Está en la página 1de 83
ELECTRICIDAD Excitacién de campo Ya sabemos que los conductores que llevan corriente producen un flujo magnético ®. En los polos princi- pales el flujo se obtiene a partir de bobinas conduc ores con N, wuellas ubicadas alrededor de los cuer- pos de los polos (llamados bobinas de campo) y ha- cerles circular una corriente I, llamada corriente de excitaci6n de campo, El suministro de corriente de campo puede ser: ~ Desde una fuente externa de corriente (por ejem- plo, una bateria), llamada excitacién indepen- diente. = Desde le misma armadura del generador (ten- sién), denominada autoexcitacién. = Usando la corriente de carga del generador, 0 ex- citacién serie. — Usando excitacién mixta desde la armadura (ten- sién) y la comriente de carga de! generador, 0 ex: citacién compuesta. 7.3.2 Componentes de generadores eléctricos Circuito magnético De manera semejante a un fluido, el flujo magnético se transporta por un conductor que se caracteriza por minimas pérdidas de flujo y de energia impulso- ra, Bl elemento conductor usado es hierro en aleacio- nes especiales y generalmente laminado, que al api- Jarse forma un micleo magnético. Cuando los conductores alcanzan los limites de su capacidad conductora, a fuertes aumentos de co- rriente de excitacién (fuerza impulsora) correspon- den pequefios aumentos de flujo; por lo tanto, a crementos altos de corriente de excitaci6n corres- ponden pequefies aumentos de tension generada. A este estado se denomina saturacién. Cuando el flujo es alterno, por las conmutaciones de polatidad de norte a sur (al gitar el campo) produ- cen pérdidas de energia en el hierro, que se convier- ten en calor. La cantidad depende de la magnitud del flujo, la frecuencia y el espesor y calidad de las laminas del nécleo. EI magnetismo remanente es la pequefia cantidad de energia magnética que almacenan los niicleos he- chos con materiales ferromagnéticos y que sirven para inicializar la generacién eléctrica 0 cebado en Jas maquinas autoexcitadas (fig. 7.9). Circuito eléctrico Esté formado por las bobinas y las conexiones de és- tas por donde circula la corriente eléctrica. Las bobi- nas de campo y de armadura se hacen comuinmente de alambre redondo o de platina de cobre. La conexién de un conductor estético a otto rotativo se hace con las escobillas que son de carbon grafita- do como elemento estatico, y el colector que se mon- ta sobre el ee giratorio, (6) EV) Nagnetsmo remanent Tile opera) | amen Fig. 7.9: Carsctaristics de magnetization de un generador. 192 [MANUAL DE MINY MICRO CENTRALES HIDRAULICAS LG GENERADORES ELECTRICOS EN MICROCENTRALES HIDRAULICAS 7.3, El paso de corriente por la resistencia natural de to- do conductor produce pérdidas que se manifiestan como calor (efecto Joule); luego, a més corriente, mis pérdidas y mas calor. Aislamiento-circuito dieléctrico y térmico El aislamiento eléctrico impide el paso de corriente eléctrica de un conductor a otro. Se encuentra en un generador en: El esmalte que cubte al alambre de cobre de las bobinas. + Las laminas aislantes que separan las bobinas. + Las laminas aislantes que separan los conducto- res de cobre de los micleos de hierro. + Los barnices que recubren y dan adherencia me- nica a los bobinados. Segiin el material usado como aislante, se dimensio- na la temperatura de trabajo del generador y, con clo, a capacidad y periodo de uso de la maquina. Material: algodén, madera, papel im- pregnados con barniz, resinas fendlicas (bakelita) ‘Temperatura maxima: 105°C Clase B. Material: mica, asbestos laminados, fibra de vidrio ‘Temperatura maxima: 130°C Clase F. Material: fibra de vidrio, poliester, papel aramido (nomex) ‘Temperatura maxima: 155°C Clase H. Material: fibra de vidrio, poliester imidi- o, papel mica, resinas siliconas. Temperatura maxima: 180°C Las diferentes normas condicionan la operacién de Jas méquinas a los siguientes limites de temperatura: Temperatura ambiente: 40°C Clase de aisiamiento Sobre-elevacién de temp. admisible ‘Temperatura total maxima en el aislamlento A | woo to 8 | aoc 120°C F | 100° 140°C H 125°C 165°C El periodo de servicio que NEMA (National Electri- cal Manufacturers Association) asigna al aislamiento a la temperatura total maxima, es de un promedio de 20,000 horas. La aplicacién de una clase de aisla- miento determina el tamano de la maquina; asi, a mayor temperatura de trabajo, disminuye el tamafo, y porlo tanto, el peso del equipo, pero se incremen- tan las pérdidas y la eficiencia es menor. En la fabricacién de generadores, se prefiere el aisla- miento clase F porque permite una buena optimiza- ign técnica de dimensiones, eficiencias y niveles tér- ‘micos compatibles con componentes comerciales; en el aspecto econémico, arroja la segunda relacién co- ‘mercial més alta potencia/ peso, y los materiales son de amplia comercializacién, En segurido lugar de preferencia esté la clase B por su eficiencia y temperaturas mas manejables, aun- que tiene mayor costo, =, [IL MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICAS Sistema de enfriamiento Eneste tamajio de generadores es usual e] empleo de aire forzado con ventiladores montados sobre el mis- mo eje de la maquina para realizar el enfriamiento. Soporte meciinico = Carcasa. Forma el soporte, los anclajes y la cubier- ‘ta metilica de proteccién de las partes vivas (nii- cleos magnéticos y bobinados de la méquina). ~ Soporte de cojinetes, 0 escudos de la maquina. Uno en el extremo accionado por la maquina pri sha y el otro en el extremo libre. = Cojinetes. Se usan cojinetes antifriccién 0 roda- mientos en las combinaciones siguientes segin ladireccién del eje: 193 ELECTRICIDAD ' | Aplicacion Extremo accionado Extremo libre | Horizontal Rigido de bolas Rigido de bolas | Rodillos cilincricos Rigidos de bolas Rigido de bolas Rigido do bolas | Vertical Cénicos apareados Rodilos clindricos Rodilos oscilantes Rodilos oscilantes Los rodamientos de bolas son suministrados con ob- turaciones y engrasados, por lo que no necesitan reengrase durante el servicio. Cuando el acciona- miento es indirecto, por ejemplo, poleas con fajas 0 reductores de engranajes , es necesario prever un re- dimensionado de los rodamientos para asegurar la vida de este elemento. Por lo general, la lubricacién se realiza con grasa. Los periodos de reengrase dependen de las condi- ciones de operacién y del ambiente; un buen prome- dio es cada 400 horas aproximadamente, Los periodos de vida tazonables para la aplicacién se encuentran entre 20,000 y 50,000 horas, con el fin de evitar el encarecimiento del equipo. ‘A causa de la posibilidad de ingreso de agua a los cojinetes se recomienda el uso de grasa con base lit cay aceite mineral. Las operaciones hasta 70°C estén en un nivel aceptable, = Bje de accionamiento. Para esta aplicacién los generadores tienen un extremo de eje que se aco- pla directa 0 indirectamente a la turbina. Vienen con un canal chavetero cuyas dimensiones reco- ‘mendadas son: ‘Segtin 1SO (Norma internacional) Didmetro de eje (mm) ‘Chaveta: Ancho (mm) x Altura (mm) Mayor do 17 hasta 22 Mayor de 22 hasta 30 Mayor de 30 hasta 38 Mayor de 38 hasta 44 ‘Mayor de 44 hasta 50 Mayor de 50 hasta 58 ‘Mayor de 58 hasta 65 ‘Mayor do 65 hasta 75 6x6 8x7 10x8 12x8 14x8 16x8 18x11 20x12 Seguin ASA (Norma norteamericana) Didmetro de eje Chaveta cuadrada | Chaveta rectangular (Pulg) (Pulg) |___ Arche x alto (Pulg) T Mayora 5/8 hasta 7/8 36 | anex1e 1516 hasta 1441/4 14 | 14 x B16 145/16 hasta t+38 | 56 56x V4 14716 hasta 1318 ars | ave x 14 141916 hasta 2+ 1/4 We | 12x38 24516 hasta 2+3/4 58 58x 7/16 2478 hasta +14 34 4x12 194 MANUAL DE MINIY MICKO CENTRALES HIDRAULICAS [LS 74 GENERADORES DE CORRIENTE CONTINUA. 7.4 Generadores de corriente continua {Los generadores de cortiente continua convenciona- les no se utilizan en la actualidad; nos remitimos a ellos porque se encuentran en hidroeléctricas de an- tigua fabricacién 0 como excitatrices de alternadores obsoletos, 7.4.1 Generador convencional o dinamo. Principio de operacién En este generador el campo magnético es estatico y Jas bobinas de armadiura son rotativas. La tensién in- ducida es alterna, y es rectificada por el colector 0 conmutador y las escobillas; asi, la corriente de sali- daes continua. 74.2 Construccién ~ Lacarcasa forma parte del citcuito magnético ac- tivo y sostiene a los polos. ~ Los polos son los niicleos magnéticos alrededor de los cuales se enrollan las bobinas de campo. ~ La armadura.con sus bobinas se monta sobre el ee i Certo magni rao ‘resto rans etc ober soles Fig. 710: Generador de cortente continua o dinamo, 2) Exclus sepaaca 0 Stk Ertan sera Fig. 7.11: Tlpos de generadores de coriente continua. LE MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICAS 195 ELECTRICIDAD ~ El conmutador, que es el corazén de la maquina juntamente con las escobillas, rectifica la corrien- te y esté formado por barras de cobre al que se sueldan los extremos de las bobinas de armadura (fig. 7.10). 7.4.3 Criterios de seleccién Entre las ventajas que estas maquinas presentan es- ‘an: ~~ Suministros de tensi6n sin rizado u éndulaciones dela onda de salida. ~ Excelente respuesta que permite ser una fuente precisa para elementos de control. Entre las desventajas estan: = Para evitar pérdidas excesivas por transporte (es- te tipo de corriente no puede elevarse o reducirse con elementos econémicos como los transforma- dores}, el centro de consumo debe hacerse lo mas cerca posible al centro de generacién, lo que en un aprovechamiento hidraulico es diftil de lo- grar. = Los dispositivos y aparatos que conforman las cargas domésticas, industriales y de iluminacion utilizan corriente alterna por lo que este tipo de generador es inaplicable. = El uso esté limitado a generacién de pequefias potencias para carga de acumuladores 0 ba- terias. 7.4.4 Mantenimiento especifico A pesar de ser una maquina de construccién robus- ta, el dinamo es un dispositive delicado, Las pruebas cn fabrica para conseguir las caracteristicas de placa y de conmutacidn son largas y costosas, lo que de- termina que su operacidn sea constantemente vigila- da. Excepto por el conmutador y las escobillas, el mantenimiento de la maquina de continua difiere poco del resto de méquinas eléctricas rotativas. ~ Para obtener una buena conmutacién, las escobi llas deben verificarse periédicamente, observan- do la libertad de movimiento en los portacarbo- ines, asi como la presién y longitud suficientes. ~ Elcuello del conmutador no es aislado y recibe toda la tensiGn generada, por lo que debe lim- piarse del polvo de carbon gastado y del aire de ventilacién pues ocasionan corriente de fuga a la masa. 196 7.4.5 Averias, causa y remedio especifico Laaveria mas notoria es la mala conmutacin que sriginachisporroteo y quemaduras en las barras de cobre del colector (delgas). Las causas y remedios ‘ustales son: ~ Escobillas en lugar incorrecto, Marcar durante el mantenimiento la posicién correcta ~» Mica qué separa las delgas sobresaliente, Cortar la mica 1 mm, por debajo de la superficie de des- lizamiento, — Conmutador rugoso, quemado, surcado. Rectifi- car la superficie de deslizamiento del conmuta- dor. = Mal contacto de escobillas. Asentar las escobillas ¥ permitir que se muevan libremente en los por- tacachones. - Chirrido de escobillas. Recambio de escobillas por grado y dimensién correcta. ~ Bobinas de campo con polaridad invertida o en corto circuito. Rectificar conexién y rebobinar donde sea necesario. = Sobrecarge. Limitar la carga a la potencia nor nal del generador. 7.4.6 Generador de corriente conti- nua automotriz El principio de operacién de este generador es simi lar al del alternador (que veremos posteriormente) con la diferencia de que el régimen de velocidad de ‘giro €s variable. La tensi6n se mantiene casi constante a pesar del cambio de velocidad y la carga aplicada, Genera ten- ‘i6n alterna la cual es rectificada con diodos de sflicio. La potencia obtenida es de pequefia magnitud (entre 300 y 1000 watts), y las tensiones son de 12 a 24 vol- se aplica exclusivamente para cargar baterias. Giran a velocidades altas (mminimo 2000 rpm), lo cual implica el uso de sistemas de transmisién apropia- dos entre turbina y generador. Los criterios de seleccién para su empleo son més li- mitados que el de un dinamo pero deben preferirse por su bajo costo y por la existencia comercial de piezas de recambio en el mercado. El programa de mantenisiento, localizacién de ave- ras y remedio es el mismo que se aplica a la maqui- nna sinerona. MANUAL DE MINI MICRO CENTRALES HIDRALLICAS 5 7.5 GENERADOR SINCRONO 7.5 —_—_—_— Generador sincrono El generador sincrono es la maquina de uso priorita- Fio en las unidades de generacién. Con el tiempo ha tenido una tremenda evolucién en su andlisis, mag- nitud de potencia, y métodos de enfriamiento; sin embargo, su estructura bisica sigue siendo la misma que cuando fue introducida en el siglo pasado. 7.5.1 Velocidad sincrona Es la velocidad de giro de la maquina en rpm, que permanece invariable y origina en la corriente alter- na Ia frecuencia sincrona normalizada. La velocidad rotativa es dada por la maquina, en este caso la tur- bina hidraulica, b) Velocidades sincronas deducibles de la frecuen- cia fy el miimero de polos p de la maquina (Ec. 7). ng (RPM) = 120. (Hz) / p Frecuencia Velocidad (He) Polos | gincrona (RPM) 50 2 3000 4 1500 6 1000 8 750 10 600 12 500 60 2 3600 4 1800 6 1200 8 900 10 720 12 600 7.5.2 Generador sincrono-principio de operacién El generador sincrono tiene el bobinado de campo excitado por corriente continua y la tensién desarro- Hada en la armadura es alterna, de ahi que también, se denomina alternador. DE MANUAL DE MINIY MICRO CENTRALES HIDRAULICAS La frecuencia de la tensién de salida es la sinerona, la forma de onda puede tomarse como senoidal y por el acomodo de las bobinas de armadura dar lu- gara una o més fases. Fig. 7.12 (Onda dela tensién generac por un aterador monotésico, El generador monofésico tiene una sola fase y en la maquina elemental de dos polos se acomodaria como en la figura 7.12. En esta se aprecia también la tension. de salida. Se usa por tres razones principales: = Cuando el alternador debe operar en paralelo con otro existente de un sistema monofésico. 197 ELECTRICIDAD ~ En aplicaciones de potencia relativamente baja _nes de salida de la armadura en el generador ele- potencia (usualmente no mayor a 30 kVA), mental de cuatro polos se pueden observar en Ia fi- gura 7.13. La forma de interconectar las fases da lu- — Provisionalmente cuando se espera el cecimien- ar a des principales tipos de conexi6n: to futuro de la demanda, = Conexién estrella, y El alternador trifésico tiene tres fases distanciadas ~_Conexi6n triangulo, 126" entre si. La disposicién de bobinas y las tensio- ++1,000 +0780 +0500 +0280 000 0250 mma 0500 0780 1000 Fig, 718: Generador tritéico de cuntro polos y tonsiones de said, es 198 MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICASIE GENERADOR SINCRONO 7.5 Slater menotisco: 4 Teminaes Conan sare Sistema itisica: 12 Torinaes Corenin esto sei Conasién dat serie Slstoms titésico: 6 Teminales a Estate Cones para As Conon esol paralelo 2 > Fig. 7.14: Conaxlones de alernadores IE MANUAL De MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICAS 199 ELECTRICIDAD El sistema triffsico es el més difundido por lo siguiente: = Esel método mas simple y econémico de produ- cir energia eléctrica; su transporte es més liviano (alternador 75% de peso y conductor 87% de pe- s0 del equivalente monofésico). = Bs el método mas simple y econémico de consu- mo de energia (5% de pérdidas en la conduccién, ispositives por lo menos 2% més eficientes que el monofésico equivatente) = Motores eléctricos més simples (no usan conden- sadores para el arranque), menos pesados, més eficientes que el monofésico equivalente, y con amplia difusién comercial Excitatriz. Fs el generador auxiliar que provee de corriente eléctrica al campo. Usualmente se monta sobre el eje del alternador para aprovechar la misma fuente de energia mecénica de rotacién, 7.5.3 Construccién Se presentan las siguientes formas constructivas: Porla ubicacién del campo: a) Amadura rotativa, El campo esta estatico y sus componentes son idénticos al generador de co- rriente continua. El colector esté formado por anillos rozantes, por lo que es una maquina de alla robustez. En Ja actualidad se produce en pe- quefias cantidades y esté limitado a bajas poten- cias por la dificultad de dar salida con escobillas a la cortiente generada y por los altos pesos de los bobinados en el rotor que implicatia el incre mento de potencia (fig. 7:15). 1b) Campo rotativo. La armadura esta constituida por el estator y et campo del rotor. Es la forma ‘més difundida de fabricaci6n (fig. 716). Fig. 2. 200 : Allernador de campo rotativo, MANUAL DE MINI MICRO CENTRALES HIDRAULICASS Por el uso de escobillas: a) Con escobillas. Como en el caso del alternador de armadura rotativa, también se aplica al de ‘campo rotativo. Antiguamente la excitatriz era un dinamo y la corriente continua de excitacién se inyectaba a través de carbones y anillos rozantes. En la actualidad se usa escobillas en los alterna- dores de pequefia corriente de excitacién; tam- bign en los alternadores muy grandes donde las excitatrices son dispositivos del estado s6lido que veremos a continuacién, b) Sin escobillas. El uso confiable y econémico de los rectificadores de silicio dio lugar al genera- dor sircrono sin escobillas que se compone de: = Unalternador de campo rotativo como fuen- te de potencia de consumo o alternador principal. — Unalternador de armadura rotativa trifésico como excitatriz, ~ Un puente rectificador con diodos de silicio que vuelve continua la corriente producida por la excitatriz y excita al campo de! Gene- rador principal 7.5.4 Regulacién de tensién En sistemas autonomos como las microcentrales hi- drgulicas que no se interconectan a otra red de energia eléctrica, los altemadores atienden carga doméstica, iluminacién publica y energia indus- trial. Para un trabajo adecuado es necesario el con- {rol de la tensién de salida que se logra mantenien- do ia regulacién de tensién en estrechos valores. Recordemos que la reaccién de armadura produci- da por el paso de la corriente de carga y su factor de potencia causa un efecto desmagnetizante que hace caer de valor a la tensi6n generada, La regulacién de tensign es la relacién porcentual de la diferencia entre la tensién de vacfo (sin carga) Vo menos la tensién con carga V referida a la ten- sidn de vacio. V (2) = (Vg V)/Vg- 100 Por frecuencia de aplicacién describiremos los si- guientes tipos de reguladores. 7.5.5 Regulador automatico de tensién (AVR) electrénico Principio de operacién. Es un dispositivo fabrica- do con elementos de estado sdlido montados sobre una tarjeta impresa. Su misién es mantener el nivel LIE MANUAL DE MINIY MICRO CENTRALES HIDRALLICAS GENERADOR SINCRONO 7.5 de tension constante a cualquier condicién de carga dentro del valor nominal del alternador atin con variaciones de la velocidad (5%). Toma como sefial la tensién de salida del alternador, Ja compara y emite automaticamente hacia el campo de la excitatriz la corriente continua necesaria para mantener la tensién en el nivel de calibracién. Dividiendo un AVR en circuitos operativos tene- ‘mos: 4) Circuito sensor y comparador. Toma la sefial, ‘compara con una referencia precalibrada y de- tecta el error, b) Circuito amplificador del error y de control de disparo. Deteciado el error, es traducido y rete- nido por un tiempo, luego del cual se emite la sefial que dispara el tiristor (rectificador de sili- cio cuya conduccién de corriente es controlable). 9 Cireuito de control de potencia. Formado por diodos de silicio y tiristores. Toma la potencia del mismo alternador, segiin el error y la seal del disparo rectfica la cortiente que se aplica al campo de excitatriz. para corregir las variaciones de tensién, @ Circuito de estabilidad. Es un circuito de reali mentacién de sefal para detectar sila correccin. de excitacién es la apropiada. Es calibrable y de- pende de las caracteristicas del conjunto AVR y Alternador. De este circuito depende la veloci- dad de respuesta del equipo ante cambios brus- cos de carga. ©) Circuito de proteccién por baja velocidad mo- triz, El AVR bésico solo sensa tensién. Conse- ‘cuentemente, para evitar sobreexcitacién por cai da en la velocidad de giro (ver ees. 7.1 y 7.2), es- tos dispositives incluyen un circuito que sensa la frecuencia y, ante una disminucién de la misma por debajo de un valor calibrado, dejan pasar ‘menos corriente de excitacién de manera que la tensidn de salida disminuye proporcionalmente a la caida de velocidad. Este circuito no acta so- bte el regulador de velocidad de la turbina Fete sistema de excitacién fue construido especial mente para los generadores sin escobillas por la re~ ucida potencia de excitacién que demandan las ex- citatrices, pero luego se ha extendido su aplicacién a los alternadores de mayor potencia constituyendo los Llamados excitadores estaticos. Los niveles de re- gulacién de tensién se encuentran en valores usua- les de # 1.5% llegando hasta + 0.25%. Fl diagrama de bloques de la figura 7.17 representa Ia interconexién de funciones entre circuitos. En la figura 7.18 se muestra la conexién de un AVR a un. alternador convencional sin escobillas, y en la figura 7.19 la conexién de un excitador estatico. 201 ELECTRICIDAD Fig. 7.17: Diagrama de bloques de un AVR electrénico. Fig. 7.18: Conexién de un AVR a un alternedor. 202 MANUAL DE MINI MICRO CENTRALES HIORAULICASILG GENERADORSINCRONO 7.5 ' franstormador peo Fig. 719: Conexién de un excitadr esttico a un alternader. Calibracion a) Tensién. Todo AVR dispone de un potenciéme- tro para calibrar la tensi6n desde la misma uni- dad. Puede existir un segundo potenciémetro que se coloca en el panel de control del equipo generador. El calibrado de este ailtimo es poste- rior al primero y, para realizarlo, se gira el cursor del potenciémetro en sentido horario si se quiere aumentar la tensién de salida. El calibrado se ha- cecon el altemador girando a velocidad nominal y sin carga; el valor no debe exceder del 5% del nivel del valor nominal, salvo indicacién del fa- bricante. Estabilidad. En la unidad hay otro potenciome- to que sirve para calibrar la estabilidad; en sen- {ido horario la respuesta del sistema es més len- ta. Sin embargo, se tiene que girar en ambos sen- tidos hasta conseguir que la tension de salida es- 1 sin oscilar. Bl calibrado se realiza a velocidad ‘nominal y con carga, mejor atin si es la total ©) Protecci6n por baja velocidad motriz. Los méto- dos difieren segiin el fabricante del AVR y es ne- cesario guiarse por el Manual respectivo. b) 7.5.6 Regulador de tensién automético “compuesto” Principio de operacién, Es un sistema electromag- nético sin realimentacién de sefal y esta conformado por lo siguiente: aE sanUat De minty MICRO CENTRALES HIDRALLICAS = Una reactancia lineal que se encarga de suminis- ‘rar la cortiente para la excitacién de la tensién de vacio. = Un transformador de corriente conectado en se- rie con la carga que incrementa la corriente de excitacién, para compensar a la reaccién de ar- ‘madiura en magnitud y fase, = Un puente rectificador donde ambas corrientes, se suman geomeétricamente y se convierten en co- rriente continua de excitacién. Este es un sistema de regulacién muy antiguo. Con ‘un buen dimensionado se llega a conseguir regula- ciones de # 2% y es usual conseguir que cualquier al- ternador excitado con este sistema tenga una regula- ign de = 3.5%. La aplicacién normal es en alterne- dores con escobillas, especialmente los de armadura rotativa, Io cual constituye un sistema bastante ro- busto y de alta durabilidad. El méiodo de tomar la excitacion a partir de la ten- sin y de la corriente, permite al alternador tener una gran capacidad para el arranque de motores eléctricos. Cabe notar que la tensidn generada de- pende de la velocidad de giro ; por lo tanto, esté au- toprotegido contra sobreexcitacién ante caidas de la velocidad. En a figura 7.20 se muestra la conexién de este regu- lador a un alternador monofésico, y en la figura 7.21 el comportamiento del tegulador para cargas a dis- tinto factor de potencia. 203 ELECTRICIDAD E Escobias =X Reactaroa TO Trastrmador éecorinto =A Puente ecteador Fig. 7.20: Conexién de un reguledr compuesto a un atternador monotésico. ge BL ola sa Fig. 721 Reguleclen de enalin del AVR compuesto a lerentes Cos. Calibracion by Veriando de posicién a la derivacién de vueltas Existen dos formas de calibracién de la tensién de vvacio, y una de ellas 0 ambas pueden encontrarse en unregulador: 4) Aumentando la longitud del entrehierro (espacio de aire) en el circuito magnético de la reactancia para aumentar la tensi6n de salida, 204 de la reactancia hacia el nivel de tensién marcado que se desea 7.5.7 Regulacién manual de tensién Para casos de emergencia, cuando el regulador auto- mitico no esté operativo y cuando las magnitudes MANUAL DEMS MICRO CENTRALES HIDRAUUCASEES de corriente y tensién de excitacién lo permiten, se propone el siguiente método que permite operar al equipo con carga parcial a) Medir la tensién de excitacién del alternador. ‘Ver indicaciones en el acépite 7.10: para vacio se- 4 By y para méxima carga generada, Ey, b) Se aplica el método de excitacién independien- te, usando baterfas o acumuladores en serie co- mo fuente de tensién de excitacién de valor total E, mayor o igual aE, ©) Medir la resistencia del campo de excitacion Ry donde se tomé la medida indicadaen a 4) Deducir las siguientes corrientes de excitacién. Teo (A) = Ey (V) / Re (Q) com carga: gm (A) = Em (V) / Re (2) ©) Proveer una resistencia variable Ry que debe so- portar la corriente Iec 0 més y su Valor maximo sera: Rym (2) = (By - Fa) (V/ ag (A) 6 Conectar el circuito de la figura 7.22. de vacio Fig. 722: Circuito para reguiacién marusl de tensién de un aternadat. 8) Para generar la tensién de vacio se coloca la re- sistencia Rv aproximadamente en su valor maxi- mio hasta lograr el valor deseado. hy Cuando aumenta la carga, se disminuye la resis- tencia Rv (aumenta la corriente de excitacién) para mantener el nivel de la tensién de genera- isn). 2 LG MANUAL DE MINI MICRO CENTRALES HIDRAULICAS GENERADOR SINCRONO 7.5, 7.5.8 Alternador estandar y alternador especial El alternador estandar, ¢s aquel de produccién en se- rie para acoplarse a motores Diesel o gasolineros; se caracteriza por: a) Velocidad de giro de 1800/1500 rpm (60/50 Hz), potencia mayor de 2.5 VA. accionados por mo- tor Diesel, Velocidad de 3600/3000 rpm (60/50 Hz), potencia menor a 15 kVA accionados por ‘motor gasolinero. ») Construccién con un solo cojinete en el extzemo libre y acople directo a la volante o eje conico del motor, pues estos tiltimos elementos estén am- pliamente estandarizados. ©) Operacién con ¢je horizontal a ‘Servicio de operacién $1 reglamentado por Nor- mas Intemmacionales que consideran: operacién continua a 100% de carga por 11 horas mas 110% de carga (sobrecarga) por 1 hora y asi sucesiva- mente, 24 horas al dia, ) Bajo peso, por lo tanto, es econdmico debido a la alta velocidad de giro y la optimizacién de mate- Fiales ) Factor de potencia de disefto a plena carga (0.8), por lo que normalmente se le denomina por los kWs equivalentes. El alternador especial, es aquel fabricado en este ca- 80 para acoplarse a una turbina hidréulica, tomando en cuenta lo siguiente: 4) Construcci6n con dos cojinetes, dimensionados para trabajar con esfuerzo radial como estindar {trabajo con poleas) y/o empuje axial cuando se solicite de manera que pueda trabajar con eje ver- tical. Vida estimada: entre 20,000 y 100,000 horas. b) Velocidades sincronas de 1,800 zpm o menos pa- ra acople directo o indirecto con ia turbina. 9 Bobinas rotativas aseguradas para soportar velo- ‘cidades de embalamiento de 200% en no menos de 15 minutos. 4) Operacién SI similar a lo expuesto en el punto d. anterior. ©) Factor de potencia 0.8 o lo que se indique. 7.5.9 Criterios de selecci6n Elalternador sincrono, desde hace muicho, es el mas importante dispositive de conversién de potencia clectromecénica y es pieza clave en la produccién de electricidad. 205 ELECTRICIDAD Conocidas las caracteristicas de operacién describi- remos algunas consideraciones para el uso en pe- queftas centrales hidréulicas, Cargas con factor de potencia menor de 0.8 en atra- £0. ] cos @ = 0.8¢s un valor convencional de fabrica- én y corresponde al promedio de la carga mixta in- dustrial y doméstica. Siel cos a es 0.6 dimensionat el alternador a 110% los KVA de la carga. Sies 07 el di mensionado serd a 105% los kVA. Con cargas parciales menores a 80% de la potencia nominal del generador, éste puede llevar carges de bajo factor de potencia, = Arranque de motores eléctricos. Bl alternador puede soportar altas corrientes instanténees de carga a bajos factores de potencia, lo que es tipico de un arrangue de motor de induccién, A conti- rnuacién, se indican valores para los KVA de al: ternador y los kW de turbina por HP de motor celéctrico requeridos para su arranque. Motor monofésico: 35kVA/HP, 19 kW/ HP Motor trifésico: Arranque direct: 27 RVA/HP,2.2 kW/HP Arrancque estrll-tridngulo: 1.35 kVA/HP, 1.1 KW/HP Esta condicién la cumple todo generador cori AVR, Sila regulacién es manual, el procedimien- to es dificultoso por la lenta recuperacién de ten- sin y la capacidad es limitada a pequefias frac- ciones del generador. = Carga regulada por tiristores. Un factor préctico de aplicacién es dimensionar el generador en 150% la magnitud de la carga con tristores. = Operacién en paralelo. Los genetadores con AYR electrénico estan preparados para trabajar fen paralelo con otra maquina con excitacién si- milar de igual o diferente potencia. Es necesario solicitar, para cada una, el llamado equipo de cuadratura, con el fin de hacer el reparto auto- ratico de la carga reactiva. Si el AVR es compuesto, la operacién en paralelo sin dispositives adicionales especiales, se limita a ‘meaquinas iguales o de la misma familia, de ma- nera que tengan excitacion de igual valor. Desequilibrio de corriente de carga. Los alterna- dores normales permiten desbalances de la co- riente de carga de 25% sin superar la corriente nominal, es decir: caso a: 75%, 100%, 75% caso b: 100%, 75%, 100% 206 A cargas parciales, los desbalances pueden ser mayores, pero sin superar el 40% para evitar de- sequilibrio de tensiones y hasta sobretensiones. ~ Los alternadores se preparan para arreglos de dos o més tensiones de generacion segrin la cone- xign elegida. Por ejemplo: Estrella paralelo 220V, Estrella serie 440V, etcétera. Entre los inconvenientes principales para el uso de este generador se presentan: = Los alternadores estandar de fabricacién actual son de un solo cojinete, por lo que para uso con turbinas, se debe solicitar el alternador especial con das cojinetes y demés caracteristcas. ~ La velocidad debe ser mantenida en rangos es- trechos de regulacién; cominmente aceptan una caida de 5% de la velocidad, de lo contrario se presenta exceso de calentamiento por sobreexci- tacién (ver ec. 7.2) y disminucién de aire de en- friamiento. En casos limites se admite hasta una caida de 15% de velocidad para cargas parciales menores al 60% . La relacién aproximada de pesos en los genera- ores especiales, y, por lo tanto de costo, es: 1800 rpm peso 100% 1200 rpm peso 230% 900 xpm peso 350% 720 xpm peso 500% 600 rpm peso 580% 7.5.10 Mantenimiento especifico Para la maquina generadora se aplica los procedi- rientos indicados en el acdpite 7.10. Siel AVR es el compuesto, este dispositive puede set sometido a localizacién de humedad, limpieza, secado y rebobinado segiin lo indicado en el acapite 7.102 Cuando el AVR es electrénico, se aplicars lo expues- toenel acépite 7.103. 7.5.11 Averias, causa y remedio especifico Se aplica todo lo expuesto en la seccién 7.11 para re- gulador de tensién electronico 0 compuesto. MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICASE 7.6 GENERADORES DE INDUCCION © ASINCRONOS 7.6 ss Generadores de induccién o asincronos (motores como generadores) EI generador de induccién es conocido desde los afios 20, cuando se observé que éstos permanecian con tensién en bornes (generando) después de cor- tarles la alimentacién y continuar girando. Por las -ventajas que ya mencionamos, en afios recientes este tipo de generador ha venido a constituir una buena alternativa para pequefios aprovechamientos, no sé- lo hidraulicos, 7.6.1 Principio de operacién Recordando el inciso b) del acépite 7.3.1 vimos que, al circular corriente en la armadura, el par de fuer- zas cteadas por la interaccién entre la corriente y el campo magnitico, se produce en el sentido contrario al movimiento para un generador o, en el sentido de el gito si se trata de un motor. El motor de induccién se caracteriza por: ~ Tomar de la red la corriente de magnetizaci6n, la cual es reactiva-inductiva. ~ Como todo motor eléctrico, necesita mayor co- rriente de armadura (mas potencia eléctrica) para mantener girando mayor carga mecénica monta- da en suep. = La respuesta fisica de este motor al aumento de ‘carga, es la disminucion de su velocidad. En va- io es la sincrona y con carga disminuye la canti- dad porcentual “s” llamada deslizamiento. Luego: 5 (%) (ng =m) /ng. 100 n= velocidad del motor cargado ng = velocidad de sincronismo del motor. El motor de induccién se convierte en generador cuando el deslizamiento se hace negativo, es decir, ‘cuando a la maquina se le acopla un elemento mo- ttiz como una turbina hidréulica que gire a una ve- locidad ligeramente mayor que la sincrona. Esto causa que la potencia mecénica se convierta en po- tencia eléctrica activa que fluiré de retorno a la red alimentadora. Como se deduce, esta operacién re- quiere que la méquina esté conectada a la red Para el uso en sistemas auténomos de este tipo de generador, se ha utilizado el método de autoexcita- cién con condensadores conectados a los bones de Ja maquina, los cuales entregan la corriente eléctrica magnetizante o de excitaci6n. El inicio de generacién también se logra a partir del magnetismo remanente. LIE Manat Dest MICRO CENTRALES HIDRALLICAS 7.6.2 Construccién Es similar a un motor as{ncrono y esta compuesto por: = Armadura. Que es el estator semejante al de un alternador. = Rotor. Con el bobinado formado por barras de cobre 0 aluminio cortocircuitadas entre si 76.3 Regulacién de tensién Bl generador conectado a la red no necesita regula- cién de la tensién pues se alimenta de ella misma, ‘Como ya vimos, al generador autoexcitado se le conecta condensadores convenientemente dimen- sionados para que exciten la mquina cuando al- cance la velocidad proxima a la nominal y que le permitan entregar su potencia nominal a la veloci- dad nominal. La tensién se estabiliza por efecto de Ja saturacién magnética en un valor mayor que el nominal, ~ El comportamiento de la tensién, asi generada es fuertemente sensible a la velocidad, la cual pro- duce inestabilidad en la excitacién. Una caida de velocidad determina que el generador se desexci- te completamente (fig. 7.23). = Blincremento de carga causa la reduecién répida de la tensiGn generada y, por sobrecarga, se des- excita ~ Elretiro total de la carga implica una elevacién de la tensién (300 voltios o més), por elevacién natural de la velocidad y por estar el generador con la excitacién total de los condensadores (lig. 7.24). Controlador para el generador de induccién autoexcitado (CGD Para hacer factible el uso prictico de este generador, ‘es necesario que la frecuencia y tensién sean regula- das dentro de limites aceptables. El CGI cumple con ambas funciones. El controlador es un regulador de tension, que mide el valor generado. Si existe mayor tensién que la ca- librada, envia corriente a una carga auxiliar de regu- lacién o lastre. Como consecuencia, disminuye la tensiGn generada y viceversa (fig. 725). 207 FLECTRICIDAD Si el factor de potencia disminuye (mas cargas in- uctivas), la tensién baja, el controlador quita poten- cia ala carga de regulacién y la velocidad aumenta, rnecesitando por esta raz6n, menor excitacién; Ia ex: Gitaci6n a su vez crece por el incremento de frecuene cia. Ambos efectos restablecen la tensi6n, pero con variacién de la velocidad entre +5% y +10%. Luego, la frecuencia minima de operacién es la nominal y para reducir estas variaciones, se corrige el factor de potencia de las cargas inductivas mas importantes. Yotale Vote ano oavE — ——-—- — > I Corinto do carga 1500 px Fig. 7.28: Fig. 7.24: \Vaiacién de ia tensiéa de salda respecto alacortiente de _Vatiacién dela tensin de salidarespectoa la velocidad de un ‘carga del goneracor de induccién. "generador de induccién. ‘Cage pineal Fig. 7.28: Conexion del controiad 208 carga 8 un generador de induccién. MANUAL DE MINI ¥ MICRO CENTRALES HIDRAULICASIIG Recientemente se han desarroliado controladores de tensién para generadores de induccion. También existen reguladores de tensién para el generador y de velocidad para la turbina. Por ser sensible sélo @ la tensién, este controlador no debe usarse cuando la turbina tiene regulador mecé- nico de velocidad por la lentitud de respuesta de es- te ciltimo que sensa tnicamente velocidad. El primer CGI fue instalado en Nepal, en mayo de 1988, y ha operado satisfactoriamente, permitiendo un suininistro bien regulado y confiable. También se han fabricado e instalado unidades localmente. 7.64 Criterios de selecci6n Presenta las siguientes ventajas: = Son de construccién simple, robusta y confiable, = Son de fécil adquisicién, a bajo costo, como mo- tores, - Précticamente no requieren mantenimiento (no hay escotillas). =. Soportan sobrevelocidades del orden del 200% ~ La tensién generada depende de la magnitud de los condensadores, la velocidad de giro, la co- triente y factor de potencia de la carga. Tal com- portamiento se ha visto en el capitulo anterior. = Cuando se rebobina un estator de motor de in- duccidn para este fin, se logra + Diversas combinaciones de tensién y nuimero de polos. + Bscoger el nivel de saturacign. A mayor satu- raci6n, menor variacién de la frecuencia con cargas inductivas, pero mayores pérdidas. ‘+ Disminucién limitada de la velocidad de giro para-un acople directo con la turbina. + Repotenciado de motores usados. + Los generadores monofisicas no necesitan el equipo auxiliar de arranque que usar los mo- totes monofésicos. Se puede acondicionar en estos dos bobinades: uno de mayor tensién para el condensador de excitacién (menor costo) y otto, de baja tensién, para la carga En la contraparte: = Proteccién inherente a la sobrecarga, por la caida conjunta de frecuencia y tensién, con Io cual no hay recalentamiento. Esta accién es mejorada al usar un CGI. Ante un cortocircuito, a tensién se anula. ~ Se requiere especializacién y mano de obra adi- cional pata determinar y realizar el bobinado adlecuado en cada caso. AE Manat De mn Y MICRO CENTRALES HIDRAULICAS (GENERADORES DE INDUCCION 0 ASINCRONOS 7.6 = Pérdida de potencia por menor llenado de ranu- ras con conductor de cobre, cuando el bobinado no es realizado en fabrica = Materiales de recambio (aislamiento), de menor nivel que el usado en fabrica. — Arranque directo de motores eléctricos limite- do a fracciones de la potencia nominal del ge- nerador; para lograrlo, se corrige el cos @ de la instalacin, Si éste tiene controlador de tensién, se necesita un banco considerable de condense- dores para motores relativamente grandes (8 ‘veces mayor que la usada a operacién normal nominal). El uso de un CGI permite corregir el factor de potencia por incremento de velocidad Alarrancar el motor cae la tensién, luego se re- cupera a medida que se sube la frecuencia. Si el motor es excesivamente grande, la excitacién colapsa. = Requiere proteccién por sobretensién que se pre- senta durante un embalamiento, falla del CCI 0 de las resistencias de regulacién, El modo més econémico es colocar fusibles a los condensa- dores. = Bl uso de un CGI implica que el aprovechamien- to hidrico sea a flujo permanente de toda el agua utilizada para suministrar a maxima carga ~ Laregulaci6n manual de velocidad de una turbi- na se ve bastante limitada cuando este generador se usa, debido a las dificultades vistas en la regu- lacion de tensién. = Como toda méquina de induccién, el desbalance de corrientes de carga va a provocar exceso de calentamiento en el motor, por lo que deben ser limitadas a un maximo de 10%. 7.6.5 Mantenimiento espectfico Se aplica el programa de mantenimiento comtin a las demas maquinas rotativas indicando que éste ca- si se reduce a la lubricacidn de cojinetes (si lo necesi- ta) yal cambio de los mismos. Los condensadores de excitacién requieren el mayor cuidado; se debe revisar su estado y si mantienen su capacidad y corriente de fuga. Asimismo, es necesa- to limpiar la sulfatacién y protegerlos, en lo posible, dela humedad. Respecto a los CGI, se deben seguir las mismas pau- tas que se usan para el mantenimiento de los regula- dores de carga y, en todo caso, remitirse a lo expues- toenel acépite 7.94 209 ELECTRICIDAD 7.7 Instalacién de generadores eléctricos Se debe tener en consideracién lo siguiente: Cuidados durante el transporte ~ Evitar golpear la maquina o dejarla caer, lo que puede causar deterioro de los cojinetes 0 rotura de ias escobillas, de los componentes electrénicos y dela estructura mecénica. ~ Cubrir hasta impermeabilizar la maquina con mantas plisticas para protegerla de la lluvia y la humedad, y solicitar el embalaje con protec- ciones de madera Recepcién del equipo ~ Verificar que los elementos del generador tengan facil acceso y que el equipo adicional se encuen- fre en buen estado. Anotar faltantes y deterioros para los reclamos respectivos, ~ Verificar la presencia de humedad, polvo y ele- mentos extratios. Secar y limpiar. Cimentacion Verificar pesos del equipo y guiarse por las recomendaciones del constructor de la obra civil Espaciamiento del generador de las paredes La distancia minima entre el extremo por donde se realiza la toma de aire de ventilacién debe ser de 30 cm. y las salidas del aire de 50 em. 78 Aire de ventilacién El requerimiento de aire de ventilacién minimo por el generador es de 15 m’/KWh. Montaje al accionamiento = Monta directo. Bi alineamiento debe ser lo més preciso; el acoplamiento seré rigido o flexible y debe guardar las tolerancias especificadas por los fabricantes. = Montaje indirecto, $i el acoplamiento es por fajas, tener cuidado con el alineamiento de las poleas y dar el ajuste correcto para la trans- ‘isin de potencia. Si es por tren de engranajes, proceder como en el montaje directo. ~ La tolerancia de los extremos de eje para aco- plamiento en los generadores se encuentra entre k6 y mé de la norma ISO. Cable de tierra Para la proteccién del personal, la estructura metali- ca del generador (masa) se conecta a la red de tierra para lo cual esté provisto de un terminal ubicado por lo general en uno de los soportes 0 patas. El cable debe tener una seccién no menor a 4 AWG y debe ser de varios hilos trenzados y desnudos. La red de tierra esta formada por una malla de con- ductor y/o electrodos de cobre desnudo de 25 met- rose longitud y 19 mm de diémetro. La cantidad y configuracion de estes electrodos se definen durante la elaboracién del proyecto por personal calificado y es de suministro indispensable SSS Puesta en servicio Antes de lanzar la maquina ~ Verificar la presencia de humedad mediante la ‘medicin del aislamiento con un Megéhmmetro (Megger). Si hay presencia de humedad, secar se gin lo indicado en el acépite 79. = Verificar dando giros con la mano a la maquina que los entrehierros sean uniformes (entrehierro es la distancia con aire que separa el Rotor del Estator) en toda la circunferencia 210 = Retirar todos los elementos extrafos que se en- cuentren dentro de la méquina, cuidando de no dejar alguno entre ls partes rotativas. = Ver que las escobillas estén en la posicién correc ta, alineadas con sus colectores, con la presién correspondiente tal que se puedan movilizar dentro de los portacarbones y que asienten sobre la superficie de contacto en el colector. a MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIORAULICASUS = Revisar que los empalmes y conexiones estén n realizados y fuertemente ajustados. ~ Observar el sentido de giro del generador segiin Io indicado por el fabricante. Si los dlabes del ventilador del generador son rectos, éste puede girar en cualquier sentido, ~ Donde haya fusibles de proteccién, ellos deben estar colocados y en estado de conduccién (no abiertos). ~ La turbina debe estar en buen estado y operando normalmente. En accionamiento = Cortar la excitacién al generador, abriendo el sec- cionador de la excitacién, si existe, oretirar el fu- sible de proteccién del AVR y lanzar la maquina a velocidad nominal. ~ Verificar durante la operacién, la existencia de ruido extrano, rozamiento, ventilacion, etcétera ~ Verificar el trabajo de los cojinetes, la temperatu- 1a, etcétera = Conectar la excitacién, reponionde a su posicién 7.9 MANTENIMIENTO 7.9 inicial los cortes realizades. = A pattir de este punto, tomar como referencia el protocolo de pruebas en fabrica y medir la tensién generada. Si no la hubiera, entonces magnetizar Ja maquina, Proceder segiin lo indicado en el acé~ pite 7.10 y continuar con los pasos posteriores. = Si existe tension generada, verificar su valor y re- calibrar sies necesario. = Agregar carga en forma gradual hasta la alcanzar Ja magnitud nominal, y luego de por lo menos 3 horas de operacién, verificar las temperaturas de ‘operacién en cojinetes, carcasa, aire de entrada y de salida, temperatura ambiente. ~ Medi los parimetros de excitacién del genera- dor como indica el acépite 7.10, y comparar con los valores del protocolo (si lo hubiese), en las condiciones siguientes: 1) Remanencia, can el ge- nerador remagnetizado y con la excitacion corta- a. 2) Con cargas parciales y carga nominal, de preferencia anotando el factor de potencia de la carga de prueba. Los valores tomados en los dos iltimos acépites ser- virdn para posteriores verificaciones de funciona- miento del generador. Mantenimiento El programa de mantenimiento debe llevarse a cabo segtin lo dispuesto por el fabricante de la maquina. Como pautas generales para los generadores estu- diados, indicaremos: 791. Mantenimiento de la parte mecénica Cojinetes = Lubricacién. Si el rodamiento es sellado, no se relubrica durante toda su vida. Si no es sellado, agregar grasa periédicamente con la original 0 tuna de calidad equivalente ~ Recambio de lubricante. Los periodos para reali- zatlo dependen de las caracteristicas del medio de operacién (ingreso de agua, polvo, suciedad), temperatura y velocidad de trabajo. Se cambia toda la grasa 0 el aceite, removiendo escorias y limpiando completamente la cavidad antes de un EE sina De min sCHO CUNTRALES HIORALLICAS nuevo tellenado con el lubricante original o el equivalente (no mezclar lubricantes de distinta calidad). Tiempos tentativos: para aceite 6000 ho- ras y para grasa 400 horas de operacién. ~ Recambio de cojinete. Cuando se ha cumplido las horas de vida recomendada por el fabricante, ‘aun cuando aparentemente estén en buen estado. Acoplamiento = Debido a la presencia de vibracién en la opera- cidn de los generadores por la ocurrencia de car- gas bruscas, embalamientos frecuentes y desgas- te de las partes rotativas de las turbinas se debe corregir periédicamente el alineamiento y ancla- je, reajustando los tensadores y pernos. = Silas fajas han perdido consistencia, 6 una o mas fajas no se tensan o estén muy gastadas, deben cambiarse todas ellas. 201 ELECTRICIDAD Batanceo de partes rotativas Cuando se ha rebobinado el rotor, 0 se ha cambiado ppiezas de la parte rotativa, es necesario realizar un nuevo balanceo estitico y dinémico cel mismo. 7.9.2. Mantenimiento de la parte eléctrica Ajuste de conexiones = Revisar el estado de los empalmes, las conexio- nes y los terminales. Ajustar donde sea necesa- xo, — Limpiar los contactos sulfatados y reemplazar los que estén muy deteriorados. =. Verificar el area de contacto de resistencias va- riables. Limpiar o cambiar la resistencia si esta cortocircuitada o seccionada, Escobillas — Revisar el estado de los carbones, longitud, su- perficie de contacto con el colector. Libre movi- miento en los portacarbones y alineamiento con el colector, =. Revisar el estado del colector. Rectificar si se en cuentra agrietado, rayado, surcado, etcétera. Contenido de humedad = Retirar elementos electrénicos, tal como diodos, AVR, etcétera, ~ Aplicar el Megger entre terminales de bobinas de estator y rotor a masa. El valor minimo de lecturs aceptable debe ser de ‘M@Q = (V.Nominal/1000) +1 {ec.7.3) = Siel valor es menor, proceder al secado. Limpieza — Retirar protecciones, dispositivos de regulacién y elementos electrSnicos, ~ Desatar uniones y empalmes, teniendo cuidado de marcar la ubicacién y conexién de estos mis: mos. = Sopletear con aire comprimido seco a presin no mayor de 200 KPa (2 Bar, 30 PSD), las areas cu- biertas con polvo, suciedad, etoétera. — Sopletear con diluyente de uso dieléctrico (no usar thinner o gasolina que deteriora los barni- ces aislantes y son inflamables) y usar cepillo pa- a remover grasa 0 aceite y escorias fueriemente adheridas a las superticies de la maquina Secado o estufado Para el secado, el generador debe estar preparado como para limpieza 0 ya limpio y proceder segiin Jos siguientes métodos: Lamparas incandescentes — Cubrir el generador con una manta dejando un agujero de 20.cm de diémetro, = Colocar 4 lémparas incandescentes o resistencias calefactoras de 100 W como minimo alrededor del generador, y conectarias a una fuente de po- tencia eléctrica (por ejemplo baterias) ~ Dejar 4 horas calentando la maquina y controlar que la temperatura no exceda los 80° C. Verificar el nivel de aislamiento (Megar). Realizar lecturas espaciadas hasta conseguir co- mo minimo 5MQ. El valor més conveniente esta entre 10y 15 MQ. Horno ~ Calentar el homo a una temperatura no mayor a 80°C y colocar la maquina dentro. — Estufar la maquina hasta conseguir un minimo de 10 MQ. 20M2 es un buen valor promedio ob- tenible con este método, = El tiempo de secado es variable y depende de la potencia de la fuente calefactora y el peso de la maquina ~ Si una 6 més bobinas no han recuperado el nivel minimo de aislamiento (dado por la ec.7. 3), quiere decic que existe dano irreversible y que ser necesario rebobinar. — Después del estufado, proceder a armar el equi- po y hacer girar al generador al menos una hora excitado, con la tension de vacio y sin carga Rebobinado Cuando se ha perdido nivel de aislamiento y es irre- cuperable, o si se ha producido cortocircuitos entre espiras, 0 se nota recalentamiento de los bobinados, se debe rebobinar cuidando que se haga con la mis- ma seccidn de conductor, el mismo niimezo de espi- ras y conexiones y utilizando aislamientos de la mis- ‘ma 0 mayor clase térmica original. MANUAL DEMNIY MICRO CENTRALES HIDRAULICASLE Remagnetizado El generador pierde magnetismo remanente cuando: zo se opera por mucho tiempo, se ha desarmado la ‘maquina, ha sido sometida a fuertes golpes 0 ha su- frido un corto circuito. Fl procedimiento para remagnetizar consiste en: = Desconectar las conexiones de alimentacién 0 sensado y de entrega de cortiente de excitacién del sistema de regulacion (reostatos, AVR). = Conectar el borne "+" de una bateria de 12 V al ‘terminal "+" del campo excitatriz o campo prin- cipal sino tiene excitatriz. ~ Hacer girar la maquina a velocidad nominal y pasar répidamente (flashing) el borne - de la ba- teria por el terminal ’-” del campo excitatriz 0 ‘campo principal = Reconectar nuevamente el sistema de regulacién cuidando la polaridad. La méquina estaré en condiciones de autoexcitarse y realizar el cebado uevamente. 7.9.3 Mantenimiento de la parte electrénica Los dispositivos electrénicos tedricamente tienen una vida indefinida, sin embargo, las fallas pueden ppresentarse en el mismo instante de iniciar su opera- in, Estadisticamente, un periodo prudencial de es- pera de resultados es hasta de 30 dias. 7.10 AVERIAS, LOCALIZACION Y REMEDIO. 7.10 Los enemigos de la parte electronica son: La vibracién, que descalibra las regulaciones, rompe los puntos de contacto y de soldadura. ~ Las sobretensiones, que fatigan o deterioran a los elementos de menores tensiones de operacién oa los que estan sujetos a éstos. = La contaminacién con polvo, humedad, salini- dad, hongos 0 agentes quimicos. El mantenimiento recomendado es: ~ Limpieza con trapo seco de las superficies y ele- mentos. ~ Limpieza y desulfatado de las conexiones. = Recalibrado de potenciémetros. = Cambio de fusibles abiertos o que hacen falso contacto, por uno nuevo de la misma corriente y tensién nominal, ~ Recubrir los paneles impresos con barnices de ‘manera que se les impermeabilice de la humedad yootros agentes, ~ Respecto a los rectificadores con multimetro (AYO), verificar el estado de conduccién, Si se mide resistencia invirtiendo la polaridad de las puntas de prueba del AVO, las Jecturas deben ser diferentes para cuando un diodo esta en buen es- tado; en caso contrario (ambos en 0 6 inginito), el diodo esta inoperative ~ Toda revisién 0 cambio de componentes deber ser realizado por personal calificado. ~ No conectar el megéhmmetro a ningdin dispositi- vo electrénico. Averias, localizacién y remedio Las herramientas més stiles para todo operador de un generador son: = El manual de instalacién, operacin y manteni- miento = Elprotocolo de pruebas realizado en [ébrica 0 en. sitio durante la recepcién de la maquina. 7.10.1 Verificaciones previas — La turbina y sus elementos de regulacion de ve- locidad deben estar en buen estado y operando rnormalmente. = El acoplamiento y las fajas deben estar bien ajustados, tensados, sin resbalamiento y no OE MANUAL DE MAIN Y MICRO CENTRALES HIORAULICAS deteriorados. Corregir 0 cambiar. = El recurso hidréulico estard en condiciones satis- factorias: caudal, limpieza de la conduccién, tu- beria, valvula, etcétera. Se recomienda limpieza periddica segtin sea necesario. = Los fusibles y conductores no deben estar abiertos ni parcialmente seccionados. Si ast fuera, deben repararse o cambiarse por otros de la misma capacidad de corriente y nivel de tensién, = Las calibraciones del regulador de velocidad y del regulador de tensién’ (AVR) deben estar co- rrectas: velocidad de giro, nivel de tensién, est bilidad. Recurrie al manual respectivo para reali zar las cortecciones. 213 ELECTRICIDAD ~ Los ejemplares, las conexiones, etcétera, deben estar bien ajustados, sin sulfatacién y en buen estado. Limpiar, ajustar o cambiar si fuera ne- cesario. — Los elementos de medicién, proteccién y manio- bra deben estar en buen estado y funcionando correctamente. Corregir, cambiat 0 modificar se- ‘gin sea el caso. 7.10.2 Averias, localizacién y remedio Frecuencia de salida baja, alta ylo oscilante = Elmal funcionamiento se encuentra exclusiva- mente en la turbina o en el regulador de velo- cided ~ Corregir segiin el manual de la turbina y/o de su regulador de velocidad ~ Verificar el estado del recurso (caudal, presién, limpieza, etcétera). Ruidos extratios, chirrido = Verificar el estado y longitud de los carbones (pueden estar completamente gastados, por lo que los portacarbones estén rozando). ~ Verificar el estado del colector,alisar. — Verificar estado de los rodamientos, relubricar © ‘cambiar si es necesario 0 si han cumplido su pe~ riodo de vida. ~ Verificar si hay cortocircuitos en los bobinados rotativos (rotores), Rebobinar. Vibracién excesiva ~ Revisar y ajustar el acoplamiento, las fajas, los anclajes del generador. ~ Verificar el estado de los rodamientos, relubricar ‘cambiar si fuera necesario. ~ Bobinados rotativos (rotores) 0 estatores en cor- tocircuito. Rebobinar. — Mal contacto entre colector y escobillas. Reparar, cambiar si fuera necesatio. ~ Piezas rotativas desbalanceadas; puede ser el 10- dete de la turbina por desgaste, los rotores del sgenerador sin balancear 0 mal balanceados des- pués de una reparacién o rebobinado, y/o un ensamble de las piezas rotativas mal realizado (marcar antes de un desarmado de la miquina). 24 Calentamiento excesivo = Verificar la temperatura ambiente; podria deber- sea un incremento de ésta. Para una carga deter- minada comprobar sila diferencia de la tempera tura total medida menos la del ambiente es igual a otra diferencia de lecturas tomadas con tempe- ratura ambiente menor. Si es igual, continuar operando, sino recurrr al acépite 7.10.3 Revisar y corregir en caso de ventilacién inade- cuada u obstruida, = Limitar la carga en caso de estar excediendo los valores nominales. = No operar con velocidad menor que la nominal y con carga nominal o muy cercana a ésta. Verifi- car regulador de velocidad, capacidad del recur- s0 0 limitar la carga — Corregir balance de tensiones. No superar el 25% de diferencia entre corrientes, ni exceder la co- rriente nominal en alguna de las ineas. = Si estén operando en paralelo, corregir la manio- bra para eliminar en lo posible la existencia de corrientes circulantes. = Realizar prueba de discriminacién del acapite 7.103. No hay tensién generada (girando a velocidad nominal) — Pérdida del magnetismo remanente, proceder co- mo en el acipite 79.3 (remagnetizado) ~ Dido de proteccién del puente rectficador (es- tatico o rotativo) en cortocircuito. Cambiar. ~ Realizar prueba de discriminacién del acdpite 7.103 Tension generada baja (girando a velocidad nominal) — Realizar la prueba de discriminaci6n del acépite 7103. — Sise determina que el generadot esté operando ‘mal, revisar el sistoma ce excitacién (campo prin- cipal, campo de excitatriz 0 armadura de excita- {niz) pues en él se encuentran algiin bobinado en cortocircuito. Rebobinar. Tension generada alta (girando a velocidad nominal) — Revisar el calibrado del regulador de tensién, co- rregir. MANUAL DEMINI¥ MICRO CENTRALES MIDRALUCASHIG Realizar la prueba de discriminacién del punto ¢ del acapite 7.1033. = Normalmente esta averia se localiza en el regula- dor de tensién. Reparar o cambiar si fuera nece- ~ Megat et generador; podria tener algiin bobina- do haciendo contacto con masa. Tensién generada fluctuante (girando a velocidad nontinal estable) ~ Revisar que todas las conexiones del regulador de tensién, de las lineas de carga y de los ele- ‘mentos auxiliares estén haciendo buen contacto, Ajustar, ~ Revisar el estado de los rectificadores, Ajustar 0 cambiar. ~ Revisar que haya un buen contacto entre colector ¥ escobillas. Alisar el colector, asentar 0 cambiar las escobillas. = Circuitos que hacen contacto con masa (bobina- dos, otros) y/o con bajo aislamiento. Megar y co- rregir o rebobinar. - Realizar la prueba de discriminacién del acépite 7:03. Tensi6n generada que disminuye alestar con carga ~ Verificar si también cae la frecuencia; de ser asi el regulador de velocidad no esta operando co- rrectamente o el recurso no esta en condiciones de entregar la potencia de consumo. Reparar o li- miftar la carga ~ Fl acoplamiento o las fajas estan cediendo o res- balando. Reparar o cambiar. — Exceso de carga o baje factor de potencia. Limitar Ja carga. Corregir si es posible el cos @ de la carga con condensadores. = Desbalance excesive de las corrientes de cada fa- se. Equilibrar las cargas en las fases (la diferencia de corrientes no debe exceder el 25%). ~ Partes “vivas” o con tensién haciendo contacto con masa, presencia de humedad. Megar, corre- Bit, limpiar y secar. Realizar prueba de discrimi- nacion del acépite siguiente. 7.10.3 Prueba de discriminacién Esta prueba se realiza con la finalidad de descar- tar si la averia se encuentra en la maquina o en sus dispositivos de regulacién de tensién (AVR, Resistencias) IS MANUAL DE Mint Y MICRO CENTRALES HIORALLICAS. ‘AVERIAS, LOCALIZACION Y REMEDIO 7.10 Procedimiento 4) Desconectar completamente los dispositivos de regulacién de tensién (AVR, resistencias) del ge- rnerador, teniendo cuidado de marcar y anotar la polaridad, nimero y nombre de la conexién. b) Medir el valor de las resistencias separadas y ve- rificar su conformidad con el protocolo, manual ‘omedida anterior. Cambiar si fuera necesario. ©) Si existen rectificadores, comprobar que se en- cuentren en buen estado y operativos. Cambiar aquellos que estén deteriorados. @) Hacer girar la méquina a la velocidad de vacio 0 nominal. ©) Aplicar al bobinado de campo (principal; para el generador de continua y el sincrono con escobi- as) 0 al de excitatriz, una bateria de tensién igual a la excitacién de vacio (12 V usualmente ‘en los alternadores sin escobillas) considerando la polaridad. El valor es muy importante y esta indicado en el protocolo; en todo caso, se reco- ienda tomario en el momento de recibir la ma- quina y cuando est operando normalmente. La tensién de salida de la armadura principal del generador debe ser la nominal o de vacio con una desviacién tolerable de = 10%. Sies asi se ha determinado que el generador esté en buen esta- do. Si al reconectar el dispositivo regulador de tensi6n, la averia persiste, ello demuestra que és- te y/o sus elementos auxiliates estén en mal e5- tado. Se debe reparar o cambiar. Si la desviacién sobrepasa el 10%, se debe revisar el generador. = Fl desbalance de tensiones de salida indica que la armadura esté averiada y que es nece- sario rebobinar. ~ Sila tensién de salida es la de remanencia, ello indica que cualquiera de los bobinados de campo del sistema de excitacién estén abiertos. Se debe reparar o rebobinar. Sila tensién de salida es 80% 0 menos que la de vacio, ello indica que ctialquiera de los bo- binados del sistema de excitacién esté corto- Circuitado, en especial el campo principal; por tanto, hay que rebobinar. = Es necesario revisar y comprobar el buen es- tado del dispositive regulador de tensién y/o sus elementos auxiliares. ~ Revisar el estado de los rectificadores en caso de existir. Ajustar o cambiar, 215 ELECTRICIDAD 7.11 Elementos de control y protec 7.11.1 Instrumentos de medicién Cuando se emplea la energia eléctrica, es necesario controlarla y conocer exactamente los valores de la tensién, corsiente y potencia capaces de ser produci- dos por los generadores y absorbidos por los circui- tos de operacién, Voltimetro Permite medir la tensién o voltaje, Se construye con alta impedancia para ser conectado en derivacién, es decir, directamente a los bornes del aparato cuya fension se desea medir. Amperimetro Sirve para medir la intensidad de la cotriente. La im pedancia interna es muy baja, por lo que se conecta en serie con las cargas receptoras y nunca en patale- Jo porque podria producirse un cortocircuito. én de la generaci6n Vatimetro Se usa para medir la potenciaeléctrica, Esté formada ppordos bobinas; una voltimétrica y otra amperimétrica Frecuencimetro Mide la frecuencia de la tensién alterna. Existen for- mas constructivas: una con lengiietas vibratiles y otra con aguja indicadora, ambas conectadas a la tension. Auxiliares de control y proteccién - Transformador de tensién para medicién. Se emplea cuando Ia generacién es superior a los, 240 voltios y los instrumentos comerciales son de 120 6 220 voltios. ‘Transformador de corriente. Se vsa para bajar la intensidad de corriente a un nivel medible en un. instrumento comercial, usualmente § amperios. Generador Amperimetro Frecuencimetro ‘Medidor de energia Vatimetro Voltimetro Fig. 7.26: Esqueme de table de control bésico de generacién. 216 MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICAS! ELEMENTOS DE CONTROL Y PROTECCION DE LA GENERACION 7.11 7.11.2 Seccionamiento Son los elementos de conexi6n y desconexién del ge- nerador hacia los receptores (consumidores). Se de~ bben considerar los siguientes aspectos: a) Facilidad de conexién y desconexién manual. b) Desconexién automética por sobrecarga © corto- Circuito en la carga, cumpliendo asi con la misién fundamental de proteger al generador de estas dos anomalias. © Desconexién automética ante una eventual mala ‘operacin o averfa de los equipos del aprovecha- ‘miento hidréulico. En pequenas centrales hidréulicas, se pueden usar Js siguientes métodos: Seccionador y fusible Es un método antiguo y cumple con las dos prime- ras condiciones. El seccionamiento manual se realiza con una “llave de cuchilla” que se debe accionar sin carga para evitar el deterioro de las areas de contac- to. La corriente econémica de los fusibles es de hasta 150 amperios. Contactor y fusible ‘Cumple con los tres requisitos. Es un método de ma- yor costo pues requiere de otros equipos y de ca- bleado awxiliar. Interruptor termomagnético Es un dispositive compacto de uso actual que cum- ple con las dos primeras condiciones. Para cumplit con la tercera se solicita una bobina de disparo (shunt trip) que, al excitarse con una sefial eléctrica, abre el interruptor (fig. 7.26). Fig. 7.27: Elementos de proteccién y seccionamient principales. EB seanuat be mint ¥ MICRO CENTRALES HIORAULICAS 27 FLECTRICIDAD Dimensionado del interruptor a) La accién térmica protege la sobrecarga. La co- rriente nominal del interruptor sera igual a la del generador. La divergencia maxima con el valor comercial sera de + 10%. 1b) La accién térmica se corrige cuando se exceden las siguientes condiciones de operacién: ~ Temperatura ambiente mayor de 40°C. La co- rriente del interruptor disminuye en 0.8% por cada 1°C en exceso de 40°C. = Altitud de operacién mayor de 2000 metros sobre el nivel del mar (m.s.nm). Altitud (m.s.n.m,) | Multiplicarla corriente por 2001 - 2600 0.95 2601 - 4000 0.80 ©) Laaccién magnética (capacidad de ruptura) pro- tege del cortocircuito. Es la cualidad que deter- mina la bondad de un interruptor. Los generado- zes para uso en microcentrales tienen como co- riente de cortocircuito, un méximo de seis veces su cortiente nominal. Un generador de 625 kVA (500 kW), a220 V de generacién tiene de corrien- te nominal 1640 A y de cortocircuito 9850 A. Este valor, que es cumplido por un interruptor de 10 KA de capacidad de raptura, tiene la magnitud nominal de cualquier interruptor producido por ‘un fabricante comercial. Altitud (m.s.n.m.) | Multiplicar la tensién por 2001 ~ 2600 0.95 2601 — 4000 0.80 d) La tension de trabajo del interruptor también es corregida cuando la altitud de operacién esta por encima de 2000 m.s.n.m, 713. Relés de proteccién Estos elementos protegen al generador actuando s0- bre la bobina de disparo del interruptor o del contac tor. También protegen al resto del equipo cuando existen bobinas de comando eléctrico para el cerre de la valvula y/o la parada del regulador de veloci- dad de la turbina, 218 Relé de sobrecorriente o relé térmico Se usa cuando el interruptor comercial excede al 10% de la corriente nominal del generador. Debe ser graduable entre 75% y 100% y preferentemente ali- ‘mentado por transformadores de corriente. Actuaré sobre el interruptor ante los siguientes casos: — Exceso de corriente de carga = Cortocizcuito Relé de sobrefrecuencia Sensa el exceso de frecuencia, es decie, de velocidad de giro, por lo cual, debido a su facil instalacién y bajo costo, sustituye a los interruptores centrifugos que actian durante el embalamiento de las turbinas. Debe ser graduable por sobre el 120%, ya que valo- res menores a éste pueden conducir a rechazos erré- neos de operacién por conexién de cargas bruscas, normales. Actuard sobre la vilvula, el regulador de velocidad de la turbina y el interruptor en los casos siguientes: ~ Regulador de velocidad defectuoso. = Bxceso de agua del recurso. Relé de minima tension Sensa la caida anormal de tensién. Serd graduable entre 75% y 100% y no debe actuar cuando se hace conexiones de cargas intempestivas normale. Actuaré sobre el interruptor, la vélvula y el regula- dor de velocidad de turbina cuando: = ELAVResta defectuoso. = Hay una sobrecarga de corriente, — Elfactor de potencia de la carga es bajo. = Lavelocidad de giro es menor que lo normal, por exceso de potencia de carga, defecto del regula~ dor de velocidad, falta de agua o resbalamiento de las fajas de transmision, Relé de sobretension ‘Sensa el exceso del nivel de tensién. Se debe graduar centro 100% y 125%, Actuard sobre el interruptor, vilvula y regulador de velocidad cuando: = ELAVResté defectuoso. ~ Eliactor de potencia es capacitivo. — Hay exceso de velocidad de giro por defecto del regulador de velocidad o exceso de agua, [MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HioRAULICAS ELEMENTOS DE CONTROL Y PROTECCION DE LAGENERACION 7.11 Relé de potencia inversa Se usa s6lo cuando los generadores operan en para~ lelo y protegen a los generadores de contratorques ‘que afectan los acoplamientos mecénicos. ‘Actia sobre el interruptor ante malas maniobras de emparelamiento y motorizacién de las maquinas. 7.11.4 Tableros o paneles Son las cajas metélicas que contienen los instrumen- tos de medicién y las palancas de seccionamiento: y en su interior a los elementos de control, proteccién y el’cableado de interconexién, para asi evitar el Contacto de las personas con las partes con tensién e impedir el ingreso de polvo, humedad u objetos ex- trafios 7.15 Otras protecciones Proteccion diferencial a tierra ‘Conectado segiin se muestra en la figura 7.28, sirve para localizar fugas de corriente por contacto de las bobinas con tensién a la masa. Protege a las méqui- nas, alos dispositivos y a las personas. Pararrayos Son dispositives que permiten desviar a tierra los elevados picos de tensién inducidos por las descar- gas atmostéricas sobre las lineas de transmisién. Se debe colocar al menos una terna después del tablero, de control del generador. Puesta a tierra Los tableros de control, el generador y todo disposi- tivo con cubierta metélica conductora que guarde elementos bajo tensién, deben ponerse a tierra me- diante la conexién de un borne montado sobre la parte metélica y un cable desnudo de hilos trenza- dos de cobre calibre 4 AWG que se uniré a la red de tierra (ver acépite 77). De esta manera, protegeremos al personal de los dis- positivos de contactos de la tensién. 7.11.6 Cableado generador tablero Se usa conductores sélidos 0 cableados de cobre con forro de PVC, que trabajan hasta 60°C (p.e. TW), 0 hasta 75°C (THW) a tensiones de servicio entre 600 V y 2000 V. El dimensionado obedece a dos criterios bésicos: a) Térmico, para lo cual se muestra la tabla 7.1, donde se indica la capacidad de conduccién de cottiente de varios calibres de conductor. b) Caida de tensiGn, que depende de la magnitud de corriente I (A) a conducir por la distancia L (me- tros) entre el generador y el seccionador del table- ro, Enla tabla 7.2 se muestran valores del produc- to Ix (en Amperios x metros), con sus respecti- vas caidas en niveles de tensién de uso comin. PROTECCION DIFERENCIAL Fig. 7.28: Conenién de protectin diferencia a OE MANUAL DE MINTY MICRO CENTRALES HIDRAULICAS 219 ELECTRICIDAD ‘Cee eTT | 0sb'6S S6h 00€ 0000 Oreo | oles oat o8z - VOTO ——00e'09 sol oz 00 OFS (ozs et oc — cores 00z'yy ‘Sh Sez 00 ozo | oov'ee sa $6 ° werel | oss'se oz sat - ores ovo'ee Ob sot ‘ 08675 096'8e 36 OP z OSS Zh 08Z'ez BL zh an wee 2F Ove be OL ‘SOL , ‘OBSSE | o0e'at 09 ee = OEsee oLL'9h ss 08 9 OS0'e2 020'F1 oF 99 om Deere ooz'zt oF 5 e oErve ‘ole'oL re | oP = eeBL ost'6 oe oF oF Ores oz9'k st we a werZt 001'9 o | | sz a BET! 06r'S st 2 = wre 08s’ st 0% vb = 7 a id a = ae ou - a a 7 7 — = im 7 Z _ a = a $9 7 bal {souedwiy) {souadury) er Ane Label A021 | saioyonpu0d| sseuoyonpuoo (80 = @ 500) (1 = @ 809) pred (g'0 = © 800) (L = 8 809) ered aoyonpuos 9/8} BULEISIS oo/spjouow ewEsig | *"AISIUPE oySB BUUO'SIS cbelapons eworsig | SIISIWPE Say i in euinxput S| “eunew | 9919 | yoleoog Sowon ve Pup eADUEIOg yao SO}}0K UB BUKGUI BUOIOg ewewoa ‘ojanp un ua selerenpuoe & ‘ule ye soyonpuoe un 3.02 © Sope|ste Se:ojanpuoo exed sajqisjuipe seulprew SeBeD Jopessue6 un ap opeeiqeo exed oyuey Fz e1eL MANUAL DE MINI MICRO CENTRALES HIDRAULICASLS 220 PRINCIPIOS DE ELECTRICIDAD 7.1 ooz'ee | sursa | zec'er | org'ee | conte | ooetee zee | ost'oz | ows: | over | oar | owe | ose cos ove'es | zev'ss | sos ove oss'ze | osvioe ve6's | covet | o0o's: | ooo | 0's | o's | coor oor | ove'so | oc'zs | ezeto oss'ze | ost'se | aoa: sess | ovo'zs | coz’ | ose'it | ozs | on's | ove ose o6e'ss | zze'z» | woe'se oze'ez | ove'ez | o00'at wees 009'St | Ooo'cE | OOr‘oL 08's 02'S 009° 00€ oases | sce'zy | epi'ze | sez'sz | oo9'l2 | ooo’ uses ‘og6'e: | Osos | oze's 066'9 090'r oce'z ose 0600S | Zz0'Or | PSOE | SvO'sz | COO'D% | OO0'SL 00'S op0'E: | o06'0r | Oza ovs'9 09e'r oan Oy o9e'ty | weve | giz'se | eve — OOZ'LL ge2'b Oot | O0e's. Ovr'L oes's oz'e 098") OF ‘osr'se | ver'ez | oss'iz | ove'sL o8s'rh 000" 624 arog ‘ove'6 | 0062 oze'o OnLy ole 08's ae 0s'0e | cov'nz | once | svz'si | ooz'zt | oor'e | veo's | erie oze's | oes | ov | oes on cop'zz | saver | gscer | oee'ss | oso's | cove | ees | ooe'z owe | zsez | eo | ove z ozs'rl | Se6'lt | 2968 ogr's 0286'S 08P'b ‘vO6'Z ert ‘pas'z ge6'L 26e't ro v co's | cove | ozes | ose | coe | oz | over | ove zor | cov | oe | cap 8 osz's | co's | ose | seve | oosz | oar | oser | seo cor | oe | ws | eee @ ose. | wore | epee | 06's | ooo | oer | oe | eee oo | os | me | ce on ossz | ovoz | oss | suet | oar | soe | os | soz ow | occ | ow | on a cost | ose’ | 096 | 009 | oa | om | ze | om ov | oz | on | oe " (sonow uo vou] &| ap upisuerxe sod sousduie Ue so}UO|2I00) sonoW 1od SoLeduIY Foam t we | m | me | wee | we | mer | me | ago | — -~ f= Novy wor | we | a9 | as | me | me | az | a | me | vse | me | mor | om | moo ozz - | - _ - |- we | us | wm | xe | oe | om nou corey ewaIsiS onjsxjouoy ewersis uo}su0, ‘SOo|IPIOU! SoraNp Us Saiqea A sarquIeye e1ed UOISUAI op ePIPIEd EL eae, 221 GE MANUAL DE MINI AUCRO CENTRALES HIDRAULICAS ELECTRICIDAD Referencias bibliogrificas: 1. HUGHES, EDWARD, “Electrical technology”, Longman, 1977 2. SAY, M.G, “Blectrical engineers reference books”, 13th Edition, 1973, 3. DAWES, CH.L, “Electricidad Industrial’, Editorial Reverté, S.A,,Barcelona, 1978 4. CROFT, T; CARR, C.C,; WATT, .H,, “Manual del montador electricista”. Editorial Reverté, S.A, 1974 cS 222 [MANUAL DE MUNI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICASLG, Lineas de transmisi6n y redes de distribucién 8.1 Generalidades Para centrar el tema, ubicaremos las lineas de trans- misién (L1) y las redes de distribucién (RD) de la Microcentral Hidraulica (MCH) en el esquema gen- eral de los sistemas eléctricos, el cual se presenta en Ja figura 8.1 El sistema de geners eléctrica y la sub-estaci parte de este capitulo. .conformado por la central (GE) elevadora, no forma La linea de transmisién de ia MCH, corresponde al sub-sistema de sub-transmisién. Se inicia a la salida de la SE elevadora y se prolonga hasta la SE de llega- da enel centro poblado o carga que se va a alimentar, A la salida de esta SE, se inicia el sistema de dis- tribucidn, el cual esta formado por dos sub-sistemas: el sub-sistema de distribucién primaria, que corres- ponde a las lineas de alimentacién de las SE de dis- tribucién, y el sub-sistema de distribucién secun- daria conformado por las redes de alumbrado pibli- co y las de servicio particular, hasta el medidor de cada abonado. El sistema de utilizacion que corresponde a las insta- laciones eléctricas interiores de cada abonado tam- poco se incluye en este capitulo. ofan Generacin Sstanade se Patera rae Linas de (Pes de dstrbusén primar) Subsitoma mam Fig, 8.1: Esquema elfctrica de LT RDS. DE MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICAS: 223 LINEAS DE TRANSMISION Y REDES DE DISTRIBUCION Tipo radial Si bien en este Manual se presentarén los disefios de la linea y el sistema de distribucién, estos disefios tienen las limitaciones siguientes: En el caso de las LT, no se presentan les célculos me- cnicos de los conductores y postes, ni de los dispo- itivos de proteccidn, situacién que se repite en el ca~ 80 de la red de distribucién primaria. Si, como ocue rre con frecuencia, las tensiones de la LT y de la ted pprimaria sean iguales, ambas se calculan juntas, En el caso de la red de distribucién secundaria, no se realizan los célculos mecénicos del conductor, los célculos de detalle de la iluminacién ni de las aco- ‘metidas, o de los conductores que van de la red de servicio particular al medidor de cada abonado. Los disefios deben efectuarse respetando escrupulo- samente los c6digos, reglamentos y normas técnicas cespeciticas para cada caso. 8.2 Con el propésito de que el manual tenga un alcance ‘mayor que el nacional, las recomendaciones y nor- ‘mas que se presentan como referencia son las de la Comision Electrotécnica Internacional (CED), las de Ta REA, las normas ANSI y otras teconocidas inter- nacionalmente, Para los casos de los ejemplos ilustrativos, ya que deben corresponder a un caso particular ubicado en un pais determinado, se elige el caso peruano, por lo que en estos ejemplos se han tomado como referen- cia las normas vigentes en el pais; el Cédigo Nacio- nal de Electricidad del Perd, las Normas Técnicas del Ministerio de Energia y Minas y las Normas Téc- nicas Peruanas (antes ITINTEC). Esto resulta adecuado como ejemplo ilustrativo por que muchas de estas disposiciones y recomendacio- nes estin homologadas con normas intemnacionales. No obstante, en los casos reales de disefto, cada di- sefiador debera tener en cuenta las normas vigentes que se apliquena su caso. Se Disefio de la linea de transmisién 8.2.1 Configuracién del sistema eléctrico Generalidades Las lineas de transmisién generalmente son trifési- cas de tres conductores y de una sola terna, aunque tambien pueden ser trifésicas de cuatro conductores, monofésicas de dos conductores o monofésicas con retorno por tierra (un conductor). Forma de la linea La forma més comin es la radial, con carga concen- trada, tal como se muestra en la figura 8.1. La linea parte de la salida de la SE elevadora y se prolonga hasta la poblacién o centro de carga, terminando en una o mas SE de llegada Las lineas de transimis6n monofasicas con retorno ppor tierra (MRT) han sido utilizadas exitosamente en sistemas rurales durante muchos aos en Nueva Ze- landia y Australia, y més recientemente, en América Latina, Tal como se muestra en la figura 8.1, se uti- liza solamente un conductor, dado que el circuito monofisico se cierra a través del terreno. Por este motivo, su costo es reducido, lo que constituye su principal ventaja. Sin embargo, este sistema requiere que la conexiéin a tierra sea adecuado (de baja resistencia) 2 fin de ga- 224 rantizar la calidad del suministro, asi como seguri- dad de las personas y las instalaciones, La conexion a tierra determina la maxima corriente permisible, por lo que sus aplicaciones s¢ encuentran general- ‘mente, limitadas a potencias reducidas. El esquema ‘mostrado en la figura 8.1 (c) es apropiado para pe- quefias potencias y requiere que la linea de transmi- on sea alimentada desde una fuente con neutro a tierra. Fste requerimiento no es necesario para el es- quema (d) ya que se conecta a cos fases de la linea por medio de un transformador de aislamiento. Este elemento incrementa los costos, pero permite utili- zat mayor tensién, y por lo tanto, mayor potencia. Trazado de la linea ‘Ubicados los puntos de partida y el punto de llega- da, es necesario determinar el recorrido real que ten~ dra la linea, a fin de determinar con exactitud los principales pardmetros de disefio, tales como la lon- zitud, Jos cambios de direccidn y los cambios de co- tas, asi como las condiciones climéticas 2 las que es- tard sometida en su recorride. Para realizar este trabajo se recomienda tener en cuenta lo siguiente: ‘ Ftd MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICAS 25, — Contar con la mayor informacién cartogrética posible, tal como cartas nacionales, planos catas- trales, etcétera, ala menor escala posible. — Blaborar un plano ubicando tos datos relevantes obteniclos de la informacién cartogréfica, tales co- mo accidentes geogréficos, caminas, carreteras, li reas telefénicas, y otras lineas eléctricas, y ubicar la SE elevadora y el centro o centros de carga = Preseleccionar un trazo sobre el plano elaborado tuniendo las puntos de partida y legada con la li- nea més corta posible, tratando de evitar los acci- dentes geogralicos de dificil paso 0 acceso y aprovechando las ventajas del terreno, asi como caminos, linderos de propiedades, etcétera = Verificacion del trazo, mediante un recorrido de campo en el cual se pueda determinar la posibi- DISENO DE LA LINEA DE TRANSMISION 8.2 lidad real de que la linea se construya por la ruta pre-seleccionada; asimismo, ver algunas alterna- tivas de recorrido que no se hayan podido apre- iar a nivel de planos y cartas. Establecido el tra- 20 definitivo, se efectia el levantamiento topo- {grafico de las rutas y se ubican y marcan en el terreno, con pinturas, estacas u otras seiales permanentes los puntos principales de la linea, tales como cambios de direccién, puntos rele- vantes, asf como una ubicacién preliminar de los postes, para lo cual se considerardn vanos de 100 150m. Elaboracién de los planos, en planta y elevacién, ¥y obtencién de los siguientes datos para el dise- ho: esquema eléctrico, potencias, longitud de la linea, estimacién del ntimero de postes y su ubi- ‘caci6n, asi como las caracteristicas climaticas de Ja zona del recorrido de la linea. Lina titisica do 221 SE de 160A, 22.00 a0480V ev "Tansormador de Aisamerto de 1OOKVA 2205.4 60 wr SE de s0KVA 22.000 240815 Lina MAT do 12.7 “Talonmador de kVA 12700240" | Lia MAT de 25.4 Transformador de OVA e5a0nr2ee80V 4) Subostacn Monotsia(16KVA) 1) Subestacn Trin (604% ©) Conentn deca ala linea do medi esi, subestacones de SKVA 4 Con vansormador de alslamisnta de f00KVA,subestarones do OKVA RT (Linea Morotésica con ote porta) Fig. 8.18: Ejomplos de esquemas tipicos para oub-ransmisién y distribuciGn, zn TL MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICAS 225 LINEAS DE TRANSMISION Y REDES DE DISTRIBUCION Seleccién de la tensién de la linea Las tensiones que se pueden seleccionar estan establecidas en los cédigos y reglamentos nacio- nales. Como referencia, en la tabla 8.1 se presentan las tensiones recomendadas por la CEI. ara los sistemas trifasicos de 3 hilos, la seleccién de la tension sélo requiere escoger un valor de la tabla 8.1. Como referencia, podemos senalar que para lineas de hasta de 15 Km de longitud, se pueden emplear lineas trifasicas de 10 kV. Los sistemas trifésicos de 4 hilos; 3.con tensién y uno neutro, con dos tensiones: una entre fases y otra entre fase y tierra, se emplean con lineas hasta de 15 km. con tensiones de 13,2/7,2 kV. y can lineas de 30 50 km. con tensiones de 22,9/13,2 kV. Se emplean también en distribucién primaria, los sistemas monofésicos de dos conductores 0 de un ‘conductor con retorno por tierza Regulacién de la tensin Bs la variacién o caida de tensién que se puede per: mitir a Jo largo de la linea; esté senalada por los codi- 0s y la practica de cada pats. Como referencia, en la tabla 82 se dan valores generalmente aceptades. Para el caso de MCH, se recomienda considerar esta cafda de tensidn, desde la salida de la SE elevadora hasta el centro de carga. También se recomienda dis- tribuir esta caida entre la linea de transmisin y la red primaria. ‘Aunque no se recomienda que le tensién de la linea primaria caiga fuera de los valores recomendados, si asi sucediera y la variacién fuera pequefia, se podria compensar actuando sobre los reguladores de ten- sidn (TAPS) de los transformadores de distribucién, los que estan graduados en escalones tipicamente de 45%, +2,5%, 6 -2,5%, -5% del valor de la tension nominal del transformador. 8.2.2 Seleccién técnico-econémica de los componentes de la LT Todos los componentes a seleccionarse serén nor malizados y solo se tendra en cuenta aquellos com- ponentes que requieran de célculos para su selec- cibn, tales como conductores, aisladores, postes y transformadores; no se consideran los accesorios, tales como ferreteria eléctrica y mecénica. Para la LT se tendran en cuenta dos disposiciones: tri angular y vertical: los armados asociados a ellas serén adaptaciones de disefios normalizados de la REA. En las SE de distribucin sélo se consideraré la selec- cién de los transformadores; no se incluyen los, tableros de distribucién, cuyos diseftos dependen de cada caso especifico. En esta seccién sélo se presenta la seleccién técnica; la seleccidn econémica deberd realizarla cada di- sefiador teniendo en cuenta los precios de los mate- riales, la mano de obra, etcétera, vigentes en cada ‘caso particular. Seleccion de los conductores Los conductores normalmente utilizados en redes de MCH y sus caracteristicas especificas se presentan en la tabla 83 y con mayores detalles en las tablas 8.12, 8.13 y 8.14. La seleccién de los conductores se realiza teniendo en cuenta consideraciones eléctricas, tales como cai- da de tensién y capacidad de corriente; 0 caracteris- ticas mecénicas de los conductores. La consideracién mas importante es la caida de ten- si6n; la pérdida de potencia es s6lo referencial. Los célcuilos mecénicos no se tratarén; sin embargo, de presentarse problemas, pueden resolverse modifican- do el vano entre postes, generalmente disminuyéndo- lo,y reubicando y aumentando el niimero de postes, Tensiones de lineas de transmisién y redes de Tabla 8.1 distribucién primaria recomendadas por la CEI Tensién Nominal Tensién més Elevada (kV) (uv) 3 36 6 72 10 12,0 5 75 20 24,0 226 [MANUAL DE HIN Y MICRO CENTRALES HIORAULICASLIS DISENO DE LA LINEA DE TRANSMISION 8.2 ‘Maxima caida de tensién permisible en lineas de Tabla 8.2 transmisién y distribucién primaria Alimentador ubano 35% ‘Almentador rural 6% Tabla 8.3. Conductores generalmente usados en electrificacién rural Usos Caracteristicas de los conductores | Calibre (mm’) | N®dehitos Linas de tranemisién, en ‘Aloacién de aluminio (Aa) 40 kV o tensiones superiores. 6 7 10 7 ‘Cobre de alta pureza, (99.9%) 16 7 refinado eloctaliicamente, 25 7 temple duro, desnudo. Normas de fabricacin: ASTN-BB Redes de sistibucién Cobre de alta pureza (98.976) 6 7 Primaria en general, con fefinado electroliticamente, 10 7 tensiones de 10 kV temple duro, desnudo. 16 7 ‘menos. Normas de fabricacién: 5 7 ‘ASTM-BB odes de distrbucién ‘Cobre de alta pureza (99.9%) 6 1 secundaria en general, con refinado electrolicamente, 10 1 tonsiones de 2200 V a temple duro, o semiduro 16 1 380/220 V. Especificaciones ASA-C8-35. Cileulo del % de caida de tensién Para realizar este célculo se debe disponer de los siguientes datos: = Potencia a transmitir, en kW. = Longitud de la tinea, en Km. Se deben asumir: ~ Factor de potencia. Algunas normas y la buena préctica recomiendan asumir cosa =0,9; de donde o = 25. = Tensién de la linea, de acuerdo a la tabla 8.1 ~ Sistema de la linea: trifésico 0 monofésico. ~ Disposicién de los conductores, triangular 0 ver- tical (figuras 8.2) ~ Material y seccién de los conductores. {IE manvat De MIN MICRO CENTRALES HIORAULICAS ~ Temperatura méxima de operacién de los con- ductores, que generalmente se asume como 50°C. ‘Se deben conocer: = Resistencia del material del conductor, dato ge- neralmente dado por el fabricante para una tem- peratura de 20°C. ~ Coeficiente de correccién por temperatura ot, también suministrado por los fabricantes. El céleulo del porcentaje de caida de tensién se realizara por el método del factor de caida de ten- sién (FCT), el cual se obtiene de tablas o se calcula para una situacién especffica; luego se aplica la si- ‘guiente expresion: AV% = P.L.ECT. 207 LINEAS DE TRANSMISION Y REDES DE DISTRIBUCION Donde: AV% = Porcentaje de caida de tensién. P = Potencia en kW. L Longitud de la linea, en m, FCT = Factor de caida de tension. ELFCT se puede encontrar en la tabla 8.4. Los va- lores de esta tabla se calcularon teniendo como base de datos las suposiciones presentadas al inicio de esta seccién. Para usar la tabla, se parte de la tensién de la linea Para la disposicién geométrica de los conductores analizados se selecciona un calibre de conductor, para el cual se encuentra el FCT en la columna de la ten- sion, Se recomienda que siempre que se utilice un FCT proveniente de una tabla, se deben verificar las hipétesis que sirvieron para calcularlo; si éstas hipétesis no se ajustan a la situacion que se tiene, e! ECT se debe calcular siguiendo la siguiente secuen- cia de céleulo. Cilculo de la resistencia de la Iinea R, = Ry(l+a.aT) [@/km] resistencia a la temperatura de trabajo de la linea, tm;en 2/km. R, = resistencia a la temperatura de refer- cencia, to; generalmente 20° C, dada por los fabricantes, AT=tm-to tm= temperatura de trabajo de la linea, establecida por normas o reglamentos, °c. es la temperatura de referencia, gen- eralmente en 20°C. coeficiente de temperatura, °C, El valor de arse obtiene de la tabla 8.6. 500 2) Dispose vertal(sopote da maders) 80 1) posi bangular -un ceo dnguo UF -15° Fig. 82: Disposicién| 228 conductores, [MANUAL DE MIN Y MICRO CENTRALES MIDRAULICAS DISENO DEA LINEA DE TRANSMISION 82 Tabla 8.4 Tipo} Disposicién | Seccién del Factores de caida de tension (FCT) Tensién Nominal de la linea métrica | conductor ain nur?) eK tok 18KV 20Kv 6 0.01006 0.003751 | 2 ake 10 0.00644 0.002231 | 16 o.coass | a.00t6o4 uy { 25 0.00281 0.001043 6 10 ae 16 25 Notas : 1.Sélo se conskderan conductores de cobre semi-duro con a = 0,00384°C"'. Los conductores de cobre duro, pro duciran un menor FCT. 2. Les cistancias Ly y Lz son los minimos para el nivel de tensién considerado (Ver taba 8.5), Tabla 8.5. Distancias minimas (en mm) por nivel de tensién ‘Tensi6n Nominal de la linea Tipo Disposicign geométtica | separsciin| env | ioKv | tsKv | 20KV T te wkRe | (mm L, 1340 1340 2400 2400 (mmty | 756 76 | 1250 | 1250 v T# tmx | 000 | 1000 | amo | amo re | (mm) Le 800 800 1220 1220 TH ca (mm, | 2400 2400 2400 2400 me | (mis | 1200 | 1200 | 1200 1200 Tabla 8.6 Coeficiente de temperatura (0) Material aCe) | Cobre duro 0,00382 Cobre semidure 0.00384 ‘Aleacién de aluminio 0,00360 s LE MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICAS 229 LINEAS DE TRANSMISION ¥ REDES DE DISTRIBUCION, Céleulo de la reactaneia (para 60 Hz) Se determina con la expresi6n: X=377 (005 + 0,4605 . Log PMS] x 19%) RMG Donde: X= DMG es la reactancia de la linea, en ©/km. es la distancia media geométrica, mm. Vials con Ly, Lay b= separacién entre Jos conductores en mum, DMG es el radio medio geométrico. RMG = Vi/n) ($= érea del conductor en mm’) Cilculo del Angulo & Se determina tomando el cos“ # del factor de poten- cia considerado, CAlculo del FCT Utilizar la expresién siguiente: FCT = (+X. tan9)/(00.U) Donde: esel factor de caida de tension, es la resistencia de la linea (Q/kmn), FCT R X = eslaeactancia dela linea (@2/km). u esla tension de la linea, en KV. Seleccién del conductor Si el AV% calculado con el FCT es menor al maximo permitido (tabla 8.2) se selecciona el conductor con el cual se ha determinado el ECT. Seleccién de los aisladores Los aisladores deben proporcionar un adecuado ais- Iamiento eléctrico a los conductores con tensi6n ademis, deben soporiar los esfuerzos mecénicos que pproducen los conductores. Caracteristicas generales = Materiales. Los aisladores se fabrican de porce- lana de color castatio vidriado, 0 de vidrio. = Tipos. Ea LT y redes primarias se utilizan ais- ladores tipo espiga, llamados también tipo PIN y aisladores tipo suspensién. Tabla 8.7 ‘Aisladores recomendados para ambientes con atmésfera limpia (Clases IEE-NEMA) Nivel de tensién Altura de instalacién méxima Aistador recomendado IEE-NEMA (Kv) (msnm) Clase: | 10 0.3600 55-4 3600-5000 555 132 02200 55-4 2200-4700 555 29 0-2600 56-1 22600-4200 562 Resistencia mecénica. La minima carga mecinica de falla de os aisladores, segin la clase IEE-NEMA, estéindicada en la tabla 88 230 MANUAL DE MIN Y MICRO CENTRALES MIDRALLICASHIE DISENO DE LA LINEA DE TRANSMISION 8.2 Tabla 8.8 Normas iEE-NEMA. Minima wrga mecanica de falla para aisladores Clase Minima carga IEE-NEMA de falla (kg) 555 360 56.2 1960 = Normas técnicas. Los aisladores deberén cum- plir con las normas téenicas de la IEE-NEMA, se- iin la clase ala que pertenezcan. = Aplicaciones. Existen aisladores de diseto apro- piado para ser usados en zonas sin contamina- ‘ién (atmésferas limpias), diferentes a aquellos disefiados para zonas de alta contaminacion am- biental y para zonas costeras donde ef medio am- biente tiene elementos de fuerte accién corrosiva, Existen métodos de célculo que permiten selec- cionar eléctricamente a los aisladores. No obs- tante, esta seleccién también puede hacerse en forma practica, para zonas rurales sin contami- nacién ambiental (atmésfera limpia) con ayuda de la tabla 87, teniendo como datos la tensién de la red y la altura sobre el nivel del mar de la 20- na por donde pasa la LT. Pata zonas de alta contaminacién ambiental se recomienda utilizar aisladores Clase NEMA 56.2. Para zonas costeras de alta accién corrosiva del medio ambiente, se recomienda utilizar aisladores de suspensién tipo niebla o anticontaminacién, Selecci6n de los postes La selecci6n de los postes debe garantizar que estos cumplan los siguientes requisitos: que tengan la al- tura adecuada para que las lineas aéreas queden a la altura conveniente sobre el piso recomendada por las normas, y que tengan la adecuada resistencia mecénica para soportar los esfuerzos producidos so- bre él por los conductores. Selecci6n de postes de madera Los postes de madera se utilizan con la finalidad de isminuit los costos y emplear material y mano de obra local. Sin embargo, también se pueden adquirit postes de madera de procedencia exterior: de otros paises de América Latina y especialmente de Esta- dos Unidos. Caracteristicas Seftalamos a continuacién algunas normas técnicas sobre las caracteristicas de los postes de madera Longitudes de los postes (m): 8;9; 10; 11; 12; 19; ys oy DE MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIORAULICAS Clase: La clase representa la carga de rotura del poste, expresada en kg, Existen 9 clases que se desig- ran con niimeros del 1 al 9 Grupo: Representa el maximo esfuerzo de flexién del poste expresado en kg. Existen 5 grupos que se designan con las letras A, B, C, D y F. Didmetro en la punta: Expresado en mm, sirve para identificar la clase y grupo del poste. Didmetro en la seccién de empotramiento: Ex- presado en mm, sitve para identificar la clase y gru- po del poste. ‘Como ejemplo ilustrativo, en la tabla 8.9 se presen- tan las dimensiones normalizadas de postes, segiin la Norma ITINTEC 251.022 del Pert. Seleccién de transformadores de distribucion Los transformadores utilizados en distribucién ge- neralmente tienen lae siguientes caracteristcas: ~ Son monofisicos o trifsicos. ~ Son refrigerados por baho de aceite. ~ Son construidos para montaje exterior. ~ Se estandarizan a base de la potencia nominal, en kVA. En la tabla 8.10 se presenta la potencia nominal recomendada por Normas Técnicas; en la tabla 8.11 se presentan los esténdares de algu- nos fabricantes. = Larelacin de transformacién esté normalizada Generalmente se considera, en el lado de alta tensién, a las tensiones normalizadas para las Ineas; en la baja tensi6n las de 440, 380 0 220 V. La tensién de 110 V, atin cuando se usa en mu- chos paises, liende a caer en desuso en América Latina. = La relacién de transformacién es regulable, pues Jos transformadores tienen tomas 0 taps que per- miten obtener las siguientes variaciones: +5%, 425%, 0-2,5%, 5% de la tensién nominal. Los grupos de conexién cominmente usados en transformadores trifésicos son el YDQ y el YD5. 231 LINEAS DE TRANSMISION ¥ REDES DE DISTRIBUCION, Dimensiones normalizadas de postes de madera Tabla 8.9 para uso en redes de distribucién aérea ciase | Grupo | pidmeto| Longtus | a | a | tor |r| 12 | 13 | 14 | 18 fenla | total Carga de tam | Longue do rolura tratamiento | 1.40 | 1.50 | 1.60 | 1.70 | 1.80 | 1.90 | 200 2.10 Kos. ) a5 a 3 [tee 1 264 | 277 | 268 | 200 | 208 | 318 | 304 | 334 1 [ese a [ara [283 | 302 [sis | aan | 3a | 344 [350 D__| 203 m [206 siz | 921 Taas | sae 356 | 366 [372 2000 | | 216 E 319| saa | ea7 [aso | 972 | 362 | 304 | 40d AW [168 t 230| 248 | 255 | 267 | 277 | 268 | 235 | 200 a [ 4175 rn — [eaeT 26s [270 [290 | 209 | 296 | 303 | 312 2 [eter 0 [as | 274 [263 [9s | 302 [312 | set [926 [494 ‘277 {290 | soo [312 | 394 | aaa | 340 | 360 ies0_| e —| “200 m — [/as-Pa12 | ge4 [957 | 350-| 359 | 300 [970 a] 159 1 223 | 293 | 203 [251 | 258 | 267 | 273 | 200 a [165 N zea | p40 | 251 | 261 | 267 | 277 | 283 | 293 a [ce [in \ 2as | 995 | 264 | 273 | 295 | 203 | 00 | 305 o_ [176 m [ese [271 | zea [99 [-a02 [532 | 310 | 26 we0_[ EJ 191 0 [[as0-'293 [302 [a1 [324 [336 | 344 | 838 A_| 143 207 | 217 | 256 | 239 | 236 | 246 | 256 | 26t_ eB | 10 D 21a | 226 | a3 1 zap | a40 | 250 | 264 | 271 4 [pete E ze0-| 206 | 245 | 256 | 264 | 970 | 277 | 268 D | 162 a2 | 252 | 261 | 270 | 200 | 969 | 200 | 302 iso |e 71 s 261 | 271 | 263 | 293 | 302 | 312 [ste | 323 | A [130 g 191] 201 | 207 | 216 | 23 | 290 | 235 | 239 B|196 ¢ 197 [207 | 216 | 203 | 290 | 200 | 245 | 251 | s [poo tus c [ato | 220 | 226 [235 [22 | e5t [ase [20s D149 1 293 | 235 | 249 | 281 | 268 | 267 | 273 | 200 36_[E | 159. o 238 | 250 | 261 | 270 | 280 | 206 | 208 |-302 A108 N 475 [185 | 191 | 197 | 203 | 210-| 216 | 923 B | sa vas [191 | 200| 207 [21a | P19 | 226 | 50 + ert D faa [204 | 210] 216 | 226 | ps2 | 256 | Bas 6_|-o [97 E zor | 217 | 223 | 292 | 238 | 245 | 51_| 250 6e0[ | 136. 28 | 230_| 242 | psi | 250 | 564 | 273 | 260 ‘A | 101 E tee [172 | 170 | 1e4 | 191 | 167 | 200_| 210 8 _|108 M ta Live | tes | toi [197 [20s | 20 218 | + eta p tai 188 | 197 | 203 [210 | 216 | 223 -| 226 7 [oa ° 1st] 201 | Zor | 216 [229 [200 | 235°| 24 350_[ Ee | 127 T 207_[ 217 | 228 | 292 | 24 | 248 | 254 | 201 A [92 R 152"|-150-| 168. 172 [170 3 | 98 A sso [169 175 | 481 | 184 8 [2e [08 M 169 [175 | 104 {191 | 197 Df 1 ‘s7e_[133 | -194-| 200 [07 a5 [E12 e ioa [201 [210 | 216 [226 ron N 40 [147 eo [69 T was [195 9 [Peo fs5 ° 152 [199 D108 (om [aga Da72 3o_|E[ a 175 [198 AL] >800 Estuerzo [—B | 701-600 de loxién |G ] 601-700 + CLASES, GRUPOS Y ALTURAS DE POSTES por grupo [D__| 501-600 UE SE ENCUENTRAN NORMALMENTE EN {kolom) |} 400-600 EL MERCADO NACIONAL comcast 232 MANUAL DE MINI MICRO CENTRALES HIDRAULICAS IS DISENO DE LA LINEA DE TRANSMISION 82. Fig. 6.3: Equipamiente pe Seleccién Para la seleccién del transformador de una SE, se eben tener en cuenta las condiciones de la red en el punto en que el transformador se va instalat: ~ La potencia nominal La relacién de transformacién AE MANUAL DE mM Y MICRO CENTRALES MIDRALLICAS Tabla 8.10 Potencias nominales de transformadores Transtomadores Moroes "rantomodore Tetto8 _——{kVA) {KVA) eee 25 75. > as sa Es sa [a as on son ex oo : soo seo sng en was a > 4 oF etapa de una subestecién. = La forma del equipamiento ~ Otras caracteristicas: impedancia de corto cir- cuito, forma de conexién, eteétera; que son com- plementarias. a potencia nominal y la relacién de transformacién no requieren de mayor comentario. El equipamiento se puede realizar en tres etapas: 233 LINEAS DE TRANSMISION Y REDES DE DISTRIBUCION Un transformador monofésico. Se adiciona otro transformador monofésico y se utiliza la forma de conexién Delta abierto. Se concluye adicionando un tercer transformador completando el banco trifasico. El equipamiento por etapas (fig. 8.3) es recomen- dable cuando se tienen poblaciones con baja densi- dad poblacional y se prevé que su crecimiento es a largo plazo. En localidades de alta densidad, puede ser preferible utilizar transformadores trifésicos desde el inicio. La figura 8.4 muestra la disposicién tipica de los transformadores y sus accesorios en sub-estaciones ‘montadas en postes. teva eral ROS Panta: Ateratva yconaionos lado AT. ‘ra Etapa (Banco 2Traos El conexiin Deta-abiera) T Subestaiin Mootiica spd ' loadin ata Elvan ont Elevacn aca 24a. Etapa (Banco 3 Tafos) Prania 8: Diaposieién de los elementos de. 234 -subestaclones montadas en poste. o, MANUAL DEMINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICASIIE EJEMPLO81 8.2 Potencias nominales de transformadores: Tabla 8.11 de distribucion (estandares de fabricantes) ‘ranaformadores Monotésicos Transtormadores Titéeleos (wvay (eve 5 10 15 26 25 375 ____as |. 50 25 1s 100 100 125 200 ais 500 200 7 ; aL 1000 7 Ejemplo 8.1 _Calculo de lineas de transmisi6n y redes de distribucion primaria Se tiene una MCH ubicada en una localidad del Pert, a una altud de 1200 msnm; la cual debe ali ‘mentar un centro poblado con una potencia de 120 KW. La linea de tranemisién tendré una longitud de 8,5 km y la red de distribucién primaria alimentard 2 SE, con un tramo de 0,53 km. tal como se muestra ne a en el esquema, ‘Se desea determinar la tensién del sistema, la seccién del conductor, el tipo de armado y la potencia nominal de los transformadores. 1, Datos de disefio Linea de transmisién: Tramo SE, - SE Potencia : 120 KW Longitud : 8,5 km Red de distribucién primatia: Tramo SE, -SEg _Potencia : 60 KW Longitud : 0,69 km 2. Hipétesis De acuerdo al Codi Normas del ITINTEC: = Factor de potencia : cos 9 = 0,9 (Normas MEM) - Sistema :titésico de 3 conductores. - Disposicién de conductores : triangular - Goncuctor: cobre-temple semniduro = Max, tomp. de operacién: 50°C (Cédigo Nacional de Electricidad) Nacional de Electricidad (Perd); a las normas de! Ministerio de Energia y Minas y las IE saanuas MIN MICRO CENTRALES HRALLCAS 235 LINEAS DE TRANSMISION Y REDES DE DISTRIBUCION 3. CAleulo del porcentaje de caida de tensién (4V%) de la linea 2) Seleccidn de la tensién, En la tabla 8.1. Seleccionamos: U = 10 KV. b) —_Seleccién del conductor. En la tabla 8.3. Seleccionamos: S = 6 mm® ©) —_Determinacién de AV% con la expresién : AVBép.y = Poy -Loy « FOT EI FCT Io ubicamas on la tabla 8.4. En la seccién correspondiente a la disposicién trianguiar,ubicames el conduc tor de seccidn $ = 6 mm2 y bajo la columa de 10 KV encontramos e! FCT correspondiente: FOT =3,75x109 Romplazando valotes tenemos: AV%q.4 = 120 X BS X 3,75 X 109 AV% 94 = 3,82 4. Calculo de la calda de tensién en la red primaria (AV% 4.2) Soloccionamos V = 10 KV, § = 6 mm2 (otros datos igual a LT) en la expresién: AVY%q.2 = Pyp-Lig. FCT Reemplazamos: AV% j= 0119 5. Célculo de la caida de tensién total: de la SEE hasta la SE de distribucién mas alejada AV% = AVY 9.4 + AV% 2 AV% = 9,82 40,119 AV% = 9,99% \Vemos que este porcentaje es inferior al méimo establecido por el Cédigo Nacional de Electricidad (CNE) del Peri: AV% = 3,99 < 6% 6. Seleccién de los transformadores Vemos que la potencla activa de las SE es de 60 KW por lo que para determinar la potencia aparente nominal, usamos ia expresién: Po [kVA}= P (kWWYCos o Donde: Po = es la potencia del transformador, en kVA, P =e la potencia activa, en KW. Cos = es al factor de potencia Po (kVA) = 60/0.9 Po = 66,6 kVA De las tablas 8,10 y 8.11, seleccionamos un transformadcr trifésico de una potencia nominal de 75 kVA COpcionalmente también se podtian seleccionar dos bancos de transformadores monotésicos de 37,5 kVA; pero en este caso se deberd recaleular la caida de tension. La tensién nominal del transtormador sera de 10 KV en el primaric. Se asume que la tensién de distribucion secun- daria es de 220V, por lo que los datos nominales del transformador seran: Tipo: Tritésico Potencia 75KVA Rolacién de transformacién : 10/0,22 KV. 236 MANUAL DE MINI Y NHCRO CENTRALES HHORAULICAS I, DISENO DE LA LINFA DE TRANSMISION 8.2 Tabla 8.12 Alambres de cobre desnudo Temples duro y blando Caracteristicas Temple blando Temple duro Calibre Didmetro Peso Cargade | Resistencia | Carga de Resistencia del nominal rotura nominal C.C. rotura nominal C.C. conductor 20°C zoe rom? mm kgm kat | onmam | kgf ohmikm 05 0.80 447 136 wa 230 37 078 or 657 200 233 338 243 1 1.13 8.92 QA ! 17.2 45.9 17.9 18 138 133 404 nS 878 120 25 178 224 672 ssa | 1127 721 4 225 354 1074 434 | ied 451 6 276 532 1556 20s | 2620 3.00 10 357 89.0 2603 172) 4334 179 16 4.50 1410 4135 108 | 6548 1.43 Los alambres considerados en esta tabla corresponden a la clase de la Norma |EC-228. Tabla 8.13 Cables de cobre desnudo ‘Tempies duro y blando Ceractersticas “Tempie blando Tempie duro Calive | N°de | Digmero | Dizmeiro| Peso | Carga de Resisionda] Carga de [Resisioncla del hilos nominal | del cable rotura ‘nominal rotura nominal conductor de los co. ce. a azorc a20'e mm? mm mm | kg/km | KN | ohmikm| KN | ohmv/km 3 7 roa [ane | oa 146 | 808 eas | ata 10 7 | 135 | 40s fot 245 | 1.83 400 | 1.87 16 7 | x70 | si | 4 | sea | 115 626 | 117 25 7 | 2n4 | eae | 22a | oar | over | 095 | ova 35 7 2.52 756 317, 8.55 0.524 13.6 0.534 50 7 | 302 | 906 | 455 | 123 | 037 | i094 | 0305 50 1s | 17e | aso | 429 | 116 | ose7 | 180 | 0305 70 i9 | 214 | to70 | 620 | 167 | cass | 270 | 27s 95 19 | 252 | 1260 | eso | aa2 | ates | a71 | o1o7 120 19 | 285 | 1425 | so | zor | orss | a7 | 0186 150 a7 | 228 | 1575 | 1994 | 360 | o12s | sar | o128 195 sv | 2s | ize | 1673 | 452 | cover | 722 | o101 240 ar | 20s | 1995 | 240 | sze | corse | ot | oo7e0 240 et | 225 | 2025 | ateo | sea | oo7ss | oss | oo7e0 300 ei | 282 | 2208 | arse | 745 | 0080: | 1190 | 00613 400 ot 2.85 25.65 3529 96.3 0.0470, 150.2 0.0479 500 6: | 220 | zee | «ao | 1202 | ooses | 1804 | 0.0973 Las secciones consideradas en esta tabla corresponden @ la case 2 de la Norma |EC-228, La carga ala raccién se ha calculado segiin #! Cédigo Naclonal de Eleeticidad, BE MANUAL DE MINI MICRO CENTRALES HIDRAULICAS, 237 LINFAS DE TRANSMISION Y REDES DE DISTRIBUCION Tabla Conductores de cobre forrados Calibre | Seccién | Numero | Didmetro | Diémetro | Espesor | Didmetro | Peso det transversal | dehilos | nominalde| de! de exterior conductor los hilos | conducior | aislamiento AWG-MICM mm mm mm mm mm kg/km 14 208 1 1608 183 os a3 2 12 331 1 2.082 2.05 os a7 36 10 526 1 2.588 2.59 08 42 55 8 837 1 3.264 3.26 08 49 co 8 837 7 1.234 3.70 08 53 88 6 13.30 7 1.585 487 08 63 195 4 21.48 7 1.961 5.88 og 78 210 33.63, 2.474 7.42 12 99 340 1 42.41 2.776 8.33 12 10.8 423 vo 5331 19 1.892 9.46 18 127 840 20 67.44 19 212 | 1068 16 139 674 30 85.02 19 ease | 11.94 16 152 841 410 107.2 19 2680 | 13.40 16 166 1051 250 1267 ar 2088 | 1462 16 178 1236 300 1250 ar 2288 | 16.00 16 19.2 1473 Los alambree coneiderades an esta tabla corresponden ala clase do la Norma |EC-228, Referencias bibliograficas: L ‘ZOPPETTIG., “Redes eléctricas”, Gustavo Gili,$.A., México,D.F,, 1981 MTINTEC, Jorma téenica Nacional N° 251004, Norma Definiciones, 1988 ITINTEC, Norma técnica Nacional N° 251019, Norma Definiciones y Clasificacién, 1988 DIRECCION GENERAL DE ELECTRICIDAD, Norma DGE 0119 - 1989, “Conduetores eléctricos”, 1989 238 IANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAMLICASTS Mantenimiento de microcentrales 9.1 Introduccién La implementacion de una microcentral hidréulica (MCH) requiere de la inversion de un gran capital A fin de recuperar esta inversion en el plazo previs- toen el andlisis econémico de rentabilidad, la central debe funcionar todo el tiempo para el que fue dise- fiada que por lo general, en el caso de generacion de energia eléctrica, es 365 x 24 = 8,760 horas/afo. A ello habria que restar el tiempo programado de pa- radas por diversos motivos, incluyendo las que co- rresponden al tiempo dedicado al mantenimiento y {que es distinto en el caso de una microcentral para generacién de energia eléctrica que para una micro- central para uso motriz. Esto es posible s6lo con una adecuada operacion del sistema y un programa de mantenimiento bien pla- nificado que efectivamente sea llevado a la practica Lamentablemente, el estado de muchas plantas de- muestra que no se comprende la cualidad preventi- va del mantenimiento y, en muchos casos, los pro- pietarios o responsables del servicio la ignoran deli- beradamente, a lo que por lo general se ven obliga- dos por los siguientes motivos: = Ausencia de recursos financieros para la adquisi- cién de herramientas, repuestos y materiales di- versos. 9.2 ~ Falta de conocimientos basicos para la ejecucién de ciertas actividades de mantenimiento. = Inexistencia de programas claros de manteni- miento. Las consecuencias de una inadecuada operaci6n y la desatencion del mantenimiento devienen en una se- rie de problemas relacionados directamente con el estado del equipo electromecinico y también en pér- didas econémicas, por energia dejada de producir y or costos imprevistos de reposicién y/o reparacién de piezas, Por lo tanto, los procedimientos y actividades de mantenimiento deben especificarse a manera de “se- ‘cuencia de acciones” que se repiten periddicamente cencargarse a una persona, que puede o no ser el ope- rador de la planta, pero que debe estar capacitado para ejecutar, registrar y programar estas acciones. Enel presente capitulo se va a enumerar las acciones de mantenimiento mas comunes en funcién de cada parte de la MCH y se describiré con algin detalle aquellas que requieran cierto conocimiento técnico para su ejecucidn, Asimismo, se darén recomenda- ciones précticas para el efectivo cumplimiento de los programas de mantenimiento en base a la experien- cia hasta hoy acumulada, asf como lineamientos ge- nerales para la realizacién de diagnésticos de fallas. ee Acciones de mantenimiento en bocatomas ‘Como se pudo observar en el capitulo respectivo, las partes principales de una bocatoma son presa 0 barraje, muros de encauzamiento y ventana de cap- tacion. La presa o barraje es una estructura de concreto alo ancho del rio que, en la mayorfa de los casos, necesi- ta poco mantenimiento. Generalmente en la época de avenidas, los rfos traen consigo grandes piedras, vegetacién y arena que se deposita en la parte previa «la presa; estos materiales podrian ocasionalmente MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAUILICAS bloquear la entrada del agua al canal, por lo que seré necesario retiratlos. Laexistencia de rajaduraso filtraciones en la presa se pueden observar mejor en época de estiaje, Durante ‘sta temporada se deben realizar los trabajos de resa- ne; si ello no fuera posible, se puede impermeabilizar ‘temporalmente la filtraciones con sacos de arena. 1Los trabajos de resane se deberan hacer poniendo mortero de concreto de acuerdo a las indicaciones del cuadro 9.1 239 MANTENIMIENTO DE MICROCENTRALES Cuadro 9.1: Recomendaciones para el trabajo de resane Recomendado par Cemento ‘Arena Otros materiales Reparacion de fugas de agua debido a | unaparte | dosatres partes | 5 %decemento rajaduras en paredes de canales, pre- blanco, para 805, of¢ fraguado répido Resane de superticies que estén en | unaparte | tres partes de ninguno Contacto permanente con agua en cana ‘rena tamizada les, bocatoma, cémara de carga, desa- renador, etc. Superficies externas que no estén en | unaparte | * cuatro partes ninguno contacto con el agua, dependiendo del * cinco partes grado de resistencia requerid. * seis partes Superficies que estén en contacto con | unaparte | una y media partes agua. Trabajos de recomposicién estructural. una parte dos partes | cuatro partes de fiero de construccion La ventana de captacién es el punto donde el agua deja el io para irse por el canal. Es necesario inspec- cionar esta ventana diariamente en época de avenida; es probable que algunos materiales flotantes queden atrapados en las rejas y bloqueen el paso del agua. ‘Algunas ventanas estan provistas de paredes que li- milan el flujo de agua en avenidas. Otras ventanas estin provistas de compuertas de destogue o limpie- za que cumplen el mismo trabajo; si asi fuera es re- comendable mantenerla totalmente abier‘a para pre- 9.3 venir excesos de agua en el canal, que podrian ser causa de rebalses a lo largo del canal y a su vez pro- vvocar derrumbes. Los desfogues y rebosaderos que pudieran formar parte de la bocaioma deben ser inspeccionados pe- riédicamente para detectar darios que podrian ocu- rrir con el tiempo, como rajaduras 0 deslizamientos de la cimentacion, que deben ser reparados pronta- mente, pues los dafos podrian extenderse y ser cau- sa de castosas reparaciones. ne, Acciones de mantenimiento en canales La mayorfa de las MCHS tienen alguna forma de ca- nal para llevar el agua de la bocatoma a la cémara de carga. Bxisten muchos tipos de canales; los mas usa- dos son los de tierra, empedrados y de concreto ¥, ‘en algunos casos, es posible encontrar una combina- cién de los tres. Una de las consideraciones importantes que se de- ben tener en cuenta es la velocidad con la que el agua circula. En un canal de tierra la velocidad de desplazamiento del agua debe set menor que en un canal revestido. 240 Sien alguno de estos canales el agua se traslada a tuna velocidad mayor que la velocidad designada, el canal podsia erosionarse, y si el agua se traslada a una velocidad menor el canal tiende a sedimentar los sélidos suspendidos en el agua. Por tanto, es con- veniente intentar mantener la velocidad entre los li ites designados. Esta consideracién debe tomarse en cuenta cuando se reparan canales sin revesti- miento (tabla 9.1) El canal dehe ser inspeccionado periédicamente, cui- dando remover piedras, vegetacion y sedimentos. a, MANUAL DE MINI ¥ MICRO CENTRALES HIDRAULICASOG ACCIONES DE MANTENIMIENTO EN CAMARAS DE CARGA 95 Las acciones de mantenimiento en el canal deben es- tar orientadas a prevenir fugas y repararlas tan pronto como ellas aparezcan. Los acueductos, tam- bién lamados canoas, deben ser inspeccionados en sus soportes y estructura en general, cualquiera que sea el material del que estan fabricados. Tabla 9.1 Velocidad maxima permisible en canales de tierra Tipo de suelo Velocidad en mis, Arena fina 03-04 Arena + arcila 04-06 Arcilla 06-08 Arcilla compacta 08-20 9.4 Acciones de mantenimiento en desarenadores El desarenador es una parte importante de una MCH, pues determina el deterioro por erosién del rodete de la turbina, Més ain en las turbinas de ad- missin total en las que el agua se acelera en el inte- tor del rodete, como las turbinas Francis. En el desarenador le velocidad del agua es disminui- da, permitiendo que las particulas en suspensién caigan a la base del desarenador. Los sedimentos recolectados deben ser expulsados con una periodicidad -que depende de cada caso- 9.5 mediante la apertura de la compuerta de purga; de lo contrario se seguirén acumulando hasta que al- sin exceso pase ala turbina, Durante la temporada de Mluvia la frecuencia de vaciado del desarenador deberd ser mayor. Aparte de Ia limpieza de sedimentos, el desarenador requiere poco mantenimiento, como la ocasional re- paracién de la mamposteria que podria ejecutarse du- rante los perfodos secos del afto. Las gulas y acceso- rios de la compuerta de purga podrian requerir lubri- cacién cada cierto tiempo, dependiendo de su disefo. Acciones de mantenimiento en cdmaras de carga La cdmara de carga es el punto donde se conecta la tuberia forzada al canal de conduccién. En algunas MCHs junto a la cémara de carga hay un desarena- dor. La camara de carga esté compuesta por una rej la, un rebosadero y, en ocasiones, una vélvula para controlar el paso de agua ala turbina. La rejilla requiere limpieza. La frecuencia de esta accién dependera de la cantidad de materiales flotantes que el agua traiga consigo. Es importan- te que el tinico elemento que pase a la turbina sea el agua, cualquier objeto, dependiendo de su mensién, podria causar la disminucién de la po- tencia, al quedarse atorado en un intersticio de la turbina. EE anu 0 MINI MICRO CENTRALES HIORAULICAS Los desfogues y rebosaderos que forman parte de la chmara de carga también deben ser inspeccionados en sus soportes y estructura para detectar dafios que podrian ocurrir con el tiempo, como es el caso de las rajaduras o deslizamientos de la cimentacién. Algunas MCHs estén provistas de un gran reservo- rio pata el almacenamiento de agua, la tuberia es co- nectads a este reservorio y la turbina puede ser ope- rada por unas horas a su mas alta potencia. Este re- servorio también actia como un gran desarenador, por lo que es necesario limpiar los secimentos cada cierto tiempo. Generalmente hay unas rejillas antes del reservorio, pero necesitan menor limpieza que aquellas ubicadas en la cémara de carga. 241 MANTENIMIENTO DE MICROCENTRALES 9.6 Acciones de mantenimiento en tuberias La tuberia forzadla leva el agua de la c&mara de car- gaala turbina, En MCHs antiguas es comin ver tu- berias de planchas de acero remachadas o soldadas; en las mas recientes se viene empleando el PVC. Las tuberias de acero requieren poco mantenimien- to, aunque algunas veces las uniones de los tubos pueden gotear. Cuando se trata de uniones espiga- campana estos pueden solucionarse répidamente con soldadura de plomo; en el caso de bridas emper- nadas, bastaré con ajustar los pernos y, si persistiera la fuga, habra que revisar el estado de la empaqueta- dura, Igual atencién merecen ta juntas de dilatacidn. Un problema comtin en las tuberias de acero es la corrosin, que se puede presentar en forma generali- zada o localizada, En ambos casos es conveniente tuna minuciosa limpieza de la superficie con cepillos de cerdas de acero, solventes quimicos o arenado. La aplicacién inmediata de una capa de pintura antico- rrosiva sobre el metal puede ayudar a extender el 9.7 tiempo de vida de la tuberia; se recomienda esta aplicacién con alguna periodicidad. En tuberfas viejas no es recomendable retirar as for- maciones caleéreas del interior de los tubos debido que se puede reducir sustancialmente el espesor y provocar el consecuente debilitamiento del material. Las tuberias de material plastico PVC no deben ser expuestas a los rayos solares debido al prematuro envejecimiento que los rayos ultravioleta provocan en el PVC. Es recomendable que las tuberias se ins- talen en zanjas y sean totalmente cubiertas con tie- 1, lo que también las protege de ocasionales golpes que podrian fracturatla con relativa facilidad. Es sumamente importante inspeccionar el estado de los anclajes y soportes, considerando la presencia de drenajes laterales para conducit aguas de lluvia que de otro modo podrian socavar el terreno provocan- do inestabilidad y, en casos extremos, deformacién y hasta rotura de la tuberta fe Acciones de mantenimiento en valvulas Las valvulas son instaladas al final de la tuberia, en la mayoria de los casos en la casa de fuerza, Las val- vvulas tienden a presentar fagas de agua por la pren- saestopa, lo cual no es mayor problema porque bas- tard ajustar el sello o cambiar la empaquetadura del mismo, Este ajuste del sello se debe realizar hasta que el agua deje de salir; un ajuste mayor dificulta el libre accionamiento y, lo que es peor, proveca desgaste localizado del eje 0 vastago de acciona- miento. Estas vélvulas estin diseftadas para trabajar en una 9.8 determinada posicién, es decir cerrada o abierta, rnunca en una posicion intermedia debido al desgas- te prematuro del elemento obturador y las fuertes pérdidas de carga que producen en esta posicién. Si la valvula no tiene cierre hermético es debido a que los asientos del obturador y el asiento se han desgastado (erosionado) por lo que habra que des- montatla para que en el taller se proceda a realizar Ja recuperacién de forma mediante soldadura de re- leno y torneado correspondiente. — SSSsSsSSSSsSSSSSSSSSSSSesees Acciones de mantenimiento en turbinas hidraulicas En nuestro medio los tipos de turbinas que se en- cuentran con frecuencia son: Pelton, Francis y flujo transversal 0 Michel Banki. Las turbinas necesitarén poco mantenimiento en la medida en que el agua se mantenga limpia. De ocu- 242 rit que algiin objeto se incruste en el interior de la turbina, sera necesario desmontar los inyectores de la turbina Pelton o retirar la tapa de inspeccién de fas turbinas Francis o Michel y extraet el objeto co ‘mo comuinmente ocurre en las turbinas Francis, con Jo cual se recuperard la potencia de la turbina. [MANUAL DE ANI Y MICRO CENTRALES HIDRAULI ACCIONES DE MANTENIMIENTO EN ACOPLAMIENTOS, RODAMIENTOS Y FAJAS. 9.9 Otro punto de especial cuidado son los rodamientos ‘© apoyos del eje: se debe estar alerta ante la ocurren- cia de ruidos extrafios © sobrecalentamientos, pues ‘estos son indicadores que algo esté mal. De otro lado, el desgaste de los rodetes y elementos directrices del agua ocutren alo largo del tiempo, por lo que sera necesario realizar una inspecci6n anual ri- ‘gurosa que proporcione informacién acerca de cual es elavance del desgaste. Esta es la forma més adecuada de controlar el desgaste y tener suficientes criterios ‘para programar una reparacién general Si la turbina esté equipada con algiin elemento de parada automatica 0 proteccién por sobretemperatu- a en los cojinetes, falta de agua de refrigeracién en Jos mismos, sobrevelocidad, rotura de la faja de transmisin al péndulo del regulador, bajo nivel de aceite o por alguna otra causa, es importante realizar una prueba de funcionamiento anual, para lo que hhabré que simular la ocurrencia de la falla y verificar el correcto funcionamiento del sistema. Fig 8.1: Ingpeccién de rodamientos. 9.9 Acciones de mantenimiento en acoplamientos, rodamientos y fajas Los acoplamientos estin conformados por ejes, po- leas, fajas y rodamientos. Este tipo de acoplamiento conocido como acoplamiento indirecto requiere ser inspeccionado con frecuencia, con el fin de detectar, vibraciones a causa de desalineamientos, tensiones excesivas de fajas y ajuste de pernos de sujecién del templador. El tensado de la faja debe verificarse de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, el que recomien- da una maxima flecha de deformacion al ser aplica- da una fuerza determinada que a su vez depende del tipo de faja. En algunos casos el alternador esta acoplado directa- mente 2 la turbina, por lo que se le conoce con el nombre de acoplamiento directo. Este tipo de aco- plamiento requiere muy poca atencién, sin embargo es conveniente la realizacién de inspecciones perié- dicas con el fin de revisar el ajuste de los pernos de acople y el estado de los elementos flexibles que ge- neralmente son de cuero o jebe. AE sana De MINI MICRO CENTRALES HIORAULICAS Existen dos tipos de rodamientes, los antideslizantes y los de rodadura. Los primeros se pueden observar ‘con frecuencia en méquinas antiguas, y estén confor- mados por una pista de material antidestizante (co- nocido comercialmente como babbit) en la que gira el propio eje; estos rodamientos trabajan en bao de aceite y los de grandes dimensiones estén provistos de sistemas de refrigeracién y lubricacién forzada. Los rodamientos antideslizantes requieren ser ins- peccionados con cierta frecuencia, verificando que el rea de asentamiento en la pista sea la mayor posi- ble. La holgura entre el eje y la pista se calcula del si- guiente modo: H-=dx1.12/ 1000 Donde: 1H :holgura en mm. d :didmetro del eje en mm. 243 MANTENIMIENTO DE MICROCENTRALES: Fig. 82: Cambio de rodamientos, ‘También se debe revisar el estado del lubricante y el correcto funcionamiento del sistema de refrigera- La temperatura de funcionamiento de estos roda- mientos no debe exceder los 85°C en condiciones normales de funcionamiento, debido al bajo punto de fusin del metal antifriccin; si hubiera un siste- ma de proteccién por sobretemperatura se reco- mienda graduar la alarma entre 55°C y 60°C, y la desconexién a 65°C. Los rodamientos por rodadura requieren poca aten- ign: periddicamente habré que realizar un engrase, yy proceder a su recambio cuando hayan completado el miimero de horas de trabajo que el fabricante del equipo especifique. Para el cambio de rodamientos hay que usar prefe- rentemente un extractor de rodamientos y tener las maximas precauciones tanto en la manipulacién del rodamiento como en su montaje. Cada cierto tiempo habré que realizar el recambio de grasa, la cantidad de grasa de recambio es impor- tante porque un exceso puede ser causa de posterio- res calentamientos. La cantidad de grasa necesaria puede calcularse con la siguiente expresién: G=0.005 xDxB 244 Donde: G: cantidad de grasa en gramos. D: didmetro exterior del rodamiento en mi- limetros. B : ancho del rodamiento en milimetros. El tiempo que un codamiento engrasado funciona satisfactoriamente sin reengrase, depende del tipo de rodamiento, tamafo, velocidad y temperatura de funcionamiento, del ambiente y tipo de grasa. El si- iguiente gréfico de intervalo de duracién muestra los intervalos de lubricacién adecuados expresados en horas de funcionamiento. Ejemplo de utilizacién del diagrama: Un rodamiento rigido de bolas cuye diémetro inte- ior “d” es 120 mm. gira a 2,000 rpm. Su temperatu- ra de funcionamiento varia entre 60°C y 70°C {Cul seri el intervalo de lubricacién? Solucién: ‘Trace la vertical desde el valor de 2,000 rpm hasta intersectar la curva de d=120 mm, Trace desde este punto una linea horizontal hasta llegar a la escala del eje vertical (columna “a para rodamiento de bo- las} v encontrara el valor de 4,000 horas de intervalo de lubricacién MANUAL DE MINI ¥ MICKO CENTRALES HIDRAULICAS(IS ACCIONES DE MANTENIMIENTO EN REGULADORES 9.10 ierasy abe 184 0! : FH : 7 2 v 6 6 on, %, 5 4 = ad ted 3 _| \ | 8 fe 25 2 wy] 2 At ¥ 184 184 18 u wi sy oo e 48 a eq ‘it 3 7 36 7 n+ o] 8] 54 254 5 1 afoot, Bes 2 10 2 | Tee j18] 787 45 tt I |i 1 5 1 } 1 2 3 4 § 6 7890" a4 5 67 BOM 2 tT ‘nite 2 Rocainos ada bles (0 Rodamientos de rodillos clindrioas, rodamientos de agujas 6 Rarlerzs de eles aba dels ccs, axles de bls, rl cna ial eno a sodilos (0.24), axiales de todilos cilindricos, axles de agujas, axiales de rodillos a rotule (0,51) Fig. 9.2: Interval de ubricacton de rodamientos. 9.10 Acciones de mantenimiento en reguladores La funcién del gobemador o regulador de velocidad es mantener la velocidad constante de la turbina a pesar de las fluctuaciones de potencia. Mediante dispositivos mecénicos estos reguladores abren o cierran una vélvula distribuidor de la tur- bina, variando asf el caudal de ingreso. AE wana oe minty MicRO CENTRALES HIDRAULICAS Los reguladores deben ser inspeccionados diaria- mente para verificar el estado y tensién de las fajas, y que los mecanismos de mando como articulacio- nes, levas, bielas, etcétera, se mantengan adecuada- mente lubricados. ‘Los reguladores tienen varios puntos de ajuste en su 245 MANTENIMIENTO DE MICROCENTRALES interior, que no deben ser modificados sin contar con la literatura del fabricante o bajo la participacion. de una persona competente en el tema, Cualquier modificacién en su ajuste podria derivarse en un funcionamiento inestable o en diferencias en la velo- ‘idad de marcha de la turbina. La mayoria de estos reguladores trabajan con pre- sin de aceite, por lo que es necesatio inspeccionar el nivel del mismo y el estado para programar su cam- bio, teniendo la precaucién de usar el tipo de aceite recomendado por el fabricante del equipo. Los reguladores de carga, al igual que los regulado- res de velocidad, tienen por objeto mantener cons- {ante la frecuencia del alternador. Estos reguladores 9.11 son conectados eléctricamente al alternador y man- tienen a una carga constante (por lo tanto la potencia en Ja turbina también se mantendré constante), derivando la parte de la carga del alternador que no es consumida por la carga principal hacia un tanque de resistencias. Este tipo de regulador requiere muy poco manteni- miento. Habré que verificar la adecuada circulacién de agua por el tanque de resistencias y también que Ia ventilacién al interior del reguladot no sea blo- queada. Dependiendo del ambiente, cada cierto tiempo habré que limpiar de potvo el interior del re- gulador y revisar el ajuste de los pernos y tuercas de los puntos de conexién. Acciones de mantenimiento en el alternador, equipamiento eléctrico y lineas de transmisi6n La enengia eléctrica se produce en el alternador, tam- ign conocido como generador, en el cual podemos distinguir basicamente dos partes: rotor y estator. El rotor esté compuesto por un ee al que van sujeta- das un conjunto de placas de metal de gran permea- bilidad magnética que, conjuntamente con unas bo- binas de alambre esmaltado, conforman los polos. En los extremos estardn ubicados los rodamientos 0 apoyos En los alternadores antiguos se puede apreciar en un extremo tun pequefo alternador que se encarga de producir la corriente de excitacion y un rectificador rotatorio o colector que transforma la corriente alter- na de la exctateiz en corriente continua Elestator est conformado por un conjunto de bobi- nas de fase, la carcasa y la caja de bornes de salida, Las bobinas de excitacién o de campo en el rotor ge- neran un campo magnético que al girar inducen una corriente eléctrica en el bobinado o devanado del estator. Es necesario realizar frecuentes inspecciones del al- ternador, debiendo poner especial atencion en detec- tar la presencia de polvo, humedad o grasa en su in- terior, por los efectos perjudiciales que pueden tener sobre las bobinas del estator y del rotor. Igual aten- cidn requieren el estado de las escobillas 0 carbones del colector, el desgaste del mismo y la limpieza de! polvo que dejan los carbones al desgastarse. Estas escobillas deben ser limpiadas y asentadas con papel lija fino aproximadamente cada 1000 horas de fun- sionamiento El excesivo chisporroteo en el colector ocurre con frecuencia luego de que el generador ha sido someti- 246 do a una reparacién general. Esto puede corregirse aflojando el soporte de las escobillas y girando lige- amente en el sentido de la rotacién del rotor, hasta encontrar la posicién adecuada. En Jos alternadores modemos autorregulados y sin escobillas la excitatriz trifsica se encuentca dispues- ta directamente dentro del armazén del rotor; unos diodos rectficadores se encargan de transformar la corriente alterna en corriente continua de excitacien. Un regulador de voltaje de estado sélido se encarga de que, cuando varie la carga, la tensién de salida no varie en més del 2%. La limpieza de los bobinados puede realizarse intro- duciendo a presién un solvente dieléctrico, Esta ma~ niobsa debe ser realizada por una persona capacita- da eneste tipo de acciones, Hay que tener en cuenta que cuando no se indica el tiempo de recambio de los rodamientos,se puede considerar como una referencia limite entre 30,000 y £0,000 horas de funcionamiento. Elengrase se puede realizar cada 300 horas y el re- cambio de grasa cada 3,000 horas. Se recomienda no exceder estos limites. (Ver acépite 9.9) El bobinado puede resistir temperaturas hasta de 155°C. Los diodos rectificadores no resisten tempe- raturas mayores de 60°C, por lo que es conveniente el uso de disipadores de calor al soldar terminales 0 ‘ables en el momento de combiarlos. La grasa de los cojinetes se diluye por encima de 60°C. Un borne flojo se convierte en tuna alta resistencia, lo que puede ser causa de un quemado del bobinado de fase MANUAL DE MINI ¥ MICRO CENTRALES HIDRAULICASLLS [REPUESTOS Y HERRAMIENTAS PARA MANTENIMIENTO. 9.12 Cuando se tenga bajos niveles de aislamiento por humedad en el estator de los alternadores autorre- gulados se haré circular una corriente igual al 20% de la corriente nominal del bobinado estatorico (re- sistencia del bobinado = 0.5 2) para lo cual habra que conectar una bateria por el lapso de una hora y tuna resistencia de 2 ohmias en serie, como se mues- ‘ra en la siguiente figura: Fo =05 obmos: E 8 T Bate A ‘2vctis T ° a 5am 20% de acorn nominal el bobindo estaorica Fig. 04: ‘Solucién a fos bajosniveles de aistamiento en e etator. El nivel de aislamiento minimo en los alternadores se puede estimar del siguiente modo: Re1+V/1000 Donde: R nivel de aislamiento en Megaohmios. Vtensién de generacion en bornes del al- temnadoren voltios. Es importante que el interruptor de salida del alter- nador esté dimensionado para la corriente nominal del alternador, En el caso de que el interruptor esté equipade de bobinas de disparo, se debe verificar que estas bobinas estén graduadas para actuar a la corriente nominal del alternador, y asf evitar sobre- anges. (tra accién importante de mantenimiento es la veri- ficacién del desbalance de cargas. Los alternadores autorregulados permiten un desbalance de carga del 9.12 25 %, pot lo que periédicamente habré que medir la cortiente de fase en el alternador. Por ejemplo, si se trata de un alternador de corriente nominal de 100 amperios, entonces las corrientes de fase podrian ‘mostrar los siguientes valores: fase 1 fase 2 fase 3 (amp) | (amp) | amp.) 100 5 100, OK! 75 100 B OK! 125 100, 100 NO! 100 50 7 NO! En el caso de obtener valores como los de las dos il- timas filas del ejemplo, habré que proceder a realizar una redistribucién © reconexién de cargas por fase hasta conseguir valores aproximados a los recomen- dades. En antiguas microcentrales es comin ver que el al- temador esté conectado eléctricamente con un table- ro de control, en el que se encuentra una serie de instramentos de medicién, mando, sefalizacién y proteccién, que sirven precisamente para controlar Ja marcha del equipo electromecénico. Asi, en el tablero podemos distinguir en primer Ju- gar el interruptor principal, que requiere poca aten- ci6n: bastard con retirar el polvo de acuerdo a las condiciones del ambiente, asentar los contactos fijos ¥ moviles y verificar la actuacién correcta del meca- nnismo de sobrecortiente silo hubiera ‘También se pueden apreciar una serie de instrumen- tos de medicién de una sola vida, los cuales no re- quieren ningtin tipo de mantenimiento, pues cuando se malogran deben cambiarse, El calentamiento en la linea de transmisi6n debe ser minuciosamente inspeccionado, asimismo, si algu- nas ramas de arboles tocaran las lineas, deben ser cortadas periddicamente. En elcaso de los transformadores es necesario verifi- car el nivel de aceite y el estado de los deshumede- cedores (fltros con silicagel). También es importante verificar la existencia de avisos que adviertan sobre la presencia de alta tension, Se Repuestos y herramientas para mantenimiento Hasta aqui hemos descrito una serie de acciones de mantenimiento y algunos criterias para su mejor eje- cucioa; sin embargo, no podrian llevarse a cabo sin la existencia de un stock minimo de repuestos y he- rramientas en la microcentral. Las herramientas y repuestos necesarios deben ser especificadas desde el comienzo del proyecto por el EE MANUAL OF MINI MICRO CENTRALES MIDRALIICAS ingeniero encargado del disefto de la planta y sumi- ristradas por el fabricante de los equipos y el contra- tista encargado de la ejecucién de obra. La sola existencia de repuestos y herramientas no es garantfa de que se pueda disponer de ellos cuando 2 los necesite; ademés, deben almacenarse en un lu- gar dentro de la casa de fuerza, en forma ordenada y 247 MANTENIMIENTO DE MICROCENTRALES libres de polvo, preferentemente en su envase o en- voltura sellada como es el caso de rodamientos y li- bricantes. Asimismo, debe haber un inventario de estos en un lugar visible. Es preferible desechar re- puestos retirados de uso. El cuadro 9.2 nos muestra los repuestes y herra- mientas minimos indispensables en una Microcen- tral para generacién de energia eléctrica Cuadro 9.2: Relacién de repuestos y herramientas indispensables en una MCH REPUESTOS HERRAMIENTAS Rodamientos para turbina ~Tomillo de banco — Rodamiontos para generador ~ Sellos y empaquetaduras de la turbina ~ Empaquetaduras planas (vélvulas) ~Fajas planas oen V ~ Grasa 0 aceite lubricante ~ Aceite para sistemas hidraulices (gobernador) ~ Juego de escobillas 0 carbones = duego de diodos rectiticadores (generador) = Un regulador automético de tonsién (AVR) — Fusibles de instrumentos (tablero) ~ Fusibles de potencia ~ Fusibles de mando Fusibles de seccionadores en alta tension ~ Fusibles de seguridad (Regulador de carga) ~ Kerosene para limpieza de plezas = Trapos limpios. ~ Empaquetadura cuadrada (prensaestopa de valvula) ~ Destorniladores, plano y estrella ~ Alicate para mecénico ~ Aiicate para elecrcista = Martilo de mecanico ~ uego de lave de boca = Un extractor de rodamientos ~ Grasera o aceitera ~ duago de llaves hexagoneles ~ Arco de siorra = Un rastllo para impieza do las rejlas = Una palana Una escalera = Un probador de tension (en alta y baja) — Un machete ~ Lata plana para lavado en kerosene = Una linterna de mano = Une 0 dos impermeables para la luvia — Uno o dos pares de botas para agua 9.13 fel EEE Operacién de la MCH Es importante mencionar que una microcentral para generacidn de energia eléctrica tendré un régimen de funcionamiento distinto que una microcentral pa- ra uso moteia. directo Enel primer caso es deseable que funcione las 24 ho- ras del dia, mieatzas que en el segundo sélo funcio- naré cuando exista demanda de uso de la maquina impulsada. Por lo tanto el tiempo de parada es dis- finto para ambos casos, 1o que se debe tomar en 248. cuenta al momento de programar una accidn de mantenimiento que requiera hacerse con Ja micto- central fuera de servicio, por ejemplo, una repara~ cign de canal o un cambio de rodamientos. En términos generales, se puede concluir que, por mantenimiento, la microcentral debe paralizarse preferentemente de acuerdo a los criterios del cua~ 41093. WANUAL DEM Y MCRO-CENTRALES HIORALLICAS I Cuadro 9.3: OPERACION DELA MCH 9.13 Paralizacion de MCH por mantenimiento EPOCAS PARALIZAR DURANTE: DURANTE EL ANO: DURANTE LA SEMANA: DURANTE EL DIA: — meses de estiaje. = dias de fin de semana, horas nectumnas, de madrugada o en ol caso de Microcentrales | para uso moti, en horas de paralizacién por poca demands Libro de registro El libro de registros es un documento que debe per- manecer en la Mictocentral. En él se deben consi nar las ocurrencias diarias como por ejemplo: = Qué ocurrié? = 2A qué hora ocurti6? ~ {Qué acciones se toms? ~ (Quienes participaron? ~ {Qué materiales 0 repuestos se usaron? =En el caso de acciones de mantenimiento, uando se debe realizar nuevamente esta actividad? Esta informacién tiene importancia al momento de evaluar Ia ocurrencia de una falla para la toma de tuna decisién correctiva, y forma parte de la historia de funcionamiento de la mictocentral. De esta forma es posible programar acciones de mantenimiento en cl futuro y las precauciones que se debe tener para su ejecucién. Asimismo, en el libro de registro deben figurar las horas de funcionamiento diario; la lectura del conta- dor de energia (kWh) debe servir como criterio para In evaluacién del factor de carga. Manuales, documentos del fabricante y del instalador Es importante que el contratista entregue un manual que describa las acciones de operacién y manteni- mento de la microcentral; debe consignar una pro- puesta de periodicidad de las acciones de manteni- ‘miento sobre la base de sugerencias del fabricante de los equipos. En lo posible debe haber manuales de cada equipo individual como textos de consulta para solucionar algunas dudas sobre las consideraciones generales de funcionamiento del equipo cuando ocurra alguna falla o se requiera un reparacién. Estos documentos eben permanecer en la microcentral. LTE manat DeMinsty MICRO CENTRALES HIORAULICAS Capacitacién de operadores Es conveniente adiestrar tna o més personas para la operacién de la planta. Esta labor debe estar a cargo del contratista quien, conjuntamente con los propie- tarios, debe seleccionar a las personas idéneas para el cargo y, en forma prictica, enseftarles el funciona- miento de los equipos, los nombres de las partes, el modo de operacion de los equipos y cémo llevar a ‘cabo acciones de mantenimiento. Lamentablemente la capacitaci6n no es una activi- dad que se tenga muy en cuenta como lo demuestra que, en la mayoria de los casos, en los presupuestos de costos de la microcentral no existen partidas para tal concepto. De oiro lado es comiin que el operador sea una per- sona que, habiendo participado en la construccion de las obras, durante su trabajo ha mostrado disci- plina y voluntad. Ello, sumado a un par de explica- ciones lo convierte en operador. No necesariamente esta es la peor forma de seleccién; sin embargo se debe poner mayor cuidado en la seleccién, y tener en cuenta que el cargo de operador requiere de las personas, los siguientes requisitos: ~ Saber leer y escribir. — Habilidades manuales para'el manejo de herra- mientas, ~ Capacidad de retencién para memorizar se- ~ Iniciativa e imaginacin para la solucién de pro- blemas. = Capacidad de deduccién para distinguir causa y efecto. ~ Allo sentido de responsabilidad, = Gozar del respeto comunal. ‘Ahora bien, las funciones del cargo deben especifi carse claramente. En la generalidad de los casos, es- tas funciones implicar 249 MANTENIMIENTO DE MICROCENTRALES a) Poner en marcha la turbina bajo condiciones nor- males. 1) Parar la turbina bajo condiciones normales. ©) Supervigilar el funcionamiento del grupo hidro- sgenerador, 4) Llenar el registro diario de funcionamiento y ocurrencias. ©) Realizar maniobras para el reparto de energia elécirica y en caso de que la turbina esté acopla- da auna maquina, maniobrar sobre la turbina de acuerdo a los requerimientos de potencia de la maquina acoplada o movida. f) Paralizar la turbina en caso de anomalies, detec- tar la causa y proceder a eliminarla, cuando se trate de ocurrencias menores. 8) Conocer el funcionamiento de los sistemas de 9.14 proteccién y normalizar la turbina (desbloquear- Ja) después de actuar. hh) Llevar a cabo acciones de mantenimiento perié- dicas y programar en el tiempo su repeticion, i) Realizar las maniobras para un adecuado Hlenado de la tuberia forzada. i) Saber regular la cantidad de agua necesaria en la bocatoma y en la cémara de carga k) Realizar inspecciones en los diferentes compo- rnentes de la microcentral para la deteccién de fa- llas 0 posible ocurrencia de falla D Realizar instalaciones y reparaciones eléctricas menores, en tomas de corriente eléctrica, fusi- bles, focos e interruptores. rm) En caso de accidentes, saber proporcionar prime- 0s aunilios Diagnéstico de fallas Bl diagnéstico de una falla es una labor que compete al operador, quien debe analizar las posibles causas yy luego tomar acciones dependiendo de la magnitud de la falla Entre lo que puede o no puede ejecutar el operador no existe un limite bien definido: depende de la des- treza que, a su vez, es parte de la experiencia que se gana con el trabajo diario. Los cuadros 9.4, 95, 9.6 y 9.7 nos proporcionan li- rneamientos basicos que pueden ayudar en el proce- 80 de diagnosticar la posible causa de una falla y las posibles alternativas para su solucién. Cuadro 9.4: Turbina FALLA POSIBLE CAUSA | ACOION A TOMAR La turbina no gira ~ Insuficiente agua. ~ Veriicar que la tuberia esté lena. paso del agua, ~ Las partes moviles de la turbina ‘se encuentran trabades. ~En turbinas Pelton, el deflector puede estar inteririendo el chorro. En turbinas Francis, podria ser ue el distribuidor no abra. = Si el distribuidor esté abierto y la turbina no gira, es probable que haya algun objeto obstruyendo el ~Si el eje de la turbina no gira ma- hualmente, algan objeto puede estar obstruyendo el rodete, —Es probable que el regulador esté tallando. =Revisar el accionamiento de las Jevas que muaven los alabes m6- viles. — Retirar la cubierta de limpieza y veriticar si hay objetos, ramas, hojas etc. que puedan estar obs- truyendo el paso del agua. 250 MANUAL DENI Y MICRO CENTRALES HORAUICASIIS DIAGNOSTICODEFALLAS 9.14 FALLA POSIBLE CAUSA ACCION A TOMAR La turbina arranca pero no incrementa su velocidad. ~Insuficiente agua en la cémara de ‘carga y cae fa altura de presién. ~ El regulador no funciona. El medidor de revoluciones esta malogrado. ~ Revisar la alimentacién de agua en a cémara de carge. ~ Solicitar la presencia del técnico ‘espocialista, = Verificar con el frecuencimetro. La turbina gira a gran velo- cidad solamente. ~ El regulador esta fallando. ~ La fala del regulador resbala ~ El medidor de revoluciones esta avoriado. ~Para REC's, el fusible de protec: ‘dn de la carga secundaria esta cortocircuitado. = Solictar la presencia del técnico especiaista = Verificar la tension de las fajas. — Verificar con ol frecuencimetto. —Revisar el estado de las resis- tencias. La turbina gira pero pierde velocidad cuando se co- necta la carga. ~ Insuticiente agua = Reiillas en la cémara de carga ‘estén obstruidas. = Obstrucoién en el paso de agua. —Delectos en el regulador. —Verificar la alimentacién de agua alla cémara de carga. = Revisar y limpiar. = Veritcar e! manémetro, st ia pre- sién de agua es menor a lo nor- mal y la agula vibra, es debido a ‘un objeto extrafio que obstruye el paso de agua = Solicitar la presencia del técnico especialista, La turbina opera con carga por un tiempo corto y pier- = Insuficiente agua en el rio 0 re- servorio. — Reducir la carga de la turbina se- gin la disporibilidad de agua, do la turbina sin carga. de velocidad o se detiene. = En el caso de turbinas Pelton, po- | — Revisar y limpiar si es necesario dria ocurrir que el canal de des- carga esté inundado. Fluctuacién de la velocidad | —Defectos del regulador. = Solicitar la presencia de! técnico ~~ Resbalamiento de fajas del regu- lador. especialista, ~Revisar y ajustar la tensién de las fais. Fiuctuacion de la velocidad de la turbina con carga. —Presencia de cargas momen- taneas. = Defectos en el regulador. En el caso de REC's, resbala- miento en la faja de transmisién | (con frecuencia en tajes planas) —Verificar la velocidad en diferon: tes cargas. ~Solicitar la presencia del técnico especialista. = Verificar la tensién de ta fala de transmisién y ajustar si es nece- sario, Presencia de ruidos en el interior de la turbine. = Piedras pequefies traidas por ol agua, En turbinas Francis se produce fuerte sonido por cavitacién a cai 928 inferiores al 40%, No hay mayor problema, si los ruides desaparecen pronto. ~ Mantener la carga por encima del 50%. ABE sansa. o€ minty ntcxo CENTRALES HIORAUIICAS 251 MANTENIMIENTO DE MICROCENTRALES: Cuadro 9.5: " Alternador FALLA | POSIBLE CAUSA Ruido en los rodamientos. _ ~ Rodamientos defectuosos ~~ Cambiar los rodamientos. (gastados). ~Algtin elemento suelto dentro de los rodamientos. ~ Inspeccionar el interior. Calentamiento de roda- mientos. ~Exceso de grasa. —Falta de grasa. ~ Sistema de refrigeracién no fun- cone. = Fejas demasiado tensas. = Inadecuade alineamiento. || ~Inspeccionar, reducir la cantidad de grasa y probar. ~ Inspeccionar, engrasar y probar. — Revisar y reparar. ~ Revisar la tensi6n de las fajas. ~ Revisar el alineamiento y corregi. No hay voltaje cuando el generador esté en marcha. —Dofectos en ol regulador de ton- sién. = Bornes fiojos. Fusible del AV cortocircuitado. — Velocidad de rotacién bal ~Mal contacto en escobillas. ~Verifcar tensién continua a la sa- lida del AVR. ~Revisar y ajustar. Revisar y cambiar. = Veriicar y corregir. = Veriicar el correcto asentamiento de escobillas 0 carbones Voltaje del alternador de- masiado bajo estando sin ‘carga. — Velocidad de rotacién baja. AVR detectuoso. =Mal contacto en escobills, =Mal ajuste de voltaje en el AVR. = Verificar y corregir. —Verifcar y reemplazar si es nece- sario. plar 0 reemplazar si ~ Ajustar el voltaje en el AVR. \Voltaje del alternador de- | ~ Velocidad demasiado alta. masiado alto sin carga, —Mal ajuste de voltaje en el AVR. Defectos en el AVR. = Vetificar y corregir si es necesario. ~ Ajustar el voltaje en el AVR. —Verticar y reemplazar si es nece- sario Voltaje del alternador cae | Calida de velocidad con carga, ‘cuando se conecta la carga. —Fajas de transmisién flojas. = Sobrecarga del alternador, ~ Fuerte desbalance de cargas. = Sino es ninguna de las posibles ‘causas anteriores. 252 = Verificar el regulador, podria tra- tarse de una falla. = Verificar la tension y corregir si es necesario, ~ Veriticar los instrumentos y redu- cir la carga si es necesario. = Verificar los amperimetros y co- «regir si es necesario. = Solictar 1a presencia del técnice especialista, MANUAL DE MINI ¥ MICRO CENTRALES HIORAULICASLIE FALLA Es POSIBLE CAUSA, DIAGNOSTICO DEFALLAS 9.14 ACCION A TOMAR, El voltaje del atemador va~ ria continuamente. Velocidad inestable de la turbina, —Fajas de transmisién flojas. ~Eltrasiape de le fafa plana ~~ Bomes flojes. ~ Supertcie irregular en tos anillos rozanles o conmutador, no per miten un adecuado contacto de los carbones. = Verificar en el regulador. — Verficar la tonsién y ajustar si os necesario. ~Veriticar ol adecuado trasiape y ‘cambiar de faja si es necesario, = Verificar y ajustar. =Veriticar la superticie. En caso ‘extremo, ratirar el anillo y proce- der a recticarlo, El aternador calienta. ~ Flujo de aire al interior det alter- rnador esté obstruido. Alta tomperatura do la casa do fuerza, ~Contaminacién de los bobinados ccon aire yio grasa, causando ine- ficacia do la ventilacion, ~ Sobrecarga del altemador. = Revisar ol libre paso del aie. — Vetiticar y corregir si es necesario. —Limpiar e! bobinado interior con aire comprimido y algin solvente disléctico, =Verificar y reducir la carga si es necesario. Giro forzado del rotor del altermador, ruido en los ro- damientos y calentamiento de los mismos. — Alineamiento incorrecto. Rodamientos con poca grasa ~ Rodamientos con exceso de grasa. —Demasiada tensién de la faja de ‘ransmision. — Rodamientos defectuosos, -Partes méviles en rozamiento, (rotor del generador, ventilador, rodamiontos, etc) ~ Verticar el alineamiento y corregir si es necesario. ~Veriticar y engrasar si sari —Verificar y retirar grasa si es ne- cesar. = Verifcar y conegir. ~ Verificar estado y cambiar si es necosario. = Verificar la parte rozante y proce- der a eliminar el rozamiento. Fuerte vibracién en el al- temador. ~Pernos de sujecién flojos. ~Dasbalance en al rotor. ~Poleas desbalanceadas. AE sanuat oe MIN asco CeNTRALES HDRALICAS Revisar y alustar los pernos si es necesario. = Solicitar la presencia del técnico cespecialista, ~ Solicitar ta presencia del técnico especialista. 253 MANTENIMIENTO DE MICROCENTRALES Cuadro 9.6: Regulador electrénico de carga FALLA POSIBLE CAUSA ACCION A TOMAR: Velocidad de la turbina de- masiado alta. ~ Fusible de las resistencias secun- darias cortocireuitado. ~ Resistencia secundaria deterio- rada. = Defects en ol REC. —No hay voltaje en el alternador. | —Detecto en el medidor de veloci- dad. =Verificar y cambiar con uno del mismo tipo, =Veriicar y reemplazar si es nece: sario. = Solicitar ta presencia del técnico especialista, ~ Proceder de acuerdo a lo mencio ‘nado lineas atras. ~ Contrastar con otro medidor. Velocidad de {a turbina demasiado baja, ~ Defects on ol REC. ~ Insuficiente agua. ~ Alternador sobrecargado. = Defecto en ol modidor de velocidad. = Fajas de trasmisién flojas. Solicitar la presencia del técnico especialista. —Veriticar @ incrementar si es ne- cesario. —Verificar y reducirla carga. = Contrastar con oto instrumento. ~ Ajustar las fajas. La velocidad de ta turbina fluctia. = Defectos en el REC. —Fusible de resistencia secundaria cortocircuitado. ~ Resistencia secundaria deterio- rada. ~ Defectos on of medidor. = Solicitar ta presencia del técnico ‘especialista. =Verificar y cambiar con uno del mismo tipo. = Verilicar y reemplazar si es nece- —Conttrastar con otro medidor. Voltimetros de la carga se- cundaria registran diferen- tes valores, estando el ge- nerador sin carga. ~ Defectos en 6! REC. — Fusible de resistencia secundaria cottocireuitado. — Resistencia secundaria deterio- rada. = Defectos en ! medidor. = Solicitar la presencia del técnico ‘especialista. =Verificar y cambiar con un del mismo tipo. = Verilicar y reemplazar si es nece- sari, ~ Contrastar con otro iristrumento, Ei voltaje de la carga se- cundaria se incrementa jun- tamente al voltaje dol alter nador durante el arranque. = Defecto en el REC. — Solictar la presencia del técnico especialista. 254 MANUAL DE MINTY MICRO CENTRALES HIDRAULICASITG DIAGNOSTICO DEFALLAS 9.14 FALLA POSIBLE CAUSA ACCION A TOMAR, imposible tomar carga = Defectos en los sensores. — Incorrecto voltaje y frecuencia. ~Defecto del interrupt. = Solicitar la presencia del técnico especialsta, = Verificar instrumentos. = Necesita reparacion, EIREC recalienta ~~ Ventilacion bloqueada. = Veriticar y impiar. ~Ventiladores no trabajan, = Verticar y reemplazar. Cuadro 9.7: Tablero de distribucion FALLA POSIBLE CAUSA ACCION A TOMAR, No se puede conectar la carga principal. — Falla en el circuit de mando del interrupter. ~ Carga muy grande. ~ Falla a tierra. —Defectos on la linea de transmi- sién. ~Aisladores rotos 0 cortocircuito ena linea. = Bornes flojos. = Veriticar circuito y reparar si es necesario. — Reducir la carga. ~ Rvisar y reparar. Revisar la linea de transmisién por tramos. = Revisar la linea de transmisién por tramos, = Vetiticar y ajust Interruptores calientan con carga. = Detectos en el Interruptor. ~ Sobrecarga, ~ Bomes flojos. ~ Reemplazar interruptor. —Reducir la carga, ~ Verificar y ajustar. 9.15 Programa de mantenimiento El cuadro 9.8 resume las principales actividades a realizarse en un programa de mantenimiento segiin su pe- riodicidad. TE MANUAL OF MINI Y MICRO CHETRALES HIDRAULICAS 255 Kx 2K de 0 xx CO xO x ‘BuIqunt ap e/n6 areuifoo o.qureD ~ “yopeseuaé yep souedns ojouiloo o1quieg ~ ‘sojqudoosns s ‘seuepunoas seioveisises op Lovooadsul a anbue; jep ezerd.ur]— "BUIGINI ap ee} ap UQISUAI OP UO-DEOKLIAA — 21 8p ein6 ajauiloo ap ase.6u3 — “puigint 9] 9p jedouud ajauilos ap oses6u3 — eueo jop ezordiur]— “seouiogja sauoxauao op upssoedsul ~ yo}oYJ9p ap O]UEWeUOBOR sp UODEOYAA ‘$010 20)9P OP OAH ap ezaIduIT] — -e61e9 ap exeupo B| UB seyanduioo ap upjcoadsul — jeuasesop anbuet fap ezaiduiry — ‘opeusresep / ioued "ewores0q opeisa ap upi0oeds: -ugjo9inBias ap eponduioo op opeis ap uprooeds ‘ewoy2009 Uo opo} A seipald ep eru9}s:x0 ap up!20ads Jap 9p ofeuzeq ap uooedst ‘O31 19P onjod ap ezarduu “puiqiny ap souolun ue enbe ap seBinj op uotoed) ‘yopesoueS A eujgim ua sayewsoue sopins ap UOIOEO| “puiginy ue soiuauepor op einjeredusa) 120410, — ‘eBino op esewPo Ue eos zarduiry ~ ‘ewioye00q ap 1040/00 afexieq yeueo jap uoroesedas A ‘euepunaas 26:29 ap wioueis|s91 9p o1qu “edoisaesuaid op einpejonbedua ap clue: rediouud vnayen ap edoyseesuasd aisnl xx as SSQVOINLOY MANTENIMIENTO DE MICROCENTRALES pepioipolied ns un6as ojwojujuo|UeW ep eUIesBo14 —_:8°6 OUPEND MANUAL DE MIN Y MICRO CENTRALES HIDRAULCAS [LS 256 Andlisis econémico y financiero 10.1 Introducci6n EI analisis econémico y financiero de un proyecto de una Micro Central Hidréulica (MCH) se realiza para orlentar la toma de decisién en torno a la perti- nencia de ejecutatlo 0 no. Puesto que la generacién de energia es muy importante para el desarrollo y para elevar el nivel de vida de la poblacion, debe considerarse de manera adecuada su rol de soporte productivo que cumple en la economia y la funcién social que ayuda a desempefiar. Econémicamente un proyecto es una fuente de costos y beneficios que ocurren en diferentes perio- dos de tiempo. Bl reto de alguien que toma decisio- nes en torno a la pertinencia de ejecutar 0 no deter- minado proyecto es identificar los costos y benefi- cios atribuidos al mismo, y medirlos (valorarlos) con el objetivo de sefialar si es conveniente o no su ejecucién, A este enfoque se le denomina evalua- cién econémica de proyectos. En cambio, financieramente el proyecto toma en cuenta otros aspectos. Si se consicerara el préstamo de dinero para la ejecuci6n del proyecto, entonces, éste es al origen de un flujo de fondos que provie- nen de ingresos y egresos de caja, que ocurren a lo largo del tiempo. El desafio de quien toma decisic- nes es determinar si los flujos de dinero son sufi- cientes para cancelar la deuda. A este enfoque se le lama evaluacién financiera de proyectos, La evaluacién financier, econémica y social se efec- ttia en paralelo con la que podriamos llamar evalua- cién técnica del proyecto, que consiste en cerciorar- se de la factibilidad técnica del mismo: es decir, que existan todas las condiciones fisicas para construir la MCH. Asimismo, la evaluacién econémica presu- pone una adecuada formulacisn y evaluacién admi- nistrativa, es decir que exista capacidad de organi- zacién y de gestién para llevar adelante el proyecto, lo cual resulta muy importante para valorar la parti cipacién de la comunidad. Finalmente, se requiere también una evaluacién ins- titucional y legal, que indique, por ejemplo, que no hay probiemas de propiedad sobre los terrenos donde se construirén las instalaciones de la MCH 0 que no se contraviene ninguna ley o reglamentacion LE MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIORAULICAS ecolégica 0 de otro tipo. Cuando existe participa- cidn de la comunidad en el proyecto es de vital im- portancia incorporar sus criterios al proceso evalua- tivo, tanto en la parte institucional como en la inci- dencia que puedan tener en la parte econémica y fi- nanciera, afin de poder tomar una decisién adecua- da sobre el proyecto. La evaluacién privada de proyectos incluye una evaluaci6n econéimica y una evaluacién financiera. La primera supone que todas las compras y ventas son al contado riguroso y que todo el capital es “propio”. La segunda incluye a todos los flujos fi- nancieros del proyecto haciendo la distincién entre capital "propio" y capital "prestado”. Este criteria tiene por objetivo valorar la rentabilidad comercial del proyecto. La evaluacién social toma en cuenta el flujo de re- cursos "reales" utilizados y producidos por el pro- yecto. En este caso, los costos y beneficios sociales pueden ser distintos de los contemplados por la evaluacién privada, puesto que los precios sociales de los bienes y servicios son distintos de los que pa- ga 0 recibe el inversionista privado, o también por- ue costos y beneficios recaen sobre terceros, tal es el caso de las externalidades. Este criterio valora el impacto del proyecto en la sociedad. En este capitulo se desarrollard la metodologia para una evaluacién privada de proyectos que determina el flujo real de dinero, enfatizando el sentido em- presarial de la misma. De esta forma, es posible pre- ver si se recuperaran o no las inversiones y si se pueden pagar los costos de operacién y manteni- miento, con el fin de garantizar la continuidad de funcionamiento de la MCH. Estas evaluaciones se realizan utilizando el método beneficio/costo, para lo cual se requicre definir cus- Jes son los costos, los beneficios, y cuantificarlos con la mayor precisién posible. En esta definicién de «costes se debe tener en cuenta que en la evaluacion ‘econémica no se consideran los préstamos como in- sgresos, ni el pago de las deudas como costos. Estos factores se deben tener en cuenta para la evaluacién finaneciera 257 ANALISIS ECONOMICO Y FINANCIERO 10.2 — Matemiaticas financieras para la evaluacién de proyectos Para realizar la evaluacién beneficio/costo, y para poder determinar las formas de pago de las deudas, se requiere tener en cuenta los siguientes conceptos: Valor futuro del dinero Bs el valor futuro que alcanzara un capital P, coloca- do a una tasa de interés compuesto anual; durante tun periodo de n aftos. Se expresa mediante la si- guiente ecuacion: F=P(+il Donde: Fe valor futuro valor presente i= tasa de interés n=niimero de periodos Haciendo: F/P,i nya (1+ F=P(F/P,in) Donde: (F/P,i,n)= Factor de capitalizacién por page tnico para la tasai yn afos, Este valor se encuentra en la tabla 10.1 Valor presente del dinero Es el valor actual de un monto de dinero futuro F; es decir, es el monto que debernos colocar hoy, a una tasa de interés i, durante n aftos para obtener des- pués de esos n afios el monto F. Se expresa por: F 258 Haciendo: 1 C= ae ‘Tenemos: Por.@/E in) Donde: (P/E, i,n) = Factor de actualizacién por pago tinico. El valor del factor de actualizacién se puede obtener a partir de las tablas financieras, para diversas tasas de interés y afios. Fn la tabla 10.2 se muestran algu- nos de estos valores. Valor presente de una serie de amortizaciones iguales Bs el valor actual (P) equivalente a una serie den pa- .g0s periddicos e iguales (A), a una tasa de interés (i), se expresa por: PHA, [+i 1) (+i) xi] Haciendo: P/A=[(1 +i 1] /{0 +i) xi] Tenemos P=A(/A,1,0) Donde: (P/A,i,n) = Factor de amortizacién. Fl factor de amortizacion puede obtenerse de tablas. financieras para diversas tasas de interés y periodos de tiempo. En la tabla 103 se puede encontrar algu- zs valores. MANUAL DE MINI ¥ MICRO CENTRALES MIDRAULICASLS, MATEMATICAS FINANCTERAS PARA LA EVALUACION DE PROYECTOS 10.2 8 HSSS2 38888 s nieas sesss 3| & 8 3 3 8 | 3 a § 3 3 & = & & a 7 & 3 = Reg2g 3 s a & [IC MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICAS. 259 ANALISIS ECONOMICO Y FINANCIERO 30 Factor de valor actual 5 03875 | 0.9505 | 0.2875 0.3555 } 0.3188 | 02567 weed SUBSE Be! e Hallar "P" dado "F" (P/R, i, n) Tabla 10.2 260 IeaNUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES IDRAULICASTIS MATEMATICAS FINANCTERAS PARA LA EVALUACION DE PROYECTOS 10.2 3 8] |s é 8 5 S| le 2 3 5 7 fg} Is Hallar "P" dado "A" (P/A ji, n) Tabla 10.3 UIE maNUAL DE MIN Y MICRO CENTRALES HIDRAULICAS 261 ANALISIS ECONOMICO Y FINANCIERO 10.3 Método de andlisis beneficio/costo Consiste en comparar todos los beneficios con todos: Ios costos a los que se incurriré a lo largo de la vida itl del proyecto. La regla indica que debe realizarse el proyecto sélo si los beneficios son mayores que los costes. Debido a que estos costos y beneficios ocurren en afios diferentes, para poder compatarlos es necesa- rio actualizarlos a una misma tasa de descuento (0 interés) y aun ao que normalmente es el primer aio del proyecto, ‘Una vez actualizados los beneficios y los costos, la evaluacién se realizar determinando tres indicado- res: el valor actual neto (VAN), la relacién beneficio- costo (B/C),y la tasa interna de retomno (TIR) Valor actual neto (VAN) Bs la diferencia de la suma total de los beneficios ac- tualizados, menos la suma total de los costos actuali zados, a una misma tasa de descuento i La regia de decisién sefiala que el proyecto sera ren- table si el valor actual del flujo de beneficios netos que genera es positivo, descontando estos flujos a la tasa de descuento (o interés) pertinente para la per- sona 0 grupo que realiza el proyecto. 10.4 Relacién beneficio-costo (BIC) Es el cociente de la suma total de los beneficios ac- tualizados dividido entre la suma total de los costos actualizados, a una misma tasa de descuento i Si este cociente es mayor que 1, significa que para la tasa de descuento i, los beneficios son mayores que los costes, y si es menor que 1, los costos son mayo- res que los beneficios. La regla sefala que debe reali- zarse el proyecto sélo sila relacién de beneficios a costos es mayor que la unidae. ‘Tasa interna de retorno (TIR) Esa fasa de descuento (0 interés) que hace que la sux rma de todos los beneficios sea igual a Ta suma de to- dos los costes, actualizados a esa tasa de descuents, Se deduce que si los costos son iguales a los benefi- ios, el proyecto sélo cubrira sus costos y no dejaré ninguna utilidad monetaria. En este caso, el VAN es, igual a cero, y la relacién B/C igual a uno. La regla de decisién sefiala que es conveniente realizar el proyecto cuando la tasa de descuento (o interés) es menor que la fasa interna de retorno, La TIX se calcula iterativamente, es decit una y otra vez, probando con diversas tasas de interés. Este céleu- lose puede abreviar con ayuda de un gréfico tal como se mostrati en los ejemplos correspondientes. Datos para la evaluacién de un proyecto de una MCH Para le evaluacién resulta muy importante la identi- ficacion de los costos y los beneficios; y en qué afio se efectiia cada uno de ellos para luego determinar ccuiles se consideraran en la evaluacién econdmica y cuales en la evaluacién financiera. Esta informaci6n se detalla en el cuadro de flujo de caja y en el cuadro de fuentes y uso de fondos co- mo los que se muestran en las tablas 10.7 10.10. 10.4.1. Datos, para la evaluacion econémica Costos Los costos se subdividen en dos grupos: los de in- 262 version y los de operacién y mantenimiento, Ios cuales se pueden desagregar en los siguientes items: Costos de Inversion a) Activo fijo Obras Civiles - Bocatoma = Canal de conduccién - Desarenador ~ Camara de carga — Cimentacién de tuberia forzada = Casa de maquinas IMANUALDE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICASIIS DATOS PARA LA EVALUACION DE UN PROYECTO DEMCH 10.4 = Canal de descarga = Obras complementarias Maquinaria y equipo electromecénico - Tuberia forzada ~ Turbina y regulador = Generador y accesorios = Sub-estacion de salida = Linea de transmisién (red primaria) ~ Sub-estacién de distribucién Montaje ¢ instalacién de maquinaria y equipo electromecanico = Instalacién de maquinatia y equipo electro mecénico ~ Instalacién de redes y sub-estaciones ~ Fletesde transporte = Otros, b) Activo intangible ~ Fotudios de pre-inversién ~~ Asesorfa técnica y supervisién = Intereses durante la construccién = Gastos generales ©) Capital de trabajo Costos de Operacién y Mantenimiento a) Costos de operacién = Gastos de personal = Lubricantes y grasas ~ Fquipoe implementos de seguridad ~ Materiales de oficina ~ Gastos misceléneos b) Costos de mantenimiento ~ Materiales y repuestos de generacién, transformacién y transmision. — Herramientas ~ Otros Beneficios Se consideran dos items: ingresos por venta de ener- fia y valor residual. TID MANUAL DE MINIY MICRO CENTRALES MIDRAULICAS Ingresos por Venta de Energia Es un ingreso anual que se produce desde la entra- da en servicio de la MCH hasta el fin de su vida stil ‘uhorizonte del proyecto. Se determina a partir de la energia que se venderé cada ato, segtin lo previsto en el estudio de merca- do; y de una tarifa por kWh que pagarén los usua- +i0s 0 abonados. Se calcula con la expresién: By=Eq-t B,, = ingresos por venta de energia, en el afion, en uss cenergia vendida durante el aon, en kWh t= tarifa de venta de energia, en USS /kWh Valor Residual Es el valor de los bienes, en el Ultimo afto de la vida Util del proyecto. Para calcular este valor se debe tener en cuenta la depreciacién o pérdida de valor de los bienes du- rante su uso en el proyecto, la cual se determina te- riiendo en cuenta el criterio de tiempo de vida itil, como en el ejemplo siguiente: Obras civiles + SO afios ‘Maquinaria y equipo electromecinico : 30 afios Forma de depreciacién, Una forma adecuada de depreciacién es considerar que el bien pierda su valor anualmente de manera tuniforme, desde su valor inicial en el afio de su ins- talacién hasta cero en el tiltimo afto de su vida itil (depreciacién lineal) El valor residual se puede calcular con la siguiente expresién: ey;-v, © Vine ¥s-¥i Donde: VR,= Valor residual en el afio n, en USS V__ = Valor inicial del bien, en el afo de su insta- Tacién, en USS N= Vida util del bien, en afios n= Ano en que se calcula el valor residual, en aitos 263 ANALISIS ECONOMICO Y FINANCIERO 10.4.2 Elaboracion del cuadro de flujo de caja interno Este cuadro se elabora considerando los siguientes rubros: Ingresos ~ Venta de energia = Valor residual 10.5 Egresos ~ Tnversiones = Costo de operacién y mantenimiento Una forma de elaborar y presentar el cuadro de flu- jo de caja, se presenta en la tabla 10.7; a partir de es- tos resultados se obtienen los datos para el calculo de los indicadores de la Evaluacion Econdmica, tal ‘como se detallard en el ejemplo que se muestra a continuacién, eee Ejemplo de la evaluacién econémica de un proyecto de una MCH ‘Una micro central hidroeléctrica de 90 KW alimenta una poblacién con una linea de sub-transmisién de 10 km. y una red de distribucién primaria de 1 km. con 2 sub-estaciones de distribucién de 50 kVA. Del proyecto respectivo se ha obtenido los siguientes datos que servirdn de informacién basica. 10.5.1 Elaboracion del cuadro de flujo de caja interno Datos Segiin la tabla 10.4 que a continuacn se present: Tabla 10.4 Inversiones en la MCH de 90kW Inversiones Total USS Afio1 US$ Afio 2 US$ Obras civiles 50,000 50,000 - Equipo electromecénico 80,000 : 80,000 Sub-estacién de salida 20000 - 20,000 Linea de Sub-trasmision 30,000 : 50,000 | Red Primaria 5,000 - 5,000 Sub-Estaciones de Distribucién 10,000 - 10,000 ‘TOTALES 215,000 30,000 165,000 L Costo anual Provisién de venta de energia Costo de operacién y mantenimiento anual: US$ 2,000. 264 Seguin el estudio de mercado se tiene el consolidado, enla tabla 105: MANUALDE MINI Y MICRO CENRALES MIDRALLICASI EJEMPLO DE LA EVALUACION ECONOMICA DE UN PROYECTO DEMCH 105 Tabla 10.5 Venta anual de energia Atos kWh 3-5 50,000 6-10 75,000 11-15 140,000 16-20 180,000 1-25 200,000 25-30 250,000 Con esta informacién se proparan loe datos para elaborar ol cuadro de Flujo de Caja Intern (table 10.7) Procedimiento del calculo Determinacién de los costos (tabla 10.7) Costos de inversion: (columna E) Inversion: anol: 50,000 aho2 : 165,000 Costos de operacién y mantenimiento: (columna F) Se consideran a partir del afio de inicio de operacio- nes de la MCH, es decir, del ao 3, hasta el final del proyecto, afto 30 y ascienden a US$ 2,000, Costo total: (columna G) s la suma, aito por afio, de los costos de inversion is los costos de operacién y mantenimiento (suma de las columnas E y F) Determinacién de los beneficios Ingresos por venta de energia: (columna B) Se calcula con la energia que, segiin el estudio de mercado, se venderé anualmente en cada afio del proyecto, a partir del tercer ato. Para determinar el monto de los ingresos, se asume tun costo por kWh de referencia, el cual puede variar de 6 a 15 centavos de d6lar americano; tomandose los valores més altos para las MCH de menores po- tencias, especialmente si son de menos de 100 kW. En este caso, se tomara un precio de referencia US 10¢ (10 centavos de déler), por lo que el ingreso por este concepto seré lo que se halla consignado en la tabla 10.6. Tabla 10.6 Ingresos por venta de energia a US$ 10¢ el kWh Afios: kWh Ingreso por venta de energia sg 3-5 50,000 5,000 6-10 75,000 7,500 1-15 140,000 14,000 16-20 180,000 18,000 21-25 200,000 20,000 25-30 250,000 25,000 IE maANUAL DEMINI YANcKO CeTeTRALES HDRAULICAS 265 ANALISIS ECONOMICO Y FINANCIER ‘Valor residual de rescate: (columna C) Teniendo en cuenta que el horizonte del proyecto es, de 30 aos, tenemos: Valor residual de las obras civites: = Valor inicial VIE = 50,000 USS ~ Vida sti : N=S0afios —Tiempo de uso enel proyecto: 1 Vip30 = 50,000 (1 = 30)/50 Vipao = 20,000 Valor residual de la maquinaria y equipo electrome- cinico: = Valor inicial + Vly =165,000 USS = Vida ctl 2 N=30aios Tiempo de uso en el proyecto : n= 28 afies 0 aos V"p30 = 165,000 (1 - 28/30) V"p30 = 11,000 Otros valores residuales En este rubro se consideran otros elementos que signi- fiquen cobros o pagos de deudas. En este caso, solo se considera la recuperacién del capital de trabajo, que asciende a 3 meses el valor de los costos operatives. ‘V"'p39 = 2,000 (3/12) VW" p39 = 500 ‘Valor residual total: (columna C) Vasa = Vinao + V'R30 + V"'R30 ‘Vieap = 20,000 + 11,000 + 500 Va = 31,500 USS (ano 30) Tabla 10.7 Flujo de caja interno(miles de US$ corrientes) BENEFICIOS cosTOs Flujo ato Valor | evel openey| ono | Residual | Total Invers. | Mantenim. | Total “a a] es |e l]o lf. f+. | « |n [= = 88 oe 2) S| see ve | ces a] 5 5 2) 2 |S a| os 5 2 | 2] 3 s] os : 2 | 2] 3 | 7s 78 2 | 2 | ss 7 | as rs 2 | 2 | as a | ts 78 2] 2 | ss a | ts 78 2 | 2 | ss wo | ts 78 2 | 2 | ss a] le ‘8 2 | 2 | je wf ou " 2 | 2 | t | ou “ 2 | 2 | 2 | ou " 2 | 2 | t i | on " 2 | 2 | w | i ‘a 2 | 2 | te | ‘8 2 | 2 | a | ‘8 2 | 2 |] os » | i ‘e 2 | 2 | ts 2» | ie ® 2 | 2 | a 2 | 2 » 2 | 2 | ws 2 | = = 2 | 2 | ts ze | 2 = 2 | 2] te x | 2s 0 2] 2 | =) = 2 2 | 2 | ae 26 25 25 2 2 23 a» | as 2 2) 2] 2 | 2s 2 | @ | 29 25 25 2 2 23 8 | 2 | as | sf a | 2 | of 266 MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICASIS © EJEMPLO DE LA EVALUACION ECONOMICA DE UN PROYECTO DEMCH 105 Beneficios totales: (columna D) El beneficio total anual se obtiene sumando aito a ano la venta de energia y el valor residual (columna ByC). Flujo de caja interno: (columna H) Se obtiene restando los gastos totales de os benefi- ios totales (columna D menos columna G). Los va~ lores entre paréntesis son negativos, 10.5.2 Calculo de los indicadores del andlisis beneficio-costo Calculo del Valor Actual Neto (VAN) Se calcula actualizando el flujo de caja (columna H de la tabla 10.7) a diversas tasas de descuento y su- mando estos valores. Para realizar este célculo se ha elaborado la tabla 10.8 en la cual se realiza el siguiente procedimiento: Flujo de caja: (columna B) Se coloca en esta columna el valor del flujo de caja calculado anteriormente (tabla 107, column H). Se elige una tasa de descuento. Generalmente, se inicia el cdlculo con 5% 6 10%. Factor del valor actual: Tasa 5% (columna C) En esta columna se colocan los valores del factor del valor actual con una tasa del St para todo el perio- do de vida ttl del proyecto. Estos valores se toman dela tabla 102, Tabla 10.8 Procedimiento de célculo del VAN a diversas tasas de interés Flujo Tasa 5% Tasa 1% Afto Ll Factor del Factor del Gaia | vatorzctoa | YANES% | etoractua | YANET% A B c D E F 1 (60) 0,854 (47,62) 0.8807 48.51) 2 (185) 0,9070 (149,66) 10,9803 (161,75) 3 3 0,8638 2,59 0.9708 291 4 3 0,8227 247 0.9610 2.88 5 3 0.7835 236 0.9615 2,85 6 55 0.7482 410 0.9421 518 7 55 0.7107 391 0,9827 6.13 8 55 0.6768 372 0.9235 5.08 9 55 0.6446 3,85 0.9143 5,03 10 55 0,6139 3,78 498 1" 1 0.5847 7.02 10.76 12 2 0.5568 688 10,65 13 2 0,5903 6,36 10,54 4 12 0\6051 6,08 10,44 15 12 0.4810 8.77 10,34 16 16 0.4581 7.33 0,8528 13,64 7 16 0.4363 6.98 0,84ad 1351 18 16 0.4185 6.85 0.8360 13,38 19 16 0.3957 633 0.8277 13.24 20 16 0.3769 8,03 0,8196 13,11 21 18 0,350 8.46 08114 14,60 2 18 03419 8.15 0,8034 14.46 23 18 0,9056 5,86 0,7955 14392 24 18 0.3101 5,58 0,7876 14,18 25 18 0.2983, 532 0.7798 14,04 26 23 0.2813 647 o77et 17,76 27 23 0.2678 6.16 0.7644 17,58 28 23 0.2581 8,87 0.7568 q7at 29 23 0,240 559 0,7494 17,23 30 545 0.2314 12,61 0.7419 40.3 VANE: 2059 VANE: 14.40 ‘VAN Waor aca nao VANE Valor aca neo econemica O:pegatho AE saNUAL De Minty CRO CENTRALES HDRAULICAS 267 ANALISIS ECONOMICO Y FINANCIERO- ‘Valor actualizado anual: (columna D) Para cada aio, se obtiene multiplicando el flujo de ‘caja anual (columna B) por el factor del valor actual (columna C) colocando el resultado en la columna D. El valor actual neto econémico (VANE) del pro- yyecto se obtiene sumando algebraicamene todos los Valores de la columna D y colocando el resultado en el siltimo rengln dela tabla. Se repite fodo el céiculo anterior con una nueva tasa de descuento (se seleccioné 1%). Los valores se en- cuentran en las columnas E y F. Céilculo de la Tasa Interna de Retorno (TIR) La TIR es la tasa de descuento que hace el VAN igual a cero. Se calcula en forma iterativa o con ayu- da de un grafico como el de la figura 10.1, donde se than graficado los VANE para las tasas de descuento de 5% y 1% calculadas anteriormente en la tabla 10.8. La TIR se determina uniendo estes puntos, pues, justamente en el lugar en el que la recta corta al ee de las tasas de descuento el VANE es cero. En este caso TIR Hay que notar que para facilitar el ejemplo se ha to- mado s6lo dos valores: el primero del 1% que nos da un valor negativo, y el segundo, al 5% que nos da un valor positivo. Una recta nos da un valor gruesamente aproximado; si queremos mayor pre- cisi6n nos conviene tomar un mayor néimero de puntos intermedios hasta tener valores del VANE cercanos a cero y luego trazar la recta de interpola- ANE 4 (15 12440) (0953) Fig. 1.1 Tasa interna de etorno 268 MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICAS OS EJEMPLO DE LA EVALUACION ECONOMICA DE UN PROYECTO DE MCH 10.5 10.5.3 Calculo del costo del kWh (tabla 10.9) El costo del kWh se calcula dividiendo el valor ac- tual de todos los costos entre el valor actual de los kWh que se espera vender, a una misma tasa de descuento, Procedimiento del cilculo Sélo para facilitar el trabajo se ha preparado la tabla 103, ena cual se ha seguido los siguientes pasos. Costo total: ~ Columna B En esta columna se colocan los costos totales anuales de la MCH, obtenidos del cuadco de flu- jo de caja intemo (tabla 107 columna G), en mi- les de délares USS. En el tiltimo aft, se resta al costo el valor resi- dual = Columna C En esta columna se colocan los factores del valor actual de pago tinico a la tasa de descuento o in- terés que se haya seleccionado. En esta columna se tiene una serie de pagos iguales, desde el afo 3 hasta el ao 29, Para aho- rar esfuerzos se puede calcular un solo valor del factor actual, aunque en ese caso se trataria de una serie de pagos iguales. E] factor se calcula tomando los valores de la ta- bla 10.3 como sigue: Tasa de interés 4% ‘Ao del dltimo pago de la serie: 1n=29: factor 16 9897 Affo anterior al primer pogo de la serie: ne 2: factor 18861 Factor acumulado: 16,9837 -1,6861 = 15,0976 Valor actual de Jos costos: (Columna D) Resulta de multiplicar los costos totales anuales de la columna B por los factores de la columna C. En la tiltima fila (1) de esta columna se coloca la su- ima algebraica de los céstos totales, es decir, el valor actual total de los costos. [MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRAULICAS Energia vendida: (Columna E) En esta columna se colocan los valores de la energia que se vender4, en miles de kWh, obtenidos de la ta- bla 10.5, Factor del valor actual: (Columna F) Se colocan los factores del valor actual por pago sim- ple a la tasa de interés seleccionada, los cuales se ob- tienen de la tabla 10,2. Valor actual de la energia: (Columna G) Resulta de multiplicar los valores de la energia (co- lumna E) por su factor correspondiente (columna F), La suma de los valores de esta columna ¢s el valor actual de la energia, el cual se coloca en la tiltima fila dela tabla (fila. Costo del kWh: (Columna H) Es el cociente que se obtiene dividiendo el valor ac- tual total de los costos entre el valor actual total de la energia. ‘Valor actual total costos Costo por kWh — Valor actual total energia 221,74 2092.59 Costo porkWh = —0,1059 USS = US$10; 10.5.4 Anilisis de sensibilidad Mediante el andlisis de sensibilidad se trata de inves- tigar los efectos que sobre el proyecto tendrian algu- ‘nos cambios en las premisas establecidas sobre cos- ose ingresos, ‘Nuevamente, por ejemplo, se realizarian todos los célculos suponiendo que el costo de las obras civi- les se incremente en un 10%; y Iuego, otros céleu- Jos suponiendo que los ingresos disminuyen en un 10%, 269 ANALISIS ECONOMICO Y FINANCIERO_ Tabla 10.9 Calculo del costo de! kWh (miles e US$ corrientes) ‘cOsTOS ENERGIA coat sco | como [Fecorant] vaio | meso | fecor alorecta] 3th come |emc™ | ats | Mit | tense |Snergia”| Bem | ccs | eSstcs | wenatoe | “Sect” | mites kvm A B c D E F G H + | @ | oe | me 2 | ss | ose | 15258 3 2 50, 0,8890 44,45 a] so | ose | ware sore co | ose | aso 6 2 75 0,7903 59,27 >| 2 rs | ore | soso o| 2 rs | oro | s4e0 o| 2 15 | ore | s270 o | 2 rs | ose | ser Wt 2 140 0.6496 90,64 2 | 2 wo | ose | ora 13 2 140 0,6006 84,08 «| 2 wo | osm | sos ts | 2 | sso | ane | 140 | ossss | raz we | 2 im | csme | vero wv | oe seo | osiss | oeas 18 2 180 0.4936, 88,85 | 2 seo | carer | esas ao | 2 oo | ossoe | cans a | 2 zo | ose | en70 2 | 2 zoo | osc | seao a | 2 zoo | ower | tse 24 2 200 0,3901 78,02 a | 2 zoo | oss | 7500 wz | 2 aso | ose | soxe a | 2 20 | oswee | e670 2 | 2 20 | oss | essa 29 2 250 0/3207 80,18 wo | @s | ome) eon | 20 | acces | 7700 1 aire zooese | .tso 270 MANUAL DE MINI Y MICRO CENTRALES HIDRALCASIIG DATOS PARA LA EVALUACION FINANCIERA DE UN PROYECTO DE UNAMCH 106 10.5.5 Conclusiones del analisis econémico Los resultados mas significativos son: VANE (5%) = 39,530 VANE (1%) = 124400 TR = 405% CostodelkWh = —-US$¢ 10,59 Estos resultados muestran que el proyecto, tal como esté planteado en condiciones de mercado, tendria dificultades econémicas debido a que el costo del kWh (USS ¢ 10.59) resulta siendo mayor que el pre- cio al que se venderia la energia al publico (US$ ¢ 10,00), Estas condiciones econémicas pueden mejorar tra- tando de lograr los siguientes efectos: a) Disminuir et costo de las obras: 10.6 ©) Aumentar las ventas de energia Se puede reducir, por ejemplo, del 20 al 30% del costo de las obras con el aporte de la mano de obra comunal. b) Aumentarel precio de venta del kWh: Esta considerado en USS ¢10 (diez centavos de délar) que resulta inferior a su costo real Habria que propiciar el establecimiento de abo- nados consumidores de energia, especialmente durante el dia. En este caso hipotético, existen al ‘menos 50 kW disponibles durante esas horas, lo que podria alimentar algunas pequefas indus- ttias 0 actividades productivas. Se ha seleccionado como ejemplo un caso donde ‘existan dificultades econémicas para ilustrar al- ‘gunos problemas que se presentan en la préctica. ‘No obstante, por tratarse de un documento de ‘uso amplio no es posible dar recetas, es decir, va- lores maximos ni minimos, sino s6lo los criterios generales, de modo que el evaluador decida lo ms conveniente segiin las particularidades del problema que tenga que resolver. Datos para la evaluaci6n financiera de un proyecto de una MCH 10.6.1 Datos basicos La evaluacién financiera de un proyecto tiene la mis- ma metodologia que una evaluacién econémica, siendo la excepcién el hecho que en este caso se con sideran tanto los préstamos como el pago de la deu- da ocasionada por esos préstamos, considerandose: Costos = Costes de inversion ~ Costos de operacion, Servicios ala deuda Beneficios ~Ingreso por ventas ~ Otros ingzesos - Valor residual = Préstamos Podemos anotar que la diferencia entre los benefi- cis, los ingresos por ventas mas valor residual y los, costos de inversiones més costos de operacién y mantenimiento, constituyen el flujo econdmico (Flujo de caja interno) calculado en el andlisis econémico. EE MANUAL DE MIN’ ¥ MICRO CENTRALESHHDRALLICAS Para realizar 1a evaluacién financiera debemos con- tar con un adecuado plan de financiamiento. 10.6.2 Estructura de un plan de finan- ciamiento para determinar los agos por servicio a la deuda Para estructurar un plan de financiacién se debe te- ner en cuenta lo siguiente: Tasa de interés Generalmente es anual. Forma de pago: Préstamo al rebatir, es decir, se pagan intereses so- bre el saldo adeudado. Plazos de pago 0 amortizacién: Los plazos de pago son diversos, entendiéndose co- mo préstamos de corto plazo para menos de 2 artos, de mediano plazo hasta § afos y de largo plazo pa- ra periodos de pago de mas de § afios. a ANALISIS ECONOMICO Y FINANCIERO Servicio de la deuda Son los pages periédicos que hay que realizar para cancelar la deuda, la que se compone de la amortiza- ci6n y los intereses. ~ Amortizacién. Es el monto que corresponde a la devolucién del capital prestado o principal Su pago disminuye el saldo adeudado del prin- cipal Intereses. Corresponden al pago de los intereses, del saldo deudor del perfodo en que se efectuara el page. Periodo de gracia Es el periodo durante el cual solo se pagan los inte- reses del préstamo, sin devolver el capital. Normal- mente, se pueden obtener hasta dos afios de gracia, periodo que generalmente corresponde a la ejecu- ci6n de las obras. Comision de compromiso Es el pago que hay que realizar por las partes del préstamo no recibidas pero ya comprometidas. Ge- neralmente es de] 0,2% al 0,5%, Tabla 10.10 Plan de financiacién Préstamo de us$ al 6% anual al rebatir, utizable en 2 desembolsos anuales de us$ 50,000 y us$ 165,000, pagados en 10 anvalidades con dos de graciay @ para amortizar ANOS OT tj2z>s yes Tey? [slew “Desemboiso js0 165 - Sakdo comprometido 185. SERVICIO A LA DEUDA = Comisién de compromiso jo.ees ‘ter desembolso (US$ 50,000) Total ls. |s |e25 jas jes Jess |7.75 |7.98 joes leo Intoroses ls [a |p foes jaas fea |15 1.13 [0.75 [0.375] Amortizacion la2s |o2s |e25 |e25 |o25 |o2s |o25 ozs Saldo adeudado Iso \so |s0 |43.75 |a7s |o1.25|e5 |10.75 |125 Jes £2d0 desembolso (USS165,000) i Total loo |e.9 faose }29.29 |28.05 |26.92 |25.se|24.04]23.1 |21.06 Intereses loo joo fos fase {742 |6.19 Jags |o.rs |2ae 1.23 Amortizacion l20.63 |20.68 |20.63 |20.63 |20.69/20.63] 20.63|20.63| aldo adeudado 165 |165|165 |144.98) 123.75 103.19, 82.50 |61.88)41.25] 20.63 = Totales Intereses y comisiones lo.e2s|12.9l129 i253 |10.01 93 |7.69 |e.08 [4.46 |2.855|1.29, Amortizaciones lo.25 esse |26.08 |26.98 |28.88 |26.88|26.09|26.08|20.59| TOTAL SERVICIO Is.625 |12.9|19.15 [39.41 |37.79 |36.18 |94.57 |s2.96|31.04)29.75}21.86 SALDO ADEUDADO bo [ers [ers fos |se.00| 550412819101 26)74.98 470 20.69] 272 MANUALDE MIN! Y MICRO CENTRALES HIDRAUUCASIS DATOS PARA LA EVALLIACION FINANCIERA DE UN PROYECTO DEMCH 106 10.6.3 Metodologia de la evaluacién Evaluacién Financiera Se procede de la misma manera que en la evaluacién econémica, determinandose el VANF (Valor Actual Neto Financier) y la TIRF (Tasa Interna de Retorno Financiera), Metodologia de la evaluacion financiera y su similitud con la evaluacion econémica Para Ia evaluacién financiera se emplea el método be- neficio-costo, exactamente como en la evaluacién eco- némica, calculéndose los mismos indicadores VANF y TIRE, s6lo que en este caso se consideran como in- tesos los préstamos y como castes los pagos por ser- vicio ala deuda AE sanuat Dent y sicko cevTRaLes MIORAULICAS Tabla 10.11 Cuadro de fuentes y usos de fondos (miles de USS corrientes) FUENTES 7 usos Fujo 80 | vena | rose | Prats | Tot | verso: 5 lntrees| Amert | 72! | clo energia | oa i iy - «| » | © oaas seas) aces sfos 5 2] ssa | aes | anar [oat sj ts 7s 2| 29 | 26ee | o8:6 | sne0 8 75 75 2 6.08 | 26.88 34.96 | 27.46 n] ow “4 2| 123 | 2060 | asee | ose | w 18 a 2 |r w]e 18 2 2 |i a} x ~ 2 2 | a | 2 2 2 2 |w a | 2 » 2 a | 26 25 25 2 2 23 30 25 31,50 56.5 2 2 54.5 273 ANALISIS ECONOMICO Y FINANCIERO Referencias bibliograficas 1. FINCK, Horst, y OFLERT Gerhard, "Guta para el calculo de rentabilidad de proyectos de inversién para el abastecimiento de energia’. GIZ, Eschborn (Alemania), 1985, 2. FONTAINE, Emesto, "Evaluacién social de proyectos". 2da.edic., Pontificia Universidad Catblica de Chile, Santiago, 1988. 3. WIDMER, Rolf; y ARTER, Alex, "Village Electrification’. Vol5, SKAT, Swiss Centre for Development Coo- peration in Technology and Management, Suiza, 1992 274 MANUAL DEMINIY MICRO CENTRALES HIDRALLICASTIS

También podría gustarte