Explora Libros electrónicos
Categorías
Explora Audiolibros
Categorías
Explora Revistas
Categorías
Explora Documentos
Categorías
Marco de andamio Marco de paso Plataforma metálica Plataforma de aluminio con trampilla Placa base Abrazadera S/ EN-74
Cadre d’echafaudage - Scaffolding frame Cadre de passage - Crossing frame Plancher metallique - Metallic platform Plancher alu-bois à trappe - Aluminium platform with window Base simple - Base plate Collier orientable de jonction - Swiwel coupler
A
• Ampliaplataformas. Nos
permite salvar un balcón A A
o una cornisa.
• Console bracket.To avoid
300
a balcony or cornice.
• Console. Il nous permet MODELO CODIGO A
d´éviter des obstacles
ME 0,7 60707000 700
comme les balcones ou
corniches.
B
ME 1 60107000 1000
MODELO CODIGO A B ME 1,5x2 60481600 ME 2 60207000 2000 ME 2 C/TRAMPILLA 60522000 2000 MODELO CODIGO
ME 700 60480070 700 2000 A B ME 2,5 60257000 2500 ME 2,5 C/TRAMPILLA Y ESC. 60522500 2500 MODELO CODIGO ME FIJA 48 MM. 90480274
ME 1020 60480100 1020 2000 1670 2275 ME 3 60307100 3000 ME 3 C/TRAMPILLA Y ESC 60525000 3000 ME 60480020 ME GIRAT. 48 MM. 90480374
Diagonal Barra horizontal Husillo con placa Suplemento marco Pie barandilla doble Pasador marco
• Detalle de los ganchos Diagonale - Diagonal Lisse horizontale - Horizontal metallic bar Pied regable - Jack screw Suplement de cadre - Frame suplement Pied garde-corps 2 côtes - Double handrail foot Goupille de sécurité - Safety belt
de seguridad que impi- A
den el movimiento de las
plataformas.
• Plataforma de aluminio con escalera de acceso A
• Detail of the anti-tip and A
incorporada. anti-lift pins.
• Aluminium working platform with acces ladder • Détail du disposi-
incorporated. tif de blocage et
1020
• Plancher aluminium avec échelle d’accès incorporé. d’antibasculement.
MODELO CODIGO A MODELO CODIGO A
A
• Detalle de la barandilla de montaje ME 1 60496110 1672 ME 1 60497110 1000
para garantizar la seguridad del ME 1,5 60496150 2011 ME 1,5 60497150 1500 MODELO CODIGO A
operario.
• Detalle de barandilla y suplemento de marco ME 2 60496220 2407 ME 2 60497220 2000 ME 0,5 60010010 500 MODELO CODIGO A MODELO CODIGO A
• Detail of assembly handrail to gua- en lo alto del andamio. ME 2,5 60496250 2836 ME 2,5 60497250 2500 ME 0,6 60010070 600 ME 700 60590700 700 ME 700 60610700 700 MODELO CODIGO
rantee the worker´s security".
• Detail of handrail and frame’s supplement A
• Détail du garde corps d´assemblage on the top of the scaffolding.
ME 3 60496320 3285 ME 3 60497320 3000 ME 1 60010050 1000 ME 1020 60591000 1020 ME 1020 60611000 1020 ME 89613010
pour garantir la sécurité de
• Détail du garde-corps et du suplement de
l´ouvrier".
cadre. Pie barandilla Rodapies Soporte de incio Barandilla lateral Barandilla frontal Tubo con gancho
Pied garde-corps simple - Handrail foot Plinthe - Skirting board Support de base - Base support Garde-corps latéral - Lateral safety guard rail Garde-corps - Safety guard rail Tube d’amarrage - Wall tie with hook
FERMAR
A
A A A
1020
MODELO CODIGO A
MODELO CODIGO A MODELO CODIGO A
ME 0,7 60500070 700
ME 1 60531000 1000 ME 0,5 814805CG 500
ME 1 60500100 1020
ME 1,5 60531500 1500 ME 1 814810CG 1000
ME 1,5 60500150 1500
• G a r r u c h a MODELO CODIGO A MODELO CODIGO A MODELO CODIGO ME 2 60532000 2000 ME 1,5 814818CG 1500
ME 2 60500200 2000
para acceso
ME 700 60600700 700 ME 700 60485070 700 ME 700 60486070 ME 2,5 60532050 2500 ME 2 814820CG 2000
de carga. ME 2,5 60500250 2500
A
• Pulley for ME 1020 60601000 1020 ME 3 60500300 3000 ME 1020 60485000 1020 ME 1020 60487000 ME 3 60533000 3000 ME 3 814830CG 3000
charges.
• Poulie pour
des charges.
Tubo con abrazadera Larguero supletorio Ampliaplataformas Garrucha o Polea Celosía puente andamio Escalera de vista 8 peldaños
Demi collier avec tube - Tube with coupler Traverse intermediarie - Suplement crossbar Console - Console bracket Poulie - Pulley Poutre - Beam Acces ladder 8 rungs - Échelle d´accés, 8 degrés
A 3000
540
accesoires accesories
[ CARACTERISTICAS ] CARACTERISTIQUES • T E C H N I C A L S P E C I F I C AT I O N S
Normas básicas de montaje
• Colocación y nivelación de husillos empleando el soporte de
inicio.
FERMAR
- Norma de UNE-EN 12810, UNE-EN - Norme du UNE-EN 12810, UNE-EN - Norm of the UNE-EN 12810, UNE-EN • Introducir los marcos de andamio uniéndolos mediante las barras y
12811. 12811. 12811. diagonales. El sistema de cierre por gravedad impide la salida de
- Sistema modular de marcos y pórticos - Système modulaire de cadres et porti- - Modular System of frames and gateways las mismas. ER-0516/2006
fabricados en acero de alta calidad en ques fabriqués en acier de haute qualité manufactured in steel of high quality in • Colocación de la plataformas introduciendo los pasadores de
FER-48 A 34/000001
FER-48
1.- Marco andamio. Otros fabricados FER-48.1
2.- Barra horizontal. • Puntales telescópicos (de 0,5 m. hasta 6 m.).
UNE-EN 12810.
3.- Diagonal. • Encofrados metálicos para pilares y muros: serie ligera y
serie pesada.
UNE-EN 12811.
4.- Plataforma de alumin- • Encofrado fenólico (modelo NESS).
io con trampilla.
• Encofrado plano para forjado reticular (modelo MANTA).
5.- Plataforma metálica. • Andamio Norma Europea UNE-EN 12810-12811. Andamio
6.- Barandilla lateral. multidireccional (MultiFer).
• Carretillas (70 l., 90 l., 110 l., 125 l. y 140 l.).
7.- Escalera.
8.- Suplemento marco.
9.- Pié barandilla doble.
10.- Barandilla frontal.
11.- Garrucha o polea.
12.- Ampliplataformas.
13.- Soporte de iniciación.
14.- Husillo con placa.
15.- Tubo con abrazadera.
16.- Pasador de seguridad.
A NDAM I O F ER - 4 8 Tel. Admón.: (+34) 976 457 000 Tel. Comercial: (+34) 976 457 148 • Tel. Ofic. Técnica: (+34) 976 465 834
Fax Admón.: 976 571 635 Fax Comercial: 976 457 149 • Fax. Ofic. Técnica: 976 572 169
e-mail Administración: fermar@fermar.es • e-mail Comercial: fercom@fermar.es - extranjero@fermar.es
POLIGONO MALPICA, Calle B-E Nº 80 - 50016 Zaragoza (Spain)
Detalles pensando en su seguridad accesorios accesorios
Marco de andamio Marco de paso Plataforma metálica Plataforma de aluminio con trampilla Placa base Abrazadera S/ EN-74
Cadre d’echafaudage - Scaffolding frame Cadre de passage - Crossing frame Plancher metallique - Metallic platform Plancher alu-bois à trappe - Aluminium platform with window Base simple - Base plate Collier orientable de jonction - Swiwel coupler
A
• Ampliaplataformas. Nos
permite salvar un balcón A A
o una cornisa.
• Console bracket.To avoid
300
a balcony or cornice.
• Console. Il nous permet MODELO CODIGO A
d´éviter des obstacles
ME 0,7 60707000 700
comme les balcones ou
corniches.
B
ME 1 60107000 1000
MODELO CODIGO A B ME 1,5x2 60481600 ME 2 60207000 2000 ME 2 C/TRAMPILLA 60522000 2000 MODELO CODIGO
ME 700 60480070 700 2000 A B ME 2,5 60257000 2500 ME 2,5 C/TRAMPILLA Y ESC. 60522500 2500 MODELO CODIGO ME FIJA 48 MM. 90480274
ME 1020 60480100 1020 2000 1670 2275 ME 3 60307100 3000 ME 3 C/TRAMPILLA Y ESC 60525000 3000 ME 60480020 ME GIRAT. 48 MM. 90480374
Diagonal Barra horizontal Husillo con placa Suplemento marco Pie barandilla doble Pasador marco
• Detalle de los ganchos Diagonale - Diagonal Lisse horizontale - Horizontal metallic bar Pied regable - Jack screw Suplement de cadre - Frame suplement Pied garde-corps 2 côtes - Double handrail foot Goupille de sécurité - Safety belt
de seguridad que impi- A
den el movimiento de las
plataformas.
• Plataforma de aluminio con escalera de acceso A
• Detail of the anti-tip and A
incorporada. anti-lift pins.
• Aluminium working platform with acces ladder • Détail du disposi-
incorporated. tif de blocage et
1020
• Plancher aluminium avec échelle d’accès incorporé. d’antibasculement.
MODELO CODIGO A MODELO CODIGO A
A
• Detalle de la barandilla de montaje ME 1 60496110 1672 ME 1 60497110 1000
para garantizar la seguridad del ME 1,5 60496150 2011 ME 1,5 60497150 1500 MODELO CODIGO A
operario.
• Detalle de barandilla y suplemento de marco ME 2 60496220 2407 ME 2 60497220 2000 ME 0,5 60010010 500 MODELO CODIGO A MODELO CODIGO A
• Detail of assembly handrail to gua- en lo alto del andamio. ME 2,5 60496250 2836 ME 2,5 60497250 2500 ME 0,6 60010070 600 ME 700 60590700 700 ME 700 60610700 700 MODELO CODIGO
rantee the worker´s security".
• Detail of handrail and frame’s supplement A
• Détail du garde corps d´assemblage on the top of the scaffolding.
ME 3 60496320 3285 ME 3 60497320 3000 ME 1 60010050 1000 ME 1020 60591000 1020 ME 1020 60611000 1020 ME 89613010
pour garantir la sécurité de
• Détail du garde-corps et du suplement de
l´ouvrier".
cadre. Pie barandilla Rodapies Soporte de incio Barandilla lateral Barandilla frontal Tubo con gancho
Pied garde-corps simple - Handrail foot Plinthe - Skirting board Support de base - Base support Garde-corps latéral - Lateral safety guard rail Garde-corps - Safety guard rail Tube d’amarrage - Wall tie with hook
FERMAR
A
A A A
1020
MODELO CODIGO A
MODELO CODIGO A MODELO CODIGO A
ME 0,7 60500070 700
ME 1 60531000 1000 ME 0,5 814805CG 500
ME 1 60500100 1020
ME 1,5 60531500 1500 ME 1 814810CG 1000
ME 1,5 60500150 1500
• G a r r u c h a MODELO CODIGO A MODELO CODIGO A MODELO CODIGO ME 2 60532000 2000 ME 1,5 814818CG 1500
ME 2 60500200 2000
para acceso
ME 700 60600700 700 ME 700 60485070 700 ME 700 60486070 ME 2,5 60532050 2500 ME 2 814820CG 2000
de carga. ME 2,5 60500250 2500
A
• Pulley for ME 1020 60601000 1020 ME 3 60500300 3000 ME 1020 60485000 1020 ME 1020 60487000 ME 3 60533000 3000 ME 3 814830CG 3000
charges.
• Poulie pour
des charges.
Tubo con abrazadera Larguero supletorio Ampliaplataformas Garrucha o Polea Celosía puente andamio Escalera de vista 8 peldaños
Demi collier avec tube - Tube with coupler Traverse intermediarie - Suplement crossbar Console - Console bracket Poulie - Pulley Poutre - Beam Acces ladder 8 rungs - Échelle d´accés, 8 degrés
A 3000
540
accesoires accesories
Detalles pensando en su seguridad accesorios accesorios
Marco de andamio Marco de paso Plataforma metálica Plataforma de aluminio con trampilla Placa base Abrazadera S/ EN-74
Cadre d’echafaudage - Scaffolding frame Cadre de passage - Crossing frame Plancher metallique - Metallic platform Plancher alu-bois à trappe - Aluminium platform with window Base simple - Base plate Collier orientable de jonction - Swiwel coupler
A
• Ampliaplataformas. Nos
permite salvar un balcón A A
o una cornisa.
• Console bracket.To avoid
300
a balcony or cornice.
• Console. Il nous permet MODELO CODIGO A
d´éviter des obstacles
ME 0,7 60707000 700
comme les balcones ou
corniches.
B
ME 1 60107000 1000
MODELO CODIGO A B ME 1,5x2 60481600 ME 2 60207000 2000 ME 2 C/TRAMPILLA 60522000 2000 MODELO CODIGO
ME 700 60480070 700 2000 A B ME 2,5 60257000 2500 ME 2,5 C/TRAMPILLA Y ESC. 60522500 2500 MODELO CODIGO ME FIJA 48 MM. 90480274
ME 1020 60480100 1020 2000 1670 2275 ME 3 60307100 3000 ME 3 C/TRAMPILLA Y ESC 60525000 3000 ME 60480020 ME GIRAT. 48 MM. 90480374
Diagonal Barra horizontal Husillo con placa Suplemento marco Pie barandilla doble Pasador marco
• Detalle de los ganchos Diagonale - Diagonal Lisse horizontale - Horizontal metallic bar Pied regable - Jack screw Suplement de cadre - Frame suplement Pied garde-corps 2 côtes - Double handrail foot Goupille de sécurité - Safety belt
de seguridad que impi- A
den el movimiento de las
plataformas.
• Plataforma de aluminio con escalera de acceso A
• Detail of the anti-tip and A
incorporada. anti-lift pins.
• Aluminium working platform with acces ladder • Détail du disposi-
incorporated. tif de blocage et
1020
• Plancher aluminium avec échelle d’accès incorporé. d’antibasculement.
MODELO CODIGO A MODELO CODIGO A
A
• Detalle de la barandilla de montaje ME 1 60496110 1672 ME 1 60497110 1000
para garantizar la seguridad del ME 1,5 60496150 2011 ME 1,5 60497150 1500 MODELO CODIGO A
operario.
• Detalle de barandilla y suplemento de marco ME 2 60496220 2407 ME 2 60497220 2000 ME 0,5 60010010 500 MODELO CODIGO A MODELO CODIGO A
• Detail of assembly handrail to gua- en lo alto del andamio. ME 2,5 60496250 2836 ME 2,5 60497250 2500 ME 0,6 60010070 600 ME 700 60590700 700 ME 700 60610700 700 MODELO CODIGO
rantee the worker´s security".
• Detail of handrail and frame’s supplement A
• Détail du garde corps d´assemblage on the top of the scaffolding.
ME 3 60496320 3285 ME 3 60497320 3000 ME 1 60010050 1000 ME 1020 60591000 1020 ME 1020 60611000 1020 ME 89613010
pour garantir la sécurité de
• Détail du garde-corps et du suplement de
l´ouvrier".
cadre. Pie barandilla Rodapies Soporte de incio Barandilla lateral Barandilla frontal Tubo con gancho
Pied garde-corps simple - Handrail foot Plinthe - Skirting board Support de base - Base support Garde-corps latéral - Lateral safety guard rail Garde-corps - Safety guard rail Tube d’amarrage - Wall tie with hook
FERMAR
A
A A A
1020
MODELO CODIGO A
MODELO CODIGO A MODELO CODIGO A
ME 0,7 60500070 700
ME 1 60531000 1000 ME 0,5 814805CG 500
ME 1 60500100 1020
ME 1,5 60531500 1500 ME 1 814810CG 1000
ME 1,5 60500150 1500
• G a r r u c h a MODELO CODIGO A MODELO CODIGO A MODELO CODIGO ME 2 60532000 2000 ME 1,5 814818CG 1500
ME 2 60500200 2000
para acceso
ME 700 60600700 700 ME 700 60485070 700 ME 700 60486070 ME 2,5 60532050 2500 ME 2 814820CG 2000
de carga. ME 2,5 60500250 2500
A
• Pulley for ME 1020 60601000 1020 ME 3 60500300 3000 ME 1020 60485000 1020 ME 1020 60487000 ME 3 60533000 3000 ME 3 814830CG 3000
charges.
• Poulie pour
des charges.
Tubo con abrazadera Larguero supletorio Ampliaplataformas Garrucha o Polea Celosía puente andamio Escalera de vista 8 peldaños
Demi collier avec tube - Tube with coupler Traverse intermediarie - Suplement crossbar Console - Console bracket Poulie - Pulley Poutre - Beam Acces ladder 8 rungs - Échelle d´accés, 8 degrés
A 3000
540
accesoires accesories