Te has alejado de mi palabra, fornicado en tu juventud: Todos
acariciaron tu cuerpo, el cual fue mo alguna vez. Haz alborotado a las hijas e hijos ciego y enfermos. Odiaste a todos tus amantes, mientras fornicabas con ellos, con los jvenes codiciables e incodiciables. Te alquilaste a todos los varones que te escogieron. Te entregas a las caricias de los extraos, los cuales beben tu leche materna. Entregas todo tu cuerpo a los buenos y malos; los has visto desnudos y deseables. Te han tomado y con sus espada te han herido. Has visto todo esto y haz venido por mas lujuria, por ms carne y fuego. Fuego qu3e quema y arde en tus entraas de mujer insaciable. Has desvestido a todos tus varones de sus ropas guerreros. Los jinetes te han montado toda la noche, mientras tu gemas como la prostituta que eres. Jadeabas y suspirabas de puro placer, con tus amantes los brbaros. Siempre haz codiciado a los jvenes y los viejos por igual, te excitas con tenerlos y ser poseda por ellos. Te has unido en un lecho, en una cama de sabanas perfumadas, otras lo has hecho en el pasto, en las aguas, en los poteros, en los palacios y en los comedores.
Con cada una de estos principado te he visto siendo querida,
abrazada y besada; sin embargo todava no te aburres de tanto estados, papas y cuantos plebeyos se te cruza por delante. Carnal y vicioso, servicial, en el lecho, donde sea, caiga el da caiga la noche, donde tus pechos alimentan y son acariciados por tus eunucos. Eres una gata en celo, una hembra rodeada de hombres pedfilos. Te ha consumido el fuego de t cuerpo y vienen por mas, deliras porque no puedes dejar de revolcarte. Hueles el olor de los nios hambrientos y desprotegidos. Erotizada en todo tu universo de mujer fatal; y escuchas los pasos de ellos cuando van por ti. Reina y concubina, sacada del Kamasutra oriental cuando los clrigos te despojan de tus vestidos eres alegre y virtuosa (cuando lo quieres). Te has entregado libremente en las manos de los que te aborrecan, inmunda, pecadora y prevaricadora. Embriagada de todos los licores, escuchas los llamados de los reinos, principados y estados. Estos claman por ti diciendo: Amamos tus abominaciones, tus mltiples adulterios, tu sangre en nuestras manos; nosotros y nuestros hijos somos tuyos. Somos la multitud que necesita tu regreso, tu depravacin. Te sentaremos en un gran torno, no se oir el bullicio de la gente, solo se te vera coronada, llena de pulseras y enormes collares. Eres nuestra meretriz oliendo a perfume francs, vistiendo ropa italiana, teniendo el estilo de la antigua Babilonia. 2
Tu pelo peinado por nuestras caldeas.
Tus grandes aretes de oro cuelgan hasta tus hombros. Tienes preciosas joyas incrustadas en cada anillo de tus 6 dedos; esclavas de gemas y plata cuelgan de tus tobillos (mientras que en el mundo real la gente muere por guerras, enfermedades; de hambre y pena). Eres la maestra en las artes de lo oscuro y malvado, Atentos esperamos tus beneplcito bendicin! La mujer se dirige a la enardecida multitud: Soy la poseedora del velo sagrado de Cartago, el cual pertenece a la gran Diosa Tanit. En este manto vern los astros celestiales girando y girando en la noche. Yo soy vuestra diosa e hija, quien calma sus iras y tormentos por doquier. Soy voluble como la luna, la cual es mi gran madre. Soy variable como la poesa-, no aspiro a ser emperatriz, porque soy ms que todo lo terrestre, nunca eclipsada y sancionada, los he elegido a todos vosotros porque han visto mi desnudez, mi tormento y mi maldad. Yo he visto a travs de vuestros ojos, toda su vida monstruosa y detestable, yo los he elegido a cada uno de ustedes, porque soy su virgen casta y pura. Del vaco he llegado para quedarme con vosotros tengo gran ansiedad de conocer sus tristezas y debilidades. 3
Han tratado de destruirme pero yo crezco sin cesar.
Los que los detestaban besaran vuestros pies y manos. Ese da ha llegado mis dbiles sin sentidos, yo los llenare de satisfaccin, de poder, dinero Sern Mos!. Mi padre es el destino que no puede ser disuelto, es atrevido, lleno de salud, es el izquierdo que gira el mundo. Mi padre detesta la virtud; ha ganado enromes batallas; ha sido atacado, destruido, pero nunca vencido. Si antes hubo en el bondad, esta se ha transformado en maldad ancestral, l es un sibarita, que conoce todos los caminos que llevan a Roma. Yo la Diosa he comido el corazn del primer hombre-, del primer homicida. Con una daga he despedazado el pecho para sacar el corazn vivo, latiendo y lo he devorado vorazmente. De mis labios ha corrido la sangre de los inocentes Que placer! Vengan a mi sin demora, sin temor, yo os hare libre, quien os derrumbe hoy caer al instante. Sern fueres porque lloraran conmigo, sanaran junto a m; nacern nuevamente bautizndose en mi nombre en mi matriz. 4
Yo soy su villana, la mujer que escucha y dirige sus preciosos
destinos, la mundana que escucha toda las voces-. La mujer Dios quien los universaliza a criaturas libertinas. He ah la estatua con el velo cubierta, he ah mi padre la serpiente antigua nombrado como el rayo. Vida ma nunca he credo en nada que no sea yo, mi Padre y vosotros los gentiles. Protesto a favor de la mentira, que ha comido la verdad y la injusticia; ma soy y mos son los hombres, mujeres y nios que me idolatran y pronuncien mi nombre.