P. 1
Las Peleas de Toros

Las Peleas de Toros

|Views: 289|Likes:

More info:

Published by: Gustavo Portocarrero on May 05, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOCX, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

07/17/2015

pdf

text

original

Las Peleas de Toros Las peleas de toros, son de antaño y nacen en el sentimiento más profundo de loncco arequipeño, del

chacarero, cuando no tenían más medio de dominar la tierra que sus manos y la fuerza de sus nobles animales, sus toros, que formaban sus yuntas, con las cuales se podía poner en nuestra madre tierra la semilla, que da origen a la vida. Empezó entre los vecinos que habitaban en determinadas campiñas, que poco a poco se fue extendiéndose, de la calle al pueblo, al distrito y hoy a toda Arequipa. Los desafíos más emocionantes, eran los que se hacían de banda a banda, es decir de la banda derecha del río contra la banda izquierda. Se cotejaban los toros buscándoles el rival adecuado, por edad, peso y cacho, y aceptada la pelea, se desarrollaba como un duelo de caballeros, que sólo discute el honor. El triunfador acepta humilde el triunfo y el perdedor se retira orgulloso de haber dado lo mejor de sí. Pero esta tradición no solo sirvió para diversión de los dueños, sino también para la construcción de colegios, iglesias y diversas instituciones que se levantaron únicamente con la organización de estos eventos a lo largo de la historia de Arequipa. Es pues en resumen, un sentimiento en el que participa no solo el chacarero, sino su familia, sus amigos, su pueblo, quienes le brindan el aliento, el calor humano para que se concrete un orgullo que pocos lo tienen, el ser campeón de Arequipa, en única tradición de la cual debemos sentirnos los más orgullosos.

Contexto Geográfico
Chapi está situado en el valle que lleva el mismo nombre a las faldas de los andes peruanos, en la zona denominada "cordillera volcánica", debido a la gran cantidad de volcanes (extinguidos en su mayor parte) ubicado a la regíón de Arequipa. La tradicional denominación de valle no es muy actualizada, porque las aguas que bañaban la zona se han secado, quedando sólo las lluvias y los torrentes según la época del año. Hoy en día su apariencia es árida con un clima seco, más semejante a una quebrada que a su vez desemboca en el río Tambo el cual tiene su vertiente en el Pacífico. El Santuario de la Virgen de Chapi está situado en una ladera de la margen derecha de dicha quebrada, a una altura aproximada de 420 msnm. Es un lugar de difícil acceso, los caseríos y pueblos más cercanos se encuentran a varios kilómetros de camino. La ciudad de Arequipa, sede del arzobispado, dista del santuario unos sesenta kilómetros, en el límite con la región de Moquegua.

[editar] Ruta de acceso
Tomando como punto de partida la ciudad de Arequipa se atraviesan los distritos de Paucarpata, Sabandía, Characato hasta llegar a Yarabamba. Aquí la gente que hace el camino a pie suele hacerse de bastones hechos de sauce para seguir su peregrinación. La

ruta continúa por Cerro de Yarabamba para llegar al pueblo de San Antonio o Pampas Nuevas, siguiendo ese camino se llega a un punto desde donde se divisa, rodeado de vegetación, el pueblo de Sogay. Se encuentran luego los peregrinos con la llamada Primera Apacheta, señalada por tres cruces que marcan el inicio del prolongado asecnso a la "Cuesta de Hornillos", llamada así por el sofocante calor que en ella experimenta, de ahí que esta cuesta se pase, normalmente, durante las primeras horas de la mañana o las últimas de la tarde. Luego de este ascenso se llega al Alto de hornillos. Aproximadamente a la mitad de camino los peregrinos deben continuar por los bordes de las montañas hasta una pampa salpicada de arbustos (de Tola y Ccapo generalmente), es la pampa de Tumbambay. Cerrando este tramo se alza la Segunda Apacheta, montón de piedras que terminan en una cruz. Continúa el camino accidentado hasta llegar a otra pampa, tan arenosa y extensa como la anterior denominada Pampa del Tolar, seguidamente después se encuentra Siete Toldos, llamado así porque en la antigüedad siete negociaciones con sus respectivos toldos atendían a los peregrinos vendiendo alimentos y bebidas. Tiempo después la Cruz Roja y la Policía Nacional del Perú establecieron también puestos de guardia para auxiliar a los peregrinos y brindarles alguna protección. En este mismo lugar existe una cruz en el interior de una capilla, la cual es venerada especialmente por los transportistas que hacen servicio al santuario y también por los camioneros que transportan greda a Arequipa. Aquí en Siete Toldos el camino se bifurca a la derecha el que siguen los carros y a la izquierda el de los peregrinos. terminada la pampa de los Siete Toldos y sobre el camino de carros se encuentra una pequeña bifurcación de un camino que lleva hacia Minas el Rescate; en esta pampita hay una Cruz Verde que da el nombre al lugar. a casi finalizado el camino de los peregrinos se encuntra la Tercera apacheta o Alto de la Escalerilla. Comienza luego el descenso por un camino difícil hasta llegar a La Escalerilla. Por unos momentos se puede divisar el Santuario, lo cual aumenta el ánimo de los peregrinos para seguir el último tramo de camino. Sólo unos minutos más y habrán alcanzado la meta: el Santuario de la querida "Mamita de Chapi". "...quien no tenga a María por Madre, tampoco tiene a Dios por Padre".1

[editar] Orígenes
La expansión de la fe en Perú y América en general como alma de la empresa descubridora del continente. Así se expresaba la reina Isabel la Católica en una de sus cartas al gobernador en Indias Nicolás de Obando en 1501: "Porque nos deseamos que los indios se conviertan a nuestra fe católica e sus ánimas se salven, porque éste es el mayor bien que les podemos desear; para lo cual es menester que sean informados en las cosas de nuestra fe, para que vengan en conocimiento de ella, tendréis mucho cuidado de procurar, sin les facer fuerza alguna, como los religiososque allá están, les informen y amonesten para aello con mucho amor, de manera que lo más presto que puedan se conviertan".2 Vicente Sierra, El sentido misional de la conquista de América, Bs. As., 198, p. Y en 1503, la misma reina le da otra previsión que dice así:

según nos dicen los documentos históricos Arequipa ya era Obispado en el año 1609 al desmembrase del de Cusco. Fue así como arribaron numerosos religiosos a América quienes desafiando peligros de toda especie extendieron la fe católica. la primera de las cuales fue el de Santa Catalina en 1580. Lima. El agua. Seminario de historia rural andina. la serpiente y la Candelaria de arequipa. Nac. Mayor de San Marcos. transmitieron el legado de su madre la Virgen María. etc. p. Nuestra Señora de las Mercedes (llamada tambiaen La Portera) y Nuestra Señora del Consuelo. Nuestra Señora de Loreto y Nuestra Señora de la Chiquita. Y el Cabildo de la ciudad la nombró patrona de la ciudad el 15 de agosto de 1562. Univ. Bs. Lima. Lima. Mayor de San Marcos.7Edmundo Mottas Samalloa. Yurac Amancay (Azucena Blanca). Y además del amor a Jesucristo. Seminario de historia rural andina. por ejemplo Nuestra Señora de Copacabana en la iglesia de los padres agustinos.5 Edmundo Mottas Samalloa. En lo que se refiere a la advocación de La Candelaria se tenía especial devoción en Cayma y luego en Characato. 97. García Manuel de Carbajal la bautizó como Nuestra Señora del Valle Hermoso de Arequipa. p. . Diospa Maman (Madre de Dios). A fines del siglo XVI ya habían arrribado a arequipa todas las órdenes religiosas: Dominicos en 1535. Nac. Seminario de historia rural andina. 40ss. Mercedarios en 1578. Mayor de San Marcos. Hay una gran tradición oral que nos habla de la antigüedad del culto a la Virgen de la Candelaria en sus tres santuarios: Cayma. El agua. 1985. etc. 1985. p. Univ."(Para) compeler a los indios a tratar con los cristianos y trabajar. 96 aunque en la sensibilidad del pueblo fiel no loera. los Recoletos de la Orden Franciscana en 1642. Univ. entre ellas la de Nuestra Señora de la Candelaria. de evangelizar el nuevo mundo. p.4 Edmundo Mottas Samalloa. 40ss. El agua. en la de los padres mercedarios. Characato y Chapi. Coya (Reina). pagándoles su jornal y mantenimiento. El sentido misional de la conquista de América. El agua. 198. Univ. Nac. 1985. p. la serpiente y la Candelaria de arequipa. Arequipa nació bajo el manto de María. [editar] Nuestra Señora de la Purificación o Candelaria En Arequipa acogieron favorablemente el culto a María y los nativos comenzaron a darle nombres en su propia lengua: por ejemplo Mamachic (Señora y Madre Nuestra). En el caso del culto a María como la Candelaria tenemos que en los informes de aquella primera época esta advocación secundaria. En todas las iglesias se veneraba a Nuestra Señora bajo alguna advocación particular. Igualmente los monasterios de religiosas hacen su registro en Arequipa desde la segunda mitad del siglo XVI. la serpiente y la Candelaria de arequipa. Lima. Nac. en la de los padres jesuitas. De ahí que en estas tierras denominadas marianas se tributa gran devoción a María bajo sus diversas advocaciones. Mayor de San Marcos. As. Ésta carta respondía al mandato del Santo Padre Alejandro VI dado a los Reyes Católicos en su bula Inter caetera y en otros documentos. la serpiente y la Candelaria de arequipa. Seminario de historia rural andina.6 Edmundo Mottas Samalloa. juntándose para ser adoctrinados como personas libres que son y no como siervos".. Huarcaspaña (sin mancha). 1985.3 Vicente Sierra.

Apurimac. Pero de ellos hace mención de que en agosto de 1795 hizo un viaje por el valle de Chapi el Sr. No hay certeza de quiénes trajeron la imagen de la Virgen Chapi desde España. Agrimensor público del rey y teniente de cosmógrafo mayor del reino. asuntos Administrativos (18 de enero de 1655).. Este lugar era un ayllo de buen clima. [editar] Extensión de su Culto en Arequipa La Virgen de la Candelaria fue difundida principalmente por los Agustinos en todo el sur del Perúy Bolivia (más conocida aquí como Virgen de Copacabana)... La Virgen María.2) toda mujer judía que había dado a luz debía pasar un tiempo de purificación (cuarenta días después del alumbramiento) antes de ir al Templo.En general la gran difusión de esta advocación probablemente se debe a que los españoles que venían a América se encomendaron a la Virgen antes de comenzar esa travesía tan peligrosa hacia las nuevas tierras. difusión que estuvo favorecida también por el gran intercambio que se daba entre estas regiones. madre de Dios y concebida sin pecado oiginal. Según la Ley de Moisés (Levítico 12.-Corregimiento. También puede que la hayan traído los misioneros jesuitas quienes estaban establecidos en Moquegua desde el año 1709."8 Archivo Departamental de Arequipa. Fol. Moquegua y Tacna. ciertamente que estaba eximida de tal rito pero ella no quiso sustraerse de lo prescrito por la Ley y humildemente se presentó en el Templo (Lucas 2. Sección histórica . en Tenerife. En este viaje el Sr. Francisco Gómez. 16 vta. y un lugar adecuado para la permanencia de los . El canónigo Presbítero Leónidas Bernedo Málaga (que fue párroco de Quequeña y además historiador.se bendiecen a Españoles y Otras personas y en particular un Ballecillo de los de otro depatimiento de Pocsi tienen llamado chapi. La ceremonia de purificación estaba a cargo del sacerdote y la madre debía presentarse con el niño y portando una ofrenda que en el caso de los más pobres era un par de tórtolas. [editar] Llegada de la imagen de la Virgen a Chapi Sus orígenes del Santuario de Chapi se remontan aproximadamente al siglo XVIII. Otro documento que atestigua la existencia del valle de Chapi es una relación legalizada dela visita que hiciera el gobernador Intendente y Vice Patrón real. probablemente fueron los misioneros franciscanos a principios del siglo XVIII ya que éstos tenían a su cargo el curato de Pocsi del cual Chapi era una de sus capillas. allí los navegantes le prometían que si los amparaba en su viaje extenderían su culto por el Nuevo Mundo en agradecimiento. No se hace referencia a imagen o capilla de la Virgen sino sólo a un "ballecillo" de poca extensión: ". donde existe una iglesia dedicada a Nuestra Señora de la Candeleria de Tenerife. El último puerto que tocaban era en las Islas Canarias. cita documentos históricos que no se han podido encontrar aun. Gómez da cuenta de la imagen de la Virgen de la Candelaria que allí se venera y que fue trída desde Paranay en 1743). Don Antonio Álvarez Jiménez el 22 de septiembre de 1791.22).. En esta visita no habla de la imagen de la virgen de la Candelaria pero sí del lgar donde se encuentra el Ayllo de Chapi que es el lugar que actualmente se lama "Capilla Vieja" situado a unos 6 kilómetros quebrada abajo. La primera vez que aparece el nombre de Chapi en un documento histórico es en 1655. Arequipa. Rápidamente se difundió su advocación en Puno.

Mons. Los paranayos se extendieron a lo largo de todo el valle de Chapi que era un "ayllo" de buen clima y el lugar de frecuente residencia de los párrocos. Situado donde los terrenos se ensanchan más aproximadamente a la mitad del valle en la zona denominada "Capilla Vieja" porque fue allí donde le construyeron a la imagen de la Virgen una capilla de barro. mucho de los pobladores que vivían en las cercanías de la antigua ciudad de Churajón (conocidad también con el nombre de la Huaca) se ven obligados a trasladarse.11 La tradición oral indica 100 años. en este lugar vemos hoy una cruz vestida donde los peregrinos cada año van acumulando "vestiduras". como danzas ejecutadas con vestidos de plumas representando al cóndor. se dirigió hacia la quebrada pues aunque las aguas fueron desviadas había suficiente caudal en el río para el cultivo del valle. fotografías y notas pidiendo alguna gracia. A la imagen se la adornaba también con plumas y con diminutos frascos de perfume que se le colocaban a modo de collar. crónica del Congreso Mariano. En el caso de los indígenas de Paranay fue la imagen de la Virgen de la Candelaria (ya que aún no se la llamaba Virgen de Chapi). francisno Gómez en el año 1795.70 metros de ancho con una sola nave y muros de 1. p. Una gran parte se dirigió hacia Yarabamba y Quequeña ya que allí les otorgarían tierras de cultivo. al pie de esa cruz se puede leer la siguiente inscripción: "Estos son los restos de la antigua iglesia de nuestra linda y hermosa madre de Chapi. Otra parte se estableció en Pocsi y Polobaya y un tercer grupo principalmente los indígenasque vivían en el pueblecito de Paranay.51. 1947. Allí la Virgen era homenajeada por los paranayos con expresiones propias de su folklore. Alrededor de esta capilla se encuentran cuatro altares en cada ángulo de la constrcucción que servían de "posadas" donde eran colocada la imagen durante la procesión. una puerta central de acceso y dos laterales. Mons. Arequipa.9 Leónidas Bernedo Málaga. citando una crónica del intendente Don Antonio Álvarez y Jiménez. Arequipa..párrocos encargados de la zona. crónica del Congreso Mariano. 1947. Esta construcción mide aproximadamente 20 metros de largo y 7. ya sea porque los favores recibidos aumentaban la fama de la venerada imagen (lo cierto es que estos peregrinos eran lo .p..10 Leónidas Bernedo Málaga. Este ayllo pertenece a Moquegua (ya que el límite de las regiones está entre la Capilla Vieja y el actual Santuario). cerca del altar principal donde seguramente estuvo la imagen. milagros. peregrino eleva tus (dulces) oraciones". Durante poco más de cincuenta años los pobladores que ya no eran paranayos sino chapeños veneraron a su patrona en esa humilde capilla cuyos restos aun hoy pueden verse. Escribe el P. Por aquellos años solamente se celebraba la fiesta de febrero que seguramente el número de peregrinos iría aumentando poco a poco ya sea porque asistían los antiguos devostos de Paranay que no vivían en Chapi.15 metros de espesor con cuatro contrafiertes. 21 de agosto de 1791. Bernedo Málaga que en el año 1743 cuando la imagen dela virgen llegó al valle de chapi según constaba en una relación dad por el Sr.51. [editar] Capilla Vieja Cuando por Real cédula se decide desviar las aguas del Alto arequipa hacia tierras más cercanas a la ciudad (Yarabamba y Quequeña). piedra y techo de paja. en estos traslados hacia los mencionados pueblos los habitantes llevaban consigo las imágenes de sus santos más venerados.

Op. cerca de quequeña. ¿Cómo sucedió pues el hecho? A ciencia cierta nadie puede decirlo lo que sí podemos decir con verdad que sucedió es que la virgen manifestó su voluntad de quedarse haciendo que su imagen pesara más de lo normal (milagro ocurrido también en otras ocasiones: con la imagen de la Virgen de la Candelaria de Cayma que estaba destinada al Cusco. "¡¡aquí.suficientemente numerosos e indisciplinados. Fue aquí cuando tuvo lugar un hecho milagroso que se ha transmitido oralmente.14 Edmundo Motta Zamalloa. de ahí que algunos detalles no coincidan. p.cit. Op. o con la imagen de Nuestra Señora de la Raíz en México o con la de Nuestra Señora de Copacabana en Bolivia. que terminado el descanso tratan de levantar la imagen pero no pueden hacerlo y que al intentarlo nuevamente comenzó a solplar un viento fuerte y arremolinado que arrojó gran cantidad de ceniza... y o que "las casas y sembríos de los chapeños sufrían grandes deterioros"13 Leónidas Bernedo Málaga. p. Op. . 52.6 kilómetros) se detienen probablemente a descansar antes de comenzar el difícil ascenso de la escalerilla. Chaypi!!". En cuanto al fuerte viento con ceniza. [editar] Traslado de la Imagen De acuerdo por lo dispuesto por el Párroco de Pocsi la imagen sería trasladada desde el valle de chapi hacia Sogay.. 52 cuando los peregrinos festejaban a nuestra señora. Lo milagroso de este fenómeno fue que esta ceniza cayera cuando se estaba relaizando la traslación de la imagen. Se mezclan en el relato el núcleo de verdad con elementos piadosos.108. Y otros dicen. cit. etc).cit. Recordemos que por aquella época a la "Capilla Vieja" sólo se llega a pie o a lomo de burro por un sendero angosto y accidentado de ahí que el traslado fuera una tarea poco fácil. cuando las comitivas hubieron hecho más o menos una legua (4.. para lo cual nombró "dos comisiones especiales de indígenas de Sogay y Chapi". Op. expresión que según los entendidos provienen del quechua y del aymara y que todas expresan más o menos lo mismo "¡¡Aquicito nomás!!". p. p. cit.108. Otros dicen que una vez detenidos comenzó a llover ceniza y a correr fuerte viento por lo que quisieron reemprender la marcha pero al querer levantar la imagen no pudieron. Unos dicen que una lluvia de ceniza unida a un fuerte viento impedía la visibilidad por lo cual tuvieron que detenerse dejando la imagen en el suelo y al querer levantarla para proseguir no pudieropn hacerlo. puede explicarse ya que para esa época el volcán Omate o (huaynaputina) de Moquegua arrojó durante ocho días una gran cantidad de ceniza abarcando aún la zona del valle de Chapi llamada El cenicero. otros: "¡¡Chajchay llallápi!!" y otros: "¡¡Chaj llallápi!!". Los miembros de dichas comisiones arreglaron un poco el camino y cuando concluyeron éstos y los demás trabajos preparatorios sacaron la imagen de su capilla éstos y cargándola en hombros comenzaron su trayecto hacia Sogay. Don Juan de Dios José Tamayo pidiéndole que por favor se trasladara la imagen de la Virgen debido a que había "toda clase de desórdenes"12Leónidas Bernedo Málaga. esto fue en 1798. como para que los vecinos por boca de un tal Felipe Adrián elevaran una queja al párroco de Pocsi (al cual pertenecía chapi).15 Edmundo Motta zamallo. atendiendo a las razones dadas el señor Párroco ordenó el traslado de la imagen hacia Pocsi. [editar] El nombre de la Virgen Cuando sucedió lo anteriormente narrado viejas quichuístas que iban en la comitiva oyeron una voz que dijo " ¡¡Chaypi. Los más antiguos ubican el lugar de parada en el frente del actual Santuario donde hoy se estacionan los colectivos.

Luego del terremoto el señor cura Don Pablo Retamoso Málaga comenzó la construcciónde un nuevo templo "con la cooperación voluntaria y eficaz de los vecinos de Chapi y Quequeña". que lo identifica con el "Templo Viejo" ya que esto no coincide con lo dicho por el P. A partir de ese momento probablemente.16 Leónidas Bermedo Málaga. lo lógico es que los oficios religiosos se hayan continuando en la otra capilla elevada por el P. Bernedo Málaga en vez de hacerlo al aire libre o en un ligar provisional máxime porque febrero es mes de lluvias. Op. Fueron entonces estas mismas personas según los mayores los que dijeron: "La Virgen no sólo quiere quedarse aquí sino que se ha dado el nombre". Bernedo Málaga. 54 y la del P. [editar] El templo Viejo o Iglesia Vieja Refiere el P. Ahora bien de estos antiguos templos no quedan huellas. 54. Op. Ya que hasta entonces -según el P. cárdenas. causando el aumento del número de peregrinos. Retamoso decide construir el templo Viejo en 1887 hasta 1893 en que se cavan los cimientos (lo cual da a suponer algo nuevo y no continuación de algo comenzado) y hasta 1898 en que se terminó el Templo Viejo. Don Emeterio Retamoso. es decir cactus) a sus iguales de Cayma y Characato siempre se las conoció como la Candelaria de Cayma y la Candelaria de Characato (o más antiguamente la Purificación de Cayma y la Purificación de Characato). Estos milagros fueron los que recorrieron los pueblos aledaños y aun la ciudad de Arequipa. y de haberlas podrían estar bajo los cimientos de los antedichos mercadilleros. Pero a esta imagen se la conoce como la Virgen de Chapi. cit. Lo cierto es que a la orilla derecha de la "Plaza Vieja" (si miramos de frente al Templo Viejo) se encontraba la capilla antes mencionada (la mayoría de la tradición oral dice esto) donde estoy se ubican las construcciones de los comerciantes que vienen en Mayo. "¡¡aquí nomás!!". pero los pobladores la volvieron a reconstruir y en el año 1868 se cae con el terremoto que asoló el sur peruano. sucedió um hecho extraordinario que fue unánimemente interpretado como voluntad de la Virgen de permanecer "aquí" (Chapi). Sea como fuere y aun prestando oídos a los más escépticos si queremos ser fieles a la verdad histórica debemos afirmar que en este lugar del valle de Chapi (donde está el actual santuario). a la sazón párroco de Pocsi.. "!!hasta aquí!!". se comenzó a conocer a esta imagen con el nombre de Virgen de Chapi (o sea la Virgen de Aquí). visitó la antigua capilla de Chapi levantada por el P. 54. Asombrosamente la imagen salió indemne. Op. [editar] De una Chujlla al templo viejo Después de que el cielo manifestara su voluntad de que la imagen de la virgen quedara en Chapi. Además desde que el P. Lo cual encierra algo de verdad ya que aunque su nombre actual coincide con el valle (llamado así por la abundancia de "chapis". Bernedo Málaga que el P. cit. Málaga creemos que fue sobre el que cayó y no como dice el P. Málaga. también hay que tener en cuenta que el actual Templo Viejo de sillar y de "de aspecto digno y decoroso"18 Leónidas Bernedo Málaga. Málaga era de barro y piedra "de aspecto tan humilde y modesto como la que se cayó".. cit. Málaga y al ver su "triste .aquí!!"..19 Leónidas Bernedo Málaga. Si bien nadie nos sabe decir donde se construyó el templo del P.se la conocía como Nuestra Señora de la Purificación del Valle de Chapi. los indígenas de Sogay y de Chapi inmediatamente levantaron un chujlla es decir una pequeña ramada para cobijar la imagen en el lugar del milagro mientras le edificaban la capilla de barro y piedra. Esta capillita sufrió un incendio.

30 metros por 2. "estos señores fueron: Ciriaco Herrera. a mano derecha y aunos 200 metros. en la cúpula sobre dos estatuas como de niños o ángeles con los brazos abiertos dando la bienvenida a los peregrinos.estado"20 Ibidem decide levantar un "templo digno y decoroso que sirviera de morada a la Madre de Dios". El altar con la virgen estaba sobre un área de 4. sobre el nivel del camino. Pascual Cornejo y Manuel quiróz". luego de un color beige (como una mezcla de siena tostado y amarillo ocre) y por útlimo azul celeste (muy parecido al azul ultramar). El interior era muy sencillo. Tal habían uno o dos escalones revestidos también en mosaico y el altar y el pedestal donde estaba la Virgen era de sillar o ladrillo estucado y pintado. Por detrás del altar había una pequeña escalera que permitía descender la imagen en los días de fiesta. quien como testigo directo se transformó en un propagador de su devoción. debajo del cruce entre la nave central y los laterales. de ahí que recibieran ese apodo. A los costados como a la mitad del templo hay dos hornacinas donde estaban las imágenes de San Miguel (a la izquierda de la puerta principal) y de San Isidro Labrador y su esposa -María de la cabeza. Por los comentarios de la gente más vieja esa pequeña cantera dio al sillar necesario para toda la iglesia y las construcciones complementarias. Delante del templo se colocó una cruz como era costumbre en esa época y sobre el arco de la puerta central hay una cabeza como de fraile y se cree que representa al P. quebrada abajo.90 metros aproximadamente. franciscano. Retamoso quien inició la obra. Y cerca del ábside se encontraba el altar principal con el retablo donde estaba la imagen de la Virgen que dominaba todo el recinto. Aunque lo más probable es que sea del P. retamoso decide formar una junta con aquellos devotos que quisieran ayudarlo en su propósito.80 metros y que tenía piso de mosaico. afortunadamente se encontraron con este material en una de las laderas de las montañas que a partir de ese momento se comenzó a llamar Las Canteras. Para poder realizar esta construcción se utilizaría sillar.con una linterna en la parte superior para dar luminosidad al recinto ya que sólo había dos ventanas. . el cual tendría aproximadamente 41 metros de largo por casi 9 metros de altura. León. El piso era de ladrillo (de forma hexagonal) asentado sobre arena. este lugar queda a 40 minutos de camino . Manuel Arrieta.22 Ibidem fue así como el 12 de febrero de 1893 se comenzaron a excavar los cimientos del nuevo templo. Todavía se ven los restos de las molduras de madera colocadas a los costados de los mismos. En general la iglesia guarda en su forma exterior una semejanza con las iglesias coloniales de Arequipa. Y cerca de la Virgen dos ángeles arrodillados llamados los Negritos ya que como a ellos les alcanzaba todo el humo de las velas habían quedado tiznados. Frente a toda esta área había una reja que servía además de comulgatorio. Todavía pueden verse los restos del sillar que quedaron luego de ser labrados. una en el ábside y otrs en la torre que se comunica con el interior.(a la derecha de la puerta principal). recorrido a pie desde el templo viejo. La fachada estaba adornada con cuatro columnas y una pequeña torre rematada con una cruz.21 Ibidem Como la obra demandaría gran esfuerzo el P. Por las capas de pintura podemos ver que primero fue pintada de coloro rojo ladrillo (como siena tostada pero más rojizo). pero tendrían que traerlo desde Arequipa. El templo viejo lució por lo menos tres colores distintos a lo largo de los años. esta zona tenía como un "pasillo" que rodeaba el altar de unos 0. Colores muy utilizados desde la época de la colonia y que actualmente pueden verse en los edifios restaurados como en los claustros del convento Santa Catalina. el techo -que sería abovedado y de calaminas.

MUSICA Melgar halla en los yaravíes la veta de lo popular y da expansión en ellos a su espíritu reprimido de libertad y de rebeldía. los chocolates y los toffees. huevos y leche bañados en miel de chancaca). cebollas y chicha de jora. las preferidas son el caldo blanco (de lomos de cordero. Como digestivos: el té piteado (té con anís) o el anís Nájar. desfilan el adobo (caldo de lomo de cerdo. Entre las sopas. saludadas ya en el Mercurio Peruano e indicadas al amor de los jóvenes. las bebidas gaseosas regionales o la chicha de jora (de maíz). para inspirarse en las formas del arte indígena. Para beber. gozan de gran estimación los buñuelos (de harina.Cocina de Arequipa Región Arequipa La tradición culinaria en la Ciudad Blanca se disfruta en las llamadas picanterías (restaurantes tradicionales con cocinas a leña). Desecha las estrofas académicas y la poesía clásica y mitológica que le enseñaron. a los yaravíes de Melgar el escenario indispensable del campo que es nota consustancial del yaraví. papa. aceitunas y rocoto picados). para sus esparcimientos poéticos. Este. el chupe de camarones (camarones sofritos en ají colorado y cocidos con habas. Una buena mesa se inicia con el rocoto relleno (rocoto horneado con picadillo de carne. cerdo y gallina con verduras y especies). La adopción de la canción indígena. arroz. los picantes (de cerdo o res. chuño y especies) y el puchero (sancochado de res. ají. como una enseña de nacionalidad. choclo o maíz. queso. el locro (guiso de carne de res o cordero). coco y especies). cebollas y galletas) y los chicharrones. la ocopa (rodajas de papas sancochadas con crema de maní. según lo apunta el prologuista de Melgar no puede . choclo o maíz y papas) y la malaya frita (falda de res sancochada y dorada). canela. especies. servido con pan). el queso helado (helado a base de leche. el soltero de queso (igual que las habas pero con choclo o maíz. una buena cerveza local. leche. huevos y leche). Entre los postres. garbanzo. además. cordero o pato). Arequipa presta. demuestra su simpatía instintiva por los oprimidos y los débiles. Como platos de fondos.

el Domingo de Carnaval. Arequipa con su campiña y su paz rural alienta el alma soledosa del yaraví. Acababa justo en el miercoles "de ceniza" (Estos tres días eran no-laborables así que todos masivamente celebraban el carnaval). sus yaravíes se quedan para siempre. después de la batalla de Humachiri.com Al llegar jugaban con agua. Melgar cumple su sino rebelde no sólo al insurreccionarse contra el régimen español sino al escribir yaravíes. con serpentinas. por contagio de su existencia atormentada y de su trágica inmolación por la libertad. como una poesía de barricada. al ideal revolucionario. oreados de pólvora revolucionaria y de sangre insurgente. Pero su languidez romántica es siempre la misma: Por ello en Arequipa los yaravíes de Melgar serían escuchados por los niños inclinados sobre el regazo materno y adormecidos con el arrullo de su triste música. bailaban y junto con la familia amiga iban a visitar otra casa hasta que al final ya terminaban en una casa donde se almorzaba y bailaba hasta muy tarde. por los soldados arequipeños en las insurrecciones republicanas. como recuerda don Francisco García Calderón en el prólogo a las Poesías de Melgar. no obstante su aliento lírico. silencio y un aire de égloga.surgir en las ciudades porque requiere soledad. pero. pero serían cantadas también en los combates. ni los temas de éste. Al morir fusilado por su adhesión a la revolución de Pumacahua. Las familias enteras salían como en caravana. como haría más tarde Olmedo. Melgar no renueva casi la técnica del yaraví. y mixturas de polvos de colores cantando por la calle. Con ellos reivindica el ancestro indio de nuestro mestizaje y lo vincula. Mamá mucho recuerda los bailes de carnaval que . El Carnaval de Arequipa Hace unos 40 años el carnaval duraba tres días. La fecha central era el primer día. le comunica un aliento revolucionario y patriótico. se bañaban. en la imaginación popular. Cortesía: Peru. acompañados de guitarras e iban a visitar las casas de las familias amigas. que permanecen inalterables. se pintaban.

Frecuentemente tambien para carnaval jugaban con eso lanzádose los dulces como perdigones. Por eso en la Letra del Carnaval de Arequipa dicen "Ya viene risueño Ño Carnavalon. El chupe de camarones: Este es un plato muy solicitado para los que visitan Arequipa. Días antes del carnaval. En estos bailes se usaba unos chisguetes de éter. En este tiempo se almorzaba generalmente caldos: Chupe de camarones. Platos típicos de Arequipa Redactado por: Olín Plácido Arequipa cuenta con ricos y sabrosos platos. etc. la reina del carnaval. Para estas fiestas tambien se comian los "Confites".se organizaban en algunos sitios. La sopa de camarones esta preparada a base de leche. polvo y cascarón". para Carnaval se jugaba con las sandías y los melones con los que te embadurnaban la cara. en que también había el Gran Corso de Carnaval. Llenaban el cascarón con anilina y el día de Carnaval los arrojaban a la gente. a una especie de dulces de colores son redondos. que le un sabor especial a la sazón. salían tambien las autoridades. que lanzaban aguas perfumadas muy agradables. a acompañar las festividades. Como en los valles hay mucha fruta.chaque. Eran usadas por los muchachos y muchachas . y reinas de colegios o clubes. Una característica inconfundible de sus platos es el ají molido (padrika). Algo muy tipico en Arequipa son las "matacholas" que todavía se utilizan en la actualidad. y había grupos que bailaban y tocaban por las principales calles de la ciudad. de acuerdo al relleno que llevaba por dentro. Allí salían en carros alegóicos. la gente agujereaba las cáscaras de huevo para sacar el contenido y guardar el cascarón. echando confites. el domingo. ya sea con disfraces o sólo con antifaces. huevos y orégano. Nuez. . A todas las paisanitas que pasaban por la calle las empolvaban por completo con esta peculiar arma. de azucar y de sabores: Aniz. Coco. Se preparaban con una media de nylon a la cual se le colocaba polvos de color formando como una pelotita. etc. Se usaban sobre todo para el día Central. Era como una especie de honda. También se jugaba con huevos. puchero. Convirtiendo a su cocina en una de las predilectas del Perú.

rocoto. y se le acompaña con pastel de papas.Rocoto relleno: Conocido y reconocido en el Perú y fuera de él. . Se Prepara con queso fresco. cebolla. leche. Soltero: El soltero es una excelente ensalada que acompaña a la buena comida. aceitunas. Este delicioso plato está relleno de carne picada con queso. habas y tomate.

DEFINICIÓN:El sentirnos orgullosos de ser peruano. el Perú. rocoto. de que no se reprima nuestros pensamientos. bañadas con salsa de queso fresco. ideas ni nada. Este plato cocido a la olla está elaborado con carne de cerdo adobada con especias y concho de chicha. Ocopa: Este es uno de platos más característicos de la cocina arequipeña. no solo debe ser por haber nacido en esta tierra. ideologías. Se prepara con papas cocidas. Pebre: es una riquísima sopa que está hecha con carne de res.Adobo arequipeño: Típico plato arequipeño. o cecina de carnero. cordero. chalona. aceitunas y huevo sancochado. sino también debe hacernos sentir orgullosos. y mucho menos se .

por la diversidad que posee nuestra patria. la guanábana. . es peruana y existen más de dos mil variedades diferentes * El choclo (maíz) . son raices peruanas * La línea ferrea más alta del mundo (TICLIO-4815msnm) .discrimine a nadie por su raza. diario oficial es el más antiguo de sudamerica * En el Perú existen más de 50 montañas por encima de los 6.es peruano * a chirimoya. fauna. están en el Peru* La plaza de toros más antigua ·Acho" está en el Perú * la universidad San Marcos (1551) es la más antigua de América * El peruano . está en el Peru * Los cañones más profundos del mundo : Cotahuasi (3.y 262 cuencas hidrográficas* Tiene en su territorio 12. religión y demás aspectos . ya que el ser peruano no sólo es el m omento de las fiestas patrias. flora. es peruano . es peruano * La maca y el Huanarpo macho . hay 1769 glaciares. es peruana. componentes de la viagra .000 snm.986 pertenecen a la cuenca del Pacífico . 600snm) y Colca (3. y todo que hay y se hace en nuestro PERÙ MOTIVOS PARA SENTIRSE PERUANO * El pisco.es peruano * La quinua. es peruano * El cebiche. 7. gastronomia . A pesar de todo .441 a la cuenca del Atlántico y 841 a la zona del Titicaca . y se conocen hasta 32 variedades * La palta más suve del mundo . la lúcuma. es peruano y existen hasta 30 variedades conocidas. es peruna * El algodon más fino del mundo( PIMA yt TANGÜIS) . mesiento orgulloso de ser peruano . *La pap.000 lagos y lagunas. por su música. de grano más grande y suave del mundo . creencias. sino debe ser siempre.400 snm) . y la granadilla son peruanas El caballo de paso. de la que extrae la insulina para producir azúcar . 3. es peruano * El yacón . color. se conoce más de 25 variedades * El olluco .

* La mayor diversidad de aves se encuentran . con mil afluentes y la cuenca más grande del mundo . La Misa de Gallo La Misa de Gallo se celebra la noche del 24 de Diciembre (tras la cena de Nochebuena ) a las 24 horas. 5to en anfibiod (251). nace en el Peru y es uno de los dos ríos más sanos del Planeta etc. 5to en reptiles (297 especies). la segunda reserva de gas en América Latina . es también el más largo y caudaloso . plomo. *Tiene 84 de los 103 zonas ecológicas existentes en el mundo . la mina más grande delmundo . esta en el Perú *El Mar peruano nos ofrece 700 duferentes variedades de peces y 400 de mariscos * El río Amazonas . etc. 3ero en mamiferos (361 especies) . esta en el Perú * Camisea . en el Peru 1. . "Antamina". Su celebración tiene por objeto la conmemoración cristiana del nacimiento del Niño Dios. Sus dos lecturas y el evangelio se centran en la narración del nacimiento en Belén.701 variedades * Es el 2do país en variedad de primates (34especies) . y zinc en América Latina * El Peru es el 2do produccción de cobre a nivel mundial. es la flor nacional * El "Gallito de las rocas . es ave nacional * El Perú es el primer productor de oro. están en el Peru * La "cantuta" .

Al comenzar la misa del gallo y al final se cantan villancicos. Una versión más real de la denominación de "Misa del Gallo".. viene dada porque la Iglesia (la statio) a la que el Papa se dirigía para esa celebración tenía lugar en la Basílica de S. Petrum in gallocantum (San Pedro del canto del Gallo).. Cuenta la leyenda que el nombre esta misa se debe a que un gallo fue el primero en presenciar el nacimiento de Jesús y posteriormente se encargó de anunciarlo. en las tres ceremonias que se dedicaban a la Natividad de Cristo en los templos de Jerusalén.La Misa de Gallo. . que tiene sus orígenes desde los inicios de la iglesia cristiana.

Podría estar relacionado. entre sus creyentes.e . según explica la historiadora María Rostworowski. Se le conoce como Cristo Moreno debido a que. con el culto milenario al dios Pachacámac.Señor de los Milagros (Lima) £¢ De W k e e cc e ve c s e S ¦  ¨ ¤  ¡ §¥ ¦   £  3 £ ¦ £ ©£ ¥£  % ( % 1% '% 2 #" " ¥ ¢ ¥£© ¡ El Señor de los Mil ros Cristo de Pachacamilla Cristo Morado Cristo de las Maravillas Cristo Moreno Señor de los Temblores i Cit l i t i l lt M l t i i t j l l l i i il i t i i t t i l i t i li i t li i i l i t l t l ll Pedro Dalcón según R úl Porras Barrenechea. Rosa de Lima De W k e e cc e e ve c s e S Para otros usos de este término. predominaba la gente de color. 1 0"' %" $ %$ 7 6 5 0 & 4" % ( # )' " ( %' &%"$ !© £¦ ©£ £  £ ¥ ¦ §© §¥ ¢ ©§  M e Se e sM s e eS e sN e se £  ¦   ¢ § ©£  ¦ £    § ¢£ ¦ ¡    ©¨ ¥ £ ¢     £¥      £¥ ¤£ ¢       e . véase Rosa de Lima (desambiguación).

Nombre Nacimiento Isabel Flores de Oliva 20 de abril de 1586 Lima. Perú Fallecimiento 24 de agos o de 1617 (31 años) Lima. Santa Rosa de Lima por Claudio Coello (ca.P. 15 de abril de 1668 por el Papa Clemente IX Canonización 2 de abril de 1671 por el Papa Clemente X Festividad 30 de agosto 8 .Para otros usos de este término. O. Perú Venerado en Beatificación Iglesia Católica e Iglesia anglicana. 1684) Museo del Prado. Santa Rosa de Lima. Madrid. véase Santa Rosa.

Mística terciaria dominica canoni ada por el papa Clemente X en 1671.‚ idem. Es la primera Santa de América. Es además Patrona de institutos armados: Policía Nacional de la República del Perú y de las Fuerzas Armadas de Argentina. 20 de abril de 1586 . 24 de agosto de 1617). la enciclopedia libre Saltar a navegación.P. más conocida como Santa Rosa de Lima. bús ueda Para otros usos de este término. la tabogana. (* Lima. véase Solsticio de invierno. Inti Raymi De Wikipedia. excelsa Patrona de Lima y el Perú (desde 1669) y del Nuevo Mundo y Filipinas (desde 1670). @ Inti Raymi . fue una santa peruana de allí el nombre Santa Rosa de Lima. O.Atributos Rosa y Ancla Perú Lima Filipinas Santa Venta Baños Rabanera Polic a 9 Patronazgo Rosa de de del de Lima Baños Montemayor Pinar del Perú Nacional Pontificia Universidad Católica del Perú Isabel Flores de Oliva.

en los cuales había bailes y sacrificios. Perú. Duraba 15 días. Durante la época de los incas. Se siguió realizando de manera clandestina. según relata el Inca Garcilaso de la Vega (15391616). el Inti Raymi era el mas importante de los cuatro festivales celebrados en el Cusco. que se realizaba cada solsticio de invierno en los Andes.1 En 1944. 29 y 30 de Junio (dos días) en la zona andina de Ecuador Moti o i st d l sol E B I Inti Raymi (en quechua µfiesta del Sol¶) era una antigua ceremonia religiosa andina en honor al Inti (el dios sol). La reconstrucción se basa en la crónica de Garcilaso de la Vega y sólo se refiere B h Solsticio de invierno en castellano D BA C Fiesta del Inti i en Sacsayhuamán GBG GEH E H . El último Inti Raymi con la presencia del emperador inca fue realizado en 1535. Bolivia y Argentina 24 de Junio en Cusco.Tipo Fiesta incaica C l b d po Descendientes herederos de la tradición incaica Ubi ión F B BF E E Poblados andinos de Ecuador. e indicaba la mitad del año así como el origen mítico del Inca. 21 de Junio en Catamarca. Faustino Espinoza Navarro efectuó una reconstrucción histórica del Inti Raymi. En 1572 el virrey Francisco de Toledo (1515-1584) la prohibió por considerarla una ceremonia pagana y contraria a la fe católica.

por ejemplo. . Aunque hoy conocemos a esta celebración con su nombre quechua de Inti Raymi. En el callejón interandino septentrional del Ecuador. el conjunto de festividades relacionadas abarca todo el mes de junio y parte de julio. y que seguramente precede con mucho a la formación del Imperio incaico. El Inti Raymi aún se celebra como rito sincrético en muchas comunidades andinas. en realidad se trata de una festividad común a muchos pueblos prehispánicos de los Andes. que toman las avenidas noche y día. teniendo cada ciudad sus propios ritos y costumbres. la ceremonia vuelve a ser un evento público y de gran atractivo turístico. Desde esa fecha en adelante.a la ceremonia religiosa. y llegando a paralizarse la vida cotidiana como efecto de las celebraciones.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->