Está en la página 1de 15

LA CIUDAD DE SAN SEBASTIN,

CENTRO EDITOR Y DIFUSOR CLANDESTINO


DE LIBROS PROTESTANTES
A MEDIADOS DEL SIGLO XIX
Juan Bta. Vilar
Universidad de Murcia
Planteamiento
Durante el siglo XIX el catolicismo es en Espaa la religin oficial
del Estado con exclusin de los restantes cultos. sin otra excepcin que
el breve parntesis 1868-1874. Si despus del 74 existi una cierta per-
misibilidad hacia las confesiones no catlicas, antes del 68 la situacin
fue de completa intolerancia. Oficialmente ni siquiera exista problema
religioso alguno. porque las minoras no catlicas jurdicamente no
existen.
La ley castigaba con privacin de derechos civiles, fuertes multas,
destierro, exilio y hasta ocho aos de presidio las actividades concep-
tuadas como de propaganda o proselitismo de confesiones que no fue-
ran la del Estado. Incluida la edicin y circulacin de las Sagradas Es-
crituras sin notas y sin los libros deuterocannicos (apcrifos para
judos y evanglicos) o de publicaciones de signo protestante.
En este contexto de persecucin tuvieron que desenvolverse las ac-
tividades de las sociedades bblicas y de evangelizacin que operaron
en la Espaa del XIX (britnicas y francesas principalmente). cuestin
de la que me ocupo en otro lugar l. y de cuantos promovieron desde
dentro del pas la difusin de ideas protestantes. Entre estos propagan-
distas, figuran en un lugar de honor el biblifilo de Madrid. Luis Usoz
y Ro, y sus colaboradores. el hispanista britnico Benjamn B. Wiffen,
I Juan B. VI LAR, Intolerancia r liherrad en la E.\jlaiia contempornea. Los odgenes
del Protestantismo espllll01 actual. Pnlogo de sir R(l\'Inond Carro Ed. Istmo. Madrid,
1994.
414 Juan Bta. Vilar
el editor cataln Fernando de Brunet y el impresor vasco-navarro Ig-
nacio R. Baroja, los dos ltimos residentes en San Sebastin.
En este breve estudio intentar resumir la labor desplegada por Bru-
net y sus asociados, hasta el momento apenas conocida.
Reavivamiento protestante en el Pas Vasco septentrional y meri-
dional a mediados del siglo XIX
El Protestantismo francs (700.000 evanglicos para una poblacin
de 36.000.000 de habitantes hacia 1850) entr en fase de reactivacin
y afianzamiento en la primera mitad del siglo XIX, conectado al reavi-
vamiento del evangelismo europeo bajo las propicias condiciones in-
troducidas por la Revolucin francesa y la etapa de consolidacin re-
volucionara protagonizada por Napolen.
Esa colectividad evanglica era fundamentalmente calvinista, aun-
que con grupos luteranos importantes (Alsacia, Pas de Montbliard... ,
etctera), y gozaba de peso y prestigio en la sociedad francesa. Aunque
competa con el catolicismo dentro de Francia, con sentido prctico pro-
curaba evitar en la medida de lo posible controversias estriles al objeto
de encauzar sus energas y afanes expansivos a la propia vivificacin
y hacia la obra misional en el extranjero y en los territorios franceses
de Ultramar.
Desde comienzos de siglo la predominante asociacin de iglesias
reformadas compiti con las libres en la obra de evangelizacin dentro
y fuera del pas, por propia cuenta o en colaboracin con asociaciones
extranjeras, britnicas principalmente. Entre sus objetivos preferentes se
sealaron la captacin de extranjeros residentes y transentes en Fran-
cia, como punto de partida para proyectarse sobre sus pases de origen.
En lo que a los espaoles se refiere, consta 2 que siquiera desde la d-
2 [Juan CALDERN,] Don Juan Caldern. Prlogo de Luis Usoz y Ro. (s.!.). (s.i.).
Ao 1855 (Hay traduccin francesa ampliada: Don Juan Caldern. Sa vie crite par lui-
meme, suivie de courtes notices sur quatre chrtiens espagnols et sur l'evangelisation
de l'Espagne. Preface de J. Nogaret. Pars. 1880. Vase tambin Juan B. VILAR y Mar
VILAR, <<Juan Caldern, traductor de la Biblia al espaol en la Inglaterra victoriana,
Dilogo Ecumnico, XXX, 96 (1995), pp. 7-30; J.B. VILAR, El fillogo, helenista y
reformador religioso Juan Caldern, en la emigracin liberal epaola de 1823-1833,
Homenaje al Prof M. Artola. Madrid, 1995. En prensa; M. VILAR, Un manuscrito
cervantista rescatado en Inglaterra para su publicacin en Espaa en 1854. Cervantes
vindicado del Dr. Juan Calderu, Homenaje al Pro! Bernard Barrre (Pau-Burdeos
1995). En prensa.
La ciudad de San Sebastin 415
cada de 1820 existi obra de evangelizacin entre los nutridos grupos
de emigrados liberales residentes en Burdeos, Toulousse, Pau. Bayona
y otras ciudades del suroeste. Tambin existen indicios de que la hubo,
a su vez, en otros puntos de la geografa francesa y en la propia Es-
paa 3. Esta labor de captacin se perfeccion e intensific a partir de
la fundacin en Pars en noviembre de 1856 de un Comit d'Evan-
gelisation de l'Espagne. que no tardara en abrir una misin en Ba-
yana, confiada al pastor Joseph Nogaret.
El Comit, aparte de auspiciar campaas de colportorado y evan-
gelizacin entre espaoles dentro de Francia, en las ciudades del su-
roeste sobre todo, alent en la Pennsula los trabajos de Francisco de
Paula Ruet, Jos Vzquez y Manuel Matamoros. en colaboracin con
la Spanish Evangelization Society de Edimburgo. Seguidamente da-
ra su cobertura pastoral y financiera a las nacientes comunidades re-
formadas de Cdiz, Sevilla, Mlaga. Granada, Cartagena, Barcelona y
de otros puntos de Andaluca. Levante y Catalua.
Despus de 1860 mantuvo asiduos contactos con Matamoros y otros
evanglicos escapados o deportados de Espaa. refugiados en Gibraltar,
Argelia, Reino Unido, Suiza. y la propia Francia. a quienes dieron alien-
to y apoyo. Sobre todo a los acogidos a la hospitalidad francesa en
Orn, Mostaganem, Tlemcen. Argel, Blida y otras ciudades argelinas,
donde realizaron obra de evangelizacin entre los numerosos emigran-
tes all residentes. Tambin a los refugiados en la metrpoli. En Ba-
yana, Pau. Orthez y Oloron principalmente.
En Pau. por iniciativa de la Iglesia Reformada local y de su em-
prendedor pastor Alphonse Cadier, haba surgido una Societ d'Evan-
gelisation du Bam et des Pyrnnes, fundada en Orthez en 19 de ju-
nio de 1850, pero que no tard en trasladar su sede a la expresada
ciudad, capital del departamento. La nueva sociedad orient sus es-
fuerzos a afianzar y extender el movimiento evanglico. en el que con-
tinuaba siendo uno de los bastiones calvinistas de Francia: el Barn. la
Navarra francesa y el Pas Vasco septentrionaL territorios representados
en el consistorio rector creado al efecto. formado por siete miembros,
entre los cuales J. Nogaret, pastor de Bayona ~ .
Inicialmente esa asociacin centr su labor en ambientes franceses.
Pero impactada por la extraordinaria miseria material y moral de los
3 VILAK. Intolerancia y libertad.... pp. 47)' ss.
4 J.B. VII.AR. Pau el sa rgion dans la raclivalion du Prolcslantismc Espagnol con-
temporaine (1861-1869)>>, Renle de ?all I't dll Bam. 20 (1993). pp. 317-331.
416 Juan Bta. Vi1ar
numerosos inmigrantes espaoles (aragoneses en su mayora), que des-
de los aos de 1840 llegaban en crecido nmero para trabajar en los
campos bearneses despoblados bajo los efectos del xodo rural francs,
abri misiones entre ellos, prestndoles una doble asistencia humani-
taria y pastoral.
Algunas de esas misiones dieron excelentes resultados, como la ins-
talada en la populosa comunidad hispana de Olorn-Saint Marie. Ello
alentara ms adelante a otro pastor del clan Cadier y nieto de Alphonse,
Albert Cadier, a su vez pastor de Osse-en-Aspe, a proseguir esa labor
al otro lado de los Pirineos, fundando la luego famosa Misin Francesa
del Alto Aragn, con centro en Jaca, provincia de Huesca.
A su vez la Iglesia Evanglica Libre de Pau, en colaboracin con
otras congregaciones de protestantes libres existentes en la regin, y
contando con ocasionales aportaciones de las asambleas darbystas, de
los presbiterianos escoceses y norteamericanos y de la Iglesia Angli-
cana, confesiones todas ellas introducidas en los concurridos balnearios
y centros residenciales y tursticos del departamento de los Bajos Pi-
rineos, abri su propia Oeuvre Espagnole hacia 1860. La dirigi el
pastor Biaudet, a quien no tard en asociarse el tambin pastor Curie,
evangelista en Espaa y luego fundador en Pau con Manuel Matamoros
de una residencia-colegio para seoritas pertenecientes a familias pro-
testantes espaolas. Malagueas en su mayora 5.
Sin embargo Bayona era la ciudad del sureste francs que reuna las
condiciones ms favorables para su utilizacin como plataforma de pro-
yeccin sobre la Pennsula. Tanto por su situacin geogrfica y buenas
.comunicaciones como por el intenso trasiego de viajeros que se daba
en ella y la existencia all de una importante colonia espaola, incre-
mentada de continuo por la afluencia de refugiados, siempre numerosos,
dada la endmica inestabilidad poltica de Espaa.
Por todo ello, Bayona fue en el segundo tercio del siglo XIX un impor-
tante centro de edicin y circulacin de publicaciones protestantes en lengua
castellana proyectado hacia la Pennsula. Tambin la sede de diferentes aso-
ciaciones de evangelizacin que operaban sobre Espaa, la ms activa el ya
mencionado Comit, y asiento de un colegio protestante para nios es-
paoles, establecido por Matamoros en los aos 60 bajo los auspicios del
pastor Nogaret, institucin trasladada posteriormente a Lausanne.
Los evanglicos de Bayona no tardaran en abrir obra al otro lado
de los Pirineos, en el Pas Vasco meridional. Primero en San Sebastin,
5 Ibdem.
La ciudad de San Sebastin 417
luego en Bilbao y posterionnente en otros puntos del territorio, pero
siempre con pobres resultados por ser aquel un pas esencialmente ca-
tlico (patria de Ignacio de Loyola y semillero de vocaciones religiosas)
y bien atendido pastoralmente por un clero numeroso y cumplidor.
Sin embargo la aduana terrestre de Irn y las martimas de las otras
dos ciudades mencionadas fueron activsimas plataformas de difusin
de literatura evanglica procedente de Francia e Inglaterra con destino
a la totalidad de la Pennsula. El xito de esos y otros trabajos de col-
portorado, entre los cuales los realizados por George Borrow, autor del
celebrado libro The Bible of Spain, empeos de los que me ocupo en
otro lugar 6, contrastar con el fracaso de cuantos esfuerzos de evan-
gelizacin fueron practicados aqu antes de 1868.
Entre ellos la misin de Robert Chapman y sus colaboradores Hand-
cok y Pick, adscritos a las Asambleas de Hermanos (ms conocidas
como Hermanos de Plymouth), quienes recorrieron Vizcaya y Guipz-
coa en el bienio 1838-1839. Algunos intentos igualmente infructuosos
realizados en los aos de 1840 y 1850 a la sombra del consulado bri-
tnico en Bilbao. O los desplegados con iguales resultados en la si-
guiente dcada. Por el converso Jos Grau de Victori (llegado de Tou-
lousse) en 1861. por George Lawrence. William Gould y el propio
Chapman en 1863. o por el ya mencionado pastor Curie, adscrito a la
Iglesia Libre de Pau. que trabaj en San Sebastin sin mejores resul-
tados en el siguiente ao.
San Sebastin, centro editorial clandestino de libros protestantes:
la imprenta de Ignacio Ramn Baroja
Luis Usoz y Ro era un acaudalado abogado de Madrid. de ascen-
dencia navarro-castellana, nacido en 1805 en el virreinato del Per,
donde su padre era alto funcionario.
Formado en el reputado colegio regentado por Lista y Gmez Her-
masilla en la madrilea calle de San Mateo, donde se educ la tlor y
nata de aquella generacin espaola, curs estudios ms tarde en las
Universidades de Alcal. Valladolid y Bolonia, llegando a ser un bri-
llante polgrafo, autoridad en los clsicos castellanos. algunos de los
cuales glos y edit, al tiempo que expelto traductor del hebreo, griego
y latn. Usoz no tard en hacerse una reputacin como colaborador en
6 VI LAR, Intolerancia y libertad.... pp. 297 Y ss.
418 Juan Bta. Vilar
las mejores revistas de la poca, por sus cursos en el Ateneo de Madrid
(institucin de la que fue cofundador), por sus empeos literarios y por
sus trabajos bibliogrficos realizados en colaboracin con Serafn Es-
tbanez Caldern y Pascual de Gayangos 7.
Habiendo ledo la Apologa Theologicae vere Christianae, de Robert
Barclay, tratado clsico de la doctrina cuquera, Usoz imprimi un es-
pectacular viraje a su vida. Se apart del catolicismo para recalar en un
evangelismo interdenominacional prximo a la Society of Friends,
cuyos seguidores eran ms conocidos como cuqueros; cambi sus cos-
tumbres, rompi con sus amistades y se alej de toda vida social, para
sumergirse en sus nuevas creencias.
En adelante se dedic por entero a realizar un proyecto bibliogrfico
y editorial de vasto empeo: la exhumacin y edicin de los clsicos
del protestantismo peninsular del siglo XVI (los hermanos Alfonso y
Juan de Valds, Casiodoro Reina, Cipriano de Valera... , etc.) en una
Coleccin de Reformistas Antiguos Espaoles.
Tan ambicioso proyecto fue sacado adelante, no obstante dificultades
casi insuperables, contando para ello con la colaboracin activa e inteli-
gente del hispanista ingls Benjamn B. Wiffen y del agente editorial Fer-
nando de Brunet. La asociacin Usoz-Wiffen-Brunet por espacio de un
cuarto de siglo, puede mencionarse hoy como paradigma de colaboracin
intelectual, sin posible parangn en la Espaa de la poca 8.
7 Sobre Usoz es esencial el excelente y documentado estudio de Domingo RlcART,
Notas para una biografa de Luis Usoz y Ro, Studia Albornotiana, XIII (1973),
pp. 437-532, 667-676. Para aspectos puntuales vase: Gunnar MENDOZA, Doa Mara
Antonia Ro de Usoz, Studia Albornotiana, XXXVII (1979), pp. 651-666; Eugenio
COBO, Luis de Usoz y Ro. Antologa. Introduccin y seleccin de (... ). Ediciones P1-
roma. Madrid, 1986; Robert JOHNSON, Notas para una biografa de Luis de Usoz y Ro:
una correspondencia literaria entre el cannigo Riego y B.B. Wiffell, Studia Albor-
notiana, XIII (1973), pp. 533-551; J.B. VILAR, Un virulento libelo anti-isabelino. Las
'"Rogativas patriticas a la Libertad", transcritas por don Luis Usoz y Ro, Anales de
Historia Contempornea, 4 (1985), pp. 211-218. Existen, a su vez, varias sntesis glo-
balizadoras que van desde la ya antigua de M. MENNDEZ PELAYO (Historia de los He-
terodoxos Espaoles. BAC. Madrid, 1956, II, pp. 1035-1041), a las ms recientes de
C. DE ZULUETA <Luis Usoz, un cuquero espaol, Historia-I6, 88, agosto 1983) y
P. ORTIZ ARMENGOL <Hacia una biografa de Luis de Usoz y Ro, Boletn de la Ins-
titucin Libre de Enseanza, 2." poca, ao l, 1987, n.O 3, pp. 69-87). No obstante, Usoz
est esperando todava la biografa in extenso, slida y documentada, que bien merece,
y que sin duda iluminar no pocos puntos en osctlridad de la Espaa de su tiempo.
g J.B. VILAR, La formacin de una biblioteca de libros prohibidos en la Espaa
isabelina. Luis Usoz y Ro, importador clandestino de libros protestantes, 1841-1850,
Homenaje al Prof Bernard Barrre (Pau-Burdeos, 1995). En prensa.
La ciudad de San Sebastin 419
Fruto de tal colaboracin fue la esmerada edicin crtica de dos de-
cenas de obras, localizadas no sin dificultad en los mejores archivos y
bibliotecas europeas, reeditadas (yen algn caso impresas por vez pri-
mera) en Londres, Madrid y San Sebastin. En las dos ltimas ciudades
de forma clandestina. Cuando falleci Usoz en Madrid en 17 de agosto
de 1865, se llevaban publicados 20 volmenes.
Los preparativos de las ediciones donostiarras se remontan a octubre
de 1848 a juzgar por una carta de esa fecha de Brunet a Usoz: supone
B[aroja] que la impresi n de la obra completa dara quiz cinco aos,
perodo que tiene por largusimo. Por ello el impresor sugiri la adqui-
sicin en Inglaterra de una prensa mecnica adecuada,>. valorada en
unos 40.000 reales, deducibles de sus honorarios. As fue hecho.
La composicin se hizo en el taller pero no la impresin, que para
no levantar sospechas. tuvo lugar en un inmueble apartado alquilado al
efecto, debindose trabajar por la noche. Con todas estas dificultades,
a las que se sumaba el que las galeradas fueran revisadas por Usoz en
Madrid, y con mayor frecuencia por Wiffen y el Dr. Juan Caldern,
exfranciscano y brillante polgrafo contratado al efecto. residentes am-
bos en Inglaterra, se comprender que la edicin de los Reformistas fue
empresa costosa. laboriosa y complicada. prolongada por espacio de dos
dcadas. Por razones de seguridad ninguna de las obras impresas por
Baraja lleva pie de imprenta.
El primero de los volmenes publicados en San Sebastin, e inicial
de la coleccin. fue Carrascn 9, editado en 1847 con el nombre de Fer-
nando de Tejada. acaso seudnimo de Toms Carrasco. El annimo au-
tor, fraile agustino oriundo de Castilla y refugiado en Inglaterra en ra-
zn de sus opiniones religiosas. fue protegido por Jacobo 1 que le
nombr cannigo de la catedral de Hereford. Aparte traducir la liturgia
anglicana al espaol por encargo del mencionado monarca, escribi en
latn varios tratados originales de controversia contra el catolicismo. en-
tre los cuales Carrascn. De ste hizo un extracto castellano que es el
que luego imprimi Usoz.
Dos aos ms tarde sala en San Sebastin el volumen lIJ de la co-
leccin (el II fue editado por Wiffen en Londres en el ao precedente).
Un tomito de 172 pginas donde se recogen dos tratados diferentes
publicados con el ttulo Imajen del Antecristo-sic-i Carta a Don Fe-
~ Fernando de TU\IH. / i Toms Carrasco" /. Carrasnll. Segunda vez impreso, con
mayor correccin y cuidado que la primera. Introduccin de Luis Usoz y Ro. San Se-
bastin. 1847. LXXIl-391 pp.
420 Juan Bta. Vilar
lipe II 10. El annimo autor es sin duda el doctor Juan Prez de Pineda,
humanista natural de Montilla, adscrito a la cancillera de Carlos V, que
le asign misiones diversas, que desempe con diligencia y acierto.
Entre ellas la obtencin de un breve de Clemente VII en favor de las
obras de Erasmo. Retirado a Sevilla, se integr en el crculo luterano
de esta ciudad, logrando escapar despus a Ginebra. Destac luego
como controversista protestante con numerosas publicaciones. Muri en
Pars a edad avanzada.
El volumen III fue impreso en Madrid, en tanto el IV lo fue en San
Sebastin en 1851 por Baroja. Clandestinamente, como siempre. Se tra-
ta de Artes de la Inquisizin espaola 11, versin castellana encargada
por Usoz a un annimo traductor (don Juan Caldern?) del original
latino publicado por vez primera en Heidelberg en 1567. El libro era
conocidsimo en Europa por haber sido traducido a la casi totalidad de
los idiomas cultos, salvo el espaol. Acaso por ello, como subraya
Usoz, ... apenas de nombre se conoce la obra en Espaa 12.
Tambin en San Sebastin, y por el impresor Baroja, fue editado el
vol. VII de la coleccin (el VI lo fue en Madrid en el 51), atribuido a
Prez de Pineda, con el ttulo Breve tratado de Doctrina, til para todo
Cristiano 13. A su vez el VIII, ea 1854, donde eran reunidos dos ops-
culos poco conocidos del insigne biblista Cipriano de Valera y otro del
controversista Juan de Nicols 14.
La serie de las ediciones donostiarras realizadas en la improvisada
oficina de Baroja bajo la supervisin de Fernando de Brunet se cierra
con los volmenes IX y XII. Los restantes lo fueron en Londres y Ma-
drid. El primero de los mencionados son las Ziento i diez considera-
10 [Juan PREZ DE PINEDA,} Imajen del Antecristo-sic-i Carta a Don Felipe 1I. Ahora
fielmente reimpresas. (San Sebastin). A. 1849, XXXVII-In pp.
11 Raimundo GONzALEZ DE MONTES, Artes de la 1nquisizin espaola. Primera tra-
duczin castellana, de la obra escrita en Latn, por el espaol ( .. ). [San Sebastin}.
Ao de MDCCCLf, XVIII, 330 pp. 96 pp. (apndice).
12 Ibdem, p. III.
1) J. PREZ [DE PINEDA[, Breve tratado de Doctrina, til para todo Cristiano. Dis-
puesto al parecer por el Dr. ( .. ). Ao de 1560. Ahora fielmente reimpreso. (San Se-
bastin). Ao de 1852, XX, 355 pp., apndice de notas (s.p.).
14 Zipriano de VALERA, Tratado para confirmar en la fe cristiana a los cautivos de
Berbera. Compuesto por (... ) por l publicado en el a. 1594. Aviso a los de la Iglesia
Romana sobre jubileos. Compuesto por el mismo, y publicado el ao 1600. El espaol
reformado, publicado el ao 1621. Ahora fielmente reimpresos con un Apndice. [San
Sebastin]. A. de 1854, LXVI, 137 ps. - 64 ps. - 47 ps. - 7 ps. (voces utilizadas) - notas
(s.p.) - 28 ps. (apndice).
La ciudad de San Sebastin 421
ciones de Juan de Valds l." en tanto el otro Dos informaziones del hu-
manista protestante espaol Francisco de Enzinas 16. Fueron publicados
en 1855 y 1857 respectivamente.
Fernando de Brunet en el centro de un trfico bibliogrfico clan-
destino con Francia y el Reino Unido
Una parte importante de los ejemplares impresos por Baroja fueron
colocados por Brunet fuera de Espaa. siguiendo expresas instrucciones
de Usoz. Bien expidindolos por va martima a Inglaterra desde San
Sebastin y Bilbao, o hacindolo con igual destino desde Burdeos, El
Havre y otros puertos franceses, o bien remitindolos a las principales
bibliotecas de la Europa continental por la va de Bayona.
Sin embargo este trfico, ya de por s complejo y arriesgado, lo era
mucho ms por ir acompaado de otro en sentido inverso: la clandestina
introduccin en Espaa por el Pas Vasco (tambin por otros puntos de
la Pennsula) de cuantiosa bibliografa de temtica protestante que Ben-
jamn B. Wiffen y otros agentes de Luis Usoz adquiran por toda Eu-
ropa por cuenta de ste con destino a su biblioteca especializada. que
a la muerte del biblifilo legara su viuda a la Biblioteca Nacional de
Madrid. Fernando de Brunet era, a su vez, el coordinador de estas im-
portaciones.
Sobre este enigmtico personaje es poco lo que se sabe. Hombre de
negocios vinculado al sector papelero (un hermano suyo. Jos Manuel,
era propietario de una fbrica de papel). era con harta probabilidad ca-
taln. como parece indicarlo su apellido y el que su familia tuviera sus
fincas de recreo y el grueso de su patrimonio en Catalua.
Eran cuatro hermanos. De ellos una mujer. Mara. residente habi-
tualmente en Espaa. en tanto los otros tres (Fernando. Jos Manuel y
Jos Mara) tenan negocios en Inglaterra. en Manchester sobre todo.
conectados a los sectores textil, papelero y de maquinaria. Probable-
mente importaban en la Pennsula manufacturas y artculos relacionados
15 Juan de Y.\I.DIS. ZiL'n/u i die: de (... 1. Ahora puhlicadas por pri-
mcra vez en castellano I San Sebastin). Ao de \'1/)CCCLV. 544 pp.-55 pp. (notas).
16 Francisco de E:-:Z1SAS. DO,I inlnna;iunes: 1II/l1 dirijida al Emperador Carlos V,
i otra, a los Es/ado.l' del Imperio: obra. III fllln'cer de (... J. Prezede una Suplicazin a
D. Felipe 11... Ahora fielmente reimpresw. i seguidas de varios Apndizes (San Sebas-
tin). Ao de 1857, 326 ps. - 57 ps. - 29 ps.- 76 ps. - 151 ps.
422 Juan Bta. Vilar
con esos ramos. Dos hijos de Jos Manuel estudiaban en Londres 17.
ste tena una hija, asesinada en agosto de 1851 en Pars, durante un
baile. El triste caso del murder de la sobrinita de F[ernando de]
B[runet] sucedi el 15 -anotar Luis Usoz no sin cierto sarcasmo en
la carta en que ste le avisaba de la desgracia 18_ y el baile probable-
mente sera porque era da de fiesta consagrado a la Virgen. El triste
suceso amarg a la familia y en cierta medida distanci a sus miembros.
Desconozco las circunstancias en que fue establecida la colabora-
cin Brunet-Usoz. Acaso a travs de Wiffen, a quien el cataln sola
interesar a menudo para que vigilase la educacin de sus sobrinos. Lo
cierto es que Brunet, afincado en San Sebastin, fue abandonando gra-
dualmente sus negocios para dedicarse cada vez ms de lleno a la edi-
cin de los Reformistas y a la importacin-exportacin de libros pro-
testantes por cuenta de Luis Usoz; oo. deseo que este ao -le escribira
en enero de 1851 19_ sea el ltimo de mis negocios mercantiles, a fin
de quedar en mejor disposicin de atender el servicio que me es re-
querido. Este deseo mo se remonta a varios aos, pero no 10 he podido
realizar, y confo que podr realizarlo el verano [prximo de] tener
oportunidad.
La situacin financiera de Brunet deba ser 10 suficientemente sa-
neada y sus obligaciones familiares tan escasas (parece que era soltero),
como para poder permitirse liquidar sus negocios y dedicarse entera-
mente a los empeos editoriales y bibliogrficos de Usoz y Wiffen, que
termin hacindolos suyos.
No slo como agente de ambos, sino por propia conviccin, com-
partiendo con aqullos ideas, creencias y proyectos.
Del denso epistolario de Brunet con sus dos corresponsales y ami-
gos, mantenido indistintamente en ingls y espaol, se infiere que aqul
deba ser tambin cuquero. As 10 evidencia sus ideas irenistas, sus
lecturas preferidas y su antiesc1avismo militante. Tambin en asuntos
de detalle, como que fechase las cartas con el n.O del mes (y no con el
nombre del mismo en el calendario, como es usual), y las abriera in-
variablemente con un Esteemed Friend.
La correspondencia de referencia, as como la mantenida entre Wif-
fen y Usoz, iluminan los entresijos del trfico bibliogrfico auspiciado
17 Archivo del Wadham College (Oxford),Brunet a Wiffen, San Sebastin 19 julio
1851; ibidem. Brunet a L. Usoz, San Sebastin 14 agosto 1852.
IR Ibdem, Brunet a L. Usoz, San Sebastin 16 agosto 1851 [addenda de Usoz].
19 Ibdem: Brunet a Usoz, San Sebastin 20 enero 1851.
La ciudad de San Sebastin 423
por este ltimo desde Madrid. El biblifilo mantena cuenta abierta en
el Banco de Londres, como tambin en diferentes casas de banca de
San Sebastin, al objeto de cubrir los gastos de edicin de los Refor-
mistas, los salarios de copistas y amanuenses que reproducan manus-
critos, documentos y ejemplares nicos imposibles de lograr, y la adqui-
sicin y envo de libros. Caso de quedar esas cuentas en nmeros rojos,
Wiffen y Brunet anticipaban el dinero.
Las fuentes de suministro estaban montadas a base de una tupida
red de libreros britnicos y franceses (en menor medida espaoles), pro-
veedores habituales del cuquero de Madrid. Varios agentes recorran
de continuo por cuenta de ste bibliotecas pblicas y privadas. libreras
de viejo. tiendas de antigedades, testamentaras.... etc.. buscando
ejemplares raros. nicos o curiosos.
El envo de esas adquisiciones a Espaa, y sobre todo la introduc-
cin de libros prohibidos salvando toda suerte de controles aduaneros,
se revelaba sin duda como la ms seria dificultad en el proceso descrito.
Los cambios de tcticas y personas tenan que ser continuos, y an as,
el riesgo grande, y la prdida o decomiso de mercanca frecuente.
Entraban cajas de libros en los mercantes ingleses y franceses que
recalaban o hacan la singladura con los puertos de Galicia y del Can-
tbrico, con Cdiz y las ciudades portuarias del Mediterrneo. Tambin
en los buques carboneros que iban a Bilbao. Mlaga. Cartagena y Bar-
celona, en los salineros que frecuentaban San Fernando. Ibiza y Torre-
vieja, o bien en el equipaje de viajeros y turistas de confianza, de los
ingenieros y tcnicos extranjeros que trabajaban en ferrocarriles. minas,
arsenales y fbricas, y aun en la valija de diplomticos y agentes con-
sulares.
Usoz logr comprometer incluso a varios funcionarios de aduanas
con los que mantena buenas relaciones. Cuando en junio de 1845 en-
carga al librero londinense Road. uno de sus proveedores habituales, un
importante pedido por mediacin de Wiffen. escribe a ste cll: Los li-
bros comprados los retendr en su poder hasta que hubiese ocasin de
enviarlos a Espaa. A m no se me ocurre otro medio sino el de que
Vd. los remitiese a un cnsul ingls. y el cnsul los enve a Madrid a
D. Jos Snchez Balsa, que es un empleado en la misma Aduana, co-
nocido mo. ste me dice. que viniendo a su nombre. vendran seguros
de decomiso.
20 Ibdem: Usoz a Wiffen. Madrid 4 junio 1845.
424
El eje Bilbao-San Sebastin-Bayona
Juan Bta. Vilar
Desde finales de 1847 y comienzos del siguiente ao, en que se fe-
cha la asociacin de Fernando de Brunet a las empresas editoriales y
bibliogrficas de Usoz y Wiffen, el puerto y ciudad de San Sebastin
se convirti en pieza clave en este trfico, sin perjuicio de subsistir op-
ciones alternativas. Tambin para remitir fondos a Inglaterra a travs
de banqueros vascos con casa abierta en Londres, tales como Epalza,
Goyeneche y Murrieta.
Habiendo sido impresa por Wiffen en la capital britnica la Epstola
consolatoria del Dr. Juan Prez de Pineda en el ao apuntado, Usoz
escribi 21 a su asociado britnico para que remitiera una buena partida
de ejemplares a Brunet, residente en San Sebastin como queda dicho,
y en adelante su agente principal. El ingls slo tendra que ocuparse
de buscar en Liverpool u otro puerto insular un buque que hiciera la
singladura con la capital guipuzcoana y un capitn dispuesto a com-
prometerse a llevar ilegalmente a su destino la peligrosa carga, advir-
tindole de los riesgos consiguientes en el momento de desembarque
en la Pennsula.
Encontr, no sin dificultades, la persona adecuada en el patrn vasco
Francisco Antonio Goitiz, capitn del mercante Santa Eulalia, quien
acept un cajn consignado a Brunet. Por indicacin de Usoz ste de-
bera abonarle los portes. Tambin le encomend encarecidamente la
forma cmo debera prepararse el fardo, as como la disposicin interna
de los libros ... poniendo los que parezcan ms peligrosos en el fon-
do 22.
Ese mismo circuito fue utilizado para enviar a Inglaterra pedidos
que desde all llegaban de bibliografa reciente espaola, y las obras de
reformistas editadas por Usoz, algunas de ellas en San Sebastin como
queda referido. As en diciembre del 49 en un buque que, habiendo
zarpado del puerto vasco, march a Setbal para dirigirse desde all a
Londres.
Ahora bien, San Sebastin era a la sazn una localidad pequea y con
escaso trfico martimo. Esto en s mismo no era una desventaja sino todo
10 contrario, por ser la vigilancia aduanera menos intensa que en puertos
de superior movimiento como Bilbao y Santander. El inconveniente se
segua de que la escasez de trfico haca ms irregulares y difciles las
21 Ibdem: Usoz a Wiffen, Madrid 3 julio 1848.
22 Ibdem: Usoz a Wiffen, Madrid 24 agosto 1849.
La ciudad de San Sebastin 425
comunicaciones con Inglaterra. Estoy preparando de orden de tan que-
rido amigo [Luis Usoz] -escribir Brunet a Wiffen en febrero de
1852
23
- un cajn de libros para remitir a Vd., juntamente con otro cajn
que, remitido por el mismo. recib para Vd. hace das. Tardar un mes y
medio, o quiz dos. en haber barco aqu para Inglaterra o [El] Havre.
Tan pobre es la navegacin de este escassimo Si antes hu-
biese barco antes har la remesa.
Brunet permaneca atento al movimiento del puerto, y a las noticias
de posibles salidas de buques desde Inglaterra con destino a la capital
guipuzcoana. En tal caso avisaba a Usoz a Madrid por si deseaba ha-
cerse traer por tal conducto alguna remesa de libros desde Inglaterra.
Ahora he odo decir -le advertir en mayo de 1854 2-\_, que hay uno,
"La Paquita", que ignoro si tardar o no mucho en despacharse de all
para aqu.
Sin prdida de tiempo Usoz se puso en contacto con su corresponsal
britnico, remitindole la carta de Brunet. y a modo de postdata otra
suya en los siguientes trminos: Sin esperar a mi usual carta mensual,
remito a Vd. sta de F[ernando de] B[runet] para que vea Vd. si efec-
tivamente el barco "Paquita" est en Londres y va a Slan] S[ebastin],
como le han dicho a F. B. Si as es. me parece que puede Vd. remitir
libros en dicho barco.
As lo hizo en efecto. Dos cajas, de cuyos contenidos Usoz haba
pasado listados al ingls para que hiciera la seleccin oportuna, en tanto
Brunet quedaba a la espera del envo en San Sebastin para proceder a
su reexpedicin a Madrid tan pronto llegaran. El cataln referira a Wif-
fen en julio del 54: oo. me ha enviado [Usoz] la lista de los libros para
"La Paquita", y estoy aguardando a que llegue el buque para despachar
las dos cajas en esta aduana y enviarlas a su destino .".
De continuo veremos a Fernando de Brunet lamentar que las co-
municaciones directas con la capital britnica fuesen tan irregulares y
escasas. De ah que tuviera que recurrir a cuantos buques hacan sin-
gladura con otros pueblos insulares. siempre que lograba hacerse de un
contacto en los mismos, que se mostrara dispuesto a encaminar los far-
dos desde esos puntos a Londres. As en Swansea .'(J. donde fueron uti-
23 Ibdem: Brunet a Wiffen. San Sebaslin 16 febrero 1852.
24 Ibdem: Brunel a Usoz. San Sebaslin 25 mavo 1854.
2, Ibdem: Brunel a Wiffen, San Sebaslin 25 1854.
2h Ibdem: Brunel a Wiffen, San Sebaslin 3 junio 1852.
426 Juan Bta. Vilar
lizados en alguna ocasin los servicios de cierto Mr. Thomas, corredor
martimo y vicecnsul de Francia en la localidad.
Precisamente Swansea era el nico puerto ingls comunicado re-
gularmente con San Sebastin, mediante una lnea de transporte men-
sual servida por un buque de pequeo tonelaje, pero obviamente sufi-
ciente para atender el movimiento de libros en ambas direcciones.
Dentro de dos o tres semanas -informar Brunet al biblifilo de Ma-
drid 27_, enviaremos a Swansea un barquito. Al capitn (que es de
casa) le dar un paquete cerrado que contenga los pliegos de este vo-
lumen en preparacin, si le parece a Vd. bien [para que tales galeradas
las revise B. B. Wiffen]. Despus, hacia fin de ao o comienzo del
venidero, habr otro barco para el mismo puerto, en el cual podra, va-
lindose de amigo y ocasin, embarcar alguna caja ms. En Swansea
no tiene Vd. conocido ni yo tampoco. Pero aqu no hay barco [regular]
para Londres.
Por ello Brunet recurra a los mercantes que hacan el cabotaje con
otros puertos del Cantbrico para que al tocar en Bilbao transbordasen
la mercanca a algn buque de confianza, de los muchos que hacan la
singladura con Londres. Aunque prefera recurrir a quienes despus de
recalar en otros puertos norteos pasaban a Inglaterra, ya que de esta
forma se evitaban transbordos. Por ejemplo al capitn Domingo An-
tonio de Arrospe, cuya goleta Mara Ignacia recoga mercanca entre
San Sebastin y Santander para, desde este punto, poner rumbo a puer-
tos britnicos; ... Arrospe -advertir el cataln a su jefe en Ma-
drid 28_ es un sujeto de toda confianza y hombre cuidadoso de los en-
cargos que recibe. El inconveniente radicaba en que tardaba tres o
cuatro meses en regresar por causa del cabotaje y por retenerle en In-
glaterra negocios diversos.
Por todo ello el propio Usoz ide introducir una ruta alternativa va
Francia. De ser posible sirvindose del inmediato puerto de Bayona
como base de operaciones. Voy a escribir a F[ernando de] B[runet]
-confiar a Wiffen en mayo de 1849
29
- para ver si l tiene un amigo
en Bayona que pudiese recibirlos [desde Inglaterra], y remitirlos luego
l.
27 Ibdem: Brunet a Usoz, San Sebastin 15 noviembre 1852.
28 Ibdem: Brunet a Usoz, San Sebastin 27 diciembre 1852. Ver tambin Ibdem,
15 diciembre 1852.
29 Ibdem: Usoz a WitIen, Madrid 10 mayo 1849. Vase tambin del mismo al mis-
mo, Madrid 27 mayo 1848.
La ciudad de San Sebastin 427
Las ventajas de tal ruta eran manifiestas. Bayona quedaba muy pr-
xima a San Sebastin, y al ser puerto de mar, podra evitarse el control
terrestre de la aduana de Irn, siempre ms riguroso que la martima.
Sobre todo en tanto Donostia cont con las facilidades brindadas por
el funcionario Carlos Rato. La muerte de ste en la primavera del 54
fue un incoveniente inesperado. Hace como tres meses falleci el vista
D. Carlos Rato -lamentar Brunet en carta a Usoz'o-. que era un
hombre entendido en su obligacin, y corriente y servicial en la Adua-
na. Confo que no obstante su falta, tratarn bien las cajas [y] en mi
presencia.
Desde 1850 Bayona termin convirtindose en punto de referencia
obligado en el trfico bibliogrfico auspiciado por Luis Usoz a travs
de sus asociados Wiffen y Brunet. Una singladura triangular que co-
municaba la capital de Guipzcoa con Londres va Bayona, Burdeos y
El Havre.
Con frecuencia esa singladura se iniciaba o conclua en Bilbao, lo
que por lo dems resulta lgico. Cuando Vd. pensaba valerse de El
Havre para remitir a W[iffen] la caja de libros -referir Brunet a Usoz
en enero de 1852'1-. pensaba yo en lo mismo. Pero el barco que ms
confianza me ofrece para el caso tiene que ir de Bilbao a El Havre.
Habl a su capitn. pero la caja va en otro barco. porque el de mi con-
fianza tiene antes que ser registrado por los carabineros. A su tiempo
espero que llegue bien, como confo avisar a Vd..
Esta ruta triangular subsistira hasta que la muerte de Luis Usoz me-
diado el ao 1865 puso punto final a la apasionante aventura biblio-
grfica por l protagonizada. Una aventura que posibilit en conside-
rable medida el magno esfuerzo editorial representado por la Coleccin
de Reformistas Antiguos Espaoles y la formacin en Madrid de la me-
jor biblioteca especializada en temas evanglicos que existe actualmente
en Espaa.
30 Ibdem: Brunet a Usoz. San Sebastin 20 junio 1854.
31 Ibdem: Brunet a Usoz. San Sebastin 20 enero 1851. Sobre la utilizacin de la
misma ruta. vase tambin: Ibdem. Brunet a Wiffen. San Sebastin 18 marzo 1851.

También podría gustarte