Está en la página 1de 171

1 INTRUDUCCION La Comunidad Lingstica Uspanteka de La Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, ALMG.

En el 2007 inici la investigacin bibliogrfica y entrevistas con ancianos y ajqiijb para la elaboracin de la monografa Uspanteka. En la cual se investig aspectos culturas y lingsticos. Aspectos culturales es la forma de de convivencia de los uspantekos, como se visten, espiritualidad Maya, las comidas tradiciones y ceremoniales, etc. Para ello la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala diseo la investigacin de los siguientes temas: Cosmogona, cosmovisin, espiritualidad Maya, lugares sagrados, celebraciones, guas espirituales, principios y valores, concepto de vida y muerte, matemtica Maya, cosmovisin occidental, gastronoma Maya, salud, terapeutas tradicionales, arte, msica, danza, alfarera, arquitectura, literatura, toponimias, nombres y apellidos, arqueologa. Aspectos lingsticos, es el estudio del idioma de los Uspantekos, sus variantes, el alfabeto que utilizan, el nmero total de hablantes Uspantekos, etc. Para ello se diseo la investigacin de los siguientes temas: alfabeto, nmero de hablantes Uspantekos, variantes dialectales, mbito de uso, acciones de fortalecimiento y mapa lingstico Uspanteko. En el ao 2009 se dio seguimiento a la actualizacin de la monografa Uspanteka y el aspecto social. El aspecto social son todo los acontecimientos historicos que pasaron nuestros abuelos y abuelas Mayas Uspantekas, para ello la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala diseo la investigacin y entrevistas con ancianos y ajqiijb en las comunidades de habla Uspanteka. Se investig y entrevisto ancianos y ajqiijb en las comunidades de habla Uspanteka. Metodologa que se utiliz fue el dialog abierto y bsqueda de fuentes bibliogrficas en donde se investig y entrevist a ancianos y ajqiijb en las comunidades en donde se habla el idioma Uspanteko, para el aspecto social se desarrollaron los temas siguientes: Historia, invasin, poca colonial, poca independiente, fundacin de Uspantn, conflicto armado y sus secuelas, firma de la paz, situacin actual, organizacin social y poltica, actividades recreativas de los Uspantekos, demografa, la familia y su concepto, poblacin por sexo y edades, crecimiento poblacional, nivel de escolaridad, personajes histricos y reconocidos de Uspantn, expansin geogrfica, comunicacin, educacin, trabajo, produccin, exportacin e importacin, comercio, tenencia de la tierra, ndice de pobreza y justicia. La comunidad Lingstica Uspanteka comprometida con el desarrollo y difusin de la cultura Maya, en especial la cultura Maya Uspanteka, pone a disposicin tanto a profesionales y pblico en general

2 el presente documento consistente en la actualizacin y ampliacin de la monografa Uspanteka. Concientes de que este mismo servir como material de apoyo al pblico Uspantekohablante. Este proyecto fue realizado a travs del programa de Estudios culturales de la Direccin de planificacin lingstica y cultural -DIPLINC-, de la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, priorizado por la Comunidad Lingstica Uspanteka durante la operativizacin del POA 2009. Para poder materializar el presente documento se bas de un esquema socializado. El esquema definido por los mismos, consta de 3 aspectos los cuales son. Culturales, Lingsticos y Sociales.

1. ASPECTO CULTURAL 1.1 Cosmogona La cosmogona, se refiere a la concepcin que tiene un determinado grupo humano o cultura sobre el origen y la formacin del universo. Aparte de la concepcin tambin abarca los smbolos e conos humanos y culturales representados en la vivencia de los pueblos o culturas en una determinada regin. La cosmogona, abarca tambin la forma de percibir la construccin del mundo desde la cultura, la simbolizacin a travs de signos tomados de la naturaleza para la representacin de un sistema de valores propios, ligados profundamente a la prctica espiritual y vivencial.

3 Uno de los fundamentos principales de la cosmogona Maya est plasmada en el documento sagrado del pueblo Maya Kiche denominado Poop wuuj, dicho documento sagrado relata la construccin del universo en diferentes momentos y la creacin del hombre a partir del maz, representada por los cuatro colores: rojo, Negro, blanco y amarillo, eje de la cultura Maya. Adems la cosmogona en la civilizacin Maya, es lo sacro impregnaba en todos los aspectos de la vida a travs de ceremonias; Ajaw est representada en los cuatro elementos (agua, fuego, aire y tierra) y a otras diversas manifestaciones naturales como astros o fenmenos atmosfricos. 1.1.1 Cosmovisin Maya Segn Sac Coyoy, Audelino. (1999). La cosmovisin Maya, es la forma de entender y relacionarse, el ser humano con los elementos de la naturaleza, la estrecha dependencia y complementariedad as como la unidad necesaria para la vida espiritual y material y su relacin con el entorno. Para el pueblo Maya, es la visin del mundo y de la vida, sobre los fenmenos que acontecen en el transcurrir del tiempo, en forma individual y/o colectiva. La cosmovisin del pueblo Maya, es una forma de vida, es una actitud y planteamiento ante la vida, es la forma en que se aprende a convivir con las percepciones de la realidad, todo es un hecho integral, nada est aislado de la secuencia de la vida, cada acto tiene una relacin e integracin entre las fuerzas csmicas, la manifestacin de la naturaleza. Como dice don Isidro, Sabio Maya. Tristemente la humanidad est dividida por una diferencia de visin al interpretar el mundo, el ser humano, su razn de vida y su destino; Barrios, Carlos (2004). (Pedro Lux, comunicacin personal: 2007). La cosmovisin Maya, es nuestro mundo en el cual habitamos, caminamos, la madre tierra que nos carga todo el tiempo, el agua que es un liquido sagrado que nos sustenta diariamente, los bosques que son sagrados para los abuelos Mayas; ya que las plantas traen lluvias y aire los cuales dan vida al ser humano; los animales no deben de ser lastimados porque ellos tienen un propsito en la tierra. 1.1.1.1 La espiritualidad (Mximo Aguilar, comunicacin personal: 2009). La espiritualidad Maya es una conexin con Ajaw y es la manifestacin directa de Ajaw con el hombre, a travs de los portales en donde se recibe la energa divina, estos portales se encuentran en los lugares

4 sagrados del municipio de San Miguel Uspantn. La espiritualidad Maya, une fronteras, sociedades y lo ms importante une hogares. Con esto damos un paso en la historia, donde la armona nuevamente se hace presente en forma positiva. La espiritualidad Maya, es el elemento medular de la cosmovisin Maya. Esta espiritualidad considera al hombre y a la mujer como parte de la naturaleza; as como los dems seres que viven en ella. Segn el Poop wuuj, todos le debemos respeto y veneracin a un ser supremo: Ajaw. La civilizacin Maya sustent todas sus creaciones en una concepcin espiritual del universo. Esta concepcin sigue vigente. El pensamiento de los abuelos y abuelas Mayas no establece diferencia entre tiempos, espacio, o actividades sagradas y tiempos profanos. La vida toda esta inmersa dentro de una misma realidad, donde la divinidad est presente en los mbitos naturales y sociales, Roncal, Federico y Pedro Guarn Ajquijay, (2002) Las creencias y las prcticas de la espiritualidad Maya abarcan momentos especficos y grandes acontecimientos. Entre estos puede mencionarse el nacimiento de un nio, la siembra y la cosecha, la pedida de la novia, la salud y la enfermedad. En fin, todas son ocasiones para ofrendar y agradecer a Ajaw, adems, existen fechas importantes para las comunidades, en las cuales se realizan ceremonias especiales como el Waqxaqib Baatz (ao nuevo Maya). Esta celebracin rene en centros ceremoniales a los ajqiijb, quienes junto con el pueblo ruegan por la paz y por la vida. Los ajqiijb, antes de celebrar la ceremonia, segn su importancia realizan ayunos, abstinencia de las relaciones sexuales y recibir baos purificadores en el tuuj. Tambin queman copal para purificar el ambiente, tomar licor y aislarse del resto de la poblacin. Slo de est manera el ajqiijb poda obtener unas condiciones mentales que le hacan posible comunicarse con la divinidad. Tambin se prctica la ceremonial de sangre, el cual consista en descuartizar un puy (gallo), le sacaban sangre, sta se pona en la frente de los nios, esta ceremonia es el bautizo en la civilizacin Maya. El maz, el agua, y la sangre son consideradas como elementos vitales. En la manera de pensar de los antepasados, es lo nico que genera vida y, por tanto, el mejor alimento que se puede ofrecer a Ajaw, quien a su vez se encarga de dar vida a los hombres; Len Chic, Eduardo. (2003:15). (Toms Aguilar Pol, comunicacin personal: 2007), Mis abuelos y mis padres quienes son llamados Chuch-Qajaw, ellos presentaban ofrendas y sacrificios en lugares altos y sagrados para Ajaw, como muestra de respeto para entrar en la presencia del ser supremo, no simplemente presentarnos ante cualquier cosa, sino que con un respeto

5 para poder invocar y pedir por la vida, la salud, las cosechas, que no hayan problemas, que no hayan tropiezos en el camino, por la proteccin de la familia, por la sociedad, por la abundancia del maz, frjol y el agua, que nunca nos falte en la vida porque es un liquido vital.

1.1.1.2 Las celebraciones Las celebraciones ceremoniales que se realizan en la comunidad lingstica Uspanteka, son actividades que se realizan con la intervencin de los ajqiijb, l y los familiares agradecen al supremo por el nacimiento de un nio, siembra y cosecha, pedida de novia, el recibimiento del ao nuevo Maya e inauracin de casa y agradecimiento por las bendiciones dadas por Ajaw. Para cada actividad se debe de ofrendar hacia; los abuelos y abuelas. Los regalos que se presentan son smbolos de agradecimiento a Ajaw. La sagrada ofrenda que se presenta a Ajaw, es alimento del viento y del fri, es alimento de la madre tierra, es alimento de los abuelos y abuelas porque ellos sufren de hambre y sed por cuidar a sus descendientes, Len Chic, Eduardo (2003). Significado de cada uno de los elementos para la ofrenda en las celebraciones. Segn Len Chic, Eduardo (2003: 47) Las ofrendas tienen un significado, las cuales son las siguientes: Copal pequeo: Alimento de nuestra madre tierra, comida de los bosques. Copal grande: Alimento del espritu de nuestras vidas, alimento del espritu de la vida de los hijos e hijas. Candela blanca: Representa la vida, representa el lugar del norte de donde viene la vida. Del norte de Tulan vinieron los primeros padres. Candela amarilla: Signo de la presencia de los abuelos y abuelas difuntos en nuestro trabajo. Candela de cebo: Representa la vida de los abuelos y abuelas difuntos. Chocolate: Sirve para endulzar el corazn de nuestra madre tierra. Azcar: Sirve para endulzar el alimento, del fri, del viento y del espritu de nuestra madre naturaleza. Huevos: Alimento del espritu y protector de la vida de las personas nacidas en tormenta, en mujer, en red y en perro. Absorbe el mal de la persona para protegerla.

6 Licor: Con el sagrado licor se alimentan los barrancos. Tambin es signo de alegra y de fiesta con el licor se revienta el corazn y saca todo lo que hay en l. No tiene pena de contar todo lo que hay en el corazn. Pino verde: Es el signo de la hospitalidad y de la fiesta. Signo de respeto a la autoridad de los mayores. Signo de la unidad y de la convivencia familiar. Flores: Signo del fruto de la vida de los abuelos y abuelos difuntos. Nosotros somos retoos y flores de los abuelos por lo tanto nos representa a nosotros, es signo que nos ofrecemos a ellos en ofrenda. Rams de espina: Al quemarse despiden un aroma agradable y simboliza al amor a Ajaw y a los abuelos y abuelas. Es alimento del fro y del viento. Caramelos: Sirve para endulzar el corazn de Ajaw para que nos conceda la paz. Gallo: Un regalo para Ajaw como signo de agradecimiento por la vida, por los frutos que nos regala nuestra madre tierra y por el aliento que nos da el fri y el viento. Cuando en el ocaso, el cielo se pone rojo, decimos que Ajaw esta comiendo gallo, o sea, que Ajaw est contento por nuestro sacrificio. Es signo de ofrenda de paz. Incienso: Es el que nos comunica con el corazn del cielo, porque su aroma sube hasta l. De acuerdo con algunas entrevistas realizadas con guas espirituales y ancianos Uspantekos; las celebraciones ceremoniales no se realizan por costumbre o tradicin, es parte fundamental de la cultura, como actos de agradecimiento a Ajaw, acciones de gracias por la vida, la salud, el sol, el are, la lluvia y el alimento, para mantener la vida en total armona con el universo.

1.1.1.3 Guas Espirituales Segn Ramrez, Margarita (1995) Los ajqiijb, ellos siempre han tenido una funcin muy importante dentro de la cultura Maya. Ellos son quienes llevan la cuenta del tiempo (calendario sagrado Maya de 260 das y civil 365 das), saben cundo y cmo deben llevarse a cabo las ceremonias, especialmente los relacionados a la siembra y cosecha del maz y velan por el bienestar de la comunidad intercediendo ante Ajaw; adems curan y ayudan a los individuos a tomar decisiones a travs de la lectura del futuro. No cualquiera puede ser ajqiijb o contador del tiempo. Este es un don con que se nace, el cual se manifiesta a travs de sueos, enfermedades o problemas que termina cuando el elegido acepta su destino y se inicia en la prctica espiritual.

Las personas pueden optar por una especializacin, segn sus dones o chumil: Comadrona, componehuesos, cantante, portavoces del matrimonio o guas espirituales. Tanto los compehuesos como las comadronas necesitan combinar habilidades, ceremoniales y mdicas, pero solo las mujeres pueden ser comadronas y solo los hombres compehuesos. Solamente el gua espiritual es considerado peligroso, | porque unos trabajan el bien mientras que otros trabajan el mal. Estas personas deben de comunicarse con los abuelos y abuelas en los lugares sagrados. Los cantantes, portavoces son preferentemente hombres y necesitan mucha capacidad y habilidad verbal para recitar largas oraciones o discursos ceremoniales (kamelal tziij). Segn Mazariegos, Luisa (1995: 1) El da que nace un ajqiijb recibe el alma llamada koyopa que le permite recibir mensajes del mundo externo dentro de su propio cuerpo a travs de la sangre, los tejidos y los msculos, pero necesita entrenamiento para aprender a interpretar los movimientos del cuerpo. Estos movimientos, saltos o retorcimientos pueden ocurrir en cualquier parte del cuerpo. La adivinacin puede hacerse a cualquier hora del da; las personas se acercan al ajqiijb con el objeto de conocer sobre: enfermedades, accidentes, litigios de tierra, construcciones de vivienda, herencias, prdida de propiedades, transacciones comerciales, viajes, matrimonios, adulterio, peleas, nacimiento, muerte, sueos o presagios. Para realizar los trabajos; el ajqiijb pide permiso a Ajaw, luego dirige su bolsa a los cuatro puntos cardinales que son los cargadores del mundo. Despus, el ajqiijb toma su bolsa y reza una oracin pidiendo perdn a Ajaw y a la tierra y anuncia que usara la respiracin del da presente y llama a montaas, volcanes y valles sagrados. Seguidamente desata la bolsa de materiales energticos y pone los frjoles rojos y cristales sobre la mesa, sopla su mano, toma cuantos pueda y los pone a un lado separndolos en grupos de cuatro sin levantarlos de la mesa. Los grupos son alineados de izquierda a derecha entre filas de cristales. El conteo de las semillas ultima fila es fundamental; si queda una adivinacin no tendr buenos resultados. Todos los trabajos realizados por los ajqiijb; son guiados por el calendario Maya y matemtica Maya, uno de los ms exactos, que se ha heredado de generacin en generacin por va oral, el sistema calendario Maya incluye dos mediciones de tiempo, las cuales reciben el nombre de Cholqiij y Chol-aab, en base a dichos calendarios los guas espirituales ordenan las actividades cotidianas, que pueden ser productivas, y espirituales. 1.1.1.4 Lugares sagrados

Segn Oxlajuj Ajpop. (2008). Son espacios naturales y construidos de influencia de energa csmica para la comunicacin, son especiales para la prctica y formacin espiritual, filosfica, cientfica, tecnolgica y artstica de los miembros de los pueblos Mayas. Lugares sagrados construidos, son las ciudades antiguas como el caso de Pea flor y Calante. Lugares sagrados naturales son los cerros, valles y montaas que se localizan en el municipio de San Miguel Uspantn. Segn Len Chic, Eduardo (2003). Los abuelos y abuelas con hambre y sed cruzaron los barrancos, las montaas, lloraron y clamaron a las montaas ms altas, para encontrar el espritu de nuestra madre tierra. Unieron sus palabras para enamorar el corazn de Ajaw. Ellos miraron y escucharon la voz del dueo de los cerros; entonces, descubrieron en ellos el lugar en donde Ajaw descansa, desde all vigila de da y de noche, es donde se encuentra lo sagrado de la respiracin de Ajaw. Lugar del espritu del fro y el viento, ellos hacen llegar las suplicas y el aroma de las ofrendas al corazn de Ajaw. Los lugares sagrados son medios a travs de las cuales la persona se comunica con Ajaw; en el corazn de ellos est sembrada la riqueza de la sabidura de los abuelos y abuelas. All bailaron y hablaron en sus corazones delante de Ajaw; se postraron para pedir la vocacin, la herencia, la proteccin, la alimentacin y todos los bienes para los hijos e hijas. Los abuelos y abuelas unieron nuestras vidas en los lugares sagrados para vivir en paz. All hacen la oracin para que el eco de sus voces sea escuchado por la madre naturaleza. Cuadro 1: Lugares sagrados Uspantekos. Nombre en idioma Ubicacin dentro del rea Uspanteko: geogrfica Uspanteka Kojbre kutziij (Altar ceremonial) Waqaqib Tooj pach -Parte nororiental a 1 Km. Del casco WuqubTzii urbano de Uspantn. re Witz Xoqoneeb. -Situado al lado Norte del rea Witz Qaquljaw geogrfica de la poblacin. -Situado a un costado del parte Sur del Witz Xol Tekun rea geogrfica. -Se ubica a un costado de la parte Sur Witz Ba Meskoj de la poblacin Uspanteka. -Cerro muy visible desde el centro de la Witz Peqeen comunidad, el cual se ubica en el lado Sur de la poblacin.

9 Witz Saqimox Witz Chotoom komon Anms. Witz Tzunun Kaab Witz Xekixtun -Situado a un costado del lado Sur de Uspantn. Se ubica en el lado Sur del rea geogrfica Uspanteka. -Cementerio General centro de la Poblacin. -Situado a 500 metros al lado Sureste de la poblacin, la cima, abarca una franja de 4 Km. Se fechan para el postclsico -Situado en el Nor-oeste de Uspantn, (parte de Cunn) Fuente: Comunidad lingstica Uspanteka.

Los lugares sagrados son sitios en donde los ajqiijb se presentan para ofrecer ofrendas, sacrificios o presentes al Creador y Formador, para pedir por la lluvia, la abundancia del maz, el agua, el sol, por la paz del pueblo, as tambin para pedir perdn, y otras necesidades como acciones de gracias ante nuestro Ajaw. 1.1.1.5 Principios y valores Los principios son todas las maneras de tratar, ver y atender las cosas creadas porque todos somos iguales y tenemos los mismos derechos y valores que viene de los elementos de la cosmovisin, todo lo que existe tiene un espacio, un valor como tambin tiene derecho y obligacin, que debemos respetarlos porque son elementos sagrados ante los antepasados. Debemos de mantener una relacin continua sobre todas las cosas, tanto individual como con los dems, sin importar quienes somos, como somos, de donde somos, sin discriminacin alguna, amarnos, respetarnos, trabajar en conjunto para el bienestar y desarrollo de nuestra comunidad, para tener una felicidad en nuestra convivencia humana. Permanecer en plena armona durante nuestra existencia sobre la tierra. Cumplir con los derechos como tambin con las obligaciones que cada uno tiene. Debemos mantener o seguir conservando la forma en que hemos venido tratndonos, la mayora de los habitantes de nuestra comunidad se caracterizan por ser solidarios, generosos en las diferentes circunstancias de la vida, tanto en la vida de los dems como tambin en la vida nuestra, compartir momentos de dolor, alegra o tristeza, la prctica de los principios y valores ayudan a formar personas de buenos principios, educados, responsables, dignos, evitar los malos pensamientos que destruyen a los dems y a nosotros mismos;

10 mantener los pensamientos positivos para la bsqueda de la verdadera paz, familiar y social. Principio de la unidad. Caminar unidos, permitir articular fuerzas en la bsqueda del desarrollo y el progreso integral de los habitantes en lo social, poltico, econmico, cultural y ambiental. Principio de igualdad. De los derechos y obligaciones de las personas y los beneficios de los bienes; riquezas recursos naturales y justicia de la comunidad y del pueblo. Principio de participacin. El ser humano debe participar en la bsqueda de soluciones y toma de decisiones relacionadas al disfrute de las libertades civiles, polticas, econmicas, sociales y culturales, que permita a cada persona, familia, comunidad gozar tales derechos. Principio del trabajo. el trabajo es el medio para alcanzar las satisfacciones fsicas y espirituales, el bienestar material y desarrollo del ser humano. Principio del derecho colectivo. El aire, la tierra, el recurso material, los bosques comunales, nacimientos de agua, ros, lagunas, cerros, donde los miembros de las comunidades se apoyan para preservar y aprovechar para dar sostenibilidad a los recursos naturales existentes, para el uso del bien comn. Principio de servicio social. Los miembros de la comunidad deben participar para el bienestar de sus familias, para mantener el orden, la armona y equilibrio social. Principio de interdependencia. La sobre vivencia y el desarrollo de cada ser humano depende de la vida de otras personas y los elementos de la naturaleza, ninguna persona vive aislada de los dems y de sus comunidades. Principio del triangulo de la vida. La vida, la fertilidad y la muerte constituyen un triangulo. La vida es evolutiva: el nio crece, se desarrolla a joven y llega a gente adulta, se reproduce y llega a hacerse viejo. Principio del orden. El sol, la tierra, la luna, tienen espacio, orden y movimiento (hora de salir y de ocultarse); el invierno y el verano tienen su tiempo de llegar; todo esta normado. Hay tiempo de trabajo, de comida, de descanso, de deseo, de distraerse, de estudiar; todo tiene su tiempo, uno no puede decir que no hay tiempo, la persona que no respeta el tiempo est perdida. Principio del equilibrio y la armona. Este se expresa en lo social y familiar. Las personas somos diferentes por el color de nuestra piel, el lenguaje, nuestra espiritualidad, ocupaciones, gustos y pensamientos.

11 Segn Roncal, Federico y Pedro Guoron Ajquijay, (2002: 61). Los valores, es una conducta respetuosa hacia los mayores se manifiesta a travs de gestos corporales: inclinar la cabeza, besar la mano del anciano, empleo de voz suave y una actitud diferente. Respeto a los seres csmicos: Al abuelo sol, y a la abuela luna. Respeto a la naturaleza: al agua, al aire, a la tierra, al fuego, al tiempo y a los cambios. Los abuelos cuando cortaban un rbol y siembra de maz, pedan permiso a Ajaw y utilizaban lo necesario, no como se hace en la actualidad que se cortan grandes cantidades de rboles y no reponen lo sembrado (reforestacin). Respeto a la vida: a los animales, a las plantas, a los seres humanos y a la naturaleza en general. Respeto a la vida y bienes de las personas: a los ancianos, a las mujeres, a la niez, a las personas con impedimentos fsicos y/o mentales. Respeto a los bienes de la comunidad, a las propiedades de las personas y comunidades vecinas, a los lmites de la comunidad. Respeto a la palabra, al valor de trabajo en nuestra vida. 1.1.1.6 Sistema de comunicacin en torno a la espiritualidad La prctica de las ceremonias Mayas en la actualidad, es la forma de comunicacin a la espiritualidad Maya, la cual manifiesta la identidad cultural de una cultura milenaria que tiene un acercamiento efectivo al conocimiento de la esencia de los astros, y su influencia sobre la tierra. Las ceremonias son los medios idneos para vincular el alma y el espritu hacia el creador, Cuma Chvez, Kawoq Baldomero, (2003). El sistema de comunicacin, es en realidad un medio para poder obtener alguna informacin o mensaje, que puede realizarse entre dos o ms personas, de diferentes formas, ya sea oral, escrita, con movimientos corporales, muecas, gestos y otros. En la cosmovisin Maya los abuelos saben que es posible anticiparse a lo que va a suceder y entienden la importancia de los sueos para gobernar el futuro y entender el presente, Grube, Nikolai (2001). En la comunidad Uspanteka, han convenido que soar con lodo, anuncia enfermedad, por el contrario, soar pescados es seal de prosperidad. Los abuelos decan que hay que tener mucho cuidado con los sueos. La mejor manera de apropiarse de los sueos es estar prevenido y encomendarse a Ajaw. Los sueos son avisos anticipados que revelan que algo est por suceder. Para los abuelos y abuelas Uspantekos; todo lo que se suea debe ser interpretado, porque siempre contiene revelacin o informacin importante, que no aparece a primera vista; es por ello la importancia de su revelacin con un ajqiijb.

12

(Toms Aguilar Pol, comunicacin personal: 2007) Los sueos, son seales que se presentan para darnos a entender la llegada de alguna novedad, mis abuelos nos decan, uno tiene qu demostrar su agradecimiento a Ajaw. Ofrendar para que no pase ningn mal, sufrimiento y dolor, el sueo; es un aviso en el cual nos hace despertar y meditar en qu hemos fallado y que debemos de hacer, y averiguar el significado con el ajqiijb para que l interprete los sueos y l dir qu debemos de hacer, si es necesario presentar ofrendas, prender una candela, presentar flores, incienso o pedir perdn a Ajaw, por las faltas que hemos cometido, pedir por el bien y no por el mal, presentarnos de corazn arrodillado para que el ser Supremo; l se alegrar con nuestra presencia y nuestro presente, El escuchar y contestar nuestras peticiones. (Pedro Ajpi, comunicacin personal: 2007) Los sueos significan un aviso enviado por Ajaw o por las nimas de los difuntos abuelos, que nos hacen despertar con los sueos; debemos de prepararnos para la llegada de alguna cosa extraa, o para darnos cuenta como estamos comportndonos sobre la tierra, con nuestras familias, vecinos y amigos, si se esta haciendo el bien o el mal. Todos los mensajes llegan por medio de los sueos, los movimientos y tambin por medio de los animales es para tomar precauciones en nuestras vidas para no lamentar en el momento de enfrentar las consecuencias. Los sueos expresan lo que suceder en el futuro, pero igualmente complejo. All en los sueos la naturaleza, la madre tierra y todos los seres se mezclan en densa complejidad y se expresan. Por eso hay que escuchar los mensajes de los sueos, porque en ellos habitan personas, nawales, y energas que se revelan en distintas formas. Cuadro 2. Sueos negativos para la comunidad Uspasnteka. SUEOS Y MOVIMIENTOS NEGATIVOS Lodo El agua o ro sucio, enlodado o con basura. La ropa sucia Ropa sucia y remendado Bebs luciendo en pblico Desnudes en pblico SIGNIFICADOS Enfermedades Enfermedades o chismes Enfermedades Fracaso Chismes Vergenza, chismes enfermedades o

13 Baos en ros o lagos Felicidad o fiestas Piojos en la cabeza Toro furioso Culebras Cerdos Llanto o canto de bhos o tecolotes Cuando tiembla el ojo, el brazo o una pierna izquierda Fuente: Ajqiijb, Abuelos y Resfriado o reumatismo Tristezas y dolor Enfermedades o pereza Envidia Enemigos Problemas familiares Malas seales, muerte, enfermedad o accidentes Malas seales, muerte, enfermedad o accidentes abuelas Uspantekos entrevistados.

Cuadro 3. Sueos positivos para la comunidad Uspanteka. SUEOS Y MOVIMIENTOS POSITIVOS Peces y/o pescados Agua limpia de fuente Joyas, oro y plata Flores o jardines Cisnes y palomas SIGNIFICADOS Riqueza o prosperidad Salud Riqueza prosperidad material Alegra Buenas noticias

Perros Compaa, Aves blancas La proteccin Fuente: Ajqiijb, Abuelos y abuelas Uspantekos entrevistados 1.1.1.7 Concepto de vida y muerte La vida; comienza desde la concepcin de la mujer, la cual llevar dentro de su vientre durante 260 das ciclo del calendario sagrado Maya. Las abuelas dicen; si la mujer encarga (embarazo) en luna llena; el ser que nacer ser varn; en caso contrario, si la mujer encarga (embarazo) en luna nueva; el ser que nacer ser nia. Para los Mayas todo es natural y lo relacionan entre las energas que rodean el universo. Al nacer un nuevo ser; nacer en un da especial de los nawales y depender el grado de energa que tenga; as se manifestar el nawal en l. El nuevo ser crecer, se reproducir y morir, es el ciclo de la vida para los Mayas.

14

La muerte en la cultura Maya no es algo que causa miedo, pues no significa el fin de la existencia, sino ms bien, un cambio de estado donde lo material se vuelve energa para ubicarse en el mismo espacio pero en otra dimensin, una dimensin energtica a donde slo puede trasladarse cuando se experimenta la muerte, Tuy, Maria del Carmen (2000). (Pedro Ajpi, comunicacin personal: 2009) Al hablar de vida, es hablar de todas las bendiciones que nos ha dado el Creador y Formador da a da; el sostenimiento material, fsico y espiritual. Por tal razn debemos ser agradecidos con l; no olvidar que l es el dueo de nuestra vida y depende de l en que momento nos recoge sobre la tierra. Los barriletes y la comunicacin con los abuelos y abuelas. En la comunidad Uspanteka, para el mes de noviembre, se elaboran barriletes pequeos de nylon o papel de china de diferentes colores, estos barriletes regularmente se elaboran por los nios y jvenes. Son ellos quienes los elevan por el aire. Para el pueblo Maya el barrilete cuando vuela simboliza la elevacin del cuerpo en estado material a lo espiritual, tambin es un elemento que permite la comunicacin con los abuelos y abuelas difuntas. 1.1.1.8 Matemtica Maya La Matemtica Maya, es una disciplina ampliamente desarrollada y demostrada por los abuelos Mayas, en la construccin de sus maravillosas ciudades, templos y edificios; como tambin en los grandes clculos astronmicos acerca de los movimientos del sol, de la luna, de los eclipses, los movimientos de las constelaciones, estrellas y planetas. Los smbolos que ellos designaron para la identificacin de los nmeros en la matemtica fueron nica y sencillamente la Concha (=) que equivale a cero (0), el Punto (1) que equivale a la unidad (1) y la barra (5) que equivale a cinco (5), es asombroso saber que con tan solo estos tres smbolos se puede llegar a formar grandes cantidades con unidades, decenas, centenas y millares, a diferencia de la numeracin occidental que cuenta con nueve nmeros o smbolos, Batz, Jos Manuel. (2002). Esta hazaa alcanzada, asombra a muchos hombres expertos en muchas partes del mundo, sorprende en gran manera el inmenso conocimiento sobre los clculos del tiempo y sobre todo sus maravillosas obras de arte. Sin embargo, para alcanzar esta cspide, tuvieron que

15 pasar por una ardua evolucin durante largo tiempo. Para el desarrollo de toda ciencia se hace necesario cualidades fundamentales para que la disciplina adquiera consistencia y alturas elevadas. 1.1.2 Cosmovisin Occidental La cosmovisin occidental, es la que encontr su respuesta en una forma de razonamiento material la cual afect la organizacin familiar Maya prueba de ello se narra lo siguiente: Cada pareja debe formar su propio hogar, muchas familias extendidas Mayas se vieron obligadas a dividirse, est imposicin estaba basada en el afn de la riqueza de la corona espaola a travs de la recoleccin de ms tributos. La cantidad de tributo aumentaba en la medida que creciera el nmero de familias, debido que cada jefe de familia se contaba como un tributario. Para aumentar el nmero de tributarios, las autoridades espaolas no slo dividieron familias sino tambin obligaron a los Mayas a casarse ms jvenes, Asturias de Barrios; Dina Fernndez Garca, (1993). En tiempos prehispnicos, los centros urbanos funcionaban como ncleos polticos y ceremoniales, pero la mayora de la poblacin viva dispersa en aldeas y caseros. Sin embargo, los colonizadores adoptaron la poltica de reunir a los Mayas en pueblos para ejercer control sobre ellos. Tambin impusieron un nuevo sistema sociopoltico, a travs de la represin militar, el aniquilamiento fsico, el desalojo de las tierras de los abuelos y la imposicin del cristianismo. Propusieron la reforma liberal de 1871, en donde usaron las tierras que aun tenan las comunidades Mayas, para la produccin de caf. Fue a partir de entonces que el Maya pas a ser mozo en las haciendas cafetaleras, Iniciativa E, (2008). 1.1.2.1 El Cristianismo Segn Larousse (2005). El cristianismo es la religin de las personas que creen y que profesan la fe en un solo Dios, que Jesucristo es hijo de Dios y siguen sus enseanzas. El cristianismo est basado en la vida y en las enseanzas de Jess de Nazaret, como se cuenta en los Evangelios los libros de la Biblia. Es la religin ms extendida en el mundo, con especial importancia en el mundo entero. Los cristianos creen en la existencia de un nico Dios, creador del Universo, en el que, sin embargo, distinguen tres personas: el Padre, el Hijo y el Espritu Santo; esto constituye el misterio de la Santa Trinidad. 1.1.2.2.1 Catolicismo

16 El catolicismo, es la doctrina del cristianismo ms difundida a nivel mundial, en donde ellos tienen en sus templos a santos (imgenes), los cuales son ejemplos. La iglesia catlica desempe un papel importante en el proceso de implantacin y reproduccin del rgimen colonial espaol, desde un principio, sus representantes actuaron al lado de los invasores, entregados de lleno a las tareas de conversin y evangelizacin de la poblacin invadida. El estado espaol cont con la iglesia en todo momento para consolidar el orden colonial; Casaus, Marta y Juan Carlos Gimeno, (2000: 75). Entre algunos documentos donde se ve clara la imposicin de la religin cristiana, se encuentran los informes de las actividades de don Antonio de Lara Mogroviejo, oidor de la audiencia de Guatemala y visitador general de las provincias de Zapotitln, Soconusco y Verapaz. En 1,646 expidi unas ordenanzas en 50 artculos para las provincias mencionadas. El artculo octavo dice: Porque de los nombres y apellidos que los indios usan de su gentilidad resultan inconvenientes en deservicio de Dios nuestro seor, por lo que est significado en dichos apellidos y representacin de ellos que es necesario extinguir de la memoria, orden y mand que todos los indios se llamen y tengan apellido patronmico y en castellano, sin que usen de los nombres antiguos y de su gentilidad. Pongan a sus hijos y descendientes y en los libros del bautismo y casamientos se asientan y escriban en esta forma;.... pena a los indios que no cumplieran con lo contenido de esta ordenanza de cien azotes por las calles pblicas del pueblo Carrasco (1982: 36-37)

1.1.2.2.2 Evanglico (protestantismo) Larousse (2005). La doctrina nace a raz de la separacin de Martn Lutero, de la doctrina catlica. Se da porque a Martn no le gustan ciertas actitudes prepotentes que tenan los sacerdotes contra el pueblo en donde estaban trabajando. El protesta contra las actitudes negativas; de ah la palabra protestante, como se conocen a los evanglicos. En Guatemala llega la doctrina evanglica, la cual obtiene aceptacin y promocin en la poca del gobierno liberal de Justo Rufino Barrios en el ao de 1879, se establece una hegemona de liberalismo post-colonial. Barrios mantena estrecha la relacin con grupos de la capital comercial estadounidense representado aqu en Guatemala y de esta relacin viene la idea de invitar a un grupo de protestante para contrarrestar el involucramiento de la iglesia

17 catlica. 1,883 lleg Jhon Clark Hill y en 1,897 les sucedi el padre de la misin presbiteriana en el pas Edwar Haymaker. Durante el conflicto armado 1,983 el gobierno de Ronald Reagan nombra a una comisin a cargo de Henry Kinsinger quin recomienda una ofensiva protestante para que el pueblo no pensara en sus problemas sociales, si no en la salvacin de su alma. De esta forma llegan al pas las ms diversas sectas. En el municipio de Uspantn llega por medio de la familia Galindo, en el ao 1908. Fueron los que fundaron la primera iglesia evanglica en el municipio, la cual es la iglesia metodista primitiva; la cual cumpli 100 aos de haberse fundado y fue as como el evangelio se propag en el municipio . Actualmente hay una gran cantidad de iglesias evanglicas de diferentes denominaciones en el casco urbano como rural. Las doctrinas: catlica y evanglica, se fundamentan en la Biblia. Las iglesias evanglicas son numerosas, en cierta manera han ayudado que no aumenten los niveles de alcoholismo, pero han causado divisin en la poblacin Maya. Debido que para ellos la espiritualidad Maya es hechicera, la cual es parte de la cultura Maya. 1.1.3 Agricultura Para los abuelos y abuelas Mayas, la agricultura es un arte; comienzan con una ceremonia espiritual guiados por un ajqiijb, en donde se pide permiso y perdn a Ajaw por herir la madre tierra. Despus de la actividad ceremonial, se da al paso a la preparacin de los suelos con la quema de reas boscosas la cual cultivaban durante siete aos, luego est rea de cultivo la dejaban descansar para recuperar las energas perdidas por los cultivos. Otro aspecto importante es el rea destinada para los cultivos la cual debe ser de forma rectangular de las parcelas y su orientacin a corde con los cuatro puntos cardinales o cuatros cargadores de la madre naturaleza. En reas lejanas de la comunidad Uspanteka como Las Pacayas, Chipaj, Santa Rosa la Laguna; se lleva a cabo todo lo que los abuelos y abuelas Mayas dejaron de generacin en generacin sobre los aspectos de agricultura, Grube, Nikolai (2001). 1.1.3.1 Principales Cultivos Desde tiempos antiguos; los abuelos y abuelas Mayas Uspantekos se dedicaban a la agricultura; siendo los ms importantes el ixiim, Kinaq pach qooq (maz, frjol y chilacayote). El sagrado ixiim (maz), es el cultivo ms antiguo que se conoce; la prctica comienza en el

18 desbroce por el fuego para la siembra. Se trata del procedimiento ms antiguo y sencillo de produccin de alimento. Cuando las parcelas estn listas para la siembra los abuelos piden a Ajaw proteccin para la siembra y para la obtencin de buenas cosechas. Ellos sembraban de seis a siete granos por postura (mata). Un grano para el pjaro, otro grano para el ratn y otro para el gusano. Los abuelos y abuelas Mayas pensaban en los dems seres existentes en la madre tierra; porque para los ancestros el compartir con los animales creados por Ajaw es parte de la armona y convivencia de la cosmovisin Maya. Grube, Nikolai. (2001). Los abuelos y abuelas Mayas implementaron la agricultura en asocio, Porque ellos en donde sembraban ixiim tambin lo asociaban con el kinaq, la cual es una planta que aporta nitrgeno al suelo y en medio de estos cultivos se sembraba el qooq. En las comunidades de las pacayas, Chipaj, Santa Rosa la Laguna se observan estos tres cultivos que se ha sembrado de generacin en generacin, la cual es la base de la alimentacin del pueblo Maya Uspanteko. A evolucionado la agricultura por el consiguiente han venido semillas de otros cultivos, comunidades cercanas al municipio como: Chola, Pericn, Puente Negro, Chitapol, el Palmar y Sicach se dedican a producir otros cultivos dentro de ellos podemos mencionar: ejote francs, radichios, zanahorias, tomate, miltomate, repollo, coliflor, brcoli, etc. En el caso del ixiim, Kinaq cultivos milenarios, han querido introducir nuevas semillas hbridas, las cuales no han tenido aceptacin por los habitantes de las comunidades del municipio de Uspantn debido que no se han adaptado las semillas nuevas, las cuales requieren de un cuidado especial y de muchos plaguicidas. 1.1.3.2 Proceso de cultivo y su relacin cosmognico Segn Grube, Nikolai. (2001). Para los abuelos y abuelas Mayas Uspantekos, el proceso de cultivo y su relacin cosmognica, es real y vigente. Primero en la preparacin de los suelos se pide permiso y perdn a Ajaw por herir a la madre tierra, la cual es guiado por un Ajqijb. Las parcelas en donde se sembrarn los cultivos deben de ser de forma rectangular y su orientacin a corde a los cuatro puntos cardinales. Al momento de la siembra se pide a Ajaw proteccin y obtencin de buenas cosechas. Al ahoyado se le hecha seis a siete granos de maz, un grano es para el ratn, otro grano es para el gusano y otro grano es para el pjaro. A la hora de la patizca se realiza otra ceremonia Maya de agradecimiento por lo obtenido el cual es guiado por un ajqijb. Esta es nuestra cosmovisin en relacin a la agricultura, Grube, Nikolai. (2001).

19 (Pedro Ajpi, comunicacin personal: 2009) Los abuelos, primero desgranan las semillas, luego la presentaban ante nuestro Creador y Formador y Dador de vida, como una muestra de pedir permiso a los nawales, a la fuerza de la tierra y a la lluvia; se pide permiso con el fin de tocar o herir la tierra para trabajarla pero al mismo tiempo pedir la bendicin del Creador sobre la siembra, para la obtencin de buena cosecha de maz de los cuatro colores: blanco, amarillo, negro y rojo; como tambin del frjol, para la obtencin de buena cosecha y as no faltar un granito de maz y de frjol en nuestra familia que es el alimento bsico para el sostenimiento de la familia Uspanteka, sobre la madre tierra, se hace una oracin acompaada de incienso, flores y candelas de los cuatro colores que son los colores del maz como muestra de respeto y agradecimiento hacia nuestro Creador y hacia la naturaleza. Desde que inicia la ceremonia la semilla se queda en reposo durante un da y una noche completa, se hace esto para que los animales no interrumpan la semilla durante la germinacin. Despus llega el tiempo de la tapizca, la cual se requiere de varios hombres, para poder recogerlo en un solo da, dependiendo la cantidad de siembra. Seguidamente se prepara un almuerzo, y se celebra juntamente con los tapizcadores, los cuales son familiares en donde prestan la mano en la tapisca. La familia agradece a Ajaw, por la cosecha, por la abundancia o que rinda lo recogido, mientas que la tierra descansa para la prxima cosecha. 1.2 Gastronoma Maya Segn Len, Paula. (1999). La gastronoma Maya, son todas las comidas y bebidas preparadas por el pueblo Maya, ya sea en eventos especiales o cotidianos. La alimentacin cotidiana se basa en las tortillas y el frjol, mientras que la alimentacin en eventos especiales, se prepara caldo rojo de carnero (ganado ovino) y la bebida especial el cual es el atol blanco (Maatz), la cual es tomada en una jcara (muluul). 1.2.1 Comidas y bebidas cotidianas Segn Len, Paula. (1999). La alimentacin cotidiana de los abuelos, abuelas, padres y madres Mayas Uspantekos es a base de ixiim, kinaq pach qooq y en el transcurso del tiempo se incluy el chile. El desayuno en comunidades lejanas y cercanas del municipio es a las cinco de la maana en donde se consumen tortillas y frjol. En otras familias tortillas y chile; y de bebida atol de masa (maatz). A la hora del almuerzo lo hacen a las once del da; en donde consumen tortillas y frjol, en otros casos se consumen hierbas como la hierba mora, bledo y hierba blanca. De bebida atol de masa (maatz). A la hora de la refaccin consumen qooq y de bebida atol de masa (maatz). La cena lo hace entre las cinco a 6 de la tarde, comen tamalitos de masa, chile y

20 frijoles de bebida caf o atol blanco (matz). Cuando el jefe del hogar sale a cazar, a trabajar lejos, o viajes familiares; la esposa preparaba alimentacin para varios das; para ello elaboraban tzaqom (tamal de masa grande), el cual dura varios das acompaado de chile. Esta es la realidad del pueblo Maya Uspanteko; en donde la gastronoma se ha mantenido de generacin en generacin. 1.2.2 Comidas y bebidas ceremoniales (Petronila Contreras, comunicacin personal 2009) Para los abuelos y abuelas Mayas Uspantekos la siembra y cosecha del maz, pedida de novia, trasquilar las ovejas, e inauguracin de una casa nueva; para los abuelos y abuelas Mayas Uspantekos eran motivo de comidas y bebidas ceremoniales. Para la siembra y cosecha de maz; la comida ceremonial que realizaban los abuelos y abuelas Mayas Uspantekos era el caldo de carnero (oveja) rojo y tamalitos blancos dobles; la bebida ceremonial que consuman los antepasados en las ocasiones especiales era el maatz (Atol blanco). Para la pedida de novia, en la cual se hacen cuatro pedidas; la ltima pedida es un acontecimiento muy especial, debido que los pidientes llevan medio carnero cocido en caldo rojo y medio carnero crudo, una canasta de tortillas y otra canasta de tamalitos dobles. De bebida ceremonial el padre del pidiente lleva cuatro galones de aguardiente, la cual es compartida con todos los invitados y familiares de la novia. La trasquilada de las ovejas, es otro acontecimiento importante para los abuelos y abuelas; se levantaban temprano los abuelos para quitarles la lana a las ovejas; las abuelas tambin se levantaban temprano para la preparacin de alimentos ceremoniales, el cual consista, la elaboracin de tamalitos blancos, el caldo rojo de carnero y la bebida ceremonial el maatz (atol blanco), a la hora de almuerzo, pasaban el caldo rojo de carnero en una escudilla grande, la bebida ceremonia el maatz en muluul (jcara). Este acontecimiento se hacia y se hace anualmente, donde los abuelos y abuelas daban gracias a Ajaw por la lana que daban las ovejas, la cual les servia para la elaboracin de prendas de vestir y chamarras. Por la deforestacin, y la expansin demogrfica, los rebaos de carneros han disminuido, debido a ello, para las fiestas ceremoniales, la gastronoma ha variado, en lugar de hacer caldo rojo de carnero, ahora hacen el caldo rojo de gallina (keq iik), pero las bebidas ceremoniales se han mantenido intactas. 1.3 Salud La salud es la Cualidad del ser humano que presenta un buen funcionamiento de su organismo. Las principales enfermedades reportadas por el Hospital son: resfriado comn, parsitos intestinales, anemia, gastritis, dolores gastrointestinales, dolores articulatorios,

21 enfermedades urinarias y cafelea tensinal, est ltima se da por las tensiones y presiones que se dan en los trabajos y en las familias. En el municipio de San Miguel Uspantn, en el ao de 1,980 al 1,986 funcionaba el Centro de Salud Tipo B, el cual se ubicaba en donde se encuentra el Instituto de Magisterio Bilinge Intercultural (IMMBI). En el ao de 1,986 al 1999 inicia el funcionamiento como Centro de Salud Tipo A, que se ubica en el lugar en donde actualmente funciona el Hospital, a partir del ao de 1,999 hasta la fecha funciona como Hospital Nacional Distrital Integral. En cuanto a la administracin financiera para los recursos de los niveles de servicios de salud existentes en el municipio son: El Ministerio de Salud Pblica y Asistencia Social (MSPAS) Municipalidad. Prestadoras de Salud. Organizacin Comunitaria. El Hospital de San Miguel Uspantn presta los servicios siguientes: Primer Nivel: rea Comunitaria y Preventiva: Segundo Nivel: rea Hospitalaria: Promocin. Prevencin. Rehabilitacin. Referencia. Cuadro 4: Recursos humanos e infraestructura del nivel hospital.

22
RECURSOS PERSONAL INSTITUCIONAL Puestos de salud Mdicos ambulatorios Mdico Ambulatrios de rea urbana Facilitadores Institucionales Educadoras Total COMUNITARIOS Centros Comunitarios Comadronas Comadrones Vigilantes de la Salud (Promotores de Salud) Facilitadores Salud) Total Comunitarios (Promotores de CANTIDAD Prestadoras de servicios de salud 9 2 0 5 5 O 4 4 11 3 29 14 Centros Prestadoras comunitario de servicio de s de salud salud 13 0 72 86 0 0 87 0 186 130 21 223 Puesto de salud

Fuente: Hospital Distrital Integrado del municipio de Uspantn 2009.

Cuadro 5: Recursos humanos e infraestructura del nivel 2. RECURSOS CANTIDADES EXACTAS Personal Mdicos Guatemaltecos Mdicos Cubanos Enfermeras (os) profesionales Enfermeras (os) profesionales Cubanos Auxiliares de Enfermera Inspector de Saneamiento Personal Administrativo Conserjes Cocina Mantenimiento Total 5 8 6 o 26 o 18 10 6 10 89
Fuente: Hospital Distrital Integrado del municipio de Uspantn -2009.

Los factores de riesgos que existen son los siguientes:

23 a) b) c) Biolgicos: Infecciones y enfermedades. Ambientales: Contaminaciones. Estilos de Vida: Media Baja Media - Baja. - Alta Media Baja.

Daos a la salud: Morbilidad: Porcentaje de personas que padecen los efectos de una enfermedad en un lugar y perodo determinado. El perfil epidemiolgico de los problemas de Salud-enfermedad, se encuentran relacionados con los siguientes: Vrus. Brotes. Epidemias. Desastres Naturales. Cuadro 6: Principales causas de morbilidad general. CANTIDADES ENFERMEDAD % EXACTAS 8,387 36.15 Resfriado Comn Parasitismo Intestinal 4,702 20.26 Anemia 3,628 15.63 Gastritis 2,830 12.19 Cefalea 2,104 9.06 Dolor Articulatorio 1,549 6.67 Total 23,200 100
Fuente: Hospital Distrital Integrado del municipio de Uspantn 2009

24

Cuadro 7: Ocho causas de mortalidad general. ENFERMEDAD Neumona Diarrea Shoc Sptico Infarto Agudo Miocardio Insuficiencia Cardiaca Cncer de Estmago Alcoholismo Hipertensin Arterial Total CANTIDADES EXACTAS 34 22 18 8 5 5 3 3 98 Leve Grave Aguda Crnica GRADO DE CLASIFICACIN

Fuente: Hospital Distrital Integrado del municipio de Uspantn 2009.

Cuadro 8: Cinco causas de morbilidad infantil No CANTIDADES ENFERMEDAD . EXACTAS 1 Resfriado comn 909 2 EDAS (Enfermedades diarreicas 391 agudas) 3 Bronco Neumona 201 4 Escabiosis 86 5 Anemia 76
Fuente: Hospital Distrital Integrado del municipio de Uspantn -2009. .

Segn las informaciones proporcionadas por el personal del Hospital Nacional Distrital Integrado del municipio de Uspantn, en el ao 2009, se realizaron una cantidad de 49, 844 consultas en total de las diferentes especialidades. Situacin Nutricional Infantil: Segn MSPAS (2008). La situacin nutricional infantil en el municipio de Uspantn se considera como crnica , debido a que el problema de desnutricin tanto en Guatemala como tambin en

25 Uspantn ha existido por varios siglos y que en la actualidad sigue afectando a la poblacin, por lo tanto se considera necesario buscar la forma de control a tiempo, de lo contrario esto continuar por varios aos. En la comunidad Uspanteka funcionan varios centros que prestan servicios de abastecimiento y consumo de medicina, actualmente se puede observar varias farmacias tanto pblicas y privadas. Se cuenta con ocho farmacias de la Comunidad, farmacia del convento y una estatal que funciona en el hospital; as tambin clnicas mdicas privadas y el servicio que presta el Hospital. Dentro del personal que labora en el hospital el 52 % son Mayas, 2 Uspantekos, 17 Kiche, 1 Poqnchi, 1 Ixil y 21 mestizos. 1.3.1- Enfermedades comunes Segn el MSPAS (2008). Las principales enfermedades comunes reportadas por el Hospital son: Enfermedades respiratorias, enfermedades diarreicas o amebiasis, deshidratacin, enfermedades de la piel, reumatismo, tosferina y gastritis. Formas de curacin Actualmente en el municipio de Uspantn se cuenta con varias formas de curacin por ejemplo: Medicina Qumica: Cuando los recursos econmicos son disponibles se recurre al Hospital Nacional o clnicas privadas que actualmente funcionan en el municipio, y las recetas son atendidas por las farmacias privadas que hoy da son varias las que se encuentran funcionando al servicio de la poblacin y una estatal que funciona en el Hospital Nacional de Uspantn. Los habitantes de las aldeas, comunidades y municipios cercanos como Chicamn y Cunn. Les resulta fcil el traslado hacia la cabecera municipal debido al servicio de los transportes que en la actualidad funcionan. Medicina natural: La medicina natural, en nuestro medio es un privilegio y una riqueza de conocimientos heredados por los abuelos y abuelas de generacin en generacin. 1.3.2 Medicina Maya La medicina Maya, es la aplicacin de plantas con propiedades curativas, uso del temascal (tuuj). Las plantas medicinales se usan de diversas maneras, las plantas se hierven en el tuuj (temascal) para que se suelten vapores. As se da tratamiento a algunas infecciones de la garganta o las vas respiratorias, Len, Paula (1999).

26

a) Enfermedades y tratamientos: Las enfermedades respiratorias: Como la tos seca, garganta irritada y gripes estas son tratadas con bebidas calientes como el t de verbena o saqbalom, se cocen tres ramas de verbena en vaso de agua y se toma 3 veces al da, o se coce verbena con caf amargo. Diarreicas o amebiasis: Se cocen 3 ramitas de apazote o retzkajan en un vaso de agua, y se toma en ayunas por tres das o se toma el t de pericn (iiya). Para la Deshidratacin: Se cocen tres ramitas de coralillo (jwa tzunun) por litro de agua y se bebe constantemente. Para las enfermedades de la Piel: Se coce algunas ramas de albahaca, o lo que sea necesario en un recipiente grande y luego se hace baos o lavados en la parte afectada y puede tomarse un depurativo que se prepara, cociendo 3 rbanos en una taza de agua que se toma todas las maanas durante 8 das o el t de hojas de higo. El Mal de ojo: Es una enfermedad, que afecta a los nios. La enfermedad est comprobada cientficamente por la psicologa clnica. Afecta a los recin nacidos que son delicados y susceptibles a los malos humores, emociones de las personas adultas, perfume fuerte, personas que han bebido alcohol, personas con resaca (goma) y personas que sudan. El nio lo percibe y lo introduce en su ser y se enferma de gravedad, con temperatura alta y diarrea. Muchos nios son tratados por doctores, pero estos no encuentran la cura. En la cultura Maya est enfermedad es tratada por un ajkun (curandera). Ellas mezclan la flor de muerto (Kutziij Kamnaq) y ruda (arrur), se machaca un poco de cada clase de las planta y se prepara medio vaso y se le da de tomar al nio por cucharaditas. Dolor de estmago y dolores menstruales: Para esos dolores se recomienda cocer ramitas de hierba buena, dos dientes de ajo, dos granos de clavo, un poco de oregano, ramitas de manzanilla, romero, pericon y albahaca. Se toma un vaso tres veces al da. La albahaca es utilizado para el dolor de estmago y gastritis. La hierba mora es buena para combatir las lombrices. Flujos Menstruales: Se pone a cocer unas hojas de granada, hojas de banano, y hojas de manzana. Se toma como t un vaso al da. Reumatismo: Para el reumatismo se utilizan las hojas de tabaco, (Xaaq siik) se prepara calentndolos en las brazas y se aplica como lienzo caliente en las partes afectadas del cuerpo. Tosferina: Es una enfermedad peligrosa, afecta a nios y adultos, especialmente a los nios, segn cuentan los abuelos y abuelas en los aos 80 hubieron muchos que fallecieron por est enfermedad. Hubieron unos que se curaron con plantas medicinales como: chocorro y borraje, las cuales se ponan a cocer y despus de hervir se toma un vaso. tres veces al da.

27 La Gastritis: Para la gastritis es buena la linaza y albahaca, se coce luego se cuela en un colador y se toma como un t, las veces que sea necesario. Dolor de cabeza: Para los dolores fuertes de cabeza, la papa rodajeada es utilizada para combatirla. Se coloca rodajas alrededor de la frente y se amarra la cabeza con un pauelo y dejarlo por varias horas. Amebas: Para combatir las amebas y los asientos, las flores y hojas de jacaranda son utilizados, este tratamiento es para los nios de muy corta edad. Sarampin: (Salvador Pinula, comunicacin personal: 2007) Hay dos clases sarampin: el sarampin blanco y el sarampin negro; los abuelos y abuelas, personas sabias, inteligentes y guiados por Ajaw se preocupaban en preparar la nica medicina que contaban en aquel entonces. El cual era tostar el maz rojo en comal, luego se pona a remojar juntamente con el pelo de la mazorca (rismal jbaa jaal), luego se le daba de beber al paciente. Para bajar la temperatura. Con este tipo de tratamiento los pacientes se curaban poco a poco, (Mara Ajcot, comunicacin personal: 2007). En la dcada del 80 los habitantes sufrieron mucho con el sarampin y la viruela, despus de varios aos fueron llegando medicamentos y tratamientos para prevenir estas enfermedades, como jornadas de vacunacin en el centro de salud tipo B que funcionaba en aquel entonces. Actualmente ya no se ha visto este tipo de enfermedad, debido que existen tratamientos para prevenirlo. Cuadro 9. Listado de plantas medicinales utilizadas por Uspantekos. Nombre comn en Nombre en idioma Enfermedades que cura espaol Uspanteko Chilca Richaaj wakx Reumatismos Flor de saco Tzolojchee Inflamaciones Apazote Retzkajan Diarrea o amebiasis Ruda Aruur Mal de ojo Durazno Traas Diarreas Arrayan Poom chee Sustos Guayaba Diarrea y dolor de Keq o chamaach estmago Palo de Pito Tzite Dolores de muela Ajenjo Saq ixoq Reumatismos Llantn Raaq Ixpaqar Infecciones Ciprs Kisis Fiebre y tos Berbena Saqbolom Gripe y fiebre Eucalipto Infecciones de la garganta

28 Hojas de Caf Higuerillo Malva Flor de Muerto Hierbabuena Chichicaste Hoja de naranja Banano manzana tierno Poleo Hierba mora Berro Pino Pericn Paletaria Hiedra Xaq Kape Xaq asiyet Chojob Kutziij kamnaq Alwiin Laa Xaq aranx Dolores estomacales Reumatismo Infecciones Mal de ojo Dolores estomacales Reumatismos y calambres Dolores de Corazn Flujo menstrual Xexew Imuut Much Chaj iiy Tiqom baq Mal de ojo Infecciones del ojo Inflamaciones Inflamaciones Dolores de estomago Tos seca Fracturas, zafaduras cadas del cabello Fracturas y zafaduras Dolores de estomago Reumatismos Mal de ojo Temperatura Dolores de parto Urinarias Infecciones urinarias Para la caida del cabello Gastritis y reumatismo Dolores estomacales Dolores estomacales Dolores estomacales, ataques de lombriz, reumatismos Reumatismo Dolores estomacales Flujo menstrual Reumatismo Tos ferina Tos ferina Cicatrizante de heridas Tos (lienzos en la garganta)

Hojas de Santa Xaq Mamaan Maria Hojas de lima Xaq Liim Xaaq Sukunaay Jqaab nee Kachee Poqeel Raa Tukn Numbrisaca Tzimaj Escobillo Chichil bee Albahaca Romero Rumeer Oregano Oreyn Ajo Axuux Hoja de Tabasco Xaaq siik Hoja y flor de Jacaranda Hoja de Granada Clavo y pimienta Chocorro Borage Trementina ocote Miltomate

de Qool Chaaj Joqpiix

29 Hojas de anona Hojas de aguacate Cebolla roja Orasus Rosas blancas Apazote Clavo y pimienta Rosa de jamaica Saq kutziij Retzkajan paar Jxaq kwax Jxaq ooj Keq Sibooy Safaduras o inflamaciones Safaduras y fracturas Inflamaciones y Safaduras Tosferina Inflamacin de ojos Reumatismos Reumatismo Fiebre y temperatura

Fuente: Ajqiib, abuelos y abuelas Mayas Uspantekos

1.3.4 Terapeutas tradicionales Segn Grube, Nikolai (2001) Dentro de la poblacion Maya existe un buen porcentaje de habitantes que ejercen grandes dones y habilidades, dependiendo del dia y fecha de nacimiento dentro del calendario Maya, la cual cada dia y fecha trae un significado y una mision que cumplir, dentro de la espiritualidad Maya. En nuestra comunidad Uspanteka, existen hombres y mujeres adueados y adueadas de su misin y vocacin, que ejercen el don que se les fue concebido, y continuan practicndolo con el fin de buscar el equilibrio y la armonia. Los terapeutas tradicionales en nuestra comunidad son personas que aplican la medicina natural como medios para el tratamiento de las diversas enfermedades. dentro de ellos tenemos: curanderas, comadronas, hueseros, hueseras y ajqiijb; son los indicados para atender a las personas enferms. El trabajo de las y los terapeutas Mayas es considerado como de servicio. Estas personas tienen una obligacion en su comunidad asignada por el don de la mision. Es por ello que no establecen cobros por sus servicios. Sin engargo, nuestra tradicin Maya motiva a las familias a entregar bienes e incluso dinero en razon de sus posibilidades economicas, por el servicio obtenido. 1.3.4.1 Comadronas y comadrones Segn Grube, Nikolai (2001) Las comadronas Son abuelas Mayas Uspantekas que se dedican a los siguientes oficios: embarazos, curar el mal de ojo, sustos, etc. Las comadronas cuando trabajan en los embarazos, estn desde el momento de la concepcion de la mujer, el trabajo consiste en darle masajes a la mujer embarazada, momento del parto, y cuido a la paciente; diez das despus del parto . Las abuellas para curar el mal de ojo, aplican ruda y puro estas medicinas la pasan por todo el cuerpo del nio enfermo. Segn cuentan las abuelas que est enfermedad aparece cuando, el padre de familia est angustiado, padece de goma concecuencia del licor y persona con un temperamento

30 fuerte. Cuando las abuelas curan a las personas de susto; hacen la metodologia siguiente: ir tres veces al rio para que a trves de l se lleve la enfermedad y recupere la salud, se llevan candelas, inciencio, frutas y flores. Se prenden las candelas a la orilla del rio y reza la abuela para que se lleve el susto. Anteriormente eran pocas las personas que se dedicaban a este tipo de servicio, solo eran algunas abuelas conocidas en la comunidad, personas de grandes conocimientos, de muchas sabidura y de sabios consejos que son tratadas con respeto. En nuestra comunidad Uspanteka; Actualmente existen varias comadronas las cuales prestan sus servicios y cuentan con el apoyo del hospital, en donde ellas reciben capacitaciones y orientaciones sobre los cuidos y tratamientos que deben aplicar.

31 1.3.4.2 Hueseras y hueseros En el municipio de San Miguel Uspantn, hay abuelos que se dedican a tender fracturas, safaduras y golpes en los huesos, a ellos se les conoce como componehuesos. El tratamiento conciste, en la aplicacin de masajes en la parte afectada, la cual es realizada por una mujer embarazada ya que ella tiene una energia especial contra los dolores de reumatismo y dolores de huesos. Cuando es fractura; al paciente se le aplican liensos y jalones para que el hueso llegue a su lugar. En algunos casos aplican parches de hojas de arnica. Las plantas ms utilizadas por los hueseros Uspantekos en las fracturas de huesos, safaduras y golpes son: hojas de arnica, plantas de hiedra, hojas de tabaco y hojas de santa maria. Las plantas mencionadas llevan otro ingrediente importante como lo es el vinagre, de la cual se hacen los lienzos. Las entrevistas realizadas con habitantes Uspantekohablantes dicen: las plantas medicinales para curar huesos, se han descuidado y son dificiles de conseguir, por eso recomiendan cuidar las plantas ya que estos tienen un proposito de existir en la tierra. Grube, Nikolai (2001) entrevist un huesero kaqchikel, en donde l explica: Del pino sale la trementina, cuando se corta el tronco, de all sale la trementina. Est se calienta un poco y sobre un trapo se le hecha sobre el lugar de la fractura. Cuando la fractura ya san, la trementina se despega rpido del cuerpo, y si todava no se ha curado se queda pegada en el cuerpo. 1.3.4.3 Guas espirituales Los Guas espirituales tambin juegan un papel importante en el campo de la salud, y conocen mucho de las enfermedades, y los tratamientos indicados para cada tipo de enfermedad. Segn Grube, Nikolai (2001). Los ajqiijb tambin realizan prcticas curativas, lo hacen a travs de rezos, de ceremonias, en donde aplican huevo crudo, la cual la pasan en todo del cuerpo del paciente, si el huevo cambia de estado, es que el mal o la enfermedad ha salido, en caso contrario, no pasa nada con el huevo, se debe de realizar otro tratamiento en la cual se ir a lugares sagrados para la eliminacin de la enfermedad.

32 (Marcelo Chitop EPD, comunicacin personal: 2007). Lo ms importante para mi es la invocacin en nombre de Ajaw, creador del cielo y de la tierra, de l depende nuestra existencia sobre la faz de la tierra, al momento de curar, se debe de mantener una f firme en la curacion, de la misma manera el paciente debe mantener la f en la sanidad, de lo contrario con una sola fuerza, con una sola energa resulta dificil retirar la enfermedad o el mal de la persona. Los ajqiib aplican la medicina Maya. como una enseanza que dejaron los abuelos y abuelas Mayas. 1.4 Arte Segn Larousse. (2005). Es la actividad creativa del ser humano que consiste en transfromar y combinar materiales, e imgenes, sonidos, etc. Para transmitir una idea o un sentimiento y producir un efecto estetico, o para embellecer ciertos objetos o estructuras funcionales. El arte en la cultura Maya Uspanteka, est basada en la alfareria, la cual predomina en el casco urbano como en las comunidades y es elaborada por las mujeres, se hacen diversos productos como comales, tinajas, pichachas y ollas. El proceso de elaboracion de una olla inicia con la extraccion del barro de un rio o de una ladera cercana a la comunidad. Se le agrega agua y arena blanca, y la mezcla se masa en piedra, posteriormente la artesana moldea la olla con sus manos utilizando agua constantemente. Luego se pule y empareja con una pequea bara de caa. Se pone a secar al sol y por ultimo la cermica de barro se quema en medio de una fogata; esto permite que la olla no se dae cuando sea utilizado en la cocina. Los hombres Uspantekos; se dedican a la elaboracin de tejas, ladrillo tayuyo y adobes; en el caso del ladrillo y tejas lleva el proceso de coccion en cambio el adobe solamente se secan al ambiente. En la elaboracin del adobe lleva un proceso largo, el cual comienza de seleccin de material que se utilizar, las cuales son: barro y hojas de pino. Se aplica agua al barro, luego se agrega el pino, este se rebuelve dentro del barro, luego pasan el barro con pino en un molde cuadrado. En donde estarn por un mes. Este es el arte que se realiz en el municipio de uspantn, en donde las abuelas ensearon a sus hijas la elaboracion de basijas, ollas, pichachas, etc. 1.4.1 Indumentaria Maya (Hombres y Mujeres)

33 Segn Asturias de Barrios, linda (1993: 4). La vestimenta cubre, protege y adorna al ser humano. Adems de satisfacer una de las necesidades bsicas del hombre, expresa parte de la cosmovisin de un pueblo y ser un simbolo de su identidad cultural. El colorido de las prendas y la maestra en la elaboracin de sus diseos son motivo de admiracin para propios y extraos. En el caso de las abuelos Mayas Uspantekos anteriormente utilizaban el saq weex de dos pitas(calzoncillo blanco), camisa blanca, saco negro, sombrero de palma y faja en la cintura de color rojo lo amarraban en la parte trasera. Como complemento de la indumentaria de los abuelos Mayas Uspantekos usaban el linter; tejido de lana de chivo de color blanco y negro. En el caso de las abuelas Mayas vestian saq poot , corte de color negro con blanco, fajas de diferentes colores, rebozo y cinta enrolladas en la cabeza 1.4.1.1 Indumentaria cotidiana Segn Len Paula (1999). Los abuelos usaban el calzoncillo (pantaln blanco), camisa blanca, faja roja en la cintura, sombrero de palma, saco negro y los caites de cuero o de hule , Actualmente se observa en algunos abuelos del pueblo. Otros abuelos usan unas prendas que antes se usaba como por ejemplo: sombrero de palma, saco negro y la camisa blanca no as el pantalon. Algunas abuelas utilizan la idumentaria Uspanteka: gipil, cinta en la cabeza, y el corte de color negro con blanco. Algunas abuelas y seoritas utilizan el guipil blanco, corte de de diferentes colores y sin cinta en la cabeza. 1.4.1.2 Indumentaria ceremonial Segn Len, Paula. (1999). En el municipio de Uspantn, actualmente se ve el uso de la indumentaria ceremonial, especialmente en el gipil blanco Uspanteko que se le atribuye un valor ceremonial, y esto se puede observar en las actividades ceremoniales y religiosas de las cofradas que se celebran en las fechas especiales en nuestra comunidad. La cofrada es integrada por un grupo de seoras en su mayora de ellas son de la cultura Kiche y una parte de la cultura Uspanteka, por el respeto y el compromiso deben portar el gipil blanco Uspanteko, y como complemento se acostumbra portar un velo en la cabeza hecho de tela o de manta blanca en Uspanteka se le llama ( Qal ) y en cada una de las puntas o esquinas lleva colocado una bolita de hilo de seda de colores, en el idioma Uspanteko se conoce con el nombre de ( set ), similar a la punta de la cinta de la cabeza y como tambien el reboso.

34 En los hombres la vestimenta ceremonial, la usan los ancianos o los principales de la comunidad, en Uspanteko son llamados (ChuuchQajw ), ellos visten la indumentaria; el calzoncillo como se conoce comunmente y la faja roja en la cintura y la camisa blanca ambos estan hechas de tela blanca o manta blanca, utilizan tambin el saco negro y el sombrero de palma. Hombres, mujeres, ancianos y ancianas portan otros complementos del traje de acuerdo a la ocasin, que los identifica como guas, ancianos o los principales del pueblo. An se pueden observar algunos descalzos y otros con caites de cuero, tanto en hombres y en mujeres. En las actividades educativas y en eventos especiales, los estudiantes presentan actividades en donde portan el traje ceremonial de Uspantn, esto se ve ms en las fiestas patronales del 4 de mayo en donde elijen a la seorita Rabin Tinmit (La hija del pueblo) que anualmente las candidatas participan con el traje ceremonial Uspanteko. Figura 1. Traje ceremonial

Figura 2. Mujeres y hombres con el traje ceremonial.

35

Figura 3. Hombres portando el traje ceremonial.

36 1.4.1.3 Significado y contenido de la indumentaria Blanco: Simboliza la pureza y la belleza de la mujer Maya Uspanteka. Cuello redondo: Significa el sol y la circuferencia del tiempo. Alrededor del cuello posee varios picos: Significan los rayos del sol. Los picos del cuello son trece: significa trece energias que posee el ser humano, trece meses de veinte dias del calendario Maya, trece veces que la luna se mueve alrededor de la tierra. Los colores que se utilizan en los picos son: rojo, negro, azul, caf, y verde. Rojo: Significa la salida del sol y la sangre que circula en nuestras venas, el color del maz rojo. Negro: Significa, el descanzo del sol, la noche, el color de nuestro cabello y el color del maz negro. Azul: Significa el color del cielo (kaaj). Caf: significa el color de nuestra madre tierra. En la parte de atrs del guipil Uspanteko se describen elementos de flores, arboles, animales, tinajas, milpas, etc. Las cuales estn diseadas mediante siluetas de costura sencilla y es interpretada de la siguiente manera: Cerros: significan los cuatro cerros que rodea al pueblo, siendo estos: Cerro Tujal, Cerro Qaquljaw, Cerro Peqen y el Cerro Chotom. Milpa: Significa el trabajo del hombre y la veneracion del sagrado maz. Venado: Significa la abundancia y respeto hacia estos animales y representan el da kyeej; del calendario Maya. Tinajas: representa el ambiente en que se desenvuelve la mujer. Los pajaros, conejos, ovejas, mariposas, representan lugar que rodea a los habitantes. Gorrion: significa el origen del nombre del pueblo Uspantn. Paloms: significa la libertad del pueblo Maya. Los veinte picos de la parte inferior del Guipil: Significan los veinte nawales del calendario Maya colb qiij, igual a jun wunaq, por los diez dedos de las manos y dies dedos de los pies. El corte de la mujer es de color jaspeado (negro y blanco) significan: El descanzo del sol, la noche y las estrellas, el color del cabello, el color del maz negro. Len, Paula (1999). 1.4.1.4 Evolucin de la Indumentaria Segn Len, Paula. (1999). El gipil Uspanteko fu y sigue siendo de color blanco, la tela que se usaba anteriormente, no es la misma, en los ultimos aos, segn cuentan las ancianas Uspantekas por los aos de 1930 a 1940 el gipil Uspanteko era tejido a mano en toda su textura, tanto la tela como la costura de todo el gipil, aproximadamente a partir del ao 1940, el pueblo fue creciendo y el

37 transcurrir de los tiempos llegaron a las tierras Uspantekas las telas y las mquinas de cocer. por una parte vino a facilitar la elaboracin del gipil y la tela o manta Cantel, vinieron a suplir las telas que los abuelos y abuelas tejan a mano con telares de palos que se sujetaban a la cintura. Est fue la razn, que la tcnica del tejido ancestral poco a poco fue perdiendose por completo.Tiempos despues la elaboracin del gipil Uspanteko fue ms facil, con las telas procedentes de la capital y otros departamentos. El gipil Uspanteko S elaboraba con las telas cantel, dacron y lino blanco. Los diseos de la flora, la fauna, cerros, milpa, animales, los picos del cuello, los picos de la parte baja del guipil, lo realizaban con costuras hechas a maquinas y no a mano como se hacian anteriormente. En el caso del hombre, no utilizan el calzoncillo blanco de dos pitas, utilizan pantalones de la cultura occidental, pero sin enbargo, ancianos se visten de camisa de color blanco, saco negro y caites de hule, cuero o descalzos y sombrero de palma. Los jovenes se visten con calzoncillo de dos pitas solamente para las elecciones de Rabin Tinmit (hija del pueblo) para el cuatro de mayo. Hubo un tiempo que solo las abuelas usaban el guipil y para las fiestas patronales la usaban las seoritas en las elecciones del hija del pueblo. (Rabin Tinmit). Luego se promovi nuevamente el uso, y desde entonces no se ha dejado de usar, hoy da se puede observar a muchas seoritas, nias y personas adultas portando con orgullo el gipil Uapanteko, resultado de la promocion de la Comunidad Lingstica Uspanteka. El gipil Uspanteko vuelve a renacer, y se considera que es factible mejorar el diseo, aplicandole hilos de colores a las partes internas de cada elemento del diseo, pero siempre y cuando que no pierda forma las figuras, y el contenido que lo caracteriza como indumentaria Maya Uspanteka. Figura 4. Guipil Uspanteko.

38

1.4.2 Msica Segn Larousse (2005). La msica, considerada cmo el lenguaje universal del hombre y de la mujer es por lo tanto indispensable en cualquier sociedad por rudimentaria que sta sea. Uspantn no es la excepcin ya que sigue con la herencia heredada por los abuelos y abuelas Mayas de generacin en generacin, una serie de instrumentos autctonos que al pulsarlos por las manos expertas de los abuelos Mayas, hacen de la msica una fiel expresin de sus glorias pasadas, de sus lamentos y misteriosos anhelos guardados en lo ms recndito de sus almas. Se cree que la msica autctona se origin con el fin de mantener una comunicacin armoniosa y continua y directa con Ajaw, formador y creador de la vida, como tambin para tener una comunicacin con los espritus. (Salvador Pinula, comunicacin personal: 2007) En nuestra comunidad, la msica es muy importante y tiene diferentes funciones en las diferentes actividades o eventos que se realiza dentro de la comunidad. Sin msica no se llevara al cien por ciento las actividades ceremoniales. La msica lleva sonidos sonoros y conceptos de existencia de la cultura Maya. La msica autctona en la cultura Maya Uspanteka no posee palabras, es simple y sencilla, pero sirve para entrar en comunicacin

39 con Ajaw como seal de agradecimiento de darnos la vida y Ajaw se alegra con los sonidos de nuestra msica. Y nos da buenas energas en las ceremonias o en las fiestas. 1.4.2.1 Instrumentos Musicales (Francisco Estayul, comunicacin personal: 2009). Los pueblos poseen instrumentos musicales, y la cultura Maya Uspanteka no se poda quedar atrs; dentro de los instrumentos musicales Uspantekos estn los siguientes: Tun y la chirima. Se considera de los ms antiguos y de los cuales sacan sones y msticas melodas que acompaaron los combates sostenidos entre las razas invasoras, Estos instrumentos mantienen su hegemona y se escuchan en los das como un legado fiel para armonizar los actos religiosos, en las cofradas y procesiones. Siendo misteriosas las ejecuciones, ya que la mayora de los temas se desconocen los nombres. Los que ejecutan estos instrumentos musicales son los abuelos Mayas vivos. El tambor. Se conoce tradicionalmente como el tamborn. Es elaborado en la actualidad por un cilindro de madera fina y en los extremos cubiertos por piel de vaca. Es el instrumento que acompaa siempre al tun y la chirima, llevando el comps con un sonido alegremente grave. El pito o la flauta. Es el instrumento ms sencillo, es elaborado con una caa denominada carrizo. Es un instrumento de viento que al hacerle llegar una columna de viento enviada mediante la boca, a travs de un sifn elaborado de cera negra que produce los sonidos altos con los que la escala musical se produce, con fidelidad al cubrir con los dedos los agujeros que presentan cada una de las notas musicales. La marimba. Es un instrumento de percusin, es un legado de los abuelos Mayas. Ha llegado despus de habrsele introducido cambios notables, siendo uno de ellos, la caja de resonancia que en la antigedad los constituan tecomates de tamaos distintos ordenados de mayor a menor tamao segn las notas musicales, estos tecomates han sido sustituidos en la actualidad por una caa denominada vara de flauta. Actualmente hay marimbas sencillas y dobles.

Figura 5. Do musical de los zacatines en el ao 1942.

40

41 1.4.2.2 Contenido y evolucion de la msica. (Antonio Estayul, comunicacin personal: 2009). La msica autctona que identifica al pueblo Maya en su mayor parte se ha perdido, debido a la evolucin que ha sufrido la msica en los ltimos tiempos, ya no se puede escuchar con facilidad el uso de los instrumentos musicales autctonos antiguos. Se puede escuchar en eventos especiales, ltimamente fueron sustituidos por la msica moderna, debido a la gran variedad de instrumentos que actualmente se ejecutan la cual producen otros sonidos muy diferentas, los instrumentos musicales que se ejecutan actualmente la mayora son instrumentos electrnicos, pueden ser de cuerda, de percusin y de viento, con los cuales se producen otros sonidos. Actualmente jvenes y personas mayores prefieren escuchar la msica moderna de hoy, sin darse cuenta del valor cultural que se est perdiendo. 1.4.3 Danza Segn Len Paula. (1999). La danza, es el conjunto de movimientos corporales que se realiza con acompaamientos musicales rtmicos, la cual representa una forma de comunicacin o expresin. Por medio de los movimientos se expresan los sentimientos, las emociones, como seres humanos necesitan mantener el cuerpo en constante movimiento, por lo tanto la danza se ha venido practicando en la Comunidad Lingstica Uspanteka desde varias generaciones por los ancestros Mayas Uspatekos, para ellos es el medio en el cual demuestran su espiritualidad hacia todo lo que existe dentro de la cosmovisin. La Danza, es una obra de arte, es un talento en el cual se desarrollaron los abuelos con sus habilidades. Una evidencia histrica de la poca preclsica superior es la encontrada en vasijas de la aldea de Chamac, en donde se encontr la figura del gran cacique Kaletojil danzando. Figura 6: Cacique Kaletojil, danzando ante Ajaw.

42

La

danza, es tambin la transformacin normal y expresiones comunes en movimientos e incluso, en la forma de caminar de algunas personas se manifiesta una forma de danza, la cual es una accin tan normal establecida en el carcter de los seres humanos. La danza en la cultura Maya Uspanteka se puede observar una gran variedad de movimientos, lo que forman parte del significado y el contenido de la danza, como por ejemplo la danza del Patzkar o Sacatunes es de origen Uspanteko, en la que se puede incluir un vocabulario preestablecido de movimientos. En la danza del Patzkar se realizan tambin gestos, gritos o mmicas simblicos. A travs de las danzas expresan el sentir y el vivir histrico de los ancestros. La danza puede ser recreativa, ritual o artstica dependiendo las ocasiones en que se presentan, las cuales poseen propsitos y objetivos generales, como para mantener la unin en la sociedad, para mantener la armona de poder deleitar al pblico. Para los abuelos y abuelas Mayas, la danza conlleva un gran significado y contenido, los ritos ceremoniales se realizaban con el acompaamiento de una danza.

43

Esto se realizaba con el fin de ser escuchados por Ajaw, y tambin para mantener una completa armona, tanto con el universo, como tambin con la naturaleza y con el ser humano. En la comunidad Uspanteka, las danzas se realizan en las diferentes actividades del pueblo, ya sean en el parque, en frente de la iglesia parroquial, al frente de la municipalidad o en las casas de los que forman parte la cofrada, estos tipos de actividades son muy observados por el pblico, que a travs de ello expresan emociones, estados de nimo e ideas histricas, como tambin religiosas, la prctica de estas actividades representa la valorizacin de la cultura Maya heredado por los ancestros. 1.4.3.1 Tipos de danzas (Salvador Pinula, comunicacin personal: 2007) En la comunidad Lingstica Uspanteka existieron varios tipos de danzas las cuales eran muy vistos en las diferentes actividades del pueblo, especialmente en las ferias patronales del municipio, se celebra en la primera semana del mes de mayo de todos los aos, quienes causaban la impresin del pblico en sus presentaciones como las danzas regionales, propios del pueblo, se trata de los famosos Xojoj Patzkar (Sacatunes), Xojoj Keej ( baile del Venado), Xojoj Wakx (baile del toro), el baile de la conquista, y la danza de los Jur (gracejos). Como resultado de las entrevistas realizadas con los ancianos hablantes uspantekos manifiestan que por los aos de 1960 las danzas mencionadas anteriormente eran muy notorias sus participaciones en las actividades religiosas del pueblo. Con el transcurso del tiempo estos valores fueron perdindose, por la desaparicin de algunas de las danzas, actualmente se cuentan con las participaciones de las danzas de los Sacatunes y la danza de los Gracejos, que tienen fechas especficas para sus presentaciones, como por ejemplo los Sacatunes (Xojoj Patzkar) se presentan la primera semana del mes de junio de cada ao, para la celebracin del Sacramento de Corpus; se ha adaptado a la religin cristiana especficamente a la doctrina catlica. Los Gracejos se presentan a mediados del mes de diciembre al iniciarse las posadas navideas de Jos y Mara de Beln, que se celebra todos los aos en la comunidad. La danza se puede clasificar en dos tipos principales las cuales son: Las danzas de participacin; son las que se presentan sin la necesidad de contar con un pblico, que pueden ser religiosos, recreativas o sociales, que poseen varios pasos repetitivos y fciles de aprender. Esto indica que toda la sociedad puede participar involucrndose en la danza. 1.4.3.2 Significado y contenido de la danza Danza de Patzkar

44 La danza de patzka'r, es una danza de origen Uspanteko y su significado es el siguiente: hace muchos aos, en la comunidad Uspanteka, se viva en constante armona con la naturaleza, pero lleg un momento en que los habitantes se olvidaron de Ajaw, El se enoj tanto que mand una gran sequa sobre esta comunidad y para que fuera notable la falta de lluvia el creador escogi el tiempo en que la milpa estaba pequea. Pasaban los das y la sequa era grande, los animales tambin estaban desesperados, los sembrados estaban secndose, entonces los habitantes de Uspantn se acordaron del creador y dueo de la madre naturaleza, a quien le ofrecieron ceremonia, sin embargo sus peticiones no fueron escuchadas, hicieron otras ceremonias de igual forma no haba peticin alguna que conmoviera el espritu del Creador, Len, Paula (1999: 53). Entonces alguien dijo: Hemos culpado en algo muy grande a ya no nos quiere escuchar, pero la necesidad de la bendita agua, no solo es para nosotros si no tambin la necesitan los animales y las plantas, la falta de esto, nos puede traer grandes consecuencias, por eso hagamos lo siguiente: vayamos donde Ajaw simulando ser animales y plantas y que haya un gua y unos dos o tres humanos, que todos vayan vestidos con sus ropas ms sencillas o viejas y al revs. As lo hicieron, cada uno de los presentes tomo nombres y caracterstica de animales, como tambin de algunos rboles y personas con caractersticas impresionantes, los cuales son: A la kulmaam (el gua), a la Juchan (sub-gua), a la Xiik (gaviln), a la Jooj (cuervo), a la Tzikin (pjaro), a la Utiiw (el coyote), a la Yak (gato de monte), a la Kuk (ardilla), a la keej (el venado), a la tzii (perro), a la Balam (tigre), a la Jomet (cscara de pino), a la Tzel (el risueo), a la Xutuneel (el caprichudo), a la Keeq pulux (cara colorada o cuatro caras), a la Pujpuchi (el cachetn), a la Rexteew (el paldico) y a la Kabkik xeree (el boca abierto). Estando todo conformado, se dirigieron frente al Creador, dador de la vida y el sustento, danzaron en su presencia, conversaban y declamaban frases u oraciones humorsticas, inversas a la lgica. El Creador al ver las danzas y conversaciones humorsticas y la estrategia de pedir la sagrada lluvia, se congraci ante el Creador, que tuvo compasin de los habitantes. Por la tarde los baatz (saraguates) y otros animales anunciaban la lluvia sobre el cerro ms alto de Uspantn, el gran Kaquljaw (trueno) retumb en el cielo y las nubes dejaron caer la sagrada lluvia. Desde entonces ha prevalecido en la comunidad Uspanteka, la danza de Patzkar (sacatunes), danza que ha sido presentada en varios lugares de Guatemala y ha llevado la representatividad del pueblo Maya Tzunun Kaab.

45 Despus de la invasin se le adapt a la danza la dramatizacin de la caza del keej (venado), posteriormente sigue la danza Wakx (toro). Los personajes descritos anteriormente, los nombres y caractersticas an se conservan las mscaras, auque no los originales, pero son similares a los antiguos que fueron prestados a un pueblo Slola, los cuales no fueron devueltos. La danza se realiza ridiculizando la caza del venado. Se desarrolla en lnea recta haciendo zig-zag simulando que van en extravos, en caminos angostos de cacera y en el transcurso del camino van planificando a quin le va tocar las partes del venado. Cuando de repente se les aparece el tigre. Todos huyen y viene el gua, mata al tigre con su escopeta. Siguen su marcha esta vez encuentran al venado y lo matan, luego empiezan a pelearse por las partes ms apetecibles del animal y empiezan a discutir todos y se empiezan a pegarse con el sombrero uno de ellos pelea por el lomo y le dicen: tu trabajaste ms por cazar al venado, te toca el excremento y discute este, me ofreciste lomo y eso me tienes que dar.... bueno si quieres lomo has una danza que quieres lomo y baila este al rededor del Kulmn. Esta danza se realiza con el sonido del tun hecho de madera de hormigo y la flauta. La danza de los Jur (Gracejos). Es conformada por un grupo de hombres vestidos de mujeres, unos simulan cargar a los hijos, chinean y dan de mamar a los hijos, ellos discuten entre si, en el idioma Uspanteko se llaman Jur. Van detrs de las posadas y acostumbran mencionar entre gritos sus nombres de Juurr, juuurr al comps del sonido del tambor y la tortuga. (Cuenta Amlcar Ruiz, comunicacin personal: 2007). Los gracejos tiene su significado. Todos se visten de mujeres, porque nuestras abuelas en Uspantan, se dedicaban a pastorear ovejas. Porque de esto? Porque el anuncio del nacimiento del Nio Dios, fue dicho a los pastores de Beln, es por ello del singular baile, en el cual se manifiesta la alegra del nacimiento del Nio Dios para los cristinanos.

1.4.3.3 Evolucin de la danza Segn Len, Paula. (1999). En la comunidad Lingstica Uspanteka, la danza ha sufrido cambios debido ha la evolucin que ha tenido los ltimos 30 y 40 aos. (Salvador Pinula, comunicacin personal: 2007). Anteriormente podamos ver las danzas de Xojoj Keej, (baile del Venado), Xojoj Wakx (baila del toro), Xojoj Patzkar (baile de los Sacatunes), el baile de la

46 invasin y Xojoj Jur (baile de los gracejos). Han desaparecido algunos bailes como por ejemplo el Xojoj Keej, Xojoj Wakx y el baile de la invasin. Actualmente ya solo contamos con los dos tipos de danza propios y de origen Uspanteko las cuales han venido existiendo desde varias generaciones, hasta la fecha mantienen conservando la cultura se trata de los famosos Xojoj Patzkar pach Xojoj Jur. Algunas danzas han desparecido, pero han surgido otras danzas como, los convites que se celebran en las fiestas patronales. En siete de mayo sale el convite de la fundacin ochenta y cuatro, el ocho de mayo sale el convite de San Miguel Arcngel, el veinte y ocho de septiembre sale el convite de mujeres y el siete de diciembre sale el convite de la virgen de concepcin. El municipio cada da va prosperando y superndose, entendiendo que la cultura es cambiante y evolutiva. 1.4.4 Pintura Al hablar de pintura es hablar de arte, el arte es parte de toda la vida, la pintura para los abuelos y abuelas Mayas fue un medio de expresin, utilizaban la pintura con el fin de expresar los sentimientos, a travs de las habilidades, viene a la imaginacin las grandes obras de arte de los abuelos y abuelas Mayas, las habilidades que tuvieron en descubrir la pintura a travs de los elementos de la naturaleza. La Pintura en la cultura Maya es todo aquello que resalta el valor artstico que los abuelos y abuelas Mayas Uspantekas expresaron y desempearon sus habilidades. No se utilizaba residuos qumicos, porque no exista la pintura occidental. Los abuelos y abuelas utilizaban los recursos que proporcionaba la naturaleza, en la cual expresaban obras maravillosas, coloridos espectaculares permanentes y temporales, Segn Grube, Nikolai (2001) En algunos lugares del municipio se pueden aun ver las grandes obras de arte de pinturas murales Mayas, realizadas sobre las paredes y las bvedas de pequeos montculos y monumentos en donde se destacan el uso de colores vivos, en especial el rojo, el azul y el negro. Las figuras describen las escenas histricas de dichos lugares, especialmente en el sitio arqueolgico de Kalanchee, en donde se han encontrado restos de vasijas, glifos, estelas, y piezas valiosas que contienen figuras significantes con coloridos claros y oscuros en los que sobresalen los colores rojo, el caf y el negro que son colores permanentes, aunque se desconoce la cantidad de aos que tienen de existir, pero mantienen vivos los colores. El lugar mencionado se encuentra una plaza o cancha de juego de pelota segn las investigaciones realizados por el arquelogo Derek Artur Parent, en la fecha 16 de septiembre del 1993, en donde existen evidencias claras que fue uno de los lugares habitado por los primeros

47 abuelos y abuelas Mayas Uspantekas. Resulta ser interesante conocer las grandes obras de arte y cmo vivan los abuelos y abuelas Mayas, se puede dar cuenta a travs de los restos descubiertos durante la fase de investigacin, que se realiz en la fecha 28 de abril del 2007, que se presentan en las siguientes imgenes tomadas en el sitio Arqueolgico Kalanchee, Uspantn:

Figura 7. Pinturas de Uspantn.

48

1.4.4.1 Tipos de pinturas Las obras de arte expresadas por los abuelos y abuelas Mayas, es variada y muy significativos, en este sentido no se puede enumerar una gran variedad de pinturas cuando se sabe exactamente que pintura es todas las expresiones artsticas de los ancestros, los tipos de pinturas

49 pueden ser las representaciones graficas de imgenes que han quedado plasmados en los diferentes centros y sitios culturales, la pintura se expresa por medio de las construcciones de monumentos, elaboraciones de utensilios, como vasijas, relieves, tejidos, y artesanas. A diferencia de la pintura accidental, que se puede clasificar en varias categoras, la pintura en la cultura Maya, es todo arte, la cultura occidental ha introducido varios conceptos diferentes respecto a la pintura, la pintura es ciencia, y tecnologa, Grube, Nikolai (2001). 1.4.4.2 Contenido, significado y evolucin de la pintura Segn Len, Paula. (1999). El contenido de las pinturas, es variada; en la indumentaria Maya se puede encontrar diferentes significados y contenidos, en ellas han dejado mensajes importantes, sobre la cosmovisin Maya, reas geogrficas en donde se desenvolvan, el sagrado maz, flores, animales y cerros. Para los abuelos todo tena unas explicaciones expresadas en vasijas, jarros, jcaras, etc. En cuanto a la evolucin de la pintura, solamente se pueden observar en la indumentaria de la mujer Maya, en la cual se adorna con estrellas, lunas, sol, rboles, la cual la realizan en las maquinas sofisticadas que existen actualmente. 1.4.5 Alfarera Segn Larousse (2005: 62) Es el arte y tcnica de fabricar objetos de barro. Las cuales pueden ser: ollas, cmales, vasijas, tejas, ladrillo tayuyo, etc. En el municipio de Uspantn, existen grupos de personas que se dedican a este tipo de trabajo, que es la fuente del conocimiento intelectual y prctico y como un medio para alcanzar las satisfacciones fsicas, espirituales y materiales del desarrollo en la vida del ser humano. La cermica es una actividad artesanal que se ha practicado desde hace muchsimos aos en el municipio, segn comentan los habitantes Uspantekos, los abuelos y abuelas Mayas crearon estos utensilios porque tena, fundamentalmente, un uso prctico, porque necesitaban recipientes donde comer, almacenar los alimentos y las bebidas. Figura 8: Cermica Uspanteka.

50

Cmo se fabrica? 1. El proceso de elaboracion de una olla: inicia con la extraccion del barro de un rio o de una ladera cercana a la comunidad. Se le agrega agua y arena blanca, y la mezcla se masa en piedra, posteriormente la artesana moldea la olla con sus manos utilizando agua constantemente. Luego se pule y empareja con una pequea bara de caa. Esto proceso se realiza en todas todas las actividdes que realizan los abuelos y abuelas, ya sea en elaboracin de comales, jarros, floreros, adornos, etc. 2. Proceso de elaboracion de tejas: Muchos hombres se dedican a la elaboracion de la teja usada en los techos de las casas de la comuniad. La materia prima que se usa en la elaboracion de la teja es el barro extraida de montaas o terrenos aledaos de la region de Uspantan. El proceso de la elaborcion inicia con la mezcla de barro que consiste en la conbinacin de tierra roja con agua; luego se hace el amasado, se coloca en una gradilla de metal a la que se le da forma con la ayuda de un molde de madera, lo que da como resultado una teja; posteriormente, se deja secar al sol y por ultimo se quema en un horno de adobe. Figura 9: Tejas.

51

3 Proceso de elaboracin de cmales: El proceso de elaboracin de un comal inicia con la extraccin del barro, de un ro o de una ladera cercana a la comunidad. Se agrega agua y arena blanca y la mezcla se amasa en piedra. Posteriormente la artesana moldea el cmal, con sus manos utilizando agua constantemente. Luego se pule y empareja con una pequea vara de caa. Se pone secar al sol y por ultimo la cermica de barro se quema en medio de una fogata, esto permite que el comal no se dae cuando utilizado sea en la cocina.

52 Figura 10: Abuela alfarera.

(Juana Ajcot Vzquez, comunicacin personal: 2007). El barro se debe pulir, eliminando algunas de las impurezas propias del barro, como por ejemplo piedras, restos de tierra, basura etc. Para que no cause problemas despus de la elaboracin o durante su coccin. Durante la preparacin de la mezcla es necesario agregarle arena blanca fina, esto ayuda a que las cermicas mantengan su forma durante la coccin. La plasticidad del barro permite utilizar diferentes mtodos para darle forma. Se puede moldear, presionando contra la parte interna o externa de un molde de piedra, o cualquier otro material de apoyo. Una olla puede formarse con rollos de barro; se amasa la barro con las palmas de las manos y se extiende formando rollos largos, a los que luego se da forma de anillo. Varios anillos van formando la olla. Tambin puede tomarse una bola de barro y presionarla con los dedos hasta darle la forma deseada. Figura 11. Coccin de cmales.

53

Por ltimo, la Decoracin Es importante tambin mencionar los distintos modos de decorar los objetos cermicos. La decoracin de los objetos puede efectuarse antes o despus de su coccin, cuando el barro est seco pueden incrustarse trocitos de barro o pueden hacerse incisiones, estampas, lneas, o bien puede tallarse o perforarse las paredes de cada objeto

54 para que puedan adquirir un acabado uniforme pulindolos de modo que las impurezas no sobresalgan y las partculas de barro se alineen para que la superficie tambin quede brillante y suave. Algunos barros pueden pulirse tras la coccin.

1.4.5.1 Tipos de cermica

(Juana Ajcot, comunicacin personal: 2007). Dice en el municipio se fabrican varios tipos de cermicas, dentro de ellas podemos mencionar: ollas, jarros, tinajas, floreros, macetas, cmales, tejas, ladrillos y adobes. Hay de distintas formas y tamaos, segn el uso al que vayan destinadas. Si se trata, por ejemplo, de almacenar alimentos, las vasijas sern algo ms planas que las que se usan para guardar bebidas u otros lquidos, que, normalmente, son ms alargadas. En la comunidad Lingstica Uspanteka, existen otras personas que trabajan con el barro, que consiste en la elaboracin y fabricacin de adobes, ladrillos y tejas. (Juan Us, comunicacin personal: 2007). Nos cuenta que desde muy pequeo inici el trabajo de la fabricacin de tejas y ladrillos, inicio a la edad de diez aos, y hasta la fecha, contina trabajando. Figura 12: Tejas solendose.

55

Figura 13: adobes.

Los productos de tejas, ladrillos son cocidos a una alta temperatura de fuego en hornos de gran dimensin y capacidad. De acuerdo a la informacin obtenida durantes las entrevistas con los fabricantes. El horno tiene una capacidad de almacenar una cantidad de tres mil tejas o ladrillo, el cual lleva un tiempo aproximado de 24 horas para su coccin. En esta figura se muestra la forma en que se almacenan las tejas en el horno para luego proceder a la coccin respectiva, en el que se invierte una gran cantidad de lea o madera, que son compradas por grandes cantidades. Figura 14: Horno para la coccin de tejas.

56

1.4.5.2 Significado y evolucin (Juana Ajcot, comunicacin personal: 2007). Desde muy pequea vea a su abuela y a su madre trabajar con el barro, pero a los nios no les eran permitido jugar con el barro; porque el barro es sagrado y no es juguete, y no hay que desperdiciarla, les decan a los nios. Nuestras abuelas Mayas Uspantekas saban y saben el significado de la cermica,

57 uno de los casos es; no se deja moldear con cualquier persona, la madre de doa Juana le ense como se debe utilizar correctamente el material, la cual se debe hacer con mucho respeto y veneracin a la madre tierra, por su utilidad. De lo contrario el material no se deja moldear y al momento de la coccin se quiebran o se rompen. Cuentan algunas abuelas Uspantekas que anteriormente la cermica era vendibles, en la finca de San Francisco por mayor. Actualmente solo se vende en el municipio. 1.4.5.3 Ambiente de uso (Petronila Contreras, comunicacin personal: 2009). La alfarera en el municipio de San Miguel Uspantn le dan diferentes usos: 1. Para la coccin de frjoles: Las ollas de barro, dan un sabor especial al frjol que no da las ollas de aluminio, peltre y de presin. 2. Para la coccin de tamalitos de masa y chilacayote: Cuando se realizan estos platillos, es necesario utilizar ollas grandes de barro, para que alcance para toda la familia. 3. Para la coccin de nixtamal: Para el nixtamal, es necesario ollas de barro, como la pichacha, la cual es necesario para lavar la misma. 4. Para la coccin de carne de Chivo: Cuando se realizan comidas ceremoniales, como el caldo de chivo rojo, para este exquisito platillo es usado una olla llamada apaste. 5. Tejas, ladrillo adobe: Estos elementos son fundamentales para la construccin de las casas. Una casa construida de teja adobe o ladrillo, tiene la caracterstica siguiente: cuando hay calor es fresca, cuando hay fri, la casa se mantiene templada. 6. Para la coccin de las tortillas: El comal de barro, para las abuelas es el mejor. Debido que no se queman las tortillas, en cambio en un comal de hierro se queman las tortillas muy rpido y adems se enfra rpido. (Juan Us, comunicacin personal: 2007). Desde muy pequeo inicie el trabajo de la fabricacin de tejas, a la edad de diez aos hasta la fecha, continuo trabajando, fabricamos una cantidad de 3,000 tejas a la semana, con dos ayudantes. Actualmente en la comunidad ya no son muy utilizadas desde el terremoto de 1986, debido que vino COGAT, a construir casas de bloc y lamina. En los aos de los noventa comienza la construccin de casas de bloc y techos de lozas (terrazas). Actualmente las tejas son vendidos en las aldeas de la cabecera municipal y en otros municipios como, Cunn, Sacapulas, san Andrs, Canilla, San Pedro Jocopilas, Chajul, Nebaj y Cotzal. 1.4.6 Arquitectura Segn Larousse (2005: 104). Arquitectura es el arte y tcnica de proyectar y construir edificios. Los abuelos Mayas Uspantekos tambin lo hicieron, una muestra de la arquitectura hecha por ellos es; el edificio

58 de juego de pelota, la cual se localiza en la comunidad de Kalanchee, dista a cuatro kilmetros del casco urbano. El edificio del juego de pelota, est construida de bloques de piedra, en la cual le aplicaron cal cocida y el estuco para revocar y decorar el edificio. El juego de pelota era parte integral de la vida social de los abuelos. Segn Grube, Nikolai (2001: 186). La mayor parte de los campos de juego de pelota en territorio Maya se trazaron en el periodo clsico, entre los siglos tres y nueve despus de Cristo. Sin embargo, poco antes de la llegada de los invasores espaoles, en la regin Maya slo se podan encontrar campos de juego de pelota en las tierras altas de Guatemala. Segn Derek, Artur (1993), dice existen evidencias claras que fue uno de los lugares habitado por los primeros abuelos y abuelas Mayas Uspantekas, construccin hecha de piedra caliza y cal. Esto se logra observar en Kalanchee y Tzunun Kaab (Pea Flor). Actualmente la mayora de casas en las comunidades de Uspantn, estn construidas de: bajareque, adobe y tablas. Con techos de teja, paja y lmina. Cabe mencionar tambin existen construcciones de bloks y techos de loza (terraza), pero es la minora. 1.4.6.1 Expresin arquitectnica Segn Grube, Nikolai (2001: 191). En el juego de pelota, se tena la creencia que la arquitectura era acceso natural al inframundo y se utilizaban como lugares sagrados para celebrar ceremonias. Por su trazado, las canchas eran como abismos artificiales y simbolizan los portales del inframundo. All los soberanos actuaban como hroes que bajaban al inframundo para vencer a la muerte. Dice Fuentes y Guzmn en Tzunun Kaab (Pea Flor), se encontraban templos que tenan una funcin ceremonial y sus alrededores casas de los habitantes de aquel entonces. 1.4.6.2 mbito de uso Segn Len, Paula. (1999). Los mbitos de uso son los siguientes: 1. Tznunun Kaab (Pea Flor): Es la ltima ciudad de los Uspantekos, el uso que se le sta dando actualmente es para la celebracin de ceremonias y para el cultivo de maz. 2. Kalanchee: Es un rea privada, en el cual se siembra maz y frjol, no se permite realizar ceremonias Mayas. 3. Vivienda: La mayora de los habitantes del municipio, tienen casas de Bajareque, adobe y tablas. En el techo de estas construcciones usan: tejas, paja y laminas. La minora ha adoptado construcciones de bloc y techo de loza (terraza). 1.4.7 Literatura Segn Larousse (2005: 616). La literatura es un arte en el cual se puede expresar lo siguiente: una ciencia, un arte, una idea, un sentimiento, o un conocimiento. Los abuelos y abuelas Mayas se comunican con nosotros hoy da por medio de la literatura donde

59 describieron sus hechos histricos de acuerdo a las figuras grficas encontradas en la indumentaria Maya Uspanteka. Actualmente en la comunidad Lingstica Uspanteka, de la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, se encuentra al servicio del pblico una biblioteca que contiene una coleccin de libros y obras literarias basadas en la cultura Maya, en especial la cultura Maya Uspanteka, De los estudios realizados en la comunidad lingstica Uspanteka, existen los siguientes: veinte lecturas, cinco alfabetos, seis aspectos gramaticales, un discurso y cinco referencias. 1.4.7.1 Tradicin oral Segn Sajbin, Santos Demetrio (2002). La tradicin oral consiste en la transmisin y recopilacin de los hechos antiguos de los abuelos y abuelas Mayas desde varias generaciones y ha llegado hoy da, por medio de ellos que han transmitido de esta manera de generacin en generacin. Actualmente existe una literatura con el nombre de tradicin oral Uspanteka, la cual fue realizada en el ao 2002, por el autor Santos Demetrio Sajbin en la biblioteca de la comunidad Lingstica Uspanteka; contiene parte de la riqueza cultural, que se transmite por medio de la oralidad de los abuelos y abuelas Mayas. Dentro de las historias y leyendas se citan algunos, que coinciden con los relatos del libro sagrado Poop Wuuj como la siguiente: Los nios que se volvieron Kooy (monos): Cuentan los abuelos que hace tiempo, haba una familia que tena dos hijos, estos slo jugando la pasaban todos los das, un da el pap les dijo; es tiempo que aprendan a trabajar la madre tierra. As es que maana se van a la montaa (Witz) y empiezan arar el terreno. Al da siguiente, los patojos se levantaron de mala gana, desayunaron y luego pasaron con la madre llevando el almuerzo en el morral (Chim). Al caer la tarde los patojos regresaron simulando cansancio y as pasaron varios das. Los padres preguntaron, les falta mucho hijos, ellos respondieron; maana vamos a regresar temprano porque terminamos. Lo cierto es que los patojos slo a jugar llegaban sobre los rboles. Se levantaron los patojos y fueron de nuevo, pero al llegar a las doce (Kaablajuuj), viendo que no regresaban, la madre fue a dejarles el almuerzo y aprovechar para recolectar imut para la cena, sin embargo, la madre al llegar al lugar del trabajo, noto que no haba nadie tampoco trabajo alguno, se cans de llamarlos y buscarlos. Al final encontr lazos y ropa debajo de un rbol y en su cima a dos Kooy (monos) saltando de rama en rama. La madre comprendi que la ropa tirada al pie del rbol, era de sus dos hijos que se haban vuelto Kooy por no querer trabajar la madre tierra, no volvieron a ver a los dos patojos, Len, Paula (1999). 1.4.7.2 Manuscritos Segn Larousse (2005: 643). Es todo documento escrito a mano. Los abuelos escribieron grandes obras literarias a mano, pero con la venida de los invasores, ellos quemaron todo. Segn Grube, Nikolai

60 (2001: 115). El obispo Diego de Landa escribi encontramos un gran nmero de libros, y no contenan nada que estuviera libre de la supersticin y de los engaos del diablo, los quemamos todos con grandes lamentos y pesar de los indios. Actualmente quedaron manuscritos de los abuelos, la cual se les hizo una trascripcin dentro de ellos podemos mencionar: Pop Wuuj, Cdice de Dresde que est en Alemania Chilam Balam que est en Madrid. El papel que utilizaban los antepasados para escribir a mano le llamaban libros de hojas, lo que hoy se conoce corteza de amate. (Anastasio Pinula, comunicacin personal: 2007). Antiguamente existi un manuscrito hace sesenta o setenta aos, por halla en los aos de 1,930 o 1,940. Por la imposicin de leyes y ordenanzas del gobernante Jorge Ubico. El manuscrito deca, es obligacin de los habitantes. Uspantekos como de otros municipios y departamentos. En el trabajo forzoso para los hombres. Los hombres que cumplan con la ordenanza y con el tiempo indicado; a ellos se les extenda una constancia que se llamaba vialidad, el cual era un documento hecho a mano, el que tuviera este documento, era seal de haber trabajado y seal de libertad para salir a otros municipios. En caso contrario, hombres que no contaban con el manuscrito, eran capturados y enviado a trabajar. 1.5 Toponimias Toponimia es el estudio histrico y lingstico de nombres de lugares. Es histrico, porque se indaga en el tiempo sobre los factores que inciden en la denominacin y en los cambios de nombres de un determinado lugar y, es lingstico, porque se vale de esta disciplina para descubrir la etimologa de los vocablos toponmicos. La historia y la lingstica como elementos metodolgicos de la toponimia, permite establecer con certeza el origen de los nombres, como el de los poblados y sitios arqueolgicos que pertenecen a una comunidad en particular, Vicente Mndez, Miguel (2003: 9) La comunidad Lingstica Uspanteka, es una comunidad que tiene su nombre, su historia a base de las caractersticas propias del lugar, as como las comunidades de su alrededor. En los Acuerdos de Paz, en el capitulo II literal A, el gobierno reafirma el pleno derecho; al registro de nombres, apellidos y toponimias indgenas. Se reafirma asimismo el derecho de las comunidades de cambiar los nombres de lugares donde residen, cuando as lo decida la mayora de sus miembros. Cuadro 10: Listado de nombres de comunidades Uspantekas. NOMBRES USPANTEKOS NOMBRES CASTELLANIZADOS

61 Baxil Kalanchee - Kantun, Chisusun Chiamaaq Chijam Chipaq Chitaqpool Xechiyuut Xoljaa Kotbxaq Chaaj Lisaqjaa Baqanchelaaj Baxikiy Chijatix Xetloox Xeqanaaq Maqaljaa Chitapalki Pamtzaaq Liqeqabaj Booblaaj Kisachalk Xoleek Wiichkurs Tzunun Kaab Xekache Najtiljaa Xekixtl Xejul Xepeqeen 1.5.1 Etimologa Segn Larousse (2005: 427). Es el sentido verdadero de las palabras, parte de la lingstica que estudia el origen y evolucin de las palabras. La mayora de estas palabras, nombres propios de los lugares que se encuentran en las toponimias, estn formados por ms de un morfema. Uno que corresponde al nombre propio en su raz, un afijo de flexin que puede significar lugar, a travs preposicin o pluralizado. En la comunidad de Uspantn se encuentran registrados nombres de las comunidades que etimolgicamente tienen su significado. El cual es Baxil Calante Caracol Chamac Chijam ll Chipaj Chitapol Chiyutales Chola Cotoxac El Chaj El Desengao El pinal La Cruz Laguna Danta Las Pacayas Los Canaques Macalajau Palqu Pantzac Piedras Negras Poblaj Quizachal San Antonio Chiquito Antonio La Esperanza San Miguel Uspantn Sicach Tierra Blanca Jacub Tierra Blanca Pericn Xejul Xepequen
Fuente: Toponimias Uspantekas.

62 importante conocer el origen de los mismos. A continuacin se describen comunidades pertenecientes a Uspantn basado en el trabajo realizado por Vicente Mndez, Miguel (2003). Baxil = Baxil Ba sustantivo comn, cabeza. Sustantivo relacional locativo, sobre de, arriba de encima de en la cima de xil sustantivo comn, que proviene de la voz kaxlan silla. Baxil significa Sobre la Silla. 1. Kantun = Calante Kalanchee = Calante kan adjetivo descriptivo. Bravo, encantado. Tun sustantivo. Cueva profunda. Kantun significa Cueva Encantada. Tambin se conoce como Kalanchee, algunos lo asocian con este nombre porque en la poca de primavera todos los rboles se quedan sin hojas, por lo que Kalanchee significa rbol desojado. 2. 3. Chisusun = Caracol Chi sustantivo comn. Boca. Sustantivo relacional locativo, Cerca de. A la orilla de. Alrededor de. Susun sustantivo comn. Una especie de caracol. Chisusun significa Cerca del caracol. Chiamaaq = Chamac Chi sustantivo comn. Boca. Sustantivo relacional locativo, Cerca de. A la orilla de. Alrededor Amaaq sustantivo comn. Pueblo, en el Popol Wuuj. Chiamaaq significa A orillas del pueblo. 5. Chijam = Chijam ll Chi sustantivo comn boca. Labios. Sustantivo relacional locativo Cerca de. A la orilla de. Alrededor de. ja sustantivo comn. Agua. m sufijo que flexiona a sustantivo verbal. chijam significa A orillas del riego. Chipaq = Chipaj Chipaq sustantivo comn. Hierva jabn parecido al apio. Su nombre se debe a la abundante presencia de la planta utilizada antiguamente como jabn.

4. de.

6.

63 Chipaq significa Jabn 7. de. Pool sustantivo comn. Flores blancas que se desarrolla en los meses de diciembre. Chitaqpool significa cerca de las flores. Xechiyuut = Chiyutales xe substantivo comn. Raz. Tubrculos. Base. Asiento. Sustantivo relacional locativo. Al pie de. Debajo de. chiyuut sustantivo comn. Planta de la familia de las liliceas parecida al maguey. Pero es el mecate Xechiyuut significa debajo de los mecates. 8. 9. Xolja = Chola xol preposicin locativa. Entre. En. Dentro. ja sustantivo comn. Agua. Ri. Xolja significa entre aguas os rios. Kotoxaq = Cotoxaq kot verbo transitivo. Escarbar. Excavar. xaq Sustantivo comn. Talpetate. Sarro. Kotoxaq significa Mina de Talpetate. Chaaj = El Chaj chaaj verbo transitivo. Lavar. Chaaj significa Lavar. Chitapol = Chitaqpool Chi sustantivo comn. Boca. Sustantivo relacional locativo, Cerca de. A la orilla de. Alrededor

10.

11.

Lisaqja = El Desengao li preposicin locativa. En. Entre. Dentro de. Lugar donde esta. Lugar donde hay. saq adjetivo. Blanco. Cristalino. ja sustantivo comn. Agua. Lisaqja significa Donde el agua cristalina. 12. Baqanchelaaj = El pinal ba sustantivo comn. Cabeza. Sustantivo relacional locativo. Sobre. Arriba de. Encima de. En la cima de. qan adjetivo. Amarillo. che sustantivo comn. rbol. laaj sufijo colectivo. Sufijo superlativo. Baqanchelaaj significa En la cima de la montaa amarilla. 13.

64

Baxikiy = La Cruz ba sustantivo comn. Cabeza. Sustantivo relacional locativo. Sobre. Arriba de. Encima de. En la cima de. xikiy ( xikaay ) sustantivo comn. Rama con las hojas ya botadas. Arbustos con cuyos tallos se elaboran escobas de rams. Baxikiy significa Sobre las rams. 14. 15. de. ja sustantivo comn. Agua. Ri. Laguna. tix sustantivo comn. Danta. Chijatix significa Contiguo a la Laguna de la Santa. 16. Xetloox = Las Pacayas xe substantivo comn. Raz. Tubrculos. Base... Sustantivo relacional locativo... Al pie de... Debajo de... tloox sustantivo comn. Un arbusto de grandes hojas. Xetloox significa Bajo el arbusto de hojas grandes. Xeqanaaq = Los Canaques xe sustantivo comn. Raz. Base. Asiento. Sustantivo relacional locativo. Al fondo de. En el asiento de. Al pie Debajo de. qanaaq sustantivo comn. Un rbol frondoso. Xeqanaaq significa Debajo del Canaque. Maqalja = Macalajau maqal adjetivo descriptivo. Inmvil. Decado. ja sustantivo comn. Agua. Ri. Laguna. Maqalja significa Agua sin Movimiento. Chitapalki= Palqu chi sustantivo comn. Boca. Sustantivo relacional locativo, Cerca de. A la orilla de. Alrededor tapal sustantivo comn. rbol de nance. ki adjetivo. Dulce. Chitapalki significa El lugar del nance dulce. Pamtzaaq = Pantzac pam preposicin locativa. En. Entre. Dentro de. Lugar donde esta. Lugar donde hay. 20. Chijatix = Laguna Danta Chi sustantivo comn. Boca. Sustantivo relacional locativo, Cerca de. A la orilla de .Alrededor

17. de.

18.

19. de.

65 tzaaq sustantivo comn. Muro. Corral de piedra. Pamtzaaq significa Entre muros. Liqeqabaj = Piedras Negras li preposicin locativa. En. Entre. Dentro de. Lugar donde esta. Lugar donde hay. qeq adjetivo. Negro. abaj sustantivo comn. Piedra. Liqeqabaj significa Donde las piedras negras. 21. 22. Boobla = Poblaj Boob sustantivo comn. Pacaya cimarrona. laaj sufijo diminutivo (en kiche tziij). Booblaaj significa Pequea pacaya cimarrn. Kisachalk = Quizachal Ki adverbio de cantidad. Muchos. Vrios. Sach verbo transitivo. Perder. Verbo intransitivo. Perderse. alk sufijo de complemento. Kisachalk significa Muchos perdidos. Varios perdidos.

23.

Xoleek = San Antonio Chiquito Xol preposicin locativa. Entre. En. eek sustantivo comn. Planta ornamental de la familia de las bromeliceas, llamada gallito o pata de gallo, de altura promedio 30 cms, de hojas alargadas y escamosas; se encuentra sobre los rboles con los cuales hace simbiosis. 24.

66 Xoleek significa Lugar entre los gallitos. 25. de Kurs sustantivo comn (prstamo del kaxlan). Cruz. Wiichkurs significa Ante la Cruz. Tzunun Kaab = San Miguel Uspantn Tzunun sustantivo comn invariable su posesin (jtzunun) Gorrin. En textos coloniales kicheanos: adjetivo cuando precede a otro sustantivo ( tzunun che, lanza y cualquier objeto con punta) Raz verbal transitiva (tzununaj, hacer lanzar o tirar lanzas). Kaab sustantivo comn. Nctar. Miel. Panela. Golosina. Abeja. Tzunun Kaab significa Gorrin de la miel 26. 27. Xekache = Sicach Xe sustantivo comn. Raz. Base. Sustantivo relacional locativo. Al fondo de. Al pie de. Debajo de. Ka adjetivo. Amargo. Che sustantivo comn. rbol. Xekache significa Debajo del rbol amargo. Najtiljaa = Tierra Blanca Jacub Naj adverbio de lugar. Lejos. til sufijo adverbial. Lejana. Distancia que se recorre para llegar a determinado lugar. jaa sustantivo comn. Casa. Najtiljaa significa Casa lejana. Lugar que se ubica muy lejos. Xekixaq = Tierra Blanca Pericn Xe sustantivo comn. Raz. Base. Sustantivo relacional locativo. Al fondo de. En el asiento de. Al pie Debajo de... kix sustantivo comn. Espina. xaq sustantivo comn. Hoja. kixaq sustantivo comn. Una especie de rbol. Xekixaq significa debajo de las hojas espinosas Wiichkurs = San Antonio La Esperanza Wiich sustantivo comn. Cara. Sustantivo relacional locativo. En frente de ante de a las faldas

28.

29. de.

67

30.

Xejul = Xejul Xe sustantivo comn. Raz. Base. Sustantivo relacional locativo. Al pie de... Debajo de... Jul sustantivo comn. Cueva. Xejul significa Debajo de la cueva. Xepeqeen = Xepequen Xe Sustantivo relacional locativo. Al pie de... Debajo de... peq sustantivo comn. Especie de rbol jiote. Adjetivo. Superficie spera. qeen adjetivo. Amarillo. Xepeqeen significa Bajo del rbol de jiote amarillo.

31.

En el rea geogrfica de la Comunidad Lingstica Uspanteka, se encuentran lugares, denominadas polticamente como aldeas, caseros y barrios, la mayora son los mencionados anteriormente, sin embargo, es importante listar otros nombres de lugares, que poseen una etimologa propia en el idioma Uspanteko, y mantener con vida los valores histricos de los abuelos y abuelas Uspantekos. Dentro de ellos se encuentran: Bajakubii: Sobre el lugar del reposo de agua, Barrio Jacubi Bakameeb: Sobre el cerro de la matanza, Casero Bacamep Xexukulk De rodillas, Barrio el cerezal Kotbxaq: Lugar del sarro, Casero Cotoxac. Kalanchee: rbol deshojado, aldea Calante. Xechuun: Lugar bajo hielo o sereno, Balneario Sechn, Chol. Jubabaal (jujoloom) Lugar de los 11 principales de Uspantn Xolqojoom Entre marimbas, lugar de los duendes cerca de cerro el bordito.

Figura 15: Croquis del territorio sociolingstico Tzunun Kaab

68

1.5.2 Evolucin La Comunidad Lingstica Uspanteka, goza de una historia milenaria de gran trascendencia cultural. Se sabe que la cultura es cambiante y evolutiva, pero sin perder su raz y su origen, y esto se comprueba a travs de las comunidades, aldeas, casero y barrios guardan y conservan la historia de los primeros abuelos y abuelas Mayas que tuvieron el privilegio de asignarles nombres importantes y significativos a los lugares donde habitaron. Actualmente existen lugares que han perdido sus nombres en el idioma Uspantekos, o quiz han cambiado por otro, uno de los principales factores es la influencia del castellano, para ellos resulta dificultoso mencionar los nombres de los lugares en el idioma Uspanteko, los cuales le han puestos otros nombres.

69 Un ejemplo es el lugar llamado Bakameeb, los habitantes de la cultura Maya conocen al lugar con este nombre, polticamente hoy da es llamado Buena Vista, otro ejemplo, al territorio de Tzunun Kaab es nombre de los abuelos y abuelas Mayas Uspantekas, en la actualidad conocido como La Finca Pea Flor, algunos conservan aun sus nombres, pero otros lo han perdido. 1.6 Nombres y apellidos Cada etnia, se caracteriza por tener nombres y apellidos propios del lugar. Nombres son palabras que preceden al apellido y designan personalmente a una persona, ejemplos: Luu (Pedro), Matiox (Matas) y Waan (Juan), etc. Apellidos, son palabras que van despus del nombre y designan familias, ejemplos: Aqabal (Da y noche), Ajware (Dentista), Aaj (Caa), etc. Don Antonio de Lara Mogroviejo, oidor de la audiencia de Guatemala y visitador general de las provincias de Zapotitln, Soconusco y Verapaz. En 1,646 expidi unas ordenanzas en 50 artculos para las provincias mencionadas. El artculo octavo dice Y porque de los nombres y apellidos que los indios usan de su gentilidad resultan inconvenientes en servicio de Dios nuestro seor, por el significado en dichos apellidos y representacin de ellos que es necesario extinguir de la memoria, orden y mand que todos los indios se llamen y tengan apellido patronmico y en castellano, prohibido usar nombres antiguos. Pongan a sus hijos y descendientes, en los libros del bautismo y casamientos se asientan y escriban en esta forma; pena a los indios que no cumplieran con lo contenido de esta ordenanza de cien azotes por las calles pblicas del pueblo, Carrasco, (1983). Siguieron los problemas respecto al uso de los nombres y apellidos una muestra de ello es el decreto nmero 165 del 13 de noviembre de 1866, mediante el cual Justo Rufino Barrios declar ladinos a hombres y mujeres, obligndoles a dejar de usar su vestimenta indgena y adoptar el vestuario ladino en San Pedro Sacatepequez, San Marcos, Ajcot Damin, Oswaldo (2003: 18). 1.6.1 Origen y significado Los nombres y apellidos de los abuelos y abuelas Mayas, tienen significado. Debido a la demanda y las necesidades del pueblo, la Comunidad Lingstica Uspanteka, de la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, realiz en el ao 2003 un proyecto de investigacin sobre Nombres y Apellidos Mayas Uspantekos, se cuenta con varios ejemplares impresos.

70

Cuadro 11: Nombres y apellidos Uspantekos con su significado. En idioma En idioma Significado Uspanteko espaol Aqabal Acabal Amanecer, Noche. Caa de carrizo. Nombre de Aaj Aj planta gramnea que se cra a orillas de los ros y estanques. Gua, Caminante. Persona Ajbee Ajbe encargada de orientar al pueblo. Persona proveniente del lugar que Ajchiquul Ajchicu queda contiguo a las tierras del bejuco. Ajkot Ajpoop Ajtun Ajtuun Bee Chtop Ajcot Ajpop Ajtun Ajtun Be Chitop Persona procedente del lugar del guila, poseedor de guilas cazador de ella. Tejedor de ideas. Msico ejecutor del tambor u ordenador. Persona que procede del lugar de gatos. Camino. Lugar contiguo al lugar de cangrejos. Clarinero o Zanate para el idioma Uspanteko. Pjaro dentirrostro de plumaje de color azul-negro o tornasol. Vive cerca de lugares Habitados y en los parques, su fuerte pico escarba la tierra en busca de larvas y otros animales, es de canto agradable. Puma. Mamfero carnvoro flido de pelo suave y leonado propio de Kaqasetul, color acanelado con pecho y vientre blanco. Es un carnicero, valiente gil y sanguinario, se encuentra en Paxil, desde la costa al altiplano, su peso aproximado 160 lb. Ataca a animales grandes, y pequeos, salvajes y domsticos. Armadillo. Mamfero del orden de los desdentados propios de

Chok

Choc

Koj

Coj

Iboy

Iboy

71 Amrica, cuyo cuerpo esta cubierta por una concha y una cola por escamas corneas. En las comunidades de Uspantn utilizan el teem iboy Conejo. Mamfero roedor de color caf amarillento. Maz. (Grano sagrado para el pueblo Maya) cereal de la familia de las gramneas. Anual, de crecimiento rpido y gran capacidad productiva, adaptada a las ms diversas condiciones de clima y suelo. Jcara. Vaso elaborado con el fruto de la calabaza de la familia de las cucurbitceas. Instrumento sagrado para los Mayas. Petate, Estera. Tejido de hojas entrelazadas de tul o de palma blanca. Comadreja. es un pequeo carnvoro de color caf, con una mancha blanca en medio de la frente y dos bandas blancas una a cada lado de la cara, entre los ojos y las orejas, la parte inferior es de calor ocre, delgada y larga. Come ratones, gallinas, conejos y otros animalitos pequeos. Habita en los bosques, en montes bajos y en las casas de los campo. Tabaco. Planta originaria de la isla de Tobago de las Antillas. Los nativos consuman sus hojas preparadas de varias maneras masticndolas, aspirndolas reducidas a polvo, fumndolas en pipa o en forma de cigarros, constituye el cultivo no alimenticio ms difundido del mundo. Pago. Recompensa o tributo. Colibr, Picaflor. Pjaro diminuto de plumaje muy hermoso color tornasol. Con su pico tan largo, se alimenta del nctar de las flores,

Imul

Imul

Ixiim

Ixiim

Muluul

Mulul

Poop

Pop

Saqbin

Sajbin

SiiK

Sic

Tooj Tzunun

Toj Tzunun

72 de animalitos de cuerpo blanco, de insectos y araas. Es til a la naturaleza pues transporta el polen de una flor a otra con ello ayuda a la polinizacin. Es muy hbil revoloteando en el aire a gran velocidad, incluso vuela hacia atrs. Mosquito en kiche. Usum en Uspanteko.

Us

Us

Fuente: Nombres y apellidos Uspantekos comunidad lingstica Uspanteka.

1.6.2 Evolucin y aspecto legal Segn Ajcot Damin, Oswaldo (2003). Despus de tanta lucha del pueblo Maya en defender los valores culturales, en conservar los nombres y apellidos Mayas contra el sistema occidental, que quisieron hacer desaparecer por completo la identidad del pueblo Maya, discriminndolos y explotndolos en trabajos forzosos, obligndolos a cambiar los nombres y apellidos, en especial a los hombres, adems impusieron leyes, en donde los Mayas deben de tener nombres y apellidos ladinos, quienes al final no lo lograron, las mujeres Mayas fueron las que conservaron en mayor parte sus nombres y apellidos originales, despus de enfrentar y soportar los momentos difciles, el pueblo Maya no se dejo vencer. Continua la lucha reivindicndose cada da, enalteciendo su valor y su riqueza cultural, nada ni nadie podr detenerla. En el ao 1878 los nombres aparecen como apellidos, actualmente todos los nombres Uspantekos se encuentran registrados como apellidos, tanto paternos como maternos. Los abuelos y abuelas Mayas asignaban nombres de, aves, coyotes, moscas, armadillos, y de lugares sagrados. Por las presiones de las leyes occidentales, los abuelos registraban a sus hijos con nombres del calendario gregoriano. En cierta manera, los nombres y apellidos Mayas Uspantekos han sufrido ciertos cambios, que puede ser por varias razones y causas, uno de los principales es el matrimonio entre culturas diferentes, y otros por el temor de los padres a que los hijos en el futuro sean discriminados y explotados por tener nombres y apellidos Mayas por parte de los ladinos. En el ao 1950 se promulgaron los primeros Acuerdos Gubernativos para la escritura de algunos idiomas Mayas. Seguidamente en el II Congreso Lingstico Nacional que fue realizada en el ao 1,984 en Xelajuj Noj y promovido por el Ministerio de Educacin, dentro de las recomendaciones aparecan algunas especificas, entre estas, la emisin de una ley que regule el registro de los apellidos indgenas, tal

73 como se expresan en la lengua correspondiente mediante alfabeto propio y oficializado. En el capitulo III, Literal B del Acuerdo sobre identidad y derechos de los pueblos indgenas firmado en 1995, el Gobierno reafirma el pleno derecho al registro de nombres y apellidos Mayas. Ahora el pueblo Maya puede registrar de manera libre y legal los nombres y apellidos Mayas, como un derecho propio. La Ley de Idiomas Nacionales, Decreto 19-2003, en su Artculo 11 establece que las normas de escritura propias de cada idioma Nacional (Myense, Garfuna y Xinka), referentes a nombres propios y de lugares, debern ser atendidos y respetadas en todos los actos registrarles, por los funcionarios de instituciones pblicas y privadas, entidades autnomas o descentralizadas del Estado; quedando bajo la responsabilidad de ALMG el proporcionar informacin lingstica, pertinente a este efecto. 1.7 Arqueologa Es una ciencia que estudia las civilizaciones antiguas por medio del anlisis de los vestigios de la actividad humana. Los abuelos y abuelas Mayas Uspantekos, construyeron grandes ciudades Mayas dentro de las cuales se puede mencionar: Kalanchee, Tzunun Kaab; son de relevancia, debido a estudios que se les han hecho, los dos sitios mencionados anteriormente estn construidos de piedra caliza y revistadas de estuco, el estuco es cal quemada. Son vestigios que se tienen en la ciudad del Gorrin Dulce. 1.7.1 Sitios arqueolgicos Sitios arqueolgicos, son los lugares en donde habitaron los abuelos y abuelos Mayas, en donde quedan restos de templos y de monumentos antiguos con figuras, imgenes y sobre todo el hallazgo de joyas valiosas, estelas, jade y piezas de utensilios valiosas. Los sitios arqueolgicos de la Comunidad Lingstica Uspanteka, se encuentran deteriorados actualmente, por las inclemencias del tiempo y por la falta de conciencia de personas que se dedican al saqueo de las mismas, destruyendo de esta forma templos completos; comercializando con joyas, vasijas, estelas y utensilios, las que se han vendido a otras personas para comercializarlas dentro y fuera del pas. Cuadro 12: Sitios arqueolgicos de Tznun Kaab.

74
Nombres en el idioma Uspanteko Li Tzaaq Xekixtun Chiamaaq Kaquljaw Kalanchee Xechiyuut Caracolito Chipaq Situado en la aldea de Chamac a 3 Kilmetros al norte de Uspantn. Situado sobre el cerro del mismo nombre al norte. Situado en la aldea de Calent a 4 kilmetros al norte de Uspantn. Situado en los Chiyutales al norte de Uspantn. Situado en la aldea el Caracolito. Situado en la aldea de Chipaj. Gorrin Dulce o Tierra del Gorrin Dulce. Situado a 500 Metros al lado Sudeste de la poblacin, la cima abarca una franja de 4 kilmetros. Se Fechan para el postclsico. Situado en la aldea de Quizachal por el lado Sur de Uspantn. Se localiza por el lado Sur es el lmite entre la aldea de Palmar y Cubulco. Fuente: Comunidad Lingstica Uspanteka, ALMG Ubicacin dentro del territorio Uspanteko. La Plazuela, situado a 2.4 Uspantan. kilmetros al lado de

Situado en el noroeste de Uspantn (parte de Cunn)

Tzunun Kaab

Kisachalk Los Cimientos

75 1.7.2 Historia y significado Li Tzaaq: Los primeros abuelos y abuelas Uspantekos se asentaron en varias partes de este territorio, las primeras ciudades posibles se considera los que contiene el cuadro anterior, dentro de ellos se encuentra Li Tzaaq, ubicado en San Sigun, lo que hoy da es el cementerio que corresponde a las aldeas de Chijam, Pericn y las Doncellas. Por el momento se ignoran las fechas en que fue habitado por los Uspantekos, Li Tzaaq forma parte de los antecedentes histricos del pueblo Maya Uspanteko, hasta la fecha no se ha logrado obtener evidencias que lugar que ocup dentro de todos los dems, pero se sabe que fue uno de los primeros lugares que fue habitado y ocupado por los ancestros Uspantekos. Li Tzaaq en el idioma Uspanteko significa entre muro, o entre piedras. su nombre se asocia a la presencia de muros de piedras calizas. Xekixtun: El sitio Xekixtun, forma parte del municipio vecino de Cunn, como parte de las primeras ciudades donde se asentaron los primeros abuelas y abuelos Uspantekos, sin conocimientos de las fechas de ubicacin y el lugar que ocupa dentro de la lista existente. Xekixtun significa debajo de espinas al fondo de la cueva profunda. Chaamaq: Seguidamente los abuelos y abuelos se trasladaron al sitio de Chaamaq, su nombre se asocia con los restos arqueolgicos de un pueblo antiguo que all se encuentra, en el mismo lugar se encuentra con un nacimientos de agua el cual mantena el suelo hmedo, segn los ancianos pobladores, entre ellos el abuelo Rafael Vicente, recuerda que no tenan ningn problema al labrar la tierra en verano, incluso recuerdan que los jaguares bajaban a beber agua del manantial caudaloso. Actualmente algunos pobladores y propietarios de los mismos han encontrado restos de vasijas y objetos de la antigedad, pertenecientes al pueblo Maya que habitaron dicho lugar. En el Poopol Wuj amaaq significa Pueblo. Por lo tanto en el idioma Uspanteko, Chiaamaq significa A Orillas del Pueblo, o Cerca del Pueblo. Esta figura del personaje histrico Kaletojil del pueblo Maya Uspanteko plasmado en una de las vasijas, el cual fue encontrado en el lugar mencionado Chamac.

76 Kaquljaw: En el listado en donde se registran los sitios arqueolgicos, el cerro Kaquljaw ocupa el cuarto lugar de los lugares habitados por los primeros abuelos y abuelas Mayas Uspantekos. Sitios que se denominan como ciudades Mayas, porque no se debe ignorar la valiosidad histrica que poseen cada uno de ellos. Mi abuelo cuenta lo siguiente: Se llamo Kaquljaw, porque en las tardes o en tiempos de invierno por ese lado se acumulaba una gran nube y los truenos que provenan del mismo lugar, y que al observarlo sobre dicho cerro, indudablemente y con toda seguridad va a llover, este es la seal de la cada de grandes lluvias con relmpagos y truenos, porque antes de la lluvia los truenos al no ser as, como por ejemplo al observar las nubes en otras direcciones contrarias, es porque la lluvia no afectara al centro de la cabecera. Los abuelos y abuelas saban distinguir los tiempos, por eso el cerro Kaquljaw significa Trueno. kalanchee: El sitio de Kalanchee, fue habitado por los abuelos y abuelas Mayas Uspantekas, que se encuentra situado en la aldea de Calante a 4 kilmetros al norte de Uspantn, segn entrevistas con el propietario del sitio en donde se ha registrado una de las plazas antiguas de los Mayas, quienes ocuparon estas tierras, en el lugar mencionado se encuentra una cancha para juego de pelota de los abuelos Mayas, al mismo tiempo se han encontrado en el mismo lugar objetos como por ejemplo, vasijas, jades, joyas y otros objetos de cermicas de la antigedad. Los cuales han sido llevador en otros lugares dentro y fuera del pas para comercializarlos. Su nombre se debe a que en las pocas de primavera todos los rboles se quedan sin hojas, por lo que Kalanchee significa rbol desojado.

Figura 16: Juego de pelota Calante.

77

Xechiyuut: El sitio en donde actualmente se ubica la aldea Chiyutales, tambin es una de las ciudades donde habitaron los abuelos y abuelas Mayas Uspantekas, el cual se desconoce el ao de su fundacin, aunque algunos ancianos pobladores de dicho lugar creen que se pobl alrededor de los aos 1910. segn cuenta, el lugar contaba con manantiales y corrientes de agua, y la tierra se mantena siempre hmedo, por grandes alturas y extensiones de bosques. Su nombre esta relacionado a las caractersticas del lugar, en el que produce abundantemente la planta Chiyuut que se parece mucho al maguey, y sus hojas son muy tiles para amarrar cualquier objeto, algunos habitantes cuentan que el Chiyuut es utilizado tambin para amarrar los horcones para las construcciones de viviendas. Xechiyuut significa Debajo de los Chiyutales.

78

Chisusun (El caracol): Caracol tambin fue parte de las ciudades que fueron habitados, por los Uspantekos, en donde se pueden apreciar bellos vestigios y esplendidos paisajes, segn entrevistas con algunos ancianos del lugar, es posible que fue poblado alrededor de los ao 1920 o 1930 en adelante, por inmigrantes de Bameqna. La historia relata que estas tierras antiguamente eran inmensas y muy preciosas de bosques vrgenes, donde se produca una variedad de plantas silvestres, medicinales y decorativas, all tambin vivan animales de toda clase, en especial el jaguar, el puma, el venado, el mono saraguate y otros animales, pero entre las aves era especialmente el quetzal, que en estos tiempos se ven pero ya en lugares boscosas y en muy raras veces. Adems, en el mismo lugar haba muchas conchas las cuales se observaba en cantidades, en el idioma Uspanteko se conocen como Susun, actualmente todava se encuentra esta especie en sus reas montaosas. Por las caractersticas del lugar proviene su nombre. Chisusun significa lugar del caracol, o cerca del caracol Chipaq: La aldea de Chipaj, se localiza al norte de Tzunun Kaab, que se encuentra situado en una zona de bosque hmedo, por tal razn todos sus habitantes se dedican a la agricultura. Hasta el momento se desconoce la fecha en que fue fundado. Don Salvador Pinula Cuenta que la aldea de Chipaj contaba con grandes bosques y plantas silvestres, medicinales y ornamentales, tambin contaba con ros, se cultivan en especial el maz, el frjol y en tercer lugar la caa de azcar y el caf. Los bosques fueron poco a poco extinguindose debido a la produccin de panela que se fabrica con el jugo de la caa de azcar, el cual requiere muchsima lea para su produccin. Segn las entrevistas realizadas con los ancianos del lugar, los primeros en habitar dicho lugar son solo Uspantekos, luego fueron integrndose otros grupos de la etnia Kiche, Poqom, y finalmente los de la etnia ladina. El nombre del lugar, coincide con la existencia y abundancia de la planta Chipaq que era muy utilizado antiguamente por los habitantes Uspantekos como jabn, con que se lavaba la ropa y utensilios. Chipaq significa Hierba de jabn, o jabn de hierba.

79 Kisachalk: La aldea de Kisachalk, actualmente se ubica al sur de Tznun Kaab, es tambin uno de los sitios en donde se asentaron Los Primeros abuelos y abuelas Mayas Uspantekas, y grupos de personas de la etnia Kiche, hasta el momento no se afirma en que fecha fue fundado, segn datos de Toponimias Uspantekas, se cree que fue fundado en el ao de 1,860. Actualmente se encuentra poblado por personas que en su mayora son de la etnia Kiche, por lo general se dedican a la agricultura, especialmente en el cultivo de maz, frjol, y por otra parte tambin se dedican a la crianza de ovejas, ganados, gallinas, y otros animales domsticos. Su nombre se asocia a los relatos histricos, de lo que se cuenta antiguamente, una persona sola o solo, no poda transitar por esos lugares, porque desapareca, y ya no llegaba a su destino. Por el nombre del lugar kisachalk se cree que fueron muchas personas que desaparecieron en dicho lugar. En el idioma Uspanteko Kisachalk significa muchos o varios perdidos. Los Cimientos: Los cimientos es parte de los sitios arqueolgicos, se encuentra ubicado al lado sur de nuestro municipio Tzunun Kaab, lugar que conserva restos y montculos de lo que forma parte de la construccin Maya antigua, en el cual se puede ver grandes rocas con caractersticas de ruinas altas, que se localiza en una zona boscosa. Segn don Adolfo Ramrez, uno de los habitantes de esa zona, que los abuelos del lugar cuentan, que antiguamente en el rea mencionado se encuentran grandes rocas y cuevas, que al llegar cerca tienen entradas, y dentro, hay otro camino que hace dirigir hacia otro lado de la comunidad, cuentan que antiguamente se utilizaba como un pasadizo para poder trasladarse de un lugar a otro. Se considera que tambin fue uno de los sitios en donde se asentaron los Mayas Uspantekos, actualmente es reconocido como sitio arqueolgico. Su nombre, Los Cimientos se asocio por sus caractersticas rocosas cimentadas profundamente debajo de la tierra, como tambin al terreno en el cual descansa. Tzunun Kaab: Segn Len, Paula. (1999). Los abuelos y abuelas Mayas, se asentaron en varias partes del territorio Uspanteko, segn registra la historia y las investigaciones realizadas, despus de habitar en los sitios que anteriormente se mencionaron, finalmente Tzunun Kaab, fue el ltimo lugar habitado por los ancestros en la invasin espaola. Tzunun Kaab se ubica al nororiente, en una zona de bosque hmedo montano bajo, a 1850 metros sobre el nivel del mar. Existen varias teoras sobre el origen del nombre Uspantn. Una de las principales asegura que el nombre viene del vocablo Nahuatl Uz-panttln. Uz es una especie de gorrin, pant es una muralla y tlan significa lugar de de lo que resulta el nombre Lugar de murallas y gorriones.

80 Los Nahuatl (indgenas mexicanos), que en el tiempo de la invasin, acompaaban a los espaoles como guas o tropas auxiliares, designaron a esta regin con dicho nombre. En el correr de los aos ha variado un poco el nombre conocindosele hoy como Uspantn. Esta teora es respaldada por el hecho que en 1,693 vinieron espaoles para verificar y ampliar los datos enviados a Espaa acerca de la invasin de Uspantn, confirmando informacin anterior de Fray Amaro Fernndez sobre la existencia de las ruinas del pueblo ya abandonado pero rodeadas por una gran muralla. (Recordacin Florida, Fuentes y Guzmn 1693.) Tambin coincide con esta teora el nombre usado antes de la llegada de los espaoles: Tzunun kaab que significa Tzunun una especie de gorrin y Kaab que significa dulce. La coincidencia entonces existe en la muralla y el gorrin. Puede ser que la muralla estaba decorada con figuras de gorriones, tambin es posible que se le adjudic gorrin a las murallas. Sin embargo los ltimos ancianos, han venido llamado a esta regin generacin tras generacin como Tzunun Kaab. Otra teora cuenta que proviene del vocablo Kich Utz-patn. Utz que significa buen o bueno y Patn que significa cargo u oficio, resultando en el significado Buen oficio que podra referirse a gente trabajadora. (Teora popular, sin base literaria 1940-80.)

1.7.3 Principales ambientes Cuadro 13: Principales ambientes de los arqueolgicos Sitio arqueolgico. Ambientes de uso.
Kalanchee

sitios

Tzunun Kaab

Se encuentra un juego de pelota un altar ceremonial. Actualmente es propiedad privada, es utilizada para la siembra de maz. Se encuentran monumentos ceremoniales, fue la ultima ciudad de los Tzunun Kaab. Actualmente es propiedad privada, es

81 utilizada para la siembra de maz. Se observan altares ceremoniales, en la actualidad es propiedad privada, es utilizada para la siembra de maz. Como en los otros sitios arqueolgicos, no se logra distinguir nada debido que han sufrido deterioro por las inclemencias del tiempo

Caracol Kisachalk

1.7.4 Situacin actual Segn Grube, Nikolai. (2001). Los sitios arqueolgicos se encuentran deteriorados por las inclemencias del tiempo, y los lugares en donde se encuentran los sitios arqueolgicos son de personas particulares, en donde ellos siembran maz, frjol y chilacayote, en fin los sitios actualmente estn deteriorados y son usadas como reas de cultivos. Se debe de concientizar a las personas que los sitios son importantes, que son parte de nuestra cultura, que fueron hogares de los abuelos y abuelas. Adems se debe de hacer un proyecto del rescate y restauracin de los mismos.

2. ASPECTO LINGSTICO 2.1 Idioma

82 Es la forma de comunicacin entre los seres humanos. El idioma Uspanteko, es uno de los 22 idiomas Mayas, reconocidos oficialmente en Guatemala, segn el decreto 19-2003 (ley de Idiomas Nacionales). Dicho idioma se habla dentro del mbito geogrfico del municipio de Uspantn (parte) y Chicamn (parte) ambos pertenecen al departamento del Quich. 2.1.1 Definiciones Segn Encarta (2005). El idioma, es el lenguaje propio de un grupo humano, de un pueblo o nacin, es el modo particular de hablar de algunos o en algunas ocasiones. Lengua especfica de una comunidad determinada, que se caracteriza por estar fuertemente diferenciada de los dems. Decreto 19-2003, ley de idiomas Mayas. 2.1.2 Datos histricos Segn Kaufman (1976) el idioma Uspanteko existe hace 26 siglos, es decir 600 aos A. C. poca en donde se separo del Kiche mayor, entonces la comunidad Uspanteka existe desde antes de la poca prehispnica. Cuando llegaron los espaoles a tierras Uspantekas el pueblo de Uspantn estaba en Tzunun Kaab (actualmente Pea Flor) y sus habitantes eran hablantes del idioma originario del pueblo Tzunun. Era un pueblo muy crecido y bien organizado en su aspecto cultural, social, econmico y poltico. Pero a raz de la derrota de los Uspantekos por los espaoles, dicho grupo perdi fuerza poltica, social y cultural. Porque muchos Uspantekos fueron sacrificados y esclavizados por los espaoles se les prohibi hablar su idioma materno, y si lo hacan ante el encomendero eran castigados en el ao de 1529 y as suceda en el uso del idioma en las escuelas del municipio de San Miguel Uspantn, en los aos de 1970 a 1999. Los cuales eras marginados y discriminados por los profesores y alumnos. Segn England, Nora (1996). Sugiere que algunos de los idiomas de la genealoga presentada por Kaufman no deberan estar incluidos, aduciendo que dichos idiomas han desaparecido o no son reconocidos como idiomas. En el primer caso, obvia los idiomas Much y Cholt. En el segundo, England considera al Achi una variante dialectal del Kiche. De acuerdo con la clasificacin efectuada por Kaufman, el protomaya tuvo dos grandes divisiones: la occidental y la oriental, esta divisin se registr unos 2000 aos a. C. Sin embargo, registra la separacin desde el protomaya de las otras divisiones no definidas; es decir, la separacin del Huasteko y del Yukateko. Cada divisin se compone de rams o macrofamilias, luego cada rama se compone de grupos de idiomas y, finalmente, de los idiomas interconectados en cada grupo.

83 Los lingistas, estn utilizando la tcnica llamada glotocronologa (glotos: lengua; cronos: tiempo y logos: tratado o estudio; es decir el tratado de la evolucin de las lenguas), ubican las distancias histricas relativas existentes entre los idiomas y as pueden efectuar la clasificacin de los mismos en base a sus similitudes y diferencias. La tcnica consiste en analizar palabras especficas de los idiomas, poniendo atencin especial en si son similares o diferentes y, si son similares, sealando en qu consisten las similitudes. Dependiendo del grado de anlisis, los lingistas escogen un listado determinado de palabras para hacer su anlisis. Basndose en la metodologa glotocronolgica, en Guatemala se han clasificado cinco rams idiomticas: De la rama Yukateka son los idiomas Itza y Mopan. De esta rama y grupo haba en Guatemala el idioma lacandn, conocido comnmente en el mbito Maya como Lakantun y en algunos municipios Kiche como Kalantun. A la rama Tzeltal mayor pertenece el grupo Chol cuyo idioma en Guatemala es el Chorti. De la rama Qanjobal mayor se tienen en Guatemala dos grupos idiomticos: el grupo Chuj y el Qanjobal. Al grupo Chuj pertenece el idioma Chuj, y al Qanjobal le pertenecen los idiomas Qanjobal, Akateko y Popti. A la rama Mam le pertenecen dos grupos de idiomas en Guatemala: el Mam y el Ixil. Al grupo Mam le pertenecen los idiomas Mam y Tektiteko; y al grupo Ixil, el Ixil y el Awakateko. A la rama Kiche mayor pertenecen 4 grupos de idiomas. Los dos primeros grupos no registran un nombre propio como grupo y cada uno de ellos tiene un solo idioma: el Qeqchi y el Uspanteko. Al parecer, se desprendieron antes que los otros dos grupos que son: el grupo Kiche y el grupo Poqom. Al grupo Kiche pertenecen los idiomas Sipakapense y el Sakapulteko, que pueden ser ms variantes dialectales del Kiche que idiomas distintos, tal como el caso del Achi argumentado por Nora England.

84

En la siguiente ilustracin se presenta el origen y el grupo del idioma Uspanteko:

85 2.1.3 Origen, significado (etimologa) Segn Kaufman, Terrence (2002). El idioma Maya Uspanteko se origino de la rama Kiche mayor hace 26 siglos, el idioma Uspanteko es considerado uno de los dos primeros grupos, el cual no se registra con un nombre propio, por tener un solo idioma el cual es el Uspanteko, por originarse del Kiche mayor, se cree que se desprendi primero que el grupo Kiche y el grupo Poqom. Pero todo esto viene a reafirmar que antes de la colonizacin de los espaoles, las abuelas y abuelos conocan el nombre de este lugar en el idioma Uspanteko como Tznun Kaab.que significa: Tzunun = gorrin y Kaab = dulce. Etimolgicamente, lugar del gorrin dulce, que se asemeja con la interpretacin anterior y, que actualmente se conoce oficialmente como: Uspantn. De all surge el nombre y el significado del idioma Maya, de Uspantn a Uspanteko, que en la actualidad es reconocida oficialmente como Idioma Maya Uspanteko que proviene del gentilicio de la cabecera municipal Uspanteka. Tziijbal Tzunun Kaab, traducido al castellano es Idioma Maya Uspanteka. 2.1.4 Alfabeto Alfabeto, es el conjunto de letras o caracteres que representan los sonidos humanos. El conjunto de signos que sirve para transmitir cualquier comunicacin. Para que un alfabeto sea prctico, se debe presentar slo los fonemas y no los alfonos, La funcin de un alfabeto es, representar los significados diferentes de un idioma. El alfabeto utilizado en la escritura prctica del idioma Maya Uspanteko, es el alfabeto oficial segn el decreto 19-2003 (ley de Idiomas Nacionales), Cuajon Alonso, Mara (2001). -ALMG- el alfabeto del idioma Uspanteko consta de 32 smbolos.

Cuadro 14: Alfabeto Uspanteko. a ii oo tz Aa J P Tz b k q u ch K q uu Ch l r w e m s x ee n t y i o t ()

Fuente: Gramtica descriptiva Uspanteka. ALMG.

86

2.1.5 Nmero de hablantes Segn datos oficiales del censo 2008 de la Oficina de Planificacin Municipal (OPM) de Uspantn, Quich, se reporta un total de 52945, habitantes; se estima que un 84% de la poblacin es de ascendencia y habla Maya y un 16% de poblacin Ladina o Castellana. Segn Us Maldonado, Juan Antonio (2007:03). A nivel de comunidad Lingstica Uspanteka, los hablantes nativos del idioma Maya cuantificados en las 4 zonas del rea urbana de Uspantn, en 13 comunidades de Uspantn y en la aldea de San Antonio La Esperanza del municipio de Chicamn, los hablantes del idioma Maya Uspanteko son: 3,115 hablantes. Dicha cantidad se presentan distribuidas en los cuadros siguientes, clasificadas en las diferentes zonas del rea geogrfica de la Comunidad Lingstica Uspanteka y una parte del municipio vecino de Chicamn. Segn Us Maldonado, Juan Antonio (2007). La poblacin Uspanteka por edad y sexo es la siguiente:

Cuadro 15: No. de hablantes comunidad las Pacayas, Uspantn. Edades Sexo 012 1318 82 90 172 1930 105 99 204 3150 65 70 135 51... + 40 43 83 Totales por sexo 507 516 1, 023
.

Total de Hablante s.

Masculin 215 o Femenin 214 o. Totales 429 por edad.

1,023

Cuadro 16: No. de hablantes del rea urbana, Uspantn. Edades Total de 0131931Totales Sexo 51... Hablante 12 18 30 50 por sexo s. Masculin 655 74 54 58 81 60 327 o Femenin 80 54 61 82 51 328 o.

87 Totales 154 por edad. 108 119 163 111 655


.

Cuadro 17: No. de habitantes de Chipaj, Uspantn. Edades Sexo 012 1318 19 23 42 1930 26 33 59 3150 21 23 44 51.. + 7 7 14 Totales por sexo 128 132 260 260 Total de Hablante s.

Masculin 55 o Femenin 46 o. Totales 101 por edad.

Cuadro 18: No. de hablantes de Tierra Blanca Pericn, Uspantn. Edades Sexo Masculin o Femenin o. Totales por edad. 012 27 29 56 1318 13 15 28 1930 30 26 56 3150 26 18 44 51... + 10 11 21 Totales por sexo 106 99 205 205 Total de Hablante s.

Cuadro 19: No. de hablantes de la Lagunita Chipaj, Uspantn. Edades Total de 0131931- 51... Totales Sexo Hablante 12 18 30 50 + por sexo s. Masculin 30 14 13 22 12 91 o Femenin 26 15 23 21 4 89 180 o. Totales 56 29 36 43 16 180 por edad. Cuadro 20: No. De hablantes de Barrio Jacubi, Uspantn. Edades

88 012 26 26 52 1318 16 11 27 1930 10 12 22 3150 12 18 30 51... + 8 15 23 Totales por sexo 72 82 154 154 Total de Hablante s.

Sexo Masculin o Femenin o. Totales por edad.

Cuadro 21: No. de hablantes de Chola, Uspantn. Edades Sexo Masculin o Femenin o. Totales por edad. 012 14 19 33 1318 14 15 29 1930 15 22 37 3150 23 17 40 51... + 5 6 11 Totales por sexo 72 78 150 150 Total de Hablante s.

Cuadro 22: No. de hablantes de Chamac, Uspantn. Edades Sexo Masculin o Femenin o. Totales por edad. 012 21 23 44 1318 5 9 14 1930 23 13 36 3150 14 14 28 51... + 7 4 11 Totales por sexo 70 63 133 133 Total de Hablante s.

Cuadro 23: No. de hablantes de San Antonio La Esperanza, Chicaman. Edades Total de 0131931- 51... Totales Sexo Hablante 12 18 30 50 + por sexo s. Masculin 11 7 9 13 5 45 101 o

89 Femenin o. Totales por edad. 22 33 11 18 10 19 11 24 2 7 56 101

Cuadro 24: No. de hablantes de el Pinal, Uspantn Edades Sexo Masculin o Femenin o. Totales por edad. 012 4 7 11 1318 2 4 6 1930 12 13 25 3150 10 3 13 51... + 6 6 12 Totales por sexo 34 33 67 67 Total de Hablante s.

Cuadro 25: No. de hablantes del Casero Piedras Negras, Uspantn. Edades Total de 0131931- 51... Totales Sexo Hablante 12 18 30 50 + por sexo s. Masculin 5 5 6 6 5 27 o Femenin 6 3 5 18 4 36 63 o. Totales 11 8 11 24 9 63 por edad. Cuadro 26: No. de hablantes de Barri Buena Vista, Uspantn. Edades Total de 0131931- 51... Totales Sexo Hablante 12 18 30 50 + por sexo s. Masculin 6 5 8 5 4 28 o Femenin 11 7 5 7 3 33 61 o. Totales 17 12 13 12 7 61 por edad.

90 Cuadro 27: No. de hablantes de Baxil, Uspantn. Edades Sexo Masculin o Femenin o. Totales por edad. 012 3 2 5 1318 3 3 6 1930 7 5 12 3150 8 9 17 51... + 6 4 10 Totales por sexo 27 23 50 50 Total de Hablante s.

Cuadro 28: No. de hablantes de Santa Rosa La Laguna, Uspantn. Edades Sexo Masculin o Femenin o. Totales por edad. 012 5 7 12 1318 4 3 7 1930 3 4 7 3150 5 4 9 51... + 2 1 3 Totales por sexo 19 19 38 38 Total de Hablante s.

Cuadro 29: No. de habitantes de San Lucas Chipaj, Uspantn. Edades Total de 0131931- 51... Totales Sexo Hablante 12 18 30 50 + por sexo s. Masculin 9 4 1 3 1 18 o Femenin 7 0 2 2 2 13 31 o. Totales 16 4 3 5 3 31 por edad.

Cuadro 30: Total de hablantes del idioma Maya Uspanteko.

91 Edades Sexo Masculin o Femenin o. Totales por edad. 0-12 505 503 100 8 1318 247 252 499 1930 326 323 649 3150 314 306 620 51... + 179 160 339 Totales por sexo 1571 1544 3115 3,115 Total de Hablante s.

2.1.6 Variantes dialectales Dialecto, variedad de una lengua hablada en un determinado territorio. El idioma Uspanteko a pesar de ser un idioma con pocos hablantes s posee variacin; por la dispersin de sus hablantes en el rea central (rea urbana y comunidades aledaas) y en diferentes comunidades del rea nororiental de Uspantn (Chipaj, La Lagunita y las Pacayas) posee algunas variantes dialectales mayormente en el nivel fonolgico, algunos casos morfolgicos y a nivel lxico es ms un fenmeno de sinonimias en el idioma, Us Maldonado, Juan Antonio (2009). Segn Us Maldonado, Juan Antonio (2009), las variaciones existentes en Uspanteko, pueden identificar por medio de grupos de familias o zonas especificas, por ejemplo: Algunas familias Uspantekas de Jacub tienen variantes fonolgicas especificas y algunas familias Uspantekas de Chol demuestran ciertas particularidades; ejemplos como estos, existen varios casos, sin embargo se ha visto que las variantes no impiden la comunicacin entre los hablantes, ya que existe el conocimiento que es la variacin especifica del idioma de un determinado lugar. 2.1.7 Desarrollo, evolucin y fusin del idioma Segn Us Maldonado, Juan Antonio. (2007). Actualmente, el Idioma Maya Uspanteko, es hablado en dos municipios que constituyen San Miguel Uspantn (parte) y el municipio de Chicamn (parte), en lo que se refiere al primer municipio se habla en el permetro urbano de Uspantn, en las aldeas de Las Pacayas, Santa Rosa La Laguna, La Lagunita, Chipaj, Mientras que en el segundo municipio se habla en la aldea de San Antonio La Esperanza. El desarrollo del idioma Maya Uspanteka, ha sido y sigue siendo a travs de la enseanza de los padres va oral, y esto es algo que se viene practicando de generacin

92 en generacin en la mayora de las familias Uspantekas, que los padres transmiten el idioma Uspanteko a sus hijos, y los abuelos y abuelas transmiten a los nietos y bisnietos. Por otra parte, el idioma Uspanteko logra su desarrollo a travs de instituciones gubernamentales y no gubernamentales quienes contribuyen al fortalecimiento, conservacin y transmisin del Idioma Maya, como por ejemplo La Comunidad Lingstica Uspanteka de la Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala y DIGEBI, que hacen posible la transmisin del idioma en los centros educativos a travs de la enseanza practica del idioma y de otros medios, como por ejemplo la ejecucin de de varios proyectos de investigaciones al respecto, con el fin de fortalecer la existencia del idioma. En cuanto a la evolucin del Idioma Maya Uspanteko, la evolucin es bsicamente la creacin, construccin e interpretacin de nuevas palabras. El idioma Maya Uspanteko ha evolucionado, debido que se han creado neologismos, por la necesidad de nombrar en el idioma los aparatos electrodomsticos, computadora, etc. La Ley de los Idiomas Nacionales Decreto No.19-2003, y la Ley de La Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala Decreto No. 65-90, vitalizan los idiomas Mayas segn Ley de los Idiomas Nacionales, en su Artculo 19, sobre el fomento del idioma, literalmente dice lo siguiente: El Estado debe estimular y favorecer las manifestaciones artsticas, culturales y cientficas, propias de cada comunidad Lingstica, tendientes a revalorizar las expresiones de los idiomas de cada comunidad Lingstica, el Estado, a travs de los ministerios de Educacin, Cultura y Deportes, fomentar el conocimiento de la historia, epigrafa, literatura, las tradiciones de los pueblos Mayas, Garfuna y Xinka, para asegurar la transmisin y preservacin de este legado a las futuras generaciones. El cumplimiento de dicho artculo y de lo dems contribuir al desarrollo y difusin del idioma, de esa forma recuperar los valores culturales y ancestrales del pueblo Maya Uspanteko. 2.1.8 Situacin actual del idioma (potencialidades y debilidades) Segn Us Maldonado, Juan Antonio. (2007). Son 3115 los hablantes Uspantekos de 52945 habitantes del municipio lo que representa 6% de la poblacin total habla el Uspanteko en la actualidad. El municipio sufri el conflicto armado, en el ao de 1980 en la poca del general Lucas Garca y Efran Ros Mont, cuando fueron exterminadas muchas comunidades Kiche en la parte norte del municipio, lo que oblig a las personas a buscar seguridad en el rea urbana y abandonar sus casas y terrenos, esto contribuy que el idioma

93 Kichesea fuerte en el municipio de San Miguel Uspantn, en donde debilito el idioma Uspanteko. Otro factor que debilita el idioma Uspanteko es por el asentamiento de otros grupos tnicos en el municipio. Inicio en la poca colonial hasta la fecha y por el contacto entre estos grupos, ( el Kiche Qeqchi, Poqomchi y el castellano) en las reas Uspantekas han reemplazado el uso y la prctica del idioma materno. La reduccin de hablantes del idioma Uspanteko en algunas comunidades, se debe a la falta de enseanza por los padres hacia los hijos, y por los matrimonios mixtos entre parejas de esposos que hablan idiomas maternos diferentes. Pero en las reas rurales se conservan muchos rasgos de identidad, en especial el idioma que no est muy Influenciado por el castellano a comparacin del rea urbana. Esto no significa la prdida del idioma, simplemente se encuentra bajo los escombros de la historia, desde la invasin espaola, el cual necesita ser desenterrado, y esto queda a conciencia de los padres de familias Uspantekas, en ensear el idioma Uspanteko a los hijos e hijas desde muy temprana edad, con el fin de lograr las potencialidades del idioma en sus diferentes mbitos de uso. Fortaleza, existen instituciones de fortalecimiento del idioma uspanteko, la cual financian en educacin en los alumnos en las escuelas del rea urbana y rural (Chipaj y Las Pacayas cuna del idioma Uspanteko), porque? en los nios est el futuro del idioma local de San Miguel Uspantn, dentro de las instituciones de fortalecimiento estn: Comunidad Lingstica Uspanteka, DIGEBI y MINIEDUC. 2.1.9 mbito de uso Segn Us Maldonado, Juan Antonio. (2007). Actualmente el idioma Maya Uspanteko, en lo que se refiere al mbito de su uso, se encuentra fortalecido nicamente en el mbito del hogar, ya que dentro de algunas familia Uspantekas viven aun los abuelos y abuelas quienes desde varias generaciones son los portadores del idioma ancestral Maya Uspanteko, que al mismo tiempo orientan y ensean a los hijos, nietos y bisnietos a seguir fomentando el uso de la prctica del idioma Uspanteko como idioma materno, por tal razn la comunicacin familiar juega un papel muy importante en la valorizaron del mismo, la instruccin de los hijos depende de los padres desde el hogar, especialmente la comunicacin en el idioma materno para que los hijos sean futuros padres transmisores o portadores del idioma Uspanteko, existen familias en donde los padres y las madres se preocupan en ensear a los hijos el uso practico y constante del idioma materno, como lo es el idioma Uspanteko, y hay casos en que los hijos no les gusta

94 practicarlo, de esa forma el idioma materno pierde su valor en la cultura y con el transcurso del tiempo, corre el peligro en extinguirse. Existen familias en donde los padres ensean a sus hijos e hijas el idioma materno, existen familias Uspantekohablantes que no les ensea a sus hijos el idioma materno. En los matrimonios mixtos, tiende a perderse el idioma, pero vale la pena mencionar que aunque los matrimonios sean mixtos existen padres que ensean a los hijos e hijas el uso del idioma Uspanteko, como el idioma espaol y otro idioma Maya como el Kiche, porque el uso y la prctica de los idiomas Mayas son de mucha utilidad actualmente. En los centros educativos se encuentran grupos de jvenes y seoritas estudiantes que manejan el idioma Uspanteko, al igual que en encuentros deportivos, recreativos, esto es visto el las comunidades de Las Pacayas, Chipaj y San Antonio La Esperanza, la mayora de los habitantes de los lugares mencionados son de orgenes Uspantekos. De acuerdo a las observaciones realizadas durante las actividades de investigaciones sobre el idioma Maya Uspanteko, el cual se ha estado manteniendo y se encuentra fortalecido principalmente en el mbito del hogar, en las comunidades de: Las Pacayas, Chipaj y San Antonio la Esperanza. El idioma Maya Uspanteko necesita ser fortalecido aun mucho ms, no solo en el mbito del hogar sino que tambin en todos los mbitos necesarios, surge pues la importancia del uso y la prctica del mismo, hablar en cualquier momento, sea en pblico o en privado sin temor alguno y vergenza ante los dems, el idioma es propio, es un valor, es un derecho del pueblo Maya Uspanteko hablar y difundir su idioma, el Estado y las diferentes instituciones como tambin las Leyes existentes mencionadas con anterioridad, reconocen y respaldan este derecho, por lo tanto, no es ningn delito darlo a conocer, difundirlo en los diferentes medios y brindarle el uso en todos los mbitos posibles y necesarios. No es justo dejarlo oculto, no reemplazarlo completamente por otro idioma, hacerlo desaparecer o enterrarlo, esto significara la perdida de los valores culturales y lingsticos, dejar de usar el idioma Maya Uspanteko, sera despreciar la herencia ancestral de los abuelos y abuelas Mayas, que al final puede cambiar hasta la historia del pueblo. El idioma Uspanteko posee un valor nico, siendo el medio principal de la transmisin histrica del pueblo Maya Uspanteko, que vale la pena contribuir a la promocin, desarrollo y difusin del mismo, para recuperar sus valores culturales y ancestrales. 2.1.9.1 Acciones de fortalecimiento

95 a) La Direccin General de Educacin Bilinge (DIIGEBI), a travs del viceministro de educacin bilinge intercultural se han creado en el ao 2008 16 plazas bilinges y la elaboracin de 6 textos para el idioma Uspanteko de preprimaria a segundo grado. b) Oxlajuuj Keej Maya Ajtziib (OKMA), durante los aos 2003 al 2007elabor diccionario Uspanteko, y gramtica descriptiva para el idioma Uspanteko. OKMA, tambin form a dos Uspantekos con el diplomado en Lingstica Maya. c) La Comunidad Lingstica Uspanteka de La Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, por medio de su Plan Estratgico del ao 2000 al 2012, ha programado los siguientes proyectos, que a continuacin se listan de la manera siguiente: a) Programa de Educacin Promocin y Difusin - PEPD Los objetivos del PEPD son los siguientes: a.1 Formacin de recurso humano a largo plazo. a.2 Capacitacin de recurso humano a mediano plazo. a.3 Centros de lecto-escritura. a.4 Centro de enseanza de los idiomas Mayas. a.5 Produccin radial en idiomas Mayas. a.6 Coordinacin Interinstitucional. o Centros de Aprendizaje: Este proyecto consiste en desarrollar la enseanza aprendizaje del idioma Uspanteko en centros educativos del rea geogrfica Uspanteka atendiendo a alumnos de cuarto a sexto primaria y a alumnos de nivel bsico en sus modalidades L1 y L2 en sus diferentes etapas (inicial, intermedio y avanzado). o Concursos literarios: Este proyecto se realizo durante el ao de 1999 con alumnos de los centros de aprendizaje del idioma Uspanteko el cual se hizo con el fin de contribuir al desarrollo y rescate de la riqueza cultural Uspanteka de la literatura oral se dio paso a la literatura escrita. o Programas Radiales: El proyecto de programas radiales consiste en difundir temas culturales lingsticos y sociales por medio de la radio con programas pregrabados de treinta minutos cada uno, estos con el fin de transmitir programas en el propio idioma. Este programa es denominado como, Ranm Qabantjk (corazn de la cultura Maya) o Centro de documentacin y Biblioteca: Este proyecto consiste en brindar a estudiantes de diferentes centros educativos y diferentes entidades se encuentran en la Comunidad Lingstica Uspanteka, el servicio de informacin bibliogrfica.

b) Programa de Estudios Culturales PEC. Los objetivos de PEC son los siguientes:

96 b.1 Investigacin de tradicin oral. b.2 Investigacin de toponimias Mayas. b.3 Investigacin de nombres y apellidos Mayas. b.4 Investigacin sobre la espiritualidad Maya. b.5 Investigacin sobre elementos de la cultura Maya. b.6 Estudios antropolgicos y sociolgicos. b.7 Compilacin de estudios y documentacin sobre la cultura Maya. b.8 Creacin de la casa de la cultura Maya. b.9 Creacin de Museos en las comunidades lingsticas. b.10 Monografa Uspanteka. o Monografa Uspanteka: Este proyecto fue realizado durante el ao 1999, el cual tuvo como objetivo la elaboracin de un documento Monolinge Espaol, con contenidos puramente propios del pueblo Maya Uspanteko en sus diferentes aspectos, tanto Lingsticos, Culturales como tambin Sociales, este documento quedo como indito y fue elaborado por Paula Len Reyes. o Investigacin de Tradicin oral: Este proyecto consisti en la elaboracin y trascripcin de un documento Monolinge Uspanteko, el cual fue realizado en el ao 2002, con el fin de recuperar la memoria histrica del pueblo Maya que se encuentra en la tradicin oral, investigado por Santos Demetrio Sajbin Mejia. o Investigacin de toponimias: Este proyecto consisti en la elaboracin de un documento monolinge espaol, que fue elaborado durante el ao 2003, cuyo objetivo fue recuperar los nombres originales de los lugares existentes en el rea geogrfica del pueblo Maya Uspanteka, investigado por Miguel Vicente Mndez o Investigacin de nombres y apellidos Mayas: Este proyecto consisti en la elaboracin de un documento Monolinge espaol, basado en los nombres y apellidos del pueblo Maya Uspanteka realizado durante el ao 2003, con el objetivo de investigar la etimologa de nombres y apellidos Mayas, investigado por Oswaldo Ajcot Damin o Elaboracin del Calendario Maya: Este proyecto se inicio en el ao 2004 hasta la fecha con la elaboracin de ejemplares Monolinge Uspanteko, con el objetivo de promocionar la cultura Maya mediante el uso del Calendario Maya Uspanteko. o Creacin del Centro Lingstico y cultural Tzunun Kaab

97 La Construccin del Centro Lingstico Uspanteko est proyecto ya est construido, el cual tiene como objetivo continuar cultivando los valores culturales y lingsticos del puebla Maya Uspanteko, y sobre todo brindar servicio a la sociedad Uspantanence. c) Programa de Estudios Lingsticos PEL. Los objetivos de PEL, son los siguientes: c.1 Normalizacin del uso ortogrfico de las vocales de los idiomas Mayas. c.2 Elaboracin de un documento de referencia de conjugacin verbal de idiomas Mayas. c.3 Talleres lingsticos en las comunidades lingsticas. c.4 Investigacin dialctical de los idiomas Mayas. c.5 Elaboracin de gramticas. c.6 Elaboracin de diccionarios. c.7 Recuperacin trminos en desusos de los idiomas Mayas. o Investigacin dialectal. Se encuentra una copia impreso del proyecto de investigacin dialectal del idioma Maya Uspanteko el cual se trabajo el 18 de marzo al 17 de noviembre del 2002, elaborado por: Maria Reynoso Mulul y Paula Len Reyes. o Gramtica Normativa. Del ao 2006 al 2008, se realiz la gramtica normativa Uspanteka, documento base para la lectura y escritura del idioma, ya que solamente normar la forma escrita no as la forma oral, documento elaborado por Telma Anglica Can Pixabaj y Juan Antonio Us Maldonado o Vocabulario. El proyecto consisti en la elaboracin del Vocabulario Uspanteko, el cual fue ejecutado en el ao 2001, con el objetivo de crear, implementar e incentivar programas de publicaciones bilinges y monolinges, para promover el uso del idioma Maya. o Neologismos. En la Comunidad Lingstica Uspanteka existe una entrada de 120 palabras sistematizadas las cuales se encuentran pendientes de su revisin, elaborado por Cesar Juventino Aj. o Diccionario Uspanteko. En la Comunidad Lingstica, existe el documento Diccionario Uspanteko con una entrada de 5000 palabras revisadas, elaborado por Juan Antonio Us Maldonado. o Diplomado - Taller Lingstico

98 El proyecto fue realizado en el ao 2006, donde participaron dos Uspantekas en el estudio de Diplomado en formacin Lingstica. d) Programa de Traduccin PT. El objetivo es, consolidar los idiomas Mayas en forma escrita; ampliando la cobertura de su uso mediante la traduccin y publicacin, previo al cumplimiento de las leyes de la materia: cdigo de leyes, reglamento y otros textos legales o de cualquier otra naturaleza que se juzgue necesario a los idiomas Mayas, as como aplicar las normativas lingsticas establecidas y las que puedan establecerse en el futuro en todas las traducciones que realice la ALMG. o Rotulacin en idioma Maya con base a toponimia: Este proyecto consiste en la rotulacin de varias aldeas, barrios y caseros del rea geogrfica Uspanteka de acuerdo a su toponimia, con el fin de mantener y revivir los nombres propios y originales de los lugares, dicho proyecto fue realizado durante el ao 1999, y remodelado durante el ao 2008. Actualmente, 12 rtulos se encuentran instalados y colocados en los siguientes lugares que a continuacin se mencionan: Municipalidad de Uspantn Tierra Blanca Jacubi, Uspantn. Aldea de Chol. Aldea de Chamac. Aldea Chipaj. Aldea de Calante. Escuela 15 de Septiembre, Uspantn Coordinacin Tcnica Administrativa, Uspantn. Cooperativa Integral de Ahorro y Crdito. Edifico del Mercado municipal de Uspantn. ITEMAYA - Paf Maya, Escuela No. 2. De Uspantn. Revistas monolinges Tzunun, actualmente se tienen 17 revistas publicadas por la Comunidad Lingstica Uspanteka, con temas lingsticos, culturales y sociales.

99

2.1.9.2 Mapa lingstico Uspanteko.

Figura 17: Mapa lingstico de Uspantn.

100

2.1.9.3 Cobertura
Segn Us Maldonado, Juan Antonio. (2007). Actualmente, el Idioma Maya Uspanteko, es hablado en dos municipios mencionados anteriormente los cuales constituyen San Miguel Uspantn (parte) y del municipio de Chicamn (parte) abarcando en lo que se refiere al primer municipio, se habla en el permetro urbano de Uspantn (parte), en las aldeas de Las Pacayas, Santa Rosa La Laguna (parte), El Pinal (parte), La Lagunita (parte), Chipaj (parte), Chamac (Parte), Chol (parte), como tambin en sus caseros los cuales son: San Lucas (parte), San Antonio (parte), Tierra Blanca Pericn (parte), Tierra Blanca Jacubi (parte), Piedras Negras (Parte), Baxil (parte), y Xejul (parte), Mientras que en el segundo municipio se habla en la aldea de San Antonio La Esperanza (parte), cabe mencionar que es parte en donde se habla en las comunidades antes mencionadas.

3. ASPECTOS SOCIALES 3.1 Historia. Historia, es el estudio de los acontecimientos del pasado de las personas y sociedades, en donde las personas y sociedades han evolucionado y cambiado. Los restos arqueolgicos indican el desarrollo de la civilizacin Maya comienza en el rea de las costas del Golfo de

101 Mxico remontndose al ao 1000 antes de Cristo para esparcirse ms tarde, de manera gradual al altiplano de Guatemala y finalmente a las tierras bajas de ste mismo pas. Fue precisamente en las tierras bajas del Petn y Yucatn donde se produjeron las manifestaciones del arte y la arquitectura de los abuelos Mayas. Sitios como Tikal y Waxaqtun, entre los aos 300 y 900 despus de Cristo. Los abuelos Mayas construyeron grandes ciudades, templos, centros ceremoniales, palacios y esculturas de piedra. Desarrollaron las artes de la cermica policromada, ornamentos de jade pulido, mosaicos de plumas y esculturas de piedra, Carmark, Robert (2001). Son notables los logros de los abuelos Mayas en los campos intelectuales y abstractos de la escritura, matemticas, astronoma y la medicin del tiempo. Hablando de matemticas los abuelos inventaron el = (cero) 1500 aos antes que los rabes. Durante el perodo en donde florecieron los centros de poblacin de las tierras bajas meridionales, existi una civilizacin Maya ms diversificada y no menos espectacular en el altiplano guatemalteco en sitios como Kaminal Juyub (Capital, Guatemala), Saqulew (Huehuetenango). Qumarkaj (Quich) y Kalanchee (Uspantn, Quich). Los templos del altiplano eran construidos de piedras calizas y adobe. Predominando las canchas de juego de pelota, las cuales son apreciadas en Ixiimche, Mixco Viejo y Kalanchee. Desarrollaron la alfarera perfectamente en la cual elaboraron ollas, cmales y floreros, Barrios, Carlos (2004). Segn Barrios, Carlos (2004). La historia Maya se divide en 3 perodos: 1. Pre clsico 1300 A. C. al 300 D. C. 2. Clsico 300 D. C. al 900 D. C. 3. Post clsico 900 D. C. al 1300 D. C. En est lnea se han mantenido los historiadores, su principal fundamento son las fechas que aparecen en las estelas Mayas. 3.1.1 Antecedentes histricos de la comunidad El idioma Uspanteko, existe hace 26 siglos segn Kaufman, Terrnce (2002), es decir 600 aos antes de Cristo que se separo del Kiche mayor. Por objetos encontrados en los centros arqueolgicos Uspantekos en la cual se observa variedad de inscripciones glifcas, caracterstica de la poca preclsica. Segn Roldan, Julio; Velsquez, Juan Luis (1997:17). Dicen: Las referencias etnohistricas, antes de la entrada de los espaoles a Uspantn, los Uspantekos haban cado bajo el dominio Kiche, durante la expansin de Kikab el grande cuando efectuaron 3 expediciones a Uspantn asentndose en lugares aledaos del municipio, conformando aldeas y caseros. Fueron dejando huellas de su cultura, en algunos sitios arqueolgicos como Chijam, Pericn, Las

102 Doncellas, Xekixtun, Cunn y Chamac. Se recolectaron objetos de cermica del perodo preclsico. Otros ejemplos incluyen aldeas como Calante, donde estuvo el templo Najtijaa, y Tzunun Kaab, la ultima fortaleza de los Uspantekos. En el aspecto histrico del origen del nombre Uspantn. Existen Varias teoras sobre el origen del nombre Uspantn. Una de las principales asegura que viene del vocablo Nahuatl Uz-Pant-Tln. Uz, significa Gorrin; Pant, significa murallas y Tln, significa lugar de. Lo que resulta lugar de murallas y gorriones. Segn Fuentes y Guzmn (1693). Esta teora es respaldada, por el hecho que en 1693 vinieron espaoles a verificar y ampliar los datos enviados a Espaa a cerca de la invasin de Uspantn. Confirmando informacin anterior de Fray Amaro Fernndez sobre la existencia de las ruinas del pueblo ya abandonado, pero rodeado por una gran muralla. 3.1.2 poca precolombina Segn Larousse (2005). Es el desarrollo de la cultura Maya y el arte desarrollado por los pueblos, antes de la llegada de Cristbal Colon. En la pennsula de Yucatn, tierras bajas y el altiplano guatemalteco se desarroll la civilizacin Maya, la cual sobresali en arquitectura, escultura, y pintura con una secuencia cultural que va desde el perodo formativo 2000 aos antes de Cristo hasta el perodo clsico 900 aos despus de Cristo. Segn la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala (2008), el pueblo de Uspantn es de origen precolombino su territorio inclua: los antiguos yaq Tzunun (pea flor), San Sigun, Xek'ixtun (Cunn), K'a'ntun (Calante), Chi'amaaq' (Chamac), B'asaqchee', Maqalja' (Macalajau), Xe'ch'iyuut' (Chiyutales), El Caracolito, Chi'susun (Caracol), B'aqankicheelaj ( El Pinal), Ch'ipaq (Chipaj), Ch'oolja' (Chol), K'isachalk (Q uizachal) y Najtiljaa ( Tierra Blanca Jacub). En varios de estos lugares se han encontrado vestigios claros de la antigua cultura, entre ellos, objetos de cermica y restos arqueolgicos como los del templo de Najtijja. Actualmente, a los alrededores de Uspantan, se ubican claramente altares en uso desde la antigedad de la poca precolombina.

3.1.3 Invasin Invasin, es la accin de ocupar a la fuerza un rea, ocupado por los nativos del rea. As sucedi en San Miguel Uspantn en 1529. Despus de la derrota del reino de Qumarkaj los ltimos pueblos sin invadir fueron los Ixiles y los Uspantekos. En el ao de 1529 se realiza la primera expedicin espaola dirigida a la invasin de Uspantn estuvo al

103 mando de Gaspar Arias, quien dirigi un grupo de 60 infantes y 300 Mayas de otras etnias. Gaspar Arias, pago caro su intento de doblegar a los Uspantekos. El capitn Espaol y varios de sus hombres salieron heridos, mientras muchos de sus aliados fueron capturados por los Uspantekos. Los Uspantekos tenan grandes aliados como: Qeqchi, Sakapulteko, Poqomchi e Ixil. Los espaoles se reforzaron e iniciaron una segunda expedicin en invasin de Uspantn bajo el mando del Capitn Pedro Olmos, Velsquez, Juan Luis y Julio Roldan (2000). Segn Novell, George (1990). Pedro Olmos sin tomar ninguna precaucin, ordeno el ataque a los Uspantekos; mientras combatan en las entradas de la fortaleza, los espaoles fueron emboscados en la retaguardia. Muchos espaoles y aliados fueron muertos y prisioneros. Los valerosos guerreros Uspantekos y sus aliados salieron victoriosos, del segundo intento de invasin de Uspantn. Segn Velsquez, Juan Luis; Roldan Julio (2000). En diciembre de 1530 fue el tercer intento de invadir Uspantn, esta vez los espaoles estaban mejor organizados y adems tenan un gran ejrcito, aliados mexicanos y los tlascaltecas, estaban comandados por Francisco Castellanos. Despus de una gran lucha encarnecida quedaron derrotados los de Nebaj y se rinde los de Chajul. No as los Uspantekos, seguan en pie de lucha, el Capitn Castellanos enva mensajeros con noticias de paz y rendimiento a los Uspantekos, pero los abuelos contestaron con un rotundo no matando a los mensajeros, esta actitud; le molest al capitn Castellanos, que envi un ejrcito grande para acabar con todos los Uspantekos. El ejrcito de Uspantn contaba con 10,000 hombres ms las tropas auxiliares, despus de una ardua y encarnecida lucha fueron vencidos los Uspantekos en los ltimos das del mes de diciembre de 1530. El gran Cacique Uspanteko Kaletojil, vindose herido, por un soldado espaol, saco a su mujer y sus dos hijas de su casa, las ahorc en un rbol, luego l se arrojo sobre su lanza, quitndose la vida, no permitiendo ser esclavo de ningn espaol. As fue la derrota de los valientes guerreros Uspantekos, Velsquez, Juan Luis y Julio Roldan (2000).

3.1.4 poca colonial La poca colonial, es el establecimiento de colonias espaoles en el territorio guatemalteco en donde se daban de encomienda a encomenderos espaoles parte del territorio guatemalteco y San miguel Uspantn no fue la excepcin. El primer encomendado fue en 1530 y fue dada al espaol Diego de Rojas, y en 1549 fue beneficiada con la

104 encomienda Santos de Figueroa, quien recibi mantas, maz, cera, chile y mano de obra para los trabajos forzosos. A finales del siglo XVI y principios del siglo XVII, fueron dados a encomienda varios pueblos y entre ellos Uspantn a la seora Maria Rodrguez de Chinchilla. En 1560 se construye la iglesia catlica, en esa poca Uspantn tena 700 habitantes aproximadamente y en 1660 se contaba solamente con 298 habitantes. Posiblemente como resultado del corregimiento, Velsquez, Juan Luis y Julio Roldan (2000). El sistema de corregimiento consista en la designacin de funcionarios locales llamados corregidores, ms tarde llamados alcaldes mayores, los cuales explotaban a los abuelos Mayas en trabajos forzosos y el pago de tributos. Los corregidores reciban grandes cantidades de alimentos y bienes materiales que luego eran vendidos, obteniendo grandes ganancias. Estos tenan un sueldo para que no hubiera malversacin de los tributos al Rey. Esta fue una de las peores pocas de la poblacin Maya porque les exigan ms trabajos y tributos. 3.1.5 poca independiente La independencia, es el territorio guatemalteco no depende polticamente de otra nacin (Espaa), la independencia solamente beneficio a los criollos, debido que los tributos, que daban los abuelos Mayas, no eran enviados a Espaa sino que se quedaban en el pas. La independencia del 15 de septiembre de 1821, ignor al 90% de los habitantes de la republica federal naciente. Segn Carmack, Robert (2001). Los movimientos de independencia en Nueva Espaa y en el reino de Guatemala fueron primordialmente movimientos criollos, aunque contaron con la ayuda de mestizos, en especial en los centros urbanos. Existieron rebeliones Mayas en Totonicapn, en tiempos de la independencia, dichas rebeliones no se les puede negar el mismo espritu libertario que mova otras rebeliones contra el gobierno espaol. Un anlisis sugiere que la participacin que los pueblos Mayas en la independencia estuvo condicionada por el aspecto demogrfico, Cifuentes, Juan Fernando (1998). Los pueblos de Totonicapn, Momstenango y Chiquimula, formaron parte del movimiento de independencia, en tanto los centros menos poblados como San Antonio Ilotenango, Santa Cruz del Quich, San Pedro Jocopilas y San Miguel Uspantn no lo hicieron as. La independencia se dio, pero seguan los trabajos forzosos, el pago de tributos, eso provoc muchos motines. En los meses anteriores a la proclamacin de la independencia, el alcalde mayor de Totonicapn inform a la audiencia que todos los pueblos de su jurisdiccin estaban sublevados en motines contra el pago de tributos. En momostenango no

105 se pudo publicar el bando con el decreto que ordenaba el pago de dichos tributos. En la capital se preparaba la independencia y como consecuencia de esto, los emisarios regresaron con la esperanza de que pronto quedaran abolidos los pagos y trabajos forzosos para el pueblo Maya. El pueblo Maya que estaban en los motines, respondieron al alcalde mayor que no pagaran los tributos de no emitirse el decreto en Espaa, los oficiales en la audiencia ordenaron al alcalde mayor que se obtuviera el pago de los tributos, pero con blandura. Y quedo como tributo 5 pesos en el ao de 1822, pero el pueblo Maya estuvo inconforme, pero es esa poca se tena que hacer lo que los ladinos decan. Carmack, Robert (2001).

3.1.6 Fundacin de Uspantn (Alex Bosbeli Rivera Das secretario municipal, comunicacin personal: 2009). San Miguel Uspantn fue reconocido como municipio el 11 de octubre de 1825 por la primera asamblea nacional constituyente, al decretarse la ley cuarta, perteneciendo al departamento de Totonicapn, antes llamada alcalda mayor de Totonicapn. El 12 de agosto de 1872, se creo el departamento del Quich con municipios desmembretados de Totonicapn y Slola, entre los que incluy a Uspantn como parte del departamento del Quich. El 5 de enero de 1984, por Acuerdo Gubernativo 1-84, se segreg una parte del territorio de Uspantn y se form el Municipio Chicamn y un ao ms tarde por medio del Acuerdo Gubernativo 722-85 se segreg otra parte de su territorio para la creacin del Municipio de Ixcn. El 19 de Marzo de 2003, el municipio de San miguel Uspantn es declarada Villa de San Miguel Uspantn. 3.1.7 Conflicto armado y sus secuelas Segn la Comisin para el esclarecimiento histrico (1999). La extrema pobreza, la discriminacin racial, el latifundio y el minifundio, provocaron que iniciara la lucha armada la cual se inici en Guatemala el 13 de noviembre de 1960 tras un fallido levantamiento de militares nacionalistas en contra del poder instaurado por la contrarrevolucin de 1954. En 1962 se fundaron las Fuerzas Armadas Rebeldes (FAR), una coalicin de movimientos rebeldes que inclua a oficiales disidentes del ejrcito y a estudiantes y activistas polticos de la izquierda. Las FAR adoptaron la teora guevarista del foquismo y empezaron a construir su base social en las comunidades campesinas no indgenas del oriente del

106 pas. Despus de 1966, el ejrcito guatemalteco, asesorado por militares norteamericanos. Lanz su primera campaa contrainsurgente contra las FAR, que arroj unos 8000 muertos, la mayora de ellos civiles. Sin embargo, la guerrilla sobrevivi a esta primera derrota y se formaron nuevas organizaciones. En los aos setenta se hizo pblica la existencia del Ejrcito Guerrillero de los Pobres (EGP) y la Organizacin del Pueblo en Armas (ORPA). El EGP, el grupo ms numeroso, tuvo su base de apoyo en Huehuetenango. La presencia de la ORPA se centr en el occidente del pas, especialmente en San Marcos y alrededor del lago de Atitlan. Mientras tanto, las FAR se haban reestructurado y establecieron su base de apoyo en El Petn. En los aos de 1978-1980, el movimiento guerrillero cont con aproximadamente de seis a ocho mil combatientes y alrededor de medio milln de simpatizantes activos en todo el territorio nacional. En 1982 los grupos guerrilleros y el comunista Partido Guatemalteco del Trabajo (PGT) se unieron para formar un comando nico bajo el nombre de Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG). Sin embargo, ya para 1982 la guerrilla haba sido fuertemente golpeada por la represin militar y no fue capaz de proteger a sus simpatizantes en el altiplano rural, quienes se convirtieron en el blanco principal de la contrainsurgencia militar. Al mismo tiempo se establecieron las patrullas de autodefensa civil (PAC), fuerzas paramilitares a nivel comunitario en las que todos los hombres mayores de 16 aos de edad tuvieron que prestar servicio. Aunque las PAC fueron presentadas como organizaciones "voluntarias", quienes no hacan su turno eran considerados casi automticamente como simpatizantes de la guerrilla. Estos organismos vigilaban todas las aldeas del pas, con informes semanales a la base militar de la zona. En las reas de conflicto, las PAC tambin fueron utilizadas como primera lnea ofensiva en la bsqueda de columnas guerrilleras o de poblacin desplazada que no estaba bajo control del ejrcito. A mediados de los aos ochenta el nmero de hombres organizados en este organismo paramilitar alcanz los 900,000, segn cifras oficiales. Dado que el rechazo a prestar servicio en las patrullas se convirti en algo sumamente difcil de lograr sin sufrir las consecuencias de la represin militar, las PAC echaron races en muchas comunidades rurales y en algunos casos se convirtieron en una ambivalente organizacin de defensa comunitaria. Al terminar el conflicto armado, aproximadamente 400,000 hombres todava prestaban servicio en las PAC, rebautizadas en la Constitucin de 1985 como Comits Voluntarios de Defensa Civil (CVDC). En el perodo de facto del General Efran Ros Mont, creo la poltica de tierras arrasadas, el objetivo era destruir totalmente las comunidades

107 Mayas, de manera que no quedar ningn Maya en pie, porque segn l todos los Mayas eran guerrilleros. Carmack, Robert (2001). (Mariano Mndez, comunicacin personal: 2009). En la poca del conflicto armado, en Uspantn, fue obligado hacer patrullas y lo hacan jvenes de 15 aos en adelante. Hubo hombres que se rehusaban a realizar la patrulla, estos no amanecan dentro de sus casas, los secuestraban y los mataban as pas con mi hermano Jorge Mndez, Nanque Barrios, el hijo de don Jos Velsquez, don Manuel el pap del patio. Hubieron unos que tuvieron suerte, tal es el caso de Manuel Ajpop (el pollito) no hizo patrulla solamente lo metieron en la bartolina. Cuando nosotros hicimos patrulla fue en la poca del capitn Sosa, este hombre fue malo; porque no le gustaba que se le quedaran mirando, l los mandaba a la bartolina, y los metan en la pila en horas de la madrugada. Recuerdo que hubieron 3 masacres: una en Macalajau, otra en el Desengao y la otra en Calante. Cuando hicimos patrulla: bamos a la planta y el bordito, muchos compaeros patrulleros se dispararon accidentalmente, tal es el caso de Tulio Mndez que accidentalmente se le salio un tiro, el cual dio en una pierna de Paco Reyes. Los trabajos que realizbamos eran: agujeros, la cancha de fut bol y las rondas en todo el pueblo. Cuando fue el conflicto armado todos los uspantekos, del casco urbano tenan que estar en sus casas a las 5 de la tarde, y muchos hombres y mujeres de las aldeas y caseros bajaron al pueblo, debido que muchos eran secuestrados y quemados en sus comunidades, cuando hablo de esto me duele mucho, porque hubieron muchos muertos. Segn el arzobispado de Guatemala (1998). El rapto de Juana Chic Hernndez, originaria de Macalajau, es la primera victima del conflicto armado en Uspantn, luego la masacre en la embajada espaola, en donde muere el lder Maya Vicente Menchu el 31 de enero de 1980. A continuacin se lista el nmero de vctimas por comunidad, siendo el ms afectado el casco urbano y la comunidad de Macalajau, que otras comunidades. Conflicto armado y sus consecuencias desintegr hogares en muchas comunidades del municipio de San Miguel Uspantn. Cuadro 31. Victimas del conflicto armado
No Comunida d Nombre No. Comunidad Laguna Laguna Laguna Laguna Laguna Danta Danta Danta Danta Danta Nombre

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.

Chaila El Pinal El Pinal El Pinal El Pinal El El El El El El Pinal Pinal Pinal Pinal Pinal Pinal

Cornelio Choc Paau Juan Cotoja Hax. Nicols Cotoja Hax. Elena Pacheco Gmez. Cecilia Ventura Pacheco. Lzaro Ajcot. Antonio Castro. Esteban Castro. Pedro Castro II Toms Chen Baltasar Chipel Yat

25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

Alberto Lux Toms Jorge Lux Toms Toms Lux (I) Toms Lux (II) Alberto Lux Toms Damin Montufar Rigoberto Montufar. Samuel Montufar Mario Urzar. Jos Ba. Manuel Ba

Chixixquin Chixixquin Chixixquin Chixixquin La Taa La Taa

108
12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 El Pinal El Pinal El Pinal El Pinal El Pinal El Pinal El Pinal Chipaj Chipaj Chipaj Chipaj Chipaj Chipaj Chipaj Chipaj Chipaj Chipaj Chipaj Chipaj
Laguna Danta Laguna Danta Laguna Danta Laguna Danta Laguna Danta Laguna Danta Laguna Danta Guacamay as Guacamay as Guacamay as Guacamay as Guacamay as Guacama yas Guacamay as Guacama yas Guacamay as Guacamay

Eusebio Hernndez Pedro Pedrical Salvador Pinula Baltasar Tum Arnulfo Vzquez. Domingo Vzquez. Gerardo Vsquez Pedro Pacheco Erinque Urzar Estela Salvador Vsquez
Antonio Contreras Hernndez

36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 10 0 10 01 10

Francisco Tum Vicente Eloisa Hernndez Hija Ramrez Hernndez Hijo Ramrez Hernndez Catarina Lpez
Clemente Sarat Chanchaban

Elena Pacheco Felipe Tum Pedro Castro Quistan Pedro Chamatum Juan Icon Julio Soria Enrique Urzar Estela Salvador Vsquez Miguel Lux Pascual Juan Daniel Chop Garca Vernica Garca Cruz Pedro Gmez de Cruz Maria Hernandez Tefilo Hernandez Antonio Hernandez Juana Hernandez Ajcot Antonio Hernandez Lux Nicolas Jax Vicente Tiburcio Jernimo l

La Taa La Taa La Taa La Taa La Taa La Taa La Taa La Taa La Taa La Taa Las Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas
Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn

Manuel Chen Choc Toms Jolomna Cojoc Carlos Macz Francisco Macz Xol Sebastin Pop Ical Vicente Pop Ical Vctor Pop Ical Domingo Sacul Chen Oswaldo Caqui Suc Olivia Tuil Cojoc Cariaco Hernndez Maria Hernndez Prez Santos Hernndez Prez Maria Lpez Diego Lpez Hernndez Santos Lux Prez Marcelino Hernndez Alberto Prez Maria Prez Maria Sajbin Santos Us Cariaco. Santiago Us Ramrez Santos Us Ramrez Victoriano Carrillo Martin Jacinto Camaja Pinula Melesio Chop Guillermo Us I Us II Maria Maldonado Pedro Yat Apolinario Urzar Cifuentes Manuel Sic Antonio Tiul (I) Santos Pacheco. Jos Sacul Max Esteban Reyes Pacheco

109
as Guacama yas Guacamay as Guacama yas Guacama yas Guacamay as Guacamay as

72 73 74 75 76 77 78 11 0 11 1 11 2 11 3 11 4 11 5 11 6 11 7 11 8 11 9 12 0 12 1 12 2 12 3 12 4 12 5 12 6 12 7 12 8 12 9 13 0 13 1

Aurlio Lopez Garcia Maria Lux Sacvin Avelino Lux Sacvin Antonio Sacrab Apolinrio Sajbin Micaela Sajbin Santa Sajbin Chipel Victoria Sajbin Chipel Manuel Sajbin Chitop Francisco Tum Diego Us Juan Us Alvarado Santos Us Pacheco Carmela Us Ventura Us Ventura Feliciano Us Ventura Florentinos Us Ventura Maria Us Ventura Maria Cruz Us Ventura Jose Velsquez Pedro Alvarado Lpez Santos Alvarado Lpez Miguel Alvarado Mateo Pedro Alvarado Mateo Damin lvarez Emilio lvarez Francisco lvarez Isabel Chipel Isabel Chipel lvarez

Las
Guacamay as Guacamay as Guacamay as Guacamay as Guacamay as Guacama yas Guacamay as Guacama yas Guacamay as Guacama yas Guacamay as Guacamay as Guacamay as Guacamay as Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn

2 10 3 10 4 10 5 10 6 10 7 10 8 10 9 14 5 14 6 14 7 14 8 14 9 15 0 15 1 15 2 15 3 15 4 15 5 15 6 15 7 15 8 15 9 16 0 16 1 16 2 16 3 16 4 16 5 16 6

Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn

Abraham Reyes Nazareno Fulgencio Reyes Nazareno Jos Reyes nazareno Reyes nazareno (I) Reyes nazareno (II) Reyes nazareno (III) Agustn Ba Laj Eugenio Pal Pop Antonio Tiul Ixiim Juan Tiul Tujab Oralia Tiul Tujab Jorge Lpez Velsquez Valerio Pacheco Jos Pop Ical Felipe Yat Tiul
Julia Catarina Velsquez Aguare

Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn

Aurelia Aguilar Francisco lvarez Sacaras Santa Carrillo Gonzles Timoteo Castro Quinilla Juana Dorensa Julio Gamarro Cu Abundio Garca Lus Girn Larrondo Jos Javier Gonzlez Lpez Hernndez Julia Hernndez Lpez Paulina Hernndez Lpez Daniel Velsquez Hernndez

110
13 2 13 3 13 4 13 5 13 6 13 7 13 8 13 9 14 0 14 1 14 2 14 3 14 4 18 0 18 1 18 2 18 3 18 4 18 5 18 6 18 7 18 8 18 9 19 0 19 1 19 2 19 3 19 4 19 5 19 6
Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn

Marcelo Chitop Miguel Chitop Tojin Norberto de Len Emiliano de Len Reynoso Jess de Len Reynoso Lencho de Reynoso Jacinto Estayul Len

Maria Estayul Vicente Manuela Lpez Dionisio Camaja (I) Dionisio Camaja (II) Santa Carrillo Gonzlez Miguel Carrillo Yat Timoteo Castro Quinilla Emiliana Chaman Coc Che Sub Domingo Chivaln Tum Juana Chipel Oxlaj Oscar Choc Macz Sebastin Choc Maquin Lus Choc Miguel Chon Lisandro Vicente coI Ramn Chus Domingo Rodrguez Serapio Coy Zoila Coy Catarina Pop Coy Pedro Cruz Gmez De Abalan Crdova

16 7 16 8 16 9 17 0 17 1 17 2 17 3 17 4 17 5 17 6 17 7 17 8 17 9 21 7 21 8 21 9 22 0 22 1 22 2 22 3 22 4 22 5 22 6 22 7 22 8 22 9 23 0 23 1 23 2 23 3

Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn

Macario Herrera de Len Toms Hux Ramrez Zacaras Juc Yat Faustino Lpez Pastor Tiburcio Lpez Ramos Antonio Lux Santos Emiliano Martin Yoc Felipe Mateo Bertila Mndez Juan Mndez Nubila Varillas (nios) Teresa Raymundo Chel Gaspar Rivera Toms Rodrguez Guardas ngela Sajbin Aplolinario Sajbin Miguel Sajbin Miguel Sajbin Chipel Sajbin Hernndez (I) Sajbin Hernndez (II) Apolinario Sajbin Lux Marta Sajic Francisco Snchez Marcelo Sic Chen Juan Carlos Vsquez Mateo Simn Cifuentes

Ernesto Taperia Lajuj Pedro Tiquiram Maldonado Julin Tiquiram Vicente Emilio Tiul

111
19 7 19 8 19 9 20 0 20 1 20 2 20 3 20 4 20 5 20 6 20 7 20 8 20 9 21 0 21 1 21 2 21 3 21 4 21 5 21 6 25 3 25 4 25 5 25 6 25 7 25 8 25 9 26 0 26 1 26 2
Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau

Francisco Tum Jess Tzunux Lpez Juana Us Camaja Margarita Tum Us Gonzlez Jernimo Us Maldonado Pedro Us Maldonado Carmela Us Ventura Gilberto Us Ventura Miguel Us Ventura Baltasar Us Yat Eusebio Us Zapeta Viviano Velsquez Juan Velsquez Chipel Casimiro Velsquez Hernndez Margarito Velsquez (hijo) Margarito Velsquez (padre) Juan Velsquez Chipel Avelino Vicente Fidel Vicente Jos Vicente Manuel Vicente Martin Vicente Sajvin Antonio Yat Cruz Yat Pedro Yat Maldonado lvarez Marroqun Francisco Domingo lvarez Vicente Diego Camaja Herrera Antonio Mndez Calel

23 4 23 5 23 6 23 7 23 8 23 9 24 0 24 1 24 2 24 3 24 4 24 5 24 6 24 7 24 8 24 9 25 0 25 0 25 1 25 2 29 2 29 3 29 4 29 5 29 6 29 7 29 8 29 9 30 0 30 1

Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau

Maria Tojin Us Pedro Tojin Us Diego Us Lorenzo Us Diego Us Lux Lorenzo Us Reynoso Rafaela Us Soch Felipe Sacaras ngela Enrquez Juan Isquen Sic Leonardo Isquen Sic Paulo Isquen Sic Valerio Isquen Sic Maria Lajuj Alvarado Eugenia Lajuj Sic Gabino Prez Sic Santos Rafael Francisco Rafael Cuxun Celestina Sic Erlinda Sic Francisca Sic Matildo Sic Maria Sic Cahuec (I) Maria Sic Cahuec (II) Marcelo Sic Esquen Valerio Sic Esque Catalina Sic Ismalej Eusebia Sic Ismalej Marcelo Sic Esquem Valeriano Sic Esquem

112
26 3 26 4 26 5 26 6 26 7 26 8 26 9 27 0 27 1 27 2 27 3 27 4 27 5 27 6 27 7 27 8 27 9 28 0 28 1 28 2 28 3 28 4 28 5 28 6 28 7 28 8 28 9 29 0 29 1 33 1
Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau

Florencio Reynoso Margarito Reynoso Sajbin Antonia Soch Juan Tojin Lpez Jernimo Tojin Pacheco Juan Tojin Pacheco Agustn Tojin Pacheco (I) Agustn Tojin Pacheco (II) Lucia Sic Sic Marcelo Sic Sic Pablo Sic Sic Ramona Sic Sic Saturnino Sic Sic Valeriano Sic Sic Vctor Sic Sic Virginia Sic Sic Santiago Sotero Rafael. Vicente Flix Tio Vicente Maria Dipop Agustn Tio Vicente Anacleto Tio Vicente Juan Tio Vicente Maximiliano Vicente Juan Us Chic Mximo Us Chic Marcel Us Chic Juana Chic Hernndez Evaristo Hernndez Us Rufino Hernndez Vicente Lpez Tio

30 2 30 3 30 4 30 5 30 6 30 7 30 8 30 9 31 0 31 1 31 2 31 3 31 4 31 5 31 6 31 7 31 8 31 9 32 0 32 1 32 2 32 3 32 4 32 5 32 6 32 7 32 8 32 9 33 0 36 1

Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao

Santiago Sic Rafael Antonio Sic Sic Calixto Sic Sic Fermn Sic Sic Isabela Sic Sic Jos Sic Sic Juan Sic Sic Leona Sic Sic Domingo Us Chicaj Manuel Us Bernal Reyes Us Hernndez Gaspar Us Hernndez Salome Velsquez Eulogio Vicente Chic Cruz Tojin Hijo Juan Lpez Pedro Lpez Tojin Jos Pacheco Ventura (I) Nicols Pacheco Ventura Victoriano Pacheco Ventura Jos Pacheco Ventura (II) Domingo Pu Vicente Domingo Vicente Reyes Us Pedro Alvarado Pedro Alvarado Lpez Santos Alvarado Lpez Manuela Lpez Venancia Chic Camaja Maria Cruz Chipel Tum

113
33 2 33 4 33 5 33 6 33 7 33 8 33 9 34 0 34 1 34 2 34 3 34 4 34 5 34 6 34 7 34 8 34 9 35 0 35 1 35 2 35 3 35 4 35 5 35 6 35 7 35 8 35 9 36 0
Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Chamac Chamac Chamac Chamac Lancetillo Lancetillo Lancetillo Lancetillo Lancetillo El Caracol El Caracol

Jos Lpez Hernndez Loreto Martnez Lpez Valeriano Pal Pop Genaro Prez Chvez Cruz Pinula Rosario Pop Yuja Jos Pop Jub Pedro zoy Alfredo Quip Caal Cayetano Ramrez Castro Marcos Ramrez Chvez Manuel Tol Chicoj Manuel Us Bernal Juan Us Carrillo Domingo Us Chicaj Diego Us Chivaln Juan Us Carrillo Sebastin Chipot Tojin Diego Chivaln Francisco Prez Sebastin Yat Coc Juan Chop Vicente Paulino Hernndez Maldonado Maria Hernndez Maldonado Olivia Salazar Miguel Sales Antolin Gonzlez Cruz Lpez Gonzlez

36 2 36 3 36 4 36 5 36 6 36 7 36 8 36 9 37 0 37 1 37 2 37 3 37 4 37 5 37 6 37 7 37 8 37 9 38 0 38 1 38 2 38 3 38 4 38 5 38 6 38 7 38 8 38 9

El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao El Desengao

Lpez Faustino Pastor Lpez Flavio Lpez Pastor Pedro Pastor Prez Tzarax Sajbin (hermano) Crisantos Tzi Candelario Us Chamaturu Martin Vicente Andrs Camaja Pinula Hilaria Lpez Abelizario Lpez Rojas Cecilia Pau Miguel Us Diego Us Lux Mateo de la Cruz Sajvin Juana Chic Jos Chic Ajpop Pedro Francisco Guiarte Camila Lux Lux Lux Clemente Chanchabac Gabriel Lpez Crdova Secundino Lux Hernndez Maria Lux Tum Andrs Francisco Martin Domingo Tis Caj Francisco Us Efran Us Contreras Pascual

Calante Calante Calante Calante Calante Calante El Saraguate Sicache Chimel


Xejul Canaquez Canaquez Chipaj El Caracol El Caracol El Caracol El Caracol El Caracol El Caracol El Caracol

Fuente: Arzobispado de Guatemala, Victimas del conflicto armado Tomo IV.

Cuadro 32: Listado de desaparecidos en el conflicto armado

114 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn
Simeona Velsquez Aguare

Jos Cruz Alfaro Herrera Francisco lvarez Juventino lvarez Pinula Ramn Ba Sic Gabriel Castro Mejia Diego Chivaln Us Augusto Chic Miguel Chipel Aguare Miguel Chipel Lpez Santos Chipel Mendoza Benjamn Mendoza Chipel

10 Uspantn 11 Uspantn 12 Uspantn 13 Uspantn 14 Uspantn 15 Uspantn 16 Uspantn 17 Uspantn 18 Uspantn 19 Uspantn 20 Uspantn 21 Uspantn 22 Uspantn 23 Uspantn

Vctor Chipel Mendoza Encarnacin Pinula Gaspar Chipel Tum Pablo Gamarro Teo Antonio Chitop Vicente Teresa Choc Coc Mauricio Choc Pacheco Diego Choc Prez Aplolinario Choc Sacul Josefa Coc Ical Diego Hernndez Chipel

2 9 3 0 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 4 0 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 5 0 5

Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn Uspantn

Antonio Lpez Toma Domingo Lpez Toma Juan Lpez Tzarax Jos German Martnez Juan Mateo Tiquiram Juan Ostuma Domingo Pacheco Francisco Pastor Tevalan Victoriano Pal Cac Eugenio Pal Pop Jos Quip Miguel Ramrez Juan Rodrguez Pedro Reyes Diego Sambrano Reginaldo Sis Maquin Juan Tiquiram Maldonado Vctor Urzar Reyes Cristobal Us Lux Agustn Us Tojin Cecilia Va Sic Francisco Yat Trinidad Yat

115 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 7 8 7 9 8 0 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5

24

Uspantn

Pedro Ixcoy Castro Jos ngel Lpez Mo Agustn Chic Manuel Mateo Sacbin Martin Sacbin Maria Aguare Tum Mximo lvarez Juana Chic Venancia Chic Camaja Juana Chic Castro Eulogio Vicente Chic coj Juana Chic Hernndez Juanita Chic Ixchoc Miguel Julan Chic Maria Tojin Reyes Us Hernndez Lucio Velasco Eulogio Vicente Chic Juan Pu Aguare

Uspantn Uspantn
Las Guacamayas El Desengao El Desengao El Pinal El Pinal Quisachal Calante Tierra Blanca Tierra Blanca Tierra Blanca Tierra Blanca Sicache Sicache Sicache Chipaj Chipaj Chimel Chimel

Juan Yat Guillermo Yat Morales Isidro Us Ajcot Apolinario Sacbin Us Aparicio Tio Vicente Gamarro Julin Gamarro Ruiz Baltasar Us Tojin Rosario Benito Tojin Andrs Lpez Gonzlez Francisco Lpez Reynoso Diego Pu Carrillo Elena Sacbin ngel Chic Vctor Chic Tiquiram Juana Tum Jos ngel Lpez Mo Andrs Lpez Pu Miguel Yat Tiquiram Gregorio Yat Lpez

25 Uspantn 26 27 28 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
as Guacamayas Las Guacamayas Las Guacamayas

Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Macalajau Chamac

Fuente: Arzobispado de Guatemala, Victimas del conflicto armado Tomo IV.

3.1.8 Firma de la paz

116 Segn Oto Prez Molina (2000). Con la llegada al gobierno de Vinicio Cerezo (1986) los guatemaltecos tenan muchas esperanzas y entre ellas, el logro de la paz interna en el pas. El 7 de agosto de 1987 se firm el Acuerdo de Esquipulas II, y como consecuencia se cre la Comisin Nacional de Reconciliacin, la cual tuvo dos grandes logros: 1. El Dilogo Nacional, que abri espacios de participacin a los sectores civiles, y 2. Propiciar el dilogo entre el Gobierno y la URNG. A finales de 1989 se realiza una reunin preliminar de conversaciones entre el Gobierno y la URNG, con la cual se logr firmar el Acuerdo de Oslo en el que se determin la finalidad de las negociaciones: solucionar la problemtica nacional por medios pacficos y poner fin al enfrentamiento armado interno. A lo largo de 1990 se realizan una serie de reuniones entre la comandancia de la URNG y los diversos sectores del pas. La Comisin Nacional de Reconciliacin organiz las reuniones de El Escorial con los partidos polticos, la de Ottawa con el sector empresarial, la de Quito con el sector religioso, la de Metepec con los sectores populares y sindicales y de Atlixco con los sectores acadmicos, universitario, pequea y mediana empresa. El presidente Jorge Serrano Elas expuso su plan de paz (marzo de 1991) propiciando la organizacin de la primera reunin directa. Se firm el Acuerdo de Mxico (abril de 1991) en el que se dej claro que a la desmovilizacin de la guerrilla debera preceder la suscripcin de acuerdos polticos sobre temas sustantivos como son: 1. Democratizacin y derechos humanos 2. Fortalecimiento del poder civil y funciones del Ejrcito en una sociedad democrtica 3. Identidad y derechos de los pueblos indgenas 4. Reformas constitucionales y rgimen electoral 5. Aspectos socioeconmicos y situacin agraria 6. Reasentamiento de las poblaciones desarraigadas por el enfrentamiento armado 7. temas operativo-militares 8. Bases para el cese al fuego de forma definitiva. En diciembre de 1996, en el gobierno de lvaro Arzu, se firm la paz y duradera, se puso fin al conflicto armado en donde se destruyeron hogares, muertes, comunidades arrasadas, secuestros y mucha ms pobreza, un conflicto que duro 36 aos. 3.1.9 Situacin actual. Segn Oto Prez Molina (2000). Los acuerdos que se relacionan con el ejrcito fueron contemplados para que se implementaran en el ao siguiente a la firma de paz (1997). Actualmente, se puede decir que el cumplimiento ha sido satisfactorio. Se efectu la reduccin tanto de presupuesto como de efectivos, de tal forma que de aproximadamente

117 46,000 efectivos se redujo a 10,000 y 33% del presupuesto de 2009 lo cual fue posible hacerlo en el tiempo contemplado. Los destacamentos ubicados en diferentes municipios y cabeceras departamentales han desaparecido. Las masacres, los asesinatos, los desaparecidos, los familiares de estos, han recibido un resarcimiento el cual consiste en un pago de Q.24, 000.00. Se ha contemplado otros dos resarcimientos: devuelta de sus infraestructuras familiares y apoyo en sistemas de produccin agropecuario (capacitacin en la produccin de hortalizas, crianza de cabras, etc). En el caso de los Uspantekos, solamente han recibido el resarcimiento econmico. Actualmente en Uspantn, se vive sin conflicto armado, elecciones democrticas de las autoridades locales, el fortalecimiento de los derechos humanos, ayudas internacionales trabajando en el rea rural como save the children (EE. UU), con proyectos de seguridad alimentara. Fundacin Madrazo (Espaa) ayudando con tinacos en las comunidades carentes de sistemas de agua potable. Fundacin Vida y Pau (Espaa), rehabilitando y balaustrando caminos del rea rural conjuntamente con la educacin. PRODESA (EE. UU.), con proyectos de seguridad alimentara y educacin en el rea rural. Organizacin de Estados Americanos (OEA), con proyectos productivos a la par de alfabetizacin. ASDENA, con proyectos de viveros y proyectos productivos en diferentes comunidades. Tambin se han fortalecido asociaciones locales, las cuales exportan productos no tradicionales al extranjero como AGRISEM, una de las asociaciones fuertes de Uspantn la cual exporta: ejote francs, radichus, minizanahorias, suchini, y arbeja china. Todos estos productos son enviados a los Estados Unidos. La infraestructura del casco urbano como en menor porcentaje en las comunidades ha cambiado por los proyectos de viviendas, la cual es apoyado por FOGUAVI. En Uspantn existen instancias estatales como lo son: El MINEDUC, instancia encargada de velar por la educacin en todo el municipio. El MSPAS, este Ministerio se encarga de velar por la salud tanto en el casco urbano como en el rea rural. (Eddy Gmez Gmez coordinador CONALFA, comunicacin personal: 2009). El objetivo de de esta entidad es reducir el porcentaje de analfabetismo en todo el municipio. La Comunidad Lingstica Uspanteka encargada de promover y rescatar el idioma Uspanteko y recuperar los aspectos culturales, lingsticos y sociales del mismo. Leonel Gonzles TSE: comunicacin personal: 2009). El tribunal supremo electoral es la entidad encargada del empadronamiento, inscripciones de partidos polticos y comits cvicos, asambleas nacionales, departamentales y municipales, eventos electorales y la fiscalizacin de los mismos. Miguel Soch Damin Interprete juzgado de paz, comunicacin personal: 2009). sta entidad se encarga de

118 restaurar y mantener la armona y la paz social a travs de prestar a la sociedad una satisfactoria administracin de la justicia, fundamental en los principios de imparcialidad, sencillez, eficacia y econmica. Todo con el principio de hacer realidad y alcanzar los valores de justicia, verdad y equidad. Polica Nacional Civil, sta entidad se encarga de cuidar los bienes de la poblacin, vigilar y poner orden en la poblacin y orientar a las personas, pero lamentablemente la poblacin ve a los miembros de est institucin como una amenaza, porque? Cuando existen problemas no estn, piden mordidas y ejercen el abuso de autoridad. Por ultimo se encuentra la municipalidad la cual no es instancia estatal, pero es mantenida por los impuestos del valor agregado (IVA), segn Luis Linares (2003). Las tareas que corresponden a la instancia autnoma son: Abastecimiento domiciliario de agua potable, alcantarillado, alumbrado pblico, recoleccin, tratamiento y disposicin final de desechos slidos, mercados, caminos rurales y vas pblicas urbanas, transporte de pasajeros y carga y sus terminales, licencias de construccin de obras publicas o privadas, parques, jardines y lugares de recreacin.

3.2. Organizacin social y poltica


Segn Bermdez, Fernando (2006). La organizacin social, es la unidad que forma una comunidad, en la cual se distinguen posiciones sociales la cual se marca en el poder adquisitivo, educativo y tnico de cada persona. En Uspantn existen 6 etnias: Uspanteko, Poqomchi, Qeqchi, Kiche, Mestiza e Ixil. Cada grupo tnico forma una organizacin social, pero al final pertenecen al municipio de Uspantn. La organizacin poltica, parte de un inters de una organizacin social, en la cual se lucha por el poder de cualquier instancia, con el objetivo de mejorar y beneficiar a la mayora de las masas (personas). En las ltimas elecciones realizadas en el municipio se promovieron 9 partidos polticos y 2 comits cvicos, la cual result vencedor el partido poltico Unidad Nacional de la Esperanza.

Cuadro 33: Total de votantes en el municipio de Uspantn 2007 Centro de Votacin


No Partido Uspantan Pinal Palmar Caracol Npoles Cerritos Total % 31 16 16 12

1
2 3 4

UNE
UNIONIST A

1650 210 787 732

170 26 416 63

101 17 122 4

297 31 28 47

503 1106 107 260

368 271 142 69

3089 1661 1602 1175

PAN MPT

119
5 6 7 8 9 10 11

GANA
PATRIOTA

FRG URNG
SEMBRAD OR

636 269 200 84 183 65 44

100 50 101 2 21 23 8

12 24 14 2 2 1 2

14 30 35 21 19 0 7

25 58 17 113 24 6 9

29 78 36 113 63 2 16

816 509 403 335 312 97 86

8 5 4 3 3 1 1 100 %

DIA
ENC.POR GUATE

TOTAL DE VOTANTES

1008 5

Fuente: Tribunal Supremo Electoral Uspantn, Quich 2007.

Cuadro 34: Corporacin Municipal de Uspantn. No. 1 2 3 4 5 6 7 8 Puesto Alcalde Sindico I Sindico II Concejal I Concejal II Concejal III Concejal IV Concejal V Nombre Victo Hugo Figueroa Prez Flix Ical Tum Ramn Choc Salazar lvaro Urzar Noriega Jorge Rodrguez Simaj Hiplito Toms Hernndez Jorge Vidal Estrada Cano Mateo Pop Sep Partido Poltico UNE UNE UNE UNE UNE P.U. PAN M.P.T.

Fuente: Tribunal Supremo Electoral Uspantan, Quich 2007.

3.2.1 Actividades recreativas (principales actores) (Miguel Pacay Prez, comunicacin personal 2009). Las actividades recreativas que tenamos en la poca de la cuaresma era jugar cera, subirnos a los rboles para la recoleccin de hojas de pino para los hogares, hacamos un Ximon, el sbado de gloria lo quembamos. Cuando pasaba la cuaresma, jugbamos de nuevo con los trompos y carretas. Aquellos tiempos fueron alegres y muy divertidos. (Amalia Castro Us, comunicacin personal: 2009). Soy originaria de Chipaj, cuando me case me vine a vivir con mi esposo en Xee Tloox, me recuerdo, cuando era nia, jugbamos con mis primas que ramos madres, y utilizbamos muecas de palos o jilote (piiq) eran los hijos, los cargbamos en la espalda, buscbamos hojas de plantas las cuales la utilizbamos como dinero para ir a comprar en el mercado, para hacer la comidita. Actualmente veo en mi nia, que juegan lo mismo, solo que ha cambiado un poco, ella utiliza mueca de plstico, en lugar de palo o jilote (piiq), como lo hacamos nosotras cuando ramos unas nias.

120 (Salvador Pinula Chamatum, comunicacin personal: 2009), de la comunidad Chipaq (Chipaj). Me recuerdo que hacamos casitas, en el techo le ponamos paja y la circulbamos de palitos y latas, tenamos compaeritas que jugaban con nosotros, ellas eran nuestras esposas, jugbamos a sembrar milpa alrededor de nuestra casita. Cuando salamos a pastorear, jugbamos con las piedras, amontonndolas para la construccin de una casita. En la poca de cuaresma jugbamos cera, los padres nos daban unos centavos, jugbamos cuarta. Por las tardes hacamos nuestras hlices de avin, salamos corriendo para que ste diera vueltas. Ahora los nios, ya no juegan los juegos, solamente les gusta ver pelculas en la tela. (Juana Chivaln Calam, comunicacin personal: 2009). De la comunidad Chituj. Cuando ramos nias, mi madre nos hacan muecas de restos de tela, mi madre era ajbanel booj, ella nos hacia los pequeos jarros, ollas, las cuales las utilizbamos en la elaboracin de comiditas con mis dems amigas, de vez en cuando nos daba un poco de barro para hacer nuestras ollitas y jarritos. Cuando cumpl siete aos se termino el juego, salamos a pastorear y hacer trenzas de palma. (Magdalena Choc, comunicacin personal: 2009). Me recuerdo que salamos a pastorear y llevbamos trastes viejos para jugar con las dems compaeras, jugbamos a la cuaresma, utilizbamos mulul (jcara), para tomar el atol blanco (maatz), y los panes era el estircol seco del ganado vacuno (vacas y toros). Mirbamos lo que hacan nuestras abuelas, luego lo hacamos nosotras, ella era curandera, nosotras tambin ramos curanderas, jugbamos que tenamos los bebes, los cuales eran de palo y de elote (jilote=piiq). Mi abuelita nos hacia bebes de palo de pito, y con pedazos de tela cargbamos a los bebes. MI madre era ajbanel booj, nosotras tambin estbamos con ella jugando a hacer ollitas, esos eran los juegos anteriormente. Las nias actuales juegan los mismos juegos, pero ellas utilizan muecas de plstico y les gusta mucho mirar la televisin.

3.3 Demografa Es la tasa poblacional humana en el municipio de San Miguel Uspantn. La demografa trata de las caractersticas sociales de la poblacin y de su desarrollo a travs del tiempo. Los datos demogrficos de Uspantn se refieren entre otros el anlisis de la poblacin por edades, situacin familiar, grupos tnicos, actividades econmicas y estado civil. Las modificaciones de las poblaciones,

121 nacimientos, matrimonios y fallecimientos; esperanza de vida, estadsticas sobre migraciones dentro del territorio guatemalteco y hacia el extranjero, sus efectos sociales y econmicos; grado de delincuencia niveles de educacin y otras estadsticas econmicas y sociales, son los aspectos que trata la demografa. 3.3.1 No. Habitantes Segn la unidad de planificacin municipal (2008). Uspantn ha crecido a nivel poblacional, en donde en el casco urbano se caracteriza de poseer familias pequeas a medianas, los miembros de las familias son 4-7 personas, sin embargo, en el rea rural los componentes de una familia son numerosas en donde oscilan entre 10-16 personas por cada una de ellas, de ah se origina la extrema pobreza debido que los padres de familia no pueden mantener adecuadamente a sus hijos por el alto costo de la vida, no se les facilita la educacin, salud y buena alimentacin. En el caso de las nias en el rea rural no van a la escuela; los varones son los que van a la escuela por la maana y por la tarde ayudan a los padres en la recoleccin de lea y trabajos en la agricultura. Uspantn tiene una poblacin de 52,947. 3.3.2 La familia y su concepto. La Familia, es el grupo social bsico creado por vnculos de parentesco o matrimonio presente en todas las sociedades. Idealmente, la familia proporciona a sus miembros proteccin, compaa, seguridad y socializacin. La estructura de una familia Uspanteka varan segn los siguientes casos: La familia nuclear (dos adultos con sus hijos), es la unidad principal de las sociedades ms avanzadas slo se dan casos en el rea urbana. El ncleo est subordinado a una gran familia con abuelos y otros familiares, este caso se da mucho en las comunidades de Uspantn. Una tercera unidad familiar es la familia monoparental, en la que los hijos viven slo con la madre o el padre en situacin de soltera, enviudes, divorcio, violencia intrafamiliar. Antroplogos y socilogos, han desarrollado diferentes teoras sobre la evolucin de las estructuras familiares y sus funciones. La familia Uspanteka, a travs del tiempo a evolucionado, existen casos en comunidades en donde los hogares solamente tienen 2 de familia, han cambiado debido al escasez de alimento, tierras y la extrema pobreza, este factor se le agradece al Ministerio de salud y asistencia social en donde han enfocado los temas de espaciar los embarazos o planificacin familiar. 3.3.2.1 Constitucin de una familia. Es la unin de 2 personas de sexos opuestos, que se atraen fsicamente y emocionalmente, finalizan constituyendo una familia.

122 (Salvador Pinula, comunicacin personal: 2009). La familia Uspanteka, esta constituida por: qamaan, qatiit, qaqaaj, qachuuch, qakajol, qarabin pach wixoql (los abuelos, padres, hijos e hijas y la esposa), con el paso del tiempo, los padres le heredan un pedazo de terreno al hijo varn, ste hace su casa y se separa del gran ncleo familiar, con el transcurso del tiempo se repite la historia con los hogares jvenes. Al final los padres se quedan solos, porque las hijas se van a la casa del novio constituyendo una nueva familia. Pero para que los padres de la novia den a las hijas el novio tiene que hacer varias pedidas. Segn Len, Paula (1999). La pedida se hace en 3 partes la primera le llaman Torb chi jaa, sta consiste en dar a conocer el noviazgo y pedir el permiso para que el novio pueda frecuentar a la novia, en est ocasin conduce est actividad el ajkamalbee, quien es el encargado de explicar y mediar entre los padres de los novios, en est pedida el novio lleva 2 arrobas de maz, 2 litros de licor, 2 litros de cuxa, cigarros, panes, jugos y aguas gaseosas. La segunda pedida le llaman kan wanik, esta pedida los padres se ponen de acuerdo para realizar la tercera pedida, los padres del novio invitan bebidas embriagantes y no embriagantes a los padres e invitados de la novia. La tercera pedida le llaman Rox tzonink, consiste en ponerse de acuerdo los padres de los novios, en llevarse a la novia, la cual puede variar entre 6 a 10 meses. En esta tercera pedida los padres del novio llevan maatz (atol blanco) y matan un carnero (oveja), llevan 60 ramos de flores blancas y en cada ramo 2 cigarros, se preparan chompipes o gallinas, 100 tamalitos blancos de maz blanco Q.30.00 de pan, 3 libras de chocolate y licor, esta cantidades pueden varias depende de la regin. Despus del casamiento religioso, al siguiente da llega el novio y los padres de ste a traer a la novia, en donde los padres de los novios toman bebidas embriagantes hasta emborracharse los consuegros. Es as como los abuelos y abuelas Mayas han constituido familias las cuales vienen de generacin en generacin. 3.3.3 Poblacin por sexo y edades Segn el Ministerio de Salud (2008). De acuerdo al recuento poblacional que ao con ao se lleva a cabo (censo local), las caractersticas de la poblacin Uspanteka en cuanto a su estructura y conformacin, es mayoritariamente joven; el 26.5% al sexo femenino y el 27% le corresponde al sexo masculino. Estos porcentajes corresponden a adolescentes que son personas de 9 aos a menores de 20 aos. La poblacin econmicamente activa el 33% al sexo femenino y el 34% le corresponde el sexo masculino. Personas adultas que oscilan de 20 aos a menores de 49 aos. La poblacin adulta mayor es menor en la poblacin Uspanteka, 9% al sexo femenino y 9% al sexo

123 masculino. La poblacin total femenina es de 26233 habitantes y el sexo masculino son 26714 habitantes, haciendo un total de 52947 habitantes en el municipio de Uspantn. Cuadro 35: Poblacin del municipio por edades y sexo. No. Menores De 29 das. Total F M 1 23 11 12 29 das, Menores 1 ao 2 F M 1760 825 935 1 ao, Menores 9 aos 3 F M 14013 7101 6912 9 aos, Menores 20 aos F M 4 14174 6948 7226 20 aos, menores 49 aos F M 5 17936 8911 9025 49 Aos y ms F M 6 5041 2437 2604 TOTAL F M 7 52947 26233 26714 Fuente: Ministerio de salud publica y asistencia social 2008, Uspantn, Quich. 3.3.4 Poblacin urbana y rural. Segn la unidad de planificacin municipal (2008). En el casco urbano, las familias son pequeas a medianas las cuales oscilan entre 47 personas por ncleo familiar. En l rea urbana hay 3 etnias bien definidas las cuales son: la Uspanteko, ladina, y Kiche, entre estas tres etnias hacen un total de 6,125 habitantes. En el rea rural, el ncleo familiar es extendido, debido que la familia viven tos, tas, abuelos, abuelas, primos, etc. Una familia oscila entre 10-16 miembros. El rea rural est dividida en 16 microregiones, y el nmero de comunidades es de 164 en el ao 2008 en ellas existen 6 etnias las cuales son: Uspanteko, Poqomchi, Qeqchi, Kiche, ladina, e Ixil. La poblacin Uspanteka, es de 52,947 habitantes. El casco urbano es de 6,125 habitantes. El rea rural es de 46822 habitantes.

124

125

Figura 18: Mapa del Municipio de San Miguel de Uspantn

Figura 19: Mapa de Uspantn por microrregiones

126

Figura 3 Mapa de Microregiones Uspantn

127 Tabla 36: Microregionalizacin Municipal Microregiones N de Comunidades Zonas Poblacin Nombre del Eje de Desarrollo Microregin N de Comunidades Poblacin Nombre del Eje de Desarrollo Microregiones N de Comunidades Poblacin Nombre del Eje de Desarrollo Microregiones N de Comunidades Poblacin Nombre del Eje de Desarrollo 3 28 04 13,690 San Miguel Uspantn 1 10 1,062 El Caracol 2 5 1,242 Joya Larga 3 7 1,505 Saj Racan Chituj

ZONA CENTRAL

ZONA ALTA

ZONA ALTA

ZONA ALTA

ZONA REINA

Microregin N de Comunidades Poblacin Nombre del Eje de Desarrollo Microregiones N de Comunidades Poblacin Nombre del Eje de Desarrollo Microregiones

1 13 4,552 Lancetillo La Parroquia 2 17 3,755 El Paraso 3

ZONA REINA

ZONA REINA

128 N de Comunidades Poblacin Nombre del Eje de Desarrollo Microregiones N de Comunidades Poblacin Nombre del Eje de Desarrollo Microregiones N de Comunidades Poblacin Nombre del Eje de Desarrollo 12 3,363 La Taa 4 17 2,253 Concepcin Chiguatal 5 20 2,624 San Marcos El Triunfo

ZONA REINA

ZONA REINA

ZONA REINA

Microregiones N de Comunidades Poblacin Nombre del Eje de Desarrollo Microregin N de Comunidades Poblacin Nombre del Eje de Desarrollo

6 4 3,281 Unin 31 de Mayo 1 6 1,850 El Palmar

ZONA SUR

ZONA SUR

Microregiones N de Comunidades Poblacin Nombre del Eje de Desarrollo Microregin N de Comunidades Poblacin

2 10 1,211 Sicache

ZONA NORORIENTE

1 (nica) 8 5,735

129 Nombre del Eje de Desarrollo El Pinal

ZONA SURORIENTE

Microregin N de Comunidades Poblacin Nombre del Eje de Desarrollo

1 (nica) 7 1,150 La Concepcin

Fuente: Unidad de planificacin Municipal 2008.

3.3.5 Crecimiento poblacional Segn Len, Paula (1999). Para el ao de 1999, los habitantes en el municipio eran un total de 26,370. Para el ao 2008, los habitantes en el municipio son un total de 50,080, segn la unidad de planificacin municipal. Durante los 10 aos hubo un crecimiento poblacional de 23,710 habitantes. Cada ao hubo un total de nacimientos 2,371 nios y cada da nacan 6.58 nios (7 nios). Segn el ministerio de salud (2008). El total de habitantes en Uspantn es de 52,947. El crecimiento poblacional ha sido de 26,577, durante los 10 aos. Cada ao han nacido 2,657.7 nios y cada da han nacido 7 nios. El crecimiento poblacional es la principal causa de todos los problemas medioambientales, porque las necesidades bsicas de todos los seres humanos como la alimentacin, vivienda, calor, energa, vestido y bienes de consumo, requiere de una gran demanda de recursos naturales. Si no se producen cambios en la tecnologa, el uso de la tierra y las medidas de control de natalidad, sta demanda aumentar forzosamente. 3.3.6 Nivel de escolaridad (primario, secundario, diversificado y superior)

130

Segn El Plan de Desarrollo Municipal, de Uspantn, Quich. (2008). El nivel de escolaridad de la poblacin de San Miguel Uspantn se puede calificar como bajo, segn el XI censo de poblacin del ao 2002, debido que ms de la mitad de las personas (53%), respondieron que no haban estudiado ningn grado en la escuela, y el 41% solamente tenan estudio de preprimaria y primaria, siendo los que tenan instruccin media (bsico y diversificado) slo el 6% y el nivel superior no es representativo debido que es 0.018% de la poblacin Uspanteka. Viendo del precedente de tanto analfabetismo y el porcentaje de profesionales no es significativo, actualmente en el rea urbana existen colegios privados, institutos por cooperativa, establecimientos estatales y universidades privadas.

Figura 19.

El analfabetismo en Uspantn, segn la informacin del XI FUENTE: XI CENSO NACIONAL DE POBLACIN - 2002 censo de poblacin Instituto Nacional de Estadsticatotal de la poblacin de 7 a ms aos 2002, a nivel - Guatemala de edad 54% declarando ser analfabeta. Como es comprensible, debido a las mayores oportunidades que han tenido los hombres para acceder a la escuela, dentro de este grupo, el 53% declaran ser alfabeto y el 47% analfabeta. Sin embrago dentro del grupo de las mujeres, slo 39% declara ser alfabeta, mientras que el 61% es analfabeta. Siguiendo con este anlisis, dentro del grupo alfabeto, el 58% corresponde a hombres y el 42% a mujeres, y dentro del grupo de alfabetos 44% son hombres y 56% son mujeres. Cuadro 37: Estructura porcentual por sexo en Uspantn. Sexo Alfabeta Analfabeta Hombres 58% 44% Mujeres 42% 56% Totales 100% 100% Fuente: XI censo de poblacin 2002-INE. Guatemala.

131

Cuadro 38: Numero de estudiantes Matriculados en Uspantn por sexo, segn nivel educativo Nivel Preprimaria Bilinge Preprimaria Primaria Bsico Diversificado Total Poblacin estudiantil Hombres Mujeres Total 412 415 827

1620 1441 3061 5867 4942 10809 508 384 892 236 161 397 8643 7343 15986 Fuente: Diagnostico situacional Municopaz 2008 Cuadro 39: Establecimientos educativos en el Municipio de San Miguel Uspantn, segn nivel educativo. Nivel Establecimientos Educativos Oficial Privado Municipal Total Preprimaria 33 0 0 33 Bilinge Preprimaria 107 2 0 109 Primaria 124 1 0 125 Bsico 1 5 5 11 Diversificado 0 5 1 6 Total 265 13 6 284 Fuente: Diagnostico situacional MUNICOPAZ 2008. En Uspantn hay profesionales Mayas Uspantekos de nivel medio y superior, en donde se pueden encontrar Maestros, Peritos en Recursos Naturales, Bachilleres, Peritos Agrnomos, Secretarias, Enfermeras, Profesores de Enseanza Media, Licenciados, e Ingenieros, etc.

Cuadro 40: Listado de profesionales Uspantekos, nivel diversificado y superior No .


1 2 3 4

Nombre
Alfredo Patzan Matas Mndez Ajcot Santos S. Damin Chitop Juan Us Soc

Profesin
Perito en Recursos Renovables Perito en Recursos Renovables Perito en Recursos Renovables Perito en Recursos Naturales Naturales Naturales Naturales

132
Renovables Perito en Recursos Naturales Renovables Perito en Recursos Naturales Renovables Perito en Recursos Naturales Renovables Perito en Recursos Naturales Renovables Perito en Recursos Naturales Renovables Perito en Recursos Naturales Renovables Perito en Recursos Naturales Renovables Perito en Recursos Naturales Renovables Perito en Recursos Naturales Renovables Perito Agrnomo Perito Agrnomo Perito Contador Perito Contador Perito Contador Perito Contador Perito Contador Perito Contador Perito Contador Perito Contador Perito Contador Perito Contador Perito Contador Perito Contador Perito Contador Bachiller en Ciencias y Letras Bachiller en Ciencias y Letras Bachiller en Ciencias y Letras Bachiller en Ciencias y Letras Bachiller en enfermera Enfermera Enfermero Enfermera Tcnico en Salud Rural Secretaria Oficinista Secretaria oficinista Secretaria Oficinista Perito en Mecanica Perito en Medios de Comunicacin Maestra Maestro Maestra Maestra Maestra

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

Demetrio Santos Sajbn Meja Teresa Damin y Damin Aura Candelaria Ajpop Ajcot Jacinto Ajpop Us Juan Francisco Us Aj Salvador Ventura Ajpop Luisa Grave Adn Ajcot Vicente Miguel ngel Tzunux Jess Vicente Ajcot Rafael Florncio Vicente A. Cesar Ajcot Damin Francisco Estayul Sic Berta Aj Pinula Miguel Ajpop Len Josu Ixcoy Patzan Oscar Lux Us Oswaldo Ajcot Damin Juan Armando Lux Us Luis Ricardo Yimi Us Maldonado Juan Pablo Mndez Us Marta Nix Ramn Miguel Damin Soch Manuel Chitop Menchu Miguel Vicente Mndez Aura Adelina Pinula Ajcot Florencio Antonio Tojn Vicente Cristina Pinula Ajcot Bibiana Aj Pinula Candelaria Estela Ajcot Damin Miguel Eduardo Mndez Ajcot Micaela Maldonado Damin Rafael Florencio Ajcot Vicente Andrea Sajbn Mndez Aura Ajcot Us Mara Isabel Reynoso Jos Juan Vicente Edgar Chitop Cabrera Marta Rosana Sajbin Mndez Vicente Mench Chitop Jess Emiliana Len Chitop Daniela Tum Ajcot Catarina Nix Ramn

133
48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 Mara Elizabeth Camaj Wendy Maribel Us Maldonado Margarita Estayul Sic Salvador Ajcot Vicente Avelia Rosita Ajcot Vicente Antonia Marga Vicente Ajcot Silvia Ajcot Chitop Berta Chitop Lpez Elas Itzp Patzn Cesar Eliud Sajbn Mndez Ana Mara Aj Pinula Clara Esperanza Mndez Ajcot Andrea Sajbn Meja Jos Lpez Pinula Delia Araceli Sic Juana Lpez Manch Juan Chitop Tiquiram Delia Chitop Lpez Micaela Chitop Lpez Carlos Chitop Lpez Miguel ngel Damin y Damin Virgilio Toms Mndez Celso Pacheco Chamatum Maria Alejandra Velsquez Juan Soria Vsquez Pedro Pacheco Ajcot Alan Marco Antonio Us Mndez Micaela Chitop Lpez Rosmery Abelina Pacheco Us Mara Teresa Zapeta Vicente Elsy Nicolasa Mndez Lpez Josefa Elizabeth Pacheco Us Carlos Felipe Sajbn Meja Irma Isabel Chitop Us Mara Elizabeth Camaj Tm Toms Tzunux Mndez Felipe Lpez Pinula Delia Aracely Sic Damin Ana Mara Aj Pinula Toms Alberto Mndez Lpez Julio Csar Ajpop Ajcot Miguel Ajcot Us Miguel Angel Ajpop Tum Matas Damin Felicia Isabel Estayul Sic Cecilia Ventura Mulul Salvador Pinula Ical Devora Ixcoy Patzan Lidia Patzan Contreras Ana Cecilia Ajcot Lux. Jos David Sic Damin Cesar Mndez Ajcot Vernica Ajcot Vicente Maestra Maestra Maestra Maestro Maestra Maestra Maestro Maestra Maestro Maestro Maestra Maestra Maestra Maestro Maestra Maestra Maestro Maestra Maestra Maestro Maestro Maestro Maestro Maestra Maestro Maestro Maestro Maestra Maestra Maestra Maestra Maestra Maestro Maestra Maestra Maestro Maestro Maestra Maestra Maestro Maestro Maestro Maestro Maestro Maestra Maestra Maestro Maestra Maestra Maestra Maestro Maestro Maestra

134
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 Vctor Vicente Carlos Contreras Herrera Armando Ajpop Ajcot Alberto Flix Aj Pinula Pedro Maldonado Lpez Obdulio Maldonado Damin Andrs Ajcot Damin Timoteo Chitop Lpez Juan Tereso Ajpop Juan Gabriel Tzunux Amado Canto Damin Gregorio Ajpop Anbal Ajcot Damin Miguel Tum Ajcot Rodrigo Vicente Ajcot. Silverio Chitop Cabrera Juan Antonio Us Maldonado Pedro Rolando Us Maldonado Abraham Sic Ajcot Paula Len Reyes Jos Us Vicente Alberto Tzoy Contreras Maestro Maestro Maestro Profesor de Enseanza Media Profesor de Enseanza Media Profesor de Enseanza Media Profesor de Enseanza Media Profesor de Enseanza Media Profesor de Enseanza Media Profesor de Enseanza Media Profesro de Enseanza Media Profesor de Enseanza Media Profesro de Enseanza Media Profesor de Enseanza Media Licenciado en Pedagoga Licenciado en Pedagoga Licenciado en Lingstica Licenciado en Desarrollo social Licenciado En Educacin Bilingue Licenciada en Psicologa Ingeniero Agrnomo Inf. Ingeniero Agrnomo Inf.

Fuente: Comunidad lingstica Uspanteka 2009.

135

Figura 21: Mapa de Accesibilidad a Escuelas Regulares

136

Figura 22: Mapa Accesibilidad al Nivel Diversificado

137

3.3.7Personajes, histricos y reconocidos actualmente Kaletojil: Len, Paula (1999), cita recordacin florida, en donde narra las hazaas del Cacique histrico del municipio de San Miguel Uspantn. En la poca de la invasin de los espaoles al territorio Tzunun Kaab derrot al capitn Gaspar Arias, en la primera expedicin en el ao de 1529. La segunda expedicin de los espaoles estuvo a cargo del Capitn Pedro Olmos; sin tomar ninguna precaucin, ordeno el ataque a los Uspantekos; mientras combatan en las entradas de la fortaleza, los espaoles fueron emboscados en la retaguardia comandados por el gran cacique Uspanteko. Muchos espaoles y aliados fueron muertos y prisioneros. En diciembre de 1530 fue la tercera expedicin, comandada por el capitn Francisco Castellanos, despus de una ardua y encarnecida lucha fueron vencidos los Uspantekos en los ltimos das del mes de diciembre de 1530. El gran Cacique Uspanteko kaletojil, vindose herido, por un soldado espaol, saco a su mujer y sus dos hijas de su casa, las ahorco en un rbol, luego El se arrojo sobre su lanza, quitndose la vida, no permitiendo ser esclavo de ningn espaol. Miguel Ventura; (Julin Damin Sic, comunicacin personal 2009). Don Miguel ventura, es una persona histrica porque ha mantenido los bailes tradicionales en el municipio de San Miguel Uspantn, l ha luchado por muchos aos en mantener el baile del venado, baile del torito y ltimamente el baile mexicano, estos bailes les ha dado un colorido en la feria patronal que es San Miguel Arcngel. Para estas actividades es necesario tiempo, carcter y dinero, la cual dio don Miguel Ventura en donde demostr ser un lder por mantener viva nuestra cultura de generacin en generacin. Actualmente ha delegado las funciones a su hijo de nombre Isidro Ventura. Aparte de los bailes, tambin fue miembro de las 12 cofradas del municipio. Para m Don Miguel, es una persona que est en la memoria de los habitantes, porque no todas las personas se prestan para hacer estas actividades que mantienen viva las costumbres Uspantekas, han venido otros bailes como los convites, pero esos bailes nacieron mucho despus. Jos Us Vicente; segn Len, Paula. (1999:41). Naci en San Miguel Uspantn, su origen es Maya Uspanteko. Maestro de educacin primaria, graduado en el Instituto Indgena Santiago de la Salle. Profesin actual Ing. Agrnomo Infieri, egresado de la Universidad de San Carlos de Guatemala. Entre sus experiencias relevantes mencionamos los siguientes: Asesor y fundador de la ALMG 1988-1992 (ley del congreso de la repblica 65-90).

138 Coordinador nacional del plan de accin forestal Maya (PAF MAYA) de 1992 a la fecha. Representante de la comisin de derechos humanos por la ALMG, comisin de reconciliacin nacional en 1988. Miembro del consejo y asesor del plan de accin forestal de Guatemala en los aos de 1989 a 1992. Miembro de la comisin pro-derechos humanos del pueblo Maya. Consejo de pueblos Mayas de Guatemala de 1991 a1992. Miembro del grupo interamericano para el desarrollo sostenible de la |agricultura y los recursos naturales. Auspiciado por el consejo de la tierra y el instituto interamericano de cooperacin para la agricultura IICA Coordinador de organizaciones Mayas de Guatemala (COPMAGUA). Miembro de la junta coordinadora de la mesa nacional Maya de Guatemala (MENMAGUA)-encargado de polticas y propuestas de desarrollo de 1995 a la fecha. Representante de las organizaciones Mayas, ante el consejo nacional de desarrollo agropecuario CONADEA Viceministro del medio ambiente en el gobierno del FRG.

Timoteo Aj; Segn Len, Paula. (1999:43). Naci en Uspantn en 1931. Fue el segundo Maya que ocup la alcalda municipal y fungi como juez de paz, durante su gobierno le toc vivir la ms cruda realidad de la guerra interna. Desempeo su cargo entre amenazas e intimidaciones. Personaje reconocido, habla 3 idiomas Mayas y el castellano, es por ello que es muy solicitado como traductor en las gestiones de tramites de registro civil por los hermanos Mayas quienes provienen de las aldeas del municipio. Stal Ncnillen (Don Tano); Segn Don Jorge Estrada cuarto concejal del concejo municipal de San Miguel Uspantn y Don Julin Cepeda vicepresidente de la comunidad lingstica Uspanteka. Don Tano Naci en 1950 en los Estados Unidos. 23 aos despus se traslada a vivir a la comunidad de Xee Tloox (Las Pacayas). Se tiene a Don Tano en la historia que descans en paz. Debido que l fortaleci y construy un puesto de salud, la cual benefici a la regin nororiente, en donde atendi: Las Pacayas, El Pinal, La Lagunita Chipaj, San Lucas y Chocorral. En aquel entonces no existan los medios de trasporte, carreteras, etc. l trajo varias jornadas mdicas en varias oportunidades, las cuales fortalecieron a la microrregin. l curaba los males que padecan habitantes del Nororiente del municipio. En las comunidades antes

139 mencionadas Don Tano, trabajo con otras semillas de maz en donde se siembra en el mes de noviembre y se esta cosechando el mes de abril y se siembra el mes de mayo y en el mes de octubre estamos cosechando de nuevo. En lo que respecta a hortalizas l asesoraba los comuneros y l les buscaba mercado en el extranjero a los productos siguientes: Ejote francs, brcoli, repollo, zanahoria, papa y tomate. l trabajo mucho sobre la conservacin de suelos, debido que capacito y prctico las terrazas de herradura, barreras muertas, barreras vivas y siembras en curvas a nivel.

3.3.8 Expansin geogrfica Segn la Unidad de planificacin Municipal (2008). Uspantn es uno de los 21 municipios del departamento de El Quich y est ubicado en la parte norte del departamento, a 98 kilmetros de la cabecera Departamental. Posee una extensin Territorial aproximada de 865 Kilometros2 que representa el 10.32% del territorio departamental. Sus lmites territoriales son: Al norte: con el Municipio de Ixcn (Quich). Al este: con los municipios de Chicamn (Quich) y San Cristbal Verapaz (Alta Verapaz); Al sur: con los municipios de Canilla, San Andrs Sajcabaj (Quich) y Cubulco (Baja Verapaz). Al oeste: con los municipios de Chajul, San Juan Cotzal y Cunn (Quich). En el centro del parque central del municipio se encuentra a una altitud de 1800 metros sobre el nivel del mar y sus coordenadas son: Latitud 151049 y longitud 905214.

3.4 Comunicacin Es el proceso de transmisin y recepcin de ideas, informacin y mensajes. En los ltimos 150 aos, y en especial en las ltimas dcadas, la reduccin de los tiempos de transmisin de la informacin a distancia y de acceso a la informacin ha supuesto uno de los retos esenciales de la sociedad. La comunicacin que se da entre padres e hijos, se ha reducido debido por las carencias econmicas, migran hacia la costa o en su efecto hacia los Estados Unidos. Con los efectos de la

140 globalizacin la comunicacin es constante, gracias al uso constante del correo electrnico, la cual facilita la comunicacin y reduce distancias. 3.3.1 Comunicacin ancestral Segn Cuma Chvez, Baldomero Kawoq. (2005). Los abuelos Mayas, transmitieron y percibieron informacin y mensajes va oral, en los primeros das de los abuelos. En el periodo clsico transmitieron mensajes a travs de los templos ceremoniales, estelas, tableros de madera y en el papel de palo de pito. La comunicacin que ha venido de generacin en generacin es la prctica de las ceremonias espirituales, la cual manifiestan la identidad cultural de una cultura milenaria. Las ceremonias espirituales unen a los Mayas actuales con el mundo celeste y el inframundo. Los mayas de ayer y hoy realizan la ceremonia en lugares sagrados, siempre en busca de tranquilidad, espacios libres fuera del bullicio, el desorden de la sociedad, y esto se encuentran en las montaas, cima de los volcanes, cuevas, orillas de los lagos, ros y mares, tomando en cuenta los nawales (espritus guardianes) al decir, cada lugar est protegido por un guardin, un espritu a quien se le debe rendir tributo y pedir permiso cada vez que se haga una actividad. En el municipio de Uspantn, se practica la espiritualidad Maya, los ajqiijb celebran en los lugares sagrados existentes en el municipio, en donde arreglan el Kutziij, en donde se agradece a Ajaw por las bendiciones recibidas. La espiritualidad Maya es milenaria, es una forma de comunicacin con Ajaw, la cual se mantiene latente actualmente. 3.4.2 Comunicacin actual Segn Cume Chvez, Baldomero Kawoq. (2005). Qatiit-qamaam, transmiten mensajes y se comunican a travs de los tejidos elaborados por ellas, cada tejido transmite un mensaje, de carcter espiritual, fauna y flora de la regin Uspanteka. La comunicacin actual entre dos personas es el resultado de mltiples mtodos de expresin desarrollados durante siglos. Los gestos el desarrollo del lenguaje y la necesidad de realizar acciones conjuntas tienen un papel importante. El origen del lenguaje, en donde se usan palabras, las cuales parecen imitar sonidos naturales, mientras que otras pueden proceder de expresiones de emociones, con la risa o con el llanto.

141 (Petronila Contreras, comunicacin personal: 2009). Para la cultura Maya, cuando hay peleas de gatos, es aviso de peleas entre familias al da siguiente; Cuando un tecolote canta cerca de un hogar, un miembro de ese hogar fallecer; Cuando un perro ladra tristemente, es que el dueo del perro se encuentra lejos del hogar. En el planeta se hablan 3000 idiomas, a medida que unos idiomas se desarrollan, otras van desapareciendo. Las modificaciones del lenguaje reflejan las diferentes clases, gneros, profesiones o grupos de edad, as como otras caractersticas sociales (la influencia de la tecnologa en la vida cotidiana). En los tiempos de los abuelos Mayas, buscaban un medio para registrar el lenguaje, pintaban en las paredes de las cuevas para enviar mensajes y utilizaban signos y smbolos para designar una etnia o pertenencia. A medida que fue desarrollndose el conocimiento humano, se hizo necesaria la escritura para transmitir informacin. La primera informacin escrita, era pictogrfica, con smbolos que representaban objetos, fue la escritura cucuneiforme, es decir, con rasgos en forma de cua grabados con determinado estilo en una tabla de arcilla. Posteriormente se desarrollaron elementos ideogrficos, en donde el smbolo no slo representaba el objeto sino tambin ideas y cualidades asociadas a l. En los tiempos de los abuelos Mayas y otras razas humanas, los tipos de servicios de comunicacin, lo realizaban caminando grandes distancias, otras usaban caballos con jinetes. Luego apareci el servicio postal a finales del siglo XVIII. Los sistemas postales siguieron creciendo con la aparicin del ferrocarril, los vehculos de motor, los aviones y otros medios de transporte. ltimamente ha surgido el correo electrnico, sin embargo a lo largo de los siglos siempre se han buscado medios de comunicacin a larga distancia que fueran ms rpidos que los convencionales. Entre los mtodos ms antiguos se encuentran los golpes de tambor, el fuego, las seales de humo o el sonido del cuerno. En la edad media se utilizaron las palomas mensajeras. En 1790, Claude Chappe, cientfico e ingeniero francs invento un sistema de estaciones de semforos capaz de enviar mensajes a muchos kilmetros de distancia en algunos minutos. Con el descubrimiento de la electricidad en el siglo XVIII, se comenz a buscar la forma de utilizar las seales elctricas en la transmisin rpida de mensajes a distancia. En 1874, Thomas Edison desarroll la telegrafa cudrupla que permita transmitir dos mensajes simultneos en ambos sentidos. Algunos de los productos actuales de la telegrafa son el teletipo, el telex y el fax. Alexander Grahan Bell, en 1876, invento el telfono. En 1896, el inventor italiano Guglielmo Marconi, logr enviar una seal sin hilos, el cual denomin radio. Luego apareci la transmisin de imgenes en movimiento en 1884 por el

142 pionero de la televisin, el alemn Pal Gttieb Nipkow. Uno de los avances ms espectaculares dentro de las comunicaciones, se ha producido en el campo de la tecnologa de los ordenadores. Desde la aparicin de la computadora en la dcada de 1940, stas se han introducido en los pases desarrollados, prcticamente en todas las reas de la sociedad (industrias, negocios, hospitales, escuelas, transportes, hogares o comercios). Las pelculas culturales sobre diferentes temas y otros procedimientos de educacin audiovisual pueden convertirse pronto en elementos indispensables en la instruccin escolar. En muchas escuelas en los pases desarrollados ya que utilizan equipos audiovisuales para presentar fotos, psteres, mapas diapositivas, transparencias, videos y otros materiales. A lo largo de la historia, los medios de comunicacin han ido avanzando en paralelo con la creciente capacidad de los pueblos para configurar su mundo fsico y con su creciente grado interdependencia. La evolucin de las telecomunicaciones y de la transmisin de datos ha empujado el mundo hacia el concepto de aldea global. Los efectos de estos nuevos medios de comunicacin tienden a reforzar los puntos de vista personales ms que a modificarlos, y otros creen que, segn quien los controle, pueden modificar decisivamente la opinin poltica de la audiencia. En cualquier caso, ha quedado demostrado que los medios de comunicacin influyen a largo plazo, de forma sutil, pero decisiva, sobre los puntos de vista y el criterio de la audiencia. 3.4 Educacin La educacin en la cultura Maya, es la enseanza de los diferentes tipos de trabajos, los valores, la cosmovisin Maya, la espiritualidad Maya, poca de siembra del maz, el juego de artesana, etc. La situacin del analfabetismo en Guatemala responde a la existencia de graves problemas manifestados en el bajo nivel de vida de sus habitantes. El ndice de analfabetismo existente en Uspantn, asciende al 31.7% de la poblacin total. El desequilibrio que se manifiesta en las estructuras sociales, econmicas, polticas y culturales de los pueblos, es considerado como la causa principal el analfabetismo. Ello contribuye que la mayora de habitantes, especialmente Mayas, estn marginados de los procesos de desarrollo y vivan en una crtica situacin de pobreza y estancamiento. El analfabetismo tiene sus races en el atraso econmico, que impera en las regiones rurales, en donde el rgimen de la tenencia de la tierra causa mayor atraso y la poblacin Maya sta sujeta a relaciones semifeudales de produccin. Considerando el analfabetismo como un problema de carcter social y econmico, ntimamente ligado a las condiciones de pobreza y

143 miseria de la poblacin, se le atribuye las siguientes causas de carcter general: La extrema pobreza en la mayora de la poblacin; El insuficiente nmero de escuelas y maestros rurales para cubrir la demanda de la poblacin; Elevada desercin del nivel primario; Falta de convencimiento de los padres de familia sobre la utilizacin de la escuela primaria y la alfabetizacin en s. Causas sociolingsticas, reconocido por la constitucin poltica en vigor, Guatemala es multilinge y pluricultural, ms del 50% de los guatemaltecos son Mayahablantes y su acceso a la educacin siempre es limitada por la barrera idiomtica y la falta de polticas educativas de enseanza bilinge. Causas socioeconmicas, la pobreza en las grandes mayoras de la poblacin, Maya y campesina, debido a la injusta distribucin de la tierra y la explotacin de su fuerza laboral. Cuadro 41: Alfabetizacin, inicial bilinge CONALFA 2009. No. Comunidad Masculino Femenino 1 Ventana del Cielo 15 12 2 La resurreccin 8 7 3 La Maya 13 5 4 Lancetillo (1) 2 15 5 Npoles 0 15 6 Lancetillo (2) 5 11 7 Cerro Azul 1 16 8 Panaman 3 12 San Marcos el Triunfo 9 9 7
(1)

(Zona Reina) Total 27 15 18 17 15 16 17 15 16 15 23 22 16 15 20 15 15 16 21 23 26 25 20 16

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Las Pilas San Lucas Pantolox Santo Cristo


(2)

8 4 15 San Marcos El Triunfo 5 Nueva Asturias Las Pilas San pedro Lote 8 (1) San Pedro Lote 8 (2) San Lucas Pantolox (2) Ri Azul Santa Ana La Taa San Isidro Finca Sachina Lancetillo (3) 7 3 6 8 4 13 2 3 10 6 3

7 19 7 11 8 17 11 7 12 8 21 23 15 14 13

144 TOTAL 153 308 461 Fuente: Coordinador Municipal de Alfabetizacin Zona Reina Uspantn 2009.

Cuadro 42: Primera de post alfabetizacin bilinge Zona Reina, Uspantn. No. Comunidad M F Total 1 Santa Ana 12 8 20 2 Granada I 15 8 23 3 La Taa 10 10 20 4 La Gloria 21 4 25 5 San Jos Lote 19 (1) 10 10 20 6 San Jos Lote 19 (2) 1 19 20 7 El Vergel 13 9 22 8 El tesoro Chiquito 8 12 20 9 Cerro Quemado 10 10 20 Total 100 90 190 Fuente: Coordinacin Municipal de Alfabetizacin Zona Reina, Uspantn 2009. Cuadro 43: Post I Espaol, Uspantn, Quich. No. Comunidad M F Total 1 Los Chivitos 0 20 20 2 Poblaj 5 16 21 3 Sochojil 12 9 21 4 Saj Racan Chituj 4 16 20 5 Macalajau 10 10 20 6 Las Maras 14 9 23 7 El Desengao 9 11 20 8 Las Manzanas 8 13 21 9 Chamac 5 16 21 10 Chipaj 9 12 21 11 Jacubi 1 19 20 Total 77 151 228 Fuente: Coordinador Municipal de alfabetizacin Zona Reina, Uspantn 2009. Cuadro 44: Etapa Inicial espaol. No. Comunidad 1 Cruz Chip 10 2 Chijam II 14 3 Cotoxac 5 4 Chamac Sector II 7 5 La Puc 9 M 11 10 11 10 12 F 21 24 16 17 21 Total

145 Total 45 54 99 Fuente: Coordinador de Alfabetizacin Municipal

2009. Cuadro 45: Post II, espaol. No. Comunidad M F Total 1 Jacubi 5 18 23 Total 5 18 23 Fuente: Coordinador Municipal de Alfabetizacin 2009. Segn Microsoft, Encarta (2007). Educacin Maya, Sistema de educacin de los abuelos, que habitaban en la parte occidental del istmo centroamericano. El carcter acentuadamente militar. La educacin estaba influida por cuestiones de carcter religioso, tomando en cuenta el futuro del recin nacido por medio de los nawales que declaraba el ajqiij (gua espiritual). La educacin se iniciaba en el hogar, el cual corra a cargo de los padres y estaba en funcin del sexo de los hijos. Los nios pasaban el tiempo jugando al aire libre, juegos que eran imitaciones, en su mayor parte, de las futuras labores que habra que ejecutar. A los 9 aos los varones ayudaban al padre en las faenas del campo y las nias a la madre en las labores domesticas. Cumplidos 12 aos, unos y otros abandonaban el hogar e ingresaban como internos en los establecimientos educativos, que eran de 2 clases: para nobles y para el pueblo en general; en estos ltimos se acentuaban las prcticas militares. Segn Microsoft encarta (2007). El 71.9% de adultos guatemaltecos estn alfabetizados en 2005. La educacin es gratuita para todos los niveles, pero, debido a la escasez de escuelas pblicas, hay muchas instituciones de carcter privado. La educacin es obligatoria entre los 7 y 15 aos. Segn datos del 2000, el sistema escolar de Guatemala estaba compuesta por 12409 escuelas primarias, con 1.91 millones de alumnos. La universidad de San Carlos, fundada en 1676, es la principal institucin de educacin superior del pas. 3.5.1 Educacin familiar y comunitaria Segn Gordillo, Rene. (2001). La educacin familiar se da en el hogar en donde los nios y nias reciben el aprendizaje de los padres. La nia a los 7 aos, comienza a tortear, a traer lea, poner fuego, y a respetar a los adultos, los cuales se le pone la cabeza, para que estos les toquen la misma. En el caso de los nios de 7 aos, a ellos se los llevan a sembrar milpa, traer lea, cuando el padre del hogar sale a cazar se lo llevan, para que aprenda y adems se lo llevan al pueblo para hacer las respectivas compras y a vender productos elaborados en el hogar. Cuando la nia y la madre, estn haciendo los oficios

146 domsticos, la madre le narra cuentos, e historias de los abuelos y abuelas. En el caso del padre e hijo a este le transmiten conocimientos de los antepasados, va oral, aspectos de la espiritualidad Maya, mtodos de siembra, las cuales vienen de generacin en generacin. As es como se da la educacin familiar en el hogar. La educacin comunitaria, se da en todas las comunidades del municipio de Uspantn, Cuando una seora da a luz, Un enferm@ y cuido de una ancian@. Los nios y nias observan, que las madres visitan a los enfermos, lavan las prendas y chamarras de la mujer que dio a luz, el enfermo y del anciano. Los padres van a traer lea, las cuales entregarn a las familias dolientes. Cuando es poca de siembra, en las comunidades se da el prstamo de mano, la cual consiste, en ir a sembrar con el vecino, pero despus ste deber pagar cuando le toque sembrar el vecino que le tendi la mano. Cuando hay proyectos comunitarios, hblese de construccin de carreteras, escuela, puesto de salud y proyectos de desarrollo, todos los comunitarios trabajan sin gozo de sueldo, la cual es la aportacin de la comunidad. Todas estas actividades son observadas por las nias y nios de la comunidad, la cual formar parte de la educacin comunitaria. 3.5.2 El Estado y la educacin actual Segn Gordillo, Rene. (2001). El estado, proporciona educacin gratuita a todos los nacidos en Guatemala. La cual a evolucionado con el tiempo, porque anteriormente tenan el propsito de cimentar el proceso de colonizacin, los invasores espaoles se apoyaron en las clases principales de los oprimidos. En el caso de Guatemala, el invasindor Pedro de Alvarado, dio muerte a los reyes de diferentes pueblos y acogi de manera benvola a los descendientes de stos, quienes fueron reconocidos como nobles para servirse de ellos. Adems se les dio la oportunidad de acceder al gobierno de sus jurisdicciones respectivas, y de esa manera propiciar el contenido del resto de los dominados. Pues, teniendo la sumisin de los principales tambin se lograba la sumisin de la plebe. Lo mismo hizo la iglesia catlica, bautiz en su doctrina a los principales, y por consiguiente, consigui la evangelizacin de las masas. La educacin formal en Guatemala comienza con un ao de educacin preescolar. La educacin primaria consta de 2 ciclos: el de educacin fundamental (CEF) y el de educacin complementaria (CEC), obligatorios de 3 aos cada uno, para nios entre los 7-14 aos. La educacin secundaria consta de 2 ciclos de 3 aos cada uno: el ciclo de educacin bsica y el ciclo diversificado, para estudiantes entre 14 y 16 aos y 17 y 19 aos, respectivamente. La educacin superior consiste

147 en programas universitarios que comprenden en su mayora 5 aos de duracin. Gordillo, Rene. (2001). La educacin bilinge e intercultural, la cual se sustenta en la coexistencia de varias culturas e idiomas en el pas, tomando sus valores, desarrollndolos y traducindolos en acciones que promueven el fortalecimiento y desarrollo del idioma y la cultura propia del individuo para su autorrealizacin, basado en la igualdad de hecho y de derecho, respeto y la sensibilidad intertnica para el bien comn. La constitucin de la repblica garantiza la libertad de enseanza y de criterio docente (Art. 71), y es obligacin del estado proporcionar y facilitar educacin a todos los guatemaltecos sin discriminacin de ninguna clase. El fin bsico de la educacin se encamina al desarrollo integral de la persona, el conocimiento de la realidad y cultura nacional y universal. Por otro lado, el estado reconoce el derecho de las personas y de las comunidades a su identidad cultural conforme a sus valores, su idioma y sus costumbres (Art. 58) y adems, establece que la administracin del sistema educativa ser descentralizado y regionalizado, enfatizando que la enseanza de las poblaciones Mayas deber impartirse preferiblemente en forma bilinge (Art. 76). Tanto de la educacin inicial la preprimaria, primaria y bsica, sern de derecho y de obligatoriedad para todos los guatemaltecos sin distincin alguna (Art. 74). Gordillo, Rene. (2001). El cdigo de la niez y de la juventud en el articulo 38, dice: Todos los nios, las nias y los jvenes tienen derecho de recibir una educacin integral orientada a desarrollar su personalidad, civismo y urbanidad, promover el conocimiento y ejercicio de los derechos humanos, la importancia y necesidad de vivir en una sociedad democrtica de paz y libertad de acuerdo a la ley y la justicia. Y adems, garantizar el derecho a la educacin multicultural y multilinge, especialmente en las regiones de poblacin Maya, Garifuna y Xinca. 3.5.3 Instituciones que promueven la Educacin con enfoque lingstico y cultural (Eddy Josu Gmez coordinador CONALFA, comunicacin personal: 2009) El comit nacional de alfabetizacin, trabaja la primera de post y segunda de post bilinge (Espaol-Quiche) en las comunidades de Uspantn. (Rafael Arriola comunicacin personal: comunidades en forma Espaol-Qeqchi) y con coordinador tcnico administrativo 14-15-26, 2009) El MINEDUC, trabaja en diferentes bilinge (Espaol-Kiche, Espaol-Uspanteko, enfoque cultural, en donde es necesario un

148 maestro Qeqchi, Poqomchi, Kichee y Uspanteko, se colocan para fortalecer la cultura del municipio y adems para que no se pierdan los idiomas locales. La Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, en su comunidad lingstica Uspanteka; imparten clases del idioma Uspanteko, en las comunidades de las Pacayas (primero y segundo centro), Chipaj, Buena Vista, INEB y IBOMAYA. El instituto Guatemalteco de Educacin Radiofnica, imparte clases a los alumnos en idioma Maya Kiche. El Instituto Municipal de Magisterio Bilinge Intercultural, grada a sus alumnos bilinges (Espaol-Kichee) con enfoque cultural. El colegio evanglico Maranatha, egresa a maestros de educacin preprimaria bilinge (Espaol-Kiche). Estos son las instancias que laboran en el municipio de Uspantn. 3.6 Economa Segn Larousse (2005). La agricultura constituye la base de la economa Maya Uspanteka, la cual viene desde la poca precolombina y el maz es el principal cultivo. Sus tcnicas eran y son elevadas, como la irrigacin y el drenaje. Los Mayas Uspantekos tambin cultivan: frjol, Chile, tomate, camote, yuca y otras especies comestibles. Las tcnicas del hilado del trasquilado del chivo (carnero, ganado ovino). Las abuelas y madres (qatiit-qachuuch) se dedican a la elaboracin de ollas, tinajas, cmales, floreros, las cuales son de arcilla, ste tipo de trabajo se le llama ajtzaqal boj. Esta artesana es vendida en el mercado local. La unidad mnima de produccin es la familia campesina, que cultivaban maz, la cual desbrozan las parcelas, sin la tala de rboles, ya que para los Mayas Uspantekos los rboles son sagrados.

3.6.1 Trabajo Trabajo, Actividad que realizan las personas de manera continua para ganar dinero, con ello compran las cosas necesarias en el hogar, por ello consideran al trabajo sagrado. Trabajo, en economa, es un esfuerzo para asegurar un beneficio econmico, es uno de los tres factores de produccin, siendo los otros dos la tierra (recursos naturales) y el capital. En la industria tiene una gran variedad de funciones que se pueden clasificar de la siguiente manera: produccin de materias primas, como en la agricultura que realizan los Mayas Uspantekos, produccin en el sentido amplio del trmino, o transformacin de materias primas en objetos tiles de un lugar a otro en funcin de las necesidades humanas, ejemplo maquilas de productos agrcolas como el ejote francs, radichus y minizanahorias que se llevan a cabo en la comunidad de Chola, en la cooperativa AGRISEM. Los trabajos que

149 tambin realizan, son las artesanas de arcilla, carpintera, albailera y profesionales en diferentes campos, Microsoft Encarta (2007). 3.6.1.1 Herramientas de trabajo Segn Larousse (2005). Son instrumentos que utilizan los artesanos, carpintero, agricultores que desempean una funcin activa en la ejecucin del trabajo. (Julin Cepeda agricultor, comunicacin personal: 2009). Las herramientas de un agricultor Maya Uspanteko, son las siguientes: Azadn, piocha, piochin, machete, lima, redes, morral, tapiscador y Chuzo (pachan). (Miguel Ajcot Carpintero, comunicacin personal: 2009). Las herramientas ms comunes son la sierra, el cepillo y el formn, y otras ms generales como martillos, destornilladores y el metro. Hay varios tipos de sierras para los diferentes tipos de cortes. La sierra de corte transversal, se utiliza para hacer cortes de madera en direccin perpendicular, sierra de corte al hilo, sierras para hacer cortes curvos, estas se realizan con una sierra llamada segueta, que es una estructura metlica con forma de U. Los cortes precisos de las ensambladuras se hacen con la sierra de chapeado. Los cepillos se utilizan para suavizar y dar forma, consiste en una hoja de cuchillo afilada de acero encajado en un soporte metlico o de madera. Los formones se utilizan para vaciar piezas de madera, tambin se utilizan herramientas de medicin, sta herramienta es la cinta mtrica. (Jos Us Alonso albail comunicacin personal: 2009). Las herramientas que se utiliza en est trabajo son las siguientes: Grifas, caimn, nivel de gota, Martillo, escuadra, escuadriln, grifas pequeas, plomo, planchas de madera, planchas de acero, piocha, palas, azadn, hilo, cincel, punta, almgana, cinta mtrica, cuchara, macho, pulidora, sierrita sirve, barreno, tenazas, trepano, carretas y cubetas. 3.5.1.2 Tipos de trabajos Los diferentes tipos de trabajos que realizan los Uspantekos son los siguientes: Agricultura, tejidos y manufactura de cermica, son trabajos milenarios que actualmente realizan: qamam-qatiit-qaqajqachuuch. Los Mayas Uspantekos del presente, ya no son slo agricultores que viven aislados, que cultivan maz para la propia subsistencia en pueblos remotos y que posan como extico objetivo ante las cmaras de los turistas. Tambin hay polticos, obreros de fbricas y profesores de universidades privadas y estatales, maestros, ingenieros, etc. En la poca colonial los invasores introdujeron cambios radicales en la vida de los Mayas Uspantekos, nuevos oficios como:

150 herreros, sastres, sombrereros, zapateros y cereros (elaboracin de candelas) Grube, Nikolai. (2000). Las investigaciones etnogrficas del siglo XX confirman que los tipos de trabajos sobrevivieron al impacto colonial en Uspantn, siendo la agricultura de milpa, la cual involucra la quema y roza del campo y la siembra de ixiim-qinaq-qooq. Este es el trabajo ms antiguo desarrollado en Uspantn y hay restos de polen y carbn que indican que ya se usaba 2,000 A. C. En el perodo clsico los Mayas desarrollaron tcnicas agrcolas intensivas para la produccin de maz, Alarcn Hernndez, Luz Elena; Matilde Ivic de Monterroso, (1993). La elaboracin de cermica es otra clase de trabajo, en Uspantn, es uno de los elementos culturales que ms ha perdurado, puesto que se le encuentra desde 1,500 aos A.C. hasta hoy da. La persistencia de este elemento se encuentra en las manos de los Uspantekos Mayas. La cermica llena las necesidades de cocina, servicio y almacenamiento, como por ejemplo los cmales, ollas, picheles, apastes, ollas grandes que sirve para almacenar granos bsicos. La produccin de vasijas, son hechos por alfareros Uspantekos, que usan antiguos mtodos y tcnicas con poca o ninguna influencia occidental. En Uspantn, hay productores de cal, especficamente en la comunidad de San Lucas la cual dista de 1.5 kilmetros del rea urbana. Hay productores de tejas, ladrillos y adobes se les puede localiza en la comunidad de Tierra Blanca Jacubi, se localizan a una distancia de 2 kilmetros del rea urbana. 3.6.1.3 Produccin, exportacin e importacin Produccin, Uspantn basa su economa en la agricultura, por lo tanto se producen diferentes hortalizas en las comunidades del municipio, siendo las principales: Puente Negro, Sicache, palmar, Chola, Ojo de Agua Camino real y Tierra Blanca; en stas comunidades los Uspantekos producen: Repollo, coliflor, brcoli, tomate, chile pimiento, miltomate, ejote francs, minizanahorias, radichus, gsquil, cebolla, arbeja China, zanahoria, frjol y maz. Por otra parte, qachuuch-qatiit, producen alfarera siendo las principales: Ollas, cmales, apastes, jarros, picheles, pichachas, elaboracin de trenzas y tejidos, Enciclopedia prctica de la agricultura y ganadera (2000). Exportacin, son los productos que los uspantekos-Kichees venden a pases extranjeros, dentro de los productos que exporta la Asociacin de Agricultores el Sembrador (AGRISEM), estn: Minizanahorias, arbeja china, radichus y el ejote francs. Estos productos se venden en el pas de Los Estados Unidos, en grandes

151 cantidades, debido que la asociacin abarca los municipios de Cunn, Chicaman, San Andrs, Cotzal y Uspantn del departamento del Quich. El comercio internacional permite a un pas especializarse en la produccin de los productos agrcolas de forma ms eficiente y menores costos, los productos Uspantekos para ser enviados a otro pas, estos deben pasar unas normas de calidad, las cuales le son exigidas. La tierra del gorrin dulce y murallas ayuda al pas en generar divisas por las exportaciones que realiza a travs de AGRISEM. Importacin, La Asociacin de Agricultores el sembrador (AGRISEM), solamente trae de otros pases: abono qumico, insecticidas, fungicidas, nemticidas, abonos foliares, adherentes y un tractor. Una de las formas ms sencillas de limitar las informaciones consiste en impedir que entren en el pas bienes producidos en el extranjero, por lo general se establece un lmite cuantitativo a la entrada de productos forneos. Estas restricciones cuantitativas se denominan contingentes. Tambin son tiles para limitar la cantidad de divisas que puede salir del pas guatemalteco. Los contingentes a la importacin representan el medio ms rpido para frenar o revertir una tendencia negativa a la balanza de pagos de un pas. El mtodo ms comn para frenar las importaciones consiste en establecer aranceles, impuestos que gravan los bienes importados. El arancel, pagado por el comprador del bien, eleva el precio de ese producto en el pas importador. (Juan Martn Lux Ventura Coordinador de la unidad de desarrollo de la Asociacin de Agricultores El Sembrador-AGRISEM-, comunicacin personal: 2009). AGRISEM, trabaja con productos de exportacin siendo el producto ms fuerte el ejote francs, debido que el 60% se exporta y el 40% se le entrega a las agroexportadoras 4 pinos de Chimaltenago, Guatemala. La cantidad que exportamos mensualmente es de 50,000 a 60,000 libras; y la cantidad que entregamos a la agroexportadora 4 pinos es de 33,333 a 40,000 libras mensualmente. Para lograr estas cantidades, nosotros trabajamos en 5 municipios siendo: Chicaman, San Andrs, Cunn, Cotzal y Uspantn. De los 5 municipios se trabajan en 33 comunidades. Se siembran 6 manzanas por semana en los meses de enero a Mayo; de Junio en adelante se programa sembrar 3 manzanas por semana, debido que entra la poca de invierno y dificulta el control de las enfermedades fungosas. Los agricultores de las 33 comunidades entregan sus productos a un receptor del mismo, la cual es trasladada hacia la comunidad de Chola, en donde se pesa el producto, al agricultor se le entrega una boleta en donde se hace la recepcin del mismo y dice la cantidad que peso, luego el producto se pasa a la planta en donde estos tienen que pasar unas normas de calida, en donde se verifica. S el ejote francs cumple con las normas de calidad, sta se maquila, ponindolas en

152 cajas; en la maquilacin del producto trabajan de 60 a 100 seoras. AGRISEM, cumple una funcin social, debida que nosotros les damos trabajo a los agricultores y seoras, en donde ellos obtienen buenos ingresos, los cuales les sirve para la educacin, salud y alimentacin. Tenemos un caso especial, una seorita trabaja como maquiladora, los ingresos que ella percibe, le sirve para pagar los estudios de un hermano en el ITEMAYA. Tambin sembramos arbeja china y arbeja dulce, en los meses de octubre a diciembre. Adems se siembra radichus y minizanahorias en los meses de octubre a febrero. 3.6.1.4 Centros de acopio

(Juan Martn Lux Ventura Coordinador de la unidad de desarrollo


de la Asociacin de Agricultores El Sembrador-AGRISEM-, comunicacin personal. 2009). Los centros de acopio, es una infraestructura donde los agricultores dejan o renen sus productos en grandes cantidades, para luego ser vendidas a las agroexportadoras, tienen ventajas en trabajar en grupo debido que se consiguen buenos precios, y las agroexportadores siempre necesitan productos para exportar. El centro de acopio de AGRISEM, fue entregada el 25 julio de 2007. El cual esta dividido en secciones o apartamentos; seccin de maquiladora, seccin de cuartos fros, oficinas y baos; ste centro de acopio fue un proyecto de PRODERQUI, con fondos de FONAPAZ, municipalidad y socios. Anteriormente el centro de acopio serva slo para la recoleccin de productos agrcolas y los enviaba en forma de vaina a las empresas agroexportadoras de Chimaltenango. Actualmente aqu en Chola se maquila el ejote francs y se enva en cajas en donde aumenta los precios del producto en el extranjero. La gerencia y socios de AGRISEM, actualmente estamos buscando otras estrategias y mercados, para el mejor aprovechamiento del centro de acopio, con el objetivo de generar ms ingresos, con ello generaremos ms empleo a agricultores y maquiladoras. Se decir, que la produccin de radichus, minizanahorias, arbeja china y arbeja dulce, se recolecta en el centro de acopio, en donde se le dan los tratamientos necesarios y el 60% se exporta y 40% a las agroexportadoras.

3.6.1.5 Comercio (trueque)

153 Segn Racancoj, Vctor. (2006). Es el transporte de bienes desde un lugar a otro con el fin de venderlos. El trueque, es el intercambio de un producto por otro, la cual es parte del comercio, que tuvo sus orgenes en la poca precolonial y que se sigue realizando en el mercado local de Uspantn, por ejemplo cuando se negocea un gato, el interesado por el gato tiene que ofrecer gallinas por l gato, lo mismo sucede en las comunidades del municipio, cuando alguien necesita frjol, el cual es intercambiado por el sagrado maz. En la poca precolombina, los artculos que fueron objeto de comercio (trueque), estn los productos finales agrcolas y animales, as como la produccin artesanal, pero no se concreto nicamente a este tipo de producto, sino tambin fueron objetos de comercio productos intermedios, existieron poblaciones que se especializaron en la elaboracin de determinados artculos con la materia prima trada de afuera. Hace 10 aos en el mercado slo se observaban Uspantekos, Kiche y ladinos, pero ahora ya hay Qeqchi y Poqomchi. El mercado de Uspantn y el de Pinal son multiculturales. Actualmente, en el municipio de San Miguel Uspantn, existe un mercado municipal, en donde se puede conseguir cualquier insumo necesario para el consumo humano, cualquier da de la semana, pero se debe de mencionar que los das de mercado son los domingos y jueves, en esos das bajan muchos habitantes de las comunidades, en donde se renen Uspantekos, Kiche, Qeqchi, Poqonchi y ladinos a vender sus productos en el mercado local como a comprar lo necesario de la semana. Adems, los sbados por las maanas se da el comercio de ganado mayor (equino y vacuno), en donde se dan los trueques, intercambio de ganado con ribete (dinero). Los domingos por la maana, se da el comercio de ganado menor (ovino, porcino y caprino), en donde se dan trueques, venta y compra de los mismos, tambin cabe mencionar, que el da domingo por la maana se da la venta de perros (caninos) a la par del ganado menor. En la terminal de Uspantn, se da la venta de trenzas, lea, ollas de barro, etc. Los das domingos en San Miguel Uspantn se encuentra de todo, venta de maz, frjol, chile, tomate, miltomate, ichntal, petates, hojas de milpa, elotes, cortes, gipiles, etc. Esto es el comercio que se da en Uspantn. 3.6.2 Tenencia de tierra Segn PRODERE. (1995). En la tierra de murallas y gorriones, la tenencia del recurso tierra, esta bajo las fincas reconocidas por el consejo municipal, las cuales son las siguientes: Finca el palmar, finca Chamac Chola, fincas de la zona reina y finca del ejido municipal, con ests fincas hacen un total 865 km2 la extensin territorial, que aproximadamente es un 10% del territorio del Quich. A continuacin se

154 escribir las narraciones obtenidas de las entrevistas realizadas en la municipalidad de Uspantn con los siguientes seores. (lvaro Urzar Vicealcalde de Uspantn, comunicacin personal: 2,009). La mayor parte de los terrenos de Uspantn, estn a nombre del ejido municipal, pero por acuerdos municipales se seguir respetando todos los documentos de posesin o de las compras o ventas que han realizado los vecinos del pueblo. Actualmente se estn realizando acuerdos municipales, para que todos los vecinos que quieran desmembrar sus terrenos, lo puedan hacer con los abogados y notarios del municipio y para la verificacin de estos estn los seores sndicos para poder legalizarlos de una forma correcta para poder registrarlos en Quetzaltenango. Con la elaboracin de la monografa pueden ustedes transmitirle al pueblo sobre la desmembretacin de sus terrenos. Actualmente muchos vecinos han logrado registrar sus terrenos sin mayor problema. Las fincas Chamac Chola, El Palmar y El Ejido Municipal son fincas que pertenecen a las comunidades, y ellos toman sus propias decisiones y si hay un problema deben de consultar a la municipalidad de Uspantn. En el caso de la Zona Reina, gobiernos anteriores han comprado fincas y actualmente se estn haciendo los documentos de sus propietarios es lo que sucede en la Taa y la Unin 31 de Mayo. (Alex Bosbeli Rodrguez Daz Secretario Municipal, comunicacin personal: 2009). Todas las personas que residen aqu en el permetro urbano, tienen un documento en posesin de los terrenos; a partir del 2008, muchas personas han desmembretado sus terrenos y los requisitos para ello son los siguientes: Contar con plano del terreno, la cual tiene que estar firmado y timbrado por un profesional en el ramo puede ser un Ingeniero Civil, Arquitecto o Ingeniero Agrnomo, el plano tienen que llevarlo con un abogado y notario para realizar los tramites correspondientes, luego pasar con un sindico para verificar las mediciones y colindancias, luego se pasa al conocimiento al honorable consejo municipal, ellos aprueban para que sea desmembretado de la finca y ser adjudicado a la persona que lo necesite. Le se decir, tambin que, la iglesia catlica, la gasolinera quetzal y 10 personas particulares han desmembretado sus terrenos que tenan antes en posesin y ahora nicamente les falta que se inscriban en el registro de la propiedad en Quetzaltenango. 3.6.2.1 Distribucin de la tierra

155 El latifundio y minifundio se da en Uspantn; Latifundio, son propiedades agrcolas extensas, propia de economas desarrolladas y con fuerte concentracin de jornaleros trabajando. Son pocas las personas que tienen grandes cantidades de terrenos en el rea urbano y rural, en la cual se habla de grandes cantidades de caballeras. Un ejemplo, clsico de la Zona Reina, Uspantn, Caln Snchez, es dueo de fincas, en cambio don Pedro Pop, es dueo de 5 cuerdas de terreno. En las comunidades hay muchos Pop, en cambio hay pocos Snchez, eso es el latifundio que se da en el territorio de Uspantn. Minifundio, son terrenos de pequeas dimensiones, cuya explotacin no resulta por si sola econmicamente rentable, es por ello que muchos Uspantekos migran hacia las costas para conseguir trabajo, cuando se les acaba el Ixiim (maz) y kinaq (frjol). Este fenmeno se da en todas las comunidades del municipio, sean mayas o mestizos, en otras palabras en el municipio predomina el minifundio. 3.6.2.2 ndice de pobreza Segn Prensa Libre. (2,009). Mi familia progresa se implementara en 45 municipios del territorio guatemalteco, estos 45 municipios han sido escogidos debido al alto nivel de pobreza que se vive en el occidente del pas, dentro de los municipios seleccionados se encuentra el municipio de San Miguel Uspantn, Quich. Segn PRODERE. (1995). Para 1,989, se estim que los habitantes del municipio de Uspantn; el 76% viva en extrema pobreza; el 12% era pobre y el otro 12% era no pobre. Segn Prensa libre. (2,009). Para 1,989 Las personas que se encontraban en una posicin media, actualmente se encuentra en una posicin pobre, y los que eran pobres actualmente son extremadamente pobres, debido al porcentaje de ingresos que tienen y debido que gastan menos de un dollar por da en la alimentacin. Segn PRODERE (1995), En el listado de prioridades geogrficas, para la reduccin de la pobreza, los primero 9 lugares, estn ocupados por los municipios del Quich, dentro de los cuales se encuentra San Miguel Uspantn, lo cual denota la grave situacin del departamento en materia de calidad de vida. A nivel departamental, en el diagnostico circunstancias de vida: Mujer y nios del Quich, realizado en 1991 por la Comisin de Coordinacin Interinstitucional Para el Desarrollo del Quich, con el apoyo de UNICEF, el municipio de San Miguel Uspantn ocup el sptimo lugar en el departamento, en el ndice de precariedad y/o pobreza que deben enfrentar mujeres y nios. Est es la situacin como se encuentra la ciudad de murallas y gorriones, en donde los ms pobres

156 son los de la descendencia Maya, en donde la mayora carecen de elementos esenciales, todo esto debido a la invasin de los Espaoles.

157

Figura 23 Mapa de Poblacin Econmicamente Activa por Gnero

158 3.6.2.3 Desempleo Microsoft Encarta. (2007). Paro forzoso o desocupacin de los asalariados que pueden y quieren trabajar pero no encuentran un puesto de trabajo. En Uspantn, existe una sociedad que la mayora de la poblacin vive de trabajar para los dems, el no poder encontrar un trabajo es un grave problema. Debido a los costes humanos derivados de la privacin y del sentimiento de rechazo y de fracaso personal, cuando hay trabajo se utiliza habitualmente como una medida del bienestar de los trabajares. Los economistas han descrito las causas del desempleo como friccinales, temporales, estructurales y cclicas. El desempleo friccional: Son los trabajadores que estn buscando un empleo no lo encuentran de inmediato; mientras que estn buscando trabajo son contabilizados como desempleados. El desempleo temporal: Se produce cuando las industrias tienen una temporada de baja (como sucede en la Asociacin de Agricultores El Sembrador AGRISEM, en Chola, Uspantn), durante el invierno, como en las maquilas, construcciones o en otros sectores de produccin cuyas tareas se realizan a la intemperie o la produccin de productos agrcolas bajan por las inclemencias del tiempo. El desempleo estructural: Se debe a un desequilibrio entre el tipo de trabajadores que requieren los empresarios y el tipo de trabajadores que buscan trabajo. Estos desequilibrios pueden deberse a que la capacitacin, la localizacin o las caractersticas personales no sean las adecuadas. Por ejemplo los desarrollos tecnolgicos necesitan nuevas cualificaciones en muchas industrias e instituciones que se presentan en la comunidad Uspanteka, es por ello que es necesario ir a la par de la tecnologa. El desempleo cclico: Es el resultado de una falta de demanda general de trabajo. Cuando el ciclo econmico cae, la demanda de bienes y servicios cae tambin y, por lo tanto se despide a los trabajadores. Como sucede actualmente en los Estados Unidos, es por ello que muchos uspantekos han regresado. Por la falta de empleo en aquel pas. 3.5.2.4 Migracin

159 Segn PRODERE. (1995). Se estima que entre el 20% y el 25% de la poblacin de San Miguel Uspantn emigra cada ao en forma temporal, trasladndose a la costa sur del pas, en la poca de zafra de caa, en busca de mejores condiciones econmicas. Un mnimo porcentaje (1%) ha emigrado a Estados Unidos de Amrica. Segn Larousse. (2005). Migracin, termino que designa los cambios de residencia ms o menos permanentes, por lo comn debido a factores econmicos, laborales, sociolgicos, polticos. Debe distinguirse la emigracin de la inmigracin. La emigracin mira el fenmeno desde el pas que abandona el emigrante para establecerse en otro diferente, y la inmigracin lo contempla desde la perspectiva del pas de acogida. Las necesidades de construccin de vivienda, la falta de oportunidades de empleo, empleo con pagos miserables, los Mayas migran hacia los Estados Unidos, con el objetivo de mejorar el nivel de vida de las familias. Razones de la migracin en San Miguel Uspantn. La primera, es la creciente pobreza, el hambre y el desempleo originada por el rpido crecimiento poblacional. Estas condiciones impulsan a mucha gente a abandonar sus hogares en busca de una mejor vida. La existencia de enormes territorios nuevos, muchos Uspantekos migraron hacia Ixcan, Quiche. En donde, a todos los emigrantes se les daban una parcela (1000 cuerdas) para que las trabajen. 3.5.2.5 Degradacin de los suelos (causas) Segn Enciclopedia prctica de la agricultura y la ganadera. (2000). Degradacin de los suelos (Erosin), proceso natural de naturaleza fsica y qumica que desgastan y destruyen continuamente los suelos y rocas de la corteza terrestre. La mayora de los procesos erosivos son resultados de la accin combinada de varios factores como el calor, el fro, los gases, el agua, el viento, la gravedad, la vida vegetal, y el ser humano. En San Miguel Uspantn, la degradacin de los suelos es muy marcada, debido a la prdida de la capa arable de los suelos, la cual es provocada por los vientos y el agua, en trminos agronmicos se les conoce como: erosin eolica (viento) y erosin hdrica (agua). Para estos casos es recomendable las barreras vivas y muertas y se debe de sembrar en contra de la pendiente con estos mtodos censillos se evita la degradacin de los suelos. Los fenmenos climticos inician la erosin de los suelos y causan alteraciones en las superficies de sus estratos. En climas secos, el estrato superior de la roca se expande debido al calor del sol y acaba resquebrndose, ya que la roca est compuesta por varios minerales,

160 estos sufren diferentes grados de expansin y la tensin que se genera conduce a la fragmentacin. El viento puede arrastrar diversos fragmentos y acumularlos en otro lugar, formando estratos de arenas. El material perdido por la roca tambin puede ser arrastrado por la arrollada en fenmenos de escorrenta. Las causas principales de la degradacin de los suelos en San Miguel Uspantn son las siguientes, la necesidad de combustibles en las comunidades para la coccin de los alimentos, hacen que los comuneros deforesten para la obtencin de lea. El gran nmero de nios que se tienen por familia, hacen que avance la frontera agrcola por la necesidad de abastecerse de alimentos en el hogar. La contaminacin ambiental, producto de las rozas, provocan el calentamiento global y en su efecto el efecto de invernadero. 3.6.2.6 Uso de la tierra actualmente (tecnologa) Segn PRODERE. (1995). Por la fisiografa que representa el territorio guatemalteco, los suelos son de vocacin forestal, pero por las necesidades que la comunidad de San Miguel Uspantn tiene, le dan diferentes usos a los suelos la cual predomina la agricultura, en donde siembran: Maz, frjol, chile, chilacayote, Cardamomo, ejote francs, minizanahorias y otras verduras. Adems existen reas boscosas que han dejado como proteccin de fuentes hdricas. Como tambin existen programas como el PINFOR (Plan de incentivos forestales) y reas protegidas, en estos programas el INAB (Instituto Nacional del Bosque), proporciona incentivos a los participantes; en donde han sembrado o protegido bosques de hoja ancha o angosta. Hay personas que se dedican a la ganadera, es por ello que hay reas destinadas a los pastizales. es por ello que hay reas

161 destinadas a los pastizales. 3.6.2.7 Catstrofes naturales (causas y efectos)


Figura 24: Mapa de Capacidad de Uso del Suelo del Municipio de Uspantn

Segn La Oficina Tcnica Municipal (2008). Se clasifica dentro de estos, los aspectos naturales a los que est expuesta la regin; tales como la sequa, las pocas de helada, deslizamientos, inundaciones, vientos y huracanes que pueden afectar los cultivos o campos agrcolas de la regin. Otros como los incendios, que aparentemente solo afectan a los recursos naturales, pero de forma paulatina ejercen repercusiones negativas sobre las personas. As como los anteriores y los sismos, que

162 no se pueden prever o impedir, pero si enfrentar de manera adecuada, mediante la realizacin de campaas de sensibilizacin y preparacin de las personas. Cuadro 46: Lugares de riesgo del municipio de Uspantn No. 1 2 3 4 5 6 Comunidad Aldea Cotoxac y Chamac Las Pacayas Aldea Chola Escuela No. 2 Uspantn Ventana del cielo, Zona Reina Cabecera Municipal Caracterstica de riesgo Deslizamiento activo Deslaves Fallas geolgicas Hundimiento Hundimiento

Hundimiento . Fuente: Oficina tcnica Municipal 2009.

A San Miguel Uspantn, le afecta la falla geolgica del Chixoy, se han tenido malas experiencias en los sismos, en 1986, un sismo de 6.9 raither, destruyo el 90% de las casas del municipio. Actualmente le afectan los deslizamientos en las comunidades de Chamac y Cotoxac. Figura 25: Mapa de riesgo por deslizamiento.

163

3.6.2.8 Contaminacin ambiental

164

Segn Enciclopedia Prctica de la Agricultura y la Ganadera. (2000). Es la alteracin del aire, el agua o el suelo con productos que afectan a la salud del ser humano, la calidad de vida o el funcionamiento natural de los ecosistemas. En San Miguel Uspantn, se da el fenmeno de los incendios forestales, los cuales pueden clasificarse: En naturales y los provocados por el ser humano (artificiales), el exceso de humo altera la composicin qumica del oxigeno que se encuentra en la estratosfera, lo que contribuye al calentamiento global del planeta por el fenmeno del efecto de invernadero. Los ros que circulan la ciudad de murallas y gorriones, estn contaminadas por las aguas residuales del rea urbana. Los ros que pasan cerca de las comunidades, son contaminadas por basuras, plaguicidas, y la defecacin humana. Lo que provocan malos olores. Segn Plan de desarrollo del municipio de San Miguel Uspantn (2008). La contaminacin ambiental provocada por los diferentes tipos de basuras en el rea urbana y rural, son focos de contaminacin, la cual da mal aspecto. En el ao 2007 se realiz un censo en donde se pregunt que hacan con las basuras producidas en sus hogares; los del rea urbana respondieron que pasaba un camin de la municipalidad para la recoleccin de los desechos. Las comunidades respondieron: 5% queman la basura, 15% tira la basura y otro 60% entierran la basura. Los efectos de la contaminacin, afectan a la salud humana, la presencia de nitratos (sales de cido ntrico) en el agua entubada produce enfermedades infantiles, en ocasiones es mortal. Los fertilizantes con presencia de yodo, el metal puede producir trastorno diarreico, as como lesiones en el hgado y riones de los habitantes de San Miguel Uspantn. En las comunidades del municipio se han introducido nuevas variedades de hortalizas, nuevas variedades de maz, frjol, etc. la cual requieren grandes cantidades de fertilizantes y pesticidas, el uso de estos productos daa los suelos, contaminan aguas superficiales y subterrneas y alteran los ecosistemas del municipio. Las medidas de control de la contaminacin ambiental se estn dando una es la recoleccin de desechos de los hogares, en las comunidades entierran, queman, sus basuras. Lo que hace falta es la capacitacin sobre los depsitos de sedimentacin para lquidos, con ello evitar la contaminacin de las aguas superficiales y subterrneas. Figura 26: disposicin de basura.

165

3.6 Justicia Justicia, es el examen minucioso del ofendido y ofensor (reclamos), para aplicar los trminos de conciliacin. (Pedro Laynez Lux Juez, comunicacin personal: 2009). La justicia es un valor fundamental de la humanidad por medio de ella se pretende dar a cada quien lo que se merece, sobre todo encontrar la armona y la paz social. Esta idea tan genrica cobra expresin en dos tipos de justicia reconocidos: La estatal y la justicia Maya. Estas ideas adquieren expresin concreta en el derecho positivo primero a travs de las constituciones que reconocen el valor de la justicia, como fundamental del ordenamiento jurdico, junto a

166 la libertad, la igualdad y el pluralismo poltico. Se seala este orden de los valores, los cuales son expresiones de justicia. (Francis Alexander Rojas Martnez abogado y notario, comunicacin personal: 2009). La justicia, es la aplicacin del derecho en sentido de igualdad para todas las personas, sin distincin y menosprecio el valor humano de cada persona. Eso es en s la justicia, pero sin embargo, no se aplica la justicia como debe de ser, puesto que las propias leyes favorecen a la clase que tiene dinero, y, en la mayora de los casos las personas carecen de dinero, es por ello que no tienen la ayuda legal que necesitan, aunque est la defensa pblica, defensora Maya y los bufetes populares que prestan asistencia gratuita a las personas. La justicia debiera aplicarse como lo dice la constitucin poltica de la republica de Guatemala, pero lamentablemente no sucede. Se debe de aplicar el derecho de igualdad. Aplicar la ley por igual a todos los ciudadanos guatemaltecos. Repito, la justicia est hecha para el que tiene dinero en el territorio guatemalteco y es lamentable. Finalizo felicitando a la comunidad lingstica Uspanteka por ir a la fuente de la informacin como lo estn haciendo.

3.7.1 Derecho consuetudinario y su aplicacin (Mara Len Lpez defensora Maya, comunicacin personal: 2009). El trabajo en la defensora Maya es variable y grande; comienza la defensora cuando inicia la guerra interna, en donde murieron muchos hermanos Mayas. El derecho consuetudinario no lo manejamos, porque ese termino viene de costumbre, nosotros en la defensora lo llamamos el derecho Maya o sistema de justicia Maya, pero qu es esto? Simplemente es en donde se reconcilian las partes ofendidas y los ofendidos. Los participantes en el derecho Maya son los guas espirituales, alcaldes auxiliares, COCODES. Nosotros en la institucin nos encargamos de la reconciliacin de ambas partes. Otro trabajo que realizamos es la capacitacin que se les brinda a las autoridades de las comunidades, en donde se enfatiza la resolucin de conflictos y aplicar las leyes locales (comunidades). Hemos tenido problemas porque se dan soluciones de conflictos en las comunidades, los cuales no tienen validez a la justicia estatal. Actualmente se esta haciendo la lucha, en donde se aplique el Derecho Maya, sea legal y nos respaldamos en el convenio 169, pero slo est ah, no le dan la validez que debiera. En los casos de asesinato, esos no lo llevamos porque no tenemos un abogado de

167 planta. En donde estamos trabajando mucho es en el derecho de la mujer, en donde hemos visto que son golpeadas discriminadas se refleja mucho en la violencia intrafamiliar. Cuando tienen problemas familiares, se les pregunta por separado ala parte ofendida y el agresor y se buscan soluciones para que exista una reconciliacin en ambas partes as sucede tambin cuando se tienen conflictos de tierras. Cuando se buscan soluciones se hacen que vengan los familiares de ambas partes los abuelos, padres de familia, los padrinos de matrimonio, alcaldes auxiliares, guas espirituales. Todos reunidos se hacen un crculo, se les pregunta la raz de los problemas y adems se les pregunta si no hay una posible solucin, para una reconciliacin y reparacin para ambas partes. En este sistema no hay crcel ni multas. Existe una gran diferencia en el derecho Maya y la justicia estatal, porque, cuando llega alguien a pedir por justicia en la estatal y si es Maya, a estas las sientan y pasan horas para que las atiendan, pero cuando alguien llega bien encorbatados a estas personas si las atienden rapidito, en donde se observa mucha discriminacin. Los casos que se llevan en la estatal son procesos largos en cambio en el derecho Maya son procesos cortos (Miguel Us Aguare, comunicacin personal: 2009). El derecho consuetudinario nace a raz de los problemas comunitarios, en donde hay discordias por terrenos, animales, mojones de los terrenos, matrimoniales, y el trabajo que realizamos nosotros, es llamar a las dos partes del caso, en donde se dialoga y se dan consejos para evitar los problemas de diferente ndole a veces los hermanos Mayas regresan contentos porque hubo reconciliacin. En cambio en la justicia estatal, con ellos hay multas, crcel y sentencia. El ao pasado en la comunidad de Poblaj, Un joven de nombre Augusto, por los efectos de licor dio muerte a un joven el cual tena familia, la justicia estatal lo queran llevar preso por 20 aos, pero la organizacin llego un acuerdo con la parte ofendida y el ofensor en donde Augusto tiene que pasar pensin alimenticia a los nios asta los 18 aos, la parte ofendida quedo satisfecha con el caso aplicando el derecho Maya. El trabajo que realizamos es dar consejos de reconciliacin, nuestra gente agradecen por los resultados obtenidos. La justicia estatal dicen que no sirve el derecho Maya, porque no est respaldada por ningn articulo. Mientras que el derecho civil, el derecho penal, est respaldado por documentos. Pero ellos estn equivocados, porque nosotros nos respaldamos con el convenio 169, en donde existen artculos que respaldan nuestro trabajo. El derecho Maya no es Gasolina, Machete, piedras, esto genera odio, violencia. El derecho consuetudinario es compresin, y, reconciliacin entre las partes trabajados a puro consejos.

168

(Josefa Chipel Lpez defensora Indgena Waxaqib Noj, comunicacin personal: 2009). El derecho consuetudinario, le llaman pero nosotros lo conocemos como derecho Maya, en donde se trabajan con las autoridades comunales como: COCODES, Alcaldes auxiliares y mayores. Se trabajan casos de conflictos de tierras, matrimoniales, por cuestiones de animales; en estos casos se busca la conciliacin y reconciliacin en las diferentes comunidades. Las comunidades piden asesora y apoyo para la solucin inmediata, y que estos sean sin ningn costo, debido que los hermanos Mayas carecen de recursos econmicos. Los conflictos comunes son: conflicto intrafamiliar y problemas de tierras, las afectadas buscan a la defensora indgena, debida que no tienen dinero para contratar un abogado. Hay casos que necesitan ir a Nebaj al ministerio pblico, entonces los hermanos Mayas asisten con nosotros para tratar de solucionar los problemas. Los casos fuertes son los de tierras, estos pueden llevar a la muerte por estos conflictos, la pensin alimenticia, para que los nios no padezcan hambre. Nosotros, para la solucin de casos, juntamos a las dos partes, servimos de intermediarios para la reconciliacin, intervencin. Las dos partes exponen sus diferencias y se les preguntan que es lo que quieren. Las diferencias se buscan la reconciliacin de ambas partes, la defensora Indgena no debe de estar a favor ni en contra. Las partes tienen que ponerse de acuerdo para una reconciliacin para que haya una reparacin del dao causado. 3.6.2 Sistema de justicia actual y su aplicacin (Pedro Laynez Lux Juez de paz, comunicacin personal: 2009). En San Miguel Uspantn, tenemos 2 sistemas de justicia: la justicia estatal y la justicia Maya. El sistema de justicia que aplicamos aqu en el juzgado es la que esta a base de los convenios internacionales y la constitucin de la repblica de Guatemala. Pero estamos flexibles al derecho Maya. Hemos coordinado en las comunidades si es posible que solucionen sus problemas y se cumple con la funcin reparadora y con la funcin sancionadora, pues, claro que es aceptable. Entonces concluidos que la justicia estatal y la Justicia Maya convergen en las comunidades. Hemos coordinado con las instituciones aqu en Uspantn s, las dos partes estn de acuerdo en someter sus controversias en justicia Maya, que lo soluciones; la justicia estatal estar de acuerdo con la solucin de sus problemas. Pero si una de las dos partes no est de acuerdo, se debe de utilizar el sistema oficial. 3.6.4 Resolucin de conflictos

169 (Pedro Laynez Lux juez de paz, comunicacin personal: 2009). La Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, est haciendo un gran trabajo para dar a conocer a la poblacin sobre los aspectos de justicia aplicables en la comunidad Uspanteka, y los felicito. Con respecto a la resolucin de conflictos, se trabaja ms en la reconciliacin, y de ellos mismos debe salir la solucin. El papel de juez es la de moderador y de darle forma al acuerdo que ellos plantearon. Tenemos otro sistema que se llama la orabilidad y la mediacin. En este municipio no existe un centro de mediacin solamente existe una en Chicaman, este sirve para mediacin de problemas. Con este sistema la mayora de los casos se resuelven por medio de la conciliacin, es un proceso de resolucin de conflictos muy gil, debido que no se agota ningn juicio, no se pierde tiempo, no se necesitan recursos ni mucho menos un abogado, pero se cumple con administrar la justicia.

4. REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS. Ajcot Damin, Oswaldo. (2003). Nombres y Apellidos Uspantekos. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. Guatemala. Alonso Guajon, Maria Estela. (2001). Gramtica Descriptiva Uspanteka. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. Guatemala. Asturias de Barrios, Linda; Fernndez Garca, Dina. organizacin familiar Maya. Guatemala, Guatemala. (1993). La

Carmack, Robert M. (2001). Historia Social de los Kiches. Cholsamaj. Guatemala. Casaus, Marta; Gimeno, Juan Carlos. (2000). Desarrollo y diversidad cultural en Guatemala. Cholsamaj. Guatemala. Cifuentes, Juan Fernando. (1998). Historia Moderna de la etnicidad en Guatemala. La visin hegemnica. Universidad Rafael Landivar. Guatemala.

170 England, Nora, (1996). Cholsamaj. Guatemala. Introduccin a la Lingstica: Idiomas Mayas.

Grube, Nikolai. (2001). Los Mayas. Barcelona, Espaa. htt:/www.cervantesvirtual.com/historiath/cosmogoniamaya.shtm#2. http://www.ceyampuedugt/escuela-maya-cosmovision-cruzttml. http://www.manizalesunaledu.com/modulosadmin/archivos/lavidaylamue rtecosmovisionmaya pdf. Ivic de Monterroso, Matilde; Hernandes Alarcn, Luz Elena. (1993). Los Mayas de ayer y de hoy. Guatemala, Guatemala. Kaufman, Terrence. (2002). Lingstica Comparativa e Historia. OKMA. Guatemala. Larousse. (2005). Diccionario Ilustrado. Puebla, Mxico. Len Chic, Eduardo. (2003). Fundacin CEDIM. Guatemala. El Corazn de la Sabidura Maya. Academia de Lenguas

Len, Paula. (1999). Monografa Uspanteka. Mayas de Guatemala. Guatemala.

Linares, Luis. (2003). El gobierno municipal, informacin bsica para un buen gobierno municipal. Guatemala. Mazariegos, Luisa. (1995). Activadores del tiempo. Revista identidad Kiche. Prensa Libre. Guatemala. Mucia Batz, Lem Jos. (1996). Matematica vigesimal Maya. Rukemik. Chimaltenango, Guatemala. Oficina de derechos humanos del arzobispado de Guatemala informe proyecto interdiocesano de recuperacin de la memoria histrica. (1998). Guatemala nunca ms. Victimas del conflicto armado Tomo IV. Impreso por Litografa e imprenta LIL S. A. Costa Rica. Oxlajuuj Ajpop. (2008). indgenas. Guatemala. Ley de lugares sagrados de los pueblos

Ramrez, Margarita. (1995). Sacerdotes Mayas de Momostenango. Revista identidad de prensa libre. Guatemala.

171

Roncal, Federico; Guarom Ajquijay, Pedro. (2002). Cultura e Idiomas de Guatemala. MINIEDUC. Guatemala. Thomson, Eric. (2003). Grandeza y Decadencia de los Mayas. Fondo Cultura Econmica. Mxico. Us Maldonado, Juan Antonio (2007). La vitalidad del idioma Uspanteko en las familias del rea Urbana de Uspantn y las aldeas de Chipaj, Pinal y las Pacayas. Tesis indita. Guatemala: Universidad Rafael Landivar. Vicente Mndez, Miguel. (2003). Toponimias Uspantekas. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. Guatemala.

También podría gustarte