Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
El Fresco Encanto de La Profanación - Claustro de La Merced - Juanpellicer
El Fresco Encanto de La Profanación - Claustro de La Merced - Juanpellicer
El fresco
encanto de la
profanacin
Juan Pellicer Lpez
en la fantasa de su conversacin,
la mentira se pareca mucho a la verdad.
Carlos Pelllicer
Las mentiras de la literatura
se vuelven verdades
a travs de nosotros,
los lectores transformados,
contaminados de anhelos y,
por culpa de la ficcin,
en permanente entredicho
con la mediocre realidad.
Mario Vargas Llosa
tras la muerte de Carranza se refugi en el antiguo convento de La Merced, en el Centro de la Ciudad de Mxico, donde se dedic al dibujo y a la pintura y tambin
a su enseanza y a muchas otras cosas. Escribi y public, entre otros, libros de poesa, de cuentos, una novela, una monografa sobre las iglesias en Mxico en seis
tomos, otra sobre las artes populares mexicanas, un proyecto nacional para la exploracin y la explotacin de
yacimientos de oro y una notable biografa del volcn
Paricutn un estudio geolgico basado en el testimonio del propio Atl que haba pasado los primeros aos
de la vida del volcn a su lado y que ilustr con algunas de
sus ms clebres pinturas y un peculiar texto autobiogrfico: Gentes profanas en el convento (1950).3 Sin embargo, algunas de sus posiciones polticas, de abierta simpata por el nazifascismo, y sus prejuicios antisemitas,
3 En el prlogo de Un hombre ms all del universo, de Atl, Diego
Rivera apunta que barbas tiene Atl y su genio mltiple hace de l, el
hombre ms simptico de Mxico, el artista ms inteligente, el hombre
de mundo ms atractivo y el ms eficaz hombre de negocios tras la apariencia de la personalidad ms pintoresca de su tiempo y de su pas (p.
9). Carlos Pellicer escribe que es un hombre extraordinario, pintor y
escritor, estudioso, sabio en vulcanologa, revolucionario en todo []
tiene importancia capital en la historia del arte y la cultura en Mxico
[] pint murales en Europa y en Mxico que, por desgracia, han sido
destruidos (p. 82). Jos Emilio Pacheco agrega: Ningn otro pintor mexicano tuvo una participacin revolucionaria semejante a la del
Doctor Atl. Con un folleto publicado en Pars y vendido a las puertas
de la Bolsa, arruin las pretensiones de Huerta para obtener un prstamo que le permitiera conservarse en el poder. Como director carrancista de la Academia de Bellas Artes, Atl quiso transformar San Carlos
en taller de artes populares [] Exigi una revolucin artstica paralela
a la revolucin social. Escribi el primer libro acerca de las artes populares mexicanas y se adelant al pop al exaltar como fascinante y digna
de imitacin la pintura de las pulqueras (p. 52).
DR. ATL
4 Vase
En efecto, la escritura de una autobiografa no necesariamente est reida con la invencin, es decir, con
la ficcin, siempre y cuando sta, con sus propios medios, refleje y subraye la supuesta verdad histrica; por
eso, el discurso autobiogrfico con frecuencia va aderezado, deliberadamente, por el irresistible encanto de
la ficcin; por otra parte, el gnero de escritura autobiogrfica implica obviamente una memoria y sta, en cualquier caso, no siempre es confiable; es porosa, como deca Borges,5 y por lo tanto, la invencin puede tener la
virtud de funcionar supletoriamente.
En otra ocasin,6 al abordar el problema de las relaciones entre la historia y la ficcin, recurr a lo escrito por
Fernando del Paso quien, a travs del narrador-comentarista de su novela histrica Noticias del imperio, intenta borrar la frontera entre ficcin y realidad histrica
aludida arriba, al conciliar tres aparentemente contradictorios puntos de vista cuando recuerda que
Rodolfo Usigli, enamorado de la tragedia de Maximiliano y Carlota, deca en el prlogo de Corona de sombra
[] que si la historia fuera exacta, como la poesa, le hubiera avergonzado haberla eludido. Varias dcadas ms
tarde, el escritor argentino Jorge Luis Borges manifest
que le interesaba ms que lo histricamente exacto, lo simblicamente verdadero. Y veinte aos despus de escrita7
Corona de sombra, el ensayista hngaro Gyorgy Lukcs
afirmaba en su libro La novela histrica que es un prejuicio moderno suponer que la autenticidad histrica de un
hecho garantiza su eficacia potica [] Pero qu suce-
Mi ponencia Nueva novela histrica: el Jurez de Eduardo Antonio Parra, XVI Annual Mexican Conference, UC Irvine, 29 de abrilprimero de mayo de 2010.
7 Histricamente, en realidad, Usigli escribi su pieza en 1943, es
decir, seis aos despus de que se public por primera vez el libro de
Lukcs, en 1937; pero como dira Borges, segn el comentarista de Noticias del imperio, lo interesante es lo simblicamente verdadero ms
que lo histricamente exacto.
DR. ATL
a fraguar sus ambiciosos y descomunales proyectos, desde la exploracin y explotacin de minas de oro hasta
nada menos que una reurbanizacin de la Ciudad de
Mxico; no falta el relato de una alucinante expedicin
a la cumbre del Popocatpetl, otro terreno predilecto de
Atl, con la predilecta de sus jvenes ayudantes.
El discurso est compuesto por un breve prlogo y
por setenta y tres captulos, algunos de los cuales estn
construidos transtextualmente por medio de la transcripcin de poemas y cuentos suyos. Los cuentos incluidos son: El hombre y la perla (Cuentos de todos colores,
volumen II, 1936), El orador mixteco (Cuentos de todos
colores, volumen III, 1941), La muchacha del abrigo
(Cuentos de todos colores, volumen I, 1933) y El cuadro
mejor vendido (Cuentos de todos colores, volumen III,
1941). El primero de ellos relata, bsicamente, la misma
historia de The Pearl, la novela corta de John Steinbeck,
publicada en 1945, es decir, nueve aos despus del
cuento de Atl. He buscado la evidencia de que Steinbeck ley el cuento de Atl antes de escribir su novela,
pero no la he encontrado; lo que s hall, que en alguna medida alivi mi frustracin, fue lo apuntado por
Luis Leal en el sentido de que no ha sido posible determinar si Steinbeck conoca el cuento del Doctor Atl, o
su fuente fue, lo mismo que la del mexicano, la tradicin oral de Baja California (p. 82). Hay tambin cartas y otros textos en prosa del propio Atl comentados
breve e irnicamente por l mismo. Asimismo se incluye un relato que se adecua al gnero fantstico. En efecto, bajo el ttulo de El fantasma y el coronel, Atl relata
la historia del asesinato de un coronel, por un fantasma,
invisible por supuesto, que viva en el convento (pp. 2834, 39-47), asesinato del que el propio Atl asegura que fue
testigo. Su testimonio personal se encuentra tambin en la
versin del relato hecha para la televisin estadounidense en 1961, con el ttulo de Person Unknown, dentro de
la serie One Step Beyond; al final del episodio, aparece Atl
dando fe de la veracidad de los eventos que sucedieron,
segn l, frente a sus propios ojos en 1920 (vi el episodio en YouTube, el 24 de marzo de 2011).
Javier Hinojosa
Javier Hinojosa
Dr. Atl, Estudio para el Valle de Mxico, lpiz sobre papel, s/f
En general, los captulos son breves salvo los dedicados al largo relato epistolar de la apasionada historia de amor de Eugenia y Pierre, personajes de ficcin
situados a mediados del siglo XIX. Relato epistolar en
el que, tambin transtextualmente, como veremos ms
adelante, se transcriben cartas, poemas y otros textos
de Carmen Mondragn, la bellsima Nahui Oln, la
amante de Atl, pero aqu atribuidos a la mencionada
Eugenia.
El tiempo del discurso sigue bsicamente la cronologa de su historia; sin embargo, esta ltima no suele
seguir la cronologa de su referente histrico. Casi siempre, la manipulacin temporal es meramente sintctica, retrica o cosmtica y contribuye a la eficacia potica de la autenticidad histrica, es decir, sirve para
subrayar o enfatizar algn evento o personaje, sin alterar lo simblicamente verdadero. Pero donde la manipulacin temporal va ms all de la sintaxis, es en el
relato epistolar. Situado simtricamente en la parte central del texto, que en total consta de 277 pginas, entre
la 82 y la 159, refiere la apasionada y tormentosa relacin de dos amantes por medio de una introduccin
del narrador, identificado como el propio Atl, en la que
ste revela cmo encontr ms de seiscientas cartas, escritas en espaol unas, y en francs otras (p. 96) debajo
de una de las losas sepulcrales en la iglesia del convento,
junto a las cenizas de una pareja y dos retratos de ella,
una pintura y un dibujo; sigue la transcripcin de veinticinco cartas de ella a l (que incluyen los comentarios o
incisos del amante), cuatro poemas de ella en francs
(seguidos por sus correspondientes traducciones al espaol), seis fragmentos de apuntes de ella, tambin en
francs y seguidos de su traduccin al espaol. La transcripcin de los poemas incluye tambin la de los incisos del amante; la de los apuntes de ella va precedida
por el relato de su llegada a las manos de l y va seguida por la lectura conjunta de los dos amantes. Para concluir su relato, el narrador confiesa que ignora cmo termin la historia de amor, pero especula retricamente
sobre cmo pudo haber sido su trgico final.
Entre las fuentes que manejan Antonio Luna Arroyo y Arturo Casado Navarro en sus biografas sobre
Atl, tampoco presentan la referencia documentada de
las cartas orginales de Nahui a Atl; tambin ellos asumen que las cartas de Eugenia fueron escritas por Nahui.
Luna Arroyo, por su parte, transcribe en el captulo V
de su biografa algunos fragmentos de las cartas, pero
solamente de las incluidas en Gentes profanas en el con-
vento.9 En cuanto al diario de Atl, apunta Casado Navarro que fue destruido por l mismo (p.14), segn
dice que le confi Luna Arroyo.
Pacheco apunta que las seiscientas cartas deben de
estar en algn lado y constituyen la ms intensa correspondencia amorosa escrita en Mxico (p. 52). S, en
algn lado, pero dnde? Malvido informa que fueron
ms de doscientas cartas que Carmen escribe a Atl (p.
36) y no ms de seiscientas segn el narrador de Gentes
profanas en el convento declara dos veces (pp. 96 y 157).
Seguramente Malvido se refiere a la afirmacin del propio narrador cuando dice que las primeras nueve cartas
que transcribe estn entresacadas de ms de doscientas
contenidas en distintos paquetes (p. 109).
Por lo visto, no se sabe a ciencia cierta si existieron y,
en su caso, si an existen esas cartas y si su transcripcin
fue o no fidedigna. Se las habr devuelto Atl a Nahui,
y se habr quedado l con las copias, segn escribe Eugenia en la carta XIX de Gentes profanas en el convento (p.
147)? Para contestar la pregunta de si son las mismas
cartas, dmosle a Atl el beneficio de la duda y creamos en
la hiptesis, aceptada hasta por los historiadores, de que
Atl transcribi fidedignamente algunas de las cartas
de Nahui. Repito: s son y no son; no lo son porque al
haber sido trasladadas al nivel de la ficcin, cobran otro
sentido, proyectan otro significado. Al retratar a su autora ficticia, Eugenia, por medio de los exaltados comentarios del narrador (pp. 92-95) y, sobre todo, por medio de los incisos de Pierre10 en los que la describe con
encendido lujo de detalles (pp. 97-99), el contexto de
la situacin ya es otro. La autora de las cartas puede ser
Nahui, en el nivel histrico, pero es Eugenia, en el ficcional. Pierre apunta que vive en la calle de Capuchinas (hoy Venustiano Carranza) y no en el convento de
La Merced donde s viva entonces Atl; Pierre es efectivamente doctor y tiene su consultorio, Atl no fue doctor
ni tuvo consultorio; su doctorado perteneci a su seudnimo, es decir, fue ms bien honorario, y el convento funcion como una suerte de consultorio donde
iba la gente a recibir consejos, libros y clases de dibujo
y pintura del jovial y sabio maestro. El contexto histrico del texto autobiogrfico es explcito, va fechado por algunos eventos histricos de la dcada de los aos veinte
en Mxico a los que alude el autor y por el paso de nume9 Luna Arroyo apunta: He ledo y reledo este captulo al Doctor
Atl, con el deseo de que se percatara de su alcance a la vez que de su necesidad histrica; y despus de su tercera lectura aprob su contenido
sin haberle hecho modificaciones de fondo. Despus de la mencionada
aprobacin, el autor volvi a hacer reducciones y acotaciones (notas)
que sugieren el origen del amor y la documentacin de que se dispone.
El contenido de este breve captulo puede encontrarlo el lector, en extenso, en el libro: Gentes Profanas en el Convento (sic). Ediciones Botas. (Nota 1, p. 61).
10 Incisos que Malvido atribuye a fragmentos del supuesto diario
de Atl que, como indica Casado Navarro, fue destruido por el propio Atl.
DR. ATL
Este libro, segn queda sugerido por el narrador cuando lo encuentra junto con las cartas libro editado por Pierre con buen gusto,
muy original al mismo tiempo, con una cartula hecha al pochoir, que
representa a la poetisa con sus grandes ojos y su gesto de diosa (p.
118), corresponde a uno de Nahui titulado Calinement je suis dedans
(Librera Guillot, Mxico, 1923), cuya portada, efectivamente al pochoir, reproducida en el libro de Malvido, fue diseada, por supuesto
con buen gusto, por Atl.
sombra de Benito Jurez, y las manifestaciones reaccionarias de la sociedad hipcrita, viva una existencia contradictoria (p. 142).
13 A Carlos Pellicer, hermano mayor de mi pap, le escuch muchas veces el siguiente relato de un da que fue a ver a Atl: se me
ocurri un domingo ir a verlo pintar un mural en el ex Convento de
San Pedro y San Pablo. La puerta del zahun estaba ligeramente entreabierta y pude escuchar toda una gritera, explosin de injurias. Entr
y me ocult para no ser notado. Los gritos partan de la boca de una
mujer bellsima de apellido Mondragn que haba vivido por aos en
Pars y era el amor de Atl. La cosa era por celos. l estaba sobre andamios pintando un muro y ella abajo insultndolo. El apellido Mondragn es francs. En determinado momento ella le grit: Te voy a comer
los hgados! Y l, apenas pude escuchar le respondi en francs:
Oui, mon dragon. Me tragu la risa no supe cmo (p. 122).