.
Dejemos eso dijo l, habra all quien la llaga me curase?.
Antes creo dijo l que hallaris quien otra cosa os haga.
Mostradme dnde es dijo Galaor, y ver de qu me queris espantar.
Eso no har yo, si no quisiere, dijo l.
O t lo mostrars dijo Galaor o yo te har que lo muestres, que eres tan villano
que cosa. que en ti se haga la mereces con razn.
No podis vos hacer cosa dijo l por donde a tan mal caballero y tan sin virtud
yo haga placer.
Galaor meti mano a su espada por le poner miedo y dijo:
O t me guiars o dejars aqu la cabeza.
Yo os guiar dijo el escudero donde vuestra locura sea castigada y yo vengado
d lo que me hacis.
Entonces fue por el camino cuanto una legua, llegaron a una hermosa fortaleza que era
en un valle, cubierta de rboles.
Veis aqu dijo el escudero, el lugar que os dije, dejadme ir.
Vete dijo l, que poco me pago de tu compaa.
Menos os pagaris de ella dijo l antes de mucho.
Galaor se fue contra la fortaleza y vio que era nuevamente hecha y llegando a la puerta
vio un caballero bien armado en su caballo y con l cinco peones asimismo armados, y
dijeron contra Galaor:
Sois vos el que trajo nuestro escudero preso?.

82

No s dijo l quin es vuestro escudero, mas yo hice venir aqu uno, el peor, y de
peor talante que nunca en hombre vi.
Bien puede ser esto dijo el caballero, mas vos qu demandis aqu?.
Seor dijo Galaor, ando mal llagado de una herida y querra que me curasen de
ella.
Pues entrad, dijo el caballero. Galaor fue delante y los peones le acometieron por un
cabo y el caballero por, el otro y fue para l un villano, y Galaor, sacndole de las manos un
hacha, torn al caballero y diole con ella tan gran golpe que no hubo de menester maestro, y
dio por los peones de tal guisa que mat los tres de ellos y los dos huyeron al castillo y
Galaor en pos de ellos, y su escudero le dijo:
Tomad, seor, vuestras armas, que muy gran vuelta oigo en el castillo.
l as lo hizo y el escudero tom un escudo de los muertos y un hacha y dijo:
Seor, contra los villanos ayudaros he, pero en caballero no pondr mano, que
perdera para siempre de no ser caballero.
Galaor le dijo:
Si yo hallo el buen caballero que busco, presto te har caballero, y luego fueron
adelante y vieron venir dos caballeros y diez peones y tornaron a los dos que huan y el
escudero que all a Galaor guiara estaba a una ventana dando voces diciendo:
Matadlo, matadlo, mas guardad el caballo y ser para m.
Galaor cuando esto oy, crecido de gran enojo, se dej correr contra ellos y ellos a l, y
quebraron las lanzas, pero al que Galaor encontr no hubo de menester tomar armas, y torn
contra el otro la espada en la mano con gran ardimiento, y del primer golpe que le dio lo
derrib del caballo y torn muy presto contra los peones y vio cmo el escudero haba
muerto dos de ellos y l le dijo:
Mueran todos los que traidores son.
Y as lo hicieron, que ninguno escap. Cuando esto vio el escudero, que a la ventana
estaba mirando, fue subir a gran prisa contra una torre por una escalera, diciendo a voces:
Seor, armaos que, si no, muerto sois.
Galaor fue para la torre y antes que llegase vio venir un caballero todo armado y al pie
de la torre le tenan un caballo y quera cabalgar. Galaor, que del suyo descendiera porque
no pudo entrar so un portal, lleg a l y trabando de la rienda dijo:
Caballero, no cabalguis, que no soy de vos asegurado.
El caballero volvi a l el rostro y dijo:
Vos sois el que ha muerto mis cohermanos y la gente de este mi castillo.
No s por quin decs dijo Galaor, mas dgoos que aqu he hallado la peor gente
y ms falsa que nunca vi.
Por buena fe dijo el caballero, el que vos matasteis mejor es que vos, y vos lo
compraris caramente.
Entonces se dejaron ir el uno al otro as a pie como estaban y hubieron su batalla muy
cruda, que mucho era buen caballero el del castillo, y no haba hombre que lo viese que se
no maravillase, y as anduvieron hirindose una gran pieza. Mas el caballero, no pudiendo
ya sufrir los grandes y duros golpes de Galaor, comenz a huir, y l, en pos de l, y as fue
so un portal pensando saltar de una fenestra a un andamio y con el peso de las armas no
pudo saltar donde quera y hubo de caer ayuso en unas piedras, y tan alto era que se hizo
pedazos, y Galaor que as lo vio caer tomse maldiciendo el castillo y los moradores. As
estando oy voces en una cmara, que decan:
Seor, por merced no me dejis aqu.
Galaor lleg a la puerta y dijo:
Pues abrid.
Y dijeron:
Seor, no puedo, que soy presa de una cadena.
83

Galaor dio del pie a la puerta y derribndola entr dentro y hall una hermosa duea
que tena a la garganta una cadena gruesa y djole ella:
Seor, qu es del seor del castillo y de la otra gente?.
l dijo:
Todos son muertos, y que l viniera all a buscar quien de una llaga le curase.
Yo os curar dijo ella y sacadme de este cautiverio.
Galaor quebr el candado y sac la duea de la cmara. Pero ante ella tom de una
arqueta dos bujetas que all el seor del castillo tena, con otras cosas para aquel menester, y
furonse a la puerta del castillo y all hall Galaor el primero con que justara, que an estaba
bullendo y trajo su caballo por cima de una pieza y salieron fuera del castillo. Galaor cat la
duea y vio que era a maravilla hermosa y djole:
Seora, yo os delibr de prisin y soy yo en ella cado si me vos no acorris.
Acorrer dijo ella en todo lo que mandares, que si de otra guisa lo hiciese de mal
conocimiento sera, segn la gran tribulacin de donde me sacasteis.
Con estas tales razones amorosas y de buen talante y con las maas de don Galaor y con
las de la duea, que por ventura a ellas conformes eran, pusieron en obra aquello que no sin
gran empacho debe ser en escrito puesto; finalmente, aquella noche albergaron en la floresta
con unos cazadores en sus tendejones y all le cur la duea de la herida y del buen deseo
que le haba mostrado y contle cmo siendo ella hija de Teols el Flamenco, a quien
entonces haba dado el rey Lisuarte el condado de Clara y de una duea que por amiga haba
tenido.
Y estando ah dijo ella con mi madre en un monasterio, que es cerca de aqu,
aquel soberbioso caballero que matasteis me demand en casamiento, y porque mi madre lo
despreci aguard un da que yo holgaba con otras doncellas y tomme y llevme en aquel
castillo y ponindome en aquella muy espesa prisin me dijo:
Vos me desechasteis de marido, en mi fama y honra fue de vos muy menoscabada, y
dgoos que de aqu no saldris hasta que vuestra madre y vos y vuestros parientes me
rueguen que os tome por mujer". Y yo, que ms que otra cosa del mundo, lo desamaba, tom
por mejor remedio, confiando en la merced de Dios estar all en aquella pena algn tiempo
que para siempre la tener siendo con l casada.
Pues, seora dijo Galaor-, qu har de vos que yo ando mucho camino y en
cosa que os sera enojo aguardarme?.
Que me llevis dijo ella al monasterio donde es mi madre.
Pues guiada dijo Galaor, y yo os seguir.
Entonces entraron en el camino y llegaron al monasterio antes que el sol puesto fuese,
donde as la doncella como Galaor fueron con mucho placer recibidos y muy mejor desde
que la doncella les cont las extraas cosas que en armas haba hecho. All repos Galaor a
ruego de aquellas seoras. El autor aqu deja de contar y torna a hablar de Agrajes, de lo que
le sucedi despus que vino en la guerra de Gaula.

84

Captulo 16
En que se trata lo que a Agrajes avino despus que vino de la guerra de Gaula y
algunas cosas de las que hizo.
Agrajes, vuelto de la guerra de Gaula al tiempo que Amads, habiendo en batalla muerto
el rey Abies de Irlanda, y haberse conocido con su padre y madre, como se os ha contado,
teniendo aparejado para en Noruega pasar, donde su seora Olinda era, fue un da a correr
monte y siendo en la ribera de la mar encima de una pea, sbitamente vino una granizo con
grandsimo viento soberbio de que la mar en desigualada manera embravecer hizo, por lo
cual una nao revuelta muchas veces con la fuerza de las naos en peligro de ser anegada vio.
A gran piedad l movido, la noche viniendo grandes fuegos hizo encender porque la seal
de ellos causa de salvacin de la gente de la nao fuese, atendiendo l all la fin que de aquel
gran peligro redundase. Finalmente, la fuerza de los vientos, la sabidura de los mareantes y,
sobre todo, la misericordia del verdadero Seor de aquella fusta que muchas veces por
perdida se tuvo, al puerto, siendo salva, hicieron arribar. De donde sacadas unas doncellas
con gran turbacin del presente peligro a Agrajes, que encima de las peas estaba dando
voces a sus monteros que con gran diligencia les ayudasen, fueron entregadas, el cual las
envi a unas caseras cerca, donde su albergue tena. Pues salida la gente de la nao y
aposentados en aquellas casas despus de haber cenado al derredor de los grandes fuegos
que Agrajes les mandara hacer, muy fieramente dorman. En este medio tiempo aposentadas
las doncellas por su mandado en la su misma cmara, porque ms honra y servicio las
doncellas recibiesen, an por l no eran vistas. Mas siendo ya la gente sosegada como
caballero mancebo deseoso de ver mujeres ms para las servir y honrar que para ser su
corazn sujeto en otra parte que antes estaba, quiso por entre las puertas de la cmara ver lo
que hacan y vindolas ser alrededor de un fuego hablando con mucho placer, en el remedio
del peligro pasado, conoci entre ellas aquella hermosa infanta Olinda, su seora, hija del
rey de Noruega, por quien l as en el reino de su padre como en el Suyo de y en otras partes
muchas cosas en armas haba hecho, aqulla que su corazn siendo libre con tanta fuerza
cautivado y sojuzgado tenia, que atormentado de grandes congojas y cuidados, muchas de
sus fuerzas quebradas eran atrayendo a sus ojos infinitas lgrimas. Pues alterado con tal
vista, ocurrindole en la memoria en el gran peligro que la viera y la parte donde si l la
vea, como fuera de sentido dijo:
Ay, Santa Mara!, vlgame, que sta es la seora de mi corazn.
Lo cual por ella odo, no sospechando lo que era, a una su doncella mand saber qu
fuese aquello. sta, pues, abriendo la puerta all a Agrajes como transportado vio esta, el
cual hacindose le conocer y ella dicindolo a su seora, no menos alegre se haciendo, que
l estaba, le mand all entrar donde despus de muchos autos amorosos entre ellos pasados,
dando fin a sus grandes deseos, aquella noche con gran placer y gran gozo de sus nimos
pasaron y estuvo all aquella compaa en mucho descanso seis das en tanto que la mar
amansada fuese, y todos ellos tuvo Agrajes con su seora sin que persona que los unos ni los
otros lo sintiesen, sino sus doncellas. Pues entonces supo l cmo Olinda pasaba a la Gran
Bretaa por vivir en la casa del rey Lisuarte con la reina Brisena, donde su padre la enviaba,
l dijo cmo estaba aparejado para pasar en Noruega donde ella era, y que pues Dios le
haba dado tal dicha, que su viaje se volvera donde el suyo era, por la servir y ver a su
cohermano Amads, que l all pensaba hallar. Olinda se lo agradeci mucho y le rog y
mand que as lo hiciese. Esto concertado en cabo de aquellos seis das, siendo la mar en
tanta bonanza que sin ningn peligro por ella navegar podran, acogironse todos a la mar.
Despidise de Agrajes fueron su va y sin entrevalo alguno que estorbo les diese llegaron en
la Gran Bretaa, donde de la mar salidos y a la isla de Vindelisora llegados, donde el rey
85

Lisuarte era, as de l como de la reina y de su hija y de todas las otras dueas y doncellas,
Olinda, muy bien recibida fue, considerando ser de tan alto lugar, y sobrada hermosura.
Agrajes que en la ribera de la mar quedara mirando aquella nao, en que aqulla su muy
amada seora iba, y cuando la hubo perdido de vista, tomse a Briantes, aquella villa donde
el rey Languines su padre era y hallando all a don Galvanes Sin Tierra, su to, habl que
sera bueno irse a la corte del rey Lisuarte. donde tantos caballeros buenos vivan, porque
all ms que en otra parte honra y fama podran ganar, lo cual se perda todo en aquella
tierra, donde no podan ejercitar sus corazones, sino con gentes de poco prez de armas. Don
Galvanes, que buen caballero era, deseoso de ganar honra, no le impidiendo ningn seoro,
que de gobernar hubiese, porque l no posea sino solamente un castillo, tom por bien de
hacer aquel camino que Agrajes, su sobrino, le dijera, y despedidos del rey Languines,
entrando en la mar, solamente consigo llevando sus armas y caballos y sendos escuderos, el
tiempo enderezado que haca los arrib en poco espacio de tiempo en la Gran Bretaa, en
una villa que haba nombre Bristoya, y de all partiendo y caminando por una floresta a la
salida de ella encontraron una doncella, la cual les pregunt si saban que aquel camino
fuese a la pea de Galtares.
No, dijeron ellos;
Mas por qu lo preguntis?, dijo Agrajes.
Por saber dijo ella si hallar a un buen caballero que me pondr remedio a una
gran cuita que conmigo traigo.
Errada vais dijo Agrajes, que en esta pea que vos decs no hallaris otro
caballero sino aquel bravo gigante Albadn, que si vos cuita llevis segn sus malas obras,
l las doblar.
Si vos supieseis lo que yo, no lo tendrais dijo ella por yerro, que el caballero
que yo demando se combati con ese gigante y lo mat en batalla de uno por otro.
Cierto, doncella dijo Galvanes, maravillas nos decs, que ningn caballero con
ningn gigante tomase, ende ms con aqul que es ms bravo y esquivo que hay en todas las
nsulas del mar, sino fue el rey Abies de Irlanda que se combati con uno, l armado y el
gigante desarmado y lo mat y an as lo tuviera a la mayor locura del mundo.
Seores dijo la doncella, ms a guisa de buen caballero la hizo este otro que yo
digo.
Entonces les cont cmo fuera la batalla, y ellos fueron maravillados y Agrajes
pregunt a la doncella si saba el nombre del caballero que tal esfuerzo cometiera.
S, dijo ella.
Pues rugoos mucho dijo Agrajes, por cortesa, que nos lo digis.
Dgoos dijo ella que ha nombre don Galaor y es hijo del rey de Gaula.
Agrajes se estremeci todo y dijo:
Ay, doncella!, cmo me decs las nuevas del mundo que ms alegre hacen, en saber
de aquel cohermano que ms muerto que por vivo tena.
Entonces cont a don Galvanes lo que saba de Galaor, cmo lo tomara el gigante y que
hasta all no supiera de ningunas nuevas.
Cierto dijo Galvanes, la vida de l y de su hermano Amads no ha sido sino
maravilla y el comienzo de sus armas tanto que dudo si en el mundo otros que a ellos
iguales se pudiesen hallar.
Agrajes dijo a la doncella:
Amiga, qu queris vos a ese caballero que buscis?.
Seor dijo ella, querra que acorriese a una doncella que por l es presa e hzola
prender un enano traidor, la ms falsa criatura que hay en todo el mundo.
Entonces le cont todo cuanto a Galaor con el enano le avino, as como es ya contado,
pero de lo de Aldeva su amiga no les dijo nada y

86

Seores, porque la doncella no quiere otorgar con lo que el enano dice, el duque de
Bristoya jura que la har quemar de aqu a diez das, y esto es gran cuita de las otras dueas,
si la doncella, con miedo, de la muerte, quiera condenar algunas de ellas diciendo que llev
a Galaor all a aquel fin. Y de los diez das son pasados los cuatro.
Pues que as es dijo Agrajes, no pasis ms adelante, que nos haremos lo que
Galaor hara, si no fuere en fuerza ser en voluntad, y ahora nos guiad en el nombre de Dios.
La doncella torn por el camino que haba venido, y ellos la seguan y llegaron a casa
del duque el da antes que la doncella haban de quemar, a la sazn que el duque se sentaba
a comer y descendiendo de los caballos entraron as armados donde l estaba. El duque los
salud y ellos a l y djoles que comiesen.
Seor dijeron ellos, antes os diremos la razn de nuestra venida.
Y don Galvanes le dijo:
Duque, vos tenis una doncella presa por palabras falsas y malas que os dijo un
enano; mucho os rogamos la mandis soltar, pues no os tiene culpa y si sobre esto fuere
menester batalla, nos defenderemos a otros dos caballeros, que la requesta tomar querrn.
Mucho habis dicho, dijo el duque, y mand llamar al enano y djole:
Qu dices a esto que estos caballeros dicen, que me hicisteis prender la doncella con
falsedad y que lo pondrn en batalla; dgote que conviene que hayas quien te defienda.
Seor dijo el enano, yo habr quien haya verdad cuanto dije.
Entonces llam un caballero, su sobrino, que era fuerte y membrudo, que no pareca
haber deudo con l y djole:
Sobrino, conviene que mantengas mi razn contra estos caballeros.
El sobrino dijo:
Caballeros, qu decs vos contra este leal enano, que tom gran deshonra del
caballero que la doncella aqu trajo?, por ventura sois vos? Y probaron haba que l hizo
tuerto al enano y que la falsa doncella debe morir, porque le meti en la cmara del duque.
Agrajes, que ms se aquejaba dijo:
Cierto, de nos no es ninguno aqul, aunque le querramos parecer en sus hechos, ni en
l no hubo tuerto y yo os lo combatir y la doncella digo que no debe morir y que el enano
fue contra ellos desleal.
Pues luego sea la batalla, dijo el sobrino del enano; y pidiendo sus armas, se arm y
cabalg en un caballo y dijo contra Agrajes:
Caballero, ahora Dios mandase que fueseis vos el que aqu trajo la doncella que yo le
hara comprar su desmesura.
Cierto dijo Agrajes, l se tendra en poco de se combatir con tales dos como vos,
sobre cualquier razn, cuanto ms sobre sta, en que derecho mantendra.
El duque dej de comer y fuese con ellos y metilos en un campo, donde ya algunas
otras pruebas fueron all lidiadas y djoles:
La doncella que yo tengo presa no pongo en razn de vuestra batalla, pues que a ella
no atae el tuerto que el enano recibi.
Seor dijo Agrajes, vos la prendisteis por lo que el enano dijo y yo os digo que
os dijo falsedad, y si yo este caballero venciere, que mantiene su razn, drnosla habis con
derecho.
Ya os dije lo mo dijo el duque, y no har ms.
Y salindose de entre ellos se fueron a acometer a gran correr de los caballos e
hirironse bravamente de las lanzas que luego fueron quebradas y juntados de los cuerpos
de los caballos y de los escudos, cayeron ellos a sendas partes y cada uno se levant
bravamente y con gran saa que se haban, pusieron mano a sus espadas y acometironse a
pie dndose grandes y duros golpes que todos los que miraban eran maravillados, las
espadas eran cortadoras y los caballeros de gran fuerza y en poca de hora fueron sus armas
de tal guisa paradas, que no haba en ellas mucha defensa, los escudos eran cortados por
87

muchas partes y los yelmos abollados. Galvanes vio andar a su sobrino esforzado y ligero y
ms acometedor que el otro fue muy alegre, y si antes lo preciaba, ahora mucho ms, y
Agrajes tena tal maa, que aunque al comienzo muy vivo se mostrase, por donde pareca
ser muy presto cansado, mantenase en tal forma en su fuerza, que mucho ms ligero y
acometedor se mostraba al cabo, as que en algunas partes fue al principio en tan poco
tenido, que al fin hubo la victoria de la batalla, pues as lo catando Galvanes vio cmo el
sobrino del enano se tir afuera y dijo contra Agrajes:
Asaz nos combatimos y parceme que no es culpado el caballero por quien vos
combats ni mi to el enano, que de otra guisa la batalla no durara tanto y si quisiereis
prtase dando por leal al caballero y al enano.
Cierto dijo Agrajes, el caballero es leal y el enano falso y malo y no os dejar
hasta que vuestra boca lo diga y pugnad de os defender.
El caballero mostr su poder, ms poca pro le tuvo, que era ya llegado mucho y Agrajes
lo hera de grandes golpes y a menudo y el caballero no entenda en l sino en se cubrir de
su escudo. Cuando el duque as lo vio en aventura de muerte hubo gran pesar, que lo mucho
amaba y fuese yendo contra su castillo por lo no ver matar y dijo:
Ahora juro, que no har a caballero andante sino todo escarnio.
Loca guerra cometisteis dijo Galvanes en os tomar con los caballeros andantes,
que quieren enmendar los tuertos.
A esta sazn vino a caer a los pies de Agrajes el caballero y l tir el yelmo y diole
grandes golpes de la manzana de la espada en el rostro y dijo:
Conviene que digis que el enano hizo tuerto al caballero.
Ay, buen caballero! dijo el otro, no me matis y yo digo del caballero por qu
vos combatisteis que es bueno y leal y promteos de hacer quitar la doncella de prisin.
Mas, por Dios!, no queris que diga del enano, que es mi to y me cri, que es falso.
Esto oan todos los que al derredor miraban. Agrajes hubo duelo del caballero y dijo:
Por el enano hara yo nada, mas por vos que os tengo por buen caballero har tanto
que os dar por quito, quitando a la doncella de la prisin a vuestro poder.
El caballero lo otorg. El duque, que nada de esto vea, iba ya cerca del castillo y
tomlo Galvanes por el freno y mostrle al sobrino del enano a los pies de Agrajes y dijo:
Aqul, muerto es o vencido, qu nos decs de la doncella?.
Caballero dijo el duque, ms sois que loco si pensis que yo haga de la doncella
sino lo que tengo acordado y jurado.
Y qu jurasteis vos?, dijo Galvanes.
Que la quemara maana dijo el duque si no me dijese a qu meti el caballero
en mi palacio.
Cmo dijo Galvanes, no nos la daris?.
Nodijo el duque, no os detengis ms en este lugar, si no, yo mandar en ello l
hacer.
Entonces se llegaron muchos de su compaa y Galvanes tir la mano del freno y dijo:
Vos nos amenazis y no quitis la doncella, que es derecho? Yo os desafo por ende
por m y por todos los caballeros andantes, que me ayudar quisieren.
Y yo desafo a vos y a todos ellos dijo el duque, y en mal punto andarn por mi
tierra.
Don Galvanes se torn donde Agrajes estaba y dijo lo que con el duque pasara y cmo
eran sus desafiados, de que fue muy saudo y dijo:
Tal hombre como ste, en que derecho no se puede alcanzar, no debera ser seor de
tierra.
Y cabalgando en su caballo dijo contra el sobrino del enano:
Mimbreseos lo que me prometisteis en lo de la doncella y cumplidlo luego a vuestro
poder.
88

Yo har todo lo que en m es, dijo l. Esto era ya cerca de vsperas, que a tal hora se
parti la batalla y luego se partieron all y entraron en una floresta que llamaban Arunda y
dijo Galvanes:
Sobrino, nos hemos desafiado al duque, aguardemos aqu y prenderlo hemos y alguno
otro de que pasare.
Bien es, dijo Agrajes. Entonces se desviaron de la carretera y metironse en una mata
espesa, y all descendieron de los caballos y enviaron los escuderos a la villa que les trajesen
lo que haban menester. All albergaron aquella noche. El duque fue muy saudo contra la
doncella, ms que antes, e hzola venir ante si y djole que curase de su alma, que otro da
sera quemada si luego no le dijese la verdad del caballero, que ella no quiso decir nada. El
sobrino del enano hinc los hinojos ante el duque y djole la promesa que hiciera rogndole
por Dios que la doncella le diese, mas esto fuera excusado que antes perdera todo su estado
que quebrar lo que jurara. Al caballero pes mucho porque quisiera quitar su homenaje.
Pues otro da de maana mand el duque traer ante s la doncella y dijo:
O escoged en el fuego o en decir lo que os pregunto, que de una de estas no podis
escapar.
Ella dijo:
Haris vuestra voluntad, mas no razn.
Entonces la mand el duque tomar a doce hombres armados y dos caballeros armados
con ellos y l cabalg en un gran caballo, solamente un bastn en la mano y fuese con ellos
a quemar la doncella a la orilla de la floresta. Y all llegados dijo el duque:
Ahora, le poned fuego y muera con su porfa.
Esto todo vieron muy bien don Galvanes y su sobrino, que estaban en reguarda, no de
aquello, mas de otra cualquier cosa en que al duque enojar pudiesen y como armados
estaban, cabalgaron presto y mandaron a un escudero que no entendiese sino en tomar la
doncella y la poner en salvo y partiendo para all vieron el fuego y como queran ya la
doncella echar, mas ella hubo tan gran miedo que dijo:
Seor, yo dir la verdad, y el duque que se allegaba por la or, vio cmo vena por el
campo don Galvanes y Agrajes y decan a grandes voces:
Dejad, os conviene, la doncella.
Los dos caballeros salieron a ellos y encontrronse con sus lanzas muy bravamente,
pero por los caballeros del duque fueron ambos a tierra, y el que Galvanes derrib no hubo
menester maestro; el duque meti su compaa entre s y ellos y Galvanes le dijo:
Ahora vers la guerra que tomasteis.
Y dejronse a l ir y el duque dijo a sus hombres:
Matadle los caballos y no se podrn ir, mas los caballeros se metieron entre ellos tan
bravamente hiriendo a todas partes con sus espadas y atropellndolos con los caballos as
que los esparcieron por el campo, los unos muertos, los otros tullidos y los que quedaban
huyeron a ms andar.
Cuando esto vio el duque, no fue seguro y comenzse de ir contra la villa cuanto ms
pudo y Galvanes fue tras l una pieza diciendo:
Estad, seor duque, y veris con quin tomasteis homecillo, mas l no haca sino huir
y llamar a grandes voces que le acorriesen, y tornndose Galvanes y su sobrino, hallaron
que el escudero tena la doncella en el palafrn y l en un caballo de los caballeros muertos
y furonse con ella hacia la floresta. El duque se arm con toda su compaa y llegando a la
floresta no vio los caballeros y parti los suyos cinco a cinco a todas partes y l se fue con
otros cinco por una carretera y aquejse mucho de andar, tanto que siendo encima de un
valle mir abajo y violos cmo iban con su doncella y el duque dijo:
Ahora a ellos y no guarezcan, y fueron al ms ir de los caballos. Galvanes, que as los
vio, dijo:

89

Sobrino, parezca vuestra bondad en os saber defender, que ste es el duque y los de
su compaa; ellos son cinco, no por eso no se sienta en nos cobarda.
Agrajes, que muy esforzado era, dijo:
Cierto, seor to, siendo yo con vos, poco dara por cinco de la compaa del duque.
En esto lleg y djoles:
En mal punto me deshonrasteis y psame que no ser vengado en matar tales como
vos.
Galvanes dijo:
Ahora a ellos.
Entonces se dejaron correr unos a otros e hirironse de las lanzas en los escudos, tan
duramente que luego fueron quebradas, mas los dos se tuvieron tan bien que no los pudieron
mover de las sillas y echando mano a sus espadas se hirieron de grandes golpes, como
aqullos que lo bien saban hacer y los del duque los acometan bravamente, as que la
batalla de las espadas era entre ellos brava y cruda. Agrajes fue herir al duque con gran saa
e hirile so la visera del yelmo y fue el golpe tan recio que cortndole el yelmo le cort las
narices hasta las haces, y el duque, tenindose por muerto, comenz de huir cuanto ms
pudo y Agrajes en pos de l y no lo pudiendo alcanzar torn y vio cmo su to se defenda
de los cuatro y dijo entre s:
Ay, Dios!, guarda tan buen caballero de estos traidores, y fuelos herir bravamente y
Galvanes hiri al uno as que la espada le hizo caer de la mano y como lo vio embarazado
tomle por el brocal del escudo y tirle tan recio que lo derrib en tierra y vio que Agrajes
derribara uno de los otros y dejse ir Galvanes a los dos que lo heran, mas ellos no
atendieron, que huyendo por la floresta no los pudieron alcanzar y tornando donde la
doncella era, le preguntaron si haba ah cerca algn poblado.
S dijo ella que hay, una fortaleza de un caballero que se llama Olivas, que por
ser enemigo del duque, por un su primo que le mat, os acoger de grado.
Entonces los gui hasta que all llegaron, el caballero los acogi muy bien y mucho
mejor cuando supo lo que les acaeciera.
Pues otro da se armaron y tomaron su camino, mas Olivas los sac aparte y djoles:
Seores, el duque me mat un primo cohermano, buen caballero, a mala verdad, y yo
quirole reutar ante el rey Lisuarte; demndoos consejo y ayuda, como a caballeros que se
andan poniendo en las grandes afrentas, por mantener lealtad y hacer que la mantenga, los
que sin temor de Dios y de sus vergenzas la quebrantan.
Caballero dijo Galvanes, obligado sois a la demanda de esa muerte que decs, si
feamente se hizo y nosotros a os ayudar, si menester fuere, teniendo vos a ello justa causa y
as lo haremos si el duque en la batalla algunos caballeros querr meter, porque, como vos,
lo desamamos.
Mucho os lo agradezco dijo l, y quirome ir con ellos. Entonces se arm y
metise con ellos en el camino Vindilisora, donde el rey Lisuarte cuidaban hallar.

90

Captulo 17
Cmo Amads era muy bienquisto en casa del rey Lisuarte, y de las nuevas que supo de
su hermano Galaor.
Contado se os ha cmo Amads qued en casa del rey Lisuarte por caballero de la reina
al tiempo que en la batalla mat aquel soberbio y valiente Dardn y all, as del rey como de
todos, era muy amado y honrado. Y un da envi por l la reina para le hablar, y estando l
ante ella, entr por la puerta del palacio una doncella hincando los hinojos ante la reina,
dijo:
Seora, es aqu un caballero que trae las armas de leones?.
Ella entendi luego que lo deca por Amads y dijo:
Doncella, qu lo queris?.
Seora dijo ella, yo le traigo mandado de un novel caballero que se ha hecho el
ms alto y grande comienzo de caballera que nunca hizo caballero en todas las nsulas.
Mucho decs dijo la reina, que muchos caballeros hay en las nsulas y vos no
sabris la hacienda de todos.
Seora dijo la doncella, verdad es, mas cuando supiereis lo que ste hizo
otorgaris en mi razn.
Pues rugoos dijo la reina que lo digis.
Si yo viese dijo ella el muy buen caballero que l ms que todos los otros precia,
yo le dira esto y otras muchas cosas que le mandan decir.
La reina, que hubo gana de lo saber, dijo:
Veis aqu el buen caballero que demandis y dgoos verdaderamente que l es.
Seora dijo la doncella, yo lo creo que tan buena seora como vos no dira sino
verdad, y luego dijo contra Amads:
Seor, el hermoso doncel que hicisteis caballero ante el castillo de Baldoid cuando
vencisteis los dos caballeros de la puente y los tres de la calzada y prendisteis el seor del
castillo y sacasteis por fuerza de armas al amigo de Urganda, mndase os encomendar as
como aqul que os tiene en lugar de seor y enva os decir que l pugnar de ser hombre
bueno o pagar con la muerte, y que si l fuere tal en el prez y en la honra de caballera que
os dir de su hacienda ms de lo que ahora vos sabis y si tal no saliere que le debis
preciar, que se callar.
En esto Amads se membr luego, que era su hermano y las lgrimas le vinieron a los
ojos que pararon mientes todas las dueas y doncellas que ah estaban y su seora ms que
todas, de que muy maravillada fue, considerando si por ella le poda venir cuita tal que
llorar le hiciese, que aquello no de dolor, mas de gran placer le aviniera. La reina dijo:
Ahora nos decid el comienzo del caballero que tanto lois.
Seora dijo la doncella, el primero lugar donde requesta tom fue en la pea de
Galtares combatindose con aquel bravo y fuerte Albadn llamado, al cual en campo de uno
por otro venci y mat.
Entonces cont la batalla como pas y que ella la viera y la razn por qu fuera. La
reina y todos fueron mucho maravillados de cosa tan extraa.
Doncella dijo Amads, sabis vos contra dnde fue el caballero cuando el
gigante mat.
Seor dijo ella, yo me part de l despus que la batalla venci y lo dej con otra
doncella que lo haba de guiar a una su seora que all la enviara y no os puedo decir ms, y
partise de all. La reina dijo:
Amads, sabis quin ser aquel caballero?.
Seora, s, aunque no le conozco.
91

Entonces le dijo cmo era su hermano y cmo llegara el gigante siendo nio y lo que
Urganda de l le dijera.
Cierto dijo la reina, extraas dos maravillas son la crianza vuestra y suya, y
cmo pudo ser que a vuestro linaje conocieseis ni ellos a vos, y mucho me placera de ver
tal caballero en compaa del rey mi seor.
As estuvieron hablando como os una gran pieza, mas Oriana, que lejos estaba, no oa
nada de ello y estaba muy sauda, porque viera a Amads llorar y dijo contra Mabilia:
Llamad a vuestro primo y sabremos qu fue aquello que le avino.
Ella lo llam, y Amads se fue para ellas, y cuando se vio ante su seora, todas las cosas
del mundo se le pusieron en olvido y dijo Oriana con semblante airado y turbado:
De quin os membrasteis con las nuevas de la doncella que os hizo llorar?.
l se lo cont todo como a la reina lo dijera. Oriana perdi todo su enojo y torn muy
alegre y djole:
Mi seor, rugoos que me perdonis, que sospech lo que no deba.
Ay, seora! dijo l, no hay que perdonar, pues que nunca en mi corazn entr
saa contra vos, dems de esto le dijo:
Seora, plegaos que vaya buscar a mi hermano y lo traiga aqu en vuestro servicio,
que de otra guisa no vendr l.
Y esto deca Amads por le traer, que mucho lo deseaba y porque le pareca que no
holgara mucho sin buscar algunas aventuras donde prez y honra ganase. Oriana le dijo:
As Dios me ayude, yo sera muy alegre que tal caballero aqu viniese y moraseis de
consuno y otrgoos la ida, mas decidlo a la reina y parezca que por su mandado vais.
l se lo agradeci muy humildosamente y fuese a la reina y dijo:
Seora, bien sera que hubisemos aquel caballero en compaa del rey.
Cierto dijo ella, yo sera de ellos muy alegre, si se puede hacer.
S puede dijo l, dndome vos, seora, licencia que lo busque y lo traiga, que de
otra forma no lo habremos ac sin que mucho tiempo pase que l haya ganado ms honra.
En el nombre de Dios dijo ella, yo os otorgo la ida, con tal que hallndolo os
vengis.
Amads fue muy alegre y despidindose de ella y de su seora y de todas las otras se fue
a su posada, y otro da de maana despus de haber odo misa armse y subi en su caballo
con slo Gandaln que las otras armas le llevaba, y entr en su camino por donde anduvo
hasta la noche, que alberg en casa de un infanzn viejo. Otro da, siguiendo el camino,
entr en una floresta y habiendo ya las dos partes del da por ella andado, vio venir una
duea que traa consigo dos doncellas y cuatro escuderos, y traa un caballero en unas andas
y ellos lloraban todos fieramente. Amads lleg a ella y dijo:
Seora, qu llevis en estas andas?.
Llevo dijo ella toda mi cuita y mi tristura, que es un caballero con quien era
casada y va tan mal llagado que cuido que morir.
l se lleg a las andas y alz un pao que le cubra y vio dentro un caballero asaz
grande y bien hecho, mas de su hermosura no pareca nada, que el rostro haba negro e
hinchado y en muchos lugares herido, y poniendo la mano en l dijo:
Seor caballero, de quin recibisteis este mal?.
l no respondi y volvi un poco la cabeza. Amads dijo a la duea:
De quin hubo este caballero tanto mal?.
Seor dijo ella, de un caballero que guardaba una puente ac delante por este
camino, que nos, queriendo pasar, dijo que antes convena que dijese si era de casa del rey
Lisuarte, y mi seor dijo que por qu lo quera saber, el caballero le dijo: "Porque no pasar
por aqu ninguno que suyo sea que lo no mate", y mi seor le pregunt que por que
desamaba tantos caballeros del rey Lisuarte. "Yo le desamo mucho dijo y le querra
tener en mi poder para de l me vengar". l le respondi que por qu tanto le desamaba.
92

Dijo l: "Porque tiene en su casa el caballero que mat aquel esforzado Dardn y por ste
recibir de m y de otros mucha deshonra". Y cuando esto oy mi marido, pesndole de
aquellas palabras que el caballero deca, dijo: "Sabed que yo soy suyo y su vasallo, que por
vos ni por otro no lo negara". Entonces el caballero de la puente con gran enojo que de l
hubo tom sus armas lo ms presto que l pudo y comenzaron su batalla muy cruda y fiera a
maravilla, y a la fin mi seor fue tan maltrecho como ahora vos, seor, veis y el caballero
crey que muerto era y mandnos que lo llevsemos a casa del rey Lisuarte en tercero da.
Amads dijo:
Duea, dadme uno de estos escuderos que el caballero me muestre, que pues l
recibi este dao por amor de m, a m me conviene ms que a otro vengarle.
Cmo dijo ella, vos sois aqul por quien l desama al rey Lisuarte?.
Aqul, soy yo dijo, y si puedo yo har que no desame a l ni a otro.
Ay, buen caballero dijo ella, Dios os gue y d buen viaje y os esfuerce, y
dndole un escudero, que con l fuese se despidieron, la duea sigui su camino como antes
y Amads el suyo, y tanto anduvo que llegaron a la puente y vio cmo el caballero jugaba a
las tablas con otro, y luego dej el juego y vnose contra l encima de un caballo armado de
todas sus armas, y dijo:
Estad, caballero, no entris la puente si antes no juris.
Y, qu jurar?, dijo l.
Si sois de casa del rey Lisuarte y si suyo sois yo os har perder la cabeza.
No s yo de eso dijo Amads, mas dgoos que soy de su casa y caballero de la
reina su mujer, mas esto no ha mucho.
Desde cundo lo sois?, dijo el caballero de la puente.
Desde cuando vino ah una duea reutada.
Cmo dijo el caballero, sois vos el que por ella se combati?.
Yo la hice alcanzar su derecho, dijo Amads.
Por mi cabeza! dijo el caballero, yo os hago perder la vuestra cabeza, si puedo,
que vos matasteis uno de los mejores de mi linaje.
Yo no lo mat dijo Amads, mas hcele quitar la soberbiosa demanda que l haca
y l se mat como malo descredo.
No ha eso pro dijo el caballero que por vos fue muerto y no por otro, y vos
moriris por l.
Entonces movi contra l al ms correr de su caballo y Amads a l, e hirironse ambos
de las lanzas en los escudos y fueron luego quebradas, mas el caballero de la puente fue en
tierra sin detenencia ninguna, de que l fue muy maravillado, que as tan ligero le derribara,
y Amads, que el yelmo se le torca en la cabeza, enderezlo y en tanto hubo el caballero
lugar de subir en el caballo y diole tres golpes de la espada antes que Amads a la suya
echase mano, pero echando a ella mano fue para el caballero e hirilo per la orilla del yelmo
contra hondn y cortle de l una pieza y la espada lleg al pescuezo y cortle tanto que la
cabeza no se pudo sufrir y qued colgada sobre los pechos y luego fue muerto. Cuando esto
vieron los de la puente, huyeron. El escudero de la duea fue espantado por tales dos golpes,
uno de la lanza y otro de la espada. Amads le dijo:
Ahora te ve y di a tu seora lo que viste.
Cuando l esto oy, luego se fue su va, y Amads pas la puente sin ms all se detener
y anduvo por el camino hasta que sali de la floresta y entr en una muy hermosa vega y
muy grande a maravilla y pagse mucho de las hierbas verdes que vio a todas partes, como
aqul que floreca en la verdura y alteza de los amores y cat a su diestra y vio un enano de
muy disforme gesto que iba en un palafrn, y llamndolo le pregunt dnde vena. El enano
respondi:
Vengo de casa del conde de Clara.
Por ventura dijo Amads, viste t all un caballero novel que llaman Galaor?.
93

Seor dijo el enano, mas s de dnde ser este tercero da el mejor caballero que
en esta tierra entr.
Oyendo esto Amads, dijo:
Ay, enano, por la fe que a Dios debis, llvame all y verlo he!.
S llevar dijo el enano, con tal que me otorguis un don e iris conmigo donde
os lo demandare.
Amads, con gran deseo que tena de saber de Galaor, su hermano, dijo:
Yo te lo otorgo.
En nombre de Dios dijo el enano sea nuestra y ahora os guiar donde veris el
muy buen caballero y muy esforzado en armas.
Entonces dijo Amads;
Yo te ruego por mi amor que t me lleves por la carrera que ms ana vayamos.
Yo lo har, dijo l, y luego dejaron aquel camino y tomando otro anduvieron todo
aquel da sin aventura hallar y tomlos la noche cabe una fortaleza.
Seor dijo el enano, aqu albergaris, donde hay duea que os har servicio.
Amads lleg a aquella fortaleza y hall la duea que le muy bien alberg, dndole de
cenar y un lecho asaz rico en que durmiese, mas eso no hizo l, que su pensar fue tan grande
en su seora, que casi no durmi nada de la noche, y otro da, despedido de la duea, entr
en la gua del enano y anduvo hasta medioda y vio un caballero que se combata con dos, y
llegado a ellos les dijo:
Estad, seores, si os pluguiere, y decidme por qu os combats.
Ellos se tiraron afuera, y el uno de los dos dijo:
Porque ste dice que l solo vale tanto para acometer un gran hecho como nos ambos.
Cierto dijo Amads, pequea es la causa, que el valor de cualquiera no hace
perder el del otro.
Ellos vieron que deca buena razn y dejaron la batalla y preguntaron a Amads si
conoca al caballero que se combatiera por la duea en casa del rey Lisuarte, porque fue
muerto Dardn el buen caballero.
Y, por qu lo preguntis?, dijo l.
Porque lo querramos hallar, dijeron ellos.
No s dijo Amads si lo decs por bien o mal, pero yo le vi no ha mucho en casa
del rey Lisuarte, y partise de ellos y fuese su camino. Los caballeros hablaron entre s y
dando de las espuelas a los caballos fueron en pos de Amads, y l que los vio venir tom
sus armas y ni l ni ellos traan lanzas, que las quebraran en sus justas. El enano le dijo:
Qu es eso, seor, no veis que los caballeros son tres?.
No me curo dijo l, que si me cometen a sin razn yo me defender si pudiere.
Ellos llegaron y dijeron:
Caballero, queremos pediros un don y ddnoslo, si no, no os partiris de nos.
Antes os lo dar dijo l si con derecho a hacerlo puedo.
Pues decidnos dijo el uno, como leal caballero, dnde cuidis que hallaremos el
caballero por quien Dardn fue muerto.
l que no poda l hacer, sino decir verdad, dijo:
Yo soy, y si supiera que tal era el don no os lo otorgara por no me loar de ello.
Cuando los caballeros lo oyeron, dijeron todos:
Ay, traidor, muerto sois!, y metiendo mano a las espadas se dejaron a l ir muy
bravamente. Amads meti mano a su espada como aqul que era de gran corazn y dejse a
ellos ir muy saudo por los haber quitado de su batalla y lo acometan tan malamente, e
hiri al uno de ellos por cima del yelmo de tal golpe que le alcanz en el hombro que las
armas con la carne y huesos fue todo cortado hasta descender la espada a los costados, as
que quedndole el brazo colgado cay del caballo ayuso y dejse ir a los dos que le heran
bravamente y dio al uno por el yelmo tal golpe que se lo hizo saltar de la cabeza y la espada
94

descendi hasta el pescuezo y cortle todo lo ms de l y cay el caballero. Y el otro que


esto vio comenz de huir contra donde viniera. Amads, que lo vio en caballo corredor y que
se le alongaba, dej de lo seguir y torn a Gandaln. El enano le dijo:
Cierto, seor, mejor recaudo llevo para el don que me prometisteis que yo crea y
ahora vamos adelante.
As fueron aquel da a albergar a casa de un ermitao, donde hubieron muy pobre cena.
En la maana torn al camino por donde el enano guiaba y anduvo hasta hora de tercia y all
le mostr el enano, en un valle hermoso, dos pinos altos y debajo de ellos un caballero todo
armado sobre un gran caballo y dos caballeros que andaban por el campo tras sus caballos
que huan, que el caballero del pino los haba derribado y debajo del otro pino yaca otro
caballero acostado sobre un yelmo y su escudo cabe s, y ms de veinte lanzas alrededor del
pino y cerca de l dos caballos ensillados. Amads, que los miraba, dijo al enano:
Conoces t estos caballeros?.
El enano le dijo:
Veis, seor, aquel caballero que yace acostado al pino?.
Veo, dijo l.
Pues aqul es dijo el enano el buen caballero que demostraros haba.
Sabes su nombre?, dijo Amads.
S, seor, que se llama Angriote de Estravaus y es el mejor caballero que yo en gran
parte os podra mostrar.
Ahora me di, por qu tiene all tantas lanzas?.
Eso os dir yo dijo el enano: l amaba una duea de esta tierra y ella no a l,
pero tanto la guerre que sus parientes por fuerza se la metieron en poder. Y cuando en su
poder la hubo dijo que se tena por el ms rico del mundo. Ella le dijo: "No os tendris por
corts en haber as una duea por fuerza; bien me podris haber, pero nunca de grado ni
amor habris, si antes no hacis una cosa". "Duea dijo Angriote, es cosa que yo
puedo hacer?". "S", dijo ella. "Pues mandadlo que yo lo cumplir hasta la muerte". La
duea que lo mucho desamaba cuid de lo poner donde muriese o cobrase tantos enemigos
que con ellos se defendera de l y mandle que l y su hermano guardasen este valle de los
pinos, de todos los caballeros andantes que por l pasasen y que los hiciesen prometer por
fuerza de armas que pareciendo en la corte del rey Lisuarte otorgaran ser ms hermosa la
amiga de Angriote que las suyas de ellos y si por ventura este caballero su hermano, que
veis a caballo, fuese vencido, que no se pudiese sobre esta razn ms combatir y toda la
requesta quedase en Angriote solo y guardasen un ao el valle. Y as lo guardaban los
caballeros de da y la noche albergaban en un castillo que hace tras aquel otero que veis.
Pero dgoos que ha tres meses que lo comenzaron que an hasta aqu nunca Angriote meti
mano a caballero, que su hermano los ha todos conquistado.
Yo creo dijo Amads que me dices verdad, que yo o decir en casa del rey
Lisuarte que fuera ah caballero, que otorgara aquella duea por ms hermosa que su amiga
y cuido que ha nombre Grovenesa.
Verdad es dijo el enano y, seor, pues cumpl con vos tenedme lo que me
prometisteis e id conmigo donde habis de ir.
Muy de grado dijo Amads, cul es la derecha carrera?.
Por el valle dijo el enano, mas no quiero que por ella vayamos, pues tal
embarazo tiene.
No te cures dijo l de eso.
Entonces se meti adelante y a la entrada del valle hall un escudero que le dijo:
Seor caballero, no pasis ms adelante si no otorgis que es ms hermosa la amiga
de aquel caballero, que al pino es acostado, que la vuestra.
Si Dios quisiere dijo Amads, tan gran mentira nunca otorgar, si por fuerza no
me lo hacen decir o la vida no me quitan.
95

Cuando esto le oy el escudero, djole:


Pues tomaos, si no haberos habis con ellos de combatir.
Amads dijo:
Si ellos me acometen yo me defender si puedo, y pas adelante sin temor ninguno.

96

Captulo 18
De cmo Amads se combati con Angriote y con su hermano, los cuales guardaban un
paso de un valle en que defendan que ninguno tena ms hermosa amiga que Angriote.
As como el hermano de Angriote lo vio tom sus armas y fue yendo contra l y dijo:
Cierto, caballero, gran locura hicisteis en no otorgar lo que os demandaron, que vos
habris a combatir conmigo.
Ms me place de eso dijo Amads, que de otorgar la mayor mentira del mundo.
Y yo s dijo el caballero que lo otorgaris en otra parte donde os ser mayor
vergenza.
No lo cuido yo as dijo l si Dios quisiere.
Pues guardaos, dijo el caballero. Entonces fueron al ms correr de sus caballos, el uno
contra el otro, e hirironse en los escudos y el caballero fals el escudo a Amads, mas
detvose en el arns y la lanza quebr y Amads lo encontr tan duramente que lo lanz por
cima de las ancas del caballo, y el caballero, que era muy valiente, tir por las riendas as
que las quebr y llevlas en las manos y dio de pescuezo y de espaldas en el suelo y fue tan
maltratado que no supo de s, ni de otra parte. Amads descendi a l y quitle el yelmo de
la cabeza y viole desacordado, que no hablaba y tomndole por el brazo tirle contra s y el
caballero acord y abri los ojos y Amads le dijo:
Muerto sois, si os no otorgis por preso.
El caballero que la espada vio sobre su cabeza, temiendo la muerte, otorgse por preso.
Entonces Amads cabalg en su caballo, que vio que Angriote cabalgaba y tomaba sus armas
y le enviaba una lanza con su escudero. Amads tom la lanza y fue para el caballero y l
vino contra l al ms correr de su caballo e hirironse con las lanzas en los escudos, as que
fueron quebradas sin que otro mal se hiciesen, pareciendo por s muy hermosos caballeros,
que en muchas partes otros tales no se hallaran. Amads ech mano a su espada y torn el
caballo contra l y Angriote le dijo:
Estad, seor caballero, no os aquejis de la batalla de las espadas, que bien la podris
haber, y creo que ser vuestro dao.
Esto deca l porque pensaba que en el mundo no haba caballero mejor heridor de
espada que lo era l.
Y justemos hasta que aquellas lanzas nos fallezcan o el uno de nos caiga del caballo.
Seor dijo Amads, yo he qu hacer en otra parte y no puedo tanto detenerme.
Cmo dijo Angriote, tan ligero os cuidis de m partir? No lo tengo yo as, pero
rugoos mucho que antes de las espadas justemos otra vez.
Amads se lo otorg, pues que le placa y luego se fueron ambos y tomaron sendas
lanzas, las que le ms contentaron y alongndose uno de otro se dejaron venir contra s e
hirironse de las lanzas muy bravamente y Angriote fue en tierra y el caballo sobre l y
Amads que pasaba tropez en el caballo de Angriote y fue a caer con l de la otra parte y un
trozo de la lanza que por el escudo le haba entrado con la fuerza de la cada entrle por el
arns y por la carne, mas no mucho, y l se levant muy ligero como aqul que para s no
quera la vergenza, de ms sobre caso de su seora y tir ana de s el trozo de la lanza y
poniendo mano a la espada se dej ir contra Angriote, que le vio con su espada en la mano,
y Angriote le dijo:
Caballero, yo os tengo por buen mancebo y ruego que antes que ms mal recibis,
otorguis ser ms hermosa mi amiga que la vuestra.
Callad dijo Amads, que tal mentira nunca ser por mi boca otorgada.
Entonces se fueron acometer y herir con las espadas de tan fuertes golpes que espanto
ponan, as a los que miraban como a ellos mismos que los reciban, considerando entre s
97

poderlos sufrir; mas esta batalla no pudo durar mucho, que Amads se combata por razn de
la hermosura de su seora, donde hubiera l por mejor ser muerto que fallecer un punto de
lo que deba y comenz de dar golpes de toda su fuerza tan duramente que la gran sabidura
ni la gran valenta de herir de espada no le tuvo pro a Angriote que en poca de hora lo sac
de toda su fuerza y tantas veces le hizo descender la espada a la cabeza y al cuerpo que por
ms de veinte lugares le sala ya la sangre. Cuando Angriote se vio en aventura de muerte
tirse afuera as como pudo y dijo:
Cierto, caballero, en vos hay ms bondad que hombre puede pensar.
Otorgaos por preso dijo Amads y ser vuestra pro, que estis tan maltratado que
habiendo la batalla fin la habra vuestra vida, y pesar me haba de ello, que os aprecio ms
de lo que os cuidis.
Esto deca l por la su gran bondad de armas y por la cortesa de que usara con la duea
tenindola en su poder. Angriote, que ms no pudo, dijo:
Yo me os otorgo por preso, as como al mejor caballero del mundo y as como se
deben otorgar todos los que hoy armas traen, y dgoos, seor caballero, que lo no tomo por
mengua, mas por gran prdida, que hoy pierdo la cosa del mundo que ms amo.
No perderis dijo Amads si yo puedo, que muy desaguisado sera, si aquella
gran mesura que contra esa que dices usasteis no sacase el pago y galardn que merece y
vos le habris, si yo puedo, mas cedo que antes. Esto os prometo yo como leal caballero,
cuanto torne de una demanda en que voy.
Seor dijo Angriote, dnde os hallar?.
En casa del rey Lisuarte dijo Amads que ah volver, Dios queriendo.
Angriote lo quisiera llevar a su castillo, mas l no quiso dejar el camino que antes
llevara y despedido de ellos se puso en la gua del enano para le dar el don que le prometiera
y anduvo cinco das sin aventura hallar; en cabo de ellos mostrle el enano un muy hermoso
castillo y muy fuerte a maravilla, y djole:
Seor, en aquel castillo me habis de dar el don.
En el nombre de Dios dijo Amads, yo te lo dar si puedo.
Esa confianza tengo yo dijo el enano, y ms, despus que he visto vuestras
grandes cosas. Y seor, sabis cmo ha nombre este castillo?.
No dijo l, que nunca en esta tierra entr.
Sabed dijo el enano que ha nombre Valdern.
Y as hablando llegaron al castillo y el enano dijo:
Seor, tomad vuestras armas.
Cmo dijo Amads, ser menester?.
S dijo l, que no dejan dende salir ligeramente los que ah entran.
Amads tom sus armas y metise adelante y el enano y Gandaln en pos de l, y
cuando entr por la puerta cat a un cabo y a otro, mas no vio nada y dijo contra el enano:
Despoblado me semeja este lugar.
Por Dios! dijo l, a m tambin.
Pues, para qu me trajiste aqu o qu don quieres que te d?.
El enano le dijo:
Cierto, seor, yo vi aqu el ms bravo caballero y ms fuerte en armas que cuido ver y
mat all en aquella puerta dos caballeros y el uno de ellos era mi seor, y a ste mat tan
crudamente como aqul en quien nunca merced hubo, y yo os quisiera pedir la cabeza de
aquel traidor que lo mat, que ya aqu traje otros caballeros para le vengar y, mal pecado!,
de ellos prendieron muerte y otros cruel pasin.
Cierto, enano dijo Amads, t haces lealtad ms no deberas traer los caballeros
si antes no les dijeses con quin se haban de combatir.
Seor dijo el enano, el caballero es muy conocido por uno de los bravos del
mundo y si lo dijese no sera ninguno tan ardid que conmigo osase venir.
98

Y, sabes cmo ha nombre?.


S, s dijo el enano, que se llama Arcalaus el Encantador.
Amads cat a todas partes y no vio ninguno y apese de su caballo y atendi hasta las
vsperas y dijo:
Enano, qu quieres que haga?.
Seor dijo l, la noche se viene y no tengo por bien que aqu alberguemos.
Cierto dijo Amads, de aqu no partir hasta que el caballero venga o alguno que
de l me diga.
Por Dios!, yo no quedar aqu dijo el enano, que he gran miedo que me conoce
Arcalaus y sabe que yo pugno de lo hacer matar.
Todava dijo Amads aqu quedars y no me quiero quitar del don, si puedo, y
Amads vio un corral adelante y entr por l, mas no vio ninguno y vio un lugar muy oscuro
con unas gradas que so tierra iban y Gandaln llevaba el enano porque le no huyese, que
gran miedo haba, y djole Amads:
Entremos por estas gradas y veremos qu hay all.
Ay, seor! dijo el enano, merced, que no hay cosa por que yo entrase en lugar
tan espantoso, y por Dios dejadme ir, que mi corazn se me espanta mucho.
No te dejar dijo Amads hasta que hayas el don que te promet o veas cmo
hago mi poder.
El enano, que gran miedo haba, dijo:
Dejadme ir y yo os quito el don y tngome por contento de l.
En cuanto a m fuere dijo Amads, yo no te mando quitar el don, no digis
despus que falt de lo que deba hacer.
Seor, a vos doy por quito y a m por pagado dijo l y os quiero atender de fuera
por donde vinimos hasta ver si vais.
Vete a buena ventura dijo Amads y yo fincar aqu esta noche hasta la maana
esperando el caballero.
El enano se fue su va y Amads descendi por las gradas y fue adelante, que ninguna
cosa vea y tanto fue por ellas ayuso que se hall en un llano y era tan oscuro que no saba
dnde fuese, y fue all adelante y top en una pared, y trayendo las manos por ella, dio en
una barra de hierro en que estaba una llave colgada y abri un candado de la red y oy una
voz que deca:
Ay, seor, hasta cundo ser esta grande cuita! Ay, muerte, dnde tardas do sera
tanto menester!.
Amads escuch una pieza y no oy ms, y entr por la cueva, su escudo al cuello y el
yelmo en la cabeza y la espada desnuda en la mano y luego se hall en un hermoso palacio
donde haba una lmpara que le alumbraba, y vio en una cmara seis hombres armados que
dorman y tenan cabe si escudos y hachas y l se lleg y tom una de las hachas y pas
adelante y oy ms de cien voces altas que decan:
Dios, Seor, envanos la muerte, porque tan dolorosa cuita no suframos.
l fue maravillado de las or y al ruido de las voces despertaron los hombres que
dorman y dijo uno a otro:
Levntate y toma el azote y haz callar aquella cautiva gente que no nos dejan holgar
en nuestro sueo.
Eso har yo de grado, y que laceren el sueo de que me despertaron.
Entonces se levant muy presto y tomando el azote vio ir delante s a Amads, de lo que
muy maravillado fue en lo all ver y dijo:
Quin va all?.
Yo voy, dijo Amads.
Y quin sois?, dijo el hombre.
Soy un caballero extrao, dijo Amads.
99

Pues quin os meti ac sin licencia alguna?.


No, ninguno dijo Amads, que yo me entr.
Vos? dijo l, esto fue en mal punto par vos, que convendr que seis luego
metido en aquella cuita que son aquellos cautivos que dan tan grandes voces.
Y tornndose cerr presto la puerta y despertando a los otros dijo:
Compaeros, veis aqu un mal andante caballero que de su grado ac entr.
Entonces dijo uno de ellos, que era el carcelero y haba el cuerpo y la fuerza muy grande
en demasa:
Ahora me dejad con l, que yo le pondr con aqullos que all yacen.
Y tomando un hacha y una adarga se fue contra l y dijo:
Si dudas tu muerte, deja tus armas, y si no, atindela que presto de esta mi hacha la
habrs.
Amads fue saudo en se or amenazar y dijo:
Yo no dara por ti una paja, que comoquiera que seas: grande y valiente, eres malo y
mala sangre, y fallecer te ha el corazn, y luego alzaron las hachas e hirironse ambos con
ellas y el carcelero le dio por cima del yelmo y entr el hacha bien por l, y Amads le dio
en el adarga as que se la pas. Y el otro se tir afuera y llev la hacha en el adarga. Y puso
mano a la espada y dejse ir a l y cortle la asta de la hacha; el otro, que era muy valiente,
cuid lo meter so s, mas de otra guisa le vino que en Amads haba ms fuerza que en
ninguno otro que se hallase en aquel tiempo, y el carcelero le cogi entre sus brazos y
pugnaba por lo derribar. Y Amads le dio de la manzana de la espada en el rostro que le
quebrant una quijada y derriblo ante s, aturdido, e hirilo en la cabeza, de guisa que no
hubo menester maestro, y los otros que lo miraban, dieron voces, que lo no matase, si no
que l sera muerto.
No s cmo avendr dijo Amads, mas de ste seguro ser, y metiendo la espada
en la vaina sac la hacha de la adarga y fue a ellos que contra l, por lo herir, todos juntos
venan, y descargaron en l sus golpes cuanto ms recio pudieron, pero l hiri al uno que
hasta los meollos lo hendi y dio con l a sus pies. Y luego dio a otro que ms le aquejaba
por el costado y abriselo as que le derrib y trab a otro de la hacha tan recio, que dio con
l de hinojos en tierra, y as ste como el otro que lo queran herir demandaron la merced
que los no matase.
Pues dejad luego las armas dijo Amads y mostradme esta gente que da voces.
Ellos las dejaron y fueron luego ante l. Amads oy gemir y llorar en una cmara
pequea y dijo:
Quin yace aqu?.
Seor dijeron ellos, una duea que es muy cuitada.
Pues abrid esa puerta dijo l y verla he.
El uno de ellos tom do yaca el grande carcelero y tomndole dos llaves que en la cinta
tena abri la puerta de la cmara, y la duea, que cuid que el carcelero fuese, dijo:
Ay, varn!, por Dios, habed merced de m y dadme la muerte y no tantos martirios
cuales me dais.
Otros dijo:
Oh, rey, en mal da fui yo de vos tan amada que tan caro me cuesta vuestro amor!.
Amads hubo de ella gran duelo, que las lgrimas le vinieron a los ojos, y dijo:
Duea, no soy el que pensis, antes aqul que os sacar de aqu, si puedo.
Ay, Santa Mara! dijo, quin sois vos que ac entrar pudisteis?.
Soy un caballero extrao, dijo l.
Pues qu se hizo el gran cruel carcelero y los otros que guardaban?.
Lo que ser de todos los malos que se no enmiendan, dijo l. Y mand a uno de los
hombres que le trajese lumbre y l as lo hizo y Amads vio la duea con gruesa cadena a la

100

garganta y los vestidos rotos por muchas partes que las carnes se le parecan y como ella vio
que Amads con piedad la miraba, dijo:
Seor, comoquiera que as me veis, ya fue tiempo que era rica como hija de rey que
soy, y por rey soy en aquesta cuita.
Duea dijo l, no os quejis que estas tales son vueltas y autos de la fortuna,
porque ninguno las puede huir ni de ellas apartar y si es persona que algo vale aqul por
quien este mal sufrs y sostenis, vuestra pobreza y bajo traer se tornarn riqueza y la cuita
en grande alegra; pero en lo uno ni en lo otro poco nos debemos fiar, e hizole tirar la cadena
y mand que le trajesen algo con que se pudiese cubrir. Y el hombre que las candelas
llevaba trajo un manto de escarlata que Arcalaus haba dado a aqul, su carcelero. Amads la
cubri con l, y tomndola por la mano la sac fuera al palacio dicindole que no temiese de
all volver si antes a l no matasen y llevndola consigo llegaron donde el gran carcelero y
los otros muertos estaban, de que ella fue muy espantada y dijo:
Ay, manos!, cuntas heridas y cuntas crudezas habis hecho y dado a m y a otros
que aqu yacen sin que lo mereciesen y aunque vosotros la venganza no sintis sintelo
aquella desventurada de nima que os sostena.
Seora dijo Amads, tanto que os ponga con mi escudero yo tornar a los sacar
todos que ninguno quede.
As fueron adelante y llegando a la red vino all un hombre y dijo al que las candelas
llevaba:
Dceos Arcalaus que d es el caballero que ac entr, si lo matasteis o si es preso.
l hubo tan gran miedo que no habl y las candelas se le cayeron de las manos. Amads
las tom y dijo:
No hayas miedo ribaldo, de qu temes siendo en mi guarda? Ve delante.
Y subieron por las gradas hasta salir al corral y vieron que gran pieza de la noche era
pasada y el lunar era muy claro. Cuando la duea vio el cielo y el aire fue muy leda a
maravilla como quien no lo haba gran tiempo visto, y dijo:
Ay, buen caballero!, Dios te guarde y d el galardn que de me sacar de aqu
mereces.
Amads la llevaba por la mano y lleg donde dejara a Gandaln, mas no lo hall y
temise de lo haber perdido y dijo:
Si el mejor escudero del mundo es muerto, por l se har la mejor y ms cruel
venganza que nunca se hizo, si yo vivo.
Estando as oy dar unas voces y yendo all hall al enano que de l se partiera, colgado
por la pierna de una viga y de yuso de l un fuego con cosas de malos olores y vio a otra
parte a Gandaln que a un poste atado estaba. Y querindolo desatar, dijo:
Seor, acorred antes al enano, que muy cuitado es.
Amads as lo hizo, que sostenindole en su brazo con la espada cort la cuerda y psolo
en el Suelo y fue a desatar a Gandaln diciendo:
Cierto, amigo, no te preciaba tanto como yo el que aqu te puso.
Y fuese a la puerta del castillo y hallla cerrada de una puerta colgadiza y como vio que
no poda salir apartse al un cabo del corral donde haba un poyo y sentse all con la duea
y tuvo consigo a Gandaln y al enano y los dos hombres de la crcel. Gandaln le mostr una
casa donde metiera su caballo y fue all y quebrando la puerta halllo ensillado y enfrentado
y trjolo cabe s. Y de grado quisiera volver por los presos, mas hubo recelo que la duea no
recibiese dao de Arcalaus, pues ya en el castillo era y acord de esperar el da. Pregunt a
la duea quin era el rey que la amaba y por quin aquella gran cuita sufra.
Seor dijo ella, siendo este Arcalaus muy grande enemigo del rey de quien yo
soy amada y sabindolo l, no pudiendo de l haber venganza, acord de la tomar en m,
creyendo que ste era el mayor pesar que le haca y comoquiera que ante mucha gente me
tomase, metise conmigo en un aire tan oscuro que ninguno me pudo ver; esto fue por sus
101

encantamientos que l obra, y psome all donde me hallasteis diciendo que padeciendo yo
en tal tenebrura y aqul que me ama en me no ver ni saber de m, holgaba su corazn con
aquella venganza.
Decidme dijo Amads si os pluguiere, quin es ese rey?.
Arbn de Norgales dijo la duea, no s si de l habis noticias.
A Dios merced dijo Amads que es el caballero del mundo que yo ms amo,
ahora no he de vos tanta piedad como antes, pues que por uno de los mejores hombres del
mundo lo sufristeis, por aqul que con doblada alegra y honra vuestra voluntad ser
satisfecha.
Hablando en esto y en otras cosas estuvieron all hasta la maana que el da fue claro;
entonces vio Amads a las fenestras un caballero que dijo:
Sois vos el que me matasteis mi carcelero y mis hombres?.
Cmo dijo Amads, vos sois aqul que injustamente matis caballeros y
prendis dueas y doncellas? Cierto, yo os tengo por el ms desleal caballero del mundo,
por haber ms crudeza que bondad.
An vos no sabis dijo el caballero toda mi crudeza, mas yo har que la sepis
antes de mucho, y har que no os trabajis de enmendar ni retraer cosa que yo haga a tuerto
o a derecho, y tirse de la fenestra y no tard mucho que, lo vio salir al corral muy bien
armado y encima de un gran caballo y l era uno de los grandes caballeros del mundo que
gigante no fuese. Amads lo miraba creyendo que en l haba gran fuerza por razn, y
Arcalaus le dijo:
Qu me miras?.
Mrote dijo l porque segn tu parecer podras ser hombre muy sealado si tus
malas obras no lo estorbasen y la deslealtad que has gana de mantener.
A buen tiempo dijo Arcalaus me trajo la fortuna, si de tal como t haba de ser
reprendido, y fue para l su lanza baja, y Amads asimismo, y Arcalaus lo hiri en el escudo
y fue la lanza en piezas y juntronse los caballos y ellos uno con otro tan bravamente que
cayeron a sendas partes, mas luego fueron en pie como aqullos que muy vivos y esforzados
eran e hirironse con las espadas de tal guisa que fue entre ellos una tan cruel y brava batalla
que ninguno lo podra creer, si no la viese, que dur mucho por ser ambos de tan gran fuerza
y ardimiento, pero Arcalaus se tir afuera y dijo:
Caballero, t ests en aventura de muerte y no s quin eres; dimelo porque lo sepa,
que yo ms pienso en te matar que en vencer.
Mi muerte dijo Amads est en la voluntad de Dios a quien yo temo y la tuya en
la del diablo, que es ya enojado de te sostener, y quiere que el cuerpo a quien tantos vicios
malos ha dado, con el nima perezca y pues deseas saber quin soy yo, dgote que he
nombre Amads de Gaula, y soy caballero de la reina Brisena y ahora pugnad de dar cima a
la batalla que os no dejar ms holgar.
Arcalaus tom su escudo y su espada e hirironse ambos de muy fuertes y duros golpes,
as que la plaza era sembrada de los pedazos de sus escudos y de las mallas de las armas y
siendo ya la hora de tercia, que Arcalaus haba perdido mucha de su fuerza fue a dar un
golpe por cima del yelmo a Amads y no pudiendo tener la espada salise de la mano y cay
en tierra y como la quiso tomar pujle Amads tan recio que le hizo dar con las manos en el
suelo, y como se levant diole con la espada un tal golpe por cima del yelmo que le
atordeci. Cuando Arcalaus se vio en aventura de muerte, comenz a huir contra un palacio
donde saliera y Amads en pos de l, y ambos entraron en el palacio, mas Arcalaus se cogi
a una cmara, y a la puerta de ella estaba una duea que miraba como se combatan
Arcalaus, desde que en la cmara fue, tom una espada y dijo contra Amads:
Ahora entra y combate conmigo.
Mas combatmonos en este palacio que es mayor, dijo Amads.
No quiero, dijo Arcalaus.
102

Cmo dijo Amads, ende te crees amparar?, y poniendo el escudo ante s, entr
con l, y alzando la espada por lo herir perdi la fuerza de todos los miembros y el sentido y
cay en tierra tal como muerto. Arcalaus dijo:
No quiero que muris de esta muerte, sino de sta, y dijo a la duea que los miraba:
Parceos, amiga, que me vengar bien de este caballero?.
Parceme dijo ella que os vengaris a vuestra voluntad, y luego desarm a
Amads, que no saba de s parte, y armse l de aquellas armas y dijo a la duea:
Este caballero no le mueva de aqu ninguno, por cuanto vos amis, y as lo dejad
hasta que el alma le sea salida, y sali as armado al corral y todos cuidaron que lo matara. Y
la duea que de la crcel saliera haca gran duelo, mas en el de Gandaln no es de hablar. Y
Arcalaus dijo:
Duea, buscad otro que de aqu os saque que el que visteis desempachado es.
Cuando por Gandaln fue esto odo cay en tierra tal como muerto. Arcalaus tom la
duea y dijo:
Venid conmigo y veris cmo muere aquel malaventurado que conmigo se combati.
Y llevndola donde Amads estaba le dijo:
Qu os parece, duea?.
Ella comenz agremente a llorar y dijo:
Ay, buen caballero, cunto dolor y tristeza ser a muchos buenos la tu muerte!.
Arcalaus dijo a la otra duea que era su mujer:
Amiga, desde que este caballero sea muerto haced tornar esa duea a la crcel donde
l la sac y yo me ir a casa del rey Lisuarte y dir all cmo me combat con ste y que de
su voluntad y la ma fue acordado de tomar esta batalla, con tal condicin que el vencedor
tajase al otro la cabeza y lo fuese decir aquella corte dentro de quince das. Y de esta manera
ninguno tendr razn de que me demandar esta muerte y yo quedar con la mayor gloria y
alteza en las armas, que haya caballero en todo el mundo, en haber vencido a ste que par no
tena.
Y tornndose al corral hizo poner en la oscura crcel a Gandaln y al enano. Gandaln
quisiera que lo matara e bale llamando:
Traidor!, que mataste al ms leal caballero que nunca naci.
Mas Arcalaus lo mand llevar a sus hombres rastrando por la pierna diciendo:
Si te matase no te dara pena, all dentro la habrs muy mayor que la misma muerte,
y cabalgando en el caballo de Amads llevando consigo tres escuderos se meti en el camino
donde el rey Lisuarte era.

103

Captulo 19
Cmo Amads fue encantado por Arcalaus el encantador, porque Amads quiso sacar de
prisin a la duea Grindalaya y a otros. Y cmo escap de tos encantamientos que
Arcalaus le haba hecho.
Grindalaya, que as haba nombre la duea presa, haca muy gran duelo sobre Amads,
que lstima era lo or, diciendo a la mujer de Arcalaus y las otras dueas que con ella
estaban:
Ay, mis seoras!, no miris qu hermosura de caballero y en qu tierna edad era uno
de los mejores caballeros del mundo; mal hayan aqullos que de encantamientos saben que
tanto mal y dao a los buenos pueden hacer. Oh, Dios mo, que tal quieres sufrir!.
La mujer de Arcalaus que tanto como su marido era sojuzgada a la crudeza y a la
maldad, tanto lo era ella a la virtud y piedad y pesbale muy de corazn de los que su
marido haca y siempre en sus oraciones rogaba a Dios que lo enmendase, consolaba a la
duea cuanto poda. Y estando all entraron por la puerta del palacio dos doncellas y traan
en las manos muchas candelas encendidas y pusieron de ellas a los cantos de la cmara
donde Amads yaca; las dueas que all eran no les pudieron hablar ni mudarse de donde
estaban y la una de las doncellas sac un libro de una arquita que so el sobaco traa, y
comenz a leer por l y respondale una voz algunas veces y leyendo de esta guisa una pieza
al cabo le respondieron muchas voces juntas dentro en la cmara que parecan ms de
ciento, entonces vieron cmo sala por el suelo de la cmara rodando un libro, como que
viento lo llevase y par a los pies de la doncella y ella lo tom y partilo en cuatro partes y
fuelas a quemar en los cantos de la cmara y donde las candelas ardan y tornse donde
Amads estaba y tomndolo por la diestra mano le dijo:
Seor, levantaos, que mucho yacis cuitado.
Amads se levant y dijo:
Santa Mara!, qu fue esto, que por poco fuera muerto?.
Cierto, seor dijo la doncella, tal hombre como vos no deba as morir, que antes
querr Dios que a vuestra mano mueran otros que mejor lo merecen.
Y tornronse ambas las doncellas por donde vinieran sin ms decir. Amads pregunt
por Arcalaus qu se hiciera y Grandalaya le cont cmo fuera encantado y todo lo que
Arcalaus dijera, y cmo era ido armado de sus armas y en su caballo a la corte del rey
Lisuarte a decir cmo le matara. Amads dijo:
Yo bien sent cuando l me desarm, mas todo me pareca como en sueos, y luego se
torn a la cmara y armse de las armas de Arcalaus y sali del palacio y pregunt qu
hiciera a Gandaln y al enano; Grindalaya le dijo que los metieran en la crcel. Amads dijo
a la mujer de Arcalaus:
Guardadme esta duea como vuestra cabeza hasta que yo torne.
Entonces baj por la escalera y sali al corral, cuando los hombres de Arcalaus as
armado lo vieron huyendo y esparcindose a todas partes y l se fue luego a la crcel y entr
en el palacio donde los hombres matara y de all lleg a la prisin en que estaban los presos
y el lugar era muy estrecho y los presos muchos y haba ms en largo de cien brazadas y en
ancho una y media, y era as oscuro como donde claridad ni aire podan entrar y eran tantos
que ya no caban. Amads entr por la puerta y llam a Gandaln, mas l estaba como
muerto y cuando oy su voz estremecise y no cuid que era l, que por muerto lo tena, y
pensaba que l estaba encantado. Amads se aquej ms y dijo:
Gandaln, dnde eres? Ay, Dios!, que mal haces en no me responder y dijo contra
los otros: Decidme, por Dios, si es vivo el escudero que ac metieron.
El enano que esto oy conoci que era Amads y dijo:
104

Seor, ac yacemos y somos vivos aunque mucho la muerte hemos deseado.


El fue muy alegre en lo or y tom candelas que cabe la lmpara del palacio estaban y
encendindolas torn a la crcel y vio donde Gandaln y el enano eran y dijo:
Gandaln, sal fuera, y tras ti todos cuantos aqu estn, que no quede ninguno.
Todos decan:
Ay, buen caballero!, Dios te d buen galardn porque nos acorriste.
Entonces sac de la cadena a Gandaln, que era el postrero, y tras l al enano y a todos
los otros que all estaban cautivos que fueron ciento y quince, y los treinta caballeros y todos
iban tras Amads a salir afuera de la cueva diciendo:
Ay, caballero bienaventurado!, que as sali Nuestro Salvador Jesucristo de los
infiernos cuando sac los sus servidores. l te d las gracias de la merced que nos haces.
As salieron todos al corral donde viendo el sol y el cielo se hincaron de rodillas, las
manos altas, dando muchas gracias a Dios que tal esfuerzo diera a aquel caballero para los
sacar de lugar tan cruel y tan esquivo. Amads los miraba habiendo muy gran duelo de los
ver tan maltrechos, que ms parecan en sus semblantes muertos que vivos, y vio entre ellos
uno asaz grande y bien hecho, aunque la pobreza lo desemejase; ste vino contra Amads y
dijo:
Seor caballero: quin diremos que nos libr de esta cruel crcel y tenebregura
espantosa?.
Seor dijo Amads, yo os dir de muy buen grado. Sabed que he nombre Amads
de Gaula, hijo del rey Perin, y soy de la casa del rey Lisuarte y caballero de la reina
Brisena, su mujer, y viniendo en busca de un caballero me trajo aqu un enano por un don
que le promet.
Pues yo dijo el caballero, de su casa soy y muy conocido del rey y de los suyos,
donde me vi con ms honra que ahora estoy.
De su casa sois?, dijo Amads.
S, soy, cierto dijo el caballero y de all sal cuando fui puesto en la mala ventura
donde me sacasteis.
Y cmo habis nombre?, dijo Amads.
Brandoibas, dijo l. Cuando Amads lo oy hubo con l muy grande placer y fuelo a
abrazar y dijo:
A Dios, merced por quererme dar lugar que de tan cruda pena os sacase que muchas
veces al rey Lisuarte o hablar de vos y a todos los de la corte, en tanto que yo all estuve,
loando vuestras virtudes y caballeras y habiendo gran sentimiento en nunca saber nuevas de
vuestra vida.
As que todos los presos fueron ante Amads y dijronle:
Seor, aqu somos en la vuestra merced, qu nos mandis hacer, que de grado lo
haremos pues que tanta razn para ello hay.
Amigos dijo l, que cada uno se vaya donde ms le agradare y ms provecho
sea.
Seor dijeron ellos, aunque vos no nos conozcis, ni sepis de qu tierra somos,
todos os conocemos para os servir y cuando fuere sazn de os ayudar, nos esperaremos
vuestro mandado, que sin l acudiremos dondequiera que seis.
Con esto se fueron cada uno su va cuanto ms pudieron, que bien menester lo haban.
Amads tom consigo a Brandoibas y dos escuderos suyos que all presos fueron y fuese
dende a la mujer de Arcalaus que con otras mujeres estaba, y hall con ella a Grindalaya y
dijo:
Duea, por vos y por estas vuestras mujeres dejo de quemar este castillo, que la gran
maldad de vuestro marido me daba a ello causa, pero dejarse ha por aquel acatamiento que
los caballeros deben a las dueas y doncellas.
La duea le dijo llorando:
105

Dios es testigo, seor caballero, del dolor y pesar que mi nima siente en lo que
Arcalaus, mi seor, hace, mas no puedo yo, sino, como marido, obedecerle y rogar a Dios
por l, en vuestra mesura es de hacer contra m lo que seor quisiereis.
Lo que yo har dijo l, es lo que dicho tengo, mas rugoos mucho nos hagis dar
unos paos ricos para esta duea que es de grande guisa y para este caballero unas armas,
que aqu le fueron tomadas las suyas, y un caballo, y si de esto sents agravio no se os
demandar, sino que yo llevar las armas de Arcalaus por las mas y su caballo por el mo y
bien os digo que la espada que l me lleva querra ms que todo esto.
Seor dijo la duea, justo es lo que demandis y que lo no fuese, conociendo
vuestra mesura, lo hara de grado.
Entonces mand traer las mismas armas de Brandoibas e hzole dar un caballo y a la
duea meti en su cmara y vistila de unos paos suyos asaz buenos y trjola ante Amads
y rogle que comiese, antes que se fuese, alguna cosa. l lo otorg, pues la duea se lo hizo
dar lo mejor que haber se pudo. Grindalaya no poda comer, antes se aquejaba mucho por se
ir del castillo, de que Amads y Brandoibas se rean de gana y mucho ms del enano, que
estaba tan espantado que no poda comer ni hablar y la color tena perdida. Amads le dijo:
Enano, quieres que esperemos a Arcalaus y darte he el don que me soltaste?.
Seor dijo l, tan caro me cost ste que a vos ni a otro ninguno nunca don
pedir en cuanto viva y vamos de aqu antes que el diablo ac tome, que no me puedo sufrir
sobre esta pierna de que estuve colgado y las narices llenas de la piedra azufre que debajo
me puso, que nunca he hecho sino estornudar y an otra cosa peor.
Grande fue la risa que Amads y Brandoibas y aun las dueas y doncellas tuvieron con
lo que l dijo, y desde que los manteles alzaron Amads se despidi de la mujer de Arcalaus
y ella lo encomend a Dios y dijo:
Dios ponga avenencia entre mi seor y vos!.
Cierto, duea dijo Amads, aunque la no tenga con l, la tendr con vos que lo
merecis.
Y a tiempo fue que esta palabra que all dijo aprovech mucho a la duea; as como en
el cuarto libro de esta historia os ser contado. Entonces cabalgaron en sus caballos y la
duea en un palafrn, y saliendo del castillo anduvieron todo aquel da de consuno hasta la
noche que albergaron en casa de un infanzn que a cinco leguas del castillo moraba; donde
les fue hecha mucha honra y servicio, y otro da, oyendo misa, despedidos del husped
entraron en su camino y Amads dijo a Brandoibas:
Buen seor: yo ando en busca de un caballero, como os dije, y vos andis fatigado,
bien ser que nos partamos.
Seor dijo l, a m me conviene ir a la corte del rey Lisuarte y si mandarais,
aguardaros he.
Mucho os lo agradezco dijo Amads, mas a m conviene andar solo y poner esa
duea en el lugar donde querr ir.
Seor dijo ella, yo ir con este caballero adonde l va, porque ah hallar aqul
por quien yo fui presa; que habr placer con mi vista.
En el nombre de Dios dijo Amads y a Dios vayis encomendados.
As partieron como os y Amads dijo al enano:
Amigo, qu hars de ti?.
Lo que vos mandaris, dijo l.
Lo que yo mando dijo Amads es que hagas lo que te ms pluguiere.
Seor dijo l, pues a m lo dejis, querra ser vuestro vasallo para os servir; que
no siento yo ahora con quien mejor vivir pueda.
Si a ti place dijo Amads, as hace a m y yo te recibo por mi vasallo.

106

El enano le bes la mano. Amads anduvo por el camino como la ventura lo guiaba, y no
tard mucho que encontr una de las doncellas que le guarecieron, llorando fuertemente y
djole:
Seora doncella, por qu lloris?.
Lloro dijo ella por una arquita que me tom aquel caballero que all va y a l no
tiene pro; aunque por lo que en ella va fue escapado de la muerte no ha tercero da, el mejor
caballero del mundo, y por otra mi compaera que otro compaero lleva por fuerza para la
deshonrar.
Esta doncella no conoci a Amads por el yelmo que haba puesto, como de ms luee
haba los caballeros visto; y como aquello oy, pas por ella y alcanz al caballero y djole:
Cierto, caballero, no vais como corts en hacer que la doncella tras vos vaya llorando;
aconsjoos que la desmesura cese y tornadle su arca.
El caballero comenz a rer y Amads le pregunt:
Por qu res?.
De vos me ro dijo l, que os tengo por loco en dar consejo a quien no os
demanda, ni har nada de los que dijereis.
Podr ser dijo Amads que no nos vendra bien de ello y dadle su arca, pues a
vos no tiene pro.
Parece dijo el caballero que me amenazis.
Amenaza es vuestra gran soberbia dijo Amads que nos pone en hacer esta
fuerza a quien no debais.
El caballero puso el arqueta en un rbol y dijo:
Si vuestra osada es tal como las palabras, venid por ella y dadla a su dueo.
Y volvi la cabeza del caballo contra l. Amads que ya con saa estaba fue para l y l
vino cuanto ms pudo a lo herir y encontrle en el escudo, que se lo falso, mas no pas el
arns, que era fuerte y quebr la lanza, y Amads le encontr tan duramente que lo derrib
en tierra y el caballero sobre l, y fue tan maltrecho que se no pudo levantar. Amads tom
el arca y diola a la doncella y dijo:
Atended aqu en tanto que socorro a la otra.
Entonces fue cuanto pudo por donde vio al caballero y a poco halllo entre unos rboles
donde tena atado su caballo y el palafrn de la doncella y el caballero con ella y forzndola
para la deshonrar y ella daba grandes voces y llevbala por los cabellos a una mata, y ella
deca con gran cuita:
Ay, traidor, enemigo mo!, ana mueras de mala muerte por esto que me haces en as
me querer deshonrar, de m no recibiendo dao.
En esto estando, lleg Amads dando voces y diciendo que dejase la doncella y el
caballero que lo vio fue luego a tomar sus armas y cabalg en su caballo y dijo:
En mal punto me estorbasteis de hacer mi voluntad.
Dios confunda tal voluntad dijo Amads que as hace perder la vergenza a
caballero.
Cierto, si me no vengase de vos dijo el caballero nunca traera armas.
El mundo perdera muy poco dijo Amads, en que las desamparaseis, pues con
tanta vileza usis de ellas, forzando las mujeres que muy guardadas deben ser de los
caballeros.
Entonces se acometieron al ms correr de los caballos y encontrronse tan duramente
que fue maravilla y el caballero quebr su lanza, mas Amads lo lanz por cima del arzn
trasero y dio del yelmo en el suelo, y como el cuerpo todo cay sobre el pescuezo,
torciselo; de tal guisa, que qued ms muerto que vivo y Amads, que as lo vio tan
maltrecho, trajo el caballo sobre l diciendo:
As perderis el celo deshonesto, y dijo a la doncella:
Amiga, de ste ya no temeris.
107

As me parece, seor dijo ella, mas temo de otra doncella mi compaera a quien
tomaron una arqueta que no reciba algn dao.
No temis dijo Amads, que yo se lo hice dar y veisla que viene con mi
escudero.
Entonces se tir el yelmo y la doncella lo conoci y l a ella, que sta era la que le llev:
viniendo l de Gaula a Urganda la Desconocida, cuando atac a su amigo por fuerzas de
armas del castillo de Baldoid y descendiendo del caballo la fue a abrazar y as lo hizo a la
otra desde que lleg y dijronle:
Seor, si supiramos qu tal defendedor tenamos poco temiramos de ser forzadas y
bien podis decir que si os acorrimos fue por vuestro merecimiento, que nos acorristeis.
Seoras dijo Amads, en mayor peligro era yo y rugoos que me digis cmo lo
supisteis.
La doncella que por la mano lo alzara le dijo:
Seor, mi ta Urganda me mand bien ha diez das que trabajase por llegar all aquella
hora para os librar.
Dios se lo agradezca dijo l, y yo la servir en lo que mandare y quisiere y a vos
que tan bien lo hicisteis, y ved si soy para ms menester.
Seor dijeron ellas, tornad a vuestro camino, que por nos dejasteis, y nosotras
iremos al nuestro.
A Dios vayis dijo l, encomendadme mucho a vuestra seora y decidle que ya
sabe que soy su caballero.
Las doncellas se fueron su camino y Amads torn al suyo; donde quedar, por contar lo
que Arcalaus hizo.

108

Captulo 20
Cmo Arcalaus llev nuevas a la corte del rey Lisuarte cmo Amads era muerto, y de
los grandes llantos que en toda la corte por l se hicieron, en especial, Oriana.
Anduvo tanto Arcalaus despus que se parti de Amads, donde lo dej encantado, en su
caballo y armado de sus armas, que a los diez das lleg a la casa del rey Lisuarte una
maana, cuando el sol sala, y a esta sazn el rey Lisuarte cabalgara con muy grande
compaa y andaba entre su palacio y la floresta y vio cmo vena Arcalaus contra l, y
cuando conocieron el caballo y tambin las armas, todos cuidaron que Amads era, y el rey
fue a l muy alegre, mas siendo ms cerca vieron que no era el que pensaban, que l traa el
rostro y las manos desarmadas y fueron maravillados. Arcalaus fue ante el rey y dijo:
Seor, yo vengo a vos porque hice tal pleito de parecer aqu a contar cmo mat en
una batalla un caballero, y cierto yo vengo con vergenza porque antes de otros que de m
querra ser loado, pero no puedo l hacer que tal fue la conveniencia de entre l y m, que el
vencedor cortase la cabeza al otro y se presentase ante vos hoy en este da, y mucho me pes
que me dijo que era caballero de la reina, y yo le dije que si me matase que mataba a
Arcalaus, que as de nombre y l dijo que haba nombre Amads de Gaula, as que l de esta
guisa recibi la muerte y yo qued con la honra y prez de la batalla.
Ay, Santa Mara valga! dijo el rey, muerto es el mejor caballero y ms
esforzado del mundo. Ay, Dios Seor!, por qu os plugo de hacer tan buen comienzo en tal
caballero?.
Y comenz de llorar muy esquivo llanto y todos los otros que all estaban. Arcalaus se
torn por do viniera asaz con enojo y maldecanle los que lo vean, rogando y haciendo
peticin a Dios que le diese cedo mala muerte y ellos mismos se la dieran, si no porque,
segn su razn, no haban causa ninguna para ello. El rey se fue para su palacio muy penoso
y triste a maravilla y las nuevas sonaron a todas partes hasta llegar a casa de la reina, y las
dueas que oyeron ser Amads muerto comenzaron de llorar, que de todas era muy amado y
querido. Oriana, que en su cmara estaba, envi a la doncella de Dinamarca que supiese qu
cosa era aquel llanto que se haca. La doncella sali y como lo supo volvi hiriendo con sus
palmas en el rostro y, llorando muy fieramente, cataba a Oriana y djole:
Ay, seora, qu cuita y qu gran dolor! Oriana se estremeci toda y dijo:
Ay, Santa Mara!, si es muerto Amads?.
La doncella dijo:
Ay, cautiva, que muerto es!, y fallecindole a Oriana el corazn, cay en tierra
amortecida. La doncella que as la vio dej de llorar y fuese a Mabilia, que haca muy gran
duelo mesando sus cabellos, y djole:
Seora Mabilia, corred a mi seora, que se muere.
Ella volvi la cabeza y vio a Oriana yacer en el estrado, como si muerta fuese, y aunque
su cuita era muy grande que ms no poda ser, quiso remediar lo que convena y mand a la
doncella que la puerta de la cmara cerrase, porque ninguno as la viese y fue tomar a
Oriana entre sus brazos e hzole echar agua fra por el rostro con que luego acord ya
cuanto; y, como hablar pudo, dijo llorando:
Ay, amigas, por Dios!, no estorbis la mi muerte, si mi descanso deseis y no me
hagis tan desleal que sola una hora viva sin aqul que no con mi muerte, mas con mi gana,
l no pudiera vivir ni tan sola una hora.
Otros, dijo:
Ay, flor y espejo de toda caballera!, que tan grave y extraa es a m la vuestra
muerte, que por ella no solamente padecer, mas todo el mundo en perder aqul su gran
caudillo y capitn, as en las armas como en todas las otras virtudes, donde los que en l
109

viven ejemplo podan tomar; mas si algn consuelo a mi triste corazn consuelo da, no es
sino que no pudiendo l sufrir tan cruel herida, despidindose de m se va para el vuestro,
que aunque en la tierra fra es su morada donde deshechos y consumidos sern, aquel gran
encendimiento de amor que siendo en esta vida apartados con tanta aficin sostenan, muy
mayor es la otra siendo juntos, si posible fuese de las ser otorgado, sostendrn.
Entonces se amorteci de tal guisa que de todo en todo cuidaron que muerta fuese y
aqullos sus muy hermosos cabellos tena muy revueltos y tendidos por la tierra y las manos
tena sobre el corazn donde la rabiosa muerte le sobrevena, padeciendo en mayor grado
aquella cruel tristeza que los placeres y deleites hasta all en sus amores habido haban; as
como en las semejantes cosas de aquella calidad continuamente acaecen. Mabilia, que
verdaderamente cuid que muerto era, dijo:
Ay, Dios Seor!, no te plega de yo vivir, pues las dos cosas que en este mundo ms
amaba son muertas.
La doncella le dijo:
Por Dios, seora, no fallezca a tal hora vuestra discrecin y acorred a lo que remedio
tiene.
Mabilia tomando esfuerzo se levant y tomando a Oriana, la pusieron en su lecho.
Oriana suspir entonces y meneaba los brazos a una y otra parte como que el alma se le
arrancase. Cuando esto vio Mabilia tom del agua y torn a se la echar por el rostro y por
los pechos e hzola abrir los ojos y acordar algo ms y djole:
Ay, seora!, qu poco seso este que as os dejis morir con nuevas tan livianas como
aquel caballero trajo, no sabiendo ser verdad, el cual, o por le demandar aquellas armas o
caballo a vuestro amigo, o quiz por se lo haber hurtado, las podra alcanzar, que no por
aquella va que l lo dijo, que no le hizo Dios tan sin ventura a vuestro amigo para tan presto
as del mundo lo sacar; lo que vos haris si de vuestra cuita tan grande algo se sabe, ser
perderos para siempre.
Oriana se esforz algn tanto ms y tena los ojos metidos en la fenestra donde ella
hablara con Amads al tiempo que all primero lleg y dijo con voz muy flaca, como aqulla
que las fuerzas haba perdidas:
Ay, fenestra, que cuita es a m aquella hermosa habla que en ti fue hecha!, yo s bien
que no dudars tanto que en ti otros dos hablen tan verdadera y desengaada habla.
Otros dijo: Ay, mi amigo, flor de todos los caballeros, cuntos perdieron acorro y
defendimiento en vuestra muerte y que cuita y dolor a todos ellos ser!; mas a m mucho
mayor y ms amargosa, como aqulla que muy ms que suya vuestra era, que as como en
vos era todo mi gozo y mi alegra, as vos faltando, es tomado el revs de grandes e
incomparables tormentos; mi nimo asaz ser fatigado, hasta que la muerte, que yo tanto
deseo, me sobrevenga, la cual siendo causa que nima con la vuestra se junte de muy mayor
descanso que la atribulada vida me ser ocasin.
Mabilia, con semblante saudo, le dijo:
Cmo, seora, pensis vos que si yo estas nuevas creyese que tendra esfuerzo para
ninguno consolar? No es as pequeo ni liviano el amor que a mi cohermano tengo, antes as
Dios me salve si con razn lo pudiese creer a vos ni a cuantos en este mundo que bien le
quieren no dara ventaja de lo que por su muerte se deba mostrar y hacer, as que lo que
hacis es sin ningn provecho y podra mucho dao acorrer, pues que con ello muy presto se
podra descubrir lo que tan encelado tenemos.
Oriana oyendo esto, le dijo:
De eso ya poco cuidado tengo que ahora tarde o ana no puede tardar de ser a todos
manifiesto, aunque yo pugne de lo encubrir, que quien vivir no desea, ningn peligro temer
puede, aunque le viniese.
En esto que os estuvieron todo aquel da diciendo la doncella de Dinamarca a todos
cmo Oriana no se osaba apartar de Mabilia, porque se no matase, tan grande cuita era la
110

suya, mas la noche venida con ms fatiga la pasaron, que Oriana se amorteca muchas
veces, tanto, que nunca el alba la pensaron llegar, tanto era el pensamiento y cuita que en el
corazn tena, pues otro da a la hora de los manteles al rey queran poner entr Brandoibas
por la puerta del palacio llevando a Grindalaya por la mano con aqulla que aficin tena,
que mucho placer a los que lo conocan dio, porque gran pieza de tiempo haba pasado de
que l ningunas nuevas supieran y ambos hincaron los hinojos ante el rey. El rey, que lo
mucho preciaba, dijo as:
Brandoibas, seis muy bien venido, cmo tardasteis tanto, que mucho os hemos
deseado?.
A la razn que el rey deca respondi y dijo:
Seor, fui metido en tan gran prisin donde no pudiera salir en ninguna guisa, sino
por el muy buen caballero Amads de Gaula, que por su cortesa sac a m y a esta duea y a
otros muchos, haciendo tanto en armas cual otro ninguno hacer pudiera, y hubiera muerto
por el mayor engao que nunca se vio el traidor de Arcalaus, pero fue acorrido de dos
doncellas que no lo debieran amar poco.
El rey cuando esto oy levantse presto de la mesa y dijo:
Amigo, por la fe que a Dios debis y a m, que me digis si es vivo Amads.
Por esa, seor, que decs, digo que es verdad que le dej vivo y sano an no ha diez
das, mas por qu lo preguntis.
Porque nos vino a decir anoche Arcalaus que lo matara, dijo el rey, y contle por cul
guisa lo haba contado.
Ay, Santa Mara dijo Brandoibas, que mal traidor!; pues peor se le par el pleito
que l cuidaba.
Entonces cont al rey cuanto le aconteciera con Arcalaus, que nada falt, como ya lo
habis odo antes de esto. El rey y todos los de su casa cuando lo oyeron fueron tan alegres
que ms no lo podan ser, y mand que llevasen a la reina a Grindalaya y le contase nuevas
del su caballero, la cual as de ella como de todas las otras fue con mucho amor y gran
alegra recibida por las buenas nuevas que les dijo. La doncella de Dinamarca que las oy
fue cuanto ms pudo a las decir a su seora, que de muerta a viva la tornaron, y mandle
que fuese a la reina y les enviase la duea, porque Mabilia le quera hablar, y luego lo hizo,
que Grindalaya se fue a la cmara de Oriana y les dijo todas las buenas nuevas que traa y
ellas le hicieron mucha honra y no quisieron que en otra parte comiese sino a su mesa, por
tener lugar de saber ms por extenso aquello que tan gran alegra a sus corazones, que tan
tristes haban estado, les daba. Mas cuando Grindalaya les vena a contar por dnde Amads
haba entrado en la crcel y cmo matara los hombres carceleros y la sacara a ella de donde
tan cuitada estaba y la batalla que con Arcalaus hubiera, y todo lo otro que pasara, a gran
piedad haca sus nimos mover. As como osteis estaban en su comer, tornada la su gran
tristeza en mucha alegra. Grindalaya se despidi de ellas y tornse donde la reina estaba y
hall all al rey Arbn de Norgales, que mucho la amaba, que la andaba a buscar sabiendo
que all era venida. El placer que ambos hubieron no se os podra contar. All fue acordado
entre ellos que ella quedase con la reina; pues que no hallara en ninguna parte otra casa que
tan honrada fuese y Arbn de Norgales dijo a la reina cmo aquella duea era hija del rey
Ardrod de Serolis, y que todo el mal que recibiera haba sido a su causa de l, que le peda
por merced la tomase consigo, pues ella quera ser suya. Cuando la reina esto oy mucho le
plugo de en su compaa la recibir, as por las nuevas que de Amads de Gaula trajera, como
por ser persona de tan alto lugar, y tomndola por la mano, como a hija de quien era, la hizo
sentar ante s, demandndole perdn si no lo haba tanto honrado que la causa de ello fuera
no la conocer. Tambin supo la reina cmo esta Grindalaya tena una hermana muy hermosa
doncella, que Aldeva haba de nombre, que en casa del duque de Bristoya se haba criado, y
mand la reina que luego se la trajesen para que en su casa viviese, porque la deseaba
mucho ver. Esta Aldeva fue la amiga de don Galaor, aquella por quien l recibi muchos
111

enojos del enano, que ya osteis decir. As como os estaba el rey Lisuarte y toda su corte
mucho alegres y con deseo de ver a Amads, que tan gran sobresalto les pusieron aquellas
malas nuevas que Arcalaus de l les haba dicho. De los cuales dejar la historia de hablar y
contar de don Galaor, que ha mucho que de l no se dijo ni hizo memoria.

112

Captulo 21
Cmo don Galaor lleg a un monasterio muy llagado, y estuvo all quince das, en fin
de los cuales fue sano; y lo que despus le sucedi.
Don Galaor estuvo quince das llagado en el monasterio donde la doncella que l sacara
de prisin lo llev, en cabo de los cuales siendo en disposicin de tomar armas, se parti de
all y anduvo por un camino donde la ventura lo guiaba, que su voluntad no era de ir ms a
un cabo que a otro, y a la hora de medioda hallse en un valle donde haba una fuente y
hall cabe ella un caballero armado, mas no tena caballo ni otra ninguna bestia, de que fue
maravillado y djole:
Seor caballero, cmo vinisteis aqu a pie?.
El caballero de la fuente le respondi:
Seor, yo iba por esta floresta a un mi castillo y hall unos hombres que me mataron
el caballo y hube de venir aqu a pie muy cansado, y as habr de tornar al castillo, que no
saben de m.
No tornaris dijo don Galaor sino cabalgando en aquel palafrn de mi escudero.
Muchas mercedes dijo l, pero antes que nos vamos quiero que sepis la gran
virtud de esta fuente, que no hay en el mundo tan fuerte ponzoa que contra esta agua fuerza
tenga y muchas veces acaece beber aqu algunas bestias emponzoadas y luego revientan,
as que todas las personas de esta comarca vienen aqu a guarecer de sus enfermedades.
Cierto dijo don Galaor, maravilla es lo que decs y yo quiero beber de tal agua.
Y quin hara ende l dijo el caballero de la fuente, que siendo en otra parte la
deberais buscar?.
Entonces descabalg Galaor y dijo a su escudero:
Desciende y bebamos, el escudero lo hizo y acost las armas, a un rbol. El caballero
de la fuente dijo:
Id vos a beber, que yo tendr el caballo.
l fue a la fuente por beber y en tanto que beban enlaz el yelmo y tom el escudo y
lanza de don Galaor y cabalgando en el caballo le dijo:
Don caballero, yo me voy y quedad aqu vos hasta que a otro engais.
Galaor, que beba, alz el rostro y vio cmo el caballero se iba y dijo:
Cierto, caballero, no solamente me hicisteis engao, mas gran deslealtad; y eso os
probar yo si me aguardis.
Eso qued dijo el caballero para cuando hayis otro caballo y otras armas con
que os combatis, y dando de las espuelas al caballo se fue su va. Galaor qued con gran
saa y en cabo de una pieza que estuvo pensando cabalg en el palafrn en que las armas le
traan y fuese por la va que el caballero fue y llegando donde el camino en dos partes se
apartaba, estuvo all un poco, que no saba por dnde fuese y vio por el un camino venir una
doncella a gran prisa, encima de un palafrn y atendila hasta que llegase donde l estaba y
llegando dijo:
Doncella, por ventura visteis un caballero que va encima de un caballo bayo y lleva
un escudo blanco y una flor bermeja?.
Y para qu lo queris vos?, dijo la doncella. Galaor le respondi y dijo:
Aquellas armas y caballo que son mas y querra las cobrar si pudiese, pues tan
vilmente me las tom.
Y cmo os las tom?, dijo la doncella. l se lo cont todo como aviniera.
Pues qu le harais as, desarmado dijo ella, que segn creo l no os las tom
para las tornar?.
No querra dijo Galaor sino juntarme con l.
113

Pues si me otorgis un don dijo ella, yo os juntar con l.


Galaor, que mucho deseaba hablar al caballero, otorgselo.
Ahora me seguid, dijo ella, y volviendo por do viniera fue por el camino y Galaor en
pos de ella. Pero la doncella fue una pieza delante, que el palafrn de Galaor no andaba
tanto, porque llevaba a l y a su escudero y anduvo bien tres leguas que no la vio, y pasando
una arboleda de espesos rboles vio la doncella que contra l vena y Galaor se fue a ella,
mas la doncella andaba con engao, que el caballero era su amigo, y fule decir cmo
llevaba a Galaor que le tomase las otras armas que llevaba y se meti en una tienda as
armado como estaba y dijo a la doncella que all se lo llevase, que sin peligro lo podra
matar o escarnecer. Pues yendo as como os, llegaron a la tienda, y la doncella dijo:
All est el caballero que demandis.
Galaor descabalg y fue para ella, mas el otro, que a la puerta estaba, dijo:
No hicisteis ac buena venida, que habris a dar esas otras armas o seris muerto.
Cierto dijo don Galaor, de tan desleal caballero como vos no me temo nada.
Y el caballero alz la espada por lo herir, y Galaor se guard del golpe que, siendo muy
ligero y de gran esfuerzo, tuvo para ello tiento, y perdiendo el otro golpe que fue el vaco,
dile por cima del yelmo tan dura herida que los hinojos hinc en tierra, y as tomle por el
yelmo y tir tan recio que se lo arranc de la cabeza e hzolo caer tendido. El caballero dio
muy grandes voces a su amiga que lo acorriese, y ella que lo oy vino cuanto pudo a la
tienda diciendo a grandes voces:
Estad quedo, caballero, que ste es el don que os demand.
Pero Galaor lo haba herido con la saa que tena de tal guisa que no hubo menester
maestro. Cuando la doncella lo vio muerto dijo:
Ay, cautiva!, que mucho tard y cuidando engaar a otro, enga a m.
Des dijo contra Galaor:
Ay, caballero!, de mala muerte seis muerto, que matasteis la cosa que en el mundo
ms amaba, mas t morirs por l, que el don que me prometiste te lo demandar en parte
donde no podrs de la muerte huir, aunque ms fuerzas tengas, si no me lo das por todas
partes sers de mi pregonado y abiltado.
Galaor le respondi y dijo:
Si yo cuidara que os tanto haba de pesar no lo matara, aunque bien lo mereca y
debierais lo antes acorrer.
Yo hice el yerro dijo ella, y yo lo enmendar, que har dar tu vida por la suya.
Galaor cabalg en su caballo y el escudero tom las armas y partise de all y siendo
alongado cuanto una legua volvi la cara a la mano diestra y vio cmo la doncella vena tras
l y como a l lleg djole:
Seora doncella, dnde queris ir?.
Con vos dijo ella, hasta llegar donde me deis el don que prometido me tenis y
os haga morir de mala muerte.
Mejor sera dijo don Galaor tomar de m otra enmienda, cual vos ms quisiereis
que no esa que decs.
Otra enmiendadijo ella no habr sino dar vuestra alma por la suya o quedar por
traidor y falso.
As se fue Galaor su camino y la doncella con l, que nunca l haca sino denostarle. Y
en cabo de tres das entraron en una floresta, que Angadza haba nombre.
El autor aqu deja de hablar de eso para lo contar en su lugar y torna a Amads, que
partido de las doncellas de Urganda, como os ya contamos, anduvo hasta medioda y
saliendo de una floresta por donde caminaba, hallse en un llano, en que vio una hermosa
fortaleza y vio ir por el llano una carreta, la mayor y ms hermosa qu nunca vio y
llevbanla doce palafrenes e iba cubierta por cima de un jamete bermejo, as que se no poda
ver nada de lo que dentro era. Esta carreta era guardada de ocho caballeros armados de todas
114

cuatro partes. Amads, como la vio, fue contra ella con gana de saber qu fuese aquello, y
llegando a ella sali a l un caballero que le dijo:
Tiraos fuera, seor caballero, y no seis tan osado de hasta ah llegar.
Yo no llego por mal, dijo Amads.
Comoquiera que sea dijo el otro no os trabajis de ello, que no sois tal que
debis ver lo que ah va y si en ello porfiis costaros ha la vida, que vos habis de combatir
con nosotros y aqu hay tales que con su sola persona os no defenderan, cuanto ms, todos
de consuno.
No s nada de su bondad dijo l, mas todava si puedo lo que en la carreta va.
Entonces tom sus armas y los dos caballeros que delante venan fueron para l y a
ellos; el uno, lo hiri en el escudo de guisa que quebr su lanza, y el otro, falleci de su
golpe. Amads derrib al que lo encontr sin detenencia ninguna, y tornando al otro, que por
l haba pasado, lo encontr tan fuertemente que dio con l y con el caballo en el suelo, y
queriendo ir contra la carreta, vinieron otros dos caballeros contra l al mas correr de los
caballos y fue para ellos e hiri al uno tan fuertemente que le no sirvi armadura que trajese
y dio al uno por cima del yelmo con la espada tal golpe, que le hizo abrazar al cuello del
caballo que ningn sentido le qued. Cuando los cuatro vieron a sus compaeros vencidos
de un solo caballero, mucho fueron espantados en ver cosa tan extraa y movieron de
consuno y con gran ira contra Amads por lo herir, pero antes que ellos llegasen haba
derribado al otro en tierra, y ellos lo hirieron de tal manera: los unos, en el escudo y los
otros fallecieron de los encuentros; mas al que delante vena fue Amads por lo herir de la
espada, y el otro lleg tan recio, que se encontraron con los escudos y los yelmos tan
fuertemente que el caballero cay del caballo muy desacordado, que de parte ninguna no
saba y los tres caballeros tornaron sobre l y dironle grandes golpes y al uno de los que la
lanza traa, solt Amads la espada de la mano y trabla de ella tan recio que se la llev de
las manos y fue dar con ella al uno de ellos tal golpe en la garganta, que el hierro y el fuste
sali al pescuezo, y dio con l en tierra muerto y luego se dej correr cuanto ms pudo a los
dos, e hiri al uno en el yelmo tan duramente de toda su fuerza, que se lo derrib de la
cabeza y Amads le vio el rostro que era muy viejo y hubo de l duelo y dijo:
Cierto, seor caballero, ya deberais dejar esto en que andis, que si hasta aqu no
ganasteis honra, de aqu adelante la edad os excusa de ganar.
El caballero le dijo:
Amigo, seor, antes es al contrario, que a los mancebos conviene de ganar honra, y
prez a los viejos de la sostener en cuanto pudieren.
Odas por Amads las razones del viejo, le dijo:
Yo tengo por mejor lo que vos, caballero, decs, que lo que yo dije.
Ellos en estas razones estando alz Amads la cabeza y vio cmo el otro caballero que
quedaba iba al ms andar de su caballo huyendo contra el castillo, y vio los otros, que se
pudieron levantar andar en pos de sus caballos y fuese a la carreta, y alzando el jamete
meti la cabeza dentro y vio un monumento de piedra marmal y en la cobertura de suso ser
una imagen de rey con corona en la cabeza y de paos reales vestido, y tena la corona
hendida hasta la cabeza, y la cabeza hasta el pescuezo, y vio una duea ser en un lecho y
una nia cabe ella y parecile tan hermosa ms que otra ninguna de cuantas haba visto en
sus das, y dijo a la duea:
Seora, por qu tiene esta figura as el rostro partido?.
La duea le mir y vio que no era de su compaa y djole:
Qu es eso, caballero, quin os mand mirar esto?.
Yo dijo l que hube gana de ver lo que aqu andaba.
Y los nuestros caballeros qu hicieron ah?, dijo ella.

115

Hicironme ms de mal que de bien, dijo l. Entonces, alzando la duea el pao vio a
los unos muertos, y a los otros que andaban tras los caballos, de que muy turbada fue y dijo
al caballero:
Maldita sea la hora en que fuisteis nacido, que tales diabluras habis hecho!.
Seora dijo l, vuestros caballeros me acometieron, mas si os pluguiere decidme
lo que os pregunto....
As me Dios ayude dijo la duea, ya por m no lo sabris, que el mal soy de vos
escarnecida.
Cuando Amads con tanto enojo la vio partise de all y fuese su va por donde antes
iba. Los caballeros de la duea metieron los muertos en la carreta y ellos, con gran
vergenza cabalgaron y furonse contra el castillo. El enano pregunt a Amads qu es lo
que haba visto en la carreta. Amads se lo dijo y adems que no pudiera saber nada de la
duea.
Si ella fuera caballero armado dijo el enano ana os lo dijera.
Amads se call y fuese adelante. Y cuando una legua anduvo, vio venir en pos de s al
caballero viejo que l derribara y dbale voces que atendiese. Amads estuvo quedo y el
caballero lleg desarmado y dijo:
Seor caballero, vengo a vos con mandado de la duea que en la carreta visteis, y que
os quiere enmendar la descortesa que os dijo y rugaos que alberguis en el castillo esta
noche.
Buen seor dijo Amads, yo la vi con tanta pasin por lo que con vosotros me
aconteci que ms enojo mi visita que placer le dara.
Creed, seor dijo el caballero, que la haris muy alegre con vuestra tornada.
Amads, que el caballero vio en tal edad que no deba mentir y la aficin con que se lo
rogaba, volvise con l hablando, preguntndole si saba por qu la figura de la piedra tena
as la cabeza partida, pero l no se lo quiso decir, ms llegando cerca del castillo dijo que se
quera adelantar, porque la duea supiese su venida. Amads anduvo ms despacio y lleg a
la puerta sobre la cual estaba una torre y vio a una fenestra de ella la duea y la nia
hermosa, y la duea le dijo:
Entrad, seor caballero, que mucho os agradecemos vuestra venida.
Seora dijo l, muy contento soy yo en os dar antes placer que enojo, y entr en
el castillo yendo delante oy una gran vuelta de gente en un palacio y luego salieron de l
caballeros armados y otra gente de pie y venan diciendo:
Estad, caballero, y sed preso, si no muerto sois.
Cierto dijo l, en prisin de tan engaosa gente yo no entrar a mi grado.
Entonces enlaz el yelmo y no pudo tomar el escudo con la prisa que le dieron, y
comenzronle a herir por todas partes, pero l en cuanto el caballo le tir defendise muy
bravamente, y derribando ante sus pies los que a derecho golpe alcanzaba y como se vio
muy ahincado por ser la gente mucha, fuese yendo contra un cobertizo que en el corral
estaba, y all metido haca maravillas en se defender, y vio cmo prendieron al enano y a
Gandaln, y cobr ms corazn que antes tena para se defender, pero como la gente mucha
fuese y le heran por todas partes de tantos golpes, que a las veces le hacan hincar los
hinojos en tierra, no pudiera por ninguna cosa escapar de ser muerto; que a prisin no le
tomaran porque l haba muerto de los contrarios seis de ellos y otros que eran malheridos,
mas Dios y la su gran lealtad le socorrieron muy bien en esta guisa, que la nia hermosa que
la batalla miraba y le viera hacer aquellas cosas tan extraas, hubo en l gran piedad y
llamando a una su doncella, dijo:
Amiga, a tan gran piedad me ha movido la gran valenta de aquel caballero, que ms
querra que toda esta gente muriese que l solo, y venid conmigo.
Seora dijo la doncella, qu queris hacer?.

116

Soltar los mis leones dijo ella, que maten a aqullos que en tal estrecho tienen al
mejor caballero del mundo y yo os mando, como a mi vasalla, que los soltis, pues que otro
ninguno, si vos no, lo podra hacer, que no han de otro conocimiento y yo os sacar de
culpa, y tornse para la duea. La doncella fue a soltar los leones, que eran dos y muy
bravos, metidos en una cadena y salieron al corral, y ella dando voces que se guardasen de
ellos, diciendo que ellos se haban soltado. Mas antes que la gente huir pudiese, a los que
alcanzar pudieron los hicieron piezas entre sus agudas y fuertes uas. Entonces, Amads,
que la gente vio que hua hacia el muro y a las torres, y que de ellos quedaba libre en tanto
que los fuertes leones se empachaban en los que tenan ante s, fuese luego lo ms que pudo
a la puerta del castillo y saliendo fuera cerrla tras s, de guisa que los leones quedaron
dentro y l se sent en una piedra muy cansado, como aqul que haba bien guerreado, su
espada desnuda en la mano de la cual quebrara hasta el un tercio de ella. Los leones andaban
por el corral a una y otra parte y acudan a la puerta por salir. La gente del castillo no osaba
bajar, ni la doncella que los guardaba, que ellos eran tan encarnizados y saudos que a
ninguno obediencia tenan; as que los que estaban dentro no saban qu hacer y acordaron
que la duea rogase al caballero que abriese la puerta creyendo que por otro alguno lo hara,
pero ella considerando la grande y mala desmesura que le haba hecho, no se atrevi a le
pedir cosa por merced, mas no esperando otro ningn remedio, psose a la fenestra y dijo:
Seor caballero, comoquiera que os hayamos muy malamente errado sin tener
conocimiento, venza vuestra humilde cortesa contra nuestra culpa y, si a vos pluguiere,
abrid la puerta a los leones, porque saliendo ello fuera, nosotros quedaremos sin temor libre
de peligro y juntamente con esto se os har toda aquella enmienda que pertenezca hacerse
del yerro que os hicimos y cometimos, aunque os quiero tambin decir que mi intencin y
voluntad no fue sino por teneros en fuertes crceles preso.
l respondi con muy manso hablar:
Eso, duea, no haba de ser por tal guisa como lo hicisteis, que de grado fuera yo
vuestro, as como soy de todas las dueas y doncellas que mi servicio han menester.
Pues, seor dijo ella, no abriris la puerta?.
No, as Dios me ayude dijo Amads, ni de m habris cortesa.
La duea se tir llorando de la fenestra, la nia hermosa le dijo:
Seor caballero, aqu hay tales que no tienen culpa en el mal que recibisteis antes
merecen gracias por lo que vos no sabis.
Amads se aficion mucho de ella, y dijo:
Amiga hermosa, queris vos que abra la puerta?.
Mucho os lo agradecer,, dijo ella. Amads iba a la abrir, y la nia dijo:
Seor caballero, atended un poco y yo dir a la duea que os haga atreguar de estos
que ac son. Amads lo preci mucho y tvola por discreta. Pues la duea asegur y dijo que
dara luego a Gandaln y el enano, y el caballero viejo, que ya osteis, dijo a Amads que
tomase un escudo y una maza, porque con ello podra matar los leones, al salir de la puerta.
Eso quiero yo dijo Amads, para otra cosa y Dios no me ayude si yo mal hiciere
a quien tan bien me ayud.
Cierto, seor dijo el caballero, bien cataris lealtad a los hombres, pues que as
la tenis a las bestias fieras.
Entonces le lanzaron la maza y el escudo y Amads meti en la vaina lo que de la espada
le quedara y embraz el escudo y con la maza en la mano fue a abrir la puerta; los leones
como la sintieron abrir acudieron all y salieron muy recios al campo y Amads qued
acostado a la una parte y entrse en el castillo y luego la duea y toda la otra gente bajaron
de lo alto, se vinieron a l y l fue para ellos y todos lo recibieron muy bien y le trajeron a
Gandaln y al enano. Amads dijo a la duea:
Seora, yo perd aqu mi caballo, si por l me mandis dar otro, si no irme he a pie.

117

Seor dijo la duea, desarmaos y holgaris aqu esta noche, pues es tarde, que
caballo habris, que muy desaforado sena ir a pie a tal caballero.
Amads lo tuvo por bien y luego fue desarmado en una cmara y dironle un manto que
cubriese y llevaron a las fenestras donde la duea y la nia lo atendan. Mas cuando as lo
vieron fueron mucho maravilladas de su gran hermosura y siendo en edad tan tierna hacer
cosas tan extraas en armas. Amads cataba la nia, que le pareca muy hermosa adems;
des dijo a la duea:
Decidme, seora, si os pluguiere, por qu la figura, que en la carreta vi, haba la
cabeza partida?.
Caballero dijo ella, si otorgis de hacer en ello lo que debis, decroslo he, si no,
dejadme he de ello.
Duea dijo l, no es razn que se otorgue de hacer lo que hombre no sabe, pero
sabindolo, si es cosa que a caballero toque, que con razn tomarse deba, por m no se
dejara.
La duea le dijo que deca muy bien y mand apartar de all todas las dueas y
doncellas y la otra gente y tom la nia cabe si y dijo:
Seor caballero, aquella figura de piedra que visteis se hizo en remembranza de su
padre de esta hermosa nia, el cual yace metido en el monumento que es en la carreta, que
fue el rey coronado y estando en su real silla en una fiesta, lleg all un hermano suyo, y
dicindole que no le parecera a l menos aquella corona en su cabeza, siendo entrambos de
un abolorio, y sacando una espada que debajo de su mano traa, hirilo por encima de la
corona y hendile la cabeza como all visteis figurado. Y como de antes tuviese aquella
traicin pensada, traa consigo muchos caballeros, de manera que muerto el rey y de l no
quedando otro hijo ni hija sino esta nia, presto cobr el reino, el cual en su poder tiene y a
la sazn tena en guarda el caballero viejo que aqu os hizo venir, esta nia y huy con ella y
trjomela a este castillo, porque es mi sobrina y despus hube el cuerpo de su padre, y cada
da lo pongo en la carreta y voy con l por el campo y jur de no le mostrar sino al que por
fuerza de armas lo viese, y aunque lo vea no le dir la razn de ello si no otorgare de vengar
tan gran traicin, y si vos buen caballero, por lo que la razn y virtud os obliga, queris en
cosa tan justa emplear aquella tan gran valenta y esfuerzo de corazn que Dios en vos puso,
teniendo a vos cierto, seguir mi estilo hasta que halle otros dos caballeros que he menester
para que todos tres se combatan con aquel traidor y dos hijos suyos, sobre esta causa, que tal
pleito es entre ellos de no se partir de en uno, antes de ser de consuno en la batalla si
demandada le fuere.
Duea dijo Amads, vos hacis derecho en buscar cmo sea vengada la mayor
traicin de que nunca o hablar, y cierto el que la hizo no puede durar mucho sin ser
escarnido, que Dios no le querra sufrir y si vos pudieseis acabar con ellos viniesen a la
batalla uno a uno, con la ayuda de Dios yo la tomara.
Eso no lo harn ellos dijo la duea.
Pues, qu os place dijo l que yo haga?.
Qu seis aqu dijo ella de hoy en un ao, si fueres vivo, y en vuestro libre
poder, y para entonces yo tendr los dos caballeros y seris vos el tercero.
Muy de grado dijo Amads lo har, y no os pongis en trabajo de los buscar, que
yo cuido de los traer para aquel plazo y tales que mantendrn muy bien todo derecho.
Y esto deca l porque crea haber hallado para entonces a su hermano don Galaor y
Agrajes, su primo, que con ellos bien osara acometer tan gran hecho. Mucho lo
agradecieron la duea y la nia, dicindole que procurase de los buscar muy buenos, porque
as convena que fuesen, que tuviese por cierto que aquel mal rey y sus hijos eran de los
valientes y esforzados caballeros que en el mundo haba. Amads les dijo:
Si no fallece un caballero que demando, no me trabajara mucho por tercero, aunque
ellos ms esforzados sean.
118

Seor dijo la duea, dnde sois y dnde os buscaremos?.


Duea dijo Amads, soy de la casa del rey Lisuarte y caballero de la reina
Brisena, su mujer.
Pues ahora dijo ella nos vamos a comer, que sobre tal concierto buena pro nos
har.
Y luego se entraron en un muy hermoso palacio donde se lo dieron bien concertado, y
cuando fue sazn de dormir llevaron a Amads a una cmara donde albergarse y solamente
qued con l la doncella que los leones soltara, y djole:
Seor caballero, aqu hay quien os hizo ayuda, aunque no lo sabis.
Y qu fue eso?, dijo Amads.
Fue dijo ella quitaros de la muerte que bien cerca tenais con los leones que por
mandado de aquella nia hermosa, mi seora, yo solt, habiendo piedad del mal que os
hacan.
Amads se maravill de la discrecin de persona de tan poca edad, y dijo la doncella:
Cierto, yo creo que si vive habr en s dos cosas muy extremadas de las otras, que
sern: ser muy hermosa y de gran seso.
Amads dijo:
Cierto, as me parece y decidle que yo se lo agradezco mucho y que me tenga por su
caballero.
Seor dijo la doncella, mucho me place en lo que decs y ella ser muy alegre
tanto que de m lo sepa, y salindose de la cmara qued Amads en su lecho y Gandaln y
el enano, que en otra cama yacan a los pies de su seor, oyeron bien lo que hablaron y el
enano que no saba la hacienda de su seor y de Oriana, pens que amaba aquella nia tan
hermosa y porque de ella se haba pagado se obligaba por su caballero, as que este
entendimiento no le hiciera menester a Amads por muy gran cosa que por l fue sazn de
ser llegado a muy cruel muerte, como adelante se contar. Pasada aquella noche y la maana
venida, levantse Amads y oy misa con la duea; des pregunt cmo haban nombre
aquellos con quien se haban de combatir. Ella le dijo:
El padre se llama Abiseos y el hijo mayor Darasin, y el otro, Dramis, y todos tres
son de gran hecho de armas.
Y la tierra dijo Amads, cmo ha nombre?.
Sobradisa dijo ella, que comarca con Serols y de la otra parte la cerca la mar.
Entonces se arm y cabalgando en un caballo que la duea le dio, querindose despedir,
vino la nia hermosa con una rica espada en sus manos, que de su padre fuera, y dijo:
Seor caballero, traer por mi amor esta espada en tanto que os durare y Dios os ayude
con ella.
Amads se lo agradeci riendo y dijo:
Amiga, seora; vos me tened por vuestro caballero para hacer todas las cosas que a
vuestra pro y honra sean.
Ella holg mucho de aquello y bien lo mostr en el semblante. El enano, que todo lo
miraba, dijo:
Cierto, seora, no ganasteis poco, que tal caballero por vos habis.

119

Captulo 22
Cmo Amads se parti del castillo de la duea, y de lo que le sucedi en el camino.
Amads se despidi de la duea y la nia y entr en su camino y anduvo tanto sin
ventura hallar, que lleg a la floresta que se llamaba Angaduza. El enano iba delante y por el
camino que ellos iban vena un caballero y una doncella, y siendo cerca de l, el caballero
puso mano a su espada y dejse correr al enano por le tajar la cabeza. El enano, con miedo,
dejse caer del rocn diciendo:
Acorredme, seor, que me matan.
Amads, que lo vio, corri muy ana y dijo:
Qu es eso, seor caballero? Por qu queris matar a mi enano? No hacis como
corts en meter mano en tan cautiva cosa, de ms ser mo, y no me lo haber demandado a
derecho; no pongis mano en l, que amparroslo he yo.
De vos lo amparar dijo el caballero me pesa, mas todava conviene que la cabeza
le taje.
Antes habris la batalla, dijo Amads. Y tomando sus armas, cubiertos de sus escudos,
movieron contra s al ms correr de sus caballos y encontrronse en los escudos tan
fuertemente que los falsaron y las lorigas tambin, y juntaron los caballos y ellos de los
cuerpos y de los yelmos, de tal guisa que cayeron a sendas partes grandes cadas, pero luego
fueron en pie y comenzaron la batalla de las espadas tan cruel y tan fuerte, que no haba
persona que la viese que de ello no fuese espantado, y as lo era el uno del otro, que nunca
hasta all lo hallaron quien en tan gran estrecho sus vidas pusiese. As anduvieron hirindose
de muy grandes y esquivos golpes una gran pieza del da, tanto que sus escudos eran tajados
y cortados por muchas partes y asimismo lo eran los arneses, en que ya muy poca defensa
en ellos haba y las espadas tenan mucho lugar de llegar a menudo y con dao de sus
carnes, pues los yelmos no quedaban sin ser cortados y abollados a todas partes, y siendo
muy cansados, tirronse afuera y dijo el caballero a Amads:
Caballero, no sufris ms de afn por este enano y dejadme hacer de l lo que quiero
y despus yo os lo enmendar.
No hablis en eso dijo Amads, que el enano amparroslo he yo en todas guisas.
Pues, cierto dijo el caballero, o yo morir o la su cabeza habr aquella doncella
que me la pidi.
Yo os digo dijo Amads que antes ser perdida una de las nuestras, y tomando su
escudo y espada se torn a lo herir con gran saa, porque as sin causa y con tal soberbia
quera el caballero matar al enano, que se lo no mereca; antes bien, se vino a l con grande
miedo y dironse muy fuertes golpes, trabajando cada uno de hacer conocer al otro su
esfuerzo y valenta, as que ya no se esperaba de s, sino la muerte, pero el caballero estaba
muy maltrecho, mas no tanto que se no combatiese con gran esfuerzo.
Pues estando en esta gran prisa que os, lleg a caso un caballero todo armado donde la
doncella estaba, y como la batalla vio, comenzse a santiguar diciendo que desde que
naciera nunca haba visto tan fuerte lid de dos caballeros y pregunt a la doncella si saba
quin fuesen aqullos.
S dijo ella que yo los hice justar y no me puedo partir sino alegre, que mucho
me placera de cualquiera de ellos que muera, y mucho ms de entrambos.
Cierto, doncella dijo el caballero, no es se buen deseo ni placer, antes es de
rogar a Dios, por tan buenos dos hombres; mas decidme: por qu los desamis tanto?.
Eso os dir dijo la doncella; aqul que tiene el escudo ms sano es el hombre del
mundo que ms desama Arcalaus, mi to, y de quien ms desea la muerte, y ha nombre
Amads, y este otro con quien se combate se llama Galaor y matme el hombre del mundo
120

que yo ms amaba, y tename otorgado un don y yo andaba por se lo pedir donde la muerte
le viniese, y como conoc al otro caballero, que es el mejor del mundo, demndele la cabeza
de aquel enano. As que este Galaor, que muy fuertemente caballero es, por me la dar y el
otro por la defender, son llegados a la muerte, de que yo gran gloria y placer recibo.
El caballero que esto oy dijo:
Mal haya mujer que tan gran traicin pens para hacer morir los mejores caballeros
del mundo!, y sacando su espada de la vaina diole un golpe tal en el pescuezo, que la cabeza
le hizo caer a los pies del palafrn y dijo:
Toma este galardn por tu to Arcalaus, que en la cruel prisin me tuvo, donde me
sac aquel caballero, y fue, cuando el caballo llevarle pudo, dando voces diciendo:
Estad, seor Amads, que se es vuestro hermano don Galaor, el que vos buscis!.
Cuando Amads lo oy, dej caer la espada y el escudo en el campo y fue contra l
diciendo:
Ay, hermano, buena ventura haya quien nos hizo conocer!.
Galaor dijo:
Ay, cautivo malaventurado, qu he hecho contra mi hermano y mi seor!, e
hincndosele de los hinojos delante le demand, llorando, perdn. Amads lo alz y
abrazlo y dijo:
Mi hermano, por bien empleado tengo el peligro que con vos pas, pues, que fue
testimonio que yo probase vuestra tan alta proeza y bondad.
Entonces se desenlazaron los yelmos por holgar, que muy necesario les era. El caballero
les cont lo que la doncella le dijera y cmo ella matara.
Buena ventura vos hayis dijo Galaor, que ahora soy quito de su don.
Cierto, seor dijo el enano, ms me place a m que as seis del don quito, que
por la guisa que lo comenzabais, mas mucho me maravilla por qu ella me demandaba, que
nunca la vi.
Galaor cont cuanto con ella y con su amigo le aviniera y como ya lo habis odo, y el
caballero les dijo:
Seores, mal llegados sois, rugoos que cabalguis y nos vamos a un mi castillo que
es aqu cerca y guareceris de vuestras heridas.
Dios os d buena ventura dijo Amads por lo que nos hacis.
Cierto, seor, yo por bien aventurado me tengo en vos servir, que vos me sacasteis de la
ms cruel y esquiva prisin, que nunca hombre fue.
Dnde fue esto, dijo Amads.
Seor dijo l, en el castillo de Arcalaus el Encantador, que yo soy uno de los
muchos que all salieron por vuestra mano.
Cmo habis nombre?, dijo Amads.
Llmanme dijo l Balais, y por mi castillo que Carsante se llama, soy llamado
Balais de Carsante, y mucho os ruego, seor, que os vayis conmigo.
Don Galaor dijo:
Vamos con este caballero que os tanto ama.
Vamos, hermano dijo Amads, pues que os place.
Entonces cabalgaron como mejor pudieron y llegaron al castillo, donde hallaron
caballeros y dueas y doncellas que con gran amor los recibieron, y Balais les dijo:
Amigos, veis que traigo toda la flor de la caballera del mundo; el uno es Amads,
aqul que de la dura prisin me sac; el otro, su hermano don Galaor, y halllos en tal punto
que si Dios por su merced no me llevara aquella va, muriera el uno de ellos o por ventura
entrambos. Servidlos y honradlos como debis.
Entonces los tomaron de sus caballos y los llevaron a una cmara donde fueron
desarmados y puestos en ricos lechos, y all fueron curados por dos sobrinas de la mujer de
Balais, que mucho de aquel menester saban; mas la duea, su mujer, fue delante de Amads
121

y con mucha humildad le agradeci lo que por su marido haba hecho en le sacar de la
prisin de Arcalaus. Pues all estando, como os, Amads cont a Galaor cmo haba salido
de la casa del rey Lisuarte por le buscar y que haba prometido de lo llevar all, y rogle que
con l fuese, pues que en todo el mundo no haba casa tan honrada ni donde tantos hombres
buenos morasen.
Seor, hermano dijo don Galaor, todo lo que os pluguiere tengo yo de seguir y
hacer, aunque por dicho me tena de no ser en esta corte conocido, hasta que mis obras le
dieran testimonio como en alguna cosa parecieran a las vuestras o morir en la demanda.
Cierto, hermano dijo Amads, por eso no lo dejis, que vuestra gran fama es all
tal, que la ma, si alguna es, se va oscureciendo.
Ay, seor! dijo don Galaor, por Dios, no digis cosa tan desaguisada, que no
solamente con la obra, mas ni con el pensamiento no podra alcanzar a las vuestras grandes
fuerzas.
Ahora dejemos esto dijo Amads, que en lo vuestro y mo de razn, segn la
bondad de nuestro padre, no debe haber ninguna diferencia.
Y luego mand al su enano que luego se fuese a casa del rey Lisuarte y besando por l
las manos a la reina, le dijese de su parte cmo haba hallado a Galaor y tanto que de las
llagas fuesen guaridos, se partiran para all. El enano, cumpliendo el mandado de su seor,
se puso en el camino de Vindilisora, donde el rey, a la sazn, era con toda su caballera muy
acompaado.

122

Captulo 23
Cmo el rey Lisuarte, saliendo a caza como otras veces sola, vio venir por el camino
tres caballeros armados, y de lo que con ellos le acaeci.
Como el rey Lisuarte muy cazador y montero fuese, siendo desocupado de otras cosas
que ms a su estado convenan, sala muchas veces a cazar en una floresta que cabe la villa
de Vindilisora estaba, que por ser muy guardada muchos venados y otras animalias brutas
haba. Y siempre acostumbraba ir en paos de monte, proveyendo a cada cosa con aquello
que le convena. Y estando un da en sus armadas cerca de un gran camino, vio venir por l
tres caballeros armados y envi a ellos un escudero que les dijese de su parte que se viniesen
a l. Lo cual por ellos sabido, desvindose del camino entraron en la floresta a la parte
donde el escudero los guiaba. Y sabed que stos eran don Galvanes Sin Tierra, y Agrajes, su
sobrino, y Olivas, que con ellos iba para refutar al duque de Bristoya, y llevaban la doncella
consigo, que salvaron de la muerte cuando la queran quemar. Y cuando cerca del rey
fueron, conoci muy bien a don Galvanes y djole:
Don Galvanes, mi buen amigo, seis muy bien venido!, y fuelo a abrazar, dicindole:
Mucho me place con vos, y as, con buen talante, recibi a los otros, que l era el
hombre del mundo que con ms aficin y honra reciba los caballeros que a su corte venan.
Don Galvanes le dijo:
Seor, veis aqu a Agrajes, mi sobrino y yo os lo doy por uno de los mejores
caballeros del mundo y si tal no fuese, no le dara tan alto hombre como vos, a quien tantos
buenos y preciados sirven.
El rey, que ya haba odo loar mucho las cosas de Agrajes, fue muy alegre con l y
abrazle y dijo:
Cierto, buen amigo, mucho debo agradeceros esta venida y a m tenerme por culpado
sabiendo vuestro gran valor, en no os haber rogado que la hicieseis.
El rey conoci muy bien a Olivas que era de los de su corte y dijo:
Amigo Olivas, mucho ha que os no vi, cierto tan buen caballero como vos sois no
querra que de m fuese partido.
Seor dijo l, las cosas que por m han pasado sin voluntad, me dieron causa de
os no haber visto ni servido, y ahora no vengo tan fuera de ellas que no convenga tomar
mucha afrenta y trabajo.
Entonces le cont cmo el duque de Bristoya le matara a su primo, de que el rey hubo
pesar, porque fuera buen caballero, y dijo a Olivas:
Amigo, yo oigo lo que decs, y as me lo decid en mi corte y darn plazo al duque que
venga a responder, y tomndolos consigo, dejando la caza, se fue con ellos a la villa y por el
camino supo cmo aquella doncella que traan la haban librado de la muerte que por causa
de don Galaor le queran dar. El rey les dijo cmo Amads le haba ido a buscar y el gran
sobresalto que Arcalaus les pusiera, diciendo que lo haba muerto. Agrajes fue muy
maravillado de lo or y dijo al rey:
Seor, sabis cierto ser vivo Amads?.
Slo cierto dijo, y contle cmo lo supiera de Brandoibas y de Grindalaya, y no
lo debis dudar, pues que yo en mi voluntad estoy satisfecho, que no dara a ninguno ventaja
de desear su vida y honra.
As lo creemos dijo Agrajes, que segn su gran valor bien merece vuestro ser
querido y amado con aquella aficin que los buenos lo bueno desean.
Llegando el rey con estos caballeros al su palacio las nuevas de la su venida fueron
luego en la casa de la reina sabidas, de que muchas hubieron placer; mas sobre todas, la
hermosa Olinda, amiga de Agrajes, que lo amaba como a s misma, y despus la fue
123

Mabilia, su hermana, que, como de su venida supo, salise a la cmara de la reina y


encontrse con Olinda y djole:
Seora, no os place mucho de la venida de vuestro hermano?.
S place dijo Mabilia, que lo mucho amo.
Pues pedid a la reina que lo haga venir y verlo habis, porque de vuestro placer
redundar parte a los que bien os queremos.
Mabilia se fue a la reina y djole:
Seora, bien ser que veis a Agrajes, mi hermano, y a don Galvanes, mi to, pues
que a vuestro servicio vienen, y yo tengo deseo de las ver.
Amiga dijo la reina, eso har yo de grado, que muy alegre estoy de ver tales
caballeros en casa del rey, mi seor, y luego mand a una doncella que de su parte rogase al
rey que se los enviase para los ver. La doncella se lo dijo y el rey les dijo a ellos:
La reina os quiere ver, bien ser que all vayis.
Cuando Agrajes lo oy mucho fue ledo, porque esperaba ver aquella seora a quien l
tanto amaba, donde todo su corazn y sus deseos eran. Tambin le plugo a don Galvanes por
ver la reina y sus dueas y doncellas, no porque ninguna de extremado amor amase. As que
fueron luego ante la reina que los muy bien acogi y hacindolos sentar ante s, hablaban
con ellos en muchas cosas, mostrndoles amor como aqulla que sin falta, era una de las
dueas del mundo que ms sesudamente hablaba con hombres buenos, por causa de lo cual
muy preciada y amada era, no solamente de aqullos que la conocan, ms an de los que la
nunca vieran, que esta tal preeminencia la humanidad en los grandes tiene sin que otro gasto
en ello ponga, mas de lo que la virtud y nobleza a ello les obliga y a los que al contrario
hacen, al contrario les viene aquello que en las cosas temporales, por peor se debe contar,
que es ser desarmados y aborrecidos.
Olinda se lleg a Mabilia considerando que Agrajes all acudira, mas l, que con la
reina hablaba, no poda partir los ojos de aquella donde su corazn era. La reina, que pens
que a su hermana Mabilia miraba con deseo de la hablar, djole:
Buen amigo, id a vuestra hermana, que os tiene mucho deseado.
Agrajes se fue a ella y recibironse con aquel verdadero amor de hermanos que se
mucho aman, que pocas veces con el nombre concuerda, y Olinda lo salud mucho ms con
el corazn que con el semblante, retrayendo la razn a la voluntad, que asimismo duramente
se puede hacer, si no es en medio de la gran discrecin de que esta doncella dotada era.
Agrajes hizo sentar a su hermana entre l y su amiga, porque en tanto que all estuviese
nunca los ojos de ella apartase, que gran consuelo y descanso su vista le daba. As estuvo
con ella hablando, mas como el su pensamiento y los ojos en su seora puestos eran, muy
poco el juicio entenda de lo que su hermana le hablaba. As que no le daba respuesta ni
recaudo a sus preguntas. Mabilia, que muy cuerda era, sintilo luego, conociendo amar su
hermano ms que a ella a Olinda y Olinda a l, segn lo que antes ella le haba dicho y se
haber sentado con ella, razn de la hablar, y, como a este hermano como a s misma amase,
pens que pues en todo le haba de buscar placer, que ms en aquello que otra cosa ninguna
le podra agradar y djole:
Seor, hermano, llamad a mi to, que de grado querra hablarle.
A Agrajes plugo mucho de ello y dijo contra la reina:
Seora, sea la vuestra merced de nos enviar ac ese caballero para que su sobrina le
hable.
La reina le mand ir y Mabilia fue contra l y qusole besar las manos, mas l las tir a
s y la abraz y dijo:
Sobrina, seora, sentmonos y preguntaros he cmo os hallis en esta tierra.
Seor dijo ella, vmonos aquella fenestra que no quiero que mi hermano oiga la
mi poridad, y Galvanes dijo riendo:

124

Cierto, mucho me place que no es l tal que deba or tan buena poridad como es la
vuestra y la ma, y furonse para la fenestra, y Agrajes qued con su seora como l deseaba
y vindose solo con ella dijo:
Seora, por cumplir lo que me mandasteis y porque en otra parte mi corazn reposo
no hallaba, soy venido aqu os servir, que vuestra vista ser para m galardn de las cuitas y
mortales deseos que continuo padezco.
Ay!, amigo, seor dijo ella, el placer que con vuestra venida mi corazn siente,
aquel Seor que todo lo sabe es de ello testigo, que siendo vos de m ausente, no podra
haber bien ni vicio, aunque todas las cosas del mundo hubiese a mi voluntad. Yo cuido que
no vinisteis a esta tierra sino por m y yo debo trabajar de os dar ende el galardn.
Ay!, seora dijo Agrajes, todo lo que hiciereis en lo vuestro se hace, que esta
vida nunca cesar de ser puesta contra todos los del mundo en vuestro servicio y a todos
ellos, teniendo a vos por seora, tendr por extraos.
Amigo, seor dijo ella, vos sois tal que a todos ellos ganaris y a m que os
nunca fallecer, que as Dios me ayude mucho soy alegre de cmo os veo loar a todos
aqullos que de vuestras grandes cosas noticia tienen.
Agrajes baj los ojos con vergenza de se or loar, y ella se dej de ello y djole:
Amigo, pues aqu sois, cmo haris?.
Como vos mandaris dijo l, que yo no vengo a esta tierra sino por hacer vuestro
mandado.
Pues yo quiero dijo ella que andis aqu con vuestro primo Amads, que yo s
que os ama de grande amor y si l os aconsejare que seis de la mesnada del rey, hacedlo.
Seora dijo l, en todo me hacis gran merced, que dejando lo vuestro aparte no
hay cosa en que ms placer yo sienta que en poner mi hacienda en consejo de mi primo.
Pues all hablando en esto que os, llamlos la reina y fueron los caballeros ambos ante
ella, y la reina conoci bien a don Galvanes, del tiempo que fuera infanta morando en el
reino de Dinamarca, donde era natural, que as all como en el reino de Noruega muchas
caballeras l haba hecho, por donde era tenido en reputacin de muy buen caballero. En
tanto que la reina hablaba con don Galvanes, Oriana habl con Agrajes, que mucho lo
conoca y lo amaba, as por saber que Amads lo quera y preciaba, como por se tener ella
por cosa de su padre y madre que la criaron con mucha honra al tiempo que el rey Lisuarte
en su poder la dej, como os hemos contado, y djole:
Mi buen amigo, gran placer nos habis dado con vuestra venida, especial a vuestra
hermana que tanto lo haba menester, que si supieses lo que con ella pas de las nuevas de la
muerte de Amads, vuestro primo, por maravilla lo tendrais.
Cierto, seora dijo l, con gran razn mi hermana de tal cosa se deba sentir, y
no solamente ella, mas todos los que de su linaje somos, pues que l muriendo, mora el
principal caudillo de nosotros y el mejor caballero que nunca escudo ech al cuello, ni tom
lanza en la mano, y su muerte fuera vengada o acompaada de otras muchas.
Mala muerte muera dijo Oriana aquel traidor de Arcalaus que mucho nos supo
hacer gran pesar.
Hablando en esto, los llamaron de parte del rey y fueron all y hallronlo que quera
comer e hzolo sentar a una mesa donde estaban otros caballeros de gran cuenta, y poniendo
los manteles entraron por la puerta del palacio dos caballeros e hincaron los hinojos ante el
rey; l los salud. El uno de ellos dijo:
Seor, es aqu Amads de Gaula?.
No dijo el rey, mas mucho nos placera que lo fuese.
Cierto, seor dijo el caballero, y yo mucho sera alegre de lo hallar como quien
por l atiende de cobrar la alegra de que ahora soy muy apartado.
Y cmo habis nombre?, dijo el rey.
Angriote de Estravaus respondi l, y este otro es mi hermano.
125

El rey Arbn de Norgales, que oy ser aqul Angriote, levantse de la mesa y fue a l,
que an de hinojos ante el rey estaba, levantndolo por la mano y dijo:
Seor, conocis a Angriote?.
No dijo el rey, que nunca lo vi.
Cierto, seor, pues los que lo conocen le tienen por uno de los mejores caballeros en
armas de toda la tierra.
El rey se levant y djole:
Buen amigo, perdonadme si no os hice la honra que vuestro valor merece, la causa de
ello fue no os conocer y plceme mucho con vos.
Muchas mercedes dijo Angriote, y as me placera a m en os servir.
Amigo dijo el rey, dnde conocis vos a Amads?.
Seor, yo lo conozco, ms no ha mucho, y cuando lo conoc mucho me cost caro
hasta ser llagado al punto de la muerte, mas el que el dao me hizo me puso la medicina,
que para lo ganar ms conveniente era, como aqul que es el caballero del mundo de mejor
talante.
Entonces, cont all cuanto con l le aviniera, como el cuento lo ha mostrado. El rey
dijo a Arbn que llevase consigo Angriote, y l as lo hizo y lo sent a la mesa cabe s, y
habiendo ya comido, hablando en muchas cosas, entr Ardin, el enano de Amads, y
Angriote, que lo vio, dijo:
Ay, enano!, t seas bien venido, dnde dejas tu seor Amads con quien yo te vi?.
Seor dijo el enano, donde quiera que yo le dejo mucho os ama y os aprecia.
Entonces se fue el rey y todos callaron por or lo que dira y dijo:
Seor, Amads se os manda mucho encomendar y manda saludar a todos sus amigos.
Cuando ellos oyeron las nuevas de Amads en gran manera fueron alegres. El rey dijo:
Enano, as Dios te ayude, dinos dnde dejas a Amads.
Seor dijo l, djole donde queda sano y con salud y si ms de l queris saber
ponedme ante la reina y decirlo he.
Ni por eso se quedar de las no saber, dijo el rey, y mand venir hasta all a la reina,
la cual luego vino con hasta quince de sus dueas y doncellas, y tales ah hubo que
bendecan al enano, porque fuera causa que ellos a sus amigas viesen. El enano fue ante ella
y dijo:
Seora, el vuestro caballero Amads os manda besar las manos y envaos decir que
hall a don Galaor, que l demandaba.
Es verdad?, dijo la reina.
Seora, es verdad dijo el enano, sin duda, mas en su conciencia hubiera de haber
gran desventura, si Dios a la sazn no trajera por all un caballero que Balais se llama.
Entonces, les cont cuanto aviniera y cmo Balais matara la doncella que los haba
juntado para que se matasen, de que fue del rey y de todos muy loado. La reina dijo al
enano:
Amigo, dnde los dejaste t?.
Yo los dej en un castillo de aquel Balais.
Qu tal te pareci Galaor?, dijo la reina.
Seora dijo l, es uno de los ms hermosos caballeros del mundo, y si junto con
mi seor lo veis a duro podrais conocer cul es el uno o el otro.
Cierto dijo la reina, mucho me placera que ya fuesen aqu.
Tanto que guaridos sean dijo el enano se vendrn aqu, y aqu los tengo de
atender, y contles entonces todo cuanto le aviniera a Amads en tanto que l le aguardara.
Mucho fueron alegres el rey y la reina y los caballeros todos con estas buenas nuevas; mas,
sobre todo, lo fue Agrajes, que no quedaba de preguntar al enano. El rey rog y mand a los
que all eran que no se partiesen de la corte hasta que Amads y Galaor viniesen, porque
tena pensado de hacer unas cortes muy honradas y ellos se lo otorgaron y loaron mucho, y
126

mand a la reina que enviase por las ms hermosas doncellas y de mayor guisa que haber
pudiese, porque adems de ser ella bien acompaada, por causa de ellas vendran muchos
caballeros de gran valor a la servir a quien l hara mucha honra y grandes partidos y
mercedes.

127

Captulo 24
De cmo Amads y Galaor y Balais se deliberaron partir para el rey Lisuarte, y de las
aventuras que ende les avinieron.
Amads y Galaor estuvieron en casa de Balais de Carsante hasta que fueron guaridos de
sus llagas y acordaron de se ir a casa del rey Lisuarte antes que en otras aventuras se
entremetiesen, y Balais, que de aquella casa mucho deseaba ser, especial teniendo
conocimiento con estos dos tales caballeros, rogles que lo llevasen consigo, lo cual de
grado le fue por ellos otorgado y, oyendo misa, armronse todos tres y entraron en el
derecho camino de Vindilisora, donde el rey era, y anduvieron tanto por l que en cabo de
cinco das llegaron a una encrucijada de caminos, donde haba un rbol grande, y vieron
debajo de l un caballero muerto en un lecho asaz rico y a los pies tena un cirio ardiendo y
otro a la cabecera, y eran por guisa hechos que ningn viento por grande que fuese no los
poda matar. El caballero muerto estaba todo armado y sin ninguna cosa cubierto, y haba
muchos golpes en la cabeza y tena metido por la garganta un trozo de lanza con el hierro
que al pescuezo le sala, y ambas las manos en l puestas como aqul que lo quera sacar.
Mucho fueron maravillados de ver el caballero de tal forma y preguntaran por su hacienda
de grado, mas no vieron persona ninguna ni lugar al derredor dnde lo supiesen. Amads
dijo:
No sin gran causa, est de tal guisa aqu este caballero muerto, y si tardsemos, no
tardara de venir alguna ventura.
Galaor dijo:
Yo lo juro por la fe que de caballera tengo de no partir de aqu hasta saber quin es
este caballero y por qu fue muerto, y de lo vengar si la razn y justicia me lo otorgaren.
Amads, que con gran deseo aquel camino haca esperando ver a su seora, a quien
prometiera de se tornar tanto que a don Galaor hallase, pesle de esto y dijo:
Hermano, mucho me pesa de lo que prometisteis, que he recelo de se os hacer aqu
gran detenencia.
Hecho es, dijo Galaor. Y descendiendo del caballo se sent cabe el lecho y los otros
dos asimismo que lo no haban de dejar solo. Esto sera ya entre nona y vsperas, y estando
catando el caballero y diciendo Amads que pusiera as las manos por sacar el trozo de la
lanza en tanto que huelgo tena y que espirando as se le haba quedado, no tard mucho que
vieron venir por uno de los caminos un caballero y dos escuderos, y el uno traa una
doncella ante s en un caballo y el otro le traa su escudo y yelmo, y la doncella lloraba
fuertemente y el caballero la hera con la lanza en la cabeza que llevaba en la mano. As
pasaron cabe el lecho donde el caballero muerto yaca y cuando la doncella vio los tres
compaeros dijo:
Ay, buen caballero que ende muerto yaces!, si t vivo fueras no me consintieras de
tal guisa llevar, que el tu cuerpo fuera puesto en todo peligro y ms valiera la muerte de esos
tres que la tuya sola.
El caballero que la llevaba con ms saa la hiri de la asta de la lanza, as que la sangre
por el rostro le corra y pasaron tan presto adelante que era maravilla.
Ahora os digo dijo Amads que nunca vi caballero tan villano como ste en
querer herir la doncella de tal guisa y si Dios quisiere esta fuerza no dejar yo pasar, y dijo a
Galaor:
Hermano, si yo tardo, id vos a Vindilisora que yo all ser, si puedo, y Balais os har
compaa.
Entonces cabalgando en su caballo tom sus armas y dijo a Gandaln:

128

Vete en pos de m, y fuese a ms andar tras el caballero que ya luee iba. Galaor y
Balais quedaron all hasta que fue noche cerrada, entonces lleg un caballero que por el
camino vena por donde Amads fuera, y vena gimiendo de una pierna y armado de todas
armas y dijo contra Galaor y Balais:
Sabis vos quin es un caballero que por este camino que vengo ya corriendo?.
Por qu lo preguntis?, dijeron ellos.
Porque sea de mala muerte dijo l, que as va bravo que parece que todos los
diablos van con l;
Y qu braveza os hizo?, dijo Galaor.
Porque me no quiso decir dijo l dnde tan recio iba, trable del freno y dije que
me lo dijese o se combatiese conmigo, l me dijo con saa que pues le no dejaba que ms
tardara en me lo decir que en se librar de m por batalla, y apartndose de m corrimos uno
contra otro e hirime tan duramente que dio conmigo y con el caballo en tierra e hzome
esta pierna tal como veis.
Ellos comenzaron a rer y dijo don Galaor:
Sufros otra vez mejor en no querer saber hacienda de ninguno contra su grado.
Cmo dijo el caballero, res vos de m?.
Cierto, yo har que seis de peor talante.
Y fue donde estaban los caballeros y dio con la espada un gran golpe al de Galaor en el
rostro que le hizo enarmonar y quebrar las riendas y huir por el campo, y el caballero quiso
hacer lo semejante al de Balais, mas l y Galaor tomaron sus lanzas e iban contra l y se lo
estorbaron. El caballero se fue diciendo:
Si al otro caballero hice desmesura y la pagu, as lo pagaris vos en os rer de m.
No me ayude Dios dijo Balais si no dais vuestro caballo por aqul que soltasteis,
y cabalg presto diciendo a don Galaor que otro da sera all con l. Galaor qued solo con
el caballero muerto, que a su escudero mand ir tras el caballero, y estuvo aguardando hasta
que de la noche pasaron ms de cinco horas. Entonces, del sueo vencido, puso su yelmo a
la cabecera y el escudo encima de s, adormecise y as estuvo una gran pieza, mas cuando
record no vio lumbre ninguna de los cirios que antes ardan, ni hall el caballero muerto,
de que mucho pesar hubo y dijo contra s:
Cierto, yo no me deba trabajar en lo que los otros hombres buenos, pues que no s
hacer sino dormir y por ello dej de cumplir mi promesa, mas yo me dar la pena que mi
negligencia merece, que habr de buscar a pie aquello que estando quedo saber sin ningn
trabajo pudiera, y pensando cmo podra tomar el rastro de los que all vinieran, oy
relinchar un caballo y fuese para all, y cuando aquella parte lleg donde lo oyera no hall
nada; mas luego torn a or ms lejos otros caballos y sigui todava aquel camino y cuando
anduvo una pieza, rompa el alba y vio ante s dos caballeros armados y el uno de ellos
apeado y estaba leyendo unas letras que en una piedra eran escritas y dijo al otro:
En balde me hicieron venir aqu, que esto, poco recaudo me parece, y cabalgando en
su caballo se iban entrambos y Galaor los llam y dijo:
Seores caballeros, saberme habais decir quin llev un caballero muerto que yaca
so el rbol de la encrucijada?.
Cierto dijo el uno de ellos, no sabemos l sino que pasada la media noche vimos
ir tres doncellas y diez escuderos que llevaban unas andas.
Pues contra dnde fueron?, dijo Galaor. Ellos le mostraron el camino y partindose
de l, l se fue por aquella va y a poco rato vio contra si venir una doncella y djole:
Doncella, por ventura sabis quin llev un caballero muerto de so el rbol de la
encrucijada?.
Si me vos otorgis de vengar su muerte, que fue gran dolor a muchos y a muchas
segn su gran bondad, decroslo he.

129

Yo lo otorgo dijo l, que segn en vos parece juntamente se puede esta venganza
tomar.
Eso es muy cierto dijo ella, y ahora me seguid y cabalgad en este palafrn y yo a
las ancas.
Y ella quisiera que l fuera en la silla, mas por ninguna guisa lo quiso hacer y
cabalgando en pos de ella fueron por do la doncella guiaba y siendo alejados cuanto dos
leguas de all, vieron un muy hermoso castillo, y la doncella dijo:
All hallaremos lo que demandis, y llegando a la puerta del castillo dijo la doncella:
Entrad vos y yo me ir y decidme cmo habis nombre y dnde os podr hallar.
Mi nombre dijo l es don Galaor y cuido que en casa del rey Lisuarte antes que
en otra parte me hallaris.
Ella se fue y Galaor entr en el castillo y vio yacer el caballero muerto en medio del
corral, y hacan muy gran duelo sobre l y llegndose a un caballero viejo de los que all
estaban le pregunt quin era el caballero muerto.
Seor dijo l, era tal, que todo el mundo con mucha razn le debera doler de l.
Cmo haba nombre?, dijo Galaor.
Antebn dijo l, y era natural de Gaula.
Galaor hubo ms piedad de l que antes y dijo:
Rugoos que me digis la causa por qu fue muerto.
De grado os lo dir dijo l. Este caballero vino en esta tierra, y por su bondad fue
casado con aquella duea que sobre l llora que es seora de este castillo y hubieron una
muy hermosa hija, que fue amada de un caballero que cerca de aqu mora en otra fortaleza,
mas ella desambalo a l ms que otra cosa. Y el caballero muerto acostumbraba de salir
muchas veces al rbol de la encrucijada, porque all siempre acuden muchas aventuras de
caballeros andantes y con deseo de enmendar aqullas que contra razn pasasen en que hizo
tanto en armas que en estas tierras era muy loado, y siendo all un da pas acaso aquel
caballero que a su hija amaba y pasando por l se fue al castillo donde la doncella con sta,
su madre, quedara, que por este corral con otras mujeres jugaba y tomndola por el brazo se
sali fuera antes que la puerta le pudiese cerrar y la llev a su castillo. La doncella no haca
sino llorar y el caballero le dijo: "Amiga, pues que yo soy caballero y os mucho amo, por
cul razn no me tomaris en casamiento teniendo ms riqueza y estado que vuestro
padre?". "No dijo ella, por mi grado, antes tendr una jura que a mi madre hice". "Y
qu jura es?". "Que no casase ni hiciese amor sino con caballero loado en armas, como
aqul con quien ella casara que es mi padre". "Por esto no lo dejaris, que yo no soy menos
esforzado que vuestro padre y antes de tercero da lo sabris". Entonces, sali armado de su
caballo del castillo y fuese al rbol de la encrucijada donde a la sazn hall a este caballero
apeado de su caballo y sus armas cabe s y llegndose a l sin le hablar hirilo con la lanza
por la garganta as como veis, antes que l pudiese tomar sus armas y cay en tierra por ser
el golpe mortal y el caballero descendi entonces y diole con la espada todos aquellos
golpes que veis que tiene, hasta que lo mat.
As Dios me ayude dijo Galaor, el caballero fue muerto a gran sin razn y todos
se deberan de doler, y ahora, decid: por qu lo ponen de tal guisa so el rbol de la
encrucijada?.
Porque pasan por ah muchos caballeros andantes y cuntanles esto que os yo he
dicho, si por ventura viniese ah, tal que lo vengase.
Pues por qu lo dejan as solo?, dijo Galaor.
Siempre estaban dijo el caballero con l cuatro escuderos hasta la noche que
huyeron dende porque el otro caballero los envi amenazar, y por esto lo trajimos.
Mucho me pesa dijo don Galaor que os no vi.
Cmo dijo el otro, sois vos el que all dormais acostado a su yelmo?.
S, dijo l.
130

Y por qu quedasteis ah?, dijo el caballero.


Por vengar aquel muerto, si con razn lo pudiese hacer, dijo Galaor.
Estis en aquel propsito ahora?.
S, cierto, dijo l.
Ay, seor! dijo el caballero, Dios por su merced os lo deje acabar a vuestra
honra, y tomndolo por la mano lo lleg al lecho e hizo callar a todos los que el duelo
hacan y dijo contra la duea:
Seora, este caballero dice que a su poder vengar la muerte de vuestro marido.
Y ella se cay a los pies por se los besar y dijo:
Ay!, buen caballero, Dios te d el galardn, que l no ha en esta tierra pariente ni
amigo que de ello se trabaje, que es de tierra extraa, pero cuando era vivo muchos se lo
mostraban.
Galaor dijo:
Duea, por ser l de la tierra que yo soy tengo ms sabor de le vengar, que yo soy
natural de donde era l.
Amigo, seor dijo la duea, por ventura sois vos el hijo del rey de Gaula que
deca mi seor que era en casa del rey Lisuarte?.
Nunca fui en su casa dijo l; mas decidme, quin lo mat, dnde lo podr
hallar?.
Buen seor dijo ella, decroslo he y haceros he all guiar, mas he gran recelo
segn el peligro que dudis de lo cometer, como otros, que all he enviado, lo hicieron.
Duea dijo l, por eso se extreman los buenos de los malos.
La duea mand a dos doncellas que lo guiasen.
Seora dijo Galaor, yo vengo a pie, y contle cmo el caballo perdiera y dijo:
Mandadme dar en qu vaya.
De grado lo har dijo ella a tal pleito que si lo no vengareis que me volvis el
caballo.
Yo lo otorgo, dijo Galaor.

131

Captulo 25
Cmo Galaor fue a vengar la muerte del caballero que haba hallado malamente
muerto al rbol de la encrucijada.
Dironle un caballo y fuese con las doncellas y anduvieron tanto que llegaron a una
floresta y vieron en ella una fortaleza que estaba sobre una pea muy alta y las doncellas le
dijeron:
Seor, all habis de vengar al caballero.
Vamos all dijo l, y decidme, qu nombre ha el que lo mat?.
Palingues, dijeron ellas. En esto, llegaron al castillo y vieron la puerta cerrada. Galaor
llam y viniendo un hombre armado sobre la puerta dijo:
Qu queris?.
Entrar all, dijo Galaor.
Esta puerta dijo el otro no es, sino para salir los que ac estn.
Pues, por dnde entrar?, dijo l.
Yo os lo mostrar dijo el otro, mas yo he miedo que trabajar en vano y no
osaris entrar.
As me ayude Dios dijo Galaor, ya querra ser all dentro.
Ahora veremos dijo l si vuestro esfuerzo es tal como el deseo y descended del
caballo y llegaos a pie a aquella torre.
Galaor dio el caballo a las doncellas y psose donde le dijeron y no tard mucho que
vieron al caballero y otro ms grande en somo de la torre, bien armado, y comenzaron a
desenvolver una devanadera y echaron de suso un cesto grande atado en unas recias cuerdas
y dijeron:
Caballero, si ac queris entrar, ste es el camino.
Si yo en el cesto entrare dijo Galaor, ponerme habis all suso en salvo?.
S, verdaderamente dijeron ellos, mas despus no os aseguramos.
Entonces, entr en el cesto y dijo:
Pues tirad que en vuestra palabra me aseguro.
Ellos comenzronlo a subir y las doncellas que le miraban dijeron:
Ay!, buen caballero. Dios os guarde de traicin, que cierto, hay en el tu corazn
grande esfuerzo.
As tiraron los caballeros a Galaor de encima de la torre y siendo suso sali muy ligero
del cesto y metise con ellos en la torre, ellos le dijeron:
Caballero, conviene que juris de ayudar al seor de este castillo contra los que
demandaren la muerte de Antebn o no saldris de aqu.
Es alguno de vos el que lo mat?, dijo Galaor.
Por qu lo preguntis?, dijeron ellos.
Porque querra hacerle conocer la gran traicin que en ello hizo.
Cmo sois tan loco dijeron los caballeros, estis en nuestro poder y
amenazaisle? Pues ahora compraris vuestra locura, y poniendo mano a sus espadas fueron
para l muy airadamente y Galaor meti mano a su espada y dironse grandes golpes por
cima de los yelmos y escudos, que los dos caballeros eran valientes y Galaor, que se vea en
aventura, pugnaba por los llegar a la muerte. Las doncellas que abajo eran oan las heridas
que se daban y decan:
Ay, Dios!, que puede ser del buen caballero que ya se combate, y la una dijo:
No nos partamos de aqu hasta ver la cima de este hecho.
Galaor se combata tan bravamente que en mucho espanto pona a los caballeros, y
dejse correr al uno y diole un golpe de toda su fuerza por encima del yelmo que la espada
132

lleg a la cabeza y entr bien por ella dos dedos, y tirndola contra s dio con l de hinojos
en tierra. Otros comenzle a cargar de tan duros golpes que por heridas que el otro el diese
nunca lo dej hasta que lo mat y torn luego sobre el otro, y como se vio con l solo quiso
huir, mas alcanzlo y trabndolo por el brocal del escudo lo tir tan recio contra s que lo
derrib ante sus pies y diole tales golpes de la espada que no hubo menester maestro. Esto
as hecho puso la espada en la vaina y ech los caballeros de la torre diciendo a las
doncellas que mirasen si alguno de aqullos era Palingues. Ellas dijeron:
Seor, stos estn malparados para los conocer, pero bien creemos que ninguno lo es.
Entonces, Galaor se baj por la escalera de la torre y entrando en un palacio vio una
doncella hermosa que estaba diciendo:
Palingues, por qu huyes si eres tan esforzado que a mi padre matases en batalla
como lo dices?... Atiende este caballero que viene.
Galaor mir adelante y vio un caballero muy armado de todas armas que quera abrir
una puerta de otra torre y no poda y por las palabras de la doncella hermosa conoci ser
aqul el que l buscaba y hubo placer, y dijo:
Palingues, no te cales que huyas, ni que tomes esfuerzo, que aunque le tomes no
escapars en ninguna parte.
Entonces fue para l y el otro, que ms no pudo, torn a s mismo a lo herir y diole un
gran golpe por cima del brocal del escudo que entr la espada por la una mano, as que no la
poda sacar y Galaor lo hiri en descubierto en el brazo derecho que le cort la manga de la
loriga y el brazo cabe el codo y se lo ech en tierra y Palingues que as lo vio quiso huir a
una cmara y cay a la puerta atravesado. Galaor lo tom por la pierna y trajlo arrastrando
y quitle el yelmo de la cabeza e hirilo con su espada, diciendo:
Toma esto por la traicin que hiciste en matar a Antebn, y hendile hasta los dientes;
otros, meti la espada en la vaina y la doncella hermosa que aquellas palabras oyera vino a
contra l y djole:
Ay, buen caballero!, Dios te haga vivir en honra, que vengaste a mi padre y la fuerza
que a m se hizo.
Galaor la tom por la mano y dijo:
Cierto, amiga hermosa, bien deba haber vergenza quien a tan hermoso parecer
hiciese pesar, que as Dios me ayude mucho ms valis para ser servida que enojada; otros
dijo:
Amiga seora, hay algunos en el castillo de que me tema?.
Seor dijo ella, no quedan aqu sino gente de servicio y todos sern en la vuestra
merced.
Mas vamos dijo l a hacer entrar dos doncellas de vuestra madre que por su
mandato me guiaron aqu.
Entonces la tom por la mano y llegando a la puerta del castillo la abrieron y las
doncellas que atendan y la una le traa el caballo e lucironlos entrar y cuando
descabalgaron abrazaron a su seora con gran placer y preguntronle si era vengada la
muerte de su padre.
S dijo ella, merced a Dios y a este buen caballero que la veng, lo que otro
ninguno no pudiera hacer, y luego se fueron juntas adonde Galaor estaba, que ya se quitara
el escudo y el yelmo y vironle tan nio y tan hermoso que mucho fueron maravilladas y la
doncella a quien l acorri, se pag de l mucho ms que de ninguno otro que jams viera y
fuelo a abrazar diciendo:
Amigo seor, yo os debo ms amar que a otra persona alguna, y de grado querra
saber, si os pluguiere, quin sois.
Soy natural dijo l de donde era vuestro padre.
Pues decidme vuestro nombre.
A m llmanme don Galaor, dijo l.
133

A Dios merced dijo ella, que de tal caballero fue vengado mi padre, que l os
mentaba muchas veces y a otro buen caballero, vuestro hermano, que se llama Amads, y
deca que sois hijos del rey de Gaula, cuyo vasallo l fue.
A esta sazn andaban las doncellas por el castillo buscando con las otras mujeres para
les dar de comer y estaban don Galaor y la doncella, que Brandueta haba nombre, solos
hablando en lo que os y como ella era muy hermosa y l codicioso de semejante vianda,
antes que la comida viniese, ni la mesa fuese puesta, descompusieron ellos ambos una cama.
que en el palacio era donde estaba, siendo duea aqulla que de antes no lo era,
satisfaciendo a sus deseos, que en tan pequeo espacio de tiempo, mirndose el uno al otro
la su floreciente y hermosa juventud, muy grandes se haban hecho.
Las mesas puestas y todo aderezado salieron Galaor y la doncella al corral y debajo de
un rbol que all estaba les dieron de comer, y Brandueta le cont all cmo Palingues, con
miedo suyo y de su hermano Amads, pona tan gran guarda en aquel castillo, pensando que
pues Antebn su padre era su natural, que a ellos antes que a otros ningunos era dado la
venganza de su muerte. Despus que all holgaron con mucho placer y porque Brandueta se
acongojaba por salir del castillo e ir a ver a su madre, Galaor, tenindolo por bien, acordaron
de se ir luego y aunque ya era tarde y luego cabalgaron en sus palafrenes y metidos al
camino llegaron a casa de la duea, su madre, a dos horas andadas de la noche, la cual ya
por una de las doncellas que adelante fuera, saba todo lo que pasara y as ella como toda la
otra gente, hombres y mujeres los aguardaban en el corral donde Antebn muerto yaca,
haciendo grandes alegras, porque tan cumplida y honradamente fuera su muerte vengada.
Galaor descendi en los brazos de la seora, diciendo:
Seor, este castillo es vuestro y todos haremos lo que mandareis.
Entonces lo hizo desarmar y llevronlo a una rica cmara donde haba un lecho de
hermosos paos. All alberg aquella noche mucho a su placer, porque Brandueta,
considerando que dejndolo solo era cumplida la gran honra que l mereca, cuando vio
tiempo aparejado se fue para l y a las veces durmiendo y otras veces hablando y holgando
estuvieron de consuno hasta cerca del da, que ella a su cmara se tom.

134

Captulo 26
Cmo recuenta lo que acaeci a Amads yendo en requesta de la doncella que el
caballero maltratada la llevaba.
Amads, que iba tras el caballero que a la doncella por fuerza llevaba y la iba hiriendo,
anduvo por lo alcanzar, y antes que lo alcanzase encontrse con otro caballero armado en su
caballo que le dijo:
Qu cuita habis tan grande que con tanta prisa os hace venir?.
A vos qu hace dijo Amads de yo ir ana, mi paso?.
Si hus ante alguno ampararos he yo?.
No he ahora menester vuestra defensa, dijo Amads. El caballero le tom por el freno
y dijo:
Conviene que me lo digis, si sois en la batalla.
Ms me place de eso dijo Amads, porque ms tardar de os lo decir, que de me
quitar de vos por esa va, que segn vuestra desmesura no os podra decir tanto que ms no
quisiese de saber.
El caballero se tir afuera y vino para l al ms ir de su caballo y Amads a l, y el
caballero le encontr reciamente en el escudo que la lanza fue en piezas y Amads le hiri
tan fuertemente que lo derrib en tierra y el caballo sobre l y el caballero se hiri tan mal
en la una pierna que apenas se pudo levantar; pasando por l, fue adelante su camino y ste
fue el caballero que solt el caballo a don Galaor y Amads se aquej tanto de andar que
alcanz al caballero que la doncella llevaba y dijo:
Gran pieza ha que husteis, desmesurado, y ahora os ruego que lo no seis.
Y qu desmesura hago yo?, dijo el caballero.
La mayor que podais dijo Amads, que llevis la doncella forzada y adems
heraisla.
Parece dijo el caballero que me queris castigar.
No os castigo dijo l, mas dgoos lo que es vuestra pro.
Entiendo que lo ser ms vuestra en vos tornar por do vinisteis.
Amads hubo saa y fue para el escudero y djole:
Dejad la doncella; si no, muerto sois.
El escudero con miedo psola en el suelo. El caballero dijo:
Don caballero, gran locura tomasteis.
Ahora lo veremos, dijo Amads, y bajando las lanzas se hirieron de tal manera que
fueron quebradas y el caballero fue en tierra y tanto que cay. Levantse ana y Amads fue
a l por lo herir con los pechos del caballo, el otro le dijo:
Estad, seor, que por ser yo desmesurado no lo seis vos y habed de m merced.
Pues jurad dijo Amads que a duea ni a doncella no forzaris contra su voluntad
ninguna cosa.
Muy de grado, dijo el caballero. Amads, que lleg a l para le tomar la jura, y el otro,
que la espada tena en la mano, hirilo con ella en el vientre del caballo que lo hizo caer con
l. Amads sali luego de l y poniendo mano a la espada se dej a l correr tan saudo que
maravilla era y el caballero le dijo:
Ahora os har ver que en mal punto aqu vinisteis.
Amads, que gran ira llevaba, no le respondi, mas hirilo en el yelmo so la visera y
cortle de l tanto que la espada lleg al rostro, as que las narices con la mitad de la cara le
cort y cay el caballero, mas l no contento, cortle la cabeza y metiendo su espada en la
vaina se fue a la doncella a tal hora que ya era noche cerrada y el lunar haca claro, ella le
dijo:
135

Seor caballero, Dios os d honra por el acorro que me hicisteis y ms si le diereis


fin, que es llevarme a un castillo donde yo quera ir, que no hay cosa porque a tal hora
cometiese ningn camino.
Doncella dijo l, yo os llevar de grado.
Estando en esto, lleg Gandaln, y Amads le dijo:
Dame aquel caballo del caballero, pues que el mo me mat, y toma t la doncella en
el palafrn, y vamos adelante donde nos ella guiare.
As fueron dejando aquel camino a tomar otro que la doncella saba. Amads le pregunt
si saba el nombre del caballero muerto del rbol de la encrucijada, ella dijo que s, y contle
toda su hacienda y la razn de su muerte, que lo bien saba. En esto, llegaron a una ribera,
siendo ya la medianoche y porque a la doncella le tomaba gran sueo, a ruego de ella,
acordaron de all dormir alguna pieza y descendiendo de las bestias pusieron el manto de
Gandaln en que ella durmiese, y Amads acostado en su yelmo se ech cerca de ella, y
Gandaln de la otra parte. Pues durmiendo todos, como os, lleg a caso un caballero que
vena por la ribera de l contra suso y como as los vio psose con su caballo encima de
ellos y meti el cuento de la lanza entre los brazos de la doncella e hzola despertar, y como
vio el caballero armado cuid que era el que la aguardaba, levantse soolienta y dijo:
Queris, seor, que andemos?.
Quiero, dijo el caballero.
En el nombre de Dios, dijo ella. El caballero se baj y tomndola por el brazo la puso
ante s y comenz de ir su camino.
Qu es eso? dijo ella, mejor me llevara el escudero.
No llevar dijo l, pues quisisteis vos ir conmigo.
Ella mir ante s y vio a Amads que muy fuerte dorma y dio voces:
Ay, seor, acorredme, que me lleva no s quin!.
El caballero dio de las espuelas al caballo y fue con ella cuanto ms pudo. Amads
despert a las voces de la doncella y vio cmo el caballero la llevaba, de que mucho pesar
hubo y llam aprisa a Gandaln que le diese el caballo, y en tanto, enlaz el yelmo y tom el
escudo y la lanza, y cabalgando se fue por donde el otro viera ir, y no anduvo mucho que se
hall entre unos rboles muy espesos, donde perdi la carrera, que no saba dnde ir y
aunque l era el caballero del mundo ms sufrido crecile gran saa contra si, diciendo:
Ahora digo que la doncella puede bien decir, que tanto le hice de tuerto como de
amparamiento, que si de un forzador la defend, dejla en poder de otro, y as anduvo una
gran pieza por el campo, haciendo a su caballo ms mal que mereca, y a poco de rato oy
sonar un cuerno y fuese yendo contra aquella parte cuidando que all haba acudido el
caballero, y no tard que hall ante s una hermosa fortaleza en un otero alto y velbanla
muy fuerte, y llegndose a ella, vio el muro alto y las torres fuertes, mas la puerta haba bien
cerrada. Los veladores que le vieron preguntronle qu hombre era que a tal hora andaba
armado.
Soy un caballero, dijo l.
Qu demandis?, dijeron ellos.
Demando dijo l un caballero que me tom una doncella.
No lo vimos, dijeron los de suso. Amads se fue en derredor del castillo, y de la otra
parte hall un postigo abierto y vio al caballero que llevara la doncella a pie y sus hombres
que le desensillaban el caballo, que no caba por el postigo de otra manera. Amads cuid
que l era y dijo:
Seor caballero, atended un poco y no os acojis, antes me decid si sois vos el que me
tom una mi doncella.
S, la yo tom dijo l, mal la guardasteis vos.
Forzsteismela por engao dijo Amads, que de otra manera no fuera tan ligero
de lo hacer, y cierto no fuisteis ah corts ni ganasteis ah prez de caballero.
136

El caballero le dijo:
Amigo, yo tengo la doncella que de su voluntad quiso venirse conmigo y tengo que le
no hice fuerza.
Seor caballero dijo Amads, mostrdmela, y si ella eso dice dejar de la
demandar.
Yo os la mostrar maana ac dentro, si quisiereis entrar con la costumbre del
castillo.
Y qu costumbre es sa?.
Maana os la dirn y no la tendris en poco si a ella os aventuris,
Si ahora la quisiere ver, acogerme haban dentro?.
No dijo el caballero, por ser de noche, mas si al da aguardis veremos lo que ah
haris, y cerrando el postigo se acogi dentro y Amads se tir afuera so unos rboles, donde
descendi del caballo y estuvo con Gandaln hablando en muchas cosas hasta la maana, y
el sol salido vio abrir la puerta, y cabalgando en su caballo llegse a ella y vio estar un
caballero todo armado en un gran caballo y el portero que guardaba le dijo:
Seor caballero, queris ac entrar?.
Quiero dijo Amads, que por eso vengo aqu.
Pues antes os dir dijo el portero la costumbre porque, vos no os quejis, y
dgoos de tanto que antes que entris vos habis de combatir con aquel caballero, y si os
vence juraris de hacer mandado de la seora de este castillo, si no echaros han en una
esquiva prisin, y aunque vos venzis no os dejaremos salir y habis de ir adelante donde
hallaris a otra puerta otros dos caballeros. Y ms adentro otros dos caballeros y con todos
os habis de combatir por tal pleito como el del primero, y si fuereis tan bueno que a vuestra
honra lo pasis, adems de ganar gran prez de armas, haceros han derecho de lo que
demandareis.
Cierto dijo Amads, si vos verdad decs, caramente lo comprar quien de aqu la
llevare, mas comoquiera que ello sea, todava quiero ver la doncella que ac me tienen, si
puedo.
Entonces se meti por la puerta del castillo, y el caballero le dio voces que se guardase y
dejse a l correr y Amads a l e hirironse de las lanzas en los escudos, y el caballero
quebrant su lanza y Amads le ech en tierra tan bravamente que le quebrant el brazo
diestro y torn sobre l y ponindole la lanza en los pechos dijo:
Muerto sois si no os otorgis por vencido.
El caballero dijo:
Seor, merced, y mostrle el brazo quebrado. Amads pas por l y fuese adelante y
vio a la otra puerta dos caballeros armados y dijronle:
Entrad, caballero, si con nosotros os queris combatir, si no seris preso.
Cierto dijo l, antes me combatir que ser preso.
Y cubrindose de su escudo baj su lanza y dejse a ellos correr y ellos a l, y el uno
falleci de su golpe, y al otro hiri en el escudo de manera que se lo falso, e hirironlo en el
brazo siniestro y quebr la lanza en piezas. Amads le hiri tan fuertemente que derrib a l
y al caballo en tierra, y fue as aturdido de la cada que no supo de s parte y dejse ir al otro
que quedara a caballo y encontrle con la lanza sin hierro que quedara en el escudo del otro
en el yelmo, de manera que se lo sac de la cabeza y el caballero le hiri en el brocal del
escudo de soslayo, as que el encuentro no prendi y qued all la lanza sana y pusieron
mano a las espadas y dironse grandes golpes, y Amads le dijo:
Cierto, caballero, locura hacis en os combatir con la cabeza desarmada.
La mi cabeza dijo l la guardar yo mejor que vos la vuestra.
Ahora parecer, dijo Amads. Entonces lo hiri encima del escudo tan fuerte golpe
que la espada entr por l y el caballero perdi las estriberas y hubiera de caer. Amads, que

137

as embarazado lo vio, diole de llano con la espada en la cabeza de que fue muy aturdido y
psole la mano en el hombro y dijo:
Caballero, mal guardasteis la cabeza que la perdierais si os diera el golpe a derecho.
El caballero dej caer la espada de la mano y dijo:
No quiero perder mi cuerpo con ms locura, pues que ya una vez me lo disteis e id
adelante.
Amads le demand la lanza que yaca en el suelo y l se la dio y llegado a la otra puerta
vio dentro, en el castillo, dueas y doncellas suso en el muro y oy que decan:
Si este caballero pasa la puente a pesar de los tres, habr hecho la mayor caballera
del mundo.
Entonces, salieron a l los tres caballeros muy bien armados y en hermosos y grandes
caballos, y el uno le dijo:
Caballero, sed preso o jurad que haris mandado de la seora del castillo.
Preso no ser dijo Amads en tanto que me defender pueda, ni la voluntad de la
seora, no s cul es.
Pues ahora os guardad, dijeron ellos y fueron todos juntos a lo herir tan bravamente
que lo hubieran de derribar con el caballo. Amads hiri al uno tan recio que le meti el
yerro de la lanza por los costados y all quebr su lanza, as como los otros las quebraran en
l, y metiendo mano a las espadas le hirieron tan bravamente que los que los miraban eran
mucho maravillados, que los tres caballeros eran valientes y usados en armas y aqul que
ante s tenan no quera la vergenza para s. La batalla fue brava. Mas no dur mucho, que
Amads, mostrando sus fuerzas, les daba tales golpes que la espada les haca llegar a las
carnes y a las cabezas, as que en poca de hora los par tales que no podan sufrir y huyeron
contra el castillo y l en pos de ellos, y como los aquejaba el uno de ellos descendi del
caballo y Amads le dijo:
No os cale descender que os no dejar si no os otorgis por vencido.
Cierto, seor, eso har yo de grado dijo l, y todos los que con vos se
combatieren lo deberan ser, segn lo que hacis, y diole su espada. Amads se la torn y fue
en pos de los otros que vio entrar en un gran palacio y vio a la puerta de l, bien veinte
dueas y doncellas, y la ms hermosa de ellas dijo:
Estad, seor caballero, que mucho habis hecho.
Amads estuvo quedo y dijo:
Seora, pues otrguense por vencidos.
A vos qu os hace?, dijo la duea.
Porque me dijeron a la puerta que me convena matar o vencer, que de otra manera no
alcanzara mi derecho.
Mas dijronnos dijo la duea que si ac entraseis a fuerza de ellos que os haran
derecho de lo que demandaseis. Y ahora decid lo que os pluguiere.
Yo demando dijo l una doncella que me tom un caballero en una ribera donde
de noche dorma y la trajo a este castillo a su pesar.
Ahora sentaos dijo ella, y venga el caballero y diga su razn y vos la vuestra, y
cada uno habr su derecho y descended un poco en tanto que viene el caballero.
Amads descendi de su caballo y la duea lo sent cabe s y djole:
Conocis vos un caballero que se llama Amads?.
Por qu lo preguntis?, dijo l.
Porque toda esta guarda que visteis en este castillo por l es puesta, y bien os digo
que si l ac entra, s que no saldra de aqu por ninguna manera hasta que se hubiese de
quitar de una cosa que prometi.
Y qu fue eso?, dijo l.
Yo os lo dir dijo la duea, por pleito que a todo vuestro poder le hagis partir de
lo que prometi, quien por armas, quien por otra cosa, pues lo no hizo con derecho.
138

Amads dijo:
Yo os digo, duea, que cualquier cosa que Amads haya prometido, en que tanto sea,
le har yo quitar a todo mi poder.
Ella, que no entenda a qu fin era dicho, dijo:
Pues ahora sabed, seor caballero, que ese Amads, que os yo hablo, prometi a
Angriote de Estravaus que le hara saber a su amiga, y de esta promesa le haced vos partir,
pues que tal juntamiento ms por voluntad que por fuerza quiere Dios y la razn que se
haga.
Cierto dijo Amads, vos decs razn y si puedo yo lo har quitar.
La duea se lo agradeci mucho, pero l no menos contento era, porque cumpliendo su
promesa se quitaba de ella y:
Decid djole, por ventura sois vos, seora, aqulla que Angriote ama?.
Dijo ella:
Seor, yo soy.
Cierto, seora dijo l, Angriote tengo yo por uno de los buenos caballeros del
mundo y al mi cuidar no hay tan alta duea que se no deba precisar de haber tal caballero, y
esto no lo digo por no tener lo que promet, mas dgolo porque l es mejor caballero que ese
que le dio la promesa.

139

Captulo 27
Cmo Amads se combati con el caballero que la doncella haba hurtado estando
durmiendo y de cmo lo venci.
Mientras que esto hablaban vino a ellos un caballero todo armado sino la cabeza y las
manos. l era grande y membrudo, y asaz bien hecho para haber gran fuerza y dijo contra
Amads:
Seor caballero, dcenme que demandis una doncella que yo aqu traje, y yo no os
forc a vos nada, que ella se quiso venir conmigo antes que quedar con vos, y as tengo que
no he por qu os la dar.
Pues mostrdmela, dijo Amads.
Yo no he por qu os la mostrar dijo el caballero, mas si decs que no debe ser
ma probroslo he por batalla.
Cierto dijo Amads, eso probar yo a quienquiera que la os no debis haber con
derecho si la doncella no se otorga a ello.
Pues sed vos en la batalla, dijo el caballero.
Mucho me place, dijo Amads. Ahora sabed que este caballero ha nombre Gasinn, y
era to, hermano de su padre, de la amiga de Angriote, y era el pariente del mundo que ella
ms amaba y por ser el mejor caballero de armas de su linaje traa su hacienda por seso de
l, y trajronle a este Gasinn un gran caballo y l tom sus armas y Amads otros cabalg
y tom las suyas, y la duea, que Grovenesa haba nombre, dijo:
To, yo os lo hara que no pasase esta batalla, que mucho pesar habra de cualquiera
de vos que mal le avenga, que vos sois el hombre del mundo que yo ms amo, y ese
caballero me jur que har quitar a Amads de lo que prometi a Angriote.
Sobrina dijo Gasinn, cmo pensis vos que l ni otro pudiese tirar al mejor
caballero del mundo de no cumplir su voluntad?.
Grovenesa le dijo:
As me ayude Dios, que yo tengo a ste por el mejor caballero del mundo y si tal no
fuese no entrara ac por fuerza de armas.
Cmo dijo Gasinn, tanto lo preciis vos por pasar las puertas a aqullos que
las guardaban?.
Cierto, l hizo buena caballera mas yo por eso no lo temo mucho, y si en l hay
bondad ahora lo veris, y Dios no me ayude si yo la doncella dejo en cuanto defenderla
pueda.
Grovenesa se tir afuera y ellos partieron contra s al ms ir de los caballos, las lanzas
bajas e hirironse en los escudos tan bravamente, que luego fueron quebradas y ellos se
juntaron de los escudos y yelmos de consuno tan fuertemente que maravilla era, y Gasinn,
que menos fuerza haba, fue fuera de la silla y dio gran cada, mas l se levant luego como
aqul que era de gran fuerza y corazn, y meti mano a la espada y fuese yendo contra un
pilar de piedra que estaba alto en medio del corral, que all cuid que le no hara Amads
mal de caballo, y si a l se llegase que se lo podra matar. Amads se dej ir a l por lo herir
y Gasinn le dio con la espada en el rostro del caballo, de que Amads fue muy saudo y
qusolo herir de toda su fuerza, y Gasinn se tir afuera y el golpe dio en el pilar que de
fuerte piedra era, as que cort un pedazo de l, mas la espada fue quebrada en tres pedazos.
Cuando l as la vio, hubo gran pesar, como quien estaba en peligro de muerte, y l no tena
con qu se defender, y lo ms presto que pudo descendi de su caballo. Gasinn, que as lo
vio, dijo:
Caballero, otorgad la doncella por ma, si no, muerto sois.
Eso no ser dijo l si antes ella no dice que le place.
140

Entonces, se dej ir a l Gasinn y comenzlo herir por todas partes como aqul que era
de gran fuerza y haba gana de ganar la doncella. Mas Amads se cubra tambin de su
escud y con tanto tiento, que todos los ms golpes reciba en l, y otros le haca perder y
algunas veces le daba con los puos de la espada, que en la mano le qued, tales golpes que
le haca revolver de una parte a otra y le torca a menudo el yelmo en la cabeza. As
anduvieron gran pieza en la batalla, tanto, que las dueas y doncellas se espantaban de cmo
lo poda Amads sufrir sin tener con qu hiriese, pero desde que se vio descubierto por
muchos lugares de su loriga y menguado de su escudo psolo todo en aventura de muerte, y
dejse ir con gran saa a Gasinn, tan presto, que el otro no pudo ni tuvo tiempo de lo herir,
y abrazronse ambos pugnando cada uno por derribar a otro y as anduvieron una pieza que
nunca Amads lo dej que de l se soltase, y .siendo cerca de una gran piedra que en el
corral haba, puso Amads toda su fuerza, que muy mayor que ninguno pudiera pensar la
tena, aunque de gran cuerpo no era, y dio con l encima de ella tan gran cada que Gasinn
fue todo aturdido, que no se meneaba con pie ni con mano. Amads tom la espada presto,
que le cayera de la mano, y cortndole los lazos del yelmo tirselo de la cabeza y el
caballero acord ya cuanto ms, pero no de manera que levantarse pudiera, y djole:
Don caballero, mucho pesar me hicisteis sin derecho y ahora me vengar de ello, y
alz la espada como que lo quera herir, y Grovenesa dio grandes voces diciendo:
Ay, buen caballero!, por Dios, merced, no sea as, y fue contra l llorando, cuando
Amads vio que le tanto pesaba, hizo mayor semblante de lo matar y dijo:
Duea, no me roguis que lo deje, que l me ha hecho tanto pesar que por ninguna
manera dejar de le cortar la cabeza.
Ay!, seor caballero dijo ella, por Dios, demandad todo lo que vuestra voluntad
fuere que nos hagamos en tal que no muera y luego ser cumplido.
Duea dijo l, en el mundo no hay cosas porque yo lo dejase, sino por dos cosas,
si las vos quisiereis hacer.
Qu cosas son?, dijo ella.
Dadme la doncella dijo l, y vos me juris como leal duea que iris a la primera
corte que el rey Lisuarte hiciere y all me daris un don, cual yo pidiere.
Gasinn, que estaba ya ms acordado y se vio en tan gran peligro, dijo:
Ay!, sobrina, por Dios, merced, y no me dejis matar y habed duelo de m y haced lo
que el caballero dice.
Ella lo otorg como Amads lo peda. Entonces, dej al caballero y dijo:
Duea, yo os estar bien en el don que os promet y vos tened en la otra jura y no
temis que os yo demande cosa que sea contra vuestra honra.
Muchas mercedes dijo ella, que vos sois tal, que haris todo derecho.
Pues ahora venga la doncella que yo demando.
La duea la hizo venir y fue hincar los hinojos ante Amads y dijo:
Cierto, seor, mucho afn habis llevado por mi, y comoquiera que Gasinn me
trajese a engao, conozco que me quiere bien, pues quiso antes combatirse que darme por
otra manera.
Amiga seora dijo Gasinn, si a vos parece que os ame, si Dios me ayude,
parece os gran verdad y rugoos mucho que quedis conmigo.
As lo har dijo ella, placiendo a este caballero.
Cierto, doncella dijo Amads, vos escogis uno de los buenos caballeros que
podrais hallar, pero si esto no es vuestro placer, luego me lo decid y no me culpis de cosa
que de ellos os avenga.
Seor dijo ella, yo agradezco mucho a vos porque aqu me dejis.
En el nombre de Dios, dijo Amads. Entonces, demand su caballo y Grovenesa
quisiera que quedara ya aquella noche, mas l no lo hizo, y cabalgando en l, despedido de
ella, mand llevar a Gandaln los pedazos de la espada y sali del castillo, mas antes
141

Gasinn le rog que la suya llevase, y l se lo agradeci mucho y tomla y Grovenesa le


hizo dar una lanza y as entr en el derecho camino del rbol de la encrucijada que all
pensaba hallar a Galaor y Balais.

142

Captulo 28
De lo que acaeci a Balais, que iba en busca del caballero que haba hecho perder a
don Galaor el caballo.
Balais de Carsante se fue en pos del caballero que solt el caballo de don Galaor, el cual
iba ya muy lejos y aunque l mucha prisa por lo alcanzar se dio, tomle ante la noche que
muy oscura vino, y anduvo hasta la medianoche. Entonces oy unas voces ante s en una
ribera y fue para all y hall cinco ladrones que tenan una doncella que la queran forzar, y
el uno de ellos la llevaba por los cabellos a la meter entre unas peas. Y todos eran armados
de hachas y lorigas, Balais, que lo vio, dijo a grandes voces:
Villanos, malos traidores!, qu queris a la doncella?, dejadla, si no todos seris
muertos, y dejse ir a ellos y ellos a l e hiri al uno con la lanza por los pechos y salise el
hierro a las espaldas y la lanza quebrada, cay el ladrn muerto. Mas los cuatro le hirieron
de manera que el caballo cay luego entre ellos y sali de l lo ms ana que pudo, como
aqul que era esforzado y buen caballero y meti mano a su espada y los ladrones se dejaron
correr a l e hirironle de todas partes, por do mejor podan, y l hiri a uno que ms a mano
hall por cima de la cabeza que le hendi hasta el pescuezo y dio con l muerto en tierra y
dejando colgar la espada de la cadena tom muy presto la hacha que al villano se le cayera y
fue contra los otros, que viendo los grandes golpes que daba, se le acogan a un tremedal
que la entrada tena estrecha, pero antes alcanz al uno con la hacha en los lomos, que le
cort la carne y huesos hasta la ijada, y pasando sobre l fue a los dos que se le acogieran al
tremedal y all haba un fuego grande y los ladrones se pusieron de la otra parte vueltos los
rostros contra el que no haba por dnde huyese. Balais se cubri de su escudo y fue para
ellos y los ladrones le hirieron de grandes golpes por cima del yelmo, as que la una mano le
hicieron poner en tierra, mas l se levant bravamente, como aqul que era de gran corazn,
y dio al uno con la hacha tal herida que la media cabeza le derrib y dio con l en el fuego.
El otro cuando se vio solo, dej caer la hacha de las manos y parse ante l de hinojos y
dijo:
Ay!, seor, por Dios, merced, no me matis que segn lo mucho que he andado en
este mal oficio con el cuerpo perdera el nima.
Yo te dejo dijo Balais, pues que tu discrecin basta para conocer que en tal vida
eras perdido, que tomes aqulla con que al contrario sers separado.
As lo hizo este ladrn que despus fue hombre bueno, de buena vida y fue ermitao.
Esto as hecho, Balais se sali del tremedal donde la doncella quedara que muy alegre
fue con su vista en lo ver sano y agradecile mucho lo que por ella hiciera en la quitar de
aquellos malos hombres que la queran escarnecer, y l pregunt cmo la haban tomado
aquellos malos hombres.
En un paso de monte dijo ella que es ac suso de esta floresta, que ellos
guardaban y all me mataron dos escuderos que iban conmigo y trajronme aqu por me
tener presa para hacer su voluntad.
Balais vio la doncella, que era muy hermosa, y pagse mucho de ella y djole:
Cierto, seora, si ellos os tuvieran presa como vuestra hermosura me tiene a m,
nunca de ella saldrais.
Seor caballero dijo ella, si yo perdiendo mi castidad por la va que los ladrones
trabajaban, la gran fuerza suya me quitaba de culpa; otorgndola a vos de grado, cmo
sera, ni podra ser disculpada? Lo que hasta aqu hicisteis fue de buen caballero, rugoos yo
que a la fuerza de las armas le deis por compaa la mesura y virtud a que tan obligado sois.
Mi buena seora dijo l, no tengis en nada las palabras que os dije, que a los
caballeros conviene servir y codiciar a las doncellas y quererlas por seoras y amigas y ellas
143

guardarse de errar, como vos lo queris hacer, porque comoquiera que al comienzo en
mucho tenemos haber alcanzado lo que de ellas deseamos, mucho ms son de nosotros
preciadas y estimadas cuando con discrecin y bondad se defienden, resistiendo nuestros
malos apetitos, guardando aquello que, perdindolo, ninguna cosa les quedara, que de loar
fuese.
La doncella se le humill por le besar las manos y dijo:
En tanto ms se debe tener este socorro de la honra, que el de la vida, que me habis
hecho, cuanto ms es la diferencia de lo uno a lo otro.
Pues ahora dijo Balais, qu mandis que haga?.
Que nos alonguemos de estos hombres muertos dijo ella hasta que el da venga.
Cmo ser eso? dijo l, que me mataron el caballo.
Iremos dijo ella en este mi palafrn, Entonces cabalg Balais y tom la doncella
en las ancas y alongronse una pieza donde hallaron un prado cerca de un camino cuanto
una echadura de arco, y all albergaron hablando en algunas cosas y contle Balais la razn
por qu tras el caballero vena y, venida la maana, armse y cabalgaron en el palafrn y
furonse al camino, pero no vio rastro de ninguno que por all hubiese pasado y dijo a la
doncella:
Amiga, qu har de vos?, que no puedo por ninguna manera quitarme de esta
demanda.
Seor dijo ella, vamos por esta carrera hasta que algn lugar hallaremos, y all
quedando yo, iris vos en el palafrn.
Pues moviendo de all, como os, a poco de rato vieron venir un caballero que la una
pierna traa encima de la cerviz del caballo y llegando ms cerca psola en la estribadera e
hiriendo el caballo de las espuelas se vino a Balais y diole una tal lanzada en el escudo que a
l y a la doncella derrib en tierra y dijo:
Amiga, de vos me pesa que casteis, mas llevaros he yo donde se enmendar, que ste
no es tal para que merezca llevaros.
Balais se levant muy ana y conoci que aqul era el caballero que l demandaba y
poniendo su escudo ante s con la espada en la mano dijo:
Don caballero, vos fuisteis bien andante, que perd mi caballo, que as Dios me
ayude, yo os hiciera pagar la villana que anoche hicisteis.
Cmo dijo el caballero, vos sois el uno de los que de m se rieron?.
Cierto, yo har tornar sobre vos el escarnio, y dejse correr a l, la lanza sobre mano
y diole un tal golpe en el escudo que se lo fals. Balais le cort la lanza por cabe la mano, y
el caballero meti mano a su espada y fuele dar un golpe por cima del yelmo que hizo la
espada entrar por l bien dos dedos y Balais se tendi contra l y echle las manos en el
escudo y tir por l tan fuertemente que la silla se torci y el caballero cay ante l, y Balais
fue sobre l, quitndole los lazos del yelmo, le dio por el rostro y por la cabeza con la
manzana de la espada grandes golpes, as que le atordeci y como vio que en l no haba
defendimiento ninguno, tom la espada y dio con ella en una piedra tantos golpes que la
hizo pedazos, y meti la suya en la vaina y tom el caballo del caballero y puso la doncella
en el palafrn y fuese su va contra el rbol de la encrucijada, y hallaron en el camino unas
casas de dos dueas que santa vida hacan, donde tomaron de aqulla su pobreza algo que
comiesen, que muchas bendiciones a Balais echaban, porque haba muerto aquellos
ladrones, que mucho mal por toda aquella tierra hacan. As continuaron su camino hasta
que llegaron al rbol de la encrucijada, donde hallaron a Amads, que entonces haba
llegado, y no tard mucho que vieron cmo don Galaor vena. Pues all juntos todos tres
hubieron entre s muy gran placer en haber acabado sus aventuras tanto a sus horas y
acordaron de albergar aquella noche en un castillo de un caballero muy honrado que era
padre de la doncella que Balais llevaba, cerca dende, y as lo hicieron que, allegados, fueron
muy bien recibidos y servidos de todo lo que menester haban, y otro da de maana,
144

despus que oyeron misa, armronse, y cabalgando en sus caballos, dejando la doncella en
el castillo con su padre, entraron en el derecho camino de Vindilisora. Balais daba el caballo
a don Galaor como se lo prometiera, mas l no lo quiso tomar, as porque el suyo perdiera
por cobrarle, como por haber el otro ganado.

145

Captulo 29
Cmo el rey Lisuarte hizo Cortes y de lo que en ellas le acaeci.
Con las nuevas que el enano trajo al rey Lisuarte de Amads y don Galaor, fue muy
alegre, teniendo en voluntad de hacer Cortes, las ms honradas y de ms caballeros que
nunca en la Gran Bretaa se hicieran, solamente esperando a Amads y Galaor.
Pareci ante el rey un da Olivas a se quejar del duque de Bristoya que a un su
cohermano le matara a aleve. El rey, habido su consejo con los que de esto ms saban, puso
plazo de un mes al duque que a responder viniese y que si por ventura quisiese meter en esta
requesta dos caballeros consigo, que Olivas los tena de su parte tales que con toda igualeza
de linaje y bondad podran mantener razn y derecho. Esto hecho, mand el rey apercibir a
todos sus altos hombres que fuesen con l el da de Santa Mara de setiembre en las Cortes y
la reina asimismo, y todas las dueas y doncellas de gran guisa. Pues siendo todos en el
palacio con gran alegra hablando en las cosas que en las Cortes se haban de ordenar, no
sabiendo ni pensado cmo en los semejantes tiempos la fortuna movible quiere con sus
asechanzas cruelmente herir, porque a todos sea notoria en pensamiento de los hombres no
venir aquella certinidad que ellos esperan. Acaeci de entrar en el palacio una doncella
extraa, asaz bien guarnida, y un gentil doncel que la acompaaba y descendiendo de un
palafrn pregunt cul era el rey, l dijo:
Doncella, yo soy.
Seor dijo ella, bien semejis rey en el cuerpo, mas no s si lo seris en el
corazn.
Doncella dijo l, esto veis vos ahora y cuando en lo otro me probaris, saberlo
habis.
Seor dijo la doncella, a mi voluntad respondis y mimbroseos esta palabra que
me dais ante tantos hombres buenos, porque yo quiero probar el esfuerzo de vuestro corazn
cuando me fuere menester y yo o decir que queris tener Cortes en Londres, por Santa
Mara de setiembre, y all donde muchos hombres buenos habr, quiero ver si sois tal que
con razn debis ser seor de tan gran reino y tan famosa caballera.
Doncella dijo el rey, pues que mi obra a mi poder se hara mejor que el dicho,
tanto ms placer habr cuanto ms hombres buenos fueren all presentes.
Seor dijo la doncella, si as son los hechos como los dichos, yo me tengo por
muy bien contenta y a Dios seis encomendado.
A Dios vayis, doncellas, dijo el rey, y as la saludaron todos los caballeros. La
doncella se fue su camino. Y el rey qued hablando con sus caballeros, pero dgoos que no
hubo ah tal que a muchos no pesase de aquello que el rey prometiera temiendo que la
doncella lo quera poner en algn gran peligro de su persona y el rey era tal, que por grande
que fuese no lo dudara por no ser avergonzado, y l era tan amado de todos los suyos que
antes quisieran ser ellos puestos en gran afrenta y vergenza que vrselo a l padecer, y no
tuvieron por bien que un tan alto prncipe diese as livianamente sin ms deliberacin, su
palabra a extraa mujer, siendo obligado a lo cumplir y no certificado de lo que ella le
quera demandar.
Pues habiendo en muchas cosas hablado, querindose la reina acoger a su palacio,
entraron por la puerta tres caballeros, los dos armados de todas armas y el uno desarmado y
era grande y bien hecho, y la cabeza casi toda cana, pero fresco y hermoso segn su edad.
Este traa ante s una arquita pequea y pregunt por el rey, y mostrronselo. El descendi
de su palafrn e hincando los hinojos ante l, con la arqueta en sus manos djole:
Dios te salve, seor, as como al prncipe del mundo que mejor promesa ha hecho, si
la tenis.
146

El rey dijo:
Y qu promesa es sta o por qu me lo decs?.
A m dijeron dijo el caballero que querais mantener caballera en la mayor
alteza y honra que ser pudiese y porque de esto tal son muy pocos los prncipes que de ello
se trabajan, es lo vuestro mucho ms que lo suyo de loar.
Cierto, caballero dijo el rey, esta promesa tendr yo cuanto la vida tuviere.
Dios os lo deje acabar dijo el caballero, y porque o decir que querais tener
Cortes en Londres de muchos hombres buenos, trigoos aqu lo que para tal hombre como
vos y a tal fiesta conviene.
Entonces abrieron la arqueta, sac de ella una corona de oro tan bien obrada y con
tantas piedras y aljfar que fueron muy maravillados todos en la ver, y bien pareca que no
deba ser puesta en cabeza, sino de muy gran seor. El rey la miraba mucho con sabor de la
haber para s, y el caballero le dijo:
Creed, seor, que esta obra es tal, que ninguno de cuantos hay saben labrar de oro y
poner piedras no lo sabran mirar.
As Dios me ayude dijo el rey, yo lo tengo as.
Pues comoquiera dijo el caballero que su obra y hermosura sea tan extraa, otra
cosa en s tiene que mucho ms es de preciar, y esto es, que siempre el rey que en su cabeza
la pusiere ser mantenido y acrecentado en su honra, que as lo hizo aqul para quien fue
hecha hasta el da de su muerte. Y de entonces ac nunca rey la tuvo en su cabeza, y si vos,
seor, la quisiereis haber drosla he por cosa que ser reparo de mi cabeza que la tengo en
aventura de perder.
La reina, que delante estaba, dijo:
Cierto, seor, mucho os conviene tal joya como sa y dadle por ella todo lo que el
caballero pidiere, y
Vos, seora dijo l, comprarme habis un muy hermoso manto que aqu traigo.
S dijo ella, muy de grado.
Luego sac de la arqueta un manto, el ms rico y mejor obrado que nunca se vio, y
adems de las piedras y aljfar de gran valor que en l haba, eran en l figuradas todas las
aves y animalias del mundo, tan sutilmente que por maravilla lo miraban. La reina dijo:
As Dios me valga, amigo, parece que este pao no fue por otra mano hecho sino por
la de aquel seor que todo lo puede.
Cierto, seora dijo el caballero, bien podis creer sin falta que por mano y
consejo de hombre que fue este pao hecho, mas muy caramente se podra ahora hallar
quien otro semejante hiciese y dijo: An ms os digo, que conviene este manto ms a
mujer casada que a soltera, que tiene tal virtud que el da que lo cobijare no puede haber
entre ella y su marido ninguna congoja.
Cierto dijo la reina, si ello es verdad, no puede ser comprado por precio ninguno.
De esto no podis ver la verdad, si el manto no hubiereis, dijo el caballero. Y la reina,
que mucho al rey amaba, hubo gana de haber el manto porque entre ellos fuesen los enojos
excusados y dijo:
Caballero, daros he yo por ese manto lo que quisiereis.
El rey dijo:
Demandad por el manto y por la corona lo que os pluguiere.
Seor dijo el caballero, yo voy a gran cuita emplazado de aqul cuyo preso soy y
no tengo espacio para me detener, ni para saber cunto estas donas valen, mas yo ser con
vos en las Cortes de Londres y entre tanto quede a vos la corona y a la reina el manto, por
tal pleito que por ello me deis lo que os yo demandare o me lo tornis y habrislo ya
ensayado y probado, que bien s que de mejor talante que ahora entonces me lo pagaris.
El rey dijo:
Caballero, ahora creed que vos habis lo que demandareis, o el manto y la corona.
147

El caballero dijo:
Seores caballeros y dueas, od vos bien esto que el rey y la reina me prometen, que
me darn mi corona y mi manto o aquello que les yo pidiere.
Todos lo omos, dijeron ellos. Entonces, se despidi el caballero y dijo:
Adis quedis, que yo voy a la ms esquiva, prisin que nunca hombre tuvo, y el uno
de los dos caballeros armados tir su yelmo en tanto que all estuvo y pareca asaz mancebo
hermoso, pero el otro no lo quiso tirar y tuvo la cabeza bajada ya cuanto, y pareca tan
grande y tan desmesurado que no haba en casa del rey caballero que le igual fuese con un
pie. As se fueron todos tres quedando en poder del rey el manto y la corona.

148

Captulo 30
Cmo Amads y Galaor y Balais se vinieron al palacio del rey Lisuarte, y de lo que
despus les aconteci.
Partido Amads y Galaor del castillo de la doncella y Balais con ellos, anduvieron tanto
por su camino que sin contraste alguno llegaron a casa del rey Lisuarte, donde fueron con
tanta honra y alegra recibidos del rey y de la reina y de todos los de la corte cual nunca
fueran en ninguna sazn otros caballeros en parte donde llegasen, y Galaor, porque nunca le
vieran y saban sus grandes cosas en armas por odas, que haba hecho, y Amads por la
nueva de su muerte que all llegara, que segn todos era muy amado, no se crean verlo
vivo. As que tanta era la gente que por los mirar salan que apenas podan ir por las calles,
ni entrar en el palacio. Y el rey los tom a todos tres e hzoles desarmar en una cmara y
cuando las gentes los vieron desarmados tan hermosos y apuestos y en tal edad, maldecan a
Arcalaus que tales dos hermosos quisiera matar. Considerando que no viviera el uno sin el
otro, el rey envi decir a la reina por un doncel que recibiese muy bien aquellos dos
caballeros, Amads y Galaor, que la iban a ver. Entonces, los tom consigo Agrajes, que los
tena abrazados a cada uno con su brazo y tan alegre con ellos, que ms ser no poda, y fuese
con ellos a la cmara de la reina, y don Galvanes y el rey Arbn de Norgales, y cuando
entraron por la puerta vio Amads a Oriana, su seora, y estremecisele el corazn con gran
placer, pero no menos lo hubo ella as que cualquiera que lo miraba lo pudiera muy claro
conocer, y comoquiera que ella muchas nuevas de l oyera an sospechaba que no era vivo,
y cuando sano y alegre lo vio, membrndose de la cuita y del duelo que por l hubiera, las
lgrimas le vinieron a los ojos sin su grado, dejando ir a la reina antes, y detvose ya cuanto
y limpio los ojos que no lo vio ninguno, porque todos tenan mientes en mirar los caballeros.
Amads hinc los hinojos ante la reina tomando a Galaor por la mano y dijo:
Seora, veis aqu el caballero que me enviasteis a buscar.
Mucho soy de ello alegre, dijo ella, y alzndolo por la mano lo abraz, y luego a don
Galaor. El rey le dijo:
Duea, quiero que partis conmigo.
Y qu?, dijo ella.
Que me deis a Galaor dijo l, pues que Amads es vuestro.
Cierto, seor dijo ella, no me peds poco, que nunca tan gran don se dio en la
Gran Bretaa, mas as es derecho, pues que vos sois el mejor rey que en ella rein, dijo
contra Galaor:
Amigo, qu os parece que haga que me os pide el rey mi seor?.
Seora dijo l, parceme que toda cosa que tan gran seor pida se le debe dar si
haberse puede y vos habis a m para os servir en esto y en todo, fuera la voluntad de mi
hermano y mi seor, Amads, que yo no har l sino lo que l demandare.
Mucho me place dijo la reina de hacer mandado de vuestro hermano que luego
habr yo parte en vos, as como en el que es mo.
Amads le dijo:
Seor, hermano, haced mandado de la reina, que as os lo ruego yo y as me place
ahora.
Entonces Galaor dijo a la reina:
Seora, pues que yo soy libre de esta voluntad ajena que tanto poder sobre m tienes,
ahora me pongo en vuestra merced que haga de m lo que ms le pluguiere.
Ella le tom por la mano y dijo contra el rey:
Seor, ahora os doy a Galaor que me pedisteis y dgoos que lo amis segn la gran
bondad que en l hay, que no ser poco.
149

As me ayude Dios dijo el rey, yo creo que a duro podra ninguno amar a l ni a
otro tanto, que el amor a la su gran bondad alcanzase.
Cuando esta palabra oy Amads, par mientes contra su seora y suspir no teniendo
en nada lo que el rey deca, considerando ser mayor el amor que tena a su seora que la
bondad de si mismo ni de todos aqullos que armas traan.
Pues as como os qued Galaor por vasallo del rey en tal hora que nunca por cosas que
despus vinieron entre Amads y el rey dej de lo ser, as como lo contar ms adelante. Y el
rey se sent cabe la reina y llamaron a Galaor que fuese ante ellos para le hablar. Amads
qued con Agrajes, su cohermano. Oriana y Mabilia y Olinda estaban juntas aparte de las
otras todas, porque eran ms honradas y que ms valan. Mabilia dijo contra Agrajes:
Seor hermano, traednos ese caballero que hemos deseado mucho.
Ellos se fueron para ellas, y como ella saba muy bien con qu medicina sus corazones
podan ser curados, metise entre ellas ambas y puso a la parte de Oriana Amads, y a la de
Olinda Agrajes, y dijo:
Ahora estoy entre las cuatro personas de este mundo que yo ms amo.
Cuando Amads se vio ante su seora el corazn le saltaba de una parte a otra guiando
los ojos a que mirasen la cosa del mundo que l ms amaba, y llegse a ella con mucha
humildad y ella lo salud y teniendo las manos por entre las puntas del manto tomle las
suyas de l y apretselas ya cuanto en seal de le abrazar y djole:
Mi amigo, qu cuita y que dolor me hizo pasar aquel traidor que las nuevas de vuestra
muerte trajo. Creed que nunca mujer fue en tan gran peligro como yo. Cierto, amigo, seor,
esto era con gran razn porque nunca persona tan gran prdida hizo como yo perdiendo a
vos, que as como soy ms amada que todas las otras, as buena ventura quiso que lo fuese
de aqul que ms que todos vale.
Cuando Amads se oy loar de su seora, baj los ojos en tierra, que slo mirar no la
osaba y parecile tan hermosa que el sentido alterado, la palabra en la boca le hizo morir, as
que no respondi. Oriana, que los ojos en l hincados tena, conocilo luego y dijo:
Ay, amigo, seor!, cmo os no amara ms que a otra cosa que todos los que os
conocen os aman y aprecian y siendo yo aqulla que vos ms amis y apreciis en mucho
ms que todos ellos es gran razn que yo os tenga.
Amads, que ya algo su turbacin amansaba, le dijo:
Seora, de aquella dolorosa muerte que cada da por vuestra causa padezco, pido yo
que os dolis, que de la otra que se dijo antes si me viniese, sera en gran descanso y
consolacin puesto y si no fuese, seora, este mi triste corazn con aquel deseo, que de
serviros tiene, sostenido, que contra las muchas y amargas lgrimas que de l salen con gran
fuerza, la su gran fuerza resiste, ya en ellas sera del todo deshecho y consumido, no porque
deje de conocer ser los sus mortales deseos en mucho grado satisfechos en que solamente
vuestra memoria de ellos se acuerde, pero como a la grandeza de su necesidad se requiere
mayor merced de la que l merece para ser sostenido y preparado, si esto presto no viniese,
muy presto ser en la su cruel fin cado.
Cuando estas palabras Amads deca, las lgrimas caan a filo de sus ojos por las haces
sin que ningn remedio en ellas poner pudiese, que a esta sazn era l tan cuitado, que si
aquel verdadero amor que en tal desconsuelo le pona, no le consolara con aquella esperanza
que en los semejantes estrechos a los sus sojuzgados suele poner, no fuera maravilla de ser
en la presencia de su seora su nima de l despedida.
Ay, mi amigo!, por Dios, no me hablis dijo Oriana en la vuestra muerte, que el
corazn me fallece como quien una hora sola despus de ella vivir no espero, y si yo del
mundo he sabor, por vos, que en l vivs, lo he. Esto que me decs, sin ninguna duda lo creo
yo por m misma, que soy en vuestro estado, y si la vuestra cuita mayor que la ma parece,
no es por l sino porque siendo en m el querer, como lo es en vos, y fallecindome el poder
que a vos no fallece para traer a efecto aquello que nuestros corazones tanto desean, muy
150

mayor el amor y el dolor en voz ms que en m se muestra. Mas comoquiera que avenga yo
os prometo que si a la fortuna o mi juicio alguna va de descanso no nos muestra que la mi
flaca osada la hallar, que si de ella peligro no ocurriese sea antes con desamor de mi padre
y de mi madre y de otros, que con el sobrado amor nuestro nos podra venir, estando como
ahora suspensos padeciendo y sufriendo tan graves y crueles deseos como de cada da se nos
aumentan y sobrevienen.
Amads, que esto oy, suspir muy de corazn y quiso hablar, mas no pudo, y ella, que
le pareci ser todo transportado, tomle por la mano y llegse a s y djole:
Amigo, seor, no os desconortis, que yo har cierta la promesa que os doy y en tanto
no os partis de estas Cortes que el rey, mi padre, quiere hacer, que l y la reina os lo
rogarn, que saben cunto con vos sern ms honradas y ensalzadas.
Pues a esta sazn que os la reina llam a Amads e hzolo sentar cabe don Galaor, y las
dueas y las doncellas los miraban diciendo:
Asaz obrar Dios en ambos, que los hiciera ms hermosos que otros caballeros y
mejor en otras bondades y semejbanse tanto, que a duro se podan conocer, sino que don
Galaor era algo ms blanco y Amads haba los cabellos crespos y rubios y el rostro algo
ms encendido y era membrudo algn tanto.
As estuvieron hablando con la reina una pieza, hasta que Oriana y Mabilia hicieron
seal a la reina que les enviase a don Galaor, y ella le tom por la mano y dijo:
Aquellas doncellas os quieren, que las no conocis, pero sabed que la una es mi hija y
la otra es vuestra prima hermana.
l se fue para ellas y cuando vio la gran hermosura de Oriana muy espantado se fue,
que no pudiera pensar que ninguna en tanta perfeccin la pudiera alcanzar y sospech que
segn la gran bondad de Amads, su hermano, y la aficin de morar en aquella casa ms que
en otra ninguna que en l haba visto, no le vena sino porque a l y no a otro ninguno era
dado de amar, persona era tan sealada en el mundo. Ellas le saludaron y recibieron con
muy buen talante dicindole:
Don Galaor, vos seis muy bien venido.
Cierto, seoras, yo no viniera aqu en estos cinco aos, si no fuera por aqul que hace
venir aquellos todos que armas traen as por fuerza como por buen talante, que lo uno y otro
es en l ms cumplidamente que en ninguno de cuantos hoy viven.
Oriana alz los ojos y mirando a Amads suspir, y Galaor, que la miraba, conoci ser
su sospecha ms verdadera de lo que antes pensaba, pero no porque otra cosa sintiese sino
parecer que con ms razn su hermano haba de ser amado de aqulla que otro ninguno.
Pues hablando con ellas en muchas cosas lleg el rey y estuvo all con gran alegra hablando
y riendo, porque su placer a todos cupiese parte, y tomndolos consigo, se sali al gran
palacio donde muchos altos hombres y caballeros de gran prez estaban, y hallando puestas
las mesas se sentaron a comer. Y el rey mand sentar a una de ellas Amads y Galaor y
Galvanes Sin Tierra y Agrajes, sin que otro caballero alguno con ellos estuviese, y as como
estos cuatro caballeros se hallaron en aquel comer juntos, as despus en muchas partes lo
fueron, donde sufrieron grandes peligros y afrentas en armas, porque stos se acompaaron
mucho con el gran deudo y amor que se haban y aunque don Galvanes no tuviese deudo
sino con slo Agrajes, Amads y Galaor nunca lo llamaban sino to, y l a ellos sobrinos, que
fue gran causa de acrecentar mucho en su honra y estima segn adelante se contar.

151

Captulo 31
Cmo el rey Lisuarte fue a hacer Cortes a la ciudad de Londres.
Como a este rey Lisuarte, Dios por su merced, de infante desheredado por fallecimiento
de su hermano el rey Falangris a l rey de la Gran Bretaa hizo, as puso en voluntad (como
por l sean permitidas y guardadas todas las cosas) a tantos caballeros, tantas infantas hijas
de reyes y otros muchos de extraas tierras de gran guisa y alto linaje que con gran aficin a
le servir viniesen, no se teniendo ya ninguno en su voluntad por satisfecho si suyo no se
llamase y porque las semejantes cosas segn nuestra flaqueza grandes soberbias atraen y
con ellas muy mayor el desagradecimiento y desconocimiento de aquel Seor que las da,
por l fue otorgado a la fortuna que ponindole algunos duros entrevalos que oscureciesen
esta gloria tan clara en que estaba el su corazn amollentado y en toda blandura puesto
fuese, porque siguiendo ms el servicio del dador de las mercedes, que el apetito daado que
ellos acarrean en aquel grande estado y mucho mayor fuese sostenido y hacindolo al
contrario con ms alta y peligrosa cada le atormentase. Pues queriendo este rey que la gran
excelencia de su estado real a todo el mundo fuese notoria, con acuerdo de Amads y Galaor
y Agrajes y de otros preciados caballeros de su corte, orden que dentro de cinco das todos
los grandes de sus reinos en Londres, que a la sazn como un guila encima de lo ms de la
Cristiandad estaba, a Cortes viniesen, como de antes lo haba pensado y dicho para dar
orden en las cosas de la caballera, como con ms excelencia que en ninguna casa otra de
emperador ni rey los autos de ella en la suya sostenidos y aumentados fuesen, mas all
donde l pensaba que todo el mundo se le haba de humillar, all le sobrevinieron las
primeras asechanzas de la fortuna, que su persona y reinos pusieron en condiciones de ser
partidos, como ahora os ser contado.
Parti el rey Lisuarte de Vindilisora, con toda la caballera y la reina con sus dueas y
doncellas, las Cortes, que en la ciudad de Londres se haban de juntar. La gente pareci en
tanto nmero, que por maravilla se deba contar. Haba entre ellos muchos caballeros
mancebos ricamente armados y ataviados y muchas infinitas hijas de reyes y otras doncellas
de gran guisa, que de ellos muy amadas eran, por las cuales grandes justas y fiestas por el
camino hicieron. El rey haba mandado que le llevasen tiendas y aparejos porque no
entrasen en poblado y se aposentasen en las vegas cerca de las riberas y fuentes de que
aquella tierra muy bastada era. As, por todas las vas se les aparejaba la ms alegre y ms
graciosa vida que nunca hasta all tuvieron, porque aquel tan duro y cruel contraste venido
sobre tanto placer con mayor angustia y tristeza de sus nimos sentido fuese.
Pues as llegaron a aquella gran ciudad de Londres, donde tanta gente hallaron, que no
pareca sino que todo el mundo all asonado era. El rey y la reina con toda su compaa
fueron a descabalgar en sus palacios, y all en una parte de ellos mand posar a Amads y a
Galaor y Agrajes y don Galvanes y otros algunos de los ms preciados caballeros, y las otras
gentes en muy buenas posadas que los aposentadores del rey de antes les haban sealado.
As holgaron aquella noche y otros dos das, con muchas danzas y juegos que en el palacio y
fuera en la ciudad se hicieron, en los cuales Amads y Galaor eran de todos tan mirados y
tanta era la gente que por los ver acudan donde ellos andaban, que todas las calles eran
ocupadas, tanto que muchas veces dejaban de salir de su aposentamiento. A estas Cortes que
os vino un gran seor, ms en estado y seora, que en dignidad y virtudes, llamado
Barsinn, seor de Sansuea, no porque vasallo del rey Lisuarte fuese, ni mucho su amigo,
ni conocido, mas por lo que ahora oiris. Sabed que estando este Barsinn en su tierra lleg
all Arcalaus el Encantador y djole:
Barsinn, seor, si t quisieses yo dara orden cmo fueses rey, sin que gran afn ni
trabajo en ello hubiese.
152

Cierto dijo Barsinn, de grado tomara yo cualquier trabajo que ende venirme
pudiese, con tal que rey pudiese ser.
T respondes como sesudo dijo Arcalaus y yo har que lo seas, si creerme
quisieres y me hicieres pleito que me hars tu mayordomo mayor y no me lo quitarn todo
el tiempo de tu vida.
Eso har yo muy de grado dijo Barsinn, y decidme: por cul guisa se puede
hacer lo que me decs?.
Yo os lo dir-dijo Arcalaus. Idos a la primera corte que el rey Lisuarte hiciere y
llevad gran compaa de caballeros, que yo prender al rey en tal forma que de ninguno de
los suyos pueda ser socorrido, y aquel da habr a su hija Oriana que os dar por mujer y en
cabo de cinco das enviar a la corte del rey su cabeza. Entonces pugnad por vos por tomar
la corona del rey, que siendo l muerto y su hija en vuestro poder, que es la derecha
heredera, no habr persona que os contrariar pueda.
Cierto dijo Barsinn, si vos eso hacis, yo os har el ms rico y poderoso
hombre de cuantos conmigo fueren.
Pues yo har lo que digo, dijo Arcalaus.
Por esta causa que os vino a la corte este gran seor de Sansuea, Barsinn. Al cual el
rey sali con mucha compaa a lo recibir creyendo que con sana y buena voluntad era su
venida, y mandle aposentar y a toda su compaa y darle las cosas todas que menester
hubiesen; mas dgoos que viendo l tan gran caballera y sabido el leal amor que al rey
Lisuarte haban, mucho fue arrepentido de tomar aquella empresa, creyendo que a tal
hombre ninguna adversidad le poda empecer. Pero pues que ya en ello estaba, acord de
esperar el cabo, porque muchas veces lo que imposible parece aquello, no con pensado
consejo, muy ms presto que lo posible en efecto viene. Y hablando con el rey, le dijo:
Rey, yo o decir que hacais estas grandes Cortes y vengo ah por os hacer honra, que
yo no tengo tierra de vos, sino de Dios que a mis antecesores y a m libremente la dio.
Amigo dijo el rey, yo lo agradezco mucho y lo galardonar en lo que a vos
tocare que a mi mano venga, que cierto, mucho soy alegre en ver tan buen hombre como vos
sois y comoquiera que yo tengo muchos altos hombres de gran guisa, antes vuestro voto que
el suyo me placer de tomar, creyendo que con aquella voluntad que de vuestra tierra
partisteis para me visitad, con ella guiaris vuestro consejo y mi provecho y honra.
De eso podis vos ser cierto dijo Barnisn que en lo que yo supiere seris de m
aconsejado, segn el propsito y deseo que aqu me hizo venir.
l deca en esto verdad, mas el rey Lisuarte, que a otro fin lo echaba, se lo agradeci.
Entonces mand armar tiendas para s y para la reina fuera de la villa en un gran campo, y
dej sus casas a Barsinn en que morase y habl con l muchas cosas de las que tena
pensado de hacer en aquellas Cortes, en especial sobre el arte de la caballera y lobale
todos sus caballeros, dicindole sus grandes bondades, ms sobre todos le pona delante lo
de Amads y don Galaor, su hermano, como los dos mejores caballeros que en todo el
mundo en aquella sazn podan hallar, y dejndoles en los palacios se fue a las tiendas,
donde la reina ya estaba, y mand decir a sus hombres buenos que otro da fuesen all con l
todos, que le quera decir la razn por qu les haba juntado. Barsinn y su compaa
hubieron muy abastadamente todas las cosas que menester hubieron, mas dgoos que aquella
noche no la durmi l sosegado, pensando en la gran locura que haba hecho, creyendo que
en tan buen hombre como lo era el rey y que tal poder tena que la gran sabidura de
Arcalaus, ni el poder de todo el mundo le podra empecer. Otro da de maana visti el rey
sus paos reales, cuales para tal da le convenan, y mand que le trajesen la corona que el
caballero le dejara y que dijesen a la reina se vistiese el manto. La reina abri la arqueta en
que todo estaba con la llave, que ella siempre en su poder tuvo, y no hall ninguna cosa de
ello, de que muy maravillada fue y comenzse de santiguar y envilo decir al rey, y cuando

153

lo supo mucho le pes, pero no lo mostr as, ni lo dio a entender y fuese para la reina y
sacndola aparte djole:
Duea, cmo guardasteis tan mal cosa que a tal tiempo nos convena?.
Seor dijo ella, no s qu diga en ello, sino que el arqueta hall cerrada y yo he
tenido la llave sin que de persona la haya fiado, pero dgoos tanto que esta noche pareci
que vino a m una doncella y djome que le mostrase el arqueta, y. yo en sueos se la
mostraba y demandbame la llave y dbasela y ella abra el .arqueta y sacaba de ella el
manto y la corona y tornado a cerrar pona la llave en el lugar que antes estaba y cubrase el
manto y pona la corona en la cabeza, parecindole tambin que muy gran sabor senta yo en
la mirar y decame: "aqul y aqulla cuyo ser reinar antes de cinco das en la tierra del
poderoso que se ahora trabaja de la defender y de ir conquistar las ajenas tierras"; y yo le
preguntaba: "Quin es se?", y ella me deca: "Al tiempo que digo lo sabrs" y desapareci
ante m llevando la corona y el manto. Pero dgoos que no puede entender, si esto me vino
en sueos o en verdad. El rey lo tuvo por gran maravilla y dijo:
Ahora, vos, dejad donde y no lo hablis con otro, y saliendo ambos de la tienda se
fueron a la otra acompaados de tantos caballeros y dueas y doncellas que por maravilla lo
tuviera cualquiera que lo viese, y sentse el rey en una muy rica silla y la reina Elisena en
otra algo ms baja que en un estrado de paos de oro estaban puestas y a la parte del rey se
pusieron los caballeros y de la reina sus dueas y doncellas y los que ms cerca del rey
estaban eran cuatro caballeros que l ms preciaba: el uno Amads, y el otro Galaor, y
Agrajes y Galvanes Sin Tierra, y a sus espaldas estaba Arbn, rey de Norgales, todo armado
con su espada en la mano y con l doscientos caballeros armados. Pues as estando todos
callados, que ninguno hablaba, levantse en pie una hermosa duea ricamente guarnida y
levantronse con ella hasta doce dueas y doncellas todas del su mismo atavo vestidas, que
esta costumbre tenan las dueas de gran guisa y los ricos hombres de llevar a los suyos en
semejantes fiestas bien vestidos como sus propios cuerpos. Pues aquella hermosa duea fue
ante el rey y ante la reina con tal compaa y dijo:
Seores, odme, y deciros he un pleito que he contra aquel caballero que aqu est, y
tendi la mano contra Amads y comenzando su razn dijo:
Yo fui gran, tiempo demandada por Angriote de Estravaus, que ah presente es, y
cont todo cuanto con l le aviniera y por cul razn le hizo guardar el Valle de los Pinos y
avino as que le hizo dejar el valle por fuerza de armas un caballero que se llama
Amads, y dicen que siendo ellos en amistad le prometi que a todo su poder hara que
Angriote no hubiese y yo puse mi guarda en mi castillo cual me plugo y cual cuid que
ningn caballero extrao la poda pasar, y dijo all cul era la costumbre, as como el cuento
lo ha devisado, otros, dijo:
Seor, toda aquella guarda que os digo ha pasado ese caballero que ah est a vuestros
pies esto deca por Amads, no sabiendo ella quin fuese, y desde ese caballero en mi
castillo entr, prometime de su placer de hacer quitar a Amads de aquel don que Angriote
prometiera a todo su leal poder. Ahora por fuerza de armas o por otra cualquier va y luego
despus de esta promesa se combati ese caballero en el castillo con un mi to que aqu est,
y cont all por cul razn la batalla fuera y lo que en ella les avino y muchos miraron
entonces a Gasinn que de antes en l no paraban mientes, cuando oyeron decir que haba
osado combatirse con Amads y cuando la duea vino a contar cima de su batalla dijo cmo
su to fuera vencido y estaba en punto de perder la vida, y cmo ella haba demandado en
don al caballero que lo no matase y
Seores dijo ella, por mi ruego lo dejo, a tal pleito que yo viniese a la primera
corte que vos hicisteis y le diese un don cual l no demandase y yo por cumplir soy venida a
esta corte que ha sido la primera, y digo ante vos que l se atenga en lo que me prometi y
yo cumplir lo que l demandara si por mi acabarse puede.
Amads se levant entonces y dijo:
154

Seor, la duea ha dicho verdad en nuestras promesas que as pasaron y yo lo otorgo


ante vos que har quitar a Amads de lo que me prometi a Angriote, y dme ella el don
como lo prometi.
La duea fue de ello muy alegre y dijo:
Ahora pedid lo que quisieres.
Amads le dijo:
Lo que yo quiero es que casis con Angriote y lo amis, as como os l ama.
Santa Mara! Vleme dijo ella, qu es esto que me decs?.
Buena seora dijo Amads, dgoos que casis con tal hombre cual debe casar
duea hermosa y de gran guisa como vos lo sois.
Ay, caballero! dijo ella, y cmo tenis as vuestra promesa?.
Yo os promet cosa que no os tenga dijo l, que si promet de hacer quitar a
Amads de la promesa que hizo a Angriote, en esto lo haga, que yo soy Amads y doy le su
don que le otorgu y as tengo cuanto dije a vos y a l.
La duea se maravill mucho y dijo contra el rey:
Seor, es verdad que este buen caballero es Amads?.
S, sin falla, dijo l.
Ay, mezquina! dijo ella, cmo fui engaada, ahora veo que por seso ni por arte
no puede hombre huir las cosas que a Dios place que yo me trabaj cuanto ms pude por ser
partida de Angriote, no por desagrado que de l tengo ni porque deje de conocer que su
grande valor no merezca seorear mi persona, mas por ser mi propsito en tal guisa que
viviendo en toda honestidad de libre sujeta no me hiciese, y cuando ms de l apartada cuid
estar entonces me veo tan junta como veis.
El rey dijo:
Si Dios me ayude, amiga, vos debais ser alegre de esta avenencia, que vos sois
hermosa de gran guisa y l es hermoso caballero y mancebo y si vos sois muy rica de haber,
l lo es bondad y virtud, as en armas como en las otras buenas maneras que buen caballero
debe haber y por esto me parece ser con gran razn conforme vuestro casamiento y el suyo,
y as creo que les parecer a cuantos en esta corte son.
La duea dijo:
A vos, seora reina, que de una de las ms principales mujeres del mundo en seso y
en bondad Dios hizo, qu me decs?.
Dgoos dijo ella que segn el loado y apreciado Angriote entre los buenos
merece ser seor de una gran tierra y amado de cualquier duea que a l amase.
Amads le dijo:
Mi buena seora, no creis que por accidente ni aficin hice aquella promesa a
Angriote, que si tal fuera ms por locura y liviandad que por virtud me debiera ser reputado,
mas conociendo su gran bondad en armas, que a m muy caro me hubiera de costar, y la
gran aficin y amor que l os tiene, tuve por cosa justa que no solamente yo, ms todos
aqullos que buen conocimiento tienen, deberamos procurar como el que aquella pasin y
vos del poco conocimiento que de l tenais fueseis remediados.
Cierto, seor dijo ella, en vos hay tanta bondad que o os dejara decir sino
verdad ante tantos hombres buenos, y pues vos por tan bueno lo tenis y el rey y la reina mis
seores, yo sera muy loca si de l no me pagase, aunque tal pleito sobre m no tuviese, de
que con derecho no me puedo partir y veisme aqu, haced de m a vuestra guisa.
Amads la tom por la mano y llamando a Angriote le dijo delante de quince caballeros
de su linaje que con l vinieron:
Amigo, yo os promet que os hara haber vuestra amiga a todo mi poder y decidme si
es sta.
Esta es dijo Angriote mi seora y cuyo yo soy.

155

Pues yo os la entrego dijo Amads por pleito que os casis ambos y la honris y
amis sobre todas las otras del mundo.
Cierto, seor dijo Angriote, de eso os creer yo muy bien.
El rey mand al obispo de Salerno que los llevase a la capilla y les diese las bendiciones
de la Santa Iglesia y as se fueron Angriote y la duea y todos los de su linaje con el obispo
a la villa, donde se hizo con mucha solemnidad el casamiento, que podemos decir que no los
hombres, mas Dios, viendo la gran mesura de que Angriote con aquella duea us cuando la
en su libre poder tuvo y no quiso contra su voluntad hacer aquello que en el mundo ms
deseaba; antes, con gran peligro de su persona, se puso por su mandado donde por Amads
fue puesto muy cerca de la muerte, que quiso que una tan gran resistencia hecha por la razn
contra la voluntad tan desordenada, sin aquel mrito que mereca y tanto l deseaba no
quedase.

156

Captulo 32
Cmo el rey Lisuarte, estando ayuntadas las Cortes, quiso saber su consejo de los
caballeros de lo que hacer convena.
Con sus ricos hombres el rey Lisuarte qued por les hablar y djoles: Amigos, as como
Dios me ha hecho ms rico y ms poderoso de tierra y gente que ninguno de mis vecinos,
as es razn que guardando su servicio procure yo de hacer mejores y ms loadas cosas que
ninguno de ellos, y quiero que me digis todo aquello que vuestros juicios alcanzaren por
donde pueda a vos y a m en mayor honra sostener y dgooslo que as har.
Barsinn, seor de Sansuea, que en el consejo estaba, dijo:
Bueno, seores, ya habis odo lo que el rey os encarga. Yo tena por bien, si a l le
pluguiese, que, dejndoos aparte sin la su presencia, determinaseis lo que demanda, porque
ms sin empacho vuestros juicios fuesen en la razn guiados y despus el suyo tomase
aquello que ms a su querer conforme fuese.
El rey dijo que deca bien y rogndole a l que con ellos quedase pas a otra tienda y
ellos quedaron en aqulla que estaban. Entonces dijo Serolois el Flamenco, que a la sazn
conde de Clara era:
Seores, en esto que el rey nos mand que le aconsejemos, conocido y manifiesto
est lo que ms cumple para que su grandeza y honra guardada y ensalzada sea. En esta
guisa los hombres en este mundo no pueden ser poderosos sino por haber grandes gentes o
grandes tesoros, pero como los tesoros sean para buscar y pagar las gentes, que sta es la
ms conveniente cosa de las temporales en que gastarse deben, bien se muestra referirse
todo a la mucha compaa, como lo ms principal con que los reyes y grandes no solamente
son amparados y defendidos, mas sojuzgar y seorear lo ajeno como lo suyo propio y por
esto, buenos seores, yo tendra por guisado que otro consejo, si ste no, el rey nuestro
seor tomase, haciendo buscar a todas partes los buenos caballeros, dndoles
abundosamente de lo suyo, amndolos y hacindoles honra, y con esto los extraos de otras
tierras se moveran a lo servir esperando que su trabajo alcanzara el fruto que merece, que
hallaris, si en vuestra memoria os recogiereis, nunca hasta hoy haber sido ninguno grande
ni poderoso, sino aqullos que los famosos caballeros buscaron y tuvieron en su compaa y
que con ellos gastando sus tesoros alcanzaron otros muy mayores de los ajenos.
No hubo ah hombre en el consejo que por bueno no tuviese esto que el conde dijera, y
en ello se otorgaron.
Cuando Barsinn, seor de Sansuea, vio cmo todos en aquello se otorgaban, peslo
de corazn, porque por aquella va muy a duro poda en efecto venir lo que l pensaba, y
dijo:
Cierto, nunca vi tantos hombres buenos que tan locamente otorgasen a una palabra y
deciros he por qu. Si este vuestro seor hace lo que el conde de Clara dijo, antes que dos
aos pasen sern en vuestra tierra tantos caballeros extraos que no solamente el rey les dar
aquello que a vosotros de dar haba, mas querindole agradar y contentar, como a las cosas
nuevas naturalmente se hace, vosotros seris olvidados y en mucho menos tenidos, as que
mirad bien y con ms acuerdo lo que debis aconsejar que a m no me atae ms de ser muy
pagado y contento, pues que aqu me hallo que mi consejo os fuese muy provechoso.
Algunos hubo all envidiosos y codiciosos que se atuvieron a este consejo, as que luego
la discordia entre ellos fue, por donde acordaron que el rey viniese y con su gran discrecin
escogiese lo mejor.
Pues l venido, oyendo enteramente en lo que estaban y la diferencia que tenan
claramente se le represent la razn ante sus ojos y dijo:

157

Los reyes no son grandes solamente por lo mucho que tienen, mas por lo mucho que
mantienen, que con su sola persona qu haran? Por ventura no tanto como otro, ni con ella
qu bastara para gobernar su estado? Ya vos lo podis entender: seran poderosas las
muchas riquezas para le quitar de cuidado? Cierto no, si gastadas no fuesen all donde se
deben; luego bien podemos juzgar que el buen entendimiento y esfuerzo de los hombres es
el verdadero tesoro, queris lo saber? Mirad lo que con ellos hizo aquel grande Alejandro,
aquel fuerte Julio Csar, y aquel orgulloso Anbal, y otros muchos que contarles podra, que
siendo en su voluntad liberales, de dinero muy ricos, y muy ensalzados con sus caballeros,
en este mundo fueron repartindolo por ellos, segn que cada uno mereca y si algo en ellos
de ms o menos hubo, pudese creer que por la mayor parte lo hicieron, pues que tan
lealmente de los ms de ellos servidos y acatados fueron, as que, buenos amigos, no
solamente he por bueno procurar y hacer buenos caballeros, ms que vosotros, con todo
cuidado me los traigis y allegues, que siendo yo ms honrado y ms temido de los
extraos, ms honrados y guardados seris, y si en m alguna virtud hubiere, nunca olvidar
por los nuevos a los antiguos, y luego me nombrad aqu todos los que por mejores conocis
de estos que al presente en mi corte son venidos, porque antes que de ella partan en nuestra
compaa pueden.
Esto se hizo luego que tomndolos el rey por un escrito los mand a su tienda llamar
cuando hubo comido, y all les rog que le otorgasen leal compaa y se no partiesen de su
corte sin su mandado, y l les prometi de los querer y amar y hacer mucha honra y merced,
de guisa que guardando sus posesiones de lo suyo propio de l fuesen sus estados
mantenidos. Todos los que all eran lo otorgaron, fueras ende Amads, que por ser caballero
de la reina con alguna causa de ello excusarse pudo. Eso as hecho, la reina dijo que la
excusasen, si les pluguiere que les quera hablar. Entonces se llegaron todos y callaron por
or lo que dira. Ella dijo al rey:
Seor, pues que tanto habis ensalzado y honrado los vuestros caballeros, cosa
guisada sera que as lo haga yo a la mis dueas y doncellas, y por su causa a todas en
general por do quiera y cualquiera parte que estn, y para esto pido a vos y a estos hombres
buenos que roe otorguis un don que en semejantes fiestas se deben pedir y otorgar las
buenas cosas.
El rey mir a los caballeros y dijo:
Amigos, qu haremos en esto que la seora reina pide?.
Que se le otorgue dijeron ellos todo lo que demandare.
Quin har ende l dijo don Galaor, sino servir a tan buena seora?.
Pues que as os place dijo el rey, sale el don otorgado, aunque sea grave de
hacer.
As sea, dijeron todos ellos. Esto odo por la reina, dijo:
Lo que os demando en don es que siempre sean de vosotros las dueas y doncellas
muy guardadas y defendidas de cualquiera que tuerto o desaguisado les hiciere. Y,
asimismo, que si acaso fuere que haya prometido algn don a hombre que os le pida y otro
don a duea y doncella, que antes l de ellas seis obligados a cumplir como parte ms flaca
y que ms remedio ha menester y as lo haciendo sern con esto las dueas y doncellas ms
favorecidas y guardadas por los caminos que anduvieren, y los hombres desmesurados ni
crueles no osarn hacerles fuerza ni agravio sabiendo que tales defendedores por su parte y
en su favor tienen.
Odo esto por el rey, fue muy contento del don que la reina pidi, y todos los caballeros
que delante estaban, y as lo mand el rey guardar como ella lo peda, y as se guard en la
Gran Bretaa por luengos tiempos, que jams caballero ninguno lo quebrant por aqullos
que en ella sucedieron, pero de cmo fue quebrado no os lo contaremos, pues que al
propsito no hace.

158

Captulo 33
Cmo estando el rey Lisuarte en gran placer, se humill ante l una doncella cubierta
de luto, a pedirle merced tal que fue por l otorgada.
Con tal compaa estando el rey Lisuarte en tanto placer como os, queriendo ya la
fortuna comenzar su obra con que aquella gran fiesta puesta fuese, entr por la puerta del
palacio una doncella asaz hermosa cubierta de luto e hincando los hinojos ante el rey le dijo:
Seor, todos han placer, sino soy yo la que he cuita y tristeza y la no puedo perder
sino por vos.
Amiga dijo el rey, qu cuita es sa que habis?.
Seor dijo ella, por mi padre y mi to que son en prisin de una duea donde
nunca los har sacar hasta que le den dos caballeros tan buenos en armas como uno que
ellos mataron.
Y por qu lo mataron?, dijo el rey.
Porque se alababa dijo ella que l solo se combatira con ellos dos con gran
orgullo y soberbia que en s haba, y ahinclos tanto que de sobrada vergenza constreidos,
hubieron de entrar con l en un campo, donde siendo los dos vencedores, el caballero qued
muerto: esto fue ante el castillo de Galdenda. La cual siendo seora del castillo, mand
luego prender a mi padre y to, jurando de los no soltar porque le mataran aquel caballero
que ella tena para hacer una batalla. Mi padre le dijo: "Duea, por eso no me detengis ni a
ste, mi hermano, que esta batalla yo la har". "Cierto dijo ella, no sois vos tal para que
mi justicia segura fuese, y dgoos que de aqu no saldris hasta que me traigis dos
caballeros que cada uno de ellos sea tan bueno y tan probado en armas como el que
matasteis, porque con ellos se remedie el dao que del muerto vino".
Sabis vos dijo el rey dnde quiere la duea que se haga la batalla?.
Seor dijo la doncella, eso no s yo, sino que veo a mi padre y mi to presos
contra toda justicia, donde sus amigos no les pueden valer, y comenz de llorar muy
agriamente, y el rey, que muy piadoso era, hubo de ella gran duelo y djole:
Ahora me decid, si es luee donde esos caballeros son presos.
Bien irn y vendrn en cinco das, dijo la doncella.
Pues acoged aqu dos caballeros cuales vos agraden e irn con vos.
Seor dijo ella, yo soy de tierra extraa y no conozco a ninguno, y si os
pluguiere ir a la reina, mi seora, que me aconseje.
En el nombre de Dios, dijo l. Ella se fue a la reina y contle su razn as como al rey
la contara y a la cima dijo como le daba dos caballeros que con ella fuesen, que le peda por
merced, pues ella no los conoca, por la fe que deba a Dios y al rey, se los escogiese ella
aqullos que mejor pudiesen su gran cuita remediar.
Ay, doncella dijo la reina, de guisa me rogasteis que lo habr de hacer, mas
mucho me pesa de los apartar de aqu!.
Entonces hizo llamar a Amads y a Galaor, y stos vinieron ante ella y dijo contra la
doncella:
Este caballero es mo, y este otro del rey, y dgoos que estos dos son los mejores que
yo s aqu, ni en otro lugar.
La doncella pregunt cmo haban nombre, la reina dijo:
Este ha nombre Amads y el otro Galaor.
Cmo dijo la doncella, vos sois Amads el muy buen caballero que par no tiene
entre todos los otros? Por Dios, ahora se puede acabar lo que yo demando tanto, que all con
vuestro hermano lleguis.
Y dijo a la reina:
159

Seora, por Dios os pido, que les roguis que la ida conmigo hagan.
La reina se los rog y se la encomend mucho. Amads mir contra su seora Oriana,
por ver si otorgaba aquella ida, y ella habiendo piedad de aquella doncella dej caer los
guantes de la mano en seal que lo otorgaba, que as lo tenan entre s ambos concertado, y
como esto vio, dijo contra la reina que. le placa de hacer su mandado. Ella les rog que se
tornasen lo ms presto que ser pudiese, y defendiles que por otra ninguna cosa que excusar
pudiesen no tardasen en la venida.
Amads se lleg a Mabilia que estaba con Oriana hablando, como que de ella se quera
despedir, y Oriana le dijo:
Amigo, as Dios me valga, mucho me pesa en os haber otorgado la ida, que mi
corazn siente en ellos gran angustia. Quiera Dios que sea por bien.
Seora dijo Amads, aqul que tan hermosa os hizo os d siempre alegra, que
doquiera que yo sea, vuestro soy para os servir.
Amigo, seor dijo ella, pues que ya no puede ser l, a Dios vais encomendado y
l os mantenga y d honra sobre todos los caballeros del mundo.
Entonces, se partieron de all y furonse a armar, y despedidos del rey y de sus amigos,
entraron en el camino con la doncella. As anduvieron por donde la doncella los guiaba
hasta ser medioda pasado que entraron en la floresta, que Malaventurada se llamaba,
porque nunca entr en ella caballero andante que buena dicha ni ventura hubiese, ni estos
dos no se partieron de ella sin gran pesar y, tanto que alguna cosa comieron de lo que sus
escuderos llevaban, tornaron a su camino hasta la noche, que haca luna clara. La doncella
se aquejaba mucho y no haca sino andar. Amads le dijo:
Doncella, no queris que holguemos alguna pieza?.
Quierodijo ella, mas ser adelante donde hallaremos unas tiendas con tal gente
que mucho placer vuestra vista les dar y venid vuestro paso y yo ir a hacer cmo
alberguis.
Entonces se fue la doncella, y ellos se detenan algo ms, pero no anduvieron mucho
que vieron dos tiendas cerca del camino y hallaron la doncella y, otros con ellos que los
atenda y dijo:
Seores, en esta tienda descabalgad y descansaris, que hoy trajistes gran jornada.
Ellos as lo hicieron y hallaron sirvientes que les tomaron las armas y los caballos y
llevronlo todo fuera. Amads les dijo:
Por qu nos llevis las armas?.
Porque, seor dijo la doncella, habis de dormir en la tienda donde las ponen, y
siendo as desarmados, sentados en un tapete esperando la cena, no pas mucho que dieron
sobre ellos hasta quince hombres entre caballeros y peones bien armados y entraron por la
puerta de la tienda diciendo:
Sed preso, si no, muerto sois.
Cuando esto oy Amads levantse y dijo:
Por Santa Mara, hermano, trados somos a engao a la mayor traicin del mundo!.
Entonces se juntaron de consuno y de grado se defendieron, mas no tenan con qu. Los
hombres les pusieron las lanzas a los pechos y a las espaldas y a los rostros, y Amads estaba
tan saudo que la sangre le sala por las narices y por los ojos y dijo contra los caballeros:
Ay, traidores!, vos veis bien cmo es, que si nos armas tuvisemos, de otra guisa se
partira el pleito.
No os tiene eso pro dijo el caballero, sed presos.
Dijo Galaor:
Si lo furemos, serlo hemos con gran traicin, y esto probar yo a los dos mejores de
vosotros y an dejara venir tres en tal que dieseis armas.
No ha menester aqu prueba dijo el caballero, que si ms en este caso hablis,
recibiris dao.
160

Qu queris? dijo Amads, que antes seremos muertos que presos, ende ms
traidor.
El caballero se torn a la puerta de la tienda y dijo:
Seora, no se quieren dar a prisin, matarlos hemos?.
Ella dijo:
Estad un poco y si no hicieren mi voluntad tajadles las cabezas.
La duea entr en la tienda que era muy hermosa y estaba muy sauda y dijo:
Caballeros del rey Lisuarte, sed mis presos, si no muertos seris.
Amads se call y Galaor le dijo:
Hermano, ahora no habemos de dudar, pues la duea lo quiere y dijo contra la
duea: Mandadnos dar, seora, nuestras armas y caballeros y si vuestros hombres no nos
pudieren prender, entonces nos pondremos en vuestra prisin, que ahora en lo ser no
hacemos nada por vos, segn en la forma que estamos.
No os creer dijo ella esta vez, mas aconsjoos que seis mis presos.
Ellos otorgaron, pues vieron que no podan hacer ms. De esta guisa que os fueron
otorgados en su prisin, sin que la duea supiese quin eran, que la doncella no lo quiso
decir, porque saba cierto que en la hora los hara matar, de lo cual se tendra por la doncella
ms sin ventura del mundo, en que por su causa tales dos caballeros muriesen, y ms
quisiera la muerte que haber hecho aquella jornada, pero no pudo ya ms hacer de lo tener
secreto: La duea les dijo:
Caballeros, ahora que mis presos sois, os quiero mover un pleito, que si lo otorgis
dejaros he libres; de otra guisa creed que os har poner en una tan esquiva prisin que os
ser ms grave que la muerte.
Duea dijo Amads, tal puede ser el pleito que sin mucha pena lo otorgaremos y
tal que si es nuestra vergenza antes sufriremos la muerte.
De vuestra vergenza dijo ella no s yo, pero si vos otorgis que os despediris
del rey Lisuarte en llegando donde l est y diris que lo hacis por mandato de Madasima,
la seora de Gantasi, mandaros he soltar, y que ella lo hace porque l tiene en su casa el
caballero que mat al buen caballero Dardn.
Galaor le dijo:
Seora, si esto mandis porque el rey haya pesar, no lo tengis as, que nosotros
somos dos caballeros que por ahora no tenemos sino esas armas y caballos y como en su
casa haya otros muchos de gran valor que le sirven, poco dar l por nosotros que estemos o
que nos vamos y a nosotros es eso muy gran vergenza, tanto que por ninguna guisa lo
haremos.
Cmo dijo ella, antes queris ser puestos en aquella prisin que apartaros del
ms falso rey del mundo?.
Duea dijo Galaor, no os conviene lo que decs, que el rey es bueno y leal y no
ha en el mundo caballero a quien yo no probase que en l no hay punto de falsedad.
Cierto dijo la duea, en mal punto lo amis tanto, y mand que les atasen las
manos.
Eso har yo de grado dijo un caballero, y si lo mandis les cortar las cabezas, y
trab a Amads del un brazo, mas l lo tir a s y fue por le dar con el puo en la cabeza y el
caballero la desvi y alcanzndolo en los pechos fue el golpe tan grande que lo derrib a sus
pies todo aturdido. Entonces, fue una gran revuelta en la tienda, llegndose todos por lo
matar, mas un caballero viejo que all estaba meti mano a su espada y comenz de
amenazar a aqullos que lo queran herir e hzolos tirar afuera. Pero antes dieron en la
espalda diestra a Amads una lanzada, mas no fue grande y aquel caballero viejo dijo contra
la duea:
Vos hacis la mayor diablura del mundo en tener caballeros hijosdalgo en vuestra
prisin y dejarlos matar.
161

Cmo no matarn dijo ella al ms loco caballero del mundo que en mal punto
hizo tal locura.
Galaor dijo:
Duea, no consentiremos que nuestras manos aten sino vos, que sois duea y muy
hermosa, y somos vuestros presos y conviene de os catar obediencia.
Pues que as es dijo ella, yo lo har, y tomndole las manos se las hizo atar
reciamente con una correa y haciendo desarmar las tiendas, ponindolos en sendos
palafrenes as atados y hombres que les llevaban las riendas comenzaron de caminar, y
Gandaln y el escudero de Galaor iban a pie todos en una soga y as anduvieron toda la
noche por aquella floresta. Y dgoos que entonces deseaba Amads su muerte, no por la mala
andanza en que estaba, que mejor que otro saba sufrir las semejantes cosas, mas por el
pleito que la duea les demandaba, que si lo no hiciese ponerle haban en tal parte donde no
pudiese ver a su seora Oriana, y si lo otorgase asimismo de ella se alongaba no pudiendo
vivir en la casa de su padre, y con esto iba tan atnito que todo lo l del mundo se le
olvidaba. El caballero viejo que lo librara cuid que de la herida iba maltrecho y dolise de
l mucho, porque la doncella que all los trajera le haba dicho que aqul era el ms valiente
y ms esforzado caballero en armas que en todo el mundo haba, y esta doncella era la hija
de aquel caballero y habale rogado que por Dios y por merced trabajase de los guardar de
muerte, que ella sera por todo el mundo culpada y la tendran por traidora y djole cmo
aqul era Amads de Gaula y el otro Galaor, su hermano, que al gigante matara. El caballero
saba muy bien a qu fin los haban trado y haba de ellos muy gran duelo, por ver tratarlos
de tal guisa en ser tales caballeros en armas y deseaba mucho salvarlos de la muerte, si
pudiese, que tan allegada y cercana la vea y llegndose a Amads le dijo:
Sents vos mal de vuestra llaga y cmo vais?.
Amads, cuando lo oy as al caballero hablar, alz el rostro y vio que era el caballero
viejo que en la tienda lo librara de los otros caballeros que matarlo quisieran y djole:
Amigo, seor, yo no he llaga de que me duela, mas dulome de una doncella que a
tan gran engao nos trajo, viniendo nosotros en su ayuda y hacernos tan gran traicin.
Ay, seor! dijo el caballero, verdad es que engaados fuisteis, y por ventura yo
s de vuestra hacienda de lo que vos cuidis y as me ayude y guarde de mal, como os
pondra reparo si alguna manera para ello hallar pudiese y quiero os dar un consejo que ser
bueno, que si lo tomis no os vendr de ello mal, que si os conocen sabiendo quin sois no
hay en vos sino la muerte, que en el mundo no hay cosa que de ella os escape, mas haced
ahora as: Vos sois muy hermoso y haced buen semblante y llegaros he a la duea tanto que
se haya dicho que sois el mejor caballero del mundo, requerirla de casamiento o de haber su
amor en otra guisa, que ella es mujer que ha su corazn cual le place y entiendo que por
vuestra bondad o por la hermosura, que muy extremada tenis, alcanzaris una de estas dos
cosas, y si la quisiere otorgar pugnad que sea muy ana, porque ella tiene de enviar desde
donde hoy furemos a dormir a saber de vuestros nombres y quiero os ms decir de cierto,
que la doncella que visteis que aqu os ha trado no se lo ha querido decir negando que lo no
sabe. Por esta va y con lo que yo ayudare podra ser que libres fueseis.
Amads, que ms tema a su seora Oriana que la muerte, dijo al caballero:
Amigo, Dios puede hacer de m su voluntad, mas eso nunca ser, aunque ella me
rogase y por ello fuese quito.
Cierto dijo el caballero, por maravilla lo tengo que estis en punto de muerte y
no trabajis por cualquier manera de haber guarida.
Tal guarida dijo Amads yo no tomar, si Dios quisiere, mas hablad con ese otro
caballero que con ms derecho que a m lo podis loar.
El caballero se fue entonces a Galaor y hablle por aquella manera que lo dijera a su
hermano, y l fue muy alegre cuando lo oy y dijo:

162

Seor caballero, si vos hacis que yo sea juntado a la duea siempre seremos en
vuestra honra y mandado.
Ahora me dejad ir a hablar con ella dijo el caballero, yo cuido algo hacer.
Entonces, pas delante y llegando a la duea dijo:
Seora, vos llevis el mejor caballero de armas que yo ahora s y ms cumplido de
todas buenas maneras.
No sea Amads; dijo la duea, aqul que yo tanto quera quitar la vida.
No, seora dijo el caballero, que no lo digo sino por este que aqu delante viene,
que adems de su gran bondad es el ms hermoso caballero mancebo que yo nunca vi y sois
contra l desmesurada y no lo hagis que es gran villana, que comoquiera que es preso
nunca os lo mereci, antes lo es por el desamor que a otro habis. Honradle y mostradle
buena cara y podr ser que por all lo atraeris a lo que os place, antes que por otra va.
Pues atenderlo quiero dijo ella, y ver qu hombre es.
Veris dijo el caballero uno de los ms hermosos caballeros que nunca, visteis.
A esta sazn junta Amads con Galaor y djole Galaor:
Hermano, voos con gran saa y en peligro de muerte, rugoos que esta vez os
atengis a mi consejo.
As lo har dijo l y Dios ponga en vos ms vergenza que miedo.
La duea tuvo el palafrn y atendilo y violo mejor que de noche lo viera, y parecile el
ms hermoso del mundo y dijo:
Caballero, cmo os va?.
Duea dijo l, vame como nos ira si fueseis en mi poder, como lo yo soy en el
vuestro, porque os hara mucho servicio y placer y vos no s a qu causa lo hacis conmigo
todo al contrario, no os lo mereciendo, que mejor os sera para ser vuestro caballero y os
servir y amar como a mi seora, que no para estar metido en prisin que tan poca pro os
trae.
La duea que lo miraba fue de l muy pagada, ms que de ninguno que visto ni tratado
quisiese, y djole:
Caballero, si yo os quisiese tomar por amigo y quitar de esta prisin, dejarais por m
la compaa del rey Lisuarte, y dirais que por m la dejabais?.
S dijo Galaor, y de ello os har cualquier pleito que demandaris y as lo har
aquel otro mi compaero que no saldr de lo que yo mandare.
Mucho soy ende alegre y ahora me otorgad lo que decs ante todos estos caballeros, y
yo os otorgar de hacer luego vuestra voluntad y quitar a vos y a vuestro compaero de
prisin.
Mucho soy contento, dijo Galaor.
Pues quiero dijo la duea que todo se otorgue ante una duea donde hoy iremos a
albergar y, en tanto, aseguradme que vos no partis de m y desataros han las manos e iris
sueltos.
Galaor llam a Amads y djole que l le otorgase de se partir de la duea y l lo otorg
y luego les mand desatar las manos, y Galaor dijo:
Pues mandad soltar nuestros escuderos que no se partirn de nos, y asimismo fueron
sueltos, y dironles un palafrn sin silla, en que fuesen. As fueron todo aquel da, y Galaor
hablando con Madasima y al sol puesto llegaron al castillo que llamaban Abies, y la seora
los acogi muy bien, que mucho se amaban entrambas dueas. Madasima dijo a Galaor:
Queris me otorgar el pleito que hemos puesto?.
Quiero de grado dijo l, y otorgadme vos lo que me prometisteis.
En el nombre de Dios, dijo la duea. Entonces, llam a la seora del castillo y a dos
caballeros hijos suyos que all eran con ella y djoles:
Quiero que seis vosotros testigos de un pleito que con estos caballeros hago, y dijo
por don Galaor:
163

Este caballero es mi preso y quiero hacer de l mi amigo y as lo es el otro su


compaero y soy convenida con ellos en esta guisa: que ellos se partan del rey Lisuarte y le
digan que por m lo hacen y que yo les quit la prisin dejndolos libres y que vos y
vuestros hijos seis con ellos ante el rey Lisuarte y veis cmo lo cumplen y si no, que
digis y publiquis lo que pasa, porque todos lo sepan y de esto les doy plazo de diez das.
Buena amiga dijo la seora del castillo, a m me place de hacer lo que decs
tanto que ellos lo otorguen.
As lo otorgamos nos dijo don Galaor, y esta duea cumpla lo que de su parte
dice.
Eso dijo ella, luego se har.
As quedaron, como os. Y aquella noche durmi don Galaor con Madasima, que muy
hermosa y muy rica era, e hijadalgo, mas no de tan buen precio como deba y ella fue ms
pagada de l que d ningn otro que jams viese, y a la maana, mandles dar sus caballos y
armas y quitndoles la prisin se fue camino de Gantasi, que as haba nombre su castillo y
ellos entraron en el camino de Londres, donde era el rey Lisuarte, muy alegres en haber as
escapado de tal traicin, y porque cuidaban salir de su promesa mucho a su honra y aquella
noche albergaron en casa de un ermitao, donde hubieron muy pobre cena, y otro da
continuaron su camino.

164

Captulo 34
En el que se demuestra la perdicin del rey Lisuarte y de todos sus acaecimientos a
causa de sus promesas, que eran ilcitas.
Estando el rey Lisuarte y la reina Brisena, su mujer, en sus tiendas con muchos
caballeros y dueas y doncellas, al cuarto da que de all partieran Amads y don Galaor, su
hermano, entr por la puerta el caballero que el manto y la corona le dejara como ya osteis,
e hincando los hinojos ante el rey le dijo:
Seor, cmo no tenis la hermosa corona que yo os dej y vos, seora, el rico
manto?.
El rey se call que ninguna respuesta le quiso dar y el caballero dijo:
Mucho me place que os no pagasteis de ella, pues que me quitaran de perder la
cabeza o el don que por ello me habais a dar y pues as es manddmelo dar que no me
puedo detener en ninguna guisa.
Cuando esto oy pesle fuertemente y dijo:
Caballero, el manto ni la corona no os lo puedo dar que lo he todo perdido y ms me
pesa por vos, que tanto os haca menester, que por m, aunque mucho vala.
Ay, cautivo, muerto soy!, dijo el caballero, y comenz a hacer un duelo tan grande
que maravilla era, diciendo:
Cautivo de m, sin ventura muerto soy de la peor muerte que nunca muri caballero
que la tan poco mereciese!, y caanle las lgrimas por las barbas que eran blancas como la
lana blanca. El rey hubo de l gran piedad y djole:
Caballero, no temis de vuestra cabeza, que toda cosa que yo haya, vos la habris
para la guarecer, que as os lo he prometido y as lo tendr.
El caballero se dej caer a sus pies para se los besar, mas el rey lo alz por la mano y
dijo:
Ahora pedid lo que os placer.
Seor dijo l, verdad es que me hubisteis a dar mi manto y mi corona o lo que
por ello os pidiese. Y Dios sabe, seor, que mi pensamiento no era demandar lo que ahora
pedir, y si otra cosa para mi remedio en el mundo hubiese no os enojara en ello, mas no
puedo, ay!, al hacer, mas bien s que ser muy grave de dar, mas tan grave sera que tal
hombre como vos falleciese de su lealtad. A vos pesar de me lo dar y a m de lo recibir.
Ahora demanda dijo el rey, que tan cara cosa no ser que yo haya, que la vos no
hayis.
Muchas mercedes dijo el caballero, mas es menester que me hagis asegurar de
cuantos ahora son en vuestra corte, que me no harn tuerto ni fuerza sobre mi don y por vos
mismo me aseguris que de otra guisa ni vuestra verdad sera guardada ni yo seria satisfecho
si por una parte se me diese y por otra me lo quitasen.
Razn es dijo el rey lo que peds y as lo otorgo y mndolo pregonar.
Entonces el caballero dijo:
Seor, yo no podra ser quito de muerte sino por mi corona y mi manto o por vuestra
hija Oriana y ahora me dad de ello lo que quisiereis, que yo ms querra lo que os di.
Ay, caballero! dijo el rey, mucho me habis pedido.
Y todos hubieron muy gran pesar, que ms ser no poda, pero el rey, que era el ms leal
del mundo, dijo:
No os pese que ms conviene la prdida de mi hija que falta de mi palabra, porque lo
uno daa a pocos y lo otro al general, donde redundara mayor peligro, porque las gentes no
siendo seguras de la verdad de sus seores muy mal entre ellas el verdadero amor se podra
conservar, pues donde ste no hay no puede haber cosa que mucho pro tenga.
165

Y mand que luego le trajesen all su hija. Cuando la reina y las dueas y doncellas esto
oyeron comenzaron a hacer el mayor duelo del mundo, mas el rey les mand acoger a sus
cmaras y mand a todos los suyos que no llorasen so pena de perder su amor diciendo:
Ahora avendr de mi hija lo que Dios tuviere por bien, mas la mi verdad no ser a mi
saber falsada.
En esto lleg la muy hermosa Oriana ante el rey como atnita y cayndole a los pies
dijo:
Padre, seor!, qu es esto que queris hacer?.
Hgolo dijo el rey por no quebrar mi palabra, y dijo contra el caballero:
Veis aqu el don que pedisteis, queris que vaya con ella otra compaa?.
Seor dijo el caballero, no traigo conmigo sino dos caballeros y dos escuderos,
aquellos con que vine a vos a Vindilisora y otra compaa no puedo llevar, mas yo os digo
que no ha qu temer hasta que la yo ponga en mano de aqul a quien la he de dar.
Vaya con ella una doncella dijo el rey si quisiereis, porque ms honra y
honestidad sea y no vaya entre vos sola.
El caballero lo otorg.
Cuando Oriana esto oy cay amortecida, mas esto no hubo menester, que el caballero
la tom entre sus brazos y llorando que pareca hacerlo contra su voluntad y diola a un
escudero que estaba en un rocn muy grande y mucho andador y ponindola en la silla se
puso l en las ancas y dijo el caballero:
Tenedla, no caiga que va tullida y Dios sabe que en toda esta corte no hay caballero
que ms pese que a m de este hecho.
Y el rey hizo venir la doncella de Dinamarca y mandla poner en un palafrn y dijo:
Id con vuestra seora y no la dejis por mal ni por bien que os avenga en cuanto con
ella os dejaren.
Ay, cautiva! dijo ella, nunca cuid hacer al ida, y luego movieron ante el rey y
el gran caballero y muy membrudo que en Vindilisora no quiso tirar el yelmo, tom a
Oriana por la rienda y sabed que ste era Arcalaus el Encantador, y al salir del corral suspir
Oriana muy fuertemente, como si el corazn se le partiese y dijo as como tullida:
Ay, buen amigo, en fuerte punto se otorg el don, que por esto somos vos y yo
muertos!.
Esto deca por Amads que le otorgara la ida con la doncella y los otros cuidaron que
por ella y por su padre lo dijera; mas los que la llevaban entraron luego en la floresta,
andando con ella a gran prisa hasta que dejaron aquel. camino y entraron en un hondo valle.
El rey cabalg en un caballo y un palo en la mano guardando que ninguno los contrallase,
pues que l les haba asegurado.
Mabilia, que a unas fenestras estaba haciendo muy grande duelo, vio cerca del muro
pasar a Ardin, el enano de Amads que iba en un gran rocn y ligero, llamlo con gran cuita
que tena y dijo:
Ardin, amigo, si amas a tu seor no huelgues da ni noche hasta que lo halles y le
cuentes esta mala ventura que aqu es hecha y si no lo haces serle has traidor, que es cierto
que l lo querra ahora ms saber que haber esta ciudad por suya.
Por Santa Mara! dijo el enano, l lo sabr lo ms ana que ser pudiere, y dando
del azote al rocn se fue por el camino que viera ir a su seor a ms andar.
Mas ahora os contaremos lo que a esta sazn aconteci al rey.
Cuando as l estaba a la entrada de la floresta como osteis, haciendo tornar todos los
caballeros que all salan, teniendo consigo veinte caballeros, vio venir la doncella a quien
l haba el don prometido, diciendo que le probase y que sabra ms del esfuerzo de su
corazn y vena en un palafrn que andaba ana y traa a su cuello una espada muy bien
guarnida y una lanza con un hierro muy hermoso y la asta pintada y llegando al rey le dijo:

166

Seor, Dios os salve y d alegra y corazn que me atengis lo que me prometisteis en


Vindilisora ante vuestros caballeros.
Doncella dijo el rey, yo haba ms menester que alegra de la que tengo, ms
comoquiera este bien me miembra lo que os dije y as lo cumplir.
Seor dijo ella, con esa esperanza vengo yo a vos como el ms leal rey del
mundo y ahora me vengad de un caballero que va por esta floresta que mat a mi padre, al
mayor aleve del mundo y forzme a mi y encantle de tal guisa que no puede morir si el
ms honrado hombre del reino de Londres no le da un golpe con esta lanza y otro con esta
espada, y la espada diera l a guardar a una su amiga cuidando que lo mucho amaba, pero
no era as, que muy mortalmente lo desamaba y dimela a m y la lanza, para con que me
vengase de l, y yo s que si por vuestra mano no, que el ms honrado sois, por otro no
puede ser muerto, y si la venganza os atrevis a hacer, habis de ir solo, porque yo le
promet de le dar hoy un caballero con que se combatiese y a esta causa es all venido,
cuidando que la espada y la lanza no las podra yo haber y, es tal el pleito entre nos, que si l
venciere que le perdone mi queja y si fuere vencido que haga de l mi voluntad.
En el nombre de Dios dijo el rey, yo quiero ir con vos.
Y mand traer sus armas y armse ana y cabalg en su caballo que l mucho apreciaba
y la doncella le dijo que ciese la espada que ella traa y l, dejando la suya, que era la
mejor del mundo, tom la otra y ech su escudo al cuello y la doncella le llev el yelmo y la
lanza pintada y fuese con ella defendiendo a todos que ninguno fuese tan osado que tras l
pensase de ir. Y as anduvieron un rato por la carrera, mas la doncella se la hizo dejar y gui
por otra parte, cerca de unos rboles que estaban donde entraran los que llevaban a Oriana, y
all vio estar el rey un caballero todo armado sobre un caballo negro y al cuello un escudo
verde, el yelmo otro tal. La doncella dijo:
Seor, tomad vuestro yelmo, que veis all el caballero que os dije.
l lo enlaz luego, y tomando la lanza dijo:
Caballero soberbio y de mal talante, ahora os guardad, y bajando la lanza y el
caballero la suya, se dejaron correr contra s cuanto los caballos podan llevar, e hirironse
de las lanzas en los escudos as que luego fueron quebradas y la del rey quebr tan ligero
que slo no la sinti en la mano y cuid que falleciera de su golpe y puso mano a la espada
y el caballero a la suya e hirironse por cima de los yelmos y la espada del caballero entr
bien la medida por el yelmo del rey, mas la del rey quebr luego por cabe la manzana y cay
el hierro en el suelo, entonces conoci que era traicin y el caballero le comenz a dar
golpes por todas partes a l y al caballo. Y cuando el rey vio que el caballero le mataba,
fuese a abrazar con l, y el otro asimismo con l y tiraron por s tan fuerte que cayeron en
tierra, y el caballero cay debajo y el rey tom la espada que el otro perdiera de la mano y
comenzle a dar con ella los mayores golpes que poda.
La doncella que esto vio dio grandes voces diciendo:
Ay, Arcalaus!, acorre que mucho tardas y dejas morir a tu cohermano.
Cuando el rey as estaba para matar al caballero oy un grande estruendo y volvi la
cabeza y vio diez caballeros que contra l venan corriendo y uno vena delante diciendo a
grandes voces:
Rey Lisuarte, muerto eres, que nunca un da reinars ni tomars corona en la cabeza.
Cuando esto oy el rey, fue muy espantado y temise de ser muerto y dijo con gran
esfuerzo que siempre tuvo y tena:
Bien puede ser que morir, pues tanta ventaja me tenis, mas todos moriris por m
como traidores y falsos que sois.
Y llegado aquel caballero al ms correr de su caballo, dio al rey de toda su fuerza una tal
lanzada en el escudo, que sin detenencia ninguna de ms poder se valer le puso las manos en
tierra. Mas luego fue levantado como aqul que se quera amparar hasta la muerte, que muy
cercana a si la tena y diole tan cruel golpe de la espada en la pierna del caballo que se la
167

cort toda y el caballero cay so el caballo y luego dieron todos sobre l, y l se defenda
bravamente, mas defensa no tuvo ah menester, que l fue malparado de los pechos de los
caballos y los dos caballeros que eran a pie abrazronse con l y sacronle la espada de las
manos, despus tirronle el escudo del cuello y el yelmo de la cabeza y echronle una
gruesa cadena a la garganta en que haba dos ramales e hicironle cabalgar en un palafrn y
tomndole sendos caballeros por los ramales comenzronse de ir contra l, y llegando entre
los rboles en un valle hallaron a Arcalaus, que tena a Oriana y a la doncella de Dinamarca
y el caballero que iba ante el rey dijo:
Cohermano, veis aqu al rey Lisuarte?.
Cierto dijo l, buena venida fue sta, y yo har que nunca de l tema ni de los de
su casa.
Ay, traidor! dijo el rey, bien s yo que haras t toda traicin; eso te hara yo
conocer aunque yo mal llagado, si te ahora conmigo quisieses combatir.
Cierto dijo Arcalaus, por vencer tal caballero como vos no me preciara yo ms.
As movieron todos de consuno por aquella carrera que se parta en dos lugares y
Arcalaus llam a un su doncel y djole:
Vete a Londres cuanto pudieres y di a Barsinn que se trabaje de ser rey, que yo le
tendr lo que le dije, que todo es ya a punto.
El doncel se fue luego y Arcalaus dijo a su compaa:
Id vos a Daganel con diez caballeros de stos y llevad a Lisuarte y metedlo en la mi
crcel y yo llevar a Oriana con estos cuatro y mostrarle he dnde tengo mis libros, mis
cosas en Monte Aldn.
ste era de los ms fuertes castillos del mundo. Pues all fueron partidos los diez
caballeros con el rey y los cinco con Oriana, en que iba Arcalaus dando a entender que su
persona vala tanto como cinco caballeros.
Qu diremos aqu, emperadores, reyes y grandes que en los altos Estados sois puestos?
Este rey Lisuarte en un da con su grandeza el mundo pensaba seorear y en este mismo da,
perdida la hija sucesora de los reinos, l preso, deshonrado, encadenado en poder de un
encantador malo, cruel, se vio, sin darle remedio. Guardaos, guardaos!, tened conocimiento
de Dios, que aunque los grandes altos Estados da, quiere que la voluntad y el corazn muy
humildes y bajos sean y no en tanto tenidos que las gracias, los servicios, que l merece
sean en olvido puestos, sino aquellos con que sostenerlos pensis, que es la gran soberbia, la
demasiada codicia, aquello que es el contrario de lo que l quiere, os lo har perder con
semejante deshonra y, sobre todo, considerad los sus secretos y grandes juicios, que siendo
este rey Lisuarte tan justo, tan franco, tan gracioso, permiti serle venido tan cruel revs,
qu har contra aqullos que todo esto al contrario tienen? Sabis qu? Que as como su
voluntad fue que de este cruel peligro milagrosamente se remediase, acatando merecer algo
de ello las sus buenas obras, as a los que las no hacen, ni ponen mesura en sus maldades en
este mundo de los cuerpos, y en el otro las nimas sern perdidos y daados. Pues ya el Muy
Poderoso Seor, contento, en haber dado tan duro azote a este rey, queriendo mostrar que as
para bajar lo alto y lo alzar sus fuerzas bastan, puso en ello el remedio que ahora oiris.

168

Captulo 35
Cmo Amads y Galaor supieron la traicin hecha y se deliberaron de procurar si
pudiesen la libertad del rey y de Oriana.
Viniendo Amads y Galaor por el camino de Londres donde no menos peligro de muerte
haban recibido estando en la prisin de la duea, seora del castillo de Gantasi, siendo a
dos leguas de la ciudad, vieron venir a Ardin, el enano, cuanto ms el rocn lo poda llevar.
Amads, que lo conoci, dijo:
Aqul es mi enano y no me creis si con cuita de alguno no viene, porque nos
demanda.
El enano lleg a ellos y contles todas las nuevas, cmo llevaban a Oriana.
Ay, Santa Mara!, val dijo Amads; y, por dnde van los que la llevan?.
Cabe la villa es el ms derecho camino, dijo el enano.
Amads hiri al caballo de las espuelas y comenz a ir cuanto ms poda, as tullido que
slo no poda hablar a su hermano que iba en pos de l. As pasaron entrambos cabe la villa
de Londres, cuanto los caballos podan llevar que slo no cataban por nada, sino Amads
que preguntaba a los que vea por dnde llevaban a Oriana y ellos se lo mostraban, pasando
Gandaln por so las fenestras donde estaba la reina y otras muchas mujeres. La reina lo
llam y lanzle la espada del rey que era una de las mejores que nunca caballero ciera, y
djole:
Da esta espada a tu seor y Dios le ayude con ella y di a l y a Galaor que el rey se
fue de aqu hoy, en la maana, con una doncella y no torn, ni sabemos dnde lo llev.
Gandaln tom la espada y fuese cuanto ms pudo, y Amads, que no cataba por dnde
iba con la gran cuita y pesar, err el paso de un arroyo y cuidando saltar de la otra parte el
caballo, que cansado era, no lo pudo cumplir y cay en el lodo. Amads descendi y tirle
por el freno y as lo alcanz Gandaln y diole la espada del rey, y djole las nuevas de l,
como la reina lo dijera, y tomando el caballo de Gandaln torn al camino y Galaor se fue su
paso en cuanto l cabalg y hall un rastro por donde pareca haber ido caballeros, y atendi
a su hermano, y dejando la carrera acogironse al rastro y a poco rato encontraron unos
leadores y aqullos vieran toda la aventura del rey y de Oriana, mas no supieron quin
eran, ni a ellos se osaron allegar, antes se escondieron en las matas ms espesas, y el uno de
ellos dijo:
Caballeros, vens vos de Londres?.
Y, por qu lo preguntis?, dijo Galaor.
Porque si hay de all caballero menos o doncella dijo l que nos vimos aqu una
aventura.
Entonces les dijeron cuanto vieran de Oriana y del rey y ellos conocieron luego que el
rey fuera preso a traicin y djoles Amads:
Sabis quin eran y quin prendi a ese rey?.
No dijo l, mas o a la doncella que lo aqu trajo llamar a grandes voces a
Arcalaus.
Ay, Seor Dios! dijo Amads, plegaos de me juntar con aquel traidor.
Los villanos les fueron mostrar por dnde llevaron los diez caballeros al rey y los cinco
a Oriana, y dijo el villano:
El uno de los cinco, era el mejor caballero que nunca vi.
Ay! dijo Amads, aqul es el traidor de Arcalaus, y dijo a Galaor:
Hermano, seor, id vos en pos del rey, y Dios guie a m y a vos, e hiriendo el caballo
de las espuelas se fue por aquella va y Galaor por la que el rey llevaban, a cuanto ms andar
podan.
169

Partido Amads de su hermano, cuitse tanto de andar, que cuando el sol se quera
poner, le cans el caballo tanto, que de paso no lo poda sacar y yendo con mucha congoja
vio a la mano diestra cabe una carrera un caballero muerto y estaba cabe l un escudero que
tena por la rienda un gran caballo. Amads se lleg a l y djole:
Amigo, quin mat a ese caballero?.
Matlo dijo el escudero un traidor que ac va y lleva las ms hermosas doncellas
del mundo forzadas y matle no por otra razn sino por le preguntar quin era, y yo no
puedo haber quien me ayude a lo llevar de aqu.
Amads le dijo:
Yo te dejar este mi escudero que te ayude y dame ese caballo y prometo te dar dos
caballos mejores por l.
El escudero se lo otorg. Amads subi en el caballo, que era muy hermoso, y dijo a
Gandaln:
Ayuda al escudero y tanto que pongis al caballero en algn poblado trnate a este
camino y vente en pos de m.
Y partiendo de all comenz de se ir por el camino cuanto poda y hallse ya cerca del
da en un valle donde vio una ermita y fue all por saber si moraba ah alguno, y hallando un
ermitao le pregunt si pasaran por all cinco caballeros que llevaban dos doncellas.
Seor dijo el hombre bueno, no pasaron que los yo viese; mas, visteis vos un
castillo que all queda?.
No dijo Amads, y por qu lo decs?.
Porque dijo l ahora se va de aqu un doncel, mi sobrino, que me dijo que
albergara ah a Arcalaus el Encantador y traa unas hermosas doncellas forzadas.
Por Dios dijo Amads, pues ese traidor busco yo.
Cierto dijo el ermitao, l ha hecho mucho mal en esta tierra y Dios saque tan
mal hombre del mundo o lo enmiende, mas, no trais otra ayuda?.
No dijo Amads, sino la de Dios.
Seor dijo el ermitao, no decs que son cinco y Arcalaus que es el mejor
caballero del mundo y ms sin pavor?.
Sea l cuanto quisiere dijo Amads, que l es traidor y soberbio y as lo sern los
que aguardan y por esto no les dudar.
Entonces, le pregunt quien era la doncella. Amads se lo dijo. El ermitao dijo:
Ay!, Santa Mara os ayude, que tan buena seora no sea en poder de tan mal hombre.
Habis alguna celada dijo Amads para este caballo.
S dijo l, y de grado os lo dar.
Pues en tanto que el caballo coma preguntle Amads cuyo era el castillo. El hombre
bueno le dijo:
De un caballero que Grumen se llama, primo cohermano de Dardn, aqul que en
casa del rey Lisuarte fue muerto y cuido que por eso acogera ah los que desaman al rey
Lisuarte.
Ahora os encomiendo a Dios dijo Amads, y rugoos que me hayis mientes en
vuestras oraciones y mostradme el camino que al castillo gua.
El hombre bueno se lo mostr y anduvo tanto que lleg a l y vio que haba el muro alto
y las torres espesas y llegse a l, mas no oy hablar a ninguno dentro y plugle que bien
cuid que Arcalaus no sera an salido y anduvo el castillo alrededor y vio que no haba ms
de una puerta. Entonces se tir afuera entre unas peas y apendose del caballo tomle por
la rienda y estuvo quedo teniendo siempre los ojos en la puerta, como aqul que no haba
sabor de dormir. A esta sazn rompa el alba y cabalgando en su caballo tirse ms afuera
por un valle, que hubo recelo si visto fuese, de poner en sospecha que no saldran los del
castillo, cuidando ser ms gente y subi en un otero cubierto de grandes y espesas matas.
Entonces vio salir por la puerta del castillo un caballero y subise en otro otero ms alto. Y
170

cat la tierra a todas partes. Despus tornse al castillo y no tard mucho que vio salir a
Arcalaus y sus cuatro compaeros muy bien armados y entre ellos la muy hermosa Oriana, y
dijo:
Ay, Dios!, ahora y siempre me ayude y me gue en su guarda.
En esto, se lleg tanto Arcalaus, que pas cabe donde l estaba y Oriana iba diciendo:
Amigo, seor, ya nunca os ver, pues que ya se me llega la mi muerte.
A Amads le vinieron las lgrimas a los ojos y descendiendo del otero lo ms ana que l
pudo, entr con ellos en un gran campo y dijo:
Ay, Arcalaus, traidor!, no te conviene llevar tan buena seora.
Oriana, que la voz de su amigo conoci, estremecise toda, mas Arcalaus y los otros se
dejaron a l correr y l a ellos, e hiri a Arcalaus que delante vena tan duramente que lo
derrib en tierra por sobre las ancas del caballo y los otros le hirieron, y de ellos fallecieron
de sus encuentros y Amads pas por ellos y tornando muy presto su caballo hiri a Grumen,
el seor del castillo, que era uno de ellos de tal guisa que el hierro y el fuste de la lanza le
sali de la otra parte y cay luego muerto, y fue la lanza quebrada. Despus meti mano a la
espada del rey y dejse ir a los otros y meti entre ellos tan bravo y con tanta saa, que por
maravilla era los golpes que les daba y as le creca la fuerza y el ardimiento en andar
valiente y ligero que le pareca si el campo todo fuese lleno de caballeros que le no podan
durar y defender ante la su buena espada, haciendo l estas maravillas que os.
Dijo la doncella de Dinamarca contra Oriana:
Seora, acorrida sois, pues aqu es el caballero bienaventurado y mirad las maravillas
que hace.
.Oriana dijo entonces:
Ay, amigo!, Dios os ayude y guarde, que no hay otro en el mundo que nos acorra, ni
ms valga.
El escudero que la tena en el rocn dijo:
Cierto, yo no atender en mi cabeza los golpes que los yelmos y las lorigas no pueden
detener ni resistir, y ponindola en tierra se fue huyendo cuanto ms pudo. Amads, que
entre ellos andaba trayndolos a su voluntad, dio al uno un tal golpe en el brazo que se lo
derrib en tierra. ste comenz de huir dando voces con la rabia de la muerte, y fue para
otro que ya el yelmo de la cabeza le derribara y hendindole hasta el pescuezo. Cuando el
otro caballero vio tal destruccin en sus compaeros, comenz de huir cuanto ms poda.
Amads, que mova en pos de l, oy dar voces a su seora y tornando presto vio a Arcalaus
que ya cabalgara y que tomando a Oriana por el brazo la pusiera ante s y se iba con ella
cuanto ms poda. Amads fue en pos de l, sin detenencia ninguna, alcanzlo por aquel
gran campo y alzando la espada por lo herir sufrise de le dar gran golpe, que la espada era
tal que cuid que matara a l y a su seora y diole por cima de las espaldas, que no fue de
toda su fuerza, pero derrible un pedazo de la loriga y una pieza del cuero de las espaldas.
Entonces, dej Arcalaus caer en tierra a Oriana por se ir ms ana, que se tema de muerte, y
Amads le dijo:
Ay, Arcalaus!, torna y vers si soy muerto como dijiste, mas l no le quiso creer,
antes ech el escudo del cuello y Amads lo alcanz antes y diole un golpe de luee por la
cinta de la espada y cort la loriga y en los lomos y la punta de la espada alcanz al caballo
en la ijada y cortle ya cuanto, as que el caballo con el temor comenz de correr de tal
forma que en poca de hora se along gran pieza. Amads, comoquiera que lo mucho
desamase y desease matar, no fue ms adelante por no perder a su seora y tornse donde
ella estaba y descendiendo de su caballo, se le fue hincar de hinojos delante y le bes las
manos diciendo:
Ahora, haga Dios de m lo que quisiere, que nunca seor os cuid ver.
Ella estaba tan espantada que no le poda hablar y abrazse con l, que gran miedo
haba de los caballeros muertos que cabe ella estaban. La doncella de Dinamarca fue a
171

tomar el caballo de Amads y vio la espada de Arcalaus en el suelo y tomndola la trajo a


Amads y dijo:
Ved, seor, qu hermosa espada.
l la cat y vio ser aqulla con que le echaran en la mar y se la tom Arcalaus cuando lo
encant, y as estando como os, sentado Amads cabe su seora, que no tena esfuerzo para
se levantar, lleg Gandaln, que toda la noche anduviera y haba dejado el caballero muerto
en una ermita, con que gran placer hubieron. Mas tan grande le hubo l en ver as parado el
pleito. Entonces mand Amads que pusiese a la doncella de Dinamarca en un caballo de los
que estaban sueltos, y l puso a Oriana en el palafrn de la doncella y movieron de all tan
alegres que ms ser no poda.
Amads llevaba a su seora por la rienda y ella le iba diciendo cun espantada iba de
aquellos caballeros muertos que no poda en s tornar, mas l le dijo:
Muy ms espantosa y cruel es aquella muerte que yo por vos padezco, y seora,
doleos de m y acordaos de lo que me tenis prometido, que si hasta aqu me sostuve no es
por al, sino creyendo' que no era ms en vuestra mano, ni poder de me dar ms de lo que me
daba, mas si de aqu adelante vindoos, seora, en tanta libertad no me acorrieseis, ya no me
bastara ninguna cosa que la vida sostener me pudiese, antes sera fenecida con la ms
rabiosa desesperanza que nunca persona muri.
Oriana le dijo:
Por buena fe, amigo, nunca si yo puedo, por mi causa vos seris en ese peligro, yo
har lo que queris y vos haced como, aunque aqu yerro y pecado parezca, no lo sea ante
Dios.
As anduvieron tres leguas hasta entrar en un bosque muy espeso de rboles, que cabe
una villa cuanto una legua estaba. A Oriana prendi gran sueo, como quien no haba
dormido ninguna cosa la noche pasada y dijo:
Amigo, tan gran sueo me viene, que me no puedo sufrir.
Seora dijo l, vamos a aquel valle y dormiris, y desviando de la carrera se
fueron al valle, donde hallaron un pequeo arroyo de agua y hierba verde muy fresca. All
descendi Amads a su seora y dijo:
Seora, la siesta entra muy caliente, aqu dormiris hasta que venga la fra. Y, en
tanto, enviar a Gandaln a aquella villa y traernos ha con que refresquemos.
Vaya dijo Oriana, mas quin se lo dar?.
Dijo Amads:
Drselo han sobre aquel caballo y venirse ha a pie.
No ser as dijo Oriana, mas lleve este mi anillo, que ya nunca nos tanto como
ahora valdr, y sacndole del dedo lo dio a Gandaln. Y cuando l se iba dijo paso contra
Amads:
Seor, quien en buen tiempo tiene y lo pierde, tarde lo cobra, y esto dicho, luego se
fue y Amads entendi bien porque lo l deca.
Oriana se acost en el manto de la doncella en tanto que Amads se desarmaba, que bien
menester lo haba y como desarmado fue la doncella se entr a dormir en unas matas
espesas, y Amads torn a su seora y cuando as la vio tan hermosa y en su poder,
habindole ella otorgado su voluntad, fue tan turbado de placer y de empacho, que slo
mirar no la osaba, as que se puede bien decir que en aquella verde hierba, encima de aquel
manto, mas por la gracia y comedimiento de Oriana, que por la desenvoltura ni osada de
Amads, fue hecha duea la ms hermosa doncella del mundo. Y creyendo con ello las sus
encendidas llamas resfriar, aumentndose en muy mayor cantidad ms ardientes y con ms
fuerza quedaron, as como en los sanos y verdaderos amores acaecer suele. As estuvieron
de consuno con aquellos autos amorosos cuales pesar y sentir puede aqul y aqulla que de
semejante saeta sus corazones heridos son, hasta que el empacho de la venida de Gandaln
hizo a Amads levantar y llamando la doncella dieron buena orden de aderezar cmo
172

comiesen, que bien les haca menester, donde aunque los muchos servidores y las grandes
vajillas de oro y de plata all faltaron, no quitaron aquel dulce y gran placer que en la
comida sobre la hierba hubieron. Pues as como os estaban estos dos amantes en aquella
floresta con tal vida cual nunca a placer del uno y del otro dejaba fuera si la pudieran sin
empacho y gran vergenza sostener. Donde los dejaremos holgar y descansar y contaremos
qu le avino a don Galaor en la demanda del rey.

173

Captulo 36
Cmo don Galaor libert al rey Lisuarte de la prisin en que traidoramente lo
llevaban.
Partido don Galaor de Amads, su hermano, como ya osteis, entr en el camino por
donde llevaban al rey. Y cuidse de andar cuanto ms pudo, como aqul que haba grande
cuita de los alcanzar y no tena mientes en cosa que viese sino en su rastro, y as anduvo
hasta hora de vsperas que entr en un valle y hall en l la huella de los caballos donde
haban parado. Entonces, sigui aquel rastro cuanto el caballo lo poda llevar, que le pareci
que no podan ir luee, mas no tard mucho que vio ante s un caballero todo bien armado
en un buen caballo, que a l sali y le dijo:
Estad, seor caballero, y decidme qu cuita os hace as correr.
Por Dios! dijo Galaor, dejadme de vuestra pregunta que me detengo con vos, en
que mucho mal puede venir.
Por Santa Mara! dijo el caballero, no pasaris de aqu hasta que me lo digis, u
os combatis conmigo.
Y Galaor no hacia en esto sino irse y el caballero del valle le dijo:
Cierto, caballero, vos hus habiendo hecho algn mal y ahora os guardad, que saberlo
quiero.
Entonces fue a l con su lanza bajada y el caballo al ms correr. Galaor torn, mas
echado el escudo a las espaldas, cuando lo sinti cerca de s sac ana el caballo de la
carrera y apartse, y el caballero no lo pudo encontrar, antes pas tan recio por l como
quien traa el caballo valiente y holgado, y as fue una pieza ante Galaor y tom a l y
tomando la lanza sobre mano y djole:
Ay, caballero malo y cobarde!, no te me puedes amparar por ninguna guisa que me
no digas lo que te demando o morirs.
Entonces, se fue para l muy recio y Galaor, que el caballo ms diestro traa, guardse
del encuentro y no haca sino ir adelante cuanto poda andar. El caballero, que su caballo tan
presto tener no pudo, cuando torn vio que Galaor se haba alongado gran pieza y dijo:
Si me Dios ayude, no me vos iris as, y l que saba bien la tierra tom por un hatajo
y fuese le poner en un paso. Galaor, que lo vio, mucho le pes y el caballero le dijo:
Cobarde, malo y sin corazn, ahora escoged de tres cosas cul quisiereis: o que os
combatis u os tornad o me decid lo que os pregunto.
De cualquier me pesa dijo Galaor, mas no hacis como corts, que yo no me
tornar y si me combatiere no ser a mi placer, mas si queris saber la prisa que llevo
seguidme y verlo habis, porque me detendra mucho en os lo contar y a la cima no me
creerais, tanto es de mala ventura.
En el nombre de Dios dijo el caballero, ahora pasad y dgoos que no iris este
tercero da sin m.
Galaor pas adelante y el caballero en pos de l, y cuando a media legua de aquel lugar
fueron, vieron andar un caballero a pie todo armado tras un caballo del que cayera, y otro
caballero que de l se parta que se iba a ms andar. Y el caballero que iba con don Galaor
conoci al caballero derribado, que era su primo cohermano y fue ana a le tomar el caballo
y diselo diciendo:
Qu fue esto, seor cohermano?.
l dijo:
Yo iba cuidando en la que vos sabis, as que slo en m no paraba mientes y no cat
sino cuando me dio aquel caballero que all va una lanzada en el escudo tal, que el caballo
hinoj conmig y yo ca en tierra y el caballo huy. Mas luego puse mano a la espada y
174

llamlo a la batalla, pero no quiso venir, antes dijo que otra vez fuese ms acordado en
responder cuando me llamasen, y por la fe que debis a Dios dijo l, vamos tras l si lo
haber pudiramos y veris cmo me vengo.
Eso no puedo yo hacer dijo el cohermano, que este tercero da he de guardar
aquel caballero tras quien voy, y contle cuanto con l le aviniera.
Cierto dijo el caballero, o l es el ms cobarde del mundo o va acometer algn
gran hecho porque se a s guarda y quiero dejar la venganza de mi injuria, por ver lo que
avendr de este pleito.
En esto vieron a Galaor luee, que l no haca sino andar, y los dos cohermanos se
fueron en pos de l y a esta hora era ya cerca de la noche. Galaor entr en una floresta y con
la noche perdi el rastro y no saba a cul parte ir. Entonces comenz a pedir merced a Dios
que lo guiase en tal manera que fuese el primero que aquel socorro hiciese y cuidando que
los caballeros se desviaran con el rey a alguna parte a dormir, anduvo escuchando de un
cabo y de otro por unos valles, mas no oa nada. Los dos cohermanos, que lo seguan,
cuidaban que por el camino iba, mas cuando anduvieron hasta una legua salieron de la
floresta y no le vieron y creyendo que se les escondiera fueron albergar a casa de una duea
que ah cerca moraba.
Galaor anduvo por la floresta a todas partes y pens de pasar la floresta, pues que en ella
nada hallaba y subir otro da en algn otero para mirar la tierra y tornando al camino que
antes llevaba anduvo tanto, que sali a lo raso y entonces vio suso por un valle un fuego
pequeo y yendo all hall que posaban all arrieros, y cuando as armado lo vieron con
miedo tomaron lanzas y hachas y fueron contra l, y les dijo que se no temiesen de ningn
mal, mas que les rogaba que le diesen un poco de cebada para el caballo. Ellos se la dieron y
all dio de cenar a su caballo. Ellos le dijeron si comera, l dijo que no, mas que dormira
un poco, que lo despertasen antes que amaneciese. Entonces eran ya pasadas las dos partes
de la noche. Galaor se ech a dormir cabe el fuego, as armado y cuando el alba comenz a
romper, levantse, que no dorma mucho sosegado, como aqul que haba gran cuita en no
hallar los que buscaba, y cabalgando en su caballo, tomando sus armas los encomend a
Dios y ellos a l, que su escudero no pudo tener con l, y desde all prometi, si Dios le
guardase, de dar a su escudero el mejor caballo y fuese derecho a un otero alto, y desde all
comenz de mirar la tierra a todas partes. Entonces salieron los dos cohermanos que en casa
de la duea albergaron, y esto era ya de da, y vieron a Galaor y conocironlo en el escudo y
fueron contra l, mas ellos en moviendo vironlo descender del otero, cuanto su caballo lo
poda llevar y el caballero derribado dijo:
Ya nos vio y huye, cierto, yo cuido que por alguna mala ventura anda as huyendo y
encubrindose y, Dios no me ayude, si lo alcanzar puedo, si de l no lo s a su dao, si lo
mereciese y vamos tras l.
Mas don Galaor, que muy lejos de su cuidar estaba, viera ya pasar los diez caballeros un
paso que a la salida de la floresta haba y los cinco pasaban delante y los cinco despus y en
medio de ellos iban hombres desarmados y l cuid que aqullos eran los que al rey
llevaban, y fue contra ellos, tal como aqul que ya su muerte por salvar la vida ajena tena
ofrecida, siendo cerca de ellos vio al rey metido en la cadena y hubo de l tal pesar que no
dudando la muerte, se dej correr a los cinco que delante venan y dijo:
Ay, traidores!, por vuestro mal pusisteis mano en el mejor hombre del mundo, y los
cinco vinieron contra l, mas l hiri al primero por los pechos en guisa que el hierro con un
pedazo del asta se sali a las espaldas y dio con l muerto en tierra y los otros le hirieron tan
fuerte que el caballo hicieron con l hinojar y el uno le meti la lanza por entre el pecho y el
escudo y perdindola la tom Galaor y fue herir al otro con ella en la cuja de la pierna, y
falsle el arns y la pierna, y entr la lanza por el caballo, as que el caballero fue tullido y
all quebr la lanza, y poniendo mano a la espada vio venir todos los otros contra s, y l se

175

meti entre ellos tan bravo que no hay hombre que de verlo no se espantase cmo poda
sufrir tanto y tales golpes como le daban.
Y estando en esta gran prisa y peligro por ser los caballeros muchos, qusole Dios
acorrer con los dos cohermanos que lo seguan, que cuando as lo vieron mucho fueron
maravillados de tan gran bondad de caballero, y dijo el que en pos de l iba:
Cierto, a sin razn culpbamos aqul de cobarde y vmosle socorrer en tan gran prisa.
Quin hara ah l dijo el otro, sino acorrer al mejor caballero del mundo?, y no
creis, que tantos hombres acomete sino por algn gran hecho.
Entonces, se dejaron ir a gran correr de los caballos y furonlos herir muy bravamente
como aqullos que eran muy esforzados y sabedores de aquel menester, que no haba ah tal
de ellos que no pasase de diez aos que fuera caballero andante y dgoos que el primero
haba nombre Ladasn el Esgrimidor, y el otro don Guiln el Cuidador, el buen caballero. A
esta sazn haba ya menester Galaor mucho su ayuda, que el yelmo haba tajado por muchos
lugares y abollado y el arns roto por todas partes y el caballo llagado, que cerca andaba de
caer, mas por eso no dejaba l de hacer maravillas y dar tan grandes golpes a los que
alcanzaba que a duro lo osaban atender, y cuidaba que si su caballo no le falleciese que le no
duraran, que a la fin no los matase; mas siendo llegados los dos cohermanos, como ya
osteis, entonces se le paraba a l mejor l pleito, que ellos se combatan tambin y con tan
gran esfuerzo, que l se maravill mucho y como as se hall ms libre en ser los golpes que
l llevaba repartidos. Entonces hacia l las cosas extraas, que poda herir a su voluntad, y
fue tan grande la prisa que les dio y los cohermanos en su ayuda, que en poca de hora fueron
todos muertos y vencidos. Cuando esto vio el cohermano de Arcalaus, dejse ir al rey por lo
matar, como los que con l estaban huyeran todos, l descendiera del palafrn, as con su
cadena a la garganta y tomara un escudo y la espada del caballero que primero muri, y el
otro, que quiso herir por .cima de la cabeza, el rey alz el escudo donde recibi el golpe y
fue tal que la espada entr por el brocal bien un palmo y alcanz con la punta de ella al rey
en la cabeza y cortle el cuero y la carne hasta el hueso, mas el rey le dio al caballo en el
rostro con la espada tal golpe, que la no pudo sacar y el caballo enarmonse y fue caer sobre
el caballero. Galaor, que ya estaba a pie porque el su caballo no se poda mudar, e iba por
socorrer al rey, fue para el caballero que le tajar la cabeza y el rey dio voces que le no
matase. Los dos cohermanos que fueran tras un caballero que se les iba y lo haban muerto,
cuando volvieron y vieron al rey, mucho fueron espantados, que de su prisin no saban
ninguna cosa y descendieron ana, y tirados los yelmos, fueron hincar los hinojos ante l, y
l los conoci y levantndolos por las manos dijo:
Por Dios, amigos, en buena hora me acorristeis, y gran mal me hace la amiga de don
Guiln que me lo tira de mi compaa y por su causa pierdo yo a vos, Ladasin.
Guiln hubo gran vergenza y embermejecile el rostro, mas no que por eso dejase de
amar aqulla su seora duquesa de Bristoya, y ella amaba a l, as que ya hubieron aquel fin
que de sus amores desearon y siempre el duque tuvo sospechar que fuera don Guiln el que
en su castillo entrara cuando all fue Galaor, como la historia os ha contado.
Mas dejemos ahora esto y tornemos al rey qu hizo despus que libre fue. Sabed que
don Galaor sac al primo de Arcalaus de so el caballo y quitando la cadena al rey la puso a
l, y tomaron de los caballos de los caballeros muertos y el rey tom uno y Galaor otro, que
el suyo no se mova, y comenzaron se ir camino de Londres muy alegres. Ladasn cont al
rey todo lo que don Galaor le aconteciera y el rey le preciaba mucho por se as guardar
segn la demanda que llevaba y Guiln asimismo le dijo cmo siendo cuidando en su amiga
tan fieramente en l no paraba mientes, que el caballero le derribara sin nada le decir.
Mucho ri el rey de ello dicindole:
Que aunque muchas cosas haba odo que los enamorados por sus amigas hiciesen,
pero no que a ste semejante, y con gran causa, segn veo, os llaman Guiln el Cuidador.

176

En estas cosas y otras de mucho placer fueron hablando hasta llegar a casa de Ladasn,
que muy cerca dende moraba, y all lleg a ellos el escudero de Galaor y Ardin, el enano de
Amads, que cuidaban que su seor iba por aquella va a le buscar. Galaor cont al rey de la
forma que l y Amads se partieran y que deban enviar a Londres, porque los leadores
diran las nuevas y con ellas se movera toda la corte.
Pues que Amads dijo el rey va en el socorro de mi hija no la entiendo perder, si
aquel traidor no le hace por encantamiento algn engao. Y en esto que decs ser bien que
sepa la reina mi hacienda, y mand a un escudero de Ladasn que saba bien la tierra, que se
fuese luego con aquellas nuevas.
Pues all alberg el rey aquella noche, donde fue muy bien servido y otro da tornaron a
su camino, e bales contando el primo de Arcalaus como todo lo pasado fuera por consejo de
Barsinn, seor de Sansuea, pensando ser rey de la Gran Bretaa. Entonces se cuid el rey
de andar ms que antes por l hallar ah.

177

Captulo 37
De cmo vino la nueva a la reina que era preso el rey Lisuarte, y de cmo Barsinn
ejecutaba su traicin queriendo ser rey, y al fin fue perdido y el rey restituido.
Los leadores que vieran cmo al rey le acaeciera, llegaron a la villa y dijronlo todo.
Cuando esto fue sabido, la revuelta fue muy grande a maravilla y armronse todos los
caballeros y al ms correr de sus caballos salan por todas partes, as que el campo pareca
ser lleno de ellos. Arbn, el rey de Norgales, estaba hablando con la reina y llegaron ah sus
escuderos con sus armas y caballos y entrando a l un doncel donde estaba, djole:
Seor, armaos, qu estis haciendo?, ya no queda caballero en la villa de la compaa
del rey sino vos, que todos se van al ms correr de los caballos por la floresta.
Y por qu?, dijo Arbn.
Porque dicen dijo el doncel que llevan preso al rey diez caballeros.
Ay, Santa Mara! dijo la reina, que siempre lo he temido, y cay amortecida.
Arbn la dejaba en poder de las dueas y doncellas que hacan gran duelo y fuese armar y
cabalgando en su caballo oy decir grandes voces que tomaban el alczar.
Santa Mara! dijo Arbn, todos somos vencidos, y tuvo que hara mal si la reina
desamparase.
A esta sazn era por la villa tan gran vuelta como si all todos los del mundo fuesen.
Arbn se par a la puerta del palacio de la reina as armado con doscientos caballeros de los
suyos y envi dos de ellos que supiesen la revuelta cmo era, y llegando al alczar vieron
como Barsinn era dentro con toda su compaa y degollaba y mataba cuantos haber poda y
otros despeaba de los muros, que cuando oy la revuelta y la prisin del rey no par ojo a
otra cosa y los del rey no lo sospechando iban sin recelo en el socorro y tenan consigo
seiscientos caballeros y sirvientes bien armados. Cuando Arbn lo supo por sus caballeros,
dijo:
Por consejo del traidor, el rey es preso.
Siendo ya Barsinn apoderado en el alczar, dej all gente que lo guardase y sali con
la otra a prender a la reina y tomar la silla y corona del rey. Los de la villa, que vieron que
as se iba el pleito, banse todos a las casas de la reina, as armados como podan. Cuando
Barsinn lleg a las casas de la reina hall ah a Arbn con toda su compaa y asaz gente de
la villa, y Barsinn le dijo:
Arbn, hasta aqu fuiste el ms sesudo caballero mancebo que haya visto, haz de aqu
adelante como el seso no pierdas.
Por qu me lo decs?, dijo Arbn.
Porque yo s dijo l que el rey Lisuarte va en manos de quien la cabeza sin el
cuerpo me enviar antes de cinco das y en esta tierra ninguno como yo hay que pueda y
deba ser rey, y as lo ser toda la va, y la tierra de Norgales que en seoro tienes yo te la
otorgo porque eres buen caballero y sabido, y trate afuera y tomar la silla y la corona y si
l quisiereis hacer de aqu te desafo, y dgote que ninguno ser contra m por me tirar mi
tierra que la cabeza no le mande cortar.
Cierto dijo Arbn, t dices cosas porque yo ser contra ti en cuanto viva. La
primera que me aconsejas que sea traidor contra mi seor habiendo tan gran cuita, y la otra
que sabes que lo matarn los que lo llevan, en que se parece claro ser t en la traicin. Pues
teniendo yo siempre en la memoria ser una de las ms preciadas cosas del mundo la lealtad
y t desechndola, siendo como malo contra ella, mal nos podramos convenir.
Cmo dijo Barsinn, t me cuidas tirar que no sea rey de Londres?.
Rey de Londres nunca lo ser traidor dijo Arbn, y adems en vida del ms leal
rey del mundo.
178

Barsinn dijo:
Yo te comet primero de tu pro ms que a los otros, creyendo que eras el ms sabido
de ellos y ahora me pareces ms menguado de seso y yo te har conocer tu locura y ver
quiero lo que hars, que tomar quiero la corona y la silla que lo merezco por bondades.
Sobre eso har yo tanto dijo Arbn, como si el rey mi seor en ella sentado
fuese.
Ahora lo ver, dijo Barsinn, y mand a su compaa que los fuesen herir y Arbn los
atendi con su compaa como aqul que muy esforzado y leal en todas las cosas era, estaba
con gran saa de lo que del rey su seor oyera, dndose muy grandes golpes por todas
partes. As que muchos fueron muertos y llagados y la una y otra parte pugnaban cuanto
podan por se vencer y matar, mas Arbn hizo tanto aquel da que ms que todos los de
aquella lid fue loado que l fuese defensor de todos los suyos y no hara sino ir adelante
derribando e hiriendo, poniendo su vida al punto de la muerte.
As anduvieron hasta la noche, que no pudieron vencer, y esto caus por ser las calles
estrechas, que de otra guisa Arbn se viera en peligro y la reina fuera tomada, mas Barsinn
se acogi con su compaa al alczar y hall muy gran pieza de su gente menos, as muertos
como llagados, de guisa que les eran muy menester holgar, y Arbn dijo a los suyos:
Seores, parezca vuestra lealtad y ardimiento y no os desmayis por esta mala
andanza que ana en bien ser cobrada.
Otros puso su compaa como se guardase de noche. Esto hecho, la reina, que como
muerta estaba, mand llamar a Arbn, y l fue as armado como estaba y llagado en muchas
partes y llegado donde la reina estaba quitse el yelmo, que roto estaba, y vironle cinco
heridas en el rostro y en la garganta y la faz llena de sangre que mucho era desfigurado, mas
muy hermoso pareca a aqullas que despus de Dios a l tenan por amparo. Cuando la
reina as lo vio, gran duelo hubo de l y djole llorando:
Ay, buen sobrino!, Dios os mantenga y os ayude, que esta vuestra lealtad acabar
podis, por Dios decidme: qu ser del rey y qu ser de nos?.
De nos dijo l ser bien si Dios quisiere, y del rey oiremos buenas nuevas, y
dgoos, seora, que no temis de los traidores que aqu quedaron, segn la gran lealtad de
los vuestros vasallos que aqu conmigo estn, que os defendern muy bien.
Ay, sobrino! dijo la reina, yo os veo tal que no podis tomar armas y los otros
no s qu hagan sin vos.
Seora dijo l, no tomis de eso cuidado, que en tanto que el alma tenga nunca
las armas por m se dejarn.
Entonces se parti de ella y torn a su compaa. As pasaron aquella noche, y Barsinn,
aunque su compaa hall maltrecha, mucho esfuerzo mostraba y dijoles:
Amigos, no quiero que sobre esto ms nos combatamos ni haya ms muertes, pues
que sin exceso y batalla lo acabar como adelante veris y holgad ahora sin ningn recelo.
As holgaron aquella noche, y otro da de maana armse, y cabalg en su caballo y
llevando veinte caballeros consigo se fue a un atajo que guardaba el mayordomo de Arbn,
y como los de la barrera los vieron, tomaron sus armas para se amparar, mas Barsinn les
dijo que vena por les hablar, que fuesen seguros hasta medioda, y el mayordomo fue luego
decir a su seor y a l plugo de la seguranza, que tena todos los ms de su compaa tan
maltrechos que no podan tomar armas, y fuese luego con el mayordomo a su estancia y
Barsinn les dijo:
Yo quiero con vos seguranza de cinco das, si quisiereis.
Quiero dijo Arbn por pleito que vos no trabajis de tomar cosa que haya en la
villa, y si el rey viniere, que hagamos lo que mandare.
Todo eso otorgo yo dijo Barsinn en tan que no haya batalla, que yo precio a mi
compaa y precio a vosotros que seris mos ms ana que cuidis y deciros he cmo el rey
es muerto y yo he su hija y quirola tomar por mujer, y esto veris antes que la tregua salga.
179

Ya Dios no me ayude dijo Arbn si nunca tregua conmigo hubiereis siendo


parcionero en la traicin que a mi seor hizo y ahora os id y haced lo que pudiereis, y
dgoos que antes que la noche llegase los acometi Barsinn bien tres veces y se tir afuera.

180

181

Captulo 38
De cmo Amads vino en socorro de la ciudad de Londres y de lo que sobre ello hizo.
Albergando Amads en el bosque con su seora Oriana, como os contamos, preguntle
qu deca Arcalaus. Ella le dijo:
Que no me quejase, que l me hara antes de quince das reina de Londres y que me
dara a Barsinn por marido, al cual l hara rey de la tierra de mi padre y que l sera su
mayordomo mayor por le dar a m y la cabeza de mi padre.
Ay, Santa Mara! dijo Amads, qu traicin de Barsinn, que as se mostraba
tanto amigo del rey, recelo tengo que har algn mal a la reina.
Ay, amigo! dijo ella, acorreos en ello lo mejor que pudiereis.
As me conviene dijo Amads, y mucho me pesa, que yo gran placer hubiera de
holgar con vos estos cuatro das en esta floresta y si a vos, seora, pluguiera.
Dios sabe dijo ella cunto a m pluguiera. Mas podra venir de ello muy gran
mal en la tierra, que aun ser ma y vuestra si Dios quisiere.
Pues as holgaron hasta el alba del da. Entonces, se levant Amads y armse muy bien
y tomando su seora por la rienda entr en el camino de Londres y andaba cuanto ms poda
y hall de los caballeros, que de Londres salan, cinco a cinco y diez a diez, as como iban
saliendo, y de stos seran ms de mil caballeros, y l les mostraba dnde fuesen a buscar al
rey y decales cmo Galaor iba delante al socorro, y pasando por todos, hall a cinco leguas
de Londres a don Grumedn, el buen viejo que la reina criara, y con l iban veinte
caballeros de su linaje que anduvieron toda la noche por la floresta de una y otra parte
buscando al rey, y cuando conoci a Oriana fue contra ella llorando y dijo:
Seora, ay, Dios, qu buen da con vuestra venida!, mas, por Dios, qu nuevas del
rey vuestro padre?.
Cierto, amigo dijo ella, llorando, cerca de Londres me partieron de l y plugo a
Dios que Amads alcanz a los que me llevaban e hizo tanto de su poder me tir.
Cierto dijo don Grumedn, a lo que l no diese cabo, ninguno se trabaje de le
dar; luego dijo contra Amads:
Amigo, seor, qu ha hecho vuestro hermano?.
All dijo Amads donde partieron al rey y a su hija, all nos apartamos l y yo, y
l sigui la va del rey y yo la de Arcalaus, que a esta seora llevaba.
Ahora tengo ms esperanza dijo don Grumedn, pues tan bien aventurado,
caballero como don Galaor va en el socorro del rey.
Amads cont a don Grumedn la gran traicin de Arcalaus y de Barsinn y le dijo:
Tomad a Oriana y yo me ir a la reina lo ms presto que pudiere, que he miedo que
aquel traidor le querr hacer mal, y vos, haced volver los caballeros que encontraris, que si
por gente el rey ha de ser socorrido, tanta va all que muchos de ellos sobran.
Don Grumedn tom a Oriana y fuese camino de Londres, cuanto ms poda, haciendo
volver toda la gente que encontraba. Amads se fue al ms ir de su caballo, y entrando en la
villa hall al escudero que el rey enviaba, que diese las nuevas cmo l era libre y el
escudero le cont en qu manera haba pasado. Amads agradeci mucho a Dios la buena
andanza de su hermano y antes que en la villa entrase, supo todo lo que Barsinn haba
hecho, y entr todo lo ms encubierto que l pudo, y cuando Arbn lo vio, as l como los
suyos fueron muy alegres y tomaron gran esfuerzo en s. Arbn lo fue abrazar y djole:
Mi buen seor, qu nuevas trais?.
Todo a vuestro placer dijo Amads, y vamos luego ante la reina y orlas habis.
Entonces entraron donde ella estaba, llevando Amads el escudero por la mano, y como
la vio hinc los hinojos ante ella y dijo:
182

Seora, este escudero deja el rey libre y sano y envaoslo decir por l, y yo dejo a
Oriana en mano de don Grumedn, vuestro amo, y ser ahora aqu. En tanto, ver quiero a
Barsinn, si pudiere, y dejando su yelmo y escudo y tomando otro porque no le conociesen,
dijo:
Arbn, haced derribar las barreras vuestras y venga Barsinn y su compaa, y si Dios
quisiere, hacerle hemos comprar su traicin, y contle lo que de Barsinn y Arcalaus saba.
Las barreras fuero luego derribadas y Barsinn y los suyos se dejaron all correr
creyendo lo ganar todo, sin se les detener y los de Arbn los recibieron as que entre ellos se
comenz la hacienda muy peligrosa donde muchos heridos y muertos hubo. Barsinn iba
delante, que como los suyos eran muchos y los contrarios pocos, no los podan sufrir, y
Barsinn pugnaba por tomar la reina. Amads dio la revuelta y sali contra ellos llevando a
su cuello un escudo despintado y un yelmo oriniento tal, que muy poco vala, mas a la fin
por bueno fue juzgado y fue por la prisa adelante llevando la buena espada del rey ceida, y
llegando a Barsinn diole un encuentro de la lanza en el escudo tal, que se lo fals el arns y
entr el hierro por la carne bien la mitad y all fue quebrada y poniendo mano a la espada
diole por cima del yelmo y cort de l cuanto alcanz del cuero de la cabeza, as que
Barsinn fue aturdido y la espada cort tal ligeramente que Amads no la sinti en la mano
tanto como nada e hirilo otra vez en el brazo con que la espada tena, y cortle la manga y
el brazo con ella cabe la mano y descendi la espada a la pierna y cortle bien la mitad de
ella, y Barsinn quiso huir, ms no pudo y cay luego y Amads fue herir en los otros tan
bravamente, que al que alcanzaba a derecho golpe, no haba menester maestro, as que como
lo conocieron por las maravillas que haca dejbanle la carrera, metindose unos entre otros
por huir de la muerte. Arbn y los suyos que lo seguan apretaron tanto, que la compaa de
Barsinn, quedando muchos muertos y llagados en la calle, donde se combatan, se
acogieron al alczar. Amads lleg hasta las puertas y l quisiera entrar dentro si no se las
cerraran. Entonces se torn donde dejara a Barsinn y muchos de la villa con l, que lo
guardaban, y llegando donde Barsinn estaba violo que an tena el huelgo y mandlo llevar
al palacio y que lo guardasen hasta que el rey viniese y partido as el debate, como os,
siendo unos muertos y los otros encerrados, Amads mir a la espada que tena sangrienta en
su mano y dijo:
Ay, espada!, en buen da naci el caballero que os hubo y, cierto, vos sois empleada a
vuestro derecho, que siendo la mejor del mundo, el mejor hombre que en l hay os posee.
Entonces, se mand desarmar y fue a la reina, y Arbn acostar a su lecho, que mucho
menester lo haba, segn era malo de sus heridas.
En este comedio, el rey Lisuarte, que a ms andar vena la va de Londres por hallar a
Barsinn, encontr muchos de sus caballeros que en su demanda iban, y hacalos tornar y
enviaba de ellos por los caminos y por los valles que hiciesen volver todos los que hallasen,
que muchos eran, y los primeros que encontr fueron Agrajes y Galvanes y Solinn y
Galdn, y Dinadaus y Bervs. Estos seis iban juntos haciendo gran duelo, y cuando fueron
ante el rey, quisieron le besar las manos con mucha alegra, mas l los abraz y dijo:
Mis amigos, cerca estuvisteis de me perder, y sin falta as lo fuera sino por Galaor y
don Guiln y Ladasn, que por grande aventura se juntaron.
Dinadaus le dijo:
Seor, toda la gente de la villa sali con las nuevas y andarn perdidos todos.
Sobrino dijo el rey, tomad vos de esos caballeros los mejores y los que ms os
contentaren, y tomad este mi escudo, porque con ms acatamiento obedezcan y hacedlos
volver.
Este Dinadaus era uno de los mejores caballeros del linaje del rey y muy preciado entre
los buenos, as de corts como de buenas caballeras y proezas, y fue luego, de guisa que a
muchos hizo tornar.

183

Yendo as el rey, como os, acompaado con muchos caballeros y otras gentes y
entrando en el gran camino de Londres, hall aqul su tan ntimo amigo don Grumedn, que
a Oriana traa, y dgoos que fue entre ellos el placer muy grande, tanto mayor, cunto ms
desahuciados estaban de se poder su gran tribulacin remediar. Grumedn cont al rey cmo
Amads se fuera a la villa a la reina.
En esto lleg el rey a Londres, y en su compaa, ms de dos mil caballeros, y antes que
en ella entrase le dijeron todo lo que Barsinn haba hecho y la defensa que el rey Arbn
puso, y cmo con la venida de Amads fue todo despachado, teniendo preso a Barsinn. As
que ya todas las cosas de muy tristes en muy alegres eran vueltas. Llegando el rey donde la
reina estaba, quin os puede contar el placer y alegra que con l y con Oriana, la reina y
todas las dueas y doncellas hubieron? Cierto ninguno, segn tan sobrado fue. El rey mand
cercar el alczar e hizo traer ante s a Barsinn que en su acuerdo era, y el primo de
Arcalaus, e hzoles contar por cul guisa se urdiera aquella traicin. Ellos se lo contaron
todo, que nada falt, y mandlos llevar a vista del alczar donde los suyos lo viesen, y los
quemasen ambos, lo cual fue luego hecho.
Los del alczar no teniendo provisin ni remedio, a los cinco das vinieron todos a la
merced del rey e hizo justicia de los que le plugo y los otros dej. Pero esto no se contar
ms, sino que por esta muerte hubo grandes tiempos entre la Gran Bretaa y Sansuea gran
desamor, viniendo contra este mismo rey un hijo de este Barsinn, valiente caballero, con
muchas compaas, como adelante la historia contar.
El rey Lisuarte, siendo sosegado en sus desastres, torn a las Cortes, como de cabo,
haciendo todos muy grandes fiestas, as de noche por la villa, como de da por el campo.
En un da vino ah la duea y sus hijos delante de los cuales Amads y Galaor
prometieron a Madasima de se partir del rey Lisuarte, como ya osteis. Cuando ellos la
vieron furonse a ella por honrar y ella les dijo:
Amigos, yo soy venida aqu a lo que sabis, y decidme, qu haris en ello?.
Nos, cumpliremos todo lo que asent con Madasima.
En el nombre de Dios dijo la duea, pues hoy es el plazo.
Vamos luego ante l, dijeron ellos.
Vamos, dijo ella. Entonces fueron donde el rey era y la duea se le humill mucho. El
rey la recibi con muy buen talante. La duea dijo:
Seor, vine aqu por ver si tendrn estos caballeros un prometimiento que hicieron a
una duea.
El rey pregunt qu prometimiento era.
Ser tal dijo ella donde cuido que pesar a vos y a los de vuestra corte que los
aman.
Entonces cont la duea todo el hecho cmo pasaran con Madasima, la seora de
Gantasi. Cuando esto oy el rey, dijo:
Ay, Galaor!, muerto me habis.
Ms vale as dijo Galaor que no morir, que si conocidos furamos, todo el
mundo no nos diera la vida y de esto no os pese, seor, mucho, el remedio ser presto, ms
ana que cuidis.
Despus dijo contra Amads, su hermano:
Vos me otorgasteis que harais en esto as como yo.
Verdad es, dijo l. Y Galaor dijo entonces al rey y a los caballeros, que delante eran,
por cul engao fueron presos. El rey fue muy maravillado en or tal traicin, mas Galaor
dijo que pensaba que la duea sera la burlada y engaada en aquel pleito, como veran, y
delante de la duea dijo contra el rey, que todos le oyeron:
Seor, rey, yo me despido de vos y de vuestra compaa, como prometido lo tengo y
as lo cumplo, y a vos y a la vuestra compaa dejo por Madasima, la seora del castillo de

184

Gantasi, que tuvo por bien de os hacer este pesar y otros cuantos pudiere, porque mucho os
desama.
Y Amads hizo otro tanto. Galaor dijo contra la duea y contra sus hijos:
Parceos si hemos cumplido la promesa?.
S, sin falta dijo ella, que todo cuanto pleiteasteis habis cumplido.
En el nombre de Dios dijo Galaor, pues ahora cuando os pluguiere os podis ir y
decid a Madasima que no pleiteo tan cuerdamente como cuidaba, y ahora lo podis ver.
Entonces se torn contra el rey y dijo:
Seor, nos habemos cumplido con Madasima lo que le prometimos, no nos poniendo
plazo ninguno de cunto tiempo habamos de ser de vos apartados, as que nuestra voluntad
fuere, y hagmoslo luego como lo antes estbamos.
Y cuando esto oy el rey y los de la corte fueron mucho alegres, teniendo los caballeros
por cuerdos. El rey dijo a la doncella que por ver el pleito all viniera:
Cierto, duea, segn el gran aleve a estos caballeros tan a mal verdad les fue hecho,
ellos no son obligados a ms ni a una tanto como hicieron, que muy justo es los que quieren
engaar que queden engaados, y decidle a Madasima que si mucho me desama que en la
mano tena de me hacer el mayor mal y pesar que a esta sazn venirme pudiera. Mas Dios
que en otras partes mucho de grandes peligros los guard, no quiso que en poder de tal
persona como ella padeciesen.
Seor dijo la duea, decidme, si os pluguiere, quin son estos caballeros que
tanto preciis?.
Son dijo el rey: Amads y don Galaor, su hermano.
Cmo dijo la duea, ste es Amads, que ella tuvo en su poder?.
S, sin falta, dijo el rey.
A Dios merced dijo la duea, porque ellos son guaridos, que cierto, gran mala
ventura fuera si tan buenos dos hombres murieran en tal guisa, mas yo creo que aqulla que
los tuvo cuando supiere que ellos eran, y as le salieron de poder que la misma muerte que
les mandara dar se dar a s misma.
Cierto dijo el rey, eso sera ms justo que se hiciese.
La duea se despidi y fue su va.

185

Captulo 39
De cmo el rey Lisuarte tuvo Cortes que duraron doce das, en que se hicieron grandes
fiestas de muchos grandes que all vinieron, as damas como caballeros, de los cuales
quedaron all muchos algunos das.
Mantuvo el rey all su corte doce das, en que se hicieron muchas cosas en grande
acrecentamiento de su honra y verdad, y despus partironse las Cortes, y como que era que
muchas gentes de ella a sus tierras se fueron, tantos hombres buenos con el rey quedaron
que maravilla era de los ver, y asimismo la reina hizo quedar consigo muchas dueas y
doncellas de alta guisa, y el rey tom por de su compaa a Guiln el Cuidador y a Ladasn,
su primo, que eran muy buenos caballeros, pero Guiln era mejor, como aqul que en todo
e) reino de Londres no haba quien de bondad le pasase y as haba todas las otras bondades
que a buen caballero convenan, solamente no pona grande entrevalo ser tan cuidador que
los hombres no podan gozar ni de su habla ni de su compaa, y de esto era la causa: amores
que lo tenan en su poder y le hacan amar a su seora, que ni a s ni a otra cosa no amaba
tanto, y la que l amaba era muy hermosa y haba nombre Brandalisa, hermana de la mujer
del rey de Sobradisa, y casada con el duque de Bristoya.
Pues as como os estaba el rey Lisuarte en Londres, con tales caballeros corriendo su
gran fama, ms que de ninguno otro prncipe en el mundo fuese. Siendo por gran espacio de
tiempo la fortuna contenta habindole puesto en el gran peligro que osteis de le no tentar
ms, creyendo que aqulla deba bastar para hombre tan cuerdo y honesto como lo era, no
por tanto dejar ser su propsito mudado, sindolo del rey con codicia, con soberbia o con las
otras muchas cosas que a los reyes por no querer de ellas guardarse son daados y sus
grandes famas oscurecidas con ms deshonra y abiltamiento, que si las grandes cosas
pasadas en su favor y la gloria grande no les hubieran venido, porque no se debe por
desventurado ninguno contar, aqul que nunca buena ventura hubo, sino aqullos que,
habindolas alcanzado hasta los cielos, por su mal seso, por sus vicios y pecados atrajeron a
la fortuna, a que con gran dolor y angustia de sus amigos se las quitase.
Estando el rey Lisuarte, como os, lleg ah el duque de Bristoya, al tiempo que fuera a
pedimiento de Olivas emplazado por lo que ante el rey dijera y fue del rey bien recibido y
dijo:
Seor, vos me mandasteis emplazar que pareciese hoy ante vos en vuestra corte, por
lo que de m os dijeron, que fue muy gran mentira, y de esto me salvar yo como vos y los
de vuestra corte tuviereis por derecho.
Olivas se levant y fue ante el rey, y con l se levantaron todos los ms caballeros
andantes que ah eran. El rey les dijo a qu venan as todos, y don Grumedn le dijo:
Seor, porque el duque amenaz todos los caballeros andantes y nosotros con mucha
razn lo debemos estorbar.
Cierto dijo el rey, si as es, loca guerra tomara, que yo tengo en el mundo no
hay tan poderoso rey ni tan sabido que a tal guerra pudiese dar buen fin, mas id todos que
aqu no le buscaris mal que l habr todo su derecho, sin le de l menguar ninguna cosa
que yo entender pueda, y estos buenos hombres que me aconsejaran.
Entonces, se fueron todos a sus lugares, sino Olivas, que ante el rey qued, y dijo:
Seor, el duque que ante vos est me mat a un primo hermano que le nunca hizo ni
dijo por qu, y dgole que es por ello alevoso y esto le har yo decir o lo matar o echar del
campo.
El duque dijo que menta y que estara a lo que el rey mandase y su corte. El rey hizo
quedar el pleito para otro da, pero el duque quisiera de grado la batalla, sino por sus
sobrinos que le an no eran llegados y los quera meter consigo, si l pudiese, que l los
186

preciaba tanto en armas, que no cuidaba que Olivas hubiese tales en su ayuda que con ellos
no los pudiesen ligeramente vencer.
Aquel da pas, y los sobrinos del duque llegaron a la noche, de que l muy alegre fue, y
otro da de maana fueron ante el rey y Olivas ret al duque y l lo desminti y prometi la
batalla de tres por tres. Entonces se levant don Galvanes, que a los pies de la reina estaba, y
llam a Agrajes, su sobrino, y dijo contra Olivas:
Amigo, nos os prometimos que si el duque de Bristoya, que delante est, quisiese en
la batalla meter ms caballeros, que seramos ah con vos y as lo queremos hacer de
voluntad, y la batalla sea luego sin ms tardar.
Los sobrinos del duque dijeron que fuese luego la batalla. El duque mir a Agrajes y a
Galvanes y conocilos, que aqullos eran a los que l hiciera soberbia en su casa y los que
lo tomaron la doncella que l quera matar, que lo despus lo desbarataron en la floresta. Y
comoquiera que mucho a sus sobrinos preciase, no quisiera por ninguna cosa as haber
aquella vez prometido la batalla, antes quisiera haber dado a uno de sus sobrinos para que
con Olivas que l entrar en ella, que mucho aquellos dos caballeros dudaba, mas no poda l
hacer. Entonces, se fueron armar unos y otros y entraron en la plaza que para las lides
semejantes limitada era. los unos por una puerta y los otros por otra. Cuando Olinda, que a
las fenestras de la reina estaba, desde donde todo el campo se apareca, vio al su grande
amigo Agrajes que se quera combatir, tan gran pesar hubo que el corazn le falleca, que lo
amaba ms que a otra cosa que en el mundo fuese, y con ella estaba Mabilia, hermana de
Agrajes, a quien mucho pesaba por as ver en tal peligro a su hermano y a su to don
Galvanes, y con ellas estaba Oriana, que de grado los quera ver bien andantes, por el gran
amor que Amads les haba y por la crianza que con el rey Languines y su mujer, padre de
Agrajes, ella hubiera.
El rey, que con muchos caballeros all estaba, cuando vio ser tiempo tirse afuera, y los
caballeros se fueron acometer al ms ir de sus caballos, y ninguno de ellos falleci de su
golpe. Agrajes y su to se hirieron con los sobrinos del duque y llevndoles de las sillas por
cima de las ancas de los caballos y las lanzas fueron quebradas y pasaron por ellos muy
apuestos y bien cabalgantes. Olivas fue llagado en los pechos de la lanza del duque y el
duque perdi las estriberas y cayera si se no abrazara al cuello del caballo, y pas Olivas por
el mal llagado y el duque se enderez en la silla, y el caballero que Agrajes derribara
levantse como mejor pudo y fuese parar cabe el duque, y Agrajes se dej correr al duque
que mucho desamaba y comenzle a dar grandes golpes por cima del yelmo y hacale llegar
la espada a la cabeza, mas el caballero que a pie cabe l estaba, que vio a su to en tal
peligro, llegse a Agrajes e hirile el caballo por la ijada, as que toda la espada meti por
l. Agrajes no paraba en l mientes, sino en tirar la vida al duque y de esto no vea nada,
trayndole ya para le cortar la cabeza, cay el caballo con l. Don Galvanes anduvo tan
envuelto con el otro caballero que de esto no vea nada. Estando Agrajes en el suelo y su
caballo el que se lo mat herale de grandes y muy pesados golpes, y el duque asimismo
cuanto ms poda. Aquella hora hubieron de l todos sus amigos muy gran duelo, y Amads
sobre todos, que quisiera de grado estar all como su primo estaba, y que l no estuviera,
porque tena tan gran temor de verlo morir, segn la prisa en que estaba, y las tres doncellas
que ya osteis que a las fenestras estaban mirando, hubieron tan gran pesar en le as ver, que
a pocas no se mataban con sus propias manos. Mas Olinda, su seora, lo habra sobre todas,
aqulla que en verla hacer tan grandes ansias a los que la miraban haca dolor. Agrajes como
ligero, muy presto del caballo saliera, como aqul que ninguno de ms vivo y esforzado
corazn que l se hallara en gran parte, y defendase de los dos caballeros muy bien con la
buena espada de Amads, que tena en su mano, y daba con ella grandes golpes. Galaor, que
con gran cuita lo miraba, dijo paso, con gran duelo:
Ay, Dios!, a qu tiende Olivas que no acorre donde ve que es menester, cierto ms le
valiera nunca traer armas que de as con ellas a tal hora errar.
187

Esto deca don Galaor no sabiendo de la gran cuita en que Olivas era, que l estaba tan
mal llagado y tanta sangre se le iba, que maravilla era cmo se poda tener solamente en la
silla, y cuando as vio a Agrajes suspir con gran dolor como aqul que aunque la fuerza le
faltaba, no le falleca el corazn, y alzando los ojos al cielo dijo:
Ay, Dios Seor!, a vos plega de me dar lugar antes que el nima del mi cuerpo salida
sea, cmo yo acorra a aqul, mi buen amigo.
Entonces, enderezando la cabeza del caballo contra ellos, meti mano a la espada muy
flacamente y fue herir al duque, y el duque a l, y dironse grandes golpes con las espadas
que la saa le hizo a Olivas cobrar, en algo, de ms fuerza, tanto, que al parecer de todos no
se combata peor que el duque. Agrajes qued solo con el otro caballero y combatanse
ambos tambin de pie, que a duro se hallara quien mejor lo hiciese, mas Agrajes se quejaba
mucho por lo vencer como aqul que vea mirarle su seora y no quera errar un solo punto,
no solamente de lo que deba hacer, mas an ms adelante. Tanto que a sus amigos pesaba
de ello, temiendo que al estrecho la fuerza y el aliento le falleciera, pero esta manera hubo l
siempre en todos los lugares donde se combati, ser siempre ms acometedor que otro
caballero y cuitarse mucho por dar fin a sus batallas, y si de tal fuerza como de esfuerzo
fuera, pujara a ser uno de los mejores caballeros del mundo, y as lo era l, muy bueno y
preciado, y tantos golpes dio por cima del yelmo al caballero que cortndoselo por cuatro
lugares, de muy poco valor y menos defensa se lo hizo, y el caballero no entenda sino en se
guardar y amparar la su cabeza con el escudo, que el yelmo de poca defensa era, y el arns
mucho menos, que desguarnecido en muchas partes era, y la carne cortada por ms de diez
lugares que la sangre sala.
Cuando el caballero tan mal parado se vio, fuese cuanto pudo donde el duque estaba por
ver si en l hallara algn reparo, mas Agrajes que lo siguiendo iba, alcanzle antes que all
llegase y diole por cima del yelmo, que en muchas partes era roto, tal golpe, que la espada
entr por l y por la cabeza, tanto, que al tirar de ella dio con el caballero tendido a sus pies
bulliendo con la rabia de la muerte.
Agrajes mir lo que el duque y Olivas hacan, y vio que Olivas haba perdido tanta
sangre que se maravill cmo poda vivir y fuelo a socorrer, mas antes que llegase cay del
caballo amortecido, y el duque que no viera cmo Agrajes matara a su sobrino y vio a don
Galvanes combatirse con el otro, dejlo as en el suelo y fue cuanto pudo contra Galvanes y
dbale grandes golpes. Agrajes cabalg presto en el caballo de Olivas tenindole por muerto
y fue a socorrer a su to que maltrecho estaba, y como lleg dio al sobrino del duque tal
golpe, que le cort el tiracol del escudo y el arns e hizo entrar la espada por la carne hasta
los huesos. El caballero tom el rostro por ver quin lo hera y diole Agrajes otro golpe
sobre el visal del yelmo y qued en l la espada, que no la pudo sacar, y tirando por ella
hzole quebrar los lazos del yelmo as que fue tras l la espada y cayle en tierra, Galvanes,
que gran saa de l tena, dejando al duque, tom por le dar en la cabeza en descubierto,
mas el otro cubrise con el escudo que aquel menester haba mucho usado, pero como el
tiracol haba cortado, no pudo tanto hacer que la su cabeza no satisfaciese a la saa de don
Galvanes, quedando casi deshecha y su amo en el suelo muerto. En tanto andaba Agrajes
con el duque muy envuelto a grandes golpes, mas como su to lleg tomronle en medio y
comenzronlo herir por todas partes que mucho lo desamaban mortalmente, y cuando se vio
as entre ellos, comenz de huir cuanto su caballo poda llevar, mas aqullos que lo
desamaban lo seguan doquiera que l iba, cuanto ms podan. Cuando as lo vieron todos
los caballeros andantes mucho fueron alegres y don Guiln ms que todos, cuidando que
muerto el duque ms a su guisa podra l gozar de la su seora, que la amaba sobre todas las
cosas. El caballo de Galvanes era mal llagado y con la gran queja que le dio por alcanzar al
duque no lo pudiendo ya endurar, cay con l, as que Galvanes, muy quebrantado. Agrajes
fue al duque y diole con la espada en el brocal del escudo. Y la espada descendi al
pescuezo bien un palmo y al tirar de ella hubiralo llevado de la silla, ms el duque tir
188

presto el escudo del cuello y dejlo en la espada y torn a huir cuanto ms pudo. Agrajes
sac la espada del escudo y fue en pos de l, mas el duque volva a l y dbale un golpe o
dos y tomaba a huir como de cabo. Agrajes lo denostaba y seguale y diole un tal golpe por
cima del hombro siniestro que le cort el arns y la carne y los huesos hasta cerca de los
costados, as que el brazo qued colgado del cuerpo. Y el duque dio una gran voz y Agrajes
tomlo por el yelmo y tirlo contra si y como ya estaba tullido, ligeramente lo bati del
caballo, quedndole un pie en la estribera que no lo pudo sacar, y como el caballo huy
llevle arrastrando por el campo a todas partes hasta que sali de l cuanto una echadura de
arco y cuando a l llegaron hallronlo muerto y la cabeza hecha piezas de las manos y pies
del caballo. Agrajes se torn donde era su to y descendiendo del caballo le dijo:
Seor, cmo os va?.
Sobrino, seor dijo l, bien, bendito Dios, y mucho me pesa de Olivas, nuestro
amigo, que entiendo que es muerto.
Por buena fe yo lo creo dijo Agrajes, y gran pesar tengo de ello.
Entonces, fue Galvanes donde l era, y Agrajes a echar fuera del campo a los sobrinos
del duque y todas sus armas y tornse donde Olivas yaca y hall que se acordaba ya cuanto
y abra los ojos a gran afn, pidiendo confesin. Galvanes mir la herida y dijo:
Buen amigo, no temis de la muerte, que esta llaga no es en lugar peligroso y tanto
que la sangre hayis restaada, seris guarido.
Ay, seor! dijo Olivas, fallceme el corazn y los miembros del cuerpo y ya
otra vez fui mal llagado, mas nunca tan desfallecido me sent.
La mengua de la sangre dijo Galvanes lo hace, que se os ha ido mucha, mas de
l no os temis.
Entonces lo desarmaron y dndole el aire fue ms esforzado y la sangre comenz a
cesar luego. El rey envi por un lecho en que llevasen a Olivas y mandlos el rey salir del
campo y llevaron a Olivas a su posada, y all vinieron maestros por le curar y vindole la
herida, aunque grande era, dijronle que lo guareceran con la ayuda de Dios y plugo de ello
mucho al rey y a otros muchos. As qued en guarda de los maestros y al duque y a sus
sobrinos llevaron sus parientes a su tierra y de aquella batalla hubo Agrajes gran prez de
muy buen caballero y fue su bondad ms conocida que antes era.
La reina envi por Blandisa, mujer del duque, que para ella se viniese y le hara toda
honra y que trajese consigo a Aldeva, su sobrina. De esto plugo mucho a don Guiln y fue
por ella don Grumedn amo de la reina, y antes de un mes las trajo a la corte, donde muy
bien recibidas fueron.
Pues as como os, estaba el rey y la reina de Londres con muchas gentes de caballeros y
dueas y doncellas, donde antes de medio ao, sabindose por las otras tierras la grande
alteza en que la caballera all era mantenida, tantos caballeros all fueron que por maravilla
era tenido, a los cuales el rey honraba y haca mucho bien, esperando con ellos no solamente
defender y amparar aqul su gran reino de la Gran Bretaa, mas conquistar otros que los
tiempos pasados a aqul sujetos y tributarios fueron, que por falta de los reyes antepasados,
siendo flojos y escasos, sojuzgados a vicios y deleites, a la sazn no lo eran, as como lo
hizo.

189

Captulo 40
Cmo la batalla pas, que Amads haba prometido hacer con Abiseos y sus dos hijos,
en el castillo de Grovenesa, a la hermosa nia Briolanja, en venganza de la muerte del rey
su padre.
Contdoos ha la historia cmo estando Amads en el castillo de Grovenesa, donde
prometi a Briolanja, la nia hermosa, de le dar venganza de la muerte del rey, su padre, y
ser all con ella dentro de un ao, trayendo consigo otros dos caballeros para se combatir
con Abiseos y con sus dos hijos, y cmo a la partida la hermosa nia le dio una espada que
por amor suyo trajese, viendo que la haba menester, porque la suya quebrara,
defendindose de los caballeros que a mala verdad en aquel castillo matarlo quisieron, de
que despus de Dios fue librado por los leones que esta hermosa nia mandara soltar,
habiendo gran piedad que tan buen caballero tan malamente fuese, y cmo esta misma
espada quebrant Amads en otro castillo de la amiga de Angriote de Stravaus,
combatindose con un caballero, que Gasinn haba nombre, y por su mandado fueron
guardadas aquellas tres piezas de la espada por Gandaln, su escudero. Y ahora ser dicho
cmo aquella batalla pas y qu peligro tan grande le sobrevino por causa de aquella espada
quebrada, no por su culpa de l, mas del su enano Ardan, que con gran ignorancia, err
pensando que su seor Amads amaba aquella nia hermosa Briolanja de leal amor, viendo
cmo por su caballero se le ofreciera estando l delante, y quera por ella tomar aquella
batalla.
Ahora sabed que estando Amads en la corte del rey Lisuarte, viendo muchas veces
aquella hermosa Oriana, su seora, que era el cabo y fin de todos sus mortales deseos,
vnole en la memoria esta batalla que de hacer haba, y cmo el plazo se acercaba. As que
le convino, porque su promesa en falta no fuese, de con mucha aficin demandar licencia a
su seora, comoquiera que en se partir de la su presencia tan grave le fuese como apartar el
corazn de sus carnes, hacindole saber lo que en aquel castillo pasara y la promesa que
hiciera de vengar aquella nia Briolanja y le restituir en su reino, que con tan gran traicin
quitado le estaba. Mas ella con muchas lgrimas y cuita de su corazn, como que adivinaba
la desventura que por causa de ella entrambos vino, considerando la falta en que l caa si se
detuviese, se la otorg. Y Amads, tomando asimismo licencia de la reina, porque pareciese
que por su mandado iba, otro da de maana, llevando consigo a su hermano don Galaor y
Agrajes, su primo, armados en sus caballos fueron en el camino puestos, y habiendo cuanto
media legua andado Amads pregunt a Gandaln si traa las tres piezas de la espada que la
nia hermosa le diera, y l dijo que no, y mandle por ellas volver. El enano dijo que las
traera, pues que cosa ninguna llevaba que empacho le diese. Esto fue ocasin por donde
siendo sin culpa Amads y su seora Oriana y el enano, que con ignorancia lo hizo, fueron
entrambos llegados al punto de la muerte, querindolos mostrar la cruel fortuna que a
ninguno perdona los jaropes amargos que aquella dulzura de sus grandes amores en s
ocultos y encerrados tena, como ahora oiris, que el enano, llegado a la posada de Amads,
y tomando las piezas de la espada y ponindolas en la falda de su tabardo, pasando cabe los
palacios de la reina desde las fenestras, se oy llamar, y alzando la cabeza vio a Oriana y a
Mabilia, que le preguntaron cmo no saliera con su seor.
S sala dijo l, mas hube de tornar por esto que aqu llevo.
Qu es eso?, dijo Oriana. l se lo mostr. Ella dijo:
Para qu quiere tu seor la espada quebrada?.
Para qu? dijo l. Porque la preciaba ms por aqulla que se la dio que las
mejores dos sanas que le dar podran.
Y quin es sa?, dijo ella.
190

Aqulla misma dijo el enano por quien la batalla va a hacer, que aunque vos sois
hija del mejor rey del mundo y con tanta hermosura, querrais haber ganado lo que ella
gan, ms que cuanta tierra vuestro padre tiene.
Y qu ganancia dijo ella fue sa, que tan preciada es? Por ventura gan a tu
seor?.
S dijo l, que ella ha su corazn enteramente y l qued por su caballero para la
servir, y dndole a su rocn lo ms presto que pudo, alcanz a su seor, que bien sin cuidado
y sin culpa de esto su pensamiento estaba.
Odo esto por Oriana, vinindole en la memoria que con tan gran aficin la licencia
Amads le demandara, dando entera fe a aquello que el enano dijo, la su color teida como
de muerte y el corazn ardiendo con saa, palabras muy airadas contra aqul que en l no
pensaba, sino en su servicio, comenz a decir, torciendo las manos una contra otra,
cerrndose le el corazn de tal forma, que lgrimas ninguna de sus ojos salir pudo, las
cuales en s recogidas muy ms cruel y con mas durable rigor lo hicieron, que con mucha
razn a aquella fuerte Medea se pudiera comparar, cuando al su muy amado marido, con
otra a ella desechado, casado vio. Pues sta los consuelos de aquella muy cuerda Mabilia
dados por el camino de la razn y verdad, ni los de la su doncella de Dinamarca, ninguna
cosa aprovecharon, mas ella siguiendo lo que el apasionado seso de las mujeres acostumbra
por la mayor parte seguir, cay en un yerro tan grande, que para su reparacin la
misericordia del Seor muy alto fue bien menester.
Y el enano se fue por su camino hasta tanto que alcanz a Amads y sus compaeros que
anduvieron por su camino paso hasta que el enano lleg. Entonces, se apresuraron algo ms,
pero ni Amads pregunt al enano ninguna cosa de lo pasado, ni el enano se lo dijo, sino
tanto que le mostr las piezas de la espada.
Pues yendo as, como os, a poco rato encontraron una doncella y despus de haber
saludado djoles:
Caballeros, dnde vais?.
Por este camino, dijeron ellos.
Pues yo os aconsejo dijo ella que esta carretera dejis.
Por qu?, dijo Amads.
Porque ha bien quince das dijo ella que no fue por ah caballero andante que no
fuese muerto o llagado.
Y de quin reciben ese dao?, dijo Amads.
De un caballero dijo ella que es el mejor en armas de cuantos yo s.
Doncella dijo Agrajes, mostrrnoslo habis ese caballero.
l se os mostrar dijo ello, tanto que en la floresta entris.
Entonces, continuando su camino y la doncella que los segua, miraban a todas partes y
de que nada no vieron tenan por vanas las palabras de ella, mas a la salida de la floresta,
vieron un hermoso caballero grande, todo armado, en un hermoso caballo ruano y cabe l un
escudero que cuatro lanzas le tena, y l tena otra en la mano, y como los vio mand al
escudero y no supieron qu; pero l acost las lanzas en un rbol y fue para ellos y djoles:
Seores, aquel caballero os mando decir que l hubo de guardar esta floresta de todos
los caballeros andantes quince das, en los cuales le avino tan bien que siempre ha sido
vencedor y con sabor de justas ha estado ms de su plazo da y medio, y ahora querindose
ir vio que venais y manda os decir que si os place con l justar, que lo har con tanto que la
batalla de las espadas cese, porque en ella ha hecho mucho mal sin su placer y no lo querra
hacer de aqu adelante si excusarlo pudiese.
En tanto que el escudero esto les deca, Agrajes tom su yelmo y ech el escudo al
cuello y dijo:
Decidle que se guarde que la justa por m no fallecer.

191

El caballero cuando lo vio venir, vino contra l y al ms correr de sus caballos se


hirieron con las lanzas en los escudos as que luego fueron quebradas, y Agrajes fue en tierra
tal ligeramente que l fue maravillado, de que hubo gran vergenza y su caballo suelto.
Galaor, que esto vio, tom sus armas por lo vengar y el caballero de la floresta tomando otra
lanza fue para l y ninguno falt de su encuentro, mas quebradas las lanzas y juntndose los
caballos y ellos con los escudos uno contra otro, fue el golpe tan grande que el caballo de
Galaor, que ms flaco y cansado que el del otro era, en tierra fue con su seor, y quedando
Galaor en el suelo, el caballo huy por el campo. Amads, que lo miraba, comenzse de
santiguar y tomando sus armas, dijo:
Ahora se puede loar el caballero contra los dos mejores del mundo, y fue contra l y
como lleg a don Galaor halllo a pie con la espada en la mano llamando al caballero a la
batalla a caballo y l de pie, y el caballero se rea de l y djole Amads:
Hermano, no os quejis, que antes nos dijo que no se combatira con espada.
Despus dijo el caballero que se guardase. Entonces se dejaron ir el uno al otro y las
lanzas volaron por el aire en piezas, mas juntronse los escudos y yelmos uno con otro que
fue maravilla y Amads y su Caballo fueron en tierra, al caballo se quebr la espada y el
caballero de la floresta cay, mas llev las riendas en la mano y cabalg luego muy
ligeramente. Amads le dijo:
Caballero, otra vez os conviene justar, que la justa no es partida, pues ambos camos.
No me place ahora de ms justar, dijo el caballero.
Harisme sin razn?, dijo Amads.
Aderezadlo vos dijo l cuando pudiereis, que yo segn que os mand decir no
soy ms obligado.
Entonces, movise de all por la floresta cuanto su caballo lo pudo llevar. Amads y sus
compaeros, que as lo vieron ir, quedando ellos en el suelo, tuvironse por muy escarnidos
y no podan pensar quin fuese el caballero que con tanta gloria de ellos se haba partido.
Amads cabalg en el caballo de Gandaln y dijo a los otros:
Cabalgad y venid en pos de m que mucho me pesar si no supiere quin es aquel
caballero.
Cierto dijo la doncella, pensar os d lo hallar por afn que en ello pusieseis; sta
sera la mayor locura del mundo que si todos los que en casa del rey Lisuarte son, lo
buscasen no lo hallaran en este ao sino hubiese quin los guiase.
Cuando ellos oyeron esto, mucho les pes, y Galaor que ms saa que los otros tena,
dijo a la doncella:
Amiga, seora, por ventura, sabis vos quin este caballero sea? Dnde se podra
haber?.
S, de ello alguna cosa s dijo ella no os lo dir, que no quiero enojar a tan buen
hombre.
Ay, doncella! dijo Galaor, por la fe que a Dios debis y a la cosa del mundo que
ms amis, decidnos lo que de ello sabis.
No cale de me conjurar dijo ella, que no descubrira sin algo hacienda de tan
buen caballero.
Ahora demandad dijo Amads lo que os pluguiere que podamos cumplir y
otorgseos ha, con tanto que lo digis.
Yo os lo dir dijo ella por pleito que me digis quin sois y me deis sendos dones
cuando os los yo pidiere.
Ellos, que gran cuita haban de lo saber, otorgronlo.
En el nombre de Dios dijo ella ahora me decid vuestros nombres, y ellos se lo
dijeron. Cuando ella oy que aqul era Amads, hzose muy alegre, y djole:
A Dios merced que yo os demando.
Y, por qu?, dijo l.
192

Seor dijo ella, saberlo habis cuando fuere tiempo, mas decidme si os miembra
la batalla que prometisteis a la hija del rey de Sobradisa, cuando os socorri con los leones y
os libr de la muerte.
Miembra dijo l y ahora voy all.
Pues cmo queris dijo ella seguir este caballero que no es tan ligero de hallar
como cuidis y vuestro plazo se allega?.
Seor hermano dijo don Galaor, dice verdad, id vos y Agrajes al plazo que
pusisteis y yo ir buscar al caballero con esta doncella, que jams ser alegre hasta que lo
halle, y si ser pudiere tornarme he a vos al tiempo de la batalla.
En el nombre de Dios dijo Amads, pues as os place, as sea, y dijeron a la
doncella:
Ahora nos decid el nombre del caballero y dnde lo hallar don Galaor.
Su nombre dijo ella no os podra decir, que no lo s, aunque fue ya tal sazn que
le aguard un mes y le vi hacer tanto en armas que a duro lo podra creer quien lo no viese,
mas donde l ir, guiar yo a quien conmigo ir quisiere.
Con esto, soy yo satisfecho, dijo don Galaor.
Pues seguidme, dijo ella. Ellos se encomendaron a Dios.
Amads y Agrajes se tuvieron su camino como antes iban y don Galaor en gua de la
doncella. Amads y Agrajes, partidos de don Galaor, anduvieron tanto por sus jornadas que
llegaron al castillo de Torn, que as haba nombre, donde la hermosa nia y Grovenesa
estaban, y antes que all llegasen hicieron en el camino muchas buenas caballeras. Cuando
la duea supo que all vena Amads, fue muy alegre y vino contra l con muchas dueas y
doncellas, trayendo por la mano la nia hermosa, y cuando se vieron, recibironse muy bien.
Mas dgoos que a esta sazn la nia era tan hermosa que no pareca sino una estrella
luciente. As que ellos fueron de la ver muy maravillados que en comparacin de lo que al
presente pareca no era tanto como nada cuando Amads primero la vio, y dijo contra
Agrajes:
Parceme que si Dios hubo sabor de la hacer hermosa, que muy por entero se
cumpli su voluntad.
La duea dijo:
Seor Amads, Briolanja os agradece mucho vuestra venida y lo que de ella se seguir
con ayuda de Dios, y desarmaos y holgaris.
Entonces los llevaron a una cmara donde, dejando sus armas con sendos mantos
cubiertos, se tomaron a la sala donde los atendan y en tanto hablaba con Grovenesa,
Briolanja a Amads miraba y parecale el ms hermoso caballero que nunca viera, y por
cierto tal era en aquel tiempo, que no pasaba de veinte aos y tena el rostro manchado de
las armas; mas considerando cun bien empleadas en l aquellas mancillas eran, y cmo con
ellas tan limpia y clara la su fama y honra haca, mucho en su apostura y hermosura
acrecentaba, y en tal punto aquesta vista se caus que de aquella muy hermosa doncella que
con tanta aficin le miraba tan amado fue, que por muy largos y grandes tiempos nunca de
su corazn la su membranza apartar pudo, donde por muy gran fuerza de amor constreida
no lo pudiendo su nimo sufrir ni resistir, habiendo cobrado su reino, como adelante se dir,
fue por parte de ella requerido que de l y de su persona, sin ningn intervalo seor poda
ser; mas esto sabido por Amads dio enteramente a conocer que las angustias y dolores con
las muchas lgrimas derramadas por su seora Oriana no sin gran lealtad las pasaba, aunque
el seor infante don Alfonso de Portugal, habiendo piedad de esta hermosa doncella de otra
guisa lo mandase poner. En esto hizo lo que su merced fue, ms no aquello que en efecto de
sus amores se escriba. De otra guisa se cuentan estos amores que con ms razn a ello dar
se debe: que siendo Briolanja en su reino restituida, holgando en l con Amads y Agrajes,
que llagados estaban, permaneciendo ella en sus amores, viendo como en Amads ninguna
va para que sus mortales deseos efecto hubiesen, hablando aparte en gran secreto con la
193

doncella a quien Amads y Galaor y Agrajes los sendos dones prometieron, porque guiase a
don Galaor a la parte donde el caballero de la floresta haba ido, que ya de aquel camino
tornara, y descubrindole su hacienda, demandle con muchas lgrimas remedio para
aqulla su tan crecida pasin, y la doncella, dolindose de aqulla su seora, demand a
Amads, para cumplimiento de su promesa, que de una torre no saliese hasta haber un hijo o
hija en Briolanja y a ella le fue dado y que Amads por no faltar a su palabra en la torre se
pusiera, como le fue demandado, donde no queriendo haber juntamiento con Briolanja,
perdiendo el comer y dormir en gran peligro de su vida fue puesto. Lo cual sabido en la
corte del rey Lisuarte como en tal estrecho estaba, su seora Oriana, porque se no perdiese,
le envi mandar que hiciese lo que la doncella le demandaba y que Amads con esta licencia
considerando no poder por otra guisa de salir, ni ser su palabra verdadera, que tomando su
amiga, aquella hermosa reina, hubo en ella un hijo y una hija de un vientre, pero ni lo uno ni
lo otro fue as, sino que Briolanja, viendo cmo Amads de todo en todo se iba a la muerte
en la torre donde estaba, que mand a la doncella que el don le quitase, so pleito que de all
no fuese hasta ser tomado don Galaor, queriendo que sus ojos gozasen de aquello que lo no
viendo en gran tiniebla y oscuridad quedaban, que era tener ante s aquel tan hermoso y
famoso caballero.
Esto lleva ms razn de ser credo porque esta hermosa reina casada fue con don
Galaor, como el cuarto libro lo cuenta. Pues en aquel castillo estuvieron Amads y Agrajes,
como os, esperando que las cosas necesarias al camino para ir a hacer la batalla se
aparejasen.

194

Captulo 41
Cmo don Galaor anduvo con la doncella en busca del caballero que los haba
derribado, hasta tanto que se combati con l.
Don Galaor anduvo cuatro das en gua de la doncella que al caballero de la floresta le
haba de mostrar, en los cuales entr tan gran saa en su corazn, que no se combati con
caballero a que todo mal talante no mostrase. As que los ms de ellos por su mano fueron
muertos, pagando por aqul que no conocan, y en cabo de estos das lleg a casa de un
caballero que en somo de un valle moraba, en una hermosa fortaleza. La doncella le dijo que
no haba otro lugar donde albergar pudiesen, sino aqul y que all se fuesen.
Vamos, si quisiereis, dijo don Galaor. Entonces se fueron al castillo, a la puerta del
cual hallaron hombres y dueas y doncellas, que pareca ser casa de hombre bueno. Y entre
ellos estaba un caballero de hasta sesenta aos, vestido de una capa de piel de escarlata, que
muy bien los recibi, diciendo a don Galaor que de su caballo descendiese, que all se le
hara de grado mucha honra y placer.
Seor dijo don Galaor, tan bien nos acogis, que aunque otro albergue
hallsemos no dejaramos el vuestro, y tomndole los hombres el caballo y a la doncella el
palafrn se acogieron todos en el castillo, donde en un palacio a don Galaor y su doncella
dieron de cenar asaz honradamente, y desde que los manteles alzaron fue a ellos el caballero
del castillo y pregunt paso a don Galaor si yacera con la doncella, l dijo que no. Entonces
hizo venir dos doncellas que la llevaron consigo y Galaor qued solo para dormir y holgar
en un rico lecho que all haba, y el husped le dijo:
De hoy ms reposada vuestra guisa, que Dios sabe cunto placer he habido con voz y
lo habra con todos los caballeros andantes, porque yo caballero fui y dos hijos que tengo
ahora mal llagados que su estilo no es sino demandar las aventuras en que en muchas de
ellas ganaron gran prez de armas, pero anoche pas por aqu un caballero que los derrib
entrambos de sendos encuentros, de que por muy escarnidos se tuvieron y cabalgando en sus
caballos fueron en pos de l, y alcanzronlo a la pasada de un ro que en una barca quera
entrar y dijronle que pues ya saban cmo ajustaba que de las espadas les mantuviese la
batalla, mas el caballero que de prisa iba no lo quisiera hacer, mas mis hijos le siguieron
tanto diciendo que le no dejaran entrar en la barca, y una duea que en ella estaba les dijo:
"Cierto, caballeros, desmesura nos hacis en nos detener con tanta soberbia nuestro
caballero". Ellos dijeron que le no dejara en ninguna guisa hasta que con ellos a las espadas
se probase. "Pues que as es dijo la duea, ahora se combatir con el mejor de vos, y si
lo venciere que cese la del otro". Ellos dijeron que si el uno venciese que tambin le
convena probar el otro, y el caballero, dijo entonces muy saudo: "Ahora venid ambos,
pues por l de vos partir no me puedo", y puso mano a su espada y dejse a ellos ir y el uno
de mis hijos fue a l, mas no pudo sufrir su batalla, que el caballero no es tal como otro que
viniese y cuando el otro, su hermano, lo vio en peligro de muerte qusolo acorrer hiriendo al
caballero lo ms bravamente que pudo, mas su acorro poco prest, que el caballero los par
ambos tales en poca de hora que tullidos los derrib de los caballos en el campo y entrando
en su barca se fue su va y yo fui por mis hijos, que mal llagados quedaron y porque mejor
creais lo que os he dicho, quiero os mostrar los ms fuertes y esquivos golpes que nunca
por mano de caballero dados fueron.
Entonces, mand traer las armas que sus hijos en la batalla tuvieron, y Galaor las vio
tintas de sangre y cortadas de tan grandes golpes de espada, que fue de ello mucho
maravillado, y pregunt al hombre bueno qu armas traa el caballero. l le dijo:
Un escudo bermejo y dos leones pardos en l, y en el yelmo otro tal e iba en un
caballo ruano.
195

Don Galaor conoci luego que ste era el que l demandaba y dijo contra el husped:
Sabis vos hacienda de ese caballero?.
No, dijo l.
Pues ahora os id a dormir dijo Galaor, que ese caballero busco yo, y si lo hallo,
yo dar derecho de l a m y a vuestros hijos o morir.
Amigo, seor dijo el husped, yo os loara que metindoos en otra demanda, sta
tan peligrosa dejaseis, que si mis hijos tan mal lo pasaron su gran soberbia lo hizo, y fuese a
su albergue. Don Galaor durmi hasta la maana, y demand sus armas y con su doncella
torn al camino y pas la barca que ya osteis y cuando fueron a cinco leguas de aquel lugar,
vieron una hermosa fortaleza y la doncella le dijo:
Atendedme aqu, que presto ser de vuelta, y fuese al castillo y no tard mucho que la
vio venir y otra doncella con ella y diez hombres a caballo, y la doncella era hermosa a
maravilla y dijo contra Galaor:
Caballero, esta doncella que con vos anda me dice que buscis un caballero de unas
armas bermejas y leones pardos por saber quin es; yo os digo que si por fuerza de armas
no, de otra guisa, vos ni otro ninguno, en estos tres aos saberlo puede, y esto os sera muy
duro de acabar, porque s cierto que en todas las nsulas otro tal caballero no se hallara.
Doncella dijo Galaor, yo no dejar de lo buscar aunque ms se encubra, y si lo
hallo, ms me placera que conmigo se combatiese, que de saber de l nada por otra guisa.
Pues de ello tal sabor habis dijo la doncella, yo os lo mostrar antes de tercero
da, por amor de esta mi cohermana que os aguarda, que me lo ha mucho rogado.
En gran merced os lo tengo, dijo don Galaor, y entrando en el camino a hora de
vsperas, llegaron a un brazo de mar, que una nsula alrededor cercaba, as que haban de
andar por el agua bien tres leguas sin a tierra salir antes que all llegasen, y entrando en una
barca que en el puerto hallaron, juraron primero al que los pasaba que no iba all ms de un
caballero y comenzaron a navegar. Don Galaor pregunt a la doncella por qu razn les
tomaban aquella jura.
Porque as lo manda dijo ella la seora de la nsula donde vos vais, que no pase
ms de un caballero hasta que aqul torne o quede muerto.
Quin los mata o vence?, dijo don Galaor.
Aquel caballero que vos demandis dijo ella, que esta seora que os digo
consigo tiene bien ha medio ao, al cual ella mucho ama y la causa es que siendo en esta
tierra establecido un torneo por ella y por otra duea muy hermosa, ese caballero que de
tierra extraa vino, siendo de su parte lo venci todo y fue de l tan pagada que nunca holg
hasta que por amigo lo hubo, y tinelo consigo que lo no deja salir a ninguna parte y porque
l ha querido algunas veces salir a buscar aventuras, la duea por lo detener hcele pasar
algunos caballeros que lo quieren, con que se combata de los cuales da las armas y caballos
a su amiga, y los que han aventura de morir entirranlos, y los vencidos chanlos fuera, y
dgoos que la duea es muy hermosa y ha nombr Corisanda y la nsula Gravisanda.
Y don Galaor le dijo:
Sabis vos por qu fue este caballero a una floresta, donde lo yo hall y estuvo ah
quince das guardndola de todos los caballeros andantes que en ella estaban?.
S dijo la doncella, que l prometi un don a una doncella antes que aqu viniese
y mandle que guardase aquella floresta quince das, como lo vos decs y su amiga, aunque
mucho contra su voluntad le dio plazo de un mes para ir y venir y guardar la floresta.
Pues en esto hablando llegaron a la nsula y era ya una pieza de la noche pasada, mas la
luna haca clara y saliendo de la barca albergaron aquella noche ribera de una pequea agua,
donde la doncella mandara armar dos tendejones, y all cenaron y holgaron hasta la maana.
Galaor quisiera aquella noche albergar con la doncella, que muy hermosa era, mas ella no
quiso, comoquiera que parecindole el ms hermoso caballero de cuantos haba visto,
tomaba mucho deleite en hablar con l.
196

La maana venida cabalg en su caballo don Galaor, armado y aderezado de entrar en


batalla, y las doncellas y los otros hombres asimismo y fueron su camino. Galaor siempre
hablando con la doncella y preguntle si saba el nombre del caballero.
Cierto dijo ella, no hay hombre ni mujer en toda esta tierra que lo sepa, sino su
amiga.
l hubo entonces mayor cuita de lo conocer que antes, porque siendo tan loado en
armas de tal guisa se quera encubrir y a poco rato que anduvieron llegaron a un llano donde
hallaron un muy hermoso castillo que encima de un alto otero estaba y en derredor haba
una gran vega muy hermosa que tiraba una gran legua a cada parte, y la doncella dijo a don
Galaor:
En este castillo es el caballero que demandis.
l mostr un gran placer de ello por hallar lo que buscaba y anduvieron ms adelante y
hallaron un paredn de piedra a buena manera hecho, y encima de l un cuerno, y la
doncella dijo con placer:
Sonad ese cuerno que lo oiga y luego en oyndolo vendr el caballero.
Galaor as lo hizo y vieron salir del castillo hombres que armaron un tendejn muy
hermoso en el prado y salieron hasta diez dueas y doncellas, y entre ellas vena una
ricamente guarnida y seora de las otras, y entraron en el tendejn.
Galaor que todo lo miraba, parecale que tardaba el caballero y dijo a la doncella:
Por qu causa el caballero no sale?.
No vendr dijo ella hasta que aquella duea se lo mande.
Pues rugoos, por cortesa dijo l, que lleguis a ella y le digis que le mande
venir, porque yo tengo en otras partes mucho de hacer y no puedo detenerme.
La doncella lo hizo, y como la duea oy el mandado dijo:
Cmo en tan poco tiene l este nuestro caballero y tan ligeramente se cuida de partir
para cumplir en otras partes? Pues l ir ms presto que piensa y ms a su dao de lo que
piensa.
Entonces dijo a su doncel:
Ve y di al caballero extrao que venga.
El doncel se lo dijo y el caballero sali del castillo armado y a pie y sus hombres le
traan el caballo y el escudo y lanza y yelmo, y fue donde la duea estaba y ella le dijo:
Veis all un caballero loco que se cuida de vos ligeramente partir? Ahora os digo que
le hagis conocer su locura.
Y abrazlo y beslo.
De todo esto crecale mayor saa a don Galaor. El caballero cabalg y tom sus armas y
fue descendiendo por un recuesto ayuso a su paso y pareca tan bien y tan apuesto que era
maravilla. Galaor enlaz su yelmo y tom el escudo y la lanza, y como en lo llano le vio,
djole que se guardase, y dejaron contra s los caballos correr e hirironse de las lanzas en
los escudos que los falsaron y desguarnecieron los arneses, as que cada uno de ellos fue mal
llagado y las lanzas fueron quebradas y pasaron el uno por el otro. Don Galaor meti mano
a su espada y torn a l, mas el caballero no sac de la vaina la suya, mas djole:
Caballero, por la fe que a Dios debis y a lo que ms amis, que justemos otra vez.
Tanto me conjuris dijo l que lo har, mas psame que no traigo un buen
caballo como vos, que si l tal fuese no cesara de justar hasta que el uno cayese o
quebrsemos cuantas lanzas podrais haber.
El caballero no respondi, antes mand a un escudero que le diese dos lanzas y tomando
l la una envi a don Galaor la otra, y dejronse all correr otra vez y encontrronse tan
fuertemente en los escudos que fue maravilla y el caballo de Galaor hinc las rodillas y por
poco no cay, y el caballero extrao perdi las estriberas ambas y hbose de abrazar al
cuello del caballo. Galaor hiri recio el caballo de las espuelas y puso mano a su espada y el

197

caballero extrao enderezse en la silla y hubo vergenza fuertemente, despus meti mano
a su espada y dijo:
Caballero, vos deseis la batalla de las espadas y cierto yo la recelaba, ms por vos
que por m, si no ahora lo veris.
Haced todo vuestro poder dijo Galaor que yo as lo har hasta morir o vengar
aqullos que en la floresta mal parasteis.
Entonces, el caballero lo mir y conoci lo que era el caballero que a pie lo llamaba a la
batalla y djole con gran saa:
Vngate, si pudieres, aunque ms creo que llevar una mengua sobre otra.
Entonces se acometieron tan bravamente, que no hay hombre que en los ver no tomase
en s gran espanto. Las dueas y todos los del castillo, cuidaron, segn la justa fue brava,
que se queran avenir, ms vindola de las espadas, bien les pareci ms cruel y brava para
se matar, y ellos se heran tan a menudo y de tan mortales golpes, que las cabezas se hacan
juntar con el pecho a mal de su grado, cortando de los yelmos los arcos de acero con parte
de las faldas de ellos, as que las espadas descendan a los almfares y las sentan en las
cabezas, pues los escudos todos los hacan rajas, de que el campo era sembrado, y de las
mallas de los arneses.
En esta porfa duraron gran pieza, tanto, que cada uno era maravillado cmo al otro no
conquistaba. A esta hora comenz a cansar y desmayar el caballo de don Galaor, que ya no
poda a una parte ni a otra ir, de que muy gran saa le vino, porque bien cuidaba que la
culpa de su caballo le cuitaba tan tarde la victoria, mas el caballero extrao le hera de
grandes golpes y salase de l cada vez que quera, y cuando Galaor le alcanzaba, heralo tan
fuertemente que la espada le haca sentir en las carnes, pero su caballo andaba ya como
ciego para caer. All temi l ms su muerte que en otra ninguna afrenta de cuantas se viera,
si no es en la batalla que con Amads, su hermano, hubo, que de aqulla nunca l pens salir
vivo. Y despus de l, a este caballero preciaba ms que a ningn otro de cuantos haba
probado, pero no en tanto grado que no le pensase vencer si su caballo no lo estorbase y
cuando en tal estrecho se vio dijo:
Caballero, o nos combatamos a pie o me dad caballo de que ayudarme pueda, si no
mataros he el vuestro y vuestra ser la culpa de esta villana.
Todo haced cuanto pudiereis dijo el caballero que nuestra batalla no habr ms
vagar que gran vergenza es durar tanto.
Pues ahora guardad el caballo, dijo Galaor. Y el caballero le fue herir y con recelo del
caballo que le no matase juntse mucho con l. Galaor, que lo hiri en el escudo y tan cerca
de s lo vio, ech los brazos en l apretando cuanto pudo e hiri el caballo de las espuelas
tirando por l tan fuertemente que lo arranc de la silla y cayeron ambos en el suelo
abrazados, mas cada uno tuvo bien fuerte la espada, y as estuvieron revolvindose por el
campo una gran pieza hasta que el uno al otro se solt, y se levantaron en pie y comenzaron
su batalla tan brava y tan cruel que no pareca sino que entonces la comenzaban, y si la
primera en los caballos fuerte y spera a todos semejaba, esta segunda mucho ms, que
como ms sin empacho se juntasen y herirse pudiesen, no holgaban slo un momento que se
no combatiesen, mas don Galaor, que con la flaqueza de su caballo hasta entonces no le
pudiera a su guisa herir y ahora se juntaba cada vez que quera con l, dbale tan fuertes y
pesados golpes, que le haca bravamente desatinar, pero no de tal guisa que no se defendiese
muy bravamente. Cuando Galaor vio que mejoraba asaz y su contrario enflaqueca, bien
tirse afuera y dijo:
Buen caballero, estad un poco.
El otro, que bien le haca menester, estuvo bien quedo, y djole:
Ya veis cmo yo he lo ms mejor de la batalla y si me quisieseis decir el vuestro
nombre, gran placer recibir, y por qu os encubrs as tanto, daros he por quito y sin
aquesto no os dejar en ninguna manera.
198

Cierto, oyendo esto el caballero dijo:


No me place de quitar de tal manera la batalla, porque nunca fue tal mi condicin,
porque nunca mayor talante en batalla que entrase de me combatir tuve que ahora, porque
nunca tan esforzado como ahora me hall en batalla que entrase y Dios mande que yo no sea
conocido, sino a mi honra especial de un caballero solo.
No tomis porfa dijo don Galaor, que yo os juro por la fe que de Dios tengo de
os no dejar hasta que sepa quin sois y por qu os encubrs as.
Ya Dios no me ayude dijo el caballero, si lo por m sabris, que antes querra
morir en la batalla que lo decir, ende ms fuerza de armas, si no fuese a dos solos, que no
conozco, que a stos por cortesa o por fuerza ninguno se lo podra ni debera negar,
querindolo ellos saber.
Quin son sos, que tanto preciis?, dijo Galaor.
Eso ni l no sabris de m, que me parece que os placera.
Pero, cierto dijo don Galaor, o yo sabr lo que os pregunto o el uno de nos
morir, o ambos.
Ni yo no quiero l, dijo el caballero. Entonces, se fueron acometer con tanta sana que
las heridas enflaquecidas avivadas fueron, mas fuerza ni ardimiento que el caballero extrao
pusiese no le tena pro, que Galaor le hera tan bravamente, que las armas con parte de las
carnes le despedazaba, as que mucha sangre se le iba, que el campo haca tinto de ella.
Cuando la seora de la nsula vio al su amigo en punto de muerte, siendo la cosa del mundo
que ella ms amaba, no le pudo ms el corazn sufrir y fue contra all a pie como loca y las
otras dueas y doncellas en pos de ella. Y cuando fue cerca de don Galaor dijo:
Estad quedo, caballero, as despedazada sea la barca que os ac pas, que tanto pesar
habis hecho.
Duea dijo Galaor, si a vos pesa de vengar a m y otro que ms vale que yo, del
mal que de l recibimos, no he yo culpa.
No hagis mal contra el caballero dijo la duea que moriris por ello a manos de
quien no os habr merced.
No s cmo avendr dijo l, mas yo no le dejar en ninguna guisa si antes no
supiere lo que le pregunto.
Y qu le preguntis vos?, dijo ella.
Que me diga cmo ha nombre dijo l, por que se encubre tanto y quin son los
dos caballeros que ms que a todos los del mundo precia.
Ay! dijo la duea, maldito sea quien os mostr herir y vos que as lo
aprendisteis. Yo os quiero decir lo que saber queris. Dgoos que este nuestro caballero ha
nombre don Florestn y l se encubre as por dos caballeros que son en esta tierra, sus
hermanos, de tan alta bondad de armas que aunque la suya sea tan crecida, como habis
probado, no se atreve con ellos darse a conocer hasta que tanto en armas haya hecho, que su
empacho pueda juntar sus proezas con las suyas de ellos y tiene mucha razn, segn el gran
valor suyo y estos dos caballeros son en casa del rey Lisuarte, y el uno ha nombre Amads, y
el otro, don Galaor, y son todos tres hijos del rey Perin de Gaula.
Ay, Santa Mara val! dijo don Galaor, qu he hecho?, despus rindi la espada
y dijo:
Buen hermano, tomad esta espada y la honra de la batalla.
Cmo dijo l, vuestro hermano soy yo?.
S, cierto dijo l, que soy yo vuestro hermano don Galaor.
Don Florestn hinc los hinojos ante l y dijo:
Seor, perdonadme, que si os err en me combatir, con vos no lo sabiendo, no fue por
l, sino porque sin vergenza me pudiere llamar vuestro hermano, como lo soy, pareciendo
en algo al vuestro gran valor y gran prez de armas.

199

Galaor lo tom por las manos y levantlo suso y tvolo una pieza abrazado, llorando
con placer por lo haber conocido y con piedad de lo ver tan maltrecho, con tantas heridas,
pensando ser su vida en gran peligro.
Cuando la duea esto vio, fue mucho alegre y dijo contra don Galaor:
Seor, si en gran angustia me metisteis, con doblada alegra lo habis satisfecho, y
tomndolos consigo los llev al castillo donde en una hermosa cmara, en dos lechos de
ricos paos los hizo acostar y como ella mucho curar de llagas supiese, tom en s gran
cuidado de los sanar, considerando que en la vida de cualquiera de ellos estaba la de
entrambos, segn el gran amor que se haban mostrado, y la suya en duda, si a su muy
amado amigo don Florestn algn peligro le ocurriese.
Pues as como os, estaban los dos hermanos en guarda de aquella hermosa y rica duea
Corisanda que tanto la vida de ellos como la propia suya deseaba.

200

Captulo 42
Que recuenta de don Florestn cmo era hijo del rey Perin y en qu manera habido en
una doncella muy hermosa, hija del conde de Selandia.
De este valiente y esforzado caballero, don Florestn, quiero que sepis cmo y en qu
tierra fue engendrado y por quin. Sabed que siendo el rey Perin mancebo buscando las
aventuras con su esforzado y valiente corazn por muchas tierras extraas, mor en
Alemania dos aos, donde hizo tan grandes cosas en armas que como por maravilla entre
todos los alemanes contadas eran.
Pues tornndose ya a su tierra con mucha gloria y fama, avnole de albergar un da en
casa del conde de Selandia, que fue con l muy alegre. Porque as como el rey Perin
holgaba de seguir el ejercicio de las armas y con ellas mucho loor y prez haba alcanzado y
como por la experiencia l alcanzase cuantos afanes, trabajos y angustias los buenos
caballeros les convena sufrir para que la medida de lo que obligados eran llena fuese, tena
en mucho a este Perin como aqul que en la cumbre de la fama y gloria de las armas
sentado estaba, e hzole mucha honra y servicio, cuanto l ms pudo, y desde que cenaron y
hablaron en algunas cosas porque pasaran, fue el rey Perin llamado en una cmara dnde
en un rico lecho se acost y como de camino cansado anduviese, adormecise luego y no
tard mucho que se hall abrazado a una doncella muy hermosa y junta la su boca con la de
l, y como acord quiso se tirar afuera, mas ella lo tuvo y dijo:
Qu es esto, seor? No holgaris mejor conmigo en este lecho que no solo?.
El rey la cat a la lumbre que en la cmara haba y vio que era la ms hermosa mujer de
cuantas viera y djole:
Decidme, quin sois?.
Quienquiera que yo sea dijo ella os amo gravemente y quiero daros mi amor.
Eso no puede ser, si antes no me lo decs.
Ay! dijo ella, cunto me pesa de esa pregunta, porque no me tengis por ms
mala de lo que parezca, pero Dios sabe que no es en m de l hacer.
Todava conviene dijo l que lo sepa o no har nada.
Antes os lo dir dijo ella: Sabed que yo soy hija de este conde.
El rey le dijo:
Mujer de tan gran guisa como vos no conviene hacer semejante locura, y ahora os
digo que no har cosa en que vuestro padre tan gran enojo haya.
Ella dijo:
Ay!, mal hayan cuantos os loan la bondad, pues sois el peor hombre del mundo y
ms desmesurado. Qu bondad en vos puede haber desechando la doncella ms hermosa y
de tan alta guisa?.
Har dijo el rey Perin aquello que vuestra honra y ma sea, mas no lo que tan
contrario a ella es.
No dijo ella, pues yo har que mi padre tenga mayor enojo de vos que si mi
ruego hiciereis.
Entonces se levant y fue a tomar la espada del rey que cabe su escudo estaba, y aqulla
fue la que despus pusieron a Amads en el arca cuando lo echaron en la mar, como se os ha
en el comienzo de este libro contado, y tirla de la vaina y puso la punta de ella en derecho
del corazn y dijo:
Ahora s yo que ms le pesar a mi padre de mi muerte que de lo l.
Cuando el rey esto vio, maravillse y dio un gran salto del lecho contra ella diciendo:
Estad, que yo har lo que queris, y sacndole la espada de la mano la abraz
amorosamente y cumpli con ella su voluntad aquella noche, donde qued preada sin que
201

el rey ms la viese, que siendo venido el da se parti del conde continuando su camino, mas
ella encubri su preez cuanto ms pudo, pero venido el tiempo del parto no lo pudo as
hacer, mas tuvo manera como ella y una doncella suya fuesen a ver a una ta, que cerca de
all moraba, donde algunas veces acostumbraba ir a holgar, y atravesando un pedazo de la
floresta vnole el parto tan ahincadamente que descendiendo del palafrn pari un hijo. La
doncella, que en tan gran fortuna la vio, psole el nio a las tetas y djole:
Seora, aquel corazn que tuviste para errar, aqul tened ahora para os dar remedio
en tanto que vuelvo a vos, y luego cabalg en el palafrn y lo ms presto que pudo lleg al
castillo de la ta y contle el caso como pasaba, y cuando ella lo oy fue muy triste, mas no
dej por eso de la socorrer y luego cabalg y mand que la llevasen unas andas en que ella
iba algunas veces a ver al conde por se guardar del sol, y cuando lleg donde la sobrina era,
apese y llor con ella e hzole meter en las andas con su hijo y tornse de noche sin que
ninguno lo viese, salvo los que entonces en su compaa llevaba, que fueron castigados, que
con mucho cuidado aquel secreto guardasen. Finalmente, la doncella fue remediada y
tomada a su padre, sin que nada de esto supiese y el nio criado hasta que a dieciocho aos
lleg, que pareca muy valiente de cuerpo y fuerza, ms que ninguno de toda la comarca. La
duea, que en tal disposicin lo vio, diole un caballo y armas y llevlo consigo al conde, su
abuelo, que le armase caballero, y as lo hizo sin saber que su nieto fuese, y tornse con su
criado al castillo, pero en la carrera le dijo que cierto supiese que era su hijo del rey Perin
de Gaula y nieto de aqul que lo hiciera caballero y que deba ir a conocerse con su padre,
que era el mejor caballero del mundo.
Cierto, seora dijo l, eso he yo odo decir muchas veces, mas nunca cuid que
mi padre fuese, y por la fe que yo debo a Dios y a vos que me criasteis, de nunca me
conocer con l ni con otro, si puedo, hasta que las gentes digan que merezco ser hijo de tan
buen hombre.
Y despidindose de ella, llevando dos escuderos consigo, se fue a la va de
Constantinopla, donde era gran fama que una cruel guerra en el imperio era movida. All
estuvo cuatro aos en que tantas cosas en armas hizo, que por el mejor caballero que all
nunca viniera lo tuvieron, y como l se vio en tanta alteza de honra y fama, acordse de ir a
Gaula a su padre, y hacrsele conocer, mas llegando cerca de aquellas tierras oy la gran
fama de Amads, que entonces comenzaba a hacer maravillas y asimismo la de don Galaor,
de manera que su propsito fue mudado en pensar que lo suyo ante lo de ellos tanto como
nada era y por esta causa pens de comenzar de nuevo a ganar all, en la Gran Bretaa,
donde ms que en ninguna otra parte caballeros preciados haba, y encubrir su hacienda
hasta que sus obras con la satisfaccin de su deseo lo manifestasen. Y as pas algn tiempo
haciendo caballeras muchas, pasndolas a su honra, hasta que don Galaor, su hermano, con
l se combati, como odo habis y se conocieron en la manera susodicha.
Amads estuvo cinco das en el castillo de Grovenesa y Agrajes con l, y siendo
aderezadas las cosas necesarias al camino, partieron de all, solamente llevando Grovenesa y
Briolanja dos doncellas y cinco hombres a caballo que los sirviese y tres palafrenes de
diestro con sus guarnimientos muy ricos. Mas Briolanja no vesta sino paos negros y as
los haba de traer hasta que su padre vengado fuese. Pues habiendo ya andado cuanto una
legua Briolanja demand un don a Amads, y Grovenesa otro a Agrajes, y por ellos
otorgados, no se catando ni pensando lo que fue, demandronles que por ninguna cosa que
viesen saliesen del camino sin su licencia de ellas, porque no se ocupasen en otra afrenta
sino en la que presente tenan. Mucho les pes a ellos el otorgar y gran vergenza pasaron,
porque en algunos lugares fuera bien menester su socorro que con gran derecho se pudieran
emplear que no lo hicieron, y as iban avergonzados y caminando como os, a los once das
entraron en la tierra de Sobradisa y esto era ya noche oscura. Entonces, dejaron el gran
camino y por una traviesa anduvieron bien tres leguas, as que siendo gran parte de la noche
pasada llegaron a un pequeo castillo que era de una duea criada del padre de Grovenesa,
202

que Galumba haba nombre, y que era muy vieja y muy discreta, llamando a la puerta y
sabiendo la compaa que era, con mucho placer de la seora y de todos los suyos, se la
abrieron y acogieron dentro, donde les dieron de cenar y camas en que durmiesen y
descansasen.
Y otro da de maana pregunt Galumba a Grovenesa qu camino era aqul. Ella le dijo
cmo Amads haba prometido a Briolanja de vengar la muerte de su padre y que creyese sin
duda ninguna que aqul era el mejor caballero del mundo. Y contle cmo por ver la carreta
en que ella y Briolanja iban le venciera ocho caballeros buenos, que ella para su guarda traa
y asimismo lo que viera hacer en el castillo contra sus hombres, cuando por los leones fuera
socorrido. La duea se maravill de tal bondad de caballero y dijo:
Pues l es tal, alguna cosa valdr su compaero, y bien podrn dar fin en este hecho,
que con tanta razn toman. Mas temo de aquel traidor que no haga algn engao con que los
mate.
Por eso vengo yo a vos dijo Grovenesa, porque me aconsejis.
Ahora dijo ella, dejad en m este hecho.
Entonces tom tinta y pergamino e hizo una carta y sellla con el sello de Briolanja y
habl una pieza aparte con una doncella, y dndole la carta le mand lo que haba de hacer.
La doncella sali del castillo en su palafrn y tanto anduvo, que lleg aquella gran ciudad,
que Sobradisa se llamaba, donde todo el reino por esta causa tomaba aquel nombre, y all
era Abiseos y sus hijos Darsin y Dramis. Estos eran con los que Amads haba de haber
batalla, que aquel Abiseos matara al padre de Briolanja, siendo su hermano mayor con la
codicia de le tomar el reino que tena, como lo hizo, que desde entonces hasta aquella hora
reinaba poderosamente ms por fuerza que por grado de los de la tierra.
Pues llegada la doncella, fuese luego a los palacios del rey, y entr por la puerta, as
cabalgando muy ricamente ataviada y los caballeros llegronse por la apear, mas ella les dijo
que no descendera hasta que el rey la viese y la mandase descabalgar, si le pluguiese.
Entonces, la tomaron por la rienda y metironla en una sala donde el rey estaba con sus
hijos y con otros muchos caballeros, y l la mand que descendiese del palafrn, si quera
decir algo. La doncella dijo:
Hacerlo he, a condicin que me vos tomis en vuestra guarda, que no reciba mal por
cosa que contra vos o contra otro aqu diga.
l dijo que en su guarda y su real la tomaba y que sin recelo poda decir a lo que era
venida. Luego, fue apeada del palafrn y dijo:
Seor, yo os traigo un mandado tal, que requiere ser en presencia de todos los
mayores del reino, mandadlos venir y sabrislo luego.
Entiendo dijo el rey, que as lo estn como queris, que yo los hice venir ha seis
das para cosas que cumplan.
Mucho me place dijo la doncella. Pues mandadlos aqu juntar.
El rey mand que los llamasen y cuando fueron venidos la doncella dijo:
Rey, Briolanja, que t tienes desheredada, te enva esta carta. Mndala leer ante esta
gente y dame la respuesta de lo que hars.
Cuando el rey oy mentar a su sobrina Briolanja, gran vergenza hubo, considerando el
tuerto que le tena hecho, pero mand leer la carta y no deca l sino que creyesen a aqulla,
su doncella, lo que de su parte dira. Los naturales del reino que all estaban, cuando vieron
aquel mensaje de su seora a gran piedad haban en sus corazones en la ver tan injustamente
desheredada y entre s rogaban a Dios que la remediase y no consintiese ya pasar tan largo
tiempo una traicin tan grande. El rey dijo a la doncella:
Decid lo que os mandaron, que creda seris.
Ella dijo:
Seor, rey, verdad es que vos matasteis el padre de Briolanja y tenisla desheredada
de su tierra y habis dicho muchas veces que vos y vuestros hijos defenderis por armas,
203

que lo hicisteis con derecho, y Briolanja os manda decir que si en ello os tenis que ella
traer aqu dos caballeros que sobre esta razn tomaran por ella la batalla y a vos harn
conocer la deslealtad y gran soberbia que hicisteis.
Cuando Darasin, el hijo mayor, oy esto, fue muy saudo, que era muy airado en sus
cosas, y levantse en pie y dijo sin placer de ello a su padre:
Doncella, si Briolanja ha esos caballeros y por tal razn se quieren combatir, yo
prometo luego la batalla por m y por mi padre y mi hermano, y si esto no hago, hacer
prometo ante estos caballeros de dar la mi cabeza a Briolanja que me la mande cortar por la
de su padre.
Cierto dijo la doncella, Darasin, vos respondis como caballero de gran
esfuerzo, ms no s si lo hacis con saa, que os veo estar en gran manera saudo, ms si os
acabareis con vuestro padre lo que ahora dir, creer que lo hacis con bondad y con
ardimiento, que en vos hay.
Doncelladijo l, qu es lo que vos diris?.
Ella dijo:
Haced a vuestro padre que haga atreguar los caballeros de cuantos en esta tierra son
as que por mal andanza que en la batalla os venga, no prendan mal, sino de vosotros y si
esta seguranza dais, en este tercero da sern aqu los caballeros.
Darasin hinc los hinojos ante su padre y dijo:
Seor, ya ves lo que la doncella pide, y lo que yo tengo prometido, y pues que mi
honra es vuestra, sale otorgado por vos, que de otra manera ellos sin afrenta quedaran
vencedores y vos y nosotros en gran falta, habiendo siempre publicado que si algn cargo a
la limpieza vuestra en lo pasado se imputase, que por batalla de nos todos tres se ha de
purgar, y aunque esto no se hubiese prometido, debemos tomar en nos desafo, porque segn
me dicen, estos caballeros son de los locos de la casa del rey Lisuarte que su gran soberbia y
poco seso les hace, teniendo sus cosas en grande estima, las ajenas desprecian.
El rey que a este hijo ms que a s mismo amaba, aunque la muerte de su hermano que
l hiciera culpado se hiciese, y la batalla mucho dudase, dio la seguranza de los caballeros
as como por la doncella se demandaba. Siendo ya la hora llegada permitida del muy alto
Seor en que su traicin haba de ser castigada, como adelante oiris.
Viendo la doncella ser su embajada venida en tal efecto, dijo al rey y a sus hijos:
Aparejaos, que maana sern aqu aquellos con que de combatiros habis, y
cabalgando en su palafrn, tanto anduvo que lleg al castillo y cont a las dueas y a los
caballeros cmo enteramente haba su embajada recaudado, mas cuando dijo que Darasin
los tena por locos en ser de casa del rey Lisuarte, a la gran saa fue Amads movido y dijo:
Pues aun en aquella casa hay tales que no tendran en mucho de le quebrantar la
soberbia y aun la cabeza, mas vio que la ira le seoreaba y pesle de lo que dijera. Briolanja,
que los ojos de l no parta que lo sinti y dijo:
Mi seor, no podis vos desdecir ni hacer tanto contra aquellos traidores, que ellos no
merezcan ms y pues que sabis la muerte de mi padre y el tiempo que tan sin razn
desheredada me tienen, habed de m piedad, que en Dios y en vos dejo toda mi hacienda.
Amads, que el corazn tena sojuzgado a la virtud y en toda blandura puesto, hubo
duelo de aquella hermosa doncella y djole:
Mi buena seora, la esperanza que en Dios tenis tengo yo que maana, antes que
noche sea, la vuestra gran tristeza ser en gran claridad de alegra tomada.
Briolanja se le humill tanto, que los pies le quiso besar, mas l con mucha vergenza se
tir afuera y Agrajes la levant por las manos, pues luego fue acordado que partiendo de
all, al alba del da, fuesen a or misa en la ermita de las tres fuentes, que a media legua de
Sobradisa estaba. As holgaron aquella noche muy viciosos y a su placer, y Briolanja, que
con Amads hablara mucho, estuvo muchas veces movida de le requerir de casamiento, y
habiendo temor que los pensamientos tan ahincados y las lgrimas que alguna veces por sus
204

haces vea, no de la flaqueza de su fuerte corazn se causaban, mas de ser atormentado,


sojuzgado y afligido de otra por quien l aquella pasin que ella por l pasaba, sostena, as
que serenando la razn a la voluntad, la hicieron detener, partise de l, porque durmiendo y
reposando a la hora ya dicha, levantarse pudiese. Pues la maana venida, tomando Amads y
Agrajes consigo a Grovenesa y a Briolanja con la otra su compaa, a una hora del da fueron
a la ermita de las tres fuentes, donde de un hombre buen ermitao, la misa oyeron, y
aquellos caballeros, con mucha devocin a Dios rogaron que as como l saba tener ellos
derecho y justicia en aquella batalla, as l por Su merced les ayudase.
Y luego se armaron de todas sus armas, solamente llevando los rostros y manos sin
ellos, y cabalgando en sus caballos y ellas en sus palafrenes continuaron su camino hasta la
ciudad de Sobradisa llegar, donde fuera de ella hallaron al rey Abiseos y sus hijos que con
gran compaa de gente, sabiendo ya su venida, los atendan. Todos se llegaban a la parte
donde Briolanja venia, que Amads traa por la rienda y ambanla de corazn, tenindola
por su derecha y natural seora y como Amads lleg con ella a la prisa de la gente, quitle
los antifaces porque todo el su hermoso rostro viesen, y cuando as la vieron cayendo las
lgrimas de sus ojos y volviendo contra ellos con mucho amor en sus corazones, la
bendecan rogando a Dios que su desheredamiento ms adelante no pasase.
Abiseos, que delante s su sobrina vio, no pudo tanto la su codicia ni maldad de que
gran vergenza excusar le pudiese, acordndose de la traicin que al rey su padre hiciera,
mas como mucho tiempo en ello endurecido estuviese, pens que la fortuna an no era
enojada de aquella gran alteza en que le pusiera y sintiendo lo que la gente en ver a
Briolanja senta, dijo:
Gente cautiva, desventurada, bien veo el placer que esta doncella con vista os da y
esto os hace mengua de seso, que si lo tuvieseis, ms conmigo, que soy caballero, que con
ella, siendo una flaca mujer, os debais contentar y honrar para vuestro descanso y
defendimiento, si no ved que fuerza o favor es el suyo, que en cabo de tanto tiempo no pudo
alcanzar ms de estos caballeros, que con gran engao viniendo a recibir muerte o deshonra,
me hace haber de ellos piedad!.
Oyendo esto Amads a gran saa fue movido, tanto que por los ojos la sangre le pareca
salir y dijo contra Abiseos, levantndose en los estribos, as que todos los oyeron:
Abiseos, yo veo que te mucho pesa con la venida de Briolanja, por la gran traicin
que hiciste cuando mataste a su padre, que era tu hermano mayor y seor natural, y si en ti
tanta virtud y conocimientos hubiese que apartndote de esta gran maldad a ello lo suyo
dejases, dara yo lugar, quitndote la batalla, para que de tu pecado, demandando a Dios
merced, tal penitencia hacer pidieseis, que as como en este mundo la honra tienes perdida,
en el otro, donde has de ir, el nima, con su salvacin lo reparase.
Darasin sali con gran ira delante antes que su padre responder pudiese, y dijo:
Cierto caballero loco de la casa del rey Lisuarte, nunca yo pens que yo a ninguno
tanto pudiera sufrir que delante m dijese, pero hgolo porque si osareis tener lo que est
puesto mi saa no tardar de ser vengada, y si el corazn os faltando, huir quisiereis, no
estaris en parte que os pueda haber y mandar castigar de tal manera que lstima hayan de
vos todos aqullos que lo miraren.
Agrajes le dijo:
Pues que la traicin de tu padre as queris sostener, rmate y ven a la batalla, como
ests sentado, y si tu ventura fuere tal que la muerte que sobre vuestras honras tenis esa
resucitada, si no habrs aqulla y ellas contigo que vuestras malas obras merecen.
Di lo que quisiereis dijo Darasin, que poco tardar en que esa tu lengua sin el
cuerpo sea enviada a casa del rey Lisuarte, porque viendo esa pena se atienen los semejantes
que t en tus locuras, y luego comenz a demandar sus armas, y su padre y su hermano
otros; y armronse y cabalgando en sus caballos se fueron a una plaza que para las lides
antiguamente limitada era, y Amads con Agrajes, enlazando sus yelmos y tomando los
205

escudos y lanzas se metieron con ellos en el campo. Dramis, el hermano mediano, que era
valiente caballero, tanto que dos caballeros de aquella tierra no le tenan campo, dijo contra
su padre:
Seor, donde vos y mi hermano estis, excusado tena yo de hablar, mas ahora que lo
tengo yo de obrar con aquella fuerza grande que de Dios y de vos hube, dejadme con aquel
caballero que mal os dijo, y si de la primera lanzada no le matare, nunca quiero traer armas
y si tal su ventura fuere que no le acierte a derecho golpe, lo semejante har del primero
golpe de espada.
Muchos oyeron lo que este caballero dijo y metiendo en ello mientes no teniendo en
mucho aqulla su locura, ni dudando que la no pudiese acabar segn las grandes cosas que
en armas le vieran hacer. Pues as estando Darasin los mir y vio que no eran ms de dos, y
dijo a altas voces:
Qu es eso, s que tres habis de ser, creo que el corazn le falt al otro, llamadle
que venga ana, no nos detengamos.
No os d pena dijo Amads del tercero, que bien hay aqu quien lo escude y yo
fo en Dios que no pasar mucho tiempo que el segundo querrais ver fuera, y dijo:
Ahora os guardad.
Entonces dejaron correr los caballos contra s lo ms recio que pudieron muy bien
cubiertos de sus escudos, y Dramis enderez a Amads e hirindose tan bravamente en los
escudos que los falsaron y las lanzas llegaron a los costados y Dramis quebrant su lanza,
mas Amads le hiri tan bravamente que sin que el arns fuese roto en ninguna parte le
quebrant dentro del cuerpo el corazn y dio con l muerto en el suelo tan gran cada que
pareci que cayera una torre.
En el nombre de Dios dijo Ardin, el enano, ya mi seor es libre y ms cierta me
parece su obra que la amenaza del otro.
Agrajes fue a los dos y encontrse con Darasin y las lanzas fueron quebradas y
Darasin perdi una estribera, mas no cay ninguno de ellos. Abiseos falleci de su golpe y
cuando torn el caballo vio a su hijo Dramis muerto, que no bulla, de que hubo gran pesar,
pero no pensaba que an del todo era muerto y dejse ir con gran saa a Amads, como
aqul que a su hijo pensaba vengar y apret recio la lanza so el brazo e hirilo tan
duramente que le fals el escudo, as que el hierro de la lanza se meti en el brazo y la lanza
quebr de. manera que todos pensaron que se no podra ms sostener en la batalla. Si esto
hubo Briolanja pesar, no es de pensar, que sin falta el corazn a la lumbre de los ojos le
falleci y cayera del palafrn si no la acorrieran, mas aqul que de tales golpes no se
espantaba, apret bien el puo en la buena espada que a Arcalaus tomara, poco haba, y fue
a herir a Abiseos de tan gran golpe por cima del yelmo y cort en l y entr por la cabeza
hasta el hueso y fue Abiseos tan cargado del golpe y tan aturdido que no pudo estar en la
silla y cay, que apenas se poda tener.
Mucho fueron espantados los que miraban, como as Amads; de dos golpes haba
aturdido dos tan fuertes caballeros que bien crean no los haber en el mundo mejores. Y
dejse ir a Darasin que se combata con Agrajes tan bravamente que a duro se hallaran
otros dos que mejor lo hiciesen, y dijo:
Cierto, Darasin, yo creo bien que antes os placera ahora ver el segundo, fuera que el
tercero sobreviniese, y Darasin no respondi, mas cubrise bien de su escudo, y Amads
que lo iba por herir parsele Agrajes delante y dijo:
Cohermano, seor, asaz habis hecho, dejadme a m con ste, que con tanta soberbia
me amenaza que me sacara la lengua; mas Amads, como iba con gran saa, no entendi
bien lo que Agrajes le dijo y pas por l y dio a Darasin tan gran golpe en el escudo que
todo lo que le alcanz fue a tierra y descendi la espada al arzn delantero y cort hasta en
la cerviz del caballo y al pasar Darasin se pas tanto que hubo lugar de le meter la espada
por la barriga del caballo, y cuando le sinti herido comenz a huir con Amads sin lo poder
206

tener, pero l tir tan fuerte por las riendas que se le quedaron en la mano, y como se vio sin
ningn remedio y que el caballo no sacara del campo, diole con la espada tal golpe entre las
orejas, que la cabeza le hizo dos partes y cay en tierra muerto de tal manera que Amads
fue muy quebrantado, mas levantndose muy presto, aunque a grande afn y con su espada
en la mano se fue contra Abiseos, que se ya levantara e iba a ayudar a su hijo y a esta hora
dio Agrajes con su espada tan gran golpe a Darasin por cima del yelmo que la no pudo de
l sacar y llevla en l metida y comenzle a herir con la suya de grandes golpes, y desde
que Agrajes se vio sin espada y no hizo continente de flaqueza, antes se meti por su espada
tan presto que el otro no tuvo lugar de lo poder herir y abrazndose con l as como aqul
que era muy liberal y Darasin ech la espada de la mano y trable fuertemente con sus
brazos y tirando uno y otro sacronse de las sillas y cayeron en tierra y estando as
abrazados, que se no soltaban, lleg Abiseos e hiri de grandes golpes a Agrajes y as algo
de ms vagar tuviera, matralo; mas Amads, que as lo vio, apresurse cuanto pudo y
Abiseos que la falta del arns le alzaba para la espada le meter lleg a l y con miedo que
hubo dejle y cubrise de su escudo y Amads le dio en l un tan gran golpe que se lo hizo
juntar con el yelmo, as que lo atonteci y estuvo por caer.
Cuando Agrajes vio a su cohermano cabe s, esforzse ms de se levantar y Darasin
asimismo, de manera que cada uno tuvo por bien de soltar a otro y levantndose en pie
Agrajes, que la espada del otro en el suelo vio tomla y Darasin ech las manos en la que
en el yelmo tena y tir contra s que la sac y fuese cabe su padre, mas Agrajes perda tanta
sangre de una herida que tena en la garganta, que todas sus armas de ella eran tintas.
Cuando as lo vio Amads hubo gran pesar, fieramente, que pens ser la llaga mortal y dijo:
Buen cohermano, holgad vos y dejadme con estos traidores.
Seor dijo l, no he llaga porque os deje de ayudar como ahora veis.
Pues a ellos, dijo Amads. Entonces los fueron herir de muy grandes golpes, mas
pensando Amads que Agrajes era el peligro de su herida, con el gran pesar creci la ira y
con ella la fuerza de tal manera que al uno y al otro en poca de hora los par tales, que las
armas eran hechas pedazos y las carnes poco menos. As que ya no pudiendo sufrir los sus
muy duros golpes, andaban huyendo de ac all, tremiendo con l gran miedo de la muerte.
En esta cuita y desventura que os se sufri Abiseos y su hijo Darasin hasta hora de tercia y
como vio que su muerte tena llegada, tom la espada con ambas las manos y dejse ir con
gran ira a Amads e hirilo tan duramente por cima del yelmo de tal golpe que no pareca de
hombre tal mal llagado, que le llag y derrible el canto del yelmo y descendi la espada al
hombro siniestro y cortle una pieza del arns con una pieza de la carne. Amads se sinti de
este golpe gravemente y no tard mucho de le dar el pago, y diole tan mortal golpe de toda
su fuerza en el malaventurado brazo con que a su hermano el rey y a su seor natural l
matara, que cortando junto al hombro todo se lo derrib en tierra. Cuando Amads as lo vio
dijo:
Abiseos, veis ende el que con traicin se pudo en gran placer y alteza y ahora te
pondr en la muerte y hondura del infierno.
Abiseos cay con cuita de la muerte y Amads mir por el otro y vio cmo Agrajes lo
tena en tierra y le haba cortado la cabeza. Entonces, fueron todos los de la tierra muy
alegres a besar las manos a Briolanja, su seora.

CONSILIARIA
Tomad ejemplo, codiciosos aqullos que por Dios los grandes seoros son dados en
gobernacin, que no solamente no tener en la memoria de le dar gracias por os haber puesto
en alteza tan crecida, mas contra sus mandamientos, perdiendo el temor a l debido, no
siendo contentos con aquellos estados que os dio y de vuestros antecesores os quedaron, con
muertes, con fuegos y rojos los ajenos de los que en la ley de la verdad son, queris usurpar

207

y tomar, huyendo y apartando los vuestros pensamientos de volver vuestras saas y codicias
contra los infieles, donde todo muy bien empleado sera, no queriendo gozar de aquella gran
gloria que los nuestros catlicos reyes en este mundo y en el otro gozan y gozarn, porque
sirviendo a Dios con muchos trabajos lo hicieron. Pues acurdeseos que los grandes estados
y riquezas no satisfacen los codiciosos y daados apetitos, antes en muy mayor cantidad los
encienden y vosotros los menores, aqullos a quien la fortuna tanto poder y lugar dio, que
siendo puestos en sus consejos para los guiar, as como el timn a la gran nave gua y
gobierna, aconsejadlos fielmente, amadlos, pues que en ello servs a Dios, servs a todo lo
general. Y aunque de este mundo no alcancis la satisfaccin de vuestros deseos, alcanzaris
la de otro que es sin fin, y si al contrario lo hacis por seguir vuestras pasiones y vuestras
codicias, al contrario, os vendr todo con mucho dolor y angustia de vuestras nimas, que
con mucha razn se debe creer ser todo lo ms a cargo vuestro, porque los principales o con
su tierna edad y con enemiga podra ser de sus juicios turbarse y ponerse sin ninguna
recordacin de sentido, en contra de agudas puntas de las espadas, teniendo aquello por lo
mejor, as que su culpa, alguna disculpa sera, en especial hacindolo con vuestro consejo,
pero vosotros que estis libres, que veis el yerro ante vuestros ojos y teniendo en ms la
gracia de los hombres mortales que la ira del muy alto Seor, no solamente no los refrenis
y procuris de quitar de aquel yerro, mas esperando de ser en mayor grado tenidos, ms
aprovechados, olvidando lo espiritual, abrazisos con las cosas del mundo, no se os
acordando cmo muchos consejeros de los altos hombres pasaron por la cruel muerte que
aquellos mismos a quien mal aconsejaron les hicieron dar, porque aunque el presente las
cosas erradas siendo conformes a los daados deseos mucho contentamiento den, despus
cuando es apartada aquella niebla oscura y queda claro el verdadero conocimiento, en
mayor cantidad son aborrecidas con aqullos que las aconsejaron.
Pues tomad los unos y los otros aviso en aquel rey que la su desordenada codicia movi
su corazn a tan gran traicin, matando aquel hermano, su rey y seor natural, sentado en la
real silla, hacindole la cabeza y corona dos partes, quedando l seoreando con mucha
fuerza, con mucha gloria a su parecer, aquel reino, creyendo tener la mudable fortuna debajo
de sus pies. Pues, qu fruto de estas flores sac? Por cierto no otro, salvo que el Seor del
mundo, sufridor de muchas injurias, perdonador piadoso de ellas con el debido
conocimiento y arrepentimiento, cruel vengador no le habiendo permitido que ella viniese
aquel crudo ejecutor Amads de Gaula, que matando a Abiseos y a sus hijos, por l fue
vengada aquella tan gran traicin que a aquel doble rey fue hecha, y si sus corazones, de
stos muy gran estrechura en la batalla pasaron, en ver las sus armas rotas, las carnes muy
despedazadas, a causa de lo cual la cruel muerte padecieron, no creis en ello haber pagado
y purgado su culpa, antes las nimas que con muy poco conocimiento de aqul que las cri,
en sus yerros y pecados parcioneras, en los crueles infiernos, en las ardientes llamas, sin
ninguna reparacin perpetuamente sern daadas.
Pues dejemos estas cosas perecederas que de otros muchos con grandes trabajos fueron
mal ganadas y con gran dolor dejadas pagando lo que pecaron por las sostener y por
nosotros por el semejante dejadas sern y procuremos aqullos que gloria sin fin prometen.
Torna la historia a contar el propsito comenzado. Vencida la batalla por Amads y
Agrajes, en que murieron Abiseos y sus dos valientes hijos, como ya osteis, habindolos
echado fuera del campo, no quiso Amads desarmarse aunque llagado estaba, hasta saber si
algo de intervalo que a Briolanja para cobrar el reino haba que lo estorbase, mas luego lleg
all un gran seor muy poderoso en el reino, que Gomn haba nombre, con hasta cien
hombres de su linaje y casa, que a la sazn con l hallaron, y aqul hizo cierto a Amads
como aquel reino, no pudiendo ms hacer tan largo tiempo haba sido sojuzgado de aqul
que con gran traicin a su seor natural haba muerto y que pues Dios tal remedio pusiera
que no temiese ni pensase, sino que todos estaban en aquella lealtad y vasallaje que deban
con aqulla su seora Briolanja.
208

Con esto se fue Amads y toda la compaa a los reales palacios, donde no pasaron ocho
das que todos los del reino con mucho gozo y alegra de sus nimos vinieron a dar la
obediencia a la reina Briolanja. All fue Amads echado en un lecho donde nunca aquella
hermosa reina, que ms que a s misma le amaba, de l se parti, si no fuese para dormir, y
Agrajes, que muy peligroso herido estaba, fue puesto en guarda de un hombre que de aquel
menester mucho saba, tenindolo en casa por le quitar que con ninguno hablase, que la
herida era en la garganta, y as le convena que lo hiciese.
Todo lo que ms de esto en este libro primero se dice de los amores de Amads y de esta
hermosa reina fue acrecentado, como ya se os dijo, y por eso como superfluo y vano se
dejar de recontar, pues que no hace al caso, antes esto no verdadero contradira y daara lo
que con ms razn esta grande historia adelante os contara.

209

Captulo 43
De cmo don Galaor y Florestn, yendo su camino para el reino de Sobradisa,
encontraron tres doncellas a la fuente de los olmos.
Don Galaor y Florestn estuvieron en el castillo de Corisanda, como habis odo, hasta
que fueron guaridos de sus llagas, y entonces acordaron de se partir por buscar a Amads
que entendan hallarlo en el reino de Sobradisa, deseando que la batalla que all haba de
haber no fuese dada hasta que ellos llegasen y hubiesen parte del peligro y de la gloria, si
Dios se la otorgase.
Cuando Florestn se despidi de su amiga, sus angustias y dolores fueron tan sobrados y
con tantas lgrimas, que ellos haban de ella gran piedad, y Florestn la confortaba
prometindole que lo ms presto que ser pudiese la tornara a ver. De ella despedidos,
armados en sus caballos y sus escuderos consigo, se fueron a entrar en la barca, porque a la
tierra los pasasen, y en el camino de Sobradisa, Florestn dijo a don Galaor:
Seor, otorgadme un don, por cortesa.
Pesar a m, seor y buen hermano?, dijo don Galaor.
No pesar, dijo l.
Pues demandad aquello que yo buenamente sin mi vergenza pueda cumplir, que de
grado lo har.
Demndoos dijo don Florestn, que vos no combatis en esta carrera por cosa
que avenga hasta que veis que no puedo yo l hacer.
Ciertamente dijo don Galaor, psame de lo que demandasteis.
No os pese dijo don Florestn, que si alguna cosa yo valiere tanto es la hora
vuestra como ma, y as les avino que en los cuatro das que por aquel camino anduvieron
nunca hallaron aventura que de contar sea, y el da postrimero llegaron a una corte a tal hora
que era sazn de albergar, y a la puerta del corral hallaron un caballero que de buen talante
los convid y a ellos plugo quedar all aquella noche y hacindolos desarmar y tomar sus
caballos para que se los curasen, dironles sendos mantos que cubrieron y anduvieron por
all hablando y holgando hasta que dentro, en la torre, los llevaron y dieron muy bien de
cenar. Aquel caballero, cuyos huspedes eran, era grande y hermoso y bien razonado, mas
veanle algunas veces tornar tan triste y con tan gran cuidado, que los hermanos miraron en
ello y hablaban entre si qu cosa sera, y don Galaor le dijo:
Seor, parcenos que no sois tan alegre como sera menester y si vuestra tristeza es
por cosa en que nuestra ayuda prestar pueda, decdnoslo y haremos vuestra voluntad.
Muchas mercedes dijo el caballero, que as entiendo que lo haris como buenos
caballeros, pero mi tristeza la causa fuerza de amor y no os dir ahora ms, que sera mi
gran vergenza, y hablando en otras cosas llegse la hora de dormir, y yndose el husped a
su albergue, quedaron ellos en una cmara asaz hermosa donde dos lechos haba en que
aquella noche durmieron y descansaron, y a la maana dironles sus armas y caballos y
tomaron su camino y el husped con ellos, desarmado, encima de un caballo grande y
ligero, por les hacer compaa, y ver lo que adelante hallaban. As los fue guiando, no por el
derecho camino, mas por otro que l saba, donde quera ver si eran tales en armas su
presencia lo mostraba, y anduvieron tanto hasta que llegaron a una fuente que en aquella
tierra haba, que llamaban la Fuente de los Tres Olmos, porque haba tres olmos grandes y
altos. Pues all llegados vieron tres doncellas que estaban cabe la fuente; parecironles asaz
hermosas y bien guarnidas, y encima de los olmos vieron ser un enano. Florestn se meti
delante y fue a las doncellas y saludlas muy corts como aqul que era mesurado y bien
criado, y la una le dijo:

210

Dios os d salud, seor caballero, si sois tan esforzado como hermoso, mucho bien os
hizo Dios.
Doncella dijo l, si tal hermosura os parece, mejor os parecera la fuerza, si la
menester hubiereis.
Bien decs dijo ella, y ahora quiero ver si vuestro esfuerzo bastar para me llevar
aqu.
Cierto dijo Florestn, para eso poca bondad bastara, y pues as lo queris yo os
llevar.
Entonces, mand a sus escuderos que la pusiesen en un palafrn que all atado a las
ramas de los olmos estaba. Cuando el enano, que suso en el olmo estaba, aquello vio, dio
grandes voces:
Salid, caballeros; salid, que os llevan vuestra amiga, y a estas voces sali de un valle
un caballero bien armado encima de un gran caballo y dijo a Florestn:
Qu es eso, caballero? Quin os manda poner mano en mi doncella?.
No tengo yo que sea vuestra, pues que por su voluntad me demanda que de aqu la
lleve.
El caballero dijo:
Aunque ella lo otorgue, no os lo consentir yo, que la defenda a otros caballeros
mejores que vos.
No s dijo Florestn cmo ser, mas si no hacis l de las palabras, llevarle he.
Antes sabris dijo l qu tales son los caballeros de este valle y cmo defienden
a las que aman.
Pues ahora os guardad, dijo Florestn. Entonces, dejaron correr contra si los caballos
e hirironse de las lanzas en los escudos y el caballero quebrant su lanza y Florestn le hizo
dar del brocal del escudo en el yelmo que le hizo quebrar los lazos y derribselo de la
cabeza y no se pudo tener en la silla, as que cay sobre la espada e hzola dos pedazos.
Florestn pas por l y cogi la lanza sobre mano y torn al caballero y violo tal como
muerto, y ponindole la lanza en el rostro, dijo:
Muerto sois.
Ay, seor!, merced dijo el caballero, ya veis que como muerto estoy.
No aprovecha eso dijo l si no otorgis la doncella por ma.
Otrgola dijo el caballero, y maldita sea ella y el da en que ya lo vi, que tantas
locuras me ha hecho hacer hasta que perd mi cuerpo.
Florestn le dej y fuese a la doncella y dijo:
Vos sois ma.
Bien me ganasteis dijo ella, y podis hacer de m lo que os pluguiere.
Pues ahora nos vamos, dijo l. Mas otra doncella de las que a la fuente quedaban le
dijo:
Seor caballero, buena compaa partisteis, que un ao ha que andamos de consuno y
psanos de as nos partir.
Florestn dijo:
Si en mi compaa queris ir, yo os llevar y as no seris de una compaa partidas,
que de otra guisa no se puede hacer, porque doncella tan hermosa como sta no la dejara yo
aqu.
Si es hermosa dijo ella, ni yo me tengo por tan fea que cualquier caballero por
m no deba un gran hecho acometer, mas no creo yo que seris vos de los que lo osasen
hacer.
Cmo dijo Florestn, cuidis que por miedo os dejo? As Dios me ayude, no era
sino por no pasar vuestra voluntad y ahora lo veris.

211

Entonces, la mand poner en otro palafrn, y el enano dio voces como de primero y no
tard que sali del valle otro caballero muy bien armado en un buen caballo, que muy
apuesto pareca y en pos de l un escudero que traa dos lanzas, y dijo contra don Florestn:
Don caballero, ganasteis una doncella y no contento llevis la otra, ahora convendr
que las perdis ambas y la cabeza con ellas, que no conviene a caballero de tal linaje como
vos tener en su guarda mujer de tal alta guisa como la doncella es.
Mucho os lois dijo Florestn, pues tales dos caballeros hay en mi linaje que los
querra antes en mi ayuda que no a vos solo.
Por preciar t tanto los de tu linaje dijo el caballero no te tengo por eso en ms
que a ti y a ellos precio tanto como nada, mas t ganaste una doncella de aqul que poner no
tuvo para amparar y si te yo venciere sea la doncella ma y si vencido fuere lleva con ella
esa otra que yo guardo.
Contento soy de ese partido, dijo Florestn.
Pues ahora os guardad, si pudieres, dijo el caballero. Entonces, se dejaron ir a todo el
correr de los caballos y el caballero hiri a Florestn en el escudo, que se lo falso y detvose
en el arns, que era fuerte y bien mallado, y la lanza quebr, y Florestn falleci de su
encuentro y pas por delante por l. El caballero tom otra lanza al escudero que las traa y
don Florestn que con vergenza estaba y muy saudo, porque adelante su hermano el golpe
errara, dejse a ir y encontrle tan fuertemente en el escudo que se lo fals y el brazo en que
lo traa, y pas la lanza hasta la loriga y pujla tan fuerte, que lo alz de la silla y lo puso
encima de las ancas del caballo, el cual, como all lo sinti lanz las piernas con tanta
braveza que dio con l en el campo, que era duro, tan gran cada, que no bulla pie ni mano.
Florestn, que as lo vio, dijo a la doncella:
Ma sois, que este vuestro amigo no os defender ni a s tampoco.
As me asemeja, dijo ella.
Don Florestn mir contra la otra doncella que sola a la fuente quedaba y viola muy
triste y djole:
Doncella, si os pesa no os dejara yo ende sola.
La doncella miraba contra el husped y djole:
Aconsjoos que de aqu os vayis, que bien sabis vos que estos dos caballeros no
son bastantes para os defender del que ahora vendr.
Todava dijo el husped quiero ver lo que avendr, que ste mi caballo es muy
corredor y mi torre muy cerca, as que no hay peligro ninguno.
Ay! dijo la doncella, guardaos, que no sois ms de tres y vos desarmado, y bien
sabis, para contra l, tanto es como nada.
Cuando esto oy don Florestn hubo mayor cuita de llevar la doncella por ver aqul de
quien tan altamente hablaba, e hzola cabalgar en otro palafrn, como a las otras, y el enano,
que suso estaba, en el olmo, dijo:
Don caballero, en mal punto sois tan osado que ahora vendr quien vengar a s y a
los otros.
Entonces dijo a grandes voces:
Acorred, seor, que mucho tardis, y luego sali del valle donde los otros un
caballero que. traa las armas partidas con oro y vena en un caballo bayo, tan grande y tan
fiero que bastara para un gigante, y el caballero era as muy grande y membrudo que bien
pareca en l haber muy gran fuerza y valenta y vena todo armado, sin faltar ninguna cosa,
y en pos de l venan dos escuderos. armados de arneses y cabellinas, como sirvientes, y
traan sendas hachas en sus manos grandes y muy tajantes, de que-el caballero mucho se
preciaba herir y dijo contra don Florestn:
Est quedo, caballero, y no huyas, que no te aprovechar, que todava conviene que
mueras; pues muere como esforzado y no como hombre cobarde, pues por cobarda no
puedes excusar.
212

Cuando Florestn se vio amenazar de muerte y hablar de cobarde fue tan saudo que
maravilla era, y dijo:
Ven, cautiva, cosa y mala fuera de razn sin talle. As me ayude Dios, yo te temo
como a una gran bestia sin esfuerzo y corazn.
Ay! dijo el caballero, cmo me pesa, que no ser vengado en cosa que en ti
haga y Dios me mandase ahora que estuviesen ah los cuatro de tu linaje que t ms precias,
porque les cortase las cabezas contigo.
De m solo te guarda dijo Florestn, que yo har con la ayuda de Dios que ellos
sean excusados.
Entonces, se dejaron as correr las lanzas bajas y bien cubiertas de su escudo y cada uno
haba gran saa del otro, los encuentros fueron tan grandes en los escudos que los falsaron y
asimismo los arneses fueron con la gran fuerza desmallados, y el gran caballero perdi las
estriberas ambas y saliera de la silla si no se abrazara a las cervices del caballo y don
Florestn que por el paso fuese a uno de los escuderos y trable de la hacha que tena el otro
en la mano y tir por ella tan recio que a l y a la bestia derrib en el suelo y fue el
caballero, que enderezndose en la silla, haba tomado la otra hacha que el que la tena fue
presto a se la poner en las manos y ambas, las hachas, fueron alzadas e hirindose encima de
los yelmos, que eran de fino acero y entraron por ellos ms de tres dedos, y Florestn fue as
cargado de golpe, que los carrillos le hizo juntar con el pecho y el gran caballero tan
desacordado, que salindole la hacha de las manos qued metida en el yelmo de Florestn, y
no tuvo tal poder que la cabeza levantar pudiese de sobre el cuello del caballo y Florestn
torn por le herir y como as le tuvo tan bajo diole por entre el yelmo y la gorguera de la
loriga en el descubierto tal golpe, que ligeramente le derrib la cabeza a los pies del caballo.
Esto hecho, fuese a las doncellas y la primera dijo:
Cierto, buen caballero, tal hora fue que no crea que tales diez como vos no ganaran,
como vos solo nos ganasteis, y derecho es que por vuestras nos tengis.
Entonces lleg a l su husped, que era caballero mancebo y hermoso como ya osteis, y
dijo:
Seor, yo amo de gran amor a esta doncella y ella a m haba un ao que aquel
caballero que matasteis me la ha tenido forzada sin que ver me la dejase, y ahora que la
puedo haber por vos, mucho os agradecer que no os pese de ello.
Ciertamente, husped dijo l, si as es como lo decs, en m hallaris buen
ayudador, pero contra su voluntad no la otorgara a vos ni a otro.
Ay, seor! dijo la doncella, a m place y rugoos yo mucho que a l me deis,
que le mucho amo.
En el nombre de Dios dijo Florestn yo os hago libre que a vuestra voluntad
hagis.
La doncella se fue con el husped, siendo muy alegre. Galaor mand tomar el gran
caballo bayo que le pareci el ms hermoso, que nunca viera, y dio al husped el que l
traa, y despus entraron en su camino y las doncellas con ellos, y dgoos que eran nias y
hermosas, y don Florestn tom para s la primera y dijo a la otra:
Amiga, haced por ese caballero lo que a l pluguiere, que yo os lo mando.
Cmo dijo ella, a ste, que no vale tanto, como a una mujer que queris dar,
que os vio en tal cuita y no os ayud? Cierto yo creo que las armas que l trae ms son para
otro que para s, segn es el corazn que en s encierra.
Doncella dijo don Florestn, yo os juro por la fe que tengo de Dios que os doy el
mejor caballero que yo ahora en el mundo s, sino es Amads, mi seor.
La doncella cat a Galaor y viole tan hermoso y tan nio que se maravill de aquello
que de l oa y otorgle su amor, y la otra a don Florestn, y aquella noche fueron albergar a
casa de una duea hermana del husped donde se partieron y ella les hizo todo el servicio
que pudo desde que supo lo que les aviniera.
213

All holgaron aquella noche y a la maana tornaron a su camino y dijeron a sus amigas:
Nos habemos de andar por muchas tierras extraas y hacerse os ya gran trabajo de
nos seguir, decidnos dnde ms seris contentas que os llevemos.
Pues as os place dijeron ellas, cuatro jornadas de aqu en este camino que
llevis es un castillo de una duea, nuestra ta, y all quedaremos.
As continuaron su camino adelante. Galaor pregunt a su doncella:
Cmo os tena aquel caballero?.
Yo os lo dir dijo la doncella. Ahora saber, aquel gran caballero que en la batalla
muri, amaba mucho a la doncella que vuestro husped llev consigo, mas ella lo desamaba
de todo su corazn y amaba al que la disteis ms que todas las cosas del mundo. Y el
caballero, como fuese el mejor de estas tierras, tomla por fuerza, sin que ninguno se lo
contrallase, y ella nunca le quiso de su grado dar su amor, y como la l tanto amase,
guardse de la enojar y djole: "Mi amiga, porque con gran razn de vos pueda ser yo
amado y querido, como el mejor caballero del mundo yo har por vuestro amor esto que
oiris. Sabed que un caballero que es nombrado en todas partes, por el mejor que nunca fue,
que Amads de Gaula es llamado, mat a un mi cohermano en la corte del rey Lisuarte, que
Dardn el Soberbio haba nombre, y a ste yo le buscar y tajar la cabeza, as que toda su
fama en m ser convertida y en tanto que esto se hace pondr yo en vos dos doncellas, las
ms hermosas de esta tierra, que os aguarden y darle he por amigos dos caballeros de los
mejores de mi linaje y sacaros hemos cada da a la Fuente de los Tres Olmos, que es paso de
muchos caballeros andantes, y si os quisieren tomar all veris hermosas justas y lo que yo
en ellas har, as que por vuestro grado ser muy querido de vos as como os yo amo". Esto
dicho, tom a nosotras y dionos aquellos dos caballeros que vencidos fueron y han nos
tenido en aquella fuente un ao, adonde han hecho muchas y grandes caballeras hasta ahora
que don Florestn parti el pleito.
Ciertamente, amiga dijo don Galaor, su pensamiento de aquel caballero era asaz
grande, si adelante, como lo dijo, lo pudiera llevar. Pero antes creo que pasara por gran
peligro si l se encontrara con aquel Amads que l buscar quera.
As me parece a m dijo ella, segn la mejora conocis que sobre vosotros tiene.
Cmo haba nombre aquel caballero?, dijo Galaor.
Alumas dijo ella, y creed que si su gran soberbia no lo estragara, que de muy
alto hecho de armas era.
En esto y en otras cosas hablando anduvieron tanto que llegaron al castillo de la ta,
donde muy servidos fueron sabiendo la duea cmo don Florestn matara a Alumas y a sus
compaeros venciera, que a tan sin causa y razn aqullas, sus sobrinas, con mucha
deshonra por fuerza tenan.
Pues dejndolas all cabalgaron otro da y anduvieron tanto que a los cuatro das fueron
en una villa del reino de Sobradisa y all supieron cmo Amads y Agrajes mataran en la
batalla a Abiseos y a sus hijos y haban hecho reina a Briolanja sin entrevalo alguno, de que
hubieron gran gozo y placer y dieron muchas gracias a Dios. Y partiendo de all llegaron a la
ciudad de Sobradisa y furonse derechamente a los palacios, sin que persona los conociese y
descabalgando de sus caballos entraron donde estaban Amads y Agrajes, que ya sanos de
sus heridas eran y estaban con la nueva y hermosa reina, cuando Amads as los vio que ya
por la doncella que a don Galaor haba guiado, los conoca y vio a don Florestn, tan grande
y tan hermoso, y que de su alta bondad ya tena noticia, fue contra l cayndole de los ojos
lgrimas de alegra y don Florestn hinc ante l los hinojos por le besar las manos, mas
Amads lo levant abrazndole, besndole y preguntndole muy por extenso de las cosas
que acaecido le haban. Y despus habl a don Galaor y ellos a su cohermano Agrajes, que
mucho le amaban.
Cuando la hermosa reina Briolanja vio en su casa tales cuatro caballeros, habiendo tanto
tiempo estado desheredada y con tanto miedo encerrada en un solo castillo, donde casi por
214

piedad la tena, y que ahora, cobrada en su honra, en su reino con tan gran vuelta de la rueda
de la fortuna, y que no solamente para lo defender tena aparejo, mas an para conquistar los
ajenos, hinc los hinojos en tierra despus de haber con mucho amor aquellos dos hermanos
recibido, dando grandes gracias al muy poderoso Seor que en tal forma, y con tan grande
piedad de ella se acordara y dijo a los caballeros:
Creed cierto, seores, estas tales revueltas y mudanzas y maravillas, son de muy alto
Seor, que a nos, cuando las vemos, muy grandes parecen y ante l su gran poder en tanto
como nada, con razn, deben ser tenidas. Pues veamos ahora estos grandes seoros, estas
riquezas que tantas congojas, cuitas, dolores y angustias nos traen por las ganar, y ganadas
por las sostener, sera mejor como superfluas y crueles atormentadoras de los cuerdos y ms
de las nimas dejarlas y aborrecerlas, viendo no ser ciertas ni durables. Por cierto, digo que
no, antes afirmo que siendo con buena verdad, con buena conciencia ganadas y adquiridas y
haciendo de ellas templadamente satisfaccin, aquel Seor que las da reteniendo en nos
tanta parte, no para que la voluntad, mas que para que la razn satisfecha sea, podamos en
este mundo alcanzar descanso, placer y alegra y en el otro perpetuo, perpetuamente en la
gloria gozar del futo de ellas.

ACBASE EL PRIMERO LIBRO DEL NOBLE


Y VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA.

215

LIBRO SEGUNDO
COMIENZA EL SEGUNDO LIBRO DE AMADS DE GAULA
Y porque las grandes cosas que en el Libro Cuarto de Amads de Gaula se dirn, fueron
desde la nsula Firme, as cmo por l parece, conviene que en este Segundo se haga
relacin qu cosa esta nsula Firme fue y quin aquellos encantamientos que en ella hubo y
grandes dej porque siendo ste el comienzo del dicho Libro, en el lugar que conviene vaya
relatado.
En Grecia, fue un rey casado con una hermana del emperador de Constantinopla, en la
cual hubo dos hijos muy hermosos, especialmente el mayor, que Apolidn hubo nombre,
que as de fortaleza de cuerpo como de esfuerzo de corazn en su tiempo ninguno igual le
fue. Pues ste, dndose a las ciencias de todas artes con el su sutil ingenio, que muy pocas
veces con la gran valenta se concuerda, tanto de ellas alcanz, que as como la clara luna
entre las estrellas, ms que todos los de su tiempo resplandeca, especial en aquellas de
nigromancia, aunque por l las cosas imposible parece que se obran.
Pues este rey, su padre de estos dos infantes, siendo muy rico de dinero y pobre de la
vida, segn su gran vejez, vindose en el extremo de la muerte, mandando que el su hijo
Apolidn por ser mayor el rey no le quedase, al otro los sus grandes tesoros y libros, que
muchos eran, y mucho valan, dejaba. Mas l de esto no contento, con muchas lgrimas a su
padre deca que con aquello casi desheredado era. El padre torciendo sus manos, no
pudiendo ms hacer, en gran angustia su corazn estaba. Mas aquel famoso Apolidn, que
as para las grandes afrentas como para los autos de virtud su corazn digno era, viendo la
cuita del padre y la poquedad del hermano dijo que porque su alma consolada fuese, que
tomando l los tesoros y sus libros, a su hermano dejara el reino, de lo cual el rey, su padre,
muy consolado, con muchas lgrimas de piedad, su bendicin le dio.
Pues tomando Apolidn los grandes tesoros y los libros, aparejar hizo ciertas naves, as
de buenos caballeros escogidos, como de bastimentos y armas. Y en ellas metido, por la mar
se fue no a otra parte sino donde la ventura lo guiaba, la cual viendo cmo este infante en su
arbitrio se pona, quiso que aquella grande obediencia de su viejo padre, dada con mucha
gloria y mucha grandeza, pagada le fuese, trayendo viento prspero que sin entrevalo la su
flota en el imperio de Roma arrib, donde a la sazn emperador era el Siudn llamado, del
cual fue muy bien recibido.
Y all estando algn espacio de tiempo juntos sus grandes cosas en armas, que antes por
otras tierras haba hecho, de las cuales en gran estima era su gran loor ensalzado con las
presentes que all hizo, fue causa que con demasiado amor de una hermana del emperador,
Grimanesa llamada, amado fue, que por todo el mundo su gran fama y hermosura en aquel
tiempo entre todas las mujeres floreca. De que se sigui que as l amndola como amado
era, no teniendo el uno y otro esperanza de ser sus amores en efecto venidos por ninguna
guisa, a consentimientos de los dos, salida Grimanesa de los palacios del emperador, su
hermano, y puesta en la flota de su amigo Apolidn, por la mar navegando, a la nsula Firme
aportaron, que de un gigante bravo seoreada era. Donde Apolidn fue sin saber qu tierra
fuese, mand sacar una tienda y un rico estrado en que su seora holgase, que muy enojada
de la mar andaba. Mas luego, a la hora, el bravo gigante armado, a ellos viniendo en gran
sobresalto los puso, con lo cual, segn la gran costumbre de la nsula por salvar a su seora
y a s y a su compaa, Apolidn se combati. Y vencindole con su gran sobrada bondad y
valenta, quedando muerto en el campo, fue Apolidn libre seor de la misma nsula, que
despus de haber visto la su gran fortaleza, no solamente al emperador de Roma, a quien
216

enojado tena por le haber as trado a su hermana, mas a todo el mundo no tema. En la
cual, por ser el gigante tan mhalo y soberbio, muy desamado de todos era, y Apolidn,
despus de ser conocido, muy amado fue.
Ganada la nsula Firme por Apolidn, como habis odo, en ella con su amiga
Grimanesa mor diecisiete aos, con tanto placer que sus nimos satisfechos fueron de
aquellos deseos mortales, que el uno por el otro pasado haban.
En aquel tiempo fueron hechos muy ricos edificios, as con sus grandes riquezas, como
con su sobrado saber, que a cualquier emperador o rey por rico que fuese fueran muy graves
de acabar. En cabo de estos aos, muriendo el emperador de Grecia sin heredero,
conociendo los griegos las bondades de este Apolidn y ser de aquella sangre y linaje de los
emperadores y por parte de su madre de todos en una concordia y voluntad, elegido fue,
enviando a l, all donde en la nsula estaba, sus mensajeros por los cuales le hacan saber
quererlo por su emperador Apolidn, viendo ofrecrsele un tan gran imperio, comoquiera
que en aquella nsula todos los deleites que hallar se podran alcanzase, y conociendo que de
los grandes seoros antes fatigas y trabajos que deleites y placeres se alcanzan y, si algunos
hay, son mezclados con amargos jaropes, siguiendo lo natural de los hombres mortales, cuyo
deseo nunca es contento ni harto, acord con su amiga, que dejando aqullos donde estaban,
tomasen el imperio que se les ofreca, mas ella, habiendo gran mancilla que una cosa tan
sealada, como lo era aquella nsula donde tales y tan grandes cosas quedaban, poseda por
aqul su grande amigo, el mejor caballero en armas que en el mundo se hallaba y por ella
que por el semejante sobre todas las de su tiempo su gran hermosura loada era, y junto con
esto, ser amados de si mismos en la misma perfeccin que el amor alcanzar se puede, rog a
Apolidn que antes de su partida dejase all por su gran saber como en los venideros
tiempos, aquel lugar seoreado no fuese sino por persona que as en fortaleza de armas
como en lealtad de amores y de sobrada hermosura a ellos entrambos pareciese.
Apolidn le dijo:
Mi seora, pues que as os place yo lo har de guisa que de aqu ningn seor ni
seora ser pueda, sino aqullos que ms sealados en lo que habis dicho sean.
Entonces hizo un arco a la entrada de una huerta en que rboles de todas naturas haba,
y otros, haba en ella cuatro cmaras ricas de extraa labor y era cercada de tal forma que
ninguno a ella poda entrar sino por debajo del arco. Encima de l puso una imagen de
hombre de cobre y tena una trompa en la boca como que quera taer. Y dentro en l un
palacio de aqullos puso dos figuras a semejanza suya y de su amiga, tales que vivas
parecan, las caras propiamente como las suyas y su estatura y cabe ellas una piedra jaspe
muy clara e hizo poner un padrn de hierro de cinco codos en alto, a un medio techo de
ballesta en un campo grande, que ende era y dijo:
De aqu adelante no pasar ningn hombre ni mujer si hubieron errado, y aqullos
que primero comenzaron a amar, porque la imagen que veis taer aquella trompa con son
tan espantoso a humo y llamas de fuego, que los har ser tullidos y as como muertos sern
de este sitio lanzados. Pero si tal caballero, duea o doncella aqu vinieren que sean dignos
de acabar esta ventura, por la gran lealtad suya como ya dije, entrarn sin ningn entrevalo y
la imagen har tan dulce son que muy sabroso sea de or a los que lo oyeren, y stos vern
las nuestras imgenes que sus nombres escritos en el jasque que no sepan quin los escribe.
Y tomndola por la mano a su amiga, la hizo entrar por debajo del arco y la imagen hizo
el dulce son y mostrle las imgenes y sus nombres de ellos en el jaspe escritos. Y
salindose fuera hubo Grimanesa gana de lo hacer probar y mand entrar algunas dueas y
doncellas suyas, mas la imagen hizo el espantoso son con gran humo y llamas de fuego,
luego, fueron tullidas sin sentido alguno, y lanzadas fuera del arco y los caballeros por el
semejante, de que Grimanesa, siendo cierta, sin peligro ser, con mucho placer de ellos, se
rea agradeciendo mucho a su amado amigo Apolidn aquello que tanto en satisfaccin de
su voluntad haba hecho, y luego le dijo:
217

Mi seor, pues qu ser de aquella rica cmara en que tanto placer y deleite
hubimos?.
Ahora dijo l, vamos all y veris lo que ah har.
Entonces, se subieron donde la cmara era y Apolidn mand traer dos padrones uno de
piedra y otro de cobre y el de piedra hizo poner a cinco pasos de la puerta de la cmara y el
de cobre otros cinco ms desviado y dijo a su amiga:
Ahora, sabed que en esta cmara no puede hombre ni mujer entrar en ninguna manera
ni tiempo, hasta que aqu venga tal caballero que de bondad de armas me pase, ni mujer si a
vos de hermosura no pasare. Pero si tales vinieren, que a m de armas y a vos de hermosura
venzan, sin estorb alguno entrarn.
Y puso unas letras en el padrn de cobre que decan:
De aqu pasarn los caballeros en que gran bondad de armas hubiere, cada uno segn
su valor, as pasar adelante.
Y puso otras letras en el padrn de piedra que decan:
De aqu no pasar sino el caballero que de bondad de armas a Apolidn pasare.
Y encima de la puerta de la cmara puso unas letras que decan:
Aqul que me pasare de bondad, entrar en la rica cmara y ser seor de esta nsula
y as llegarn las dueas y doncellas, as que ninguna entrar dentro si a vos de hermosura
no pasare, e hizo su sabidura tal encantamiento que con doce pasos al derredor, ninguno a
la cmara llegar poda, ni tena otra entrada, sino por la va de los padrones que habis odo,
y mand qu en aquella nsula hubiese un gobernador que rigiese y cogiese las rentas de ella
y fuesen guardadas para aquel caballero que ventura hubiese de entrar en la cmara y fuese
seor de la nsula, y mand que los que falleciesen en lo del arco de los amadores, que sin
les hacer honra los echasen fuera y a los que lo acabasen los sirviesen, y dijo ms, que los
caballeros que la cmara probasen y no pudiesen entrar al padrn de cobre que dejasen las
armas all, y los que algo del padrn pasasen que no les tomasen sino las espadas, y los que
al padrn de mrmol llegasen, que no les tomasen sino los escudos, y si tales viniesen que
de este padrn pasasen y no pudiesen entrar, que les tomasen las espuelas, y a las doncellas
y dueas que no les tomasen cosa, salvo que diciendo sus nombres los pusiesen en la puerta
del castillo, sealando a do cada una haba llegado, y dijo:
Cuando esta isla hubiere, seor, se deshar el encantamiento para los caballeros, que
libremente podrn pasar por los padrones y entrar en la cmara, pero no lo ser para las
mujeres hasta que venga aqulla que por su gran hermosura la ventura acabara y albergare
dentro en la rica cmara con el caballero que el seoro habr ganado.
Esto as hecho, Apolidn y Grimanesa, dejando a tal recaudo la nsula Firme, como odo
habis, en sus naos partieron dende y pasaron en Grecia, donde fueron emperadores y
hubieron hijos, que en el imperio, despus de sus das, sucedieron.
Mas ahora, dejando de hablar ms en esto, se os contar lo que Amads y sus hermanos
y Agrajes, su primo, hicieron despus que fueron partidos de casa de la hermosa reina
Briolanja.

218

Captulo 44
Cmo Amads, con sus hermanos y Agrajes, su primo, se partieron adonde el rey Lisuarte
estaba, y cmo les fue aventura de ir a la nsula Firme encantada a probar las aventuras y
lo que all les acaeci.
Amads y sus hermanos y su primo Agrajes, estando con la nueva reina Briolanja en el
reino de Sobradisa, donde de ella muy honrados y de todos los del reino muy servidos eran,
pensando siempre Amads en su seora Oriana y en la su gran hermosura, de grandes
angustias y de grandes congojas su corazn era atormentado, tantas lgrimas durmiendo y
velando, que por mucho que l las quera encubrir, manifiestas a todos eran. Pero no
sabiendo la causa de ellas en diversas maneras las juzgaban, porque as como el caso grande
era, as como la su mucha discrecin el secreto era guardado, como aqul que en su fuerte
corazn todas las cosas de virtud encerradas tena.
Mas ya no pudiendo su atribulado corazn tanta pena sufrir, demand licencia a la muy
hermosa reina con sus compaeros y en el camino donde el rey Lisuarte estaba se pudo, no
sin gran dolor y angustia de aqulla que ms que a s lo amaba.
Pues algunos das con gran deseo caminando, la fortuna, porque as le plugo, con mayor
tardanza que l quisiera ni pensaba lo quiso estorbar, como ahora oiris, que hallando en el
camino una ermita, entrando en ella a hacer oracin vieron una doncella hermosa y otras dos
doncellas y cuatro escuderos que la guardaban, la cual, ya de la ermita saliera, y ellos
esperando en el camino, cuando a ella llegaron les pregunt adnde era su camino. Amads
le dijo:
Doncella, a casa del rey Lisuarte vamos, y si all os place ir acompaaros hemos.
Mucho os lo agradezco dijo ella, mas yo voy a otra parte, mas porque os vi
andar as armados como los caballeros que las aventuras demandan acord de os atender si
quera ir alguno de vosotros a la nsula Firme por ver las extraas cosas y maravillas que ah
son, que yo all voy y soy hija del gobernador que ahora la nsula tiene.
Oh, Santa Mara! dijo Amads, por Dios, muchas veces o decir de las
maravillas de esta nsula, y por dicho me tena de las ver, y hasta ahora no se me aparej.
Buen seor, no os pese por lo haber tardado dijo ella, que otros muchos tuvieron
ese deseo y cuando lo pusieron en obra no salieron de all tan alegres como entraron.
Verdad decs dijo l, segn lo que dende he odo, mas decidme: rodearemos
mucho de nuestro camino si por ende fusemos?.
Rodearais dos jornadas, dijo ella.
Contra esta parte de la gran mar es esta nsula Firme dijo l donde es el arco
encantado de los leales amadores, donde ningn hombre ni mujer entrar pueden si err a
aqulla o a aqul que primero comenz a amar.
sta es, por cierto dijo la doncella, que as eso como otras muchas cosas de
maravillar hay en ella.
Entonces dijo Agrajes a sus compaeros:
Yo no s lo que vosotros haris, mas yo ir quiero con esta doncella y ver las cosas de
aquella nsula.
Ella le dijo:
Si sois tan leal amador que so el arco encantado entris, all veris las hermosas
imgenes de Apolidn y Grimanesa y vuestro nombre escrito en una piedra donde hallaris
otros dos nombres escritos, y no ms, aunque hay cien aos que aquel encantamiento se
hizo.
A Dios vais dijo Agrajes, que yo probar si podr ser el tercero.
219

Amads, que no menos esperanza tena de aquella aventura acabar segn en su corazn
senta, dijo contra sus hermanos:
Nosotros no somos enamorados, mas tendra por bien aguardsemos a nuestro primo
que lo es y lozano de corazn.
En el nombre de Dios dijeron ellos, a l plega que sea por bien.
Entonces, movieron todos cuatro juntos con la doncella camino de la nsula Firme. Don
Florestn dijo a Amads:
Seor, vos sabis algo de esta nsula que yo nunca de ella, aunque muchas tierras he
andado, he odo hasta ahora nada decir.
A m me hubo dicho dijo Amads un caballero mancebo, que yo mucho amo, que
es Arbn, rey de Norgales, que muchas aventuras ha probado, que l ya estuvo en esta nsula
cuatro das y que pugnara de ver estas aventuras y maravillas que en ella son, mas que
ninguna pudiera dar cabo, y que se parti de all con gran vergenza, mas esta doncella os lo
puede muy bien decir, que es all moradora y segn dice es hija del morador que la tiene.
Don Florestn dijo a la doncella:
Amiga, seora, rugoos por la fe que a Dios debis, que me digis todo lo que de esta
nsula sabis, pues que la largueza del camino a ello nos da lugar.
Eso har yo de grado, como lo aprend de aqullos en quien la memoria les qued.
Entonces le cont todo lo que la historia os ha relatado, sin faltar ninguna cosa, de que
no solamente maravillados de or cosas tan extraas fueron, mas muy deseosos de las
probar, como aqullos que siempre sus fuertes corazones no eran satisfechos, sino cuando
las cosas en que los otros fallecan, ellos las probaban, desendolas acabar sin ningn
peligro temer.
Pues as como os, anduvieron tanto, que fue puesto el sol, y entrando por un valle
vieron en un prado tiendas armadas y gentes cabe ellas que andaban holgando, mas entre
ellos era un caballero ricamente vestido que les pareci ser el mayor de todos ellos. La
doncella les dijo:
Bueno, seores, aqul que all veis es mi padre, y quiero a l ir porque os haga honra.
Entonces se parti de ellos, y diciendo al caballero la demanda de los cuatro
compaeros, vnose as a pie con su compaa a los recibir, y desde que se hubieron
saludado, rogles que en una tienda se desarmasen y que otro da podran subir al castillo y
probar aquellas aventuras. Ellos lo tuvieron por bien, as que desarmados y cenando, siendo
muy bien servidos, holgaron all aquella noche, y otro da de maana, con el gobernador y
otro de los suyos, se fueron al castillo, por donde toda la nsula demandaba, que no era sino
aquella entrada que sera una echadura de arco de tierra firme, todo lo l estaba de la mar
rodeado, aunque en la nsula haba siete leguas en largo y cinco en ancho, y por aquello que
era nsula, y por lo poco que de tierra firme tena llamronla nsula Firme.
Pues all llegados, entrando por la puerta vieron un gran palacio, las puertas abiertas, y
muchos escudos en l puestos en tres maneras y bien ciento de ellos estaban acostados a
unos poyos y sobre ellos estaban diez ms altos, y en otro poyo sobre los diez, estaban dos,
y el uno de ellos estaba ms alto que el otro, ms de la mitad. Amads pregunt que por qu
los pusieran as, y dijeron que as era a la bondad de cada uno, cuyos los escudos eran, que
en la cmara defendida quisieron entrar y los que no llegaron al padrn de cobre estaban los
escudos en tierra y los diez que llegaron al padrn estaban ms altos, y de aquellos dos, el
ms bajo pas por el padrn de cobre, mas no pudo llegar al otro y el que estaba ms alzado
lleg al padrn de mrmol y no pas ms adelante. Entonces, Amads se lleg a los escudos,
por ver si conocera alguno de ellos, en que cada uno haba un rtulo de cuyo fuera y mir
los diez y entre ellos estaba uno ms alto buena parte, y tena un campo negro y un len as
negro, pero haba las uas blancas y los dientes y la boca bermeja y conoci que aqul era
Arcalaus y mir los escudos que ms alzados estaban y el ms bajo haba el campo indio y
un gigante en l figurado y cabe l un caballero que le cortaba la cabeza y conoci ser aqul
220

del rey Abies de Irlanda, que all viniera dos aos antes que con Amads se combatiera, y
cat al otro y tambin haba el campo indio y tres flores de oro en l, y aqul no lo pudo
conocer, mas ley las letras que en s haba que decan:
Este escudo es de don Cuadragante, hermano del rey Abies de Irlanda, que no haba
ms de doce das que aquella aventura probara y llegara al padrn de mrmol donde ningn
caballero haba llegado y l era venido de su tierra a la Gran Bretaa por se combatir con
Amads por vengar la muerte del rey Abies, su hermano. Desde que Amads vio los escudos
mucho dud aquella aventura pues que tales caballeros no lo acabaron. Y salieron del
palacio y fueron al arco de los leales amadores y llegando al sitio que la entrada defenda
Agrajes se lleg al mrmol y descendiendo de su caballo y encomendndose a Dios dijo:
Amor, si os he sido leal membraos de m, y pas el marco, y llegando so el arco la
imagen que encima estaba comenz un son tan dulce que Agrajes y todos los que lo oan
sentan gran deleite, y lleg al palacio donde las imgenes de Apolidn y de Grimanesa
estaban, que no le pareci sino propiamente vivas, y mir al jaspe y vio all dos nombres
escritos y el suyo y el primero que vio deca:
Esta aventura acab Mandanil, hijo del duque de Borgoa, y el otro deca:
ste es el nombre de don Bruneo de Bonamar, hijo de Vallados, el marqus de
Troque, el suyo deca:
ste es Agrajes, hijo de Languines, rey de Escocia, y este Mandanil am a Guinda
Flamenca, seora de Flandes, y don Bruneo no haba ms de ocho das que aquella aventura
acabara y aqulla que l amara era Melicia, hija del rey Perin de Gaula, hermana de
Amads.
Entrando Agrajes, como os, el arco de los leales amadores, dijo Amads a sus
hermanos:
Probaris vosotros esta aventura?.
No dijeron ellos, que no somos tan sojuzgados a esta pasin que la merezcamos
acabar.
Pues vos sois dos dijo Amads, haceos compaa, y si yo pudiere la har a mi
primo Agrajes.
Entonces, dio su caballo y sus armas a su escudero Gandaln y fuese adelante lo ms
presto que l pudo, sin temor ninguno, como aqul que senta no haba errado a su seora,
no solamente por obra, mas por pensamiento, y como fue so el arco, la imagen comenz a
hacer un son mucho ms diferenciado en dulzura que a los otros haca, y por la boca de la
trompa lanzaba flores muy hermosas que gran olor daban y caan en el campo muy espesas,
as que nunca a caballero que all entrase fue lo semejante hecho y pas donde eran las
imgenes de Apolidn y Grimanesa. Con mucha aficin los estuvo mirando, parecindole
muy hermosas y tan frescas como si vivas fuesen, y Agrajes, que algo de sus amores
entenda, vino contra l, de donde por la huerta andaba mirando las extraas cosas que en
ella haba y abrazndolo le dijo:
Seor primo, no es razn que de aqu adelante nos encubramos nuestros amores, mas
Amads no le respondi y tomndole por la mano se fueron mirando aquel lugar que muy
sabroso y deleitoso era de ver.
Don Galaor y Florestn, que de fuera los atendan y viendo que tardaban, acordaron de
ir a ver la cmara defendida y rogaron a Ysanjo, el gobernador, que se la mostrase. l les
dijo que le placa, y tomndolos consigo fue con ellos y mostrles la cmara por de fuera y
los padrones que ya osteis y don Florestn dijo:
Seor hermano, qu queris hacer?.
Ninguna cosa dijo l, que nunca hube voluntad de acometer las cosas de
encantamiento.
Pues holgaos dijo don Florestn, que yo ver quiero lo que hacer podr.

221

Entonces, encomendndose a Dios y poniendo su escudo delante y la espada en la


mano, fue adelante y entrando en lo defendido sintise herir de todas partes con lanzas y
espadas de tan grandes golpes y tan espesos, que le semejaba que ningn hombre lo podra
sufrir, mas como l era fuerte y valiente de corazn no quedaba de ir adelante, hiriendo con
su espada a una y otra parte, y parecale en la mano que seran hombres armados y que la
espada no cortaba. As pas el padrn de cobre y lleg hasta el de mrmol y all cay, que
no pudo ir ms adelante, tan desapoderado de toda su fuerza, que no tena ms sentido que si
muerto fuese y luego fue lanzado fuera del sitio como lo hacan a los otros.
Don Galaor, que as lo vio, hubo de l mucho pesar y dijo:
Comoquiera que mi voluntad de esta prueba apartada estuviese no dejar de tomar mi
parte del peligro, mandando a los escuderos y al enano que de l no se partiesen y le echasen
del agua fra por el rostro, tom sus armas y encomendndose a Dios fuese contra la puerta
de la cmara y luego se hirieron de todas partes de muy duros y grandes golpes, y con gran
cuita, lleg al padrn de mrmol y abrazse con l y detvose un poco, mas cuando un paso
dio adelante fue tan cargado de golpes que no lo pudiendo sufrir, cay en tierra, as como
don Florestn, con tanto desacuerdo que no saba si era muerto ni si vivo, y luego fue
lanzado fuera, as como los otros.
Amads y Agrajes, que gran pieza haba andado por la huerta, tornronse a las imgenes
y vieron all en el jaspe su nombre escrito, que deca:
ste es Amads de Gaula, el leal enamorado, hijo del rey Perin de Gaula.
Y as estando leyendo las letras con gran placer, lleg al marco, Ardin, el enano, dando
voces, dijo:
Seor Amads, acorred, que vuestros hermanos son muertos.
Y como esto oy sali de all presto y Agrajes tras l y preguntando al enano qu era lo
que deca, dijo:
Seor, probaron de vuestros hermanos en la cmara y no la acabaron y quedaron tales
como muertos.
Luego, cabalgaron en sus caballos y fueron donde estaba y halllos tan maltrechos
como ya osteis, aunque ya ms acordados. Agrajes, como era de gran corazn, descendi
presto del caballo y al mayor paso que pudo se fue con su espada en la mano contra la
cmara hiriendo a una y a otra parte, mas no bast su fuerza de sufrir los golpes que le
dieron y cay entre el padrn de cobre y el mrmol y aturdido como los otros lo llevaron
fuera. Amads comenz a maldecir la venida que all hicieran y dijo a don Galaor, que ya
casi en su acuerdo estaba:
Hermano, no puedo excusar mi cuerpo de lo no poner en el peligro que los vuestros.
Galaor lo quisiera detener, mas l tom presto sus armas y fuese adelante rogando a
Dios que le ayudase, y cuando lleg al lugar defendido, par un poco y dijo:
Oh, mi seora Oriana!, de vos me viene a m todo el esfuerzo y ardimiento;
membraos, seora, de m a esta sazn en que tanto vuestra sabrosa membranza me es
menester, y, luego, pas adelante y sintise herir de todas partes duramente y lleg al padrn
de mrmol, y pasando de l parecile que todos los del mundo eran a lo herir y oa gran
ruido de voces como si el mundo se fundiese y deca:
Si este caballero tornis no hay ahora en el mundo otro que aqu entrar pueda, pero l
con aquella cuita no dejaba de ir adelante, cayendo a las veces de manos y otras de rodillas,
y la espada con que muchos golpes diera haba perdido de la mano y andaba colgada de una
correa que no la poda cobrar. As, luego, a la puerta de la cmara y vio una mano que le
tom por la suya y lo meti dentro y oy una voz que dijo:
bien venga el caballero, que pasando de bondad aqul que este encantamiento hizo,
que en su tiempo par no tuvo, ser de aqu seor.
Aquella mano le pareci grande y dura como de hombre viejo, y en el brazo tena
vestida una manga de jamete verde y como dentro en la cmara fue, soltle la mano que no
222

la vio ms, y l qued descansado y cobrado en toda su fuerza, y quitndose el escudo del
cuello y el yelmo de la cabeza, meti la espada en la vaina y agradeci a su seora Oriana
aquella honra que por su causa ganara.
A esta sazn todos los del castillo que las voces oyeran de cmo le otorgaban el seoro
y le vieran dentro, comenzaron a decir en alta voz:
Seor, hemos cumplido a Dios loor, lo que tanto deseado tenamos.
Los hermanos que ms acordados eran y vieron cmo Amads acabara lo que todos
haban faltado fueron alegres por el gran amor que le tenan, y como estaban, se mandaron
llevar a la cmara, y el gobernador con todos los suyos llegaron a Amads y por seor le
besaron las manos. Cuando vieron las cosas extraas que dentro de la cmara haba de
labores y riquezas, fueron espantados de lo ver, mas no era nada con un apartamento que all
se haca, donde Apolidn y su amiga albergaban, que ste era de tal forma que no solamente
ninguno podra alcanzar a hacer lo ms ni entenderlo cmo hacer se podra, y era de tal
forma, que estando dentro podan ver claramente lo que de fuera se hiciese, y los de fuera
por ninguna guisa veran nada de dentro. All, estuvieron todos una gran pieza con gran
placer los caballeros, porque en su linaje hubiese tal caballero que pasase de bondad a todos
los del mundo presentes y cien aos a zaga, los de la nsula por haber cobrado tal seor con
quien esperaban ser bienaventurados y seorear desde all otras muchas tierras.
Ysanjo, el gobernador, dijo a Amads:
Seor, bien ser que comis y descansis y maana sern aqu todos los hombres
buenos de la tierra y os harn homenaje, recibindoos por seor.
Con esto se salieron, y entrados en un gran palacio, comieron aqullo que aderezado
estaba, y holgando aquel da, luego, el siguiente, vinieron all asonados todos los ms de la
nsula, con grandes juegos y alegras y quedando ellos por sus vasallos, tomaron a Amads
por su seor, con aquellas seguridades que en aquel tiempo y tierra se acostumbraban.
As como la historia ha contado, fue la nsula Firme por Amads ganada en cabo de cien
aos que aquel hermoso Apolidn la dej con aquellos encantamientos, que verdaderos
testigos fueron que en todo este medio tiempo nunca all aport caballero que a la su bondad
pasase. Pues si de esto tal gloria y fama alcanz, jzguenlo, aqullos que las grandes cosas
con las armas trataron vencedores y vencidos, los primeros sintiendo en si lo que este
caballero Amads sentir pudo y los otros la victoria esperando, al contrario convertida la
desventura suya llorando. Pues que estos dos extremos, cul habremos el mejor? Por cierto
digo, que el primero segn la flaqueza humana, que medida no tiene, puede traer con
soberbia grandes pecados, y el segundo, gran desesperacin. Quin se pondr entre ellos
que lo mejor lleve, aquel juicio razonable dado del Seor verdadero a los hombres sobre
todas las cosas vivas, que conoce lo prspero y adverso no ser durable, doctrinado y
esforzando el corazn a que uno y otro sojuzgue? Este podra alcanzar el medio
bienaventurado, pues tomar este medio Amads de Gaula en lo que ahora la movible
fortuna le apareja mostrando los venenos y ponzoas que en medio de estas tales alegras de
esta tan grande alteza escondidos tena? Yo creo que no, antes as como sin medida las cosas
hasta all favorables le acorrieron sin entrevalo alguno ni combate que con la fortuna habido
hubiese, as sin comparacin su corazn y discrecin sern de ellas vencidos y sojuzgados,
no le valiendo ni remediando las fuertes armas la sabrosa membranza de su seora, la
braveza grande del corazn, mas la gran piedad de aquel seor que por reparo de los
pecadores y de los atribulados en este mundo vino, como ahora lo triste y despus lo alegre
se os contar.
Como ya se dijo antes de esto, en la primera parte de esta grande historia, cmo siendo
Oriana por las palabras que al enano oy de las piezas de la espada a la ira y saa sojuzgada
y puesta en tan gran alteracin que muy poco fruto sacaron Mabilia ni la doncella de
Dinamarca de los verdaderos consejos que por ella le fueron dados y ahora se os contar lo
que sobre esto hizo ella, desde aquel da siempre dando lugar a que la su pasin suya
223

creciese, mudada su acostumbrada condicin que era estar en la compaa de aqullas,


apartndose con mucha esquiveza todo lo ms del tiempo estaba sola pensando cmo podra
en venganza de su saa dar la pena que mereciera aqul que la causara, y acord que pues la
presenta apartada era que en ausencia todo su pensamiento por escrito manifiesto le fuese, y
hallndose sola en su cmara tomando de su cofre tinta y pergamino, una carta le escribi
que deca as:
CARTA QUE LA SEORA ORIANA ENVI A SU AMANTE AMADS
Mi rabiosa queja acompaada de sobrada razn da lugar a que la flaca mano declare
lo que el triste corazn encubrir no puede, contra vos, el falso y desleal caballero Amads de
Gaula, pues ya es conocida la deslealtad y poca firmeza que contra m, la ms desdichada y
menguada de ventura sobre todas las del mundo, habis mostrado, mudando vuestro querer
de m, que sobre todas las cosas os amaba, ponindole en aqulla que segn su edad para la
amar ni conocer su discrecin basta y pues otra venganza mi sojuzgado corazn tomar no
puede, quiero, todo el sobrado y mal empleado amor que en vos tena, apartarlo. Pues gran
yerro sera querer a quien, a m desmandado, todas las cosas desame por le querer y amar.
Oh, qu mal emple y sojuzgu mi corazn, pues en pago de mis suspiros y pasiones
burlada y desechada fui! Y pues que este engao es ya manifiesto no parezcis ante m ni en
parte donde yo sea. Porque s cierto que el muy encendido amor que os haba es tornado,
por vuestro merecimiento, en muy rabiosa y cruel saa y con vuestra quebrantada fe y
sabidos engaos id a engaar a otra cautiva mujer como yo, que as me venc de vuestras
engaosas palabras, de las cuales ninguna salva ni excusa sern recibidas, antes sin os ver
plair con mis lgrimas mi desastrada ventura y con ellas dar fin a mi vida, acabando mi
triste planto.
Acabada la carta, cerrla con sello que Amads muy conocido, puso en el sobrescrito:
Yo soy la doncella herida de punta de espada por el corazn, y vos sois el que me
heristeis.
Y hablando en gran secreto con un doncel que Durn se llamaba, hermano de la doncella
de Dinamarca, le mand que no holgase hasta llegar al reino de Sobradisa, donde hallara a
Amads, y aquella carta le diese y que mirase el leer de ella su semblante y que aquel da le
aguardase, no tomando de l respuesta aunque drsela quisiese.

224

Captulo 45
De cmo Durn se parti con la carta de Oriana para Amads, y vista de Amads la carta,
dej todo lo que tena emprendido y se fue con una desesperacin a una selva
escondidamente.
Pues Durn, cumpliendo el mandato de Oriana, parti luego en un palafrn muy
andador, as que en cabo de diez das fue llegado en Sobradisa, donde la hermosa reina
Briolanja era, la cual, siendo l en su presencia llegado, le pareca la ms hermosa mujer
(despus de Oriana) que l haba visto y sabido de ella cmo dos das antes que l llegase,
Amads y sus hermanos y su cohermano Agrajes de all se partieran.
l, tomando su rastro, tanto anduvo que a la nsula Firme lleg al tiempo que Amads
entraba debajo del arco de los leales amadores y vio que la imagen hizo por l ms que por
los otros haba hecho, y comoquiera que cuando Amads de all sali por las nuevas que de
sus hermanos le dijeran y lo vio con Gandaln no le dio la carta, ni despus hasta que en la
cmara defendida entr, y de todos los de la nsula por seor fue recibido, y esto hizo l por
consejo de Gandaln, que sabiendo ser la carta de Oriana, temiendo lo que en ella venir
podra, ora que fuese alegre o triste, que entre su seor hubiese recibido aquel seoro que
otra alguna alteracin o entrevalo le viniese, que bien cierto era l, que no solamente
aquello, mas el mundo que suyo fuese, dejara luego por cumplir lo que por ella le fuese
mandado.
Mas, despus que las cosas sosegadas fueron, Amads mand llamar a Durn por le
preguntar nuevas de la corte del rey Lisuarte y venido a su mando y paseando con l por una
huerta asaz deleitosa y apartado de sus hermanos una pieza y de todos los otros que ende
estaban, le fue preguntando si vena de la corte del rey Lisuarte, que le dijese las nuevas que
de ella saba. Durn le respondi y dijo:
Seor, yo dejo la corte en la disposicin que era cuando de all os partisteis, pero yo a
vos vengo con mandado de mi seora Oriana, y por esta carta veris la causa de mi venida.
Amads tom la carta y aunque su corazn grande alegra sintiese con ella, temiendo
que Durn nada de su secreto sabra, encubrilo lo ms que pudo y la tristeza no pudo hacer
que, habiendo ledo las fuertes y temerosas palabras que en ella venan, no bast el esfuerzo
ni el juicio, que claramente no mostrase ser llegado a la cruel muerte, con tantas lgrimas,
con tantos suspiros, que no pareca sino ser hecho pedazos su corazn, quedando tan
desmayado y fuera de sentido como si ya el nima de las carnes partida fuera. Durn, que
mucho sin sospecha de esto estaba, cuando aquello vio, llorando muy fuertemente, maldeca
a s y a su aventura y a la muerte, porque antes que all llegase no le haba sobrevenido.
Amads, no pudiendo estar en pie, sentse en la hierba que all estaba y tom la carta que se
le haba de las manos cado y cuando vio el sobrescrito que deca:
Yo soy la doncella herida a punta de espada por el corazn, y vos sois el que me
heristeis, su cuita fue tan sin medida que por una pieza estuvo amortecido, de que Durn fue
muy espantado y quiso llamar a sus hermanos, pero como l vio el secreto que para tal cosa
se requera tener, hubo recelo que a Amads hara gran enojo, mas siendo l ya recordado
dijo con gran dolor:
Seor Dios, por qu os plugo de me dar muerte sin merecimiento?, y despus dijo:
Ay, lealtad!, que mal galardn dais a aqul que os nunca falt, hicisteis a mi seora
que me falleciese, sabiendo vos cuntas mil veces por la muerte pasara que pasar su
mandado, y tornando a tomar la carta, dijo:
Vos sois la causa de mi doloroso fin y porque ms presto me sobrevenga iris
conmigo, y metila en su seno y dijo a Durn:
225

Mandronte otra cosa que me dijeses?.


No, dijo l.
Pues llevars mi mandato, dijo Amads.
No, seor dijo l, que me defendieron que no lo llevase.
Y Mabilia y tu hermana no te dijeron algo que me dijeses?.
No supieron dijo Durn de mi venida, que mi seora me mand que de ellas la
encubriese.
Ay, Santa Mara, valme! dijo Amads. Ahora veo que la mi desventura es sin
remedio.
Entonces se fue a un arroyo, que sala de una fuente y lavse el rostro y los ojos y dijo a
Durn que llamase a Gandaln y que viniesen solos. l as lo hizo, y cuando a l llegaron
hallronlo como muerto, y as estuvo una gran pieza cuidando y cuando acord dijo que le
llamasen a Ysanjo, el gobernador, y como l vino, djole:
Quiero que como leal caballero me prometis que hasta maana despus que mis
hermanos oyeren misa no diris ninguna cosa de cuanto ahora veris.
l as lo prometi y otra tal fianza tom de aquellos dos escuderos. Luego mand a
Ysanjo que le hiciese tener secretamente abiertas las puertas del castillo y Gandaln que
sacase sus armas y caballo fuera sin que persona lo sintiese. Ellos se fueron a cumplir lo que
les mandaba y l qued pensando en un sueo que aquella noche pasada soara que le
pareciera hallar encima de un otero cubierto de rboles en su caballo y armado, y al derredor
de l, mucha gente que haca grande alegra, y que llegaba por entre ellos un hombre que le
deca:
Seor, comed de esto que en esta bujeta traigo, y que le haca comer de ello y
parecale gustar la ms amarga cosa que hallarse podra y sintindose con ellos muy
desmayado y desconsolado, soltaba la rienda del caballo e base por donde l quera y
parecale que la gente, que antes alegre estaba, se tornaba tan triste .que l haba duelo de
ella. Mas el caballo se alongaba con l lejos y le meta por entre unos rboles donde vea un
lugar de unas piedras que de agua eran cercadas y dejando el caballo y las armas se meta
all como que por ello esperaba descanso y que vena a l un hombre viejo, vestido de paos
de orden y le tomaba por la mano llegdolo a s mostrando piedad, y decale unas palabras
en lenguaje que no las entenda y con esto despertara y ahora le pareca que comoquiera que
por vano lo haba tenido, que como verdadero lo hallaba y cuando as en esto pensando
estuvo una pieza, tomando a Durn consigo, hablando con l, y escondiendo el rostro de sus
hermanos y de la otra gente, porque su pasin no sintiesen, se fue a la puerta del castillo,
donde hall los hijos de Ysanjo, que la puerta abierta tenan e Ysanjo que fuera estaba,
Amads le dijo:
Id vos conmigo y queden vuestros hijos y haced que no digan de esto ninguna cosa.
Entonces, se fueron ambos a la ermita que al pie de la pea estaba, y all iba ya con ellos
Gandaln y Durn. Amads iba suspirando y gimiendo con tanta angustia y dolor que los que
lo vean eran puestos en dolor en as lo ver y demandando las armas se arm y pregunt a
Ysanjo que de qu santo era aquella iglesia. l le dijo que de la Virgen Mara y que all
muchas veces se hacan milagros. l entr dentro e hincados los hinojos en tierra, llorando,
dijo:
Seora Virgen Mara, consoladora y reparadora de los atribulados: a vos Seora, me
encomiendo, que me acorris con vuestro glorioso Hijo, que haya piedad de m, y si su
voluntad es de me no remediar el cuerpo, haya merced de esta mi nima en este mi
postrimero tiempo, que otra cosa, si la muerte, yo no espero, y luego llam a Ysanjo y
djole:
Quiero que como leal caballero prometis de hacer lo que aqu os dir, y volvindose
a Gandaln le tom entre sus brazos llorando fuertemente y as lo tuvo una pieza, sin que
hablarle pudiese y djole:
226

Mi buen amigo Gandaln, yo y t fuimos en uno y a una leche criados, y nuestra vida
siempre fue de consuno y yo nunca fui en afn ni en peligro en que t no hubieses parte, y tu
padre me sac de la mar tan pequea cosa, como de esa noche nacido, y crironme como
buen padre y madre a hijo mucho amado. Y t, mi leal amigo, nunca pensaste sino en me
servir y yo esperando que Dios me dara alguna honra con que algo de tu merecimiento
satisfacer pudiese, ha me venido esta gran desventura, que por ms cruel de la propia muerte
la tengo, donde conviene que nos partamos y yo no tengo que te dejar sino solamente esta
nsula y mando a Ysanjo y a todos los otros, por el homenaje que me tienen hecho, que tanto
que de mi suerte sepan, te tomen por seor, y comoquiera que este seoro tuyo sea, mando
que lo gocen tu padre y madre en sus das y despus a ti libre quede. Esto por cuanta crianza
en m hicieron, que mi ventura no me dej llegar a tiempo de les satisfacer lo que ellos
merecen y lo que yo deseaba.
Entonces, dijo a Ysanjo que de las rentas de la nsula, que guardadas, tena, tomase
tanto para que all en aquella ermita pudiese hacer un monasterio a honra de la Virgen
Mara, en que pudiesen bien vivir treinta frailes y les diesen renta para se sostener. Gandaln
le dijo:
Seor, nunca vos cuita hubisteis en que de vos yo fuese partido, ni ahora lo ser por
ninguna cosa, y si vos muriereis yo no quiero vivir, que despus de la vuestra muerte nunca
Dios me d honra ni seoro, y ste que a m me dais, dadlo a alguno de vuestros hermanos
que yo no lo tomar ni los he menester.
Cllate, por Dios dijo Amads, no digas tal locura ni me hagas pesar, pues lo
nunca hiciste, y cmplase lo que yo quiero, que mis hermanos son tan bienaventurados y de
tan alto hecho de armas que bien podrn ganar grandes tierras y seoros para s y aun para
lo dar a otros.
Entonces dijo:
Ay, Ysanjo!, y buen amigo, mucho pesar tengo por no ser a tiempo que os pudiese
honrar como vos lo merecis, pero yo os dejo entre tales que lo cumplirn por m.
Ysanjo le dijo llorando:
Seor, pdoos que me llevis con vos y yo pasar lo que vos pasaris y esto demando
en pago de la voluntad que me tenis.
Mi amigo dijo Amads, as tengo que lo harais, pero esta mi dolencia no la
puede socorrer sino Dios y a l quiero que me gue por la su piedad sin llevar otra
compaa, y dijo a Gandaln:
Amigo, si quisiereis ser caballero, slo luego con estas mis armas, que pues tan bien
las guardaste con razn deben ser tuyas, que a m ya poco me hacen menester, sino hgate
mi hermano don Galaor y dgaselo Ysanjo de mi parte y srvelo y gurdalo en mi lugar, que
sbete que a ste am yo siempre sobre cuantos son en mi linaje y de l llevo gran pesar en
mi corazn, ms que de todos los otros, y esto es con razn porque vale ms y me fue
siempre muy humilde, por donde ahora me pone en doblada tristeza y dile que le
encomiendo yo a Ardin, el mi enano, que le traiga consigo y no le desampare y di al enano
que viva con l y lo sirva.
Cuando ellos esto oyeron hacan gran duelo sin le responder ninguna cosa por le no
hacer enojo. Amads lo abraz diciendo:
A Dios os encomiendo que nunca pienso de jams os ver, y defendindoles que en
ninguna manera fuesen en pos de l, puso las espuelas a su caballo sin se le acordar tomar el
yelmo ni escudo ni lanza, y metise muy presto por la espesa montaa, no a otra parte sino
donde el caballo lo quera llevar, y as anduvo hasta ms de la medianoche sin sentido
ninguno hasta que el caballo top en un arroyuelo de agua que de una fuente sala, y con la
sed se fue por l arriba hasta que lleg a beber en ella y dando las ramas de los rboles a
Amads en el rostro record en su sentido y mir a una y otra parte, mas no vio sino espesas
matas y hubo gran placer creyendo que muy apartado y escondido estaba, y tanto que su
227

caballo bebi apese de l y atndole a un rbol se sent en la hierba verde para hacer su
duelo, mas tanto haba llorado que la cabeza tena desvanecida, as que se adormeci.

228

Captulo 46
De cmo Gandaln y Durn fueron tras Amads, en rastro del camino que haba llevado, y
llevronle las armas que haba dejado, y de cmo lo hallaron y se combati con un
caballero y le venci.
Gandaln, que en la ermita quedara con los otros que osteis, cuando as vio ir a Amads
dijo muy fieramente llorando:
No estar que no vaya en pos de l, aunque me lo defendi y llevarle he sus armas, y
Durn le dijo:
Yo te quiero hacer compaa esta noche y mucho me placera que con mejor acuerdo
lo hallsemos.
Y luego, cabalgando en sus caballos se despidieron de Ysanjo, y se metieron por la va
que l fuera e Ysanjo se fue al castillo y echse en su lecho con muy gran pesar; mas
Gandaln y Durn, que por la floresta se metieron, anduvieron a todas partes y la ventura que
los gui cerca de donde Amads estaba, relinch su caballo que los otros sinti y luego
conocieron que all era y fueron muy paso por entre las matas, porque no los sintiese, que no
osaban ante l aparecer, y siendo ms cerca del encubierto y lleg a la fuente y vio que
Amads dorma sobre la hierba, y tomando su caballo se torn con l donde Durn quedara y
quitndoles los frenos dejronlos pacer y comer en las ramas verdes y estuvieron quedos,
mas no tard mucho que Amads no despert, que con el gran sobresalto del corazn no era
el sueo reparo y levantse en pie y vio que la luna se pona y que an haba buen rato de la
noche por pasar y por ser la floresta espesa estuvo quedo, y tornndose a sentar dijo:
Ay, ventura, cosa liviana y sin raz!, por qu me pusiste en tan gran alteza entre los
otros caballeros, pues tan ligeramente de ella me descendiste? Ahora veo bien que ms tu
mal en una hora puede daar, que tu bien aprovechar en mil aos, porque si deleites y
placeres en los tiempos pasados me diste, cruelmente me los robando me has dejado en
mucha mayor amargura que la muerte, y pues que as, ventura, te placa hacer debieras
igualar lo uno con lo otro, que bien sabes t si alguna holganza y descanso en lo pasado me
otorgaste, que no fue sin ser mezclado con grandes angustias y congojas. Pues que en esta
crudeza de que ahora me atormentas, siquiera reservaras en ella alguna esperanza donde esta
mi cuitada vida en algn rinconcillo se pudiera recoger, mas t has usado de aquel oficio
que establecida fuiste, que es al contrario del pensamiento de los hombres mortales, que
teniendo por ciertas y durables aquellas honras, pompas y vanas glorias perecederas que de
ti nos vienen, como firmes las tomamos, no nos acordando que dems de los tormentos que
nuestros cuerpos reciben en las sostener las almas son en la fin en gran peligro y duda de su
salvacin puestas. Mas si con aquellos claros ojos del entendimiento, que el Seor muy alto
nos dio, siendo oscurecidos con nuestras pasiones y aficiones, tus mudanzas mirar
quisisemos por mucho mejor lo adverso que lo tuyo prspero deberamos tener, porque lo
prspero, siendo a nuestras calidades y apetitos conforme, abrazndonos con aquellas
dulzuras que adelante se nos representan, en el fin de grandes amarguras y honduras sin
ningn remedio somos cados, y lo adverso siendo al contrario, no de la razn, mas de la
voluntad, si lo que ella codicia desechsemos, seramos subidos de lo bajo a lo alto en
perpetua gloria, mas yo triste sin ventura, qu har? Que ni el juicio ni mis flacas fuerzas
bastan a resistir tan grave tentacin que si todo lo del mundo siendo mo me quitars
solamente la voluntad de mi seora dejando, sta bastaba para me sostener en alteza
bienaventurada, pero sta faltando, no pudiendo yo sin ella la vida sostener, digo que sin
comparacin es contra m tu crueldad. Yo te ruego, en pago de te haber sido tan leal
servidor, que por cada momento y hora la muerte no trague, si a ti es otorgado con los
229

tormentos la vida quitar, me la quites, habiendo piedad de aquello que t sabes que viviendo
padezco, y desde que esto hubo dicho callse, y estuvo desmayado una pieza del mucho
llorar, que no saba parte de s y dijo:
Oh, mi seora Oriana!, vos me habis llegado a la muerte por el defendimiento que
me hacis, que yo no tengo de pasar vuestro mandado pues guardndole no guardo la vida.
Esta muerte recibo a sin razn, de que mucho dolor tengo, no por la recibir, pues con ella
vuestra voluntad se satisface, que no podra yo en tanto la vida tener que por la menor cosa
que a vuestro placer tocase no fuese mil veces por la muerte trocada. Si esta saa vuestra
con razn se tomara, merecindolo llevar a la pena, yo y vos, mi seora, el descanso en
haber ejecutado vuestra ira justamente y esto os hiciera vivir tan alegre vida que mi alma
doquiera que vaya de vuestro placer en s sentira gran descanso, mas como yo sin cargo sea,
siendo por vos sabido ser la crudeza que contra mi se hace, ms con pasin que con. razn,
desde ahora, lo que en esta vida durare y despus en la otra comienzo a llorar y plair la
cuita y grande dolor que por mi causa sobrevendr y mucho ms por no le quedar remedio,
siendo yo de esta vida partido, y adems de esto dijo:
Oh, rey Perin de Gaula!, mi padre y mi seor, cun poca razn tenis vos no
sabiendo la causa de mi muerte de os ella doler. Antes, segn vuestro grande valor y de
vuestros preciados hijos debis tomar consuelo porque siendo yo obligado a seguir vuestras
grandes proezas, aborrecido, desesperado como caballero cautivo, que los duros golpes de la
fortuna resistir no puedo, yo mismo por consuelo y remedio la muerte tome, pero sabiendo
la razn de ello cierto soy yo que no me culparis, mas a Dios plega que no lo sepis, pues
que vuestro dolor al mo remediar no puede, antes, siendo por m sentido en muy mayor
cantidad acrecentado sera.
Esto as dicho, estuvo un poco que no habl, mas luego con gran llanto y fuertes
gemidos dijo:
Oh, bueno y leal caballero!, mi amo Gandales, de vos llevo yo gran pesar porque mi
contrario fortuna no me dej os galardonase aquel beneficio tan grande que de vos recib,
porque vos, mi buen amo, me sacasteis de la mar tan pequea cosa como de esa noche
nacido, dsteisme vida y crianza como a propio hijo, y as como los mis primeros das en
vuestros das se aumentaron, los postrimeros en ellos feneciesen muy holgada la mi nima
de este mundo se partira, lo cual hacer no se pudiendo siempre de vos en gran deseo ser, y
asimismo habl en el su leal amigo Angriote de Estravaus y en el rey Arbn de Norgales y
en Guilln el Cuidador y los otros sus grandes amigos, y al cabo dijo:
Oh, Mabilia, mi prima y seora, y vos, buena doncella de Dinamarca!, donde tard
tanto la vuestra ayuda y socorro que as me dejasteis matar, cierto, mis buenas amigas, no
me tardara yo habiendo menester mi ayuda en os socorrer, ahora veo yo bien, pues vos me
desamparasteis, que todo el mundo es contra m, y todos son tratadores en la mi muerte.
Y callse, que no dijo ms dando muy grandes gemidos, y Gandaln y Durn que lo oan
hacan gran duelo, mas no osaban ante l aparecer.
Pues ellos as estando pasaba por un camino que cerca de ellos era un caballero
cantando, y cuando cerca de donde estaba Amads lleg, comenz a decir:
Amor, amor!, mucho tengo que os agradecer por el bien que de vos me viene y por la
grande alteza en que me habis puesto sobre todos los otros caballeros, llevndome siempre
de bien en mejor, que vos me hicisteis amar a la muy hermosa reina Sardamira, creyendo yo
tener su corazn extraamente con la honra que de esta tierra llevar y ahora por me poner
en muy mayor bienaventuranza me hicisteis amar la hija del mejor rey del mundo y sta es
aquella hermosa Oriana, que en el mundo par no tiene; amor, sta me hicisteis vos amar, y
daisme esfuerzo para la servir, y desde que esto hubo dicho fuese so un rbol grande que
cerca del camino estaba, que all quera l atender hasta la maana, mas de otra guisa le
avino, que Gandaln dijo a Durn:

230

Quedaos, y yo quiero ir a ver lo que Amads querr hacer, y yendo donde l estaba
hallle que se levantara ya y andaba buscando su caballo, que no hallaba, y como vio a
Gandaln dijo:
Quin eres t, que ende andas?, por merced que me lo digas.
Seor dijo l, soy Gandaln, que os quiero traer vuestro caballo.
l le dijo:
Quin te mand venir a m sobre mi defendimiento? Sbete que me has hecho gran
pesar y daca, dame mi caballo y vete tu va no te detengas aqu ms, si no harsme que mate
a ti y a m.
Seor dijo Gandaln, por Dios, dejaos de eso y decidme si osteis las locuras que
dijo un caballero que all est.
Y esto le deca por le poner en alguna saa que la otra algo hiciese olvidar. Amads le
dijo:
Bien o cuanto dijo y por eso quiero yo mi caballo en que me vaya de aqu, que
mucho he tardado.
Cmo dijo Gandaln, no haris ms contra el caballero?.
Y qu tengo yo de hacer?, dijo Amads.
Que os combatis con l dijo Gandaln y le hagis conocer su locura, y Amads
le dijo:
Como eres loco en esto que dices, sbete que no tengo seso ni corazn ni esfuerzo,
que todo es partido cuando perd la merced de mi seora que de ella y no de m me vena
todo, y as ella lo ha llevado, y sabes que tanto valgo para me combatir cuanto un caballero
muerto, que en toda la Gran Bretaa no hay tan cautivo ni tan flaco caballero que
ligeramente no me matase si con l me combatiese, que te dir que soy el ms vencido y
desesperado de todos los que en el mundo son.
Gandaln le dijo:
Seor, mucho me pesa de a tal tiempo fallecer vuestro corazn y gran bondad y por
Dios hablad paso, que all est Durn que oy el duelo que hicisteis y todo lo que el
caballero dijo.
Cmo dijo Amads, aqu est Durn?.
S dijo l, que entrambos vinimos juntos y pienso que viene por ver lo que
hacis, porque lo sepa contar a quien ac lo envi.
Amads le dijo:
Psame de lo que me has dicho; pero, sabiendo que all estaba Durn, crecile el
corazn y esfuerzo, y dijo:
Ahora me dad el caballo y guame al caballero.
Gandaln se lo trajo y las armas y l cabalg y tom las armas y Gandaln fue a le
mostrar el caballero, y no tard que le vieron estar debajo de un rbol y tena el caballo por
las riendas y llegse cerca de l Amads y djole:
Vos, caballero, que estis holgando, conviene que os levantis y que veamos cmo
sabis mantener amor de quien vos tanto lois.
El caballero se levant y dijo:
Quin eres t que tal me preguntas? Ahora vers cmo mantendr amor si conmigo
te osares combatir, que te har poner espanto a ti y a todos los que de amor son
desamparados.
Ahora lo veremos dijo Amads, que yo soy de aquellos desamparados de l y soy
slo el que jams en l fiara, porque con grandes servicios que le hice me dio mal galardn
no lo mereciendo, a vos don caballero enamorado, dir ms, que nunca en l hall tanta
verdad que siete tanto de mentira no hallase. Ahora venid, mantened su razn, veamos si
gan ms en vos que perdi en m, y cuando esto deca ensase como aqul a quien contra
toda razn su seora le dejara.
231

El caballero cabalg y tom sus armas y dijo:


Vos, caballero, desesperado de amor y despreciador de todo bien en que hablar no
debais, que si amor os desampar hizo ende gran razn, que tal como vos no era para le
acompaar ni servir. Y viendo l que no le valais os apart de s e idos luego, no estis ms
aqu, que solamente de os ver me toma gran enojo y cualquiera arma que en vos pusiese la
despreciara por ello, y qusose ir. Y Amads le dijo:
Caballero, o vos no queris defender amor sino con palabras, o vos vais con cobarda.
Y cmo, caballero dijo l, yo te dejaba por no te preciar nada y t cuidas que
por temor? Gran demandador eres de tu dao, ahora te guarda, si pudieres.
Entonces, corrieron los caballos a todo poder uno contra otro, lo ms recio que pudieron
e hirironse de las lanzas en los escudos, as que los falsaron y detuvieron en los arneses que
eran muy fuertes, mas el caballero que era enamorado fue a tierra sin ningn detenimiento y
al caer llev las riendas en la mano y cabalg luego en su caballo as como aqul que era
valiente y ligero y Amads le dijo:
Si mejor no mantenis amor de la espada que de la lanza, mal empleado es en vos el
buen galardn que os ha dado.
El caballero no respondi ninguna cosa, mas meti mano a la espada muy saudo y
fuese para l y Amads que ya la espada en la mano tena, movi contra l e hirironse
ambos y el caballero lo hiri en el brocal del escudo, as que el golpe fue en soslayo y meti
por l un palmo de la espada y cuando la quiso sacar no pudo y Amads apret la espada en
la mano y alzse sobre los estribos y diole un gran golpe por encima del yelmo, as que taj
cuanto alcanz del almfar del arns y cortle la cabeza hasta el casco y la espada baj y dio
en el cuello del caballo y cort la mitad de l, as que entrambos fueron al suelo y el caballo
muri luego. Y el caballero qued tan desacordado que no sabia de s. Amads, que lo vio
estar, atendi un poco por ver si acordara, que pensaba que muerto era, y cuando algo ms
acordado le vio djole:
Caballero, cuando en vos gan el amor y con vos con l sea vuestro y suyo que yo
irme quiero.
Y partindose de l llam a Gandaln y vio a Durn que con l estaba, que todo lo
pasado haba visto y djole:
Amigo Durn, el mi desamparamiento no ha par, ni la mi cuita y soledad no es de
sufrir, y conviene que muera y a Dios plega que cedo sea, y la muerte me hara ya holganza
segn de este tan esquivo y cruel dolor soy atormentado. Ahora vete en buenaventura y
saldame mucho a Mabilia, mi buena prima, y a la buena doncella de Dinamarca, tu
hermana, y diles que se duelan de m, que voy a morir a la mayor sinrazn que nunca en el
mundo caballero muri y diles que gran cuita llevo en el mi corazn por ellas, que tanto me
amaban y tanto por m hicieron sin que de m ningn galardn hubiesen.
Esto deca l llorando muy fieramente a maravilla, y Durn estaba delante de l llorando,
as que no le poda responder. Amads lo abraz y encomendlo a Dios y besle la halda del
ames y despidise de l.
Entonces apareca el alba y Amads dijo a Gandaln:
Si quieres ir conmigo no me estorbes de ninguna cosa que yo haga, ni diga, sino
luego dende aqu te ve; l le respondi que as lo hara y dndole las armas mandle que
sacase la espada del escudo y la diese al caballero, y se fuese en pos de l.

232

Captulo 47
Que recuenta quin era el caballero vencido de Amads, y de las cosas que le haban antes
acaecido que fuese vencido por Amads.
Este caballero herido, de que ya os contamos, haba nombre Patn y era hermano de don
Sidn que a la sazn era emperador de Roma y era el mejor caballero en armas de todas
aquellas tierras, tanto, que de todos los del imperio era muy temido, y el emperador haba
mucha vejez y no tena heredero ninguno, que todos pensaban que este Patn sucedera en el
imperio. l amaba una reina de Cerdea llamada Sardamira, que era mujer muy apuesta y
hermosa doncella, que siendo sobrina de la emperatriz se haba criado en su casa y tanto la
sirvi, que le hubo de prometer si de casar hubiese, que antes casara con l que con otro. El
Patn oyendo esto, tomando consigo mayor orgullo que el de su primo natural tena, que no
era poco, djole:
Mi amiga, yo he odo decir que el rey Lisuarte tiene una hija que por el mundo de
gran hermosura es loada y yo quiero ir a su corte y dir que no es tan hermosa como vos y
que esto combatir a los dos mejores caballeros que lo contrario dijeren, que me dicen que
los hay all muy preciados en armas y si no los venciere en un da quiero que aquel rey me
mande tajar la cabeza.
Eso no hagis vos dijo la reina, que si aquella doncella es muy hermosa, no me
quita a m la parte que Dios me dio si alguna es, y en otra cosa de ms razn y menos
soberbia podis mostrar vuestra bondad, que esta demanda en que os ponis de ms de no
ser honesta para hombre de tan alto lugar como vos, segn es fuera de razn y soberbiosa,
no debis de ella esperar buen fin.
Comoquiera que avenga dijo l, esto que digo cumplir en vuestro servicio y
amor grande que os tengo, en seal que as como vos sois la ms hermosa mujer del mundo,
sois amada del mejor caballero que en l hallarse podra.
Y as se despidi de ella, y con sus ricas armas y diez escuderos pas en la Gran Bretaa
y fuese luego donde supo que el rey Lisuarte era, el cual, como as acompaado le vio,
pens que sera hombre de manera y recibilo muy bien y desde que fue desarmado, todos
lo miraban como era grande de cuerpo y que por razn deba en s tener gran valenta. El rey
le pregunt quin era. l le dijo:
Rey, yo os lo dir, que no vengo a vuestra casa me en cubrir, sino para me os hacer
conocer, sabed que yo soy el Patn, hermano del emperador de Roma y tanto que vea a la
reina y a su hija Oriana, sabris la causa de mi venida.
Cuando el rey oy ser hombre de tan alto lugar abrazlo y djole:
Buen amigo, mucho nos place con vuestra venida y a la reina y a su hija y a todas las
otras de mi casa veris cuando os pluguiere.
Entonces, lo sent consigo a la mesa, donde comieron como en mesa de tal hombre. El
Patn miraba a todas partes y como vea tantos caballeros, maravillbase de los ver, y no
tena en tanto como nada la casa del emperador, su hermano, ni ninguna otra que l hubiese
visto. Don Grumedn lo llev a su posada por mandado del rey, y le hizo mucha honra. Otro
da, despus de haber odo misa, el rey tom consigo a Patn y a don Grumedn, y fuese
para la reina, que ya saba quin era por el rey. Recibido de ella hzolo sentar ante s y cabe
su hija que muy menoscabada era de la hermosura que tener sola, por la saa que ya osteis.
Cuando el Patn la vio fue espantado y entre s deca que todos los que la loaban no decan
la mitad de lo que ella era hermosa, as que fue su corazn mudado de aquello porque
viniera y puesto en haberla con todas sus fuerzas, y pens que siendo l de tal gran guisa y

233

tan bueno en s y que habra el imperio que si la demandase en casamiento que no le sera
negada y apartando al rey y a la reina les dijo:
Yo soy venido a vuestra casa por casamiento mo y de vuestra hija y esto es por la
bondad vuestra y por la su hermosura, que si otras yo quisiese de tan gran guisa hallara
segn quien yo soy y lo que espero tener.
El rey le dijo:
Mucho os agradecemos lo que dicho habis, mas yo y la reina hemos prometido
nuestra hija de no la casar contra su voluntad, y convendr que la hablemos antes de os
responder.
Esto deca el rey porque no fuese de l desavenido, mas no tena en corazn de la dar a
l ni otro que de aquella tierra donde ella haba de ser seora la sacase. De esta respuesta
que fue el Patn muy contento y esper all cinco das pensando recaudar aquello que tanto
deseaba, mas el rey ni la reina tenindolo por desvario no dijeron nada a su hija, mas el
Patn pregunt un da al rey cmo le iba en su casamiento. l le dijo:
Yo hago cuanto puedo, mas menester es que hablis con mi hija y le roguis que baga
mi mandado.
El Patn se fue a Oriana y djole:
Seora Oriana, yo os quiero rogar una cosa, que ser mucha vuestra honra y
provecho.
Qu cosa es?, dijo ella.
Que hagis mandado de vuestro padre, dijo l. Ella, qu no saba por cul razn se lo
deca, dijo:
Eso har yo muy de grado, que bien cierta soy que se ganen estas dos cosas que
decs: honra y provecho.
El Patn fue muy ledo de tal respuesta, que bien cuid que ya la haba ganado, y dijo:
Yo quiero ir por esta tierra a buscar las aventuras y antes de mucho oiris hablar de
tales cosas que no con ms razn os har otorgar lo que yo deseo, y as lo dijo al rey que
luego se quera partir por ver las maravillas de aquella su tierra.
El rey le dijo:
En vos es eso, mas si me creyereis dejaros habais de ello, que hallaris grandes
aventuras y peligrosas y muy fuertes y recios caballeros usados en armas.
De todo eso dijo l me place mucho, que si ellos son fuertes y ardides no me
hallarn flaco ni laso, lo que mis obras os dirn.
Y despedido de l fuese su camino muy alegre de la respuesta de Oriana y por esta
causa lo iba cantando, como ya osteis, cuando la su contraria fortuna lo gui a aquella parte
donde Amads haca su duelo.
sta es la razn por donde este caballero vino de tierra tan luee. Pues ahora sobre el
propsito tornando, que despus que Durn se apart de Amads, siendo ya de da claro pas
por donde el Patn estaba llagado y l haba de la cabeza quitado lo que del yelmo le
quedara y tena todo el rostro y el pescuezo lleno de sangre y como vio a Durn, djole:
Buen doncel, decidme, que Dios os haga hombre bueno, si sabis aqu cerca algn
lugar donde pudiese haber remedio de esta llaga.
S s dijo l, ms en los que all son es la tristeza tan sobrada que en l no paran
miente.
Por qu es eso?, dijo el caballero.
Por un caballero dijo Durn, que habiendo ganado aquel seoro y visto las
imgenes y cosas secretas de Apolidn y su amiga, lo que otro ninguno hasta ahora ver
pudo, es de all partido con tan gran pesar que de ello no se espera si su muerte no.
A m me parece dijo el caballero que hablis de la nsula Firme.
Verdad es, dijo Durn.

234

Cmo dijo el caballeror ya tiene seor? Por Dios psame que all iba yo por me
probar ende y ganar el seoro.
Durn se sonri y dijo:
Cierto, caballero, si de vuestra bondad algo no trais encubierta cuanto por la que
aqu mostrasteis, poca pro os tuviera y antes creo que fuera vuestra deshonra.
El caballero se levant as como pudo y qusole echar mano de la rienda, mas Drn se
arredr de l y como no lo pudo tomar dijo:
Doncel, decidme quin fue el caballero que la nsula Firme gan.
Decidme vos primero quin sois, dijo Durn.
Por eso no quedar dijo l. Sabed que yo soy el Patn, hermano del emperador de
Roma.
A Dios merced dijo Durn, que sois ms alto de linaje que de bondad de armas ni
de mesura; ahora sabed que el caballero por quien preguntis es aqul que de vos se parti,
que segn lo que en l visteis bien podris creer que mereci ser digno de ganar lo que gan,
y partindose de l se fue su va y tom el derecho camino de Londres, con gran gana de
contar a Oriana todo lo que viera de Amads.

235

Captulo 48
Cmo don Galaor y Florestn y Agrajes se fueron en busca de Amads, y de cmo Amads,
dejadas las armas y mudado el nombre, se retras con un buen viejo en una ermita a la
vida solitaria.
Como Amads se parti con gran cuita de la nsula Firme, ya se os dijo que fue tan
encubierto que don Galaor y don Florestn, sus hermanos, y su primo Agrajes no lo
sintieron y como tom seguridad de Ysanjo que se lo no dijese hasta que otro da despus de
haber odo misa. Pues Ysanjo as lo hizo, que habiendo odo la misa ellos preguntaron por
Amads y l les dijo:
Armaos y deciros he su mandado, y desde que armados fueron Ysanjo comenz a
llorar muy fieramente y dijo:
Oh, seores!, qu cuita y qu dolor vino sobre nosotros en nos durar tan poco
nuestro seor.
Entonces les cont cmo Amads se partiera del castillo y la cuita y el duelo que hiciera
y todo cuanto les mandara decir y lo que a l mandaba hacer de aquella tierra, y cmo les
rogaba que no fuesen en pos de l, que no podan por ninguna manera ponerle remedio ni
darle conorte y que por Dios no tomasen pesar por la su muerte.
Oh, Santa Mara, val! dijeron ellos, a morir va el mejor caballero del mundo,
menester es que pasando su mandato lo vayamos a buscar y si con nuestra vida no le
pudiramos dar consuelo, ser nuestra muerte en compaa de la suya. Ysanjo dijo a don
Galaor cmo le rogaba que hiciesen caballero a Gandaln y trajese consigo a Ardin, el
enano. Y esto deca Ysanjo haciendo muy gran duelo y por ellos por el semejante. Galaor
tom entre sus brazos al enano, que haca gran duelo y daba con la cabeza en una pared, y
djole:
Ardin, vete conmigo como lo mand tu seor, que de lo que m fuera ser de ti.
El enano le dijo:
Seor, yo os aguardar, mas no por seor, hasta que sepa nuevas ciertas de Amads.
Entonces cabalgaron en sus caballos y mostrndoles Ysanjo el camino que Amads
llevara por l, todos tres se metieron y anduvieron todo el da sin que hallasen a quien
preguntar y llegaron donde estaba el Patn llagado y su caballo muerto y sus escuderos que
eran venidos y andaban cortando madera y ramas en que lo llevasen, que estaba muy
desmayado de la mucha sangre que perdiera y no les pudo decir nada e tuzles seal que lo
dejasen y preguntaron a los escuderos que quin hiriera a aquel caballero, ellos dijeron que
no saban sino tanto que cuando ellos a l llegaron que les dijo que haba justado con un
caballero que de la nsula Firme vena y que lo derribara del primer encuentro muy
ligeramente y que luego tornara a cabalgar y de un solo goloe de la espada le hiciera aquella
llaga y le matara el caballo, y desde que se de l parti dijo que haba sabido de un doncel
que aquel caballero era el que gan el seoro de la nsula Firme. Don Galaor les dijo:
Buenos escuderos, visteis vos a la parte que ese caballero fue?.
No dijeron ellos, pero antes que all llegsemos vimos por esta floresta ir un
caballero armado encima de un gran caballo llorando y maldiciendo su ventura y un
escudero en pos de l que las armas le llevaba y el escudo haba el campo de oro y dos
leones crdenos en l y asimismo el escudero muy fuertemente llorando.
Ellos dijeron:
Aqul es.
Entonces se fueron contra aquella parte a ms andar y a la salida de aquella floresta
hallaron un gran campo en que haba muchas carreras a todas partes en las que haba rastros,
236

as que no podan en el suyo atinar. Entonces acordaron de se partir y que, para saber lo que
cada uno haba en aquella demanda buscado y por las tierras que anduviera, fuesen juntos en
el da de San Juan en casa del rey Lisuarte y si hasta entonces su ventura les fuese tan
contraria que de l no supiesen, que all tomaran otro acuerdo y luego se abrazaron llorando
y se partieron de en uno llevando muy firme en sus corazones de tomar todo el afn que en
la demanda ocurrir pudiese hasta la acabar, mas esto fue en vano, que comoquiera muchas
tierras anduvieron en que grandes cosas y muy peligrosas en armas pasaron, como aqullos
que de fuertes y bravos corazones eran y sufridores de mucho afn, no fue su ventura de
saber ninguna nueva, las cuales no sern aqu recontadas, porque de la demanda fallecieron
no la acabando y la causa de ellos fue que Amads se parti donde llegado dej al Patn,
anduvo por la floresta y a la salida de ella hall un campo en que haba muchas carreras y
desvise de l, porque de all no tomasen rastro y metise por un valle y por una montaa e
iba pensando tan fieramente que el caballo se iba por donde quera, y a la hora del medioda
lleg el caballo a unos rboles que eran en una ribera de un agua que de la montaa
descenda y con el gran calor y trabajo de la noche par all y Amads record de su cuidado
y mir a todas partes y no vio poblado ninguno, de que hubo placer. Entonces se ape y
bebi del agua, y Gandaln lleg, que tras l iba, y tomando los caballos y ponindolos
donde paciesen de la hierba se tom a su seor y halllo tan desmayado que ms semejaba
muerto que vivo, mas no le os quitar de su cuidado y echse delante de l.
Amads acord de su pensar a tal hora que el sol se quera poner y levantndose dio del
pie a Gandaln y dijo:
Duermes, o qu haces?.
No duermo dijo l, mas estoy pensando en dos cosas que os ataen y si me
quisiereis or, decrosla he, si no dejarme de ello.
Amads le dijo:
Ve, ensilla los caballos e irme he, que no querra que me hallasen los que me buscan.
Seor dijo Gandaln, vos estis en lugar apartado y vuestro caballo segn que
est laso y cansado, si le no dais algn reposo no os podr llevar.
Amads le dijo llorando:
Haz lo que por bien tuvieres, que holgando ni andando no tengo yo de haber
descanso.
Gandaln cur de los caballos y tom a l y rogle que comiese de una empanada que
traa, mas no lo quiso hacer y djole:
Seor, queris que os diga las dos cosas en que pensaba?.
Di lo que quisieres dijo l, que ya, por cosa cosa que se diga ni se haga, no doy
nada, ni querra ms vivir en el mundo de cuanto a confesin llegado fuese.
Gandaln dijo:
Todava, seor, os ruego que me oigis.
Entonces dijo:
Yo he pensado mucho en esta carta que Oriana os envi y en las palabras que el
caballero con que os combatisteis dijo, y como la firmeza de muchas mujeres sea muy
liviana mudando su querer de unos en otros, puede ser que Oriana os tiene errado y quiso
antes que lo vos supieseis fingir enojo contra vos. Y la otra cosa es que yo la tengo por tan
buena y tan leal que no as se movera sin alguna cosa que falsamente de vos le habrn
dicho que por verdadera ella la tendr, sintiendo por su corazn que tan firme os ama, que
as el vuestro deba hacer a ella, y pues que vos sabis que la nunca errasteis, y si algo le fue
dicho que se ha de saber la verdad en que seris sin culpa, por donde no solamente se
arrepentir de lo que hizo, mas con mucha humildad os demandar perdn y tornaris con
ella a aquellos grandes deleites que vuestro corazn desea, no es mejor que esperando este
remedio comis y tomis tal consuelo, con que la vida sostenerse pueda, que muriendo con

237

tan poca esperanza y corazn perdis a ella y perdis la honra de este mundo y aun el otro
que tengis en condicin?.
Por Dios, cllate! dijo Amads, que tal locura y mentira has dicho que con ello
se enojarara todo el mundo y t dcesmelo por me conortar, lo que no pienses que pueda ser.
Oriana, mi seora, nunca err en cosa ninguna y si yo muero es con razn, no porque lo yo
merezca, mas porque con ello cumplo su voluntad y mando, y si yo no entendiese que por
me conortar lo has dicho, yo te tajara la cabeza, y sbete que me has hecho muy gran enojo
y de aqu adelante no seas osado de me decir lo semejante, y quitndose de l se fue
paseando por la ribera ayuso pensando tan fuertemente que ningn sentido en si tena.
Gandaln adormecise, como aqul que haba dos das y una noche que no durmiera, y
tornando Amads parti ya de su cuidado, y viendo cmo tan sosegadamente dorma, fue a
ensillar su caballo y escondi la silla y el freno de Gandaln entre unas espesas matas porque
no pudiese ir en pos de l, y tomando sus armas se meti por lo ms espeso de la montaa,
con gran saa de Gandaln por lo que le dijera. Pues as anduvo toda la noche y otro da
hasta vsperas. Entonces, entr en una gran vega, que al pie de una montaa estaba y en ella
haba dos rboles altos que estaban sobre una fuente y fue all por dar agua a su caballo, que
todo aquel da anduviera sin hallar agua, y cuando a la fuente lleg, vio un hombre de orden,
la cabeza y barbas blancas, y daba de beber a un asno y vesta un hbito muy pobre de lana
de cabras. Amads le salud y preguntle si era de misa; el hombre bueno le dijo que bien
haba cuarenta aos que lo era:
A Dios merced dijo Amads. Ahora os ruego que holguis aqu esta noche por el
amor de Dios, y orme habis de penitencia, que mucho lo he menester.
En el nombre de Dios, dijo el buen hombre. Amads se ape y puso las armas en
tierra, desensill el caballo y dejlo pacer por la hierba, y l desarmse e hinc los hinojos
ante el buen hombre y comenzle a besar los pies. El hombre bueno lo tom por la mano y
alzndolo lo hizo sentar cabe s y vio cmo era el ms hermoso caballero que en su vida
visto haba, pero viole descolorido y las faces y los pechos baados en lgrimas que
derramaba, y hubo de l duelo y dijo:
Caballero, parece que habis gran cuita y si es por algn pecado que habis hecho y
estas lgrimas de arrepentimiento de vos vienen, en buena hora nacisteis, mas si os lo
causan algunas temporales cosas que segn vuestra edad y hermosura por razn no debis
ser muy apartado de ellas, membraos de Dios, y alz la mano y bendjole y djole:
Ahora decid todos los pecados que se os acordaren.
Amads as lo hizo dicindole toda su hacienda, que nada falt. El hombre bueno le dijo:
Segn vuestro entendimiento y el linaje tan alto donde vens no os deberais matar ni
perder por ninguna cosa que os aviniese, cuanto ms por hecho de mujeres que se
ligeramente gana y pierde y os aconsejo que no paris en tal cosa mientes y os quitis de tal
locura, que lo hagis por amor de Dios a quien no place de tales cosas y an por la razn del
mundo se debera hacer, que no puede hombre, ni debe, amar a quien le no ama.
Buen seor dijo Amads, yo soy llegado al punto que no puedo vivir sino muy
poco y rugoos por aquel Seor poderoso cuya fe vos mantenis que os plega de me llevar
con vos este poco de tiempo que durare y habr con vos consejo de mi alma, pues que ya las
armas ni el caballo no me hacen menester, dejarlo he aqu e ir con vos de pie haciendo
aquella penitencia que me mandares y si esto no hacis erraris a Dios porque andar
perdido por esta montaa sin hallar quien me remedie.
El buen hombre que lo vio tan apuesto y de todo corazn para hacer bien, djole:
Ciertamente, seor, no conviene a tal caballero como vos sois, que as se desampare
como si todo el mundo le falleciese, y muy menos por razn de mujer, que su amor no es
ms de cuanto sus ojos lo ven y cuanto oyen algunas palabras que les dicen y pasado
aquello, luego olvidan, especialmente en aquellos falsos amores que contra el servicio de tal
Seor se toman, que aquel mismo pecado que los engendra hacindolos al comienzo dulces
238

y sabrosos, aqul los hace revisar con tan cruel y amargoso parto como ahora vos tenis;
mas vos, que sois tan bueno y tenis seoro y tierra sobre muchas gentes y sois leal
abogado y guardador de todos y todas aqullas que sin razn reciben y tan mantenedor de
derecho, y sera gran mala ventura y gran dao y prdida del mundo, si vos as lo fueseis
desamparado, y yo no s quin es aqulla que os a tal estado ha trado, mas a mi parece que
si en una mujer sola hubiese toda la bondad y hermosura que hay en todas las otras, que por
ella tal hombre como vos no se debera perder.
Buen seor dijo Amads, yo no os demando consejo en esta parte, que a m no es
menester, mas demndoos consejo de mi alma y que os hiciereis no tengo otro remedio sino
morir en esta montaa.
Y el hombre bueno comenz a llorar con gran pesar que de l haba, as que las lgrimas
le caan por las barbas, que eran largas y blancas, y djole:
Mi hijo, seor, yo moro en un lugar muy esquivo y trabajoso de vivir, que es en una
ermita metida en la mar bien siete leguas en una pea muy alta y es tan estrecha la pea, que
ningn navo a ella se puede llegar, sino es el tiempo del verano, y all moro yo ha treinta
aos y quien all morare convinele que deje los vicios y placeres del mundo, y mi
mantenimiento es de limosnas que los de la tierra me dan.
Todo eso dijo Amads es a mi grado, y a m place de pasar con vos tal vida, esta
poca que me queda, y rugoos, por amor de Dios, que me lo otorguis.
El hombre bueno se lo otorg mucho contra su voluntad, y Amads le dijo:
Ahora me mandad, padre, lo que haga, que en todo os ser obediente.
El hombre bueno le dio la bendicin y luego dijo vsperas, y sacando de una alforja pan
y pescado dijo a Amads que comiese, mas l no lo haca aunque pasaran ya tres das que no
comiera. l dijo:
Vos habis de estar a mi obediencia y mndoos que comis, si no vuestra alma sera
en gran peligro si as murieseis.
Entonces comi, pero muy poco, que no poda de s partir aquella grande angustia en
que estaba, y cuando fue hora de dormir el buen hombre se ech sobre su manto y Amads a
sus pies, que en todo lo ms de la noche no hizo con la gran cuita sino revolverse y dar
grandes suspiros y ya cansado y vencido del sueo adormecise, y en aquel dormir soaba
que estaba encerrado en una cmara oscura, que ninguna vista tena y no hallando por do
salir quejbasele el corazn y parecale que su prima Mabilia y la doncella de Dinamarca a
l venan y ante ellas estaba un rayo de sol que quitaba la oscuridad y alumbraba la cmara
y decan:
Seor, salid a este gran palacio, y parecale que haba gran gozo, y saliendo vea a su
seora Oriana cercada alrededor de una gran llama de fuego y l que daba grandes voces
diciendo:
Santa Mara!, acrrela, y pasaba por medio del fuego que no senta ninguna cosa y
tomndola entre sus brazos la pona en una huerta, la ms verde y hermosa que nunca viera
y a las grandes voces que l dio despert el hombre bueno y tomle por la mano dicindole
qu haba. l dijo:
Mi seor, yo hube ahora, durmiendo, tan gran cuita que a pocas fuera muerto.
Bien pareci en las vuestras voces dijo l, mas tiempo es que nos vayamos, y
luego cabalg en su asno y entr en el camino. Amads se iba a pie con l, mas el buen
hombre le hizo cabalgar en su caballo con gran premia que le puso y as fueron de consuno,
como os. Y Amads le rog que le diese un don en que no aventurara ninguna cosa. l se lo
otorg de grado y Amads le pidi que en cuanto con l morase no dijese a ninguna persona
quin era, ni nada de su hacienda y que no le llamase por su nombre, mas por otro, cual l le
quisiese poner y de que fuese muerto que lo hiciese saber a sus hermanos, porque le llevasen
a su tierra.

239

La vuestra muerte y la vida es en Dios dijo l, y no hablis ms en ello que l os


dar remedio si le conocis y amis y servs como debis, mas decidme: qu nombre os
place tener?.
El que vos por bien tuviereis, dijo l. El hombre bueno lo iba mirando como era tan
hermoso y de tan buen talle, y la gran cuita en que estaba y dijo:
Yo os quiero poner un nombre que ser conforme a vuestra persona y angustia en que
sois puesto, que vos sois mancebo y muy hermoso y vuestra vida est en grande amargura y
en tinieblas, quiero que hayis nombre Beltenebros.
A Amads plugo de aquel nombre y tuvo al buen hombre por entendido en se le haber
con tan gran razn puesto y por este nombre fue l llamado en cuanto con l vivi y despus
muy gran tiempo, que no menos que por el de Amads fue loado, segn las grandes cosas
que hizo, como adelante se dir.
Pues hablando en esto y en otras cosas, llegaron a la mar siendo ya noche cerrada y
hallaron ah una barca en que haban de pasar al hombre bueno a su ermita, y Beltenebros
dio su caballo a los marineros y ellos le dieron un pelote y un tabardo de gruesa lana parda y
entraron en la barca y furonse contra la pea, y Beltenebros pregunt al buen hombre cmo
llamaban aqulla su morada y l cmo haba nombre.
La morada dijo l es llamada la Pea Pobre, porque all no puede morar ninguno
sino en gran pobreza y mi nombre es Andalod, fui clrigo asaz entendido y pas mi
manceba en muchas vanidades, mas Dios por la su merced puso en pensar que los que lo
han de servir tienen grandes inconvenientes y entrevalos contratando con las gentes, que
segn nuestra flaqueza antes a lo malo que a lo bueno inclinados somos y por esto acordme
retraer a este lugar tan solo, donde ya pasan de treinta aos que nunca de l sal, sino ahora
que vine a un enterramiento de una mi hermana.
Mucho se pagaba Beltenebros de la soledad y esquiveza de aquel lugar y en pensar de
all morir reciba algn descanso. As fueron avengando en su barca hasta que a la Pea
llegaron. El ermitao dijo a los marineros que se volviesen y ellos se tornaron a tierra con su
barca, y Beltenebros, considerando aquella estrecha y santa vida de aquel hombre bueno,
con muchas lgrimas y gemidos, no por devocin, mas por gran desesperacin, pensaba
juntamente con l sostener todo lo que viniese, que a su pensar sera muy poco.
As como os, fue encerrado Amads con nombre de Beltenebros en aquella Pea Pobre,
mas metida siete leguas del mar, desamparado del mundo y la honra y aquellas armas con
que en tan grande alteza puesto era, consumiendo sus das en lgrimas y en continuos lloros,
no habiendo memoria de aquel valiente Golpano y de aquel fuerte Abies de Irlanda y del
soberbio Dardn, ni tampoco aquel famoso Apolidn que en su tiempo ni en cien aos
despus nunca caballero hubo que a la su bondad pasase, los cuales por su fuerte brazo
vencidos y muertos fueron con otros muchos que la historia os ha contado. Pues si les fuese
preguntado la causa de tal destrozo, que respondiera no otra cosa, salvo que la ira y la sana
de una flaca mujer, poniendo en su favor aquel fuerte Hrcules, aquel valiente Sansn, aquel
sabio Virgilio, no olvidando entre ellos al rey Salomn, que de esta semejante pasin
atormentados y sojuzgados fueron, y otros que decir podra. Con esto sera sin culpa?
Ciertamente no, porque los yerros ajenos son de tener en la memoria, no para los seguir,
mas para huirlos y castigar en ellos, pues, era razn que de un caballero tan vencido, tan
sojuzgado con causa tan liviana, piedad de se hubiese para de all le sacar con dobladas
victorias que las pasadas? Dira yo que no, si las cosas por l hechas en tan gran peligro
suyo no se redundasen en tanto provecho de aqullos que despus de Dios otro reparo si el
suyo no tenan, as que aviniendo de estos tales mayor mancilla que de aqul que venciendo
a todos a s mismo vencer ni sojuzgar pudo, contaremos en qu forma, cuando ms sin
esperanza, cuando ya llegado al estrecho de la muerte, el Seor del mundo le envi
milagrosamente el reparo.

240

Pero porque al orden de la historia as cumple, antes os contaremos algo de lo que en


aquel medio tiempo acaeci.
Gandaln, que durmiendo en la montaa quedara cuando Amads, su seor, de l se
parti, a cabo de gran pieza despertando y mirando a todas partes, no vio sino su caballo y
levantse presto y comenz a dar voces llorando y buscando por las espesas matas, mas de
que no hall a Amads ni su caballo, luego fue cierto que de l se haba partido y volvi para
cabalgar e ir en pos de l, mas no hall la silla ni el freno. Entonces, se comenz a maldecir
a s y a su ventura y el da en que naciera y andando a una y otra parte halllo metido en una
mata muy espesa y ensillando su caballo cabalg en l y anduvo cinco das albergando en
los yermos y en poblado, preguntando por su seor; pero todo afn era perdido y a los seis
das, la ventura lo gui a la fuente donde Amads dejara sus armas y hall cabe ella una
tienda armada y dos doncellas en ella y Gandaln descendi y preguntles si vieran un
caballero que traa un escudo de oro y dos leones crdenos en l. Ellas le dijeron:
No vimos tal caballero, mas ese escudo y todo guarnimiento de caballero asaz bueno
hallamos cabe esta fuente sin que ninguno lo guardase.
Cuando l esto oy, dijo, mesando sus cabellos:
Oh, Santa Mara, val!, muerto es o perdido mi seor y el mejor caballero del mundo,
y comenz a hacer tan gran duelo que a las doncellas puso en gran mancilla y comenz a
decir:
Seor mo, que mal os guard, que de todos los del mundo deba ser con razn
aborrecido, ni el mundo en s me deba tener, pues os yo a tal tiempo fallec. Vos, seor,
erais aqul que a todos amparabais, y ahora de todos sois desamparado, que ya el mundo y
los que en l son os fallecen y yo, cautivo malaventurado sobre todos los que nacieron, por
mengua de mi aguardamiento, os desampar al tiempo de la vuestra dolorosa muerte, y
dejse caer de rostros en el suelo as como muerto. Las doncellas dieron voces diciendo:
Santa Mara!, muerto es este escudero, y fueron a l por le acordar y nunca podan,
que muchas veces se les traspasaba, mas tanto estuvieron con l echndole agua por el
rostro que le hicieron acordar y dijronle:
Buen escudero, no os desesperis por lo que no sabis, cierto que no hacis pro de
vuestro seor, y ms os conviene buscarlo hasta saber su muerte o su vida, que los buenos
con las grandes cuitas se han de esforzar y no se dejar morir como desesperados.
Gandaln se esforz con aquellas palabras de las doncellas y acord de le buscar por
todas partes hasta que la muerte en ello le tomase y dijo a las doncellas:
Seoras, dnde visteis las armas?.
Eso os diremos de grado dijeron ellas. Sabed que nosotras andamos en compaa
de don Guiln el Cuidador que nos sac y a otras ms de veinte doncellas y caballeros de la
prisin de Gandinos el Folln; que Guiln hizo tanto en armas que venciendo todas las
costumbres de su castillo y al fin a l, nos sac de prisin a todos y a l hizo jurar que jams
mantendra aquella costumbre y los caballeros y doncellas donde les plugo y nosotras
venimos con Guiln a esta parte donde venimos, y bien ha cuatro das que llegamos a esta
fuente. Y cuando Guiln vio el escudo por quien preguntis, hubo gran pesar y descendi de
su caballo y dijo que no era para estar all el escudo del mejor caballero del mundo y alz
del suelo llorando de corazn y psolo en aquel brazo de aquel rbol y djonos que lo
guardsemos en tanto que l buscaba aqul cuyo era. Nosotras hicimos traer estas tiendas y
don Guiln anduvo tres das por esta tierra y no hall nada, y esta noche muy tarde lleg
aqu, y a la maana dio el guarnimiento a los escuderos y ci la espada y tom el escudo y
dijo: "Por Dios!, escudo, mal trueco es ste, en dejar a vuestro seor por ir conmigo", y dijo
que se iba a la corte del rey Lisuarte para dar aquellas armas a la reina Brisena, que las
mandase guardar, y nos all vamos, y as lo harn todos aqullos que estbamos presos a
pedir merced a la reina que agradezca a don Guiln aquello que por nosotros hizo, y los
caballeros al rey.
241

Pues a Dios quedis dijo Gandaln, que yo tomando vuestro conorte voy a
buscar aqul en quien mi vida y muerte est, como el ms cautivo y desventurado hombre
que nunca naci.

242

Captulo 49
De cmo Durn torn a su seora con la respuesta del mensaje que haba trado para
Amads, y del llanto que ella hizo viendo la nueva.
Despus que Durn se parti de Amads en la floresta donde el Patn llagado quedaba,
como lo hemos contado, entr en el camino de Londres, donde el rey Lisuarte era, y quejse
de andar porque Oriana supiese aquellas desventuradas nuevas de Amads, porque si ser
pudiese, remediase algo en aquello que su carta tanto mal haba hecho, y tanto anduvo, que
a los diez das lleg a Londres, y descabalgando en su posada se fue al palacio de la reina, y
cuando Oriana lo vio el corazn le saltaba, que no lo poda sosegar y luego fue a su cmara
y acostse en su lecho y mand a la doncella de Dinamarca que le llamase a Durn, su
hermano, y ella guardase que no la viese alguno. La doncella le llam y salise donde
Mabilia estaba. Oriana le dijo:
Amigo, ahora me di, adnde has andado y d hallaste a Amads, y lo que hizo
cuando le diste mi carta y si viste a la reina Briolanja? Cuntamelo todo, que no falte nada.
Seora dijo Durn, todo lo dir, aunque no es poco de contar, que muchas cosas
maravillosas y extraas he visto y dgoos que yo llegu a Sobradisa y vi a Briolanja, que es
tan hermosa y tan apuesta y de tal donaire que dejando a vos creo que en el mundo no hay
tan hermosa mujer como ella, y all hall nuevas de Amads y de sus hermanos, que eran
para ac partidos y siguiendo yo su rastro supe cmo desviaron del camino y fueron con una
doncella a la nsula Firme por probarse en las extraas aventuras que all son, y cuando yo
all llegu entraba Amads so el arco de los leales amadores, donde ninguno no puede entrar
si ha errado a la mujer que primero comenz a amar.
Cmo dijo Oriana, osado fue l de probar tal aventura, sabiendo que la acabar
no poda?.
No pareci as dijo Durn, que pas de esa manera, antes l la acab con la
mayor lealtad que otro que all fuese, porque por l se deshizo en su recibimiento las seales
que hasta all nunca se hicieran.
Cuando ella esto oy, en su corazn sinti grande alegra en saber que aquello que por
sano y por tan cierto tena, tanto al contrario era del su pensamiento y asimismo le cont
cmo don Galaor y Florestn y Agrajes probando la aventura de la cmara defendida no la
pudieran acabar y quedaron tan tullidos como si muertos fueran y cmo despus la prob
Amads y la acab, ganando el seoro de aquella nsula, que era la ms hermosa del mundo
y ms fuerte, y cmo haban entrado todos en la cmara que era la ms extraa y rica que
hallarse podra.
Odo esto por Oriana, dijo:
Cllate un poco, y alzando las manos al cielo comenz a rogar a Dios que l por la su
piedad enderezase como ella, presto, pudiese estar en aquella cmara con aqul que por su
gran bondad la ganara. Entonces le dijo:
Ahora me di, qu hizo Amads cuando mi carta le diste?.
A Durn le vinieron las lgrimas a los ojos y djole:
Seora, yo os aconsejara que no lo quisieseis saber porque habis hecho la mayor
crudeza y diablura que nunca doncella en el mundo hizo.
Ay, Santa Mara, val! dijo Oriana, qu me dices?.
Dgoos dijo Durn que matasteis a la mayor sinrazn que ser podra con vuestra
saa, el mejor y ms leal caballero que nunca hubo mujer, ni habr en tanto que el mundo
durare. Maldita fue la hora en que tal cosa fue pensada y maldita sea la muerte que antes no
me mat, porque nunca con tal mensaje fuera que si yo supiera lo que llevaba, antes me
243

fuera a perder por el mundo que ante l parecer, pues que vos en lo mandar y yo en lo llevar
fuimos causa de su muerte.
Entonces, le cont lo que Amads hizo y dijo cuando la carta le diera, y cmo se sali de
la nsula Firme y lo que dijo en la ermita, y cmo de all se parti de ellos solo y se meti
por la montaa, y que siguindole l y Gandaln contra su defendimiento lo hallaron cabe la
fuente, no osando aparecer ante l y el dolorido llanto que all hizo, cmo pas por all el
Patn cantando y las palabras que dijo y la batalla que Amads con l hubo y despus se
parti de l diciendo a Gandaln que no le estorbase la muerte, sino que no fuese con l, as
que no qued cosa que no le dijese como pasara y l lo viera.
Cuando Oriana esto oy en mayor grado que de la ira y la saa vencida, quebrada la
braveza del su corazn, de la piedad sojuzgada fue, causndolo aquel gran seoro que la
verdad sobre la mentira tiene. As que junt en su pensamiento la culpa suya, con la cual
aqul que sin ella estaba padeca; tal fuerza tuvieron que casi muerta sin ningn sentido la
dejaron, sin sola una palabra poder decir.
Durn, como as la vio, piedad hubo de ella, pero bien vio que lo mereca y fuese a
Mabilia y a la doncella de Dinamarca y djoles:
Acorred a Oriana, que bien le hace menester, que parceme, si err, su parte le cabe,
y fuese a su posada y ellas se fueron a Oriana, y vindola tan desacordada, cerraron la puerta
de la cmara y echndole agua por el rostro, la hicieron acordar, y como habl dijo:
Ay, cautiva sin ventura!, que mat la cosa del mundo que ms amaba. Ay, mi seor!,
yo os mat a gran tuerto y con gran razn morir yo por vos, aunque vuestra muerte ser
mal vengada con la ma, que vos, mi seor, siendo leal no seris satisfecho en que la desleal
y malaventurada muera.
Esto deca ella con tanto dolor y angustia, como si el corazn se le despedazase, mas
aquellas sus servidoras y amigas, enviando por Durn y sabiendo todo lo que pasara
enteramente, acorrieron con aquella medicina que ellos ambos haban menester para su
remedio, que despus de le haber dado muchos consuelos le hicieron escribir una carta con
palabras muy humildes y ruegos muy ahincados, como adelante ms por extenso se dir,
para Amads, que dejadas todas las cosas se viniese a ella, que en el su castillo de
Miraflores, donde su gran yerro sera enmendado, le atenda, la cual se encomend a la
doncella de Dinamarca que con mucho placer todo el afn que venirle pudiese tomara por
dar reparo a las dos personas que ella ms amaba, porque sin sospecha de ninguna cosa
aquel viaje mejor hacer pudiese.
Habiendo dicho Durn que Amads en su llanto mentara mucho a su amo don Gandales,
creyendo que antes all que en otra parte estara, acordaron que la doncella llevase dones a la
reina de Escocia y le dijese nuevas de Mabilia, su hija, y de la reina a ella las trajese.
Oriana habl con la reina, su madre, hacindole saber cmo enviaban aquella doncella
con aquel mandado. Ella lo tuvo por bien, asimismo envi con ellas sus donas.
Esto as concertado, tomando consigo a Durn, su hermano, y a un sobrino de Gandales,
que Enil se llamaba, que nuevamente all para buscar su seor era venido, caminando hasta
un puerto que llamaban Vegil, que es de la Gran Bretaa, hacia Escocia, entraron en una
barca y en cabo de siete das que navegaron fue arribada en una villa que se llamaba Poligez
y desde all se fue derechamente al castillo de Gandales y hallle que andaba a caza con sus
escuderos y fuese para l y l vino contra ella y saludronse, y don Gandales vio en su
lenguaje que era extranjera, y preguntle de dnde era y ella le dijo:
Soy mensajera de unas doncellas que mucho os aman, que envan conmigo dones a la
reina de Escocia.
Buena doncella dijo l, decidme, si os pluguiere, quin son.
Oriana, la hija del rey Lisuarte y Mabilia, que vos conocis.
Seora dijo l, vos seis muy bien venida y vamos a mi casa y holgaris y desde
all os llevar a la reina.
244

Ello lo tuvo por bien y furonse de consuno y hablando de algunas cosas, preguntle
Gandales por Amads, su criado, de que ella fue muy triste, considerando que all no estaba
y por no le hacer pesar no le dijo cmo era perdido, mas que despus que de la corte parti
por vengar a Briolanja no tornara a ella, antes pensaban all, cuando yo part, que era venido
a esta tierra con Agrajes, su primo, por ver a vos que lo criasteis y a la reina, su ta. Yo le
traa cartas de la reina Brisena y de otras sus amigas con que habra placer.
Esto deca ella porque si encubierto estuviese, sabiendo lo que ella deca tendra por
bien de la ver y hablar. Mas Gandales no saba nada de l y fue muy honrada y servida de
todos y de la mujer de Gandales, que muy noble duea era y luego se fue donde la reina
estaba y diole las cartas y dones que le enviaban.

245

Captulo 50
De cmo Guiln el Cuidador tom el escudo y tas armas de Amads, que hall a la Fuente
de la Vega sin guardia ninguna, y las trajo a la corte del rey Lisuarte.
Despus que don Guiln el Cuidador se parti de la fuente donde hall las armas de
Amads, como se os ha contado, anduvo siete das por el camino contra la corte del rey
Lisuarte y siempre llevaba el escudo de Amads a su cuello, que nunca lo quit salvo en dos
lugares, que le fue forzado de se combatir, que lo daba a sus escuderos y tomaba el suyo, y
el uno fue que se encontr con dos caballeros, sobrinos de Arcalaus, y conocieron el escudo
y quisironselo tomar diciendo que lo llevaran a su to o la cabeza de aqul que lo traa;
mas don Guiln, sabiendo que del linaje de tan mal hombre eran, dijo:
Ahora os tengo en menos, y luego se acometieron bravamente, que los dos caballeros
eran mancebos y recios. Mas don Guiln, aunque de ms das fuese, era ms valiente y
usado en armas. Y comoquiera que la batalla alguna pieza dur, al cabo mat uno de ellos y
el otro huy contra la montaa, y don Guiln qued herido, pero no mucho, y fuese su
camino como antes, y esa noche alberg en casa de un caballero que conoca e hzole mucha
honra y a la maana diole una lanza, que la suya fue quebrada en la justa pasada que haba
habido, y anduvo tanto por su camino que lleg a un ro, que se llama Guin, y el agua era
grande, y haba en l una puente de madera tan ancha como pudiese venir un caballero e ir
otro, y al cabo de l vio estar un caballero que la puente quera pasar, que tena un escudo
verde, y una banda blanca en l, y conocilo, que era Ladasn, su primo, y a la otra parte
estaba un caballero que defenda el pasaje y a grandes voces deca:
Caballero, no entris en el puente, si no queris justar.
Por vuestra justa dijo Ladasn, no dejar yo de pasar.
Entonces, embrazando el escudo se meti por el puente. Y el otro caballero que a la
puente guardaba estaba en un caballo bayo grande y a su cuello tena un escudo blanco y un
len pardo en l y el yelmo otros, y el caballero era grande de cuerpo y cabalgaba muy
apuesto, y como vio a Ladasn en la puente dejse ir a l al ms correr de su caballo, y
justaron ambos en la entrada de la puente y as vino que Ladasn y su caballo cayeron del
puente en el agua y l ech mano de unas ramas de sauces que alcanz y con grande afn
sali a la orilla, que cayera de alto y ms el peso de las armas y el que lo derrib tomse por
el puente su paso y psose donde antes estaba, y don Guiln lleg a su primo y l y sus
escuderos sacronlo del agua y quitronle el escudo y el yelmo y djole:
Ciertamente, primo, a pocas fuerais muerto si vuestro gran corazn no lo estorbara en
vos asir a estas ramas y todos los caballeros deberan dudar las justas de los puentes, porque
los que las guardan tienen ya sus caballos amaestrados, ganan honra ms por ellos que por
sus valentas, Por mi grado antes rodeara ahora por otro cabo, mas pues as os aconteci,
conviene que os vengue si pudiere, y en tanto pas el caballo de Ladasn de otra parte y el
caballero mandlo tomar a sus hombres y metironlo en una torre que estaba en medio del
ro, que era hermosa fortaleza y pasaban a ella por un puente de piedra.
Don Guiln quit el escudo de Amads y dio a sus escuderos y tom el suyo y su lanza y
fuese a la puente, mas el otro caballero que lo guardaba, vino luego contra l y corrieron el
uno contra el otro al ms ir de sus caballos, y el encuentro fue tan grande que el caballero
fue movido de la silla y cay en el ro, y Guiln cay en el puente y por poco cayera en el
agua si no se tuviera a los maderos, y el caballero, que en el agua cay, asise al caballo de
Guiln, que cabe si lo hall y saclo fuera y los escuderos de Guiln tomaron el caballo del
otro y Guiln mir y vio estar al caballero al pie del puente, y tena su caballo por las
riendas y estbase sacudiendo del agua y djole:
246

Mandadme dar mi caballo e irnos hemos.


Cmo dijo el caballero, con tanto os pensis ir de aqu?.
Con tanto dijo Guiln, que ya hicimos en el pasaje lo que debamos.
Eso puede ser dijo l, que ambos camos, la batalla no es partida hasta que a las
espadas vengamos.
Cmo dijo don Guiln, por fuerza queris que me combata con vos? No basta el
enojo que nos habis hecho, que los puentes a todos son comunes para por ellos pasar?.
No me curo yo de eso dijo l, que todava conviene que sintis cmo corta mi
espada o por fuerza o de grado.
Y entonces salt en el caballo, sin poner pie en el estribo, tan ligero, que era maravilla
de lo ver, y enderez su yelmo muy prestamente y fuese poner en camino por donde Guiln
haba de pasar y djole:
Don caballero, decidme antes que nos combatamos si sois natural de la tierra del rey
Lisuarte o de su corte.
Por qu lo preguntis?, dijo Guiln.
Ahora pluguiese a Dios que yo tuviese al rey Lisuarte como tengo a vos dijo el
caballero, que yo juro por la mi cabeza que nunca l ms reinase.
Don Guiln fue de esto muy saudo y dijo:
Cierto, s, mi seor, el rey Lisuarte aqu estuviese como yo, presto castigara esa
vuestra locura, que de m os digo que soy natural y morador en Su casa y por lo que dijisteis
tengo gana de me combatir con vos, lo que antes no tena, y si yo puedo har que de vos no
reciba enojo ni de servicio ese rey que decs.
El caballero se ri como en desdn y dijo:
Yo te prometo que antes de medioda sers puesto en tal estrecho que muy
escarnecido le llevars mi mandado y quiero que sepas quin yo soy y qu de mi parte le
dars.
Don Guiln, que con la gran saa le, quera acometer, sufrise por saber quin era.
Ahora dijo l, sbete que he nombre Gandalod y soy hijo de Barsinn, seor de
Sansuea, aqul que el rey Lisuarte mat en Londres, y los dones que t le llevars son las
cabezas de cuatro caballeros de su casa que yo all tengo presos en mi torre, y el uno de
ellos es Giontes, su sobrino y la tu mano derecha cortada al tu cuello.
Don Guiln meti mano a su espada y dijo
Asaz hay en ti amenaza, si con ella me espantase, y fue para l, y el otro asimismo, y
acometironse con gran saa, comenzando su batalla tan brava y de tanta crudeza, que
maravilla era los ver, que ellos se heran de todas partes de tan duros y esquivos golpes, sin
que holganza alguna en s tomasen, que Ladasn y los escuderos que miraban eran
espantados y crean que ninguno de ellos podra quedar tal, aunque vencedor fuese que
pudiese escapar de la muerte, mas lo que les guareca era que como ambos fuesen muy
usados en las armas, guardbanse mucho de los golpes y aunque las armas se cortaban, las
armas no padecan, y cuando ellos as andaban, no pensando sino en se matar, oyeron sonar
un cuerno encima de la torre, de que Gandalod fue maravillado y cuitse de dar fin a su
batalla por saber lo que sera y juntado con don Guiln ech los brazos en l y asironse tan
reciamente, que movidos de las sillas cayeron de los caballos en tierra y anduvieron
abrazados un rato revolvindose en el campo, mas cada uno apret bien su espada en la
mano y don Guiln se desenvolvi de l, y levantse primero y diole dos golpes, mas el otro
levantado, comenzaron su batalla muy ms fuerte y peligrosa que de antes, porque estando a
pie llegbase el uno al otro muy mejor que de caballo, y cuitbanse mucho por le dar fin, y
don Guiln cuid que el cuerno se taa para socorrer a Gandalod y Gandalod crea que
alguna traicin era en la fortaleza, as que cada uno sin holgar ni descansar probaba toda su
fuerza contra el otro, mas despus, que a pie fueron don Guiln comenz a mejorar mucho,
de que Ladasn hubo muy gran placer y sus escuderos que lo miraban, porque ya Gandalod
247

no se poda cubrir bien de eso que del escudo tena, ni herir con la espada golpe que daar
pudiese, tanto andaba aguardando y diole en descubierto un golpe en el brazo que se lo cort
con la mano, as que le cay en tierra y la su espada que tena en el, y Gandalod dio una
gran voz y quiso huir contra la torre, mas Guiln lo alcanz y tirle tan recio por el yelmo,
que se lo sac de la cabeza y dio con l a sus pies, y psole la espada en el rostro diciendo:
Conviene que veis al rey Lisuarte con aquellos dones que a m sealasteis, mas sern
de otra guisa que vos lo tenais pensado, y si esto no hacis, vuestra cabeza ser partida del
cuerpo.
Yo lo har dijo Gandalod, que ms quiero atender la misericordia del rey que
morir ahora en tal sazn.
Entonces, tom de l fianza y fuese contra la torre, que oy una gran revuelta y cabalg
en el caballo y Ladasn con l y hallaron que los caballeros presos se haban suelto, y salidos
del aljibe se haban armado encima de la torre de armas que all hallaron y ellos tocaron el
cuerno y quedando el uno de ellos, los otros descendieran ayuso y mataban cuantos podan
alcanzar. Pues llegados don Guiln y Ladasn vieron sus compaeros en somo de la puerta y
un caballero con siete peones que sala de la torre huyendo y se acogan a un bosque, y los
de arriba les dijeron que los matasen, especial al caballero. Ellos fueron luego y los tres se le
fueron, mas el caballero fue preso y trados a sus compaeros. Don Guiln les habl y dijo:
Seores, yo no me puedo aqu detener, que me voy a la reina, mas quede con vos mi
primo Ladasn y llevad estos caballeros al rey Lisuarte, que haga de ellos lo que por bien
tuviere, haced de manera que esta fortaleza quede a mi mando.
As lo haremos, dijeron ellos.
Entonces don Guiln quit su escudo, que poco vala segn era cortado por muchos
lugares, y tom el de Amads llorando de sus ojos. Aquellos caballeros, que el escudo
conocieron y a l vieron llorar, fueron maravillados y preguntronle cmo lo llevaba. Y les
cont la forma que a la Fuente de la Vega lo hall con las otras armas todas, y cmo haba
buscado a Amads por toda aquella comarca y nunca de l pudiera saber nuevas. Ellos
hubieron muy gran pesar, creyendo que algn grande mal le haba venido. Con esto se parti
de ellos y sin entrevalo que le viese, lleg donde el rey era, que ya sabia cmo Amads
acabara las aventuras todas de la nsula Firme, y haba ganado el seoro de ella, y cmo se
partiera escondidamente con gran cuita, mas la causa de ello no la saba ninguno, si no
aqullos o aqullas que se os ha dicho.
Cuando don Guiln lleg, todos se llegaron por ver el escudo de Amads y saber algo de
l, y el rey dijo:
Por Dios, don Guiln, decidnos lo que de Amads sabis.
Seor dijo l, no s ninguna cosa, que nunca o de l, mas cmo me aconteci
con el escudo os contar delante de la reina, si os pluguiere.
Entonces, lo llev el rey consigo, y llegando a la reina, hinc los hinojos ante ella y
llorando le dijo:
Seora, yo hall en una que llaman la Fuente de la Vega todas las armas de Amads,
adonde este su escudo estaba desamparado, de que hube gran pesar y ponindole en un
rbol, dejndolo a guardar a unas doncellas que en mi compaa traa, anduve por todas
aquellas comarcas buscando a Amads y no fue mi ventura de lo hallar, ni nuevas de l, y yo
conociendo el valor de aquel caballero, y que su deseo era de lo poner en vuestro servicio
hasta la muerte, acord, pues a l no poda traer, que sus armas os diesen testimonio de lo
que a vos y a l obligado era; mandadlas poner en parte donde todos las vean as para que
algunos que de muchas partes a esta vuestra corte vienen podrn algo de su dueo saber,
como para ser recordadores a los que buenos ser quisieren, que sigan aquel alto prez, que su
seor con ellas en su tiempo extremadamente, entre tantos caballeros gan.
Mucho me pesa dijo la reina, de la prdida de tal hombre que tanta mengua en el
mundo har y a vos, don Guiln, agradezco yo mucho lo que hicisteis y as lo har a todos
248

aqullos que armas traen, si trabajaren de buscar aqul por quien la orden de la caballera y
las dueas y doncellas tan preciadas y defendidas eran.
Mucho pes de estas nuevas al rey y a todos los de la corte, creyendo que Amads
muerto fuese, mas sobre todos fue Oriana, que no pudiendo estar all con su madre, se
acogi a su cmara donde con muchas lgrimas maldijo su ventura por haber sido causa de
tanto mal, donde ella, si la muerte no, otra cosa no atenda. Mas todos los consuelos de
Mabilia y la esperanza de la venida de su doncella que le traera buenas nuevas, le daban
algn consuelo. Y en cabo de cinco das llegaron all a la corte los caballeros y las doncellas
que don Guiln sacara de la prisin, que venan al rey y a la reina a les pedir merced que le
agradeciesen lo que por ellos haba hecho, y all venan las doncellas que dijeron el duelo
que vieron hacer a Gandaln, no porque su nombre supiesen, mas diciendo que era su
escudero que preguntaba por el seor del escudo y de las armas, Luego llegaron all los
caballeros que traan preso a Gandalod y contaron al rey la batalla que don Guiln con l
hubo y por cul razn, y todas las palabras que entre ellos hubo y cmo los tena a ellos
presos y por qu guisa se soltaron. El rey le dijo:
En este lugar mat a tu padre por la gran traicin que me hizo y aqu morirs t por la
que me queras hacer.
Entonces, los mand a entrambos despear de una torre, al pie de la cual fue quemado
Barsinn, su padre, como la primera parte lo cuenta.

249

Captulo 51
Que recuenta en qu manera, estando Beltenebros en la Pea Pobre, arrib ah una nao en
que vena Corisanda, en busca de su amante don Florestn, y de las cosas que pasaron y de
lo que recont en la corte del rey Lisuarte.
Beltenebros, estando en la Pea Pobre, como os ya contamos, el ermitao le hizo sentar
en un da cabe s en un poyo que a la puerta de la ermita estaba y dijo:
Hijo, rugoos que me digis, qu es lo que os hizo dar tan grandes voces entre
sueos, cuando en la Fuente de la Vega estbamos?.
Eso os dir, buen seor, yo de grado y rugoos, por Dios, que me digis lo que de ello
se os entendiere que sea de mi placer o de mi pesar.
Entonces, le cont el sueo, como ya osteis, sino tanto que el nombre de las doncellas
no le dijo. El hombre bueno que lo oy estuvo una pieza mucho pensando y tornse, contra
l riendo y de buen talante y dijo:
Beltenebros, buen hijo, mucho me habis alegrado y dsteisme gran placer con esto
que me decs, y as lo sed vos que con gran razn lo debis ser y quiero que sepis como lo
yo entiendo. Sabed que la cmara oscura en que os veais y no podais de ella salir significa
esta cuita en que ahora estis y todas las doncellas que la puerta abran, stas son algunas
vuestras amigas que hablan con aqullas que ms amis en vuestra hacienda y en tal guisa
harn que os sacarn de aqu y de esta cuita en que ahora sois, y el rayo de sol que iba ante
ella es mandado que os enviarn de nuevas de alegra con que os iris de aqu, y el fuego
que veais a vuestra amiga es significanza de gran cuita de amor en que ser por vos, as
como vos por ella sois y de aquel fuego que significa amor, la sacaris vos, que ser de la su
cuita cuando os viere y la hermosa huerta donde la llevabais, esto muestra gran placer, en
que con vuestra vista ser puesta. Bien conozco que segn mi hbito no debiera hablar en
semejantes cosas, pero entiendo que es ms servicio de Dios deciros la verdad con que seis
consolado que callando la vuestra vida en condicin est con muerte desesperada.
Beltenebros hinc los hinojos ante l y besbale las manos agradeciendo a Dios que en
tan gran cuita y dolor le diera persona que as aconsejarlo supiese y rogndole con lgrimas
que por la su piedad hiciese verdaderas las palabras de aquel santo hombre, su siervo.
Entonces, le rog que le dijese qu significaba el sueo que la noche antes que Durn le
diera la carta soara, estando en la nsula Firme. El hombre bueno le dijo:
Eso muy claro se os muestra, que ya por todo ello pasasteis; dgoos que aquel otero
cubierto de rboles en que os veais y la mucha gente que haciendo alegra alrededor de vos
estaban, esto muestra aquella nsula Firme que entonces ganasteis, en que metisteis en muy
gran placer a todos los moradores de ella y el hombre que a vos vena con la bujeta del
letuario amargo, es el mensajero de vuestra amiga que os dio la carta; que el grande amargor
de sus palabras, vos, mejor que ninguno, que lo probasteis, lo sabis y la tristeza en que
veais a las gentes que alegres estaban, son los mismos de la nsula que por causa vuestra
son gran cuita y soledad y los paos que os desnudabais son las armas que os dejasteis, y
aquel lugar pedregoso donde os escondisteis en medio del agua, esta pea en que estis lo
muestra y el hombre de orden que os hablaba en lenguaje que no entendais. yo soy, que os
dije las palabras santas de Dios, las cuales antes no sabais ni en ellas pensabais.
Ciertamente dijo Beltenebros, muy gran verdad me decs en este sueo, que todo
as me acaeci, en lo cual mucha esperanza tom en lo por venir, mas no fue tan cierta ni tan
grande que le quitase aquellas angustias en que la desesperanza de su seora tena le haban
puesto y miraba mucho a menudo contra la tierra acordndosele los vicios y grandes honras
que en ella hubiera, y vindolo todo con tanta crudeza, al contrario tomando muchas veces
250

llegaba a tal estrecho, que si no por los consejos de aquel hombre bueno, su vida fuera en
gran peligro, el cual por le apartar algo de sus muy grandes pensamientos y congojas hacale
muchas veces en compaa de dos mozuelos, sus sobrinos, de aquel hombre bueno que
consigo tena ir a pescar a una ribera que ah cerca estaba, con varas, dnde tomaban
pescado asaz.
As como os estaba Beltenebros haciendo su penitencia con mucho dolor y grandes
pensamientos que de continuo tena, creyendo que si Dios por su piedad no le acorriese con
la merced de su seora, que la muerte tena muy cerca, ms que la vida y todas las ms
noches albergaba debajo de unos muy espesos rboles que en una huerta eran all cerca de la
ermita, por hacer su duelo y llorar sin que el ermitao ni los mozos lo sintiesen. Y
acordndosele la lealtad que siempre con su seora Oriana tuviera y las grandes cosas que
por la servir haba hecho y sin causa ni merecimiento suyo haberle dado tan mal galardn,
hizo esta cancin, con gran saa que tena, la cual deca as:
Pues
se
me
niega
victoria
do
justo
me
era
debida,
all
do
muere
la
gloria
es
gloria
morir
la
vida.
Y
con
esta
muerte
ma
morirn
todos
mis
daos,
mi
esperanza
y
mi
porfa,
el
amor
y
sus
engaos,
mas
quedar
en
mi
memoria
lstima
nunca
perdida
que
por
me
matar
la
gloria
me mataron gloria y vida.
Pues habiendo hecho esta cancin que os, le avino que estando una noche debajo de
aquellos rboles, como sola, haciendo gran duelo, llorando muy fieramente, pasada ya gran
parte de la noche oy taer unos instrumentos all cerca muy dulcemente, as que l haba
gran sabor de lo or y maravillse de ello, que bien pensaba l que en aquel lugar no haba
ms compaa que el ermitao y l y los mozos, y levantndose de donde estaba se fue
encubierto por saber qu sera, y vio dos doncellas sobre la fuente, que los instrumentos
tenan en sus manos y oylas taer y cantar muy sabrosamente, y a cabo de una pieza que
las estuvo escuchando, djoles:
Buenas doncellas, a Dios quedis, que con vuestro muy dulce taer me hicisteis
perder los maitines, y ellas se maravillaron qu hombre sera y dijronle:
Amigo, decidnos por cortesa qu lugar es ste donde arribado habemos, y qu
hombre sois que nos hablis?.
Seoras dijo l, a este lugar llaman la Pea del Ermitao, por una ermita y un
ermitao que aqu hay y yo soy un hombre muy pobre que con l moro y vivo, haciendo
grande y muy spera penitencia de mis grandes males y pecados.
Entonces dijeron ellas:
Amigo, podramos haber aqu alguna casa en que albergase una duea muy doliente
que aqu traemos, que es de alta guisa y muy rica, que anda muy maltrecha de amor, para en
que dos o tres das holgase?.
Cuando Beltenebros esto oy dijo:
Aqu hay una casa muy pequea en que yo albergo y si el ermitao os la da, yo
dormir en el campo, como muchas noches me acaece, por os hacer placer.
Las doncellas le dieron muchas gracias por lo que haba dicho y se lo tuvieron en gran
merced.
Ellos en esto estando, vena ya el alba y vio Beltenebros debajo de los otros rboles en
una hermosa y muy rica cama la duea que le dijeran y cuatro caballeros armados en la
251

ribera de la mar, que aguardndole estaban y dorman y cinco hombres que yacan cabe
ellos, los cuales armas no tenan, y vio una nao en la mar y muy apuesta de lo que menester
haba, y estaba sobre una ncora, y la duea le pareci asaz moza y muy hermosa, que l
tuvo placer de la mirar.
Entonces, se fue al ermitao que se vesta para decir misa y djole:
Padre, gente extraa habemos, bien ser que con la misa los atendis.
As lo har, dijo el hombre bueno. Entonces, se fueron entrambos saliendo de la
ermita, y Beltenebros le mostr la nao y vieron cmo los caballeros y los otros hombres
suban la duea doliente donde ellos estaban y las sus doncellas con ella.
Y dijeron al ermitao si habra all alguna casa donde la pusiesen. l dijo:
All hay dos casas: en la una, moro yo, y por mi voluntad nunca en ella mujer entrar;
en la otra, alberga este hombre bueno pobre, que aqu su penitencia hace y no se la quitara
yo sin su grado.
Beltenebros dijo:
Padre, bien se la podis dar, que yo albergar so los rboles, como muchas veces lo
acostumbro.
Con esto entraron todos en la capilla a or misa y Beltenebros, que miraba las doncellas
y los caballeros y se le acord de s y de su seora y de la vida pasada y comenz a llorar
muy reciamente, e hincando los hinojos delante del altar rogaba a la Virgen Mara que le
socorriese en aquella gran cuita en que estaba, y las doncellas y los caballeros que as lo
vean llorar tan de corazn, pensaban que era hombre de buena vida y maravillndose de su
edad y hermosura cmo en tal parte la quera emplear por ningn pecado que grave fuese,
segn en todas partes la misericordia de Dios alcanza, habiendo los hombres verdadero
arrepentimiento.
Desde que la misa fue dicha, llevaron la duea a la cmara y echronla en un lecho asaz
rico que le hicieran, y ella lloraba y apretaba las manos, una con otra, con gran cuita que le
aquejaba. Beltenebros, que as la vio, pregunt a las doncellas que ya tomaban sus
instrumentos para le hacer solaz, qu haba, o por qu mostraba tan gran congoja. Ellas le
dijeron:
Amigo, esta duea es muy rica y de gran guisa y hermosa, aunque su mal ahora se lo
menoscaba y la cuita aunque a otros no se dijese decirse, ha a vos que lo guardis. Sabed
que es de muy gran amor que la atormenta y va a buscar aqul a quien ama a casa del rey
Lisuarte, y quiera Dios que all lo halle, porque algo de su pasin amansada sea.
Cuando l oy decir de la casa del rey Lisuarte y que la duea mora de amor as como
l, las lgrimas le vinieron a los ojos y djole:
Rugoos, seora, que me digis el que ama cmo ha nombre?.
Este caballero dijeron ellas, que os decimos no es de esta tierra y es uno de los
mejores caballeros del mundo, salvando dos solos que mucho preciados son.
Ahora os ruego dijo l, por la fe que a Dios debis que me digis su nombre y de
esos dos que decs.
Decroslo hemos por pleito que nos digis si sois caballero que en todo lo parecis y
cmo habis nombre.
Hacerlo he dijo l por saber lo que os pregunto.
En el nombre de Dios dijeron ellas. Ahora sabed que el caballero que la duea
ama ha nombre Florestn, hermano del buen caballero Amads de Gaula y de la condesa de
Selandia.
A Dios gracias, ahora s que decs verdad de su hacienda y de su bondad, y creo que
no diris tanto de bien de l que ms no haya!.
Cmo dijeron ellas conocislo vos?.
Yo lo vi no ha mucho tiempo dijo l en casa de Briolanja y vi la batalla que
Amads hubo y su primo Agrajes con Abiseos y sus hijos y vi el fin que hubieron hasta que
252

lleg Florestn, y parecime muy mesurado y de su gran bondad de armas o hablar mucho
a don Galaor, su hermano, que con l se combatiera, segn deca.
Por esa batalla de ellos dijeron las doncellas se parti de all Florestn, que en
ella se conocieron por hermanos.
Cmo dijo l, sta es la duea, seora de la nsula donde la batalla de ambos
fue?.
sta es, dijeron ellas.
Entiendo dijo l que ha nombre Corisanda.
Verdad decs, dijeron ellas.
Ahora no he tanto duelo de su mal dijo l, que bien s que l es tan mesurado y
de tan buen talante que siempre har lo que ella mandare.
Pues ahora nos decid dijeron las doncellas, quin sois?.
Buenas seoras dijo, yo soy caballero y me fue mejor que ahora me va en las
cosas vanas de este mundo, lo cual ahora estoy pagando, y mi nombre es Beltenebros.
A Dios merced dijeron ellas, ahora quedad con Dios y nos iremos consolar
nuestra seora con estos instrumentos.
Y as lo hicieron, que entrando donde ella estaba y habiendo taido y cantado una pieza,
dijronle todo lo que a Beltenebros oyeran de don Florestn.
Ay! dijo ella, llamdmelo luego, que algn buen hombre debe ser, pues a don
Florestn vio y lo conoci.
Y la una de las doncellas lo trajo consigo, y la duea le dijo:
Estas doncellas me dicen que visteis a don Florestn y lo amis; rugoos, por la fe
que a Dios debis, que me digis lo que de l sabis.
Y le cont todo lo que a las doncellas dijera, y que saba que l y sus hermanos y su
primo Agrajes se fueron a la nsula Firme y que despus no lo viera ms.
Ahora me decid dijo Corisanda, si os pluguiere, si le habis algn deudo, que a
mi me parece que lo amis.
Seora dijo l, yo le amo por su valor y porque su padre me hizo caballero, por
donde a l y a sus hijos soy obligado, y soy muy triste por unas nuevas que de Amads o
antes que aqu viniese.
Y qu es eso?, dijo ella.
Cuando yo me vena a este lugar vi una doncella dijo l en una floresta, cabe el
camino que yo andaba, y deca una cancin muy sabrosa de or y preguntle quin la haba
hecho.
Hzola dijo ella un caballero a quien Dios d ms alegra que al tiempo que la
hizo tuvo.
Que, segn las palabras de ella, grande agravio de amor reciba y mucho de l y en
ella se queja. Yo mor con la doncella dos das, hasta que la aprend, y decame que Amads
se la mostraba llorando y haciendo gran duelo.
Mucho os ruego dijo la duea que esta cancin que decs la mostris a mis
doncellas, porque en los instrumentos la canten y taan.
Plceme dijo l de lo hacer por vuestro amor y aqul que vos ms amis, aunque
ahora no est en tiempo de cantar ni de hacer cosa que de alegra ni placer sea.
Entonces se fue con las doncellas a la capilla, mostrles la cntica, que l tena muy
extraa voz, y la gran tristeza y pena suya se la hacia ms dulce y acordada. Las doncellas la
aprendieron muy bien y la cantaban a su seora, que gran placer haba de la or. Pues all
estuvo Corisanda cuatro das, y al quinto se despidi del ermitao y de Beltenebros, y djole
si estara all mucho tiempo.
Seora dijo l, hasta que muera.
Entonces entrronse en su nao y furonse su camino a Londres, donde el rey Lisuarte
era, que all esperaba saber nuevas, antes que en otra parte, de don Florestn. Mucho fue
253

bien recibido del rey y de la reina y de todos, sabiendo que era duea de alta guisa, e
hicironla aposentar en su palacio. La reina le pregunt la razn de su venida y que ella
sera en la ayudar con el rey, si a l con alguna necesidad era llegada.
No, seora dijo Corisanda; yo os lo tengo en merced, mas mi demanda en buscar
a don Florestn, y porque en esta su corte venan nuevas de todas partes, querra en ella estar
algn tiempo, hasta que algo de l supiese.
La reina le dijo:
Buena amiga, eso podis hacer vos cuando os pluguiere, pero hasta ahora no se sabe
de l otra cosa sino que es ido en busca de Amads, su hermano, que no sabe por cul razn
es ido a perder.
Y contle cmo don Guiln le trajera las armas y que de l no pudiera saber ninguna
cosa. Odo esto por Corisanda, comenz a llorar fieramente, diciendo:
Oh, Dios Seor!, qu ser de mi amigo y mi seor don Florestn?, que, segn l,
ama aquel hermano; si no le halla, tambin ser l perdido, que yo nunca jams lo ver.
La reina la consol y pesle con las nuevas que le dijera. Oriana, que cabe su madre
estaba oyendo la razn de la duea cmo amaba a don Florestn, hermano de Amads, hubo
sabor de la honrar, y hacindola compaa, la llev a su aposentamiento, donde supo toda su
hacienda enteramente. Pues hablando con ella en muchas cosas, Corisanda les cont a ella y
a Mabilia cmo estuviera en la Pea Pobre y hallara un caballero haciendo penitencia, que a
sus doncellas mostrara una cancin que Amads haba hecho en tiempo de gran cuita que en
s tena y que as deba ello ser, segn las palabras de la cancin. Mabilia le dijo:
Mi buena amiga y seora, mucho por merced os ruego que la mandis cantar a
vuestras doncellas, que muy gran placer habr de la or por la haber hecho aquel caballero
cuya prima yo soy.
Eso har yo de grado dijo ella, que no menos alegra mi corazn siente en la or,
por el gran deudo que con mi seor don Florestn tiene.
Entonces vinieron las doncellas y cantronla con sus instrumentos, muy dulcemente,
que era muy grande alegra de la or, segn con la gracia que dicha era, ms dolor a quien la
oa.
Oriana par mientes en aquellas palabras, y bien vio, segn ella le haba errado, que con
gran razn Amads se quejaba, y vnole muy gran queja al corazn, de manera que all no
pudiendo estar, se fue a su cmara con vergenza de las muchas lgrimas que a los ojos le
venan. Mabilia dijo a Corisanda:
Amiga, ya veis cmo Oriana es doliente y por os hacer placer y honra est aqu ms
de lo que le convena; quiero ir a la poner remedio y rugoos que me digis qu hombre es
se que en la Pea Pobre est, que la cancin mostr a vuestras doncellas y si sabe algunas
nuevas de Amads.
Ella le cont cmo lo hallara y cuanto le dijera y que nunca viera hombre doliente y
flaco tan hermoso, ni tan apuesto en su pobreza y que nunca viera un hombre tan mancebo
que tan entendido fuese. Mabilia pens luego que aqul era Amads, que con su gran
desesperacin en lugar tan estrecho y apartado se pusiera, huyendo de todos los del mundo,
y fuese a Oriana, y estaba en su cmara muy pensativa y llorando de sus ojos muy
reciamente, y lleg riendo y de buen talante, y djole:
Seora, en preguntar hombre algunas veces saber ms de lo que piensa, sabed que,
segn lo que he sabido de Corisanda, aquel caballero doliente que se llama Beltenebros y
est en la Pea Pobre por razn debe ser Amads, que se apart all de todos los del mundo y
quiso cumplir vuestro mandato en no aparecer ante vos ni ante otro ninguno; por ende, sed
alegre y consolaos, que mi corazn me dice ser aqul sin duda ninguna.
Oriana alz las manos, y dijo:
Oh, Seor del mundo!, plegaos que as sea verdad, y vos, mi buena amiga,
aconsejadme lo que haga, que en tal estado soy que no tengo juicio ni seso ninguno, y por
254

Dios habed de mi duelo, as como de aquella cautiva desaventurada que por su locura y
airada saa perdi todos sus bienes y placeres.
Mabilia hubo de ella duelo, as que las lgrimas a los ojos le vinieron, y volvi el rostro
porque se las no viese, y djole:
Seora, el consejo es que esperemos a la vuestra doncella, y si sta no se halla, dejad
a m el cargo, que yo tendr manera como de l sepamos, que todava me esfuerzo que es
aqul que Beltenebros se llama.

255

Captulo 52
De cmo la doncella de Dinamarca fue en busca de Amads, y acaso de ventura, despus de
mucho trabajo, aport a la Pea Pobre, donde estaba Amads, que se llamaba Beltenebros.
La doncella de Dinamarca estuvo con la reina de Escocia diez das, y no tanto por su
placer como que de la mar enojada y maltrecha estaba, y ms en no haber hallado nuevas de
Amads en aquella tierra, donde con mucha esperanza de las saber viniera, creyendo que la
muerte de su seora en el mal recaudo que ella llevaba estaba, y despidindose de la reina,
llevando los dones que para la reina Brisena y Oriana y Mabilia, su hija, le dio, se tom a la
mar para no volver con aquel despacho sin ventura, no sabiendo ms que hacer. Mas aquel
Seor del mundo, que cuando las personas sin esperanza, sin reparo les parece estar,
queriendo mostrar algo de su poder, dando a entender a todos que ninguno, por sabio ni
discreto que sea, sin su ayuda, ayudado ser no puede, mud su viaje, con gran miedo y
tribulacin de ella y de todos los de la nave, dndoles al fin con aquella alegra y buena
ventura que ella buscaba; y esto fue que la mar embravecida, la tormenta sin comparacin
les ocurri, as que andando por la mar sin gobernalle, sin concierto alguno, perdido de todo
el tino de los mareantes, no teniendo fucia alguna de sus vidas, en la fin, una maana, al
punto del alba, al pie de la Pea Pobre, donde Beltenebros era, arribaron, la cual fue luego
conocida de los de la nave, que algunos de ellos saban ser all Anadalod el santo ermitao,
que en la ermita suso su vida haca. Lo cual dijeron a la doncella de Dinamarca, y ella, como
salida de tal peligro, tornada as de muerte a vida, mand que suso a la Pena la subiesen,
porque oyendo misa de aquel hombre bueno pudiese a la Virgen Mara dar gracias de
aquella merced que su glorioso Hijo les haba hecho.
A esta sazn, Beltenebros estaba en la fuente debajo de los rboles que ya osteis, donde
aquella noche albergara, y era ya su salud tan allegada al cabo que no esperaba vivir quince
das, y del mucho llorar, junto con la su gran flaqueza, tena el rostro muy descamado y
negro, mucho ms que si de gran dolencia agraviado fuera, as que no haba persona que
conocerlo pudiese, y desde que hubo mirado una pieza la nave y vio que la doncella y los
dos escuderos suban suso la Pea, como ya su pensamiento en l no estuviese sino en
demandar la muerte, todas las cosas que hasta all haba tratado con mucho placer, que era
ver personas extraas, as para las conocer como para las remediar en sus fortunas aqullas
y todas las semejantes de l con mucha desesperacin eran aborrecidas, y partindose de all
a la ermita se fue, y dijo al ermitao:
Gente me parece que de una fusta salen y se vienen para vos.
Y psose de rodillas ante el altar, haciendo su oracin rogando a Dios que del alma le
hubiese merced, que presto sera a dar la cuenta. El ermitao se visti para decir misa, y la
doncella, con Durn y Enil, entr por la puerta, y haciendo oracin le quitaron los antifaces
que delante el rostro traa. Beltenebros, habiendo estado una pieza, levantse y volvi el
rostro contra ellos, y mirando los conoci luego a la doncella y a Durn, y la alteracin fue
tan grande que, no pudiendo estar en pie, cay en el suelo como si muerto fuese. Cuando el
ermitao esto vio, pens que ya estaba en el postrimero punto de su vida, y dijo:
Oh, Seor poderoso!, por qu no has querido haber piedad de ste, que tanto en tu
servicio pudiera hacer?, y las lgrimas le caan en mucha cantidad por las blancas barbas, y
dijo:
Buena doncella, haced a esos hombres que me ayuden a llevar a este hombre a su
cmara, que entiendo que ste ser el postrimero beneficio que hacrsele puede.
Entonces, Enil y Durn, con el ermitao, lo llevaron a la casa donde albergaba y lo
pusieron en una cama asaz pobre, que por ninguno de ellos nunca fue conocido.
256

Pues la doncella oy la misa, y querindose ir a comer en tierra, que de la mar muy


enojada andaba acaso, pregunt al ermitao qu hombre era aqul que de tan gran dolencia
agraviado era. El hombre bueno le dijo:
Es un caballero que aqu hace penitencia.
Mucho culpado debe ser dijo ella, pues en parte tan spera hacerla quiso.
As es que vos decs dijo l, pues que ms por las cosas vanas y perecederas de
este mundo que por servicios de Dios lo hace.
Quiero le ver dijo la doncella, pues me decs que es caballero, y de las cosas que
en la nave traigo le dejar con algo que pueda ser reparado.
Hacedlo dijo el buen hombre; pero entiendo que su muerte, a que tanto llegado
es, os quitar de ese cuidado.
La doncella entr sola en la cmara donde Beltenebros estaba, el cual pensando qu
hiciese no se saba determinar, que si se le hiciese conocer pasaba el mandamiento de su
seora, y si no, si aqulla quiera todo el reparo de su vida de all se fuese no le quedaba
esperanza ninguna. En la fin, creyendo que muy ms duro para l sera enojar a su seora
que padecer la muerte, acord de se le no hacer conocer en ninguna manera.
Pues la doncella, llegada cerca de la cama, dijo:
Buen hombre, del ermitao he sabido cmo sois caballero, y porque las doncellas a
todos los ms caballeros somos muy obligadas por los grandes peligros que en nuestra
defensa se ponen, acorde de os ver y dejar aqu del bastimento de la nao todo lo que para
vuestra salud en ella se hallare.
l no respondi ninguna cosa, antes estaba con grandes sollozos y gemidos llorando.
As que la doncella pens que el alma de las carnes se le parta, de que hubo gran piedad y
porque en la cmara poca luz haba, abri una lumbrera que cerrada estaba y llegse a la
cama por ver si era muerto, y comenzle a mirar, y l a ella, todava llorando y sollozando, y
as estuvo por una pieza que la doncella nunca le conoci, porque su pensamiento bien
descuidado era de hallar en tal parte aqul que buscaba; mas vindole en el rostro un golpe
que Arcalaus el Encantador le hizo con la cuchilla de la lanza cuando le fue por l quitada
Oriana, como se os ha dicho en el libro primero, hzola recordar en lo que antes ninguna
sospecha tena y claramente conoci ser aqul Amads y dijo:
Ay, Santa Mara!, qu es esto que veo? Ay, Seor!, vos sois aqul por quien mucho
afn he tomado.
Y cay de bruces sobre el lecho, e hincando los hinojos le bes las manos muchas
veces, y djole:
Seor, aqu es menester piedad y perdn contra aqulla que os err, que si por su
mala sospecha os ha puesto injustamente en tal estrecho, ella, con mucha causa y razn,
padece la vida ms amarga que la propia muerte.
Beltenebros la tem entre sus brazos y juntla consigo sin ninguna cosa le poder hablar.
Ella, dndole la carta, le dijo:
sta os enva vuestra seora, y por m os hace saber que si vos sois aquel Amads que
ser sola, a quien ella tanto ama, que poniendo en olvido lo pasado, luego seis con ella en el
su castillo de Miraflores, donde con mucho vicio sern enmendados los dolores y angustias
a que el sobrado amor que os tiene han causado.
l tom la carta, y despus de la besar muchas veces, psola encima del corazn, y dijo:
Oh, atribulado corazn que tanto tiempo, con tan grandes angustias, derramando
tantas lgrimas, te has podido sostener hasta ser llegado en el estrecho de la cruel muerte,
recibe esta medicina, que para la tu salud ninguna otra bastar pudiera, quita aquellas nieblas
de gran tenebrura que hasta aqu cubierto estabas; toma esfuerzo con que pudieras servir a
aqulla tu seora la merced que en te quitar de la muerte te hace.
Entonces abri la carta por la leer, que as deca:

257

CARTA DE ORIANA A AMADS


Si los grandes yerros que con enemistad se hacen, vueltos en humildad son dignos de
ser perdonados, pues qu ser de aqullos que con gran sombra de amor se causaron, ni por
eso niego yo, mi verdadero amigo, no merece mucha pena, porque debiera considerar que en
las prsperas y alegres cosas son las asechanzas de la fortuna para en mezquindad las poner,
y con razn debiera yo considerar vuestra discrecin y vuestra honestidad, que hasta aqu en
ninguna cosa err, y sobre todo la gran sujecin de mi triste corazn, que no le vino sino de
aqulla en que el vuestro es encerrado, que si por ventura algo de sus encendidas llamas
resfriadas fueran, el mo, lo sintiendo, algn descanso a los mortales deseos por l deseados
fueran causa de acarrear, mas yo err como aqullas que estando en mucha buena ventura y
con gran certenidad de aqullos que aman, no cabiendo en ellas tanto bien, por sospechas,
ms por voluntad que con razn, tomadas por palabras de personas inocentes, o maldicientes
de poca verdad y menos virtud, quieren aquella grande alegra oscurecer con niebla de poco
sufrimiento; as que, muy leal amigo, como de persona culpada que con humildad su yerro
conoce, sea recibida esta mi doncella, que ms de la carta le har saber en el extremo que mi
vida queda, de la cual, no porque ella lo merezca, mas por el reparo de la vuestra, se debe
haber piedad.
Leda la carta, la alegra de Beltenebros fue tan sobrada, que, as como con la pasada
tristeza, con ella desmayado fueron cayendo las lgrimas por sus mejillas sin las sentir. Y
luego fue acordado por ellos que dando a entender a todos los que all venan que la
doncella, por servicio de Dios, le sacaba de aquel lugar, donde para su salud aparejo
ninguno no haba, que en la hora, tornados a la nave, saliesen en tierra, lo cual as se hizo.
Pero antes, Beltenebros se despidi del ermitao, hacindole saber cmo aquella
doncella, por la piedad de Dios, por grande aventura all por su salud era aportada, y
rogndole mucho que l tomase cargo de le reformar el monasterio que al pie de la Pena de
la nsula Firme prometiera de hacer, y por l otorgado se meti en la mar sin que de otro,
sino de la doncella sola, conocido fuese. Pues salidos en tierra y despedidos los mareantes
de la doncella y ella quedando en su compaa, la va donde su seora estaba comenz a
caminar, y hallando un lugar metido en una ribera de agua mucho sabrosa y hermosos
rboles, porque la gran flaqueza de Beltenebros en alguna manera reparada fuese, a su ruego
de ella all se hizo reposar. Donde ni la soledad que de su seora tena tanto no le
atormentase, tuviera la ms gentil vida para su salud que en ninguna otra parte que en el
mundo fuese, porque debajo de aquellos rboles, al pie de los cuales las fuentes nacan, les
daban de comer y cenar, acogindose en las noches a su albergue que en el lugar tenan.
As hablaban entrambos en las cosas pasadas. All le contaba la doncella los llantos y
los dolores que su seora Oriana hiciera cuando Durn la nueva le trajo y cmo nunca ella ni
Mabilia haban sabido de lo que ella hizo en la carta que le envi, y Beltenebros asimismo le
contaba las fortunas por que pas y la vida que en la Pea Pobre tuviera y los muchos y
diversos pensamientos que a su memoria cada da le acorran y cmo viniera por all
Corisanda, la amiga de don Florestn, su hermano, y la gran cuita de amor que por l sufra,
que fue causa, viendo cmo aqulla mora por su amigo, y l a tan sin razn ser de la suya
desechado y aborrecido de le llegar ms presto a la muerte y cmo le mostr a sus doncellas
la cancin que hiciera y otras muchas cosas, que largas seran de contar, de las cuales,
siendo ya libre de la cruel muerte que esperaba, reciba muy gran gloria, tanto que en diez
das que all se detuvieron fue tan mejorado, que ya su corazn le demandaba que a las
armas tornase, pues all se hizo conocer a Durn y tom por su escudero a Enil, sobrino de
don Gandales, su amo, sin que l supiese quin era ni a quin serva, mas de ser contento de
l por la su graciosa palabra, y partiendo de all en cabo de cuatro das que caminaron,
llegaron a un monasterio de monjas que cerca de una buena villa estaba, donde fue acordado
que la doncella y Durn se fuesen, y l, quedando all con Enil, atendiese el mandato de su
258

seora, y as se hizo, que dejando ella a Beltenebros tanto dinero cuanto para armas y
caballo y cosas de vestir necesario era y alguna parte de los dones que llevaba a sabiendas
como olvidadas para que, con achaque de ellas, Durn le volviese con la respuesta, se fue su
camino derecho de Miraflores, donde su seora Oriana hallar pensaba, segn antes que de
all se partiese le haba odo decir.

259

Captulo 53
De cmo don Galaor y Florestn y Agrajes se partieron de la nsula Firme en busca de
Amads, y de cmo anduvieron gran tiempo sin poder haber rastro de l, y as se vinieron
con todo desconsuelo a la corte do el rey Lisuarte estaba.
Contado se os ha cmo don Galaor y don Florestn y Agrajes partieron de la nsula
Firme en la demanda de Amads y cmo anduvieron muchas tierras, partidos cada uno a su
parte, haciendo grandes cosas en armas, as en los lugares poblados como por las florestas y
montaas, de las cuales porque la demanda no acabaron no se hace mencin, como ya
dijimos.
Pues en cabo de un ao que ninguna cosa saber pudieron, tomronse al lugar donde
acordado tenan, que era una ermita a media legua de Londres, donde el rey Lisuarte era,
creyendo que all, antes que en otra parte, por las muchas y diversas gentes que continuo
ocurran, podran saber algunas nuevas de su hermano Amads, y el primero que a la ermita
lleg fue don Galaor, y luego, Agrajes, y a poco rato, don Florestn, y Gandaln con l.
Cuando se vieron juntos, con gran placer se abrazaron, mas sabiendo unos de otros el poco
recaudo que hallado haban, comenzaron fieramente a llorar, considerando que pues ellos,
siendo tan bienaventurados en acabar todas las cosas, haber en aqulla fallecido que muy
poco remedio ni esperanza en lo venidero les quedaba; mas Gandaln, a quien no menos le
dola, esforzbalos que dejaba el llanto, que poco o nada aprovechaba a la demanda
comenzada, tornasen, trayndoles a la memoria lo que su seor por cada uno de ellos hara
vindolos en cuita y cmo perdindolo perdan hermano y el mejor caballero del mundo.
As que, tenindolo por bien, acordaron de primero entrar en la corte, y si all recaudo
de alguna nueva no hallasen, de buscar todas las partes del mundo de tierras y mares hasta
saber su muerte o su vida. Pues con este acuerdo, habiendo odo la misa que el ermitao les
dijo, cabalgaron y furonse el camino de Londres. Esto era el da de San Juan, y llegando
cerca de la ciudad, vieron a la parte donde ellos iban al rey que aquella fiesta, con muchos
caballeros cabalgando por el cambio, honraba, as por el Santo ser tal como porque en
semejante da fuera l por rey alzado. Y como el rey vio los tres caballeros, bien cuid que
seran andantes, y fue contra ellos por los honrar, como aqul que a todos honraba y
preciaba, y como lo vieron contra s ir, desarmaron las cabezas y mostraron a don Florestn
cul era el rey, que hasta entonces nunca lo viera, y llegando ms cerca, mucho hubo que
conocieron a don Galaor y Agrajes, mas no conocieron a don Florestn, pero que muy
hermoso les pareci, y antes que llegasen por Amads lo tenan, y el rey as lo pens, que
ste semejaba a Amads en la cara ms que ninguno de sus hermanos, y cuando llegaron, al
rey pusieron a don Florestn delante por le dar honra, y el rey dijo a Galaor:
Entiendo que ste es vuestro hermano don Florestn.
S es, seor, dijo l. Y querindole besar las manos, no se las quiso dar, antes con
mucho amor lo abraz y despus a los otros, y con gran placer se meti entre ellos y se fue a
la ciudad.
Gandaln y el enano, que aquel recibimiento vieron donde su seor con tanta honra de
todos recibido y mirado era, habindolo perdido, hacan muy gran duelo, tanto que as el rey
como a todos los otros ponan en haber de ellos gran piedad y ms de su seor, a quien
mucho amaban. El rey iba preguntando a los tres compaeros si haban sabido algunas
nuevas de Amads, su hermano; mas ellos, con lgrimas en los ojos, le decan que no,
aunque grandes tierras haban andado en su busca. El rey los consolaba diciendo que las
cosas del mundo tales eran, aunque a aqullos que huyendo de las afrentas y peligros con
gran cuidado sus personas guardar de ellas pensaban, cuanto ms a los que su estilo y oficio
260

era buscarlas, ofreciendo sus vidas hasta las poner mil veces al punto de la muerte, y que
tuviesen esperanza en Dios, que no le haba hecho a Amads tan bienaventurado en todas las
cosas para as le desamparar.
Las nuevas de la venida de estos caballeros sonaron en casa de la reina, de que as ella
como todas las otras fueron muy alegres, especialmente Olinda la mesurada, amiga de
Agrajes, sabiendo ya cmo l haba acabado la ventura del Arco de los leales amadores, y
Corisanda, la amiga de don Florestn, que all lo atenda como antes se os cont.
Mabilia, que muy alegre estaba con la venida de Agrajes, su hermano, fuese a Oriana,
que estaba muy triste a una finiestra de su cmara, leyendo en un libro y djole:
Seora, idos a vuestra madre, que vendr ende ahora don Galaor y Agrajes y
Florestn.
Ella le respondi, llorando y suspirando como si las cuerdas del corazn le quebraran:
Amiga, dnde queris que vaya?; que estoy fuera de mi entendimiento, en manera
que ms soy muerta que viva, y tengo el rostro y los ojos, de llorar, tales como ves. Y de
ms de esto, cmo podr yo ver aquellos caballeros, en compaa de los cuales sola ver a
mi seor Amads y mi amigo? Por Dios!, queris me matar?, que ms grave es pasar la
muerte dems de esto dijo llorando. Ay, Amads!, mi buen amigo, qu har la cautiva
desventurada cuando os no viere entre vuestros hermanos y amigos que vos tanto amas; con
quien os sola ver? Por Dios, mi seor, la vuestra soledad ser causa de mi muerte, y esto
ser con gran razn, que yo hice por donde ambos murisemos, y no pudiendo estar en pie,
cay en un estrado.
Mabilia la esforzaba cuanto poda, ponindola en esperanza que la doncella le traera
buenas y alegres nuevas. Oriana le dijo:
Cuando estos caballeros tan bien andantes en sus demandas, habindolo buscado
tanto tiempo con tanta aficin de l no han sabido, cmo la doncella, que no ir sino a una
parte, lo podr hallar?.
Esto no pensis dijo Mabilia, que segn l iba a todos los del mundo huir, y
vuestra doncella saldr l a se de ella conocer donde escondido estuviere, como a persona
que todo el secreto de vos y de l sabe y que el reparo de su vida le puede llevar.
Oriana, algo con esto esforzada y consolada, levantse como mejor pudo y lav sus ojos
y mand llamar a Olinda que fuese con ellas donde la reina, su madre, estaba. Y cuando los
tres caballeros compaeros la vieron hubieron gran placer y fueron a ella y recibironse muy
bien. El rey dijo entonces a don Galaor:
Veis cmo anda maltrecha y muy doliente vuestra amiga Oriana.
Seor dijo l, mucho pesar he yo de ello y gran razn es que todos la sirvamos
en aquellas cosas que ms salud le pueden atraer.
Oriana le dijo, riendo:
Mi buen amigo don Galaor, Dios, aqul que repara las dolencias y las fortunas, y as
le pluguiere har lo mo y lo de vosotros, que tan gran prdida os ha venido en perder a
vuestro hermano, que si Dios me salve, mucho me pluguiera que los trabajos y peligros que
nos dicen que por le buscar habis pasado, que sacarn algn fruto que lo que deseabais, as
por vosotros como porque el rey mi seor era siempre muy servido de l.
Seora dijo don Galaor, yo fo en Dios que presto habremos de l buenas
nuevas, que l no es hombre que desmaya por gran cuita, que no hay caballero en el mundo
que mejor contra todo peligro mantenerse sepa.
Mucho fue Oriana consolada con aquello que le oy a don Galaor, y tomando a l y a
don Florestn consigo, se sent en un estrado y haba gran sabor de mirar a don Florestn,
que mucho a Amads pareca; pero hacale gran soledad de otro tanto que el corazn le
quebraba. Mabilia llam a Agrajes, su hermano, y sentle cabe s y cabe Olinda, su amiga,
que muy leda y alegre estaba en saber que por su amor haba sido so el Arco encantado de
los amadores, que bien se lo dio a entender con el amoroso recibimiento que le hizo,
261

mostrndole muy buen talante; mas Agrajes, que ms que a s la amaba, agradeciselo con
mucha humildad, no le pudiendo besar las manos, porque el secreto de sus amores
manifiesto no fuese.
Y estando as hablando, oyeron unas voces y ruido que en el palacio se haca, y
preguntando el rey qu era aquello, dijronle que Gandaln y el enano, habiendo visto el
escudo y las sus armas de aquel famoso caballero Amads, hacan muy gran duelo y que los
caballeros los consolaban.
Cmo dijo el rey, aqu es Gandaln?.
S, seor dijo Florestn; que bien ha dos meses que le hall al pie de la montaa
de Sangun, que andaba por saber algunas nuevas de su seor, y djele que yo haba ya
andado toda la montaa a todas partes y que no hallaba nuevas ningunas, y tuvo por bien de
se andar conmigo porque se lo rogu.
El rey dijo:
Yo tengo a Gandaln por uno de los mejores escuderos del mundo, y razn ser que lo
consolemos.
Entonces se levant y fue para all donde estaba, y cuando Oriana oy hablar de
Gandaln y del duelo que hacia, perdi la color, que no se poda en los pies tener, ms don
Galaor y don Florestn la sostuvieron, alzndola por las manos para ir con el rey, y Mabilia,
que conoci la causa de su desmayo, llegse a ella y tomla los brazos sobre su cuello, y
Oriana dijo a Galaor y a don Florestn:
Mis buenos amigos, si os no viere y honrare como debo, no a la voluntad, ms a la
gran dolencia que yo tengo, poned la culpa que lo causa.
Seora dijeron ellos, con mucha razn se debe as creer, que, segn el gran deseo
nuestro es de os servir en todas las cosas, no sera razn que algn galardn de vuestra gran
virtud y bondad no se nos siguiese.
Y dejndola, se fueron para el rey, y Oriana se acogi a su cmara, donde echada en su
lecho, con grandes gemidos y congojas se revolva, con gran deseo de saber y entender de
aqul que ms por voluntad que por razn y concierto alguno de s haba apartado y de todo
alejado.
Oriana habl con Mabilia, diciendo:
Mi verdadera amiga, despus que en esta ciudad de Londres entramos, nunca me han
faltado dolores y angustias, as que tendra por bien, si a vos parece, que al mi castillo de
Miraflores, que es muy sabrosa morada, nos fusemos algunos das, que comoquiera que mi
pensamiento tengo firm, no haber en ninguna parte mi triste corazn reposo, mas all que
en otro cabo mi voluntad se otorga que lo hallara.
Seora dijo Mabilia, debislo hacer, as por eso como porque si la doncella de
Dinamarca os trae las nuevas que deseamos, podis sin entrevalo alguno, no solamente
gozar del placer de ellas, mas darlo a aqul que con mucha razn, segn la su tristeza
pasada, le debe hacer; lo que aqu estando, de lo uno ni de lo otro gozar no podrais.
Ay!, por Dios, mi amiga dijo Oriana, hagmoslo luego sin ms tardar.
Menester es dijo Mabilia que lo hablis a vuestro padre y madre, que, segn
vuestra salud desean, toda cosa que os agradare harn.
Este castillo de Miraflores estaba a dos leguas de Londres y era pequeo, mas la ms
sabrosa morada era que en toda aquella tierra haba, que su asiento era en una floresta a un
cabo de la montaa y cercada de huertas y muchas frutas llevaban y de otras grandes
arboledas, en las cuales haba hierbas y flores de muchas guisas, y era muy bien labrado a
maravilla y dentro haba salas y cmaras de rica labor y en los patios muchas fuentes de
aguas muy sabrosas, cubiertas de rboles que todo el ao tenan flores y frutas, y un da fue
all el rey a cazar y llev a la reina y a su hija, y porque vio que su hija mucho se pagaba de
aquel castillo por ser tan hermoso, diselo por suyo. Y ante la puerta de l haba a un techo
de ballestas un monasterio de monjas, que Oriana mand hacer despus que suyo fue, en
262

que haba mujeres de buena vida. Y esa noche habl con el rey y la reina, demandndoles
licencia para estar algunos das all, la cual de grado le fue por ellos otorgada.
Pues estando el rey a su mesa, teniendo cabe s a don Galaor y Agrajes y Florestn, les
dijo:
Yo fo en Dios, mis buenos amigos, que presto habremos buenas nuevas de Amads,
porque yo tengo enviados a buscar treinta caballeros de los buenos de mi casa, y si tales no
las trajesen, tomad vosotros todos los que ms quisiereis e idlo a buscar por donde viereis
que con razn se debe tomar el trabajo. Pero tanto os ruego que esto sea despus que pase
una batalla que aplazada tengo con el rey Cildadn de Irlanda, que es muy preciado rey en
armas y era casado con una hija del rey Abies, aqul que Amads haba muerto, y que la
batalla haba de ser ciento por ciento, y la razn de ella era por ciertas parias que aquel reino
era obligado a dar a los reyes de la Gran Bretaa, y que eran convenidos que si l venciese
que las parias fuesen dobladas y el rey Cildadn quedase por su vasallo, y si fuese vencido,
quedase quito de todo para siempre, y que segn haba sabido de la gente que para lo ser
contrario se aparejaba, que habran bien menester todos los suyos y sus amigos.
Por esto que aquellos tres compaeros oyeron al rey quedaron an mucho contra su
voluntad, que ms quisieran tornar luego a la demanda de Amads, que mucho deseaban de
l saber y con mucha razn, mas hubieron gran vergenza no servir y ayudar al rey en una
cosa tan sealada y de tan grande afrenta.
Despus que los manteles alzaron, don Florestn mand a Gandaln que fuese a ver a
Mabilia, que se lo rogara, y l as lo hizo, y cuando ambos se vieron no pudieron excusar
que no llorasen, y Gandaln le dijo:
Oh, seora!, qu gran sinrazn ha hecho Oriana a vos y a vuestro linaje, que os quit
el mejor caballero del mundo. Ay, qu mal empleado fue cuando la vos servsteis, qu gran
sinrazn de ella habis recibido y ms aqul que nunca en hecho ni en dicho le err! Mal
emple Dios tal hermosura y todas las otras bondades, pues que en ella haba traicin; pero
este mal que hizo bien s yo que ninguno perdi tanto como ella.
Ay, Gandaln! dijo ella; rugote ahora que no digas esto ni lo creas que errars,
que ella lo hizo con gran cuita y pesar de unas palabras que le dijeron, que con gran razn
pudo tomar sospecha en que siendo ya ella en olvido puesta de tu seor, a otra por mucha
aficin amaba, y conmoviera que la carta fue con gran saa escrita, enviada no pens que a
tanto mal redundara, y del yerro que en esto hubo puedes creer que fue causa el sobrado y
demasiado amor que le tiene.
Oh, Dios! dijo Gandaln, cmo falt el buen entendimiento de Oriana y vuestro
y de la doncella de Dinamarca en pensar que mi seor haba de hacer tal yerro contra
aqulla que por la menor palabra sauda que en ella senta, segn el gran temor que de la
enojar tiene, se metiera so la tierra vivo. Y qu palabras podan ser stas que el gran juicio
y virtud de vosotras as turbase para hacer morir el mejor caballero que nunca naci?.
Ardin, el enano dijo Mabilia, pensando que la honra de su seor se acrecentaba,
lo ha causado.
Entonces le cont todo lo que haba pasado de las tres piezas de la espada, como el
primer libro cuenta, y...
No creas, Gandaln dijo ella, que yo ni la doncella de Dinamarca pudimos ms
hacer, que la saa de Oriana fue tal en pensar que hombre a quien tanto ella ama que por
otra la dejase, que nunca su corazn sosegar pudo hasta enviar aquella carta sin nuestra
sabidura, que a todos nos llega el punto de la muerte, pero puedes creer que despus que de
Durn supo lo que Amads hizo, ella ha quedado con tan gran cuita y dolor que esto nos da
consuelo del pesar que por Amads haber debemos.
A todas estas razones que Mabilia pasaba con Gandaln, Oriana estaba escuchando
dentro en una parte de su cmara y oy todo lo que hablaron, y como vio que ya en ello no
hablaban, sali a ellos como si nada odo hubiese, y como vio a Gandaln, estremecisele el
263

corazn y no se pudo tener que en un estrado no cayese, y dijo llorando muy reciamente que
apenas poda hablar:
Oh, Gandaln! As Dios te guarde y te haga bienaventurado, haz ahora lo que debes y
cumplirs aquello a que muy obligado eres.
Seora dijo l, llorando, qu mandis que yo haga.
Que me mates dijo ella, que yo mat a tu seor a muy gran sinrazn y t debes
vengar la su muerte, que vengara l la tuya si te alguno matase.
Y en esto qued tan desacordada como si el alma salirle quisiese.
Gandaln hubo gran pesar que no quisiera all, por ninguna cosa, ser venido. Y Mabilia,
tomando del agua, se la ech por el rostro, y as que acordarla hizo suspirando y apretando
muy fuertemente sus manos, una contra otra, y dijo ella:
Oh, Gandaln!, por qu tardas de hacer lo que debes? Por Dios no tardara tu padre
d hacer lo que debiese.
Seora dijo Gandaln, Dios me guarde de tal deslealtad hacer, que si lo pensase
sera la mayor traicin del mundo, y no solamente una, ms dos, siendo vos mi seora y
Amads mi seor, que s yo bien cierto que despus de vuestra muerte no vivira l una hora
y nunca pens que de vos, seora, fuera yo tan mal aconsejado. Cuanto ms que mi seor
Amads no es muerto, porque aunque la tristeza y angustia que por vuestra saa tom fue en
su mano de la pasar no le es la muerte, sino cuando Dios lo tuviere por bien, que si tal cabo
le haba de dar no le hiciera en el comienzo tan bienaventurado, y vos, seora, as lo tened,
que hombre tan sealado en el mundo como ste no querr Dios que a tan sinrazn muera.
Esto y otras muchas cosas le dijo por la conortar, que bien le aprovecharon sus razones
para en algo la conortar, y ella dijo:
Mi buen amigo Gandaln, yo me voy maana a Miraflores, donde quiero esperar la
vida o la muerte, segn las nuevas me vinieren, y t venos a ver, que Mabilia enviar por ti,
que mucho me quitas de la tristeza que en mi corazn est.
Seora dijo Gandaln, as lo har, y todo lo que me mandareis.
Con esto se quit de ellas, y pasando por donde la reina estaba llamlo e hzolo estar
delante s, y estuvo con l hablando mucho en la hacienda de Amads y del gran pesar que
por l tena, y venanle las lgrimas a los ojos, y djole Gandaln:
Seora, si os de l dolis, es gran derecho, que mucho es vuestro servidor.
Mas buen amigo dijo la reina y buen defendedor, a Dios plega de nos traer de l
buenas nuevas con que recibamos alguna consolacin.
Y as estando Gandaln vio a una parte del palacio estar a don Galaor y Florestn, y
Corisanda entre ellos, muy alegre, y parecile muy hermosa duea, que l nunca hasta
entonces la haba visto, ni saba quin fuese, y pregunt a la reina que quin era aquella tan
hermosa duea que con tanto placer con aquellos dos hermanos hablaban. Y la reina le dijo
quin era y por cul razn haba a la corte venido y cmo amaba a don Florestn, por amor
del cual haba morado, atendindole algn tiempo. Cuando esto oy Gandaln, dijo:
Si ella lo ama, bien se puede loar que va empleado en aqul que ha toda bondad y
mesura, y pocos pueden hablar, aunque todo el mundo ande, que igual de l sean en armas,
y, seora, si bien conocieseis a don Florestn, no preciarais a ningn caballero ms que a l,
que en gran manera es de alto hecho de armas y en todas las otras buenas maneras.
As lo parece l dijo la reina, que hombre que tal deudo tiene con tan nobles
caballeros y tan hacedores en armas, sinrazn grande sera que no pareciese a ellos mucho,
segn su disposicin.
As estuvo la reina hablando con Gandaln y don Florestn con su amiga, mostrndole
mucho amor, porque dems de ser muy hermosa y rica le amaba tanto, sin que a otro
ninguno su amor otorgado hubiese, venida de los ms nobles y ms altos condes que en toda
la Gran Bretaa haba, y all habl con ella ante don Galaor, cmo se tornase a su tierra y
que l y don Galaor y Agrajes la llevaran dos jornadas, y que en oyendo algunas nuevas
264

ciertas de Amads y pasando la batalla que el rey Lisuarte aplazada tena, si l vivo quedase,
se ira para ella y morara en su tierra un gran tiempo.
A Dios plega, por su merceddijo ella, de os guardar y traer buenas nuevas de
Amads, porque podis cumplir lo que prometis, que mucho soy en ello consolada.
Entonces se fueron al rey, y Gandaln con ellos. Pues Oriana demand licencia esa
noche al rey y a la reina, porque otro da se quera ir a Miraflores; ellos se la dieron y
mandaron a don Grumedn que al alba del da saliese con ella y con Mabilia y con las otras
dueas y doncellas y las pusiese en el castillo y luego se tomase, dejando los servidores que
les eran necesarios y porteros que las puertas del castillo guardasen. Don Grumedn hizo
aderezar todo lo que el rey mand, y antes que el da viniese tom a Oriana y a todas las
otras, y bien de maana lleg con ellas a Miraflores, donde viendo Oriana lugar tan sabroso
y tan fresco de flores y rosas y aguas de caos y fuentes, gran descanso, su afanado y
atribulado nimo sinti, confiando en la merced de Dios que all vendra aqul a reparar su
vida, que sin l la cruel muerte no se le poda excusar. Pues as llegada envi a mandar a
Adanasta, la abadesa del monasterio, que le enviase las llaves del castillo, y de unos
postigos por donde una hermosa huerta que con l se contena, sala, y dndole a los
porteros que el padre all enviara, les mand que cada da tuviesen cargo de cerrar las
puertas y postigos y diesen las llaves de la abadesa que de noche las guardase.
Cuando Oriana se vio en aquel lugar tan sabroso, alz las manos al cielo y dijo entre si:
Ay! Amads, mi amigo, ste es el lugar adonde yo os deseo siempre tener conmigo,
y de aqu jams ser partida hasta que os vea. Y si esto por alguna guisa no puede ser, aqu
me matar la vuestra soledad. Por ende mi amigo vlgame la vuestra mesura y acorredme
que muero, y si en algn tiempo y sazn me fuiste bien mandado y nunca me faltasteis,
ahora que ms me es menester os ruego y mando que me socorris y me libris de la muerte,
y, mi buen amigo, no tardis, que yo os lo mando, por aquel seoro que yo sobre vos he.
Y as estuvo una gran pieza amortecida hablando con Amads, y en tal guisa como si
delante s lo tuviese; mas Mabilia la tom por las manos y la hizo sentar en un estrado que
cabe una hermosa fuente le mand hacer, y de all se acogi a su aposento en que muy ricas
cmaras haba y un patio pequeo ante la puerta de su cmara con tres rboles que todo lo
cubran, sin que en l ningn sol entrar pudiese. Oriana dijo a Mabilia:
Sabes que mand que las llaves nos trajesen de da, porque quiero que Gandaln nos
haga otras tales, porque si mi ventura tal fuese que Amads venga lo podamos aqu meter
por la huerta y por los postigos.
Buen acuerdo tomasteis, dijo Mabilia.
As holgaron y descansaron aquel da y la noche, aunque con gran sobresalto a la
doncella de Dinamarca esperaban. Pues otro da lleg Gandaln, y el portero djole a Mabilia
que aquel escudero le quera hablar. Oriana dijo:
branle a Gandaln, que muy buen escudero es y con nosotras fue criado, cuanto ms
que es hermano de leche de Amads, a quien Dios guarde de mal.
Dios lo haga as dijo el portero, que mucho sera gran prdida y muy grande
dao del mundo si tan bueno y virtuoso caballero y diestro en las armas se perdiese.
T dices verdad dijo Oriana, y ahora te ve y haz que entre Gandaln, y
volvindose a Mabilia le dijo:
Amiga, no veis cmo es amado y preciado Amads de todos y aun de los hombres
simples que de las cosas poco conocimiento han?.
Bien lo veo, dijo Mabilia.
Pues qu har yo dijo ella sino morir, aqul que siendo tan amado y preciado de
todos a m amaba y l preciaba ms que a s mismo, que yo fui causa de su muerte, maldita
fue la hora en que yo naca!, pues por mi locura y mala sospecha hice tan gran sinrazn.
Dejaos de eso dijo Mabilia y tened buena esperanza, que muy poco para el
remedio de ellos aprovecha lo que hacis.
265

En esto entr Gandaln, que de ellas muy bien recibido fue, y sentndolo consigo le
cont Oriana cmo haba enviado a la doncella de Dinamarca con la carta que para Amads
llevaba y las palabras que en ella iban, y djole:
Parcete, Gandaln, que me querr perdonar?.
Seora, en buen pleito hablis dijo l. Parceme que mal conocis su corazn
que por Dios por la ms chica palabra que en la carta va, l se meta so la tierra vivo si vos se
lo mandis, cuanto ms venir a vuestro mandamiento, especialmente llevrsela la doncella
de Dinamarca y seora, mucho soy alegre de esto que me habis dicho, porque si todo el
mundo lo buscase no bastara tanto de lo hallar como la doncella sola, porque pues de m se
quiso esconder no creo que a otro alguno mostrase quisiese. Y vos, seora, con esperanza de
las buenas nuevas que os traer no dejis de tener mejor vida, porque el venido no os vea tan
alongada de vuestra hermosura, si no echar a huir de vos.
A Oriana le plugo mucho de aquello que Gandaln le deca, y djole riendo:
Cmo, tan fea te parezco?.
Y l dijo:
Cuanto si tan fea aparecis a vos, esconderos habis donde ninguno os viese.
Pues por eso dijo ella me vine yo a morar a este castillo, que si Amads viniese y
quisiese echar a huir delante de m que no lo pudiese hacer.
Ya lo viese yo en esta prisin dijo Gandaln y suelto de la otra donde vuestros
amores lo tienen.
Entonces le mostraron las llaves y dijronle que trabajase como otras tales se hiciesen,
porque, venido su seor, como l lo esperaba, pudiese Oriana sin entrevalo alguno cumplir
lo que le enviara decir, que lo tendra consigo. Gandaln las tom, y yndose a Londres
trjoles otras tales llaves como aqullas, que otra diferencia no haban, sino ser las primeras
viejas y las otras nuevas. Mabilia mostr las llaves a Oriana, y djole:
Seora, stas sern causa de juntar con vos aqul que sin vos vivir no puede, y pues
que hemos cenado y toda la gente del castillo es sosegada, vmoslas a probar.
Vamos dijo Oriana, y a Dios plega por su merced que ellas sean reparadoras en
aquello que por mi poco seso fue daado.
Y tomndose por las manos se fueron solas a los postigos, que ya osteis que del castillo
a la huerta salan, y siendo ya cerca del primero dijo Oriana:
Por Dios, amiga, muerta soy de miedo, que no he poder de ir con vos.
Mabilia la tom por la mano, y djole riendo:
No temis nada donde yo fuere, que os defender, que soy prima del mejor caballero
del mundo y voy en su servicio; aguardadme sin miedo.
Oriana no pudo estar que no riese, y dijo:
Pues en vuestra guarda voy, no debo temer segn la fianza que tengo en la vuestra
gran bondad de armar.
Pues por tal me conocis dijo Mabilia, ahora vamos adelante, y veris ya cmo
acabar esta aventura, y si en ella fallezco, yo juro que en todo este ao no echar escudo al
cuello ni ceir espada.
Y tomndose, riendo, por las manos, llegaron al postigo primero, el cual sin entrevalo
alguno fue abierto, y as lo fue el otro, as que vieron toda la huerta. Oriana dijo:
Qu ser que segn la pared de esta huerta es alta no podr subir Amads por ella.
No pensis en esto dijo Mabilia, que yo lo tengo mirado y all donde la pared se
junta con el muro se hace un rincn y con un madero que de fuera se ponga y nosotras
dndole las manos, sin mucha pena subir; mas este ardimiento es vuestro y vos llevaris la
paga de l.
Oriana la tom por el tocado y derribselo en el suelo, y estuvieron ambas por una pieza
con gran risa y placer y tornaron a cerrar los postigos y furonse a dormir, y acostndose
Oriana en el lecho dijo Mabilia:
266

Quiera Dios, seora, que aqu os ayunte con aquel cautivo que est desesperado, pues
le es tanto menester.
Oriana dijo:
A l plega por su piedad de se apiadar de nos y de l.
De lo que en Dios es dijo Mabilia no tengis cuidado, que l pondr el remedio
que a su servicio sea, comed y dormid, porque vuestra hermosura cobre lo mucho que
perdido tiene, como Gandaln os dijo.
Con esto durmieron aquella noche con ms sosiego que las pasadas, y la maana
venida, despus de haber odo misa, salieron al corral de las hermosas fuentes y hallaron que
entonces llegaba Gandaln, que por su mandado de ellas cada da vena de Londres a las ver,
y tomndolo consigo se acogieron al patio de los tres rboles hermosos y all dijeron cmo
las llaves eran muy buenas y las palabras que Mabilia dijera cuando las probaba de que
todos mucho rieron, y l les cont lo que con Amads pasara, dicindole por le conortar mal
de Oriana y que con la saa que de ello hubo, estuvo muy cerca de lo matar, y cmo por
aquello, vindole dormido, le escondi la silla y el freno y lo dejara en la montaa donde
nunca ms de l pudiera saber ninguna nueva y:
Seora dijo l, as como yo gran mentira le dije en lo vuestro, as luego recib la
pena que mereca, que cuando despert y hall que era ido sin m sin arma alguna me
quedara sin duda me diera la muerte.
Oriana le dijo:
Ay, por Dios, Gandaln! No me digas ms, que cierta soy que me ama sin arte y
quebrntame el corazn que la vida y la muerte con las buenas o contrarias nuevas que de l
me vinieren junto lo quiero recibir, sin que ms angustias y dolores que los pasados me
sobrevengan.

267

Captulo 54
De cmo estando el rey Lisuarte sobre tabla entro un caballero extrao, armado de todas
armas, y desafi al rey y a toda su corte, y de lo que Florestn pas con l, de cmo Oriana
fue consolada y Amads hallado.
A su mesa estando el rey Lisuarte, y habiendo alzado los manteles y querindose de l
despedir don Galaor y don Florestn y Agrajes para llevar a Corisanda, entr por la puerta
del palacio un caballero extrao armado de todas armas, sino la cabeza y las manos, y dos
escuderos con l. Y traa en la mano una carta de cinco sellos, e hincados los hinojos la dio
al rey, y djole:
Haced leer esta carta y despus dir a lo que vengo.
El rey la ley, y viendo que de creencia era, le dijo:
Ahora podis decir lo que os placer.
Rey dijo el caballero, yo desafo a ti y a todos tus vasallos y amigos de parte de
Famongomadn, el jayn del Lago Hirviente y de Cartadaque, su sobrino, el jayn de la
montaa defendida, y de Mandansabul, su cuado, el jayn de la Torre Bermeja, y por don
Cuadragante, su hermano del rey Abies de Irlanda, y por Arcalaus, el Encantador. Y mndate
decir que tienes en ellos muerte, as t como todos aqullos que tuyos se llamaren, y hcente
saber que ellos con todos aquellos grandes amigos suyos sern contra t en ayuda del rey
Cildadn en la batalla que con l aplazada tienes, pero si t quieres dar a tu hija Oriana a
Madasima, la muy hermosa hija del dicho Famongomadn para que sea su doncella y la
sirva, que no te desafiarn, ni te sern enemigos, antes casarn a Oriana con Bagasante, su
hermano, cuando vieren que es tiempo, que es tal seor que bien ser en l empleada tu
tierra y la suya. Y ahora, rey, mira lo que mejor te vendr: o la paz como la quieren, o la ms
cruda guerra que venirte podr con hombres que tanto pueden.
El rey le respondi riendo como aqul que en poco su desafo tena, y djole:
Caballero, mejor es la guerra peligrosa que la paz deshonrosa, que mala cuenta podra
yo dar a aquel Seor que en tal alteza me puso, si por falta de corazn con tanta mengua y
tanto abiltamiento la bajase, y ahora os podis ir, y decidles que antes querra la guerra todos
los das de mi vida con ellos y al cabo en ella morir, que otorgar la paz que me demandan, y
decidme dnde los hallar un mi caballero, porque por l sepan esta mi respuesta que a vos
se da.
En el Lago Ferviente dijo el caballero los hallar quien los buscare, que es en la
nsula que llaman Monganza, as a ellos como a los que consigo han de meter en la batalla.
Yo no s dijo el rey, segn la condicin de los gigantes, si mi caballero podr ir
y venir seguro.
De eso no pongis duda dijo l, que donde est don Cuadragante no se puede
cosa contra razn hacer y yo lo tomo a mi cargo.
En el nombre de Dios dijo el rey ahora me decid cmo habis nombre.
Seor dijo l, he nombre Landn, y soy sobrino de don Cuadragante, hijo de su
hermana, y somos venidos a esta tierra por vengar la muerte del rey Abies de Irlanda, y nos
pesa que no podemos hallar aqul que lo mat, ni sabemos si es muerto o vivo.
Bien puede ser dijo el rey, mas ahora pluguiese a Dios que supieseis ser l vivo
y sano, que despus todo se hara bien.
Yo entiendo dijo Landn por qu lo decs, porque creis ser aqul el mejor
caballero de los que habis visto; mas cualquier que yo sea hallarme habis en la batalla
vuestra y del rey Cildadn, y all os sern manifestadas mis obras buenas o contrarias en el
ms dao vuestro que yo pudiere.
268

Mucho me pesa dijo el rey, que ms os querra para mi servicio, mas bien creo
que ende no faltar con quien .os combatis.
Ni a ellos dijo el caballeroquien se lo resista hasta la muerte.
Cuando esto oy don Florestn ensase ya cuanto por aqul osase, decir que buscaba a
su hermano Amads, y djole:
Caballero, yo no soy de esta tierra ni vasallo del rey, as que entre vos y m no atae
ninguna cosa de esto que a l habis dicho, ni yo en razn de ello no digo nada, porque en
su casa hay otros muchos mejores para decir y hacer, pero porque vos decs que andis a
Amads buscando y no lo hallis, en lo cual creo yo no ser vuestro dao, y si conmigo, que
soy don Florestn, su hermano, os place combatir a condicin que si vencido fuereis os
quitis de esta demanda, y si yo muerto fuere algo de vuestro enojo y mengua se satisface,
yo lo har porque aquel sentimiento que vos tenis por el rey Abies, aqul y mucho ms
crecido tendr Amads por la mi muerte.
Don Florestn dijo Landn, bien veo que habis sabor de la batalla, mas yo la
dudo a ms no poder, porque tengo de ir con la respuesta de esta embajada a sealado da, y
tambin porque aquellos seores me tomaron fianza que en otra cosa de afrenta no me
entremetiese, pero si de all yo saliere vivo haberla he con vos a da sealado.
Landn dijo don Florestn, vos lo decs como buen caballero y honrado, porque
los que con semejantes mensajes vienen han de negar su voluntad propia por seguir la de
aqullos cuyo mandado traen, porque de otra guisa, aunque a vuestra honra satisfacer
pudieseis, la suya, por vuestra tardanza, se podra menoscabar, siendo todo a cargo vuestro,
y por eso tengo por bien que sea como lo decs.
Y tendiendo las las en seal de gajes, las dio al rey, y Landn la halda del arns, as que
a consentimiento de ambos qued la batalla treinta das despus que la de los reyes pasase.
Entonces mand el rey a un caballero, su criado, que Filispinel haba nombre, que en
compaa de Landn fuese a desafiar aqullos que a l desafiaron. Pues partidos estos dos
caballeros, como os, el rey qued hablando con don Galaor y Florestn y Agrajes y otros
muchos que en el palacio estaban, y djoles:
Quiero que veis una casa en que habris placer.
Entonces mand llamar a Leonoreta, su hija, con todas sus doncellas pequeas que
viniesen a danzar as como solan, lo que nunca haba mandado despus que las nuevas de
ser perdido Amads le dijeran, y el rey le dijo:
Hija, decid la cancin que por vuestro amor Amads hizo siendo vuestro caballero.
La nia, con las otras sus doncellas, la comenzaron a cantar, la cual deca as:
Leonoreta
sin
roseta
blanca
sobre
toda
flor
sin
roseta
no
me
meta
en
tal
cuita
vuestro
amor.
Sin
ventura
yo
en
locura
me
met;
en
vos
amar
es
locura
que
me
dura
sin
me
poder
apartar,
oh,
hermosa
sin
par,
que
me
da
pena
y
dulzor
sin
roseta
no
me
meta
en
tal
cuita
vuestro
amor.
De
todas
las
que
yo
veo
no
deseo
servir
otra
sino
a
vos,
bien
veo
que
mi
deseo
269

es
devaneo
do
no
me
puedo
partir,
pues
que
no
puedo
huir
de
ser
vuestro
servidor,
no
me
meta
sin
roseta
en
tal
cuita
vuestro
amor.
Aunque
mi
queja
parece
referirse
a
vos,
seora,
otra
es
la
vencedora
otra
es
la
matadora
que
mi
vida
desfallece;
aquesta
tiene
el
poder
de
me
hacer
toda
guerra;
aquesta
puede
hacer
sin
yo
se
lo
merecer
que muerto Viva so tierra.
Quiero que sepis por cul razn Amads hizo este villancico por esta infanta Leonoreta.
Estando en un da hablando con la reina Brisena, Oriana y Mabilia y Olinda, dijo a
Leonoreta que dijese a Amads que fuese su caballero, y la sirviese muy bien no mirando
por otra ninguna. Ella fue a l y djole como ellas lo mandaron. Amads y la reina, que se lo
oyeron, rieron mucho, y tomndola Amads en sus brazos la sent en el estrado, y djole:
Pues vos queris que yo sea vuestro caballero, dadme alguna joya en conocimiento
que me tenga por vuestro.
Ella quit de su cabeza un prendedero de oro con unas piedras muy ricas y diselo.
Todas comenzaron a rer de ver cmo la nia tomaba tan de verdad lo que en burla le haban
aconsejado, y quedando Amads por su caballero hizo por ella el villancico que ya osteis. Y
cuando ella y sus doncellas lo decan estaban todas con guirnaldas en sus cabezas y vestidas
de ricos paos de la manera que Leonoreta los traa, y era asaz hermosa, pero no como
Oriana, que con sta no haba par ninguna en el mundo, y fue a tiempo, como adelante se
dir, emperatriz de Roma, y las doncellitas suyas eran doce, todas hijas de duques y de
condes y otros grandes seores, y decan tan bien y tan apuesto aquel villancico, que el rey y
todos los caballeros haban muy gran placer de lo or.
Y desde que hubieron una pieza cantado, hincando los hinojos ante el rey, furonse
donde la reina estaba. Don Galaor y don Florestn y Agrajes dijeron al rey que queran ir
con Corisanda, que les diese licencia y l los sac a una parte del palacio, y djoles:
Amigos, en el mundo no hay otros tres en quien yo tan gran esfuerzo tenga como en
vos, y el plazo de la mi batalla se llega, que ha de ser en la primera semana de agosto, y ya
habis odo la gente que contra mi han de ser, y stos traern otros muy bravos y muy
fuertes en armas, as como aqullos que son de natura y sangre de gigantes, porque mucho
os ruego que hasta aquel plazo no os encarguis de otras afrentas ni demandas que os hayan
de estorbar de ser conmigo en la batalla, que tengo mortales y capitales enemigos, y
haraisme muy gran mengua y sin razn, que yo fo en Dios que con la vuestra gran bondad
y de todos los otros que me han de servir no ser la valencia ni fuerza de nuestros enemigos
tan sobrada que al cabo por nosotros no sean vencidos y destrozados y menguados.
Seor dijeron ellos, para tal cosa tan sealada y nombrada en todas partes como
sta ser, no es menester vuestro mandado, y ruego que puesto que el deseo y buena
voluntad que de serviros tenemos faltase, no faltara el buen deseo de ser en tan grande
afrenta, donde nuestros corazones y buenas voluntades hayan aquello que por muchas tierras
y partes extraas del mundo andan buscando, que es hallarse en las cosas de mayor peligro,
porque venciendo alcanzan la gloria que desean y vencidos cumplen aquel fin para que
nacidos fueron, as que nuestra tornada ser luego, y entretanto animad y esforzad vuestros
270

caballeros porque a aqullos que con gran amor y aficin sirven la flaca fuerza fuerte se
torna.
Y partindose del rey armados en sus caballos, tomando consigo a Corisanda partieron
de Londres y fueron su camino. Gandaln, que all estaba y viera todo aquello, partise
luego para Miraflores y contlo a Oriana y a Mabilia, y que aquellos tres compaeros se lo
mandaban mucho encomendar. Oriana dijo:
Ahora es Corisanda en todo placer, pues en su compaa lleva a don Florestn que
ella tanto amaba, y Dios se lo d siempre, que mucho es buena duea y comenz a
suspirar, as que las lgrimas le vinieron a los ojos, y dijo: Oh, seor Dios!, por qu no
queris que yo vea a Amads, siquiera un da Slo? Oh, Seor!, queredlo por vuestra
bondad y me quitad de este mundo y no me dejis vivir en tal cuita y dolor.
Gandaln hubo de ella gran duelo, pero hizo el semblante de saudo, y dijo:
Seora, hacisme que no parezca ante vos porque estamos atendiendo buenas nuevas
que Dios nos enviar, y querisnos meter en desesperanza.
Oriana limpi los ojos de las lgrimas y djole:
Ay, Gandaln!, por Dios no te quejes, que si yo algo hacer pudiese, de grado lo hara,
que, aunque buen semblante muestro, nunca jams mi corazn de llorar queda, y si no fuese
esta esperanza que tengo de las palabras que me dices, cree que no tendra tanto esfuerzo
que de un lugar levantarme pudiese, mas ahora me di: qu ser del rey, mi padre, pues que
no puede haber a Amads para esta batalla?.
Seora dijo l, no puede mi seor tan escondido ni apartado estar, que una cosa
tan sealada como sta no venga a su noticia, pues, quin duda que sabiendo lo que a vos
toca, siendo vuestro padre vencido, no quiera l venir a poner sus fuerzas en vuestro
servicio? Que aunque por el defendimiento que le pusisteis no ose aparecer ante vos,
parecera all donde viere que puede servir y alcanzar perdn del yerro que no hizo ni pens
de hacer.
As plega a Dios dijo Oriana que sea como t piensas.
Y estando hablando en esto entr una nia corriendo y dijo:
Seora, veis aqu la doncella de Dinamarca, que muy ricos dones os trae.
A ella se le estremeci el corazn y parse tal, que no pudo hablar y fue toda turbada,
como quien por su venida esperaba la vida o la muerte, segn el recaudo que trajese, y
Mabilia, que as la vio, dijo a la nia:
Ve y di a la doncella que entre ac sola, porque la querra ver apartadamente.
Y esto hizo porque ninguno viese la gran cuita o grande alegra de Oriana, segn las
nuevas fuesen, y la nia se sali y djole lo que le mandaron, pero de Mabilia y de Gandaln
os digo que estaban desmayados, no sabiendo ni pensando lo que la doncella traa, y la
doncella entr alegre y de buen continente, e hincando de hinojos ante Oriana diole una
carta que traa, y djole:
Seora, veis aqu nuevas de todo vuestro placer, y sabed, seora, que yo he recaudado
todo aquello porque me enviasteis, as como lo deseis, y leed esa carta y veris si la hizo
con su mano Amads.
Ella tom la carta, mas as le treman las manos con la grande alegra, que la carta se le
cay, y desde que el corazn se le fue ms sosegado, abri la carta y hall el anillo que ella
con Gandaln a Amads enviara, cuando con Dardn se combati en Vindilisora, el cual bien
conoci y besle muchas veces, y dijo:
Bendita sea la hora en que fuiste hecho, que con tanto gozo y placer de una mano a
otra te ,has mudado.
Y metile en su dedo, y cuando vio las palabras tan humildes que en la carta venan y el
mucho agradecimiento de se ella haber membrado de l y de cmo de la muerte a la vida era
tornado holgle el corazn, y alzando sus manos dijo:

271

Oh, Seor del mundo, reparador de todas las cosas, bendito seis vos que a tal sazn
me acorristeis y me librasteis de la muerte que tan cerca tena! e hizo sentar la doncella
ante s y djole: Amiga, ahora me contad cmo lo hallasteis y los das que con l
estuvisteis y dnde lo dejis.
Ella le dijo cmo lo haba buscado y que viniendo muy triste, sin ningn recaudo, la
gran tormenta que en la mar le sobrevino la hiciera arribar a la Pea Pobre, donde lo hall, y
contle cuanto all con l le aconteciera y el placer tan grande que su carta le dio, y
asimismo le dijo dnde lo dejaba y cmo esperaba su mandado. Mas cuando vino a decir
cmo era llegado a la muerte y tan desemejado que no lo poda conocer sino por la herida
que en el rostro tena, y cmo haba mudado su nombre y cmo Durn estuvo tres das que
no lo conoci, gran duelo y piedad haba Oriana de l. Y desde que todo se lo hubo contado
dijo Oriana:
Por Dios, amiga, menester' es que luego haya vuestro mandado, y decidme de qu
manera se haga.
Yo os lo dir dijo ella. All dej a sabiendas dos joyas de las que traa, porque
con achaque de volver a Durn por ellas le llevase vuestro mandado.
Muy bien hicisteis dijo ella, y ahora dadme los dones que trais delante de estos
que aqu estn, y decid que os olvidaron los de Mabilia as como lo habis dicho.
Entonces dijeron a la doncella cmo Corisanda haba dicho de l y se llamaba
Beltenebros, pero no le conoci ni supo quin era.
Verdad es que as se llama dijo la doncella, y dice que no se quitar aquel
nombre hasta que os vea y le mandis lo que haga.
Y tambin le dijeron cmo tenan las llaves de los postigos de la huerta, y llamaron a
Durn y mostrronle a la parte donde haba de traer a Beltenebros cuando viniese, y
mandronle que luego fuese a lo traer, mas no hubieron de trabajar mucho en ello. Porque
aun estando l muy cuitado de la nueva sinventura que le llevara, por donde a la muerte lo
haba llegado, creyendo que con la que ahora iba se enmendaba y reparaba todo, con mucha,
alegra de su corazn lo otorg y bes las manos a Oriana, porque se lo mandaba, y all fue
acordado que Mabilia se lo rogase ante todos, que le fuese por aquellos dones y que l
mostrase en ello mal continente como que mucho le pesaba porque no sospechasen de su ida
alguna cosa. Y as se hizo, que cuando se lo rogaron mostr de ello pesar y dijo
saudamente a Mabilia:
Dgoos, seora, que por ser vuestras ir yo all, que si de la reina de Oriana fuesen no
lo hara, que mucho afn ha llevado de trabajo en este camino.
Mi amigo Durn comoquiera que bien sirvis, no queris zaherir el servicio que
hicisteis en tal guisa que os no lo agradezcan.
As lo har a vos dijo l cuando me lo mandareis que os sirva, que bien creo que
tan poco vale vuestro grado como mi servicio.
Todas rieron mucho de la saa que Durn mostraba y de cmo haba respondido, y dijo a
Mabilia:
Seora, pues que a vos place que yo vaya, luego de maana me quiero ir.
Y despidindose de ellas se fue con Gandaln a dormir a la villa, el cual le rog que le
encomendase mucho a Enil, su primo, y que de su parte le rogase que le viniese a ver si
hacerlo pudiese, porque tena de le hablar algunas cosas y que te rogaba mucho que en tanto
que con aquel caballero anduviese preguntase por nuevas de Amads. Esto le enviaba a decir
porque Amads anduviese ms encubierto y porque si de l se quisiera partir que con
achaque de le ver a l lo pudiese hacer. En esto hablando llegaron a Londres, y otro da de
maana cabalg Durn en su palafrn y fuese su va camino donde a Beltenebros haba
dejado, pero antes se quiso bien avisar de todas las nuevas de la corte porque se las supiese
contar.

272

Captulo 55
De cmo Beltenebros mand hacer armas y todo aparej para ir a ver a su seora Oriana,
y de las aventuras que le acaecieron en el camino.
Pues tornando a Beltenebros, que en las casas de las monjas quedara atendiendo el
mandado de su seora, dice la historia que siendo ya con l gran placer en mucho su salud y
fuerza tornado, que mand a Enil le hiciese hacer en aquella villa cerca donde estaba unas
armas, el campo verde y leones de oro menudos, cuantos en l cupiesen con sus
sobreseales y le comprase un buen caballo y una espada y la mejor loriga que haber
pudiese. Enil subi a la villa e hzolo todo como le mand, as que en espacio de veinte das
fue todo aderezado como lo haba menester. A esta sazn lleg Durn con el mandado que
llevaba con que Beltenebros hubo gran placer y preguntndole delante de Enil cmo
quedaba la buena doncella de Dinamarca, su hermana, y qu venida era la suya, l le dijo
que la doncella se le mandaba mucho encomendar, y que l vena por dos joyas que se le
haban olvidado, que quedaran entre los almadraques en que ella durmiera, y dijo a Enil
cmo su primo Gandaln le saludaba mucho y todo lo otro que a cargo de decir le traa.
Beltenebros le pregunt que quin era aquel Gandaln.
Un escudero, mi primo dijo l, que aguard gran tiempo a un caballero que
Amads de Gaula se llamaba.
Y entonces tom consigo a Durn y fuese paseando por una plaza, preguntndole por
nuevas de su hermana, mas cuando algo desviados fueron djole Durn el mandato de su
seora, cmo le atenda en Miraflores y que tena muy bien aparejado de le tener all
consigo, que fuese muy encubierto, y contle cmo sus hermanos y Agrajes estaban en la
corte y haban de ser en la batalla que el rey Lisuarte tena aplazada con el rey Cildadn de
Irlanda, y asimismo el desafo de Famongomadn y de los otros gigantes y caballeros que le
hicieron, y cmo le demandaran a Oriana para ser doncella de Madasima, y que la casaran
con Basagante, hijo de Famongomadn. Y cuando Beltenebros esto oy, las carnes le
treman con gran ira que en s hubo, y el corazn le herva con saa, y propuso en su
voluntad tanto que a su seora viese de no tomar en s otra afrenta ni demanda hasta buscar
a Famongomadn y se combatir con l y morir o le matar por aquello que de Oriana dijera.
Despus que Durn le hubo contado lo que habis odo, tom los dones, y despedido de
l torn muy alegre con haber acabado aquello que l deseaba.
Beltenebros qued dando muchas gracias a Dios, porque as le haba socorrido en le
tornar a la merced de su seora, que tenindola perdida su vida era llegada en el extremo
que os contamos, y aquella noche, despedido de las dueas, una hora antes del da, armado
de aquellas verdes y frescas armas, encima de su caballo hermoso y lozano, Enil con l, que
el escudo y yelmo y la lanza llevaba, se puso en el camino para ir a ver aqulla su seora
que l tanto amaba, y yendo as por l, siendo ya el da claro, puso las espuelas muy recio al
caballo e hzolo hacer a un cabo y a otro y de tal manera que Enil, que lo miraba, fue mucho
maravillado y dijo:
Seor, del ardimiento de vuestro corazn no s nada; pero nunca vi caballero que tan
hermoso armado pareciese.
Los corazones de los hombres dijo Beltenebros hacen las cosas buenas, que no
el buen parecer, pero al que Dios junto lo da, gran merced le hace y pues ahora has juzgado
el parecer, juzga el corazn, segn vieres que lo merece.
As se iba razonando y riendo con l como aqul que desechando aquella tan gran
tenebrura en que estuviera era tomado al deleite, que sin l no pudiera vivir. Pues as anduvo
hasta la noche, que alberg en casa de un caballero anciano, donde le fue mucha honra
273

hecha, y otro da partiendo dende, llevando el yelmo en su cabeza por no ser conocido,
anduvo siete das sin ninguna aventura hallar; mas a los ocho das le avino que pasando al
pie de una montaa vio por un pequeo camino venir en un gran caballo bayo un caballero
tan grande y tan membrudo que no pareca sino un gigante y dos escuderos que las armas le
traan, y cuando ms cerca fue el gran caballero dijo contra Beltenebros, en voz alta:
Vos, don caballero, que ah vens, estad quedo y no pasis ms adelante hasta que de
vos sepa lo que quiero.
Beltenebros estuvo quedo en un campo llano por do iba y mir el escudo del caballero y
vio que haba en l tres flores de oro en campo indio y conocile ser don Cuadragante,
porque otro tal viera en la nsula Firme alzado sobre todos los otros, como el que ms honra
ganara en la prueba de la cmara defendida, y pesle mucho, porque pens de no poder
excusar de l la batalla, teniendo en su voluntad la de Famongomadn, que por sta quisiera
l dejar todas las otras y tambin por ir al plazo que su seora le enviara a mandar, y haba
recelo que la gran bondad de aquel caballero le diese algn estorbo, y estuvo quedo, y
llamando a Enil, le dijo:
Llgate a m y darme has las armas si las hubiere menester.
Dios os guarde dijo Enil, que ms me parece ste diablo que caballero.
No es diablo dijo Beltenebros, mas un muy buen caballero de que ya otras veces
o hablar.
En esto lleg don Cuadragante y djole:
Caballero, conviene me digis si sois del rey Lisuarte.
Por qu lo preguntis?, dijo Beltenebros.
Porque yo lo tengo desafiado dijo Cuadragante, a l y a todos los suyos y a sus
amigos, y no hallar ninguno de ellos que no lo mate.
A Beltenebros vino gran saa, y djole:
Vos sois de aqullos que le desafiaron?.
Soy dijo l, y el que l har a l y a los suyos todo el mal que pudiere.
Y cmo habis nombre?, dijo Beltenebros.
He nombre don Cuadragante, dijo l.
Ciertamente, Cuadragante, comoquiera que vos seis de gran linaje y de alto hecho de
armas, gran locura es la vuestra desafiar al mejor rey del mundo, porque los caballeros
deben tomar las cosas que les convienen, y cuando de all pasan ms a locura que esfuerzo
se debe tomar. Yo no soy vasallo de este rey que decs, ni natura] de su tierra, pero por lo
que l merece es mi corazn otorgado a lo servir, as que con razn me puedo contar por
vuestro desafiado, y si queris la batalla haberla habis, y si no, andad vuestro camino.
Don Cuadragante le dijo:
Bien creo, caballero, que la poca noticia que de m tenis os causa hablar tan osado y
con tanta locura, y rugoos mucho que me digis vuestro nombre.
A m llaman Beltenebros dijo l, y as por el nombre como por ser de poca
nombradla no me conoceris ms que antes, mas comoquiera que yo sea de extraa y
apartada tierra, odo he que andis buscando a Amads de Gaula, y segn sus nuevas
entiendo que no es vuestro dao no lo hallar.
Cmo dijo don Cuadragante, aqul que yo tanto desamo precias ms que a m?
Sbete que eres llegado a la muerte y toma tus armas si con ellas osares defender.
Aunque contra otros dijo Beltenebros dudase de las tomar, no contra vos, que
tantas soberbias y amenazas me hacis.
Entonces, tomando sus armas con gran saa, corrieron los caballos el uno contra el otro
y dironse tan grandes encuentros que el caballo de Beltenebros estuvo por caer, mas don
Cuadragante fue fuera de la silla y cada uno se sinti mucho de aquel encuentro, y
Beltenebros hubo el pico de la teta hendido de la cuchilla de la lanza y el otro fue herido en
el costado, mas la llaga pequea fue y levantse luego como aqul que muy valiente y ligero
274

era, y metiendo mano a la espada se fue a Beltenebros, que estaba enderezando el yelmo en
la cabeza, as que no le vio e hirile el caballo con la punta de la espada, que la media de
ella por las ancas le meti, el cual con la herida fue por el campo lanzando las piernas por
caer, mas Beltenebros descendi y embrazando su escudo, la espada en la mano, se fue
contra don Cuadragante con gran saa y braveza porque el caballo le matara, y dijo:
Caballero, no mostris buen esfuerzo en lo que hicisteis, pero bien bastar el vuestro
para el que la victoria de la batalla alcanzase.
Entonces se acometieron tan bravamente, que espantado era de lo ver, que el ruido que
con las espadas se hacan en se cortar las armas era tal como si all se combatiesen diez
caballeros. Y algunas veces se trataban a brazos por se derribar, as que cada uno probaba
toda su fuerza y valenta contra el otro. Unos escuderos que los miraban, teniendo por gran
espanto ver tal crudeza en dos caballeros, no esperaban que ninguno de ellos vivo quedar
pudiese. Y as anduvieron en su batalla desde la tercia hasta hora de vsperas, que nunca
holgaron, ni se hablaron palabra, pero a esta sazn fue don Cuadragante tan ahogado del
cansancio y maltrecho de un golpe que Beltenebros encima del yelmo le diera, que cay
desapoderado, sin ningn sentido en el campo, como si muerto fuese, y Beltenebros le tir
el yelmo de la cabeza por ver si era muerto, mas dndole el aire torn casi en su acuerdo y
psole la punta de la espada en el rostro y djole:
Cuadragante, mimbrate de tu alma, que muerto eres.
Y l, que ya ms acordado estaba, dijo:
Ay, Beltenebros, rugoos por Dios que me dejis vivir por el reparo de mi nima!.
Y dijo:
Si quieres vivir, otrgate por vencido y que hars lo que yo te mandare.
Vuestra voluntad dijo l har yo por salvar la vida, pero por vencido no me debo
otorgar con razn, que no es vencido aqul que sobre su defendimiento, no mostrando
cobarda, hace todo lo que puede hasta que la fuerza y el aliento le faltan y cae a los pies de
su enemigo, que el vencido es aqul que deja de obrar lo que hacer podra por falta de
corazn.
Cierto dijo Beltenebros, vos decs derecha razn, y mucho me place de lo que
ahora de vos aprend, dadme la mano y hacedme fianza que haris lo que yo mandare.
Y l se la dio como mejor pudo.
Entonces llam a los escuderos que lo viesen, y djole:
Yo os mando, por el pleito que me hacis, que luego seis en la corte del rey Lisuarte
y que os no partis dende hasta que Amads all sea, aqul que vos andis buscando, y
venido os metis en su poder y perdonis la muerte de vuestro hermano el rey Abies de
Irlanda, pues que, segn yo he sabido, ellos de su propia voluntad se desafiaron y solos
entraron en la batalla, as que tal muerte como sta no debe ser demandada aun entre las
bajas personas, cuanto ms en los semejantes que vos, segn las grandes cosas que en armas
habis pasado y sido muy dichoso en ellas, y asimismo os mando que tornis el desafo al
rey y a todos los suyos, ni tomis armas contra lo que su servicio fuere.
Todo lo otorg don Cuadragante, mucho contra su voluntad, mas hzolo con el gran
temor de la muerte, que muy cercana la tena, y mand luego a sus escuderos que le hiciesen
unas andas y lo llevasen adonde Beltenebros mandaba, porque pudiese quitar su promesa.
Beltenebros vio a Enil, su escudero, que tena el caballo de don Cuadragante y estaba
muy alegre, con gran alegra de la buena ventura que Dios diera a su seor. Beltenebros
cabalg en el caballo y dio las armas a Enil y tornse a su camino, y no anduvo mucho por
l, que hall una doncella cazando con un esmerejn y otras tres doncellas con ella que
vieran la batalla y oyeran todo .lo ms de las palabras que pasaron, y como vieron que tan
maltratado quedara y que haba menester de holgar, rogronle ahincadamente que con ellas
se fuese a un castillo suyo donde se le hara todo servicio por aquella voluntad, que de servir
al rey su seor en l conocan. l lo tuvo por bien porque estaba muy atormentado del gran
275

afn que pasara, mas desde all llegaron catndole si estaba herido, no le hallaron otra llaga,
sino aquella pequea de la teta de que mucha sangre se le fue, y a cabo de tres das parti de
all y anduvo todo aquel da sin aventura hallar. Esa noche alberg en casa de un, hombre
bueno, que cerca del camino moraba, y otro da anduvo tanto que al medioda, subiendo
encima de un cerro, vio la ciudad de Londres y a la diestra mano el castillo de Miraflores,
dnde su seora Oriana estaba, y l cuando le vio grande alegra su nimo sinti.
Pues all estuvo una gran pieza pensando cmo partira de si a Enil y djole:
Conoces esta tierra donde estamos?.
S, conozco dijo l que en aquel valle est Londres, donde es el rey Lisuarte.
Tan llegado somos a Londres? dijo l. Pues yo no me quiero ahora hacer
conocer al rey ni a otro alguno hasta que mis obras lo merezcan, que, como t ves, soy
mancebo y no he hecho tanto que por ello pueda ser tenido en mucho, y pues cercanos
somos de Londres, ve a ver aquel escudero Gandaln de que Durn te dio las encomiendas y
lo que en la corte dicen de m y cundo ser la batalla del rey Cildadn.
Cmo os dejar solo?, dijo Enil.
No te cures dijo l, que algunas veces suelo yo andar sin otro alguno, pero antes
quiero que sepamos algn lugar sealado adonde me halles.
Y furonse adelante por aquella va y no tard que vieron cabe una ribera dos tiendas
armadas y en medio de ellas otra muy rica, y entre ellas, caballeros y doncellas que andaban
trebejando, y vio a la puerta de la una tienda cinco escuderos y a la otra otros cinco y diez
caballeros armados, y por no haber razn de justar con ellos, apartse del camino que
llevaba. Los caballeros de las tiendas lo llamaron que viniese a la justa.
No me place de justar ahora dijo l, que vosotros sois muchos y holgados y yo
solo y cansado.
Mas yo creo dijo el uno de ellos que lo dejis con temor de perder el caballo.
Y por qu lo perdera?, dijo l.
Porque sera de aqul que os derribase dijo el caballero, lo que est ms cierto
que ser vuestros los que vos pudieseis ganar de nos.
Pues que as ha de ser dijo Beltenebros, antes quiero yo ir en l que meterlo en
esa ventura.
Y comenzse de ir as desviado como antes. Los caballeros le dijeron:
Parcenos, caballero, que estas vuestras armas muy ms son defendidas con palabras
hermosas que con esfuerzo del corazn, as que bien podran quedar para se poner sobre
vuestra sepultura, aunque vivis cien aos.
Vos me tened por cual quisiereis dijo l, que por cosa que digis no me quitis la
bondad, si alguna en m hay.
Ahora Dios quisiese dijo el uno de ellos que se os antojase de justar conmigo,
que no irais hoy a buscar posada encima de ese caballo, a pena de traidor, o que en este ao
yo no hubiese en otro.
Beltenebros dijo:
Buen seor, eso es lo que yo dudo y por eso dejo yo mi camino.
Todos ellos comenzaron a decir:
Oh,. Santa Mara, val!, qu medroso caballero.
Mas por esto no dio ninguna cosa y fuese su va, y llegando a un vado del rio que quera
pasar oy que le decan:
Atended, caballero.
Y l mirando quin sera, vio una doncella muy bien guarnida en un hermoso palafrn, y
llegando a l le dijo:
Seor caballero, en aquella tierra est Leonoreta, la hija del rey Lisuarte, y ella y
todas las doncellas os mandan rogar que mantengis la justa a aquellos caballeros, y esto

276

que lo hagis por su amor, en cuanto ms sois obligado al ruego de ellas que al suyo de
ellos.
Cmo dijo l, la hija del rey es aqulla que all est?.
Seor, s, dijo ella.
Psame dijo l de haber enemistad con sus caballeros, que antes la querra servir,
mas pues que lo manda hacer, lo he por pleito, que los caballeros no me demanden ms de
justar.
La doncella se fue con la respuesta y Beltenebros tom sus armas, y tornando contra las
tiendas, hall un campo llano y bueno y all atendi, y no tard mucho que vio venir al
caballero que le dijera que le no dejara ir en el caballo si con l justase, que bien haba en l
parado mientes y plgole mucho que aqul fuese el primero, y llegando ms cerca dejaron
correr los caballos contra s cuanto ms recio pudieron y el caballero quebrant su lanza y
Beltenebros lo hiri tan duramente que lo lanz de la silla rodando por el campo y mand
tomar a Enil el caballo, y el caballero qued as quebrantado de la cada, que no saba de s
parte y acord, gimiendo y revolvindose por el campo, como aqul que tena tres costillas y
una cadera quebrada. Beltenebros dijo:
Seor caballero, si vuestra palabra es verdadera, de aqu a un ao no caeris otra
vegada del caballo, que as lo prometisteis si el mo no ganaseis.
Y estando en esto vio que vena otro caballero a la justa, dando voces que de l se
guardase, y Beltenebros le dej correr a l y derriblo como al primero, y as lo hizo al
tercero y al cuarto, y en aqul quebr la lanza, mas el caballero qued mal llagado, que la
lanza le quebr el escudo y el brazo, y de todos hizo tomar los caballos y atarlos a las ramas
de los rboles, y desde que hubo derribado aquellos cuatro caballeros qusose ir y vio venir
otro caballero a guisa de justar y traa un escudero con cuatro lanzas, y djole:
Seor caballero, Leonoreta os enva estas lanzas y mndaos decir que hagis con ellas
lo que debis con los caballeros que quedan, pues que a sus compaeros derribasteis.
Beltenebros dijo:
Por amor de Leonoreta, que es hija de tan buen rey, har lo que me mandare, mas por
los caballeros dgoos que no hara ninguna cosa, que los tengo por muy desmesurados en
hacer que los caballeros que van su camino se combatan contra su voluntad.
Y tomando una lanza se dej ir al caballero y derrible como a los otros todos, salvo el
que a la postre vino, que just con l dos veces y quebr en l dos lanzas, que le pudo mover
de la silla, mas a la otra derrible como a los otros, y si alguno preguntase quin sera ste,
digo que ni Corazn el de la Puente Medrosa, que a la sazn era uno de los buenos
justadores del seoro de Gran Bretaa.
Acabadas estas justas por Beltenebros, como habis odo, envi todos los caballos que
de los caballeros gan a Leonoreta y mand que le dijesen que mandase a sus caballeros que
fuesen ms corteses contra los que por el camino pasasen, o que justasen mejor, que tal
caballero ende podra venir que los hara ir a pie, Y los caballeros estaban tan avergonzados
de lo que les aconteciera, que no respondieron ninguna cosa y maravillndose en ser as
derribados por un solo caballero, y no podan pensar quin fuese que nunca vieran caballero
que trajese tales seales en las armas. Nicorn dijo:
Si Amads vivo fuese y sano, verdaderamente dira yo que ste era, que no siento otro
caballero que as de nosotros se partiese.
Ciertamente dijo Galiceo, no debe ser l, que alguno de nos lo conoceramos,
cuanto ms que l no quisiese justar, pues que a todos nos conoca por sus amigos.
Giontes, el sobrino del rey que all estaba, dijo:
As a Dios pluguiese que fuese Amads, por bien empleada daramos nuestra
vergenza; mas cualquiera que l sea. Dios le d buena ventura por doquier que vaya, que
mucho ha guisa de bueno gan nuestros caballos y como bueno nos los envi.

277

Maldito vaya dijo Lasamor, que cuanto yo con mal ando quebradas las costillas
y la cadera, mas la culpa ma es, que fui el demandador ms ningn otro de mi dao.
Y ste fue el primero de la justa.
Beltenebros se parti de ellos muy alegre de cmo la aviniera, y fuese por su camino
hablando con Enil e iba mirando la lanza que le quedara, que le pareca muy buena, y con el
gran calor que hacia y con el justar haba gran sed; siendo de all alongado cuanto un cuarto
de legua vio una ermita cubierta de rboles, y as por hacer en ella oracin como por beber
del agua, se fue a ella y vio a la puerta tres palafrenes de doncellas ensillados y otros dos de
escuderos. l descendi de su caballo y entr dentro, mas no vio a ninguno e hizo su oracin
encomendndose a Dios y la Virgen Mara muy de corazn, y saliendo de la ermita vio tres
doncellas debajo de unos rboles a una fuente y los escuderos con ellas, y l lleg a beber
del agua, mas no conoci ninguna de ellas, y dijronle:
Caballero, sois de la casa del rey Lisuarte?.
Buenas doncellas dijo l, querra yo ser tal caballero que me quisiesen en su
compaa, mas vosotras, dnde vais?.
A Miraflores dijeron ellas, a ver una nuestra ta que es abadesa de un monasterio
y por ver a Oriana, hija del rey Lisuarte, y acordamos de holgar aqu hasta que el calor pase.
En el nombre de Dios dijo l que yo os har compaa hasta tanto que sea
tiempo de andar.
Y preguntles cmo haba nombre aquella fuente.
No sabemos dijeron ellas, ni de otra ninguna que en esta floresta haya, sino de
aqulla que en aquel valle est, cabe aquellos grandes rboles, que se llama la Fuente de los
Tres Caos.
Y mostrronle el valle que cerca de all estaba, pero mejor lo saba l, que muchas veces
por all anduviera a caza y aquella fuente quera l por seal donde Enil viniese, que lo
quera partir de s en tanto que iba a ver a su seora.
Pues estando hablando como os, no tard mucho que vieron venir por el mismo camino
que Beltenebros viniera una carreta que doce palafrenes tiraban y dos enanos encima de ella
que la guiaban, en la cual vieron muchos caballeros armados y en cadenas metidos y sus
escudos en las varas colgados, y entre ellos doncellas y nias hermosas que muy grandes
gritos daban, y delante de la carreta vena un gigante tan grande que muy espantable cosa
era de ver encima de un caballo negro y armado de unas hojas muy fuertes y un yelmo que
mucho reluca, y traa en su mano un venablo que en el hierro haba una gran brazada, y en
pos de la carreta vena otro gigante que muy ms espantable y ms grande que el primero
pareca. Las doncellas se quedaron todas espantadas y se escondieron entre los rboles del
gran miedo y espanto que hubieron, y el gigante, que delante vena, volvise a los enanos y
dijoles:
Yo os har mil pedazos si no guardis que esas nias derramen su sangre, porque con
ella tengo yo de hacer sacrificio al mi Dios en que adoro.
Cuando esto oy Beltenebros conoci ser aqul Famongomadn, que tal costumbre era
la suya, que de ella jams partirse quera de degollar muchas doncellas delante de un dolo
que en el Lago Ferviente tena, por consejo y habla del cual se guiaba en todas sus cosas, y
con aquel sacrificio le tena contento, como aqul que siendo el enemigo malo con tan gran
maldad haba de ser satisfecho. Y comoquiera que en su voluntad tuviese puesto de se
combatir con l, por lo que de Oriana dijera, no le quisiera encontrar aquella hora hasta
haber pasado aquella noche con su seora Oriana, como estaba concertado, y tambin
porque quedara de la justa de los diez caballeros muy quebrantado.
Mas conociendo los caballeros que en la carreta venan y a Leonoreta y sus doncellas
con ellos, hubo gran duelo de los ver y ms del pesar que su seora habra si tal desventura
por aqulla su hermana pasase, que parece ser que partindose el da de la justa, que ya
osteis, dejando aquellos caballeros maltrechos, a poco rato llegaron aquellos dos gigantes,
278

padre e hijo, que al rey Lisuarte desafiado tenan. Y tomndolos a todos y a todas, los
pusieron, como osteis, en aquella carreta que consigo traan para llevar los presos que haber
pudiesen; y cabalgando luego en su caballo demand a Enil que le diese las armas. Mas l le
dijo:
Para qu las queris? Dejad primero pasar estos diablos que aqu vienen.
Dmelas dijo Beltenebros, que antes que pasen quiero tentar la misericordia de
Dios si le placer que por m sea quitada tan gran fuerza que estos sus enemigos hacen.
Oh, seor! dijo l, por qu queris haber mal gozo de vuestra juventud, que si
aqu se hallasen los mejores veinte caballeros que el rey Lisuarte tiene, no osaran esto
acometer?.
No te cures dijo l, que si ante m dejase tal cosa pasar sin hacer todo lo que
puedo, no sera para aparecer ante hombres buenos, y vers mi aventura qu tal ser.
Enil le dio las armas, llorando muy fuertemente. Beltenebros descendi por un recuesto
ayuso contra el gigante, y antes que a l llegase mir el lugar donde Miraflores era, y dijo:
Oh, mi seora Oriana!, nunca comenc yo gran hecho en mi esfuerzo donde quiera
que me hallase, sino en el vuestro, y ahora, mi buena seora, me acorred, pues que es tanto
menester.
Con esto le pareci que le vino tan gran esfuerzo que perderle hizo todo pavor, y dijo a
los enanos que estuviesen quedos. Cuando esto oy el gigante torn contra l con gran saa,
que el humo le sala por el visal del yelmo y meneaba el venablo en la mano, que todo lo
haca doblar, y dijo:
Cautivo sin ventura!, quin te puso tal osada que ante m osases aparecer?.
Aquel Seor dijo Beltenebros a quien t ofendes, que me dar hoy esfuerzo con
que tu gran soberbia quebrada sea.
Pues llgate, llgate dijo el gigante y vers si tu poder basta para te defender del
mo.
Beltenebros apret la lanza so el brazo, y al ms correr de su caballo fue contra l, y
encontrle en las fuertes hojas, debajo de la cinta tan reciamente que por fuerza le quebrant
las lamas y entr la lanza por la barriga, que le pas de la otra parte, y fue el encuentro tan
fuerte, que topando en los arzones de la silla hizo las cinchas quebrantar, as que trastorn la
silla con l debajo del caballo y al gigante qued un trozo de la lanza metido en el cuerpo,
pero antes que cayese se tir el venablo y diole por la aguja del caballo y sali entre las
piernas, y Beltenebros sali de l lo ms presto que pudo y puso mano a su espada; mas el
gigante era herido de muerte y traalo el caballo arrastrando debajo de s, gran dao suyo;
mas con la fuerza que l tena luego sala de l y quitando el trozo de la lanza lo arroj a
Beltenebros y diole con l tal golpe en el yelmo a vueltas del escudo que lo hubiera
derribado en tierra, y con la fuerza que en esto puso salironsele todo lo ms de las tripas
por la herida y cay en el suelo dando voces diciendo:
Acorred, mi hijo Basagante, y llega, que muerto soy.
A estas voces lleg Basagante al ms correr de su caballo, y traa una hacha de acero
muy pesada y fue a Beltenebros por le dar con ella que pens hacerle dos pedazos; mas con
la su grande ardideza guardse del golpe, y al pasar qusole herir el caballo y no pudo, y
alcanzle con la punta de la espada y cortle el arzn y la mitad de la pierna, y el gigante,
con la gran saa, no lo sinti, aunque l hall menos estribo, y torn contra l, y Beltenebros
quitara el escudo del cuello tendindole por las embrazaduras, y diole con la hacha en l tan
gran golpe que se lo derrib en tierra, y Beltenebros le dio con la espada en el brazo y
cortle la loriga y en la carne, y corri la espada hasta abajo por las hojas, que eran de fino
acero, y quebrantla de manera que otra cosa, si la empuadura no, no le qued, mas por
esto no se desmay ni perdi l su gran corazn, antes, como vio que el gigante pugnaba por
sacar el hacha del escudo y no poda, fue cuanto ms pudo y trab de ella, y su buena dicha,
que as lo gui, en estar l a la parte donde el estribo saltaba y tirando el uno y el otro
279

trastornse al gigante y su caballo sali recio, as que dio con l en tierra y el hacha qued
en las manos de Beltenebros. El gigante se levant con gran afn y sac una espada que
traa muy grande, y queriendo ir contra Beltenebros no pudo por los nervios que de la pierna
cortados tena, e hinc la una rodilla en el suelo y Beltenebros le dio con la hacha .por
encima del yelmo un tan gran golpe, que por fuerza se le quebrantaron todos los lazos, e
hzoselo saltar de la. cabeza, y Basagante, que tan cerca lo vio, pensle cortar la cabeza, mas
hirile en lo alto del yelmo, as que le cort la corona a cercn y los cabellos a vueltas sin le
llegar a la carne, y Beltenebros se tir afuera, y el yelmo, que no tena en qu se sufrir,
caysele sobre los hombros y la espada de Basagante dio en tierra en unas piedras y fue
quebrada por medio. Los que miraban cuidaron que la media cabeza le cortara, e hicieron
muy grande duelo, especialmente Leonoreta con sus nias y doncellas, que de rodillas en la
carreta estaban, alzadas las manos al cielo, rogando a Dios que de aquel peligro las librase,
mesaron sus cabellos y dieron muy grandes gritos y voces llamando a la Virgen Mara; mas
Beltenebros, quitndose el yelmo y tentndose con la mano la cabeza por ver si era de
muerte herido, y no sintiendo nada, fue con la hacha contra, el gigante, y aunque l era muy
fuerte cuando as le vio venir, enflaquecile el corazn que no se pudo guardar y diole un tal
golpe por cima de la cabeza, que la una oreja con la quijada le derrib en tierra. El gigante le
dio con la media espada y cortle un poco en la pierna, y cay a la otra parte revolvindose
por el campo con la cuita de la muerte. A esta razn Famongomadn se haba quitado el
yelmo de la cabeza y pona las manos en las heridas por detener la sangre, y cuando vio su
hijo muerto comenz a blasfemar de Dios y de Santa Mara su madre, diciendo que no le
pesaba morir sino porque no haba destruido sus iglesias y monasterios porque consentan
que l y su hijo fuesen vencidos y muertos por un solo caballero, que no lo esperaban ser
por ciento.
Beltenebros hinc los hinojos en tierra dando gracias a Dios por la merced grande que le
hizo, y dijo a Famongomadn:
Desesperado de Dios y de la su bendita Madre, ahora padecers las grandes crudezas
tuyas, e hzole quitar las manos de la herida y dijo:
Ruega al tu dolo que por cuanta sangre inocente que le ofreciste, que te guarde no
salga esa que la vida te quita.
El gigante no haca sino maldecir a Dios y a sus santos, y Beltenebros sac el venablo
del caballo y metiselo por la boca, as que bien un palmo le pas de la otra parte, que entr
por el suelo, y tom el yelmo de Basagante y psolo en su cabeza porque le no conociesen,
y cabalgando en el caballo de Famongomadn, que Enil le diera, se fue a la carreta, y los
caballeros y doncellas y ninas se humillaron agradecindole mucho el socorro que les haba
hecho. Mas l los hizo sacar de las cadenas y rogles que cabalgasen en sus caballos, que
all trabados venan, y que llevasen en la carreta aquellos dos gigantes, y a Leonoreta y sus
doncellas en los palafrenes que los sus escuderos, que tambin presos venan, traan, y los
diesen al rey Lisuarte de parte de un caballero extrao que se llamaba Beltenebros que
servirle deseaba, y le contasen la razn porque los matara, y rogles que de su parte le
diesen el caballo de Basagante, que muy grande y hermoso era, en que entrase en la batalla
que con el rey Cildadn aplazada tena. Los caballeros con mucho placer hicieron su
mandato y pusieron en la carreta los gigantes que, comoquiera que ella grande fuese,
llevaban de las rodillas abajo colgadas las piernas, tan grandes eran, y Leonoreta y las nias
doncellas hicieron de las flores de la floresta guirnaldas, y en sus cabezas puestas con
mucha alegra, riendo y cantando se fueron a Londres, donde todos fueron maravillados
cuando de tal guisa los vieron entrar por la villa y de ver tan desemejada cosa como los
gigantes eran. Cuando el rey supo el gran peligro de su hija y cmo Beltenebros la librara
con tan gran afrenta y peligro, y habiendo ya llegado all don Cuadragante, presentndose
como quien era vencido ante l de parte de Beltenebros, mucho fue maravillado quin sera
aquel caballero que nuevamente con extraas cosas en armas sobre todos los otros en su
280

tierra haba aportado, y estvolo loando una gran pieza preguntando a todos si alguno lo
conociese, mas no hubo quien de l supiese decir otras nuevas sino cmo Corisanda, amiga
de don Florestn, haba dicho que en la Pea Pobre hallara un caballero doliente que
Beltenebros se llamaba.
Ahora pluguiese a Dios dijo el rey que tal hombre fuese entre nos, que no lo
dejara por cosa que l me demandase y yo cumplir pudiese.

281

Captulo 56
De cmo Beltenebros, acabadas las dichas aventuras, se fue para la Fuente de los Tres
Caos, de donde concert la ida para Miraflores, donde su seora Oriana estaba, y de
cmo un caballero extrao trajo unas joyas de pruebas de leales amadores a la corte del
rey y Amads concert con su seora Oriana que ambos fuesen, desconocidos, a las probar.
Beltenebros, con mucho placer de su nimo por haber acabado una tal afrenta y,
despedido de las doncellas y caballeros, se torn a las otras doncellas, que a la fuente
hallara, que ya salidas de entre los rboles para l se venan, y mand a Enil que a Londres
se fuese a ver a Gandaln, su primo, y le hiciese hacer otras tales armas como en aquellas
batallas trajera, que todas eran rotas sin que alguna defensa en ellas hubiese, y le comprase
una buena espada y en cabo de ocho das se viniese a l a aquella Fuente de los Tres Caos,
que all lo hallara. l se despidi de ellas y metise por lo ms espeso de la floresta, y Enil
se fue a cumplir su mandado, y las doncellas a Miraflores, donde contando a Oriana y a
Mabilia lo que haban visto y dicindoles cmo un caballero que Beltenebros se llamaba lo
haba todo reparado. Su placer y alegra fue sin comparacin sabiendo ya cmo Beltenebros
era tan cerca de ellas con tanta honra y prez de su persona cual otro ninguno alcanzar poda.
Beltenebros, metido por la floresta, como os, fuese acostado a la parte, de Miraflores y
hall una ribera que debajo de los grandes rboles corra, y porque an era temprano apese
del caballo y dejlo pacer la verde hierba, y quitndose el yelmo se lav el rostro y las
manos y bebi agua, y sentse pensando en las movibles cosas del mundo, trayendo a su
memoria la gran desesperacin en que fuera y cmo de su propia voluntad la muerte muchas
veces haba demandado, no esperando ningn remedio a su gran cuita y dolor, y que Dios,
ms por la su misericordia que por sus merecimientos, lo haba todo remediado, no
solamente en le dejar como antes estaba, mas con mucha ms gloria y fama que nunca lo fue
y sobre todo ser tan cerca de ver y gozar aqulla su muy amada seora Oriana, por quien su
corazn ausente se hallando en gran tristura y tribulacin era puesto, lo cual le trajo a
conocer qu poca fucia los hombres en este mundo deberan tener en aquellas cosas tras que
mueren y trabajan, poniendo en ellas tanta aficin y tanto amor, no teniendo en sus
memorias cun presto se ganan y se pierden, olvidando el servicio de aquel Seor en todo
poderoso que las da y firme las puede hacer. Y cuando ms a su pensar seguras las tienen,
entonces les son con grande angustia de sus nimos quitadas, y algunas veces las vidas no se
partiendo las nimas de ellas, mas con mucha seguridad de su salvacin. Y muchas veces,
siendo as perdidas sin esperanza ninguna de ser recobradas, aquel Seor del mundo las
torna como con l lo haba hecho, dando a entender que ni en las unas ni en las otras
ninguno fiarse debe, sino que haciendo lo que son obligados, las dejen en aqul que sin
ninguna contradiccin las manda y seorea, como aqul que sin su mano ninguna cosa
hacerse puede.
Oh, los que con tantas maneras maosas adquirs haciendas, cunto y con cunta
diligencia mirar deberais que las haciendas ganadas, perdidas para siempre las nimas, cun
poco las tales haciendas prestan para poderos conservar de la perpetua pena, que la justicia
de aquel eterno Dios aparejada a los tales tiene!
En stas y otras cosas estaba trastornando y revolviendo en su memoria, muy elevado.
As estuvo Beltenebros pensando cabe aquella ribera, contemplando en su voluntad la glora
y soberbia que de aquellas venturas tan grandes, que en un solo da acabara, ocurran,
considerando que otro tan pequeo espacio de tiempo la fortuna le podra aquella grande
alegra tornar en lloro, as como a otros muchos que en este mundo grandes y buenas
venturas alcanzaron, lo haba hecho, y venida la noche, cabalg en su caballo y fuese al
282

castillo de Miraflores, aquella parte de la huerta donde hall a Gandaln y a Durn que le
tomaron el caballo. Y Oriana y Mabilia y la doncella de Dinamarca estaban encima de la
pared y con ayuda de los escuderos, y ellas dndoles las manos, subi suso donde estaban y
tom a su seora entre sus brazos.
Mas quin sera aqul que baste a recontar los amorosos abrazos, los besos dulces, las
lgrimas que boca con boca all en una fueron mezcladas. Por cierto no otro sino aqul que
siendo sojuzgado de aquella misma pasin y en las semejantes llamas encendido, el corazn
atormentado de aquellas amorosas llagas pudiese de l sacar aqulla que los ya resfriados,
perdida la verdura de la juventud, alcanzar no pueden. As que a este tal remitindome, se
dejar de lo contar por ms extenso.
Pues estando abrazados sin memoria tener de s ni de otra cosa, Mabilia, como si de
algn pesado sueo los despertase, tomndolos consigo los llev al castillo. All fue
Beltenebros aposentado en la cmara de Oriana, donde segn las cosas pasadas que ya
habis odo se puede creer que para l muy ms agradable le sera que el mismo paraso. Asi
estuvo con su seora ocho das, los cuales, si las noches no, todos los tenan en un patio
donde los hermosos rboles que os contamos estaban fuera de sus memorias con el sabroso
placer y todas las cosas que en el mundo decir y hacerse pudiesen. All vena muchas veces
Gandaln, de quien todas las nuevas de la corte saba, el cual tena en su posada a Enil, su
primo, haciendo hacer las armas que Beltenebros le mandara.
El rey Lisuarte mucho dudaba la batalla que con el rey Cildadn haba de haber,
sabiendo la brava y esquiva gente de gigantes, y procuraba mucho de aparejar como a su
honra la pasase, y tena all en Londres consigo a don Florestn y Agrajes y Galvanes Sin
Tierra, que entonces llegara y otros muchos caballeros de gran cuenta. Mucho hablaban
todos en los grandes hechos de Beltenebros, y muchos decan que en gran parte pasaban a
los de Amads y de esto pesaba tanto a don Galaor y Florestn su hermano, que si no fuera
por la palabra que al rey dado tenan de no se poner en ninguna afrenta hasta que la batalla
pasase ya le hubiera buscado y combatido con l, tanta ira y saa que de muerte de l y de
ellos no se pudiera excusar y por dicho se tenan que si de la batalla vivos saliesen, de no se
entremeter en otro pleito, sino en lo buscar, mas esto no lo hablaban sino entre s.
Pues estando el rey un da en su palacio hablando con sus caballeros, entr por la puerta
un escudero viejo y con l otros dos escuderos, vestidos todos tres de un pao, y venia
trasquilado y las orejas parecan grandes y los cabellos blancos. l se fue al rey e hincando
los hinojos ante l le salud en lenguaje griego, donde era natural, y djole:
Seor, la gran fama que por el mundo corre de los caballeros y dueas y doncellas de
vuestra corte, me dio causa de esta venida por ver si entre ellos y ellas hallare lo que sesenta
aos ha que busco por todas partes del mundo, sin que de mi gran trabajo ningn fruto
alcanzase. Y si t, noble rey, tienes por bien que aqu una prueba se haga que no ser de tu
dao ni mengua, decrtela he.
Los caballeros, con sabor de ver qu sera, rogaron muy ahincadamente al rey que se lo
otorgase y el que asi como ellos gana lo haba, tvolo por bien. Entonces el escudero viejo
tom en sus manos una arqueta de jaspe tan larga como tres codos y un palmo en anchura, y
las tablas haba pegadas con chapas de oro, y abrindola sac de ella una espada, la ms
extraa que nunca se vio, que la vaina de ella era de dos tablas verdes como color de
esmeralda y eran de hueso, tan claras, que la hoja de la espada se pareca dentro; mas no tal
como de las otras, que la media se mostraba tan clara y limpia que ms no lo poda ser, y la
otra mitad tan ardiente y bermeja como un fuego. El guarnimiento de ella y la cinta en que
andaba, todo era del mismo hueso de la vaina, hecha en muchos pedazos juntados con
tornillos de oro, de guisa que muy bien como otra cinta se poda ceir. El escudero la ech a
su cuello y sac de la arqueta un tocado de unas muy hermosas flores, la mitad tan hermosas
y verdes y de tan vivo color, como si entonces del nacimiento de ellas se cortaran, y la otra
media de flores tan secas que no pareca sino que llegando a ellas se haban de deshacer. El
283

rey le pregunt que por qu razn saliendo aquellas flores de un ramo eran tan diversas, las
unas tan frescas y las otras tan secas y la espada tan extraa como pareca.
Rey dijo el escudero, esta espada no la puede sacar de la vaina sino el caballero
que ms que ninguno en el mundo a su amiga amare, y cuando en la mano de ste tal fuere,
la mitad que ahora arde ser tornada tan limpia y clara como la otra media que parece, y as
la hoja parecer de una manera y este tocado de estas flores que veis, si acaeciese ser puesto
en la cabeza de la duea o doncella que a su marido o amigo en aquel grado que el caballero
amare, luego las flores secas sern tan verdes y hermosas como las otras, sin que ninguna
diferencia haya, y sabed que yo no puedo ser caballero, sino de la mano de aquel leal
amador que la espada sacare, ni tomar espada sino de la que el tocado de las flores ganar
pudiere. Y por esto, buen rey, soy a vuestra corte venido en cabo de sesenta aos, que en
esta demanda he andado pensando que as como en todos ellos nunca corte de emperador ni
rey en honra y fama a la vuestra igualar se puede, como as en ella se hallar aquello que
hasta muy en ellas, comoquiera que todas las he visitado, no se ha podido hallar.
Ahora me decid dijo el rey cmo este fuego tan vivo de esta espada no quema la
vaina.
Eso os dir dijo el escudero de grado. Sabed, rey, que entre Tartaria e India hay
un mar tan caliente que hierve as como el agua sobre el fuego; es todo verde, y dentro de
aquel mar se cra unas serpientes mayores que cocodrilos y tienen alas con que vuelan y son
tan emponzoadas que las gentes huyen de ellas con temor, pero algunas veces que muertas
las hallan prcianlas mucho, que son muy provechosas para medicinas, y estas serpientes
tienen un hueso desde la cabeza hasta la cola, y es tan grueso que sobre l es formado todo
el cuerpo, as tan verde como aqu lo veis en la vaina y su guarnimiento, y porque fue criado
en aquella mar hirviente ningn otro fuego lo puede quemar. Ahora os digo, del tocado de
las flores, que son de rboles que hay en tierra de Tartaria, en una nsula metida quince
millas en la mar, y no son ms de dos rboles, ni se sabe que en ninguna parte haya ms, y
hcese all, en aquella mar, un remolino tan bravo y tan peligroso que dudan los hombres de
pasar a tomarlas, mas algunos que se aventuran y las traen, vndenlas como quieren, porque
si guardadas son, nunca esta verdura y viveza de ellas desaparece; y pues que la razn de lo
uno y otro os he contado, quiero que sepis por qu ando as, y quin soy. Sabed que yo soy
sobrino del mejor hombre que en su tiempo hubo, que se llam Apolidn y mor gran
temporada en esta vuestra tierra, en la nsula Firme, donde dej muchos encantamientos y
maravillosas cosas, como a todo el mundo es notorio; y mi padre fue el rey Ganor, su
hermano, a quien l dej el reino, y de aquel Ganor y de una hija del rey de Canonia, fui yo
engendrado, y siendo ya en edad de ser caballero, como de mi madre muy amado fuese,
demandme que le otorgase un don, que pues yo haba sido hecho en gran amor que entre
ella y mi padre fuera, que no fuese caballero sino de mano del ms leal amador que en el
mundo fuese, ni tomase la espada sino de la duea o doncella que en aquel grado amase, y
se lo otorgu, pensando que no tardara ms de lo cumplir de cuanto en la presencia de
Apolidn, mi to, y de Grimanesa, su amiga, fuese, mas de otra guisa me avino que, cuando
ante l fui, hall a Grimanesa muerta, y sabida por Apolidn la causa de mi venida hubo
gran mancilla de m, porque la costumbre de aquella tierra es tal, que no siendo caballero no
puedo reinar en aquel seoro que de derecho me viene. As que no me pudiendo dar
remedio por el presente, mandme que dentro en un ao volviese a l, en cabo del cual me
dio esta espada y tocado, diciendo que la simpleza que haba hecho en prometer tal don la
remediase con el trabajo en buscar el caballero y la mujer, que acabando estas dos aventuras
acabase yo mi promesa; as que, buen rey, esta es la causa de mi demanda. Parezca la
vuestra nobleza que ninguno falt, probando vos la espada, y todo vuestros caballeros y la
reina con sus dueas y doncellas el tocado de las flores, y si tales se hallaren que lo acabar
puedan, las joyas sern suyas y el provecho y descanso mo, llevando vos la honra ms que
ninguno otro prncipe, en se hallar en vuestra corte lo que en las suyas fallece.
284

Cuando el escudero viejo hubo su razn acabado, todos los caballeros que con el rey
eran le rogaron muy ahincadamente que mandase hacer la prueba, mas l, que asimismo lo
quera, otorglo y dijo al escudero que por cuanto hasta el da de Santiago no haba ms de
cinco das, y aquel da haban de ser con l muchos caballeros por quien haba enviado, que
hasta entonces atendiese, porque siendo ms nmero de gente, mas ana se podra hallar lo
que buscaba. l lo tuvo por bien.
Gandaln, que a la sazn en la corte era y oy todo esto que el escudero dijo y lo que el
rey respondi, cabalgando en su caballo se fue a Miraflores, y con achaque de ver a Mabilia
entr en el patio de los hermosos rboles, donde jugando al ajedrez hall a Beltenebros con
Oriana, y djoles:
Buenos seores, extraas nuevas os traigo que llegaron hoy a la corte.
Entonces les cont todo lo de la espada y tocado de las flores y la razn porque el
escudero viejo lo traa y cmo el rey le haba otorgado que se hara la prueba de ello, as
suso se os ha dicho. Odo esto por Beltenebros, baj la cabeza y fue puesto en un pensar, de
tal guisa que en l no miraba, que al parecer de Oriana y Mabilia y Gandaln todas las cosas
del mundo le faltaban. Y as estuvo por una pieza, tanto que Mabilia y Gandaln se salieron
fuera. Y como l acord, preguntle Oriana qu causara aqul su tan gran pensamiento; l le
dijo:
Mi seora, si por Dios y por voz en efecto se pudiese poner mi pensar, haraisme muy
alegre por todos tiempos.
Mi buen amigo dijo ella, quien os ha hecho seor de la persona, todo lo l ser
liviano de cumplir.
l la tom por las manos y besselas muchas veces, y dijo:
Seora, lo que yo pensaba es que ganando, vos y yo, aquellas dos joyas, nuestros
corazones quedaran para siempre en gran holganza, siendo de ellos apartadas todas las
dudas de que tan atormentados han sido.
Cmo se podra eso hacer dijo Oriana, sin que a m fuese gran vergenza y
mayor el peligro, y a estas doncellas que nuestros amores saben?.
Muy bien se har dijo Beltenebros, que yo os llevar tan encubierta y con tanta
seguridad del rey vuestro padre para que conocidos nos seamos como si fusemos delante la
ms extraa gente que de nos ningn conocimiento no tuviese.
Pues si eso es as dijo ella, cmplase vuestra voluntad y Dios mande que sea por
bien, que yo no dudo de traer el tocado de las flores, si por demasiado amor ganarse puede.
Beltenebros le dijo:
Yo ganar seguro de vuestro padre, que no me ser demandada cosa contra mi
voluntad e ir armado de todas armas, y vos, seora, llevaris una capa abrochada y
antifaces delante del rostro, de guisa que a todos podis y ninguno a vos. Y de esta forma
iremos y vendremos sin que se pueda saber quin somos.
Mi buen amigo dijo Oriana, bien me parece lo que decs, y llamemos a Mabilia,
que sin su consejo no me atrevera otorgar tan gran cosa.
Entonces la llamaron y a la doncella de Dinamarca y a Gandaln, que con ella estaba, y
dijronle aquel concierto, y comoquiera que el peligro muy grande se les representaba,
conociendo ser aqulla su voluntad, no la contradijeron, antes Mabilia les dijo:
La reina mi madre me envi con los otros dones que la doncella de Dinamarca me
trajo, una capa muy hermosa y bien hecha, que nunca se visti ni se ha visto en toda esta
tierra, y aqulla ser para que vos, seora, llevis.
Y luego la trajeron ende y metieron a Oriana en una cmara, y vistindola de la forma
que haba de ir con sus las en las manos y sus antifaces, la trajeron delante Beltenebros, y
por mucho que l y ellas la miraran a todas partes, nunca pudieron hallar cosa por donde
conocida de ellos ni de ningn otro ser pudiese, y dijo Beltenebros:
Nunca pens, seora, que tan alegre fuera de vos no ver ni conocer.
285

Y mand luego a Gandaln que fuese por aquella comarca y comprando el ms hermoso
palafrn que haber pudiese lo trajese el da de la prueba all, a la pared de la huerta, tanto
que la medianoche pasase. Y asimismo mand a Durn que desde que noche fuese le
esperase con su caballo en aquel lugar por donde en la huerta haba entrado, porque esa
noche se quera ir a la Fuente de los Tres Caos y enviar a Enil, su escudero, por el seguro al
rey, y tomar las armas que le traa. Finalmente, venida la hora, l sali de la huerta y
cabalgando en su caballo slo se fue por la floresta que bien l saba, como aqul que
muchas veces por ellas a caza anduviera, y siendo ya el da, hallse junto con la fuente, y no
tard que vio venir a Enil con las armas muy bien hechas y hermosas, de que hubo gran
placer, y preguntle por nuevas de la corte, y l dijo cmo el rey y todos los suyos hablaban
mucho en la su grande bondad y qusole contar lo de su espada y del tocado de las flores,
mas Beltenebros le dijo:
Eso bien ha tres das que lo s de una doncella, por pleito que la llevase a lo probar
muy encubiertamente, y a m conviene as lo haga, y con ella vaya yo desconocido y
probar la espada, y porque, como t sabes, mi voluntad es no me dar a conocer al rey ni a
otro ninguno hasta que mis obras lo merezcan, volverte has luego y dirs al rey que si me da
seguranza a m y a una doncella que llevar, que no nos ser hecha contra nuestra voluntad
ninguna cosa, que iremos a la prueba de esa aventura, y dirs ante la reina y sus dueas y
doncellas de la manera que la doncella me hace ah venir contra mi voluntad, mas que no
puedo l hacer, que se lo promet. Y el da que la prueba se hubiera de hacer, vente a este
lugar a la luz del alba, porque la doncella sepa si traes la seguranza o no, y en tanto tornarme
he de ella para la traer, que lejos de aqu mora.
Enil le dijo que as lo hara, y dndole las armas se fue a cumplir su mandado.
Beltenebros se fue a la ribera que ya osteis, y all estuvo hasta la noche y luego parti para
Miraflores, y cuando lleg hall a Durn que le tom el caballo y l se fue a la entrada de la
huerta donde vio estar a su seora Oriana y a las otras, que muy bien lo recibieron, y
dndoles sus armas, subi suso. Mabilia le dijo:
Qu es eso, seor primo: ms rico vens que de aqu partisteis?.
No lo entendis? dijo Oriana. Sabed que fue a buscar armas con que de esta
prisin pueda salir.
Verdad es dijo Mabilia; menester es que hayis consejo, pues que habis de
combatir con l.
As se fueron al castillo con mucho placer, donde de comer le dieron, que en todo el da
no comiera por no ser descubierto.

286

Captulo 57
De cmo Beltenebros y Oriana enviaron la doncella de Dinamarca para saber la respuesta
de la corte que del seguro haban enviado a demandar al rey, y de cmo fueron a la prueba.
A la doncella de Dinamarca mandaron otro da que se fuese a Londres y supiese qu
respuesta daba el rey a Enil, y que dijese a la reina y a todas las dueas y doncellas que
Oriana se haba sentido mal y que no se levantaba. La doncella fue luego a recaudar su
mandado y no torn hasta bien tarde, y su tardanza fue porque el rey sali a recibir a la reina
Briolanja, que all era venida, y que traa cien caballeros para que buscasen a Amads, como
sus hermanos los partiesen. Y traa veinte doncellas vestidas de paos negros como ella los
trae, y que no los dejar hasta que sepa nuevas de l; que en otros tales la hall cuando
reinar la hizo y que all quiere estar con la reina hasta que sus caballeros tornen y sepan
nuevas de Amads. Entonces, Oriana le dijo:
Parceos tan hermosa como dicen?.
As Dios me salve dijo ella, dejando a vos, seora, es la ms hermosa y apuesta
mujer de cuantas yo he visto. Y mucho le pes cuando por bien lo tuviereis.
Mucho me placer con ella dijo Oriana, porque es la persona del mundo que ms
ver deseo.
Honradla dijo Beltenebros, que bien lo merece, comoquiera que vos, seora,
alguna cosa pensasteis.
Buen amigo dijo ella, dejemos eso, que estoy segura de no ser mi pensamiento
verdadero.
Pues yo entiendo dijo l que lo que al presente tenemos de esta prueba se har
ms libre de ello y a m mucho ms sujeto.
Pues si lo pasado dijo Oriana fue con sobrado amor que yo os tengo, aquel
tocado de las flores fo en Dios que dar de ello testimonio.
As mismo les dijo la doncella cmo el rey haba otorgado a Enil todo el seguro que le
demand.
En esto y en otras cosas en que haban placer pasaron aquel da y los otros, hasta que la
prueba se haba de hacer. Y esa noche, antes se levantaron a la medianoche y vistieron a
Oriana la capa que ya osteis y pusironle los antifaces ante el rostro, y Beltenebros, armado
de aquellas nuevas y recias armas que Enil le trajo, descendiendo por la pared de la puerta,
cabalgaron, ella en un palafrn que Gandaln trajo, y l en su caballo, y solos se fueron por
la floresta, la va de la Fuente de los Tres Caos, no con poco temor y miedo de Mabilia y
de la doncella de Dinamarca que fuesen conocidos, y aquel gran resplandor de alegra en
gran tenebrura no se tornase, mas cuando Oriana asi sola se vio con su amigo de noche y en
la floresta, hubo tan gran miedo que el cuerpo le temblaba y no poda hablar, y vnole la
duda de no acabar aquella aventura, y que su amigo, donde asegurado de sus amores estaba,
que le podra ocurrir alguna sospecha y no quisiera por ninguna guisa haberse puesto en
aquel camino. Beltenebros, viendo su gran turbacin, le dijo:
As Dios me salve, seora, si pensara que tanto dudabais esta ida, antes quisiera morir
que en ella os haber puesto, y bien ser que nos tornemos.
Entonces volvi el caballo y el palafrn donde venan; mas cuando Oriana vio que por
ella se estorbaba una tan sealada cosa como lo aqulla era, mudsele el corazn, y djole:
Mi buen amigo, no miris el miedo que como mujer tengo, vindome en tan extrao
lugar para m, mas a lo que vos, como buen caballero, hacer debis.

287

Mi buena seora dijo l, pues que vuestra discrecin vence a mi locura,


perdonadme, que yo no debera ser osado de decir ni hacer ninguna cosa, salvo aquello que
de vuestra voluntad me fuese mandado.
Entonces se fueron como antes, y llegaron a la Fuente de los Tres Caos, antes una hora
que el alba viniese, y siendo ya de da claro lleg Enil con que les mucho plugo, y
Beltenebros dijo:
Seora doncella, ste es el escudero que os dije que de mi parte al rey fuese; sepamos
lo que trae.
Enil les dijo cmo todo lo traa a su voluntad despachado del rey, y que oyendo misa se
comenzara la prueba. Beltenebros le dio el escudo y la lanza, y no se quitando el yelmo, se
fueron por el camino de Londres y anduvieron tanto que entraron la puerta de la villa. Todos
los miraban, diciendo:
ste es aquel buen caballero Beltenebros que aqu envi a don Cuadragante y a los
gigantes; cierto, ste es toda la alteza de las armas. Por bienaventurada se debe tener aquella
doncella que en la su guarda viene.
Oriana, que todo esto oa, hacase lozana en se ver seora de aqul que con su grande
esfuerzo a tantos y a tales seoreaba. As llegaron al palacio del rey, donde l y todos sus
caballeros y la reina y sus dueas y doncellas estaban en una sala juntos para la prueba, y
como supieron su venida, sali el rey a los recibir a la entrada de la sala, y como a l
llegaron hincaron los hinojos por le besar las manos. El rey no se las dio, y dijo:
Mi buen amigo, mirad que todo lo que vuestra voluntad fuere har yo de grado como
por aqul que en tan poco tiempo me sirvi mejor que nunca caballero a rey hizo.
Beltenebros se lo agradeci con mucha humildad y no quiso hablar, y se fue con su
doncella donde la reina vio estar. A Oriana le treman las carnes del miedo que hubo en se
ver delante su padre y madre, temiendo ser conocida, mas su amigo nunca de la mano la
dej, e hincaron los hinojos ante ella, y la reina los alz por las manos, y dijo:
Doncella, yo no s quin sois, que nunca os vi, mas por los grandes servicios que ese
caballero que os trae nos ha hecho, y por lo que vos valis, a l y a vos har toda la honra y
merced como se le debe.
Beltenebros se lo tuvo en merced, mas Oriana no le respondi ninguna cosa, y tena la
cabeza baja en lugar de humildad. El rey se puso con todos los caballeros a una parte de la
sala, y la reina a la otra, con las dueas y doncellas. Beltenebros dijo al rey que quera estar
con su doncella aparte para ser los postreros en aquella aventura probar; el rey lo otorg.
Entonces se fue el rey y tom la espada que encima de una mesa estaba y sac una mano de
ella y no ms. Macandn que as haba nombre el escudero de la traa, le dijo:
Rey, si en vuestra corte no hay otro ms enamorado que vos, no ir yo de aqu con lo
que deseo.
Y torn a meter la espada, que as le convena hacer; cada vez y luego la prob Galaor y
no sac ms de tres dedos, y tras l la probaron Florestn y Galvanes y Grumedn y
Brandeibas y Ladasn, y ninguno de ellos no sac tanto como don Florestn, que sacara un
palmo. Y luego la prob don Guiln el Cuidador, y sac la media. Y Macandn le dijo:
Si dos tantas amarais, ganarais la espada y yo lo que tanto tiempo he buscado.
Y despus de l lo probaron ms de cien caballeros de muy grande cuenta, y ninguno de
ellos no sacaron la espada, y tales hubo que ni poco ni mucho sacaron, y a aquestos deca
Macandn que eran herejes de amor. Entonces lleg Agrajes a la probar, y antes que la
tomase mir contra donde su seora Olinda estaba y pens que la espada, segn el leal y
verdadero amor la tena, sera suya y sac tanto de ella que solamente una mano qued, y
pugn de tirar tanto que lo ardiente de la espada lleg a la ropa y quemle parte de ella,
siendo ms alegre por haber ms que ninguno de ella sacado la dej; y se torn donde
estaba, pero antes le dijo Macandn:
Seor caballero, de cerca os tornasteis de quedar vos alegre y yo satisfecho.
288

Y luego la probaron Palomir y Dragons, que un da antes haban a la corte llegado, y


sacaron de la espada tanto como don Galaor, y dijoles Macandn:
Caballeros, sin parts de la espada lo que sacasteis, poco os quedara con que os
defender.
Verdad deca dijo Dragons; mas si vos, por el cabo de esta prueba os armis
caballero, no seris tan nio que se os no acuerde.
Todos se rieron de lo que Dragons dijo, mas ya ninguno quedando en toda la corte de
esta aventura probar, levantse Beltenebros y tom a su seora por la mano y fuese donde la
espada estaba y djole Macandn:
Seor caballero extrao, mejor os parecera esta espada que la que trais, ms bien
sera en fucia de ella no dejis esa otra, porque sta, ms por lealtad de corazn que por
fuerza de armas, ha de ser conquistada.
Mas l tom la espada y sacndola toda de la vaina, luego lo ardiente fue tan claro como
la otra media, as que toda pareca una. Cuando esto vio Macandn hinc los hinojos ante l,
y dijo:
Oh, buen caballero, Dios te honre, pues que as esta corte has honrado; con mucha
razn amado y querido debes ser de aqulla que t amas, si ella no es la ms falsa y la ms
desmesurada mujer del mundo; quemndote honra de caballera, pues que de si tu mano no
de otro alguno haber no la puedo, y darme has tierra y seoro sobre muchos hombres
buenos.
Buen amigo djole Beltenebros, hgase la prueba del tocado y yo har con vos lo
que con derecho debiere.
Entonces santigu la espada, y dejando la suya a quien la quisiese, la ech a su cuello, y
tomando a su seora por la mano se torn donde antes estaba; mas el loor suyo fue tan
grande por todos y todas las que en el palacio estaban de armas y de amores, que a gran saa
fueron movidos don Galaor y Florestn, teniendo por gran deshonra que si a su hermano
Amads no, que a otro ninguno en el mundo pusiesen delante de ellos, y luego pensaron que
la primera cosa que despus de la batalla del rey Lisuarte y del rey Cildadn, si vivos
quedasen, sera combatirse con l y morir o dar a todos a conocer la diferencia que de l a su
hermano Amads haba.
Acabada la prueba de la espada por Beltenebros, como habis odo, el rey mand que la
reina y todas las otras que en el palacio estaban probasen el tocado de las flores sin temor
que de ello hubiesen, que si duea la ganase, ms amada y querida de su marido sera, y si
doncella, que sera gloria para ella ser la ms leal de todas. Entonces fue la reina y psola en
su cabeza, mas las flores no hicieron otra mudanza de lo que antes tenan, y djole
Macandn:
Reina seora, si el rey vuestro marido no gan mucho en la espada, bien parece que
por aquella guisa lo pagasteis.
Ella se torn con gran vergenza, sin nada decir y luego, aquella muy hermosa
Briolanja, reina de Sobradisa, mas tanto gan como la reina. Macandn le dijo:
Seora doncella hermosa, ms debis ser amada, que vos amis, segn lo que aqu
mostrasteis.
Y luego llegaron cuatro infantas hijas de reyes, Eluida y Estrelleta, su hermana, que
muy lozana y hermosa era, y Aldeva y Olinda, la Mesurada, en la cabeza de la cual las flores
secas comenzaron ya cuanto a reverdecer, as que todos cuidaron que sta la ganara, mas
por gran pieza que la tuvo no hicieron otra mudanza; antes, en que se la quitando, se
tornaron tan secas como de antes y despus de Olinda la probaron ms de ciento, entre
dueas y doncellas; pero ninguna lleg a lo que Olinda, y a todas deca Macandn cosas de
burla y de placer, y Oriana, que todo esto viera, hubo gran miedo que la reina Briolanja la
ganara, y cuando vio que haba faltado hubo muy gran placer, porque su amigo no pensase
que los amores que aqulla le haba fueran causa de ello, que, segn le pareci en extremo
289

hermosa, ms que ninguna de cuantas en su vida visto haba, no pensaba de le perder si por
ella no, y como vio que ya ninguna por probar quedaba, hizo seal a Beltenebros que la
llevase, y como lleg pusironle el tocado en la cabeza y luego las flores secas se tornaron
tan verdes y tan hermosas, de manera que no se poda conocer cules fueron las unas ni las
otras. Y dijo Macandn:
Oh, buena doncella!, vos sois aqulla que yo demando antes cuarenta aos que
nacieseis.
Entonces dijo a Beltenebros que le hiciese caballero y rogase a aquella doncella que le
diese la espada de su mano.
Sedlo luego dijo l, porque yo no puedo detenerme.
Macandn se visti unos paos blancos que consigo traa y unas armas blancas, como
caballero novel, y Beltenebros le hizo caballero como era costumbre y le puso la espuela
diestra, y Oriana le dio una espada asaz rica, que l traa.
Como as le vieron las dueas y doncellas, comenzaron a rer, y Aldeva dijo, que todos
los oyeron:
Ay, Dios, que extremado doncel y qu extremada apostura de todos los noveles;
mucho nos debe placer que ser novel toda su vida!.
Por dnde lo sabis vos?, dijo Estrelleta.
Por aquellos paos dijo ella que viste, que no puede durar ms tiempo que l.
Dios lo haga as dijeron ellas, y lo mantenga en tal hermosura como ahora est.
Buenas seoras dijo l, yo no dara mi placer por la mesura de vosotras, que
mejor estoy yo de mesura y manceba que vosotras de mesura y vergenza.
Al rey plugo de lo que l respondiera, que le no pareca bien lo que ellas le dijeron.
Esto as hecho, Beltenebros tom a su seora y despidise de la reina, y ella dijo a su
hija, que no conoca:
Buena doncella, pues que vuestra voluntad ha sido que no os conozcamos, rugoos
que desde donde fuereis me hagis saber de vuestra hacienda y me demandis mercedes,
que de grado os sern otorgadas.
Seora dijo Beltenebros, tanto la conozco yo cuanto vos, aunque ha bien siete
das que ando con ella; mas en cuanto he visto, dgoos que es hermosa y de tales cabellos
que no ha por qu los encubrir.
Briolanja le dijo:
Doncella, yo no s quin sois, mas por cuanto aqu habis mostrado de vuestros
amores, si vuestro amigo as os ama, como vos a l, sta sera la ms hermosa cosa que
nunca amor junt, y si l es entendido, as lo har.
Oriana hubo gran placer de esto que Briolanja deca. Con esto se despidieron de la reina
y cabalgaron como antes vena, y el rey y don Galaor se fueron con ellos, y Beltenebros dijo
al rey:
Seor, tomad esta doncella y honradla, que bien lo merece, pues que as ha honrado
vuestra corte.
El rey la tom por la rienda, y l se fue hablando con don Galaor, el cual no haba gana
de le or ninguna cosa de buen amor, porque ya se tena por dicho de se combatir con l, y
cuando anduvieron una pieza, Beltenebros tom a Oriana, y djole:
Seor, de aqu quedad con Dios, y si por bien tuviereis que yo sea uno de los ciento
de vuestra batalla, de grado os servir.
Al rey plugo mucho de ello, y abrazndole se lo agradeci, dicindole que gran parte del
pavor perda en lo tener en su ayuda. As se tornaron l y Galaor, y Beltenebros se meti por
la floresta con su amiga y con Enil, que las armas le llevaba, muy alegre que sus aventuras
tan bien acabaran y llevando aquella verde espada al cuello, y ella, en la cabeza llevando el
tocado de flores. As llegaron a la Fuente de los Tres Caos, y de una montaa que ende
haba vieron venir un escudero a caballo, y llegando dijo:
290

Caballero, Arcalaus os manda que llevis esta doncella ante l, y que si os detenis y
le hacis cabalgar, que os quitar las cabezas.
Adnde est Arcalaus el Encantador?, dijo Beltenebros. El hombre se lo mostr
debajo de unos rboles, y otro con l, y estaban armados y sus caballos cabe s.
Odo esto por Oriana, fue tan espantada que apenas se pudo en el palafrn tener.
Beltenebros se lleg a ella, y djole:
Seora doncella, no temis, que si esta espada no me fallece, yo os defender.
Entonces tom sus armas, y dijo al escudero:
Decid a Arcalaus que yo soy un caballero extrao que no lo conozco ni tengo por qu
hacer su mandado.
Cuando esto Arcalaus oy, fue saudo, y dijo al caballero que con l estaba:
Mi sobrino Lindoraque, tomad aquel tocado que aquella doncella lleva y ser para
vuestra amiga Madasima, y si el caballero os lo defendiera, cortadle la cabeza, y a ella
colgadla por los cabellos de un rbol.
Lindoraque cabalg y fue luego a lo hacer, mas Beltenebros, que lo haba odo, se le
par delante, y comoquiera que lo vio muy grande, as como hijo que era de Cartada, el
gigante de la montaa Defendida, y de una hermana de Arcalaus, no lo tuvo en nada por la
gran soberbia con que venia, y djole:
Caballero, no pasis ms adelante.
Por vos no dejar yo de hacer lo que Arcalaus, mi to me mand.
Pues ahora dijo Beltenebros parecer lo que vos, como soberbio y l como malo,
hacer podis.
Entonces se fueron herir de grandes encuentros, as que las lanzas fueron quebradas y
Lindoraque fue fuera de la silla y llev un trozo de la lanza metido por el cuerpo, mas
levantndose luego con la gran valenta suya, y viendo venir a Beltenebros a lo herir y
querindose guardar del golpe tropez y cay en el suelo, de manera que el hierro de la
lanza le sali por las espaldas y luego muri. Arcalaus, que as lo vio, cabalg presto por lo
socorrer, mas Beltenebros fue para l e hzole perder el encuentro de la lanza, y al pasar
dile con la espada tal golpe, que la lanza, con la mitad de la mano, le hizo caer en el suelo,
as que no le qued sino slo el lugar. Como as se vio, comenz a huir, y Beltenebros tras
l; mas Arcalaus ech el escudo que llevaba del cuello, y con la grande ligereza de su
caballo alongse tanto que no lo pudo alcanzar. Entonces se volvi a su seora y mando a
Enil que tomase la cabeza de Lindoraque y la mano y escudo de Arcalaus y se fuese al rey
Lisuarte y le contase por cul razn le acometieron.
Esto hecho tom a su seora y fuese por su camino, y despus que algn poco holgaron
cabe una fuente, siendo ya la noche venida llegaron a Miraflores, donde hallaron a Gandaln
y Durn, que les tomaron las bestias, y a Mabilia y la doncella de Dinamarca, que con gran
gozo de sus nimos los recibieron a la pared de la entrada de la huerta, como aqullas que si
algn entrevalo les viniera otra cosa si la muerte no esperaban. Mabilia les dijo:
Hermosos dones trais, mas bien os digo que con gran congoja de nuestros nimos y
muchas lgrimas de nuestros corazones los hemos comprado, a Dios merced, que tan bien lo
hizo.
Y entrronse al castillo, donde cenaron y holgaron con mucho gozo y alegra.
El rey Lisuarte y don Galaor, tornndose a la villa despus que de Beltenebros se
partieron, lleg a ellos una doncella y dio al rey una carta, diciendo ser Urganda la
Desconocida, y otra a don Galaor, y sin ms decir se volvi por el camino do antes viniera.
El rey tom la carta y leyla, la cual deca as:
A ti, Lisuarte, rey de la Gran Bretaa, yo Urganda la Desconocida, te envo a saludar
y hgote saber que en aquella cruel y peligrosa batalla tuya del rey Cildadn, aquel
Beltenebros en que tanto te esfuerzas, perder su nombre y gran nombrada, aqul que por
un golpe que har sern todos sus grandes hechos puestos en olvido, y en aquella hora ser
291

t en la mayor cuita y peligro que nunca fuiste, y cuando la aguda espada de Beltenebros
esparcir la tu sangre, sers en todo peligro de muerte. Aqulla ser batalla cruel y dolorosa,
donde muchos esforzados y valientes caballeros perdern las vidas, ser de gran saa y de
gran crudeza, sin ninguna piedad; pero, al fin, por los tres golpes que aquel Beltenebros en
ella har, sern los de su parte vencedores. Cata, rey, lo que hars, que lo que te envo decir
se har sin duda ninguna.
Leda la carta por el rey, comoquiera que l de gran hecho fuese y de recio corazn en
todos los peligros, considerando esta Urganda ser tan sabedora, que por la mayor parte todas
las cosas que profetizaba verdaderas salan, algo espantoso fue, teniendo credo que
Beltenebros, a quien l mucho amaba, all perdera la vida y la suya de l sin gran peligro no
quedaba, mas con alegre semblante se fue a don Galaor, que ya su carta ledo haba y estaba
pensando, y djole:
Mi buen amigo, quiero haber con vos consejo, sin que otro alguno lo sepa, en esto
que Urganda escribe.
Entonces le mostr la carta, y don Galaor le dijo:
Seor, segn lo que en la ma viene, ms me conviene ser aconsejado que consejo
dar; pero con todo, si algn medio se hallase que con honra esta batalla excusarse pudiese,
esto tendra yo por bueno, y si esto ser no puede, a lo menos, que vos, seor, no fueseis en
ella, porque yo veo aqu dos cosas muy graves: la una, que 'por el brazo y la espada de
Beltenebros ser vuestra sangre esparcida, y la otra, que por tres golpes que l dar sern los
de su parte vencedores. Esto ya no s cmo lo entienda, porque l es ahora de vuestra parte,
y segn la carta dice, ser de la otra.
El rey le dijo:
Mi buen amigo, el gran amor que me tenis hace que de vos sea no bien aconsejado,
que si yo perdiese la esperanza de aquel Seor que en tan gran alteza me puso, pensando
que a la voluntad el saber de ninguna persona estorba, podra con mucha causa y razn
siendo por l permitido debera ser bajada de ella, porque el corazn y discrecin de los
reyes se debe conformar con la grandeza de sus estados y haciendo lo que deben, as con los
suyos como en defensa de ellos, y el remedio de las cosas que miedos y espantos les ponen
dejarlos aquel Seor en quien es el poder entero. As que, mi buen amigo, yo ser en la
batalla, y aquella aventura que Dios a los mos diere, aqulla quiero que a m d.
Don Galaor, tornado de otro acuerdo y viendo el gran esfuerzo del rey, le dijo:
No sin causa sois loado por el mayor y ms honrado prncipe del mundo, y si los
reyes as esquivasen los flacos consejos de los suyos, ninguno sera osado de les decir sino
aquello que verdaderamente su servicio fuese.
Entonces le mostr su carta, que deca as:
A vos, don Galaor de Gaula, fuerte y esforzado. Yo, Urganda, os saludo como aqul
que aprecio y amo, y quiero que por m sepis aquello que en la dolorosa batalla, si en ella
fuereis, os acaecer, que despus de grandes cruzadas y muerte por ti vistas en la postrimera
prisa de ella, el tu valiente cuerpo y duros miembros fallecern al tu fuerte y ardiente
corazn, y al partir de la batalla la tu cabeza ser en poder de aqul que los tres golpes dar,
por donde ella ser vencida.
Cuando el rey esto vio, djole:
Amigo, si lo que esta carta dice verdad sale, conocido est ser vuestra muerte llegada
si en aquella batalla entraseis. Y segn las grandes cosas en armas por vos han pasado, muy
poca falta dejando sa os seguir. As que yo dar orden como cumpliendo con mi servicio y
con vuestra honra de ella podis ser excusado.
Don Galaor le dijo:
Bien parece, seor, que del consejo que os di recibisteis enojo, pues que siendo sano
y en libre poder me mandis que en tan gran yerro y menoscabo de mi honra caiga. A Dios
plega que no me d lugar a que en tal cosa os haya de ser obediente.
292

El rey dijo:
Don Galaor, vos decs mejor que yo, y ahora nos dejemos de hablar ms en esto,
teniendo esperanza en aquel Seor, que tenerse debe, y guardemos estas cartas, porque
segn las temerosas palabras que en ellas vienen, si sabidas fuesen, gran causa de temor
podran en las gentes poner.
Con esto se fueron contra la villa, y antes que en ella entrasen vieron dos caballeros
armados en sus caballos, lasos y cansados, y las armas cortadas por algunos lugares, que
bien pareca no haber estado sin grandes afrentas, los cuales haban nombre don Bruneo de
Bonamar y Branfil, su hermano, y venan por ser en la batalla, si el rey los quisiese recibir, y
don Bruneo supo de la prueba de la espada y quejse mucho por llegar a tiempo de la
probar, como aqul que ya so el arco de los leales amadores fue, como ya osteis, y segn el
gran y leal amor que haba a Melicia, hermana de Amads, bien pensaba que la espada de
otra cualquiera cosa por grave que fuese, que por grande amor se hubiese de ganar, que l lo
acabara, y pesle mucho por ser aquella ventura acabada, y como vieron al rey, fueron a l
con mucha humildad. Y l los recibi con muy buen talante, y don Bruneo le dijo:
Seor, hemos odo de una batalla que aplazada tenis, en que as como el nmero de
la gente ser poco, as convendr que sea escogida, y si habiendo noticia de nosotros que
nuestro valor en de nosotros que nuestro valor en ella merezca ser, serviros hemos de grado.
El rey, que ya de don Galaor informado estaba de la bondad de estos dos hermanos,
especial de la de don Bruneo, que era, aunque mancebo, uno de los sealados caballeros que
en gran parte hallarse podra, hubo muy gran placer con ellos y con su servicio y mucho lo
agradeci. Entonces, don Galaor se le hizo conocer y rogle que con l posase y hasta ser
dada la batalla en uno estuviesen, hacindole memoria de Florestn, su hermano, y de
Agrajes y don Galvanes, que stos eran siempre de una compaa. Don Bruneo se lo tuvo en
mucho, dicindole que l era el caballero del mundo a quien ms amor tena fuera de
Amads, su hermano, por quien l mucho afn en lo buscar haba pasado despus que supo
cmo se partiera de tal forma de la nsula Firme y que no dejara de la demanda sino por en
aquella batalla y que le otorgaba aquello que le deca.
As qued don Bruneo y su hermano Branfil en compaa de don Galaor y en servicio
del rey Lisuarte, como os. Acogido el rey a su palacio, lleg Enil, escudero de Beltenebros,
con la cabeza de Lindoraque colgada de los cabellos del petral de su rocn y con el escudo y
la mitad de la mano de Arcalaus el Encantador, y antes que en el palacio entrase, venan, por
saber qu sera aquello, tras l mucha gente de aquella villa. Llegando al rey, y djole lo que
Beltenebros le mandara, de que el rey fue muy alegre y maravillado del gran hecho de este
valiente y esforzado caballero, y estvole loando mucho y as lo hacan todos, mas esto
creca ms en la saa de don Galaor y don Florestn, y no vean la hora en que con l
combatirse pudiesen y morir o dar a conocer a todos que sus hechos no podran igualar con
los de Amads, su hermano.
A esta sazn lleg Filispinel, el caballero que por su parte del rey Lisuarte fuera para
desafiar los gigantes, como ya osteis, y cont todos los ms que haban de ser en la batalla,
en que haba muchos gigantes bravos y otros caballeros de gran hecho y que ya eran
pasados de Irlanda a se juntar con el rey Cildadn y que antes de cuatro das desembarcaran
en el puerto de la Vega, donde la batalla aplazada estaba. Y tambin cont cmo haba
hallado en el lago Ferviente, que es en la nsula de Mongaza, al rey Arbn de Norgales y
Angriote de Estravaus en poder de Gromadaza, la giganta brava, mujer de Mamongomadn,
la cual los tema en una cruel prisin, donde de muchos azotes y otros grandes tormentos
cada da eran atormentados, as que las carnes, de muchas llagas afligidas, continuamente
corran sangre, y con l traa una carta escrita para el rey, la cual deca as:
Al gran seor Lisuarte, rey de la Gran Bretaa, y a todos nuestros amigos de su
seoro: Yo, Arbn, cautivo, rey que fui de Norgales, y Angriote de Estravaus, metidos en
dolorosa prisin, os hacemos saber cmo nuestra gran desventura, mucho ms cruel que la
293

misma muerte, nos ha puesto en poder de la brava Gromadaza, mujer de Famongomadn, la


cual, en venganza de su muerte de su marido e hijo, nos hace dar tales tormentos y tan
crueles penas cuales nunca se pudieron pensar, tanto que muchas veces demandamos la
muerte, que gran holganza nos sera; mas ella, queriendo que cada da la hayamos, ncenos
sostener las vidas, las cuales ya por nosotros desamparadas seran si el perdimiento de
nuestras nimas no lo estorbase, mas porque ya somos llegados al cabo de no poder vivir,
quisimos enviar esta carta escrita de nuestra sangre y con ella nos despedir, rogando a
nuestro Seor quiera daros la victoria de la batalla contra estos traidores que tanto mal nos
han hecho.
Muy gran pesar hubo el rey de la prdida de aquellos dos caballeros y mucho dolor
hubo en su corazn, mas viendo que con ello poco les aprovechaba, hizo buen semblante,
consolando a los suyos, ponindoles delante otras muchas graves cosas que los que las
honran y proezas alcanzar quieren, haban pasado y esforzndolos para la batalla, la cual
vencida, era el verdadero remedio para sacar de la prisin a aquellos caballeros. Y luego
mand a todos aquellos que con l haban de ser en la batalla que para otro da se
aparejasen, que quera partir contra sus enemigos, y as se hizo, que con aquel gran esfuerzo
que en todas las afrentas siempre tuvo, movi con sus caballeros para les dar batalla.

294

Captulo 58
De cmo Beltenebros vino a Miraflores y estuvo con su seora Oriana despus de la
victoria de la espada y tocado, y de all se fue para la batalla que estaba aplazada con el
rey Cildadn, y de lo que en ella acaeci.
Beltenebros estuvo con su seora tres das, despus que ganara la espada y el tocado de
flores, y al cuarto da sali de all a medianoche solo, solamente sus armas y caballo, que a
su escudero Enil l le mand que se fuese a un castillo que al pie estaba de una montaa,
cerca donde la batalla se haba de dar, que era de un caballero viejo que Abradn se llamaba,
del cual todos los caballeros andantes mucho servicio reciban, y esa noche pas cabe la
hueste del rey Lisuarte, y anduvo tanto, que al quinto da lleg all y hall a Enil, que ese da
haba venido, con que mucho le plugo y del caballero fue muy bien recibido, y all estando,
llegaron dos escuderos, sobrinos del husped, que vea de donde la batalla haba de ser, y
dijeron que el rey Cildadn era con sus caballeros llegado y que posaban en tiendas junto a
la ribera de la mar y sacaban las armas y caballos y que vieran llegar all a don Grumedn y
Giontes, sobrino del rey Lisuarte, y que pusieran treguas hasta el da de la batalla, y
asimismo que ninguno de los reyes metiese en ella ms de cien caballeros, como asentado
estaba. El husped les dijo:
Sobrinos, qu os parece de esa gente, que Dios maldiga?.
Buen to dijeron ellos, no es de hablar segn son fuertes y temerosos, que os
diremos sino que, si Dios milagrosamente no ayuda a la parte de nuestro seor el rey, no es
su poder contra ellos como nada.
Al husped le vinieron las lgrimas a los ojos, y dijo:
Oh, Seor poderoso, no desamparis al mejor y ms derecho rey del mundo!.
Buen husped dijo Beltenebros, no desmayis por gente brava, que muchas
veces la bondad y la vergenza vences a la soberbia y valenta, y rugoos mucho que
lleguis al rey y le digis cmo en vuestra casa queda un caballero que se llama Beltenebros,
que me haga saber el da de la batalla, porque yo ser ah luego.
Cuando esto oy, fue muy ledo, y dijo:
Cmo, seor! Vos sois el que envi a la corte del rey mi seor a don Cuadragante y
el que mat aquel bravo gigante Famongomadn y a su hijo cuando llevaban presa a
Leonoreta y a sus caballeros? Ahora os digo que si yo he hecho algn servicio a los
caballeros andantes, que con este solo galardn me tengo por satisfecho de todos ellos, y lo
que mandis har de grado.
Entonces, tomando consigo aqullos sus sobrinos, se fue adonde ellos le guiaron, y
hall que el rey Lisuarte y toda su compaa eran llegados a media legua de sus enemigos y
que otro da sera la batalla, y djole el mandado que llevaba, con que hizo al rey y a todos
muy alegres, y dijo:
Ya no nos falta sino un caballero para el cumplimiento de los ciento.
Don Grumedn dijo:
Antes entiendo, seor, que os sobran, que Beltenebros bien vale por cinco.
De esto pes mucho a don Galaor y Florestn y Agrajes, que no les placa de ninguna
honra que al Beltenebros se diese, ms por la envidia de sus grandes hechos que por otra
enemistad alguna, mas callronse.
Siendo avisado Abradn de lo por qu viniera, despedido del rey se torn a su husped,
y contle el placer y gran alegra que el rey y todos los suyos hubieron con su mandado y
cmo para cumplimiento de los ciento no les faltaba ms de un caballero. Odo esto de Enil,
apartando a Beltenebros por una puerta e hincando los hinojos ante l, le dijo:
295

Comoquiera que yo, seor, no os haya servido, atrevindome a vuestra gran virtud,
quiero demandaros merced y rugoos por Dios que me lo otorguis.
Beltenebros lo levant suso, y dijo:
Demanda lo que quisieres que yo hacer pueda.
Enil le quiso besar las manos, mas l no quiso, y dijo:
Seor, demndoos que me hagis caballero y que roguis al rey que me meta en el
cuento de los cien caballeros, pues que uno le falta.
Beltenebros le dijo:
Amigo Enil, no entre en tu corazn querer comenzar tan gran hecho como ste ser y
tan peligroso. Y yo no lo digo. por no te hacer caballero, mas por lo que a ti conviene
comenzar en otros ms ligeros hechos.
Mi buen seor dijo Enil, no puedo yo aventurar tanto peligro, aunque la muerte
me sobreviniese, por ser en esta batalla cuanto es la honra grande que de ella ocurrirme
puede, que si saliere vivo, siempre me ser honra y prez en ser contado en el nmero de
tales cien caballeros y ser por uno de ellos tenido, y si muriese, sea la muerte muy bien
venida, porque mi memoria ser junta con los otros preciados caballeros que all han de
morir.
A Beltenebros le vino una piedad amorosa al corazn, y dijo entre s:
Bien parece ser t de aquel linaje del preciado y leal don Gandales, mi amo; y
respondile:
Pues que as te place, as sea.
Luego se fue a su husped y rogle que le diese para aqul su escudero unas armas, que
le quera hacer caballero. El husped se las dio de buen grado, y velndolas aquella noche
Enil en la capilla y dicha al alba del da una misa, hzole Beltenebros caballero, y luego se
parti para la batalla y su husped con l con los dos sus sobrinos, que les llevaban las
armas, y llegando donde haban de ser, hallaron al buen rey Lisuarte que ordenaba sus
caballeros para ir a sus enemigos, que en un campo llano le atendan, y cuando vio a
Beltenebros, as l como los suyos, tomaron en s muy gran esfuerzo, y Beltenebros dijo:
Seor, vengo a cumplir mi promesa, y traigo un caballero conmigo en lugar de aqul
que supe que os faltaba.
El rey lo recibi con mucha alegra, y el caballero suyo puso en el cumplimiento de los
ciento.
Entonces movi contra sus enemigos, hecha un haz de su gente, que para ms no haba.
Pero delante del rey, que enmedio del haz iba, pusieron a Beltenebros y su compaero, y
don Galaor, y Florestn, y Agrajes, y a Gandalac, amo de don Galaor, y sus hijos Bramandil
y Gavus, que ya don Galaor hiciera caballero, y Nicorn de la Puente Medrosa, y Dragons,
y Palomir, y Pinorante, y Giontes, sobrino del rey, y el preciado don Bruneo de Bonamar, y
a su hermano Branfil, y don Guiln el Cuidador. stos iban delante, todos juntos, como os,
y delante de ellos iba aquel honrado preciado viejo don Grumedn, amo de la reina Brisena,
con la sea del rey.
El rey Cildadn tena su gente muy bien parada, y delante de s, los gigantes, que eran
muy esquiva gente, y con ellos, veinte caballeros de su linaje de ellos, que eran muy
valientes, y mand estar en un otero pequeo a Madanfabul, el gigante de la nsula de la
Torre Bermeja, y diez caballeros con l, los ms preciados que all tena, y mand que no
moviesen dende hasta que la batalla vuelta fuese y todos fuesen cansados, y que entonces,
hiriendo bravamente, procurasen de matar o prender al rey Lisuarte y lo llevar a las naos.
As como os, se fueron unos a otros con mucha ordenanza y muy paso. Mas cuando
fueron llegados, encontrronse los que delante iban tan bravamente, que muchos de ellos al
suelo fueron, mas luego se juntaron las batallas ambas, con tan gran saa y crudeza que la
fuerte valenta suya dio causa que muchos caballos por el campo, sin sus seores, quedando

296

ellos muertos y otros mal llagados. As que con mucha causa se puede decir ser aquel da
airado y doloroso para aqullos que all se hallaron.
Pues hiriendo y matando unos a otros pas la tercia parte del da, sin saber ninguna
holganza con tanto rigor y trabajo de todos, que por ser el gran hervor del verano, con el
gran calor que haca, as ellos como sus caballos, muy lasos y cansados, andaban a
maravilla, y los llagados perdan mucha sangre, de manera que las vidas, no pudiendo
sostener, muertos all en el campo quedaban, especialmente aqullos que de los fuertes
gigantes heridos eran. En aquella hora, Beltenebros haca grandes maravillas en armas,
teniendo aqulla su muy buena espada en su mano, derribando y matando los que delante s
hallaba, aunque mucho le impeda el cuidado de guardar al rey en las grandes prisas donde
le vea, que como siendo vencido la entera deshonra suya fuese, as lo era la gloria siendo
vencedor, y esto le daba causa de poner en la mayor afrenta a sus guardadores, mas visto por
don Galaor y Florestn y Agrajes las extraas cosas por Beltenebros hechas, iban teniendo
con l, dando y sufriendo tantos golpes que la grande envidia habida de ellos hizo sealar en
gran ventaja de todos los de su parte, y don Bruneo se juntaba con ellos y aguardaba a don
Galaor, que como len saudo por se igualar a la bondad de Beltenegros, no temiendo los
fuertes golpes de los gigantes ni la muerte que a otros vea ante sus ojos padecer, se meta
con la su espada entre sus enemigos, hiriendo y matando con ellos, y yendo as como os,
con corazn tan airado y saudo, vio delante s al gigante Cildadn de la montaa
Defendida, que con una pesada hacha daba tan grandes golpes a los que alcanzar poda, que
ms de seis caballeros derribados tena, pero que estaba llagado en el hombro de un golpe
que don Florestn le diera, que le sala mucha sangre, y don Galaor apret la espada en la
mano y fue para l y diole un tan gran golpe por encima de su yelmo en soslayo, que todo
cuanto alcanz de l con la una oreja, le derrib, y no parando all la espada, cortla hasta de
la hacha por cabe las manos. Cuando el gigante tan cerca lo vio, no teniendo con qu herirlo
pudiese, ech los brazos en l con tanta fuerza que, quebradas las cinchas, llev tras s la
silla, y don Galaor cay al suelo, tenindole tan apretado que nunca de sus fuertes brazos
salir pudo, antes le pareca que todos los sus huesos le menuzaban, mas antes que el sentido
perdiese, don Galaor cobr la espada que colgada de la cadena tena, metindosela al
gigante por la vista, hzole perder la fuerza de los brazos, as que a poco rato fue muerto. l
se levant tan cansado de la grande fuerza que pusiera y de la mucha sangre que de las
heridas se le iba, que la espada nunca sacar pudo de la cabeza del gigante, y all se
ayuntaron de ambas partes muchos caballeros por los socorrer, que hicieron la batalla ms
dura y cruel que en todo el da haba sido, entre los cuales lleg el rey Cildadn le da su
parte y Beltenebros de la otra, y dio al rey Cildadn dos golpes de la espada en la cabeza,
tan grandes, que, desapoderado de toda su fuerza, le hizo caer del caballo ante los pies de
don Galaor, el cual le tom la espada que es le cayera y comenz con ella a dar grandes
golpes a todas partes, hasta que la fuerza y el sentido le falt, y no se pudiendo tener, cay
sobre el rey Cildadn as como muerto. A esta hora se juntaron los gigantes Gandalac y
Albadanzor e hirironse ambos de las mazas, de tan fuertes golpes que ellos y los caballos
fueron a tierra, y Albadanzor hubo l un brazo quebrado y Gandalac la pierna, mas l y sus
hijos mataron a Albadanzor. Entonces eran de ambas partes muertos ms de ciento y veinte
caballeros y pasaba el medioda, y Madanfabul, el gigante de la nsula de la Torre Bermeja,
que en el otero estaba, como ya osteis, mir a esta sazn la batalla, y como vio tantos
muertos y los otros cansados y sus armas por muchos lugares rotas y los caballos heridos,
pens que ligeramente con sus compaeros poda a los unos y otros vencer, y movi del
otero tan recio y tan saudo que maravilla era, diciendo a grandes voces a los suyos:
No quede hombre a vida y yo tomar o matar al rey Lisuarte.
Y Beltenebros, que as lo vio venir, que entonces tomara un caballo holgando de uno de
los sobrinos de Abradn, su husped, psose delante del rey llamando a Florestn y Agrajes,
que cabe s vio, y con ellos se juntaron don Bruneo de Bonamar, y Branfil, y Guiln el
297

Cuidador, y Enil, que mucho en aquella batalla haba hecho, por donde siempre en gran
fama tenido fue.
Todos stos, aunque de grandes heridas ellos y sus caballos estaban, se pusieron delante
del rey, y delante de Madanfabul vena un caballero llamado Sarmadn el Len, el ms
fuerte y valiente en armas que todos los del linaje del rey Cildadn, y era su to. Y
Beltenebros sali de los suyos a l, y Sarmadn le hiri con la lanza en el escudo, y aunque
se quebr, passelo e hzole una llaga, mas no grande, y Beltenebros lo hiri de la espada en
posando cabe l en derecho de la vista del yelmo, al travs de tal golpe que los ojos
entrambos fueron quebrados y dio con l en el suelo sin sentido ninguno, mas Madanfabul y
los que con l venan hirieron tan bravamente, que los ms que con el rey Lisuarte estaban
fueron derribados, y Madanfabul fue derecho para el rey con tanta braveza que los que con
l estaban no fueron poderosos de se lo defender, por heridas que le diesen, y echle el
brazo sobre el pescuezo y tan recio le apret que, desapoderado de toda su fuerza, lo arranc
de la silla e base con l a las naos. Beltenebros, que as lo vio llevar, dijo:
Oh, Seor Dios!, no os plega que tal enojo haya Oriana, e hiri el caballo de las
espuelas y su espada en la mano, alcanzando al gigante de toda su fuerza lo hiri en el brazo
diestro con que al rey llevaba y cortselo cabe el codo y cort al rey una parte de la loriga,
que le hizo una llaga de que mucha sangre se sali, y quedando l en el suelo, el gigante
huy como hombre tullido. Cuando Beltenebros vio que por aquel golpe haba muerto aquel
bravo gigante y librado al rey de tal peligro, comenz a decir a grandes voces:
Gaula, Gaula, que yo soy Amads!.
Y esto deca hiriendo en los enemigos, derribando y matando muchos de ellos, lo cual
era en aquella sazn muy necesario, porque los caballeros de su parte estaban muy
destrozados, de ellos heridos y otros a pie y otros muertos. Y los enemigos haban llegado
holgados y con grande esfuerzo y con gran voluntad de matar cuantos alcanzasen, y por esta
causa se daba Amads gran prisa.
As que bien se puede decir que el su grande esfuerzo era el reparo y amparo de todos
los de su parte, y lo que ms embravecer le haca era don Galaor, su hermano, que a pie lo
vio muy cansado y despus no lo haba visto, aunque por l mucho mirado haba, y cuid
que era muerto, y con esto no encontraba caballero que lo no matase.
Cuando los del rey Cildadn vieron tanto dao en los de su parte y las grandes cosas que
Amads haca, tomaron por caudillo a un caballero del linaje de los gigantes, muy valiente,
que Gandacuriel haba nombre y haca tal estrago en los contrarios, que de todos era mirado
y sealado y con l pensaban vencer a sus enemigos. Mas a esta hora, Amads, con gran
saa que traa y gana de matar los que alcanzaba, metise entre los contrarios, tanto que se
hubiera de perder. Y habiendo ya el rey Lisuarte tomado un caballo, estando con l don
Bruneo de Bonamar, y don Florestn, y don Guiln el Cuidador, y Ladasn y Galvanes sin
Tierra, y Olivas, y Grumedn, el cual la sea le haban entre sus brazos cortado, viendo a
Amads en peligro socorrile como buen rey, aunque de muchas heridas andaba llagado, con
gran placer de todos por saber que aquel Beltenebros Amads fuese, y todos juntos entraron
entre sus enemigos hiriendo y matando, as que no los osaban atender. Y dejaban a Amads
ir donde quera, de manera que la ventura lo gui donde Agrajes, su primo, y Palomir, y
Branfil, y Dragonis estaban a pie, que los caballos les haban muerto, y muchos caballeros
sobre ellos que matarlos queran, y ellos estaban juntos y se defendan muy bravamente, y
como as los vio, dio voces a don Florestn, su hermano, y a Guiln el Cuidador, y con ellos
los socorri, y sali a l un caballero muy sealado, que Vadamigar haba nombre, al cual el
yelmo de la cabeza haban derribado, y dio a Amads una gran lanzada por el cuello del
caballo, que el hierro de la lanza le pas de la otra parte, mas l lo alcanz con la espada y
hendile hasta las orejas, y como cay, dijo:
Primo Agrajes, cabalgad en ese caballo.

298

Y don Florestn derrib a otro buen caballero, que Daniel se nombraba, y dio el caballo
a Landn, dejndole muy mal llagado, y Palomir trajo otro caballo a Dragonis, as que todos
fueron remediados y tomaron la va que Amads llevaba haciendo maravillas de armas y
nombrndose porque lo conociesen y fuesen sus enemigos en mayor pavor puestos, y tanto
hicieron l y Agrajes y don Florestn con aquellos caballeros que con ellos juntos se
hallaron y con la gran bondad del rey su seor, que aquel da mucho vali, mostrando su
grande esfuerzo, que vencieron la batalla, quedando en el campo muertos y llagados todos
los ms de sus enemigos; mas Amads, con la gran rabia que tena pensando ser muerto don
Galaor, su hermano, iba los hiriendo y matando hasta los llegar a la mar, donde su flota
tenan; mas aquel valiente y esforzado Gadancuriel, caudillo de los contrarios, cuando as
vio los suyos vencida, y que no le dejaran en las naos entrar, junt los ms que pudo
consigo y torn con la espada alzada en la mano por herir al rey, que ms cerca de s lo
hall; mas don Florestn, que grandes y esquivos golpes aquel da le viera dar, temiendo el
peligro del rey, psose delante por recibir en s los golpes, aunque de la espada otra cosa no
llevaba sino la empuadura, y Gadancuriel lo hiri tan duramente por cima del yelmo, que
hasta la carne se lo cort, y Florestn le dio con aquello de que la espada tena tal golpe, que
el yelmo le derrib de la cabeza, y el rey lleg luego y diole con la espada, as que dos
partes se la hizo, y como ste fue muerto, no qued quien campo tuviese, antes por se
acoger a las barcas moran en el agua y los otros en la tierra, de manera que ninguno qued.
Entonces Amads llam a don Florestn y Agrajes y a Dragonis y Palomir, y djoles
llorando:
Ay, buenos primos!, miedo he que hemos perdido a don Galaor, vmoslo a buscar.
As fueron donde Amads a pie lo viera, all donde l haba al rey Cildadn derribado, y
tantos eran de los muertos que no lo podan hallar, mas trastornndolos todos halllo
Florestn, conocindolo por una manga de la sobrevisa, que india era y flores de argentera
por ella, y comenzaron a hacer gran duelo sobre l. Cuando Amads esto vio, dejse caer del
caballo, y las llagas, que ya resta-nadas de la sangre eran, con la fuerza de la cada le sala, y
quitndose el yelmo y el escudo, que rotos estaban, llegse a don Galaor llorando y quitle
el yelmo y puso su cabeza en sus hinojos, y Galaor, con el aire que le dio, comenz a bullir
ya cuanto. Entonces se llegaron todos a l, llorando con gran dolor en lo ver as, y cuanto
una pieza as estuvieron, llegaron all doce doncellas muy bien guarnidas, y con ellas,
escuderos, que un lecho traan cubierto de ricos paos, e hincaron los hinojos ante Amads,
y dijeron:
Seor, aqu somos venidos por don Galaor, si vivo lo queris, ddnoslo; si no, cuantos
maestros hay en la Gran Bretaa no le guarecern.
Amads, que las doncellas no conoca, miraba el gran peligro de Galaor, no saba qu
hacer, mas aquellos caballeros le aconsejaron que ms vala drselo a la ventura que delante
sus ojos verlo morir sin le poder valer. Entonces, Amads dijo:
Buenas doncellas, podramos saber dnde lo llevis?.
No dijeron ellas por ahora, y si vivo lo queris, ddnoslo luego; si no, irnos
hemos.
Amads les rog que a l llevasen con l, mas ellas no quisieron, y por ruego llevaron a
Ardin, el su enano, y a su escudero. Entonces lo pusieron as armado, salvo la cabeza y las
manos, en el lecho, medio muerto, y Amads y aquellos caballeros fueron hasta la mar con
l, haciendo gran duelo, donde vieron un navo, en el cual las doncellas metieron el lecho, y
luego demandaron al rey Lisuarte que le pluguiese de les dar al rey Cildadn, que entre los
muertos estaba, trayndole a la memoria ser un buen rey que haciendo lo que obligado era,
la fortuna le haba trado en tan gran tribulacin, que hubiese de l piedad, porque si sobre l
aquella fortuna tornase la pudiese hallar en otros. El rey se lo mand dar ms muerto que
vivo, y luego en aquel lecho lo tomaron y pusieron en el navo, y alzando las velas partieron
de la ribera a gran prisa.
299

En esto lleg el rey, que haba andado trabajando como de la flota de sus enemigos no
se salvase ninguna cosa, haciendo prender a los que de ellos en la batalla no murieran, y
hall llorando a Amads ya don Florestn y Agrajes y a todos los otros que all estaban, y
sabido que la causa de ello era por la prdida de don Galaor, hubo muy gran pesar y dolor en
su corazn, como aqul que lo amaba de corazn y en sus entraas lo tena. Y esto con
mucha razn, que desde el da que por suyo qued nunca en al pens sino en lo servir, y
apese del caballo, aunque muchas llagas tena, que sus armas todas eran tintas de la su
sangre, y abraz a Amads con muy gran amor que le tena y consolndole y dicindole que
si por gran sentimiento el mal de don Galaor remediarse pudiese que el suyo de l bastaba,
segn el gran dolor que su corazn por l senta; mas teniendo esperanza en el Seor
poderoso que a tal hombre no querra desamparar as del todo, se consolaba, y que asi con
esforzado nimo deban ellos hacer, y tomndolos consigo se fue a la tienda del rey
Cildadn, que extraa y rica era, y all los tuvo consigo y rogando que le trajesen de comer,
y despus que le pusiesen diligencia en enterrar los caballeros que de su parte murieron en
un monasterio que al pie de aquella montaa haba y les mand hacer el cumplimiento de
sus nimas y dio grandes rentas, as para el reparo de ellas como para que una capilla muy
rica se hiciese y all los pusiesen en tumbas ricamente labradas y los nombres de ellos en
ellas escritos, y despedidos mensajeros a la reina Brisena hacindole saber aquella buena
ventura que Dios le diera.
l y aquellos caballeros que mal llagados estaban se fueron a una villa cuatro leguas
dende, que Ganota haba nombre, y all estuvieron hasta que de sus heridas sanaron, y en
este medio tiempo que la batalla se dio, la hermosa reina Briolanja, que con la reina Brisena
quedara, acord de ir a Miraflores a ver a Oriana, que as la una como la otra, por la fama de
sus grandes hermosuras, deseaban verse. Sabido esto por Oriana, aqul su aposentamiento
mand de muy ricos paos guarnecer, y como la reina lleg y se vieron, mucho fueron
espantadas, tanto que ni el, arco encantado, ni la prueba de la espada no tuvieron tanta
fuerza ni pusieron tal seguridad que a Oriana quitasen de muy gran sobresalto, creyendo que
en el mundo no haba tan cautivado ni sujeto corazn que la hermosura de Briolanja,
habiendo algunas veces visto, rompiendo aquellas ataduras, para s no lo ganase, y
Briolanja, habiendo algunas veces visto las angustias y lgrimas de Amads junto con
aquellas grandes pruebas de amor aqu dichas, luego sospech, que, segn su gran valor, que
no mereca su corazn padecer, sino por aquella ante quien todas las que de hermosura se
preciasen deban de huir, porque con la su gran claridad, las suyas de ella en tinieblas
puestas no fuesen, quitando a Amads de la culpa por haber as desechado aquello que por su
parte de ella acometido le fue.
As estuvieron ambas de consuno con mucho placer, hablando en las cosas que ms les
agradaba y contando Briolanja entre las otras cosas por ms principal lo que Amads por ella
hiciera y cmo le amaba de corazn. Oriana, por saber ms, djole:
Reina seora, pues que l tan bueno y de tan alto lugar, como vena de los ms altos
emperadores del mundo, segn he odo, y esperando ser rey de Gaula, por qu no lo
tomarais con vos hacindole seor de aquel reino que l os dio a ganar, pues que en todo es
vuestro igual?.
Briolanja le dijo:
Amiga seora, bien creo yo que, aunque muchas veces lo viste, que no lo conocis.
Pensis vos que no me tendra yo por la ms bienaventurada mujer del mundo si eso que
decs yo pudiese alcanzarlo? Mas quiero que sepis lo que en esto me aconteci, y
guardadlo debe, que yo le acomet en esto que ahora dijisteis y prob de lo haber para m en
casamiento, de que siempre me ocurre vergenza cuando la memoria me torna, y l me dio
bien a entender que de mi ni de otra alguna poco se curaba, y esto tengo credo, porque en
tanto'que conmigo aquella temporada mor, nunca de ninguna mujer le o hablar, como

300

todos los otros caballeros lo hacen; mas tanto os digo que l es el hombre del mundo por
quien antes perdera mi reino y aventurara mi persona.
Oriana fue muy leda de esto que le oy y ms segura de su amigo, mirando con la gran
aficin que Briolanja lo dijo que con ninguna de las otras pruebas, y dijo:
Maravillada soy de esto que me decs, que si Amads ninguna no amase no pudiera
entrar so el arco de los leales amadores, donde dicen que por l se hicieron mayores seales
de leal enamorado que por otro ninguno que all fuese.
l bien puede amar dijo la reina, pero es lo ms encubierto que nunca lo fue
caballero.
En esto y en otras cosas muchas hablando estuvieron all diez das, en cabo de los cuales
se fueron entrambas con su compaa a la villa de Fenusa, donde la reina Brisena, atendiendo
al rey Lisuarte, su marido, estaba, que con ellas mucho le plugo en ver a su hija sana y
tornada en su hermosura. All les lleg la buena nueva del vencimiento de la batalla, que,
despus del gran placer que les dio, la reina Brisena hizo muchas limosnas a iglesias y
monasterios y a otras personas que necesidad tenan. Mas cuando la reina Briolanja oy
decir ser Amads aqul que Beltenebros se llamaba, quin os podra decir la alegra que su
nimo sinti? Y as lo hubo la reina Brisena y todas las dueas y doncellas que mucho lo
amaban, y con ellas, Oriana y Mabilia, fingiendo ser a ellas aquella nueva de nuevo venida
como a las otras, y Briolanja dijo a Oriana:
Qu os parece, amiga, de aquel buen caballero como hasta aqu era loado, quedando
oscurecida la fama de Amads, que ya de l casi memoria no haba, y comoquiera que
mucho le amase y mucho supiese de sus caballeras, en duda estaba ya viendo los grandes
hechos de Beltenebros a cul de ellos mi aficin se debiera acortar?.
Reina seora dijo Oriana, yo entiendo que as lo estbamos ya todas, y con el rey
mi padre viniere, preguntmosle por qu causa dej su nombre y quin es aquella que el
tocado de las flores gan.
As se haga, dijo Briolanja.

301

Captulo 59
De cmo el rey Cildadn y don Galaor fueron llevados para curar y fueron, puestos, el uno
en una fuerte torre de mar cercada, y el otro en un vergel de altas paredes y de verjas de
hierro adornado, donde a cada uno de ellos, en s tornado, pens de estar en prisin, no
sabiendo por quin all eran trados, y de lo que ms les avino.
Ahora os contaremos lo que fue del rey Cildadn y de don Galaor. Sabed que las
doncellas que los llevaron curaron de ellos, y al tercer da estaban en todo su acuerdo. Y don
Galaor se hall dentro, en una huerta, en una casa de rica labor, que sobre cuatro pilares de
mrmol se sostena, cerrada de pilar a pilar con unas fuertes redes de hierro. As que la
huerta, desde una cama donde l echado estaba, se apareca, y lo que l pudo alcanzar a ver
le pareci ser cercada de un alto muro, en el cual haba una puerta pequea cubierta de hoja
de hierro, y fue espantado en se ver en tal lugar, pensando ser en prisin metido, y hallse
con gran dolor de sus heridas, que no atenda otra cosa sino la muerte, y all le vino a la
memoria cmo fuera en la batalla, mas no supo quin de ella lo sac ni cmo all lo trajeran.
Tornado el rey Cildadn en su entero juicio, hallse en una bveda de una gran torre, en
una rica cama echado, cabe una finestra. Y mir a uno y otro cabo, mas no vio a ninguna
persona, y oy hablar encima de la bveda, mas no pudo ver puerta ni entrada ninguna en
aquella cmara donde estaba, y mir por la finiestra sacando la cabeza, y vio la mar y que
all donde estaba era una muy alta torre, asentada en una brava pea, y parecile que la mar
la cercaba de las tres esquinas y membrse cmo fuera en la batalla, mas no saba quin de
ella lo sacara; pero bien pens que pues l tan mal parado fue y as preso, que los suyos no
quedaran muy libres, y como vio que ms no poda hacer sosegse en su lecho, gimiendo y
dolindose mucho de sus llagas, atendiendo lo que venirle pudiese.
Y don Galaor, que en la casa de la huerta, como ya osteis, estaba, vio abrir el postigo
pequeo y alz la cabeza con gran afn, y vio entrar por l una doncella muy hermosa y bien
guarnida, y con ella un hombre tan laso y tan viejo que era maravilla poder andar, y
llevando a la red de hierro de la cmara, dijronle:
Don Galaor, pensad en vuestra nima, y no os salvamos ni aseguramos.
Entonces la hermosa doncella le sac dos bujetas, una de hierro y otra de plata, y
mostrndoselas a don Galaor, le dijo:
Quien aqu os trajo no quiere que muris hasta saber si haris su voluntad, y en tanto
quiero que seis de vuestras llagas curado y se os d de comer.
Buena doncella dijo l, si voluntad de ese que decs es queriendo lo que yo hacer
no debo, ms dura cosa para m sera que la muerte, en lo l por salvar mi vida hacerlo he.
Vos haris dijo ella lo que mejor estuviere, que de eso que decs poco nos
curamos, en vuestra mano es de morir o vivir.
Entonces aquel hombre viejo abri la puerta de la red y entraron dentro de ella y ella
tom la bujeta de hierro y dijo al viejo que se tirase afuera, y as l lo hizo, y ella dijo a don
Galaor:
Mi seor, tan gran duelo he de vos que por salvar vuestra vida me quiero aventurar a
la muerte, y diros cmo a m me es mandado que esta bujeta hinchase de ponzoa y la otra
de ungento que mucho hace dormir, porque la ponzoa en vuestras llagas puesta y la otra
que os adormeciese, obrando con el sueo ms recio, luego muerto serais; mas dolindome
que tal caballero por tal guisa muriese, hcelo al contrario, que aqu puse aquella medicina
que siendo por vos tomada cada da, a los siete das seris tan libre que sin empacho os
podis ir en un caballo.

302

Entonces le puso en las llagas aquel ungento tan sabroso que la hinchazn y dolor fue
luego amansando de guisa que muy holgado se hall, y djole:
Buena doncella, mucho os agradezco lo que por m hacis, que si yo de aqu salgo
por vuestra mano, nunca vida de caballero tan bien galardonada fue como sta a vos ser;
mas si por ventura vuestras fuerzas para ella no bastaren, y por m queris algo hacer, tened
manera como est mi prisin tan peligrosa lo sepa aquella Urganda la Desconocida, en
quien yo mucha esperanza tengo.
La doncella comenz a rer de gana, y dijo:
Cmo, tanta esperanza tenis vos en Urganda que poco de vuestra pro ni dao se
cura?.
Tanta dijo l que como ella sepa las voluntades ajenas, as sabe que la ma est
para la servir.
No os curis dijo ellade otra Urganda sino de m, con tal que vos, don Galaor, as
como tuvisteis gran esfuerzo para poner la salud en tal peligro, as lo tengis para le dar
remedio, que el grande y esforzado corazn, en muchas ms cosas que el pelear mostrarse
debe, y por el peligro en que por vos me pongo, as para os sanar como para sacaros de aqu,
quiero que me otorguis un don, que no ser de vuestra mengua ni dao.
Yo lo otorgo dijo l, si con derecho puedo darlo.
Pues yo me voy hasta que sea tiempo de os ver, y acostaos haciendo semblante que a
gran sueo dorms.
l as lo hizo, y la doncella llam al viejo, y dijo:
Mirad a este caballero cmo duerme, ahora obrar la ponzoa en l.
As es menester dijo el viejo, porque de l sea vengado quien aqu lo trajo, y
pues as habis cumplido lo que os mandaron, de aqu adelante vendris sin guardador, y
mantenedlo de esta guisa quince das, que no muera ni viva, sino en gran dolor, porque en
este medio tiempo vendrn aqullos que, segn enojo les ha hecho, le darn la enmienda.
Galaor oa todo esto, y bien le pareci que el viejo era su mortal enemigo. Mas tena
esperanza en lo que la doncella le dijera, que le dara bien guarido en los siete das, porque
si la fortuna sano le tomase que se podra librar de aquel peligro, y por esto se esforzaba
mucho, como la doncella se lo aconsejara.
Con esto se fueron ella y el viejo, mas no tard mucho que la vio tornar, y con ella, dos
doncellas pequeas, hermosas y bien guarnidas, y traan que comiese don Galaor, y abriendo
la puerta entraron dentro, y la doncella le dio de comer y dej con l aquellas doncellas que
le hiciesen compaa y libros de historias que le leyesen y que no le dejasen en da dormir.
Galaor fue de esto muy consolado, y bien vio que la doncella quera cumplir lo que le
prometiera, y agradeciselo mucho.
Pues ella se fue, cerrando las puertas, y las nias quedaron acompandole.
As acaeci tambin, como habis odo, al rey Cildadn, que se hall encerrado en
aquella fuerte y alta torre sobre la mar, y a poco rato que con gran pensamiento estaba vio
abrir una puerta de piedra, que en la torre injerida era, tan junta que no pareca sino la
misma pared, y vio entrar por ella una duea de media edad y dos caballeros armados y
llegaron al lecho donde l estaba, mas no le saludaron, y a l y a ellos s, hablndolos con
buen semblante; pero ellos no le respondieron ninguna cosa. La duea le quit el cobertor
que sobre s tena, y catndole las llagas, le puso en ellas medicinas y diole de comer, y
tornronse por donde vinieran sin palabra le decir y cerraron la puerta de piedra como antes
estaba. Esto visto por el rey, verdaderamente crey que l era en prisin, metido en poder de
quien su vida muy segura no estaba, pero esforzndose lo ms que pudo, no pudiendo hacer
ms.
La doncella que de Galaor curaba torn a l cuando vio ser tiempo, y preguntle cmo
le iba, y l dijo que bien, y que si delante fuese crea estar en buena disposicin al plazo que
puesto le tena.
303

De eso he yo placer dijo ella, y de lo que os dije no tengis duda, que as se


cumplir. Mas quiero que me otorguis un don como leal caballero, que de aqu no
probaris de salir sino por mi mano, porque os sera mortal dao y peligro de vuestra vida, y
al fin no lo podrais acabar.
Galaor se lo otorg y rogle mucho que le diese su nombre, ella dijo:
Cmo, don Galaor, no sabis mi nombre? Ahora os digo que estoy con vos
engaada, porque tiempo fue que os hice un servicio, del cual, segn veo, poco se os
acuerda, y si mi nombre os lo recordare, sabed que me llaman Sabencia sobre Sabencia, y
fuese luego, y l qued pensando en aquello, y vinindole a la memoria la hermosa espada
que Urganda al tiempo que Amads su hermano lo hizo caballero, dio sospecho que sta
podra ser, pero dudaba en ello, porque en aquella sazn la vio muy vieja y ahora moza, por
esto no la conoci y mir por las doncellas, mas no las vio, pero vio en su lugar a Gasaval,
su escudero, y Ardin, el enano de Amads, de que fue maravillado y alegre con ellos, y
llamlos, que dorman, hasta que los despert, y cuando ellos le vieron fueron llorando de
placer a le besar las manos, y dijronle:
Oh, buen seor, bendito sea Dios que con vos nos junt donde os podamos servir!.
l les pregunt cmo habas all entrado; dijronle que no saban sino que:
Amads y Agrajes y Florestn nos enviaron con vos.
Entonces le contaron en las formas que su vida estaba, y cmo tenindole Amads en su
regazo la cabeza llegaron las doncellas a lo pedir, y cmo por acuerdo de ellas y de sus
amigos le haban dado, viendo su vida en el punto de la muerte, y cmo le metieron en la
fusta y al rey Cildadn con l. Don Galaor les dijo:
Cmo se hall Amads a tal sazn?.
Seor dijeron ellos, sabed que aqul que Beltenebros se llamaba es vuestro
hermano Amads, el cual por su gran esfuerzo la batalla fue vencida por el rey Lisuarte.
Y contronle en qu manera haba socorrido al rey, llevndole el gigante debajo del
brazo, y cmo entonces se nombraba por Amads.
Grandes cosas dijo Galaor habis dicho, y gran placer tengo por las nuevas de
mi hermano, aunque si no me da causa legtima porque se debi tanto tiempo encubrir de
m, mucho ser de l quejoso.
As como os estaba el rey Cildadn y don Galaor, el uno en aquella torre y el otro en la
casa de la huerta, donde fueron curados de sus llagas hasta tanto que ya pudieran sin peligro
alguno ir donde quisieran. Entonces, hacindoseles conocer Urganda, en cuyo poder estaban
en aquella nsula no hallada, y dicindoles cmo los miedos que les pusiera haban sido para
ms ana les dar salud, que segn el gran estrecho en que sus vidas estaban aquello les
convena, mand a dos sobrinas suyas, muy hermosas doncellas, hijas del rey Falangris,
hermano que fue del rey Lisuarte, que en una hermana de la misma Urganda, Grimota
llamada, cuando mancebo las hubiera, que los sirviesen y vistiesen y acabasen de sanar. La
una de ellas Juliana se llamaba; la otra, Solisa, en la cual visitacin se dio causa a que de
ellos fuesen preadas de dos hijos: el de don Galaor, Talanque llamado; el del rey Cildadn,
Maneli el Mesurado, los cuales muy valientes y esforzados caballeros salieron, as como
adelante se dir, con las cuales mucho a su placer con gran vicio all estuvieron hasta que a
Urganda le plugo de los sacar de all, como oiris adelante.
Mas el rey Lisuarte; que siendo ya mejorado, as l como Amads y todos los otros sus
caballeros de sus llagas, se fue a Fenusa, donde la reina Brisena, su mujer, estaba, y all de
ella y de Briolanja y Oriana y todas las otras dueas y doncellas de gran guisa fue tambin
recibido y con tanta alegra como la nunca fue otro hombre en ninguna sazn, y despus de
l Amads, que ya la reina y todas aquellas seoras saban cmo no solamente al rey su
seor haba de la muerte librado, mas que la batalla fue por su gran esfuerzo vencida. A s lo
hicieron a todos los otros caballeros que vivos quedaron, mas lo que la reina Briolanja haca

304

con Amads, esto no se puede en ninguna manera escribir, y tomndole por la mano le hizo
sentar entre ella y Oriana, y djole:
Mi seor, el dolor y tristeza que yo sent cuando me dijeron que erais perdido nos lo
podra contar, y luego tomando cien caballeros de los mos me vine a esta corte, donde supe
que vuestros hermanos estaban, para que ellos los repartiesen en vuestra busca, y porque la
causa de esta batalla que ahora pas fue el estorbo de ello acord yo de aqu estar hasta que
pasase, y ahora que, merced a Dios, se ha hecho como yo lo deseaba, decidme lo que os
placer que yo haga y aquello se pondr en obra.
Mi buena seora dijo l, si vos os sents de mi mal, muy gran razn tenis, que
ciertamente podis creer que en todo el mundo no hay hombre que de mejor voluntad que
yo hiciese vuestro mandado, y pues en m dejis vuestra hacienda, tengo por bien que aqu
estis estos diez das y despachis con el rey vuestras cosas, y entretanto sabremos algunas
nuevas de don Galaor, mi hermano, y pasar una batalla que don Florestn tiene aplazada
con Landn, y luego os llevar yo a vuestro reino, y dende irme a la nsula Firme, donde
mucho tengo que hacer.
As lo har dijo la reina Briolanja, mas rugoos, mi seor, que vos digis
aquellas grandes maravillas que en aquella nsula hallasteis.
Y querindose de ello excusar, tomle Oriana por la mano y dijo:
No os dejaremos sin que algo de ello nos contis.
Entonces Amads dijo:
Creed, buenas seoras, que aunque yo me trabaje de lo contar, sera imposible
decirlo, pero dgoos que aquella cmara defendida es ms rica y hermosa que en todo el
mundo hallarse podra, y si por alguna de vosotras no es ganada creo que en el mundo no lo
ser por otra ninguna.
Briolanja, que algo callada estuvo, dijo:
Yo no me tengo por tal que aquella aventura acabar pudiese, mas cualquier que yo
sea, si a mi locura no me lo tuvieseis, probarla haba.
Mi seora dijo Amads, no tengo yo por locura probar aquello en que todas las
otras fallecen, siendo por razn de hermosura, especialmente a vos, que tanta parte de ella
Dios dar quiso, antes lo tengo por honra en querer ganar aquella fama que por muchos y
largos tiempos podr durar, sin que ninguna parte de la honra menoscabada sea.
De esto que Amads dijo, pes en gran manera a Oriana, e hizo mal semblante, de
manera que Amads, que de ella los ojos no parti, lo tendi luego, y pesle de lo haber
dicho, comoquiera que su intencin fuese en mayor honra y loor de ella, sabiendo por la
vista de Grimanesa que la hermosura de Briolanja no le igualaba tanto que aquella ventura
ganar pudiese, lo que de su seora no dudaba. Mas Oriana, que de ello gran pasin tena,
temiendo que en el mundo haba cosa que por razn de hermosura de ganarse hubiese, que
Briolanja no la alcanzase.
Despus de haber all estado alguna pieza y haber rogado a Briolanja que si en la
cmara defendida entrase le hiciese saber qu cosa era, fuese donde Mabilia estaba, y
apartada con ella le cont todo lo que Briolanja y Amads en su presencia de ella haban
pasado, dicindole:
Esto me acontece siempre con vuestro primo, que mi cautivo corazn nunca en l
piensa sino en le complacer y seguir su voluntad no guardando a Dios ni la ira de mi padre y
l conociendo que ha libre seoro slo a m, tineme en poco.
Y vinironle las lgrimas a los ojos, que por las muy hermosas faces le caan. Mabilia le
dijo:
Maravillada soy de vos, seora, que corazn habis, que an de una cuita salida no
sois y queris en otra entrar. Cmo tan gran yerro es ste que decs que mi primo os ha
hecho, que en tal alteracin os pusiese? Sabiendo que nunca por otra ni pensamiento os err,
y viendo por vuestros ojos aquellas pruebas que en seguridad vuestra tiene acabadas. Ahora
305

os digo, seora, que me dais a entender que no os place de su vida, que segn lo que por l
ha pasado el menor enojo que en vos sienta es llegado a la muerte, y no s qu enojo de l
tengis, por lo que no puede ms hacer, que si Apolidn all aquello dej para que por todos
y todas generalmente fuese procurado, como lo podra l estorbar, pues as es, creyendo que
Briolanja lo acabando os lo quita. Ciertamente, aunque de ello no os plega, yo creo que ni su
hermosura ni la vuestra sern bastantes para dar cabo a aquello que cien aos ha que
ninguna por hermosa que fuese lo hubo acabado. Mas esto no es sino aquella fuerte ventura
suya que tal vuestro, sujeto y cautivo lo hizo, que aborreciendo y desechando a todo su
linaje por vos, seora, servir, tenindolos por extraos y sirviendo donde le vos mandis y
con tanta crudeza se lo queris quitar. Ay, qu mal empleado es cuanto l ha servido y ha
hecho servir a su linaje y a sus hermanos, pues que el galardn de ello es llegarle sin
merecimiento a la muerte, y yo, seora, por cuanto os guard y serv, que lleve en galardn
ver morir ante mis ojos la flor de mi linaje, aqul que tanto me ama! Mas si a Dios
pluguiere, esta muerte ni esta cuita no ver yo, que mi hermano Agrajes y mi to Galvanes
me llevaran a mi tierra, que gran yerro sera servir a quien tan mal conoce y agradece los
servicios y comenz a llorar, diciendo: Esta crudeza que en Amads hacis, Dios quiera
que del su linaje os sea demandada, aunque cierta soy que su prdida, por grande que sea,
no le igualar con la vuestra, porque olvidando a ellos, a vos sola ama sobre todas las cosas
que amadas son.
Cuando Mabilia deca esto, Oriana fue tan espantada que el corazn se le cerr, que
hablar no pudo por una pieza, y siendo ms sosegada djole, llorando muy de corazn:
Oh, cautiva desventurada, ms que todas las que nacieron!, qu puede ser de m con
tal entendimiento cual vos habis? Yo vengo por remedio de mi gran cuita, no teniendo otro
que me aconseje, y vos hacisme peor corazn, sospechando lo que yo nunca pens, y esto
no lo hace sino mi desventura que tomis a mal lo que yo por bien os digo, que Dios no me
salve ni ayude si nunca mi corazn pens nada de cuanto me habis dicho, ni tengo duda
que la parte que en vuestro primo tengo no sea entera a la satisfaccin de mis deseos, mas lo
que ms grave siento es que, habiendo l ganado el seoro de aquella nsula, si otra mujer
antes que yo aquella prueba acabase, sera muy mayor dolor para m que la misma muerte, y
con esta gran rabia que mi corazn siente tengo por mal aquello que por ventura a buena
intencin l dijo, pero comoquiera que haya pasado, demndoos perdn de lo que nunca os
merec y rugoos que por aqul gran amor que a vuestro primo habis que sea perdonada,
aconsejndome aquello que a l y a m ms cumple.
Entonces, riendo con gesto muy hermoso, la fue abrazar, dicindole:
Mi verdadera amiga, sobre cuantas en el mundo son, yo os prometo que nunca en esto
hable a vuestro primo ni le d a entender que mir en ello, mas vos hablad con l lo que por
bien tuviereis y aquello habr yo por bueno.
Mabilia le dijo:
Seora, yo os perdono por pleito que me hagis, que aunque de l saa tengis, que
no se la mostris sin que yo primero en ello intervenga, porque no acaezca otro tal yerro
como el pasado.
Con esto quedaron bien avenidas, como aqullas entre quien ningn desamor haber
poda; mas Mabilia, no olvidando lo que Amads haba dicho, speramente, con saa, le
afrent mucho riendo y afeando aquello que a Briolanja ante su seora dijera, a la memoria
le atrayendo el peligro en que su vida, por causa de aquella mujer, puesta fue, avisndole
que siempre cuando con ella hablase gran cuidado tuviese, pensando que tan dura cosa era
de arrancar la celosa en el corazn de la mujer arraigada y diciendo con qu pasin su
seora haba sentido aquello y la forma que ella para la amansar tuvo.
Amads, despus de se lo haber con mucha cortesa agradecido, teniendo en tanto lo que
por l haba hecho, prometiendo, si l viviese, de la hacer reina, le dijo:

306

Mi seora y buena prima, muy diverso est mi pensamiento de la sospecha que mi


seora hubo, porque uno de los, mayores servicios que le yo en cosa de tal cualidad hacer
pudiese es ste, en no solamente aconsejar a Briolanja que aquella aventura pruebe, mas ir
yo por ella a do quiera que estuviese para ello, y la causa es sta: en voz de todos Briolanja
es tenida por una de las ms hermosas mujeres del mundo, tanto que sin duda tienen ser
bastante de entrar sin empacho en aquella cmara. Y porque yo tengo lo contrario, que a
Grimanesa vi y con gran parte no le iguala en hermosura. Cierto soy que aquella honra que
todas las otras ha ganado, aqulla ganar Briolanja, lo que yo no dudo de Oriana, que no
est en ms de lo acabar de cuanto lo probase, y si esto fuese antes que lo de Briolanja,
todos diran que as como ella, la otra si lo probara, lo pudiera acabar. Y siendo Briolanja la
primera, faltando en ello como lo tengo por cierto, quedar despus la gloria entera en mi
seora. sta fue la causa de mi atrevimiento.
Mucho fue contenta Mabilia de esto que Amads le dijo, y Oriana mucho ms despus
que de ella lo supo, quedando muy arrepentida de aquella pasin alterada que hubo,
teniendo en la memoria cmo ya otra vez, por otro semejante accidente, puso en gran
peligro a ella y a su amigo, y por enmienda de aquel yerro acordaron que por un cao
antiguo que a una huerta sala del aposentamiento de Oriana y de la reina Briolanja, Amads
entrase a holgar y hablar con ella. Esto as concertado, y partido Amads de Mabilia,
llamronle Briolanja y Oriana, que juntas estaban, y llegando a ellas rogronle que les dijese
verdad de lo que preguntarle queran; l se lo prometi. Djole Oriana:
Pues decidnos quin fue aquella doncella que llev el tocado de las flores cuando
ganasteis la espada.
A l peso de aquella pregunta habiendo de decir verdad, pero volvise a Oriana y djole:
Dios no me salve, seora, si ms de su nombre ni quien ella es de lo que vos sabis,
aunque siete das en su compaa anduve, mas dgoos que haba hermosos cabellos y en lo
que le viera asaz hermosa, mas de su hacienda tanto de ella s como vos, seora, sabis, que
entiendo que nunca la visteis.
Oriana dijo:
Si mucha gloria alcanz en acabar aquella aventura, caro le hubiera de costar, que
segn me dijeron Arcalaus el Encantador y Londoraque su sobrino le queran el tocador
tomar y colgarla por los cabellos si no fuera porque la defendisteis.
No me parece dijo Briolanja que l la defendi si l es Amads, sino aquel
valiente en armas, Beltenebros, que no en menos grado que Amads debe ser tenido, y
comoquiera que yo tan gran beneficio de l recib, ni por eso dejar de decir sin aficin
ninguna verdad, y digo que si Amads, sobrada en gran cantidad la valenta de aquel fuerte
Apolidn, ganando la nsula Firme, gran gloria alcanz, que Beltenebros, derribando en
espacio de un da diez caballeros de los buenos de la casa de vuestro padre y matando en
batalla aquel bravo gigante Famongomadn y a Basagante, su hijo, no la alcanz menor.
Pues si decimos que Amads, pasando so el arco de los leales amadores hacindose por l lo
que la imagen con la trompa hizo, en mayor grado que por otro caballero alguno dio a
entender la lealtad de sus amores. Pues parceme a m que no se debe tener en menos haber
Beltenebros sacado aquella ardiente espada que por ms de sesenta aos nunca otro se hall
que sacarla pudiera. As que, mi buena amiga, no es razn que la honra a Beltenebros debida
sea falsamente a Amads dada, pues que por tan bueno el uno como el otro se debe juzgar, y
as es mi parecer.
As como os estaban estas dos seoras burlando y riendo en quien toda la hermosura y
gracia del mundo estaba, as que con mucho placer con aquel caballero estaban, que de ellas
tan amado era, y tanto ms su nimo de la gran alegra en ello tomaba cuanto ms en la
memoria le ocurra aquella gran desventura, aquella cruel tristeza que, estando sin ninguna
esperanza, de remedio en Pea Pobre tan cerca de la muerte le haba llegado.

307

Estando, como osteis, por una doncella de parte del rey, fue Amads llamado,
dicindole cmo don Cuadragante y Landn, su sobrino, se queran quitar de sus promesas
as que le convino, dejando aquel gran placer, ir a donde ellos estaban, y con l don Bruneo
de Monamar y Branfil. Llegados donde el rey era con muchos buenos caballeros, don
Cuadragante se levant y dijo:
Seor, yo he atendido aqu a Amads de Gaula, as como sabis, y pues presente est,
quiero ante vos quitarme de la promesa que hice.
Entonces cont all todo lo que con l en la batalla le avino y cmo siendo por l
vencido, mucho contra su voluntad, vino a aquella corte a se meter en su poder y le perdonar
la muerte del rey Abies, su hermano, y porque quitaba la pasin que hasta all tuvo que el
sentido turbado le tena, no dejando que el juicio la verdad determinase, hallaba que ms
con sobrada soberbia que con justa razn l haba demandado y procurado de vengar aquella
muerte sabiendo que como entre caballeros sin ninguna cosa en que trabarse pudiese haba
aquella batalla pasado, y pues que as era, que la perdonaba y le tomaba por amigo en tal
manera como a l pluguiese. El rey le dijo:
Don Cuadragante, si hasta ahora con mucho loor vuestros grandes hechos en armas
ganando mucha honra son publicados, no en menos ste se debe tener, porque la valenta y
el esfuerzo que a razn y consejo sujetos no son, no deben en mucho ser tenidos.
Entonces lo hizo abrazar, agradecindole Amads mucho lo que por l haca y la amistad
que le demandaban, la cual, aunque por entonces por liviana se tuvo, por largos tiempos
dur y se conserv entre ellos, as como la historia lo contar. Y por cuanto la batalla que
entre FIorestn y Landn estaba puesta era por la misma causa, hallse por derecho que pues
la parte principal, que era Cuadragante, haba perdonado, que Landn, con justa causa, lo
deba hacer. Lo cual se haciendo, la batalla fue partida, de lo cual no poco placer hubo
Landn, habiendo visto la valenta de FIorestn en la batalla pasada de los reyes.
Esto hecho, como osteis, habiendo el rey Lisuarte algunos das holgado del gran trabajo
que en la batalla del rey Cildadn hubo, acordndose de la cruel prisin de Arbn, rey de
Norgales, y de Angrite de Estravaus, determin de pasar en la nsula Mongaza, donde
estaban, y as lo dijo a Amads y a sus caballeros, mas Amads le dijo:
Seor, ya sabis qu prdida en vuestro servicio hace la falta de don Galaor, y si por
bien lo tuviereis ir yo a lo buscar en compaa de mi hermano y de mis primos, y placer a
Dios que al tiempo de este viaje, que hacer queris, os lo traeremos.
El rey dijo:
Dios sabe, amigo, si tantas cosas de remediar no tuviese con que voluntad yo por mi
persona le buscara, mas pues que yo no puedo, por bien tengo que se haga lo que decs.
Entonces se levantaron ms de cien caballeros, todos muy preciados y de gran hecho de
armas, y dijeron que tambin ellos queran entrar en aquella demanda, que si ellos obligados
eran a las grandes aventuras, no poda ser ninguna mayor que la prdida de tal caballero. Al
rey plugo de ello y rog a Amads que no se partiese, que le quera hablar.

308

Captulo 60
Cmo el rey vio venir una extraeza de fuegos por el mar, y lo que le avino con ella.
Despus de haber cenado, estando el rey en unos corredores, siendo ya casi hora de
dormir, mirando la mar, vio por ella venir dos fuegos que contra la villa venan, de que todos
espantados fueron, parecindoles cosa extraa que el fuego con el agua se convinase, pero
acercndose ms vieron entre los fuegos venir una galera, en el mstil de la cual unos cirios
grandes ardiendo venan, as que pareca toda la galera arder. El ruido fue tan grande que
toda la gente de la villa sali a los muros por ver aquella maravilla, esperando que, pues el
agua no era poderosa de aquel fuego matar, que otra cosa ninguna lo sera, y que la villa
sera quemada y la gente en gran miedo era, porque la galera y los fuegos se llegaban. As
que la reina con todas las dueas y doncellas se fue a la capilla, habiendo temor. Y el rey
cabalg en un caballo y cincuenta caballeros con l, que siempre le aguardaban, y llegando a
la ribera de la mar hall todos los ms de sus caballeros que all estaban y vio delante todos
a Amads y Guiln el Cuidador y a Enil, tan juntos a los fuegos, que se maravill cmo
sufrirlo podan, y dando de las espuelas a su caballo, que del gran ruido se espantaba, se
junt con ellos; mas no tard mucho que vieron salir debajo de un pao de la galera una
duea de paos blancos vestida, y una arqueta de oro en sus manos, la cual, ante todos
abriendo, sacando de ella una candela encendida y echada y muerta en la mar aquellos
grandes fuegos fueron luego muertos de guisa que ninguna seal de ellos qued, de que toda
la gente fue alegre, perdiendo el temor que de antes tenan, solamente quedando la lumbre
de los cirios que en el mstil de la galera ardiendo venan, que era tal que la ribera
alumbraba, y quitando el pao que la galera cubra, vironla toda enramada y cubierta de
rosas y flores y oyeron dentro de ella taer instrumentos de muy dulce son a maravilla, y
cesando el taer salieron diez doncellas ricamente vestidas con guirnaldas en las cabezas y
vergas de oro en las manos, y delante de ellas la duea de la candela en la mar muerto haba,
llegando en derecho del rey en el borde de la galera humillndose todas, y as lo hizo el rey
a ellas, y dijo:
Duea, en gran pavor nos metisteis con vuestros fuegos, y si os pluguiere, decidnos;
quin sois?, aunque bien creo que sin mucho trabajo lo podramos adivinar.
Seor dijo ella, en balde se trabajara el que pensase poner en vuestro gran
corazn y de cuantos caballeros aqu estn, pavor ni miedo, mas los fuegos que visteis traigo
yo en guarda de m y de mis doncellas, y si vuestro pensamiento es ser yo Urganda la
Desconocida, pensis verdad y vengo a vos como el mejor rey del mundo y a ver a la reina
que de virtud y bondad par no tiene.
Entonces dijo contra Amads:
Seor, llegad vos ac adelante, y deciros he cmo por vos quitar a vos y a vuestros
amigos de trabajo en que por buscar a don Galaor, vuestro hermano, os querais poner, soy
aqu venida, porque todo sera afn perdido, aunque todos los del mundo lo buscasen, y
dgoos que l est guarido de sus llagas y con tal vida y tanto placer cual nunca en su vida lo
tuvo.
Mi seora dijo Amads, siempre en mi pensamiento tuve que despus de Dios e!
remedio vuestro era la salud de don Galaor y el gran descanso mo, que segn de la forma
me fue pedido, y llevado ante mis ojos, si esta sospecha no tuviera, antes recibira la muerte
con l que de m apartar. Y las gracias que de esto daros puedo no son otras sino, como vos
mejor que yo lo sabis, esta mi persona que en las cosas de vuestra honra y servicio puesta
ser sin temer peligro alguno, aunque la misma muerte fuese.

309

Pues holgad dijo ella, que muy presto lo veris con tanto placer que gran parte
de ello os alcance.
El rey le dijo:
Seora, tiempo ser que salgis de la galera y os vayis a mi palacio.
Muchas mercedes dijo ella, mas esta noche aqu quedar y de maana har lo
que me mandareis, y venga por m Amads, y Agrajes, y don Bruneo de Bonamar, y don
Guiln el Cuidador, porque son enamorados y muy lozanos de corazn, as como lo yo soy.
As se har dijo el rey en esto y en todo lo que vuestra voluntad fuere.
Y mandando a toda la gente que se fuesen a la villa, despedido de ella se torn a su
palacio y mand all dejar veinte ballesteros en guarda que ninguno a la ribera de la mar se
llegase.
Otro da de maana envi la reina doce palafrenes ricamente ataviados para en que
Urganda y sus doncellas viniesen, y fueron a las traer Amads y los tres caballeros que ella
nombr, vestidos de muy nobles y preciadas vestiduras, y cuando llegaron hallaron a
Urganda y a sus doncellas salidas de las naos en una tienda que de noche hiciera armar, y
descabalgando se fueron a ella, que muy bien los recibi, y ellos a ella con mucha humildad.
Entonces las pusieron en los palafrenes, y los cuatro caballeros iban en torno de Urganda, y
como as se vio dijo:
Ahora huelga el mi corazn, y es en todo descanso, pues que de aqullos que a l son
conformes cercado se ve.
Esto deca ella porque as como ellos era ella enamorada de aquel hermoso caballero su
amigo.
Pues llegados al palacio entraron donde el rey estaba, que muy bien la recibi, y ella le
bes las manos, y mirando a uno y otro cabo vio muchos caballeros por el palacio, y mir al
rey y djole:
Seor, bien acompaado estis, y no lo digo tanto por el valor de estos caballeros
como por el gran amor que os tienen, que ser los prncipes armados de los suyos hace
seguros sus estados. Por ende, sabedlos conservar, porque no parezca que vuestra discrecin
an no est llena de aquella buena ventura que en ella caber podra. Guardaos de malos
consejeros, que aqulla es la verdadera ponzoa que a los prncipes destruye, y si os
pluguiere ver a la reina y hablar con vos, seor, antes que me parta, algunas cosas.
El rey le dijo:
Mi amiga, agradzcoos mucho el consejo que me dais, y a todo mi poder as lo har
yo, y ved a la reina, que mucho os ama, y creed ciertamente que as har de grado todo lo
que a vuestro placer fuera.
Ella se fue con sus cuatro compaeros para la reina, de la cual y de Oriana y de la reina
Briolanja y de todas las otras dueas y doncellas de gran guisa fue con mucho amor
recibida. Ella mir mucho la hermosura de Briolanja, mas bien vio que a la de Oriana con
gran parte no igualaba y haba gran sabor de las ver, y dijo a la reina:
Seora, yo vine a esta corte por ver la grande alteza del rey y la vuestra y la alteza de
las armas y la flor de la hermosura del mundo, que por cierto creo que en compaa de
ningn emperador ni prncipe, con mucha parte, tan cumplida no se hallara, que esto as se
pruebe da de ello testimonio el ganar de la nsula Firme, sobrando en valenta aquel
esforzado Apolidn, la muerte de los bravos gigantes, la dolorosa y cruel batalla, en que
tanta parte de esfuerzo de braveza del rey, vuestro marido, y de todos los suyos, se mostr.
Quin sera tan osado y de tan mal conocimiento que quisiese afirmar haber en todo el
mundo hermosura que a la de estas dos seoras igualarse pudiese? Ninguno, con verdad. As
que, viendo estas cosas, mi corazn es en todo descanso y holgura puesto, an ms digo,
que aqu es mantenido amor en la mayor lealtad que en ninguna sazn lo fue, lo cual se ha
mostrado en aquellas pruebas de la ardiente espada y del tocado de las flores que en cabo de
sesenta aos todo lo ms del mundo habiendo rodeado, nunca se hall quien las acabar
310

pudiese; que aquella que las flores gan bien dio a entender que ella es sealada en el
mundo sobre todas en ser leal a su amigo.
Cuando Oriana esto oy, perdida la color, fue muy desmayada pensando que Urganda,
descubriendo algo de ella y de su amigo, seran en gran peligro y vergenza puestos, y as lo
fueron todas aquellas que all amigos tenan, mas sobre todos lo tuvieron Mabilia y la
doncella de Dinamarca, creyendo que sobre ellas el mayor peligro poda venir. Oriana mir
a Amads, que cerca le tena, y como l entendi su temor, llegse a ella y djole:
Seora, no hayis miedo, que no se hablar as como vos pensis.
Entonces dijo a la reina:
Seora, preguntad a Urganda quin fue aquella que de aqu el tocado de las flores
llev.
Y la reina le dijo:
Amiga, decidnos, si os pluguiere, esto que Amads saber quiere.
Ella dijo riendo:
Mejor lo debera l saber que no yo, que anduvo en compaa y llev gran afn en la
librar de las manos de Arcalaus el Encantador y de Lindoraque.
Yo, seora? dijo Amads. Esto no podra ser que yo la conociese ni a m mismo,
como vos lo sabis, porque querindose de m encubrir, como lo hizo, de vos en balde le
trabajara.
Pues que as es dijo ella quiero decir lo que de ello s.
Entonces habl en una voz alta que todos lo oyeron, diciendo:
Aunque Amads como doncella all aquella prueba la trajo, cierto es sino duea y
fuela por aqul que dio causa a que ella el tocado de las flores ganase, por le tan
ahincadamente amar, y sabed que es natural del seoro del rey y vuestro y de parte de su
madre no es de esta tierra, y en este seoro hace su morada y est bien heredada en l, y si
algo le falta es no temer a su voluntad y a aqul que tanto ama como querra, y no os dir
ms de su hacienda ni Dios quiera que por m se descubran las cosas que a otras convienen
que encubiertas sean, y quien conocerla quisiere bsquela en el seoro del rey, donde su
afn ser perdido.
A Oriana se le soseg el corazn y a todas las otras. La reina le dijo:
Creo lo que decs, pero tanto como antes de ello s, sino que pensando ser doncella,
decs que es duea.
Esto basta, sin que de ello ms sepis dijo Urganda, pues que honrando vuestra
corte mostr su gran lealtad.
Con esto que Oriana oy fue sosegada de su alteracin y todas las otras. Con esto se
fueron a comer, que aderezado lo tenan, como en casa donde siempre acostumbraban hacer.
Urganda pidi a la reina que la dejase aposentar con Oriana y con la reina Briolanja.
As sea dijo la reina, mas entiendo que sus locuras os enojarn.
Ms enojo harn dijo Urganda sus hermosuras a los caballeros que de ellas se
guardaren, que contra ellas no bastar esfuerzo ni valenta ni discrecin para les excusar el
peligro ms grave que la muerte.
La reina le dijo riendo:
Entiendo que ligeramente les sern perdonados los caballeros que hasta ahora han
atormentado y muerto.
Urganda hubo mucho placer de lo que la reina dijo, y despedida de ella se fue con
Oriana a su aposentamiento, que era una cuadra en que cuatro camas haba, una de la reina
Briolanja, y otra de Oriana, y otra de Mabilia, y la otra para Urganda. All holgaron
hablando en muchas cosas que placer les daban hasta que se acostaron. Mas, despus que
todas dorman, Urganda vio cmo Oriana despierta estaba, y djole:
Amiga y seora, si vos no dorms razn hay que os despierte aqul que nunca sin
vuestra vista sueo ni holganza hubo, y as van las holganzas unas por otros.
311

Oriana hubo vergenza de aquello que le deca, mas Urganda, que lo entendi, djole:
Mi seora, no temis de m, porque yo vuestros secretos sepa, que as como vos los
guardar, y si algo dijese ser tan encubierto que cuando sabido sea ya el peligro de ello no
podra daar.
Oriana le dijo:
Seora, hablad paso, porque de estas seoras que aqu estn odo no sea.
Urganda dijo:
De ese miedo yo os quitar.
Entonces sac un libro tan pequeo que en la mano se cerraba, e hzole poner all la
mano y comenz a leer en l, y dijo:
Ahora sabed que por cosa que les hagan no despertarn, y si alguna aqu entrare
luego en el suelo caer dormida.
Oriana se fue a la reina Briolanja y qusola despertar, mas no pudo y comenz
trabndola de la cabeza y de los brazos y colgndola de la cama, y otro tanto a Mabilia, mas
ni por eso despertaron, y llam a la doncella de Dinamarca, que a la puerta de la cuadra
estaba, y como dentro entr cay dormida. Entonces con mucho placer se fue a echar con
Urganda en su cama, y djole:
Seora, mucho os ruego que pues vuestra gran discrecin y saber alcanzas las cosas
por venir, me digis algo de aquello que a m acaecer podra antes que venga.
Urganda la mir riendo, como en desdn, y dijo:
Mi hija amada, vos cuidis que sabiendo lo que peds si de vuestro dao fuese que lo
harais? No lo creis, que lo que es por aquel muy alto Seor permitido y ordenado ninguno
es poderoso de lo estorbar, as de bien como de mal, si l no lo remedia; mas pues que tanto
sabor habis que algo os diga, as lo har, y mirad si sabiendo lo haris algo de vuestra pro.
Entonces le dijo:
En aquel tiempo que la gran cuita presente te ser y por ti muchas gentes de gran
tristeza atormentadas, saldr el fuerte len con sus bestias y de los sus grandes bramidos los
tus guardadores asombrados, sers dejada en sus muy fuertes uas, y el afamado len
derribar de la tu cabeza la alta corona, que ms no ser tuya, y el len hambriento ser de la
tu carne apoderado, as que la meter en las sus cuevas, con que la su rabiosa hambre
amansada ser. Ahora, mi buena hija, mira lo que hars, que esto ah ha de venir.
Seora dijo Oriana, muy contenta fuera en no os haber preguntado nada, pues
que en tan gran pavor me habis puesto con tan extrao y cruel fin.
Seora y hermosa hija dijo ella, no queris vos saber aquello que vuestra
discrecin ni fuerza son para lo estorbar bastantes, pero de las cosas encubiertas muchas
veces las personas temen aquello que de alegrarse deban, y en tanto sed vos muy leda, que
Dios os ha hecho hija del mejor rey y reina del mundo con tanta hermosura que por
maravilla es en todas partes divulgada y os hizo amar a aqul que sobre todos los que honra
y prez tienen y procuran luce como el da sobre las tinieblas, del cual, segn las cosas
pasadas y por vos vistas, sin duda podis segura estar de ser vos aqulla que ms a su propia
vida ama; de esto debis, mi seora, recibir gran gloria en ser seora, sobre aqul que por su
merecimiento del mundo todo, mereca ser seor y ahora es ya tiempo que estas seoras
despertadas sean.
Entonces sacando el libro de la cuadra todas fueron en su acuerdo. As como os holg
all Urganda, siendo muy viciosa de lo que menester haba, y en cabo de algunos das rog
al rey que mandase juntar todos sus caballeros, y la reina sus dueas y doncellas, porque les
quera hablar antes que se partiese. Esto se hizo luego en una grande y hermosa sala
ricamente guarnida, y Urganda se puso en lugar donde todos orla pudiesen. Entonces dijo al
rey;
Seor, pues que las cartas que os envi a vos y a don Galaor guardasteis al tiempo
que de vos se parti Beltenebros habiendo la espada ganado y la su doncella el tocado de las
312

flores, rugoos mucho que las hagis aqu traer, porque claramente se conozca haber yo
sabido las cosas antes que viniesen.
El rey las hizo traer y leer a todos, y vieron cmo todo aquello que en ellas se dijera se
haba enteramente cumplido, de que muy maravillados fueron, y mucho ms del gran
esfuerzo del rey en haber osado, sobre palabras tan temerosas, entrar en la batalla, y all
vieron cmo por los tres golpes que Beltenebros hizo fue la batalla vencida: el primero,
cuando ante los pies de don Galaor derrib al rey Cildadn; el segundo, cuando mat aquel
muy esforzado Sarmadn el Len; el tercero, cuando socorri al rey que Madanfabul, el
bravo gigante de la Torre Bermeja, lo llevaba so el brazo a se meter en las naos y le cort el
brazo cabe el codo, de que socorrido el rey el gigante fue muerto. Tambin se cumpli lo
que de don Galaor dijo, que su cabeza sera puesta en poder de aqul que aquellos tres
golpes hara. Esto fue cuando Amads en su regazo lo tuvo como muerto al tiempo que a las
doncellas que se lo demandaron lo entreg.
Mas ahora dijo Urganda os quiero decir algunas cosas de las que por venir estn,
segn los tiempos unos en pos de otros vinieren y dijo as: Contienda se levantar entre
el gran culebro y el fuerte len en que muchas animalias bravas ayuntadas sern. Grande ira
y saa les sobrevendr, as que muchas de ellas la cruel muerte padecern. Herido ser el
gran raposo romano de la ua del fuerte len, y cruelmente despedazada la su pelleja, por
donde parte del gran culebro ser en gran cuita. Aquella sazn la oveja mansa cubierta de
lana negra entre ellos ser puesta, y con la su grande humildad y amorosos halagos
amansar la rigurosa y gran braveza de sus fuertes corazones y apartar los unos de los
otros. Mas luego descendern los lobos hambrientos de las speras montaas contra el gran
culebro, y siendo de ellos vencido con todas sus animalias encerrado ser en una de las
cuevas. Y el tierno unicornio, poniendo la su boca en las orejas del fuerte len con los sus
bramidos le har del gran sueo despertar, y hacindole tomar consigo algunas de las sus
bravas animalias, con paso muy apresurado ser en el socorro del gran culebro puesto y
hallarlo ha mordido y adentellado de los hambrientos lobos, as que mucha de la su sangre
por entre las sus fuertes conchas derramada ser, y sacndolo de las sus rabiosas bocas,
todos los lobos sern despedazados y maltrechos, y siendo restituida la vida del gran culebro
lanzando de sus entraas toda la su ponzoa, consentir ser puesta en las crueles uas del
len de la blanca cervatilla que en la temerosa selva, dando contra el cielo los piadosos
balidos, estar retrada. Ahora, buen rey, hazlo escribir, que as todo avendr.
El rey dijo que as lo hara, pero que por entonces no entenda de ello nada.
Pues tiempo vendr dijo que a todos ser muy manifiesto.
Y Urganda mir a Amads y viole estar pensando, y djole:
Amads, qu piensas en lo que nada te aprovecha? Djate de ello y piensa un
mercado que has ahora de hacer. En aquel punto a la muerte sers llegado por la ajena vida y
por la ajena sangre dars la tuya, y de aquel mercado, siendo tuyo en martirio, de otro ser la
ganancia y el galardn que dende habrs ser saa y alongamiento de tu voluntad, y esa tan
cruda y rica espada trastornar los tus huesos y tu carne en tal manera que sers en gran
pobreza de la tu sangre y sers en tal estado que si la mitad del mundo tuyo fuese, la daras
en tal que ella quebrada fuese o echada en algn lago donde nunca se cobrase, y ahora cata
qu hars, que todo as como digo avendr.
Amads, viendo que todos en l los ojos tenan puestos, dijo con semblante alegre, as
como lo l tena:
Seora, por las cosas pasadas de vos dichas podemos creer esta presente cosa ser
verdadera, y como yo tengo credo ser mortal y no poder alcanzar ms vida de la que a Dios
pluguiere, ms es mi cuidado en dar fin justamente en las grandes y graves cosas donde
honra y fama se gana que en sostener la vida, as que si yo hubiese de temer las espantosas
cosas, con ms razn lo hara en las presentes que cada da me ocurren que en las ocultas
que por venir estn.
313

Urganda dijo:
Tan gran trabajo sera pensar quitar el gran esfuerzo de ese vuestro corazn como
sacar toda el agua de la mar.
Entonces dijo al rey:
Seor, yo me quiero ir, acurdeseos de lo que antes os dije, como quien vuestra honra
y servicio desea. Cerrad las orejas a todos y ms a aqullos en quien malas obras sintiereis.
Con esto se despidi de todos y con sus cuatro compaeros, sin querer que otros
algunos la acompaasen se fue a su nave, la cual entrada en la alta mar de una gran tiniebla
fue cubierta.

314

Captulo 61
De cmo el rey Lisuarte andaba hablando con sus caballeros que quera combatir la isla
del Lago Ferviente por liberar de la prisin al rey Arbn de Norgales y Angriote de
Estravaus, y cmo estando as vino una doncella gigante por la mar y demand al rey,
delante la reina y su corte, que Amads se combatiese con Ardn Canileo, y si fuese vencido
Ardn Canileo, quedara la isla sujeta al rey y daran los presos que tanto sacar deseaban,
y si Amads fuese vencido, que no quedaran ms de cuanto le dejasen llevar su cabeza a
Madasima.
Partida Urganda, como habis odo, pasando algunos das andando el rey Lisuarte por el
campo hablando con sus caballeros en la pasada que hacer quera a la nsula de Mongaza,
donde el Lago Ferviente, para sacar de la prisin al rey Arbn de Norgales y Angriote de
Estravaus, vieron por la mar venir una nao que al puerto de aquella villa a desembarcar
vena, y luego se fue all por saber quin vena en ella. Cuando el rey lleg vena ya en un
batel una doncella y dos escuderos, y como a la tierra llegaron, la doncella se levant y
pregunt si era all el rey Lisuarte. Dijronle que s, mas mucho fueron todos maravillados
de su grandeza, que en toda la corte no haba caballero que con un gran palmo a ella
igualase y todas sus facciones y miembros eran razn de su altura y era asaz hermosa y
ricamente vestida, y dijo al rey:
Seor, yo os traigo un mensaje, y si os pluguiere decirlo he ante la reina.
As se haga, dijo el rey. Y yendo a su palacio la doncella se fue tras l. Estando, pues,
ante la reina y ante todos los caballeros y mujeres de la corte la doncella, pregunt si era all
Amads de Gaula, aqul que antes Beltenebros se llamaba. l respondi y dijo:
Buena doncella, yo soy.
Ella lo mir de mal semblante, y dijo:
Bien puede ser que vos seis, mas ahora aparecer si sois tan bueno como sois loado.
Entonces sac dos cartas que los sellos de oro traan, y la una dio al rey y la otra a la
reina, las cuales eran de creencia.
El rey dijo:
Doncella, decid lo que quisiereis, que oros hemos.
La doncella dijo:
Seor Gromadaza, la giganta del Lago Ferviente, y la muy hermosa Madasima y
Ardn Canileo el Dudado, que para los defender con ellas est, han sabido cmo queris ir
sobre su tierra para la tomar, y porque esto no se podra hacer sin gran prdida de gente
dicen as que lo pondrn en juicio de una batalla en esta guisa: que Ardn Canileo se
combatir con Amads de Gaula, y si lo venciere o matare, que quedando la tierra libre le
dejen llevar su cabeza al Lago Ferviente, y si l vencido o muerto . fuere, que darn toda su
tierra a vos, seor, y al rey Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus, que presos tienen,
los cuales sern luego trados aqu; y si Amads tanto los ama como ellos piensan y quieren
hacer verdadera la esperanza que en l tienen, otorgue la batalla por librar tales dos amigos,
y si l fuere vencido o muerto llvelos Ardn Canileo, y si otorgar no la quiere, luego
delante s ver cortadas sus cabezas.
Buenas doncellas dijo Amads, si yo la batalla otorgo, por dnde ser el rey
cierto que se cumplir eso que decs?.
Yo os lo dir dijo ella. La hermosa Madasima, con doce doncellas de gran
cuenta, entrar en prisin en poder de la reina en seguridad que se cumplir o les cortar las
cabezas, y de vos no quiero otra seguridad sino que si muerto fuereis, que llevar vuestra
cabeza, dejndola ir segura. Y ms, harn que por este pleito entrarn en la prisin del rey
315

Andanguel, el jayn viejo con dos hijos suyos y nueve caballeros, los cuales tienen en su
poder los presos y villas y castillos de la nsula.
Amads dijo:
Si a poder del rey y de la reina vienen esos que decs, asaz hay de buenas fianzas.
Mas dgoos que de m habris respuesta si no me otorgis de comer conmigo y esos
escuderos que con vos trais.
Y por qu me convidis? dijo ella. No hacis cordura, que todo vuestro afn
ser perdido, que yo os desamo de muerte.
Buena doncella dijo Amads, de eso me pesa a m, porque yo os amo y hara la
honra que pudiese, y si la respuesta queris, otorgad lo que digo.
La doncella dijo:
Yo lo otorgo, ms por quitar inconveniente, porque respondis lo que debis, que por
mi voluntad.
Amads dijo:
Buena doncella, de me yo aventurar por tales dos amigos y porque el seoro del rey
sea acrecentado cosa justa y por ende yo tomo la batalla en el nombre de Dios y vengan esos
que decs a se poner en rehenes.
Ciertamente dijo la doncella, a mi voluntad habis respondido, y prometa el rey
si os quitaris afuera de nunca os ayudar contra los parientes de Famongomadn.
Excusada es esa promesa dijo Amads, que el rey no tendra en su compaa al
que verdad no tuviese, y vamos a comer, que ya es tiempo.
Ir dijo ella, y ms alegre que yo pensaba, y pues que la virtud del rey es esa que
decs, yo me doy por satisfecha, y dijo al rey y la reina:
Maana sern aqu Madasima y sus doncellas y los caballeros en vuestra prisin.
Ardn Canileo querr luego haber la batalla, mas menester es que la aseguris de todos
salvo de Amads, de quien llevar de aqu su cabeza.
Don Bruneo de Bonamar, que all a la sazn estaba, dijo:
Seora doncella, a las veces piensa alguno llevar la cabeza ajena y pierda la suya, y
muy ana as podra avenir a Ardn Canileo.
Amads le rog que se callase, mas la doncella dijo contra Bruneo;
Quin sois vos, que as por Amads respondisteis?.
Yo soy un caballero dijo l que muy de grado entrara en la batalla si Ardn
Canileo otro compaero consigo meter quisiese.
Ella le dijo:
De esta batalla sois vos excusado, mas si tanto sabor habis de os combatir, yo os
dar otro da que la batalla pase un mi hermano que os responder, y es tan mortal enemigo
de Amads como vos os mostris su amigo, y creo, segn l es, que os quitar de razonar por
l otra vez.
Buena doncella dijo don Bruneo, si vuestro hermano es tal como decs, bien le
ser menester para llevar adelante lo que vos con saa y gran ira prometiereis, y veis aqu
mi gaje, que yo quiero la batalla.
Y tendi la punta del manto contra el rey, y la doncella quit de su cabeza una red de
plata y dijo al rey:
Seor, veis aqu el mo, que yo har verdad lo que he dicho.
El rey tom los gajes, mas no a su placer, que asaz tena que ver en lo de Amads y
Ardn Canileo, que era tan valiente y tan dudado de todos los del mundo que cuatro aos
haba que no hall caballero que con l se osase combatir si lo conociese.
Esto as hecho, Amads se fue a su posada y llev consigo la doncella, lo que no debiera
hacer, por el mejor castillo que su padre tena, y por le hacer ms honra hzola posar en una
cmara donde Gandaln le tena todas sus armas y sus atavos y con ella sus dos escuderos.
La doncella, mirando a uno y otro cabo, vio la espada de Amads que muy extraa le
316

pareci, y dijo a sus escuderos y a los otros que all estaban que se saliesen afuera y un poco
la dejasen, y pensando que alguna cosa de las naturales que no se pueden excusar hacer
quera, dejronla sola y ella cerrando la puerta tom la espada y dejando la vaina y
guarnicin de forma que no se pareciese que de all faltaba, la meti debajo de un ancho
pelote que traa de talle muy extrao, y abriendo la puerta entraron los escuderos y ella puso
al uno de ellos la espada debajo de su manto y mandlo que encubiertamente se fuese al
batel, y djole:
Treme la mi copa con que beba.
Y pensaron que por ella fuese, y el escudero as lo hizo. Entonces entraron en la cmara
Amads y Branfil e lucironla sentar en un estrado, y Amads le dijo:
Seora doncella, decidnos a qu hora vendr de maana Madasima, si os pluguiere.
Vendr dijo ella antes de comer, mas, por qu lo preguntis?.
Buena seora dijo l, porque la querramos salir a recibir y hacerle todo placer y
servicio y si de m ha recibido enojo enmendarlo haba en lo que mandase.
Si vos no tiris afuera de la que habis prometido dijo ella y Ardn Canileo es
aqul que siempre desde que tom armas fue, darle habis por enmienda esa cabeza vuestra,
que otra enmienda vuestra no puede mucho valer.
De eso me guardar yo, si puedo, mas si de m otra cosa le pluguiere, de grado lo
hara por alcanzar de ella perdn, pero habalo de tratar otro que ms de vos lo desease.
Con esto se salieron fuera y dej ende a Enil y otro que la sirviesen, mas ella haba tanta
gana de se ir que mucho enojo le hacan los muchos manjares, y as como los manteles
alzaron ella se levant y dijo a Enil:
Caballero, decid a Amads que me voy y que crea que todo lo que en m hizo lo
perdi.
As, Dios me salve dijo Enil, eso creo yo, que segn vos sois, todo lo que en
vuestro placer se hiciere ser perdido.
Cualquiera que sea dijo ella, pagme poco de vos y mucho menos de l.
Pues creo dijo Enil que de doncella tan desmesurada como vos, ni l ni yo, ni
otro alguno, poco contentarse puede.
Con estas palabras se parti la doncella y se fue a la nao mucho alegre por la espada que
tena, y cont a Ardn Canileo y a Madasima cmo haba su mensaje recavado y cmo la
batalla aplazada quedaba y cmo traa seguro del rey por ende sin recelo saliesen en tierra.
Ardn Canileo le agradeci mucho lo que haba hecho, y dijo contra Madasima:
Mi seora, no me tengis por caballero si no os hago ir de aqu con honra y vuestra
tierra libre y si ante que un hombre, por ligero que sea, ande media legua no os diere la
cabeza de Amads, que no me otorguis vuestro amor.
Ella call, que no dijo ninguna cosa, que comoquiera que la venganza de su padre y
hermano desease en aqul que los haba muerto, no haba cosa en el mundo porque a Ardn
Canileo se viese junta, que ella era hermosa y noble y l era feo y muy desemejado y
esquivo cual nunca se vio, y aquella venida no fue por su grado de ella, mas por el de su
madre, por tener Ardn Canileo para defensa de su tierra y si l vengase la muerte de su
marido, lo querra casar con Madasima y dejarle toda la tierra. Por cuanto Ardn Canileo fue
un caballero sealado en el mundo y de gran prez y de hecho de armas, la historia os quiere
contar de dnde fue natural y las hechuras de su cuerpo y rostro y las otras cosas tocantes.
Sabed que era natural de aquella provincia que Canileo se llama, y era de sangre de
gigantes, que all los hay ms que en todas partes, y no era descomunalmente grande de
cuerpo, pero era ms alto que otro hombre que gigante no fuese; haba sus miembros
gruesos y las espaldas anchas y el pescuezo grueso y los pechos gruesos y cuadrados y las
manos y las piernas a razn de lo otro, el rostro haba grande y romo, de la hechura del can,
y por esta semejanza le llamaban Canileo; las narices haba romas y anchas y era todo
brasilado y cubierto de pintas negras espesas, de las cuales era sembrado el rostro y las
317

manos y pescuezo y haba brava catadura as como semejanza de len, los bezos haba
gruesos y retornados y los cabellos crespos que apenas los poda peinar y las barbas otros;
era de edad de treinta y cinco aos y desde los veinticinco nunca hall caballero ni gigante,
por fuertes que fuesen, que con l pudiesen a manos ni a otra cosa de valenta, mas era tan
osado y pesado que apenas hallaban caballo que traerlo pudiese. sta es la forma que este
caballero tena y cuando l, as como ya osteis, estaba prometiendo a la hermosa Madasima
la cabeza de Amads, djole la desemejada doncella:
Seor, con mucha razn debemos tener esperanza en esta batalla, pues que la fortuna
muestra ser de vuestra parte y contraria a vuestro enemigo, que veis aqu la su preciada
espada que os traigo, la cual, sin gran misterio de vuestra buena ventura y de la gran
desventura de Amads, haberse pudiera.
Entonces se la puso en la mano y le dijo cmo la hubiera. Ardn la tom y dijo:
Mucho os agradezco este don que me dais, ms por la manera buena que en la haber
tuvisteis que por temor que yo tenga de la batalla de solo caballero.
Y luego mand sacar de la nao tiendas, hzolas armar en una vega, que cabe la villa
estaba, donde se fueron con sus caballos y palafrenes y armas de Ardn Canileo, esperando
otro da ser delante del rey Lisuarte y de la reina Brisena, su mujer.
All andaba Ardn muy alegre por tener aplazada aquella batalla, por dos cosas: la una,
que sin duda pensaba llevar la cabeza de Amads, que tanto por el mundo nombrada era y
que toda la gloria en l quedara; la otra, que por esta muerte ganaba a la hermosa
Madasima, que l tanto amaba, y esto le haca ser orgulloso y lozano, sin que peligro alguno
tuviese.
As estuvieron en las tiendas esperando el mandado del rey, y tambin Amads estaba en
su posada con muchos caballeros de gran guisa que con l se acogan, y todos ellos teman
mucho aquella batalla, tanto que la tenan por peligrosa y haban recelo de lo perder en ella,
y en esta sazn llegaron Agrajes y don Florestn y Galvans sin Tierra y don Guiln el
Cuidador, que de esto ninguna cosa saban, porque estuvieron cazando por las florestas, y
cuando supieron la batalla que concertada estaba, mucho se quejaban porque no la hiciera de
ms caballeros, donde con razn podan entrar, y el que ms pasin en ello tena era Guiln,
que algunas veces oyera decir ser este Ardn Canileo el ms fuerte y poderoso en armas que
ningn otro que en el mundo fuese, y pesbale de muerte porque crea que ninguna manera
Amads le podra sufrir en campo uno por uno, y quisiera mucho ser en aquella batalla si
Ardn otro consigo metiera y pasar por la ventura que Amads, y don Florestn, que todo
abrasado con saa estaba, dijo:
As Dios me salve, seor hermano, vos no tenis en nada ni por caballero o me no
amis, pues que a tal sazn no tuvisteis memoria de m y bien dais a entender que no
aprovecha aguardaros, pues que en los semejantes peligros me hacis extrao.
Tambin se le quejaba mucho Agrajes y don Galvans.
Seores dijo Amads, no os quejis ni os pese de esto para me dar culpa, que la
batalla no se demand sino a m solo y por mi razn es movida, as que no poda ni deba
responder, sin que flaqueza mostrase, sino conforme a su demanda, que si de otra manera
fuese, de quin me haba de socorrer y ayudar sino de vosotros?, que vuestro gran esfuerzo
esforzara el mo cuando en peligro fuese.
As como os se disculp Amads de aquellos caballeros, y djoles:
Bien ser que cabalguemos maana antes que el rey salga y recibiremos a Madasima,
que muy preciada es de todos los que la conocen.
As pasaron aquella noche, hablando en lo que ms les agradaba, y la maana venida
vistieron de muy ricos paos y, habiendo odo misa, cabalgaron en sus palafrenes y fueron a
recibir a Madasima, y con ellos Bruneo de Bonamar y su hermano Branfil y Enil, que era
hermoso y apuesto caballero, alegre de corazn y, por sus buenas maneras y gran esfuerzo,
muy amado y preciado de todos, as que iban ocho compaeros, y llegando cerca de las
318

tiendas vieron venir a Madasima y Ardn y su campaa, y Madasima vesta paos negros
por duelo de su padre y su hermano, mas su hermosura era tan viva y tan sobrada, que con
ellos pareca tambin que a todos haca maravillar, y con ella sus doncellas, de aquel mismo
pao vestidas, y Ardn la traa por la rienda, y all vena el gigante viejo y sus hijos y los
nueve caballeros que haban de entrar en las rehenes, y llegando aquellos caballeros
humillronse y ella se humill a ellos al parecer con buen semblante. Amads se lleg a ella
y djole:
Seora, si sois loada esto es con gran derecho, segn que lo en vos parece, y por
dichoso se debe tener el que vuestra conocencia hubiere para os honrar y servir, y de m os
digo que as lo har en aquello que por vos me fuere mandado.
Y Ardn, que lo miraba y lo vio tan hermoso, ms que otro ninguno que visto hubiese,
no le plugo que con ella hablase. Djole:
Caballero, tiraos afuera y no seis atrevido de hablar a quien no conocis.
Seor dijo Amads, por eso venimos aqu, por la conocer y servir.
Ardn le dijo como en desdn:
Pues ahora me decid quin sois y ver si sois tal que debis servir doncella de tan alto
linaje.
Cualquiera que yo sea dijo Amads la servir yo de grado y, por no valer tanto
como me sera menester, no dejo por eso de tener este deseo, y pues queris saber quin soy,
decidme vos quin sois, que as queris quitar de ella a quien de grado har su mandado.
Ardn Canileo le mir muy saudo y djole:
Yo soy Ardn Canileo, que la podr mejor servir en un da solo que vos en toda
vuestra vida, aunque dos tantos de lo que valis valieseis.
Bien puede ser dijo Amads, mas bien s que el vuestro gran servicio no se hara
de tan buen corazn como el mo pequeo, segn vuestra desmesura y mal talante, y pues
me queris conocer, sabed que yo soy Amads de Gaula, aqul cuya batalla demandis, y si
yo a esta seora enojo hice y pesar, haciendo lo que sin vergenza excusar no poda, muy de
grado lo corregir con otro servicio.
Y Ardn Canileo dijo:
Si vos osareis atender lo que prometisteis, cierto, habr por enmienda de su enojo esta
vuestra cabeza, que yo le dar.
Esa enmienda dijo Amads no habr a mi grado, mas habr otra mayor que ms
le cumple, que ser por m estorbado el casamiento vuestro y suyo, que no siento hombre de
tan poco conocimiento que por bien tuviese que la vuestra hermosura y la suya juntas en
uno fuesen.
De esto que l dijo no pes a Madasima y rise ya cuanto, y tambin sus doncellas, mas
Ardn se ensa tanto que trema con gran ira que en s tom y paraba un semblante tan
bravo y tan espantoso que aqullos que tanto no alcanzaban del hecho de las armas que lo
miraban no tenan en nada la fuerza ni valenta de Amads en comparacin de la suya de l,
y, sin duda, crean que aqulla sera la postrimera batalla y postrimero da de su vida.
Y as como os fueron hasta llegar delante del rey, y Ardn Canileo dijo:
Rey, ved aqu los caballeros que entrarn en vuestra prisin por hacer firme lo que la
mi doncella prometi, si Amads osare tener lo que puso.
Amads sali delante y dijo:
Seor, veisme aqu, que quiero luego la batalla sin ms tardar y dgoos que aunque la
no hubiese prometido, yo la tomara solamente por desviar a Madasima de tan descomunal
casamiento, mas yo quiero que venga el rey Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus y
que estn en parte que los haya yo, si la batalla venciere.
Ardn Canileo dijo:
Yo les har venir donde ser la batalla, y si llevare vuestra cabeza, que lleve los
presos, y tambin llevar a Madasima y sus doncellas que sean guarda de la reina, que con
319

ella se cumpla lo que est pleiteado, mas convendr que la haga estar donde vea la batalla y
la venganza que le yo har haber.
Pues as como os fue en poder de la reina aquella hermosa Madasima y sus doncellas y
en poder del rey gigante viejo y sus hijos y los nueve caballeros, pero Madasima os digo que
apareci ante la reina con tanta humildad y discrecin, que comoquiera que de su venida
tanto peligro a Amads ocurra, de que todas haban gran pesar, mucho fueron de ella
contentas y mucha honra le hicieron. Mas Oriana y Mabilia, viendo el bravo continente de
Ardn Canileo, mucho fueron espantadas y en gran cuidado y dolor puestas y muchas
lgrimas retradas en su cmara derramaron, creyendo que el gran esfuerzo de Amads no
era bastante contra aquel diablo, y si alguna esperanza tenan no era sino en la su buena
ventura, que de grandes peligros muchas veces le haba sacado en tan graves cosas, que muy
poca esperanza se tena de ser por l ni por otro alguno vencido, aunque Mabilia, siempre
con grandes consuelos, a Oriana en buena esperanza pona.
Esto as hecho y aplazada la batalla para otro da, el rey mand a sus monteros y
ballesteros que cercasen de cadenas y palos un campo que delante su palacio era, porque por
culpa de los caballos, los caballeros no perdiesen algo de su honra, lo cual visto por una
finiestra por Oriana, considerando el peligro que all a su amado amigo se le aparejaba, fue
tan desmayada, que casi sin sentido en los brazos de Mabilia cay.
El rey se fue a la posada de Amads, donde muchos caballeros estaban, y djoles que
pues la reina y su hija y la reina Briolanja y todas las otras dueas y doncellas aquella noche
iban a su capilla porque Dios guardase su caballero, que lo querra llevar consigo a su
palacio, y con l a Florestn y Agrajes, y don Galvanes y Guiln y Enil, y que ellos holgasen
as como estaban, y dijo a Amads que mandase llevar sus armas a la capilla porque lo
quera otro da armar ante la Virgen Mara, porque con su glorioso Hijo abogada le fuese.
Pues ellos, yndose con el rey, Amads mand a Gandaln que las armas le llevase a
donde el rey mandaba; mas l tomndolas para cumplir su mandado y no hallando en la
vaina la espada, fue tan espantado y tan triste que ms quisiera la muerte, as por acaecer
aquello en tiempo de tan gran peligro como por lo tener por seal que la muerte de su seor
le era cercana, y buscla por todas partes, preguntando a aqullos que algo de ella podran
saber; mas cuando ninguno recaudo hall, estuvo en punto de se derribar de una finiestra
abajo en la mar, si a la memoria no le viniese con ella perder el nima y fuese al palacio del
rey con gran angustia de su corazn, y apartando a Amads, le dijo:
Seor, cortadme la cabeza, que os soy traidor, y si no lo hacis matarme he yo.
Amads le dijo:
Dnde enloqueciste o qu mala ventura es sta?.
Seor dijo l, ms valdra que ya fuese loco o muerto que no a tal tiempo
hubiese venido tal desdicha, que saber que he perdido vuestra espada, que de la vaina la
hurtaron.
Amads le dijo:
Y por eso te quejas? Pens que otra cosa peor te aconteciera. Ahora te deja de ello,
que no faltar otra con que Dios me ayude, si le pluguiere.
Y comoquiera que por le consolar esto le dijo, mucho le pes la prdida de la espada, as
por ser una de las mejores del mundo y que tanto en aquella sazn la haba, como por la
haber ganado con la fuerza de los amores que tena a su seora, porque vindola y de esto se
le acordando era muy gran remedio a los sus mortales deseos, cuando ausente de ella se
hallaba, y dijo a Gandaln que lo no dijese a ninguno y que la vaina le trajese y que supiese
de la reina si la espada suya que don Guiln con las otras armas le haba trado, si se poda
haber, y que procurase de traerla, y que si pudiese ver a su seora Oriana que de su parte le
pidiese que cuando l y Ardn en el campo entrasen se pusiese en tal parte que la pudiese
ver, porque su vista le hara vencedor en aquello y en otra cosa que ms grave fuese.

320

Gandaln fue a recabar esto que su seor le mand, y la reina le mand dar la espada;
mas la reina Briolanja y Olinda le dijeron:
Ay, Gandaln!, qu piensas que podr tu seor hacer contra aquel diablo?.
l les dijo riendo:
Seoras, no es ste el primer hecho peligroso que mi seor ha cometido, y as como
Dios le guard hasta aqu, as le guardar ahora, que a otros ms espantosos de gran peligro
acab a su honra, y as lo har ste.
As plega a Dios, dijeron ellas. Entonces se fue para Mabilia, y djole que dijese a
Oriana lo que su seor le enviaba a pedir, y con esto se torn a la capilla donde sus armas
tena, y dijo a su seor cmo le dejaba todo a su voluntad, de que hubo mucho placer y gran
esfuerzo en saber que su seora estara en parte donde en el campo la pudiese ver. Entonces,
apartando al rey de los otros caballeros, le dijo:
Sabed, seor, que he perdido la mi espada y nunca hasta ahora lo supe y dejronme la
vaina.
Al rey pes de ello, y djole:
Comoquiera que yo haya puesto y prometido de nunca dar mi espada a ningn
caballero que uno por uno en mi corte se combatiesen, darla he ahora a vos acordndoseme
de aquellas grandes afrentas que la vuestra en mi servicio puesta fue.
Seor dijo Amads, a Dios no plega que yo, que tengo de adelantar y hacer firme
vuestra palabra, sea causa de la quebrar habindolo prometido ante tantos hombres buenos.
Al rey le vinieron las lgrimas a los ojos, dijo:
Tal sois vos para mantener todo derecho y lealtad, mas, qu haris que aquella tan
buena espada haber no se puede?.
Aqu tengo dijo l aquella con que fui echado en la mar, que Guiln aqu me
trajo y la reina la mand guardar. Con sta y con vuestro ruego a Nuestro Seor, que ante el
mundo valdr, podr ser ayudado.
Entonces la puso en la vaina de la otra, y vnole bien, aunque algo era menor. Al rey le
plugo de ello, porque llevando la vaina consigo, por la virtud de ella le quitara del calor y
fro, que tal constelacin tenan aquellos huesos de las serpientes de que era hecha, pero
muy alongada estaba esta espada de la bondad de la otra.
As pasaron aquel da hasta que fue hora de dormir, que todos aquellos caballeros que
osteis tenan sus armas alrededor de la cama del rey, mas de Ardn os digo que aquella
noche toda hizo en sus tiendas a toda su gente hacer grandes alegras y danzar y bailar,
taendo instrumentos de diversas maneras, y en cabo de sus cnticas decan todos en voz
alta:
Llega, maana, llega y trae el da claro, porque Ardn cumpla lo que prometido tiene
a aquella muy hermosa Madasima.
Mas la fortuna en esto les fue contraria de ser en otra manera que ellos pensado tenan.
Amads durmi aquella noche en la cmara del rey, mas el sueo que l hizo no le entr
en pro, que luego a la medianoche se levant sin decir ninguna cosa y fue a la capilla, y
despertando al capelln se confes con l de todos sus pecados y estuvieron entrambos
haciendo oracin ante el altar de la Virgen Mara, rogndole que fuese su abogada en
aquella batalla, y el alba venida, levantse el rey y aquellos caballeros que osteis, y oyeron
misa y armaron a Amads tales caballeros que muy bien lo saban hacer, mas antes que la
loriga vistiese lleg Mabilia y echle al cuello unas reliquias guarnidas en oro, diciendo que
la reina, su madre de ella, se las haba enviado con la doncella de Dinamarca; mas no era
as, que la reina Elisena las dio a Amads cuando por su hijo lo conoci, y l las dio a Oriana
al tiempo que la quit a Arcalaus y a los que la llevaban.
Desde que fue armado trajronle un hermoso caballo, y Clorisanda, con otros dones,
haba a don Florestn su amigo enviado, y don Florestn le llevaba la lanza, y don Guiln el
escudo, y don Bruneo el yelmo, y el rey iba en un gran caballo y un bastn en la mano, y
321

saber que toda la gente de la cort y de la villa estaban por ver la batalla en derredor del
campo, y las dueas y doncellas a las fenestras, y la hermosa Oriana y Mabilia a una
ventana de su cmara, y con la reina estaban Briolanja y Madasima y otras infantas.
Llegando Amads al campo alzaron una cadena, y entr dentro y tom sus armas, y
cuando hubo de poner el yelmo mir a su seora Oriana y vnole tan gran esfuerzo que le
semej que en el mundo no haba cosa tan fuerte que se le pudiese amparar. Entonces
entraron en el campo los jueces que a cada uno su derecho haban de dar, y eran tres, el uno
aquel buen viejo don Grumedn, que de esto mucho saba, y don Cuadragante, que vasallo
del rey era, y Brandoibas. Entonces lleg Ardn Canileo, bien armado y encima de un gran
caballo, y su loriga de muy gruesa malla, y traa un escudo y yelmo de un acero tan limpio y
tan claro como un claro espejo, y ceida la muy buena espada de Amads que la doncella le
hurtara y una gruesa lanza doblegndola tan recio que pareca que la quera quebrar, y as
entr en el campo. Cuando as lo vio Oriana, dijo con gran cuita:
Ay, mis amigas, qu airada y temerosa viene la mi muerte si Dios por la su gran
piedad no lo remedia.
Seora dijo Mabilia, dejaos de eso y haced buen semblante, porque con l debis
esfuerzo a vuestro amigo.
Entonces don Grumedn tom a Amads y psolo a un cabo del campo, y Brandoibas
puso al otro a Ardn Canileo, puestos los rostros de los caballos uno contra otro, y don
Cuadragante en medio, que tena en su mano una trompa que al taer de ella haban los
caballos de mover. Amads, que a su seora miraba, dijo en voz alta:
Qu hace Cuadragante que no toca la trompa?.
Cuadragante la ta luego, y los caballeros movieron a gran correr de los caballos e
hirironse de las lanzas en sus escudos , tan bravamente que ligeramente fueron quebradas,
y topronse uno con otro, as que el caballo de Ardn Canileo cay sobre el pescuezo y fue
luego muerto, y el de Amads hubo la una espalda quebrada y no se pudo levantar; mas
Amads, con la su gran viveza de corazn, se levant luego, empero a gran afn, que un
trozo de lanza tena metido por el escudo y por la manga de la loriga sin le tocar en la carne,
y sacndolo de l, meti mano a su espada y fue contra Ardn Canileo, que se haba
levantado con gran trabajo y estaba enderezando su yelmo, y cuando as lo vio puso mano a
su espada y furonse a herir tan bravamente que no hay hombre que los viese que se mucho
no espantase, que sus golpes eran tan fuertes y tan aprisa que las llamas del fuego de los
yelmos y de las espadas hacan salir que pareca que ardan, pero mucho ms esto pareca en
el escudo de Ardn Canileo, que como de acero fuese y los golpes de Amads tan pesados,
no pareca sino que el escudo ,y brazo en vivas llamas se quemaba; mas la su gran fortaleza
defenda las carnes que cortadas no fuesen, lo cual era mortal dao de Amads, que como
sus armas tan recias no fuesen y Ardn tena una de las mejores espadas del mundo, nunca
golpe le alcanzaba que las armas y la carne no le cortase, as que en muchas partes andaba
teido de la su sangre y todo el escudo casi deshecho y la espada de Amads no cortaba nada
en las armas de Ardn Canileo, que eran muy fuertes, ms an que la loriga de gruesa y
fuerte malla era, ya estaba rota por ms de diez lugares, que por todos ellos le sala mucha
sangre, y lo que aquella hora a Amads ms aprovechaba era su gran ligereza, que con ella
todos los ms golpes le haca perder, aunque Ardn haba mucho usado de aquel menester y
su gran sabedor de herir de espada fuese.
En tal prisa como os anduvieron dndose muy grandes y esquivos golpes hasta hora de
tercia, trabndose a manos y brazos tan duramente que Ardn Canileo era metido en gran
espanto, que nunca l hallara tan fuerte caballero ni tan valiente gigante que tanto a la su
valenta resistiese, y lo que ms su batalla le haca dudar era que siempre a su enemigo
hallaba ms ligero y con mayor fuerza que al comienzo, siendo l cansado y laso y todo
lleno de sangre.

322

Entonces conoci bien Madasima que falleca de lo que prometiera que haba de vencer
a Amads en menos que media legua se anduviese, de lo cual a ella no pesaba, ni aunque all
Ardn Canileo la cabeza perdiese, porque su pensamiento tan alto era, que ms quera
perder toda su tierra que se ver junta al casamiento de tal hombre.
Los caballeros se heran de muy grandes y fuertes golpes por todas las partes donde ms
mal se podan hacer, y cada uno de ellos pugnaba de llegar al otro a la muerte, y si Amads
tan fuertes armas trajera, segn su gran viveza y lo que el aliento le duraba no le pudiera el
otro tener campo, pero todo lo que l haca y trabajaba le era bien menester, que lo haba
con muy fuerte y esquivo caballero en armas. Mas como ya l todas sus armas trajese rotas
y el escudo deshecho y la carne por muchos lugares cortada donde mucha sangre le sala.
Cuando Oriana as lo vio, no se lo pudiendo sufrir el corazn, quitse con gran angustia de
la ventana, y sentada en el suelo se hiri con sus manos en el rostro, pensando que a su
amigo Amads se le acercaba la muerte. Mabilia, que as la vio herir, de corazn le pes e
hzola tornar all mostrndole gran saa, dicindole que a tal hora y a tal peligro no deba
desamparar a su amigo, y porque no poda sufrir de lo ver tan maltrecho psose de espaldas,
porque viese los sus muy hermosos cabellos, porque ms esfuerzo y ardimiento su amigo
tomase.
Ellos estando en esta sazn dijo Brandoibas, que era uno de los jueces:
Mucho me pesa de Amads, que le veo muy menguado de sus armas y de su escudo.
As me parece dijo Grumedn, de que gran pesar tengo.
Seores dijo Cuadragante, yo tengo probado a Amads, cuando con l me
combat por tan valiente y con tanto ardimiento, que siempre parece que la fuerza se le
dobla y es el caballero de cuantos yo vi que mejor se sabe mantener y de ms aliento, y
vole ahora en toda su fuerza entera, lo que no es en Ardn Canileo, antes siempre
enflaquece, y si algo daa a Amads no es l salvo la gran prisa que se da, que si se sufriese
hara andar tras s a su contrario y la su gran pesadumbre lo cansara. Pero la su gran ardeza
no le deja sosegar.
Oriana y Mabilia, que esto oyeron, mucho fueron consoladas. Mas Amads, que a su
seora viera quitar de la ventana y despus all no haba mirado, pens que por su duelo de
l lo haba hecho, fue con gran saa contra Ardn Canileo y apret la espada en la mano e
hirile de toda su fuerza por encima del yelmo de tan fuerte golpe que le atordeci e hinc
la una rodilla en el suelo, y como el golpe fue tan grande y el yelmo tan fuerte, quebrant la
espada en tres partes, as que la ms pequea le qued en la mano. Entonces fue en l todo
pavor de muerte, y as lo fueron todos los que miraban. Cuando esto Ardn Canileo vio,
arredrse de l por el campo y tom el escudo por las embrazaduras, y esgrimiente la espada
dio una gran voz que todos lo oyeron, y dijo a Amads:
Ves aqu la tan buena espada que por tu mal ganaste. Ctala bien, que sta es y con
ella morirs y luego dio grandes voces: Salid, salid a la finiestra, seora Madasima, y
veris la hermosa venganza que yo os dar y cmo por mi proeza os he ganado en tal forma
que ninguna otro tal amigo como vos tenis tendr.
Cuando esto oy, Madasima fue muy triste y echse ante los pies de la reina y pidile
merced que de l la defendiese, lo que con mucha razn se poda hacer, que Ardn, le
prometira de matar o vencer a Amads antes que por un hombre media lengua andada fuese,
y si lo no hiciese que nunca le otorgase su amor, pues si aquel tiempo era pasado con ms de
cuatro horas que ella lo podra ver, y la reina dijo:
Yo oigo lo que decs y har lo que justo fuere.
Amads, cuando as se vio las armas hechas pedazos y sin espada, vnole en mientes lo
que Urganda le dijera, que dara la mitad del mundo siendo suyo porque la su espada fuese
echada en un lago, y mir a las ventanas donde Oriana estaba, y vindola de espaldas bien
conoci que la su contraria fortuna de l lo causara. Y crecile tan grande esfuerzo que puso
en toda aventura su vida, queriendo ms morir que dejar de hacer lo que poda, y fuese
323

contra Ardn Canileo como si estuviese guisado de lo herir, y Ardn alz la espada y
atendindolo y como lleg qusole herir, mas Amads hurt el cuerpo e hzole perder el
golpe y junt tan presto con l, sin que el otro pudiese meter en medio la espada, y trable
del brocal del escudo tan recio que se lo llev del brazo, y hubiera dado con l en el suelo y
desvise de l y embraz el escudo y tom un pedazo de la una lanza que delante si hall
con el hierro y torn luego contra Ardn, bien cubierto de su escudo, y Ardn, que con gran
saa estaba porque as el escudo perdiera, fue para l, y pensle herir por cima del yelmo.
Amads alz el escudo y recibi en l el golpe, y aunque muy fuerte era y de fino acero,
entr la espada por el brocal bien tres dedos, y Amads le hiri con el pedazo de la lanza en
el brazo derecho, a par de la mano, que la mitad del hierro le meti por entre las caas, e
hzole perder la fuerza en tal guisa que no pudiendo sacar la espada la llev a Amads en el
escudo, y si de esto fue muy alegre y contento, no es de preguntar ni de decir, as que
entonces ech muy luee de s el trozo de la lanza y sac la espada del escudo, agradeciendo
mucho a Dios aquella merced que le hizo.
Mabilia, que lo miraba, dio de las manos a Oriana e hzola volver por que viese a su
amigo alcanzar aquella gran victoria sobre el peligro tan grande en que a la hora haba
estado. Pues Amads se fue para Ardn Canileo, el cual fue luego enflaquecido en ver as su
muerte, y pensando no hallar guarida ni remedio, quiso tomar el escudo a Amads como l
se lo haba tomado, mas el otro, que cerca de s lo vio, diole un golpe por cima del hombro
izquierdo, en tal manera que le cort las armas y gran parte de la carne y de los huesos, y
como vio que haba perdido la fuerza del brazo, desvise por el campo con el gran miedo
que a la espada tena, mas Amads andaba tras l y desde que lo vio cansado y desacordado
trable por el yelmo tan reciamente que lo hizo a sus pies caer y llev el yelmo en sus
manos y fue luego sobre l de rodillas, y cortndole la cabeza puso gran alegra en todos,
especial en el rey Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus, que muchas angustias y
dolores haban pasado cuando vieron a Amads en el estrecho que ya osteis.
Esto as hecho, tom Amads la cabeza y echla fuera del campo, y llev arrastrando el
cuerpo hasta una pea, que dio con l en la mar, y limpiando la espada de sangre la meti en
la vaina y luego el rey le mand dar un caballo, en que herido de muchas llagas y perdida
mucha sangre, acompaado de muchos caballeros a su posada se fue, pero antes hizo sacar
de las crueles prisiones al rey Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus y los llev
consigo, enviando al rey Arbn de Norgales a la reina Brisena, su ta, que se lo envi a
demandar, en su cmara de l, teniendo aqul su leal amigo Angriote en uno fueron curados,
Amads de sus llagas, que mucho tena, y Angriote de los azotes y otras heridas que en la
prisin le dieron.
All fueron visitados con mucho amor de los caballeros y dueas y doncellas de la corte,
y Amads de su cohermana Mabilia, que le traa aquella verdadera medicina con que su
corazn pudiese enviar a los otros menores males, siendo l esforzado, la salud que para su
reparo le convena.

324

Captulo 62
Cmo se hizo la batalla entre don Bruneo de Bonamar y Madamn el envidioso, hermano
de la doncella desemejada, y del levantamiento que hicieron con envidia a estos caballeros
amigos de Amads, por lo cual, Amads se despidi de la corte del rey Lisuarte.
Pasada esta batalla de Amads y Ardn Canileo, como, ya osteis, luego otro da,
apareci ante el rey don Bruneo de Bonamar y con l muchos buenos caballeros, de quien
amado y apreciado era, y hall all a la doncella desemejada que estaba diciendo al rey que
su hermano estaba aparejado para la batalla, que mandase venir a aqul con quien haba de
combatir, y comoquiera que la venganza hecha en l poca fuese, segn el valor de aquel
valiente Ardn Canileo, que pues ms hacer no se poda con aquella enmienda pobre, seran
algo consolados. Don Bruneo, dejando de responder a aquellas locas palabras, dijo que
luego la batalla quera. As que luego el uno y el otro fueron armados y metidos en el
campo, cada uno acompaado de aqullos que le bien queran aunque diferente fuese, o que
con don Bruneo fueron muchos preciados caballeros y con Madamn el Envidioso, que as
haba nombre, tres caballeros de su compaa que las armas le llevaban y desde que los
jueces los pusieron en aquellos lugares que para la batalla les convena, ellos corrieron
contra si los caballos al ms ir que pudieron de los primeros encuentros, que las lanzas
quebraron en piezas. Madamn fue fuera de la silla y don Bruneo llev metido por el escudo
una parte de la lanza, que se lo fals, y le hizo una pequea herida en el pecho, mas cuando
torn el caballo vio al otro con su espada en la mano a guisa de defender y djole:
Don Bruneo, si tu caballo perder no quieres, desciende de l o djame cabalgar en el
mo.
Esto y lo que quisieres dijo don Bruneo aquello har.
Madamn, creyendo que a pie mejor que a caballo se podra combatir segn la grandeza
de su cuerpo y la pequeez del otro, djole:
Pues que en m lo dejas, desciende y a pie hayamos la batalla.
Y don Bruneo se tir afuera y descendi del caballo y comenzaron entre s una brava
batalla, as que en poco espacio de tiempo sus armas fueron en muchos lugares rotas, y sus
carnes cortadas por donde mucha sangre les sala y los escudos deshechos en los brazos,
sembrado el suelo de las rajas de ellos, y cuando as andaban en esta tan gran prisa que os
acaeci una extraa cosa, por donde parece que en las animalias hay conocimento de sus
seores, que los caballos, que sueltos en el campo quedaron, juntndose el uno con el otro,
comenzaron entre s una pelea de bocados y pernadas con tanta porfa y enemistad que todos
de ello eran mucho maravillados, y tanto dur que el caballo de Madamn no lo pudiendo ya
sufrir, huyendo ante el otro, salt con el gran miedo las cadenas de que el campo cerrado
estaba, lo cual por buena seal tuvieron aqullos que la victoria de la batalla a don Bruneo
deseaban, y tornando meter mientes en la batalla de los caballos vieron cmo don Bruneo
aquejaba a su enemigo de grandes y duros golpes, de forma que l se tir afuera y dijo:
Don Bruneo, por qu te quejas? El da no es asaz largo? Sfrete un poco y
holguemos, que si miras a tus armas y la sangre que de tus llagas sale, bien te har menester.
Madamn dijo don Bruneo, si nuestra batalla fuese de otra cualidad y no con
enemistad tan crecida, luego en m hallaras toda cortesa y sufrimiento, mas segn la gran
soberbia que hasta aqu has tenido si en esto que pides viniese, sera causa que tu fama y
valor fuese menoscabado, as que no por el bien que te yo haya, mas porque vencindote
alcance ms gloria, no quiero dar lugar que tu flaqueza manifiesta sea y guarda que no te
dejar holgar.

325

Entonces se acometieron como de antes, mas no tard mucho que don Bruneo,
mostrando la gran fuerza y ardimiento de su corazn, no trajese ya a Madamn tan
aquejado, que en otra cosa no entenda, sino en se defender y guardar de los golpes, los
cuales no pudiendo ya sufrirse retrajo cuanto ms pudo a la parte de la mar, pensando que
all entre algunas peas defenderse podra, ms viendo la hondura tan alta y tan espantable
detvose y lleg don Bruneo, que le segua y tomlo tan cerca que no se pudo valer y diole
del escudo y de las manos, empujndole tan recio que lo despe de tan alto que fue hecho
piezas antes que al agua llegase. Entonces hinc las rodillas agradeciendo a Dios aquella tan
gran merced que le hiciera.
Cuando Matalesa, la desemejada doncella esto vio, entr en el campo corriendo cuanto
ms poda y lleg a aquel gran despeadero a gran afn y vio cmo las ondas de la mar
traan a uno y otro cabo la sangre y la carne de su hermano, tomando la espada de su
hermano, que all se le cayera, dijo:
Aqu, donde queda la sangre de mi to Ardn Canileo y la de mi hermano, quiero que
la mis quede, porque la ma nima con la suyas all donde estuvieren sea juntada.
E hirindose con la punta de la espada por el cuerpo se dej caer atrs por aquel
despeadero, as que toda fue deshecha.
Esto as acabado, cabalgando don Bruneo en su caballo con mucho loor del rey y de
todos los que all estaban, acompaado de muchos de ellos se fue a la posada de Amads,
donde en un rico lecho cabe el suyo y el de Angriote, juntamente con ellos fue curado. All
eran visitados as de caballeros como de dueas y doncellas mucho a menudo por les dar
descanso y placer, mas la reina Briolanja con acuerdo de Amads, viendo que su mal se
dilatara, tomando de l licencia se parti para su reino, pero antes quiso ver las maravillas
de la nsula Firme y probarse en la cmara defendida, y llev a Enil consigo, que todo se lo
hiciese mostrar, y prometi a Oriana de le hacer saber todo lo que all hallase y le
aconteciese, lo cual se dir adelante.
Y en esto que la historia proceder quiere, podris ver a qu tan poco basta la fuerza del
seso humano, cuando aquel alto Seor, aflojadas las riendas, alzada la mano, apartando su
gracia, permite que el juicio del hombre en su libre poder quede, por donde os ser
manifiesto si los grandes estados, los altos seoros pueden ganados y gobernados ser con la
discrecin y diligencia de los hombres mortales, o si faltando su divinal gracia la gran
soberbia, la gran codicia, la muchedumbre de las armas gentes son bastantes para lo
sostener.
Ya habis odo cmo el rey Lisuarte, siendo infante, solamente poseyendo sus armas y
caballo, con algunos pocos servidores, andando como caballero andante buscando las
aventuras, llegando al reino de Dinamarca, la fortuna que as lo quiso de aquella infanta
Brisena, hija de aquel rey que por su gran beldad y sobrada virtud muy preciada y
demandada de muchos prncipes y grandes hombres era, y todos ellos desechando, este
infante de ella muy amado fue, tomndole, entre todos ellos, por su marido. sta fue la
primera buena ventura que hubo, que entre las terrenales por una de las mejores tenerse
debe. Pues no contenta su dicha con esto, querindolo el poderoso Seor, fue sin heredero
alguno Falangris, su hermano, rey de la Gran Bretaa, de esta presente vida partido, as que
sin mucho entrevalo este desheredado infante, rey es hecho, no como los de su tiempo, que
solamente con sus naturales, con sus reinos contentos eran, mas ganando y seoreando los
ajenos, viniendo a su corte hijos de reyes, de grandes prncipes y duques, entre los cuales
eran aquellos tres hermanos Amads y don Galaor y don Florestn, con otros muchos de
gran cuento, entre los emperadores y reyes del mundo la su gran claridad sobre todos ellos
vista era, y si algo oscurecida fue con el- don que a la engaosa doncella prometi, que fue
causa de ser en prisin de Arcalaus, ms a esfuerzo de corazn que a mal recaudo atribuirse
debe, porque en aquel tiempo el gran esfuerzo, el prez de las armas en los reyes, en los
prncipes y seores grandes, sealadamente sobre los otros ms bajos floreca. As como en
326

los griegos y troyanos en las historias antiguas se halla. Pues qu diremos an ms de la


grandeza de este poderoso rey? En su corte eran venidas las venturas extraas que habiendo
mucho tiempo por el mundo andado, no hallando quien cabo les diese, all con gran gloria
suya acabadas fueron, pues no es razn quedar en olvido el vencimiento de aquella dolorosa
y espantable batalla que con Cildadn hubo, donde tantos gigantes tan fuertes y esquivos,
tantos valientes caballeros de su sangre y otros de muy gran guisa y por el mundo muy
nombrados por la gran virtud y esfuerzo de l y de los suyos muertos y destruidos fueron y
luego a poco tiempo aquel esforzado y famoso Ardn Canileo, que por todas las tierras que
anduvo nunca hall cuatro caballeros que campo le mantuviesen, en la corte de este rey por
un caballero fue vencido y muerto.
Pues, diremos ahora que estas buenas venturas que hubo lo caus ser este rey como lo
era muy gracioso, muy humano y muy franco, esforzado? Por cierto en alguna manera se
podra creer si en ello se supiera gobernar y con causa tan liviana todo lo ms de ello no
deshiciera ni derramara, como ahora oiris, por donde se debe creer que cuando alguno de
muchas buenas venturas es abastado y su juicio y discrecin para las conservar no basta, que
a l no se deben atribuir, mas aquel muy alto y poderoso Seor, que a quien le place las da,
con tal secreto que a nosotros sera gran locura procurar de lo saber. Ahora sabed aqu que
en esta corte de este rey Lisuarte haba dos ancianos caballeros que al rey Falangrs, su
hermano, mucho tiempo sirvieron, as que con aquella antigua crianza ms que con virtud ni
buenas maas, dndoles autoridad sus crecidos aos en el consejo del rey Lisuarte fueron
puestos, el uno de ellos haba nombre Brocadn y el otro Gandandel. Y este Gandandel tena
dos hijos que por preciados caballeros antes que Amads y sus hermanos y los de su linaje
viniesen eran tenidos, mas la sobrada bondad y fortaleza de stos haba puesto en olvido la
fama de aquellos dos caballeros, de lo cual gran angustia en el corazn su padre Gandandel
teniendo, pens tanto que no temiendo a Dios ni mirando la fe que a su seor rey deba, ni a
las honras y buenas obras de Amads y de su linaje recibidas, quiso por honra y provecho
particular suyo daar y oscurecer lo general a que ms obligado era, urdiendo y fabricando
en sus malas entraas una gran traicin en esta guisa:
Hablando un da el rey, dijo:
Seor, menester es a vos y a m que apartadamente me oigis, que grandes das ha
que me sufro de os hablar, pensando que el hecho por otra va sera remediado, en lo cual
conozco que os he errado solamente porque segn el mal cada da crece muy necesario os es
tomar consejo.
Cuando el rey esto oy quiso saber qu cosa era, y tomndole consigo le meti en su
cmara sin que otro alguno ah estuviese, y djole:
Ahora decid lo que os pluguiere.
Y Gandandel le dijo:
Seor, siempre hube valor de guardar mi nima y honra y no hacer ningn mal,
aunque pudiese, merced a Dios; as que muy libre y sin pasin estoy para que mi juicio
pueda sin entrevalo aconsejar vuestro servicio, y vos, seor, haced aquello que ms os
cumple, y porque entiendo que errara a Dios y a vos si lo callase, acord de os decir esto:
Ya sabis, seor, cmo de grandes tiempos a esta parte grandes discordias siempre hubo en
el reino de Gaula y de la Gran Bretaa, y como de razn aquel reino a ste sujeto deba ser,
reconocindole seoro como todos los comarcanos lo hacen, sta es una dolencia que la
salud de ella fin no tiene hasta la justa conclusin en esto viniese. Ahora he visto cmo
siendo Amads no solamente natural de all, mas seor principal de su linaje, son metidos en
vuestra tierra tan apoderadamente y con tanta aficin de los vuestros naturales, que otra cosa
no parece sino ser en su mano de se alzar con la tierra, como si derecho heredero de ella
fuese. Verdad es que de este caballero y de sus hermanos y parientes nunca recib sino
mucha honra y placer, a lo cual les soy obligado con mi persona e hijos y hacienda; pero con
lo vuestro que sois, mi seor y rey natural, nunca a Dios plega, antes lo suyo y mo tengo yo
327

de posponer por la menor cosa de lo vuestro, que de otra manera en este mundo caera en
mal caso y en el otro mi nima en los infiernos. As que, mi seor, dicho os he lo que
obligado era, descargando lo que os debo, mandadlo remediar con tiempo antes que la
dilacin mayor peligro traiga, que segn vuestra grandeza ms honrada y descansadamente
con los vuestros, pasar podis, que con los ajenos contrarios de los naturales vuestros estar
en peligro de vuestro estado, aunque al presente otra cosa pareca.
El rey le dijo sin ninguna alteracin que de ello le ocurriese:
Estos caballeros me han servido tan bien y tanto a mi honra y provecho, que no puedo
pensar de ellos sino todo bien.
Seor dijo Gandandel, sta es la peor seal en que mirar debis, porque si os
desirviesen, guardaros habais de ellos como de contrarios, mas los grandes servicios tienen
en s oculto y encerrado el engao en aqullos que al fin no podrn negar la natural, como os
ya dije.
En esto que os qued el habla, porque el rey no le replic ms. Pero habl luego este
Gandandel con el otro que Brocadn se llamaba, que su cuado era y conforme a sus malas
maneras, y dicindole todo lo que haba con el rey pasado, le puso en la misma negacin, as
que con lo que el uno y el otro dijeron, atribuyndolo todo al bien del reino, el rey fue
movido a mucha alteracin contra aqullos que en l no pensaban sino en la servir,
olvidando aquel gran peligro de que don Galaor le libr cuando iba preso en poder de los
diez caballeros de Arcalaus, y el otro de que por Amads, llamndose Beltenebros, fue
socorrido cuando Madanfabul, el bravo gigante de la Torre Bermeja lo llevaba, sacndolo de
la silla so el brazo a las manos, que en cada uno de stos se puede con gran razn decir serie
restituida la vida con todos sus reinos. Oh, reyes, oh, grandes seores que el mundo
gobernis, cunto es a vosotros anejo y convenible este ejemplo para que de l os acordando
pongis en vuestros secretos hombres de buena conciencia, de buena voluntad que sin
engao y sin malicia las cosas no solamente de vuestro servicio, mas las de vuestro servicio
junto con las de vuestra salvacin os digan, alejando de vossotros los semejantes que estos
Brocadn y Gandandel y otros a ellos conformes, que por vuestras cortes andan pensando y
trabajando como con muchas lisonjas, con muchas encubiertas engaosas de os alejar del
servicio de aquel vuestro Seor, cuyos ministros sois, solamente porque ellos y sus hijos
alcancen honras e intereses, como lo estos malos hombres hicieron. Mirad, mirad por
vosotros, catad que los que grandes seoros son encomendados, muy larga y buena cuenta
han de dar a aquel Seor que se los dio y si tal no es, aquella gloria aquel mando y muchos
vicios que en este mundo tuvisteis, en el otro donde sin fin de durar habis de muchas
angustias y dolores vuestras nimas afligidas y atormentadas sern y no solamente en tanta
dilacin seris dejados, mas en este siglo donde por vosotros, la honra y la fama tan
preciada es, y en tanto cuidado vuestros nimos por lo sostener son puestos, de aqulla
seris bajados como este rey Lisuarte lo fue, creyendo y dando fe ms a las palabras de
aqullos en quien malas obras saban tener que a lo que por sus propios ojos vea con mucha
mengua y deshonra de su corte, sin que remedio alguno de ello en todos los das de su vida
hubiese. Y si la fortuna de aqu adelante algunas victorias le otorg, fue porque de ms alto
cayendo, de ms angustia y dolor su nimo atormentado fuese.
Pues a la historia tornando, digo que tanta fuerza aquellas palabras al rey dichas
tuvieron, que aquel grande y demasiado amor que con mucha causa y razn l a Amads y a
sus parientes tena, con mucha sinrazn fue, no solamente desafiado, mas aborrecido de tal
forma que sin ms acuerdo ni consejo, ya no vea la hora que de s partidos los viese, as que
luego fue apartado de la conversacin y visitacin que Amads estando en su lecho herido
sola hacer, pasando algunas veces por su posada sin haber memoria de saber de su mal, ni
de hallar a los caballeros que en su compaa estaban, los cuales viendo una tan nueva y
extraa cosa en el rey mucho fueron maravillados y algunas veces en ello delante de Amads
hablaron. Mas l, creyendo que como su pensamiento tan sano en su servicio estuviese, que
328

as l del rey lo estando, otras ocupaciones y negocios a aqullos daban causa y as lo deca
a los que de otra manera lo sospechaban, especialmente a su leal y gran amigo Angriote de
Estravaus, que ms que otro ninguno de ellos sentido se mostraba.
Estando los negocios en tal estado como os, el rey Lisuarte mand llamar a Madasima
y a sus doncellas, y al gigante viejo y a sus hijos, y los nueve caballeros que en rehenes
tena, y djoles que si luego no le hacan entregar la nsula de Mongaza, como fuera
pleiteado, que les hara cortar las cabezas. Lo cual, odo por Madasima, as como el miedo
muy grande fue, as se fueron las lgrimas en grande abundancia a sus ojos venidas,
considerando, si la tierra diese, quedar desheredada, y si la no diese pasara la cruel muerte y
no sabiendo qu responder, las carnes con gran ansia fuertemente le treman. Pero aquel
Andaguel, gigante viejo, dijo al rey que si le diese licencia alguna gente que le prometa de
le hacer entrega la nsula o se volver a aquella prisin. Tenindolo el rey por bien, y dando
la gente, luego de all fue partido, y volvindose a Madasima, la prisin de muchos
caballeros acompaada fue, entre los cuales era don Galvanes sin Tierra, que viendo
aquellas lgrimas por las sus muy hermosas faces de aquella doncella caer, no solamente a
gran piedad fue su corazn movido, mas desechando aquella libertad que hasta all tuviera
sin que ninguna mujer de cuantas visto haba presa fuese, sbitamente, no sabiendo en qu
forma ni cmo sojuzgado y cautivo fue en tanto grado que sin ms acuerdo ni dilacin en la
hora hablando aparte con Madasima, descubrindole su corazn le dijo si a ella le placa con
l casar l tendra tal forma como salvando su vida con la tierra libremente quedase.
Madasima, habiendo ya noticia de la bondad de este caballero y de su gente y alto
linaje, otorgndole lo que peda, hincados los hinojos le quiso por ello besar las manos.
Tomada esta certidumbre don Galvanes, siempre en su corazn creciendo aquellas
encendidas llamas, tanto ms las senta y con mayor crudeza cuanto ms libre de semejante
combate hasta tanto tiempo haba pasado, y no pasando muchos das que poniendo en efecto
lo que prometiera, a la posada de Amads se fue, y hablando con l y con Agrajes, su
sobrino, todo el secreto de su corazn les manifest, hacindoles saber que si en aquello
remedio no le ponan, que su vida en el extremo de la muerte era llegada. Ellos, siendo
maravillados de tan sbito accidente en hombre que tan apartado en su voluntad de lo
semejante estaba y tan contrario de aqullos que en tales cosas sus cuidados y pensamientos
dependan, le dijeron que segn su valor y los grandes servicios que al rey Lisuarte haba
hecho, que por muy liviano tenan de acabar que as Madasima con toda su tierra le fuese
entregada, especialmente quedando en el rey su seoro y por su vasallo, y cuando Amads
cabalgar pudiese, que se ira a lo despachar con el rey.
En este medio tiempo aquel mezclador Gandandel iba muchas veces a ver a Amads y
mostrbale gran amor, y cada vez que del rey hablaban, siempre le deca algunas cosas de
cmo el rey le pareca que estaba en su amor muy resfriado y que mirase no le ocurriese de
ello algn enojo, de lo cual habra l muy gran pesar por ser en muchos cargos de sus
buenas obras, que l y sus hijos de l haban recibido; mas por muchas cosas y muy sutiles
que le deca nunca pudo mover a Amads a ninguna saa ni sospecha, y tanto en ello le
ahinc que le dijo Amads con alguna ira, que le no hablase ms en aquello, que aunque
todos los del mundo se lo dijesen, no podra creer que hombre tan cuerdo y de tanta virtud
como el rey se moviese contra l, que nunca durmiendo ni velando pens sino en su
servicio.
Pues pasando algunos das que Amads y Angriote de Estravaus, don Bruneo de
Bonamar, de sus lechos levantarse pudieron con el gran mejoramiento de sus llagas,
cabalgaron una maana, ricamente vestidos, y desde que oyeron misa fueron al palacio del
rey, donde de todos muy bien recibidos fueron, sino solamente del rey, que ni los mir ni
recibi como sola, en que muchos pararon mientes, mas Amads no mir en ello, que no
pensaba que lo hiciese con mal talante, pero Gandandel, aquel mezclador que all se hall
abraz riendo a Amads y djole:
329

A las veces dicen a los hombres la verdad y no la quieren creer.


Amads no le respondi ninguna cosa, mas partindose de l, viendo cmo Angriote y
don Bruneo estaban muy quejosos como fueran tan mal recibidos, fuese al rey y djole paso,
que ninguno lo oy:
No veis, seor, el continente que aquellos caballeros ponen contra vos?.
El rey call, que ninguna cosa le quiso responder, y Amads, con sana voluntad y
estando sin sospecha alguna de aquella trama tan falsamente urdida, lleg al rey con gran
humildanza, y llevando consigo a Galvanes y Agrajes, le dijo:
Seor, queremos, si os pluguiere, hablar con vos y al habla estn los que mandaris.
El rey dijo que estaran Gandandel y Brocadn. De esto plugo a Amads, porque en su
corazn los tena por muy grandes amigos. Entonces se fueron todos juntos a una huerta,
donde el rey debajo de unos rboles se sent y ellos cerca de l, y Amads le dijo:
Seor, no fue mi ventura de os servir tanto como yo lo tengo en el mi corazn, mas
como quiero que os no lo merezca, quiero atrever a os pedir un don de que seris bien
servido y haris mesura y derecho.
Ciertamente dijo Gandandel, si ello es as, vos peds hermoso don, si bien es que
el rey sepa lo que queris.
Seor dijo Amads, lo que pedir queremos yo y Agrajes y dos Galvanes, que os
tambin han servido en la nsula de Mongaza, que quedando en el vuestro seoro y
vasallaje la deis con Madasima a don Galvanes en casamiento, y en esto, seor, haris
merced a don Galvanes, que es de tan alto lugar y no tiene seoro alguno y servroslo ha
muy bien y usaris de piedad con Madasima que por nos est desheredada.
Odo esto por Brocadn y Gandandel, miraban al rey y hacan continente que lo no
otorgase, mas el rey estuvo una pieza que no respondi, pensando en el gran valor de
Galvanes y en lo que le haba servido, y cmo Amads, con tanto peligro de su vida aquella
tierra ganara y bien conoci que le pedan razn y cosa justa y honesta, pero como su
voluntad daada estuviese, no dio lugar a la virtud que usase de los que obligada era, y
respondi as como aqul que no tena voluntad de lo hacer, y dijo:
No es de buen seso aqul que demanda a lo que haber puede; esto digo por vos, que
lo que peds ha bien cinco das que lo di a la reina para su hija Leonoreta.
Esto pens de responder ms por excusarse que por ser as verdad. De esta respuesta
fueron Gandandel y Brocadn muy alegres, y hacanle semblante que respondiera muy bien;
mas Agrajes, que muy afortunado de corazn era, como vio respuesta tan desabrida y como
con tan poca mesura de ellos se excusaba, no se pudo callar, antes con gran saa dijo:
Bien nos dais, seor, a entender que si alguna cosa no valemos por nosotros, que
nuestros servicios segn son agradecidos, poco nos aprovechan, mas si yo fuera credo, de
otra vida nuestra vida pasara.
Sobrino dijo don Galvanes, muy poca fuerza los servicios en s tienen cuando
son hechos a aqullos que los no saben agradecer, y por esto los hombres deben buscar
donde bien empleados sean.
Seores dijo Amads, no os quejis si el rey no nos da lo que le pedimos, pues lo
ha dado. Mas rogarle he que os d a Madasima y quede en l la tierra y daros he yo la nsula
Firme, donde pasis con ella hasta que el rey haya otra cosa que os d.
El rey dijo:
A Madasima tengo yo en mi prisin por haber por ella la tierra y si no mandarle he
cortar la cabeza.
Amads le dijo:
Ciertamente, seor, ms mesuradamente nos deberais responder si a vos pluguiese y
no harais en ello tuerto si lo mejor conocer quisieseis.
Si yo bien no os conozco dijo el rey asaz es el mundo grande, andad por l y
catad quien os conozca.
330

Oh, qu palabras tan de notar que an ayer podemos decir este caballero Amads de
Gaula de este rey Lisuarte era tan amado, tan preciado, en tanto tenido, que pensaba l que
as con su persona, como con las de sus hermanos y parientes, no estaba en ms de ser seor
del mundo de lo comenzar, habiendo tanta piedad del peligro de su vida cuando fue la
batalla aplazada de l y Ardn Canileo, que las lgrimas a los ojos le vinieron, sabiendo en
tal sazn ser la su muy buena espada perdida y contra aquel gran juramento que delante su
corte hecho haba de la suya no dar a ningn caballero, rogarle y apremiarle que la tomase!
Lo cual por cierto no se debera mover sin sobrado amor que le tuviese, teniendo entonces
en la memoria los grandes servicios de l recibidos que fueron causa de la reparacin de su
vida y reinos. Y ahora este gran amor, el juicio y discrecin suya tan sobrada, el gran
conocimiento de las cosas que no fuesen bastantes a que unas palabras livianas dichas por
hombre de mala suerte, de malas obras, sin ver seales para que alguna fe dada le fuese, de
estorbar que no se turbase y oscureciese todo aquello, gran cosa a mi parecer es y muy
sealada, para que ni las armas de los enemigos, ni las fras ponzoas se crean que de ellas
tanto peligro, tanto dao, redundar puedan a los reyes y grandes como de solas las orejas,
porque aquello bueno o malo que en ellas imprimido es, trastorna el corazn, gua la
voluntad por la mayor parte a seguir lo justo o deshonesto as que, grandes seores a los
que en este mundo tanto poder es dado, que baste para cumplir vuestros apetitos y
voluntades, guardaos de los malos, pues que de s mismos y de sus nimos poco cuidado
tienen, mucho menos y con ms razn se debe creer que lo tendrn de las vuestras!
Pues al propsito tomando, cuando por Amads aquella tan deshonesta y desabrida
respuesta del rey fue oda, djole:
Ciertamente, seor, a mi cuidar hasta aqu no crea yo que en el mundo otro rey ni
gran seor tanto al cabo del conocimiento de las cosas como vos hubiese, pero pues que tan
extrao y al contrario de mi pensar os habis mostrado, conviene que con tan nuevo consejo
y mando, nueva vida busquemos.
Haced lo que fuere vuestra voluntad dijo el rey, que yo hago la ma.
Entonces se levant con saa y fuese donde estaba la reina y Brocadn y Gandandel y
con l, londole mucho haberse as despachado y librado de aqullos donde tan gran peligro
ocurrirle poda, y dijo a la reina todo lo que con Amads le aconteciera y cmo por ello
vena mucho alegre, mas ella le dijo que de su alegra reciba tristeza, porque desde que
Amads y sus hermanos y parientes en su casa fueron siempre sus cosas haban sido
aumentadas y crecidas, sin que por ninguno de ellos lo contrario se mostrase y que si de este
partimiento su sola discrecin era la causa, que mucho fuera menguada del conocimento que
haber deba y si por consejo de otros algunos que sera por la envidia grande que de ellos y
de sus buenas obras tuviesen y que no solamente el dao presente era, mas en lo venidero,
que viendo los otros ser as desechada y mal conocida la grandeza de aquellos caballeros
que tanta hora y tantas mercedes por sus grandes servicios merecan, teniendo muy poca
esperanza en los suyos que con gran parte iguales no le eran, que echaran con gran razn a
huir de l, por buscar otro que mejor conocimiento tuviese, pero el rey le dijo:
Dejaos de hablar ms en ello, que yo s lo que hago, y decid, como yo lo dije, que me
pedisteis aquella tierra para Leonoreta y que se la he dado.
Yo as lo har dijo la reina, como lo mandis, y quiera Dios que sea por bien.
Amads se fue a su posada con ms enojo y melancola que en su semblante mostraba,
donde hall muchos y buenos caballeros, que siempre con l albergaran, y no quiso que cosa
alguna de lo que con el rey pasara se le dijese hasta que l hablase con su seora Oriana, y
apartando a Durn le mand que dijese de su parte a Mabilia, su prima, cmo aquella noche
le cumpla mucho de ver a Oriana, y que al cao antiguo de la huerta, por donde algunas
veces haba entrado, le esperasen. Con esto se torn a aquellos caballeros y comieron y
holgaron, as como los das pasados solan hacer y dijoles:

331

Seores, mucho os ruego que maana seis aqu juntos, porque os tengo de hablar
una cosa que mucho cumple.
As se har, dijeron ellos. Pasado, pues, el da y venida la noche, despus de haber
cenado y las gentes sosegadas, Amads tomando consigo a Gandaln, a la huerta se fue y
entrando por aquella mina o cao, como algunas veces lo hiciera, lleg a la cmara de
Oriana, su seora, que lo atenda con otro tan leal y verdadero amor como el que consigo
llevaba, as que con muchos besos y abrazos fueron juntos, sin haber envidia a ningunos,
que Verdaderamente en el mundo se amasen, considerando no haber en el suyo par,
acostados en su lecho. Oriana le pregunt por qu le enviara a decir que convena mucho
hablarla. l le dijo:
Por un caso muy extrao, segn mi pensamiento, que con vuestro padre nos ha
acaecido a m y Agrajes, mi primo y a don Galvanes.
Entonces se lo cont todo as como pasara, y como en fin les dijera que asaz era el
mundo grande que anduviesen por l buscando quien mejor que l los conociese:
Mi seora dijo Amads, pues que a l as le place, as conviene a nosotros
hacerlo, que de otra manera toda aquella gloria y fama que con nuestra sabrosa membranza
y yo he ganado, se perdera con gran menoscabo de mi honra, tanto que en el mundo tan
menguado ni tan abiltado caballero como yo habra, porque os pido, seora, que no sea por
vos demandada otra cosa, porque as como siendo ms vuestro que mo, as de la mengua
ms parte os alcanzara que a todos aunque oculto fuese, siendo a vos, mi seora, manifiesto
siempre el nimo nuestro en gran congoja sera puesto.
Odo por Oriana esto, comoquiera que el corazn se le quebrase, esforzse lo ms que
pudo, y djole:
Mi verdadero amigo, con muy poca razn os debis quejar de mi padre, porque no a
l, a m, por cuyo mandado a su corte vinisteis, habis servido y de m habis galardn y
habris en cuanto yo viva, y si alguna culpa a mi padre imputarse puede, no es otra sino que
sindole a l oculto hacer vos las cosas por mi mandado, creer en el su servicio ser hechas, y
esto le obligaba a que respuesta tan desmesurada os diese, y como quiera que vuestra partida
sea para m tan grave como si mi corazn en pedazos y piezas partido fuese, teniendo en
ms la razn que la voluntad y amor desordenado que yo os tengo, plceme que se haga
como peds, pues que segn el gran seoro sobre vos tengo en mi mano ser remediarlo
como ms mi placer sea, y porque,mi padre, perdiendo a vos conozca que todo lo que le
quedare ser para l causa de gran mengua y soledad.
Amads cuando esto oy, besndole las manos muchas veces, le dijo:
Mi verdadera seora, aunque hasta aqu de vos haya recibido muchas y grandes
mercedes, por donde mi triste corazn de la muerte a la vida tornado fue, sta por muy
mayor contarse debe, segn la gran diferencia que los casos de honra sobre los de los
deleites y placeres tienen.
En esto y en otras cosas hablando aquella noche pasaron, mezclando con el gran placer
suyo muchas lgrimas, considerando la gran soledad que en lo por venir esperaban, mas ya
cercndose el da, levantse Amads acompaado de aquella su muy amada prima Mabilia y
de la doncella de Dinamarca, rogndolas muy ahincadamente que a Oriana consolasen, y
ellas, llorando, habindoselo otorgado, de ellas se parti, y yendo a su posada, todo lo que
de la noche quedaba y alguna parte del da ocup en dormir, pero ya siendo tiempo,
levantado de su lecho, todos aquellos caballeros que ya osteis se vinieron a l, y desde que
hubieron odo misa todos juntos en un campo, a caballo, Amads de esta guisa les habl:
Notorio es a vos, mis buenos seores y honrados caballeros, si despus que yo del
reino de Gaula en la Gran Bretaa venido y mis hermanos y amigos, por mi causa las cosas
del rey Lisuarte en ms honra y en mayor mengua ser puestas, y por esta causa excusado
ser traer las vuestras memorias, solamente creo que con mucha razn se os debe decir, que
as vosotros como yo deberamos esperar justamente gran galardn, mas, o porque la
332

mudable fortuna que las cosas trabuca y revuelve, usando de su acostumbrado oficio, o por
algunos malos consejos, o por ventura ser con la mayor edad la condicin de rey mudada,
mucho al contrario de nuestros pensamientos hallado lo hemos, que siendo por Agrajes y
don Galvanes y por mi demandada en merced al rey a Madasima con su tierra para que con
don Galvanes casada fuese, quedando en su seoro y por su vasallo, no mirando el gran
valor de este caballero y su muy alto linaje y los grandes servicios de l recibidos, no
solamente no nos lo quiso otorgar, mas por l nos fue negado con respuesta tan desmesurada
y tan deshonesta que por haber salido de boca tan verdadera y d juicio tan discreto,
empacho he grande que por m lo sepis, mas pues que escusar no se puede por ser la cosa
en tales trminos venida sabris, seores, que en el fin de nuestra habla dicindole nosotros
ser por l mal conocidos nuestros servicios, nos dijo que el mundo era grande y que
anduvisemos por l a buscar quien mejor los conociese. As que nos conviene que como en
la concordia y amistad obediente le hemos sido, que as en la discordia y enemistad lo
seamos, cumpliendo aquello que l por bien tiene que se haga. Parceme cosa justa que lo
supieseis, porque no solamente a nosotros en particular, mas a todos en general toca.
Cuando aquellos caballeros, esto que Amads dijo oyeron, mucho fueron maravillados y
unos con otros hablando decan que muy mal sus pequeos servicios seran galardonados,
cuando aquellos grandes de Amads y sus hermanos eran de tal forma en olvido puestos, as
que luego sus corazones fueron movidos para no servir ms al rey, mas de servirle en cuanto
pudiesen. Y Angriote de Estravaus, como aqul que del bien y del mal que a Amads viniese
entenda haber su parte, dijo:
Mis seores, mucho tiempo ha que yo conozco al rey, y siempre le vi muy sosegado
en todas sus cosas y no se mover, salvo con gran causa y justa razn, as que esto que con
Amads y estos caballeros le aconteci no puedo creer, ni en el pensamiento me caer, que
de su condicin ni voluntad saliese, antes verdaderamente cuido que algunos mezcladores le
han sacado de todo su saber y seso. Por tanto no dejo de poner gran culpa a la bondad y gran
virtud del rey, y lo que yo verdaderamente pienso es, que habiendo yo visto estos das
pasados ms que solfa hablar a Gandandel y Brocadn con l, y siendo falsos y engaosos
que olvidando a Dios y al mundo pensando cobrar ellos y sus hijos aquello que sus malas
obras no merecen, habrn causado este movimiento del rey, y porque veis cmo la justicia
de Dios sea segura, yo me quiero ir a armar luego y decirles que son malos y envidiosos, y a
gran traicin y falsedad que han hecho al rey y Amads y combatirme con ellos entrambos, y
si su edad se lo excusar, que metan sendos hijos suyos conmigo solo que sostengan las
maldades de sus padres.
Y querindose ir, Amads lo detuvo y le dijo:
Mi buen amigo Angriote, no plega a Dios que el vuestro cuerpo bueno y leal sea
puesto en aventura por lo que cierto no se sabe.
l le dijo:
Yo soy cierto que ello es as, segn lo que de ellos mucho tiempo ha conozco, y si la
voluntad del rey fuese decir la verdad, s que l conmigo otorgara.
Y Amads dijo;
Si a m amis, no curis esta vez de ello, porque el rey enojo no reciba, y si esos que
decs, mostrndose tanto por mis amigos, enemigos me han sido, adems de no se poder
encubrir ellos, habrn aquella pena que los falsos merecen, y cuando conocido y descubierto
ser, con ms razn y causa podis contra ellos proceder, y creed que entonces no os lo
excusar.
Angriote dijo:
Aunque contra mi voluntad sea, yo lo dejar esta vez, pues que as os place; mas para
adelante quedar.
Entonces Amads, volvindose a aquellos caballeros, les dijo:

333

Seores, yo me quiero despedir del rey y de la reina, si me quisieren, e irme a la


nsula Firme, y a los que pluguiere que en uno vivamos all, nos harn honra de ms del
placer que tendremos. Porque aquella tierra es muy viciosa, abundante de todas las cosas y
de muchas cazas y hermosas mujeres, que son causa, do quiera que las haya, de hacer a los
caballeros ms lozanos y orgullosos. Y yo en ella tengo muchas y preciadas joyas de gran
valor, que para nuestras necesidades sern bastantes; all nos vendrn a ver muchos de
aqullos que nos conocen y otros extraos, as hombres como mujeres, que nuestro socorro
habrn menester, y all tornaremos cada que nos pluguiere a amparar y reparar nuestros
trabajos. Pues junta con esto, as en la vida del rey Perin, mi padre, como despus de ella,
aquel reino de Gaula no nos faltar. En la Pequea Bretaa, de que ahora hube las cartas
como en sus das me las dieron, esto todo por vuestro sin falta ninguno contarlo podis.
Pues tambin os traigo a la memoria el reino de Escocia, que mi cohermano Agrajes habr,
y el de la reina Briolanja, que por mal ni por bien faltar no nos puede.
Eso podis vos, seor Amads, con mucha verdad decir dijo un caballero que
Tantiles se llamaba, mayordomo y gobernador de aquel reino de Sobradisa. Que siempre
a vuestro mandado ser con aquella tan hermosa reina que vos reinar hicisteis.
Don Cuadragante le dijo:
Ahora, seor, os despedid del rey, y all aparecern los que os aman y vuestra
compaa quieren.
As yo lo har dijo Amads, y en mucho tendr a los que a esta sazn me
quisieren honrar, no por tanto digo que quedando a su provecho con el rey lo dejen de hacer,
ciertamente yo creo que tan buen seor en gran parte no se hallara.
A esta sazn, el rey pasaba cabalgando, y Gandandel, que lo aguardaba, y otros muchos
caballeros, y andaba cazando con unos esmerejones y as anduvo una pieza cabe ellos, y no
los hablando ni mirando se torn a su palacio.

334

Captulo 63
De cmo Amads se despidi del rey Lisuarte y con l otros diez caballeros, parientes y
amigos de Amads, los mejores y ms esforzados de toda la corte, y siguieron su va para la
nsula Firme, donde Briolanja probaba las aventuras de los firmes amadores y de la
cmara defendida, y cmo determinaron de librar del poder del rey a Madasima y a sus
doncellas.
Como Amads vio el desamor que el rey les mostraba, llevando consigo todos aquellos
caballeros, se fue a despedir de l, como por el palacio entr y le vieron l continente
mudado de como sola y a tal hora que ya las mesas eran puestas, llegronse todos por or lo
que dira, y llegando hasta el rey, le dijo:
Seor, si vos en algo contra m erris, Dios y vos lo sabis, y por ahora no dir ms,
porque, aunque mis servicios grandes fuesen, mucho mayor era la voluntad de pagar las
honras que de vos he recibido. Ayer me dijisteis que fuese andar por el mundo y buscase
quien mejor que vos me conociese, dando a entender que lo que ms os ser agradable es ser
yo fuera de vuestra corte, y pues esto es lo que a vos place, a m conviene de lo hacer, y no
me puedo despedir de vasallo, pues que lo nunca fui vuestro ni de otro ninguno, sino de
Dios. Mas despdome de aquel gran deseo que cuanto os plugo tenais de me hacer honra y
merced y del gran amor que yo de le servir y pagar tena.
Y luego se despidieron don Galvanes y Agrajes y Florestn y Dragons y Talomir,
cohermanos de Amads, y don Bruneo de Bonamar y Branzil, su hermano, y Angriote de
Estravaus, y Grondonn, su hermano, y Pinors, su sobrino, y don Cuadragante apareci
delante del rey y djole:
Seor, yo no qued con vos sino por ruego de Amads, queriendo y deseando haber su
amor, pues que con razn verdadera se hall camino que el sentimiento que de l tena fuese
a mi honra apartado, y pues que por su causa fue vuestro, por ella misma no lo har de aqu
adelante, que poca esperanza tendran mis pequeos servicios cuando en los sus grandes
fallece, que mal os acordis de cuando os sac de las manos de Madanfabul, de donde otro
ninguno os sacar pudiera, y del vencimiento que os hizo haber en la batalla del rey Cildadn
y de cuanta sangre l y sus hermanos y parientes all perdieron, y cmo quit a m de
vuestro estorbo, y a Famongomadn y a Basagante, su hijo, que los ms fuertes gigantes del
mundo eran, y tambin Lindoraque, el hijo del gigante de la Montaa Defendida, que uno de
los mejores caballeros era de cuantos yo saba, y Arcals el Encantador, y que todo esto se
olvidase de vuestra memoria, habiendo mal galardn, pues si estos que digo contra vos en
aquella batalla furamos y no fuera Amads de vuestra parte, mirad lo que dende os pudiera
venir.
Respondi el rey:
Don Cuadragante, bien entiendo, segn vuestras palabras, que me no amis ni por mi
pro lo decs, ni an habis con Amads tal deudo por donde debis querer su pro ni su bien;
mas decs aquello que por ventura no est tan firme en vuestro pensamiento como la palabra
lo muestra.
Dijo don Cuadragante:
Vos diris lo que os pluguiere, como gran seor que sois, mas cierto soy que no
moveris a Amads con palabras de mezclamiento, as como se mueven otros que al cabo
conoceran el yerro, y si yo le fuere buen amigo o malo a Amads, en poco estamos de lo
mostrar, y quitsele delante. Luego lleg Landn, y djole:
Seor en vuestra casa no hall yo ayuda ni reparo de mis llagas, sino en Amads, y as
dejando de ser vuestro, con l y con mi to, don Cuadragante, me quiero ir.
335

Y el rey le respondi:
Ciertamente, yo pienso que en vos no nos quedara buen amigo.
Seor dijo l, cual ellos os fueren, tal lo ser yo, pues que de mandado no tengo
de salir.
A esta hora estaban juntos a un cabo del palacio don Brian de Monjaste, caballero muy
preciado, hijo del rey Ladasn de Espaa y de una hermana del rey Perin de Gaula, y de
Gandiel Urlandn, hijo del conde Urlanda, y Grandores, y Madancil, el del Puente de la
Plata, a Listorn de la Torre Blanca, y Ledaderdn de Fajarque y Tradiles el orgulloso, y don
Gabarte de Valtemoroso, y cuando as vieron que aquellos caballeros, por amor de Amads,
del rey se haban despedido, fueron todos delante de l y dijronle:
Seor, nos vinimos a vuestra casa por ver a Amads y a sus hermanos y por ganar su
amor, y pues esto fue la causa principal, as lo es para no estar ms en ella.
Despedidos estos caballeros como os, y no quedando otro ninguno, Amads se quisiera
despedir de la reina, mas al rey no plugo, porque siempre ella haba sido muy contraria en
esta discordia, mas envise a despedir con don Grumedn. Y saliendo del palacio se fue a la
posada, y todos aquellos caballeros con l, donde las mesas hallaron puestas y en ellas
fueron servidos de muchos y buenos manjares, y luego cabalgaron en sus caballos, armados
de todas armas, que seran hasta quinientos caballeros, en que haba hijos de reyes y de
conde y otros de gran guisa, as en linaje como en gran prez y bondad de armas, que por
todo el mundo sus grandes hechos eran sabidos, y tomaron el camino derecho de la nsula
Firme para albergar aquella noche en una ribera a tres leguas de all, donde ya por mandado
de Amads las tiendas eran armadas.
Mabilia, que de una ventana del palacio de la reina los miraba y los vio ir tan apuestos
que como las armas eran frescas y ricas, con la clareza del sol que en ellas hera, las haca
muy resplandecientes, no haba persona que los viese que se no maravillase y no tuviese por
malaventurado al rey que tal caballero como Amads de s partir quera, con aqullos que le
seguan, y fuese a Oriana y djole:
Seora, dejad esa tristeza y mirad aquellos vuestros vasallos y huelgue vuestro
corazn en tener tal amigo, que si hasta aqu sirviendo a vuestro padre vida de caballero
andante tuvo, ahora fuera de su servicio as como un gran prncipe se portar, lo cual,
seora, todo redundar en vuestra grandeza.
Oriana, muy consolada de aquellas palabras, los miraba, remediando con su gran
cordura y discrecin aquella pasin y aficin que de voluntad y apetito atormentada era.
Salieron con Amads por le hacer mucha honra el rey Arbn de Norgales, y Grumedn,
el amo de la reina, y Brandoibas, y Quironante, y Giontes, sobrino del rey, y Listorn, buen
justador. stos iban con l, apartados de la gente y muy tristes por su apartamiento del rey.
Y Amads les iba rogando que le fuesen amigos en aquello que sin cargo de sus honras serlo
pudiesen, que l siempre los tendra en el grado y estima en que hasta all los haba tenido y
que aunque el rey lo desamase, no teniendo en l justa causa, que no lo hiciesen ellos, ni por
eso dejasen de le servir y honrar como tan buen rey lo mereca. Ellos le dijeron que le nunca
desamaran por ninguna cosa, que, aunque al rey sirviesen con la lealtad que obligados eran,
nunca sus corazones se partiran de lo amar. Amads les dijo:
Rugoos, seores, que digis al rey que ahora parece claro lo que Urganda delante de
l me dijo y del seoro que para otro ganase no habra galardn, sino de saa y
alongamiento de mi voluntad, as como ahora me avino en ganar la nsula de Mongaza para
el su seoro, por donde contra toda razn fue su voluntad movida sin se lo merecer contra
m, como veis, y que estas tales cosas muchas veces aquel justo juez las remedia, dando
todo a cada uno su derecho.
Don Grumedn dijo que lo dira todo al rey como lo l mandaba y que maldita fuese
Urganda, que tan verdadera haba salido.

336

Y con esto se tornaron a la villa, y luego lleg a l don Guiln el Cuidador, y llorando le
dijo:
Seor, vos sabis bien mi hacienda que de m ni de mi corazn puedo hacer nada y
conviene que siga la voluntad ajena, de aqulla por quien yo soy en mortales angustias y
dolores puesto, de la cual esta vez me es defendido que con vos no vaya, donde soy puesto
en gran vergenza, que ahora quisiera pagar aquellas grandes honras que de vos y de
vuestros hermanos siempre recib, mas no puedo.
Amads, que los grandes y demasiados amores de este caballero saba y como l amaba
a su seora Oriana y la tema, lo abraz riendo y le dijo:
Don Guiln, el mi grande amigo, no plega a Dios que tan buen hombre y tan
entendido como vos erraseis a vuestra seora ni pasaseis su mandado, ni tal consejo os
dara, que no sera vuestro amigo, antes que la sirvis y cumplis su voluntad y la del rey
vuestro seor, que bien cierto soy que guardando vuestra lealtad dondequiera que seis os
tendr por amigo, como lo siempre tuve.
Ahora, seor dijo don Guiln, vaya como fuere, que yo fo en Dios que siempre
habris mi servicio.
Entonces se despidi de l, y Amads y su compaa se fueron aquella noche a la ribera
de la mar, donde tenan sus tiendas, y todos andaban alegres y se esforzaban unos a otros y
que Dios les hara merced en ser partidos del rey que en tan poco sus servicios tena, y que
mejor fuera saber temprano aquel engao, que no habiendo dependido ms tiempo en su
compaa. Pero el corazn de Amads, aunque en las otras cosas todas muy esforzado fuese,
en este apartamiento de su seora muy enflaquecido era, no sabiendo ni pensando cundo
verla pudiese. As pasaron aquella noche muy viciosos de todo lo que menester hubieron, y
otro da de maana cabalgaron y fueron su camino derecho de la nsula Firme.
Y otro da que Amads y sus compaeros se partieron, el rey, despus de haber odo
misa, sentse en su palacio, como lo haba de costumbre, y mir de un cabo a otro, y como
se vio tan menguado de aquellos caballeros que all solan estar, membrse de cun
arrebatadamente se moviera contra Amads y vnole un tan gran pensamiento, en manera
que en otra cosa ninguna paraba mientes, y Gandandel y Brocadn, que ya saban lo que
Angriote de ellos dijera y al rey vieron en tal forma, fueron muy espantados, creyendo que
el rey no se hallaba bien del su consejo que contra Amads le haban dado. Pero viendo que
ya no era tiempo se de ello retraer, quisieron seguir por su mal propsito adelante, que esta
mala dolencia han los grandes yerros, y acordaron ir a remediar que aquellos caballeros no
tornasen al rey, si no ellos muertos eran, y luego se fueron a l juntos. Y djole Grandandel:
Seor, de hoy ms podis holgar y descansar, pues que habis apartado de vuestro
servicio aqullos que daarlo pudieran, de lo que a Dios debis dar muchas gracias y del
hecho de vuestra tierra y casa, no os descargaremos con mayor cuidado que de lo nuestro
propio. Ca, seor, cuando parareis mientes en el haber que aqullos dabais, que libre os
queda, mucho vuestro nimo holgar.
El rey los mir de mal semblante y djoles:
Mucho me maravillo de lo que decs que yo dej en vos mi tierra y mi casa que yo
con todos los que en ello pongo no es remedio para ello, y vosotros, en quien no veo tanta
discrecin, pensis de lo cumplir, y puesto caso que para ellos bastaseis, no se tendran por
contentos mis vasallos y los de mi casa de ser gobernados por vuestra autoridad, y de esto
que me decs de me quedar aquel grande haber que aquellos caballeros daba, querra saber
en qu lo podra yo mejor emplear que mi honra y servicio fuese, porque ningn haber es
bien empleado sino en el poder y vala de los hombres, que si de mi mano y poder sala lo
que aqullos llevaban, mi honra era con ello guardada y el mi seoro acrecentado y en el
fin todo a mi mano se tornaba, as que el haber que es empleado donde debe, aqul yace en
buen tesoro, donde nunca se pierde, y en esto no quiero que me hablis, porque no tomar
vuestro consejo.
337

Y levantndose de entre ellos y mandando llamar los cazadores, se fue al campo, y ellos
quedaron de aquella respuesta muy espantados, viendo que ya el rey miraba en el mal
consejo que le dieran.
A esta sazn lleg una doncella de la reina Briolanja, que vena con su mandado a
Oriana para le hacer saber lo que le aconteciera en la nsula Firme, con la cual hubieron
todas mucho placer, porque aquella reina era de ellas muy amada. Y entonces dijo a Oriana:
Seora, yo soy venida a vos de parte de Briolanja para os decir las maravillas que en
la nsula Firme hall, y quiso que por m, que las vi todas, fueseis de ello sabedora.
Dios le d mucha vida dijo Oriana y a vos, buena ventura, por el afn que
tomasteis.
Entonces llegaron todos por ver lo que dira. Y la doncella dijo:
Seora, sabed que Briolanja lleg con toda su compaa como fue de aqu a aquella
nsula, donde estuvo cinco das, y luego le fue preguntando si probara la cmara y el arco
del amor, y ella dijo que aquellas dos pruebas quera dejar para la postre, y llevronla luego
a una legua del castillo, a unas muy hermosas casas, que por ser asentadas en muy abundoso
y vicioso lugar eran unas de las nombradas y principales moradas de Apolidn. Y desde que
la hora del comer vino, llevronnos a una grande y muy hermosa sala labrada a maravilla, y
a un cabo de ella estaba una grande y muy hermosa cueva, muy honda y muy oscura y tan
pavorosa de mirar que ninguno se osaba llegar a ella, y al otro cabo de aquel gran palacio
estaba una muy hermosa torre que desde las finiestras de ella se pueden ver todas las cosas
que en aquella sala se hacen, y all nos hicieron subir todas, donde hallamos, cabe las
finiestras, puestas las mesas y los estrados, y all fue la reina y nosotras muy bien servidas
de muy diversos manjares y de dueas y doncellas muy servidas, y debajo en el palacio que
osteis coman los caballeros y la otra gente nuestra y eran servidos de los caballeros de la
tierra, y cuando les pusieron delante el segundo manjar oyeron silbos muy grandes en la
cueva y sala humo caliente, y no tard que sali una gran serpiente y psose en medio del
palacio con tanta braveza y tan espantosa que no haba persona que la mirar osase y lanzaba
por la boca y las narices gran humo y hera con la cola tan fuerte que todo el palacio haca
estremecer, y luego en pos de ella salieron de la cueva dos leones muy grandes y
comenzaron entre s una batalla tan brava y tan esquiva que no hay corazn de hombre que
se no espantase. Entonces los caballeros y la otra gente, dejando las mesas, salieron del
palacio con la mayor prisa que podan, y aunque las finiestras donde Briolanja y nosotras
mirbamos eran muy altas, ni por eso dejamos de tener gran miedo y espanto. La batalla
dur media hora y en cabo los leones fueron tan cansados, que se tendieron en el suelo
como muertos, y la serpiente, tan cansada y tan lasa que apenas el huelgo poda en s coger,
pero desde que una pieza descans tom el uno de los leones en la boca y llevlo a la cueva,
y tornando por el otro, los lanz dentro y ella se ech en pos de ellos. As que en todo el da
aparecieron ms, y los hombres de la nsula rean mucho de nuestro espanto, y hacindonos
ciertos que por aquel da no habra ms, tornamos a las mesas y acabamos nuestra comida.
As pasamos aquel da, y a la noche en buen albergue, y otro da llevronnos a otro lugar
ms sabroso que aqul, donde pasamos aquel da, y cuando fue hora de dormir llevronnos a
una cmara rica y hermosa a maravilla, donde haba una cama de ricos y preciados paos
para Briolanja y otras asaz buenas para nosotras, y desde que echadas fuimos, pasada la
medianoche, que muy sosegadas y dormidas estbamos, abrironse las puertas con tan gran
sonido que con gran espanto fuimos despiertas, y vimos entrar un ciervo por la puerta con
candelas encendidas en los cuernos, que toda la cmara alumbraba como si de da fuese, y la
mitad de l haba tan blanco como la nieve y el pescuezo y la cabeza tan negra como la pez,
y el 'un cuerno semejaba dorado y el otro bermejo, y en pos de l venan cuatro perros de la
semejanza de l, y cada uno de ellos le aquejaba mucho, as que le traan acosado, y en pos
de ellos venia un cuerno de marfil con unas vergas de oro y taase de suyo, andando en el
aire como si en mano de alguno anduviese y hacia propio son de montera, y con l los
338

canes se alegraban, as que el ciervo no le dejaban sosegar y hacanlo huir a una y otra parte
por la cmara y saltaba por cima de nuestras camas, que las hacia estremecer, y a las veces
tropezaba en ellas y caa, y nosotras levantadas en camisas y en cabellos, huyendo delante
del ciervo y algunas se metan debajo de los lechos, mas los canes no dejaban de lo seguir
cuanto ms podan, y cuando el ciervo vio que no haba guarida en la cmara, salise por
una ventana corriendo cuanto ms poda, y los canes tras l, de que muy alegres fuimos, y
tomando de aquella ropa que revuelta por all estaba, con que nos encubrisemos, y dimos a
Briolanja, que muy cuitada estaba, un sayn, que se visti, y pasado aquel miedo tuvimos
muy gran risa de aquella revuelta en que nos vimos, y estando aderezando nuestros lechos
entr por la puerta una duea y dos doncellas con ella y una nia pequea, que le traa
candelas delante, y dijo a Briolanja: "Seora, qu habis habido que a tal hora estis
levantada?". Ella le dijo: "Amiga, una tal revuelta que no sera poco de la contar". La duea
se ri mucho y dijo: "Pues, seora, acostaos y dormid, que por esta noche no habr ms de
que os temer". Con esta seguridad aderezamos los lechos y dormimos lo que de la noche
qued, y otro da de gran maana movimos de all y fuimos a un bosque donde haba muy
grandes pinares y hermosas huertas y posamos en tiendas ribera de un agua, y all hallamos
una casa redonda sobre doce postes de mrmol, con una cobertura extraamente hecha, que
por entre los postes se cierra con llaves de cristal muy sutilmente, en manera que el que
dentro est puede ver todos los de fuera, y tena por unas puertas labradas de hojas de oro y
de plata de grande y extrao valor a maravilla y cabe cada poste por de dentro de la casa
estaba una imagen de cobre hecha a la semejanza de gigante y tienen arcos muy fuertes en
sus manos y saetas en ellos con hierros de fuego tan ardientes y tan vivos como si del fuego
saliesen, y dicen que no hay cosa ninguna que all entre que con las fuerzas de aquellas
saetas y del fuego que luego no sea hecha ceniza, porque las imgenes tiran luego con los
arcos, as que no yerra ningn tiro, y delante Briolanja y nosotras metieron all dos gamos y
un ciervo y luego las saetas fueron en ellos metidas, y tornadas a los arcos quedaron las
animalias hechas ceniza, y en las puertas de aquel palacio haba letras escritas que decan:
"Ningn hombre ni mujer no sea osado de entrar en esta casa si no fueren aqul y aqulla
que tanto y tan lealmente tienen su amor, como Grimanesa y Apolidn, que este
encantamiento hizo, y conviene que entren juntos a la vez primera, que si cada uno por s lo
hiciere ser perecido de la ms cruel muerte que se nunca vio, y este encantamiento y todos
los otros durarn hasta tanto que venga aqul y aqulla que por su gran lealtad de sus
amores y gran bondad de armas del caballero en la hermosa cmara encantada entrarn y
ende huelguen en uno, y cuando el ayuntamiento de ambos fuere acabado, entonces sern
deshechos todos los encantamientos de esta nsula Firme". All estuvimos aquel da, y
Briolanja mand llamar a Ysanjo y a Enil, y djoles que ya no queran ver ms, salvo lo del
arco del amor y la cmara defendida, y pregunt a Ysanjo qu cosa era aqulla de la sierpe y
de los leones y lo del ciervo y canes. "Seora dijo l, no sabemos ms sino que cada da
salen aquella hora que visteis y han su batalla de aquella forma, y del ciervo y de los canes
os digo que todas las noches vienen a aquella hora que visteis y trnanse a ir por la ventana
y los canes en pos de l y vanse a meter todos en un lago que es cerca de aqu, que creemos
que de la mar sale, y no s, seora, ms que os diga, sino que en un ao no podrais acabar
de ver las grandes maravillas que en esta nsula son". Pues venida la maana cabalgamos en
nuestros palafrenes y tomamos al castillo, y luego Briolanja se fue al arco de los leales
amadores y entr por los padrones defendidos como aqulla que nunca errara en sus amores,
sin entrevalo alguno, y la imagen hizo con la trompa muy dulce son, tanto que a todos nos
hizo desmayar, y tanto que Briolanja fue dentro, donde las imgenes de Apolidn y
Grimanesa estaban, el son ces con una muy dulce dejada, que maravilla era de lo or, y all
vio aquellas imgenes tan hermosas y tan frescas como si vivas fuesen. As que estando ella
sola, mucho acompaada con ellas se hallaba, y luego vio en el jaspe escritas letras frescas,
que decan: "ste es el nombre de Briolanja, la hija de Tagadn, rey de Sobradisa; sta es la
339

tercera doncella que aqu entr". Y luego acord de se salir fuera, con miedo de se ver sola,
y que ninguno de su compaa all entrar poda, y salida de all se fue a su posada, y al
quinto da fue a probar la cmara defendida e iba vestida muy ricamente a maravilla y no
llevaba sobre sus hermosos cabellos sino un prendedero de oro muy hermoso y de piedras
muy preciadas, y todos los que as la vieron decan que si ella no entrase en la cmara que
en el mundo no haba otra que lo acabase y que de aquella vez habran fin todos aquellos
encantamientos, y ella se encomend a Dios y entr por el sitio defendido y pas por el
padrn de cobre y lleg al mar de mrmol y ley las letras que en l estaban escritas y pas
delante tanto, que todos pensaron que acabado era, y llegando a tres pasadas de la puerta de
la cmara, tomronla tres manos por los sus cabellos hermosos y preciados y sacronla del
campo muy sin piedad, as como a las otras lo hicieron, fuera del lugar defendido y qued
tan maltrecha que la no podamos acordar.
Oriana, que el corazn tena desmayado y triste de lo que antes oa, tom muy alegre y
mir a Mabilia y a la doncella de Dinamarca, y ellas a ella, que les mucho placa, y la
doncella dijo:
Aquel da, seora, estuvimos all, y otro da se parti Briolanja para su reino.
Y desde que las nuevas fueron as contadas partise la doncella para su seora y llevle
el mandado de la reina Brisena y de Oriana y de las otras dueas y doncellas.
Amads y sus compaeros que partieron de la corte del rey Lisuarte, como habis odo,
llegaron a la nsula Firme, donde con mucho placer y alegra recibidos fueron de todos los
moradores de ella, porque as como con gran tristeza aqul su nuevo seor haban perdido,
as en lo haber cobrado con doblado placer sus nimos fueron. Y cuando aquellos caballeros
que con l iban vieron el castillo que tan fuerte era y que la nsula otra entrada no tena sino
por l, siendo tan grande y de tierra tan abastada y tan sabrosa, segn odo haban, y poblada
de tanta y tan buena gente, decan que bastante era para dar guerra desde all a todos los del
mundo. Y luego fueron aposentados en la mayor villa que debajo del castillo era. Y sabed
que en esta nsula haba nueve leguas en luengo y siete en ancho y toda era poblada de
lugares y de otras ricas moradas de caballeros de la tierra. Y Apolidn hizo en los ms
sabrosos lugares cuatro moradas para s, las ms extraas y viciosas que hombre poda ver.
Y la una era la de la Sierpe y de los Leones, y la otra la del Ciervo y de los Canes, y la
tercera, que llamaban el Palacio Tornante, que era una casa que tres veces al da y otras tres
en la noche se volva tan recio que los que en l estaban pensaban que se hunda; la cuarta se
llamaba del Toro, porque sala cada da un toro muy bravo de un cao antiguo y entraba
entre la gente como que los quisiese matar, y huyendo todos ante l quebrada con sus fuertes
cuernos una puerta de hierro de una torre y entrbase dentro, mas a poco rato sala muy
manso, y un simio viejo sobre l, tan arrugado que los cueros le colgaban de cada parte, y
dndole con un azote le haca tornar a entrar por el cao donde salido haba. Mucho placer y
deleite haban todos aquellos caballeros en mirar estos encantamientos y otros muchos que
Apolidn hiciera por amor de dar placer a Grimanesa, su amiga, as que siempre tenan en
qu pasar tiempo y todos estaban muy firmes en el amor de Amads para lo seguir en todo lo
que su voluntad fuese.
Pues a esta sazn que os lleg all el ermitao Andalod, el que en la Pea Pobre
habitaba al tiempo que all Amads estuvo, el cual vino a dar orden en el monasterio que
osteis, y cuando as vio a Amads dio muchas gracias a Dios por haber dado a tan buen
hombre la vida, y mirbalo y abrazbalo como si nunca lo viera, y Amads le besaba las
manos, agradecindole con mucha humildad la salud y la vida que por Dios y por l hubiera
y luego fue fundado un monasterio al pie de la Pea, en aquella ermita de la Virgen Mara
donde Amads, muy desesperado de la vida y con gran dolor de su nimo por la carta que su
seora Oriana le envi, hizo la oracin y se fue a perder, como ya se os dijo, en el cual
qued un hombre bueno que Andalod trajo, Sisin llamado, y treinta frailes con l, y Amads
les mand dar tanta renta con que abastadamente vivir pudiesen, y Andalod se torn a la
340

Pea Pobre como de antes. Entonces lleg all Balais de Carsante, aqul que Amads sacara
de prisin de Arcalaus, que se fue a despedir del rey Lisuarte cuando supo que Amads se
iba con l descontento, y tambin vino con l Olivas, aqul a quien Agrajes y don Galvanes
ayudaron en la batalla del duque de Bristoya, y preguntaron a Balais por nuevas de casa del
rey Lisuarte, y l dijo:
Asaz hay que de ellas se puedan- contar.
Entonces les dijo:
Sabed, seores, que el rey Lisuarte ha enviado a mandar que toda su gente sea luego
con l, porque el conde Latine y aqullos que envi tomar la nsula de Monganza le hicieron
saber que el gigante viejo les diera todos los castillos que tenan en poder l y sus hijos, mas
que Gromadaza no quiere dar el Lago Ferviente, que es el ms fuerte castillo que hay en
toda la nsula, y otros tres castillos muy fuertes, y sabed que ha dicho Gromadaza que nunca
en los das de su vida desamparar aquello donde fue ya con su marido Famongomadn y
Brasagante, su hijo, y que antes morir que los entregue y que siempre de ella recibir
muchos enojos que de su hija Madasima y de sus doncellas que haga lo que por bien tuviere,
que ella poco dara por ellas ni por su vida, solamente que algn pesar le pueda hacer, por
donde digo que as se puede tomar por ejemplo cun riguroso y cun fuerte es el corazn
airado de la mujer, queriendo salir de aquellas cosas convenientes para que engendrada fue,
que como su natural no lo alcanza forzado es que el poco conocimiento, poco en lo que
cumple pueda proveer, y si alguna al contrario de esto se halla es por gran gracia del muy
alto Seor, en quien todo el poder es que sin ningn entrevalo las cosas puede guiar donde
ms le pluguiere, forzando y contrariando todas las cosas de la Naturaleza.
Despus que Balais les cont estas nuevas, preguntronle que dijera l lo que quera
hacer, y l les dijo:
Junta todo su poder, as como ya os cont, y juro que si los castillos de Gromadaza
tena no haba hasta un mes que hara descabezar a Madasima y a sus doncellas y que luego
ira sobre el Lago Ferviente y de l no se alzara hasta lo tomar, y que si a la giganta vieja a
su poder hubiese que la hara echar a sus muy bravos leones.
Odas por ellos estas nuevas, gran enojo hubieron, e hicieron aposentar aquellos
caballeros y ellos hablaron mucho en aquello; mas don Galvanes, a quien no se olvidaba la
promesa hecha por l a Madasima y las grandes angustias y dolores de que su corazn por
sus amores atormentados era, djoles:
Bueno, seores; todos sabis bien cmo la causa principal porque Amads y nosotros
nos partimos del rey fue por lo de Madasima y por m, y yo lo ruego mucho a vosotros todos
que me seis ayudadores a que quitar pueda la palabra que all le dej, que fue de la
defender con derecha razn, y si la razn no me valiese, de la defender por armas, lo cual,
con la ayuda de Dios y de vosotros, pienso yo muy bien hacer.
Don Florestn se levant en pie y dijo:
Seor don Galvanes, otros estn aqu ms entendidos y de mejor consejo que yo, los
cuales para defender a Madasima tenis, y si por razn defenderse puede, esto sera mejor,
mas si la batalla necesaria es, yo la tomar en el nombre de Dios para la defender y
adelantar vuestra palabra.
Buen amigo dijo don Galvanes, yo os lo agradezco cuanto puedo, porque bien
dais a entender que me sois leal amigo, mas si por armas se hubiere de librar, a m conviene
que lo mantenga, que yo lo promet y yo la pasar.
Buenos seores dijo don Brin de Monjaste, ambos decs muy bien, pero todos
habemos parte en este hecho, porque lo que a Amads acaeci con el rey fue darnos a
entender a nosotros en lo que ramos tenidos, y lo que a l y a vos, seor don Galvanes,
acaeci, as pudiera avenir a cada uno de los que all ramos, y si ms sobre este hecho no
tomsemos, gran mengua a todos alcanzara, aunque la causa principal de Amads sea, que
pues juntos salimos as estamos, lo de cada uno de nos, de todos es, as que en esto no hay
341

cosa partida, y dejando aparte lo nuestro, Madasima es una doncella de las buenas del
mundo y es en ventura de la vida perder y sus doncellas asimismo, y como lo principal de la
orden de caballera sea socorrer las semejantes, dgoos que yo pugnar que con razn sean
defendidas, y cuando sta faltare, ser por armas cuanto mis fuerzas bastaren para ello.
Don Cuadragante dijo:
Cierto, don Brin; vos lo decs como hombre de tan alto lugar, y as creo yo muy
mejor haris, que este negocio a todos atae y en tal manera lo debemos tomar que nos
tengan por hombres de buen recaudo y luego sin ms tardanza, porque muchas veces acaece
con la dilacin prestar poco la buena voluntad, pues que la obra en efecto venir no puede en
tiempo que aprovechar pueda, y acurdeseos, seor, cmo aquellas doncellas estn
mezquinas, desamparadas y que no por su voluntad fueron en aquella prisin metidas, sino
por aquella obediencia que Madasima a su madre deba, as que, aunque en lo del mundo
algo el rey contra ellas tenga, en lo de Dios no ninguna cosa, pues que ms por fuerza que
por su querer se condenaron.
Amads dijo:
Mucho me place, seores, en or lo que decs, porque las cosas con amor y concordia
miradas no se debe esperar sino buena salida, y si as vuestros fuertes y bravos corazones,
en lo por venir como en este presente, lo tienen, no solamente el remedio de aquellas
doncellas tengo yo en mucho, mas pasar a otras tan grandes cosas que ningunos en el mundo
iguales os pudiesen ser, y pues que todos estis en este socorro, si os pluguiere dir yo mi
parecer de aquello que hacerse debe.
Todos le rogaron que lo dijese.
Las doncellas son doce, yo tendra por bien que por doce caballeros de vosotros sean
socorridas por razn y por armas, cada uno la suya, as juntos, si ser pudiere repartidos
como la necesidad se ofrezca, y bien cierto soy que todos los que aqu estis segn vuestro
gran esfuerzo tomarais esta afrenta por vicio y placer, mas ser no puede, pues que ms de
doce no puede ser, y esto quiero yo nombrar, quedando los otros y yo para las cosas de
mayor peligro que ocurrimos puedan.
Entonces dijo:
Vos, seor don Galvanes, seris el primero, pues que el negocio principalmente
vuestro es, y Agrajes, vuestro sobrino, y mi hermano don Florestn, y mis cohermanos
Palomir, y Dragonis, y don Brin de Monjaste, y Nicorn de la Torre Blanca, y Orlandn,
hijo del conde de Irlanda, y Gavarte de Val Temeroso, e Ymosil, hermano del duque de
Borgoa, y Madancil de la Puente de la Plata, y Ledareri de Fajarque, estos doce tengo por
bien que a esto vayan, porque entre ellos van hijos de reyes y de reinas y de duques y de
condes de tan alto linaje que all no pueden hallar ningunos que les par sean.
Y a todos plugo mucho de esto que Amads dijo, y los nombrados se fueron luego a sus
posadas para enderezar las cosas convenientes a la partida que otro da de gran maana
haba de ser y aquella noche albergaron todos en la posada de Agrajes y a la medianoche
fueron armados y a caballo puestos en el camino de Tasilana, la villa donde el rey Lisuarte
estaba.

342

Captulo 64
Cmo Oriana se hall en gran cuita por la despedida de Amads y de los otros
caballeros, y ms de hallarse preada, y de cmo doce de los caballeros que con Amads en
la nsula Firme estaban vinieron a defender a Madasima y a las otras doncellas que con
ella estaban puestas en condicin de muerte sin haber justa razn por qu morir debiesen.
Contdose os ha cmo Amads estuvo con su seora Oriana en el castillo de Miraflores
sobre espacio de ocho das, segn parece, y de aquel ayuntamiento Oriana preada fue, lo
cual nunca por ella sentido fue, como persona que de aquel menester poco saba, hasta que
ya la gran mudanza de su salud y flaqueza de su persona se lo manifestaron, y como lo
entendi sac aparte a Mabilia y a la doncella de Dinamarca, y llorando de los ojos les dijo:
Ay, mis grandes amigas, qu ser de m, que segn veo la mi muerte me es llegada,
de lo cual yo siempre me recel!.
Ellas, pensando que por la prdida de su amigo y la soledad de l lo deca, consolronla
como hasta all no haban hecho, mas ella dijo:
Otro mal, junto con se, me ha sobrevenido, que nos ponen en mayor fortuna y mayor
peligro, y esto es que verdaderamente soy preada.
Entonces les dijo las seales por donde lo deban creer, as que conocieron ser verdad su
sospecha, de que muy espantadas fueron, aunque se lo no dieron a entender, y djole
Mabilia:
Seora, no os espantis que a todo habr buen remedio, y siempre me tuve por dicho
que de tales juegos habrais tal ganancia.
Oriana, aunque haba gran cuita, no pudo estar que de gana no riese, y dijo:
Mis amigas, menester es que desde ahora hayamos el consejo para nos remediar, y
ser bien que luego me haga ms doliente y flaca y me aparte lo ms que ser pudiere de la
compaa de todas, salvo de vosotras, y as cuando viniere la necesidad, remediarse ha con
menos sospecha.
As se haga dijeron ellas y Dios lo enderece, y desde ahora sepamos qu se har
de la criatura cuando naciere.
Yo os lo dir dijo Oriana, que la doncella de Dinamarca, si le pluguiere como
reparadora de mis angustias y dolores, querr poner su honra en menoscabo, porque la ma
con la vida remediada sea.
Seora dijo ella, no tengo yo vida ni honra ms de cuanto vuestra voluntad
fuere, por ende mandad, que cumplirse ha hasta la muerte.
Mi buena amiga dijo ella, tal esperanza tengo, yo en vos y la honra que ahora
por m aventuraris, yo la har cobrar si vivo con mucha mayor parte.
La doncella hinc los hinojos y besle las manos. Oriana le dijo:
Pues, mi buena amiga, haris as, id algunas veces a ver a Adalasta, la abadesa del mi
monasterio de Miraflores, como que a otras cosas vais, y cuando el tiempo del mi parir fuere
llegado, iris a ella y decirle habis como sois preada y rogarle que adems de os tener
secreto ponga remedio en lo que naciere, lo cual vos haris echar a la puerta de la iglesia, y
que lo mande criar como cosa de por Dios, y yo s que lo har, porque mucho os ama, y de
esta manera ser lo mo encubierto y en lo vuestro no se aventura mucho, pues que no ser
sabido, salvo por aquella honrada duea que lo guardar.
As se har dijo la doncella, y muy bien acuerdo habis tomado.
Esto queda por ahora hasta su tiempo, y digamos del rey Lisuarte cmo supo que la
giganta Gromadaza no le quera entregar el Lago Ferviente y los otros castillos que ya
dijimos. Mand ante s traer a Madasima y a sus doncellas, por consejo de Gandandel y
Brocadn, y venidas en su presencia, dijoles:
343

Madasima, ya sabis cmo entrasteis en mi prisin por pleito que si vuestra madre no
me entregase la nsula de Monganza con el Lago Ferviente y los otros castillos, que vos y
vuestras doncellas fueseis descabezadas. Y ahora, segn he sabido de las gentes que yo all
tengo, ha me faltado de lo que me prometi, y pues que as es, quiero que vuestra muerte y
de estas doncellas sea ejemplo y castigo para los otros que conmigo contrataren que me no
osen mentir.
Odo esto por Madasima, la su gran hermosura y viva color fue en amarillez tornada e
hinc los hinojos ante el rey y dijo:
Seor, el miedo de la muerte hace mi corazn ms flaco que yo, como tierna
doncella, naturalmente tena, as que no me quedando sentido alguno no sabe la lengua qu
responda, y si en esta corte hay algn caballero que manteniendo derecho por m hable,
considerando ser puesta en esta prisin contra toda mi voluntad, har aquello que es
obligado segn la orden de caballera de responder por aqullas que en semejantes cosas se
hallan, y si no lo hubiere vos, seor, que a duea ni doncella que atribulada fuese nunca
fallecisteis, mandadme or a derecho y no venza la ira y la saa a la razn que, como rey,
debis mirar.
Gandandel, que muy aquejado estaba en su voluntad porque muriese, pensando con
aquello encender la enemistad ms de lo que estaba entre el rey Lisuarte y Amads, dijo:
Seor, en ninguna manera no deben ser estas doncellas odas, pues que sin otra
condicin alguna, salvo si aquella tierra no os fuese entregada, a la muerte se condenaron, y
por esto se debe luego sin ms en ello dar dilacin alguna a la justicia ejecutar.
Don Grumedn, amo de la reina, que era un muy leal caballero y gran sabedor en todas
cosas de su honra, como aqul que con las armas por obra lo experimentara y con su sutil
ingenio muchas veces lo leyera, dijo:
Eso no har el rey si a Dios pluguiere, ni tal crudeza ni desmesura por l pasar, que
esta doncella, ms costreida por la obediencia debida a su madre que por su voluntad fue
en esta demanda puesta, y as como en lo oculto de aquella humildad de Dios agradecida le
ser, as en lo pblico el rey como su ministro, siguiendo sus doctrinas, lo debe hacer,
cuanto ms que yo he sabido cmo en estos tres das sern aqu algunos caballeros de la
nsula Firme que vienen a razonar por ellas, y si vos, don Gandandel, o vuestros hijos,
quisiereis mantener la razn que aqu dijisteis, entre ellos hallaris quien os responda.
Gandandel le dijo:
Don Grumedn, si vos me queris mal, nunca os lo mereca yo, y si a mis hijos habis
as afrentado, bien sabis vos que son tales que mantendrn como caballeros todo lo que yo
dijese.
Cerca estamos de lo ver dijo don Grumedn, y a vos no os quiero yo ms mal ni
bien de como viere que al rey aconsejis.
El rey, comoquiera que mucho contra toda razn a Amads errara y en su pensamiento
tuviese de le enojar en las cosas que le tocasen, no pudo tanto aquella nueva pasin que a la
vieja y antigua virtud suya pudiese vencer, y como oy lo que don Grumedn dijo, plgole
de ello y preguntle cules eran los caballeros que venan por delibrar las doncellas, y l se
los cont todos por nombre.
Asaz hay ende dijo el rey de buenos caballeros y entendidos.
Cuando Gandandel los oy nombrar mucho fue espantado y muy arrepentido por lo que
en sus hijos dijera, que bien vea el que la bondad de ellos no igualaba con gran parte a la de
don Florestn, y Agrajes, y Brin de Monjaste, y Gavarte de Val Temeroso, y tanto que el
rey mand tornar a Madasima y a sus doncellas a la prisin, l se fue a Brocadn, su cuado,
con gran angustia de su corazn, porque las cosas le venan mucho al contrario de lo que al
comienzo pensara, recibiendo el galardn que los mritos de la maldad merecen.
Aqu acaeci lo que el Evangelio dice, no haber cosa oculta que sabida no sea, que este
Gandandel se fue con Brocadn a su casa, en lugar apartado para haber consejo sobre la
344

venida de los caballeros de la nsula Firme como antes que llegasen trabajasen con el rey
como hiciese matar a Madasima y a sus doncellas. Pues all estando Brocadn culpando
mucho a Gandandel el mal que Amads hiciera en lo mezclar con el rey, sin que se lo
mereciese, y todas las otras cosas que en aquella mala negociacin haban pasado, y
mostraron gran cuita y pesar del mal consejo que tomaron, temiendo alcanzar presto la ira
de Dios y del rey, partiendo sus honras e hijos, por cuya causa lo comenzaran.
Acaeci que una sobrina de este Brocadn, siendo enamorada de un caballero mancebo,
que Sarquiles se llamaba, sobrino de Angriote de Estravaus, que tenindolo encerrado en un
destajo junto con aquella cmara donde ellos solos y apartados haban su consejo, oy todo
cuanto hablaban y supo todos sus malos secretos, de que muy maravillado fue, y desde que
ellos se fueron y la noche venida, sali de all, y armndose de todas sus armas en una casa
fuerte de la villa donde las dejara, cabalg en su caballo en la maana, como que de otra
parte viniese, y fuese al palacio del rey y hablando con l le dijo:
Seor, yo soy vuestro natural y en vuestra casa fui criado y querra os guardar de todo
mal y engao, porque no erraseis en vuestra hacienda, cumpliendo la ajena voluntad, y no
ha tercero da que estando en un lugar o que algunos os quieren dar mal consejo contra
vuestra honra y buena nombrada, y dgoos que no deis fe a lo que Gandandel y Brocadn os
dijeran en hecho de Madasima y sus doncellas, pues que en vuestra corte hay tales personas
que con menos engao os aconsejarn, y lo que a esto me mueve, vos lo sabris y cuantos
aqu hay antes de doce das, y si paris mientes en lo que esto que digo os dirn, luego
podis entender que algo de ello saba yo, y, seor, quedad con Dios, que yo me voy a mi to
Angriote.
A Dios vais, dijo el rey. Y qued pensando en aquello que le haba dicho, y Sarquiles
cabalg en su caballo, y por un atajo que l saba, se fue lo ms presto que pudo a la nsula
Firme, y con el trabajo del camino lleg el caballo flaco y laso que ya llevar no le poda, y
hall a Amads, y Angriote, y don Bruneo de Bonamar, que cabalgaban andando por la
ribera de la mar, haciendo aderezar fustas para pasar en Gaula, que Amads quera ver a su
padre y madre, y fue bien recibido de ellos. Angriote le dijo:
Sobrino, qu cuita osteis que tan mal parado el caballo trais?.
Muy grande dijo l; por os ver y contar una cosa que es menester que sepis.
Entonces les cont cmo le tuviera la doncella, que Gadanza haba nombre, encerrado
en casa de Brocadn y todo lo que a l y Gandandel les oyera de la maldad que a Amads
haban con el rey tratado. Angriote dijo contra Amads:
Pareceos, seor, si mi sospecha era desviada de la verdad, aunque no me dejasteis
llegarla al cabo? Mas ahora, si a Dios pluguiere, ni vos ni otra cosa me estorbar que
claramente no aparezca la gran maldad de aquellos malos que tan gran traicin han hecho al
rey y a vos.
Amads le dijo:
Ahora, mi buen amigo, con ms certidumbre y razn que entonces lo podis tomar y
con aqulla os ayudar Dios.
Pues yo saldr de aqu dijo Angriote maana al alba del da e ir Sarquiles en
otro caballo conmigo y presto sabris la paga que aquellos malos de su maldad habrn.
Y luego se fueron a la posada de Amads, que all siempre con l estaba Angriote, y
aderezaron todo lo que haban menester para el camino, y otro da cabalgaron y furonse
donde supieron que el rey Lisuarte era, el cual estaba muy pensativo de las cosas que
Sarquiles le dijera, y l aguard por ver a que podra redundar.
Pues un da vinieron a l Gandandel y Brocadn y dijronle:
Seor, mucho nos pesa porque no tenis mientes en vuestra hacienda.
Bien puede ser dijo el rey, mas, por qu me lo decs?.
Por aquellos caballeros dijeron ellos que de la nsula Firme vienen, que son
vuestros enemigos y sin ningn temor quieren entrar en vuestra corte a salvar a estas
345

doncellas, por quien habis de haber su tierra, y si nuestro consejo tomaris, antes que
vengan sern ellas descabezadas y a ellos enviaris a mandar que no entren vuestra tierra, y
con esto seris temido, que ni Amads ni ellos no osarn haceros enojo, que segn la rosa
est en el estado en que es puesta, si de miedo no lo dejan, no lo dejarn de virtud, y esto,
seor, mandadlo luego sin ms consejo ni dilacin, porque las cosas apresuradamente
hechas semejantes como stas mayor espanto ponen.
El rey, que en la memoria tena lo que Sarquiles le dijera, luego conoci que haba dicho
verdad en verlos como se cuitaban por la muerte de las doncellas, y no se quiso arrebatar,
antes les dijo:
Vos decs dos cosas muy fuertes y contra toda razn; la una, que sin forma de juicio
haga matar a las doncellas, qu cuenta dara yo a aquel Seor, cuyo ministro soy, si tal
hiciese?, que en su lugar me puso para que las cosas justamente, por semejante a l, a su
nombre obrase, y si haciendo tuerto y agravio pusiese aquel gran espanto en las gentes, que
decs todo aquello con derecho y con razn caera al cabo sobre m, porque los reyes que
ms por voluntad que por razn hacen las crudezas, ms confan en su saber que en el de
Dios, lo cual es el mayor yerro que tener pueden. As que lo verdadero y ms cierto para se
asegurar cualquier principe en este mundo y en el otro, es hacer las cosas con acuerdo y
consejo de personas de buena intencin y pensar que, aunque al comienzo algunos
entrevalos se les pongan en el fin, pues que por el justo juez han de ser guiadas, la salida no
puede ser sino buena. La otra que me decs que enve a mandar que los caballeros no vengan
a mi corte, cosa muy deshonesta sera desviar a ninguno que ante m no pida justicia, cuanto
ms que si son muchos mis enemigos por mucha honra es a mi mano y voluntad de hacer lo
que ellos me suplicaren y con necesidad vengan a mi juicio, as que no har ninguna cosa de
esto que me decs ni lo tengo por bien, y mucho menos, lo que contra Amads me
aconsejasteis de lo que yo gran pena merezco, porque nunca de l ni de su linaje recib sino
muchos servicios, y si algo en contra tuvieran, otros algunos supieran o sospecharan de ello,
pero otra prueba no parece sino sola la vuestra, aconsejasteisme muy mal y daasteis a
quien nunca lo mereci. Yo que err tengo la pena, y as creo que vosotros al cabo, si la
verdad me trajisteis, no quedaris sin ella, y levantndose de entre ellos se fue cuando as al
rey, y porque no saba ninguna cosa por donde afirmarse lo que haba dicho, Brocadn le
dijo:
Ya no es tiempo, Gandandel, de tornar atrs, que en cosa tan daada poco
aprovechara, antes, ahora con ms esfuerzo, se debe sostener todo lo que al rey dijimos.
No s yo cmo se podr eso hacer dijo Gandandel, que no se hallara persona
que dijese sino lo contrario.
As estaban revolviendo en sus entraas para que el yerro que hicieran fuese mayor, que
esto es lo natural de los malos.
Otro da cabalg el rey con gran compaa, despus de haber odo misa y salirse al
campo. No tard mucho que llegaron los caballeros de la nsula Firme, que venan a la
deliberacin de Madasima y de sus doncellas, y el rey, que los vio venir, movi contra ellos
a los recibir, porque lo merecan segn sus grandes bondades y porque l era muy honrador
de todos y ellos fueron ante l con mucha humildad y sus hombres armaron tiendas en el
campo en que albergasen y hasta all fue el rey con ellos, y querindose ir, djole don
Galvanes:
Seor, confiando en vuestra virtud y en vuestras buenas y justas maneras, venimos a
os pedir por merced que queris or a Madasima y a sus doncellas y pasen por su derecho y
nos somos aqu para mantener su razn, y si con ella no podemos, no os pese, seor, que por
armas lo sostengamos, pues no hay causa por donde ellas deban morir.
El rey dijo:
Desde hoy ms id a holgar a vuestro albergue, que yo har todo lo que con derecho
deba.
346

Don Brin de Monjaste le dijo:


Seor, asi lo esperamos de vos, que haris aquello que a vuestro real estado y a
vuestra conciencia conviene, y si algo de ello faltare, ser por algunos malos consejeros que
no guardan vuestra honra ni fama, lo cual, si a vos, seor, no pesase, hara yo luego conocer
a cualquiera que lo contrario dijese.
Don Brin dijo el rey, si vos creyeseis a vuestro padre, yo s bien que me no
dejarais por otro ni vendrais a razonar contra m.
Seor dijo Brin, la mi razn por vos es que yo no digo que hagis sino derecho,
que no deis lugar algunos que por ventura no os servirn tan bien como yo, que daen
vuestra bondad, y a lo que me decs que si a mi padre creyese, que no, os dejara, yo no os
dej porque nunca vuestro fui, aunque soy de vuestro linaje, y yo vine a vuestra casa a
buscar a mi cohermano Amads, y cuando a vos no plugo que fuese vuestro, fuime con l,
no errando un punto de lo que deba.
Esto pas Brin de Monjaste, que os. El rey se fue a la villa y ellos quedaron en sus
albergues, donde fueron visitados de muchos amigos suyos. De Oriana os digo que se nunca
quit de una finiestra mirando aqullos que tanto a su amigo amaban, rogando a Dios que
les diese victoria en aquella demanda.
Aquella noche estuvieron Gandandel y Brocadn con angustia de sus nimos, porque no
hallaba razn aguisada para sostener lo que comenzado haba, pero por ms peligro hallaban
dejarlo ya caer, y por esto acordaron de lo llevar adelante. Otro da de maana fueron a or
misa con el rey los doce caballeros, y dicha, el rey se fue con los de su consejo, con otros
muchos hombres buenos a un palacio y mand llamar a Gandandel y a Brocadn, y djoles:
La razn que me siempre dijisteis en el hecho de Madasima y de sus doncellas ahora
es menester que la mantengis y deis entender .a estos hombres buenos cmo no deben ser
odos, y mandlos estar en un lugar donde los oyesen. Ymosil de Borgoa y Ledadern de
Fajarque dijeron delante del rey:
Nos y estos caballeros que aqu vinimos os pedimos en merced que mandis or a
Madasima y a sus doncellas, porque entendemos que as debis hacer de derecho.
Gandandel dijo:
El derecho, muchos son los que le razonan y pocos los que lo conocen. Vos decs que
deben estas doncellas de derecho ser odas, pues sin condicin alguna se obligaron a la
muerte, y as entraron en la prisin del rey, que si Ardn Canileo fuese muerto y vencido, le
entregaran libremente toda la nsula de Mongaza, y si no, que las matase, y a los caballeros
con ellas, y ellos, despus de muerto Ardn Canileo, entregaron los castillos que tenan y
Gromadaza no quiere entregar lo que tiene, as que no hay ni puede haber razn para las
excusar de morir.
Ymosil dijo:
Ciertamente, Gandandel, excusado deba ser a vos delante de tan buen rey y tales
caballeros razonar este que aqu dijisteis, pues que siendo tan contra derecho que ms con
daada voluntad que por otra causa lo habis dicho que manifiesto es a todos los que algo
saben que por cualquier pleito que hombre o mujer sobre s ponga, si no es en caso de
traicin o aleve de ser odo y juzgado a muerte o a vida, segn la culpa que tuviere, y as se
hace en las tierras donde hay justicia y lo al sera gran crudeza, y esto es lo que pedimos al
rey que lo vea con estos hombres buenos que aqu son y haga lo justo.
Gandandel le dijo que aquello era tan justo que se no poda ms decir y que el rey lo
juzgase, pues que ya haba odo las partes, y as qued el negocio, y quedando all el rey y
ciertos caballeros, todos los otros se fueron. El rey quisiera mucho que Argamn, su to, un
conde muy honrado y de gran seso, dijera sobre ello su parecer, mas l se lo remiti a l,
diciendo que ninguno saba el derecho tan cumplidamente como l, y as lo hicieron todos
los otros. Cuando esto el rey vio, dijo:

347

Pues en m lo dejis, yo digo que me parece cosa justa la razn de Ymosil de


Borgoa, que las doncellas. deben ser odas.
Ciertamente, seor dijo el conde y todos los otros, vos determinis lo justo y as
se debe hacer.
Entonces llamaron los caballeros y dijronselo, e Ymosil y Ledadern le besaron las
manos por ello y dijeron:
Pues, seor, si la vuestra merced fuere mandad venir a Madasima y a sus doncellas, y
salvarlas hemos con derecha razn, o con armas si menester fuere.
Bien me parece que as sea dijo el rey, y vengan las doncellas y veremos si os
otorgar su razn.
Y luego fueron por ellas y vinieron delante del rey con tan gran temor y tan apuestas,
que no haba all hombre que gran piedad de ellas no hubiese. Los doce caballeros de la
nsula Firme las tomaron por las manos, y a Madasima, Agrajes y Florestn, Ymosil y
Ledadern dijeron:
Seora Madasima, estos caballeros vienen por os salvar de la muerte y a vuestras
doncellas, el rey quisiera saber si nos otorgis vuestra razn.
Ella dijo:
Seor, si razn de doncellas cautivas y sin ventura puede ser otorgada, nosotras os las
otorgamos, y en Dios y en vos nos ponemos.
Pues que as sea dijo Ymosil, ahora venga quien quisiere decir contra vos, que si
uno fuere, yo os defender, por razn o por armas, y si ms, vengan hasta doce, que aqu
sern respondidos.
Y el rey mir a Gandandel y a Brocadn y vio cmo tenan los ojos en el suelo y muy
desmayados, que no respondan. Dijo a los caballeros de la nsula Firme:
Id vos a vuestras posadas hasta maana, y en tanto tomarn acuerdo los que os
querrn responder.
Entonces se fueron con Madasima hasta la prisin, y desde all a las posadas, y el rey
tom aparte a Gandandel y a Brocadn, y djoles:
Muchas veces me habis dicho y aconsejado que era justo de matar esas doncellas y
que vosotros lo defenderais por derecha razn, y aun si menester fuese vuestros hijos por
armas. Ahora es tiempo que lo hagis, que yo, porque me parece hermosa y justa razn lo
que Ymosil dice, no mandar combatir ninguno de mi corte con los caballeros, por ende
poned remedio, si no las doncellas sern libres y yo no bien aconsejado de vosotros.
Y ellos le dijeron que luego de maana vendran con recado y furonse muy tristes a sus
casas. Y fue su acuerdo que porfiasen lo que comenzaron con buenas razones, mas a los
hijos no los poner en afrenta, porque su razn no era verdadera y ellos no eran tales en
armas como aquellos caballeros; mas esa noche lleg nueva al rey cmo Gromadaza, la
gigante, era muerta y que mand entregar los castillos al rey por delibrar a su hija y sus
doncellas, y que ya los tenan en su poder el conde Latine, de que hubo gran placer, y otro
da, despus de la misa, sentse all donde haba de juzgar y vinieron ante l los doce
caballeros, y djoles:
De hoy ms no hablis en hecho de las doncellas, que vos sois quitos de l y
Madasima y sus doncellas son libres de muerte y de la prisin, que yo tengo ya los castillos
por que las tena presas.
De esto hubieron muy gran placer Gandandel y Brocadn por cuanto no esperaban sino
gran deshonra, y luego mand venir a Madasima y sus doncellas, y djoles:
Vosotras sois libres y os doy por quitas; haced lo que ms os pluguiere, que yo tengo
los castillos porque os tena.
Y no le quiso decir cmo su madre era muerta. Madasima le quiso besar las manos, mas
el rey no quiso, como aqul que las nunca dio a duea ni doncella, sino cuando les haca
alguna merced, y djoles:
348

Seor, pues que en mi libre poder me dejis, yo me pongo en el de mi seor don


Galvanes, que en tanto trabajo se ha por m puesto con sus amigos.
Agrajes la tom por la mano, y dijo:
Mi buena seora, vos habis hecho lo que debais, y comoquiera que ahora seis de
vuestra tierra desheredada, otra habis en que honrada estis hasta que Dios lo remedie.
Ymosil dijo al rey:
Seor, si a Madasima se le guarda derecho no debe ser desheredada, que sabido es
que los hijos que en poder de sus padres estn aunque les pese han de hacer su mandado,
pero por eso no se pueden condenar a ser desheredados, pues que la obediencia ms que la
voluntad los hace obligar en lo que sus padres quieren, y pues que vos, seor, estis para dar
a cada uno su derecho, obligado sois de lo hacer de vos mismo, por dar ejemplo a los otros.
Las doncellas tenis libres, en lo otro no hablis, porque de aquella tierra he habido muchos
enojos y ahora que la tengo defenderla he y no la puedo quitar a mi hija Leonoreta, a quien
la di.
Don Galvanes le dijo:
Seor, en aquel derecho que es de Madasima aquella tierra que fue de sus abuelos, en
aqul soy yo metido y luego que os membris de algunos servicios con ella lo ms
lealmente y mejor que pudiere.
Don Galvanes dijo el rey, no hablis en eso, que ya es hecho lo que se no puede
deshacer.
Pues que as es dijo l que no me vale derecho ni mesura, yo pugnar de lo haber
como mejor pudiere y que no entre en el vuestro seoro.
Haced lo que pudiereis dijo el rey, que ya fue en poder de otros ms bravos que
no vos y ms ligero ser de os la defender que fue de la cobrar de ellos.
Vos la tenis dijo don Galvanes por causa de aqul que ha mal galardn, el cual
me ayudar a la cobrar.
El rey dijo:
Si os l ayudare, muchos otros servirn a m, que no servan por amor de l, que lo
tena en mi casa y lo defenda de ellos.
Agrajes, que estaba saudo, dijo:
Cierto, bien saben cuantos ah estn y otros muchos si fue Amads por vos defendido
o vos por l, aunque sois rey, y l que siempre como caballero andante anduvo.
Don Florestn, que vio a Agrajes con tanta saa, psole la mano en el hombro y tirlo
ya cuanto y pas adelante, y dijo al rey:
Parece, seor, que en ms tenis los servicios de esos que los de Amads, pues cerca
estamos de mostrar la verdad de ello.
Don Brin de Monjaste pas por Florestn, y dijo:
Aunque vos, seor, en poco tengis los servicios de Amads y de sus amigos, mucho
han de valer aqullos que con razn los pudiesen poner en olvido.
El rey dijo:
Bien entiendo, don Brin, en vuestro semblante que sois uno de aqullos sus amigos.
Ciertamente dijo l, s soy, que l es mi cohermano y tengo de seguir en todo su
voluntad.
Bien habremos ac con que os excusar, dijo el rey.
Todo ser menester dijo l para resistir lo que Amads podra hacer.
Entonces se llegaron de un cabo y de otro los caballeros para responder, mas el rey
tendi una vara que en la mano tena y mandles que no hablasen ms en aquello, y todos se
tornaron a sentar. Entonces lleg Angriote de Estravaus, y con l su sobrino Sarquiles,
armados de todas armas, y llegaron al rey a le besar las manos. Los doce caballeros fueron
maravillados de su venida, que no saban la causa de ella; mas Gandandel y Brocadn
fueron en pavor puestos y mirbanse uno a otro, as como aqullos que saban lo que
349

Angriote de ellos antes dijera, y crean que por aquello vena, y aunque le tenan por el
mejor caballero del seoro del rey, esforzronse para responderle y llamaron a sus hijos
cabe ellos, y mandronles que no hablasen ms de lo que ellos les dijesen. Angriote fue
delante del rey, y djole:
Seor, manda venir aqu a Gandandel y a Brocadn, y decirles he tales cosas por
donde vos y los que aqu estn los conozcan mejor que hasta aqu.
El rey los mand venir y todos se llegaron por ver qu sera aquello, y Angriote dijo:
Seor, sabed que estos Gandandel y Brocadn os son desleales y falsos, que os
aconsejaron mal y falsamente, no mirando a Dios, ni a vos, ni a Amads, que tantas honras
les hizo y nunca les err, y ellos, como malos, os dijeron que Amads andaba por se os alzar
con la tierra, aqul que nunca su pensamiento fue sino en os servir, e hicironnos perder el
mejor nombre que nunca rey tuvo y con l muchos otros buenos caballeros, sin que se lo
mereciese, as que yo, seor, delante de vos, les digo que son malos y falsos y os hicieron
gran traicin de ellos vuestra hacienda, y si dejaren que no yo se lo combatir a ellos ambos
y si su edad los excusa metan por s sendos de sus hijos que con l ayuda de Dios yo les har
conocer la deslealtad de sus padres y que vos, buen rey, as la conozcis.
Seor dijo Gandandel, ya veis cmo Angriote viene por deshonrar vuestra corte,
y esto causa que dejis entrar en vuestra tierra los que no quieren vuestro servicio, y si lo
primero se remediara no viniera lo presente y no os maravillis, seor, si Amads viniere
otro da a desafiar a vos mismo y si Angriote me tomara en aquel tiempo, que yo con las
armas hice muchos servicios en honra de vuestro reino a vuestro hermano el rey Falangris,
no osara decir lo que dice; mas de que me veo viejo y flaco atrvese como a cosa vencida, y
esta mengua ms a vos que a m atae.
No, don malo dijo Angriote, que ya vuestras falsas mezclas pues que
descubiertas son, no pueden daar, que bastar deben en lo que con ellas al rey pusisteis, que
yo no vengo a revolver ni deshonrar a su corte, antes en su honra a sacar aquella mala
simiente que a la buena de aqu ech.
Sarquiles dijo:
Seor, bien sabis que las palabras que sobre esto os hube dicho que no han pasado
muchos das, y por ellas conoceris ser verdad lo que mi seor y mi to Angriote dice, lo
cual por mis orejas yo o toda la maldad que estos dos malos os hicieron en os poner en
sospecha contra Amads y su linaje, y si dicen que no y por viejos se excusan, respondan sus
hijos que son fuertes y mancebos, ellos tres a nosotros dos, y Dios mostrar la verdad y all
se ver si son ellos tales que puedan excusar de vuestro servicio Amads y a su linaje como
sus padres lo hablaban.
Cuando los hijos de ste vieron a su padre tan menguado de razn y que todos los del
palacio se rean de lo ver tan mal parado metironse con gran saa entre la gente desviando
con fuerza a unos y a otros, y como fueron delante del rey, dijeron:
Seor Angriote, miente en cuanto ha dicho de nuestro padre y de Brocadn, y nos se
lo combatiremos, y veis aqu nuestros gajes.
Y echaron en el regazo del rey sendas las, y Angriote le tendi la falda de la loriga y
dijo:
Seor, veis aqu el mo y luego se vayan a armar, y vos, seor, veris la batalla.
El rey dijo:
Lo ms del da es ya pasado, que no hay tiempo de os combatir, y maana, despus
de misa, aparejaos para la batalla y poneros hemos en el campo.
Entonces lleg all un caballero, que Adamas haba nombre que era hijo de Bracadn y
de la hermana de Gandandel, y como era de gran cuerpo y valiente fuerza fuese, era muy
villano de condicin, as que todos se despegaban de l, y dijo al rey:
Seor, digo que en todo lo que Sarquiles dijo minti, y yo se lo combatir maana si
con su to en el campo osare entrar.
350

Sarquiles fue de esto alegre por se hallar en compaa de su to, y dio luego su gaje al
rey que l quera la batalla. Entonces mand el rey que todos se fuesen a sus posadas, y as
se hizo, que Angriote y Sarquiles se fueron con los doce caballeros y llevaron consigo a
Madasima y a sus doncellas, que ya de la reina y de Oriana eran despedidas, y la reina le
mand dar una tienda muy rica en que estuviese. El rey qued con don Grumedn y don
Giontes su sobrino, y mand llamar a Gandandel y Brocadn, y djoles:
Muy maravillado soy de vosotros haberme dicho tantas veces que Amads me quera
hacer traicin y alzrseme con la tierra, y ahora que tanto la prueba de ella era necesaria, as
lo dejasteis caer y habis puesto a vuestros hijos pleito, que no saben la justicia que de su
parte tienen; mucho habis errado a Dios y a m y en gran mal me metisteis, en me hacer
perder tal hombre y tales caballeros, y vosotros no quedaris sin pena porque aquel justo
juez le dar a quien lo merece.
Seor dijo Gandandel, mis hijos se adelantaron pensando que la prueba tardara.
Ciertamente dijo Grumedn, ellos pensaron verdad, porque no hay ni habr
ninguna contra Amads en esto ni en otra cosa en que el rey errado haya, y si vosotros lo
sospechis fue contra razn que aun los diablos del infierno no lo pudieron pensar, y si el
rey os cortase mil cabezas que tuvieseis no sera vengado del dao que le hicisteis, pero
vosotros quedaris, y quiera Dios que no sea para ms mal, y los cuitados de vuestros hijos
padecern la culpa vuestra.
Don Grumedn dijeron ellos, aunque vos as lo tengis y lo querrais, esperanza
tenemos que nuestros hijos sacarn adelante nuestras honras y las suyas.
Dios no me salve dijo Grumedn si yo ms lo querra de cuanto el consejo bueno
o malo que al rey disteis lo merece.
Entonces les mand el rey que no hablasen en ello ms, pues que era ya excusado;
furonse a comer y los otros a sus casas. Esa noche aderezaron los unos y los otros sus
armas y sus caballos, y Angriote y Sarquiles velaron la media noche arriba en una ermita de
Santa Mara, que all cabe sus tiendas era, y al alba del da armronse todos los doce
caballeros que recelaban del rey porque le vean saudo contra ellos, y as entraron por la
villa y se fueron al campo donde la batalla haba de ser, que ya el rey y todos los caballeros
y otras gentes all estaban y tres jueces para la juzgar: el uno era el rey Arbn de Norgales, y
el otro, Giontes, su sobrino del rey, y el tercero, Quinorante, el buen justador, y tomaron a
Angriote y a Sarquiles y pusironlos al cabo del campo, y luego vinieron Tarn y Corin, los
dos hermanos, y Adams, el cohermano, y entraron en el campo muy bien armados y en
hermosos caballos en disposicin de hacer todo bien, si la maldad de sus padres no se lo
estorbara y puestos los unos contra los otros, Giontes toca una trompeta que tena y los
caballeros movieron al ms correr de sus caballos, y Corin y Tarn enderezaron a Angriote
y Adams y Sarquiles, y Tarn hiri a Angriote de tal encuentro que la lanza vol en piezas,
y Angriote encontr a Corin en el escudo, tan bravamente, que le lanz por cima de las
ancas del caballo, y cuando torn a Tarn violo estar con la espada en la mano, y como vio a
su hermano en el suelo, fue con saa contra Angriote y cuidlo herir en el yelmo, mas ech
antes el golpe de manera que dio al caballo en la cabeza un gran golpe y cortle un pedazo
de ella y las cabezadas, as que el freno se le cay en los pechos, y como lleg
desapoderado, as vena para l Angriote y topronse con los escudos uno con otro tan
fuertemente que Tarn fue a tierra desacordado, y Angriote que as vio el caballo salt de l
lo ms presto que pudo como aqul que ligero y valiente era y se haba muchas veces visto
en semejantes peligros, y como fue a pie embraz su escudo y puso mano a su espada con la
cual muchos y grandes golpes ya otras veces diera, y fuese yendo contra los dos hermanos
que juntos estaban, y vio cmo su sobrino Sarquiles se combata con Adams a caballo de
las espadas bravamente, y llegando a ellos tomronle en medio e hicironle de grandes
golpes como aqullos que eran valientes y de gran fuerza. Mas Angriote se defenda
poniendo al uno el escudo, al otro con la espada, de manera que los haca revolver que no
351

alcanzaba golpe en lleno que las armas no derribase hasta tierra, que como se os ha dicho de
este caballero era el mejor heridor de espada que ninguno de los caballeros del seoro del
rey. As que en poco rato los par tales que los escudos eran hechos rajas y las lorigas rotas
por muchos lugares, que la sangre sala por ellos, pero l no estaba tan sano que muchas
llagas no tuviese y mucha sangre se le iba. Sarquiles, cuando as vio a su to y que l no
poda vencer a Adams, quiso poner en toda aventura y puso las espuelas muy reciamente a
su caballo y junt con l a brazos, y anduvieron asidos una pieza trabajando por se derribar,
y como Angriote as los vio, llegse lo ms presto que pudo contra ellos por socorrer a
Sarquiles si debajo cayese, y los dos hermanos siguironlo cuanto podan por socorrer a su
cohermano. En esto los caballeros cayeron abrazados en el suelo, y all vierais una gran
prisa entre ellos: Angriote, por socorrer a su sobrino y los otros a su cohermano, mas aquella
hora haca Angriote maravillas en armas, en dar tan duros y tan terribles y esquivos golpes
que por mucho que hicieron los dos hermanos no pudieron tanto resistir que Adams
pudiese salir de las manos de Sarquiles. Cuando Gandandel y Brocadn esto vieron, que
hasta all tenan esperanza que la fuerza de sus hijos sostendran aquello que con gran
maldad ellos urdieran, quitronse de la ventana con gran dolor y angustia de sus corazones,
y as lo hizo el rey, que de toda la buena andanza de aqullos que amigos eran de Amads le
pesaba, y no quiso ver el vencimiento y muerte de aqullos, ni la victoria de Angriote; mas
todos los que all estaban haba de ello mucho placer, porque en este mundo pagasen
aquellos malos Gandandel y Brocadn algo de la culpa que mereciesen, mas los cuatro
caballeros que en el campo estaban no entendan sino en se herir por todas partes de grandes
golpes, pero no dur mucho, que Angriote y Sarquiles cargaron de tantos golpes a los dos
hermanos, que ya no tenan defensa alguna, ni hacan sino retraerse buscando alguna
guarida, y no la hallando daban algunos golpes y tornaban a huir pensando de se valer por
salvarse las vidas; mas en el cabo fueron derribados, no pudiendo sufrir los golpes que sus
enemigos les daban, y fueron muertos por sus manos con mucho placer de la muy hermosa
Madasima y de los caballeros de la nsula Firme, y ms de Oriana y de Mabilia, que nunca
cesaban de rogar a Dios por ellos que les diese aquella victoria que haban alcanzado.
Entonces Angriote pregunt a los jueces si haban ms de hacer; ellos le dijeron que asaz
haba hecho para cumplimiento de su honra, y sacndolos del campo los tomaron sus
compaeros, y con Madasima se tomaron a sus tiendas, donde los hicieron de sus llagas
curar.

ACBASE EL SEGUNDO LIBR DEL NOBLE


Y VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA.

352

LIBRO TERCERO
COMIENZA EL TERCER LIBRO DE AMADS DE GAULA
En el cual se cuenta de las grandes discordias y cizaas que en la Casa y Corte del Rey
Lisuarte hubo por el mal consejo que Gandandel dio al rey por daar a Amads y sus
parientes y amigos, para en comienzo de lo cual mand el rey a Angriote y a su sobrino que
saliesen de su corte y de todos sus seoros y los envi a desafiar y ellos le tornaron la
confirmacin del desafo, como adelante se contar.
Cuenta la historia que siendo muertos los hijos de Gandandel y Brocadn por las manos
de Angriote de Estravaus y de su sobrino Sarquiles (como hemos odo), los doce caballeros,
con Madasima, con mucha alegra los llevaron a sus tiendas, mas el rey Lisuarte, que de la
finiestra se quit por los no ver morir, no por el bien que los quera, que ya como a sus
padres los tena por malos, mas por la honra que de ello Amads alcanzaba con algn
menoscabo de su corte. Pasando algunos das que supo cmo Angriote y su sobrino estaban
mejores de sus llagas que podan cabalgar, enviles a decir que se fuesen de sus reinos y que
no anduviesen ms por ellos, sino que l lo mandara remediar, de lo cual muy quejados
aquellos caballeros, grandes quejas mostraron de ello a don Grumedn y a otros caballeros
de la corte que all les hacer honra los iba a ver, especialmente don Brin de Monjaste y
Gavarte de Valtemeroso, diciendo que, pues el rey olvidando los grandes servicios que le
hicieran as los trataba y extraaba de s, que se no maravillase si tornados al contrario
pesase en mayor cantidad lo por venir que lo pasado, y levantando sus tiendas, recogida toda
su compaa, en el camino de la nsula Firme se pusieron, y al tercer da hallaron en una
ermita a Gandeza, la sobrina de Brocadn y amiga de Sarquiles, aqulla que le tuvo
encerrado donde oy y supo toda la maldad que su to Gandandel contra Amads urdiera, as
como es ya contado. La cual huy del miedo que por ello hubo, y hubieron mucho placer
con ella, en especial Sarquiles, que la mucho amaba, y tomndola consigo continuaron su
camino. El rey Lisuarte, que por no ver la buenaventura de Angriote y su sobrino, se quit
de la finiestra, como se ha dicho, entrse a su palacio muy saudo, porque las cosas se iban
haciendo a la honra y prez de Amads y de sus amigos, y all se hallaron don Grumedn y
los otros caballeros que venan de salir con los que a la nsula Firme iban, y dijronle todo
lo que les haban dicho, y la queja que de l llevaban, lo cual en mucha ms saa y
alteracin le puso, y dijo:
Aunque el sufrimiento es una discrecin muy precisada y en todas las ms cosas
provechosa, algunas veces da gran ocasin a mayores yerros, as como con estos caballeros
me acontece, que si como ellos de m se apartaron, me apartara yo de les mostrar buena
voluntad, y el gesto amoroso no fueran osados, no solamente decir aquello que os dijeron,
mas ni aun venir a mi corte, ni entrar en mi tierra. Pero como yo hice lo que la razn me
obligaba, as Dios tendr por bien en el cabo de me dar la honra, y a ellos la paga de su
locura, y quiero que luego me los vaya a desafiar y a Amads con ellos, por quienes todos se
mandan y all se mostrar a lo que sus soberbias bastan.
Arbn, rey de Norgales, que amaba el servicio del rey, le dijo:
Seor, mucho debis mirar esto que decs antes que se haga, as por el gran valor de
aquellos caballeros que tanto pueden como por haber mostrado Dios tan claramente ser la
justicia de su parte, que si as no fuera, aunque Angriote es buen caballero, no se partiera de
los dos hijos de Gandandel, que por tan valientes y esforzados eran tenidos de tal forma, ni
Sarquiles de Adams como se parti, por donde parece que la gran razn que mantenan les
dio y otorg aquella victoria, y por esto, seor, tendra yo por bien que se tornase para
353

vuestro servicio, que no es pro de ningn rey trabar guerra con los suyos, pudindola
excusar, que todos los daos que de la una parte a otra se hacen y las gentes y haberes que se
pierden, el rey lo pierde sin ganar honra ninguna en vencer ni sobrar a sus vasallos, y
muchas veces de tales discordias se causan grandes daos, que se da ocasin de poner en
nuevos pensamientos a los reyes y grandes seores comarcanos, que con alguna premia de
sujeccin estaban de trabajar de salir de ella y cobrar en lo presente mucho ms de lo que en
lo pasado perdido tenan, y lo que ms se debe temer es no dar lugar a que los vasallos
pierdan el temor y la vergenza a sus seores, que gobernndolos con templada discrecin,
sojuzgndolos con ms amor que temor, pudenlos tener y mandar como el buen pastor al
ganado, mas si ms premia que pueden sufrir les ponen, acaece muchas veces saltar todos
por do el primero salta, y cuando el yerro es conocido ser la enmienda dificultosa de recibir.
As que, seor, ahora es tiempo de lo remediar, antes que ms la saa se encienda, que
Amads es tan humilde en vuestras cosas que con poca premia lo podis cobrar y con l a
todos aqullos que por el de vos se partieron.
El rey dijo:
Bien decs en todo, mas yo no dar aquello que di a mi hija Leonoreta, que ellos me
demandaron, ni su poder aunque grande, es no es nada con el mo, y no me hablis ms de
esto, mas aderezad armas y caballos para que me servir, y de maana partir Cendil de
Ganota para los desafiar a la nsula Firme.
En el nombre de Dios dijeron ellos y l haga lo que tuviese por bien, y nosotros
os serviremos.
Entonces se fueron a sus posadas y el rey qued en su palacio. Gandandel y Brocadn
sabris que como vieron sus hijos muertos y ellos haber perdido este mundo y el otro
recibiendo aquello que en nuestros tiempos otros muchos semejantes no reciben,
guardndolos Dios o por su piedad para que se enmienden, o por su justicia para que junto
lo paguen, no se enmendando sin les quedar redencin, acordaron de se ir a una nsula
pequea que haba Gandandel de poca poblacin, y tomando sus muertos hijos y sus
mujeres y compaas, se metieron en dos barcas que tenan para pasar a la nsula de
Mongaza, si Gromadaza la giganta no entregare los castillos, y con muchas lgrimas de
todos ellos y maldiciones de los que los vean ir, movieron del puerto y llegaron donde ms
la historia no hace mencin de ellos, pero pudese con razn creer que aqullos que las
malas obras acompaan hasta la vejez que con ellas dan fin a sus das si la gracia del muy
alto Seor, ms por su santa misericordia que por sus mritos, no les viene para que con
tiempo sean reparados. Hizo despus el rey Lisuarte juntar en su palacio todos los grandes
seores de su corte, y los caballeros de menor estado, y quejndoseles de Amads y de sus
amigos de las soberbias que contra l haban dicho, les rog que de ello se doliesen, as
como l lo haca en las cosas que a ellos tocaba. Todos le dijeron que le serviran como a su
seor en lo que les mandase. Entonces l llam a Cendil de Ganota, y dijo:
Cabalgad luego y con una carta de creencia id a la nsula Firme y desafiadme a
Amads y a todos aqullos que la razn de don Galvanes mantener querrn, y decidles que
se guarden de m, que si puedo yo les destruir los cuerpos y los haberes doquiera que los
halle, y que as lo harn todos los de mis seoros.
Don Cendil, tomando recaudo, armado en su caballo, se puso luego en el camino, como
aquel que deseaba cumplir mandado de su seor. El rey estuvo all algunos das y partise
para una villa suya que Gracedonia haba nombre, porque era muy viciosa de todas las
cosas, de que mucho plugo a Oriana y a Mabilia y por ser cerca de Miraflores, y esto era
porque se le acercaba a Oriana el tiempo en que deba partir y pensaban que de all mejor
que de otra parte pondran en ello remedio. Y los doce caballeros que llevaban a Madasima
anduvieron por sus jomadas sin intervalo alguno, hasta que llegaron a dos leguas de la
nsula Firme, y all, cabe una ribera, hallaron a Amads que les atenda con hasta dos mil y
trescientos caballeros muy bien armados y cabalgados que los recibi con mucho placer,
354

haciendo y mostrando gran amor y acatamiento a Madasima y abrazando muchas veces


Amads a Angriote, que por un mensajero de su hermano don Florestn ya saba todo lo que
les aviniera en la batalla. Y as estando juntos con mucho placer, vieron descender por un
camino de un alto monte a don Cendil de Ganota, caballero del rey Lisuarte, el que los vena
a desafiar. l, desde que vio tanta gente y tan bien armada, las lgrimas le vinieron a los ojos
considerando ser todos aquellos partidos del servicio del rey su seor, a quien l, muy leal y
servidor era, con los cuales muy honrado y acrecentado estaba, mas limpiando sus ojos hizo
el mejor semblante que pudo como l lo tena, que era muy hermoso caballero y muy
razonado y esforzado, y lleg a la gente preguntando por Amads, y mostrronselo que
estaba con Madasima y con los caballeros, que de camino llegaba. l se fue para ellos, y
como le conocieron, recibironle muy bien, y l los salud con mucha cortesa, y djoles:
Seores, yo vengo a Amads y a todos vosotros con mandado del rey, y pues os halla
juntos, bien ser que lo oigis.
Entonces se llegaron todos por or lo que dira, y Cendil dijo contra Amads:
Seor, haced leer esta carta.
Y como fue leda, djole:
sta es de creencia, ahora decid la embajada.
Seor Amads, el rey mi seor os manda desafiar a vos y a cuantos son de vuestro
linaje, y a cuantos aqu estis, y a los que se han de trabajar de ir a la nsula de Moganza, y
dceos que de aqu adelante pugnis de guardar vuestras tierras y haberes y cuerpos que todo
lo entiende de destruir si pudiere, y dceos que excusis de andar por su tierra, que no
tomar ninguno que no lo haga matar.
Don Cuadragante dijo:
Don Cendil, vos habis dicho lo que os mandaron e hicisteis derecho, pues vuestro
seor, nos amenaza los cuerpos y haberes, estos caballeros digan por s lo que quisieren,
pero decidle vos por m que aunque l es rey y seor de grandes tierras, que tanto amo yo mi
cuerpo pobre como l ama el suyo rico, y aunque de hidalgua no le debo nada, que no es l
de ms derechos reyes de ambas partes que yo, y pues me tengo de guardar, que se guarde l
de m y toda su tierra.
A Amads le pluguiera que con ms acuerdo fuera la respuesta, y djole:
Seor don Cuadragante, sufros para que este caballero sea respondido por vos y por
todos cuantos aqu son, y pues que odo habis la embajada, acordaris la respuesta de
consuno, como a nuestras honras conviene, y vos, don Cendil de Ganota, podris decir al
rey que muy duro le ser de hacer lo que dice, e id vos con nosotros a la nsula Firme y
probaros habis en el arco de los leales amadores, porque si lo acabareis de vuestra amiga
seris ms tenido y ms preciado, y hallarla habis contra vos de mejor voluntad.
Pues a vos place dijo don Cendil, as lo har, pero en hecho de amores no quiero
dar ms a entender de mi hacienda de lo que mi corazn sabe.
Luego movieron todos para la nsula Firme, mas cuando Cendil vio la pea tan alta y la
fuerza tan grande, mucho fue maravillado, y ms lo fue despus que fue dentro, y vio la
tierra tan abundosa, as que conoci que todos los del mundo no le podan hacer mal.
Amads lo llev a su posada y le hizo mucha honra, porque Cendil era de muy alto lugar.
Otro da se juntaron todos aquellos seores y acordaron enviar a desafiar al rey Lisuarte, y
que fuese por un caballero que all con gente de Dragons y Palomir era venido, que haba
nombre Sadamn, que estos dos hermanos eran hijos de Grasujis, rey de la profunda
Alemania, que era casado con Saduva, hermana del rey Perin de Gaula, y as stos como
todos los otros que eran de gran guisa hijos de reyes y de duques y condes haban all trado
gentes de sus padres y muchas fustas para pasar con don Galvanes a la nsula de Mongaza, y
dironle a este Sadamn un carta de creencia firmada de todos los nombres de ellos, y
dijronle:

355

Decid al rey Lisuarte, que pues l nos desafa y amenaza, que as se guarde de
nosotros que en todo tiempo le empeceremos, y que sepa que cuanto hayamos tiempo
enderezado, pasaremos a la nsula de Mongaza, y que si l es gran seor, que cerca estamos
donde se conocer su esfuerzo y el nuestro, y si algo nos dijere, respondedle como
caballero, que nosotros lo haremos todo firme si a Dios pluguiere, con tal que no sea en
camino de paz, porque sta nunca le ser otorgada hasta que don Galvanes restituido sea en
la nsula de Mongaza.
Sadamn dijo que como lo mandaba lo hara enteramente. Amads habl con su amo
don Gandales, y djole:
Conviene de mi parte vayis al rey Lisuarte, y decidle, sin temor ninguno que de l
hayis, que en muy poco tengo su desafo y sus amenazas, menos an de lo que l piensa, y
que si yo supiera que tan desagradecido me haba de ser de cuantos servicios hechos le
tengo, que me no pusiera a tales peligros por le servir, y que aquella soberbia y grande
estado suyo con que me amenaza y a mis amigos y parientes, que la sangre de mi cuerpo se
lo ha sostenido y que fo en Dios, Aqul que todas las cosas sabe, que este desconocimiento
ser enmendado ms por mis fuerzas que por grado suyo, y decidle que por cuanto yo le
gan la nsula de Mongaza, no ser por mi persona en que la pierda ni har enojo en el lugar
donde la reina estuviere por la honra de ella, que lo merece, y as se lo decid si la viereis, y
que pues l mi enemistad quiere, que la habr en cuanto yo viva y de tal forma que las
pasadas que ha tenido no le vengan a la memoria.
Agrajes dijo:
Don Gandales, haced mucho por ver a la reina y besadle las manos por m, y decidle
que me mande dar a mi hermana Mabilia, que pues a tal estado somos llegados con el rey,
ya no le hace menester estar en su casa.
De esto que Agrajes dijo, pes mucho a Amads, porque en esta infanta tena l todo su
esfuerzo para con su seora y no la quera ms ver apartada de ella que si a l le apartasen el
corazn de las carnes, mas no os contradecirlo por no descubrir el secreto de sus amores.
Esto as hecho, movieron los mensajeros en compaa de don Cendil de Ganota con gran
placer, albergando en lugares poblados. En cabo de los diez das, llegaron a la villa donde el
rey Lisuarte estaba en su palacio con asaz caballeros y otros hombres buenos, el cual los
recibi con buen talante, aunque ya saba por mensajero de Cendil de Ganota cmo los
venan a desafiar. Los mensajeros le dieron la carta, y el rey les mand que dijesen todo lo
que les encomendaron. Don Gandales le dijo:
Seor, Sadamn os dir lo que los altos hombres y caballeros que estn en la nsula
Firme os envan decir, y despus deciros he a lo que Amads me enva, porque yo a vos
vengo con mandado y a la reina con mensaje de Agrajes, si os pluguiere que la vea.
Mucho me place dijo el rey, y ella habr placer con vos, que servsteis muy bien
a su hija Oriana en tanto que en vuestra tierra mor, lo cual os agradezco yo.
Muchas mercedes dijo Gandales, y Dios sabe si me pluguiera de vos poder
servir y si me pesa en lo contrario.
As lo tengo yo dijo el rey, y no os pese de hacer lo que debis cumpliendo con
aquel que criasteis, que de otra guisa seros haba mal contado.
Entonces Sadomn dijo al rey su embajada, as como es ya contado, y en el cabo
desasilo a l y a todo su reino y a todos los suyos como lo traa en cargo, y cuando le dijo
que no esperase de haber paz con ellos si antes no restituyese a don Galvanes y a Madasima
en la nsula de Mongaza, dijo el rey:
Tarde vendr esa concordia, si ellos eso esperan. As Dios me ayude, nunca tendr
que soy rey si no les quebranto aquella gran locura que tienen.
Seor dijo Sadomn, dicho os he lo que me mandaron, y si algo de aqu adelante
os dijere, esto va fuera de mi embajada, y respondiendo a lo que dijisteis, yo os digo, seor,

356

que mucho ha de valer y de muy gran poder ser el que su orgullo de aquellos caballeros
quebrantare y ms duro os ser de lo que pensar se puede.
Bien sea eso verdad dijo el rey, mas ahora parecer a que basta mi poder y de los
mos o el suyo.
Don Gandales le dijo de parte de Amads todo lo que, ya osteis, que nada falt, as
como aquel que era muy bien razonado, y cuando vino a decir que no ira Amads a la nsula
de Mongaza, pues que l se la hizo ganar, ni al lugar donde la reina estuviese por la no hacer
enojo, todos lo tuvieron a bien y a gran lealtad y as lo razonaban entre s, y el rey as lo
tuvo. Entonces mand a los mensajeros que se desarmasen y comeran, que era tiempo, y as
se hizo, que en la sala a donde l coma los hizo sentar a una mesa enfrente de la suya donde
coman su sobrino Giontes y don Guiln el cuidador y otros caballeros preciados, que por su
valor extremadamente se les haca esta grande honra entre todos los otros, que daba causa a
que su bondad creciese y la de los otros, si tal no era procurar de ser sus iguales, porque en
igual grado del rey, su seor, fuesen tenidos, y si los reyes este semejante estilo tuviesen,
haran a los suyos ser virtuosos, esforzados, leales, amorosos en su servicio y tenerlos en
mucho ms que las riquezas temporales, recordando en sus memorias aquellas palabras del
famoso Fabricio, cnsul de los romanos, que a los embajadores de los Gamutas, a quien iba
a conquistar, dijo, sobre traerle muy grandes presentes de oro y de plata y otras ricas joyas,
habindole visto comer en platos de tierra, pensando con aquello aplacadle y desviarle de
aquello que el senador de Roma le mandara que contra ellos hiciese, mas l usando de su
alta virtud, desechando aquello que muchos por cobrar en grande aventura sus vidas y
nimas ponen. Pues estando en aquel comer, el rey estaba muy alegre, y diciendo a todos los
caballeros que all estaban que se aderezasen lo ms presto que pudiesen para la ida de la
nsula de Mongaza y que si menester fuese l por su persona ira con ellos. Y desde que los
manteles alzaron, llev don Grumedn a Gandales a la reina que lo ver quera, de que
mucho plugo a Oriana y a Mabilia porque de l sabran nuevas de Amads, que mucho
deseaban saber, y entrando donde ella estaba recibilo muy bien y con gran amor e hzolo
sentar ante s cabe Oriana, y djole:
Don Gandales, amigo, conocis esa doncella que cabe vos est, a quien vos mucho
servisteis?
Seora dijo l, si yo algn servicio le he hecho, tngome por bien aventurado, y
as me tendr cada que a vos, seora, o a ella servir pueda, y as lo hara al rey si no fuese
contra Amads mi criado y mi seor.
La reina le dijo:
Pues as sea por mi amor como dicho habis.
Gandales le dijo:
Seora, yo vine con mandado de Amads al rey, y mandme que si veros pudiese, que
por l os besase las manos como aquel a quien mucho pesa de ser apartado de vuestro
servicio, y otro tanto digo por Agrajes, el cual os pide de merced le mandis dar a su
hermana Mabilia, que pues l don Galvanes no son en amor del rey, no tiene ya ella por qu
estar en su casa.
Cuando esto Oriana oy, muy gran pesar hubo que las lgrimas le vinieron a los ojos
que sufrir no se pudo, as porque la amaba mucho de corazn como porque sin ella no saba
qu hacer en su parto, que se le allegaba ya el tiempo. Mas Mabilia, que as la vio, hubo
gran duelo de ella, y djole:
Ay, seora!, qu gran tuerto me hara vuestro padre y madre si de vos me partiesen.
No lloris dijo Gandales, que vuestro hecho est muy bien parado, que cuando
de aqu vais seris llevada a vuestra ta la reina Elisena de Gaula, que despus de sta ante
quien estamos no se halla otra ms honrada, y holgaris con vuestra cohermana Melicia que
os mucho desea.

357

Don Gandales dijo la reina, mucho me pesa de esto que Agrajes quiere y
hablarlo he con el rey, y si mi consejo toma, no ir de aqu esta infanta sino casada como
persona de tan alto lugar.
Pues sea luego, seora dijo l, porque yo no puedo ms detenerme.
La reina lo envi a llamar, y Oriana, que lo vio venir y que en su voluntad estaba el
remedio, fue contra l e hincando los hinojos le dijo:
Seor, ya sabis cunta honra recib en la casa del rey de Escocia y cmo al tiempo
que por m enviasteis me dieron a su hija Mabilia y cunto mal contado me sera si a ella no
se lo pagase y de ms de esto ella es todo el remedio de mis dolencias y males, ahora enva
Agrajes por ella, y si me la quitaseis, harisme la mayor crudeza y sin razn que nunca a
persona se hizo sin que primero le sea galardonado las honras que de su padre recib.
Mabilia estaba de hinojos con ella y tena por las manos al rey y llorando le suplicaba
que la no dejase llevar, sino que con gran desesperacin se matara, y abrazbase con
Oriana. El rey, que muy mesurado era y de gran entendimiento, dijo:
No pensis vos, mi hija Mabilia, que por la discordia que entre m y los de vuestro
linaje est tengo yo de olvidar lo que me habis servido, ni por eso dejara de tomar todos
los que de vuestra sangre servirme quisiesen, y hacerles mercedes, que por los unos, no
desamara a los otros, cuanto ms a vos, a quien tanto debemos, y hasta el galardn de
vuestros merecimientos hayis no seris de mi casa partida.
Ella le quiso besar las manos, mas el rey no quiso, y alzndolas suso, las hizo sentar en
un estrado, y l se sent sobre ellas. Don Gandales, que todo lo vio, dijo:
Seora, pues tanto os amis y habis estado de consuno, desaguisado hara quien os
partiese, y de vos, seora Oriana, al mi grado ni por mi consejo Mabilia no ser partida sino
en la forma que el rey y vos decs; yo he dicho al rey y a la reina mi embajada y la respuesta
dar a don Galvanes, vuestro to, y Agrajes, vuestro hermano, y como cualquier que de ello
les pese o plega todos tendrn por bien lo que el rey hace y lo que vos, seora, queris.
El rey le dijo:
Id con Dios y decid a Amads que esto que me envi a decir que no ir a la nsula de
Mongaza, pues que me la hizo haber que yo bien entiendo que ms lo hace por guardar su
provecho que por adelantar mi honra, y como yo lo entiendo as, se lo agradezco y de hoy
ms haga cada uno lo que entendiere.
Y salise de la cmara al palacio. La reina dijo:
Don Gandales, mi amigo, no paris mientes a las saudas palabras del rey ni de
Amads, sino todava os ruego que se os acuerde de poner paz entre ellos, que yo as lo har,
y saluddmelo mucho y decidle que le agradezco la cortesa que me envi decir, que no
hara enojo en el lugar donde yo estuviese, y que le ruego mucho que me honre cuando
viene mi mandado.
Seora dijo l, todo lo har a todo mi poder como lo mandis.
Y despidise de ella, y ella lo encomend a Dios que le guardase y le diese gracia que
entre el rey y Amads pusiese amistad como tener solan. Oriana y Mabilia lo llamaron, y
djole Oriana:
Seor don Gandales, mi leal amigo; gran pesar tengo porque no os puedo galardonar
lo que me servsteis, que el tiempo no da lugar ni yo tengo para satisfacer vuestro tan gran
merecimiento; mas placer a Dios que ello se har como lo yo debo y deseo. Mas mucho me
desplace de este desamor, porque segn el corazn del uno y del otro no se espera sino
mucho mal y dao segn de cada da va creciendo si Dios por su piedad no lo remedia, mas
yo espero en l que atajar este mal, y saludrmelo mucho y decirle que le ruego yo mucho
que teniendo l en su memoria las cosas que en esta casa de mi padre pas, tiemple las
presentes y por venir tomando el consejo de mi padre, que le mucho precia y ama.
Mabilia le dijo:

358

Gandales, de merced os pido me encomendis mucho mi cohermano y seor Amads


y a mi seor hermano Agrajes y al virtuoso seor don Galvanes, mi to, y decidles que de m
no hayan cuidado ni se trabajen de me apartar de mi seora Oriana, porque les sera afn
perdido que antes perdera la vida, que me partir de ella siendo a su grado, y dad esta carta a
Amads y decidle que en ella hallar todo el hecho de mi hacienda, y creo que con ella gran
consolacin recibir.
Odo esto por Gandales, saludlas, y luego se parti de ellas, y tomando a Sadamn
consigo, que con el rey estaba, se armaron y entraron en su camino, y a la salida de la villa
hallaron gran gente del rey y muy bien amada que hacan alarde para ir a la nsula de
Mongaza, lo, cual l mand hacer porque ellos viesen tanta y tan buena gente y lo dijesen a
los que all los enviaron por les meter pavor. Y vieron cmo andaban entre ellos por
mayorales el rey Arbn de Norgales, que era un esforzado caballero, y Gasquiln el folln,
hijo de Madarque, el gigante bravo de la nsula Triste, y de una hermana de Lanzino, rey de
Suecia. Este Gasquiln folln sali tan esforzado y tan valiente en armas, que cuando su to
Lanzino muri sin heredero todos los del reino tuvieron por bien de lo tomar por su rey y
seor, y cuando este Gasquiln oy decir de esta guerra de entre el rey Lisuarte y Amads,
parti de su reino as por ser en ella como por se probar en batalla con Amads por mandado
de una seora a quien l mucho amaba. Lo cual todo por extenso y enteramente en el cuarto
libro se recontar, donde se dir ms cumplidamente de este caballero y la batalla que hubo
con Amads.
Don Gandales y Salomn, despus que aquellos caballeros hubieron mirado, fueron su
camino hablando y razonando en cmo era muy buena gente, pero que con hombres lo
haban que se no espantara de ellos, y tanto anduvieron por sus jornadas que llegaron a la
nsula Firme, donde con ellos mucho les plugo a aqullos que los atendan, y cuando fueron
desarmados entrronse en una hermosa huerta donde Amads y todos aqullos seores
holgando estaban, y dijronles todo cuanto con el rey les avino y la gente que vieran que
estaba para ir a la nsula de Mongaza, y cmo llevaban aquellos dos caudillos; el rey Arbn
de Norgales y Gasquiln, rey de Suecia, y la razn porque ste de tan luea tierra haba
venido, que la principal causa era para se combatir con Amads y con todos ellos, y como
era valiente y ligero y de muy gran fama de todos aqullos que le conocan. Gabarte de Val
Temeroso dijo:
Para sanar ese gran dese y dolencia que trae, aqu hallarn muy buenos y discretos
maestros, a don Florestn y a don Cuadragante. Y si ellos son ocupados, aqu soy yo que le
presentar este mi cuerpo, porque no sera razn que tan luengo camino como anduvo
saliese en vano.
Don Cuadragante dijo a Amads:
Dgoos que si yo fuese doliente, antes dejara toda la fsica y pondra toda mi
esperanza en Dios que probar vuestra medicina ni letuario.
Brin de Monjaste dijo:
Seor, as no andis vos con tan gran cuidado como aquel que nos demanda, y bien
ser de lo socorrer porque sepa decir en su tierra los maestros que ac hall para semejantes
enfermedades.
Y desde que as estuvieron por espacio de una gran pieza hablando y riendo, y con gran
placer pregunt Amads si haba ah alguno que lo conociese. Y Listorn de la Torre Blanca
dijo:
Yo le conozco muy bien y s harto de su hacienda.
Decdnoslo, dijo Amads. Entonces les cont quin era su padre y madre, y cmo
fuera rey por su gran valenta, y cmo se combata muy bravamente, y como haba ocho
aos que segua las armas y que hiciera tanto con ellas que en toda su tierra ni en las
comarcanas no se hallaba su igual.

359

Mas digo que no se ha hallado con aqullos que ahora viene a demandar y yo me
hall contra l en un torneo que hubimos en Valtierra y de los primeros encuentros camos
con los caballos en el suelo, mas la prisa fue tan grande que nos pudimos ms herir y el
torneo fue vencido a la parte donde yo estaba por falta de los caballeros que no hicieron lo
que deban hacer, y por la gran valenta de Gasquilln que nos fue mortal enemigo, as que
hubo el prez de ambas partes y no cay aquel da del caballo, sino aquella vez que nos
encontramos.
Ciertamente dijo Amads, vos hablis de grande hombre, que viene como rey de
gran prez por hacer conocer su bondad.
Decid verdad -dijo don Cuadragante, mas en tanto lo err que debiera venirse a
nosotros, que somos los menos, y mostrar en ello ms esfuerzo, pues sin tocar en su honra
lo pudiera hacer.
En eso acert mejor dijo don Galvanes, porque se vino aunque a los ms, a los
que son ms flacos, que no pudiera l experimentar su esfuerzo si no tuviera contra los
mejores, ms fuertes.
En esto hablando, llegaron los maestros de las naves y dijeron:
Seores, armaos y aderezad lo que menester habis y entrad en las naos, que el viento
habemos muy aderezado para el viaje que hacer queris.
Entonces salieron todos de la huerta con mucho placer, y la prisa y el ruido era tan
grande, as de las gentes como de los instrumentos de la flota, que apenas se podan or, y
muy presto fueron armados y metieron sus caballos en las fustas, que todas las otras cosas
que menester haban dentro estaban, y con mucho placer acogironse a la mar y Amads y
don Bruneo de Bonamar, que en una barca entre ellos andaba, hallaron juntos en una fusta a
don Florestn y a Brin de Monjaste y a don Cuadragante y Angrote de Estravaus, y
entraron con ellos, y Amads los abrazaba como si pasara gran pieza que los no viera,
vinindole las lgrimas a los ojos de muy gran amor que les haba, y con soledad que de
ellos tomaba y djoles:
Mis buenos seores, mucho huelgo en veros as juntos.
Don Cuadragante le dijo:
Mi seor, as iremos por la mar y aun por la tierra, si alguna ventura no nos parte, y
as lo habemos puesto entre nos de nos guardar en esta jornada.
Y mostrronle un pendn muy hermoso a maravilla que llevaban, en que iban figuradas
doce doncellas con flores blancas en las manos. Cuando Amads el pendn vio, hubo gran
placer porque se lo mostraron y all les dijo que mucho mirasen de haber cuerdamente. Y
dioles consejo cmo se haban de regir y se despidi de ellos, y tomando consigo en la barca
a don Bruneo de Bonamar y a Gandales, su amo, anduvo por toda la flota hablando con
todos aquellos caballeros hasta que sali en tierra y la flota mova tras la nao en que don
Galvanes iba y Madasima, que la delantera llevara, con gran ruido de trompetas y aafiles
que maravilla era de los ver, as como os, parti esta gran flota de aquel puerto de la nsula
Firme para ir al castillo del lago Ferviente, donde era la nsula de Mongaza, y fue por la
mar, con tal tiempo, que a los siete das arribaron un da, antes del alba, al castillo del lago
Ferviente que cabe el puerto de la mar estaba, y luego se armaron todos y aparejaron los
bateles para saltar en tierra y ponan puentes de tablas y de caizos por donde los caballos
saliesen, y esto hacan muy calladamente porque el conde Latine y Galdar de Rascuil, que
en la villa estaban con trescientos caballeros, no les sintiesen, mas luego de los veladores
fueron sentidos y dijronlo a aqullos sus seores que haba gente, mas no supieron qu
tanta, que la noche era muy oscura, y luego el conde y Galdar se vistieron y subieron al
castillo y oyeron la vuelta de la gente y semejles gran compaa que con el alba del da
parecieron muchas naves y dijo Galdar:

360

Verdaderamente ste es don Galvanes y sus compaeros y amigos, que contra nos
vienen, y ya Dios no me salve si a mi poder el puerto tomaren tan ligeramente como ellos
cuidan.
Y mandando armar toda su gente y ellos asimismo, salieron de la villa contra ellos, y
Galdar fue a un puerto que con la villa contena y el conde Latine a otro, a la parte del
castillo, en el cual estaba don Galvanes y Agrajes con todos los que le ayudaban, e iban en
la delantera Gavarte de Valtemeroso y Orlandn y Osinn de Borgoa, y Mandancil de la
Puente de la Plata, y all el conde Latine, con gran gente de pie y de caballo, y Galdar con
otra gran compaa, lleg al otro puerto donde vena don Florestn y Cuadragante y Brin de
Monjaste y Angriote y los otros sus compaeros. Entonces se comenz entre ellos una cruel
y peligrosa batalla con lanzas y saetas y piedras, as que muchos heridos y muertos hubo, y
los de la tierra defendieron los puertos hasta hora de tercia, ms don Florestn, que a una
barca se hall con Brin de Monjaste, y don Cuadragante y Angriote. Don Florestn tena a
Enil, aquel buen caballero que ya oste en el segundo libro, y Amorantes de Salvatierra, que
era su cohermano, y los de Brin eran Comn y Nicorn, y los de Cuadragante, Land y
Orin, el valiente, y los de Angriote, su hermano Gradovo y Sarquiles, su sobrino. Y
Florestn dio grandes voces que derribasen el puente y saldran por ella en sus caballos.
Angriote le dijo:
Por qu queris acometer tan gran locura que, aunque de la puente salgamos, el agua
es tan aleta antes que lleguemos a la tierra que los caballos nadarn?
Y as lo deca don Cuadragante, ms Brin de Monjaste fue del voto de Florestn y
echada la puente pasaron entrambos por ella, y llegando al cabo hicieron soltar los caballos
en el agua, que era tan alta que les daba a los arzones de las sillas, y all acudieron muchos
de los contrarios, que de grandes golpes y mortales los heran, y lleg don Cuadragante y
Angriote y juntronse con ellos y as lo hicieron aqullos sus compaeros, ms la subida del
puerto era tan alta y la gente tan grande que la defendan, que no saban dar remedio. All
fue el ruido tan grande y tantos alaridos de un cabo y otro que no pareca sino ser todo el
mundo asonado. Dragons y Palomir quedaron en el agua que les daba a los pescuezos y sus
caballos con ellos, trabndose a las tablas de las galeras quebradas, y pujndose unos a
otros, yendo con gran trabajo adelante hasta que ya el agua les daba a las cintas y aunque la
gente de la ribera, mucha y bien armada y resistan con gran esfuerzo, no pudieron excusar
que don Florestn y sus compaeros no tomasen tierra, y luego, asimismo, Dragons y
Palomir con todos los suyos. Cuando Galdar esto vio, que los suyos perdan el campo, no
pudiendo sufrir a sus contrarios por estar ya muy apoderados, con gran nimo, lo mejor que
l pudo hzolos retraer, porque todos no se perdiesen, que l estaba muy mal herido de la
mano de don Florestn y de Brin de Monjaste que lo derrib del caballo, y fue tan
quebrantado que apenas s poda tener en otro caballo que los suyos le dieron, y yndose
contra la villa vio cmo el conde Latine se vena con toda su gente a ms andar, que ya le
haban tomado el puerto don Galvanes y Agrajes y sus compaeros, como aqullos que a su
causa la batalla se haca, y ahora sabed aqu que el conde haba prendido a Dandsido, hijo
del gigante viejo, y otros veinte hombres de la villa con l, tenindoles por sospechosos que
le haban de ser contrarios, los cuales estaban en el castillo en una prisin que era en la ms
alta torre, y hombres que los guardaban, y como la batalla fue entre los caballeros, los
carceleros que los tenan salieron encima de la torre por mirar la batalla. Y cuando
Dandsido vio que no los guardaban y vio que tena tiempo de se soltar, dijo a aqullos que
con l estaban:
Ayudadme y salgamos de aqu.
Cmo ser?, dijeron ellos.
Quebrantemos este candado de esta cadena que a todos tiene.
Entonces, con una gruesa soga de camo con que de noche les ataban las manos y pies,
metironla por el candado lo ms presto que pudieron y con la gran fuerza de Dandsido y
361

de todos los otros, quebrronle el ramo, aunque asaz grueso, y salieron todos muy presto,
tomando las espadas de los carceleros que encima de la torre estaban, como odo habis,
fueron a ellos que no entendan sino en mirar la batalla que en los puertos se haca y
matronlos todos y dieron grandes voces:
Armas, armas por Madasima, nuestra seora!
Cuando los de la villa esto vieron tomaron las torres ms fuertes de la villa y mataban
todos los que alcanzar podan. Cuando el conde Latine esto vio, entr por la puerta que
saliera y par en una casa cerca de ella, y Galdar de Rascuil con l, que no osaron pasar
adelante, atendiendo ms la muerte que la vida. Los de la villa trababan las calles de entre
ellos y esforzaban cuanto podan con aquel gran socorro y daban voces a los de fuera que
llegasen all a su seora Madasima, y que le entregasen la villa. Cuadragante y Angriote
llegaron a una puerta por saber la verdad y sabiendo de Dandsido el hecho cmo estaba,
furonlo a decir a don Galvanes y luego cabalgaron todos y llevaron a Madasima, su
hermoso rostro descubierto, en un palafrn blanco, vestida de un capete de oro, y llegando
cerca de la villa abrieron las puertas y salieron a ella cien hombres de los ms honrados y
besronle las manos, y ella le dijo:
Besadlas a mi seor y marido don Galvanes, que despus de Dios l me libr de la
muerte y me ha hecho cobrar a vosotros que sois mis naturales y contra toda razn os tena
perdidos y a l tomad por seor si a m amis.
Entonces llegaron todos a don Galvanes e hincados los hinojos en tierra, con palabras
muy humildes, le besaron las manos y l los recibi con buena voluntad y muy buen talante,
agradecindoles y londoles mucho la gran lealtad y el buen amor que a Madasima, su
buena seora, haban tenido, y luego se metieron a la villa donde lleg Dandsido que muy
honrado de Madasima y de todos aquellos seores fue. Esto as hecho dijo Ymosil de
Borgoa:
Muy bien sera que de todos nuestros enemigos que an en la villa estn nos
despachsemos.
Agrajes, el cual con muy gran saa encendido estaba, dijo:
Yo he mandado destrabar las calles y el despacho ser que todos sean despachados
sin que ninguno de todos ellos vivo quede.
Seor dijo Florestn, no deis a la ira ni saa tanto seoro sobre vos, que os haga
hacer cosa que despus de apartada querrais ms presto ser muerto.
Bien os dice dijo don Cuadragante, basta que se metan todos en la prisin de don
Galvanes, vuestro to, si alcanzar se puede, porque mayor reparo es de los vencedores tener
vivos los vencidos que muertos, considerando las vueltas de la mudable e incierta fortuna,
que as como a ellos a los prosperados tomar en breve podra.
Acordse, pues, que Angriote de Estravaus y Gavarte de Valtemeroso fuesen a lo
despachar, los cuales llegados a la parte de donde el conde Latine y Galdar de Rascuil
estaban, hallaron toda su gente muy mal parada, y a ellos mal heridos, con gran dolor de sus
nimos, porque la cosa en tal estado contra ellos venido haba; sobre algunas razones entre
ellos habidas, tuvieron por bien de se poner en la voluntad y buena mesura de don Galvanes.
Acabado, pues, esto que la villa y el castillo enteramente fue en poder de Madasima y de sus
valedores, con gran placer de todos ellos, otro da siguiente supieron por nuevas cmo el rey
Arbn de Norgales y Garquiln, rey de Suecia, con tres mil caballeros eran llegados al
puerto de aquella nsula y cmo salan todos en tierra a gran prisa y enviaban la flota para
que viandas les trajesen. En gran alteracin les puso esto, sabiendo la muchedumbre de la
gente y los suyos estar tan malparados, pero como los hombres de vergenza dudaban
aconsejndoles de lo que Amads les dijera, que sus cosas hiciesen con acuerdo comoquiera
que el parecer de algunos fuere de salir a pelear con ellos, no lo hicieron hasta que todos
reparados fuesen de sus llagas y los caballos y armas en mejor disposicin. As que en esto

362

quedando unos y otros, contar la historia de Amads y de don Bruneo de Bonamar que en la
nsula Firme quedado haban.

363

Captulo 65
De cmo Amads pregunt a su amo don Gandales nuevas de las cosas que pas en la
corte, y de all se partieron l y sus compaeros para Gaula, y de las cosas que les avino de
aventuras en una isla que arribaron, donde defendieron del peligro de la muerte a don
Galaor, su hermano de Amads, y al rey Cildadn del poder del gigante Madarque.
Despus que la flota se parti de la nsula Firme para la nsula de Mongaza, como odo
habis, Amads qued en la nsula Firme y don Bruneo de Bonamar con l, y con la prisa de
la partida no tuvo lugar de saber de su amo don Gandales las cosas que pas en la corte del
rey Lisuarte y llamndole aparte, pasendose por una huerta donde l posaba, quiso saber lo
que pasara. Don Galvanes le dijo lo que en la reina hall y con el amor que recibi su
mensaje y en cunto lo tuvo y cmo le enviaba a rogar por la paz con el rey y asimismo le
cont lo que pasara con Oriana y Mabilia y lo que ellas le respondieron y diole la carta que
traa de Mabilia, por la cual supo cmo haba acrecentado en su linaje, dndole a entender
que Oriana estaba preada. Todo lo oy Amads con gran placer, aunque con mucha soledad
de su seora, que su corazn no hallaba en ninguna cosa reposo ni descanso alguno, y as
estuvo solo en la torre de la huerta con gran pensamiento, cayndole las lgrimas de sus
ojos, que las faces le mojaban como hombre fuera de sentido, mas tornando en s, fuese a
donde don Bruneo andaba y mand a Gandaln que metiese las armas en una fusta y las de
don Bruneo y las otras cosas necesarias, porque en todo caso, quera partir otro da para
Gaula. Esto se hizo luego, y venida la maana entraron en la mar con tiempo aderezado, y a
las veces con contrario, y a las cinco hallronse cabe una nsula que les pareci muy
poblada de rboles y tierra hermosa al parecer. Don Bruneo dijo:
Ved, seor, qu hermosa tierra.
Tal me parece, dijo Amads.
Pues paremos aqu, seor dijo don Bruneo unos das y podr ser que en ella
hallemos algunas extraas aventuras.
As se haga, dijo Amads. Entonces mandaron al patrn que acostase la galera a la
tierra que queran salir a ver aquella nsula que muy hermosa les pareca y tambin para si
alguna aventura hallasen.
Dios os guarde de ella, dijo el maestro de la nao.
Por qu?, dijo Amads.
Por os guardar de la muerte dijo l o de muy cruel prisin, que sabed que sta es
la nsula Triste, donde es seor aquel muy bravo gigante Madarque, ms cruel y esquivo que
en el mundo hay, y dgoos que pasa de quince aos que no entr en ella caballero, ni duea,
ni doncella que no fuesen muertos o presos.
Cuando esto oyeron mucho se maravillaron y no con poco temor de acometer tal
aventura, ms con ellos fuesen de tales corazones y que el su oficio verdadero para quitar
del mundo tan malas costumbres, no temiendo el peligro de sus vidas mas que la gran
vergenza que dejndolos se les podra seguir, dijeron al maestro que en todo caso llegase la
fusta a la tierra, lo cual muy a duro y casi por fuerza acabaron, y tomando sus armas y sus
caballos solamente consigo, llevando a Gandaln y a Lasindo, escudero de Bruneo entraron
por la nsula adelante y mandaron aqullos sus escuderos que si fuesen acometidos de otros
hombres que caballeros no fuesen, que les ayudasen como mejor pudiesen. Ellos dijeron que
as lo haran. As anduvieron una pieza hasta que fueron encima de la montaa y vieron
cerca de s un castillo que les pareci muy fuerte y hermoso y furonse para all, por saber
algunas nuevas del gigante, y llegando cerca oyeron taer en la ms alta torre un cuerno, tan
bravamente, que todos aquellos valles haca reteir.
364

Seor dijo don Bruneo, aquel cuerno se tae, segn dijo el maestro de la galera,
cuando el gigante sale a batalla, y esto es si los suyos no pueden vencer o matar algunos
caballeros con que se combaten, y cuando l as sale es tan saudo, que mata a todos los que
haya y aun algunas veces de los suyos.
Pues vamos adelante, dijo Amads. Y no tard mucho que oyeron muy grande ruido
de mucha gente y de muy grandes golpes de lanzas y de espadas muy agudas y bien tajantes.
Y tomando todas sus armas fueron todos para all y vieron muy grande gente que tenan
cercados dos caballeros y dos escuderos que estaban de pie, que los caballos les haban
muerto, y queranlos matar, mas todos cuatro se defendan con las espadas tan bravamente
que era maravilla verlos, y Amads vio venir contra ellos a Ardin, el su enano, y como vio
el escudo de Amads conocilo luego y dijo a grandes voces:
Oh, seor Amads, socorred a vuestro hermano don Galaor, que lo matan, y a su
amigo el rey Cildadn!
Cuando esto oyeron movironse al ms correr de sus caballos juntos uno con otro, que
don Bruneo a su poder a l ni a otro en tal menester no dara la ventaja. Y yendo as, vieron
venir a Madarque, el bravo gigante que era seor de la nsula y vena en un gran caballo y
armado de hojas de muy fuerte acero y loriga de muy gruesa malla, y en lugar de yelmo, una
capellina gruesa y limpia y reluciente como espejo, y en su mano un muy fuerte venablo tan
pesado que otro cualquier caballero o persona que sea apenas y con gran trabajo lo podra
levantar, y un escudo muy grande y pesado, y vena diciendo a grandes voces:
Tiraos afuera, gente cautiva de poca pro, que no podis matar dos caballeros lasos y
sin poder como vos! Tiraos afuera y dejadlos a este mi venablo que goce de la sangre de
ellos!
Oh, cmo Dios se venga de los injustos y se descontenta de los que la soberbia seguir
quieren, y este orgullo soberbioso cun presto es derrotado, y t, lector, mira cun por
experiencia se vio en aquel Nemrod que la torre de Babel edific y otros que por escritura
decirse podra, los cuales dejo por no dar causa a prolijidad! As aconteci a mandar que en
esta batalla. Y Amads, que todo lo oy, en gran pavor fue puesto por le ver tan grande y tan
desemejado, y encomendndose a Dios, dijo:
Ahora es tiempo de ser socorrido de vos, mi buena seora Oriana.
Y rog a don Bruneo que hiriese l en los otros caballeros, que l quera resistir al
gigante. Y apret la lanza contra Madarque cuanto ms recio pudo, y encontrle tan
fuertemente en el pecho que por fuerza le hizo doblar sobre las ancas del caballo y el
gigante que apret las riendas en la mano tir tan fuertemente que hizo enarmonar el
caballo, as que cay sobre l y le quebr la una pierna y el caballo hubo sacado la una
espalda, de manera que ninguno de ellos se pudo levantar. Amads, que as lo vio, puso
mano a su espada y dio voces diciendo:
A ellos, hermano Galaor, que yo soy Amads que os socorrer!
Y fue para ellos y vio. cmo don Bruneo haba muerto de un encuentro por la garganta a
un sobrino del gigante y con la espada haca cosas extraas, de que mucho se maravill, y
dio un golpe por cima del yelmo a otro caballero que no le prest el yelmo que no le cortase
hasta el casco y dio con l en el suelo. Galaor salt en el caballo y no se quit de cabo el rey
Cildadn mas lleg Gandaln y apese del suyo y diolo al rey, y l juntse a caballo, all
pudierais ver las maravillas que hacan en derribar y matar cuantos delante se les paraban y
los escuderos, por su parte, hacan gran dao en la gente de pie.
As que, en poco rato, fueron todos los ms muertos y heridos y los otros huyeron al
castillo con miedo de los bravos golpes que les venan dar, y los cuatro caballeros iban en
pos de ellos por los matar, hasta que llegaron a la puerta del castillo, que estaba cerrada y no
la haban de abrir hasta que el gigante viniese, que as les era mandado y defendido, y los
que huan, cuando se vieron sin remedio los que a caballo estaban, aperonse y todos juntos
echaron las espadas de las manos y fueron contra Amads, que delante vena, e hincando los
365

hinojos ante los pies de su caballo le demandaron merced que los no matase y trabronle de
la falda de la loriga por escapar de los otros que contra ellos venan. Amads los ampar del
rey Cildadn y don Galaor, que por el gran dao que de ellos recibieran, a su grado no
dejaran ningn vivo y tom fianza de ellos que haran lo que les l mandase. Entonces se
fueron donde el gigante estaba muy desapoderado de su fuerza, que el caballo le yaca sobre
la pierna quebrada y tenale que contra ellos venan. Amads los ampar del rey Cildadn se
ape de su caballo y mand a los escuderos que le ayudasen y trastornando el caballo qued
el gigante ms libre de l y dejlo holgar, que aunque por su causa fueron llegados al punto
de la muerte l y don Galaor, como habis odo, no tena en corazn de lo matar, no por el
que mala cosa y soberbia era, mas por amor de su hijo Gasquiln, rey de Suecia, que era
muy buen caballero, a quien l amaba y as lo rog a Amads que le no hiciese mal. Amads
se lo otorg y dijo al gigante que en ms acuerdo estaba:
Madarque, ya veis vuestra hacienda cmo est, y si quisieres tomar consejo, hacerte
he vivir y si no la muerte es contigo.
El gigante le dijo:
Buen caballero, pues en m dejas la muerte y la vida, yo har tu voluntad por vivir y
de ello te har fianza.
Amads le dijo:
Pues lo que yo de ti quiero es que seas cristiano y mantengas t y todos los tuyos esta
ley, haciendo en este seoro iglesias y monasterios y que sueltes todos los presos que tienes
y de aqu adelante que no mantengas esta mala costumbre que hasta aqu tuviste.
El gigante, que l tena en el corazn, dijo con miedo de la muerte.
Todo lo har como lo mandis, que bien veo segn mis fuerzas y de los mos con las
de vosotros que si por mis pecados no por otra cosa no pudiera ser vencido, especialmente
por un golpe slo como lo fui, y si os pluguiere, hacedme llevar al castillo y all holgar y se
har lo que mandis.
As se haga, dijo Amads.
Entonces mand llamar a sus hombres, que los haba asegurado, y tomaron al gigante y
llevronlo al castillo, donde entr l y Amads y sus compaeros, y desde que fueron
desarmados, abrazronse muchas veces Amads y don Galaor, llorando del placer que en se
ver haban, y estuvieron todos cuatro con mucho placer hasta que de parte del gigante les
dijeron que tenan adelezado de comer, que ya era sazn. Amads dijo que no comera hasta
que todos los presos all fuesen venidos, porque delante de ellos comiesen.
Eso luego se har dijeron los hombres del gigante, que ya los ha mandado soltar.
Entonces los hicieron venir y eran ciento, en que haban treinta caballeros y ms
cuarenta dueas y doncellas. Todos llegaron con mucha humildad a besar las manos a
Amads, dicindole que les mandase lo que hiciesen. l les dijo:
Amigos, lo que a m me placer es que os vayis a la reina Brisena y le digis cmo
os enva el su caballero de la nsula Firme y que hall a don Galaor, mi hermano, y besadles
las manos por m.
Ellos le dijeron que lo haran todo como lo mandaba, as aquello como todo lo otro en
que le servir pudiesen. Luego se sentaron a comer y fueron muy bien servidos de muchos
manjares. Amads mand que diesen a aquellos presos sus navos en que se fuesen y as se
hizo luego, y todos juntos tomaron la va de donde la reina Brisena estaba por cumplir lo
que les era mandado. Amads y sus compaeros, despus que hubieron comido, entrronse
en la cmara del gigante por le ver y hallaron que le curaba una giganta, su hermana, que se
llamaba Andandona, la ms brava y esquiva que en el mundo haba. sta naci quince aos
antes que Madarque y ella le ayud a criar. Tena todos los cabellos blancos y tan crespos
que los no poda peinar. Era muy fea de rostro, que no semejaba sino diablo. Su grandeza
era demasiada y su ligereza no haba caballo, por bravo que fuese, ni otra bestia cualquiera,
en que no cabalgase y las amansaba. Tiraba con arco y con dardos tan recio y cierto que
366

mataba muchos osos y leones y puercos, y de las pieles de ellos andaba vestida todo lo ms
del tiempo. Albergaba en aquellas montaas por cazar las bestias fieras, era muy enemiga de
los cristianos y hacales mucho mal, y mucho ms lo fue de all adelante y lo hizo ser a su
hermano Madarque, hasta que en la batalla que el rey Lisuarte hubo con el rey Arbigo y los
otros seis reyes lo mat el rey Perin, as como adelante se dir.
Despus que aquellos caballeros estuvieron una pieza con el gigante y l les prometi de
se tornar cristiano, salieron a su aposentamiento donde aquella noche albergaron, y otro da,
entrando en sus navos, tomaron la va de Gaula por un brazo de mar que de una parte y de
otra cercada de grandes arboledas era, en las cuales aquella endiablada giganta Andandona
aguardando estaba por les hacer algn pesar, y como los vio dentro en el agua, descendise
por la cuesta ayuso hasta se poner sobre ellos encima de una pea y escoga el mejor dardo
de los que traa sin que de ellos vista fuese, y como tan cerca los vio, esgrimi el dardo y
lanzlo muy fuertemente y dio a don Bruneo con l en la una pierna que se la pas hasta dar
en la galera donde fue quebrado, y con la gran fuerza que puso y la codicia de los herir,
furonsele los pies de la pea y dio consigo en el agua tan gran cada que no semejaba sino
que cayera una torre, y aqullos que le miraban y la vieron tan desemejada y vestida de
cueros negros de osos, cuidaron verdaderamente que algn diablo era y comenzronse a
santiguar y encomendarse a Dios, y luego la vieron salir nadando tan recio que era maravilla
y tirbanle con saetas y con arcos, mas ella se meta so el agua hasta que sali en salvo a la
ribera, y al salir en tierra la hirieron Amads y el rey Cildadn de sendas saetas por la una
espalda. Mas como sali fuera, comenz de huir por las espesas matas, as la vio con las
saetas hincadas, no pudo estar que no riese y acorrieron a don Bruneo hacindole restaar la
sangre y echndole en su cama, mas a poco rato la giganta apareci encima de un otero, y
comenz a decir a muy grandes voces:
Si pensis que soy diablo, no lo creis: mas soy Andandona, que os har todo el mal
que pudiese, y no lo dejar por afn ni trabajo que me venga!
Y fuese corriendo por aquellas peas con tanta ligereza, que no haba cosa que la
alcanzar pudiese, de lo cual fueron todos maravillados, que bien crean que de las heridas
muriera. Entonces supieron toda su hacienda de dos hombres de los presos que Gandaln all
metiera en la galera para los llevar a Gaula, donde eran naturales, de que muy maravillados
fueron, y si no fuera por don Bruneo, que muy ahincadamente les rog que lo ms presto
que ser pudiese lo llevasen a algn lugar donde curado de aquella llaga fuese, queran volver
a la nsula y buscar por toda aquella endiablada giganta y hacerla quemar. As fueron cmo
os hasta salir de aquella va, y entraron en la alta mar y hablando en muchas cosas como
aqullos que de corazn se amaban sin cautela ninguna. Y Amads les cont cmo era
desavenido del rey Lisuarte y todos sus amigos y parientes que en la corte estaban a su
causa y por cul razn, y el casamiento de don Galvanes y de la muy hermosa Madasima, y
cmo era ido con aquella gran flota a la nsula de Mongaza para la haber de ganar, pues que
de herencia le vena, y dicindole todos los caballeros que con l iban y el deseo grande que
de le ayudar llevaban. Cuando esto oy don Galaor, muy triste fue de estas nuevas y gran
dolor su corazn sinti, que bien entenda los grandes males que se podan recrecer y en
gran cuidado fue puesto, porque aunque su hermano Amads, a quien l tanto amaba y tanto
acatamiento debiese, fuese de la una parte, no pudo tanto con su corazn que no otorgase de
servir al rey Lisuarte con quien l viva como adelante se dir. As que, en esto pensando y
acordndose cmo Amads de l se haba partido de la nsula Firme, apartndolo a un cabo
de la nave, le dijo:
Seor hermano, qu tan grave ni tan gran cosa os pudo ocurrir que no fuese mayor el
deudo y amor de entre nosotros, que as como de persona extraa de m os encubristeis?
Buen hermano dijo Amads, pues la causa de ello tuvo tal fuerza de romper
aquellas fuertes ataduras de ese deudo y amor que decas, bien podis creer que sera muy
ms peligrosa que la misma muerte, y rugoos mucho que no lo queris esta vez saber.
367

Galaor, tornando en mejor semblante, que algo estaba saudo, viendo que todava era su
voluntad de se encubrir, se dej de ello y hablaron en otras cosas.
As anduvieron cuatro das navegando, en cabo de los cuales aportaron a una villa de
Gaula que haba nombre Mostrol, y all estaba a la sazn su padre el rey Perin y la reina su
madre, porque era puerto de mar descontra la Gran Bretaa, donde mejor podan saber
nuevas de aqullos sus hijos, y como vieron la galera, enviaron a saber quin eran los que
all venan, y llegando el mensajero, mand Amads que le respondiesen que dijese al rey
cmo vena el rey Cildadn y don Bruneo de Bonamar, que de s ni su hermano no quiso
que por entonces nada supiesen. Cuando el rey Perin esto oy, fue mucho alegre, porque el
rey Cildadn le dira nuevas de don Galaor, que Amads le hizo saber cmo entrambos eran
en casa de Urganda, y mand cabalgar toda su compaa, y salilos a recibir, que a don
Bruneo amaba l mucho porque haba estado algunas veces en su corte y saba que
aguardaba a sus hijos. Amads y don Galaor cabalgaron en sus caballos ricamente vestidos y
fueron por otra parte al palacio de la reina, y como a su aposentamiento llegaron, dijeron al
portero:
Decid a la reina que estn aqu dos caballeros de su linaje que la quieren hablar.
La reina mand que entrasen, y como los vio conoci a Amads y a don Galaor por l,
que mucho se parecan, y no lo viera desde que el gigante se lo hurt, y dijo en una voz:
Ay, Virgen Mara Seora! Y qu es esto, que mis hijos veo ante m?
Y cerrndosele la palabra, cay en el estrado como fuera de sentido, y ellos hincaron los
hinojos y besronle las manos muy humildosamente, y la reina se descendi del estrado y
tomlos entre sus brazos y lleglos a s y besaba al uno y al otro muchas veces sin que se
pudiesen hablar, hasta que entr su hermana Melicia, que la reina los dej porque la
hablasen, que de su gran hermosura fueron mucho maravillados. Quien podra contar el
placer de aquella noble reina en ver delante de s aquellos caballeros sus hijos, tan
hermosos, considerando las grandes angustias y dolores de que siempre su nimo
atormentado era, sabiendo los peligros en que Amads andaba, esperando de su vida o
muerte a ella venir lo semejante, y haber perdido por tal ventura a don Galaor, cuando el
gigante se lo llev, y vindolo todo reparado con tanta honra, con tanta fama, por cierto
ninguno podra bastar a lo decir si no fuese ella u otra que en lo semejante estuviese.
Amads dijo a la reina:
Seora, aqu traemos mal herido a don Bruneo de Bonamar; mandadle hacer honra
como a uno de los mejores caballeros del mundo.
Hijo mo dijo ella, as se har porque lo queris vos y porque mucho nos ha
servido, y cuando yo no le pudiere ver, verlo ha vuestra hermana Melicia.
As lo haced, seora hermana dijo don Galaor, que sois doncella que vos y todas
las que sois le debis honrar mucho como a aqul que las sirve y honra ms que otro alguno,
y por muy bienaventurada se debe tener aqulla que l ama, pues que sin entrevalo pudo ir
so el arco encantado de los leales amadores, que fue cierta seal de la nunca haber errado.
Cuando Melicia esto oy, estremecisele el corazn, que bien saba que por ella fue
acabada aquella aventura y respondile como aqulla que muy mesurada era, y dijo:
Seor, yo har en ello lo mejor que pudiere y Dios haga su querer. Esto har porque
lo mandis y que mucho os ama.
Estando as la reina con sus hijos como os, lleg el rey Perin y el rey Cildadn, y
como lo vieron, Amads y Galaor fueron a l hincando los hinojos. Cada uno le bes la una
mano, y l los bes vinindole las lgrimas a los ojos de placer que en s haba. El rey
Cildadn les dijo:
Buenos amigos, acurdeseos de don Bruneo.
Entonces, habiendo ya el rey Cildadn hablado a la reina y a su hija, fueron todos juntos
a don Bruneo que lo traan de la galera caballeros en sus brazos por mandado del rey Perin,
y pusironlo en un lecho asaz rico, en una cmara del aposentamiento de la reina que sala
368

una finiestra de ella a una huerta de muchas rosas y flores. All fue la reina y su hija a lo ver,
mostrando la reina mucho sentimiento de su mal, y l tenindoselo en gran merced, y desde
que all una pieza estuvo, djole:
Don Bruneo, yo os ver lo que ms pudiera, y cuando otra cosa me impidiere ser
con vos Melicia, vuestra amiga, que os curar de la herida.
Y l bes las manos por ello y la reina se fue, y Melicia y las doncellas que la guardaban
quedaron all y ella se sent delante de la cama donde l poda muy bien ver el su hermoso
rostro, que tan ledo le haca que si as lo pudiese tener no deseara ser sano, porque aquella
vista le curaba y sanaba otra llaga ms cruel y peligrosa para su vida. Ella le desat la herida
y viola grande, ms en estar abierta de ambas partes tuvo esperanza de lo presto sanar, y
djole:
Don Bruneo, yo os cuido sanar de esta llaga, mas es menester que se no salgis de
mandado por ninguna guisa que de ello os podra recrecer gran peligro.
Seora dijo don Bruneo, nunca Dios quiera que demandado os salga, que cierto
soy que si lo hiciese que ninguno me podra poner consejo.
Esta palabra entendi ella a la fin, que dio mejor que ninguna de las doncellas que ah
estaban. Entonces le puso un tal ungento en la pierna y en la herida que le quit todo lo
ms de la hinchazn y dolor que tena, y dile de comer con aqullas sus muy hermosas
manos, y djole:
Asosegad ahora, que cuando tiempo fuere yo os ver.
Y saliendo de la cmara encontr con Lasindo, escudero de don Bruneo, que saba su
hacienda de cmo se amaban, y djole Melicia:
Lasindo, vos sois aqu ms conocido; demandad lo que a vuestro seor cumplir.
Seora dijo l plega a Dios de le llegar a tiempo que os sirva esta merced que le
hacis.
Y llegndose ms a ella sin que lo oyesen, le dijo:
Seora, quien ha gana de guarecer alguno, hale de acorrer a la llaga ms peligrosa, do
ms cuita le viene. Por Dios, seora, habed de l merced, pues que tanto menester la tiene,
no del mal que padece de la herida, mas de aquel que por vos con tanta crudeza sufre y
sostiene.
Cuando esto le oy Melicia, djole:
Amigo, a esto que veo pondr yo remedio si puedo, que de lo otro no s ninguna
cosa.
Seora dijo l, conocido es a vos que las mortales cuitas y dolores que por vos
pasa, tuvieron tanta fuerza de le poner ante las imgenes de Apolidn y Grimanesa.
Lasindo dijo ella, muchas veces acaece sanar las personas de tales dolencias
como sta que dices que tu seor ha tenido con la dilacin del tiempo, sin que otro remedio
se les ponga, y as puede haber acaecido a tu seor, y por eso no es menester demandar
remedio para l a quien no se le puede dar.
Y dejndole se fue a su madre y comoquiera que esta respuesta se le dijo por Lasindo a
don Bruneo, no fue turbado, que credo tena l tener ella lo contrario de aquello, antes
muchas veces bendeca a la giganta Andandona porque le haba servido, pues que con ella
gozaba de aquel placer que sin l todo lo l del mundo le daba gran pena y soledad.
As como os, estaban en Gaula el rey Cildadn y Amads y Galaor con el rey Perin de
Gaula, con mucho vicio y placer de todos ellos, y don Bruneo en guarda de aquella seora
que l tanto amaba y avino as que un da, apartando don Galaor al rey su padre y al rey
Cildadn y a su hermano Amads, les dijo:
Credo tengo yo, seores, que aunque mucho me trabajase no podra hallar otros tres
que me tanto amasen y mi honra quisiesen como vosotros, y por esta causa quiero que me
deis consejo en aquello que despus del nima en ms se debe tener, y esto es que vos, seor
hermano Amads, me pusisteis con el rey Lisuarte, mandndome con mucha aficin que
369

suyo fuese, y ahora, vindoos con l en tan gran rotura, si ser yo despedido de su vivienda
ciertamente muy atormentado me hallo, porque si a vos acudiese, mi honra mucho
menoscabada sera, y si a l es para m el estrago de la muerte pensar de ser en vuestro
estorbo. As que, buenos seores, poned remedio en esto mo, que lo propio vuestro es, y
quered ms mi honra que la satisfaccin de vuestras voluntades.
El rey Perin le dijo:
Hijo, no podis vos errar en seguir a vuestro hermano contra un rey tan desconocido
y tan desmesurado, que si con l quedaste fue salvando la voluntad de Amads, y con justa
causa os podis de l despedir, pues que como enemigo quiere y procura destruir o vuestro
linaje, que tanto le ha servido.
Don Galaor dijo:
Seor, esperanza tengo yo en Dios y en la vuestra merced, en quien yo mi honra
pongo, que nunca por el mundo dirn que en tiempo de tal rotura y que tanto ha menester
aquel rey mi servicio, me desped de l, no me habiendo antes despedido.
Buen hermano dijo Amads, comoquiera que tan obligados seamos de obedecer
al mandamiento de nuestro padre y seor, sabiendo ser su discrecin tal que muy mejor que
nosotros lo sabramos cumplir, ser lo que mandare, atrevindome a su merced digo, que en
tal sazn no seis apartado ni despedido de aquel rey si no fuese con tal causa que sin
perjuicio de ninguno hacerse pudiese, que en lo que entre l y m toca no pueden ser
ningunos caballeros de su parte tan fuertes, por fuertes que sean, que no lo sea ms el alto
seor que sabe los grandes servicios que yo le hice y el mal galardn sin le yo merecer que
de l hube, y pues l es el juez, bien creo yo que dar a cada uno lo que merece. Nota razn
con dos entendimientos, la una referirlo a Dios, en quien es todo el poder, la otra,
conociendo Amads la gran aficin que su hermano tena al servicio del rey Lisuarte, no lo
tener en mucho.
Determinado por todos que Galaor se fuese al rey Lisuarte, luego el rey Cildadn dijo
contra Amads y don Galaor:
Buenos amigos, vosotros sabis la hacienda de mi batalla y de aquel rey Lisuarte, que
por la bondad de vosotros fue vencida y que quitaste aquella gran gloria que yo y mi gente
alcanzramos, y tambin sabis, seores, las posturas y firmezas que tengo prometidas, que
son que el que vencido fuese sirviese al otro en cierta manera, y pues mi fuerte ventura fue
tal que yo vencido fuese por vosotros, convineme cumplirlas, aunque a mi pesar sea, todos
los das de mi vida, y de la queja y pesar que de esto mi corazn tiene, anda siempre muy
quebrantado, pero como todas las cosas pospongamos por la honra, y la honra sea negar la
propia voluntad por seguir aquello a que hombre es obligado, forzado me es de acudir a
aquel rey con el nmero de los caballeros que le promet, hasta que Dios quiera, y quirome
ir con don Galaor, que hoy, saliendo de la misa, me lleg una carta suya llamndome que le
acuda como debo.
Con esto se despidieron de su habla, y otro da, despedidos de la reina y de su hija
Melicia, entraron en una nave para pasar en la Gran Bretaa, donde sin entrevalo alguno
arribaron, y salidos en tierra fueron derechamente donde supieron que el rey Lisuarte era, el
cual tena muy gran saa de lo que a su gente aviniera en la nsula de Mongaza, y el gran
destrozo que sobre ellos fue, y acord de no esperar la mucha gente que mandara llamar,
antes ir con aquellos caballeros que ms presto se hallasen, y tres das antes que en las
barcas entrasen dijo a la reina que tomase a Oriana, su hija, y dueas y doncellas, porque
quera ir a caza a la floresta y holgar all con ellas, y ella as lo hizo, que otro da, llevando
tiendas y lo que menester haban, partieron con mucho placer y fueron aposentados en una
vega cubierta de rboles que en la floresta estaba, y all holg el rey aquel da, y hubo gran
suma de venados y otras maneras de caza con que hizo mucha fiesta a todos los que all
haba. Y cierto comoquiera que all estaba su corazn y pensamiento, ms estaba puesto en

370

el destrozo que sus gentes recibido haban en la isla, y pasada la fiesta y caza hizo aderezar
las cosas que haba menester para su pasaje.

371

Captulo 66
Cmo el rey Cildadn y don Galaor, yendo su camino para la corte del rey Lisuarte
encontraron una duea que traa un hermoso doncel acompaado de doce caballeros y
fueles rogado por la duea que suplicasen al rey que lo armase caballero, lo cual fue
hecho, y despus el mismo rey reconoci ser su hijo.
Andando por sus jornadas el rey Cildadn y don Galaor donde el rey Lisuarte estaba,
dijronle cmo se aparejaba para pasar a la nsula de Mongaza, y por esta causa se dieron
prisa en su camino por llegar a tiempo de pasar con l, y acaeciles que habiendo dormido
en una floresta, al alba del da oyeron una campana que a misa taa, y fueron all para la
or, y entrando en la ermita vieron doce escudos muy hermosos alrededor del altar,
ricamente pintados, el campo crdeno y los castillos de oro por l, y en medio de ellos
estaba un escudo blanco, muy hermoso, orlado con oro y piedras preciosas, y desde que
hicieron su oracin preguntaron a unos escuderos que all estaban cuyos eran aquellos
escudos, y ellos les dijeron que en ninguna manera lo podan decir, mas si iban a casa del
rey Lisuarte, que cedo lo sabran, y ellos as estando vieron venir por el corral dos caballeros
seores de los escudos con sendas doncellas por las manos, y tras ellos vena el novel
caballero hablando con una duea- que no era muy moza, y l era de muy buen talle y muy
hermoso y apuesto, que a duro se hallara quien lo tanto fuese. Mucho se maravillaron el rey
Cildadn y don Galaor de ver hombre tan extrao y bien pensaron que de lejos tierra
vendra, pues que en aqulla hasta entonces no hubo de l memoria. Pasaron hasta el mar,
donde todos oyeron la misa, y desde que fue dicha, la duea les pregunt si eran de casa del
rey Lisuarte.
Por qu lo preguntis?, dijeron ellos.
Porque querramos, si os pluguiese, vuestra compaa; que el rey est en aquella
floresta cerca de aqu con la reina y muchas de sus compaas en tiendas, cazando y
holgando.
Pues, qu queris de nosotros dijeron ellos que vuestro placer sea?
Queremos dijo la duea por cortesa que reguis al rey y a la reina y su hija
Oriana que se lleguen aqu y nos hagan a este escudero caballero, que l es tal que merece
bien toda la honra que le fuere hecha.
Duea dijeron ellos, muy de grado haremos esto que nos decs, y creemos que el
rey lo har segn en todas las cosas es comedido y mesurado.
Entonces luego cabalgaron la duea y las doncellas y ellos de consuno, y furonse poner
en un otero que cerca del camino por donde el rey haba de venir estaba, y no tard mucho
que le vieron venir y a la reina y su compaa, y el rey vena delante, y vio las doncellas y los
dos caballeros armados, y pensando que queran justar, mand a don Grumedn, que con l
vena, con treinta caballeros que le aguardaban, que fuese a ellos y les dijese que no se
trabajasen de querer justar, sino que se viniesen para l. Don Grumedn se fue a ellos y el
rey se detuvo, y como l rey Cildadn y don Galaor vieron que se detena, descendieron del
otero con las doncellas y furonse contra l. Cuando alguna pieza anduvieron, conoci don
Galaor a Grumedn y dijo al rey Cildadn:
Seor, veis, all viene uno de los buenos hombres del mundo.
Quin es?, dijo el rey.
Don Grumedn dijo Galaor, aquel que tuvo la sea del rey Lisuarte en la batalla
contra vos.

372

Eso podis vos decir con verdad dijo el rey, que yo fui el que le trab de la sea
y nunca de sus manos la pude sacar hasta que la asta quebr y vile hacer tanto en armas en
m y en los mos que por ninguna guisa se la quisiera haber quebrado.
Desde que se quitaron los yelmos porque los conociesen, don Grumedn, que ya ms
cerca era, conoci a don Galaor y dijo en una voz alta, como l haba manera de hablar:
Ay, mi amigo don Galaor!, vos seis tan bien venido como los ngeles del paraso,
y fue cuanto ms pudo contra l, y como lleg djole Galaor:
Seor don Grumedn, llegad al rey Cildadn.
Y fue por le besar las manos y el rey lo recibi muy bien y torn luego a don Galaor, y
abrazronse muchas veces, como aqullos que de corazn se amaban, y djoles:
Seores, venid vuestro paso y har saber al rey vuestra venida.
Y partido de ellos lleg al rey y djole:
Seor, nuevas os traigo con que seris alegre, que all viene vuestro vasallo y amigo
don Galaor, que os nunca falt en el tiempo del menester, y el otro es el rey Cildadn.
Mucho soy alegre dijo el rey con su venida, que bien saba yo que siendo l sano
y en su libre poder no faltara de se venir a m, as como lo yo hara en lo que su honra
fuese.
En esto llegaron los caballeros. El rey los recibi con mucho amor. Don Galaor le quiso
besar las manos, mas l no quiso, antes lo abraz de tal forma que bien dio a entender a los
que lo miraban que de corazn le amaba. Entonces le dijeron lo que la duea y las doncellas
queran, y como vieran aquel novel que caballero quera ser que era muy hermoso y de buen
talle, el rey, que estuvo pensando una pieza, porque no acostumbraba hacer caballero sino a
hombre de gran valor, y pregunt cuyo hijo era. La duea dijo:
Eso no sabris ahora, pero yo os juro por la fe que a Dios debo que de ambas partes
viene de reyes lindos.
El rey dijo a don Galaor:
Qu os parece que se har en esto?
Parceme, seor, que lo debis hacer y no poner en ello excusa, que el novel es muy
extrao en su donaire y hermosura y no puede errar de ser buen caballero.
Pues as os parece dijo el rey, hgase.
Y mand a don Grumedn que llevase al rey Cildadn y a don Galaor a la reina y le
dijese que se viniese con ellos a aquella ermita donde l iba. Ellos se fueron luego y cmo
de la reina y de Oriana y de todas las otras fueron recibidos no es necesario decirlo, que
nunca otros mejor ni con ms amor lo fueron, y sabido la reina lo que el rey mandaba,
furonse todas tras l hasta que a la ermita llegaron y cuando vieron aquellos escudos y el
blanco tan hermoso y tan rico entre ellos, maravillronse de ello, mas mucho ms de la gran
hermosura del novel, y no podan pensar quin fuese, pues que hasta entonces nunca de l
oyeron decir. El novel bes las manos al rey con gran humildad y la reina no se las quiso
dar, ni Oriana, por ser hombre de alto lugar. El rey le hizo caballero y djole:
Tomad la espada de quien ms os pluguiere.
Si a la vuestra merced placer dijo l, tomarla he de Oriana, que con esto ser mi
voluntad satisfecha y ser cumplido aquello que mi corazn deseaba.
Hgase as dijo el rey como vos lo decs, pues que os place.
Y llamando a Oriana le dijo:
Mi amada hija, si a vos place, dad la espada a este caballero, que de vuestra mano
antes que de otra ninguna la quiere tomar.
Oriana, con gran vergenza, como aqulla que por muy extrao lo tena, tomando la
espada se la dio y as fue cumplida enteramente su caballera. Esto as hecho como habis
odo, la duea dijo al rey:
Seor, a m me conviene con estas doncellas partirme luego, que as me es mandado,
y en esto l no puedo hacer, que por mi voluntad bien querra algunos das aqu estar, y
373

quedar en vuestro servicio si mandareis Norandel, ste que armasteis caballero, y los otros
doce caballeros que con l vinieron.
Cuando esto oy el rey, l hubo gran placer, que muy pagado del caballero novel era, y
djole:
Duea, a Dios vais.
Ella se despidi de la reina y de la muy hermosa Oriana, su hija. Y cuando del rey se
hubo de despedir metile en la mano una carta que ninguno lo vio, y djole aparte lo ms
paso que pudo:
Leed esta carta sin que ninguno la vea, y despus haced lo que ms os agradare.
Con esto se fue a su barca y el rey qued pensando en aquello que le dijera, y dijo a la
reina que tomase consigo al rey Cildadn y a don Galaor y se fuese a las tiendas, y si l
tardase en la caza, que holgasen y comiesen. La reina as lo hizo y cuando el rey fue
apartado abri la carta.

CARTA DE LA INFANTA CELINDA AL REY LISUARTE


Muy alto Lisuarte, rey de la Gran Bretaa: Yo, la infanta Celinda, hija del rey Hegido,
mando besar vuestras manos. Bien se os acordar, mi seor, cuando al tiempo que, como
caballero andante, buscando las grandes aventuras andabais, habiendo muchas de ellas a
vuestra gran honra acabado, que la ventura y buena dicha os hizo aportar al reino de mi
padre, que a la sazn partido de este mundo era, donde me vos hallasteis, cercada en el mi
castillo, que del Gran Rosal se nombra, de Antifn el Bravo, que por ser de m desechado en
casamiento por no ser en linaje mi igual, toda mi tierra tomarme quera, con el cual aplazada
batalla de vuestra persona a la suya, l confiando en la su gran valenta y vos en ser yo una
flaca doncella, a gran peligro de vuestra persona os combatisteis, y al cabo vencido, muerto
fue. As que ganando vos la gloria de tan esquiva batalla, a m pusisteis en libertad y en toda
buena ventura; pues entrando vos, mi seor, en el mi castillo, o porque mi hermosura lo
causase, o porque la fortuna lo quiso, siendo yo de vos muy pagada, debajo de aquel
hermoso rosal, teniendo sobre nos muchas rosas y flores, perdiendo yo las mas que hasta
entonces poseyera, fue engendrado ese doncel, que, segn su gran hermosura, hermoso fruto
aquel pecado acarre, y como tal del ms poderoso seor perdonado ser, y este anillo que
con tanto amor por vos me fue dado y por m guardado, os envo con l como testigo que a
todo presente fue. Honradle y amadle, mi buen seor, hacindole caballero, que de todas
partes de reyes viene, y tomando de la vuestra el gran ardimiento y de la ma el muy sobrado
encendimiento de amor que yo os tuve, mucha esperanza se debe tener, que todo ser muy
bien empleado.
Leda, pues, la carta, luego le vino en la memoria a la sazn que l anduvo como
caballero andante por el reino de Dinamarca, cuando por sus grandes hechos que en armas
pas fue amado de la muy hermosa Brisena, infanta hija de aquel rey, y la hubo por mujer,
como ya es contado, y cmo hallara cercada esta infanta Celinda, y pasara con ella todo
aquello que le enviara en la carta, y viendo el anillo le hizo ms cierto ser aquello verdad, y
comoquiera que la gran hermosura del novel gran esperanza de ser bueno le pusiese, acord
de lo encubrir hasta que la obra diese testimonio de su virtud. As se fue a su caza, y
tomando mucha de ella se torn a las tiendas con mucho placer donde la reina estaba y fuese
a la tienda donde le dijeron que estaba el rey Cildadn y don Galaor por les dar honra, e iba
acompaado de los ms honrados caballeros de su corte y ricamente ataviados, y ante todos
los comenz mucho a loar de sus grandes hechos, as como lo merecan y por la gran ayuda
que de ellos esperaba en aquella guerra que tena con los mejores caballeros del mundo, y
con mucho placer les cont la caza que hiciera y que les no dara de ella ninguna cosa,
riendo y burlando por los agradar, y mandla llevar a Oriana su hija y a las otras infantas y
enviles decir que la partiesen con el rey Cildadn y don Galaor, y l comi all con ellos

374

con mucho placer, y desde que los manteles alzaron, tomando a don Galaor consigo, se fue
debajo de unos rboles y, echndole el brazo sobre el hombro, le dijo:
Mi buen amigo don Galaor, de como os yo amo y precio, Dios lo sabe, porque
siempre de vuestro gran esfuerzo y de vuestro consejo me vino mucho bien y en la vuestra
confianza tengo yo gran seguridad, tanto que lo que a vos no descubriese no lo dira a mi
mismo corazn, y dejando las ms graves cosas que siempre por mi manifiestas os sern,
quiero que una que al presente me ocurre sepis.
Entonces le dio la carta que la leyese, y visto por don Galaor que Norandel era su hijo
mucho fue ledo, y djole:
Seor, si afn y peligro pasasteis en el socorro de aquella infanta, bien os lo pag con
tan hermoso hijo, que as Dios me salve, yo creo que l ser tan bueno que aquel cuidado
que ahora tenis de lo encubrir ser mucho mayor de lo divulgar, y si a vos, seor, place, yo
lo quiero por compaero todo este ao porque algo del deseo que yo tengo de os servir sea
empleado en aquel que es tan junto a vuestra sangre.
Mucho os lo agradezco yo dijo el rey esto que decs, porque como ninguna cosa
secreta sea, toda la honra que a ste se hiciere es ma. Mas, cmo os dar yo por
compaero un rapaz que an no sabemos a qu pujar su hecho? Pues que yo me tendra por
muy contento y honrado de lo ser; pero pues a vos os place, as se haga.
Entonces se tornaron a la tienda donde el rey Cildadn y Norandel y otros muchos
caballeros de gran guisa estaban. Y cuando todos asosegados fueron, Galaor se levant y
dijo al rey:
Seor, vos sabis bien la costumbre de vuestra casa y de todo el reino de Londres. Es
que el primer don que cualquier caballero o doncella demandare al caballero novel, debe ser
otorgado con derecho.
As es verdad dijo el rey, mas, por qu lo decs?
Porque yo soy caballero dijo Galaor y pido a Norandel que me otorgue un don
que le demandare, y es que mi compaa y la suya sea por un ao cumplido, en el cual nos
tengamos buena lealtad y no nos pueda partir sino la muerte o prisin en que no podamos
ms hacer.
Cuando Norandel esto oy, fue muy maravillado de lo que Galaor haba dicho, y fue
muy alegre porque ya saba la gran fama suya, y vio la honra que el rey le haca
extremadamente entre tantos y buenos caballeros, y que despus de su hermano Amads no
haba en el mundo otro que de bondad de armas le pasase, y dijo:
Mi seor don Galaor, segn vuestra gran bondad y merecimiento y el poco mo, bien
parece que este don se pide ms por vuestra gran virtud que por lo yo merecer, mas,
comoquiera que sea, yo os lo otorgo y agradezco como la cosa que en este mundo fuera del
servicio de mi seor el rey me pudiera venir que ms alegre hacerme pudiera.
Visto por el rey Cildadn las cosas como pasaban, dijo:
Segn vuestra edad y hermosura de ambos, con mucha causa se pudo pedir el don y
otorgarse, y Dios mande que sea por bien, y as ser, como en las cosas que ms con razn
que con voluntad se piden se hace.
Otorgada compaa entre don Galaor y Norandel, as como habis odo, el rey Lisuarte
les dijo cmo tena determinado de al tercero da entrar en la mar, porque segn las nuevas
de la nsula de Mongaza le vinieron era muy necesaria su ida.
En el nombre de Dios sea dijo el Cildadn, y nos os serviremos en todo lo que
vuestra honra fuere.
Y don Galaor le dijo:
Seor, pues que los corazones de los vuestros enteramente habis, no temis sino a
Dios.
As lo tengo yo dijo el rey, que, aunque el esfuerzo de vosotros grande sea,
mucho ms el amor y aficin vuestro me hace seguro.
375

Aquel da pasaron all con gran placer, y otro da, habiendo odo misa, cabalgaron todos
para se tornar a la villa. Y el rey dijo a don Galaor y a Grumedn que se fuesen con la reina,
y sacando aparte a don Galaor, le dio licencia para que a Oriana dijese el secreto de cmo
Norandel era su hermano y que lo tuviese en poridad. Con esto se fue para sus cazadores y
ellos a la reina, que ya cabalgaba, y don Galaor, llegndose a Oriana, la tom por la rienda y
se fue hablando con ella, a la cual mucho con l plugo, as por el gran amor que su padre le
tena como porque le pareca, siendo hermano de su amigo Amads, le daba su presencia
gran descanso. Pues as hablando en muchas cosas, vinieron a hablar en Norandel, y dijo
Oriana:
Sabis algo de la hacienda de este caballero que os vi venir en su compaa y ahora
por compaero lo tomasteis? Segn vuestro gran valor, no debiera ser esto sin ser sabedor
de alguna cosa de su hecho, que todos los que os conocen no saben otro que igual os sea, si
no es vuestro hermano Amads.
Mi seora dijo don Galaor, tanto hay de la igualanza y ardimiento mo al de
Amads, como de la tierra al cielo, y muy gran locura sera de ninguno pensar de serle igual,
porque Dios lo extrem sobre todos cuantos en el mundo son, as en fortaleza como en todas
las otras buenas maneras que caballero debe tener.
Oriana, cuando esto oy, comenz a pensar consigo misma, y deca:
Ay, Oriana!, si ha de venir algn da que t te halles sin el amor de tal como
Amads? Y sin que por ti sea poseda tal fama, as en armas como en hermosura? y
porque no fuese sentida hzose muy leda y lozana por tener tal amigo que ninguna otro
semejante alcanzar podra.
Y en lo que, seora, decs de la compaa que yo tom con Norandel, bien creo yo
que segn su disposicin y en el acto tan honrado que usaba, que ser hombre bueno, mas
otra cosa yo supe de l que cuando se supiere a todos parecer muy extraa, que dio causa a
que lo hiciese.
As lo creo yo dijo Oriana, que no os movierais vos siendo tal sin gran causa a lo
tomar por compaero, y si decirse puede sin daar algo de vuestra honra, placer habra de lo
saber.
Mucho cara sera la cosa en que vos, seora, placer hubieseis por saberla de m, que
yo la callase dijo l. Yo lo que de esto s yo os lo dir, pero es menester que por
ninguna guisa otra persona lo sepa.
De esto seris bien cierto y seguro dijo ella, que as se har.
Pues sabed, seora dijo Galaor, que Norandel es hijo de vuestro padre.
Y contle cmo viera la carta de la infanta Celinda y el anillo y todo lo que con el rey su
padre hablara.
Galaor dijo Oriana, alegre me hiciste con esto que me dijiste, y yo os lo
agradezco, as porque de otro alguno no lo pudiera saber como por la gran honra que habis
dado a este caballero, con quien yo tanto deudo tengo, que ciertamente si l ha de ser bueno,
en muy mayor grado lo ser con vos, y si al contrario, la vuestra gran bondad se lo har ser.
En mucha merced tengo, seora, la honra que me dais dijo l, aunque en m haya
lo contrario, pero comoquiera que sea, siempre se pondr en vuestro servicio y del rey
vuestro padre y de vuestra madre.
As lo tengo yo, don Galaor dijo ella, y a Dios plega por su merced, que ellos y
yo os lo podamos galardonar.
All llegaron a la villa donde Oriana quedando con su madre la reina, Galaor se fue a su
posada llevando consigo a Norandel, su compaero, y otro da luego, despus que el rey oy
misa, mand que le llevasen de comer a las naos, que ya toda la gente que con l pasaba
estaban dentro con sus armas y caballos, y l, llevando consigo al rey Cildadn y Galaor y
Norandel, despedido de la reina y de su hija y de las dueas y doncellas, quedando llorando
todas, se fue al puerto de Jafoque, donde su armada estaba, y metido en ella, tom la va de
376

la nsula de Mongaza, donde con buen tiempo y a las veces contrario, en cabo de cinco das
fue llegado al puerto de aquella villa, de que la nsula tomaba el nombre, y hall all en un
real muy fuerte al rey Arbn de Norgales con la gente que ya oisteis, y supo cmo haban
habido una gran batalla con los caballeros que la villa tenan y que fueron arrancados del
campo los suyos y fueran todos perdidos si el rey Arbn de Norgales no tomara una ventaja
de unas muy bravas peas donde fueron reparados de sus enemigos, y cmo aquel muy
esforzado Gasquiln, rey de Suecia, fuera mal herido por don Florestn y los suyos, le
haban llevado por la mar donde guareciese, y tambin cmo tena preso a Brin de
Monjaste, que se metiera por herir al rey Arbn de Norgales entre los enemigos, y que
despus de esta pelea nunca ms osaron salir de aquellas peas donde los hall el rey
Lisuarte, y que comoquiera que los caballeros de la nsula de Mongaza los haban muchas
veces acometido, que nunca los pudieron daar por ser el lugar tan fuerte. Esto sabido por el
rey Lisuarte, hubo gran saa de los caballeros de la nsula y mand salir toda la gente de las
fustas y tiendas y otras cosas necesarias y asent en el campo hasta saber sus enemigos.
A Oriana le plugo mucho de la partida del rey su padre, porque se le llegaba el tiempo
en que le convena parir, y llam a Mabilia y djole que, segn los desmayos y lo que senta
que no era otra cosa sino que quera parir, y mandando a las otras doncellas que la dejasen,
se fue a su cmara, y con ella Mabilia y la doncella de Dinamarca, que de antes tenan ya
guisado todas las cosas que menester haban convenientes al parto. All estuvo Oriana con
algunos dolores hasta la noche y con ellos recibiendo algn tanto de fatiga, mas de all
adelante la ahincaron mucho ms en cantidad, as que pas muy gran cuita y grande afn,
como aqulla que de aquel menester hasta entonces nada saba, pero el gran miedo que tena
de ser descubierta de aquella afrenta en que estaba la esforz de tal suerte, que sin quejarse
lo sufra, y a la medianoche plugo al muy alto Seor, remediador de todos, que fue parida de
un hijo, muy apuesta criatura, quedando ella libre, el cual fue luego envuelto en muy ricos
paos, y Oriana dijo que se lo llegasen a la cama, y tomndolo en sus brazos, lo bes
muchas veces. La doncella de Dinamarca dijo a Mabilia:
Viste lo que este nio tiene en el cuerpo?
No dijo ella, que estoy ocupada y tanto tengo que hacer en socorrer a l y a su
madre para que lo pariese, que no mir a otra parte.
Pues ciertamente dijo la doncella algo tiene en los pechos que las otras criaturas
no han.
Entonces encendieron una vela, y desenvolvindolo vieron que tena debajo de la teta
derecha unas letras tan blancas como la nieve y so la teta izquierda siete letras tan coloradas
como brasas vivas, pero ni las unas ni las otras no supieron leer ni qu decan, porque las
blancas eran de latn muy oscuro y las coloradas en lenguaje griego muy cerrado, y de que
esto vieron tornronlo a envolver y pusironlo cabe su madre y acordaron que luego fuese
llevado donde lo criasen, as como lo concertaran, y as se hizo, que la doncella de
Dinamarca se sali del palacio encubiertamente y rode por fuera a la parte donde la
finiestra que a la cmara sala estaba su hermano Durn con ella en sus palafrenes, y
Mabilia, en tanto, haba puesto el nio en una canasta, y liado con una venda por encima y
colgndolo por una cuerda lo baj hasta lo poner en las manos de la doncella, la cual lo solt
y fuese con l a la va de Miraflores, donde como su hijo propio de ella se haba de criar
secretamente; mas a poco rato, dejando el derecho camino, tomaron un sendero que Durn
saba que por la floresta muy espesa de rboles guiaba, y esto hicieron por ir ms
encubiertos, y Durn iba delante y la doncella lo segua. As llegaron a una fuente que en un
llano desombrado de rboles estaba, pero luego ende haba un valle tan espeso y tan esquivo
que ninguna persona a mala vez en l podra entrar, segn la braveza y espesura de la
montaa, y all criaban leones y otras fieras animatas, y en el lomo de este valle haba una
pequea ermita antigua en que moraba aquel Nasciano ermitao que por muy santo y devoto
hombre de todos era tenido y acatado en tanto que era opinin de las gentes comarcanas que
377

algunas veces era de celestial manjar gobernado, y cuando el comer le faltaba, balo a buscar
por la tierra, sin que el len ni otra animalia alguna mal le hiciese, aunque muchos de ellos,
yendo en su asno, continuamente encontraba; antes semejaba que humildanza le hiciesen, y
cerca de esta ermita haba una cueva entre unas peas, donde una leona sus hijos
pequeuelos criaba y muchas veces el hombre bueno los visitaba y daba de comer, cuando
lo tena, sin temer la leona; antes ella, cuando con ellos lo vea, se apartaba dende hasta que
l se iba, con estos leoncillos, despus que haba sus horas rezado, pasaba su tiempo,
habiendo placer de los ver trabajar por la cueva. Y cuando la doncella de Dinamarca y su
hermano llegaron a aquella fuente, ella traa gran sed de trabajo de la noche y del camino, y
dijo a su hermano:
Descendamos y tomad este nio, que quiero beber.
l tom el nio as envuelto en sus ricos paos y psolo en un tronco de un rbol que
ah estaba, y queriendo descender a su hermana, oyeron unos grandes bramidos de len que
en el espeso valle sonaban, as que aquellos palafraneros fueron tan espantados, que
comenzaron de huir a ms correr, sin que la doncella el suyo tener pudiese; antes pens que
la matara entre los rboles e iba llamando a Dios que la socorriese, y Durn, corriendo tras
ella, pensando tomarla del freno y detener el palafrn. Tanto corri, que le sali delante y lo
detuvo y hall a su hermana tan maltrecha y desacordada que a duro poda hablar, e hzola
descender y dijo:
Hermana, estad aqu, y yo ir en este palafrn por el mo.
Mas id por el nio dijo ella y tradmelo, no le acaezca alguna cosa.
As lo har dijo l, y tened este palafrn por la rienda, que miedo he si lo llevase
de le no poder llevar a la fuente.
Y as se fue a pie. Pero antes acaeci una extraa aventura, que aquella leona que criaba
a sus hijos que ya osteis y diera el bramido, continuaba mucho venir cada da aquella fuente
por tomar el rastro de los venados que en ella beban, y como all lleg, anduvo al derredor
rastreando a un cabo y a otro, y as andando oy llorar el nio que en el tronco del rbol
estaba, y fue para l y tomlo con su boca entre aquellos muy agudos dientes suyos por los
paos, sin que en la carne lo tocase, que fue porque as plugo a Dios, y conociendo ser
vianda para sus hijos, se fue con l, y esto era ya a tal sazn que el sol sala, mas aquel
Seor del mundo, piadoso con aqullos que misericordia le demandan y con los inocentes
que edad ni sentido para la demandar no tienen, acorrile en esta guisa, que habiendo aquel
santo Nasciano cantado misa al alba del da y yndose a la fuente por holgar, ya que la
noche haba sido muy calurosa, vio cmo la leona llevaba el nio en su boca, el cual lloraba
con flaca voz, como de esa noche nacido, y conoci ser criatura, de lo cual fue muy
espantado a donde tomndolo haba, y luego alz la mano y santigulo y dijo a la leona:
Vete, bestia, mala, y deja la criatura de Dios, que la no hizo para tu gobierno.
Y la leona, blandeando las orejas como que la halagaba, se vino a l muy mansa y puso
el nio a sus pies, y luego se fue. Y Nasciano hizo sobre l la seal de la vera cruz, despus
tomlo en sus brazos y fuese con l a la ermita, y pasando cabe la cueva donde la leona
criaba a sus hijos, viola que les daba la teta, y djole:
Yo te mando de parte de Dios, en cuyo poder son todas las cosas, que quitando las
tetas a tus hijos las des a este nio y como a ello lo guardes de todo mal.
La leona se fue a echar a sus pies y el hombre bueno puso el nio a las tetas, y
echndole de la leche en la boca le hizo tomar la teta, y mam, y de all adelante vena con
mucha mansedad a darle a mamar todas las veces que era menester. Mas el ermitao envi
luego a un su mozuelo que a las misas le ayudaba, que era su sobrino, que muy presto fuese
y llamase a su madre y a su padre, que luego fuesen con l sin otra compaa alguna, porque
mucho los haba menester. El mozo fue luego a un lugar donde moraban, que era la salida de
la floresta; pero porque el padre all en el lugar no estaba, no pudieron venir hasta diez das
pasados, en los cuales el nio fue muy bien gobernado de la leche de la leona y de una cabra
378

y una oveja que pariera un cordero; stas lo mantenan en tanto que la leona iba a cazar para
sus hijos.
Cuando Durn de su hermana se parti, como ya osteis, se fue a pie lo ms presto que
pudo a la fuente donde el nio dejara, y cuando no lo hall fue muy espantado y cant a
todas partes, mas no hall sino el rastro de la leona, por donde crey verdaderamente que
ella lo comiera, y con muy gran pesar y tristeza se torn a su hermana, y como se lo dijo,
ella se hiri con sus palmas en el rostro e hizo un gran llanto, maldiciendo su ventura y la
hora en que naciera, que as por tal caso haba perdido todo su bien, no sabiendo cmo ante
su seora pareciese. Durn la consolaba llorando, mas consuelo no era menester, que su
pasin y su tristeza era tan demasiada que por ms de dos horas estuvo como fuera de
sentido. Durn le dijo:
Mi buena seora hermana, esto que haces es sin provecho, y de ello podra recrecer
gran dao a vuestra seora y a su amigo que algo de su hacienda se supiese.
Ella vio que le deca verdad y djole:
Pues, qu haremos, que mi sentido no basta para lo saber?
Parceme dijo l que mi palafrn es perdido, que nos debemos ir a Miraflores y
estar all tres o cuatro das por dar a entender que alguna causa all os trajo, y volviendo a
Oriana no decirle cosa de esto, sino que el nio queda a buen recaudo, hasta que sea sana, y
despus tomaris consejo con Mabilia de lo que hacerse debe.
Ella dijo que lo tena por bien, y cabalgaron entrambos en su palafrn se fueron a
Miraflores y en cabo de tres das se tornaron a Oriana y, mostrando la doncella buen
semblante, le dijo cmo todo quedaba hecho segn lo haba concertado.
Pues tornando al ermitao que el nio criaba, sabed que a los diez das llegaron a l su
hermana y su marido, y djoles cmo hallara aquel nio por gran ventura y Dios le amaba,
pues as le quiso guardar, y que le rogaba lo criasen en su casa hasta que hablar supiese y se
lo trajesen para lo ensear. Ellos dijeron que as como l lo mandaba lo haran.
Pues quirole bautizar, dijo el hombre bueno. Y as se hizo, mas cuando aquella
duea lo desenvolvi cabe la pila, viole las letras blancas y coloradas que tena y mostrlas
al hombre bueno, que mucho de ello se espant, y leyndolas vio que decan las blancas, en
latn, Esplandin, y pens que aqul deba ser su nombre, y as se lo puso, pero las
coloradas, aunque mucho se trabaj no las supo leer ni entender lo que decan, y luego fue
bautizado con el nombre de Esplandin, con el cual fue conocido en muchas tierras extraas
en grandes cosas que por l pasaron, as como adelante ser contado. Esto as hecho, el ama
lo llev, con mucho placer, a su casa, y con esperanza que por l haba de ser bien librada,
no solamente ella, mas todo su linaje, y con mucha diligencia le criaba como quien tena su
esperanza en l.
Y al tiempo que el ermitao mand, se lo trajeron, muy hermoso y bien criado, que
todos los que le vean holgaban mucho de lo ver.

379

Captulo 67
Era el que se recita la cruda batalla que hubo entre el rey Lisuarte y su gente con don
Galvanes y sus compaeros, y de la liberalidad y grandeza que hizo el rey despus del
vencimiento, dando la tierra a don Galvanes y a Madasima quedando por sus vasallos en
tanto que en ella habitase.
Como habis odo, el rey Lisuarte desembarc en el puerto de la nsula de Mongaza,
donde hall al rey Arbn de Norgales y la gente que con l eran retrados en un real metido
en unas peas, la cual mand salir luego a los llanos y se juntase con la que l traa, y supo
cmo don Galvanes y sus compaeros, que en el Lago Hirviente estaban, pasaron las sierras
que en medio tenan aparejados para darle batalla, y luego l movi con todos los suyos
contra ellos, esforzndose cuanto poda, como aquel que lo haba con los mejores caballeros
del mundo, y tanto anduvo que lleg a una legua de ellos ribera de un ro, y all par aquella
noche, y cuando el alba del da apareci oyeron todos misa y armronse e hizo el rey de
ellos tres haces. La primera hubo don Galaor, de quinientos caballeros, y con l iba su
compaero Norandel y don Guiln el Cuidador y su cohermano Ladasn, y Grimeo el
valiente, y Cendil de Ganota, y Nicorn de la Puente Medrosa, el muy buen justador; la
segunda haz dio al rey Cildadn, con setecientos caballeros, e iban con l Ganides de
Ganota, y Aceds el sobrino del rey, y Guadasonel Fallistre, y Brandoibs, y Tasin, y
Filispinel, que todos stos eran caballeros de gran cuenta, y en medio de esta haz iba don
Grumedn de Noruega y otros caballeros que iban con el rey Arbn de Norgales, que tenan
cargo de guardar al rey sin tener que ver en otra cosa. As movieron por el campo, que en
gran manera pareca hermosa gente y bien armada, que tantos aafiles y trompas sonaban
que apenas se poda or, y pusironse en un campo llano y a las espaldas del rey iban
Baladn y Leons, con treinta caballeros. Sabido por don Galvanes y por los altos hombres
que con l estaban la hacienda del rey Lisuarte y la gente que traa, comoquiera que hubiese
para cada uno de ellos cinco hombres, no desmayares y les hiciese gran mengua la prisin
de don Brin de Monjaste y la ida de Agrajes para les traer viandas que les faltaron, no
desmayaron por eso, antes con gran esfuerzo animaba su gente, que era poca para la batalla,
como aqullos que eran de alto hecho de armas, segn esta historia ha contado, y acordaron
de hacer de si dos haces, la una fue de ciento seis caballeros y la otra de ciento nueve. En la
primera iban don Florestn, y don Cuadragante, y Angriote de Estravaus, y su hermano
Grovadn, y su sobrino Sarquiles, y su cuado Gasinn, el cual llevaba el pendn de las
doncellas, y cerca del pendn iban Bransil y el bueno de Gavarte de Val Temeroso, y Olivas
y Balais de Carsante, y Enil, el buen caballero, que Beltenebros meti en la batalla del rey
Cildadn. En la otra haz iban don Galvanes y con l los dos buenos hermanos Palomir y
Dragons, y Listorn de la Torre, y Dandales de Sadoca, y Tantalis el Orgulloso; y cabe estas
haces iban algunos ballesteros y arqueros. Con esta compaa tan desigualada del gran
nmero de la gente del rey fueron a entrar en el campo llano, donde los otros los atendan, y
don Florestn y don Cuadragante llamaron a Elin el Lozano, que era uno de los ms
apuestos caballeros y que mejor pareca armado, que en gran parte se hallaba, y dijronle
que fuese al rey Lisuarte l y otros dos caballeros con l, que eran sus primos, y le dijesen
que si mandaba quitar los ballesteros y arqueros de en medio de las haces de los caballeros,
que habran una de las ms hermosas batallas que l viera.
Estos tres fueron luego a lo cumplir, arredrados de las batallas, pareciendo tambin que
mucho de todos fueron mirados, y sabed que este Elin el Lozano era sobrino de don
Cuadragante, hijo de su hermana y del conde Liquedo, primo cohermano del rey Perin de
Gaula, y llegados a la primera haz de don Galaor, demandaron seguranza que venan al rey
380

con mandado. Don Galaor los asegur y envi con ellos a Cendil de Ganota, porque de los
otros seguros fuesen, y llegados ante el rey, dijronle:
Seor, envaos decir don Florestn y don Cuadragante y los otros caballeros que ah
estn para defender la tierra de Madasima, que hagis, si os place, apartar los ballesteros y
arqueros de entre vos y ellos, y veris una hermosa batalla.
En el nombre de Dios dijo el rey, tirad los vuestros, y Cendil de Ganota apartar
ha los mos.
Esto fue luego hecho, y aquellos tres caballeros se fueron a su compaa, y Cendil se
fue a don Galaor por le contar con lo que aquellos haban al rey venido; y luego movieron
los haces unos contra otros, tan de cerca que no haba tres trechos de arco, y don Galaor
conoci a su hermano don Florestn por la sobrevista de las armas, y a don Cuadragante y a
Gabarte de Val Temeroso que adelante los suyos venan y dijo contra Norandel:
Mi buen amigo, veis all do estn tres caballeros juntos, los mejores que hombre
poda hallar; aqul de las armas coloradas y leones blancos es don Florestn, y el de las
armas indias y flores de oro y leones crdenos es Angriote de Estravaus, y aquel que tiene el
campo indio y flores de plata es don Cuadragante, y este delantero de todos, de las armas
verdes, es Gabarte de Val Temeroso, el muy buen caballero que mat la sierpe, por donde
cobr este nombre. Ahora vmoslos herir.
Luego movieron las lanzas bajas y cubiertos de sus escudos, y los tres caballeros
contrarios vinieron a los recibir, mas Norandel hiri el caballo de las espuelas y enderez a
Gabarte de Val Temeroso, e hirilo tan fuertemente que lo lanz del caballo a tierra y la silla
sobre l. ste fue el primer golpe que l hizo, que por todos en muy alto comienzo fue
tenido, y don Galaor se junt con don Cuadragante, e hirironse ambos tan fieramente que
sus caballos y ellos fueron a tierra, y Cendil se hiri con Elin el Lozano, y comoquiera que
las lanzas quebraron y fueron llagados, quedaron en sus caballos. A esta hora fueron las
haces juntas, y el ruido de las voces y de las heridas fue tan grande que los aafiles y
trompetas no se oan. Muchos caballeros fueron muertos y heridos y otros derribados de los
caballos. Gran ira y saa creca en los corazones de ambas partes, pero la mayor prisa fue
sobre defender a don Galaor y a don Cuadragante que se combatan a prisa, trabndose a
brazos, hirindose con sus espadas por se vencer, que espanto ponan a los que los miraban,
y ya eran de un cabo y otro ms de cien caballeros apeados con ellos para los ayudar y dar
sus caballos, pero ellos estaban tan juntos y se daban tanta prisa que los no podan apartar;
mas aquella hora que lo hacan sobre don Galaor, Norandel y Guiln el Cuidador, no se os
podra contar, y don Florestn y Angriote, sobre don Cuadragante, que como la gente ms
que la suya fuese, cargaban sobre ellos; mas de sus golpes eran tan escarmentados que les
haca lugar y se no osaban llegar a ellos, pero en la fin tanto se metieron entre ellos que don
Galaor y don Cuadragante hubieron tiempo de tomar sus caballos y, como los leones
saudos, se metieron entre la gente, derribando e hiriendo los que delante se hallaban,
ayudando cada uno a los de su parte. Aquella hora hiri el rey Cildadn con su haz tan
bravamente, que muchos caballeros fueron a tierra de ambas partes, pero don Galvanes
socorri luego y entr tan bravo hiriendo en los contrarios que bien daba a entender que
suyo era el debate y por su causa aquella batalla se haba juntado, que ni muerte ni peligro
recelaba ni en nada tena en comparacin de hacer dao a aqullos que tanto desamaba y
venan por le desheredar, y los de su haz iban con l teniendo, y como todos eran muy
esforzados y escogidos caballeros, hicieron gran dao en los contrarios. Don Florestn, que
gran saa traa, considerando ser el cabo de esta cuestin Amads su hermano, aunque all
no estaba, y si aquellos caballeros de su parte les convena por su gran valor hacer cosas
extraas que a l, mucho ms, andaba como un rabioso can buscando en qu mayor dao
hacer pudiese, y vio al rey Cildadn que bravamente se combata y mucho dao hacan los
contrarios, tanto que aquella hora a los suyos pasaba en bien hacer, y dejse a l por medio
de los caballeros, que por muchos golpes que le dieron no le pudieron estorbar y lleg a l
381

tan recio y tan codicioso de lo herir que otra cosa no pudo hacer sino echar en l los sus
fuertes brazos y el rey los suyos en l, y luego fueron socorridos de muchos caballeros que
les guardaban, mas desvindose los caballos uno de otro, ellos fueron en el suelo de pies, y
poniendo mano a sus espadas se hirieron de. duros y mortales golpes; mas Enil, el buen
caballero y Angriote de Estravaus, que a don Florestn aguardaban, hicieron tanto que le
dieron el caballo, y cuando don Florestn se vio a caballo, metise por la prisa haciendo
maravillas de armas, teniendo en la memoria lo que su hermano Amads pudiera hacer si all
estuviera, y Norandel, que las armas traa rotas y por muchos lugares sala la sangre, y traa
la su espada hasta el puo de muchos golpes que con ella diera, como vio al rey Cildadn a
pie, llam a don Galaor y dijo:
Seor don Galaor, veis cul est vuestro amigo el rey Cildadn; socorrmosle, si no
muerto es.
Ahora, mi buen amigo don Galaor, parezca la vuestra gran bondad y dmosle caballo,
y quedemos con l.
Entonces entraron por la gente, hiriendo y derribando cuantos alcanzaban, y con grande
afn le pusieron en su caballo, porque l estaba mal llagado de un golpe de espada que
Dragons le diera en la cabeza, de la que mucha sangre se le iba hasta los ojos, y aquella
hora no pudo tanto la gente del rey Lisuarte a la gran fuerza de los contrarios que no fuesen
movidos del campo, vueltas las espaldas sin golpe atender, sino don Galaor y algunos otros
sealados caballeros que los iban amparando y recogiendo hasta llegar donde el rey Lisuarte
estaba. l, cuando as los vio venir vencidos, dijo a altas voces:
Ahora, mis buenos amigos, parezca vuestra bondad, y guardemos la honra del reino
de Londres, e hiri el caballo de las espuelas diciendo:
Clarencia, Clarencia, que era su apellido, y dejse ir a sus enemigos por la mayor
prisa, y vio a don Galvanes que bravamente se combata, y diole tan fuerte encuentro que la
lanza fue en piezas e hzole perder las estriberas y abrazse al cuello del caballo y puso
mano a su espada y comenz a herir a todas partes, as que all mostr mucha parte de su
esfuerzo y valenta y los suyos animosamente tenan y esforzbanse con l, mas todo no
vala nada que don Florestn y don Cuadragante y Angriote y Gabarte, que todos juntos se
hallaron, haca tales cosas en armas que por sus grandes fuerzas pareca que los enemigos
fuesen vencidos, as que todos pensaron que de all adelante no les tendran campo. El rey
Lisuarte que as vio su gente retrada y maltratada, fue en todo pavor de ser vencido y llam
a don Guiln el Cuidador, que malherido estaba, y llegse al rey Arbn de Norgales, y
Grumedn de Noruega, y djoles:
Veo mal parar nuestra gente y temo me d Dios, que nunca serv como deba, de me
no dar la honra de esta batalla. Ahora, pues, haremos que yo rey vencido, muerto se podra
decir a su honra, mas no vencido viva a su deshonra.
Entonces hiri el caballo de las espuelas y metise por ellos, sin ningn pavor de su
muerte, y como vio a don Cuadragante venir para l, l volvi su caballo a l y dironse con
las espadas por encima de los yelmos tan fuertes golpes que se hubieron de abrazar a las
cervices de sus caballos mas como la espada del rey era mucho mejor, cort tanto que lo
hizo en la cabeza una llaga, mas luego fueron socorridos el rey de don Galaor de Norandel y
de aqullos que con l iban, y don Cuadragante de don Florestn y de Angriote de
Estravaus, y el rey, que vio las maravillas que don Florestn haca, fue a l y diole con su
espada tal golpe en la cabeza de su caballo que lo derrib con el entre los caballeros, mas no
tard mucho que no llev el pago, que Florestn sali del caballo luego y fue para el rey,
aunque muchos le aguardaban, y no lo alcanz sino en la pierna del caballo, y cortndosela
toda dio con l en tierra; el rey sali de l muy ligeramente, tanto que don Florestn fue
maravillado, y dio a don Florestn dos golpes de la su buena espada, as que las armas no
defendieron que la carne no le cortase, mas Florestn, acordndose de cmo fuera suyo y las
honras que de l recibiera, sufrise de le herir, cubrindose con lo poco que del escudo le
382

haba quedado; mas el rey, con la gran saa que tena, no dejaba de lo herir cuanto poda, y
don Florestn ni por eso le quera herir; mas trable a brazos y no le dejaba cabalgar ni
apartar de s. All fue gran prisa de los unos y de los otros por les socorrer, y el rey se
nombraba porque los suyos lo conociesen, y a estas voces acudi don Galaor y lleg al rey,
y dijo:
Seor, acoged vos a este mi caballo, y ya estaban con l a pie Filispinel y Brandoibs,
que le daban sus caballos, y Galaor le dijo:
Seor, a este mi caballo os acoged.
Mas l, hacindole que se no apease, se acogi al de Filispinel, dejando a don Florestn
bien llagado con aqulla su buena espada, que nunca golpe le dio que las armas y las carnes
no le cortase, sin que el otro le quisiese herir como dicho es, y don Florestn fue puesto en
un caballo que don Cuadragante le trajo. El rey, poniendo su cuerpo endonadamente a todo
peligro, llamando a don Galaor y a Norandel y al rey Cildadn y a otros que le seguan, se
meti por la mayor prisa de la gente, hiriendo y estragando cuanto ante s hallaba, de guisa
que a l era otorgada a aquella sazn la mejora de todos los de su parte y don Florestn y
Cuadragante y Gabarte y otros preciados caballeros resistan al rey y a los suyos cuanto
podan, haciendo maravillas en armas. Pero como ellos eran pocos y muchos de ellos
maltratados y heridos, y los contrarios gran muchedumbre de gente que con el esfuerzo del
rey haba cobrado corazn, cargaron tan de golpe y tan fuertemente sobre ellos, que as con
las muchas heridas como con la fuerza de los caballos los arrancaron del campo hasta los
poner al pie de la sierra, donde don Florestn y don Cuadragante y Angriote y Gabarte de
Val Temeroso, despedazadas sus armas, recibiendo muchas heridas, no solamente por
reparar los de su parte, mas por tornar a ganar el campo perdido, muertos los caballos y ellos
casi muertos, quedaron en el campo tendidos en poder del rey y de los suyos y junto con
ellos, que asimismo fueron presos por los socorrer, Palomir y Elin el Lozano, y Bransil y
Enil, y Sarquiles y Maratros de Lisanda, cohermano de don Florestn, y hubo muchos
muertos y heridos de ambas partes. Y don Galvanes se hubiera perder muchas veces si
Dragons no le socorriera con su gente, pero al cabo lo sac de entre la prisa tan mal llagado
que no se poda tener, as era de sentido, e hzole llevar al Lago Ferviente, y l qued con
aquella poca compaa que escapara defendiendo la sierra a los contrarios, as que se puede
decir con mucha razn que por la fortaleza del rey y gran simpleza de don Florestn no le
queriendo herir ni estrechar tenindole en su poder, fue esta batalla vencida como os, que se
debe comparar a aquel fuerte Hctor, cuando hubo la primera batalla con los griegos en la
sazn que desembarcar queran en el su gran puerto de Troya, que tenindolos casi vencidos
y puestos luego por muchas partes en la flota, donde ya resistencia no haba, hallse acaso
en aquella gran prisa su cohermano Ayax Telamn, hijo de Ansiona, su ta. Y conocindose
y abrazndose, a ruego suyo, sac de la lid a los troyanos, quitndoles aquella gran victoria
de las manos, y los hizo-volver a la ciudad, que fue causa que salidos los griegos. en tierra,
fortalecido su real de con tantas muertes y tantos fuegos, tan gran destruccin, aquella tan
fuerte gente, tan famosa ciudad en el mundo sealada, aterrada y destruida fuese en tal
forma que nunca de la memoria de las gentes caer en tanto que el mundo durare, por donde
se da a entender que en las semejantes afrentas la piedad y cortesa no se debe obrar con
amigo ni pariente hasta que el vencimiento haya fin y cabo, porque muchas veces acaece
por lo semejante a aquella buena dicha y ventura que los hombres aparejada por s tienen, no
la sabiendo conocer ni usar de ella como deban la tornasen en ayuda de aqullos que
tenindola perdida, quitndola de s a ellos se la hacen cobrar. Pues al propsito tornando,
como el rey Lisuarte vio sus enemigos fuera del campo y acogidos a la sierra, y que el sol se
pona, mand que ninguno de los suyos no pasase por entonces adelante y puso sus guardar
por estar seguro y porque Dragons, que con la gente a la montaa se acogiera, tena los ms
fuertes pasos de ella tomados, mand levantar sus tiendas de donde antes las tena, e hzolas
asentar en la ribera de una agua que al pie de la montaa descenda, y dijo que llamasen al
383

rey Cildadn y a don Galaor, ms fuele dicho que estaban haciendo gran duelo por don
Florestn y don Cuadragante, que eran al punto de la muerte llegados, y como l ya apeado
fuese, demand el caballo, mas por los consolar que con sabor de mandar poner remedio a
aquellos caballeros por les ser contrarios, comoquiera que algo a piedad fue movido, en se le
acordar de cmo don Florestn en la batalla que l hubo con el rey Cildadn, puso su cabeza
desarmada delante de l, y recibi aquel gran golpe del valiente Gandacuriel, porque al rey
no le diese, y tambin como aquel da mismo le dej de herir por virtud, y fuese donde
estaban y consolndolos con palabras amorosas y de los hacer curar los dej contentos, pero
esto no tuvo tanta fuerza que antes don Galaor no se amorteciese muchas veces sobre su
hermano don Florestn; mas el rey los mand llamar a una muy buena tienda, y sus
maestros, que los curasen, y llevando consigo al rey Cildadn dio licencia a don Galaor que
all con ellos en aquella noche quedase, y llev consigo a la tienda misma los siete
caballeros presos qu ya osteis, donde los hizo con los otros curar. As fueron, como os, en
guarda de don Galaor aquellos caballeros heridos desacordados, y los que presos fueron,
donde con ayuda de Dios principalmente y de los maestros que muy sabios eran, antes que
el alba del da viniese fueron todos en su acuerdo certificando a don Galaor que segn la
disposicin de sus heridas, que se los daran sanos y libres.
Otro da, estando don Galaor y Norandel su amigo y don Guiln el Cuidador con l por
le hacer compaa en aquella gran tristeza en que por su hermano y por otros de su linaje
estaba, oyeron tocar las trompetas y anafiles en la tienda del rey, lo cual era seal de se
armar la gente, y ellos ligaron muy bien las llagas por la sangre que no saliese, y armndose,
cabalgando en sus caballos, se fueron luego all, y hallaron que el rey estaba armado de
armas frescas y en un caballo holgado, acordando con el rey Arbn de Norgales, y el rey
Cildadn y don Grumedn, que hara en el acometimiento de los caballeros que en la sierra
estaban, y los acuerdos eran diversos, que unos decan que segn su gente estaba mal parada
que no era razn, hasta que reparados fuesen, de acometer a sus enemigos, y otros decan
que como para entonces estaban todos encendidos en saa, si para ms dilacin no dejasen
que seran malos de meter en la hacienda, especialmente si Agrajes viniese en aquella sazn
que a la pequea Bretaa fuera por viandas y gente, qu con l tomaran grande esfuerzo, y
preguntado don Galaor por el rey qu le pareca que se deba hacer, dijo:
Seor, si vuestra gente es maltratada y cansada, as lo son vuestros contrarios, pues
ellos pocos y nosotros muchos, bien sera que luego fuesen acometidos.
As se haga, dijo el rey. Entonces, ordenada su gente, acometieron la sierra, siendo
don Galaor el delantero y Norandel su compaero, que le segua, y todos los otros en pos de
ellos. Y como quiera que Dragons, con la gente que tena, defendi alguna pieza los pasos y
subidas de la sierra, tantos ballesteros y arqueros all cargaron que, hiriendo muchos de
ellos, se los hicieron mal su grado dejar, y subiendo los caballeros a lo llano, hubo entre
ellos una batalla asaz peligrosa, mas en la fin, no pudiendo sufrir la gran gente, por fuerza
les convino retraer a la villa y castillo y luego el rey lleg, y Mandando traer sus tiendas y
aparejos, asent sobre ellos y cerclos y mand venir la flota que cercasen el castillo por la
mar y porque no atae mucho a esta historia contar los cosas que all pasaron, pues que es
de Amads y l no se hall en esta guerra, cesar aqu este cuento. Solamente sabed que el
rey los tuvo cercados trece meses por la tierra y por la mar, que de ninguna parte fueron
socorridos, que Agrajes fuera doliente y tampoco no tena tal aparejo que a la gran flota del
rey daar pudiese, y faltando las viandas a los de dentro, se comenz pleitesa entre ellos
que el rey soltase todos los presos libremente, y don Galvanes asimismo los que en su poder
tena; y que entregase la villa, y tuviesen treguas por dos aos, y comoquiera que esto fuese
ventaja del rey, segn el gran rigor suyo, no lo quera otorgar, sino que hubo cartas del
conde Argamonte, su to, que en la tierra quedara, como todos los reyes de las nsulas se
levantaban contra l vindole en aqulla guerra que estaba y que tomaban por mayor y
caudillo el rey Arbigo, seor de las nsulas de Landas, que era el ms poderoso de ellos, y
384

que todo esto haba urdido Arcalaus el Encantador, que l por su persona anduviera por
todas aquellas nsulas levantndolos, juntndoles, hacindoles ciertos que no hallaran
defensa ninguna y que podran partir entre s aquel reino de la Gran Bretaa, aconsejando
aquel conde Argamonte al rey que dejadas todas las cosas se volviese al su reino. Esta nueva
fue causa de traer al rey al concierto que l por su voluntad no quisiera sino tomarlos y
matarlos todos.
As que, el concierto hecho, el rey, acompaado de muchos hombres buenos, se fue a la
villa, que las puertas hallo abiertas, y de all al castillo, y sali con Galvanes y aquellos
caballeros que con l estaban, y Madasima, cayndole las lgrimas por sus hermosas faces,
y lleg al rey y diole las llaves y dijo:
Seor, haced de esto lo que vuestra voluntad fuere.
El rey las tom, y las dio a Brandoibs. Galaor se lleg a l, y djole:
Seor, mesura y merced, que menester es, y si yo os serv, mimbreseos a esta hora.
Don Gadaor dijo el rey, si los servicios que me habis hecho yo mirase, no se
hallara galardn, y aunque yo mil tanto de lo que valgo valiese y lo que aqu har, no ser
contado en lo que a vos debo.
Entonces dijo don Galvanes:
Esto es por fuerza contra mi voluntad me tomaste, y por fuerza lo torn a ganar,
quiero yo de mi grado, por lo que vos valis y por la bondad de Madasima, y por don
Galaor, que ahincadamente me lo ruega, que sea vuestro, quedando en l mi seoro, y vos
en mi servicio, y los que de vos vinieren que como suyo lo harn.
Seor dijo don Galvanes, pues que mi ventura no me dio lugar a lo que yo
hubiese por aquella va que mi corazn deseaba, como quien ha cumplido todo lo que deba
sin faltar ninguna cosa, lo recibi en merced a tal condicin que en tanto que lo poseyese
sea vuestro vasallo, y si otra cosa mi corazn se otorgare, que dejndooslo libre, libre quede
yo para hacer lo que quisiese.
Luego los caballeros del rey que all estaban le besaron las manos por aquello que
hiciese, y don Galvanes y Madasima por sus vasallos. Acabada esta guerra, el rey Lisuarte
acord de tornarse luego a su reino, y as lo hizo, que l holgando all quince das, en que as
l como los otros que heridos estaban fueron reparados, tomando consigo a don Galvanes, y
de los otros los que con l ir quisieron, entr en la flota y navegando por la mar aport en su
tierra, donde hall nuevas de aquellos siete reyes que contra l venan, y aunque en mucho
lo tuviese no lo daba a entender a los suyos antes mostraba lo que tena en tanto como nada,
y salido de la mar fuese donde la reina estaba, de la cual fue recibido con aquel verdadero
amor que de ella amado era; y all sabiendo las nuevas ciertas cmo aquellos reyes venan,
no dejando de holgar y haber placer con la reina y su hija y con sus caballeros, aparejaba las
cosas necesarias para resistir a aquella afrenta.

385

Captulo 68
Que recuenta cmo Amads y don Bruneo quedaron en Gaula, y don Bruneo estaba muy
contento y Amads triste, y como se acord de apartar don Bruneo de Amads, yendo a
buscar aventuras, y. Amads y su padre, el rey Perin, y Florestn acordaron de venir a
socorrer al rey Lisuarte.
Como el rey Cildadn y don Galaor partieron de Gaula, quedaron all Amads y don
Bruneo de Bonamar; mas, aunque se amaban de voluntad, eran muy diversos en las vidas,
que don Bruneo estando all donde su seora Melicia era y hablando con ella, todas las otras
cosas del mundo eran huidas y apartadas de su memoria; pero Amads, siendo alejado de su
seora Oriana sin ninguna esperanza de poder ver, ninguna cosa presente le poda ser sino
causa de gran tristeza y soledad, y as acaeci que cabalgando un da por la ribera de la mar,
solamente llevando consigo a Gandaln, fuese poner encima de unas peas por mirar desde
all si vera algunas fustas que de la Gran Bretaa viniesen por saber nuevas de aquella tierra
donde su seora estaba, y en cabo de una pieza que all estuvo, vio venir de aquella parte
que l deseaba una barca, y como al puerto lleg, dijo a Gandaln:
Ve a saber nuevas de aqullos que all vienen y aprndelas bien porque me las sepas
contar, y esto haca l ms por cuidar en su seora, de que siempre Gandaln le estorbaba,
que por otra cosa alguna, y como de l se parta, apese de su caballo, y atndolo a unos
ramos de un rbol, se asent en una pea por mejor mirar a la Gran Bretaa, y as estando
trayendo a su memoria los vicios y placeres que en aquella tierra hubiera en presencia de su
seora, donde por su mandato todas las cosas haca, tener aquello tan alongado y tan sin
esperanza de lo cobrar, fue en tan gran cuita puesto que nunca otra cosa miraba sino la
tierra, cayendo de sus ojos en mucha abundancia las lgrimas.
Gandaln se fue a la barca, y mirando los que en ella venan, vio entre ellos a Durn,
hermano de la doncella de Dinamarca, y descendi presto, y llamlo aparte, y abrazronse
mucho como aqullos que se amaban, y tomndole consigo, llevlo a Amads, y llegando
cerca donde l estaba, vieron una forma de diablo de hechura de gigante que tena las
espaldas contra ellos, y estaba esgrimiendo un venablo y lanzlo contra Amads muy recio y
pasle por encima de la cabeza, y aquel golpe err por las grandes voces que Gandaln dio,
y recordando Amads, vio cmo aquel gran diablo le lanz otro venablo; mas l, dando un
salto, le hizo perder el golpe, y poniendo mano a su espada fue para l por lo herir, mas
violo ir corriendo tan ligeramente que no haba cosa que alcanzarle pudiese. Y lleg al
caballo de Amads y, cabalgando en l, dijo en una voz alta:
Ay, Amads, mi enemigo! Yo soy Andandona, la giganta de la nsula Triste, y si
ahora no acab lo que deseaba, no faltar tiempo en que me vengue.
Amads, que en pos de ella quisiera ir en el caballo de Gandaln, como vio que era
mujer dejse de ella, y dijo a Gandaln:
Cabalga en ese caballo, y si aquel diablo pudieses cortar la cabeza, mucho bien sera.
Gandaln, cabalgando, se fue al ms ir que pudo tras ella, y Amads, cuando a Durn vio,
fuelo a abrazar con mucho placer, que bien crea traer las nuevas de su seora. Llevndolo a
la pea donde antes estaba, le pregunt de su venida; Durn le dio una carta de Oriana, que
era de creencia, y Amads le dijo:
Ahora me di lo que te mandaron.
l le dijo:
Seor, vuestra amiga est buena y saludaos mucho, y os ruega que no tomis congoja,
sino que os consolis como ella hasta que Dios otro tiempo traiga, y haceos saber cmo
pari un hijo, el cual, mi hermana y yo, llevamos a Adalas a la abadesa de Miraflores, que
386

por hijo de mi hermana lo crie, mas no le dijo cmo le perdiera. Y rugaos mucho por aqul
grande amor que os ha, que no os apartis de esta tierra hasta que hayis su mandado.
Amads fue ledo en saber de su seora y del nio, pero de aquel mandado que all
estuviese no le plugo, porque con ella menoscabara su honra, segn lo que las gentes de l
diran, mas comoquiera que fuese, no pasara el su mandado. Y estando all una pieza
sabiendo nuevas de Durn vio venir a Gandaln, que tras aquel diablo fuera, y traa el caballo
de Amads y la cabeza de Andandona atada al petral por los cabellos, luengos y canos, de
que Amads y Durn tuvieron mucho placer, y preguntle cmo la matara y l dijo que
yendo tras ella por la alcanzarla y queriendo ella descabalgar del caballo en que iba para se
meter en un barco que enramado tena, que con la prisa hizo enarmonar el caballo y la tom
debajo, as que la quebrant.
Y yo llegu y atropollla de manera que cay en el suelo tendida y entonces le cort
la cabeza.
Luego cabalg Amads y se fue a la villa y mand llevar la cabeza de Andandona a don
Bruneo para que la viese, y dijo a Durn:
Mi amigo, vete a mi seora y dile que le beso las manos por la carta que me envi, y
por lo que t de su parte me dijiste, que le pido por merced halla mancilla de mi honra en no
me dejar holgar aqu mucho, pues no tengo de pasar su mandado que los que en tanta
holganza me vieren, no sabiendo la causa de ello atribuirle han a cobarda y poquedad de
corazn, y como la virtud muy dificultosamente se alcance y con pequeo olvido y estorbo
sea daada aquella gran gloria y fama que hasta aqu he procurado de ganar con su
membranza y favor, si mucho oscurecerla dejase como todos los hombres, naturalmente,
sean ms inclinados a daar lo bueno que abogados tener con sus malas lenguas, muy presto
quedara en tanta mengua y deshonra que la misma muerte no sera a ello igual.
Con esto se torn Durn por donde viniera, y don Bruneo de Bonamar, como ya muy
mejorado de la llaga corporal estuviese y de la del espritu ms fuerte herido, como aquel
que vea a su seora Melicia, muchas veces, que era causa de ser su corazn encendido en
mayores dolores, considerando que aquello alcanzar no se poda sin que gran afn tomase, y
mayor el peligro, haciendo tales cosas que por su gran valor de tan alta seora querido y
amado fuese, acord de se apartar de aquel gran vicio por seguir aquello por lo cual efecto
de lo que el ms deseado alcanzar podra, y siendo en disposicin de tomar armas estando
en el monte con Amads que otra vida no tena sino cazar, le dijo:
Seor, mi edad y lo poco de honra que he ganado me mandan que dejando esta tan
holgada vida vaya a otra, donde con ms loor y prez sea ensalzado, y si vos estis en
disposicin de buscar las aventuras aguardaros he y si no demndoos licencia que maana
quiero andar mi camino.
Amads que esto le oy de gran congoja fue atormentado, deseando l con mucha
aficin aquel camino y por el defendimiento de su seora no lo poder hacer y dijo:
Don Bruneo, yo quisiera ser en vuestra compaa, porque mucha honra de ella me
podra ocurrir, pero el mandamiento del rey mi padre me lo defiende, que me dice haberme
menester para el reparo de algunos de sus reinos, as que por el presente no puedo l hacer
sino encomendaros a Dios que os guarde.
Tornados a la villa esa noche, habl don Bruneo con Melicia y certificado de ella que
siendo voluntad del rey, su padre, y de la reina le placera casar con l. Se despidi de ella.
Y as se despidi del rey y de la reina, tenindoles en mucha merced el bien que le hicieran,
y que siempre en su servicio sera, se fue a dormir, y al alba del da, oyendo misa y armado
en su caballo, saliendo con l el rey y Amads, y con gran humildad de ellos despedido entr
en su camino donde la ventura lo guiaba, en el cual hizo muchas cosas y extraas en armas
que sera largo de las contar, mas por ahora no se dir ms de l hasta su tiempo. Amads
qued en Gaula como os, donde mor trece meses y medio, en tanto que el rey Lisuarte
tuvo el castillo del Lago Ferviente cercado, andando a caza y monte, que a esto ms que
387

otras cosas era inclinado, y en este medio tiempo aqulla su gran fama y alta proeza era
oscurecida y tan avietada de todos que bendiciendo a los otros caballeros que las venturas de
las armas seguan a l muchas maldiciones daban, diciendo haber dejado en el mejor tiempo
de su edad aquello de que Dios tan cumplidamente sobre todos los otros ornado le haba,
especialmente las dueas y las doncellas que a l con grandes tuertos y desaguisados venan
para que remedio les pusiese, y no hallndolo como solan, iban con gran pasin por los
caminos publicando el menoscabo de su honra, y como quiera que todo o la mayor parte de
sus odos viniese, y por gran desventura suya lo tuviese, ni por eso ni por otra cosa ms
grave no osaba pasar, ni quebrantar el mandamiento de su seora. As estuvo este dicho
tiempo que os disfamado y avietado de todos, esperando lo que su seora le mandase, hasta
tanto que el rey Arbigo y los otros seis reyes eran ya con todas sus gentes en la pennsula
Lenida para pasar en la Gran Bretaa y Arcalaus el Encantador, que con mucha acucia los
mova, hacindoles seguros que no estaba en ms ser seores de aquel reino de cuanto en l
pasasen, y otras muchas cosas por traerles que otro medio no tomasen, aderezaba toda
cuanta ms gente podra para resistirlos, y aunque l con su fuerte corazn y gran discrecin
en poco aquella afrenta mostraba tener, no lo haca as la reina, antes con mucha angustia
deca a todos la gran prdida que el rey hizo en perder a Amads y su linaje, que si ellos as
fuesen, en poco tendra lo que aquella gente pudiese hacer. Pero aquellos caballeros que en
la Pennsula de Mongaza desbaratados fueron, aunque el bien del rey no deseasen, viendo
de su parte a don Galaor y a don Brin de Monjaste que por mandado del rey Ladasn de
Espaa venan con dos mil caballeros que en su ayuda envi, de que l haba de ser caudillo,
y que le haba de seguir don Galvanes, que era su vasallo, acordaron de ser en su ayuda en
aquella batalla donde gran peligro de armas se esperaban, y los que se hallaron all, eran don
Cuadragante, Listorn de la Torre Blanca, e Ymosil de Borgoa, y Mandasiel de la Puente
de la Plata, y otros sus compaeros que por amor de ellos all quedaron. Todos ponan
acucia en aderezar sus armas y caballos y lo necesario, esperando que en saliendo aquellos
reyes de aquella pennsula, moviera el rey Lisuarte contra ellos. Mabilia habl un da con
Oriana dicindole que era mal recaudo en tal tiempo no tomar acuerdo de lo que Amads
deba hacer, que si por ventura fuese contra su padre, podra recrecer peligro a algunos de
ellos, que si la parte de su padre fuese vencida de ms del gran dao que a ella vena
perdindose la tierra que suya haba de ser, segn su esfuerzo cierto estaba que all quedara
muerto, y por el semejante si la parte donde Amads se hallase vencida fuese. Oriana,
conociendo que verdad deca, acord de tomar por partido de escribir a Amads que no fuese
en aquella batalla contra su padre, pero que a otra parte que le contentase pudiese ir o estar
en Gaula si le agradase. Esta carta de Oriana fue metida en otra de Mabilia, y llevada por
una doncella que a la corte era venida con dones de la reina Elisena a Oriana y a Mabilia, la
cual, despedida de ellas y pasando en Gaula, dio la carta a Amads, del cual mensaje que
despus de haberla ledo fue tan alegre, que cierto ms ser no poda, as como aquel que le
pareca salir de la tiniebla a la claridad. Pero fue puesto en grande cuidado, no sabindose
determinar en lo que hara, que por su voluntad no tena gana de ser en la batalla a la parte
del rey Lisuarte y contra l no poda hacer, porque su seora se lo defenda, as que estaba
suspenso sin saber qu hiciese y luego se fue al rey su padre con el continente ms alegre
que hasta all lo tuviera, y hablando entrambos se partieron a la sombra de unos olmos que
en una plaza cabe la playa de la mar estaba, y all hablaron en algunas cosas y todo lo ms
en aquellas grandes nuevas que de la Gran Bretaa oyeran del levantamiento de aquellos
reyes con tan grandes compaas contra el rey Lisuarte. Pues as estando como os, el rey
Perin y Amads vieron venir un caballero en un caballo laso y cansado, y las armas que un
escudero le traa cortadas por muchos lugares, as que las sobreseales no mostraban de
quin fuesen, y la loriga rota y mal parada, en que poca defensa haba. El caballero era
grande y pareca muy bien armado, ellos se levantaron de donde estaban e iban a recibirlo

388

por hacerle toda honra como a caballero que las venturas demandaba, y siendo ms cerca
conocilo Amads que era su hermano don Florestn, y dijo al rey:
Seor, veis all el mejor caballero que despus de don Galaor yo s, y sabed que don
Florestn vuestro hijo es.
El rey fue muy alegre que lo nunca viera, y saba su gran fama, y anduvo ms que antes,
pero llegado don Florestn apese del caballo, e hincados los hinojos, quiso besar el pie al
rey, mas el rey lo levant y diole la mano y beslo en la boca. Entonces lo llevaron consigo
al palacio, e hicironlo desarmar y lavar su rostro y sus manos, y Amads le hizo vestir una
paos suyos muy ricos y bien hechos, que hasta entonces no se vistieran, y como era grande
de cuerpo y bien tallado y hermoso de rostro, pareca tan bien que pocos hubiera que tan
apuestos como l pareciesen. As lo llevaron a la reina, que de ella y de su hija Melicia fue
con tanto amor recibido como lo fuera cualquiera de sus hermanos, que en no menos le
tenan, segn los hechos en armas porque haba pasado que de l se saban, y hablando con
l en algunas de ellas, l responda como caballero cuerdo y bien criado. Preguntronle,
pues de la Gran Bretaa vena, por qu cosa era aquello de los reyes de las pennsulas y de
sus compaas. Don Florestn les dijo:
Eso s yo bien cierto, y creed, seores, que el poder de aquellos reyes es tan grande y
de tan extraa y fuerte gente, que creo yo que el rey Lisuarte no podr valer a s ni a su
tierra, de que no nos debe mucho pesar, segn las cosas pasadas.
Hijo, don Florestn dijo el rey, yo tengo al rey Lisuarte por lo que de l me dicen
en tal posesin, as de esfuerzo como de las otras buenas maneras que el rey debe tener, que
saliera de esta afrenta con la honra que de las otras no ha salido, y puesto que al contrario
fuese, no nos debe placer de ello, porque ningn rey debe ser alegre con la destruccin de
otro rey, si l mismo no le destruye por legtimas causas que a ello le obligasen.
As estuvieron all una pieza, y el rey se acogi a su cmara. Amads y don Florestn a
la suya, y cuando solos estaban, Florestn dijo:
Seor, yo os viene demandar por vos decir una cosa que he odo por todas las partes
donde anduve, de que gran dolor mi corazn siente, y no os pese de lo or.
Hermano dijo Amads, toda cosa por vos dicha he yo placer de la or, y si es tal
que deba ser castigada, con vuestro acuerdo as lo har.
Don Florestn dijo:
Creed, seor, que profazan de vos todas las gentes, menoscabando vuestra honra,
pensando que con maldad habis dejado las armas, y aquello para que sealadamente
extremado todos nacisteis.
Amads le dijo riendo:
Ellos piensan de m lo que no deben, y de aqu adelante se har de otra guisa y de otra
guisa lo dirn.
Aquel da pasaron con mucho placer con la venida de aquel caballero, al cual muchas
gentes ocurrieron por le ver y hacer honra. La noche venida acostronse en ricos lechos y
Amads no poda dormir pensando en dos cosas. La una en hacer tanto aquel dao en armas
que lo contrario se purgase. Y la otra qu hara en aquella batalla que se esperaba que segn
la grandeza de ella no poda l sin gran vergenza excusarse no ser en ella, pues ser contra
el rey Lisuarte su seora se lo defenda, y ser en su ayuda defendalo la razn, segn le fuera
desagradecido y haba malparado a los de su linaje, pero en la fin determinse de ser en la
batalla en la ayuda del rey Lisuarte por dos cosas. La una porque su gente era mucho menos
que los contrarios, y la otra porque siendo vencidos perdase la tierra que de su seora
Oriana haba de ser.
Otro da en la maana, Amads tom consigo a Florestn y fuese a la cmara del rey su
padre, y mandando salir a todos les dijo:
Seor, yo no he dormido esta noche pensando en esta batalla que se apareja entre
aquellos reyes de las nsulas y el rey Lisuarte, que como sta ser una cosa sealada todos
389

los que armas traen deban ser en tan gran cosa como sta ser de la una o de la otra parte, y
como yo haya estado tanto tiempo sin ejercitar mi persona y con ello haya cobrado tan mala
fama, como vos, hermano, sabis, en fin de mi cuidado determin ser en ella y de la parte
del rey Lisuarte, no por le tener amor, ms por dos cosas que ahora oiris. La primera por
tener menos gente a que todo bueno debe socorrer, y la segunda porque mi pensamiento es
de morir all o hacer ms que en ninguna parte donde me hallase y de la parte contraria del
rey Lisuarte fuese, est en ella Galaor y don Cuadragante y Brin de Monjaste, que cada uno
de stos segn su bondad tendrn este mismo pensamiento y no pudiendo excusar de
encontrar conmigo, ver que de esto podr redundar no otra cosa, sino su muerte o la ma,
pero mi ida ser tan encubierta que a todo mi poder no ser conocido.
El rey le dijo:
Hijo, yo soy amigo de los buenos y como sepa ser este rey que decs uno de ellos,
siempre mi voluntad fue aparejada de le honrar y ayudar en lo que pudiese, y si de ello por
ahora soy apartado, ha sido por estas diferencias que con vos y vuestros amigos ha tenido, y
pues que vuestra intencin es tal, tambin quiero ser en su ayuda, y ver las cosas que all se
harn. Psame que el negocio es tan breve que no podr llevar la gente que querra, pero con
la que pudiere haber iremos.
Odo esto por don Florestn estuvo una pieza cuidando y despus dijo:
Seor, es acordndoseme de la crudeza de aquel rey y como nos dejara morir en el
campo si por don Galaor no fuera y de la enemistad que sin causa nos tiene, no hay en el
mundo cosa porque mi corazn fuese otorgado a le ayudar, pero dos cosas que al presente
me ocurren hacen que mi propsito mudado sea. La una es querer vosotros, seores, a quien
yo de servir tengo ser en su ayuda, y la otra que al tiempo que don Galvanes con el pleito
cuando la nsula de Mongaza le fue entregada, asentamos treguas por dos aos, as que pues
yo no le puedo de servir, conviene que mal de mi grado le sirva. Y quiero ir en vuestra
compaa, que siempre en gran congoja mi nimo sera si tal batalla pasase sin que yo en
ella fuese en cualquiera de las partes.
Amads fue muy alegre de cmo se haca todo a su voluntad y dijo al rey:
Seor, por mucha gente se debe contar vuestra sola persona, y nosotros que os
serviremos, solamente queda en dar orden como encubiertos vamos y con armas sealadas y
conocidas que nos guen y a que socorremos podamos, que si ms gente llevaseis imposible
sera nuestra ida ser secreta.
Pues que as os parece dijo el rey, vamos a la mi cmara de las armas y tomemos
de ellas las ms olvidadas y sealadas que all hallremos.
Entonces, saliendo de la cmara entraron en un corral donde haba unos rboles, y
siendo debajo de ellos vieron venir una doncella ricamente vestida y en un palafrn muy
hermoso, y tres escuderos con ella y un rocn con un lo encima de l. Lleg al rey despus
que los escuderos la apearon y saludlos, y el rey la recibi muy bien, y djole:
Doncella, queris a la reina?
No dijo ella, sino a vos y a esos dos caballeros, y vengo de parte de la duea de
la nsula no Hallada y os traigo aqu unos dones que os enva, por ende mandar apartar toda
la gente y mostrroslos he.
El rey mand que se tirasen afuera.
La doncella hizo a sus escuderos desliar el lo que el palafrn traa y sac de l tres
escudos, el campo de plata, y sierpes de oro por l tan extraamente puestas, que no
parecan sino vivas, y las orlas eran de fino oro con piedras preciosas. Y luego sac tres
sobreseales de aquella misma obra, que los estudos y tres yelmos diversos unos de otros, el
uno blanco el otro crdeno y el otro dorado. El blanco con el escudo, y su sobreseal dio al
rey Perin, y el crdeno a don Florestn, y el dorado con el otro a Amads, y djole:
Seor Amads, mi seora os enva estas armas que lo habis hecho despus que en
esta tierra entrasteis.
390

Amads hubo recelo que descubriera la causa de ello, y dijo:


Doncella, decid a vuestra seora que en ms tengo ese consejo que me da que las
armas, aunque son ricas y hermosas, y que a todo mi poder as como ella lo manda lo har.
La doncella dijo:
Seores, estas armas os enva mi seora, porque por ellas en la batalla conozcis y
ayudis donde fuere menester.
Cmo supo vuestra seora dijo el rey que seramos en la batalla que an
nosotros no lo sabemos?
No s dijo la doncella, sino que me dijo que a esta hora os hallara juntos en este
lugar, y que aqu os diese las armas.
El rey mand que le diesen de comer y le hiciesen mucha honra. La doncella, desde que
hubo comido, parti luego a la Gran Bretaa, donde la mandaban ir. Amads como tal
aparejo de armas vio, aquejbase mucho por la partida, con recelo que la batalla se dara sin
que l en ella se hallase, y conocido esto por el rey su padre mand secretamente que una
nave fuese aderezada, en la cual con achaque de ir a monte una noche a la medianoche
entrados en ella sin ningn entrevalo pasaron en la Gran Bretaa, aquella parte donde antes
saba que los siete reyes eran arribados, y pasaron en una floresta entre espesas matas, donde
sus hombres les armaron un tendejn, y de all enviaron un escudero que supiese lo que
hacan los siete reyes, y en qu parte estaban, que pugnase por saber en qu da se dara la
batalla, y all mismo enviaron una carta al rey del rey Lisuarte para don Galaor, como que de
Gaula se la enviaban, y que de palabra le dijese cmo ellos quedaban en Gaula todos tres,
que le rogaban mucho que en pasando la batalla les hiciese saber de su salud, esto hacan
por ser ms encubiertos.
El escudero volvi otro da tarde, y djoles que la gente de los reyes no tena nmero y
que entre ellos haba muy extraos hombres y de lenguajes desvariados, y que tenan
cercado un castillo de unas doncellas cuyo era, y aunque el castillo muy fuerte era, ellas
estaban en gran fatiga segn oyera decir, y que andando por el real viera a Arcalaus el
Encantador que iba hablando con dos reyes y diciendo que convena darse la batalla en cabo
de seis das, porque las viandas seran malas de haber para tanta gente. As estuvieron en
aquel albergue viciosos y con mucho placer, matando de las aves con sus arcos que a una
fuente que cerca de s tenan venan a beber, y aun algunos venados, al cuarto da lleg el
otro mensajero y djoles:
Seores, yo dejo a don Galaor muy bueno y esforzado, tanto que todos se esfuerzan
con l y cuando le dije vuestro mandado y que quedabais todos tres en Gaula juntos, las
lgrimas le vinieron a los ojos y suspirando dijo: "Oh, seor, si a vos pluguiera que as
juntos fueran en esta batalla de parte del rey como saban perdiera todo pavor", y djome:
"Si de la batalla vivo saliese, que luego os hara saber de su hacienda y de todo lo que
pasase".
Dios le guarde dijeron ellos, y ahora nos decid de la gente del rey Lisuarte.
Seores dijo l, muy buena compaa trae y de caballeros muy sealados y
conocidos, pero con la de los contrarios muy poca dicen que es, y el rey ser estos dos das a
vista de sus enemigos, por socorrer las doncellas que estn cercadas.
Y as fue que el rey Lisuarte vino con sus gentes y puso en un mont a media legua de la
vega donde sus enemigos estaban, donde se vean los unos a los otros, pero bien seran dos
tantos la gente de los reyes, all estuvo aquella noche aderezando todas sus armas y caballos
para darles la batallar otro da. Ahora sabed que los seis reyes y otros grandes seores
hicieron aquella noche homenaje al rey Arbigo de tenerle en aquella afrenta por mayor, y
guiarse por su mandado, y l les jur de no tomar ms parte de aquel reino que cualquiera de
ellos, solamente quera para s la honra y luego hicieron pasar toda su gente un ro que entre
ellos y el rey Lisuarte estaba, as que se pusieron muy cerca de l. Otro da de maana
armronse todos y parronse delante del rey Arbigo tan gran nmero de gente y tan bien
391

armados, que no tenan a los contrarios en tanto como nada y decan que pues el rey les
osaba dar batalla, que la Gran Bretaa suya era. El rey Arbigo hizo de su gente nueve
haces, cala una de mil caballeros; pero en la suya haba mil y quinientos, y diolas a los reyes
y otros caballeros y puso las unas y las otras muy juntas. El rey Lisuarte mand a don
Grumedn, y a don Galaor, y a don Cuadragante y Angriote Destravaus que repartiese sus
gentes y las parasen en el campo como haba de pelear, que stos saban mucho en todo
hecho de armas, y luego descendi del monte por el recuesto ayuso a ponerse en lo llano, y
como era a tal hora que sala el sol, hera en las armas y parecan tan bien y tan apuestos que
aqullos sus contrarios que de ante en poco los tenan, de otra manera los juzgaba. Aquellos
caballeros que os digo hicieron de la gente cinco haces, y la primera hubo don Brin de
Monjaste con mil caballeros de Espaa que lo aguardaban que su padre enviara al rey
Lisuarte. Y la segunda tuvo el rey Cildadn con su gente y con otra que le dieron. La tercera
tuvo don Galvanes y Cavarte, su sobrino, que all viniera por amor de l y de los amigos que
all eran ms que por servir al rey. En la cuarta iba Giontes, sobrino del rey con asaz de
buenos caballeros. La quinta llevaba el rey Lisuarte, en que haba dos mil caballeros, y rog
y mand a don Galaor y a don Cuadragante y Angriote Destravaus y a Gayarte de
Valtemeroso y Agrimn el Valiente que le guardasen y mirasen por l, y por esta causa no
les daba cargo de gente.
As como os, en esta orden movieron por el campo muy paso los unos contra los otros.
Mas a esta sazn eran ya llegados a la vega el rey Perin y sus hijos Amads y Florestn con
sus hermosos caballos y con las armas de las sierpes, que mucho con el sol resplandecan, y
venanse derechos a poner entre los unos y los otros blandiendo sus lanzas con unos hierros
tan limpios que lucan como estrellas, e iba el padre entre los hijos. Mucho fueron mirados
de ambas partes y de grado los quisiera cada una de ellas de su parte, mas ninguno sabia a
quin queran ayudar ni los conocan, y ellos como vieron que la haz de Brin de Monjaste
iba por juntarse con los enemigos, pusieron las espuelas a los caballos y llegaron cerca de la
sea de Brin de Monjaste y luego se volvieron contra el rey Targadn, que contra l venan.
Alegre fue don Brin con su ayuda, y aunque no los conoca y cuando vieron que era tiempo
fueron los tres a herir en la haz de aquel rey Targadn tan duramente que a todos ponan
gran pavor, de aquella ida iri el rey Peds hiri a Abdasin el Bravo que no puso en tierra y
entrle por el pecho una parte del hierro de la lanza. Amads hiri a Abdasian el Bravo que
no le prest armadura, y pas la lanza de un costado a otro y cay como hombre de muerte.
Don Florestn derrib a Carduel a los pies del caballo y la silla sobre l, aquestos tres como
los ms preciados de aquella haz vinieron delante por se combatir con los de las sierpes, y
luego pusieron por aquella haz primera, derribando cuantos ante s hallaban, y dieron en la
otra segunda, y cuando all se vieron enmedio de entrambas all pudierais ver las sus
grandes maravillas que con las espadas hacan tanto que de la una ni otra parte no haba
hombre que a ellos se negase, y tenan debajo de sus caballos ms de diez caballeros que
haban derribado, pero al fin, como los contrarios viesen que no eran ms de tres, cargaban
ya sobre ellos de todas partes con grandes golpes, as que fue bien menester la ayuda de don
Brin de Monjaste, que lleg luego con los sus espaoles, que era fuerte gente y bien
cabalgada y entraron tan recio por ellos derribando y matando y de ellos tambin muriendo
y cayendo por el suelo que los de las sierpes fueron socorridos, y los contrarios tan
afrentados que por fuerza llevaron aquellas dos haces hasta dar en la tercera, y all fue muy
gran prisa y gran peligro de todos, y murieron muchos caballeros de ambas partes; pero lo
que el rey Perin y sus hijos hacan, no se puede contar. La revuelta fue tan grande que el
rey Arbigo temi que los mismos suyos que se haban retrado haran huir a los otros y dio
grandes voces a Arcalaus que hiciese mover todas las haces y rompiesen de golpe, as se
hizo que todos rompieron juntos y el rey Arbigo con ellos, mas no tard que lo mismo se
hiciese por el rey Lisuarte. As que las batallas todas fueron mezcladas y las heridas fueron
tantas y las voces y el estruendo de los caballeros que la tierra temblaba y los valles
392

retean. A esta hora el rey Perin, que muy bravo andaba en los delanteros, metise tan de
rondn por ellos que se hubiera de perder; mas luego fue socorrido de sus hijos, que muchos
de los que le heran fueron por ellos muertos, y decan las doncellas desde la torre a voces:
Ea, caballeros, que el del yelmo blanco lo hace mejor! pero en este socorro fue el
caballo de Amads muerto y cay con l en la mayor prisa, y los de su padre y hermanos mal
heridos, y como a pie le vieron y con tan gran peligro descabalgaron de los suyos y
pusironse con l.
All carg mucha gente por matarlos y otros por socorrerlos, pero en gran peligro
estaban que si no fuera por los duros y crueles golpes de que heran, que se no osaban a
ellos llegar fueran muertos, y como el rey Lisuarte anduviese discurriendo por las batallas a
un cabo y a otro con aqullos sus siete compaeros que ya ostes, vio a los de las sierpes en
tan gran afrenta, y dijo a don Galaor y a los otros:
Ahora, mis buenos amigos, parezca vuestra bondad, socorramos aqullos que tan bien
nos ayudan.
Ahora, a ellos dijo don Galaor.
Y entonces hirieron de las espuelas a sus caballos y entraron por medio de aquella gran
prisa hasta llegar a la sea del rey Arbigo, el cual daba voces esforzando los suyos, y el rey
Lisuarte iba tan bravo y aqulla su muy buena espada en la mano, y daba tantos y tan
mortales golpes, que todos eran espantados de verlo y sus guardadores apenas lo podan
seguir, y por mucho que lo hirieron no pudieron tanto resistir que l no llegase a la sea y la
no sacase por fuerza de las manos del que la tena, y echndola a los pies de los caballos
dijo a grandes voces:
Clarencia, Clarencia, que yo soy el rey Lisuarte! que ste era su apellido.
Tanto hizo y tanto dur entre sus enemigos que matronle el caballo y cay, de que fue
muy quebrantado, as que los que le guardaban no le podan subir en otro, mas llegaron
luego all Angriote y Antimn el Valiente y Landn de Fajarque; descendiendo de su caballo
le pusieron a l en el de Angriote a mal de su grado de los enemigos, con ayuda de aqullos
que lo aguardaban, y como quiera que mal herido y quebrantado estuviese, no se parti de
all hasta que cabalgaron Arcamn y Landn de Fajarque y trajeron otro caballo a Angriote
de los que el rey mandara andar por la batalla para socorrerse de ellos.
Aquella hora que esto acaeci qued todo el hecho de la batalla y afrenta en don Galaor
y Cuadragante, y all mostraron bien su gran valenta en sufrir y dar golpes mortales, y
sabed que si por ellos no fuera que con su gran esfuerzo destruyera la gente que el rey
Lisuarte y los que con l eran estaban a pie, se vieran en gran peligro y las doncellas de la
torre daban voces diciendo que aquellos dos caballeros de las divisas de las flores llevaban
lo mejor, pero ni por eso no se pudo excusar que la gente del rey Arbigo en aquella sazn
no tuviese la mejora y cobraban campo reciamente, y la causa principal de ello fue que
entraron de refresco dos caballeros de tan alto hecho de armas y tan valientes, que con ellos
cuidaban vencer a sus enemigos, porque pensaban que a la parte del rey Lisuarte no haba
caballero que les tuviese campo; el uno haba nombre Brontajar Dafania y el otro
Argomades de la nsula Prfuga. ste traa armas verdes y palomas blancas sembradas por
ellas, y Brontajar de veros de oro y colorado, y como fueron en la batalla parecan tan
grandes que los yelmos y los hombros mostraban sobre todos, y cuanto las lanzas les tiraron
les qued caballero en la silla, y como quebradas fueron metieron mano a sus espadas
grandes y descomunales. Qu os dir? Tales golpes dieron con ellas que ya casi no hallaban
a quien herir, tanto escarmentaban con ellos a todos, y as iban delante librando el campo de
todos, y las doncellas de la torre decan:
Caballeros, no huyis, que hombres son, que no diablos.
Mas los suyos dieron grandes voces, diciendo:
Vencido es el rey Lisuarte.
Cuando el rey esto oy comenz a esforzar a los suyos diciendo:
393

Aqu quedar muerto o vencedor porque el seoro de la Gran Bretaa no se pierda.


Todos los ms se llegaban a l, que mucho era menester. Amads tomara ya otro caballo
muy bueno y holgado y atenda a su padre que cabalgase, y cuando oy aquellas grandes
voces y decir que el rey Lisuarte era vencido, dijo contra don Florestn que a caballo estaba:
Qu es esto? Por qu brama aquella astrosa gente?
l le dijo:
No veis aquellos dos ms fuertes y valientes caballeros que se nunca vieron que
estragan y destruyen cuantos ante s hallan, y aunque en esta batalla hasta ahora no han
parecido y hacen con su fortaleza ganar campo a la gente de su parte.
Amads volvi la cabeza y vio venir contra aquella parte do l estaba a Brontajar
Danfania hiriendo y derribando caballeros con su espada, y algunas veces la dejaba colgar
de una cadena con que trabada la tena y tomaba a brazos y a manos los caballeros que
alcanzaba, as que ninguno le quedaba en la silla y todos se alongaban de l huyendo.
Santa Mara val! dijo Amads, qu puede ser esto?
Entonces tom una fuerte lanza que el escudero que el caballo le dio tena, y
membrndose aquella hora de Oriana y de aquel gran dao si su padre se perdiese que ella
reciba, enderezse en la silla y dijo a don Florestn:
Guardad a nuestro padre.
Y a esta hora llegaba Brontajar ms cerca, y vio a Amads cmo enderezaba contra l y
cmo tena el yelmo dorado, y por las nuevas de las grandes cosas que de l le dijeron, antes
que l en la batalla entrase, andaba con gran saa rabiando por encontrarle, y tom luego
una lanza muy gruesa y dio a una voz alta:
Ahora veris hermoso golpe si aquel del yelmo de oro me osase atender, e hiri el
caballo de las espuelas, la lanza so el sobaco, y fue contra l, y Amads, que ya mova por el
semejante e hirironse con las lanzas en los escudos que luego fueron falsados y las lanzas
quebradas, y ellos se toparon de los cuerpos de los caballos uno con otro tan fuertemente
que cada uno le pareci que una pea dura topara, y Brontajar fue tan desvanecido de la
cabeza que no se pudo tener en el caballo y cay en el suelo como si fuese muerto, y con la
gran pesadumbre suya dio todo el cuerpo sobre un pie y quebr la pierna cabe l y llev un
trozo de la lanza metido por el escudo, aunque era fuerte. El caballo de Amads se hizo atrs
bien dos brazadas, y estuvo por caer, y Amads fue tan desacordado que no le pudo dar de
las espuelas, ni poder mano a la espada para se defender de los que le heran, pero el rey
Perin, que ya era a caballo y vio el gran caballero y el encuentro que Amads le diera tan
fuerte, fue muy espantado, y dijo:
Seor Dios, guarda aquel caballero.
Ahora dijo Florestn, acorrmosle.
Entonces llegaron tan bravos que maravilla era de los ver, y metironse por entre todos
hiriendo y derribando hasta llegar a Amads, djole el rey:
Qu es esto, caballeros? Esforzad, esforzad, que aqu estoy yo.
Amads conoci la voz de su padre, aunque no era enteramente en su acuerdo, y puso
mano a su espada y vio cmo heran muchos a su padre y a su hermano y comenz a dar por
los unos y por los otros, aunque no con mucha fuerza, y aqu hubieran de recibir mucho
peligro, Porque la gente contraria era muy esforzada y los del rey Lisuarte haban perdido
mucho campo y estaban muchos sobre ellos por los matar y muy pocos en su defensa, ms
aquella sazn acudieron Agrajes y don Galvanes y Brin de Monjaste que venan a gran
prisa por se encontrar con Brontajar Danfana, que tanto estrago como ya osteis haca, y
viendo los tres caballeros de las sierpes en tal afrenta, llegaron en su socorro como aqullos
que en ninguna cosa de peligro les fallecan los corazones, y en su llegada fueron muchos de
los contrarios muertos y derribados, as que los de las armas de las sierpes tuvieron lugar de
poder herir ms a su salud a los enemigos.

394

Amads, que ya en su acuerdo estaba, mir a la diestra parte y vio al rey Lisuarte con
alguna compaa de caballeros que atenda al rey Arbigo que contra l vena con gran
poder de gentes, y Argomades delante todos y dos sobrinos del rey Arbigo, valientes
caballeros, y el mismo rey Arbigo dando voces y esforzando a los suyos, porque oa decir
desde la torre:
El del yelmo de oro mat al gran diablo.
Entonces dijo:
Caballeros, socorramos al rey que menester se hace.
Luego fueron todos de consuno y entraron por la prisa de la gente hasta llegar donde el
rey Lisuarte estaba, el cual cuando cerca de s vio los tres caballeros de las sierpes, mucho
fue esforzado, porque vio que el del yelmo dorado haba muerto de un golpe aquel tan
valiente Brontajar Dafania, y luego movi contra el rey Arbigo que cerca de l vena, y
Argomades, que vena con su espada en la mano esgrimindola por herir al rey Lisuarte,
parsele delante el del yelmo dorado, y su batalla fue partida por el primer golpe. El del
yelmo de oro de que vio venir la gran espada contra l alz el escudo y recibi en l el
golpe, y la espada descendi por el brocal bien un palmo, y entr por el yelmo tres dedos,
as que por poco lo hubiera muerto. Amads lo hiri en el hombro siniestro de tal golpe que
le taj la loriga, que era de muy gruesa malla, y cortle la carne y los huesos hasta el
costado, de guisa que el brazo con gran parte del hombro fue del cuerpo colgado. ste fue el
ms fuerte golpe de espada que en toda la batalla se dio.
Argomades comenz a huir como hombre tullido que no sala de s, y el caballo lo torn
por donde viniera, y los de la torre decan a grandes voces:
El del yelmo dorado espanta las palomas.
Y el uno de aquellos sobrinos del rey Arbigo que llamaban Ancidel dejse ir a Amads
y diole un golpe de espada en el rostro del caballo que se lo cort todo a travs y cay el
caballo muerto en tierra. Don Florestn cuando esto vio dejse ir a l, que se estaba
alabando e hirindolo por encima del yelmo de tal golpe que le hizo abajar al cuello del
caballo y trable tan recio que al sacar de la cabeza dio con l a los pies de Amads, y don
Florestn fue llagado en el costado de la punta de la espada de Ancidel. A esta hora se junt
el rey Lisuarte con el rey Arbigo y la una gente con la otra, as que entre ellos hubo una
esquiva y cruel batalla, y todos tenan mucho que hacer en se defender los unos de los otros
y en socorrer a los que muertos y heridos caan.
Durn, el doncel de Oriana que all viera por llevar nuevas de la batalla, estaba en uno
de los caballos que el rey Lisuarte mandara traer por la batalla para socorro de los caballeros
que menester los hubiesen, y cuando vio al del yelmo dorado en tierra, dijo contra los otros
donceles que en otros caballos estaban:
Quiero socorrer con este caballo a aquel caballero, que no puedo hacer mayor
servicio al rey.
Y luego se meti a gran peligro por donde era la menos gente y lleg a l y dijo:
Yo no s quin vos sois, mas por lo que he visto, os traigo este caballo.
l lo tom y cabalg en l y dijo de paso:
Ay, amigo Durn, ste es el primer servicio que t me hiciste.
Durn lo trajo del brazo y dijo:
No os dejar hasta que me digis quin sois.
Y l se abaj lo ms que pudo y djole:
Yo soy Amads y no lo sepa de ti ninguno sino aqulla que t sabes.
Y luego se fue donde dio la mayor prisa, haciendo cosas extraas y maravillosas en
armas, como las hiciera si su seora estuviera delante, que as lo tena estndolo aquel que
muy bien se lo sabra contar.
El rey Lisuarte, que se combata con el rey Arbigo, diole con la su buena espada tales
tres golpes que no le os ms atender que como saba que aquel era el cabo y caudillo de sus
395

enemigos puso todas sus fuerzas por le herir y retrjose detrs de los suyos maldiciendo a
Arcalaus el Encantador, que a aquella tierra le hizo venir, esforzndole que se la hara ganar.
Don Galaor se hera con Salmadn, un valiente caballero, y como el brazo traa cansado de
los golpes que diera y la espada no cortara, trable con sus muy duros brazos, y sacndolo
de la silla dio con l en tierra y cay sobre el pescuezo as que luego fue muerto. Y dgoos
de Amads que membrndose aquella hora del perdido tiempo que en Gaula estuvo, y de
cmo su honra fue tan avietada y menoscabada y que aquello no se lo poda cobrar sino con
lo contrario, hizo tales cosas que ya no hallaba quien delante se le osase parar, e iban
teniendo con l su padre y don Florestn y Agrajes y don Galvanes y Brin de Monjaste y
Norandel y Guiln el Cuidador y el rey Lisuarte, que muy bravo aquella hora se mostraba.
As que tantos derribaron de los contrarios y tanto los estrecharon y pusieron en pavor que
no lo pudiendo sufrir y habiendo visto al rey Arbigo ir huyendo herido desamparado al
campo, se metieron en huida trabajando de se acoger a las barcas, y otros a las sierras que
cerca tenan. Mas el rey Lisuarte y los suyos iban hiriendo y matando muy cruelmente y los
de las armas de las sierpes delante todos, que no los dejaban, y todos los ms se acogan a
una fusta con el rey Arbigo, y a las otras que podan alcanzar, mas muchos murieron en el
agua y otros presos. A esta sazn que la batalla se venci era ya noche cerrada y el rey
Lisuarte se torn a las tiendas de sus enemigos, y all alberg aquella noche con muy gran
alegra del vencimiento que Dios le haba dado. Mas los caballeros de las armas de las
sierpes como vieron el campo despachado, y que no quedaba defensa ninguna, desvironse
todos tres del camino por donde cuidaban que el rey tornara, y metironse debajo de unos
rboles donde hallaron una fuente, y all descabalgaron y bebieron del agua, y sus caballos
que mucho menester lo saban, segn lo que trabajaran aquel da, y queriendo cabalgar para
ser ir, vieron venir un escudero en un rocn y ponindose los yelmos porque los no
conociese lo llamaron encubiertamente. El escudero dudaba pensando ser de los enemigos,
mas como las armas de las sierpes les vio, si ningn recelo se lleg a ellos. Y Amads le
dijo:
Buen escudero, decid vuestro mensaje al rey si vos pluguiere.
Decid lo que os pluguiere dijo l, que yo se lo dir.
Pues decidle dijo l que los caballeros de las armas de las sierpes que en su
batalla nos hallamos le pedimos por merced que no nos culpe porque no le vemos, porque
nos conviene de andar muy lejos de aqu extraa tierra, y a nos poner a mesura y merced de
quien no creemos que la habr de nosotros, y que le rogamos que la parte del despojo que a
nosotros dara lo mande dar a las doncellas de la torre, por el dao que les hicieron, y
llevadle este caballo que tom a un doncel suyo en la batalla, que no queremos de l otro
galardn mas de ste que decimos.
El escudero tom el caballo y se parti de ellos, y se fue al rey para se lo decir. Y ellos
cabalgaron y anduvieron tanto hasta que llegaron a su albergue que en la floresta tenan, y
despus de ser desarmados y lavados sus rostros y manos de la sangre y del polvo, y
reparando sus heridas como mejor pudieron, cenaron, que muy bien guisado lo tenan, y
acostronse en sus lechos, donde con mucho reposo durmieron aquella noche.
El rey Lisuarte como fue tornado a las tiendas de sus enemigos, siendo ya todos ellos
destruidos, pregunt por los tres caballeros de las armas de las sierpes, mas no hall que en
otra cosa le dijese sino que los vieran ir a ms andar hacia la floresta. El rey dijo a don
Galaor:
Por ventura sera aquel del yelmo dorado vuestro hermano Amads, que segn lo que
l hizo no poda ser otorgado a otro sino a l.
Creed, seor dijo Galaor, que no es l, porque no pasan cuatro das que de l
supe nuevas que est en Gaula con su padre y con don Florestn, su hermano.
Santa Mara! dijo el rey, quin ser?

396

No s dijo don Galaor, pero quienquiera que sea. Dios le d buena ventura que a
grande afn y peligro gan honra y prez sobre todos.
Estando en esto lleg el escudero y dijo al rey todo lo que le mandaron, y mucho le pes
cuando le dijo que iban a tal peligro como ya osteis, mas si Amads lo dijo burlando muy de
verdad sali, como adelante se dir. As que los hombres siempre deberan dar buenas
nuncias y hados en sus cosas, y el caballo que el escudero llevaba cay delante del rey
muerto de las grandes heridas que tena. Aquella noche albergaron don Galaor y Agrajes y
otros muchos de sus amigos en la tienda de Arcalaus, que muy rica y hermosa era, en la cual
hallaron broslada de seda la batalla que con Amads hubo, y cmo lo encant y otras que
haba hecho.
Otro da, luego el rey parti el despojo por todos los suyos, y dio gran parte a las
doncellas de la torre, y dando licencia a los que quisiesen a sus tierras ir, con los otros se fue
a una villa, que Gandapa haba nombre, donde la reina y su hija estaban. El placer que entre
s hubieron no es de contar, pues que cada uno segn lo pasado puede pensar que tal sera.

397

Captulo 69
Cmo los caballeros de las armas de las sierpes embarcaron para su reino de Gaula, y la
fortuna los ech donde por engao fueron puestos en gran peligro de la vida, en poder de
Arcalaus el Encantador, y de cmo delibrados de all embarcaron tornando su viaje, y don
Galaor y Norandel vinieron acaso el mismo camino buscando aventuras, y de lo que les
acaeci.
Algunos das holgaron en aquella floresta el rey Perin y sus hijos, y como el tiempo
bueno y enderezado viesen, metironse luego a la mar en su galera, pensando ser breve en
Gaula, mas de otra guisa les avino, que aquel viento fue presto trocado e hizo embravecer la
mar, as que por fuerza les convino tornar a la Gran Bretaa, no a la parte donde antes
estaban, sino a otra ms desviada, y llegaron la galera al pie de una montaa que tocaba con
la mar en cabo de cinco das de tormenta, e hicieron sacar sus caballos y armas, por andar
por aquella tierra, en tanto que la mar asosegase y les viniese ms enderezado viento, y sus
hombres metiesen agua dulce en la galera que les haba faltado, y desde que hubieron
comido armronse y cabalgaron y entraron por la tierra por saber dnde haban aportado y
mandaron a los de la galera que los atendiesen. Llevaron tres escuderos consigo, pero
Gandaln no iba all, porque era muy conocido.
As como os subieron por un valle, encima del cual hallaron un llano, y no anduvieron
mucho por l que hallaron cabe una fuente una doncella que a su palafrn a beber daba,
vestida ricamente, y encima una capa de escarla que con hebillas y ojales de oro se
abrochaba, y dos escuderos y dos doncellas con ella que le traan halcones y canes con que
cazaba, y como ella los vio conocilos luego en las armas de las sierpes y fue haciendo gran
alegra contra ellos, y como lleg saludlos con mucha humildad, haciendo seas que era
muda; ellos la saludaron y pareciles muy hermosa y hubieron mancilla que fuese muda.
Ella se llegaba al del yelmo dorado y abrazbalo y quera le besar las manos, y cuando all
una pieza estuvo convidbalos por seas que fuesen aquella noche sus huspedes en un su
castillo, mas ellos no la entendan; ella hizo seas a sus escuderos que se lo declarasen, y as
lo hicieron. Ellos viendo aquella buena voluntad, y que era ya muy tarde, furonse con ella a
salvarle, y no anduvieron mucho que llegaron a un hermoso castillo, teniendo a la doncella
por muy rica, pues que de l era seora, y entrando en l hallaron gentes que le recibieron
humildosamente, y otras dueas y doncellas, que todas acataban a la muda como a seora.
Luego les tomaron los caballos, y subieron a ellos a una rica cmara que sera veinte codos
en alto de la tienda, y hacindolos desarmar les trajeron ricos mantos que cubriesen; y desde
que hubieron hablado con la muda y con las otras doncellas, trajronles de cenar, y fueron
muy bien servidos, y ellas se fueron a sus aposentamientos, mas no tard mucho que luego
volvieron con muchas candelas e instrumentos acordados para les dar placer, y cuando fue
tiempo de dormir dejronlos y furonse. En aquella cmara haba tres camas muy ricas que
la doncella muda mandara hacer, y pusironlas sus armas cabe cada cama. Ellos se
acostaron y durmieron sosegadamente como aqullos que trabajados y fatigados andaban, y
aunque sus espritus reposaban, no lo hacan sus vidas, segn en el peligroso lazo en que
metidos eran, que con mucha causa se puede comparar a las cosas de este mundo, que sabed
que aquella cmara era hecha por una muy engaosa arte, que toda ella se sostena sobre un
estello de hierro hecho como un husillo de lagar cerrado en otro de madero que en medio de
la cmara estaba y podase bajar y alzar por debajo, trayendo una palanca de hierro
alrededor, que la cmara no llegaba a pared ninguna. As que cuando a la maana
despertaron hallronse en hondos otros veinte codos que en alto estaba cuando en ella
entraron.
398

A esta doncella muda, hermosa, podemos comparar el mundo en que vivimos, que
parecindonos hermoso sin boca, sin lengua, halagndolos, lisonjendonos, nos convida con
muchos deleites y placeres, con los cuales sin recelo alguno siguindole nos abrazamos, y
perdiendo de nuestras memorias las angustias y tribulaciones que por albergue de ellas se
nos aparejan despus de las haber seguido y tratado, echmonos a dormir con muy reposado
sueo, y cuando despertamos, siendo ya pasados de la vida a la muerte, aunque con ms
razn se debera decir de la muerte a la vida, por ser perdurable, hallmonos en tan gran
hondura que ya apartada de nos aquella gran piedad del muy alto Seor, no nos queda
redencin alguna, y si estos caballeros la hubieran fue por ser an esta vida, donde ninguno
por malo, por pecador que sea debe perder la esperanza del perdn, tanto que dejando las
malas obras siga las que son conformes al servicio de aquel Seor que se lo puede dar.
Pues tomando a los tres caballeros, cuando fueron despiertos y no vieron seal ninguna
de claridad, y sentan cmo la gente del castillo sobre ellos andaba, mucho se maravillaron,
y levantronse de los lechos y buscando a tientas las puertas y las finiestras, hallronlas,
pero metiendo las manos por ellas topaban en el muro del castillo. As que luego conocieron
que eran trados a engao.
Estando con gran pesar de se ver en tal peligro pareci suso a una finiestra de la cmara
un caballero grande y membrudo, y el rostro haba medroso y en la barba y cabeza ms
cabellos blancos que negros, y vesta paos de duelo; en la mano diestra tena una la de
pao blanco que al codo le llegaba, y dijo a una voz alta:
Quin yace all dentro? Que mal seis albergados, que segn el gran pesar que me
habis hecho as hallaris la mesura y merced, que sern muy crueles y amargas muertes, y
aun con esto no ser vengado, segn lo que de vos recib en la batalla del falso rey Lisuarte.
Sabed que yo soy Arcalaus el Encantador, si me nunca visteis, ahora me conoced, que nunca
ninguno me hizo pensar que de l no me vengase sino es de uno solo, que an yo cuido
tener donde vos estis, y cortarles las manos por sta que l me cort, si yo antes no muero.
Y la doncella que cabe l estaba, dijo:
Buen to, aquel mancebo que all est es el que traa el yelmo dorado, y tendi la
mano contra Amads.
Cuando ellos vieron que aqul era Arcalaus fueron en gran pavor de muerte y por
extraa cosa tuvieron ver hablar a la doncella muda que vos all trajera, y saber que esta
doncella se llamaba Dinarda, y era hija de Ardn Canileo, y era muy sutil en las maldades y
viniera a aquella tierra y hacer por algn arte matar a Amads y por ello se haca muda.
Arcalaus les dijo:
Caballeros, yo os har ante m tajar las cabezas y enviarlas he al rey Arbigo, en
alguna enmienda de lo que le deservsteis.
Y tirse de la finiestra, y mandla cerrar, y qued la cmara tan oscura que no se vean
unos a otros.
El rey Perin les dijo:
Mis buenos hijos, esto en que somos nos muestra las grandes mudanzas de la fortuna.
Quin pudiera pensar que siendo escapados de una tal batalla do tantos caballeros, donde
tantos peligros pasamos con tanta fama, con tanta gloria, que por una flaca doncella sin
lengua y sin habla engaados de tal forma fusemos? Por cierto, maravillosa cosa sena a
aqullos que en las mundanales y perecederas cosas ponen su esperanza sin se les acordar
cun poco vales y en cun poco aprecio deben de ser tenidas. Pero a nosotros, que muchas
veces por la experiencia lo hemos ya ensayado, no se nos debe hacer extrao ni grave,
porque siendo nuestro principal oficio buscar las aventuras, as las buenas como las
contrarias, conviene de las tomar como vinieren, y poniendo nuestras fuerzas en el remedio
de ellas lo restante donde ellas no bastaren dejarlo a aquel alto Seor, en quien el poder es
entero, as que hijos, dejando aparte el gran dolor que la humanidad nos acarrea de haber

399

vosotros de m, y yo ms de vosotros, a l dejemos que como ms su servicio sea ponga el


remedio.
Los hijos que en ms tenan la piedad del padre que la afrenta ni peligro en que estaban
cuando aquel tan gran esfuerzo en l sintieron, mucho fueron alegres, e hincados los hinojos
le besaron las manos, y l les ech su bendicin. As como os pasaron aquel da sin comer y
sin beber. Y desde que Arcalaus cen y pas ya parte de la noche, vnose a la finiestra donde
ellos estaban con dos hachas encendidas y Dinarda y dos hombres ancianos con l, y
mandndola abrir, dijo:
Vos, caballeros, que all yacis, cuido que comierais si tuvieseis qu.
De grado dijo don Florestn, si nos lo mandaseis dar.
l dijo:
Si en voluntad lo tengo, Dios me la quite, pero porque del todo no quedis
desconsolados en enmienda de la comida os quiero decir unas nuevas. Sabed cmo ahora,
despus que fue noche vinieron a la puerta del castillo dos escuderos y un Enano, que
preguntaban por los caballeros de las armas de las sierpes, y mandlos prender y echar en
una prisin, que ende debajo tenis, de stos sabr maana quien sois o los har cortar
miembro a miembro.
Sabed que esto que Arcalaus les dijo, era all verdad, que los de la galera viendo que
tardaba y tenan el tiempo enderezado para navegar, acordaron que los buscase Gandaln y
el Enano y Orfeo, el repostero del rey, y a stos tenan en la prisin, como es dicho.
Mucho les pes al rey y a sus hijos de estas nuevas, porque muy peligrosas eran.
Amads respondi a Arcalaus diciendo:
Bien cierto soy yo que despus que sepis quin somos, que no nos haris tanto mal
como antes, porque como vos seis caballeros y hayis pasado por muchas cosas no tendris
a mal lo que nosotros hicimos en ayudar a nuestros amigos sin ninguna fealdad, y as lo
hiciramos. siendo de vuestra parte, y si alguna bondad en nosotros. hubo por eso
deberamos ser en ms tenidos y hecha ms honra. Lo cual al contrario, dentro en la batalla
merecamos, mas tenindonos as presos y tratarnos de tal manera, no hacis en ello
cortesa.
Quin se pusiese con vos en disputa sobre eso?, dijo Arcalaus.
La honra que vos yo, har ser la que hara a Amads de Gaula si ah lo tuviese, que
es el hombre del mundo que yo peor quiero y de quien ms me querra vengar.
Dinarda dijo:
To, como quiera que las cabezas de estos enviis al rey Arbigo, entretanto no los
matis de hambre, sostenerles las vidas porque con ella mayor pena sostengan.
Pues que as os parece, sobrina dijo l, yo lo har.
Y djoles entonces:
Caballeros, decidme en vuestra fe cual os aqueja ms, el hambre o la sed.
Pues que hemos de decir verdad dijeron ellos, aunque el comer era ms
conveniente, primero la sed nos aqueja mucho.
Entonces dijo Arcalaus a una doncella, sobrina, echadles una empanada de
tocino, porque no digan que no acorro a su menester.
Y fuese de all y todos los otros. Aquella doncella vio a Amads tan apuesto, y sabiendo
las grandes caballeras que en la batalla hiciera, que era mucho movida a piedad de l y de
los otros, y luego puso en un cesto un barril de agua y otro de vino y la empanada, y
colgndolo por una cuerda se lo dio diciendo:
Tomad esto, y tendmelo poridad, que si yo puedo no lo pasaris mal.
Amads se lo agradeci mucho, y ella se fue. Con aquello cenaron y acostronse en sus
camas, y mandaron a sus escuderos que all con ellos estaban, que tuviesen las armas en tal
parte donde las hallasen, que si de hambre no moran, de otra manera ellos venderan bien
sus vidas.
400

Gandaln y Orfeo y el Enano fueron metidos en la prisin, que era de suyo de aquel
sobrado donde sus seores estaban, y hallaron ah una duea y dos caballeros, el uno que era
su marido y ya de das, y el otro su hijo asaz mancebo, y haba un ao que all estaban, y
hablando unos con otros, dijo Gandaln cmo viniendo en busca de los tres caballeros de las
armas de las sierpes, los han prendido:
Santa Mara! dijo el caballero, sabed que ellos que decs fueron en este castillo
muy bien recibidos, y estando durmiendo entraron aqu cuatro hombres, y trayendo
alrededor esta palanca de hierro que aqu veis, bajaron con ella este sobrado, as que han
recibido gran traicin.
Gandaln, que muy avisado era, entendi luego que su seor y los otros estaban all y el
peligro grande de muerte en que estaban, y dijo:
Pues que as es, trabajmonos de lo subir suso, sino ellos ni nosotros nunca saldremos
de aqu, y creed que si ellos se salvan, que nosotros seremos libres.
Entonces el caballero, su hijo de una parte y Gandaln y Orfeo de la otra, comenzaron a
rodear la palanca as que el sobrado comenz luego a subir, y el rey Perin que no dorma
sosegado ms con cuita de sus hijos que de s, sintilo luego y despertlos y dijoles:
Veis cmo el sobrado se alza no s por cul razn.
Amads dijo:
Sea por cualquiera que morir como caballeros o como ladrones gran diferencia es, y
luego saltaron de los lechos e hicieron a sus escuderos que los armasen y esperaron qu
sera aquello, mas el sobrado fue alzado a gran afn de los que lo suban tanto como era
menester, y el rey Perin y sus hijos que a la puerta estaban vieron por entre las tablas la
claridad y conocieron que por all haban entrado, y trabaron de ella todos tres tan fuerte que
la derribaron, y salieron al muro donde eran los veladores con tan gran coraje y braveza que
maravilla era, y comenzaron a matar y derribar del muro cuantos hallaban y decir:
Gaula, Gaula, que nuestro es el castillo.
Arcalaus que lo oy fue muy espantado y cuidando que traicin era de alguno de los
suyos que all haba trado sus enemigos huy desnudo a una torre y subi consigo la
escalera que andadiza era y no se tema de los presos que aquellos a buen recaudo a su
parecer estaban, y asomndose a una finiestra vio a los de las armas de las sierpes andar por
el castillo a gran prisa, y aunque los conoci, no os salir ni bajar a ellos, mas daba voces
diciendo a los suyos que no les temiesen, que no eran ms de tres hombres. Algunos de los
suyos que abajo posaban comenzronse a armar, mas los tres caballeros que ya el muro
haban de los veladores deliberado, bajaron luego a ellos que los oyeron y en poca de hora
los pararon tales as muertos ante ellos. Los que haban en la crcel que oyeron lo que se
haca, dieron voces que los acorriesen. Amads conoci la voz de su Enano, que ste y la
duea haban ms temor, y fueron luego para los sacar, y as lo hicieron, que a gran fuerza
quebrantaron las armellas y abrieron la puerta por donde salieron, y buscando por las casas
bajas que al corral salan hallaron los caballos suyos y de sus seores y otros de Arcalaus,
que dijeron al caballero y a su hijo y un palafrn de Dinarda para la duea, y sacronlos
todos fuera del castillo, y cuando fueron a caballo mand el rey poner fuego a las casas que
dentro eran y comenz a arder tan bravamente que todo pareca una llama; el fuego era
grande que daba en la torre, el Enano deca a grandes voces:
Seor Arcalaus, recibid en paciencia ese humo, como yo lo haca cuando me colgaste
por las piernas al tiempo que hiciste la gran traicin a Amads.
Mucho se pag el rey cmo el Enano deshonraba a Arcalaus, y mucho rean todos al ver
que aqul era el cabo de su esfuerzo. Entonces se fueron por el camino que all vinieran a la
galera, y subiendo una sierra vieron las grandes llamas del castillo y las voces de la gente
que hubieron placer. As anduvieron hasta ser en el monte alto, entonces esclarecido el da, y
vieron ayuso en la ribera su galera y fueron para all y entraron dentro desarmndose para
holgar. La duea, cuando el rey vio desarmado, fuesele a hincar de hinojos delante y l la
401

conoci y levantla por la mano abrazndola de buen talante que la mucho amaba, y la
duea dijo al rey:
Seor, cul de aquellos es Amads?
l le dijo:
Aquel del gambax verde.
Entonces se fue a l, e hincando los hinojos le quiso besar el pie, mas l la levant y
hubo vergenza de aquello. La duea se lo hizo conocer dicindole cmo ella era aqulla
que en la mar lo echara al tiempo que naci por salvar la vida de su madre, y que le
demandaba perdn. Amads le dijo:
Duea, ahora s lo que nunca supe, que aunque de mi amo Gandales haba sabido por
qu causa fue, y yo os perdono lo que me no errasteis, pues lo que se hizo fue por servicio
de aqulla a quien yo con toda mi vida tengo de servir.
El rey holg mucho de hablar de aquel tiempo, y estuvo riendo con ellas gran pieza, y
all fueron por la mar adelante mucho alegres de sus venturas, hasta que llegaron en el reino
de Gaula. Arcalaus, como ya osteis, estaba en la torre desnudo, donde se acogiera, y como
la llama daba en la puerta, nunca pudo descender. El humo y el calor eran tan demasiados,
que no se poda valer ni darse ningn remedio, aunque se meti en una bveda, pero all era
el humo tan espeso que le puso en gran cuita, y as estuvo dos das que ninguno en el
castillo pudo entrar, tanto era el fuego grande, mas al tercer da entraron sin peligro, y
subieron a la torre y hallaron a Arcalaus tan desacordado que estaba ya para le salir el alma,
y echndole del agua por la boca le hicieron acordar, mas a gran trabajo suyo, y tomronle
en sus brazos para lo llevar a la villa, y como vio el castillo quemado y todo muy
destrozado, dijo suspirando y con gran dolor de su corazn:
Ay, Amads de Gaula, cunto dao por ti me viene! Si yo te puedo haber, yo har en
ti tantas crueldades, que mi corazn sea vengado de cuantos daos de ti recibidos tengo, y
por tu causa juro y prometo de nunca dar la vida a caballero que tome, porque si en mis
manos cayeres, no escapes de ellas como ahora lo hiciste.
l estuvo en la villa cuatro das por tomar alguna recreacin, y ponindose en unas
andas con siete caballeros que lo guardasen, se parti para el su castillo de Monte Aldn, y
Dinarda, la muy hermosa, y otra doncella con l, esta noche durmieron en casa de un su
amigo, y otro da haba de llegar al su castillo, y siendo ya pasadas las partes del da que iba
por su camino, vieron ir por la falda de una floresta dos caballeros que cabe una fuente que
all era haban holgado, e iban muy ricamente armados, y cabalgaban por saber qu cosa era,
y ellos as estando allegse Dinarda a Arcalaus y dijo:
Buen to, veis all dos caballeros extraos?
l levant la cabeza, y como los vio, llam a los suyos y les dijo:
Tomad vuestras armas y traedme aquellos caballeros no les diciendo quien soy, y si se
defendieren traedme sus cabezas.
Y sabed que los caballeros eran don Galaor y su compaero Norandel, y los caballeros
de Arcalaus les dijeron llegando a ellos que dejasen las armas y fuesen a mandado del que
en las andas vena.
En el nombre de Dios dijo Galaor, y, quin es ese que lo manda, o qu va a l
que vamos armados o desarmados?
No sabemos dijeron ellos, mas conviene que lo hagis o llevaremos vuestras
cabezas.
An no estamos en tal punto dijo Norandel, que lo hacer podis.
Ahora lo veris, dijeron ellos. Entonces se fueron a herir, y de los primeros
encuentros cayeron los dos de ellos en el suelo heridos de muerte, pero los otros quebraron
en ellos sus lanzas y no los movieron de las sillas, y luego pusieron mano a sus espadas y
hubieron entre s una esquiva y cruel batalla, mas al fin siendo los tres de ellos derribados y
mal heridos, los dos que quedaron no osaron atender aquellos mortales golpes y furonse
402

por la floresta al ms correr de sus caballos. Los dos compaeros no los siguieron, antes
fueron luego a saber quin en las andas vena, y cuando llegaron, toda la otra compaa que
con Arcalaus estaba echaron a huir, sino dos hombres que en sendos rocines, y alzaron el
pao y dijeron:
Don caballero que Dios maldiga, as tratis los caballeros que van por el camino
seguros? Si fueseis armado haceros bamos conocer que sois malo y falso a Dios y al
mundo, y pues que sois doliente enviaros hemos a don Grumedn que os juzgue de la pena
que merecis.
Arcalaus, cuando esto oy, fue muy espantado, que bien vea si don Grumedn le viese
que su muerte era llegada, y como era sutil en todas las cosas, respondi haciendo buen
semblante, y dijo:
Cierto, seor, en vos me enviad a don Grumedn, mi primo y seor, mucha merced
me hacis que l sabe muy bien mi maldad y mi bondad, pero tngome por malaventurado
de ser quejosos de m contra razn ni mi pensamiento es sino de servir a todos los caballeros
andantes, y rugoos, seores, por cortesa, que me oigis mi desventura y despus haced de
m lo que vuestra voluntad fuere.
Como ellos oyeron decir que era primo de don Grumedn, a quien ellos tanto amaban,
pesles por las palabras deshonestas que le haban dicho y dijronle:
Ahora decid, que de grado os oiremos.
l dijo:
Sabed, seores, que yo cabalgaba un da armado por la floresta de la Laguna Negra
en la cual hall una duea que se me quej de un tuerto que le hacan y yo fui con ella e
hcele alcanzar su derecho ante el conde Guncestre, y tornndome a un mi castillo no
anduve mucho que encontr con aquel caballero que all matasteis, que Dios maldiga, que
era muy perverso hombre, y con otros dos caballeros que consigo traa, y por haber de m
aquel castillo acometime, y yo cuando esto vi enderec mi lanza y fuime para ellos, e hice
mi poder, defendindome, mas fui vencido y preso y tvome en un castillo suyo un ao, y si
alguna honra me hizo fue curarme de estas llagas. Entonces se las mostr, que muchas tena,
que l era valiente caballero y haba dado y recibido muchas, y como yo desesperado fuese,
acord por salir de su prisin de la entregar el castillo, pero estaba tan flaco que no me pudo
traer sino en estas andas, y yo tena pensado de me ir luego a don Grumedn, mi primo, y al
rey Lisuarte, mi seor, y demandar justicia de aquel traidor que me tena robado, lo cual,
seores, me parece que sin lo yo pedir partisteis mejor que lo yo pensaba, y si all no hallase
remedio, buscar a Amads de Gaula o a su hermano don Galaor, y pedirles que habiendo
piedad de m me pusiesen el remedio que a todos los que agravio reciben ponen, y la causa
por que aquellos traidores os acometieron fue porque no supieseis de m que en estas andas
vena, la razn que os he dicho.
Cuando esto oyeron pensaron de todo en todo que verdad decan, y demandndole
perdn por las palabras deshonestas que le haba dicho, le preguntaron cmo haba nombre,
l le dijo:
A m me llaman Granfiles, no s si de mi habris noticia.
S he dijo don Galaor, y s que hacis mucha honra a todos los caballeros
andantes, segn me ha dicho vuestro primo.
A Dios merced dijo l, que ya por eso me conocis, y pues que sabis mi
nombre, mucho os ruego por mesura que os quitis los yelmos y me digis vuestros
nombres.
Galaor le dijo:
Sabed que este caballero ha nombre Norandel y es hijo del rey Lisuarte, y yo he
nombre don Galaor, hermano de Amads, y quitronse los yelmos.
A Dios merced dijo Arcalaus que de tales caballeros fui socorrido, y mirando
mucho a don Galaor por lo conocer para le daar si la dicha se lo pusiera en poder, dijo:
403

Yo fo en Dios, seores, que a un tiempo vendr que la ventura os ponga en parte


donde el deseo que yo con vos tengo se pueda satisfacer, y rugeos que me digis lo que
haga.
Lo que vuestra voluntad sea, dijeron ellos. As se parti luego a tal hora que era
noche cerrada. Pero haca luna clara, y como traspuso un recuesto dej aquel camino y tom
otro ms encubierto que l saba. Los dos caballeros acordaron que pues sus caballos eran
cansados y la noche sobrevenida que holgasen cabe aquella fuente.
Pues as os parece dijo el escudero de don Galaor, an mejor albergue se os
apareja de lo que pensis.
Cmo es ello?, dijo Norandel.
Sabed dijo l que en aquel edificio antiguo entre aquellos zarzales se
escondieron dos doncellas que venan con el caballero de las andas.
Entonces se apearon de los caballos cabe la fuente y lavaron sus rostros y manos y
furonse donde las doncellas estaban y entraron por unos lugares estrechos, y dijo don
Galaor a una voz alta:
Quin est aqu escondido? Dame ac fuego, que yo los har salir.
Dinarda, cuando esto oy, tuvo miedo y dijo:
Ay, seor caballero, merced, que yo saldr fuera!
Pues salid dijo l, y ver quin sois.
Ayudadme dijo ella, que de otra guisa no podr salir.
Galaor se alleg y ella tendi los brazos que con la luna se parecan, y l la tom por las
manos y sacla de donde estaba, y pagse tanto de ella que no viera otra que tan bien le
pareciese, y ella tena saya de escarlata y capa de jamate blanco, y Norandel sac la otra y
llevronlas a la fuente, donde con mucho placer cenaron de lo que sus escuderos traan y d
lo que hallaron en un rocn de Arcalaus.
Dinarda estaba con miedo, que Galaor saba cmo ella metiera en la prisin a su padre y
hermanos, y haba gana que se pagase de ella y quisiese su amor, el cual hasta entonces a
ninguno haba dado, y por esto siempre le miraba con ojos amorosos y haca seas a su
doncella loando la gran hermosura de l; todo esto con pensamiento que si aquello con ella
pasase que despus no sera tal que la mal quisiese hacer; pero Galaor que, segn su maa
en aquel caso no tena el pensamiento sino como a su grado de ella por amiga la pudiese
haber, no tard en haber el conocimiento que ella tena mucho, as que despus de la cena,
dejando a Norandel con la doncella, l se fue con Dinarda, hablando por entre las matas de
la floresta e bala abrazando, y ella echbale los brazos al cuello, mostrndole mucho amor,
aunque los desamaba como algunas lo suele hacer, o por miedo o por codicia de inters ms
que por contentamiento, donde se sigui que aqulla que hasta all requerida de muchos, por
guardar su honestidad desendolos por amigos los desechara, aquel su enemigo, querindolo
la su contraria fortuna, tenindolo ella por merced de doncella, en duea la torn. Norandel,
que con la doncella quedara, ahincla mucho que le diese su amor, porque estaba de ella
pagado, mas ella le dijo:
Por fuerza podis hacer vuestra voluntad, pero por la ma no ser ni si seora Dinarda
no lo manda.
Norandel dijo:
sta es Dinarda, la hija de Ardn Canileo, que nos dicen que es venida a esta tierra
por haber consejo con Arcalaus el Encantador para vengar la muerte de su padre?
No s la causa de su venida dijo ella; mas sta es la que decs, y creed que es
bienaventurado el caballero que su amor alcanz, porque es mujer de todos codiciada ms
que otra y requerida. Pero hasta ahora no la pudo ninguno haber.
En esto estando, llegaron a ellos Galaor y Dinarda, que mucho haban holgado, no
entrambos, antes digo que en mayor grado era la tristeza de ella que el placer de l, y
Norandel tom a don Galaor aparte y djole:
404

No sabis quin es esta doncella?


No ms de lo que vos, dijo l.
Pues sabed que sta es Dinarda, hija de Ardn Canileo, aqulla que os dijo vuestra
prima Mabilia que viniera a esta tierra por buscar por alguna arte la muerte de Amads.
Don Galaor estuvo cuidando y dijo:
De su corazn no s nada, mas de lo que parece mucho muestra que me ama, y por
cosa del mundo no le hara mal, que es la mujer de cuantas yo vi que ms me ha contentado
y no la quiero partir por ahora de m, y pues que a Gaula vamos, yo tendr manera como con
alguna enmienda que Amads le haga, de ella sea perdonado.
En tanto que ellos hablaban, estuvo Dinarda con su doncella y supo cmo no quisiera
consentir en el ruego de Norandel y cmo la haba descubierto, de que mucho le pes, y
dijo:
Amiga, en tales tiempos es menester la discrecin para negar nuestras voluntades, que
de otra guisa seramos en gran peligro, rugoos que hagis mandado de aquel caballero y
mostrmoles amor hasta que veamos tiempo de ser de ellos partidas.
Ella dijo que as lo hara.
Don Galaor y Norandel, desde que una pieza hablaron, tornando a las doncellas y
estuvieron parte de la noche hablando y jugando con ellas en risa y placer. Entonces,
tomando cada uno la suya, se acostaron en camas de hierba que los escuderos haban hecho,
y all durmieron y holgaron toda aquella noche.
Don Galaor pregunt entonces a Dinarda cmo haba por nombre aquel caballero malo
que los quera matar, y decalo por el que matara, y entendi que por el de las andas, y
djole:
Cmo no supisteis al allegar de las andas que era Arcalaus? Y los caballeros que
desbaratasteis suyos eran.
Es cierto dijo don Galaor que aqul era Arcalaus?
S, verdaderamente, dijo ella.
Oh, Santa Mara! dijo l. Cmo escap de la muerte con tales sotilezas!
Cuando Dinarda oy que no lo haban muerto fue la ms alegre del mundo; pero no lo
mostr y dijo:
Hora fue hoy que pusiera yo mi vida por la suya, mas ahora que soy en vuestro amor
y en la vuestra merced y mesura, quiera que fuera de mala muerte muerto, porque s yo que
os desama en mucho grado, y lo cual os desea y a vuestro linaje, a Dios plega que presto
sobre l caa, y abrazndose con l le mostraba todo el amor que poda.
As como os alberg aquella noche, y venido el da armronse y tomaron sus amigas y
sus escuderos, que les llevaban las armas, y furonse la va de Gaula a entrar en la mar.
Arcalaus lleg a la medianoche a su castillo, con gran espanto de lo que le aviniera, y
mand cerrar las puertas y que persona no entrase sin su mandado e hzose curar con
intencin de ser peor que no de ante y hacer mayores males qu de antes, como hacen los
malos, que, aunque Dios en ellos espera, no quieren ni desear ser desatados de aquellas
fuertes cadenas que el enemigo malo les tiene echadas, antes con ella son llevados al fondo
del infierno, como se debe creer que este malo lo fue.
Don Galaor y Norandel y sus amigas anduvieron dos das contra un puerto para pasar en
Gaula, y al tercero da llegaron a un castillo, en el cual acordaron de albergar, y hallando la
puerta abierta metironse dentro sin hallar persona alguna; mas luego sali de un palacio un
caballero, que era el seor del castillo, y cuando dentro los vio hizo mal semblante contra
los suyos porque dejaran la puerta abierta, mas hzolo bueno con los caballeros y recibilos
muy bien e hzoles hacer mucha honra, pero contra su voluntad: porque este caballero haba
nombre Ambades y era primo de Arcalaus el Encantador, y conoci a Dinarda, que era su
sobrina, y supo de ella cmo la traan forzada, y la madre de este Ambades llor con ella
encubiertamente y quisiera hacerlos matar, mas Dinarda le dijo:
405

No entre en vos ni en mi to tal locura.


Entonces les cont cmo desbarataran a los siete caballeros de Arcalaus y todo lo que
con l pasaron y dijo:
Seora, hacedles honra, que son muy esforzados caballeros y a la maana yo y mis
doncellas quedaremos zagueras, y como ellos salieren echen la puerta colgadiza y all
quedaremos en salvo.
Esto as concertado con Ambades y su madre, dieron de cenar a don Galaor y a
Norandel y a sus escuderos y buenas camas en que durmiesen, y Ambades no durmi en
toda la noche, tanto estaba espantado en tener tales hombres en su castillo, y como fue a
maana levantse y armse y fuese a sus huspedes y dijo:
Seores, quiero haceros compaa y mostraros el camino, que ste es mi oficio: andar
armado buscando las aventuras.
Husped dijo don Galaor, mucho os lo agradecemos.
Entonces se armaron e hicieron cabalgar a sus amigas en sus palafrenes, y salieron del
castillo, mas el husped y las doncellas quedaron atrs, y como ellos y sus escuderos eran
fuera, echaron la puerta colgadiza, de manera que el engao hubo efecto. Ambades
descendi del caballo con mucho placer y subise al muro y vio a los caballeros que
aguardaban si veran alguno para les pedir las doncellas, y dijo:
Id vos, malos huspedes y falsos, a quien Dios confunda y d mala noche, como a m
vosotros la disteis, que las dueas que gozar pensabais conmigo quedan.
Don Galaor le dijo:
Husped, qu es ello que decs? No seris vos tal que habindonos hecho en esta
vuestra casa tanto servicio y placer, en la fin hagis tan gran deslealtad en nos tomar
nuestras dueas por fuerza.
Si as fuese dijo l, ms placer habra, porque el enojo sera mayor; ms de su
grado las tom, porque andaban forzadas con sus enemigos.
Pues parezcan ellas dijo don Galaor, y veremos si es as como decs.
Hacerlo he dijo l, no por os dar placer, mas porque veis cun aborrecidos de
ellas sois.
Entonces se puso Dinarda en el muro, y don Galaor le dijo:
Dinarda, mi seora, ese caballero dice que quedis aqu de vuestro grado, y no lo
puedo creer segn el gran amor que es entre nosotros.
Dinarda dijo:
Si yo os mostr amor fue con sobrado miedo que tena, pero sabiendo vos ser yo hija
de Ardn Canileo y vos hermano de Amads, cmo se poda hacer que os amase?,
especialmente en me querer llevar a Gaula en poder de mis enemigos; idos, don Galaor, y si
algo por vos hice, no me lo agradezcis ni se os acuerde de m, sino como enemiga.
Ahora quedad dijo Galaor con la mala ventura que Dios os d, que de tal raz
como Arcalaus no poda salir sino tal pimpollo.
Norandel, que muy saudo estaba, dijo contra su amiga:
Y vos, qu haris?
La voluntad de mi seora, dijo ella.
Dios confunda su voluntad dijo l y la de ese mal hombre que as nos enga.
Si yo soy malo dijo Ambades, aunque no sois tales vosotros que me tuviese por
honrado de vencer tales dos hombres.
Si t eres caballero, como te alabas dijo Norandel, sal fuera y combtete
conmigo, yo a pie y t a caballo, y si me matas, cree que quitas un enemigo mortal de
Arcalaus, y si yo te venciese, danos las dos doncellas.
Como eres necio dijo Ambades, a entrambos no tengo en nada, pues que har a ti
solo a pie estando y yo a caballo, y en esto que dices de Arcalaus, mi seor, por tales veinte
como t ni como ese otro tu compaero, no dara l una paja.
406

Y tomando un arco turqu les comenz a tirar con flechas. Ellos se tiraron afuera y
tornaron al camino que de antes iban, hablando como la maldad de Arcalaus alcanzaba a
todos los de su linaje y riendo mucho uno con otro de la respuesta de Dinarda y de su
husped y de la gran saa de Norandel y de cmo el husped, estando a salvo, en cun poco
la tena. As anduvieron tres das albergando en poblados y a su placer, y al cuarto, da
llegaron a una villa que era puerto de mar, que haba nombre Alfial, y hallaron dos barcas
que pasaban a Gaula, y entrando en ellas aportaron sin entrevalo alguno dnde era el rey
Perin, y Amads, y Florestn.
As acaeci que estando Amads en Gaula aderezando para se partir a buscar las
aventuras, por enderezar y cobrar el tiempo que en tanto menoscabo de su honra all estuvo,
continuando cada da de cabalgar por la ribera de la mar, mirando la Gran Bretaa, que all
eran sus deseos y todo su bien, andando un da l y don Florestn paseando, vieron venir las
barcas y fueron all por saber nuevas, y llegando a la ribera venan ya don Galaor y
Norandel en un batel por salir en tierra. Amads conoci a su hermano y dijo:
Santa Mara, aqul es nuestro hermano don Galaor!, l sea muy bien venido.
Y dijo a don Florestn:
Conocis vos al otro que con l viene?
S dijo l; aqul es Norandel, hijo del rey Lisuarte, compaero de don Galaor, y
sabed que es muy buen caballero y por tal en tal batalla se mostr que con su padre habimos
en la nsula de Mongaza, pero entonces no era conocido por su hijo, hasta ahora, cuando fue
la gran batalla de los siete reyes, que al rey plugo que se divulgase por la bondad que en s
tiene.
Mucho fue alegre Amads con l, por ser hermano de su seora, y que saba que ella lo
amaba, segn Durn se lo haba dicho. En esto, llegaron los caballeros a la ribera y salieron
en tierra, donde hallaron a Amads y Florestn, apeados, que los recibieron y abrazaron
muchas veces, y dndoles sendos palafrenes se fueron al rey Perin, que quera cabalgar
para los recibir. Y cuando a l llegaron, quisironle besar las manos, mas ste no las dio a
Norandel, antes lo abraz e hizo mucha honra, y llevlo a la reina, donde no recibieron
menos. Amads, como ya os dije, tena aderezado para partir all al cuarto da, antes habl
con el rey y con sus hermanos, dicindoles cmo le convena partir de ellos y que otro da
entrara en su camino. El rey le dijo:
Mi hijo, Dios sabe la soledad que de ello yo siento, pero ni por eso ser en vos
estorbar, que vais a ganar honra y prez, como siempre lo hicisteis.
Don Galaor dijo:
Seor hermano, si no fuese por una demanda de que con derecho no nos podemos
partir, en que Norandel y yo somos metidos, haceros habramos compaa; pero conviene
que la acabemos o pase primero ao y un da como es costumbre en la Gran Bretaa.
El rey dijo:
Hijo, qu demanda es sa, pudese saber?
S, seor dijo l, que sea sabido que en la batalla que hubimos con los siete reyes
de las nsulas, fueron de la parte del rey Lisuarte tres caballeros con unas armas de sierpes
de una manera, mas los yelmos eran diferentes, que el uno era blanco y el otro crdeno y el
otro dorado, stos hicieron maravillas, tanto que todos somos maravillados, en especial el
que traa el yelmo dorado, que a la bondad de ste no creo que ninguno se podr igualar.
Ciertamente se cree que si por stos no fuera que el rey Lisuarte no hubiera la victoria que
hubo, y como la batalla fue vencida partieron todos tres del campo tan encubiertos que no
pudieron ser conocidos, y por lo que de ellos se habla hemos prometido de los buscar y
conocer.
El rey dijo:
Aqu nos han dicho de esos caballeros, y Dios os d de ellos buenas nuevas.

407

As pasaron aquel da hasta la noche. Y Amads apart a su padre y a don Florestn y


djoles:
Seor, yo me quiero partir de maana y parceme que despus de ido yo, se debe
decir a don Galaor la verdad de esto en que anda, porque su trabajo en vano sera, que si por
nosotros, no por ninguno lo puedo saber y mostradle las armas, que bien las conocer.
Bien decs dijo el rey, y as se har.
Esa noche estuvieron con la reina y su hija y con muchas dueas y doncellas suyas
holgando con gran placer, mas todas sentan gran soledad de Amads, que se quera ir y no
saban dnde. Pues despedidos de todas ellas se fueron a dormir, y otro da oyeron todos
misa y salieron con Amads, que iba armado en su caballo, y Gandaln y el Enano, sin otro
alguno que le hacan compaa, al cual dio la reina tanto haber que por un ao bastase a su
seor. Don Florestn le rog muy ahincadamente que lo llevase consigo, mas no lo pudo con
l acabar por dos cosas: la una por ser ms desembargado para pensar en su seora. Y la otra
porque las cosas de grandes afrentas porque l esperaba pasar, pasndolas solo, as slo la
muerte o la gloria alcanzase. Y cuanto una legua anduvieron, despidise Amads de ellos,
entrando en su camino, y el rey y sus hijos se volvieron a la villa, donde habl aparte con
don Galaor, su hijo, y con Norandel, y djoles:
Vosotros sois metidos en una demanda que si aqu no, en todo el mundo no hallaris
recaudo de ellas, de lo cual doy gracias a Dios, que a esta parte os gui, por os haber quitado
de gran trabajo sin provecho; ahora sabed que los tres caballeros de las armas de las sierpes
que demandis somos yo y Amads y don Florestn, y yo llevaba el yelmo blanco y don
Florestn el crdeno, y Amads el dorado con que hizo las grandes extraezas que visteis.
Y contle el concierto que para aquella ida tuvieron y cmo Urganda les enviara las
armas.
Y porque enteramente los creis y tengis vuestras ventura por acabada, venid
conmigo.
Y llevndolos a otra cmara de las armas les mostr las de las sierpes, por muchas
partes de grandes golpes horadadas, las cuales fueron muy bien de ellos conocidas, porque
mucho en la batalla las miraron, algunas veces placindoles ser en su ayuda y otras
habiendo grande envidia de lo que sus seores hacan con ellas. Don Galaor dijo:
Seor, mucha merced nos ha hecho Dios y vos en nos quitar de este afn, porque
nuestro pensamiento era de con todas nuestras fuerzas buscar los caballeros de estas armas,
y si no nos cayeran en parte que sin gran vergenza no nos pudiramos de su enojo partir, de
combatirnos con ellos hasta la muerte y dar a entender a todos que aunque all a lo general
ms que todos hicieron, en lo participar de otra manera se juzgara o morir sobre ello.
Mejor lo ha hecho Dios dijo el rey por su merced.
Norandel le demand aquellas armas con ahincamiento, mas con mucha ms gravedad
por el rey le fueron otorgadas. Entonces les cont el rey cmo fueron metidos en la prisin
de Arcalaus y por cul ventura fueron della salidos. A Galaor le vinieron las lgrimas a los
ojos habiendo duelo de tan gran peligro, y cont lo que les aviniera a 1 y a Norandel con
Arcalaus y cmo llamndose Granfiles se les haba escapado y todo lo que con Dinarda
pasaron y cmo se les qued en el castillo y lo que con Ambades el husped les acometi.
As estuvieron despedidos del rey y reina, entraron en una barca llevando consigo aquellas
armas de las sierpes. Con buen tiempo pasaron en la Gran Bretaa, y llegados a la villa
donde el rey Lisuarte y la reina eran, desarmndose en su posada, se fueron al palacio por
mostrarle cmo su demanda haban acabado, y llevaron consigo las armas de las sierpes, y
fueron bien recibidos del rey y de todos los de la corte. Galaor dijo al rey:
Seor, si os pluguiere mandarnos or ante la reina.
S, dijo l. Y furonse luego a su aposentamiento, y todos con ellos, por ver lo que
traan. La reina hubo placer con su venida y ellos le besaron las manos. Galaor dijo:

408

Seores, ya sabis cmo Norandel y yo salimos de aqu con demanda de buscar los
tres caballeros de las armas de las sierpes que en vuestra batalla y servicio fueron, y, loado
Dios, sin trabajo cumplido lo hemos, as como Norandel lo mostrar.
Entonces, Norandel tom en sus manos el yelmo blanco y dijo:
Seor, este yelmo bien lo conocis.
S dijo l, que muchas veces lo vi donde yo verlo deseaba;
Pues ste trajo en la cabeza el rey Perin, que mucho os ama.
Y luego tom el crdeno y dijo:
Veis aqu, ste trajo don Florestn.
Y sacando el dorado dijo:
Veis, seora, ste que tanto en vuestro servicio hizo, cual ninguno otro hacer pudiera,
trajo Amads, si yo digo verdad en ello o no sois vos el mejor testigo que muchas veces
entre ellos os hallasteis, ellos gozando de la fama y vos del vencimiento.
Y contles cmo vinieran el rey Perin y sus. hijos encubiertos a la batalla y por cul
razn despus se haban ido sin que los conociesen y cmo fueron metidos en la prisin de
Arcalaus y de cmo salieron quemando el castillo y cmo lo hallaran en las andas l y don
Galaor y cmo se les escapara llamndose Granfiles, primo de don Grumedn, de lo cual
mucho con l, que all presente estaba, se rean, y con ellos, diciendo que muy alegre era en
haber hallado tal deudo de que no saban.
El rey pregunt mucho por el rey Perin, y Norandel le dijo:
Creed, seor, que en el mundo no hay rey de tanta tierra como l tiene que su igual
sea.
Pues no se perder nada dijo don Grumedn por sus hijos.
El rey call por no loar a Galaor, que estaba presente, ni a los otros, de que muy poco
por entonces se pagaba; pero mand poner las armas en el arco de cristal de su palacio,
donde otras de hombres famosos eran puestas.
Don Galaor y Norandel hablaron con Oriana y con Mabilia y dironles las saludes y
encomiendas de la reina Elisena y de su hija, y por ellas fueron con gran amor recibidas,
como aqullas que las mucho amaban, y hubieron gran pesar en que les dijeron que Amads
se iba solo a tierras extraas de diversos lenguajes a buscar las aventuras ms fuertes y
peligrosas.
Entonces se fueron a sus posadas y el rey qued hablando con sus caballeros en muchas
cosas.

409

Captulo 70
En que recuenta de Esplandin cmo estaba en compona de Nasciano el ermitao, y de
cmo Amads, su padre, fue a buscar aventuras, mudado el nombre en el Caballero de la
Verde Espada, y de las grandes aventuras que hubo.
Habiendo Esplandin cuatro aos que naciera, Nasciano el ermitao envi por l que se
lo trajesen, y l vino bien criado de su tiempo, y violo tan hermoso que fue maravillado, y
santigundolo lo lleg a s, y el nio lo abrazaba como si lo conociera. Entonces hizo volver
al ama y quedando all un su hijo, que de leche de l criara a Espladin, y entrambos estos
nios andaban jugando cabe la ermita de que el santo hombre era muy alegre, y daba gracias
a Dios porque haba querido guardar tal criatura. Pues as acaeci, que siendo Esplandin
cansado de holgar echse a dormir debajo de un rbol, y la leona que ya osteis que algunas
veces vena al ermitao y l le daba de comer cuando lo haba, vio al nio y fuese a l y
anduvo un poco alrededor, olindolo, y despus echse cabe l. Y el otro nio fue llorando
al hombre bueno diciendo cmo un can grande quera comer a Esplandin. El hombre bueno
sali y vio a la leona y fue all, mas ella se vino a l halagndolo, y tom el nio en sus
brazos, que era ya despierto, y como vio la leona, dijo:
Padre, hermoso can es ste, es nuestro?
No dijo el hombre bueno, sino de Dios, cuyas son todas las cosas.
Mucho querra, padre, que fuese nuestro.
El ermitao hubo placer y djole:
Hijo, querisle dar de comer.
S, dijo l.
Entonces trajo una pierna de gamo que unos ballesteros le dieran, y el nio diola a la
leona y llegse a ella, y ponale las manos por las orejas y por la boca. Y sabed que de all
adelante siempre la leona vena cada da, y aguardbalo en tanto que fuera de la ermita
andaba. Y de que ms crecido fue, diole el ermitao un arco a su medida y otro a su sobrino,
y con aqullos, despus de haber ledo, tiraban, y la leona iba con ellos, y si heran algn
ciervo, ella se lo tomaba, y algunas veces venan all unos ballesteros amigos del ermitao e
banse con Esplandin a cazar por amor de la leona, que les alcanzaba la caza, y de entonces
aprendi Esplandin a cazar.
As pasaba su tiempo debajo de la doctrina de aquel santo hombre. Y Amads se parti
de Gaula, como ya os contamos, con voluntad de hacer tales cosas en armas que aqullos
que lo haban sacado y menoscabado su honra, por luenga estaba que por mandado de su
seora all hiciera quedasen por mentirosos, y con este pensamiento se meti por la tierra de
Alemania, donde en poco tiempo fue muy conocido, que muchos y muchas venan a l con
tuertos agravios que les eran hechos, y les haca alcanzar su derecho, pasando grandes
afrentas y peligros de su persona, combatindose en muchas partes con valientes caballeros,
a las veces con uno, otras veces con dos y tres, as como el caso era, qu os dir? Tanto
hizo, que por toda Alemania era conocido por el mejor caballero que en toda aquella tierra
entrara y no le saban otro nombre sino el Caballero de la Verde Espada, o del enano, por el
enano que consigo traa. De esta ida que l hizo, en tanto pasaron cuatro aos que nunca
volvi a Gaula, ni a la nsula Firme, ni supo de su seora Oriana, que esto le daba mayor
tormento y cuitaba tanto su corazn, que en comparacin de ellos todos los otros peligros y
trabajos tena por holganza, y si algn consuelo senta, no era sino saber cierto que su
seora, siendo firme en su membranza, de l padeca otra semejante soledad. Pues as
anduvo por aquella tierra todo el verano, y viniendo el invierno, temiendo el fro, acord de
se ir al reino de Bohemia y pasarlo all con un muy buen rey llamado Tafinor; que a la razn
410

reinaba, del cual grandes bienes y bondades oyera decir, el cual tena guerra con el Patn,
que era ya emperador de Roma, a quien l mucho desamaba por lo de Oriana su seora, que
ya osteis, y fuese luego para all, y acaeci que luego llegando a un ro de la otra parte vio
andar mucha gente, y lanzaron un girifalte a una garza y vnola a matar, a la parte donde el
Caballero de la Verde Espada estaba, y l se ape as armado como andaba, y dio muchas
voces a los de la otra parte si lo cebara. Ellos dijeron que s. Entonces le dio all de comer
aquello que vio que era menester, como aquel que muchas veces lo haba hecho.
El ro era bien hondo y no podan all pasar. Y sabed que era all el rey Tafinor de
Bohemia, y como vio al caballero y al enano con l, pregunt si lo conocan algunos de
aqullos, y no hubo quien lo conociese.
Si ser dijo el rey por ventura un caballero que ha andado por tierras de
Alemania, que ha hecho maravillas en armas, de que todos por milagro hablaban de l y
dcenle el Caballero de la Verde Espada y el Caballero del Enano. Dgolo por aquel enano
que consigo trae.
As haba un caballero que decan Sandin y era caudillo de los que al rey guardaban, y
dijo:
Cierto este es que la espada verde trae ceida.
El rey se dio prisa en llegar a un paso del ro porque el de la Verde Espada vena ya con
el girifalte en su mano. Y como l lleg, djole:
Mi buen amigo, vos, seis muy bien venido a esta mi tierra.
Sois vos el rey?
S, soy dijo l, cuanto a Dios pluguiere.
Entonces lleg con mucho acatamiento por le besar las manos, y dijo:
Seor, perdonadme aunque no os err; que no os conoca; yo vengo por os ver y
servir, que roe dijeron que tenais guerra con tal hombre y tan poderoso que habris de
menester el servicio de los vuestros y aun de los extraos, y comoquiera que yo sea uno de
ellos en tanto que con vos fuere, por vasallo natural me podis contar.
Caballero de la Verde Espada!, mi amigo, cmo os agradezco esta venida y lo que
me decs, aquel mi corazn que con ello ha doblado el esfuerzo lo sabe, y ahora acojmonos
a la villa.
As fue el rey hablando con l, y de todos era loado de hermosura y de parecer mejor
armado que otro ninguno que visto hubiesen. Llegados al palacio, mand el rey que all le
aposentasen, y desde que fue desarmado en una rica cmara, vistise unos paos lozanos y
hermosos que el enano le traa, y fuese donde el rey estaba con tal presencia que daba
testimonio de ser credas las grandes proezas que de l decan, y all comi con el rey,
servido como a mesa de tan buen nombre. Alzando los manteles, estando todos sosegados,
el rey dijo:
Caballero de la Verde Espada, mi amigo, las grandes nuevas y honrada presencia,
movime a os pedir ayuda, aunque hasta ahora no os lo merezca, pero placer a Dios que en
algn tiempo ser galardonado. Sabed, mi buen amigo, que yo he guerra contra mi voluntad
con el ms poderoso hombre de los cristianos, que es el Patn, emperador de Roma, que as
con su gran poder como con su gran soberbia, querra que este reino que Dios libre me dio,
le fuese sujeto y tributario; pero yo hasta ahora, con la fianza y fuerza de mis vasallos y
amigos, he se lo defendido reciamente y defender cuanto la vida me durare; pero como es
cosa de gran trabajo y peligro defenderse mucho tiempo los pocos a los muchos, tengo
siempre atormentado mi corazn en buscar el remedio. Pues ste no es, despus de Dios,
sino la bondad y esfuerzo que hay de los unos hombres a otros y porque Dios os ha hecho
tan extremado en el mundo en bondad y fortaleza, tengo yo mucha esperanza en el vuestro
gran esfuerzo que, como siempre, procura prez y honra la guerra ganar con los menos. As
que, buen amigo, ayudad a defender este reino, que siempre a vuestra voluntad ser.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
411

Seor, yo os servir y como mis obras viereis as juzgad mi bondad.


As como os qued el Caballero de la Verde Espada en casa del Tafinor de Bohemia,
donde mucha honra le hacan, y en su compaa por mandado del rey un hijo suyo que
Grasandor se llamaba, y un conde primo del rey, llamado Gaitines, porque ms acompaado
y honrado estuviese.
Pues as avino que un da cabalgaba el rey por el campo con muchos hombres buenos e
iba hablando con su hijo Grasandor y con el Caballero de la Verde Espada en el hecho de su
guerra que la tregua sala en esos cinco das, y as yendo en su habla vieron venir por el
campo doce caballeros y las armas traan liadas en palafrenes, y los yelmos y escudos y
lanzas, sus escuderos. El rey conoci entre ellos el escudo de don Garadn, que era primo
hermano del emperador Patn y era el ms preciado caballero de todo el seoro de Roma, y
ste haca la guerra a este rey de Bohemia, y dijo contra el Caballero de la Verde Espada,
suspirando:
Ay!, que de enojo me ha hecho aquel cuyo es aquel escudo, y mostrselo, y el
escudo haba el campo crdeno y dos guilas de otro, tamaas como en l caban.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Seor, cuantas ms soberbias y demasas de vuestro enemigo recibiereis, entonces
tened ms fucia en la venganza que Dios os dar y, seor, pues que as vienen a vuestra
tierra a se poner en vuestra mesura, honradlos y hablarles bien, pero pleitesa no la hagis
sino a vuestra honra y provecho.
El rey lo abraz y le dijo:
A Dios pluguiese por su merced que siempre fueseis conmigo y de lo mo hicieseis a
vuestra voluntad.
Y llegaron a los caballeros, y a Garadn y sus compaeros fueron ante el rey, y l los
recibi de mejor palabra que de corazn, y djoles que se entrasen en la villa y les haran
toda honra.
Don Garadn dijo:
Yo vengo a dos cosas que antes sabris, en que no habris menester consejo sino de
vuestro corazn, y respondednos luego, porque no nos podemos detener, que la tregua sale
muy cedo.
Entonces le dio una carta de creencia, que era del emperador, en que deca cual haca
cierto y estable sobre su fe todo lo que don Garadn con l asentase
Parceme dijo el rey, despus de la haber ledo que no se hace poca confianza de
vos, y ahora decidlo qu os mandaron.
Rey dijo don Garadn, comoquiera que el emperador sea de ms alto linaje y
seoro que vos, porque tiene mucho en otras cosas que entender quiere dar cabo en vuestra
guerra de dos guisas, la una cual ms os agradare, la primera si quisiereis haber batalla con
Salustanquidio, su primo, principe de Calabria, de ciento por ciento hasta mil, y la segunda
de doce por doce caballeros conmigo y con stos que yo traigo que l lo har, a condicin
que si nos venciereis seis quito de l para siempre, y si vencido, que quedis por su vasallo,
as como en las historias de Roma se halla, que este reino lo fue en tiempos pasados de
aquel Imperio, ahora tomad lo que os agradare, que si lo rehusis el emperador os hace
saber que, dejando todas las otras cosas, vendr sobre vos en persona y no partir de aqu
hasta os destruir.
Don Garadn dijo el Caballero de la Verde Espada, asaz habis dicho de
soberbias, as de parte del emperador como de la vuestra, pues Dios muchas veces las
quebranta con poca de su piedad, y el rey os dar la respuesta que le pluguiere; pero quiero
preguntar tanto si l tomase cualquiera de esas batallas, cmo sera seguro que se le
guardara lo que decs?
Don Garadn le mir y maravillse cmo respondiera sin mirar a lo que el rey dira, y
djole:
412

Don caballero, yo no s quin sois, mas en vuestro lenguaje parecis de tierra extraa,
y dgoos que os tengo por hombre de poco recaudo en responder sin que el rey lo mandase;
pero si l ha por bien lo que decs y otorga lo que le yo pido, mostrar eso que vos
preguntis.
Don Garadn dijo el rey, yo doy por dicho y otorgo todo los que el Caballero de
la Verde Espada dijere.
Cuando Garadn oy hablar de hombre de tan alto valor hecho de armas, mudsele el
corazn en dos guisas, la una pesarle porque tal caballero fuese de la parte del rey y la otra
placerle por se combatir con l, que, segn l, en s senta pensaba vencerle o matarle, y
ganar toda aquella honra y gloria que l haba ganado por Alemania y por las tierras donde
no se hablaba de ninguna bondad de caballero sino de la de l, y dijo:
Pues ya os otorga el rey su voluntad, ahora decid si querr alguna de estas batallas.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Eso el rey lo dir como le ms pluguiere, pero te digo os que en cualquiera de ellas
que escogiere le servir yo si me y meter querr, y as lo har en la guerra en tanto que en su
casa morare.
El rey le ech el brazo al cuello y dijo:
Mi buen amigo, en tanto esfuerzo me han puesto estas vuestras palabras, que no
dudar de tomar cualquier partido de los que se me ofrecen, y rugoos mucho que escojis
por m de ello lo que mejor os parezca.
Cierto, seor, eso no har yo dijo l, antes con vuestros hombres buenos os
aconsejad sobre ello, y tomad lo que mejor fuere, y a m mandadme en qu os sirva, que de
otra guisa con mucha razn seran quejosos de m, y yo tomaba a cargo aquello que en mi
discrecin no caba; pero todava digo, seor, que debis ver el recaudo que don Garadn
trae para lo hacer firme.
Cuando don Garadn esto oy, dijo:
Comoquiera que vos, don caballero por vuestras razones mostris en alargar la
guerra, yo quiero mostrar lo que peds, por atajar vuestras dilaciones.
El Caballero del Enano le respondi:
No os maravillis, don Garadn, de eso, porque ms sabrosa cosa es la paz que entrar
en las batallas y peligrosas; pero la venganza trae y acarrea lo contrario, y ahora
despreciisme, que no me conocis, mas tanto que el rey os d la respuesta, yo fo en Dios
que de otra guisa me juzgaris.
Entonces don Garadn, llamando a un escudero que traa una arqueta, sac de ella una
carta en que andaban treinta sellos colgados de cuerdas de seda y todos eran de plata fina, el
que en medio andaba que era de otro y del emperador, y los otros, de los grandes seores del
Imperio, y diola al rey, y l se apart con sus hombres buenos leyndola hall ser cierto lo
que Garadn deca, y que sin duda poda tomar cualquiera de las batallas y demandles que
le aconsejasen. Pues hablando en ello hubo algunos que tenan por mejor la batalla de los
ciento por ciento, y otros la de los doce por doce, diciendo que en menor cantidad el rey
podra mejor escoger en sus caballeros, y otros decan que sera mejor mantener la guerra
como hasta all y no poner su reino en ventura de una batalla.
As que los votos eran muy diversos. Entonces el conde de Galtines dijo:
Seor, remitos al parecer de Caballero de la Verde Espada, que por ventura habr
visto muchas cosas y tiene gran deseo de os servir.
El rey y todos se otorgaron en esto e hicironle llamar, que l y Grasandor hablaban con
don Garandn, y el Caballero de la Verde Espada lo miraba mucho, y como le vea tan
valiente de cuerpo y que por razn deba haber en s gran fuerza, algo le haca dura su
batalla, mas por otra parte veala decir tantas palabras vanas y soberbiosas que le ponan en
esperanza que Dios le dara lugar a que la soberbia le quebrantase, y como oy el mandato
del rey, fuese all. Y el rey le dijo:
413

Caballero del Enano, mi gran amigo, mucho os ruego que os no excusis de dar aqu
vuestro consejo sobre lo que hemos hablado.
Entonces le contaron en las diferencias que estaban. Odo todo por l, dijo:
Seor, muy grande es la determinacin de tan gran cosa, porque la salida est en las
manos de Dios, y no en el juicio de los hombres, pero como quiera que sea, hablando en lo
que yo, si el caso mo fuese, hara; digo, seor, que si yo tuviese un castillo slo y cien
caballeros y otro mi enemigo teniendo diez castillos y mil caballeros me lo quisiese tomar, y
Dios guiase por alguna va que esto se partiese por una batalla de iguales partes de gente,
hara cuenta que era gran merced que me haca, y por esto que yo digo, vosotros, caballeros,
no dejis de aconsejar al rey lo que ms su servicio sea, que de cualquier guisa que lo
determinareis tengo de poner mi persona en ello, y quiso se ir, mas el rey lo tom por la
punta del manto e hizo sentar cabe s y djole:
Mi buen amigo, todos nos otorgamos en vuestro parecer, y quiero que la batalla de los
doce caballeros, y Dios, que sabe la fuerza que se me hace, me ayudar.
As como lo hizo el rey Perin de Gaula no ha mucho tiempo, que tenindole entrada su
tierra el rey Abies de Irlanda con gran poder y estando en punto de la perder, fue remediado
todo por una batalla que un caballero slo hubo con el mismo rey Abies, que era a la sazn
uno de los ms valientes y bravos caballeros del mundo, y el otro tan mancebo que no
llegaba a dieciocho aos, en la cual el rey de Irlanda muri y fue el rey Perin restituido en
todo su reino. Y desde ha pocos das por una ventura maravillosa le conoci por su hijo, y
entonces se llamaba el Doncel del Mar, y desde all se llam Amads de Gaula, aquel que
por todo el mundo es nombrado por el ms esforzado y valiente que se halla hasta ahora, no
s si le conocis.
Nunca le vi dijo el Caballero de la Verde Espada, pero yo mor algn tiempo en
aquellas partes y o mucho decir de ese Amads de Gaula y conozco a dos hermanos suyos,
que no son peores caballeros que l.
El rey le dijo:
Pues teniendo fucia en Dios como aquel rey Perin la tuvo, yo acuerdo de tomar la
batalla de los doce caballeros.
En el nombre de Dios dijo el Caballero de la Verde Espada, se me parece a m
el mejor acuerdo, porque, aunque el emperador sea mayor que vos y tenga ms gente para
doce caballeros, tan buenos se hallaban en vuestra casa como en la suya, y si pudieres hacer
con Garadn que an fuese de menos, por bien lo tendra yo hasta venir de uno por uno, y si
l quisiere ser, yo ser el otro, que fo en Dios, segn vuestra gran justicia y su demasiada
soberbia, que os dar venganza de l y partir la guerra que con su seor tenis.
El rey se lo agradeci mucho, y furonse para donde Garadn estaba, quejndose porque
tardaban tanto en le responder. Y como llegaron a l dijo el rey:
Don Garadn, no s si ser vuestro placer, pero otrgome en tomar la batalla de los
doce caballeros y sea luego de maana.
As Dios me salve dijo Garadn, vos habis respondido a mi voluntad y mucho
soy ledo de tal respuesta.
El de la Verde Espada dijo:
Muchas veces son los hombres alegres con el comienzo, que la fin les sale de otra
guisa.
Garadn le cat de mal semblante y djole:
Vos, don caballero, en cada pleito queris hablar, bien parecis extrao, pues tan
extraa y corta es vuestra discrecin, y si supiese que fueseis uno de los doce, daros habra
yo estas las.
El de la Verde Espada las tom mientras deca.

414

Yo os prometo que estar puntual en la batalla, y de esta manera como ahora aqu
tomo estas las de vos, as en ella entiendo tomar y llevar vuestra cabeza, que vuestra gran
soberbia y desmesura me la ofrecen.
Cuando le oy sto, Garadn fue tan saudo que torn como fuera de sesos, y dijo a una
voz alta:
Ay, de m, sin ventura!, fuese ya maana y estuvisemos en la batalla porque todos
viesen, don Caballero del Enano, cmo vuestra locura castigada sera.
El de la Verde Espada le dijo:
Si de aqu a maana, por luengo plazo tenis, an el da es grande, en que el que
hubiere ventura podr matar al otro, y armmonos si vos quisiereis y comencemos la batalla
por tal pleito, que el que vivo quedare puede ayudar maana a sus compaeros.
Don Garadn le dijo:
Cierto, don caballero, si como lo habis dicho lo osis hacer, ahora os perdono lo que
contra m dijisteis, y comenz a pedir armas a gran prisa. El Caballero del Enano mand a
Gandaln que le trajese las suyas, y as lo hizo. Y a don Garadn armaron sus companeros, y
al de la Verde Espada el rey y su hijo, y tirronse afuera, dejndolos en el campo donde se
haban de combatir.
Don Garadn cabalg en un caballo muy hermoso y grande, y arremetilo por el campo
muy recio y volvindose a sus compaeros les dijo:
Tened buena esperanza, que de esta vez quedar este rey sujeto al emperador y
vosotros sin herir golpe con mucha honra, esto os digo porque toda la esperanza de vuestros
contrarios est en este caballero, el cual si esperarme osa vencer luego, y ste, muerto, no
osarn maana entrar en campo conmigo ni con vosotros.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Qu haces, Garadn, por qu pones tan poco cuidado que dejas pasar el da en
alabanzas, pues cerca est de parecer quin ser cada uno, que las lisonjas no han de hacer el
hecho?
Y poniendo las espuelas a su caballo fue para l, y el otro vino contra l, e hirironlo
con las lanzas en los escudos, que, aunque muy fuertemente eran, salieron falsados, tan
grandes le dieron los golpes, y las lanzas, quebradas, mas juntronse uno con otro de los
escudos y de los yelmos tan bravamente, que el caballo del de la Verde Espada se retrajo
desacordado atrs, pero no cay, y Garadn sali de la silla y dio tan fuerte cada en el suelo
que fue casi salido de su memoria, y el de la Verde Espada, que lo vio revolver por el campo
por se levantar y no poda, quiso ir a l, mas el caballo no pudo moverse, tanto era cansado,
y l era herido en el brazo siniestro de la lanza, que el escudo le haba pasado, y apese
luego como aquel que con. gran saa estaba, y poniendo mano a la su ardiente espada fue
contra Garadn, que estaba asaz maltratado, pero ms acordado, que tena ya la espada en su
mano esgrimindola y bien cubierto de su escudo, mas no tan bravo como antes, y furonse
herir tan bravamente y de tan notables golpes, que mucho se maravillaban los que lo vean,
mas el de la Verde Espada, como le tom mal parado de la cada y l estaba con gran saa,
cargle de tantos golpes y tan pesados que no le pudiendo el otro sufrir, tirse ya cuanto a
fuera y dijo:
Cierto, Caballero de la Verde Espada, ahora os conozco ms que antes y ms que
antes os desamo, y como quiera que mucha de vuestra bondad me sea manifiesta, ni por eso
la ma no es en tal disposicin que sepa determinar cul de nosotros ser vencedor, y si os
parece que debemos alguna pieza holgar, sino venid a la batalla.
El de la Verde Espada le dijo:
Cierto, don Garadn, el holgar mujer mejor partido me sera a m que de combatirme,
lo que a vos, segn vuestra gran bondad y alta proeza de armas, sera al contrario, segn las
palabras hoy habis dicho, y porque tan buen hombre como vos no quede avergonzado no
quiero dejar la batalla hasta que haya fin.
415

A don Garadn pes mucho que se vea muy maltratado, y las armas y la carne cortada
por muchos lugares, de que le sala mucha sangre, y hallbase muy quebrantado de la cada.
Entonces le vino a la memoria la soberbia suya, especialmente contra aquel que delante de
s tena, pero mostrando buen esfuerzo, trabaj de llegar al cabo de la mala ventura,
haciendo todo su poder, y luego se acometieron como de primero, mas no tard mucho que
el Caballero del Enano lo traa a toda su guisa y voluntad, de manera que todos los que all
estaban vean que, aunque dos tanto bueno fuesen, no le tendra pro segn su esfuerzo, y
andando ambos a dos as revueltos, cay Garadn sin sentido en el campo, maltratado de un
gran golpe que el Caballero del Enano le diera encima del yelmo, que apenas la espada de l
poda sacar, y fue luego sobre l con esfuerzo, y quitndole el yelmo de la cabeza, vio que
de aquel golpe se la hendiera tanto que los meollos eran esparcidos, por ello de lo cual le
plugo mucho por el pesar del emperador y por el placer del rey que l deseaba servir, y
limpiando su espada y ponindola en la vaina hinc los hinojos y dio gracias a Dios porque
aquella honra y merced le hiciera.
El rey, como all lo vio descendi del palafrn, y con otros dos caballeros se puso cabe
el de la Verde Espada y viole las manos tintas en sangre, as de la suya como la de su
contrario, y djole:
Mi buen amigo, cmo os sents?
Muy bien dijo l, merced a Dios que an yo ser de maana con mis
compaeros en la batalla.
Y luego le hizo cabalgar y llevronlo a la villa con muy gran honra, donde fue en su
cmara desarmado y curado de sus heridas. Los caballeros romanos llevaron a Garadn as
muerto a las tiendas, y all hicieron gran duelo sobre l, que mucho lo amaban, y hallbanlo
mengua en la batalla que otro da esperaban tanto que mucho les haca dudar, creyendo que
faltando l y quedando en contra del Caballero de la Verde Espada, que no eran para en
ninguna sostener, y hablando en lo que haran, hallaban dos cosas muy grandes. La primera
sta que os, ser muerto aquel valiente companero suyo y quedar su enemigo en guisa de se
poder combatir. La otra, que si la batalla dejasen el emperador quedaba deshonrado, y ellos
a ventura de muerte, pero acogironse a no hacer la batalla y excusarse delante del
emperador con las soberbias de Garadn, y cmo contra la voluntad de ellos haba tomado
la batalla en que muriera. Todos los ms eran en este voto y los otros callaban.
Era all entre ellos un caballero mancebo de alto linaje, Arquisil llamado, as como
aquel que vena de la sangre derecha de los emperadores, y tan cerca que si el Patn muriese,
sin hijo, ste heredaba todo el seoro, y por esta causa era desamado de l y lo traa
alongado de s, como vio el mal acuerdo de sus compaeros, y hasta all por ser en tan poca
edad que no pasaba de veinte aos, no osaba hablar, djoles:
Ciertamente, seores, yo soy maravillado de caer tan buenos hombres como vos en
tan gran yerro que si alguno hoy lo aconsejase lo deberais tener por enemigo, y no tomarlo
de vuestra voluntad, que si la muerte dudis muy mayor es la que vuestra flaqueza y
desaventura os acarrea, qu es lo que dudis o temis, es gran diferencia de once a diez? Si
lo hacis por la muerte de don Garadn, antes os debo placer, que hombre tan soberbio y tan
desconcertado sea fuera de nuestra compaa, porque de su culpa nos pudiera redundar a
nosotros la pena. Pues si es por aquel caballero que tanto temis, aqul yo lo tomo a mi
cargo, que yo os prometo que nunca hasta la muerte de l me partir. Pues aquel ocupado
alguna pieza de tiempo, mirad la diferencia que queda entre vosotros y los contrarios. As
que, mis seores, no deis causa de tan gran temor a vuestros nimos, pues que de vuestro
propsito se os seguir muerte perpetua deshonrada.
Tantas fuerzas tuvieron estas palabras de Arquisil, que el propsito de sus compaeros
fue mudado, y dndole muchas gracias fue y loando su consejo se determinaron con gran
esfuerzo a tomar la batalla.

416

El Caballero de la Verde Espada, despus que fue curado de sus llagas y le dieron de
comer, dijo al rey:
Seor, bien ser que hagis saber a los caballeros que han de ser maana en la batalla,
porque se aderecen y sean aqu al alba del da a or misa en vuestra capilla, porque salgamos
juntos al campo.
As se har dijo el rey, que mi hijo Grasandor ser el uno y los otros sern tales
que, con ayuda de Dios y vuestra, ganaremos la victoria.
No plega a Dios dijo l que en tanto que yo armas pueda tener, vos ni vuestro
hijo las vistis, pues que los otros sern tales que a l y aun a m podrn excusar.
Grasandor le dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada, no ser yo excusado donde vuestra persona se
pusiera as en esta batalla como en todas las otras que en mi presencia se hiciesen, y si yo
fuese tan digno, que de tal caballero como vos me fuese un don otorgado, desde ahora os
demandara en que en vuestra compaa me trajeseis. As que por ninguna guisa yo dajar
de ser maana en esta afrenta, siquiera por aprender algo de vuestras grandes maravillas.
El de la Verde Espada se le humill por la honra que le daba con gran acatamiento,
como l lo mereca, y djole:
Mi seor, pues que as os place, as sea, con la ayuda de Dios.
El rey dijo:
Mi buen amigo, vuestras armas son tales paradas que no tienen en si defensa alguna,
y yo os quiero dar unas que se nunca vistieron, que entiendo que os agradarn, y un caballo,
que, aunque otros muchos habris visto, no ser ninguno mejor, y luego se lo hizo all
traer, enfrenado y ensillado de muy rica guarnicin.
Cuando l lo vio tan hermoso y tan guarnido, suspir, cuidando que si l estuviese en tal
parte que no lo pudiese, enviar al su leal amigo Angriote de Estravaus que lo hiciera, que en
aquel sera bien empleado; las armas eran muy ricas, y haban el campo de oro y leones
crdenos, y las sobreseales de aquella guisa; pero la espada era la mejor que la nunca vio,
fuera de la del rey Lisuarte y de la suya, y desde que la hubo mirado diola a Grasandor con
que entrase en la batalla.
Otro da bien de maana oyeron misa con el rey, y armronse todos y besndole las
manos cabalgaron en sus caballos y muchos caballeros con ellos, y furonse al campo donde
haba de ser la batalla, y vieron cmo los romanos salan ya armados y cabalgaban ya
taendo sus hombres muchas trompetas con gran alegra por los esforzar. Y Arquisil, entre
ellos en un caballo blanco y las armas verdes, y dijo a sus compaeros:
Mimbreseos los que hablamos, que yo tendr lo que promet.
Entonces fueron unos contra otros, y Arquisil vio venir delante al Caballero de la Verde
Espada y fue contra l, y encontrronse con las lanzas, que luego fueron quebradas, y
Arquisil sali de la silla a las ancas del caballo, mas de tanto le avino que ech mano de los
arzones y como era valiente y ligero torn la a cobrar. El de la Verde Espada pas por l y
con un pedazo de la lanza que le quedara encontr al primero que ante s hall en el yelmo y
sceselo de la cabeza, y hubiralo derribado, mas a l le encontraron dos caballeros, el uno
en el escudo y el otro en la pierna, que pasando por la falda de la loriga la cuchilla de la
lanza le hizo una herida de que mucho se sinti y le hizo ensaar ms que antes lo estaba, y
poniendo mano a la espada hiri a un caballero, y el golpe fue en soslayo y descendi al
cuello del caballo, y cortselo todo, as que fue al suelo y cay sobre la pierna de su seor y
quebrsela.
Arquisil, que ya se enderezaba en la silla, apret recio la espada y fue a herir al
Caballero del Enano de toda su fuerza por encima del yelmo, que las llamas salieron de l y
de la espada, e hzole bajar la cabeza ya cuanto, mas no tard mucho de llevar el galardn,
que l le hiri por encima del hombro y cort las armas y la carne, de manera que Arquisil
cuid que el brazo haba perdido.
417

El de la Verde Espada como as lo vio pasar por l y fue a herir en los otros, que
Grasandor y los suyos los tenan maltratados. Mas Arquisil lo sigui, y herale por todas
partes, pero no con tanta fuerza como al comienzo.
El de la Verde Espada volva a l y herale, pero luego iba a dar en los otros, y no haba
gana de le herir, porque lo tena en ms que a todos los de su parte, que le viera adelantarse
de los suyos, por encontrarse con l, mas Arquisil no curaba de golpes que le diesen, antes
se meta entre todos y hera al Caballero de la Verde Espada como mejor poda. Y a esta
hora ya los de su parte eran destrozados, de ellos muertos y otros heridos y los otros
rendidos, que no se defendan. Y como el de la Verde Espada vio que Arquisil le segua sin
temer sus golpes dijo:
No hay quien me defienda de este caballero?
Grasandor, que le oy, fue con otros dos caballeros, y encontrronle todos juntos, y
come le tomaron laso y cansado sacronle por fuerza de la silla y dieron con l en el suelo y
luego fueron con l para lo matar: mas el Caballero del Enano le socorri y dijo:
Seores, pues que de ste yo he recibido ms mal que todos, a m lo dejar para tomar
la enmienda.
Luego se quitaron todos afuera, y l lleg y dijo:
Caballero, sed preso y no queris morir a manos de quien mucha gana lo tiene.
Arquisil, que ya otra cosa sino la muerte no esperaba, fue muy alegre, y dijo:
Seor, pues que mi ventura quiso que ms no pudiese hacer, yo me doy por vuestro
preso y agradezco a vos la vida que me dais.
Y l tomle la espada y disela luego hacindole fianza que hara lo que l mandase, y
descendi de su caballo y estuvo con l, y hacindole cabalgar en un caballo que le mand
traer, y l cabalgando en el suyo, se fueron al rey, que con gran gozo de ver su peligrosa
guerra acabada los atenda, y tomndolos consigo se fue a su palacio, y puso en su cmara al
Caballero de la Verde Espada, y l hizo estar all consigo a su preso por le hacer mucha
honra, porque l lo mereca que era buen caballero y de alta sangre, como ya osteis, pero l
le dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada, rugoos por vuestra mesura que quedando yo
por vuestro preso para os acudir cuando vos me llamaris, y tened prisin donde por vos me
fuere sealada, me deis licencia para ir a reparar mis compaeros aqullos que vivos
quedaron y hacer llevar los muertos.
El Caballero de la Verde Espada dijo:
Yo os lo otorgo, y mimbreseos de la fianza que me hacis.
Y abrazndolo lo despidi, y l se fue a sus compaeros, que los hall cual entender
podis, y luego dieron orden cmo llevasen a Garadn, y los otros muertos, y entraron en su
camino. As que ahora no se hablar ms de este caballero hasta su tiempo, que se contar a
qu puj su gran valor.
El de la Verde Espada estuvo all con el rey Tafinor hasta que fue sano de sus heridas. Y
como vio la guerra del rey acabada pens que las cuitas y los mortales deseos de su seora
Oriana le causaba, de los cuales en aquella sazn muy ahincado era, que mejor los pasara
caminando y en fatiga que en aquel gran vicio y descanso en que estaba. Y habl con el rey,
dicindole:
Seor, pues que ya vuestra guerra es acabada y el tiempo en que mi ventura asosegar
no me deja es venido, conviene que negando mi voluntad la suya siga, y quireme partir
maana, y Dios por la su merced me llegue a tiempo que algo de las honras y mercedes que
de vos he recibido os la pueda servir.
Cuando el rey esto le oy fue muy turbado y dijo:
Ay, Caballero de la Verde Espada!, mi verdadero amigo; tomad de mi reino lo que
vuestra voluntad fuera, as del mando como de intereses, y no os vea apartar de mi
compaa.
418

Seor dijo l, credo tengo yo que, conociendo el deseo que yo tengo de os


servir, que as me harais la honra y la merced; pero no es en m ms ni puede sosegar hasta
que mi corazn sea en aquella parte donde siempre el pensamiento tiene.
El rey, viendo su determinada voluntad y tenindole por tan sosegado y cierto en sus
cosas, que por ninguna guisa de aquel propsito sera mudado, djole con semblante muy
triste:
Mi leal amigo, pues que as es, dos cosas os ruego: la una, que siempre de m, y de
este mi reino, se os acuerde en vuestras necesidades y os ocurrieren; y la otra, que maana
oigis misa conmigo, que os quiero hablar.
Seor dijo l, esta palabra que me dais yo la recibo para se me acordar de ella si
el caso lo ofreciere, y maana, armado y de camino, estar con vos en la misa.
Esa noche mand el Caballero de la Verde Espada a Gandaln que le aderezase todo lo
que era menester, que otro da de maana se quera partir, y as fue por l hecho.
Aquella noche no pudo l dormir, porque as como el trabajo del cuerpo se le haba
apartado, as el del espritu, hallando mayor entrada con grandes cuitas y mortales deseos
que de su seora le venan, le daba muy mayor fatiga.
Y venida la maana, habiendo mucho llorado, se levant, y armndose de sus armas,
cabalgando en su caballo, y Gandaln y el enano en sus palafrenes llevando las cosas
necesarias al camino, se fue a la capilla del rey y halllo que le atenda, pues all, oda la
misa, el rey, mandando salir a todos fuera, con l solo quedando, le dijo:
Mi grande amigo, demndoos un don que me otorguis, y no ser en estorbo de
vuestro camino ni de vuestra honra.
As lo tengo yo dijo l, que vos, seor, lo pediris segn vuestra gran virtud, y
yo os lo otorgo.
Pues, mi buen amigo dijo el rey, demndoos que me digis vuestro nombre, y
cuyo hijo sois, y creed que por m ser encubierto hasta que por vos sea divulgado.
El Caballero de la Verde Espada estuvo una pieza que no habl, pesndole de lo que
prometiera, y dijo:
Seor, si a la vuestra merced pluguiera dejarse de esta pregunta pues que no le tiene
pro.
Mi buen amigo dijo l, no dudis de me lo decir, que como por vos de m ser
guardado.
l le dijo:
Pues que as os place, aunque por mi voluntad no sea, saber que yo soy aquel Amads
de Gaula, hijo del rey Perin, del que el otro da hablasteis en el concierto de la batalla.
El rey le dijo:
Ay, caballero biaventurado de muy alto linaje, bendita fue la hora en que fuisteis
engendrado, que tanto hora y provecho hubieron por vos vuestro padre y madre y todo
vuestro linaje y despus los que no lo somos, y habisme hecho muy alegre en me lo decir, y
fo en Dios que ser por vuestro bien, y causa de pagar yo algo de las grandes deudas que os
debo, y como quiera que este rey aquello ms con buena voluntad lo dijo que por otra
necesidad que l supiese tener a aquel caballero, as lo cumpli adelante en dos maneras. La
una, que hizo escribir todas las cosas que en armas por aquellas tierras pas. Y la otra, que le
fue muy buen ayudador con su hijo y gentes de su reino en un gran menester en que se vio,
como adelante en el libro cuarto se dir.
Esto as hecho cabalg en su caballo y despidise del rey, hacindole quedar que con l
salir quera, saliendo con l Grasandor y el conde Galtines y muchos hombres buenos, se
puso en el camino con intencin de andar por las nsulas de Romania, y probarse en las
aventuras que en ellas hallase, y cuanto media legua de la villa, tornndose aquellos
caballeros, le encomendaron a Dios y l sigui su camino.

419

Captulo 71
Cmo el rey Lisuarte sali de caza con la reina y sus hijos, acompaado bien de caballero,
y se fue a la montaa, donde tena la ermita aquel santo hombre Nasciano, donde hall un
muy apuesto doncel con una extraa aventura, el cual era hijo de Oriana y de Amads, y fue
por l muy bien tratado sin conocerle.
Por dar descanso el rey Lisuarte a su persona y placer a sus caballeros, acordse ir a la
caza a la floresta, y llevar consigo a la reina y sus hijas y a todas sus dueas y doncellas, y
mand que las tiendas le asentasen a la fuente de las Siete Hayas, que era lugar muy
sabroso. Y sabed que sta era la floresta donde el ermitao Nasciano moraba, donde criaba y
tena consigo a Esplandin. Pues all llegado el rey y la reina con su compaa, quedando la
reina en las tiendas, el rey se meti con sus cazadores a los ms espeso del monte, y como la
tierra guardada era, hicieron gran caza, y as acaeci que estando el rey en su armada vio
salir un ciervo muy cansado, y pensndolo matar corri tras l en su caballo hasta entrar en
el valle, y all acaeci una cosa extraa, que vio descender por la cuesta de la otra parte un
doncel de hasta cinco o seis aos, el ms hermoso que l nunca vio, y traa una leona en una
tralla, y como vio el ciervo echselo dando voces que le tomase.
La leona fue cuanto ms pudo, y alcanzndolo derriblo en el suelo y comenz a
beberle la sangre. Y lleg el doncel muy alegre, y luego otro mozo poco mayor que vena
tras l, y llegaron al ciervo haciendo gran alegra, y sacando sus cuchillos, cortaron por
donde la leona comiese.
El rey estuvo entre unas matas, maravillado de aquello que vea, y el caballo se le
espantaba de la leona y no poda llegar a ellos, y el hermoso doncel toc una bocina
pequea que traa a su cuello y vinieron corriendo dos sabuesos, el uno amarillo y el otro
negro, y encarnronlos en el ciervo. Y cuando la leona hubo comido, pusironla en la tralla,
y el doncel mayor base con ella por la montaa y el otro tras l. Mas el rey, que ya a pie
estaba y haba atado el caballo a un rbol, sali contra ellos y llam al hermoso doncel que
ms zaguero iba que lo atendiese. El doncel estuvo quedo, y el rey lleg y violo tan hermoso
que mucho fue maravillado, y dijo:
Buen doncel, que Dios os bendiga y guarde a su servicio. Decidme dnde os criasteis
y cuyo hijo sois.
Y el doncel le respondi y le dijo:
Seor, el santo hombre Nasciano, ermitao, me cri, y a l tengo por padre.
El rey estuvo una gran pieza cuidando cmo hombre tan santo y tan viejo tena hijo tan
pequeo y tan hermoso, pero a la fin no lo crey, y el doncel quiso se ir, mas el rey le
pregunt a qu parte era la casa del ermitao.
Ac suso dijo l es la casa en que moramos y mostrndole un sendero
pequeo no muy hollado, le dijo: Por all iris all, y a Dios seis, que me quiero ir tras
aquel mozo que la leona lleva a una fuente donde tenemos nuestra caza.
Y as lo hizo.
El rey torn a su caballo, y cabalgando en l se fue por el sendero, y no anduvo mucho
que vio la ermita metida entre unas hayas y zarzales muy espesos. Y llegando a ella no vio
persona alguna a quien preguntase, y apese del caballo, y atndolo debajo de un portal
entr en la casa. y vio un hombre hincado de hinojos rezando por un libro, vestido de paos
de orden y la cabeza toda blanca, e hizo su oracin. El buen hombre, acabado de leer el
libro, vnose al rey, que se le hinc de rodillas delante, rogndole que le diese la bendicin.
El hombre bueno se la dio, preguntndole qu demandaba.
El rey le dijo:
420

Buen amigo, yo hall en esta montaa un doncel muy hermoso cazando con una
leona, y djome que era vuestro criado, y porque me pareci muy extrao en su hermosura y
apostura, y en traer aquella leona, vengo a os rogar que me digis su hacienda, que yo os
prometo como rey que de ello no vendr a vos ni a l dao ninguno.
Cuando el hombre bueno aquello oy, mirle ms que antes, y conocilo que otras
veces lo viera, e hinc los hinojos ante l por le besar las manos; mas el rey lo levant y lo
abraz, y djole:
Mi amigo Nasciano, yo vengo con mucha gana de saber lo que os pregunto, y no
dudis de me lo decir.
El hombre bueno lo llev fuera de la ermita al portal donde su caballo estaba, y sentados
en un poyo, le dijo:
Seor, bien tengo credo todo lo que me decs, que como rey guardaris este nio,
pues Dios le quiere guardar, y pues tanto os agrada de saber de l, dgoos que yo lo hall y
cri por muy extraa aventura.
Entonces le cont cmo lo tomara de la boca de la leona envuelto en aquellos ricos
paos, y cmo lo criara a la leche de ella y de una oveja hasta que hubo ama natural, que fue
una mujer de un su hermano que llamaron Sargil, y as se llama el otro mozo que con l
visteis, y dijo:
Cierto, seor, yo creo que el nio es de alto lugar, y quiero que sepis que tiene una
cosa la ms extraa que nunca se vio. Y es sta, que cuando le bautic hallle en la diestra
parte del pecho unas letras blancas en oscuro latn que dicen Esplandin, y as le puse el
nombre. Y en la parte siniestra, en derecho del corazn, tiene siete letras ms ardientes y
coloradas como un fino rub, pero no las puedo leer, que son fuera del latn y de nuestro
lenguaje.
El rey le dijo:
Maravillas me decs, padre, de que nunca o hablar, y bien creo yo que pues la leona
le trajo tan pequeo como decs que no lo podra tomar sino cerca de aqu.
Eso no lo s yo dijo el ermitao, ni curemos de saber ms de ello de lo que a
Nuestro Seor Dios place.
Pues mucho os ruego dijo el rey que seis maana a comer conmigo aqu, en
esta floresta, a la fuente de las Siete Hayas, y all hallaris a la reina y a sus hijas y otros
muchos de nuestra compaa, y llevad a Esplandin con la leona as como lo hallasteis, y el
otro mozo, vuestro sobrino, que derecho he yo de le hacer bien por su padre Sargil, que fue
buen caballero y sirvi bien al rey mi hermano.
Cuando esto oy el santo hombre Nasciano, dijo:
Yo lo har como vos, seor, mandis, y a Dios plega por su merced que se a su
servicio.
El rey, cabalgando en su caballo, se torn por el sendero que all viniera, y anduvo tanto
que lleg a las tiendas dos horas despus de medioda, y hall all a don Galaor y a Norandel
y Guiln el cuidador que llegaban entonces con dos ciervos muy grandes que haban muerto,
con que holg y ri mucho, pero de su aventura no les dijo nada, y demandando los
manteles para comer, lleg don Grumedn y dijo:
Seor, la reina no ha comido y pdeos por merced que antes que comis hablis con
ella, que as cumple.
l se levant luego y fue all, y la reina le mostr una carta cerrada con una esmeralda
muy hermosa, y pasaban por ella unas cuerdas de oro y tena unas letras en derredor que
decan:
ste es el sello de Urganda la desconocida; y dijo: Sabed, seor, que cuando yo
vena por el camino pareci all una doncella muy ricamente vestida, en un palafrn, y con
ella un enano encima de un caballo overo hermoso, y aunque llegaron a ella a los que

421

delante de m iban, no les quiso decir quin era, ni tampoco a Oriana ni a las infantas que
con ella iban, y como yo llegu sali a m y djome:
Reina, toma esta carta y lela con el rey hoy en este da antes que comis, y
partindose luego de m, y el enano tras ella aguijonando el palafrn, se apart tanto y tan
presto que no hube lugar de preguntarle ninguna cosa.
El rey abri la carta y leyla, y deca as:
Al muy alto y muy honrado rey Lisuarte: Yo, Urganda la Desconocida, que os mucho
amo os aconsejo de vuestra pro, que al tiempo que el hermoso doncel criado de las tres amas
desvariadas pareciese que lo amis y guardis mucho y aun l os meter en gran placer y
quitar del mayor peligro que nunca hubisteis. l es de alto linaje, y sabed rey que de la
leche de su primera ama ser tan fuerte y tan bravo de corazn que a todos los valientes de
su tiempo pondr en sus hechos de armas gran oscuridad, y la de la su segunda ama ser
manso, mesurado, humilde y de muy buen talante, y sufriendo ms que otro hombre que en
el mundo haya. Y de la crianza de la su tercera ama ser en gran manera sesudo y de tan
gran entendimiento, muy catlico y de buenas palabras, y en todas las sus cosas ser pujado
y extremado entre todos, y amado y querido de los buenos tanto que ningn caballero ser
su igual, y los sus grandes hechos en armas sern empleados en el servicio del muy alto
Dios, despreciando l aquello que los caballeros de este tiempo ms por honra de vanagloria
del mundo que de bueno conciencia siguen, y siempre traer as en la su diestra parte, y a su
seora en la siniestra, y an ms te digo, buen rey, que este doncel ser ocasin de poner
entre ti y Amads y su linaje paz que durar en tus das, lo cual en otro ninguno es otorgado.
El rey, acabando la carta de leer, santiguse en ver tales razones, diciendo:
La sabidura de esta mujer no se puede pensar ni escribir y dijo a la reina: Sabed
que hoy he hallado este mismo doncel que Urganda dice.
Y contle en qu manera le vio con la leona, y cmo se fue al ermitao y lo que de l
supo, y cmo haba de ser con ellos el otro da a comer, y que traera aquel nio. Mucho fue
leda la reina de lo or por ver el doncel extrao y por hablar con aquel santo hombre algunas
cosas de su conciencia, y partindose el rey de ella, dicindole que de ello ninguna cosa
dijese, se fue a su tienda a comer, donde hall muchos caballeros que lo atendan, y all
estuvo hablando con ellos en las cazas que haban hecho, y dicindoles que otro da ninguno
fuese a cazar, porque les quera leer una carta que Urganda la Desconocida le enviara, y
mand a los monteros que llevasen todas las bestias que all eran a un valle apartado donde
todo el da detrs estuviesen. Esto haca l porque no se espantasen de la leona.
As como os pasaron aquel da holgando por aquel prado, que era lleno de flores y de
hierba fresca y verde.
Otro da vinieron todos a la tienda del rey, y all oyeron misa, y luego el rey los tom a
todos consigo y fuese a la tienda de la reina, que sentada estaba cabe una fuente en un prado
muy fresco para el tiempo, que era en el mes de mayo, y tena las alas alzadas. As que todas
las dueas e infantas y otras doncellas, de gran guisa se parecan, como eran en sus'estrados.
Y all llegaban los caballeros de gran cuenta a las hablar. Y siendo as todos, mand el rey
que leyesen la carta de Urganda que ya osteis, la cual oyeron y fueron maravillados qu
doncel tan bienaventurado sera aqul. Mas Oriana, que ms que todos en ello catara,
suspir por su hijo que perdiera, pensando que por ventura podra ser aqul. El rey les dijo:
Qu os parece esta carta?
Ciertamente, seor dijo don Galaor, yo no dudo de pasar as como ella lo dice,
por otras cosas muchas dichas por Urganda que tan verdaderas han salido, y aunque por
ventura a muchos plega con la venida de este doncel, cuando Dios por bien tuviere de nos le
mostrar, a m con razn debe placer ms que a todos, pues que ser causa de ser cumplida la
cosa que yo ms deseo es ver en vuestro amor y servicio a mi hermano Amads con todo mi
linaje, como ya lo fueron.
El rey le dijo:
422

Todo es en la mano de Dios; l har su voluntad y con ella seremos contentos.


Pues as estando, como os, hablando en estas cosas vieron venir al ermitao y sus
criados con l. Esplandin vena delante, y Sargil su collazo tras l; y traa la leona en una
tralla asaz flaca, en pos de ellos venan dos arqueros, aqullos que ayudaron a criar a
Esplandin en la montaa y traan en una bestia el ciervo que el rey viera matar y en otra
dos corzos, y liebres y conejos que matara Esplandin, y ellos con sus arcos, y los dos
sabuesos traa Esplandin en una tralla, y en pos de ellos vena el santo hombre Nasciano.
Y cuando los de las tiendas vieron tal compaa y la leona tan grande y tan medrosa,
levantronse arrebatadamente, e banse a poner delante del rey, mas l tendi una vara e
hizo que estuviesen en sus lugares, diciendo:
Aqul que el poder de traer la leona tiene, os defender de ella.
Don Galaor dijo:
Bien sea eso, mas a m semeja que flaca defensa tenemos en el montero que la trae si
ella se ensaa, y cosa maravillosa parece ver esto.
Los nios y los arqueros atendieron que el hombre bueno pasase delante, y siendo ya
cerca del rey les dijo:
Amigos, sabed que ste es el santo hombre Nasciano, que en esta montaa hace su
vivienda. Vamos a l que nos d su bendicin.
Entonces se fueron a hincar de hinojos ante l, y el rey le dijo:
Siervo de Dios bienaventurado, dadnos la bendicin.
l alz la mano y dijo:
En el su Nombre la recibid como de hombre pecador.
Y luego le tom el rey y fue con l a la reina; mas cuando las mujeres vieron la leona
tan fiera que revolva los ojos a una y otra parte mirndolas y traa la su lengua bermeja por
los bezos y mostraba los dientes tan fuertes y tan agudos que gran espanto les tomaba en la
ver.
La reina y su hija y todas recibieron muy bien a Nasciano, y todas eran mucho
maravilladas de la gran hermosura del doncel y dijo:
Seora, traemos a vos aqu esta caza.
Y el rey le lleg as y dijo:
Buen doncel partirla como vos quisiereis.
Esto haca para ver lo que l hara en ello. El doncel dijo:
La caza es vuestra, y vos dadla a quien vos quisiereis.
Todava dijo el rey quiero que vos la partis.
El doncel hubo vergenza y vnole una color al rostro como una rosa que mucho ms
hermoso lo hizo, y dijo:
Seor, tomad vos el ciervo para vos y para vuestros compaeros, y fuese a la reina,
que con su amo Nasciano hablaba, e hincando los hinojos le bes las manos y diole los
corzos, y mir a su diestra, y parecile que despus de la reina no haba ninguna ms digna
de ser honrada segn su preferencia que Oriana su madre, que no lo conoca, y lleg a ella
hincadas las rodillas y dioles las perdices y conejos y djole:
Seora, nos no cazamos con nuestros arcos otra caza sino sta.
Oriana le dijo:
Hermoso doncel, Dios os haga bien andante en vuestras cazas y en todo lo l.
El rey lo llam y Galaor y Norandel, que ms cerca de l estaban, lo tomaron y
abrazbanlo muchas veces como que la naturaleza que con l haban los atraa a ello.
Entonces mand el rey que todos callasen, y dijo al hombre bueno:
Padre, amigo de Dios, ahora decid delante de todos, la hacienda de este doncel como
a m la dijisteis.
El hombre bueno les cont all cmo saliendo de su ermita viera cmo traa una leona
brava aquel doncel en la boca envuelto en ricos paos, para gobierno de sus hijos. Y cmo
423

por la gracia de Dios se lo pusiera a sus pies. Y cmo le diera de su leche as ella como una
oveja que l tena parida, hasta que lo dio a criar a una ama, y contles todas las cosas que
en su crianza le acaecieron que no falt nada, como el libro lo ha contado. Cuando Oriana y
Mabilia y la doncella de Dinamarca esto oyeron, mirronse unas a otras y las carnes les
temblaba de placer, conociendo verdaderamente ser aquel nio hijo de Amads y de Oriana,
el que la doncella de Dinamarca perdiera, como ya osteis. Mas cuando vino el ermitao a
decir de las letras blancas y coloradas que en el pecho le hall, las cuales hizo all ver a
todas, de todo en todo creyeron ser su sospecha verdadera, de lo cual era tan gran alegra en
sus nimos que no se puede contar. Principalmente la muy hermosa Oriana cuando del todo
conoci ser aquel su hijo que por perdido lo tena.
El rey demand al santo hombre Nasciano los donceles con mucha eficacia, para los
hacer criar, el cual viendo que ms para aquello que para la vida que l les daba los haba
Dios hecho, aunque gran soledad en s sintiese, se los otorg, mas con gran dolor que en su
corazn quedaba, porque amaba mucho a Esplandin.
Y cuando el rey en su poder los tuvo, dio a Esplandin a la reina, que sirviese ante ella,
y desde a poco tiempo le dio ella a su hija Oriana, que le mucho con l plugo, como aqulla
que lo haba parido.
As como os fue este nio en guarda de su madre, tenindole perdido, como ya osteis,
huyendo con l de gran miedo sacado de la boca de aquella muy fiera leona, criado a su
leche. stas son maravillas de aquel muy poderoso Dios y guardador de todos nosotros que
l hace cuando es su voluntad. Y a otros hijos de reyes y grandes seores ser criados en las
ricas sedas, y en las cosas muy blancas y delicadas, y con tanto amor de quien los cra, con
tanto regalo y cuidado sin dormir, sin sosegar los que en cargo los tienen con un pequeo
accidente y flaco mal, son salidos de este mundo, quirelo Dios que as pase como justo en
todo, y as como cosa justa se debe recibir por los padres y madres dndole gracias porque
quiso hacer su voluntad, que como las nuestras, errar no pueda.
La reina se confes con aquel santo padre, y Oriana asimismo, al cual hubo de descubrir
todo el secreto suyo y de Amads, y como aquel nio era su hijo, y por cul ventura lo
perdiera, lo que hasta all a persona del mundo no lo haba dicho sino a aqullos que lo
saban, rogndole que tuviese de l memoria en sus oraciones. El hombre bueno fue muy
maravillado de tal amor en persona de tan alto lugar que muy ms que otra obligada era a
dar buen ejemplo de s, y reprendindola mucho dicindole que se dejase de tan gran yerro,
sino que la no absolviera, y sera su nima puesta en peligro. Mas ella le dijo llorando cmo
al tiempo que Amads la quitara de Arcalaus el Encantador, donde primero la conoci, tena
de l palabra como de marido se poda y deba alcanzar. De esto fue el ermitao muy alegre,
y fue causa de mucho bien para muchas gentes que fueron remediadas de las muertes
crueles que esperaban, as como el cuarto libro ms largo lo dir. Entonces la absolvi y le
dio penitencia cual convena, y luego se fue para el rey, y tomando a Esplandin consigo
abrazndole, llorando le dijo:
Criatura de Dios, que por l me fuiste dado a criar, l te guarde y defienda y te haga
hombre bueno al su santo servicio.
Y besndolo le ech la bendicin y lo entreg al rey, y despedido de l y de la reina y de
todos, tomando consigo la leona y los arqueros se torn a su ermita, donde mucho har de l
mencin la historia adelante. El rey se torn con su compaa a la villa.

424

Captulo 72
De cmo el Caballero de la Verde Espada, despus que se parti del rey Tafinor de
Bohemia para las nsulas de Romania, vio venir una muchedumbre de compaa, donde
vena Grasinda y un caballero suyo llamado Brandasidel, y quiso por fuerza hacer al
Caballero de la Verde Espada venir ante su seora Grasinda, y de cmo se combati con l
y lo venci.
Contado os habemos ya, cmo el Caballero de la Verde Espada, al tiempo que del rey
Tafinor de Bohemia se parti, su voluntad era de se meter por las nsulas de Romania, por
haber odo ser all bravas gentes, y as lo hizo, no por el derecho camino, mas andando a
unas y a otras partes, quitando y enmendando muchos tuertos y agravios, que a personas
flacas as hombres como mujeres, por caballeros soberbios se hacan, en lo cual muchas
veces fue herido y otras veces doliente, as que le convena mal su grado holgar. Pero
cuando en las partes de Romania fue, all pas l de los mortales peligros con fuertes
caballeros y bravos gigantes, que con gran peligro de su vida quiso Dios otorgarle la victoria
de todos ellos, ganando tanta prez y tanta honra que como por maravilla era de todos
mirado. Mas ni por esto no tuvieron tanta fuerza estas grandes afrentas y trabajos que de su
corazn pudiesen apartar aquellas encendidas llamas y mortales cuitas y deseos que por su
seora Oriana le venan. Y por cierto podis creer que si no fuera por los consejos de
Gandaln, que siempre lo esforzaba, no tuviera l tanto poder en s que el su triste y
atribulado corazn no fuese en lgrimas deshecho. Pues as andando por aquellas tierras en
la vida que os, discurriendo por todas las partes que l poda, no teniendo holganza del
cuerpo ni del espritu, aport a una villa puerto de mar enfrente de Grecia, sentada en
hermoso sitio y muy poblada de grandes torres y huertas al cabo de la tierra firme, y haba
en nombre Sadiana, y por ser grande parte del da por pasar, no quiso entrar en ella, mas
bala mirando que le pareca hermosa, y pagbase de ver el mar que lo no viera despus que
de Gaula parti, que seran ya pasados ms de dos aos, y yendo as, vio venir por la ribera
de la mar contra la villa una gran compaa de caballeros y dueas y doncellas, y entre ellos,
una duea vestida de muy ricos paos, sobre la cual traan un pao hermoso en cuatro varas
por la defender del sol. El Caballero de la Verde Espada, que no holgaba en ver gentes sino
en andar slo pensando en su seora, desvise del camino por no haber razn de los
encontrar. Y no fue mucho alongado de ellos que vio venir contra s un caballero en un gran
caballo y bien armado, blandiendo una lanza en su mano que pareca quererla quebrar. El
caballero era valiente de cuerpo, muy membrudo y bien cabalgante, as que pareca haber en
s gran fuerza, y una doncella de la compana de la duea ricamente vestida con l, y como
vio que contra l venan, estuvo quedo. La doncella lleg delante, y dijo:
Seor caballero, aquella duea, mi seora, que all est, os manda decir que vayis
luego a ella a su mandado; esto os dice por vuestra pro.
El Caballero del Enano, comoquiera que el lenguaje de la doncella era alemn,
entendila luego muy bien porque l siempre procuraba de aprender los lenguajes por donde
andaba, y respondile:
Seora doncella. Dios d honra a vuestra seora y a vos, mas decidme: aquel
caballero qu es lo que demanda?
No os tiene eso pro dijo ella, sino hacer lo que os digo.
No ir con vos en ninguna guisa si no me lo decs.
En esto respondi ella y dijo:
Pues as es, hacerlo he, aunque no a mi grado; sabed, seor caballero, que mi seora
os vio, y vio ese enano que con vos andaba, y porque le han dicho de un caballero extrao
425

que as anda por estas tierras haciendo maravillas de armas, las cuales nunca se vieron,
cuidando que sois vos, quiere haceros mucha honra y descubriros un secreto que en l su
corazn tiene, el cual hasta ahora nunca de ella persona lo supo. Y como este caballero
entenda su voluntad dijo que l os hara ir a su mandado aunque no quisieseis, lo cual
puede l bien hacer, segn es poderoso en armas ms que ninguno de estas tierras, y por esto
os aconsejo yo que dejndolo a l os vengis conmigo.
Doncella dijo l, de vos he gran vergenza por no cumplir el mandado de
vuestra seora, pero quiero que veis si har lo que dijo.
Psame dijo ella, que muy pagada soy de vuestra palabra y mesura.
Entonces se apart de l, y el Caballero de la Verde Espada se fue por el camino como
antes iba. Cuando esto vio el otro caballero, dijo a una voz alta:
Vos, don caballero malo, que no quisisteis ir con la doncella, descended luego de
vuestro caballo y cabalgad aviesas, llevando la cola en la mano por freno y el escudo al
revs, y as os presentar ante aquella seora si no queris perder la cabeza; escoged lo que
de ello quisiereis.
Cierto, caballero dijo l; no tengo ahora en corazn de escoger ninguno de esos
partidos, antes quiero que sean para vos.
Pues ahora veris dijo l cmo os lo har tomar.
Y puso las espuelas a su caballo con esperanza que del primer encuentro lo lanzara de
la silla, as como a otros muchos lo haba hecho, porque era el mejor ajustador que haba en
gran parte. El Caballero del Enano que tomara sus armas, movi para l, bien cubierto de su
escudo, y aquella justa fue perdida de los primeros encuentros que las lanzas fueron
quebradas, y el caballero amenazador fue fuera de la silla, y el de Verde Espada su escudo
falsado y la loriga y la cuchilla de la lanza le hizo una llaga en la garganta de que se hubiera
de sentir mal, y pas por l, y quitando el pedazo de la lanza que por el escudo tena metido,
volvi contra Brandasidel, que as haba nombre el caballero, y violo tendido en el campo
como muerto, y dijo a Gandaln:
Desciende y tira el escudo y yelmo a ese caballero y ctalo si es muerto.
Y l as lo hizo. Y el caballero cogi huelgo y esforzse ya cuanto, pero no en manera
que tuviese sentido. Y el de la Verde Espada le puso la punta de la espada en el rostro y
rompile ya cuanto, y dijo:
Vos, don caballero, amenazador y desdeador de quien no conocis, conviene que
perdis la cabeza o pasis por la ley que sealasteis.
l con el temor de la muerte acord ms y baj el rostro, y el de la Verde Espada dijo:
No queris hablar, tajaros he la cabeza.
Entonces l dijo:
Ay, caballero, por Dios, merced!, que antes har vuestro mandado que morir en
sazn en que perdiese el alma segn en el estado en que ahora estoy. Pues luego sea hecho
sin ms tardar.
Brandasidel llam a sus escuderos que all tena y pusironle por su mandado en el
caballo al revs, y metironle el rabo en la mano y echronle el escudo al revs al cuello, y
as lo llevaron por delante de la hermosa duea y por medio de la villa que lo viesen todos y
fuese ejemplo para aqullos que con su gran soberbia quieren bajar a menospreciar a los que
no conocen y aun a Dios si alcanzarle pudiesen, no pensando en las desventuras que en este
mundo y despus en el otro se les aparejan. Y tanto cuanto la duea y su compaa y las
gentes de la villa se maravillaban de la desventura que aqul por tan fuerte caballero tenan
alcanzado, tanto y ms la fortaleza del que lo venciera ensalzaban y loaban, afirmando ser
verdaderas las grandes cosas que hasta all de l haban odo.
Pues esto as hecho, el Caballero de la Verde Espada vio la doncella que le llamara que
la batalla haba mirado, y odo todas las palabras que antes pasaran y yndose contra ella, le
dijo:
426

Seora doncella, ahora ir al mandado de vuestra seora si a vos pluguiere.


Mucho me place dijo ella, y as lo har a Grasinda, mi seora, que as haba
nombre la duea.
As fueron de consuno, y como llegaron, el de la Verde Espada vio la duea tan hermosa
y tan lozana que despus que de su hermana Melicia partiera no viera otra alguna que tanto
lo fuese, y por el semejante pareci l a ella el ms apuesto y ms hermoso caballero que
mejor pareciese armado de cuantos en su vida viera, y djole:
Seor, yo he odo hablar de muchas extraas cosas que despus que en esta tierra
entrasteis en armas habis hecho, segn vuestra presencia veo a m es muy cierto de lo creer,
tambin me han dicho que estuvisteis en casa del rey Tafinor de Bohemia y la honra y
provecho que de vos le ocurri, y dijronme que os llaman el Caballero de la Verde Espada
o del Enano, porque todo lo veo junto con vos, y yo as os llamar, pero rugoos mucho por
vuestro pro, que os veo llagado que seis mi husped en esta villa, y curaros han de vuestras
llagas, que tal aparejo no lo hallaris en toda la comarca.
l le dijo:
Mi seora, viendo yo la voluntad de vuestro ruego, si fuese cosa en peligro y afn
aventurarse por vos, servir lo hara, cuanto ms ser lo que tanto a m necesario es.
La duea tomndole consigo se fue para la villa, y un caballero viejo que de rienda la
llevaba tendi la mano y diola al Caballero de la Verde Espada, y l se fue a la villa para
aderezar donde el caballero posase, que ste era mayordomo de la duea.
El Caballero del Enano llev la duea hablando con ella en algunas cosas. Y si antes le
tena por su gran fama en mucho, en ms lo estim viendo su gran discrecin y apuesta
habla, y as lo fue l de ella, que muy hermosa y graciosa era en todo su razonar. Y entrando
por la villa salan todas las gentes a las puertas y ventanas por ver a su seora que de todos
muy amada era, y al caballero que por sus grandes hechos en mucho tenan y parecales el
ms hermoso y apuesto que haban visto y pensaban ellos que no haba hecho mayor cosa en
armas que haber vencido a Brandasidel segn era dudado y temido de todos.
As llegaron al palacio de la duea, y all le hizo ella aposentar en una muy rica cmara
guarnida, como casa de tal seora, e hzole desarmar y lavar las manos y el rostro del polvo
que traa, y dironle una capa de escarlata rosada que cubriese.
Cuando Grasinda as lo vio fue maravillada de su gran hermosura, que no pensaba ella
que tal hombre humano tener pudiese, e hizo venir all luego un maestro de curar llagas
suyo, el mejor y ms sabido que en gran parte hallara, y catle la herida de la garganta y
djole:
Caballero, vos sois herido en lugar peligroso y es menester de holgar si no ver os
hallis en gran trabajo.
Maestro dijo l, rugoos que por la fe que a Dios y a vuestra seora que aqu
est debis que tanto que yo sea en disposicin de poder cabalgar me lo digis, porque a m
rio conviene haber algn descanso ni reposo hasta que Dios por la su merced me llegue a
aquella parte donde mi corazn desea.
Y diciendo esto le creci tal cuidado que no pudo excusar que las lgrimas a los ojos no
le viniesen, de que hubo mucha vergenza, y limpindolas presto hizo alegre semblante.
El maestro le cur la herida y le dio a comer lo que era menester, y Grasinda le dijo:
Seor, holgad y dormir e iremos nosotras a comer, y veros hemos cuando fuere
tiempo, y mandad a vuestro escudero que sin empacho demande todas las cosas que
menester hubiereis.
Con esto se despidi y l qued en su lecho pensando muy ahincadamente en su seora
Oriana, que all era todo su gozo y toda su alegra mezclada con tormentos y pasiones que
continuo en uno batallaban, y, ya cansado, se adormeci.
De Grasinda os digo que desde que hubo comido se retrajo a su cmara, y echada en su
lecho comenz a pensar en la hermosura del Caballero de la Verde Espada y en las grandes
427

cosas que de l le haban dicho, y como quiera que ella tan hermosa y tan rica fuese y de tal
linaje, como sobrina del rey Tafinor de Bohemia, y casada con un gran caballero, con el cual
no vivi sino un ao sin dejar hijo alguno, determin de lo haber por marido aunque de l
otra cosa no vea sino ser un caballero andante, y pensando en cual guisa se lo hara saber,
vnole en miente cmo le viera llorar, y cuid que aquello no sera sino por amor de alguna
mujer que amase y no la poda haber. Esto la hizo detener hasta que de su hacienda ms
haber pudiese, y sabiendo ya cmo l era despierto, tomando consigo sus dueas y
doncellas, se fue a su cmara por le ver y honrar, y por el gran placer y deleite que en s
senta en verle y hablar, y no menos lo haba l, pero muy desviado de su pensamiento de lo
que ella pensaba. As estaba aquella duea hacindole compaa, dndole todo el placer que
se le poda dar. Mas un da, no lo pudiendo ms sufrir, apartando a Gandaln le dijo:
Buen escudero, que Dios os ayude y haga bienaventurado. Decidme una cosa si la
sabis que os quiero preguntar, y yo os prometo que por m nunca ser descubierta, y esto
es, si sois sabedor de alguna mujer que vuestro seor ame extremadamente de ahincado
amor.
Seora dijo Gandaln, yo ha poco que vivo con l, y este enano, que por las
grandes cosas que de l supimos nos otorgamos a lo servir, y l nos dijo que no le
preguntsemos por su nombre ni por su hacienda, sino que nos fusemos a la buena ventura,
y desde que con l quedamos hemos visto tanto de sus proezas y valentas que nos ha puesto
en gran espanto como aquel que sin duda, seora, podis creer que es el mejor caballero que
en el mundo hay, y de su hacienda no s ms.
La duea tena la cabeza baja y los ojos, y pensaba mucho. Gandaln, que as la vio,
pens que amaba a su seor, y qusola quitar de aqulla que por ninguna guisa alcanzar
poda, y djole:
Seora, yo le veo muchas veces llorar, y con tan gran angustia de su corazn que me
maravillo cmo la vida puede sostener, y esto creo yo que segn su gran esfuerzo que todas
las cosas bravas y temerosas en poco tiene, que de otra parte no le puede venir sino de algn
demasiado y ahincado amor que de alguna mujer tenga, porque sta es una tal dolencia que
al remedio de ella no basta esfuerzo ni discrecin alguna.
As Dios me salve dijo ella, yo creo lo que me decs y mucho os lo agradezco;
idos para l y Dios le ponga remedio en sus cuitas.
Y ella se fue a sus mujeres con voluntad de no se trabajar de all adelante en lo que
pensaba, por le ver tan sosegado que sus hechos y palabras, creyendo que no se mudara de
su propsito.
As como os estuvo el Caballero de la Verde Espada en casa de aquella gran seora
hermosa y rica duea Grasinda, curndose de sus llagas, donde recibi tanta honra y tanto
placer como si de caballero pobre andante que pareca fuera manifestado a ella ser hijo de
tan noble rey como lo era el rey Perin de Gaula, su padre. Y cuando en disposicin de
poderse armar se vio, mand a Gandaln que le tuviese aparejadas las cosas necesarias al
camino. Y le dijo que todo estaba aderezado. Y estando en esto hablando entr Grasinda, y
con ella cuatro doncellas suyas, y l a ella saliendo, tomndola por la mano se sent en un
estrado encima de un pao de seda labrada con oro, y djole:
Mi seora, yo soy en disposicin de andar camino, y la honra que de vos he recibido
me pone gran cuidado cmo la podr servir; por ende, mi seora, si en algo mi servicio os
puede placer acarrear, con toda voluntad se pondr en obra.
Ella le respondi:
Ciertamente, Caballero de la Verde Espada, as como lo decs lo tengo yo credo, y
cuando la satisfaccin del placer y servicio que aqu hallasteis si alguno fuese demandare,
entonces sin ningn empacho ni vergenza ser descubierto a vos lo que ninguno de m
hasta hoy ha sabido, pero tanto os ruego que me digis: a cul parte se otorga ms vuestra
voluntad de ir?
428

A la parte de Grecia dijo l, si Dios lo enderezare, por ver la vida de los griegos
y a su emperador, de quien buenas nuevas he odo.
Pues yo quiero dijo, ayudar a tal viaje, y esto ser que os dar una muy buena
nave abastecida de marineros que os sern mandados, y de viandas que para un ao basten,
y daros he al maestro que os cur, que se llama Helisabad, que a duro de su oficio en gran
parte otro tal se hallara, con condicin que siendo en vuestro libre poder seis en esta villa
conmigo dentro de un ao.
El caballero fue muy alegre en tal socorro, que mucho lo haba menester, y en gran
cuidado era puesto pensando lo habra, y djole:
Mi seora, si os yo no sirviese estas mercedes que me hacis, tenerme ya por el
caballero ms sin ventura del mundo, y por tal me tendra si por empacho o vergenza
supieseis que lo dejabais de demandar.
Mi seor dijo ella, cuando Dios os trajere de este viaje, yo os demandar aquello
que mi corazn mucho tiempo ha deseado, qu ser en acrecentamiento de vuestra honra,
aunque algn peligro se aventure.
As ser dijo l, porque yo fo en vuestra gran mesura que no me demandar sino
cosa que yo con derecho otorgar deba.
Pues holgaris aqu dijo Grasinda estos cinco das, en tanto que las cosas al
camino necesarias se aparejan.
l lo acord de lo hacer como quiera que otro da tena en la voluntad de partir de all.
En este espacio de tiempo fue la nave abastecida de todo aquello que convena llevar. Y el
Caballero de la Verde Espada con el maestro Helisabad, en quien l despus de Dios gran
fucia de su salud tena, entr en ella, y despedido de aquella hermosa seora, alzando las
velas y dando a los remos tomaron su viaje no derechamente a Constantinopla, donde el
emperador era, mas a las nsulas de Romania que le haban quedado de andar y a otras del
seoro de Grecia, por las cuales el Caballero de la Verde Espada anduvo asaz tiempo
haciendo grandes cosas en armas combatindose con gentes extraas, de ello con grandes
causas que le movan por enderezar sus soberbias, y con otros que a la gran fama de l eran
venidos a experimentar sus fuerzas con las suyas.
As que muchas afrentas y peligros pas y muchas heridas hubo, las cuales alcanzando
la victoria y honra de todos por gloria se tenan, y de ellas fue curado por aquel maestro que
consigo llevaba. Pues andando en esta gran revuelta, navegando de unas islas a otras y de
otras a otras, los marineros sintindolo por mucha fatiga al maestro se querellaron de ello, y
l dicindolo al Caballero del Enano, acordse que comoquiera que su voluntad aparejada
estuviese en acabar de ver todas aquellas tierras que pues la de ellos en fatiga lo senta, que
derechamente volviesen la nao la va de Constantinopla, porque en aquella ida y venida si
Dios no lo conturbase llegara al cabo del ao a Grasinda prometido. Con este acuerdo a
placer de todos los de la nave tomaron el viaje de Constantinopla con viento bueno y
enderezado.
En el segundo libro os contamos cmo el Patn, siendo caballero sin estado alguno, no
solamente esperando de lo haber despus de la muerte del Siudn, su hermano, que
emperador de Roma era, por no tener hijo que el imperio heredase, oyendo la gran fama de
los caballeros que a la sazn en la Gran Bretaa eran en servicio del rey Lisuarte, acord de
se venir a probar con ellos, y comoquiera que a la sazn fuese muy enamorado de la reina
Sardamira, reina de Cerdea, y por su servicio aquel camino empezase, llegado a casa del
rey Lisuarte, donde muy honradamente segn su gran linaje recibido fue, viendo a la muy
hermosa Oriana, su hija, que en el mundo par de hermosura no tena, tanto fue de ella
pagado que olvidando el viejo amor, siguiendo aquel nuevo a su parte en casamiento le
demand, y aunque la respuesta con alguna esperanza honesta fuere, la voluntad del rey,
muy apartada de tal juntamiento era, mas l teniendo que alcanzado haba lo que deseaba,
queriendo mostrar sus fuerzas, creyendo ser con ello de aquella seora ms amado, por
429

aquellas tierras a buscar los caballeros andantes para se con ellos combatir se fue, y su
desventura que as lo sigui fue aportar en la floresta donde Amads aquella sazn
desesperado de su seora haciendo un llanto muy doloroso estaba, y all habiendo primero
sus razones, el Patn londose del amor y Amads quejndose de l, hubieron su batalla en la
cual el Patn fue en tierra del justar y despus cobrando el caballo de un solo golpe de la
espada fue tan mal herido en la cabeza que lleg muchas veces al punto de la muerte, por
causa de lo cual dejando en pendencia el casamiento de Oriana se torn en Roma, donde a
poco tiempo, muriendo el emperador, su hermano, l por emperador tomado fue, y no se le
olvidando aquella pasin en que Oriana a su corazn puesto haba, creyendo con el mayor
estado en que puesto era ms ligeramente la cobrar, acord de la demandar otra vez al rey
Lisuarte en casamiento, lo cual encomend a un primo suyo, Salustanquidio llamado,
prncipe de Calabria, caballero famoso en armas, y con l a Brondajel de Roca, su
mayordomo mayor, y al arzobispo de Talancia, y con ellos hasta trescientos hombres, y la
reina hermosa Sardamira con copia de dueas y doncellas para la guarda de Oriana cuando
la trajesen. Ellos, viendo ser aquello la voluntad del emperador, comenzaron a aderezar las
cosas convenibles al camino, lo cul adelante ms largo se contar.

430

Captulo 73
De cmo el noble Caballero de la Verde Espada, despus de partido de Grasinda para ir a
Constantinopla, le forz fortuna en el mar, de tal manera que te arrib en la nsula del
Diablo, donde hall una bestia fiera llamada Endriago.
Por la mar navegando el Caballero de la Verde Espada con su compaa la va de
Constantinopla, como odo habis, con muy buen viento, sbitamente tornado al contrario
como muchas veces acaece, fue la mar tan embravecida, tan fuera de comps, que ni la
fuerza de la fusta que grande era, ni la sabidura de los mareantes no pudieron tanto resistir,
que muchas veces en peligro de ser anegada no fuese. Las lluvias eran tan espesas y los
vientos tan apoderados y el cielo tan oscuro, que en gran desesperacin estaban de ser las
vidas remediadas por ninguna manera, ni lo podan creer as l, como el maestro Helisabad
y los otros todos, si no fuese por la gran misericordia del muy alto Seor, y muchas veces la
fusta, as de da como de noche, se les hencha de agua que no podan sosegar, ni comer, ni
dormir, sin grandes sobresaltos, pues otro concierto alguno en ella no haba, sino aquel que
la fortuna le placa que tomase. As anduvieron ocho das sin saber ni atinar a cul parte de
la mar anduviesen sin que la tormenta un punto ni momento cesase, en cabo de los cuales,
con la gran fuerza de los vientos, una noche antes que amaneciese, la fusta a la tierra llegada
fue tan reciamente, que por ninguna guisa la podan despegar. Esto dio gran consuelo a
todos, como si de muerte a la vida tornados fueran, mas la maana venida, reconociendo los
marineros en la parte que estaban, sabiendo ser all la nsula que del Diablo se llamaba,
donde una bestia fiera toda la haba despoblado, en dobladas angustias y dolores sus nimos
fueron, tenindolo en muy mayor grado de peligro que el que en la mar esperaban, e
hirindose con las manos en los rostros llorando fuertemente, al Caballero de la Verde
Espada se vinieron sin otra cosa le decir. l, muy maravillado de ser all su alegra en tan
tristeza tornada, no sabiendo la causa de ello, estaba como embarazado, preguntndoles qu
cosa tan sbita y breve, tan presto su placer en gran lloro mudara.
Oh, caballero! dijeron ellos, tanta es la tribulacin, que las fuerzas no bastan
para la recontar. Mas cuntela ese maestro Helisabad que bien sabe por qu razn esta
nsula del Diablo tiene nombre.
El maestro, que no menos turbado que ellos era esforzado por el Caballero del Enano,
temblando sus carnes, turbada la palabra con mucha gravedad y temor, cont al caballero lo
que saber quera diciendo as:
Seor Caballero del Enano; sabed que de esta nsula que aportados somos fue seor
un gigante. Bandaguido llamado, el cual con su braveza grande y esquiveza, hizo sus
tributarios a todos los ms gigantes que con l comarcaban. ste fue casado con una giganta
mansa, de buena condicin y tanto cuanto el marido con su maldad de enojo y crueldad
haca a los cristianos matndolos y destruyndolos; ella con piedad los reparaba cada vez
que poda. En esta duea hubo Bandaguido una hija, que despus que en talle de doncella
fue llegada tanto la naturaleza orn y acrecent en hermosura, que en gran parte del mundo
otra mujer de su grandeza ni sangre que su igual fuese no se poda hallar, mas como la gran
hermosura sea luego junto con la vanagloria y la vanagloria con el pecador, vindose esta
doncella tan graciosa y lozana y tan apuesta y digna de ser amada de todos y ninguno por la
braveza del padre no la osara emprender, tom por remedio postrimero amar de amor feo y
muy desleal a su padre, as que muchas veces siendo levantada su madre de cabe su marido,
la hija viniendo all mostrndole mucho amor, burlando y riendo con l lo abrazaba y
besaba. El padre luego al comienzo aquello tomaba con aquel amor que de padre a hija se
deba, pero la muy gran continuacin y la gran hermosura demasiada suya y la muy poca
431

conciencia y virtud del padre, dieron causa que sentido por l a qu tiraba el pensamiento de
la hija, que aquel malo y feo deseo de ella hubiese efecto. De donde debemos tomar en
ejemplo que ningn hombre en esta vida tenga tanta confianza de s mismo que deje de
esquivar y apartar la conversacin y contratacin, no solamente de las parientas y hermanas,
ms de sus propias hijas, porque esta mala pasin venida en el extremo de su natural
encendimiento, pocas veces el juicio, la conciencia, el temor son bastantes de ponerle tal
freno con que la retraer puedan. De este pecado tan feo y yerro tan grande se caus luego
otro mayor. As como acaece aqullos que olvidando la piedad de Dios y siguiendo la
voluntad del enemigo malo, quieren con un gran mal remediar otro, no conociendo que la
medicina del pecador verdadera es el arrepentimiento verdadero y la penitencia, que le hace
ser perdonado de aquel alto Seor, que por semejantes yerros se puso despus de muchos
tormentos en la Cruz, donde como hombre verdadero muri y fue como verdadero Dios
resucitado. Que siendo este malaventurado padre en amor de la hija encendido, y ella
asimismo en el suyo, porque ms sin empacho el su mal deseo pudiesen gozar, pensaron de
matar aquella noble duea su mujer de l y madre de ella, siendo el gigante avisado de sus
falsos dolos en quien l adoraba, que si con su hija casase, sera engendrada una tal cosa en
ella la ms brava y fuerte que en el mundo se podra hallar, y ponindolo por obra aquella
malaventurada hija, que su madre ms que a s misma amaba, andando por una huerta,
andando con ella, fingiendo la hija ver en un pozo una cosa extraa y llamando a la madre
que lo viese, diole de las manos y echndola en lo hondo en poco espacio ahogada fue. Ella
dio voces diciendo que su madre cayera en el pozo, acudieron todos los hombres y el
gigante, que el engao saba, y como vieron la seora que muy amada de todos ellos era
muerta, hicieron grandes llantos, mas el gigante les dijo: "No hagis duelo, que esto los
dioses lo han querido y yo tomar mujer en quien ser engendrada tal persona por donde
todos seremos muy temidos y enseoreados sobre aqullos que mal nos quieren". Todos
callaron por miedo del gigante y no osaron hacer otra cosa. Y luego ese da, pblicamente
ante todos, tom por su mujer a su hija Bandaguida, en la cual aquella malaventurada noche
fue engendrada una animalia por ordenanza de los diablos, en quien ella y su padre y marido
crean de la forma que aqu oiris. Tena el cuerpo y el rostro cubierto de pelo, y encima
haba conchas sobrepuestas unas sobre otras, tan fuertes que ninguna arma las poda pasar, y
las piernas y pies eran muy recios y gruesos, y encima de los hombros haba alas tan
grandes que hasta los pies le cubran, y no de pndolas, mas de un cuero negro como la pez
luciente, velloso, tan fuerte que ninguna arma la poda empecer, con las cuales se cubra
como lo hiciese un hombre con un escudo y debajo de ellas le salan brazos muy fuertes as
como de len, todos cubiertos de conchas ms menudas que las del cuerpo, y las manos
haba de hechura de guila, con cinco dedos y las uas tan fuertes y tan grandes que en el
mundo poda ser cosa tan fuerte que entre ellas entrase que luego no fuese deshecha.
Dientes tena dos en cada una de las quijadas, tan fuertes y tan largos, que de la boca un
codo le salan. Y los ojos grandes y redondos, muy bermejos, como brasas, as que de muy
luee siendo de noche eran vistos y todas las gentes huan de l. Saltaba y corra tan ligero
que no haba venado que por pies se le pudiese escapar, coma y beba pocas veces y
algunos tiempos ninguna, que no senta en ello pena ninguna, toda su holganza era matar
hombres y las otras animalias vivas, y cuando hallaba leones y osos, que algo se le
defendan, tornaba muy saudo y echaba por sus narices un humo tan espantable que
semejaba llamas de fuego y daba unas voces roncas y espantosas de or, as que todas las
cosas vivas huan ante l como ante la muerte. Ola tan mal, que no haba cosa que no
emponzoase, era tan espantoso cuando sacuda las conchas unas con otras y haca crujir los
dientes y las alas que no pareca sino que la tierra haca estremecer. Tal es esta animalia,
Endriago llamado, como os digo dijo el maestro Helisabad. Y an ms os digo, que la
fuerza grande del pecado del gigante y de su hija caus que en l entrase el enemigo malo
que mucho en su fuerza y crueldad acrecienta.
432

Mucho fue maravillado el Caballero de la Verde Espada de esto que el maestro le cont
de aquel diablo. Endriago llamado, nacido de hombre y de mujer, y la otra gente muy
espantado, mas el caballero le dijo:
Maestro, pues, cmo cosa tan desemejada pudo ser nacida de, cuerpo de mujer?
Yo os lo dir dijo el maestro, segn se halla en un libro que el emperador de
Constantinopla tiene, cuya fue esta nsula, y hala perdido porque su poder no basta para
matar este diablo, y sabed dijo el maestro que sintindose preada aqulla de
Bandaguido lo dijo al gigante y l hubo dello mucho placer, porque vea ser verdad lo que
sus dioses le dijeran y as crea que sera lo l, y dijo que era menester tres o cuatro amas
para que lo criasen, pues que haba de ser la ms fuerte cosa que hubiese en el mundo, pues
creciendo aquella mala criatura en el vientre de la madre, como era hechura y obra del
diablo, hacala adolecer muchas veces. Y la color del rostro y de los ojos eran jaldados de
color de ponzoa, mas todo lo tena ella por bien creyendo que segn los dioses lo haban
dicho, que sera aquel su hijo el ms fuerte y ms bravo que se nunca viera, y que tal fuese
que buscara manera alguna para matar a su padre y que se casara con el hijo, que este es el
mayor peligro de los malos, enviciarse y deleitarse tanto en los pecados, que aunque la
gracia del muy alto Seor en ellos expira, no solamente no la sienten ni la conocen, mas
como cosa pesada y extraa le aborrecen y desechan, teniendo el pensamiento y la obra en
siempre creer en las maldades como sujetos y vencidos de ellas. Venido pues el tiempo pari
un hijo y no con mucha premia, porque las malas cosas hasta la fin siempre se muestran
agradables. Cuando las amas que para le criar aparejadas estaban vieron criatura tan
desemejada mucho fueron espantadas, pero habiendo gran miedo al gigante callaron y
envolvironle en los paos que para l tenan, y atrevindose una de ellas ms que las otras
dio de la teta y l la tom tan fuertemente que la hizo dar grandes gritos, y cuando se lo
quitaron cay ella muerta de la mucha ponzoa que la penetrara. Esto fue dicho luego al
gigante y viendo aquel su hijo maravillse de tan desemejada criatura y acord de preguntar
a sus dioses por qu le dieran tal hijo, y fuese al templo donde los tena y eran tres, el uno
figura de hombre, el otro de len y el tercero de grifo, y haciendo sus sacrificios les
pregunt por qu le haban dado tal hijo. El dolo que era figura de hombre le dijo: "Tal
convena que fuese, porque as como sus cosas sern extraas y maravillosas, as conviene
que lo sea l, especialmente en destruir los cristianos, que a nosotros procuran de destruir, y
por esto yo le di de m semejanza en hacerle conforme al albedro de los hombres, de que
todas las bestias carecen". El otro dolo le dijo: "Pues yo quise dotarlo de gran braveza y
fortaleza como los leones lo tenemos". El otro dijo: "Yo le di alas y uas, y ligereza sobre
cuantas animalias sern en el mundo". Odo esto por el gigante djoles: "Cmo lo criar
que el ama fue muerta luego que le dio la teta?". Ellos le dijeron: "Haz que las otras dos
amas le den de mamar y stas tambin morirn, mas la otra que quedare crilo con la leche
de tus ganados hasta un ao, y en este tiempo ser tan grande y tan hermoso como lo somos
nosotros que hemos sido causa de su engendramiento, y cata que te defendemos que por
ninguna guisa t, ni tu mujer ni otra persona alguna no lo vean en todo este ao, sino aquella
mujer que te decimos que de l cure". El gigante mand que lo hiciesen as como los dolos
se lo dijeron y de esta forma fue criada aquella esquiva bestia, como os. En cabo del ao
que supo el gigante del ama cmo era muy crecido y oanle dar unas voces roncas y
espantosas, acord con su hija que tena por mujer de ir a verlo y luego entraron en la
cmara donde estaba, y vironle andar corriendo y saltando. Y como el Endriago vio a su
madre vino para ella y saltando echle las uas al rostro; y hendile las narices y quebrle
los ojos, y antes que de sus manos saliese fue muerta. Cuando el gigante lo vio, puso mano a
la espada para lo matar, y dio se con ella en la pierna tal herida que toda la taj y cay en el
suelo, y a poco rato fue muerto. El Endriago salt por encima de l, y saliendo por la puerta
de la cmara, dejando toda la gente del castillo emponzoada, se fue a las montaas, y no
pas mucho tiempo, que los unos muertos por l, y los que barcas y fustas pudieron haber
433

para huir por la mar, que la nsula no fuese despoblada, y as lo est, pasa ya de cuarenta
aos. Esto es lo que yo s de esta mala y endiablada bestia, dijo el maestro.
El Caballero de la Verde Espada dijo:
Maestro, grandes cosas me habis dicho, y mucho sufre Dios Nuestro Seor a
aqullos que le desirven, pero al fin, si no se enmiendan, dales pena tan crecida como ha
sido su maldad, y ahora os digo, maestro, que digis de maana misa, porque yo quiero ver
a esta nsula, y si l me aderezare tomarla a su santo servicio.
Aquella noche pasaron con gran espanto as de la mar, que muy brava era, como del
miedo que de el Endriago tenan, pensando que saldra a ellos de un castillo que all cerca
tenan, donde muchas veces albergaba, y el alba del da venida, el maestro cant misa, y el
Caballero de la Verde Espada la oy con mucha humildad, rogando a Dios le ayudase en
aquel peligro, que por sus servicios se quera poner, y si su voluntad era que su muerte all
fuese venida. l por la su piedad le hubiese merced al alma. Y luego se arm, e hizo sacar su
caballo en tierra, y Gandaln con l, y dijo a los de la nao:
Amigos, yo quiero entrar en aquel castillo, y si hallo el Endriago combatirme con l,
y si no le hallo mirar si est en tal disposicin para que all seis aposentados en tanto que
la mar hace bonanza, y yo buscar esta bestia por estas montaas, y si de ella escapo
tornarme he a vosotros, y si no, haced lo que mejor vierais.
Cuando esto oyeron ellos fueron muy espantados, ms que de antes eran, porque an
all dentro en la mar todos sus nimos no faltaban para sufrir el miedo del Endriago, y por
ms afrenta y peligro que la braveza grande de la mar tenan, y que bastase el de aquel
caballero, a que de su propia voluntad fuese, a lo buscar para se con l combatir, y por cierto
todas las otras grandes cosas que de l oyeran y vieran que en armas hecho haba en
comparacin de sta en nada lo estimaban, y el maestro Helisabad, como hombre de letras y
de misa fuese, mucho se le extra trayndole a la memoria que las semejantes cosas,
siendo fuera de la naturaleza de los hombres por no caer en homicidio de sus nimas se
haban de dejar, mas el Caballero de la Verde Espada le respondi que si aquel
inconveniente que deca tuviese en la memoria, excusado le fuera salir de su tierra para
buscar las peligrosas aventuras, y que si por algunas haban pasado sabindose que sta
dejaba todas ellas en s quedaban ningunas, as que a l le convena matar a aquella mala y
desemejada bestia o morir, como lo deban hacer aqullos que dejando su naturaleza a la
ajena iban para ganar prez y honra.
Entonces mir a Gandaln, que en tanto que l hablaba con el maestro y con los de la
fusta se haba armado de las armas que all hall para le ayudar, y viole estar en su caballo
llorando fuertemente, y djole:
Quin te ha puesto en tal cosa? Desrmate, que si lo haces para me servir y me
ayudar, ya sabes t que no ha de ser perdiendo la vida, sino quedando con ella, para que la
fortuna de mi muerte puedas recontar en aquella parte, que es la principal causa y
membranza por donde yo la recibo.
Y hacindole por fuerza desarmar, se fue con l la va del castillo, y entrando en l
hallronlo yermo, sino de las aves, y vieron que haba dentro buenas cosas, aunque algunas
eran derribadas y las puertas principales eran muy fuertes y recios candados con que se
cerrasen, de lo cual le plugo mucho, y mand a Gandaln que fuese a llamar a todos los de la
galera y les dijese el buen aparejo que en el castillo tenan, y as lo hizo. Todos salieron
luego, aunque con gran temor del Endriago, pero que la mar no cesaba de su gran tormenta,
y entraron en el castillo, y el Caballero de la Verde Espada les dijo:
Mis buenos amigos, yo quiero ir a buscar por esta nsula al Endriago, y si me fuere
bien, tocar la bocina Gandaln, y entonces creed que l es muerto y yo vivo, y si mal me va,
no ser menester de haceros seal alguna, y en tanto cerrad estas puertas y traed alguna
provisin de la galera, que aqu podis estar hasta que el tiempo sea para navegar ms
enderezado.
434

Entonces se parti el Caballero de la Verde Espada de ellos, quedando todos llorando,


mas las cosas de llantos y amarguras que Ardin, el su enano, haca esto no se podran decir,
que l mesaba sus cabellos y hera con sus palmas el rostro y daba con la cabeza a las
paredes llamndose cautivo porque su fuerte ventura lo trajera a servir a tal hombre, que mil
veces le llegaba al punto de la muerte, mirando las extraas cosas que le vea hacer, y en el
cabo aquella donde el emperador de Constantinopla, con todo su gran seoro, no osaba ni
poda poner remedio, y como vio que su seor iba ya por el campo, subise por una escalera
de piedra encima del muro casi sin ningn sentido, como aquel que mucho se dola de su
seor, y el maestro Helisabad mand poner un altar con las reliquias que para decir misa
traa, e hizo tomar cirios encendidos a todos, e hincados de rodillas rogaba a Dios que
guardase aquel caballero que por servicio de l y por escapar la vida de ellos as
conocidamente a la muerte se ofreca. El Caballero de la Verde Espada iba, como os, con
aquel esfuerzo y semblante que su bravo corazn lo otorgaba, y Gandaln en pos de l
llorando fuertemente, creyendo que los das de su seor con la fin de aquel da la habran
ellos. El caballero volvi a l y djole riendo:
Mi buen hermano, no tengas tan poca esperanza en la misericordia de Dios, ni en la
vista de mi seora Oriana que as te desesperes, que no solamente tengo delante de m su
sabrosa membranza, mas su propia persona y mis ojos la ven y me estn diciendo que la
defienda yo de esta bestia mala.
Pues qu piensas t, mi verdadero amigo, que debo yo hacer. No sabes que en la su
vida y muerte est la ma? Consejarme has t que la deje matar y que ante mis ojos muera,
no plega a Dios que tal pensase, y si t no la ves, yo la veo que delante m est. Pues si su
sola membranza me hizo pasar a m gran honra las cosas que t sabes, qu tanto ms debe
poder su propia presencia.
Y diciendo esto crecile tanto el esfuerzo que muy tarde se le haca el no hallar el
Endriago. Y entrando en un valle de brava montaa y peas de mucha concavidad, dijo:
Da voces, Gandaln, porque por ellas podr ser que el Endriago a nosotros acudir, y
rugete mucho que si aqu muriese procures de llevar a mi seora Oriana aquello que es
suyo enteramente, que ser mi corazn, y dile que se lo envo por no dar cuenta ante Dios de
como lo ajeno llevaba conmigo.
Cuando Gandaln esto oy, no solamente dio voces, mas mesando sus cabellos llorando
dio grandes gritos deseando su muerte antes que ver la de aqul su seor que tanto amaba, y
no tard mucho que vieron salir de entre las peas el Endriago muy ms bravo y fuerte que
lo nunca fue, de lo cual fue causa que como los diablos viesen que este caballero pona ms
esperanza en, su amiga Oriana que en Dios, tuvieron lugar de entrar ms fuertemente en l y
le hace ms saudo, diciendo ellos:
Si de ste le escapamos, no hay en el mundo otro que tan osado ni tan fuerte sea que
tal cosa no ose acometer.
El Endriago vena tan saudo echando por la boca humo mezclado con llamas de fuego
e hiriendo los dientes unos con otros haciendo gran espuma y haciendo crujir las conchas y
las alas tan fuertemente que gran espanto era de lo ver. As hubo el Caballero de la Verde
Espada, especialmente oyendo los silbos y las espantosas voces roncas que daba, y
comoquiera que por palabra se lo sealaran, en comparacin de la vista era tanto como nada.
Y cuando el Endriago los vio, comenz a dar grandes saltos y voces, como aquel que mucho
tiempo pasara sin que hombre ninguno viera, y luego se vino contra ellos. Cuando los
caballos del de la Verde Espada y de Gandaln lo vieron comenzaron a huir tan espantados
que apenas los podan tener, dando muy grandes bufidos. Y cuando el de la Verde Espada
vio que a caballo a l no se poda llegar, descendi muy presto, y dijo a Gandaln:
Hermano, tente a fuera en ese caballo, porque ambos no nos perdamos, y mira la
ventura que Dios me querr dar contra este diablo tan espantable, y rugale que por la su

435

piedad me gue, como le quite yo de aqu y sea esta tierra tornada a su servicio, y si aqu
tengo de morir, que me haya merced del nima y en lo otro haz como te dije.
Gandaln no le pud responder: tan reciamente lloraba, porque su muerte vea tan cierta
si Dios milagrosamente no lo escapase.
El Caballero de la Verde Espada tom su lanza y cubrise de su escudo como hombre
que ya la muerte tena tragada perdido todo su pavor, y lo ms que pudo se fue contra el
Endriago, as a pie como estaba.
El diablo como lo vio vino luego para l y ech un fuego por la boca con un humo tan
negro que apenas se podan ver el uno con el otro. Y el de la Verde Espada se meti por el
humo adelante, y llegando cerca de l le encontr con la lanza por muy gran dicha en el un
ojo, as que se lo quebr, y el Endriago ech las uas en la lanza y tomla con la boca e
hzola pedazos, quedando el hierro con un poco del asta metido por la lengua y por las
agallas, que tan recio vino que l mismo se meti por ella y dio un salto por le tomar, mas
con el desatiento del ojo quebrado no pudo y porque el caballero se guard con gran
esfuerzo y viveza de corazn, as como aquel que se vea en la misma muerte, y puso mano
a su muy buena espada, y fue a l que estaba como desatentado as del ojo como de la
mucha sangre que de la boca le sala, y con los grandes resoplidos y resollidos que daba
todo lo ms de ella se le entraba por la garganta, de manera que casi el aliento le quitaba y
no poda cerrar la boca ni morder con ella, y lleg a l por el un costado y diole tan gran
golpe por encima de las conchas que no le pareci sino que diera en una pena dura y
ninguna cosa le cort. Como el Endriago le vio tan cerca de s, pensle tomar entre sus unas,
y no le alcanz sino en el escudo, y llevselo tan recio que le hizo dar de manos en tierra, y
en tanto que el diablo lo despedaz todo con sus muy fuertes y duras uas, hubo el
Caballero de la Verde Espada lugar de levantarse, y como sin escudo se vio y la espada no
cortaba ninguna cosa, bien entendi que su hecho no era nada si Dios no le enderezase a que
el otro ojo le pudiese quebrar, que por otra ninguna parte no aprovechaba nada trabajar de lo
herir, y con mucha saa pospuesto todo temor fue para el Endriago, que muy fallecido y
flaco estaba as de la mucha sangre que perda como del ojo quebrado, y como las cosas
pesadas de su propia pesadumbre se caen y perecen, y ya enojado Nuestro Seor que el
enemigo malo hubiese tenido tanto poder y hecho tanto mal en aqullos que aunque
pecadores en su santa fe catlica crean, que sin ella ninguno fuera poderoso de acometer ni
osar esperartan gran peligro a este caballero para que sobre toda orden de naturaleza diese
fin a aquel que a muchos lo haba dado, entre los cuales fueron aquellos malaventurados su
padre y madre, y pensando acertarle en el otro ojo con la espada, qusole Dios guiar a que se
la meti por una de las ventanas de las narices, que muy anchas las tena, y con la gran
fuerza que puso y la que el Endriago traa, la espada cal que le lleg a los sesos. Mas el
Endriago como le vio tan cerca abrazse a l y con las sus muy fuertes y agudas uas
rompile todas las armas de las espaldas y la carne y los huesos hasta las entraas, y como
l estaba ahogado de la mucha sangre que beba y con el golpe de la espada que a los sesos
le pas y sobre toda la sentencia que de Dios sobre l fue dada y no se poda revocar, no se
pudiendo ya tener, abri los brazos y cay a la una parte como muerto sin ningn sentido. El
Caballero como as lo vio tir por la espada y metisela por la boca cuanto ms pudo tantas
veces que lo acab de matar; pero quiero que sepis que antes que el alma le saliese sali de
su boca el diablo, y fue por el aire con muy gran tronido, as que los que estaban en el
castillo lo oyeron como si cabe ellos fuera, de lo cual hubieron gran espanto y conocieron
cmo el caballero estaba ya en la batalla, y comoquiera que encerrados estuviesen en tan
fuerte lugar, y con tales aldabas y candados, no fueron muy seguros de sus vidas y sino
porque la mar todava era muy brava, no osaban all atender que a ella no se fueran, pero
tornronse a Dios con muchas oraciones, que de aquel peligro los sacase y guardase aquel
caballero que por su servicio cosa tan extraa acometa.

436

Pues como el Endriago fue muerto, el caballero se quit afuera y yndose para Gandaln
que ya contra l vena no se pudo tener, y cay amortecido cabe a un arroyo de agua que por
all pasaba.
Gandaln como lleg y le vio tan espantables heridas cuid que era muerto, y dejndose
caer del caballo comenz a dar muy grandes voces mesndose. Entonces el caballero acord
ya cuanto, y djole:
Ay, mi buen hermano y verdadero amigo!, ya ves que yo soy muerto, yo te ruego por
la crianza que de tu padre y madre hube, y por el gran amor que siempre te he tenido, que
me seas bueno en la muerte, como en la vida lo has sido, y como yo fuere muerto tomes mi
corazn y lo lleves a mi seora Oriana, y dile que pues siempre fue suyo y lo tuvo en su
poder desde aquel primer da que yo la vi, mientras en este cuitado cuerpo encerrado estuvo
y nunca un momento se enoj de la servir, que consigo lo tenga en remembranza de aquel
cuyo fue, aunque como ajeno lo posea, porque de esta memoria all donde mi nima
estuviese recibir descanso, y no pudo hablar ms.
Gandaln como as lo vio no cur de le responder, antes cabalg muy presto en su
caballo y subindose en un otero toc la bocina lo ms recio que pudo en seal que el
Endriago era muerto. Ardin el Enano que en la torre estaba oylo, y dio muy grandes voces
al maestro Helisabad que acorriese a su seor, que el Endriago era muerto, y l como estaba
apercibido cabalg con todo el aparejo que menester era, y fue lo ms presto que pudo por
el derecho que el enano lo seal, y anduvo mucho que vio a Gandaln encima del otero, el
cual como al maestro vio, vino corriendo contra l y dijo:
Ay, seor, por Dios y por merced! Acorred a mi seor, que mucho es menester que el
Endriago es muerto.
El maestro cuando esto oy hubo gran placer con aquellas nuevas que Gandaln deca,
no sabiendo el dao del caballero, y aguij cuanto ms pudo, y Gandaln le guiaba hasta que
llegaron donde el Caballero de la Verde Espada estaba y hallronlo muy desacordado sin
ningn sentido y dando muy grandes gemidos, y el maestro fue a l y djole:
Qu es esto, seor caballero? Dnde es ido el vuestro gran esfuerzo a la hora y
sazn que ms menester lo habais? No temis de morir, que aqu es vuestro buen amigo y
leal servidor maestro Helisabad que os socorrer.
Cuando el Caballero de la Verde Espada oy al maestro Helisabad, Comoquiera que
muy desacordado estuviese, conocilo y abri los ojos y quiso alzar la cabeza, mas no pudo
y levant los brazos como que le quisiese abrazar.
El maestro Helisabad quit luego su manto y tendilo en el suelo, y tomronlo l y
Gandaln, y ponindolo encima le desarmaron lo ms quedo que pudieron, y cuando el
maestro le vio las llagas, aunque l era uno de los mejores del mundo de aquel menester y
haba visto muchas y grandes heridas, mucho fue espantado y desahuciado de su vida; mas
como aquel que le amaba y tena como el mejor caballero del mundo, pens de poner todo
su trabajo por le guarecer, y catndole las heridas vio que todo el dao estaba en la carne y
en los huesos, y que no le tocara en las entraas, tom mayor esperanza de lo sanar y
concertle los huesos y las costillas y cosile la carne, y psole tales medicinas y ligle tan
bien todo el cuerpo alrededor que le hizo restaar la sangre y el aliento que por all sala.
Luego le vino al caballero mayor acuerdo y esfuerzo, de guisa que pudo hablar, y abriendo
los ojos dijo:
Oh, Seor Dios Todopoderoso!, que por tu gran piedad quisiste venir en el mundo y
tomaste carne humana en la Virgen Mara, y por abrir las puertas del paraso que cerradas
las tenan quisiste sufrir muchas injurias y al cabo muerte de aquella malvada y
malaventurada gente. Pdote, Seor, como uno de los ms pecadores, que hayas merced de
mi nima, que el cuerpo condenado es a la tierra.
Y callse, que no dijo ms. El maestro le dijo:

437

Seor caballero, mucho me place de os ver con tal conocimiento, porque de Aqul
que vos peds merced os ha de venir la verdadera medicina y despus de m como de su
siervo, que pondr mi vida por la vuestra y con su ayuda yo os dar guarida y no temis de
morir esta vez, solamente que os esforcis, vuestro corazn que tenga esperanza de vivir
como la tiene de morir.
Entonces tom una esponja confeccionada contra la ponzoa y psosela en las narices,
as que le dio gran esfuerzo. Gandaln besaba las manos al maestro hincado de rodillas ante
l, rogndole que hubiese piedad de su seor. El maestro le mand que cabalgando en su
caballo se fuese presto al castillo y trajese algunos hombres para que en andas llevasen al
caballero antes que la noche sobreviniese. Gandaln as lo hizo, y venidos los hombres,
hicieron unas andas de los rboles de aquella montaa como mejor pudieron, y poniendo en
ellas al Caballero de la Verde Espada, en sus hombros al castillo lo llevaron, y aderezando la
mejor cmara que all haba de ricos paos que Grasinda all en la nave mandara poner, le
pusieron en su lecho con tanto desacuerdo que no lo senta, y as estuvo toda la noche que
nunca habl, dando grandes gemidos como aquel que bien llegado estaba y queriendo
hablar, mas no poda.
El maestro mand hacer all su cama y estuvo con l por consolarle, ponindole tales y
tan convenientes medicinas para le sacar aquella muy mala ponzoa que del Endriago
cobrara que el alba del da le hizo venir un muy sosegado sueo, tales y tan buenas cosas le
puso, y luego mand quitar todos afuera, porque no lo despertasen, porque saba que aquel
sueo le era mucha consolacin y al cabo de una gran pieza el sueo roto comenz a dar
voces con gran presuranza y diciendo:
Gandaln, Gandaln, gurdate de este diablo tan cruel y malo, no te mate.
El maestro que lo oy fue a l riendo y de muy buen talante, mejor que en el corazn lo
tena, temiendo todava su vida, y dijo:
Si as os guardareis vos como l, no sera vuestra fama tan divulgada por el mundo.
Y alz la cabeza y vio al maestro y djole:
Maestro, dnde estamos?
l se lleg a l y tomle por las manos y vio que an desacordado estaba, y mand que
le trajesen de comer y diole lo que vea que para lo esforzar era necesario, y l lo comi
como hombre fuera de sentido.
El maestro estuvo con l ponindole tales remedios como aquel que era de aquel oficio
el ms natural que en el mundo hallarse podra, y antes que hora de vsperas fuese le tom
en todo su acuerdo, de manera que a todos conoca y hablaba, y el maestro nunca de l se
parti curado de l y ponindole tantas cosas necesarias a aquella enfermedad, que as con
ellas como principalmente con la voluntad de Dios que lo quiso, vio conocidamente en las
llagas que lo podran sanar, y luego lo dijo a todos los que all estaban, que muy gran placer
hubieron, dando gracias a aquel soberano Dios porque as los haban librado de la tormenta
de la mar y del peligro de aquel diablo.
Mas sobre todos era la alegra de Gandaln, su leal escudero, y el enano, como de
aqullos que de corazn entraable lo amaban, y tornaron de muerte a vida y luego todos se
pusieron al derredor, con mucho placer, de la cama del Caballero de la Verde Espada,
consolndose, dicindole que no tuviese en nada el mal que tena segn la honra y
buenaventura que Dios le haba dado, la cual hasta entonces en caso de armas y de esfuerzos
nunca diera a hombre terrenal que igual fuese, y rogaron muy ahincadamente a Gandaln les
quisiese contar todo el hecho como haba pasado, pues que con sus ojos lo haba visto,
porque supiesen dar cuenta de tan gran proeza de caballero. Y l les dijo que lo hara de muy
buena voluntad, a condicin que el maestro le tomase juramento en los Santos Evangelios,
porque ellos lo creyesen y con verdad lo supiesen por escrito y una cosa tan sealada y de
tan gran hecho no quedase en olvido de la memoria de las gentes.

438

El maestro Helisabad as lo hizo, por ser ms cierto de tan gran hecho. Y Gandaln se lo
cont todo enteramente, as como la historia lo ha contado, y cuando lo oyeron espantbanse
de ello, como de cosa de mayor hazaa de que nunca oyeran hablar y aun ninguno de ellos
nunca viera al Endriago, que entre unas matas estaba cado, y por socorrer al caballero no
pudieron entender en l. Entonces dijeron todos que quera ver al Endriago. Y el maestro les
dijo que fuesen y dioles muchas condiciones para remediar la ponzoa. Y cuando vieron una
cosa tan espantable y tan desemejada de todas las otras cosas vivas que hasta all ellos
vieron, fueron mucho ms maravillados, que antes no podan creer que en el mundo hubiese
tan esforzado corazn que gran diablura osase acometer, y aunque cierto saban que el
Caballero de la Verde Espada lo haba muerto, no les pareca sino que lo soaban, y desde
que una gran pieza lo miraron tornronse al castillo, razonando unos con otros de tan gran
hecho poder acabar aquel Caballero de la Verde Espada. Qu os dir? Sabed que all
estuvieron ms de veinte das, que nunca el Caballero de la Verde Espada hubo tanta mejora
que del lecho donde estaba le osasen levantar, pero como por Dios su salud permitida
estuviese y la gran diligencia de aquel maestro Helisabad le acrecentase, en este medio
tiempo fue tan mejorado que sin peligro alguno pudiera entrar en la mar, y como el maestro
en tal disposicin le viese, habl con l un da y djole:
Mi seor, ya por la bondad de Dios, que lo ha querido, que otro no fuera poderoso,
vos sois llegado a tal punto que yo me atrevo con su ayuda de vuestro buen esfuerzo de os
meter en la mar y que vayis donde os pluguiere y porque nos faltan algunas cosas muy
necesarias, as para lo que toca a vuestra salud como para sostenimiento de la gente es
menester que se d orden para el remedio de ello, porque mientras ms aqu estuvisemos
ms cosas nos faltarn.
El Caballero del Enano dijo:
Seor y verdadero amigo, muchas gracias y mercedes doy a Dios porque as me ha
querido guardar de tal peligro, ms por la su santa piedad que por mis merecimientos, y al
su gran poder no se puede comparar ninguna cosa, porque todo es permitido y guiado por su
voluntad, y a l se deben atribuir todas las buenas cosas que en este mundo pasan, y dejando
lo suyo aparte y a vos, mi seor, agradezco yo mi vida, que ciertamente yo creo que ninguno
de los que hoy son nacidos en el mundo no fuera bastante para me poner el remedio que vos
me pusisteis. Y comoquiera que Dios me haya hecho tan gran merced, mi ventura me es
muy contraria, que el galardn de tan gran beneficio como de vos he recibido no lo pueda
satisfacer, sino como un caballero pobre, que otra cosa sino un caballo y unas armas posee,
as rotas como las veis.
El maestro le dijo:
Seor, no es menester para m otra satisfaccin sino la gloria que yo conmigo tengo,
que es haber escapado de muerte, despus de Dios, el mejor caballero que nunca armas
trajo, y esto solo decir delante, por lo que delante m habis hecho, y el galardn que yo de
vos espero es muy mayor que el de ningn rey ni seor grande me poda dar, que es el
socorro que en vos hallarn muchas y muchos cuitados que os habrn menester para su
ayuda, a los cuales vos socorris, y ser para m mayor ganancia que otra ninguna, siendo
causa, despus de Dios, de su reparo.
El Caballero de la Verde Espada hubo vergenza de que se oa loar, y dijo:
Mi seor, dejando esto en que hablamos, quiero que sepis en lo que ms mi voluntad
se determina. Yo quisiera andar todas las nsulas de Romania, y porque me dijisteis de la
fatiga de los marineros mud el propsito y volvime la va de Constantinopla, la cual el
tiempo tan contraro que visteis nos la quit y pues que ya es abonado todava, tengo deseos
de a l tomar y ver aquel grande emperador, porque si Dios me tornare donde mi corazn
desea sepa contar algunas cosas extraas y que pocas veces se puede ver sino en semejantes
casos. Y mi seor maestro, por el amor que me habis os ruego que en esto no recibis
enojo, porque algn da ser de m galardonado, y de all que nos tomemos placiendo al
439

soberano Seor Dios al plazo que aquella muy noble seora Grasinda me puso, porque me
es fuerza de lo cumplir, como vos bien lo sabis, para que si ser pudiere, segn el deseo
tengo, le pueda servir algunas de las grandes mercedes que de ella si s lo merecer tengo
recibido.

440

Captulo 74
De cmo el Caballero de la Verde Espada escribi al emperador de Constantinopla, cuya
era aquella nsula, cmo haba muerto aquella fiera bestia y de la falta que tena de
abastecimiento, lo cual el emperador proyect con mucha diligencia, y al caballero pag
con mucha honra y amor la honra y servicio que le haba hecho en le librar aquella nsula
que perdida tena tanto tiempo haba.
Pues que sta es vuestra voluntad, seor dijo el maestro Helisabad, menester es
que escribis al emperador de cmo os ha acaecido, y traern de all algunas cosas que para
el camino nos faltan.
Maestro dijo l, yo nunca le vi ni conozco, y por esto lo remito todo a vos, que
hagis lo que mejor os pareciere, y en esto recibir de vos una sealada merced.
El maestro Helisabad por le complacer escribi luego una carta haciendo saber al
emperador todo lo que al caballero extrao llamado el de la Verde Espada acaeciera despus
que de Grasinda su seora se parti, y cmo habiendo hecho muy grandes cosas en armas
por las nsulas de Romania, las que otro caballero ninguno hacer pudiera, se iban la va
donde l estaba y cmo la gran tormenta de la mar los echara a la nsula del Diablo, donde
el Endriago era, y cmo aquel Caballero de la Verde Espada, de su propia voluntad, contra
el querer de todos ellos, lo haba buscado y combatindose con l lo matara, y escribindole
por extenso cmo la batalla pasara y las heridas conque el Caballero de la Verde Espada
escap. As que no falt nada que saber no lo hiciese, y que pues aquella nsula era ya libre
de aquel diablo y estaba en su seoro, mandase poner en ella remedio como se poblase y
que el Caballero de la Verde Espada le peda por merced que la mandase llamar la nsula de
Santa Mara.
Esta carta, hecha como os, diola a un escudero su pariente que all consigo traa, y
mandle que en aquella fusta, tomando los marineros que eran menester, pasase en
Constantinopla y la diese al emperador y trajese de all las cosas que le faltaban para su
provisin.
El escudero se meti luego a la mar con su compaa, que ya el tiempo era muy
enderezado, y al tercero da fue la fusta llegada al puerto, y saliendo de ella al palacio del
emperador se fue, al cual hall con muchos hombres buenos, como tan gran seor lo deba
estar, e hincando los hinojos le dijo:
Vuestro siervo el maestro Helisabad manda besar vuestros pies y os enva esta carta,
que recibiris muy gran placer.
El emperador la tom, y leyndola vio aquello que deca, de que muy espantado fue, y
dijo a una voz alta que todos lo oyeron:
Caballeros, unas nuevas que son venidas, tan extraas que de otras tales nunca se oy
hablar.
Entonces se llegaron ms a l Gastiles, su sobrino, hijo de su hermana la duquesa de
Gajaste, que era buen caballero mancebo, y el conde Saluder, hermano de Grasinda, aqulla
que tanta honra al Caballero de la Verde Espada hiciera, y otros muchos con ellos. El
emperador les dijo:
Sabed lo que el de la Verde Espada, que grandes cosas de armas nos han dicho, ha
hecho en las nsulas de Romania, l se combati de su propia voluntad con el Endriago y lo
mat, y si de tal cosa como sta todo el mundo no se maravillase, qu podra venir que
espanto nos diese?

441

Y mostrles la carta de Helisabad. Y mand al mensajero que de palabra les contase


cmo haba pasado, el cual lo dijo enteramente como aquel por quien todo pasara siendo
presente, entonces dijo Gastiles:
Ciertamente, seor, cosa es sta de gran milagro, que yo nunca o decir que persona
mortal con el diablo se combatiese sino fuesen aquellos santos con sus armas espirituales,
porque estos tales bien lo podran hacer con sus santidades, y pues tal hombre como ste es
venido en vuestra tierra con gran deseo de vos servir, sin razn sera no le hacer mucha
honra.
Sobrino dijo l, bien decs, y aparejad vos y el conde Saluder algunas fustas y
tradmelo, que como cosa que nunca se vio lo debemos mirar, y llevar con vos maestros que
me traigan pintado el Endriago as como es, porque le mandar hacer de metal, y el
caballero que con l se combati, asimismo de la grandeza y semejanza que ambos fueron, y
har poner estas figuras en el mismo lugar donde la batalla pas y en una gran tabla de
cobre escribir cmo fue y el nombre del caballero y mandar hacer all un monasterio en
que vivan frailes religiosos que tornen a reformar aquella nsula en el servicio de Dios, que
estaba muy daada la gente de aquella tierra con aquella visin mala de aquel enemigo.
Mucho fueron todos alegres de aquello que el emperador deca, y mucho ms que todos,
Gastiles y el conde, porque los mandaba ir tal viaje, donde podran ver el Endriago y aquel
que lo mat, y haciendo enderezar las fustas entraron en la mar y pasaron en la nsula de
Santa Mara, que as mand el emperador que de all adelante nombrada fuese, y como el
Caballero de la Verde Espada supo su venida, mand ataviar all donde posaba de lo mejor y
ms rico que en su fusta Grasinda mandara poner, y l era ya en tal disposicin, que andaba
por la cmara algunas veces, y ellos llegaron al castillo ricamente vestidos y acompaados
de hombres buenos, y el Caballero de la Verde Espada sali a recibirlos ya cuanto fuera de
la cmara, y all se hablaron con mucha cortesa e hzolos sentar en los estrados que para
ellos mandara hacer, y ya saba por el maestro Helisabad cmo el conde era hermano de su
seora Grasinda, y all les agradeci mucho lo que su hermana haba por l hecho. Las
honras y las mercedes que de ella haba recibido y cmo despus de Dios ella le diera la
vida dndole aquel maestro que le haba guarecido y librado de la muerte. Los griegos que
all venan miraban mucho al Caballero de la Verde Espada y comoquiera que de la flaqueza
mucho de su parecer haba perdido, decan que nunca haber visto caballero ms hermoso ni
ms gracioso en su hablar, estando as con mucho placer, Gastiles le dijo:
Buen seor, el emperador, mi to, os desea ver, y por nos os ruega que a l vais
porque os mande hacer aquella honra que l es obligado, segn le servsteis en le ganar esta
nsula que tena perdida, y la que vos merecis.
Mi seor dijo el Caballero del Enano, yo har lo que el emperador mand, que
mis deseos es de le ver y servir cuanto puede alcanzar un pobre caballero extrao, como yo
lo soy.
Pues veamos el Endriago dijo Gastiles, y verlo han los maestros que el
emperador enva para que figurado se lo lleven enteramente segn su figura y parecer.
El maestro dijo:
Seor, menester es que vayis bien guarnecido para la defensa de la ponzoa, si no
podrais recibir gran peligro en vuestra vida.
l le dijo:
Buen amigo, vos lo habis eso de remediar.
As lo har; dijo l. Entonces les dio unas bujetas que a las narices pusiesen en tanto
que lo mirasen, y luego cabalgaron, y Gandaln con ellos para se lo mostrar, e bales
contando lo que le acaeciera a su seor y a l en aquellos lugares por donde iban y de la
manera que la batalla haba sido y cmo a los gritos suyos mesndose por ver a su seor tan
llegado a la muerte saliera aquel diablo y de la forma que a ellos vena y todo lo que les
acaeciera, como odo habis.
442

En esto llegaron al arroyo donde su seor cay amortecido, y de all metilos por entre
las matas cabe las peas y hallaron el Endriago muerto, que muy gran espanto les puso,
tanta qu no crean que en el mundo ni en el infierno hubiese bestia tan desemejada ni tan
temerosa, y si hasta all en mucho tenan lo que aquel caballero haba hecho, en mucho ms
lo estimaron viendo aquel diablo, que, aunque saban ser muerto, no lo osaban tocar ni se
llegar a l, y deca Gastiles que tal esfuerzo como osar, acometer aquella bestia que se no
deba tener en mucho, porque siendo tan grande no se deba atribuir a ningn hombre
mortal, sino a Dios, que a l sin otro alguno era debido. Los maestros lo miraron y midieron
todo para le sacar propio como l era, y as lo hicieron, porque eran singulares en aquel
oficio a maravilla. Entonces se volvieron al castillo y hallaron a aquel Caballero del Enano,
los atenda a comer y fueron all servidos segn el lugar donde estaban con mucho placer y
alegra.
Todos all holgaron en el castillo tres das, mirando aquella tierra que muy hermosa era
y la huerta del pozo de la malaventurada hija lanz a su madre, y al cuarto da entraron
todos en la mar, as que en poco espacio de tiempo fueron aportados en Constantinopla
debajo de los palacios del emperador. La gente sali a la finiestra por ver el Caballero de la
Verde Espada, que lo mucho deseaban ver. Y el emperador les mand llevar unas bestias en
que cabalgasen. A la hora estaba ms ya el Caballero de la Verde Espada, mucho ms
mejorado en su salud y hermosura, vestido de unos muy hermosos y ricos paos, que el rey
de Bohemia le hizo tomar cuando de l se parti. A su cuello echada aquella extraa y rica
espada verde que l ganara por el sobrado amor que a su seora tena, que en la ver y se le
acordar del tiempo en que la gan, y el vicio en que entonces en Miraflores estaba con
aqulla que le tanto amaba y tan apartada de s tena, muchas lgrimas derramaba, as
angustiosas como deleitosas, siguiendo el estilo de aqullos que de semejante pasin y
alegra son sujetos y atormentados. Pues salido de la mar, cabalgando en aquellos ricos y
ataviados palafrenes que le trajeran, se fueron al emperador, que ya contra ellos vena, muy
acompaado de grandes hombres y muy ricamente ataviados. Y apartndose todos, lleg el
Caballero de la Verde Espada, y qusose apear para le besar las manos, mas el emperador,
cuando esto vio, no lo consinti, antes se fue para l y lo tuvo abrazado y mostrndole muy
gran amor, que as lo tena con l, y dijo:
Por Dios!, Caballero de la Verde Espada, mi buen amigo, comoquiera que Dios me
haya hecho tan grande hombre y venga del linaje de aqullos que este seoro tan grande
tuvieron, ms merecis vos la honra que yo la merezco, que vos la ganasteis con vuestro
gran esfuerzo, pasando tan grandes peligros cual nunca otro pas, y yo tengo la que me vino
durmiendo y sin merecimiento mo.
El Caballero del Enano le dijo:
Seor, a las cosas que tienen medida puede hombre satisfacer, pero no a sta que por
su gran virtud en tanto loor me ha puesto, y por esto, seor, quedar que esta mi persona
hasta la muerte se sirva en aquellas cosas que me mandare.
Y as hablando se torn al emperador con l a sus palacios, y el de la Verde Espada iba
mirando aquella gran ciudad y las cosas extraas y maravillosas que en ella vio y tantas
gentes que lo salan a ver y daba en su corazn con grande humildad muchas gracias a Dios,
porque en tal lugar le guiara donde tanta honra del mayor hombre de los cristianos reciba y
todo cuanto en las otras partes viera le pareca nada en comparacin de aquello. Pero mucho
ms maravillado fue cuando entr en el gran palacio, que all le pareci ser junta toda la
riqueza del mundo. Haba all un aposentamiento donde el emperador mandaba aposentar
los grandes seores que a l venan, que era el ms hermoso y deleitoso que en mundo se
podra hallar, as de ricas cosas como de fuentes de agua y rboles muy extraos. Y all
mand quedar al Caballero de la Verde Espada y al maestro Helisabad que lo curase, y a
Gastiles y el conde Saluder que le hiciesen compaa, y dejndolo reposar fue con sus
hombres buenos donde l posaba. Toda la gente de la ciudad que viera al Caballero de la
443

Verde Espada hablaba mucho en su gran hermosura y mucho ms en el grande esfuerzo


suyo, que era mayor que de caballero e otro ninguno, y si l se haba maravillado de ver tal
ciudad, como aqulla y tanto nmero de gente, mucho ms lo eran ellos en le ver a l solo,
as que de todos era loado y honrado ms que nunca lo fue rey ni grande ni caballero que all
de tierras extraas viniese.
El emperador dijo a su mujer, la emperatriz:
Seora, el Caballero de la Verde Espada, aqul de que tantas cosas famosas hemos
odo, est aqu. Y as por su gran valor como por el servicio que nos hizo en nos ganar
aquella nsula que tanto tiempo en poder de aquel malvado enemigo estaba y pues que tal
cosa como sta hizo, es razn de le hacer mucha honra, por ende, mandad que vuestra casa
sea muy bien aderezada, en tal forma y manera que donde l fuere pueda loarla con gran
razn, y hable en ella como yo os hablaba de otras que en algunos lugares haba visto, y
quiero que vea vuestras drenas y doncellas con el atavo y aparejo que deben estar personas
que a tan alta duea, como vos sois, sirven.
Y visto todo lo que l deca, dijo ella:
En el nombre de Dios, que todo se har como vos mandis.
Otro da de maana levantse el Caballero de la Verde Espada y vistise de sus paos
lozanos y hermosos, segn l vestir los sola, y el conde y Gastiles con l y el maestro
Helisabad, y fueron todos de consuno a or misa con el emperador a su capilla, donde los
atenda, y luego se fueron a ver a la emperatriz. Pero antes que a ella llegasen hallaron en
medio muchas dueas y doncellas muy ricamente ataviadas de ricos paos, que les hacan
lugar por do pasaban y buen recibimiento. La casa era tan rica y tan bien guarnida, que si la
rica cmara defendida de la nsula Firme no otra tal nunca el Caballero de la Verde Espada
viera, y los otros le cansaban de mirar tantas mujeres y tan hermosas, y las otras cosas que
vea, y llegando a la emperatriz que en su estrado estaba hinc los hinojos ante ella con
mucha humildad y dijo:
Seora, mucho agradezco a Dios en me traer donde viene a vos y a vuestra grande
alteza y el valor que sobre las otras seoras tiene que en el mundo son y la vuestra casa
acompaada y ornada de tantas dueas y doncellas de tan gran guisa, y a vos, seora,
agradezco mucho porque me ver me quisisteis. A l le plega por la su merced de me llegar a
tiempo que algo de estas grandes mercedes le pueda servir, y si yo, seora, no acertare en
aquellas cosas que la voluntad y lengua decir querran, por ser este lenguaje extrao a m,
mndeme perdonar, que muy poco tiempo ha que del maestro Helisabad lo aprend.
La emperatriz le tom por las manos y djole que no estuviese de hinojos e hzole sentar
cerca de s y estuvo con l hablando una gran pieza en aquellas cosas que tan alta seora con
caballero extrao que no conoca deba hablar. Y l, respondiendo con tanto tiento y tanta
gracia que la emperatriz, que muy cuerda era y lo miraba, deca entre si que no poda ser su
esfuerzo tan grande que a su mesura y discrecin sobrepujar pudiese.
El emperador estaba a esta sazn en su silla sentado, hablando y riendo con las dueas y
doncellas como aquel que hacindolas muchas mercedes dndoles grandes casamientos de
todas muy amado era. Y djoles en una voz alta, que todas lo oyeron:
Honradas dueas y doncellas, ved aqu el Caballero de la Verde Espada, vuestro leal
sirviente, honradle y amadle, que as lo hace l a todas vosotras cuantas sois en el mundo,
que ponindose a muy grandes peligros por os hacer alcanzar derecho. Muchas veces es
llegado al punto de la muerte, segn que de l he odo aqullos que sus grandes cosas saben.
La duquesa madre de Gastiles dijo:
Seor, Dios le honre y lo ame y agradezca el amparamiento que a nosotras hace.
El emperador hizo levantar dos infantas, que eran hijas del rey Barandel, que era
entonces rey de Hungra, y djoles:
Id por mi hija Leonorina y no vengan con ella sino vos ambas.

444

Ellas as lo hicieron, y a poco rato vinieron con ella, trayndola entre s por los brazos, y
comoquiera que ella viniese muy bien guarnida todo pareca nada ante lo natural de su
hermosura, que no haba hombre en el mundo que la viese que no se maravillase y no
alegrase en la mirar. Ella era nia, que no pasaba de nueve aos, y llegando donde su madre,
la emperatriz, estaba, besle las manos con humilde reverencia y sentse en el estrado ms
bajo que ella estaba.
El Caballero de la Verde Espada la miraba muy de grado, maravillndose mucho de su
gran hermosura, que le pareca ser la ms hermosa de las que l visto haba por las partes
donde andado haba, y membrse aquella hora de la muy hermosa Oriana, su seora, que
ms que as amaba y del tiempo en que l la comenz amar, que sera de aquella edad. Y de
cmo el amor que entonces con ella pusiera siempre haba crecido y no menguado y
ocurrindole en la memoria los tiempos prsperos que con ella hubiera de muy grandes
deleites y los adversos de tantas cuitas y dolores de su corazn como a su causa pasado
haba. As que en este pensar estuvo gran pieza. Y en cmo no esperaba verla sin que gran
tiempo pasase, tanto fue encendido en esta membranza que como fuera de sentido le
vinieron las lgrimas a los ojos. As que todos le vieron llorar, que por su gran bondad todos
en l paraban mientes, mas l, tornando en s, habiendo gran vergenza, limpi los ojos e
hizo buen semblante. Mas el emperador, que ms cerca estaba, que as lo vio llorar, atendi
si viera alguna cosa que lo hubiese causado, mas no viendo en l ms seales de ello, hubo
gran deseo de saber cmo un caballero tan esforzado y tan discreto ante l y ante la
emperatriz y tantas otras gentes haba mostrado tanta flaqueza, que an a una mujer en tal
lugar, siendo alegre como lo era l, le fuera a mal tenido, pero bien creo yo que no lo hara
sin algn gran misterio. Gastiles, que cabe l estaba, dijo:
Qu ser que tal hombre como ste en tal parte as llorase?
Yo no se lo preguntara dijo el emperador, ms creo que fuerza de amor se lo
hizo hacer.
Pues, seor, si lo saber queris, no hay quien lo sepa sino el maestro Helisabad, en
quien mucho se fa y habla mucho con l apartadamente.
Entonces lo llam mandar e hzolo sentar delante de s, y mandando que todos se tirasen
afuera, le dijo:
Maestro, quiero que me digis una verdad, si la sabis, y yo os prometo como quien
soy que por ello a vos ni a otro alguno no vendr dao.
El maestro le dijo:
Seor, tal confianza tengo yo en la vuestra gran alteza y virtud que as lo har, que
siempre me har merced, aunque no lo merezca, y si yo la supiese decir os la he de muy
buena voluntad.
Por qu llor ahora dijo el emperador el Caballero de la Verde Espada?
Decdmelo, que de lo ver estoy espantado, que si alguna necesidad tiene en que haya
menester mi ayuda, yo se la har tan entera de que l ser bien contento.
Cuando esto oy el maestro, dijo:
Seor, eso no lo sabra decir, porque es el hombre del mundo que mejor encubre
aquello que l quiere que sabido no sea, porque es el ms discreto caballero que jams
visteis; pero yo le veo muchas veces llorar y cuidar tan fieramente, que no parece en l
haber sentido alguno y suspirar con tan gran ansia como si el corazn en el cuerpo le
quebrase. Y ciertamente, seor, en cuanto yo cuido es gran fuerza de amor que le atormenta
teniendo soledad de aqulla que ama, que si otra dolencia fuese, antes a m que a otro
ninguno soy cierto que se descubrira.
Ciertamente dijo el emperador, as lo cuido yo, como lo decs, y si l ama alguna
mujer a Dios pluguiese que acertase ser en mi seoro, que tanto haber y estado le dara yo
que no hay rey ni prncipe que no hubiera placer de me dar su hija para l. Y esto hara yo
muy de grado por le tener conmigo por vasallo, que no le podra hacer tanto bien que l ms
445

no me sirviese segn su gran valor, y mucho os ruego, maestro, que trabajis con l como
quede conmigo, y todo lo que demandare se otorgara, y estuvo una pieza cuidando que no
habl, y despus djole:
Maestro, id a la emperatriz y decidle en prioridad que ruegue al Caballero que quede
conmigo, y vos as se lo aconsejad por mi amor, y en tanto proveer yo una cosa que a
memoria me ocurri.
El maestro se fue a la emperatriz y al Caballero del Enano, y el emperador llam a la
hermosa Leonorina, su hija, y a las dos infantas que la aguardaban y habl con ellas una
gran pieza ahincadamente, mas por ninguno era odo nada de lo que les deca. Y Leonorina,
habiendo l ya acabado su habla, besle las manos y fuese con las infantas a su cmara. Y l
qued hablando con sus hombres buenos. Y la emperatriz habl con el de la Verde Espada
para que con el emperador quedase, y el maestro se lo rogaba y aconsejaba, y comoquiera
que aqul le sera el mejor partido y ms honroso que durante la vida del rey Perin, su
padre, le podra venir, no lo pudo l acabar con su corazn que ningn reposo ni descanso
hallaba, sino en pensar de ser tornado en aquella tierra donde la su muy amada seora
Oriana era. As que ruego ni consejo no le pudo atraer ni retraer de aquel deseo que tena. Y
la emperatriz hizo seas al emperador que el caballero no acertaba su ruego. l se levant y
fuese para ellos, y dijo:
Caballero de la Verde Espada, podra ser por alguna guisa que quedaseis conmigo?
No hay cosa que para ello me fuese demandada, y si en mi poder fuese que no la otorgase.
Seor dijo l, tan grande es la vuestra virtud y grandeza que no osara yo ni
sabra pedir tanta merced como por ella me sera otorgada; pero no es en m tanto poder que
mi corazn lo pudiese sufrir, y, seor, no me culpis en que no cumplo vuestro mandado,
que si lo hiciese no me dejara la muerte mucho tiempo en vuestro servicio.
El emperador crey verdaderamente que su pasin no la causaba sino gran sobra de
amor, y as lo pensaron todos, pues a esta sazn entr en el palacio aquella hermosa
Leonorina con el su gesto resplandeciente que todas las hermosas desataba y las dos infantas
con ella. Y ella traa en su cabeza una muy rica corona y otra muy ms rica en las manos y
fuese derechamente al caballero de la Verde Espada y djole:
Seor Caballero de la Verde Espada, yo nunca fui llegada a tiempo que pida don sino
a mi padre, y ahora quiero lo pedir a vos; decidme, qu haris?
Y l hinc los hinojos ante ella y dijo:
Mi buena seora, quin sera aquel de tan poco conocimiento que dejase de hacer
vuestro mandado pudindolo cumplir no hiciese, y ahora, mi seora, demandad lo que ms
os agradare, que hasta la muerte ser cumplido.
Mucho me hicisteis alegre dijo ella, y mucho os lo agradezco, y quiero os pedir
tres dones.
Y tirndose la hermosa corona de la cabeza dijo:
sta sea el uno, que deis esta corona a la ms hermosa doncella que vos sabis, y
saludndola de mi parte, le digis que me enve su mandado por carta o mensajero y que le
envo yo esta corona, que son los dones que en esta tierra tenemos, aunque no la conozco.
Y luego tom la otra corona en que haba muchas perlas y piedras de muy gran valor,
especialmente tres que alumbraban toda una cmara por oscura que estuviese, y dndola al
caballero dijo:
sta daris a la ms hermosa duea que vos sabis, y decidle que se la envo yo por
haber su conocencia y que le ruego yo mucho que se me haga conocer por su mandado; ste
es el otro don. Y antes que el tercero os demande, quiero saber qu haris de las coronas.
Lo que yo har dijo el caballero, ser cumplir luego el primer don y quitarme de
l.
Entonces tom la primera corona, y ponindola en la cabeza de ella, dijo:

446

Yo pongo esta corona en la cabeza de la ms hermosa doncella que yo ahora s, y si


hubiese alguno que lo contrario dijese yo se lo har conocer por armas.
Todos hubieron mucho placer de lo que l hizo, y Leonorina no menos, aunque con
vergenza estaba de se ver loar, y decan que con derecho se haba quitado del don, y la
emperatriz dijo:
Por cierto, Caballero de la Verde Espada, antes querra yo por m los que vencieseis
por armas que las que mi hija venciese con su hermosura.
l hubo vergenza de se or loar de tan alta seora, y no respondiendo nada volvise a
Leonorina, y dijo:
Mi seora, queris me demandar el otro don?
S dijo ella, y pido os que me digis la razn por qu lloraste y quin es aqulla
que ha tan gran seoro sobre vos y sobre vuestro corazn.
Al buen caballero se le mud la color y el buen semblante en que antes era, as que
todos conocieron que era turbado de aquella demanda, y dijo:
Seora, si a vos pluguiere dejad esta demanda, y demandad otra que sea ms vuestro
servicio.
Y ella dijo:
Esto es lo que yo demando, y ms no quiero.
l baj la cabeza y estuvo una pieza dudando, as que muy grave pareca a todos
haberlo l de decir, y no tard mucho que alzando la cabeza, con semblante alegre, mir
Leonorina ha que delante de l estaba, y dijo:
Mi seora, pues que por l no me puedo quitar de mi promesa, digo que cuando aqu
primero entrasteis y os mir, acordme de la edad y del tiempo en que ahora sois, y vino me
al corazn una remembranza de otro tal tiempo que ya fue bueno y sabroso, tal que
habindole ya pasado, me hizo llorar, como visteis.
Y ella dijo:
Pues ahora me decs quin es aqulla por quien se manda vuestro corazn.
La vuestra gran mesura dijo l, que a ninguno falleci, es contra m, esto hace
mi gran desdicha, y pues que ms no puedo, conviene que contra mi placer lo diga. Sabed,
seora, que aqulla que yo ms amo es la misma a quien vos enviis la corona que a mi
cuidar, es la ms hermosa duea de cuantas yo vi, aun creo que de cuantas en el mundo hay,
y por Dios, seora, no queris de m saber ms, pues que soy quito de mi promesa.
Quito sois dijo el emperador, mas por tal guisa que no sabemos ms que antes,
pues a m parece dijo, el que dije tanto cual nunca por mi boca sali jams, esto caus
el deseo que yo tengo de servir a esta hermosa seora. As Dios me salve dijo el
emperador, mucho debis ser guardado y cerrado en vuestros amores, pues esto tenis en
algo en lo haber descubierto, y pues que mi hija fue la causa de ello, menester es que os
demande perdn.
Este yerro dijo l has hecho otros muchos, y nunca tanto supieron de m, as que,
aunque de ellos fuese yo quejoso, lo suyo de esta tan hermosa seora tengo en merced,
porque siendo ella tan alta y tan sealada en el mundo quiso con tanto cuidado saber las
cosas de un caballero andante, como yo lo soy, mas a vos, seor, no perdonar yo tan ligero,
que segn la luenga y secreta habla con ella, antes hubisteis bien parece que no por su
voluntad, mas por la vuestra lo hizo.
El emperador se ri mucho, y dijo:
En todo os hizo Dios acabado, sabed que as es como lo decs, por ende, yo quiero
corregir lo suyo y lo mo.
El de la Verde Espada hinc los hinojos por le besar las manos, mas l no quiso, y dijo:
Seor, esta enmienda la recibo yo para la tomar cuando por ventura ms sin cuidado
de ella estuviereis.

447

Eso no podr ser dijo el emperador, que vuestra memoria nunca de m fallecer,
ni la enmienda de la ma cuando la quisiereis.
Estas palabras pasaron entre aquel emperador y el de la Verde Espada, casi como en
juego, mas tiempo vino que el efecto de ellas sali en gran hecho, como en el cuarto libro de
esta historia ser contado.
La hermosa Leonorina dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada, comoquiera que de mi queja no hallis, no soy,
por ende, quita de culpa en vos a hincar tanto contra vuestra voluntad, y en enmienda de ello
quiero que hayis este anillo.
l dijo:
Seora, la mano que lo trae me habis vos de dar que la bese, como vuestro servidor,
que el anillo no puede andar en otra donde quejoso de m no fuese.
Todava dijo ella, quiero que sea vuestro, porque se os acuerde de aquel
encubierto lazo que os arm y cmo con tanta sutileza de l escapasteis.
Entonces sac el anillo y lanzlo ante el caballero en el estrado, diciendo:
Otro tal queda a m en esta corona, que no s si con razn me la disteis.
Grandes y buenos testigos dijo l son esos lindos ojos y hermosos cabellos con
todo lo l, que Dios, por su especial gracia, os dio.
Y tomando el anillo vio que era el ms hermoso y mas extrao que l nunca viera ni en
el mundo haba sido la otra piedra que en la corona quedaba.
Y estando as mirando el Caballero de la Verde Espada, dijo el emperador:
Quiero que sepis de dnde vino esta piedra, ya veis cmo la mitad de ella es el ms
fino y ardiente rub que nunca se vio, y la otra mitad de ella es rub blanco, que por ventura
nunca lo visteis, que mucho ms hermoso es y ms preciado que el bermejo, y el anillo de
una esmeralda que a duro otra tal en gran parte se hallara. Ahora sabed que Apolidn, aquel
que por el mundo tanto sonado es, fue mi abuelo, no s si lo osteis as.
Eso s yo bien dijo el de la Verde Espada, porque siendo gran tiempo en la Gran
Bretaa vi la nsula Firme que se llama, donde hay grandes maravillas que l dej, la cual,
segn la memoria de las gentes, gan mucho l a su honra, que llevando a hurto la hermana
del emperador de Roma aport con gran tormenta a aquella nsula, y segn la costumbre de
ella, fuele forzado de ser combatir con un gigante que la sazn la seoreaba, al cual con gran
esfuerzo matando qued l por seor en la nsula, donde mor gran tiempo con su amiga
Grimanesa, y segn las cosas all dej. Mas pasaron de cien aos que nunca all aport
caballero que de bondad de armas le pasase, y yo fui all, y dgoos, seor, que parecis bien
ser de aquel linaje, segn vuestra forma y la de las imgenes suyas que so el arco de los
leales amadores dej, que no parecen sino verdaderamente vivas.
Mucho me hacis alegre dijo el emperador en me traer a la memoria las cosas de
aquel que en su tiempo par de bondad no tuvo, y rugoos que me digis el nombre del
caballero que, mostrndose ms valiente y fuerte en armas, que el de la nsula Firme gan.
El caballero le dijo:
l ha nombre Amads de Gaula, hijo del rey Perin, de quien tan grandes cosas y tan
extraas por todo el mundo suenan, aquel que en la mar en naciendo encerrado en una arca
fue hallado, y llamndose el Doncel del Mar mat en batalla de uno por otro al fuerte rey
Abis de Irlanda y luego fue conocido de su padre y madre.
Ahora soy ms alegre dijo l que antes, porque segn sus grandes nuevas no
tengo por mengua que de bondad pasase a mi abuelo, pues que la pasa a todos cuantos hoy
son nacidos, y si yo creyese que siendo el hijo de tal rey y tan gran seor que se atrevera a
salir tan luee de su tierra. Ciertamente creera que erais vos ms esto que digo me lo hace
dudar, y tambin si lo fueseis no me harais tal desmesura en que me lo no decir.
Mucho fue afrentado con esta razn el de la Verde Espada, mas todava se quiso
encubrir, y no respondiendo a esto nada, dijo:
448

Seor, si a vuestra merced placer, diga cmo la piedra fue partida.


Eso os dir dijo l de grado, pues aquel Apolidn, mi abuelo, que os digo, siendo
seor de este Imperio, envile Felpanos, que a la sazn rey de Judea era, doce coronas muy
ricas y de grandes precios, y aunque en todas ellas venan grandes perlas y piedras
preciosas, en aqulla que a mi hija disteis vena esta piedra, que era toda una, pues viniendo
Apolidn ser esta corona, por causa de la piedra, ms hermosa, diola a Grimanesa, mi
abuela, y ella, porque Apolidn hubiese su parte, mand a un maestro que la partiese e
hiciese de la mitad ese anillo, y dndolo a Apolidn, quedle la otra media en aquella
corona, como veis, as que ese anillo por amor fue partido y por l fue dado, y as creo que
de buen amor mi hija os le dio, y podr ser que de otro muy mayor ser por vos dado.
Y as acaeci adelante como lo el emperador dijo, hasta que fue tornado a la mano de
aquella donde sali por aquel que pasando tres aos sin ver las muchas cosas en armas hizo
y muy grandes cuitas y pasiones por su amor sufri, as como en un ramo que de esta
historia sale se recuenta, que las Sergas de Esplandin se llamaba, que quiere tanto decir
como las proezas de Esplandin. As como os holg el Caballero de la Verde Espada seis
das en casa del emperador, siendo tan honrado de l y de la emperatriz y de aquella
hermosa Leonorina que ms no poda ser, y acordndose de lo que a Grasinda prometiera de
ser con ella dentro de un ao y el plazo se acercaba, habl con el emperador dicindole
cmo le convena partir de all mandase de l servir dondequiera que estuviese, que no sera
en parte con tanta honra ni placer ni necesidad que todo por le servir no lo dejase y que si a
su noticia de l viniese haberle menester para su servicio que no esperara su mandado, que
sin l tena de all acudir. El emperador le dijo:
Mi buen amigo, esta ida tan breve me haris a mi grado si excusarse se puede sin que
vuestra palabra en falta sea.
Seor dijo l, no se puede excusar, sin que mi honra y verdad pasen gran
menoscabo, as como el maestro Helisabad lo sabe que tengo de ser a plazo cierto donde lo
dej prometido.
Pues que as es dijo l, rugoos que holguis aqu tres das.
l dijo que lo hara, pues que se lo mandaba, a esta sazn estaba delante la hermosa
Leonorina, y tomndole del manto le dijo:
Mi buen amigo, pues que a ruego de mi padre quedis tres das, quiero yo que al mo
quedis dos, y stos siendo mi husped y de mis doncellas donde yo y ellas posamos,
porque queremos hablar con vos sin que ninguno os empache, sino solamente dos
caballeros, cul vos ms pluguiere que os haga compaa a vuestro comer y dormir, y este
don os demando que lo otorguis de grado, sino har que os prendan estas mis doncellas y
no habr que os agradezca.
Entonces le cercaron ms de veinte doncellas, muy hermosas y ricamente guarnidas, y
Leonorina, con su gran placer y risa, dijo:
Dejadle hasta ver lo que dir.
l fue muy ledo de esto que aquella hermosa seora haca, tenindolo por la mayor
honra que all se le haba hecho, y djole:
Bienaventurada y hermosa seora, quin sera osado de no otorgar lo que vuestra
voluntad es?; esperando, si no lo hiciese, ser puesto en tan esquiva prisin, y yo lo otorgo
como mandis, y as esto como todo lo otro que servicio de vuestro padre y madre y vuestro
sea, y a Dios plega por la su merced, mi buena seora, que las honras y mercedes que de
ellos y de vos recibo me llegue a tiempo que de m y de mi linaje os sean agradecidas y
servidas.
Esto se cumpli muy enteramente, no por este Caballero de la Verde Espada, mas por
aquel su hijo Espladin, que socorri a este emperador en tiempo y sazn que lo mucho
haba menester, as como Urganda la Desconocida en el cuarto libro lo profetiz, lo cual se
dir adelante en su tiempo. Las doncellas le dijeron:
449

Buen acuerdo tomasteis, sino os pudierais escapar de mayor peligro que lo fue el del
Endriago.
As lo tengo yo, seora dijo l, que mayor mal me poda venir enojando a los
ngeles que al diablo, como lo l era.
Gran placer hubo de estas razones que pesaron, el emperador y la emperatriz y todos los
hombres buenos que all eran, y muy bien les pareca las graciosas respuestas que el
Caballero de la Verde Espada daba a todo lo que le decan. As que esto les haca creer an
ms que el su gran esfuerzo ser el hombre de alto lugar, porque el esfuerzo y valenta
muchas veces acierta en personas de baja suerte y grueso juicio y pocas han esta mesura y
pulida crianza, porque esto es debido a aqullos que de limpia y generosa sangre vienen, no
afirmo que lo alcanzan todos, mas digo que lo deberan alcanzar como cosa a que tan
tenidos y obligados son, como este Caballero de la Verde Espada tena, que poniendo a la
braveza del su fuerte corazn una orla de gran sufrimiento y contradiccin amorosa,
defenda que la soberbia y la ira lugar no hallasen por donde su alta virtud daar pudiesen.
Pues all holg el de la Verde Espada tres das con el emperador, haciendo que Gastiles,
su sobrino, y el conde Saluder le trajesen por aquella ciudad y le mostrasen las cosas
extraas que en ella haba, como cabeza y ms principal cosa que era de la cristiandad y
despus en el palacio, siendo todo lo ms del tiempo en la cmara de la emperatriz hablando
con ella y con otras grandes seoras, de que muy guardada y acompaada era, y luego se
pas al aposentamiento de la hermosa Leonorina, donde hall muchas hijas de reyes y
duques y condes y de otros hombres grandes, con las cuales pas la ms honrada y graciosa
vida que fuera de la presencia de Oriana su seora en otro lugar tuvo, preguntndole ellas
con mucha aficin que les dijese las maravillas de la nsula Firme, pues que all haba
estado, especialmente lo del arco de los leales amadores y de la cmara defendida y quin y
cuntos pudieron ver las hermosas imgenes de Apolidn y Grimanesa y asimismo que les
dijese la manera de las dueas y doncellas de casa del rey Lisuarte y cmo se llamaban las
ms hermosas. l respondiles a todo con mucha discrecin y humildad lo que de ello saba
aquel que tantas veces lo viera y tratara, como la historia lo ha contado, y as acaeci que
mirando l la gracia y sobrada hermosura de aquella infanta y de sus doncellas, comenz a
pensar en su seora Oriana, creyendo que si all ella estuviese que toda la beldad del mundo
sera junta y ocurrindole en la memoria tenerla tan apartada y alongada de s, sin ninguna
esperanza de la poder ver, fue puesto en tan gran desmayo, que casi fuera de sentido estaba.
As que aquellas seoras conocieron, como nada de lo que le hablaban por l era odo, y as
estuvo por una gran pieza hasta que la reina Menoresa, que era seora de la gran nsula
llamada Gadabasta y la ms hermosa mujer de toda Grecia, despus de Leonorina, le tom
por la mano y le hizo recordar de aquel gran pensamiento tirndolo a s, del cual se parti
gimiendo y suspirando como hombre que gran cuita senta, mas de que en su acuerdo fue
hubo gran vergenza, que bien conoci que todas ellas le haba de ser refutado, y dijo:
Seoras, no tengis por extrao ni por maravilla a quien ve vuestras grandes
hermosuras y, gracias a Dios, en vos puso de se membrar de algn bien si lo ya vio y pas
con grandes honras y placeres y sin merecimiento lo perder en tal guisa que no s tiempo en
que cobrarlo pueda por afn ni por trabajo que yo pueda haber.
Esto lo deca l con aquella tristeza que el su atormentado corazn su semblante
enviaba, as que aquellas seoras fueron a gran piedad de l movidas, mas l, con gran
fuerza retrayendo las lgrimas que del corazn a los ojos le venan, pudo tomar a s y a ellas
a la perdida alegra. En estas cosas y otras semejantes pas all el Caballero de la Verde
Espada el tiempo prometido, y querindose ya despedir de aquellas seoras, le daban joyas
muy ricas, pero l ninguna quiso tomar, sino tan solamente seis espadas que la reina
Menoresa le dio, que eran de las hermosas y buen guarnidas que en el mundo se podan
hallar, dicindole que no se las daba sino porque cuando las diese a sus amigos se membrase
de ella y de aquellas seoras que tanto le amaban.
450

La hermosa Leonorina le dijo:


Seor Caballero del Enano, pdoos yo por cortesa que si ser pudiere presto nos
vengis a ver y estar con mi padre, que os mucho ama, y s yo que le haris mucho placer y
a todos los hombres de su corte y a nosotras muchos ms, porque seremos so vuestro
amparo y defensa si alguno nos enojare, y si esto ser no puede, rugoos yo, con todas estas
seoras, que nos enviis un caballero de vuestro linaje, cual entendiereis que ser para nos
servir do menester nos fuere y con quien en remembranza vuestra hablemos y perdamos
algo de la soledad en que vuestra partida nos deja, que bien creemos segn lo que en vos
parece que los habr tales que sin mucha vergenza os podrn excusar.
Seora dijo l, eso se puede con gran verdad decir, que en mi linaje hay tales
caballeros que ante la su bondad la ma en tanto como nada se tendra, y entre ellos hay uno
que fo yo por la merced de Dios si l a vuestro servicio venir puede, que aquellas grandes
honras y mercedes que yo de vuestro padre y de vos he recibido sin se lo merecer, las
satisfar con tales servicios que donde quiera que yo est pueda creer ser ya fuera de esta tan
gran deuda.
Esto deca l por su hermano don Galaor, que pensaba de le hacer venir all donde tanta
honra le haran, y tambin seran sus grandes bondades tenidas en aquel grado que deban
ser. Mas esto no se cumpli as como el Caballero de la Verde Espada lo pensaba. Antes, en
lugar de don Galaor, su hermano, vino all otro caballero de su linaje en tal punto y sazn,
que hizo a aquella hermosa seora sufrir tantas cuitas y tanto afn que a duro contarse
podra: porque l pas as por la mar como por la tierra las aventuras extraas y peligrosas,
cual nunca otro en su tiempo ni despus de mucho tiempo se supo que igual le fuese, as
como en un ramo que de estos libros sale, llamado las Sergas de Esplandin, como ya se os
ha dicho, se recontar.
Pues aquella seora Leonorina, con mucha aficin le rogando que l o aquel caballero
que l deca les enviase, y l as se lo prometiendo dndole licencia se subieron todas a las
finiestras del palacio, donde hasta le perder de vista por la mar, donde en su galera iba, no se
quitaron. Ya se os ha contado antes cmo el Patn envi a Salustanquidio, su primo, con
gran compaa de caballeros, y la reina Sargamira, con muchas dueas y doncellas, al rey
Lisuarte a le demandar a su hija Oriana para casar con ella. Ahora sabed que estos
mensajeros, por dondequiera que iban, daban cartas del emperador a los prncipes y grandes
que por el camino hallaban, en que les rogaba que honrasen y sirviesen a la emperatriz
Oriana, hija del rey Lisuarte, que ya por su mujer tena. Y aunque ellos por sus palabras
mostrasen buena voluntad a lo hacer, entre s rogaban a Dios que tan buena seora, hija de
tal rey, no llegase a hombre tan despreciado y desamado de todas las gentes que le conocan,
lo cual era con mucha razn, porque su desmesura y soberbia eran tan demasiada que a
ninguno, por grande que fuese, de los de su seoro y de los otros que l sojuzgar poda no
haca honra, antes los despreciaba y aviltaba como si con aqulla creyese ser su estado ms
seguro y crecido. Oh, loco el tal pensamiento, creer ningn prncipe que siendo por sus
merecimientos desamado de los suyos, que pueda ser amado de Dios! Pues si Dios es
desamado, qu puede esperar en este mundo y en el otro? Por cierto no l, salvo en el uno y
en el otro ser deshonrado y destruido, y su nima es en los infiernos perpetuamente.
Pues estos embajadores llegaron a un puerto descontra la Gran Bretaa que llaman
Zamando, y all aguardaron hasta hallar barcas en que pasasen, y entrando hicieron saber al
rey Lisuarte cmo ellos iban a l por mandado del emperador su seor, con que mucho le
placera.

451

Captulo 75
De cmo el Caballero de la Verde Espada se parti de Constantinopla para cumplir la
promesa por l hecha a la muy hermosa Grasinda, y cmo estando determinado de partir
con esta seora a la Gran Bretaa por cumplir su mandado, acaeci, andando a caza, que
hall a don Bruneo de Bonamar malamente herido. Y tambin cuenta la aventura con que
Angriote de Estravaus se top con ellos y se vinieron juntos a casa de la hermosa Grasinda.
Partido el Caballero de la Verde Espada del puerto de Constantinopla, el tiempo le hizo
bueno y enderezado para su viaje, el cual era pensar ir a aquella tierra donde su seora
Oriana era. Esto le haca ser muy ledo, aunque en aquella sazn fuese tan cuidado y tan
atormentado por ella como nunca tanto lo fue, porque l morara tres aos en Alemania y dos
en Romania y en Grecia, que en este medio tiempo nunca de ella no solamente no hubo su
mandado mas ni supo nuevas algunas. Pues tambin le avino que a los veinte das fue
aportado en aquella villa donde Grasinda era. Y cuando ella lo supo fue muy leda, que ya
saba cmo el Endriago matara y los fuertes gigantes que en las nsulas de Romania haba
vencido y muerto, y ella se aderez lo mejor que pudo, como rica y gran seora que era,
para lo recibir, y mand que llevasen caballos para l y para el maestro Helisabad en que de
la galera saliese, y el de la Verde Espada se visti de ricos paos, y en un caballo hermoso y
el maestro en un palafrn, se fueron a la villa, donde habiendo ya sabido sus extraas y
famosas cosas por maravilla era mirado y honrado de todos, y asimismo el rico en aquella
tierra era.
Grasinda le sali a recibir al palacio con todas sus dueas y doncellas, y l,
descabalgando, se le humill mucho, y ella a l, como aqullos que de buen amor se
amaban, y Grasinda le dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada, en todas las cosas os hizo Dios cumplido, que
habiendo pasado tantos peligros, tantas extraas cosas, la vuestra buena ventura que lo quiso
os trajo a cumplir y quitar la palabra que me dejasteis, que de hoy en cinco das es la fin del
ao por vos prometido y a l plega de os poner en corazn que tan enteramente me cumplis
el otro don que an por demandar est.
Seora dijo l, nunca yo, si Dios quisiere, faltar lo que por m fuere prometido,
especialmente a tan buena seora como vos sois, que tanto bien me hizo, que si en vuestro
servicio la vida pusiere no se me debe agradecer, pues que por vuestra causa dndome al
maestro Helisabad la tengo.
Bien empleado sea l servicio dijo ella, pues que tan bien agradecido es, y ahora
vos id a comer, que no puedo yo por mi voluntad pedir tanto que vuestro gran esfuerzo no
cumpla ms.
Entonces lo llevaron al corral de los hermosos rboles, donde ya de la herida le haban
curado, como se os cont, y all fue servido y el maestro Helisabad, como en casa de seora
que tanto los amaba, y en una cmara que con aquel corral se convena alberg el Caballero
de la Verde Espada aquella noche, y antes que durmiese habl muy gran pieza con Gandaln,
dicindole cmo iba ledo en su corazn por ir contra la parte donde su seora era si el don
de aquella duea no le estorbase. Gandaln le dijo:
Seor, tomad el alegra cuando viniere y lo l remitid a Dios Nuestro Seor, que
puede ser que el don de la duea ser en ayudar y acrecentar vuestro placer.
As durmi aquella noche con algo ms de sosiego, y a la maana siguiente se levant y
fue a or misa con Grasinda en su capilla, que con sus dueas y doncellas lo atenda, y desde
que fue dicha, mandando a todos apartar, tomndole por la mano en un poyo que all estaba,
con l se sent, y razonando con l dijo:
452

Caballero de la Verde Espada, sabris como un ao antes que aqu vos vinieseis todas
las dueas que extremadamente sobre las otras hermosas eran, se juntaron en unas bodas
que el duque de Basilea haca, a las cuales bodas fui yo en guarda del marqus Saluder, mi
hermano, que vos conocis. Estando todas juntas, y yo con ellas, entraron y todos los altos
hombres que a aquellas fiestas vinieron, y el marqus, mi hermano, no s si por aficin o
por locura, dijo en alta voz que todos lo oyeron que tan grande era mi hermosura que venca
a todas las dueas que all eran, y si alguno lo contrario dijese que l por armas se lo hara
decir, y no s si por su esfuerzo de l o porque as a los otros como a l pareciese, hasta que
no respondiendo ninguno yo qued y fui sojuzgada por la ms hermosa de Romania, que es
tan grande como vos lo sabis. As con esto siempre mi corazn es muy ledo y muy lozano,
y mucho ms lo sera y en muy mayor alteza si por vos pudiese alcanzar lo que tanto mi
corazn desea, y no dudara trabajo de mi persona ni gasto de mi estado por grande que
fuese.
Mi seora dijo l, demandad lo que ms os placer y sea cosa que yo cumplir
pueda, porque sin duda se pondr luego en ejecucin.
Mi seor dijo ella, pues lo que yo os pido por merced es que, siendo sabedora de
cierto haber en la casa del rey Lisuarte, seor de la Gran Bretaa, las ms hermosas mujeres
de todo el mundo, me llevis all. y por armas, si por otra guisa ser no puede, me hagis
ganar aquella gran gloria de hermosura sobre todas las doncellas que all hubiera, que aqu
en estas partes gan sobre las dueas, como ya os dir, diciendo que en su corte no hay
ninguna doncella tan hermosa como lo es una duea que vos llevis, y si alguno lo
contradijera, se lo hagis conocer por fuerza de armas, y yo llevar una rica corona que por
mi parte pongis, y as ponga otra el caballero que con vos se hubiere de combatir para que
el vencedor, en seal de tener la ms hermosa de su parte, las lleve a ambas, y si Dios con
honra nos hiciere partir de all, llevarme habis a una que llaman la nsula Firme, donde me
dicen que hay una cmara encantada en que ninguna mujer, duea ni doncella, entrar puede,
sino aqulla que de hermosura pasare a la muy hermosa Grimanesa, que en su tiempo par no
tuvo, y ste es el don que yo os demando.
Cuando esto fue odo por el Caballero de la Verde Espada fue todo demudado y dijo,
con semblante muy triste:
Ay, seora, muerto me habis, y si gran bien me hicisteis, en crecido mal me lo
habis tornado!, y fue all tollido, que ningn sentido le qued. Esto fue cuidando que si con
tal razn a la corte del rey Lisuarte fuese era perdido con su seora Oriana, que ms que a la
muerte tema, y saba bien que en la corte haba muy buenos caballeros que por l la tomara
la empresa que teniendo el derecho y la razn de su parte, tan enteramente segn la
diferencia tan grande de la hermosura de Oriana a la de todas las del mundo, que no poda l
salir de la tal demanda que tomase sino deshonrado o muerto. Y de otra parte pensaba si
falleciese de su palabra aquella duea, que sin le conocer tantas honras y mercedes de ella
haba recibido, que sera muy gran confundimiento de su prez y honra. As que l estaba en
la mayor afrenta que despus que de Gaula saliera estado haba, y maldeca a s y a su
ventura y a la hora en que naciera y a la venida en aquellas tierras de Romania, pero luego le
vino sbitamente un gran remedio a la memoria, y ste fue acordrsele que Oriana no era
doncella y que el que por ella la batalla tomase la tomaba a tuerto. Y cuando despus l
pudiese ver a Oriana le hara entender la razn de cmo aquello pasaba. Y hallado este
remedio, dejando el cuidado grande en que estaba, que mucho atormentado le haba a le
poner en el mayor estrecho que l nunca pens tener, mas luego tom muy ledo y de buen
semblante, como si por l nada pasado hubiera, y dijo a Grasinda:
Mi buena seora, demndoos perdn por el enojo que os he hecho, que lo quiero
cumplir todo lo que peds si la voluntad de Dios fuere y si en algo dud, no por mi voluntad,
mas por la de mi corazn, a quien yo resistir no puedo que a otra parte enderezaba su viaje;
de las palabras que yo dije l fue la causa, como aqul que en todas las cosas sojuzgado me
453

tiene; mas las grandes honras que yo de vos he recibido tuvieron tales fuerzas que las suyas
quebrantando me dejan libre para que sin ningn entrevalo aquello que tanto os agrada
cumplir pueda.
Grasinda le dijo:
Cierto, mi buen seor, yo creo muy bien lo que me dices, mas dgoos que fui puesta
en muy gran alteracin cuando as os vi.
Y tendiendo los sus muy hermosos brazos, ponindolos en sus hombros, le perdon
aqulla que haba pasado, diciendo:
Mi seor, cundo ver yo aquel da que la vuestra gran prez de armas me har en mi
cabeza tener aquella corona que de las ms hermosas doncellas de la Gran Bretaa por vos
ganada ser, tornando a mi tierra con aquella gran gloria que de todas las dueas de
Romania de ella me part.
Y l dijo:
Mi seora, quien tal camino ha de andar no debe perder el cuidado que habis de
pasar por muy extraas tierras y gentes de lenguajes desvariados donde gran trabajo y
peligro se ofrece, y si el don yo no hubiese prometido y mi consejo se demandase, no sera
otro salvo que persona de tanta honra y estado como vos lo sois, no se debera poner a tal
afrenta por ganar aquello que sin ello con tan gran parte de beldad y de hermosura muy bien
y con mucha gloria pasar puede.
Mi seor dijo ella, ms me pago de vuestro buen esfuerzo que para el camino
tomasteis, que del consejo que me darais, pues que teniendo tal ayudador como vos sin
recelo alguno, espero satisfacer a mi deseo que tanto tiempo por lo alcanzar con mucha pena
ha estado, y esas extraas tierras y gentes que decs muy bien excusarse pueden, pues que
por la mar mejor que por la tierra se podr hacer nuestro camino, segn de muchos que lo
saben soy informada.
Mi seora dijo l, yo os he de aguardar y servir, mandad lo que ms a vuestra
voluntad satisface, que aquello por m en obra ser puesto.
Mucho os lo agradezco dijo ella, y creed que yo llevar tal atavo y compaa
cual tal caudillo como vos lo sois merece.
En el nombre de Dios dijo l, sea todo, y as qued la habla por entonces, y
desde que el Caballero de la Verde Espada holg dos das hubo favor de ir a correr monte,
as como aquel que no habiendo en qu las armas ejercitar en otra cosa su tiempo no pasaba,
y tomando consigo algunos caballeros que all haba y monteros sabedores de aquel
menester, se fue a un muy espeso monte dos leguas de la villa, donde muchos venados
haba, y pusironle a l con dos muy hermosos canes en una armada entre la espesa montaa
y una floresta, que no muy lejos de ellos estaba, donde ms continuo la caza acostumbraba
salir, y no tard mucho que mat dos venados muy grandes y los monteros mataron otro, y
siendo ya cerca de la noche tocaron los monteros las bocinas, mas el Caballero de la Verde
Espada queriendo a ellos ir vio salir de una gran mata a un venado muy hermoso a
maravilla, y poniendo los canes, el venado como muy aquejado se vio, metise en una gran
laguna pensndose guarecer, mas los canes entraron dentro como iban muy codiciosos de la
caza y tomronlo, y llegando el Caballero de la Verde Espada lo mat. Y Gandaln, que con
l estaba, con quien l gran alegra reciba, y haba mucho hablado en aquella ida, que a la
tierra donde su seora estaba cedo pensaba ir y tomando en ello muy gran descanso como
aquel que no la haba visto gran tiempo haba, como habis odo, se ape muy prestamente
de su caballo y encarn los canes, que muy buenos eran, como aquel que muchas veces de
aquella arte usado haba. En este tiempo ya la noche era cerrada que casi nada vean, y
poniendo el venado muy prestamente en una mata echando sobre l de las ramas verdes,
cabalgaron en sus caballos prestamente perdiendo el tino donde haban de acudir con la gran
espesura de las matas no saban qu hiciesen, y sin saber dnde iban anduvieron una pieza
por la montaa pensando topar algn camino o alguno de su compaa, mas no lo hallando
454

acaso dieron en una fuente, y all bebieron sus caballos, y ya sin esperanza de tener otro
albergue descabalgaron de ellos, y quitndoles las sillas y los frenos los dejaron pacer por la
hierba verde que all cabe ya era, mas el de la Verde Espada mandando a Gandaln que los
guardase, se fue contra unos grandes rboles que cerca de all eran, porque estando solo
mejor pudiese pensar en su hacienda, y de su seora, y llegando cerca de ellos vio un
caballero blanco muerto, herido de muy grandes golpes, y oy entre los rboles gemir muy
dolorosamente, mas no vea quin, que de la noche era oscura y los rboles muy espesos, y
sentndose debajo de un rbol estuvo escuchando qu podra ser aquello, y no tard mucho
que oy decir con gran angustia y dolor:
Ay!, cautivo mezquino sin ventura, Bruneo de Bonamar, hoy te conviene que contigo
fenezcan y mueran los tus mortales deseos de que tan atormentado siempre fuiste; ya no
vers aquel tu gran amigo Amads de Gaula, por quien tanto afn y trabajo por tierras
extraas has llevado, aqul que tan preciado y amado de ti sobre todos los del mundo era,
pues sin l y sin pariente ni amigo que de ti se duela te conviene pasar de esta vida a la cruel
muerte que ya llega y despus dijo: Oh, mi seora Melicia, flor y espejo sobre todas
las mujeres del mundo!; ya no os ver ni servir el vuestro leal vasallo Bruneo de Bonamar,
aquel que en hecho ni dicho nunca falleci de os amar ms que as. Mi seora, vos perdis
lo que jams cobrar podis, que cierto mi seora nunca habr otro que tan lealmente como
yo os ame. Vos erais aqulla que con vuestra sabrosa membranza era yo mantenido y hecho
lozano, donde me vena esfuerzo y ardimiento de caballero sin que os lo pudiese servir, y
ahora que en obra lo pona en buscar este hermano que vos tanto amis, de la demanda del
cual jams me partiera sin lo hallar ni osara ante vos parecer, mi fuerte ventura no me dando
lugar que este servicio os hiciese me ha trado la muerte, la cual siempre tem, que por causa
vuestra de venirme haba y luego dijo: Ay, mi buen amigo Angriote de Estravaus,
donde sois ahora vos que tanto tiempo esta demanda mantuvimos, y en el fin de mis das
que no pueda haber socorro ni ayuda, cruda fue mi ventura contra m cuando quiso que
ambos anoche partidos fusemos, spero y cuidoso fue aquel partimiento, que ya mientras el
mundo durare nunca ms nos veremos, mas Dios reciba la mi nima y la vuestra gran lealtad
guarde como lo ella merece.
Entonces callando gema y suspiraba muy dolorosamente.
El Caballero de la Verde Espada que todo lo oyera estaba muy fieramente llorando, y
como le vio sosegado fue a l y dijo:
Ay, mi seor y buen amigo don Bruneo de Bonamar, no os quejis y tened esperanza
en aquel muy piadoso Dios, que quiso a tal sazn os hallase para socorreros con aquello que
bien menester habis, que ser medicina para el mal de que vos pena sufrs, y creed, mi
seor don Bruneo, que si hombre puede haber remedio y salud por sabidura de persona
mortal que lo vos habris con ayuda de nuestro seor Dios.
Don Bruneo cuid que Lasindo su escudero era segn tan fieramente lo vio llorar, que
haba enviado a buscar algn religioso que lo confesase, y dijo:
Mi amigo Lasindo, mucho tardaste, que mi muerte se llega ahora; te ruego que tanto
que de aqu me lleves te vayas derechamente a Gaula y besa las manos a la infanta por m, y
dale esta parte de una manga de mi camisa en que siete letras van escritas con un palo tinto
de la mi sangre, que las fuerzas no bastaron para ms; yo fo en la su gran mesura, que
aquella piedad que sosteniendo la vida de m como hubo que vindolas con algn doloroso
sentimiento de mi muerte la habr considerado haberla en su servicio recibido, buscando
con tantas afrentas y trabajos aquel hermano que ella tanto amaba.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Mi amigo don Bruneo, no soy yo Lasindo, sino aquel por quien tanto mal recibisteis;
yo soy vuestro amigo Amads de Gaula, que as como vos vuestro peligro siento, no temis,
que Dios os socorrer, y yo con un tal maestro, que con su ayuda tanto que el nima de las
carnes despedida no sea os dar salud.
455

Don Bruneo, comoquiera que muy desacordado y flaco estuviese de la mucha sangre
que se le fuera, conocilo en la palabra, y tendiendo los brazos contra l lo tom y junt
consigo, cayndole las lgrimas por las sus faces en gran abundancia. Mas el de la Verde
Espada asimismo tenindolo abrazado y llorando dio voces a Gandaln que presto a l
viniese, y llegando le dijo:
Ay, Gandaln, ves aqu mi seor y leal amigo don Bruneo, que por me buscar ha
pasado gran afn y ahora es llegado al punto de la muerte; aydame a lo desarmar.
Entonces lo tomaron ambos y muy paso lo desarmaron y pusieron encima de un tabardo
de Gandaln, y cubrindolo con otro del Caballero de la Verde Espada y mandle que lo ms
presto que pudiese, subiendo en algn otero, atendiese la maana y se fuese a la villa al
maestro Helisabad y le dijese de su parte que por la gran confianza que en tena, tomando
todas las cosas necesarias se viniese luego para l a curar de un caballero que mal llagado
estaba, y que creyese que era uno de los mayores amigos que l tena. Y a Grasinda, que le
peda mucho por merced mandase traer aparejo en que lo llevasen a la villa tal cual
convena a caballero de tan alto linaje y de tan gran bondad de armas como l lo era, y
quedando all con l tenindole la cabeza en sus hinojos consolndole, se fue luego
Gandaln con aquel mandado, y subido en un otero alto de la floresta, el da venido vio
luego la villa y puso las espuelas a su caballo, y fue para ella y as con aquella prisa que
llevaba entr por ella sin responder ninguna cosa a los que le preguntaban por no se detener,
y todos pensaban que alguna ocasin aconteciera a su seor; y lleg a la casa del maestro
Helisabad, el cual odo el mandado del Caballero de la Verde Espada y la gran prisa de
Gandaln, creyendo que el hecho era muy grande, como todo aquello que para tal menester
necesario era, y cabalgando en su palafrn aguard a Gandaln que lo guiase, que estaba
contando a Grasinda lo que a su seor le acaeciera y lo que le peda por merced, y
partindose de ella tomaron el camino de la montaa, donde en poco espacio de tiempo
fueron llegados al lugar do los caballeros estaban. Y cuando el maestro Helisabad vio cmo
el Caballero de la Verde Espada, su leal amigo, tena la cabeza del otro caballero en su
regazo y fieramente lloraba, bien pens que lo amaba mucho y lleg riendo, y dijo:
Mis seores, no temis, que Dios os pondr presto consejo con que seris alegres.
De s llegse a don Bruneo, y catle las llagas y halllas hinchadas y enconadas del fro
de la noche, mas le puso en ellas tales medicinas que luego el dolor le fue quitado, as que el
sueo le sobrevino, que le fue gran bien, y descanso. Y cuando el de la Verde Espada vio
aquello, y como el maestro en poco el peligro de don Bruneo tena fue muy alegre, y
abrazndole le dijo:
Ay, maestro Helisabad!, mi buen seor y amigo, en buen da fui en vuestra
compaa, donde tanto bien y tanto provecho se me ha seguido. Pido yo a Dios por merced
que en algn tiempo os lo pueda galardonar, que aunque ahora me veis como un pobre
caballero puede ser que antes que mucho pase de otra guisa me juzgaris.
As Dios me salve, Caballero de la Verde Espada dijo l, ms contento y
agradable es a m serviros y ayudar a la vuestra vida que vos lo serais en me dar el
galardn, que bien cierto soy yo que nunca el vuestro buen agradecimiento me faltara, y en
esto no se hable ms y vamos a comer, que tiempo es.
Y as lo hicieron, que Grasinda se lo mandara llevar muy adobado como aqulla que de
ms de ser tan gran seora tena mucho cuidado de dar placer al Caballero de la Verde
Espada en lo que se ofreca. Y desde que comieron estaban hablando en cmo eran muy
hermosas aquellas hayas que all vea, y que a su parecer eran los ms altos rboles que en
ninguna parte haban visto, y ellos estndolos catando vieron venir un hombre a caballo y
traa dos cabezas de caballeros cargadas del petral y en sus manos una hacha toda tinta de
sangre, y como vio aquella gente cabe los rboles estuvo quedo y qusose tirar afuera; mas
el Caballero de la Verde Espada y Gandaln lo conocieron, que era Lasindo, escudero de don

456

Bruneo, y temindose si a ellos llegase que con inocencia los descubrira, el de la Verde
Espada dijo:
Estad todos quedos, y yo ver quin es aquel que de nos se recela y por cul razn
trae as aquellas cabezas.
Entonces, cabalgando en un caballo y con una lanza se fue para l y dijo a Gandaln que
fuese en pos de l:
Y si aquel hombre no me atiende seguirle has t.
El escudero cuando vio que contra l iban fuese tirando afuera por la floresta con temor
que haba, y el de la Verde Espada tras l; mas llegando a un valle que los ya no podan ver
ni or comenzlo a llamar, diciendo:
Atindeme, Lasindo, no temas de m.
Cuando l esto oy volvi la cabeza y conoci que era Amads, y con mucho placer a l
se vino y besle las manos, y djole:
Ay, seor, no sabis las desventuras y tristes nuevas de mi seor don Bruneo, aquel
que tantos peligrosos afanes en os buscar ha por tierras extraas pasado? y comenz a
hacer gran duelo, diciendo: Seor, estos dos caballeros dijeron a Angriote que muerto
aqu cerca en esta floresta lo dejaban, sobre lo cual les taj estas cabezas y mandme que las
pusiese cabe l si era muerto, y si vivo, que de su par se las presentase.
Ay, Dios! dijo el Caballero de la Verde Espada, qu es esto que me dices?, que
yo hall a don Bruneo, pero no en tal disposicin que ninguna cosa contarme pudiese, y
ahora detente un poco, y Gandaln contigo, como que l te alcanz y te dijo las nuevas de tu
seor, y cuando ante m fueres no me llames sino el Caballero de la Verde Espada.
Ya de eso dijo Lasindo estaba yo avisado que as lo deba hacer, y all nos
contars las nuevas que sabes.
Y luego se torn a su compaa y dijo cmo Gandaln iba en pos del escudero, y a poco
rato vironlos venir a entrambos, y como Lasindo lleg y vio al Caballero de la Verde
Espada descendi presto y fue hincar los hinojos ante l, y dijo:
Bendito sea Dios que a este lugar nos trajo, porque seis ayudador en la vida de mi
seor don Bruneo, que vos tanto amis.
Y l lo alz por la mano y dijo:
Mi amigo Lasindo, t seas bienvenido y a tu seor hallars en buen estado. Mas ahora
nos cuentas por cul razn traes as esas cabezas de hombres.
Seor dijo l, ponedme ante don Bruneo y all os lo contar, que as me es
mandado.
Luego se fueron a l donde estaba en un tendejn que Grasinda con las otras all mand
traer, y Lasindo hinc con los hinojos ante l, y dijo:
Seor, veis aqu las cabezas de los caballeros que os tan gran tuerto hicieron y
envaoslas vuestro leal amigo Angriote de Estravaus, que sabiendo l aleve que se os
hicieran se combati con ellos ambos y los mat y ser aqu con vos a poca de hora, qued
en un monasterio de dueas que es en cabo de esta floresta a se curar de una llaga que en la
pierna tiene, y cuando la sangre haya restaada luego se vendr.
Dios valga dijo don Bruneo, y cmo acertar ac venir? l me dijo que viniese
a los ms altos rboles de esta floresta, que muerto os hallara, que l as lo cuidaba segn lo
que uno de estos traidores le dijo antes que lo matase, y el duelo que por vos hace no se
puede contar ni decir.
Ay, Dios! dijo el Caballero de la Verde Espada, guardadlo de mal peligro. Decid
dijo a Lasindo saberme has de guiar a ese monasterio?
Sabr, dijo l.
Entonces dijo al maestro Helisabad que llevasen a don Bruneo en andas a la villa, y
armndose de las armas de don Bruneo cabalg en su caballo y metise en la floresta, y
Lasindo con l, que el escudo, yelmo y lanza le llevaba, y llegando donde esa noche haba
457

dejado el venado debajo del rbol, vieron venir a Angriote en su caballo, la cabeza baja
como que duelo haca, con el cual el de la Verde Espada gran placer hubo, y luego vio venir
en pos de l cuatro caballeros muy bien armados que a altas voces le decan:
Esperad, don falso caballero; conviene que la cabeza perdis por las que tajaste a los
que mucho ms que vos valan.
Angriote volvi su caballo contra ellos y embraz su escudo y quiso de se ellos
defender sin que el de la Verde Espada viniese. El cual ya tomara sus armas y fue cuanto el
caballo llevarlo pudo, y lleg a Angriote antes que a los otros llegase, y dijo:
Buen amigo, no temis, que Dios ser con vos.
Angriote cuid por las armas que don Bruneo era de muy alegre sin comparacin fue,
mas el de la Verde Espada hiri al primero que delante los otros vena, que era Brandasidel,
aquel con quien ya ajustara e hiciera llevar la cola del caballo en la mano caballero al revs,
como ya osteis, que era uno de los ms valientes en armas que en toda aquella comarca se
hallaba, y encontrle por cima del escudo so la falda del yelmo en el pecho, tan fuertemente
que lo lanz de la silla en el campo, sin que pie ni mano bullese, y los otros hirieron a
Angriote y l a ellos, as como aqul que muy esforzado era, mas el de la Verde Espada puso
mano a ella y metise con tanta saa entre ellos, hirindolos de tan fuertes golpes, que de un
golpe que al uno dio por cima del hombro no pudieron tanto las armas resistir que cortadas
no fuesen con la carne y con el hueso, as que cay a los pies de Angriote, que mucho se
maravillaba de tales heridas que no pudiera l creer que tanta bondad en don Bruneo
hubiese, que ya haba l derribado otro. El que quedaba solo vio venir contra s al de la
Verde Espada, y no lo osando atender comenz de huir al ms no correr del caballo, y el de
la Verde Espada iba tras l por le herir, y el otro con el gran miedo err un paso de un ro y
cay en el hondo, as que saliendo el caballo, el caballero con el peso de las armas ahogado
fue; entonces, dando el escudo y el yelmo a Lasindo se torn para Angriote, que espantado
estaba de su gran valenta, cuidando que don Bruneo fuese como ya os dije, mas llegando
cerca conoci que era Amads y fue contra l los brazos tendidos, dando gracias a Dios que
se lo hiciera hallar, y el de la Verde Espada asimismo fue a lo abrazar, viniendo al uno y al
otro las lgrimas a los ojos de buen talante que se mucho amaban, y el de la Verde Espada le
dijo:
Ahora parece mi seor aquel leal y verdadero amor que me habis en me buscar tanto
tiempo con tantos peligros por tierras extraas.
Mi seor dijo, no puedo tanto hacer ni trabajar en vuestra honra ni servicio que a
ms vos no sea obligado, pues que me hicisteis haber aqulla que sin ella no pudiera yo
sostener la vida, y dejemos esto, pues que la deuda es tan grande que a duro se podr pagar;
mas decidme si sabis las desventuradas nuevas de vuestro gran amigo don Bruneo de
Bonamar.
Ya las s dijo el de la Verde Espada, y sin de buenaventura, pues Dios por su
merced quiso que en tal sazn yo lo hallase.
Entonces le cont por cul guisa lo hallara y cmo le dejaba en guarda del mejor
maestro que en el mundo haba con seguridad de la vida. Angriote alz las manos al cielo,
agradeciendo a Dios que as lo haba remediado. Entonces movieron para se ir, y pasando
cabe los caballeros que haba vencido hallaron el uno de ellos que vivo estaba, y el de la
Verde Espada se pas sobre l, y djole:
Mal caballero que Dios confunda, decid por qu a sin guisado queris matar a los
caballeros andantes; decidlo luego, si no tajaros he la cabeza!; y si fuisteis vos en el mal del
caballero que traa estas armas que yo tengo.
Eso no lo puede negar dijo Angriote, que yo lo dej con otros dos en su
compaa con don Bruneo y despus hall los dos que se alababan que haban muerto a don
Bruneo, el cual los llevaba para les ayudar dicindole que les queran quemar una hermana
suya. As que todos debieron ser en la traicin, porque don Bruneo se fue con ellos a salva
458

fe por socorrer las doncella que no pereciese, y yo me fui con un caballero viejo que esa
noche nos haba albergado, por le hacer tornar un hijo suyo que preso le tenan en unas
tiendas ac suso en una ribera, y avnome tambin que se lo hice dar, y met en su prisin al
que preso se lo tena, y en esta manera nos partimos el uno del otro. Ahora diga ste por qu
le hicieron tan grande aleve.
El de la Verde Espada dijo a Lasindo:
Desciende y tjale la cabeza, que traidor es.
El caballero hubo gran miedo, y dijo:
Seor, merced por Dios, que yo os dir la verdad de lo que pas. Sabed, seor
caballero, que no supimos cmo estos dos caballeros buscaban al Caballero de la Verde
Espada, que nosotros mortalmente desamamos, y sabiendo cmo eran sus amigos
acordamos de los matar, y no lo pensando acabar tomndolos juntos movimos aquellas
razones que este caballero ha dicho, y yendo nuestro camino con achaque de librar la
doncella hablando, desarmadas las cabezas y las manos, llegamos a aquella fuente de las
altas hayas, y en tanto que el caballero daba a beber a su caballo, tomamos las lanzas, y yo
que cabe l estaba arrebatle la espada de la vaina, y antes que l se pudiese valer lo
derribamos del caballo y dmosle tantas heridas que por muerto lo dejamos, y as creo yo
que l lo estar.
El de la Verde Espada le dijo:
Por qu razn me desamis, que tal aleve cometisteis?
Y cmo dijo l, vos sois el Caballero de la Verde Espada?
S soy dijo l, y veis aqu la traigo.
Pues ahora os dir lo que preguntis: bien se os acordar cmo habr un ao que
pasasteis por esta tierra y combatise con vos aquel caballero que all muerto yace y
tendi la mano contra Brandisel, que era el ms recio y fuerte caballero de toda esta
tierra, y la batalla fue ante la hermosa Grasinda, y Brandasidel con gran soberbia puso la ley
que el vencido haba de guardar, la cual era que cabalgando aviesas en el caballo y el escudo
al revs y la cola del caballo en la mano por freno pasase ante aquella hermosa duea por
medio de una villa suya, lo cual Brandasidel, como vencido, le convino cumplir con gran
deshonra y mengua suya. Y por est deshonra que le hicisteis os desamaba l de muerte y
todos aqullos que sus parientes y amigos somos y camos en aquel yerro que habis visto.
Ahora mandadme matar o dejad vivo, que dicho os he lo que saber querais.
No os matar dijo el de la Verde Espada, porque los malos viviendo mueren
muchas veces y pagan aquello que sus malas obras merecen, que segn vuestras maas as
se cumplir como lo digo.
Y mand a Lasindo que tomase un caballo de aqullos que sueltos andaban para llevar
el venado, y desenfrenando los otros caballos corrindolos por la floresta se fueron contra la
villa, donde pensaban hallar a don Bruneo, y llevaron ante s en el caballo el venado. Y el
Caballero de la Verde Espada haba gran sabor de preguntar a Angriote por nuevas de la
Gran Bretaa, y l le contaba las que saba, aunque ya haba ao y medio que l y don
Bruneo de all en su demanda de l haba partido, y entre las otras cosas le dijo:
Sabed, mi seor, que en casa del rey Lisuarte queda un doncel, el ms extrao y ms
hermoso que se nunca vio, del cual Urganda la Desconocida ha hecho por su carta saber al
rey y a la reina las grandes cosas si vive a que ha de pujar, y contle cmo el ermitao lo
criara sacndolo de la boca de una leona y en la forma que el rey Lisuarte lo hall, y djole
de las letras blancas y coloradas que en el pecho tena, y cmo el rey lo criara muy
honradamente por lo que Urganda dijera, y cmo de ms de ser el doncel tan hermoso de
buen donaire era muy bien acostumbrado en todas sus cosas.
Dios val! dijo el Caballero de la Verde Espada, de muy extrao hombre me
hablis, ahora me decid qu edad habr.

459

Puede ser hasta doce aos dijo Angriote, y l y Ambor de Gandel, mi hijo, sirven
ante Oriana, que nunca merced les hace tanto es bueno su servicio, tanto que en aquella casa
del reino no hay otros tan honrados ni mirados como ellos. Pero muy diferente son en el
parecer, que el uno es ms hermoso que se hallar podra, y muy mejor acostumbrado, y
Ambor me semeja muy perezoso.
Ay, Angriote! dijo el Caballero de la Verde Espada, no juzguis a vuestro hijo
en la edad que ni bien ni mal puede alcanzar a saber, y dgoos, mi buen amigo, que si l de
ms das fuese y Oriana me lo quisiese dar, que lo traera yo conmigo y hara caballero a
Gandaln, que tanto tiempo ha que me sirve.
As Dios me salve dijo Angriote, eso merece l muy bien, y creo que la
caballera ser en l muy bien empleada, como en uno de los mejores escuderos del mundo,
y siendo el caballero y mi hijo entrado a vos servir en su lugar, entonces perdiera yo la
sospecha que tengo y sera puesto en gran esperanza que de vuestra compaa saldra en tal
que mucha honra diese a su linaje, y dejmoslo ahora hasta su tiempo, que Dios lo enderece.
Y luego le dijo:
Sabed, seor, que don Bruneo y yo hemos andado por todas las partes de estas nsulas
de Romania, donde hallamos grandes cosas que en armas habis hecho, as contra caballeros
muy soberbios como contra fuertes y esquivos gigantes, que todas las gentes que lo saben
quedan con espanto en ver cmo pudo un cuerpo de hombre solo tales afrentas y peligros
sufrir, y all supimos de la muerte del temeroso y fuerte Endriago que nos habis hecho
mucho maravillar como osasteis acometer al mismo diablo, que as nos dicen que es su
hechura y que ellos lo engendraron y criaron, como quiera que hijo de aquel gigante y su
hija fuese, y rugoos, mi seor, que me digis cmo con l vos hubisteis, por or la ms
extraa y fuerte cosa que nunca por hombre mortal pas.
Y el Caballero de la Verde Espada le dijo:
De esto que preguntis son mejores testigos que yo Gandaln y el maestro que de don
Bruneo cura. Y ellos os lo dirn.
As hablando como os, llegaron a la villa, donde con mucho placer de Grasinda
recibidos fueron, siendo ya Angriote avisado que lo no haba de llamar por otro nombre sino
de la Verde Espada, y hallaron piezas de caballeros armados que por mandado de Grasinda
los queran ir a buscar, y tomndolos ella consigo los llev a la cmara del Caballero de la
Verde Espada, donde tena en un lecho a don Bruneo de Bonamar. Y cuando entraron dentro
y lo hallaron en buena disposicin, quin os podra decir el placer que a sus nimos vino en
se ver todos tres juntos, y as lo haba aquella seora muy hermosa, tenindose por mucho
honrada de ser en su casa y en guarda de caballeros tan preciados, donde hallaba la guarida
y reparo que a duro en otra parte no podran hallar, y luego fue cuando Angriote de la herida
de su pierna, que mucho enconada, con el camino y con la fuerza que en la batalla de los
caballeros puso, traa, y en otra cama junto con la de don Bruneo fue echado, y cuanto
hubieron comido aquello que el maestro mand, salironse todos fuera por dejar dormir y
sosegar y dieron de comer al Caballero del Enano en otra cmara, y all estuvo contando a
Grasinda la bondad y gran valor de aqullos sus muy leales amigos, y desde que hubo
comido, ella se fue a sus dueas y doncellas, y el de la Verde Espada sus compaeros, que
los mucho amaba, a los cuales hall despiertos y hablando. Mand juntar su lecho con los
suyos y all holgaron con mucho placer hablando en muchas cosas porque haban pasado, y
el Caballero de la Verde Espada les cont el don que a la duea haba prometido, y lo que
ella le demand, y cmo aderezaba para ir por la mar a la Gran Bretaa, de que mucho a don
Bruneo y Angriote plugo, porque ya ellos habiendo hallado a aquel que demandaban
deseaban volver a aquella tierra. Estaban, pues, as como la historia cuenta en casa de
aquella hermosa duea Grasinda, el de la Verde Espada y don Bruneo de Bonamar y
Angriote de Estravaus con mucho placer, y cuando fueron en disposicin que sin peligro de

460

sus personas estar pudiesen en la mar, ya la flota estaba guarnecida de viandas para un ao y
de gente de mar y de guerra, tanto cuando convena.
Y un domingo de maana, en el mes de mayo, entraron en las naves y con buen tiempo
comenzaron a navegar la va de la Gran Bretaa.

461

Captulo 76
Cmo llegaron a la alta Bretaa la reina Sardamira con los otros embajadores que el
emperador de Roma enviaba para que se llevasen a Oriana, hija del rey Lisuarte, y de lo
que les acaeci en una floresta donde se salieron a recrear con un caballero andante que
los embajadores maltrataron de lengua, y el pago que les dio de las desmesuras que le
dijeron.
Los embajadores del emperador Patn, que en la Lombarda eran llegados, hubieron
barcas y pasaron en la Gran Bretaa y aportaron en Fenusa, donde el rey Lisuarte era, del
cual con mucha honra fueron muy bien recibidos, y les mand dar muy abastadamente
buenas posadas y todo lo l que menester haban. Y a esta sazn eran con el rey muchos
hombres buenos y atenda a otros por quien haba enviado por haber consejo con ellos, de lo
que en el casamiento de su hija Oriana hara, puso plazo a los embajadores de un mes para
les dar la respuesta, ponindoles en gran esperanza de que sera tal con que alegres fuesen.
Y acord que la reina Sardamira, que all el emperador con veinte dueas y doncellas haba
enviado para que a Oriana por la mar hiciesen compaa y la sirviesen que se fuese a
Miraflores, donde ella estaba, y le contase las grandezas de Roma y la gran alteza en que
sera con aquel casamiento, mand tantos reyes y principes y otros muchos grandes seores.
Esto haca el rey Lisuarte porque de su hija conoca tomar mucho contra su voluntad aquel
casamiento y porque esta reina, que muy cuerda era, la atrajese a ello; pero a esta sazn era
Oriana tan cuitada y con tan gran angustia, que el entendimiento y la palabra le faltaban,
cuidando que su padre contra toda su voluntad la entregara a los romanos, por donde a ella
y a su amigo Amads la muerte sobrevendra. Pues la reina Sardamira parti para Miraflores
y don Grumedn, por mandado del rey, con ella, para que le hiciese servir, e iban en su
guarda caballeros romanos y de Cerdea, donde ella era reina. Y as acaeci que estando en
una ribera verde y de hermosas flores esperando que la calor del sol pasase, los sus
caballeros, que preciados en armas eran, pusieron sus escudos fuera de las tiendas, y eran
cinco, y don Grumedn les dijo:
Seores, haced meter los escudos en la tienda si no queris mantener la costumbre de
la tierra, que es que cualquiera caballero que pone el escudo o lanza fuera de la tienda o casa
o choza donda posare le conviene mantener justa a los caballeros que se la demandaren.
Bien entendemos esa costumbre, y por eso lo ponemos fuera dijeron ellos. Dios
mande que antes que de aqu manos nos sea la justa por algunos demandada.
En el nombre de Dios dijo don Grumedn, pues algunos caballeros suelen andar
por aqu, y si vinieren miraremos cmo lo hacis.
Y estando como os, no tard mucho que vino aquel preciado y valiente don Florestn,
que muchas tierras haba andado buscando a su hermano Amads, que nunca de l ningunas
nuevas supo. Y andaban con gran pesar y tristeza, y porque supo que en casa del rey
Lisuarte eran venidas gentes de Roma y de otras partes que pasaran la mar, vino all por
saber de ellos algunas nuevas de su hermano, y cuando vio las tiendas cerca del camino por
donde l iba, fuese para all por saber quin all estaba, y llegando a la tienda de la reina
Sardamira, vilo estar en un estrado, y era una de las ms hermosas mujeres del mundo, y la
tienda tena las alas alzadas, as que se parecan todas sus dueas y doncellas, y por mirar
mejor a la reina, que tan bien y tan apuesta semejaba, llegse as a caballo por entre las
cuerdas de la tienda por la mejor mirar, y estvola catando una pieza, y as estando lleg a l
una doncella que le dijo:

462

Seor caballero, no estis muy corts a caballo tan cerca de tan buena reina y otras
seoras de gran guisa que all estn; mejor os estara catar a aquellos escudos que all estn
que os demandan y a los seores de ellos.
Cierto, muy buena seora dijo don Florestn. Vos decs gran verdad, mas por
fuerza, mis ojos deseando ver la muy hermosa reina dieron causa que en tan gran yerro
cayese, y pidiendo perdn a la buena seora y a todas vosotras har la enmienda que por ella
me fuere mandada.
Bien decs dijo la doncella. Pero es menester que antes del perdn que la
enmienda se haga.
Buena doncella dijo don Florestn, eso luego lo har yo si por mi fe puede hacer,
con tal que no se me demande que deje de hacer lo que debo contra aquellos escudos os lo
mandar poner dentro en la tienda.
Seor caballero dijo ella, no creis que tan ligeramente los escudos all se
pusieron, que antes que sean quitados habrn ganado por el gran esfuerzo de sus seores
todos los que por aqu pasaren, que defendrseles quisieran para los llevar a Roma, y los
nombres de los caballeros cuyos fueron escritos en los brocales en seal que parezca la
bondad que tos romanos han, sobre los caballeros de otras tierras, y si queris guardaros de
vergenza caer, tornad vos por do vinisteis y no ser llevado vuestro escudo y nombre,
donde con, pregn vuestra honra ser menoscabada.
Doncella dijo l, si a Dios pluguiere no me guardar de esas vergenzas que me
decs, ni me fo tanto en vuestro amor que a ninguno de estos consejos me atenga, antes
entiende llevar estos escudos a la nsula Firme.
Entonces dijo a la reina:
Seora, a Dios seis encomendada y l, que tan hermosa os hizo, vos d mucha
alegra y placer.
Y movi contra los escudos. Y don Grumedn, que bien oyera todo los que con la
doncella pas, precilo mucho, y ms cuando en la nsula Firme le oy hablar que luego
cuid que del linaje de aquel esforzado Amads sera, y bien crey que hara lo que a la
doncella haba dicho de llevar los escudos a la nsula Firme, y plgole mucho por ver los
caballeros romanos qu tales eran en armas, y no conoca l a don Florestn, pero parecile
muy bien armado a maravilla, y muy hermoso cabalgante, y as lo era, y tenale por muy
esforzado en acometer tan gran cosa, y desebale todo bien, y ms lo hiciera si supiera ser
don Florestn que mucho le amaba y le apreciaba, y don Florestn, que se vea delante del
que saba no haber en toda la corte caballero que tanto conocimiento de las cosas de las
armas como l hubiese, crecale el corazn y ardimiento, porque en l punto de cobarda no
sintiese. Y llegse a los escudos y puso el cuento de la lanza en el primero y segundo y
tercero y cuarto y quinto, y esto haca l porque as haba de ir a las justas uno en pos de
otro, segn los escudos tocados fueron. Esto hecho apartse por el campo cuanto un trecho
de arco, y ech su escudo al cuello, y tom una lanza gruesa y buena, y enderezndose en la
silla, estuvo atendiendo, y don Florestn traa siempre consigo cada que poda dos o tres
escuderos por ser mejor servido, y porque le trajesen lanzas y hachas, de que l muy bien se
saba ayudar, que en muchas tierras no se hallara otro caballero que tan bien justase como
l, y estando as atendiendo los romanos que armados estaban en una tienda, arrebatronse a
cabalgar presto e ir a l, y don Florestn les dijo:
Qu es eso seores; queris venir todos a uno? Quebris las costumbres de esta
tierra.
Y Gradamor, un caballero romano por quien los otros se mandaban dijo a don
Grumedn que les dijese cmo deban hacer, pues que l mejor que otros lo saban. Don
Grumedn les dijo:

463

As como los escudos fueron tocados uno en pos de otro, asi como los caballeros han
de ir a las justas, y si me creyereis no iris locamente, que segn lo que de aquel caballero
parece, no querr para s la vergenza.
Don Grumedn dijo Gradamor, no son los romanos de la condicin de vosotros,
que os lois antes que el hecho venga. Y nosotros an lo que hacemos lo dejamos olvidar, y
por esto no hay ninguno que iguales no sean, y a Dios pluguiese que sobre esta razn fuese
nuestra batalla y de aquel caballero. Aunque mis compaeros no metiesen ah la mano.
Don Grumedn le dijo:
Seor, pasad ahora con aquel caballero lo que a Dios pluguiere, y si l quedare libre y
sano de estas justas yo har que sobre esta razn que decs se combatan con vos, y si por
ventura tal impedimento hubiere que no lo pueda hacer yo tomar la batalla en m en el
nombre de Dios, e id ahora a vuestra justa y si de ella bien escapaseis quedaremos delante
de esta noble reina que nos no podamos tirar afuera.
Gradamor ri como en desdn, y dijo:
Ahora tuvisemos esa batalla que decs tan cerca como la justa de aquel caballero
sando que nos osa esperar y dijo al caballero del primer escudo que se toc: Id luego y
hacer de guisa que nos libris del poco prez que en vencer a aquel caballero se ganara.
Ahora holgar dijo el caballero, que yo os lo traer a toda vuestra voluntad y del
escudo y de su nombre haced como os es mandado del emperador, y el caballo, que me
semeja bueno, ser mo.
Entonces en su caballo pas el agua y fuese enderezando sus armas contra don
Florestn, el cual que lo as vio venir y que el agua pasara hiri el caballo de las espuelas y
fue para l, y el romano as mismo, y juntronse de los caballos y escudos uno con otro que
de los encuentros de las lanzas fallecieron y el romano que peor cabalgante era fue en tierra
sin detenimiento y fue la cada tan grande que el brazo diestro hubo quebrado y fue muy mal
tullido, as que a los que miraban les semejaba que muerto era tal le vieron; y don Florestn
mand descender a un escudero de los suyos que le tomase el escudo y lo colgase de un
rbol, y asimismo le hizo tomar el caballo y l se torn al lugar donde antes estaba haciendo
seales como que se quejaba contra s, porque el encuentro errara, y puso el cuento de la
lanza en tierra, y luego vio venir otro caballero contra s y para l fue lo ms recio que el
caballo lo pudo llevar, mas no err aquella vez el golpe, antes lo hiri tan fuertemente en el
escudo que se lo salt y puso tan recio que lo lanz del caballo y la silla sobre l en el
campo y la lanza metida por el escudo y por la carne, que de la otra parte le apunt, y don
Florestn pas por l muy apuesto y buen cabalgante y luego torn sobre l y djole:
Don caballero romano, la silla que con vos llevasteis sea vuestra y el caballo sea mo,
y si estas fuerzas en Roma quisiereis contar, yo os lo otorgo.
Y esto deca l en voz tan alta que bien lo oan la reina y sus dueas y doncellas. Y digo
os de don Grumedn que en gran manera fue alegre cuando esto oy que el caballero de la
Gran Bretaa deca y haca con el de Roma, y dijo contra Gradamor:
Seor, si vos y vuestros compaeros mejores no os mostris no es razn que os
derriben los muros de Roma por donde entris cuando all llegareis.
Gradamor le dijo:
En mucho temis lo que pas, pues si mis compaeros acabasen sus justas, yo har
que a l digis, y no con tanta ufana como ahora tenis.
Cerca estamos de lo ver dijo don Grumedn, que segn me parece aquel
caballero de la nsula Firme bien defiende su ropa, y yo fo tanto en l que excusar la
batalla que yo con vos tengo puesta.
Gradamor comenz a rer sin gana y dijo:
Cuando a m viniere el hecho, yo os otorgar todo lo que deca.

464

En el nombre de Dios! dijo don Grumedn, y yo tendr mi caballo y mis armas


presto para cumplir lo que dije, que segn vuestro parecer poco os durar aquel caballero en
el campo, aunque yo creo que su pensamiento es muy diverso del vuestro.
Y la reina pesaba mucho en or las locuras de Gradamor y de los otros romanos. Mas
don Florestn hizo tomar el escudo y el caballo al caballero, que como muerto estaba, y
cuando se sacaron el trozo de la lanza, dio el caballero una voz dolorida demandando
confesin. Y don Florestn, tomando una lanza, se torn al mismo lugar donde antes estaba
y no tard que vio venir otro caballero en un grande y hermoso caballo, pero no con tanto
esfuerzo como el primero, y fue cuanto pudo a don Florestn y sali al encuentro en
soslayo, as que la lanza baraust y fue perdido el encuentro y dio Florestn lo hiri en el
yelmo y quebrndole los lazos se lo derrib de la cabeza rodando por el campo e hzole
abrazar a las cervices del caballo, ms no cay. Y don Florestn tom la lanza y sobremano
y vino a l muy saudo, y el caballero que lo vio venir as alz el escudo y don Florestn le
dio un tal golpe en l que se lo hizo juntar al rostro, as que fue aturdido, y perdi la rienda
de la mano y como lo vio con tal desacuerdo, don Florestn dej caer la lanza y tir por el
escudo tan recio que se lo sac del cuello, y diole con l por encima de la cabeza dos golpes
tan pesados que lo hizo caer del caballo tan sin sentido, que no haca sino revolverse por el
campo, y mand tomar el caballo y a l le diesen su lanza, y fue al romano y djole:
De hoy ms, si pudiereis, podis ir a Roma a loaros de los caballos de la Gran
Bretaa.
Y enderezndose en la silla fue contra el cuarto caballero que vio venir contra s, ms su
justa fue por los primeros encuentros partida que don Florestn lo encontr tan duramente
que l y caballo fueron en tierra, y el caballero hubo la pierna quebrada cabe el pie, y
levantndose el caballo, el caballero qued en el suelo sin se poder levantar, e hzole tomar
el escudo, y el caballero como a los otros y l tom una muy buena lanza de sus escuderos,
y vio que vena contra l Gradamor con unas armas muy hermosas y frescas, y en un caballo
obeso, grande y hermoso, y blandiendo la lanza como que la quera quebrar, de ste tena
don Florestn gran saa porque le amenazaba y Gradamor deca a una voz alta:
Don Grumedn, no dejis de os armar, que antes que en vuestro caballo seis yo har
que este caballero que me atiende os haya menester en su ayuda.
Ahora lo veremos dijo don Grumedn, mas por esas alabanzas no me quiero
poner en ese trabajo hasta que vea cmo lo pasis.
Gradamor que ya el agua pasara, vio a don Florestn contra s venir al ms correr de su
caballo, muy cubierto de su escudo y la lanza baja por lo herir. Y l movi contra l a gran
correr de su caballo y ambos los caballeros eran fuertes y valientes, y encontrronse de las
lanzas, y Gradamor le pas el escudo en derecho, del costado siniestro, y quebrant las
hojas por fuerza del golpe, que fue grande, y lanzlo fuera de la silla en una cava que ah
haba que yaca llena de agua y de lodo y pas por l, y mandle tomar el caballo a sus
escuderos, y don Grumedn que esto vio dijo contra la reina:
Seora, semjame que ya podr una pieza holgar en cuanto Gradamor enjuga sus
armas y busca otro caballo en que se combata.
La reina dijo:
Malditas sean sus locuras y soberbias de ellos que a todo el mundo hacen ensaar
contra s, despus pasndolo a su vergenza.
Gradamor se estuvo revolviendo en el agua y en el lodo una pieza, y cuando de ello
hubo gran pesar de lo que le viniera, y quit el yelmo de la cabeza y limpise con su mano
los ojos y el rostro del agua y del lodo que en l tena y sacudi de ello lo ms que pudo de
s, lanz el yelmo en la cabeza, y don Florestn que lo as vio llegse a l y djole:
Seor caballero amenazador, dgoos que si no os ayudis mejor de la espada que de la
lanza no ser por vos llevado mi escudo ni mi nombre a Roma.
Gradamor le dijo:
465

Psame de la prueba de las lanzas, ms no traigo esta espada sino para vengarme, y
esto os har yo luego ver si la costumbre de esta tierra osareis mantener.
Y don Florestn, que muy mejor que l la saba, le dijo:
Y qu costumbre es sta que decs?
Que me deis mi caballo dijo l, o descender del vuestro, y a pie nos ensayaremos
de las espadas y ser el juego comn, y el que peor lo jugase quede sin mesura y merced.
Don Florestn le dijo:
Bien creo yo que esta costumbre no la mantendris vos, siendo vencedor, pero yo
quiero descender de mi caballo, porque no es razn que caballero romano tan hermoso como
vos sois, suba en caballo que el otro derribase.
Entonces se ape y dio el caballo a sus escuderos y meti mano a su espada, y
cubrindose muy bien de su escudo, fue a gran paso contra l, con muy gran saa e
hirindose de las espadas muy bravamente, as que la batalla era asaz brava y pareca a
todos bien peligrosa por la saa que entre ellos era, ms no dur que don Florestn, que ms
recio y fuerte era en bondad de armas, viendo que la reina y las mujeres lo miraban y don
Grumedn, que muy mejor que ellas saba de tales hechos, prob toda su fuerza, dndole tan
grandes y pesados golpes que Gradamor, aunque muy valiente era, no lo pudo sufrir e bale
dejando el campo, tirndose a fuera contra la tienda de la reina, a fucia que don Florestn
por su acatamiento de ella lo dejara. Mas don Florestn se le pas delante de su pesar, le
hizo volver contra donde viniera y tanto lo cans que Gradamor cay tendido en el campo
desapoderado de toda su fuerza y la espada le cay de la mano y don Florestn le tom el
escudo y diolo a sus escuderos de s, trablo del yelmo y tirselo tan fuertemente de la
cabeza que una pieza lo arrastr por el campo y lanz el yelmo en la cava del lodo, que ya
osteis, y torn a l y tomndolo de la una pierna qusolo asimismo echar en el yelmo, y
Gradamor comenz a decir a altas voces que por Dios lo hubiese piedad, y la reina que lo
vea dijo:
Mal ha baratado aquel desventurado cuando sac que el vencedor no hubiese mesura
ni merced del vencido.
Y don Florestn dijo a Gradamor:
Postura que tan honrado caballero como vos puso, no es razn que quebrada sea, y
vos la tendris muy cumplidamente, as como ahora veris.
Y cuando esto oy dijo:
Ay, cautivo que muerto soy!
As es dijo don Florestn, si no hacis mi mandado en dos cosas.
Decidlas dijo l, que yo las har.
La una dijo don Florestn; que por vuestra mano y de la sangre vuestra y de
vuestros compaeros escribis vuestro nombre y los suyos en los brocales de los escudos, y
esto hecho deciros he la otra cosa que quiero que hagis.
Y dicindole esto, tena sobre l su espada esgrimindola y el otro debajo temiendo con
gran espanto, e hizo llamar un escribano suyo y mandle que quitando la tinta de su tintero,
lo hinchase de su sangre y escribiese su nombre en el escudo, pues que l no poda, y todos
los nombres de sus compaeros en los otros sus escudos, y que lo hiciese presto, porque l
no perdiese la cabeza. Esto fue luego as hecho y don Florestn limpi su espada y psola en
la vaina y fue a cabalgar en el caballo suyo, y cabalg muy ligeramente, as que semejaba
que no haba aquel da trabajado ninguna cosa, y dio su escudo al escudero, mas el yelmo no
quit porque don Grumedn no lo conociese; y el caballo en que estaba era grande y
hermoso y de extrao color, y el caballero era de una grandeza y talle tan apuesto que pocos
se hallaran que bien como l pareciesen armados, y tom en su mano una lanza con un
pendn rico y hermoso y parse sobre Gradamor, que ya s levantaba, y blandiendo la lanza
le dijo:
Vuestra vida no est sino en que don Grumedn me pida que os no mate ante l.
466

l comenz a dar grandes voces que por Dios le socorriese, pues que en l era su vida y
su muerte. Y luego don Grumedn vino a pie como estaba y dijo:
Cierto, Gradamor, si os no vale merced ni piedad, esto es con gran derecho, porque
con vuestra soberbia as lo pedisteis a este seor, mas yo le ruego que os deje vivir porque
mucho se lo agradecer y servir.
Esto har yo de grado dijo don Florestn por vos, y todo lo l que vuestra honra
y placer sea.
Y luego dijo:
Vos, don caballero romano, de hoy ms cuando os pluguiere podris contar en el
juicio de Roma si all fuereis las grandes soberbias y amenazas que vos contra los
caballeros de la Gran Bretaa habis dicho. Y como con ellos os mantuvisteis, y la gran prez
y honra que de ellos ganasteis en tan poco espacio de un da y as lo decir al vuestro
emperador, y a las potestades, porque de ello haya placer. Y yo har saber en la nsula Firme
cmo los caballeros de Roma son tan liberales y francos que dan ligeramente sus caballos y
armas a los que no conocen. Mas yo de esta ddiva que a m hicisteis no tengo que os
agradecer, y agradzcolo yo a Dios sin que vuestro grado me lo quiso dar.
Gradamor, que tan maltratado estaba, cerca de le salir el alma que esto oa, ms grave le
eran estas palabras que las heridas, y don Florestn le dijo:
Seor caballero, vos llevaris a Roma toda la soberbia que de all trajisteis, pues que
la aman y precian, que en esta tierra los caballeros de ella no la desean ni conocer, sino
aquello que vosotros aborrecis, que es mesura y buen talante, y si vos, mi seor, sois tan
enamorado como valiente en armas y quisiereis que a la nsula Firme os lleve, probaris el
arco encantado de los leales amadores que all van con lealtad de sus amigas, y con este prez
y honra que de la Gran Bretaa llevaris, preciaros ha mucho ms vuestra amiga, y si es de
buen conocimiento nos trocar por otro alguno.
Dgoos de don Grumedn que haba gran favor de or aquellas palabras, y rea de mucha
gana en ver quebrantada la soberbia de los romanos. Mas no lo haca as Gradamor, antes las
oa con gran quebranto de su corazn, y dijo a don Grumedn:
Buen seor, por Dios mandadme llevar a las tiendas, que mucho soy maltratado.
Bien parece en vos y en vuestras armas dijo l, y vuestra es la culpa.
Entonces lo hizo tomar a sus escuderos que lo llevasen, y dijo a don Florestn:
Seor, si os pluguiere decimos vuestro nombre, que tan buen hombre como vos no lo
debe encubrir.
Y l dijo:
Mi seor don Grumedn, rugoos que no os pese de no lo decir, porque segn la
descortesa que yo hice a aquella muy hermosa reina, por ninguna guisa no querra que lo
supiesen, que por muy culpado me siento, aunque ella y sus doncellas lo son ms, que la su
gran hermosura fue ocasin de me hacer errar, que de mi entendimiento me sacaron, y
rugoos, seor don Grumedn, que hagis con ellas que tomando pueda me perdonen, y me
enviis la respuesta de ello a la ermita redonda que es cerca de aqu, que all albergar hoy.
Don Grumedn le dijo:
Yo lo har al mi poder como lo queris, y con el recaudo que hallar os enviar un mi
escudero, y a mi grado el mandado que os llevar ser bueno, como vos lo merecis.
El caballero de la nsula Firme le dijo:
Rugoos, seor don Grumedn, que si algunas nuevas de Amads sabis me las
digis.
Y don Grumedn, que mucho amaba a aquel por quien le preguntaba, vinironle las
lgrimas a los ojos con soledad de l, y dijo:
As Dios me salve, buen caballero, desde que aquel tiempo que l se parti de Gaula
de casa de su padre el rey Perin nunca de l o nuevas ningunas, y mucho sera alegre de
las or y decir a vos y a todos los sus amigos.
467

Eso creo yo bien dijo don Florestn, segn vuestro buen talante y la gran lealtad
que en vos, seor, mora, que si todos tales fuesen, la desmesura y deslealtad no hallaran
posada en ningn lugar donde albergasen, y saldran por fuerza fuera del mundo, y a Dios
seis encomendado, que me voy a la ermita que os dije a esperar vuestro escudero.
A Dios vayis, dijo don Grumedn. Y fuese a las tiendas, y don Florestn a donde sus
escuderos estaban, y mand que los caballos que haba ganado los llevasen a las tiendas, y
el caballo obeso lo diesen a don Grumedn de su parte, porque le pareca bueno, y los otros
cuatro los diesen a la doncella que con l hablara que hiciese de ellos a su voluntad y le
dijesen que se los enviaba don Florestn.
Mucho fue alegre don Grumedn con el caballo por haber sido de los romanos, y mucho
ms en saber que aqul era don Florestn, quien l mucho amaba y preciaba, y los escuderos
dieron los otros caballos a la doncella, y dijronle:
Seora doncella, aquel caballero que con vuestras palabras hoy despreciasteis en loor
de los vuestros romanos, os enva estos caballeros que los deis a quien os plazca y que los
tomis en seal de hacer verdad las palabras que os dijo.
Mucho se lo agradezco dijo ella, y cierto l los gan con grande prez y alta
bondad, pero ms me pluguiera que dejara aqu el suyo solo que recibir estos cuatro.
Bien puede ser dijo uno de los escuderos, mas quien el suyo hubiere de ganar
menester habr mejores caballeros que stos que se lo demandaban.
La doncella dijo:
No os maravillis en que yo deseo ms la honra de stos que la del que no conozco ni
s quin es. Pero como quiera que ello sea, l me envi hermoso don y psame de haber
dicho a tan buen hombre cosa que le diese enojo, mas yo lo enmendar en lo que l
mandare.
Con esto se tornaron a su seor que los atenda y contronle lo que haban pasado, de
que placer hubo. l, mandando tomar los escudos de los romanos a sus escuderos, se fue a
la ermita redonda por atender all el mandado de don Grumedn y por que aqul que era el
derecho camino de la nsula Firme, que no haba voluntad de entrar en la corte del rey
Lisuarte y quera hablar a don Gandales que la nsula tena y preguntarle si saba algunas
nuevas de su hermano y poner all los escudos que llevaba.
Mas dgoos que don Grumedn que luego fue delante de la reina Sardamira y muy
humildemente le dijo lo que don Florestn encomendara, y djole su nombre: la reina lo
escuch muy bien y dijo:
Si ser este don Florestn hijo del rey Perin y de la condesa de Salandia?
ste es el mismo que vos, seora, decs, y creed que es uno de los esforzados y
mesurados caballeros del mundo.
Ac no s cmo le ha ido dijo ella, mas dgoos, don Grumedn, que
extraamente hablan de l los hijos del marqus de Ancona, de su alta bondad de armas y su
alto hecho y de cmo es entendido y mesurado, y dbese creer, porque stos fueron sus
compaeros en las grandes guerras que en Roma hubo, donde l tres aos mor cuando era
l caballero mancebo, pero la su bondad no la osan decir ante el emperador, que no lo ama
ni quiere or que de l bien digan.
Sabis vos dijo don Grumedn por qu no lo ama el emperador?
S dijo la reina. Por razn de su hermano Amads de que el emperador ha gran
queja porque conquiri las venturas de la nsula Firme, que l iba a ganar, y fue all primero
que l, y por esto le desama mucho el le haber quitado la honra y el prez que en ello ganar
alcanzaba.
Don Grumedn se sonri ende, y dijo:
Ciertamente, seora, su queja es sin razn, antes entiendo que por slo esto le deba
amar, pues le quit que no alcanzase all la mayor deshonra que por ventura nunca le vino,
as como la hubieron otros muchos caballeros que lo probaron de alta bondad de armas, y no
468

lo pudo ganar sino aqul a quien Dios extremado sobre todos los del mundo hizo un
esfuerzo y en todas las otras maneras, que buen caballero debe haber, y creed, mi seora,
que otra aventura fue porque el emperador lo desama.
La reina dijo:
Por la fe que a Dios debis, don Grumedn, que me lo digis.
Seora dijo l, yo os lo dir, y no os enojis de ello.
Y ella, riendo, le dijo:
Comoquiera que sea, saberlo quiero.
En el nombre de Dios, dijo l. Entonces le cont todo cuanto aviniera al emperador
con Amads en la floresta de noche, cuando se iba loando del amor, y Amads quejando a
todas las palabras que entre ellos pasaron y en qu guisa la batalla fue as como ya en el
segundo libro lo osteis.
Mucho se pagaba la reina de lo or e hzoselo contar tres veces, y dijo:
As Dios me salve, don Grumedn, segn la que me decs, bien me dio a entender que
ese caballero que puede servir al amor, siendo l contento, y hacer lo contrario, cuando el
amor lo hiciese, pero a mi parecer no fue esta pequea causa para poner desamor entre el
emperador y Amads.

469

Captulo 77
De cmo la reina Sardamira envi su mensaje a don Florestn rogndole, pues que haba
vencido los caballeros ponindolos malparados, que quisiere ser su guardador hasta el
castillo de Miraflores, donde ella iba a hablar con Oriana, y de lo que all pasaron.
As estaban hablando la reina Sardamira y don Grumedn en esto que odo habis y ella
lo escuchaba alegremente, porque crea que aquel camino que el emperador entonces
hiciera, llamndose el Patn, fuera por su amor de ella que la mucho amaba, y pensando
ganarla vino en la Gran Bretaa a se probar con los buenos caballeros que all haba, y de
esto que con Amads le avino nunca nada le dijo, y rease mucho entre s como se lo
encubriera, y don Grumedn le dijo:
Seora, dadme el recado que os ms pluguiere que enve a don Florestn.
Ella estuvo una pieza cuidando, despus dijo:
Don Grumedn, vois veis a mis caballeros tan maltratados que no pueden aguardar a
m ni a s, y querra, pues los caballeros de esta tierra son tales, que don Florestn fuese mi
aguardador con vos.
l dijo:
Yo os digo, mi seora, que don Florestn es tan mesurado que no ha cosa que duea o
doncella le ruegue que no la haga, cuanto ms por vos, que sois tal seora, y a quien ha de
hacer enmienda del yerro que hizo.
Mucho me place dijo ella de lo que me decs, y ahora me dar quien gue a
aquella doncella, y enviarle he mi mandado.
l le dio cuatro escuderos, y la reina envi con una carta de creencia a la doncella que
hubo los caballeros, y dijo en poridad lo que dijese, y cabalgando en su palafrn y los
escuderos con ella, se ocult mucho por andar el camino, as que llegado a la ermita redonda
hall a don Florestn que con el ermitao hablaba e hizo se apear del palafrn, y como el
rostro llevaba descubierto, conocala luego don Florestn y recibila muy bien. Ella le dijo:
Seor, tal hora fue hoy que no cuidaba buscaros, porque mi pensamiento era que de
otra guisa pasara el hecho entre vos y los nuestros caballeros.
Buena seora dijo l, ellos hubieron la culpa que me demandaron lo que no
poda excusar sin mi vergenza, mas tanto me decid si la reina vuestra seora albergar ah
esta noche donde la yo dej.
La doncella le dijo:
Mi seor, la reina os enva a saludar, y tomad esta carta que de ella os traigo.
l la vio y dijo:
Seora, decid lo que os mandaron y yo har mandado.
No es sin razn dijo ella que as lo hagis, antes es vuestra honra y cortesa de
buen caballero, y dgoos que me mand que os dijese que los caballeros que la aguardaban
dejasteis tan maltratados, que no se puede de ellos servir, y pues de vos le vino este estorbo
quiere que seis su guardador de ella hasta la poner en Miraflores donde ella va a ver a
Oriana.
Mucho agradezco y a vuestra seora lo que me enva a mandar, y en grande honra y
merced lo tengo para que se lo servir, y partamos de aqu a tal hora que a la luz del alba
seamos en su tienda.
En el nombre de Dios dijo la doncella, y ahora os digo que sois bien conocido de
don Grumedn, que l dijo a la reina que tal respuesta como dais se hallar en vos.
Mucho fue pagada la doncella de la buena palabra y gran mesura de don Florestn y de
cmo era hermoso y de buen donaire y en todo le semejaba hombre de alto lugar, as como
470

lo era. Pues all cenaron de consuno y estuvieron hablando en muchas cosas gran pieza de la
noche, y cuando fue razn de dormir hicieron en la ermita a la doncella en qu albergarse, y
don Florestn estuvo so los rboles con los escuderos y durmi aquella noche muy sosegado
del afn del da, mas cuando fue tiempo despertronlo los escuderos y armndose tom
consigo la doncella y la otra compaa y fuese camino de las tiendas y llegaron a ellas bien
de maana. La doncella se fue a la reina y don Florestn a la tienda de don Grumedn, que
ya era levantado y andaba hablando con sus caballeros y quera or misa, y cuando vio a don
Florestn en gran manera fue ledo y abrazronse ambos con mucho placer y furonse luego
a la tienda de la reina, y don Grumedn le dijo:
Seor, esta reina quiere vuestro aguardamiento, bien es que lo hagis, que mucho es
noble seora, y parceme que no barata mal ganando a vos y perdiendo sus caballeros.
Esto le deca a l riendo.
As Dios me salve dijo don Florestn, mucho querra poderla servir en algo que
le pluguiese, especialmente yendo en vuestra compaa, que ha mucho que no os vi.
Seor, cmo a m place con vuestra vista dijo l, Dios lo sabe, y decidme qu
hicisteis de los escudos que de aqu llevasteis.
Envilos esta noche con un mi escudero a la nsula Firme a vuestro amigo don
Gandales que los ponga en lugar que sean vistos de cuantos all vinieren y lo sepan los de
Roma si los querrn venir a demandar.
Si eso ellos hacen dijo don Grumedn, bien abastecida ser la isla de sus escudos
y armas.
As hablando llegaron donde la reina era, que ya saba su venida, y don Florestn fue
ante ella y qusole besar las manos, ms ella no quiso y psole su mano en la loriga en seal
de buen recibimiento, y djole:
Don Florestn, mucho os agradezco vuestra venida y el afn que en mi servicio
queris tomar, y pues que as habis enmendado, razn es que perdonado os sea.
Mi buena seora dijo l, no siento yo afn ni trabajo en os servir; antes mucho
ms lo sintiera sin con enojo os dejara, y en esto yo recibo honra y gran merced, y en lo que
ms os fuere os pido yo, seora, que como a vuestro caballero y servidor me mandis, y
aquello con toda aficin por m se cumplir.
La reina pregunt a don Grumedn si estaba aparejado todo para el camino. Odo lo que
deca, dijo l:
Seora, cuando os plazca podis andar, y estos caballeros heridos hacerlos he llevar a
una villa que cerca de aqu es, donde curarn de ellos hasta que sean guaridos, porque segn
sus heridas no podran ir con nos hasta que sean sanos.
As se haga, dijo ella.
Entonces trajeron a la reina un palafrn blanco como la nieve y vena ensillado de una
silla toda guarnida de oro muy bien labrada a maravilla, y asimismo el freno, y ella vestida
de muy ricos paos y al cuello perlas y piedras de gran valor que mucho en su gran
hermosura acrecentaban, y luego cabalgaron sus dueas y doncellas ricamente ataviadas, y
tomando don Florestn a la reina por la rienda entraron en el camino de Miraflores. Dgoos
de Oriana que ya saba su venida, de que mucho le pesaba, que en el mundo no habra cosa
que ms grave le fuese que or hablar en el emperador de Roma, y saba cierto que esta reina
no vena a otra cosa; mas mucho le plugo con la venida de don Florestn cuando supo que
con ella vena por le preguntar por nuevas de Amads y por se le quejar del rey su padre.
Pero comoquiera que su turbacin grande fuese, tuvo por bien de mandar aderezar la casa de
hermosos y ricos estrados para los recibir, y vistise ella de lo mejor que tena, y as lo hizo
Mabilia y las otras sus doncellas, y cuando la reina Sardamira entr por el palacio donde
Oriana estaba llevbala por el brazo don Florestn y Grumedn, y cuando Oriana la vio
venir mucho le pareci bien y pens que si su demanda no fuese tal que gran placer hubiera
con ella, y llegando la reina humillse ante Oriana y qusole besar las manos, mas ella las
471

tir as y djole que ella era reina y seora y ella una doncella pobre a quien sus pecados
queran hacer mal. Entonces le saludaron Mabilia y las otras doncellas mostrando muy gran
placer por lo dar a la reina, mas eso no haca Oriana, que nunca lo hubiera despus que los
romanos fueran en casa de su padre. Mas dgoos que con don Florestn y don Grumedn
holg mucho, como que su corazn con ellos algo descansaba, y todos se sentaron en un
estrado, y Oriana hizo asentar ante s a don Florestn y a don Grumedn, y desde que habl
algo contra la reina volvise a don Florestn y djole:
Buen amigo, muy gran tiempo ha que no os vi y psame de ello, que mucho os amo,
as como lo hacen todos aqullos que os conocen, y grande es la mengua que vos y Amads
y vuestros amigos hacis el ser fuera de la Gran Bretaa, segn los grandes tuertos y
agravios que en ella enmendar hacais, y malditos sean aqullos que fueron causa de os
aparta de mi padre, que si aqu ahora os hallareis juntos como sola, alguna desventura que
ahora su mal atiende en ser desheredada y llegada hasta el punto de la muerte pudiera tener
esperanza de algn remedio, y as all fueseis razonarais por ella y serais en su defensa
como siempre lo hicisteis, que nunca desamparasteis a los cuitados que os hubieron
menester; mas tal fue la ventura de sta que digo que todo le fallece sino la muerte.
Y cuando esto deca lloraba fuertemente, y esto por dos cosas: la una porque si su padre
la entregase a los romanos esperaba de echarse en la mar, y la otra con soledad de Amads,
que la remembranza de don Florestn que delante de s tena le daba que le mucho
semejaba. Y don Florestn, que mucho entendido era, bien conoci que por s misma lo
deca, y dijo:
Mi buena seora, a las grandes cuitas acorre Dios con la su piedad, y en l tened vos,
seora, esperanza que pondr consejo en vuestras cosas, y de lo que decs de Amads, mi
seor hermano, aquel que yo deseo mucho ver, y as como en las unas partes fallece su
socorro, as en las otras lo hallan aqullos que menester lo han, y creed, mi buena seora,
que l es sano, y en su libre poder, y anda por tierras extraas haciendo maravillas en armas
y socorriendo a los que tuerto reciben, as como aqul que Dios extrem en este mundo
sobre cuantos en el nacer hizo.
La reina Sardamira, que cerca estaba de ellos y oa toda la habla dijo:
Ay!, Dios le guarde a Amads de caer en las manos del emperador, que muy
mortalmente los desama, y yo habra pesar de su enojo por el que tan preciado es y por vos,
don Florestn, que es vuestro hermano.
Seora dijo l, otros muchos le aman y desean su bien y honra.
Yo os digo dijo la reina, que segn he odo, no hay hombre que tanto desame el
emperador como a l si no es un caballero que mor un tiempo en casa del rey Tafinor de
Bohemia, en tiempo que gentes del emperador lo guerreaban, y aquel caballero que os digo
mat en batalla a don Garadn, que era el mejor caballero que en todo el linaje del
emperador haba y en todo el seoro de Roma, sino en Salustanquidio, este prncipe muy
honrado que vino con mandado del emperador a vuestro padre en hecho de vuestro
casamiento, aquel caballero que os digo, hizo vencer otro da despus que mat a don
Garadn por la su gran bondad de armas, otros, caballeros del emperador, de los mejores
que en toda Roma haba, y con estas dos batallas que os digo, hizo aquel caballero quedar
libre de la guerra al rey de Bohemia, que con el emperador tena, donde no esperaba
remedio sino de perder todo su reino. As que en buen da entr en su casa tan noble
caballero para sus males remediar.
Entonces les cont la reina Sardamira la razn de las batallas mucho por extenso y
cmo la guerra fue partida tanto a honra y provecho del rey Tafinor, as como este libro os lo
ha contado, y desde que ella se call, dijo don Florestn:
Mi buena seora, sabis vos cmo ha nombre ese caballero que todas esas cosas
pas a su honra?

472

S dijo la reina, que lo llaman el Caballero de la Verde Espada, o el Caballero del


Enano, y a cada uno de estos nombres responde l cuando lo llaman, pero bien credo tienen
todos que no es aqul su derecho nombre, mas porque dicen que trae una grande espada de
un guarnimiento verde y un enano en su compaa, le llaman estos nombres. Y comoquiera
que otro escudero contigo trae, nunca el enano de l se parte.
Cuando don Florestn esto oy fue muy ledo y crey verdaderamente que Amads su
hermano sera, segn las seales de l oa, y as lo creyeron Oriana y Mabilia y don
Florestn estuvo una pieza pensando, que tanto que aquellas cortes del rey Lisuarte se
partiesen lo ira a buscar. Y Oriana que mora por hablar con Mabilia, dijo a la reina:
Buena seora, vos vens de luee y habis menester de holgar y ser bien que
descansis en las buenas posadas que tenis.
As se haga dijo ella, pues que, seora, lo mandis.
Entonces se fueron todas juntas al aposentamiento de la reina, que muy sabroso era all
de rboles y fuentes como de casas muy ricas, y dejndola all con sus dueas y doncellas y
don Grumedn, que las haca servir.
Oriana se torn a su cmara y apartando a Mabilia y a la doncella de Dinamarca, les dijo
cmo crea verdaderamente que aquel caballero que la reina Sardamira dijera, sera Amads,
y ellas dijeron que as lo crean y cuidaban, y Mabilia dijo:
Seora, ahora es suelto un sueo que esta noche soaba, que es, que me pareca que
estbamos metidas en una cmara muy cerrada y oamos de fuera muy gran ruido, as que
nos pona en pavor y el vuestro caballero quebrantaba la puerta y preguntaba a grandes
voces por vos, y yo os mostraba que estabais echada en un estrado, y tomndoos por la
mano nos sacaba a todas de all y nos pona en una muy alta torre a maravilla, y deca: "Vos
estad en esta torre y no temis de ninguno", y a esta sazn despert, y por esto seora mi
corazn es mucho esforzado y l os acorrer.
Cuando esto oy Oriana, fue muy leda, y abrazla, llorando de sus ojos, que las
lgrimas le caan por las sus muy hermosas faces, y djole:
Ay!, Mabilia, mi buena seora y verdadera amiga, qu bien me acorris con vuestro
esfuerzo y buenas palabras, y Dios mande por la su merced que as avenga de vuestro sueo
como lo decs, y si esto no es su voluntad, que haga de guisa que viniendo Amads ambos
muramos y no quede ninguno de nos vivo.
Dejaros de eso dijo Mabilia, que Dios que tambin aventurado en las cosas
extraas, le hizo, no le desamparar en las suyas propias, y hablad con don Florestn
mostrndole mucho amor, y rogadle que l y sus amigos pugnen cuanto pudieren como no
seis fuera de esta tierra llevada, y que as lo diga a don Galaor de vuestra parte y de la suya.
Mas dgoos que don Galaor, sin que ninguno se lo dijese, estaba ya l en este cuidado,
puesto de lo as consejar al rey, y deciros hemos en qu manera. Sabed que el rey Lisuarte
fuera a caza y con l don Galaor, y desde que hubieron cazado, yendo el rey por un valle
tom la rienda a su palafrn y pasando todos adelante llam a don Galaor y djole:
Mi buen amigo y leal servidor, nunca en cosa os demand consejo que bien de ello no
me hallase. Ya sabis el gran poder y alteza del emperador de Roma, que a mi hija enva a
pedir para emperatriz, y yo entiendo en ellos dos cosas, mucho de mi pro. La una casar a mi
hija tan honradamente, siendo seora de un tal alto seoro, y tener aquel emperador para mi
ayuda cada que menester hubiese. Y la otra, que mi hija Leonoreta quedara seora y
heredera de la Gran Bretaa, y esto quiero lo hablar con mis hombres buenos por quien he
enviado, para ver en este casamiento qu me aconsejaran y en tanto decidme vos aqu donde
apartados estamos, si os placer, qu os parece de esto, que bien conocido os tengo, que en
este caso me aconsejareis todo aquello que mucho a mi honra ser.
Don Galaor cuando esto 1e oy, estuvo una pieza, cuidando de s dijo:
Seor, no soy yo de tan gran seso ni por m han patado tantas cosas de esta calidad,
que en una cosa de tan gran hecho como esta supiese dar entrada ni salida, y por esto, seor,
473

sea yo excusado de ello si os pluguiere, porque esos que decs con quien se ha de platicar os
dirn mucho mejor lo que vuestra honra y servicio sea, porque muy mejor que yo lo
alcanzarn.
Don Galaor dijo el rey, todava quiero que me lo digis, sino recibira el mayor
pesar del mundo, especialmente que hasta hoy nunca de vos recib sino mucho placer y
servicio.
Dios me guarde de os enojar dijo don Galaor, y pues que todava os place probar
mi simpleza, quirolo hacer, y digo que en lo que decir que casaris vuestra hija muy
honradamente y con gran seoro, esto me parece muy al contrario, porque siendo ella
vuestra sucesora, heredera de estos reinos, despus de vuestros das no le podis hacer
mayor mal que quitrselos y ponerla en sujecin de hombre extrao donde mando ni poder
tendr, y puesto caso que alcance aquello que es el cabo de semejantes seoras, que son los
hijos de stos ver casados luego ser puesta en mayor sujecin y pobreza que antes, viendo
mandar otra emperatriz. En esto que decs de os ayudar de l, cierto seor segn vuestra
persona y vuestros caballeros y amigos que tanto valen con que habis adelantado vuestros
seoros y gran fama por el mundo, antes os sera mengua pensar y creer que aqul os haba
de sacar de necesidades que segn sus maneras soberbiosas que dicen todos tiene,
tornrseos ya al revs, que siempre recibirais por mi causa afrentas y gastos muy sin
provecho y lo que peor de esto sera, es que como servicio le hicieseis serais sojuzgado y
as quedarais perpetuamente en sus libros y crnicas, as que, seor, esto que vos por gran
honra tenis, tengo yo por la mayor deshonra que os podra venir, y en lo que decs de
heredar a vuestra hija Leonoreta en la Gran Bretaa, ste es un muy mayor yerro, que as
acaece, de uno venir muchos, si la buena discrecin no lo ataja. Quitaros, seor, este seoro
a una tal hija en el mundo sealada vinindole de derecho, y darlo a quien no lo debe haber,
nunca Dios plega que tal consejo y diese y no digo a vuestra hija, mas a la ms pobre mujer
del mundo no sera en que el suyo se lo quitase. Esto he dicho por la lealtad que a Dios y a
vos y a mi nima debo y a vuestra hija, que por ser yo vuestro vasallo por seora la tengo, y
yo me voy maana, si a Dios pluguiere, camine de Gaula, que el rey mi padre no s por cul
razn me envi a llamar, y si os pluguiere yo dejar un escrito de mi mano que hagis
mostrar a todos vuestros hombres buenos de lo que os he dicho, y si caballero hubieres que
lo contrario diga, tenindolo por mejor, yo se lo combatir y le har conocer ser verdad todo
lo que dicho tengo.
El rey cuando esto le oy fue muy mal pagado de sus razones, aunque no se lo
demostr, y djole:
Don Galaor, amigo, pues que vos ir queris, dejadme el escrito.
Mas esto no lo demandaba l para lo mostrar sino en caso que mucho menester fuese.
As como odo habis, se fue el rey Lisuarte con don Galaor, hasta que llegaron a su palacio,
y aquella noche holgaron con mucho placer, y hablando todos en este casamiento,
principalmente el rey que de l mucha gana tena. Y otro da de maana don Galaor dile el
escrito, y despidise de l y de los hombres buenos y partise para Gaula. Y sabed que la
intencin de don Galaor en este hecho era estorbar aquel casamiento, porque no senta ser
pro del rey, y que tambin sospechaba lo de Amads y de Oriana, hija del rey Lisuarte,
aunque ninguno no se lo dijera, y quiso hallarse fuera donde ms en ello hablar no pudiese.
Conociendo estar ya de todo en todo el rey determinado a lo hacer, y de esto no saba nada
Oriana, y por esto rogaba ella a don Florestn como ya osteis que lo hablase de su parte a
don Galaor, pues as pasaron aquel da como os en Miraflores, siendo la reina Sardamira
espantada mucho de la gran hermosura de Oriana, que no pudiera creer que persona mortal
tanto lo fuese, aunque muy menoscabada era de lo que sola por las grandes angustias y
tribulaciones de su corazn que muy propincuas le eran, temiendo aquel casamiento del
emperador y no sabiendo nuevas del de su amado amigo Amads de Gaula y no quiso la

474

reina hablara por entonces en hecho de emperador, salvo en otras cosas de nuevas y de
placer.
Mas otro da qu en ello le habl hubo tal respuesta de Oriana, comoquiera que honesta
y con cortesa fuese, que nunca ms os decir ni hablarle en ello, pues Oriana, sabiendo
cmo don Florestn se quera partir, tomlo consigo, y llevndolo so unos rboles que all
eran, donde haba un muy rico estrado, y hacindolo sentar ante s, djole descubiertamente
toda su voluntad y la gran fuerza que su padre le haca querindola desheredar y enviarla a
tierras extraas, rogndole que de ella se doliese, pues que no esperaba otra cosa sino la
muerte, y que no solamente a l que ella tanto amaba y en quien tanta esperanza y fucia
tena, mas a todos los grandes de aquellos reinos se quera quejar y a todos los caballeros
andantes que hubiesen de ella duelo y gran piedad y rogasen a su padre que de tal propsito
mudado fuese y vos, mi buen seor y amigo don Florestn, dijo ella, as se lo rogad y
aconsejad que lo haga, hacindole entender el gran pecado en que est por esta gran
crueldad y tuerto que hacerme quiere. Don Florestn le dijo:
Mi buena seora, sin duda podis bien creer que os tengo de servir en todo lo que por
vos me fuere mandado con tanta voluntad y humildad como lo hara a mi seor el rey
Perin, mi padre, mas esto que me decs que a vuestro padre ruego, no lo puedo hacer en
ninguna manera, porque yo no soy su vasallo, ni l me pondra en su consejo, sabiendo que
lo desamo por el mal que a m y a mi linaje ha hecho, y si algn servicio de m hubo, no hay
porque me lo deba agradecer, que yo lo hice por mandado de mi hermano y mi seor
Amads, a quien yo contradecir no poda ni deba, el cual no por el rey vuestro padre, mas
porque si esta tierra se perdiese la perderais vos, se dispuso a ser en aquella batalla de los
siete reyes y traer consigo al rey Perin y a m, as como lo supisteis, porque l os tiene
como una de las mejores infantas del mundo, y si l ahora supiese esta fuerza y agravio que
tanto contra vuestra voluntad se os hace, creed mi seora que con todas sus fuerzas y amigos
se pondra al remedio de ella, y no digo por vos que tan alta seora sois, mas la ms pobre
mujer del mundo lo hara, y vos, mi buena seora, tened buena esperanza, que an plazo
habr para os poder socorrer si a Dios pluguiere, que yo no pagar hasta ser en la nsula
Firme, donde es el caballero Agrajes, que mucho en gran grado os desea servir por aquella
crianza que su padre y madre os hicieron, y por el gran amor que a su hermana Mabilia
tenis, y all habremos consejo de lo que hacerse pueda.
Sabis vos dijo Oriana ser all cierto Agrajes?
Selo dijo l; que don Grumedn me lo dijo que lo saba por un escudero suyo
que le envi.
A Dios merced dijo ella, y l lo gua y mucho me lo saludad y decidle que en l
tengo yo aquella verdadera esperanza que con razn de haber tengo, y si en este medio
tiempo algunas nuevas supiereis de vuestro hermano Amads, hacdmelo saber, porque las
diga a Mabilia su cohermana, que muere con soledad de l, y Dios gue como vos y Agrajes
hallis algn buen acuerdo en mi hacienda.
Don Florestn, besando las manos de Oriana, se despidi de ella, y tomando consigo a
don Grumedn se fue a la reina Sardamira y djole:
Seora, yo quiero me andar y por doquiera que fuere soy vuestro caballero y servidor,
y as os ruego yo que lo tengis y me mandis en qu os sirva.
La reina le dijo:
Mucho sera sin conocimiento la que no quisiese servicio y honra de hombre de tanto
valor como vos, don Florestn, lo sois, y si Dios quiere, en tal yerro no caer yo, antes
recibo vuestra buena cortesa y os lo agradezco cuanto puedo, y siempre tendr memoria de
os rogar lo que por m hacer pudiereis.
Don Florestn, que mucho mirndola estaba, dijo:
Dios que tan hermosa os hizo os agradezca por m esta respuesta, pues que yo por
ahora no puedo sino con la voluntad y con la palabra.
475

Y con esto se despidi de ella y de Mabilia, y todas las otras seoras que all estaban,
rogando a don Grumedn que si nuevas de Amads supiese las hiciese saber en la nsula
Firme y fue a su posada y armse y cabalg en su caballo y con sus escuderos entr en el
derecho camino de la nsula Firme, donde l quera ir con intencin de hablar con Agrajes y
dar orden cmo con sus amigos, Oriana socorrida fuese si su padre la diese a los romanos.

476

Captulo 78
Cmo el Caballero de la Verde Espada, que despus llamaron el Caballero Griego, y don
Bruneo de Bonamar y Angriote de Estravaus se vinieron juntos por el mar acompaando
aquella muy hermosa Grasinda, que vena a la corte del rey Lisuarte, el cual estaba
delibrado de enviar su hija Oriana al emperador de Roma por mujer, y de las cosas que
pasaron declarando su demanda.
Con Grasinda fueron navegando por el mar el Caballero de la Verde Espada y don
Bruneo de Bonamar y Angriote de Estravaus, a las veces con buen tiempo y otras con
contrario, as como Dios lo enviaba, hasta que llegaron al mar Ocano, que es en derecho de
la costa de Espaa, y cuando el de la Verde Espada se vio tan llegado a la Gran Bretaa,
agradecile mucho a Dios, porque habindose escapado de tantos peligros y de tantas
tormentas como por la mar pasado haba, le trajera donde ver pudiera aquella tierra donde su
seora era. As que muy grande alegra le sobre vino a su corazn. Entonces con gran
alegra hizo juntar todas las fustas y rog a todos los hombres que en ellas eran, que no lo
llamasen por otro nombre sino el Caballero Griego, y mandles que pugnasen de se llegar a
la Gran Bretaa. Entonces se sent con Grasinda en su estrado y djole:
Hermosa seora, ya se llega el tiempo por vos deseado, en que si a Dios pluguiere
ser cumplido lo que tanto vuestro corazn ha deseado y desea, y cierto creed, seora, que
por afn ni peligro de mi persona no dejar de os pagar algo de las mercedes que me
hicisteis.
Caballero Griego, mi amigo dijo ella, tal confianza tengo yo en Dios que as lo
guiar, que si otra voluntad fuera no me diera por guardador tal caballero como vos, y
mucho os agradezco lo que me decs, pues que estando tan cerca de tal afrenta, parece que el
corazn dobla su ardimiento.
El Caballero Griego mand a Gandaln que le trajese las seis espadas que la reina
Menoresa en Constantinopla le diera, y Gandaln las trajo y se las puso delante y dio las dos
de ellas a don Bruneo y Angriote que maravillados fueron de ver la riqueza de sus
guarnimientos, y el Caballero Griego tom otra para s y mand a Gandaln que guardando
la verde suya donde no la viesen, aqulla pusiese con sus armas, esto haca l, porque en la
corte del rey Lisuarte donde l iba y se quera encubrir no fuese por la Verde Espada
descubierto, y cuando as en esto que os estaban siendo entre nona y vsperas, Grasinda que
muy enojada de la mar andaba, hizo con el Caballero Griego y don Bruneo y Angriote que
la sacasen al borde de la fusta, porque viendo la tierra algn descanso sintiese. Y as estando
todos cuatro hablando en lo que ms les agradaba, siguiendo su viaje a la hora que el sol se
quera poner, vieron una fusta que queda estaba en la mar, y el Caballero Griego mand a
unos marinos que enderezasen contra ella, y llegando cerca que bien podran or, dijo el
Caballero Griego a Angriote que preguntase a los de la fusta por algunas nuevas, y Angriote
los salud muy cortsmente y dijo:
Cuya es esta fusta y quin anda en ella?
Ellos cuando oyeron esta pregunta le dijeron:
La fusta es de la nsula Firme, y andan en ella dos caballeros que os dirn lo que os
pluguiere.
Y cuando el Caballero Griego oy hablar de la nsula Firme alegrse el corazn y a sus
compaeros por los or hablar de lo que deseaban saber, y Angriote dijo:
Amigos, rugoos por cortesa que digis a esos caballeros que se lleguen ende y
preguntarles hemos por nuevas que querramos saber, si os pluguiere decidnos quin son.
Eso no haremos nos, ms decirles hemos vuestro mandado.
477

Y llamndolos se pusieron los dos caballeros all cabe sus hombres. Entonces Angriote
dijo:
Seores, querramos saber de vos, en qu lugar es el rey Lisuarte, si por ventura lo
sabis.
Todo lo que sabemos dijeron ellos se os dir, pero antes querramos saber una
cosa que por de ella ser certificados hemos llevado mucho afn.
Y an llevar ms dan en ella dos caballeros que os dirn lo que os pluguiere dijo
Angriote, que si lo s, saberlo habis vos.
Ellos dijeron:
Amigo, lo que nos deseamos es saber nuevas de un caballero que se llama Amads de
Gaula, aqul que por le hallar andan todos sus amigos muriendo y lacerando por tierras
extraas.
Cuando el Caballero Griego esto oy, las lgrimas le vinieron a los ojos y muy presto
con el gran placer que su nimo sinti, en ver cmo sus parientes todos y amigos le eran
leales, pero estuvo callado y Angriote les dijo:
Ahora me decs quin sois y yo os dir lo que de ello supiere.
El uno de ellos dijo:
Sabed que yo he nombre Dragons, y ste mi compaero Enil, y queremos correr el
mar Mediterrneo y los puertos de la una y otra parte, si pudiramos saber nuevas de ste
por quien preguntamos.
Seores dijo Angriote, Dios os d nuevas buenas de l, y en estas fustas vienen
gentes de muchas partes, y yo preguntar si algo de ello saben y os lo dir de grado.
Esto deca l por mandado del Caballero Griego, y djoles:
Ahora os ruego que me digis dnde es el rey Lisuarte, y qu nuevas de l sabis y de
la reina Brisena, su mujer, y de su corte.
Eso os dir yo dijo Dragons. Sabed que l es una su villa que Tagades se llama,
que es un gran puerto de mar contra Normanda y ha hecho cortes en que estn todos sus
hombres buenos por haber con ellos consejo, si dar a su hija Oriana al emperador de Roma,
que por mujer le pide y all son para la llevar muchos romanos, entre los cuales es el mayor
Salustanquidio, prncipe de Calabria, y otros muchos a quien l manda, que son caballeros
de cuenta, y tienen consigo una reina que Sardamira se llama, para acompaar a Oriana y
que el emperador la llamaba ya emperatriz de Roma.
Cuando esto oy el Caballero Griego estremecisele el corazn y estuvo una pieza
desmayado. Mas cuando Dragons vino a contar las cosas que Oriana haca de amarguras y
llantos y cmo se haba enviado a quejar a todos los altos hombres de la Gran Bretaa,
sosegsele el corazn y esforzse pensando que pues a ella pensaban que los romanos no
seran tantos ni tan fuertes, que l no se la tomase por la mar o por la tierra y que aquello
hara l por la ms pobre doncella del mundo, pues qu deba hacer por la que si slo un
momento perda la esperanza de ella l no podra 'vivir, y daba muchas gracias a Dios
porque en tal sazn lo arribara en aquella tierra donde pudiese servir a su seora algo de las
grandes mercedes que le haba hecho, y que tomndola la tendra como lo l deseaba, sin su
culpa de ella, y con esto se hara tan alegre y tan lozano como si ya hecho y acabado lo
tuviese, y djole paso a Angriote que preguntase a Dragons dnde saba l aquellas nuevas,
y preguntando por l Dragons, le dijo:
Hoy ha cuatro das que llegaron a la nsula Firme donde nos partimos con
Cuadragante y su sobrino Landn y Gavarte de Val Temeroso y Mandacin de la Puente de
la Plata y Elin el Lozano. Estos cinco vinieron por haber consejo con Florestn y Agrajes,
que ah son como les parece que deben entrar en la demanda de Amads, aqul que nos
buscamos y don Cuadragante quera enviar a la corte del rey Lisuarte por saber de aquellas
gentes extraas que all son, algunas nuevas y aquel muy esforzado Amads.

478

Mas don Florestn le dijo que no lo hiciese, que l vena de all y no saban ningunas
nuevas y sus escuderos han dicho de una contienda que con los romanos hubo de que su
gran prez ser loada en tanto que el mundo durare. Cuando esto oy Angriote, dijo:
Seor caballero, decidnos qu hombre es ese, que cosas que hizo tan loadas son.
ste es dijo Dragons hijo del rey Perin de Gaula, y bien parece en la su gran
bondad a sus hermanos.
Y contle todo lo que le acaeciera con los caballeros romanos delante de la reina
Sardamira, y cmo llev los escudos de ellos a la nsula Firme, y los nombres de los seores
de ellos escritos de su sangre, y este don Florestn cont all las nuevas que os dijimos. Y
cmo siendo los caballeros de la reina Sardamira tan maltratados que por ruego suyo de ella
la aguard don Florestn hasta la poner en Miraflores donde ella iba a ver a Oriana, la hija
del rey Lisuarte.
Mucho fueron alegres el Caballero Griego y sus compaeros de aquella buena ventura
de don Florestn. Y cuando el Caballero Griego oy mentar a Miraflores, el corazn le
saltaba que no lo poda sosegar, vinindole a la memoria el sabroso tiempo que all pas con
aqulla que de all seora era, y dejando a Grasinda y a los otros caballeros, se apart con
Gandalir. y djole:
Mi verdadero amigo, ya has odo las nuevas de Oriana, que si as pasase pasaramos
ella y yo por la muerte. Rugote mucho que tomes gran cuidado en esto que yo te mandar,
y esto es que te despidas t y Ardin el Enano de m y de Grasinda, diciendo que os queris
ir con aquellos de la fusta a buscar a Amads, y di a mi primo Dragons y a Enil todas las
nuevas de m y que luego se tornen a la nsula Firme y cuando all llegaris diris a don
Cuadragante y Agrajes que le ruega yo mucho que no se partan ende, que yo ser con ellos
en estos quince das, y que tenga consigo todos esos caballeros nuestros amigos que ende
estn y enven por ms si de ellos supieren, y di a don Florestn y a tu padre don Gandales
que hagan abastecer todas las fustas que ah se hallaren de viandas y armas, porque tengo de
ir con ellos a un lugar que prometido tengo, lo cual de m sabrn cuando los viere, y en esto
pon gran recaudo, que ya sabes lo que en ello me va.
Entonces llam al Enano y djole:
Ardin, vete con Gandaln y haz lo que te mandare.
Gandaln, que mucho deseaba cumplir el mandado de su seor, fuese para Grasinda y
djole:
Seora, nosotros queremos dejar al Caballero Griego por entrar en la demanda con
aquellos caballeros que en aquellas fustas andan buscando a Amads, y Dios os agradezca
las mercedes que de vos, seora, recibidas tenemos.
Y asimismo se despidieron del Caballero Griego y de don Bruneo y de Angriote, y ellos
los encomendaron a Dios y entraron en la fusta, y Angriote les dijo:
Seores, veis ende un escudero y un enano que andan en la demanda que vos andis.
Mas cuando ellos vieron que eran Gandaln y el enano mucho fueron alegres, y como
supieron las nuevas ciertas de ellos partironse de la flota con su galera y llevaron el camino
de la nsula Firme y el Caballero Griego y Grasinda, con su compaa fueron corriendo su
mar contra Tagades, donde el rey Lisuarte era.
El rey Lisuarte era en Tagades, aqulla su villa, y estaban con l juntos muchos grandes,
y otros hombres buenos de su reino que los hiciera llamar para aconsejarse con ellos lo que
hara del casamiento de Oriana, su hija, que aquel emperador de Roma para se casar con ella
le enviaba muy ahincadamente a demandar, y todos le decan que no lo hiciese, que era cosa
en que mucho contra Dios errara quitando a su hija aquel seoro de que heredera haba de
ser y ponerla en sujecin de hombre extrao, de condicin liviana muy mudable, que as
como por el presente aquello mucho deseaba, all a poco espacio de tiempo otra cosa se le
antojara y muy cierto es que esta es la manera de los hombres livianos. Pero el rey,
pesndole de este tal consejo siempre en su propsito firme estaba, permitindolo Dios que
479

aquel Amads que tantas veces le asegur su reino y su vida, hacindole tan sealados
servicios, ponindole en la mayor fama, en la mayor alteza que ningn de su tiempo estaba,
y tan malas gracias de ello sac sin lo merecer de aquel mismo, su grandeza, su gran honra
menoscabada y abatida fuese, como en el cuarto libro ms largo se dir. Pero aun este rey
Lisuarte no parece volver de su propsito, mas porque su porfa y rigurosidad ms clara a
todos manifiesta fuese, tuvo por bien que al mismo consejo fuese llamado el conde
Argamn, su to, que muy viejo y doliente de gota estaba. l a sabiendas no quera salir de
su casa, conociendo la voluntad errada que el rey en aquel caso tena, pues que en todo le
haba de contradecir, mas como el mandado del rey vio fue luego para all y llegando a la
puerta del palacio all sali el rey a lo recibir, y tomndole por la mano se fue con l a su
estrado e hzole sentar cabe s, y djole:
Buen to, yo os hice llamar y a estos hombres buenos que aqu veis, por haber consejo
de lo que hacer debo en este casamiento de mi hija con el emperador de Roma, y mucho os
ruego que me digis vuestro parecer y ellos asimismo.
Mi seor dijo l, muy grave cosa me parece aconsejar en esto que mandis,
porque aqu hay dos cosas: la una, queriendo seguir vuestra voluntad, y la otra querindola
contradecir. Que si la contradecimos tomaris enojo, as como por la mayor parte de los
reyes lo hacen, que con el su gran poder queran contentar y satisfacer sus opiniones no
siendo increpados ni contrariados de aqullos que mandar pueden. La otra que si la
otorgamos, ponisnos a todos en gran condicin con Dios y con su justicia y con el mundo
en gran deslealtad y aleve que por nos se ha otorgado que vuestra hija siendo heredera de
estos reinos, despus de vuestros das los pierda porque aquel mismo derecho y an ms
fuerte tiene ella a ellos que vos tuvisteis de los haber del rey vuestro hermano.
Pues, seor, mirad bien que tanto sentirais vos al tiempo que vuestro hermano muri,
si haciendo a vos extrao de lo que de razn haber debais, lo diera a otro que no le
perteneca, y si por ventura vuestra intencin es haciendo a Oriana emperatriz y a
Leonoreta, seora de estos vuestros reinos a entrambas las dejis muy grandes y muy
honradas, si lo miris todo por razn, puede al contrario salir, que no pudiendo vos de
derecho remover la orden de vuestros antecesores, que fueron seores de estos reinos,
quitando ni acrecentando. El emperador, teniendo por mujer Oriana vuestra hija, tendr por
si el derecho de los heredar con ella, y como es poderoso, si vos faltaseis, no con mucho
trabajo los podra tomar, as que entrambas siendo desheredadas, sera esta tierra tan
honrada y sealada en el mundo, sujeta a los emperadores de Roma, sin que Oriana en ella
ms mando tuviese de lo que fuese otorgado por el emperador, de manera que de seora la
dejis sujeta. Y por esto, mi seor, si Dios quiere, yo me excusar de dar consejo a quien
muy mejor que yo sabe lo que hacer debe.
To dijo el rey, bien entiendo lo que me decs, pero ms me pluguiera que me
loareis vos y ellos esto que tengo dicho y prometido a los romanos, pues que en ninguna
guisa de ello no me puedo retraer.
En esto no os detengis dijo el conde, que todas las cosas consisten en el cmo
se han de hacer y asegurar y all, guardando vuestra vergenza y palabra honestamente
podis desviar o allegar lo que mejor os estuviere.
Bien decs dijo el rey, y por ahora no me hable ms.
As se desbarat aquel consistorio y fueron a sus posadas.
Y los marineros que en las fustas de la hermosa Grasinda venan donde estaba el
Caballero Griego y don Bruneo de Bonamar y Angriote de Estravaus, que por la mar
navegaban, como ya osteis, divisaron una maana la montaa que Tagades haba nombre,
por donde se llam as la villa do era el rey Lisuarte, que al pie de la montaa estaba y
fueron donde su seora estaba hablando con el Caballero Griego y con sus compaeros, y
dijronles:

480

Seores, dadnos albricias, que si este viento no se cambia, antes de una hora seris
arribados en el puerto de Tagades, donde ir queris.
Grasinda fue muy alegre, y el Caballero Griego asimismo, y furonse todos al borde de
la nao, y miraban con gran gozo aquella tierra que tanto ver deseaban, y Grasinda daba
muchas gracias a Dios por la haber as guiado, y con mucha humildad le rogaba que
enderezasen su hacienda y la hiciese ir de all con la honra que deseaba. Mas del Caballero
Griego os digo, que mucho holgaban sus ojos en ver aquella tierra donde era su seora de
quien tanto tiempo tan alongado anduviera, y no pudo tanto resistir que las lgrimas no le
viniesen y volvi el rostro de Grasinda porque no se las viese y limpilas lo ms cubierto
que pudiese, y haciendo buen semblante se volvi a ella y djole:
Mi seora, tened esperanza que iris de esta tierra con la honra que, deseis, que yo
muy esforzado estoy viendo la vuestra gran hermosura que me hace cierto de tener el
derecho y razn de mi parte, y pues Dios es el juez querr que as lo sea la honra.
Grasinda, que temerosa estaba como quien ya al estrecho era llegada, esforzse mucho
y djole:
Caballero Griego, mi seor, mucha ms fucia tengo yo en vuestra buena ventura y
buena dicha que en la hermosura que decs y aquello teniendo vos en la memoria har que
vuestro buen prez se adelante como en todas las otras grandes cosas que con ello habis
acabado y a m la ms alegre de cuantas viven.
Dejmoslo a Dios dijo l, hablemos en lo que conviene que se haga.
Entonces llamaron a Grinfesa, una doncella hija del mayordomo, que era buena y
entendida y saba ya cuanto del lenguaje francs, la cual el rey Lisuarte entenda y dironle
un escrito en latn que de antes tenan hecho para que le diese al rey Lisuarte y la reina
Brisena, y mandronle que no hablase ni respondiese sino por el lenguaje francs en tanto
que entre ellos estuviese, y que tomando la respuesta se volviese a las fustas. La doncella
tomando el escrito se fue a la cmara de su seora y vistise unos paos muy ricos y
hermosos y como ella era en floreciente edad y asaz hermosa, pareci muy bien y apuesta a
los que la miraban. Y su padre el mayordomo mand sacar de una fusta palafrenes y
caballos muy bien guarnecidos, y los marineros lanzaron un batel en el agua y tomaron la
doncella y dos sus hermanos, buenos caballeros, y dos escuderos que las armas les llevaban
y pasronlos prestamente en tierra contra la villa, y el Caballero Griego mand sacar de la
mar en otro batel a Lasindo, escudero de don Bruneo, y djole que se fuese por otro camino
a la villa y preguntase all si saban nuevas de su seor, diciendo que l quedara doliente de
su tierra al tiempo que don Bruneo se meti en la demanda de Amads y que con este
achaque pugnase mucho en saber que recaudo se le daba a su seora y que en todo caso se
volviese a l a la maana, que l hara que con un batel lo atendiesen. Lasindo se parti de l
y se fue a recaudar su mandado. Y dgoos de la doncella cuando entr por la villa, que todos
haban placer de la mirar y decan que a maravilla vena bien guarnida y acompaada de
aquellos dos caballeros y ella iba preguntando dnde eran los palacios del rey. Pues as
acaeci, que el hermoso doncel Esplandin y Amborde Padel, hijo de Angriote, que por
mandado de la reina all estaban para la servir en tanto que aquella gente extraa all
estuviese, salan ambos a caza de esmejerones y encontraron la doncella, y como viesen que
preguntaba por los palacios del rey, dio Esplandin el esmerejn a Sargil y fuese para ella,
que la vio extraamente vestida, y djole por lenguaje francs:
Mi buena seora, yo os guiar si os pluguiere y os mostrar al rey si no lo conocis.
La doncella lo mir y fue muy maravillada de su gran hermosura y buen donaire, tanto
que a su parecer nunca en su vida viera hombre ni mujer tan hermoso, y dijo:
Gentil doncel, a quien Dios haga tan bienaventurado como hermoso, mucho os lo
agradezco lo que me decs y a Dios que con tan buen guardador me hizo encontrar.
Entonces su hermano dio la rienda al doncel, y l, tomndola, se fue con ellos hasta
llegar al palacio. Y a esta sazn estaba el rey en el corral debajo de unos portales muy bien
481

labrados y con l muchos hombres buenos y todos los de Roma, y entonces acababa de les
prometer a su hija Oriana para que la llevasen al emperador y ellos de la recibir por su
seora.
Y la doncella, siendo ya apeada de su palafrn, entr por la puerta, llevndola de la
mano Esplandin, y sus hermanos con ella. Y como lleg al rey hinc los hinojos y qusole
besar las manos, mas l no se las dio, porque no lo acostumbraba sino cuando haca merced
sealada a alguna doncella, y dndole la carta le dijo:
Seor, menester es que la oiga la reina y todas sus doncellas, y si por ventura las
doncellas se enojaren de or lo que ende viene, procuren de haber de su parte algn buen
caballero, como mi seora lo trae, por cuyo mandado aqu vengo.
El rey mand al rey Arbn de Norgales y a su to, el conde Argamn, a que fuesen por la
reina y trajesen consigo todas las infantas y doncellas que en su palacio eran. Esto fue as
hecho, que la reina vino con tanta compaa de seoras, as de hermosura como guarnidas
ricamente, cual en todo el mundo a duro se podra hallar, y sentse cerca del rey y de las
infantas, y todas las otras enderredor de ella. La doncella mandadera fue a besar las manos
de la reina y djole:
Seora, si mi demanda extraa os pareciese, no os maravillis, pues que para
semejantes cosas extrem Dios esta vuestra corte de todas las del mundo y esto causa la
gran bondad del rey y vuestra, y pues aqu se halla el remedio que en otras partes fallece,
od esta carta y otorgadlo que por ella se os pide y vendr a vuestra corte una hermosa duea
y el valiente Caballero Griego que la aguarda.
El rey mandla leer, y deca as:
Al muy alto y honrado Lisuarte, rey de la Gran Bretaa:
Yo, Grasinda, seora de la hermosura de todas las dueas de Romania, mando besar las
vuestras manos y hgoos saber, mi seor, cmo yo soy venida en vuestra tierra en guarda del
Caballero Griego, y la causa de ello es, porque as como yo fui juzgada por la ms hermosa
duea de todas las de Romania, as siguiendo aquella gloria que mi corazn tan alegre hizo,
lo quiero ser ms que ninguna de cuantas doncellas de vuestra corte son, porque con el
vencimiento de las unas y de las otras yo pueda quedar en aquella holganza que tanto deseo,
y si tal caballero hubiere que por alguna de vuestras doncellas esto quiera contradecir,
aparjese a dos cosas: la primera, a la batalla con el Caballero Griego, y la otra, a poner en
el campo una rica corona, como yo la traigo, para que el vencedor la pueda, en seal de
haber ganado aquella victoria, dar a aqulla por quien se combatiere. Y, muy alto rey, si esto
a que yo vengo os place que en efecto venga, mandadme asegurar con toda mi compaa y al
Caballero Griego, sino solamente de aqullos que con l la batalla querrn haber, y si e1
caballero fuese vencido, venga el segundo as y as el tercero, que a todos mantendr campo
con la su alta bondad.
Leda la carta, el rey dijo:
As Dios me salve, yo creo que la duea es muy hermosa, y el caballero no se precia
poco de armas, mas comoquiera que ello sea, ellos han comenzado gran fantasa de que sin
su dao se podran excusar, pero las voluntades de las personas son en diversas maneras y
en ellas ponen sus corazones y no dudan las venturas que les podrn venir, y vos, doncella,
podris ir, y yo mandar pregonar la aseguranza como lo pide vuestra seora, as que ella
podr venir cuando le plazca, y si no hallare quien su demanda contradiga, habr satisfecho
su voluntad.
Mi seor dijo ella, vos respondis as, como lo atendamos, que de vuestra corte
ninguno con razn puede ir con querella y porque el Caballero Griego trae consigo dos
compaeros que justas demandan es menester que la misma aseguranza hallan.
As sea, dijo el rey.
En el nombre de Dios dijo la doncella, pues maana los veris en vuestra corte,
y vos, mi seora dijo a la reina, mandad estar vuestras doncellas donde vean cmo su
482

honra se adelanta o menoscaba por sus aguardadores, que as lo har mi seora, y a Dios
seis encomendada.
Entonces se despidi de ellos y se fue a las barcas, donde con placer fue recibida, y
contndoles cmo haba su mensaje librado, mandaron luego sacar de las fustas sus armas y
caballos e hicieron armar una muy rica tienda y dos tendejones en la ribera de la mar, mas
aquella noche no sali en tierra sino el mayordomo con algunos sirvientes para la guarda de
ello. Y ahora sabed que, al tiempo que la doncella mandadera de Grasinda se parti del rey
Lisuarte y de la reina con el recaudo que ya osteis, Salustanquidio, cohermano del
emperador de Roma, que presente estaba, se levant en pie, y cien caballeros romanos con
l, y dijo al rey en alta voz, as que todos lo oyeron:
Mi seor, yo y estos hombres buenos de Roma que aqu ante vos somos os queremos
pedir un don, que ser vuestro pro y honra nuestra.
Mucho me place de os dar cualquier don que demandareis dijo el rey, ende ms
tal como el que decs.
Pues dadnos dijo Salustanquidio que podamos tomar la demanda por las
doncellas, que muy mejor recaudo daremos de ella que los caballeros de esta vuestra tierra,
porque nosotros y los griegos nos conocemos bien, y ms nos temern solamente por el
nombre de romanos que por el hecho y obra de los de ac.
Don Grumedn, que all estaba, se levant en pie y fue ante el rey y dijo:
Seor, como quiera que grande honra sea a los prncipes venir las extraas venturas a
sus cortes y mucho sus honras y reales estados acreciente, muy presto se podran tornar en
deshonras y menguas, si no son con buena discrecin recibidas y gobernadas. Y digo yo,
seor, por este Caballero Griego que nuevamente en tal demanda es venido, y si su gran
soberbia hubiese lugar a que por l fuesen vencidos aqullos que en vuestra corte
contradecirle quisiesen, aunque el peligro y dao fuese suyo de ellos, la honra y mengua
vuestra sera, as que, seor, parceme que sera bien, antes que por vos ninguna cosa se
determine, que esperis a don Galaor y a Norandel, vuestro hijo, que, segn y sabido, sern
aqu dentro de cinco das, y en este tiempo ser mejorado don Guiln el Cuidador y podr
tomar armas, y stos tomarn la empresa de forma que vuestra honra y la suya sean
guardadas.
Eso no puede ser dijo el rey, que ya les he el don otorgado, y tales son que a
mayor hecho que ste darn buen fin.
Bien pueda ser dijo don Grumedn, mas yo har que las doncellas a que esto
atae no lo otorguen.
Dejaos de eso dijo el rey, que todo lo que yo hago por las doncellas de mi casa
hecho es, de ms esto que a m es demandado.
Salustanquidio fue besar las manos al rey, y dijo a don Grumedn:
Yo pasar esta batalla a mi honra y de las doncellas, y pues vos, don Grumedn, en
tanto tenis esos caballeros que decs y a vos, creyendo que mejor ellos que nosotros lo
pasaran, si tal de la batalla saliere que armas pueda tomar, yo tomar dos compaeros y me
combatir con ellos y con vos, y si yo no pudiere, dar otro en mi lugar, que ligeramente me
podr excusar.
En el nombre de Dios dijo don Grumedn, yo tomo esta batalla por m y por
aqullos que conmigo entrar quisieren, y sacando un anillo del dedo lo tendi contra el rey y
djole:
Seor, veis aqu mi gaje por m y por los que conmigo metiere en la batalla, y pues
esto por ellos se demand no lo podis negar de derecho si se nos otorgan por vencidos.
Salustanquidio dijo:
Antes las mares sern secadas que palabra de Roma se torne atrs, sino a su honra, y
si a vuestra vejez se os quit el seso, el cuerpo lo pagar si en la batalla lo metiereis.

483

Ciertamente dijo don Grumedn, no soy tan mancebo que no haya asaz de das,
y esto que vos pensis que me ser contrario, esto tengo por mayor remedio, que con ellos
he visto muchas cosas, entre las cuales s que la soberbia nunca hubo buen fin, y as espero
yo que os acaecer, pues que segn vuestra alabanza sois capitn y caudillo de ella.
El rey Arbn de Norgales se levant para responder a los romanos, y bien treinta
caballeros que las venturas demandaban con l, y ms otros cientos; mas el rey, que lo
conoci, tendi una vara y mandles que en aquello no hablasen, y as lo mand a don
Grumedn.
El conde Argamonte dijo al rey:
Mandad, seor, a los unos y a los otros que se vayan a sus posadas, que mengua es
vuestra pasar ante vos tales razones.
Y el rey as lo hizo, y el conde le dijo:
Qu os parece, seor, de la locura de esta gente romana que as menguan a los de
vuestra corte? No os teniendo ningn acatamiento, pues, qu harn estando en su tierra, o
en qu vuestra hija ser tenida? Que me dicen, seor, que se la habis ya prometido. No s
qu engao es ste, hombre tan cuerdo y que tantas buenas venturas por el querer de Dios ha
habido y por el vuestro buen seso, en lugar de le dar gracias por ello queris le tentar y
enojar. Catad que muy presto podra hacer que la fortuna su rueda revolviese, y cuando as
es enojada de aqullos que muchos bienes hizo, no con un azote slo, mas con muchos muy
crueles los castiga. Y como las cosas de este mundo sean transitorias y perecederas, no dura
ms la gloria y la fama de ellas de cuanto ante los ojos andan, ni es juzgado cada uno sino
como al presente le ven, que todas aquellas buenas venturas vuestras y grande alteza en que
sois ahora seran en olvido puestas, sumidas so la tierra si la fortuna os fuese contraria, y si
alguna recordacin de ellas se hubiese no sera sino para que, culpndoos en lo pasado, os
amenguasen en lo presente. Acurdeseos, seor, del yerro tan grande que sin causa ninguna
hicisteis en apartar de vuestra casa tan honrada caballera como lo era Amads de Gaula y
sus hermanos y los de su linaje y otros muchos caballeros que por causa suya os dejaron,
con que tal honrado y temido por todo el mundo erais, y casi no siendo an salido de aquel
yerro queris entrar en otro peor, pues esto no os viene sino de gran parte de soberbia, que si
as no fuese temerais a Dios y tomarais consejo de los que os han de servir lealmente, y yo,
seor, con esto descargo aquella fe y vasallaje que os debo y quirome ir a mi tierra, que si
Dios quisiere no ver yo llantos y amarguras que vuestra hija Oriana har al tiempo que la
entreguis, que me han dicho que para ello la mandis venir de Miraflores.
To dijo el rey, no hablis ms en esto que es hecho y que deshacer no se puede,
y rugoos que os detengis hasta tercero da, por ver a qu fin vendrn estas batallas que
aqu son puestas, y seris juez de ellas con otros caballeros cuales quisiereis. Esto haced,
porque mejor que hombre de mi tierra entendis el lenguaje griego, segn el tiempo que en
Grecia morasteis.
Argamn le dijo:
Pues as os place, yo lo har; pero pasadas las batallas no me detendr ms, que no lo
podra sufrir.
Quedando la habla se fue el conde a su posada y el rey qued en su palacio.
Lasindo, el escudero de don Bruneo, que por mandado del Caballero Griego all viniera,
aprendi bien todo lo que ante el rey pasara despus que la doncella de all partiera, y fuese
luego a las naos y cont cmo los romanos pidieron al rey las batallas y l se las otorgara y
las palabras que Grumedn pas con Salustanquidio y cmo tenan su batalla aplazada y
todas las otras que ya osteis que as pasaron. Y asimismo dijo cmo el rey haba enviado
por su hija Oriana para la entregar a los romanos tanto que las batallas pasasen.
Cuando el Caballero Griego oy decir que los romanos haban de haber las batallas y se
haban de combatir por las doncellas, fue muy alegre, porque lo que l ms dudaba en
aquella afrenta era pensar que su hermano don Galaor tomara aquella batalla por las
484

doncellas, que esto tena l en ms que otra afrenta que venirle pudiese, porque don Galaor
fue el caballero que en ms estrecho le puso que ninguno con quien l se combatiera,
aunque gigante fuese. As como lo cuenta el primer libro de esta historia, que bien crea que
si en la corte se hallara que como el ms preciado en armas de todos los que en ella haba
tomara esta recuesta, de la cual no poda redundar sino dos cosas: la una, o morir l, o matar
a su hermano don Galaor, que antes sufriera la muerte que otorgar cosa que mengua le
tomase, y por esto fue alegre el saber que en la corte no era, y ms de esto porque no se
haba de combatir con ninguno de sus amigos que en la corte eran. Y dijo a Grasinda:
Seora, en la maana oigamos misa en aquella tienda y guisaos muy apuestamente y
llevad las doncellas que os pluguieren bien ataviadas, e iremos a dar cabo en esto en que
estamos, que fio en la merced de Dios alcanzaris aquella honra por vos tanto deseada y
porque a esta tierra vinisteis.
Con esto se acogi Grasinda a su cmara y el Caballero Griego y sus compaeros a la
fusta.

485

Captulo 79
De cmo el Caballero Griego y sus compaeros sacaron del mar a Grasinda y la llevaron
con su compaa a la plaza de las batallas, donde su caballero haba de defender su partido
cumpliendo su demanda.
De la mar sacaron a Grasinda con cuatro doncellas y furonse a or misa a la tienda y de
all cabalgaron ellos todos tres armados en sus caballos, y Grasinda, tan apuesta ella y su
palafrn de paos de oro y de seda con perlas y piedras tan preciosas que la mayor
emperatriz del mundo no pudiera ms llevar, porque esperando ella siempre aquel da en que
estaba, mucho antes se aperciba de tener para ello las ms hermosas y ricas cosas que pudo
haber, como gran seora que era, que no teniendo marido ni hijos ni gente y siendo abastada
de gran tierra y renta, no pensaba en lo gastar, salvo en esto que os, y sus doncellas,
asimismo de preciosas ropas vestidas, y como Grasinda de su natural hermosura fuese,
aquellas riquezas artificiales tanto la acrecentaban que por maravilla lo tenan todos los que
la miraban y gran esfuerzo daba su parecer a aquel que por ella se haba de combatir, y
llevaba encima de su cabeza solamente la corona que en seal de ser ms hermosa que todas
las dueas de Romania haba ganado, como ya osteis, y el Caballero Griego la llevaba de
rienda y armado de unas armas que Grasinda le mandara hacer y la loriga, que era tan alba
como la nieve, y las sobreseales, de la misma librea y colores que Grasinda era vestida, y
abrochbase de una y de otra parte con cuerdas tejidas de oro, y el yelmo y escudos eran
pintados de las mismas seales de la sobrevista, y don Bruneo llevaba unas armas verdes y
en el escudo haba figurado una doncella y ante ella un caballero armado de ondas de oro y
de crdeno y semejaba que le demandaba merced, y Angriote de Estravaus iba en un caballo
recio y ligero y llevaba unas armas de veros de plata y de oro y llevaba por la rienda a la
doncella que ya osteis que fuera al rey con el mensaje, y don Bruneo llevaba otra su
hermana, y todos llevaban los yelmos enlazados, y el mayordomo y sus hijos con ellos en tal
compaa, llegaron a una plaza, en cabo de la villa, donde las batallas se acostumbraban
hacer. En medio de la plaza haba un padrn de mrmol, alto como estado de hombre, y los
que justas y batallas all venan a demandar ponan sobre l el escudo o yelmo o ramo de
flores o guante, en seal de ello. Y llegando all el Caballero Griego y su compaa vieron al
rey al un cabo del campo, y al otro, los romanos, y entre ellos, a Salustanquidio con unas
armas prietas y por ellas unas sierpes de oro y plata, y era tan grande que pareca un gigante
y estaba en un caballo muy crecido a maravilla. La reina estaba a sus finiestras y las infantas
cabe ella, y Olinda la hermosa, que entre sus ricos atavos tena encima de sus hermosos
cabellos una rica corona. Cuando el Caballero Griego lleg al campo vio la reina y las
infantas y otras dueas y doncellas de gran guisa, y como no vio a su seora Oriana, que
entre ellas ver sola, estremecisele el corazn con soledad de ella, y cuando vio estar a
Salustanquidio bravo y fuerte, torn el rostro contra Grasinda y viola estar ya cuanto
desmayada y djole:
Mi seora, no os espantis por ver hombre tan desmesurado de cuerpo, que Dios ser
por vos, y yo os har ganar aquello que a vuestro corazn holganza ser.
As plega a l por la su piedad, dijo ella.
Entonces le tom l la rica corona que en la cabeza tena y fue su paso en su caballo y
psola encima del padrn de mrmol, y de ah tornse luego a do estaban sus escuderos, que
le tenan tres lanzas muy fuertes, con pendones ricos de diversos colores, y tomando la que
mejor le pareci, ech su escudo al cuello y fuese do el rey estaba, y djole, habindosele
humillado, en lenguaje griego:

486

Slvete Dios, rey; yo soy un caballero extrao que del Imperio de Grecia vengo con
pensamiento de me probar con tus caballeros que tan buenos son, y no por mi voluntad, mas
por la de aqulla que en este caso mandarme puede; ahora, guindolo mi dicha, parceme
que la requesta ser entre m y los romanos; mandadles que pongan en el padrn la corona
de las doncellas, as como vos mi doncella lo asent.
Entonces blandi la lanza recio y arremeti su caballo cuanto pudo y psose al un cabo
del campo, y el rey no entendi lo que le dijo, que no saba el lenguaje griego, pero dijo a
Argamn, que cabe l estaba:
Semjame, mi to, que aquel caballero no querr la mengua para s, segn parece.
Cierto, seor dijo el conde; aunque aqu alguna vergenza pasaseis por estar esta
gente de Roma en vuestra casa, muy ledo sera en que algo de su soberbia quebrantada
fuese.
No s lo que ser dijo el rey, mas creo que hermosa justa se apareja.
Los caballeros y la otra gente de la casa del rey, que vieron lo que el caballero hiciera,
maravillronse, y decan que nunca vieran tan apuesto ni tan hermoso caballero armado,
sino Amads. Salustanquidio, que cerca estaba y vio cmo toda la gente tenan los ojos en el
Caballero Griego y lo loaban, dijo con gran saa:
Qu es esto, gente de la Gran Bretaa? Por qu os maravillis en ver un caballero
griego loco, que no sabe l sino trebejar por el campo? Bien parece que los no conocis
como nosotros, que como al fuego el nombre romano temen, que seal de no haber visto ni
pasado por vosotros grandes hechos de armas cuando de ste tan pequeo os espantis, pues
ahora veris cmo aquel que tan hermoso armado y a caballo os parece, cun fro y
deshonrado en el suelo os parecer.
Entonces se fue a la parte donde la reina estaba, y dijo contra Olinda:
Mi seora, dadme esa vuestra corona, que vos sois la que yo amo y precio sobre
todas; ddmela, mi seora, y no dudis que yo os la tornar luego con aquello que en el
padrn est, y con ella entraris en Roma, que el rey y la reina sern contentos que os yo
con Oriana os lleve y os haga seora de m y de mi tierra.
Olinda, que esto oa, no tuvo en nada sus locuras y estremecisele el corazn y las
carnes y vnole una color viva al rostro, pero no le dio la corona. Salustanquidio, que as lo
vio, dijo:
No temis, mi seora, de me dar la corona, que yo har que quedando vos con esta
honra, sin ella vaya de aqu aquella duea loca que la quiso poner en la fuerza de aquel
griego cobarde.
Mas por todo esto Olinda nunca se la quiso dar, hasta que la reina se la tom de la
cabeza y se la envi, y tomndola en su mano la fue poner en el padrn cabe la otra y
demand sus armas a gran prisa, y dironselas presto tres caballeros de Roma, y tom su
escudo y echle al cuello y puso el yelmo en su cabeza, y tomando una lanza ms gruesa
que otra, con su hierro grande y agudo, se asoseg en su caballo, y como se vio tan grande y
tan bien armado le miraban, crecile el esfuerzo y la soberbia, y dijo contra el rey:
Ahora quiero que vean vuestros caballeros la diferencia de ellos y de los romanos,
que yo vencer aquel griego, y si l dijo que venciendo a m se combatira con dos, yo me
combatir con los dos mejores que l trae, y si el esfuerzo les faltare, entre el tercero.
Don Grumedn, que estaba hirviendo con saa en or aquello y en ver la paciencia del
rey, djole:
Salustanquidio, olvdaseos la batalla que habis de haber conmigo, si de sta
escapis, que demandis otra?
Ligero es eso de pensar, dijo Salustanquidio.
Y el Caballero Griego dijo a altas voces:
Bestia mala desemejada, qu estis hablando?, cmo dejas pasar el da? Entiende
en lo que has de hacer.
487

Cuando esto oy, movi el caballo contra l, y movieron uno contra otro a gran correr
de los caballos, las lanzas bajas y cubiertos de sus escudos; los caballos eran ligeros y
corredores, y los caballeros, fuertes y saudos; juntronse en medio de la plaza, y ninguno
salt en su golpe, y el Caballero Griego le hiri so el brocal del escudo y saltselo, y la
lanza top en unas hojas fuertes y no las pudo pasar, mas empujlo tan fuertemente que lo
ech fuera de la silla, as que todos fueron maravillados y pas por l muy apuesto, llevando
la lanza de Salustanquidio metida por el escudo y por la manga de la loriga, as que todos
pensaron que iba herido, mas no era asi, y tirando las lanzas del escudo la tom a sobremano
y fuese donde estaba Salustanquidio y viole que no bulla y yaca como muerto, y no era
maravilla, que l era grande y pesado y cayera del caballo, que era alto, y las armas pesadas
y el suelo duro, as que todo fue causa de le llegar cerca de la muerte, como lo estaba, y
sobre todo hubo el brazo siniestro, sobre que cayera, quebrado cabe la mano y las ms
costillas movidas de su lugar. El Caballero Griego, que pens que ms esforzado estaba,
parse sobre l as a caballo y psole el hierro de la lanza en el rostro, que el yelmo le
cayera de la cabeza con la fuerza de la cada, y djole:
Caballero, no seis de tan mal talante en otorgar las coronas de las doncellas a aquella
hermosa duea, pues que las merece.
Salustanquidio no respondi, y dejndole all se fue para el rey y dijo en su lenguaje:
Buen rey, aquel caballero, aunque ya est sin soberbia, no quiere otorgar las coronas a
aquella seora que las atiende ni la quiere defender ni responder; otorgadlas vos por juicio,
como es derecho, si no cortarle he la cabeza y sern las coronas otorgadas.
Entonces se torn donde el caballero estaba, y el rey pregunt lo que dijera, y el conde
su to se lo hizo entender, y djole:
Vuestra es la culpa en dejar morir aquel caballero ante vos, pues que no puede
defenderse; con derecho podis juzgar las coronas para el Caballero Griego.
Seor dijo don Grumedn, dejad al caballero, haga lo que quisiere, que en los
romanos hay ms artes que en la raposa, que si l vive dir que an estaba en disposicin de
mantener la batalla si os no quejareis tanto en el juicio.
Todos se rean de lo que don Grumedn dijo, y a los romanos les quebraban los
corazones. Y el rey, que vio al Caballero Griego descender del caballo y querer cortar la
cabeza a Salustanquidio, dijo a Argamonte:
To, acorred presto y decidle que sufra de lo matar y que tome las coronas, que yo se
las otorgo, y las s donde debe.
Argamonte fue contra l dando voces que oyese el mandado del rey. El Caballero
Griego tirse afuera y puso la espada sobre el hombre, en esto lleg el conde y djole:
Caballero, el rey os ruega que por el vos sufris de matar ese caballero y mandaos
que tomis las coronas.
Plceme dijo l, y sabed, seor, que si yo me combatiese con algn vasallo del
rey, no lo matara si por otra cualquier guisa pudiese acabar lo que comenzase; mas a los
romanos matarlos y deshonrarlos, como a malos que ellos son, siguiendo las falsas maneras
de aquel soberbio emperador su seor, de quien todos ellos aprenden a ser soberbios y a la
fin cobardes.
El conde se torn al rey y djole cuanto el caballero dijera. Y el caballero cabalg en su
caballo, y tomando del padrn ambas las coronas las llev a Grasinda y psole en la cabeza
la corona de las doncellas y la otra diola a una su doncella que la guardase; el Caballero
Griego dijo a Grasinda:
Mi seora, vuestro hecho es en el estado que deseabais, y yo, por la merced de Dios
quito del don que os promet; idos, si os pluguiere, a la tienda a holgar, y yo atender si los
romanos, con este pesar que han habido, saldrn al campo.
Mi seor dijo ella, yo no me partir de vos por ninguna guisa, que no puedo yo
haber mayor descanso ni holganza en cosa que en ver vuestras grandes caballeras.
488

Hgase dijo l vuestra voluntad.


Entonces arremeti el caballo, y halllo recio y holgado que poco afn llevara aquel da,
y ech su escudo al cuello y tom una lanza con un pendn muy hermoso y llam a la
doncella que all viniera con el mensaje de Grasinda, y djole:
Amiga, id al rey y decidle que ya sabe cmo quedo, que si de la primera batalla yo
quedase para me poder combatir, que tendra campo a dos caballeros que juntos a m
viniesen, y ahora conviene me cumplir aquella locura y que le pido de merced que no mande
combatir conmigo ninguno de sus caballeros, porque ellos son tales que no ganaran honra
conmigo en me vencer, mas djeme con los romanos, que han comenzado sus batallas, y
ver si por yo ser griego los temer.
La doncella se fue al rey, y por el lenguaje francs le dijo aquello que el Caballero
Griego mandara decir.
Doncella dijo el rey, a m no me place que ninguno de mi casa ni de mi seoro
se combata con l; l lo ha pasado hoy a su honra, y yo le precio mucho, y si le pluguiese
quedar conmigo hacerle haba mucho bien, y los de mi corte y tierra defiendo yo que lo
dejen que en l tengo que hacer; pero los romanos, que son sobre s, hagan lo que les
pluguiere.
Esto deca el rey, porque tena mucho que hacer en la partida de Oriana, su hija, y
porque no tena a esa sazn en su corte ninguno de sus preciados caballeros que por no ver
la crueldad y sinrazn que a su hija haca de all se haban partido, solamente eran en la
corte don Guiln el Cuidador, que doliente estaba, y Cendil de Ganota, que las piernas tena
pasadas de una flecha, con que le hiri Brondajel de Roca, romano, en un monte, que el rey
corra por dar a un venado. Oda la respuesta por la doncella que el rey le dio, djole:
Seor, muchas mercedes hallis del bien y merced que al Caballero Griego hacis,
mas ser cierto que si l en Gracia quisiese quedar con el emperador, todo lo que l
demandara le fuera otorgado; pero su voluntad no es sino de andar suelto por el mundo
socorriendo a las dueas y doncellas que tuerto reciben, y a otros muchos que se lo piden
justamente, y en estas cosas y otras que siempre se le descubren, ha hecho tanto que no
tardar de venir a vuestra noticia por do en mucho ms de vos, seor, y de los otros que no
lo conocen ser tenido y preciado.
As Dios os salve, doncella; decidme: de quin ser ese mandado?
Cierto, seor, yo no lo s; pero si su fuerte corazn de alguna cosa es sojuzgado, creo
que no ser sino de alguna que en extremo ama, que bajo de su seoro es puesto, y a Dios
quedad encomendado, que a l me vuelvo con esta respuesta, y quien lo quisiere, all en este
campo lo hallar hasta medioda.
Oda la respuesta, el Caballero Griego fuese yendo un paso contra donde Grasinda
estaba, y dio al uno de los hijos del mayordomo el escudo y al otro la lanza, y no se quit el
yelmo por no ser conocido, y dijo al que le tomara el escudo que lo fuese poner encima del
padrn y que dijese que el Caballero Griego lo mandara poner contra los caballeros de
Roma para atender lo que haba prometido, y l tom a Grasinda por la rienda y estuvo con
ella hablando. Haba entre los romanos un caballero que despus de Salustanquidio en
mayor prez de armas lo tenan, que Maganil haba nombre, y bien pensaban ellos que dos
caballeros de aquella tierra no le tendran campo, y l traa dos hermanos consigo, otros
buenos caballeros, y como el escudo fue en el padrn puesto, miraban los romanos a este
Maganil como que de l esperaban la honra y la venganza; pero l les dijo:
Amigos, no me miris, que no puedo en aquello hacer ninguna cosa, que yo tengo
prometido al prncipe Salustanquidio si saliese de su batalla en guisa de se combatir no
pudiese, que tomare a mi cargo la batalla de don Grumedn, y mis hermanos conmigo, y si
l no osare combatir con nosotros y sus compaeros, que por l la he de tomar, entonces yo
os vengar del caballero.

489

Y ello estando as hablando vinieron dos caballeros de su compaa romana; bien


armados de ricas armas y en hermosos caballos, al uno decan Gradamor y al otro Lasamor,
y ambos eran hermanos, y sobrinos de Brondajel de Roca, hijos de su hermana, que era
brava y soberbia, y as lo era el marido y los hijos, por causa de lo cual eran muy temidos de
los suyos, y por ser sobrino de Brondajel, que era mayordomo mayor del emperador; y stos
llegados al campo como os, sin hablar ni se humillar al rey, furonse al padrn, y el uno de
ellos tom el escudo del Caballero Griego y dio con l tal golpe en el padrn que lo hizo
pedazos, y dijo en voz alta:
Mal haya quien consiente que delante de romanos se ponga escudo de griego contra
ellos.
El Caballero Griego, cuando su escudo vio quebrado, fue tan saudo que el corazn le
arda con saa, y dejando a Grasinda fue a tomar la lanza que el escudero le tena, y no se
cur del escudo, aunque Angriote le deca que tomase el suyo, y dejse ir a los caballeros de
Roma y ellos a l, e hiri de la lanza al que le quebrara el escudo tan duramente que lo lanz
de la silla y de la cada le salt el yelmo de la cabeza, as que qued tullido, sin se poder
levantar, y todos pensaron que muerto era, y all perdi la lanza el Caballero Griego y ech
mano a su espada y volvi a Lasanor, que de grandes golpes le hera, y diole por cima del
hombro y cortles las armas y la carne hasta los huesos e hzole caer la lanza de la mano y
diole otro golpe por encima del yelmo, que perdiendo las estriberas le hizo abrazar a la
cerviz del caballo. Y como as lo vio, pas presto la espada a la mano siniestra y trable del
escudo y llevselo del cuello, y el caballero cay en el campo, mas levantse luego con el
temor de la muerte, y vio a su hermano que estaba en pie, la espada en la mano, y fuese
juntar con l, y el Caballero Griego, temiendo que el caballo le mataran, descabalg de l y
embraz su escudo que l tomara y con su espada se fue para ellos e hirilos tan recio que
los hermanos no lo pudieron sufrir ni tener campo, as que los que le miraban se espantaban
de le ver tan valiente que en poco los estimaba. All hizo l conocer a los romanos su
bondad y la flaqueza de ellos y dio luego a Lasanor un golpe en la pierna siniestra que no se
pudo tener, pidindole merced, mas l hizo que no le entenda y diole del pie en los pechos y
lanzle en el campo tendido y torn contra el otro que el escudo le quebraba, mas no le os
atender, que mucho dudaba la muerte que contra l vena y fuese a donde el rey estaba,
pidindole merced a altas voces que no lo dejase matar. Mas aquel que lo segua se le par
delante, y a grandes golpes que le dio le hizo tornar al padrn, y cuando a l lleg andaba al
derredor por le guardar de los golpes. Y el Caballero Griego, que gran saa tena, querale
herir, y a las veces acertaban el padrn, que de piedra muy dura era, y haca de l y de la
espada salir llamas de fuego, y como le vio cansado que ya no se mudaba, tomle entre sus
brazos y apretle tan fuertemente que de toda su fuerza lo desapoder y dejle caer en el
campo. Entonces tomle el escudo y diole con l tal golpe encima de la cabeza que fue
hecho piezas, y el romano qued tal como muerto y psole la punta de la espada en el rostro
y psola ya cuanto, y Gradamor estremecise y esconda el rostro del gran miedo y pona
sus brazos sobre la cabeza, con temor de la espada, y comenz a decir:
Ay, buen griego, seor, no me matis y mandad lo que haga!
Mas el Caballero Griego mostraba que no lo entenda, y como lo vio acordado, tomle
por la mano, y dndole de llano con la espada en la cabeza le hizo mal de su grado con l en
pie e hzole seal que se subiese en el padrn, mas l era tan flaco que no poda, y el griego
le ayud, y estando as de pie sosegado, diole de las manos tan recio que le hizo caer
tendido, y como era grande y pesado y cayera de alto qued tan quebrantado que no bulla, y
el griego le puso las piezas del escudo sobre los pechos y yendo a Lasanor tomle por la
pierna y llevlo arrastrando cabe su hermano, y todos pensaban que los quera descabezar, y
don Grumedn, que con placer lo miraba, dijo:
Parceme que el griego bien ha vengado su escudo.

490

Esplandin el doncel, que la batalla miraba, pensando que el Caballero Griego quera
matar a los dos caballeros que vencidos tena, habiendo duelo de ellos, dio de las espuelas a
su palafrn y llam a ambos su compaero y fue donde los caballeros estaban.
El Caballero Griego que as lo vio venir, esperle por ver lo que quera, y como cerca
lleg parecile el ms hermoso doncel de cuantos en su vida viera, y Esplandin lleg a l y
djole:
Seor, pues que estos caballeros son en tal estado que no se pueden defender y es
conocida la vuestra bondad, hacedme gracia de ellos, pues con vos queda toda la honra.
Y l daba a conocer que no lo entenda.
Y Esplandin llam a altas voces al conde Argamonte que se llegase all, que el
Caballero Griego no le entenda su lenguaje. Y el conde vino y el griego le pregunt qu
demandaba el doncel, y l le dijo:
Pdeos, seor, esos caballeros que se los deis.
Mucho favor haba de los matar dijo l, pero yo se los otorgo.
Y djole al conde:
Seor, quin es este tan hermoso doncel y cuyo hijo es?
El conde le dijo:
Cierto, caballero, eso no os dir yo, que no lo s, ni ninguno que en esta tierra sea, y
contle la manera de su crianza.
Yo ya o hablar de este doncel en Romania dijo l, y pienso que se llama
Esplandin, y dijeron que tena en los pechos unas letras.
Y verdad es dijo el conde, y bien las podis ver si queris.
Mucho os lo agradecer y a l que me las ensee, que extraa cosa es de or y ms de
ver.
El conde le rog a Esplandin que se las mostrase y llegse ms cerca, y traa cota y
capirote francs, tronado con leones de oro, una cinta de oro estrecha, ceida, y el sayo y
capirote se abrochaba con broches de oro, y quitando alguna de las brochas mostr el
Caballero Griego las letras de que fue maravillado, tenindolo por la ms extraa cosa que
nunca oyera, y las letras blancas decan Esplandin, mas las coloradas no lo pudo entender,
aunque bien cortadas y hechas eran, y djole:
Doncel hermoso, Dios os haga bienaventurado.
Entonces se despidi del conde y cabalg en su caballo, que all su escudero le tena, y
fuese donde Grasinda estaba y djole:
Seora, enojada habis estado en esperar mis locuras, mas poned la culpa a la
soberbia de los romanos que lo han causado.
As Dios me salve dijo ella, antes las vuestras venturas buenas me hacen ser muy
alegre.
Entonces movieron de all contra las fustas, y Grasinda, con gran gloria y alegra de su
nimo, y no menos el Caballero Griego en haber parado tales a los romanos, de que muchas
gracias daba a Dios. Pues llegados a las barcas, haciendo poner las tiendas dentro, movieron
luego la va de la nsula Firme. Mas dgoos de Angriote de Estravaus y don Bruneo que
quedaron por mandado del Caballero Griego en una galera, porque escondidamente
ayudasen a don Grumedn en la batalla que puesta tena con los romanos, rogndoles que
pasando aquella afrenta como Dios pluguiese procurasen de saber algunas nuevas de Oriana
y se fuesen luego a la nsula Firme. Al buen doncel Esplandin fue mucho agradecido lo que
hizo por los caballeros romanos en les quitar la muerte a que tan allegados estaban.

491

Captulo 80
Cmo el rey Lisuarte envi por Oriana para la entregar a los romanos, y de lo que acaeci
con un caballero de la nsula Firme, y de la batalla que pas entre don Grumedn y los
compaeros del Caballero Griego contra los tres romanos desafiadores, y de cmo, despus
de ser vencidos los romanos, se fueron a la nsula Firme los compaeros del Caballero
Griego, y de lo que all hicieron.
Odo habis cmo Oriana estaba en Miraflores y la reina de Sardamira con ella, que por
mandado del rey Lisuarte la fue a ver para le contar las grandezas de Roma y el mando tan
crecido que con aquel casamiento del emperador se le aparejaba.
Ahora sabed que habindola ya el rey su padre prometido a los romanos, acord de
enviar por ella para dar orden como la llevasen, y mand a Giontes, su sobrino, que tomase
consigo otros dos caballeros y algunos sirvientes y la trajesen y no consintiesen que ningn
caballero con ella hablase.
Giontes tom a Gangel de Sadoca y a Lasamor y otros servidores y fuese donde Oriana
estaba, y tomndola en unas andas, que de otra guisa venir no poda segn estaba
desmayada del mucho llorar, y sus doncellas y la reina Sardamira con su compaa partieron
de Miraflores, y venanse camino de Tagades, donde el rey estaba, y al segundo da acaeci
lo que ahora oiris, que cerca del camino, debajo de unos rboles, cabe una fuente estaba un
caballero en un caballo pardo, y l muy bien armado, y sobre su loriga vestida una
sobreseal verde, que de una parte y otra se abrochaba con cuerdas verdes y ojales de oro,
as que les pareci en gran manera hermoso, y tom un escudo y echlo al cuello y tom
una lanza con un pendn verde y blandila un poco y dijo a su escudero:
Ve y dile a aquellos guardadores de Oriana que les ruego yo que me den lugar como
yo la hable, que no ser dao de ellos ni de ella, y si lo hicieren que se lo agradecer, si no
que me pesar, pero ser forzado de probar lo que puedo.
El escudero lleg a ellos y djoles el mensaje, y cuando les dijo que hara su poder por la
hablar, rironse de ello y dijronle:
Decid a vuestro seor que la no dejaremos ver y que cuando su poder probare no
habr hecho nada.
Mas Oriana, que lo oy, dijo:
Qu os hace a vosotros que el caballero me hablen Quiz me trae algunas nuevas de
mi placer.
Seora dijo Giontes, el rey, vuestro padre, nos mand que no consintisemos que
ninguno se llegase a os hablar.
El escudero se fue con esta respuesta, y Giontes se aparej para la batalla, y como el
caballero de las armas verdes la oy, fue luego contra l y dironse grandes encuentros en
los escudos as que las lanzas fueron en piezas, mas el caballo de Giontes, con la gran fuerza
del encuentro, hubo la una pierna salida de su lugar y cay con su seor y tomndole el un
pie debajo con la estribera, donde le tena, no se pudo levantar.
El caballero de las Armas Verdes pas por el hermoso cabalgante y tom luego y dijo:
Caballero, rugoos que me dejis hablar con Oriana.
l le dijo:
Ya por mi defensa no la perderis, aunque mi caballo ha la culpa.
Entonces Gangel de Sadoca le dio voces que se guardase y no pusiese las manos en el
caballero, que morira por ello.
Ya os tuviese a vos en tal estado, dijo l, y movi contra l cuanto el caballo lo
pudo llevar con otra lanza que su escudero le dio, y err el encuentro, y Gangel de Sadoca lo
492

encontr en el escudo, donde quebr la lanza, mas otro mal no le hizo, y el caballero tom a
l, que le vio entrar con su espada en la mano, y encontrle tan fuertemente que la lanza
vol en piezas y Gangel fue fuera de la silla y dio gran cada, y luego sobrevino Lasamor.
Mas el caballero, que muy diestro era en aquel menester, guardse tan bien que le hizo
perder el golpe de la lanza, as que Lasamor la perdi de la mano, y juntronse tan
bravamente uno con otro que los escudos fueron quebrados, y Lasamor hubo el brazo en que
lo tena quebrado, y el de las Armas Verdes, que a l volvi con la espada en la mano, vio
cmo estaba desacordado y no lo quiso herir, mas desenfrenle el caballo y diole de llano
con la espada en la cabeza e hzole ir huyendo por el campo con su Seor, y como as lo vio
ir no pudo estar que no riese. Entonces tom una carta que traa y fuese contra donde Oriana
en sus andas estaba, y ella que as lo vio vencer a aquellos tres caballeros tan buenos en
armas, cuid que era Amads y estremecisele el corazn, mas el caballero lleg a ella con
mucha humildad y tendi la carta y dijo:
Seora, Agrajes y don Florestn os envan esta carta, en la cual hallaris tales nuevas
que os darn placer, y a Dios quedis, seora, que yo me vuelvo a aqullos que a vos me
enviaron, que s cierto que me habrn menester, aunque sea de poco valor.
Al contrario de eso me parece a m dijo Oriana, segn lo que he visto, y rugoos
que me digis vuestro nombre que tanto afn pasasteis por me dar placer.
Seora dijo l, yo soy Gavarte de Val Temeroso, a quien mucho pesa de lo que el
rey vuestro padre contra vos hace, mas yo confo en Dios, que muy duro le ser de acabar,
antes morirn tantos de vuestros naturales y de otros que por todo el mundo ser sabido.
Ay, don Gavarte, mi buen amigo, a Dios plega por la su merced de me llegar a
tiempo que esta vuestra gran lealtad de m os sea galardonada!
Seora dijo l, siempre fue mi deseo de os servir en todas las cosas como a mi
seora natural, y en sta mucho ms, conociendo la gran sinrazn que os hacen, y yo ser en
vuestro socorro con aqullos que la servir quisieren.
Mi amigo dijo ella, rugoos mucho que as lo razonis donde os hallis.
As lo har dijo l, pues que con lealtad hacerlo puedo.
Entonces se despidi de ella, y Oriana se fue a Mabilia, que estaba con la reina
Sardamira, y la reina le dijo:
Parceme, mi seora, que iguales hemos sido en nuestros guardadores, no s si lo ha
hecho su flaqueza o la desdicha de este camino, que aqu donde los vuestros los mos fueron
vencidos y maltratados.
De esto que la reina dijo rieron todas mucho, mas los caballeros estaban avergonzados y
corridos que no osaban ante ellas aparecer. Oriana estuvo all una pieza, en tanto que los
caballeros se remediaban que el caballo que llevaba Lasamor no lo pudo volver hasta gran
pieza, y apartse con Mabilia y leyeron la carta, en la cual hallaron cmo Agrajes y don
Florestn y don Gandales le hacan saber cmo era ya en la nsula Firme Gandaln y Ardin
el Enano, y que en esos ocho das sera con ellos Amads, y cmo por ellos les enviaba decir
que tuviesen una gran flota aparejada que la haba menester para ir a un lugar muy sealado,
y que as la tenan ellos que hubiese placer y tuviese esperanza, que Dios sera por ella.
Mucho fueron alegres de aquellas nuevas sin comparacin, como quien por ellas
esperaban vivir, que por muertas se tenan, si aquel casamiento pasase, y Mabilia confortaba
a Oriana y rogbala que comiese, y ella hasta all con la gran tristeza no poda ni quera
comer, ni con la mucha alegra. As fueron por su camino hasta que llegaron a la villa donde
el rey era, pero antes sali el rey y los romanos a las recibir y otras muchas gentes.
Cuando Oriana los vio comenz a llorar fuertemente e hzose descender de las andas y
todas sus doncellas con ella, y como la vean hacer aquel llanto tan dolorido lloraban ellas y
mesaban sus cabellos y besbanle las manos y los vestidos como si muerta ante si la
tuviesen, as que a todos ponan gran dolor.
El rey, que as las vio, pesle mucho, y dijo al rey Arbn de Norgales:
493

Id a Oriana y decidle que siento el mayor pesar del mundo en aquello que hace y que
la envo a mandar que se acoja a sus andas y sus doncellas y haga mejor semblante y se vaya
a su madre, que yo le dir tales nuevas que ser alegre.
El rey Arbn se lo dijo como le fue mandado, mas Oriana respondi:
Oh, rey de Norgales, mi buen primo, pues que mi gran desventura me ha sido tan
cruel, que vos y aqullos que por socorrer las tristes y cuitadas doncellas muchos peligros
habis pasado no me podis con las armas socorrer ahora, acorrerme siquiera con vuestra
palabra, aconsejando al rey mi padre que no me haga tanto mal, y no quiera tentar a Dios
porque las sus buenas venturas que hasta aqu le ha dado al contrario no se las torne, y
trabajar vos mi primo cmo aqu me lo hagis llegar, y vengan con l el conde Argamn y
don Grumedn, que en ninguna guisa de aqu no partir hasta que esto se haga.
El rey Arbn en todo esto no haca sino llorar muy fuertemente, y no la pudiendo
responder, se torn al rey, y djole el mandado de Oriana, mas a l se le haca grave ponerse
con ella en la plaza en aquella afrenta, porque mientras ms sus dolores y angustias eran a
todos notorias, ms la culpa de l era crecida. El conde Argamn, vindole dudar, rogselo
mucho que lo hiciese y tanto le ahinc que venido don Grumedn, el rey con ellos tres se
fue a su hija, y cuando ella le vio fue contra l, as de hinojos como estaba, y sus doncellas
con ella, pero el rey se ape luego, y alzndola por la mano le abraz, y ella le dijo:
Mi padre y mi seor, habed piedad de esta hija que en fuerte punto de vos fue
engendrada, y odme ante estos hombres buenos.
Hija dijo el rey, decid lo que os pluguiere, que con el amor de padre que os debo
os oir.
Ella se dej caer en tierra por le besar los pies, y l se tir afuera y levantla suso. Ella
dijo:
Mi seor, vuestra voluntad es de me enviar al emperador de Roma y partirme de vos
y de la reina mi madre y de esta tierra donde Dios natural me hizo, y de esta ida yo no
espero sino la muerte o que ella me venga, o que yo misma me la d, as que por ninguna
guisa se puede cumplir vuestro querer, de lo que a vos se sigue gran pecado en dos maneras.
La una ser yo a vuestro cargo desobediente. Y la otra morir a causa vuestra, y porque todo
esto sea excusado y Dios sea de nosotros servido yo quiero ponerme en orden y all vivir,
dejndoos libre para que de vuestros reinos y seoros dispongis a vuestra voluntad y yo
renunciar todo el derecho que Dios me dio en ellos a Leonoreta, mi hermana, y a vos cual
vos quisiereis, y, seor, mejor seris servido del que con ella casare que de los romanos que
por causa ma all me teniendo luego vuestros enemigos sern. As que por esta vida que los
ganar cuidis, por esta misma no solamente los perdis, mas, como dicen, los hacis
enemigos mortales vuestros, que nunca en l pensarn, sino en cmo habrn esta tierra.
Mi hija dijo el rey, bien entiendo lo que me decs y yo os dar la respuesta ante
vuestra madre. Acogeos a vuestras andas e idos por ella.
Entonces aquellos seores la pusieron en las andas y la llevaron a la reina su madre, y a
la llegada recibila con mucho amor, pero llorando, que mucho contra su voluntad se haca
aquel casamiento. Mas ni ella, ni todos los grandes del reino, ni los otros menores nunca
pudieron mudar al rey de su propsito, y esto caus que ya la fortuna, enojada y cansada de
le haber puesto en tan gran alteza y buenas venturas, por causa de las cuales mucho ms que
sola de la ira y de la soberbia se iba haciendo sujeto, quiso ms por reparo de su nima que
de su honra mudrsela al contrario, como en el cuarto libro de esta grande historia os ser
contado, porque ah se declara ms largamente. Mas la reina, con mucha piedad que tena,
consolaba a la hija, y la hija, con muchas lgrimas, con mucha humildad, hincados los
hinojos, le demandaba misericordia, diciendo que pues ella sealada en el mundo fuese para
consolar las mujeres tristes y para buscar remedio a las atribuladas que, cul ms que ella
ni tanto en todo el mundo hallarse podra? En esto y en otras cosas de gran piedad a quien
las vea estuvieron abrazadas la madre y la hija, mezclando con los grandes deleites pasados
494

las angustias y grandes dolores que muchas veces a las personas les son sobrevenidos sin
que ninguno, por grande, por discreto que sea, los puede huir.
Y el conde Argamn y el rey Arbn de Norgales y don Grumedn apartaron al rey
debajo de unos rboles, y el conde le dijo:
Seor, por dicho me tena de vos no hablar ms este caso, porque siendo vuestra gran
discrecin tan extremada entre todos, conociendo mejor lo bueno y lo contrario, bien y
honestamente me podra excusar, pero como yo sea de vuestra sangre y vuestro vasallo, no
me contento ni satisfago con lo dicho, porque veo, seor, que as como los cuerdos muchas
veces aciertan, as cuando una vez yerran es mayor que de ningn loco, porque atrevindose
en su saber no tomando consejo, cegndoles amor, desamor, codicia o soberbia, caen donde
muy a duro levantarse puede. Catad, seor, que hacis gran crueldad y pecado, y muy presto
podrais haber tal azote del seor muy alto con que la vuestra gran claridad y gloria en
mucha oscuridad puesta fuese, acogeos a consejo esta vez, considerando cuantos cuerdos
desechando los suyos, doblando sus voluntades, los vuestros y la vuestra siguieron, porque
si de ello mal os viniere, de ellos ms que de vos quejaros podis, que ste es un gran
remedio y descanso de los errados.
Buen to dijo el rey, bien tengo en la memoria todo lo que antes me habis
dicho, mas yo no puedo ms hacer, sino cumplir lo que a stos tengo prometido.
Pues, seor dijo el conde, demndoos licencia para que a mi tierra me vaya.
Adis vayis, dijo el rey.
As se partieron de aquella habla, y el rey se fue a comer, y los manteles alzados mand
llamar a Brondajel de Roca y djole:
Mi amigo, ya veis cunto contra voluntad de mi hija y de todos mis vasallos, que la
mucho aman, se hace este casamiento; pero yo, conociendo darla a hombre tan honrado y
ponerla entre vosotros, no me quitar de lo que os he prometido, por ende, aparejad las
fustas, que dentro en tercero da os entregar a Oriana con todas sus dueas y doncellas, y
poned en ella recaudo que no salga de una cmara porque no acaezca algn desastre.
Brondajel le dijo:
Todo se har, seor, como lo mandis, y aunque se le haga grave a la emperatriz mi
seora salir de su tierra donde a todos conoce, viendo las grandezas de Roma y el su gran
seoro, como los reyes y prncipes ante ella para la servir se humillaren, no pasar mucho
tiempo que su voluntad con mucho contentamiento ser satisfecha, y tales nuevas, antes de
mucho, os sern, seor, escritas.
El rey le abraz, rindole, y djole:
As Dios me salve, Brondajel, mi amigo, yo creo que tal sois vosotros que muy bien
sabris hacer como ella sea en su alegra cobrada.
Y Salustanquidio, que ya se levantara, le pidi por merced que mandase ir con su hija a
Olinda y que l le prometa que siendo l rey, como el emperador se lo prometiera en
llegando con Oriana, l la tomara por su mujer. Al rey plugo de ello y estvosela loando
mucho, diciendo que segn su discrecin y honestidad y gran hermosura, que muy bien
mereca ser reina y seora de gran tierra.
As como os pasaron aquella noche, y otro da pusieron en las barcas todo lo que
haban de llevar, y Maganil y sus hermanos parecieron ante el rey y con gran orgullo dijeron
a don Grumedn:
Ya veis cmo se acerca el da de vuestra vergenza, que maana se cumple el plazo
en que la batalla que con locura demandasteis se ha de hacer. No pensis que la partida la ha
de estorbar ni otra cosa ninguna que necesario es, si no os otorgis por vencido, que paguis
los desvaros que dijisteis, como hombre de muy mayor edad que seso ni tiento.
Don Grumedn, que casi fuera de sentido estaba oyendo aquello, levantse para
responder. Mas el rey, que lo conoca ser muy sensible en las cosas de honra, tuvo recelo de
l y dijo:
495

Don Grumedn, rugoos por mi servicio que no habis en esto y aparejaos a la


batalla, pues que vos mejor que ninguno sabis que semejantes actos ms consisten en obras
que en palabras.
Seor dijo l, har lo que mandis por vuestro acatamiento, y maana yo ser en
el campo con mis compaeros y all parecer la bondad o maldad de cada uno.
Los romanos se fueron a sus posadas, y el rey llam aparte a don Grumedn y djole:
Quin tenis que os ayude contra estos caballeros, que me parecen recios y
valientes?
Seor dijo l, yo he por m a Dios y este cuerpo y corazn y manos que l me
dio, y si don Galaor viniere maana hasta la tercia haberlo he, que soy cierto que mantendr
l mi razn y no me quejara por el tercero, y si no viniere, con batirme con ellos uno a uno
si de derecho hacer se puede.
No veis dijo el rey que la batalla fue demandada de tres por tres y vos as lo
otorgasteis, y no la querrn mudar, porque as lo tienen puesto y jurado en las manos de
Salustanquidio. Don Grumedn dijo el rey, as Dios me salve, mucho he gran pesar en
el mi corazn, porque os veo menguado de tales compaeros cuales habis menester en tal
afrenta y mucho me temo de cmo esta vuestra hacienda ir.
Seor dijo l, no temis en poca hora, hace Dios gran merced y acorre a quien le
place, y yo voy contra la soberbia con la mesura y buen talante ello, y si don Galaor no
viniere, ni otro de los buenos caballeros de vuestra casa meter conmig dos de estos mos
cuales mejor viniere.
No es eso nada dijo el rey, que lo habis con fuertes hombres y usados de tal
menester, y no os cumple tales compaeros, mas, mi amigo don Grumedn yo os dar mejor
consejo, yo quiero secretamente meter mi cuerpo con el vuestro en esta batalla, que muchas
veces lo aventurasteis vos en mi servicio y, mi amigo leal, mucho sera yo desagradecido si
en tal sazn no supiese yo por vos mi vida y mi honra, en pago de cuantas veces pusisteis la
vuestra en el extremo y filo de la muerte por me servir.
Y en todo esto lo tena abrazado el rey, cayndole las lgrimas de los ojos. Don
Grumedn le bes las manos y le dijo:
No plega a Dios que tan leal rey como vos lo sois cayese en tal yerro por aquel que
siempre en crecer vuestra fama y honra ser como quiera, seor, que eso tenga en una de las
ms sealadas mercedes que de vos he recibido, y mis servicios no puedan ser bastantes
para lo servir, no se recibir por m, por ser vos el rey y seor y juez, que as a los extraos
como a los vuestros justamente juzgar en tal caso debe. Bienaventurados los vasallos a
quien Dios tales reyes da, que teniendo en ms el amor que les deben que los servicios que
les hacen, olvidando sus vidas, sus grandezas, quieren poner sus cuerpos a la muerte por
ellos, como ste hacerlo quera por un pobre caballero, aunque muy rico y abastado de
virtudes.
Pues que as es dijo el rey, no puedo hacer l sino rogar a Dios que os ayude.
Don Grumedn se fue a su posada y mand a dos caballeros de los suyos que se
aderezasen para otro da ser con l en la batalla, mas dgoos que aunque muy esforzado y
fuerte era y usado en las armas, que tena su corazn quebrantado, porque los que consigo
meta en la batalla no eran cuales l haba menester para tan gran hecho, que l era de tan
alto y fuerte corazn que antes la muerte que cosa en que vergenza se le tornase hara ni
dira, pero esto no lo mostraba sino al contrario todo.
Aquella noche alberg en la capilla de Santa Mara, y a la maana oyeron misa con
mucha devocin, y don Grumedn, rogando a Dios que le dejase acabar aquella batalla a su
honra, y si su voluntad fuese de ser all sus das acabados le hubiese merced al nima. Y
luego, con gran esfuerzo, demand sus armas, y desde que visti su loriga fuerte y muy
blanca visti encima una sobreseal de sus colores que era crdena, y cisnes blancos, y an
no era acabado de armar cuando entr por la puerta la hermosa doncella que con mandado
496

de Grasinda y del Caballero Griego all haba venido, y con ella venan dos doncellas y dos
escuderos, y traa en su mano una muy hermosa espada y ricamente guarnida, y preguntaba
por don Grumedn, y luego se lo mostraron. Ella le dijo por el lenguaje francs:
Seor don Grumedn, el Caballero Griego que os mucho ama por las nuevas que de
vos ha odo, despus que en esta tierra es y porque ha sabido una batalla que con los
romanos tenis aplazada, djaos dos caballeros muy buenos, que visteis que le aguardaban,
y envaos decir que no queris otros para esta batalla y que sobre su fe los tomis sin otra
cosa tener, y envaos esta hermosa espada, que por muy buena es ya probada, segn visteis
en los grandes golpes que con ella dio en el padrn de piedra cuando el caballero le andaba
huyendo.
Muy alegre fue don Grumedn cuando esto oy, considerando en la necesidad que
puesto estaba y que en compaa de tal hombre como el Caballero Griego no poda andar
sino quien mucho valiese, y djole:
Doncel, haya buena ventura el buen Caballero Griego que tan corts es contra quien
no conoce, y eso causa la su gran mesura, a Dios plega de me llegar a tiempo que se lo
pueda servir.
Seor dijo ella, mucho lo preciarais si lo conocieseis, y as lo haris a estos
compaeros suyos tanto que los hayis probado, y cabalgad luego, que a la entrada del
campo do habis de lidiar os esperan.
Don Grumedn sac la espada y catla cmo era muy limpia, y no pareca en ella seal
alguna de los golpes que en el padrn diera y santigundola la ci y dej la suya, y
cabalgando en el caballo que don Florestn le diera cuando lo gan a los romanos, como ya
osteis, pareciendo en l hermoso viejo y valiente se fue a los caballeros que lo atendan, y
todos tres se recibieron muy alegremente; mas don Grumedn nunca ninguno de ellos pudo
conocer, y as entraron en el campo tan bien apuestos, que los que a don Grumedn bien
queran hubieron gran placer. El rey, que ya venido era, fue maravillado cmo aquellos
caballeros, sin causa ninguna, no conociendo a don Grumedn, se queran poner a tan gran
peligro, y como vio la doncella, mandla llamar; ella vino ante l, y djole:
Doncella, por cul razn estos dos caballeros de vuestra compaa han querido ser en
batalla tan peligrosa no conociendo a aquel por quien la hacen?
Seor dijo, ella, los buenos, as como los malos, por sus nuevas son conocidos.
Y oyendo el Caballero Griego las buenas maneras de don Grumedn y la batalla que
aplazada tena, sabiendo que a esta razn son aqu pocos de los vuestros caballeros, tuvo por
bien de dejar estos dos compaeros suyos que le ayudasen, que son de tan alta bondad y
prez de armas que antes que el medioda pasado sea ser an ms quebrantada la gran
soberbia de los romanos y la bondad de los vuestros muy guardada, y no quiso que don
Grumedn lo supiese hasta los hallar en el campo como vos, seor, habis visto.
Mucho fue alegre el rey con tal socorro, que el corazn tena quebrantado temiendo
alguna desventura que a don Grumedn, por falta de ayudarle en aquella batalla, le podra
sobrevenir, y mucho le agradeci al Caballero Griego, aunque lo no mostraba tanto como en
la voluntad tena.
Los caballeros, yendo don Grumedn en medio, se pusieron a un cabo de la plaza,
esperando a sus enemigos, que luego entraron en ella el rey Arbn de Norgales y el conde de
Clara por su parte para los juzgar, y por parte de los romanos fueron Salustanquidio y
Brondajel de Roca, todos por mandado del rey, y a poco rato llegaron los romanos que se
haban de combatir, y venan en hermosos caballos y armas frescas y ricas, y .como eran
membrudos y altos, mucho pareca que haban en si gran fuerza y valenta, y traan consigo
gaitas y trompetas y otras cosas que gran ruido hacan, y todos los caballeros de Roma que
los acompaaban, y as llegaron ante el rey y dijronle:
Seor, nosotros queremos llevar las cabezas de aquellos caballeros griegos a Roma, y
no os pese que as lo hagamos en la de don Grumedn, que de vuestro enojo nos pesara, o
497

mandadle que se desdiga de lo que ha dicho y que otorgue ser los romanos los mejores
caballeros de todas las tierras.
El rey no les respondi a aquello que decan, mas dijo:
Id a hacer vuestra batalla, y los que ganaren las cabezas de los otros hagan de ellas lo
que por bien tuvieren.
Ellos entraron en el campo, y Salustanquidio y Brondajel los pusieron a una parte de la
plaza, y el rey Arbn y el conde de Clara pusieron a don Grumedn y a sus compaeros a la
otra. Entonces lleg la reina con sus dueas y doncellas a las finiestras por ver la batalla, y
mand venir all a don Guiln el Cuidador, que flaco estaba de su dolencia, y a don Cendil
de Ganota, que an no era bien sano de su llaga, y dijo a don Guiln:
Mi buen amigo, qu os parece que ser en esto que mi padre don Grumedn est
puesto que la reina siempre le llamaba padre, porque l la criara, que veo aquellos
diablos tan grandes y tan valientes que me ponen gran espanto?
Mi seora dijo l, todo el hecho de las armas en la mano de Dios es, y en la
razn que los hombres por s toman, que es el conforme, y no en la gran valenta, y, seora,
conociendo yo a don Grumedn por un caballero muy cuerdo, temeroso de Dios, y
defendiendo justicia y a los romanos tan desmesurados. tan soberbios, tomando las cosas
por sola voluntad, dgoos que si yo estuviese donde Grumedn est con aquellos dos
compaeros, que no temera tres romanos que el cuarto a ellos se llegase.
Mucho fue la reina consolada y esforzada con lo que don Guiln le dijo, y rogaba a Dios
de corazn que ayudase a su amo y le sacase con honra de aquel peligro.
Los caballeros que en el campo estaban enderezaron los caballos contra s y movieron al
ms correr de ellos, y como ellos fuesen muy diestros en las armas y en las sillas parecan
unos y otros muy apuestos, y encontrronse muy bravamente en los escudos, que ninguno
falleci de su encuentro, as que las lanzas fueron quebradas, y acaeci entonces lo que se
nunca viera en batalla, que en casa del rey se hiciese de tantos por tantos que todos tres
romanos fueron lanzados de las sillas en el campo, y don Grumedn y sus compaeros
pasaron muy apuestos y sin ser de las sillas movidos por ellos, y tornaron luego los caballos
contra ellos y vironlos cmo pugnaban de se levantar y juntar con ellos. Don Bruneo hubo
una herida no grande en el costado siniestro, de la lanza de aquel con quien justara.
Muy grande fue el pesar que los romanos hubieron de la justa, y grande el placer de las
otras gentes que los desamaban y amaban a don Grumedn.
El Caballero de las Armas Verdes dijo a don Grumedn:
Pues que les habis mostrado cmo saben justar, no es razn que a caballo los
acometamos siendo ellos a pie.
Don Grumedn y el otro caballero dijeron que deca bien y fueron todos tres juntos
contra los romanos, que ya no estaban tan bravos como antes, y el de las Armas Verdes dijo:
Seores caballeros de Roma, dejasteis vuestros caballos; esto no debe ser sino por
nos tener en poco, pues aunque no seamos de tal nombrada como la vuestra no quisimos
que esta honra nos llevaseis y por eso descendimos de los nuestros.
Los romanos, que antes muy locos eran, estaban espantados de se ver tan ligeramente en
el suelo, y no respondan ninguna cosa y tenan sus espadas en las manos y sus escudos ante
s, y luego se acometieron muy bravamente, y dbanse muy duros golpes, tanto que a todos
los que miraban hacan maravillar, y en poco espacio pareci en sus armas la valenta y saa
de ellos, que por muchas partes fueron rotas, y la sangre sala por ellas, y asimismo los
yelmos y escudos eran maltratados; mas don Grumedn, con la grande enemistad y saa que
tena, quejse mucho, y adelantbase de sus compaeros, de manera que recibiendo ms
golpes era mal herido, y sus compaeros, que. eran los que sabis y que ms teman
vergenza que muerte, viendo que los romanos se defendan probaron todas sus fuerzas y
comenzaron a los cargar de grandes golpes que hasta all se haban sufrido, as que los
romanos se espantaron, creyendo que las fuerzas se les doblaban, y tanto fueron afrentados
498

y apretados, que en otra cosa no entendan sino en se guardar, y tirbanse afuera tan
desacordados que no tenan tiento para se juntar; mas los otros, que de vencida los llevaban,
no los dejaban descansar, que entonces hacan en sus enemigos maravillas, como si en todo
el da no hirieran golpe.
Maganil, que el mayor de los hermanos era y el ms valiente, que en todo el da mucho
de ellos se haba sealado, viendo su escudo hecho piezas y el yelmo cortado y abollado en
muchas partes y en la loriga que no haba defensa, fuese cuanto pudo contra las finiestras de
la reina, y el de las armas de los veros que los segua no lo dejaba descansar, mas l daba
voces diciendo:
Seora, merced por Dios; no me dejis matar, que yo otorgo ser verdad todo lo que
don Grumedn dijo.
Mal hayis dijo el de los veros, que eso conocido es.
Y tomndole por el yelmo se lo sac de la cabeza e hizo que se la quera cortar, y la
reina que lo vio tirse de la finiestra.
Don Guiln, que all estaba a las finiestras de la reina, como ya osteis, djole:
Seor Caballero de Grecia, no os tome codicia de llevar a vuestra tierra cabeza tan
soberbia como ella; dejadla si os pluguiere volver a Roma, donde son preciadas sus
maneras, y all sern aborrecidas.
Hacedle he dijo l, porque pidi merced a la seora reina, y por vos que lo
queris aunque no os conozca, yo os lo dejo; mandadle sanad las heridas, que de la locura
curado es.
Y volvindose a sus compaeros vio cmo don Grumedn tena al uno de los romanos
de espaldas en el suelo, y l las rodillas sobre sus pechos, y dbale en el rostro grandes
golpes de la manzana de la espada, y el romano deca a grandes voces:
Ay, seor Grumedn!, no me matis que yo otorgo ser verdad todo lo que vos
dijisteis en loor de los caballeros de la Gran Bretaa, y lo mo es mentira.
El caballero de las armas de los veros, que mucho placer haba de cmo don Grumedn
estaba, llam los fieles que oyesen lo que el caballero deca, y como el de las Armas Verdes
haba echado del campo al otro que ya le huyera; mas Salustanquidio y Brondajel de Roca
fueron tan tristes y tan quebrantados en ver aquel vencimiento tan aviltado, que sin hablar al
rey se salieron del campo y se fueron a sus posadas y mandaron que les llevasen aquellos
caballeros que se desdijeran, pues que su fuerte ventura les fuera tan contraria; y don
Grumedn, viendo que no quedaba que hacer, con licencia de los fieles cabalg l y sus
compaeros y fueron a besar las manos al rey, y el de las Armas Verdes le dijo:
Seor, a Dios quedis encomendado que no vayamos al Caballero Griego en cuya
compaa somos muy honrados y bienaventurados.
Dios os gue dijo l, que bien nos habis mostrado l y vosotros que sois de alto
hecho de armas.
As se despidieron de l, y la doncella que all con ellos viniera lleg al rey y dijo:
Mi seor, odme a poridad si vos pluguiere antes que me vaya.
El rey hizo apartar a todos, y djole:
Ahora decid lo que vos pluguiere.
Seor dijo ella, vos fuisteis hasta aqu el ms preciado rey de los cristianos y
siempre vuestro buen prez llevasteis adelante, y entre las vuestras buenas maneras tuvisteis
siempre en la memoria el hecho de las doncellas hacindolas mercedes, y cumplindoles de
derecho, siendo muy cruel contra aqullos que tuerto les hacan, ahora perdida aquella
grande esperanza que en vos tenan, tinense todas por desamparadas de vos, viendo lo que
contra vuestra hija Oriana hacis querindola tan sin causa ni razn desheredar de aquello
que Dios heredera la hizo, mucho son despavoridas y espantadas como aquella vuestra
noble condicin, as estn al contrario en este caso tomada, que muy poca fucia tendrn en
su remedio cuando as contra Dios y contra vuestra hija, y de todos vuestros naturales usis
499

de tanta crueldad, siendo ms que otro ninguno obligado no como rey, que a todos derecho
ha de guardar, mas como padre, que aunque de todo el mundo ella fuese desamparada, de
vos haba con mucho amor ser acogida y consolada, y no solamente al mundo es mal
ejemplo, mas ante Dios sus llantos, sus lgrimas, reclamarn. Miradlo, seor, y conformad
el fin de vuestros das con el principio de ellos, pues que ms gloria y fama os han dado que
a ninguno de los que viven, y mi seor a Dios seis encomendado, que me voy a aquellos
caballeros que me atienden.
A Dios vayis dijo el rey, que as Dios me salve, yo os tengo por buena y de
buen entendimiento.
Ella se fue para sus guardadores, y tomndola entre s se fueron a la galera que el
tiempo les haca enderezado para su viaje, pues luego movieron del puerto, y como saban
que el rey Lisuarte haba de entregar su hija Oriana a los romanos y que da haba de ser,
apresurronse mucho de andar porque lo supiese el Caballero Griego. As que en dos das y
dos noches le alcanzaron, porque l los iba esperando.
Mucho bien se recibieron y con gran placer por as haber acabado aquellas venturas
tanto a su honra. La doncella les cont cmo la batalla pasara y lo que se haba hecho en
ayuda de don Grumedn y la necesidad tan grande que tena por falta de companeros, y el
placer que con ella hubo, y las gracias que enviaba al Caballero Griego por tal socorro, todo
lo cont que no falt nada.
Grasinda dijo:
Supisteis lo que el rey ordena de hacer de su hija?
S, seora dijo la doncella, que en cuatro das despus que de all partisteis la
han de meter en la mar en poder de los romanos para que la lleven; mas ver, seora, los
llantos que ella y sus doncellas hacen, y todos los del reino; no hay persona que lo pueda
contar.
A Grasinda le vinieron las lgrimas a los ojos, y rogaba a Dios que mostrando la su
misericordia en esta gran sin razn le enviase algn remedio. Mas el Caballero Griego fue
muy alegre de aquellas nuevas, porque ya tena l, en su corazn, de la tomar y no vea la
hora de estar envuelto con los romanos, y que esto hecho gozara de su seora con descanso
de su triste corazn, que por otra guisa no la poda haber, que lo del rey Lisuarte ni del
emperador no lo tena en mucho, que bien pensaba de les dar harto que hacer, y lo que ms a
su nimo alegra daba era pensar que sin culpa de su seora esto se haca.
Pues as, hablando y holgando como os, llegaron un da a hora de tercia al gran puerto
de la nsula Firme, y los de la nsula, que ya por Gandaln saban el tiempo de su venida,
vieron de muy lejos las fustas y conocironle segn las seas que l diera, y alegra fue muy
grande en todos ellos, que mucho lo amaban, y acudieron con mucha prisa a la ribera y con
ellos todos los grandes hombres de su linaje y amigos que lo atendan, y cuando Grasinda
lleg al puerto y vio tanta gente y el alegra que en todas partes hacan, mucho fue
maravillada, y ms cuando oy decir a todos:
Bien venga el nuestro seor, que tanto tiempo de nos ha sido alongado.
Y dijo contra el Caballero Griego:
Seor, por qu causa os hacer estas gentes tanto acatamiento y honra diciendo; bien
venga nuestro seor?
l le dijo:
Seora, demndoos perdn porque tan luengamente de vos me encubr, que no pude
menos hacer sin ms peligro de mi vergenza, y as lo he hecho por todas las tierras extraas
que anduve, que mi nombre ninguno saber pudo; y ahora quiero que sepis que yo soy el
seor de esta nsula y soy aquel Amads de Gaula de que algunas veces oirais hablar, y
aquellos caballeros que all veis son de mi linaje, y mis amigos y las otras gentes mis
vasallos, y a duro se hallaran en el mundo otros tantos caballeros que en gran valor se les
igualasen.
500

Si yo, seor dijo Grasinda, placer siento en saber vuestro nombre, as mi corazn
es triste en no nos haber hecho aquel servicio que hombre tan alto y de tal linaje mereca, y
habindoos tratado como un pobre caballero andante, sintome por muy desdichada, y si
alguna cosa me consuela no es l salvo que la honra que en mi tierra se os hizo, si alguna
fue, que os agradase; se puede atribuir al valor de vuestra sola persona, sin dar parte ninguna
al vuestro grande estado ni alto linaje, ni tampoco a estos caballeros que tanto me lois.
Amads le dijo:
Seora, no se hable ms en esto, que las honras y mercedes que de vos recib fueron
tantas y tales y en tal sazn que conmigo ni con aqullos que all veis, que ms que yo
valen, no las podra pagar.
Entonces se llegaron al puerto, donde todos los atendan, y all era don Gandales con
veinte palafrenes, en que las mujeres subiesen arriba al castillo; mas para Grasinda sacaron
de las naos un palafrn muy hermoso con guarniciones de oro y plata esmaltados, y ella se
visti de paos ricos a maravilla, y desde el batel donde ella y Amads venan echaron tablas
muy fuertes hasta el arena, por donde salieron, y a la ribera los atendan Agrajes, y don
Cuadragante, y don Florestn, y Gavarte de Val Temeroso, y el bueno de don Dragons, y
Orlandn, y Ganjes de Sadoca, y Argomn el valiente, y Sardann, hermano de Angriote de
Estravaus, y sus sobrinos Pinores y Sarquiles, y Madansil de la fuente de plata y otros
muchos hombres buenos que las aventuras demandaban, ms de treinta, y Enil el bueno y
entendido estaba ya dentro en el batel hablando con Amads, Ardin el Enano y Gandaln
con las doncellas de Grasinda. Entonces tom Amads a Grasinda por el brazo y sacla del
batel hasta la poner en tierra, donde con mucho acatamiento y cortesa de todos aquellos
seores fue recibida, y diola a Agrajes y a Florestn, que en el palafrn la pusieron. Mucho
fueron todos pagados de su gran hermosura y rico atavo, as que la llevaron como os a sus
dueas y doncellas a la nsula donde en las hermosas casas que Amads y sus hermanos
albergaron cuando fue la nsula ganada, la hicieron estar, y all por le hacer mayor fiesta
comieron con ella todos los ms de aquellos caballeros, que don Gandales lo hiciera tener
muy bien aparejado, siendo maestresala Ardin el Enano, que de placer no caba consigo,
diciendo muchas cosas con que les haca rer; mas Amads, en toda esta revuelta, nunca de s
tir al maestro Helisabad, antes lo traa por la mano, y mostrndolo a todos les deca que
Dios y aqul le hicieron vivir, y a la mesa lo hizo sentar entre l y don Gavarte de Val
Temeroso; pero todos estos placeres y la vista de aquellos caballeros que Amads tanto
amaba no podan tanto que su corazn no fuese en grande apretura puesto, pensando que los
romanos podran con Oriana pasar por la mar antes que l los encontrase, y no poda sosegar
ni haber descanso con otra ninguna cosa, porque en comparacin de aqulla que l tanto
amaba todo lo otro le era causa de gran soledad.
Pues habiendo todos con gran placer comido y levantado los manteles, Amads les rog
que ninguno de su lugar se moviese, que les quera hablar, y ellos lo hicieron as.
Viendo, pues, Amads sosegados aquellos caballeros que a las mesas estaban atendiendo
lo que l dira, hablles en esta guisa:
Despus que no me visteis, mis buenos seores, muchas tierras extraas he andado y
gran desventuras han pasado por m, que larga sera de contar, pero las que ms me
ocuparon y mayores peligros me trajeron fue socorrer dueas y doncellas en muchos tuertos
y agravios que les hacan, porque as como stas nacieron para obedecer con flacos nimos,
y las ms fuertes armas suyan sean lgrimas y suspiros, as los de fuertes corazones
extremadamente entre las otras cosas las suyas deben tomar, amparndolas, defendindolas
de aqullos que con poca virtud las maltratan y deshonran, como los griegos y los romanos
en los tiempos antiguos lo hicieron, pasando los mares, destruyendo las tierras, venciendo
batallas, matando reyes y de sus reinos los echando, solamente por satisfacer las fuerzas e
injurias a ellas hechas, por donde tanta fama y gloria de ellos en sus historias ha quedado y
quedar en cuanto el mundo durare, pues lo que en nuestros tiempos pasa, quin mejor que
501

vosotros, mis buenos seores, lo sabe? Que sois testigos por quien muchas afrentas y
peligros por esta causa cada da pasan, no os hago tan luenga habla poniendo delante los
ejemplos antiguos verdaderos, pensando con ellos esforzar vuestros corazones, que ellos son
en s tan fuertes que si lo que les sobre en el mundo repartirse pudiese ningn cobarde en l
quedara. Mas porque las buenas hazaas pasadas acordasen las memorias con mayor
cuidado y con mayor deseo las presentes se procuran y toman. Pues viniendo al caso, yo he
sabido despus que a esta tierra vine el gran tuerto y agravio que el rey Lisuarte a su hija
Oriana hacer quiere, que siendo ella la legtima sucesora de su reino, l contra todo derecho,
desechndola de ellos, al emperador de Roma por mujer le enva, y, segn me dicen, mucho
contra la voluntad de todos sus naturales, y ms de ella, que con grandes llantos, grandes
querellas a Dios y al mundo, reclamando de tan gran fuerza se querella. Pues si es verdad
que este rey Lisuarte, sin temor de Dios ni de las gentes tan crueldad hace, dgoos que en
fuerte punto ac nacimos, si por nosotros remediada no fuese, pues que dejndola pasar se
pasaban y ponan en olvido los grandes peligros y trabajos que por ganar honra y prez hasta
aqu tomado habemos. Ahora diga cada uno, si os pluguiere, su parecer, que el mo ya os he
manifestado.
Luego respondi Agrajes por ruego de todos aquellos caballeros, y dijo:
Aunque vuestra presencia, mi seor y buen primo, nuestras fuerzas doblado haya, y
las cosas que antes mucho dudbamos, con ella livianas y de poca sustancia parezcan,
nosotros con poca esperanza de vuestra venida, habiendo sabido esto, que el rey Lisuarte
hacer quiere, determinados ramos al remedio y socorro de ella, no dejando tan gran fuerza
pasar, antes ellos o nosotros ser pasados de la vida a la muerte, y pues que en la voluntad
conformes somos, semoslo en la obra y tan presto que aquella gloria que deseamos
alcanzarse pueda, sin que nuestra negligencia se pierda.
Odo por aquellos caballeros la respuesta de Agrajes, todos a una voz tenindola por
buena, dijeron que el socorro de Oriana se deba hacer, y que se no tardase, que si era verdad
que por muchas cosas livianas sus vidas aventuraban, con ms voluntad lo deban hacer en
esta tan sealada que perpetua gloria en este mundo les dara.
Como Grasinda vio el concierto, abrazando a Amads le dijo:
Ay, Amads, mi seor! Ahora parece bien el vuestro gran valor y el de los vuestros
amigos y parientes en hacer el mejor socorro que nunca caballeros hicieron, que no
solamente a esta tan buena seora, mas a todas las dueas y doncellas del mundo se hace,
porque los buenos y esforzados caballeros de otras tierras, tomando ejemplo en esto, con
mayor cuidado y osada se pondrn en lo que con razn por ellas deben hacer, y los
desmesurados y sin virtud habiendo temor de ser tan duramente constreidos, refrenarse han
de les hacer tuertos y agravios, y mi seor, id con la bendicin de Dios y l os gue y
enderece; yo os atender aqu hasta ver el cabo, y despus har lo que mandareis.
Amads se lo agradeci mucho y dejla en guarda de Ysanjo, el gobernador de la nsula,
que la hiciese servir y le mostrase todas las cosas sabrosas que por la nsula eran e hiciese
mucha honra a su grande amigo maestro Helisabad; mas el maestro le dijo:
Buen seor, si yo en algo os puedo servir, no es sino en semejantes cosas que estas a
que vais, que con las armas segn mi hbito excusado me habris, as que por ninguna guisa
quedar, antes quiero ser en socorro vuestro con esto que Dios me dio, si a vos, seor,
pluguiere, que bien s, segn la gran locura de los romanos y la porfa de vosotros, que
seris de m bien servidos y ayudados.
Amads lo abraz, y dijo:
Ay, maestro, mi verdadero amigo! A Dios plega por la su merced, que lo que por m
habis hecho y hacis de m os sea galardonado, y pues os place de ir, entremos luego en la
mar con la ayuda de Dios.
Como la flota aparejada estuviese de todo lo necesario al viaje, y la gente apercibida, a
la prima noche, mandando Amads que todos los caminos se tomasen porque nuevas algunas
502

de ellos no fuesen sabidas, entraron todos en la flota y sin hacer ruido ni bullicio
comenzaron a navegar contra aquella parte que los romanos haban de acudir, segn el
camino que les perteneca llevar para que en la delantera los hallasen.

503

Captulo 81
Cmo el rey Lisuarte entreg su hija muy contra su gana, y del socorro que Amads, con
todos los otros caballeros de la nsula Firme, hicieron a la muy hermosa Oriana.
Como determinado estuviese el rey Lisuarte en entregar a su hija Oriana a los romanos,
y el pensamiento tan firme en ello que ninguna cosa de las que habis odo le pudo remover,
llegado el plazo por l prometido habl con ella, tentando muchas maneras para la traer que
por su voluntad entrase en aquel camino que a l tanto le agradaba; mas por ninguna guisa
pudo sus llantos y dolores amansar. As que, yendo muy saudo, se apart de ella y se fue a
la reina, dicindole que amansase a su hija, pues que poco le aprovechaba lo que haca que
no se poda excusar aquello que l prometiera. La reina, que muchas veces con l hablara
sobre ello, pensando hallar algn estorbo y siempre en su propsito le hall sin le poder
ninguna cosa mudar, no quiso decirle otra cosa sino hacer su mandado, aunque tanta
angustia su corazn sintiese que ms ser no poda, y mand a todas las infantas y otras
doncellas que con Oriana haban de ir, que luego a las barcas se acogiesen; solamente dej
con ella a Mabilia y Olinda, y la doncella de Dinamarca, y mand llevar a las naves todos
los paos y atavos ricos que ella le daba. Mas Oriana, cuando vio a su madre y a su
hermana, fuese para ellas haciendo muy gran duelo, y trabando de la mano a su madre
comenzsela de besar, y ella le dijo:
Bueno, hija, rugoos ahora que seis alegre en esto que os el rey manda, que fo en la
merced de Dios que ser por vuestro bien y no querr desamparar a vos ni a m.
Oriana le dijo:
Seora, yo creo que este apartamiento de vos y de m ser para siempre, porque la mi
muerte es muy cerca.
Y diciendo esto cay amortecida, y la reina otros, as que no saban de s parte. Mas el
rey, que luego as sobrevino, hizo tomar a Oriana as como estaba y que la llevasen a las
naos, y Olinda con ella, la cual, hincando los hinojos, le peda por merced con muchas
lgrimas que la dejase ir a casa de su padre y no la mandase ir a Roma; pero l era tan
saudo que no la quiso or e hzola luego llevar tras Oriana, y mand a Mabilia y a la
doncella de Dinamarca que asimismo se fuesen luego.
Pues todas recogidas a la mar y los romanos como osteis, el rey Lisuarte cabalg y
fuese al puerto donde la flota estaba. Y all consolaba a su hija con piedad de padre, mas no
de forma que esperanza se pusiese de ser su propsito mudado. Y como vio que sta no tena
tanta fuerza que a su pasin algn descanso diese, hubo en alguna manera piedad, as que
las lgrimas le vinieron a los ojos, y partindose de ella habl con Salustanquidio y con
Brondajel de Roca, y al arzobispo de Talancia encomendndosela que la guardasen y
sirviesen, que de all se la entregaba como lo prometiera, y volvise a su palacio dejando en
las naves los mayores llantos y cuitas en las dueas y doncellas cuando ir lo vieron, que
escribir ni contar se podran.
Salustanquidio y Brondajel de Roca, despus que el rey Lisuarte fue de ellos partido,
teniendo ya en su poder a Oriana y a todas sus doncellas metidas en las naves, acordaron de
la poner en una cmara, que para ella muy ricamente estaba ataviada, y puesta all y con ella
Mabilia, que saban saber sta la doncella del mundo que ella ms amaba, cerraron la puerta
con fuertes candados y dejaron en la nave a la reina Sardamira con su compaa y otras
muchas dueas y doncellas de las de Oriana. Y Salustanquidio, que mora por los amores de
Olinda, la hizo llevar a su nave con otra pieza de doncellas, no sin grandes llantos, por se
ver as apartar de Oriana su seora, la cual oyendo en la cmara donde estaba lo que ellas

504

hacan, y cmo se llegaban a la puerta de la cmara abrazndola y llamndola a ella que la


socorriese muchas veces, se amorteca en los brazos de Mabilia.
Pues as todo enderezado, dieron las velas al viento y movieron su va con gran placer
por haber acabado aquello que el emperador, su seor, tanto deseaba, e hicieron poner una
muy grande sea del emperador encima del mstil de la nave donde Oriana iba, y todas las
otras naves alderredor de ella guardndola. Y yendo as muy lozanos y alegres miraron a su
diestra y vieron la flota de Amads que mucho se les llegaba en la delantera, entrando entre
ellos y la tierra donde salir queran, y as era en ello que Agrajes, y don Cuadragante, y
Dragons, y Listorn de la Torre Blanca pusieron entre s que antes que Amads llegase ellos
se envolviesen con los romanos y pugnasen de socorrer a Oriana, y por eso se metan entre
su flota y la tierra. Mas don Florestn y el bueno de don Gavarte de Val Temeroso y
Orlandn e Ymosil de Borgoa otros haban puesto con sus amigos y vasallos de ser los
primeros en el socorro, e iban a ms andar metidos entre la flota de los romanos y la nave de
Agrajes, y Amads, con sus naves muy acompaadas de gentes, as de sus amigos como de
los de la nsula Firme, venan a ms andar, porque el primero que el socorro hiciese fuese l.
Dgoos de los romanos que cuando la flota de luee vieron, pensaron que alguna gente de
paz sera que por la mar, de un cabo a otro, pasaban; mas viendo que en tres partes se partan
y que las dos les tomaban la delantera a la parte de la tierra y la otra los segua, mucho
fueron espantados, y luego fue entre ellos hecho gran ruido, diciendo a altas voces:
Armas, armas, que extraa gente viene!
Y luego se armaron muy presto. Y pusieron los ballesteros, que muy buenos traan,
donde haban de estar, y la otra gente y Brondajel de Roca con muchos y buenos caballeros
de la corte del emperador estaba en la nave donde Oriana era y donde pusieran la sea que
ya osteis del emperador. A esta sazn se juntaron los unos y otros, y Agrajes y don
Cuadragante se juntaron a la nave de Salustanquidio, donde la hermosa Olinda llevaban, y
comenzaron de se herir muy bravamente, y don Florestn y Gavarte de Val Temeroso, que
por medio de las flotas entraron, hirieron en las naves que iban el duque de Ancona y el
arzobispo de Talancia, que gran gente tenan de sus vasallos que muy armados y recios eran.
As que la batalla fue fuerte entre ellos, y Amads hizo aderezar su flota a la que la sea del
emperador llevaba, y mand a los suyos que lo aguardasen, y poniendo la mano en el
hombro de Angriote le dijo as:
Seor Angriote, mi buen amigo, mimbreseos la gran lealtad que siempre hubisteis y
tenis a los vuestros amigos; trabajad de ayudar esforzadamente en este hecho, y si Dios
quiere que yo con bien lo acabe, aqu acabar con toda mi honra y toda mi buena ventura
cumplidamente, y no os apartis de m en tanto que pudiereis.
l le dijo:
Mi seor, no puedo ms hacer sino perder la vida en vuestro favor y ayuda, porque
vuestra honra sea guardada y Dios sea por vos.
Luego fueron juntas las naves, y grande era all el herir de saetas y piedras y lanzas de la
una y de la otra parte, que no pareca sino que llova, tan espesas andaban, y Amads no
entenda con los suyos en otra cosa sino en juntar su fusta con la de los contrarios, mas no
podan, que ellos, aunque muchos eran, no se osaban llegar viendo cun denodadamente
eran acometidos, y defendanse con grandes garfios de hierro y otras armas muchas de
diversas guisas. Entonces, Tantalis de Sobradisa, mayordomo de la reina Briolanja, que en el
castillo estaba, como vio que la voluntad de Amads no poda tener efecto, mand traer una
ncora muy gruesa y pesada trabada a una fuerte cadena, y desde el castillo lanzronla en la
nave de los enemigos, y as l como otros muchos que le ayudaban tiraron tan fuerte por ella
que por gran fuerza hicieron juntar las naves unas con otras, as que no se podan partir en
ninguna manera si la cadena no quebrase. Cuando Amads esto vio, pas por toda la gente
con gran afn, que estaban muy apretados, y por la va que l entraba iban tras l Angriote y
don Bruneo, y como lleg en los delanteros puso el un pie en el borde de su nave y salt en
505

la otra, que nunca los contrarios quitar ni estorbarlos pudieron, y como el salto era grande y
l iba con gran furia, cay de rodillas, y all le dieron muchos golpes, pero l se levant mal
su grado de los que le heran tan malamente y puso mano a la su buena espada ardiente, y
vio como Angriote y don Bruneo haban con l entrado y heran a los enemigos de muy
fuertes y duros golpes, diciendo a grandes voces:
Gaula, Gaula, que aqu es Amads, que as se lo rogaba l que lo dijesen si la nave
pudiesen tomar.
Mabilia, que en la cmara encerrada estaba con Oriana, que oy el ruido y las voces
despus aquel apellido, tom a Oriana por los brazos, que ms muerta que viva estaba, y
djole:
Esforzad, seora, que socorrida sois de aquel bienaventurado caballero, vuestro
vasallo y leal amigo.
Y ella se levant en pie, preguntando qu sera aquello, que del llorar estaba
desvanecida, que no oa ninguna cosa y la vista de los ojos casi perdida.
Y despus que Amads se levant y puso mano a la su espada y vio las maravillas que
Angriote y don Bruneo hacan, y cmo los otros de su nave se metan de rondn con ellos,
fue con su espada en la mano contra Brondajel de Roca, que delante s hall, y diole por
cima del yelmo tan fuerte golpe que dio con l tendido a sus pies, y si el yelmo tal no fuera,
hiciera la cabeza dos partes, y no pas adelante porque vio que los contrarios eran rendidos
y demandaban merced, y como vio las armas muy ricas que Brondajel tena, bien cuid que
aqul era al que los otros aguardaban, y quitndole el yelmo de la cabeza dbale con la
manzana de la espada en el rostro, preguntndole dnde estaba Oriana, y l le mostr la
cmara de los candados, diciendo que all la hallara. Amads se fue aprisa contra all, y
llam a Angriote y a don Bruneo, y con la gran fuerza que de consuno pusieron derribaron
la puerta y entraron dentro y vieron a Oriana y a Mabilia, y Amads fue hincar los hinojos
ante ella por le besar las manos, mas ella lo abraz y tomle por la mano de la loriga, que
toda era tinta de sangre de los enemigos.
Ay, Amads! dijo ella, lumbre de todas las cuitas, ahora parecer vuestra gran
bondad en haber socorrido a m y a estas infantas, que en tanta amargura y tribulacin
puestas ramos, y por todas las tierras del mundo se ha sabido y ensalzado vuestro loor.
Mabilia estaba de hinojos ante l y tenale por la falda de la loriga, que teniendo l los
ojos en su seora no la haba visto, mas como la vio levantla y abrazla, y con mucho amor
le dijo:
Mi seora y prima, mucho os he deseado.
Y qusose partir de ellas, por ver lo que se haca, mas Oriana le tom por la mano y dijo:
Por Dios, seor, no me desamparis.
Seora dijo l, no temis, que dentro en esta fusta est Angriote de Estravaus y
don Bruneo y Gandales con treinta caballeros que os aguardarn, y yo ir a correr a los
nuestros, que muy gran batalla han.
Entonces sali Amads de la cmara y vio a Landn de Fajarque, que haba combatido
los que en el castillo estaban y se le haban dado, y mand que pues a prisin se daban que
no matase a ninguno, y luego se pas a una muy hermosa galera en que estaban Enil y
Gandaln con hasta cuarenta caballeros de la nsula Firme, y mandla guiar contra aquella
parte que oa el apellido de Agrajes, que se combata con los de la gran nave de
Salustanquidio, y cuando l lleg vio que la haban entrado, y llegse con su galera hasta el
borde por entrar en la nao, y el que le ayud fue don Cuadragante, que ya dentro estaba, y la
prisa y el ruido era muy grande, que Agrajes y los de su compaa los andaban hiriendo y
matando muy cruelmente; mas desde que a Amads vieron los romanos, saltaban en los
bateles y otros en el agua, y de ellos moran, y otros se pasaban a las otras naves que an no
eran perdidas. Mas Amads iba todava adelante por entre la gente, preguntando por Agrajes,
su primo, y halllo y vio que tena a sus pies a Salustanquidio, que le diera una gran herida
506

en un brazo y pedale merced; mas Agrajes, que de antes saba cmo amaba a Olinda, no
dejaba de lo herir, y allegarlo a la muerte, como aqul que mucho desamaba, y don
Cuadragante le deca que no lo matase, que buen preso tendra en l. Mas Amads le dijo
riendo:
Seor don Cuadragante, dejad a Agrajes cumpla su voluntad, que si dende lo partimos
todos somos muertos cuantos de nos hallare, que no dejar hombre a vida.
Pero en estas razones la cabeza de Salustanquidio fue cortada, y la nave libre de todos, y
los pendones de Agrajes y don Cuadragante puestos encima de los castillos, y ambos muy
bien guardados de muy caballeros y muy esforzados.
Esto hecho, Agrajes se fue luego a la cmara, donde le dijeron que estaba Olinda, su
seora, que demandaba por l, y Amads, y don Cuadragante, y Landn, y Listorn de la
Torre Blanca, todos juntos fueron a ver cmo le iba a don Florestn y a los que le
aguardaban, y luego entraron en la galera que all Amads trajera, y luego encontraron otra
galera de don Florestn en que vena un caballero, su pariente de parte de su madre, que
haba nombre Ysanes, y djoles:
Seores, don Florestn y Gavarte de Val Temeroso os hacen saber como han muerto y
preso todos los de aquellas fustas y tienen al duque de Ancona y al arzobispo de Talancia.
Amads, que de ello mucho placer hubo, enviles decir que juntasen su galera con la
que l haba tomado donde estaba Oriana, y que all habran consejo de lo que hiciesen.
Entonces miraron a todas partes y vieron que la flota de los romanos era destrozada, que
ninguno de ellos se pudo salvar, aunque lo probaron en algunos bateles. Mas luego fueron
alcanzados y tomados de forma que no qued quien la nueva pudiese llevar, y furonse
derechamente a la nave de Oriana, y all era preso Brondajel de Roca. Entraron dentro y
desarmaron las cabezas y las manos y lavronse de la sangre y sudor, y Amads pregunt
por don Florestn, que no le vea all, Landn de Fajarque le dijo:
Est con la reina Sardamira en su cmara, que a altas voces demandaba por l y
diciendo que se lo llamasen prestamente, que l sera su ayudador, y ella est ante los pies
de Oriana pidindole merced que no la dejase matar ni deshonrar.
Amads se fue all y pregunt por la reina Sardamira, y Mabilia se la mostr, que estaba
con ella abrazada, y don Florestn la tena por la mano, y fue ante ella muy humildoso, y
qusole besar las manos, y ella las tir a s, y djole:
Buena seora, no temis nada, que teniendo a vuestro servicio y mandado a don
Florestn, a quien todos aguardamos y seguimos, todo se har a vuestra voluntad, dejando
aparte nuestro deseo, que es servir y honrar todas las mujeres a cada una segn su
merecimiento, y como vos, buena seora, entre todas muy sealada y extremada seis, as
extremadamente es razn que mucho se mire vuestro contentamiento.
La reina dijo contra don Florestn:
Decidme, buen seor, quin es este caballero tan mesurado y tan vuestro amigo es?
Seora dijo l, es Amads, mi seor y mi hermano, con quien aqu todos somos
en este socorro de Oriana.
Cuando esto oy levantse a l con gran placer, y dijo:
Buen seor Amads, si os no recib como deba no me culpis, que el no tener
conocimiento de vos fue la causa, y mucho agradezco a Dios que en esta tanta tribulacin
me haya puesto en la vuestra mesura y en la guarda y amparo de don Florestn.
Amads la tom por la otra mano y llevronla al estrado de Oriana, y all la hicieron
sentar, y l se sent con Mabilia, su prima, que mucho deseo tena de la hablar, mas en todo
esto la reina Sardamira, comoquiera que supiese ser la flota de los romanos vencida y
destrozada y la gente muchos muertos y otros presos, an no haba venido a su noticia la
muerte del prncipe Salustanquidio, a quien ella de bueno y leal amor mucho amaba y tena
por el ms principal y grande de todos los del seoro de Roma, ni lo supo de esa gran pieza.
Estando as sentados como os, Oriana dijo a la reina Sardamira:
507

Reina seora, hasta aqu fui yo enojada de vuestras palabras que al comienzo me
dijisteis, porque eran dichas sobre cosa que tan aborrecida tena, mas conociendo cmo vos
de ellas partisteis y la mesura y cortesa vuestra en todo lo otro que por vos pasa, dgoos que
siempre os amar y honrar y acatar de todo corazn, porque a lo que a m pesaba erais
constreida sin poder hacer otra cosa, y lo que me daba contentamiento manaba y suceda
de vuestra noble condicin y propia virtud.
Seora dijo ella, pues que tal es vuestro conocimiento, excusado ser hacer yo
de ello ms salva.
En esto hablando, lleg Agrajes con Olinda y las doncellas que con ella se haban
apartado. Cuando Oriana la vio, levantse a ella y abrazbala como si mucho tiempo pasara
que no la viera, y ella le besaba las manos, y volvindose a Agrajes lo abraz con gran amor,
y as recibi a todos los caballeros que con l venan, y dijo contra Gavarte de Val
Temeroso:
Mi amigo Gavarte, bien os quitasteis de la promesa que me disteis, y cmo os lo
agradezco y el deseo que tengo de lo galardonar, el Seor del mundo lo sabe.
Seora dijo l, yo he hecho lo que deba como vuestro vasallo que soy, y vos,
seora, como mi seora natural, cuando el tiempo fuere acurdeseos de m, que siempre ser
en vuestro servicio.
A esta sazn eran all juntos todos los ms honrados caballeros de aquella compaa, los
cuales a un cabo de la nao se apartaron por hablar qu consejo tomaran, y Oriana llam a
Amads a un cabo del estrado, y muy paso le dijo:
Mi verdadero amigo, yo os ruego y mando, que aquel verdadero amor que me tenis,
que ahora ms que nunca se guarde el secreto de nuestros amores y no hablis conmigo
apartadamente, sino ante todos, y lo que os pluguiere decirme en secreto habladlo con
Mabilia y pugnad cmo de aqu nos llevis a la nsula Firme, porque estando en lugar
seguro Dios proveer en mis cosas, como l sabe que tengo la justicia.
Seora dijo Amads, yo no vivo sino en esperanza de os servir, y si sta faltase,
faltarme haba la vida, y como lo mandis se har, y en esta ida de la nsula bien ser que
con Mabilia lo enviis a decir a estos caballeros, porque parezca que ms de vuestra gana y
voluntad que de la ma procede.
As lo har dijo ella, y bien me parece. Ahora vos id dijo a aquellos
caballeros.
Amads as lo hizo, y hablaron en lo que adelante se deba hacer; mas como eran
muchos, los acuerdos eran diversos, que a los unos pareca que deban llevar a Oriana a la
nsula Firme, otros a Gaula y otros a Escocia, a la tierra de Agrajes, as que no se acordaban.
En esto lleg la infanta Mabilia y cuatro doncellas con ella. Todos la recibieron muy bien y
la pusieron entre s, y ella les dijo:
Seores, Oriana os ruega por vuestras bondades y por el amor que en este socorro le
habis mostrado que la llevis a la nsula Firme, que all quiere estar hasta que sea en el
amor de su padre y madre, y rugaos, seores, que a tan buen comienzo deis el cabo
mirando su gran fortuna y fuerza, que se le hace, y hagis por ella lo que por las otras
doncellas hacer solis que no son de tal alta guisa.
Mi buena seora dijo don Cuadragante, el bueno y muy esforzado de Amads y
todos los caballeros que en su socorro hemos ido, estamos de voluntad de le servir hasta la
muerte, as con nuestras personas como con las de nuestros parientes y amigos, que mucho
pueden y mucho sern, y todos seremos juntos en su defensa contra su padre y contra el
emperador de Roma, si a la sazn y justicia no se allegaren con ella, y decidle que si Dios
quisiere que as como dicho tengo se har sin falta, y as lo tengo firme en su pensamiento, y
ayudndonos Dios, por nosotros no faltar, y si con deliberacin y esfuerzo este servicio se
le ha hecho, que as con otro mayor y mayor acuerdo ser por nos sostenido, hasta que su
seguridad y nuestras honras satisfechas sean.
508

Todos aquellos caballeros tuvieron por bien aquello que don Cuadragante respondi, y
con mucho esfuerzo otorgaron que de esta demanda nunca seran partidos hasta que Oriana
en su libertad y seoro restituida fuese, siendo cierta y segura de los hacer, si ella ms que
su padre y madre la vida poseyese. La infanta Mabilia se despidi de ellos y se fue a Oriana,
y por ella sabida la respuesta y recaudo de su mensaje le traa fue muy consolada, creyendo
que la permisin del justo juez lo guiara de forma que la fin fuese la que ella deseaba.
Con este acuerdo se fueron aquellos caballeros a sus naves por mandar poner reparo en
los presos y despojo que muchos eran, y dejaron con Oriana todas sus doncellas y a la reina
Sardamira con las suyas, y a don Bruneo de Bonamar, y Landn de Fajarque, y a don
Gordn, hermano de Angriote de Estravaus; y a Sarquiles, su sobrino, y Orlandn, hijo del
conde de Irlanda; y a Enil, que andaba llagado de tres llagas, las cuales l encubra como
aquel que era esforzado y sufridor de todo afn. A estos caballeros fue encomendada la
guarda de Oriana y de aquellas seoras de gran guisa que con ella eran y no se partiesen de
ella hasta que en la nsula Firme puestas fuesen, donde tenan acordado de las llevar.

ACBASE EL TERCER LIBRO DEL NOBLE


Y VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA

509

LIBRO CUARTO
AQU COMIENZA EL CUARTO LIBRO DEL NOBLE
Y VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA,
HIJO DEL REY PERIN Y DE LA REINA ELISENA,
EN QUE TRATA DE SUS PROEZAS Y GRANDES HECHOS DE ARMAS
QUE L Y OTROS CABALLEROS DE SU LINAJE HICIERON

510

Captulo 82
Del muy grande duelo que hizo la reina Sardamira sobre la muerte del prncipe
Salustanquidio.
Contado os ha la parte tercera de esta gran historia en el fin y cabo de ella, cmo el rey
Lisuarte, contra la voluntad de todos los grandes y pequeos de sus reinos y de otros
muchos que su servicio deseaban, entreg a los romanos su hija Oriana para la casar con el
Patn, emperador de Roma, y cmo fue por Amads y sus compaeros, que en la nsula
Firme juntos se hallaron, en la mar tomada, y muerto el prncipe Salustanquidio, y presos
Brondajel de Roca, mayordomo mayor del emperador, y el duque de Ancona, y el arzobispo
de Talancia y otros muchos de los suyos muertos y presos y destrozada toda la flota en que
la llevaban, y ahora os diremos lo que de esto sucedi. Sabed que vencida esta gran batalla
Amads, con otros caballeros de su parte, dejando a Oriana y a la reina Sardamira y a todas
las otras dueas y doncellas que con ella estaban en su nao y ciertos caballeros que les
guardasen, entraron en otra nave y fueron a mandar poner recaudo en la flota de los romanos
y en el despojo, que muy grande era, y los presos que dems de ser muchos, la mayor parte
eran de gran valor, que tales convena enviar en semejante embajada, y llegados a la fusta
donde el prncipe Salustanquidio muerto estaba, oyeron grandes voces y llantos, y sabida la
causa de ello era que los suyos, as caballeros como otra gente, estaban alderredor de l
haciendo el mayor duelo del mundo, contando sus bondades y grandeza, as que los de
Agrajes, que la fusta ocupada tenan, no los podan quitar ni apartar de all. Amads mand
que a otra nave los pasasen porque cesase el duelo que hacan, mand poner el cuerpo de
Salustanquidio en una arca para la hacer dar la sepultura que a tal seor convena,
comoquiera que enemigo fuese, pues como bueno muriera en servicio de su seor. Y esta
fue la causa que as de l como de los otros vivos quedaron hubieron compasin, mandando
expresamente que la vida les fuese dada. Lo cual en los virtuosos caballeros acaecer debe,
que apartada la ira y la saa la razn quedando libre de conocimiento al juicio, que siga la
virtud.
El murmullo de este llanto fue tan grande que la nueva lleg a la nao donde Oriana
estaba, como aquella gente hacan aquel duelo por aquel prncipe, de guisa que polla reina
Sardamira fue sabido, porque aunque hasta entonces supiese y por sus ojos hubiese visto ser
toda la flota de su parte destruida y muchos muertos y presos, no haba llegado a su noticia
la muerte de aquel caballero, y como lo oy sali con el gran pesar de todo su sentido, y
olvidando el miedo y gran temor que hasta all tuviera, deseando ms la muerte que la vida,
con mucha pasin y gran alteracin, torciendo sus manos una con otra, llorando muy
fuertemente, se dej caer en el suelo, diciendo estas palabras:
Oh, prncipe generoso, de muy alto linaje, luz y espejo de todo el imperio romano,
qu dolor y pesar ser la tu muerte a muchos y muchas que te amaban y servas y de ti
esperaban grandes bienes y mercedes, o qu nueva tan dolorida ser para ellos cuando
supieren la tu malaventura y desastrado fin! Oh, gran emperador de Roma, qu angustia y
dolor habrs en saber la muerte de este prncipe, tu primo, a quien tanto t amabas, y le
tenas como un fuerte escudo de tu imperio, y la destruccin de tu flota con muertes tan
mancilladas de tus nobles caballeros. Y sobre todo, haberte tomado por fuerza de armas, en
tan gran deshonra tuya, la cosa del mundo que ms amabas y deseabas. Bien puedes decir
que si la fortuna de un caballero andante que las venturas segua y de tan pequeo estado te
ensalz a te poner en tan alta cumbre, como es la silla y cetro y corona imperial, que con
duro azote quiso abajar tu honra hasta la poner en el abismo y centro de la tierra, que de este
tal golpe no se te puede seguir sino uno de dos extremos: o disimular quedando el ms
511

deshonrado prncipe del mundo, o lo vengar poniendo tu persona y gran estado en mucha
congoja y fatiga de espritu y al cabo tener de ello la salida muy dudosa, que por cierto en lo
que yo he visto despus que en la Gran Bretaa mi desastrada ventura me trajo, no hay en el
mundo tan alto emperador ni rey a quien estos caballeros y los de su linaje, que muchos y
poderosos son, no den guerra y batalla, y credo tengo comoquiera que de ellos tanto mal y
dolor me ha venido, ser la flor de toda la caballera del mundo. Y ms llora ya mi afligido
corazn los vivos y los males que de esta desventura adelante se esperan, que los muertos
que ya su deuda han pagado.
Oriana que as la vio hubo de ella piedad, porque la tena por muy cuerda y de buen
talante, sino la primera vez que la habl en el hecho del emperador, de que ella hubo gran
enojo y le rog que en ello ms no le hablase, siempre le hall con mucho comedimiento, y
como persona de gran discrecin para nunca ms la enojar antes dicindole cosas con que
placer le diese, y llam a Mabilia y djole:
Mi amiga, poned remedio en aquel llanto de la reina, y consolarla como vos lo sabis
hacer, y no miris a cosa que diga ni haga, porque como veis est casi fuera de sentido,
teniendo mucha razn de se quejar ms a lo que yo soy obligada y a lo que debe hacer el
vencedor al vencido tenindolo en su poder.
Mabilia, que era de muy gentil gracia, lleg a la reina, e hincando los hinojos,
tomndola por las manos le dijo:
Noble reina y seora, no te conviene a persona de tan alto linaje como vos as de
vencer y sojuzgar de la fortuna, aunque todas las mujeres naturalmente seamos de flaca
complexin y corazn, mucho bien parece en los antiguos ejemplos de aqullas que con
fuertes nimos quisieron pagar la deuda a sus antecesores, mostrando en las cosas adversas
la nobleza del linaje y sangre donde vienen. Y comoquiera que ahora sintis este tan gran
golpe de la contraria fortuna vuestra, acurdeseos que ella misma os puso en gran honra y
alteza, no para que ms tiempo de ello gozar pudieseis de cuanto la su movible voluntad os
otorgase, y ms a su cargo y culpa que vuestra la habis, porque siempre le plugo y place de
trabucar y ensayar estos semejantes juegos, y con esto debis mirar que sois en poder de esta
noble princesa que con mucho amor y voluntad que os tiene se duele de vuestra pasin,
teniendo en la memoria de os hacer aquella compaa y cortesa que vuestra virtud y real
estado demanda.
La reina le dijo:
Oh, muy noble y graciosa infanta, aunque la discrecin de vuestras palabras es de
tanta virtud que a todo desconsuelo consolar podran por grande que l fuese, la mi
desastrada suerte es tanto grado que mis apasionados y flacos espritus no la pueden sufrir, y
si alguna esperanza para esta tan grande desesperacin a la memoria me ocurre, no es otra
sino verme como decs en poder de esta tan alta y noble seora, que por su gran virtud no
consentir que mi estima y fama sea menoscabada, porque ste es el mayor tesoro que toda
mujer ms guardar debe y haber temor de lo perder.
Entonces la infanta Mabilia, con grandes promesas la hizo cierta y segura, que as como
ella lo quera, Oriana lo mandara cumplir, y levantndola por las manos la hizo sentar en un
estrado donde muchas de aquellas seoras que all estaban le vinieron a hacer compaa.

512

Captulo 83
Cmo con acuerdo y mandamiento de la princesa Oriana aquellos caballeros la llevaron a
la nsula Firme.
Despus que Amads y aquellos caballeros salieron de la fusta de Salustanquidio y
vieron cmo la flota de los romanos era en poder de los suyos sin ninguna contradiccin,
juntronse todos en la nave de don Florestn y hubieron su acuerdo que pues el querer de
Oriana y el parecer de ellos era que se fuesen a la nsula Firme, que sera bueno ponerlo
luego por obra, y mandaron poner todos los presos en una fusta, y que Gavarte del Val
Temeroso y Landn, sobrino de don Cuadragante, con copia de caballeros, los guardasen y
pusiesen a recaudo y en otra nave mandaron poner el despojo que muy grande era y lo
guardasen don Gandales, amo de Amads, y Saramn, que dos muy cuerdos y fieles
caballeros eran, y en todas las otras naves repartieron gente de armas y marineros para que
las guiasen, y ellos se quedaron cada uno en las suyas as como de la nsula Firme salieron.
Esto aparejado rogaron a don Bruneo de Bonamar y a Angriote de Estravaus que lo
hiciesen saber a Oriana y les trajesen su querer de lo que mandaba, porque as se cumpliese.
Estos dos caballeros entraron en una barca y pasaron a la nave donde ella estaba, y
entraron en su cmara e hincaron los hinojos ante ella y dijronle:
Buena seora, todos los caballeros que aqu son ayuntados en vuestro acorro para
seguir vuestro servicio, os hacen saber cmo toda la flota es aparejada y en disposicin de
mover de aqu, quieren saber vuestra voluntad, porque aqulla cumplirn con toda aficin.
Oriana les dijo:
Mis grandes amigos, si este amor que todos demostris, y a lo que por m os habis
puesto, yo en algn tiempo no hubiese lugar de galardonarlo, desde ahora desesperara de
mi vida, mas yo tengo fucia en Nuestro Seor que por la su merced querr que as como en
la voluntad lo tengo, por obra lo pueda cumplir, y decid a estos nobles caballeros que el
acuerdo que sobre eso se tom se debe poner en obra, que es ir a la nsula Firme y all
llegados tomar se ha consejo de lo que se debe hacer, que esperanza tengo en Dios, que l
es justo juez y conoce todas las cosas que esto que ahora parece en tanta rotura lo guiara y
reducir en mucha honra y placer, porque de las cosas justas y verdaderas como sta lo es,
aunque el comienzo se muestra spero y trabajoso, como al presente parece, de la fin no se
debe esperar sino buen fruto, y de las contrarias aquello que la falsedad y deslealtad suele
dar.
Con esta respuesta se tornaron estos dos caballeros, y sabida por aqullos que la
esperaban, mandaron tocar las trompetas de las cuales la flota muy guarnida estaba y con
mucha alegra y gran grita de la ms baja gente de all movieron.
Todos aquellos grandes seores y caballeros iban muy alegres y con gran esfuerzo, y
puesto en sus voluntades de no se partir de consuno ni de aquella princesa hasta dar cabo y
buena cima en aquello que comenzado haban y como todos fuesen de gran linaje y en gran
hecho de armas, crecales el esfuerzo y corazones en saber el gran derecho que de su parte
tenan y por se ver en discordia con dos tan altos prncipes donde no esperaban sino ganar
mucha honra, comoquiera que las cosas prsperas o adversas les viniesen, y que ellos haran
en esta demanda si en rotura pasase cosas de grandes hazaas, donde para siempre loados
fuesen y en el mundo de ellos quedase perpetua memoria. Y como iban todos armados de
armas muy ricas y eran muchos y an a los que a sus grandezas y grandes proezas noticia no
hubiese, les pareca una compaa de un gran emperador, y por cierto era lo que a duro se
podran hallar en ninguna casa de prncipe por grande que fuese tantos caballeros juntos de
tal linaje y de tanto valor.
513

Pues qu se puede de aqu decir, sino que t, rey Lisuarte, debieras pensar que de
infante desheredado la ventura te haba puesto en grandes reinos y seoros dndote seso,
esfuerzo, virtud, templanza, y la preciosa franqueza ms cumplidamente que a ninguno de
los mortales que en tu tiempo fuese, y por te poner la diadema o corona preciosa hacerte
seor de tal caballera por la cual en todas las partes del mundo eras preciado y en gran
estima tenido, y no se sabe si por la misma ventura ser tornada en desventura, o por tu mal
conocimiento lo has perdido, recibiendo tan gran revs en tu gran estima y honrada fama
que la satisfaccin de esto en la mano de Dios es para te la dar o quitar, pero a la mi fe antes
entiendo que para que con ella vivas lastimado y menoscabado de aquella alteza en que
puesto estabas, que tanto ms lo sentirs cuanto ms los tiempos prsperos hubiste sin
ninguna contradiccin que mucho te doliese. Y si de esto tal te quejares, qujate de ti mismo
que quisiste sojuzgar las orejas a hombres de poca virtud y menos verdad, creyendo antes lo
que de ellos oste, que lo que t con tus propios ojos veas, y juntos con esto ninguna piedad
y conciencia diste tanto lugar a tu albedro, que no imprimiendo en tu corazn los
amonestamientos que muchos te hicieron ni los doloridos llantos de tu hija, la quisiste poner
en destierro y en toda tribulacin habiendo Dios adornado de tanta hermosura, de tanta
nobleza y virtud sobre todas las de su tiempo, y si en algo de su honra se puede trabar segn
su bondad y sano pensamiento, y la fin que de ello redund, ms se debe atribuir a
permisin de Dios que lo quiso y fue su voluntad que a otro yerro ni pecado. As, que si la
fortuna volviendo la rueda te fuere contraria, t la desataste donde ligada estaba.
Pues tornado al propsito as como os, fue la flota navegando por la mar, y a los siete
das amanecieron en el puerto de la nsula Firme, donde en seal de alegra fueron tirados
muchos tiros de lombardas.
Cuando los de la nsula vieron all arribadas tantas fustas fueron maravillados y todos
con sus armas ocurrieron a la mar, ms desde que llegados conocieron ser de su dueo
Amads por los pendones y divisas que en las gavias traan, que eran los mismos que de all
haban llevado, luego, echando los bateles sali gente y don Gandales con ellos, as para
hacer el aposentamiento como para que de barcas se hiciese una puente desde la tierra hasta
la fusta por donde Oriana y aquellos seores salir pudiesen.

514

Captulo 84
Cmo la infanta Grasinda, sabida la victoria que Amads hubiera, se atavi, acompaada
de muchas caballeros y damas, para salir a recibir a Oriana.
De esto que os digo, la muy hermosa Grasinda que all haba quedado supo la venida y
todas las cosas como pasaron y luego con mucha diligencia se aparej para recibir a Oriana,
que por las grandes nuevas que de ella sonaban por todas partes deseaba mucho ver ms que
a persona que en el mundo fuese. Y as como duea de gran guisa y muy rica que ella era se
quiso mostrar, que luego se visti saya y cota con rosas de oro sembradas, puesta por
extraa arte guarnecidas y cercadas de perlas y piedras preciosas de gran valor, que hasta
entonces no lo haba vestido ni mostrado a persona, porque la tena para se probar en la
cmara defendida como despus lo hizo y encima de sus hermosos cabellos no quiso poner,
salvo la corona que muy rica era, que por su hermosura y gran bondad del Caballero Griego
haba ganado de todas las doncellas que a la sazn en la corte del rey Lisuarte se hallaron
con mucha victoria del uno y del otro, y cabalg en un palafrn blanco guarnecido de silla y
freno y las otras guarniciones todo cubierto de oro esmaltado de labores hechas con gran
arte, que esto tenia ella para que si su ventura la dejase acabar aquella aventura de la cmara
defendida y se tornar para la corte del rey Lisuarte con estos ricos y grandes atavos, y se
hacer conocer con la reina Brisena, y con Oriana su hija y con las otras infantas y dueas y
doncellas, y con gran gloria de volver a su tierra; mas esto tena y estaba muy alejado de lo
acabar como lo cuidaba, porque aunque ella muy guarnecida y hermosa al parecer de
muchos fuese y mucho ms al suyo, no se igualaba, con gran parte, con la muy hermosa
reina Biolanja, que ya aquella aventura probado haba sin la poder acabar. Pues con este
gran atavo que os que esta seora Grasinda llevaba, movi de su posada, y con ella sus
dueas y doncellas ricamente vestidas, y diez caballeros suyos a pie que de las riendas la
llevaban sin otro alguno a ella llegar, y as fue a la ribera de la mar, donde con mucha prisa
se haba acabado de hacer la puente que ya osteis, hasta la nave donde Oriana vena, y all
llegada estuvo queda a la entrada de la puente, esperando la salida de Oriana, la cual estaba
ya aparejada y todos aquellos caballeros pasados a su fusta para la acompaar y vestida ms
convenible a su forma y honestidad a ella conforme que en acrecentamiento de su
hermosura, vio esta duea y pregunt a don Bruneo si era aqulla la duea que viniera a la
corte del rey su padre y ganara la corona de las doncellas.
Don Bruneo le dijo que aqulla era y que la honrase y allegase, que era una de las
buenas dueas del mundo de su manera, y contle mucho de su hecho y de las grandes
honras que de ella Amads, Angriote y l haban recibido. Oriana le dijo:
Mucha razn es que vosotros y vuestros amigos la honren y amen mucho, y yo as lo
har.
Entonces la tomaron por los brazos don Cuadragante y Agrajes, y a la reina Sardamira
don Florestn y Angriote, y a Mabilia, Amads solo, y a Olinda, don Bruneo y Dragons, y a
las otras infantas y dueas y otros caballeros, y todos venan armados y muy alegres, riendo
por la esforzar y dar placer.
As como Oriana lleg cerca de tierra, Grasinda se ape del palafrn e hinc las rodillas
al cabo de la puente, y tomle las manos para se las besar; mas Oriana las tir a s y no se
las quiso dar, antes la abraz con mucho amor, como aqulla que por costumbre tena de ser
muy humilde y graciosa con quien lo deba ser. Grasinda, como tan cerca la vio y mir la su
gran hermosura, fue muy espantada, y aunque mucho se la haban lado, segn la diferencia
por la vista, hallaba no pudiera creer que persona mortal pudiese alcanzar tan gran belleza, y
as como estaba de hinojos que nunca Oriana la pudo hacer levantar, le dijo:
515

Ahora, mi buena seora, con mucha razn de no dar muchas gracias a nuestro seor y
le servir la gran merced que me hizo en no estar vos en la corte del rey vuestro padre a la
sazn que yo a ella vine, porque ciertamente, aunque en mi guarda y amparo traa el mejor
caballero del mundo, segn mi demanda ser por razn de hermosura, digo que l se pudiera
ver en gran peligro si en las armas ayuda Dios al derecho como se dice, y yo fuera en
ventura de ganar honra que gan, que segn la gran extremidad y ventaja tiene vuestra
hermosura a la ma, no tuviera en mucho aunque el caballero que por vos se compartiera
fuera muy flaco que mi demanda no hubiera a la fin que hubo.
Entonces mir contra Amads y djole:
Seor, si de esto he dicho recibs injuria, perdonadme, porque mis ojos nunca vieron
lo semejante que delante s tienen.
Amads, que muy ledo estaba porque as loaban a su seora, dijo:
Mi seora, a gran sinrazn tena haber por mal lo que a esta noble seora habis
dicho, que si de ello me quejase sera contra la mayor verdad que nunca se pudo decir.
Oriana, que algn tanto con vergenza estaba de as se or loar, y ms con pensamiento
de la fortuna que a la sazn tena que de se preciar de su hermosura, respondi:
Mi seora, no quiero responder a lo que me habis dicho, porque si lo contradijese
errara contra persona de tan buen conocimiento, y si lo afirmase sera gran vergenza y
denuesto para m; solamente quiero que sepis que tal cual yo soy ser muy contenta de
acrecentar en vuestra honra, as como lo puede hacer una doncella pobre desheredada como
yo.
Entonces rog Agrajes que la tomase y la pusiese cabe Olinda, y la acompaase, y ella
qued con don Cuadragante, y l as lo hizo.
Y salidos todos de la puente pusieron a Oriana en un palafrn, el ms ricamente
guarnecido que nunca se vio, que su madre la reina Brisena le haba dado para cuando en
Roma entrase, y la reina Sardamira en otro, y as en todas las otras, y Grasinda en el suyo, y
por mucho que Oriana porfi, nunca pudo excusar ni quitar a todos aquellos seores y
caballeros que a pie no fuesen con ella, de lo cual mucho empacho llevaba; pero ellos
consideraban que toda la honra y servicio que le hiciesen a ella en loor suyo se tornaba; as
como os entraron en la nsula por el castillo y llevaron aquellas seoras con Oriana a la
torre de la huerta, donde don Gandales le haba hecho aparejar sus aposentamientos, que era
la ms principal cosa de toda la nsula, que aunque en muchas partes de ella hubiese casas
ricas y de grandes labores, aquella torre donde Apolidn haba dejado los encantamientos
que en la parte segunda ms largo lo recuenta era la su principal morada donde ms
continuo su estancia era, y por esta causa obr en ella tantas cosas, y de tanta riqueza, que el
mayor emperador del mundo no se atrevera ni emprendera otra semejante hacer.
Haba en ella nueve aposentamientos de tres en tres a la par, unos encima de otros, cada
uno de su manera, y aunque algunos de ellos fuesen hechos por ingenio de hombres que
muchos haban, todo lo otro era por la arte y gran sabidura de Apolidn, tan extraamente
labrados que persona del mundo no sera bastante de lo saber ni poder estimar, ni menos
entender su gran sutileza. Y porque gran trabajo sera contar todo lo por menudo, solamente
se dir cmo esta torre estaba sentada en medio de una huerta, era cercada de alto muro de
muy hermoso canto y betn, la ms hermosa de rboles y otras hierbas de todas naturalezas,
y fuentes de aguas muy dulces que nunca se vio. Muchos rboles haba que todo el ao
tenan fruta, otros que tenan flores hermosas; esta huerta tena por de dentro pegado al
muro unos portales ricos cerrados todos con redes doradas, desde donde aquella verdura se
pareca, y por todos ellos se andaba toda alrededor, sin que salir pudiesen de ellos, sino por
algunas puertas. El suelo era solado de piedras blancas como el cristal, y otras coloradas y
claras como rubes y otras diversas maneras, las cuales Apolidn mandara traer de unas
nsulas que son a la parte de Oriente, donde se cran las piedras preciosas y se hallan en ellas
mucho oro y otras cosas extraas y diversas de las que ac en las otras tierras parecen, las
516

cuales cra el gran hervor del sol que all continuo hiere, pero no son pobladas salvo de
bestias fieras, de guisa que hasta aquel tiempo desde gran sabidor Apolidn, que con su
ingenio hizo tales artificios, en que sus hombres sin temor de se perder pudieron a ellas
pasar, donde los otros comarcanos tomaron aviso, ninguno antes a ellas haba pasado, as
que desde entonces se pobl el mundo de muchas cosas de las que hasta all no se haban
visto, y de all hubo Apolidn grandes riquezas. A las cuatro partes de esta torre venan de
una alta sierra cuatro fuentes que la cercaban, tradas por caos de metal, y el agua de ellas
sala tan alta por unos pilares de cobre dorados y por barcas de animalias que desde las
ventanas primeras bien podan tomar el agua que se recoga en unas pilas redondas doradas
que engastadas en los mismos pilares estaban. De estas cuatro fuentes se regaba toda la
huerta.
Pues en esta torre que os fue aposentada la infanta Oriana y aquellas seoras que
osteis, cada una en su aposentamiento, as como la mereca, y la infanta Mabilia se los
mand repartir. Aqu eran servidas de dueas y doncellas de todas las cosas abastadamente
que Amads les mandara dar, y ningn caballero en la huerta, ni donde ellas posaban,
entraba, que as le plugo a Oriana que se hiciese, y as lo envi a rogar a aquellos seores
todos, que lo tuviesen por bien, por cuanto ella quera estar como en orden hasta que con el
rey su padre algn asiento de concordia y paz se tomase.
Todos se lo tuvieron a mucha virtud y loaron su buen propsito, y le enviaron a decir
que as en aquello como en todo lo otro que su servicio fuese, no haban de seguir si no su
voluntad.
Amads, comoquiera que su cuitado corazn a una parte ni a otra hallase asiento ni
reparo, si no cuanto en la presencia de su seora se hallaba, porque aqul era todo el fin de
su descanso, y sin l las grandes cuitas y mortales deseos continuo le tormentaban, como
muchas veces en esta grande historia habis odo, queriendo ms el contentamiento de ella y
temiendo ms el menoscabo de su honra, que cien mil veces su muerte, de l ms que
ninguno mostr contentamiento y placer de aquello que aquella seora por bueno y honesto
tena, tomando por remedio de sus pasiones y cuidados tenerla ya en su poder en tal parte en
donde al restante del mundo no tema, y donde antes que la perdiese perdera su vida en que
cesaran y seran resfriadas aquellas grandes llamas que a su triste corazn continuamente
abrasaban.
Todos aquellos seores y caballeros y la otra gente ms baja fueron aposentados a sus
guisas en aquellos lugares de la nsula que ms a sus condiciones y calidades conformes
eran, donde muy abastadamente se les daban las cosas necesarias a la buena y sabrosa vida,
que aunque Amads siempre anduvo como un caballero pobre, hall en aquella nsula
grandes tesoros de la renta de ella y otras muchas joyas de gran valor que la reina su madre
y otras grandes seoras le haban dado. que por las no haber menester fueron all enviadas, y
dems de esto todos los vecinos y moradores de la nsula, que muy ricos y muy honrados
eran, haban a muy buena dicha de le servir con grandes provisiones de pan y carnes y vinos
y las otras cosas que darle podan.
Pues as como os fue trada la princesa Oriana a la nsula Firme con aquellas seoras y
aposentada, y todos los caballeros que en su servicio y socorro estaban.

517

Captulo 85
Cmo Amads hizo juntar aquellos seores, y el razonamiento que les hizo y lo que sobre
ello acordaron.
Amads, comoquiera que gran esfuerzo mostrase como lo l tena, mucho pensaba en la
salida que de este gran negocio podra ocurrir, como aqul sobre quien lo cargaba, aunque
all estuviesen muchos prncipes y grandes seores y caballeros de alta guisa, y tena ya su
vida condenada a muerte o salir con aquella gran empresa que a su honra amenazaba y en
gran cuidado pona, y cuando todos dorman l velaba pensando en el remedio que ponerse
deba, y con este cuidado con acuerdo y consejo de don Cuadragante y de su primo Agrajes,
hizo llamar a todos aquellos seores que en la posada de don Cuadragante se juntasen en
una gran sala que en ella haba que de las ms ricas de toda la nsula era. Y all venidos
todos, que ninguno falt, Amads se levant en pie, teniendo por la mano al maestro
Helisabad, a quien l siempre mucha honra haca, y hablles en esta guisa:
Nobles prncipes y caballeros, yo os hice aqu juntar por traer a vuestras memorias
cmo por todas las partes de! mundo vuestra fama corre se sabe los grandes linajes y
estados de donde vosotros vens, y que cada uno de vos en s,us tierras poda vivir con
muchos vicios y placeres, teniendo muchos servidores, con otros grandes aparejos que para
recreacin de la vida viciosa y holgada se suelen procurar y tener, allegando riquezas a
riquezas. Pero vosotros, considerando haber tan gran diferencia en el seguir de las armas, o
en los vicios y ganar los bienes temporales como es entre el juicio de los hombres y las
animalias brutas, habis desechado aquello que muchos codician, y tras que muchos se
pierden, queriendo pasar grandes fortunas por dejar fama toda, siguiendo este oficio militar
de las armas, que desde el comienzo del mundo hasta este nuestro tiempo ninguna buena
ventura de las terrenales al vencimiento y gloria suya se pudo ni puede igualar, por donde
hasta aqu, ningunos otros intereses ni seoros habis cobrado sino poner vuestras personas
llenas de muchas heridas en grandes trabajos peligrosos hasta las llegar mil veces punto y
estrecho de la muerte, esperando y deseando ms la gloria y fama que otra alguna ganancia
que de ello venir pudiese, en galardn de lo cual si lo conocer queris, la prspera y
favorable fortuna vuestra ha querido traer a vuestras manos una tan gran victoria como al
presente tenis. Y esto no lo digo por el vencimiento hecho a los romanos, que segn la
diferencia de vuestra virtud a la suya no se debe tener en mucho; mas por ser por vosotros
socorrida y remediada esta tan alta princesa y de tanta bondad que no recibiese el mayor
desaguisado y tuerto, que ha grandes tiempos que persona de tan gran guisa recibi, por
causa de lo cual dems de haber mucho acrecentado en vuestra fama habis hecho gran
servicio a Dios usando de aquello para que nacisteis, que es socorrer a los corridos, quitando
los agravios y fuerza que les son hechas, y lo que en ms se debe tener y ms
contentamiento nos debe dar es haber descontentado y enojado a dos tan altos y poderosos
prncipes, como es el emperador de Roma y el rey Lisuarte, con los cuales si a la justicia y
razn llegar no se quisieren, nos convendr tener grandes debates y guerras. Pues de aqu,
nobles seores, qu se puede esperar? Por cierto, otra cosa no, salvo como aqullas que la
razn y la verdad mantienen en mengua y menoscabo suyo de los que la desechan y
menosprecian, ganar nosotros muy grandes victorias que por todo el mundo suenen, y si de
su grandeza algo se puede tener, pues no estamos tan despojados de otros muchos y grandes
seores parientes y amigos que ligeramente no podamos henchir estos campos de caballeros
y gentes en tan gran nmero que ningunos contrarios, por muchos que sean, puedan ver con
una jornada la nsula Firme. As que, buenos seores, sobre esto cada uno diga su parecer,
no de lo que quiere, que mucho mejor que yo conocis y queris la virtud y a lo que sois
518

obligados, mas de lo que para sostener esto y lo llevar adelante con aquel esfuerzo y
discrecin se debe hacer.
Con mucha voluntad, aquella graciosa y esforzada habla que por Amads se hizo de
todos aquellos seores oda fue, los cuales, considerando haber entre ellos tantos que muy
bien segn su gran discrecin y esfuerzo responder sabran, por una pieza estuvieron
callados, convidndose los unos a los otros que hablasen. Entonces don Cuadragante dijo:
Mis seores, si por bien lo hubiereis, pues que todos callis, dir lo que mi juicio a
conocer y responder me da.
Agrajes dijo:
Seor don Cuadragante, todos os lo rogamos que as lo hagis, porque segn quien
vos sois, y las grandes cosas que por vos han pasado, y con tanta honra al fin de ellas
llegasteis, a vos ms que a ninguno de nosotros conviene la respuesta.
Don Cuadragante le agradeci la honra que le daba, y dijo contra Amads:
Noble caballero, vuestra gran discrecin y buen comedimiento ha tanto contentado
nuestras voluntades, y as habis dicho lo que hacer se debe, que haber de responder
replicando a todo seria cosa de gran prolijidad y enojo a quien lo oyese, y solamente ser
por m dicho lo que al presente remediarse debe, lo cual es que pues vuestra voluntad en lo
pasado no ha sido proseguir pasin ni enemistad, sino solamente por servir a Dios y guardar
lo que como caballero tenis jurado, que es quitar las fuerzas especialmente de las dueas y
doncellas que fuerza ni reparo tienen, sino de Dios y vuestro, que sea esto por vuestros
mensajeros manifestado al rey Lisuarte, y de vuestra parte sea requerido haya conocimiento
del yerro pasado y se pongan en justicia y razn con esta princesa su hija, desatando la gran
fuerza que por l se le hace, dando tales seguridades, que con mucha causa y certenidad de
no ser nuestras honras menoscabadas se la podamos y debamos restituir, y de lo que de l a
nosotros toca no le hacer mencin alguna, porque esto acabado, si acabarse puede, yo fo
tanto en vuestra virtud y esfuerzo grande, que aun l nos demandar la paz, y se tendr por
muy contento si por vos le fuere otorgada, y entretanto que la embajada va, por cuanto no
sabemos cmo las cosas sucedern, y quin demandarnos quisiera nos halle, no como
caballeros andantes, mas como prncipes y grandes seores, sera bien que nuestros amigos
y parientes, que muchos son, por nosotros sean requeridos, para que cuando llamarse
convenga, puedan venir a tiempo que su trabajo haya aquel afecto que debe.

519

Captulo 86
Cmo todos los caballeros fueron muy contentos de todo lo que don Cuadragante propuso.
De la respuesta de don Cuadragante fueron muy contentos aquellos caballeros, porque
su parecer no quedaba nada por decir. Y luego fue acordado que Amads lo hiciese saber al
rey Perin su padre, pidindole toda la ayuda y favor, as de l y de los suyos como de los
otros que sus amigos y servidores fuesen, para cuando llamado fuese. Asimismo enviase a
todos los otros que l sabia que le podan y le queran acudir, que muchos eran, por los
cuales grandes cosas en su honra y provecho hiciera con gran peligro de su persona. Y que
Agrajes enviase o fuese al rey de Escocia, su padre, a lo semejante, y don Bruneo enviase al
marqus, su padre, y a Branfil, su hermano, que con gran diligencia aparejase toda la ms
gente que haber pudiese, yo no partiese de all hasta saber su mandado, y que as lo hiciesen
todos los otros caballeros que all estaban, que estados y amigos tenan.
Don Cuadragante dijo que enviara a Landn, su sobrino, a la reina de Irlanda, y que
crea que si el rey Cildadn, su marido, acuda al rey Lisuarte con el nmero de la gente que
le era obligado, que ella dara lugar a todos los de su reino que le quisiesen venir a servir, y
que as de aquellos como de sus vasallos y otros amigos suyos se llegara buena gente. Esto
as acordado rogaron a Agrajes y a don Florestn que lo hiciesen saber a la infanta Oriana,
porque sobre todo mandase lo que ms su servicio fuese, y as se salieron todos juntos del
ayuntamiento con mucho esfuerzo, especial los que eran de ms baja condicin, que en
alguna manera tenan este negocio por muy grave, temiendo la salida de l ms que lo
mostraban, y como ahora vean el gran cuidado y proveimiento de los grandes, y que por
razn de ello gran socorro se esperase, crecales el esfuerzo y perdan todo temor. Y
llegando a la puerta del castillo por aqulla que toda la nsula se mandaba, vieron por la
cuesta subir un caballero armado en su caballo y cinco escuderos con l que las armas le
traan y otros atavos de su persona. Todos estuvieron quedos hasta saber quin sera, y
como de ms cerca lo vieron, conocieron que era don Brin de Monjaste, de que muy gran
placer se les sigui porque de todos era amado y tenido por buen caballero, y por cierto tal
era que dejando aparte ser de tan alto lugar como hijo de Ladasn, rey de Espaa, l por su
persona en discrecin y esfuerzo era tenido en todas partes donde le conocan en gran
reputacin, y dems de esto era el caballero del mundo que ms a sus amigos amase, y
nunca con ellos estaba sino en burlas de placer, como aqul que muy discreto y de linda
crianza era, y as ellos le amaban y holgaban mucho con l, y todos juntos descendieron por
la cuesta ayuso a pie, como estaban, y l cuando los vio mucho fue maravillado, y no pudo
pensar que ventura los hiciera juntar, aunque algo le haban dicho despus que de la mar
sali en aquella tierra y apese del caballo, y fue contra ellos, los brazos tendidos y dijo:
Juntos os quiero abrazar, que a todos tengo por uno.
Entonces llegaron los que delante iban y tras ellos Amads.
Y cuando don Brin lo vio si hubo de ello gran placer, esto no es de contar, porque de
ms del gran deudo que con l tena, como ser hijos de dos hermanos que la madre de este
don Brin, mujer del rey de Espaa era hermano del rey Perin, que era el caballero del
mundo que ms amaba y djole riendo:
Aqu sois vos? Pues en vuestra busca vena yo, que aunque todas las venturas nos
faltasen, tendramos harto que hacer en os buscar segn os escondis.
Amads le abraz y djole:
Decid lo que quisiereis, que venido sois en parte donde presto tomar la enmienda, y
estos seores os mandan que subis en vuestro caballo, y os metis en esta nsula donde una
prisin est aparejada para los semejantes que vos.
520

Entonces llegaron todos los otros a lo abrazar, y aunque contra su voluntad, lo hicieron
subir en su caballo, y ellos a pie se fueron con l por la cuesta arriba, hasta que llegaron a la
posada de Amads, donde descabalg, y sus primos Agrajes y don Florestn lo desarmaron y
lo mandaron traer un manto de escarlata que se cubriese, y como desarmado fue y
enderredor de s vio tantos y tan nobles caballeros de quien sus bondades y proezas saba,
djoles:
Compaa de tantos buenos no pudo sin gran misterio y causa ser aqu allegada:
decdmelo, seores, que mucho lo deseo saber, porque algo he odo despus que en esta
tierra entr.
Todos rogaron a Agrajes que por l la relacin le fuese hecha, el cual como aqul que en
todo lo pasado presente haba sido, y as en ello y en lo porvenir gran gana tuviese de lo
acrecentar y favorecer se lo dijo todo, as como la historia lo ha contado, culpando al rey
Lisuarte y loando y aprobando con gran aficin lo que aquellos caballeros haban hecho y
queran adelante hacer.
Cuando Brin de Monjaste esto oy, en mucho lo tuvo como persona de gran discrecin
que antes a la salida que a. la entrada mira, y si por hacer estuviera, no sabiendo el secreto
de los amores de Amads, pudiera ser que su consejo fuera al contrario, y a lo menos que por
otras vas ms honestas se templara el negocio sin venir en tanto rigor como al presente
estaba, que segn el conocimiento l tena del rey Lisuarte en ser tan sospechoso y
guardador de su honra, y la injuria fuese tan crecida, bien consider que as tan crecida se
haba de buscar la venganza, pero viendo la cosa ser llegada en tal estado que ms ayuda
que consejo se requera especial siendo el cabo de ello Amads con mucha aficin aprob lo
hecho, loando la gran virtud que con Oriana haban usado, hacindoles cierta su persona con
la ms gente de su padre que l haber pudiese para lo sostener, y djoles que quera ver la
infanta Oriana porque de l supiese cmo enteramente haba de seguir su servicio.
Amads le dijo:
Seor primo, vos venais de camino y estos seores no han comido, y en tanto que
vuestra venida se les enva decir, reposar y comer, y a la tarde se podr mejor hacer.
Don Brin lo tuvo por bueno, y con esto aquellos seores de l, despedidos se fueron a
sus posadas, y la tarde venida, Agrajes y don Florestn que sealados por aqullos estaban
para hablar con Oriana como dicho es, tomaron consigo a don Brin y todos tres se fueron
ricamente vestidos a donde Oriana estaba y hallronla que los esperaba en el aposento de la
reina Sardamira, acompaada de todas aquellas seoras que habis odo, y la historia os ha
recontado. Pues llegados all, don Brin se fue a Oriana e hinc los hinojos por le besar las
manos, mas tirlas ellas a s y no se las quiso dar, antes lo abraz y lo recibi con mucha
cortesa, as como en aqulla toda la nobleza del mundo se hallaba, y djole:
Mi seor don Brin, vos seis muy bien venido, que aunque segn vuestra nobleza y
virtud, en cualquier tiempo ser muy bien recibido mereca en este presente mucho ms lo
debe ser, y porque tengo credo que aquellos nobles caballeros amigos vuestros os habrn
hecho relacin de todo lo pasado, remitindome a ellos ser excusado decir yo ninguna cosa
ni tampoco traeros a la memoria lo que en ello haber debis, porque segn lo habis usado y
acostumbrado, mas para dar consejo que para lo pedir, hasta vuestra discrecin.
Don Brin le dijo:
Mi seora, la causa de mi venida ha sido como ha mucho tiempo que me yo partiese
de la batalla que el rey vuestro padre hubo con los siete reyes de las nsulas y en Espaa me
fuese a mi padre, estando en una cuestin que l tena con los africanos, supe cmo mi
primo y seor Amads era ido en tierras extraas, donde de l ningunas nuevas se saban, y
como ste sea la flor y espejo de todo mi linaje, y aqul a quien yo ms precio y amor tenga,
tanto dolor me puso su ausencia en mi corazn que trabaj como en aquel debate algn
asiento se diese, por me poner en demanda de lo buscar. Y considerando que en esta nsula
suya antes que en otra alguna parte podra algunas nuevas hallar de mi primo, vine por aqu
521

donde mi buena dicha y ventura me gui, as por lo haber hallado como ser venido en
tiempo que el deseo que siempre tuve de os servir por obra pueda parecer, y como seora
habis dicho, ya s lo que ha pasado, y aun pienso algo de lo que de ello puede redundar,
segn la dura condicin del rey vuestro padre, y comoquiera que venga y la ventura lo
guiare, mi persona est con toda voluntad ofrecida y aparejada al remedio de ello.
Oriana le dio muchas gracias por ello.

522

Captulo 87
Cmo todos los caballeros tenan mucha gana del servicio y honra de la infanta Oriana.
Gran razn es que se sepa y no quede en olvido por qu causa estos caballeros y otros
muchos que adelante se dirn, con tanto amor y voluntad deseaban el servicio de esta
seora, ponindose en el extremo de las afrentas como con tan altos prncipes puestos
estaban. Sera por ventura, por las mercedes que de ella haban recibido? O porque saban
el secreto y cabo de los amores de ella y Amads, y por causa suya a ello se disponan? Por
cierto digo que ni lo uno ni otro hizo a ello mover sus voluntades, porque comoquiera que
ella fuese de tan alto estado, el tiempo no le haba dado lugar que a ninguno pudiese hacer
mercedes, pues otra cosa no posea ms que una pobre doncella; pues en lo que en sus
amores y de Amads toca, ya la grande historia si ledo habis, os da testimonio del secreto
de ellos, pues por alguna causa ser. Sabis cul? Porque esta infanta siempre fue la ms
mansa y de mejor crianza y cortesa, y sobre todo, la templanza humildad que en su tiempo
se hall, teniendo memoria de honrar y bien tratar a cada uno segn lo mereca, que ste es
un lazo y una red en que los grandes que as lo hacen prenden muchos de los que poco cargo
tienen de su servicio, como cada da lo vemos que sin otro inters a alguno de sus bocas son
loados, de sus voluntades muy amados, obligados a lo servir como estos seores hacan a
aquella noble princesa.
Pues, qu se dir aqu de los grandes que mucha esquiveza y demasiada presuncin
tienen con aqullos que no la deban tener? Yo os lo dir que querindose con los menores
poner en respuestas desabridas con gestos saudos, teniendo en poco sus cortesas y
profetas, son en menos tenidos, menos acatados, maltratados de sus lenguas, deseando que
algn rev? les viniese para los deservir y enojar. Oh, yerro tan grande!, y qu poco
conocimiento, por merced tan pequea como dar la habla graciosa, el gesto amoroso que
tampoco cuesta, perder de ser queridos, amados y servidos de aqullos a quien nunca
merced ni bien hicieron. Queris saber lo que muchas veces a estos desdeosos
despreciadores acaece? Yo os lo dir; que como aqullos que lo suyo dependen y gastan, no
mirando lugares ni tiempos, dndolo donde no deben, son tenidos en lugar de francos o
liberales por torpes y por indiscretos, as stos por el semejante dejando de honrar aqullos
que por virtud les sera reputado, humllanse y sojzganse a otros mayores, por ventura sus
iguales, que ms por servicio y poco esfuerzo que por virtud es tenido.
Pues al propsito tomando, acabada la habla de Brin de Monjaste y hecha reverencia a
la reina Sardamira, y a aquellas infantas con Grasinda, Agrajes y don Florestn llegaron a
Oriana y con mucho acatamiento todo lo que aquellos caballeros les encomendaron le
dijeron, lo cual habiendo por gran acuerdo, los remiti, y dej el cargo de lo que hacerse
deba, pues el acto y efecto de ello ms de caballeros que de doncellas era, envindoles
mucho a rogar, que siempre tuviesen en la memoria cumpliendo con sus honras de querer y
allegar la paz con el rey su padre, por lo que a ella y a su fama tocaba. Esto hecho, Oriana
dejando a don Florestn y a Brin de Monjaste con la reina Sardamira y aquellas seoras,
tom por la mano a Agrajes, y con l a una parte da la sala se fue a sentar y as le dijo:
Mi buen seor y verdadero hermano Agrajes, aunque la fucia y esperanza que en
vuestro primo Amads y en aquellos nobles caballeros que yo tengo sea muy grande, que
con tanto cuidado y gran diligencia mirando por sus honras cumplirn muy enteramente con
lo que a m toca, muy mayor la tengo en vos, como sea cierto haberme criado mucho tiempo
en la casa del rey vuestro padre, donde as de l como de la reina vuestra madre recib
muchas honras y placeres, y sobre todo haberme dado a la infanta Mabilia, vuestra hermana,
de la cual puedo bien decir que si Dios Nuestro Seor me dio el primero ser de la vida, as
523

despus de l, esta me la ha dado muchas veces, que si su gran discrecin y consuelos no


fuese segn mis dolores, y sobre todo la mi contraria fortuna que despus que los romanos
en casa de mi padre vinieron me ha fatigado. Si su remedio me faltara, imposible fuera
sostener la vida, y as por esto como por otras causas muchas que decir podra, a que si Dios
lugar me diese para lo satisfacer, soy tan obligada, y creyendo que as como en mis entraas
lo tengo, conocis que venido el tiempo por obra lo pondra como dicho tengo, me da causa
a que los secretos de mi apasionado corazn antes a vos que a otro ninguno se digan y as lo
har, que a lo que a todos ser encubierto a vos slo manifestado ser, y por el presente
solamente os encargo con la mayor aficin que yo puedo que dejando aparte la saa y
sentimiento que de mi padre tengis, se ponga toda la paz y concordia por vuestra mano y
consejo entre l y vuestro primo Amads, porque segn su grandeza de corazn y la
enemistad de tanto ac tan endurecida, no dudo sino que ninguna razn que se atreviese de
buen amor le pueda satisfacer y si por vos, mi verdadero hermano y amigo, en esto algn
remedio se puede poner, no solamente muchos de grandes muertes sern quitados y
reparados, ms mi honra y fama que por ventura en muchas partes est en disputa, ser
aclarada con aquel remedio que a su honestidad se conviene.
Odo esto por Agrajes, con mucha cortesa y humildad as respondi:
Con mucha razn se puede y debe otorgar todo lo que por vos, seora, se ha dicho, y
segn lo que del rey mi padre y mi madre conocis, su deseo es en cuanto pudiese ayudar a
crecer vuestra honra y gran estado como ahora por obra parecer, pues de mi hermana
Mabilia y de m no ser menester decirlo que las obras dan testimonio de muy enteramente
querer y desear vuestro servicio, y viniendo a lo que me manda, digo que verdad es, seora,
que ms que otro ninguno, soy en ms descontentamiento del rey y vuestro padre, que as
como soy testigo de los grandes y sealados servicios que Amads, mi primo, y todo su
linaje le hicimos, como a todo el mundo es notorio, es as lo soy del gran desconocimiento y
desagradecimiento suyo, que por nosotros nunca merced le fue pedida, si no fue la nsula de
Mongaza para mi to don Galvanes, la cual fue ganada a la ms honra de su corte y al mayor
peligro de la vida de quien la gan que pensar ni decirse podra, as como vos, mi buena
seora, por vuestros ojos visteis, y que no bastsemos todos, ni la bondad y gran
merecimiento de mi to para que alcanzarse pudiese una tan pequea cosa, quedando en su
vasallaje y seoro, antes sacudirse de nosotros desechando nuestra suplicacin con tanta
descortesa como si de servidores que ramos le furamos enemigos. Y por esto negar no
puedo que en cuanto en m fuese, no habra gran placer de ayudar a que l en tal estrecho y
necesidad fuese puesto, que arrepintindose de lo hecho diese a todo el mundo a conocer la
gran prdida que en nosotros hizo, sabindose la honra que nuestros servicios le daban; pero
as como negando y apremiando hombre su voluntad gana ante Dios ms mrito, hacindolo
en su servicio, as yo, seora, cumpliendo con el vuestro, quiero negar y forzar mi saa,
porque en esto que tan grave me es, pueda conocer en las otras cosas que tanto obligado me
tiene para la servir; pero esto ser con mucha templanza, porque como yo sea entre estos
seores tenido por muy principal y acrecentador de vuestra honra, sera gran causa de poner
flaqueza en muchos de ellos si en m la sintiese.
As lo pido yo, mi buen amigo dijo Oriana, que bien conozco segn la calidad de
lo pasado, y con quien ese gran debate es, que no solamente es menester del fuerte esfuerzo
hacer flaco, mas del muy flaco con mucho cuidado hacer fuerte, y porque muy mejor que yo
lo sabra pedir, sabris vos lo que conviene y en qu tiempos puede aprovechar y daar, yo
os lo remito con aquel verdadero amor que entre nosotros est.
As acabaron su habla y se tornaron adonde aquellas seoras y caballeros estaban.
Agrajes no poda partir los ojos de su seora Olinda, como aqulla que de l con mucha
aficin era muy amada, lo cual as se debe creer, pues que por su causa mereci pasar por el
arco encantado de los leales amadores, as como el segundo libro de esta historia lo ha
contado, mas como l fuese de noble sangre y crianza que los tales no con mucha premia
524

son obligados, desechando la pasin y aficin a seguir la virtud, y sabiendo la vida honesta
de Oriana le placa tener, determinado estaba de sojuzgar su voluntad, aunque en ello mucha
graveza sintiese hasta ver en qu los negocios comenzados paraban. As estuvieron una
pieza hablando en muchas cosas, esforzando su partido quitndole el temor que las mujeres
en actos tan extraos para ellas, como aqul en que estaban suelen tener, pues despedidos de
ella y dada la respuesta de Oriana a aqullos que a ella les haban enviado con mucha
diligencia comenzaron a poner en obra lo que acordado haban y despachar los embajadores
que al rey Lisuarte fuesen, lo cual fue encomendado por todos a don Cuadragante y don
Brin de Monjaste, que eran tales que a tal embajada convenan.

525

Captulo 88
Cmo Amads habl con Grasinda, y lo que ella respondi.
Amads se fue a la posada de Grasinda, que l mucho amaba y preciaba, as por quien
ella era como por las muchas honras que haba recibido, y no pensaba que pagadas fuesen,
aunque por ella haba hecho lo que la historia ha contado, considerando haber muy gran
diferencia entre los que por su virtud hacen las proezas no habiendo mucho conocimiento de
aqullos que las reciben, o los que despus de recibidas las satisfacen y pagan, porque lo
primero es de corazn generoso, y lo segundo como quiera que sea buen conocimiento y
agradecimiento, pero es deuda conocida que se paga; y sentado con ella en un estrado as le
dijo:
Mi seora, si as como yo deseo y querra por m no se os hace el servicio y placer
que vuestra virtud merece, same perdonado, porque el tiempo que veis es la culpa de ello, y
porque vuestra noble condicin as lo juzgar dejando esto aparte acord de os hablar y
pedir por merced me digis el cabo de vuestro querer y voluntad, porque ha mucho tiempo
que de vuestra tierra salsteis y no s si en ello vuestro nimo recibe alguna congoja, porque
sabido se ponga vuestro mandado en ejecucin.
Grasinda le dijo:
Mi seor, si yo tuviese credo que vuestra compaa y amistad no se me haya seguido
la mayor honra que de ninguna cosa me podra venir, y ser pagado y satisfecho todo el
servicio y placer que en mi casa os hicieron, si alguno fue que contentamiento os diese, seria
de juzgar por la persona del peor conocimiento del mundo, y porque esto es muy cierto y
sabido por todos, quiero, mi seor, que mi voluntad entera, as como la tengo os sea
manifiesta. Yo veo que aunque aqu son juntos tantos prncipes y caballeros de gran valor a
este socorro de esta princesa, que vos, mi buen seor, sois aqul a quien todos miran y
catan. De manera que en vuestro seso y esfuerzo est toda la esperanza y buena ventura que
esperan, y segn vuestro gran corazn y condicin no podis excusaros de no tomar el cargo
de todo enteramente, porque a ninguno as justo ni debido como a vos viene, donde ser
forzado que vuestros amigos y valedores acudan y procuren de sostener vuestra honra y
gran estado, y porque yo en la voluntad principalmente por uno de ellos me tengo, quiero
que as en la obra parezca mi deseo. Y tengo acordado que el maestro Helisabad se vaya a
mi tierra, y con mucho cuidado todos mis vasallos y amigos, con una gran flota tenga
apercibidos y aparejados para cuando menester fueren que vengan, seor, a servimos en lo
que les mandis, y entretanto quedar yo en compaa y servicio de esta seora con las otras
que consigo tiene, y de ella ni de vos me partir hasta que al cabo de este negocio me diga lo
que hacer debo.
Cuando Amads esto le oy, abrazla riendo y dijo:
Yo creo que si toda la virtud y la nobleza que en el mundo hay se perdiese, que en vos
mi buena seora se podra cobrar; y pues as os place, as se haga, es menester que por
servicio vuestro y ruego mo el maestro Helisabad, aunque en ello fatiga reciba, vaya al
emperador de Constantinopla con mi mandado, que segn la graciosa proferta por l me fue
dado, y el mal contentamiento que muchos me dijeron cuando aquellas fui, que del
emperador de Roma tiene, y sabiendo que la cuestin principalmente con l es, por dicho
me tengo que usando de su gran fama y virtud acostumbrada me mandar ayudar como si
mucho servido le hubiese.
Grasinda dijo que lo tena por muy buen acuerdo, y que el maestro, segn la gran
aficin le tena, que excusado era su mandamiento, para lo que su servicio fuese, y que este
tal camino con mensaje de tal persona, ms por honra y descanso lo tendra que por trabajo.
526

Amads le dijo:
Mi seora, pues vuestra voluntad es de quedar con esta seora, razn ser que as
como las otras infantas y grandes seoras como vos sois, estn cabe ella y en su
aposentamiento, as vos lo estis, y de ella recibis aquella honra y cortesa que vuestra gran
virtud merece.
Y luego mand llamar a su amo don Gandales y le rog que fuese a Oriana y le dijese la
gran voluntad que aquella seora a su servicio tena, y cmo lo pona por obra, y le
suplicase de su parte la tomase consigo, y le hiciese aquella honra que a las ms principales
de aqullas haca, lo cual asi fue hecho que Oriana la recibi con aquel amor y voluntad que
acostumbraba de acogerse y recibir las tales personas, pero no tanto por el servicio presente
como por el pasado que a Amads haba hecho en le dar tal aparejo para pasar en Grecia, y
sobre todo el maestro Helisabad, que despus de Dios, como la historia lo ha contado en la
tercera parte, dio la vida a l y a ella, que un da no pudiera vivir ella despus de su muerte,
y esto fue le san de las grandes heridas que hubo cuando mat al Endriago.
Esto as hecho, despus que Grasienda dio todo el despacho que necesario era al
maestro Helisabad para hacer lo susodicho, y le rog y mand que sabiendo lo que Amads
quera que por l hiciese, lo pusiese as en obra que en semejante cosa de tan gran hecho se
deba poner. El maestro le respondi que por falta de no poner su persona a todo peligro y
trabajo, no se dejara de cumplir lo que le mandasen. Amads se lo agradeci mucho y luego
acord de escribir una carta al emperador, la cual deca as:
CARTA DE AMADS AL EMPERADOR DE CONSTANTINOPLA
Muy alto emperador. Aquel Caballero de la Verde Espada, que por su propio nombre
Amads de Gaula es llamado, manda besar vuestras manos, y le traer a la memoria aquel
ofrecimiento que ms por su gran virtud y nobleza que por mis servicios le plugo que me
hacer, y porque ahora es venido el tiempo en que principalmente a vuestra grandeza, y a
todos mis amigos y valedores que justicia y razn querrn seguir con el maestro Helisabad
ms largo lo dir he menester, le suplico le mande dar fe y haya su embajada aquel efecto
que yo con mi persona y todos los que han de guardarle y seguir pondran en vuestro
servicio.
Acabada la carta y dada por extenso la creencia al maestro como adelante parecer,
tomando licencia de l y de su seora Grasinda, se meti a la mar para hacer su viaje, el cual
acab tan cumplidamente como en su tiempo se dir.

527

Captulo 89
Cmo Amads envi otro mensajero a la reina Briolanja.
La historia dice que despus que Amads hubo despachado al maestro Helisabad y
aposentado a Grasinda con la infanta Oriana, que mand llamar a Tantiles, el mayordomo de
la hermosa reina Briolanja, y djole:
Mi buen amigo, yo querra que por mi tomaseis el trabajo y cuidado que en las cosas
que a vos tocasen tomara, y esto es que mirando en el punto que mi honra tengo, y cuanto
con buen recaudo y aparejo acrecentarse puede, y con el contrario lo que menoscabarse
podra, vais a vuestra seora y como quien todo lo ha visto, le digis lo que conviene,
trabajando mucho como toda su gente y amigos mande aparejar para cuando menester ser,
y decidle que ya sabe que lo que a m toca, suyo es, pues que perdindolo yo, de su servicio
se pierde.
Tantiles le respondi:
As, seor, como lo mandis se har luego por m, y podis ser bien cierto que no
pudiera venir cosa en que la reina mi seora hubiese tanto placer como en ser llegado al
tiempo en que conozcis el gran amor y voluntad que tiene para seguir todo lo que de ella y
de todo su reino mandar quisiereis, y de lo que a esto toca, perder cuidado, que yo vendr
cuando menester ser con aquel recaudo y aparejo que gran seora tal como lo es esta, debe
enviar a quien despus de Dios le dio todo su reino.
Amads se lo agradeci mucho y diole una carta de creencia que para con l, como
persona que todo su estado gobernaba, bastaba. l se meti luego a la mar en una nave que
all haba venido, e hizo lo que adelante se dir.
Esto hecho, Amads se apart con Gandaln y djole:
Mi amigo Gandaln, si yo he menester amigos y parientes en esta necesidad que sin la
poder excusar me ha puesto, t lo ves, y aunque mucha graveza siento verte alongado de m,
la razn me obliga que lo haga; ya ves cmo por todos estos caballeros es acordado que sean
todos nuestros amigos requeridos y apercibidos, porque con tiempo puedan venir a sostener
nuestras honras, y aunque en muchos por quien yo mucho he hecho, como t sabes, tengo
gran esperanza, que querrn pagar la deuda en que me son, mucho ms la tengo en el rey
Perin mi padre, que ste, con razn o sin ella ha de acudir a lo que me tocare, y porque t
mejor que otro y ms sin empacho le dirs que tanto esto me toca, y cmo en la voluntad y
pensamientos de todos, aunque aqu haya tantos caballeros famosos y de gran linaje, a m
solo como ms principal lo atribuyen, ser bien que a l te partas luego, y le digas lo que has
visto y sabes que conviene a la necesidad en que me dejas, y a vueltas de las otras cosas le
dirs cmo yo no temo fuerza ninguna de todo el restante del mundo, segn esta fuerza es,
pero que harta fuerza sera para l si yo que su hijo y el mayor soy, no pudiese responder a
estos dos principes si contra m viniesen en la forma y manera que ellos me llamasen, y
porque entiendo que ests al cabo de ello, no ser menester que ms te diga, sino antes que
te partas vayas hablar con mi cohermana Mabilia si manda algo para su ta y Melicia mi
hermana, y vers a mi seora Oriana qu tal est, porque aunque a los otros se encubra, a ti
slo descubrir su querer y voluntad, y esto hecho partirte has luego con esta creencia que
por escrito te doy, la cual dice as:
Dirs al rey mi seor que ya su merced sabe cmo despus que Dios quiso que por su
mano yo fuese caballero, nunca mi pensamiento fue de seguir otro estado sino de caballero
andante, y a todo mi poder quitar los tuertos y desaguisados de muchos que lo reciben,
especialmente de las dueas y doncellas que ante que otros algunos acorridas deben ser, y
por esto he puesto mi persona a muchos trabajos y peligros, sin que de ello otro inters
528

esperase, sino servir a Dios y cobrar prez y fama entre las gentes, y con este deseo cuando
de su reino part quise andar por las tierras extraas, buscando los que mi acorro y defensa
haban menester, viendo lo que visto no haba, donde por muchas venturas pas como t le
puedes bien decir, si saberlo quisiere, y que al cabo de mucho tiempo, vinindome a esta
nsula, supe cmo el rey Lisuarte, no catando al temor de Dios, ni a consejo de sus naturales
ni de otros que lo no son, que su honra y servicio deseaban, antes con toda crueldad y gran
menoscabo de su fama, quiso desheredar a la infanta Oriana su hija, que despus de sus das
ha de ser seora de sus reinos, por heredar a otra hija menor, que por ningn derecho le
vena, dndola al emperador de Roma por mujer. Y como se querellase esta princesa a todos
cuantos la vean, y a los otros por sus mensajeros con muchos llantos y angustias por ella
hechas que de ella hubiesen piedad, y no consintiesen que a tan gran sin razn desheredada
fuese. Aquel justo juez amparador de todas las cosas la oy, y por su voluntad y permisin
fueron juntos en esta nsula muchos prncipes y grandes caballeros para el remedio de ella,
donde yo cuando vine los hall y de ellos supe esta fuerza tan grande que pasaba y con
acuerdo y consejo suyo se consider, que pues a las cosas de esta calidad ms que a otras
ninguna son los caballeros ms obligados, en esta que tan sealada era se pusiese remedio,
porque lo que hasta aqu con mucho peligro y trabajo de nuestras personas habamos
ganado, en una sola no se perdiese, pues razn no lo mandaba, porque segn la grandeza de
su calidad, ms a cobarda y poco esfuerzo que a otra causa juzgarse deba, y as se hizo,
que desbaratada la flota de los romanos y muertos muchos y los otros presos, fue por
nosotros tomada y socorrida esta princesa con todas sus dueas y doncellas, sobre que
tenemos acordado de enviar a don Cuadragante de Irlanda y a mi cohermano don Brin de
Monjaste al rey Lisuarte a le requerir de nuestra parte se quiera poner en toda razn, y que si
caso fuere que no la quiera, antes el rigor ser menester principalmente su ayuda y despus
de todos aquellos que nuestros amigos son, la cual le suplico est presta con toda la ms
gente que haber se pudiere para cuando fuere llamada, y a la reina mi seora besa las manos
por m, y le suplico mande venir aqu a mi hermana Melicia, que tenga compaa a Oriana,
y porque su nobleza y gran hermosura sea conocida de muchos por vista, as como lo es por
fama.
Esto hecho, djole:
Adereza para te ir en una fusta de esas que mejor proveda hallaris, y lleva quien te
gue, y habla con mi cohermana Mabilia antes como te dije.
Gandaln le dijo que as lo hara.
Agrajes habl con don Gandales, amo de Amads, para que se partiese a Escocia al rey
su padre, y con ste bien se pudo excusar el trabajo de escribir porque era tanto suyo y de
tan largo tiempo y tan fiable en todas las cosas que all ms por deudo y consejero que por
vasallo era tenido, pues de creer es que este caballero con toda aficin y diligencia
procurara el efecto de este viaje tocando tanto a su criado Amads, que era la cosa del
mundo que ms amaba y cmo lo hizo adelante se dir.

529

Captulo 90
De cmo don Cuadragante habl con su sobrino Landn y le dijo que fuese a Irlanda y
hablase con la reina, su sobrina, para que diese lugar a alguno de sus vasallos le viniesen a
servir.
Don Cuadragante habl con Landn, su sobrino, que muy buen caballero era, y djole:
Amado sobrino, menester es que con toda diligencia partis y seis en Irlanda, y
hablis con la reina mi sobrina, sin que el rey Cildadn ninguna cosa sepa, porque segn lo
que tiene jurado y prometido al rey Lisuarte, no sera razn que ninguna cosa de esto se le
diga, contndole en lo que estoy puesto, y, aunque aqu haya muchos caballeros de gran
guisa, en m, por quien soy y del linaje donde vengo, se tiene mucha esperanza y se hace
gran cuenta, como vos, sobrino, lo veis, que le pido mucho a su merced d lugar a los que de
sus vasallos me querrn venir a servir, y que crea que la revuelta es ac tan grande que de
estas semejantes cosas muchas veces acaece trabucarse los estados y seoros, de suerte y
forma que los seores por vasallos quedan y los vasallos por seores, y que por esto no dude
de mandar esto que le suplico, y as con los que de stos haber pudiereis, como de mis
vasallos y amigos, adereza, una flota, la mayor que ser pudiere, y con ella haris prestos
para cuando mi llamamiento veis.
Landn le respondi que, con ayuda de Dios, l pondra tal recaudo de que fuese
contento y se mostrara de su valor y grandeza.
Con esto se despidi de l, y en una nave de las que a los romanos tomaron se meti en
la mar, y lo que recaud de este camino adelante se dir.
Don Bruneo de Bonamar habl con Lasindo, su escudero, que luego partiese para su
padre, el marqus, y para Branfil, su hermano, con su carta, y que muy ahincadamente
hablase con su hermano y de su parte le rogase que, sin en otra cosa entremeter, trabajase en
juntar la ms gente que ser pudiese de all hasta ver su mandado, y dems de esto le dijo:
Lasindo, mi buen amigo, aunque t veas aqu tantos caballeros y de tan gran cuenta,
bien debes creer que toda la mayor parte de este hecho es de Amads, pues si yo tengo razn
de ayudar, dejando aparte el grande amor que conmigo tiene, que a ello mucho me obliga,
ya t sabes que ste es hermano de mi seora Melicia; ste es el que ella ama y precia ms
que a ninguno de su linaje, pues si ste es el que ella ama y precia ms que a ninguno de su
linaje, pues so ste mi enemigo fuese, a m no me convena otra cosa sino seguir su voluntad
y mandamiento, porque esto sera seguir el servicio y voluntad suya y de ella, pues siendo al
contrario en ser el hombre del mundo que yo ms amo, con ms aficin y voluntad me tengo
de aparejar a sostener su honra y estado, especial en este caso en que ninguno ms que yo
esta puesto, ni ms que a m le toca, y todo esto, mi buen amigo, dejando aparte lo de mi
seora, puedes hablar con mi padre y con mi hermano, porque les har mover a lo que con
gran razn se debe cumplir con mi honra, aunque de Branfil, mi hermano, cierto soy yo que
antes querra estar aqu y haber sido en lo pasado que ganar un gran seoro, porque su
condicin y deseo ms inclinado es ganar prez y fama de caballero que a otras cosas de las
que otros, mirando ms a los vicios que a la virtud, desean.
Lasindo le dijo:
Seor, para m de lo que s que es necesario, yo confo en Dios que de all os
traeremos tal aparejo que vuestra seora sea muy servida y vuestro estado puesto en mucha
ms honra.
Con esto se parti en otra fusta, y lo que hizo la historia lo contar cuando tiempo fuere,
que este Lasindo era muy buen escudero y de gran linaje e iba con toda aficin y voluntad, y

530

as puso en obra su viaje en servicio de su seor, que con mucha honra suya acrecent en el
negocio grande ayuda.

531

Captulo 91
Cmo Amads envi al rey de Bohemia.
Amads, como aqul que sobre s tena tan gran carga, especial tocando a su seora,
nunca pensamiento apartaba le proveer en lo que menester era acordado enviar a Ysanjo,
caballero muy honrado y de muy gran discrecin, el cual hall por gobernador en la nsula
Firme al tiempo que la gan, el cual cargo le haba sucedido de sus antecesores, como ms
largo lo cuenta el segundo libro de esta historia, y apartado con l le dijo:
Mi buen seor y gran amigo, conociendo vuestra virtud y buen seso y el deseo que
siempre, desde que me conocisteis, habis tenido de guardar mi honra y el que yo de lo
galardonar tengo cuando el caso viniese, he acordado de os poner en un poco de trabajo,
porque segn a quien os envo no se requiere sino semejante mensajero, y esto es que habis
de ir luego al rey Tafinor de Bohemia con una mi carta y ms la creencia que os ser
remitida, en que muy por entero le diris este caso como pasa y cunta fucia y esperanza
tengo en la su merced, y yo fo en Dios que de vuestra embajada se nos seguir gran
provecho, porque aqul es muy noble rey y con mucho amor y aficin me qued ofrecido al
tiempo que de su casa me part.
Ysanjo le respondi:
Seor, para mucho ms que vuestro servicio sea mi voluntad aparejada est, que este
camino ms por honra que por pena mi trabajo lo tengo, y en cuanto en m fuese podis,
seor, ser cierto que as en esto como en todo lo que acrecentamiento de vuestro estado
fuere tengo de poner mi persona hasta el punto de la muerte, y por esto, seor, no es
menester sino que el despacho se haga, que mi partida ser cuando por bien tuviereis.
Amads se lo agradeci con mucho amor, conociendo con la voluntad que le responda,
que en no menos la buena voluntad reputarse debe que la buena obra, porque de all nace, y
aqul es el fundamento de ella. Pues con este concierto, Amads escribi una carta al rey, la
cual as deca:
Noble rey Tafinor de Bohemia, si en el tiempo que en vuestra casa como caballero
andante estuve algn servicio os hice, yo me tengo por muy bien pagado de ello, segn las
honras y buenas obras, as de vuestra persona como de todos los vuestros yo he recibido, y
si ahora envo a requerir a la merced vuestra, pidiendo ayuda en mi necesidad, no es
teniendo en la memoria otra cosa sino conocer vuestro noble deseo y mucha virtud, que
siempre en aquel poco tiempo que en vuestra corte me hall la vi aparejada a seguir toda
cosa justa conforme a toda virtud y buena conciencia, y porque este caballero de mi parte
dir el caso ms por extenso como pasa, le pido, despus de le mandar, darse haya aquel
efecto su embajada que habra la de vuestra parte a m enviado fuese.
Acabada la carta y dicha la creencia, Ysanjo hizo aparejar una nave y luego, como le era
mandado, se parti, y muy bien se puede decir ser su camino bien empleado, segn la gente
que este buen rey envi a Amads, como adelante se dir.

532

Captulo 92
De cmo Gandaln habl con Mabilia y con Oriana, y lo que le mandaron que dijese a
Amads.
Cuenta la historia que partidos estos mensajeros como habis odo, Gandaln estaba
muy aquejado por ir donde su seor le mandaba, y porque le mand que no partiese hasta
ver su cohermana Mabilia, fuese luego al aposentamiento de Oriana, donde hombre alguno
entrar no poda sin su especial mandado, que era aquella torre que ya osteis, la cual no era
guardada ni cerrada sino por dueas y doncellas, y llegando a la puerta de la huerta, dijo que
dijesen a Mabilia cmo estaba all Gandaln, que se parta para Gaula, y que la quera ver
antes que se partiese.
Sabida por Mabilia, djole a Oriana, y cuando lo oy plgole mucho de ello y mand
que entrase, y como lleg donde Oriana estaba hinc los hinojos ante ella y besle las
manos y luego se fue a Mabilia, y djole lo que su seor le haba mandado. Mabilia dijo a
Oriana, tan alto que todos lo oyeron:
Seora, Gandaln parte para Gaula, ver si le mandis que diga algo a la reina y a
Melicia, mi cohermana.
Oriana le dijo que haba placer de les enviar con l su mandado, y llegse donde ellos
estaban apartados de todos los otros, y djoles:
Ay, amigo Gandaln!, qu te parece de mi contraria fortuna?; que la cosa del mundo
que ms deseaba era estar en parte donde nunca pudiese de mis ojos partir a tu seor, y que
mi dicha me haya puesto en su poder en caso de tal calidad que le no ose ver sin que su
honra y la ma mucho menoscabada sean; pues creed que mi cuitado corazn siente de ello
tan gran fatiga que si sentirlo pudiese muy gran piedad habras de m, y porque de esto se le
d la cuenta, as para su consuelo como para disculpa ma, decirle has que tenga manera
como l y todos esos caballeros me vengan a ver, y buscarse ha medio como delante todos,
no oyendo alguno lo que pasa, le pueda hablar, y esto ser con achaque de esta tu partida.
Gandaln le dijo:
Oh, seora, cunta razn tenis de tener en la memoria el remedio que a este
caballero conviene y que tantas fortunas en este. camino que hicimos he tenido por le
sostener la vida! Si yo lo pudiese decir, mucho mayor dolor y angustia vuestro espritu
recibira de lo que sienten, que es cierto, seora, que las grandes cosas que en armas hizo y
pas por aquellas tierras extraas, que fueron tales y tantas que no solamente ser hechas por
otro ms ni pensadas no pusieron en su vida de mil veces, la una el estrecho de la muerte
que vuestra membranza y apartamiento de vuestra vista le pona, y porque hablar en esto es
muy excusado, pues que cabo no tiene, solamente queda que hayis, seora, de l piedad y
le consolis; pues que segn yo he visto, y lo creo, verdaderamente en su vida est la
vuestra.
Oriana le dijo:
Mi buen amigo, eso puedes t decir con gran verdad, que sin l no podra yo vivir ni
lo querra, que la vida me sera muy ms penosa y grave que la muerte, y en esto no
hablemos ms, sino que luego te vayas a l y le digas lo que te mando.
As se har, seora y se pondr en obra.
Con esto se despidi de ellas y fuese para su seor, pero antes le mand Oriana delante
todas las que all estaban, que no se partiese hasta que le mandase dar una carta para la reina
Elisena y otra para su hija Melicia, y l dijo que as lo hara, y que le suplicaba le mandase
luego despachar, porque ya todos los otros mensajeros eran idos y no quedaba otro alguno
sino l. As se despidi y se fue a Amads, y djole todo lo que Oriana le dijera y la respuesta
533

suya, y cmo le enviaba mandar que l y aquellos seores todas la fuesen a ver con algn
achaque, porque le quera hablar.
Amads cuando aquello oy, estuvo una pieza cuidando y djole:
Sabes cmo se podra eso mejor hacer? Habla con mi hermano Agrajes y dile cmo
hablando t con Mabilia si mandaba algo para Gaula, te dijo que le pareca que sera bueno
que l tuviese manera con todos estos seores que aqu estn cmo fuesen a ver y esforzar a
Oriana, porque segn la gravedad del caso en que estaba y tan extraa para ella, que
necesario le era su visita y esfuerzo dems lo que tuvieres que ser necesario decirle, y por
este le dijo:
Dime, qu te pareci de mi seora, est triste en se ver as?
Gandaln le dijo:
Ya, seor, sabis su gran cordura, y cmo con ella no puede mostrar sino la virtud de
su noble corazn, pero ciertamente me pareci su semblante ms conforme a tristeza que
alegra.
Amads alz las manos al cielo y dijo:
Oh, Seor, muy poderoso!, plgaos de me dar lugar que yo pueda dar el remedio que
a la honra y servicio de esta seora conviene y mi muerte o mi vida pase como la ventura lo
guiare.
Gandaln le dijo:
Seor, no tomis congoja, que as como en las otras cosas siempre Dios por vos hizo
y adelant ms vuestra honra que de otro caballero ninguno, as en esta que con tanta razn
y justicia habis tomado lo har.
As se parti Gandaln de Amads y se fue a Agrajes, y le dijo todo lo que su seor
mand y lo que ms vio que cumpla. Agrajes le dijo:
Mi amigo Gandaln, mucha razn es que as se haga como mi hermana lo manda, y
luego se cumplir, que si hasta aqu no se ha hecho, no es la causa salvo conocer estos
caballeros la voluntad de Oriana se conforme a tener la vida ms honesta que ser pudiere, y
bien ser que lo vamos a decir a Amads, mi cohermano.
Y tomndole consigo se fue a la posada de Amads y le dijo aquello que Mabilia, su
hermana, le mand por Gandaln decir. l respondi como si nada supiera que lo remita a
su parecer.
Entonces Agrajes habl con aquellos caballeros y tuvo manera que sin saber que Oriana
lo quera la fuesen a ver y consolar, dicindoles que en los semejantes casos aun los muy
esforzados haba menester consuelo, que ms se deba hacer a las dbiles mujeres. Todos lo
tuvieron por bien y les plugo mucho de ello, y acordaron de la ver otro da en la tarde, y as
lo hicieron, que vestidos de muy ricos paos de guerra y en sus palafrenes bien guarnidos y
con sus espadas todas guarnidas de oro llegaron al aposentamiento donde Oriana estaba, y
como todos eran mancebos y hermosos, parecan tambin que maravilla era, y ya Agrajes
haba enviado a decir a Oriana cmo la queran ver, y ella envi por la reina Sardamira, y
por Grasinda, y por todas las infantas y dueas y doncellas de gran guisa que con ella
estaban, porque con ellas juntas estuviesen para los recibir.

534

Captulo 93
Cmo Amads y Agrajes y todos aquellos caballeros de alta guisa que con el estaban fueron
ver y consolar a Oriana, y aquellas seoras que con ella estallan.
Llegando aquellos caballeros donde Oriana estaba, saludronla todos con gran
reverencia y acatamiento, y despus a todas las otras, y ella los recibi con muy buen
talante, como aqulla que de muy noble condicin y crianza era. Amads dijo a don
Cuadragante y a Brin de Monjaste que se fuesen para Oriana, y l se fue a Mabilia, y
Agrajes a donde Olinda estaba con otras dueas, y don Florestn a la reina Sardamira, y don
Bruneo y Angriote a Grasinda, que ellos mucho amaban y preciaban, y los otros caballeros a
las otras dueas y doncellas, cada uno a la que ms le agradaba y de quien esperaba recibir
ms honra y favor. As estuvieron todos hablando con mucho placer en las cosas que ms les
agradaban.
Entonces, Mabilia tom por la mano a su primo Amads y a una parte de la sala se fue
con l, y djole que todos lo oyeron:
Seor, mandad llamar a Gandaln, porque en presencia vuestra le mande lo que diga a
la reina mi ta y a Melicia mi prima, y aquello le encargar vos, pues con vuestro mandado va
al rey Perin de Gaula.
Oriana, cuando esto oy, dijo:
Pues tambin quiero yo que lleve mi mandado a la reina y a su hija con el vuestro.
Amads mand llamar a Gandaln, el cual en la huerta estaba con otros escuderos, que l
bien saba que lo haban de llamar, y desde que fue venido fuese a la parte de la sala donde
l y Mabilia estaban, y hablaron con l una gran pieza, y Mabilia dijo contra Oriana:
Seora, yo he despachado con Gandaln, ved si le mandis algo.
Oriana se volvi contra la reina Sardamira y djole:
Seora, tomad con vos a don Cuadragante mientras yo voy a despachar aquel
escudero.
Y tomando por la mano a don Brin de Monjaste se fue donde Mabilia estaba, y como a
ella lleg, don Brin de Monjaste le dijo, como aqul que muy gracioso y comedido era en
todas las cosas que a caballero convenan:
Pues que estoy elegido para ser embajador a vuestro padre, no quiero ser presente a
embajada de doncellas, que he recelo segn vosotras sois engaosas, y la gracia que en todo
lo que habis, gana tenis que me pondris en ms cortesa de lo que conviene a lo que estos
caballeros me han mandado que diga.
Oriana le dijo, riendo muy hermosamente:
Mi seor don Brin, por eso os traje yo aqu conmigo, porque vindolo de nosotras
templis algo de vuestra saa con mi padre, mas he miedo que vuestro corazn no est tan
sojuzgado ni aficionado a las cosas de las mujeres que en ninguna guisa puedan, quitar ni
estorbar nada de vuestro propsito.
Esto le deca aquella muy hermosa princesa en burla, con tanta gracia que era maravilla,
porque don Brin, aunque mancebo fuese y muy hermoso, ms se daba a las armas y cosas
de palacio con los caballeros que sojuzgarse ni aficionarse a ninguna mujer, comoquiera que
en las cosas que ellas su defensa y amparo haban menester, pona su persona a toda afrenta
y peligro por les hacer alcanzar su derecho, y a todas amaba y de todas era muy amado, pero
no ninguna en particular. Don Brin le dijo:
Mi seora, aun poco eso me quiero quitar de vosotras y de vuestras lisonjas, por no
perder en poco tiempo lo que en tan grande he ganado, y as riendo todos, se parti de

535

Oriana y se torn donde Grasinda estaba, que mucho deseaba conocer por lo que de ella le
haban dicho.
Cuando Amads se vio ante su seora, que tanto amaba y que tanto tiempo haba que la
no viera, que no contaba por vista la de la mar, porque tan gran revuelta y entre tanta gente
haba sido como lo ha contado la historia tercera, todas las carnes y el corazn le teman con
placer en ver la su gran hermosura y a su parecer con ms alegra que l la esperaba hallar, y
estaba tan fuera de s que decir ni hablar cosa alguna poda, de manera que Oriana, que los
ojos de l no parta, lo conoci luego y llegse a l, y tomle las manos por debajo del
manto y apretselas en seal de le mostrar mucho amor, como si le abrazase, y djole:
Mi verdadero amigo sobre cuantos en el mundo son, aunque mi ventura me haya
trado a la cosa que en este mundo ms deseaba, que es estar en vuestro poder donde nunca
mis ojos, as como el corazn, de vos apartar pudiese, ha querido m gran desdicha que en
tal manera sea que ahora ms que nunca me convenga apartar de vuestra conversacin,
porque este caso tan sealado y tan publicado que por el mundo ser sea a todos manifiesto
con aquella fama que a la grandeza de mi estado y a la virtud a que ella me obliga se debe, y
parezca que vos, mi amado amigo, ms por seguir aquella nobleza que siempre procurasteis
en socorrer a los cuitados y necesitados que socorro han menester, manteniendo siempre
razn y justicia, que por otra causa alguna, vos movisteis una tan grande y sealada empresa
como al presente parece, porque si la causa principal de nuestros amores publicada fuese,
as de los vuestros como de los contrarios en diversas maneras sera juzgado. Y por esto es
necesario que lo que con mucha congoja y grandes fatigas hasta aqu hemos encubierto, de
aqu adelante con aquellas mismas y, y aunque mayores fuesen, los obtengamos, y tomemos
por remedio ser en nuestra libertad tomar aqulla que ms a la voluntad de nuestros deseos
pueda satisfacer en cualquier tiempo que ms nos agrade, pero esto sea cuando remedio
ninguno hallarse pudiere, y as pasemos hasta que a Dios plega de lo traer aquel fin que
deseamos.
Amads le dijo:
Ay, seora, por Dios!, no se me d a mi cuenta ni excusa para lo que a vuestro
servicio tocare, que yo no nac en este mundo sino para ser vuestro y os servir mientras esta
nima en el cuerpo tuviere, que a m no hay otro querer ni otra buenaventura sino seguir lo
que vuestra voluntad sea, y lo que yo, seora, pido en galardn de mis mortales cuitas y
deseos no es al salvo que ninguna de vuestra memoria se aparte el cuidado de me mandar en
que la sirva, que esto ser gran parte del remedio y descanso que a mi apasionado corazn
conviene.
Y cuando esto Amads deca, Oriana le estaba mirando, y veale caer las lgrimas de los
ojos que todo el rostro le mojaban, y djole:
Mi buen amigo, as lo tengo yo, como me lo decs, y no es nuevo para m creer que
en todo seguirais mi voluntad, pues como yo querra contentar y satisfacer a la vuestra,
aquel Seor a quien nada se esconde lo sabe; mas conviene, como dicho tengo, que por
ahora se sufra, y entretanto que l lo remedia, si mi amor queris con aquella aficin que
siempre quisisteis, os pido que las ansias y fatigas de vuestro corazn sean por vos
apartadas, que no puede ya mucho tardar que de una manera que de otra no se sepa nuestro
secreto, y con paz o con guerra, no seamos juntos en aquella forma que tanto tiempo hemos
deseado, y porque hemos hablado gran pieza, quirome tornar a aquellos seores caballeros,
que no tomen alguna sospecha, y vos, seor, limpiad esas lgrimas de los ojos lo ms
encubierto que se pueda, y quedar con Mabilia, que ella os dir algunas cosas que vos, mi
seor, no sabis, ni hasta aqu ha habido lugar para os las decir, con que mucho placer y
alegra vuestro corazn sentir.
Entonces mand llamar a don Cuadragante y a don Brin de Monjaste y con ellos se
torn donde antes estaba. Amads se qued con Mabilia, y all le cont ella todo el hecho de
Esplandin, cmo era su hijo de Oriana, y todas las cosas que acaecieron, as en su
536

nacimiento como en su crianza, y cmo la doncella de Dinamarca y Durn, su hermano,


llevndolo a criar a Miraflores, lo perdieron y lo tom la leona, y la crianza que el ermitao
en l hizo, todo se le cont muy por extenso que no falt nada, como la tercera parte de esta
gran historia lo cuenta.
Amads, cuando esto le oy, fue muy alegre de lo or, que ms no poda ser, y estuvo
una gran pieza que no la habl, y despus que aquella alteracin de alegra que su corazn
sinti le fue pasada, djole as:
Mi seora y buena cohermana, sabed que estando yo con esta muy noble duea
Grasinda en aquel tiempo que all llegaron aquellos caballeros, Angriote de Estravaus y don
Bruneo, acaso me cont Angriote todo el hecho de Esplandin, mas no me supo decir cuyo
hijo era, y luego me ocurri a la memoria la carta que con mi amo Gandales a esta nsula me
enviaste, por la cual me hacais saber que haba acrecentado en mi linaje, y pens, segn en
el tiempo que me escribiste y en cual me lo dijo, y que no se saba de dnde ni cuyo hijo
fuese aquel doncel que podra ser mi hijo y de Oriana, pero esto fue por sospecha y no por
otra alguna certenidad, mas ahora que lo s cierto, creed, seora y amada prima, que soy
ms alegre de ello que si de la mitad del mundo me hiciesen seor, y esto no lo digo yo por
ser el doncel tal y tan extrao, mas por ser hijo de tal madre que, como Dios la seal y
apart, as en hermosura como en todas las otras bondades que buena seora debe tener, de
todas las que en este mundo son nacidas, as quiso que las cosas que de ella proceden, de
dulzura y de amargura sean extremadas de ellas otras, que yo, como aqul que por la
experiencia lo pruebo y siento, lo puedo muy bien decir. Oh, mi seora cohermana si
supiese contaros las angustias y grandes congojas que en este tiempo que no me habis visto
mi corazn cautivo ha pasado, que sin duda podis creer que en comparacin de ellas todos
los peligros y afrentas que por aquellas tierras extraas pas no se deben juzgar sino como el
miedo y espanto que se suea, o el que en efecto y verdad pasa, y Dios, queriendo haber
piedad de m, me quiso traer a tiempo que a ella d gran afrenta, y a m de la ms dolorosa
muerte que nunca caballero muri quitase, donde ya mi corazn, que hasta aqu en ninguna
parte descanso ni reposo hallaba, estaba seguro, porque de esto no puede redundar sino
ganarla del todo a la satisfaccin de sus deseos y mos, o perder la vida donde con ella todas
las cosas temporales fenecen. Y pues mi buena ventura ha querido remediar y socorrer mis
fatigas, es gran razn que todos seamos en reparar las suyas, que como persona que nunca
en tal se dio, ni a ella es dado saber en qu cae, entiendo que no estar sin las tener muy
grandes, y vos, si seora, que en los tiempos pasados habis sido el mayor reparo de su vida
en este presente la aconsejar y esforzar, ponindole delante que ni ante Dios ni su padre no
es encargo de esto que pas, ni con razn por ninguna persona del mundo puede ser culpada,
pues si teme el gran poder de su padre con el del emperador de Roma, podis, mi seora,
decirle, que tantos y tales somos en su servicio que si su enojo no temiese yo, los buscara
en sus reinos, y esto podr muy bien ver tanto que don Cuadragante y don Brin de
Monjaste vengan de este camino que a su padre van, donde sabremos si quiere la paz o
tenemos guerra, y entretanto siempre me avisad de aquello en que ms placer y servicio
haya, porque as como su voluntad fuese se cumpla.
Mabilia le dijo:
Mi seor, si quisiese contaros lo que yo ha pasado, despus que de esta tierra
partisteis, por la consolar y remediar sus angustias y dolores, especial despus que los
romanos a casa de su padre vinieron, sera cosa de nunca acabar, y por esto y porque
enteramente conocis el gran amor que os tiene, os dejar de ms en ello, hablar, y esto que,
mi seor, mandis yo lo hago siempre, aunque su discrecin es tan crecida, que as en las
cosas en que se ha criado, conformes a la calidad y flaqueza de las mujeres, como en todas
las otras que para nosotras son muy nuevas y extraas, las conoce y siente con aquel nimo
y corazn que a su real estado se requiere, y si no es en lo vuestro, que la hace salir de todo

537

sentido, en todo lo otro ella basta para consolar a todo el mundo, y de las cosas que ella
habra placer seris de m avisado.
Con esto acabaron su hablar y se tornaron donde Oriana estaba.
Gandaln se despidi de ellos y fue a entrar en la mar para ir a Gaula, del cual se dir en
su tiempo.
Despus que estos seores estuvieron gran pieza con la princesa Oriana y con aquellas
seora que con ella estaban hablando en muchas cosas de gran solaz, y mucho esforzando su
partida, despidironse de ellas y tornaron a sus posadas, donde con mucho placer y alegra
estaban todos, teniendo las cosas necesarias muy abastadamente, y viendo todas las cosas
maravillosas de aquella nsula, las cuales otras semejantes que ellas en ninguna parte del
mundo se podran ver, hechas y ordenadas por aquel gran sabidor Apolidn, que siendo
seor de ella all las dej.
Mas ahora dejar la historia de hablar de ellos por contar del rey Lisuarte, que de esto
nada saba.

538

Captulo 94
Cmo lleg la nueva de este desbarato de los romanos y la tomada de Oriana al rey
Lisuarte, y de lo que en ello hizo.
Sali el rey Lisuarte el da que entreg su hija a los romanos con ella una pieza de la
villa, e bala consolndola algo con gran piedad, como padre, y otras veces con pasin
demasiada por le quitar esperanza que su propsito por ninguna manera se poda mudar,
mas lo uno y lo otro poco consuelo ni remedio le daba, y sus llantos y dolores eran tan
grandes, que no haba hombre en el mundo que le no moviese a piedad, y comoquiera que el
rey, su padre, en aquel caso haba estado muy duro y muy crudo, no pudo negar aquel amor
paternal que a su hija tan acabada deba, y las lgrimas le vinieron a los ojos sin su grado, y
sin ms le decir se volvi, muy triste que en el semblante mostraba, y antes habl con
Salustanquidio y con Brondajel de Roca, encomendndosela mucho, y tomse a su palacio,
donde grandes llantos, as en hombres como en mujeres hall por la partida de Oriana, que
no bast para el remedio de ello el mandamiento muy estrecho que por l se les hizo, parque
esta infanta era la ms querida y ms amada de todos que nunca persona en la Gran Bretaa
lo fue.
El rey mir por el palacio y no vio caballero ninguno, como ver sola, sino fue a
Brandoibs, que le dijo cmo la reina estaba en su cmara llorando con mucho dolor. l se
fue para ella, y no hall en su aposentamiento ninguna de las dueas e infantas y otras
doncellas de que muy acompaada estar sola, y como as lo vio todo tan desierto y mudado
de como sola, as de caballeros como de mujeres, y los que en l estaban, con tan gran
tristeza, hubo tan gran pesar que el corazn se le cubri de una nube oscura, de manera que
por una pieza no habl, y entr en la cmara donde la reina estaba, y cuando ella lo vio
entrar cay amortecida en un estrado sin ningn sentido. El rey la levant y la lleg a s,
tenindola en sus brazos hasta que en acuerdo fue tornada, y como ya en mejor disposicin
la viese y ms reposada, djole:
Duea, no conviene a vuestra discrecin ni virtud mostrar tanta flaqueza por ninguna
adversidad, cuanto ms por esto en que tanta honra y provecho se recibe, y si mi amor y
amistad queris vos haber, cese de manera que esto sea lo postrimero, que vuestra hija no va
tan despojada que no se pueda tener por la mayor princesa que nunca en su linaje hubo.
La reina no le pudo responder ninguna cosa, sino as como estaba se dej caer de rostro
sobre una cama, suspirando con gran cuita de su corazn. El rey la dej y se torn a su
palacio, donde no hall a quien hablar sino fue al rey Arbn de Norgales y a don Grumedn,
los cuales demostraban en sus gestos y semblantes la tristeza que en sus corazones tenan, y
aunque el rey, muy cuerdo y sufrido y mejor que otro hombre supiese disimular todas las
cosas, no pudo tanto consigo que bien no mostrase en su gesto y habla el dolor que en lo
secreto tena, y luego pens que sera bien de se apartar por las florestas con sus cazadores
hasta dar lugar al tiempo que curase aquello que por entonces mal remedio tena, y mand al
rey Arbn que le hiciese llevar tiendas y todo el aparejo que para la caza convena a la
floresta, porque se quera ir a correr monte luego otro da de maana, y as se hizo, que esta
noche no quiso dormir en la cmara de la reina, por no le dar ms pasin de la que tena, y
otro da, en oyendo misa, se fue a su caza, en la cual como solo se hallase mucho ms la
tristeza y pensamiento le agraviaban, de manera que en ninguna parte hallaba descanso, que
como ste fuese un rey tan noble, tan gracioso, codicioso de tener los mejores caballeros que
haber pudiese, como ya los tuviera, y con ellos le haber venido todas las honras y buenas
dichas y venturas a la medida de sus deseos, y ahora en tan poco espacio verlo todo trocado
y tanto al contrario de lo que sola y su condicin deseando, no tuvo tanto poder su
539

discrecin ni fuerte corazn que muchas veces no le pusiese en grandes congojas. Pero
como muchas veces acaece cuando la fortuna comienza a mandar sus veces, no se contenta
con los enojos que los hombres de su propia voluntad toman, antes ella con mucha crueldad
desendolos aumentar y crecer, siguiendo la orden de su estilo, que es en ninguna cosa ser
ordenada, all donde este rey estaba lo quiso mostrar, que olvidando aquel pesar que
aparecer de ella por tan liviana causa y de su grado haba tomado se doliese d otro ms
duro azote de que l no saba, que venidos algunos de los romanos que de la nsula Firme
haban huido y sabiendo cmo el rey all estaba, se fueron para l y le contaron todo lo que
les haba acaecido, as como la historia lo ha contado, que no falt ninguna cosa como
aqullos que presentes haban sido a todo ello.
Cuando el rey esto oy, comoquiera que el dolor fuese muy grande, como de cosa tan
extraa para l y que tanto le tocaba, con buen semblante, no mostrando ningn pesar, como
los reyes suelen hacer, les dijo:
Amigos, de la muerte de Salustanquidio y de la prdida de vosotros me pesa mucho,
que de lo que a m toca usado soy de recibir afrentas y darlas a otros, y no os partis de mi
corte, que yo os mandar remediar de todo lo que menester hubiereis.
Ellos le besaron las manos y le pidieron por merced que se le acordase de los otros sus
compaeros y de aquellos seores que con ellos estaban presos. l les dijo:
Amigos, de eso no tengis cuidado, que ello se remediar como a la honra de vuestro
seor y ma cumple.
Y mandles que a la villa se fuesen, donde la reina estaba y que nada dijesen de aquello
hasta que l fuese, y ellos as lo hicieron. El rey anduvo cazando tres das con el cuidado
que podis entender, y luego se torn donde la reina estaba, y al parecer de todos, con alegre
semblante, aunque el corazn senta lo que en tal caso deba sentir, y l, descabalgando, se
fue a la cmara de la reina, y como ella era una de las nobles y cuerdas del mundo, por no le
dar ms pasin, viendo que con ella poco se remediaba su deseo, mostrsele mucho ms
consolada.
Pues el rey, llegado, mand que todos saliesen fuera de la cmara, y sentndose con ella
en su estrado as le dijo:
En las cosas de poca sustancia, que por accidente vienen, tienen las personas alguna
facultad y licencia para mostrar alguna pasin y melancola, porque as como sobre pequea
causa vienen, as livianamente, con pequeo remedio, se pueden de ello partir; pero en las
muy graves que mucho duelen, especialmente en los casos de honra, es, por el contrario, que
de estas tales ha de ser y se ha de mostrar la graveza pequea y la venganza y el rigor muy
grande, y viniendo al caso, vos, reina, habis sentido mucho la ausencia de vuestra hija,
como es costumbre de las madres, y sobre ello habis mostrado mucho sentimiento, as
como en semejantes casamientos por otros muchos se suele hacer; pero por dicho me tena
que en breve tiempo se pusiera en olvido, mas lo que le esto sucede es de calidad que no
mostrando sobrado enojo con mucha diligencia y corazn grande se ha de buscar la
enmienda de ello. Sabed que los romanos que a vuestra hija llevaron con toda su flota son
destruidos, y presos y muertos muchos de ellos, con su prncipe Salustanquidio, y ella, con
todas sus dueas y doncellas, tomadas por Amads y por los caballeros que en la nsula
Firme estn, donde con mucha victoria y placer la tienen, as que bien se puede decir que
cosa tan sealada en grandeza como sta no es en memoria de hombres que en el mundo
haya pasado, y por esto es menester que vos, y yo, con sobrado esfuerzo, como rey y
caballero, pongamos el remedio que ms con obra que con demasiado sentimiento a vuestra
honestidad y a mi honra ponerse debe.
Odo esto por la reina, estuvo una pieza que no respondi, y como sta fuese una de las
dueas del mundo que ms a su marido amase, pens que en cosa tal como sta y con tales
hombres ms era menester de poner concordia que de encender la discordia, y dijo:

540

Seor, aunque vos tengis en mucho lo que ha pasado y sabis de vuestra hija, si lo
juzgareis considerando aquel tiempo que fuisteis caballero andante, pensaris que segn los
clamores y dolores de Oriana y de todas sus doncellas y el gran espacio de tiempo que en
ello duraron, donde se dio cuenta de ser por muchas partes publicados, que pareciendo en
voz de todos, aunque no lo fuese, una grandsima fuerza que no se debe hombre maravillar,
que aquellos caballeros, como hombres que otro estilo no tengan sino acorrer dueas y
doncellas cuando algn tuerto y desafuero reciben, se atreviesen a lo que han hecho, y
comoquiera, seor, que vuestra hija sea, ya la entregasteis a aqullos que por parte del
emperador por ella vinieron, y la fuerza o injuria ms a l que a vos toca, y ahora al
comienzo se debe tomar con aquella templanza que no parezca ser vos el cebo de esta
afrenta, que de otra manera hacindose muy mal se podr disimular.
El rey le dijo:
Ahora, duea, tened vos memoria de lo que a vuestra honestidad, como dicho tengo,
conviene, que en lo que a m toca, con ayuda de Dios, se tomar la enmienda que a la
grandeza de vuestro estado y mo se requiere.
Con esto se parti de ella y se fue a su palacio, y mand llamar al rey Arbn de
Norgales, y a don Grumedn, y a Guilln el Cuidador, que ya de su dolencia mejor estaba, y
apartado con ellos les dijo todo el negocio de su hija y de lo que con la reina haba pasado,
porque estos tres eran los caballeros de todo su reino de quien l ms se confiaba, y rogles
y mandles que mucho en ello pensasen y le dijesen su parecer, porque tomase lo que ms a
su honra cumpliese y que por entonces sin ms deliberacin no quera que nada le
respondiesen.
As estuvo el rey pensando algunos das en lo que deba hacer.
La reina qued con gran pensamiento y congoja por ver la rigurosidad del rey, su
marido, y tenerla contra aqullos que bien saba que antes perdieran las vidas que un punto
de sus honras, lo cual asimismo del rey se esperaba, as que ningunas afrentas que le
hubiesen venido, aunque muy grandes fueron, como esta gran historia os lo ha contado, en
comparacin de sta no las tena en ninguna cosa.
Pues estando en su cmara revolviendo en su sentido muchas e infinitas cosas para
procurar el remedio de tanta rotura, entr una doncella, que le dijo cmo Durn, hermano de
la doncella de Dinamarca, era all llegado de la nsula Firme, y que la quera hablar. La reina
mand que entrase, y l hinc los hinojos y le bes las manos y le dio una carta de Oriana,
su hija, que parece ser que como Oriana vio la determinacin de los caballeros de la nsula
Firme, que fue de enviar a don Cuadragante y a Brin de Monjaste al rey, su padre, con el
mandado que ya osteis, acord que sera bueno para enderezar su embajada que antes que
ellos llegasen a la corte del rey, su padre, de escribir a la reina, su madre, con este Durn una
carta, y as lo hizo.
Pues recibida la reina la carta, vinironla las lgrimas a los ojos con soledad de su hija,
y porque no la poda cobrar si Dios por su misericordia no lo remediase, sin gran peligro y
afrenta del rey su seor, y as estuvo una pieza callada que no pudo decir a Durn ninguna
cosa, y antes que ms le preguntase abri la carta para la leer, la cual deca as.

541

Captulo 95
De la carta que la infanta Oriana envi a la reina Brisena, su madre, desde la nsula
Firme, donde estaba.
Muy poderosa reina Brisena, mi seora madre: yo, la triste y desdichada Oriana,
vuestra hija, con mucha humildad mando besar vuestros pies y manos.
Mi buena seora, ya sabis cmo la mi adversa fortuna, querindome ser ms
contraria y enemiga que a ninguna mujer de las que fueron ni sern, no lo mereciendo yo,
dio causas a que de vuestra presencia y reinos desterrada fuese con toda crueldad del rey, mi
seor y mi padre, y tanto dolor y angustia de mi triste corazn que yo misma me maravilla
cmo slo un da de vida pude sostener. Pues no contenta de mi gran desventura con lo
primero, viendo cmo antes a la cruel muerte que a contradecir el mandamiento del rey, mi
padre, con la obediencia que, con razn o sin ella, le debo, estaba dispuesta a lo cumplir,
quiso darme el remedio muy ms cruel para m que la pasin y triste vida que en lo primero
tener esperaba, porque en fenecer yo sola, feneca una triste doncella, que segn sus grandes
fortunas mucho ms conveniente y apacible la muerte le fuera que la vida. Ms de lo que
ahora se espera, si despus de Dios, vos, seora habiendo piedad de m no procuris el
remedio, no solamente yo, ms muchas otras gentes que culpa no tienen, con muy crueles y
amargas muertes fenecern sus vidas. Y la causa de ello es que por permisin de Dios, que
sabe la gran sinrazn y agravio que se me hace, a porque mi fortuna, como dicho tengo, lo
ha querido, los caballeros que en la nsula Firme se hallaron, desbaratando la flota de los
romanos con grandes muertes y prisiones de los que defenderse quisieron, yo fui tomada
con todas mis dueas y doncellas y llevada a la misma nsula, donde con tanta reverencia y
honestidad como si en vuestra real casa estuviera me tienen y soy tratada. Y porque ellos
envan al rey, mi seor y mi padre, ciertos caballeros con intencin de paz, si en lo que a m
toca algn medio se diese, tard de antes que ellos all llegasen escribir esta carta, por la
cual y por las muchas lgrimas que con ella se derramaron y sin ella se derraman, suplico yo
a vuestra gran nobleza y virtud ruegue a mi padre, que haya mancilla y compasin de m,
dando ms lugar al servicio de Dios que a la gloria y honra perecer de este mundo y no
quisiera poner en condicin el gran estada en que la movible fortuna hasta aqu, con mucho
favor, le ha puesto. Pues qu mejor l que otro alguno sabe la gran fuerza y sin justicia que
sin lo yo merecerse me hizo.
Acabada la carta de leer, la reina mand a Durn que sin su respuesta no se partiese,
porque convena antes hablar con el rey, y le dijo que as lo hara como mandaba, y djole
cmo todas las infantas y dueas y doncellas que con su seora quedaban le besaban las
manos.
La reina envi a rogar al rey que sin otro alguno se viniese a su cmara, porque le quera
hablar, y l as lo hizo, y como en la cmara solos quedaron, hinc la reina los hinojos
delante de l, llorando, y djole:
Seor, leed esta carta que vuestra hija Oriana me ha enviado, y habed piedad de ella y
de m.
El rey la levant por las manos y tom la carta y leyla, y por darle algn
contentamiento djole:
Reina, pues que Oriana escribe aqu que aquellos caballeros envan a m, podr ser tal
la embajada que con ella se satisfaga la mengua recibida, y si tal no fuere, habed vos por
mejor que con algn peligro sea sostenida mi honra, que sin l sea menoscabada mi fama.

542

Y rogndola mucho que remitindolo todo a Dios, en cuya mano y voluntad estaba, se
dejase de tomar ms congojas, y con esto se parti de ella y se torn a su palacio. La reina
mand llamar a Durn y djole:
Amigo Durn, vete y di a mi hija que hasta que esos caballeros vengan, como su carta
escribe, y se sepa la embajada que traen, que no hay que le pueda responder, ni el rey, su
padre, se sabe determinar, y que venidos, si camino de concordia se puede hallar, que con
todas mis fuerzas lo procurar, y saldamela mucho y a todas sus dueas y doncellas. Y dile
que ahora es tiempo en que se debe mostrar quin es, lo principal en su fama, que sin sta
ninguna cosa que de preciar ni estimar fuese le quedara, y lo otro en sufrir las angustias y
pasiones como persona de tan alto lugar, que as como Dios, los estados y grandes seoros
a las personas da, as sus angustias y cuidados son muy diferentes en grandeza de las otras
ms bajas personas, y que la encomiendo yo a Dios que la guarde y traiga con mucha honra
a mi poder.
Durn le bes las manos y se torn por su camino, del cual no se dir ms porque en este
viaje no llevo concierto alguno, ni Oriana con la respuesta de la reina, su madre, qued con
esperanza de lo que ella deseaba.
La historia dice que el rey Lisuarte, estando un da despus de haber odo misa en su
palacio con sus ricos hombres, queriendo comer, que entr por la puerta un escudero y dio
una carta al rey, la cual era de creencia, y el rey tom y, leyndola presto, le dijo:
Amigo mo, qu es lo que queris y cuyo sois?
Seor dijo l, yo soy de don Cuadragante de Irlanda, que vengo a vos con su
mandado.
Pues decid lo que queris dijo el rey, que de grado os oir.
El escudero dijo:
Seor, don Cuadragante y Brin de Monjaste son llegados de la nsula Firme en
vuestro reino con mandado de Amads de Gaula y de los prncipes y caballeros que con l
estn, y antes que en vuestra corte entrasen quisieron que lo supieseis, porque vi ante vos
pueden venir seguros deciros han su embajada y si no publicarlo han por muchas partes y
volverse han a donde vinieron. Por ende, seor, respondedme lo que os placer porque no se
detengan.
Odo esto por el rey estuvo un poco sin nada decir, lo cual todo gran seor debe hacer
por dar lugar al pensamiento y considerando que de las embajadas de los contrarios siempre
se sigue ms provecho que otro inconveniente alguno, porque si lo que traen es su servicio,
tmanlo, y si al contrario, les quedan grandes avisos. Y tambin porque parece poco
sufrimiento rehusar de no or a los semejantes. Dijo al escudero:
Amigo, decid a esos caballeros que con toda seguridad, mientras en mi reino
estuvieren, pueden venir a mi corte, y que yo les oir todo lo que decirme querrn.
Con esto se torn el mensajero, y sabida la respuesta del rey, salieron de la nave don
Cuadragante y Brin de Monjaste, armados de muy ricas armas, y al tercero da llegaron a la
villa cuando el rey acababa de comer. Y como iban por las calles muchos los miraban todos,
que muy bien los conocan, y decan unos a otros:
Malditos sean los traidores, que con sus mezclas falsas hicieron perder tales
caballeros y otros muchos de gran valor a nuestro seor el rey.
Pero otros, que ms saban de cmo haba pasado toda la culpa, cargaban al rey, que
quiso sojuzgar su discrecin a hombres escandalosos y envidiosos. As fueron por la villa
hasta que llegaron al palacio, y entrados en el patio descabalgaron de sus caballos y entraron
donde el rey estaba y saludronlo con mucha cortesa, y l los recibi con buen talante. Y
don Cuadragante le dijo:
A los grandes prncipes conviene or los mensajeros que a ellos vienen, quitada y
apartada de s toda pasin, porque si la embajada que les traen les contenta mucho, alegres
deben ser haberla graciosamente recibido, y si al contrario, mas con fuertes nimos y recios
543

corazones deben poner el remedio que con respuestas desabridas, y a los embajadores se
requiere decir honestamente lo que les es encomendado sin temer ningn peligro que de ello
les pueda venir. La causa de nuestra venida a vos, rey Lisuarte, es por mandado y ruego de
Amads de Gaula y de otros muchos grandes caballeros que en la nsula Firme quedan, los
cuales os hacen saber cmo andando por las tierras extraas buscando las aventuras
peligrosas, tomando las justas y castigando las contrarias, as como la grandeza de su virtud
y fuertes corazones requieren, supieron de muchos como vos, mas por seguir voluntad que
razn y justicia, no curando de los grandes amonestamientos de los grandes de vuestros
reinos, ni de las muchas lgrimas de la gente ms baja, ni habiendo memoria de lo que a
Dios de buena conciencia se debe, quisisteis desheredar a vuestra hija Oriana, sucesora de
vuestros reinos despus de vuestra vida, por heredera otra vuestra hija menor, la cual, con
muchos llantos y dolores muy doloridos, sin ninguna piedad entregasteis a los romanos,
dndola por mujer al emperador de Roma contra todo derecho y fuera de la voluntad, as
suya como de todos vuestros naturales. Y como estas tales cosas sean muy sealadas ante
Dios y l sea el remediador de ellas, quiso permitir que, sabido por nosotros, pusisemos
remedio en cosa que tan agravio se haca contra su servicio, y as se hizo no con voluntad ni
intencin de injuriar, mas de quitar tan gran fuerza y desafuero, de la cual sin mucha
vergenza nuestra no nos podamos partir, que vencidos los romanos que la llevaban fue por
nosotros tomada y llevada con tan gran acatamiento y reverencia (como a la su nobleza y
real estado convena) a la nsula Firme, donde acompaada de muchas nobles seoras y
grandes caballeros la dejamos. Y porque nuestra intencin no fue sino servir a Dios y
mantener derecho, aquellos seores y grandes caballeros, acuerdan de os requerir, que en lo
que aquella noble infanta toca, queris dar algn medio, como cesando el grande agravio y
tan conocida fuerza, sea restituida en vuestro amor con aquellas firmezas que a la verdad y
buena coincidencia se requieren dar, y si por ventura vos, rey, algn sentimiento de nosotros
tenis quede para su tiempo, porque no sera razn que lo cierto de aquella princesa con lo
dudoso de nosotros se mezclase.
El rey, despus que don Cuadragante hubo acabado su razn, respondi en esta guisa:
Caballeros, porque las demasiadas palabras y duras respuestas no acarrean virtud, ni
de los corazones flacos hacen fuertes, ser mi respuesta breve, y con ms paciencia que
vuestra demanda lo merece. Vosotros habis cumplido aquello que, segn vuestro juicio,
ms a vuestras honras satisface con ms sobrada soberbia que con demasiado esfuerzo,
porque no a gran gloria se debe contar saltear y vencer a los que sin ningn recelo y con
toda seguridad caminan, no teniendo en las memorias como yo, siendo lugarteniente de
Dios, a l y no a otro ninguno, soy obligado de dar la cuenta de lo que por m fuere hecha, y
cuando la enmienda de esto tomada fuere se podr hablar en el medio que por vos se pide, y
por que lo dems sern sin ningn fruto no es menester replicacin.
Don Brin de Monjaste le dijo:
Ni a nosotros otra cosa conviene sino que sabida nuestra voluntad y la cuenta que de
lo pasado a Dios debemos, pongan cada una de las partes en ejecucin aquello que ms a su
honra cumple.
Y despedidos del rey, cabalgaron sus caballos y salieron del palacio, y don Grumedn
con ellos, a quien el rey mand que los aguardase hasta que de la villa saliesen.
Cuando don Grumedn se vio con ellos fuera de la presencia del rey, djoles:
Mis buenos seores, mucho me pesa de lo que veo, porque yo, conociendo la gran
discrecin del rey y la nobleza de Amads y de todos vosotros y los grandes amigos que aqu
tenis mucha esperanza tena que este enojo habra algn buen fin, y parceme que siendo
todo al contrario, ahora ms que nunca daado lo veo: hasta que a Nuestro Seor plega
poner en ello aquella concordia que menester es, pero tanto os ruego que me digis cmo se
hall en la nsula Firme Amads a tal tiempo, que mucho ha que de l no se supieron nuevas

544

ningunas, aunque muchos de sus amigos lo han buscado con grandes afanes por tierras
extraas.
Don Brin de Monjaste le dijo:
Mi seor don Grumedn, en lo que decs del rey y de nosotros, no ser menester a
vos, que tan sabido lo tenis, daros la cuenta muy larga, sino que conocida est la gran
fuerza que el rey a su hija hizo, y la razn que a nosotros nos obliga de la quitar, y
ciertamente, dejando su enojo y nuestro aparte placer, hubiramos que algn medio se
tomara en lo que a l y a la infanta Oriana toca, pues ms todava con mucho rigor le place
proceder contra nosotros ms que con justa causa, l ver que la salida de ella le ser ms
trabajosa que la entrada lo parece. Y a lo que, mi buen seor, preguntis de Amads, sabris
que hasta que l de esta corte fue, llamndose el Caballero Griego, y llev consigo aquella
duea por quien los romanos fueron vencidos y la corona ganada de las doncellas, nunca
ninguno de nosotros supimos nuevas de l.
Santa Mara Val! dijo don Grumedn, qu me decs? Es verdad que el
Caballero Griego que aqu vino era Amads?
Verdad sin duda ninguna es dijo don Brin.
Ahora os digo yo dijo don Grumedn que me tengo por hombre de mal
conocimiento, que bien debiera yo pensar que caballero que tales extraezas haca en armas
sobre los otros, que no debiera ser sino l. Ahora os pregunto:
Los dos caballeros que aqu dej que me ayudasen en la batalla que tena aplazada
con los romanos, quines eran?
Don Brin le dijo riendo:
Vuestros amigos Angriote de Estravaus y don Bruneo de Bonamar.
A Dios merced dijo l, que si yo los conociera no temiera tanto mi batalla como
la tema, y ahora conozco que gan en ella muy poca prez, pues que con tales ayudadores no
tuviera en mucho vencer a dos tantos de los que fueron.
As Dios me valga! dijo don Cuadragante, yo creo que si por vos vuestro
corazn se juzgase, vos solo bastabais para ellos.
Seor dijo don Grumedn, cualquier que yo sea soy mucho en el amor y
voluntad de todos vosotros, si a Dios pluguiese de dar algn cabo bueno en esto sobre que
vens.
As fueron hablando hasta salir de la villa, y una pieza ms adelante y querindose don
Grumedn despedir de ellos, vinieron venir a Espladin, el hermoso doncel, de caza, y
Ambor, hijo de Angriote de Estravaus con l, y l traa un gaviln y cabalgando en un
palafrn muy hermoso y ricamente guarnido, que la reina Brisena le haba dado, y vestido
de ricos paos, que as por su hermosura tan extremada como por lo que de l Urganda la
Desconocida haba escrito al rey Lisuarte, como la tercera parte de esta historia ms largo lo
cuenta, el rey y la reina le mandaban dar cumplidamente lo que menester haba, y cuando
lleg donde ellos estaban, saludlos, y ellos a l. Brin de Monjaste pregunt a don
Grumedn quin era aquel tan hermoso doncel, y l dijo:
Mi seor, ste se llama Esplandin y fue criado por grande ventura y muy grandes
cosas; de l escribi Urganda al rey de lo que l ser.
Vlgame Dios! dijo don Cuadragante. Mucho hemos a la nsula Firme odo
decir de este doncel, y bien ser que lo llamis y oiremos lo que dice.
Entonces don Grumedn lo llam, que ya era pasado, y djole:
Buen doncel, tornad y enviaris encomiendas al Caballero Griego, que con vos de
tanta cortesa hubo en daros los romanos que para matar tena.
Entonces Esplandin se torn y dijo:
Mi seor, mucho alegre sera en saber de aquel tan noble caballero donde se las
pudiese enviar como vos lo mandis y l lo merece.
Estos caballeros van donde l est dijo don Grumedn.
545

Dice os verdad dijo don Cuadragante, que nosotros llevaremos vuestro mandado
al que se llamaba el Caballero Griego, y ahora se llama Amads.
Cuando Esplandin oy esto dijo:
Cmo, seores, es este Amads de que todos tan altamente hablan de sus grandes
caballeras y tan extremado es entre todos?
S, sin falta dijo don Cuadragante; ste es.
Y os digo
ciertamente dijo Esplandin que en mucho se debe tener su gran valor, pues tan
sealado es entre tantos buenos, y la envidia que de l se tiene pone osada a muchos de se
hacer sus iguales, pues no menos debe ser loado por su gran mesura y cortesa, que, aunque
yo le tom con gran ira y saa, no dej por eso de me hacer gran honra, que me dio aquellos
caballeros que vencido tena, de que gran enojo haba recibido, lo cual mucho le agradezco,
y plega a Dios de me llegar a tiempo, que con tanta honra como lo l hizo, con otra tal se lo
puede pagar.
Mucho fueron contentos aquellos caballeros de lo que le oyeron decir, y por extraa
cosa tenan la su gran hermosura y lo que de l les haba dicho don Grumedn, y, sobre todo,
la gracia y discrecin con que con ellos hablaba, y don Brin de Monjaste le dijo:
Buen doncel, Dios os haga hombre bueno, as como os hizo hermoso.
Muchas mercedes dijo l por lo que me decs, mas si algn bien me tiene
guardado ahora lo quisiera, para poder servir al rey mi seor que tanto ha menester el
servicio de los suyos, y, seores, a Dios quedis encomendados, que ha gran pieza que de la
villa sal.
Y don Grumedn se despidi de ellos y se fue con l, y ellos se fueron a entrar en su
nave para se tornar a la nsula Firme. Mas ahora deja la historia de hablar de ellos y torna al
rey Lisuarte.

546

Captulo 96
De cmo el rey Lisuarte demand consejo al rey Arbn de Norgales y a don Grumedn y a
Guiln el Cuidador, y lo que ellos respondieron.
Despus que aquellos caballeros del rey Lisuarte se partieron, mand llamar al rey
Arbn de Norgales, y a don Grumedn, ya Guillan el Cuidador, y djoles:
Amigos, ya sabis en lo que estoy puesto con estos caballeros de la nsula Firme y la
gran mengua que de ellos he recibido, y, ciertamente, si yo no tomase la enmienda de
manera que aquel gran orgullo que tiene sea quebrantado, no me tendra por rey, ni pensara
que por tal ninguno me tuviese, y por dar aquella cuenta de mi que los cuerdos deben dar,
que es hacer sus cosas con gran consejo y mucha deliberacin, quiero, como os hube dicho,
me digis vuestro parecer, porque sobre ello yo tome lo que ms a mi servicio cumple.
El rey Arbn, que era buen caballero y muy cuerdo, y que mucho deseaba la honra del
rey, le dijo:
Seor, estos caballeros y yo hemos mucho pensado y hablado como nos lo
mandasteis, por os dar el mejor consejo que nuestros juicios alcanzaren, y hayamos que
pues vuestra voluntad es de no venir en ninguna concordia con aquellos caballeros, que con
mucha diligencia y gran discrecin se debe buscar el aparejo para que sean apremiados y su
locura refrenada, que nosotros, seor, de una parte vemos que los caballeros en la nsula
Firme estn son muchos, y muy poderosos en armas, como vos lo sabis, que ya por la
bondad de Dios todos ellos fueron mucho tiempo en vuestro servicio, y dems de lo que
ellos pueden y valen somos certificados que han enviado a muchas partes por grandes
ayudas, las cuales creemos que hallarn, porque son de gran linaje, as como hijos y
hermanos de reyes y de otros grandes hombres; y pues sus personas han ganado otros
muchos amigos, y cuando as vienen gentes de muchas partes prestamente se allega gran
hueste, y de la otra parte, seor, vemos vuestra casa y corte muy despojada de caballeros,
ms que en ningn tiempo que en la memoria tengamos, y la grandeza de vuestro estado ha
trado en os poner en muchas enemistades que ahora mostrarn las malas voluntades que
contra vos tienen, que muchas dolencias de stas acostumbran a descubrir las necesidades
que con las bonanzas estn suspensas y callas, y as por estas causas como por otras muchas
que decirse podran sera bien que vuestros servidores y amigos sean requeridos y se sepa lo
que en ellos tenis, en especial el emperador de Roma, a quien ya ms que a vos toca esto,
como la reina os dijo, y visto el poder que se os apareja as, seor, podis tomar el rigor o el
partido que se os ofrece.
El rey se tuvo por bien aconsejado y dijo que as lo quera hacer, y mand a don Guiln
que l tomase cargo de ser el mensajero para el emperador, que a tal caballero como l
convena tal embajada. l le respondi:
Seor, para eso y mucho ms est mi voluntad presta a os servir, y a Dios plega por la
su merced que as como lo yo deseo se cumpla en acrecentamiento de vuestra honra y gran
estado, y el despacho sea presto, que vuestro mandamiento ser puesto luego en ejecucin.
El rey le dijo:
Con vos no ser menester sino creencia, y es sta que digis al emperador cmo l de
su voluntad me envi a Salustanquidio y Brondajel de Roca, su mayordomo, con otros asaz
caballeros que con ellos vinieron a demandar mi hija Oriana para se casar con ella, que yo
por le contentar y le tomar en mi deudo contra la voluntad de todos mis naturales, teniendo a
sta por seora de ellos despus de mis das, me dispuse a se la enviar, comoquiera que con
mucha piedad ma y mucho dolor y angustia de su madre por la ver apartar de nosotros en
tierras tan extraas, y que recibida por los suyos con sus dueas y doncellas, y entrados en la
547

mar fuera de los trminos de mis reinos, Amads de Gaula, que con otros caballeros sus
amigos salieron con otra flota de la nsula Firme, y que desbaratados todos los suyos, y
muerto Salustanquidio, fue por ellos tomada su hija con todos los que vivos quedaron y
llevada a la misma nsula, donde la tienen, y que ha enviado a m sus mensajeros, por los
cuales me profieren algunos partidos, pero yo conociendo que a l ms que a mi toca este
negocio no he querido venir con ellos en ninguna contratacin hasta se lo hacer saber, y que
sepa que con lo que yo ms satisfecho sera es que all donde ellos la tienen por nosotros
cercados fuesen, de tal suerte, que disemos a todo el mundo a conocer que ellos como
ladrones y salteadores aquello hicieron, y nosotros como grandes prncipes habamos
castigado este insulto tan grande, que tanto nos toca. Y vos decidle lo que en este caso os
pareciese allende de esto, y si en esto acuerda que se pongan luego en ejecucin, porque las
injurias siempre crecen con la dilacin de la enmienda que de ellas se debe tomar.
Don Guiln le dijo:
Seor, todo se har como lo mandis, y a Dios plega que mi viaje haya aquel efecto
que en mi voluntad est de os servir.
Y tomando una carta por do credo fuese, se parti a entrar en la mar, y lo que hizo la
historia lo contar adelante.
Esto hecho mand el rey llamar a Brandoibs, y mandle que fuese a la nsula de
Mongaza a don Galvanes, que luego con toda la gente de la nsula para l se viniese, y
dende se pasase a Irlanda al rey Cildadn y le dijese otro tanto, y trabajase con el mayor
aparejo de guerra que haber pudiese, se viniese a l donde supiese que estaba; asimismo
mand a Finispinel que fuese a Gasquiln, rey de Suecia, y le dijese en lo que estaba, y pues
que era caballero tan famoso y tanto se agradaba y procuraba hazaas, que ahora tena
tiempo de mostrar la virtud y ardimiento de su corazn; y as envi a otros muchos sus
amigos aliados y servidores, y a todo su reino, que estuviesen apercibidos para cuando estos
mensajeros tornasen, y mand buscar muchos caballos y armas por todas partes para hacer
la ms gente de caballo que pudiese.
Mas ahora dejaremos esto, que no se dir ms hasta su tiempo, por decir lo que Arcalaus
el Encantador hizo. Cuenta la historia que estando Arcalaus el Encantador en sus castillos
esperando siempre de hacer algn mal, como l y todos los malos de costumbre lo tienen,
llegle esta gran nueva de la discordia y gran rotura que entre el rey Lisuarte y Amads
estaba, y si de ello hubo placer, no es de contar, porque eran los dos hombres del mundo a
quien l ms desamaba, y nunca de su pensamiento ni cuidado se parta, pensar en cmo
seria causa de su destruccin, y pens qu podra hacer en tal coyuntura como sta con que
daar les pudiese, que su corazn no se poda otorgar de ser en ayuda de ninguno de ellos, y
como en todas las maldades era muy sutil, acord de trabajar en que se juntase otra tercera
hueste, as de los enemigos del rey Lisuarte como de Amads, y ponerla en tal parte que si
batalla hubiesen que muy ligeramente pudiesen los de su parte vencer y destruir los que
quedasen, y con este pensamiento, y deseo cabalg en su caballo, y tomando consigo los
servidores que menester haba, y fuese por sus jornadas as por tierra como por la mar al rey
Arbigo, que tan maltratado haba quedado de la batalla que l y los otros seis reyes, sus
compaeros, hubieron con el rey Lisuarte, como lo cuenta la parte tercera de esta historia
del gran dao y mengua que en ella, de Amads y de su linaje, haba recibido, y como a l
lleg, le dijo:
Oh, rey Arbigo!, si aquel corazn y esfuerzo que a la grandeza de tu real estado se
requiere tener tienes, y aquella discrecin con que gobernarlo debes, aquella contraria
fortuna que el tiempo pasado te fue enemiga, con mucho arrepentimiento de ello te quiere
dar la enmienda tal que con doblada victoria el gran menoscabo de tu honra sea satisfecho,
lo cual si sabio eres conocers ser en tu mano el remedio. T, rey, sabrs como yo, estando
en mis castillos con gran cuidado de pensar en tu prdida y buscar cmo reparada fuese,
porque del acrecentamiento de tu real estado ocurre a mi como a servidor tuyo muy
548

grandsimo provecho, supe por nueva muy cierta cmo los tus grandes enemigos y mos, el
rey Lisuarte y Amads de Gaula, con en todo el extremo de rotura el uno contra el otro, y
sobre causa de tal calidad que ningn medio ni remedio se espera ni puede haber sino gran
batalla y cuestin con destruccin del uno de ellos, o por ventura de entrambos, y si mi
consejo quisiereis tomar es cierto que no solamente ser remedio de la prdida que por el
pasado de m hubiese, mas para que con muchos ms seoros tu estado ser crecido, y
despus de todos aqullos que tus servicios queremos.
El rey Arbigo, cuando esto le oy y vio a Arcalaus llegar de tan lueas tierras y con
tanta prisa, dijo:
Amigo Arcalaus, la grandeza del camino y la fatiga de vuestra persona me dan causa
a que vuestra venida en mucho tenga, y creer todo aquello que me dijereis, y quiero que por
extenso me sea declarado esto que me decs, porque mi voluntad nunca por tiempo adverso
dejar de seguir lo que a la grandeza de mi persona conviene.
Entonces, Arcalaus le dijo:
Sabrs, rey, que el emperador de Roma, queriendo tomar mujer, envi al rey Lisuarte
que le diese a su hija Oriana, el cual, viendo su grandeza, aunque esta infanta es su derecha
heredera de la Gran Bretaa, se la dispuso a se la dar, y entregla a un primo cohermano del
mismo emperador llamado Salustanquidio, prncipe muy poderoso, y llevndola con gran
compaa de romanos por la mar, sali a ellos Amads de Gaula con muchos caballeros sus
amigos, y muerto este prncipe y destruida toda su flota, y presos, y muertos otros muchos
de los que en ella hallaron, fue robada y tomada Oriana, y llevada a la nsula Firme, donde
la tienen. La mengua que de esto viene al rey Lisuarte y al emperador ya lo puedes conocer.
Y quiero que sepas que este Amads de quien te hablo es uno de los caballeros de las armas
de las sierpes que contra ti fueron, y contra los otros seis reyes que contigo estuvieron en la
gran batalla que con el rey Lisuarte hubiste, y ste fue el que el yelmo dorado traa, que por
virtud de su alta proeza y gran esfuerzo la victoria de las tus manos fue quitada. As que, por
esto que te digo, el rey Lisuarte de un cabo, y Amads de otro, llaman la ms gente que
pueden, donde con razn se debe y puede juzgar por el mismo emperador por vengar tu gran
lstima de su corazn y menguada de su honra vendr en persona, pues de aqu puedes
juzgar habiendo batalla que dao de ella les puede ocurrir, y si t quieres llamar tus
compaas, yo te dar por ayudador a Barsinn, seor de Sansuea, hijo del otro Barsinn
que el rey Lisuarte hizo matar en Londres, y darte he ms a todo el gran linaje del buen
caballero Dardn el Soberbio, que Amads en Vindilisora mat, que ser gran compaa de
muy buenos caballeros, y asimismo har venir al rey de la Profunda nsula que contigo
escap de la batalla, y con toda esta gente nos podremos poner en tal parte, donde por m
sern guiados, que dada la batalla por ellos, as a los vencidos como a los vencedores
llevarn muy seguramente en las manos sin ningn peligro de tus gentes, pues que puede de
aqu redundar, sino que de ms de ganar tan gran victoria, toda la Gran Bretaa te ser
sujeta, y tu real estado puesto en la ms alta cumbre que de ningn emperador del mundo.
Ahora mira, rey poderoso, si por tan pequeo trabajo y peligro quieres perder tan gran gloria
y seoro.
Cuando el rey Arbigo esto oy, mucho fue alegre, y djole:
Mi amigo Arcalaus, gran cosa es esta que me habis dicho, y comoquiera que mi
voluntad tenga de no tentar ms la fortuna, gran locura sera dejar las cosas que con mucha
razn a dar grande honra y provecho se ofrecen, porque si como se espera salen, y la misma
razn las gua, reciben los hombres aquel fruto que su trabajo merece, y si al contrario les
sale, hacen aquello que por virtud son obligados, dando la cuenta de sus honras que darse
debe, no teniendo en tanto las desventuras pasadas que el remedio de ellas cuando el caso se
ofrece dejen de probar sin los tener sumidos, y abatidos, y deshonrados todos los das de su
vida. Y pues que as es lo que en m ser de mis gentes y amigos, perded cuidado, en lo otro
proveed con aquella aficin y diligencia que veis que para semejante caso conviene.
549

Arcalaus, tomada esta palabra del rey, se parti para Sansuea y habl con Barsinn,
trayndole a la memoria la muerte de su padre y de su hermano Gandalot, el que venci don
Guiln el Cuidador, el cual le mand despear de una torre, al pie de la cual su padre fuera
quemado, y asimismo le dijo cmo en aquel tiempo le tena su hecho acabado para que su
padre fuese rey de la Gran Bretaa, que tena preso al rey Lisuarte y a su hija, y cmo por el
traidor de Amads le fuera todo quitado, que ahora tena tiempo de no solamente ser
vengado de sus enemigos a su voluntad, mas que aquel gran seoro que su padre errado
haba, l estaba en disposicin de lo cobrar, y que tuviese corazn, que sin l las grandes
cosas pocas veces se podan alcanzar, y que si la fortuna a su padre fue tan contraria, que de
ello arrepentida a l quera hacer la satisfaccin del dao recibido. Y asimismo le dijo cmo
el rey Arbigo con todo su poder se aparejaba, porque vea la cosa tan vencida que se no
poda errar en ninguna manera, y todas las otras ayudas que para este negocio tena ciertas,
y otras cosas muchas como aqul que tal oficio siempre haba usado y muy gran maestro de
maldades haba salido. Como Barsinn fuese mancebo muy orgulloso, y en lo malo a su
padre pareciese, con poca premia y trabajo le trajo a todo lo que quiso, y con corazn muy
ardiente y soberbia demasiada le respondi:
Que con toda aficin y voluntad sera en este viaje, llevando consigo toda la ms
gente de su seora, y de fuera de todos los que seguirle quisiesen.
Arcalaus, cuando oy estas razones, fue alegre de cmo hallaba aparejo al
contentamiento de su voluntad, y djole que fuese todo apercibido para cuando el aviso le
enviase, porque esto era necesario que fuese mirado con diligencia.
Y desde all fue prestamente y con corazn alegre al rey de la Profunda nsula, y razon
con l muy gran pieza, y tanto le dijo y tales desazones le dio que as como a stos le hizo
mover y apercibir toda su gente muy en orden, como aqul que de lo tal necesidad tena.
Esto hecho, se torn a su tierra y habl con los parientes de Dardn el Soberbio, por cuanto
crea a todos con la semejante, haba venir mucho provecho, y lo ms secreto que pudo se
concert con ellos, dicindoles el grande aparejo que tenan. As estuvo esperando al tiempo
para poner en obra lo que habis odo.
Mas ahora no habla la historia de l hasta su tiempo y torna a contar lo que le acaeci a
don Cuadragante y a don Brin de Monjaste despus que de la corte del rey Lisuarte
partieron.

550

Captulo 97
Cmo don Cuadragante y Brin de Monjaste con fortuna se perdieron en la mar, y cmo la
ventura les hizo hallar a la reina Briolanja, y lo que con ella les acaeci.
Don Cuadragante y don Brin de Monjaste, despus que de don Grumedn se partieron,
como la historia lo ha contado, anduvieron por su camino hasta que llegaron al puerto donde
su nao tenan, en la cual entraron por se ir a la nsula Firme con la respuesta que del rey
Lisuarte llevaban, y todo aquel da les fue la mar muy agradable, con viento prspero para
su viaje; mas la noche venida, la mar se comenz a embravecer con tanta fortuna y tan
reciamente que del todo pensaron ser perdidos y anegados, y fue la tormenta tan grande que
los marineros perdieron el tino que llevaban con tanto desconcierto que la fusta iba por la
mar sin ningn gobernante, y as anduvieron toda la noche con harto temor, porque a
semejante caso no bastan armas ni corazn. Y cuando el alba del da pareci, los marineros
pudieron ms reconocer, y hallaron que estaban mucho allegados al reino de Sobradisa,
donde la muy hermosa reina Briolanja reina era, y en aquella hora la mar comenz en ms
bonanza, y queriendo volver su derecho camino, aunque a muy gran traviesa haban de
tornar, vieron a su diestra venir una nao muy grande a maravilla, y como su nao fuese muy
ligera que de aqulla no podra recibir ningn dao, aunque de enemigos fuese, acordaron
de la esperar, y como cerca fueron y la vieron ms a su voluntad, pareciles la ms hermosa
que nunca vieron, as de grandeza como de rico atavo, que las velas y cuerdas eran todas de
seda y guarnecida todo lo que ver se poda de muy ricos paos, y a bordo de ella vieron
caballeros y doncellas que estaban hablando, muy ricamente vestidas.
Mucho fueron maravillados don Cuadragante y Brin de Monjaste de la ver, y no podan
pensar quin en ella viniese, y luego mandaron a un escudero de los suyos que en un batel
fuese a saber cuya era aquella gran nao y quin en ella vena.
El escudero as lo hizo, y preguntando a aquellos caballeros que por cortesa se lo
dijesen, ellos respondieron que all vena la reina Briolanja, que pasaba a la nsula Firme.
A Dios merced dijo el escudero, con tan buenas nuevas que mucho placer habrn
de las saber aqullos que ac me enviaron.
Buen escudero dijeron las doncellas, decidnos, si os place, quin son estos que
decs?
Seoras dijo l, son dos caballeros que este mismo camino llevan que vosotras, y
la fortuna de la mar los ha echado a esta parte, donde segn lo que hallan ser para su
trabajo gran descanso, y porque ellos se os mostrarn, tanto que yo vuelva, no es menester
de mi saber ms.
Con esto que os se torn, y djoles:
Seores, mucho os debe placer con las nuevas que traigo, y por bien empleada se
debe tener la tormenta pasada y el rodeo del camino, pues tenis tan compaa para ir donde
queris. Sabed que en la nao viene la reina Briolanja, que a la nsula Firme va.
Mucho fueron alegres aquellos dos caballeros con lo que el escudero les dije, y luego
mandaron enderezar su nao para se llegar a la nao, y cuando ellos ms cerca fueron las
doncellas los conocieron, que ya otra vez los vieron en la corte del rey Lisuarte, cuando la
reina, su seora, all algn tiempo estuvo, y muy alegres lo fueron a decir a su seora, cmo
all estaban dos caballeros mucho amigos de Amads, que el uno era don Cuadragante y el
otro don Brin de Monjaste.
La reina, cuando lo oy, fue muy alegre, y sali de su cmara con las dueas que
consigo tena para los recibir, que Tantiles, su mayordomo, le haba dicho cmo los dejaba
en la nsula Firme de camino para ir al rey Lisuarte. Y cuando ella sali, ya ellos estaban
551

dentro de la nao, y fueron para le besar las manos; mas ella no quiso, antes los tom a
entrambos cada uno con su brazo, y as los tuvo un rato abrazados con mucho placer, y
desde que se levantaron los torn a abrazar y djoles:
Mis buenos seores y amigos, mucho agradezco a Dios porque los halle, que no
pudiera venir ahora cosa con que ms me pluguiera que con vosotros si no fuese ver Amads
de Gaula, aqul a quien yo con tanto derecho y razn debo amar como vosotros sabis.
Mi buena seora dijo don Cuadragante, gran razn venir ahora cosa con que ms
me pluguiera que con vosotros habis Dios os lo agradezca, y nos lo serviremos en lo que
mandareis.
Muchas mercedes dijo ella. Ahora me decid cmo apostasteis en esta tierra.
Ellos le dijeron cmo haban partido de la nsula Firme con mandado de aquellos
seores que all estaban para el rey Lisuarte, y todo lo que con l haban pasado, y cmo
quedaban sin ningn concierto en toda rotura que no falt nada, y que querindose tornar, la
gran tormenta de esa noche los haba echado a aquella parte, donde daban por muy bien
empleada su fatiga y su trabajo, pues que en aquel camino la podan servir y guardar hasta la
poner donde quera. La reina les dijo:
Pues yo no he estado muy segura sin grande espanto de la tormenta que decs, que
ciertamente nunca pens que pudiramos guarecer, pero como sta mi nao es muy gruesa y
grande, y las ncoras y maromas muy recias, plugo a la voluntad de Dios que nunca la
fortuna las pudo quebrar ni arrancar, y en esto del rey Lisuarte que me decs, yo supe de mi
mayordomo Tantiles como vosotros ibais a l con esta embajada, y bien me tuve por dicho
que como ste sea un rey tan entero, y que tan cumplidamente la fortuna le ha favorecido y
ensalzado en todas las cosas, que teniendo en mucho el caso de Oriana querr antes tentar y
probar su poder que dar forma de ningn asiento, y por esta causa yo acord de juntar todo
mi reino y todos mis amigos que de fuera de l son, y con mucha aficin les rogar y mandar
que estn prestos y aparejados de guerra para cuando mi carta vean, y a todos dejo con gran
voluntad de me servir, y mi mayordomo con ellos, para que los gue y traiga, y entretanto,
pens que sera bien de ir yo a la nsula Firme a estar con la princesa Oriana y pasar con ella
la ventura que Dios diere; esta es la causa por donde aqu me hallis, y soy muy alegre por
que iremos juntos.
Mi seora dijo don Brin de Monjaste, de tal seora y hermosa como vos no se
espera sino toda virtud y nobleza, as como por obra parece.
La reina les rog que mandasen ir su nao cabe la suya, y ellos se fuesen con ella, y as se
hizo, que los aposentaron en una muy rica cmara y siempre con ella y a su mesa. coman,
hablando en las cosas que ms le agradaban.
Pues as como os digo fueron por su mar adelante contra la nsula Firme. Ahora sabed
aqu que al tiempo que Abiseos, to de esta reina, fue muerto con los dos sus hijos en
venganza de la muerte que l hizo a su hermano el rey padre de Briolanja y le haba tomado
el reino, por Amads y Agrajes, como ms largamente lo cuenta el primero libro de esta
historia, que qued otro hijo pequeo que un caballero mucho suyo le criaba. Este mozo era
ya caballero muy recio y esforzado, segn haba parecido en las cosas degrandes afrentas
que se hall, y como hasta all haba sido muy mozo, no pensaba, ni discrecin le daba
lugar, sino en seguir ms las armas que en procurar las cosas de provecho, y como ya de
mayor edad fuese, hubo alguno de los servidores de su padre que huidos andaban, que a la
memoria le. trajeron la muerte de su padre y de sus hermanos, y como aquel reino de
Sobradisa de derecha era suyo, y aquella reina se lo tena forzosamente, y que si el corazn
tuviese para l reparo de cosa que tanto le cumpla como para las otras cosas que con poco
trabajo podra recobrar aquella gran prdida y ser gran seor, ahora tornando al reino o
sacando tal partido que honradamente como hijo de quien era pudiese pasar. Pues esto
caballero, que Trin haba nombre, como ya fuese codicioso de seorear, siempre estaba
pensando en esto que acuelles criados de su padre le decan, y aguardando tiempo
552

convenible para el remedio de su deseo, como ahora supiese esta gran discordia que entre el
rey Lisuarte y Amads de Gaula estaba, pens que tanto tendra que hacer Amads en aquello
que de lo otro no tendra memoria, y puesto que la tuviese, que su gran poder no bastara
para socorrer a todas partes, segn con tan grandes hombres estaba revuelto, que este
caballero era el mayor estorbo que l hallaba. Y sabiendo la partida de la reina Briolanja,
como tan desacompaada fuese, que en toda su nao no llevaba veinte hombres de pelea, y
ninguno de ellos de mucha afrenta, sali luego de un castillo muy fuerte que de su padre
Abiseos le haba quedado, del cual, y no de ms, era seor cuando a su hermano el rey mat,
y fue por causa de sus amigos; y no les diciendo el caso alleg hasta cincuenta hombres bien
armados, y algunos ballesteros y arqueros, y guarneciendo dos navos se meti a la mar con
intencin de prender a la reina, y con ello sacar gran partido, y si tal tiempo viese le tomar
todo el reino. Y sabiendo la va que llevaba, una tarde le sali a la delantera sin sospecha
que de l se tuviese, y como de lejos los de la nao viesen aquellos dos navos, dijronlo a la
reina y salieron luego don Cuadragante y Brin de Monjaste al borde de la nao y vieron
cmo derechamente venan contra ellos, e hicieron armas esos que ende estaban, y ellos se
armaron y no curaron sino ir su camino, y as los otros que venan llegaron tan cerca que
bien se poda or lo que dijesen. Entonces, Trin dijo en una voz alta:
Caballeros que en esta nao vens, decid a la reina Briolanja que est aqu Trin, su
primo, que la quiere hablar, y que mande a los suyos que se no defiendan, si no que uno de
ellos no escapar de ser muerto.
Cuando la reina esto oy, hubo gran miedo y espanto, y dijo:
Seores, ste es el mayor enemigo que yo tengo, y pues ahora se atrevi a hacer esto
no es sin gran causa y sin gran compaa.
Don Cuadragante le dijo:
Mi buena seora, no temis nada, que placiendo a Dios muy presto ser castigado de
su locura.
Entonces mand a uno que le dijese que si l solo quera entrar donde la reina estaba
que de grado lo recibieran. Y dijo l:
Pues as es, yo la ver mal su grado y de todos vosotros.
Entonces mand a un caballero criado de su padre que con la una nao acometiese la nao
por la otra parte y que pugnase de la entrada, y l as lo hizo. Como don Brin de Monjaste
los vio apartar, dijo a don Cuadragante que tomase de aquella gente la que le pluguiese y
guardase la una parte, y que l con t otra defendera la otra parte, y as lo hicieron, que don
Cuadragante qued a la parte donde Trin quera combatir, y Brin de Monjaste a la del otro
caballero. Don Cuadragante mand a los suyos que estuviesen delante, y l qued lo ms
encubierto que pudo tras ellos, y dijoles que si Trin quisiese entrar que se lo no estorbasen.
Estando as el negocio, la nao fue acometida por ambas partes y muy reciamente,
porque los que la combatan saban muy bien cmo ella no haba defensa ni peligro para
ellos, que de los caballeros de la nsula Firme ninguna cosa saban, y como llegaron Trin
con la soberbia grande que traa, y la gana de acabar su hecho, en llegando salt en la nao
sin ningn recelo, y la gente de la reina se comenz a retraer como les era mandado. Don
Cuadragante, como dentro lo vio, pas por los suyos, y como era muy grande de cuerpo,
como la historia os lo ha contado en la parte segunda, y vio Trin, bien conoci que aqul
no era de los que l saba, pero por eso no perdi el corazn, antes se fue para l con mucho
denuedo, y dironse tan grandes golpes por cima de los yelmos que el fuego sala de ellos y
de las espadas; mas como don Cuadragante era de mayor fuerza y le dio a su voluntad, fue
Trin tan cargado del golpe, que la espada se le cay de la mano, y cay de rodillas en el
suelo, y don Cuadragante mir y vio cmo los contrarios entraban en la nao a ms andar, y
dijo a los suyos:
Tomad este caballero; entonces pas a los otros, y al primero que delante si hall
diole por cima de la cabeza tan gran golpe que no hubo menester maestro. Los otros, cuando
553

vieron preso a su seor y aquel caballero muerto, y los grandes golpes que don Cuadragante
daba a unos y a otros, pugnaron cuanto pudieron por se tomar a su nao, y con la prisa que
don Cuadragante y los suyos les dieron, algunos se salvaron y otros murieron en el agua, as
que en poca de hora fueron todos vencidos y echados de la nao que ya como suya tenan;
entonces mir a la otra parte, donde Brin se combata, y vio cmo estaba dentro en la nao
con los enemigos, y que haca gran estrago en ellos, y envile de los que l tena que le
fuesen ayudar, y l qued con los otros esperando a los contrarios si le queran acometer, y
con esta ayuda que a don Brin le lleg y con los que l tena, muy prestamente fueron todos
vencidos, porque aquel caballero, su capitn, fue all muerto, y vieron cmo la nao de Trin
se apartaba como cosa vencida; entonces los que estaban vivos demandaban merced, y don
Brin mand que ninguno muriese, pues no se defendan, y as se hizo que los tomaron
presos y se apoderaron de la nao.
La reina Briolanja, en toda esta revuelta, estuvo metida en su cmara con todas sus
dueas y doncellas, rogando a Dios hincada de rodillas que le guardase de aquel peligro, y
aquellos caballeros que la ayudaban y defendan. As estando lleg uno de los suyos y dijo:
Seora, salid fuera y veris cmo Trin es preso y toda su compaa maltratada y
desbaratada, que estos caballeros de la nsula Firme han hecho grandes maravillas de armas,
las cuales ningunos pudieran hacer.
Cuando la reina esto oy fue tan alegre como podis
pensar, y alz las manos y dijo:
Seor Dios todopoderoso, bendito seis, porque en tal tiempo, y por tal ventura, me
trajisteis a estos caballeros, que de Amads y sus amigos no me puede venir sino toda buena
ventura.
Y salida de la cmara vio cmo los suyos tenan preso a Trin, y que don Cuadragante
guardaba que los enemigos no llegasen a combatir, y vio cmo de la nao que don Brin de
Monjaste haba ganado estaban los suyos apoderados; y llegse a don Cuadragante y djole:
Mi seor, mucho agradezco a Dios y a vos lo que por m habis hecho, que
ciertamente yo estaba en gran peligro de mi persona y de mi reino.
l le dijo:
Mi buena seora, veis ende a vuestro enemigo; mandad de l hacer justicia.
Trin cuando esto oy no estuvo seguro de la vida, e hinc los hinojos ante la reina, y
dijo:
Seora, demndoos merced que no muera, y mirad a vuestra gran mesura y que soy
de vuestra sangre, y si os he enojado, algn tiempo os lo podr servir.
Como la reina era muy noble, hubo piedad de l, y dijo:
Trin, no por lo que os merecis, mas por lo que a m toca, yo os aseguro la vida
hasta que ms con estos caballeros sobre ello vea.
Y mand que lo metiesen en su cmara y lo guardasen.
As estando, don Brin de Monjaste se vino a la reina, y ella lo fue abrazar, y djole:
Mi buen seor, qu tal vens?
l le dijo:
Seora, muy bueno y mucho alegre de haber habido tal dicha que en alguna cosa os
pudiese servir; una herida traigo, mas merced a Dios no es peligrosa.
Entonces mostr el escudo, y vieron cmo una saeta se lo haba pasado con parte del
brazo en que lo tena. La reina, con las sus hermosas manos, se la quit lo ms paso que
pudo, y le ayud a desarmar, y curndosela como otras muchas veces otras mayores le
haban curado, que sus escuderos, as de l como de todos los otros caballeros andantes,
siempre andaban apercibidos de las cosas que para de presto eran necesarias a las heridas.
Todos fueron muy alegres de aquella buena dicha que les vino, y cuando quisieron ir
tras la nao de Trin vieron cmo iba lejos, y dejronse de ella. Y alzaron sus velas y
furonse su camino derechamente a la nsula Firme, sin ningn entrevalo que les viniese.
554

Acaeci, pues, que a la hora que ellos al puerto llegaron, que Amads y todos los ms de
aquellos seores andaban en sus palafrenes holgando por una gran vega que debajo de la
cuesta del castillo estaba, como otras muchas veces lo hacan, y como viesen aquellas fustas
al puerto llegar furonse hacia all por saber cuyas fuesen, y llegando a la mar hallaron los
escuderos de don Cuadragante y de don Brin de Monjaste que salan de un batel e iban a
les hacer saber su venida, y de la reina Briolanja, porque la saliesen a recibir, y como vieron
a Amads y aquellos caballeros, dijronles e} mandado de sus seores, con que muy alegres
fueron, y llegronse todos a la ribera de la mar, y los otros desde la nao se saludaron con
mucha risa y gran alegra, y don Brin de Monjaste les dijo:
Qu os parece cmo venimos ms ricos que fuimos? No lo habis as hecho
vosotros, sino estar encerrados como gente perdida.
Todos se comenzaron a rer, y le dijeron que pues tan ufano vena que mostrase la
ganancia que haba hecho; entonces echaron en la mar una barca asaz grande, y entraron en
ella la reina y ellos ambos y otros hombres que los pusieron en tierra, y todos aquellos
caballeros se apearon de sus palafrenes y fueron a besar las manos a la reina; mas ella no las
quiso dar; antes los abraz con mucho amor. Amads lleg a ella y qusole besar las manos,
mas cuando lo vio tomle entre sus muy hermosos brazos, y as lo tuvo un rato que nunca le
dej, y las lgrimas le vinieron a los ojos, que le caan por sus muy hermosas haces con el
placer que hubo en lo ver, porque desde la batalla que el rey Lisuarte hubo con el rey
Cildadn, que lo vio en Fenusa, aquella villa donde el rey estaba, no lo haba visto, y aunque
ya su pensamiento fuese apartado de pensar de lo haber por casamiento, ninguna esperanza
de ello tuviese. ste era el caballero del mundo que ella ms amaba, y por quien antes
pondra su persona y estado en peligro de lo perder, y cuando le dej no le pudo hablar;
tanto estaba turbada de la gran alegra.
Amads le dijo:
Seora, muchas gracias a Dios doy que me trajo donde os pudiese ver, que mucho lo
deseaba, y ahora ms que en otro tiempo, porque con vuestra vista daris mucho placer a
estos caballeros y mucho ms a vuestra buena amiga la infanta Oriana, que creo que
ninguna persona le pudiera venir que tanta alegra le diese como vos, mi buena seora, la
daris.
Ella respondi y le dijo:
Mi buen seor, por eso part yo de mi reino principalmente por os ver, que era la cosa
del mundo que yo ms deseaba, y Dios sabe la congoja que hasta aqu he tenido en pasar tan
largo tiempo sin que de vos, mi seor, yo pudiese saber ningunas nuevas, aunque mucho lo
he procurado, y ahora, cuando mi mayordomo me dijo de vuestra ventura y me dio vuestra
carta, luego pens, dejando todo lo que mandasteis a buen recaudo, de me venir a vos, y a
esta seora que decs, porque ahora es tiempo que sus amigos y servidores le muestren el
deseo y amor que le tienen; mas si no fuera por Dios y por estos caballeros que por gran
ventura conmigo junt, mucho peligro y enojo de mi persona pudiera pasar en este viaje, lo
cual ellos dirn, como quien lo remedi por su gran esfuerzo, y esto quede para ms espacio.
Despus que la reina sali salieron todas sus dueas y doncellas y caballeros, y sacaron
las bestias que traan, y para la reina un palafrn tan guarnido como a tal seora convena, y
cabalgaron todos y todas, y furonse al castillo donde Oriana estaba, la cual, como su venida
supo, hubo tan gran placer que fue cosa extraa, y rog a Mabilia y a Grasinda y a las otras
infantas que a la entrada de la huerta la saliesen a recibir, y ella qued con la reina
Sardamira en la torre. Cuando la reina Sardamira vio el placer que todos mostraban con las
nuevas que les trajeron, dijo a Oriana:
Mi seora, quin es esta que viene que tanto placer ha dado a todos?
Oriana le dijo:
Es una reina, la ms hermosa, as de su parecer como de su fama, que yo en el mundo
s, como ahora la veris.
555

Cuando la reina Briolanja lleg a la puerta de la huerta y vio tantas seoras y tan bien
guarnidas, mucho fue maravillada, y hubo el mayor placer del mundo por haber all venido,
y volvise contra aquellos caballeros, y djoles:
Mis buenos seores, a Dios seis encomendados, que aquellas seoras me quitan, que
no quiera vuestra compaa ms, y riendo muy hermosamente se hizo apear y se meti
con ellas y luego la puerta fue cerrada.
Todas vinieron a ella y la saludaron con mucha cortesa, y Grasinda fue mucho
maravillada de su hermosura y gran apostura, y si a Oriana no hubiera visto, que sta no
tena par, bien creyera que en el mundo no haba mujer que tan bien como aqulla pareciese.
As la llevaron a la torre donde Oriana estaba, y cuando se vieron, fueron la una a la otra los
brazos tendidos, y con mucho amor se abrazaron. Oriana la tom por la mano y llegla a la
reina Sardamira, y djole:
Reina seora, hablad a la reina Sardamira y hacedle mucha honra, que bien lo
merece.
Y ella as lo hizo, que con gran cortesa se saludaron guardando cada una de ellas lo que
a sus reales estados convena, y tomando a Oriana en medio se sentaron en su estrado, y
todas las otras seoras alrededor de ellas. Oriana dijo a la reina Briolanja:
Mi buena seora, gran cortesa ha sido la vuestra en me venir a ver de tan lejos
tierras, y mucho os lo agradezco, porque tal camino no se pudo hacer sino con sobra de
mucho amor.
Mi seora dijo la reina, a gran desconocimiento y a muy mal comedimiento me
debiera ser contado si en este tiempo en que estis no diese a entender a todo el mundo el
deseo que tengo de vuestra honra y del crecer vuestro estado, especialmente siendo este
cargo tan principal de Amads de Gaula, a quien yo tanto amo y debo, como vos, mi seora,
sabis. Y cuando esto supe de Tantiles, que aqu se hall, luego mand apercibir todo mi
reino que vengan a lo que l mandare, y parecime que entretanto deba hacer este camino
para os acompaar y ver a el que mucho deseaba ver, ms que a ninguna persona de este
mundo, y estar mi seora con vos hasta que vuestro negocio se despache, que a Nuestro
Seor plega que sea como vos lo deseis.
As le plega a l dijo Oriana; por su santa piedad y esperanza tengo que don
Cuadragante y don Brin de Monjaste traern algn asiento con mi padre.
Briolanja, que saba la verdad que ninguno traan, no se la quiso decir. As estuvieron
hablando con gran pieza en las cosas que ms placer les daban, y cuando fue hora de cenar
la doncella de Dinamarca dijo a Oriana:
Acurdeseos, seora, que la reina viene de camino y querr cenar y descansar, y es ya
tiempo que os pasis a vuestro aposentamiento y la llevis con vos y sus doncellas, pues es
vuestra husped.
Oriana le pregunt y dijo si estaba todo aderezado. Ella le dijo que s. Entonces tom a
la rema Briolanja por la mano, y despidise de la reina Sardamira, y de Grasinda, las cuales
se fueron a sus aposentamientos, y fuese con ella a su cmara, mostrndole mucho amor.
Y desde que fueron llegadas, Briolanja pregunt quin era aquella tan bien guarnida y
hermosa duea que cabe la reina Sardamira estaba. Mabilia le dijo cmo se llamaba
Grasinda, y que era muy noble duea y muy rica, y djole la causa porque haba venido a la
corte del rey Lisuarte, y la grande honra que all Amads le hizo ganar y la honra que ella le
hizo no le conociendo, y contle muy por extenso todo lo que haba pasado con Amads, que
ella mucho amaba llamndose el Caballero de la Verde Espada, y cmo lleg al punto de la
muerte cuando mat al Endriago y le san un maestro que esta duea le dio, el mejor que en
gran tierra se podra hallar. Todo se lo cont, que no falt ninguna cosa. Cuando la reina esto
oy, dijo:
Mezquina de m, porque antes no lo supe, que lleg a me hablar y pas por ella muy
livianamente, pero remedio habr, que aunque su merecimiento no lo mereciese, slo por
556

haber hecho tanta honra con tanto provecho a Amads soy yo mucho obligada de la honrar y
hacer placer todos los das de mi vida, porque despus de Dios no tengo yo otro reparo de
mis trabajos, ni que a mi corazn contentamiento d, sino este caballero, y en cenando la
mandad llamar, porque quiero que me conozca.
Oriana dijo:
Reina, mi amiga: no sola sois vos la que por esta causa honrarla debe, que veisme
aqu que si por ese caballero que habis dicho no fuese, yo sera hoy la ms perdida y
desventurada mujer que nunca naci, porque estara en tierras extraas con tanta soledad
que no me fuera sino la muerte, y desheredada de aquello de que Dios me hizo seora, y
como ya habis sabido, este noble caballero socorredor y amparador de los corridos sin a
ello le mover otra cosa sino su noble virtud, se ha puesto en esto que veis, porque mi justicia
sea guardada.
Amiga seora dijo la reina, no hablemos en Amads, que ste naci para
semejantes cosas, que as como Dios lo extrem y apart en gran esfuerzo de todos los del
mundo, as quiso que fuese en todas las otras bondades y virtudes.
Pues asentadas a la mesa, fueron de muchos manjares y diversos servidas, as como
convena a tan grandes princesas, y hablando en muchas cosas que les agradaban y desde
que hubieron cenado, mandaron a la doncella de Dinamarca que fuese por Grasinda y le
dijese que la reina le quera hablar. La doncella as lo hizo, y Grasinda vino luego con ella, y
cuando entr donde ellas estaban, la reina Briolanja la fue a abrazar, y djole:
Mi buena amiga, perdonadme que no supe quien erais cuando aqu vine, que si lo
supiera con ms amor y aficin os recibiera, porque vuestra virtud lo merece, y por la gran
honra y buena obra que de vos Amads recibi, somos sus amigos mucho obligados a o.s lo
agradecer, y de mi os digo que nunca en tiempo ser que lo pueda pagar que no lo haga,
porque aunque de lo mo lo d de lo suyo le doy de todo lo que yo tengo.
Mi buena seora dijo Grasinda, si alguna honra hice a este caballero que decs,
yo soy tan satisfecha y contenta de ella como nunca persona lo fue de persona a quien placer
hubiese hecho, y lo que me decs agradezco yo mucho ms a vuestra virtud que a la deuda
en que l me desea, que pluguiese a Dios que lo dems en que l me ha pagado lo que de mi
recibi d lugar a que se lo sirva.
Entonces Mabilia le dijo:
Mi buena seora, decidnos si os pluguiere cmo hubisteis conocimiento de Amads, y
por qu causa en vos hall tan buen acogimiento, pues que no lo conocais ni sabais su
nombre.
Ella se lo cont todo, como la tercera parte de esta historia ms largo lo cuenta. Y
mucho rieron de Brandasidel, el que hizo ir en el caballo cabalgando aviesas, la cola en la
mano, y djoles cmo lo haba tenido mal llagado en su casa algunos das, y cmo antes que
en aquella tierra fuese haba odo decir de l muy grandes y extraas cosas en armas que
haba hecho por todas las nsulas de Romania y de Alemania, donde todos los que las saban
eran maravillados de cmo por un solo caballero fueron tales cosas tan peligrosas acabadas,
y de los tuertos y grandes agravios que haba enmendado por muchas dueas y doncellas, y
otras personas que su ayuda y acorro hubieron menester, y cmo lo haba conocido por el
enano y por la verde espada que traa, cuyo nombre l se llamaba, y asimismo les cont toda
la batalla que con don Cuadragante hubo, y la que despus pas con los otros once
caballeros, y que por los vencer quit al rey de Bohemia de muy cruda guerra con el
emperador de Roma, y otras muchas cosas les cont que de l en aquellas partes haba
sabido, que seran largas de escribir, y entonces les dijo:
Por estas cosas que de l oa, y por lo que de l vi, en presencia quiero, seoras, que
sepis lo que conmigo misma me aconteci. Yo fui tan pagada de l y de sus grandes hechos
que, como quiera que yo fuese para en aquella tierra asaz rica y gran seora, y l anduviese
como un pobre caballero, sin que de l ms noticia hubiese sino lo dicho, tuviera por bien de
557

lo tomar en casamiento y pensara yo que en tener su persona ninguna reina de todo el


mundo me fuera igual. Y como le vi tan mesurado y con grandes pensamientos y congojas, y
sabiendo la fortaleza de su corazn, sospech que aquello no le vena sino por causa de
alguna mujer que l amase, y por ms me certificar habl con Gandaln, que me pareci
muy cuerdo escudero, y preguntselo, y l, conociendo dnde mi pensamiento tiraba, por
una parte me lo neg y por otra me dio a entender que no sera cuita por l, sino por alguna
que amase. Y bien vi yo que lo dijo porque me quitase de aquel pensamiento y no
procediese ms adelante, pues que de ello no habra fruto ninguno; yo se lo agradec mucho,
y de aquella hora delante me apart de ms pensar en ello.
Briolanja cuando esto le oy mir contra Oriana riendo, y djole:
Mi seora, parceme que este caballero, por ms partes que yo pensaba, anda
sembrando esta dolencia, y acurdeseos lo que os hube dicho en este caso en el castillo de
Miraflores.
Bien se me acuerda dijo Oriana. Esto fue que la reina Briolanja, yendo a ver a
Oriana a este castillo de Miraflores, como el segundo libro lo dice, le dijo casi otro tanto que
con Amads le haba acaecido.
Pues as en aquello como en otras cosas estuvieron hablando hasta que fue hora de
dormir, y Grasinda se despidi de ellas, y se tom a su cmara y ellas quedaron en la suya, y
a la reina Briolanja hicieron en la cmara de Oriana una cama cabe la suya, porque ella y
Mabilia dorman juntas y as se echaron a dormir donde aquella noche descansaron y
holgaron.

558

Captulo 98
De la embajada que don Cuadragante y Brin de Monjaste trajeron al rey Lisuarte, y lo
que todos los caballeros y seores que all estaban acordaron sobre ello.
Otro da de maana todos aquellos seores y caballeros se juntaron a or misa, y a la
embajada que don Cuadragante y don Brin de Monjaste del rey Lisuarte traan. Y la misa
oda, estando all todos juntos, don Cuadragante les dijo:
Buenos seores, nuestro mensaje y la respuesta de l fue tan breve que os no
podemos decir gran cosa, sino que debis dar grandes gracias a Dios porque con mucha
justicia y razn y ganando gran prez y fama podis experimentar la virtud de vuestros
nobles corazones y que el rey Lisuarte no quiere otro medio sino el rigor.
Y con esto les dijo todo lo que con l haban pasado, y cmo saban cierto que enviaba
al emperador de Roma y a otros sus amigos Agrajes, a quien nada de esto pesaba, aunque
por el mandado y ruego de Oriana hasta all mucho se templase, dijo:
Por cierto, buenos seores, yo tengo credo que segn el estado en que este negocio
est, muy ms difcil cosa sera buscar seguridad para esta princesa y para la fama de
nuestras honras que remedio para esta guerra. Y hasta aqu porque ella con gran aficin me
mand y rog que en lo que pudiese templase vuestras saas y la ma, me he excusado de
hablar tanto como mi corazn deseaba. Pero ahora que se sabe el cabo de su esperanza, que
era pensar que con el rey su padre se podra tomar algn medio y no se halla, yo quedo libre
de lo que ms por la servir que por mi voluntad le haba prometido, y digo, seores, que en
cuanto a mi querer y gana toca, que soy mucho ms alegre de lo que trais que si el rey
Lisuarte otorgara lo que de vuestra parte le pedisteis, porque pudiera ser que so color de paz
y concordia se pusiera con nosotros en contrataciones cautelosas, donde pudiramos recibir
algn engao, porque el rey Lisuarte y el emperador, como poderosos, con poca pena
pudieran muy presto allegar sus gentes, lo que nosotros as no pudiramos hacer, por cuanto
las nuestras han de venir de muchas partes y muy apartadas tierras, y aunque el peligro de
nuestras personas por estar en esta fortaleza tan fuerte fuera seguro y sin dao, hacindonos
alguna sobra, no lo fuera el de nuestras honras. Y por esto, seores, tengo por mejor la
guerra conocida que los tratos y concordia simulada, pues que por ello, como he dicho, a
nosotros ms que a ellos dao venir podra.
Todos dijeron que deca gran verdad, y que luego se deba poner recaudo en que la
gente viniese y darle la batalla dentro en su tierra.
Amads, que muy sospechoso estaba y con gran recelo que la concordia por alguna
manera se podra hacer, y habra de entregar a su seora, y aunque su honra de ella y la de
todos ellos se asegurase y guardase por entero, que el deseo de su cuitado corazn quedaba
en tanta extremidad de dolor y tristeza, ponindola en parte donde la ver no pudiese, que
sera ya imposible de poder sostener la vida. Cuando oy lo que los mensajeros traan y lo
que su cohermana Agrajes dijo, aunque del mundo todo le hicieran seor, no le pluguiera
tanto porque ninguna afrenta ni guerra ni trabajo no lo tena en nada en comparacin de
tener a su seora como la tena, y dijo:
Seor primo, siempre vuestras cosas han sido de caballero, y as las tienen todos
aqullos que os conocen, y mucho debemos agradecer a Dios los que de vuestro linaje y
sangre somos por haber echado entre nosotros caballeros que en las afrentas tal recaudo de
su honra y en las cosas de consejo con tanta discrecin la acrecienta, y pues que as vos
como estos seores os habis determinado en lo mejor, a m excusado ser sino seguirlo que
vuestra grande voluntad y suya fuere.

559

Angriote de Estravaus, como era un caballero cuerdo y muy esforzado y que mucho
lealmente a Amads amaba, bien conoci que aunque no se adelantaba a hablar y se remita
a la voluntad de todos que bien le placa de la discordia, y esto ms lo atribua l a su gran
esfuerzo, que no se contentaba sino con las semejantes afrentas como aqulla era, que no
otra cosa alguna que de l supiese, y dijo:
Seores, a todos debe placer con lo que vuestros mensajeros trajeron, y con lo que
Agrajes dijo, porque aquello es lo cierto y seguro, pero dejando lo uno y otro aparte, digo,
seores, que la guerra no es mucho ms honrosa que la paz. Y porque las cosas que para esto
podra decir son tantas que dicindolas mucho enojo os dara, solamente quiero traeros a la
memoria que desde que fuisteis caballeros hasta ahora siempre vuestro deseo fue buscar las
cosas peligrosas y de mayores afrentas, porque vuestros corazones con ellas
extremadamente de los otros fuesen ejercitadas, y ganasen aquella gloria que por muchos es
deseada y alcanzada por muy pocos, pues si esto con mucha aficin y afliccin de vuestros
nimos es procurado, cundo ni en cul tiempo de los pasados tan cumplidamente lo
alcanzasteis como en el presente? Que por cierto, aunque en cualidad de ste a muchas
dueas y doncellas hayis socorrido, en cuantidad no es en memoria que por vosotros ni por
vuestros antecesores haya sido otro semejante alcanzado, ni an ser en los venideros
tiempos sin que muchos de ellos pasen. Y pues que la fortuna ha satisfecho nuestro deseo
tan cumplidamente, dando causas que as como nuestras nimas en el otro mundo son
inmortales, lo sean nuestras famas en ste en que vivimos, pngase tal recaudo como lo que
ella a ganar nos ofrece, por nuestra culpa y negligencia no se pierda.
Habido por bueno todo lo que estos caballeros dijeron, y poniendo en obra su parecer,
acordaron de enviar luego a llamar toda la gente de su parte, y con esto se fueron a comer.
Y deja la historia por ahora de hablar de ellos, y torna a los mensajeros que haban
enviado como dicho es y la historia lo ha contado.

560

Captulo 99
Cmo el maestro Helisabad lleg a la tierra de Grasinda y de all pas al emperador de
Constantinopla con el mandado de Amads, y de lo que con l recaud.
Dice la historia que el maestro Helisabad anduvo tanto por la mar hasta que lleg a la
tierra de Grasinda, su seora, y all mand llamar a todos los mayores del seoro y
mostrles los poderes que de ella traa, y rogles muy ahincadamente que luego aquello se
cumpliese, los cuales, con gran voluntad, le respondieron que todos estaban prestos para lo
cumplir mucho mejor que si ella presente estuviese, y luego dieron orden como se hiciese
gente de caballo y ballesteros y arqueros y otros hombres de guerra, y se aderezasen muchas
fustas y otras se hiciesen de nuevo. Y como el maestro vio el buen aparejo, dej para el
recaudo de ello un caballero, su sobrino, mancebo que Libeo se llamaba, y rogndole que
con mucho cuidado en ello trabajase, se meti a la mar y se fue al emperador de
Constantinopla. Y como lleg, se fue al palacio, y dijronle cmo estaba hablando con sus
hombres buenos.
El maestro entr en la sala y lleg a besar las manos, las rodillas en el suelo; el
emperador lo recibi benignamente, porque de antes lo conoca y tena por buen hombre. El
maestro le dio la carta de Amads, y como el emperador la ley, mucho fue maravillado que
el Caballero de la Verde Espada fuese Amads de Gaula, a quien grandes das mucho haban
deseado conocer, por las cosas extraas que muchos de los que le haban visto le dijeron de
l, y djole:
Maestro, mucho soy quejoso de vos si supisteis el nombre de este caballero, que no
me lo dijisteis, porque corrido estoy que hombre de tan alto estado y linaje y tan sonado por
todo el mundo a mi casa viniese y no recibiese en ella la honra que l mereca, sino
solamente como un caballero andante.
El maestro le dijo:
Seor, yo juro por las rdenes que tengo que hasta que l se dej de llamar el
Caballero Griego y se hizo conocer a Grasinda, mi seora, y a nosotros todos, nunca supe
que l fuese Amads.
Cmo dijo el emperador, el Caballero Griego se llam despus que de aqu
fue?
El maestro le dijo:
Luego, seor, no han llegado a vuestra corte las nuevas de lo que hizo llamndose el
Caballero Griego?
Ciertamente dijo el emperador, nunca lo o, si ahora no.
Pues oiris grandes cosas dijo l, si a la vuestra merced pluguiere que las diga.
Mucho lo tengo por bien dijo el emperador que lo digis.
Entonces el maestro le cont de cmo despus que de alli haban partido, llegaron
donde su seora Grasinda estaba y cmo por el don de que el Caballero de la Verde Espada
le haba prometido la llev por la mar a la Gran Bretaa, y por cul razn y cmo antes que
all llegasen mand que lo no llamasen sino el Caballero Griego, y las batallas que en la
corte del rey Lisuarte hizo con Salustanquidio y los otros dos caballeros romanos que contra
l haban tomado la batalla por las doncellas, y cmo los venci tan ligeramente, y asimismo
le cont las grandes soberbias que los romanos antes que a la batalla saliese decan, y cmo
dijeron al rey Lisuarte que a ellos les diesen aquella empresa contra el Caballero Griego,
que en sabiendo que se haba de combatir con ellos no los osara esperar, porque los griegos
teman como al fuego los romanos, y tambin le cont la batalla de don Grumedn, y cmo
el Caballero Griego le dej all dos caballeros, sus amigos, y cmo vencieron a los tres
561

romanos. Todo se lo cont que no falt nada, as como aqul que presente haba sido a todo
ello.
Todos cuantos all estaban fueron mucho maravillados de tal bondad de caballero y muy
alegres de cmo haba quebrantado la gran soberbia de los romanos con tanta deshonra
suya. El emperador le estuvo loando mucho y dijo:
Maestro, ahora me decid la creencia, que yo os oir.
El maestro le dijo todo el negocio del rey Lisuarte y de su hija, y por cul causa fue
tomada en la mar por Amads y por aquellos caballeros, y las cosas que los naturales del rey
haban pasado con el rey Lisuarte, y de cmo Oriana se haba enviado a quejar a todas
partes de aquella tan gran sin justicia que el rey, su padre, con tanta crueldad le haca,
desheredndola sin ninguna causa de un reino tan grande y tan honrado, donde Dios la haba
hecho heredera, y cmo no curando de conciencia ni usando de ninguna piedad, queriendo
heredar en sus reinos otra hija menor, la entreg a los romanos con muchos llantos y
dolores, as de ella como de todos cuantos la vean, y cmo sobre estas quejas y grandes
clamores de aquella princesa se juntaron muchos caballeros andantes de gran linaje y de
muy alto hecho de armas, de los cuales le cont todos los nobles de los ms de ellos, y cmo
all en la nsula Firme los haba hallado Amads, que de esto nada saba. Y all l con ellos
hubieron consejo de cmo esta infanta Oriana fuese socorrida y ante ellos no pasase tan gran
fuerza como aqulla, que si era verdad que ellos fueron obligados a reparar las fuerzas que a
las dueas y doncellas se hacan, y por ellas haban sufrido hasta all muchos afanes y
peligros, que mucho ms les obligaba aqulla tan sealada y tan manifiesta a todo el mundo,
y que si aqulla no socorriesen, que no solamente perderan la memoria del socorro y
amparo que a las otras haban hecho, ms que quedaban deshonrados para siempre, y no les
cumpla aparecer donde hombres buenos hubiese. Y contle cmo fue la flota por la mar y
la gran batalla que con los romanos hubieron, y cmo al cabo fueron vencidos y muerto
Salustanquidio, el primo del emperador, y preso Brondajel de Roca, y el duque de Ancona, y
el arzobispo de Talancia, y los otros presos y muertos, y cmo llevaron aquella princesa con
todas sus dueas y doncellas y la reina Sardamira a la nsula Firme, y que desde all haba
enviado mensajeros al rey Lisuarte requirindole que dejando de hacer tan gran crueldad y
sin justicia a su hija, la quisiese tornar a su reino sin rigor ninguno, y que dando tal
seguridad cual en tal caso convena, a vista de otros reyes, se la enviara luego con todo el
despojo y presos que haban tomado. Y que lo que l de parte de Amads le suplicaba era
que, si caso fuere, que el rey Lisuarte no se quisiese llegar a lo justo, estando todava en su
mal propsito de no querer de l salir, y el emperador de Roma viniese en su ayuda con gran
ayuntamiento de gentes contra ellos, que a su merced, como a uno de los ms principales
ministros de Dios que en la tierra haba dejado para mantener justicia, cuanto ms ser tan
conocido este gran agravio que a esta tan virtuosa princesa se le haca, que muy justa causa
era de ser de l socorrida, y allende de esto dar algn socorro a aquel noble caballero
Amads para apremiar a los que a la justicia no quisiesen, y ayudase a que no pasase tan
gran fuerza y tuerto como en aquello se haca, y que dems de servir a Dios en ello y hacer
lo que deba, Amads y todo su linaje y amigos le seran obligados a se lo servir todos los
das de su vida.
Cuando esto oy el emperador, bien vio que el caso era grande y de gran hecho, as por
ser de la cualidad que era como porque saba la gran bondad del rey Lisuarte, y en cuanto su
honra y fama siempre haba tenido, y tambin porque conoca la soberbia del emperador de
Roma, que era ms hecho a su voluntad que a seguir seso ni razn, y bien crey que esto no
se poda curar sino con gran afrenta, y en mucho lo tuvo, pero considerando la gran justicia
que aquellos caballeros tenan, y cmo Amads haba venido de tan luee tierra a le ver y le
haba dado palabra, aunque liviana fuese, y no dicha a aquella parte que la l tom, quiso
mirar a su grandeza, acordndose de algunas soberbias que el emperador de Roma en
algunos tiempos pasados le haba hecho, y respondi al maestro Helisabad y djole:
562

Maestro, grandes cosas me habis dicho, y de tan buen nombre como vos sois todo se
puede y debe creer. Y pues que el esforzado Amads ha menester mi ayuda, yo se la dar tan
cumplidamente que aquella palabra que l de m tom, aunque en alguna manera liviana
pareciese, la hall muy verdadera y muy cumplida, como palabra de tan gran hombre como
yo soy, dada a tan honrado caballero y tan sealado como l es, porque nunca en cosa me
ofrec que al cabo no acabase.
Y todos cuantos all estaban hubieron muy gran placer de lo que el emperador
respondi, y sobre todos Gastiles, su sobrino, aqul que ya osteis, que fue por Amads
llamndose el Caballero de la Verde Espada, cuando mat al Endriago, y luego se hinc de
rodillas ante el emperador, su to, y dijo:
Si a la vuestra merced pluguiere y mis servicios lo merecen, hgaseme por vos esta
sealada merced que sea yo enviado en ayuda de aquel noble y virtuoso caballero que tanto
ha honrado la corona de vuestro imperio.
El emperador, cuando oy esto, le dijo:
Buen sobrino, yo os lo otorgo y as me place que sea, y desde ahora os mando a vos y
al marqus Saluder que tomis cargo de guarnecer una flota que sea tal y tan buena como a
la grandeza de mi estado requiere, porque en otra manera no me podra venir de ello honra,
y si fuere menester, vos y l iris en ella y podris dar batalla al emperador de Roma como
cumple.
Gastiles le bes las manos y se lo tuvo en muy gran merced, y as como l lo mand lo
hicieron l y el marqus.
Cuando el maestro Helisabad esto vio, bien podris pensar el placer que de ello sintiera,
y dijo al emperador:
Seor, por esto que habis dicho os beso las manos de parte de aquel caballero, y por
ser yo el que tal recaudo llevo le beso los pies, y porque por el presente me queda mucho de
hacer, sea la vuestra merced de me dar licencia, y si el emperador de Roma allegare su
gente, pues que es hombre de muy gran sentimiento para semejantes casos, y si l las llegare
que asimismo, por consiguiente, vos mandis llamar las vuestras, porque a un tiempo
lleguen a los que esperaren.
El emperador le dijo:
Maestro, id con Dios, y de eso dejad a m el cargo, que si menester-fuere, all veris
quin yo soy y en lo que a Amads tengo.
As el maestro se despidi del emperador, y se tom a la tierra de su seora Grasinda.

563

Captulo 100
De cmo Gandaln lleg en Gaula y habi al rey Perin lo que su seor le mand, y la
respuesta que hubo.
Gandaln lleg en Gaula donde con mucho placer fue recibido por las buenas nuevas que de
Amads llevaba, de quien mucho tiempo haba que no las haban sabido, y luego apart al
rey y djole todo cuanto su seor le mand que dijese, as como ya osteis. Y como ste fuera
un rey tan esforzado que ninguna afrenta por grande que fuese tema, en especial tocando
aquel hijo que era un espejo luciente en todo el mundo y que l tanto amaba, dijo:
Gandaln, esto que de parte de tu seor me dices se har luego, y si antes que yo le
vieres, dile que no le tuviera por caballero, si aquella fuerza dejara pasar, porque a los
grandes corazones es dado las semejantes empresas, y yo te digo que si el rey Lisuarte no se
quisiere llegar a la razn, que ser por su dao, y cata que te mando que nada de esto no
digas a mi hijo Galaor que aqu tengo doliente, tanto que muchas veces le he tenido ms por
muerto que por vivo, y an ahora tiene mucho peligro; ni a su compaero Norandel que por
le ver es aqu venido, que a l yo se lo dir.
Gandaln le dijo:
Seor, como mandis se har y mucho me place por ser de ello avisado, que yo no
mirare en ello y pudiera errar.
Pues vete a lo ver dijo el rey y dile nuevas de su hermano, y guarda no te sienta
nada a lo que vienes.
Gandaln se fue a la cmara donde Galaor estaba tan flaco y tan malo que l fue
maravillado de lo ver, y como entr hinc los hinojos por le besar las manos, y Galaor le
mir y conoci que era Gandaln, y las lgrimas le vinieron a los ojos con placer y dijo:
Mi amigo Gandaln, t seas bien venido, qu me decs de mi seor y mi hermano
Amads?
Gandaln le dijo:
Seor, l queda en la nsula Firme, sano y bueno, y con mucho deseo de vuestra vista,
y no sabe, seor, de vuestro mal, ni yo no lo saba hasta que el rey mi seor me lo dijo, que
yo vine aqu con su mandado para le hacer saber al rey y a la reina su venida, y cuando l
sepa el estado de vuestra salud mucho pesar de ello habr, como de aqul a quien ama y
precia ms que a persona de su linaje. Norandel que all estaba le abraz y le pregunt por
Amads que tal vena, y l le dijo lo que haba dicho a don Galaor, y le cont algunas cosas
de las que en las nsulas de Romania y en aquellas extraas tierras les haban acaecido.
Norendel dijo a don Galaor:
Seor, razn es que con tales nuevas como stas tomis esfuerzo y desechis vuestro
mal, porque vamos a ver aquel caballero, que as Dios me ayude le es tal aunque por al no
fuese, sino por le ver todos los que algo valen deberan tener en poco el trabajo de su
camino, aunque muy largo fuese.
Estando as hablando y preguntando Galaor a Gandaln muchas cosas, entr el rey y
tom a Norandel por la mano, y hablando entre otras cosas le sac de la cmara y cuando
fueron donde don Galaor no lo pudiese or, el rey le dijo:
Mi buen amigo, a vos conviene que luego os vayis a vuestro padre el rey, porque
segn he sabido os habr menester y a todos los suyos, y no os empachis en otras
demandas, porque yo s cierto que ser muy servido con vuestra ida, y de esto no digis
nada a don Galaor, vuestro amigo, porque seria ponerle en gran alteracin de que mucho
dao venir le podra segn su flaqueza.
564

Norandel le dijo:
Mi seor, de tan buen hombre como vos sois, no se debe tomar sino consejo sin ms
preguntar la causa, porque cierto soy que as ser como lo decs, y yo me despedir esta
noche de don Galaor y maana entrar en la mar, que all tengo mi fusta que cada da
espera.
Esto hizo el rey porque Norandel cumpliese lo que a su padre obligado era, y tambin
porque no viese que l mandaba aderezar su gente y apercibir sus amigos.
As estuvieron aquel da ms alegres con don Galaor, porque lo l estaba con las nuevas
de su hermano. Gandaln dijo a la reina lo que Amads le suplicaba, y ella le dijo que todo se
hara como l lo enviaba a decir.
Mas, Gandaln dijo la reina, mucho estoy turbada de estas nuevas, porque
entiendo que mi hijo estar en gran cuidado, y despus en gran peligro de su persona.
Seora dijo Gandaln, no temis, que l habr tanta gente que el rey Lisuarte ni
el emperador de Roma no le osen acometer.
As plega a Dios dijo la reina.
Venida la noche, Norandel dijo a don Galaor:
Mi seor, yo acuerdo de me ir, porque veo que vuestra dolencia es larga, y para yo no
aprovechar en ella mejor sera que en otras cosas entienda, porque como vos sabis ha poco
que soy caballero, y no he ganado tanta honra como me sera menester para ser tenido entre
los buenos por hombre de algn valor, y lo que supe de vuestro mal me estorb de un
camino en que estaba puesto cuando de casa de mi padre el rey sal, y ahora me conviene de
ir a otra parte donde es menester mi ida, y Dios sabe el pesar que mi corazn siente en no
poder andar en vuestra compaa. Mas placiendo a Dios en este comedio de tiempo en que
yo cumplo lo que excusar no puedo, seris ms mejorado, y yo tendr cargo de me venir a
vos, e iremos juntos a buscar algunas venturas.
Don Galaor como esto oy suspir con gran congoja, y djole:
El dolor que yo, m buen seor, siento en no poder ir con vos no lo s decir, mas as
pues place a Dios no se puede otra cosa hacer, y conviene que su voluntad se cumpla as
como l quiere y a Dios vais encomendado. Y si caso fuere que vais al rey vuestro padre y
mi seor, besadle las manos por mi y decidle que quedo a su servicio, aunque ms muerto
que vivo, como vos, seor, veis.
Norandel se fue a su cmara, y muy triste por el mal de don Galaor, su leal amigo, y
otro da de maana oy misa con el rey Perin; y despidise de la reina y de su hija, y de
todas las dueas y doncellas, y la reina lo encomend a Dios, y su hija y todas las otras
dueas y doncellas le encomendaron a Dios, como aqullas que mucho lo amaban, y as
entr luego en la mar.
Y aqu no cuenta cosa de que le acaeciese, sino que con muy buen tiempo lleg en la
Gran Bretaa, y se fue donde el rey su padre estaba, y fue all de l como de los otros todos
muy bien recibido como buen caballero que l era.

565

Captulo 101
Cmo Lasindo, escudero de don Brumo de Bonamar, lleg con el mandado de su seor al
marqus y a Branfil, y lo que con ellos hizo.
Lasindo, escudero de don Bruneo de Bonamar, lleg adonde el marqus estaba, y cmo
le dijo el mandado de su seor a l y a Branfil. Branfil se congoj tanto por no se hallar en
lo pasado con aquellos caballeros y no haber sido en la tomada de Oriana que se quera
matar, e hinc los hinojos delante de su padre, y muy ahincadamente le pidi por merced
que mandase poner en obra lo que su hermano enviaba a demandar. El marqus, como era
buen caballero y saba la gran amistad que sus hijos tenan con Amads y con todo su linaje,
de que gran honra y estima les creca, djole:
Hijo, no te congojes, que yo lo har cumplidamente, y te enviar si menester es con
tan buena compaa, que la tuya no sea la peor.
Branfil le bes las manos por ello y luego se dio orden como la flota se aderezase, y la
gente para ella, que este marqus era muy gran seor y muy rico, y haba en su gran seoro
muy buenos caballeros, y de otra gente de guerra mucha y bien armada.

566

567

Captulo 102
Cmo Ysanjo lleg con el mandado de Amads al buen rey de Bohemia, y el gran recaudo
que en l hall.
Ysanjo, el caballero de la nsula Firme, lleg al reino de Bohemia y dio la carta de
Amads y la creencia al rey Tafinor. No os podr hombre decir el placer que con l hubo
cuando lo vio, y dijo:
Caballero, vos seis bien venido, y mucho agradezco a Dios este mensaje que me
trais, y por lo que se har podris ver con la voluntad que se recibe, y si vuestro camino es
bien empleado, y llamando a su hijo Grasandor le dijo:
Hijo Grasandor, si yo soy obligado a tener conocimiento de las grandes ayudas y
provechos que el Caballero de la Verde Espada me hizo, estando en el mi reino, t lo sabes,
que de ms de ser por l guardada y acrecentada la honra de mi real corona, l me quit de
la ms cruda y peligrosa guerra que nunca rey tuvo, as por la tener con hombre tan
poderoso como el emperador de Roma, como por l ser en s mismo tan soberbio y fuera de
toda razn, donde no se esperaba otro fin sino ser yo y t perdidos y destruidos, y por
ventura al cabo muertos, y aquel noble caballero que Dios mi bien a mi casa trajo lo repar
todo a mi honra y de mi reino como t viste. Y as como testigo de ello te mando que veas
esta carta que me enva, y lo que este caballero de su parte me ha dicho, y con toda
diligencia te apareja para que aquel gran beneficio que de aquel caballero recibimos de
nosotros sea satisfecho, y sabe que este caballero se llama Amads de Gaula, aqul de quien
tales cosas tan famosas por todo el mundo se cuentan, y por no ser conocido se llam el
Caballero de la Verde Espada.
Grasandor tom la carta y oy lo que Ysanjo le dijo, y respondi a su padre diciendo:
Oh, seor!, qu descanso tan grande recibe mi corazn en que aquel noble caballero
haya menester el favor y ayuda de vuestro real estado, y en ver el conocimiento y
agradecimiento que de las cosas pasadas y por l hechas vos, seor, tenis. Solamente queda
para satisfaccin de mi voluntad que a la merced vuestra plega que quedando el conde
Galtines para llevar la gente si menester fuere, a, m me d licencia con veinte caballeros
que luego me vaya a la nsula Firme, porque aunque en esta cuestin algn atajo se d, gran
honra ser para m estar en compaa de tal caballera como ayuntada all est.
El rey le dijo:
Hijo, yo tuviera por bien que esperaras a ver el fin de esto y llevaras aquel aparejo
que a la honra ma y tuya convena llevar, mas pues as esto te place, hgase como lo pides y
escoge los caballeros que ms te placer, y yo mandar que luego sea aparejada una nao en
que vayas, y a Dios plega te dar tan buen viaje y tanto en honra de aquel noble caballero que
con todo nuestro estado le paguemos la deuda que l con su persona sola nos dej.
Esto se hizo luego, y este Grasandor, infante heredero de este rey Tafinor de Bohemia,
tom consigo los veinte caballeros que le ms contentaron y se meti a la mar y fue su va
de la nsula Firme.

568

Captulo 103
De cmo Landn, sobrino de don Cuadragante, lleg en Irlanda, y de lo que con la reina
recaud.
Con el mandado de su seor lleg Landn, sobrino de don Cuadragante, en Irlanda, y
secretamente habl con la reina, y djole el mandado de su seor, y como ella oy tan gran
revuelta y tan peligrosa, comoquiera que saba ser su padre el rey Abis de Irlanda muerto
por la mano de Amads, como el libro primero de esta historia lo cuenta, y siempre en su
corazn aquel rigor y enemistad que en semejante caso se suele tener con l tuviese,
consider que mucho mejor era acorrer y poner remedio en los daos presentes que en los
pasados, que casi olvidados estaban, y habl con algunos de quien se fiaba, y con ellos tuvo
tal manera que sin que el rey su marido lo supiese, don Cuadragante, su to, fuese mucho
ayudado, con intencin que crecida la parte de Amads, el rey Lisuarte sera destruido, y su
marido, el rey Cildadn, con su reino salido de le ser sujeto y tributario.
Pues as como os habemos contado todas estas gentes quedaron apercibidas con aquella
voluntad y deseo que se requiere tener a los vencedores.
Mas ahora deja la historia de hablar de ellos por contar lo que los mensajeros del rey
Lisuarte hicieron.

569

Captulo 104
De cmo don Guiln el Cuidador lleg en Roma con el mandado del rey Lisuarte, su seor,
y de lo que hizo en su embajada con el emperador Patn.
Don Guiln el Cuidador anduvo tanto por sus jornadas que a los veinte das despus que
de la Gran Bretaa parti fue en Roma con el emperador Patn, el cual hall con muchas
gentes y grandes aparejos para recibir a Oriana, que cada da esperaba porque
Salustanquidio, su primo, y Brondajel de Roca le haban escrito cmo ya tenan despachado,
y que presto seran con l con todo recaudo, y estaba mucho maravillado cmo tardaran, y
don Guiln entr as armado como vena sino las manos y la cabeza, en el palacio, y fuese
donde el emperador estaba, e hinc los hinojos, y besle las manos, y diole la carta que le
llevaba, y el emperador le conoci muy bien, que muchas veces lo viera en casa del rey
Lisuarte, al tiempo que l all estuvo, cuando se volvi muy mal herido del golpe que
Amads le dio de noche en la floresta, como el libro segundo de esta historia lo cuenta, y
djole:
Don Guiln, vos seis muy bien venido; entiendo que veis con Oriana, vuestra
seora; decidme donde queda, y mi gente que la trae.
Seor dijo l, Oriana y vuestra gente quedan en tal parte donde a vos ni a ellos
convena.
Cmo es eso? dijo el emperador.
l le dijo:
Seor, leed esta carta, y cuando os pluguiere deciros he a lo que vengo, que mucho
hay ms de lo que pensar podis.
El emperador ley la carta y vio que era de creencia, y como en todas las cosas fuese
muy liviano y desconcertado, sin ms mirar a otro consejo le dijo:
Ahora me decid la creencia de esta carta delante de todos estos que aqu estn, que no
me podra ms sufrir.
Don Guiln le dijo:
Seor, pues as os place, as sea. El rey Lisuarte, mi seor, os hace saber cmo
Salustanquidio y Brondajel de Roca y otros muchos caballeros con ellos llegaron en su
reino, y de vuestra parte le demandaron a su hija Oriana para ser vuestra mujer, y l
conociendo, vuestra virtud y grandeza, aunque esta princesa fuere su derecha heredera y la
cosa del mundo que l y la reina su mujer ms amasen, por os tomar por hijo y ganar
vuestro amor, contra la voluntad de todos los de su reino se la dio con aquella compaa y
atavos que a la grandeza de vuestro estado y suyo convena. Y que entrados en la mar fuera
de los trminos de su reino, sali Amads de Gaula con otros muchos caballeros con otra
flota, y desbaratados los vuestros y muertos muchos con el prncipe Salustanquidio, y presos
Brondajel de Roca, y el arzobispo de Talancia, y el duque de Ancona, y otros muchos con
ellos, fue Oriana tomada y todas sus dueas y doncellas, y la reina Sardamira y todos los
presos y despojo fueron llevados a la nsula Firme, donde la tienen. Y que desde all le han
enviado mensajeros con algunos conciertos, pero que los no ha querido or hasta que vos,
seor, a quien este hecho tanto toca, lo sepis, y vea cmo lo sents, hacindole saber que si
as como a l le parece que deben ser castigados, si os parece a vos que sea tan breve que el
tiempo largo no haga la injuria mayor.
Cuando el emperador esto oy fue muy espantado, y dijo con gran dolor de su corazn:
Oh, cautivo emperador de Roma!, si t esto no castigas, no te cumple sola una hora
en este mundo de vivir y torn y dijo: Es cierto que Oriana es tomada y mi primo
muerto?
570

Cierto sin ninguna duda dijo don Guiln, que todo ha pasado como os he dicho.
Pues ahora, caballero, os volved dijo el emperador y decid al rey vuestro seor
que esta injuria y la venganza de ella yo tomo a mi cargo, y que l no entiende en otra cosa
si no en mirar lo que yo har, que si deudo con l yo quiero, no es para darle trabajo ni
cuidado, sino para le vengar de quien enojo le hiciere.
Seor dijo don Guiln, vos respondis como gran seor que sois y caballero de
gran esfuerzo, pero entiendo que lo habis con tales hombres que bien ser menester lo de
all con lo de ac. Y el rey mi seor hasta ahora est bien satisfecho de todos los que enojo
le han hecho, y as lo estar de aqu en adelante. Y pues tan buen recaudo en vos, seor,
hall, yo me partir, y mandad poner en obra lo que cumple y muy presto, con tal aparejo
como es menester para tomar venganza sin que el contrario se reciba.
Con esto se despidi don Guiln del emperador, y no muy contento, que como ste
fuese un muy noble caballero y muy cuerdo y esforzado, y viese con tan poca autoridad y
liviandad hablar aquel emperador, gran pesar en su corazn llevaba de ver al rey su seor en
compaa de hombre tan desconcertado, donde no le poda venir si por muy gran dicha no
fuese, sino toda mengua y deshonra. Y as se volvi por su camino llorando muchas veces la
gran prdida que el rey su seor, por su culpa, haba hecho en perder a Amads y a todo su
linaje, y a otros muchos que tanto valan y por su causa estaban en su servicio y ahora le
eran tan grandes enemigos.
Pues con mucho trabajo lleg a la Gran Bretaa y fue recibido del rey y de todos los de
la corte. Y luego habl con el rey y le dijo todo lo que en el emperador hallado haba, y
cmo se aparejaba para venir con gran prisa, y con esto le dijo:
Quiera Dios, seor, que del deudo de este hombre os venga honra, que as Dios me
ayude muy poco contento vengo de su autoridad, y no puedo creer que gente que tal caudillo
traiga haga cosa que buena sea.
El rey le dijo:
Don Guiln, mucho soy alegre de veros venido y bueno y con salud, y teniendo yo a
vos y a otros tales que me han de servir, solamente habremos menester la gente del
emperador, que aunque l no la rija ni la gue, vosotros bastis para gobernar a l y a m, y
pues l as lo toma, menester es que ac nos halle con tal recaudo que vindolo no tenga en
tanto su poder como lo ahora tiene.
As estuvo el rey aderezando todas las cosas que convenan con mucha diligencia, que
bien saba que sus contrarios no dejaban de llamar cuantas gentes podan haber, que l supo
cmo el emperador de Constantinopla, y el rey de Bohemia, y el rey Perin y otros muchos
llamaban sus gentes para las enviar a la nsula Firme, y por cierto tena, segn la bondad de
Amads y de todos aquellos caballeros que con l estaban, que vindose con aquellos tan
grandes poderes no se podran sufrir de lo no buscar dentro en su reino. Y por esta causa
nunca cesaba de buscar ayudas de todas las partes, pues vea que le seran menester, y
tambin supo cmo el rey Arbigo y Barsinn, seor de Sansuea, y otros muchos con ellos,
aderezaban gran armada, y no podan pensar adonde acudiran. Estando en esto lleg
Brandoibs, y djole cmo el rey Cildadn se aparejaba para cumplir su mandado, y que don
Galvanes le suplicaba que le no mandase ser contra Amads y Agrajes, su sobrino, y que si
de esto contento no fuese, que l le dejara libre y desembargada la nsula de Mongaza,
como haba quedado al tiempo que de l la recibi, que mientras l la tuviese fuese su
vasallo, y cuando no lo quisiese ser que dejndole la nsula quedase libre. El rey, como era
muy cuerdo, aunque su necesidad fuese grande, bien vio que don Galvanes tena razn, y
envile a decir que quedase, que aunque en aquella jornada no le sirviese, despus vendra
tiempo en que se pudiese enmendar. Pues dende a pocos das lleg Filispinel, del rey
Gasquiln de Suesa, y dijo al rey cmo le haba recibido muy bien, y que con gran voluntad
le vendra ayudar y combatirse con Amads, por cumplir lo que tanto deseaba. Sabido por el
rey gran aparejo tena, acord de no dilatar y mand llamar a su sobrino Giontes, y dijo:
571

Sobrino, es menester que luego vayis lo ms presto que ser pudiere al Patn,
emperador de Roma, y le digis que yo estoy contento de lo que de su parte don Guiln me
dijo, y que yo voy a la mi villa de Vindilisora, porque es cerca del puerto donde l ha de
desembarcar, y que all llegar todas mis compaas y estar en el campo en el real
esperando su venida, que le ruego yo mucho que sea lo ms presto que l pudiere, porque
segn su gran poder y el mo, si luego en el comienzo a nuestros contrarios sobramos de
gentes, muchas ayudas les faltarn de las que vendran poniendo dilacin, y vos, sobrino, no
os partis de l hasta venir en su compaa, que vuestra ida le pondr mayor gana y cuidado
para su venida.
Giontes le dijo:
Seor, por mi no quedar de ser cumplido lo que mandis.
El rey se parti luego para Vindilisora y mand llamar todas sus gentes. Y Giontes se
meti a la mar en una fusta guarnida y aderezada de lo que para semejante viaje convena,
as de marineros como de viandas para ir a Roma.

572

Captulo 105
Cmo Grasandor, hijo del rey de Bohemia, se encontr con Giontes y lo que le avino con l.
Dicho os habemos cmo Grasandor se parti de casa de su padre el rey de Bohemia en
una fusta con veinte caballeros, para se ir a la nsula Firme. Pues navegando por la mar la
ventura que le gui topse una noche con Giontes, sobrino del rey Lisuarte, que con su
mandado iba a Roma al emperador, como ya osteis, y vindose cerca los unos de los otros,
Grasandor mand a sus marineros que enderezasen contra aquella nao para la tomar, y
Giontes, como no llevaba otra compaa sino la que necesaria era para el gobernar de la
fusta, y algunos otros servidores, e iba en cosa que tanto cumpla al rey su seor, no pens
en al sino en se quitar de toda afrenta y cumplir su viaje segn le era mandado, mas tanto no
se pudo arredrar, que tomando no fuese y trado ante Grasandor as armado como estaba y
preguntle quin era y l le dijo que era un caballero del rey Lisuarte, que iba con su
mandado al emperador de Roma, y que si l por cortesa le mandase soltar, y pudiese
cumplir su camino que mucho se lo agradecera, pues que causa ni razn ninguna haba para
lo detener. Grasandor le dijo:
Caballero, como quiera que yo espere de ser muy presto contra ese rey que decs en
ayuda de Amads de Gaula, y por esto no sea obligado a tratar bien a ninguno de los suyos,
quiero usar con vos de toda mesura y dejaros ir, a tal partido que me digis vuestro nombre,
y el mandado que al emperador llevis.
Giontes le dijo:
Si por no deciros mi nombre y a lo que voy ganase ms honra, y el rey mi seor fuese
ms servido, excusado sera preguntrmelo, pues que sera en vano: pero porque mi
embajada es pblica y en decirla con quien yo soy cumplo ms lo que debo, har lo que me
peds, sabed que a m llaman Giontes, y soy sobrino del rey Lisuarte, y el mensaje que llevo
es traer al emperador con todo su poder lo ms presto que pueda para que se junte con el rey
mi to; y vayan contra aqullos que a la infanta Oriana tomaron en la mar, como entiendo
que habis sabido, porque cosa tan grande no se puede excusar de ser publicada en muchas
partes. Ahora os he dicho lo que saber queris; dejadme ir, si os pluguiere, mi camino.
Grasandor le dijo:
Vos lo habis dicho como, caballero. Yo os suelto que os vayis do quisiereis, y venid
presto con ese que decs que prestos hallaris los que buscis.
As se fue Giontes su camino, y Grasandor mand a uno de aquellos caballeros que con
l iban que en una barca que all llevaban, se tornase a su padre y le dijese aquellas nuevas,
y que pues el hecho estaba en tal estado, que le peda por merced se avisase cuando el
emperador o su gente moviese para ir al rey Lisuarte, y que sin otro llamamiento que le
fuese hecho, enviase toda su gente a la nsula Firme con el conde Galtines, porque lo suyo
siendo lo primero en mucho ms sera tenido. Y as se hizo, que este rey de Bohemia sabido
por l esta nueva, luego mand partir su flota con mucha gente y bien armada, como aqul
que con mucha aficin y amor estaba de acrecentar la honra y provecho de Amads.
Grasandor tir por su mar adelante y sin ningn entrevalo lleg al puerto de la nsula Firme,
y como algunos de los de la nsula Firme los vieron, dijronlo a Amads, y l mand que
fuesen a saber quin vena en la nao, y as se hizo, y cuando le dijeron que era Grasandor,
hijo del rey de Bohemia, hubo muy gran placer, y cabalg y fuese a la posada de don
Cuadragante, y tomaron consigo a Agrajes y furonlo a recibir, y cuando llegaron al puerto
ya era salido de la mar Grasandor y sus caballeros, y estaban todos a caballo, y cuando l
vio venir a Amads contra s adelantse de los suyos y fuelo a abrazar, y Amads a l, y
djole:
573

Mi seor Grasandor, vos seis muy bien venido, y mucho placer he con vuestra vista.
Mi buen seor dijo l, a Dios plega por la su merced que siempre conmigo
placer hayis, y que sea tan crecido como yo lo traigo en saber que el rey mi padre y yo os
podamos pagar algo de aquella gran deuda en que nos dejasteis, y bien ser que sepis unas
nuevas que en el camino por do vengo hall y con tiempo pongis el remedio que cumple.
Entonces les cont todo lo que de Giontes supo, as como ya osteis que lo aprendi y
cmo desde all envi a su padre, para que en sabiendo que la gente del emperador mova
que l sin otro llamamiento enviase luego toda su gente, en lo cual no pusiese duda alguna,
sino que vendra antes que la de los contrarios, y que de all perdiese cuidado del
llamamiento, don Cuadragante dijo:
Si todos nuestros amigos con tal voluntad nos ayudan como este seor, no temeremos
mucho esta afrenta.
As se fueron al castillo y Amads llev a su posada a Grasandor e hizo aposentar los
suyos, y mandles dar todo lo que hubiesen menester, y envi a todos aquellos seores que
viniesen a ver a aquel prncipe tan honrado que les era venido, y as lo hicieron, que luego
vinieron todos a la posada de Amads as vestidos de paos de guerra muy preciados, como
siempre en los lugares que algn reposo tenan lo haban acostumbrado; y cuando Grasandor
les vio y tantos caballeros, y de quien su fama por todas partes del mundo tan sonada era,
mucho fue maravillado y por muy honrado se tuvo en se ver en compaa de tales hombres.
Todos llegaron con mucha cortesa a lo abrazar y l a ellos, y le mostraron mucho amor.
Amads les dijo:
Buenos seores, bien ser que sepis lo que este caballero nos dijo de lo que del rey
Lisuarte supo.
Entonces se lo cont todo como ya lo osteis, y todos dijeron que sera bien que fuesen
enviados otros mensajeros a llamar la gente que apercibida estaba, y as se hizo, y porque
muy larga y enojosa sera esta escritura si por extenso se dijesen las cosas que en estos
viajes pasaron, solamente os contaremos que llegados estos mensajeros a donde iban las
gentes, por sus seores fueron llamados, y metidos en sus naos caminaron todos a la nsula
Firme, cada uno con los que aqu se dir:
El buen rey Perin trajo de los suyos, y de sus amigos, tres mil caballeros. El rey
Tafinor de Bohemia envi con el conde Galtines mil y quinientos. Tantiles, mayordomo de
la reina Briolanja, trajo mil y doscientos caballeros. Branfil, hermano de don Bruneo, trajo
seiscientos caballeros. Landn, sobrino de don Cuadragante, trajo de Irlanda seiscientos
caballeros. E] rey Ladasn de Espaa envi a su hijo don Brin de Monjaste dos mil
caballeros. Don Gandales trajo del rey Languines de Escocia, padre de Agrajes, mil y
quinientos caballeros. La gente del emperador de Constantinopla que trajo Gastiles su
sobrino, fueron ocho mil caballeros.
Todas estas gentes que la historia cuenta llegaron a la nsula Firme, y el primero que all
vino fue el rey Perin de Gaula, por la prisa que se dio y porque su tierra estaba ms cerca
que ninguna de las otras, y si l fue bien recibido de sus. hijos y de todos aquellos seores,
no es necesario decirlo, y asimismo el gran placer que l con ellos hubo, y por l fue
acordado que toda la gente de la nsula Firme saliesen con sus tiendas y aparejos a una vega
que debajo de la cuesta del castillo estaba muy llana y muy hermosa, cercada de muchas
arboledas, y en que haba muchas fuentes, y as se hizo que desde all adelante todos estaban
en real en el campo, y as como la gente vena, as luego era all aposentada. Y desde que
todos fueron juntos, quin os podra decir qu caballeros, qu caballos y armas all eran?
Por cierto podris creer que en memoria de hombres no era, que gente tan escogida y tanta
como aqulla fuese en ninguna sazn junta en ayuda de ningn prncipe como esta lo fue.
Oriana a quien mucho pesaba de esta discordia, no haca sino llorar y maldecir su
ventura, pues que la haba trado a tal estado que tan gran perdicin de gentes (si Dios no lo
remediase) a su causa fuese venida, pero aquellas seoras que con ella estaban con mucha
574

piedad y amor le daban consuelo, diciendo que ni ella ni los que en su servicio estaban eran
en cargo de nada de esto ante Dios ni ante el mundo, y aunque no quiso la hicieron subir a lo
ms alto de la torre, de donde toda la vega y gente se pareca, y cuando ella vio todo aquel
campo cubierto de gentes, y tantas armas relucir y tantas tiendas, no pens sino que todo el
mundo era as asonado y cuando todas estaban mirando que en otra cosa no entendan,
Mabilia se lleg a Oriana y le dijo muy paso:
Qu os parece, seora, hay en el mundo quien tal servidor ni amigo como vos tenis,
tenga?
Oriana dijo:
Ay, mi seora y verdadera amiga! Qu har que mi corazn no puede sufrir en
ninguna manera lo que veo, que de esto no me puede redundar sino mucha desventura, que
de un cabo est este que deca, que es la lumbre de mis ojos y el consuelo de mi triste
corazn, sin el cual sera imposible poder yo vivir, y del otro est mi padre, que aunque muy
cruel he hallado, no le puedo negar aquel verdadero amor que como hija le debo, pues
cuitada de m, qu har?, que cualquier de stos que se pierda siempre ser la ms triste y
desventurada todos los das de mi vida, que nunca mujer lo fue.
Y comenz a llorar apretando las manos una con otra. Mabilia la tom por ellas y djole:
Seora, por Dios os pido que dejis estas congojas y tengis esperanza en Dios, el
cual muchas veces por mostrar su gran poder trae las cosas semejantes de gran espanto, con
muy poca esperanza de se poder remediar, y despus con pensado consejo les pone el fin al
contrario de lo que los hombres piensan, y as seora puede acaecer en esto si a l le
pluguiere, y puesto caso que la rotura por l permitida est, habis de mirar que una fuerza
tan grande como es la que os hacen, que sin otro mayor no se poda remediar. Pues dad
gracias a Dios que no es cargo vuestro, como estos seores os han dicho.
Oriana como muy cuerda era, bien entendi que deca verdad, y algn tanto fue
consolada. Pues as estuvieron gran pieza mirando, y despus acogironse a sus
aposentamientos.
El rey Perin desde que vio toda la gente aposentada, tom consigo a Grasandor, hijo
del rey de Bohemia, y a Agrajes, y dijo que quera ver a Oriana, y as fue con ellos al
castillo, y mand a Amads y a don Florestn que quedasen con la gente.
Oriana, cuando supo la venida del rey, mucho le plugo porque despus que l por su
rango hizo caballero a Amads de Gaula, llamndose el Doncel del Mar, estando en casa del
rey Languines de Escocia, padre de Agrajes, as como el primero libro de esta historia lo
cuenta, nunca lo haba visto, y junt consigo todas aquellas seoras para lo recibir.
Pues el rey y aquellos caballeros llegados a su aposentamiento entraron donde Oriana
estaba, y el rey la salud con mucha cortesa, y ella a l muy humildemente, y despus a la
reina Briolanja y a la reina Sardamira y a todas las otras infantas y seoras, y Mabilia vino a
l e hinc los hinojos y qusole besar las manos, mas las tir a si, y abrazla con muy
crecido amor y djole:
Mi buena sobrina, muchas encomiendas os traigo de la reina vuestra ta y de vuestra
prima Melicia, como aqulla a quien mucho aman y precian, y Gandaln os traer su
mandado, que qued para venir con Melicia, que ser ahora aqu con vos y har compaa a
esta seora que tambin lo merece.
Mabilia le di]o:
Dios se lo agradezca por m, lo que, seor, me decs, y yo se lo servir en lo que a mi
mano venga, y mucho soy leda de la venida de mi prima, y as lo ser esta princesa que ha
gran tiempo que la desea ver por las buenas nuevas que de ella se dicen.
El rey se torn a Oriana y djole:
Mi buena seora, la razn que me ha dado causa de sentir y me pesar mucho de
vuestra fatiga, aquella misma con mucho deseo me obliga de procurar el remedio de ella, y
por esto soy aqu venido donde a nuestro Seor plega me d lugar que las cosas de vuestro
575

servicio y honra sean acrecentadas como yo deseo, y vos mi buena seora deseis, y mucho
maravillado estoy del rey vuestro padre, siendo tan cuerdo y tan cumplido en todas las
buenas maneras que rey debe tener, que en este caso que tanto a su honra y fama toda, tan
cruda y cortadamente se haya habido, y ya que lo primero tanto errado fuese, debiralo
enmendar en lo segundo, que me dicen estos seores que con mucha cortesa le han
requerido, y que no los quiso or, y si alguna excusa para su disculpa tiene, no es l, salvo
que los grandes yerros tienen esta dolencia, que no saben volver las espaldas para se tornar
al buen conocimiento, antes estando rigurosos en su porfa, piensan con otros yerros, e
insultos mayores dar remedio a los primeros, pues el provecho y honra que de esto se le
apareja, Dios, que es el verdadero sabedor y juez de la gran sin justicia que os hace, lo sabe;
que en esta cosa tan sealada muy sealadamente mostrar su poder, y vos, mi seora, en l
tened mucha esperanza que l os ayudar y tornar en aquella grandeza que vuestra justicia
y gran virtud merece.
Oriana, como muy entendida era y todas las cosas mejor que otra mujer conociese,
miraba mucho al rey y parecile tambin as en su persona como en su habla que nunca vio
otro que as le pareciese, y bien conoci que aqul mereca ser padre de tales, hijos, y que
con mucha razn era loado, y corra, su fama por todas las partes del mundo, por uno de los
mejores. caballeros que en l haba, y fue tan consolada en lo ver que si el amor que a su
padre haba tan grande no fuera, que en muy grandes congojas y cuidados la tena puesta, no
tuviera en nada que todo el mundo fuera contra ella, teniendo de su padre tal caudillo con la
gente que l gobernar esperaba, y djole:
Mi seor, qu gracias os puede dar de esto que me habis dicho una pobre cautiva,
desheredada doncella como yo lo soy? Por cierto no en otras ningunas sino las que os han
dado todas aqullas a quien con mucho peligro hasta aqu socorrido habis que con servir a
Dios en ello y ganar aqullas gran fama y prez que entre las gentes habis ganado. Una cosa
demando que por mi se haga, adems de tan grandes beneficios que de vos mi buen seor
recibo, que es que en todo lo que la concordia se pudiere poner se ponga con el rey mi
padre, porque no solamente nuestro seor ser servido en se excusar muertes de tantas
gentes, mas yo me tendra por la ms bien aventurada mujer del mundo si acabarse pudiese.
El rey le dijo:
Las cosas son llegadas en tal estado, que muy dificultoso sera poderse hallar la
igualeza de las partes. Pero muchas veces acaece que en el extremo de las roturas se halla la
concordia, que con mucho trabajo hasta all hallar no se pudo, y as en esto puede acaecer, y
si tal se hallase podis vos, mi buena seora, ser cierto, que as por el servicio de Dios como
por el vuestro con toda aficin ser por mi voluntad otorgado, como aqul que desea mucho
serviros.
Oriana se lo agradeci con mucha humildad, como aqulla en quien toda virtud reinaba
ms que en otra mujer.
En este comedio que el rey Perin con Oriana hablaba, Agrajes y Grasandor hablaban
con la reina Briolanja y con la reina Sardamira y Olinda y las otras seoras, y cuando
Grasandor vio a Oriana y aquellas seoras tan extremadas en hermosura y gentileza de todas
cuantas l haba visto ni odo, estaba tan espantado que no saba qu decir, y no poda creer
sino que Dios por su mano las haba hecho, y comoquiera que a la hermosura de Oriana, y la
reina Briolanja y Olinda, ninguna se poda igualar si no fuese Melicia, que por venir estaba,
tambin le pareci el buen donaire y gracia y gentileza de la infanta Mabilia, y su gran
honestidad que desde aquella hora adelante nunca su corazn fue otorgado de servir ni amar
a ninguna mujer como aqulla, y as fue preso su corazn que mientras ms la miraba ms
aficin le pona, como en semejantes tiempos y actos suele acaecer.
Pues estando as, casi como turbado, como caballero mancebo que nunca del reino de su
padre haba salido, pregunt a Agrajes que por cortesa le quisiese decir los nombres de
aquellas seoras que all con Oriana estaban. Agranjes le dijo quines eran todas, y la
576

grandeza de sus estados, y como an Mabilia estuviese con el rey Perin y con Oriana,
tambin le pregunt por ella, y Agrajes le dijo cmo era su hermana y que creyese que en el
mundo no haba mujer de mejor talante ni ms amada de cuantos la conocan. Grasandor
call, que no dijo nada y bien juzg por su corazn que Agrajes deca verdad, y as era, que
todos cuantos esta infanta Mabilia conocan, la amaban por la grande humildad y gracia que
en ella haba.
As estando con mucho placer por se lo dar a Oriana, que alegrar no se poda, la reina
Briolanja dijo a Agrajes:
Mi buen seor y gran amigo, yo he menester de hablar con don Cuadragante y Brin
de Monjaste delante vos sobre un caso, y rugoos mucho que lo hagis venir antes que os
vayis.
Agrajes le dijo:
Seora, eso luego se har.
Y mand a uno suyo que los llamase, los cuales vinieron, y la reina los apart con
Agrajes y les dijo:
Mis seores, ya sabis el peligro en que me vi, donde despus de Dios la bondad de
vosotros me libr, y cmo metisteis en mi poder a aqul mi primo Trin, el cual yo tengo
preso y pensando mucho qu har de l, de un cabo veo ser este hijo de Abiseos, mi to, que
a mi padre a tan gran tuerto y traicin mat, y que la simiente de tal mal hombre debera
perecer porque sembrada por otras partes no pudiesen nacer de ella semejantes traiciones, y
de otro constrindome el gran deudo que con l tengo, y que muchas veces acaece ser los
hijos muy diversos de los padres y que el acometimiento que ste hizo fue como mancebo
por algunos malos consejeros como le he sabido, no me s determinar en lo que haga, y por
esto os hice llamar, para que, como personas que en esto y en todo vuestra gran discrecin
alcanza lo que hacer se debe, me digis vuestro parecer.
Don Brin de Monjaste le dijo:
Mi buena seora, vuestro buen seso ha llegado tanto al cabo lo que en este caso decir
se podra, que no queda que aconsejar salvo traeros a la memoria que una de las causas por
donde los prncipes y grandes son loados, y sus estados y personas seguras, es la clemencia,
porque con sta sigue la doctrina de aqul cuyos ministros son, al cual haciendo las personas
lo que deben, se debe referir todo lo restante, y sera bien que porque ms vuestra duda se
aclarase en determinar el un camino de los que, seora, habis dicho, lo mandaseis aqu
venir y hablando con l por la mayor parte se podra juzgar algo de lo que vendra, o venir
por el cabo en ausencia suya se podra.
Todos lo tuvieron por bien, y as se hizo, que la reina rog al rey Perin que se detuviese
alguna pieza hasta que con aquellos caballeros tomasen conclusin de un caso en que
mucho le iba.
Venido Trin, pareci ante la reina con mucha humildad, y con tal presencia que bien
daba a entender el gran linaje donde vena. La reina le dijo:
Trin, si yo tengo causa de os perdonar o mandar poner en ejecucin la venganza del
yerro que me hicisteis, vos lo sabis, pues tambin os es notorio lo que vuestro padre al mo
hizo. Pero comoquiera que las cosas hayan pasado, conociendo que el mayor deudo que en
este mundo yo tengo sois vos, soy movida no solamente a haber piedad de vuestra juventud,
habiendo en vos el conocimiento que de razn haber debis, mas a os tener en aquel grado y
honra que si de enemigo que me habis sido me fueseis amigo y servidor. Pues yo quiero
que delante de estos caballeros me digis vuestra voluntad, y sea tan enteramente que buena
o al contrario parezca, sin tener en vuestra boca sino aquella verdad que hombre de tan alto
lugar debe.
Trin, que otra peor nueva esperaba, dijo:
Seora, en lo que a mi padre toca, no s responder, porque la tierna edad en que yo
qued me excusa en lo mo, cierto es que as por mi querer y voluntad, como por la de otros
577

muchos que me aconsejaron, yo quisiera poneros en tal estrecho y a m en tanta libertad que
pudiera alcanzar el estado que la grandeza de mi linaje demanda, pero pues que la fortuna
as en lo primero de mi padre y mis hermanos como en esto segundo me ha querido ser tan
contraria no queda para m reposo, salvo conociendo ser vos la derecha heredera de aquel
reino que de nuestros abuelos qued, y la gran piedad y merced que me hacis, alcance con
muchos servicios y por vuestra voluntad lo que por fuerza mi corazn alcanzar deseaba.
Pues si vos, Trin dijo la reina, as lo hacis, y me sois leal vasallo, yo os ser no
solamente prima, ms hermana verdadera, y de m alcanzaris aquellas mercedes con que
vuestra honra sea satisfecha, y vuestro estado contento.
Entonces, Trin hinc los hinojos y besle las manos, y de all adelante este Trin le fue
a esta reina tan leal en todas las cosas, que as como ella misma todo el reino mandaba.
Donde los grandes deben tomar ejemplo para ser inclinados a perdn y piedad en muchos
casos que se requiere tener con todos, y muy mejor con sus deudos, agradeciendo a Dios
que siendo en una sangre y de un abalorio, los hizo seores de ellos, y a ellos sus vasallos, y
aunque algunas veces yerren, sufrir el enojo, considerando el gran seoro que sobre ellos
tienen. La reina le dijo:
Pues apartando de m todo enojo, y dejndoos en vuestro libre poder, quiero que
tomando cargo de gobernar y mandar esta mi gente hagis aquello que la voluntad de
Amads fuere.
Mucho loaron aquellos caballeros lo que esta muy hermosa y apuesta reina hizo. Y de
all adelante este caballero por ellos fue muy allegado y honrado, como adelante ms
largamente se dir, y por todos los otros que su bondad y gran esfuerzo conocieron.
El rey Perin se despidi de Oriana y de aquellas seoras, y con aquellos caballeros se
torn al real. Y la reina Briolanja encarg mucho a Agrajes que hiciese conocer a Trin su
primo con Amads y le dijese todo lo que con l haba pasado, y as se hizo, que todo se lo
cont por extenso.
Pues llegado el rey Perin al real hall que entonces llegaba all Balais de Carsante con
veinte caballeros de su linaje muy buenos y muy bien armados y aparejados para servir y
ayudar a Amads y quiero que sepis que este caballero fue uno de los caballeros que
Amads sac de la cruel prisin de Arcalaus el Encantador con otros muchos, y el que cort
la cabeza a la doncella que junto a Amads y su hermano don Galaor para que se matasen, y
por cierto, si por ste no fuera, al uno de ellos convena morir o entrambos, as como primer
libro de esta historia lo cuenta. Este Balais dijo al rey y a aquellos caballeros cmo el rey
Lisuarte estaba en real cerca de Vindilisora y que, segn le haban dicho, que podra tener
hasta seis mil de caballo y otras gentes de pie, y que el emperador de Roma era llegado al
puerto con gran flota, y toda la gente sala de la mar y asentaban su real cerca del rey
Lisuarte, y que asimismo era venido Gasquiln, rey de Suesa, y que traa ochocientos
caballeros de muy buena gente, y el rey Cildadn era ya all pasado con doscientos
caballeros, y que crea que en esos quince das, no movieran de all, porque la gente vena
muy fatigada de la mar. Esto pudo muy bien saber este Balais de Carsante, porque un
castillo muy bueno que l tena era en el seoro del rey Lisuarte, y estaba en tal comarca
donde sin mucho trabajo podra saber las nuevas de la gente.
As pasaron aquel da holgando por aquellos campos, aderezando todos sus armas y
caballos para la batalla, aunque las armas todas eran hechas de nuevo, tan ricas y tan
lucidas, como adelante se dir.
Otro da, de gran maana, lleg al puerto el maestro Helisabad con la gente de Grasinda
en que venan quinientos caballeros y arqueros. Cuando Amads lo supo tom a Angriote y a
don Bruneo, y fue a los recibir con aquella voluntad y amor que la razn le obligaba, e
hicieron salir toda la gente de la mar y aposentronla en el real con la otra y Libeo, sobrino
del maestro, con ella como su capitn. Y ellos tomaron al maestro entre s y con mucho
placer lo llevaron al rey Perin y Amads le dijo quin era y lo que por l haba hecho, como
578

la tercera parte de esta historia lo cuenta en la muerte del Endriago, y cmo no les pudiera
venir a tal tiempo persona que tanto les aprovechase. El rey lo recibi bien y de buen
talante, y djole:
Mi buen amigo, quede para despus de la batalla, si vivos furemos, la disputa a
quien debe agradecer ms Amads mi hijo, a m, que despus de Dios de nada lo hice, o a
vos, que de muerto lo tornasteis vivo.
El maestro le bes las manos, y con mucho placer le dijo:
Seor, sea as como lo mandis, que hasta que ms se vea no quiero daros la ventaja
de a quin es ms obligado.
Todos hubieron placer de lo que el rey dijo y de la respuesta del maestro Helisabad, y
luego dijo al rey:
Mi seor, yo os traigo dos nuevas que os cumplen saber, y son: que el emperador de
Roma es ya partido con su flota, en la cual, segn soy certificado de personas que all envi,
lleva diez mil caballos, y as mismo me lleg mandado de Gastiles, sobrino del emperador
de Constantinopla, como ya era dentro en la mar con ocho mil caballos que su to envi en
ayuda de Amads, y que a su creer este tercero da ser en el puerto.
Todos cuantos lo oyeron fueron mucho alegres y muy esforzados con tales nuevas,
especial la gente de ms baja condicin, pues as como os estaba el rey Perin con toda
aquella compaa, atendiendo la gente que vena y aderezando las cosas necesarias a la
batalla.

579

Captulo 106
Cmo el emperador de Roma llego a la Gran Bretaa con su flota, y de lo que l y el rey
Lisuarte hicieron.
Dice la historia que Giontes, sobrino del rey Lisuarte, despus que de Grasandor se
parti, como habis odo, l se fue derechamente a Roma, y as con su prisa como con la que
el emperador se daba, muy prestamente fue armada gran flota y guarnecida de aquellos mil
caballeros que ya os contamos, y luego el emperador se meti en la mar, y sin ningn
embargo que en el camino hubiese, lleg en la Gran Bretaa a aquel puerto de la comarca de
Vindilisora, donde saba que el rey Lisuarte estaba, y como l lo supo, cabalg con muchos
hombres buenos, y con aquellos dos reyes, el rey Cildadn, y fuelo a recibir y cuando lleg
ya toda la ms de la gente era de la mar salida, y el emperador con ella; y como se vieron
furonse a abrazar y recibironse con mucho placer. El emperador le dijo:
Si alguna mengua o enojo vos, rey, habis por mi causa recibido, yo estoy aqu que
con doblada victoria vuestra honra ser satisfecha, y as como yo slo fui la causa de ello,
as querra que slo con los mos se me diese lugar para tomar la venganza, porque a todos
fuese ejemplo y castigo que a tan alto hombre como yo soy ninguno se atreviese a enojar.
El rey le dijo:
Mi buen amigo y seor, vos y vuestra gente vens maltratados de la mar, segn el
largo camino; mandadlos salir aposentar y refrescarn del trabajo pasado, y entre tanto
habremos aviso de nuestros enemigos y sabido podris tomar el lugar y consejo que ms os
placer.
El emperador quisiera que luego fuera la partida, mas el rey, que mejor que l saba lo
que necesario era, y con quien haba la cuestin, detvolo hasta el tiempo convenible, que
bien vea que en aquella batalla estaba todo su hecho.
As estuvieron en aquel real bien ocho das allegando la gente que de cada da vena al
rey.
Pues acaeci que andando un da el emperador y los reyes y otros muchos caballeros
cabalgando por aquellas vegas y prados alrededor del real, que vieron venir un caballero
armado en su caballo y un escudero con l que le traa las armas, y si alguno me preguntase
quin era yo le dira que Enil, el buen caballero, sobrino de don Gandales, y como al real
lleg pregunt si estaba all Arquisil, un pariente del emperador Patn, y fuele dicho que s, y
que cabalgaba con el emperador, y cuando esto oy fue muy alegre, y fuese donde vio andar
la gente, que bien pens que all estara, y cuando a ellos lleg, hall que el emperador y
aquellos reyes estaban hablando en un prado cerca de una ribera en las cosas que a la batalla
pertenecan, y Enil supo que con ellos estaba Arquisil, y l se fue para ellos y saludlos muy
humildemente, y ellos le dijeron que fuese bien venido, y qu demandaba. Enil, cuando esto
oy, dijo:
Seores, vengo de la nsula Firme con mandado de aquel noble caballero Amads de
Gaula, mi seor, hijo del rey Perin, a un caballero que se llama Arquisil.
Cuando esto oy Arquisil que por l preguntaba, dijo:
Caballero, yo soy el que vos demandis; decid lo que quisiereis, que odo ser.
Enil le dijo:
Arquisil, Amads de Gaula os hace saber cmo llamndose el Caballero de la Verde
Espada, estando en la corte del rey Tafinor de Bohemia, lleg all un caballero llamado don
Garadn con otros once caballeros a le acompaar, de los cuales vos fuisteis el uno, y que l
hubo batalla con el dicho don Garadn, en la cual fue vencido y muerto como vos visteis. Y
que luego, otro da, la hubo con vos y con vuestros compaeros l y otros caballeros como
580

se asent, y que siendo vos y ellos vencidos os tom en su prisin. De la cual, a ruego
vuestro, se hizo libre, y que le prometisteis como leal caballero que cada que por l fueseis
requerido os tomarais en su poder, y ahora por mi os llama que cumplis lo que hombre de
tan alto lugar y tan buen caballero como vos sois debe cumplir.
Arquisil dijo:
Cierto, caballero, en todo lo que habis dicho, habis dicho verdad, que as pas
como decs; solamente queda si aquel caballero que se llamaba de la Verde Espada, si es
Amads de Gaula.
Algunos caballeros de los que all estaban le dijeron que sin duda lo poda creer.
Entonces, Arquisil dijo al emperador:
Odo habis, seor, lo que este caballero me pide, de que no me puedo excusar, sino
cumplir lo que soy obligado, porque podis creer que l me dio la vida y me quit que no
me matasen aqullos que gran voluntad lo tenan, y por esto, seor, suplico no os pese de mi
ida, que si la dejase en tal caso no era razn que hombre tan poderoso y de tan alto linaje
como vos me tuviese por su deudo ni en su compaa.
El emperador, como era muy acelerado y las ms veces miraba ms al contentamiento
de su pasin o aficin que a la honestidad de la grandeza de su estado, dijo:
Vos, caballero, que de parte de Amads habis venido, decidle que harto debe estar de
me hacer los enojos que los pequeos suelen a los grandes hacer, que de otra manera bien
apartado est, y que venido es el tiempo en que l sabr quin yo soy, y lo que puedo, y que
me no escapar en ninguna parte, ni en esa cueva de ladrones en que se acoge, que no me
pague lo que me ha hecho con las setenas a la satisfaccin de mi voluntad; y vos, Arquisil,
cumplid lo que os piden, que no tardar mucho que vos no meta en mano este de quien soy
preso, para que hagis de ello lo que os placer.
Enil, cuando aquello oy, fue saudo, pospuesto todo temor dijo:
Bien creo, seor, que Amads os conoce, que ya otra vez os vio ms como caballero
andante que como gran seor, y asimismo vos a l, que no os partisteis de su presencia tan
livianamente. Pues en lo de ahora, as como vos vens de otra forma, as l viene a os buscar,
lo pasado jzguelo quien lo sabe, y Dios lo por venir, que a l sin otro alguno es dado.
Como el rey Lisuarte aquello odo hubo, recel que por mandado del emperador aquel
caballero algn dao recibiese, de lo cual l sentira gran pesar, y as lo haba habido de todo
lo que le haba odo decir, porque muy apartado era de su condicin, sino como rey honesto
en la palabra y en la obra muy riguroso, antes que el emperador nada dijese, tomle por la
mano y djole:
Vamos a nuestras tiendas, que es tiempo de cenar, y este caballero goce de la libertad
que los mensajeros suelen y deben tener.
As se fue el emperador tan saudo, como si el enojo fuera con otra tan grande como l.
Arquisil llev a Enil a su tienda, e hzole mucha honra, y luego se arm y cabalgando en su
caballo fue con l. Pues aqu no cuenta de cosa que le acaeciese, sino que llegaron a la
nsula Firme en paz y concordia, y como cerca del real fueron y Arquisil vio tanta gente, que
ya la del emperador de Constantinopla era llegada, fue mucho maravillado de lo ver. Y call,
que no dijo nada, antes mostr que no lo miraba. Y Enil lo llev a la tienda de Amads,
donde as de l como de otros muchos nobles caballeros fue muy bien recibido. Pues as
estuvo Arquisil cuatro das que Amads le traa consigo, y le mostraba toda la gente, y los
sealados caballeros, y decale sus nombres, los cuales, por sus bondades y grandes hechos
de armas, eran muy conocidos por todas partes del mundo. Mucho se maravillaba de ver tal
caballera, en especial de aquellos muy hermosos caballeros, que bien crea que si algn
revs el emperador haba de haber no era sino por stos, que de la otra gente no tema
mucho ni se curaba de ellos, si tales caudillos no tuviesen, que el esfuerzo todos los de su
parte, y bien vio que el emperador su seor haba menester grande aparejo para les dar
batalla, y tenase por malaventurado ser en tal tiempo preso, que si muy lejos estuviese
581

oyendo decir de una cosa tan sealada y tan grande como aqulla, vendra ser en ella, pues
en ella estando y no lo poder ser, tenase por el ms desventurado caballero del mundo, y
cay en tal pensamiento que si lo sentir ni querer las lgrimas le caan por las haces, y con
esta gran congoja acord de tentar la virtud y nobleza de Amads. As fue que estando el
esforzado Amads y otros muchos grandes seores y esforzados caballeros en la tienda del
rey Perin, y Arquisil con ellos, que an no era dicho dnde haba de tener prisin, l se
levant donde estaba y dijo al rey:
Seor, la vuestra merced sea de me or delante estos caballeros con Amads de Gaula.
El rey le dijo que de grado le oira todo lo que l tuviese por bien de decir. Entonces
Arquisil cont all todo lo que le aconteci en la batalla que don Garadn y l y otros sus
compaeros hubieron con Amads y con los caballeros del rey de Bohemia y cmo fueron
vencidos y maltratados, y muerto don Garadn, y cmo Amads, por su gran mesura, le
quit a l de las manos de aqullos que gran sabor e intencin tenan de lo matar, y cmo a
ruego y peticin suya le solt y dej ir y pudiese dar algn reparo a sus amigos, que llagados
estaban, dejndole en prenda su fe y su palabra como su preso, de lo acudir cada que por l
fuese requerido, como ms largo lo cuenta la parte tercera de esta historia, y que ahora fuera
por Amads llamado, y era venido, como todos vean, para cumplir su palabra y estar en
aquella parte donde por l le fuese mandado y sealado; pero que si Amads, usando con l
de aquella liberalidad que su gran mesura y virtud con todos los a su gracia y ayuda haban
menesteres acostumbrado, tena en le dar licencia para que en aquella batalla que se
esperaba dar tan sealada en el mundo pudiese al emperador su seor servir como deba,
que l prometa, como leal y buen caballero, delante de l y de todos los que all presentes
seran, si vivo quedase, de venir donde le fuese mandada a cumplir su prisin. Amads, que
a la sazn en pie con l estaba, por le honrar, le respondi:
Arquisil, m buen seor, si yo hubiese de mirar a las soberbias y demasiadas palabras
del emperador vuestro seor, con mucho rigor y gran crueldad tratara todas sus cosas sin
temer que por ello en ninguna desmesura cayese; mas como vos sin cargo seis y el tiempo
nos haya trado a tal estado que la virtud de cada uno de nos ser manifiesta, tengo por bien
de venir en lo que pedido habis y doy os licencia que podis ser en esta batalla, de la cual
sin peligro saliendo seis en esta nsula dentro de diez das a cumplir lo que por m y los de
mi parte os fuere mandado.
Arquisil se lo agradeci mucho y as lo prometi.
Algunos podrn decir que por cul razn se hace tanta mencin de un caballero tal
como ste, tan poco nombrado en esta tan gran historia. Digo que la causa de ello es as,
porque en lo pasado ste con mucho esfuerzo, trat todas las afrentas que por l pasaron,
como adelante oiris, por su gran linaje y noble condicin lleg a ser emperador de Roma y
siempre tuvo a Amads, que fue la principal causa de alcanzar un tan gran seoro, en lugar
de verdadero hermano, como cuando sea tiempo y sazn ms largo se recontar.
Pues de all salidos aquellos seores, recogidos en sus tiendas y albergues, Arquisil se
arm, y cabalgando en su caballo se despidi de Amads y todos los que con l estaban y se
torn por el camino que viniera, y no cuenta la historia de cosa que le acaeciese, sino que
lleg a la hueste del emperador, donde dio a todos mucho placer con su venida, y aunque
muchas cosas le preguntaron, no quiso decir sino solamente la gran cortesa que de aquel
noble caballero Amads haba recibido, que bien podis creer que sus cortesas eran tales y
tantas que apenas en ningn caballero en aquel tiempo se podran hallar. Y quiero que sepis
que la causa porque estos caballeros caminaban tan largos caminos sin aventura hallar,
como en los tiempos pasados, era porque no entendan todos en otra cosa salvo en aderezar
y aparejar las cosas necesarias para la batalla, que entremeterse en las otras demandas que a
sta empachasen les semejaba segn la grandeza de aquella afrenta, que era cosa de menos
valor.

582

Llegado Arquisil al real, habl con el emperador aparte, y djole la verdad de todo, as
de la gran gente de sus contrarios como de los caballeros sealados que all estaban, de los
cuales le cont por nombre todos los ms de ellos, y cmo Amads de Gaula le haba dado
licencia para ser en aquella batalla, y en ello no le penaba mucho, y que lo que haba sabido
era que en sabiendo que l mova de all con la hueste, movera luego para l sin ningn
temor y de que todo le avisaba porque hiciese lo que ms cumpla a su servicio.
El emperador cuando esto oy, aunque muy soberbio y desconcertado fuese, como odo
habis, y as lo era cierto en todas las cosas que haca, conociendo la bondad de este
caballero, por la cual l le tena mucho amor y que no le dira sino la verdad, cuando esto
oy fue desmayado, as como lo suelen ser todos aqullos que su esfuerzo dependen ms en
palabras que en obras, y no quisiera ser puesto en aquella demanda, que bien conoci la
gran diferencia de la una gente a la otra y nunca l pens, segn el gran poder suyo, junto
con el del rey Lisuarte, que Amads tuviera facultad ni aparejo para salir de la nsula Firme
y que all lo cercaran, as por la tierra como por la mar, de manera que, o por hambre o por
otro castigo alguno, pudiera cobrar a Oriana y la falta y mengua que sobre su honra tena, y
de all adelante, mostrando ms esperanza y esfuerzo que en lo secreto tena, procur de se
conformar con la voluntad del rey Lisuarte y de aquellos hombres buenos.
As estuvieron en aquel real quince das, tomando alarde y recibiendo los caballeros que
de cada da les venan, as que hallaron que eran por todos estos que se siguen: el emperador
trajo diez mil de caballo. El rey Lisuarte, mil quinientos; Gasquiln, rey de Suesa,
ochocientos. El rey Cildadn, doscientos.
Pues todo aderezado, mand el emperador y los reyes que el real moviese y la gente
fuese detenida en aquella gran vega por donde haban de caminar, y as se hizo, que puestos
todos en sus batallas, el emperador hizo de su gente tres haces. La primera dio a Floyn,
hermano del prncipe Salustanquidio, con dos mil y quinientos caballeros. La segunda dio a
Arquisil, con otros tantos. Y l qued con los cinco mil para les hacer espaldas, y rog al rey
Lisuarte que tuviese por bien que l llevase la delantera, y as se hizo, aunque l ms
quisiera llevarla a su cargo, porque no tena en mucho aquella gente y haba miedo que del
desconcierto de ellos les podra venir algn gran revs; pero otorglo por le dar aquella
honra. Lo cual, en semejantes casos, es mal mirado, que apartada toda aficin se debe seguir
lo que la razn gua.
El rey Lisuarte hizo de sus gentes dos haces; en la una puso con el rey Arbn de
Norgales tres mil caballeros y que fuesen con l Norandel, su hijo, y don Guiln el
Cuidador, y don Cendil de Ganota, y Brandoibs, y dio de su gente mil caballeros al rey
Cildadn y a Gasquiln, con tres mil que ellos tenan, que fuese otra haz, y los otros tom
consigo y dio l su estandarte al bueno de don Grumedn, que con mucho pesar y angustia
de su corazn miraba aquel troque tan malo que el rey Lisuarte haba hecho en dejar la gente
que contraria tena por la que llevaba.
Pues hecho esto y concertadas las haces, movieron por el campo tras el fardaje que iba a
sentar real con los aposentadores. Quin os podra decir los caballos y armas tan ricas y tan
lucidas y de tantas maneras como all iban? Por cierto, muy gran trabajo sera en lo contar,
solamente se dirn de ellas que el emperador y los reyes y otros algunos sealados
caballeros llevaban; pero esto ser cuando el da de la batalla se armaren para entrar en ella.
Mas ahora no hablaremos de ellos hasta su tiempo, y contar se ha lo que hizo el rey Perin y
aquellos seores que con l estaban en el real cabe la nsula Firme.

583

Captulo 107
Cmo el rey Perin mova la gente del real contra sus enemigos, y cmo reparti las haces
para la batalla.
Dice la historia que este rey Perin, como fuese un caballero muy cuerdo y de grande
esfuerzo y hasta all siempre la fortuna le haba ensalzado en lo guardar y defender su honra,
y se viese en una tan sealada afrenta, en que su persona e hijos y todos los ms de su linaje
se haban de poner y conociese al rey Lisuarte por tan esforzado y vengador de sus injurias,
que al emperador ni a su gente no lo preciaba tanto como nada, en saber su condicin, que
siempre estaba pensando en lo que menester era porque bien se tena por dicho que si la
fortuna contraria le fuese que aquel rey como can rabioso no dara a su voluntad
contentamiento con el vencimiento primero, antes con mucha diligencia y rigor, no teniendo
en nada ningn trabajo, los buscara donde quiera que fuesen, como l tena pensado siendo
vencedor de lo hacer, y a vueltas de las otras cosas que eran necesarias de proveer, tena
siempre personas en tales partes de quien supiese lo que sus enemigos hacan, de los cuales
luego fue avisado cmo la gente vena ya contra ellos y en qu orden.
Pues sabido esto, luego otro da de maana se levant y mand llamar todos los
capitanes y caballeros de gran linaje, y djoselo, y como su parecer era que el real se
levantase y la gente junta en aquellos prados se hiciese esparcimiento de las haces por que
todos supiesen a qu capitn y sea haban de acudir, y que hecho esto moviesen contra sus
enemigos con gran esfuerzo y mucha esperanza de los vencer con la justa demanda que
llevaban. Todos lo tuvieron por bien, y con mucha aficin le rogaron que as por su dignidad
real y gran esfuerzo y discrecin tomase a su cargo de lo regir y gobernar en aquella
jornada, y que todos le seran obedientes, l le otorg, que bien conoci que pendan lo justo
y no se poda con razn excusar de ello.
Pues mandndolo poner en obra, el real fue levantado y la gente toda armada y a caballo
puesta en aquella gran vega. El buen rey se puso en medio de todos, en un caballo muy
hermoso y muy grande, y armado de muy ricas armas y tres escuderos que las armas
llevaban y diez pajes en diez caballos, todos de una divisa que por la batalla anduviesen y
socorriesen a los caballeros con ellos que menester los hubiesen, y como l era ya de tanta
edad que los ms de la cabeza y barba tuviese blanco y el rostro encendido con el calor de
las armas, y de la grandeza de corazn, y como todos saban su gran esfuerzo pareca
tambin y tanto esfuerzo dio a la gente que lo estaba mirando que les haca perder todo
pavor, que bien cuidaban que, despus de Dios, aquel caudillo sera causa de les dar la gloria
de la batalla, y as estando mir a don Cuadragante y djole:
Esforzado caballero, a vos encomiendo la delantera, y t, mi hijo Amads, y Angriote
de Estravaus, y don Gavarte de Val Temeroso, y Enil, y Balais de Carsante, y Landn, que le
hagis compaa con los quinientos caballeros de Irlanda y mil quinientos de los que yo
traje. Y vos, mi buen sobrino Agrajes, tomad la segunda haz, y vayan con vos don Bruneo
de Bonamar y Branfil, su hermano, con la gente suya y con la vuestra, en que seris mil
seiscientos caballeros. Y vos, honrado caballero Grasandor, que tomis la haz tercera. Y t,
mi hijo don Florestn, y Dragons, y Landn de Fajarque, y Elin el Lozano, con la gente de
vuestro padre el rey y con Trin y la gente de la reina Briolanja, que seris dos mil y
setecientos caballeros, le haced compaa.
Y dijo a don Brin de Monjaste:
Y vos, honrado caballero, mi sobrino, habed la cuarta haz con vuestra gente y con tres
mil caballeros de los del emperador de Constantinopla, as que llevaris cinco mil

584

caballeros, y vayan con vos Mancin de la Puente de la Plata, y Sadamn, y Urlandn, hijo
del conde de Urlanda.
Y mand a don Gandales que tomase mil caballeros de los suyos y socorriese a las
mayores prisas. Y el rey tom consigo a Gastiles con la gente que del emperador le quedaba
y psose debajo de su sea y rog a todos que as mirasen por ella como si el emperador all
en persona estuviese.
Concertadas las haces como habis odo, movieron todos en sus rdenes por aquel
campo, tocando muchas trompetas y otros muchos instrumentos de guerra. Oriana y las
reinas y las infantas y dueas y doncellas estbanlos mirando y rogaban a Dios de corazn
les ayudase y si su voluntad fuese los pusiese en paz.
Mas ahora deja la historia de hablar de ellos, que se iban a juntar contra sus enemigos
como os, y torna a Arcalaus el Encantador.

585

Captulo 108
Cmo, sabido por Arcalaus el Encantador todas estas gentes se aderezaban para pelear,
envi a ms andar a llamar al rey Arbigo y sus compaas.
Arcalaus el Encantador, as como odo habis, tena apercibido al rey Arbigo y a
Barsinn, seor de Sansuea, y al rey de la Profunda nsula, que haba huido de la batalla de
los siete reyes y a todos los parientes de Dardn el Soberbio, y como supo que las gentes
eran venidas al rey Lisuarte y a Amads, envi con mucha prisa un caballero su pariente, que
se llamaba Garn, hijo de Grumn, el que Amads mat, cuando a l y a otros tres caballeros
con Arcalaus el Encantador les tom a Oriana, as como el libro primero de la historia lo
cuenta, y mandle que no holgase da ni noche hasta lo hacer saber a todos estos reyes y
caballeros y les diese mucha prisa en su venida, y l qued en sus castillos, llamando a sus
amigos y los del linaje de Dardn y allegando la ms gente que poda. Pues este Garn lleg
al rey Arbigo, el cual hall en la gran su ciudad llamada Arbiga, que era la ms principal
de todo su reino, del nombre de la cual todos los reyes de all se llamaban Arbigos, y
porque su seoro alcanzaba gran parte en la tierra de Arabia, y habla con l todo lo que
Arcalaus le haca saber y con todos los otros que sus gentes tenan apercibidas, y sabido por
ellos aquella nueva, luego, sin ms tardar, las llamaron, y fueron todos, unos y otros, juntos
y asonados cerca de una villa muy buena del seoro de Sansuea, la cual haba nombre
Califn, y asentaron sus tiendas en aquellos campos, y seran por todas hasta doce mil
caballeros, y all concertaron toda su flota, que fue asaz grande y de buena gente, con las
ms viandas que haber pudieron, como aqullos que iban a reino extrao, y con mucho
placer y tiempo aderezado fueron por su mar adelante, y a los ocho das aportaron en la
Gran Bretaa, a la parte donde Arcalaus tena un castillo muy fuerte, puerto de mar.
Arcalaus tena ya consigo seiscientos caballeros muy buenos, que todos los ms de ellos
desamaban mucho al rey Lisuarte y a Amads, porque como a malos siempre lo haban
corrido y muerto muchos de sus parientes, y stos todos los ms andaban huidos.
Cuando aquella flota all aport no os podra decir el gran placer que los unos con los
otros hubieron, y sabido por las espas de Arcalaus cmo ya las gentes del rey Lisuarte y de
Amads iban unas contra otras y el camino que llevaban, luego ellos movieron con toda su
compaa. La delantera hubo Barsinn, que era mancebo y recio caballero, muy deseoso de
vengar la muerte de su padre y de su hermano Gandalor y de mostrar el esfuerzo y
ardimiento de su corazn con dos mil caballeros y algunos arqueros y ballesteros. Arcalaus
hubo la segunda haz, que podis creer que en esfuerzo y gran valenta no era peor que l,
antes, aunque la media mano derecha tena perdida, en gran parte no se hallara mejor
caballero en armas que l era ni ms valiente, sino que sus malas obras y falsedades le
quitaban todo el prez que su esfuerzo ganaba, ste llevaba los seiscientos caballeros. El rey
Arbigo le dio dos mil y cuatrocientos de los suyos. La tercera haz hubo el rey Arbigo y el
otro rey de la Profunda nsula, con toda la otra gente, y llevaba consigo seis caballeros
parientes de Brotajar Danfania, el que Amads mat en la batalla de los siete reyes, cuando
traa el yelmo dorado, as como lo cuenta el tercer libro de esta historia, y este Brontajar
Danfania era tan valiente as de cuerpo como de fuerza que con l esperaban vencer los de
su parte, y ciertamente as lo fuere sino porque Amads vio el gran dao que en las gentes
del rey Lisuarte haca, y que mucho durase que l bastaba para dar la honra de la batalla a
los de su parte, y fue para l y de un solo golpe le tulli, de manera que cay en el campo,
donde fue muerto. Estos seis caballeros que os cuento vinieron de la nsula Sagitaria, donde
se dice que al comienzo los sagitarios hacan su habitacin y eran tan grandes de cuerpo y
de fuerza como aqullos que de derecho linaje venan de los mayores y ms valientes
586

gigantes que en el mundo hubo. Pues stos supieron esta gran batalla que se ordenaba y
pusieron en sus voluntades de ser en ella, as por vengar la muerte de aquel Brontajar, que
era el ms principal hombre de su linaje, como por se probar con aquellos caballeros que de
tan gran fama oan, y por esta causa se vinieron al rey Arbigo, al cual mucho plugo con
ellos y rogles que fuesen en su batalla, y as lo otorgaron contra su voluntad, que ms
quisieran que los mandara poner en la delantera. En este comedio lleg aqu el duque de
Bristoya, que como quiera que l fuera por Arcalaus requerido, no haba osado mostrarse,
temiendo por liviana cosa lo que le deca, mas cuando vio el gran aparejo de gente que
haban juntado, tuvo por buen partido de se ir para ellos, por vengar, si poda, la muerte de
su padre, que mataron don Galvanes y Agrajes con Olivas, as como el libro primero de esta
historia lo cuenta, y por cobrar su tierra, que el rey Lisuarte le haba tomado, diciendo que
su padre muriera por aleve, y consider que si al rey Lisuarte le fuese mal, que l podra ser
restituido en lo suyo y si Amads, que se vengaban de aqullos que tanto mal le haban
hecho, y como lleg, y el rey Arbigo y aquellos seores lo vieron y les dijeron quin era,
gran placer hubieron con l y mucho los esforz con su venida, porque en ms tenan aqul
que era natural de la tierra y tena en ella algunas villas y castillos con lo que traa, que a
otro que extrao fuese con mucho ms. Este duque fue sobresaliente con los suyos y con
quinientos caballeros que el rey Arbigo le dio, pues con tal compaa, como os, y en tal
orden partieron aquellas compaas por una traviesa con las mayores guardas que poner
pudieron, con acuerdo de se poner en tal parte donde estuviesen seguros y saliesen cuando
fuese razn a dar en sus enemigos.

587

Captulo 109
Cmo el emperador de Roma y el rey Lisuarte se iban con toda su compaa contra la
nsula Firme a buscar sus enemigos.
La historia dice que el emperador de Roma y el rey Lisuarte partieron del real que cabe
Vindilisora tenan con todas aquellas compaas que dicho os habemos, y acordaron de andar
mucho espacio de camino, porque las gentes y caballos fuesen holgados, y aquel da no
anduvieron ms de tres leguas y asentaron su real cerca de una floresta, en un gran llano, y
holgaron all aquella noche, y otro da al alba partieron en su orden, como os contamos, y
as continuaron su camino, hasta que supieron de algunas personas de la tierra cmo el rey
Perin y sus compaas venan contra ellos y que los dejaban dos jornadas de donde ellos
estaban. Y luego el rey Lisuarte mand proveer que Ladasn el Esgrimidor que se llamaba,
primo hermano de don Guiln, con cincuenta caballeros, fuesen descubriendo la tierra
siempre delante de la hueste tres leguas, y al tercero se toparon con la guarda del rey Perin,
que asimismo lo haba provedo con Enil y cuarenta caballeros con l, y all pasaron los
corredores unos y otros y cada uno lo hizo saber a los suyos. Y no osaban pelear, porque as
les era mandado, y las huestes llegaron de un cabo y de otro, que no haba en medio ms
espacio de una legua de un campo grande y muy llano. En estas huestes venan muchos
caballeros, grandes sabidores de guerra, de manera que muy poca ventaja se podan llevar
los unos a los otros, y no pareci sino que de acuerdo de las partes la una gente y la otra
hicieron fortalecer con muchas cavas y otras defensas sus reales para all se socorrer si mal
les fuese.
As estando estas huestes como os, lleg Gandaln, escudero de Amads, que con
Melicia de Gaula a la nsula Firme haba venido y habase aquejado mucho por llegar antes
que la batalla se diese, y la causa de ello fue sta:
Ya sabis cmo Gandaln era hijo de aquel buen caballero don Gandales, que Amads
cri, y su hermano de leche, y desde el da que Amads fue caballero, llamndose Doncel del
Mar, supo que no era su hermano, que hasta all por hermanos se haban tenido, y desde
aquella hora siempre Gandaln le aguard como su escudero. Y comoquiera que por l
muchas veces haba sido importunado que le hiciese caballero, Amads no se atrevi a lo
hacer, porque ste era el mayor remedio de sus amores, ste era el que muchas veces le quit
de la muerte, que segn las angustias y mortales deseos que por su seora Oriana pasaba y
continuo atormentaban y afligan su corazn, si en este Gandaln no hallara el consuelo que
siempre hall mil veces fuera muerto, que como ste fuese el secreto de todo y con otro
ninguno pudiese hablar, si por alguna manera de s lo apartara, no era otra coa salvo apartar
de s la vida, y como l supiese que hacindole caballero no podan estar en uno, porque
luego le convendra ir a buscar las venturas donde honra ganase, aunque la razn a ello le
obligaba, como esta gran historia lo ha contado, as por la parte de su padre, que le cri y
sac de la mar, como por l, que le sirvi mejor que nunca caballero de escudero fue
servido, no se atreva a lo apartar de s, y Gandaln, habiendo este conocimiento, que muy
cuerdo era, y con el demasiado amor que le tena, comoquiera que mucho desease ser
caballero, por se mostrar hijo del buen caballero Gandales y criado de tal hombre, no le
osaba ahincar mucho por le ver en tan gran necesidad; pero ahora, viendo cmo ya tena en
su poder a su seora Oriana, que por grado o por la fuerza no haba de quitar de si sin la
vida perder, acord que con mucha razn le poda demandar caballera, y en especial en una
cosa tan grande y tan sealada como aquella batalla sera, y con este pensamiento, despus
de le haber dado las encomiendas de la reina, su madre y de le haber dicho de la venida de
su hermana Melicia y del placer que Oriana y Mabilia y todas aquellas seoras con ella
588

haban habido, y cmo era la ms hermosa cosa del mundo ver juntas a Oriana y a la reina
Briolanja y Melicia, en quien toda la hermosura del mundo encerrada estaba, y asimismo
cmo don Galaor, su hermano, algo mejor quedaba y las encomiendas que de l le traan.
Tomle un da por aquel campo donde ninguno orles pudiese y djole:
Seor, la causa porque yo he dejado de os pedir con aquella aficin y voluntad que
me convena que me hicieseis caballero, porque pudiese cumplir con la honra y gran duda
que a mi padre y mi linaje debo, vos lo sabis, que aquel deseo que siempre he tenido de os
servir y el conocimiento de la necesidad con que siempre habis estado de mis servicios han
dado lugar que, aunque mi honra hasta aqu haya sido menoscabada, que antes a lo vuestro
socorriese que a lo mo, que tan tenido era; ahora que puedo ser excusado, porque en
vuestro poder veo aqulla que tanta congoja os daba, ni para conmigo ni menos para con
otros ninguna excusa que honesta fuese podra hallar, dejando de seguirla orden de
caballera. Porque os suplico, seor, por me hacer merced que hayis placer de me la dar,
pues sabis; cunta deshonra no la teniendo de aqu adelante se me seguir, que en cualquier
manera y parte donde yo fuere soy vuestro, para os servir con el amor y voluntad que de mi
siempre conocisteis.
Cuando Amads esto le oy fue tan turbado que por una pieza no pudo hablar, y djole:
Oh, mi verdadero amigo y hermano, que tan grave es a m cumplir lo que peds! Por
cierto, no en menos grado lo siento que si mi corazn de mis carnes se apartase, y si con
algn camino de razn apartarlo pudiese, con todas mis fuerzas los hara, mas tu peticin
veo ser tan justa que en ninguna manera se puede negar, y siguiendo ms la obligacin en
que te soy que la voluntad de mi querer, yo me determino que as como lo pides se haga,
solamente me pena por no haber antes sabido, porque con aquellas armas y caballo que tu
honra mereciese cumpliera esta honra que tomar quieres.
Gandaln hinc los hinojos por le besar las manos, mas Amads lo alz y lo tuvo
abrazado, vinindole las lgrimas a los ojos con el mucho amor que le tena, que ya tena en
s figurada la gran soledad y tristeza en que se vera no le teniendo consigo, y djole:
Seor, de eso no hayis cuidado, que don Galaor, con su bondad y mesura, dicindole
yo cmo quera ser caballero, me mand dar su caballo y todas sus armas, pues que a l
poco, con su mal, le aprovechaban, y yo se lo tuve en merced y le dije que tomara el
caballo porque era muy bueno y la loriga y el yelmo; mas que las otras armas haban de ser
blancas, como a caballero novel convenan; dbame su espada, y yo, seor, le dije que vos
me darais una de las que la reina Menoresa en Grecia os diera, y mientras all estuve hice
hacer todas las otras armas que convienen, con sus sobreseales, y aqu lo tengo todo.
Pues que as es dijo Amads, bien ser que la noche antes del da que la batalla
hubiremos de haber veles armado en la capilla de la tienda del rey, mi padre, y otro da
cabalga en tu caballo as armado, y cuando quisiremos romper contra nuestros enemigos, el
rey te har caballero, que ya sabes que en todo el mundo no se podra hallar mejor hombre
ni de quin ms honra recibas en este acto.
Gandaln le dijo:
Seor, todo cuanto decs es verdad, y apenas hallara hombre otro tal caballero como
el rey; pero yo no ser caballero sino de vuestra mano.
Pues que as queris dijo Amads, as sea, y haz lo que te digo.
Todo se har como lo mandis dijo l, que Lasindo, escudero de don Bruneo, me
dijo ahora cuando llegu que ya tena otorgado de su seor que le hiciese caballero, y l y yo
velaremos las armas juntos, y Dios por su piedad me gue como yo pueda cumplir las cosas
de su servicio y las de mi honra, as como la orden de caballera lo manda, y que en m
parezca la crianza que de vos he recibido.
Amads no le dijo ms, porque senta gran congoja en le or aquello y muy mayor en
pensar que haba de llegar a efecto.

589

As, se fue Amads donde el rey, su padre, andaba haciendo fortalecer el real y aderezar
las cosas convenientes a la batalla, como sus enemigos hacan, as estuvieron las huestes dos
das que en otra cosa no entendan, salvo en aderezar todas las gentes que tena cada uno en
su cargo por estar prestos para la batalla. Y al segundo da, en la tarde, llegaron las espas
del rey Arbigo, suso en la montaa que cerca de all estaba, y no se quisieron mostrar,
porque as les fue mandado, y vieron los reales tan cerca como os dijimos uno de otro y
luego lo hicieron saber al rey Arbigo, el cual, con todos aquellos caballeros acord que los
escuchas se tornasen donde bien pudiesen ver lo que se haca y ellos quedasen encubiertos
lo ms que ser pudiese y en tal parte que, aunque aquellas gentes se aviniesen y los
quisiesen demandar, que no los temiesen, que por la sierra se pudiesen acoger a sus naos, si
en tal estrecho fuesen que lo hubiesen menester, y si ellos peleasen, que saldran de all sin
sospecha y daran sobre los que quisiesen a su salvo. Y as lo hicieron, que se pusieron en un
lugar muy spero y fuerte y tomaron todos los pasos y subidas de la montaa y
fortalecironlo de manera que tan seguros estaban como en una fortaleza, y all esperaron el
aviso de sus escuchas, pero no se pudieron ellos encubrir tanto que antes que all llegasen
que el rey Lisuarte no fuese avisado de cmo desembarcaran en su tierra y la gente que
venan, y por esta causa mand alzar todas las viandas, as de ganados como de todo lo otro,
a la parte de aquella comarca, y que la gente de las aldeas y lugares flacos se acogiesen a las
ciudades y villas y las velasen y rondasen y se no partiesen de all hasta que la batalla
pasase, y dej en ellas algunos de los caballeros que la hacan hasta mengua para en lo que
estaba. Mas no supo ms de lo que haban hecho ni dnde haban parado.
El rey Perin tambin supo de aquella gente y recelbase de ellos, mas no saba dnde
estaban. As que a ambas las partes ponan temor. Pues estando as la cosa como os, al cabo
de tres das que los reales se asentaron, el emperador Patn se aquejaba mucho porque la
batalla se diese, que vencido o vencedor, no vea la hora de ser tornado a su tierra, porque
as acontece muchas veces a los hombres accidentales, que apresuradamente hacen sus cosas
que tan presto las aborrecen como ste con su liviandad haca.
Amads y Agrajes y don Cuadragante y todos los otros caballeros asimismo aquejaban
mucho al rey Perin que la batalla se diese y que Dios fuese juez de la verdad. Pues el rey
no la quera menos que todos, mas habalo detenido hasta que las cosas estuviesen en
disposicin cual convena, y luego mandaron pregonar que todos al alba del da oyesen misa
y se armasen y cada gente acudiese a su capitn, porque la batalla se dara luego, y
asimismo se hizo por los contrarios que luego lo supieron.
Pues venida el alba, las campanas sonaron, y tan claros se oan los unos a los otros
como si juntos estuviesen. La gente se comenz a armar y a ensillar sus caballos y por las
tiendas a or misa y cabalgar todos y se ir para sus seas. Quin sera aqul de tal sentido y
memoria que, puesto caso que lo viese y mucho en ello metiese todas sus mientes, que
pudiese contar ni escribir las armas y caballos con sus divisas y caballeros que all juntos
eran? Por cierto mucho loco sera y fuera de todo saber el hombre que este pensamiento en
si tomase, y por esto, dejando lo general, algo de lo particular se dir aqu, y comenzaremos
por el emperador de Roma, que era valiente de cuerpo y fuerza y asaz buen caballero, si su
gran soberbia y poca discrecin no se la gastasen. ste se arm de unas armas negras, as el
yelmo como el escudo y sobreseales, salvo que en el escudo llevaba figurada una doncella
de la cinta arriba, a semejanza de Oriana, hecha de oro, muy bien labrada y guarnida de
muchas piedras y perlas, de gran valor, pegada en el escudo con clavos de oro, y por sobre
lo negro de las sobrevistas llevaba tejidas unas cadenas muy ricamente bordadas, las cuales
tom por divisa y jur de nunca las dejar hasta que en cadenas llevase preso a Amads y a
todos los qu fueron en le tomar a Oriana. Y cabalg en un caballo hermoso y grande y su
lanza en la mano, as sali del real y se fue donde estaba acordado que se juntasen sus
gentes. Luego, tras l, sali Floyn, hermano del principe Salustanquidio, armado de unas
armas amarillas y negras a cuarterones, y no haba otra cosa en ellas, salvo que iba muy
590

sealado entre los suyos. Tras l sali Arquisil. ste llevaba unas armas azules y blancas, de
plata de por medio, y todas sembradas de unas rosas de oro, as que iba muy sealado. El
rey Lisuarte llevaba unas armas negras y guilas blancas por ellas y una guila en el escudo,
sin otra riqueza alguna. Pero al cabo bien salieron de gran valor, segn lo que su dueo en
aquella batalla hizo. El rey Cildadn llev unas armas todas negras, que despus que fue
vencido en la batalla de los ciento por ciento que con el rey Lisuarte hubo, donde qued su
tributario, nunca otras trajo; de Gasquiln, rey de Suesa, no se dir las armas que llevaba
hasta su tiempo, como adelante oiris. El rey Arbn de Norgales y don Guiln el Cuidador y
don Grumedn no quisieron llevar sino armas ms de provecho que de parecer, mostrando la
tristeza que tenan en ver al rey su seor puesto en mucha afrenta con aqullos que ya fueron
en su casa y a su servicio y que tanta honra le haban dado.
Ahora os diremos las armas que llevaba el rey Perin, y Amads, y algunos de aquellos
grandes seores que de su parte estaban. El rey Perin se arm de unas armas, el yelmo y
escudo limpios y muy claros, de muy buen acero, y las sobreseales, de una seda colorada
de muy viva color, y en un gran caballo, que le dio su sobrino don Brin de Monjaste, que
su padre, el rey de Espaa, le envi veinte de ellos muy hermosos que por aquellos
caballeros reparti, y as sali con la sea del emperador de Constantinopla. Amads fue
armado de unas armas verdes, tales cuales las llevaba al tiempo que mat a Famongomadn
y a Basagante, su hijo, que eran los dos ms fuertes gigantes que en el mundo se hallaban;
todas sembradas muy bien de leones de oro, y con estas armas tena mucha aficin, porque
las tom cuando sali de la Pea Pobre, y con ellas fue a ver a su seora al castillo de
Miraflores, como el segundo libro de esta historia lo cuenta. Don Cuadragante sac unas
armas pardillas y flores de plata por ellas y en un caballo de los de Espaa. Don Bruneo de
Bonamar no quiso mudar las suyas, que eran una doncella figurada en el escudo y un
caballero hincado de rodillas y delante, que pareca que le demandaba merced. Don
Florestn, el bueno y gran justador, llev unas armas coloradas con flores de oro por ellas y
un caballo grande de los de Espaa. Agrajes, sus armas eran de un fino rosado, y en el
escudo, una mano de una, doncella que tena un corazn apretado con ella. El bueno de
Angriote no quiso mudar sus armas, de veros azules y de plata, y todos los otros, de que no
se hace mencin por no dar enojo a los que lo leyeren, llevaban armas muy ricas, de sus
colores, como ms les agradaba, y as salieron todos al campo, en buen orden.
Pues la gente, toda junta, cada uno con sus capitanes, segn habis odo, movieron muy
paso por el campo a la hora que el sol sala, que les daba en las armas, y como todas eran
nuevas y frescas y lucidas, resplandecan de tal manera que no era sino maravilla de los ver.
Pues a esta hora llegaron Gandaln y Lasindo, escudero de don Bruneo, armados de armas
blancas, como convena a caballeros noveles. Gandaln se fue donde su seor Amads
estaba, y Lasindo, a don Bruneo. Cuando Amads le vio as venir, sali de la batalla a l y
rog a don Cuadragante que detuviese la gente hasta que l hiciese aqul su escudero
caballero, y tomle consigo y fuese donde el rey Perin, su padre, estaba, y por el camino le
dijo:
Mi verdadero amigo, yo te ruego mucho que hoy en esta batalla te quieras haber con
mucho tiento y no te partas de m, porque cuando menester sea te pueda socorrer, que,
aunque has visto muchas batallas y grandes afrentas, y a tu parecer piensas que sabrs hacer
lo que cumple y que no te falte para esto sino solamente el esfuerzo, no lo creas, que muy
gran diferencia es entre el mirar y el obrar, porque cada uno piensa viendo las cosas que
muy mejor recaudo en ellas dara que el que las trata, si en el caso estuviese, y despus que
en ello se ve, muchos embarazos delante se le ponen, que por no lo haber usado se ofenden
y grandes mudanzas hallan, que de antes no las tenan pensadas, y esto es porque todo est
en la obra, aunque algo por la vista aprender se puede, y como tu comienzo sea en un tal alto
hecho de armas como al presente tenemos y de tantos te hayas de guardar, es menester que,
as para guardar tu vida como tu honra, que ms preciada es y en ms tener se debe, que con
591

mucha discrecin y buen saber, no dando lugar al esfuerzo que el seso te turbe, te hayas y
acometas a nuestros enemigos, y yo tendr mucho cuidado de mirar por ti en cuanto pudiere,
y as lo haz t por m cada que vieres que es menester.
Gandaln, cuanto esto le oy, le dijo:
Mi seor, todo se har como mandis en cuanto yo pudiere y el saber me alcanzare, a
Dios le plega que as sea, que harto ser para mi ponerme en los lugares donde vuestro
socorro haya menester.
As llegaron donde el rey Perin estaba, y Amads le dijo:
Seor, Gandaln quiere ser caballero, y mucho me pluguiera que fuera de vuestra
mano; pero pues l place de lo ser de la ma, vengo os a suplicar que de vuestra mano haya
la espada, porque cuando le fuere menester haya memoria de esta grande honra que recibe y
de quin se la da.
El rey mir a Gandaln y conoci el caballo de don Galaor, su hijo, y las lgrimas le
vinieron a los ojos y dijo:
Gandaln, amigo, que tal dejaste a don Galaor cuando de l te partiste.
Y l le dijo:
Seor, mucho mejorado de su dolencia, mas con dolor y pesar de su corazn, que por
mucho que se le encubri vuestra partida, bien la supo, aunque no la causa de ella, y a m
me conjur que le dijese la verdad si lo saba, y yo le dije, seor, que lo que yo aprendiera
de ello que ibais a ayudar al rey de Escocia, padre de Agrajes, que tena cuestin con unos
vecinos suyos, y no le quise decir la verdad, porque en tal caso y en tal afrenta como es sta,
pens que aquello era lo mejor.
El rey suspir muy de corazn como aqul a quien amaba y en sus entraas tena, y
pensaba que despus de Amads no haba en el mundo mejor caballero que l, as de
esfuerzo como de todas las otras maneras que buen caballero deba tener, y dijo:
Oh, mi buen hijo!, a Nuestro Seor plega que no vea yo la tu muerte, y con honra te
vea quitado de esta gran aficin que con el rey Lisuarte tienes, porque quedando libremente
puedas ayudar a tus hermanos y a tu linaje.
Entonces Amads tom una espada que le traa Durn, hermano de la doncella de
Dinamarca, a quien haba mandado que le aguardase, y diola al rey y le hizo caballero a
Gandaln, besndole y ponindole la espuela diestra y el rey le ci la espada, y as se
cumpli su caballera por la mano de los mejores caballeros que nunca armas trajeron, y
tomndole consigo se volvi a don Cuadragante, y cuando a l llegaron sali a abrazar a
Gandaln por le dar honra, y djole:
Mi amigo, a Dios plega que vuestra caballera sea en vos tambin empleada como
hasta aqu ha sido la virtud y buenas maneras que buen escudero deba tener, y creo que as
ser, porque el buen comienzo todas las ms veces traen buena fin.
Gandaln se le humill, tenindole en merced la honra que le daba.
Lasindo fue caballero por la mano de su seor y Agrajes le dio la espada. Y podis creer
que estos dos noveles hicieron en su comienzo tanto en armas en esta batalla y sufrieron
tantos peligros y trabajos, que para todos los das de su vida ganaron honra y gran prez, as
como la historia os lo contar ms largamente adelante. Yendo las batallas como digo, no
anduvieron mucho, que vieron a sus enemigos contra ellos venir en aquella orden que de
suso osteis, y cuando fueron cerca los unos de los otros, Amads conoci que la sea del
emperador de Roma traa la delantera, y hubo gran placer, porque con aqullos fuesen los
primeros golpes, que comoquiera que al rey Lisuarte desamase, siempre tena en la memoria
haber sido en su corte y de las grandes honras que de l haba recibido, y sobre todo lo que
ms tema y dudaba, ser padre de su seora, a quien l tanto temor tena de dar enojo, y en el
su corazn llevaba puesto, si hacerlo pudiese sin mucho peligro suyo, de se apartar de donde
el rey Lisuarte anduviese, por no topar con l ni dar ocasin de lo enojar. Aunque l bien
sabia; segn las cosas pasadas, que aquella cortesa no la esperaba de l, sino que como a
592

mortal enemigo le buscara la muerte. Pero de Agrajes os digo que su pensamiento estaba
muy alejado del de Amads, que nunca rogaba a Dios sino que le guiase para que l pudiese
llegarlo a la muerte y destruir todos los suyos, que siempre tena delante sus odos la
descortesa y poco conocimiento que les haba hecho en lo de la nsula de Mongaza y lo que
contra su to, don Galvanes, y los de su parte haba hecho, que aunque la misma nsula le
haba dado, ms por deshonra que por honra quedaba con l. Y si l en aquel tiempo as se
hallara no la consintiera tomar a su to, antes le diera otro tanto en el reino de su padre, y
con esta gran rabia que tena muchas veces se hubiera de perder en aquella batalla, por se
meter en las mayores prisas, por matar a prender al rey Lisuarte, mas como el otro fuese
esforzado y usado en aquel menester no daba mucho por l ni dejaba de se combatir en
todas las otras partes donde convena, como adelante se dir.
Estando las batallas para romper unas con otras, solamente esperando el son de las
trompetas y aafiles, Amads, que en la delantera estaba, vio venir un escudero en un
caballo a ms andar de la parte de los contrarios, y a grandes voces preguntaba si estaba all
Amads de Gaula. Amads le dio de la mano que se llegase a l. El escudero as lo hizo, y
llegando a l le dijo:
Escudero, qu queris?, que yo soy el que vos demandis.
El escudero lo mir y a su parecer en toda su vida haba visto caballero que as
pareciese armado ni a caballo, y djole:
Buen seor, yo creo bien lo que me decs, que vuestra presencia da testimonio de
vuestra gran fama.
Pues ahora decid lo que queris dijo Amads.
El escudero le dijo:
Seor, Gasquiln, rey de Suesa, mi seor, os hace saber cmo en el tiempo pasado,
cuando el rey Lisuarte tena guerra con vos y con don Galvanes y otros muchos caballeros
que de vuestra parte y de la suya estaban sobre la nsula de Mongaza, que l vino a la parte
del rey Lisuarte con pensamiento y deseo de se combatir con vos, no por enemistad que os
tenga, sino por la gran fama que oy de vuestras grandes caballeras, en la cual guerra
estuvo, hasta que mal herido se volvi a su tierra, sabiendo que vos no estabais en parte
donde este su deseo efecto pudiese haber, y que ahora el rey Lisuarte le hizo saber de esta
guerra en que estis, donde segn la causa de ella no se podr excusar gran cuestin o
batalla, y que l es venido a ella con aqul la misma gana, y dceos, seor, que antes que las
batallas se junten rompis con l dos o tres lanzas, que l de grado lo har, porque si las
batallas se juntan no os podr topar a su voluntad, que habr estorbo de otros muchos
caballeros.
Amads le dijo:
Buen escudero, decid al rey vuestro seor que todo lo que por vos me enva decir yo
lo supe en aquel tiempo que en aquella guerra no pudo ser, y que esto que l quiere, antes lo
tengo a grandeza de esfuerzo que otra enemistad ni mal querencia, y que, aunque mis obras
no sean tan cumplidas como la fama de ellas, yo me tengo por muy contento en que hombre
de tan gran guisa y de tanto nombre me tenga en tan buena posesin, y que pues esta
demanda es ms voluntaria que necesaria, querra, si a l pluguiese, que mi bien o mi mal lo
probase en cosa de ms su honra y provecho; pero si a l lo que me enva a decir ms le
agrada, que yo lo har como lo pide.
El escudero dijo:
Seor, el rey . mi seor, bien lo sabe lo que os acaeci con Madarque el Jayn de la
nsula Triste, su padre, y cmo le vencisteis por salvar al rey Cildadn y a don Galaor,
vuestro hermano, y que comoquiera que esto le tocase como cosa de padre a quien tanto
deudo es, que sabiendo la gran cortesa que con l usasteis, antes sois digno de gracias que
de pena, y que si l a gana de se probar con vos, no es a salvo la grande envidia que de
vuestra bondad tiene, que hace cuenta que si os vence ser un loor y fama sobre todos los
593

caballeros del mundo, y si l fuere vencido, que no le ser de nuestro grande ni vergenza
serlo por mano de quien tantos caballeros y gigantes y otras cosas fieras fuera de la
naturaleza de los hombres ha vencido.
Pues que as es dijo Amads, decidle que si, como he dicho, esto que pide ms le
contenta, que yo estoy presto de lo hacer.

594

Captulo 110
Cmo da cuenta por qu causa este Gasquiln, rey de Suesa, envi a su escudero con la
demanda que odo habis a Amads.
Cuenta la historia por qu este caballero vino dos veces a buscar a Amads por se
combatir con l, que sin razn sera que un tan gran prncipe como ste que con tal empresa
viniese de tan luee tierra como lo era su reino, no fuese sabido y publicado su buen deseo.
Ya la historia tercera os ha contado cmo este Gasquiln es hijo de Madarque el Jayn de la
nsula Triste y de la hermana de Lancino, rey de Suesa, por parte del cual all tomado por
rey, porque l muri sin heredero, y como ste fuese valiente de cuerpo, como hijo de jayn,
y de gran fuerza, en muchas cosas d armas que se prob las pas todas a su honra, tan
enteramente que en todas aquellas partes no se hablaba de ninguna bondad de caballero
tanto como de la suya, aunque era mancebo. ste fue enamorado en gran manera de una
princesa muy hermosa, llamada la hermosa Pinela, que despus de la muerte del rey, su
padre, por seora de la nsula Fuerte qued que con el reino de Suesa confinaba, y por su
amor emprendi grandes cosas y afrentas y pas muchos peligros de su persona para la
atraer a que le amase; mas ella, conociendo ser de linajes de gigantes y muy folln y
soberbio, nunca fue otorgada a le dar esperanza ninguna de sus deseos, pero alguno de los
grandes de su seoro, temiendo la grandeza y soberbia de este Gasquiln, que viendo no
tener remedio en sus amores y el gran amor no se tomase en desamor y enemistad, como
algunas veces acaece, y que donde estaban en paz no se les volviese en cruel guerra,
tuvieron por bien de aconsejarle que no as esquivase tan crudamente sus embajadas y con
alguna infintosa esperanza le detuviese lo ms que pudiese ser, pues con este acuerdo
cuando esta seora se vio muy aquejada de l, envile decir que pues Dios le haba hecho
seora de tan gran tierra su propsito era, y as lo haba prometido a su padre, al tiempo de
su finamiento, de no casar sino con el mejor caballero que se pudiese hallar en el mundo,
aunque de gran estado no fuese, y que ella haba procurado mucho por saber quin lo fuese,
enviando sus mensajeros a muchas tierras extraas, los cuales le haban trado nuevas de
uno que se llamaba Amads de Gaula, que ste era extremado entre todos los del mundo por
el ms esforzado y valiente caballero, acabando y emprendiendo las cosas peligrosas que los
otros acometer no osaban, y que si l, pues tan valiente y tan esforzado era, con este Amads
se combatiese y lo venciese, que ella cumpliese su deseo y la promesa que a su padre hizo,
le dara su amor y le hara seor de s y de su reino, que bien crea que despus de aqul rio
le quedara par de bondad. Esto respondi esta hermosa princesa que se quitar de sus
recuestas, y tambin porque, segn de los suyos que Amads vieron y oyeron sus grandes
hechos, supo que no era igual la bondad de Gasquiln a la suya con gran parte. Como esto
fuele dicho a Gasquiln, as por el gran amor que a esta princesa tena como la presuncin y
soberbia suya, le pusieron en buscar manera como esto que le era mandado pudiese poner en
obra, y por esta causa que os vino estas dos veces de su reino a buscar Amads. La primera
a la guerra de la nsula de Mongaza, donde volvi herido de un gran golpe que don
Florestn le dio en la batalla que con l y con el rey de Arbn de Norgales hubieron; la
segunda, ahora en esta cuestin del rey Lisuarte, porque hasta all nunca pudo saber nuevas
de Amads, porque l anduvo desconocido, llamndose el Caballero de la Verde Espada por
las nsulas de Romania y por Alemania y Constantinopla, donde hizo las extraas cosas en
armas que la parte tercera de esta historia cuenta.
El escudero de este Gasquiln torn a l con la respuesta de Amads, tal cual la habis
odo y como se la dijo, djole:

595

Amigo, ahora traes aquello que yo mucho tengo deseado, y todo viene a mi voluntad
y yo entiendo ganar el amor de mi seora si yo soy aquel Gasquiln que t conoces.
Entonces demand sus armas, las cuales eran de esta manera: el campo de las
sobreseales y sobrevistas, pardillo y grifos dorados por l, el yelmo y escudo eran limpios
como un espejo claro, y en medio del escudo, clavado con clavos de oro, un grifo
guarnecido de muchas piedras preciosas y perlas de gran valor. El cual tena en sus uas un
corazn, que con ellas le atravesaba todo, dando a entender por el grifo y su gran fiereza la
esquiveza y gran crueldad de su seora, que as como tena aquel corazn atravesado con las
uas, as el suyo le estaba de los grandes cuidados y mortales deseos que de ella
continuamente le vena, y estas armas pensaba l traer hasta que a su seora hubiese, y
tambin, porque considerando traerlas en su rememoranza, le daba esfuerzo y gran descanso
en sus cuidados.
Pues armado como os, tom una lanza en la mano, gruesa y de hierro grande y limpio,
y fuese donde el emperador estaba y pidile por merced que mandase a su gente que no
rompiese hasta que l hubiese una justa que tena concertada con Amads y que no le tuviese
por caballero si del primer encuentro no se lo quitase de su estorbo. El emperador, que
mejor que l lo conoca y le haba probado, aunque no lo mostr, bien tena credo que ms
duro le seria de acabar de lo que pensaba. As se parti de l y pas por las batallas, todos
estuvieron quedos por mirar la batalla de estos dos tan famosos caballeros y tan sealados.
As lleg Gasquiln a la parte donde Amads estaba aparejado para lo recibir, y aunque l
saba que ste fuese un valiente caballero, tenalo por tan folln y soberbio que no tena
mucho su valenta, porque a estos tales en el tiempo que ms piensan hacer y ms menester
lo han, all Dios les quebranta su gran soberbia, porque los semejantes tomen ejemplo, y
como lo vio venir enderez su caballo contra l y cubrise de su escudo lo mejor que supo y
diole de las espuelas y fue lo ms recio que pudo ir contra l, y Gasquiln, all mismo, iba
muy desapoderado cuanto el caballo lo poda llevar, y encontrronse en los escudos de
manera que las lanzas fueron en pedazos por el aire, y al juntar uno con otro fue el golpe tan
duro, que todos pensaron que ambos eran hechos piezas, y Gasquiln fue fuera de la silla, y
como era valiente de cuerpo y el golpe fue muy grande, dio tan gran cada en el campo duro
que qued tan desacordado que no se pudo levantar y hubo el brazo diestro sobre que cay
quebrado, y all qued en el campo, tendido como muerto; el caballo de Amads hubo la una
espalda quebrada y no se pudo tener, y Amads fue ya cuanto desacordado, pero no de
manera que de l no saliese luego antes que cayese con l, y as a pie se fue donde
Gasquiln yaca por ver si era muerto.
El emperador de Roma, que la batalla miraba, como le vio muerto, que as l como
todos los otros lo pensaron, y, Amads, a pie, dio voces a Floyn, que la delantera tena, que
socorriese con su batalla, y as lo hizo, y como don Cuadragante esto vio, puso las espuelas
a su caballo y dijo a los suyos:
Heridlos, seores, y no dejis ir ninguno a vida.
Entonces fueron los unos y otros a su encuentro, mas Gandaln, como vio a su seor
Amads a pie y que las haces rompan, hubo gran recelo de l y fue delante todos; una pieza
por le acorrer, y vio venir a Floyn delante todos los suyos y fuese para l y encontrronse
ambos de recios golpes, y Floyn cay del caballo y Gandaln perdi las estriberas ambas,
mas no cay. Entonces llegaron muchos romanos por socorrer, y Floyn, y don Cuadragante
a Amads, y cada uno puso al suyo a caballo, que en otra cosa no entendieron; pero como los
romanos llegaron muchos y muy presto cobraron a Gasquiln, que algo ms acordado
estaba, y sacronlo de la prisa a gran trabajo. Don Cuadragante, en su llegada, antes que la
lanza perdiese, derrib a tierra cuatro caballeros, y del primero que derrib fue tomado el
caballo por Angriote de Estravaus y se lo trajo prestamente a Amads, y Gavarte de Val
Temeroso y Landn siguieron la va de don Cuadragante e hicieron mucho dao en los
enemigos, como aqullos que en tal menester eran usados. stos que os digo llegaron
596

delante de su haz, pero cuando la una y la otra batalla se juntaron, el ruido y las voces
fueron tan grandes que no se oan unos a otros, y all verais caballos sin seores y los
caballeros de ellos muertos y de ellos heridos, y pasaban sobre ellos los que podan, y
Floyn, como era valiente y deseoso de ganar honra y de vengar la muerte de
Salustanquidio, su hermano, como a caballo se vio, tom una lanza y fue contra Angriote,
que le vio hacer cosas extraas en armas, y encontrle por un costado tan reciamente qu
por muy poco no lo derrib del caballo y quebr la lanza y puso mano a su espada y fue
herir a Enil, que delante s hall, y diole por encima del yelmo tan gran golpe que las llamas
salieron de l, y pas tan recio por entrambos al travs de las batallas que ninguno de ellos
le pudo herir, tanto que se maravillaron de su ardimiento y gran prez, antes que a los suyos
llegasen top con un caballero de Irlanda, criado de don Cuadragante, y diole tal golpe por
cima del hombro que le cort hasta la carne y los huesos y fue tan maltratado que le fue
forzado de salir de la batalla. Amads, en este tiempo, tom consigo a Balais de Carsante y a
Gandaln, y con gran saa, viendo que los romanos tambin se defendan, entr lo ms recio
que pudo por el un costado de la haz y aqullos que le seguan, y dio tan grandes golpes de
espada que no haba hombre que lo viese que mucho no fuese espantado y mucho ms lo
fueron aqullos que le esperaban, que tan gran miedo les puso que ninguno le osaba atender,
antes se metan entre los otros, como hace el ganado cuando de los lobos son acometidos, y
yendo as, sin hallar defensa, sali al encuentro un hermano bastardo de la reina Sardamira,
que Flamneo haba nombre, muy caballero en armas, y como vio a Amads hacer tales
maravillas y que ninguno lo osaba esperar, fue para l y encontrle en el escudo con su
lanza que se lo fall, y la lanza fue quebrada en piezas, y al pasar Amads le cuid herir en
el yelmo, mas como pas recio no pudo, e hiri al caballo en el lomo, junto con los arzones
de zaga, y cortle todo lo ms del cuerpo y dio con l en el suelo gran cada, tanto que pens
que le haba abierto por las espaldas. Don Cuadragante y los otros caballeros que por la otra
parte se combatan, apretaron tanto los contrarios que si no fuera porque lleg Arquisil con
la segunda haz en su socorro todos fueran destrozados y vencidos, mas como ste lleg
todos fueron reparados y cobraron gran esfuerzo y por su llegada cayeron a tierra de los
caballos ms de mil caballeros de los unos y de los otros. Este Arquisil se encontr con
Landn, sobrino de don Cuadragante, y dironse tan grandes golpes de las lanzas y los
caballos uno con otro que ambos cayeron en tierra. Floyn, que a todas partes andaba, haba
socorrido con cincuenta caballeros a Flamneo, que estaba a pie, y le diera un caballo, que
Amads, despus que lo derrib, no mir por l, porque vio venir la segunda haz, y por ser el
primero en la recibir dejlo en poder de Gandaln y de Balais, los cuales pensaron que
muerto quedaba, y fueron herir en la haz de Arquisil, porque los suyos en su llegada no
recibiesen dao, que llegaban muy holgados, y como Floyn vio a pie a Arquisil, que se
combata con Landn, dio muy grandes voces diciendo:
Oh, caballeros de Roma, socorred a vuestro capitn!
Entonces l arremeti muy bravo, y ms de quinientos caballeros con l, y si no fuera
por Angriote, y por Enil, y Gavarte de Val Temeroso, que lo vieron y dieron voces a don
Cuadragante, que con mucha prisa socorrieron y muchos caballeros de los suyos con ellos,
Landn fuera aquella hora muerto o preso, mas como stos llegaron hirieron tan reciamente
que era maravilla de lo ver. Flamneo, que como dicho es, estaba ya a caballo, tom los ms
que pudo y socorri como buen caballero a los suyos. Qu os dir? La prisa fue all tan
grande y tantos muertos y derribados que todo aquel campo donde ellos se combatan estaba
ocupado de los muertos y de los heridos; mas los romanos, como eran muchos, tomaron a
Arquisil, a pesar de sus enemigos, y don Cuadragante y sus compaeros a Landn, y as
salv cada uno al suyo y los hicieron cabalgar en sendos caballos, que muchos haba por all
sin seores.
Amads andaba a la otra parte, haciendo maravillas de armas, y como ya lo conocan
todos, los ms le dejaban la carrera por donde quera ir; pero todo era menester, que como
597

los romanos eran mucho ms, si no fuera por los caballeros sealados de la otra parte, a su
voluntad los trajeran. Mas luego socorri a Agrajes y don Bruneo de Bonamar con su haz, y
llegaron tan recios y tan juntos que como los romanos anduviesen todos barajados muy
prestamente, los hicieron dos partes, de manera que ningn remedio tenan si el emperador
con su batalla, en que traa cinco mil caballeros, no socorriera. Esta gente, como era mucha,
dio tan gran esfuerzo a los suyos que muy prestamente cobraron todo lo que haban perdido.
El emperador lleg en su gran caballo y armado como es dicho, y como era grande de
cuerpo y vena delante de los suyos, pareci tan bien a todos los que lo vean que era
maravilla y fue mucho mirado, y al primero que delante hall fue Balais de Carsante, y
encontrle en el escudo tan reciamente, que quebr la lanza y tople con el caballo que
vena muy holgado, y como el de Balais cansado anduviese, no pudo sufrir el duro golpe y
cay con su seor de tal manera que fue muy quebrantado. El emperador, cuando tal
encuentro hizo, tom en s gran orgullo y meti mano a la espada y comenz a decir a
grandes voces:
Roma! Roma! A ellos, mis caballeros, no os escape ninguno!
Y luego se meti por la prisa dando muy grandes y fuertes golpes a todos los que
delante s hallaba, a guisa de buen caballero, y yendo as haciendo gran dao encontrse con
don Cuadragante, que asimismo andaba con la espada en la mano, hiriendo y derribando
cuantos alcanzaba. Y como se vieron, fue el uno contra el otro muy recio, las espadas altas
en las manos, y dironse tales golpes por cima de los yelmos que el fuego sali de ellos y de
las espadas; mas como don Cuadragante era de ms fuerza, el emperador fue tan cargado del
golpe que perdi las estriberas y hbose de abrazar al cuello del caballo y qued ya cuanto
desacordado.
Acaeci que aquella hora se hall all Constancio, hermano de Brondajel de Roca, que
era buen caballero mancebo, y como vio al emperador su seor en tal guisa, hiri al caballo
de las espuelas y fue para don Cuadragante con la lanza sobre mano y dile una gran
lanzada en el escudo que se lo fals e hirilo un poco en el brazo, y en tanto que don
Cuadragante volvi a lo herir con la espada, el emperador hubo lugar de se tornar a la parte
donde los suyos estaban. Constancia, como vio que era en salvo, no par ms antes, como
llegaba holgado, l y su caballo, salise muy presto y fue a la parte donde Amads andaba, y
cuando vio las cosas extraas que haca y los caballeros que dejaba por el suelo por doquier
que iba, fue tan espantado que no poda creer que fuese sino algn diablo que all era venido
para los destruir. Y estndole mirando, vio cmo sali a l un caballero que fue gobernador
del principado de Calabria por Salustanquidio, e hirile de la espada en el cuello del caballo,
y Amads le dio por cima del yelmo tal golpe, que as el yelmo como la cabeza le hizo dos
partes y luego cay muerto en el suelo, de que Constancio hubo gran dolor, porque muy
buen caballero era, y luego llam a Floyn a grandes voces, y dijo:
A ste, a ste tullid o matad, que ste es el que nos destruye sin ninguna piedad!
Entonces, ambos juntos, vinironle a l y dironle grandes golpes de las espadas. Mas
Amads a Constancia, que delante hall, dio tal golpe en el brocal del escudo que se lo hizo
dos pedazos, y no se detuvo all la espada, antes lleg al yelmo, y el golpe fue tan grande
que Constancia fue aturdido que cay del caballo abajo.
Como los romanos, que a Floyn aguardaban, lo vieron con Amads, y a Constancio en
el suelo, juntronse ms de veinte caballeros y dieron en l, mas no le pudieron derribar del
caballo y no osaban parar con l, que al que alcanzaba no haba menester ms de un golpe.
Estando as la batalla en que los romanos, como eran muchos en demasa, tenan algo de
la ventaja, socorri Grasandor y el esforzado de don Florestn, y llegaron a tiempo, que los
romanos tenan cercados a Agrajes y a don Bruneo y a Angriote, que les haban muerto los
caballos y habanlos socorrido Lasindo y Gandaln y Gavarte de Val Temeroso y Branfil,
que acaso se hallaron juntos, mas la muchedumbre de la gente que sobre ellos estaba era
tanta, que stos que digo, aunque muchos caballeros derribaron y mataron y pasaron mucho
598

peligro, no pudieron llegar a ellos, y como don Florestn lleg y vio all tan gran prisa, bien
cuid que no sera sin mucha causa, y como lleg conoci aquellos caballeros que socorran
a Agrajes y a sus compaeros, y como Lasindo lo vio, dijo:
Oh, seor don Florestn, socorred aqu, sino perdidos son vuestros amigos!
Como l esto oy, dijo:
Pues llegaos a m e hiramos los que no osaran atender.
Entonces se meti por la gente derribando y matando cuantos alcanzaba, hasta que la
lanza quebr y puso mano a su espada, y dio tan grandes golpes con ella que espanto pona a
todos los que all estaban, y aquellos caballeros que os dije fueron teniendo con l hasta que
llegaron donde Agrajes y sus compaeros estaban a pie, como habis odo. Quin os podra
decir lo que all pasaron en aquel socorro y lo que haban hecho los que estaban cercados?
Por cierto no se puede contar, que tan pocos como ellos eran se pudiesen defender a tantos
como los queran matar, pero aun con todo, todos ellos estaban en muy gran peligro de sus
vidas si la aventura no trajera all a Amads, al cual Floyn y los suyos haban dejado,
porque de los veinte caballeros que os dije que socorrieron a Constancio, haba l muerto y
derribado los seis, y como vio que lo dejaban y se apartaban de l y oy las grandes voces
que en aquella prisa se daban, acudi all, y como lleg luego los conoci en las armas y
comenz a llamar a los suyos, y juntronse con l ms de cuatrocientos caballeros, y como
all fuese la mayor prisa que en todo el da haba sido, acudieron tambin de la parte de los
romanos Floyn y Arquisil y Flamneo, con la ms gente que pudieron, y comenzse la ms
brava batalla y ms peligrosa que hombre vio. All vierais hacer maravillas a Amads, las
cuales nunca fueron vistas ni odas que caballero pudiese hacer, tanto que as a los
contrarios como a los suyos haca mucho maravillar, as de los que mataba como de los que
derribaba.
Como las voces eran muchas y el ruido muy grande, as el emperador como todos los
ms que en la batalla andaban, acudieron all. Don Cuadragante, que a otra parte andaba,
fuele dicho por un ballestero de caballo la cosa cmo estaba, y luego a gran prisa, junt
consigo ms de mil caballeros que le aguardaban de su haz, y dijoles:
Ahora, seores, parezca vuestra bondad y seguidme, que mucho es menester nuestro
socorro.
Todos fueron con l, y l delante, y cuando llegaron a la prisa haba tanta gente de un
cabo y del otro que apenas podan llegar a los enemigos, y como esto l vio, con su gente,
como la traa junta, que era muy buena y de buenos caballeros, dio por el un costado tan
reciamente que en su llegada fueron por el suelo ms de doscientos caballeros, y bien os
digo que los que a l derecho golpe alcanzaba, que no haba menester maestro Amads,
cuando vio a don Cuadragante, lo que l y su gente hacan, fue maravillado, y metise tan
desapoderadamente por los contrarios, dando tales golpes y tan pesados, que no dejaba
hombre en silla. Pero aquella hora, Arquisil y Floyn y Flamneo y otros muchos con ellos
se combatan tan esforzadamente que pocos haba que mejor lo hiciesen, y pugnaban cuanto
podan de llegar a la muerte de Agrajes y sus compaeros que con l a pie estaban, y a don
Florestn, y a los otros que os dijimos que cabe ellos estaban para los defender. Que despus
que pasaron la gran prisa de la gente y llegaron a ellos, nunca por gente que viniese ni por
golpes que les diesen los pudieron de all quitar, y como vieron stos lo que los suyos hacan
y a tan gran dao en sus enemigos apretaron tan recio a los romanos, as por la parte de don
Cuadragante como de la de Amads y de don Gandales que sobrevino con hasta ochocientos
caballeros de los que traa encargo, que, a mal de su grado, aunque el emperador daba muy
grandes voces, que despus de don Cuadragante le dio aquel gran golpe de la espada, ms
atendi en gobernar la gente que en pelear, los hicieron perder el campo de manera que
Agrajes y Angriote y don Bruneo, que mucho afn y peligro haban pasado, pudieron cobrar
caballos en que cabalgaron y luego se metieron en la prisa contra los romanos que iban de
vencida, y as los llevaron hasta dar en la batalla del rey Arbn de Norgales, tal hora que era
599

ya puesto el sol, y por esto el rey Arbn los recogi consigo y no quiso romper, que as se lo
envi mandar el rey Lisuarte por ser la hora tal y porque de sus contrarios quedaba mucha
gente por entrar en la vuelta y hubo recelo de recibir de ellos algn revs, que bien cuidaba
que para los primeros bastaba el emperador con los suyos, y as por esto como por la noche,
que sobrevino, que fue la causa ms principal, recogieron a los romanos y los contrarios se
detuvieron, que los no siguieron ms, de manera que la batalla se parti, con mucho dao de
ambas partes, aunque los romanos recibieron la mayor.
Amads y los de su parte, como por ellos qued el campo, hicieron llevar todos los
heridos de los suyos, y su gente despoj todos los otros, y quedaron en el campo los heridos
y muertos de la parte de los romanos, que los no quisieron matar, de los cuales muchos
murieron por no ser socorridos.
Pues vueltas las gentes, as de un cabo de otro, a sus reales, hubo algunos hombres de
orden que en las batallas venan para reparar las nimas de los que menester lo hubiesen,
que como vieron tan gran destrozo y las voces que los heridos daban demandando piedad y
misericordia, acordaron as de un cabo como de otro de se poner por servicio de Dios en
trabajar, porque alguna tregua hubiese en que los heridos se reparasen y los muertos fuesen
enterrados, y as lo hicieron, que stos hablaron con el rey Lisuarte y con el emperador, y los
otros que eran con el rey Perin, y todos tuvieron por bien que la tregua se asentase por el
da siguiente.
Aquella noche pasaron con grandes guardas y curaron de los heridos, y los otros
descansaron del gran trabajo que haban pasado. Venida la maana fueron muchos a buscar
a sus parientes, y otros a sus seores, y all vierais los llantos tan grandes de ambas partes,
que de orlo pone gran dolor, cuanto ms de lo ver; todos los vivos llevaron al real del
emperador, y los muertos, fueron enterrados de manera que el campo qued desembargado.
As pasaron aquel da aderezando sus armas y curando de sus caballos, y a don
Cuadragante curaron de la herida del brazo y vieron que era poca cosa; pero a un otro
caballero que la tuviera que no fuera tal como l, no se pusiera en armas ni en trabajo. l no
quiso por eso dejar de ayudar a sus compaeros en la batalla siguiente. Venida la noche,
todos se acogieron a sus albergues, y al alba del da se levantaron al son de las trompetas y
oyeron misa, y luego toda la gente fue armada y puesta a caballo, y cada capitn recogi los
suyos, y as de la una parte como de la otra fue acordado que las delanteras tomasen las
batallas que no haban peleado, y as se hizo.

600

Captulo 111
De cmo sucedi en la segunda batalla a cada una de las partes, y por qu causa la batalla
se parti.
Puso en la delantera el rey Lisuarte al rey Arbn de Norgales y a Norandel y a don
Guiln el Cuidador, y los otros caballeros que ya osteis, y l con su batalla y el rey
Cildadn les hicieron espaldas, y tras ellos el emperador y todos los suyos, cada uno en su
haz y con sus capitanes, segn y por la orden que tenan.
El rey Perin dio la delantera a su sobrino don Brin de Monjaste, y l y Gastiles, con la
sea del emperador de Constantinopla, les hacan espaldas, y todas las otras batallas en su
concierto, de manera que las que ms desviadas estuvieron el primer da que pelearon ahora
iban ms cerca. Con esta orden movieron los unos y los otros, y cuando fueron cerca,
tocaron las trompetas de todas partes y las haces de Brin de Monjaste y del rey Arbn de
Norgales se juntaron tan bravamente que de la primera fueron por el suelo ms de
quinientos caballeros sueltos por el campo.
Don Brin se hall con el rey Arbn, y dironse muy grandes encuentros, as que las
lanzas fueron quebradas, mas otro mal no se hicieron y metieron mano a sus espadas y
comenzronse a herir por todas las partes que ms dao se podan hacer, como aqullos que
muchas veces lo haban hecho y usado. Norandel y don Guiln hirieron juntos en la gente de
sus contrarios, y como eran muy valientes y muy esforzados, hicieron mucho dao, y ms
hicieran si no por un caballero, pariente de don Brin, que con la gente de Espaa haba
venido, que haba nombre Fileno, que tom consigo muchos de los espaoles, que eran
buena gente de guerra, e hiri tan recio a aquella parte donde don Guiln y Norandel
andaban, que as a ellos como a todos los que delante s tomaron los llevaron una pieza por
el campo, pero all hacan cosas extraas Norandel y don Guiln por reparar los suyos al rey
Arbn, y a don Brin departieron de su batalla, as los unos como los otros, por la gran prisa
que a la otra parte haba, y cada uno de ellos comenz esforzar los suyos, hiriendo y
derribando en los contrarios, pero como la gente de Espaa fuese ms mejor encabalgados,
hubieron tan gran ventaja que si no fuera porque el rey Lisuarte y el rey Cildadn
socorrieron con sus haces, no les tuvieran campo y todos fueran perdidos; mas en la llegada
de estos reyes fue todo reparado.
El rey Perin, como vio la sea del rey Lisuarte, dijo a Gastiles:
Ahora, mi buen seor, movamos, y todava mirad por esta sea, que yo as lo har.
Entonces fueron derrancadamente contra sus enemigos. El rey Lisuarte lo recibi como
aqul a quien nunca falleci corazn ni esfuerzo, que sin duda podis creer que en su tiempo
nunca hubo rey que mejor ni ms denodadamente su cuerpo aventurase en las cosas que a su
honra tocaban, as como por esta gran historia podis ver en todas las batallas y afrentas en
que se hall. Pues envueltas as estas gentes, en nmero tan crecido quin os podra contar
las caballeras que all se hicieron? Sera imposible al que verdad quisiese decir que tantos
buenos caballeros fueron all muertos y llagados, que casi los caballos no podan andar sino
sobre ellos. De este rey Lisuarte digo que como hombre lastimado, no teniendo su vida tanto
como en nada, se meta entre sus enemigos tan esforzadamente que pocos hallaba que le
osasen atender. El rey Perin, yendo por otra parte, haciendo maravillas, acaso se encontr
con el rey Cildadn, y como se conocieron, no quisieron acometerse, antes pasaron el uno
por el otro y fueron herir en los que delante s hallaron y derribaron muchos caballeros
muertos y llagados a tierra.
Como el emperador vio tan gran revuelta y le pareci estar los de su parte en gran
peligro, mand a sus capitanes que con todos sus haces rompiesen lo ms denodadamente
601

que ser pudiese, y que l as lo hara, lo cual fue hecho, que todas las batallas juntas con el
emperador dieron en los contrarios, mas antes que ellos llegasen las otras de la parte
contraria que los vieron venir, asimismo todos juntos derrancaron por el campo, as que
todos fueron mezclados unos con otros de manera que no podan haber concierto ni
aguardar ninguno a su capitn. Mas andaban tan envueltos y tan juntos que se no podan
herir ni aun con las espadas, y trabbanse abrazos y derribbanse de los caballos, y ms eran
los que murieron de los pies de ellos que de las heridas que se daban. El estruendo y el ruido
era tan grande, as de las voces como del reteir de las armas, que todos aquellos valles de la
montaa hacan reteir, que no parecan sino que todo el mundo era all asonado, y por
cierto as lo podis creer, que no el mundo, mas todo lo ms de la cristiandad y la flor de ella
estaba all donde tanto en ella se recibi aquel da que por muchos y largos tiempos no se
pudo reparar.
As que esto se puede dar por ejemplo a los reyes y grandes seores que antes que las
cosas hagan miren y piensen primero con la buena conciencia, mirando mucho los
inconvenientes que de ello se pueden seguir, porque no a su cargo y por sus yerros y
aficiones laceren y mueran los que culpa no tienen, como muchas veces acaece, que puede
ser que la inocencia de estos tales lleve sus nimas a buen lugar. As que por mayor muerte y
muy ms peligrosa se puede contar, aunque al presente las vidas les queden a los causadores
de tal destruccin como sta a que dio ocasin este rey Lisuarte, aunque muy discreto y
sabio en todas las cosas era, como odo habis, pero causlo esto no querer estar a consejo
de otro alguno, sino del suyo propio.
Pues dejando todo esto aparte, que segn la gran soberbia y la ira que sobre nosotros
estn muy enseoreadas, para nos poner en muchas pasiones y en grandes tribulaciones
donde creo que los amonestamientos son excusados, tornaremos al propsito y digo que,
como las batallas as anduviesen y muriesen muchas gentes, la prisa era tan grande que no
se podan valer los unos a los otros, que todos estaban con quien pelear. Agrajes siempre
tena el cuidado de mirar por el rey Lisuarte, y no le haba visto con la gran prisa y
muchedumbre de gente, y yendo por entre las batallas viole que acababa de derribar de un
encuentro a Dragons, en que quebr la lanza y tena la espada en la mano por lo herir, y
Agrajes fue para l con su espada, y djole:
A m, rey Lisuarte, que yo soy el que ms te desama.
l, como lo oy, volvi la cabeza y fue para l, y Agrajes a l, y tan recios llegaron el
uno al otro que no se pudieron herir, y Agrajes solt la espada en la cadena con que la traa y
abrazse con l, y como ya es dicho en otras partes de esta historia, este Agrajes fue el ms
acometedor caballero y de ms vivo corazn que en su tiempo hubo, y as la fuerza como el
esfuerzo le ayudara, no hubiera en el mundo mejor caballero que l, y as era uno de los
buenos que en gran parte se podran hallar. Pues estando abrazados, cada uno pugnaba por
derribar al otro, y Agrajes se viera en gran peligro, porque el rey era ms valiente de cuerpo
y de fuerza, si no por el buen rey Perin que sobrevino, con el cual vinieron don Florestn y
Landn y Enil y otros muchos caballeros, y cuando as vio a Agrajes, pugn de lo socorrer, y
de la otra parte acudi don Guiln el Cuidador, y Norandel, y Brandoibs y Giontes, sobrino
del rey, que stos, aunque en otras partes hacan sus entradas y grandes caballeras, siempre
tenan ojo a mirar por el rey, que as lo tenan en cargo. Pues como stos llegaron, hicieron
de las espadas, que las lanzas quebradas eran todas, tan bravamente, que cosa extraa era de
ver, y llegbase de entrambas partes por socorrer cada uno al suyo; mas el rey y Agrajes
estaban tan asidos que no los podan quitar ni tampoco derribarse el uno al otro, porque los
de su parte los tenan en medio y los sostenan que no cayesen. Como aqu fuese la ms
prisa de la batalla y el mayor ruido de las grandes voces, ocurrieron all muchos caballeros
de cada una de las partes, entre los cuales vino don Cuadragante, y como lleg y vio la
revuelta y al rey abrazado con Agrajes, metise muy recio por todos y ech mano del rey tan
bravamente que por poco hubiera derribado a entrambos, que no os herir al rey por no dar
602

a Agrajes, y aunque le dieron muchos golpes los que al rey defendan, nunca lo solt. El rey
Arbn de Norgales, que vena con el emperador de Roma que haba pieza que no haba visto
al rey, lleg all, y como lo vio en tan gran peligro, fue muy desapoderado y abrazse con
don Cuadragante muy apretadamente; as estaban todos cuatro abrazados, y alrededor de
ellos el rey Perin y los suyos, y de la otra parte Norandel y don Guiln y los suyos, que
nunca cesaban de combatir. Pues as estando la cosa en tan gran revuelta y peligro,
sobrevino de la parte del rey Lisuarte el emperador y el rey Cildadn con ms de tres mil
caballeros, y de la otra Gastiles y Grasandor con otras muchas compaas, y llegaron unos y
otros tan recios a la prisa y con gran estruendo, que por fuerza hicieron derramar los que se
combatan y los que estaban abrazados tuvieron por bien de se soltar y quedaron todos
cuatro a caballo, pero muy cansados, que casi en las sillas tener no se podan, y tanta fue la
gente que a la parte del rey Lisuarte carg que en muy poco estuvo el negocio de se perder
si no fuera por la grande bondad del rey Perin y de don Cuadragante y de don Florestn y
los otros amigos, que como esforzados caballeros sufrieron tanto que fue gran maravilla.
As estando en esta prisa como os, lleg aquel muy esforzado caballero Amads, que
haba andado a la diestra parte de la batalla y haba muerto de un solo golpe a Constancia y
desbaratado todo la ms de aquella parte y traa en su mano la su buena espada tinta de
sangre hasta el puo, y vinieron con l el conde Galtines y Gandaln y Trin, y como vio
tanta gente sobre su padre y sobre los suyos, vio estar al emperador delante combatindose
como en cosa que ya por vencida tena; puso las espuelas a su caballo, que entonces haba
tomado a un doncel de los de su padre que vena holgado, y metise tan recio y tan
denodadamente por la gente, que era maravilla de lo ver. Floyn que lo conoci en la
sobreseales, hubo recelo que si al emperador llegase que todos no serian tan poderosos de
se lo defender ni amparar, y lo ms presto que pudo se puso delante, aventurando su vida
por salvar la del emperador. Don Florestn, que a aquella parte se hall, entraba a la parte
con Amads, y como vio a Floyn, fue para l lo ms presto que pudo y dironse muy
grandes golpes de las espadas por cima de los yelmos, mas Floyn fue desacordado que se
no pudo tener en el caballo, y cay en tierra, y all fue muerto, as del grande golpe como de
la mucha gente que sobre l anduvo. Amads no cur de su batalla, antes, como llevaba los
ojos puestos en el emperador, y ms en el corazn de lo matar si pudiese, que ya entre los
suyos estaba, metise con muy gran rabia entre ellos por le herir, y comoquiera que de todas
partes grandes golpes le diesen, por se le defender nunca tanto pudieron hacer los contrarios
que le estorbasen de se juntas con l, y como a l lleg, alz la espada e hirile de toda su
fuerza y dio tan gran golpe por encima del yelmo que le desapoder de toda su fuerza y le
hizo caer la espada de la mano, y como Amads vio que iba a caer del caballo, diole muy
prestamente otro golpe por cima del hombro que le cort todas las armas y la carne hasta el
hueso, de manera que todo aquel cuarto con el brazo le qued colgando y cay del caballo
tal que desde a poco fue muerto. Cuando los romanos, que muy cerca de l estaban, lo
vieron, dieron muy grandes voces, de manera que se llegaron muchos y tornse a avivar la
batalla, que anduvieron all muy presto Arquisil y Flamneo y llegaron con otros muchos
caballeros donde Amads y don Florestn estaban, y dironle muy grandes y fuertes golpes
de todas partes; mas el conde Galtines y Gandaln y Trin dieron voces a don Bruneo y
Angriote que se juntasen con ellos para los socorrer, y todos cinco, a pesar de todos,
llegaron en su ayuda haciendo mucho dao. El rey Perin estaba con don Cuadragante, y
Agrajes y otros muchos caballeros a la parte del rey Lisuarte y del rey Cildadn, y otros
muchos que con ellos estaban, y combatanse muy reciamente, as que de all fue la ms
brava batalla que en todo el da haba sido y mayor mortandad de gente; mas a esta hora
sobrevino don Brin de Monjaste y don Gandales, que haban recogido de los suyos hasta
seiscientos caballeros, y dieron en los enemigos tan bravamente a la parte donde Amads y
sus compaeros estaban que a mal de su grado los retrajeron una gran pieza a estas grandes

603

voces que entonces se dieron. Arbn, rey de Norgales, volvi la cabeza y vio cmo los
romanos perdan el campo, y dijo al rey Lisuarte:
Seor, retraeos; si no, perderos habis.
Cuando el rey esto oy, mir y bien conoci que deca verdad. Entonces dijo al rey
Cildadn que le ayudase a retraer los suyos en son que se no perdiesen, y as lo hicieron, que
siempre vueltos a los contrarios y dndose muy grandes golpes con ellos se retrajeron hasta
se poner en igual de los romanos, y all se detuvieron todos, porque Norandel y don Guiln
y Cendil de Ganota y Ladasn y otros muchos con ellos se pasaron a la parte de los romanos,
que era lo ms flaco para los esforzar; pero todo era nada que ya la cosa iba de vencida.
Estando la batalla en tal estado como os, Amads vio cmo la parte del rey Lisuarte iba
perdida sin ningn remedio, y que si la cosa pasase ms adelante que no sera en su mano de
lo poder salvar ni aquellos grandes amigos suyos que con l estaban, y sobre todo le vino a
la memoria ser ste padre de su seora Oriana, aqulla que sobre todas las cosas del mundo
amaba y tema y las grandes honras que l y su linaje los tiempos pasados haban de l
recibido, las cuales se deban anteponer a los enojos, y que toda cosa que en tal caso se
hiciese sera gran honra para l, contndose ms a sobrada virtud que a poco esfuerzo. Y vio
que muchos de los romanos llevaban a su seor haciendo gran duelo, y que la gente se
esparca. Y porque vena la noche acord, aunque afrenta pasase de alguna vergenza, de
probar si podra servir a su seora en cosa tan sealada, y tom consigo al conde Galtines,
que cabe s tena, y fuese cuanto pudo por entre ambas las batallas a gran afn, porque la
gente era mucha y la prisa grande, que los de su parte, como conocan la ventaja, apretaban
a sus enemigos con gran esfuerzo, y en los otros ya casi no haba defensa, sino por el rey
Lisuarte y el rey Cildadn y los otros sealados caballeros, y llegaron a l, y el conde al rey
Perin, su padre, y djole:
Seor, la noche viene, que a poca de hora no nos podramos conocer unos a otros, y si
ms durase la contienda, sera gran peligro, segn la muchedumbre de la gente, que as
podramos matar a los amigos como a los enemigos, y ellos a nosotros. Parceme que sera
bien apartar la gente, que segn el dao que nuestros enemigos han recibido, bien creo que
maana no nos osarn atender.
El rey, que grande pesar en su corazn tena en ver morir tanta gente sin culpa ninguna,
djole:
Hijo, hgase como te parece, as por eso que dices como porque ms gente no muera,
que aquel Seor que todas las cosas sabe bien ve que esto ms se deja por su servicio que
por otra ninguna causa, que en nuestra mano est toda su destruccin, segn son vencidos.
Agrajes estaba cerca del rey, y Amads no lo haba visto y oy todo lo que pasaron y
vino con gran furia a Amads, dijo:
Cmo, seor, primo, ahora que tenis a vuestros enemigos vencidos y desbaratados
y estis en disposicin de quedar el ms honrado principe los queris salvar?
Seor primo dijo Amads, a los nuestros querra yo salvar, que con la noche no
se matasen los unos a los otros, que a nuestros enemigos por vencidos los tengo, que no hay
en ellos defensa ninguna.
Agrajes, como muy cuerdo era, bien conoca la voluntad de Amads, y djole:
Pues que no queris vencer, no debis seorear, y siempre seris caballero andante,
pues que en tal coyuntura os vence y niega la piedad; pero hgase como por bien tuviereis.
Entonces el rey Perin y don Cuadragante, a quien de esto no pesaba por el rey
Cildadn, con quien tanto deudo tena, y a quien l mucho amaba, por una parte, y Amads y
Gastiles por la otra, comenzaron a apartar la gente, e hicironlo con poca premia, que ya la
noche los parta. El rey Lisuarte, que estaba en esperanza ninguna de poder cobrar lo
perdido y determinado de morir antes que ser vencido, cuando vio que aquellos caballeros
apartaban la gente mucho fue maravillado, y bien crey que no sin un gran misterio aquello

604

se haca, y estuvo quedo hasta ver lo que de ello podra redundar. Y como el rey Cildadn
vio lo que los contrarios hacan, dijo al rey:
Parceme que aquella gente no nos seguir, y honra nos hace, y pues as es,
recojamos, la nuestra y vamos a descansar, que tiempo es.
As se hizo, que el rey Arbn de Norgales y don Guiln el Cuidador y Arquisil y
Flamneo con los romanos retrajeron toda la gente.
As se parti esta batalla como os, y por cuanto el comienzo de toda esta gran historia
fue fundado sobre aquellos grandes amores por el rey Perin tuvo con la reina Elisena, y
fueron causa de ser engendrado este caballero Amads, su hijo, del cual y de los que l tiene
con su seora Oriana ha procedido y procede tanta y tan gran escritura, aunque algo parezca
salir de su propsito, razn es, que as para su disculpa de estos que tan desordenadamente
amaron, como para los otros que como ellos aman se diga qu fuerza tan grande es sobre
todas las de los amores que en una cosa de tan gran hecho como ste fue y tan sealado por
el mundo, donde tales y tantas gentes de grandes estados se juntaron y tantas muertes hubo.
Y la honra tan grandsima que ganaban los vencedores, que dejndolo todo aparte all, entre
la ira y la saa, y gran soberbia con tan antigua enemistad, de la menor de stas es bastante
para cegar y turbar a cualquiera que muy discreto y esforzado sea. All tuvo tanta fuerza el
amor que este caballero tena con su seora, que olvidando la mayor gloria que en este
mundo se puede alcanzar, que es el vencer, pusiese tal embarazo por donde sus enemigos
recibiesen el beneficio que habis odo, que sin duda ninguna podis creer que en la mano y
voluntad de Amads y de los de su parte estaba toda la destruccin del rey Lisuarte y de los
suyos, sin se poder valer. Pero no es razn que se atribuya sino a aquel Seor que es
reparador de todas las cosas, que bien se puede creer que as fue por l permitido que se
hiciese, segn la gran paz y concordia que de esta tan grande enemistad redund, como
adelante os contaremos.
Pues la gentes apartadas y tornadas a sus reales, pusieron treguas por dos das, porque
los muertos eran muchos. Y acordse, que seguramente cada una de las partes pudiese llevar
a los suyos; el trabajo que pasaron en los enterrar y los llantos que por ellos hicieron ser
excusado decirlo, porque la muerte del emperador, segn lo que por ella se hizo, puso olvido
en los restantes. Pero lo uno y lo otro se dejar contar, as porque seria prolijo y enojoso
como por no salir del propsito comenzado.

605

Captulo 112
Cmo el rey Lisuarte hizo llevar el cuerpo del emperador de Roma a un monasterio, y cmo
habl con los romanos sobre aquel hecho en que estaba y la respuesta que le dieron.
A su tienda llego el rey Lisuarte, y rog al rey Cildadn que all se apease y desarmase,
porque antes de ms reposo diesen orden cmo el cuerpo del emperador se pusiese donde
convena estar. Y como desarmados fueron, aunque muy quebrantados y cansados estaban,
llegaron entrambos a la tienda del emperador, donde muerto estaba, y hallaron todos los
mayores de sus caballeros en derredor de l haciendo gran duelo, que aunque este
emperador de su propio natural fuese soberbio y desabrido, por la cual causa con mucha
razn los que estas maneras tienen deben ser desamados, era muy franco y liberal en hacer a
los suyos tantos bienes y mercedes que con esto encubra muchos de sus defectos. Porque,
aunque naturalmente, todos tendrn mucho contentamiento de los que con gracia y cortesa
reciben a los que a ellos llegan, mucho ms lo tienen de los que, aunque con alguna
aspereza, ponen por obra las cosas que les piden, porque el efecto verdadero est en obrar la
virtud y no en la platicar.
Llegados estos dos reyes, quitaron aquellos caballeros de hacer su duelo y rogronles
que se fuesen a sus tiendas y desarmasen y curasen de sus llagas, que ellos no se quitaran
de all hasta que aquel cuerpo fuese puesto adonde se requera estar tan gran principe. Pues
idos todos, que no quedaron sino los oficiales de la casa, mand el rey Lisuarte que
aparejasen al emperador como luego pudiesen caminar con l y lo llevasen a un monasterio
que a una jornada de all estaba, cabe una su villa que haba nombre Luvania, porque desde
all se pudiese con ms reposo a Roma llevar a la capilla de los emperadores. Esto as hecho,
tornronse los reyes a la tienda donde haban salido. Y all les tenan aderezado de cenar, y
cenaron, y, al parecer de los que all estaban, con buen semblante. Pero alguno haba que en
lo secreto no era as, antes su espritu estaba muy afligido y con mucho cuidado, el cual era
el rey Lisuarte, porque salida la tregua no esperaba ningn remedio a su salud, que segn la
ventaja que sus enemigos le haban tenido en las dos batallas pasadas y la flaqueza grande
que en sus gentes conoca, especial en los romanos, que era la mayor parte; y habiendo
conocimiento del gran esfuerzo de los contrarios, por dicho se tena que no era parte para
sostener la tercera batalla, y no esperaba otra cosa salvo en ella ser deshonrado y vencido,
aunque lo ms cierto era muerto. Porque l no deseaba ms la vida de cuanto la honra
sostener pudiese. Y cuando hubo cenado, el rey Cildadn se fue a su tienda y el rey Lisuarte
qued en la suya.
As pasaron aquella noche poniendo grandes guardas en su real, y venida la maana, el
rey se levant, y desde que hubo odo misa llev consigo al rey Cildadn y fuese a la tienda
el emperador, el cual haban ya llevado, y a Floyn con l, al monasterio que os dije, e hizo
llamar a Arquisil y a Flamneo y a todos los otros grandes seores que all de su compaa
estaban, y, venidos ante l, hablles en esta guisa:
Mis buenos amigos, el doble pesar que yo tengo de la prdida, que no la venida, y la
gana y voluntad de la vengar, no otro alguno, sino Dios, lo sabe; pero como stas sean cosas
muy comunes en el mundo y que excusar no se pueden, as como cada uno de vos habr
visto y odo, no queda otro remedio sino que, dejando aparte los muertos, los vivos que
quedan pongan tal remedio a sus honras que no parezca que de la muerte natural de ellos
redunda otra muerte artificial en los que viven. Lo pasado es sin remedio, para lo presente y
porvenir por la bondad de Dios, tantos quedamos, que si con aquel amor y voluntad a que
los buenos son tenidos y obligados nos ayudamos, yo fo en l, que con mucha honra y
ventajas cobraremos aquello que hasta aqu se ha perdido y quiero que de m sepis que si
606

todo el mundo en contrario tuviese y los conmigo estn me dejasen, no partir de este lugar
sino vencedor o muerto. As que, mis buenos amigos, mirad quin sois y del linaje donde
vens, y haced en esto de manera que a todo el mundo se d a conocer que en la muerte del
seor no estaba la de todos los suyos.
Acabada el rey Lisuarte su habla, como Arquisil fuese el ms principal de todos ellos,
as en esfuerzo como en linaje, porque como muchas veces se os ha dicho a ste vena de
derecho la sucesin del imperio, se levant donde estaba y respondi al rey, diciendo:
A todo el mundo es notorio, desde que Roma se fund, las grandes hazaas y afrentas
que los romanos en los tiempos pasados a su muy gran honra acabaron, de las cuales las
historias estn llenas, y en ellas sealados sus hechos famosos entre todos lo del mundo, as
como el lucero entre las estrellas, y pues de tan excelente sangre venimos, no creis vos,
buen seor rey Lisuarte, ni otro ninguno, sino que ahora mejor que de primero y con ms
esfuerzo y cuidado, posponiendo todo el peligro y temor que nos avenir pudiese, seguiremos
aqullos que los nuestros famosos antecesores siguieron, por donde dejaron en este mundo
fama tan loada con perpetua memoria. Y como los virtuosos lo deben seguir, y vos no os
dejis caer ni a vuestro corazn deis causa de flaqueza, que por todos estos seores me
prefiero y por los otros que aqullos y yo tenemos encargo de gobernar y mandar, que la
tregua salida tomaremos la delantera de la batalla y con ms esfuerzo y corazn resistiremos
y apremiaremos a nuestros enemigos que si el emperador nuestros seor delante estuviese.
Mucho pareci bien a todos cuanto all estaban lo que este caballero dijo,
principalmente al rey Lisuarte, y bien dio a entender que con mucho derecho mereca la
honra y gran seoro que Dios le dio, como adelante se dir.
Con esta respuesta se fue muy contento el rey Lisuarte, y dijo al rey Cildadn:
Mi buen seor, pues que tal recaudo hallamos en los romanos y con tan buena
voluntad nos ayudan, lo cual de m credo as no era, y teniendo tan buen caballero y tan
esforzado caudillo como este Arquisil, gran razn es y cosa muy aguisada que nosotros,
pospuesto todo peligro, tomemos este negocio segn la razn nos obliga, y de m os digo
que, salida la tregua, no habr otra cosa sino luego la batalla, en la cual, si Dios la victoria
no me da, no quiero que me d la vida, que la muerte me ser ms honra.
El rey Cildadn, como fuese muy buen caballero y de gran esfuerzo, aunque su corazn
siempre llorase aquella tan gran lstima que sobre s tena en se ver tributario de aquel rey,
mirando ms a lo que su promesa y juramento era obligado que al contentamiento de su
voluntad ni querer, le dijo:
Mi seor, mucho soy alegre de lo que en los romanos se halla y mucho ms en haber
conocido el esfuerzo de vuestro corazn, que las cosas semejantes que son pasadas y las
presentes que se esperan, son el toque donde se conviene descubrir su virtud. Y en lo que a
m toca, tened fucia que, vivo o muerto, donde vos quedis quedar este mi cuerpo.
Cuanto el rey esto le oy, mucho se lo agradeci, y lo tuvo en tanto que desde aquella
hora, segn despus por l supo en su voluntad, que comoquiera que la fortuna prspera o
adversa le viniese de le soltar el seoro que sobre l tena, lo cual as se hizo, como
adelante oiris. Esta cosa es muy sealada y mucho de notar a quien la leyere, que
solamente por conocer al rey Lisuarte con la gran aficin que este rey se le profiri a morir
en su servicio, aunque el efecto no vino, tuvo por bien de le dejar libre de aquel vasallaje
que sobre l tena, por donde se da a entender que la buena y verdadera voluntad, as en lo
espiritual como en lo temporal, merece tanto galardn como si la propia obra pasase, porque
de ella nace el efecto de lo bueno y de la contraria de lo malo.
Llegados estos dos reyes a sus tiendas, comieron y descansaron, dando orden en las
cosas necesarias para dar fin en esta afrenta tan grande y tan sealada que sobre sus honras y
vidas tenan.
Mas ahora dejaremos a los unos y otros en sus reales, como habis odo, esperando que
en la tercera batalla estaba la gloria, aunque la certidumbre de que una muy conocida y clara
607

estuviese y contaros hemos lo que en este medio acaeci, por donde conoceris que la
soberbia y la gran saa y el peligro tan junto y tan cercano que estas gentes teman unas de
otras no pudieron estorbar aquello que Dios poderoso en todas las cosas tena prometido que
le hiciese.

608

Captulo 113
Cmo, sabido por el santo ermitao Nasciano, que a Esplandin, el hermoso doncel, cri,
esta gran rotura de estos reyes, se dispuso a los poner en paz y de lo que en ello hizo.
Cuenta la historia que aquel santo hombre Nasciano que a Esplandin criara, como la
tercera parte de esta historia lo cuenta, estando en su ermita en aquella gran floresta que ya
osteis, ms haba de cuarenta aos que segn era el lugar muy esquivo y apartado pocas
veces iba all ninguno, que l siempre tena sus provisiones para gran tiempo, y no se sabe si
por gracia de Dios o por las nuevas que de ello pudo or, supo cmo estos reyes y grandes
seores estaban en tanto peligro y afrenta as de sus personas como de todos aqullos que en
su servicio iban, de lo cual mucho dolor y gran pesar en su corazn hubo, y porque a la
sazn estaba doliente que andar ni levantarse poda, siempre rogaba a Dios que le diese
salud y esfuerzo para que l pudiese ser reparo de estos que eran en su Santa Ley, porque
como l hubiese confesado a Oriana y de ella supiese todo el secreto de Amads y ser
Esplandin su hijo, bien conoci el gran peligro que se aventurara en haberla de casar con
otro, y por aqu pens que pues Oriana estaba en tal parte donde la ira de su padre no poda
temer, que sera bien, aunque l muy viejo y cansado fuese, de se poner en camino y llegar a
la nsula Firme, porque con su licencia de ella, que de otra manera no poda ser, pudiese
desengaar al rey Lisuarte de lo que no saba y tuviese tal manera que poniendo la paz y
concordia allegase el casamiento de Amads y de ella. Con este pensamiento y deseo,
cuando algn poco aliviado se sinti, tom consigo dos hombres de aquel lugar do su
hermana viva, que era la madre de Sargil, el que andaba con Esplandin, y encima de su
asno se meti al camino, aunque con mucha flaqueza y con pequeas jornadas y mucho
trabajo anduvo tanto que lleg a la nsula Firme al tiempo que el rey Perin y toda la gente
era ya partida para la batalla, de lo cual mucho pesar hubo. Pues all llegado hizo saber a
Oriana su venida y como ella lo supo fue muy alegre por dos cosas: la primera, porque este
santo ermitao haba criado y dado, despus de Dios, la vida a su hijo Esplandan, y la otra
por tomar consejo con l de lo que a su alma y buena conciencia se requera, y luego mand
a la doncella de Dinamarca que saliese a l y lo trajese donde ella estaba, y as lo hizo.
Cuando Oriana le vio entrar por la puerta, fue para l e hinc los hinojos delante y
comenz de llorar muy reciamente y djole:
Oh, santo hombre, dad vuestra bendicin a esta mujer malaventurada y muy
pecadora, que por su malaventura y de otros muchos fue nacida en este mundo.
Al ermitao le vinieron las lgrimas a los ojos de la piedad que de ella hubo, y lanz la
mano y bendijola y djole:
Aquel Seor que es emperador y poderoso en todas las cosas, os bendiga y sea en la
guarda y reparo de todas vuestras cosas.
Entonces la tom por las manos y alzla suso y djole:
Mi buena seora y amada hija, con mucha fatiga y gran trabajo soy venido a os
hablar, y cuando os pluguiere mandadme or, porque yo no me puedo detener ni el estilo de
mi vida y hbito me da licencia para ello.
Oriana, as llorando como estaba le tom por la mano sin ninguna cosa le responder, que
los grandes sollozos no le daban lugar, y se meti en su cmara con l y mand que as solos
los dejasen, y as fue hecho. Cuando el ermitao vio que sin recelo poda decir lo que
quisiese, dijo:
Mi buena seora, yo estando en aquella ermita donde ha tanto tiempo que he
demanado a Dios Nuestro Seor que haya piedad de mi nima, poniendo en olvido todo lo
mundanal, por no recibir algn entrevalo en mi propsito, fui sabedor cmo el rey vuestro
609

padre y el emperador de Roma, con muchas gentes son venidos contra Amads de Gaula y
asimismo l con su padre y otros prncipes y caballeros de gran estado, va a les dar batalla.
Lo que de aqu se puede seguir quienquiera lo conocer, que por cierto, segn la
muchedumbre de las gentes y el gran rigor con que se demandan y buscan, no puede aqu
redundar sino en mucha perdicin de ellos y en gran ofensa de Dios, Nuestro Seor, y
porque la causa, segn me dicen, es el casamiento que vuestro padre quiere juntar de vos y
del emperador de Roma, yo, seora, me dispuse a hacer este camino que veis, como persona
que sabe el secreto de cmo vuestra conciencia en este caso est y el gran peligro de vuestra
persona y fama, si lo que el rey vuestro padre quiere tuviese efecto, y porque de vos, mi
buena hija, en confesin lo supe, no he tenido licencia de poner en ello aquel remedio que a
tan gran dao como aparejado est convena. Ahora que veo el estado en que las cosas estn,
ser ms pecado callarlo que decirlo. Vengo a que vos, amada hija, hayis por mejor que
vuestro padre sepa lo pasado y que no os puede dar otro marido sino el que tenis, que no lo
sabiendo pensando lo que l quiere justamente se puede cumplir, su porfa ser tal que con
gran destruccin de los unos y de los otros siguiese su propsito y al cabo sea publicado, as
como el Evangelio lo dice, que ninguna cosa puede ocultarse que sabido no sea.
Oriana, que algn tanto ms el espritu reposo tena, lo tom por las manos y se las bes
muchas veces contra su voluntad de l, y djole:
Oh, muy santo hombre y siervo de Dios! En vuestro querer y voluntad pongo y dejo
todos mis trabajos y angustias para que hagis aquello que ms al bien de mi nima cumple
y a aquel Seor a quien vos servs y yo tengo tanto ofendido le plega por su santa piedad de
lo guiar, no como yo muy pecadora lo merezco, ms como l por su infinita bondad lo suele
hacer con aqullos que mucho le han errado, si de todo corazn, como yo ahora lo hago,
merced le piden.
El hombre bueno, con mucho placer, en este Seor que decs que a ninguno falt en las
grandes necesidades sin con verdadero corazn y contriccin le llaman, tened mucha fucia y
a m conviene como aqul que con ms honestidad lo puede y debe hacer poner aquel
remedio que su servicio sea, y vuestra honra sea guardada con aquella seguridad que a la
conciencia de vuestra nima se requiere y porque le da dilacin mucho dao y mal se puede
seguir, conviene que luego por vos, mi buena seora, me sea dada licencia porque el trabajo
de mi persona, si ser pudiere, alcance algo del fruto que yo deseo.
Oriana le dijo:
Mi seor Nasciano, aquel doncel que despus de Dios disteis la vida os encomiendo
que le roguis por l y si ac tornaseis, haced mucho por le traer con vos y a Dios vais
encomendado que os gue de manera que vuestro buen deseo se cumpla al su santo servicio.
As el santo ermitao se despidi y con mucha fatiga de su espritu y grande esperanza
de cumplir su buena voluntad entr en el campo por donde supo que la gente iba, pero como
l fuese tan viejo como la historia lo cuenta y no pudiese andar sino en su asno, su caminar
fue tan vagaroso que no pudo llegar hasta que las dos batallas ya dadas sern, como dicho
es; as que, estando las huestes en treguas enterrando los muertos y cuidando de los heridos,
lleg este muy santo hombre al real del rey Lisuarte y como vio tantas gentes muertas y
otros muchos heridos de diversas heridas, por los cuales muy grandes cantos a todas partes
hacan, fue mucho espantado y alz las manos al cielo llorando con mucha piedad y dijo:
Oh, Seor del mundo, a Ti plega por la tu santa Piedad y Pasin que por nosotros
pecadores pasaste que no mirando a nuestros grandes yerros y pecados me des gracia como
yo pueda quitar tan grande mal y dao que entre estos tus siervos aparejado est.
Pues entrando en el real pregunt por las tiendas del rey Lisuarte, a las cuales sin en otra
parte reposar se fue. Y como all lleg descabalg de su asno y entr dentro donde el rey
estaba. Cuando el rey lo vio, conocilo luego y fue mucho maravillado de su venida, porque
segn su edad grande, bien tena credo que an de la ermita no pudiera salir y luego

610

sospech que tal hombre como aquel tan pesado y de vida sin alguna causa grande, y fue a
l a lo recibir y como a l lleg hinc las rodillas y djole:
Padre Nasciano, amigo y siervo de Dios, dadme vuestra bendicin.
El ermitao alz la mano y dijo:
Aquel Seor a quien yo sirvo y todo el mundo es obligado a servir os guarde y d tal
conocimiento que no teniendo en mucho las cosas perecederas de l, antes las despreciando,
hagis tales obras por donde vuestra nima halle y alcance aquella gloria y reposo para que
fue criada si por vuestra culpa no la pierde.
Entonces le dio la bendicin y lo alz por las manos y l hinc los hinojos para se las
besar, mas el rey lo abraz y no quiso, y tomndolo por la mano lo hizo sentar cabe s y
mand que luego le trajesen de comer y as fue hecho, y desde que hubo comido apartse
con l en un retraimiento de la tienda y preguntle la causa de su venida, dicindole que se
maravillaba mucho segn su edad y gran retraimiento poder ser venido en aquellas partes a
tan lejos de su morada. El ermitao le respondi y dijo:
Seor, con mucha razn se debe creer todo lo que decs, que por cierto, segn mi
vejez, as de cuerpo como de la voluntad y condicin, no estoy ya ms sino para salir de mi
celda al altar, pero conviene a los que quieren servir a Nuestro Seor Jesucristo y desear
seguir sus santas doctrinas y carreras que en ninguna sazn de su edad, por trabajos ni
fatigas que les vengan, hayan de aflojar slo un momento de ello, que acordndose de cmo
siendo Dios verdadero criador de todas las cosas, sin a ello ninguna cosa le constreir, sino
solamente su santa piedad y misericordia, quiso venir por nos dar el Paraso que cerrado
tenamos en este mundo, donde con tantas injurias y deshonras de tan deshonrada gente,
recibi muerte y tan cruda Pasin. Qu podemos hacer nosotros, por mucho que le
sirvamos, que pueda llegar a la correa de su zapato, como aqul su grande amigo y servidor
lo dijo? Y esto considerando, pospuesto el temor y peligro de mi poca vida, pensando que
ms aqu en la parte donde estaba poda seguir su servicio, me dispuse con mucho trabajo de
mi persona y grande voluntad de mi deseo de hacer este camino, en el cual a l plega de me
guiar y a vos, mi seor, de recibir mi embajada, quitada aparte toda saa y pasin y, sobre
todo, la malvada soberbia, enemiga de toda virtud y conciencia para que, siguiendo su
servicio, se olvide de aquellas cosas que en este mundo, al parecer, de muchos vale algo y
en el otro, que es ms verdadero, son aborrecidas. Y viniendo, mi seor, al caso, digo que
estando en aquella ermita donde la ventura os gui, metida en aquella espesa y spera
montaa donde conmigo hablasteis todas las cosas que tocaban a aquel muy hermoso y bien
criado doncel Esplandin, supe de esta muy grande afrenta y cruda guerra donde os hallo, y
tambin la razn y causa porque se mueve, y porque yo s muy cierto que lo que vos, mi
buen seor, querais que es casar a vuestra hija con el emperador de Roma, por quien tanto
mal y dao es venido, no se poda hacer solamente por lo que muchos grandes y otros
menores de vuestro reino muchas veces os dijeron diciendo ser esta infanta vuestra legtima
heredera y sucesora despus de la fin de vuestros das, que era y es muy legtima causa para
que con mucha razn y buena conciencia se debiera desviar, ms por otra que a vos y a otros
es oculta y a mi manifiesta, que con ms fuerza seguir la ley divina y humana lo desva, por
donde en ninguna manera se puede hacer y esto es porque vuestra hija es junta al
matrimonio con el marido que Nuestro Seor Jesucristo tuvo por bien y es su servicio que
sea casada.
El rey, cuando esto oy, pens que como este hombre bueno era ya de muy gran edad
que el seso y la discrecin se le turbaba o que alguno le haba informado muy bien de
aquello que haba dicho, y respondile y dijo:
Nasciano, mi buen amigo, mi hija Oriana nunca tuvo marido ni ahora tiene, salvo
aquel emperador que le yo daba porque con l, aunque de mis reinos apartada fuese, en
mucha ms honra y mayor estado la pona, y Dios es testigo que mi voluntad nunca fue de la
desheredar por heredar a la otra mi hija, como algunos lo dicen, sino porque haca cuenta de
611

que este reino junto en tanto amor con el imperio de Roma, la santa fe catlica poda ser
mucho ensalzada que si yo supiera y pensara en las grandes cosas que de esto han
redundado, con muy poca premia volviera mi querer y voluntad en tomar otro consejo; pero
pues que mi intencin fue justa y buena, entiendo que lo pasado ni porvenir no se puede ni
debe imputar a mi cargo.
El buen hombre le dijo:
Mi seor, y an por eso os dije que lo que a vos era oculto a m es manifiesto. Y
dejando aparte lo que decs de vuestra sana y noble voluntad, que segn vuestra gran
discrecin y la honra tan alta en que Dios os ha puesto, as se debe y puede creer, quiero que
sepis de m lo que muy duro de otro saber podrais. Y digo que el da que por vuestro
mandado llegu a las tiendas en la floresta donde la reina y su hija Oriana con muchas
dueas y doncellas y con vos muchos caballeros estabais; cuando llev conmigo aquel
bienaventurado doncel Esplandin que la leona por la tralla llevaba a quien el Seor tiene
tanto bien prometido, como vos, mi buen seor lo habis odo decir, la reina Oriana
hablaron conmigo todo el secreto de sus conciencias para que en nombre de Aqul que las
cri y las ha de salvar les diese la penitencia que la salud de sus nimas convena; supe de
vuestra hija Oriana cmo, desde el da que Amads de Gaula la tir a Arcalaus el Encantador
y a los cuatro caballeros que con ella llevaban presa, al tiempo que vos fuisteis encantado
por la doncella que de Londres os sac por el don que le prometisteis y fuisteis preso y en
gran peligro de perder vuestro cuerpo y todo vuestro seoro, de lo cual don Galaor, su
hermano, os libr, con gran peligro de su vida, que as por aquel gran servicio que le hizo,
como an ms por el que su hermano os hizo a vos, que en galardn de ello ella prometi
casamiento a aquel noble caballero reparador de muchos cuitados, flor y espejo de todos los
caballeros del mundo, as en linaje como en esfuerzo y en todas las otras buenas maneras
que caballero debe tener, donde se sigui que por gracia y voluntad de Dios fuese
engendrado aquel Esplandin que tan extremado y tan sealado le quiso hacer sobre cuantos
viven, que con verdad podemos decir muchos y grandes tiempos pasados y en los por venir
pasarn, que por hombres no se supo, que persona mortal fuese con tan maravilloso milagro
criado. Pues lo que de sus hechos pblicamente demuestra aquella gran sabedora Urganda la
Desconocida, vos seor, mejor que yo lo sabis, as que podemos decir que aunque aquello
por accidente fue hecho segn en lo que parece, no fue sino misterio de Nuestro Seor que
le plugo as pasase, y pues que a l tanto agrada a vos, mi buen seor, no debe pesar, antes
considerando ser esta su voluntad y la nobleza y gran valor de este caballero, habed por bien
de lo tomar con todo su gran linaje por su servidor e hijo, dando orden, como darse puede,
que vuestra honra guardada se aparte el presente peligro, y en lo por venir se tenga tal
forma, que personas de buena conciencia determinen lo que sea servicio de aquel Seor,
para servicio del cual en este mundo nacimos y vuestro, que despus de l sois su ministro
en lo temporal, y ahora, gran rey Lisuarte, quiero ver si es en vos bien empleado aquella
gran discrecin de que Dios os ha querido guarnecer y el crecido y gran estado en que ms
por su infinita bondad que por vuestros merecimientos os ha puesto, y pues l ha hecho con
vos ms de lo que le merecis, no tengis en mucho servir algo de lo que las santas doctrinas
os ensean.
Cuando esto fue odo por el rey, mucho fue maravillado y dijo:
Oh, padre Nasciano, es verdad que mi hija es casada con Amads?
Por cierto, verdad es, que l es marido de vuestra hija y el doncel Esplandin es
vuestro nieto.
Oh, Santa Mara Val! dijo el rey. Qu mal recaudo tenerlo tanto tiempo secreto,
que si yo lo supiera o pensara no fueran muertos y perdidos tantos cuitados como sin lo
merecer lo han sido y quisiera que vos, mi buen amigo, en tiempo que remediarse pudiera
me lo hicierais saber!

612

Eso no pudo ser dijo el hombre bueno, porque lo que en confesin se dice no
debe ser descubierto. Y si ahora lo fue, ha sido con licencia de aquella princesa de la cual yo
ahora vengo, que le plugo que se dijese y yo fo en aquel Salvador del Mundo que si en lo
presente se da tal remedio que su servicio sea, que con poca penitencia lo pasado perdonar,
pues qu ms la obra que la intencin parece ser daada.
El rey estuvo una gran pieza pensando sin ninguna cosa decir donde a la memoria le
ocurri el gran valor de Amads y cmo mereca ser seor de grandes tierras as como lo era,
y ser marido de persona que del mundo seora fuese y asimismo el grande amor que l
haba a su hija Oriana y cmo usara de virtud y buena conciencia en la dejar por heredera,
pues de derecho le vena, y el amor que l siempre tuvo a don Galaor y los servicios que l y
todo su linaje le hicieron y cuntas veces despus de Dios fue por ellos socorrido en tiempo
que otra cosa sino la muerte y destruccin de todo su estado esperaba y, sobre todo, ser su
nieto aquel muy hermoso doncel Esplandin en quien tanta esperanza tena que si Dios le
guardase y llegase a ser caballero, segn lo que Urganda le escribi, no tendra par de
bondad en el mundo y asimismo, como en la misma carta le escribi, que este doncel
pondra paz entre l y Amads, y tambin le vino a la memoria ser muerto el emperador y
que si con l y con su deudo ganaba honra, que mucho ms con el deudo de Amads la
tendra, as como por la experiencia muchas veces lo haba visto y con esto dems de recibir
descanso en su persona como en su reino crecera en tanta honra que ninguno en el mundo
su igual fuese, y despus que de su cuidado acord, dijo:
Padre Nasciano, amigo de Dios, comoquiera que mi corazn y voluntad de la
soberbia sojuzgado estuviese y no desease otra cosa sino recibir muerte o darla a otros
muchos porque mi honra fuese satisfecha, vuestras santas palabras han sido de tanta virtud
que yo determino de retraer mi querer en tal manera que si la paz y concordia no viniere en
efecto seis vos testigo ante Dios no ser a m culpa ni cargo, por ende, to dejis de hablar
con Amads y no le descubriendo nada de mi propsito tomad su parecer de lo que en este
caso quiere y aquello me decid y si es tal que con el mo se conforme, poderse ha dar tal
orden como lo presente y porvenir se ataje en aquella manera que a provecho y honra de
ambas las partes se conviene.
Nasciano hinc los hinojos llorando ante l de gran placer que hubo, y djole:
Oh, bienaventurado rey, aquel Seor que nos vino a salvar nos agradezca esto que
me decs, pues que yo no puedo!
El rey le levant y le dijo:
Padre, esto que os he dicho tengo determinado sin haber, y, l.
Pues convineme dijo el buen hombre partirme luego y antes que la tregua salga
trabajar como en esto, en que tanto Nuestro Seor ser servido se d conclusin.
As se salieron el rey y l a la tienda donde muchos caballeros y otras gentes estaban. Y
queriendo el ermitao despedirse de l entr por la puerta de la tienda aquel hermoso
doncel, su criado Esplandin y Sargil con l, que la reina Brisena le enviaba por saber
nuevas del rey, su seor. Cuando el buen hombre le vio tan crecido, entrado ya en talle de
hombre, quin os podra contar el alegra que hubo; por cierto sera imposible. Pues as
como estaba con el rey, se fue contra l lo ms aprisa que pudo a lo abrazar. El doncel,
aunque haba muy gran tiempo que visto no le haba, conocilo luego y fue a hincar los
hinojos delante de l y comenzle de besar las manos, y el hombre santo le tom entre sus
brazos y besle muchas veces con tal grandsima alegra que casi del todo le tena fuera de
sentido, y as de esta manera lo tuvo gran rato, que no se poda apartar de l, dicindole de
esta manera:
Oh, mi buen hijo! Bendita sea la hora en que t naciste, y bendito y alabado sea
aquel Seor que por tal milagro te quiso dar la vida y llegarte a tal estado como mis ojos
ahora te ven!

613

Y cuando en esto estaba, todos estaban mirando lo que el hombre bueno haca y deca, y
el gran placer que le daba la vista de aqul su criado. Y los corazones se les mova a piedad
en ver tanto amor. Mas sobre todos, aunque no lo mostr, fue el placer que el rey Lisuarte
hubo que aunque de antes en mucho lo tuviese y lo amase por lo que de l esperaba y por su
gran hermosura, no era nada en comparacin de saber cierto que su nieto fuese y no poda
apartar los ojos de l, que tan grande fue el amor que sbito le vino que toda cuanta pasin y
enojo que hasta all de las cosas pasadas tena, as fue de l partido y tornado al revs como
en el tiempo que ms amor a Amads tuvo. Y luego conoci ser gran verdad lo que Urganda
la Desconocida le haba escrito, que ste pondra paz entre l y Amads, y as crey
verdaderamente que sera cierto todo lo otro. Despus que el hombre bueno con tanto amor
lo tuvo abrazado, soltle de los brazos con que lo tena y el doncel fue hincar los hinojos
ante el rey y diole una carta de la reina, por la cual le suplicaba mucho por la paz y
concordia si a su honra hacerse pudiese y otras muchas cosas que no es necesario decirlas.
El hombre bueno dijo al rey:
Mi seor, mucha merced recibir y gran consolacin de mi espritu que deis licencia a
Esplandin que me haga compaa mientras por aqu anduviere, porque tenga espacio de lo
mirar y hablar con l.
As se haga dijo el rey, y yo le mando que de vos no se parta en cuanto vuestra
voluntad fuere.
El hombre bueno se lo agradeci mucho, y dijo:
Mi buen hijo bienaventurado, id conmigo, pues el rey lo manda.
El doncel le dijo:
Mi buen seor y verdadero padre, muy contento soy de ello, que gran tiempo ha que
os deseaba ver.
As se sall de la tienda con aquellos dos donceles, Esplandin y Sargil, su sobrino, y
cabalg en su asno y ellos en sus palafrenes y fue su camino donde Amads tena su real,
hablando con l muchas cosas en que haba sabor y rogando siempre a Dios que le diese
gracia como pudiese dar cabo en aquello sobre que iba, tal que fuese su santo servicio. Pues
con esta compaa que os, lleg aquel santo hombre ermitao al real y se fue derechamente
a la tienda de Amads, donde hall tantos caballeros y tan bien guarnidos que fue mucho
maravillado. Amads no lo conoci, que nunca le viera, y no pudo pensar qu demandaba
hombre tan viejo y tan pesado, y mir a Esplandin, y violo tan hermoso que no poda creer
que persona mortal tanto lo fuese y tampoco lo conoci, que aunque habl con l cuando lo
demand los dos caballeros romanos que tena vencidos y se los dio, como esta historia lo
ha contado, fue tan breve aquella vista que le hizo perder la memoria de l. Mas don
Cuadragante, que estaba all, conocilo luego y fue para l y djole:
Mi buen amigo, abrazaros quiero, y, acurdaseos cuando os hallamos don Brin de
Monjaste y yo que nos disteis encomiendas para el Caballero Griego? Yo se las di de vuestra
parte.
Entonces dijo a Amads:
Mi buen seor, veis aqu el hermoso doncel Esplandin, de quien don Brin de
Monjaste, y yo os dijimos el mandado.
Cuando Amads oy nombrar a Esplandin, luego lo conoci, y si de verlo hubo placer,
esto no es de contar, que as perdi los sentidos con la alegra que hubo que apenas pudo
responder ni de s mismo se acordaba, y si alguno en ello parara mientes, muy claro viera su
alteracin, mas no haba sospecha en tal cosa, antes todos tenan credo que ninguno, si
Urganda no, otro no saba quin su padre fuese. Pues tenindole don Cuadragante por la
mano, Amads le quiso abrazar, mas Esplandin le dijo:
Buen seor, haced antes honra a este hombre santo Nasciano, que os demanda.

614

Y como todos oyeron decir ser aquel Nasciano, de quien tanta fama de su santidad y
estrecha vida por todas las partes era manifiesta, llegronse a l con mucha humildad y las
rodillas en el suelo, le rogaron que les diese su bendicin. El ermitao dijo:
Ruego a mi Seor Jesucristo que si bendicin de tan pecador como yo soy puede
aprovechar, que esta ma abaje la gran saa y soberbia que en vuestros corazones est y os
ponga entero conocimiento de su servicio, que olvidando las cosas vanas de este mundo
sigis las verdaderas del que verdadero es.
Entonces alz la mano y bendjolos. Amads se volvi a Esplandin y abrazle, y
Esplandin le hizo el acatamiento y reverencia, no como a padre, que no saba que lo fuese,
mas como al mejor caballero de quien nunca oyera hablar, y por esta causa le tena en tanto
y le contentaba su vista que los ojos no poda de l partir. Y desde el da que le vio vencer
los romanos, siempre su deseo fue de andar en su compaa sirvindole por ver sus grandes
caballeras y aprender para adelante, y ahora que se vea en ms edad y cerca de ser
caballero, mucho ms lo deseaba, y si no fuera por la gran divisin que el rey su seor con
Amads tena ya le hubiera demandado licencia para se ir a l, mas esto lo detuvo hasta
entonces. Amads, que a duro los ojos de l poda partir, vea cmo el doncel le miraba tan
ahincadamente y sospech que algo deba saber, mas el buen hombre ermitao que la verdad
sabia, miraba al padre y al hijo, y como los vea juntos y tan hermosos, estaba tan ledo como
si en el Paraso estuviese y en su corazn rogaba a Dios por ellos y que fuese su servicio de
le dar lugar a l como entre estos todos que eran la flor del mundo pudiese poner mucho
amor y concordia. Pues estando as todos alderredor del santo hombre, dijo a don
Cuadragante:
Mi seor, yo tengo de hablar algunas cosas con Amads, tomad con vos este doncel,
pues ms que ninguno de estos seores le habis conocido y hablado.
Entonces tom por la mano a Amads y apartse con l y bien desviado y djole:
Mi hijo, antes que la causa principal de mi venida se os manifieste, quiero traeros a la
memoria en el cargo tan grande ms que otro ninguno de los que hoy viven sois a Dios
Nuestro Seor, que en la hora que nacisteis fuisteis echado en la mar, cerrado en una arca
sin guardador alguno y Aquel Redentor del mundo habiendo de vos piedad milagrosamente
os trajo a vista de quien tan bien os cri. Este Seor que os digo os ha hecho el ms fuerte y
ms amado y honrado de cuantos en el mundo se saben, dndoos l su gracia. Por vos han
sido vencidos muchos valientes caballeros y gigantes y otras cosas fieras y desemejadas que
en este mundo muy gran dao hicieron. Vos sois hoy en el mundo extremado de cuantos en
l son. Pues quien tanto ha hecho por vos, qu es razn que hagis vos por l? Por cierto,
si el enemigo malo no os engaase, con ms humildad y paciencia que otro alguno debis
mirar por su servicio, y si as no lo hacis todas las gracias y mercedes que de Dios habis
recibido seran en dao y menoscabo de vuestra honra, porque as como su santa piedad es
grande en aqullos que le obedecen y conocen, as su justicia es mayor sobre aqullos que
de l mayores bienes han recibido, no habiendo de ellos conocimiento ni agradecimiento. Y
ahora, mi buen hijo, sabris cmo poniendo este cansado y viejo cuerpo a todo peligro de su
salud, queriendo seguir aquel propsito por donde quise dejar las cosas de este mundo
perecedero, soy venido con gran trabajo y cuidado de mi espritu con ayuda de Aqul que
sin ella nada se pueda hacer que bueno sea a poner paz y amor donde tanta rotura y
desventura est, como al presente parece. Y porque yo he hablado con el rey Lisuarte y en l
hallo aquello en que todo buen rey ministro de Dios obedecer debe, quise saber de vos, mi
buen seor, si tendris conocimiento ms a Aqul que os cri que a la vanagloria de este
mundo. Y porque sin recelo ni temor alguno podis hablar conmigo, os hago saber cmo
antes que aqu viniese fui a la nsula Firme y con licencia de la infanta Oriana, de quien yo
en confesin de todo su corazn y grandes secretos tom este cuidado en que puesto me
veis.

615

Amads como esto le oy decir, bien crey que le deca verdad, porque ste era un
hombre santo y por ninguna cosa dira sino lo cierto, y respondile en esta manera:
Amigo de Dios y santo ermitao, si el conocimiento que tengo de los bienes y
mercedes que de mi Seor Jesucristo he recibido hubiese de poner en obra los servicios a
que obligado le soy, yo sera el ms bienaventurado caballero que nunca naci, mas
recibiendo de l todo y mucho ms de lo que dicho habis, y yo no solamente no lo conocer
ni pagar, mas ofenderlo cada da en muchas cosas, tngome por muy pecador y errado
contra sus mandamientos, y si ahora en vuestra venida puedo enmendar algo de lo pasado,
mucho alegre y contento ser en que se haga, por ende decid lo que es en mi mano, que
aquello con toda aficin se cumplir.
Oh, bienaventurado hijo! dijo el buen hombre, cunto habis esta muy pecadora
nima alegrado y consolado mi desconsuelo en ver tanto mal y aquel Seor que os ha de
salvar os d el galardn por m y ahora sin ningn temor quiero que sepis lo que yo tengo
hecho despus que a esta tierra vine.
Entonces le cont cuanto l haba hablado con Oriana y cmo por su mandado vino al
rey su padre y todas las cosas que con l habl y cmo claramente le dijo que Oriana estaba
casada con l y que el doncel Esplandin y cmo el rey lo haba tomado con mucha
paciencia y que estaba muy llegado a la paz, y que pues l con la ayuda de Dios en tal
estado lo haba puesto, que l diese orden cmo quedando casado con aquella princesa se
concertase la paz entre ellos ambos. Amads cuando esto oy, el corazn y las carnes le
temblaban con la gran alegra que hubo en saber que por voluntad de su seora era
descubierto el secreto de sus amores, tenindola l en su poder donde peligro alguno no se
aventuraba, y dijo al ermitao:
Mi buen seor, si el rey Lisuarte de ese propsito est y por su hijo me quiere, yo lo
tomar por seor y padre para le servir en todo lo que su honra sea.
Pues que as es dijo el buen hombre, cmo os parece que se pueden juntar del
todo estas dos voluntades sin que ms mal venga?
Amads le respondi:
Parceme, padre, que debis hablar con el rey Perin mi padre y decirle la causa y
deseo de vuestra venida, y si tendr por bien que viniendo el rey Lisuarte en lo que don
Cuadragante y don Brin de Monjaste de parte de nosotros le demandaren sobre el hecho de
Oriana de se llegar a la paz con l, y yo fo tanto en la su virtud que hallaris todo el recaudo
que deseis y decirle que algo de ello me hablasteis, pero que yo lo remito todo a su
voluntad.
El hombre bueno tuvo que deca bien y as lo hizo, que luego se parti de la tienda de
Amads con sus donceles y compaa y fuese a la del rey Perin, del cual sabido quien era
fue con mucho amor y voluntad recibido.
Mir el rey a Esplandin, que le nunca viera, y fue mucho maravillado en ver criatura
tan hermosa y tan graciosa y pregunt al santo hombre ermitao quin era. El santo hombre
le dijo cmo era su criado, que Dios se lo diera por muy gran maravilla. El rey Perin le
dijo:
Cuanto ms, padre, si es ste el doncel que traa la leona con que cazaba y que vos
criasteis en el bosque donde es vuestra morada de quien muchas cosas y extraas la grande
sabedora Urganda la Desconocida ha enviado decir que le avendran, si Dios vivir los deja,
y parceme, segn me dicen, que envi decir al rey Lisuarte por un escrito que este doncel
pondra mucha paz y concordia entre l y mi hijo Amads. Y si as es, todos le debemos
mucho amar y honrar, pues que por su causa tanto bien puede venir como vos, padre, veis.
El santo hombre bueno Nasciano le dijo:
Mi seor, verdaderamente ste es el que vos decs. Y si ahora tenis razn de le amar,
y mucho ms le tendris adelante cuando ms de su hecho supiereis.
Entonces dijo a Esplandin:
616

Hijo, besadle las manos al rey, que bien lo merece.


El doncel hinc los hinojos por le besar las manos, mas el rey le abraz y le dijo:
Doncel, mucho debis agradecer a Nuestro Seor Dios la merced que os hizo en
daros tanta hermosura y buen donaire, que sin conocimiento que de vos se tenga atrais a
todos, as los que os conocen que os amen y os precien, y pues a l plugo de os dotar de
tanta gracia y hermosura si le fuereis obediente mucho ms os tiene prometido.
El doncel no le respondi ninguna cosa, antes con gran vergenza de se or loar de tal
prncipe se le encendi el rostro en color, lo cual pareci muy bien a todos el lo ver con
tanta honestidad como su edad lo demandaba. Y mucho se maravillaban de persona tan
sealada que no se conoca padre ni madre. El rey pregunt al santo hombre Nasciano si
saba cuyo hijo fuese; el buen hombre le dijo:
De Dios, que hace todas las cosas, aunque de hombre y mujer mortales naci y fue
engendrado, pero segn su comienzo y el cuidado que de guardarlo tuvo y criar bien parece
que como a hijo lo ama. Y a l placer por su santa clemencia y piedad que antes de mucho
tiempo sabris ms de su hacienda.
Entonces le tom por la mano y se apart, y djole:
Rey bienaventurado en todas las cosas de este mundo y en el otro, si a Dios temiereis
y miraseis por todas las cosas que sean de su servicio. Yo soy venido a estas partes con esta
persona tan flaca y cansada de sobrada vejez, con propsito que Dios, mi Seor, me dar
gracia que yo le pueda servir en quitar tanto mal como aparejado est, y mis dolencias y
grandes fatigas no dieron lugar a que antes viniese y he hablado con el rey Lisuarte, el cual,
como siervo de Dios, querr venir en paz si con honra de las partes se puede hacer, y de l
he venido a vuestro hijo Amads y remitindome a vos y a seguir vuestro mandamiento se
excus de responder a lo que le dije, de manera que en vos, mi seor, queda la paz o la
guerra, pues cuando seis obligado a desviar las cosas contrarias al servicio de aquel muy
alto seor, todos lo saben, segn de los bienes de este mundo, as de mujer como hijos y
reinos os ha provedo, y ahora es tiempo que l conozca cmo se lo agradecis y deseis
servir.
El rey, como siempre estuviese inclinado a la paz y sosiego, por la parte del dao que de
la guerra se podra seguir, as como aqul que all tena a Amads, que era la lumbre de sus
ojos y don Florestn y Agrajes y otros muchos caballeros de su linaje, le respondi y dijo:
Padre Nasciano, Dios es testigo de la voluntad que en esta tan gran rotura yo he
tenido, y cmo lo hubiera excusado si camino para ello pudiera hallar, mas el rey Lisuarte
ha dado ocasin a que ningn medio en ella se pudiese hallar, porque mucho contra Dios y
su conciencia quiso desheredar a su hija Oriana, como todo el mundo sabe, la cual, como
habis sabido, fue reparado. Y aun despus ha sido amonestado y rogado, que quera venir
en lo que justo sea y que todo se hara a su ordenanza, pero l, como prncipe poderoso y
ms en este caso soberbio que razonable, pensando que teniendo el emperador de Roma
todo el mundo le haba de ser sujeto, nunca quiso, no solamente ponerse en justicia, mas ni
orla; pues lo que de esto se le ha seguido y ganado Dios lo sabe y todos lo ven. Mas si
ahora quiere haber el conocimiento que hasta aqu no ha tenido, yo fo en estos caballeros
que de mi parte estn que harn y seguirn mi parecer, que no es otro sino que estos males
sean atajados. Y porque, vos, padre, veis en cun poco la porfa est, solamente que en lo
de Oriana su hija se diese medio, era el remedio para todo.
El buen hombre le dijo:
Mi buen seor, Dios le dar y yo en su nombre, por ende hablad con vuestros
caballeros y nombrad personas que el bien quieran, que por el rey Lisuarte as ser hecho y
yo estar con ellos como siervo de Jesucristo, Dios verdadero, para soldar y reparar lo que
se rompiese.
El rey Perin lo tuvo por bien, y djole:

617

Eso luego se har, que yo har dos caballeros que con todo amor y voluntad se
lleguen a lo que justo fuere.
El hombre bueno con esto se torn muy contento y pagado al real del rey Lisuarte.
El rey Perin mand llamar a su tienda todos los ms principales caballeros, y juntos as
les dijo:
Nobles prncipes y caballeros, as como todos somos muy obligados en
defendimiento de nuestras honras y estados a poner las personas en todo peligro por las
defender y mantener justicia, as lo somos para sin toda saa y soberbia de nos volver y
recoger en la razn cuando manifiesta nos fuera. Porque, aunque el comienzo con justa
justicia sin ofensa de Dios las cosas se pueden tomar, pero procediendo en la causa si con
fantasa y mal conocimiento no nos llegsemos a lo razonable, lo justo primero con lo
postrimero injusto se hara igual, as que conviene que la honra y estima estando por la
mayor parte en su perdicin si camino de concordia como al presente parece se descubriese,
que dejando las cosas pasadas aparte, se tome por servicios del alto Seor y reparo de
nuestras nimas, a quien tan tenidos somos. Ahora sabris cmo a m es venido este santo
hombre ermitao y siervo de Dios, y segn dice, nuestros contrarios querrn paz, mas
conforme a buena conciencia que a puntos de honra, si as la queremos: solamente demanda
para el efecto de ellos se nombren personas de ambas las partes que con buena voluntad,
apartada la injusta pasin, lo determinen. Parecime cosa muy justa que lo sepis y deis el
voto que mejor os pareciere porque aqul se siga.
Todos callaron por una gran pieza. Angriote de Estravaus se levant y dijo:
Pues que todos callis, dir yo mi parecer, y dijo al rey: Seor, as por vuestra
dignidad real y gran valor de vuestra persona y ms por el muy gran amor que estos
prncipes y caballeros tienen, tuvieron por bien de os tomar en esta jornada por su mayor,
para que las cosas de la guerra y la paz sean por vuestro consejo guiadas, conociendo que
ningn temor ni aficin tendr parte de os sojuzgar, y yo confo, por su virtud, que lo que
por vos se determinase por ninguno de ellos sera contradicho, as que para lo uno y otro es
vuestro poder bastante; pero pues que a vuestra merced place de or lo que cada uno decir
querr, quiero que mi voto se sepa, el cual es que pues por nosotros se tiene la princesa
Oriana con todo lo que con ella se hubo que sera gran sinrazn queriendo nuestros
contrarios la paz, estando nuestras honras tan crecidas, habrsela de negar en esta demanda
que tan poco aventuramos, y pues que al comienzo fueron nombrados don Cuadragante y
don Brin de Monjaste, que as ahora lo deben ser, que su discrecin y virtud es tan crecida
que en la hora en que ahora lo tomaren en aqulla, y aun ms allende lo dejaran, con asiento
de paz o rotura de guerra.
As como este caballero lo dijo se concert por el rey y por aquellos seores, que estos
dos caballeros, con acuerdo y consejo del rey, determinasen lo que haban de hacer en
adelante.

618

Captulo 114
Cmo el santo hambre Nasciano torn con la respuesta del rey Perin al rey Lisuarte, y lo
que se concert.
Tom el hombre bueno Nasciano al rey Lisuarte, como osteis, y djole lo que haba
hablado con el rey Perin y cmo todos por l se mandaban, que le pareca que la obra
debera seguir y concertar con las palabras tan buenas que le haba dicho. Como ya el rey
determinado estuviese y muy ganoso de no dar ms parte al enemigo malo de la que hasta
all haba tenido, donde tanto dao redundado haba, djole:
Padre, pues por m no quedar, as como lo veris, y quedad vos aqu con vuestra
compaa en esta mi tienda y yo ir a hablar con estos reyes que tanto mal y peligro han
recibido por sostener mi honra.
Entonces se fue a la tienda de Gasquiln, rey de Suesa, que an en la cama estaba de la
batalla que con Amads hubo, como ya osteis, e hizo llamar al rey Cildadn y a todos los
mayores caballeros, as de los suyos como de los romanos, y djoles lo que aquel hombre
bueno ermitao le haba dicho, as al comienzo de su venida como ahora en la respuesta que
del rey Perin traa, guardando lo que tocaba de Amads y su hija, que no quiso que por
entonces fuese manifiesto. Y rogles mucho que le dijesen su parecer, porque si la salida de
aquel concierto buena fuese o al contrario a todos su parte alcanzase. En especial quera
saber el voto de los romanos, porque segn la gran perdida que en perder a su seor haban
habido, mucho le obligaban a l negando su propia voluntad la suya seguir. El rey Cildadn
le dijo:
Mi seor, gran razn es que a estos caballeros de Roma se les d la parte que decs y
tenis por bien y el buen comedimiento vuestro les obliga en la fin seguir lo que vuestra
voluntad fuere, as como yo y todos los otros que somos en vuestra obediencia lo habemos
de hacer, juntos con este noble rey de Suesa, que para esto su querer no ser diverso del
nuestro, y ahora dirn ellos lo que quisieren.
Entonces habl aquel buen caballero Arquisil, se levant y dijo:
Si el emperador mi seor fuese vivo, as por su grandeza como por haber sido a causa
suya esta contienda, a l convena segn su querer y voluntad tomar la paz o dar la guerra,
mas pues que nosotros, los que de su sangre somos, y todos sus vasallos, a quien mandar y
gobernar habemos, no somos ya ms parte de aqulla que vos, mi buen seor rey Lisuarte,
como su igual en la misma causa quisiereis tomar, para lo cual ya se os dijo y ahora se os
dice que hasta que uno de nosotros vivo no quede nunca dejaremos de seguir el propsito
que vuestra voluntad fuere, as que para lo uno y lo otro a vos, como ms principal y que ya
ms esto presente toca que a ninguno, dejamos el cargo que hacerse debe.
Mucho fue el rey pagado de este caballero y todos cuantos all eran, porque su respuesta
fue muy conforme a toda discrecin con gran esfuerzo, lo cual pocas veces en una
concuerda, y djole:
Pues que en m lo dejis, yo lo tomo; si en algo se errase, ma sea la parte mayor, as
como acertando la de la honra.
Con esto se fue a una tienda y mand al rey Arbn de Norgales y a don Guiln el
Cuidador que ellos tomasen cargo de hablar con los que el rey Perin nombrase y con su
consejo se diese orden en la determinacin, y luego dijo al ermitao:
Padre, parceme pues que el negocio es llegado a tal punto que ser bueno que tornis
al rey Perin y le digis cmo yo tengo sealados estos dos caballeros para que con los
suyos contraten, y que sera bien, porque las cosas semejantes siempre traen dilacin, y
estando en estos reales los heridos no pueden ser curados ni los mantenimientos para las
619

gentes y bestias habidos, que los reales a un punto se levanten y l con todos los suyos se
retraiga una jornada por donde vino y yo otra, que ser a la mil villa de Luvania para dar
orden en el reparo de esta gente que maltratada est, y hacer llevar al emperador a su tierra y
que nuestros mensajeros hablen en lo que hacerse debe, y l y yo vendremos en lo mejor, y
que l diga su voluntad a los suyos, yo as har a los mos, y vos estaris en medio para ser
testigo de aqul que a la razn no se llegare, y que si menester fuere l y yo, con mi gente,
nos podremos ver donde a vos os pareciere.
Al ermitao plugo mucho de esto, porque bien vio que, el peligro estaba ms alejado
estndolo las gentes, que comoquiera que este santo hombre fuese de orden y de tan
estrecha vida en lugar tan esquivo, primero fue caballero, y muy bueno, en armas en la corte
del rey Lisuarte, y despus de su hermano, el rey Falangrs, de manera que as como en lo
divino tan acabado fuese, no dejaba por ende de entender bien lo temporal, que mucho lo
haba usado, y dijo al rey:
Mi buen seor, bien me parece lo que decs, solamente queda que a da cierto sean
vuestros mensajeros y los suyos aqu en este lugar, que es el medio camino, y podr ser que
con ayuda de aquel Seor, que sin l ninguna cosa puede ser ayudada, se dar tal forma
entre ellos que vos y el rey Perin os veis cmo habis dicho y se atajen las dilaciones que
por las terceras personas suelen acaecer, y yo me volver luego y os enviar decir a la hora y
sazn que el real podis mandar levantar, que por aqulla se levante el otro.
As se tom el buen hombre al rey Perin y le dijo el concierto, que nada falt. Al rey
plugo de ello, pues que a tan gran ventaja suya los reales se alzaban, y con acuerdo de don
Cuadragante y de don Brin de Monjaste mand a pregonar que otro da bien de maana
fuesen todos prestos en quitar sus tiendas y otros aparejos para levantar de all. El buen
hombre as lo envi decir al rey Lisuarte y a lo ms presto que l pudiese sera con l.
Pues la maana venida, las trompetas fueron sonadas por los reales y alzadas las tiendas,
y con mucho placer de los unos y de los otros movieron los reales cada uno donde deba ir.
Mas ahora los dejaremos ir por sus caminos y contaros hemos del rey Arbigo, que suso en
la montaa estaba, como ya osteis.

620

Captulo 115
De cmo, sabida por el rey Arbigo la partida de estas gentes, acord de pelear con el rey
Lisuarte.
Ya os hemos contado cmo el rey Arbigo y Barsinn, seor de Sansuea, y Arcalaus el
Encantador y sus companas estaban metidos en lo ms bravo y ms fuerte de la montaa,
aguardando el aviso de las escuchas que continuamente muy secreto sobre los reales tenan,
las cuales vieron muy bien las batallas pasadas y asimismo la fortaleza de reales, donde
ninguna de las partes poda recibir de noche ningn dao, y como hasta all no hubiese
vencimiento ninguno, antes siempre los reales parecan estar enteros, no se atrevi el rey
Arbigo a salir de all, pues que no haba disposicin para contentar a su deseo, y siempre su
pensamiento fue de esperar a lo postrimero, que bien cuidaba que, aunque alguna pieza se
detuviesen los unos con los otros, que al cabo la una parte haba de ser vencida y mucho
placer consigo porque de la primera no se mostraba el vencimiento, que durando la porfa
ms se acrecentaba el dao, que a la fin quedaran tales que con poco trabajo y menos
peligro despachara a los que quedasen, y quedara seor de toda la tierra sin haber en ella
quien se lo contradijese, y con mucho placer abrazaba a Arcalaus, londole y agradecindole
aquello que haba pensado y prometindole grandes mercedes, dicindole que ya no se
poda errar de no ser restituido en los daos pasados con mucho ms acrecentamiento que lo
perdido. Pues as estando con mucho placer y alegra, vinieron las escuchas y dijronle
cmo las gentes haban alzado los reales y armados se volvan por los caminos que haban
all venido, que no podan pensar qu cosa fuese. Odo esto por el rey Arbigo, luego pens
que sobre alguna avenencia se podran partir, acord de antes acometer al rey Lisuarte que a
Amads, porque aqul, muerto o preso, Amads tendra poco cuidado del bien ni del mal del
reino, y que as lo podra todo ganar, pero dijo que no sera bien acometerlos hasta la noche,
porque los tomaran ms descuidados y a su salvo, y mand a un sobrino suyo, que haba
nombre Esclavor, hombre muy sabido de guerra, que con diez de caballo muy
encubiertamente siguiese el rastro y mirase bien dnde se aposentaban, el cual as lo hizo,
que por lo ms encubierto de aquella sierra iba mirando la gente que por el llano iba.
El rey Lisuarte, que iba por su camino, siempre tuvo recelo de aquella gente, aunque no
saba cierto dnde estuviese, mas de lo que algunos de los de la tierra le haban dicho, como
siempre vean gente en aquella montaa a la parte de la mar, mas ninguno a ella acostarse
osaba; ni el rey haba tenido tiempo de proveer en ello lo que menester era, tanto tena que
hacer en lo que delante s tena. Y yendo por su camino, como dicho es, fue avisado de
algunos de la comarca cmo haban visto gente de caballo ir encubiertos por encima de los
cerros de aquella sierra. El rey, como fuese muy apercibido y de vivo corazn, luego pens
lo que vino, que no se podra partir de aquella gente si a su parte acostasen sin gran batalla,
la cual por entonces tema, por ver su gente tan maltratada de las batallas pasadas; pero con
su fuerte corazn no tard de poner el remedio que cumpla, y llamando al rey Cildadn y a
los capitanes todos, les dijo las nuevas que haba sabido de aquellas gentes y que les rogaba
tuviesen todas sus gentes armadas y en buena orden, porque si menester fuese los hallasen
con aquel recaudo que convena a caballeros. Todos le respondieron que as como lo
mandaba se cumplira por ellos y que creyese que antes que mengua ni dao recibiesen
perderan las vidas. Algunos hubo que secretamente le dijeron que lo deba hacer saber al
rey Perin, porque aquella gente era mucha y holgada y que haba recelo que no se podra
sin gran peligro de ellos partir, que mirasen que todos eran sus enemigos, que si la ventura
contraria le fuese que no habra en ellos piedad ni dejaran de hacer el mal que pudiesen.
stos fueron don Grumedn y Brandoibs, que hacan cuenta si esto se hiciese que el rey su
621

seor no habra de quien temer y que por este camino la paz sera ms firme y abreviada
entre ellos. Mas el rey, que como muchas veces os hemos dicho, siempre temi ms la
prdida de la honra que el aseguramiento de la vida, respondiles que las cosas no estaban
tanto al cabo del bien que quisiese encargarse de sus contrarios, que podra ser que lo que
ahora se les figuraba gran afrenta que al fin saldra al contrario y que no pensasen en l, sino
en herir reciamente a los enemigos si viniesen, como siempre en las cosas de mayores
afrentas que aqulla era en que se haban visto lo hicieran. Y luego mand a Filispinel que
con veinte caballeros se acostasen a la montaa y lo ms cuerdamente que pudiese ser, de
manera que no se perdiese tomase algn aviso, y as lo hizo como l lo mand. Entretanto,
hizo reposar la gente, que haba ya andado hasta cuatro leguas, y que las bestias refrescasen
porque si ser pudiese llegasen a Luvaina sin ms reparar, porque l ms tema de ser
acometido de noche que de da, y si la gente reparase que no sera en su mano segn estaban
fatigados de los poder excusar que se no desarmasen y no durmiesen, de manera que asaz
poca gente le podra desbaratar, y cuanto una pieza reposaron mand que cabalgasen y llev
delante s todo el fardaje y los heridos, aunque en aquellos das de la tregua haba enviado
todos los ms a aquella villa.
Filispinel se fue derecho a la montaa y con gran recaudo que puso sinti luego las
espas y la gente de Esclavor, y cuando l con los ms de los que llevaba fue a vista de los
contrarios envi el aviso al rey, hacindole saber cmo haba hallado aquellos pocos
caballeros que siempre iban atalayando y que crea que la otra gente no estara muy lejos. El
rey no haca sino andar su camino con harta prisa, porque la afrenta, si viniese, le tomase
cerca de aqulla su villa, que haca cuenta que, aunque bien cercada no estuviese, que mejor
en ella que en el campo se podra reparar. As que en poca de hora se alej gran pieza de la
montaa.
Esclavor, sobrino del rey Arbigo, como vio lo haban descubierto, envilo hacer saber
a su to y que su parecer era que sin detenimiento alguno debera descender de la montaa a
lo llano, que pues descubiertos eran que el rey Lisuarte no quera parar, sino en parte que a
su ventaja fuese. Cuando este mensajero lleg al rey Arbigo, toda su gente estaba de buen
reposo, aparejando para la noche, sin pensamiento alguno de acometer a sus enemigos de
da, y no pudieron tan presto armarse y cabalgar que como la gente mucha fuese que gran
pieza no tardase y lo que ms embarazo les puso fue los malos pasos de la montaa, que as
como para se defender haban escogido lo ms spero y fuerte, as para ofender lo hallaban
muy contrario. Pues as como os, esta gente comenz a seguir al rey Lisuarte, pero antes
que de la montaa saliesen l iba ya tan gran trecho que por mucho que, despus que a lo
llano salieron y aguijaron tras l, no lo pudieron alcanzar hasta bien cerca de la villa; mas
Arcalaus, como saba la tierra, iba dirigiendo al rey Arbigo que se no aquejase porque la
gente no se fatigase, que pues a vista los llevan no era posible podrseles ir y que no
tuviesen en nada que se le acogiesen a la villa, que l la saba muy bien, y que ms peligroso
estara en ellas que en el campo, segn sus pocas fuerzas.
En este comedio acaeci que por voluntad de Dios, porque aquella mala gente su mal
deseo no pusiese en efecto, que el buen hombre y santo ermitao envi a Esplandin, su
criado, y a Sargil, su sobrino, al rey Lisuarte a le hacer saber cmo el negocio estaba en
buen estado y que lo ms presto que l pudiese seria con l el Luvaina para dar orden cmo
los cuatro caballeros de ambas partes se juntasen. Cuando estos donceles llegaron al real del
rey, hallronlo partido pieza haba, y ellos siguieron la va que llevaba y anduvieron tanto
que llegaron al lugar donde el rey haba reposado y all supieron cmo iba con recelo y con
ms prisa y apresuraron su camino por lo alcanzar, y antes que la hueste del rey viesen
vieron descender la gente de la montaa a gran andar y luego pensaron que era la del rey
Arbigo, que estando con la reina Brisena oyeron decir de aquella gente. Y vieron cmo la
reina enviaba lagunas gentes de unos lugares a otros a la parte donde se deca estar aquella
compaa, y como as lo viesen ir con tanto poder y el rey su seor con tan poco y tan
622

fatigada su gente que los no podra sufrir y se vera en tan gran peligro, de lo cual
Esplandin mucho dolor y pesar hubo. Dijo a Sargil:
Hermano, sgueme y no holguemos hasta que si ser pudiere el rey mi seor sea
socorrido, porque aquella mala gente no le puedan empecer.
Entonces volvieron las riendas a los palafrenes y tornaron por el camino, que venan al
ms andar que pudieron todo lo que del da les qued y de la noche, que nunca pasaron, y
otro da al alba llegaron al real del rey Perin, que aquel da no haba andado ms de cuatro
leguas, y hall asentado su real en una ribera de muchos rboles y huertas y tena a la parte
de la montaa su guarda de muchos caballeros, porque tambin hubo nuevas de unos
pastores de aquella gente, y como movan del lugar donde estaban recelse de ellos, y por
esta causa mand poner gran guarda, y como all llegaron fuese Esplandin derechamente a
la tienda de Amads y hall al buen hombre ermitao que se levantaba y quera caminar, y
cuando as, con tanta prisa, vio al doncel, djole:
Mi buen hijo, qu venida tan apresurada es sta?
l le dijo:
Mi seor padre, tanto es de prisa que hasta que con Amads no hable no os lo puedo
contar.
Entonces descabalg del palafrn y entr a la cama donde Amads estaba armado, que
estuvo toda la noche en la guarda del campo y al alba se vino a dormir y reposar, y
despertndole. le dijo:
Oh, buen seor!, si en algn tiempo vuestro noble corazn dese grandes hazaas,
venida es la hora donde su grandeza mostrar puede, que aunque hasta aqu por muy grandes
afrentas y muy peligrosas haya pasado, ninguna tan sealada como sta ser pudo. Sabris,
buen seor, cmo la gente que se ha dicho estar en la montaa con el rey Arbigo va cuanto
ms puede sobre el rey Lisuarte mi seor, y creo, seor, que, segn la muchedumbre de ella
y a poca y mal reparada del rey, no se le puede excusar gran peligro. As que, despus de
Dios, el solo remedio vuestro es el suyo.
Amads, como aquello oy, levantse muy presto y dijo:
Buen doncel, esperadme aqu, que si yo puedo vuestro trabajo no ser en balde.
Entonces se fue luego a la tienda del rey Perin, su padre, y contndole aquellas nuevas
le suplic mucho que le diese licencia para hacer aquel socorro, del cual mucha honra y gran
prez podra recibir y sera muy loado en todas las partes donde se supiese, y esto le pidi
Amads hincados los hinojos, que nunca levantarse quiso hasta que el rey, como era
allegado a toda virtud y nunca su tiempo pas sin en semejantes cosas de gran fama, le dijo:
Hijo, hgase como t lo quieres, y toma la delantera con la gente que te placer, que
yo te seguir, que si con este rey Lisuarte hemos de tener paz, esto lo har ms firme. Y si la
guerra, ms vale que por nos sea destruido que por otros, que por ventura seran ms
nuestros enemigos que ahora lo es l.
Y luego mand tocar las trompetas y los aafiles, y como la gente estaba toda armada y
sospechosa de rebato, luego a caballo fueron cada uno con su capitn. El rey Perin y
Amads haban hecho cabalgar a Gasquiles, el sobrino del emperador de Constantinopla, y
con sus seas se salieron del real, tras la cual salieron todas las otras, y como todos fueron
en el campo el rey les dijo las nuevas que haba sabido y rogles mucho que no mirando lo
pasado quisiesen mostrar su virtud en socorrer aquel rey con tan mala gente y tan gran
necesidad estaba. Todos lo tuvieron por bien, y dijeron que como lo l mandaba se hara.
Entonces Amads tom consigo a don Cuadragante y a don Florestn, su hermano, y a
Angriote de Estravaus, y Gavarte de Val Temeroso, y Gandaln, y Enil, y cuatro mil
caballeros, y al maestro Helisabad, que all en esta jornada, como en las batallas pasadas,
hizo cosas maravillosas de su oficio, dando la vida a muchos de los que haber no la pudieran
sino por Dios y por l.

623

Con esta compaa tom el camino y el rey, su padre, y todos los otros en sus batallas
ordenadas tras l.
Mas ahora deja el cuento de hablar de ellos, que se iban a ms andar, y torna a contar lo
que los reyes en este medio tiempo hicieron.

624

Captulo 116
De la batalla que el rey Lisuarte hubo con el rey Arbigo y sus compaas, y cmo el rey
Lisuarte fue vencido y socorrido por Amads de Gaula, que nunca falt de socorrer al
menesteroso.
Contado os habemos cmo el rey Lisuarte fue avisado de los caballeros que a la
montaa envi cmo haban visto ya las atalayas del rey Arbigo, y cmo l, con gran prisa,
se iba por llegar a la su villa de Luvaina, porque si afrenta alguna le viniese as se pudiese
reparar, que segn la gente llevaba mal parada de las batallas pasadas que ya osteis, bien
tena credo que aquel gran poder de sus enemigos no lo poda sufrir. Pues as fue que l,
yendo su camino, las compaas del rey Arbigo le siguieron hasta que fue noche, y siempre
llevaban a Esclavor con los diez de caballo y otros cuarenta que el rey su to le envi junto
consigo, y segn la gente de la montaa anduvo despus que al llano bajaron bien lo
pudieron alcanzar, mas la noche haca tan oscura que no se vean los unos a los otros, y por
esta causa y tambin por lo que Arcalaus dijera de la poca fuerza de la villa donde ellos
llevaban esperanza, no curaron de pelear con ellos, mas fueron todava a sus espadas y sus
corredores casi envueltos con los del rey Lisuarte. As anduvieron hasta que vino al alba del
da, que muy cerca unos de otros se vieron y a poco trecho de la villa. Entonces el rey
Lisuarte, como esforzado prncipe, repos con todos los suyos e hizo de su gente dos haces,
la primera dio al rey Cildadn, y con l, Norandel, su hijo, y el rey Arbn de Norgales, y don
Guiln el Cuidador, y Cendil de Ganota, y con ellos hasta dos mil caballeros. En la segunda
fue Arquisil y Flamneo, romanos, y Giontes, su sobrino, y Brandoibs, y otros muchos
caballeros de su compaa, y con ellos hasta seis mil caballeros, que si estas dos batallas
estuvieron separadas de armas y caballos holgados no tuvieran mucho que temer a sus
enemigos, mas todo lo tenan al revs que las armas eran todas rotas por muchos lugares de
las batallas pasadas, y los caballos muy flacos y cansados, as del trabajo grande pasado
como del presente, que en todo aquel da y noche no haban parado sino muy poco, de lo
cual mucho dao se les sigui, como adelante oiris.
El rey Arbigo traa en su delantera a Barsinn, seor de Sansuea, que, como es dicho,
era un caballero mancebo esforzado, ganoso de ganar honra y de vengar la muerte de su
padre y de Gandalod, hermano, el que don Guiln venci y lo llev preso al rey Lisuarte y
lo mand en Londres despear de una torre, al pie de la cual fue su padre quemado, como lo
cuenta el primer libro de esta historia, y llevaba consigo dos mil caballeros y las otras
batallas tras l, como dicho es.
Pues como fue el da claro y se viesen cerca unos de otros, furonse a acometer
reciamente, de manera que de los encuentros primeros muchos caballos fueron sin seores,
y Barsinn quebr su lanza y puso mano a su espada y dio grandes golpes con ella, como
aqul que era valiente y estaba con gran saa. Norandel, que delante los suyos vena,
encontrse con un to de este Barsinn, hermano de su madre, que fue gobernador de la
tierra despus que su padre de Barsinn fue muerto, hasta que este su sobrino entr en la
edad de la saber regir, y diole tan gran encuentro que le fals el escudo y la loriga y pas la
lanza a las espaldas y dio con l muerto en tierra sin detenimiento alguno. El rey Cildadn
derrib otro caballero que vena con ste, que era de los buenos de la compaa de Barsinn.
Y as hirieron de grandes golpes don Guiln y el rey Arbn de Norgales y los otros que con
ellos venan, todos muy sealados y escogidos caballeros, de manera que la haz de Barsinn
fuera desbaratada sino porque Arcalaus socorri, y aunque l tena perdida la mitad de la
mano derecha, que Amads le cort, llamndose Baltenebros, cuando mat a Lindoraque, su
sobrino, con el grande uso de las armas se mandaba ya con la mano siniestra como con la
625

otra, y en su llegada fueron los de su parte muy esforzados y tornaron a cobrar gran
ardimiento en sus corazones, de manera que muchos de los del rey Lisuarte fueron muertos
y mal llagados, derribados de los caballos. Arcalaus se meti entre ellos y haca grandes
cosas en armas, as como aqul que era valiente y esforzado, pero a esta hora viereis hacer
maravillas al rey Cildadn, y Norandel, y don Guiln y a Cendil de Ganota, que stos eran
escudo y amparo de todos los suyos; pero todo no valiera nada si el rey Lisuarte no
socorriera, que los contrarios, como fuesen ms y ms holgados, ya los traan de vencida,
mas el rey Lisuarte, que nunca perdi punto en lo que hacer deba en las grandes afrentas
que se hall, fue delante de los suyos ms ganoso de recibir muerte que dejar de hacer lo
que era obligado, y al primero que delante s hall fue un hermano de Alumas, el que mat
don Florestn sobre las doncellas que los enanos guardaban a la fuente de los olmos, que era
primo, cohermano de Dardn el Soberbio, y encontrle y saltle todas sus armas y dio con
l muerto en tierra, y su gente hiri tan recio en los otros que les hicieron perder gran pieza
del campo. El rey meti mano a su espada y daba tan grandes golpes con ella que a
cualquiera que alcanzaba a derecho golpe no haba menester maestro, y aquella hora tom
consigo tan gran saa que, olvidando todo peligro, se meti entre los enemigos, hiriendo y
matando en ellos. Arcalaus, que de ante haba sabido las armas que traa por le conocer y
lucir en cualquiera manera que l mejor pudiese, que tales eran sus maneras, cuando as lo
vio tan desviado de los suyos fue para Barsinn y djole:
Barsinn, ves delante ti tu enemigo, que si ste muere despachado es todo. No miras
lo que hace el rey Lisuarte?
Barsinn tom diez caballeros de los suyos que le aguardaban y dijo a Arcalaus:
Ahora, a l!, y muera, o muramos todos.
Entonces fueron para el rey y encontrronle de todas partes, as que le derribaron del
caballo. Filispinel andaba siempre junto con los veinte caballeros que ya osteis, con que fue
a tentar la sierra, y se haban prometido compaa en aquella batalla. Como as vieron
derribar al rey, djoles:
Oh, seores, ahora es tiempo de morir con l!
Entonces movieron todos y llegaron donde el rey estaba, y hallaron que le tenan
derribado sobre l antes que se levantase y le haban tomado la espada, e hirieron en
Barsinn y en Arcalaus y los suyos, que mal de su grado los apartaron de all, mas ya la
gente cargaba tanto de los contrarios a las voces que Arcalaus daba llamando a los suyos,
que si la ventura no trajera por all al rey Cildadn, y a Arquisil, y Norandel, y Brandoibs,
con pieza de caballeros que socorrieron, el rey fuera perdido, mas stos mataron tantos que
por fuerza de armas cobraron al rey, que Norandel como lleg se dej derribar del caballo e
hiri de duros golpes a los que le tenan y cobr la espada del rey y psosela en la mano y
djole:
A ste mi caballo os acoged.
Y el rey as lo hizo y no parti de all hasta que Brandoibs dio otro caballo a Norandel
y le hizo cabalgar, y luego fueron a ayudar a los suyos, que se combatan tan reciamente que
los contrarios no los osaban esperar. Arcalaus dijo a un caballero de los suyos:
Di al rey Arbigo que por qu me deja matar.
Este caballero lleg al rey Arbigo y djoselo, y l le dijo:
Bien veo que pieza ha que era razn de los socorrer, mas dejbalo porque los
contrarios se apartasen ms de la villa; pero pues que lo quiere, as se haga.
Entonces tocaron las trompetas y fue con toda su gente y con l los seis caballeros de la
nsula Sagitaria, y como los hall revueltos y cansados hiri a su salvo e hizo gran estrago
en ellos. Aquellos seis caballeros que os digo hicieron cosas extraas en derribar y matar
cuantos alcanzaban, as que con los que ellos hicieron, como con la mucha gente holgada
que con el rey Arbigo lleg, los del rey Lisuarte no los pudieron sufrir y comenzaron a
perder el campo as como gente vencida.
626

El rey Lisuarte, que su hecho vio perdido y que en ninguna manera se poda cobrar,
tom consigo al rey Cildadn, y a Norandel, y a don Guiln, y Arquisil y otros de los ms
escogidos y psose ante los suyos y mand a la otra gente que se retrajesen a la villa que
tenan cerca. Qu os dir? Que en esta huida y vencimiento hizo tanto el rey en defender
los suyos que nunca tanto su bondad y esfuerzo se mostr despus que caballero fue como
entonces, y asimismo todos los caballeros que con l se hallaron, pero al cabo con gran
menoscabo de su gente, as muertos como muchos presos y otros heridos, fueron por fuerza
embarrados por las puertas de la villa dentro, y como la gente se comenz a apretar y los
enemigos ya como cosa vencida a cargar sobre ellos, fueron muchos ms los que all se
perdieron, y all fueron derribados de los caballos el rey Arbn de Norgales y don
Grumedn, con la sea del rey Lisuarte, y presos de los contrarios, y as lo fuera el rey si no
porque algunos de los suyos se abrazaron con l y por fuerza lo metieron dentro en la villa,
y luego las puertas fueron cerradas y la gente que all entr fue muy poca.
Las contrarios se tiraron afuera porque les tiraban con arcos y con ballestas y llevaron
consigo al rey Arbn y a don Grumedn con la sea del rey. Arcalaus quisiera que luego
fueran muertos, mas el rey Arbigo no lo consinti, dicindole que se sufriese que presto
habran al rey Lisuarte y a todos los otros y que con acuerdo de l y de otros grandes seores
que all estaban se hara de ellos justicia, y mandlos llevar a ciertos hombres de los suyos
que los guardasen muy bien.
As como os digo fue el rey Lisuarte vencido y desbaratado y su gente toda la ms
perdida, muertos y presos, y l y los otros con l encerrados en aquella flaca villa, donde si
la muerte no, otra cosa no esperaban. Pues, qu diremos que lo hizo, Dios y su ventura?
Por cierto no, salv l mismo, por tener las orejas abiertas y aparejadas, ms para recibir las
palabras daosas en creer lo que aquellos malos Brocadn y Gandandel le dijeron de
Amads que lo que l con sus propios ojos vea, y ms dio fe a las maldades de aqullos que
a las bondades de Amads y de su linaje, por las cuales era puesto en la mayor altura de
fama que ningn prncipe del mundo, pues dejando a Dios Nuestro Seor aparte, quin le
socorrer? Por ventura ser reparado su dao y su peligro por Brocadn y Gandandel y los
de su linaje? O de aqullos que tal oficio sin tener conciencia, como ellos tenan y tienen,
que es haber envidia de los virtuosos y de los esforzados que por seguir virtud se ponen a
los peligros y no envidia para desear de seguir lo que ellos siguen, sino para lo daar y afear
con todas sus fuerzas? Pues parceme que si a stos esperasen que prestamente sera
vengada la muerte de Barsinn, seor de Sansuea, y la gran prdida que el rey Arbigo
hubo en la batalla de los siete reyes y la saa de Arcalaus. Pues, de quin ser remediado y
socorrido? Por cierto, de aquel famoso y esforzado Amads de Gaula, del cual otras muchas
veces lo fue, como esta grande historia lo ha contado. Pues, tena mucha razn para ello,
dejando el servicio de su seora aparte? Antes digo que, segn los grandes y provechosos
servicios, le haban hecho y el mal conocimiento que l hubo, con mucha razn y causa
debiera ser en su total destruccin. Mas como este caballero fuese nacido en este mundo
para ganar la gloria y la fama de l, no pensaba sino en actos nobles y de gran virtud, as
como oiris que lo hizo con este rey vencido, encerrado, puesto en el hilo de la muerte y su
reino perdido.
Pues tornando al propsito, digo que despus que el rey Lisuarte fue encerrado en
aqulla su vida, el rey Arbigo se apart en el campo donde estaba con aquellos grandes
seores y demandndole su parecer para dar cabo en aquel negocio. Entre ellos hubo
muchos acuerdos, unos contra otros, as como suele acaecer entre los que la ventura les es
favorable, que tanto es el bien que no saben escoger de lo bueno lo mejor. Algunos de ellos
decan que sera bueno descansar alguna pieza y hacer aparejos para el combate y poner
entretanto grandes guardas porque el rey no se fuese. Otros decan que luego sera bien
combatirlos antes que ms remedios hacer pudiesen para su defensa, y que como estaban
perdidos y medrosos, que presto seran entrados y tomados. Odo todo por el rey Arbigo,
627

todos esperaban de seguir su determinacin, porque l era el mayor y cabo de todos ellos, y
dijo:
Buenos seores y honrados caballeros, siempre o decir que los hombres deben seguir
la buena ventura cuando les viene y no buscar entrevalos ni achaques para lo dejar, antes
con ms corazn y diligencia tomar junto el trabajo, porque junto venga el placer, y por
ende digo que sin ms tardar Barsinn y el duque de Bristoya, con la gente que ellos
querrn, se pasen luego de cabo de la villa, y yo y Arcalaus con el rey de la Profunda nsula,
y estos otros caballeros quedemos de esta otra, y con el aparejo que tenemos, que es este con
que peleamos, sean luego acometidos nuestros enemigos antes que la noche venga, que no
quedan dos horas del sol. Y si de este combate no los entramos, quitamos hemos afuera y la
gente podr refrescar algn tanto, y al alba del da tornemos a combatir, y de m os digo, y
as lo dir a todos los mos y a los otros que me seguir querrn, que no holgar hasta morir o
los tomar antes que coma ni beba, y as lo prometo como rey que mi muerte o la suya de
maana no faltar.
Grande esfuerzo y placer dio el rey Arbigo a aquellos seores, y as como lo l dijo y
prometi lo otorgaron todos, y luego mandaron traer de sus provisiones muchas que traan, e
hicieron comer y beber todas sus gentes, esforzndolos para el combate y dicindoles que al
cabo tenan para ser ricos y bienaventurados si por su poco corazn no lo perdiesen. Esto
hecho, Barsinn, seor de Sansuea, y el duque de Bristoya, con la mitad de la gente se
pasaron del cabo de la villa, y el rey Arbigo y la otra qued a la otra parte, y luego se
apearon todos y aparejaron para combatir en oyendo el son de las trompetas.
El rey Lisuarte, as como en la villa fue, no quiso holgar, que bien vio su perdimiento, y
aunque conoca estar en parte donde mucho tiempo defender no se poda, acord de poner
todas sus fuerzas hasta el cabo de la mala ventura, morir como caballero antes de ser preso
de aquellos tantos sus enemigos y mortales, y cuanto comi algo que los de la villa le dieron
y a los suyos, luego reparti todos los caballeros con los de la villa en las partes del mundo
donde ms flaqueza estaba, amonestndoles y dicindoles que despus de Dios la salud y
vida estaba en el defendimiento de sus manos y corazones, pero ellos eran tales que no
haban menester quien buenos los hiciese, que cada uno por s esperaba morir, como el rey
su seor. Pues as estando como os, los enemigos se vinieron de rondn al combate con
aquel esfuerzo que los vencedores suelen tener, y sin ningn temor, cubiertos de sus escudos
y sus lanzas en las manos, las que sanas pudieron haber, y los otros con sus espadas y los
ballesteros y arqueros a sus espaldas llegaron al muro. Los de dentro los recibieron con
muchas piedras y saetas, as de ballesteros como de arqueros, y como la cerca era muy baja
y en algunos lugares rota, as se juntaron los unos con los otros, como si en el campo
estuviesen; mas con aquel poco de defensa que los de dentro tenan, y ms con su gran
esfuerzo, se defendieron tan bravamente que los contrarios, perdido aquel mpetu y
arrebatamiento con que llegaron luego los ms comenzaron a aflojar y desvibanse; y otros
se combatan reciamente de manera que de ambas las partes hubo muchos muertos y
heridos. El rey Arbigo y todos los otros capitanes que a caballo andaban nunca cesaban de
meter la gente delante, y ellos llegaban a la cerca sin ningn recelo porque los suyos
llegasen, y desde los caballos daban con las lanzas a los de encima del muro, as que en muy
poco estuvo el rey Lisuarte de ser entrado, mas qusole Dios guardar en que la noche vino
con grande oscuridad. Entonces la gente se tir afuera, porque les fue mandado, y curaron
de los heridos, y los otros se repartieron al derredor de la villa y pusieron muy gran guarda,
y bien se tenan por dicho que otro da al primero combate era despachado el negocio, como
lo fue.
Mas ahora os contaremos lo que Amads y sus compaeros hicieron despus que del rey
Perin se partieron en socorro de este rey Lisuarte.

628

Captulo 117
Cmo Amads iba en socorro del rey Lisuarte, y lo que le aconteci en el camino antes que
a l llegase.
Contado os habemos ya cmo aquel muy hermoso doncel Esplandin, con gran prisa,
lleg al real del rey Perin e hizo saber a Amads de Gaula la gran afrenta y peligro en que
el rey Lisuarte, su seor, estaba, y cmo luego el rey Perin, con toda la gente, movi en su
acorro trayendo la delantera Amads con aquellos caballeros que ya osteis, pues ahora os
diremos lo que hicieron.
Amads, despus que de su padre se apart, se aquej mucho por llegar a tiempo que
por l pudiese ser hecho aquel socorro y su seora conociese cmo con razn o sin ella
siempre la tena delante sus ojos para la servir. Y por gran prisa que a la gente dio, como el
camino era largo, que desde donde l parti hasta el real donde el rey Lisuarte haba estado
cuando las grandes batallas hubieron, haba cinco leguas, y desde all hasta la villa de
Luvaina ocho, as que eran por todas trece leguas, no pudo tanto andar que la noche no le
tomase a ms de tres leguas de la villa y con la gran oscuridad, y porque Amads mand a
las guas que se acostasen, siempre a la parte de la montaa por atajar al rey Arbigo, que se
le no pudiese acoger a algn lugar fuerte, errse el camino que las guas desatinaron, y no
saba dnde ir ni si haban pasado la villa o si la dejaban atrs, lo cual dijeron luego a
Amads, y como lo oy hubo tan gran pesar que se quera todo deshacer de congoja. Y
comoquiera que l fuese el hombre del mundo ms sufrido y que mejor saba sojuzgar su
saa en cualquier cosa de pasin, no se pudo entonces tanto refrenar que no se maldijese
muchas veces a l y a su ventura, que tan contraria le era, y no haba hombre que le hablar
osase. Don Cuadragante, a quien tambin mucho pesaba por el rey Cildadn, que l mucho
amaba y con quien tanto deudo tena, se lleg a l y djole:
Buen seor, no tomis tanta congoja, que Dios sabe cul es lo mejor, y si l es
servido por nosotros, este beneficio se haga a aquellos reyes y caballeros tanto nuestros
amigos l nos guiar, y si su voluntad no es, ninguno tiene poder de hacer otra cosa.
Y, ciertamente, segn lo que despus ocurri, si aquel yerro no hubiera, no se diera tal
salida ni tan honrosa para ellos, segn se dio como adelante oiris.
Pues as estando parado y que no saban qu se hacer, pregunt Amads a las guas si la
montaa estaba cerca, y dijronle que crean que si; segn ellos, haban siempre guiado
acostndose hacia ella como l les mandara; entonces dijo a Gandaln:
Toma uno de stos y trabaja por hallar alguna cuesta y sube en ella, que si la gente en
real est, fuegos tendrn, y atina bien si algo vieres.
Gandaln as lo hizo, que como la sierra a la mano siniestra estuviese no hicieron sino
andar todava por aquella mano, y a cabo de una pieza hallronse al pie de la montaa, y
Gandaln subi cuanto ms pudo y mir ayuso a la parte de lo llano, y vio luego los fuegos
de la gente, de que hubo muy gran placer, y llam a la gua y mostrselos, y djole si sabra
atinar. l dijo que s. Entonces se tornaron a ms andar sobre Amads y la gente estaba, y
contronselo, de que hubo gran placer, y dijo:
Pues que as es, guiad y andemos lo ms presto que ser pueda, que ya gran pieza de la
noche es pasada.
As fueron todos tras la gua lo ms ordenadamente que pudieron, que ellos no ,saban
del rey Perin ni l de ellos; mas de cuanto sera el rastro, tanto anduvieron y se acercaron a
la villa que vieron los fuegos del real, que eran muchos, y si de ellos les plugo no es de
contar, especialmente aquel esforzado de Amads que en toda su vida nunca tanto en cosa se
dese hallar, porque el rey Lisuarte conociese que l era siempre el reparo de todas sus
629

afrentas y que despus de Dios por l se aseguraba su vida y todo su estado que bien
cuidaba que de vencido o muerto de esto no poda escapar, segn la poca gente suya y la
mucha de sus contrarios, y que sin le ver ni hablar se tornara, y a esta hora comenzaba a
romper el alba y an estaran de la villa una legua.
Pues el da venido, el rey Arbigo y todos aquellos caballeros se aparejaron para el
combate con muy gran esfuerzo y placer, y como armados fueron, llegaron todos al muro y
a los portillos de la cerca, mas el rey Lisuarte con los suyos se les defenda muy bravamente,
mas al cabo, como la gente era mucha y esforzada con la prspera fortuna y los del rey
pocos y los ms de ellos heridos y desmayados, no pudieron tanto resistir ni defender que
los contrarios no los entrasen por fuerza con muy grande alarido, as que el ruido era muy
grande por las calles, por las cuales el rey y los suyos se defendan reciamente, y desde las
ventanas les ayudaban las mujeres y mozos y otros que no eran para ms afrenta de aqulla.
La revuelta de las cuchilladas y lanzadas y pedradas era tan grande, y el sonido de las voces,
que no haba persona que lo viese que mucho no fuese espantado. Como el rey Lisuarte y
aquellos caballeros sus criados se vieron perdidos, como ya en ms tuviesen ser presos que
muertos, no se os podran decir las maravillas grandes que all hicieron y los duros golpes
que daban que los contrarios no osaban llegar a ellos, sino con la fuerza de las lanzas y
piedras los iban retrayendo. Pues el rey Cildadn, y Arquisil, y Flamneo, y Norandel, que a
la otra parte del rey Arbigo se hallaron, podis bien creer que no estaran de balde, y con
stos fue una brava batalla que el rey Arbigo entr en la villa y Arcalaus con l, y llevaron
consigo los seis caballeros de la nsula Sagitaria que ya decir osteis, los cuales siempre el
rey tena cabe s que le aguardasen, y como vio la cosa en tal estado envi los dos de ellos
por una traviesa de una calle a la parte donde Barsinn y el duque de Bristoya peleaban, y
los otros cuatro meti consigo por aquella parte del rey Cildadn, y djoles:
Ahora, mis amigos, es tiempo de vengar vuestras saas y la muerte de aquel noble
caballero Brontajar Danfania, que veis all los que le mataron. Herid en ellos, que no tienen
defensa ninguna.
Entonces estos cuatro caballeros, como se hallaron libres del rey ponen mano a sus
cuchillos grandes y fuertes y con gran furia pasaron por todos los suyos, apartndolos y
derribndolos por el suelo, hasta que llegaron a donde el rey Cildadn y sus compaeros
estaban, el cual, como los vio tan grandes y desmesurados, no era tan ardid ni esforzado que
mucho temor no hubiese, y luego dijo a los suyos:
Ea, seores, que con stos es la muerte bien empleada, pero sea de tal suerte que, si
pudiere ser, ellos vayan ante nos!
Entonces van unos a otros tan cruda y bravamente como aqullos que no deseaban otro
medio sino morir o matar. El uno de stos lleg al rey Cildadn y alz el cuchillo por le dar
por encima del yelmo, que bien pens de hacerle dos pedazos la cabeza, y el rey, como vio
el golpe venir, alz el escudo en que lo recibi, y fue tan grande que la espada entr por l
hasta en medio y le cort el arco o cerco de acero, y al tirar del cuchillo no lo pudo sacar y
llev el escudo tras l. El rey Cildadn, como era de gran esfuerzo y muchas veces se haba
visto en tal menester, no perdi aquella hora el corazn ni el sentido, antes le dio con su
espada en el brazo que con el peso del escudo no le pudo tan presto tirar a s y cortle la
manga de la loriga y el brazo todo, sino en muy poco que qued colgado, y cay a sus pies
el cuchillo metido por el escudo. ste se tir afuera como hombre tullido, y el rey ayud a
sus compaeros que con los tres se combatan bravamente, y as con el golpe que l dio
como con su ayuda los otros desmayaron ya cuanto de manera que por aquella parte se
defenda la calle muy bien sin recibir mucho dao, aunque el rey Arbigo estaba tras ellos
dndoles voces que no dejasen hombre a vida. Los otros dos caballeros que por la otra parte
fueron llegaron a la pelea; y en su llegada fuese el rey Lisuarte y los suyos retrados hasta la
traviesa de otra calle, donde algunas de sus gentes estaban sin pelear porque no caban en la
calle, y all se detuvieron, mas todo no vala nada que tanta gente cargaba por todas partes
630

sobre ellos y les tomaban las espaldas, que si Dios por su misericordia no socorriera con la
venida de Amads no tardaran media hora de ser todos muertos y presos, segn las heridas
tenan y las armas todas hechas pedazos, pero aunque todo estuviera sano y reparado, no
montaba nada, que ya eran vencidos y muertos, que por tales ellos mismos se contaban; mas
a esta hora lleg Amads y sus compaeros con aquella gente que ya osteis, que despus
que el da vino aguij cuanto pudo porque antes que se apercibiesen los pudiesen tomar, y
como lleg a la villa y vio la gente dentro y otros algunos que andaban de fuera, dio luego y
torn al derredor, e hirieron y mataron cuantos pudieron alcanzar, y l por una puerta y don
Cuadragante por la otra entraron con la gente diciendo a grandes voces:
Gaula, Gaula! Irlanda, Irlanda!, y como hallaban las gentes desmandadas y sin
recelo, mataron muchos y otros se les encerraron en las casas. Los delanteros que peleaban
oyeron las voces y el gran ruido que con los suyos andaban y los apellidos, luego pensaron
que el rey Lisuarte era socorrido y desmayaron mucho, que no saban qu hacer, si pelear
con los que tenan delante o ir a socorrer los otros. El rey Lisuarte, como aquello oy y vio
que sus contrarios aflojaban, cobr corazn y comenz a esforzar los suyos, y dieron en
ellos tan bravamente que los llevaron hasta dar en los que venan huyendo de Amads y de
los suyos, as que no tuvieron otro medio sino poner espaldas con espaldas y defenderse.
El rey Arbigo y Arcalaus, como vieron la cosa perdida, metironse en una casa, que no
tuvieron esfuerzo para morir en la calle, mas luego fueron tomados y presos. Amads daba
tan duros golpes que ya no hallaba quien lo esperase, sino fueron aquellos dos caballeros de
la nsula Sagitaria que ya osteis que a aquella parte peleaban que vinieron para l; y l,
aunque los vio tan valientes como la historia lo ha antes dicho, no se espant de ello, antes
alz la suya buena espada y dio al uno de ellos tan gran golpe por encima del yelmo que
aunque muy fuerte era no tuvo poder que no hincase las rodillas ambas en el suelo, y
Amads como as lo vio llegle recio y diole de las manos e hzole caer de espaldas, y pas
por l y vio cmo don Florestn, su hermano, y Angriote de Estravaus haban derribado al
otro y dejado en poder de los que detrs venan, y pasando todos tres donde estaba Barsinn
y el duque de Bristoya, los cuales fueran luego rendidos, que Barsinn se vino a abrazar con
Amads y el duque de Bristoya con don Florestn, porque el rey Lisuarte los apretaba de
manera que ya no haba en ellos sino la muerte y demandronles merced. Amads mir
adelante y conoci al rey Lisuarte, y como vio que por all no haba con quien pelear,
tornse lo ms que pudo por donde haba venido y llev consigo a Barsinn y al duque y
quiso ir a la parte donde haba entrado don Cuadragante, y dijronle cmo ya haba
despachado el negocio y que tena presos al rey Arbigo y a Arcalaus. Como esta nueva
supo, dijo a Gandaln:
Ve, di a don Cuadragante que yo me salgo de la villa y que pues esto es despachado
que ser bien que nos vayamos sin ver al rey Lisuarte.
Y luego fue por la calle hasta que lleg a la puerta de la villa por donde haba entrado, e
hizo cabalgar la gente que con l iba y l cabalg en su caballo.
El rey Lisuarte, como tan presto vio el socorro de su vida y sus enemigos muertos y
destrozados, estaba de tal manera que no saba qu decir, y llam a don Guiln, que cabe s
tena, y dijo:
Don Guiln, qu ser esto o quin son stos que tanto bien han hecho?
Seor dijo l, quin puede ser sino quien suele? No es otro sino Amads de
Gaula, que bien osteis cmo nombraban su apellido, y bien ser, seor, que le deis las
gracias que merece.
Entonces el rey dijo:
Pues id vos delante, y si l fuere, detenerlo, que por vos bien lo har, y yo luego ser
con vos.
Y entonces fue por la calle, y cuando don Guiln lleg a la puerta de la villa luego supo
que era Amads, y ya haba cabalgado y se iba con su gente, que no quiso esperar a don
631

Cuadragante porque lo no detuviesen, y don Guiln le dio voces que tornase, que estaba all
el rey. Amads como lo oy hubo gran empacho, que conoci muy bien aqul que lo
llamaba, a quien l apreciaba mucho y lo amaba, y vio al rey cabe l estar y volvi, y
cuando fue ms cerca mir al rey y tena todas las armas despedazadas y llenas de sangre de
sus heridas, y hubo gran piedad de as lo ver, que, aunque su discordia tan crecida fuese,
siempre tena en la memoria ser ste el ms cuerdo y ms honrado y ms esforzado rey que
en el mundo hubiese, y como fue ms cerca descabalg del caballo y fue para l e hinc los
hinojos y qusole besar las manos, mas l no las quiso dar, antes lo abraz con muy buen
talante y alz suso. Entonces lleg don Cuadragante, que tras Amads vena, y el rey
Cildadn, y otros muchos con ellos que salan por detener a Amads que no se fuese hasta
que viese al rey, y llegaron l y don Florestn y Angriote a la besar las manos. Amads se fue
al rey Cildadn y abrazronse muchas, veces. Quin os podra contar el placer que todos
haban en se ver all juntos con destruccin de sus enemigos? El rey Cildadn dijo a
Amads:
Seor, tornaos al rey y yo quedar con don Cuadragante, mi to.
Y l as lo hizo.
Estando en esto lleg Brandoibs con gran afn, que muchas heridas tena, y dijo al rey:
Seor, los vuestros y los de la villa matan tantos contrarios que se metieron en las
casas que todas las calles andan corriendo arroyos de sangre, y aunque sus seores aquello
mereciesen, no lo merecen los suyos, y por ende mandad lo que se haga en tan cruel
destruccin.
Y Amads dijo:
Seor, mandadlo remediar, que en las semejantes afrentas y vencimientos se muestran
y parecen los grandes nimos.
El rey mand a Norandel, su hijo, y a don Guiln que fuese all y no dejasen matar de
los que vivos hallasen, pero que los tomasen a prisin y los pusiesen a buen recaudo, y as
se hizo. Amads mand a Gandaln y a Enil que con Gandales, su amo, pusiesen recaudo en
el rey Arbigo y Arcalaus y Barsinn y el duque de Bristoya, y que no partiesen de ellos, y
as lo hicieron. El rey Lisuarte tom por la mano a Amads, y djole:
Seor, bien ser, si a vos pluguiere, que demos orden de descansar y de holgar, que
bien nos hace menester, y entremos a la villa y sacarn la gente muerta.
Y Amads le dijo:
Seor, sea la vuestra merced de nos dar licencia porque nos podamos con tiempo
tornar yo y estos caballeros al rey Perin, mi seor, que con toda la otra gente viene.
Por cierto, esa licencia no os dar yo, que aunque en virtud ni esfuerzo ninguno os
pueda vencer, en esto quiero que seis de m vencido y que aqu esperemos al rey vuestro
padre, que no es razn que tan brevemente nos partamos sobre cosa tan sealada como
ahora pas.
Entonces dijo al rey Cildadn:
Tened este caballero, pues que yo no puedo.
El rey Cildadn le dijo:
Seor, haced lo que el rey os ruega con tanta aficin y no pase por hombre tan bien
criado como vos tal descortesa.
Amads se volvi a su hermano don Florestn y a don Cuadragante y a los otros
caballeros, y djoles:
Seores, qu haremos en esto que el rey manda?
Ellos dijeron que lo que l por bien tuviese. Don Cuadragante dijo que pues all haban
venido para le ayudar y servir, y en lo ms lo haba hecho, que en lo menos se hiciese:
Pues que a vos, seor, os parece, as se haga como lo mandis dijo Amads.
Entonces mandaron a la gente que descabalgasen y pusiesen los caballos por aquel campo y
buscasen algo de comer.
632

Estando en esto vieron venir al rey Arbn y a don Grumedn, que las guardas que los
tenan los haba dejado y traan atadas las manos, y fue maravilla cmo los no mataron.
Cuando el rey los vio hubo gran placer, que por muertos los tena, y as fuera sino por el
acarro que vino. Ellos llegaron y besronle las manos, y luego fueron a Amads con aquel
placer que podis pensar que habran los mayores amigos suyos que se podran hallar. Todos
dijeron al rey que tomase consigo aquellos caballeros y se aposentase en el monasterio,
hasta que la villa fuese despachada de los muertos. Estando en esto lleg Arquisil, que haba
dado recaudo a Flamneo, que estaba mal herido, y como vio a Amads le fue a abrazar, y
djole:
Seor, a buen tiempo nos acorristeis, que si alguno de los nuestros nos habis muerto,
otros muchos ms habis salvado.
Amads le dijo:
Seor, mucho placer recibo en os le dar a vos, que podis creer y estar segur de mi
voluntad que sin engaos os amo.
Pues queriendo ir el rey Lisuarte al monasterio, vieron venir las batallas de la gente que
el rey Perin traa, que venan a ms andar, y don Grumedn dijo al rey:
Seor, buen socorro es aqul, mas si el primero se tardara, tardrase nuestro bien de
todo punto.
El rey le dijo riendo y de buen talante:
Quien se pusiese con vos, don Grumedn, en debate sobre las cosas de Amads, si son
bien hechas o no, muy luenga demanda sera para l y mayor el peligro que dende le
vendra.
Y Amads dijo:
Seor, gran razn es que todos los caballeros amemos y honremos a don Grumedn,
porque l es nuestro espejo y gua de nuestras honras y porque sabe con qu obediencia
hara yo lo que l mandase, me quiere bien, y no porque de m haya recibido ninguna obra
buena, sino la buena voluntad.
As estaban con mucho placer, aunque algunos de ellos con hartas heridas, pero todo lo
tenan en nada en ser escapados de aquella muerte tan cruel que ante sus ojos tenan. El rey
Lisuarte demand un caballo, y dijo al rey Cildadn que tomase otro y que iran a recibir al
rey Perin. Amads le dijo:
Seor, por mejor habra, si por bien lo tuviereis, que descansis y curen de vuestras
heridas, que el rey mi seor no dejar de venir su camino hasta os ver.
El rey le dijo que en todo caso quera ir.
Entonces cabalg en un caballo, y el rey Cildadn y Amads en los suyos, y fueron
contra donde el rey Perin vena. Amads mand a toda su gente que estuviesen quedos
hasta que l volviese, y Durn que pasase adelante de ellos e hiciese saber a su padre la ida
del rey Lisuarte. As fueron como os, y muchos de aquellos caballeros con ellos, y Durn
anduvo ms y lleg a las batallas, y en las delanteras le dijeron cmo el rey y Gastiles traan
la rezaga. Entonces pas por ellas y lleg al rey, y djole el mandado de Amads, y l tom
consigo a Gastiles y a Grasandor y a don Brin de Monjaste y a Trin, y rog a Agrajes que
l se viniese con la gente, y esto hizo por la saa que conoca tener l con el rey Lisuarte y
por no le poner en afrenta. A Agrajes plugo de ello, y como el rey Perin pas delante, fuese
l detenindose con la gente por no haber razn de hablar al rey Lisuarte.
El rey Perin lleg con la compaa que os digo al rey Lisuarte, y como se vieron
salieron entrambos adelante el uno al otro y abrazronse con buen talante, y cuando el rey
Perin le vio as llagado y mal parado y las armas despedazadas, djole:
Parceme, buen seor, que no partisteis del real tan mal tratado como ahora os veo,
aunque all vuestras armas no estuvieran en las fundas ni vuestra persona a la sombra de las
tiendas.

633

Mi seor dijo el rey Lisuarte, as tuve por bien que me vieseis porque sepis qu
tal estaba a la hora que Amads y estos caballeros me socorrieron.
Entonces le cont todo lo ms de la gran afrenta en que ha estado. El rey Perin hubo
muy gran placer en saber lo que sus hijos haban hecho, con la buena ventura y honra tan
grande que de ello s les segua, y dijo:
Muchas gracias doy a Dios porque as se par el pleito y porque vos, mi seor, seis
servido y ayudado por mis hijos y de mi linaje, que ciertamente comoquiera que las cosas
hayan pasado entre nosotros, siempre fue y es mi deseo que os acaten y obedezcan como a
seor y a padre.
El rey Lisuarte dijo:
Dejemos ahora esto para ms espacio, que yo fo en Dios que antes que de en uno nos
partamos quedaremos juntos y atados con mucho deudo y amor para muchos tiempos.
Entonces mir y no vio a Agrajes, a quien en mucho tena, as por su bondad como por
el deudo grande de aquellos seores, y porque ya en su voluntad estaba determinado de
hacer lo que adelante oiris, no quiso que rastro de enojo ninguno quedase, que bien saba
cmo Agrajes ms que otro ninguno se agraviaba de l y publicaba quererlo mal, y pregunt
por l, y el rey Perin le dijo cmo por ruego suyo haba quedado con las batallas porque no
hubiese el desconcierto que entre la gente mucha suele haber no habiendo persona a quien
teman y que los rija.
Pues hacedle llamar dijo el rey, que no partir de aqu hasta lo ver.
Entonces Amads dijo a su padre:
Seor, yo ir por l, y esto hizo porque bien pens que si por su ruego no viniese,
que otro no le atraera. Y as lo hizo, que luego se fue donde la gente estaba y habl con
Agrajes, y djole todo lo que haban hecho y cmo haban desbaratado y destruido toda
aquella gente y los presos que tenan y cmo vinindose sin hablar al rey Lisuarte haba
salido tras l y lo que haban pasado, y que pues aquella enemistad iba tanto al cabo para ser
amistad quedando su honra tan crecida, que le rogaba mucho se fuese con l, porque el rey
Lisuarte no quera partir de all sin le ver. Agrajes le dijo:
Mi seor cohermano, ya sabis vos que ni saa ni placer no ha de durar ms de
cuanto vuestra voluntad puede, y este acorro que habis hecho a este rey quiera Dios que os
sea mejor agradecido que los pasados, que no fueron pocos; pero entiendo que la prdida y
el dao sobre l ha venido, que as ha placido a Dios que sea, porque su mal conocimiento
lo mereca, y as le acaecer adelante si no muda su condicin, y pues a vos place que le
vea, hgase.
Y mand a la gente que estuviesen quedas hasta que su mandado hubiesen.
As se fueron entrambos, y llegando al rey, Agrajes le quiso besar las manos; mas l no
se las dio, antes lo abraz y tvole as una pieza, y dijo:
Cul ha sido para vos mayor afrenta, estar ahora conmigo abrazado o cuando
estbamos en la batalla? Entiendo que sta tendris por mayor.
Todos rieron de aquello que el rey dijo, y Agrajes, con mucha mesura, le dijo:
Seor, ms tiempo ser menester para que con determinada verdad pueda responder a
esto que me preguntis.
Pues luego bien ser, que nos vamos a reposar, y vos, mi buen seor dijo al rey
Perin, iris a ser mi husped con estos caballeros que con vos vienen, y vuestra gente
entre los que cupieren en la villa, y los otros por estos prados podrn albergar, y nosotros
aposentarnos hemos en el monasterio y mandar que todas las recuas de previsin que de mi
tierra vienen al real se vengan aqu porque no falte lo que hubiremos necesario.
El rey Perin se lo agradeci mucho, y djole que le diese licencia, pues ya no los haba
menester, mas el rey Lisuarte no quiso, antes le ahinc tanto y el rey Cildadn con l, que lo
hubo de hacer, y as juntos se volvieron al monasterio, donde fueron bien aposentados. Pues
all al rey Lisuarte curaron de sus heridas los maestros que l traa, pero todos no saban
634

ninguna cosa ante el maestro Helisabad, que ste as al rey como a todos los otros cur y
san, que fue maravilla de lo ver, y tambin a Amads y algunos de su parte que algunas
heridas tenan, aunque no grandes. Pero el rey Lisuarte ms estuvo de diez das que de la
cama no se levant, y cada da estaban all con l el rey Perin y todos aquellos seores
hablando en cosas de mucho placer, sin tocar a cosa que de paz ni de guerra fuese, sino
solamente hablando y riendo de Arcalaus, y como siendo un caballero de baja condicin y
no de grande estado con sus artes haba revuelto tantas gentes como habis odo, y as se
trajo a la memoria de cmo encant a Amads y cmo prendi al rey Lisuarte y hubo por
grande engao a su hija Oriana y muri por su causa Barsinn, seor de Sansuea, y cmo
despus hizo venir a los siete reyes a la batalla contra el rey Lisuarte y cmo tuvo al rey
Perin y a Amads y a don Florestn en la prisin, que fueron engaados por su sobrina
Dinarda, y despus cmo se escap de don Galaor y de Norandel llamndose Branfiles,
primo cohermano de don Grumedn, y ahora cmo haba tomado a traer al rey Arbigo y
aquellos caballeros y cmo tena su hecho acabado si no se estorbara por tan gran ventura de
se hallar tanto a mano aquel socorro y otras muchas cosas que de l contaban en burla, que
en poco estuvieron de salir de verdad, de las cuales mucho rean. Entonces don Grumedn,
que como en esta gran historia se os ha mostrado en todas sus cosas era un caballero muy
entendido en todo, dijo:
Veis aqu, buenos seores, por qu muchos se atreven a ser malos, porque mirando
algunas buenas dichas que con sus malas obras el diablo les hace alcanzar con aquella
dulzura que en ellas sienten no se curan ni piensan en las cadas tan deshonrosas y
peligrosas que de ello a la fin les ocurre, que si mirsemos lo que de este Arcalaus habemos
dicho que en su favor contarse puede, a estar ahora preso y viejo, y manco a la merced de
sus enemigos, l solo bastaba para ser ejemplo que ninguno se desviase del camino de la
virtud por seguir aquello que tanto dao y desventura trae; mas como las virtudes son
speras de sufrir y hay en ellas muy speros senderos y las malas obras al contrario, y como
todos naturalmente seamos ms inclinados al mal que al bien, seguimos con toda aficin
aquello que ms al presente nos agrada y contenta y descuidmonos de lo que, aunque al
comienzo sea spero, la salida y fin es bienaventurada y siguiendo ms el apetito de nuestra
mala voluntad que la justa razn, que es seora y madre de las virtudes, venimos a caer
cuando ms ensalzados estamos, donde ni el cuerpo ni el alma repararse pueden. Como este
malo de obras Arcalaus el Encantador lo ha hecho.
Mucho pareci bien al rey Perin lo que este caballero dijo, y por hombre discreto le
tuvo, y mucho pregunt despus por l, que bien conoci que tal caballero como aqul
digno y merecedor era de estar cabe los reyes.
En este medio tiempo lleg el hombre bueno santo Nasciano, con que todos hubieron
gran placer, que as como hasta all con la discordia todas las cosas a los unos y a los otros
con grandes sobresaltos y fatigas del espritu les haban venido, as ahora, tornando todo al
revs, con la paz descansaban y reposaban sus nimos con gran placer, cuando el buen
hombre los vio juntas en todo amor donde no haba tres das que se mataban con tanta
crueldad, alz las manos al cielo y dijo:
Oh, Seor del mundo, que tan grande es la tu santa Piedad, y cmo la envas sobre
aqullos que algn conocimiento del tu santo Servicio tienen, que estos reyes enjuta de la
heridas que se hicieron, causndolo el enemigo malo, y porque yo en el Tu nombre y con Tu
gracia les puse en comienzo de buen camino, queriendo ellos haber conocimiento del yerro
tan grande en que puestos estaban. T, Seor, lo has trado a tanto amor y buena voluntad
cual nunca por persona alguna pensarse pudo. Pues as, Seor, te plega que permitiendo el
cabo y la fin de esta paz, yo como tu siervo y pecador, antes que de ellos me parta les deje
en tanto sosiego que dejando las cosas contrarias al su servicio entiendan en acrecentar en la
Tu Santa Fe catlica.

635

Este santo hombre ermitao nunca haca sino andar de los unos a los otros ponindoles
delante muchos ejemplos y doctrinas porque siguiesen y diesen buen cabo en aquello que l
les haba puesto, as que sus duros corazones pona en toda blandura y razn.
Pues estando un da todos juntos en la cmara, el rey Lisuarte pregunt al rey Perin de
quin haban sabido las nuevas de la gente que fue sobre l. El rey Perin le dijo cmo el
doncel Esplandin lo haba dicho a Amads y que no saba ms. Entonces mand llamar a
Esplandin y preguntle cmo fue l sabedor de aquella gente. l le dijo cmo viniendo por
mandado del buen hombre su amo, a l, al real, le hall partido, y que siguiendo su camino
haba visto descender toda la gente de la montaa a la parte donde l iba y que luego pens,
segn la muchedumbre de ella y lo poco y mal parado que l llevaba, que se no poda quitar
de ellos sin mucho peligro y que luego l y Sargil, a ms correr de sus palafrenes, haban
andado toda la noche sin parar y lo hicieron saber a Amads. El rey Lisuarte le dijo:
Esplandin, vos me hicisteis gran servicio y yo confo en Dios que de m os ser bien
galardonado.
El hombre bueno dijo:
Hijo, besad las manos al rey, vuestro seor, por lo que os dice.
El doncel lleg e hinc los hinojos y besle las manos. El rey le tom por la cabeza y
llegle a s y besle en la faz y contra Amads, y como Amads tena los ojos puestos en el
doncel y en lo que el rey haca, y vio que a tal sazn le miraba, embermejecile el rostro,
que bien conoci que el rey sabia ya todo el hecho de l y de Oriana y de cmo el doncel era
su hijo, y tanto le content aquel amor que el rey a Esplandin mostr y as lo sinti en el
corazn que le acrecent su deseo de le servir mucho ms, y eso mismo hizo al rey, que la
vista y gracia de aquel mozo era tal para su contentamiento que mientras en medio estuviese
no podra venir cosa que estorbase de se querer y amar.
Gasquiln, rey de Suesa, haba quedado en el real maltratado de la batalla que con
Amads hubo y su gente con l, aqulla que de las batallas haba escapado, y cuando el rey
Lisuarte se parti de l rogle mucho que se fuese en andas, y desviando por otro camino a
la mano diestra lo ms que pudiese de la montaa, y dej con l personas que muy bien le
guiasen, y as lo hizo, que tom por una vega ayuso ribera de un ro, el cual meti entre s y
la montaa, y alberg aquella noche so unos rboles, y otro da anduvo su camino, pero de
grande espacio, as que con el rodeo que llev no pudo ser en Luvaina de esos cinco das, y
lleg al monasterio donde los reyes estaban, que no saba nada de lo pasado, y cuando se lo
dijeron fue muy triste por estar en disposicin de no se hallar en cosa tan sealada, y como
era muy folln y soberbio deca algunas cosas, quejndose con grande orgullo, que los que
lo oan no le tenan a bien. Como el rey Perin y el rey Cildadn y aquellos seores supieron
de su venida, salieron a l a la puerta del monasterio, donde en sus andas estaba y
ayudronle a descender de ellas y caballeros le tomaron en sus brazos y lo metieron donde
el rey Lisuarte estaba echado, que as se lo envi l a rogar, y all en la cmara donde el rey
estaba le hicieron otra cama, donde le pusieron. Estando all Gasquiln mir a todos los
caballeros de la nsula Firme y violos tan hermosos y tan bien dispuesto y aderezados de
atavos de guerra que a su parecer nunca haba visto gente que tan bien le pareciese, y
pregunt cul de aqullos era Amads vio que por l preguntaba, llegse a l teniendo por la
mano al rey Arbn de Norgales, y dijo:
Mi buen Seor, vos seis muy bien venido, y mucho me pluguiera de os hallar sano,
ms que as como estis, que en tan buen hombre como vos sois mal empleado es el mal,
mas placer a Dios que presto habris salud y lo que con desamor entre vos y mi hubo, con
buenas obras ser enmendado.
Gasquiln, como le vio tan hermoso y tan sosegado y con tanta cortesa, si no conociera
tanto de su bondad, as por odas como por le haber probado, no lo tuviera en mucho, que a
su parecer ms aparejado era para entre dueas y doncellas que entre caballeros y actos de
guerra, que como l fuese valiente de fuerza y corazn, as se preciaba de lo ser en la
636

palabra, porque tena credo que l muy esforzado haba de ser, en todo era necesario que lo
fuese, y si algo de ello le faltase, que lo menoscababa en su valor mucho, y por esto no tena
l por tacha ser soberbio, antes de ello se preciaba mucho, en lo cual, si engao reciba,
quien quiera lo pueda juzgar, y respondi a Amads y djole:
Mi buen seor Amads, vos sois el caballero del mundo que yo ms ver deseaba, no
para bien vuestro ni mo, antes para me combatir con vos hasta la muerte, y si como ahora
con vos me avino os aviniera conmigo, y aquello que de vos recib recibierais de m dems
de me tener por el ms honrado caballero del mundo, cobrara por ello el amor de una seora
que yo mucho amo, precio y quiero, por mandamiento de la cual os demand hasta ahora y
as me avino que no s cmo ante ella parecer pueda, as que mi mal mucho ms es lo que
no se ve que lo que es claro y pblico a todos.
Amads, que esto oy, le dijo:
De eso de vuestra amiga os debe mucho pesar asimismo; lo hace a m, que de todo lo
que se ganara en me vencer no debis tener mucho cuidado, que segn los vuestros hechos
son tan grandes y famosos por todo el mundo y tan sealados en armas, no ganaris mucho
en cobrar a un caballero de tan poca nombrara como lo soy yo.
Entonces el rey Cildadn dijo al rey Lisuarte, riendo:
Bien ser que echis el bastn entre estos dos caballeros.
Y fuese en placer para ellos y metilos en otras burlas. All estuvieron estos reyes y
caballeros en el monasterio muy servidos de todo lo que haban menester, que como el rey
Lisuarte estuviese en su tierra hizo all traer muchas viandas tan abastadamente que a todos
daba grande contentamiento. El rey Perin le rog muchas veces que le dejase con la gente
ir a la nsula Firme y que luego hara all venir los dos caballeros como estaba acordado
entre ellos, mas el rey Lisuarte nunca lo quiso hacer, y djole que pues Dios le haba all
trado no le dejara ir hasta que todo fuese despachado, as que el rey Perin hubo empacho
de ms se lo rogar y as aguard a ver en qu parara aquella tan buena voluntad que el rey
Lisuarte mostraba. Arquisil habl con Amads diciendo qu le mandaba hacer en su prisin,
que presto estaba de cumplir la promesa que le tena hecha. Amads le dijo que l hablara
con l as en aquello como en otras cosas que haba pensado, y que a la maana, en oyendo
misa hiciese traer su caballo, que en el campo le quera hablar; lo cual as hizo, que luego
otro da cabalgaron en sus caballos, y salironse paseando al derredor de la villa, y cuando
de todos fueron alongados, Amads le dijo:
Mi buen seor, todos estos das pasados que aqu he estado os quisiera hablar y con la
ocupacin que habis visto no he podido; ahora que tenemos tiempo, quiero deciros lo que
tengo pensado de vos. Yo s que segn la lnea derecha de vuestra sangre, que muerto el
emperador de Roma, como lo es, no queda en todo el imperio ningn derecho sucesor ni
heredero sino vos, y tambin s que de todos los del seoro sois muy amado, y si de alguno
no lo erais no fue sino de aquel vuestro pariente emperador, que la envidia de vuestras
buenas maneras le daban causa a que su mala condicin os demandase, y pues el negocio es
venido en tal estado, gran razn sera aue se tomase cuidado de una cosa de tan gran hecho
como sta. Vos tenis aqu los ms y los mejores caballeros del seoro de Roma, y yo tengo
en la nsula Firme a Brondajel de Rosa y al duque de Ancona y al arzobispo de Talancia,
con otros muchos que en la mar fueron presos. Y enviar luego por ellos y hablemos en ello,
y antes que de aqu partan se tenga manera cmo os juren por su emperador y si algunos os
lo contrallaren yo os ayudar a todo vuestro derecho, as que, buen amigo, pensar y trabajar
en ello, conoced el tiempo que Dios os da y por vuestra culpa no se pierda.
Cuando Arquisil esto le oy, ya podis entender el placer que de ello habra, que no
esperaba sino que le querra mandar tener prisin en algn lugar donde por gran pieza de
tiempo salir no pudiese, y djole:
Mi buen seor, no s por qu todos los del mundo no procuran por vuestro amor y
conocencia y no son en crecer vuestra honra y estado, y de m os digo que ahora pudindose
637

hacer lo que decs y no se haciendo, comoquiera que la ventura lo traiga, nunca ser en
tiempo que esta merced y gran honra que de vos recibo no la pague hasta perder la vida y si
gracias y mercedes pudiesen bastar a tan gran beneficio darlas haba, pero cules pueden
ser? Por cierto, no otras sino mi persona misma, como lo he dicho con todo lo que Dios y mi
dicha me pudiere dar, y desde ahora dejo en vuestras manos todo mi bien y honra, y pues
tambin lo habis dicho dadle cabo, que ms es vuestro que mo lo que se ganare.
Pues yo lo tomo a mi cargo dijo Amads, y con ayuda de Dios os iris de aqu
emperador, o yo no me tendra por caballero.
Con esto se partieron de su habla y Amads le dijo:
Antes que al monasterio volvamos entremos a la villa y mostraros he el hombre del
mundo que peor me quiere.
As entraron en Luvaina y furonse a la posada de don Gandales, donde tena presos al
rey Arbigo y Arcalaus y los otros caballeros que ya osteis, y como en ella entraron,
furonse luego a la cmara donde el rey Arbigo y Arcalaus solos estaban y hallronlos
vestidos y sentados en una cmara, que desde que fueron presos nunca se quisieron
desnudar, y Amads conoci luego a Arcalaus y djole:
Qu haces, Arcalaus?
Y l le dijo:
Quin eres t que lo preguntas?
Yo soy Amads de Gaula, aqul que t tanto deseabas ver.
Entonces Arcalaus le mir ms que antes y djole:
Por cierto verdad dices, que aunque la distancia del tiempo ha sido larga en que no te
he visto, la memoria no pierde de conocer ser t aquel Amads que yo tuve en mi poder en el
mi castillo de Valdern y aquella piedad que de tu tierna juventud y de esa gran hermosura
entonces hube, aqulla despus por luengos tiempos me ha puesto en muchas y grandes
tribulaciones, hasta que en el cabo me ha trado en tal estrecha que me conviene demandarte
misericordia.
Amads le dijo:
Si ya lo hubiese de ti, cesaras de hacer aquellos grandes males y crueldades que
hasta aqu has hecho?
No dijo l, que ya la edad tan luengamente habituada en ello por su voluntad no se
podra retraer de lo que tanto tiempo por vicio ha tenido, ms la necesidad que es muy dura
y fuerte freno para hacer mudar toda mala costumbre de buena en mala y de mala en buena,
segn la persona y causa que viene, me hara hacer en la vejez. aquello que la juventud y
libertad no quisieron ni pudieron.
Pues, qu necesidad te prodra yo poner dijo Amads si libre y suelto te dejase?
Aquella dijo Arcalaus que por la sostener y acrecentar ha hecho mucho mal a mi
conciencia y fama, que es mis castillos, los cuales te mandar dar y entregar con toda mi
tierra y no tomar de ellos ms de lo que por virtud darme quisieres, porque al presente no
me puedo en otra cosa poner, y podr ser que esta tan gran premia y la bondad tuya grande
harn en m aquella mudanza que hasta aqu la razn no ha podido hacer en ninguna suerte.
Amads le dijo:
Arcalaus, si alguna esperanza tengo que tu fuerte condicin ser enmendada, no es
otra salvo el conocimiento que tienes en te tener por malo y pecador; por ende, esfurzate y
toma consuelo, podr ser que esta prisin del cuerpo en que ahora ests y tanto temes ser
llave para soltar tu nima, que tan encadenada y presa tanto tiempo has tenido.
Y Amads querindose ir, le dijo Arcalaus:
Amads, mira este rey sin ventura que poco ha que estaba muy cercano de ser uno de
los mayores prncipes del mundo, y en un momento la misma fortuna que para ella le fue
favorable, aqulla le ha derribado y puesto en tal cruel cautiverio. Sate ejemplo a ti y todos

638

los que honra y grande estado tienen o desean, y quirote traer a la memoria que en los
fuertes nimos y corazones consiste el vencer y perdonar.
Amads no le quiso responder, pues que le tena preso, que bien haca contra l esta
razn, que aunque por armas y sus encantamientos haba vencido a muchos, nunca supo a
ninguno perdonar, pero por eso no dej de conocer que haba dicho hermosa razn.
As que salieron l y Arquisil de la cmara, y cabalgaron en sus caballos y furonse al
monasterio, y luego Amads mand llamar a Ardin el su enano, y mandle que fuese a la
nsula Firme y dijese a Oriana y aquellas seoras todo lo que haba visto, y diole una carta
para Ysanjo que luego le enviase all a buen recaudo a Brondajel de Roca, y al duque de
Ancona y al arzobispo de Talancia con todos los otros romanos que all presos estaban lo
ms presto que venir pudiesen. El enano mucho placer en llevar esta nueva, porque de ella
esperaba gran honra y mucho provecho, y cabalg luego en su rocn y anduvo de da y de
noche sin mucho parar, tanto que lleg a la nsula Firme donde nada de esto postrimero se
saba, que Oriana no haba habido otras nuevas sino de las dos batallas y de cmo Nasciano,
el santo ermitao, los tena en tregua y cmo era muerto el emperador de Roma, de lo cual
no poco placer hubo, ms de las cosas de all adelante no supo cosa alguna, antes siempre
estaba con mucha angustia pensando que aquel hombre bueno Nasciano no bastara a poner
paz en tan gran rotura y nunca haca sino rezar y hacer muchas devociones y romeras por
las iglesias de la nsula y rogar a Dios por la paz y concordia de ellos, y como el enano lleg
fuese luego derechamente a la huerta donde Oriana posaba y dijo a una duea que la puerta
guardaba que dijese a Oriana cmo estaba all y le traa nuevas. La duea se lo dijo, y
Oriana le mand entrar, mas esperando que dira no tena el corazn sosegado, antes con
gran sobresalto, porque no las poda or sino a provecho de la una parte y dao de la otra, y
como de un cabo tuviese a su amigo Amads y del otro al rey su padre, aunque el dao de
Amads temiese tanto que ser ms no podra, de cualquiera que a su padre viniese habra
mucho dolor, y como el enano entr dijo a Oriana:
Seora, albricias os demando no cmo quin yo soy, sino ms cmo quin vos sois y
las grandes nuevas que os traigo.
Oriana le dijo:
Ardin, mi amigo, segn tu semblante bien va a la parte de tu seor, ms dime si mi
padre es vivo.
El enano dijo:
Cmo, seora, si es vivo? Es vivo y sano, y ms alegre que nunca lo fue.
Ay, Santa Mara! dijo Oriana, dime lo que sabes, que si Dios me da algn bien
yo te har bienaventurado en este mundo.
Entonces el enano le cont todo el hecho como haba pasado, y cmo el rey su padre
estando en punto de perder la vida, vencido y encerrado de sus enemigos, sin ningn
remedio, que el doncel muy hermoso Esplandin lo hizo saber a Amads y cmo luego
parti con la gente, y todas las cosas que le acaecieron en el camino, a lo cual el haba sido
presente, y cmo lleg Amads a la villa y de la manera que el rey su padre estaba, y cmo
en su llegada todos sus enemigos fueron destruidos, muertos y presos, y preso el rey
Arbigo y Arcalaus el Encantador, y Barsinn, seor de Sansuea, y el duque de Bristoya, y
despus cmo el rey, su padre, sali tras Amads aue si le ver se tornaba y cmo lleg el rey
Perin. Finalmente le cont todo lo pasado y de cmo estaban en aquel monasterio con
mucho placer todos juntos, como aqul que lo haba visto. Oriana, que de orlo como fuera
de sentido de gran placer que haba, hinc los hinojos en tierra y alz las manos y dijo:
Oh, Seor poderoso, reparador de todas las cosas, el Tu Santo Nombre sea bendito, y
como T, Seor, seas el Justo Juez, y sabes la gran sin razn que a m se me hace, siempre
tuve esperanza en la tu misericordia que con mucha honra ma y de los de mi parte fuesen,
se haba de atajar este negocio. Y bendito sea aquel muy hermoso doncel que de tanto bien
fue causa, y que as quiso hacer verdadera la profeca de Urganda la Desconocida que de l
639

escribi, por donde se puede y debe creer todo lo al que se dijo y yo soy obligada de lo
querer y amar ms que ninguno pensar puede, y de le galardonar la buena ventura que por l
me viene.
Todas pensaban que por haber sido causa de aquel socorro que a tu padre el rey hizo lo
deca, pero lo secreto sala de las entraas como de madre a hijo. Entonces se levant y dijo
al enano si se volvera luego. l dijo que s, que Amads le haba mandado que despus que
aquellas nuevas dijese a ella, y aquellas seoras que all estaban, diese una carta a Ysanjo
que le traa en que le mandaba que luego le enviase los romanos que all tena presos.
Pues Ardin, mi amigo dijo Oriana, dime, qu goces que se dice all que
querrn hacer?
Seora dijo l, yo no lo s por cierto, sino aue el rey vuestro padre detiene al rey
Perin y a mi seor y a todos los seores y caballeros que de aqu fueron, y dice que no
quiere que de all vayan hasta que todo sea despachado con mucha paz que entre ellos
quede.
As plega a Dios que sea dijo Oriana.
Entonces le preguntaron la reina Briolanja y Melicia, que estaban juntas, que les dijese
de aquel muy hermoso doncel Esplandin que tal era, y en qu haba tenido el rey Lisuarte
aquel gran servicio que le hizo, y l les dijo:
Buenas seoras, estando yo con Amads en la cmara del rey, vi llegar a Esplandin a
le besar las manos por las mercedes que le prometa y vi cmo el rey lo tom con sus manos
por la cabeza y le bes los ojos, y de su hermosura os digo que aunque l es hombre y
vosotras presums de muy hermosas, si delante de l os hallaseis esconderos habais y no os
harais aparecer.
Por esto est bien dijeron ellas que estamos aqu encerradas donde no nos ver.
No curis de eso dijo l, que l es tal que aunque ms encerradas estis, vosotras
y todas las que hermosas son, saldris a lo buscar.
Mucho rieron todas con las buenas nuevas que oan y con lo que el enano respondi.
Oriana mir a la reina Sardamira y djole:
Reina seora, alegraos, que aquel Seor que ha dado remedio a las que aqu estamos
no querr que vos quedis olvidada.
La reina dijo:
Mi seora, tal esperanza tengo yo en l y en vos, que miraris por mi reparo aunque
no os lo merezca.
Entonces pregunt al enano qu tales haban quedado aquellos desdichados y sin
ventura romanos que con el rey Lisuarte estaban; l dijo:
Seora, as de ellos como de los otros faltan muchos, y los que son vivos, estn mal
llagados; ms despus de la muerte del emperador y Floyn y Constancio no falta ningn
hombre de cuenta de ellos, que yo vi bueno a Arquisil y hablar mucho con mi seor Amads,
y Flamneo, vuestro hermano, queda herido, pero no mal, segn se deca.
La reina dijo:
A Dios plega que pues en los muertos no hay remedio, que lo haya en los vivos y les
d gracia que no curando de las cosas pasadas, queden amigos y con mucho amor en lo
presente y porvenir.
El enano dijo a Oriana si mandaba algo, que quera ir a recaudar el mandado de su
seor. Ella dijo que pues no trajera carta que le encomendase mucho al rey Perin y Agrajes
y a todos aquellos caballeros.
Con esto se fue a Ysanjo y le dio la carta de Amads, y como vio lo que por ella
mandaba, sac luego de una torre aquellos seores de Roma por quien enviaba y dioles
bestias y un hijo suyo y otras personas que los llevasen y guiasen y les hiciesen dar viandas
y todas las cosas que hubiesen menester, y solt todos los otros que estaban presos, que
seran hasta doscientos hombres, y envilos a Amads.
640

As anduvieron por su camino hasta que llegaron al monasterio donde el rey Lisuarte
estaba, y besronle las manos, y el rey los recibi con mucho placer, aunque otra cosa en lo
secreto sintiese, por no les dar ms congoja que si tenan. Mas cuando vieron a Arquisil no
pudieron excusar que las lgrimas no les vinieran a los ojos, as a ellos como a l.
Amads les habl con mucha cortesa y los alegr mucho y llev a su aposentamiento,
donde de l recibieron mucha honra y consolacin. Pues all llegados despus que del
camino algo descansaron, Amads se apart con ellos, sin Arquisil, y djoles:
Buenos seores, yo os hice aqu venir porque me pareci que segn las cosas van a
buen fin, que es cosa muy razonable que estuvieseis presentes a todo lo que se har, que de
hombres tan honrados con mucha razn se debe hacer cuenta y tambin que por os hacer
saber cmo yo tengo palabra de Arquisil, como creo que habris odo, que tendr prisin
donde por m le fuere sealado, y conociendo el gran linaje donde viene y la nobleza suya,
que le acarrea a merecer muy gran merecimiento acord de os hablar; pues que en el
imperio de Roma no os queda quien tanto con derecho como este caballero lo deba haber
que se tenga manera, como as por vosotros como por todos los que aqu se hallan, sea
jurado y tomado por seor, y en esto haris dos cosas: la primera, cumplir con lo que
obligados sois en dar bondades y que muchas mercedes os har, y la otra, que en cuanto a la
prisin suya y vuestra yo habr por bien de os dejar libres que sin entrevalo alguno os
podis ir a vuestras tierras, y siempre os ser buen amigo, mientras os pluguiere, que yo
precio mucho a Arquisil y le tengo gran amor, tanto como a un hermano verdadero, y as se
lo guardar si por l no se pierde en esto que os he mandado y en todo lo al que le tocare.
Odo esto por aquellos seores romanos, rogaron a Brondajel de Roca, que era muy
principal y muy razonador entre ellos, que le respondiese, el cual le dijo:
En mucho tenemos, seor Amads, vuestra graciosa habla y mucho os debe ser
agradecida, pero como este hecho sea tan crecido y para ello es menester el consentimiento
de muchas voluntades, no podramos as al presente responder hasta que con los caballeros
que as son se platique, porque aunque de muchos de los que aqu vienen no se hace cuenta,
muy principales son para esto, seor, que nos decs, porque en nuestra tierra tienen muchas
fortalezas y ciudades y villas del imperio, y otros oficios de comunidades que tocan mucho
a la eleccin del imperio, y por esto, si os pluguiere, nos daris lugar que veamos a
Flamneo, que es un caballero muy honrado, que nos han dicho que est herido, y en su
presencia sern por nosotros todos llamados y se os podr dar deliberadamente la respuesta.
Amads lo tuvo por bien y les dijo que respondan como caballeros cuerdos y lo que
deban y que les rogaba, porque crea que su partida de all sera breve, no hubiese dilacin.
Ellos le dijeron que as se hara, que la tardanza sera para ellos ms grave. Pues luego
cabalgaron todos tres y se entraron en la villa, que ya de los muertos estaba desembarazada,
que el rey Lisuarte mand venir de esas comarcas muchas gentes que los enterraron.
Y como llegaron a la posada do Flamneo estaba, descabalgaron y entraron en su
cmara, y como se vieron fueron muy ledos en sus voluntades, aunque los continentes muy
tristes por la gran desventura que le haba venido, y luego le dijeron como era menester que
hiciese llamar todos los alcaides y personas sealadas que haban quedado vivas de los que
all estaban, porque era necesario que supiesen una habla que Amads le haba hecho en que
estaba su deliberacin o prisin para siempre. Flamneo los mand llamar, y venidos los que
venir pudieron estando juntos, Brondajel de Roca les dijo:
Honrado caballero Flamneo, y vosotros, buenos amigos: ya sabis las grandes dichas
y grandes fortunas que sobre todos los de Roma son venidas, despus que por mandado de
nuestro emperador, que Dios perdone, venimos en esta isla de la Gran Bretaa y porque tan
notorias son a vosotros ser excusado repetirlas ahora. Nosotros, estando presos en la nsula
Firme, Amads de Gaula tuvo por bien de nos hacer venir aqu donde nos veis, el cual con
mucho amor y buena voluntad nos ha trado y hecho muchas honras, y nos ha hablado
largamente diciendo que pues nuestro imperio romano est sin seor y de derecho ms que a
641

otro alguno le viene la sucesin de l a Arquisil, que l ser agradable en que por vosotros y
nosotros sea por seor y emperador tomado, y que no solamente nos dar libre de la prisin
que sobre nosotros tiene, mas que nos ser fiel amigo y ayudador en todo lo que menester le
hubiramos, y parecinos segn el aficin a esto que os decimos mostr que tiene por dicho
que si con voluntad de nosotros se hiciese, que nos dar las gracias que osteis, y si no de ser
poner con sus fuerzas para que por otra va se haga. As que, buen seor, y vos, buenos
amigos, esto es para lo que aqu fuisteis llamados y porque vuestras voluntades se
determinen sabiendo las nuestras, es mucha razn que se os declaren, lo cual es que hemos
platicado entre nos mucho sobre esto y hallamos que lo que este caballero Amads os pide y
ruega es lo que nos habamos con mucha aficin de rogar y pedir a l, porque como sabis
aquel tan gran seoro de Roma no puede estar sin seor, pues quien ms por derecho, por
esfuerzo, por virtudes, que este Arquisil lo merece? Por cierto, a mi ver ninguna. ste es
nuestro natural, criado entre nosotros, sabemos sus buenas costumbres y maneras. A ste sin
empacho podemos pedir por fuero lo que siendo derecho otro por ventura que extrao fuese
nos lo negara. Dems de esto ganamos en amistad a este famoso caballero Amads, que as
como siendo enemigo tanto poder tuvo de nos daar, siendo amigo con aqul mismo mucha
honra y bien nos puede hacer y enmendar todo lo pasado. Ahora decid lo que os place, y no
miris a nuestra prisin ni fatiga, sino solamente a lo que la razn y la justicia os guiare.
Como las cosas justas y honestas tengan tanta fuerza que an los malos sin gran
empacho negar no la puedan, as estos caballeros, como personas discretas y de buen
conocimiento, viendo ser muy justo y a lo que eran obligados lo que aquel caballero
Brondajel de Roca dijo, no le pudieron contradecir, aunque como siempre acaece en las
muchas voluntades haber diversas discordias, tantos hubo all que a la razn miraron y
siguieron que los que otra cosa quisieran no hubo lugar su deseo, y todos juntamente dijeron
que as como Amads lo demandaba se hiciese y con su emperador se tornasen a sus casas
sin se ms de tener en aquellas tierras donde malandantes haban sido, y que a ellos, como a
muy principales, dejaban a cargo de lo que Arquisil haba de jurar y prometer, y con este
asiento se tornaron a Amads al monasterio, y dijronle todo lo que estaba concertado, de
que hubo gran placer. Pues, finalmente, todos juntos los caballeros y grandes seores de los
romanos y las otras gentes ms bajas del imperio dentro en la iglesia juraron a Arquisil por
su emperador y le prometieron vasallaje, y l les jur todos sus fueros y costumbres y les
hizo y dio todas las mercedes que con razn le pidieron. As que por esto podemos decir que
algunas veces vale ms ser sojuzgado y apremiados de los buenos fuera de nuestra libertad
que con ella sirve y obedecer a los malos, porque de lo bueno no se espera en la fin sino
bien, y de lo malo, aunque algn tiempo tenga flores, al cabo han de ser secas con las raices
donde procede, que este Arquisil fue criado con hombre de su sangre que fue el emperador
Patn, al cual muchos sealados servicios hizo en honra de su corona imperial y en lugar de
haber conocimiento de ellos los trajo desviado, casi desterrado y maltratado de donde l
estaba, temiendo que la virtud y buenas maneras de este caballero por donde haba de ser
querido y amado y hechas muchas mercedes le haban de quitar el seoro, y siendo preso de
su enemigo, donde no esperaba gracia ni honra ninguna antes todos al contrario, de ste por
ser tan diverso y acabado, en la virtud que al otro falleca le vino aquella tan gran honra y
tan gran estado como ser emperador de Roma, en lo cual deben tomar todos ejemplo y
llegarse a los virtuosos y cuerdos, porque de lo bueno su parte les alcanza, y apartarse de los
malos escndalos y envidiosos de poca virtud y de muchos vicios, porque as como ellos
daados no sean.

642

Captulo 118
De cmo el rey Lisuarte hizo juntar los reyes y grandes seores y otros muchos caballeros
en el monasterio de Luvaina, que all con l estaban, y les dijo los grandes servicios y
honras que de Amads de Gaula haba recibido y el galardn que por ello le dio.
As como habis odo fue tomado por emperador de Roma este virtuoso y esforzado
caballero Arquisil a causa de su buen amigo Amads de Gaula.
Ahora cuenta la historia que todos estos reyes, prncipes y caballeros estuvieron muy
viciosos a su placer en aquel monasterio y en la villa de Luvaina. hasta que el rey Lisuarte
fue en mejor disposicin de salud y se levant de la cama, y otros muchos de sus caballeros
que heridos haban estado, curando de l y de ellos aquel maestro gran Helisabad, y como
as el rey Lisuarte se viese, hizo un da llamar a los reyes y grandes seores de ambas partes,
y junto con ellos en la iglesia de aquel monasterio les dijo:
Honrado reyes y famosos caballeros, muy excusado me parece traeros a la memoria
las cosas pasadas, pues que as como yo las habis visto, en las cuales si atajo no se diese,
los vivos que somos de los muertos iguales nos haramos, pues dejndolas aparte,
conociendo el gran dao que as al servicio de Dios como a nuestras personas y estados
ocurrira en ellas procediendo, he tenido al noble rey Perin de Gaula y a todos los prncipes
y caballeros de su parte para que en presencia suya y vuestra os diga lo que oiris.
Entonces, volvindose a Amads, le dijo:
Esforzado caballero Amads de Gaula, segn la fin y propsito de m, hablo fuera de
mi condicin, que es no loar a ninguno en presencia, y de vuestro querer, que siempre de
ello empacho recibe, me ser forzado delante de estos reyes y caballeros reducir a sus
memorias las cosas pasadas entre vos y m desde el da en que en mi corte quedasteis por
caballero de la reina Brisena, mi mujer. Y aunque a todos ellos sean notorias, viendo que
como ellas pasaron por m son conocidas, tendrn a bien y a honesta causa el galardn que a
su merecimiento por m se quiere dar, cierto estando vos en mi casa despus que vencisteis a
Dardn el Soberbio, y habindome trado para mi servicio a vuestro hermano don Galaor,
que fue el mayor don que nunca a rey se hizo, y yo fui enartado y mi hija Oriana, por este
malo Arcalaus el Encantador, y as ella como yo presos, sin que de todos mis caballeros
pudiese ser defendido ni socorrido, constreidos a guardar mi palabra que se lo defend.
Donde tenamos ella y yo en peligro de muerte y de cruel prisin las personas y mis reinos a
ventura de ser perdidos, pues a este tiempo viniendo vos y don Galaor de donde la reina os
haba enviado, sabiendo en el estado que mi hacienda estaba, poniendo entrambos vuestras
vidas en el punto de la muerte por remediar las nuestras, fuimos remediados y socorridos, y
mis enemigos, los que presos nos llevaban, muertos y destrozados, y luego por vos socorrida
la reina mi mujer y muerto Barsinn, padre de este seor de Sansuea, que la tena cercada
en la mi ciudad de Londres, de manera que as como con mucho engao y gran peligro fue
preso, as con mucha honra y seguridad ma y de mis reinos por vos fui restituido. Esto
pasado dende ha algn espacio de tiempo, fue aplazada batalla entre m y el rey Cildadn,
que presente est, de ciento por ciento caballeros, y antes que a ella vinisemos vos me
quitasteis de mi estorbo a este caballero don Cuadragante y a Famongomadn y Basagante
su hijo, los dos ms bravos y fuertes jayanes que en todas las nsulas de la mar haba, y les
tomasteis a mi hija Leonoreta con sus dueas y doncellas y diez caballeros de los buenos de
mi corte que los llevaban presos en carretas, donde con todo mi poder nunca la pudiera
cobrar, pues segn la gente que el rey Cildadn a la batalla trajo, as de fuertes jayanes como
de otros muy valientes caballeros, si por vos no fuera, que de un golpe matasteis al fuerte
Sarmadn el Len y de otro me librasteis de las manos de Madanfabul, el jayn de la Torre
643

Bermeja, que desapoderado de todas mis fuerzas, sacndome de la silla debajo el brazo me
la llevaba a meter en sus naos, y por otras muchas cosas famosas que en la batalla hicisteis,
conocido es que no hubiera yo la victoria y grande honra que all hube. Pues junto con esto
vencisteis aquel muy valiente y famoso en todo el mundo Ardn Canileo el Dudado, por
donde mi corte fue muy honrada en se hallar en ella, lo que en ninguna de las que l anduvo
pudo hallar, que en ellas ni en todas las partes que l fue, uno, ni dos, ni tres, ni cuatro
caballeros le pudieron ni osaron tener campo. Pues si queremos decir que a todo esto erais
obligados, pues que vos hallabais en mi servicio y que la gran necesidad y la obligacin que
sobre nuestra honra tenais os constrea a lo hacer, dgase lo que por m habis hecho,
despus que ms a mi cargo por haber dado lugar a malos consejeros que al vuestro de mi
casa ms como contrario y enemigo que como amigo ni servidor os partisteis, que sabido
por vos en el tiempo que ms enemigos estbamos la gran batalla que con este rey Arbigo y
otros seis reyes y otras muchas extraas gentes y naciones yo hube que venan de propsito
y esperanza de sojuzgar mis reinos, tuvisteis manera con el rey vuestro padre y don
Florestn vuestro hermano cmo a ella vinieseis en mi ayuda, donde con ms razn y justa
causa segn el rigor y saa nuestra me deberais ser contrario. Y casi por la bondad de vos
todos tres, aunque de mi parte hubo muy buenos y muy preciados caballeros, yo alcanc tan
gran vencimiento que destruyendo todos mis enemigos asegur mi persona y real estado,
con mucha ms honra y grandeza que la que de antes tena. Ahora, viniendo al cabo yo s
que a vuestra causa en la segunda batalla que hubimos fue quitada y reparada la gran afrenta
en que yo y todos los de mi parte estbamos, como ellos saben, que entiendo que cada uno
sinti en s lo que yo, pues en este socorro postrimero bien ser excusado traerlo a la
memoria, que an la sangre de nuestras llagas corre y las nimas no han tenido lugar de
tornar a sus moradas, segn ya de nosotros eran alejadas y despedidas. Ahora, buenos
seores, me decid: qu galardn se puede dar a que la igualeza de tan grandes servicios y
cargos satisfacer pueda? Por cierto, ninguna, salvo que honrada y acatada est mi persona
mientras que sus das duraren, que estos mis reinos y seoros que juntos con ella tantas
veces por la mano y bondad de este caballero han sido socorridos y amparados, los haya en
casamiento con mi hija Oriana, y que as como por voluntad a ellos dos son juntos en
matrimonio sin lo yo saber, as sabindolo quiero que queden por mis hijos sucesores
herederos de mis reinos.
Amads cuando oy el consentimiento que el rey tan pblico daba para que a su seora
hubiese, que en comparacin de ella todas las otras cosas por l contadas y dichas no tena
tanto como en nada, fue al rey e hinc los hinojos, y aunque no quiso le bes las manos, y le
dijo:
Seor, si a la vuestra merced pluguiera, todo esto en loor mo se ha dicho se pudiera
excusar, porque segn las mercedes y honras que yo y mi linaje de vos recibimos, a mucho
mayores servicios ramos obligados, y por esto, seor, no os quiero dar gracias ningunas,
pero por lo postrimero, no digo de la herencia de vuestros grandes seoros, mas darme por
su voluntad a la princesa Oriana os servir todos los das que viva con la mayor obediencia
y acatamiento que nunca hijo a padre ni servidor a seor lo hizo. El rey Lisuarte lo abraz
con muy grande amor, y le dijo:
Pues en m hallaris aquel amor tan entraable como con vos lo tiene ese rey que os
engendr.
Todos fueron mucho maravillados cmo el rey en su habla ataj aquellos grandes
fuegos de enemistades que tan gran tiempo haban durado, sin quedar cosa alguna en que
fuese necesario de entender, y si de ello les plugo excusado sera decirlo, porque con gran
soberbia se demandasen, segn las muertes de los suyos haban visto, y las suyas tan
cercanas, mucho estaban ledos de haber paz, y preguntbanse unos a otros si saban por qu
el rey dijera que Amads y Oriana estaban juntos en matrimonio; porque despus que la
tomaron en la mar y la llevaron a la nsula Firme, nunca en ellos tal cosa sintieron, pues de
644

antes mucho menos. Mas el rey que lo sinti rog al santo hombre Nasciano que as como a
l se lo haba dicho se lo dijese aquellos seores, porque supiesen el poco cargo que Amads
tenas en la haber tomado en la mar y tambin cmo l estaba sin culpa no lo sabiendo en la
dar al emperador y cmo si su hija sin su licencia y sabidura lo hizo, la gran causa y razn
que a ella la oblig.
Entonces el hombre bueno se lo cont todo, como ya habis odo, que al rey Lisuarte lo
dijera en el real en su tienda.
Cuando el doncel Esplandin, que el hombre bueno por la mano cabe s tena, oy cmo
aquellos dos reyes eran sus abuelos y Amads su padre, si de ello le plugo no es de
preguntar, y luego el ermitao se hinc con l de hinojos ante ambos reyes y ante su padre y
le hizo que les besase las manos, y ellos que le diesen su bendicin. Amads dijo al rey
Lisuarte:
Seor, as como de aqu adelante me place y conviene que os sirva, as ser forzado
de vos demandar mercedes, y la primera sea que pues el emperador de Roma no tiene mujer
y es en disposicin de la haber, que os plega darle a la infanta Leonoreta, vuestra hija; y a l
ruego yo que las reciba, porque sus bodas y mas sean juntas y juntos quedemos por vuestro
hijos.
El rey lo tuvo por bien de lo tomar en su deudo, y luego le otorg a Leonoreta por
mujer, y el emperador la recibi con mucho contentamiento.
El rey Lisuarte pregunt al rey Perin si haba sabido algunas nuevas de don Galaor, su
hijo. l le dijo que despus de su venida viniera Gandaln, que lo dejara algo mejor y que
estaba con mucho cuidado de su mal y con gran temor de algn peligro.
Yo os digo dijo el rey que aunque l es vuestro hijo, que no lo tengo yo en
menos si no fuera por las diferencias que a tal sazn vinieron, yo por mi persona lo hubiera
visitado, y mucho os ruego que enviis por l si estuviese en disposicin de venir, porque yo
me partir luego a Vindilisora, donde la reina mand venir, y quiero por honra de Amads
con ella y con Leonoreta, mi hija, volverme luego a vosotros a la nsula Firme, donde se
harn las bodas suyas y del emperador, y veremos las cosas extraas que all Apolidn dej
y si a don Galaor ende hallo, mucho placer me dar su vista, que gran tiempo le he deseado.
El rey Perin le dijo que as se hara luego como lo quera. Amads bes las manos al
rey Lisuarte por la merced y honra que le daba, y Agrajes le pidi mucho ahincado que
enviase por don Galvanes, su to, y por Madasima y los trajese consigo. El rey Lisuarte dijo
que le placa de ello y que as se hara sin falta, y que luego, de maana se quera partir, por
se tornar presto, que ya era tiempo que aquellos caballeros y sus gentes se volviesen a sus
tierras a descansar que bien menester les era, segn los trabajos por ellos haban pasado y
que todos hiciesen llevar sus navos al puerto de la nsula Firme porque de all embarcasen
todos para sus caminos. El emperador rog mucho al rey Lisuarte que mandase venir su
flota a la nsula Firme y que pues l y la reina haban de volver all que le diese licencia que
se quera ir con Amads que le haba de hablar mucho en su hacienda. El rey se lo otorg
que as lo hiciese.

645

Captulo 119
Cmo el rey Lisuarte lleg a la villa de Vindilisora, donde la reina Brisena, su mujer,
estaba, y cmo con ella y con su hija acord de se volver a la nsula Firme.
Consigo tom el rey Lisuarte al rey Cildadn y a Gasquiln, rey de Suesa, y toda su
gente y volvise a la villa de Vindilisora, donde haba enviado de mandar a la reina Brisena
su mujer que le esperase. Pues no se cuenta ms de cosa que le acaeciese, sino que a los
cinco das lleg a la villa, mostrando mejor semblante que alegra llevaba en el corazn, que
bien conoca que aunque Amads quedaba por su hijo muy honrada su hija con l, y que as
de l, como del emperador de Roma y del rey Perin y de todos los otros grandes seores
quedaban por mayor y ellos todos a su ordenanza, no estaba en su voluntad satisfecho,
porque toda esta honra y ganancia le vino sobre ser vencido y estrechado como se os ha
contado y que Amads contra quien l iba como contra enemigo mortal, se llevaba toda la
gloria y tan gran tristeza se le haba asentado en el corazn que en ninguna manera se podra
alegrar, mas como ya en edad crecida fuese y estuviese muy cansado y enojado de ver tantas
muertes y grandes males y todo entre cristianos y que las causas por donde venan eran
mundanales perecederas y que a l como prncipe muy poderoso era dado de las quitar a su
poder, aunque algo de su honra se menoscabase, lo cual haba siempre seguido todo al
contrario, teniendo en tanto la honra del mundo, que de todo punto le haba hecho olvidar el
reparo de su nima y que con justa causa Dios le haba dado tan grandes azotes, especial el
postrimero que ya osteis, consolbase y disimulaba como hombre de gran discrecin,
porque ninguno sintiese que su pensamiento estaba en al, sino en se tener por seor y mayor
de todos y que con mucha honra lo haba ganado. Pues con esta alegra fingida y con gesto
muy apagado lleg donde la reina estaba con sus dueas y doncellas muy ricamente
vestidas, llevando por la mano al doncel Esplandin que las cosas pasadas as de peligro
como de placer ya ella las saba por Brandoibs, que de parte del rey del monasterio delante
haba venido a le dar placer. Como el rey entr en la sala, la reina vino a l e hinc los
hinojos y quiso besar las manos, mas l las tir a s y levantndola con mucho amor la
abraz como aqulla a quien todo corazn amaba, y en tanto que las dueas y doncellas
llegaron a besar las manos al rey, la reina tom entre sus brazos al doncel Esplandin que de
hinojos delante de ella estaba y comenzle de besar mucha veces y dijo:
Oh, mi hermoso hijo bienaventurado! Bendita sea aquella hora en que naciste! Y la
bendicin de Dios hayas y la ma que tanto bien por tu causa me ha venido y a l plega por
la su santa piedad que me d lugar que este servicio tan grande, que al rey mi seor hiciste
en ser causa despus de Dios de la dar la vida yo lo pueda satisfacer.
Entonces llegaron el rey Cildadn y Gasquiln, rey de Suesa, a hablar a la reina, y ella
los recibi con mucha cortesa, como aqulla que era una de las cuerdas y bien criadas
dueas del mundo y despus a todos los otros caballeros que llegaron a le besar las manos.
A esta sazn era ya tiempo de cenar y quedaron con el rey aquellos dos reyes y otros
muchos caballeros a quien dieron en la cena muchos y diversos manjares, como en mesa de
tal hombre y que tantas veces lo haba dado y por costumbre lo tena. Despus que cenaron,
el rey hizo quedar en su palacio aquellos reyes en muy ricos aposentamientos y l se acogi
a la cmara de la reina y estando en su cama le dijo:
Duea, si por ventura os habis maravillado de las nuevas que os ha dicho de Oriana
vuestra hija y de Amads de Gaula, tambin lo hago yo, que ciertamente bien creo que de
vos y de m estaba aquel pensamiento alejado y sin ninguna sospecha de ello, no me pesa
sino porque antes no lo supimos, que excusarse pudieran tantas muertes y daos como de la
causa de lo no saber han sucedido. Ahora que a nuestra noticia viene y ningn remedio se
646

pudiera buscar ni dar, que con ms deshonra no fuese, tomemos por remedio que Oriana
quede con el marido que le plugo tomar, pues quitada la saa y pasin de medio, no hay hoy
en el mundo emperador ni principe que a l se pueda igualar, y no solamente igualar mas
que con su sobrada discrecin y gran esfuerzo, l no pase, siendo la fortuna ms favorable
que a ninguno de los nacidos, que estando como un caballero andante pobre, tiene hoy a su
mandar toda la flor de los grandes y pequeos que en el mundo viven, y Leonoreta ser
emperatriz de Roma, que es menester que pues yo de mi propia voluntad por honra de
Amads di palabra que seramos vos y yo y Leonoreta en la nsula Firme, donde nos
aguardan para dar cabo en todo, os aderecis segn que conviene y mostrando el rostro con
tanta alegra dejando de hablar en las cosas pasadas como en los tales actos se conviene y
debe hacer.
La reina le bes las manos porque as quiso forzar su saa y fuerte corazn y venir en lo
asentado, y sin ms replicar le dijo que como le mandaba se pondra en obra y que tales dos
hijos le quedaban y todos los otros por causa de ellos a su servicio que lo tuviese por bien y
diese muchas gracias a Dios, porque as lo quiso hacer aunque su fortuna de ello no hubiese
sido conforme mucho a su voluntad:
As holgaron aquella noche y otro da se levant el rey y mand al rey Arbn de
Norgales su mayordomo que hiciese aparejar muy prestamente todas las cosas necesarias
para aquella ida y la reina as lo hizo, porque su hija fuese como convena a emperatriz de
tan alto seoro.

647

Captulo 120
Cmo el rey Perin y sus compaas se tomaron a la nsula Firme, y de lo que hicieron
antes que el rey Lisuarte as con ellos fuese.
Ahora dice la historia que el rey Perin y sus compaas, despus que el rey Lisuarte de
ellos se parti a do Brisena su mujer estaba, se tornaron luego todos con sus batallas muy
concertadamente como all haban venido y con mucho placer y alegra de sus corazones se
fueron camino de la nsula Firme.
El emperador de Roma siempre pos con Amads en su tienda, y entrambos dorman en
una cama, que nunca una hora eran partidos de uno, y toda su gente y tiendas y atavos eran
en guarda de Brondajel de Roca como su mayordomo mayor, as como lo fuera del
emperador Patn, su antecesor. Las jornadas que andaban eran muy pequeas y siempre
hallaban sus posadas en lugares muy placenteros y apacibles, cuanto hacan algn poco de
compaa al rey Perin en su tienda, y luego se recogan todos juntos a las tiendas de Amads
y otras veces a las del emperador. Y como todos los ms fuesen mancebos y de gran guisa y
crianza, nunca estaban sino jugando y burlando en cosas de placer, as que llevaban la mejor
vida que tuvieran grandes tiempos haba. Pues as llegaron a la nsula Firme, donde hallaron
a Oriana y a todas las grandes seoras que all estaban en la huerta, tan hermosas y tan
ricamente vestidas que maravilla era de las ver, que no creis que parecan personas
terrenales ni mortales, sino que Dios las haba hecho en el cielo y las haba all enviado.
La grande alegra que los unos y otros hubieron en se ver as juntos y sanos con tanta
.honra y concierto de paz, no se os podra en ninguna manera decir. El rey Perin iba
delante, y todas le hicieron muy gran acatamiento y con mucha humildad le saludaron las
que as les convena hacer y las otras le besaron las manos. Amads llevaba por la mano al
emperador y llegse a Oriana y djole:
Seora, hablad a este caballero y gran principe, que nunca os vio y mucho os ama.
Ella como ya saba que era emperador y haba de ser marido de su hermana, llegse a l
y quiso hincar los hinojos y besarle las manos, mas l se baj con muy gran acatamiento y la
levant y dijo:
Seora, yo soy el que me debo humillar ante vos y ante vuestro marido, porque l es
seor de mi tierra y de mi persona, que podis sin falta, seora, creer que de lo uno ni otro
no se har sino lo que su voluntad y vuestra fuere.
Oriana le dijo:
Mi seor, eso consiento yo cuanto al buen agradecimiento vuestro, ms al
acatamiento que a la virtud y grandeza vuestra se debe, yo soy la que con mucha obediencia
os debo tratar.
l le dio muchas gracias por ello.
Agrajes y don Florestn y don Cuadragante y don Brin de Monjaste se fueron a la reina
Sardamira y a Olinda y a Grasinda, que estaban juntas, y don Bruneo de Bonamar a la de su
muy amada seora Melicia y los otros seores caballeros a las otras infantas y doncellas
muy hermosas y de muy gran guisa que all estaban, y con mucho placer hablaron con ellas
en lo que ms sabor haban.
Amads tom a Gastiles, sobrino del emperador de Constantinopla, y a Grasandor, hijo
del rey de Bohemia, y lleglos a la infanta Mabilia su prima y djole:
Mi buena seora, tomar estos prncipes y hacedles honra.
Ella los tom por las manos y sentse entre ambos. A Grasandor plugo mucho de esto,
porque como os hemos contado, el da primero que la vio fue su corazn otorgado de la
amar, y conociendo quin ella era, su grande bondad y gentileza y el gran deudo y amor que
648

le tena Amads, determinado estaba de la demandar por mujer y esposa y deseaba mucho
verla hablar y tratarla en alguna contratacin y por esto hubo mucho placer de ser ver tan
cerca de ella. Pero como esta infanta fuese una doncella tan extremada en toda bondad y
honestidad y gracia con parte de hermosura, tan pagado fue Grasandor de ella que muy
mayor aficin que de antes tena le puso. Y as como os, estaban todos aquellos grandes
seores razonando de aquello que ms deseaban, sino Amads que haba gran deseo de
hablar a su seora Oriana y no poda con el emperador, y como vio a la reina Briolanja que
estaba cabe don Bruneo y su hermana Melicia fue para ella y trjola por la mano y dijo al
emperador:
Seor, hablad a esta seora y hacedle compaa.
El emperador volvi el rostro, que aun hasta all nunca haba quitado los ojos de Oriana
que de ver su gran hermosura estaba espantado, y como vio la reina tan lozana y tan
hermosa y a las otras seoras que con aquellos grandes caballeros estaban hablando, mucho
se maravill de ver personas de todas cuantas hubiese visto y dijo a Amads:
Mi buen seor, yo creo verdaderamente que estas seoras no son nacidas como las
otras mujeres, sino que aquel gran sabedor Apolidn por su gran arte las hizo y, las dej aqu
en esta nsula donde las hallastes, y no puedo pensar sino que ellas y yo estamos encantados,
que puedo decir y es verdad, que si en todo el mundo tal compaa como esta se buscase, no
sera posible poderse hallar.
Y Amads le abraz riendo y djole si haba en alguna corte por grande que fuese, visto
otra tal compaa. l le dijo:
Por cierto yo ni otro alguno la pudo ver sino fuese en la del cielo.
Ellos as estando como os, lleg a ellos el rey Perin, que haba estado hablando gran
pieza con la muy hermosa Grasinda, y tom por la mano a la reina Briolanja y dijo al
emperador:
Buen seor, estemos vos y yo si a vos placer con esta hermosa reina y Amads hable
con Oriana, que bien creo que con ella gran placer habr.
Y as quedaron ambos con la reina Briolanja y Amads se fue con grande alegra a su
seora Oriana y con gran humildad se sent con ella a una parte y djole:
Oh, seora! Con qu servicio os puedo pagar la merced que me habis hecho en
que por vuestra voluntad sean descubiertos nuestros amores?
Oriana dijo:
Seor, ya no es tiempo que por vos se me diga tanta cortesa ni yo la reciba, que yo
soy la que os tengo de servir y seguir vuestra voluntad con aquella obediencia que mujer a
su marido debe; de aqu adelante en esto quiero conocer el gran amor que me tenis en ser
tratada de vos mi seor como la razn lo consiente, y no en otra manera, y en esto no se
hable ms sino tanto quiero saber qu tal queda de mi padre y cmo tom esto nuestro.
Amads dijo:
Vuestro padre es muy cuerdo, y aunque otra cosa en lo secreto tuviese, en lo que a
todos pareci muy contento queda y as se parti de nosotros. Ya seora sabris cmo ha de
venir aqu y la reina y vuestra hermana.
Ya lo s dijo ella, y el placer que mi corazn siente no lo puedo decir; a Nuestro
Seor plega que as como est asentado se cumpla sin que en ello haya alguna mudanza, que
podis mi seor creer que despus de vos no hay en el mundo persona que yo tanto ame
como a l, aunque su gran crueldad debiera dar causa que con mucha razn tuviera lo
contrario. Y ahora me decid de Esplandin, qu tal queda, y qu os parece de l.
Esplandin dijo Amads, en su parecer y costumbres es vuestro hijo, que no se
puede ms decir y mucho quisiera el santo hombre Nasciano trarosle, el cual ser ahora
aqu, que no quiso venir con la gente, mas el rey vuestro padre le rog que se lo dejase
llevar a la reina para que lo viese y que l se lo traera.

649

En estas y en otras cosas estuvieron hablando hasta que fue hora de cenar. Que el rey
Perin se levant y tom al emperador y furonse a Oriana y dijronle:
Seora, tiempo es que nos acojamos a nuestras posadas.
Ella les dijo que se hiciese como ms les contentase. As se salieron todos y ellas
quedaron tan alegres y contentas que maravilla era.
Todos cenaron aquella noche en la posada del rey Perin, que Amads mand que all lo
aparejasen, donde fueron muy bien servidos y abastados de todo lo que a tal menester
convena, donde tantos y tan grandes seores estaban. Despus que cenaron vinieron
juglares, que hicieron muchas maneras de juegos, de que hubieron gran placer, hasta que
fuera ya tiempo de dormir, que se fueron todos a sus posadas, salvo Amads, a quien el rey
su padre mand quedar, porque le quera hablar algunas cosas. Pues todos idos, el rey se
acogi a su cmara y Amads con l, y estando solos le dijo:
Hijo Amads, pues que a Dios Nuestro Seor plugo que con tanta honra tuya estas
afrentas y grandes batallas pasaseis, que aunque en ellas muchos prncipes de gran valor y
grandes caballeros hayan puesto sus personas y estados, a ti por la bondad de Dios se refiere
la mayor gloria y fama, as como de lo contrario tu honra y gran fama aventuraba el mayor
peligro, como conocido lo tienes. Ya otra cosa no nos queda sino que con aquel cuidado y
tan gran diligencia que al comienzo de esta tan crecida afrenta constrindote tan gran
necesidad allegaste y animaste a ti todos estos honrados caballeros, que ahora estando fuera
de ella lo tengas mayor para te mostrar a ellos muy agradecido, remitiendo a sus voluntades
lo que hacer se debe; as en estos presos que son tan grandes prncipes y seores de grandes
tierras como pues que t ya tienes mujer que ellos las hayan juntamente contigo, porque
parezca que como en los males y peligros te fueron ayudadores, que as en los bienes y
placeres te sean compaeros, y para esto yo remito a tu querer mi hija Melicia, que la des a
aqul en quien bien empleada sea su virtud y gran hermosura, y lo semejante hacer puedes
de Mabilia tu cohermana, pues bien entiendo que la reina Briolanja no saldr ni seguir sino
tu parecer, tambin te acordars de poner con stas a tu amiga Grasinda y aun a la reina
Sardamira, pues aqu est el emperador que mandarla puede, si a ellas les agrada casar en
esta tierra no faltar igualdad de caballeros a sus estados y linaje, y acurdate de tus
hermanos, que son ya en disposicin de haber mujeres en que puedan dejar generacin que
sostenga la vida y remembranza de sus memorias, y esto se haga luego, porque las buenas
obras que con pena y dilacin se hacen, muy gran parte pierden de su valor.
Amads hinc los hinojos ante l y besle las manos por lo que le dijo, que as como lo
l mandaba se hara. Con este acuerdo se fue Amads a su posada, y en la maana se
levant, e hizo juntar todos aquellos seores en la posada de su cohermano Agrajes, y as
juntos les dijo:
Mis buenos seores, las grandes fatigas pasadas y la honra y prez que con ellas habis
ganado os dan licencia para que con mucha causa y razn a vuestros afanados espritus
algn descanso y reposo deis, y pues Dios ha querido que con vuestro deudo y amor las
cosas que yo ms en este mundo deseaba alcanzase, as quera que los que por vosotros se
desean si algo en mi mano se os fuesen restituidas, por ende mis seores no hayis empacho
que vuestra voluntad manifiesta me sea as en lo que a vuestros amores y deseos toca, si
alguna de estas seoras amis y por mujeres las queris, como en lo que hacerse debe de
estos presos que por la gran virtud y esfuerzo de vuestros corazones vencisteis, porque cosa
muy aguisada es, que como por causa suya muchas heridas con gran afrenta recibisteis, que
ahora ellos padeciendo gocis y descansis en aquellos grandes seoros que ellos
poseyeron.
Mucho agradecieron todos aquellos seores lo que por Amads se les profera, y muy
contentos fueron de l y en lo que a sus casamientos tocaba; luego all se sealaron Agrajes
el primero, que tomara a Olimpia su seora. Y don Bruneo de Bonamar le dijo que bien
crea que saba l que toda su esperanza de buena ventura tena en Melicia su seora.
650

Grasandor dijo que nunca su corazn fuera otorgado a ninguna mujer de cuantas viera, sino
a la infanta Mabilia, y que aqulla amaba y preciaba y la demandada por mujer. Don
Cuadragante le dijo:
Mi buen seor, el tiempo y la juventud hasta aqu me han sido muy contrarios a
ningn reposo, ni tener otro cuidado sino de mi caballo y armas, mas ya la razn y edad me
convidan a tomar otro estilo y si a Grasinda le pluguiere casa en estas partes, yo la tomar
por mujer.
Don Florestn le dijo:
Seor, como quiera que mi deseo fuese acabadas estas cosas en que hemos estado de
luego pasar en Alemania, donde de parte de mi madre natural soy, as por la ver como a todo
mi linaje, que segn el gran tiempo que de all sal apenas los conocera, si ac se puede
ganar la voluntad de la reina Sardamira, podrase mudar mi propsito. Los otros caballeros
le dijeron que le agradecan mucho su voluntad, pero que as porque por entonces sus
corazones estaban libres de ser sujetos a ningunas de aquellas seoras ni a otras algunas,
como por ser mancebos y no de mucho nombre, que la edad no les haba dado ms lugar
para ganar ms honra, de propsito estaban de no se entrometer en otras ganancias ni reposo
sino en buscar las venturas donde sus cuerpos ejercitar pudiesen, y que as en lo de aquellas
seoras que aquellos caballeros demandaban como en lo que de los presos les deca ellos se
desistan de todo ello y l lo repartiese por ellos, pues que ya vida de ms reposo y costa les
placa tomar, y a ellos en las cosas de las armas y afrentas los pusiese donde l pensase que
ms fama y prez podran ganar.
Amads les dijo:
Mis buenos seores, yo confo en Dios que esto que peds ser su servicio, y con su
ayuda se har, y pues estos caballeros mancebos en vos todo lo dejan, yo quiero luego
repartirlo como mi juicio lo tiene determinado, y digo que vos, seor don Cuadragante, que
sois hijo de rey y hermano de rey, y vuestro estado no iguala con gran parte con vuestro
linaje y gran merecimiento, que hayis el seoro de Sansuea, que pues el seor en vuestro
poder est, sin mucho trabajo lo podis haber, y vos, mi buen seor don Bruneo de
Bonamar, dems de os otorgar desde ahora a mi hermana Melicia, habris el reino del rey
Arbigo con ella, y el seoro que del marqus vuestro padre esperis lo traspasis en
Branfil vuestro hermano. Don Florestn mi hermano habr a esta reina que pide y de ms de
lo que ella posee, que es la isla de Cerdea, el emperador a mi ruego le dar todo el seoro
de Calabria que fue de Salustaquidio. Vosotros, mis seores Agrajes y Grasandor, contentaos
por el presente con los grandes reinos y seoros que despus de las vidas de vuestros padres
esperis, y yo con este rinconcillo de esta nsula Firme, hasta que Nuestro Seor traiga
tiempo en que podamos haber ms.
Todos otorgaron y loaron mucho lo que Amads determin y mucho le rogaron que as
se hiciese como lo sealaba y porque si se hubiesen de contar las cosas que sobre estos
casamientos pasaron con aquellas seoras y con el emperador en lo de la reina Sardamira,
sera a la escritura gran prolijidad. Solamente sabris que as como aquellos caballeros lo
dijeron as a Amads, lo cumpli todo, y el emperador lo que para don Florestn le pidi, y
mucho ms adelante, como la historia lo contar y fueron luego desposados por mano de
aquel santo hombre Nasciano, quedando las bodas para el da que Amads y el emperador
las hiciesen.

651

Captulo 121
Cmo don Bruneo de Bonamar y Angriote de Estravaus y Branfil fueron en Gaula por la
reina Elisena y por don Galaor, y la ventura que les avino a la venida que volvieron.
Amads dijo al rey su padre:
Seor, bien ser que enviis por la reina, mi seora, y por don Galaor, mi hermano,
para el cual tengo yo guardada a la hermosa reina Briolanja, con que siempre ser
bienaventurado, porque cuando el rey Lisuarte venga, como queda acordado, se hallen aqu.
As se haga dijo el rey, y yo escribir a la reina y enva t los que quisieres.
Don Bruneo se levant y dijo:
Yo quiero este viaje, si la vuestra merced pluguiere, y llevar conmigo a mi hermano
Branfil.
Pues ese camino no se har sin m dijo Angriote de Estravaus.
El rey Perin dijo:
En vos, Angriote, Branfil, consiento, que don Bruneo no lo dice de verdad, que bien
de cabe su amiga le quitare; no sera su amigo, y porque yo siempre lo he sido por no le
perder no le dar la licencia.
Don Bruneo le respondi riendo:
Seor, aunque sta es la mayor merced de cuantas de vos he recibido, todava quiero
servir a la reina mi seora, porque de all viene el contentamiento a todo lo otro.
As sea dijo el rey, y quiera Dios, mi buen amigo, que hallis a don Galaor,
vuestro hermano, en disposicin de poder venir.
Ysanjo, que all estaba, dijo:
Seor, bueno est, que yo lo supe de unos mercaderes que venan de Gaula e iban a la
Gran Bretaa y por se asegurar vinieron por aqu, que hubieron miedo de la guerra que a la
sazn haba y yo les pregunt por don Galaor y me dijeron que lo vieron levantado y andar
por la ciudad, pero harto flaco.
Todos hubieron mucho placer con aquellas nuevas, y el rey ms que ninguno, que
siempre su corazn traa afligido y acongojado con el mal de aquel hijo y tena gran temor
segn la dolencia era larga de. le perder.
Pues luego otro da estos tres caballeros que osteis mandaron aderezar una nao de todo
lo que hubieron menester para aquel camino e hicieron en ella meter sus armas y caballos, y
con sus escuderos y marineros que los guiasen se metieron en la mar, y como el tiempo
haca bueno y enderezado, y en poco espacio pasaron en Gaula, donde fueron de la reina
muy bien recibidos, mas de don Galaor os digo que cuando los vio, tan grande fue el placer,
que as flaco como estaba fue corriendo a los abrazar a todos tres, as los tuvo una pieza y
las lgrimas le vinieron a los ojos y djoles:
Oh, mi seores y grandes amigos! Cundo querr Dios que yo ante en vuestra
compaa tornando a las armas, que tanto tiempo por mi desventura tengo desamparadas?
Angriote le dijo:
Seor no os acongojis, que Dios lo cumplir todo como vos lo deseis, y dejaos de
todo sino solamente de saber las grandes nuevas y de mucha alegra que os traemos.
Entonces contaron a la reina y a l todas las cosas que habis odo que pasaron, as el
comienzo como la buena fin que en ello se daba. Cuando don Galaor lo oy fue muy
turbado y dijo:
Ay, Santa Mara! Y es verdad que todo eso ha pasado por el rey Lisuarte mi seor,
sin que yo con l me hallase? Ahora puede decirse que Dios me ha hecho sealada merced
en me dar en tal sazn tan gran dolencia, que por cierto aunque de la otra parte estaba el rey
652

mi padre y mis hermanos, no pudiera excusar de no poner por su servici este mi cuerpo
hasta la muerte, y cierto que si hasta aqu lo supiera, segn mi flaqueza de congoja fuera
muerto.
Don Bruneo le dijo:
Seor, mejor est as, que con honra de todos y vos, ganando por mujer aquella muy
hermosa reina Briolanja que vuestro hermano Amads os tiene; est la paz hecha como lo
veris cuando all llegaris.
Entonces dieron la carta a la reina y dijronle cmo su venida era para la llevar, porque
fuese presente a las bodas de todos sus hijos y viese a la reina Brisena y a Oriana y a todas
aquellas grandes seoras que all estaban. Como esta reina fuese muy noble y amase a su
marido y a sus hijos, y de tan grande afrenta y peligro los viese en tanto sosiego de paz, dio
muchas gracias a Dios y dijo:
Mi hijo don Galaor, mira esta carta y toma esfuerzo y ve a ver al rey tu padre y a tus
hermanos, que segn me parece all hallars al rey Lisuarte con ms honra de tu linaje que
l deseaba.
Angriote le dijo:
Seora, eso podis vos muy bien decir, que vuestro hijo Amads es hoy toda la flor y
fama del mundo, y en su voluntad y querer est la de todos los grandes que en el mundo
viven y ms valen, lo cual, buena seora, veris por vuestros ojos, que en su casa y a su
mandar son juntos emperadores y reyes y otros prncipes y grandes caballeros, que muchos
le aman y le tienen en aquel grado que su valor merece, y por esto es menester que lo ms
presto que ser pueda sea vuestra ida que bien creemos que ya ser all el rey Lisuarte y la
reina Brisena, su mujer, con su hija Leonoreta, para la entregar por mujer al emperador de
Roma; al cual vuestro hijo Amads ha puesto en aquel gran seoro que ya por suyo tiene.
Ella le dijo con muy grande alegra:
Mis buenos amigos, luego se har como lo decs y mandar aderezar naos en que
vaya.
As se detuvieron aquellos caballeros con la reina ocho das, en cabo de los cuales las
fustas fueron aparejadas de todas las cosas necesarias al viaje, y luego entraron en ellas con
muy grande alegra de sus amigos, y comenzaron a navegar la va de la nsula Firme.
Pues yendo por la mar, como os digo, con muy buen tiempo que les haca, al tercero da
vieron venir a su diestra un navo a vela y remos, y acordaron de lo esperar por saber quin
dentro vena y tambin porque derechamente vena a la parte donde ellos iban, y cuando
cerca lleg sali a ella un escudero de don Galaor en un batel y pregunt quin vena en el
navo; uno de los que dentro estaban le dijo muy cortsmente, que una duea que iba a la
nsula Firme con muy gran prisa. El escudero cuando esto oy, djole:
Pues decid a esa duea que decs que esta flota que aqu veis va all, y que no haya
recelo de se llegar a ella, que en ella van tales personas con que habr mucho placer de ir en
su compaa.
Cuando esto oy aquel hombre, muy prestamente fue y muy alegre y djole a su seora
y ella mand echar un batel en el agua y un caballero en l, y que supiese si era verdad lo
que aqul deca. ste lleg a la nao donde la reina estaba y dijo a aquellos caballeros:
Seores, por la fe que a Dios debis, que me digis si aquella nao que all est, en que
una duea viene de gran guisa que va a la nsula Firme si podr seguramente llegarse aqu,
por que este escudero dijo que vosotros ibais este mismo camino.
Angriote le dijo:
Amigo, verdad os ha dicho el escudero, y esa duea que decs puede venir segura,
que aqu no va ninguna de quien dao reciba, antes de quien habr toda la ayuda que
justamente se le hacer pudiere, contra quien mal le querr hacer.

653

A Dios merced dijo el caballero, ahora os pido por cortesa que la atendis, y yo
luego le har venir a vos, que pues sois caballeros, gran dolor habris cuando supiereis su
hacienda.
Luego se torn a la nao, y como dijo lo que haba hallado, derechamente se fueron a la
nao donde la reina estaba, que aqulla les pareci de ms rico aparato, pues all llegados
sali una duea toda cubierta de un pao negro la cabeza y el rostro, y pregunt quin vena
en aquellas naos. Angriote le dijo:
Duea, aqu viene una reina seora de Gaula, que va a la nsula Firme.
Pues seor caballero dijo la duea, mucho os pido por lo que sois a virtud
obligado, que tengis manera como yo con ella hable.
Angriote le dijo:
Esto luego se har, y entrad en esta nao, que ella es tal, seora, que habr placer con
vos, as como lo ha con todos los otros que la demandan.
La duea entr en la nao y Angriote la tom por la mano y la meti a la reina y dijo:
Seora, esta duea os quiere ver.
Ella sea muy bien venida dijo la reina, y pregntoos, Angriote, que me digis
quin es.
Entonces la duea se lleg a ella y la salud y dijo:
Seora, a eso no sabr responder ese buen caballero, porque no lo sabe, mas de m lo
sabris y no ser poco de contar, segn la desastrada ventura y gran fatiga que sin lo
merecer es sobre m venida. Pero quiero, mi buena seora sacar fianza de vos si ser segura
y toda mi compaa si lo que dijere por ventura os mueva antes a saa que piedad.
La reina respondi que seguramente poda decir lo que quisiese. Entonces la duea
comenz a llorar muy agriamente y dijo:
Mi buena seora, aunque de aqu no llevo otro reparo sino descansar en contar mis
desdichas a tan alta seora como vos, ser algn descanso a mi atribulado corazn. Vos
sabris que yo fui casada con el rey Dacia y en su compaa me vi muy bienaventurada
reina, del cual hube dos hijos y una hija, pues esta hija que por mi mala ventura fue por m
engendrada, el rey su padre y yo la casamos con el duque de la provincia de Suecia, un gran
seoro que con nuestro reino confina, las bodas de los cuales, as como con mucho placer y
grandes fiestas y alegra fueron celebradas, as despus muy grandes llantos y dolores han
trado, y como este duque sea mancebo y codicioso de seorear, como quiera que lo haber
pudiese y el rey mi marido entrado en das hizo cuenta que matando a l, tomando a los dos
mis hijos que son mozuelos, que el mayor no pasa de catorce aos, prestamente podra por
parte de su mujer ser rey del reino, y as como lo pens lo puso en obra, que fingiendo que
se vena a holgar a nuestro reino y que nuestra honra era venir muy acompaado, saliendo el
rey mi marido con mucho placer a lo recibir y con sana voluntad, el malo traidor lo mat por
su mano, y Dios que quiso guardar a los mozos como venan detrs en sus palafrenes se
acogieron a la ciudad donde haban salido, y con ellos todos los ms de nuestros caballeros
y otros que despus con mucha afrenta y peligro, asimismo entraron, porque aquel traidor
luego los cerc y as los tiene, pues a la sazn yo haba ido a una romera que tena
prometida, que es una iglesia muy antigua de Nuestra Seora, que est en una roca cuanto
media legua metida en la mar; all fui avisada de la mala ventura que tenia sin la saber, y
como me viese sola no tuve otro remedio sino que en este navio en que all me haba
pasado, me acog como seora vengo, con intencin de me ir a la nsula Firme a un
caballero que se llama Amads, y a otros muchos de gran cuenta que me dice ser all con l,
y contarles he esta tan grande traicin, donde tanto mal me viene y pedirles he que hayan
piedad de aquellos infantes y no los dejen matar a tan gran tuerto que solamente algunos que
fuesen que esforzasen los mos y los acaudillasen, aquel malo no osara estar all mucho
tiempo.

654

La reina Elisena y aquellos caballeros fueron maravillados de tan gran traicin y


hubieron mucha piedad de aquella reina, y luego la reina la tom por la mano y la hizo
sentar cabe s, y djole:
Mi buena seora, si no os he hecho el acatamiento que vuestro real estado merece,
perdonadme, que os no conoca ni saba el estado de vuestra hacienda como ahora lo s, y
podis creer, que vuestra prdida y fatiga me ha puesto gran piedad y congoja, en ver que la
contraria fortuna a estado ninguno perdona por grande que sea, y aqul que ms contento y
ensalzado se vea, aqul debe ms temer sus mudanzas. Porque cuando ms seguros a su
parecer estn, entonces les viene aquello que a vos, mi buena seora, le ha venido, y pues
Dios aqu os trajo, tengo por bien que vayis en mi compaa hasta la nsula Firme y all
hallaris el recaudo que vuestra voluntad desea, como lo hallan cuantos lo han habido
menester.
Ya lo s, mi buena seora dijo la reina de Dacia, que al rey mi seor contaron
unos caballeros que pasaban en Grecia las cosas que son pasadas sobre que Amads tom la
hija del rey Lisuarte, que la desheredaba por otra hija menor y la enviaba al emperador de
Roma por mujer, y esto me dio causa de buscar este bienaventurado caballero, socorredor de
los cuitados que tuerto reciben.
Cuando Angriote y sus compaeros oyeron lo que la reina Elisena dijo, todos tres se le
hincaron de rodillas delante y la suplicaron mucho que les diese licencia para que por ellos
fuese aquella reina socorrida y vengada, si la voluntad de Dios fuese, de tan gran traicin, y
que esto se poda muy bien hacer, porque ya estaba muy cerca de la nsula Firme, donde
embarazo alguno por razn no se esperaba. La reina quisiera que primero llegaran donde
estaba el rey su marido, mas ellos la ahincaron tanto que lo hubo de otorgar. Pues luego se
metieron en su nao con sus armas y caballos y servidores y dijeron a la reina de Dacia que
les diese quin los guiase y que ella se fuese con la reina Elisena a la nsula Firme. Ella les
respondi que no quedara, antes quera ir con ellos, que su vista valdra mucho para reparar
y remediar el negocio. As se fueron de consuno, pues vieron su voluntad, y la reina Elisena
y don Galaor fueron su camino, y sin cosa que les acaeciese llegaron una maana al puerto
de la nsula Firme, y cuando fue sabida su venida, cabalgaron el rey, su marido, y sus hijos,
con el emperador y con todos los otros caballeros para la recibir. Oriana quisiera con
aquellas seoras ir con ellos, mas el rey la envi a rogar que no lo hiciese ni tomase aquel
trabajo, que l la llevara luego para ella, y as qued.
Pues la reina y don Galaor salieron de la mar a tierra, y all fueron con mucho placer
recibidos. Amads, despus que bes las manos a su madre, fue a abrazar a don Galaor, y l
le quiso besar las manos, mas no quiso, antes estuvo una pieza preguntndole por su mal, y
don Galaor diciendo que ya estaba mucho mejorado y que ms lo estara de all adelante,
pues que los enojos y seas de entre l y el rey Lisuarte eran atajados.
Despus que el emperador y todos los otros seores saludaron a la reina, pusironla en
un palafrn y furonse al castillo, al aposentamiento de Oriana, que estaba ella y las reinas y
grandes seoras, con muy ricos atavos, para la recibir a la puerta de la huerta. El emperador
la llevaba de rienda y no quiso que descabalgase sino en sus brazos. Pues cuando entr
donde Oriana estaba, ella tena por las manos a las reinas Sardamira y Briolanja, y con ellas
lleg a la reina Elisena, y todas tres se le hincaron de hinojos delante, con aquella
obediencia que a verdadera madre se deba. La reina las abraz y bes y las levant por las
manos. Entonces llegaron Mabilia, y Melicia, y Grasinda, y todas las otras seoras y
besronle las manos, y tomndola en medio se iban con ella a su aposentamiento. En esto
lleg don Galaor, y no se os podra decir el amor que Oriana le mostr, pues despus que
Amads no haba en el mundo caballero que ella ms amase, as por la parte de su amigo,
que saba que mucho lo amaba, como por el amor tan grande que el rey Lisuarte, su padre,
le tena tan verdadero, y el deseo de don Galaor de le servir contra todos los del mundo, as

655

como por la obra muchas veces haba parecido. Todas las otras seoras le recibieron muy
bien. Amads tom a la reina Briolanja por la mano y djole:
Seor hermano, esta hermosa reina os encomiendo, que ya otras veces visteis y la
conocis.
Don Galaor la tom consigo, sin ningn empacho, como aqul que no se espantaba ni
turbaba en ver mujeres, y dijo:
Seor, a vos tengo en gran merced, que me la dais, y a ella, porque me toma y quiere
por suyo.
La reina no le dijo nada, antes le embermej el rostro, que la hizo muy ms hermosa.
Galaor la miraba, que desde que se parti de Sobradisa, cuando all trajo a don Florestn, su
hermano, y despus un poco tiempo en la corte del rey Lisuarte, cuando vino a buscar a
Amads, nunca la haba visto, y aquella sazn era muy moza, ms ahora estaba en su
perfeccin de edad y hermosura, y pagse tanto de ella y tan bien le pareci, que aunque
muchas mujeres haba visto y tratado, como esta historia donde de l habla lo cuenta, nunca
su corazn fue otorgado en amor verdadero de ninguna, sino de esta muy hermosa reina, y
asimismo ella lo fue de l, que sabiendo su gran amor, as en armas como en todas las otras
buenas maneras que el mejor caballero del mundo deba tener, todo el grande amor que a su
hermano Amads tena puso con este caballero, que ya por marido tena, y como as sus
voluntades tan enteramente entonces se juntaron, as permaneciendo en ello, despus que a
su reino se fueron, tuvieron la ms graciosa y honrada vida y con ms amor que se os no
podra enteramente decir, y hubieron sus hijos, muy hermosos y muy sealados caballeros,
que acabaron grandes cosas y peligrosas en armas y ganaron grandes tierras y seoros. As
como lo contaremos en un ramo de esta historia que se llama las Sergas de Esplandin,
porque hay enteramente esto ser contado, con el cual gran compaa tuvieron antes que
emperador de Constantinopla fuese y despus que lo fue.
Pues hecho este recibimiento a esta noble reina Elisena y aposentada con aquellas
seoras donde otro ninguno entraba sino el rey Perin, que as estaba acordado hasta que el
rey Lisuarte y la reina Brisena y su hija viniesen y se hiciesen los acatamientos d Oriana y
de todas las otras en su presencia. Todos se fueron a sus posadas a holgar en muchos
pasatiempos que en aquella nsula tenan, especialmente los que eran aficionados a monte y
a caza, porque fuera de la nsula, en la tierra firme, cuanto una legua haba muy hermosas
arboledas y matras de montes muy espesos, que como la tierra estaba muy guardada, todo
era lleno de venados, y puercos, y conejos, y otras bestias salvajes, de las cuales muchas
mataban, as con canes y redes como corrindolas a caballo en sus paradas.
Haba tambin para cazar con aves muchas liebres y perdices y otras aves de ribera, as
que en aquel rinconcillo tan pequeo era junta toda la flor de la caballera del mundo y
quien en mayor alteza la sostena, y toda la hermosura que en l se podra hallar, y despus
grandes vicios y deleites, que os habemos dicho y otros infinitos que no se pueden contar,
as naturales como artificiales, hechos por encantamientos de aquel muy gran sabidor
Apolidn, que all los dej.
Mas ahora deja el cuento de hablar de estos seores y seoras que estaban esperando al
rey Lisuarte y a su compaa por contar lo que acaeci a don Bruneo, y a Angriote, y a
Branfil, que se iban con la reina de Dacia, como ya osteis.

656

Captulo 122
De lo que aconteci a don Bruneo de Bonamar y a Angriote de Estravaus y a Branfil en el
socorro que iban a hacer a la reina de Dacia.
Dice la historia que Angriote de Estravaus, y don Bruneo de Bonamar y Branfil, su
hermano, despus que de la reina Elisena se partieron, que fueron por la mar adelante por
donde los guiaban aqullos que el camino saban. Y la reina, con su turbacin como con el
placer de haber hallado ayudadores para su prisa, nunca les pregunt de dnde ni quin eran.
Y yendo, as como os digo, un da les dijo:
Buenos seores y amigos, aunque en mi compaa os llevo, no s ms de vuestra
hacienda de lo que antes que os hallase ni viese sabia, mucho os ruego que, si os pluguiere,
me lo digis, porque sepa trataros en aquel grado que a vuestra honra y ma conviene.
Buena seora dijo Angriote, comoquiera que el saber nuestros hombres segn
el poco conocimiento de nosotros tenis, no acrecienta ni mengua en vuestro descanso ni
remedio, pues que os place saberlo, decroslo hemos. Sabed que estos dos caballeros son
hermanos, y al uno llaman don Bruneo de Bonamar y al otro Branfil, y don Bruneo es en
deudo de hermandad, por su esposa, con Amads de Gaula, a quien ibais demandar, y yo he
nombre Angriote de Estravaus.
Cuando la reina oy decir quines eran, dijo:
Oh, mis buenos seores!, muchas gracias doy a Dios porque a tal tiempo os hall, y a
vosotros, por el descanso y placer que a mi afligido espritu habis dado en me hacer
sabedora de quin erais, que, aunque no os conozco, que nunca os vi, vuestras grandes
nuevas suenan por todas partes, que aquellos caballeros de Grecia que a la reina Elisena dije
que por mi tierra haban pasado, al rey, mi marido, dijeron y contaron las grandes batallas
pasadas entre el rey Lisuarte y Amads, y aqullos, contndole las cosas que haban visto, le
dijeron los nombres de todos los ms principales caballeros que en ellas fueron y muchas de
las grandes caballeras por ellos hechas, y acurdome que entre los mejores fuisteis all
contados, lo cual mucho agradezco a Nuestro Seor, que ciertamente con mucho cuidado he
venido en vos ver tan pocos, y no saber el recaudo que para esta gran necesidad traa, mas
ahora ir con mayor esperanza que mis hijos sern remediados y defendidos de aquel
traidor.
Angriote dijo:
Seora, pues que esto est ya a nuestro cargo, no se puede en ello ms poner de todas
nuestras fuerzas con las vidas.
Dios os lo agradezca dijo ella y me llegue a tiempo que mis hijos y yo lo
paguemos en acrecentamiento de vuestros estados.
As fueron por la mar sin entrevalo alguno hasta que llegaron en el reino de Dacia.
Pues all llegados, tomaron por acuerdo que la reina quedase en su navo dentro en la
mar hasta ver cmo les iba, y ellos hicieron sacar sus caballos y armronse, y sus escuderos
consigo y dos caballeros desarmados que con la reina se hallaron al tiempo que en la mar
entr, que los guiaron y fueron su camino derecho a la ciudad donde los infantes estaban,
que de all sera una buena jornada, y mandaron a sus. escuderos que les llevasen de comer y
cebada para los caballos porque no entraran en poblado. As como os digo fueron estos tres
caballeros y anduvieron todo el da hasta la tarde y reposaron en la falda de una floresta de
matas espesas, y all comieron ellos y sus caballos, y luego cabalgaron y anduvieron tanto
de noche que llegaron una hora antes que amaneciese al real, y acercronse lo ms
encubierto que pudieron por ver dnde estaba el mayor golpe de la gente, por se desviar de
ella y pasar por lo ms flaco hasta entrar en la villa, y as lo hicieron, que mandaron a sus
657

escuderos y a los caballeros que con ellos iban que en tanto quedaban en la guarda pugnasen
de se pasar a la villa. Todos tres juntos dieron sobre hasta diez caballeros que delante s
hallaron, y de los primeros encuentros derrib cada uno el suyo y quebraron las lanzas y
pusieron mano a las espadas, y dieron en ellos tan bravamente que as por los grandes
golpes que les daban como porque pensaron que era ms gente, comenzaron a huir dando
voces que los socorriesen. Angriote dijo:
Bien ser que los dejemos y vamos a esforzar los cercados.
Lo cual as se hizo, que con su compaa se llegaron a la cerca, donde al ruido de su
rebato se haban llegado algunos de los de dentro. Los dos caballeros que all venan
llamaron y luego fueron conocidos, y abrieron un postigo pequeo por donde algunas veces
salan a sus enemigos, y por all entraron Angriote y sus compaeros. Los infantes acudieron
all, que al alboroto se levantaron, y supieron cmo aquellos caballeros venan en su ayuda y
cmo la reina, su madre, quedaba buena y a salvo, que hasta entonces no saban si era presa
o muerta, de que hubieron muy gran placer, y todos los del lugar fueron mucho esforzados
con su venida cuando supieron quines eran e hicironles aposentar con los infantes en su
palacio, donde se desarmaron y descansaron gran pieza.
En el real del duque se hizo gran revuelta a las voces que los caballeros que huyendo
iban dieron, y con mucha prisa sali toda la gente, as a pie como a caballo, que no saban
qu cosa fuese, y antes que se apaciguasen vino el da. El duque supo de los caballeros lo
que les aconteci, y como no haban visto sino hasta ocho o diez de a caballo, aunque
haban pensado que ms fuesen y que se entraran en la villa. El duque dijo:
No ser sino algunos de la tierra, que se habrn atrevido a entrar dentro; yo lo
mandar saber, y si s quin son perdern todo cuanto ac de fuera dejan.
Y luego mand a todos que se desarmasen y se fuesen a sus posadas, y l as lo hizo.
Angriote y sus compaeros, desde que hubieron dormido y descansado, levantronse y
oyeron misa con aquellos donceles que los aguardaban, y luego les dijeron que mandasen
venir all los ms principales hombres de los suyos, y as se hizo, y de ellos quisieron saber
qu gente tenan, por ver si haba copia para salir a pelear con los contrarios, y rogronles
mucho que los hiciesen armar a todos, y juntos en una gran plaza que all haba los veran, y
as lo hicieron. Pues salidos all todos y sabido por cierto la gente que el duque tena bien,
vieron que no estaba la cosa en disposicin de se sufrir con ellos, si por alguna manera de
las que de guerras se suelen buscar no fuese, y habido todos tres su consejo acordaron que
esa noche saliesen a dar en los enemigos con mucho tiempo y que don Bruneo, con el
infante menor, que haba hasta doce aos, pugnase de salir por otra parte y no entendiese en
al, sino en pasarse por los contrarios y se ir a algunos lugares que cerca en esa comarca
estaban, que como haban visto muerto al rey, cercados sus seores y la reina huida no
osaban mostrarse; antes, mucho contra su voluntad, enviaban viandas al real del duque, y
que all llegados, viendo al infante y el esfuerzo que don Bruneo les dara, allegaran alguna
gente para poder ayudar a los cercados, y que si tal aparejo hallasen que de noches les
hiciesen ciertas seales, y que saliendo ellos a dar en el real, don Bruneo vendra con la
gente que tuviese por otra parte donde ningn recelo tenan, y que as podran hacer gran
dao en sus enemigos. Esto les pareci buen acuerdo, y consultronlo con algunos de
aquellos caballeros que ms valan y en quien se tena y pona mayor confianza que
serviran a los infantes en aquella afrenta y peligro tan grande como estaban, todos lo
tuvieron por bien que as se hiciese. Pues venida la noche y pasada gran parte de ella,
Angriote y Branfil, con toda la gente del lugar, salieron a dar en sus enemigos, y don Bruneo
sali por otra parte con el infante, como os dijimos. Angriote y Branfil, que delante todos
iban, entraron por una calle de unas huertas que ese da haban mirado, la cual sala a donde
el real estaba, en un gran campo, y all no haba estancia ninguna de da, salvo que de noche
guardaban en ella hasta veinte hombres, en los cuales dieron tan bravamente ellos y su
compaa que luego fueron desbaratados y pasaron adelante tras ellos, y algunos quedaron
658

muertos y otros heridos, que como fuesen gente de baja manera y stos caballeros tan
escogidos, muy presto fueron tullidos y destrozados todos, y las voces fueron muy grandes y
el ruido de las heridas; mas Angriote y Branfil no hacan sino pasar adelante y dar en los
otros que as acudan del real y de las otras estancias, y dejaban muchos de ellos en poder de
los suyos, que no hacan sino prender y matar, hasta que salieron al campo donde el real
estaba. Aquella hora ya el duque estaba a caballo, y como vio los suyos destrozados por tan
pocos de sus enemigos hubo en s gran saa y puso las espuelas en su caballo y fue herir en
ellos y toda su gente, la que all hall con l, tan reciamente que como era de noche no
pareca sino que todo el campo se hunda, de manera que la gente de la ciudad fueron
puestos en gran espanto y todos se acogieron al callejn por donde haban entrado, as que
no quedaron de fuera sino aquellos dos caballeros. Angriote y Branfil, que toda la furia del
duque esperaron, mas tanta gente dio sobre ellos que por mucho que en armas hicieron, y
dieron sealados golpes a los delanteros y derribaron al duque del caballo, por fuerza les
convino de se retraer a la calle donde los suyos se acogieron, y all, como el lugar era
angosto, se detuvieron. El duque no fue herido, aunque cay, y luego de los suyos fue muy
presto socorrido y puesto en el caballo, y vio a sus contrarios metidos en las calles, y como
lleg a ellos hubo gran pesar que dos caballeros solos a tanta gente como l traa se
defendiesen y tuviesen aquel paso, y dijo en una voz, que todos lo oyeron:
Oh, malandantes caballeros a quien yo doy lo mo, qu vergenza es esta que vuestro
poder no baste para vencer dos caballeros solos, que no lo habis con ms!
Entonces arremeti, y otros muchos con l, y llegaron tantos y con tan gran prisa que a
mal de su grado de Angriote y Branfil, a todos los suyos metieron una pieza por el callejn
adelante. El duque pens que ya iban de vencida y que all, con la prisa, podra matar
muchos, y entraron a vuelta de los otros en la villa y como vencedor adelantse de los suyos
y lleg con su espada en la mano a Angriote, que delante hall, y diole un gran golpe por
encima del yelmo, mas no tard de llevar el pago, que como Angriote siempre por l miraba,
desde que oy denostar a los suyos, alz la espada y de toda su fuerza lo hiri en el yelmo,
de tal golpe que le desapoder de toda su fuerza y dio con l a los pies de su caballo, y como
as lo vio dio voces a los suyos que lo tomasen, que el duque era, y Branfil y l salieron
adelante contra los otros e hirironlos de grandes golpes y pesados, de manera que los no
osaban esperar, que como aquel lugar donde se combatan era angosto no les podan herir
sino por delante. En este comedio fue el duque tomado y preso de los de la villa, pero tan
desacordado y fuera de sentido que no saba si lo llevaban los suyos o los contrarios. Como
los suyos as lo vieron, que pensaron que muerto era, retrajronse hasta salir de aquella
angostura. Angriote y Branfil, como aquello vieron, as porque el duque era muerto o preso,
como porque los contrarios eran muchos y no era razn de los cometer en tan gran plaza,
acordaron de se tornar y haber por bien lo que en la primera salida haban recaudado, y as
lo hicieron, que muy paso se volvieron a los suyos, muy contentos de cmo haba el negocio
pasado, aunque con algunas heridas, pero no grandes, y sus armas mal paradas, mas los
caballos a poco rato fueron muertos de las llagas que tenan, y recogida su gente se
volvieron a la villa y hallaron a la puerta al infante Garinto, que as haba nombre, el cual,
cuando los vio venir sanos y al duque, su enemigo, preso, ya podis entender el placer que
sentira en ello.
Entonces se acogieron todos al lugar haciendo grandes alegras, porque as lo llevaban a
su enemigo mortal, el cual, como dicho es, an no estaba en su acuerdo, ni en todo lo que
qued de la noche ni otro da hasta medioda lo estuvo.
Don Bruneo, que por la otra parte sali, no supo nada de esto, sino solamente las voces
y el gran ruido que oa, y como toda la ms de la gente de fuera as acudi no quedaron a
aquella parte sino pocos y de pie, de los cuales, segn andaban derramados, no haba quin
los rigiese. l pudiera matar algunos, mas dejlos por no perder al infante que a su cargo
llevaba y pas por ellos sin embargo alguno, y anduvieron todo lo que qued de la noche
659

tras un hombre que los guiaba, que iba en un rocn, y venida la maana vieron a ojo una
villa a donde la gua los llevaba, que era asaz buena, que se llamaba Alimenta, y venan de
ella dos caballeros armados que el duque haba enviado a saber quin fueran los que haban
entrado en la villa, y as lo haban hecho a otras partes, y no haban hallado rastro ni razn
alguna de ello y tornbanselo a decir, y asimismo mandaron de parte del duque, so grandes
penas, a los de la villa que enviasen toda la ms vianda que pudiesen al real, y don Bruneo,
que los vio, pregunt aquel hombre si saba quin fuesen aquellos dos caballeros y de cul
parte.
Seor dijo el hombre, de la parte del duque son, que yo los he visto con aquellas
armas muchas veces andar al derredor de la villa en compaa de los otros sus compaeros.
Entonces dijo don Bruneo:
Pues vos mirad por este doncel y no os partis de l, que yo ver quiero qu tales son
los caballeros que a tan mal seor aguardan.
Entonces se adelant ya cuanto y fue al encuentro de ellos, que de l no se curaban,
pensando que de los del real fuese, y como lleg cerca dijo:
Malos caballeros que con aquel duque traidor vivs y sois sus amados, guardados de
m, que yo os desafo hasta la muerte.
Ellos le respondieron:
Tu gran soberbia te dar el pago de tu locura, que pensando que eras de los nuestros
te queramos dejar; pero ahora pagars con esa muerte que dices lo que como hombre de
poco seso osas acometer.
Luego se fueron unos contra otros al ms correr de sus caballos e hirironse reciamente
en los escudos, as que las lanzas fueron en piezas; mas el uno de los caballeros que don
Bruneo encontr fue en tierra sin detenimiento alguno y dio tan gran cada en el campo, que
era duro, que no bulla con pie ni mano, antes estaba tendido como si muerto fuere, y puso
mano a su espada con muy vivo corazn que l tena y fue para el otro, que asimismo con la
espada en la mano estaba y bien cubierto de su escudo atendindole, y dironse muy
grandes y duros golpes; pero como don Bruneo fuese de ms fuerza y que ms aquel hecho
haba usado, cargle de tantos golpes que le hizo perder la espada de la mano y ambas las
estriberas, y abrazse al cuello del caballo y dijo:
Oh, seor caballero, por Dios, no me matis!
Don Bruneo se sufri de lo herir y dijo:
Otorgaos por vencido.
Otrgolo dijo l, por no morir y perder el nima.
Pues apeaos del caballo dijo don Bruneo hasta que os mande.
l as lo hizo, mas tan desatentado estaba que no se pudo tener y cay en el suelo, y don
Bruneo lo hizo mal su grado levantar y djole:
Id a aqul vuestro compaero y mirad si es muerto o vivo.
l as como mejor pudo lo hizo, y llegse a l y quitle el yelmo de la cabeza, y como el
aire le dio cobr huelgo y acord ya cuanto. En esto mir don Bruneo por el doncel y violo
un rato de s, que el hombre, no teniendo tanta fucia en su bondad, habase alejado de ellos
con l, y llamlos con la espada que se viniesen a l, y as lo hicieron, y como el doncel
lleg estuvo espantado de lo que don Bruneo haba hecho, y como era nio y nunca cosa
semejante viera, estaba demudado, y djole don Bruneo:
Buen doncel, haced matar estos vuestros enemigos, aunque ser pequea venganza a
la gran traicin que su seor a vuestro padre hizo.
El doncel le dijo:
Seor caballero, por ventura stos estn sin culpa de aquella traicin, y mejor ser, si
os pluguiere, que los llevemos vivos que matarlos.
Don Bruneo lo tuvo por bien y pagse de lo que el infante dijo y pens que sera
hombre bueno si viviese. Entonces mand aquel hombre que con ellos vena que ayudase al
660

otro caballero y pusiesen aqul que ms desacordado estaba atravesado en la silla de su


caballo y que el otro cabalgase y se ira a la villa, y as lo hizo, y cuando all llegaron
salieron muchos por los ver y maravillbanse cmo as traan aquellos dos caballeros que de
all haban partido esa maana.
As fueron por la ra del lugar hasta la plaza, donde mucha gente se lleg, vinieron a l
a le besar las manos llorando y decanle:
Seor, si nuestros corazones osasen poner en obra lo que las voluntades desean y
visemos aparejo para ello, todos seramos en vuestro servicio hasta morir; mas no sabemos
qu remedio tomar, pues que no hay entre nos caudillo ni mayor que mandarnos sepa.
Don Bruneo les dijo:
Oh, gente de poco esfuerzo, aunque hasta que hayis sido honrados, no se os
acuerda que sois vasallos del rey, su padre de este doncel, y del infante que rey ser, su
hermano? Cmo le pagis aquello que como sbditos y naturales les debis, viendo muerto
a traicin tan grande a vuestro seor y a sus hijos encerrados y cercados de aquel duque
traidor, su enemigo?
Seor caballero dijo uno de los ms honrados de la villa, vos decs gran verdad;
mas como no tengamos quin nos gue y nos mande y seamos todos gentes que ms por las
haciendas que por las armas vivamos, no nos sabemos dar el recaudo que a nuestra lealtad
conviene, pero ahora que aqu est este nuestro seor y vos en su guarda, ved lo que
debemos hacer y luego se pondr en obra a todo nuestro poder.
Vos lo decs como bueno dijo don Bruneo, y es gran razn que el rey os haga
mercedes y a todos los que de este vuestro voto y parecer siguieren, y yo vengo a os guiar y
a morir o vivir con vosotros.
Entonces le dijo el recaudo que en la villa con el otro infante dejaba y cmo haba
venido con la reina su seora y dnde la dejaban y cmo yendo a la nsula Firme la haban
hallado en la mar y que no temiesen, que con poca de su ayuda sus enemigos seran muy
presto destruidos y muertos. Cuando esto oy aquella gente, tomaron en s gran esfuerzo y
corazn y alborotronse todos y dijeron:
Seor caballero de la nsula Firme, que all nunca hubo caballero que bienaventurado
no fuese despus que aquel famoso Amads de Gaula la gan. Mandad y ordenad de nos
todo lo que debemos hacer y luego se pondr en obra.
Don Bruneo se lo agradeci mucho e hizo al infante que se lo agradeciese, y djoles:
Pues mandad luego cerrar las puertas de este lugar y poned guardas, que de ninguno
de aqu sean avisados nuestros enemigos, y yo os dir lo que hacerse debe.
Esto fue luego hecho, y djoles:
Pues id a vuestras casas y comed y aderezad vuestras armas, cualesquiera que sean, y
estad prestos y guardad vuestra villa y no hayis miedo de aquella mala gente, que all
tienen harto en que entender, segn el recaudo con el infante queda, y cuando comamos y
descansen nuestros caballos, el infante y yo nos pasaremos a otra villa, que esta gua que
traigo me dice que es a tres leguas de sta, y tomaremos toda aquella gente y, vendremos por
aqu, y yo os llevar de manera que vuestros enemigos, si esperan, sern perdidos y
maltratados y en vuestro poder.
Ellos le dijeron que as lo haran, y luego fueron todos con mucha gana a lo hacer como
l lo mandaba, y al infante y a don Bruneo dieron de comer muy bien en un palacio, que del
rey era, y desde que hubieron comido, que pasaba ya el medioda, queriendo cabalgar para
se ir, llegaron dos peones que venan a ms andar a la puerta de la villa y dijeron a las
guardas que los dejasen entrar, que traan nuevas de su placer; los guardas los llevaron al
infante y a don Bruneo y preguntronles qu decan. Ellos dijeron:
Seores, nosotros no venamos sino a los de esta villa, que no sabamos de la venida
del infante, ni de vos, que nunca os vimos, y las nuevas que traemos son tales que as
vosotros como ellos habris gran placer de las saber. Ahora sabed que esta noche pasada
661

salieron de la villa mucha gente, dieron en las guardas y mataron y prendieron muchos de
los del duque, y como el duque lo supo acudi all, y, hall dos caballeros extraos que
maravillas dicen de ellos, que mataban los suyos, y l, por los socorred, combatise con el
uno de ellos, y de un golpe solo derrib al duque del caballo y qued en poder de los de la
villa, no saben si muerto o vivo. Toda la gente del real no saben qu hacer sino andar a
corrillos en consejos y parecan que aparejaban para levantar de all, de gran temor que
tienen de aquellos extraos que os decimos, y nosotros somos de una aldea de aqu cerca,
que tenamos en el real provisin, y como vimos esto acordamos de lo decir a estos seores
de esta villa, porque se pongan a recaudo, que como gente que va huyendo no les hagan mal
o algn robo.
Don Bruneo como esto oy, sali cabalgando, y el infante con l, a la plaza e hizo a los
peones que contasen las nuevas a todos los que all se juntaron, porque tomase en s el
esfuerzo y corazn y djoles:
Mis buenos amigos, yo acuerdo que no debo de pasar ms adelante, que segn estas
nuevas bien bastamos vosotros y yo para lo que dej concertado, por ende, conviene que
seis todos armados en anocheciendo y partamos de aqu, que gran sinrazn sera que los de
la villa llevasen la gloria de este vencimiento sin que nuestra parte nos quepa.
Todo se har luego como vos, seor, lo mandis, dijeron ellos.
As estuvieron todo el da aderezando sus armas, con tanta voluntad que no vean la
hora de estar envueltos con ellos, porque ya los tenan por desbaratados y queran vengarse
de los males y daos que de ellos haban recibido.
Venida la noche, don Bruneo se arm y cabalg en su caballo y sac toda la gente al
campo y rog al infante que le esperase all, mas l no quiso sino ir con l. Pues as fueron
todos, como os, la va del real, y don Bruneo, despus que pieza de la noche pas, mand a
la gua que con l viniera que hiciese la seal a los de la villa desde donde la viesen, como
qued acordado, y l as lo hizo, y tanto que por ellos fue vista luego, cuidaron que buen
recaudo tena don Bruneo y luego se aparejaron para salir antes que amaneciese -a dar en el
real; mas del real acordaron otra cosa, que como vieron al duque su seor en poder de sus
enemigos y vieron hacer aquellas seales de juegos de noche y porque tenan perdida la
esperanza de lo cobrar, antes si ms all se detuviesen les sera grande peligro. En pasando
parte de la noche recogieron toda la gente y fardaje y los heridos y muy secreto, sin que
sentidos fuesen, alzaron el real y movieron camino de su tierra, de manera que antes que su
ida fuese sentida anduvieron gran pieza, pues venida la hora que los de la villa salieron y
don Bruneo lleg por el otro cabo, no hallaron nada, antes no se conociendo, como era de
noche, hubiera de haber entre ellos gran revuelta, cada uno pensando por los otros que
fuesen los contrarios, de que ninguna gente en medio se hallaba; pero despus que se
conocieron hubieron muy gran pesar porque as se les haban ido, y luego siguieron el
rastro, mas mucho a duro, que con la noche no podan y andaban a tiento hasta que el alba
vino, y entonces los vieron muy claros, por lo cual los de caballo mucho se apresuraron y
alcanzaron todo el fardaje y los peones y heridos, que la otra gente, como ya iban de
vencida, no quisieron aguardar desde que el da vino porque an iban por tierra de sus
enemigos. De stos, pues, mataron muchos y otros prendieron y cobraron muy grande haber,
y con mucha alegra y gloria se volvieron a la villa y luego enviaron caballeros que trajesen
a la reina, y como vino y vio sus hijos sanos y buenos y a su enemigo preso, quin puede
decir el placer grande que sinti.
Angriote y sus compaeros, como saban el concierto de la nsula Firme que los haban
de esperar aquellos grandes seores, demandaron licencia a la reina, dicindole que a da
sealado haban de ser en la nsula Firme, que pues ya no era menester que queran andar su
camino. La reina les rog que por su amor se detuviesen dos das, porque quera en su
presencia alzar a su hijo Garinto por el rey y hacer justicia de aquel traidor del duque muy
cruel; ellos le dijeron que a lo de su hijo les placa estar, pero que a la justicia del duque no.
662

Que pues en su poder quedaba, que despus de ellos idos hiciese de la su guisa. La reina
mand hacer luego a la plaza una gran cadalso de madera, cubierto de muy ricos y graciosos
paos de oro y de seda, y mand venir all todos los mayores de su reino que ms cerca se
hallaron y subieron all al infante Garinto y a los tres caballeros y trajeron al duque as mal
parado como estaba encima de un rocn sin silla, y delante de l tocaron muchas trompetas,
llamando al infante rey de Dacia, y Angriote y don Bruneo le pusieron en la cabeza una muy
rica corona de oro con muchas perlas y piedras.
As estuvieron en aquellas fiestas gran parte del da, con mucho dolor y angustia de
aquel duque que lo miraba, al cual la gente decan muchas injurias y denuestos; pero
aquellos caballeros rogaron a la reina que lo mandase llevar all o que ellos se iran, que no
queran ver que ningn hombre preso y vencido en su presencia recibiese injuria. La reina
mand llevar a la prisin, pues vio que les pesaba en estar all y rogles que tomasen joyas
ricas que all hizo traer para les dar; mas ellos, por ruegos que les hiciesen, ninguna cosa
quisieron tomar, sino solamente porque saban que en aquella tierra haba muy hermosos
lebreles y sabuesos, que su merced fuese de les mandar dar algunos para los montes de la
nsula Firme. Luego les trajeron all ms de cuarenta en que escogiesen los ms hermosos
que ms les agradasen. Cuando la reina vio que se queran ir, djoles:
Mis amigos y buenos seores, pues que de mis joyas no queris llevar, forzado es que
llevis una, que es la que yo ms en este mundo amo, y ste es el rey, mi hijo, que de mi
parte le deis a Amads, porque en su compaa y de sus amigos cobre la crianza y buenas
maneras que a caballero conviene, que de los bienes temporales asaz es abastado, y si Dios a
edad cumplida le llega, mejor de su mano que de otra alguna podr ser caballero, y decidle
que as por sus nuevas como por la bondad de vosotros, que este reino me hicisteis ganar,
que para l y para vos se gan.
Ellos se lo otorgaron de que vieron que con tanta aficin lo quera y porque mucha
honra era tener en su compaa un rey tal como aqul que siendo de tan gran estado
procuraba su compaa por valer ms. La reina le hizo guarnecer una fusta muy ricamente,
como a rey convena, as de grandes atavos como de joyas muy ricas y preciadas, para que
las diese a los caballeros y a otras personas que l quisiese, y su ayo, con otros servidores, y
fuese con ellos hasta la mar y de all se torn, y llegada a la villa, con mucha deshonra
mand ahorcar al duque porque todos viesen el fruto que las flores de la traicin llevan.
Ellos entraron en sus fustas y caminaron tanto hasta que llegaron a aquel gran puerto de
la nsula Firme, donde con mucho deseo los esperaban. Llegados al puerto enviaron decir a
Amads cmo traan consigo al rey de Dacia y la razn por qu, que' viese lo que se deba
hacer en la venida de tal prncipe.
Amads cabalg y no llev consigo sino a Agrajes, y la mitad de la cuesta del castillo
encontraron con los caballeros y con el rey, el cual ricamente vestido vena y en un palafrn
guarnido a maravilla. Amads se fue a l y lo salud, y el nio a l, con mucha cortesa, que
ya le haban dicho cul era. Despus se abrazaron todos, con gran risa y placer que de s
hubieron, y as juntos se fueron al castillo, donde aquel rey fue aposentado en compaa de
don Bruneo hasta que otros donceles viniesen que esperaban. As estaban aquellos seores
en aquella nsula esperando al rey Lisuarte, que por contar de l dejaremos stos hasta su
tiempo.

663

Captulo 123
Cmo el rey Lisuarte y la reina Brisena, su mujer, y su hija Leonoreta vinieron a la nsula
Firme, y cmo aquellos seores y seoras les salieron a recibir.
Como es dicho, el rey Lisuarte, despus que lleg a Vindilisora, mand a la reina que se
aderezase de las cosas necesarias a ella y a su hija Leonoreta y al rey Arbn de Norgales, su
mayordomo mayor, de lo que a l convena, y todo hecho y aparejado segn su grandeza,
parti con su compaa, y no quiso llevar sino al rey Cildadn, y a don Galvanes, y a
Madasima, su mujer, que entonces all, por su mandado, llegaron de la nsula de Mongaza, y
otros algunos de sus caballeros ricamente vestidos, que Gasquiln, rey de Suesa, desde all
se torn en su reino. Pues con mucho placer fueron por sus jornadas hasta que llegaron a
dormir a cuatro leguas de la nsula, lo cual fue sabido luego por Amads y por todos los
otros prncipes y caballeros que con l estaban, y acordaron que todos juntos y aquellas
seoras con ellos los saliesen a recibir a dos leguas de la nsula, y as se hizo, que otro da
salieron todos y todas las reinas tras la reina Elisena. Los vestidos y riquezas que sobre s y
sobre sus palafrenes llevaban no bastara memoria para lo contar, ni menos para lo escribir,
tanto os digo, que antes ni despus nunca se supo que una compaa de tantos caballeros de
tan alto linaje y de tanto esfuerzo y tantas seoras reinas, infantas y otras de gran guisa, tan
hermosas y bien guarnidas hubiese habido en el mundo. As juntos fueron por aquella vega
hasta que llegaron a la vista del rey Lisuarte, el cual, cuando vio tanta gente que contra l
iba, luego pens lo que era, y con toda su compaa anduvo tanto que se encontr con el rey
Perin y el emperador y todos los otros caballeros que delante venan, all pararon todos
para se abrazar. Amads vena detrs, hablando con don Galaor, su hermano, que an estaba
muy flaco que apenas poda andar cabalgando, y como lleg cerca del rey apese de su
caballo y el rey le dio voces que no lo hiciese, mas l no le dej por eso, y lleg a pie y,
aunque no quiso, le bes las manos y pas a la reina, que Esplandin, aquel hermoso doncel,
de rienda traa, y la reina se baj del palafrn para le abrazar, mas Amads le tom las manos
y se las bes. Don Galaor lleg al rey Lisuarte, y cuando le vio tan flaco fuelo a abrazar y
las lgrimas le vinieron a entrambos a los ojos, y tvolo as el rey un rato, que se nunca
pudieron hablar tanto que algunos dijeron que este sentimiento fue del placer que de se ver
hubieron; pero otros lo juzgaron diciendo que teniendo en las memorias las cosas pasadas y
no se haber en ellas hallado juntos, como sus corazones deseaban, haba trado aquellas
lgrimas. Esto se eche a la parte que os pluguiere, pero de cualquier manera que fuese era
porque mucho se amaban. Oriana lleg a la reina, su madre, despus que la reina Elisena la
salud, y como su madre la vio, que era la cosa que ms amaba, se fue a ella y tomla entre
sus brazos, y cayeran ambas a tierra sino por caballeros que las sostuvieron, y comenzla a
besar por los ojos y por el rostro, diciendo:
Oh, mi hija, a Dios plega por la su santa Merced que los trabajos y fatigas que esta tu
gran hermosura nos ha dado, que ella sea causa de lo remediar con mucha paz y alegra de
aqu adelante!
Oriana no haca sino llorar de placer, y ninguna cosa le respondi; en esto llegaron las
reinas Briolanja y Sardamira y quitronsela de entre los brazos y hablaron a la reina, y
despus todas las otras, con mucha cortesa, que a esta duea tenan por una de las mejores y
ms honradas reinas del mundo. Leonoreta lleg a besar las manos a Oriana y ella la abraz
y bes muchas veces, y as lo hicieron todas las dueas y doncellas de la reina, su madre,
que la amaban de corazn, ms que a s mismas, que, como se os ha dicho, esta princesa fue
la ms noble y ms comedida para honrar a todos que en su tiempo fue, y por esta causa era
muy amada y querida de todos y todas cuantas la conocan.
664

Hecho el recibimiento, no como fue, que sera imposible decirlo, mas como a la orden
del libro conviene, movieron todos juntos para la nsula. Cuando la reina Brisena vio tantos
caballeros y tantas dueas y doncellas de tan alta guisa, a quien ella muy bien conoca y
saba do llegaba su gran valor, y que todos estaban a la voluntad y ordenanza de Amads, fue
tan espantada que no saba qu decir, y hasta all bien pensaba que en el mundo no hubiese
igual casa ni corte a la del rey, su marido; pero visto esto que os digo, no figuraba su estado
sino de un bajo conde, y miraba a todas partes y vea que todos andaban tras Amads y lo
acataban como a seor, y el que ms cerca de l iba se tena por ms honrado, y do quiera
que l iba, iban todos. Maravillbase cmo pudo ganar tal alteza un caballero que nunca
alcanz sino armas y caballo, y comoquiera que por marido de su hija lo tuviese y muy
entero en su servicio, no pudo excusar de no haber de ello a gran envidia, porque aquel gran
estado quisiera ella para su marido, y de all lo heredara Amads con su hija; pero como lo
vea ser al revs no se poda alegrar con ello, mas como era muy cuerda hizo que no lo
miraba ni entenda, y con rostro alegre y corazn turbio hablaba y rea con todos aquellos
caballeros y seores que alrededor de s llevaba; que el rey, despus que habl a don Galaor,
nunca de l se apart en todo aquel camino hasta que a la nsula llegaron.
Pues yendo por el camino, Oriana no poda partir los ojos de Esplandin, que mucho lo
amaba, as como la razn lo mandaba, y la reina, su madre, que lo vio, dijo:
Hija, tomad este doncel que os lleve.
Oriana estuvo queda y el doncel lleg, con muy gran humildad, a le besar las manos.
Oriana tena gran deseo de le besar, mas el grande empacho que hubo le hizo sufrir. Mabilia
se lleg a l y djole:
Mi buen amigo, tambin quiero yo parte de vuestros abrazos.
l volvi el rostro con su semblante tan gracioso que maravilla era de le mirar y
conocila y habl con mucha cortesa. As lo llevaron en medio entrambas, hablando con l,
en lo que ms les contentaba y agradbanse mucho de cmo l responda, que la graciosa
habla y donaire suyo las haca a ellas alegrar, y mirbanse Oriana y Mabilia una a otra y
miraban al doncel, y Mabilia dijo:
Pareceos, seora, si era esta preciosa vianda para la leona y para sus hijos.
Ay, mi seora y amiga dijo Oriana, por Dios, no me lo traigis a la memoria,
que an ahora se me aflige el corazn de lo pensar!
Pues entiendo dijo Mabilia que menos peligro pas su padre, tan pequeo como
l, en la mar; mas Dios le guard para esto que veis y as lo har si le pluguiere a ste, que
pasar de bondad a l y a todos los del mundo.
Oriana se ri muy de corazn y dijo:
Mi verdadera hermana, no parece sino que me queris tentar por ver a cul de ellos
otorgar, pues no quiero decir que as plega a Dios, sino que entrambos los haga tales que
no tengan par, como hasta aqu, cada uno en su edad, no lo han tenido.
En esto y en otras cosas de mucho placer hablando todos llegaron al castillo de la nsula
Firme, donde al rey Lisuarte y a la reina su mujer aposentaron muy bien donde Oriana
posaba, y al rey Perin y a su mujer donde la reina Sardamira.
Oriana con todas las novias que haban de ser tomaron lo ms alto de la torre. Amads
haba mandado poner las mesas en aquellos portales muy ricos de la huerta, y all hizo
comer a toda aquella compaa muy ricamente, con tanta abundancia de viandas y vinos y
frutas de todas maneras que muy gran maravilla era de lo ver, cada uno segn su estado lo
mereca, y todo era hecho muy por orden.
Don Cuadragante llev consigo al rey Cildadn, que l mucho amaba, y as lo hicieron
todos los otros caballeros cada uno de los del rey segn lo amaban. Y Amads llev consigo
al rey Arbn de Norgales y a don Grumedn y a don Guiln el Cuidador. Norandel pos con
su gran amigo don Galaor. As pasaron aquel da, con el placer que pensar podis. Mas lo
que Agrajes hizo con su to y con Madasima no se podr contar en ninguna manera ni
665

pensar, que a ste tena en tanto acatamiento y reverencia como al rey, su padre, siempre
tuvo, e hizo quedar a Madasima con Oriana y con aquellas reinas y seoras grandes que all
estaban, y l llev a don Galvanes consigo a su posada. Esplandin se lleg luego al rey de
Dacia, que era de su edad y le pareci muy bien, y tan grande amor se les sigui desde la
hora que se vieron que todos los das de su vida les dur, as que por muy grandes tiempos
anduvieron juntos en compaa despus que caballeros fueron y pasaron muy grandes hechos
de armas en muy gran peligro de sus personas, como caballeros muy esforzados. Este rey
fue todo el secreto de los amores de Esplandin y por sus consejos buenos fue quitado
muchas veces de grandes angustias y mortales cuidados que de su seora le venan hasta le
llegar al hilo de la muerte. Este rey que os digo se puso a muy grandes afanes por hablar a
esta seora y le decir lo que por su amor este caballero padeca y que hubiera piedad de su
dolorosa muerte. Estos dos prncipes que os cuento, por amor de esta seora, tomando
consigo a Talanque, hijo de don Galaor, y a Manel, el mesurado hijo del rey Cildadn, que
en las sobrinas de Urganda los hubieron cuando estaban presos, como el segundo libro de
esta historia ms largo lo cuenta, y Ambor, hijo de Angriote y de Estravaus, todos noveles
caballeros, pasaron la mar por la parte de Constantinopla a la tierra de los paganos y
hubieron grandes requestas, as con fuertes gigantes como con otras naciones extraas de
muchas maneras, las cuales pasaron a su gran honra, por donde sus altas proezas y grandes
caballeras fueron por todo el mundo sonadas, as como ms largo os lo contaremos en aquel
ramo que de Esplandin es llamado, que de esta historia sale que habla de los sus grandes
hechos y de los amores que con la flor y hermosura de todo el mundo tuvo, que fue aquella
estrella luciente que ante ella toda hermosura oscureca, Leonorina, hija del emperador de
Constantinopla, aqulla que su padre, Amads, dej nia en Grecia cuando all pas y mat
al fuerte Endriago, como os ya contamos.
Pero dejemos esto ahora hasta su tiempo y tornemos al propsito de nuestra historia.
Pues pasado aquel da que llegaron y otro para descansar del camino, los reyes se
juntaron para dar orden en los casamientos, como se hiciesen con mucho placer y se
tornasen a sus tierras, que mucho les quedaba de hacer: los unos en ir a ganar los seoros de
sus enemigos y los otros en les dar ayuda para ello, y estando juntos debajo de unos rboles,
cabe las fuentes que ya oisteis, oyeron grandes voces que las gentes daban de fuera de la
huerta y sonaba gran murmullo, y sabido qu cosa fuese, dijronles que vea la ms
espantable cosa y ms extraa por la mar de cuantas haban visto. Entonces los reyes
demandaron sus caballos y cabalgaron y todos los otros caballeros y fueron al puerto, y las
reinas y todas las seoras se subieron a lo ms alto de la torre, donde gran parte de la tierra y
de la mar se pareca, y vieron venir un humo por el agua ms negro y ms espantable que
nunca vieron. Todos estuvieron quedos hasta saber qu cosa fuese, y desde a poco rato que
el humo se comenz a esparcir vieron en medio de l una serpiente mucho mayor que la
mayor nao ni fusta del mundo, y traa tan grandes alas que tomaba ms espacio que una
echadura de arco y la cola enroscada hacia arriba, muy ms alta que una gran torre; la
cabeza y la boca y los dientes eran tan grandes, y los ojos tan espantables, que no haba
persona que la mirar osase, y de rato en rato echaba por las narices aquel muy negro humo,
que hasta el cielo suba, y desde que se cubra todo daba los roncos y silbidos tan fuertes y
tan espantables que no pareca sino que la mar se quera hundir, echaba por la boca las
gorgozadas del agua tan recio y tan lejos que ninguna nave, por grande que fuese, a ella se
podra llegar que no fuese anegada. Los reyes y caballeros, comoquiera que muy esforzados
fuesen, mirbanse unos a otros y no saban qu decir, que a cosa tan espantable y tan
medrosa de ver no hallaban ni pensaban qu resistencia alguna poda bastar, pero estuvieron
quedos.
La gran serpiente, como ya cerca llegase, dio por el agua al travs tres o cuatro vueltas,
haciendo sus bravezas y sacudiendo las alas tan recio que ms de media legua sonaba el
crujir de las conchas. Como los caballos en que aquellos seores estaban la vieron, ninguno
666

fue poderoso de tener el suyo, antes con ellos iban huyendo por el campo hasta que de
fuerza les convino apearse, y algunos decan que seria bueno armarse para atender; otros
decan que como fuese bestia fiera de agua que no osara salir en tierra, y puesto caso que
saliese que espacio haba para se meter en la nsula y que ya ella de que vea la tierra
comenzaba a reparar. Pues estando as todos maravillados de tal cosa, cuan nunca oyeran ni
vieran otra semejante, vieron cmo por el un costado de la serpiente echaron un batel
cubierto todo de un pao de oro muy rico y una duea, en el que a cada parte traa un doncel
muy ricamente vestido y sufrase con los brazos sobre los hombros de ellos, y los enanos
muy feos, en extraa manera, con sendos remos, que el batel traan a tierra. Mucho fueron
maravillados aquellos seores de ver cosa tan extraa, mas el rey Lisuarte dijo:
No me creis si esta duea no es Urganda la Desconocida, que bien se os debe
acordar dijo a Amads del miedo que nos puso estando en la mi villa de Fenusa, cuando
con los fuegos vino por la mar.
Yo lo he pensado as dijo Amads despus que el batel vi, que de antes no crea
sino que aquella serpiente era algn diablo con que tuviramos harto que hacer.
En esto lleg el batel a la ribera, y como cerca fue conocieron ser la duea Urganda la
Desconocida, que ella tuvo por bien de se les mostrar en su propia forma, lo cual pocas
veces haca, antes se demostraba en figuras extraas, cuando muy vieja demasiado, cuando
muy nia, como en muchas partes de esta historia se ha contado. As lleg con sus donceles,
muy hermosos y muy guarnidos, que sus vestiduras eran en muchos lugares guarnecidas y
labradas de piedras preciosas de gran valor.
Los reyes y grandes seores se fueron as a pie como estaban acostando en la' parte
donde ella sala, y como llegada fue sali del batel, teniendo por las manos a sus hermosos
donceles se fue luego al rey Lisuarte por le besar las manos, mas el rey la abraz y no se las
quiso dar, y as lo hicieron el rey Perin y el rey Cildadn. Entonces se volvi ella al
emperador y djole:
Buen seor, aunque no me conocis, ni yo os haya visto, mucho s de vuestra
hacienda, as de quin sois y el valor de vuestra noble persona como de vuestro grande
estado, y por esto y por algn servicio que antes de mucho tiempo de m recibiris, junto
con la emperatriz, quiero quedar en vuestro amor y buen conocimiento para que se os
acuerde de m, cuando en vuestro imperio estuviereis, en me mandar algo en que le pueda
servir, que, aunque os parece estar esta tierra donde mi habitacin es muy lejos de la vuestra,
no sera para m gran trabajo andar el camino todo en un da natural.
El emperador le dijo:
Mi buena amiga seora, por ms contento me tengo de haber ganado vuestro amor y
buena voluntad que gran parte de mi seoro, y pues por vuestra virtud a ello me habis
convidado, no se os olvide lo que me prometisteis, que si en mi corazn y voluntad est
asentado se lo agradecer con todas mis fuerzas, vos muy mejor que yo lo sabis.
Urganda le dijo:
Mi seor, yo os ver en tiempo que por m os ser restituido el primer fruto de vuestra
generacin.
Entonces mir contra Amads, que no haba habido tiempo de le poder hablar, y djole:
Pues de vos, noble caballero, no se debe perder el abrazo, aunque, segn la favorable
fortuna, en tanta grandeza os ha ensalzado y puesto en la cumbre, ya no tendris en mucho
los servicios y placeres de los que poco podemos, porque estas mundanales cosas muy
prestamente siguiendo la orden del mundo con pequea causa, y aun sin ella, podran variar.
Ahora que os parece que ms sin cuidados podris pasar vuestra vida, especial teniendo la
cosa del mundo por vos ms deseada en vuestro padre, sin la cual todo lo restante os fuera
causa de dolorosa soledad, ahora es ms necesario sostenerlo con doblado trabajo, que la
fortuna no es contenta cuando en semejantes alturas hiere y muestra sus fuerzas,. porque

667

muy mayor mengua y menoscabo de vuestra gran honra sera perder lo ganado, que sin eso
pasar antes que ganado fuese.
Amads le dijo:
Segn los grandes beneficios que de vos, mi seora, yo tengo recibidos con el gran
amor que siempre me tuvisteis, aunque para la satisfaccin de mi voluntad muy poderoso
me hallase, muy pobre me sentira para lo poner en las cosas que vuestra honra tocasen, que
por vos me fuesen mandadas que no puede ser ello tanto, aunque el mundo fuese, que
mucho ms no sea razn de lo aventurar en lo que digo.
Urganda le dijo:
El gran amor que os tengo me causa decir desvaros y dar consejo donde menester no
es.
Entonces llegaron todos aquellos caballeros y la saludaron, y dijo a don Galaor:
A vos, mi buen seor, ni al rey Cildadn no digo ahora nada, porque yo morar aqu
con vos algunos das y tendremos tiempo de hablar.
Y volvindose a sus enanos les mand que se tomasen a la gran serpiente y trajesen en
una barca un palafrn y sendos para sus donceles, lo cual fue luego hecho.
Los reyes y seores tenan sus caballos alejados de all, que el temor de aquella fiera
bestia no les daba lugar que a ellos se llegasen, y dejaron all hombres que las pusiesen en el
palafrn y ellos se fueron a pie a tomar los suyos, y ella les dijo que les rogaba mucho que
hubiesen por bien que ninguno la llevase sino aquellos dos donceles sus enamorados, y as
se hizo, que todos fueron delante al castillo y ella a la postre con su compaa, y anduvieron
hasta llegar a la huerta donde las reinas estaban y seoras grandes, que no quiso posar en
otra parte, y antes que con ellas entrase dijo a Esplandin:
A vos, muy hermoso doncel, encomiendo yo este mi tesoro que lo guardis, que en
gran parte no se hallara tan rico.
Entonces le entreg los donceles por la mano y entrse en la huerta, donde fue de todas
tan bien recibida cual nunca mujer en ninguna parte lo fuera. Cuando ella vio tantas reinas,
tantas princesas e infinitas otras personas de gran estima y valor, mirlas a todas con mucho
placer y dijo:
Oh, corazn mo!, qu puedes de aqu adelante ver que causa de gran soledad no te
sea, pues en un da has visto los mejores y ms virtuosos caballeros y ms esforzados que en
el mundo fueron y las ms honradas y hermosas reinas y seoras que nunca nacieron, por
cierto puedo decir que lo uno y otro es aqu la perfeccin, y an ms digo, que as como
aqu es junta toda la gran alteza de las armas y la beldad del mundo, as es mantenido amor
con la mayor lealtad que nunca fue en ninguna sazn.
As se meti en la torre con ellas y demand licencia a las reinas para que pudiese posar
con Oriana y con las que con ella estaban, las cuales la subieron luego a su aposentamiento,
pues metidas en su cmara no poda partir los ojos de mirar a Oriana y a la reina Briolanja y
Melicia y Olinda, que a la hermosura de stas ninguna se igualaba, y no haca sino abrazar a
la una y a la otra. As estaban con ellas como fuera sentido de placer y ellas le hacan tanta
honra como si seora de todas fuese.

668

Captulo 124
Cmo Amads hizo casar a su primo Dragons con la infanta Estrelleta y que fuese a ganar
la Profunda nsula donde fuese rey.
Dice ahora la historia que Dragons, primo de Amads y de don Galaor, era un caballero
mancebo muy honrado y de gran esfuerzo, as como lo mostr en las cosas pasadas,
especialmente en la batalla que el rey Lisuarte hubo con Galvanes y sus compaeros sobre
la nsula Mongaza, donde este caballero, despus que don Florestn y don Cuadragante y
otros muchos caballeros fueron tullidos y presos por don Galaor y el rey Cildadn y
Norandel y por toda la gran gente de su parte que sobre ellos carg, y don Galvanes,
llevando a la dicha nsula muy mal heridos, qued con los pocos que de su parte quedaron, y
con los caballeros que su padre all tena por escudo y amparo de todos ellos, donde por
causa de su discrecin y buen esfuerzo fueron reparados, as como ms largo el tercero libro
de esta historia lo cuenta.
ste no se hall en la nsula Firme al tiempo que Amads hizo los casamientos de sus
hermanos y de los otros caballeros que ya osteis porque desde el monasterio de Luvaina se
fue con una doncella a quien de antes haba prometido un don y combatise con ngrifo,
seor del valle del Fondo Pilago, que preso tena el padre de ella por haber de l una
fortaleza que a la entrada del valle tena y Dragons hubo con l una cruel y gran batalla,
porque aquel Angrifo era el ms valiente caballero que en aquellas montaas donde l
moraba se podra hallar, pero al cabo fue vencido por Dragons, como hombre que por
derecho se combata, y sac de su poder al padre ,de la doncella y mand a Angrifo que
dentro de veinte das fuese en la nsula Firme y se pusiese en la merced de la princesa
Oriana, y porque se hall cerca de la nsula de Mongaza, y estando con ellos lleg el
mensajero del rey Lisuarte a los llamar para llevarlos a la nsula Firme, as como lo
prometiera a Agrajes, y fuese con ellos a Vindilisora, donde fueron con mucho amor y
grande honra recibidos, y desde all se fueron con el rey y con la reina a la nsula Firme,
como ya osteis, donde hall Dragons el concierto de los casamientos y el repartimiento de
los seoros como es contado, de que hubo gran placer, y loaba mucho lo que Amads, su
primo, haba hecho, y aparejbase cuanto poda para ser en aquella conquista, que bien
credo tena que se no poda acabar sin grandes hechos de armas. Pero Amads, como le
amase de todo su corazn, consider que mucha sin razn sera y gran vergenza suya si tal
caballero quedase sin gran parte de lo que l haba ayudado con tanto trabajo a ganar, y un
da, apartndole por aquella huerta, as le dijo:
Mi seor y buen primo, aunque vuestra juventud y gran esfuerzo de corazn,
deseando acrecentar honra en las grandes afrentas, os quite deseo de ms estado y reposo
del que hasta aqu tuvisteis, la razn a quien todos obligados somos de nos allegar como
fuente principal donde la virtud mana y el tiempo que se os ofrece, quieren que vuestro
propsito mudado sea y sigis el consejo de mi poco saber y gran voluntad que as como a
mi propio corazn os amo. Yo he sabido cmo al tiempo que socorrimos en Luvaina al rey
Lisuarte, con los que de los contrarios al principio huyeron, fue el rey de la Profunda nsula
que herido estaba. Ahora s por un escudero del rey Arbigo que aqu es venido cmo
entrando en la mar luego fue muerto. Pues aquella nsula donde l fue seor tengo yo por
bien que sea vuestra, y de ella seis llamado rey, y a Polomir, vuestro hermano, se le quede
el seoro de vuestro padre y seis casado con la infanta Estrllela, que como sabis viene
de ambas partes de reyes, y a quien Oriana mucho ama, y esto tengo por bueno y me place
que se haga, porque ms quiero forzar vuestra voluntad sometindola a la razn que yo

669

pasar tal vergenza en no haber vos, mi buen primo, parte del bien que Dios me ha dado, as
como vos ms que otro alguno de l mal habido lo ha.
Dragons, comoquiera que su deseo fuese de ir con don Bruneo y don Cuadragante a les
ayudar con su persona hasta que aquellos seoros hubiesen, y si de all vivo quedase de se
pasar a las partes de Roma buscando algunas venturas y estar alguna temporada con el rey
de Cerdea, don Florestn, por le ver y saber si le haba menester para alguna cosa, como
hombre que en tierra extraa se hallaba, y de all tornarse a ver a Amads a la nsula Firme,
o donde estuviese, y pensaba que en estos caminos mucha honra y gran fama podra ganar, o
morir como caballero, viendo con el amor tan grande que Amads aquello le dijo, hubo gran
empacho de le responder otra cosa sino que lo remita todo a su voluntad, que en aquello y
en todo lo que le mandase le sera obediente. As que luego fue desposado con aquella
infanta, y sealada para l la Profunda nsula que ya osteis, desde que luego se llam rey y
lo fue con muy gran honra como adelante se dir.
Esto as hecho como os, Amads demand al rey Lisuarte el ducado de Bristoya para
don Guiln el Cuidador, que l mucho amaba, y as se casase con la duquesa, que l tanto
amaba, y que l le entregara al duque que all tena preso. El rey, as por su amor de Amads
como porque tena muchos cargos y grandes de don Guiln y porque el duque le haba sido
traidor, otorglo de buena voluntad. Amads le bes las manos por ello, y don Guiln se las.
quiso besar a l, mas Amads no quiso, antes lo abraz con grande amor, que ste fue el
caballero del mundo de su tiempo que ms comedido y ms manso y humano fue con sus
amigos.

670

Captulo 125
Cmo los reyes se juntaron a dar orden en las bodas de aquellos grandes seores y seoras,
y lo que en ello se hizo.
Los reyes se tomaron a juntar como de antes y concertaron las bodas para el cuarto da y
que durasen las fiestas quince das, en cabo de los cuales todas las cosas despachadas fuesen
para s tomar a sus tierras.
Venido el da sealado, todos los novios se juntaron en la posada de Amads y se
vistieron de tan ricos paos como su gran estado en tal acto demandaba, y asimismo lo
hicieron las novias, y los reyes y grandes seores los tomaron consigo, y cabalgando en sus
palafrenes, muy ricamente guarnidos, se fueron a la huerta, donde hallaron las reinas y
novias asimismo en sus palafrenes, pues as salieron todos juntos a la iglesia donde por el
santo hombre Nasciano la misma aparejada estaba. Pasado el acto de los matrimonios y
casamientos con las solemnidades que la santa Iglesia manda, Amads se lleg al rey
Lisuarte, y djole:
Seor, quiero demandaros un don que no os ser grave de lo dar.
Yo lo otorgo dijo el rey.
Pues, seor, mandad a Oriana que antes que sea hora de comer pruebe el arco
encantado de los leales amadores y la cmara defendida que hasta aqu con su gran tristeza
nunca con ella acabar se pudo por mucho que ha sido por nosotros suplicada y rogada, que
yo fo tanto en su lealtad y en su gran beldad que all donde ha ms de cien aos que nunca
mujer, por extremada que de las otras fuese, pudo entrar, entrar ella sin ningn
detenimiento, porque yo vi a Grimanesa en tanta perfeccin como si viva fuese donde est
hecha por gran arte con su marido Apolidn, su gran hermosura no iguala con la de Oriana,
y en aquella cmara tan defendida a todas se har la fiesta de nuestras bodas.
El rey le dijo:
Buen hijo seor, liviano es a mi cumplir lo que peds, mas he recelo que con ella
pongamos alguna turbacin en esta fiesta, porque muchas veces acontece y todas las ms la
grande aficin de la voluntad engaar los ojos que juzgan lo contrario de lo que es, y as
podra acaecer a vos con mi hija Oriana.
No tengis cuidado de eso dijo Amads, que mi corazn me dice que as como lo
digo se cumplir.
Pues as os place, as sea dijo el rey.
Entonces se fue a su hija, que entre las reinas y las otras novias estaba, y djole:
Mi hija, vuestro marido me demanda un don y no se puede cumplir sino por vos;
quiero que mi palabra hagis verdadera.
Ella hinc los hinojos delante de l y besle las manos, y dijo:
Seor, a Dios plega que por alguna manera venga causa con que os pueda servir, y
mandad lo que vos pluguiere, que as se har por m, cumplirse puede.
El rey la levant y la bes en el rostro, y dijo:
Hija, pues conviene que antes de comer sea por vos probado el arco de los leales
amadores y la cmara defendida, que esto es lo que vuestro marido me pide.
Cuando esto fue odo de toda aquella gente, a muchos plugo de ver que la prueba se
hiciese, y a otros puso gran turbacin, que como la cosa tan grave de acabar fuese y tantas y
tales en ellas haban fallecido, bien pensaban que la gloria que acabndola se alcanzaba que
as en ella falleciendo se venturaba menoscabo y vergenza, mas pues que vieron que el rey
lo mandaba y Amads lo demandaba, no quisieron decir sino que se hiciese, pues as como
estaban salieron de la iglesia y cabalgando llegaron al marco donde de all adelante a
671

ninguno ni a ninguna era dada licencia de entrar si dignos para ello no fuesen. Pues all
llegados Melicia y Olinda dijeron a sus esposos que tambin queran ellas probar aquella
ventura, de lo cual gran alegra en los corazones de ellos vino por ver la gran lealtad en que
se atrevan, pero temiendo algn revs que venir les pudiese, dijronles que ellos estaban
bien contentos y satisfechos en sus voluntades, y por lo que a ellos tocaba no tomasen en s
aquel cuidado; mas ellas dijeron que lo haban de probar, que si en otra parte estuviesen con
alguna razn se podran excusar de ello, mas all donde ninguna bastaba no queran que
pensasen que por lo que en s haban sentido lo haban dejado.
Pues que as es dijeron ellos, no podemos negar que no recibimos en ello la
mayor merced que de ninguna otra cosa que venir pudiese.
Esto dijeron luego al rey Lisuarte y a los otros seores.
En el nombre de Dios! dijeron ellos, y a l plega que sea en tal hora que con
mucho placer se acreciente la fiesta en que estamos.
As descabalgaron todos y acordaron que entrasen delante Melicia y Olinda, y as se
hizo que la una tras la otra pasaron el marco, y si ningn entrevalo fueron so el arco y
entraron en la casa donde Apolidn y Grimanesa estaban, y la trompeta que la imagen
encima del arco tena ta muy dulcemente, as que todos fueron muy consolados de tal son
que nunca otro tal vieran, sino aqullos que ya lo haban visto y probado. Oriana lleg al
marco y volvi el rostro contra Amads, y parse muy colorada y torn luego a entrar, y en
llegando a la mitad del sitio, la imagen comenz el dulce son, y como lleg so el arco, lanz
por la boca de la trompa tantas flores y rosas en tanta abundancia que todo el campo fue
cubierto de ellas, y el son fue tan dulce y tan diferenciado del que por las otras se hizo, que
todos sintieron en s gran deleite que en tanto que duraba tuvieran por bueno de no partirse
de all; mas como pas el arco ces luego el son. Oriana hall a Olinda y a Melicia que
estaban mirando aquellas figuras y sus nombres que en jaspe hallaron escritos, y como la
vieron fueron con mucho placer a ella y tomronla entre s por las manos y volvironse a las
imgenes, y Oriana miraba con gran aficin a Grimanesa, y bien vea claramente que
ninguna de aqullas ni de las que fuera estaban era tan hermosa como ella, y mucho dud en
la prueba de la cmara que para haber de entrar en ella la haba de sobrar en hermosura, y
por su voluntad dejrase de la probar, que de lo del arco nunca en si puso duda, que bien
saba el secreto enteramente de su corazn como nunca fue otorgado de amar, sino a su
amigo Amads. As estuvieron una pieza, y estuvieran ms sino por ser el da tal que las
esperaban, y acordaron de salirse as todas tres juntas como estaban tan contentas y tan
lozanas que a los que las atendan y miraban les pareci que haban gran pieza acrecentado
en sus hermosuras, y bien cuidaron que alguna de ellas era bastante para acabar la ventura
de la cmara y esto caus, como digo, la gran alegra que en s traan, que as como con ella
toda hermosura es crecida, as al contrario con la tristeza se aflige y abaja. Sus tres maridos,
Amads, Agrajes y don Bruneo, que aquella ventura haban acabado, como ya el segundo
libro de esta historia os ha contado, fueron a ellas, lo cual ninguno de los que all estaban
pudieran hacer, y como a ellas llegaron la trompeta comenz el son y a echar las flores que
les daban sobre las cabezas, y abrazronlas y besronlas, y as todos seis se salieron.
Esto hecho, acordaron de ir a la prueba de la cmara, mas algunas haba que gran recelo
llevaban de lo no poder acabar. Pues llegando al sitio que en la sala del castillo estaba,
Grasinda se lleg a Amads. y djole:
Mi seor, comoquiera que mi hermosura no me ayude tanto que el deseo de mi
corazn cumplirse no pueda, no puedo forzar mi locura que no desee probarse en esta
entrada que ciertamente nunca esta lstima de m en ningn tiempo ser partida, si se acaba
sin que la pruebe, y comoquiera que avenga todava me quiero aventurar.
Amads, que en tal no estaba pensando, sino. en que todas la probasen antes que su
seora porque cumplida gloria sobre todas llevase que de l la duda ninguna tena de la no
poder acabar, como las otras tena, le respondi y le dijo:
672

Mi buena seora, no lo tengo yo esto que decs sino a grandeza de corazn en querer
acabar lo que tantas hermosas han faltado, y as se haga.
Entonces la tom por la mano y la pas adelante, y dijo:
Seoras, esta seora muy hermosa se quiere aqu probar, y as lo debis hacer
vosotras, seoras Olinda y Melicia, que a gran poquedad se debera tener habiendo Dios
repartido sobre vosotras tan extremada hermosura que en cosa tan sealada por ningn
temor la dejasen de emplear, y podr ser que por alguna de vos ser acabada y quitaris a
Oriana del gran sobresalto que tiene.
Esto deca l en lo pblico, mas todo era fingido, que bien sabia l, como dicho es, que
por ninguna de ellas se poda acabar sino por su seora, que nunca Grimanesa en su tiempo,
ni despus otra ninguna con muy gran parte pudo llegar a la hermosura suya. Todas dijeron
que as se hiciese, y luego Grasinda se encomend a Dios y entr en el sitio defendido, y
con poca premia lleg al padrn de cobre y pas adelante, y llegando cerca del padrn de
mrmol fue detenida; mas ella con premia y gran corazn que all mostr mucho ms que de
mujer se esperaba lleg al de mrmol, mas all fue tomada sin ninguna piedad por los sus
muy hermosos cabellos y echada fuera del sitio tan desacordada que no tena sentido. Don
Cuadragante la tom consigo, y aunque saba cierto no ser de peligro aquel mal, no poda
excusar de no le pesar mucho de ello y haber gran piedad que este caballero, como ya fuese
en ms edad que mozo y nunca su corazn hubiese cautivado en amor de ninguna, de sta
estaba tan contento y tan enamorado que pensaba que ninguno ms que l lo poda ser que
lo olvidado de antes con lo presente haban sobre l cargado de golpe en tal manera que no
diera ventaja a ninguno de los que all estaban en querer y amar a su seora.
Pues luego lleg Olinda, la mesurada, trayndola Agrajes por la mano, que le daba gran
esfuerzo, aunque no con mucha esperanza que en s tuviese que el gran amor ni aficin de l
a ella no le quitaba el conocimiento de ver que no igualaba a la hermosura de Grimanesa,
pero bien pens que llegara con las ms delanteras y llegando al sitio dejla de la mano, y
ella entr y fuese derechamente al padrn de cobre, y de all pas al de mrmol, que nada
sinti, mas como quiso pasar, la resistencia fue tan dura que por mucho que porfi no pudo
ms de una pasada pasar ms adelante, y luego fue echada fuera como la otra.
Melicia entr con gentil continencia y lozano corazn, que as era ella muy lozana y
muy hermosa, y pas por los padrones ambos tanto que cuidaron todos que entrara en la
cmara, y Oriana, que as lo pens, fue toda demudada de pesar, mas llegando un paso ms
que Olinda, luego fue tullida y sacada sin ninguna piedad como las otras, tan desacordada
como si fuera fuese, que as como ms adelante entraba mucho ms la pena, les era dada a
cada uno en su grado, y as se haca a los caballeros antes que a Amads lo acabase. Las
rabias que don Bruneo por ella haca a muchos mova a piedad, mas a los que saban el poco
peligro que de all redundaba reanse mucho de lo ver.
Esto as hecho llev Amads a Oriana, en quien toda la hermosura del mundo ayuntada
era, y lleg ella al sitio con pasos muy sosegados y rostro muy honesto, y santiguse y
encomendse a Dios, y entr adelante, y sin que nada sintiese pas los padrones, y cuando a
una pasada de la cmara lleg, sinti muchas manos que la empujaban y tornaban atrs,
tanto que tres veces la volvieron hasta cerca del padrn de mrmol, mas ella no haca con
las sus muy hermosas manos desviarlos a un cabo y a otro, y parecile que tomaba brazos y
manos, y as con mucha porfa y gran corazn y sobre todo su gran hermosura, que muy ms
extremada era que la de Grimanesa, como dicho es; lleg a la puerta de la cmara muy
cansada y trab de uno de los umbrales. Entonces sali aquel brazo y mand que Amads
tomase a ella por la una mano, y oy ms de veinte voces que muy dulcemente cantando
dijeron:
Bien venga la noble seora que por su gran beldad ha vencido la hermosura de
Grimanesa y har compaa al caballero que por ser ms valiente y esforzado en armas que

673

aquel Apolidn que en su tiempo par no tuvo, gan el seoro, y de su generacin ser
seoreada grandes tiempos con otros grandes seoros que desde ella ganarn.
Entonces el brazo y la mano tir y entr Oriana en la cmara, donde se hall tan alegre
como si del mundo fuera seora, y no tanto por su hermosura como porque siendo su amigo
Amads seor de aquella nsula, sin empacho alguno le poda hacer compaa en aquella
hermosa cmara, quitando la esperanza desde all adelante de se venir a probar ninguna por
hermosa que fuese.
Ysanjo, el caballero gobernador de aquella nsula, dijo entonces:
Seores, los encantamientos de esta nsula en este punto son todos deshechos sin
ninguno quedar, que as fue establecido por aqul que aqu los dej, que no quiso que ms
durasen de cuanto se hallasen seor y seora, que estas aventuras acabasen como estos
seores lo han hecho, y sin embargo alguno pueden all entrar todas las mujeres, as como lo
hacen los hombres despus que por Amads acabada fue.
Entonces entraron los reyes y reinas y todos los otros caballeros y dueas y doncellas
cuantas all estaban, y vieron la ms rica y ms sabrosa morada que nunca fue vista, y todas
abrazaron a Oriana, como si por luengo tiempo no la hubieran visto. Era tanto el placer y
alegra de todos, que no tenan memoria de comer ni de otra alguna cosa sino de mirar
aquella cmara tan extraa. Amads mand que luego fuesen en aquella gran cmara tradas
las mesas, y as se hizo, y finalmente los novios y novias y los reyes y los que all cupieron
holgaron y comieron en la cmara donde de muchos y diversos manjares y frutas de muchas
maneras y vinos fueron muy bien servidos. Pues venida la noche despus de cenar, en aquel
muy hermoso destajo de la cmara que ya os dijimos en el libro segundo que era muy ms
rico que todo lo otro y era apartado de la pared de cristal, hicieron la cama para Amads y
Oriana donde albergaron, y al emperador y a los otros caballeros con sus mujeres por las
otras cmaras, que muchas y muy ricas las haba, donde cumpliendo sus grandes y mortales
deseos por razn de los cuales muchos peligros y grandes afanes haban sufrido, hicieron
dueas a las que no lo eran, y las que lo eran no menos placer que ellas hubieron con sus
muy amados maridos.

674

Captulo 126
Cmo Urganda la Desconocida junt todos aquellos reyes y caballeros cuantos en la nsula
Firme estaban, y las grandes cosas que les dijo, pasadas y presentes y por venir, y cmo al
cabo se parti.
Cuenta la historia que pasadas estas grandes fiestas de las bodas que en la nsula se
hicieron, Urganda la Desconocida rog a los reyes que mandasen juntar todos los caballeros
y dueas y doncellas, porque delante de ellos les quera decir la causa y razn de su venida,
lo cual mandaron que se hiciese. Pues todos juntos en una gran sala del alczar, Urganda se
sent aparte, teniendo por las manos aquellos dos sus donceles, y cuando todos callaban
estando esperando lo que dira, dijo:
Mis seores, yo supe sin que me fuese dicho esta tan gran fiesta sobre tantas muertes
y prdidas que por vos han pasado, y Dios es testigo si algo o todo de aquellos males por m
pudieran ser remediados, que por ningn trabajo de mi persona dejara de poner en ella mis
fuerzas; mas como de aquel alto seor permitido estuviese, fue en m con su gracia de lo
saber, mas no de lo remediar, porque lo que por l es ordenado sin l ninguno es poderoso
de lo desviar, y pues con mi presencia el mal excusar no se poda, acord con ella de creer
en el bien como yo cuido, segn el gran amor que con mucho de vosotros tengo y el que me
tenis, y tambin por declarar algunas cosas que antes de ahora os dije por encubiertas vea,
as como lo acostumbro hacer, y creis que verdad os dije como en otras cosas que de m
algunas veces de antes habis odo.
Entonces mir contra Oriana, y dijo:
Mi buena seora y hermosa novia, bien se os debe acordar que estando yo con el rey
vuestro padre y la reina vuestra madre en la su villa de Fenusa me rogasteis que os dijese lo
que os haba de acaecer, y yo rogu que saber no lo quisieseis, pero como porque conoc
vuestra voluntad os dije cmo el len de la nsula Dorada haba de salir de sus cuevas y de
sus grandes bramidos se espantaran vuestros guardadores, as que l se apoderara de las
vuestras carnes, con las cuales dara a su gran hambre descanso. Pues esto claro se debe
conocer que este vuestro marido, ms fuerte y ms bravo que ningn len, sali de esta
nsula, que con mucha razn Dudada se puede llamar, donde tantas cuevas y tan escondidas
tiene, y con sus fuerzas y grandes voces fue su nota de los romanos, que os aguardaban,
desbaratada y destrozada, as que os dejaron en sus fuertes brazos y se apoder de esas
vuestras carnes, como todos vieron, sin las cuales nunca su rabiosa hambre se pudiera
contentar ni hartar, y as conoceris que en todo os dije verdad.
Entonces dijo contra Amads:
Pues vos, buen seor, bien claro conoceris ser verdad todo lo que a esta sazn os dije
que vuestra sangre darais por la ajena cuando en la batalla de Ardn Canileo el Dudado la
disteis por vuestros amigos el rey Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus, que presos
estaban, pues vuestra espada, cuando la visteis en manos de vuestro enemigo con que
revolva vuestra carne y huesos, bien la quisierais antes ver en algn lago donde nunca
pareciera, pues el galardn que de esto se os sigui, cul fue? Por cierto no otro sino saa y
gran enemistad, que redund en la nsula de Mongaza, que a la sazn ganasteis entre vos y
el rey Lisuarte, que presente estaba, como todos muy claro han visto que esta ganancia os
dije que sacarais de ello. Pues las cosas que os escriba vos muy virtuoso rey Lisuarte al
tiempo que ese muy hermoso doncel Esplandin, vuestro nieto, en la Floresta hallasteis
cazando con la leona, bien las tendris en la memoria, y de lo que dije que es ya pasado
veris que lo supe, porque fue criado de tres amas muy desvariadas, as como la leona, oveja
y la mujer, que todas leches le dieron, tambin os hice saber que este doncel pondra paz
675

entre vos y Amads; esto dejo que se juzgue por vos y por l, cunta saa, cunto rigor y
enemistad ha quitado de vuestras voluntades la su graciosa y gran hermosura, y cmo por su
causa y gran discrecin fuisteis de Amads socorrido en el tiempo que otra cosa sino la
muerte esperabais. Pues si tal servicio como ste fue digno de quitar enemistad o atraer
amor, djolo a estos seores que lo juzguen, pues en las otras cosas que en su tiempo
sucedern, as como la carta, os muestro queden para los que vinieren que las juzguen que
por lo pasado podrn creer lo porvenir como cosa antes de m sabida.
Otra profeca os dije muy mayor que ninguna de stas en que se contiene todo lo que
os acaeci en el entregar de vuestra hija Oriana a los romanos y los grandes males y crueles
muertes que de ello se sigui, la cual por vos no traer a la memoria en das que tanto placer
se debe tomar, cosa de que congoja y enojo hayis, la dejo para que los que la ver quisieren
en el libro segundo por ella vern claramente ser acaecidas todas las cosas en ella contenidas
y dichas por m primero. Ahora que os he dicho las cosas pasadas quiero que sepis lo
presente de que sabidura no habis.
Entonces tom por las manos a los hermosos donceles Talanque y Maneli el Mesurado,
que as haba nombre, y dijo a don Galaor y al rey Cildadn:
Mis buenos seores, si algunos servicios y socorros para vuestras vidas de m
recibisteis, yo me doy por contenta del galardn que tengo, que harta gloria ser para m,
pues que en mi propia persona ninguna generacin engendrarse puede, que fuese yo causa
que de las ajenas tan hermosos donceles naciesen como aqu veis, que tengo que sin duda
podris creer si Dios los deja llegar a edad de ser caballeros y lograr su caballera, ellos
harn tales cosas en su servicio y en mantener verdad y virtud, que no solamente sern
perdonados aqullos que contra el mandamiento de la Santa Iglesia los engendraron y a m
que lo caus, mas sus mritos y merecimientos sern tan crecidos, que as en este mundo
como despus en el otro alcanzarn gran descanso en sus personas y nimas, y porque las
cosas que de estos donceles sucedern por mucho que yo dijese, no les hallara cabo, dejlas
para su tiempo, que no ser muy tardo segn en la disposicin que la edad de sus personas
est.
Entonces dijo a Esplandin:
T, muy hermoso y bienaventurado doncel Esplandin, que en gran fuego de amor
fuiste engendrado, por muchos de quien muy grande parte de ello heredaste, sin que de lo
suyo slo un punto les falleciese que la tu tierna y simple edad ahora encubierto tiene. Toma
este doncel Talanque, hijo de don Galaor, y este Maneli el Mesurado, hijo del rey Cildadn,
y malos as al uno como al otro, que aunque por ellos a muchas afrentas peligrosas sers
puesto, ellos te socorrern en otras que ninguno otro para ello bastara, y esta gran sierpe
que aqu me trajo dejo yo para ti, en la cual sers armado caballero con aquel caballo y
armas que en s ocultas y encerradas tiene, con otras cosas extraas que en la orden de tu
caballera al tiempo que se hiciere manifiestas sern. Esta sierpe ser gua en la primera cosa
que el tu muy fuerte corazn dar seal de tu alta virtud; sta entre grandes tempestades y
fortunas sin peligro, alguno pasar a ti y a otros muchos de tu gran linaje por la gran mar,
donde con grandes afrentas y trabajos pagaris al Seor del mundo algo de la gran merced
que de l recibs, y en muchas partes el tu nombre no ser conocido sino por Caballero de la
Gran Serpiente, y as andars por largos das sin ningn reposo haber, que de ms de las
afrentas peligrosas que por ti pasarn tu espritu ser en toda aficin y gran cuidado, puesto
por aqulla que las siete letras de la tu siniestra parte encendidas como luego sern ledas y
entendidas y aquel gran entendimiento y ardor que hasta all han posedo traspasar sus
entraas de tanto fuego que nunca ser matado hasta que las grandes nubadas de los cuervos
marinos pasen de la parte de oriente por encima de las bravas ondas de la mar y pongan en
tan gran estrechura al gran aguilucho que an en el su estrecho albergue guarecer no se
atreva, y el orgulloso halcn nebl, ms preciado y hermoso que todas las cazadoras aves
junte as muchos de su linaje y otras aves que no lo son y venga en su socorro y haga tan
676

gran destruccin en los marinos cuervos que todo aquel campo quede cubierto de su pluma
y muchos de ellos padezcan con sus muy agudas uas, y otros sean ahogados en el agua
donde del fuerte nebl y de los suyos sern alcanzados. Entonces el gran aguilucho sacar la
mayor parte de sus entraas y ponerlas ha en las agudas uas del su ayudador, con que le
har perder y cesar aquella rabiosa hambre que de gran tiempo muy atormentado le ha
tenido, y hacindole poseedor de todas sus selvas y grandes montaas ser retrado en el
alcandara de rbol de la santa huerta. A este tiempo esta gran serpiente, cumplindose en
ella la hora limitada por la mi gran sabidura, delante todos ser sumida en la gran mar,
dando a entender que a ti ms en la tierra firme que la movible agua te conviene pasara el
tiempo por venir.
Esto dicho, dijo a los reyes y caballeros:
Buenos seores, a mi conviene ir a otra parte donde excusar no me puedo, pero al
tiempo que Esplandin ser en disposicin de recibir caballera, y todos estos donceles que
junto con l la tomaren, bien s que aquella sazn, por un caso que a vos es oculto, seris
aqu juntos muchos de los que ahora aqu estis, y aquel tiempo yo vendr, y en presencia se
har aquella gran fiesta de los noveles, y os dir muy grandes y maravillosas cosas de las
que adelante vendrn. Y a todos amonesto que ninguno en si tome tal osada de se llegar a la
serpiente hasta que no vuelva, sino todos los del mundo no le quitaran de perder la vida y
porque vos, mi seor Amads, tenis aqu preso a aquel malo y de malas obras Arcalaus, que
se llama el Encantador, y con su mala sabidura, que nunca fue sino para daar, os podra
empecer, tomar estos dos anillos: uno ser vuestro y otro de Oriana, que mientras en las
manos los trajereis, ninguna cosa que por l se haga os podr empecer ni a otro alguno de
vuestra compaa, ni sus encantamientos tendrn fuerza ninguna mientras preso lo tuviereis,
dgoos que no lo matis, porque con la muerte no pagara nada de los males por l hechos;
mas que lo pongis en una jaula de hierro donde todos los vean y all muera muchas veces,
que muy ms dolorosa es la muerte que a la persona viva deja que no con la que del todo
muere y fenece.
Entonces dio los anillos a Amads y a Oriana, que eran los ms ricos y ms extraos que
nunca fueron vistos. Amads le dijo:
Mi seora, qu puedo yo hacer que vuestra voluntad sea en pago, tantas de honras y
mercedes que de vos recibo?
No, nada dijo ella, que todo cuanto he hecho e hiciere de aqu adelante me lo
pagasteis al tiempo que mi saber aprovechar no me poda, y me restituisteis aquel muy
hermoso caballero, que es la cosa del mundo que yo ms amo, aunque l lo hace a m al
contrario, cuando por fuerza de armas vencisteis los cuatro caballeros en el castillo de la
calzada donde me lo tenan, y despus al seor del castillo, en la sazn que hicisteis
caballero a don Galaor, vuestro hermano, y as como aqul gran beneficio est mi vida, que
sin l sostener no se pudiera, fue reparada, as ser puesta todos los das que el Seor muy
poderoso en este mundo la dejare por las cosas de vuestro acrecentamiento.
Entonces mand que le trajesen su palafrn, y todos aquellos seores la pusieron en la
ribera de la mar, donde sus enanos y batel hall. Pues despedida de todos entr en l y
vironla cmo a la serpiente se torn, y luego el humo fue tan negro que por ms de cuatro
das nunca pudieron ver ninguna cosa de lo que en l estaba; mas en cabo de ellos se quit y
vieron la serpiente como antes; de Urganda no supieron qu se hizo.
Esto as hecho, tomronse aquellos seores a la nsula a sus juegos y grandes alegras
que en aquellas bodas se hicieron. Finalmente, todas las cosas despachadas, el emperador
demand licencia a Amads, porque si le pluguiere quera con su mujer tomarse a su tierra a
reformar aquel gran seoro, que despus de Dios l le haba dado, y que se fuese con l don
Florestn, rey de Cerdea, y que luego le entregara todo el seoro de Calabria como lo l
mand, y de lo otro partira con l como con hermano verdadero. Lo cual as se hizo, que
despus que este Arquisil, emperador de Roma, lleg a su imperio, de todos con mucho
677

amor fue recibido, y siempre tuvo en su compaa aquel esforzado y valiente caballero don
Florestn, rey de Cerdea y principe de Calabria, por el cual as l como todo el imperio fue
acrecentado y honrado, as como adelante os contaremos. Despedido este emperador de
Amads, ofrecindole su persona y seoro a su querer y mandado, llevando consigo a su
mujer, que ms que a si mismo amaba, y aquel muy noble y esforzado caballero don
Florestn, que en igual de hermano le tena, y a la muy hermosa reina Sardamira, y haciendo
llevar el cuerpo del emperador Patn y de aquel muy esforzado caballero Floyn, que en el
monasterio de Luvaina estaban, que por mandado del rey Lisuarte all haban puesto, y el
del prncipe Salustanquidio, que al tiempo que Amads y sus compaeros trajeron all a la
nsula Firme a Oriana lo mand muy honradamente poner en una cajilla, para en su tierra les
dar las sepulturas que a su grandeza convena, y a todos los romanos que presos en la nsula
Firme haban estado. Entrado en la gran flota que el emperador Patn en el puerto de
Vindilisora haba dejado que all mand venir, se volvi a su imperio.
Todos los otros reyes y seores aderezaron para se ir a sus tierras. Pero antes de su
partida acordaron de dar orden cmo aquellos caballeros de Sansuea y del rey Arbigo y la
Profunda nsula fuesen con tal recaudo que sin contraste alguno acabasen lo que les
convena. Amads habl con el rey Lisuarte, dicindole que crea segn el tiempo haba
estado fuera de su tierra que reciba alguna congoja, que si as era le peda por merced que
por l ms no se detuviese. El rey le dijo que antes all haba descansado con mucho placer,
pero que ya era razn de se hacer como lo l deca, y que si para aquello que aquellos
caballeros iban su ayuda fuese menester, que de grado se la dara, y Amads se lo agradeci
mucho, y le dijo que pues los seores estaban presos, que no sera menester ms aparejo de
la gente que con el rey Perin, su seor, all quedaba, y que si caso fuese que lo suyo fuese
necesario, que como de su seor, a quien todos haban de servir y para ello aquello se ganara
lo tomara.
El rey le dijo que pues as le pareca, que luego acordaba de se partir, pero antes hizo
juntar aquellos seores y seoras en la gran sala, porque les quera hablar. Pues estando
todos juntos, el rey Lisuarte dijo al rey Cildadn:
La gran lealtad vuestra que en las cosas pasadas de muchos peligros y congojas me
sac, aqulla me atormenta y aflige por no saber alcanzar en qu satisfacer se pueda, y si la
igualeza del galardn que su gran merecimiento merece se hubiese de dar, en balde sera
buscarlo, pues que hallar no se podra, y viniendo a lo posible, que es en mi mano, digo que
as como vuestra noble persona por lo que a mi servicio toc fue puesta en ms afrentas, as
esta ma, con todo lo que debajo de su seoro est, ser con voluntad entera presta a
cumplir las cosas que a vuestra honra sean, dejndoos desde hoy en adelante el vasallaje que
la contraria fortuna vuestra a mi seoro someti para que aquello que hasta aqu con premia
se haca, de aqu adelante, si vuestro placer fuese sin ella, como entre buenos hermanos se
haga.
El rey Cildadn le dijo:
Si esto se debe agradecer o no, dejo que lo juzguen aqullos que tuvieron por alguna
premia causa de seguir ms la voluntad ajena que la suya, por donde siempre congoja y
suspiros le acompaaron, y podis, mi seor, creer que la voluntad que hasta aqu con
desamor por fuerza tenais, que de aqu adelante con amor y mucha ms gente y ms
obediencia y acatamiento os servir en las cosas que ms agradables os fueren, y esto quede
para el tiempo en que la experiencia lo pueda mostrar.
Todos aquellos grandes seores tuvieron a gran virtud lo que el rey Lisuarte hizo, y
mucho se lo loaron; mas sobre todos fue don Cuadragante, que nunca en al pensaba, sino en
cmo aquella lstima y desventura tan grande que sobre aquel reino estaba donde l natural
era, y en otros tiempos muy honrado y seoreador sobre otros fuera, fuese quitado de
aquella tan grande y deshonrada servidumbre. El rey Lisuarte le pregunt qu era su
voluntad de hacer, porque l acordaba de se volver a su tierra. l le respondi que si
678

pluguiese quedara all para dar orden cmo su to don Cuadragante fuese a ganar el seoro
de Sansuea, y aun que si menester fuese que ira con l. El rey le dijo que deca bien, y que
le placa que se hiciese, y si alguna de su gente hubiese menester que luego se la enviara. l
se lo agradeci mucho y dijo que bien crea que bastaba la que de all podan enviar, pues
que Barsinn estaba preso.
Con esto se parti el rey Lisuarte y su compaa. Amads y Oriana fueron con l, aunque
l no quiso, cerca de una jornada, donde se volvieron a dar orden en aquello que habis
odo, lo cual se concert en esta manera, que por cuanto el reino del rey Arbigo era
comarcano al seoro de Sansuea, que don Cuadragante y don Bruneo fuesen juntos y
luego al comienzo ganasen lo que estaba en mayor disposicin y menos fuerte, y que lo otro
sera ms ligero de conquerir. Y don Galaor dijo que l se quera ir, y que Dragons, su
primo, se fuese con l, pues que ya a poco tiempo podra tomar armas, que l con todo lo
ms que de su reino haber pudiese quera ayudarle a ganar aquella Profunda nsula, y don
Galvanes le dijo que tambin quera l hacer aquel mismo viaje, y que de la nsula de
Mongaza sacara para ello buena gente.
Con este acuerdo se parti don Galaor con aquella muy hermosa reina Briolanja, su
mujer, y Dragons con ellos, y don Galvanes y Madasima, a su tierra, por aderezar lo ms
presto que pudiesen para aquel camino.
Agrajes, aunque mucho fue rogado que quedase en la nsula Firme con Amads, no lo
quiso hacer, antes dijo que ira con don Bruneo con la gente del rey su padre, y que no se
partira de l hasta que en paz rey lo dejase, y as lo hizo.
Don Brin de Monjaste, con don Cuadragante y todos los otros caballeros que all se
hallaron, en especial el bueno y esforzado de Angriote de Estravaus, que nunca por cosas
que Amads le dijo, porque se fuese a reposar a su tierra, le pudo quitar de no ir con don
Bruneo de Bonamar. Todos stos con armas nuevas y corazones esforzados, llevando
consigo la gente de Espaa, y la de Escocia, y de Irlanda, y del marqus de Troque, padre de
don Bruneo; y la de Gaula, y la del rey de Bohemia, y otras muchas compaas que all de
otras partes les vinieron, entraron en una gran flota, rogando todos mucho a Grasandor que
con Amads quedase para le hacer compaa, el cual contra su voluntad qued, que ms
quisiera hacer aquel camino, pero no estuvo ac de balde, ni Amads tampoco, que muchas
veces salieron y acabaron grandes cosas en armas, quitando muchos desafueros y agravios
que a sus dueas y doncellas se hacan ya otras personas que por sus manos ni facultad no se
podan valer, desde que fueron requeridos, as como la historia os lo contar adelante.
El rey Cildadn, como mucho amase a don Cuadragante, porfi de ir con l cuanto
pudo, mas l no lo consinti en ninguna guisa, antes le rog que por su amor luego se fuese
a su reino por dar alegra y consolar a la reina su mujer y a todos los suyos con las buenas
nuevas que llevaba, que bien poda decir que si haciendo enteramente su deber haba su
libertad perdido, que as cumpliendo con su honra a lo que obligado era por la promesa y
jura que hizo la haba ganado.
Gastiles, sobrino del emperador de Constantinopla, haba enviado toda su gente con el
marqus Saluder, y qued l por ver el cabo de aquel negocio en qu paraba, porque al
emperador su seor contarlo supiese por entero, y como esto vio que se haca, habl con
Amads y djole que mucho le pesaba por no tener aparejo de gente para ayudar aqullos en
tal jomada, pero que si l por bien lo tuviese, que l ira con su persona y con algunos de los
que le haban quedado.
Amads le dijo:
Mi seor, bastar debe lo hecho, que por causa de vuestro to y vuestra soy puesto en
tanta honra como veis, y a Dios plega por la su merced que me llegue a tiempo que se lo
sirva, y vos, mi seor, partos luego y besadle las manos por m, y decidle que todo cuanto
se gan en esto paso lo gan l, y que siempre ser a su servicio y de quien l mandare, y
tambin os encomiendo que besis las manos por m a la muy hermosa Leonorina y a la
679

reina Menoresa, y decidles que yo cumplir lo que les prometa y les enviar un caballero de
mi linaje de que muy bien se podrn servir.
Eso creo yo bien dijo Gastiles, que tantos hay en el mundo que para todo el
mundo podran bastar.
Con esto se despidi y se meti en su nao, donde por ahora no se cuenta ms de l hasta
su tiempo.
Concertado y aparejado lo que odo habis, movi la gran flota del puerto por la mar
con todos aquellos caballeros con aquel esfuerzo que sus grandes corazones les sola dar en
las otras afrentas. Amads qued en la nsula Firme, y Grasandor con l, como dicho es, y
con Oriana quedaron Mabilia y Melicia y Olinda y Grasinda, rogando a Dios que ayudase a
sus maridos. El rey Perin y la reina Elisena, su mujer, se tornaron a Gaula. Esplandin y el
rey de Dacia y los otros donceles quedaron con Amads esperando el tiempo de ser
caballeros, y a Urganda la Desconocida que lo haba de ordenar como lo prometi y lo dijo,
mas ahora deja la historia de hablar de aquellos caballeros que iban a ganar aquellos
seoros y todas las otras cosas por contar lo que le avino a Amads al cabo de algn tiempo
que all estuvo.

680

Captulo 127
Cmo Amads departi solo con la duea que vino por la mar por vengar la muerte del
caballero muerto que en el barco traa, y de lo que avino en aquella demanda.
As como habis odo, qued en la nsula Firme Amads con su seora Oriana, en el
mayor vicio y placer que nunca caballero estuvo, de lo cual no quisiera l ser apartado
porque del mundo le hiciesen seor, que as como estando ausente de su seora las cuitas y
dolores y congojas de su apasionado corazn sin comparacin le atormentaban no hallando
en ninguna parte reparo ni descanso alguno, as extremadamente se tornaba todo al contrario
estando en su presencia, viendo aqulla su gran hermosura que par no tena, y as se le
fueron todas las cosas pasadas de la memoria que en otra cosa no tena mientes, salvo en
aquella buena ventura en que entonces se vea. Pero como en las otras perecedoras de este
mundo no haya ni se puede hallar ninguno acabado bien, pues que Dios no lo quiso ordenar
que cuando aqu pensamos ser llegados al cabo de nuestros deseos, luego en punto somos
atormentados de otros tamaos o por ventura mayores, al cabo de algn espacio de tiempo,
Amads tornando en s, conociendo que ya aquello por cuyo fin ningn contraste lo tena,
comenz a acordarse de la vida pasada cuanto a su honra y prez hasta all haba seguido las
cosas de la armas, y como estando mucho tiempo en aquella vida se podra oscurecer y
menoscabar su fama, de manera que era puesto en grandes congojas no sabiendo qu hacer
de s, algunas veces lo habl con mucha humildad con Oriana, su seora, rogndola muy
ahincadamente le diese licencia para salir de all e ir a algunas partes donde crea menester
su socorro, ms ella como se viese en aquella nsula apartada de su padre y madre y de toda
su naturaleza, y otra consolacin ni compaa que viese sino a l para satisfacer su soledad,
nunca otorgrselo quiso, antes siempre con muchas lgrimas rogaba que diese descanso a su
cuerpo de los trabajos que hasta all haba pasado, y all mismo dicindole que se le
acordase cmo aqullos sus amigos eran idos a tan gran peligro de sus personas y gentes
como por ganar aquellos seoros se les podra recrecer, y que si algn contraste all
hubiesen que estando all muy mejor que de otra parte les podra socorrer, y con esto y otras
cosas muchas de grandes amores trabajaba por le detener.
Mas como muchas veces se os ha dicho en esta grande historia que las entraas de este
caballero desde su niez fueron encendidas de aquel gran fuego de amor que desde el primer
da que la comenz a amar le vino, junto con el gran temor de en ninguna cosa la enojar ni
pasar su mandamiento por bien ni por mal que le avenir pudiese con muy poca premia,
aunque su deseo gran congoja pasarse era detenido. Pues ya determinado a cumplir lo que
su seora le mandaba acord con Grasandor que en tanto que algunas nuevas de la flota les
vena que de all fueran, saliesen a correr monte, a andar caza, por dar algn ejercicio a sus
personas, lo cual luego fue aparejado, y sala con sus monteros y canes fuera de la nsula,
que como se os ha dicho en este libro haba los mejores montes y riberas llenos de osos y
puercos y venados y otras muchas animalias y aves de ro, que en otro tanta parte hallarse
pudiesen y cazaban mucho de ello con que a las noches se acogan a la nsula con gran
placer, as de ellos como de ellas, y esta vida tuvieron por algn espacio de tiempo.
Pues as acaeci que estando un da Amads en una armada en la falda de aquella
montaa cerca de la ribera de la mar esperando algn puerco o bestia fiera, teniendo por la
tralla un muy hermoso can, que l mucho amaba, mir contra la mar y vio de luee venir un
batel la va donde l estaba y cuando ms cerca fue vio en l una duea y un hombre que lo
remaba, y porque le pareci que deba ser alguna cosa extraa, dej la armada donde estaba
y fuese con su can por la cuesta abajo colando entre las grandes matas sin que alguno de su
compaa le viese, y llegando a la ribera hall que la duea y aquel hombre que con ella
681

venan sacaban arrastrado del batel un caballero muerto armado de todas armas y le
pusieron en tierra y su escudo cabe l. Amads como a ellos lleg dijo:
Duea, quin es ese caballero y quin lo mat?
La duea volvi la cabeza y aunque con paos de monte lo vio como los caballeros en
tal acto andar y suelen y slo luego conoci que era Amads y comenz a romper sus tocas y
vestiduras haciendo gran duelo y diciendo:
Oh, seor Amads, acorred a esta triste sin ventura por lo que debis a caballera y
porque estas mis manos os sacaron del vientre de vuestra madre e hicieron el arca en que en
la mar fuisteis echado, porque la vida se salvase de aqulla que os pari, acorredme, seor,
pues que para acorrer y remediar las atribulados y corridos en este mundo nacisteis, en tanta
amargura como sobre m es venida!
Amads hubo muy gran duelo de la duea, y como le oy aquella palabra mirla ms
que antes y luego conoci que era Darioleta la que se hall con la reina su madre al tiempo
que l fue engendrado y nacido, de lo cual mucho ms el dolor le creci y llegse a ella y
quitndole las manos de los cabellos, que la mayor parte de ellos eran blancos, le pregunt
qu cosa era aquella porque as lloraba, y tan duramente sus cabellos mesaba que se lo
dijese luego y que no dejara de poner su vida al punto de la muerte porque su gran prdida
reparada fuese. La duea cuando esto le oy hincse delante de l de hinojos y qusole besar
las manos, mas l no se las quiso dar y ella le dijo:
Pues, seor, cumple que sin a otra parte ir donde algn estorbo hallis entris luego
conmigo en este batel y yo os guiar donde mi cuita remediarse puede y por el camino la mi
desventura os contar.
Amads, como tan aquejada la vio y con tanta pasin, bien crey que la duea haba
pasado por gran afrenta y como desarmado se viese sino solamente de la su muy buena
espada y que si por sus armas enviase Oriana lo detendra de manera que no podra ir con la
duea, acord de se armar de las armas del caballero muerto, y as lo hizo, que mand aquel
hombre que lo desarmase y armase a l, lo cual luego fue hecho, y tomando la duea
consigo se meti prestamente en el batel, y queriendo partir de la ribera acaso lleg un
montero de los de su compaa que iba tras un venado que iba herido y se le acogiera aquella
parte que las matas era muy espesas, al cuando Amads lo vio, llamle y djole:
Di a Grasandor como yo me voy con esta duea que aqu ahora aport y que le
demando perdn, que la gran prdida y prisa suya me cuenta que no lo pueda hablar ni ver y
que le ruego que haga enterrar este caballero y me gane perdn de Oriana, mi seora,
porque sin su mandado hago este viaje, crea que no he podido hacer al que gran vergenza
no me fuese.
Y dicho esto parti el batel de la ribera a la ms prisa que llevarse pudo y anduvieron
todo aquel da y la noche por la va que all la duea haba venido. En este comedio
pregunt Amads a la duea que le dijese la prisa y afrenta en que estaba, para que su acorro
tanto haba menester, la cual llorando muy agriamente le dijo:
Mi seor, vos sabris que al tiempo que la reina vuestra madre parti de Gaula para ir
a esta nsula vuestra, a las bodas vuestras y de vuestros hermanos, ella envi un mensaje a
mi marido y a m a la Pequea Bretaa, donde por su mandado estamos por gobernadores,
por el cual nos mand que en viendo su carta nos vinisemos tras ellos a la nsula Firme,
porque no era razn que tales fiestas sin nosotros pasasen, y esto lo caus la su gran nobleza
y el mucho amor que nos tiene ms que nuestros merecimientos. Pues habido este
mandamiento luego mi marido y aquel desventurado de mi hijo que all dejamos muerto,
cuyas son esas armas que llevis, y yo entramos con buena compaa de servidores en la
mar, en una nao asaz grande y navegando con buen tiempo, el cual por nuestra contraria
fortuna se mud, de tal manera que nos hizo desviar de la va que traamos gran parte, y nos
trajo a cabo de dos meses, y de muchos peligros que con aquella gran tormenta nos
sobrevinieron, una noche por gran fuerza del viento a la nsula de la Torre Bermeja, donde
682

es seor de ella el gigante llamado Baln, ms bravo y ms fuerte que ningn gigante de
todas las nsulas, y como al puerto llegamos, no sabiendo en qu parte ramos arribados,
cuanto alguna pieza nos detuvimos por guarecer all en aquel puerto, luego en la hora,
gentes de la nsula en otras fustas nos cercaron, de manera que fuimos todos presos y all
tenidos hasta la maana que al gigante nos llevaron, el cual como nos vio pregunt si vena
entre nos algn caballero. Mi marido le dijo que s, que l lo era y aquel otro que cabe l
estaba que era su hijo.
Pues dijo el gigante conviene que pasis por la costumbre de la nsula.
Y qu costumbre es? dijo mi marido.
Que os habis de combatir conmigo uno a uno dijo el gigante, y si cualquier de
vos os pudiereis defender una hora seris libres y toda vuestra compaa, y si fueren
vencidos en aquella hora, seris mis presos, pero quedaros ha alguna esperanza a vuestra
salud, si como buenos probaseis vuestras fuerzas, mas si por ventura vuestra cobarda fue
tan grande que en esta ventura de tomar la batalla no os deje poner, seris metidos en una
cruel prisin, donde pasaris grandes angustias en pago de haber tomado orden de
caballera, teniendo en ms la vida que la honra, ni las cosas que para la tomar jurasteis.
Ahora os he dicho toda la razn de lo que aqu se mantiene, escoged lo que ms os agradare.
Mi marido le dijo:
La batalla queremos, que de balde traeramos armas si por espanto de algn peligro
dejsemos de hacer con ellas aquello para que fueron establecidas, mas, qu seguridad
tendremos si furemos vencedores que nos ser guardada la ley que decs?
No hay otra dijo el gigante sino mi palabra, que por mal ni por bien, nunca a mi
grado quebrada ser, antes me consentir quebrar por el cuerpo, y as lo tengo hecho jurar a
mi hijo que aqu tengo y a todos mis servidores y vasallos.
En el nombre de Dios! dijo mi marido, hacedme dar mis armas y mi caballo y a
este mi hijo tambin y aparejos para la batalla.
Eso dijo el gigante luego ser hecho.
Pues as fueron armados ellos y el gigante y puestos a caballo en una gran plaza que est
entre unas peas a la puerta del castillo, que es muy fuerte. Entonces el malaventurado de
mi hijo rog tanto a su padre que a mal de su grado le otorg la primera justa, en la cual fue
del gigante tan duramente encontrado que as a l como al caballo derrib tan crudamente
que el uno y el otro a un punto perdieron la vida. Mi marido fue para l, y encontrle en el
escudo, ms no fue sino dar en una torre, y el gigante lleg a l y trable tan recio por el un
brazo, que como quiera que l sea dotado de harta fuerza segn su grandeza de cuerpo y de
edad, as lo sac de la silla como si un nio fuera. Esto hecho mand dejar a mi hijo muerto
en el campo, y a mi marido y a m y una hija que traamos para que sirviese a Melicia,
vuestra hermana, nos hizo llevar suso al alczar, y a nuestra compaa mand meter en una
prisin. Cuando yo esto vi comenc como mujer fuera de sentido que as lo estaba en
aquella hora, a dar gritos muy grandes y decir:
Oh, rey Perin de Gaula! Ahora fueses t aqu o alguno de tus hijos que bien me
cuidara contigo o con cualquier de ellos salir a esta tan gran tribulacin.
Cuando el gigante esto oy dijo:
Qu conocimiento tienes t con ese rey? Es ste por ventura el padre de uno que se
llama Amads de Gaula?
S es, por cierto dije yo, y si cualquier de ellos aqu estuviese no seras poderoso
de me hacer ningn desaguisado, que ellos me ampararan, como aqulla que todos mis das
gast y depend en su servicio.
Pues si tanta confianza en ellos tienes dijo l, yo te dar lugar a que llames aqul
que ms te agradare, y ms me placera que fuese Amads, que tan preciado es en el mundo,
porque ste mat a mi padre Madanfabul en la batalla del rey Cildadn y del rey Lisuarte,
cuando so el brazo fuera de la silla al mismo rey Lisuarte llevaba y se iba con l a las barcas,
683

y este Amads, que a la sazn Beltenebros se llamaba, lo sigui, y comoquiera que en


defensa de su seor y de los de su parte pudo herir sin que mi padre le viese a su salvo, no se
le debe contar a gran esfuerzo ni valenta, ni a mi padre a gran deshonra, y si de este que tan
famoso es y tanto has servido te quieres valer, toma aquel barco con un marinero, que yo te
dar para le guiar y buscarlo, y porque ms su saa y gana de te vengar se encienda, llevars
aquel caballero tu hijo armado y muerto como est, y si l te ama como t piensas y es tan
esforzado como todos dicen, viendo esta tu gran lstima no se excusar de venir.
Cuando yo esto le o djele:
Si yo hago lo que dices y traigo aquel caballero as a tu nsula por dnde ser cierto
que le mantendrs verdad?
De eso dijo no tengas ni l tenga cuidado, que aunque a m haya otras cosas de
mal y de soberbia, esto he mantenido y mantendr todo el tiempo de mi vida, de antes la
perder que mi palabra fallezca de aquello que prometiere, la cual yo te doy para cualquier
caballero que contigo viniere, y mucho ms entera si fuese Amads de Gaula que no haya de
qu se temer sino de mi persona sola, a mi grado.
Pues yo, seor, viendo esto que el gigante me dijo, y a mi hijo muerto, y mi marido y
mi seor y mi hija presos con toda nuestra compaa, heme atrevido a venir en esta manera,
confiado en Nuestro Seor, y en la buena ventura vuestra y en la crueldad de aquel diablo
que tanto contra su servicio es, que me dar venganza de aquel traidor con gran prez de
vuestra persona.
Amads cuando esto oy mucho le pes de la desventura de la duea, que mucho de su
padre el rey Perin y de la reina su madre, y de todos ellos era amada y tenida por una de las
buenas dueas de todo el mundo de su manera, y asimismo tuvo por grande afrenta aquella,
no tanto por el peligro de la batalla, aunque grande era, segn la fama de aquel Baln, como
por entrar en la nsula y entre gente donde le convena estar a toda su mesura, pero poniendo
su hecho todo en la mano de Aquel Seor que sobre todos la tiene, y habiendo gran piedad
de aquella duea y de su marido, la cual nunca de llorar cesaba, pospuesto todo temor, con
muy gran esfuerzo la iba consolando y dicindole que muy presto sera reparada y vengada
su prdida, si Dios por bien lo tuviese que por l se pudiese acabar.
Pues as como os anduvieron dos das y dos noches, y al tercero da vieron a su
siniestra una nsula pequea con un castillo que muy alto pareca. Amads pregunt al
marinero si saba cuya fuese aquella nsula. l dijo que s, que era del rey Cildadn y que se
llamaba la nsula del Infante.
Ahora nos gua all dijo Amads, porque tomemos alguna vianda, que no
sabemos lo que acaecer podr.
Entonces volvi el barco y a poco rato llegaron a la nsula, y cuando fueron al pie de la
pea, vieron descender por la cuesta ayuso un caballero, y como a ellos lleg saludlos y
ellos a l, y el caballero de la nsula pregunt quin era. Amads le dijo:
Yo soy un caballero de la nsula Firme que vengo por dar derecho a esta duea, si la
voluntad de Dios fuere, de un tuerto desaguisado que ac delante en otra nsula recibi.
En qu nsula fue eso? dijo el caballero.
En la nsula de la Torre Bermeja dijo Amads.
Y quin le hizo ese tuerto? dijo el caballero.
Amads dijo:
Baln el gigante que me dicen que es seor de aquella nsula.
Pues qu enmienda le podis vos solo dar?
Combatirme con l dijo Amads y quebrantarle la soberbia que a esta duea ha
hecho y a otros muchos que se lo no merecieron.
El caballero se comenz a rer como en desdn y dijo:
Seor caballero de la nsula Firme, no se ponga en vuestro corazn tan gran locura en
querer de vuestra voluntad buscar aqul de quien todo el mundo huye, que si el seor de esa
684

nsula donde vens, que es Amads de Gaula y sus dos hermanos, don Galaor y Florestn,
que hoy son la flor y el cabo de los caballeros del mundo, todos tres viniesen a se combatir
con este Baln, les sera tenido a grande locura de aqullos que le conocen. Por eso yo os
aconsejo que dejis este camino que de vuestro mal y dao habra pesar por ser caballero y
amigo de aqullos a quien tanto ama y precia el rey Cildadn, mi seor, que me han dicho
que l y el rey Lisuarte son ya concertados con Amads y no s en qu forma si no tanto que
soy certificado que quedaron en mucho amor y concordia, y si como lo habis comenzado lo
segus, no es otra cosa salvo iros conocidamente a la muerte.
Amads le dijo:
La muerte o la vida en mano de Dios est, ya los que quieren ser loados sobre
nosotros conviene que se pongan y acometan cosas peligrosas y las que los otros no osaban
acometer, y esto no lo digo yo por me tener por tal, ms porque lo deseo ser, por esto os
ruego caballero seor que no me pongis ms miedo del que yo traigo, que no es poco. Y si
os pluguiere por cortesa me socorris con alguna vianda de que nos podamos ayudar si
algn entrevalo viniere.
Esto har yo de buen grado dijo el caballero de la nsula, y ms har que por ver
cosa tan extraa quiero teneros compaa hasta que vuestra ventura, buena o mala, pase con
aquel bravo gigante.

685

Captulo 128
Cmo Amads se iba can la duea contra la nsula del gigante llamado Baln, y fue en su
compaa el caballero gobernador de la nsula del Infante.
Aquel caballero que la historia dice, mand traer viandas cuanto vio que cumpla y
metise as desarmado como estaba en una barca con hombres que le guiaban, y partieron
de aquel puerto juntos contra la nsula de Baln. Y yendo por la mar adelante, el caballero
pregunt a Amads si conoca al rey Cildadn. Amads le dijo que s, que muchas veces lo
viera, y sus grandes caballeras en las batallas que el rey Lisuarte hubo con Amads y que l
bien poda decir con verdad que era uno de los esforzados y buenos reyes del mundo.
Por cierto dijo el caballero de la nsula del Infante, es l, sino que la su contraria
fortuna les ha sido ms adversa que nunca lo fue a hombre del mundo que tanto valiese, en
le poner so el seoro y vasallaje del rey Lisuarte que tal rey ms era para mandar y ser
seor que para ser vasallo.
Ya es fuera de ese tributo dijo Amads que el gran esfuerzo de su corazn y el
valor de su persona quitaron de su gran estado aquella lstima que no a su cargo tena.
Cmo lo sabis vos eso, caballero?
Seor dijo l, yo lo s que lo vi.
Entonces le cont lo que el rey Lisuarte haba hecho en le dar por quito, as como este
libro lo ha contado. El caballero cuando esto oy hinc los hinojos en la barca y dijo:
Seor Dios, loado seas T por siempre jams, que quisiste dar a aquel rey lo que su
gran virtud y nobleza queran.
Amads le dijo:
Buen seor, conocis vos este Baln?
Muy bien dijo l.
Mucho os ruego, si os pluguiere, pues en al no hay necesidad de hablar, me digis lo
que de l sabis especial en lo que de su persona conviene saber.
As lo har dijo el caballero, y por ventura no hallaris otro que por tan
entero os lo pueda decir. Sabed que este Baln es hijo del bravo Madanfabul, aquel
gigante que Amads de Gaula mat llamndose Beltenebros, en la batalla que el rey
Cildadn hubo con el rey Lisuarte de los ciento por ciento donde murieron otros muchos
gigantes y fuertes caballeros de su linaje que por esta comarca tenan muchas nsulas de
muy gran valor, los cuales con el grande amor y aficin que al rey Cildadn, mi seor,
tuvieron, quisieron ser en su servicio donde poco menos todos fueron perdidos, y este Baln
por quien me preguntis qued harto mancebo cuando su padre muri, y quedle esta nsula,
que es la ms fructfera de todas las cosas, as frutas de todas naturas, como de todas las ms
preciadas y estimadas especias del mundo, y por esta causa hay en ella muchos mercaderes
y otros infinitos que seguros a ella vienen, de las cuales redundan al gigante muy grandes
intereses, y dgoos que despus que ste fue caballero se ha mostrado ms fuerte que su
padre en toda valenta y esfuerzo, y su condicin y maneras de que vos saber queris es muy
diversa y contraria a la de los otros gigantes, que de natura son soberbios y follones, y ste
no lo es, antes es muy sosegado y muy verdadero en todas sus cosas, tanto que es maravilla
que hombre que de tal linaje venga pueda ser apartado de la condicin de los otros, y esto
piensan todos que le viene de parte de su madre, que es hermana de Gromadaza, la brava
gitana, mujer que fue de Famongomadn, el del Lago Ferviente, no s si lo osteis decir, y
as como sta pas de muy gran hermosura a Gromadaza, su hermana, y a otras muchas que
en su tiempo hermosas fueron, as; fue muy diferente en todas las otras maneras de bondad,
que la otra era muy brava y corajosa en demasa y sta muy mansa y sometida a toda virtud
686

y humildad, y esto debe causar que as como las mujeres que feas son tomando ms figura
de hombre que de mujer les viene por la mayor parte aquella soberbia y desabrimiento
varonil, que los hombres tienen que es conforme a su calidad, as las hermosas que son
dotadas de la propia naturaleza de las mujeres lo tienen al contrario, conformndose su
condicin con la voz delicada, con las carnes blandas y lisas, con la gran hermosura de su
rostro que la ponen en todo sosiego y la desvan de gran parte de la braveza, as como esta
gigante mujer de Madanfabul, madre de este Baln, lo tiene, de la cual redunda aquella
mansedumbre y reposo a este su hijo. sta se llama Madasima, y por causa suya pusieron
este nombre mismo a una muy hermosa hija que qued de Famongomodn, que cas con un
caballero que se llama don Galvanes, hombre de tan alto lugar, y todos los que la conocen
dicen que as es de muy noble condicin y con todos muy humilde. Ahora os quiero decir
cmo yo s todo esto que digo y mucho ms del hecho de estos gigantes. Sabed que yo soy
gobernador de aquella nsula Infante, donde me hallasteis, desde el tiempo que el rey
Cildadn era infante, que el seoro de ella tena, sin tener otro heredamiento alguno, y ms
por su gran esfuerzo y buenas maneras que por su estado, envi por todo el reino de Irlanda
para lo casar con la hija del rey Avis, que aquel reino hered al tiempo que lo mat Amads
de Gaula, y a m siempre me dej en esta gobernacin que tengo, y como estoy aqu entre
estas gentes que todas tienen mucha aficin al rey mi seor, tengo yo mucha contratacin
con ellos y s que los hijos de aquellos gigantes que en aquella batalla que os dije murieron,
que son ya hombres, estn con mucho deseo de vengar la muerte de sus padres y parientes,
si razn para ello hubiesen.
Amads, que estas razones oa, le dijo:
Buen seor, muy gran placer he habido de lo que me habis contado; solamente me
pesa de la muy buena condicin de este a quien yo voy a buscar, que ms me pluguiera que
todo fuera al revs, con mucha bravura y soberbia, porque a estos tales no tarda mucho que
no les alcance la ira y el castigo de Dios, y no quiero negaros que llevo ms temor que hasta
aqu. Pero comoquiera que sea, no dejar de dar enmienda a esta duea, si puedo, del gran
mal y sin razn que sin lo merecer ha recibido, y tanto quiero saber de vos y es este Baln
casado El caballero de la nsula le dijo que s, con una hija de un gigante que se llama
Gandalac, seor de la Pea de Galtares, de la cual tiene un hijo de hasta quince aos que si
vive ser heredero de este seoro.
Cuando Amads esto oy, turbse ya cuanto y pesle mucho por lo haber sabido, por el
grande amor que l haba a Gandalac y a sus hijos, que era amo de su hermano don Galaor,
y todas sus cosas tena l para las guardar como las suyas propias. Y dijo al caballero:
Cosas me habis dicho que ms que de ante me hacen dudar.
Y esto era por lo que le dijo de Gandalac. Y el caballero sospech que dudaba con temor
de la batalla, mas no era as, que aunque con el mismo su hermano don Galaor, a quien ms
que al gigante dudara, hubiera de ser, no se partiera de ella en ninguna guisa sin dar derecho
y enmienda a aquella duea o perder la vida, porque siempre fue su costumbre acorrer a
quien con razn se lo pidiese.
Pues as hablando en esto que habis odo y en otras muchas cosas anduvieron todo
aquel da y la noche, y otro da, a hora de tercia, vieron la nsula de la Torre Bermeja, de que
mucho placer hubieron, y anduvieron tanto hasta que llegaron cerca de ella. Amads la
miraba y parecale muy hermosa, as la tierra de espesas montaas a lo que divisarse poda,
como el asiento del alczar con sus muy hermosas y fuertes torres, especial aqulla que
llamaban Bermeja, que era la mayor, y de ms extraa piedra hecha que en el mundo se
podra hallar. Y en algunas historias se lee que en el comienzo de la poblacin de aquella
nsula y el primer fundador de la torre y de todo lo ms de aquel gran alczar, que fue
Josefo, el hijo de Josef ab Aritmatia que el Santo Grial trajo a la Gran Bretaa, y porque a la
sazn todo lo ms de aquella tierra era de paganos, que viendo la disposicin de aquella
nsula la pobl de cristianos e hizo aquella gran torre donde se reparaban l y todos los
687

suyos cuando en alguna gran prisa se vean, pero despus a tiempo fue seoreada de los
gigantes hasta venir en este Baln; mas la poblacin siempre qued de cristianos, como
ahora lo era, los cuales vivan all muy sojuzgados y apremiados de los seores, porque
todos los ms de ellos tenan la secta de los paganos, pero todo lo sufran y pasaban con la
gran riqueza de la tierra, y si en algn tiempo algn descanso tuvieron, no fue sino en este
de Baln, por la su buena condicin, que para con ellos tena y porque por amor de su madre
era ms llegado a la ley de Jesucristo que ninguno de los otros, y mucho ms lo fue
adelante, como la historia lo contara.
Pues all llegados, Amads dijo al caballero de la nsula del Infante:
Mi buen seor, si a vos pluguiere, pues con este Baln tenis conocimiento, que por
cortesa vayis a l y le digis cmo la duea a quien l mat el hijo y prendi el marido y la
hija, trae consigo un caballero de la nsula Firme para le demandar enmienda del dao que
le ha hecho, y si no la diere para se combatir con l y a mal su grado hacrsela dar y que
saquis de l confianza, que el caballero ser seguro de todos, sino solamente de l slo,
comoquiera que de bien o de mal le avenga.
El caballero le dijo:
Contento soy de lo hacer as, y podis ser cierto que la promesa que l diere no habr
otra cosa.
Entonces el caballero entr con sus hombres en su barca y se fue al puerto, y Amads
qued con su duea algo desviado. Pues llegado aquel caballero, luego fue conocido de los
hombres del gigante y ante l llevado, el cual lo recibi con buen talante, que asaz veces lo
haba hablado, y djole:
Gobernador, qu demandas en mi tierra? Dilo que ya sabes que te tengo por amigo.
El caballero le dijo:
As lo tengo yo, y mucho te lo agradezco, pero mi venida no es por cosa que a mi
toque, mas por una cosa extraa que he visto, y esto es que un caballero de la nsula Firme
se viene por su voluntad a se combatir contigo, de lo cual me hago mucho maravillado a tal
cosa se atrever.
Cuando esto oy el gigante, djole:
Ese caballero que dices, trae una duea consigo?
S dijo el caballero.
Sin falta entiendo dijo el gigante que ser aquel Amads de Gaula, el que de
tanto loor y fama por el mundo es loado, o alguno de sus hermanos, que para traer uno de
ellos parti ella de aqu, para lo cual yo le di lugar que ella fuese.
Entonces dijo el caballero:
No s quin ser, mas dgote que es un caballero muy hermoso y muy bien tallado de
su grandeza y sosegado en sus razones, y no puedo entender si su simpleza o gran esfuerzo
de corazn le han puesto en esta locura. Vngote a demandar seguridad por l, que no se
temer sino de ti slo.
El gigante le dijo:
Ya t sabes que mi palabra a mi grado nunca ser quebrada; trelo seguramente, y
viniendo conocers por experiencia de cul de esas dos cosas que dijiste toca.
El caballero se torn a su barca y se fue para Amads, y como la respuesta oy sin
ningn recelo, se vino luego al puerto y salieron luego de sus bateles en tierra, y Amads
apart primero aquel hombre que a la duea haba guiado en el barco, y djole:
Amigo, yo te ruego que no digas mi nombre a ninguno, que si aqu tengo de morir
eso se descubrir; si tengo de ser vencedor yo te har mucho bien por ello.
El marinero se lo prometi.
Entonces subieron al castillo y hallaron al gigante desarmado en aquella gran plaza que
delante de la puerta estaba, y como llegaron, el gigante lo mir mucho, y dijo a la duea:
Es ste alguno de los hijos del rey Perin que habas de traer?
688

La duea le dijo:
ste es un caballero que te demandar el mal que me hiciste.
Entonces Amads dijo:
Baln, no es necesario a ti saber quin yo soy; bstate que vengo a te demandar que
hagas enmienda a esta duea del mal tan grande que sin te lo haber merecido le hiciste en le
matar a su hijo, y prender a su marido con otra su hija, y si la hicieres quitarme he de haber
contigo debate y si no aparjate para la batalla.
El gigante le dijo riendo:
La mejor enmienda que yo pueda dar es darte a ti por quite y quitarte la muerte, que
pues que t viniste con tan buena voluntad a remediar su prdida, en tanto se debe tener tu
vida como la suya, y aunque esto no acostumbro a hacer a ninguno, sin que primero pruebe
el filo de mi espada, hacerlo he a ti, porque con ignorancia has venido a demandar tu dao
no lo conociendo.
Si estas amenazas que me das dijo Amads yo las temiese tanto como t lo
piensas, excusado me fuera buscarte de tan luee tierra. No creas. Baln, que por ignorancia
te demando, que bien s que eres uno de los gigantes del mundo ms nombrado, pero como
vea que la costumbre que aqu mantienes sea tanto contra el servicio del muy alto Seor, y
la razn que traigo es conforme a su Santa Ley, no tengo en mucho tu valenta, porque l
cumplir lo que en m faltare, y porque yo tengo en mucho, y te amo por otros que te aman,
yo te ruego que hagas enmienda a esta duea como sea justa.
Cuando esto oy el gigante dijo:
Tambin demandas esto que dices, que si a vergenza no me fuese reputado, yo hara
todo lo que hallar se pudiese para el contentamiento de esta duea, pero primero probar y
ver qu tales son los caballeros de la nsula Firme. Y porque ya es tarde yo te enviar de
comer, y dos caballos muy buenos en que escojas a tu voluntad, con dos lanzas, y aparjate
con todo tu esfuerzo, que lo has bien menester para la batalla de aqu a tres horas, y por te
hacer complacer si otras armas quisieres yo te las dar mejores, que cree que asaz tengo, de
los caballeros que he vencido.
T lo haces como buen caballero, y mientras ms cortesa en ti veo ms me pesa que
no tengas conocimiento ninguno de lo que hacer debes; un caballo y una lanza tomar, y no
otras armas ms de las que traigo, que la sangre de aqul que tan sin causa mataste, que en
ellas viene, me dar ms esfuerzo de lo vengar.
El gigante se acogi al castillo sin le responder ms, y Amads y su compaa y el
caballero de la nsula del Infante que de l partir no se quiso, por mucho que el gigante le
rog que fuese con l al castillo, quedaron debajo de un portal de un templo que al cabo de
aquella plaza estaba, y desde a poco espacio les trajeron de comer.
As holgaron hablando en algunas cosas que ms les contentaban, esperando al plazo
que el gigante saliese. Aquel caballero miraba mucho a menudo el semblante de Amads,
por ver si con aquella grande afrenta le mudaba, y a su parecer siempre le vea con ms
esfuerzo, de lo cual mucho era maravillado.
Pues venida la hora por el gigante sealada, trajeron a Amads dos caballos muy
grandotes y hermosos con ricos atavos para tal menester, y l tom el que ms y mejor le
pareci, y despus de lo mirar cmo vena ensillado, cabalg en l y puso su yelmo y ech
su escudo al cuello, y puesto en aquella gran plaza mand al hombre que los caballos le
haba trado que el otro tornase y dijese al gigante que lo esperaba, y que no dejase ir el da
en vano. Toda la ms de la gente de la nsula que all pudo venir estaban alrededor de la
plaza por ver la batalla, y los adarves y finiestras del alczar llenos de dueas y doncellas, y
estando as como os vio sonar en la gran Torre Bermeja tres trompetas muy acordadas que
haban dulce son, que era seal que el gigante sala a batalla y as lo acostumbraba hacer
cada que se haba de combatir.

689

Amads pregunt a los que all estaban qu era aquello; ellos le dijeron la causa por lo
que se haca, lo cual muy bien le pareci, y acto de gran seor, y vnole en mientes que si
estando en la nsula Firme con su seora le viniese ocasin de hacer alguna batalla con
alguno que all se la demandase, que l lo mandara hacer, porque a su parecer aquel son era
cosa para crecer el esfuerzo del caballero por quien se hiciese.
Pues cesando las trompetas abrieron las puertas del alczar y sali el gigante encima del
otro caballo que haba enviado a Amads, y su lanza en su mano, y armado de unas armas de
acero muy limpio como el espejo, as el yelmo como el escudo a su mesura, y unas hojas
que todo lo ms del cuerpo le cubran, y como vio a Amads, djole:
Caballero de la nsula Firme, ahora que me ves armado, osarme has atender?
Ahora quiero dijo l que enmiendes a esta duea del mal que le hiciste, si no
gurdate de m.
Entonces el gigante movi contra l cuanto el caballo lo pudo llevar, e iba tan grande
que no haba caballero en el mundo por esforzado que fuese que no le pusiese gran pavor, y
como iba muy recio y con gran codicia de lo encontrar, baj tanto la lanza por no errar el
golpe, as que encontr el caballo de Amads por mitad de la frente y meti la lanza por la
cabeza del caballo y por el pescuezo gran pieza, pero Amads, a quien su grandeza ni
valenta no turbaban, como aqul que ya saba qu cosa eran los semejantes, lo encontr en
el grande y fuerte escudo tan reciamente, que por fuerza hizo salir al gigante de la silla y
cay en el campo, que era muy duro, gran cada, de que fue quebrantado mucho y el caballo
de Amads cay muerto con l en el suelo, del cual Amads sali lo ms presto que pudo,
aunque a gran afn que le tom la una pierna debajo y levantse y vio al gigante que se
levantaba y estaba algo desacordado, pero no tanto que no pusiese luego mano a una espada
de muy fuerte acero que traa, con la cual pensaba que no haba en el mundo tan fuerte
caballero que dos golpes le osase esperar que le no tulliese o matase. Amads puso mano a la
su muy buena espada y cubrise de su escudo y fuese para l, y el gigante asimismo vino
contra l, el brazo alto por lo herir con tan gran desatiento, as como la su gran soberbia,
como porque el encuentro de la lanza que Amads le dio fue en derecho del corazn, y por
tan gran fuerza dado, que le junt el escudo con el pecho tan reciamente que la carne fue
magullada y las ternillas quebradas, de manera que le daban gran dolor y le quitaban mucho
de la fuerza del aliento. Amads como as lo vio venir conoci que perdido vena, y alz el
escudo cuanto ms pudo por recibir en l el golpe, y el gigante descarg tan recio y la
espada cort tan livianamente que desde el brocal hasta ayuso le llev el un tercio del
escudo que no le alcanz ms, as que si ms en lleno le alcanzara tambin fuera el brazo
con ello a tierra. Amads, como mucho aquel menester haba usado y en casos tan peligrosos
se supiese librar, no perdiendo ni olvidando cosa de lo que hacer deba, antes que el gigante
el brazo contra s tirase, hirile de tal golpe cabe el codo que como quiera que la manga de
la loriga muy fuerte y de muy gruesa malla era, no le pudo prestar ni estorbar que la su muy
buena espada no se la tajase hasta la cortar gran parte de la carne del brazo y la una de las
canillas. El gigante sinti mucho aquel golpe, y tirse ya cuanto afuera, pero Amads fue
luego a l y diole otro golpe por cima del yelmo de toda su fuerza, que la llama sali tan
grande como si con otra cosa as se lo encendiera y torcile el yelmo de la cabeza, as que la
vista le quit.
Cuando el caballero gobernador de la nsula del Infante que con Amads all haba
venido, vio los golpes que Amads daba, as el encuentro de la lanza, con el cual haba
sacado de la silla una cosa tan valiente y tan pesada como era aquel gigante, como los que
con la espada le daba, comenzse a santiguar muchas veces, y dijo a la duea que cabe s
tena:
Duea, dnde hallasteis aquel diablo que tales cosas hace, cual nunca otro caballero
hizo que mortal fuese?
La duea le dijo:
690

Si de tales diablos como ste muchos por el mundo anduviesen, no habra tantos
cuitados y corridos de los soberbios y malos como hay.
El gigante fue muy prestamente con sus manos al yelmo por lo enderezar, y sinti que
del brazo derecho haba perdido mucha fuerza que apenas la espada poda tener en la mano
y tirse ms afuera, mas Amads junt luego con l como de comienzo, y diole otro gran
golpe encima del brocal del escudo, pensando darle en la cabeza, y no pudo, que el gigante
como el golpe vio venir tan recio, alz el escudo para lo recibir en l, y la espada entr tanto
por l que cuando Amads la pens sacar no pudo y el gigante lo pens herir, mas no pudo
levantar el brazo, sino poco de manera que el golpe fue flaco. Entonces Amads tiraba por la
espada cuanto poda y el gigante por el escudo, as que con la gran fuerza del uno y del otro,
convino que las correas con que lo tena al cuello quebrasen, y llev Amads el escudo con
su espada, lo cual le pudiera hacer y traer a gran peligro, porque en ninguna guisa de ella se
poda ayudar. El gigante, como as lo vio y se vio sin escudo, tom la espada con la mano
izquierda y comenz a dar a Amads golpes con ella, pero l se guardaba con mucha ligereza
cubrindose de su escudo, mas no en tal forma que excusar pudiese que los golpes del
gigante no le rompiesen en algunas partes la loriga y le llegasen a la carne, y ciertamente si
el gigante pudiera herir con la diestra mano l se viera en gran peligro de muerte, mas con la
izquierda, aunque los golpes grandes y de gran fuerza fuesen, eran muy desvariados que lo
ms de ellos faltaban e iban en vano. Amads comoquiera alzar la espada para lo herir suba
con ella el escudo en que metida estaba, as que no entenda en al sino en se defender, pero
como se viese embarazado y en tanto peligro, acord en se remediar lo ms presto que pudo,
y tirse ya cuanto afuera, y sac del cuello su escudo y echlo en el campo entre l y el
gigante y puso el un pie encima del escudo del gigante y tir con ambas manos por la
espada tan recio que la sac de l. En este comedio el gigante tom con la mano derecha el
escudo de Amads, y aunque harto liviano era, apenas lo poda levantar ni sostener con el
brazo, que la herida fue grande y cabe la coyuntura del codo y con la mucha sangre que se le
haba ido, tena el brazo casi muerto, que apenas lo poda alzar ni trabar con la mano sino
muy flacamente, y lo que ms le impeda y fatigaba era la carne magullada y los huesos
quebrados que sobre el corazn tena del encuentro de la lanza que ya osteis, que le quitaba
tanto del aliento que apenas poda resollar, pero como l fuese muy valiente de fuerza y de
corazn y se viese en aventura de muerte sufrase con gran trabajo, y esto fue porque
despus que la espada de Amads con el gran golpe qued metida en el escudo nunca con
ella le haba podido herir ni hacer estorbo, mas como la sac y se hall libre de aquel
embarazo, tom por las embrazaduras del escudo del gigante que apenas le poda levantar
segn su grandeza y pesadumbre, y fuelo a herir de muy grandes golpes, probando todo su
poder de manera que el gigante fue tan aquejado as con la prisa que Amads le daba como
por se defender y herir, que se le cerr el corazn de dolor que en l tena y cay como
muerto en el campo.
Cuando los hombres que en el alczar estaban mirando esto vieron, dieron muy grandes
voces, y las dueas y doncellas grandes gritos, diciendo:
Muerto es nuestro seor, muera el traidor que lo mat.
Amads en cayendo el gigante fue luego sobre l y quitle el yelmo y psole la punta de
la espada en el rostro y djole:
Baln, muerto eres si a la duea no satisfaces el dao que le hiciste.
Mas l no le respondi ni entendi lo que le dijo, que estaba como muerto. Entonces
lleg el caballero de la nsula del Infante, que con Amads all haba venido, y dijo:
Seor caballero, es muerto el gigante?
Entiendo que no dijo Amads, mas el grande ahogamiento lo tiene tal como veis,
que yo no le veo golpe mortal ninguno.
Y deca verdad, que el golpe que en el pecho tena que el aliento le quit, no lo haba l
visto ni sentido. El caballero le dijo:
691

Seor, por cortesa os pido que no le matis hasta que sea en su acuerdo y tenga juicio
para enmendar a esta duea a su voluntad, y tambin porque si l muere, ninguno ser
poderoso de os dar la vida.
Por eso dijo Amads no dejar yo de l de hacer mi voluntad, mas por amor
vuestro y por el deudo que con Gandalac tiene me sufrir de lo matar, hasta que de l sepa si
querr venir en lo que yo le pedir.
Estando en esto vieron salir del castillo al hijo del gigante con hasta treinta hombres
armados, y venan diciendo;
Muera, muera el traidor!
Cuando Amads esto oy, ya podis entender qu esperanza tena en su vida, vindolos
todos de rondn venir a lo matar, pero acord de no se poner a su mesura, y que la muerte le
viniese sobre haber hecho todo su poder sin faltar cosa de lo que hacer deba y mir a un
cabo y a otro alrededor y vio una quiebra entre aquellas peas de que la plaza era cerrada,
que aquella plaza fue all hecha a mano quitando todos los roquedos y peas y alrededor
quedaron muchas de ellas y fuese yendo hacia all y llev el escudo del gigante, que muy
grande y fuerte era, y psose a la entrada de aquella quiebra que por ninguna parte le podan
nucir sino por delante ni tampoco por encima que se haca all una solapa.
Pues la gente lleg los unos al gigante por ver si era muerto y los otros contra Amads y
tres hombres que delante llegaron echaron en l las lanzas, mas no le hicieron mal, que
como el escudo era como se os ha dicho muy grande y muy fuerte, todo lo ms del cuerpo le
cubra y de las piernas, lo cual despus de Dios le dio la vida y de estos tres lleg el uno con
su espada para lo herir, y como Amads lo vio cerca sali para l y diole tal golpe por
encima de la cabeza que le hendi hasta el pescuezo y derriblo muerto a sus pies. Cuando
los otros le vieron fuera de aquella guarida llegaron todos por lo matar, mas l se torn
luego all y al primero que lleg diole un golpe en el hombro que las armas no le tuvieron
ninguna pro, que el brazo cay en el suelo y el hombre muerto del otro cabo. Estos dos
golpes los escarmentaron tanto que ninguno fue osado de se a l acostar y cercronlo all por
delante y por los lados, que por otra parte no podan y tirbanle lanzas y saetas y piedras
tantas que hasta la mitad del cuerpo estaba cubierto, pero ninguna cosa le nuca, que el
escudo le amparaba de todo ello.
En este comedio llevaron el gigante al castillo haciendo gran duelo y pusironlo en su
lecho tal como muerto, sin sentido alguno, y tornronse luego aqullos que lo llevaron a
ayudar a sus compaeros, y como llegaron vieron que ninguno a l se llegaban, y como
tena los dos hombres muertos cabe s y como venan holgados y con gran saa y no saban
ni haban visto sus golpes tan esquivos, llegronse a lo herir con las lanzas, mas Amads
estuvo quedo bien cubierto de su escudo, y al uno que lleg ms delantero que la lanza le
dio a manteniente en el escudo diole tal golpe que la cabeza le hizo volar lejos, y luego se
desviaron aqullos con los otros que ninguno se osaba a l llegar, pues as estando sin ms
hacer, salvo tirndole muchas saetas y piedras infinitas, el caballero de la nsula del Infante
hubo gran piedad de lo as ver y bien cuid que si lo matasen que mora el mejor caballero
que nunca armas trajo, y fuese luego al hijo del gigante que desarmado estaba por su tierna
edad y djole:
Bravor, por qu haces esto contra la palabra y verdad de tu padre, la cual nunca
hasta hoy se halla ser quebrada?; mira que eres su hijo y le has de parecer en las buenas
maneras, y mira que tu padre lo asegur de todos los suyos salvo de l solo, y que si sobre
esto le haces matar, nunca te cumple parecer ante hombres buenos que siempre sers
aviltado y en gran menosprecio tenido.
El mozo le dijo:
Cmo sufrir yo ver a mi padre muerto delante de m y que no tome venganza del
que lo hizo?

692

Tu padre dijo l no es muerto ni tiene golpe de que, morir deba, que yo lo mir
estando en el suelo y aquel caballero, a mi ruego, y porque me dijo que le preciaba mucho
por el deudo que con Gandalac tiene, lo dej de matar, que en su mano estaba de lo hacer.
Pues qu har? dijo el mozo.
Yo te lo dir dijo el caballero. Hazlo tener cercado as como lo est, toda esta
noche sin que dao reciba, y de aqu a la maana se ver la disposicin de tu padre, y segn
l estuviere as tomars el acuerdo que en tu mano y voluntad est la vida o la muerte suya,
que de aqu no puede salir si t no lo mandas.
El mozo le dijo:
Mucho te agradezco lo que me aconsejas, que si ste muriese y mi padre vivo
quedase, no me cumpla parar en todo el mundo donde l lo supiese, que bien cierto soy que
me buscara para me matar.
Pues eso conoces dijo l, haz lo que te aconsejo: djame hablar primero con mi
madre y abuela, y hgase con su consejo.
Por bien lo tengo dijo el caballero, y entretanto manda a tus hombres que no
hagan ms de lo que han hecho.
El mozo dijo:
Por dems ser ese mandamiento, que segn me parece que aquel caballero defiende
su vida, que si de hambre no, de otra manera, segn veo, no hay quien matarle puede, pero
por lo que me aconsejas, har lo que me dices.
Entonces les mand que estuviesen all y guardasen bien, que aquel caballero no saliese
de donde estaba, sin le hacer mal ninguno, en tanto que all estaban hicieron su mandado, y
l se fue y habl con aquellas dueas, y como quiera que su pasin y tristeza de ellas grande
fuese, considerando que el caballero no se podra ir, y viendo cmo el gigante iba cobrando
huelgo y algn acuerdo, y temiendo pasar su verdad, dijronle que as se hiciese como aquel
caballero de la nsula del Infante se lo haba aconsejado, a lo cual mucho ayud cuando su
madre de este mozo sabedora, que aquel caballero amaba a su padre Gandalac, que temi no
fuese don Galaor, aqul que su padre haba criado y le restituy en el seoro de la Pea de
Galtares, matando Albadn el gigante bravo que forzado se lo tena, como ms largo lo
cuenta el primer libro de esta historia, el cual ella mucho bien conoca, y lo amaba de
corazn porque su marido en tal punto estaba, que a gran deshonestidad le fuera contado,
ella misma por su persona supiera si el caballero era don Galaor o alguno de sus hermanos,
que a todos ellos haba visto en casa del rey Lisuarte, donde estuvo algn tiempo en la sazn
que fue la batalla del rey Lisuarte con el rey Cildadn, en la cual su padre y sus hermanos
fueron e hicieron cosas extraas en armas en servicio del rey Lisuarte por amor de don
Galaor, como el segundo libro de esta historia ms largo lo cuenta. Con este acuerdo tom el
mozo a tal hora que era ya noche cerrada y mand poner un fuego grande delante donde
Amads estaba, que de su concierto ninguna cosa saba, y all hizo a sus hombres que
armados velasen a buen recaudo, porque el caballero no saliese y les hiciese mal, que lo
teman como a la muerte.
Amads estuvo en aquel lugar que antes estaba puesto el canto del escudo en el suelo y
la mano sobre el brocal, y la espada en la otra, esperando de morir antes que se dejar
prender, que bien pensaba que pues sobre tal seguro como de Baln tena aquellos hombres
le acometieron querindole matar, que ninguna otra palabra que le diese le sera guardada,
pues pensar demandar merced, esto no lo hara l, aunque supiese pasar mil veces por la
muerte, si a Dios no a quien l siempre en todas sus cosas se encomend de gran corazn, y
en aquella ms, donde otro remedio si el suyo no tena ni esperaba.

693

Captulo 129
Cmo Darioleta haca duelo por el gran peligro en que Amads estaba.
Darioleta, la duea que all lo hizo venir, cuando as vio cercado a Amads de todos sus
enemigos, sin tener ni esperar socorro alguno de ninguna parte, comenz a hacer muy gran
duelo y a maldecir su ventura, que a tanta cuita y dolor la haba trado, diciendo:
Oh, cautiva desventura! Qu ser de m? Por mi causa el mejor caballero que nunca
naci, muere. Cmo osar parecer ante su padre y madre y sus hermanos, sabiendo que yo
fui ocasin de la su muerte? Que si a la sazn de su nacimiento yo trabaj por le salvar la
vida, haciendo y trabajando con mi sabidura el arca en que escapar pudiese, de lo cual he
habido mucho galardn, que si entonces muriera, mora una cosa sin provecho. Ahora no
solamente he perdido los servicios pasados, mas antes soy digna de morir con las mayores
penas y tormentos que ninguna persona lo fue, porque siendo la flor y fama del mundo le he
trado la muerte. Oh, cuitada de m! Por qu no le di lugar al tiempo que en la ribera de la
mar a m lleg para que pudiera tornar a la nsula Firme y trajera algunos caballeros que
fueran en su ayuda, o a lo menos pudieran con razn morir en su compaa; mas, qu puedo
decir sino que mi liviandad y arrebatamiento fue de propia mujer?
As como os estaba Darioleta haciendo su duelo debajo de los portales de aquel templo
con muy gran angustia de su corazn, y no con otra esperanza sino de ver morir muy presto
a Amads, y ella su marido y su hija ser metidos en prisin donde nunca saliesen. Amads
estaba a la boca de aquella quiebra de las peas como os hemos contado y vio lo que la
duea haca que con el gran fuego que delante de l estaba, toda la plaza se pareca, aunque
asaz grande era, y hubo gran pesar en verla cmo estaba llorando, y alzando las manos al
cielo cmo demandaba piedad; as que la saa le creci tan grande que le sac de su sentido,
y pens que muy ms peligro le podra recrecer venido el da que con la noche, porque
entonces toda la ms de la gente de la nsula estaba sosegada, y solamente se haba de
guardar de aqullos que delante tena, y que la maana venida, que podra cargar mucha ms
gente sobre l, de manera que no podra escapar de ser muerto, y puesto caso que all a
donde estaba no le pudiesen nucir, que el sueo y el hambre le cargara y se habra de poner
en sus manos, y con esta saa de lo poner todo en aventura y embraz su escudo y con la
espada en la mano enderez para dar en sus enemigos, mas el caballero de la nsula del
Infante a quien mucho pesaba de su dao por le haber asegurado de parte del gigante y as le
haber quebrado la promesa, estaba en medio de ellos con mucho cuidado que la gente a l
no llegase hasta ver la disposicin del gigante, que bien tena credo que cuando en su juicio
fuese que pondra tal remedio y castigo en ello, que su palabra fuese guardada, y como vio
que Amads mova para salir contra aqullos, fue lo ms que pudo contra l y djole:
Seor caballero, rugoos por cortesa que me oigis un poco antes que de aqu
salgis.
Amads estuvo quedo y el caballero le cont todo lo que haba hablado con Bravor, hijo
del gigante, y cmo lo tena por entonces todo amansado hasta que la maana viniese, y que
en aquel espacio de tiempo el gigante sera muy mejorado y metido en su acuerdo, y que sin
duda creyese que cumplira con l todo lo que fuese obligado, aunque le viniese peligro de
muerte, y que quisiere sufrirse tanto que l fiaba en Dios de lo remediar todo y lo que
tomaba a su cargo. Amads como as lo vio hablar, bien pens que verdad le deca, porque
en aquello poco que le haba tratado lo tena por hombre bueno, y djole:
Por amor vuestro, yo me sufrir esta vez, mas dgoos, caballero, que toda afn que en
esto pongis ser partido si lo primero no es que la enmienda de la duea se haga.
El caballero le dijo:
694

Eso se har y mucho ms, y yo no me tendra por caballero, ni este gigante por quien
siempre le he tenido, que creo que en l se halla mucha verdad y virtud.
Amads estuvo quedo en su lugar como antes. Pues as como os, estaba cercado de sus
enemigos, metido entre aquellas bravas peas, esperando as l como ellos a la maana.
Ahora dice la historia que despus que al gigante llevaron sus hombres al castillo tan
desacordado como si muerto fuese, y lo echaron en su lecho, que as estuvo todo lo ms de
la noche sin que hablar pudiese, y no haca sino poner la mano en derecho del corazn y
sealar que de all le vena el dolor, y como su madre y su mujer aquello vieron hicieron a
los maestros que le catasen, y luego hallaron el mal que tena en el cual pusieron tantos
remedios de medicinas y otras cosas que en l obraron, que antes del alba fue en todo su
acuerdo, y cuando hablar pudo, pregunt que dnde estaba. Los maestros le dijeron que en
su lecho.
Pues la batalla que hube con el caballero dijo l, cmo pas?
Ellos le dijeron toda la verdad, que no le osaron mentir en cosa alguna, como es razn
que se diga a los hombres verdaderos, contndole todo como haba pasado, y cmo
tenindole el caballero de la nsula Firme en el suelo, que su hijo Bravor, pensando que era
muerto, haba salido con sus hombres del castillo y lo tenan cercado entre las peas de la
plaza, donde la batalla fuera, y esperaban en lo que l mandase. Cuando el gigante esto oy,
djoles:
Es vivo el caballero?
S, dijeron ellos.
Pues haced dijo venir aqu a mi hijo y a todos los hombres que con l estn, y
dejen al caballero en su libertad.
Esto fue hecho, y como el gigante vio a su hijo, djole:
Traidor, por qu has quebrantado mi verdad? Qu honra o qu ganancia de esto que
hiciste se te podra seguir? Que si yo muerto fuera ya, con otra cosa ninguna restituirme
podas, y mucho ms muerta tu honra quedaba, y con ms prdida de mi linaje en quebrar y
pasar lo que hiciste, que la muerte que yo, como caballero sin faltar alguna cosa de lo que
hacer deba haba recibido, pues si vivo quedase no sabes que en ninguna parte me podas
escapar que matar no te hiciese, as que t y todos aqullos que verdad no mantienen, van
muy lejos de su propsito, que pensando vengar injurias caen en ellas, con mucha ms
vergenza y deshonra que de antes, pero yo har que como malo lo laceres.
Entonces lo mand tomar e hzole atar las manos y los pies y mand que lo llevasen a
poner delante del caballero de la nsula Firme, y que le dijesen que aquel malo de su hijo
haba quebrantado su promesa, que tomase de l la enmienda que le pluguiese. As lo
llevaron ante Amads y se lo pusieron a sus pies. La madre de aquel mozo, cuando esto vio,
hubo recelo que el caballero como hombre lastimado le hiciese algn mal, y como madre se
fue sin que el gigante lo sintiese, y lo ms ana que pudo lleg donde Amads estaba, y
Amads tena a aquella sazn el yelmo en ]a mano, que hasta all, en tanto que la gente lo
tena cercado, nunca de la cabeza lo quit, y la espada en la vaina, y estaba desatando al hijo
del gigante para lo soltar, y como la duea lleg y le vio el rostro, conocilo luego que era
Amads, y fue para l llorando sin otra persona alguna y djole:
Seor, conocisme?
Amads, aunque luego vio que era la hija de Gandalac, amo de don Galaor su hermano,
respondile y dijo:
Duea, no os conozco.
Pues dijo ella, mi seor Amads, bien s yo que sois hermano de mi seor don
Galaor, y si por bien tuviereis que vuestro nombre se encubre, as lo har, y si queris que se
sepa, no temis del gigante, pues que os aseguro, y en esto que hace veris si ha talante de
guardar su palabra, que aqu os enva este su hijo mo que la quebr para que de l tomis
toda la venganza que os pluguiere, del cual os demando piedad.
695

Mi buena seora dijo Amads, ya sabis vos cun obligados somos todos los
hermanos y amigos de don Galaor a las cosas de vuestro padre y de sus hijos, y en otra cosa
que a nos mucho fuese, lo quisiera mostrar, que en sta no hay que me agradecer, porque sin
vuestro ruego ya lo soltaba, que yo no tomo venganza sino de aqullos que con las armas
quieren defender sus malas obras. Y en esto que decs de mi nombre, si tendr por bien que
se diga o se encubra, digo que antes me place que el gigante sepa quin yo soy, y que le
digis que de aqu no partir en ninguna guisa hasta que la enmienda que yo mandare se
haga a la duea que aqu me trajo, y si l es tan verdadero como todos dicen, dbese poner
as como yo lo tena vencido en este campo para que de l haga toda mi voluntad, que si el
no tener sentido cuando de aqu le llevaron algo le excusa, que ahora s lo tiene con ninguna
cosa que honesta sea se puede excusar.
La duea se lo agradeci con mucha humildad y djole:
Mi seor, no pongis duda en mi marido, que l se pondr como lo decs, o cumplir
lo que le mandareis, y sin ningn recelo vos id conmigo donde l est.
Mi buena amiga seora dijo l, de vos sin recelo fiara yo mi vida, mas temo me
d la condicin de los gigantes que muy pocas veces son gobernados y sometidos a la razn,
porque su gran furia y saa en todas las ms cosas los tiene enseoreados.
Verdad es dijo la duea, mas por lo que ste conozco, os ruego que sin recelo
alguno os vayis conmigo.
Pues que as os place dijo Amads, por bien lo tengo.
Entonces puso su yelmo en la cabeza y tom su escudo y la espada en la mano y fuese
con ella considerando que aquello le podra ser ms seguro que estar como estaba esperando
la muerte, sin tener ni esperar socorro alguno, que aunque l matara a todos aquellos
hombres que le haban tenido cercado, no se pudiera por eso salvar, que antes que l pudiera
haber navo para se poder ir, que todos estaban en poder de los hombres del gigante, la
misma gente de la nsula lo mataran porque comoquiera que en las otras partes donde los
gigantes tenan seoros por sus soberbias y grandes crueldades eran desamados, no lo era
este Baln de los suyos, porque a todos los tena amparados y defendidos, sin les tomar cosa
alguna de lo suyo. Pues pensar de se poder sostener a si solo era imposible y por estas
causas se aventur sin ms seguro del primero que le haban dado y del que la duea le daba
de se meter en aquel grande alczar as armado como estaba, y que si lo acometiesen
querindole burlar, que l hara cosas extraas antes que lo matasen.
Pues as como la historia os cuenta, fue Amads con la giganta, mujer de Baln, al
castillo, y como dentro fue, hicironlo saber al gigante, cmo all estaba el caballero que con
l se combatiera, que le quera hablar. l mand que lo trajesen donde l estaba en su lecho,
y as se hizo. Entrado Amads en la cmara, dijo:
Baln, mucho soy quejoso de ti, que viniendo yo a te buscar y ponerme en tu poder,
confiando en tu palabra para me combatir contigo, sobre el seguro que me diste a la duea
que por m fue y despus al caballero de la nsula del Infante, tus hombres, quebrantando tu
verdad, me han querido matar malamente. Bien creo que a ti no place ni lo mandaste, que no
estabas en tal disposicin, pero esto no me quit a m el peligro, que fui bien cerca de la
muerte, mas comoquiera que sea, yo me doy por contento por lo que de tu hijo hiciste,
rugote, Baln, que quieras enmendar a esta duea que aqu me trajo, si no te puedo quitar
la batalla hasta que haya cima, aunque ya la hubo, que en m fue de te matar o salvar. Yo te
amo y precio ms que piensas por el deudo que don Gandalac el gigante de la Pea de
Gallares tienes, que he sabido que eres con su hija casado, mas aunque esta voluntad te
tenga, no puedo excusarme de dar derecho a esta duea de ti.
El gigante le respondi:
Caballero, aunque el dolor y pesar que yo he de me ver vencido de un caballero slo,
sea tan grande y tan extraa cosa para m que nunca, hasta hoy, lo fue y me sea ms que la
muerte no lo siento tanto como nada en comparacin de lo que mi hijo y mis hombres te
696

hicieron, si mis fuerzas lugar me diesen que por mi persona lo pudiese ejecutar t veras la
fuerza de mi palabra a qu se extenda. Pero no pude ms hacer de te entregar aqul que lo
hizo, aunque ste slo sea el espejo en que su madre y yo nos miramos, y si ms quisieres,
demanda, que tu voluntad sea satisfecha.
Amads le dijo:
Yo soy contento con lo que hiciste. Ahora me di qu hars en esto de la duea.
Lo que t vieres que puedo hacer dijo el gigante, que su hijo de esta duea no se
puede remediar, pues es muerto. Rugote mucho que me pidas lo posible.
As lo har dijo Amads, que lo l sera locura.
Pues di lo que quieres dijo l.
Lo que yo quiero dijo Amads, es que luego hagas soltar al marido de aquella
duea y a su hija, con toda su compaa, restituyndoles todo lo suyo y su nao y por el hijo
que le mataste que le des el tuyo, que sea casado con aquella doncella, que aunque t eres
gran seor yo te digo que de linaje y de toda bondad no te debe nada, pues aun de estado y
grandeza no estn muy despojados, que dems de sus grandes posesiones y rentas,
gobernadores de uno de los reinos de mi padre son.
Entonces el gigante le mir ms que de antes cuando esto le oy y djole:
Rugote por cortesa que me digas quin eres, que en tanto me has puesto, y quin es
tu padre.
Sabed dijo Amads que mi padre es el rey Perin de Gaula y yo soy su hijo
Amads.
Cuando esto oy el gigante luego levant la cabeza como mejor pudo y dijo:
Cmo es eso? Es verdad que eres t aquel Amads que a mi padre mat?
Yo soy dijo l, el que por socorrer al rey Lisuarte que en punto de muerte estaba,
mat a un gigante, y dicen que fue tu padre.
Ahora te digo, Amads dijo el gigante, que esta tan gran osada en venir a mi a
tierra yo no s a la parte que la ech: o al tu gran esfuerzo, o la fama de ser mi palabra tan
verdadera. Pero tu gran corazn lo ha causado que nunca temi ni dej de acometer y vencer
todas las cosas peligrosas, y pues que la fortuna te es tan favorable, no es razn que yo de
aqu adelante procure de contradecir tus fuerzas, pues que ya me mostr lo que las mas para
te nucir bastaban, y en esto que me dices de mi hijo, yo te lo doy que hagas de l a tu
voluntad, y no por bueno, como yo lo esperaba, mas por malo, porque el que no guarda su
palabra, ninguna cosa que de loar sea le puede quedar, y asimismo doy por quito al caballero
y a su hija con su compaa como lo mandas, y quiero quedar por tu amigo para hacer tu
mandado en las cosas que menester me hubieres.
Amads se lo agradeci y le dijo:
Por amigo te tengo yo, pues lo eres de Gandalac, y como amigo te ruego que de aqu
adelante no mantengas esta mala costumbre en esta nsula, que si no te conformas con el
servicio de Dios, siguiendo sus santas doctrinas, todas las otras cosas, aunque alguna
esperanza de honra y provecho te acarrea, en la fin no te podrn quitar de caer en grandes
desventuras, y por esto lo vers que l quiso guiarme aqu, lo que yo no pensaba y darme
esfuerzo para te sobrepujar y vencer, que segn tu grandeza de tu cuerpo y demasiado
esfuerzo de corazn y valenta, no bastaba yo sin la su merced para te hacer ningn dao.
Mas ahora dejemos esto, que yo pienso que lo hars como yo lo pido; perdona a tu hijo, as
por su tierna edad que fue causa de su yerro, como por amor de su madre que como hermana
la tengo, y hazle venir aqu a la doncella y luego sean casados.
Pues que yo estoy determinado dijo el gigante de ser tu amigo, todo lo que por
bien tuvieres har.
Entonces mand all venir al caballero de la duea y a su hija y a toda su compaa, que
Darioleta con ellos estaba con tan gran placer de lo ver as aventajado como si del mundo la
hiciera seora, y delante de ellos y de la madre y abuela del mozo los desposaron, y Amads
697

les mand que luego hiciesen sus bodas. Ahora os quiere mostrar la historia la razn de este
casamiento. Lo primero por haceros saber cmo Amads acab aquella tan grande ventura a
su honra y a la satisfaccin de aquella duea que all lo trajo, venciendo aquel fuerte Baln,
atrevindose, aunque su enemigo era por el padre que le matara, a se meter en su nsula,
donde pas tan gran peligro como odo habis. Lo otro porque sepis que de este Bravor,
hijo de Baln y de aquella hija de Darioleta, naci un hijo, que hubo nombre Galeote, que
ste tom de la madre, y no fue tan grande ni tan desmejado de talle como lo eran los
gigantes. Este Galeote fue seor de aquella nsula, despus de la vida de Bravor, su padre, y
cas con una hija de don Galvanes y de la hermosa Madasima, su mujer, y de stos naci
otro hijo, que hubo nombre Baln, como su bisabuelo, as que vinieron sucediendo unos en
pos de otros, seoreando siempre aquella nsula tantos tiempos, hasta que de ellos descendi
aquel valiente y esforzado don Segurades, primo cohermano del caballero anciano que a la
corte del rey Arts vino habiendo ciento veinte aos, y los cuarenta postrimeros, que haba
por su gran edad dejado las armas y sin lanza derrib a todos los caballeros de gran
nombrada que a la sazn en la corte se hallaron. Pues ese Segurades fue, en tiempo del rey
Uter Padragn, padre del rey Arts y seor de la Grande Bretaa, y ste dej un hijo y seor
de aquella nsula a Bravor el Brun, que por ser demasiado bravo le pusieron aquel nombre,
que en el lenguaje de entonces por bravo decan brun. A este Bravor mat Tristn de Leons
en batalla en la misma nsula, donde la fortuna de la mar ech a l y a Iseo la Brunda, hija
del rey Languines de Irlanda, y a toda su compaa, trayndola para ser mujer del rey Mares
de Cornualla, su to, y de este Bravor el Brun qued aquel gran prncipe muy esforzado
Galeote el Brun, seor de las Luengas nsulas, gran amigo de don Lanzarote del Lago. As
que por aqu podris saber si habis ledo o leyereis el libro de don Tristn y de Lanzarote,
donde se hace mencin de estos Brunes, de dnde vino el fundamento de su linaje, y porque
sucedieron de aquel jayn hijo de Baln siempre los llamaron gigantes, aunque en sus
cuerpos no se conformasen con la grandeza de ellos por la parte de la mujer, as como os lo
hemos contado, y tambin porque todos los de aquel linaje fueron muy fuertes y valientes en
armas y con mucha parte de la soberbia y follona donde descendan.
Mas ahora dejaremos a Amads en aquella nsula, donde repos algunos das por se
hacer curar las llagas que Baln le haba hecho en la batalla y porque el gigante y su mujer
mucho se lo rogaron, donde fue muy bien servido, y contaros ha la historia lo que Grasandor
hizo, despus que por el montero le fue dicho el mandado de Amads y supo cmo se iba
con la duea en el batel por la mar.
Ya la historia os ha contado cmo el tiempo que Amads se parti de la ribera de la mar
con la duea en el batel y se arm de las armas del caballero muerto, que mand a un
hombre de los suyos que dijese a Grasandor cmo l se iba y que hiciese enterrar a aquel
caballero y le ganase perdn de su seora Oriana. Pues este hombre se fue luego a la parte
donde andaba cazando Grasandor, que de la ida de Amads nada saba, antes pensaba que,
como todos los otros, estaba con su perro en la armada donde le haban puesto, y djole el
mandado de Amads. Y cuando Grasandor le oy maravillse mucho que causa tan grande
hizo a Amads partirse de l y mucho ms de su seora Oriana sin que primero los viese, y
dej luego la caza y mand al montero que le guiase donde el caballero muerto estaba, y all
viole yacer en el suelo, mas por la mar no vio cosa alguna, que ya el barco en que Amads
iba traspuesto era, y luego hizo cargar el caballero en un palafrn, y recogida toda su
compaa se torn a la nsula Firme, pensando mucho en lo que hara, y llegado al pie de la
pea mand a aquellos hombres que con l venan que enterrasen a aquel caballero en el
monasterio que all estaba, que Amads mandara hacer al tiempo que de la Pea Pobre sali,
en reverencia de la Virgen Mara, como el segundo de esta historia lo cuenta, y l se fue
donde Oriana y Mabilia, su mujer, y aquellas seoras estaban, y como solo le vieran
preguntronle dnde quedaba Amads; l les cont todo lo que le aviniera y de l saba que
nada falt, pero con alegre semblante por no la poner en algn sobresalto. Cuando Oriana lo
698

oy estuvo una pieza que no pudo hablar, con gran turbacin que hubo, y cuando en s torn
dijo:
Bien creo que pues Amads se fue sin vos y sin que yo lo supiese que no sera gran
causa.
Grasandor le dijo:
Mi seora, yo as lo creo; pero demndoos perdn por l, que as me envi decir que
lo hiciese, con el montero que lo vio ir.
Mi buen seor dijo Oriana, mas es menester de rogar a Dios que le guarde por la
su merced que me de rogar a m que le perdone, que bien s que nunca me hizo yerro en
ningn tiempo que fuese, no de aqu adelante lo har, que tal fianza tengo yo en el grande y
verdadero amor que me tiene. Mas, qu os parece que se debe hacer?
Grasandor le dijo:
Parceme, seora, que ser bien de lo ir yo a buscar, y si le hallar puedo, pasar aquel
bien o mal que l pasare, que yo no holgar da ni noche hasta que lo halle.
Todas aquellas seoras se otorgaron en esto que Grasandor partiese luego, mas Mabilia
toda aquella noche nunca ces de llorar con l, pensando que de aquel viaje no se le podran
excusar grandes peligros y afrentas; pero en la fin, queriendo ms la honra de su marido que
satisfacer su deseo, tuvo por bien que as lo hiciese.
Pues venida la maana, Grasandor se levant y oy misa, y despidindose de Oriana y
de Mabilia y las otras dueas entr en una barca, y llevando consigo sus armas y caballo y
dos escuderos con la provisin necesaria y un marinero que lo guiase se meti a la mar, por
aquella misma va que Amads haba ido. Grasandor anduvo por la mar adelante sin saber a
cul parte pudiese ir, sino donde la ventura lo llevase, que otra certidumbre ninguna no
tena, sino tan solamente saber que aquella va Amads haba llevado. Pues yendo, como os,
todo aquel da y la noche y otro da, navegaron sin hallar persona alguna que nuevas le
pudiese decir, y su desdicha que lo hizo que a la segunda noche pas bien cerca de la nsula
del Infante y con la gran oscuridad no la vieron, que as all aportara no pudiera errar de no
hallar a Amads, porque supiera cmo all aportara y cmo el caballero gobernador de
aquella nsula fuera en su compaa y luego le guiaran a la nsula de la Torre Bermeja pero
de otra manera le avino, que aquella noche no pas mucho adelante, y anduvo otro da y a la
noche se hall en la ribera de la mar en una playa, y all mand Grasandor parar el navo
hasta la maana, por saber qu tierra era aqulla. As estuvieron hasta que el da vino, que
pudieron divisar la tierra y pareciles que deba ser tierra firme y muy hermosa de grandes
arboledas. Grasandor mand sacar su caballo y armse y dijo al marinero que no se partiese
de aquel lugar hasta que l tornase a su mandado, porque l quera ver dnde haba arribado
y procurar de saber alguna nueva de aqul que demandaba. Entonces cabalg en su caballo
y sus escuderos a pie, que no traan palafrenes porque la barca ms liviana anduviese.
As anduvo muy gran parte del da que no hall persona ninguna, y maravillse mucho
que le pareci aquella tierra: despoblada y descabalg en una falda de la floresta por donde
iba, cabe una fuente que hall, y los escuderos le dieron de comer y a su caballo, y desde
que hubieron comido dijronle:
Seor, tornaos a la barca que esta tierra yerma debe ser.
Grasandor le dijo:
Quedad aqu vosotros, que no podris tener conmigo, y lo andar hasta que sepa
algunas nuevas, y si no las hallo, luego me tornar a vosotros, y si viereis que tardo, tornaos
a la barca, que si puedo all ser yo.
Los escuderos, que ya de cansados no podan andar, lo encomendaron a Dios, y
dijronle que as lo haran, como l lo mandaba.
Pues Grasandor se fue por aquella floresta, y a cabo de una pieza hall un valle hondo y
muy espeso de rboles y al cabo de l vio un monasterio pequeo metido en lo ms espeso
de l, y fue luego all, y llegando a la puerta hallla abierta, y descabalg de su caballo y
699

arrendlo a las aldabas y entr dentro y fuese derechamente a la iglesia e hizo su oracin lo
mejor que l supo, rogando a Dios que lo guiase en aquel viaje, como las cosas de l fuesen
a su honra y le enderezase donde pudiese hallar a Amads.
As estando de rodillas vio venir a la iglesia un monje de los blancos, y llamle y djole:
Padre, qu tierra es sta y de qu seoro es?
El monje le dijo:
sta es del seoro de Irlanda, mas no est ahora mucho a su mandar del rey, porque
aqu cerca est un caballero que se llama Alifn, y con dos hermanos, caballeros muy
fuertes, as como l, y un castillo de gran fortaleza en que se acoge, ha sojuzgado toda esta
montaa de muy buena tierra y lugares asaz y ricos, y hace mucho mal a los caballeros
andantes que por aqu pasan, que ellos andan todos tres de consuno y cuando hallan algn
caballero escndense los dos y el uno solo lo acomete, y si el caballero del castillo vence
estanse quedos, y si le va mal en la batalla salen los dos y ligeramente vencen o matan al
uno que es solo. Y ayer acaeci que viniendo dos monjes de esta casa de pedir limosnas por
estos lugares, vieron cmo todos tres hermanos vencieron un caballero y lo llagaron muy
mal, y aquellos dos padres se lo pidieron, rogndoles que, por amor de Dios no lo matasen y
se lo diesen, pues que en l ya defensa ninguna no haba, y tanto les ahincaron que lo
hubieron de hacer, y trajronle en un asno y aqu lo tenemos, y luego a poco rato lleg otro
su compaero, y como esto supo, parti de aqu poco antes que vos llegaseis con intencin
de morir o vengar a ste que est herido, y ciertamente l va a gran peligro de su persona.
Cuando esto oy Grasandor, dijo al monje que le mostrase el caballero herido, y l as lo
hizo, que le meti a una celda, donde estaba en un lecho, y como le vio conocilo, que era
Eliseo, hermano de Landn, el. sobrino de don Cuadragante, y asimismo el caballero
conoci a l, que muchas veces se vieran y hablaran en la guerra de entre el
rey Lisuarte y Amads, y cuando Eliseo lo vio, djole:
Oh, mi buen seor Grasandor, rugoos por mesura que socorris a Landn, mi
cohermano, que va a gran peligro, y despus os dir mi ventura cmo me avino, que si os
detuviese en lo contar no le prestara nada vuestra ayuda.
Grasandor dijo:
Dnde lo hallar?
En pasando este valle dijo Eliseo veris un gran llano y en l un fuerte castillo, y
all lo hallaris, que va a demandar a un caballero que es seor de l, de quien yo este mal
recib.
Grasandor vio luego que era verdad lo que el monje le dijera, y encomendndolo a Dios
y cabalg en su caballo y fue lo ms presto que pudo, en aquel derecho que el monje le
mostr, donde mejor podra ver el castillo, y como hubo el valle pasado violo luego en un
otero ms alto que la otra tierra de alrededor, y yendo contra l, llegando al cabo de un
monte por do iba, vio a Landn, que estaba delante de la puerta del castillo dando voces,
pero no entenda l lo que deca, que estaba algn tanto alejado, y detuvo el caballo entre las
matas espesas, que no quiso parecer hasta que viese si Landn haba menester socorro. Pues
as estando, a poco rato vio salir por la puerta del castillo a la parte donde Landn estaba un
caballero asaz grande y bien armado, y habl un poco con Landn y luego se apartaron uno
de otro una pieza y furonse herir al ms correr de sus caballos y dironse tan grandes
encuentros con las lanzas y con los caballos uno con otro, que ambos les convino caer en
tierra grandes cadas, mas el caballero del castillo dio muy mayor cada, as que fue
desacordado, pero levantse lo ms presto que pudo y meti mano a su espada para se
defender. Landn se levant como aqul, que muy ligero era y valiente, y vio cmo su
enemigo estaba guisado de lo recibir y meti mano a su espada y puso el escudo ante s y
fuese para l, y el otro asimismo movi contra l, y dironse muy grandes golpes de las
espadas por cima de los yelmos, as que el fuego sala de ellos, y rajaban sus escudos y
desmayaban las lorigas por muchas partes, de guisa que las espadas llegaban a su carnes, y
700

as anduvieron una gran pieza hacindose todo el mal que podan; ms a poco rato Landn
comenz a mejorar, de tal forma que traa al caballero del castillo a su voluntad y que ya no
entenda salvo en se guardar de los golpes, sin l poder dar ninguno, y cuando as se vio
comenz a llamar con la espada a los del castillo que lo socorriesen, que mucho tardaban.
Entonces salieron dos caballeros a ms correr de sus caballos, con las lanzas en las manos y
diciendo:
Traidor, malo; no lo mates!
Cuando Landn as los vio venir, psose para los esperar, como buen caballero, sin
ninguna alteracin de su voluntad, porque ya se tena l por dicho que yndole mal al
primero que haba de ser socorrido de los dos, y djoles:
Vosotros sois los malos y traidores, que a mala verdad matis a traicin los buenos y
leales caballeros.
Grasandor, que todo lo miraba, cuando as los vio venir, puso las espuelas a su caballo
lo ms recio que pudo y fue contra ellos, diciendo:
Dejad el caballero, malos y aleves, e hiri a uno de ellos de la lanza de tan gran
encuentro en el escudo, que sin detenimiento alguno lo lanz por encima de las ancas del
caballo y dio en el campo, que era duro, tan gran cada que el brazo diestro, sobre que cay
fue quebrado, y tan desacordado fue que no se pudo levantar. El otro caballero fue por dar
una lanzada a sobremano a Landn, o lo atropellar con el caballo, mas no pudo, que l se
desvi con tanta ligereza y buen tiento que el otro no le pudo coger, y tan recio pas con el
caballo que Landn no le pudo herir, maguer que l cuid cortarle las piernas del caballo.
Grasandor le dijo:
Quedad con se que est a pie y dejad a m a este de caballo.
Cuando Landn esto vio mucho fue alegre, y no pudo entender quin sera el caballero
que a tal sazn le haba socorrido, y torn luego para el caballero con quienes antes se
combata, y diole con su espada muy grandes y pesados golpes, y aunque el caballero pugn
cuanto ms pudo de se defender no le prest nada que Landn le traa a toda su voluntad.
Grasandor se hera con el de caballo, dndose grandes golpes de las espadas que Grasandor
le haba cortado la lanza y le haba herido en la mano, y as estaban todos cuatro haciendo
todo el mayor mal que ellos podan. Mas a poco rato, Landn derrib el suyo ante sus pies y
cuando esto vio el otro, que an a caballo estaba, comenz a huir contra el castillo cuanto
ms poda, y Grasandor tras l, que no lo dejaba, y como iba desatentado erro el tino de la
puente levadiza y cay con el caballo en la cava, que muy honda era y llena de agua, as que
con el peso de las armas a poco rato fue ahogado, que los del castillo no lo pudieron
socorrer, porque Grasandor se puso al cabo de la puente, y Landn, que lleg luego encima
de otro caballo de los que en el campo haban quedado, y como vieron el pleito parado y que
no haba qu hacer tornronse entrambos a donde haban dejado los caballeros por ver si
eran muertos, y Landn dijo:
Seor caballero, quin sois que a tal sazn me socorristeis habindolo tanto
menester?
Grasandor le dijo:
Mi seor, yo soy Grasandor, vuestro amigo, que doy muchas gracias a Dios que os
hall en tiempo que menester me hubieseis.
Cuando Landn esto oy fue mucho maravillado qu ventura lo pudo traer a aquella
tierra, que bien saba como quedara en la nsula Firme con Amads al tiempo que de all la
flota se parti para ir a Sansuea y al reino del rey Arbigo, y djole:
Buen seor, quin os trajo en esta tierra tan desviada de donde con Amads
quedasteis?
Grasandor le cont todo lo que habis odo, por donde le convena salir a buscar a
Amads, y preguntle si saba algo de l. Landn le dijo:

701

Sabed, seor Grasandor, que Eliseo, mi cohermano, y yo vinimos de donde queda don
Cuadragante, mi to, y don Bruneo de Bonamar con aquellos caballeros que de la nsula
Firme visteis partir, con mandado de mi to para el rey Cildadn a le demandar alguna gente,
que all hubimos una batalla con un sobrino del rey Arbigo, que se apoder de la tierra
cuando supo que el rey, su to, era vencido y preso. Y comoquiera que nosotros fuimos
vencedores e hicimos gran estrago en los enemigos, recibimos mucho dao, que perdimos
mucha gente, y por esta causa vinimos para llevar ms, y har tres das que aportamos a la
nsula del Infante, y as supimos cmo un caballero de una duea traa y un hombre solo
venan en un batel y que dijeron que iban a la nsula de la Torre Bermeja a se combatir con
Baln el Gigante, y no me supieron decir por qu causa, sino tanto que el gobernador de
aquella nsula fue con el caballero a ver la batalla, porque, segn se dice, aquel jayn es el
ms valiente que hay en todas las nsulas, y segn vos decs que Amads se parti por la mar
con la duea, creer que no es otro sino ste, que a l convena tal empresa.
Mucho me habis hecho alegre dijo Grasandor con estas nuevas, mas no me
puedo partir de ser muy triste por no me hallar con l en tal afrenta como aqulla.
No os pese dijo Landn, que aqul no lo hizo Dios sino para le dar por s solo la
honra y gran fama que todos los del mundo juntos no podran alcanzar.
Ahora me decid dijo Grasandor cmo os avino que yo hall en un monasterio
ac ayuso, en un hondo valle a vuestro cohermano Eliseo mal llagado, del cual no pude
saber qu cosa fuese, sino tan solamente que me dijo cmo os venais a combatir con este
caballero, y los monjes de aquel monasterio me dijeron la mala orden que l y sus hermanos
tenan para vencer y deshonrar a los caballeros que con ellos se combatan, y no supe otra
cosa por no me detener.
Landn le dijo:
Sabed que nosotros salimos ayer de la mar por nos ir por tierra a donde el rey
Cildadn est, que estbamos muy enojados de andar sobre agua, y llegando cerca de aquel
monasterio que visteis, encontramos con una doncella que vena llorando y demandndonos
ayuda. Yo le pregunt la causa de su llanto, y que si era cosa que justamente la pudiese
remediar que lo hara. Ella me dijo que un caballero tena preso a su esposo contra razn,
por le tomar una heredad muy buena que tena en su tierra, y lo tena en una torre en
cadenas, que era a la diestra parte del monasterio bien dos leguas, y yo tom fianza de la
doncella si me deca verdad, la cual me la hizo luego, y dije a mi cohermano Eliseo que se
quedase en aquel monasterio, porque vena ms enojado de la mar, en tanto que yo iba con
la doncella, y que si Dios me enderezase con bien que luego me tomara para l. Mas l
porfi tanto conmigo que no pude excusar de no le llevar en mi compaa, y yendo por
aquel valle entre aquellas matas espesas, y la doncella que nos guiaba con nosotros, vimos ir
un caballero que ya lo llano encumbraba en un caballo. Entonces Eliseo me dijo:
Cohermano, id vos con la doncella y yo ir a saber de aquel caballero.
As se parti de m y yo fui con la doncella y llegu a la torre donde su esposo estaba
preso y llam al caballero que lo tena, el cual sali desarmado a hablar conmigo, y como el
rostro me vio conocime luego y preguntme qu demandaba; yo le dije todo lo que la
doncella me haba dicho, y le rogaba que hiciese luego soltar a su esposo y no le hiciese mal
de all adelante contra derecho, y l lo hizo luego por amor de m, porque en ninguna
manera se quera combatir conmigo, y me prometi de lo hacer como yo lo peda, y
maltrajle mucho que para hombre de tan buena suerte no convena hacer semejantes cosas,
y pude lo hacer, porque este caballero era mi amigo, y anduvimos cuando noveles caballeros
algn tiempo en uno buscando las aventuras.
Pues esto despachado volvme al monasterio como quedo y hall a Eliseo mal herido,
y preguntle qu fuera de l, y l me dijo que yendo tras aquel caballero, cuando de m se
parti, dndole voces que tomase, que a cabo de una pieza tornara a l, y que hubieran una
brava batalla, y que a su padecer le tena mucha ventaja y casi vencido, y que salieron otros
702

dos caballeros de la floresta y le encontraron tan fuertemente que le derribaron a l y al


caballo y le hirieron muy mal, que si Dios no trajera a la sazn por all dos monjes de aquel
monasterio, que mucho les rogaron por su vida, que todava lo acabaran de matar, y por
amor de ellos lo dejaran, y aquellos monjes lo llevaron.
Todo eso s yo de lo de vuestro cohermano, que los monjes me lo dijeron dijo
Grasandor, mas de lo vuestro no supe otra cosa sino como os partisteis del monasterio
para os combatir con estos malos y desleales caballeros; mas, qu acordis que hagamos
con ellos si muertos no fueren?
Landn le dijo:
Sepamos en qu disposicin estn, y as tomaremos el acuerdo.
Entonces llegaron donde Galifn, el seor del castillo, estaba tendido en el suelo, que
nunca tuvo poder de se levantar; pero ya con algo ms de aliento y ms acuerdo que de
antes, y asimismo hallaron a su hermano, que no era muerto, pero que estaban muy
maltratados, y Landn llam a dos escuderos, uno suyo y otro de su cohermano, que con
ellos venan, e hzoles descender de sus palafrenes y pusieron aquellos dos caballeros en las
sillas, atravesados, y los escuderos en las ancas, y furonse contra el monasterio con
pensamiento si Eliseo fuese muerto o herido de peligro de los hacer matar y si estuviese
mejorado en salud que tomaran otro consejo.
As como os, llegaron al monasterio y hallaron a Eliseo sin peligro ninguno, que un
monje de aqullos, que saba de aquel menester, le haba curado y remediado mucho.
A esta sazn aquel Galifn, seor del castillo, estaba en todo su acuerdo y como vio a
Landn desarmado conocilo, que as ste como sus hermanos todos eran del rey Cildadn.
Mas cuando vieron que se iba a ayudar al rey Lisuarte a la guerra que con Amads tena,
estos tres hermanos quedaron en la tierra, que no los pudo llevar consigo, y en tanto que l
se detuvo en aquella cuestin hicieron ellos mucho dao en aquella comarca, teniendo al rey
Cildadn en poco en le ver so el seoro del rey Lisuarte, que cuando la fortuna se muda de
buena en mala, no solamente es contraria y adversa en la causa principal, mas en otras
muchas cosas que de aquella cada redunda, que se pueden comparar a las circunstancias del
pecado mortal, y djoles:
Seor Landn, podra yo alcanzar de vos alguna cortesa?, y si pensis que mis malas
obras no lo merecen, merzcanlo las vuestras buenas, y no miris mis yerros, mas a lo que
vos, segn quien sois y del linaje donde vens, debis hacer.
Landn le dijo:
Galifn, no se esperaba de vos tan malas hazaas, que caballero que se cri en casa
de tan buen rey y en compaa de tantos buenos mucho estaba obligado a seguir toda virtud,
y soy maravillado de as ver estragada vuestra crianza, siguiendo vida tan mala y tan desleal.
La codicia de seorear dijo Galifn me desvi de lo que la virtud me obligaba,
as como lo ha hecho a otros muchos que ms que yo valan y saban, pero en vuestra mano
y voluntad est todo el remedio.
Qu queris que haga? dijo Landn.
Que me ganis perdn del rey mi seor dijo l, y yo pondr en la su merced de
vuestra parte cuando pueda cabalgar.
Ser as como lo decs dijo Landn, que de aqu adelante tomaris el estilo que
conviene a la orden de caballera.
As ser dijo Galifn, sin duda ninguna.
Pues yo os dejo libre dijo Landn y a vuestro hermano, tanto que seis de hoy en
veinte das delante del rey Cildadn mi seor, y en este comedio yo os ganar perdn.
Califn se lo agradeci mucho, y as como l lo mandaba se lo prometi.
Pues hecho esto quedaron all aquella noche todos juntos, y otro da de maana
Grasandor oy misa y despidise de Landn y de su cohermano para se tornar a su barca,
donde la haba dejado en la playa del mar y con mucho placer en su corazn por las nuevas
703

que Landn le dijera, que por cierto tena ser Amads el caballero que aport a la nsula del
Infante con la duea e iba para se combatir con el gigante Baln. As se torn por el mismo
camino por donde viniera y lleg a la barca antes que anocheciese, donde halla a sus
escuderos, con que mucho le plugo, y a ellos con l. Grasandor pregunt al marinero si
sabra guiar a la nsula que se llamaba del Infante. l dijo que s, que despus que all
llegaron haba atinado bien dnde estaban, lo cual luego que all llegaron no saban y que l
los guiara a aquella nsula.
Pues vamos all dijo Gransador. As movieron de la playa y anduvieron toda
aquella noche, y otro da a horas de vsperas llegaron a la nsula y Grasandor sali en tierra
y subi suso a la villa, donde le dijeron todo lo que le haba acaecido a Amads con el
gigante, que lo supieron del gobernador que all era llegado, y Grasandor habl con l por
ms ser certificado, el cual le cont todo cuanto viera de Amads, as como la historia lo ha
contado. Grasandor le dijo:
Buen seor, tales nuevas me habis dicho con que he habido gran placer, y esto no lo
digo por que tenga en mucho haber salido Amads tanto en su honra de esta aventura que,
segn las grandes cosas y peligrosas que por l han pasado, a los que las sabemos no nos
podemos maravillar de otras ningunas por grandes que sean, mas por le haber hallado que
ciertamente yo no pudiera recibir descanso ni holganza en ninguna parte en tanto que de l
no supiera nuevas.
El caballero le dijo:
Bien creo que, segn las grandes cosas suenan de este caballero por todas las partes
del mundo, que muchas de ellas habrn visto aqullos que alguna sazn en su compaa han
andado; pero yo os digo que si esta porque pas todos la pudieran ver como yo la vi, que
bien la contaran entre las ms peligrosas.
Entonces se dejaron de hablar ms en aquello, y Grasandor le dijo:
Rugoos, caballero, por cortesa, que me deis alguno vuestro que me gue a la nsula
donde Amads est.
De grado lo har dijo l, y si alguna provisin habis menester para la mar, luego
se os dar.
Mucho os lo agradezco dijo Grasandor, que yo traigo todo lo que me cumple.
El caballero de la nsula dijo:
Ved aqu uno que os guiar, que ayer vino de all.
Grasandor se lo agradeci y se meti en su fusta con aquel hombre que le guiaba y fue
por la mar adelante, y tanto anduvieron que llegaron sin contraste alguno al puerto de la
nsula de la Torre Bermeja, donde Amads estaba. Y luego fue tomado por los hombres del
jayn y le preguntaron qu demandaba. l les dijo que vena a buscar un caballero que se
llamaba Amads de Gaula, que le dijeron que estaba en aquella nsula.
Verdad decs dijeron ellos. Subid con nos al castillo, que all lo hallaris.
Entonces sali de la barca armado como estaba y subi suso al castillo con aquellos
hombres, y cuando a la puerta fue dijeron a Amads cmo estaba all un caballero que le
demandaba. Amads pens luego que seria alguno de sus amigos y sali a la puerta. Y
cuando vio que era Grasandor fue el ms alegre del mundo, y abrazlo con mucha alegra, y
Grasandor asimismo a l, como si mucho tiempo pasara que no se hubieran visto. Amads le
pregunt por su seora Oriana qu tal quedaba y si recibieron mucho enojo por su venida.
Grasandor le dijo:
Mi buen seor, ella y todas las otras quedaban muy buenas, y de Oriana os digo que
recibi grande afrenta y mucha turbacin cuando por m lo supo, mas como su discrecin
sea tan sobrada, bien cuid que no sin gran causa hicisteis este camino, y no tengis credo
que ningn enojo ni saa le queda sino en pensar tan solamente que os no podr ver tan
cedo como lo desea, y comoquiera que yo vengo a os llamar, placer habr que por m os
detengis aqu cuatro o cinco das, porque vengo enojado de la mar.
704

Por bien lo tengo dijo Amads, que as se haga, que yo tambin lo he menester,
porque an me siento flaco de unas heridas que hube, de que no soy bien sano, y mucho me
hicisteis alegre de lo que me decs de mi seora, que en comparacin de su enojo todas las
cosas que me podran venir de grandes afrentas, ni aun la misma muerte, no las tengo en
tanto como nada.

705

Captulo 130
Cmo estando Amads en la nsula de la Torre Bermeja, sentado en unas peas sobre la
mar, hablando con Grasandor en las cosas de su seora Oriana, vio venir una fusta de
donde supo nuevas de la flota que era ida a Sansuea y a las nsulas de Landas.
As como os estaban en aquella nsula de la Torre Bermeja Amads y Grasandor con
mucho placer, y Amads siempre preguntaba por su seora Oriana, que en ella eran todos
sus deseos y cuidados, que aunque la tena en su poder no le falleca un solo punto del amor
que siempre le hubo, antes ahora mejor que nunca le fue sojuzgado su corazn, y con ms
acatamiento entenda seguir su voluntad, de lo cual era causa que estos grandes amores que
entrambos tuvieron no fueron por accidente como muchos hacen, que ms presto que aman
y desean aborrecer, mas fueron tan entraables y sobre pensamiento tan honesto y conforme
a buena conciencia que siempre crecieron, as como lo hacen todas las cosas armadas y
fundadas sobre la virtud, pero es al contrario lo que todos generalmente seguimos, que
nuestros deseos son ms al contentamiento y satisfaccin de nuestras malas voluntades y
apetitos que a la bondad y razn nos obliga, lo cual en nuestras memorias y ante nuestros
ojos deberamos tener, considerando que si todas las cosas dulces y sabrosas fuesen en
nuestras bocas puestas y en fin de la dulzura un sabor amargo quedase, no tan solamente lo
dulce se perda, mas la voluntad sera tan alterada que con lo postrimero grande enojo de lo
primero sentira, as que bien podemos decir que en la fin es lo ms de la gloria y
perfeccin. Pues si esto es as, porque dejamos de conocer que aunque las cosas
deshonestas, as amores como de otra cualquiera cualidad, traan al comienzo dulzura y al
fin amargura y arrepentimiento, que las virtuosas y de buena conciencia que al comienzo
pasen con aspereza y amargura, la fin da siempre contentamiento y alegra; pero en lo de
este caballero y de su seora no podemos apartar lo malo de lo bueno ni lo triste de lo
alegre, porque desde que su comienzo siempre su pensamiento fue en seguir la honesta fin
en que ahora estaban, y si cuidados y angustias uno por otro pasaron, que no fueron pocas,
como esta grande historia lo cuenta, no creis que en ellas reciban pena ni pasin, antes
mucho descanso y alegra, porque mientras ms veces traan a la memoria sus grandes
amores, tantas eran causas de se tener el uno al otro delante de sus ojos, como si en efecto
pasara, lo cual les daba tan gran remedio y consuelo a sus alegres congojas que por ninguna
guisa quisieran de si partir aquella sabrosa membranza.
Mas dejemos de hablar en esto de estos leales amores, as porque no tienen cabo como
porque muy grandes tiempos pasaron y pasarn antes que otros semejantes se vean, ni de
quien con tan grande escritura memoria quede.
Pues as hablaba Amads con Grasandor en aquellas cosas que ms les agradaban, y
avnoles que estando entrambos sentados en unas peas altas sobre la mar, vieron venir una
fusta pequea derechamente a aquel puerto y no quisieron de all partir sin que primero
supiesen quin en ella vena. Llegada la fusta al puerto mandaron a un escudero de los de
Grasandor que supiese qu gente era la que all arribara, el cual fue luego a lo saber, y
cuando volvi dijo:
Seores, all viene un mayordomo de Madasima, mujer de don Galvanes, que pasa a
la nsula de Mongaza.
Pues de dnde viene? dijo Amads.
Seor dijo el escudero, dice que de donde est don Galvanes y don Galaor, y no
supe de ellos ms.

706

Cuando Amads esto oy, descendironse l y Grasandor de las peas y furonse al


puerto donde la fusta estaba, y como llegaron conoci Amads a Nolfn, que as haba
nombre el mayordomo, y djole:
Nolfn, amigo, mucho soy alegre con vos, porque me diris nuevas de mi hermano
don Galaor y de don Galvanes, que despus que de la nsula Firme partieron nunca las he
sabido.
Cuando el mayordomo lo vio y conoci que era Amads mucho fue maravillado por le
hallar en tal parte, que bien saba l cmo aquella nsula era del gigante Baln, el mayor
enemigo que Amads tena, por le haber muerto a su padre, y luego sali en tierra e hinc los
hinojos l por le besar las manos, mas Amads lo abraz y no se las quiso dar.
El mayordomo dijo:
Seor, qu ventura fue aqulla que aqu os trajo en esta tierra tan desviada de donde
os dejamos?
Amads le dijo:
Mi buen amigo, Dios me trajo por un caso que despus sabris; mas decidme todo lo
que de mi hermano y de don Galvanes y Dragons habis visto.
Seor dijo l, Dios loado, yo os lo puedo decir muy bien y cosas de vuestro
placer. Sabed que don Galaor y Dragons partieron de Sobradisa con mucha gente y bien
aderezada, y don Galvanes, mi seor, se junt con ellos, con toda la ms gente que haber
pudo de la nsula de Mongaza, en la alta mar a una roca que por seal tenan, que se llama la
Pea de la Doncella Encantadora, no s si la osteis decir.
Amads le dijo:
Por la fe que a Dios debis, mayordomo, que si algo de las cosas que en esa pea son
sabis, que me las digis, porque don Gavarte de Val Temeroso me hubo dicho que siendo l
mal doliente, viniendo por la mar pas al pie de esta pea que decs y que su mal le
estorbaba de subir suso y ver muchas cosas que en ella son, y que le dijeron los que las han
visto que entre ellas haba una gran ventura en que fallecan de la acabar los caballeros que
la probaban.
El mayordomo le dijo:
Todo lo que pude aprender, que qued en memoria de hombres, os dir de grado.
Sabed que a aquella pea qued este nombre porque tiempo fue que aquella roca fue
poblada por una doncella que de all fue seora. La cual mucho trabajo de saber las artes
mgicas y nigromancia y aprendilas de tal manera que todas las cosas que a la voluntad le
venan acababa, y el tiempo que viva all hizo su morada, la cual tena la ms hermosa y
rica que nunca se vio, y muchas veces acaeci tener alrededor de aquella pea muchas
fustas que por la mar pasaban desde Irlanda y Noruega y Sobradisa a las nsulas de Landas y
a la Profunda nsula, y por ninguna guisa de all se podan partir, si la doncella no diese a
ello lugar desatando aquellos encantamientos con que ligadas y apremiadas estaban, y de
ellas tomaba lo que le placa, y si en las fustas venan caballeros tenalos todo el tiempo que
le agradaba y hacalos combatir unos contra otros hasta que se vencan y aun mataban, que
no haban poder de hacer otra cosa, y de aquello tomaba ella mucho placer. Otras cosas
muchas haca que seran largas de contar, pero como sea cosa muy cierta los que engaan
ser engaados y maltratados en este mundo y en el otro, cayendo en los mismos lazos que a
los otros armaron, a cabo de algn tiempo que esta mala doncella con tanta riqueza y alegra
sus das pasaba, creyendo penetrar con su gran saber los grandes secretos de Dios fue
permitindolo l, trada y engaada por quien nada de esto no saba, y esto fue que entre
aquellos caballeros que as all trajo, fue uno natural de la isla de Creta, hombre hermoso y
asaz valiente en armas, de edad de veinticuatro aos, de ste fue la doncella con tanta
aficin enamorada que de su sentido la sacaba, de manera que su gran saber ni la gran
resistencia y freno que a su voluntad tan, desordenada y vencida pona no la pudieron
excusar que a este caballero no hiciese seor de aquello que an hasta all ninguno posedo
707

haba, que era su persona, con el cual algn tiempo con mucho placer de su nimo pas y l
asimismo con ella, ms por el inters que de all esperaba que por su hermosura de ella, de
la cual muy poco la natura la haba ornado. As estando en esta vida aquella doncella y el
caballero su amigo, l considerando que en tal parte como aquella tan extraa y apartada,
siendo del mundo seor muy poco le aprovechaba, comenz a pensar qu hara porque de
aquella prisin salir pudiese, y pens que la dulce palabra y el rostro amoroso con los
agradables actos que en los amores consisten aun siendo fingidos tenan mucha fuerza de
turbar y trastornar el juicio de toda persona que enamorada fuese, y comenz mucho ms
que antes a se le mostrar sojuzgado y apasionado por sus amores, as en lo pblico como en
lo secreto, y rogarla con mucha aficin que diese lugar a que no pensase que aquello le
vena por causa de las fuerzas de sus encantamientos, sino solamente porque su voluntad y
querer en ello le inclinaban. Pues tanto la ahinc, que creyendo ella tenerlo enteramente, y
juzgando por su sojuzgado y apremiado corazn que tan sin engao como ella lo amaba as
lo haca l, dejle libre que de s pudiese hacer a su guisa. Como l as se vio, deseando ms
que antes dejar aquella vida, estando un da hablando con la doncella a la vista de la mar,
como otras muchas veces abrazndola, mostrndole mucho amor, dio con ella de la pea
ayuso tan gran cada que toda fue hecha piezas. Como el caballero esto hubo hecho tom
cuanto all hall y todos los moradores, as los hombres como mujeres, y dejando la isla
despoblada se fue a la isla de Creta; pero dej all, en una cmara del mayor palacio de la
doncella, un gran tesoro, segn dicen, que no lo pudo tomar l ni otro alguno por estar
encantado, hasta el da de hoy, y algunos que en el tiempo de los grandes fros, cuando las
serpientes se encierran, que se han atrevido a subir en la pea, dicen que han llegado a la
puerta de aquella cmara, pero que no han poder de entrar dentro y que estn letras escritas
en la una puerta tan colocadas como sangre, y en la otra, otras letras que sealan el caballero
que all ha de entrar y ha de ganar aquel tesoro, sacando primero una espada que est metida
hasta la empuadura por las puertas y luego sern abiertas; esto es, seor, lo que s de lo que
me preguntasteis.
Amads, desde que le hubo odo, estuvo un poco pensando cmo podra ir l a acabar
aquello que en tantos haba fallecido, y call, que no dijo nada de ello, mas pregunt a
Nolfn lo de sus hermanos y amigos; l le dijo:
Seor, pues juntas las flotas all, al pie de aquella pea que os, tomaron la va de la
Profunda nsula, mas no pudo ser tan secreta su llegada que antes no les fuese a todos
manifiesta por algunas personas que por la mar venan, y toda la nsula se alborot con un
primo hermano del rey muerto, y como al puerto llegamos ocurri all toda la gente, con la
cual hubimos una grande y peligrosa batalla, ellos de la tierra y nosotros de los navos, mas
al cabo don Galaor y Dragons y don Galvanes saltaron en tierra a mal su grado de los
enemigos e hicieron tal estrago en ellos con otros muchos de los nuestros que les ayudaron
que apartaron por aquel cabo la gente de la ribera, as que hubimos lugar de salir de las
naos, y luego todos de consuno herimos en ellos tan recio que no nos pudiendo sufrir
volvieron las espaldas; pero las cosas que don Galaor hizo no las podra hombre ninguno
contar, que all cobr todo lo que en tanto tiempo con su gran dolencia haba perdido, y
entre los que mat fue aquel capitn primo del rey que dio ms ana causa a que toda su
gente fuese por nosotros en la villa encerrada, donde los cercamos por todas partes, mas
como todos fuesen hombres de poca suerte y no tuviesen caudillo, que los ms principales
de aquella nsula murieron con el rey su seor en l socorro de Luvaina y otros muchos
presos y nos vieron seorear el campo y a ellos sin remedio de ser socorridos, movieron
trato luego que les asegurasen lo suyo y los dejasen en ello, como lo tenan y se daran, y as
se hizo, que no ocho das despus de aqu llegamos fue ganada toda la isla, y alzado
Dragons por rey y porque don Galvanes mi seor y don Galaor fueron heridos, aunque no
mal, acordaron de me enviar a mi seora Madasima y a la reina Briolanja a les decir las
nuevas, y yo, seor, vine por aqu por ver a Madasoma, ta de mi seora, a quien ella mucho
708

precia y ama, porque es una seora muy noble y de gran bondad, y con no pensamiento de
os hallar en esta parte.
Amads hubo placer de aquellas nuevas y dio muchas gracias a Dios porque tal victoria
haba dado a su hermano y a aquellos caballeros que l tanto amaba, y preguntle si saban
all algo de lo que don Cuadragante y don Bruneo de Bonamar y los caballeros que con
ellos fueron haban hecho.
Seor dijo l, despus que la isla ganamos hallamos en ella algunas personas que
huyeron de las nsulas de Landas y de la ciudad de Arabia, pensando que all estaban ms a
salvo no sabiendo nada en nuestra ida, y dijeron que antes que de all partiesen haban
habido una gran batalla con un sobrino del rey Arbigo y con la gente de la ciudad y de la
isla, pero al cabo los de las nsulas fueron desbaratados y maltratados y que los dems no
saban cosa alguna.
Con estas nuevas, todos con gran placer subieron al castillo, y Amads habl con Baln
el Gigante, que an del lecho no era levantado, y djole que le convena partir de all en todo
caso y que le rogaba que mandase dar a Darioleta y su marido todo lo que les haba tomado
y la fusta en que all vinieran, porque se fuesen a la nsula Firme, y que tambin habra
placer que con ellos enviase a su hijo Bravor y a su mujer, porque los viese Oriana y
estuviese con otros donceles de gran guisa que all estaban hasta que fuese sazn de lo
armar caballero, y que l se lo enviara tan honrado como a hombre de tal alto lugar
convena. El gigante le dijo:
Seor Amads, as como mi voluntad hasta aqu ha estado con deseo de te hacer todo
el mal que pudiese, as ahora, de revs de aquel pensamiento, yo te amo de buen amor y me
tengo por honrado en ser tu amigo, y esto que mandas se har luego, y yo, cuando me
levante y est en disposicin de trabajar, quiero ir a ver tu casa y esa nsula y estar en tu
compaa todo el tiempo que te agradare.
Amads le dijo:
As cmo lo dices se haga, y cree que siempre en mi tendrs un hermano por lo que t
vales y por quien eres y por el deudo que con Gandalac, al cual mis hermanos y yo en lugar
de padres tenemos, y danos licencia, que maana nos queremos ir, y no pongas en olvido lo
que me prometes.
Pero quiero que sepis que este Baln no hizo aquel camino tan presto como l cuidaba,
antes sabiendo que don Cuadragante y don Bruneo tenan cercada la ciudad de Arabia y
estaban en alguna necesidad de gente, tom la ms que pudo haber de la nsula y de las otras
de sus amigos y fueles ayudar con tal aparejo que dio ocasin que aquello que comenzado
estaba con gran honra se acabase, y nunca de ellos se parti hasta que aquellos dos seoros
de Sansuea y del rey Arbigo fueron ganados, como adelante lo contar la historia.
Ahora dice la historia que Amads y Grasandor se partieron un lunes por la maana de
la gran nsula llamada de la Torre Bermeja, donde aquel fuerte gigante llamado Baln era
seor, y Amads rog a Nolfn, mayordomo de Madasima, que le diese un hombre de los
suyos que le guiase a la Pea de la Doncella Encantadora. Nolfn le dijo que le placa y que
si l quisiese subir a la pea, que entonces tena buen tiempo, por ser invierno y en lo ms
fro de l, y que si le mandaba ir con l que de grado lo hara. Amads se lo agradeci y le
dijo que no era menester que l dejase lo que le haba mandado, que a l le bastaba
solamente una gua.
En el nombre de Dios! dijo el mayordomo, y l os gue y enderece en esto y en
todo lo otro que le comenzareis como hasta aqu lo ha hecho.
Entonces se despidieron unos de otros, y el mayordomo fue su camino de Anteina, y
Amads y Grasandor movieron por la mar con la gua que llevaban y bien anduvieron cinco
das que la pea no pudieron ver, aunque el tiempo les haca bueno, y el sexto da una
maana vironla, tan alta que no pareca sino que a las nubes tocaba. Pues as anduvieron
hasta ser al pie de ella y hallaron all un barco en la ribera, sin persona que lo guardase, de
709

que fueron maravillados; pero bien creyeron que alguno que a la pea era subido lo dejara
all. Amads dijo a Grasandor:
Mi buen seor, yo quiero subir en esta roca y ver lo que el mayordomo nos dijo si es
as verdad como l cont y mucho os ruego, aunque alguna congoja sintis que me
aguardis aqu hasta maana en la noche, que yo podr venir o haceros seal desde arriba
cmo me va, y si en este comedio o al tercero da no tornare, podris creer que mi hacienda
no va bien y tomaris el acuerdo que os ms agradare.
Grasandor le dijo:
Mucho me pesa, seor, porque no me tengis por tal que mi esfuerzo basta para sufrir
cualquier afrenta que sea, hasta la muerte, en especial hallndome en vuestra compaa, que
lo que a vos sobra de esfuerzo podr suplir lo que en m faltare, y el mal o bien que de esta
subida se podr seguir quiero que mi parte me quepa.
Amads lo abraz riendo y dijo:
Mi seor, no le tomis a esa parte lo que yo dije, que ya sabis vos muy bien si soy
testigo de lo que vuestro esfuerzo puede bastar, y pues as os place, as se haga como lo
decs.
Entonces mandaron que les diesen algo de comer, y as fue hecho, y desde que hubieron
comido lo que les bastaba para tan gran subida y a pie, que a caballo era imposible, tomaron
sus armas todas sino sus lanzas y comenzaron su camino, el cual era todo labrado por la
pea arriba, pero muy spero de subir, y as anduvieron una gran pieza del da, a las veces
andando y otras muchas descansando, que con el peso de las armas reciban gran trabajo, y a
la mitad de la pea hallaron una casa como ermita, labrada de canto, y dentro en ella una
imagen como dolo de metal, con una gran corona en la cabeza, del mismo metal, la cual
tena arrimada a sus pechos una gran tabla cuadrada dorada de aquel metal y sostena la
imagen por las manos ambas, como que la tena abrazada y estaban en ellas escritas unas
letras asaz grandes, muy bien hechas, en griego, que se podan muy bien leer, aunque fueron
hechas desde el tiempo que la Doncella Encantadora all haba estado, que eran pasados ms
de doscientos aos, que esta doncella fue hija de un gran sabio en todas las artes, naturales
de la ciudad de Argos, en Grecia, y ms en las de la mgica y nigromancia, que se llamaba
Finetor, y la hija sali de tan sutil ingenio que se dio a aprender aquellas artes y alcanzlas
de tal manera que muy mejor que su padre ni que otro alguno de aquel tiempo la supo, y
vino a probar aquella pea, como dicho es, la forma de cmo lo hizo por ser muy prolijo, y
por no salir del cuento que conviene lo deja la historia de contar.
Cuando Amads y Grasandor entraron en la ermita sentronse en un poyo de piedra que
en ella hallaron por descansar y a cabo de una pieza levantronse y fueron a ver la imagen,
que les pareca muy hermosa, y mirronla gran rato y vieron las letras, y Amads las
comenz a leer, que en el tiempo que anduvo por Grecia aprendi ya cuanto del lenguaje y
de la letra griega y mucho de ello le mostr Helisabad cuando por la mar iba y tambin le
mostr el lenguaje de Alemania y de otras tierras, los cuales l muy bien saba, como aqul
que era gran sabio en todas las artes y haba andado muchas provincias, y las letras decan
as:
En el tiempo que la gran nsula florecer y ser seoreada del poderoso rey y ella
seora de otros muchos reinos
y caballeros por el mundo famosos sern juntos en uno la alteza de las armas y la flor de
la hermosura, que en su tiempo par no tendrn, y de ello saldr aqul que sacar la espada
con que la orden de su caballera cumplida ser y las fuertes puertas de piedra sern abiertas,
que en s encierran el gran tesoro.
Cuando hubo ledo las letras le dijo a Grasandor:
Seor, habis ledo estas letras?
No dijo l, que no entiendo.
En qu lenguaje son escritas?
710

Amads le dijo todo lo que decan, y le semejaba profeca antigua y que a su pesar no se
acabara por ninguno de ellos aquella aventura comoquiera que bien pens que l y Oriana,
su seora, podran ser estos dos de quien se haba de engendrar aquel caballero que la
acabase, mas de esto no dijo nada, y Grasandor le dijo:
Si por vos no se acaba, que sois hijo del mejor caballero del mundo y aqul que en
todo su tiempo en mayor alteza ha tenido y sostenido las armas, y de la reina que, segn he
sabido, fue una de las ms hermosas que en su tiempo hubo, muchos tiempos pasarn antes
que haya fin, por eso vamos suso a la pea y no nos quede cosa alguna por ver y por probar,
que as como a otros es cosa extraa acabar una grande aventura, as lo ser, y mucho ms a
vos, de la acabar, y si tal acaeciere ver yo lo que ninguno hasta hoy pudo ver en vuestro
tiempo.
Amads se ri mucho y no le respondi ninguna cosa, pero bien vio que su dicho vala
poco, porque ni la bondad de su padre en armas ni la hermosura de su madre no igualaba
gran parte a lo de l y de Oriana, y djole:
Ahora subamos, y si ser pudiere lleguemos suso antes que esa noche.
Entonces salieron de la ermita y comenzaron a subir con gran afn, que la pea era muy
alta y agra, y tardaron tanto que antes que a la cumbre llegasen les tom la noche, as que les
convino quedar debajo de una pea, en la cual toda la noche estuvieron hablando en las
cosas pasadas, todo lo ms en sus amigas y mujeres que all tenan sus corazones y en las
otras seoras que con ellas estaban. Y Amads dijo a Grasandor que si la ira y saa de su
seora no temiese, que en bajar de la pea se ira donde estaban don Cuadragante y don
Bruneo y Agrajes y los otros sus amigos para los ayudar. Grasandor le dijo:
As lo quera yo; pero no conviene que a tal sazn se haga, porque segn os partisteis
de la nsula Firme con tanta prisa y yo con ella os vine a demandar, si ac nos tardsemos
gran tristeza y dolor se causara de ello a vuestra amiga, especialmente no sabiendo cmo os
halle, as que tendra por bien que aquella ida a la ver primero que a otra parte que excusar
se pueda se cumpliese y entretanto sabremos ms nuevas de aquellos caballeros que decs y
tomaremos el mejor acuerdo, y si menester fuere nuestra ayuda hagmosla con ms
compaa que con nos vaya.
As se haga dijo Amads, y sea nuestro camino por la nsula del Infante y all
tomaremos un barco para uno de estos vuestros escuderos, en que lleve mi carta a Baln el
Gigante, por la cual le rogar que desde su nsula enve tal recaudo a donde ellos estn, que
presto podremos ser avisados de lo que hacen en la nsula Firme, donde lo atenderemos.
Mucho bien ser dijo Grasandor.
As estuvieron debajo de la pea, a las veces hablando y a las veces durmiendo, hasta
que el da vino, que comenzaron a subir aquello poco que les quedaba, y cuando fueron en
la cumbre miraron a todas partes y vieron un llano muy grande y muchos edificios de casas
derribadas, y en medio del llano estaban unos palacios muy grandes y gran parte de ellos
cados, y luego fueron por los ver y entraron debajo de un arco de piedra muy hermoso,
encima del cual estaba una imagen de doncella de piedra hecha en mucha precisin, y tena
en la mano diestra una pndola, de la misma piedra, tomara con la mano, como si quisiese
escribir, y en la mano siniestra un rtulo con unas letras en griego que decan en esta
manera:
La cierta sabidura es aqulla que ante los dioses, ms que ante los hombres,
aprovecha, y la otra es vanidad.
Amads ley las letras y dijo a Grasandor lo que deca. Y asimismo les dijo:
Si los hombres sabios tuviesen conocimiento de la merced que de Dios reciben en les
dar tanta parte de su gracia que con ellos sean regidos, aconsejados y gobernados otros
muchos si quisiesen ocupar su saber en haber cuidado de apartar de su nima aquellas cosas
que apartarla pueden ir con aquella claridad y limpieza como en el mundo venir la hizo
aqul su muy Alto Seor. Oh, cun bienaventurados seran los tales y cun fructuoso y
711

provechoso su saber! Pero siendo al contrario, como comnmente por nuestra mala
inclinacin y condicin nos acaece, empleamos aquel saber que para nuestra salvacin nos
fue dado en las cosas que prometindonos honras, deleites, provechos mundanales
perecederos de este mundo, nos hacen perder el otro eterno sin fin. As como lo hizo esta sin
ventura doncella, que en estas pocas letras tan grandes sentencias y doctrinas muestra, y
tanto su juicio fue dotado y cumplido de todas las ms sutiles artes y de tan poco de su gran
saber tuvo conocimiento ni se supo aprovechar. Pero dejemos ahora de hablar en esto, pues
que errando como los pasados no hemos de seguir lo que siguieron y vamos adelante a ver
lo que se nos ofrece.
As pasaron por aquel arco y entraron en un gran corral en que haban unas fuentes de
agua, cabe las cuales pareca haber habido grandes edificios, que ya estaban derribados, y
las casas que alrededor otro tiempo all fueron no pareca de ellas, sino tan solamente las
paredes de canto, que eran quedadas, que las aguas no haban podido gastar y asimismo
hallaron entre aquellos casares, cuevas muchas de las serpientes que all se acogan, y bien
cuidaron que no podran ver lo que buscaban sin alguna gran afrenta, pero no fue as que
ninguna de ellas ni otra cosa que estorbo les hiciese pudieron ver. As entraron por las casas
adelante, embarazados sus escudos y los yelmos en las cabezas y las espadas desnudas en
las manos, y pasado aquel corral entraron en una gran sala que era de bveda, que la
fortaleza del betn y del canto pudieron defender que en cabo de tantos aos se pudiesen ver
gran parte de su rica labor, en cabo de esta sala vieron unas puertas cerradas de piedras tan
juntas que no pareca cosa que dentro entuviese, y por donde se juntaban estaba metida una
espada por ellas hasta la empuadura, y luego vieron que aqulla era la cmara encantada
donde estaba el tesoro. Mucho miraron al guarnecimiento de ella, mas no pudieron saber de
qu fuese, tan extrao era hecho, especialmente la manzana y la cruz, que lo que el puo
cerr semejles que era de hueso tan claro como el cristal y tan ardiente y colorado como un
fino rub, y asimismo vieron a la parte diestra de la una puerta siete letras muy bien tajadas,
tan coloradas como viva sangre, y en la otra parte estaban otras letras mucho ms blancas
que la piedra, que eran escritas en latn, que decan as:
En vano se trabajar el caballero que esta espada de aqu quisiese sacar con valenta
ni fuerza que en s haya, si no es aqul que las letras de la imagen figuradas en la tabla que
ante sus pechos tiene seala y que las siete letras de su pecho encendidas como fuego con
stas juntar, para ste se ha guardado, por aqulla que con su gran sabidura alcanz a saber
que ni en su tiempo ni despus muchos aos vendra otro que igual le fuese.
Cuando Amads esto vio y mir las letras coloradas luego le vino a la memoria ser tales
aqullas como las que su hijo Esplandin tena en la parte siniestra, y crey que para l
como mejor de todos, y que a l mismo de bondad pasara estaba aquella aventura guarda, y
dijo contra Grasandor:
Qu os parecen estas letras?
Parceme dijo l que entiendo bien lo que las blancas dicen, pero las coloradas
no las alcanzo a leer.
Ni yo tampoco, aunque ya a mi parecer en otra parte vi otras semejantes que ellas, y
pienso que vos las visteis.
Entonces Grasandor las torn a mirar ms que antes, y dijo:
Santa Mara Val!, stas son las mismas que vuestro hijo tiene, y a l es otorgada esta
aventura; ahora os digo que iris de aqu sin la acabar y quejaos de vos mismo que visteis
otro que ms que vos vale.
Amads le dijo:
Creed, mi buen amigo, que cuando lemos las letras de la tabla que la imagen de la
ermita por donde pasamos tiene, pens esto que me decs, y porque no me tengo yo por tan
bueno como all dice que ser el que engendrare aquel caballero, no os lo os decir, y estas
letras me hacen creer lo que habis dicho.
712

Grasandor le dijo riendo y de buen semblante:


Descendamos de aqu y tornemos a nuestra compana, que segn me parece por un
aparejo llevaremos de aqu las honras y la historia de este viaje, y dejemos esto para aquel
doncel que comienza a subir donde vos descendis.
As se salieron entrambos, haciendo placer el uno con el otro, y cuando fueron fuera de
los grandes palacios dijo Amads:
Miremos si aquella cmara encantada tiene otro lugar alguno por donde a ella con
algn artificio la pudiesen entrar.
Entonces anduvieron a la redonda de los palacios a la parte donde la cmara estaba, y
hallaron que era toda de una piedra sin haber en la juntura ninguna.
A buen recaudo dijo Grasandor est esta hacienda. Bien ser que la dejemos a su
dueo y que en su fucia de esta espada que vinisteis a ganar no dejis esa vuestra que con
tantos suspiros y cuidados y grande aficin de vuestro espritu ganasteis.
Esto deca Grasandor porque la gan como el ms alto y leal enamorado que en su
tiempo hubo, que no se pudo aquello alcanzar sin que en muchas y fuertes congojas su
nimo puesto fuese, como la parte segunda de esta historia cuenta.
Entonces se fueron por aquel llano, donde les pareca que haba ms poblacin, y
hallaron unas albercas muy grandes cabe unas fuentes y unos baos derribados y unas
casillas pequeas muy bien hechas con algunas imgenes de metal, y otras de piedra, y as
otras muchas cosas antiguas. Pues estando as como os vieron venir adonde ellos estaban un
caballero armado de todas armas blancas y su espada en la mano, que subiera por el camino
mismo que ellos, que no haba otra subida, y como a ellos lleg saludlos, y ellos a l, y el
caballero les dijo:
Caballeros, sois vosotros de la nsula Firme?
S dijeron ellos, por qu lo demandis?
Porque hall ac, suso al pie de esta pea, unos hombres en una barca que me dijeron
que era ac suso dos caballeros de la nsula Firme, y no pudo de ellos saber sus nombres, y
porque yo as mismo lo soy, no quera haber con ninguno que de all fuese ninguna
contienda si de paz no fuese, que yo vengo en demanda de un mal caballero y traigo nuevas
cmo aqu se acoga con una doncella que forzada trae.
Amads cuando esto oy dijo:
Caballero, por cortesa os demando que me digis vuestro nombre o vos quitis el
yelmo.
Si vosotros dijo l me decs y aseguris en vuestra fe que sois de la nsula Firme,
yo os lo dir; de otra manera, excusado ser preguntrmelo.
Yo os digo dijo Grasandor sobre nuestra fe que somos de all donde os dijeron.
Entonces el caballero quit el yelmo de la cabeza y dijo:
Ahora me podis conocer, si as es como he dicho.
Como as lo vieron conocieron que era Gandaln. Amads fue para l, los brazos
abiertos, y djole,
Oh, mi buen amigo y hermano, qu buena ventura ha sido para m hallarte!
Gandaln estuvo muy maravillado, que an no le conoca, y Grasandor le dijo:
Gandaln, Amads os tiene abrazado.
Cuando l esto oy hinc los hinojos y tomle las manos y besselas muchas veces,
mas Amads lo levant y lo torn a abrazar como aqul a quien de todo corazn amaba.
Entonces se quitaron los yelmos Amads y Grasandor, y preguntronle qu ventura lo trajera
all. Buenos seores, eso mismo os podra yo preguntar segn donde os dej y el lugar en
que ahora os hallo tan apartado y esquivo, pero quiero responder a lo que me preguntis.
Sabed que estando yo con Agrajes y con otros caballeros que con l estaban en aquellas
conquistas que sabis, despus de haber vencido una gran batalla en que mucha gente
padeci que con un sobrino del rey Arbigo hubimos y los encerramos en la gran ciudad de
713

Arabia. Un da entr por la tienda de Agrajes una duea del reino de Noruega, cubierta toda
de negro, que se ech a los pies de Agrajes demandndole muy ahincadamente que la
quisiese socorrer en una gran tribulacin en que estaba. Agrajes la hizo levantar y la sent
cabe s, y demandle que le dijese qu cuita era la suya, que le dara remedio si con justa
causa hacer se pudiese. La duea le dijo:
Seor Agrajes, yo soy del reino de Noruega, donde mi seora Olinda, vuestra mujer,
y por ser yo natural y vasalla del rey su padre, vengo a vos por el deudo y amor que aquellos
seores tenis a os demandar ayuda de algn caballero bueno que me haga tornar una
doncella, mi hija, que por fuerza me tom un mal caballero, seor de la gran torre de la
Ribera, porque no se la quise dar por mujer, que l no es del linaje ni sangre, que mi hija,
antes de poca suerte, sino que alcanz a ser seor de aquella torre, con que sojuzga mucha
de aquella parte donde vive, y mi marido fue primo hermano de don Grumedn, el amo de la
reina Brisena de la Gran Bretaa, y nunca por cosa que he hecho me la ha querido tornar, y
dice que si por fuerza de armas no, que de otra manera no la espere ver en mi compaa.
Agrajes le dijo:
Duea, cmo el rey vuestro seor no os hace justicia?
Seor dijo ella, el rey es muy viejo y doliente, de forma que ni a si ni a otro
puede gobernar.
Pues es lejos de aqu dijo Agrajes donde este caballero est?
No dijo ella, que en un da y una noche con buen tiempo pueden llegar all por
la mar. Como yo esto vi, rogu mucho a Agrajes que me diese licencia para ir con la duea,
que si Dios me diese victoria, luego me volvera para l. Agrajes me la dio y mandme que
en otra ventura no me entrometiese salvo en esta; yo as se lo promet. Entonces tom mis
armas y mi caballo y metme con la duea en una nao en que all haba venido, y anduvimos
todo lo que de aquel da qued y la noche, y otro da a medioda salimos en tierra, y la
duea sali conmigo, y me gui a la parte donde era la torre del caballero, y como a ella
llegamos yo llam a la puerta, y respondime un hombre de una finiestra diciendo qu
demandaba. Yo le dije que dijese al caballero seor de aquella torre que diese luego una
doncella que haba tomado a aquella duea que conmigo traa, o diese razn por qu la
poda y deba tener, y si no lo hiciese que fuese cierto que no saldra persona de aquella torre
que no matase o prendiese.
El hombre me respondi y dijo:
Por lo que t puedes hacer, muy poco haremos ac, pero espera, que ana habrs lo
que pides.
Entonces me apart de la torre, y desde a una pieza abrieron las puertas, y sali un
caballero asaz grande, armado de unas armas jaldes y en un gran caballo, y djome:
Caballero amenazador con poco seso, qu traes, qu es lo que demandas?
Yo le dije:
No te amenazo ni desafo hasta saber la razn que tienes para tener por fuerza una
doncella hija de esta duea que me dice que le tomaste.
Pues aunque la duea diga verdad dijo l, qu puedes t hacer sobre ello?
Tomar de ti la enmienda dije yo si la voluntad de Dios fuere.
El caballero dijo:
Pues por esta punta de la lanza te la quiero dar.
Y vnose luego de rondn para m y yo para l, y tuvimos nuestra batalla, que dur gran
pieza del da; mas a la fin, como yo demandaba la verdad y aqul defenda lo contrario,
quiso Dios darme la victoria, de manera que le tena tendido a mis pies para le cortar la
cabeza, y l me pidi merced que no le matase y que hara en todo mi voluntad, y yo le
mand que diese la doncella a su madre y que jurase de nunca tomar mujer ninguna contra
su voluntad, y l as lo otorg. Pues esto as hecho soltle, y demandme licencia para entrar
en la torre y que l mismo me traera la doncella, y yo tom de l fianza y dejle ir, y desde
714

ha poco que en la torre entr y sali por otra puerta, que es contra la mar tena, y metise en
un batel con la doncella as armado como estaba, y djome:
Caballero, no te maravilles si no te mantengo verdad, que gran fuerza de amor me lo
causa hacer, que sin esta doncella no vivira slo una hora, pues que a m mismo no me
puedo sojuzgar ni gobernar, no me pongas culpa, yo te ruego de cosa que en m veas, y
porque pierdas esperanza de la nunca haber ni su madre tampoco, veisme cmo con ella me
voy por esta mar a tal parte donde gran tiempo pase, que ninguno de m ni de ella sepa, y
como esto dijo, con un remo que en sus manos llevaba parti de la ribera a ms andar y
fuese por la mar adelante, y la doncella llorando con l muy dolorosamente. Cuando yo esto
vi hube tan gran dolor y pesar que quisiera ms la muerte que la vida, porque la duea que
all me trajo rompi sus tocas y vestiduras delante de m, haciendo el mayor duelo del
mundo, que era muy gran dolor de la ver, diciendo que mayor mal haba de m recibido que
del caballero, porque estando en aquella torre su hija, siempre tena esperanza de la cobrar,
la cual ahora del todo cesaba, pues que la vea ir a parte donde nunca sus ojos la podran ver,
de lo cual haba yo sido causa, que comoquiera que supe vencer al caballero, no fue mi
discrecin bastante para dar de l el derecho que ella esperaba, y que no solamente no me
agradeca lo que por ella haba hecho, mas que a todo el mundo se quejara de m. Yo la
consol lo ms que pude y le dije: Duea, yo me tengo por muy culpado, pues que no supe
dar cabo en esto para que me trajiste. Que debiera pensar que caballero que con tanta
deslealtad tena por fuerza vuestra hija, que as en todas las otras cosas fuera de poca virtud,
pero pues que as es, yo os prometo que nunca huelgue ni haya descanso hasta que por la
mar o por la tierra lo halle y os traiga la doncella o muera en esta demanda; solamente os
ruego, pues, quedis en vuestra tierra, me socorris con la barca en que venimos y con uno
de vuestros hombres que la gue. La duea algo con esto consolada dijo que la tomase, y
mand a un hombre de los suyos que conmigo fuese y mirase bien lo que le prometa y lo
que hara en ello con esto, me desped de ella y torn por el camino que all haba venido, y
cuando a la barca llegu era ya noche cerrada, as que hube de esperar a la maana, la cual
venida tom la va que el caballero con la doncella vi llevar, y anduve aquel da todo sin de
l saber nuevas algunas, y as he andado otros cinco das navegando a todas partes donde la
ventura me llevaba, y esta maana hall unos hombres que andaban pescando, y dijronme
que haban visto venir un caballero en un batel armado y que traa consigo una doncella, y
que llevaban la va de esta pea que se llama de la Doncella Encantadora. Como esta nueva
supe, mand al hombre que me guiaba que aqu me trajese, y cuando fui al pie de la pea
hall vuestra compaa y un barco desviado de ellos, y preguntles por nuevas del caballero
y de la doncella. Dijronme qu no lo haban visto, sino solamente aquel batel vaco que all
estaba, y por esa causa sub ac encima, que creo sin duda que as se acogi este desleal
caballero, y tambin por probar una ventura que aquellos pescadores me dijeron que en esta
pea haba una cmara encantada si la pudiese acabar, y si no que supiese decir nuevas de
ella a los que de ella no saben.
Grasandor le dijo riendo:
Mi buen amigo Grandaln, en lo del caballero y de la doncella se ponga remedio, que
en esto que decs de esta aventura quedar para ms despacio, que no es tan ligero, de
acabar.
Entonces le contaron todo lo que les aconteciera, de lo cual Gandaln fue mucho
maravillado. Amads le dijo:
Nosotros hemos andado gran parte de este llano y de estas casas, pero no hemos visto
persona alguna ms, pues as es, busqumoslo todo porque satisfagan tu voluntad y luego
todos tres comenzaron a buscar todas aquellas casas derribadas y hallaron a poco rato
dentro, en un bao, al caballero con la doncella, el cual como los vio sali luego fuera
trayndola por la mano, y dijo:
Seores caballeros, a quin buscis?
715

A vos, don mal hombre dijo Gandaln, que ya no os podrn prestar vuestros
engaos ni mentiras que no me paguis la burla que me hicisteis y el trabajo que tom en os
hallar.
El caballero le conoci luego en las armas blancas que aqul era el que lo tena vencido,
y djole:
Caballero, ya te dije que el gran amor que a esta doncella tengo me hace que no sea
seor de m, y si t o alguno de estos caballeros sabe qu cosa es amor verdadero, no me
culpar de cosa que haga. T has de m lo que la voluntad te diere en tal que si la muerte no
otra cosa me parta de esta mujer.
Amads cuando esto le oy decir bien conoci por su corazn y por los grandes amores
que siempre tuviera a su seora que el caballero era sin culpa, pues que su poder no bastaba
para se las forzar, y dijo:
Caballero, como quiera que eso que decs algo excuse vuestra gran culpa, ni por eso
este que os demanda debe dejar de dar derecho de vos a la madre de esta doncella, que si as
lo hiciese. Con mucha razn sera culpado entre los hombres buenos.
El caballero le dijo:
Buen seor, as lo conozco yo, y si a l le pluguiere, yo me pongo en su poder para
que me lleve a la duea que decs, a cuya requesta se combata conmigo, que de m haga su
voluntad y me sea ayudador, pues que la hija est de m contenta con que lo est la madre y
me la d por mujer.
Amads pregunt a la doncella que si deca verdad el caballero. Ella respondi que s,
que aunque hasta all haba estado en su poder contra toda su voluntad, que viendo el gran
amor que le tena y a lo que por ella se haba puesto que ya era otorgado su corazn de lo
querer y amar y le tomar por marido. Amads dijo a Gandaln:
Llvalos entrambos y mtelos en la mano de aquella duea y en lo que pudieres
adereza como lo haya por mujer, pues que a ella le place.
Con esto se descendieron todos de la pea abajo y durmieron aquella noche en la ermita
de la imagen de metal, y all cenaron de lo que el caballero y la doncella para s tenan. Otro
da se bajaron donde sus barcas tenan, y Gandaln se despidi de ellos y se fue con el
caballero y con la doncella, pero antes hablaron Amads y Grasandor con l y le dijeron que
les encomendase mucho a Agrajes y a aqullos sus amigos, y que si necesidad de gente
tuviesen que se lo hiciesen saber en la nsula Firme, que ellos iran o se lo enviaran luego.
As se partieron unos de otros, y Gandaln llegado a la casa de la duea puso en su mano al
caballero y a su hija, y as como aquella doncella con el amor que aquel caballero le mostr,
fue su propsito mudado, como las mujeres acostumbran hacer. As la madre por ventura
siendo de la misma naturaleza que su hija mud el suyo, con lo que Gandaln le dijo y otros
algunos que en ello aderezar quisieron, de manera que a placer y contentamiento de todos
fueron casados en uno.
Esto hecho, Gadaln se torn donde Agrajes estaba, que mucho con l le plugo por las
nuevas que de Amads le dijo, y hall que todos estaban muy alegres por las buenas venturas
que en aquel cerco les haban venido, porque despus que a sus enemigos encerraron en
aquella ciudad, como ya osteis, haban habido grandes peleas en que los ms y mejores
caballeros que dentro estaban eran muertos y tullidos, y tambin con la venida de don
Galaor y de don Galvanes, que como dejaron en la Profunda nsula por rey a Dragons, sin
ningn entrevalo muy prestamente entraron en su flota, y furonles a ayudar, que as como
acaece que los dolientes cuando de gran dolencia se levantan y van cobrando salud nunca
piensan sino en las cosas ms conformes a su querer y voluntad y con aquello creen
desechar del todo lo que del mal les queda. As este rey de Sobradisa, don Galaor, vindose
escapado de aquella gran dolencia en que muchas veces al punto de la muerte llegado se vio,
no pensaba l de dar contentamiento a su voluntad ni reformar su salud, sino con aquellas
cosas que su bravo y fuerte corazn le demandaba, que en esto era todo su vicio y gran
716

placer como aqul que desde el da que su hermano Amads le arm caballero delante del
castillo de la calzada, siendo presente Urganda la Desconocida, nunca de su memoria se
apart de querer saber todo lo que a la orden de caballera tocaba y lo poner en obra, porque
como en todas las partes que en esta gran historia de l hace mencin, lo cuenta no mirando
ahora el se ver rey poderoso con aquella tan hermosa reina Briolanja, y que segn las
proezas que por el pasado haban con mucha causa y razn, pudiera por gran espacio de
tiempo reposar y dar holganza a su espritu, mas considerando que la honra no tiene cabo y
que es tan delicada que con mucho poco olvido se puede oscurecer, en especial a los que en
la cumbre de ella la fortuna les ha puesto, dejndolo todo aparte quiso este esforzado rey
tomar la empresa de ayudar a Dragons su cohermano como ya osteis y no ser contento con
el cabo de aquella afrenta ni trabajo, sino luego se ir a la mayor prisa que pudo ayudar a
aquellos caballeros sus grandes amigos. Oh!, cmo deberan esto considerar aqullos que
en este mundo fueron nacidos para seguir el acto de la caballera y cmo deberan pensar
que aunque algn tiempo de su honra den buena cuenta, que dejando aquella gran
obligacin que sobre s tienen olvidar, no solamente las armas se toman de orn, mas la fama
de ellos tan cubierta que por muchos tiempos no lo puede de s desechar, que as como los
oficiales de cualquier oficio tratndolo con diligencia son segn sus estados en honra sin
necesidad puesto, que olvidndolo con flojura y poco cuidado pierden lo ganado viniendo
en pobreza y miseria, as los caballeros por el semejante perdiendo el cuidado de lo que
hacer deben sus honras, su fama y virtudes de gran mengua en miseria son combatidos y
derribados Y este noble rey, don Galaor, por caer en este yerro teniendo siempre al rey
Perin su padre delante y a sus hermanos, que eran los que habis odo, en la hora que fue lo
de la Profunda nsula despachado se parti como se os ha dicho con don Galvanes a
ayudarle a que lo otro de ganar se acabase, y su venida puso tan gran esfuerzo a los de su
parte y a los contrarios tal espanto que desde el da que all llegaron nunca ms tuvieron
osada de salir de los muros afuera, de forma que en poco espacio de tiempo todo aquel
reino esperaban ganar. Mas ahora los dejaremos en sus reales acordando de combatir a sus
enemigos, pues que a ellos no osaban, y contaros ha la historia de Amads y Grasandor que
de Gandaln se partieron de la Pea de la Doncella Encantadora y se iban a la nsula Firme.
La historia dice que despus que Amads y Grasandor se partieron de Gandaln al pie de
la Pea de la Doncella Encantadora, que navegaron tanto por la mar que sin contraste ni
estorbo alguno llegaron al gran puerto de la nsula Firme una maana, y saliendo de la barca
cabalgaron en sus caballos. As armados como iban y antes que al castillo subiesen, entraron
a hacer oracin en el monasterio que al pie de la pea estaba, que Amads mand hacer a la
sazn que de la pea sobresalan, as como lo haba prometido delante de la imagen de la
Virgen Mara, que en la ermita estaba entonces, y llegando a la puerta hallaron all una
duea vestida de paos negros y dos escuderos con ella, sus palafrenes cerca de s. Ellos la
saludaron y ella asimismo salud a ellos, y en tanto que Amads y Grasandor estuvieron de
hinojos ante el altar, la duea supo de alguno del monasterio cmo aqul era Amads, y
atendindolo a la puerta de la iglesia, y como lo vio venir fue contra l llorando e hinc los
hinojos en tierra y djole:
Mi seor Amads, no sois vos aquel caballero que a los atribulados y mezquinos
socorre, en especial a las dueas y doncellas? Ciertamente si as no fuese no sera vuestra
gran fama por todas las partes del mundo con tanta prez divulgada. Pues yo como una de las
ms tristes y sin ventura os demando misericordia y piedad.
Entonces le trab por la falda de la loriga con las manos ambas tan fuertemente que slo
un paso no lo dejaba andar. Amads la quiso levantar, mas no pudo, y djole:
Buena amiga quin sois y para qu queris mi socorro, que segn la gran tristeza
vuestra aunque a todas las otras dueas falleciese por vos sola pondra mi persona a todo
peligro y afrenta que me venir pudiese.
La duea le dijo:
717

Quien yo soy no lo sabris hasta tanto que de vos tenga certidumbre que haris mi
ruego, pero lo que yo demando es que siendo casada con un caballero de mucho amo, su
gran desventura y ma lo ha trado estar en prisin del mayor enemigo que en este mundo l
tiene, y de ella no puede salir ni me puede ser restituido si por vuestra persona no, y creed
que estas mis rodillas nunca de este suelo sern levantadas ni quitadas mis manos de esta
loriga si con gran desmesura y descortesa no me las hacis quitar hasta que por vos me sea
otorgado esto que demando.
Cuando Amads as la vio estar y oy lo que deca, no saba qu le responder, que haba
miedo de cautivar su palabra en cosa que despus a gran vergenza se le tornase, pero como
tan fieramente la vio llorar y trabada tan recio de su loriga, y las rodillas en tierra, fue a tan
gran piedad movido, que olvidando de sacar la fianza de le socorrer con justa causa le dijo:
Duea, decidme quin sois vos, y yo os prometo de sacar a vuestro marido de donde
est preso y os le dar si por mi acabarse puede.
Entonces la duea lo trab de las manos, y a fuerza se las bes, y dijo contra Grasandor:
Seor caballero, mirar lo que Amads me promete y luego dijo: Sabed, mi seor
Amads, que yo soy mujer de Arcalaus el Encantador, el cual vos tenis preso; demndoos
que me lo deis y me lo pongis en tal parte que no tema de lo perder esta vez, que vos sois el
mayor enemigo que l tiene, y como a enemigo mortal para lo hacer amigo si puedo, le
demando.
Cuando Amads esto oy fue muy turbado en se ver engaado de aquella duea con tal
arte, y si camino honesto hallara para no lo cumplir de grado lo hiciera, temiendo ms el
peligro y el dao que de aquel mal caballero podra redundar a muchos que se lo no
merecan que a lo que de l le podra venir. Pero viendo la gran causa que aquella duea
tuvo y que ninguna razn siendo tan obligada a la salvacin de su marido la podan culpar, y
sobre todo querer que su palabra y verdad que ninguna guisa por dudosa se juzgase, acord
de hacer lo que le peda, y djole:
Duea, mucho me habis pedido, que podis ser bien cierta que por mayor afrenta
tengo el doblar mi voluntad a que en lo que me demandis consienta que en esforzar mi
corazn para sacar a vuestro marido por fuerza de armas de dondequiera que l estuviese,
por peligro que en ello se aventurase, y bien puedo decir que desde la hora que caballero fui
nunca servicio ni socorro que a duea ni doncella hiciese fue contra mi voluntad si este no.
Entonces cabalgaron l y Grasandor en sus caballos, y Amads dijo a la duea que en
pos de ellos se fuese, y subironse al castillo. Cuando Oriana y Mabilia supieron su venida,
el gran placer y gozo que de ello hicieron no se puede decir, y luego ellas y todas aquellas
seoras que all estaban los salieron a recibir a la entrada de la huerta donde ellas posaban.
Los actos y cortesas con que Amads y su seora se recibieron ser excusado de decirlo,
porque comoquiera que hasta aqu como de enamorados se haca de ellos mencin, ahora ya
como de casados se deben poner en olvido.
Olinda la mesurada y Grasinda abrazaron a Amads y a Grasandor, y juntos todos se
acogieron a sus aposentamientos que en la gran torre ya osteis tenan que en aquella huerta
estaba, donde holgaron con mucho placer como aqullos que de todo su corazn se amaban.
Amads mand aposentar la duea y que le diesen todo lo que hubiese menester, y otro
da de maana oyeron todos misa con Grasinda en su aposentamiento, y luego que fue
dicha, la mujer de Arcalaus demand a Amads que cumpliese su promesa. l le dijo que lo
tena por bien. Entonces fueron todos juntos como all estaban al alczar, donde Arcalaus
preso estaba en la jaula de hierro, que desde que Amads habl con l en la villa de Luvaina,
cuando lo prendieron, nunca ms lo quiso ver, ni aquellas seoras lo haban visto, porque si
cuando salieron a recibir al rey Lisuarte no, y el da de las bodas, nunca de aquella vuelta
haban salido, y como llegaron hallronle vestido de una aljuba forrada en pieles de unas
animalias que en aquella nsula se tomaban, que era muy preciada, que don Gandales su
amo de Amads le hiciera dar por ser invierno, y leyendo en un libro que le envi de muy
718

buenos ejemplos y doctrinas contra las adversidades de la fortuna, y tena la barba muy
luega y cana, y como era muy grande de cuerpo y feo de rostro y siempre lo tena muy
saudo, y en aquella sazn cuando lo vio venir contra s mucho ms, aquellas seoras fueron
muy espantadas de lo ver, especialmente Oriana, que le vino a la memoria de cuando por
fuerza la llevaba y la quit de sus manos Amads a l y a otros cuatro caballeros como lo
cuenta el primero libro de esta historia. Y cuando llegaron l dej de leer y levantse en pie
y vio a su mujer, mas no dijo nada. Amads le dijo:
Arcalaus, conoces esta duea?
S, conozco dijo l.
Has habido placer con su venida?
Si es por mi bien dijo l, t lo puedes juzgar, pero si otro fruto no trae ms de l
que parece, es al contrario, que como yo est en mi voluntad determinado de sufrir todo el
mal que venirme puede y ya mi corazn tengo a ello sojuzgado, si no fuese que su vista me
pusiese esperanza de algn descanso es causa para m de mayor dolor.
Amads le dijo:
Si con su venida eres libre de esta prisin, agradecrmelo has y conocerlo has para
adelante.
Si de tu propia voluntad dijo l enviaste por ella para hacer lo que dices, siempre
lo tendr en mucho. Mas si ella se vino si tu placer ni sabidura y si algo le has prometido,
no te puedo yo dar gracias, porque las buenas obras que ms constreido la necesidad que
caridad se hacen no son dignas de mucho mrito. Y por eso te ruego mucho que me digas, si
por bien lo tuvieres, qu causa le movi a ella y a ti con estas dueas de me venir a ver?
Amads le dijo:
Yo te dir verdad de todo cmo ha pasado, y mucho te ruego que as me la digas en tu
respuesta.
Entonces le cont cmo su mujer, por engao, le haba demandado un don, y cmo le
haba pedido que le soltase, y todo lo otro que l le respondi, que no falt ninguna cosa,
Arcalaus le dijo a Amads:
Comoquiera que de mi hacienda avenga, yo te dir la verdad entera de lo que en la
voluntad tengo, pues que la deseas saber. Si cuando en Luvaina te ped piedad y
misericordia la hubierais de m, restituyndome en mi libre poder, cree verdaderamente que
todo el tiempo de mi vida te fuera obligado y siempre hallars en mis obras verdadero
amigo; ms hacindolo ahora no lo deseando, ni lo pudiendo excusar, as como con enemiga
me haces esta buena obra, as con ella yo la recibo para la tener en aquel grado que merece,
que aun t me vendras en poco y de muy flaco corazn si por lo que te debo querer mal te
diese gracias.
Gran placer he habido dijo Amads de lo que has dicho, y dices verdad, que por
te sacar de aqu no me debes ser encargo ninguno, que ciertamente determinado estaba de
tenerse mucho tiempo creyendo que ms convenible cosa era darte la pena que merecas que
no que t la vieses a muchos que la no merecieron, pero por la promesa que a esta duea
hice, yo te mandar sacar de esa prisin y pondrete en salvo. Una cosa te ruego, que aunque
a m tu voluntad mi obra no perdone y me trates con aquella enemistad que siempre en los
tiempos pasados me tuviste, que perdones a los otros que nunca mal te hicieron, y esto hazlo
por aquel seor, que cuando ms sin esperanza estabas en su deliberacin y yo te la otorgar,
tuvo por bien de poner remedio a tus males, que as lo hace con su sobrada misericordia con
los malos despus de los haber tentado, porque con semejantes azotes y fatigas pongan fin a
las obras que contra su servicio son, y cuando han este conocimiento, dales en este mundo
buena postrimera y en el otro bienaventurado placer que es sin fin, y si as al contrario lo
hacen, al contrario se lo da ejecutando la justicia con la pena que merecen sin les dar
esperanzas alguna ni remedio a sus nimas despus que de estos desventurados cuerpos son
salidas.
719

Arcalaus le dijo:
En lo que a ti toca conocido est que por ninguna manera te podra querer bien ni te
dejar hacer el mal que pudiere en los otros que dices. No s lo que har, porque segn mi
costumbre tan envejecida y con ella haya hecho tantos males poca esperanza me queda en
Aquel Seor que dices que me dar su gracia sin se lo merecer, porque sin ella no podra mi
condicin resistir ni contrastar una cosa tan dura y tan fuera de su querer, y puesto que
bastase no lo hara por tu consejo porque conmigo no ganases la gloria que con todos los
otros has ganado, y si alguna merced de Dios he recibido no es otro salvo no te dar gracia ni
te poner en el corazn, que cuando yo con tanta humildad te demand me soltases antes
quiso que fuese a pesar tuyo y tanto contra tu voluntad que no quedase cosa alguna en que
en cargo te pudiese ser.
Mucho fueron espantadas aquellas seoras de or lo que Arcalaus le dijo, y mucho
rogaron a Amads que no lo soltase, porque ms errara contra Dios en dar causa que aquel
mal hombre estando libre, libremente pudiese ejecutar sus malos deseos, que tenindolo
preso de su promesa faltase. Amads les dijo:
Mis seoras, as como muchas veces acaece que con las grandes adversidades las
personas son corregidas y enmendadas teniendo los nimos muy fuertes y firmes en la
esperanza y misericordia de Dios, as los que de esto carecen aqullas mismas son causa de
su desesperacin por donde sin ningn remedio son daados, y as podra acaecer a este
Arcalaus si aqu lo tuviese conociendo que en l no cabe de ser enmendado ni corregido por
esta va, yo guardar mi palabra y verdad y lo l djolo a Aquel Seor que en un momento le
puede traer a su santo servicio, como a otros ms pecadores lo ha hecho.
Con esto se partieron de su habla, y la duea, por mandado de Amads, fue metida en la
jaula de hierro con su marido, porque le hiciese compaa aquella noche, y l con aquellas
seoras se torn a la torre de la huerta y otro da de maana mand Amads llamar a Ysanjo,
gobernador de la nsula, y rogle que sacase a Arcalaus y a su mujer de la prisin y le diese
un caballo y armas y mandase a sus hijos que con diez caballos le pusiesen en salvo donde
l fuese contento y su mujer satisfecha de lo que le haba demandado, lo cual as se hizo,
que los hijos de Ysanjo fueron con l hasta el su castillo de Valdern que le dejaron, y
querindose despedir djoles Arcalaus:
Caballeros, decid a Amads que a las bestias bravas y a las animalias brutas suelen
poner en las jaulas, que no a los tales caballeros como yo, y que se guarde bien de m, que
yo espero presto vengarme de l, aunque tenga en su ayuda aquella mala puta Urganda la
Desconocida.
Ellos le dijeron:
Por este camino presto tomaris donde salisteis y con esto se tornaron.
Pudese creer aqu que como esta duea, mujer de este Arcalaus, fue muy piadosa y
muy temerosa de Dios y de todas las cosas de muertes y crueldades que su marido haca
hacia ella gran pesar y dolor en su corazn, expulsando de ellas todas las que poda, que por
sus mritos alcanz esta gracia de sacar a su marido de donde todos los del mundo no lo
pudiera hacer. As que la buena duea y devota mujer debe ser muy preciada y en mucho
tenida, porque por ellas muchas veces Nuestro Seor permite que la hacienda, hijos y
marido, sean de grandes peligros guardados.
Pues como os, estaban Amads y Grasandor en la nsula Firme con sus mujeres a gran
placer de sus corazones, donde a poco tiempo lleg Darioleta y su marido e hija con su
marido Bravor, que acrecentaron mucho en su alegra.
Mas ahora dejar la historia de hablar de ellos y contar de lo que Galn el Gigante,
seor de la nsula de la Torre Bermeja, hizo. Dice la historia que a los quince das despus
que Amads y Grasandor partieron de la nsula de la Torre Bermeja, donde dejaron
maltratado al gigante Baln, que el gigante se levant de su lecho y mand dar a Darioleta y
a su marido y a su hijo muchas joyas preciadas y una fusta muy buena en que se fuesen, y
720

envi con ellos a Bravor, su hijo, as como lo haba prometido a Amads, y luego que de all
partieron l hizo aparejar una flota asaz de grande as de sus fustas, que muchas tena, como
de otras que haba tomado a los que por all caminaban, y guarnecila de armas y gentes y
viandas cuantas haber pudo, y metise a la mar con muy buen tiempo enderezado, y tanto
anduvo sin contraste alguno, que a los diez das lleg al puerta de una villeta pequea que
haba nombre Licrea, del seoro del rey Arbigo, y all supo cmo aquellos seores tenan
cercada a la gran ciudad de Arabia y el cerco muy apretado, especialmente despus que all
lleg el rey de Sobradisa, don Galaor, y don Galvanes, y luego hizo que toda su gente
saliesen en tierra y sacasen sus caballos y armas, y los ballesteros y arqueros y todos los
otros aparejos de real, y dejando en la flota tal recaudo con que segura quedase se fue
derechamente a la parte donde supo que el rey don Galaor y don Galvanes tenan su
aposentamiento, y como ellos supieron su venida por sus mensajeros del gigante, cabalgaron
con gran compaa y salieron a recibirlo. El gigante lleg asimismo con su muy buena
compaa, y l armado de muy ricas armas encima de un muy hermoso y gran caballo, as
que pocos pudiera haber que tan bien y tan apuestos como l pareciese de su grandeza; ellos
ya saban lo que le aviniera con Amads, que Gandaln se lo cont como haba pasado, y don
Galaor puso adelante a don Galvanes, que aunque el seoro no era su igual, era en mucha
ms edad crecido que no l, y por esta causa y tambin por el su gran linaje donde vena y
por las buenas maneras de su condicin, siempre Amads y sus hermanos y Agrajes le
cataron mucha cortesa. El gigante no lo conoca, que nunca lo viera, aunque saba muy bien
por menudo todo su hecho porque Madasima, madre de este Baln, como ya se os ha
contado, y como l lleg dijo el gigante:
Mi buen seor, sois vos don Galaor?
No dijo l, sino don Galvanes, que mucho os ha deseado.
Entonces el gigante lo abraz y djole:
Seor don Galvanes, segn el deudo tenemos no hubiera pasado tanto espacio de
tiempo sin que me vierais, mas la enemistad que yo tena con quien vos tan gran amistad
tenis dio causa a la tardanza de ello, pero est ya fuera por la mano de aqul que en
discrecin ni esfuerzo no tiene par.
El rey Galaor lleg riendo y de buen talante a lo abrazar, dijo:
Mi buen amigo y seor, yo soy aqul por quien preguntabais.
Baln lo mir y dijo:
Verdaderamente, buen testigo es de ello ese vuestro gesto, segn se parece, por quien
yo os deseaba conocer.
Esto deca el gigante porque Amads y don Galaor se parecan mucho, tanto que en
muchas partes tenan al uno por el otro, salvo que don Galaor era algo ms alto de cuerpo y
Amads ms espeso.
Esto hecho tomaron al rey Galaor en medio y furonse a su real, y don Galvanes llev a
don Baln a su tienda en tanto que su aposentamiento se haca, donde fue servido como al
uno y al otro lo requera deba ser.

721

Captulo 131
De cmo Agrajes y don Cuadragante y don Bruneo de Bona-mar, con otros muchos
caballeros, vinieron a ver al gigante Baln, y de lo que con l pasaron.
Agrajes y don Cuadragante y don Bruneo de Bonamar, como supieron la venida de
aquel gigante, tomaron consigo a Angriote de Estravaus y a don Gavarte de Val Temeroso y
a Palomir y don Brin de Monjaste y otros muchos caballeros de gran prez que all con ellos
estaban para les ayudar a ganar aquellos seoros que habis ido, y fueron todos al real del
rey don Galaor y de don Galvanes, donde el gigante aposentado estaba, y hallronlo en la
tienda de don Galvanes, que era la ms rica y bien obrada que ningn emperador ni rey
podra tener, la cual hubo con Madasima, su mujer, que le qued de Famongomadn, su
padre, en esta tienda despus que cada ao la haca armar en una vega que delante del
castillo Ferviente estaba, haca sentar en un rico estrado a su hijo Basagante y todos sus
parientes, que muchos eran y le obedecan como a su seor por su gran fortaleza y riqueza, y
sus vasallos y otras muchas gentes que sojuzgadas por fuerza de armas tena le besaban la
mano por rey de la Gran Bretaa, y con este pensamiento envi demandar al rey Lisuarte a
Oriana para la casar con aqul su hijo Basagante y porque no se la quiso dar le haca muy
cruda guerra al tiempo que Amads los mat a entrambos cuando les quit a Leonoreta,
hermana de Oriana, y a los diez caballeros que con ella presos llevaban, como el segundo
libro de esta historia ms largo lo cuenta.
Pues al tiempo que estos caballeros llegaron, el gigante estaba desarmado y cubierto de
una capa de seda jalde con unas rosas de oro bien puestas por ella, y con l era grande y
hermoso y en edad floreciente, pareciles a todos muy bien, y mucho ms despus que le
hablaron, porque segn ellos conocan la condicin tan fuerte de los gigantes, y como a
natura eran todos desabridos y soberbios sin se sojuzgar a ninguna razn, no pensaban que
en ninguno de ellos podra ser todo esto al contrario como este Baln lo tena, y por esta
causa lo preciaron mucho ms que por su gran valenta, aunque muchos de ellos saban
grandes cosas que en armas haba hecho, teniendo que aquel grande esfuerzo sin buena
condicin y discrecin muchas veces es aborrecido.
Pues estando todos juntos en aquella gran tienda, el gigante los miraba y parecanle
tambin que no pudiera creer que en ninguna parte pudiera haber tantos y tan buenos
caballeros, y como los vio sosegados dijoles:
Si por yo venir tan sin sospecha en vuestra ayuda de ello os maravillaseis como cosa
de que muy poca esperanza ni cuidado tenais, as lo hago yo, porque ciertamente no pudiera
creer que por ninguna guisa pudiera venir causa que estorbarme pudiera, de no ser como
mortal enemigo en vuestro estorbo hasta la muerte. Pero como la ejecucin de los
pensamientos sea ms en la mano de Dios que en la de aqullos que con gran rigor las
queran obrar, entre muchas fuertes y speras batallas que a mi honra pas, me sobrevino
una de la cual constreido al comienzo en la fin de ella por mi propia voluntad fue mi
propsito mudado en tener por honra lo que todos los das de mi vida por deshonra tener
pensaba, hasta haber alcanzado la venganza de ello, y cuando la cosa que yo en este mundo
ms deseaba fue a m voluntad cumplida, entonces se acab y cumpli el trmino de mi gran
saa y rigor no por el camino que yo tenda ms por aqul que a la mi contraria fortuna ms
le plugo. Ya habis sabido cmo yo soy hijo de aquel valiente y esforzado gigante
Madanfabul, seor de la nsula de la Torre Bermeja, al cual Amads de Gaula llamndose
Beltenebros, en la batalla que hubieron el rey Lisuarte y el rey Cildadn mat, y yo, como
hijo de tan honrado padre y que tanto a la venganza de esta muerte obligado era, nunca de
mi memoria se parta cmo este gran deseo fuese ejecutado, quitando la vida a aqul que a
722

mi padre la quit, y cuando ms sin esperanza de ello estuviese, la fortuna, junto con el gran
esfuerzo de aquel caballero, me lo trajo a mis manos dentro en el mi seoro, solo, sin
persona que ayudarle pudiese, del cual con mucha fortaleza fui vencido y con mayor
cortesa tratado, as como de aqul que lo uno y lo otro ms cumplido que ninguno de los
que viven tiene, de lo cual redunda que aquella grande y mortal enemistad que yo le tena se
torn en mayor grandeza de amistad y verdadero amor que ha dado causa de venir como
veis sabiendo que en alguna necesidad de gente esta hueste estaba, creyendo que de la honra
y provecho de vosotros ocurre a l la mayor parte.
Entonces les cont desde el comienzo todo lo que con Amads le acaeciera y la batalla
que en uno hubieron y todas las otras cosas que pasaron, que nada falt, as como la historia
lo ha contado, y en la fin les dijo que hasta tanto que aquella guerra se partiese, l no partira
de su compaa, y que, aquello acabado, se quera ir luego a la nsula Firme como lo
prometiera a Amads. Todos aquellos seores hubieron gran placer de le or lo que les dijo,
porque comoquiera que de Gandaln haban sabido cmo Amads se combatiera con este
gigante y lo venciera, no supieron la causa de ello as como l lo cont, y mucho les plugo
de su venida, as por el valor de su persona como por la grande y muy buena gente de guerra
que consigo traa, la cual haba gran menester segn la que en las afrentas pasadas perdido
haban, y agradecironle mucho su buena voluntad con la obra que por amor de Amads les
ofreca.

723

Captulo 132
Que habla de la respuesta que dio Agrajes al gigante Baln sobre la habla que l le hizo.
Agrajes respondi y dijo:
Mi buen seor Baln, quiero yo responderos en lo que a la enemistad de mi seor
primo Amads toca, pues que estos seores y yo con ellos os hemos dado las gracias a lo que
por vos se nos promete, y si mi respuesta no fuere conforme a vuestra voluntad, tomadla
como de caballero, que aunque en las cosas de las armas no sea igual, por ventura por la
edad que ms tengo y las haber tratado ms sabr ms cumplidamente que vos lo que para
cumplir con ellas se requiere. Y digo que los caballeros que con justa causa las afrentas
toman y en ellas hacen su deber sin que algo de lo que la razn les obliga menge, aunque
en ello cumplen lo que juraron, mucho son de loar, pues que la voluntad y la obra quedaron
sin deuda alguna. Pero los que el lmite de la razn con fantasa salir quieren, a estos tales,
los que ms el cabo de la honra alcanza ms por soberbios y por desvariados que por fuertes
ni esforzados los juzgan. Muy notoria es a todos, y a vos, seor, no debe ser oculto, la
manera de la muerte de vuestro padre, que as como si la fortuna lo consintiera dando fin a
su atrevimiento en llevar al rey Lisuarte como lo llevaba, fuera de gran loor y fama hasta el
cielo, as la deshonra y menoscabo de los que a este rey servan y ayudaban fuera puesta en
los abismos, y por esto no os debis maravillar que Amads, habiendo gran envidia de la
gloria que vuestro padre alcanzar esperaba para si la quisiese, como todos los buenos lo
hacen o deberan hacer. Y tal muerte como est considerando cada uno quererla haber hecha
y con ella pensar haber alcanzado gran prez, no debera por ninguno ser demandada como
aqullas que feamente se haciendo muy gran parte de la honra se aventura en las perdonar.
As que, mi seor, en lo que vuestro padre toca y en lo que con Amads os avino, no se
podra hablar justa causa de queja, pues que vosotros y l cumplisteis muy enteramente todo
lo que caballeros cumplir deban, y si algn cargo imputarse puede es a la fortuna que con
ms favor a l que a vosotros ayudar y favorecer le plugo. As que, mi buen amigo, tener vos
por bien, que quedando entera y sin ninguna falta vuestra honra hayis ganado aquel tan
noble caballero y todos seores y esforzados caballeros que all veis, con otros muchos que
ver podrais, si causa es que menester los hubieseis viniese.
Cuando esto hubo odo, el gigante Baln le dijo:
Mi seor Agrajes, aunque para la satisfaccin de mi voluntad ningn amonestamiento
necesario era, mucho os agradezco lo que me habis dicho, porque aunque en este caso
excusarse pudiera no es razn que para los venideros se excuse, y dejando de hablar ms en
esto como cosa olvidada y pasada, ser bien que entendamos el dar fin en esta afrenta con
aquel esfuerzo y cuidado que deben tener aqullos que dejando en recaudo sus tierras
quieren conquistar las ajenas.
Don Galvanes le dijo:
Mi buen seor, vyanse estos caballeros a sus tiendas que es hora de cenar, y
descansaris esta noche y maana, y en tanto sern vuestras tiendas armadas y aposentada
vuestra gente, y luego con vuestro consejo se dar la orden de lo que hacerse debe.
As se fueron aquellos seores a sus reales y quedaron con el gigante don Galvanes y el
rey don Galaor, que con ellos aquella noche cen en aquella grande y rica tienda que ya
osteis, con gran placer, y la cena acabada el rey se fue a sus tiendas y ellos quedaron y
durmieron en sus ricos lechos, y venida la maana, el gigante dijo a don Galvanes que
quera cabalgar y dar una vuelta a la ciudad por ver en qu disposicin estaba y por dnde
mejor combatir se podra. Don Galvanes lo hizo saber al rey don Galaor, y entrambos se
fueron con l y rodearon aquella gran ciudad, la cual as como de mucha gente era poblada,
724

as de muy grandes torres y muros fortalecida, que como sta fuese cabeza de todo aquel
reino y de las nsulas de Landas que con ellas se contenan y la ms principal morada de los
reyes, as como unos en pos de otros venan as trabajaban de la acrecentar el mayor nmero
de pueblos y de fortaleza lo ms que podan, de manera que grandeza y fortaleza era muy
sealada. Pues que visto la hubieron djole Baln:
Mis seores, qu os parece que se podra hacer a tan gran cosa como sta?
Don Galaor le dijo:
No hay en el mundo ms fuerte ni mayor cosa que el corazn del hombre, y si los que
dentro estn esfuerzo tienen, mucho dudara yo si por fuerza tomarse pudiesen; pero como
en los muchos haya gran discordia, especialmente sindoles la fortuna contraria, y con ella
les sobrevenga la flaqueza, no pongo duda de poderse tomar, as como otras cosas
impugnables por esta causa se perdieron.
Pues hablando en esto y en otras cosas se fueron todos tres de consuno a los reales de
don Cuadragante y don Bruneo y de los otros sus compaeros, que en aquella parte que ellos
iban estaban mirando por dnde mejor el darse podra, y cuando cerca de las tiendas de
donde Agrajes posaba llegaron vino a ellos el bueno y el esforzado Enil y dijo:
Mi seor Baln, Agrajes os ruega que veis al rey Arbigo que yo en mi tienda preso
tengo, que l os quiere hablar de cmo vuestra venida le dijeron envi con mucha aficin y
grande amor a rogar a Agrajes que a l diese licencia y a vos rogase que le vieseis.
El gigante le dijo:
Buen caballero, contento soy de la hacer, y podra ser que de esta vista se saque ms
fruto que de otras grandes afrentas donde mayor se esperase.
As fueron todos hasta llegar a la tienda de Enil, y el rey don Galaor y don Galvanes se
fueron a don Bruneo, y el gigante descabalg de su caballo y entr en un apartamiento
donde el rey Arbigo estaba, el cual de ricos tapetes y paos, donde por mandado de Agrajes
como a rey le servan, pero tena unos tan pesados y fuertes grillos que le quitaban de dar un
solo paso, y como el gigante as lo vio hinc los hinojos ante l y qusole besar las manos,
mas el rey las tir a s y abrazle llorando y djole:
Mi amigo Baln, qu te parece de m, soy yo aquel rey que tu padre y t muchas
veces visteis, o hallasme en aquella corte acompaado de tan altos prncipes y caballeros y
otros reyes mis amigos como muchas veces hallaste esperando de conquistar y seorear muy
gran parte del mundo, por cierto, antes creo que me juzgars por un hombre bajo, preso,
cautivo deshonrado puesto en poder de mis enemigos como t bien ves, y lo que ms dolor a
mi triste corazn acarrea es que aqullos de quien yo ms remedio esperaba, as como t y
otros muy fuertes gigantes que por mis buenos amigos tena, los vea venir a dar fin y cabo
en mi total destruccin.
Esto dicho no pudo ms hablar con las muchas lgrimas que le sobrevinieron. Baln le
dijo:
Manifiesto es a m cmo mis ojos lo vieron ser verdad lo que t, buen rey Arbigo,
has dicho en te ver muy acompaado y honrado con grandes aparejos y esperanza de
conquistar grandes seoros, y si ahora lo veo tan mudado y trocado, no creas que mi nimo
en ello no siente gran alteracin, porque aunque mi estado muy diferente en grandeza del
tuyo sea, no dejo por eso de sentir los crueles y duros golpes de la fortuna que ya sabes t,
buen rey, cmo aquel muy esforzado Amads de Gaula a mi padre Madanfabul mat y
cuando ms la venganza yo de su muerte esperaba vengar, la mi adversa y contraria fortuna
quiso que de este mismo Amads fuese vencido y sojuzgado por fuerza de armas, siendo en
su libertad de me dar la muerte o la vida y porque segn la congoja y gran tristeza suya en
tanto grado te sojuzgan que no te daran lugar a or relacin tan larga, como sobre ello
contarte podra bstete saber que como vencido de aqul a quien yo tanto vencer deseaba, y
matar por mis manos si ser pudiera, soy aqu venido donde con legtima causa podra
pagarte con otras tantas o por ventura ms lgrimas que mi presencia te dieron causa de
725

derramar. As que no menos que t yo habra menester consuelo, pero conociendo las
grandes y diversas vueltas del mundo y cmo la direccin sea dada para seguir la razn,
tom por partido de ser amigo de aquel tan mi mortal enemigo que ms ser no poda, pues
que con justa causa no quedando cosa alguna por flaqueza de lo que obligado era lo pude
hacer. Y si t, noble rey, mi consejo tomas, as lo hars, porque muy conocido tengo te ser
que le tomes y yo como aqul que en el rigor y discordia te tengo de ser enemigo podra ser
que en la concordia te ser leal amigo.
Y cuando esto le oy, djole:
Qu concordia puedo hacer perdiendo mi reino?
Contentarte dijo el gigante con lo que buenamente sacar pudieres.
No vale ms dijo el morir que verme menguado y deshonrado.
Como la muerte dijo Baln , quite toda la esperanza y muchas veces con la vida
y largo tiempo se satisfagan los deseos y las grandes prdidas se remedien, mucho mejor
partido es procurar la vida que desear la muerte a aqullos que con ms prdida de intereses
que con deshonra hacerlo pueden.
Baln, mi amigo dijo el rey, por tu consejo quiero ser guiado y en tu mano dejo
todo lo que vieres que hacer debo y rugote mucho que aunque all fuera en mis cosas
enemigo te muestres en ausencia que vindome en esta prisin en mi presencia como amigo
me aconsejes.
As lo har dijo el gigante sin falta.
Entonces, despidindose de l y tomando consigo a Enil, se fue a la tienda de don
Bruneo de Bonamar, donde hall al rey don Galaor y Agrajes y don Galvanes y otros asaz
caballeros de gran cuenta, los cuales le recibieron y tomaron entre s con mucho placer y l
les dijo, que por cuanto haba hablado con el rey Arbigo algunas cosas que deban saber,
que viesen si era necesario que a ello otros algunos estuviesen. Agrajes le dijo que sera
bueno que don Cuadragante y don Brin de Monjaste y Angriote de Estravaus fuesen
llamados y as se hizo, los cuales vinieron y con ellos otros caballeros de gran nombre.
Entonces el gigante les dijo todo lo que con el rey Arbigo haba pasado que nada falt
y que en su parecer era, dejando aparte que a muerte o a vida los haba de seguir y ayudar,
que si el rey Arbigo con alguna de aquellas nsulas de Landas, la ms apartada, se
contentase y sin ms prdida de gentes lo restante mandase entregar, que la concordia y
atajo sera bueno, especialmente quedando an por ganar el seoro de Sansuea, que as de
gentes como de fortalezas era muy spero. Mucho le agradecieron aque-los seores al
gigante lo que dijo y por muy cuerdo lo tuvieron que no pudieron pensar ni creer que en
hombre de aquel linaje tanta discrecin hubiese, y as era razn de lo pensar, porque la su
grande y demasiada soberbia no dejaba ningn lugar donde la razn y la discrecin
aposentarse pudiesen, pero la diferencia que este Baln tena a los otros gigantes era que
como su madre Madasima fue tal y de tan noble condicin, como la historia os la ha
contado, no teniendo de su marido Madanfabul si este solo hijo no, trabaj mucho, aunque
contra la voluntad de su marido, que era malo y soberbio de lo criar, so la disciplina de un
gran sabio que de Grecia trajo, con la crianza del cual y con la de su madre tom, que era
muy noble en todas las cosas, sali tan manso y tan discreto que pocos hombres haba mejor
razonados que l lo era ni de tanta verdad.
Y habido acuerdo aquellos seores entre s, hallaron que si lo que el gigante les deca
pudiese haber efecto que les sera buen partido y mucho descanso, aunque alguna parte de
aquel reino al rey Arbigo le quedase, y respondironle que conociendo el amor y voluntad
con que all haba venido y hablando en aquello que estaban, que antes por l que por otro
alguno lograran sus voluntades a dar asiento con aquel rey. Donde aqu se puede notar que
faltando en las grandes roturas personas que con buena intencin se muevan a poner
remedio, vienen y se recreen muertes, prisiones, robos y otras cosas de infinitos males. Pues
odo esto por el gigante habl con el rey Arbigo y sobre muchos acuerdos y hablas que
726

excusar de decir se deben, as por su prolijidad como de no salir del propsito comenzado.
Fue acordado que el rey Arbigo entregase aquella gran ciudad que en tierra comarcana que
debajo de su seoro estaba, y de las tres nsulas de Landas tomase para s la una ms
apartada, que Liconia se llamaba, que era a la parte del cierzo, y de all se llamase rey, y las
otras fuesen asimismo con lo otro entregadas, y don Bruneo se llamase rey de Arabia. Esto
hecho y consentido por el sobrino del rey Arbigo, que el rey defenda, como ya osteis, y
por todos los ms principales de la ciudad, entregse todo como sealado estaba, y fue
suelto el rey Arbigo, el cual con harta fatiga y angustia de su corazn a la nsula de
Liconia, y don Bruneo fue alzado por el rey con mucho placer y grandes alegras, as de su
parte como de los contrarios, porque conociendo su bondad y gran esfuerzo con l
esperaban ser muy honrados y defendidos. Acabado esto como la historia lo ha contado, a
poco tiempo que aqu descansaron y holgaron con el rey don Bruneo, ordenaron sus batallas
y todas las otras cosas necesarias a su camino y partieron de all a la villa Califn, que era la
ms cercana de donde ellos haban el real tenido; mas los sansones, como supieron que la
ciudad de Arabia era tomada y concertado el rey Arbigo con aquellas gentes, temiendo lo
que fue, juntronse todos, as caballeros como peones, en muy gran nmero de gentes, que
aquel seoro era grande y las gentes de l muchas y bien armadas y sabedores de guerra
como aqullos que siempre haban tenido los seores muy soberbios y escandalosos y
cuando as se vieron juntos en tanta cantidad crecironle los corazones y con gran soberbia y
osada ordenadas sus haces, llevando por capitanes los ms principales del seoro, salieron
al encuentro de sus enemigos antes que a la villa de Califn llegasen, donde. los unos y los
otros se juntaron y hubieron una muy cruel y brava batalla, que mucho de ambas, las partes
fue herida, en la cual pasaron cosas muy extraas en armas y muertes de muchos caballeros
y de otros hombres; pero lo que all los caballeros sealados y aquel bravo y valiente
gigante hicieron no se podra en ninguna guisa acabar de contar, sino tanto que por sus
grandes hechos y esfuerzo de sus bravos corazones fueron los de Sansuea vencidos y
destruidos de tal manera que los ms de ellos quedaron muertos y heridos en el campo y los
otros tan quebrantados que aun en los lugares que fuertes eran no se atrevieron defender. As
que don Cuadragante con todos aquellos seores y las gentes que de la batalla fincaron,
aunque muchos fueron muertos y heridos, seorearon el campo sin hallar defensa ni
resistencia alguna. Y si la historia no os cuenta ms por extenso las grandes caballeras y
bravos y fuertes hechos que en todas aquellas conquistas y batallas sobre ganar estos
seoros pasaron, la causa de ello es porque esta historia es de Amads y los sus grandes
hechos, y no es razn que los de los otros sea, sino casi en suma contados, porque de otra
manera no solamente la escritura de larga prolija dara a los leyentes enojo y fastidio, mas el
juicio no podra bastar a cumplir con ambas las partes, as que con mayor razn se debe
cumplir con la causa principal que es este esforzado y valiente caballero Amads, que con
las otras que por su respecto a la historia le convino de las hacer mencin, y por esto no se
dir ms, salvo que vencida esta tan grande y peligrosa batalla, a poco espacio de tiempo,
fue aquel gran seoro de Sansuea sojuzgado de manera que los lugares flacos de su propia
voluntad, no esperando remedio alguno y los ms fuertes constreidos por grandes
combates, a todos les convino tomar por seor a don Cuadragante. Mas ahora los dejaremos
muy contentos y pagados de las victorias que hubieron y contaros ha la historia del rey
Lisuarte, que ha gran pieza que de l no se hizo mencin.

727

Captulo 133
Cmo despus que el rey Lisuarte se torn desde la nsula Firme a su tierra fue peso por
encantamiento, y de lo que sobre ello acaeci.
La historia cuenta que despus que el rey Lisuarte con la reina Brisena, su mujer, parti
de la nsula Firme al tiempo que dej casadas sus hijas y las otras seoras que con ellas
casaron, como ya osteis, que l se fue derechamente a su villa de Fenusa porque era puerto
de mar y muy poblada de florestas en que mucha caza se hallaba, y era lugar muy sano y
alegre, donde l sola holgar mucho, y como all fue luego al comienzo por dar algn
descanso y reposo a su nimo de los trabajos pasados, diose a la caza y a las cosas que ms
placer le podan ocurrir, y as pas algn espacio de tiempo, pero como ya esto le enojase,
as como todas las cosas del mundo que hombre mucho sigue lo hacen, comenz a pensar en
los tiempos pasados y en la gran caballera de que su corte abastecida fue, y las grandes
venturas que los sus caballeros pasaban de que a l redundaba mucha honra y tan gran fama
que por todas las partes del mundo era nombrado y ensalzado su loor hasta el cielo, y
comoquiera que ya su edad reposo y sosiego le demandase, la voluntad criada y habituada
en lo contrario de tanto tiempo envejecida no lo consenta, de manera que teniendo en la
memoria la dulzura de la gloria pasada y el amargura de no la tener ni poder haber al
presente, le pusieron en tan gran estrecho de pensamiento que muchas veces estaba como
fuera de todo su juicio, no se pudiendo alegrar ni consolar con ninguna cosa que viese, y lo
que ms a su espritu agravaba era tener en su memoria cmo en las batallas y cosas pasadas
con Amads fue su honra tanto menoscobada y que en voz de todos ms constreido con
necesidad que con virtud dio fin a aquel gran debate.
Pues con estos tales pensamientos hubo la tristeza lugar de cargar sobre l de tal forma
que ste que era un rey tan poderoso, tan gracioso, tan humano y temido de todos fue
tomado triste y pensativo, retrado, sin querer ver a persona alguna, como por la mayor parte
acaece a aqullos que con las buenas venturas sin recibir contrastes ni entrevalos que mucho
les duelan, pasan sus tiempos y amollentadas sus fuerzas no pueden sufrir ni saben resistir
los duros y crueles golpes de la adversa fortuna.
Este rey tena por estilo cada maana, en oyendo misa, de tomar consigo un ballestero y
encima de su caballo, solamente la su muy buena y preciada espada ceida, irse por la
floresta gran pieza cuidando muy fieramente y a las veces tirando con la ballesta, y con esto
le pareca recibir algn descanso. Pues un da acaeci que siendo alongado de la villa por la
espesura de la floresta que vio venir una doncella encima de un palafrn corriendo a ms
andar por entre las matas y dando voces demandando a Dios ayuda, y como la vio fue contra
ella y djole:
Doncella, qu habis?
Ay, seor! dijo ella, por Dios y por merced acorred a una mi hermana que ac
dej con un mal hombre que la forzar quiere.
El rey hubo de ella duelo y djole:
Doncella, guiadme, que yo os seguir.
Entonces volvi por el mismo camino por donde all viniera cuanto el palafrn aguijar
pudo, y anduvieron tanto hasta que el rey vio cmo entre unas espesas matas un hombre
desarmado tena a la doncella por los cabellos y tirbala reciamente por la derribar, y la
doncella daba grandes gritos.
El rey lleg en su caballo dando voces que dejase la doncella, y cuando el hombre cerca
de s lo vio soltla y huy por entre las ms espesas matas. El rey siguilo con el caballo,
mas no pudo pasar mucho adelante con el estorbo de las ramas, y como esto vio apese lo
728

ms presto que pudo con gran gana de lo tomar por le dar el castigo que tal insulto mereca,
que bien cuid que de su tierra podra ser, y corriendo tras l cuanto pudo llamndolo
siempre muy cerca y pasada la espesura de aquel gran monte hall un prado que desenvuelto
y sin embarazo estaba, en el cual vio armado un tendejn donde el hombre tras que l iba a
gran prisa fue metido. El rey lleg a la puerta del tendejn y vio una duea, y el hombre que
hua tras ella, como que all pensaba guarecer. El rey le dijo:
Duea, es ese hombre de vuestra compaa?
Por qu lo preguntis? dijo ella.
Porque quiero que me lo deis para hacer de l justicia, que si por m no fuera forzara
ac donde yo lo hall una doncella.
La duea dijo:
Seor caballero, entrad y oir lo que diris, que si es as como decs yo lo dar, que
pues yo doncella fui y en mucha estima tuve mi honra, no dara lugar a que otra ninguna
deshonrada fuese.
El rey fue luego adonde la duea estaba, y al primero paso que dio cay en el suelo tan
fuera de sentido como si muerto fuese. Entonces llegaron las doncellas que tras l venan, y
la duea con ellas, y con el hombre que all tena tomaron al rey as desacordado como
estaba en sus brazos y salieron otros dos hombres de entre los rboles que tiraron el
tendejn y furonse todos a la ribera de la mar que muy cerca estaba, donde tenan un navio
enramado y tan cubierto que apenas nada de l se pareca, y metironse dentro y pusieron en
un lecho al rey y comenzaron a navegar. Esto fue tan prestamente hecho y tan encubierto y
en tal parte que persona Otra alguna no lo pudo ver ni sentir. El ballestero del rey, como
andaba a pie, que no le pudo seguir, porque el rey se aquej mucho por socorrer la doncella
y cuando lleg adonde haba el caballo quedado mucho se maravill de lo hallar as solo, y
metise cuando ms pudo por las espesas matas buscando a todas partes, mas no hall nada,
y a poco rato hallse en el prado donde el tendejn haba estado, y desde all tornse al
caballo y cabalg en l y anduvo gran pieza a un cabo y a otro buscando por la floresta y por
la ribera de la mar, y como no hallase nada acord de se tornar a la villa, y cuando cerca de
ella lleg y algunos que por all andaban lo vieron cuidaron que el rey le enviaba por alguna
cosa, mas l no deca nada sino andar hasta donde la reina estaba, y descabalg del caballo y
entr en el palacio con gran prisa, y como la vio djole todo lo que del rey viera y cmo lo
buscara con mucha diligencia sin lo poder hallar. Cuando la reina esto oy fue muy turbada,
y dijo:
Ay, Santa Mara!, qu ser del rey, mi seor, si le he perdido por alguna desventura?
Entonces hizo llamar al rey Arbn, su sobrino, y a Cendil de Ganota, y djole aquellas
nuevas. Ellos mostraron buen semblante, dndole esperanza que no temiese, que no era
aquello cosa de peligro para el rey, porque muy presto se podra perder por aquella floresta
con codicia de dar venganza a la doncella, y pues l saba aquella tierra por donde muchas
veces a caza anduviera, que no tardara de venir, que si l el caballo dej no seria sino
porque con la espesura de los rboles no se podra de l aprovechar, pero tenindolo en la
verdad en ms de lo que mostraban, fueron luego a se armar y cabalgar en sus caballos e
hicieron salir toda la gente de la villa, y lo ms presto que ser pudo se metieron por la
floresta, llevando consigo el ballestero que los guiase y la otra gente que mucha era se
derram a todas partes, pero ni ellos ni aquellos caballeros, por mucho afn que tomaron en
lo buscar, nunca de l nuevas supieron. La reina estuvo todo aquel da alguna nueva
esperando con mucha turbacin y alteracin de su nimo, pero ninguno fue tan osado que
con tan poco recaudo como hallaban volviesen antes, as los que de all salieron como todos
los de la comarca que las nuevas oan nunca cesaban de buscar con mucha diligencia.
Venida la noche, acord de enviar mensajeros a ms andar y cartas a los ms lugares que
ella pudo, y en esto pas toda la noche sin sueo dormir.

729

Al alba del da llegaron don Grumedn y Giontes, y cuando la reina los vio preguntles
si saban algo del rey su seor. Don Grumedn les dijo:
No sabemos ms de cuanto nos dijeron a Giontes y a m en la casa donde estbamos
cazando cmo mucha gente lo buscaba, y pensando hallar aqu alguna nueva, acordamos de
no ir antes a otra parte, pero pues que no la hallamos, meternos hemos luego en su demanda.
Don Grumedn dijo la reina, yo no puedo sosegar ni hallo descanso ni remedio
ni puedo pensar qu haya sido esto, y si aqu quedase de gran congoja seria muerta, y por
esto acurdome de ir con vos, porque si buena nueva viniere all ms ana, que ac las
habr, y si al contrario, no dejar hasta la muerte de tomar el trabajo que con razn tomar
debo.
Luego mand que le trajesen un palafrn, y tomando consigo a don Grumedn y a don
Giontes y una duea, mujer de Brandoibs, se fue por la floresta lo ms presto que pudo y
anduvo por ella tres das, que siempre albergaba el despoblado en los cuales si por don
Grumedn no fuera no comiera solo un bocado, mas l, con gran fuerza, haca que algo
comiese.
Todas las noches dorma vestida debajo de los rboles, que aunque algunas aldeas
pequeas hallaba no quera entrar en ellas, diciendo que su gran congoja no lo consenta.
Pues en cabo de estos das acaeci que entre las muchas gentes que por la floresta
encontraron hall al rey Arbn de Norgales que vena muy triste y muy fatigado y su caballo
tan laso y cansado que ya no le poda traer. Cuando la reina lo vio djole:
Buen sobrino, qu nuevas trais del rey, mi seor?
A l le vinieron las lgrimas a los ojos y dijo:
Seora, no otras ningunas ms de las que saba cuando de vuestra presencia me part,
y creed, seora, que tantos somos en su demanda y con tanto trabajo y aficin le hemos
buscado, que sera imposible si de esta parte de la mar estuviese no le hallar, pero yo
entiendo que si algn engao recibi que no fue para lo dejar en su reino, y ciertamente,
seora, siempre me pes de este apartamiento suyo con tanta esquiveza y mal recaudo de su
persona, porque los prncipes grandes seores que a muchos han de gobernar y mandar, no
pueden usar de ello tan justamente y con tanta clemencia que no sean de ellas ms temidos,
y de este tal temor faltando el amor luego viene el aborrecimiento, y por esta causa debe
poner tal recaudo en sus personas que los menores no se atrevan a su grandeza, que muchas
veces los tales dan ocasin de recordar a otros lo que no tenan pensado y a Dios plega por
la su merced de le poner en parte donde le vea y le diga eso y otras muchas cosas en el cual
yo tengo esperanza que el lo har y vos, seora, as lo tened. Cuando la reina esto oy sali
de todo su sentido y amortecida cay del palafrn ayuso. Don Grumedn se derrib de su
caballo lo ms presto que pudo y tomla en sus brazos; as la tuvo por una gran pieza que
ms por muerte que por viva la juzgaba, y cuando acord dijo muy dolorosamente con gran
abundancia de lgrimas:
Engaosa y espantable fortuna, esperanza de los miserables, cruel enemiga de los
prosperados, trastornadora de las mundanales cosas, de qu me puedo loar de ti?, que si en
los tiempos pasados me hiciste seora de muchos reinos, obedecida y acatada de muchas
gentes y sobre todo junta al matrimonio de tan poderoso y virtuoso rey, en un solo momento
a l me quitando lo llevaste y robaste todo, que si a l perdiendo los bienes mundanos me
dejas, no causa ni esperanza de recobrar descanso ni placer, mas de muy mayor dolor y
amargura me sern ocasin, porque si de m preciados eran y en algo tenidos, no era salvo
por aqul que los mandaba y defenda. Por cierto con mucha ms causa te pudiera agradecer
as como una de estas simples mujeres sin fama, sin pompa, me dejaras, porque yo
olvidando los flacos y livianos males mos as como ella, por los speros y crueles ajenos
derramara mis lgrimas. Mas porque me quejare de ti pues que los engaados y fuertes
mudanzas tuyas, derribando los que ensalzaste son tan manifiestos a todos que no de ti ms
de s mismos, en ti confiando se deben quejar.
730

As estaba esta noble reina haciendo su duelo en la tierra sentada, y su amo don
Grumedn los hinojos hincados tenindole las manos con palabras muy dulces la
consolando, como aquel en quien toda virtud y discrecin moraba, con aquella piedad y
amor que en la cuna lo hiciera; mas consuelo no era menester, que ella se amorteca tantas
veces que sin ningn sentido y casi muerta quedaba, que era causa de gran dolor a los que la
vean, y cuando algn tanto su espritu algunas fuerzas fue cobrando, dijo a don Grumedn:
Oh, mi fiel y verdadero amigo!, yo te ruego que as como estas tus manos en los mis
primeros das fueron causa de los crecer que ahora en los postrimeros en ellas mismas reciba
la mi suerte.
Don Grumedn, viendo ser su respuesta excusada segn su disposicin, call que no
dijo nada. Antes acord que sera bueno de la llevar a algn poblado donde se procurase
algn remedio. As lo hicieron, que l y aquellos caballeros que all estaban la pusieron en
su palafrn, y don Grumedn en las ancas, tenindola abrazada, la llevaron a unas casas de
monteros del rey que en la floresta para la guardar vivan, y luego enviaron por camas y
otros atavos donde descansase, pero ella nunca quiso estar sino en la ms pobre cama que
all se hall. As estuvo algunos das sin saber dnde ir ni s que de s hiciese, y cuando don
Grumedn ms reposada la vio djole:
Noble y poderosa reina, dnde es huida vuestra gran discrecin en el tiempo que
ms menester la hubisteis? Que tan fuera de consejo la muerte procuris y demandis, no
teniendo en la memoria fenecer con ellas todas las mundanales cosas, y qu remedio era
para aquel vuestro tanto amado marido ser vuestra nima de esas carnes salida? Por
ventura compris con ello su salud o ponis remedio a sus males? Antes, por cierto, es todo
al contrario de lo que los cuerdos deben hacer, que el corazn y discrecin para semejantes
afrentas fueran establecidos y dotados de aquel muy Alto Seor, y ms con grande esfuerzo
y diligencia que con sobradas lgrimas a las fortunas de los amigos se han de socorrer. Pues
si aparejo a esto que digo se os ofrece, quiero que como yo lo conozco lo sepis. Bien
sabis, seora, que dems de los caballeros y muchos vasallos que en vuestros seoros
viven, que con gran aficin y amor seguirn y cumplirn vuestros mandamientos, de la
sangre de vuestra real casa, pende hoy casi toda la cristiandad, as en esfuerzo como en
grandes imperios y seoros, sobre todo como el cielo sobre la tierra, pues, quin duda que
esto sabiendo esta gran fatiga no quieran como vos misma ver en el remedio de ella? Y si el
rey vuestro marido en estas partes est, nosotros que suyos somos daremos el remedio, y si
por ventura a la mar lo pasaron, ven qu tierra tan spera ni qu gente tan brava podra
resistir que habido no sea? As que, mi buena seora, dejando aparte las cosas que ms dao
que pro traen, tomando nueva consuelo y consejo, sigamos aqullas que a la salud y remedio
de este negocio aprovechar puedan.
Pues odo por la reina esto que don Grumedn dijo, as como de muerte a vida la torn,
y conociendo que en todo verdad deca, dejando las lgrimas y grandes querellas, acord de
enviar un mensajero a Amads, que ms a la mano estaba, confiando en su buena fortuna,
que as como, en las otras cosas, en sta pondra remedio, y luego mand a Brandoibs que
lo ms apresuradamente que l pudiese buscase a Amads y le diese una carta suya que deca
as:.

CARTA DE LA REINA BRISENA A AMADS


Si en los tiempos pasados, bienaventurado caballero, esta real casa por vuestro gran
esfuerzo fue defendida y amparada, en estos presentes constreida ms que lo nunca fue con
mucha aficin y afliccin os llama, y si los grandes beneficios de vos recibidos no
agradecieron como vuestra gran virtud lo mereca, contentaos pues aquel justo juez en todo
poderoso en defecto nuestro lo quiso pagar ensalzando vuestras cosas hasta el cielo y las
nuestras abatiendo debajo de la tierra, sabris, mi muy amado hijo y verdadero amigo, que

731

as como el relmpago en la oscura noche redobla la vista de los ojos en que hiere y
sbitamente se partiendo en mayor tenebregura y oscuridad que antes los deja, as teniendo
yo ante los mos la real persona del rey Lisuarte, mi marido y mi seor, que era la luz y
lumbre de ellos y de todos mis sentidos, sindome en un momento arrebatado los dej en
tanta amargura y abundancia de lgrimas que muy presto con la muerte perecer esperan, y
porque el caso es tan doloroso que las fuerzas ni el juicio podran bastar a lo escribir,
remitindome al mensajero doy fin en sta y en mi triste vida si el remedio de l presto no
viere.
Acabada la carta mand a Brandoibs que l por extenso le contase aquellas
malaventuradas nuevas, el cual fue luego partido con aquella voluntad, que muy fiel criado
como l lo era lo deba hacer.
Pues esto hecho con aquellos caballeros se puso luego en el camino de Londres, porque
aquella ciudad era la cabeza de todo el reino, y all mejor que en otra parte si algn
movimiento hubiese se hallara, pero no fue as, antes extendindose las nuevas a todas
partes, la alteracin de las gentes fue de tal manera que grandes y pequeos, hombres y
mujeres desampararon los lugares, y como si fuera de sentido estuviesen, andaban dando
voces por los campos, llorando y llamando al rey su seor, en tanto nmero de gente que las
florestas y montaas todas de ellas eran llenas, y muchas de las dueas y doncellas de gran
guisa, descabelladas, haciendo grandes llantos por aqul que en su defensa y socorro
siempre hallaron. Oh, cmo se deberan tener los reyes por bienaventurados si sus vasallos
con tanto amor y tan gran dolor se sintiesen de sus prdidas y fatigas, y cundo asimismo lo
serian los sbditos que con mucha causa lo pudiesen y debiesen hacer, siendo sus reyes tales
para ellos como lo era este noble rey para los suyos! Pero mal pecado los tiempos de ahora
mucho al contrario son de los pasados, segn el poco amor y menos verdad que en las
gentes contra sus reyes se halla, y esto debe causar la constelacin del mundo ser ms
envejecida, que perdida la mayor parte de la virtud no puede llevar el fruto que deba, as
como la cansada tierra, que ni el mundo labrar ni la escogida simiente pueden defender los
cardos y las espinas con las otras hierbas de poco provecho que en ella nacen. Pues
roguemos a Aquel Seor poderoso que ponga en ello remedio, y si a nosotros, como
indignos, or no le place, que oiga a aqullos que aun dentro en las fraguas sin de ellas haber
salido se hallan, que los haga nacer con tanto encendimiento de caridad y amor como en
aquestos pasados haba, y los reyes que, apartadas sus iras y sus pasiones, con justa mano y
piados los traten y sostengan. Pues tornando al propsito, cuenta la historia que estas nuevas
volaron muy presto a todas partes por aqullos que grandes tratos en la Gran Bretaa tenan,
los cuales todo lo ms del tiempo por la mar navegaron, as que muy presto fue sabido en
aquellas tierras donde don Cuadragante, seor de Sansuea, y don Bruneo, rey de Arabia, y
los otros seores sus amigos estaban, los cuales, considerando la gran parte que de esto a
Amads tocaba en reparar la prdida del rey o del reino si en l algunos escndalos se
levantasen, acordaron, pues ya en aquellas conquistas no haba que hacer, y todo estaba
seoreado, de se ir juntos como estaban a la nsula Firme por se hallar con Amads y seguir
lo que l mandase, pues con este acuerdo, dejando don Bruneo en su reino a Branfil, su
hermano, y don Cuadragante a Landn, su sobrino, que poco antes era all llegado con gente
del rey Cildadn en su seoro de Sansuea, llevando la ms gente que pudieron y dejando
con ellos lo que necesario haban para guardar aquellas tierras. Se metieron en sus fustas por
la mar, y el gigante Baln con ellos, que de todos muy amado y preciado era. Tanto
anduvieron y con tan prspero viento, que a los doce das que de all partieron llegaron al
puerto de la nsula Firme. Cuando Baln vio la gran sierpe que all Urganda haba dejado,
como la historia os lo ha dicho, mucho fue maravillado de cosa tan extraa, y mucho ms lo
fuera si no le contaran la causa de ella aqullos que con l venan.
Al tiempo que estos seores all arribaron, Amads estaba con su seora Oriana, que de
ella no se osaba partir, que como Brandoibs llegase de parte de la reina Brisena con la carta
732

que ya osteis y Oriana supiese lo de su padre, fue su dolor y tristeza tan sobrada, que en
muy poco estuvo de perder la vida, y como le dijeron la venida de aquella flota en que
aquellos seores venan, rog a Grasandor que los recibiese y les dijese la causa por qu a
ellos no poda salir. Grasandor as lo hizo, que en su caballo lleg al puerto y hall que ya
salan de la gran mar.
El rey de Sobradisa, don Galaor, y el rey de Arabia, don Bruneo, y don Cuadragante,
seor de Sansuea, y el gigante Baln, y don Galvanes, y Angriote de Estravaus, y Gavarte
de Val Temeroso, y Agrajes, y Palomir, y otros muchos caballeros de gran prez en armas que
sera enojo contarlos.
Grasandor les dijo de la forma que Amads estaba y que se aposentasen y descansasen
esa noche, y que otro da saldra para ellos a dar orden en aquel caso que ya a ellos
manifiesto sera. Todos lo tuvieron por bien que as se hiciese y luego subieron al castillo y
se aposentaron en sus posadas, y Agrajes y su to don Galvanes llevaron consigo a Baln por
le hacer toda la honra que ellos pudiesen.
Pasada, pues, aquella noche, habiendo odo misa, furonse todos a la huerta donde
Amads estaba, y como l lo supo, dejando a su seora con ms sosiego y a su prima
Mabilia y Melicia, su hermana, y Grasinda con ella, sali de la torre y vnose para ellos.
Cuando juntos los vio hechos reyes y grandes seores, escapados de tantas afrentas y
peligros como haban pasado con tanta salud, aunque en el continente tristeza mostrase por
lo del rey Lisuarte, en su corazn sinti tan gran alegra mucho ms que si para l solo todo
aquello se hubiera ganado, y fuelos abrazar, y todos a l, mas al que l ms amor mostr fue
a Baln el Gigante, que a ste abraz muchas veces, honrndole con mucha cortesa.
Pues estando as juntos, el rey don Galaor, como aqul que en tanto grado la prdida del
rey Lisuarte sintiese, como la del rey Perin, su padre, les dijo que sin poner dilacin de
ningn tiempo se deba tomar acuerdo de lo que hacer deban en lo del rey Lisuarte, porque
l, si Amads lo otorgase, luego quera entrar en aquella demanda sin holgar ni haber reposo
da ni noche hasta perder la vida o salvar la suya si vivo fuese. Amads le dijo:
Buen seor hermano, sin razn sera que aquel rey que tan bueno fue y tan honrado y
socorredor de los buenos, que los buenos en tan extrema necesidad no le socorriesen, que
dejando aparte el gran deudo que yo con l tengo, que a todos obliga hacer lo que decs, por
suso la virtud y gran nobleza mereca ser servido y ayudado en sus afrentas de todos
aqullos en quien virtud y buen conocimiento hubiese.
Entonces mandaron venir ante ellos a Brandoibs por saber lo que se haba hecho en
buscar al rey y que les dijese con qu la reina sera ms servida y contenta. l les dijo todo
lo que viera y la gran gente que luego, en la hora que el rey fue perdido, sali a lo buscar, y
que creyesen que si en aquella floresta y aun en todo su reino fuera preso y en algn lugar
detenido que no era cosa que encubrir se pudiera, mas que el pensamiento de la reina y de
todos los otros no era salvo creer que por la mar lo llevaron o en ella lo haban ahogado, que
segn el socorro fuera presto aun para lo soterrar no tuvieran tiempo, y que su parecer era,
pues, que todo aquel reino haba tanto sentimiento hecho y con tanto amor y voluntad todos
al servicio de la reina quedaban no se esperando de otro ninguna parte lo contrario, que ellos
en aquella gran flota que all tenan se deberan partir en muchas partes, que segn en todas
las cosas por ellas comenzadas siempre la fortuna les haba sido muy favorable, que en sta
que con tanto afn y aficin se ponan no querra en otro estilo mudarse. A todos aquellos
seores les pareci muy buen consejo el que Brandoibs les daba, y en aquello se otorgaron
que se hiciese, y rogaron a Amads que tomase cuidado de les sealar la parte de la mar y de
las tierras que buscasen, porque ninguna cosa quedase de lo uno ni de lo otro, y que luego
los llevase ante Oriana, que en sus manos queran jurar y prometer de nunca cesar la
demanda hasta tanto que del rey, su padre, nuevas de vivo o de muerto le trajesen, que con
esto pensaba de dar consuelo a su tristeza. Pues yendo todos para entrar en la torre lleg un
hombre, que les dijo:
733

Seores, una duea sale de la gran serpiente, y crese que es Urganda la


Desconocida, que otra no fuera poderosa de all entrar ni salir.
Cuando Amads esto oy, dijo:
Si ella es, sea muy bien venida, que a tal sazn ms con ella que con otra ninguna
persona nos debe placer.
Luego enviaron por sus caballos para la recibir, pero no se pudo hacer tan presto que
antes Urganda de la mar salida no fuese, y en su palafrn, trayndola sus dos enanos por las
riendas, a la puerta de huerta llegada. Cuando aquellos seores all la vieron fueron contra
ella, y el rey don Galaor fue el primero y la tom con sus brazos del palafrn y la puso en
tierra. Todos la saludaron y la honraron con mucha cortesa, y ella les dijo:
Bien creeris, mis buenos seores, que de hallaros as juntos no lo tendr por extraa
cosa, pues que cuando por aqu part os lo dije que sobre un caso, a vosotros oculto, lo
serais. Mas dejemos ahora de hablar en ello, y antes que ms os diga quiero ver y consolar
a Oriana, porque sus angustias y dolores ms que los mos propios los siento.
Entonces se fueron todos con ella hasta el aposentamiento de Oriana. Cuando Oriana la
vio por la puerta entrar comenz a llorar muy agriamente y a decir:
Oh, mi buena amiga seora!, cmo sabiendo vos todas las cosas antes que vengan
no pusisteis remedio en esta tan gran desventura venida sobre aquel rey que tanto os amaba?
Ahora conozco yo que pues vos le fallecisteis, que todo el mundo le fallece y dando con
sus palmas en el rostro se dej caer en su estrado.
Urganda se lleg a ella, e hincadas las rodillas, tomndola por la mano, le dijo:
Amada seora hija, no os acongojis ni aflijis tanto, pues que los imperios y grandes
estados de que vos tan ornada y abastada sois, traen siempre consigo las semejantes
tribulaciones, y sin esta condicin poseer los puede, que con mucha razn nos podramos
quejar los que poco tenemos de aquel poderoso Seor si de otra manera pasase, pues que
siendo todos de una masa y de una naturaleza, obligados a los vicios y pasiones, y al cabo
iguales en la muerte, nos hizo tan diversos en los bienes de este mundo: a los unos seores,
a los otros vasallos, con tanta sujecin y humildad que con razn o sin ella nos convenga
sufrir prisiones, muertes, destierros y otras cosas de innumerables penas, as como la
voluntad y querer de los mayores lo mandan, y si algn consuelo estos as sojuzgados y
apremiados al su gran desconsuelo sienten, no es al salvo ver estos juegos de la fortuna que
traen estas cadas peligrosas, y como esto sea ordenado y permitido de la su real majestad,
as son todas las otras cosas que por el mundo se rodean, sin ser a ninguno poder dado por
discrecin ni sabidura que en s haya de slo un punto remover de ello. As que, muy amada
seora, compensando lo malo con lo bueno y lo triste con lo alegre, daris mucho descanso
a vuestra fatiga, y en lo que me decs del rey vuestro padre, verdad es que a m antes
manifiesto fue, como por palabras encubiertas al tiempo que de aqu part lo dije, pero no
fue en m tal poder que desviar pudiese lo que ordenado estaba; mas lo que a m es otorgado
en esta venida se pondr en obra, lo cual con la ayuda del Mayor Seor ser causa de traer el
remedio a esta gran tristeza en que os hallo.
Entonces la dej y se tom a los caballeros, que juntos estaban, por dar orden en el viaje
que cada uno deba de hacer, y djoles:
Mis buenos seores, bien se os acordar cmo al tiempo de mi partida de esta nsula,
cuando juntos quedasteis, os dije que a la sazn que el doncel Esplandin hubiese de recibir
caballera, por un caso a vosotros oculto, todos los ms serais aqu tornados, pues si as se
cumpli, la presencia vuestra da de ello testimonio. Ahora que soy venida como lo promet,
as para aquel acto como por os quitar de las afrentas y grandes trabajos que de esta
demanda en que todos puestos estis o pueden venir sin que de ellas remedio ninguno de lo
que deseis os alcance, que si todos los que en el mundo son nacidos, con los que por nacer
estn que vivos fuesen, procurasen con toda diligencia de hallar al rey Lisuarte sera
imposible poderlo acabar, segn es la parte donde lo llevaron, por ende, mis seores, no
734

entre en vuestros corazones tan gran folla, que con poca discrecin, siendo primero por m
avisados, queris alcanzar a saber aquello que la voluntad del ms poderoso Seor defiende
que sabido no sea, y dejando a aqul a quien por su especial gracia le es permitido y porque
de la dilacin grande dao se podra causar, es menester para el efecto de lo que conviene
que as como estis, llevando con vosotros al hermoso doncel Esplandin, y a Talenque, y a
Manel el Mesurado, y al rey de Dacia, y a Ambor, hijo de Angriote de Estravaus, seis mis
buenos huspedes esta noche, con alguna parte del da siguiente, dentro en aquella gran
fusta que serpiente parece.
Cuando aquellos seores oyeron esto que Urganda les dijo, todos callaron, que ninguno
supo qu responder, porque, segn las cosas pasadas de ella dichas tan verdaderas haban
salido, bien creyeron que as aquella presente sera, y por esta causa, sin ms le decir,
acordaron de cumplir lo que mandaba, considerando lo poner mejor, y luego, cabalgando en
sus caballos y ella en su palafrn, llevando consigo a Esplandin y a los otros donceles, se
fueron a la marina donde Urganda les dijo, que en una de aquellas fustas pasasen con ella
hasta se meter en la gran serpiente, lo cual as fue hecho.
Pues llegados y entrados en aquella gran nao, Urganda se meti con ellos en una grande
y rica sala, donde les hizo poner mesas en que cenasen, y ella con los donceles se meti a
una capilla que en cabo de la sala estaba guarnecida de oro y piedras de muy gran valor, y
all cen con ellos, con muchos instrumentos que unas doncellas suyas muy dulcemente,
taan. Acabada la cena, Urganda, dejando los donceles en la capilla, sali a la gran sala
donde aquellos seores estaban y rogles que a la capilla se fuesen e hiciesen compaa a los
noveles. A cabo de una pieza de tiempo torn Urganda, y traa en sus manos una loriga, y
tras ella vena su sobrina Solisa, con un yelmo, y Julianda, su hermana de esta Solisa, con un
escudo, y estas armas no eran conformes a las de los otros noveles que acostumbraban en el
comienzo de su caballera de las traer blancas, mas eran tan negras y tan oscuras que
ninguna otra cosa tanto lo poda ser. Urganda se fue a Esplandin y djole:
Bienaventurado doncel ms que otro alguno de tu tiempo, viste estas armas conforme
a la mancilla y negrura del tu fuerte y bravo corazn que por el rey, tu abuelo, tienes, que as
como los pasados que la orden de la caballera establecieron tuvieron por bueno que o la
nueva alegra nuevas armas y blancas se diesen, as lo tengo yo que a tan gran tristeza
negras y tristes se te den, porque vindolas hayas memoria de remediar la causa de su triste
color.
Entonces se visti la loriga, que muy fuerte y bien labrada era. Solisa le puso el yelmo
en la cabeza y Julianda el escudo al cuello. Entonces mir Urganda contra Amads y djole:
Con mucha razn estos caballeros podan preguntar la causa por qu en estas armas la
espada falte; mas vos, mi buen seor, que sabis dnde la hallasteis y de tan grandes
tiempos le est guardada por aqulla que en su tiempo par de sabidura no tuvo en todas las
artes, sino solamente en la del engaoso amor de aqul que ella ms que a s mismo amaba,
por quien la desastrada y dolorosa fin hubo. Pues con aquella encantada espada que fuerza
tiene de desatar y disolver todos los otros encantamientos, puesta en el puo del su muy
fuerte brazo, har tales cosas por donde los que hasta aqu mucho resplandecan en mucha
oscuridad y menoscabo sern puestos.
Armado Esplandin como os, entraron en la capilla cuatro doncellas, cada una con un
guarnecimiento de caballero, de unas armas tan blancas y tan claras como la luna, orladas y
guarnecidas de muchas piedras y preciosas, con unas cruces negras, y cada una de ellas
arm uno de aquellos donceles, y teniendo a Esplandin en medio, hincados de rodillas
delante del altar de la Virgen Mara, velaron las armas, as como era en aquel tiempo
costumbre, todos tenan las manos y las cabezas desarmadas, y Esplandin estaba entre ellos
tan hermoso que su rostro resplandeca como los rayos del sol, tanto que haca mucho
maravillar a todos aqullos que lo vean hincado de hinojos con mucha devocin y grande
humildad, rogndola que fuese su abogada en el su glorioso Hijo, que le ayudase y
735

enderezase en tal manera que siendo su servicio pudiese cumplir con aquella tan gran honra
que tomaba, y le diese gracia por la su infinita bondad, como por l, antes que por otro
alguno, el rey Lisuarte si vivo era, en su honra y reino restituido fuese. As estuvo toda la
noche, sin que en cosa alguna hablase, sino en estas tales rogaras y en otras muchas
oraciones, considerando que ninguna fuerza ni valenta, por grande que fuese, tena ms
facultad de la que all otorgada le fuese. As pasaron aquella noche, como habis odo,
velando todos y todas aquellos noveles, y venida la maana apareci encima de aquella gran
serpiente un enano muy feo y muy laso, con una gran trompeta en la mano, y tala tan
reciamente que el su fuerte son fue odo por la mayor parte de aquella nsula, as que toda la
gente hizo alborotar y salir encima de los adarves y torres del castillo y otros muchos por las
peas y alturas donde mejor pudiesen mirar, y las dueas y doncellas que en la gran torre de
la huerta estaban subieron suso a la ms prisa que pudieron por mirar qu sera aquello que
tan fuertemente haba sonado. Cuando Urganda as los vio hizo aquellos seores que all
donde su enano se subiesen, y luego ella tom ante s a los cuatro noveles y a Esplandin
por la mano y subi tras ellos, y en pos de ella iban seis trompetas doradas, y cuando fueron
suso, Urganda dijo al gigante Baln:
Amigo Baln, as como la natura te quiso extremar de todos aqullos que de tu linaje
fueron en te hacer tan diverso de sus costumbres, allegndote a conocer razn y virtud, la
cual hasta ahora en ninguno de tus antecesores hallar se pudo, en que se puede decir que
este don o gracia de la divinal esencia te vino, as por aquel amor entraable que en ti
conozco que a Amads tienes, quiero yo que otra temporada te sea otorgada entre estos tan
sealados caballeros, la cual ninguno antes que nos ni presentes y por venir alcanzaron, ni
alcanzar podran, y sta es que de tu mano sea armado este doncel caballero, que los sus
grandes hechos sern testimonio de ser mi palabra verdadera y harn estable la gloria que t
alcanzas en dar esta orden a aqul que tan sealado y aventajado sobre tantos buenos ser.
El gigante, cuando esto oy, mir a Amads sin nada responder, como que dudaba de
cumplir lo que aquella duea le deca. Amads que as lo vio, conoci luego que su
consentimiento era necesario, y djole con gran humildad:
Mi buen seor, haced lo que Urganda os dice, que todos hemos de obedecer sus
mandamientos sin que en ninguna cosa contradichos sean.
Entonces el gigante tom por la mano a Esplandin y djole:
Hermoso doncel, quieres ser caballero?
Quiero dijo l.
Luego le bes y le puso la espuela diestra, y dijo:
Aquel Poderoso Seor que tanta de su forma y de su gracia en ti puso ms que en
ninguno que jams se viese, Aquel te haga tan buen caballero, que con mucha razn pueda
yo desde ahora guardar la cuarta promesa que hago, de nunca ser este acto en otro alguno
hecho.
Esto as acabado, Urganda dijo:
Amads, mi seor, si por ventura hay algo en vuestra memoria que a este novel
caballero queris mandar, sea luego, porque presto le conviene de vuestra presencia ser
partido.
Amads, sabiendo las cosas de Urganda y cmo aquel amonestamiento sin gran causa no
se haca, dijo:
Esplandin, hijo, al tiempo que yo pas por las nsulas de Romana y llegu en
Grecia, yo recib de aquel grande emperador muchas honras y mercedes, y despus que de
su presencia me part, mucho ms, as como estos seores en mis necesidades y suyas
vieron, por donde le soy obligado servir todo el tiempo de mi vida, pues entre aquellas
grandes honras que all alcanc fue una al que yo en mucho tener debo, y sta es que la muy
hermosa Leonorina, hija de aquel emperador, ms graciosa y hermosa que en todo el mundo
doncella hallar se podra, y la reina Menoresa, con otras dueas y doncellas de gran guisa,
736

me tuvieron en sus aposentamientos con tanto gozo y alegra y cuidado de a m lo dar como
si hijo de un emperador del mundo yo fuera, no habiendo al presente otra noticia de m sino
de un pobre caballero, las cuales al tiempo de mi partida me demandaron un don que si
hacer lo pudiese las tornase a ver, y si ser no pudiese, las enviase un caballero de mi linaje
de que servir se pudiesen; yo les promet de as lo hacer, y porque yo no estoy en
disposicin de lo cumplir, a ti lo encomiendo, que si Dios por su merced te dejara acabar
esto que todos deseamos, tengas memoria de quitar mi palabra donde presa en poder de tan
alta seora qued, y porque puedan creer ser t aqul que de mi parte va, toma este hermoso
anillo, que de su mano tirado fue para lo poner con ella en la ma.
Entonces le dio el anillo que aquella infanta le diera, con la piedra preciada compaera
de la que en la rica corona estaba, como lo cuenta la tercera parte de esta historia.
Esplandin hinc los hinojos ante l y besle las manos, diciendo que como se lo mandaba
lo cumplira, si Dios por bueno lo tuviese. Pero esto no se cumpli tan presto como el uno y
el otro lo cuidaban, antes este caballero pas por muchas cosas peligrosas por amor de esta
infanta hermosa, solamente por la gran fama que de ella oy, como adelante os ser
contado.
Esto as hecho, Urganda dijo a Esplandin:
Hijo hermoso, haced vos caballeros estos donceles, que muy presto os pagarn esta
honra que de vuestra mano reciben.
Esplandin as como ella lo mand lo hizo, de manera que en aquella hora todos cinco
recibieron aquella orden de caballera. Entonces las seis doncellas que ya osteis tocaron las
trompetas, con tal dulce son y tan sabroso de or que todos aquellos seores cuantos all
estaban y los cinco caballeros noveles cayeron dormidos sin ningn sentido les quedar y la
gran serpiente ech por sus narices el humo tan negro y tan espeso que ninguno de los que
miraban pudieron ver otra cosa salvo aquella grande oscuridad, mas a poco rato, no
sabiendo en qu forma ni manera, todos aquellos seores se hallaron en la huerta, debajo de
los rboles donde Urganda los haba hallado al tiempo que all lleg, y esparcido aquel gran
humo no pareci ms aquella gran serpiente ni supieron de Esplandin ni de los otros
noveles caballeros, de que fueron todos muy espantados.
Cuando aquellos seores as se vieron unos a otros y parecales que lo pasado fuera
como en sueos, mas Amads hall en su mano diestra un escrito que deca as:
Vosotros, reyes y caballeros que aqu estis, tornad a vuestras tierras, dad holganza a
vuestros espritus, descansen vuestros nimos, dejad el prez de las armas, la fama de las
honras a los que comienzan a subir en la muy alta rueda de la movible fortuna, contentaos
con lo que de ella hasta aqu alcanzasteis, pues que ms con vosotros que con otros algunos
de vuestro tiempo le plugo tener queda y firme la su peligrosa rueda, y t, Amads de Gaula,
que desde el da que el rey Perin, tu padre, por ruego de tu seora Oriana, te hizo caballero,
venciste muchos caballeros y fuertes y bravos gigantes, pasando con gran peligro de tu
persona todos los tiempos hasta el da de hoy, haciendo tremer las brutas y espantables
animalias habiendo gran pavor de la braveza del tu fuerte corazn, de aqu adelante da
reposo a tus afanados miembros, que aqulla tu favorable fortuna, volviendo la rueda a ste,
dejando a todos los otros debajo, otorga ser puesto en la cumbre. Comienza ya a sentir los
jaropes amargos que los reinados y seoros atraen, que presto los alcanzars, que as como
con tu sola persona y armas y caballo, haciendo vida de un pobre caballero, a muchos
socorriste y muchos menester te hubieron, as ahora, con los grandes estados que falsos
descansos prometen, te convendr ser de muchos socorrido, amparado y defendido, y t, que
hasta aqu solamente te ocupabas en ganar prez de tu sola persona creyendo con aquello ser
pagada la deuda a que obligado eras, ahora te convendr repartir tus pensamientos y
cuidados en tantas y diversas partes, que por muchas veces querras ser tornado en la vida
primera y que solamente te quedase el tu enano a quien mandar pudieses: Toma ya vida
nueva, con ms cuidado de gobernar que de batallar, como hasta aqu hiciste, deja las armas
737

para aqul a quien las grandes victorias son otorgadas de aquel alto Juez que superior para
ser, su sentencia revocada no tiene, que los tus grandes hechos de armas por el mundo tan
sonados muertos ante los suyos quedarn, as que por muchos que ms no saben ser dicho
que el hijo al padre mat, mas yo digo que no de aquella muerte natural a que todos
obligados somos, salvo de aqulla que pasando sobre los otros mayores peligros, mayores
angustias, ganando tanta gloria que las de los pasados se olvide, y si alguna parte les deja,
no gloria ni fama se puede decir ms la sombra de ella.
Acabado de leer aquel escrito hablaron mucho entre s qu deban o podan hacer. As
que los consejos eran muy diversos, aunque a un efecto se reduciesen, mas Amads les dijo:
Buenos seores, comoquiera que a los encantadores y sabios de estas tales artes sea
defendido de les dar ninguna fe, las cosas de esta duea pasadas y vistas por nosotros en
experiencia, nos deben poner en verdadera esperanza de las venideras, no por tanto que
sobre todo no quede el poder a aquel Seor que lo sabe y puede todo, del cual puede ser
permitido que antes por esta Urganda sea reparado y manifiesto lo que tan apenas por otras
vas podramos saber, as como hasta aqu se ha mostrado en otras muchas cosas, y por esto,
buenos seores, yo tendra por bueno que as como ella lo aconseja y manda as por nosotros
se cumpla, tornndoos a vuestros seoros, que nuevamente habis ganado, y mi hermano el
rey don Galaor y don Galvanes, mi to, tomando consigo a Brandoibs, se vayan a la reina
Brisena, porque de ellos sepa con qu voluntad queramos poner en efecto sus
mandamientos y la causa porque ces de se hacer, y de ella sabrn lo que ms le placer que
sigamos, y yo quedar aqu, con mi primo Agrajes, hasta tanto que algunas nuevas nos
vengan, y si nuestra ayuda y acorro para ellos fuere menester mucho ms apartados que
juntos lo sabremos, y a donde vinieren, aqullos tengan cargo hacindolo saber a los otros
de acudir.
A todos aquellos seores y caballeros pareci ser buen acuerdo este que Amads les
dijo; y as lo pusieron por obra, que el rey don Bruneo y don Cuadragante, seor de
Sansuea, se tornaron a sus seoros, llevando consigo aqullas sus muy hermosas mujeres,
Melicia y Grasinda, y el rey don Galaor y don Galvanes, con Brandoibs, se fueron a
Londres, donde la reina Brisena estaba, y Amads, y Agrajes, y Grasandor se quedaron en la
nsula Firme, y con ellos aquel fuerte gigante Baln, seor de la nsula de la Torre Bermeja,
con voluntad de no se partir de Amads hasta tanto que del rey Lisuarte nuevas algunas se
supiesen, y si fuesen tales que socorro de gente menester fuese de pasar por aquella ventura
y trabajo que dar le quisiesen.

A DIOS SEAN DADAS GRACIAS.


ACBANSE AQU LOS CUATRO LIBROS DEL ESFORZADO
Y MUY VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA,
HIJO DEL REY PERIN Y DE LA REINA ELISENA,
EN LOS CUALES SE HALLAN MUY POR EXTENSO
LAS GRANDES VENTURAS Y TERRIBLES BATALLAS
QUE EN SUS TIEMPOS POR L SE ACABARON Y VENCIERON,
Y POR OTROS MUCHOS CABALLEROS,
AS DE SU LINAJE
COMO AMIGOS SUYOS.

738

También podría gustarte