Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Procedimientos de Creacion Lexica en El Registro Festivo Del Diario Chileno La Cuarta
Procedimientos de Creacion Lexica en El Registro Festivo Del Diario Chileno La Cuarta
l Este trabajo sintetiza los resultados ms relevantes de una de las secciones de nuestra
tesis de magistratura "Creacin lxica en el registro festivo del diario chileno 'La Cuarta'.
Un estudio de neologa estilstica", dirigida por el Dr. Luis Prieto. La mencionada
investigacin incluye, adems del anlisis aqu presentado, el establecimiento de la vitalidad
de los neologismos relevados, as como un inventario lexicogrfico de los mismos con sus
correspondientes caracterizacin gramatical, definicin de acepciones y ejemplos de uso.
212
ABELARDO SAN M A R T ~ N
2. MARCO CONCEPTUAL
Nuestro trabajo se inscribe dentro del amplio mbito de la lexicologa,
ms precisamente, en el de la neologa estilstica. Diferenciamos aqu la
neologa estilstica, en la que la creatividad lxica est al servicio del afn
expresivo del hablante, escritor o periodista, de la neologa referencial, en
la que la creatividad lxica se orienta a satisfacer las necesidades designativas
de las nuevas realidades que pasan a incorporarse al mundo referencial de
una lengua.
ntimamente ligado al estudio de la neologa de una lengua, est el de
los procedimientos de cambio semntico y de formacin de palabras. Respecto de la creatividad lingstica y lxica en general se consultaron los
trabajos de Guiraud (1965) y Coseriu (1987). En la identificacin de los
procedimientos de creacin lxica correspondientes al cambio semntico
se emplearon, principalmente, los trabajos de Ullmann (1991) y Kany
(1962). Por lo que respecta a la creacin lxica que resulta de la formacin
de palabras, se utiliz fundamentalmente, aunque no de modo exclusivo, la
descripcin que de la morfologa lxica del espaol realiza Lang (1992).
Por otro lado, en cuanto a la descripcin del espaol de Chile en particular,
se consultaron los trabajos de Rabanales (1953) y Oroz (1966), entre muchos otros2.
217
El corpus en el que se bas el estudio estuvo constituido por 10 ejemplares del diario La Cuarta, aparecidos entre noviembre y diciembre del
ao 1998. Tal nmero de ejemplares totaliza aproximadamente 250 pginas, las que fueron exhaustivamente revisadas, sin exclusin de ninguna de
las diversas secciones del diario.
218
ABELARDO SAN M A R T ~ N
Esta caracterstica est determinada por el perfil, divulgado por el mismo cotidiano, que lo describe como "el diario popular", es decir, como un
peridico dirigido a un amplio sector de la poblacin, en especial, aquel
perteneciente a los estratos sociales medio-bajo y bajo, del que procederan
en mayor proporcin las creaciones empleadas en la redaccin del diario.
En concordancia con ello constituye el cotidiano de circulacin nacional
de menor precio.
Cabe destacar que el acontecer noticioso informado por este tabloide es
el mismo que el difundido por los dems medios de la prensa escrita. La
peculiaridad de La Cuarta reside no en el contenido sino en la forma en
que la noticia es presentada, ya que, prcticamente, la totalidad de los
subgneros periodsticos referidos a estos hechos noticiosos son
reforrnulados en un lenguaje coloquial.
Esta particularidad de La Cuarta se manifiesta de manera explcita en la
publicidad que promociona pblicamente su venta. En la televisin abierta, por un lado, se difunda hasta hace poco una serie de spots publicitarios
donde se recrean, en tono irnico, diferentes eventos comunicativos en que
el lenguaje adoptado, en lo que a seleccin lxica se refiere, es incoherente
con la situacin misma de enunciacin. Por ejemplo, la utilizacin de palabras propias de un registro culto o eufemsticas en un asalto a un banco,
una protesta o un grafito callejero (Televisin Nacional de Chile, 30-XII98, 22:40 y 23:OO hrs.).
De igual modo, en la publicidad dispuesia en el mismo peridico para la
promocin de su venta, se muestran fotografas que presentan situaciones
anlogas complementadas por las siguientes frases reveladoras del perfil
antes descrito: "Conozca las noticias como realmente hablamos", "LaCuarta
le entrega un completo panorama de lo que pasa en el mundo de manera
irnica, veraz, autntica y entretenida" y "entindalo en buen chileno" (La
Cuarta, 7-XI-98, p. 8; 19-XI-98, p. 12 y 21-XI-98, p. 17).
No de ejemplos
333
25,O
22,O
18,5
1,o
100,o
373
276
243
208
12
1.112
1
En relacin con el recurso neolgico ms productivo, a saber, la formacin de palabras, se consideraron sub-recursos convencionales, tradicionalmente estudiados dentro de la morfologa derivativa, como la composicin, la derivacin y la parasntesis, junto a otros procedimientos que generan nuevas lexas univerbales afectando la morfologa del primitivo como
son la alteracin fontica, la derivacin genrica y la acronimia. El procedimiento ms destacado, como lo evidencia el siguiente cuadro, es la derivacin, seguido a gran distancia por la alteracin fontica. Otros recursos
muestran una frecuencia ostensiblemente menor.
No de ejemplos
Formacin de palabras
23,3
7,7
0,9
0,7
0,5
0,4
33,5
259
86
10
8
6
4
373
Derivacin
Alteracin fontica
Parasntesis
Derivacin genrica
Composicin ortogrfica
Acronimi a
total
Al mismo tiempo, dentro de la derivacin sorprende la arrolladora productividad de la sufijacin en comparacin con la nfima presencia de la
prefijacin, como queda de manifiesto en el Cuadro 2b. Mientras la
sufijacin desempea una funcin preponderante dentro de la creacin
lexicoestilstica en LA Cuarta, la prefijacin, por el contrario, resulta notablemente improductiva.
CUADRO 2b.
Proporcin de sufijacin y prefijacin dentro de la derivacin
Derivacin
No de ejemplos
Sufijacin
257
23,l
total
259
233
11l
Sufijacin no apreciativa
Analgica con lenguas extranjeras
Dentro de la sufijacin aprecialiva result muy significativa la ocurrencia de los sufijos diminutivos, especialmente 40,
seguidos de los
aumentativos y, a mayor distancia, de los peyorativos, como queda ilustrado a continuacin.
CUADRO 2d. Recursos especficos dentro de la sufijacin apreciativa
Sufijacin apreciativa
Diminutivos
Aumentativos
Peyorativos
total
1 N" de ejemplos
87
48
20
155
13,9
La alteracin fontica como recurso de formacin de palabras se caracteriz en el corpus por una elevada frecuencia de formas abreviadas y, de
modo menos significativo, por la presencia de sustituciones y adiciones.
Una productividad muy limitada presentaron los ejemplos de inversiones
(mettesis regresivas).
No de ejemplos
Alteracin fontica
Abreviacin
Sustitucin y adicin
Inversiones
total
86
777
En cuanto a los procedimientos del cambio semntico, destaca la ocurrencia de casos de metfora y, como segunda preferencia, de transferencias compuestas. Otros ejemplos corresponden a paronomasia, recurso expresivo que se vincul con la etimologa popular e incluy dentro del cambio semntico en virtud de esta relacin, as como a ejemplos de permutaciones. Finalmente, se identificaron con una bajsima proporcin, casos de
elipsis y de desmollo semntico en locuciones hispnicas.
CUADRO 3. Procedimientos especficos del cambio sernntico
No de ejemplos
Cambio semntico
Metfora
Transferencia compuesta
Paronomasia
Permutaciones
Elipsis
Cambio sernntico en fraseologa
hispnica
total
Con relacin al prstamo lxico, notable fue la ocurrencia de voces de
origen indgena o extranjero. Le siguen la influencia de jergas delictivas y
de factores externos como los medios masivos de comunicacin. En ltimo
trmino, se relevaron muy pocos afronegrismos.
CUADRO 4. Distribucin del prstamo segn procedencia
prstamo
II
11
11
~1
Indigenismos
Extranjerismos
Jergas delictivas
Influencia externa
Afronegrismos
total
No de ejemplos
No de ejemplos
115
38
22
20
13
208
10,2
3,4
2,o
1,8
1,1
18,5
Ejemplos de metforas basadas en una similitud de apariencia son: cauela 'pierna', pepa 'ojo', rbano 'comunista' (por el color rojizo de este
vegetal), pingino 'estudiante de primaria y secundaria' (debido a la tonalidad predominante -azul y blanco- de su uniforme convencional),
lechuguita 'dlar', mate 'cabeza' (< 'calabaza') y callulla 'nariz' (< calla
'palo puntiagudo para escarbar la tierra). Entre las que se basan en una
similitud de actividad estn, por ejemplo, aforrar 'golpear', atinar 'reaccionar', chicotear 'apurar', jurar 'afirmar enfticamente', arrugar 'arrepentirse' y correrse 'eludir un compromiso'; al igual que entre las que lo
hacen en una semejanza de cualidad o funcin: callosa 'mano', chueco
'incumplidor', empaquetado 'persona poco espontnea', picaflor 'mujeriego', pipa 'borrachera' y chapa 'sobrenombre'.
Menos frecuentes son las metforas que se fundamentan en una similitud de efecto emotivo como, por ejemplo, palabras de connotacin peyorativa: cabro 'muchacho', cabrito y enano 'nio', gallo y perico 'persona
cualquiera'; as como las que se basan en un efecto perceptivo: matar 'impresionar', sonar 'fracasar', quebrarse 'engrerse' y garrotazo 'cobro excesivo'.
4. 1. 1. 2. Permutaciones
La metonimia consiste en la transferencia del significante por contigidad de los significados. Se trata de un recurso ostensiblemente menos productivo en comparacin con la presencia de la metfora. Este procedimiento se verifica en nuestro corpus por medio de variadas permutaciones como
la apariencia por la persona o cosa que la tiene: verde 'carabinero' y 'dlar'; la cualidad por la persona o cosa que la posee: lindura 'mujer atractiva' y regaln 'mascota'; el instrumento o medio por la accin: combo 'puetazo' (c 'almadana, martillo pesado'); el agente por el resultado: cuco
'susto' y pomada 'solucin'; finalmente, la parte por el todo: mollera y
nuca 'cabeza' y otoo 'ao de edad'.
4. 1. 1. 3. Paronomasia
La etimologa popular es la forma ms comente en que se verifica la
transferencia del significado por semejanza entre los significantes. En el
corpus no identificamos desarrollos semnticos asignables a este recurso,
alcances y adiciones en cuanto al espaol hablado en Chile. Por otro lado, las metforas
utilizadas en esta ltima variante, son tratadas en Oroz (1932 y 1949) y Rabanales (19471949).
aunque s se registraron casos de analoga fontica correspondientes a paronomasia. En nuestra opinin, la paronomasia puede interpretarse como
un tipo especial de transferencia del sentido por similitud de los nombres o
etimologa popular. La caracterstica esencial de este procedimiento es su
alto valor festivo y carga expresiva que lo convierten en un recurso muy
frecuente en el espaol de Chile en su nivel ms coloquial y popular. La
paronomasia present una elevada productividad en nuestros materiales,
tanto en expresiones univerbales como fraseolgicas.
En lexas univerbales, por ejemplo, durazno (x duro), lenteja (x lento),
organo (x oro), precioso (x preso), cucharn y, por asociacin, cuchara
(x corazn), caperuzo derivacin genrica de caperuza 'bonete' (x capo
'jefe'), curagilla (x curado 'ebrio'), clarinete (x claro), manopla (x mano),
ojal (x ojo), plateada (x plata 'dinero'), caporal 'capataz' (x capo 'jefe'),
picota (x picado 'resentido'). En otras ocasiones se recurre a un nombre
propio que puede ser un antropnimo como Federico, Malena y Lucrecia
en federico (x feo 'varn'), malena (x mal), lucrecia (x luca 'billete de mil
pesos'); un apellido como Poblete en poblete (x pobre, pobrete) o, incluso,
una marca registrada como Radiolina, un producto qumico bastante antiguo en radiolina (x radio), lo que muestra la versatilidad de este recurso.
Respecto de la paronomasia en locuciones pluriverbales, se verifican
las mismas tendencias: de acorden (x de acuerdo), a la maleta (x a la
mala 'a traicin'), a l tirante (x a l tiro 'al instante'), darle colorete (x darle
color 'empearse') e irse cortina (x irse cortado 'fracasar'). Tambin se
recurre a antropnimos como Wendy y Cerapio en ponerle gendi (x ponerle bueno 'empearse') y empate a cerapio (x empate a cero). Por ltimo, respecto de la influencia de lenguas extranjeras se testimoni el galicismo a l gratn (x gratis) y la castellanizacin de una expresin inglesa:
apio verde (x happy birthday 'feliz cumpleaos').
4. 1. 1.4. Elipsis
La elipsis es la forma ms comente de transferencia del significado por
contigidad de los significantes y consiste en la supresin u omisin de
uno de los trminos de una locucin compuesta. En nuestro Corpus este
recurso result ser particularmente improductivo, lo que lo convierte en un
procedimiento irrelevante dentro del cambio semntica, por ejemplo, echarse 'asesinar' c echarse a l hombro, como si se tratara de cargar un animal o
-tal vez- c echar cortado, en el juego del volantn (cometa), 'rebanar el
hilo del volantn de un c~ntrincante'~.
En la motivacin de esta lexa seguimos la explicacin propuesta por Rabanales (19661967: 148).
4. 1. 1. 5. Transferencia compuesta
4. 1. 2. Formacin de palabras
La formacin de palabras implica la creacin de unidades lxicas a partir de recursos de carcter morfolgico, principalmente. En nuestro corpus
'O
228
4. 1. 2. 2. 1. 1. Sufijacin apreciativa
La sufijacin apreciativa se caracteriza por la presencia de sufijos que
alteran de modo subjetivo o afectivo el significado de la base, pero sin
modificar su categora gramatical. En nuestro corpus se registr un nmero
considerable de lexas asignables a este recurso, correspondientes a
sufijacin mediante diminutivos, aumentativos y peyorativos.
4. 1. 2. 2. 1. 1. 1. Diminutivos
Una gran proporcin de sufijacin apreciativa correspondi a diminutivos, de manifiesta importancia como recurso lexicogensico en nuestro
corpus. Los sufijos diminutivos identificados en el estudio, en orden de
relevancia, son: -izo, -n, -illo y -ete.
En relacin con -izo, que constituye el diminutivo ms productivo, su
caracterstica principal es su fuerte carga emotiva. La frecuencia de -izo en
La Cuarta es un reflejo de su importancia como particularidad del habla
coloquial del espaol chileno. Por lo general, el significado y categora
gramatical de la base se mantienen, asignando el sufijo una connotacin
ms afectiva: amorcito (< amor 'persona amada'), billetito (< billete 'dinero'), capacito (ecapaz 'posiblemente'), curadito (< curado 'ebrio'), curita
(ecura 'sacerdote'), chancletita (< chancleta 'hija de corta edad'), chimpilito
(< chimpilo 'nio'), cholito (< cholo 'peruano'), Diosito (< Dios), golcito
(< gol), guagita (< guagua 'lactante'), guatita (< guata 'vientre'),
lechuguita (< lechuga 'dlar'), luquita (< luca 'billete de mil pesos'), pesito
(<peso), pilchita (< pilcha 'prenda de vestir'), pinginito (< pingino 'estudiante'), pituquito (<pituco 'acicalado'), pomadita (<pomada 'solucin'),
puchito (< pucho 'cigarrillo'), restito (< resto), rinconcito (< rincn),
sistemita (< sistema), tatita (< tata 'anciano'), teclito (< teclo 'anciano') y
chato (< chao 'adis').
Pese a su estatuto apreciativo y diminutivo, algunos casos de sufijacin
mediante -izo se comportan de manera diferente. En algunas ocasiones,
cuando se trata de un adjetivo o adverbio, este diminutivo funciona como
intensificador con sentido aumentativo: clarito 'muy claro' (eclaro), rapidito 'muy rpido' (< rpido) y rubiecito 'muy rubio' (< rubio). En otras se
produce un cambio en el significado de la base: canillita 'suplementero' (e
canilla), erudito 'indito' (< crudo), figurita y pinturita 'mujer atractiva'
(<figura y pintura, respectivamente) y tevito 'fantico de la televisin' (e
tv 'televisin').
Por otro lado, -izo fue el nico sufijo diminutivo y apreciativo que se
present en unidades fraseolgicas como agita (< agua) en pedir agita
'pedir auxilio', chiquitito (< chico) en dejar chiquitito 'apabullar', alita (e
ala) en sacar un alita 'descontar una porcin', cortita (< corta) en hacerla
cortita 'hacerlo rpido', tirito (< tiro) en al tirito 'al instante' y guatita (<
guata) en jurar de guatita 'afirmar enfticamente' .
Con respecto al sufijo -n, ste mostr el segundo rango de frecuencia
entre los diminutivos, si bien su productividad es muy inferior a la de 40.
Se trata, al igual que este ltimo, de un afijo muy expresivo, pero con ribetes ms humorsticos: astutn (< astuto), billetn (< billete 'dinero'), cortn
(< corte), frescoln (<fresco), muchachn (< muchacho), muequn (<
mueco 'persona cualquiera'), perrn ( c perro) y tipn (< tipo 'clculo horario').
En cuanto a -illo y -ete su productividad es bastante menor. El primero
se presenta en formas neolgicas ms bien ocasionales como horilla (<
hora), cosilla (< cosa) y puntillo (< punto). -Ete es el sufijo diminutivo de
tono peyorativo ms marcado: aete (< ao) y puntete (< punto).
4. 1. 2. 2. 1. 1. 2. Aumentativos
El segundo lugar en productividad dentro de la sufijacin apreciativa lo
ocupan los sufijos aumentativos. En general, estos afijos amplifican el sentido de la base en la direccin de 'muy7, 'mucho7 o 'demasiado7. Los
aumentativos que se registraron en nuestro estudio en orden de importancia fueron: -n, -uzo, -udo y -ole.
En relacin con -n, se trata del aumentativo ms prolfico y, comnmente, se aplica como cualquier apreciativo sin modificar la categora
sintctica del primitivo: billetn (< billete 'dinero'), cariosn (< carioso), cochinn (< cochino), difciln (< dificil), orgullosn (< orgulloso),
romanticn (< romntico), suavezn (< suave) y peligrosn (< peligroso).
Sin embargo, en algunos casos se produce, junto a una mutacin semntica, el cambio de un sustantivo en adjetivo como en guatn 'ventrudo7 (<
guata 'vientre'), cachetn 'vanidoso' (< cachete) y chmcn 'de cabello
largo y enredado' (< chasca 'cabello greudo7).
Respecto de -azo, secunda en productividad al primero y es quizs el
aumentativo con mayor carga expresiva, en cuanto a la amplificacin del
sentido primitivo: calorazo 'calor intenso' (< calor), canazo 'encarcelamiento prolongado7 (< cana 'crcel') y pocazo 'muy poco7 (< poco). En
algunos casos, adems, se expresa la significacin de 'golpe7 o 'explosin'
como en charchazo 'puetazo7 (< charcha 'papada7), guaracazo 'golpe7,
'explosin7 (< guaraca 'ltigo7)y tunazo 'balazo' (< tuna 'cactcea'). En
otros ejemplos, la amplificacin va acompaada de un juicio positivo como
en morenaza 'mujer morena atractiva' (< morena), golazo 'gol de alta factura' ( c gol) y jefazo 'jefe de alta jerarqua' (<jefe).
La clasificacin de -udo, por su parte, como sufijo apreciativo es problemtica, ya que modific la categora sintctica del primitivo de sustantivo a
23 1
"
Acerca de la posibilidad y verdadero alcance del uso humorstico de algunos sufijos, cf.
Tejera (1998-1999).
232
verbalizadores identificados en nuestro Corpus fueron -ear y, en menor medida, -ar. -Ear result ser el verbalizador ms frecuente en lexas como
cranear 'pensar' (< crneo), cuatiquear 'escandalizar' (< cutica 'escndalo'), catetear 'molestar' (< catete 'molesto'), pololear 'tratar de convencer' (<pololo 'novio'), chutear 'posponer' (< chute < ingl. shoot 'lanzar')
y luquear 'mirar' (< ingl. look 'observar').
Una proporcin menor de lexas se gener mediante -ar: campeonar
'competir por un campeonato' (< campen), fletar 'derrotar categricamente' (<fleta 'zurra'), pechar 'pedir, solicitar' (< pecho, tal vez por alusin a la lactancia), p$ar 'abuchear' (<pifia), olorosar 'oler' (< oloroso) y
pesarse 'contribuir monetariamente' (< peso).
4. 1. 2.2. 1. 2. 3. Adjetivizacin
Una proporcin menor de lexas result de un procedimiento de
adjetivizacin que en su mayora es denomina1 y en menor medida con
base en adjetivos y verbos.
La adjetivizacin denomina1 se desarroll mediante la aplicacin de los
sufijos -ero, -iento, -oso e -il. -Ero es el adjetivizador ms productivo en
formas como cahuinero 'chismoso' (< cahun 'chisme') y coquero 'drogadicto'(< coca 'cocana'). El sufijo -iento, a su vez, gener eductos como
los siguientes: caluguiento 'meloso' (< caluga 'golosina dulce') y grupiento
'mentiroso' (< grupo 'mentira'). Un rendimiento bastante menor muestran
-il y -oso con choferil (< chofer) y pintoso (<pinta), respectivamente. Una
caracterstica de la adjetivizacin denominal es que estos sufijos en la mayora de los casos suelen asociar connotaciones peyorativas o despectivas
al educto. En general, -iento es el adjetivizador de valor peyorativo ms
marcado, seguido de -ero.
En cuanto a la adjetivizacin deadjetival, sta se manifest por medio
de -simo y -oso en chorsimo 'extraordinario' (< choro), maloso y
malacatoso 'delincuente'(< malo y malacate, respetivamente), En la forma presentan, como se ve, un comportamiento semejante al de los
aumentativos.
La adjetivizacin deverbal (adj. < verbo), por su parte, tuvo pocos resultados mediante - d o : choreado 'enojado' (< chorear 'enfadar') y rajado 'rpido' (< rajar 'huir'), formas que coinciden con participios verbales.
4. 1. 2. 2. 1. 2. 4. Adverbializacin
Por ltimo, la adverbializacin mediante -mente present la ms baja
productividad entre los sufijos no apreciativos con tan solo tres ejemplos
de carcter ms bien ocasional: catetemente 'con insistencia' (< catete 'molesto'), flormente 'de manera extraordinaria' (< flor 'estupendo') y
piolamente 'con tranquilidad' (< piola 'tranquilo').
234
La prefijacin result notablemente improductiva como recurso de creacin lexicoestilstica en La Cuarta, en comparacin con la arrolladora productividad de la sufijacin y de otros recursos que no forman parte de la
derivacin. Solamente se evidenci la presencia de dos ejemplos asignables
a prefijacin: reninguno y telecebolla 'teleserie'13.
l 2 Segn Meo Zilio y Rossi (1970: 19) consiste en una terminacin de valor tipificante y
alterante del italiano -elli, asociada en casi todos los casos con apellidos italianos reales o
supuestos. De hecho, locateli se origin en alusin al aviador italiano Antonio Locatelli que
en 1919 cometi la osada de cruzar la Cordillera de los Andes.
l 3 El uso de los prefijos y pseudoprefijos en el espaol de Chile se aborda en Oroz (19521953).
235
4. 1. 2. 3. Parasntesis
La alteracin fontica consiste en generar una nueva palabra modificando la estructura fontica del primitivo o lexema base, ya sea por sustitucin, adicin, elisin o transposicin de algn sonido (o letra). En cuanto
procedimiento de sustitucin y adicin, la alteracin fontica ostent una
discreta productividad en nuestro corpus. En primer lugar, algunas tendencias de la fon~icadel espaol chileno se manifiestan de manera escrita en
el diario La Cuarta: julero (<fulero), ior (< seor), urdo (< zurdo 'militante de izquierda'), geno (< bueno 'fsicamente atractivo') y calchuncho
(ecalzn). En segunda instancia, tambin se registraron sustituciones y, en
especial, adiciones (paragoge), cuya motivacin es netamente ldica o humorstica: microlia (< micro < microbs), citrola (< citroneta), papurri ( c
pap), pepucia (epepa 'anotacin o punto, generalmente en el mbito deportivo'), acato (< ac) y -por analoga- allato (< all).
4. 1. 2. 4. 1. Inversin (mettesis regresiva)
4. 1. 2. 4. 2. Abreviacin
La abreviacin consiste en la reduccin del significante, ya sea por elisin de sonidos (o letras) en posicin inicial (afresis), intermedia (sncopa) o final (apcope) al interior de una palabra. En conjunto, se trata de un
procedimiento que manifest gran productividad y relevancia dentro de
nuestro corpus, de manera muy especial, con respecto al apcope o elisin
final, recurso para el que, usualmente, se reserva el trmino acortamiento.
4. 1. 2. 4. 2. 1. Acortamiento
La mayora de los casos de reducciones registradas en nuestro corpus
consiste en palabras apocopadas o truncadas. Se trata de acortamientos
silbicos que generan formas de dos o tres slabas terminadas en vocal y
cuyo significado y clase sintctica coinciden con los del lexema base, pero
que son caractersticos del registro o contexto socio-comunicativo ms coloquial y juvenil. La explicacin de la proliferacin de este recurso la encontramos en la necesidad de economa en la expresin caracterstica de la
lengua coloquial y que, en consecuencia, queda reflejada en el diario La
Cuarta.
En primer lugar, destacan los acortamientos en [-i 1, por ejemplo, muni
(< municipalidad), ordi (< ordinario), peni (< penitenciaria), presi (< presidente), prosti (< prostituta), hoci (< hocicn 'chismoso'), refri (< refrigerador), poli (< polica). Por otra parte, se registraron acortamientos
en [-e 1: depre (< depresivo), dire (< director), prete (<pretendiente), entrete
(< entretetenido), profe (< profesor), peque (< pequeo 'nio'), impeque
(< impecable) y merme (< amermelado < mermelada 'tonto', tal vez por
asociacin de la dulzura de esta compota con la falta de inteligencia). Estas
terminaciones son ms o menos esperables, de acuerdo con la tendencia
del espaol general.
Sin embargo, tambin se corroboraron terminaciones voclicas ms
innovadoras o ultraneolgicas en [-a]: artesa (< artesano), depa (< departamento), depra (< depravado), pobla (< poblacin), trafica (< traficante),
clandesta (< clandestino), malandra (< malandrn); [-o]: demo (<
democratacristiano), drogo (< drogadicto), prepo (< prepotente), rdico
(< radical), narco (< narcotraficante) y [-u]: constru (< con~truccin)'~.
Por otra parte, este recurso se aplica adems a locuciones pluriverbales
como en a propo (< a propsito) y por siaca (< por si acaso), lo que es
muestra de su vitalidad.
4. 1. 2. 5. Acronimia
La acronimia consiste en la combinacin de las letras iniciales de un
sintagma para formar una sola palabra. Se trata de un procedimiento que
mostr escasa ocurrencia en nuestro corpus. Por un lado, se produjeron
formas basadas en la pronunciacin de siglas de partidos polticos: dec <
D C (Democracia Cristiana) y peped < PPD (Partido por la Democracia). Por otro, se lleg a siglas de intencionalidad humorstica bastante expresivas, donde se verifica adems una motivacin eufernstica:PLR <patada en la raja "expulsin, despido" y RIP < lat. requiescat inpace "descanse en paz", aludiendo al asesinato de alguna persona.
4. 1. 2. 6. Derivacin genrica
La derivacin genrica consiste en establecer una modificacin en el
lexema base mediante la diferenciacin o marca de gnero. Se trata de un
recurso que, pese a su escaso rendimiento, resulta interesante debido a que
cuestiona la tradicional distincin entre derivacin flexiva y no flexiva. En
general, este recurso implica la conversin de un adjetivo en un sustantivo
femenino singular, que va siempre determinado por su correspondiente artculo (la), motivando un cambio semntica: la dura 'verdad' < duro 'firme', la pulenta 'verdad'< pulento 'extraordinario' y la copuchenta 'boca'
< copuchento 'chismoso'. En otros casos, la motivacin es simplemente la
necesidad de diferenciacin genrica: m. teclo < f. tecla < tecle 'viejo' (<
tembleque), m. cicleto < f. cicleta 'ciclista' < bicicleta y m. caperuzo < f.
caperuza (analoga fontica con capo 'jefe').
4. 1. 3. Onomatopeya
La onomatopeya consiste en la creacin de una palabra basada en la
imitacin de algn sonido caracterstico del objeto o cosa que designa o
relacionado por asociacin de alguna manera con ste. Se trata de un recurso que mostr una discreta productividad en nuestro corpus. En general,
son formas de marcada afectividad y donde destaca la reduplicacin silbica,
lo que produce un efecto rtmico. Por lo general, la onomatopeya se fundamenta en un sonido concreto asociado directa o indirectamente al referente: pap 'automvil' (sirena), chucuchucu 'tren' (locomotora), tiquitaca
'listo' (reloj), bla bl 'conversacin' (balbuceo). En otras lexas, la asociacin es ms bien sensorial: zumba 'golpiza', 'derrota aplastante', frisca
'zurra, tunda' y pifia 'rechifla'.
4. 1. 4. Prstamo
El prstamo lxico implica la adopcin de palabras de otras lenguas.
Respecto de nuestro corpus se registraron casos de extranjerismos,
indigenismos y afronegrisrnos. Asimismo, cabe mencionar la influencia de
jergas delictivas como el lunfardo y el coa en La Cuarta. Por ltimo, consideramos dentro del prstamo la presencia de expresiones provenientes de
los medios masivos de comunicacin.
4. 1. 4. 1. Extranjerismos
La influencia de lenguas extranjeras se manifest a travs de voces provenientes del italiano (italianismos), ingls (anglicismos) y francs
(galicismo~)'~.
Respecto de las voces de origen italiano destaca la influencia del espaol rioplatense, en especial, del lunfardo como en bacn 'adinerado' (< genov. baccan 'patrn'), billullo 'dinero' (< genov. bixu 'joya'),
cana 'crcel', capo 'jefe', laburo 'trabajo', manye 'comida', mina 'novia',
pulento 'excelente', 'Dios' y pulenta 'verdad' (< genov. polenta o pulanta
'oro', 'objeto de valor'). Por otra parte, en relacin con voces derivadas se
registraron, por ejemplo, canazo (< cana), minoca (< mina), grupiento (<
grupo 'mentira'), as como los acortamientos tano 'italiano' (< napolitano),
artesa (< artesano), trafica (< traficante) y narco (< narcotraficante).
En cuanto a trminos adoptados del ingls, es notable la influencia de
los medios de comunicacin como el cine y la televisin. Algunas formas
mantienen la ortografa inglesa original como heavy 'fuerte', life 'vida',
money 'dinero', warrior 'atrevido', flash 'rpido', ciy 'ciudad', doc 'doctor' y pop 'popular'. Otras lexas manifiestan castellanizacin ortogrfica:
plis 'por favor' @lease),snguche 'emparedado' (sandwich) y luquin 'vistazo' (< look 'mirar') en echar un luquin 'echar un vistazo'. En cuanto a
voces derivadas, adems, se registraron, por ejemplo, golazo (< gol 'tanto'), sanguchera 'boca' (< snguche) y luquear 'mirar' (< look).
Con respecto a las voces de origen francs, stas se comportan de manera diferente, ya que casi todas son palabras registradas en el DRAE y,
por lo tanto, su significado de base pertenece ya al acervo lingstico hispnico. Solo el parasinttico deverbal embalado 'rpido, presuroso' (< embalar < S 'emballer 'partir') no figura en el mencionado diccionario. La novedad expresiva que comportan reside, entonces, en el cambio semntica que
240
l9
de estas locuciones, como la naturaleza de su sentido metafrico20.En nuestro corpus la fraseologa manifest un apreciable rendimiento, correspondiente en su mayora a sintagmtica verbal, aunque tambin hay ejemplos
de locuciones comparativas con funcin adverbial y adjetiva, as como otros
casos particulares.
4. 1. 5. 1. Sintagmtica nominal
En nuestro corpus detectamos la presencia de una serie de compuestos
conformados por dos palabras yuxtapuestas. En su mayora responden a la
estructura (sustantivo + adjetivo): cabro chico 'nio', pato malo 'delincuente', viuda alegre 'viuda frvola', pantaln arrugado 'chofer de locomocin colectiva' (por la postura caracterstica de los estos choferes al
conducir) y pucho lacio 'scxualmente impotente' (por la falta de ereccin).
Otras lexas forman una estructura (adjetivo + sustantivo): picho caluga
'estupendo' y buenas vibras 'buenas intenciones'.
Tambin se encontraron compuestos de valor mayoritariamente sustantivo constituidos por una estructura (sustantivo + preposicin + sustantivo): cara de gallo 'sol' (tal vez por la asociacin de dicha ave con el amanecer), tirn de orejas 'regao', chico de verde 'carabinero' (por el color
del uniforme de estos policas) y mano con tiza 'profesor' (por ser la tiza
un utensilio asociado con el ejercicio del magisterio), as como en ocasiones (sustantivo + preposicin + artculo + sustantivo), por ejemplo, amigo
de lo ajeno y bueno para la ua 'ladrn'.
4. 1. 5. 2. Sintagmtica verbal
Una alta productividad obtuvieron los sintagmas cuyo ncleo es un verbo. En este caso, desde el punto de vista semntico el sentido figurado de
estas locuciones se basa en la descripcin de una accin o situacin relacionada metafricamente con el concepto que transmiten. De esta forma, el
contenido de la palabra que sigue al verbo es determinante y, en muchas
ocasiones, es el significado metafrico de la misma el que sustenta y justifica el sentido de la frase. Esta palabra puede ser un hispanismo, un
Por supuesto, un estudio sobre la creatividad lxica no solo debe dar cuenta de la
formacin de nuevas palabras, sino que, adems, de la combinacin fija de dos o ms palabras
en unidades pluriverbales. El estudio de las frases hechas proporciona materiales inestimables
para la aproximacin a la cultura de una determinada comunidad, puesto que, en palabras de
Montes "[ ...] el dominio de la frase fija es evidentemente uno de los que muestran un ms
acelerado crecimiento porque en l se manifiesta, ms que en otros, la creatividad popular"
(en Mora 1996: 11). En relacin con la construccin fraseolgica en espaol utilizamos, en
lo principal, a Casares (1950) y Zuluaga (1975a y b).
por otro litro 'por otro lado', por su litro y por su litrolio 'por su parte'
(donde litrolio es alteracin festiva de litro), sobre la misma 'al mismo
tiempo', en la misma 'asimismo' y en otro tiesto 'por otro lado' (tal vez por
influencia de la expresin hispnica mearfuera de tiesto 'salirse del tema').
Algunos sintagmas se estructuran de un adjetivo, sustantivo o verbo y
una preposicin pospuesta, y tienen principalmente un sentido ponderativo, por ejemplo, enfermo de 'sumamente',Jlor de 'estupendo', irse de 'realizar una accin con fuerza' y timbrarse con 'obtener un premio'.
Otros ejemplos de locuciones ponderativas o de sentido superlativo que
funcionan de modo adverbial son un kilo 'mucho', de meta y ponga 'dcese
del partido de ftbol muy intenso' y manso ni que 'muy grande'.
Un procedimiento caractenstico de La Cuarta, que lo distingue de otros
peridicos capitalinos, es la utilizacin sistemtica de expresiones compuestas por pronombres o adverbios demostrativos tpicas del habla coloquial como en esa 'en ese sentido'; de este porte 'grande'; de ese toque y
esa onda, expresiones evaluativas que refuerzan el desconcierto o estupor
que produce una informacin anterior, y no estar ni ahexpresin que manifiesta indiferencia absoluta frente a alguna cosa o persona. Incluso, en de
este porte se recurre a una expresin dectica que en la situacin de habla
concreta suele ir acompaada de gestos, frmula inusual en el cdigo escrito.
4. 1. 5. 5 . Variacin de lexas complejas
Otro recurso registrado en nuestros materiales es la variacin de lexas
mediante el reemplazo de uno de sus componentes por un sinnimo, que
puede ser una palabra estilsticarnente marcada. Pese a que, desde el punto
de vista estadstico, no constituye un recurso frecuente, resulta interesante
destacar la violacin sistemtica del carcter petrificado de algunas expresiones fijas o idiomticas como procedimiento humorstico. En cuanto a la
variacin de lexas hispnicas o del espaol general, hay casos en que se
selecciona un sinnimo de un registro diferente, lo que resulta inusitado y
-por lo tanto- festivo; por ejemplo, sudar la gota obesa (< sudar la gota
gorda 'poner afn en algo') y cutis de ave (< carne de gallina). Tambin se
establece una relacin de paronomasia: echar el ojal ( c echar el ojo 'manifestar inters por algo') o se recurre a algn diminutivo: manito de gato
'compostura en general' ( c mano de gato 'arreglo del cutis de la cara').
Respecto de la variacin de sintagmas fijos que son chilenismos, de manera anloga se recurre a sinnimos imprevistos como en jurar de abdomen y
jurar de ponchera ( c jurar de guata 'afirmar enfticamente'), tirar la prgola (< tirar flores 'alabar') y ni en pelea de canes (< ni en pelea de perros
'nunca').
5. CONCLUSIONES
En nuestro trabajo hemos comprobado las ventajas de pesquisar el carcter que asume la creacin lxica de naturaleza expresiva en un peridico
como La Cuarta, en virtud de sus caractersticas inherentes que lo convierten en un reflejo del espaol de Chile en su variante coloquial y popular y,
por lo tanto, en un verdadero caudal de materiales para su estudio. Esto
redund en que en una muestra no muy extensa de ejemplares se relevara
una importante cantidad de neologismos expresivos, productividad que,
dicho sea de paso, valida la eleccin de este peridico.
Obviamente, la seleccin lxica que La Cuarta realiza y su estilo festivo estn motivados por el requerimiento de captar una mayor cantidad de
lectores, transformndose en un peridico de amplia difusin. A este respecto, cabra concebir a La Cuarta como un medio de codificacin del
habla popular y el registro coloquial del espaol hablado en Chile. En este
sentido, es importante sealar el prestigio de este cotidiano entre los
hablantes de los estratos medio-bajo y bajo de nuestra capital, lo que se
traduce en un altsimo promedio de venta. De esta manera, se produce una
retroalimentacin entre La Cuarta y su pblico lector, quien no solo ve
reflejado en este peridico las caractersticas propias del lxico de los registros antes mencionados, sino que puede considerarlo tambin una fuente de nuevas voces, acepciones y locuciones a adoptar.
Hechas estas observaciones, pasemos a examinar las conclusiones ms
significativas que pueden extraerse del material analizado:
1. El nmero de unidades lxicas, que se ajustan a nuestra definicin de
neologismo estilstico, documentadas en el Corpus analizado, asciende
a 939.
247
evitar repeticiones innecesarias, caracterstico del discurso periodstico, se combina con el peculiar estilo de La Cuarta, relevando principalmente voces diferenciales del espaol de Chile en su registro coloquial
y popular y, en una proporcin menor, neologismos ocasionales de uso
circunscrito a este peridico.
4. De los datos precedentes puede inferirse que las principales tendencias
de la creacin lxica en La Cuarta son las siguientes: a) la formacin de
palabras derivadas por medio de sufijos apreciativos, b) el cambio
semntico de sentido metafrico, c) el prstamo lxico de procedencia
indgena y extranjera y d) la fraseologa dc funcin verbal. Respecto de
la formacin de palabras, los sufijos apreciativos ms frecuentes son los
diminutivos. Un procedimiento de formacin lxica tambin importante es la alteracin fontica por abreviacin (acortamiento). Pese a la
relevancia de los sufijos apreciativos, los no apreciativos desempean
tambin un papel en la formacin lxica expresiva, aspecto que viene a
confirmar las similitudes entre ambos procedimientos. El incremento
en la productividad de la sufijacin apreciativa y la generacin de lexas
apocopadas son tendencias caractersticas del espaol contemporneo,
destacadas por Lang (1992). Asimismo, en concordancia con lo expresado por este autor, en nuestro corpus, la frecuencia de la composicin
es secundaria a la derivacin afijal y solo es relevante respecto de su
carcter sintagmtico, pero no del ortogrfico. Por otro lado, la insignificante presencia de prefijacin, en especial de los prefijoides, podra
explicarse si consideramos que estos ltimos tienen una incidencia ms
significativa en la creacin lxica denominativa, sobre todo en el mbito de la innovacin tecnolgica.
249
ALEMANY
BOLUIER,
JOSE(1920). Tratado de formacin de palabras en Lengua Castellana.
La derivacin y la composicin. Estudios de los sufijos y prefijos empleados en una y
otra. Madrid: Victoriano Surez.
ALONSO,
AMADO
(1951). "Nocin, emocin, accin y fantasa en los diminutivos". Estudios
lingsticos (Temas espaoles). Madrid: Gredos.
LV~REL
GARC~A,
M
A (1979).
~ Lxico-gnesis
~
en espaol: Los morfemas facultativos.
Sevilla: Publicaciones de la Universidad de Sevilla.
BEINHAU~R,
W. (1968). El espaol coloquial. Madrid: Gredos.
(1973). El humorismo en el espaol hablado. Madrid: Gredos.
CAMMAROTA,
FEDERICO
(1970). Vocabulariofamiliar y del lunfardo. Buenos Aires: A. Pea
Lillo editor.
CARRLLO
H m , GASTN(1967). "Un sufijo diminutivo: -oco, -ocaw.Estudios dedicados
a Rodolfo Oroz. Santiago: Editorial Universitaria.
CASADO
VELARDE,
M. (1979). "Creacin lxica por acronirnia en espaol actual". Espaol
Actual 35 / 36: 35-43.
CASAIUS, JULIO
(1950). Introduccin a la lexicografa moderna. Madrid: Revista de Filologa
Espaola, Anejo LII.
CONTREK~S,
LIDIA(1966). "Semntica del espaol americano (notas al libro de Kany)". Revista
Portuguesa de Filologa, vol. XIV: 157-212.
COSE^, EUGENIO
(1987). "La creacin metafrica en el lenguaje". En El hombre y su lenguaje.
Madrid: Gredos.
DRAE (1992) = Real Academia Espaola. Diccionario de la lengua castellana. 21a d.
Madrid: Espasa Calpe.
GARCA
WALL, J. (1993-1994). "Ensayo bibliogrfico sobre morfologa no flexiva del
espaol (1950- 1992)". Boletn de Filologa de la Universidad de Chile, XXXIV: 111185.
GOBELLO,
JOSy LUCLWOP A ~(1959).
T
Breve diccionario lunfardo. Buenos Aires: A. Pea
Lillo editor.
GUIRAUD,
PERRE(1965). La semntica. Mxico: Fondo de Cultura Econmica.
JAMIESON,
MARTIN
(1992). "Africanismos en el espaol de Panam". Anuario de Lingstica
Hispnica de la Universidad de Valladolid, Volumen 8: 149-170.
KANY,CHARLES(1962). Semntica hispanoamericana. Madrid: Aguilar.
LANG,MERVYN
F. (1992). Formacin de palabras en espaol (Morfologa derivativa
productiva en el lxico moderno). Madrid: Ctedra.
25 1
URRUTIA
CARDIISAS,
HL:.RNAN
(1971). "Aproximaciones metodolgicas al estudio de la
formacin de palabras". El espaol Actual 20: 21 -24.
(1972). "Anlisis semntico-funcional de los prefijos". Estudios Filolgicos, 8:
291 -334, Valdivia.
(1978). Lengua y discurso en la creacin lxica. Madrid: Planeta.
VICURA,
JUI.IO(1910). Coa, jerga de los delincuentes chilenos (Estudio y vocabulario).
Santiago: Imprenta Universitaria.
WAGNER,
MAXLLOPOLD
(1950). "E1 sufijo hispanoamericano -eco para denotar defectos
fsicos y morales". Nueva Revista de Filologa Hispnica, 4: 105-114.
ZUI-UAGA,
ALBERTO
(1975a). "Estudios generativo-transformativistas de las expresiones
idiomticas". Thesaurus, Boletn del Instituto Caro y Cuervo, XXX NO1 : 1-48.
(1975b)."La fijacin fraseolgica". Thesaurus, Boletn del Instituto Caro y Cuervo,
XXX No 2: 225-248.