Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DEUTSCH
Fluoreszein (n)
ber Tage
undurchlssig
aufgeben
Brunnenauflassung (f)
verlassen
aufgeben
Auflassen (n) einer Bohrung
alluvialer Schuttfcher (m)
Schuttfcher (m)
Wasserdargebot (n)
Wasserversorgung (f)
Wasserzufuhr (f)
Trinkwasserversorgung (f)
Absenkungsbetrag (m)
Entsorgungsmanahme (f)
nutzbare Absenkung (f)
spezifische Absenkung (f)
ENGLISH
fluorescein
above ground
impermeable
abandon
well abandonment
abandon
abandon
well abandonment
alluvial fan
talus fan
water supply
water supply
water supply
drinking water supply
drawdown
pollution abatement
available drawdown
specific drawdown
FRANAIS
fluorescine (f)
de surface
tanche
abandonner
abandonnement (m) dun puits
dsaffect
abandonn
abandonnement (m) dun puits
ventail (m) dalluvions
cne (m) dalluvions aplati
approvisionnement (m) en eau
alimentation (f) en eau
approvisionnement (m) en eau
approvisionnement (m) en eau potable
hauteur (f) de rabattement
dpollution
rabattement (m) disponible
rabattement (m) spcifique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
aborigen (m)
abrasin (f)
abrasin (f)
abrasin mecnica (f)
absorbente (m)
absorber
absorber
absorcin (f)
absorcin (f)
absorcin (f) admisible diaria
absorcin (f) de agua
absorcin (f) de la planta (f)
absorcin (f) selectiva (f)
absorcin (f) selectiva (f)
absortividad (f)
abstraccin (f) de agua
abstraccin (f) inicial
abstracciones (fpl) efectivas (fpl)
abundancia (f)
acanalado (m)
acantilado (m)
acarreador (m) de gas (m)
acarreo (m)
acarreos (mpl) de glacial (m)
acceso (m)
acceso (m)
accesorios (mpl)
accin (f) de masas (fpl)
accin (f) del viento (m)
accin (f) preventiva (f)
accin (f) reparadora
accionamiento (m ) por friccin (f)
aceite (m) bruto
aceite (m) combustible (m)
aceite (m) de calentamiento (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
bodenstndig
Abrasion (f)
Abrieb (m)
mechanische Abrasion (f)
Absorbens (n)
absorbieren
Horizontlbohrung (f)
Absorption (f)
Absorptiv (n)
duldbare tgliche Aufnahme (f)
Wasseraufnahme (f)
Stoffaufnahme (f) von Pflanzen
selektive Absorption (f)
selektive Absorption (f)
Schluckfhigkeit (f)
Wasserentnahme (f)
Anfangsverluste (mpl)
effektive Rckhaltung (f)
Hufigkeit (f)
Riffelung (f)
Steilabfall (m)
Trgergas (n)
Schlmmen (n)
Gletscherschutt (m)
Zugang (m)
Zugriff (m)
Armaturen (fpl)
Massenwirkung (f)
Windwirkung (f)
Verhtung (f)
Wiederherstellung (f)
Reibungsantrieb (m)
Rohl (n)
Heizl (n)
Heizl (n)
ENGLISH
autochthonous
abrasion
attrition
mechanical abrasion
absorbent
absorb
adsorb
absorption
absorbate
acceptable daily intake (ADI)
water absorption
plant uptake
selective absorption
selective absorption
injectivity
abstraction of water
initial abstraction
effective abstractions
abundance
fluting
escarpment
gas carrier
elutriation
glacial drift
access
access
fittings
mass action
wind action
preventive action
remedial action
friction drive
crude oil
fuel oil
heating oil
FRANAIS
autochtone
abrasion (f)
attrition (f)
abrasion (f) mcanique
absorbant (m)
absorber
encaisser
absorption (f)
absorbate (m)
absorption (f) journalire admissible
absorption (f) par plantes
absorption (f) slctive
absorption (f) slctive
injectivit (f)
captage (m) deau
pertes (fpl) initiales
pertes (fpl) par adsoprtion
abondance (f)
cannelure (f)
escarpement (m)
vecteur (m)
lutriation (f)
boulis (m) glaciaire
accs (m)
accs (m)
armatures (fpl)
action (f) de masse
action (f) du vent
action (f) prventive
action (f) curative
entranement (m) par friction
huile (f) brute de ptrole
fuel-oil (m)
mazout (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
aceite (m) de desecho (m)
aceite (m) diesel (m)
aceite (m) lubricante
aceite (m) mineral (m)
aceite (m) usado
aceite (m) usado (m)
acelarcin (f) de gravedad
aceleracin (f) de la gravedad (f)
aceleracin (f) de la gravedad (f)
acelerar
acequia (f)
acero (m)
acero (m) inoxidable
acetona (f)
acetona (f)
achicador (m) de cuerda
achique
acidez (f)
acidificar
cido (m)
cido (m) actico
cido (m) butrico
cido (m) carbnico
cido (m) clorhdrico
cido (m) flvico (m)
cido (m) graso
cido (m) hidroclrico
cido (m) hmico
cido (m) muritico
cido (m) nucleco
cido (m) slicico (m)
cido (m) sulfrico (m)
cido (m) sulfuroso (m)
acido resistente
cidos (mpl) grasos (mpl)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Altl (n)
Dieselkraftstoff (m)
Schmierl (n)
Minerall (n)
Altl (n)
Altl (n)
Schwerkraftbeschleunigung (f)
Erdbeschleunigung (f)
Fallbeschleunigung (f)
beschleunigen
Abwasserkanal (m)
Stahl (m)
rostfreier Stahl (m)
alpha-Rcksto
Keton (m)
Schpfseil (n)
Reinigen (n) eines Filters
Aziditt (f)
suern
Sure (f)
Essigsure (f)
Butylsure (f)
Kohlensure (f)
Salzsure (f)
Fulvinsure (f)
Fettsure (f)
Chlorsure (f)
Huminsure (f)
Salzsure (f)
Nukleinsure (f)
Kieselsure (f)
Schwefelsure (f)
schwefelige Sure (f)
sureresistent
Fettsuren (fpl)
ENGLISH
waste oil
diesel oil
lubricating oil
mineral oil
used oil
spent oil
acceleration due to gravity
gravity acceleration
gravity acceleration
accelerate
sewer
steel
stainless steel
acetone
ketone
bailing line
swabbing
acidity
acidify
acid
acetic acid
butyric acid
carbonic acid
hydrochloric acid
fulvic acid
fatty acid
hydrochlorous acid
humic acid
hydrochloric acid
nucleic acid
silicic acid
sulfuric acid
sulfurous acid
acid resistant
fatty acids
FRANAIS
huile (f) use
gaz-oil (m)
huile (f) de graissage
huile (f) minrale
huile (f) usage
huile (f) usage
acclration (f) due la pesanteur
acclration (f) de la pesanteur
acclration (f) de la pesanteur
acclrere
canal (m) des eaux uses
acier (m)
acier (m) inoxydable
actone (m)
ctone (f)
cble (m) de curage
dcolmatage (m)
acidit (f)
acidifier
acide (f)
acide (f) actique
acide (m) butyrique
acide (m) carbonique
acide (f) chlorhydrique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
cidos (mpl) grasos voltiles
aclarar
aclarar
acomodacin (f)
acondicionamiento de material (m)
putrefacto (m)
acopio (m)
acoplamiento (f) de tubera (f)
acople (m) de acero
acotacin (f)
acratotermas
acratotermia (f)
acrecin (f)
actingrafo (m)
activacin (f)
activador (m) agente
actividad (f) bacterial
actividad (f) del in (m)
actividad (f) inducida (f)
actividad (f) volcnica (f)
actividad eruptiva (f)
actividad gnea (f)
actividad microbiana (f)
actualizacin (f)
actuar
actuar
acueducto (m)
acuicierre
acuiclusa (f)
acufero (m) permeable
acufero (m)
acufero (m) aislado (m)
acufero (m) confinado
acufero (m) costero
acufero (m) inclinado (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
flchtige Fettsuren (fpl)
zurckstellen
zurckstellen
Anpassung (f)
ENGLISH
volatile fatty acids
clear
clear
adaptation
FRANAIS
acides (mpl) gras volatils
rappeler zro
remmettre zro
adaptation (f)
Kompostierung (f)
Rckhaltung (f)
Rohrverbinder (m)
Futterrohrverbinder (m)
Hhenmarkierung (f)
Wildbad (n)
Akratotherme (f)
Studie (f) zur Lebensdauer (f)
Aktinograph (m)
Erregung (f)
Wirkstoff (m)
bakterielle Aktivitt (f)
Ionenaktivitt (f)
induzierte Aktivitt (f)
Vulkanismus (m)
Vulkanismus (m)
Magmatismus (m)
Mikrobenttigkeit (f)
auf den neuesten Stand bringen
einwirken
wirken
Aqudukt (n)
Grundwasserstauer (m)
Aquiclude (m)
Leaky-Aquifer (m)
Grundwasserleiter (m)
schwebender Grundwasserleiter (m)
gespannter Grundwasserleiter (m)
kstennaher Grundwasserleiter (m)
einfallender Grundwasserleiter (m)
composting
pondage
pipe coupling
casing joint
bench mark
acratotherm
acratotherm
accretion
actinograph
excitation
active ingredient
bacterial activity
ion actitvity
induced activity
volcanic activity
igneous activity
igneous activity
microbial activity
updating
act
act
aqueduct
aquiclude
aquiclude
leaky aquifer
aquifer
perched aquifer
confined aquifer
coastal aquifer
tilted aquifer
compostage (m)
emmagasinement (m)
manchon (m) de tubage
manchon (m) de tubage
point (m) fixe
acratothermes (fpl)
acratothermes (fpl)
remblaiement (m)
actinomtre (m)
excitation (f)
molcule (f) actif
action (f) bactrienne
activit (f) ionique
activit (f) induite
activit (f) volcanique
volcanisme (f)
activit (f) magmatique
activit (f) microbielle
remise (f) jour
agir
agir
aqueduc (m)
aquiclude (m)
aquiclude (m)
couche (f) aquifre fuites
couche (f) aquifre
aquifre (m) perch
aquifre (m) nappe captive
couche (f) aquifer litoral
nappe (f) aquifre incline
FOG, Vol. IV
ESPAOL
acufero (m) karst
acufero (m) libre
acufero (m) libre
acufero (m) no confinado (m)
acufero (m) semi-confinado (m)
DEUTSCH
Karstaquifer (m)
halbungespannter Aquifer (m)
ungespannter Grundwasserleiter (m)
ungespannter Aquifer (m)
halbgespannter Aquifer (m)
ENGLISH
karstic aquifer
semi-unconfined aquifer
free aquifer
unconfined aquifer
semi-confined aquifer
FRANAIS
aquifre (m) karstique
aquifre (m) semi-libre
aquifre (m) nappe libre
aquifre (f) nappe libre
aquifre (m) semi-captif
semi-confined aquifer
unconfined aquifer
artesian aquifer
aquifuge
accumulation
aggradation
accretion
moisture accumulation
accumulate
frost wedging
aqueous
pollution charges
dissoziate
adapter
ice box
clay liner
protective casing
perforated casing
surface casing
temporary casing
adenosine triphosphate (ATP)
enter into
cement bond
cohesion
adhesion
adhesion
adhesive
adhesive
fingering
Merkel et al (2001)
aqueux
redevances (fpl) de pollution
adaptation (f)
adaptateur (m)
adapter
sous-couche (f) dargile
tubage (m) de protection
crpine (f)
colonne (f) de surface
tubage (m) temporaire
adnosine (f) triphosphate
effluer
adhrence (f) du ciment
cohrence (f)
adhrence (f)
adhsion (f)
adhsif (m)
adhsif (m)
adiabatique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
adicin (f)
adicin (f)
adicin (f)
adicin (f)
adicin (f)
adicional
adimensional
aditivo (m)
DEUTSCH
Brunnenhaus (m)
Brunnenhaus (m)
Zusatz (m)
Zusatz (m)
Zuschlag (m)
zustzlich
dimensionslos
Additiv (n)
ENGLISH
admixture
admixture
addition
additive
aggregate
add-on
dimensionless
additive
Splungszusatz (m)
Splungszusatz (m)
Betriebsfhrung (f)
Wasserwirtschaft (f)
Ressourcenbewirtschaftung (f)
Moorkultur (f)
Moorkultur (f)
Grundwasserbewirtschaftung (f)
Krmmer (m)
zulssig
zulssig
Wassereinbruch (m)
Datenerfassung (f)
Datengewinnung (f)
Datenspeicher (m)
hydrogeologische Systemanalyse (f)
Kalk-Kohlensure-Gleichgwicht
Milliequivalent (n)
Sorbens (n)
Sorptionsmittel (n)
Sorption (f)
Kalibrieren
Randbedingung 2. Art
aerobisch
Aerometer (n)
Aerosol (n)
fluid additive
mud additive
management
water resources management
resources management
peatland management
peatland management
groundwater management
admissbile
acceptable
allowable
ingress of water
data aquisition
data aquisition
data logger
adsorbate
adsorbent
milliequivalent
sorbent
sorbent
sorption
calibrate
flow boundary
aerobic
aerometer
aerosol
Merkel et al (2001)
FRANAIS
addition (f)
addition (f)
amendement (m)
additif (m)
additionnel
adimensionnel
additif (m)
porduits (mpl) additifs au fluide de
circulation
additif (m) de boue de forage
direction (f)
gestion (f) des ressources en eau
conomie (f) des ressources
culture (f) des tourbires
culture (f) en sol tourbeux
amnagement (m) deau souterraine
admissible
admissible
admissible
venue (f) deau
saisie (f) de donnes
assemblage (m) de donnes
enregistreur (m) des donnes
adsorbat (m)
adsorbant (m)
adsorbant (m)
adsorbant (m)
adsorbant (m)
sorption (f)
adsorption (f)
advection (f)
arobique
aromtre (m)
arosol (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
aerosol (m)
aerotopografa (f)
afectacin (f) al medio (m) ambiente (m)
afinidad (f)
afloramiento (m)
afluencia (f) del agua (f) subterrnea
afluencia (f) del agua (f) subterrnea
afluencia (f) lateral
afluencia (f) urbana (f)
afluente (m)
afluente (m)
afluente (m) de cuenca (f)
afluente (m) de un ro (m)
aforador (m) de cinta (f)
aforo (m) del campo (m)
aftico (m)
agar
agencia (f) de gobierno (m)
agencia (f) oficial
Agente (m)
agente (m) antiescarcha (f)
agente (m) complejo
Agente (m) de accin
agente (m) de adicin
agente (m) de dispersin
agente (m) de humedad (f) del suelo (m)
agente (m) de precipitacin (f)
agente (m) obturante (m)
agente (m) oxidante (m)
agente (m) para remojo (m)
agente (m) portador
agente (m) precipitante (m)
agente (m) reductor
agente (m) tensoactivo (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Treibmittel (n) fr Spays
Luftvermessung (f)
Umweltbeeinflussung (f)
Affinitt (f)
Aufschlu (m)
Grundwasserzustrom (m)
Grundwasserzustrom (m)
seitlicher Zuflu (m)
Abflu (m) aus einem Stadtgebiet
Zuflu (m)
Zuflu (m)
Seitental (n)
Zuflieender Flu (m)
Bandmapegel (m)
Freilandmessung (f)
aphotisch
Agar (n)
Behrde (f)
Behrde (f)
Mittel (n)
Enteisungsmittel (n)
Komplexbildner (m)
Wirkungsmittel (n)
Zusatz (m)
Dispergiermittel (n)
vorhergehender Bodenwassergehalt
(m)
Fllungsreagenz (n)
Dichtungsmittel (n)
Oxidationsmittel (n)
Benetzungsmittel (n)
Trgerstoff (m)
Fllungsmittel (n)
Reduktionsmittel (n)
Tensid (n)
ENGLISH
aerosol propellant
aerial survey
environmental impact
affinity
outcrop
groundwater inflow
groundwater inflow
lateral inflow
urban runoff
inflow
inflow
tributary valley
tributary river
tape gage
field measurement
aphotic
agar
government agency
government agency
agent
de-icing agent
chelating agent
agent
additive
dispersing agent
FRANAIS
agent (m) dispersant darosol
lev (m) arien
incidences (fpl) sur lenvironnement
affinit (f)
affleurement (m)
afflux (m) souterrain
apport (m) deau
afflux (m) latral
effluents (mpl) urbains
affluence (f)
afflux (m)
valle (f) tributaire
affluent (m)
dcamtre (m) en ruban
leve (f) sur le terrain
aphotique
glose (f)
organisme (m) officiel
organisme (m) public
agent (m)
agent (m) de dneigement
chlateur (m)
agent (m)
additif (m)
agent (m) de dispersion
antecedent soil-moisture
precipitating agent
plugging agent
oxidizing agent
wetting agent
carrier
precipitating agent
reducing agent
tenside
FOG, Vol. IV
ESPAOL
agente alrgico
agitar
aglomeracin (f)
aglomeracin (f)
aglomeracin (f)
aglomerante (m), , fijador (m)
aglomerar
aglutinante (m), ligador (m), ligante (m)
agotado (m)
agotamiento (m)
agotamiento (m)
agotar
agregado (m)
agregado (m)
agregado (m) de suelos (mpl)
agresivo para concreto
agricultura (f)
agricultura (f)
agricultura (f) sin agua (f)
agrimensura (f)
Agrohidrologa (f)
agroqumicos (mpl)
agua (f) de compensacin
agua (f)
agua (f) cida
agua (f) activa
agua (f) adhesiva
agua (f) agresiva
DEUTSCH
Allergieerreger (m)
rhren
Agglomeration (f)
Anhufung (f)
Zusammenballung (f)
Bindemittel (n)
zusammenballen
Bindemittel (n)
verarmt
Erschpfung (f)
Vorrat (m) aufbrauchen
entwssern
Aggregat (n)
Zuschlagstoff (m)
Bodenaggregat (n)
betonangreifend
Landwirtschaft (f)
landwirtschaftliche Nutzung (f)
Dryfarming (n)
Topographie (f)
Agrohydrologie (f)
Agrochemikalien (fpl)
Zuschuwasser (n)
Wasser (n)
saures Wasser (n)
Aktivwsser (npl)
Haftwasser (n)
aggressives Wasser (n)
ENGLISH
allergenic agent
agitate
agglomeration
accumulation
agglomeration
binder
aggregate
binder agent
depleted
depletion
depletion
dewater
aggregate
additive
soil aggregate
aggressive to concrete
agriculture
cultivation farming
dry farming
topography
agrohydrology
agrochemicals
compensation water
water
acid water
active water
adhesive water
aggressive water
FRANAIS
allergne (m)
agiter
agglomration (f)
remplissage (f)
agglomration (f)
liant (m)
agglomrer
agent (m) liant
appauvri
puisement (m)
vidange (f)
puiser
agrgat (m)
adjuvant (m)
agrgat (m) des particules de sol
agressif beton
agriculture (f)
agriculture (f)
dry farming (f)
topographie (f)
hydrologie (f) applique lagriculture
produits (mpl) agrochimiques
eau (f) de compensation
eau (f)
eau (f) acidule
eau (f) active
eau (f) adhsive
eau (f) aggressive
Jahresrcklage (f)
pflanzennutzbares Wasser (n)
Niedrigwasser (n)
Kapillarwasser (n)
Kompressionswasser (n)
ursprngliches Porenwasser (n)
carry-over storage
available water
low water
capillary water
compressional water
connate water
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
agua (f) congnita (ocluida)
agua (f) congnita (ocluida)
agua (f) contaminada (f)
agua (f) corrosiva
agua (f) cueiforme
agua (f) de abastecimiento (m)
agua (f) de adhesin (m)
agua (f) de adsorpcin (f)
agua (f) de adsorpcin (f)
agua (f) de alimentacin
agua (f) de beber
agua (f) de caverna
agua (f) de compactacin (f)
agua (f) de constitucin (f)
agua (f) de cristalizacin (f)
agua (f) de descarga (f)
agua (f) de desecho (m)
agua (f) de deshidratacin (f)
agua (f) de desperdicio (m)
agua (f) de enfriamiento (m)
agua (f) de enjuague
agua (f) de fisura (f)
agua (f) de fisura (f)
agua (f) de fusin
agua (f) de gravitacin (f)
agua (f) de importacin (f)
agua (f) de inundacin (f)
agua (f) de lluvia (f)
agua (f) de mesa (f)
agua (f) de mezcla (f)
agua (f) de mina (f)
agua (f) de pozo (m)
agua (f) de repuesto (m)
agua (f) de tensin superficial (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Haftwasser (n)
Haftwasser (n)
Abwasser (n)
korrosive Wsser (npl)
Zwickelwasser (n)
unbehandeltes Wasser (n)
Hutchenwasser (n)
Bohrturm (m)
Millimol (n)
Rohwasser (n)
Trinkwasser (n)
Hhlenwasser (n)
Kompaktionswasser (n)
Konstitutionswasser (n)
Kristallisationswasser (n)
Unterlauf (m)
Abwasser (n)
Dehydrationswasser (n)
Abwasser (n)
Khlwasser (n)
Splwasser (n)
Kluftwasser (n)
Spaltenwasser (n)
Schmelzwasser (n)
Gravitationswasser (n)
Fremdwasser (n)
steigendes Wasser (n)
Regenwasser (n)
Tafelwasser (n)
Anmachwasser (n)
Grubenwasser (n)
Brunnenwasser (n)
Zusatzwasser (n)
Hutchenwasser (n)
ENGLISH
adhesive water
adhesive water
polluted water
active water
interstitial water
raw water
pellicular water
rigg
millimole
raw water
drinking water
cavern water
water of compaction
water of constitution
water of crystallization
tailwater
waste water
water of dehydration
waste water
colling water
rinse water
fissure water
fissure water
meltwater
gravitational water
imported water
flood water
rainwater
bottled water
mixing water
mine water
well water
make-up water
pellicular water
FRANAIS
eau (f) dadhsion
eau (f) pelliculaire
eaux (fpl) pollues
eau (f) corrosive
eau (f) cuniforme
eaux (fpl) non-traites
eau (f) dadhsion
eau (f) adsorbe
eau (f) dadsorption
eau (f) brute
eau (f) potable
eaux (fpl) de cavernes
eau (f) de tassement
eau (f) de constitution
eau (f) de cristallisation
cours (m) infrieur
eau (f) use
eau (f) de constitution
eaux (fpl) dgouts
eau (f) de refroidissement
eau (f) de rinage
eau (f) de fissure
eau (f) de fissure
eau (f) de fonte
eau (f) gravifique
eaux (fpl) dimportation
eaux (f) en crue
eau (f) de pluie
eau (f) de table
eau (f) de gchage
eau (f) de mine
eau (f) de puits
eau (f) dappoint
eau (f) de tension superficielle
FOG, Vol. IV
ESPAOL
agua (f) de zona permanentemente
congelada (f)
DEUTSCH
ENGLISH
FRANAIS
intrapermafrost water
Merkel et al (2001)
suprapermafrost water
lake water
soil water
deionized water
distillated water
available water
fresh water
fresh water
hard water
bottled water
ponded water
dead water
stagnant water
stagnant water
stagnant water
ferruginous water
fossil water
phreatic water
native groundwater
gravitational water
grey-water
hygroscopic water
imported water
interstitial water
deionized water
magmatic water
magmatic water
marine water
mineral water
dead water
FOG, Vol. IV
ESPAOL
agua (f) natural
agua (f) no confinada (f)
agua (f) ocenica
agua (f) pelicular
agua (f) pendular
agua (f) pesada (f)
agua (f) potable
agua (f) potable
agua (f) potable estndar
agua (f) precipitable
agua (f) regia
agua (f) retenida
agua (f) salada
agua (f) salada (f)
agua (f) salada (f)
agua (f) salina
agua (f) salobre
agua (f) sin lmites
agua (f) singentica (f)
agua (f) subterrnea
agua (f) subterrnea (f) libre
agua (f) subterrnea (f) libre
agua (f) subterrnea aislada (f)
agua (f) superficial
agua (f) superficial (f)
agua (f) termal
agua (f) vadosa (f)
agua (f) volcnica (f)
agua (f) yacente
agua (m) agrcola
agua (pl) de campo (m) petrolero (m)
agua de calidad industrial (f)
agua de infiltracin (f)
agua de riego (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
natrliches Wasser (n)
freies Grundwasser (n)
Meerwasser (n)
Hutchenwasser (n)
Porenwinkelwasser (n)
schweres Wasser (n)
Trinkwasser (n)
Trinkwasser (n)
Trinkwassernorm (f)
atmosphrischer Wasserdampfgehalt
(m) ber der Sttigung
Knigswasser (n)
Rckstauwasser (m)
Lauge (f)
Salzwasser (n)
Salzwasser (n)
Sole (f)
Sole (f)
ungespanntes Grundwasser (n)
syngenetisches Wasser (n)
Grundwasser (n)
Grundwasser (n) mit freier Oberflche
Grundwasser (n) mit freier Oberflche
schwebendes Grundwasser (n)
Flachwasser (n)
Oberflchenwasser (n)
Thermalwasser (n)
vadoses Wasser (n)
vulkanisches Wasser (n)
Liegendwasser (n)
Ackerwasser (n)
lfeldwsser (npl)
Nutzwasser (n)
Sickerwasser (n)
Bewsserungswasser (n)
ENGLISH
natural water
unconfined water
oceanis water
pellicular water
pendular water
heavy water
drinking water
potable water
drinking water standard
FRANAIS
eau (f) naturelle
eau (f) libre
eau (f) de mer
eau (f) pelliculaire
eau (f) pendulaire
eua (f) lourde
eau (f) de boisson
eau (f) potable
norme (m) de potabilit
precipitable water
aqua regia
backwater
brine
saline water
salt water
brine
brine
unconfined water
syngenetic water
groundwater
free groundwater
free groundwater
perched groundwater
shallow water
surface water
thermal water
vadose water
volcanic water
bottom water
agricultural water
oilfield water
industrial water
infiltration water
irrigation water
FOG, Vol. IV
ESPAOL
agua industrial (f)
agua juvenil (f)
agua metamorfca (f)
agua metamorfognica (f)
agua meterica (f)
agua subterrnea artesiana
agua sucia
aguacha (f)
aguanieve (f)
aguas (fpl) acidas de mineria
aguas (fpl) acidas de mineria
aguas (fpl) continentales
aguas (fpl) interiores
aguas (fpl) negras (fpl)
aguas (fpl) residuales
aguas (fpl) residuales
aguas (fpl) residuales
aguas (fpl) residuales
aguas (fpl) residuales
aguas (fpl) residuales domsticas
aguas (fpl) residuales domsticas
aguas (fpl) salinas
aguas (fpl) subterrneas (fpl)
aguas altas (fpl)
aguatorre (m) para incendios (mpl)
agujero (m)
agujero (m) abierto (m)
agujero (m) de drene
agujero (m) de hulla (f)
agujero (m) de perforacin
agujero (m) de prueba (f)
agujero (m) seco (m)
agujero (m) sin ademe (m)
aire (m)
aire (m) a presin
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Brauchwasser (n)
juveniles Wasser (n)
metamorphes Wasser (n)
metamorphogenes Wasser (n)
meteorisches Wasser (n)
artesisches Grundwasser (n)
Bewsserungsbedarf (m)
Standgewsser (n)
Naschnee (m)
saure Grubenwsser (npl)
saures Grubenwasser (n)
Binnengewsser (npl)
Binnengewsser (npl)
Schmutzwasser (n)
Abwasser (n)
Abwsser (npl)
Abwasserbeseitigung (f)
Schmutzwasser (n)
verunreinigtes Wasser (n)
Haushaltsabwsser (npl)
Haushaltsabwsser (npl)
Brackwasser (n)
unterirdische Wsser (npl)
Hochwasser (n)
Hochbehlter (m)
Sonde (f)
offene Bohrlochwand (f)
Entwsserungsffnung (f)
Steinkohle (f)
Bohrloch (n)
Testbohrung (f)
trockene Bohrung (f)
unverrohrte Bohrung (f)
Luft (f)
Preluft (f)
ENGLISH
industrial water
juvenile water
metamorphic water
metamorphogenic water
meteoric water
artesian groundwater
duty of water
stagnant water
sleet
acid mine drainage
acid mine drainage
inland waters
inland waters
sewage
sewage
sewage
sewerage
polluted water
polluted water
domestic effluent
domestic waste water
brackish water
underground waters
high water
watertower
hole
open hole
weephole
pit-coal
drill-hole
test hole
dry hole
uncased hole
air
compressed air
FRANAIS
eaux (fpl) dusage
eaux (fpl) juvniles
eaux (fpl) rgnres
eau (f) de mtamorphisme
eaux (fpl) mtoriques
nappe (f) artsienne
demande (f) en eau dirrigation
eau (f) stagnante
giboule (f)
effluent (m) acide (venant dune mine)
exhaures (mpl) acides
eaux (fpl) continentales
eaux (fpl) intrieures
eaux (fpl) dgouts
eaux (fpl) uses
eaux (fpl) uses
vacuation (f) des eaux uses
eaux (fpl) pollues
eaux (fpl) pollues
effluents (mpl) domestiques
eaux (fpl) domestiques uses
eau (f) saumtre
eaux (fpl) souterraines
hautes-eaux (fpl)
chteu (m) deau
sonde (f)
portion (f) dnude du puits
barbacane (f)
houille (f)
forure (f)
puits (m) dessai
puits (m) sec
puits (m) ouvert
air (m)
air (m) comprim
FOG, Vol. IV
ESPAOL
aire (m) comprimido
aireador (m)
aislador (m) trmico (m)
aislamiento (m) trmico (m)
ajustacin (f)
ajustamiento (m)
ajustar
ajustar
ajuste (m)
ajuste (m) a cero (m)
ajuste de curva
al raso
alaclor (m)
alambrada (f)
alambre (m)
albedo (m)
alberca
albumen (m)
alcalinidad (f)
alcalinidad (f)
alcalinidad (f)
alcalinidad (f) bicarbonatada
Alcaloide
alcance (m) frontal
Alcano
alcantarilla (f)
alcantarilla (f)
alcantarilla (f)
alcantarilla (f) de tormenta (f)
alcantarilla (f) sanitaria (f)
alcantarillado
aldicarb (m)
aldrin (m)
aleacin (f)
alga (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Druckluft (f)
Belfter (m)
Wrmedmmung (f)
Wrmeschutz (m)
Mammutpumpe
Anpassung (f)
anpassen
anpassen
Anpassung (f)
Nullpunkteinstellung (f)
Ausgleichen (n) der Kurve
ber Tage
Alachlor (n)
Fence-Diagramm (n)
Draht (m)
Albedo (n)
Tmpel (m)
Protein (n)
Alkalinitt (f)
Alkalitt (f)
Basenkapazitt (f)
Bicarbonatalkalitt (f)
Alkaloid (n)
Vorgebirge (n)
Alkan (n)
Abla (m)
Abwasserkanal (m)
Durchla (m)
Regenwasserkanal (m)
Schmutzwasserleitung (f)
Abwsser (npl)
Aldikarb (n)
Aldrin (n)
Legierung (f)
Algen (fpl)
ENGLISH
compressed air
aerator
thermal insulator
thermal insulation
adjustment
adaptation
dissoziation
fit
adjust
zero adjustment
curve fitting
above ground
alachlor
fence diagramme
wire
albedo
pool
protein
alkalinity
alkalinity
alkalinity
bicarbonate alcalinity
alkaloid
front range
alkane
drain
sewer
culvert
storm sewer
sanitary sewer
sewerage
aldicarb
aldrin
alloy
algae
FRANAIS
air (m) comprim
arateur (m)
calorifuge (m)
rglage (m)
adaptation (f)
adapter
ajuster
adaptation (f)
mise (f) zro
lissage (m)
de surface
alachlore (m)
fil (m)
albdo (m)
mare (f)
protine (f)
alcalinint (f)
alcalinint (f)
basicit (f)
alcalinit (f) bicabonate
alcalo?de (m)
avant-montagne (f)
alcane (f)
vidange (m)
canal (m) des eaux uses
ponceau (m)
gout (m) pluvial
gout (m) sparatif
eaux (fpl) dgout
aldicarbe (m)
aldrine (f)
alliage (m)
algues (fpl)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
alga (f) azul
alga (f) verde
alga (f) verde
alcuota (f)
ENGLISH
blue algae
green algae
green algae
aliquote
FRANAIS
cyanophyces (fpl)
chlorophyces (fpl)
algues (fpl) vertes
DEUTSCH
Blaualgen (fpl)
Chlorophyceen (npl)
Grnalgen (fpl)
Aliquot (n)
knstliche Grundwassernanreicherung
(f)
speisen
Nhrstoff (m)
Auskleidung (f)
Brunnenausrichtung (f)
Reihenbildung (f) von Bohrungen
Rckhaltespeicherung (f)
Speicherkoeffizient (m)
Speicherungsbeiwert (m)
induced recharge
feed
nutrient
lining
well alignment
well alignment
detention storage
storativity
storativity
Muldenspeicherung (f)
Vorrat (m)
Untergrundspeicherung (f)
Grundwasservorrte (mpl)
Bodenwasservorrat (m)
depression storage
storage
underground storage
groundwater storage
moisture storage
aquifer storage
temporary storage
salt storage
specific storage
dead storage
dead storage
dead storage
groundwater storage
rserve (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
almacenamiento (m) de calor (m)
almacenamiento (m) de la playa (f)
almacenamiento (m) de las depresiones
(fpl)
almacenamiento (m) diario
DEUTSCH
Wrmespeicherung (f)
Uferfiltration (f)
ENGLISH
heat storage
bank storage
storage in depressions
daily storage
prism storage
surface detention
solar heat storage
taking into storage
allochthonous
alkene
alkyd
alkyl benzene sulfonate (ABS)
tar
alteration
alteration
altered
altimeter
plateau
blast furnace
altitude
depth of discharge
depth of evaporation
depth of infiltration
ber-Grund-Verrohrung (f)
Schneehhe (f)
Schneetiefe (f)
Niederschlagshhe (f)
Regenhhe (f)
Pumphhe (f)
Landrutsch (m)
Hangabtrag (m)
Natriumaluminat (n)
stick-up
depth of snow
depth of snow
depth of precipitation
depth of rainfall
pumping head
landslide
slope wash
sodium aluminate
Merkel et al (2001)
FRANAIS
stockage (m) de chaleur
emmagasinement (m) dans la rive
stockage (m) dans les dpressions du
sol
rserve (f) journalire
emmagasinement (m) prismatique
stockage (m) de surface
hliogothermie (f)
emmagasinement (m)
allochtone
alcne (f)
alkyd
alkylbenznesulfonate (m)
goudron (m)
dgradation (f)
dgradation (f)
altr
altimtre (m)
plateau (m)
haut fourneau (m)
altitude (f)
lame (f) deau quivalente coule
hauteur (f) dvaporation
hauteur (f) dinfiltration
hauteur (f) de la margelle dpassant le
sol
hauteur (f) de la neige
profondeur (f) de la neige
hauteur (f) de prcipitation
hauteur (f) pluviomtrique
capacit (f) de refoulement
glissement (m) de terrain
rosion (f) de pente
aluminate (m) de soude
FOG, Vol. IV
ESPAOL
aluminio (m)
aluvial (m)
alveolar
alza (f)
alzar
amabilidad (f) natural
amaine (m) del agua (f) subterrnea
amas (m) plutonique
ambiente (m) acutico
ameba (f)
aminocido (m)
amonaco (m)
amonio combinado
amonizacin (f)
amortiguador (m)
amortiguador (m) de gas (m)
amortiguamiento (m)
amortiguar
amortizacin (f)
ampermetro (m)
ampermetro (m)
ampliado de pozo (m) de dimetro (m)
reducido
ampliador (m)
amplitud (f)
amplitud (f) de la fractura (f)
amplitud (f) del espacio (m) de trabajo (m)
amplituda (f)
anaerbico
anlisis (f) de frecuencia (f)
anlisis (f) de frecuencia (f)
DEUTSCH
Aluminium (n)
angeschwemmt
wabenfrmig
Inkrement (n)
Anhebung (f)
Naturgegebenheiten (fpl)
Grundwasserabsenkung (f)
Stock (m)
aqatisches Milieu (n)
Ambe (f)
Aminosure (f)
Ammoniak (m)
Summe (f) der Stickstoffverbindungen
Ammoniumfreisetzung (f)
Pufferspeicher (m)
Gaspolster (n)
Dmpfung (f)
Puffer (m)
Stodmpfung (f)
Amperemeter (n)
Strommesser (m)
ENGLISH
aluminium
allochthonous
alveolar
increment
uplift
natural amenities
groundwater lowering
plutonic stock
aquatic environment
amoeba
amino acid
ammonia
combined ammonia
ammonification
buffer
gas cushion
damping
buffer
amortization
ammeter
ammeter
Strmungsnetzanalyse (f)
Analyse (f)
Untersuchung (f)
Merkel et al (2001)
FRANAIS
aluminium (m)
allogne
alvolaire
incrment (m)
soulvement (m)
cadre (m) naturel
dnoyage (m) local
amas (m) plutonique
milieu (f) aquatique
amibe (f)
acide (f) amin
ammoniaque (m)
azote (m) albumino?de
ammonification (f)
mmoire (f) tampon
matelas (m) de gaz
amortissement (m)
tampon (m)
amortissement (m)
ampremtre (m)
ampremtre (m)
largissement (m) dune sonde faible
diamtre
outil (m) alseur
amplitude (f)
largeur (f) de fissure
amplitude (f)
anarobie
analyse (f) frquentielle
analyse (f) du rseau des lignes de
courant
analyse (f)
analyse (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
analsis (m) blanco
anlisis (m) completo
anlisis (m) cualitativo (m)
anlisis (m) de la varianza (f)
anlisis (m) de ncleo (m)
anlisis (m) de polen (m)
anlisis (m) de sensibilidad (f)
anlisis (m) de tamizado
anlisis (m) estadstico
anlisis (m) estadstico
anlisis (m) fsico (m)
anlisis (m) morfomtrico (m)
anlisis (m) qumico
anlisis de grupo (m)
anlisis sedimentolgico (m)
analizar
analizar
analoga (f) de lmina (f) conductiva (f)
analoga (f) de lquido (m) conductivo (m)
anlsisi de costo-beneficio
ancladeros (mpl)
anclajes (mpl) de terreno (m)
anegado (m)
anegado (m)
anemmetro (m)
anemmetro (m)
anftero (m)
ngulo (m) agudo
ngulo (m) contacto (m)
ngulo (m) de contacto (m)
ngulo (m) de mojado (m)
ngulo (m) de punta
ngulo (m) de reflexin (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Blindprobe (f)
Vollanalyse (f)
qualitative Analyse (f)
Varianzanalyse
Bohrkernuntersuchung (f)
Pollenanalyse (f)
Sensitivittsanalyse (f)
Siebanalyse (f)
statistische Analyse (f)
statistische Auswertung (f)
physikalische Untersuchung (f)
morphometrische Analyse (f)
chemische Analyse (f)
Clusteranalyse (f)
Schlmmanalyse (f)
analysieren
analysieren
Analogmodell (n) mit elektrisch
leitender Schicht
Analogmodell (n) mit elektrisch
leitender Flssigkeit
Kosten-Nutzen-Vergleich (m)
Anker (m)
Verpreanker (m)
ersoffen
vergleit
Anemometer (n)
Windgeschwindigkeitsmesser (m)
amphoter
spitzer Winkel (m)
Randwinkel (m)
Kontaktwinkel (m)
Benetzungswinkel (m)
Stabilittskonstante (Komplex~) (f)
Reflexionswinkel (m)
ENGLISH
blind sample
complete water analysis
qualitative analysis
variance analysis
core analysis
pollen analysis
sensitivity analysis
sieve analysis
statistical analysis
statistical analysis
physical analysis
morphometric analysis
chemical analysis
cluster analysis
wet mechanical analysis
analyse
analyze
FRANAIS
analyse (f) blanc
analyse (f) complte
analyse (f) qualitative
conductive-sheet analog
conductive-liquid analog
cost-benefit analysis
anchorages
ground anchorages
drowned
gleyed
anemometer
anemometer
amphoteric
acute angle
contact angle
angle of contact
wetting angle
stability constant
angle de reflexion
inond
gleyfi
anmomtre (m)
anmomtre (m)
amphotre
angle (m) aigu
angle (m) de raccordement
angle (m) de contact
angle (m) de mouillage
angle (m) aigu
angle (m) de rflexion
FOG, Vol. IV
ESPAOL
angulo (m) de refraccin (f)
ngulo (m) de rotacin (f)
ngulo (m) obtuso
ngulo de incidencia
ngulo de reposo
anhdrido (m)
anhidrita (f), sulfato anhidro de calcio (m)
anillos (mpl) de la flecha (f)
anion (f)
anisotrpico (m)
anisotrpico (m)
ao (m) hidrolgico (m)
ao (m) hidrolgico (m)
ao (m) hidrolgico (m)
ao (m) seco (m)
nodo (m) de sacrificio (m)
anomala (f)
anomala (f)
anomala (f) gravimtrica (f)
anormalidad (f)
anoxia (f)
anticlinorio (m)
anticlinorio (m)
anticongelante (m)
anticontaminante
anticorrosiva (f)
anti-ensuciamiento (m)
antihiginico
antimonio (m)
antraceno (m)
antropognico
aparato (m)
apatita (f)
apertura (f)
pice (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Brechungswinkel (m)
Drehungswinkel (m)
stumpfer Winkel (m)
Einfallswinkel (m)
Bschungswinkel (m)
Anhydrit (m)
schwefelsaurer Kalk (m)
Schachtringe (mpl)
Anion (n)
anisotrop
richtungsabhngig
Abflujahr (n)
hydrologisches Jahr (n)
hydrologisches Jahr (n)
Trockenjahr (n)
Opferanode (f)
Abweichung (f)
Abweichung (f)
Schwereanomalie (f)
Anomalie (f)
Sauerstoffmangel (m)
Anticlinale (f)
Sattel (m)
Frostschutzmittel (n)
umweltfreundlich
Anti-Korrosiva (npl)
bewuchshindernd
unhygienisch
Antimon (n)
Anthracen (n)
anthropogen
Ausrstung (f)
Apatit (m)
ffnung (f)
Scheitelpunkt (m)
ENGLISH
angle of refraction
angle of rotation
obtuse angle
angle of incidence
angle of repose
anhydride
anhydrite
shaft rings
anion
anisotropic
anisotropic
water year
hydrological year
water year
dry year
sacrificial anode
anomaly
anomaly
gravity anomalie
anomaly
oxygen free condition
anticline
anticline
antifreeze
benign
corrosion inhibitor
antifouling
unsanitary
antimony
anthracene
anthropogenic
equipment
apatite
opening
apex
FRANAIS
angle (m) de rfraction
angle (m) de rotation
angle (m) obtus
angle (m) dincidence
angle (m) de repos
anhydrite (m)
sulfate (m) de calcium anhydre
anisotropique
anisotropique
anne (f) hydrologique
anne (f) hydrologique
anne (f) hydrologique
anne (f) sche
anomalie (f)
anomalie (f)
anomalie (f) de la gravit
anomalie (f)
anoxie (f)
croupe (f)
crte (f)
antigel (m)
sans danger pour lenvironment
anticorrosif (m)
antisalissure
insalubre
antimoine (m)
anthracne (m)
anthropogne
matriel (m)
apatite (m)
ouverture (f)
sommet (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
apilamiento (m) de placas (fpl)
aplazamiento (m)
aplicacin (f)
aplicacin (f) de pesticida (f)
aplicacin (f) prctica
aporcar
aporte (m) amplio (m)
aporte (m) de agua (f)
aporte (m) urbano (m)
apretamiento (m)
apretar
apretn
apriete (m)
apriete (m)
aprobacin (f) de equipo (m)
aproximacin (f)
aproximacin (f) numrica (f)
apuntalamiento (m)
apuntalamiento (m)
aquifero (m) derocas consolidadas
Aquil
aquitardo (m)
aquitardo (m)
aquitardo (m)
arado (m)
aragonita (f)
arar
arbustos (mpl)
arcilla (f)
arcilla (f)
arcilla (f)
arcilla (f) aluvial
arcilla (f) calcrea
arcilla (f) calcrea
arcilla (f) calcrea, lutita (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Spundwand (f)
Arbeitsbhne (f)
Anwendung (f)
Auftragung (f) von Pestiziden
praktische Ausfhrung (f)
Mulch (m)
Entnahmebreite (f)
Ergiebigkeit (Wasser~) (f)
urbaner Abflu (m)
Abdichten (n)
dicht
Drcken (n)
Abdichtung (f)
Dichten (n)
Zulassung (f)
Nherung (f)
numerische Annherung (f)
Unterfangung (f)
Verstrebung (f)
Festgesteinsgrundwasserleiter (m)
Alkyl (n)
Aquitarde (m)
Geringleiter (Grundwasser)
Grundwasserhemmschicht (f)
Bodenbestellung (f)
Aragonit (m)
Geschiebemergel (m)
Heideland (n)
Smektit (m)
Smektit (m)
Ton (m)
Auenton (m)
Mergelstein (m)
Mergelstein (m)
Mergelstein (m)
ENGLISH
sheet piling
runaround
application
pesticide application
implementation
mulch
width of contribution
water yield
urban runoff
tightening
tight
squeeze
thightening
tightening
approval (of equipment)
approximation
numerical approximation
underpinning
strutting
bedrock aquifer
alkyl
aquitard
aquitard
aquitard
tillage
aragonite
till
heath
smectite
smectite
clay
alluvial clay
marlstone
marlstone
argillaceous limestone
FRANAIS
cran (m) de palplanches
passerelle (f) de derrick
application (f)
pandage (m) de pesticides
application (f) practique
mulch (m)
front (m) demprunt
fourniture (f) deau
effluents (mpl) urbains
tanchement (m)
tanche
esquichage (m)
tanchement (m)
tanchement (m)
homologation (f)
approximation (f)
approximation (f) numrique
trsillon (m)
aquifre (m) en roches consolides
alkyle (f)
aquitard (m)
couche (f) semi-permable
aquitard (m)
travail (m) du sol
aragonite (f)
dpt (m) glacial
bruyres (fpl)
smectite (f)
terre (f) foulon
argile (f)
argile (f) aluviale
argile (f) calcaire
marne (f) indure
marle (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
arcilla (f) de bloques
arcilla (f) de inundacin (f)
arcilla (f) estratificada (f)
arcilla (f) plstica
arcilla laminada (f)
arcilloso
arco (m) de playa
arco (m) del ro (m)
arco (m) natural
arco (m) natural
arcoiris (m)
arcn (m)
arcosa (f)
rea (f)
rea (f) de colectora (f)
rea (f) de drenaje (m)
rea (f) de escurrimiento (m)
rea (f) de flujo (m) de seccin (f)
transversal
rea (f) de influencia
rea (f) de influencia
rea (f) de malla (f) abierta (f)
rea (f) de precipitacin (f)
rea (f) de recarga (f)
rea (f) de tomacorriente (f)
rea (f) del viento (m)
rea (f) hmeda (f)
rea (f) lacustre glacial
rea (m) de absorcin
rea (m) de descarga (f)
rea (m) de descarga (f)
rea de roca a ser dinamitada (f)
arena (f)
arena (f) arcillosa
arena (f) asfltica (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Geschiebelehm (m)
Auenton (m)
Warventon (m)
Mutterboden (m)
Bnderton (m)
tonhaltig
Strandspitze (f)
Fluschleife (f)
Felsenbogen (m)
Felsentor (n)
Regenbogen (m)
Senkkasten (m)
Arkose (f)
Flcheninhalt (m)
Einzugsgebiet (n)
Abflugebiet (n)
Entwsserungsgebiet (n)
ENGLISH
boulder clay
alluvial clay
varved clay
loam
laminated clay
argillaceous
beach cusp
river bend
natural arch
natural arch
rainbow
caisson
arkose
area
drainage area
drainage area
drainage area
FRANAIS
argile (f) blocaux
argile (f) dinondation
argile (f) varve
terre (f) arable
argile (f) varve
argileux
croissant (m) de plage
tournant (m) dun fleuve
arche (f) rocheuse
arche (f) rocheuse
arc-en-ciel (m)
caisson (m)
arcose (f)
aire (f)
aire (f) de drainage
aire (f) de drainage
aire (f) de drainage
Durchfluflche (f)
Einflubereich (m)
Einwirkungsbereich (m)
offene Filterflche (f)
Niederschlagsgebiet (n)
Grundwasseranreicherungsgebiet (n)
Einzugsgebiet (n)
Windfeld (n)
Fliequerschnitt (m)
Eislakkolith (m)
absorbierende Oberflche (f)
Abfluflche (f)
Ausflugebiet (n)
Altlast (f)
Sand (m)
toniger Sand (m)
pechhaltiger Sand
sable (m)
sable (m) argileux
sable (m) asphaltique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
arena (f) asfltica (f)
arena (f) corrediza (f)
arena (f) de grano (m) fino (m)
arena (f) de petrleo (m)
arena (f) esquistosa (f)
arena (f) fina (f)
arena (f) fluda (f)
arena (f) gruesa (f)
arena (f) limpia (f)
arena (f) media (f)
arena (f) movediza (f)
arena (f) movediza (f)
arena (f) muy fina
arena (f) pura (f)
arenas
arenisca (f)
arenisca (f) verde
argilita (f) bentnitica
argn (m)
aridez (f)
aridez (f)
rido
ariete (m) hidrulico (m)
arista (f)
aromtico
arrastrar
arrastre (m)
arrastre (m)
arrastre (m)
arrastre (m) por fluido (m)
arrecife (m)
arrecife (m) de coral
arreglo
arroyo (m) de agua aislada (f)
arroyo (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Teersand (m)
Fliesand (m)
Feinsand (m)
lsand (m)
toniger Sand (m)
Feinsand (m)
Schwimmsand (m)
Grobsand (m)
reiner Sand (m)
mittelkrniger Sand (m)
Quicksand (m)
Treibsand (m)
Feinstsand (m)
reiner Sand (m)
Sander
Sandstein (m)
Grnsand (m)
benthonischer Schiefer (m)
Argon (n)
Ariditt (f)
Trockenheit (f)
arid
Wasserhammer (m)
Plateaurand (m)
aromatisch
Luftwiderstand (m)
Aufschlmmen (n)
Mitreien (n)
Schleppen (n)
Auswaschung (f)
Riff (n)
Korallenriff (n)
Matrixfeld (n)
schwebener Wasserlauf (m)
Bach (m)
ENGLISH
tar sand
quicksand
fine grained sand
oil sand
shaly sand
fine sand
quicksand
coarse sand
clean sand
medium sand
quicksand
drift sand
very fine sand
clean sand
alluvial apron
sandstone
greensand
bentonitic shale
argon
aridity
aridity
arid
water hammer
edge
aromatic
air drag
elutriation
entrainment
entrainment
eluviation
reef
coral reef
array
perched stream
brook
FRANAIS
sable (m) asphaltique
sable (m) mouvant
sable (m) fin
sable (m) bitumineux
sable (m) argileux
sable (m) fin
sable (m) mouvant
sable (m) grossier
sable (m) propre
sable (m) moyen
sable (m) boulant
sable (m) olien
sable (m) trs fin
sable (m) pur
cne (m) dalluvions
grs (m)
sable (m) vert
argilite (f) bentonique
aridit (f)
aridit (f)
aride
coup (m) de blier
bord (m) du plateau
aromatique
rsistance (f) de lair
lutriation (f)
entranement (m)
entranement (m)
entranement (m) par leau
rcif (m)
rcif (m) corallien
tableau (m)
cours (m) deau suspendu
ruisseau (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
arroyo (m)
arroyo (m)
arroyo (m) natural
arruinar
arsenal (m)
arsenato (m) de sodio (m)
arsnico (m)
arsina (f)
arteria (f) de agua (f) subterrnea
artesa (f)
asbesto (m)
ascensin (f) capilar
aseguramiento (m) de calidad (f)
aseguramiento (m) rpido
asentamiento
asentar, sedimentar
asfaltar
asfalto (m)
asignacin (f)
asimetra (f)
asociacin (f) ecolgica
aspersin (f)
aspersor (m)
aspersor (m)
aspiracin (f)
atarjea (f)
atascamiento (m)
atascamiento (m) de hielo (m)
atenuacin (f)
atenuacin (f)
aterrizado
atmsfera (f)
atmsfera (f) absoluta
atmsfera (f) fsica
atomizar
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Bach (m)
Rinne (f)
unbeeinfluter Strom (m)
Abraum (m)
Lagerhalde (f)
Natriumarsenat (n)
Arsen (n)
Arsin (n)
Grundwasserader (f)
Senke (f)
Asbest (m)
kapillare Steighhe (f)
Qualittssicherung (f)
Schnellverschlu (m)
Setzung (f)
sich absetzen
Asphaltierung (f)
Asphalt (m)
Zuweisung (f)
Asymmetrie (f)
Artengemeinschaft (f)
Begieen (n)
beregnen
sprengen
Saugwirkung (f)
Ablaffnung (f)
Verschleimung (f)
Eisstau (m)
Schadensminderung (f)
Dmpfung (f)
Erdung (f)
Atmosphre (f)
absolute Atmosphre (f)
physikalische Atmosphre (f)
zerstuben
ENGLISH
creek
runnel
natural stream
spoil
stockpile
sodium arsenate
arsenic
arsine
groundwater artery
trough
asbestos
capillary rise
quality assurance
quick fastening
settlement
settle
asphalt application
asphalt
award
skewness
community
sprinkling
sprinkle
sprinkle
suction
drain
fouling
ice jam
mitigation
attenuation
grounding
atmosphere
absolute atmosphere
absolute atmosphere
atomize
FRANAIS
ruisseau (m)
rigole (f) de lapiaz
rivire (f) naturelle
dlai (m)
tas (m)
arsenate (m) de soude
arsenic (m)
veine (f) deau
bassin (m)
amiante (f)
ascension (f) capillaire
assurance (f) de qualit
dcanter
asphaltage (m)
asphalte (m)
adjugation (f)
asymtrie (f)
association (f) cologique
aspersion (f)
asperger
asperger
tension (f)
vidange (m)
formation (f) dune strate
embacle (m)
attnuation (f)
mise (f) la terre
atmosphre (m)
atmosphre (f) absolue
atmosphre (f) absolue
atomiser
FOG, Vol. IV
ESPAOL
atraccin (f) electrosttica (f)
atraccin (f) molecular
atrapancleos (mpl)
atraso (m) de tiempo (m)
atrazina
audiencia (f) pblica (f)
audiencia (f) pblica (f)
auge del petrleo (m)
augita (f)
aumentacin (f)
aumentar (m)
aumento (m)
aumento (m)
aumento (m) de flujo (m) bajo
autocamin (m) montado
autocorrelacin
autctono (m)
automtico
automtico
autopurificacin (f)
autorizacin (f)
autorizacin (f)
autorizado (m)
avalancha (f)
avalo (m) directo
avance (m) por friccin (f)
avance del glacial (m)
avenar
avenida (f) por terremoto (m)
avera (f)
avulsin (f), extirpacin (f)
ayustadora (f)
bacilo (m)
bacilo coli
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
elektrostatische Anziehung (f)
molekulare Anziehungskraft (f)
Kernfnger (m)
Verzgerungszeit (f)
Atrazin (n)
ffentliche Anhrung (f)
ffentliche Diskussion (f)
lsperre (f)
Augit (m)
Vermehrung (f)
Anstieg (m)
Druckaufbau (m)
Zuwachsrate (f)
Niedrigwasseraufhhung (f)
auf einem Fahrzeug (LKW) montiert
Autokorrelation (f)
autochthon
automatisch
selbstttig
Selbstreinigung (f)
Bewilligung (f)
Genehmigung (f)
Genehmigung (f)
Lawine (f)
direkter Zugriff (m)
Friktionsvorschub (m)
Gletschervorsto (m)
entwssern
durch Erdbeben verursachte
berschwemmung (f)
Beschdigung (f)
Manderdurchbruch (m)
Splei (m)
Bazillus (m)
Kolibazillus (m)
ENGLISH
electrostatic attraction
molecular attraction
core catcher
time lag
atrazine
public hearing
public hearing
oil boom
augite
increase
increase
buildup (of head)
increment
low-flow augmentation
truck-mounted
autocorrelation
autochthonous
automatic
automatic
autopurification
authorization
authorization
licensing
avalanche
direct access
friction feed
glacier advance
dewater
FRANAIS
attraction (f) lectrostatique
attraction (f) molculaire
arrache-carotte (m)
temps (m) de dcalage
atrazine (m)
audition (f) publique
audition (f) publique
barrage (m) qui retient le ptrole
augite (m)
augmentation (f)
augmentation (f)
relvement (m)
accroissement (m)
amlioration (f) du dbit dtiage
mobile
autocorrlation (f)
autochtone
automatique
automatique
auto-puration (f)
autorisation (f)
autorisation (f)
autorisation (f)
avalanche (f)
accs (m) slectif
alimentation (f) par friction
earthquake flood
damage
avulsion
cable splicing
bacterium
bacterium coli
dnoyer
FOG, Vol. IV
ESPAOL
bacteria (f)
bacteria (f) de fierro (f)
bacteria (f) de fijacin (f) de nitrgeno (m)
bacteria (f) de nitrato (m)
bacteria (f) de nitrito (m)
bacteria (f) de sulfuro (m)
bacteria (f) heterotrfica (f)
bacteria (f) patognica (f)
bacteria (fl) psicroflica (f)
bacterial
bajal (m)
bajamar (f)
bajo (m)
bajo (m)
balance (m)
balance (m) de agua (f)
balance (m) de agua (f) subterrnea
balance (m) de energa (f)
balance (m) de torsin (f)
balance (m) de torsin (f)
balance (m) hidrolgico
balance (m) trmico
balancn (m)
balanza (f) de humedad (f)
balanza (f) de humedad (f)
banco (m)
banco (m) cncavo (m)
banco (m) de arena (f)
banco (m) de nivel (m)
banco (m) hundido (m)
banco (m) o masa (f) de hielo flotante (m)
banco de datos
banda (f) costera (f)
banda (f) de onda (f) visible
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Bakterium (n)
Ferrobakterien (npl)
Stickstoffbakterien (npl)
Nitratbakterien (npl)
Nitritbakterien (npl)
Schwefelbakterien (npl)
heterotrophe Bakterien (npl)
krankheitserregende Bakterien (npl)
psychrophile Bakterien (npl)
bakteriell
Grundmornentmpel (m)
Ebbe (f)
Untiefe (f)
niedrig
Abdampfrckstand (m)
Wasserbilanz (f)
Grundwasserbilanz (f)
Energiebilanz (f)
Drehwaage (f)
Torsionswaage (f)
Wasserbilanz (f)
Wrmebilanz (f)
Bohrschwengel (m)
Bodenfeuchtebilanz (f)
Bodenfeuchtebilanz (f)
Untiefe (f)
Prallufer (n)
Sandbarre (f)
Niveaumarkierung (f)
im Boden installierter
Verdunstungskessel (m)
Eisfeld (n)
Datenbank (f)
nasser Strand (m)
sichtbares Wellenspektrum (n)
ENGLISH
bacterium
iron bacteria
nitrogen fixing bacteria
nitrate bacteria
nitrite bacteria
sulfur bacteria
heterotrophic bacteria
pathogenic bacteria
psychrophilic bacteria
bacterial
swale
ebb
shoal
low
residue
water balance
groundwater balance
energy balance
torsion balance
torsion balance
water budget
heat balance
walking beam
moisture balance
moisture balance
bar
undercut bank
sand bar
level benchmark
FRANAIS
bactrie (f)
bactries (fpl) ferrugineuses
bactries (fpl) fixatrices dazote
bactries (fpl) nitrites
bactries (fpl) nitreuses
bactries (mpl) du soufre
bactries (mpl) htrotrophes
bactries (fpl) pathognes
bactroes (mpl) psychrophiles
bactrien
vallon (m) plat
reflux (m)
haut-fond (m)
bas
rsidu (m)
bilan (m) hydrologique
bilan (m) deau dune nappe
bilan (m) nergtique
balance (f) de torsion
balance (f) de torsion
bilan (m) hydrologique
bilan (m) thermique
balancier (m)
bilan (m) dhumidit
bilan (m) hydrique du sol
haut-fond (m)
rive (f) concave
dpt (m) de sable
repre (m) de niveau
sunken pan
icefield
data bank
foreshore
visible waveband
FOG, Vol. IV
ESPAOL
bandas (fpl)
bandda (f) transportadora
bandera (f) de diagnstico (m)
banquisa (f)
barbacana (f)
bario (m)
bargrafo (m)
bargrafo (m)
barmetro (m)
barra (f)
barra (f) de arena (f)
barra (f) de conduccin (f)
barra (f) de percusin (f)
barra (f) de perforacin (f)
barra (f) de prueba (f) para perforacin (f)
barranca (f)
barranca (f)
barranca (f)
barranca (f)
barranca (f) de falla (f)
barranco (m)
barranco (m)
barranco (m)
barranquera (f)
barrena (f) cola (f) de pescado (m)
barrena (f) cortancleos
barrena (f) de cateo
barrena (f) de chorro (m)
barrena (f) de cruz (f)
barrena (f) de diamante (m) para
perforacin (f)
barrena (f) de friccin (f)
barrena (f) de perforacin (f)
barrena (f) de rodillos (mpl)
barrena (f) desgastada (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Bnderung (f)
Frderband (n)
Prfhinweis (m)
Packeis (n)
Sickerffnung (f)
Barium (n)
Barograph (m)
Druckschreiber (m)
Barometer (n)
Barre (f)
Sandbarre (f)
Treibstange (f)
Schwerstange (f)
Bohrgestnge (n)
Gestngetest (m)
Canyon (m)
Erosionsrinne (f)
Graben (m)
Klippe (f)
Verwerfungsstufe (f)
kleine Schlucht (m)
Rinne (f)
Schlucht (f)
Erosionsrinne (f)
Fischschwanzmeiel (m)
Kernbohrkrone (f)
Erdbohrer (m)
Dsenmeiel (m)
Kreuzmeiel (m)
ENGLISH
banding
conveyor belt
diagnostic flag
pack ice
weephole
barium
barograph
barograph
barometer
bar
sand bar
driving bar
sinker bar
drill stem
drill stem test
canyon
gully
ravine
cliff
fault scarp
ravine
gully
gorge
gully
fishtail
core bit
auger
jet bit
cross bit
FRANAIS
rubannement (m)
Diamantbohrkrone (f)
Blattmeiel (m)
Bohrmeiel (m)
Rollenmeiel (m)
stumpfer Meiel (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
barrena (f) helicoidal
barrena (f) piloto (m)
barrena (f) tricnica (f) para roca (f)
barrena (f), broca (f)
barrena de cable (f)
barrenar
barreno (m)
barrer, copiar
barrera (f) de permeabilidad (f)
barrera (f)
barrera (f)
barrera (f) de agua (f) dulce (f)
barrera (f) de agua (f) dulce (f)
barrera (f) de agua (f) subterrnea
barrera (f) de agua (f) subterrnea
barrera (f) de gour
barrera (f) hidrolgica (f)
barrera (m) flotante contra derrames (mpl)
barrido (m) ptico (m)
basalto (m)
basamento (m)
basamento (m) cristalino montan(~)oso
basamento (m) montan(~)oso
basamento (m) montan(~)oso
basamento (m) superficial
bscula (f)
base (f)
base (f)
base (f) de tiempo (m)
base impermeable (m)
basura (f)
basura (f)
basural (f) de mina (f)
basurero (m) de mina (f)
basurero (m) a cielo (m) abierto (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Schneckenbohrer (m)
Vorbohrmeiel (m)
Dreirollenmeiel (m)
Bohrmeiel (m)
Seilbohren (n)
Bohrer (m)
Bohrloch (n)
abtasten
Permeabilittsbarriere (f)
abdmmen
Barriere (f)
Swasserbarriere (f)
Swasserbarriere (f)
Grundwasserbarriere (f)
Grundwasserbarriere (f)
Sinterrand (m)
Grundwasserbarriere (f)
lsperre (f)
lichtelektrische Abtastung (f)
Basalt (m)
Grndung (f)
kristallines Grundgebirge (n)
Grundgebirge (kristallin) (n)
Grundgebirge (n)
Flachgrndung (f)
Wasserstein (m)
Base (f)
Wurzel (f)
Basiszeit (f)
undurchlssige Grundwassersohle (f)
Kehrricht (m)
Abflle (mpl)
Kippe (f)
Abraumhalde (f)
Deponie (f)
ENGLISH
auger
pilot bit
tricone rock bit
bit
cable drilling
drill
borehole
scan
permeability barrier
dam
barrier
fresh water barrier
fresh water barrier
groundwater barrier
groundwater barrier
rimstone barrier
hydrologic barrier
spillage boom
optical scanning
basalt
foundation
basement complex
basal complex
bedrock
shallow foundation
scale
base
radix
time base
impermeable base
litter
garbage
mine dump
mine dump
open dump
FRANAIS
tarire (f)
outil-pilote (m)
tricne (m)
outil (m) forage
forage (m) au cble
trphan (m)
trou (m) de forage
balayer
barrire (f) de permabilit
barrer
barrire (f)
barrage (m) souterrain en eau douce
barrire (f) en eau douce
barrage (m) souterrain
barrire (f) naturelle dans un aquifre
bord (m) de gour
barrire (f) hydrologique
barrage (m) flottant
lecture (f) optique
basalte (m)
fondation (f)
socle (m) cristallin
soubassement (m)
tartre (m)
base (f)
base (f)
temps (m) de base
couche (f) impermable
litire (f) du sol
dchets (mpl) de cuisine
terril (m)
halde (m) minire
dpotoir (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
batera (f)
batera (f) de pozos
batimetria (f)
batimetra (f)
benceno (m)
bentn (m)
benzoantraceno (m)
benzofluroanteno (m)
benzopireno (m)
benzopirilina (f)
benzpireno (m)
berilio (m)
berrendo (m)
betn (m), asfalto (m)
bicarbonato (m)
bicarbonato (m) de sodio (m)
bidn (m)
bienes (mpl) del medio (m) ambiente (m)
bifenil (m)
bifenil policlorinado (PCB)
bifurcacin (f)
bifurcacin (f)
bioacumulacin (f)
biocenosis (f)
biocenosis (f)
biocida (m)
biodegradabilidad
biodegradacin (f)
biodegradibilidad (f)
biognico (m)
biomagnificacin
biomanipulacin (f)
biomasa (f)
bisfera (f)
biota (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Batterie (f)
Brunnenkette (f)
Tiefenmessung (f)
Bathymetrie (f)
Benzol (n)
Benthos (m)
Benz(a)anthracen (n)
Benzo(b)fluoranthen (n)
Benzpyren (n)
Benzo(g,h,i)perylen (n)
Benzpyren (n)
Beryll (n)
Marmorierung (f)
Bitumen (n)
Hydrogencarbonat (m)
Natriumbicarbonat (n)
Walze (f)
Umweltgut (n)
Biphenyl (n)
polychloriertes Biphenyl (n)
Fluverzweigung (f)
Gabelung (f)
Bioakkumulation (f)
Bioznose (f)
Lebensgemeinschaft (f)
Biozid (n)
Biodegradierbarkeit (f)
biologischer Abbau (m)
biologische Abbaubarkeit (f)
biogen
biologische Verstrkung (f)
Biomanipulation (f)
Biomasse (f)
Biosphre (f)
Lebensgemeinschaft (f)
ENGLISH
battery
well point system
bathymetry
bathymetry
benzene
benthos
benzo(a)anthracene
beno(b)fluoranthene
benzo(a)pyrene
benzo(g,h,i)perylene
benzo(a)pyrene
beryllium
mottling
bitumen
bicarbonate
baking soda
drum
environmental assets
biphenyl
polychlorinated biphenyl (PCB)
bifurcation
bifurcation
bioaccumulation
biocenosis
biocenosis
biocides
biodegradability
biodegradation
biodegradability
biogenic
biomagnification
biomanipulation
biomass
biosphere
biota
FRANAIS
batterie (f)
batterie (f) de puits
bathymtrie (f)
bathymtrie (f)
benzne (m)
benthos (m)
benzo(a)anthracne (m)
benzo(b)fluoroanthne (m)
benzo(a)pyrne (m)
benzo(g,h,i)perylne (m)
pyrne (m) benzo?que
bryllium (m)
marmorisation (f)
bitume (m)
bicarbonate (m)
bicarbonate (m) de soude
tambour (m)
patrimoine (m) naturel
diphnyle (m)
biphnyle (m) polychlor
bifurcation (f)
bifurcation (f)
bioaccumulation (f)
biocnose (f)
communaut (f) biotique
biocide (m)
biodgradabilit (f)
biodgradation (f)
biodgradabilit (f)
dorigine biologique
bioamplification (f)
biomanipulation (f)
biomasse (f)
biosphre (f)
biote (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
biotita (f)
biotopo (m)
bisagra (f)
bivariante
blindado (m)
blindaje (m) de plomo (m)
bloque (m) caprichoso (m)
bloque (m) de fallas (fpl)
bloque (m) de lava
bloque (m) elevado (m)
bloque (m) elevado (m)
bloque (m) errtico (m)
bloque (m) impredecible
bloque (m) piroclstico (m)
bloque (m) rocoso
bloqueo (m)
bloqueo (m)
bloqueo (m), cerrojo (m)
bobina (f) de medicin (f)
boca (f)
bomba (f)
bomba (f) accionada por energa (f) elica
(f)
bomba (f) al vaco (m)
bomba (f) centrifuga
bomba (f) de aire (m) comprimido
bomba (f) de aumento de presin
bomba (f) de calor (m)
bomba (f) de chorro (m)
bomba (f) de desplazamiento (m)
bomba (f) de desplazamiento (m)
bomba (f) de doble efecto (m)
bomba (f) de engranes (mpl)
bomba (f) de engranes (mpl)
bomba (f) de engranes (mpl)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Biotit (m)
Biotop (n)
Scharnierlinie (f)
bivariat
Verkleidung (f)
Bleiabschirmung (f)
Rollstein (m)
Bruchscholle (f)
Blocklava (f)
Hochscholle (f)
Horst (m)
erratischer Block (m)
Findling (m)
pyroklastischer Block (m)
Felsblock (m)
Blockierung (f)
Sperre (f)
Verriegelung (f)
Mespule (f)
Mndung (f)
Pumpe (f)
ENGLISH
biotite
biotope
hinge line
bivariate
cladding
lead shielding
erratic block
fault block
aa-lava
horst
horst
erratic block
erratic block
pyroclastic block
boulder
blocking
barrier
blocking
measuring coil
mouth
pump
FRANAIS
biotite (f)
biotope (m)
ligne (f) charnire
Windrad (n)
Vakuumpumpe (f)
Kreiselpumpe (f)
Druckluftheber (m)
Druckerhhungspumpe (f)
Wrmepumpe (f)
Dsenstrahlpumpe (f)
Verdrngungspumpe (f)
Verdrngungspumpe (f)
doppelt wirkende Pumpe (f)
Getriebepumpe (f)
Tauchkolbenpumpe (f)
Zahnradpumpe (f)
windpump
vacuum pump
centrifugal pump
air-lift pump
booster pump
heat pump
jet pump
displacement pump
displacement pump
double acting pump
gear pump
pitcher pump
gear pump
FOG, Vol. IV
ESPAOL
bomba (f) de lodo (m)
bomba (f) de lodos (mpl)
bomba (f) de riego (m)
bomba (f) de succin (f)
bomba (f) de turbina (f)
bomba (f) de vaco (m)
bomba (f) desarenadora (f)
bomba (f) dosificadora
bomba (f) dosificadora (f)
bomba (f) giratoria (f)
bomba (f) sumersible
bomba (f) sumersible
bomba (f) sumersible
bomba de turbina (f) para pozo profundo
(m)
bombear
bombeo (m)
bombeo (m)
bombeo (m) a base de aire
bombeo (m) de agua (f)
bonificacin (f)
boquilla (f) atomizadora (f)
boquilla (f) de succin (f) de la bomba (f)
boquilla f)
borbotones (mpl)
borde (m)
borde (m) del caudal (m)
borde (m) impermiable
borne (f) dincendie
boro (m)
borrable
borrador (m)
borrasca (f)
bosque (m) caducifolio
bsque de conferas
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Splungspumpe (f)
Schlammpumpe (f)
Bewsserungspumpe (f)
Saugpumpe (f)
Turbinenpumpe (f)
Saugpumpe (f)
Sandpumpe (f)
Dosierpumpe (f)
Dosierpumpe (f)
Rotationspumpe (f)
Tauchmotorpumpe (f)
Tauchpumpe (f)
Unterwasserpumpe (f)
ENGLISH
mud pump
sludge pump
irrigation pump
suction pump
turbine pump
vacuum pump
sand pump
metering pump
dosing pump
rotary pump
submersible pump
submersible pump
submersible pump
FRANAIS
pompe (f) boue
pompe (f) boues
pompe (f) dirrigation
pompe (f) aspirante
pompe (f) turbine
pompe (f) vide
cuiller (f)
pompe (f) doseuse
pompe (f) doseuse
pompe (f) rotative
pompe (f) immerge
pompe (f) submersible
pompe (f) immerge
Unterwasserturbinenpumpe (f)
pumpen
Pumpen (n)
Pumpfrdermenge (f)
Lufthebeverfahren (n)
Wasserhebung (f)
Rckgewinnung (f)
Sprhdse (f)
Ansaugstutzen (m)
Splkopf (m)
entspringen
Hangkante (f)
Abfluberandung (f)
undurchlssiger Rand (m)
Hydrant (m)
Bor (n)
lschbar
Zeichnung
Regenfall (n)
Laubwald (m)
Nadelwald (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
botadero (m)
bote (m)
bote (m) de basura (f)
botella (f) de vidrio (m)
bouclier (m)
brea (f) de carbn (m)
breccia (f)
brecha (f)
brezal (m) alto (m)
brida (f)
broca (f) de perforacin (f)
brocal (m)
brocal (m)
brocal (m) del pozo (m)
bromo (m)
bromodiclorometano
bromoformo (m)
bromoformo (m)
bromometano
bromuro de metano
bronce (m)
bronce (m) silcico (m)
brote (m)
brote (m) de presin (f)
brote (m) del agua (f) subterrnea
brjula (f)
brjula (f)
bruma (f)
bulto (m)
buque (m) cisterna (f)
buque (m) madrina (f)
buque (m) patrocinador (m)
buque (m) petrolero (m)
burbujas (fpl) de gas (m)
bsqueda de agua (f) con vara (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Abfallhalde (f)
Eimer (m)
Mllbrecher (m)
Glasflasche (f)
Schild (m)
Steinkohleteer (m)
Brekzie (f)
Gletscherspalte (f)
Hochmoor (n)
Flansche (m)
Bohrkrone (f)
Brunnenkopf (m)
Brunnenkopf (m)
Brunnenumrandung (f)
Brom (n)
Bromodichlormethan (n)
Bromoform (n)
Bromoform (n)
Bromomethan (n)
Methylbromid (n)
Bronze (f)
Siliziumbronze (f)
Drucksto (m)
Drucksto (m)
Grundwasserabstrom (m)
Fluxgate Kompa (m)
Kompa (m)
Dunst (m)
Rauminhalt (m)
Tanker (m)
finanzielle Frderung
Brgschaft
Tanker (m)
Gasblasen (fpl)
Wnschelrutenmutung (f)
ENGLISH
dump
bucket
garbage disposer
glass bottle
shield
coal tar
breccia
crevasse
high moor
flange
drilling bit
well top
well top
well curb
bromine
bromodichloromethane
bromoforme
bromoforme
bromomethane
bromomethane
bronze
silicon bronze
surge
pressure surge
groundwater outflow
Fluxgate compass
compass
haze
volume
tanker
sponsor ship
sponsor ship
tanker
gas bubbles
dowsing
FRANAIS
dcharge (f)
seau (m)
dilacrateur (m)
bouteille (f) de verre
bouclier (m)
goudron (m) dhouille
brche (f)
crevasse (f)
tourbire (f) haute
bride (f)
trpan (m)
avant-puits (m)
tte (f) de puits
bordure (f) dun puits
brome (m)
bromodichloromthane (m)
bromoforme (m)
tribromomthane (m)
bromomthane (m)
bromure (m) de mthyle
bronze (m)
bronze (m) silicieux
-coup (m)
-coup (m) de pression
sous-coulement (m)
compas (m)
brume (f) sche
contenance (f)
navire-citerne (m)
caution (f)
ptrolier (m)
bulle (f) de gaz
hydromancie (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
Butilato (m)
cabestrante (m)
cabeza (f)
cabeza (f) de cable (m)
cabeza (f) de pozo (m)
cabeza (f) de succin (f)
cabeza (f) de transmisin (f)
cabeza (f) esttica (f)
cabeza (f) hidrosttica
cabeza (f) hidrosttica
cabeza (f) total
cabeza de inyeccin (f)
cabezal (m) de bombeo (m)
cabezal (m) de presin (m)
cabezal (m) del pozo (m)
cabezal (m) del pozo (m)
cabezal (m) piezomtrico (m)
cabezal (m) potenciomtrico (m)
cable (m)
cable (m)
cable (m) de acero (m)
cable (m) de anclaje
cable (m) de cabestan
cable (m) de elevacin (f)
cable (m) de extraccin tubular
cable (m) de maniobra (f)
cable (m) de perforacin (f)
cable (m) de perforacin (f)
cable (m) de registro (m)
cable (m) graduado (m)
cable (m) portador
cable (m) subterrneo (m)
DEUTSCH
Butylat (n)
Winde (f)
Hhe (f)
Kabelschuh (m)
Brunnenmund (m)
Saughhe (f)
Triebkraft (f)
hydrostatische Druckhhe (f)
hydraulische Druckhhe (f)
hydraulische Druckhhe (f)
Gesamtdruckhhe (f)
Splkopf (m)
Frderhhe (f)
Druckhhe (f)
Brunnenkopf (f)
Brunnenkopf (m)
piezometrische Druckhhe (f)
piezometrische Druckhhe (f)
Kabel (n)
Seil (n)
Kabel (n)
Halteseil (n)
Sillseil (n)
Frderseil (n)
Rohrfrderseil (m)
Spannseil (n)
Bohrseil (n)
Bohrseil (n)
Mekabel (n)
Maband (n)
Tragseil (n)
Unterwasserkabel (n)
ENGLISH
butylat (m)
capstan
head
rope socket
mouth of a well
suction head
driving head
static head
hydraulic head
hydraulic head
total head
injection head
pumping head
pressure head
wellhead
bore head
piezometric head
potentiometric head
cable
wire line
wire line
guy wire
catline
hoisting cable
casing line
tag line
drilling cable
drilling line
logging cable
tape measure
carrier cable
wet line
land pan
evaporation pan
FRANAIS
butylate (m)
cabestan (m)
charge (f)
cosse (f) de cble
tte (f) de puits
hauteur (f) daspiration
charge (f) motrice
charge (f) hydrostatique
charge (f) hydraulique
hauteur (f) hydraulique
charge (f) hydraulique
tte (f) dinjection
capacit (f) de refoulement
nergie (f) de pression
entre (f) du puits
entre (f) du puits
hauteur (f) pizomtrique
nergie (f) potentielle
cble (m)
cble (m)
cble (m)
cble (m) dancrage
cble (m) de cabestan
cble (m) de levage
cble (m) de tubage
cble (m) gradu
cble (m) de manuvre
cble (m) de forage
cble (m) de diagraphie
cble (m) gradu
cble (m) porteur
cble (m) immerg
bac (m) dvaporation au dessus du
terrain
bac (m) vaporatoire
FOG, Vol. IV
ESPAOL
cachucha (f)
cadena (f) alimentaria (f)
cadena (f) alimenticia (f)
cadena (f) montaosa (f)
cadencia (f)
cadmio (m)
caer, inclinarse, buzar, incidir
cada (f)
cada (f)
caida (f) de fondo
cada (f) de presin (f)
cada (f) de presin (f)
cal (f)
cal (f) blanca (f)
cal (f) en bulto (m)
cal (f) pulverizada (f)
cal (f) viva (f)
cal viva (f)
cal viva (f) desmenuzada (f)
calafatear, calfatear, retacar
calcreo
calcio (m)
calcita (f)
DEUTSCH
Deckel (m)
Nahrungskette (f)
Nahrungskette (f)
Gebirgskette (f)
Hufigkeit (f)
Cadmium (n)
einfallen
Fall (m)
Fall (m)
Sohlengeflle (n)
Druckabfall (m)
Druckverlust (m)
Kalk (m)
Weikalk (m)
Stckkalk (m)
Feinkalk (m)
ungelschter Kalk (m)
ungelschter Kalk (m)
gelschter Kalk (m)
Kalfatern (n)
kalkig
Calcium (n)
Calcit (m)
ENGLISH
cap
food chain
food chain
mountain chain
abundance
cadmium
cave
drop
fall
bed slope
pressure drop
pressure drop
lime
white lime
lump lime
pulverized lime
quick lime
lime
slaked lime
caulking
calcareous
calcium
calcite
FRANAIS
couvercle (m)
chane (f) trophique
chane (f) alimentaire
chane (f) de montagne
abondance (f)
cadmium (m)
scrouler
chute (f)
chute (f)
pente (f) du fond
chute (f) de pression
chute (f) de pression
chaux (f)
Kriging (n)
Auswurfskegel (m)
Caldera (f)
Kesseltal (n)
Nhrlsung (f)
erwrmen
heizen
Eichung (f)
Einstellung (f)
Kalibrierung (f)
Modellkalibrierung (f)
kriging
caldera
caldera
blind valley
nutrient broth
heat
heat
calibration
setting
calibration
model calibration
krigeage (m)
caldre (m)
caldre (m)
valle (f) ferme
bouillon (m) de culture
chauffer
chauffer
calibration (f)
niveau (m)
calibration (f)
calage (m)
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
calibrado (m) a cero (m)
calibrado (m) a cero (m)
calibrador (m)
calibrador (m)
calibrador (m)
calibrador (m) de alambres (m)
calibrador (m) de burbuja (f)
calibrador (m) de profundidad (f)
calibraje (m) electroqumico (m)
calibrar (m)
calibre (m)
calibre (m) del agujero (m)
calidad (f)
calidad (f)
calidad (f) de las aguas (fpl)
calidad (f) de vida (f)
DEUTSCH
Pegelnullpunkt (m)
Skalennullpunkt (m)
Abstandsmegert (n)
Eichflu (m)
Eichma (n)
Seilpegel (m)
Druckluftpegel (m)
Tiefenanzeiger (m)
Verdnnungsmethode (f)
Eichma (n)
Kaliber (n)
Bohrlochkaliber (n)
Qualitt (f)
Reinheitsgrad (m)
Wassergte (f)
Gte (f) der Lebensumstnde
ENGLISH
gage zero
gage zero
caliper
gage flow
gage
wire gauge
bubble gage
depth gage
electrochemical gaging
gage
gage
hole caliber
quality
grade
water quality
quality of life
FRANAIS
zro (m) de lchelle
zro (m) lchelle
diamtreur (m)
dbit (m) jaug
jauge (f)
jaugeur (m) cable
limnigraphe (m) bulles
jauge (f) de profondeur
jaugeage (m) chimique
talon (m)
calibre (m)
calibre (m) de forure
qualit (f)
degr (m) de puret
qualit (f) de leau
qualit (f) de la vie
Wasserbeschaffenheit (f)
Einstufung (f)
Caliche (f)
Kalkkruste (f)
Krustenberzug (m)
toniger Kalkstein (m)
water quality
rating
caliche
caliche
caliche
argillaceous limestone
Schillkalk (m)
Wrme (f)
Kondensationswrme (f)
Abwrme (f)
Verdampfungswrme (f)
latente Wrme (f)
latente Verdampfungswrme (f)
fhlbare Wrme (f)
wahrnehmbare Wrme (f)
Salzwasserkeil (m)
Salzzunge (f)
coquina
heat
heat of condensation
waste heat
heat of vaporization
latent heat
latent heat of vaporization
sensible heat
sensible heat
salt water wedge
salt water wedge
lumachelle (f)
chaleur (f)
chaleur (f) de condensation
chaleur (f) rsiduelle
chaleur (f) de vaporisation
chaleur (f) latente
chaleur (f) de vaporisation latente
chaleur (f) sensible
chaleur (f) sensible
coin (m) sal
coin (m) sal
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
cama (f) lenticular
cmara (f) de detritos
cmara (f) de detritos
cmara (f) fuente (f)
cmara (f) magmtica (f)
cmara interna (f)
cambio (m) de almacenaje (m)
cambio (m) de facies (fpl)
cambio (m) del clima (m)
camino (m) con sal (f)
camino (m) con sal (f) antiescarcha (f)
camino (m) de inundacin (f)
camin (f) cisterna (f)
camin (m) de registros (mpl)
campana (f) de extraccin (f) de gases
(mpl)
campo (m)
campo (m) cercano
campo (m) de captacin (f)
campo (m) de cultivacin (f)
campo (m) de medicin (f)
campo (m) de pozos (mpl)
campo (m) del vector (m)
campo (m) distante
campo (m) potencial (m)
campo (m),
caada (f)
caada (f)
canal (f) de aguas (fpl) residuales
canal (m)
canal (m)
canal (m)
canal (m) aluvial
canal (m) aluvial
canal (m) de abastecimiento (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Linsenschichtung (f)
Entsandungsbecken (n)
Sandabsetzbecken (n)
Quellstube (f)
Magmenkammer (f)
Saugraum (m)
Vorratsnderung (f)
Fazieswechsel (m)
Klimanderung (f)
Salzstreumittel (n)
Streusalz (n)
Hochwasserwellenablauf (m)
Tankwagen (m)
Mewagen (m)
ENGLISH
lenticular bedding
detritus chamber
detritus chamber
source chamber
magma chamber
inlet chamber
storage change
facies change
climatic change
road salt
road salt
flood routing
tank truck
logging truck
FRANAIS
Abzugshaube (f)
Feld (n)
Nahfeld (n)
Auslauf (m)
Anbauflche (f)
Mebereich (m)
Brunnenfeld (n)
Vektorfeld (n)
Fernfeld (n)
Potentialfeld (n)
Feld (n)
Runse (f)
Schlucht (f)
Abwasserfahne (f)
Kanal (m)
Rinne (f)
Kanal (m)
alluviale Rinne (f)
alluviale Rinne (f)
Einlaufkanal (m)
fume hood
field
near field
drainfield
crop area
measuring range
well field
vector field
far field
potential field
array
ravine
gorge
sewage plume
channel
flume
canal
alluvial channel
alluvial channel
headrace
FOG, Vol. IV
ESPAOL
canal (m) de alimentacin (f)
canal (m) de bajada (f)
canal (m) de calibracin (f)
canal (m) de corriente (f)
canal (m) de corriente (f)
canal (m) de descarga (f)
canal (m) de desviacin (f)
canal (m) de desvo
canal (m) de flujo (m) bajo
canal (m) de medicin (f)
canal (m) de Parshall
canal (m) de remolino
canal (m) de solucin (f)
canal (m) de torrente (m)
canal (m) mvil (m)
canal (m) navegable
canal (m) principal de flujo (m)
canalizar
cncer de piel (f)
cancergeno
cao (m)
can (m)
cantera (f)
cantera (f) de grava (f)
cantidad (f)
cantidad (f) escalar
canto rodado (m)
canto rodado (m) errtico (m)
caoln (m)
caolinita (f)
capa (f)
capa (f)
capa (f)
capa (f) aluvial
capa (f) aqufera
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Einlaufrinne (f)
Ebbrinne (f)
Megerinne (n)
Flulauf (m)
Rinne (f)
Unterwasserkanal (m)
Umleitungskanal (m)
Umleitungskanal (m)
Normalbett (n)
Merinne (f)
Parshall-Megerinne (n)
Wirbelkanalgang (m)
Lsungshohlraum (m)
Flutrinne (f)
bewegliches Gewsserbett (n)
Wasserstrae (f)
Wasserfhrung (f) im Hauptflulauf
Unterlufigkeit (f)
Hautkrebs (m)
krebserregend
Merinne (f)
Tobel (m)
Steinbruch (m)
Kiesgrube (f)
Gre (f)
skalare Gre (f)
Kiesel (m)
Findling (m)
Kaolin (m)
Kaolinit (m)
Abdachung (f)
Lage (f)
Schicht (f)
dnner Schuttmantel (m)
Schichtquelle (f)
ENGLISH
headrace
ebb-channel
rating flume
stream channel
stream channel
tail race
bypass canal
bypass canal
low-flow channel
measuring flume
Parshall flume
ceiling tube
solution channel
flood channel
mobile channel
waterway
main channel flow
piping
skin cancer
carcinogenic
flume
ravine
quarry
gravel pit
quantity
scalar quantity
pebble
erratic boulder
kaolin
kaolinite
caprock
layer
bed
alluvial veneer
boundary spring
FRANAIS
canal (m) damene
chenal (m) de jusant
canal (m) de jaugeage
chenal (m)
chenal (m)
canal (m) de fuite
canal (m) de drivation
canal (m) dvacuation
lit (m) mineur
jaugeur (m)
canal (m) de Parshall
chenal (m) de vote
cavit (f) de solution
chenal (m) de flot
lit (m) instable
voie (f) fluviatile
coulement (m) du cours principal
rosion (f) par suintement
cancer (m) de la peau
cancrigne
canal (m) de mesure
ravin (m)
carrire (f)
gravire (f)
grandeur (f)
quantit (f) scalaire
galet (m)
bloc (m) erratique
kaolin (m)
kaolinite (m)
cap (m)
couche (f)
couche (f)
pelllicule (f) alluviale
source (f) de bordure
FOG, Vol. IV
ESPAOL
capa (f) confinada
capa (f) de arcilla (f)
capa (f) de asfalto
capa (f) de lodo (m)
capa (f) de nubes (fpl)
capa (f) del terreno (m)
capa (f) fretica (f)
capa (f) impermeable
capa (f) inferior
capa (f) lmite
capa (f) lmite (m) laminar
capa (f) o manto glacial (m)
capa (f) superficial intemperizada
capa (f) superior de agua tibia (f) de un lago
(m)
capacidad (f)
capacidad (f) biognica
capacidad (f) capilar
DEUTSCH
Grundwassersperrschicht (f)
Tonschicht (f)
Asphaltierung (f)
Lehmschicht (f)
Wolkendecke (f)
Bodenflora (f)
Aquifer (m)
undurchlssige Schicht (f)
unterlagert
Grenzschicht (f)
laminare Grenzschicht (f)
Inland-Eis (n)
Verwitterungsdecke (f)
ENGLISH
confining bed
clay pan
asphalt application
clay pan
ceiling
ground cover
aquifer
confining bed
underlain
boundary layer
laminar boundary layer
ice sheet
weathered surface layer
FRANAIS
couche (f) impermable
banc (m) de glaise
goudronnage (m)
banc (m) de glaise
couche (f) de nuages
tapis (m) vgtal
milieu (f) aquifre
couche (f) impermable
Epilimnion (n)
Aufnahmefhigkeit (f)
Biotkapazitt (f)
Feldkapazitt (f)
epilimnion
capacity
carrying capacity
capillary capacity
pilimnion (m)
capacit (f)
capacit (f) biognique
capacit (f) capillaire
capacit (f) daccueil de
lenvironnement
capacit (f)
portance (f)
capacit (f) demmagasinement
capacit (f) demmagasinement
capacit (f) demmagasinement
capacit (f) demmagasinement
pouvoir (m) tampon
capacit (f) dassimilation
pouvoir (m) auto-purateur
pouvoir (m) auto-purateur
pouvoir (m) auto-purateur
capacit (f) au champ
capacit (f) de charge
pouvoir (m) polluant
pouvoir (m) dechange
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
capacidad (f) de intercambio (m)
capacidad (f) de intercambio (m)
capacidad (f) de intercambio (m) aninico
DEUTSCH
Austauschkapazitt (f)
Austauschvermgen (n)
Anionenaustauschkapazitt (f)
ENGLISH
exchange capacity
exchange capacity
anion exchange capacity (AEC)
FRANAIS
pouvoir (m) dechange
pouvoir (m) dechange
capacit (f)
portance (f)
dbit (m) dun puits
dbit (m) dun puits
porosit (f) utile
porosit (f) libre
regulating capacity
heat capacity
total capacity
infiltration capacity
infiltration capacity
capillarity
capture
Tragfhigkeit (f)
Brunnenergiebigkeit (f)
Schttung (f) eines Brunnen
nutzbare Porositt (f)
wirksame Porositt (f)
spezifische Ergiebigkeit (f) (~eines
Brunnens)
Schluckfhigkeit (f)
Tragfhigkeit (f)
Ausgleichskapazitt (f) eines
Grundwasserreservoirs
Wrmekapazitt (f)
Maximalschttung (f)
Einsickerfhigkeit (f)
Infiltrationskapazitt (f)
Kapillaritt (f)
Einfang (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
captacin (f)
captacin (f) de agua (f) subterrnea
captacin (f) de agua (f) subterrnea
captacin (f) de aguas (fpl) urbanas (fpl)
captacin (f) de un manatial (m)
captacin (f) del agua (f)
captador
cara (f) de infiltracin (f)
DEUTSCH
Fassung (f)
Grundwassererschlieung (f)
Grundwasserfassung (f)
stdtisches Einzugsgebiet (n)
Quellenfassung (f)
Wasserfassung (f)
anzapfen
Sickerflche (f)
ENGLISH
catchworks
groundwater capture
groundwater capture
urban catchment
tapping of a spring
water catchment
tap
seepage face
FRANAIS
captage (m)
captage (m) des eaux souterraines
captage (m) des eaux souterraines
bassin (m) urbain
captage (m) dune source
puissage (m) deau
capter
zone (f) de suintement
Kennwerte (mpl)
performances characteristics
Nennwerte (mpl)
Leistungsdaten (fpl)
Lineament (m)
Karstformen (fpl)
Beckeneigenschaften (fpl)
performances characteristics
performances characteristics
lineament
karst features
basin characteristics
Flubettbeschaffenheit (f)
Carbamat (n)
Carbaryl (n)
Carbofuran (n)
Karbohydrate (npl)
Karbohydrate (npl)
Kohle (f)
Kohle (f)
Aktivkohle (f)
gesamter anorganischer Kohlenstoff
gesamter organischer Kohlenstoff (m)
Synthesel (n)
Braunkohle (f)
Carbonat (n)
Natriumcarbonat (n)
Soda (n)
Kohlenstoff (m)
gelster organischer Kohlenstoff (m)
channel characteristics
carbamate
carbaryl
carbofuran
carbohydrates
carbohydrates
coal
coal
activated carbon
total inorganic carbon (TIC)
total organic carbon (TOC)
syncrude
soft coal
carbonate
soda
soda
carbon
dissolved organic carbon
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
carbono (m) orgnico (m) disuelto
carcinogentico
carcingeno (m)
carente (m) de agua (f)
carente de luz (f)
carga (f)
carga (f)
carga (f)
carga (f) altimtrica (f)
DEUTSCH
gelster organischer Kohlenstoff (m)
krebserregend
Krebserreger (m)
wasserarm
lichtlos
Druckhhe (f)
Last (f)
Zusatz (m)
Schwerepotential (n)
ENGLISH
dissolved organic carbon
carcinogenic
carcinogene
ill supplied with water
aphotic
head
load
hidden dam
gravity head
FRANAIS
carbone (m) organique en solution
carcinogntique
carcinogne (m)
pauvre en eau
obscur
charge (f)
charge (f)
amendement (m)
charge (f) altimtrique
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
DEUTSCH
ENGLISH
FRANAIS
surface charge
suspended load
suspended load
dynamite charge
charge
external loads
external loads
pollution charges
user charges
total runoff
reel
cable reel
tank car
karst
potentiometric map
Arbeitskarte (f)
hydrogeologische Karte (f)
interpretierende Karte (f)
Gehuse (n)
konforme Abbildung (f)
konforme Abbildung (f)
Pumpenkammer (f)
Kaskade (f)
Wasserfall (m)
Sinter(wasser)fall (m)
Eiskappe (f)
Kausche (f)
Katalysator (m)
Geschmack (m)
Stromschnelle (f)
field map
hydrogeologic map
interpretative map
housing
conformal mapping
conformal mapping
pump house
cascade
cascade
flowstone formation
ice cap
rope socket
catalyst
taste
cataract
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
catarata (f) de agua (f) subterrnea
catastrofe
categorizacin (f)
caterpilar (m)
catin (m)
caudal (m) del agua (f) subterrnea
caudal (m)
caudal (m)
caudal (m)
caudal (m) anual
caudal (m) de agua (f) de la tormenta (f)
caudal (m) de agua subterrnea (f)
especfica (f)
caudal (m) de derrame (m)
caudal (m) laminar
caudal (m) no saturado (m)
caudal (m) pico (m)
castico
cavar
caverna (f)
caverna (f) principal
caverna (f) singentica (f)
caverna glacial (m)
cavernas (fpl), huecos (mpl)
cavidad (f)
cavidad (f)
cavidad (f)
cavidad (f)
cavidad (f) de almacenamiento (f)
cazo (m)
cebadero (m) vacuno
cedazo (m)
cedazo (m)
cedazo (m) de alambre (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Grundwasserberfall (m)
Katastrophe (f)
Einstufung (f)
Plannierraupe (f)
Kation (n)
Grundwasserabflu (m)
Abflu (m)
Ausflieen (n)
Strom (m)
Jahresabflu (m)
Starkregenabflu (m)
ENGLISH
groundwater cascade
catastrophe
rating
bulldozer
cation
groundwater flow
discharge
flow
stream
annual flow
storm-water flow
FRANAIS
cascade (f) souterraine
catastrophe (f)
dtermination (f)
bouteur (m)
coulement (m) souterrain
coulement (m)
coulement (m)
rivire (f)
coulement (m) annuel
coulement (m) das eaux de pluie
module (m) spcifique dcoulement
souterrain
ruissellement (m) le long du tronc
panchement (m) effusif en couche
coulement (m) en rgime non-satur
coulement (m) de pointe
caustique
creuser
caverne (f)
cavit (f) syngntique
cavit (f) syngntique
cavit (f) de glacier
vides (mpl)
cavit (f)
cavit (f)
cavit (f)
boulement (m)
emmagasinement (m) dans les
dpressions du sol
godet (m)
parc (m) bovins
crpine (f) filtrante
tamis (m)
tamis (m) en toile mtallique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
cedazo (m) de viento (m)
cedencia (f) a la tensin (f)
celda (f) de flujo (m)
celda (f) de medicin (f)
celda (f) de mezcado (m)
celda (f) de presin (f)
celda (f) piezomtrica (f)
celda (f) unitaria (f)
cellisca (f)
cementacin (f)
cementar
cementerio (m) de desechos (mpl)
radioactivos (mpl)
cemento (m)
cemento (m) para agua (f) subterrnea
cemento (m) para agua (f) subterrnea
ceniza (f)
ceniza (f) granular
ceniza (f) voltil
ceniza (f) voltil
cenizas (fpl) de combustible (m)
cenizas (fpl) volcnicas (fpl)
Cenozico (m)
centelleo (m)
centigrado
central (f) de energa (f) elica (f)
central (f) elctrica
central (f) elctrica (f)
central (f) geotrmica (f)
central (f) geotrmica (f)
central (f) hidroelctrica
centralizar
centriguga (f)
centro (m) de gravedad
ceolita (f), zeolita (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Windschutz (m)
Zugfestigkeit (f)
Durchflumezelle (f)
Mezelle (f)
Vermischungstank (m)
Druckdose (f)
Druckmedose (f)
Elementarzelle (f)
Schlacken (m)
Zementation (f)
zementieren
ENGLISH
wind screen
tensile yield
flow-through cell
measuring cell
mixing cell
pressure cell
pressure cell
unit cell
sleet
cementation
cement
FRANAIS
brise-vent (m)
Atommlldeponie (f)
Zement (m)
Ausfllungszement (m)
Grundwasserzement (m)
Asche (f)
Staubasche (f)
Flugasche (f)
Tephra (f)
Brennstoffasche (f)
Vulkanasche (f)
Knozoikum (n)
Szintillation (f)
Grad Celsius (n)
Windkraftwerk (n)
Kraftwerk (n)
Elektrizittswerk (n)
Erdwrmekraftwerk (n)
Geothermalkraftwerk (n)
Wasserkraftwerk (n)
Zentrierkorb (m)
Zentrifugat (n)
Schwerpunkt (m)
Zeolit (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
cercado (f) de gour
cercado (m) del pozo (m)
cerrar
cerro (m)
certificado (m) de recepcin
csped (m)
chaparrn (m)
chaparrn (m)
chaparrn (m)
chaqueta (f)
charco (m)
charco (m) de gour (m)
chasis (m)
chatarra (f)
chifln (m)
chimenea (f)
chimenea (f)
chispas (fpl) de hielo (m)
choque (m)
chorrear
chorreo (m)
chorro (m)
chorro (m) aislado (m)
chorro (m) de agua (f)
chorro (m) de agua (f)
chromo (m)
cianazina (f)
cianida (f)
cianuro (m) de potasio (m)
ciclo (m)
ciclo (m) alimentario
ciclo (m) de carbono (m)
ciclo (m) de deshielo (m)
ciclo (m) de la basura (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Sinterrand (m)
Brunnenrand (m)
versiegeln
Inselberg (m)
Annahmebescheinigung (f)
Grasnarbe (f)
Wolkenbruch (m)
Wolkenbruch (m)
Wolkenbruch (m)
Stecker (m)
Teich (m)
Sintermuschel (f)
Gestell (n)
vulkanische Schlacke (f)
Strahl (m)
Kamin (m)
Schlot (m)
Eisbrei (m)
Sto (m)
Leck (n)
Undichtigkeit (f)
Pechkohle (f)
Flu (m) ohne Anschlu ans
Grundwasser
Wassersplung (f)
Wasserstrahl (m)
Chrom (n)
Cyanazin (n)
Zyanid (n)
Zyankali (n)
Zyklus (m)
Nahrungskreislauf (m)
Kohlenstoffkreislauf (m)
Frost-Tau-Wechsel (m)
Abfallzyklus (m)
ENGLISH
rimstone barrier
well enclosure
seal
inselberg
acceptance certificate
sod
burst
cloudburst
cloudburst
jack
pond
rimstone pool
rack
slag
jet
chimney
chimney
frazil
impact
spill
leak
jet
FRANAIS
margelle (f)
margelle (f) dun puits
sceller
insulated stream
flush
water jet
chromium
cyanazine
cyanide
potassium cyanide
cycle
food cycle
carbon cycle
freeze-thaw-cycling
waste cycle
FOG, Vol. IV
ESPAOL
ciclo (m) del desecho (m)
ciclo (m) global geoqumico (m)
ciclo (m) hidrolgico (m)
ciclo (m) hidrolgico; ciclo (m) del agua (f)
cinaga (f)
cinaga (f)
cierre (m) del pozo (m)
cilindro (m) de medicin (f)
cima (f)
cima (f)
cima (f) mxima
cimentacin (f)
cinabrio (m)
cinc (m), zinc (m)
cincel (m)
cintica (f) de adsorpcin (f)
cintica (f) de primer orden
cintica (f) de primer orden
cinturn intermedio (m)
circn (m)
circuito (m)
circuito (m)
circuito (m) de integracin (m)
circuito (m) de la curva (f) de velocidad
circuito (m) de limnmetros
circuito (m) de medicin (f)
circuito (m) integrado (m)
circulacin (f) de lodo (m)
circulacin (f) inversa (f)
circulacin (f) invertida (f)
circular
cisterna (f)
clarificacin (f)
claro
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Abfallkreislauf (m)
globaler geochemischer Kreislauf (m)
hydrologischer Kreislauf (m)
Wasserkreislauf (m)
Morast (m)
Sumpf
Auflassen (n) einer Bohrung/eines
Brunnens
Melatte (f)
Gipfel (m)
Hhepunkt (m)
Maximalpegel (m)
Fundament (n)
Zinnober (n)
Zink (n)
Meielspiel (n)
instationre Kalibrierung (f)
Kinetik (f) erster Ordnung
lineare Reaktionskinetik (f)
bergangszone (f)
Zirkon (m)
Kreis (m)
Schleife (f)
Integratorschaltung (f)
Abfluschleife (f)
Kettenpegel (m)
Mekreis (m)
integrierte Schaltung (f)
Splungskreislauf (m)
Gegenstromsplung (f)
Umkehrsplung (f)
zirkulieren
Zisterne (f)
Klrung (f)
klar
ENGLISH
waste cycle
global geochemical cycle
hydrologic cycle
water cycle
quagmire
swamp
well closure
measuring rod
summit
crest
crest gauge
foundation
cinnabar
zinc
bit clearance
time dependant calibration
first order kinetics
first order kinetics
intermediate belt
zircon
loop
loop
integrating circuit
loop of the rating curve
chain gage
measuring circuit
integrated circuit
mud circulation
reverse circulation
reverse circulation
circulate
cistern
clarification
clear
FRANAIS
cycle (m) des dchets
cycle (m) global gochimique
cycle (m) hydrologqie
cycle (m) deau
bourbe (f)
marcage (m)
abandonnement (m) rglementaire dun
puits
jauge (f)
sommet (m)
sommet (m)
chelle (f) maximums
fondement (m)
cinabre (m)
zinc (m)
jeu (m) du trpan
cintique (f) dadsorption
cintique (f) de raction linaire
cintique (f) de raction linaire
zone (f) de transition
zircon (m)
boucle (f)
boucle (f)
circuit (m) intgrant
crochet (m) de la courbe de tarage
jauge (f) chane
circuit (m) de mesure
circuit (m) intgr
circulation (f) de boue
circulation (f) inverse
circulation (f) inverse
cycler
citerne (f)
clarification (f)
clair
FOG, Vol. IV
ESPAOL
clasificacin (f)
clasificacin (f) granulomtrica
clasificacin (f) hidrulica (f)
clasificacin (f) manual
clasificado (m)
clusulas (fpl)
clausura (f) del pozo (m)
clima (m)
clima (m) ecolgico (m)
cloaca (f)
cloaca (f) sanitaria (f)
cloracin (f)
cloracin (f)
cloramben
clordano (m)
clorita (f)
cloro (m)
clorobenceno (m)
clorodibromometano (m)
cloroetano (m)
cloroetilvinil eter
clorofila (f)
clorofila (f)
cloroformo (m)
cloroformo (m)
clorometano
clorometano (m), metilcloruro (m)
cloropirfo (m)
cloruro (m)
cloruro (m) de alilo (m)
cloruro (m) de polivinilo
cloruro (m) de potasio (m)
cloruro de metileno (m)
cloruro de vinilo (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Rangordnung (f)
gut sortierte Kornklasse (f)
hydraulisches Klassieren (n)
Aussortieren (n) mittels Hand
gradiert
Auflagen (fpl)
Verwahren (n) einer Bohrung/eines
Brunnens
Klima (n)
koklima (n)
Kloake (f)
Schmutzwasserkanal (m)
Chlorierung (f)
Chlorung (f)
Chloramben (n)
Chlordan (n)
Chlorit (n)
Chlor (n)
Chlorbenzol (n)
Chlordibromomethan (n)
Chlorethan (n)
Chlorethylvinylther (m)
Blattgrn (n)
Chlorophyll (n)
Chloroform (n)
Chloroform (n)
Chlormethan (n)
Chlormethan (n)
Chlorpyrifos (n)
Chlorid (n)
Allylchlorid (n)
Polyvinylchlorid (PVC) (n)
Kaliumchlorat (n)
Methylenchlorid (n)
Vinylchlorid (n)
ENGLISH
rating
well-sorted grains
hydraulic sorting
hand sorting
graded
stipulations
well closure
climate
ecoclimate
sewer
sanitary sewer
chlorination
chlorination
chloramben
chlordane
chlorite
chlorine
chlorobenzene
chlorodibromomethane
chloroethane
chloroethylvinyl ether
chlorophyll
chlorophyll
chloroform
chloroform
chloromethane
chloromethane
chloropyrifos
chloride
allyl chloride
polyvinyl chloride (PVC)
potassium chloride
methylene chloride
vinyl chloride
FRANAIS
classification (f)
granulomtrie (f) uniforme
classement (m) hydraulique
triage (m) manuel
granoclass
charges (fpl)
abandonnement (m) rglementaire dun
puits
climat (m)
climat (m) cologique
cloaque (m)
gout (m) sparatif
verdunisation (f)
chloration (f)
chloramben (m)
chlordane (m)
chlorite (m)
chlore (m)
monochlorobenzne (m)
chlorodibromomthane (m)
chlorothane (m)
ther (m) chlorothylvinylique
chlorophylle (f)
chlorophylle (f)
chloroforme (m)
trichloromthane (m)
chloromthane
chlorure (m) de mthyle
chloropyrifose (m)
chlorure (m)
chlorure (m) allylique
chlorure (m) de polyvinyle
chlorure (m) de potassium
chlorure (m) de mthylne
chlorure (m) de vinyle
FOG, Vol. IV
ESPAOL
cloruro libre
cloruro mercuroso (m)
coagulacin (f)
coagulacin (f)
cogulos (m)
cobalto (m)
cobertura (f) continua
cobertura de plantas
cobre (m)
co-disposicin (f)
coeficiente (f) de escurrimiento (m)
coeficiente (m) baromtrico
coeficiente (m) de actividad
coeficiente (m) de almacenaje (m)
coeficiente (m) de almacenamiento (m)
coeficiente (m) de bodegaje
coeficiente (m) de contraccin
coeficiente (m) de derrame (m)
coeficiente (m) de descarga
coeficiente (m) de distribucin (f)
coeficiente (m) de drenaje
coeficiente (m) de efluente (m)
coeficiente (m) de extincin (f)
coeficiente (m) de fluctuacin de la marea
(f)
coeficiente (m) de friccin (f)
coeficiente (m) de fugas (f)
coeficiente (m) de goteo
coeficiente (m) de marchitacin (f)
coeficiente (m) de particin (f)
coeficiente (m) de permeabilidad (f)
coeficiente (m) de permeabilidad (f) de
laboratorio (m)
coeficiente (m) de permeabilidad (f)
estndar
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
chlorfrei
Kalomel (n)
Koagulation (f)
Zusammenballung (f)
Klmpchen (n)
Kobalt (n)
Zwischenabdeckung (f)
Fruchtdecke (f)
Kupfer (n)
Mischverkippung (f)
Abflubeiwert (m)
barometrischer Wirkungsgrad (m)
Aktivittskoeffizient (m)
Speicherkoeffizient (m)
Speicherkoeffizient (m)
Speicherungsbeiwert (m)
Kontraktionszahl (f)
Austrocknungskoeffizient (m)
Entleerungskoeffizient (m)
Verteilungskoeffizient (m)
Entwsserungsbeiwert (m)
Abflubeiwert (m)
Extinktionskoeffizient (m)
ENGLISH
chlorine-free
mercurous chloride
coagulation
coagulation
clots
cobalt
continuous covering
crop cover
copper
co-disposal
runoff coefficient
barometric efficiency
activity coefficient
storage coefficient
storage coefficient
storage coefficient
contraction coefficient
outflow coefficient
discharge coefficient
distribution coefficient
drainage coefficient
outflow coefficient
extinction coefficient
Tidenkoeffizient (m)
Reibungsbeiwert (m)
Leakage-Koeffizient (m)
Filterbeiwert (m)
Welkepunkt (m)
Verteilungskoeffizient (m)
Durchlssigkeitsbeiwert (m)
tidal efficiency
friction coefficient
leakage coefficient
seepage coefficient
wilting coefficient
partition coefficient
coefficient of permeability
laboratory coefficient of
permeability
standard coefficient of
permeability
Labor-Durchlssigkeitsbeiwert (m)
Standard-Durchlssigkeitsbeiwert (m)
FRANAIS
sans chlore
chlorure (m) mercureux
caogulation (f)
caogulation (f)
cobalt (m)
couverture (f) journalire
couverture (f) de plantes
cuivre (m)
enfouillement (m) conjoint
coefficient (m) de lcoulement total
coefficient (m) baromtrique
coefficient (m) dacitivit
coefficient (m) de stockage
coefficient (m) demmagasinement
storativit (f)
coefficient (m) de contraction
coefficient (m) de lcoulement
coefficient (m) de tarissement
coefficient (m) de distribution
coefficient (m) de dversement
coefficient (m) de dbit
coefficient (m) dextinction
coefficient (m) de fluctuation par
mares
coefficient (m) de frottement
coefficient (m) de drainance
coefficient (m) dinfiltration
point (m) de fltrissure
coefficient (m) de partition
coefficient (m) de permabilit
coefficient (m) de permabilit du
laboratoire
coefficient (m) de permabilit du
laboratoire
FOG, Vol. IV
ESPAOL
coeficiente (m) de permeabilidad (f)
insaturado (m)
coeficiente (m) de permeabilidad (f) no
saturado (m)
coeficiente (m) de retardo
coeficiente (m) de rugosidad (f)
coeficiente (m) de rugosidad (f)
coeficiente (m) de uniformidad (f)
coeficiente (m) de variacin
coeficiente (m) de vertedero (m)
coeficiente (m) higroscpico (m)
coeficiente de infiltracin (f)
coherencia (f)
cohesin
cohesin (f)
colador (m)
colapso (m)
colapso (m)
colapso (m) doline
coleccin (f) de datos (mpl)
coleccin (f) de datos (mpl)
colector (m) de grasa (f)
colector (m) principal
colector (m) principal
coliforme (m) fecal
coliforme (m) fecal
colina (f) redondeada (f)
colina (f) redondeada (f)
colisin (f)
colisin (m)
collar (m) de perforacin (f)
coloide (m)
coloracin (f)
colorante (m)
colormetro (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
ungesttigte Durchlssigkeitsziffer (f)
relativer Durchlssigkeitsbeiwert (m)
Widerstandsbeiwert (m)
Bettrauhigkeitszahl (f)
Rauhigkeitsbeiwert (m)
Gleichfrmigkeitsziffer (f)
relative Streuung (f)
Beiwert (m) eines Wehres
Hygroskopizitt (f)
Infiltrationsindex (m)
Bindigkeit (f)
Haftfestigkeit (f)
Kohsion (f)
Filterkorb (m)
Einsturz (m)
Zusammenbruch (m)
Einsturzdoline (f)
Datensammlung (f)
Datensammlung (f)
Fettabscheider (m)
Sammelleitung (f)
Hauptsammler (m)
fkale Koliforme (npl)
Fkalkoli (n)
Drumlin (m)
Rundhcker (m)
Kollision (f)
Impakt (m)
Schwerstange (f)
Kolloid (n)
Frbung (f)
Farbstoff (m)
Colorimeter (n)
ENGLISH
unsaturated coefficient of
permeability
unsaturated coefficient of
permeability
drag coefficient
roughness coefficient
roughness coefficient
uniformity coefficient
coefficient of variation
weir coefficient
hygroscopic coefficient
infiltration coefficient
cohesion
cohesion
cohesion
strainer
collapse
collapse
collapse doline
data aquisition
data collection
grease trap
collecting main
main sewer
fecal coliform
fecal coliform
drumlin
drumlin
collision
impact
drill collar
colloid
coloration
dye
colorimeter
FRANAIS
coefficient (m) de permablit relative
coefficient (m) de permablit relative
coefficient (m) de trane
coefficient (m) de rugosit
coefficient (m) de rugosit
coefficient (m) duniformit
indice (m) de variation
coefficient (m) du dversoir
coefficient (m) hygroscopique
taux (m) dinfiltration
cohsion (f)
cohrence (f)
cohsion (f)
crpine (f) filtrante
crasement (m)
crasement (m)
doline (f) deffondrement
collection (f) des donnes
collection (f) des donnes
bote (f) graisse
collectuer (m) principal
collecteur (m) principal
coliformes (fpl) fcaux
coliformes (fpl) fcaux
drumlin (m)
drumlin (m)
collision (f)
consquence (f)
masse (f) tige
collo?de (m)
coloration (f)
colorant (m)
colorimtre (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
columna (f) de agua (f)
columna (f) de agua (f)
columna (f) de charolas (fpl) con mallas
(fpl)
columna (f) de estratificacin (f)
columna (f) de lodo (m)
columna (f) de mercurio (m)
columna (f) de suelo (m)
columna (f) geolgica (f)
comarca (f)
Combustible (m) a chorro (m)
combustible (m) nuclear agotado (m)
Combustible (m) por reaccin (f)
compactacin (f)
compactacin (f)
compactacin (f) de suelos (mpl)
compactacin (f) mxima (f)
compactacin (f) mnima (f)
comparacin (f) de costos (mpl)
comps (m)
comps (m) de girscopo (m)
compatibilidad (f)
compensacin (f)
compensacin (f)
compensacin (f), ponderacin (f)
compilacin
compilar
complejo (m)
complejo (m) basal
complejo (m) fretico (m)
complicacin (f)
complicacin (f)
componente (m)
componente (m)
componente (m) de la gravedad (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Oberlauf (m)
Wassersule (f)
ENGLISH
head water
water column
FRANAIS
cours (m) suprieur
colonne (f) deau
Siebbodenkolonne (f)
Schichtfolge (f)
Splungssule (f)
Quecksilbermanometer (n)
Bodensule (f)
Schichtprofil (n)
Gebiet (n)
Dsenbrennstoff (m)
abgebranntes Brennelement (n)
Dsenkraftstoff (m)
Kompaktion (f)
Verfestigung (f)
Bodenverdichtung (f)
dichteste Lagerung (f)
lockerste Lagerung (f)
Kostenvergleich (m)
Kompa (m)
Kreiselkompa
Vertrglichkeit (f)
auslsen
verschleppen (~Spuren)
Wichtung (f)
Zusammentrag (m)
zusammentragen
Komplex (m)
Grundgebirge (kristallin) (n)
Grundwasserhorizont (m)
Komplexierung (f)
Komplexierung (f)
Bestandteil (m)
Komponente (f)
Schwerekomponente (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
componente (m) traza (f)
componentes (mpl) voltiles
comportamiento (m) de carga (f)
composicin (f)
compresibilidad (f)
comprobacin (f)
compuerta (f)
compuerta (f) de control
compuerta (f) en dique (m)
compuerta (f) en malecn (m)
compuerta (m)
compuesto (m) organometlico
DEUTSCH
Spurenelement (n)
flchtige Bestandteile (mpl)
Tragverhalten (n)
Zusammensetzung (f)
Kompressibilitt (f)
Nachweis (m)
Spundwand (f)
Kontrollschieber (m)
Watt (n)
Watt (n)
begehbarer Schacht (m)
Chaelatisierung (f)
ENGLISH
trace constituent
volatile components
bearing behaviour
composition
compressibility
verfication
bulkhead
control gate
tidal flap
tidal flap
manhole
chelation
FRANAIS
constituant (m) en trace
composants (mpl) volatils
composition (f)
compressibilit (f)
dclement (m)
vanne (f) de contrle
slikke (m)
vey (m)
regard (m) (dgout)
chlation (f)
complexation (f) organo-mtallique
compos (m) chimique
composs (mpl) phnoliques
Organosilikatverbindungen (fpl)
leichtflchtige organische
compuestos (mpl) orgnicos (mpl) voltiles Verbindungen (fpl)
Organohalogenate (mpl)
Weiterleitung (f)
Artengemeinschaft (f)
windabwrts
Konzentration (f)
Hintergrundkonzentration (f)
organohalogene compounds
transmission
community
downwind
concentration
background concentration
hydrogen-ion concentration
maximum allowable concentration
(MAC)
maximum permitted concentration
(MPC)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
concentracin ideal (f)
concha (f) de almeja (f)
concrecin (f)
concreto (m)
concurrencia
condensado (m)
condensado (m)
condensado (m)
condicin (f) culminante
condicin (f) libre de oxgeno (m)
condiciones (fpl) de estado (m) estable
condiciones (fpl) de estado (m) estilizado
(m)
condiciones (fpl) de flujo (m)
DEUTSCH
Idealkonzentration (f)
Greifbagger (m)
Konkretion (f)
Beton (m)
gleichzeitige Ausfhrung (f)
Kompressor (m)
Kondensat (n)
Kondensat (n)
Klimaxstadium (n)
Abwesenheit (f) von Sauerstoff
Beharrungszustand (m)
ENGLISH
ideal concentration
clam shell
concretion
concrete
concurrency
compressor
condensate
precipitate
climax state
oxygen free condition
steady state conditions
FRANAIS
concentration (f) idalise
drague (f) grappin
concrtion (f)
bton (m)
excution (f) simultane
condensat (m)
condensat (m)
condensat (m)
stade (m) climacique
anoxie (f)
niveau (m) dquilibre
Beharrungszustand (m)
Fliebedingungen (fpl)
Ghyben-Herzbergsche Bedingungen
(fpl)
Randbedingungen (fpl)
unstetige Verhltnisse (npl)
unstetige Fliebedingungen (fpl)
Anfangsbedingungen (fpl)
Konservierungsmittel (n)
Rohr(netz) (n)
spezifische Leitfhigkeit (f)
hydrodynamische Leitfhigkeit (f)
Leitfhigkeit (f)
Ghyben-Herzberg conditions
boundary conditions
transient conditions
transient conditions
initial conditions
preservative
piping
specific electrial conductance
hydrodynamic conductibility
conductivity
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
conductividad (f) termal (f)
conductividad (f) trmica (f)
conducto
conducto (m)
conducto (m) carst (m)
conducto (m) de medicin (f)
conducto (m) de un manantial (m)
conducto (m) principal de agua
conducto (m) volcnico (m)
conductor (m)
conductor (m)
cne (m) de lave
coneccin (f)
conexin (m) hidrulica (f)
confinado
confiscacin (f)
confiscar
confluencia (f)
confluencia (f)
congelacin (f)
congelacin (f)
congelamiento (m)
congelamiento (m)
conglomerado (m)
conglomerado (m) basal
DEUTSCH
Wrmeleitfhigkeit (f)
Wrmeleitfhigkeit (f)
Leitung (f)
Fernleitung (f)
Wasserwegsamkeit (f) im Karst
Mezylinder (m)
Hauptwasserleitung (f)
Vulkanschlot (m)
Leiter (m)
Ramme (f)
Schildvulkan (m)
Verbindung (f)
hydraulische Verbindung (f)
gespannt
Rckhaltebecken (n)
eindmmen
Zusammenflu (m)
Zusammenflu (m)
Gefrieren (n)
Gefrierproze (m)
Frost (m)
Gefrieren (n)
Konglomerat (m)
Basalkonglomerat (n)
ENGLISH
thermal conductivity
thermal conductivity
conduit
pipe line
karst conduit
measuring tube
channel spring
water main
volcanic conduit
conductor
driver
shield volcano
connection
hydraulic connection
confined
impoundment
impound
confluence
waters meet
freezing
congealing process
freeze
freezing
conglomerate
basal conglomerate
Lebensgemeinschaft (f)
alluvialer Schuttfcher (m)
Einflutrichter (m)
Absenkungstrichter (m)
Absenkungstrichter (m)
Aufflltrichter (m)
Absenkungstrichter (m)
Aufflltrichter (m)
Einsturzkegel (m)
biota
alluvial fan
cone of influence
cone of depression
cone of depression
cone of impression
cone of influence
cone of recharge
talus cone
Merkel et al (2001)
FRANAIS
conductivit (f) thermique
conductibilit (f) thermique
conduite (f)
pipeline (m)
conduit (m) karstique
tube (m) mesure
soure (f) de fossette
conduite (f) principale deau
conducteur (m)
sonnette (f)
cne (m) de lave
connexion (f)
liaison (f) hydraulique
captif
rservoir (m) de retenue
emmagasiner
confluent (m)
confluence (f)
conglation (f)
conglation (f)
gele (f)
gel (m)
conglomrat (m)
conglomrat (m) basal
ensemble (m) des tres vivants dun
endroit donn
cne (m) dalluvions
cne (m) dappel
cne (m) de dpression
cne (m) de rabattement
cne (m) de relvement
cne (m) dappel
cne (m) de recharge
cne (m) de djection
FOG, Vol. IV
ESPAOL
cono (m) de talud detrtico (m)
cono krstico
consejo (m)
conservacin (f)
conservacin (f)
conservacin (f) de agua (f) subterrnea
conservacin (f) de agua (f) subterrnea
conservacin (f) de agua (f) subterrnea
conservacin (f) de masas (fpl)
conservacin (f) del agua (f)
conservador
consolidacin (f)
consolidacin (f)
consolidacin (f)
constancia (f)
constante (f) dielctrica
constante (f) dielctrica
constante (f) de difusin
constante (f) de gas (m)
constante (f) de la ley (f) de Henry (m)
constante (m)
constante (m) de decaimiento (m)
constante (m) de decaimiento (m)
constante (m) de recesin (f)
constante (m) de recesin (f)
constatacin (f)
constituyente (m) traza (f)
constriccin (f)
constriccin (f)
construccin (f) del pozo (m)
construccin (f) del pozo (m)
construir
consumidores (mpl)
consumidores (mpl)
consumo (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Schuttkegel (m)
Kegelkarst (m)
ablagern
Erhaltung (f)
Konservierung (f)
Grundwasserbewirtschaftung (f)
Grundwassererhaltung (f)
Grundwasserkonservierung (f)
Massenerhaltung (f)
Wasserbewirtschaftung (f)
konservativ
Konsolidation (f)
Verdichtung (f)
Verfestigung (f)
Hartnckigkeit (f)
Dielektrizittskonstante (f)
Dielektrizittskonstante (f)
Diffusionskonstante (f)
Gaskonstante (f)
Henry Konstante (f)
Festwert (m)
Zerfallskonstante (f)
Zerfallskonstante (f)
Rezessionskonstante (f)
Rckgangskonstante (f)
Verifikation (f)
Spurenbestandteil (m)
Auswringen (n)
Einschnrung (f)
Brunnenbau (m)
Brunnenbau (m)
bauen
heterotrophe Lebewesen (npl)
Konsumenten (mpl)
Verbrauch (m)
ENGLISH
talus cone
cone karst
tip
preservation
conservation
groundwater conservation
groundwater conservation
groundwater conservation
mass conservation
water conservation
conservative
induration
compaction
consolidation
persistence
dielectric constant
dielectric constant
diffusion constant
gas constant
Henrys law constant
constant
decay constant
decay constant
recession constant
recession constant
verfication
trace constituent
squeeze
constriction
well construction
well tubbing
construct
consumers
consumers
consumption
FRANAIS
cne (m) dboulis
karst (m) pitons
mettre en dcharge
prservation (f)
conservation (f)
conservation (f) des eaux souterraines
conservation (f) des eaux souterraines
conservation (f) des eaux souterraines
conservation (f) massique
conservation (f) deau
conservatif
consolidation (f)
compaction (f)
consolidation (f)
persistance (f)
constante (f) dilectrique
permittivit (f)
coefficient (m) de diffusion
constante (f) de gaz
constante (f)
constante (f) de dsintgration
priode (f)
constante (f) de rcession
constante (f) de rcession
vrification (f)
constituant (m) en trace
esquichage (m)
tranglement (m)
construction (f) dun puits
construction (f) dun puits
construire
htrotrophs (mpl)
consommateurs (mpl)
consommation (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
consumo (m) de agua (f)
consumo (m) mximo (m)
consumo (m) total
DEUTSCH
Wasserverbrauch (m)
Spitzenverbrauch (m)
Gesamtrverbrauch (m)
ENGLISH
water consumption
maximum consumption
consumptive use
Merkel et al (2001)
FRANAIS
consommation (f) deau
consommation (f) maximale
consommation (f) totale
consommation (f) par habitant et par
jour
interaction (f)
compteur (m)
compteur (m)
moulinet (m) hydromtrique
compteur (m) deau
contamination (f)
pollution (f)
pollution (f) de lenvironnement
pollution (f) de lenvironnement
pollution (f) par voie atmosphrique
mare (f) noire
pollution (f) par des huiles
pollution (f) des eaux souterraines
pollution (f) des eaux souterraines
pollution (f) accidentelle
pollution (f) due un accident
pollution (f) par avarie
contamination (f) radioactive
charge (f) thermique
pollution (f) ctire
contamin
pollueur (m)
impuret (f)
matire (f) contaminante
matire (f) polluante
pollutant (f) de lenvironnement
polluant (m) atmosphrique
matire (f) polluante de lair
matire (f) polluante de lair
polluant (m) naturel
FOG, Vol. IV
ESPAOL
contenido (m)
contenido (m)
contenido (m)
contenido (m)
contenido (m) de agua (f)
contenido (m) de ceniza (f)
contenido (m) de humedad (f)
contenido (m) de humedad (f)
contenido (m) de humedad (f)
contenido (m) de humedad (f)
contenido (m) de humedad (f) de suelos
(mpl)
contenido (m) de materia (f) orgnica (f)
contenido (m) en volumen del agua (f) del
suelo (m)
contenido (m) fraccional en volumen (m)
contenido (m) gravimtrico (m) de humedad
(f)
contenido (m) volumtrico de humedad (f)
contenido (n) de aire (m)
contorno (m)
contorno (m)
contorno (m) de la mesa (f) de agua
contorno (m) profundo (m)
contra
contra agua (f)
contra corriente (m)
contra presin (f)
contraccin (f)
contracorriente
contracorriente (f)
contraflujo
contraflujo (m)
contraflujo (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Gehalt (m)
Gehalt (m)
Gehalt (m)
Volumen (n)
Wassergehalt (m)
Aschegehalt (m)
Feuchtigkeitsgehalt (m)
Feuchtigkeitsgehalt (m)
Wasservolumenanteil (m) im Boden
Wasservolumenanteil (m) im Boden
ENGLISH
concentration
content
content
volume
water content
ash content
moisture content
moisture content
volume wetness
volume wetness
FRANAIS
teneur (f)
teneur (f)
titre (m)
volume (f)
teneur (f) en eau
teneur (f) en cendres
tat (m) hygroscopique
teneur (f) en humidit
humidit (f) volumique du sol
teneur (f) en eau volumique
Bodenfeuchtegehalt (m)
organischer Stoffinhalt (m)
reflux (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
contra-golpe (m)
contraparte (m) de agua (f)
contrapresin
contribucin (f) amplia (f)
control (m)
control (m) a distancia
control (m) ambiental
control (m) de algas
control (m) de algas
control (m) de calidad (f)
control (m) de calidad (f)
control (m) de descarga
control (m) de descarga
control (m) de enfermedad (f)
control (m) de flujo (m)
control (m) de insectos (mpl)
DEUTSCH
Klopfschutzmittel (n)
Wasserquivalent (n)
Gegendruck (m)
Entnahmebreite (f)
Steuerung (f)
Fernsteuerung (f)
Umweltschutz (n)
Algenbekmpfung (f)
Algenbekmpfung (f)
Gtekontrolle (f)
Qualittkontrolle (f)
Abfluregelung (f)
Durchfluregelung (f)
Seuchenbekmpfung (f)
Abfluregelung (f)
Schdlingsberwachung (f)
Abwehrmanahmen (fpl) gegen
control (m) de la contaminacin (f)
Verunreinigung
control (m) de la contaminacin (f) del agua Manahmen (fpl) zur Reinhaltung des
(f)
Wassers
Abwehrmanahmen (fpl) gegen
control (m) de la polucin (f)
Verunreinigung
Manahmen (fpl) zur Reinhaltung des
Wassers
control (m) de la polucin (f) del agua (f)
control (m) de plagas (fpl)
Schdlingsbekmpfung (f)
control (m) del proceso (m)
Prozesteuerung (f)
control (m) remoto
Fernlenkung (f)
controlar
kontrollieren
convergencia (f)
Konvergenz (f)
copa (f) de succin (f)
Saugkerze
coparticipacin (f)
Forschungsstipendium (m)
copia (f)
Nachahmung (f)
copiador
Scanner (m)
copo (m) de nieve (f)
Schneeflocke (f)
Merkel et al (2001)
ENGLISH
anti-knock
water equivalent
counterpressure
width of contribution
control
remote control
environmental control
FRANAIS
antidtonnants (mpl)
hauteur (f) deau quivalente
contre-pression (f)
front (m) dappel
commande (f)
tlcommande (f)
action (f) sur le milieu
algae control
algae control
quality control
quality control
discharge control
discharge control
disease control
flow control
pest control
pollution control
pollution control
mulation (f)
explorateur (m)
flocon (m) de neige
FOG, Vol. IV
ESPAOL
coquina (f)
cordillera (f)
cordn (m) de lutitas (fpl)
corona (f) de perforacin
corredor (m)
correlacin (f) transversal
corrida (f) completa
corrida (f) en seco (m)
corriente (f) de agua aislada (f)
corriente (f)
corriente (f)
corriente (f)
corriente (f) abajo
corriente (f) alterna
corriente (f) arriba
corriente (f) bajo tierra (f)
corriente (f) continua
corriente (f) convectiva (f)
corriente (f) de afluente (m)
corriente (f) de agua (f)
corriente (f) de la marea (f)
corriente (f) de marea (f) menguada (f)
corriente (f) de reflujo (m)
corriente (f) del efluente (m)
corriente (f) densa (f)
corriente (f) directa (f)
corriente (f) escalonada (f)
corriente (f) natural
corriente (f) no saturada (f)
corriente (f) perene
corriente (f) subterrnea (f)
corriente (f) subterrnea (f)
corriente (f) subterrnea (f)
corriente (f) transversal
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Muschelkalk (m)
Kamm (m)
Basislinie (f)
Bohrkrone (f)
Stollen (m)
Kreuzkorrelation
Gesamtabflu (m)
versiegen
schwebener Wasserlauf (m)
Flu (m)
Flu (m)
Strmung (f)
fluabwrts
Wechselstrom (m)
fluaufwrts
Hhlengerinne (n)
durchgehender Flu (m)
Dichtestrmung (f)
wasserabgebender Flu (m)
Wasserlauf (m)
Gezeitenstrom (m)
Tidenstrom (m)
Gezeitenstrom (m)
wasseraufnehmender Flu (m)
konvektive Strmung (f)
Gleichstrom (m)
Flu (m) im Gleichgewichtsprofil
natrlicher Flu (m)
ungesttigter Flu (m)
perennierender Flu (m)
Hhlenflu (m)
unterirdischer Abstrom (m)
unterirdischer Flu (m)
Querstrom (m)
ENGLISH
coquina
ridge
shale line
bit
gallery
crosscorrelation
total runoff
run dry
perched stream
flow
stream
current
downstream
alternating current
upstream
underground stream
continuous stream
density current
influent stream
watercourse
tidal current
ebb-tide current
ebb-tide current
effluent stream
density current
direct current
graded stream
natural stream
unsaturated flow
perennial stream
underground stream
underflow
subterranean stream
cross current
FRANAIS
lumachelle (f)
crte (f)
ligen (f) de base de marnes
trpan (m)
galerie (f)
coulement (m) total
tarir
cours (m) deau perch
flux (m)
fleuve (m)
fil (m) de leau
en aval
courant (m) alternatif
en amont
ruisseau (m) souterrain
rivire (f) continue
courant (m) de densit
rivire (f) alimentant la nappe
cours (m) deau
courant (m) de mare
courant (m) de jusant
courant (m) de jusant
rivire (f) alimente par la nappe
courant (m) de densit
courant (m) direct
cours (m) deau profil dquilibre
rivire (f) naturelle
flux (m) dinfiltration
rivire (f) prenne
fleuve (m) souterrain
nappe (f) sous-fluviale
rivire (f) souterraine
courant (m) transversier
FOG, Vol. IV
ESPAOL
DEUTSCH
ENGLISH
braided stream
cross current
stray currents
thrust
corrode
decompose
corrosion
electrolytic corrosion
corrosive
shear
bearing capacity
chisel edge
avulsion
azonal soil
clear cutting
cross section
crust
congealed lava crust
ironstone crust
ironstone crust
soil crust
curtain
curtain
grout curtain
grout curtain
grout curtain
blanket
yield
shoreline
lateral
flank
offshore
cost estimate
crust
Merkel et al (2001)
FRANAIS
cours (m) deau chenaux
anastomoss
courant (m) transversal
courrants (mpl) vagabonds
charriage (m)
dcomposer
corrosion (f)
corrosion (f) lectrolytique
corrosif
cisaillement (m)
tranchant (m) de loutil
coupure (f) de mandre
sol (m) azonal
coupe (f) blanc estoc
coupe (f) transversale
crote (f) terrestre
carapace (f) fige
cuirasse (f) ferralitique
crote (f) ferrugineuse
crote (f) de sol
draperie (f) stalagmitique
draperie (f) stalagmitique
voile (f)
parafouille (f)
parafouille (f)
draperie (f) stalagmitique
rendement (m)
cte (f)
latral
flanc (m)
au large
valuation (f)
corce (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
costra (f) de lodo (m)
cota (f) de elevacin (f)
coto (m)
coto (m) del pozo (m)
crecida (f)
crecimiento (m)
cresta (f)
cresta (f) de inundacin (f)
cresta (f) de playa
creta (f), tiza (f)
Cretcico (m)
criba (f) de malla (f) de alambre (m)
criologa (f)
crioturbacin (f)
crique (m)
criseno
criterio (m)
criterio (m) de calidad (f)
criterio (m) de rendimiento (m)
criterio (m) de similitud (f)
cromatografa (f) capa (f) delgada (f)
cromatografa (f) de gas (m) capilar
cromatografa (f) de gases (mpl)
cromatograma (m)
cromo (m) hexavalente
cromo (m) trivalente
cronometrar
cruce (m) de ros (mpl)
crudo (m) cido
crudo (m) de sintsis (f)
cuadrcula (f)
cuadriltero (m)
cuadrilla (f) de perforacin (f)
cuantificacin (f)
cuarteadura (f) por erupcin (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Filterkuchen (m)
Mepunkthhe (f)
Spannungen (fpl)
Brunnenumrandung (f)
Sprungschwall (m)
Ausbildung (f)
Gipfelpunkt (m)
Hochwasserscheitel (m)
Strandwall (m)
Kreide (f)
Kreidezeit (f)
Drahtmaschensieb (n)
Cryologie (f)
Froststauchung (f)
Winde (f)
Chrysen (n)
Berwertungsgrundlage (f)
Gteanforderungen (fpl)
Leistungskriterien (npl)
hnlichkeitsbedingungen (fpl)
Dnnschichtchromatographie (f)
Gaschromatographie (f)
Gaschromatographie (f)
Chromatogramm (n)
hexavalentes Chrom (n)
dreiwertiges Chrom (n)
Taktgeber (m)
fluovio-glazialer Flu (m)
saures Rohl (n)
Synthesel (n)
Gitter (n)
Viereck (n)
Bohrmannschaft (f)
Quantifizierung (f)
Spalteneruption (f)
ENGLISH
filter cake
elevation of measuring point
constraints
well enclosure
spate
development
crest
flood crest
beach ridge
chalk
Cretaceous
wire mesh sieve
cryology
cryoturbation
jack
chrysene
criterion
quality criteria
performance criteria
similarity criteria
thin-layer chromatography
gas chromatography
gas chromatography
chromatogram
hexavalent chromium
trivalent chromium
clock
braided river
sour crude (petroleum)
syncrude
grid
quadrilateral
drilling crew
quantification
fissure eruption
FRANAIS
dpt (m) de filtration
cote (m) du repre
contraintes (fpl)
margelle (f) dun puits
avalaison (f)
amnagement (m)
sommet (m)
pointe (f) de crue
crte (f) de plage
craie (f)
Crtac (m)
tamis (m) en toile mtallique
crologie (f)
cryoturbation (f)
cric (m)
chrysne (m)
critre (m)
exigeances (fpl) de qualit
critres (mpl) de performance
conditions (fpl) de similitude
chromatographie (f) en couche mince
chromatographie (f) de gaz
chromatographie (f) gazeuse
chromatogramme (m)
chrome (m) hexavalent
chrome (m) trivalent
horloge (m)
rivire (f) anastomose
brut (m) corrosif
brut (m) de synthse
maille (f)
quadrilatre (m)
quipe (f) de foreurs
FOG, Vol. IV
ESPAOL
cuarzita (f)
cuarzo (m)
Cuaternario (m)
cubierta (f)
cubierta (f)
cubierta (f)
cubierta (f)
cubierta (f)
cubierta (f) de grava (f)
cubierta (f) de grava (f)
cubierta (f) de hielo (f)
cubierta (f) de la vegetacin (f)
cubierta (f) de nieve (f)
cubierta (f) de suelo (m)
cubierta (f) de suelo (m)
cubierta (f) del terreno (m)
cubierta (f) forestal
cubierta (f) retenedora (f) de humedad (f)
cubierta (f) tubular
cubierta (f) vegetal del terreno (m)
cubierta interior (f)
cubierta mecnica (f)
cubo (m)
cubo (m) de lodo (m)
cubo (m) de orificio (m)
cubo (m) volteado (m)
cubo (m) volteado (m)
cubrir
cubrir
cuchara (f) de muestreo
cucharn (m)
cuchilla (f) del pozo (m)
cuello (m) de ganso (m)
cuenca (f) entremontes (mpl)
cuenca (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Quarzit (m)
Quarz (m)
Quartr (n)
Abdeckung
Abdeckung (f)
Deckschicht (f)
Deckschicht (f)
berzug (m)
Kiesmantel (m)
Kiesschttung (f)
Eisdecke (f)
Pflanzendecke (f)
Schneedecke (f)
Bodendecke (f)
Bodenkrume (f)
Bodenvegetation (f)
Streudecke (f)
Mulch (m)
Rohrschuh (m)
lebende Bodendecke (f)
Futter (n)
mechanische Abdeckung (f)
Nabe (f)
Sandpumpe (f)
Danaide (f)
Hornersche Wippe (f)
Wippe (f)
abdecken
bedecken
Schappe (f)
Schpfbecher (m)
Rohrschneider (m)
Splkopfkrmmer (m)
Zwischengebirgsbecken (n)
Becken (n)
ENGLISH
quarzite
quartz
Quaternary
cap
capping
cover
overburden
coating
gravel envelope
gravel packing
ice cover
vegetation cover
snow cover
soil cover
soil cover
ground cover
forest floor
mulch
casing shoe
ground cover
inside coating
mechanical cover
hub
slush bucket
orifice bucket
tipping bucket
tipping bucket
cover
cap
sampling spoon
dipper
well knife
goose neck
intermontane basin
basin
FRANAIS
quartzite (m)
quartz (m)
Quarternaire (f)
recouvrement (m)
couverture (f)
toit (m)
revtement (m)
enveloppe (f) de gravier
filtre (m) de gravier
couverture (f) de glace
couverture (f) vgtale
couche (f) de neige
couverture (f) de sol
couverture (f) de sol
couverture (f) vgtale du sol
couverture (f)
paillis (m)
sabot (m) de tubage
couverture (f) vgtale du sol
revtement (m) intrieur
couverture (f) mcanique
moyeu (m)
cuiller (f)
dana?de (m)
auget (m) basculeur
auget (m) basculeur
couvrir
couvrir
chantillonneur (m)
godet (m)
coupe-tubage (m)
col (m) de cygne
bassin (m) dentremont
bassin (m) versant
FOG, Vol. IV
ESPAOL
cuenca (f)
cuenca (f) cerrada
cuenca (f) de agua (f) subterrnea
cuenca (f) de alimentacin (f)
cuenca (f) de asentamiento (m)
cuenca (f) de captacin (f)
cuenca (f) de infiltracin (f)
cuenca (f) del lago (f)
cuenca (f) dispersa (f)
cuenca (f) exrica (f)
cuenca (f) experimental
cuenca (f) fluvial
cuenca (f) hidrogrfica
cuenca (f) lacustre
cuenca (f) sin desage (m)
cuenca (f) topogrfica (f)
cuenca (f) urbana (f)
cuenca (m) fluvial
cuenca artesiana
cuerpo (m) acutico (m)
cuerpo (m) de agua (f)
cuerpo (m) de agua (f) subterrnea
cuerpo (m) de agua (f) subterrnea
cuerpo (m) de agua (f) subterrnea
cuerpo (m) de la herramienta (f)
cuerpo (m) receptor
cuesta (f) abajo
cueva (f)
cueva (f) de hielo (m)
cueva (f) marina (f)
culebra (f) de agua (f)
cultivacin (f)
cultivacin (f) sin agua (f)
cultivo (m) en seco (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Einzugsgebiet (n)
geschlossenes Becken (n)
Grundwasserbecken (n)
Wassereinzugsgebiet (n)
Absetzbecken (n)
Niederschlagsgebiet (n)
Versickerungsbecken (n)
Einzugsgebiet (n) eines Sees
Infilltrationsbecken (n)
exorheisches Einzugsgebiet (n)
Versuchsbecken (n)
Flugebiet (n)
abfluloses Einzugsgebiet (n)
Seeeinzugsgebiet (n)
abfluloses Becken (n)
topographisches Einzugsgebiet (n)
stdtisches Einzugsgebiet (n)
Flutal (n)
artesisches Becken (n)
Gewsser (n)
Gewsser (n)
Grundwasserkrper (m)
Grundwasserkrper (m)
Grundwasserkrper (m)
Meielkrper (m)
Vorflut (f)
hangabwrts
Hhle (f)
Eishhle (f)
Meereshhle (f)
Wirbelsturm (m)
Anbau (m)
Trockenlandwirtschaft (f)
Ackerbau (m) ohne Bewsserung in
Trockengebieten
ENGLISH
watershed
closed depression
groundwater basin
catchment area
settling basin
drainage basin
infiltration basin
lake watershed
spreading basin
exorheic basin
experimental basin
catchment
blind drainage
lake watershed
closed basin
topographic watershed
urban watershed
river valley
artesian basin
water body
body of water
groundwater body
groundwater body
groundwater body
tool body
receiving body
downslope
cave
ice cave
sea cave
tornado
cultivation farming
dry farming
FRANAIS
bassin (m) hydrologique
bassin (m) ferm
bassin (m) hydrogologique
bassin (m) dalimentation
bassin (m) de dcantation
bassin (m) versant
bassin (m) dpandage
bassin (m) lacustre
casier (m) dpandage
exorisme (m)
bassin (m) chantillon
bassin (m) versant
bassin (m) hydrographic intrieur
bassin (m) lacustre
bassin (m) clos
bassin (m) versant topographique
bassin (m) urbain
valle (f) fluviale
bassin (m) arsian
masses (fpl) deau naturelle
masses (fpl) deau naturelle
nappe (f)
nappe (f) deau souterraine
nappe (f) souterraine
matrice (f) doutil
cours (m) deau rcepteur
dry farming
ardiculture (f)
cavit (f)
glacire (f) naturelle
grotte (f) marine
tourbillon (m)
culture (f)
culture (f) sche
FOG, Vol. IV
ESPAOL
cultivo (m) exhaustivo
cultivo (m) sin riego (m)
cumbre (f)
cumbre (f)
cumbre (f)
cumene (m)
cua (f)
cua (f) de agua (f) salada (f)
cua (f) de agua (f) salada (f)
cua (f) de sondeo (m)
cuneta (f)
cuneta (f)
cuneta (f) de captacin (f)
cuota (f) de alivio
cuota (f) de drenaje (m)
cuotas (fpl) de abstraccin
curso (m) de la nieve (f)
curso (m) del agua (f)
curso (m) del agua (f) receptora (f)
curso (m) del ro (m)
curso (m) muy bajo
curso de estudio
curva (f) de gastos (mpl)
curva (f) acumulativa (f)
curva (f) bimsica (f)
curva (f) de abatimiento (f) del agua (f)
subterrnea
curva (f) de abatimiento (f) por distancia (f)
curva (f) de abatimiento (m)
curva (f) de acumulacin
curva (f) de acumulacin (f) de pression
curva (f) de ajustacin (f)
curva (f) de calibracin (f)
curva (f) de capacidad (f) especfica (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Erschpfung (f) (~eines
Grundwasserleiters)
Trockenfeldbau (m)
Gipfel (m)
Kamm (m)
Spitzenwert (m)
Cumen (n)
Keil (m)
Salzwasserkeil (m)
Versalzungszunge (f)
Bohrspitze (f)
Einfassung (f)
Gosse (f)
Entwsserungsgraben (m)
Reliefenergie (f)
Abflufaktor (m)
Entnahmegebhren (fpl)
Schneemestrecke (f)
Wasserlauf (m)
Vorfluter (m)
Flulauf (m)
Unterlauf (m)
Studiengang
Bezugskurve (f)
Summenkurve (f)
Doppelsummenkurve (f)
ENGLISH
FRANAIS
overdraft
dry farming
summit
crest
peak
cumene
wedge
salt water wedge
salt water wedge
drive point
curb
gutter
drainage ditch
relief ration
drainage ration
abstraction fees
snow course
water course
receiving water course
river reach
lower course
course of study
rating curve
summation curve
double-mass curve
exhaustion (f)
culture (f) sche
sommet (m)
sommet (m)
valeur (f) maximale
cumne (m)
coin (m)
biseau (m) deau sale
biseau (m) deau sale
cne (m) de sondage
revtement (m)
caniveau (m)
foss (m) de drainage
indice (m) du relief
coefficient (m) de ruissellement
redevances (fpl) de prlvement
parcours (m) denneigement
cours (m) deau
cours (m) deau rcepteur
cours (m) dun fleuve
cours (m) infrieur
cours (m) des tudes
courbe (f) de tarage
courbe (f) cumulative
courbe (f) des doubles cumuls
Entwsserungskurve (f)
Abstandsabsenkungskurve (f)
Absenkungskurve (f)
Rckstaukurve (f) (~Wasser)
Druckaufbaukurve (f)
entsanden (~Brunnen)
Eichkurve (f)
Leistungs-Absenkungskurve (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
curva (f) de capacidad (f) especfica (f)
curva (f) de crecimiento (m)
DEUTSCH
spezifische Leistung (f)
Wachstumskurve (f)
ENGLISH
specific capacity curve
growth curve
FRANAIS
courbe (f) caractristique
courbe (f) de croissance
courbe (f) logistique de la croissance
des populations
courbe (f) de dpression
courbe (f) des dbits cumuls
time-drawdown curve
time-drawdown curve
drawdown curve
stage-distribution relation
flow duration curve
throttling curve
flow-mass curve
sieve curve
residual mass curve
mass curve
recession curve
recession curve
recession curve
recovery curve
recovery curve
performance curve
resistivity-spacing curve
backwater curve
mass curve
river bend
lateral curve
normal curve
normal curve
Merkel et al (2001)
Summenkurve (f)
Flubiegung (f)
Laterologaufnahme (f)
Normale (f)
Normale (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
curva (f) recesin (f) de agua (f)
subterrnea
curva (f) recesin (f) de agua (f)
subterrnea
curva (m) de abatimiento (m) del caudal
(m)
curva caracterstica
curva de frecuencia acumulada (f)
curvatura (f) de interconexin capilar
curvatura (f) de interface capilar
curvilinear
cspide (f)
daino (m)
dao (m) ecolgico (m)
dao (m) por radiacin (f)
dao (m) por radiacin (f)
daos (mpl)
DEUTSCH
ENGLISH
FRANAIS
Grundwasserabsenkungskurve (f)
Grundwasserabsenkungskurve (f)
discharge-drawdown curve
characteristic curve
cumulative frequency curve
curvature of capillary interface
curvature of capillary interface
curvilinear
pinnacle
noxious
ecological damage
radiation injury
radiation damage
damage
groundwater dating
gage-datum
raw data
raw data
laboratory data
laboratory data
raw data
pervasive
muck
groundwater depression
decay
phreatic decline
radioactive decay
decant
declination
hillslope
slope
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
declive (m) convexo (m)
decolorado
decomposicin (f) biolgica
decrecimiento (f) de agua (f) subterrnea
decremento
decremento (m) del agua (f) subterrnea
defasamiento (m)
defecto (m)
deficiencia (f)
deficiencia (f) acumulada
deficiencia (f) de humedad (f)
deficiencia (f) de humedad (f) de suelos
(mpl)
deficiencia (f) de humedad (f) de suelos
(mpl)
deficiencia (f) en nutriente (m)
dficit (f) de irrigacin (f)
dficit (m)
dficit (m) de agua (f)
defcit (m) de retencin (f)
dficit (m) de saturacin (f)
deflacin (f)
deforestacin (f)
deformacin (f)
deformacin (f)
degasificacin
deglucin (f)
degradacin (f)
degradacin (f)
delantera (f)
deleznabilidad (f)
deleznable
delineacin (f)
delta (f)
delta (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Gleitufer (n)
gebleicht
biologischer Abbau (m)
Grundwasserabsenkung (f)
Verringerung (f)
Grundwasserabflu (m)
Phasennacheilung (f)
technische Strung (f)
technischer Fehler (m)
aufsummierter Fehlbetrag (m)
Bodenfeuchtedefizit (n)
ENGLISH
slipoff slope
bleached
biodegradation
groundwater recession
decrement
groundwater discharge
phase lag
malfunction
malfunction
accumulated deficiency
moisture deficiency
FRANAIS
versant (m) convexe
blanchi
dcomposition (f) biologique
dcrue (f) souterraine
dcrment (n)
dbit (m) global dune nappe
dphasage (m)
dficience (f)
dfaut (m) technique
dficit (m) cumulatif
dficit (m) en humidit
Bodenfeuchtedefizit (n)
Bodenfeuchtedefizit (n)
Nhrstoffmangel (m)
Unterbewsserung (f)
Defizit (n)
Wasserdefizit (n)
Retentionsdefizit (n)
Sttigungsdefizit (n)
Winderosion (f)
Abholzung (f)
Formvernderung (f)
Umbiegung (f)
Entgasung (f)
Fluschwinde (f)
Verfaulung (f)
Verschlechterung (f)
Vorrangigkeit (f)
Krmelungsneigung (f)
brchig
Wasserentnahme (f)
Delta (n)
Flumndungsgebiet (n)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
demanda (f)
demanda (f) de agua (f)
demanda (f) de agua (f)
demanda (f) de oxgeno (m)
demanda bioqumica de oxgeno
demanda qumica de oxgeno (DQO)
demoler
demoler
demora (f)
dendtrico (m)
dendtrico (m)
densidad (f)
densidad (f) de captacin (f)
densidad (f) de drenaje
densidad (f) de empaque (m)
densidad (f) de granos (mpl)
densidad (f) de la nieve (f)
densidad (f) de masa (f)
densidad (f) del material (m)
densidad (f) en peso (m)
densidad (f) en peso (m)
densidad (f) en volumen (m) del flujo (m) de
agua (f)
densidad (f) especfica (f)
densidad aparente (f) del material (m)
denudacin (f)
denudacin (f)
denudacin (f)
denudacin (f)
deposicin (f) final
deposicin (m) seca (f)
depositacin (f)
depositacin (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Bedarf (m)
Wasserbedarf (m)
Wassernachfrage (f)
Sauerstoffbedarf (m)
biochemischer Sauerstoffbedarf (BSB)
(m)
chemischer Sauerstoffbedarf (CSB)
(m)
abbrechen
weiterleiten
Verzgerung (f)
dentritisch
verstelt
Dichte (f)
Fludichte (f)
Fludichte (f)
Lagerungsdichte (f)
Korndichte (f)
Schneedichte (f)
Dichte (f)
Raumdichte (f)
spezifisches Gewicht (n)
Wichte (f)
ENGLISH
demand
water demand
water demand
oxygen demand
biochemical oxygen demand
(BCD)
FRANAIS
demande (f)
besoin (m) en eau
besoin (m) en eau
demande (f) en oxygne
demande (f) biochimique en oxygne
(DBO)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
depositacin (f)
depositacin (f)
depositacin (f) electroltica (f)
depositacin (f) final
depsito (m)
depsito (m)
depsito (m)
depsito (m) a presin (f)
depsito (m) abandonado
depsito (m) aluvial
depsito (m) carst (m)
depsito (m) de agua (f) clara (f)
depsito (m) de basura (f)
depsito (m) de caverna
depsito (m) de desechos (mpl)
radioactivos (mpl)
depsito (m) de fango (m)
depsito (m) de mina (f)
depsito (m) de sedimentos (mpl)
depsito (m) del lismetro (m)
depsito (m) deltico
deposito (m) elico
deposito (m) elico
depsito (m) elico (m)
depsito (m) glacial (m)
depsito (m) orgnico (m)
depsito (m) qumico (m)
depsito control (m) de torrente (m)
depsito de (m) retencin (f)
depositos glaciares
depresin (f) karst
depresin (f)
depresin (f)
depresin (f) carst (f)
depresin (f) de agua (f) subterrnea
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Schuppe (f)
Verkrustung (f)
Galvanotechnik (f)
Endlagerung (f)
Ablagerung (f)
Endlagersttte (f)
Niederschlag (m)
Druckkessel (m)
Altlast (f)
Fluablagerung (f)
Karstsediment (n)
Trinkwasservorratsbehlter (m)
Mllwolf (m)
Hhlenablagerung (f)
ENGLISH
scale
incrustation
electroplating
final deposition
deposit
repository
precipitate
pressure tank
abandones waste dump
fluvial deposit
karst deposit
clearwell
garbage disposer
cave deposit
FRANAIS
caille (f)
incrustation
galvanoplastie (f)
dcharge (f) finale
dpt (m)
dcharge (f) ultime
prcipit (m)
rservoir (m) sous pression
Atommllendlager (n)
Schlammablagerung (f)
Halde (f)
Sedimentablagerung (f)
Lysimetertank (m)
Deltaablagerungen (fpl)
olosche Ablagerung
Windablagerung (f)
Windablagerung (f)
Glazialablagerung (f)
organogene Ablagerung (f)
chemische Ausfllung (f)
Hochwasserschutz (m)
Oberflchenrckhaltespeicherung (f)
alluviale Gleschterablagerung
Karstdepression (f)
abgesenkter Wasserspiegel (m)
absenken
Karstwanne (f)
Grundwassereinzugsgebiet (n)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
depresin (f) glacial (m)
depresin (f) grande
depresin (f) krstica
depresin (f) lateral
depresin (f) original
depresin (f) principal
depresin (f) tectnica (f)
depuracin (f) de aguas residuales
derecho (m) del uso del agua
derivacin (f) media (f)
derivado (m)
derivado (m) direccional
derivados (mpl) de halgeno (m)
derramadero (m)
derramar
derrame (m)
derrame (m)
derrame (m) accidental
derrame (m) del agua (f) subterrnea
derrame (m) hipodrmico (m)
derrame marino (m) de petrleo (m)
derretir
derretir
derretirse
derribar
derrumbarse
derrumbe (m)
derrumbe (m), desplome (m)
desaerear
desaguadero (m)
desaguamiento (m)
desaguar
desage (m)
desage (m)
desage (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Gletscherrckzug (m)
Polje (f)
Polje (f)
Hinterwasser (n)
ursprngliches Einfallen (n)
abgesenkter Wasserspiegel (m)
tektonischer Graben (m)
Abwasserreinigung (f)
Wassernutzungsrecht (n)
mittlere Streuung (f)
Derivat (n)
richtungsgebundene Ableitung (f)
Halogenderivate (npl)
berlauf (m)
Leck (n)
Ergu (m)
Oberflchenabflu (m)
unfallbedingtes Verschtten (m)
Grundwasserabstrom (m)
unterirdischer Abflu (m)
lpest (f)
schmelzen
Tauen (n)
tauen
abbrechen
einstrzen
Hangrutsch (m)
Einsturz (m)
entlften
berfallwehr (n)
Entwsserung (f)
entwssern
Abflu (m)
Drainage (f)
drainieren
ENGLISH
glacier recession
polje
polje
backswamp
original dip
depression head
tectonic basin
sewage treatment
water rights
mean derivation
derivative
directional derivative
halogen derivatives
spillway
spill
effusion
runoff
accidental spill
groundwater outflow
subsurface runoff
oil spill (marine)
melt
thawing
thaw
abort
cave
landslide
cave-in
deaerate
spillway
dewatering
dewater
outflow
drainage
drain
FRANAIS
dpression (f) karstique
polje (m)
dpression (f) latrale
pendage (m) original
hauteur (f) de rabattement
fosse (f) tectonique
puration (f) des eaux dgouts
droits (mpl) dusage des eaux
cart (m) moyen
driv (m)
drive (f) directionnelle
drivs (mpl) dhalogne
dversoir (m)
dperdition (f)
panchement (m)
ruissellement (m)
dversement (m) accidentel
fuite (f) souterraine
coulement (m) hypodermique
mare (f) noire
fondre
fonte (f)
dgler
avorter
seffondrer
glissement (m) de terrain
effondrement (m)
dsarer
vacuateur (m) de crue
dsaturation (f)
dsaturer
coulement (m)
drainage (m)
drainer
FOG, Vol. IV
ESPAOL
desage (m)
desage (m) sub-superficial
desalacin (f)
desalacin (f)
desarenador (m)
desarrollo (m) del agua (f) subterrnea
desarrollo (m)
desarrollo (m) de la corriente (f)
desarrollo (m) del pozo (m)
desarrollo del pozo (m)
desastre (m)
desbordamiento (m)
desbordarse
descalce (m)
descarga (f) del agua (f) subterrnea
descarga (f)
descarga (f)
descarga (f) controlada (f)
descarga (f) crtica
descarga (f) de agua (f)
descarga (f) de la bomba (f)
descarga (f) diaria
descarga (f) directa (f)
descarga (f) especfica (f)
descarga (f) especfica (f)
descarga (f) indirecta (f)
descarga (f) libre de basura (f)
descarga (f) mxima (f)
DEUTSCH
Entwsserung (f)
unterirdischer Abflu (m)
Entsalzung (f)
Entsalzung (f)
Sandabscheider (m)
Grundwasserausbeutung (f)
Entwicklung (f)
Stromentwicklung (f)
Brunnenentwicklung (f)
Entsandung (f) eines Brunnens
Unglck (n)
berlauf (m)
berlaufen
Unterhhlung (f)
Grundwasserspende (f)
Ausla (m)
Durchflu (m)
geordnete Mlldeponie (f)
kritischer Flu (m)
Wasserfrderung (f)
Pumpenfrderung (f)
Tagesabflu (m)
direkter Abflu (m)
spezifischer Abflu (m)
spezifischer Abflu (m)
indirekte Abflle (mpl)
wilde Kippe (f)
Spitzenabflu (m)
ENGLISH
dewatering
subsurface drainage
desalination
desalination
desander
groundwater development
development
stream development
development of the well
well development
disaster
overflow
overflow
undercutting
groundwater discharge
outfall
discharge
sanitary landfill
critical discharge
water discharge
pump discharge
daily discharge
direct discharge
specific discharge
specific discharge
indirect discharge
uncontrolled dump
maximum discharge
natural discharge
zero discharge
ocean dumping
FRANAIS
asschement (m)
drainage (m) souterrain
dsalination (f)
dessalement (m)
dessablateur (m)
exploitation (f) des eaux souterraines
dveloppement (m)
dveloppement (m) du cours
dessablage (m) dun puits
dsastre (m)
dversoir (m) de trop-plein
dborder
affouillement (m)
dbit (m) en eau souterraine
bouche (f) de dcharge
dchargement (m)
dcharge (f) sanitaire
dbit (m) critique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
descarga (f) superficial especfica (f)
descarga (f) superficial especfica (f)
descarga artesiana
descarga artesiana
descarga del manantial (m)
descarga frontal
descarro
descenso (m) de la capa fretica
descenso (m) del agua (f) subterrnea
descenso (m) del nivel (m)
descenso (m) radioactivo (m)
descomponer
descomposicin (f)
descomposicin (f)
descomposicin (f)
descongelacin (f)
descongelar
descontaminacin (f)
descontaminacin (f)
descontaminacin (f)
descontaminacin (f)
descripcin (f) del lugar (m)
descripcin (f) del sitio (m)
descuido
desecacin (f)
desecho (m)
desecho (m)
desecho (m)
desecho (m)
desecho (m)
desecho (m)
desecho (m)
desecho (m) a granel
desecho (m) animal (m)
desecho (m) comercial
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
spezifische Abfluspende (f)
spezifische Gebietsspende (f)
artesische Schttung (f)
knstliche Grundwasserspende (f)
Quellschttung (f)
Sto (m)
Miweisung
Absenkungsbereich (m)
Grundwasserabsenkung (f)
Absenkung (f)
radioaktiver Niederschlag (m)
verwesen
Auflsung (f)
Fulnis (f)
Zerfall (m) chemisch
Auftauen (n)
auftauen
Dekontamination (f)
Dekontaminierung (f)
Detaktivierung (f)
Entsorgung (f)
Standortcharakterisierung (f)
Standortbeschreibung (f)
aufgeben
Austrocknung (f)
Abfall (m)
Abfall (m)
Abfall (m)
Mll (m)
Rest (m)
Rckstand (m)
Verdunstungsrckstand (m)
Sperrmll (m)
Tierabfall (m)
Industrieabflle (mpl)
ENGLISH
specific areal discharge
specific areal discharge
artesian discharge
artificial discharge
spring discharge
working face
deviation
circle of influence
groundwater lowering
drawdown
radioactive fall out
decompose
decay
putrefaction
decomposition
thawing
defrost
decontamination
decontamination
decontamination
decontamination
site description
site description
abandon
desiccation
residue
residue
rubbish
rubbish
residue
residue
residue
bulk waste
animal waste
commercial waste
FRANAIS
coulement (m) spcifique
module (m) spcifique dcoulement
dbit (m) druption
exutoire (m) artificiel
dbit (m) de source
front (m) de dcharge
cercle (m) dinfluence
rabattement (m) (artificiel) de la nappe
rabattement (m)
retombes (fpl) radioactive
dcomposer
dsintgration (f)
putrfaction (f)
dcomposition
dconglation (f)
dgeler
dcontamination (f)
dcontamination (f)
dsactivation (f)
dcontamination (f)
description (f) du site
description (f) du site
dsaffect
dessiccation (f)
dbris (mpl)
rsidu (m)
rebuts (mpl)
rebuts (mpl)
rsidu (m)
rsidu (m)
rsidu (m) aprs vaporation
dchets (mpl) encombrants
dchets (mpl) animaux
dchets (mpl) commerciaux
FOG, Vol. IV
ESPAOL
desecho (m) de bajo nivel (m) radiactivo
(m)
desecho (m) de bajo nivel (m) radiactivo
(m)
desecho (m) municipal
desecho (m) radiactivo (m)
desecho (m) txico (m)
desechos (mpl)
DEUTSCH
ENGLISH
FRANAIS
mine tailings
dredge spoil
household waste
hazardous waste
solid wastes
outfall
mouth
outlet
embouchure
orifices
river mouth
emulsion breaker
degreasing
destratification
gorge
narrows
rockfall
erodibility
erodible
attrition
erosion
rodible
usure (f)
rosion (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
desgaste mecnico (m)
deshidratacin (f)
deshidratacin (f)
deshidratacin (f)
deshielo (m)
deshielo (m)
desierto
desinfectante (m)
desintegrabilidad (f)
desintegrable
desintegracin (f)
desintegracin (f)
desintoxicacin (f)
deslavar
deslizamiento (m)
deslizamiento (m)
deslizamiento (m)
deslizamiento (m) de tierra (f)
desmineralizacin (f)
desmonte (m)
desmontes, descombros, escombrera
desmoronamiento (m)
desmoronamiento (m) de rocas (fpl)
desmoronarse
desnitrificacin (f)
desnitrificacin (f)
desnivel (m)
desnivel (m)
desobturar
desorpcin (f)
desoxidar
desparramar
desperdicio (m) a granel
desperdicio (m) animal (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
mechanische Abtragung (f)
Austrocknung (f)
Dehydratation (f)
Dehydrierung (f)
Schmelze (f)
Schneeschmelze (f)
Wste (f)
Desinfektionsmittel (n)
Zerdrckbarkeit (f)
krmelig
Zerfall (m)
Zerfall (m) radioaktiv
Entseuchung (f)
auslaugen
Abgleiten (n)
Kriechen (n)
berschiebung (f)
Bodenflieen (n)
Entmineralisierung (f)
Rodeland (n)
Abraum (m)
Vermodern (n)
Bergrutsch (m)
Vermodern (n)
Denitrifikation (f)
Denitrifizierung (f)
Druckhhe (f)
Standrohrspiegelhhe (f)
ENGLISH
mechanical abrasion
desiccation
dehydration
dehydration
thawing
snow melt
desert
disinfectant
friability
friable
decay
disintegration
detoxification
leach
sliding
creep
thrust
earthflow
demineralization
assart
overburden
rotting
rockfall
moldering
denitrification
denitrification
elevation head
head
Desorption (f)
Beizen (n)
Leck (n)
Grobmll (m)
tierisches Abprodukt (n)
declogging
desorption
pickling
spill
bulk waste
animal waste
FRANAIS
abrasion (f) mcanique
schage (m)
dshydratation (f)
dshydratation (f)
dgel (m)
fonte (f) des neiges
dsert (m)
dsinfectant (m)
friabilit (f
friable
dsintgration (f)
dsintgration
dsintoxication (f)
lixivier
glissement (m)
fluage (m)
chevauchement (m)
glissement (m) de terrain
dmineralisation
terrain (m) dfrich
dblai (m)
pourriture (f)
boulment (m) des roches
pourriture (f)
dnitrification (f)
dnitrification (f)
nergie (f) de position
nettoyage (m) de la paroi colmate dun
puits
dsorption (f)
dcapage (m)
gaspillage (m)
dchets (mpl) encombrants
dchets (mpl) animaux
FOG, Vol. IV
ESPAOL
desperdicio (m) comercial
desperdicio (m) de construccin (f)
desperdicio (m) municipal
desperdicio (m) para acondicionar
desperdicio (m) radiactivo (m)
desperdicios (mpl) de bao (m) electroltico
(m)
desperdicios (mpl) de mina (f)
desperdicios (mpl) peligrosos (mpl)
desplazamiento (m)
desplazamiento (m) de agua
desplazamiento (m) miscible (m)
despoblacin (f) forestal
destapar
destino (m) de un qumico (m) al medio (m)
ambiente (m)
destoxificacin (f)
destructivo (m)
desunin (f)
desviacin (f)
desviacin (f)
desviacin (f) estndar
desviacin (f) sistemtica
desviador (m) de sondeo
desviar
desvinculacin (f)
desvo
detector (m)
detector (m)
detector (m)
detector (m) de captura (f) de electrones
(mpl)
detector (m) de fugas (f)
detector (m) de ionizacin (f) de flama (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Gewerbemll (m)
Trmmer (f)
Stadtmll (m)
kompostierbarer Abfall (m)
radioaktiver Abfall (m)
ENGLISH
commercial waste
construction waste
municipal waste
compostable waste
radioactive waste
FRANAIS
dchets (mpl) commerciaux
dcombres (mpl)
dchets (mpl) urbains
dchet (m) compostable
dchet (m) radioactif
miscible displacement
deforestation
declogging
Elektroneneinfangdetektor (m)
Suchgert (n)
Flammenionisationsdetektor (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
detector (m) de ionizacin (f) de flama (f)
detencin inicial (m)
detergente
determinacin (f) duplicado
determinar
detonador (m)
detonador (m)
detrito (m)
detrito (m) de falda (f)
detritus (m)
deyeccin (f)
deyeccin (f)
deyeccin (f)
diabasa (f)
diafrgma (f) de sonidos
diagnesis (f)
diagrafa (f) de contacto
diagrafa (f) de contacto
diagrafa (g) de microresistividad
diagrama (f) de corriente (f)
diagrama (f) de flujo (m)
diagrama (m) de columnas (fpl)
diamante industrial (m)
dimetro (f)
DEUTSCH
Flammenionisationsdetektor (m)
Anfangsspeicherung (f)
Waschmittel (n)
Doppelbestimmung (f)
bestimmen
Sprengkapsel (f)
Sprengkapsel (f)
Detritus (m)
Einsturzkegel (m)
Schutt (m)
Geschiebefracht (f)
Geschiebefracht (f)
Geschiebefracht (f)
Diabas (m)
Geschwindigkeitslog (n)
Diagenese (f)
Kontaktlog (n)
Kontaktlog (n)
Mikrolog (n)
Flieschema (n)
Verfahrensdiagramm (n)
Sulendiagramm (n)
Industriediamant (m)
Durchmesser (m)
ENGLISH
flame ionization detector
initial detention
detergent
duplicate
determine
blasting cap
detonator
detritus
scree
detritus
bed load
bed-load material
bed-load material
diabase
acoustic log
diagenesis
contact log
contact log
contact log
flow diagram
flow diagram
bar graph
industrial diamond
diameter
Kennkorn (n)
charakteristischer Korndurchmesser
(m)
nominaler Korndurchmesser (m)
Brunnendurchmesser (m)
wirksamer Korndurchmesser (m)
wirksamer Brunnendurchmesser (m)
quivalentdurchmesser (m)
Auendurchmesser (m)
equivalent diameter
external diameter
Merkel et al (2001)
FRANAIS
dtecteur (m) ionisation de flamme
rtention (f) initiale
dtergent (m)
double dtermination (f)
dterminer
dtonateur (m)
dtonateur (m)
dtritus (m)
cne (m) de djection
dtritus (m)
charge (m) du lit
charge (m) du lit
charriage (m)
diabase (m)
diagraphe (f) sonique
diagense (f)
diagraphie (f) de contact
diagraphie (f) de paroi
diagraphie (f) de microrsistivit
schma (m) de traitement
schma (m) de principe
graphique (m) barres
diamant (m) industriel
diamtre (m)
diamtre (m) caractristique
granulomtrique
diamtre (m) caractristique
granulomtrique
diamtre (m) granulomtrique nominal
diamtre (m) du puits
diamtre (m) effectif
diamtre (m) efficace dun puits
diamtre (m) granulomtrique
quivalent
diamtre (m) extrieur
FOG, Vol. IV
ESPAOL
dimetro (m) nominal
dimetro interior (m)
dimetro interno (m)
diario (m)
diatomita (f)
dibenceantroceno (m)
dibromometano (m)
dibujante (m)
dibujo (m)
dicloroacetonitrilo (m)
diclorobenceno (m)
diclorodifluorometano (m)
dicloroetano (m)
dicloroeteno (m)
diclorofluorometano (m)
dicloropropano (m)
dicloropropeno (m)
dieldrina (f)
diesel (m)
difenil policlorinado (PCB)
difenilenemetano (m)
diferencia (f) de altura (f)
diferencia (f) de temperatura (f) de bulbo
(m) seco (m) y hmedo (m)
diferencial (m) de presin (f)
diferencial de succin (f)
diferenciar
diferente de cero (m)
difractar
difusin (f)
difusin (f)
difusin (f)
difusin (f) capilar
difusin (f) molecular
difusividad (f) capilar
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Nennweite (f)
lichte Weite (f)
Innendruchmesser (m)
Log (n)
Diatomit (m)
Dibenzo(a,h)anthracen (n)
Dibromomethan (n)
Zeichner
Schpfen (n)
Dichloroacetonitril (n)
Dichlorbenzol (n)
Dichlordifluormethan (n)
Dichlorethan (n)
Dichlorethen (n)
Dichlorfluormethan (n)
Dichlorpropan (n)
Dichlorpropen (n)
Dieldrin (n)
Diesell (n)
polychloriertes Biphenyl (n)
Fluoren (n)
Hhenunterschied (m)
ENGLISH
nominal diameter
inside diameter
inside diameter
log
diatomite
dibenzo(a,h)anthracene
dibromomethane
draftsman
drawing
dichloroacetonitrile
dichlorobenzene
dichlorodifluoromethane
dichloroethane
dichloroethene
dichlorofluoromethane
dichloropropane
dichloropropene
dieldrin
diesel oil
polychlorinated biphenyl (PCB)
fluorene
altitude difference
FRANAIS
diamtre (m) nominal
diamtre (m) intrieur
diamtre (m) intrieur
log (m)
diatomite (m)
dibenzo(a,h)anthracne (m)
dibromomthane (m)
dessinateur (m)
puisage (m)
dichloroactonitrile (m)
dichlorobenzne (m)
dichlorodifluoromthane (m)
dichlorothane (m)
dichlorothne (m)
dichlorofluoromthane (m)
dichloropropane (m)
dichloropropne (m)
dieldrine (m)
gaz-oil (m)
diphnyle (m) polychlor
fluorne (m)
dnivele (f)
Psychrometerdekrement (n)
Druckunterschied (m)
Saughhe (f)
differenzieren
von Null abweichend
umleiten
Diffusion (f)
Durchsickerung (f)
Suffusion (f)
Kapillardiffusion (f)
Molekulardiffusion (f)
Kapillardiffusivitt (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
difusor (m)
dgito (m) ms significativo
dgito (m) ms significativo
dilacin (f)
dilatacin (f)
dilucin (f)
dilucin (f)
diluido
dimensin (f)
dimensin (f)
dimensin (f) de la ranura (f)
dimetoato (m)
dinammetro (m)
dinammetro (m)
dinammetro (m)
diorita (f) de cuarzo (m)
dixido (m) de carbono
dixido (m) de carbono
dixido (m) de silicio
dioxina (f)
dioxina (m)
dique (f) de proteccin (f)
dique (m)
dique (m)
dique (m) de agua (f) subterrnea
dique (m) de tierra (f)
dique (m) natural
dique (m) sub-superficial
direccin (f) de la corriente (f)
direccin (f) del flujo (m)
direccin (f) del viento (m)
direccin (f) longitudinal
dirigir en circuito
disconformidad (f)
discontinuidad (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Leitrad (n)
hchstwertige Ziffer (f)
hchstwertige Ziffer (f)
Erweiterung (f)
Ausdehnung (f)
Auswaschung (f)
Verdnnung (f)
verdnnen
Ausma (n)
Dimension (f)
Filterffnungsgre (f)
Dimethoat (n)
Dynamometer (n)
Fliedruckmesser (m)
Kraftmesser (m)
Quarzdiorit (m)
Kohlendioxid (n)
Kohlendioxid (n)
Siliziumdioxid (n)
Dioxin (n)
Dioxin (n)
Uferschutz (m)
Deich (m)
Deich (m)
Grundwassersperre (f)
Erddamm (m)
Uferdamm (m)
unterirdischer Damm (m)
Strmungsrichtung (f)
Flierichtung (f)
Windrichtung (f)
Lngsrichtung (f)
im Kreislauf fhren
Schichtlcke (f)
Diskontinuitt (f)
ENGLISH
diffuser
most significant digit
most significant digit
dilation
dilation
elutriation
dilution
dilute
dimension
dimension
slot size
dimethoate
dynamometer
dynamometer
dynamometer
quartz diorite
carbon dioxide
carbon dioxide
silicon dioxide
TCDD
dioxin
protective embankment
dike
levee
groundwater dam
earth dam
natural levee
subsurface dam
flow direction
flow direction
wind direction
longitudinal direction
circulate
disconformity
discontinuity
FRANAIS
diffuseur (m)
chiffre (m) de plus grand poids
chiffre (m) le plus significatif
largissement (f)
dilatation (f)
lutriation (f)
dilution (f)
diluer
dimension (f)
dimension (f)
taille (f) des fentes de la crpine
dimthoate (m)
dynamomtre (m)
dynamomtre (m)
dynamomtre (m)
diorite (m) quartzique
dioxyde (m) carbonique
dioxyde (m) de carbon
oxyde (m) de silicium
dioxine (f)
dioxine (f)
digue (f) de protection
digue (f)
digue (f)
barrage (m) souterrain naturel
barrage (m) en terre
leve (f) de rive
barrage (m) souterrain
direction (f) de lcoulement
direction (f) de lcoulement
direction (f) du vent
sens (m) longitudinal
faire circuler
discontinuit (f) stratigraphique
discontinuit (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
discontinuidad (f) estratigrfica (f)
discordancia (f)
discordancia (f)
discrepancia (f)
diseo (m) del pozo (m)
disgusto (m)
disipacin (f)
disipacin (f) de energa (f)
dislocacin (f)
dislocacin (f)
disminucin (f)
disminucin (f) de la contaminacin (f)
disminucin (f) de la evaporacin (f)
disminucin (f) del agua (f) subterrnea
disminudo
disminuir
disminuir
disolucin (f)
disolucin (f)
disolvente (m)
disolver
disparo (m)
dispersador
dispersin
dispersin (f)
dispersin (f) cinemtica (f)
dispersin (f) hidrodinmica (f)
dispersin (f) mecnica (f)
dispersin (f) numrica (f)
DEUTSCH
Schichtlcke (f)
Diskordanz (f)
Diskordanz (f)
Abweichung (f)
Brunnenausbau (m)
Beeintrchtigung (f)
Dissipation (f)
Energieumwandlung (f)
Horizontalversatz (m)
Verwerfung (f)
Vorratsverminderung (f)
Gewsserschutz (m)
Verdunstungsverminderung (f)
Gesamtgrundwasserabflu (m)
gesenkt
Reduzierverbindung (f)
vermindern
Auslaugung (f)
Umwandlung (f)
Lsungsmittel (n)
auflsen
Ausflu (m)
Dispergator (m)
Dispersion (f)
Streuung (f)
mechanische Dispersion (f)
hydrodynamische Dispersion (f)
mechanische Dispersion (f)
numerische Dispersion (f)
ENGLISH
unconformity
angular discordance
angular unconformitiy
variance
well design
annoyance
dissipation
energy dissipation
heave
fault
depletion
pollution abatement
evaporation reduction
groundwater discharge
subsided
reducer
decrease
elutriation
dissipation
solvent
dissolve
discharge
dispersing agent
dispersion
scatter
mechanical dispersion
hydrodynamic dispersion
mechanical dispersion
numerical dispersion
FRANAIS
discontinuit (f) stratigraphique
discordance (f)
discordance (f)
drogation (f)
quipement (m) dun puits
gne (f)
dissipation (f)
dissipation (f) de lnergie
rejet (m) horizontal
faille (f)
diminution (f) de rserve
protection (f) contre la pollution
rduction (f) de lvaporation
sorties (fpl) deau
dispersividad (f)
dispersividad (f)
disponibilidad (f) de nutrientes (mpl)
disposicin (f)
disposicin (f) del agua (f) de desecho (m)
Dispersivitt (f)
Dispersivitt (f)
Verfgbarkeit (f) von Nhrstoffen
Beseitigung (f)
Abwasserbeseitigung (f)
dispersivity
dispersivity
availability of nutrients
disposal
waste water disposal
Merkel et al (2001)
rducteur (m)
diminuer
lutriation (f)
dissipation (f)
solvant (m)
dissoudre
coulement (m)
dispersif (m)
dispersion (f)
dispersion (f)
dispersion (f) cinmatique
dispersion (f) hydrodynamique
dispersion (f) mcanique
dispersion (f) numrique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
disposicin (f) del desecho (m)
dispositivo (m)
dispositivo (m) de alimentacin (f)
dispositivo (m) desgasificador (m)
dispositivo (m) para eliminar gas (m)
dissulfoton (m)
distancia (f) entre fracturas
distinguir
distorcin (f), deformacin (f)
distorsin (f)
distraer
distribucin (f)
distribucin (f)
distribucin (f) al azar o aleatoria (f)
distribucin (f) de edad
distribucin (f) de fluidos
distribucin (f) de frecuencia (f)
distribucin (f) de la presin (f) de contacto
(m)
distribucin (f) de la saturacin (f)
DEUTSCH
Abfallbeseitigung (f)
Vorrichtung (f)
Dosiergert (n)
Ausgaser (m)
Entgasungsanlage (f)
Disulfoton (n)
Kluftabstand (m)
unterscheiden
Verzerrung (f)
Verformung (f)
ableiten
Verteilung (f)
Verteilung (f)
Zufallsverteilung (f)
Altersverteilung (f)
Flssigkeitsverteilung (f)
Hufigkeitsverteilung (f)
ENGLISH
waste disposal
device
feeding device
degassing device
degassing device
disulfoton
distance between fractures
differentiate
bias
deformation
divert
distribution
distribution
random distribution
age distribution
distribution of fluids
frequency distribution
FRANAIS
limination (f) des rsidus
dispositif (m)
doseur (m)
dgazeur (m)
unit (f) de dgazage
disulfotone (m)
distance (f) entre fissures
diffrencier
biais (m)
dformation (f)
dverser
distribution (f)
rpartition (f)
distribution (f) alatoire
distribution (f) des ges
rpartition (f) des fluides
distribution (f) de frquence
Sohldruckverteilung (f)
Sttigungsverteilung (f)
Altersverteilung (f)
Wahrscheinlichkeitsverteilung (f)
Aufstellen (n) eines
Flchennutzungsplanes
Ordnungsstufe (f) eines Flusses
age distribution
probability distribution
zoning
stream order
Porengrenverteilung (f)
Korngrenverteilung (f)
Gausssche Verteilung (f)
Normalverteilung (f)
Verteilerrohr (n)
Dystrophie (f)
Strung (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
disyuncin (m)
diurno
divergencia (f)
diversidad (f) ecolgica (f)
diversidad de especies (fpl)
dividir
divisin (f) de partculas (fpl) diminutas
doble capa (f) elctrica (f)
doble precisin (f)
doblete
documento (m) de prueba (f)
doline
doline
dolomita (f)
domstico
domstico
dominio (m) de estabilidad
domo (m)
domo (m) de granito (m)
domo (m) de sal (f)
domo (m) estructural
domo (m) salino (m)
dorsal (f)
dosificacin (f)
dosis (f)
dosis (f) admisible diaria
dosis (f) letal
dosis (f) mortal
draga (f)
drenaje
drenaje (f)
drenaje (f)
drenaje (m)
drenaje (m) capilar
drenaje (m) de mina (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Bruch (m)
tglich
Toleranzbereich (f)
kologische Diversitt (f)
Artenvielfalt (f)
Scheide (f)
Zerkleinerung (f)
elektrische Doppelschicht (f)
doppelte Genauigkeit (f)
Doublette (f)
Versuchsbehlter (m)
Doline (f)
Karsttrichter (m)
Dolomit (m)
huslich
huslich
Prdominanz
Gewlbe (n)
Granit-Dom (m)
Salzstock (m)
Domstruktur (f)
Salzdom (m)
Rcken (m)
Dosis (f)
Dosierung (f)
duldbare tgliche Aufnahme (f)
tdliche Dosis (f)
tdliche Dosis (f)
Schrfbagger (m)
Abwasserleitung (f)
Drnage (f)
Drnierung (f)
Drainagerohr (n)
Kapillarentwsserung (f)
Grubenentwsserung (npl)
ENGLISH
fracture
diurnal
deviation
ecological diversity
species diversity
divide
comminution
electrical double layer
double precision
doublet
testing enclosure
doline
doline
dolomite
domestic
domestic
predominancy
dome
granite dome
salt dome
structural dome
salt dome
ridge
dose
dose
acceptable daily intake (ADI)
lethal dose
lethal dose
dredge
sewer
agricultural drainage
agricultural drainage
drain
capillary drainage
mine drainage
FRANAIS
fracture (f)
diurne
tolrance (f)
diversit (f) cologique
diversit (f) des espces
ligne (f) de partage
comminution (f)
double couche (f) lectrique
double prcision (f)
couplet (m) de forage
enceinte (f) dessai
doline (f)
doline (f)
dolomite (f)
domestique
domestique
salle (f) en cloche
dme (m) de sel
dme (m) de structure
dme (m) de sel
dorsale (f)
dose (f)
dose (f)
dose (f) journalire admissible (DJA)
tolrance (f) moyenne
dose (f) lthale
drague (f)
drainage (m) agricole
drainage (m) agricole
drain (m)
drainage (m) primaire
exhaure (m) de mines
FOG, Vol. IV
ESPAOL
drenaje (m) inferior
drenaje (m) natural
drenaje (m) vertical
drenaje de aguas (fpl) residuales
drenar
drene (m)
drene (m) del colapso (m)
drene (m) por gravedad (f)
drene (m) vertical
drene interno (m)
drogra (f)
ducto (m) de medicin (f)
duna (f)
duna (f) movedizo (f)
duna (f) mvil (m)
duna de arena
duracin (f)
duracin (f) de inundacin (f)
duracin (f) de la reaccin (f)
duracin (f) de la tormenta (f)
dureza (f) del agua (f)
dureza (f) del agua (f)
dureza (f) permanente
dureza (f) permanente
dureza (f) permanente
dureza (f) temporal
dureza (f) total
dureza de calcio
eau (f) perdida (f)
ecoclima (m)
ecologa (f)
DEUTSCH
Unterstrmung (f)
natrliche Entwsserung (f)
Drnage (f) durch Infiltrationsbrunnen
Kanalisation (f)
entwssern
Drainagegraben (m)
Erdfall (m)
gravitative Entwsserung (f)
Vertikaldrnrohr (n)
interner Abflu (m)
mibildend
Megerinne (n)
Dne (f)
Wanderdne (f)
Wanderdne (f)
Dnensand (m)
Dauer (f)
Hochwasserdauer (f)
Einwirkungsdauer (f)
Starkregendauer (f)
Hrte (f)
Wasserhrte (f)
bleibende Hrte (f)
Nicht-Carbonat-Hrte (f)
permanente Hrte (f)
Carbonathrte (f)
Gesamthrte (f)
Kalkhrte (f)
Unterwasser (n)
koklima (n)
kologie (f)
ENGLISH
underdrainage
natural drainage
vertical drainage
sewerage
dewater
drain
collapse sinkhole
gravity drainage
vertical drain
internal drainage
teratogenic
measuring duct
dune
mobile dune
mobile dune
dune sand
duration
flood duration
contact time
storm duration
hardness of water
hardness of water
permanent hardness
permanent hardness
permanent hardness
temporary hardness
total hardness
calcium hardness
tailwater
ecoclimate
ecology
FRANAIS
infradrainage (m)
drainabilit (f) naturelle
drainage (m) par puits absorbant
gouts (mpl)
drainer
drain (m)
gouffre (m) deffondrement
drainage (m) par gravit
drain (m) vertical
drainage (m) endorique
tratogne
canal (m) de jaugeage
dune (f)
dune (f) mouvante
dune (f) mobile
sable (m) de dune
dure (f)
dure (f) de crue
dure (f) de raction
dure (f) dune averse
duret (f)
duret (f)
duret (f) permanente
duret (f) non-carbonate
duret (f) permanente
duret (f) carbonate
duret (f) totale
duret (f) calcaire
eau (f) daval
coclimat (m)
cologie (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
cran (m) contre les radiations
cran (m) contre les radiations
ecuacin (f) de conservacin (f)
ecuacin (f) de continuidad
ecuacin (f) de equilibrio (m) hidrolgico
(m)
ecuacin (f) de estado (m)
ecuacin (f) de movimiento (m)
ecuacin (f) de Theis
ecuacin (f) de Theis
ecuacin (f) de Thiem
ecuacin (f) hidrolgica (f)
edad (f) (de agua subterrnea)
edafono (m)
efecto (m) a escala (f)
efecto (m) adverso
efecto (m) de arco
efecto (m) de incrustacin (f)
efecto (m) de incrustacin (f)
efecto (m) de puente
efecto (m) electrocintico (m)
efecto (m) en la piel (f)
efecto (m) final
efecto (m) invernadero
efecto (m) Klinkenberg
efecto de amortiguamiento (m)
efectos (mpl)
eficacia (f)
eficiencia (f)
eficiencia (f) baromtrica
eficiencia (f) de temperatura (f)
eficiencia (f) del pozo (m)
eficiencia (f) mareomotriz
DEUTSCH
Abschirmung (f)
Strahlenschutz (m)
Erhaltungsgleichung (f)
Kontinuittsgleichung (f)
ENGLISH
shielding
shielding
conservation equation
continuity equation
FRANAIS
cran (m) contre les radiations
cran (m) contre les radiations
quation (f) de conservation
quation (f) de continuit
Gebietsbilanz (f)
Zustandsgleichung (f)
Bewegungsgleichung (f)
Theissche Brunnenformel (f)
Theissche Brunnengleichung (f)
Thiemsche Brunnenformel (f)
hydrologische Grundgleichung (f)
Alter (Grundwasser~) (n)
Edaphon (n)
Bezugsgreneffekt (m)
Randbedingung 3. Art
Brckenbildung (f)
Grenordnungseffekt (m)
Mastabseffekt (m)
Brckenbildung (f)
elektrokinetischer Effekt (m)
Skin-Effekt (m)
Endeffekt (m)
Treibhauseffekt (m)
Klinkenbergeffekt (m)
Dmpfungseffekt (m)
Auswirkungen (fpl)
Wirkungsgrad (m)
Effizienz (f)
barometrische Effizienz (f)
Temperaturwirksamkeit (f)
Brunnenwirkungsgrad (m)
Gezeitenwirkungsgrad (m)
Gezeitenwirkungsgrad (m)
tidal efficiency
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
efluente (m)
efluente (m) centrifugal
efluente (m) estndar
efusin (f)
eje (m)
eje (m) de simetra (f)
eje (m) glacial (m)
eje (m) glacial (m)
ejecutar
elasticidad (f)
elasticidad (f)
lectrode (f) mobile
electrodo (m) de in (m) especfico (m)
electrodo (m) de in (m) selectivo (m)
electrodo (m) de referencia (f)
electrodo (m) de referencia (f)
electrodo (m) de vidrio (m)
electrodo (m) potencial (m)
electrodo de corriente
electrofiltracin (f)
electrlito (m)
electrometra (f)
elemento (m)
elemento (m)
elemento (m) de naturaleza (f) estructural
elemento (m) de volumen (m)
elemento (m) del ecosistema (m)
elemento (m) del filtro (m)
elemento (m) lmite
elemento (m) traza (f)
elemento (m) traza (f) esencial
elemento (m) traza (f) esencial
elevacin (m) fretica (f)
elevacin (f)
elevacin (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Ausflu (m)
Zentrifugenablauf (m)
Einleitungsgrenzwert (m)
Effusion (f)
Schacht (m)
Symmetrieachse (f)
Eisbrunnen (m)
Gletschermhle (f)
ausfhren
Spannkraft (f)
Elastitzitt (f)
bewegliche Elektrode (f)
ionenspezifische Elektrode (f)
ionenselektive Elektrode (f)
Referenzelektrode (f)
Vergleichselektrode (f)
Glaselektrode (f)
Potentialelektrode (f)
Stromelektrode (f)
Elektrofiltration (f)
Elektrolyt (m)
Elektrometrie (f)
Element (n)
Element (n)
Bodengefgekrper (m)
Volumenelement (n)
kosystemglied (n)
Filtereinsatz (m)
Randelement (n)
Spurenelement (n)
essentielles Spurenelement (n)
notwendiges Spurenelement (n)
Grundwasserspiegelanstieg (m)
Erhebung (f)
Hebung (f)
ENGLISH
effluent
centrifugate
effluent standard
effusion
shaft
axis of symmetry
glacier shaft
glacier shaft
execute
resiliency
elasticity
moving electrode
ion selective electrode
ion selective electrode
reference electrode
reference electrode
glass electrode
potential electrode
current electrode
electrofiltration
electrolyte
electrometry
element
element
ped
volume element
ecosystem element
filter element
boundary element
trace element
essential trace element
essential trace element
phreatic rise
elevation
uplift
FRANAIS
effluent (m)
centrifugat (m)
norme (f) pour les effluents
effusion (f)
puits (m)
axe (m) de symtrie
moulin (m) de glacier
moulin (m) de glacier
excuter
rsilience (f)
lasticit (f)
lectrode (f) mobile
lectrode (f) spcifique
lectrode (f) slective
lectrode (f) de rfrence
lectrode (f) de rfrence
lectrode (f) de verre
lectrode (f) de potentiel
lectrode (f) de courant
lectrofiltration (f)
lectrolyte (m)
lectromtrie (f)
corps (m) simple
lment (m)
lment (m) structural naturel
volume (f) lmentaire
composant (m) de lcosystem
lment (m) du filtre
lment (m) aux limites
lment (m) en trace
lment (m) de trace de base
lment (m) de trace de base
remonte (f) phratique
lvation (f)
soulvement (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
elevacin (f) de agua (f)
elevado
elevador (m)
elevador (m)
elevador (m)
elevador (m) de aire comprimido
elevar
elevar
eliminacin (f) de basura (f)
eliminacin (f) de la depositacin (f)
eliminacin (f) de la incrustacin (f)
eliminacin (f) de la incrustacin (f)
eliminacin (f) de sal (f)
eliminacin (f) del fierro (m)
eliminacin (f) en mina (f) profunda (f)
eliminador (m) de gas (m)
eliminar
elucin (f)
eluente (m)
eluente (m)
elutriador (m)
eluviacin (f)
emanacin (f) artesiana
emanacin (f) del agua (f) subterrnea
embalse (m)
embalse (m) de agua (f) subterrnea
embalse (m) de torrente (m)
embargar
embudo (m)
emisin (f)
empacador (m)
empacamiento (m)
empacamiento cbico (m)
empalme (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Wasserhebung (f)
gehoben
Frderhhe (f)
Hebewerk (n)
Steigrohr (n)
Luftmischheber (m)
Anstieg (m)
Aufstieg (m)
Abfallbeseitigung (f)
Wassersteinentfernung (f)
Kesselsteinentfernung (f)
Kesselsteinentfernung (f)
Entsalzung (f)
Eisenentfernung (f)
Mlleinlagerung (f) in aufgelassenen
Bergwerken
Gasabscheider (m)
eliminieren
Elution (f)
Eluent (m)
Fliemittel (n)
Schlmmapparat (m)
Auswaschung (f)
artesische Schttung (f)
Grundwasserabstrom (m)
Talsperre (f)
Grundwassersperre (f)
Hochwasserrckhaltebecken (n)
stauen
Trichter (m)
Emission (f)
Dichtung (f)
Lagerungsdichte (f)
kubisch dichteste Packung (f)
Kluft (f)
ENGLISH
water pumpage
uplifted
lift
hoist
riser
air-lift pump
rise
uplift
trash removal
scale removal
scale removal
scale removal
desalination
iron removal
FRANAIS
lvation (f) de leau
lev
hauteur (f) de refoulement
treuil (m) de levage
colonne (f) montante
lvateur (m) air comprim
monte (f)
monte (f)
dcrustation (f)
dcrustation (f)
dtartrage (m)
dessalage (m)
dferrisation (f)
diaclase (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
empalmes (mpl) de fractura (f)
empapado (m) de agua (f)
empapar
empaque (m) muy suelto (m)
empaque (m) muy suelto (m)
empaque (m)
empaque (m)
empaque (m)
empaque (m) apretado
empaque (m) de granos (mpl)
empaque (m) de granos (mpl)
empaque (m) muy apretado
empaquetado (m)
empaquetador (m)
emplazamiento (m) de desechos (mpl)
DEUTSCH
Kluftfugen (fpl)
durchtrnkt
steil
lockerste Packung (f)
porseste Packung (f)
Anordnung (f)
Dichtung (f)
Dichtung (f)
dichteste Packung (f)
Kornpackung (f)
Kornpackung (f)
dichteste Packung (f)
Lagerung (f)
Dichtung (f)
Abfalllagerung (f)
ENGLISH
fracture joints
water logged
steep
loosest packing
loosest packing
packing
gasket
gasket
tightest packing
grain packing
grain packing
tightest packing
packing
packer
waste emplacement
FRANAIS
diaclases (mpl)
noy
pente raide
empilement (m) le plus tche
arrangement (m) le plus tche
arrangement (m)
tanchit (f)
joint (m)
empilement (m) le plus serr
arrangement (m) des grains
tassement (m) des grains
arrangement (m) le plus compact
empilement (m)
garniture (f)
stockage (m) de rsidus
Merkel et al (2001)
tassement (m)
chaulage (m)
chaulage (m)
chaulage (m)
chaulage (m)
encapsuler
orientation (f)
cuvelage (m)
contraction (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
encubado (m)
endognico (m)
endognico (m)
endorreico (m)
endrina (f)
endurecimiento (m)
endurecimiento (m) temporal
endurecimiento (m) temporal
energa (f) olica
energa (f) geotrmica (f)
energa (f) hidrulica (f)
energa (f) libre de reaccin (f)
energa (f) libre de superficie (f)
energa (f) nuclear
energa (f) residual o remanente
energa (f) trmica (f)
DEUTSCH
Auskleidung (f)
endogen
innenbrtig
abflulos
Endrin (n)
Verhrtung (f)
temporre Hrte (f)
vorbergehende Hrte (f)
Windkraft (f)
Geothermalenergie (f)
hydraulische Druckhhe (f)
freie Reaktionsenergie (f)
freie Oberflchenenergie (f)
Kernenergie (f)
Restenergie (f)
Wrmeenergie (f)
durch Wasser bertragene Krankheit
enfermedad (f) ocasionada (f) por agua (f) (f)
enfermedad (f) ocupacional
Berufskrankheit (f)
enfermedad (f) ocupacional
Berufskrankheit (f)
engomado (m)
verleimt
engouffrement (m)
Fluschwinde (f)
enjarre (m) de lodo (m)
Filterkuchen (m)
enjaulado (m) del pozo (m)
Brunnenauskleidung (f)
enjuagar
splen
enjuague
Rcksplungsmethode (f)
enjuague de gas (m) por va (f) hmeda (f) Gaswsche (f)
enlace (m)
Anhaftung (f)
enlace (m)
Ligand (m)
enlace (m) de hidrgeno (m)
Wasserstoffbrckenbindung (f)
enlace (m) qumico
chemische Bindung (f)
enlagunar (f)
Lagune (f)
enlodamiento (m)
Verschlickung (f)
enmasilla (f), cementacin (f)
Verkittung (f)
enmienda (f)
Wiederherstellung (f)
Merkel et al (2001)
ENGLISH
cribbing
endogenic
endogenic
endorheic
endrin
hardening
temporary hardness
temporary hardness
wind power
geothermal energy
hydraulic head
free energy of reaction
free surface energy
nuclear energy
residual energy
thermal energy
FRANAIS
cuvelage (m)
endogne
endogne
endorique
endrine (m)
endurcissement (m)
duret (f) temporaire
duret (f) temporaire
nergie (f) olienne
nergie (f) gothermal
nergie (f) hydraulique
nergie (f) libre normale de le raction
nergie (f) libre du surface
nergie (f) nuclaire
nergie (f) rsiduelle
nergie (f) thermique
engouffrement (m)
cake (m) de boue
cuvelage (m) dun puits
rincer
nettoyage (m) par circulation inverse
lavage (m) de gaz
adhrence (f)
ligand (m)
liaison (f) hydrogne
liaison (f) chimique
lagune (f)
envasement (m)
cimentation (f)
remise (f) en tat
FOG, Vol. IV
ESPAOL
enmienda (f) de agua (f)
enrejado
enriquecer
enriquecimiento (m)
enriquecimiento (m) de agua (f) por
nutrientes (mpl) de plantas (fpl)
enrocamiento (m)
enrolamiento (m)
enrolar
ensayo (m)
DEUTSCH
Wasserrckgewinnung (f)
Flechtmuster (n)
anreichern
Anreicherung (f)
ENGLISH
water reclamation
trellis
enrich
enrichment
FRANAIS
rcupration (f) deau
treillis (m)
enrichir
enrichissement (m)
Eutrophierung (f)
Steinschttung (f)
Einschreibung (f) (an Uni)
einschreiben (als Student)
Versuch (m)
eutrophication
rip-rap
enrollment
enroll
assay
eutrophication (f)
bioassay
pumping test
bending test
recharge test
recharge test
recharge test
aquifer test
bench scale experiment
infiltration test
fouling
enthalpy
enthalpy
planking
bury
water authority
environment
input
intake
access
entry
water ingress
surface entry
enter into
entropy
Merkel et al (2001)
enregistrement (f)
enregistrer
essai (m)
dosage (m) biologique
essai (m) de puits
essai (m) dinjection
essai (m) par injection
essai (m) par injection
essai (m) de nappe
essai (m) en petit
essai (m) par absorption
encrassage (m)
enthalpie (f)
enthalpie (f)
enterrer
agence (f) de agua
milieu (m)
donnes (fpl) de dpart
prise (f) deau
accs (m)
entre (f)
rentre (f) deau
entre (f) de surface
dboucher
entropie (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
entubacin (f), entubamiento (m)
entubar
envase (m) de desechos (mpl)
envejecer
envejecimiento (m)
envenenamiento (m) con plomo (m)
envenenamiento (m) de alimento (m)
envoltura (f) proteca
enzima (f)
enzima (f)
eoceno (m)
epicentro (m) de presipitacin
poca (m) glacial (m)
equilibrio (m)
equilibrio (m) de agua (f)
equilibrio (m) estable
equilibrio (m) inestable
equilibrio (m) neutral
equilibrio dinmico
equilibrio dinmico
equipo (m)
equipo (m) de sondeo (m)
equipo (m) de superficie (f)
equipos (mpl) colectivos (mpl)
equivalente (f) de poblacin (f)
equivalente (m) de agua (f)
equivalente (m) de humedad (f)
equivalente qumico (m)
era (f) glacial
erosin (f)
erosin (f)
erosin (f) de la placa (f)
erosin (f) de la playa (f)
erosin (f) del borde (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Verrohrung (f)
Quellenbildung (f)
Verpackungsabfall (m)
altern
Alterung (f)
Bleivergiftung (f)
Nahrungsmittelvergiftung (f)
Proteinzellwand (f)
Enzym (n)
Ferment (n)
Eozn (n)
Flchenzentrum (n) des
Niederschlages
Eiszeit (f)
Gleichgewicht (m)
Verdunstungswaage (f)
stabiles Gleichgewicht (n)
labiles Gleichgewicht (n)
indifferentes Gleichgewicht (n)
dynamisches Gleichgewicht (n)
Fliegleichgewicht (n)
Ausrstung (f)
Bohrturm (m)
bertageausrstung (f)
ffentliche mter (mpl)
Einwohnerlastwert (m)
Wasserquivalent (n)
Feuchtequivalent (n)
chemisches quivalent (n)
Eiszeit (f)
Abtragung (f)
Deflation (f)
Flchenerosion (f)
Ufererosion (f)
Seitenerosion (f)
ENGLISH
casing
piping
packaging waste
aging
aging
lead poisoning
food poisoning
protein cell wall
enzyme
enzyme
Eocene
FRANAIS
tubage (m)
renard (m)
dchets (mpl) demballages
vieillissement (m)
vieillissement (m)
saturnisme (m)
empoisonnement (m) alimentaire
enveloppe (f) protique
enzyme (f)
ferment (m)
Eocne (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
erosin (f) del suelo
rosion (f) en rigoles
rosion (f) en rigoles
erosin (f) fluvial
erosin (f) por agua (f)
erosin (f) por pendiente (m)
erosin (m) especfica (f)
erosividad (f)
erosividad (f)
error (m) de aproximacin
error (m) de redondeo
error (m) estndar
escala (f)
escala (f) de aguja (f)
escala (f) de cinta (f)
escala (f) de cobalto-platino (m)
escala (f) de gancho (m)
escala (f) fluviomtrica (f)
escala (f) hidromtrica (f)
escala (f) hidromtrica (f)
escalamiento
escalera (f)
escalope (m)
escape (m)
escarbar
escarcha (f)
escarcha (f)
escarcha (f)
escarcha (f)
escarda (f)
escardillo (m)
escarpado (m)
escarpadura (f)
escasez (f)
escazes (f) de agua
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Bodenerosion (f)
Rillenerosion (f)
Rillensplung (f)
Regenerosion (f)
Eluviation (f)
Hangerosion (f)
spezifische Erosion (f)
Erosionsfhigkeit (f)
Erosionsneigung (f)
Rundungsfehler (m)
Rundungsfehler (m)
Standardfehler (m)
Kesselstein (m)
Stechpegel (m)
Maband (n)
Platin-Kobalt-Skala (f)
Hakenstechpegel (m)
Pegel (m)
Lattenpegel (m)
Pegel (m)
Verkrustung (f)
Leiter (f)
Lsungsnapf (m)
Leck (n)
graben
Firn (m)
Rauhreif (m)
Rauhreif (m)
Vereisung (f)
Pfahl (m)
Stutzen (m)
steil
Steilstufe (f)
Mangel (m)
Wassermangel (m)
ENGLISH
soil erosion
rill erosion
rill erosion
raindrop splash
eluviation
slope wash
specific erosion
erosiveness
erosiveness
rounding error
rounding error
standard error
scale
point gage
tape gage
platinum cobalt scale
hook gage
river-level gauge
staff gage
depth gage
scaling
ladder
scallop
leak
excavate
firn
hoarfrost
hoarfrost
frost
spud
spud
steep
escarpment
shortage
water shortage
FRANAIS
rosion (f) des sols
rosion (f) en rigoles
rosion (f) en rigoles
rosion (f) pluviale
luviation (m)
rosion (f) de pente
rosion (f) spcifique
pouvoir (m) rosif
pouvoir (m) rosif
erreur (f) darrondissement
erreur (f) darrondi
erreur (f) type
calcin (m)
pointe (f) limnimtrique droite
ruban (m) de mesure
chelle (f) platinum-cobalte
pointe (f) limnimtrique recourbe
chelle (f) limnimtrique
jauge (f) fluviale
entartrage (m)
cupule (m) drosion
fuite (f)
creuser
nv (m)
gele (f) blanche
givre (m)
givre (m)
pilotis (m)
pilotis (m)
escarp
escarpement (m)
carence (f)
pnurie (f) deau
FOG, Vol. IV
ESPAOL
escombrera (f)
escombrero (m)
escombro (m)
escombros (mpl)
escombros (mpl)
escombros (mpl)
escombros (mpl) del dragado (m)
escoria (f)
escoria (f)
escoria (f) lvica
escorias (fpl)
escorrentia (f) directa
escorrentia (f) superficial directa
escorrentia base
escotilla (f)
escurrimiento (f) de la tormenta (f)
escurrimiento (m)
escurrimiento (m)
escurrimiento (m)
escurrimiento (m) accidental
escurrimiento (m) accidental
escurrimiento (m) de agua (f) subterrnea
escurrimiento (m) de tormenta (f) subsuperficial
escurrimiento (m) principal
escurrimiento (m) superficial (f)
esfuerzo (m)
esfuerzo (m) efectivo (m)
esfuerzo (m) principal
esfuerzo intergranular (m)
esker (m)
esker (m)
esmectita (f)
espaciado (f) del pozo (m)
espaciamiento (f) de la sonda (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Schutthalde (f)
Abfallhalde (f)
Geschiebefracht (f)
Abraum (m)
Bauschutt (m)
Schutt (m)
Baggeraushub (m)
Lavaschlacke (f)
Schlacke (f)
Schlackenlava (f)
vulkanische Aschen (fpl)
Direktabflu (m)
direkter Oberflchenabflu (m)
Trockenwetterabflu (m)
Einstiegsffnung (f)
Starkregenabflu (m)
Abflu (m)
Austropfen (n)
plastische Verformung (f)
Auslaufen durch Unfall (m)
verschtten
grundwasserbrtiger Abflu (m)
ENGLISH
waste pile
dump
bed load
spoil
construction waste
debris
dredge spoil
scoria
slag
aa-lava
volcanic ashes
direct runoff
direct surface runoff
base runoff
manhole
storm runoff
runoff
dripping
creep
accidental spill
accidental spill
groundwater runoff
FRANAIS
crassier (m)
dpotoir (m)
charriage (m)
rejet (m)
dcombres (mpl)
dbris (m)
rejets (mpl) de dragage
scorie (f)
scorie (f)
lave (f) acide
cendres (fpl) volcaniques
ruissellement (m) direct
ruissellement (m) de surface direct
dbit (m) de base
regard (m) (dgout)
coulement (m) daverse
coulement (m) total
gouttement (m)
fluage (m)
dversement (m) accidentel
dversement (m) accidentel
coulement (m) souterrain
FOG, Vol. IV
ESPAOL
espaciamiento (f) del pozo (m)
espaciamiento (m)
espaciamiento (m) entre electrodos (mpl)
espacio (m) capilar
espacio (m) de poro (m)
espacio (m) de poro vugular (m)
espacio (m) de tiempo (m)
espacio (m) de vivir
espacio (m) intersticial
espacio (m) total de poros (mpl)
espacio (m) total de poros (mpl)
espacios (mpl) de fractura (f)
especiacin (f)
especie (f)
especie (f) absorbida
especie (f) disuelta (f)
especies (fpl)
especies (fpl) en peligro (m)
especimen (m) compuesto
especimen (m) al azar
especimen (m) alterado (m)
DEUTSCH
Brunnenabstand (m)
Abtauchen (n)
Elektrodenabstand (m)
Kapillarraum (m)
Porenraum (m)
Lsungshohlraum (m)
Versptung (f)
Lebenraum (m)
Zwischenraum (m)
Gesamtporenraum (m)
Gesamtporenvolumen (n)
Fugenhohlraum (m)
Speziesbildung (f)
Spezies (f)
Marmorlseversuch
gelste Substanz (f)
Art (f)
gefhrdete Art (f)
Sammelprobe (f)
Stichprobe (f)
gestrte Probe (f)
ENGLISH
well spacing
pitch
electrode spacing
capillary space
pore space
vugular pore space
time lag
biotope
interstice
total pore space
total pore space
fracture voids
speciation
species
adsorbate
solute
species
endangered species
composite sample
grab sample
disturbed sample
Merkel et al (2001)
FRANAIS
distance (f) entre puits
espacement (m) des lectrodes
espace (m) capillaire
volume (m) de pores
espace (m) des vides par solution
retard (m)
espace (m) vital
espace (m) interstititel
volume (m) total des pores
volume (m) total des pores
vides (mpl) en milieu fissur
volution (f) despces
espce (f)
espces (fpl) adsorbes
solut (m)
espce (f) dorganismes
espces (fpl) menaces
chantillon (m) composite
chantillon (m) pris au hazard
chantillon (m) remani
chantillon (m) de sol structure
drange
chantillon (m) de sol perturb
spectromtrie (f) dabsorption atomique
spectrophotomtrie (f) par absorption
molculaire
spectromtrie (f) de masse
spectroscopie (f) de rsonance
magntique nuclaire
spectromtrie (f) intrarouge
profondeur (f) du niveau de leau
FOG, Vol. IV
ESPAOL
espejo (m) de agua (f) karst
espejo (m) de falla (f)
espeleognesis (f)
espeleognesis (f)
espeleologa (f)
espeleoterma (f)
esperanza (f) estadstica (f)
espesor (m)
espesor (m) de la nieve (f)
espesor (m) de la zona (f) saturada (f)
esponjamiento (m)
esponjamiento (m)
espora (f)
espuma (f)
espuma (f)
espuma (f)
esqueleto (f) del grano (m)
esqueleto (f) del grano (m)
esquema (m) de dispersion
esquisto (m)
esquisto (m)
esquisto (m)
esquisto (m) cristalino
esquisto (m) de mica (f)
esquisto (m) petrolfero (m)
esquisto (m) verde
esquistosidad (f)
esquizado (m)
estabilizador (m) de la formacin (f)
estable
estaca (f) de nieve (f)
estacin (f) de bombeo (m)
estacin (f) de calibracin (f)
estacin (f) de calibracin (f)
estacin (f) de medida
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Karstwasserspiegel (m)
Rutschspiegel (m)
Hhlenbildung (f)
Speleogenese (f)
Hhlenforschung (f)
Sinter (m)
statistische Erwartung (f)
Mchtigkeit (f)
Schneemchtigkeit (f)
wassererfllte Mchtigkeit (f)
Aufquellen (n)
Quellen (n)
Spore (f)
Abschaum (m)
Schaum (m)
Schaum (m)
Korngerst (n)
Korngerst (n)
Streuungsdiagramm (n)
Schiefer (m)
Schiefer (m)
Tonschiefer (m)
kristalliner Schiefer (m)
Glimmerschiefer (m)
lschiefer (m)
Grnschiefer (m)
Schieferung (f)
Fleckung (f)
Formationsstabilisator (m)
gleichfrmig
Schneepegel (m)
Pumpstation (f)
Mestation (f)
Mewarte (f)
Basismestation (f)
ENGLISH
karst water table
slickenside
speleogenesis
speleogenesis
speleology
speleotherm
statistical expectation
thickness
depth of snow
saturated thickness
swelling
swelling
spore
scum
foam
foam
grain skeleton
grain skeleton
scatter plot
schist
shale
slate
schist
mica schist
oil shale
greenschist
schistosity
mottling
formation stabilizer
steady
snow stake
pumping station
gaging station
gaging station
base station
FRANAIS
nappe (f) karstique
miroir (m) de faille
splogense (f)
splogense (f)
splologie (f)
remplissage (m) de cavit
esprance (f) statistique
paisseur (f)
paisseur (f) du manteau nival
hauteur (f) de la zone sature
gonflement (m)
gonflement (m)
spore (f)
cume (f)
cume (f)
mousse (f)
assemblage (f) des grains
ossature (f) des grains
diagramme (m) de dispersion
schiste (m)
schiste (m)
schiste (m) argileux
schiste (m) cristallin
micaschiste (m)
schiste (m) bitumineux
schiste (m) vert
schistosit (f)
bariolage (m)
stabilisateur (m) de formation
permanent
chelle (f) de neige
station (f) de pompage
station (f) de jaugeage
station (f) de jaugeage
station (f) de base
FOG, Vol. IV
ESPAOL
DEUTSCH
ENGLISH
FRANAIS
Regenmestelle (f)
Zwischenpumpwerk (n)
Systemzustand (m)
Zustand (m) eines Systems
Lsungszustand (m)
Valenz (f)
Valenzzustand (m)
Wertigkeit (f)
Beharrungszustand (m)
natrlicher Zustand
Beharrungszustand (m)
Deckenzapfen (m)
Stalaktit (m)
Tropfsteinrhrchen (n)
Sule (f)
Sintersule (f)
Stalagmit (m)
Sprengung (f)
Norm (f)
Eichstandard (m)
straw stalactite
stalacto-stalagmite
stalacto-stalagmite
stalagmite
explosion
standard
calibration standard
standard mean ocean water
(SMOW)
emission standards
environmental standards
standardization
tin
pond
aeration tanks
sewage pond
settling pond
rimstone pool
lily pool
phthalate esters
Merkel et al (2001)
Meerwasserstandard (m)
Emissionsnormen (fpl)
Umweltnormen (fpl)
Normierung (f)
Zinn (m)
Teich (m)
Belftungsbecken (n)
Abwasserteich (m)
Splteich (m)
Sinterbecken (n)
Sinterwanne (f)
Phthaleinester (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
estril
esterilizar
esterilizar
estiaje (m)
estircol (m) lquido (m)
estircol (m)
estimacin (f)
estimacin (f)
estimacin (f)
estimacin (f) de riesgo (m)
estimulacin (f)
estimulacin (f)
estimulacin (f) del pozo (m)
estrangulador (m) de succin (f)
estrangulamiento
estrategias (fpl) de administracin (f)
estratificacin (f)
estratificacin (f)
estratificacin (f) de temperatura (f)
estratificacin (f) por salinidad (f)
estratificacin (f) trmica (f)
estratificacin (f) trmica (f)
estratificaciones (fpl) cruzadas
estratificado (m)
estratigrafa (f)
estrato (m)
estrato (m)
estrato (m)
estrato (m)
estrato (m) arado (m)
estrato (m) de la raz (f)
estrato (m) de mortero (m)
estrato (m) rebajado (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
keimfrei
keimfrei machen
sterilisieren
Niedrigwasser (n)
Jauche (f)
Mist (m)
Begutachtung (f)
Einschtzung (f)
Schtzung (f)
Risikoabschtzung (f)
Anregung (f)
Stimulierung (f)
Brunnenbehandlung (f) zur Erhhung
der Schttung
Filterkorb (m)
Einschnrung (f)
Planstrategie (f)
Schichtlagerung (f)
Schichtung (f)
Temperaturschichtung (f)
Schichtung (f) nach dem Salzgehalt
Temperaturschichtung (f)
Wrmeschichtung (f)
Kreuzschichtung (f)
geschichtet
Stratigraphie (f)
Schicht (f)
Schicht (f)
Schicht (f)
Warve (f)
Krume (f)
Wurzelhorizont (m)
Konkretionskruste (f)
Ackerkrume (f)
ENGLISH
sterile
sterilize
sterilize
low water
liquid manure
dung
assessment
assessment
estimate
risk assessment
stimulation
stimulation
FRANAIS
strile
striliser
striliser
tiage (m)
lisier (m)
fumier (m)
estimation (f)
estimation (f)
estimation (f)
relev (m) des risques
stimulation (f)
stimulation (f)
well stimulation
suction strainer
constriction
management strategies
bedding
stratification
temperature stratification
salinity stratification
thermal stratification
thermal stratification
cross bedding
layered
stratigraphy
bed
layer
stratum
varve
tilled layer
root layer
mortar bed
plowed layer
stratification (f)
stratification (f) thermique
stratification (f) par salinit
stratification (f) thermique
stratification (f) thermique
stratification (f) entrecroise
stratigraphie (f)
lit (m)
couche (f)
lit (m)
varve (f)
couche (f) arable
horizon (m) denracinement
horizon (m) indur
couche (f) arable
FOG, Vol. IV
ESPAOL
estrato (m) semi-permeable
estratovolcano (m)
estrechos (mpl)
estreptococo (m) fecal
estras (fpl) por solucin (f)
estras (fpl) por solucin (f)
estribaciones (fpl)
estribo (m)
estropear
estructura (f)
estructura (f)
estructura (f)
estructura (f) compacta
estructura (f) de tamao (m) parcial
estructura (f) de trabajo (m)
estructura (f) del pozo (m)
estructura (f) del suelo (m)
estructura (f) granular
estructura (f) granular
estructura (f) hidrulica (f)
estructura (f) masiva
estuario (m)
estuario (m)
estudio (m)
estudio (m) de factibilidad (f)
estudio (m) de fauna (f) y flora (f) de
cavernas (fpl)
estudio (m) ejemplo
estudio (m) preliminar
etapa (f)
etapa (f) de colapso (m)
etapa (f) de la bomba (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
halbdurchlssige Begrenzungsschicht
(f)
Stratovulkan (m)
Engpa (m)
fkale Streptokokken (mpl)
Kannelierung (f)
Rillenkarren (m)
Gebirgsauslufer (mpl)
Widerlager (n)
Abraum (m)
Gestell (n)
Gestellrahmen (m)
Struktur (f)
dichtes Gefge (n)
Krnungsaufbau (m)
Bauwerk (n)
mechanische Brunnenstruktur (f)
Bodenstruktur (f)
Korngefge (n)
krnige Struktur (f)
Wasserbauwerk (n)
massige Textur (f)
Mndung (f)
Mndung (f) eines
Entwsserungsgebietes
Untersuchung (f)
Machbarkeitsstudie (f)
Hhlenkunde (f)
Fallstudie (f)
Vorstudie (f)
Hhe (f) des Wasserspiegels
Fall-Linie (f)
Pumpenstufe (f)
ENGLISH
FRANAIS
leaky-confining bed
stratovulcano
narrows
fecal streptococci
solution flutes
solution flutes
abutment
spoil
frame
rack
structure
compact structure
partial-size structure
structure work
well structure
soil structure
granular structure
granular structure
hydraulic structure
massive structure
estuary
cule (f)
dcombre (m)
monture (f)
bti (m)
structure (f)
basin mouth
study
feasibility study
speleology
case study
prelimiary study
stage
falling stage
pump stage
splologie (f)
tude (f) de cas
tude (f) prliminaire
hauteur (f) deau
dcrue (f)
tage (m) de la pompe
FOG, Vol. IV
ESPAOL
DEUTSCH
dcrue (f)
Merkel et al (2001)
ENGLISH
falling stage
ethyl benzene
ethyl ether
tag
labelling
eutrophy
euxinic
roof drainage
evaluation
assessment
assessment
risk assessment
assessment
evaporation
evaporation
transpiration
reservoir evaporation
reservoir evaporation
actual evaporation
effective evaporation
actual evaporation
atmometer
evaporite
evaporite
evapotranspiration
evapotranspiration
actual evapotranspiration
potential evapotranspiration
potential evapotranspiration
actual evapotranspiration
regional evapotranspiration
regional evapotranspiration
FRANAIS
FOG, Vol. IV
ESPAOL
evento (f) de desastre (m)
evento (f) de siniestro (m)
evento (m)
evento (m) mximo (m)
evento (m) mnimo (m)
evolucin (f) de las especies (fpl)
exactitud (f)
excavacin (f)
excavadora (f) de cable (m) de traccin (f)
excavar
excavar
exceso (m)
exceso (m) acumulado
exceso (m) de bombeo (m)
exceso (m) de precipitacin (f)
exceso (m) de precipitacin (f)
exceso (m) de presin (f)
excitacin (f)
excrementos (mpl)
exento (m) de oxgeno (m)
exfiltracin (f)
exfoliacin (f)
exhalacin (f)
exgeno (m)
exgeno (m)
exrico (m)
exrico (m)
expansin (f)
expectacin (f) estadstica (f)
expediente (m) del pozo (m)
experimento (m)
experimento (m) a escala (f) piloto (m)
experimento (m) a nivel (m) piloto (m)
exploracin (f)
exploracin (f) geofsica (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Katastrophenfall (m)
Katastrophenfall (m)
Ereignis (n)
Maximalereignis (n)
Minimalereignis (n)
Speziesbildung (f)
Genauigkeit (f)
Schrfe (mpl)
Zugkbelbagger (m)
ausgraben
graben
berschu (m)
berschusumme (f)
berhhte Grundwasserentnahme (f)
Niederschlagsberschu (m)
Regenberschu (m)
berdruck (m)
Anregung (f)
Mist (m)
anoxisch
Exfiltration (f)
Exfoliation (f)
Exhalation (f)
auenbrtig
exogen
exorheisch
in den Ozean abflieend
Ausdehnung (f)
statistische Erwartung (f)
Brunnenprotokoll (n)
Experiment (n)
halbtechnischer Versuch (m)
Pilotversuch (m)
Erkundung (f)
geophysikalische Erkundung (f)
ENGLISH
disaster event
disaster event
event
maximum event
minimum event
speciation
accuracy
excavation
drag line excavator bucket
excavate
dig
excess
accumulated excess
overpumping
precipitation excess
rainfall excess
overpressure
excitation
dung
anoxic
exfiltration
exfoliation
exhalation
exogenic
exogenic
exorheic
exorheic
expansion
statistical expectation
well record
experiment
pilot scale experiment
pilot scale experiment
exploration
geophysical exploration
FRANAIS
cas (m) de catastrophe
vnement (m) catastrophique
vnement (m)
vnement (m) maximum
vnement (m) minimum
formation (f) despces
exactitude (f)
prospection (f)
pelle (f) mcanique benne tranante
creuser
creuser
excs (m)
excdent (m) cumulatif
surpompage (m)
prcipitation (f) excdentaire
pluie (f) excdentaire
pression (f) excdentaire
excitation (f)
fumier (m)
anoxique
exfiltration (f)
exfoliation (f)
exhalation (f)
exogne
exogne
exorique
exorique
expansion (f)
esprance (f) mathmatique
rapport (m) sur le puits
exprience (f)
exprience (f) pilote
exprience (f) pilote
exploration (f)
exploration (f) gophysique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
explosin (f)
explosivo (m)
explotacin (f) abusiva
explotacin (f) de lignito (m)
explotacin (f) de maderas (fpl)
DEUTSCH
Explosion (f)
Sprengstoff (m)
Raubbau (m)
Braunkohlenbergbau (m)
Abholzung (f)
ENGLISH
explosion
explosive
overdraft
lignite mining
lumbering
Grundwasserabbau (m)
groundwater mining
Tagebau (m)
Aussetzung (f)
Dauerexponierung (f)
ausdrcken
Ausdrcken (n)
Ausdehnung (f)
Tonkornfraktion (f)
Deformationsmesser (m)
Absenkung (f)
Entgasung (f)
Lsungsmittelextraktion (f)
entziehen
Kernrohr (n)
Fazies (f)
hydrochemische Fazies (f)
Anlage (f)
Anlage (f)
Anlage (f)
Durchfhrbarkeit (f)
durchfhrbar
Faktorenanalyse
Drnfaktor (m)
Belastungsfaktor (m)
Eintragsfaktor (m)
Frachtfaktor (m)
Umrechnungsfaktor (m)
Verzgerungsfaktor (m)
Merkel et al (2001)
FRANAIS
explosion (f)
explosif (m)
surexploitation (f)
exploitation (f) du lignite
dboissement (f)
exploitation (f) des rserves en eau
souterraine
exploitation (f) minire ciel ouvert
exposition (f)
exposition (f) chronique
exprimer
esquichage (m)
tendu (m)
argile (f)
extensomtre (m)
baisse (f) du niveau dynamique
dgazage (m)
extraction (f) par solvants
extraire
tube (m) carottier
facis (m)
facis (m) hydrochminique
dispositif (m)
quipement (m)
installation (f)
faisabilit (f)
faisible
facteur (m) dgouttement
facteur (m) de charge
facteur (m) de charge
facteur (m) de charge
facteur (m) de conversion
coefficient (m) de retard
FOG, Vol. IV
ESPAOL
factor (m) de drene (m)
factor (m) de escalamiento
factor (m) de esfuerzo (m) por temperatura
(f)
factor (m) de esfuerzo (m) por temperatura
(f)
factor (m) de fatiga (f) por nitrgeno (m)
factor (m) de fugas (fpl)
factor (m) de mutacin (f)
factor (m) de ponderacin (f)
factor (m) de resistividad (f) de la formacin
(f)
factor (m) de retardo (m)
factor (m) de seguridad (f)
factor (m) de viento (m)
factor (m) del clima (m)
factor (m) estructural
factor (m) limitante (m) de crecimiento (m)
factor (m) litolgico (m)
factor de depositacin
factores (mpl) de influencia (f)
faja (f) de meandros (mpl)
falla (f)
falla (f)
falla (f) del corte (m)
falla (f) del pozo (m)
falla (f) directa (m)
falla (f) escarpada (f)
falla (f) frgil
falla (f) inversa (f)
falla (f) longitudinal
falla (f) normal
falla (f) transversal
falla (f), error (m)
fallamiento (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Leakage-Faktor (m)
Mastabsbeiwert (m)
ENGLISH
leakage factor
scaling factor
Temperaturbelastungsfaktor (m)
Temperaturstrefaktor (m)
Stickstoffstrefaktor (m)
Sickerfaktor (m)
mutagen
Gewichtszahl (f)
FRANAIS
facteur (m) de fuite
facteur (m) dchelle
coefficient (m) de contrainte de
temprature
coefficient (m) de contrainte de
temprature
coefficient (m) de contrainte en azote
facteur (m) de drainance
mutagne
coefficient (m) de pondration
Formationswiderstandsfaktor (m)
Retardationsfaktor (m)
Sicherheitsfaktor (m)
Windfaktor (m)
Klimafaktor (m)
Strukturfaktor (m)
wachstumsbegrenzender Faktor (m)
lithologischer Faktor (m)
Depositionsfaktorfaktor (m)
Einflufaktoren (mpl)
Mandergrtel (m)
Funktionsstrung (f)
Sprung (m)
Miernte (f)
Versagen (n) eines Brunnens
Normalverwerfung (f)
Bruchstufe (f)
Sprdbruch (m)
Aufschiebung (f)
Lngsverwerfung (f)
Abschiebung (f)
Querverwerfung (f)
Fehler (m) (~in Programm)
Strung (f)
formation-resistivity factor
retardation factor
safety factor
wind factor
climatic factor
structural factor
growth-limiting-factor
lithologic factor
deposition factor
control
meander belt
malfunction
fault
crop failure
well failure
normal fault
fault scarp
brittle failure
reverse fault
longitudinal fault
normal fault
cross fault
bug
fault
FOG, Vol. IV
ESPAOL
falta (f)
falta (f) de irrigacin (f)
faltante (m)
fanglomerado (m)
fango (m)
fango (m) de perforacin (f)
fango (m) orgnico (m)
fase (f)
fase (f) absorbente
fase (f) dispersa
DEUTSCH
Mangel (m)
Defizitbewsserung (f)
Fehlmenge (f)
Fanglomerat (n)
Feinschlamm (m)
Bohrschmand (m)
organischer Schlamm (m)
Wasserstand (m)
sorbierte Phase (f)
disperse Phase (f)
ENGLISH
deficiency
deficit irrigation
deficit
alluvial fan deposit
ooze
drilling mud
organic sludge
stage
sorbate
disperse phase
Merkel et al (2001)
FRANAIS
carence (f)
sous-irrigation (f)
dficit (m)
dpt (m) dboulis
boue (f)
boue (f) de forage
vase (f) organique
hauteur (f) deau
phase (f) sorbe
phase (f) disperse
FOG, Vol. IV
ESPAOL
fibrosidad (f)
fierro (m)
fijacin (f) de nitrgeno (m)
filamento (m)
filita (f)
filn (m)
filtrable
filtracin
filtracin (f)
filtracin (f)
filtracin (f) de la playa (f)
filtracion (f) de la rivera
filtracin (f) del in (m)
filtracin (f) inducida (f)
filtracin (f) localizada (f)
filtrado
filtrado (m) de lodo (m)
filtrador (m)
filtrar
filtrar
filtro (m)
filtro (m)
filtro (m) de arena (f)
filtro (m) de grava (f)
filtro (m) de lecho (m) fijo
filtro (m) de pase
filtro (m) fibra (f) de vidrio (m)
filtro (m) miliporo (m)
filtro (m) para goteo
filtro (m) precubierto (m)
finos (mpl)
fisicoqumico (m)
fisicoqumico (m)
fisiografa (f)
fistolosa (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Faser (f)
Eisen (n)
Stickstofffixierung (f)
fadenfrmig
Phyllit (m)
Streichlinie (f)
permeabel
Filterstrmung (f)
einsickern
Filtrierung (f)
Uferfiltration (f)
Uferfiltrat (n)
Ionenfiltration (f)
knstliche Infiltration (f)
Quellaustritt (m)
Filtrat (n)
Splungsfiltrat (n)
filtern
durchsickern
Filter (m)
Aufschttungsterrasse (f)
filtrieren
Sandfilter (m)
Kiesfilter (m)
ruhendes Schichtfilter (n)
Durchlafilter (m)
Glasfaserfilter (m)
kleinstporiger Filter (m)
Tropfkrper (m)
Anschwemmfilter (m)
Feinkorn (n)
physikalisch-chemisch
physikochemisch
Physiographie (f)
Tropfsteinrhrchen (n)
ENGLISH
fiber
iron
nitrogen fixation
filamentous
phyllite
streak line
permeable
percolation
seep
filtration
bank storage
bank -filtered water
ion filtration
induced infiltration
localized seep
filtrate
mud filtrate
filter
percolate
filter
fill terrace
filter
sand filter
gravel filter
fixed-bed filter
band pass filter
fiberglass filter
millipore filter
trickling filter
precoat filter
fines
physico-chemical
physico-chemical
physiography
straw stalactite
FRANAIS
fibre (f)
fer (m)
fixation (f) dazote
filamenteux
phyllade (m)
ligne (f) dmission
permable
filtration (f)
sinfiltrer
filtration (f)
emmagasinement (m) dans la rive
filtrat (m) de rive
filtration (f) dions
infiltration (f) provoque
griffon (m)
filtrat (m)
filtrat (m) de boue
filtrer
sinfiltrer
filtre (m)
terrasse (f) de remblaiement
filtrer
filtre (m) sable
filtre (m) en graviers
filtre (m) lit solide
filtre (m) passe-bande
filtre (m) fibre de verre
filtre (m) microporeux
lit (m) bactrien
fines (mpl)
physico-chimique
physico-chimique
physiographie (f)
fistuleuse (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
fisura (f)
fisura (f) capilair
fisura (f) en calizas (fpl)
fisura (f) en calizas (fpl)
fisurada (f)
fitmetro (m)
fitmetro (m)
fitoplncton (m)
flanco (m)
flanco (m) de estructura (f) artesiana (f)
flanco (m) del valle (m)
flecha (f)
flecha (f) de la bomba (f)
flexin (f)
floculacin (f)
floculacin (f)
floculo (m)
flor (m) de yeso (m)
flor de agua
flotabilidad (f)
flotacin (f)
flotacin (f)
flotar
fluctuacin (f) de la marea (f)
fluctuacin (f) del espejo (m) de agua (f)
fluctuacin (f) fretica (f)
fluctuar
fluidez (f)
fluido (m)
fluido (m) de perforacin
fluido (m) homogneo (m)
fluir
flujo (f) radial
flujo (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Spalte (f)
Haarri (m)
Kluftkarren (m)
Kluftkarren (m)
zerklftet
Pflanzenverdunstungsmesser (m)
Transpirationsmesser (m)
Phytoplankton (n)
Flanke (f)
Flanke (f) einer artesischen Struktur
Talflanke (f)
Welle (m) (~Kurbel-)
Pumpenauskleidung (f)
Flexur (f)
Ausfllung (f)
Ausflockung (f)
Flocke (f)
Gipsrose (f)
Wasserblte (f)
Auftrieb (m)
Flotieren (n)
Wasserauftrieb (m)
Schwimmer (m)
Gezeitenschwankung (f)
Grundwasserspiegelschwankung (f)
Schwankung (f) des
Grundwasserspiegels
fluktuieren
Fluiditt (f)
Fluid (n)
Bohrflssigkeit (f)
homogene Flssigkeit (f)
flieen
radialer Flu (m)
Strmen (n)
ENGLISH
fissure
hair crack
grike
grike
fissured
phytometer
phytometer
phytoplankton
flank
flank of an artesian structure
valley flank
shaft
pump liner
flexure
flocculation
flocculation
floc
gypsumflower
algal boom
buoyancy
flotation
buoyancy
float
tidal fluctuation
fluctuation of water table
FRANAIS
crevasse (f)
fissure (f) capillaire
fente (f) de lapiaz
fissure (f) de lapiaz
fissur
phytomtre (m)
phytomtre (m)
phytoplancton (m)
flanc (m)
monoclinal (m) artsien
versant (m)
arbre (m)
chemise (f) de pompe
flexure (f)
floculation
floculation
floc (m)
fleur (f) de gypse
fleur (f) deau
pousse (f) dArchimde
flottation (f)
pousse (f) dArchimde
flotteur (m)
fluctuation (f) de aux mares
fluctuations (fpl) de niveau
phreatic fluctuation
fluctuate
fluidity
fluid
drilling fluid
homogeneous fluid
flow
radial flow
flow
FOG, Vol. IV
ESPAOL
DEUTSCH
Flu (m) ohne Anschlu ans
Grundwasser
Hochwasserabflu (m)
Jahresabflu (m)
Niedrigwasserabflu (m)
Basisabflu (m)
Grundwasserflu (m) mit freier
Oberflche
Flieen (n) von gespanntem
Grundwasser
Regenwasserabflu (m)
Wrmeflu (m)
Gesamtabflu (m) im Flubett
Flu (m) ohne Anschlu ans
Grundwasser
Schmelzflu (m)
Lavenstrom (m)
Mure (f)
Schlammstrom (m)
Merkel et al (2001)
ENGLISH
FRANAIS
insulated stream
high flow
annual flow
low flow
base flow
confined flow
rain-water flow
heat flow
stream flow
insulated stream
meltflow
lava flow
mudflow
mudflow
tiage (m)
coulement (m) polyphasique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
DEUTSCH
ENGLISH
flow net
Strmungsnetz (n)
ungespannter Grundwasserflu (m)
unstetige Strmung (f)
Strmung (f) in der belfteten Zone
stetige Strmung (f)
Schmelztuff (m)
dispersionsfreie Strmung (f)
Potentialstrmung (f)
Schieen (n)
Wirbelstrmung (f)
gesttigte Strmung (f)
gesttigtes Flieen (n)
ruhige Strmung (f)
unterirdischer Abstrom (m)
Wirbelstrmung (f)
gleichfrmige Strmung (f)
Schieen (n)
unbeeinflute Strmung (f)
periodisch flieender Flu (m)
sehr langsame Fliebewegung (f)
intermittierender Flu (m)
Fluschwinde (f)
laminare Strmung (f)
Laminarstrmung (f)
Massenflumegert (n)
Fluor (n)
Fluoranthen (n)
Fluoreszenz (f)
fluoreszieren
Fluorometrie (f)
Fluorometrie (f)
Fluspat (m)
flow net
unconfined flow
unsteady flow
unsaturated flow
steady flow
pyroclastic flow
piston flow
potential flow
rapid flow
rotational flow
saturated flow
saturated flow
tranquil flow
underflow
turbulent flow
uniform flow
rapid flow
virgin flow
intermittent stream
creep flow
intermittent stream
interrupted stream
laminar flow
laminar flow
mass flowmeter
fluorine
fluoranthene
fluorescence
fluoresce
fluorimetry
fluorimetry
fluorite
Merkel et al (2001)
FRANAIS
rseau (m) orthogonal des lignes de
courant et des courbes isopizes
rseau (m) orthogonal des lignes de
courant et des courbes isopizes
coulement (m) en nappe libre
coulement (m) non-permanent
coulement (m) en rgime non-satur
coulement (m) permanent
tuf (m) soud
coulement (m) non-dispersif
coulement (m) potentiel
dbit (m) rapide
coulement (m) rotationnel
rgime (m) dcoulement satur
rgime (m) dcoulement satur
coulement (m) tranquille
infro-flux (m)
coulement (m) turbulent
coulement (m) uniforme
coulement (m) rapide
coulement (m) vierge
fleuve (m) intermittent
coulement (m) trs lent
fleuve (m) intermittent
rivire (f) interrompue
coulement (m) laminaire
coulement (m) laminaire
dbitmtre (m) massique
fluor (m)
fluoranthne (m)
fluorescence (f)
fluorescer
fluorimtrie (f)
fluoromtrie (f)
fluorine (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
fluorizacin (f)
fluorizacin (f)
fluoruro (m)
fluvimetro (m)
flux
fondo (m)
fondo (m) de pozo
fondo (m) del pozo (m)
fondo (m) del ro (m)
fondo (m)del filn (m)
forato (m)
forma (f) de la cuenca (f)
forma (f) de la zona (f) de recarga (f)
forma (f) del grano (m)
forma (f) del grano (m)
forma (f) esfrica (f)
forma (f) morfolgica (f)
forma (f) morfolgica (f)
forma (f) morfolgica (f)
DEUTSCH
Fluorbehandlung (f)
Fluoridierung (f)
Fluorid (n)
Strommeflgel (m)
Flu (m)
Tiefe (f)
Bohrlochsohle (f)
Brunnensohle (f)
Flusohle (f)
Schwelle (f)
Phorat (n)
Beckenform (f)
Form (f) des Einzugsgebietes
Kornform (f)
Korngestalt (f)
kugelfrmige Gestalt (f)
Gelndeform (f)
Landform (f)
Landschaftsform (f)
ENGLISH
fluoridation
fluoridation
fluoride
current meter
flux
depth
bottom hole
well bottom
river bottom
sill
phorate
basin shape
basin shape
grain shape
grain shape
spherical shape
landform
landform
landform
Grundwasserstockwerk (n)
Regenbildung (f)
Taubildung (f)
Gesteinsformation (f)
lakustrine Bildung (f)
Seeablagerung (f)
Entwsserungsnetzmuster (n)
Formel (f)
rationale Abfluformel (f)
chemisches Prparat (n)
Schweinemastanlage (f)
Bleiabschirmung (f)
Abortgrube (f)
Splteich (m)
Auslauf (m)
multiaquifer formation
formation of rain
dew formation
rock formation
lacustrine formation
lacustrine formation
drainage pattern
formula
rational formula
chemical formulation
hog feed lot
lead shielding
cesspool
settling pond
drainfield
Merkel et al (2001)
FRANAIS
fluoration (f)
fluoration (f)
fluorure (m)
moulinet (m) hydromtrique
flux (m)
profondeur (f)
fond (m) du forage
fond (m) du puits
fond (m) de la rivire
seuil (m)
phorate (m)
forme (f) du bassin
forme (f) du bassin
forme (f) dune particule
forme (f) dune particule
forme (f) sphrique
forme (f) morphologique
forme (f) morphologique
forme (f) morphologique
systme (m) de couches aquifres
superposes
formation (f) de pluie
formation (f) de rose
formation (f) (rocheuse)
formation (f) lacustre
formation (f) lacustre
trace (f) du rseau hydrographique
formule (f)
quation (f) rationelle
prparation (f) chimique
parc (m) porcins
cran (m) de plomb
fosse (f) daisance
bac (m) boue
lment (m) purateur
FOG, Vol. IV
ESPAOL
fosa (f) de extraccin
fosa (f) sptica (f)
fosa (f) tectnica (f)
fosfalmidn (m)
fsforo (m)
fsil (m) Karst
foso (m) de infiltracin (f)
foso (m)
foso (m) absorbente (m)
foso (m) de absorcin (f)
foso (m) de campana (f)
foso (m) de carbn (m)
foso (m) de lodo (m)
foso (m) de prueba (f)
foso (m) de recarga (f)
foso (m) para cable (m)
foso auxiliar (m) del pozo (m)
fotogeologa (f)
fotogrametra (f)
fotolsis (f)
fotometra (f)
fotomicrografa (f)
fotomultiplicador (m)
fotoperodo (m)
fraccin (f) de grano (m)
fraccin (f) de granulomtrica (f)
fraccin (f) de granulomtrica (f)
fraccin (f) de tamao
fraccin (f) en volumen (m) de suelo (m)
/agua (f)
fractura (f)
fractura (f)
fracturada (f)
fracturada (f)
fracturado (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Entnahmegrube (f)
Faulgrube (f)
Tiefscholle (f)
Phosphamidon (n)
Phosphor (m)
fossiler Karst (m)
Einsickerungsgraben (m)
Loch (n)
Schwinde (f)
Schluckloch (m)
Gewlbe (n)
Frderkohle (f)
Absetzbecken (n)
Schrfloch (n)
Sickerschacht (m)
Kabelgraben (m)
Brunnenschacht (m)
Photogeologie (f)
Photogrammetrie (f)
Photolyse (f)
Photometrie (f)
Photomikrographie (f)
Photoelektronenverstrker (m)
Lichteinwirkungszeit (f)
Kornklasse (f)
Korngrenfraktion (f)
Korngrenklasse (f)
Kornfraktion (f)
ENGLISH
borrow pit
septic tank
tectonic basin
phosphamidon
phosphorus
fossil karst
infiltration ditch
hole
swallow hole
swallow hole
dome pit
pit-coal
slush pit
test pit
recharge pit
cable trench
well pit
photogeology
photogrammetry
photolysis
photometry
photomicrography
photomultiplier
photoperiod
grain fraction
size fraction
size fraction
size fraction
FRANAIS
ballastire (f)
fosse (f) septique
bloc (m) affaiss
phosphamidone (m)
phosphore (m)
karst (m) fossile
tranche (f) filtrante
trou (m)
aven (m)
abme (m)
salle (f) en dme
bac (m) de dcantation
fouille (f) de recherche
foss (m) de recharge
tranche (f) cble
trou (m) de puits
photogologie (f)
photogrammtrie (f)
photolyse (f)
photomicrographie (f)
photomultiplicateur (m)
photopriode (f)
fraction (f) granulomtrique
fraction (f) granulomtrique
fraction (f) granulomtrique
fraction (f) granulomtrique
fraction (f) volumique de leau dans le
sol
fissure (f)
cassure (f)
fissur
fractur
diaclas
FOG, Vol. IV
ESPAOL
fracturamiento (m)
fracturamiento (m) hidrulico (m)
fracturamiento del pozo (m)
fragmento (m) volcnico (m)
fraguado (m)
fraguado (m) del cemento (m)
franja (f) capilar
franja (f) capilar
franja (f) fluda (f)
franja (f) fluda (f)
freatfito (m)
frecuencia (f)
frecuencia (f)
frecuencia (f) de inundacin (f)
frecuencia (f) del flujo (m)
frecuencia acumulada (f)
frecuencia acumulativa (f)
freno (m) de seguridad (Bgb)
frente (m)
frente (m) clido
frente (m) de contaminacin
frente (m) de filtracin (f)
frente (m) de onda (f)
frente (m) fro
frente (m) hmedo (m)
friccin (f)
frontera (f)
frontera (f) barrera (f)
frontera (f) cerrada
frontera (f) de descarga (f)
frontera (f) fija (f)
frontera (f) permeable
ftanita (f)
ftanita (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Bruchbildung (f)
hydraulische Ribildung (f)
hydraulische Ribildung (f) in
Bohrlchern
Tephra (f)
Einstellung (f)
Abbinden (m) des Zements
Kapillarsaum (m)
Saugsaum (m)
Stromfaden (m)
Stromrhre (f)
Phreatophyte (f)
Frequenz (f)
Hufigkeit (f)
Hochwasserfrequenz (f)
Flustreckenhufigkeit (f)
Summenhufigkeit (f)
Summenhufigkeit (f)
Fangglocke (f)
Front (f)
Warmfront (f)
Schadstofffront (f)
Sickerflche (f)
Wellenfront (f)
Kaltfront (f)
Befeuchtungsfront (f)
Friktion (f)
Grenze (f)
undurchlssiger Rand (m)
undurchlssige Berandung (f)
Abflurand (m)
festgelegte Grenze (f)
durchlssige Berandung (f)
Schluffstein (m)
Tongestein (n)
ENGLISH
fracturing
hydraulic fracturing
FRANAIS
fracturation (f)
fracturation (f) hydraulique
well fracturing
tephra
setting
setting of cement
capillary fringe
capillary fringe
streamtube
streamtube
phreatophyte
frequency
abundance
flood frequency
stream frequency
cumulative frequency
cumulative frequency
bell socket
front
warm front
contaminant front
seepage face
wave front
cold front
wetting front
friction
boundary
barrier boundary
closed boundary
discharge boundary
fixed boundary
permeable boundary
siltstone
siltstone
FOG, Vol. IV
ESPAOL
fuente (f) medicinal
fuente (f)
fuente (f)
fuente (f)
fuente (f)
fuente (f)
fuente (f) anegada
fuente (f) artesiana
fuente (f) de borbollones (mpl)
fuente (f) de contacto (m)
fuente (f) de derrame (m)
fuente (f) de desbordamiento (m)
fuente (f) de energa (f)
fuente (f) de energa (f)
fuente (f) de falla (f)
fuente (f) de filtracin (f)
fuente (f) de la depresin (f)
fuente (f) de la fractura (f)
fuente (f) de neutrones (mpl)
fuente (f) de reboso
fuente (f) de reboso
fuente (f) de sobreflujo (m)
fuente (f) difusa (f)
fuente (f) difusa de contaminacin (f)
fuente (f) difusa de contaminacin (f)
fuente (f) episdica (f)
fuente (f) fra
fuente (f) perene
fuente (f) puntual
fuente (f) terrestre (m)
fuera de sitio (m)
fuera del centro (m)
fuerza (f)
Fuerza (f) alcalina (f)
fuerza (f) capilar
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Heilquelle (f)
Quelle (f)
Quelle (f)
Quelle (f)
Quelle (f)
Quellpunkt (m)
Grundquelle (f)
artesische Quelle (f)
Riesenquelle (f)
Kontaktquelle (f)
berlaufquelle (f)
berlaufquelle (f)
Energie Ressource
Energievorrat (m)
Verwerfungsquelle (f)
Quelle
Kluftquelle (f)
Neutronenquelle (f)
Schichtquelle (f)
berlaufquelle (f)
berlaufquelle (f)
flchenhafte Eingabe (f)
diffuse Verschmutzungsquelle (f)
diffuse Verschmutzungsquelle (f)
Hungerquelle (f)
Arkatopege (f)
perennierende Quelle (f)
Punktquelle (f)
Oberflchenabflu (m)
versetzt
versetzt
Kraft (f)
Alkalitt (f)
Kapillarkraft (f)
ENGLISH
medicinal spring
fountain
source
well
well
source
drowned spring
artesian spring
gushing spring
contact spring
overflow spring
overflow spring
energy resource
energy resource
fault spring
seepage spring
depression spring
fracture spring
neutron source
boundary spring
border spring
overflow spring
non-point source
diffuse source of pollution
diffuse source of pollution
episodic spring
cool spring
perennial spring
dimple spring
overland flow
offset
offset
force
alkali strength
capillary force
FRANAIS
source (f) mdicinale
fontaine (f)
source (f)
fontaine (f)
source (f)
source (f)
source (f) noye
source (f) artsienne
source (f) dversante
source (f) de dversement
source (f) de dversement
source (f) de trop-plein
ressource (f) dnergie
ressource (f) dnergie
source (f) de faille
source (f) de ruissellement
source (f) de dpression
source (f) de fissures
source (f) de neutrons
source (f) de dversement
source (f) de trop-plein
source (f) de dbordement
source (f) diffuse
source (f) de pollution diffuse
source (f) de pollution non ponctuelle
source (f) pisodique
source (f) de refroidissement
source (f) prenne
source (f) ponctuelle
ruissellement (m) sur le terrain
dcal
cart
force (f)
titre (m) alcalimtrique
force (f) de capillarit
FOG, Vol. IV
ESPAOL
fuerza (f) de la gravedad (f)
fuerza (f) de traccin (f)
fuerza (f) gravitacional (f)
fuerza (f) smotica (f)
fuerzas (fpl) de masa
fuga (f)
fuga (f) de agua (f) del acufero (m)
fuga (f) entre acuferos (m)
fumarola (f)
funccin (f) de autocorrelacin
funcin (f) continua
funcin (f) de compensacin (f)
funcin (f) de respuesta (f)
funcin (f) de transferencia (f)
funcin (f) del pozo (m)
funda (f) protectora (f) electrodo (m)
fundicin (f)
fundicin (f)
fundidora (f)
fundir
fungicida (f)
fungicida (f)
fusin
galera (f)
galera (f)
galera (f) de drenaje (m)
galera (f) de infiltracin (f)
galera (f) de penetracin (f)
galvanizar
galvanmetro (m)
gancho (m) de perforacin (f)
ganga (f)
garganta (f)
garrucha (f)
gas (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Schwerkraft (f)
Geschiebefracht (f)
Gravitation (f)
osmotische Kraft (f)
Massenkrfte (fpl)
lecken
Grundwassernichtleiter
Grundwasserbertritt (m)
Fumarole (f)
Autokorrelationsfunktion (f)
stetige Funktion (f)
Bewertungsfunktion (f)
Reaktionsverhalten (n)
Transferfunktion (f)
Brunnenfunktion (f)
Schirmelektrode (f)
Schmelze (f)
Schmelze (f) (technisch)
Gieerei (f)
schmelzen (Metall, Glas)
Fungizid (n)
Pilzbekmpfungsmittel (n)
Schmelzen (n)
Galerie (f)
Galerie (f)
Entwsserungsstollen (m)
Infiltrationsstrecke (f)
Versickerungsstollen (m)
galvanisieren
Galvanometer (n)
Bohrhaken (m)
Ganggestein (n)
Kehle (f)
Scheibe (f)
Gas (n)
ENGLISH
gravity force
traction load
gravity force
osmotic force
body forces
leak
aquifuge
interaquifer leakage
fumarole
autocorrelation function
continuous function
weighting function
response function
transfer function
well function
guard electrode
smelt
melt
foundry
melt
fungicide
fungicide
melting
gallery
horizontal passage
drainage gallery
infiltration gallery
infiltration gallery
galvanize
galvanometer
drilling hook
FRANAIS
force (f) de gravit
charriage (m)
pesanteur (f)
force (f) osmotique
forces (fpl) massiques
fuir
aquifuge (m)
drainanc (f) inter-aquifre
fumerolle (f)
fonction (f) autocorrlatrice
fonction (f) continue
fonction (f) de pondration
fonction (m) de rponse
fontion (f) de transfert
fonction (f) caractristique
lectrode (f) cran
fonte (f)
fusion (f)
fonderie (f)
fondre
fungicide (m)
fungicide (m)
fusion (f)
galerie (f)
galerie (f)
galerie (f) de drainage
galerie (f) dinfiltration
galerie (f) de captage
galvaniser
galvanomtre (m)
crochet (m) de forage
throat
sheave
gas
col (m)
poulie (f)
gaz (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
gas (m) de aguas (fpl) residuales
gas (m) de combustin (f)
gas (m) de escape
gas (m) de escape
gas (m) disuelto
gas (m) natural
gaseoso (m)
gasolina (f)
gasolina (f)
gasolina (f)
gasolina (f)
gasto (m)
gasto (m) del pozo (m)
gato (m)
giser (m)
giser (m)
generacin (f)
generador (m) de pulsos (mpl)
generador (m) snico (m)
geociencias (fpl)
geocodificacin (f)
geocdigo (m)
geodesia (f)
geodesia (f)
geoestadstica (f)
geofisica (f)
gefono (m)
geogentico (m)
geohidrologa (f)
geologa (f) ambiental
geologa (f) del agua (f) subterrnea
geologa (f) del medio (m) ambiente (m)
geologa (f) estructural
geomembrana (f)
geomembrana (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Faulschlammgas (n)
Ofenabgas (n)
Abgas (n)
Auspuffgas (n)
gelstes Gas (n)
Erdgas (n)
gasfrmig
Benzin (n)
Benzin (n)
Ottokraftstoff (m)
Vergaserkraftstoff (m)
spenden
Brunnenschttung (f)
Stecker (m)
Geysir (m)
Springquelle (f)
Erzeugung (f)
Pulsgenerator (m)
Schallerzeuger (m)
Geowissenschaften (fpl)
Geocodierung (f)
geokodieren
Geodsie (f)
Vermessungskunde (f)
Geostatistik
Geophysik (f)
Geophon (n)
geogen
Geohydrologie (f)
Umweltgeologie (f)
Geologie (f) des Grundwassers
Umweltgeologie (f)
Strukturgeologie (f)
Geofolie (f)
Geotextil (n)
ENGLISH
sewer gas
flue gas
exhaust gas
exhaust gas
dissolved gas
natural gas
gaseous
gasoline
petrol
gasoline
gasoline
discharge
well yield
jack
geyser
geyser
generation
pulse generator
sonic generator
geosciences
geocoding
geocode
geodesy
geodesy
geostatistics
geophysics
geophone
geogenic
geohydrology
environmental geology
groundwater geology
environmental geology
structural geology
geomembrane
geomembrane
FRANAIS
gaz (m) rsiduaire
gaz (m) dchappement
gaz (m) dchappement
gaz (m) dissous
gaz (m) naturel
gazeux
essence (f)
essence (f)
essence (f)
essence (f)
dbiter
dbit (m) dun puits
jack (m)
geyser (m)
source (f) geyrisienne
gnration (f)
gnrateur (m) de pulsations
gnrateur (m) de son
sciences (fpl) de la terre
godsie (f)
godsie (f)
gophysique (f)
sismomtre (m)
gogne
gohydrologie (f)
cogologie (f)
gologie (f) des eaux souterraines
gologie (f) de lenvironnement
gologie (f) structurale
feuille (f) plastique
feuille (f) plastique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
geomorfologa (f)
geopedologa (f)
geoqumica (f)
geosinclinal
geosinclinal
geotcnia (f)
geotcnica (f)
geotrmia (f)
germanio (m)
gestin (f)
giratoria (f) inversa (f)
giro (m)
glaciacin (f)
glacial (m)
glacial (m) profundo (m)
glaciar (m) activo
glaciar (m) hueco
glaciofluvial (f)
glaciologa (f)
glauconita (f)
gneis
golpear
gota (f)
gota (f) de lluvia (f)
gotear
gotear
goteo
goteo (m)
gotero (m)
gotero (m)
goule (f)
gour (m)
grabador (m)
gradacin (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Geomorphologie (f)
Bodenkunde (f)
Geochemie (f)
Geosynklinale (f)
Mulde (f)
Grundbau (m)
Geotechnik (f)
geothermisch
Germanium (n)
Betriebsfhrung (f)
Rotarybohrverfahren (n) mit
Gegenstromsplung
Strudel (m)
Vergletscherung (f)
Gletscher (m)
Grundeis (n)
aktiver Gletscher (m)
Kargletscher (m)
fluvioglazial
Glaziologie (f)
Glaukonit (m)
Gneis (m)
Streichen (n)
Tropfen (m)
Regentropfen (m)
abtropfen
tropfen
Sickerstrmung (f)
Abtropfen (n)
Sickerffnung (f)
tropfen
Stromschwinde (f)
Sinter (m)
Schreiber (m)
Einebnung (f)
ENGLISH
geomorphology
geopedology
geochemistry
geosyncline
geosyncline
geotechnique
geotechnique
geothermal
germanium
management
FRANAIS
gomorphologie (f)
gopdologie (f)
gochimie (f)
gosynclinal (m)
gosynclinal (m)
gotechnique
gotechnique
gothermique
germanium (m)
gestion (f)
reverse rotary
whirl
glaciation
glacier
ground ice
clean technique
cirque glacier
glaciofluvial
glaciology
glauconite
gneiss
strike
drop
raindrop
drip
seep
seepage
dripping
weephole
drip
stream sink
rimstone
recorder
gradation
FOG, Vol. IV
ESPAOL
gradiente (m)
gradiente (m) de energa (f)
gradiente (m) geotrmico (m)
gradiente (m) geotrmico (m)
gradiente (m) hidrulico (m)
grado (m)
grado (m) de acidez
grado (m) de cementacin (f)
grado (m) de compactacin (f)
grado (m) de compactacin (f)
grado (m) de humedad
grado (m) de oxidacin (f)
grado (m) de penetracin (f)
grado (m) de pureza
grado (m) de pureza (f) ...%
grado (m) de rugosidad
grado (m) de saturacin (f)
grado de aereacin
grado de sinterizacin subterrnea
grfica (f) de distribucin (f)
granito (m)
granitos (mpl) de arena (f)
granizada (f)
granizo (m)
granja (f)
granja (f)
granular
grnulo (m)
grnulo (m)
granulometra (f)
granulometra (f)
grapa (f) golpeadora (f)
grasa (f)
grauvaca (f)
grava (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Gradient (m)
Energiegradient (m)
geothermische Tiefenstufe (f)
geothermischer Gradient (m)
hydraulischer Gradient (m)
Neigung (f)
Suregrad (m)
Zementationsgrad (m)
Kompaktheit (f)
Verfestigungsgrad (m)
Feuchtigkeitsgehalt (m)
Oxidationsstufe (f)
Eindringunngsgrad (m)
Reinheitsgrad (m)
Gehalt (m) von ...%
Rauhigkeitsgrad (m)
Sttigungsgrad (m)
Belftungsgrad (m)
Hohlraumindex (~Karst)
Verteilungskurve (f)
Granit (m)
Grus (m)
Sturzbach (m)
Hagelkrner (npl)
Bauernhof (m)
landwirtschaftlicher Betrieb (m)
krnig
Korn (n)
Krnchen (n)
Granulometrie (f)
Teilchengrenmetechnik (f)
Treibschelle (f)
Fett (n)
Grauwacke (f)
Kies (m)
ENGLISH
gradient
energy gradient
geothermal gradient
geothermal gradient
hydraulic gradient
grade
acidity
degree of cementation
degree of compactness
degree of cementation
moisture content
grade of oxidation
degree of penetration
degree of purity
grade of ...%
degree of roughness
degree of saturation
degree of aeration
caverning index
distribution graph
granite
grit
torrent
hailstone
farm
farm
granular
granule
granule
granulometry
granulometry
drive clamp
grease
graywacke
gravel
FRANAIS
gradient (m)
gradient (m) nergtique
gradient (m) gothermique
gradient (m) gothermique
gradient (m) hydraulique
degr (m)
acidit (f)
degr (m) de lapidification
compacit (f)
degr (m) de lapidification
degr (m) dhumidit
degr (m) de pntration
degr (m) de puret
teneur (f) en ...%
degr (m) de rugosit
degr (m) de saturation
degr (m) daration
degr (m) de karstification souterraine
graphique (m) de distribution
granite (m)
gravier (m) anguleux
torrent (m)
grlon (m)
exploitation (f) agricole
exploitation (f) agricole
granuleux
granule (f)
granule (f)
granulomtrie (f)
granulomtrie (f)
collier (m) de battage
graisse (f)
grauwacke (m)
gravier (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
grava (f)
grava (f)
grava (f) de mina (f)
grava (f) de ro (m) glaciar (m)
grava (f) empaquetada (f)
grava (f) fina (f)
grava triturada (f)
gravedad (f)
gravedad (f) especfica (f)
gravedad (f) especfica (f)
gravilla (f)
gravimetra (f)
gravimetra (f)
gravimetra (f)
gravmetro (m)
gravmetro (m)
grieta (f)
grieta (f)
grieta (f)
grieta (f) de lodo (m)
grieta (f) por desecacin (f)
grieta (f) ssmica (f)
grieta grande (f) en roca (f)
grietas (fpl) por contraccin (f)
grifo (m)
grifo (m)
gris (m)
grosor (m)
grosor (m)
gra (f) de elevacin (f)
grupo (m)
gruta (f)
gruta (f) de hielo (f)
guarda (f) contra erosin (f)
guardar
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Schotter (m)
Schotter (m)
Kiesgewinnung (m)
fluvioglazialer Kies (m)
Kiesschttung (f)
feiner Kies (m)
Grobsplitt (m)
Schwerkraft (f)
spezifisches Gewicht (n)
Wichte (f)
Grobsand (m)
Gewichtsanalyse (f)
Gravimetrie (f)
gravimetrische Analyse (f)
Gravimeter (n)
Schweremesser (m)
Fuge (f)
Ri (m)
Spalte (f)
Trockenri (m)
Trockenri (m)
seismisch ruhige Zone (f)
Halbhhle (f)
Schrumpfungsrisse (mpl)
Quellort (m)
Wasserhahn (m)
Grubengas (n)
Grobkrnigkeit (f)
Schichtmchtigkeit (f)
Hebekran (m)
Gruppe
Grotte (f)
Eishhle (f)
rckwrtige Erosion (f)
Schutzvorrichtung (f)
ENGLISH
grit
grit
gravel mining
outwash gravel
gravel packing
fine gravel
crushed gravel
gravity
specific gravity
specific gravity
grit
gravimetry
gravimetry
gravimetry
gravimeter
gravimeter
fissure
crack
crevice
mud crack
desiccation crack
seismic gap
rock shelter
shrinkage cracks
gryphon
tap
methane
coarseness
thickness
hoisting crane
cluster
cavern
ice cave
headward erosion
guard
FRANAIS
cailloutis (m)
gravier (m) anguleux
extraction (f) des graviers
gravier (m) fluvioglaciaire
couronne (f) de gravier
sable (m) trs gros
gravillon (m) concass
gravit (f)
poids (m) spcifique
poids (m) spcifique
gravillon (m)
gravimtrie (f)
gravimtrie (f)
analyse (f) gravimtrique
gravimtre (m)
gravimtre (m)
fissure (f)
cassure (f)
fente (f)
fente (f) de dessication
joint (m) de dessiccation
abri (m) sous roche
griffon (m)
robinet (m) deau
grisou (m)
grossiret (f)
puissance (f) dune couche
grue (f) de levage
grotte (f)
grotte (f) glace
dispositif (m) de protection
FOG, Vol. IV
ESPAOL
guardia (f)
guiar en circuito
guijarro (m)
gustoso (m)
gyttja (f)
gyttja (f)
habilidad (f)
habilidad (f) capilar
hbitat
hbitat
hacienda (f)
halita (f)
haloclina (f)
halgeno (m)
halgeno (m)
halgenos (mpl)
helada (f)
helada (f) del suelo
heliantina (f)
hematita (f)
hendidura (f)
hendidura (f)
heptano (m)
herbicida (f)
herbicida (f)
hermtico (m)
herramienta (f) de pesca (f)
herramienta (f) estndar
herramienta (f) para juntas (fpl)
herramienta (f) para tubo (m)
herramienta de percusin (f)
herrumbre (m)
hervidero (m)
heterocclico (m)
heterogneo (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Abschirmung (f)
im Kreislauf fhren
Kieselstein (m)
trinkbar
Gyttja (n)
Mudde (f)
Fassungsvermgen (n)
Kapillarkapazitt (f)
Habitat (n)
Standort (m)
Landwirtschaftsbetrieb (m)
Steinsalz (n)
Salzsprungschicht (f)
bodenfremd
nicht bodenstndig
Halogene (npl)
Frost (m)
Bodenfrost (m)
Methylorange (n)
Hmatit (m)
Kluft (f)
Klftung (f)
Heptan (n)
Herbizid (n)
Unkrautbekmpfungsmittel (n)
wasserdicht
Fangwerkzeug (n)
Standardbohrgert (n)
Gestngeverbinder (m)
Rohrzange (f)
Seilschlagbohrer (m)
Rostfleck (m)
Siedequelle (f)
heterozyklisch
heterogen
ENGLISH
guard
circulate
pebble
potable
gyttja
gyttja
capacity
capillary capacity
habitat
habitat
farm
halite
halocline
allochthonous
allochthonous
halogens
freeze
frost in the soil
methyl orange
hematite
fissure
cleavage
heptane
hebicide
herbicide
watertight
fishing tool
standard tool
tool joint
pipe wrench
cable tool
rust
boiling spring
heterocyclic
heterogeneous
FRANAIS
dispositif (m) de protection
cycler
caillou (m)
sipide
gytja (f)
gytja (f)
capacit (f)
capacit (f) capillaire
habitat (m)
habitat (m)
ferme (f)
sel (m) gemme
halocline (f)
allogne
allogne
halognes (mpl)
gel (m)
gel (m) dans le sol
mthylorange (m)
fissure (f)
clivage (m)
heptane (m)
herbicide (m)
herbicide (m)
tanche
outil (m) de repchage
installation (f) de forage standard
joint (m) de tige
cl (f) tubes
installation (f) de forage par battage
rouille (f)
source (f) bouillante
htrocyclique
htrogne
FOG, Vol. IV
ESPAOL
heterogneo (m)
heterogneo (m)
heterogneo (m)
hexaclorobenceno (m)
hexaclorobutadieno (m)
hexaclorociclohexano (m)
hexano (m)
hidrante (m)
hidratacin (f)
hidrulica (f)
hidrulica (f)
hidrulica (f) del agua (f) subterrnea
hidrocarburo (m) clorado
hidrocarburo (m) clorado
hidrocarburo (m) halgeno (m)
hidrocarburo (m) poli-aromtico (m)
hidrocarburo (m) poli-ciclco (m) aromtico
(m)
hidrocarburo (m) poli-nuclear
hidrocarburos (mpl) alifticos
hidrocarburos (mpl) clorurados
hidrocarburos (mpl) voltiles
hidrocronologa (f)
hidroflica (f)
hidroflico (m)
hidrfita (f)
hidrfita (f)
hidrofbica (f)
hidrofbico (m)
hidrgeno (m)
hidrogeologa (f)
hidrogeologa (f) del karst
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
inhomogen
ungleichfrmig
ungleichfrmig
Hexachlorbenzol (n)
Hexchlorbutadien (n)
Hexachlorzyklohexan (n)
Hexan (n)
Hydrat (n)
Hydratation (f)
Hydraulik (f)
hydraulisch
Grundwasserhydraulik (f)
Chlorkohlenwasserstoff (m)
CKW
Halogenkohlenwasserstoff (m)
polyaromatische Kohlenwasserstoffe
(mpl)
polyzyklische aromatische
Kohlenwasserstoffe (mpl)
polyzyklischer Kohlenwasserstoff (m)
aliphatische Kohlenwasserstoffe (mpl)
chlorierter Kohlenwasserstoff (m)
leichtflchtige
Kohlenwasserstoffverbindungen (fpl)
Hydrochronologie (f)
hydrophil
wasseranziehend
Hydrophyte (f)
Wasserpflanze (f)
hydrophob
wasserabstoend
Wasserstoff (m)
Hydrogeologie (f)
Karsthydrogeologie (f)
ENGLISH
non-homogeneous
heterogeneous
non-homogeneous
hexachlorobenzene
hexchlorobutadiene
hexachlorocyclohexane
hexane
hydrate
hydration
hydraulics
hydraulic
groundwater hydraulics
chlorinated hydrocarbon
chlorinated hydrocarbon
halocarbon
FRANAIS
htrogne
htrogne
htrogne
hexachlorobenzne (m)
hexchlorobutadine (m)
cyclohexane (m) dhexachlorure
hexane (m)
hydrate (m)
hydration (f)
hydraulique (f)
hydraulique
hydraulique (f) deau souterraine
hydrocarbure (m) chlor
aliphatic hydrocarbons
chlorinated hydrocarbon
volatile hydrocarbons
hydrochronology
hydrophilic
hydrophilic
hydrophyte
hydrophyte
hydrophobic
hydrophobic
hydrogen
hydrogeology
karst hydrogeology
polyaromatic hydrocarbon
FOG, Vol. IV
ESPAOL
hidrogeomorfologa (f)
hidrogeoqumica (f)
hidrografa (f) del pozo (m)
hidrogrfica (f)
hidrgrafo (m) de inundacin (f)
hidromansia (f)
hidrometeorologa (f)
DEUTSCH
Hydrogeomorphologie (f)
Hydrogeochemie (f)
Wasserstandsganglinie (f)
Abfluganglinie (f)
Hochwasserganglinie (f)
synthetische Einheitskurve (f) der
Abfluganglinie
theoretischer Einheitshydrograph (m)
einfache Abfluganglinie (f)
Einheitsganglinie (f)
Einheitskurve (f) der Abfluganglinie
Dichtes Gefge (n)
Ganglinie (f) des Wasserstandes
Hydrograph (m)
Abfluganglinie (f)
Hydrolyse (f)
Gewsserkunde (f)
Hydrologie (f)
parametrische Hydrologie (f)
Wassersuche (f) durch
Wnschelrutengnger
Wassermutung (f) durch
Wnschelrutengnger
Hydrometeorologie (f)
hidrometra (f)
hidrometra (f)
hidrometra (f)
hidrmetro (m)
hidrosfera (f)
hidrxido de sodio
hielo (m)
hielo (m) de fondo (m) o de anclas (fpl)
hielo (m) permanente
hielo (m) seco (m)
Merkel et al (2001)
ENGLISH
hydrogeomorphology
hydrogeochemistry
well hydrograph
hydrograph
flood hydrograph
FRANAIS
hydrogomorphologie (f)
hydrogochimie (f)
hydrogramme (m) du puits
hydrogramme (m)
hydrogramme (f) de crue
water witching
hydromancie (f)
dowsing
hydrometeorology
hydromancie (f)
hydromtorologie (f)
stream gaging
hydrometry
water gaging
hydrometer
hydrosphere
caustic soda
ice
anchor ice
permafrost
dry ice
FOG, Vol. IV
ESPAOL
hielo (m) seco (m)
hielo (m) sub-superficial
hielo intersticial (m)
hielo muerto (m)
hierbal (m)
hierro (m)
hierro (m) fundido (colado)
hietgrafo (m)
higrmetro (m)
higroscopicidad (f)
higroscopicidad (f)
higroscopicidad (f)
hilera (f)
hilo (m) metlico
hilo (m) metlico
hinchamiento (m)
hinchamiento (m) del suelo (m)
hipidiomrfico (m)
hipocloracin (f)
hipocloracin (f)
hipolimnion (m)
histresis (f)
histresis (f) capilar
histresis (f) capilar
hoja (f) de corte (m)
hoja (f) de flujo (m)
holoceno (m)
homogneo (m)
homogneo (m)
hondonada (f)
hondonada (f)
hondonada (f) principal
horadacin (f)
horizontal
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Trockeneis (n)
unterirdisches Eis (n)
Poreneis (n)
Toteis (n)
Grasland (n)
Eisen (n)
Gueisen (n)
Ganglinie (f) der
Niederschlagsintensitt
Hygrometer (n)
Hygroskopizitt (f)
Wasseranziehungskraft (f)
Wasserrckhaltevermgen (n)
Stockwerk (n)
Draht (m)
Draht (m)
Anschwellen (n)
Bodenquellung (f)
hypidiomorph
Starkchlorung (f)
berchlorung (f)
Hypolimnio (n)
Hysterese (f)
Kapillarhysterese (f)
Kapillarhysterese (f)
Schneide (f)
Fliebild (n)
Holozn (n)
gleichfrmig
homogen
Rinne (f)
Vertiefung (f)
abgesenkter Wasserspiegel (m)
Bohren (n)
horizontal
ENGLISH
dry ice
subsurface ice
interstitial ice
dead ice
grassland
iron
cast iron
FRANAIS
neige (f) carbonique
glace (f) souterraine
glace (f) interstitielle
glace (f) morte
prairies (fpl)
fer (m)
fonte (f)
hyetograph
hygrometer
hygroscopicity
hygroscopicity
water retaining capacity
tier
wire
wire
swelling
soil swelling
subhedral
hypochloration
hypochloration
hypolimnion
hysteresis
capillary hysteresis
capillary hysteresis
cutting blade
flow sheet
Holocene
homogeneous
homogeneous
gully
depression
depression head
drilling
horizontal
hytogramme (m)
hygromtre (m)
pouvoir (m) hygroscopique
pouvoir (m) hygroscopique
pouvoir (m) de rtention deau
tage (f) de conduits
fil (m)
fil (m)
gonflement (m)
gonflement (m) du sol
javellisation (f)
javellisation (f)
hypolimnion (m)
hystrsis (f)
hystresis (f) capillaire
hystresis (f) de mouillage
lame (f) coupante
rhogramme (m)
homogne
homogne
chenal (m)
dpression (f)
rabattement (m)
foraison (f)
horizontal
FOG, Vol. IV
ESPAOL
horizontal
horizonte (m) alluvial
horizonte (m) alluvial
horizonte (m) alluvial
horizonte (m) aluvial
horizonte (m) de la raz (f)
horizonte (m) pedolgico (m)
horma (f)
horno (m) de desecacin (f)
horno (m) de grafito (m)
horno (m) de secado (m)
horno (m) de secado (m)
hoyo (m) seco (m)
hueco (m) por erosin (f)
hueco (m) por erosin (f)
huecos (mpl) secundarios (mpl)
hulla (f), antracita (f)
hulla (f)+B4366
humedad (f)
humedad (f)
humedad (f) absoluta
humedad (f) de suelos (mpl)
humedad (f) equivalente
humedad (f) relativa atmosfrica
humidificacin (f)
humus (m)
humus (m)
hundimiento (m) de la superficie (f)
hundimiento (m)
hundimiento (m)
hundimiento (m) de terreno (m)
hundimiento (m) del terreno (m)
hundimiento (m) por inundacin (f)
hundirse
huracn (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
waagrecht
Ausfllungszone (f)
B-Horizont (m)
Illuvialhorizont (m)
A-Horizont (m)
durchwurzelte Zone (f)
Bodenschicht (f)
Lavamatrix (f)
Trockenschrank (m)
Graphitrohr (m) (~fr AAS)
ofentrocken
Trockenofen (m)
Fehlbohrung (f)
Deflationswanne (f)
Felskessel (m)
sekundre Hohlrume (mpl)
Steinkohle (f)
Steinkohle (f)
Feuchte (f)
Feuchtigkeit (f)
absolute Luftfeuchtigkeit (f)
Bodenfeuchte (f)
Feuchtequivalent (n)
relative Luftfeuchte (f)
kapillarer Verdrngungsvorgang (m)
Humus (m)
Mutterboden (m)
Bodensenkung (f)
Delle (f)
Versturz (m)
Bodenerschpfung (f)
Landsenkung (f)
Hochwasserabfall (m)
einstrzen
Orkan (m)
ENGLISH
horizontal
B-horizon
B-horizon
B-horizon
A-horizon
root layer
soil horizon
tree mold
drying oven
graphite furnace
oven-dry
drying oven
dry hole
deflation hollow
erosion hollow
secondary voids
hard coal
mineral coal
humidity
humidity
absolute humidity
soil moisture
moisture equivalent
relative humidity of atmosphere
imbibition
humus
topsoil
land subsidence
draw
cave-in
soil depletion
land subsidence
flood subsidence
cave
hurricane
FRANAIS
horizontal
horizon (m) illuvial
horizon (m) illuvial
horizon (m) illuvial
horizon (m) luvial
horizon (m) denracinement
horizon (m) pdologique
eismorphose (f)
tuve (f)
four (m) recuire
sec ltuve
tuve (f)
puits (m) sec
marmite (f) de gant
vides (mpl) secondaires
houille (f)
houille (f)
humidit (f)
humidit (f)
humidit (f) absolue
humidit (f) du sol
humidit (f) quivalente
humidit (f) relative
humidification (f)
humus (m)
terre (f) arable
affaissement (m) de la surface
dpression (f) de la surface
incasion (f)
puisement (m) du sol
tassement (m) de terrain
dcrue (f)
sbouler
ouragan (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
hydrocarburo (m)
identificacin (f) del parmetro (m)
idiomrfico (m)
idiomrfico (m)
ignimbrita (f)
illita (f)
illuviation (f)
illuviation (f)
illuviation (f)
imagen (f) del pozo (m)
imagen (f) ficticia (f) del pozo (m)
imagen (f) virtual del pozo (m)
immisin (f)
impacto (m)
impacto (m)
impacto (m)
impacto (m) ambiental
impacto (m) de la contaminacin trmica
impedancia (f)
impenetrable
impermeable
implementacin (f)
implementacin (f)
impregnado (m)
impregnado (m)
impregnar
impulsin (f) en pozo (m) nico (m)
impulsin (f) en pozo (m) nico (m)
impulsor (m)
impura (f)
impureza (f)
inapropiado (m)
incertidumbre (f)
incidencia (f)
incidir
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Kohlenwasserstoff (m)
Parameterabschtzung (f)
idiomorph
idiomorph
Ignimbrit (m)
Illit (m)
Einschlmmung (f)
Einwaschung (f)
Illuviation (f)
imaginrer Brunnen (m)
fiktiver Brunnen (m)
virtueller Brunnen (m)
Immission (f)
Belastung (f)
Immission (f)
Impakt (m)
Umweltbeeinflussung (f)
Wrmebelastung (f)
induktiver Widerstand (m)
undurchlssig
undurchlssig
Implementierung (f)
praktische Anwendung (f)
durchtrnken
imprgnieren
steil
Auffllungsverfahren (n)
Auffllversuch (m)
Schaufelrad (n)
verschmutzt
Unreinheit (f)
unsachgem
Ungewiheit (f)
Impakt (m)
einwirken
ENGLISH
hydrocarbon
parameter identification
euhedral
idiomorphic
ignimbrite
illite
illuviation
illuviation
illuviation
image well
image well
image well
immission
impact
immission
impact
environmental impact
thermal pollution
impedance
impervious
impermeable
implementation
implementation
impregnate
impregnate
steep
slug test
slug test
impeller
tainted
impurity
inappropriate
uncertainty
impact
act
FRANAIS
hydrocarbure (m)
identification (f) des paramtres
ignimbrite (m)
illite (m)
illuviation (f)
illuviation (f)
illuviation (f)
puits-image (m)
puits (m) fictif
puits (m) virtuel
immission (f)
atteinte (f)
impact (m)
impact (m)
impact (m) sur lenvironnement
pollution (f) thermique
impdance (f)
non-permable
aquifuge
application (f) practique
application (f) practique
imprgner
imprgner
abrupt
impulsion (f) en puits unique
impulsion (f) en puits unique
roue (f) aubes
pollu
impuret (f)
inappropri
incertitude (f)
incidence (f)
agir
FOG, Vol. IV
ESPAOL
incinerador (m)
inclinacin (f)
inclinacin (f)
DEUTSCH
Verbrennungsanlage (f)
Fallen (n)
Inklination
ENGLISH
incinerator
dip
inclination
magnetic dip
gently sloping
gently sloping
tilt
tiltmeter
inclinometer
dipmeter survey
fluid inclusion
inclusions
incompressible
increase
increment
yield increase
yield increase
scale
encrustation
incrustation
lodgment till
lodgment till
Tropfstein (m)
Inkubation (f)
Emissionsgebhren (fpl)
Indikator (m)
Nachweisgert (n)
Spitzenwertanzeiger (m)
Lichtlot
Schwimmerschreibpegel (m)
Indikatororganismen (mpl)
Leitorganismen (mpl)
Indikatorpflanze (f)
speleotherm
incubation
emission charges
tracer
detector
crest-stage indicator
light indicator
float gage
indicator organisms
indicator organisms
indicator plant
Merkel et al (2001)
FRANAIS
incinrateur (m)
pendage (m)
en pente douce
faiblement inclin
basculement (m)
clinomtre (m)
inclinomtre (m)
pendagemtrie (f)
inclusion (f) de fluide
inclusion (f)
incompressible
augmentation (f)
accroissement (m)
augmentation (f) du rendement
accroissement (m) du rendement
dpt (m)
incrustation
argile (m) blocaux
boulis (m) glaciaire
remplissage (m) de cavit
incubation (f)
redevances (fpl) sur les missions
marqueur (m)
dtecteur (m)
chelle (f) maximums
limnigraphe (m) flotteur
organismes (mpl) indicateurs
organismes (mpl) indicateurs
indicateur (m) gobotanique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
indicador (m) hidrogrfico
indicador (m) limnimtrico (m)
indicador (m) limnimtrico (m)
ndice (m) de karst
ndice (f) de alivio
ndice (f) de diagnstico (m)
indice (m) de bifurcacin (f)
ndice (m) de filtracin (f)
ndice (m) de fractura (f)
indce (m) de infiltracin (m)
ndice (m) de karstification subterrnea (f)
ndice (m) de plasticidad (f)
indice (m) de precipitacin (f) antecedente
indice (m) de precipitacin (f) previo
ndice (m) de refraccin (f)
ndice (m) de saturacin (f)
ndice (m) de saturacin (f)
ndice de sinterizacin subterrnea
induccin (m)
induracin (f)
inercia (f)
inercia (f) trmica (f)
inestable (m)
inferior
infiltrabilidad (f)
infiltracin (f)
infiltracin (f)
infiltracin (f)
infiltracin (f)
infiltracin (f) de la masa (f) rocosa
infiltracin (f) de recarga
infiltracin (f) del efluente (m)
infiltracin (f) superficial (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Indikatorhydrograph (m)
Pegel (m)
Wasserstandsanzeiger (m)
Verkarstungsindex (m)
Gelndeneigung (f)
Prfhinweis (m)
Verzweigungsverhltnis (n)
Sickerrate (f)
Klftigkeitsziffer (f)
Infiltrationsindex (m)
Index (m) der unterirdischen
Verkarstung
Plastizittszahl (f)
Vorregenindex (m)
Vorwetterbeiwert (m)
Brechungsindex (m)
Sttigungsindex (m)
Sttigungswert (m)
Hohlraumindex (~Karst)
Induktion (f)
Verfestigung (f)
Trgheit (f)
Wrmebeharrung (f)
instationr
senken
Eindringkapazitt (f)
Permeabilitt (f)
Einsickerung (f)
Infiltration (f)
Sickerung (f)
Gebirgsdurchlssigkeit (f)
der Grundwasserneubildung (f)
dienende Infiltartion (f)
Sickerwasseraustritt (m)
flchenhafter Wasseraustritt (m)
ENGLISH
characteristic hydrograph
stage indicator
stage indicator
karst index
relief ration
diagnostic flag
bifurcation ratio
seepage rate
fracture index
infiltration index
FRANAIS
hydrogramme (m) indiciel
indicateur (m) limnimtrique
indicateur (m) limnimtrique
densit (f) douvertures karstiques
indice (m) du relief
indication (f) dexamen
indice (m) de bifurcation
flux (m) dinfiltration
indice (m) de fissuration
indice (m) dinfiltration
recharging infiltration
effluent seepage
surface seepage
FOG, Vol. IV
ESPAOL
infiltracin (f) transversa (f)
infiltrmetro (m)
infiltrmetro (m) de prueba (f)
inflado (m)
influencia (f)
influenciar
influjo (m)
informacin (f) confidencial
informacin (f) propietaria (f)
infraestructura (f)
infrasaturada (f)
ingeniera (f)
ingeniera (f)
ingeniera (f) de agricultura
ingestin (f)
ingresar
inhibidor de corrosin (m)
iniciador (m)
inicio de la perforacin (f) del pozo (m)
injeccin (f) de cemento
inmerso (m)
inmiscible (m)
inmiscible (m)
inmobilizacin (m)
innovacin (f)
inodoro (m)
inofensivo (m)
inofensivo (m)
inorgnico (m)
insecticida (f)
insistencia (f)
insolacin (f)
insolacin (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
transversale Permeabilitt (f)
Infiltrometer (n)
Infiltrometeruntersuchung (f)
aufgeblasen
Beeinflussung (f)
einwirken
Hochwasserwelle (f)
eigentumsrechtlich geschtzte
Information (f)
eigentumsrechtlich geschtzte
Information (f)
Infrastruktur (f)
untersttigt
Bautechnik (f)
Ingenieurwesen (m)
Kulturtechnik (f)
Einnahme (f)
eindringen
Korrosionsverhtungsmittel (n)
Vorlufer (m)
ansetzen
Zementinjektion (f)
eintauchen
nicht mischbar
unmischbar
Immobilisierung (f)
Durchbruch (m)
geruchlos
ungefhrlich
harmlos
anorganisch
Insektenbekmpfungsmittel (n)
Verharren (n)
Insolation (f)
Sonnenbestrahlung (f)
ENGLISH
transverse permeability
infiltrometer
infiltrometer test
inflated
influence
act
flood wave
FRANAIS
permabilit (f) transversale
infiltromtre (m)
essai (m) dinfiltromtre
gonfl
influence (f)
agir
onde (f) de crue
proprietary information
proprietary information
infrastructure
undersaturated
engineering
engineering
agricultural engineering
ingestion
enter into
corrosion inhibitor
precursor
spud in
cement grout injection
immerse
immiscible
immiscible
immobilization
breakthrough
inodorous
inoffensive
harmless
inorganic
insecticide
persistence
insolation
insolation
FOG, Vol. IV
ESPAOL
insoluble (m)
instalacin (f) de prueba (f)
instalacin (f) de tratamiento del agua
instalaciones (mpl) sanitarias (fpl)
instalaciones (mpl) sanitarias (fpl)
insuficiencia (f) nutritiva (f)
intemperie (f)
intemperismo (m)
intensidad (f) de la lluvia (f)
intensidad (f) de la precipitacin (f)
intensidad (f) de precipitacin (f)
intensidad (f) del corte
intensidad (f) del relieve (m)
interaccin (m)
interactivo (m)
interactivo (m)
intercalado (m)
intercalado (m)
intercambiador (m) de in (m)
intercambio (m) de agua
intercambio (m) de bases (mpl)
intercambio (m) de calor (m)
intercambio (m) de gas (m)
intercambio (m) del in (m)
interceptar (f)
intercepto (m)
interconexin (f)
interdigitacin (f)
interdigitalizacin (f)
interfase (f)
interfase (f) de agua (f) salada (f)
interfase (f) del usuario (m)
interfaz (f)
interferencia (f)
interferencia (f) del pozo (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
unlslich
Versuchsanlage (f)
Wasseraufbereitungsanlage (f)
hygienische Einrichtungen (fpl)
sanitre Einrichtungen (fpl)
Nhrstoffmangel (m)
verwittert
Verwitterung (f)
Regenstrke (f)
Niederschlagsstrke (f)
Regenintensitt (f)
Scherintensitt (f)
Reliefenergie (f)
Interaktion (f)
interaktiv
wechselseitig
mit Schichteinschaltungen versehen
wechsellagernd
Ionenaustauscher (m)
Wasseraustausch (m)
Basenaustausch (m)
Wrmeaustausch (m)
Gasaustausch (m)
Ionenaustausch (m)
Schnittpunkt (m)
Schnittpunkt (m)
Interface (n)
Verzahnung (f)
fingerfrmiges Eingreifen (n)
Berhrungsflche (f)
Salzwasserfront (f)
Benutzeroberflche (f)
Trennflche (f)
Beeinflussung (f)
Brunnenbeeinflussung (f)
ENGLISH
insoluble
test facility
water treatment plant
sanitary installations
sanitary installations
nutrient deficiency
weathered
weathering
rainfall intensity
precipitation intensity
rainfall intensity
shear intensity
relief intensity
interaction
interactive
interactive
interbedded
interbedded
ion exchanger
water transfer
base exchange
heat exchange
gas exchange
ion exchange
intercept
intercept
interface
interdigitation
interdigitation
interface
salt water interface
user interface
interface
interference
well interference
FRANAIS
insoluble
installation (f) dessais
station (f) de traitment des eaux
amnagement (m) sanitaire
amnagement (m) sanitaire
carence (f) en lments nutritifs
dcompos
altration (f) des roches
intensit (f) de la pluie
intensit (f) de la prcipitation
intensit (f) de la pluie
intensit (f) de cisaillement
vigueur (m) du relief
interaction (f)
interactif
interactif
intercal
intercal
transfert (m) par circulation des eaux
change (m) de base
change (m) de chaleur
change (m) de gaz
change (f) dion
point (m) dinterception
intercepte (m)
interface (f)
interdigitation (f)
interdigitation (f)
interface (f)
interface (f) deau sale
interface (f)
interfrence (f)
interfrence (f) de puits
FOG, Vol. IV
ESPAOL
interferencia (f) esttica (f) del pozo (m)
DEUTSCH
Brunnenbeeinflussung (f)
ENGLISH
well interference
interflujo (m)
interflow
interflujo (m)
Interflow (m)
interflow
interflujo (m)
intermedio (m)
interpretacin (f) de registro (m)
interrumpir
interseccin (f)
interseccin (f) de la fractura (f)
intersectar (f)
intersticio (m)
intersticio (m) capilar
intersticio (m) original
intersticio (m) original
intersticios (mpl) secundarios (mpl)
intervalo (m) de confianza
intervalo (m) de contorno
intervalo (m) de recurrencia (f)
intervalo (m) sin precipitacin (f)
intoxicacin (f) aguda
intratable
intrusin (f)
intrusin (f)
intrusin (f)
intrusin (f) de agua (f) marina (f)
intrusin (f) de agua (f) salada (f)
intumescencia (f)
intumescencia (f)
inundacin (f)
inundacin (f)
inundacin (f) anual
inundacin (f) estimada (f)
Zwischenabflu (m)
intermedir
Logauswertung (f)
abbrechen
Interzeption (f)
Fugenkreuzung (f)
Schnittpunkt (m)
Porenraum (m)
Kapillarzwickel (m)
ursprnglicher Porenraum (m)
ursprnglicher Porenraum (m)
sekundre Hohlrume (mpl)
Vertrauensbereich (m)
Hhenlinienunterschied (m)
Wiederkehrsintervall (n)
niederschlagsfreies Intervall (n)
akute Vergiftung (f)
undurchfhrbar
Eindringen (m)
Eindringen (n)
Intrusion (f)
Eindringen (n) von Meerwasser
Salzwasserintrusion (f)
Anschwellen (n) des Wasserspiegels
Anschwellung (f)
Flut (f)
berschwemmung (f)
Jahreshochwasser (n)
Bemessungshochwasser (n)
interflow
intermediate
log interpretation
abort
interception
fracture intersection
intercept
interstice
capillary interstice
original interstice
original interstice
secondary interstices
confidence interval
contour interval
recurrence interval
interstorm hiatus
complexation constant
intractable
intrusion
encroachment
intrusion
sea water intrusion
salt water intrusion
intumescence
intumescence
flood
inundation
annual flood
design flood
Merkel et al (2001)
FRANAIS
interfrence (f) de puits
coulement (m) hypodermique latral
dans le sol
coulement (m) hypodermique latral
dans le sol
coulement (m) hypodermique latral
dans le sol
interprtation (f) des diagraphies
avorter
interception (f)
croisement (m) de fissure
point (m) dintersection
espace (m) interstititel
interstice (m) capillaire
interstice (m) de formation
porosit (f) dinterstice primaire
interstices (mpl) secondaires
intervalle (f) de confiance
quidistance (f) des courbes de niveau
intervalle (f) de rcurrence
intervalle (f) sans precipitation
intoxication (f) aige
inabordable
intrusion (f)
envahissement (m)
intrusion (f)
invasion (f) des eaux de mer
invasion (f) deau sale
monte (f) du niveau deau
monte (f) du niveau deau
inondation (f)
inondation (f)
crue (f) annuelle
crue (f) utilise pour un calcul
FOG, Vol. IV
ESPAOL
inundacin (f) proyectada (f)
inundacin (f) repentina (f)
invadir (f)
invasin (f)
invasin (f)
invasin (f) de agua (f) salada (f)
invasin (f) de agua (f); aguada (f),
anegacin (f)
invasin (f) vegetal (m)
inventario (m) del agua (f) subterrnea
inventario (m) del agua (f) subterrnea
inversin (f)
inversin (f)
inverso (m)
invertido (m)
invertir (f)
investigacin (f)
investigacin (f) de campo (m)
inyeccin (f)
inyeccin (f)
inyeccin (f) continua
inyeccin (f) de lechada (f)
DEUTSCH
Hochwasserberechnungsgrundlage (f)
Sturzflut (f)
eindringen
Eindringen (n)
Vordringen (n)
Salzwassereinbruch (m)
ENGLISH
design flood
flash flood
invade
invasion
encroachment
salt water encroachment
FRANAIS
crue (f) utilise pour un calcul
torrent (m)
envahir
invasion (f)
envahissement (m)
invasion (f) deau sale
Wassereinbruch (m)
Verunkrautung (f)
Grundwasserbestand (m)
Grundwasserbestandsaufnahme (f)
Inversion (f)
Temperaturumkehr (f)
Sohle (f)
Kanalsohle (f)
Bodenplatte (f)
Untersuchung (f)
Felduntersuchung (f)
Einpressung (f)
Injektion (f)
kontinuierliche Injektion (f)
Zementeinpressung (f)
water invasion
vegetal invasion
groundwater inventory
groundwater inventory
inversion
inversion
invert
invert
invert
investigation
field investigation
injection
injection
continuous injection
grouting
grouting of subsoil
injection piles
instantaneous injection
instantaneous injection
instantaneous injection
inject
injectivity
ion
main ions
ionization
ionize
iridium
Merkel et al (2001)
impulsion (f)
injection (f) instantane
injection (f) instantane
injecter
absorptivit (f)
ionisation (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
irradiacin (f)
irradiacin (f)
irradiacin (f) solar
irregularidad (f)
irrigacin (f)
irrigacin (f) de inundacin (f)
irrigacin (f) de reserva (f)
irrigar (f)
isla (f)
isbato (m)
isbato (m)
iscono (m)
iscono (m)
iscrona (f)
iscrona (f)
iscrono (m)
isohieta (f)
isohieta (f)
isohipsa (f)
isohipsa (f)
isolnea (f)
isopaca (f)
isopaca (f)
isopletha (f)
isoterma (f)
isoterma (f)
isotrmia (f) de adsorpcin (f)
istopo (m)
istopo (m) ambiental
istopo (m) estable
isotpo (m) radioactivo (m)
isotrpico (m)
istmo (m)
iterativo (m)
itinerario (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Strahlung (f)
Strahlung (f)
Sonnenstrahlung (f)
Unregelmigkeit (f)
Berieselung (f)
Rieselbewsserung (f)
Randbedingung 1. Art
bewssern
Insel (f)
Isobathe (f)
Tiefenlinie (f)
Konzentrationsgleiche (f)
Konzentrationsgleiche (f)
Isochrone (f)
Zeitgleiche (f)
Linie (f) gleicher Zustrmdauer
Isohyete (f)
Regengleiche (f)
Hhengleiche (f)
Isohypse (f)
Gleiche (f)
Isopache (f)
Mchtigkeitslinie (f)
Gleiche (f)
Isotherme (f)
Temperaturgleiche (f)
stationre Kalibrierung (f)
Isotop (n)
Umweltisotop (n)
stabiles Isotop (n)
radioaktives Isotop (n)
isotropisch
Landenge (f)
iterativ
Routine (f)
ENGLISH
irradiance
radiation
solar radiation
irregularity
irrigation
flood irrigation
constant head boundary
irrigate
island
isobath
isobath
isocon
isocon
isochrone
isochrone
isochrone
isohyet
isohyet
isohypse
isohypse
isoline
isopach
isopach
isopleth
isotherm
isotherm
steady state calibration
isotope
environmental isotope
stable isotop
radioactive isotope
isotropic
isthmus
iterative
program
FRANAIS
rayonnement (f)
rayonnement (m)
irradiation (f) solaire
irrgularit (f)
irrigation (f)
irrigation (f) par ruissellement
irrigation (f) de rserve
arroser
le (f)
isobathe (f)
isobathe (f)
courbe (f) dgale concentration
isochone (f)
isochrone (f)
isochrone (f)
isochrone (f)
courbe (f) isohyte
ligne (f) ioshyte
isohypse (f)
isohypse (f)
ligne (f) valeurs gales
isopaque (f)
isopaque (f)
isoplthe (f)
isotherme (f)
isotherme (f)
isotherme (f) dadsorption
isotope (m)
isotope (m) du milieu
isotope (m) stable
radio-isotope (m)
isotropique
isthme (m)
itrativment
routine (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
jade (m)
jaspe (m)
jaula (f)
junta (f)
junta (f)
junta (f) de alivio
junta (f) de anillo
junta (f) de contraccin (f)
junta (f) de desahogo (m)
junta (f) de desfogue
junta (f) de enfriamiento (m)
junta (f) de enfriamiento (m)
junta (f) de expansin (f)
junta (f) enroscada (f)
junta (f) para contraccin (f)
junta (f) reductora (f)
junta (f) soldada (f)
Jursico (m)
kamenitza (m)
karst (m) superficial
karst (m) superficial
Karst de cerro (m)
Karst de doline
karst profundo
karstifiable
kratophyre (m)
kieserita (f)
labranza (f)
labrar
lacolito (m)
lacustre (m)
lacustro
ladera (f) del valle (m)
lago (m)
lago (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Jade (f)
Jaspis (m)
Frderkorb (m)
Dichtung (f)
Verbindung (f)
Absonderungsfuge (f)
Ringverbindungen (fpl)
Kontraktionsri (m)
Entspannungskluft (f)
Entspannungsfuge (f)
Abkhlungskluft (f)
Erstarrungskluft (f)
Dehnungskluft (f)
Gewindeverbinder (m)
Schrumpfri (m)
Reduzierverbindung (f)
Schweiverbindung (f)
Jura (n)
Napfkarren (m)
flacher Karst (m)
Oberflchenkarst (m)
Kegelkarst (m)
Dolinenkarst (m)
Tiefenkarst (m)
verkarstungsfhig
Keratophyr (m)
Kieserit (m)
Bodenbestellung (f)
Geschiebemergel (m)
Lakkolith (m)
lakustrin
seebrtig
Talwand (f)
Binnensee (m)
See (m)
ENGLISH
jade
jasper
cage
gasket
joint
relief joint
aromatics
contraction joint
relief joint
relief joint
cooling joint
cooling joint
expansion joint
threaded joint
contraction joint
reducing joint
welded joint
Jurassic
panhole
shallow karst
shallow karst
Inselberg karst
doline karst
deep karst
karstifiable
keratophyre
kieserite
tillage
till
laccolith
lacustrine
lacustrine
valley flank
inland lake
lake
FRANAIS
garniture (f)
joint (m)
joint (m) de dcompression
composs (mpl) aromatiques
joint (m) de contraction
joint (m) de dcompression
joint (m) de dcompression
joint (m) de refroidissement
joint (m) de refroidissement
joint (m) dexpansion
joint (m) filet
joint (m) de contraction
raccord (m) rducteur
joint (m) soud
Jurassique (m)
kamenitza (m)
karst (m) partiel
mrokarst (m)
karst (m) pitons
karst (m) dolines
holokarst (m)
karstifiable
kratophyre (m)
kiesrite (f)
labourage (m)
argile (m) blocaux
laccolith (m)
lacustre
lacustre
versant (m)
lac (m) intrieur
lac (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
lago (m) cerrado
lago (m) de crter (m)
lago (m) de Dimitic
lago (m) en herradura (f)
lago (m) karst
lago (m) monomctico (m)
lago (m) o laguna (f) de reserva (f)
lago (m) polimtico (m)
lago (m) salino (m)
lago (m) seco (m)
lago (m) sin desage (m)
lago (m) volcnico (m)
lago glacial (m)
DEUTSCH
Endsee (m)
Kratersee (m)
dimiktischer See (m)
Altwasser (n)
Hhlensee (m)
monomiktischer See (m)
Stausee (m)
polymiktischer See (m)
Salzsee (m)
Trockensee (m)
abfluloser See (m)
Mar (n)
Gletschersee (m)
ENGLISH
closed lake
crater lake
dimictic lake
oxbow lake
karst lake
monomictic lake
reservoir lake
polymictic lake
salt lake
dry lake
closed lake
volcanic lake
glacier lake
FRANAIS
lac (m) ferm
lac (m) de cratre
lac (m) dimictique
bras (m) mort
lac (m) karstique
lac (m) monomictique
lac (m) de barrage
lac (m) playmictique
lac (m) sal
lac (m) assch
lac (m) ferm
lac (m) volcanique
lac (m) glacier
Abwsserbehandlungsteich (m)
Haff (n)
Abwasserteich (m)
Karstsee (m)
Vulkansee (m)
Pftze (f)
Feinschlamm (m)
Lagergang (m)
Lamination (f)
Schichtung (f)
laminar
seigere Sprunghhe (f)
Laufzeit (f)
Verzgerung (f)
langfristig
Schlacke (f)
Melot (n)
Melot (n)
Sprhdose (f)
lateral
Laterit (m)
sewage lagoon
lagoon
waste water lagoon
karst lake
volcanic lake
puddle
ooze
sill
lamination
lamination
laminar
throw
travel time
time lag
long-term
scoria
sounding weight
sounding weight
spray can
lateral
laterite
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
latitud (f)
latn (m)
latn (m) silcico (m)
lava (f) cida
lava (f) bsica
lava (f) en bloque
lava (f) enfriada (f) en condiciones
subacuticas (fpl)
lava (f) pahoehoe
lavado (m) con corriente (f) de agua (f)
lavado (m) de gas (m)
lavador (m) de burbujas (fpl)
lavar
lechada (f)
lechada (f) de cemento (m)
lechada (f) de sello (m)
lecho (m) marcador (m)
lecho (m) semi-permeable
lecho (f) rayado (m)
lecho (m)
lecho (m) de bajo confinamiento (m)
lecho (m) de confinamiento (m) superior
lecho (m) de lava (f)
lecho (m) de una rivera (f)
lecho (m) de una rivera (f)
lecho (m) del glacial (m)
lecho (m) del lago (m)
lecho (m) del ro (m)
lecho (m) intercalado (m)
lecho (m) intercalado (m)
lecho impermeable (m)
lechos (mpl) invertidos
lectura (f) de superficie (f)
lectura (f) ptica (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Breitengrad (m)
Messing (n)
Siliziummessing (n)
AA-Lava (f)
Pahoehoelava (f)
Blocklava (f)
ENGLISH
latitude
brass
silicon brass
aa-lava
pahoehoe-lava
block lava
FRANAIS
latitude (f)
laiton (m)
laiton (m) silicieux
lave (f) acide
lave (f) pahoehoe
lave (f) blocaux
Kissenlava (f)
Fladenlava (f)
Splwasser (n)
Gaswsche (f)
Glockenbodenwscher (m)
Wadi (n)
Aufschwemmung (f)
Aufschwemmung (f)
Abdichtungszementbrhe (f)
Leithorizont (m)
halbdurchlssige Deckschicht (f)
Flaserschichtung (f)
Schicht (f)
Grundwassersohle (f)
oberer Stauer (m)
Lavaschicht (f)
Flubett (n)
Gewsserbett (n)
Gletschermilch (f)
Seebecken (n)
Flubett (n)
Zwischenmittel (n)
Zwischenmittel (n)
undurchlssige
Grundwasserdeckflche (f)
berkippte Schichtlagerung (f)
bertageaufnahme (f)
optische Abtastung (f)
pillow lava
pahoehoe-lava
backwash water
wet gas scrubbing
bubble washer
wash
slurry
slurry
sealing grout
marker bed
leaky-confining bed
flaser bedding
stratum
lower confining bed
upper confining bed
lava bed
stream bed
stream bed
glacier milk
lake bed
river bed
intercalated bed
intercalated bed
impermeable bed
overturned beds
surface reading
optical scanning
couche (f)
mur (m) impermable
toit (m) impermable dun aquifer
couche (f) de lave
lit (m) dun rivire
lit (m) dun rivire
lait (m) de glacier
lit (m) dun lac
lit (m) dun rivire
couche (f) intercalaire
couche (f) intercale
FOG, Vol. IV
ESPAOL
legislacin (f) concerniente al agua (f)
legislacin (f) concerniente al agua (f)
legislacin (f) habilitada (f)
lejos de la costa (f)
lengua (f) del glacial (m)
lente (f) de agua (f) dulce (f)
lentes (m)
lentilla (f)
lentilla (f) impenetrable
lentillas (fpl) Ghyben-Herzberg
letrina (f)
levantamiento (f)
levantamiento (m)
levantamiento (m)
levantamiento (m) aerofotogrfico
levantamiento (m) de la interfase (f)
levantamiento (m) de resistividad (f)
levantamiento (m) nivomtrico
levantamiento (m) por congelacin (f)
levantar
ley (f)
ley (f) concerniente al agua (f)
ley (f) de accin (f) de masas (f)
ley (f) de conservacin
ley comprensiva (f)
ley de Darcy
libre de oxgeno (m)
licencia (f)
licensiado (m)
licuefaccin (f)
lignita (f)
lignita (m)
lignito (m)
liminologa (f)
limitacin (f) de uso
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Wassergesetzgebung (f)
Wasserrecht (n)
Rahmengesetzgebung (f)
auf offener See
Gletscherzunge (f)
Frischwasserlinse (f)
Linse (f)
linsenfrmiger Krper (m)
undurchlssige Linse (f)
Frischwasserlinse (f)
lwanne (f)
Hhenlage (f)
Landvermessung (f)
Vermessung (f)
Luftbildaufnahme (f)
Aufsatzkegelbildung (f)
Widerstandsmessung (f)
Schneevermessung (f)
Frosthebung (f)
Saughhe (f)
Gesetz (n)
Wassergesetzgebung (f)
Massenwirkungsgesetz (n)
Erhaltungssatz (m)
Rahmengesetzgebung (f)
Darcy Gesetz (n)
sauerstoffreich
Lizenzierung (f)
Bewilligung (f)
Verflssigung (f)
Braunkohle (f)
Braunkohle (f)
Braunkohle (f)
Limnologie (f)
Nutzungsbeschrnkung (f)
ENGLISH
water law
water law
enabling legislation
offshore
glacier tongue
fresh water lens
lens
lentil
impervious lens
Ghyben-Herzberg lens
sump
elevation
surveying
surveying
aerial photograph
upconing
resistivity survey
snow survey
frost heave
lift
law
water law
law of mass action
conservation law
comprehensive law
Darcys law
anoxic
licensing
licensing
liquefaction
brown coal
lignite
brown coal
limnology
use limitation
FRANAIS
lgislation (f) des eaux
droit (m) deau
loi (f) cadre
en mer ouverte
lobe (m) du glacier
lentille (f) deau douce
amas (m) lenticulaire
lentille (f)
lentille (f) impermable
lentille (f) deau douce
lvation (f)
arpentage (m)
arpentage (m)
photographie(f) arienne
soulvement (m) dinterface
tude (f) de rsistivit
relve (m) nivomtrique
soulvement (m) d au gel
hauteur (f) daspiration
loi (f)
lgislation (f) concernant leau
loi (f) de conservatiom
loi-cadre (f)
loi (f) de Darcy
exempt doxygne
autorisation (f)
autorisation (f)
liqufaction (f)
lignite (m)
lignite (m)
lignite (m)
limnologie (f)
limitation (f) dusage
FOG, Vol. IV
ESPAOL
lmite (f)
lmite (f)
lmite (m)
lmite (m) abierto (m)
lmite (m) de consistencia (f)
lmite (m) de contraccin (f)
lmite (m) de deteccin
lmite (m) de deteccin
lmite (m) de deteccin
limite (m) de determinacin (f)
lmite (m) de la zona (f) de bosques (mpl)
DEUTSCH
Begrenzung (f)
Berandung (f)
Grenze (f)
offene Berandung (f)
Konsistenzgrenzen (fpl)
Schrumpfgrenze (f)
Nachweisgrenze (f)
Nachweisgrenze (f)
Nachweisgrenze (f)
Bestimmungsgrenze (f)
Baumgrenze (f)
ENGLISH
boundary
boundary
limit
open boundary
consistency limits
shrinkage limit
detection limit
detection limit
detection limit
limit of determination
timberline
FRANAIS
limite (f)
limite (f)
limite (f)
limite (f) ouverte
Schneegrenze (f)
vorgegebenes Festpotential (m)
Zufluberandung (f)
Sicherheitsgrenze (f)
Grenzsaugfhigkeit (f)
Stromstrich (m)
Fliegrenze (f)
lithologische Grenze (f)
annehmbarer Konzentrationsgrenzwert
(m)
undurchlssiger Rand (m)
durchlssige Begrenzung (f)
Plastizittsgrenze (f)
snow line
specified head boundary
recharge boundary
safety limit
suction limit
streak line
liquid limit
lithological boundary
permafrost table
constant head boundary
drinkability limit
impermeable boundary
river reach
water stage recorder
water level recorder
staff gage
silt
FOG, Vol. IV
ESPAOL
limpiar con agua (f) a presin (f)
limpiar con agua (f) a presin (f)
limpiar con agua (f) a presin (f)
lmpido (m)
limpieza (f) en seco (m)
limpieza (f) en seco (m)
limpio
lindano (m)
lnea (f) contorno
lnea (f) costera (f)
lnea (f) costera (f)
Lnea (f) de aire (m)
lnea (f) de cresta
lnea (f) de dislocacin (f)
lnea (f) de energa (f)
lnea (f) de flujo
lnea (f) de flujo
lnea (f) de la ruta (f)
lnea (f) de recarga (f)
lnea (f) de recarga (f)
lnea (f) de succin (f)
lnea (f) de tubera (f)
lnea (f) de tubera (f)
lnea (f) de voltaje
lnea (f) equipotencial (f)
lnea (f) gua
lnea (f) gua
lnea (f) gua
lnea (f) isopicica (f)
lnea (f) isopicica (f)
DEUTSCH
aussplen
splen
splen
klar
Trockenreinigung (f)
Trockenreinigung (f)
umweltfreundlich
Lindan (n)
Hhenlinie (f)
Kstenlinie (f)
Uferlinie (f)
Luftseil (n)
Gipfellinie (f)
Verwerfungslinie (f)
Energielinie (f)
Stromlinie (f)
Stromlinie (f)
Bahnlinie (f)
Versickerungsbrunnenkette (f)
Wasser (n) zur
Grundwasseranreicherung (f)
Saugleitung (f)
Pipeline (f)
Rohrleitung (f)
Netzspannung (f)
quipotentiallinie (f)
Leitfaden (m)
Leitwert (m)
Richtlinie (f)
Grundwassergleiche (f)
Grundwassergleiche (f)
Merkel et al (2001)
ENGLISH
flush
flush
flush
limpid
dry cleaning
dry cleaning
benign
lindane
contour line
shoreline
shoreline
air line
crest line
fault line
energy line
streamline
streamline
path line
recharge line
FRANAIS
vacuer
chasser
rincer
limpide
puration (f) sche
nettoyage (m) sec
sans danger pour lenvironment
lindane (m)
courbe (f) de niveau
ligne (f) cotire
ligne (f) de rivage
cble (m) exond
ligne (f) de crte
ligne (f) de faille
ligne (f) de charge
ligne (f) de courant
trajcetoire (f) dune particule fluide
trajectoire (f)
ligne (f) de recharge
recharge water
suction line
pipe line
pipe line
line voltage
equipotential line
guideline
guideline
guideline
isopiestic line
isopiestic line
FOG, Vol. IV
ESPAOL
lnea del manantial (m)
lineamiento (m)
linia (f) basal
linuron (m)
lquido (m)
lquido (m)
lquido (m) de soporte
lquido (m) madre (f)
lismetro (m)
lismetro (m) de succin (f)
liso (m)
litera (f)
litio (m)
litofacies (mpl)
litologa (f)
litologa (f)
litoral (m)
litoral (m)
litoral (m)
litsfera (f)
litsfera (f)
litosol (m)
litosol (m)
lixiviable
lixiviacin (f)
lixiviacin (f)
lixiviacin (f) por aire (m)
lixiviar
llantas (fpl) usadas
llanura (f) de glaciar (m)
llanura (f) de inundacin (f)
llanura (f) del valle (m)
llave (m) del agua
llenar
lleno (m) de caverna
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Quellhorizont (m)
Linear (n)
Basislinie (f)
Linuron (n)
Flssigkeit (f)
Flssigkeit (f)
Sttzflssigkeit (f)
Mutterlauge (f)
Lysimeter (n)
Unterdrucklysimeter (m)
gltten
Kehrricht (m)
Lithium (n)
Lithofazies (f)
Gesteinsbeschaffenheit (f)
Lithologie (f)
Kste (f)
Litoral (n)
Uferzone (f)
Gesteinshlle (f)
Lithosphre (f)
Felsboden (m)
Steinboden (m)
auslaugbar
Auslaugung (f)
Laugung (f)
Regenauswaschung (f)
auslaugen
Altreifen (m)
Sanderebene (f)
Ausuferungsgebiet (n)
Talgrund (m)
Wasserhahn (m)
Auffllung (f)
Hhlenausfllung (f)
ENGLISH
spring line
lineament
base line
linuron
fluid
liquid
supporting liquid
mother liquid
lysimeter
suction lysimeter
smooth
litter
lithium
lithofacies
lithology
lithology
shoreline
littoral zone
littoral zone
lithosphere
lithosphere
lithosol
lithosol
leachable
leaching
leaching
rain-out
leach
used tires
outwash plain
flood plain
valley floor
tap
fill
cave fill
FRANAIS
ligne (f) de sources
alignement (m) structural
ligne (f) de base
linuron (m)
fluide (m)
liquide (m)
eau-mre (f)
lysimtre (m)
lysimtre (f) bougie cramique
aplanir
balyures (mpl)
lithium (m)
lihtofacis (m)
lithologie (f)
lithologie (f)
littoral (m)
littoral (m)
littoral (m)
lithosphre (f)
lithosphre (f)
sol (m) rocheux
sol (m) rocheux
lixiviable
lessivage (m)
lixiviation (f)
lessivage (m) da lair
lessiver
plaine (f) fluvioglaciaire
zone (f) inondable
fond (m) de valle
robinet (m) deau
remblayage (m)
remplissage (m) de cavit
FOG, Vol. IV
ESPAOL
lloradero (m)
lloviznar
lluvia (f)
lluvia (f) atmosfrica (f) seca (f)
lluvia (f) atmosfrica (f) seca (f)
lluvia (f) cada directamente sobre el suelo
(m)
lluvia cida
localizacin (f)
localizacin (f) de desechos (mpl)
lodazal (f) fluvial
lodo (m)
lodo (m) activado
lodo (m) activado
lodo (m) activado
lodo (m) de aguas (fpl) residuales
lodo (m) de cemento
lodo (m) de perforacin (f)
lodo (m) de perforacin (f)
lodo (m) digerido
lodo (m) metabolisado
lodo (m) volcnico (m)
lodo(cieno) (m) activado
loes
lof (m)
longitud (f)
longitud (f) de mezclado (m)
longitud (f) de mezclado (m)
losa (f) de drenaje (m)
lote (m) de alimento (m)
lubricante (m)
lutita (f) de petrleo (m)
machuelar
macro (m) consumidores (m)
macrodispersin (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Entwsserungsffnung (f)
Sprhregen (m)
Regen (m)
trockene Deposition (f)
Trockenniederschlag (m)
ENGLISH
weephole
drizzle
rain
dry precipitation
dry atmospheric fallout
FRANAIS
chantepleure (f)
bruine (f)
pluie (f)
retombe (f) atmosphrique sche
retombe (f) atmosphrique sche
Bestandsniederschlag (m)
saurer Regen (m)
Ortung (f)
Abfalllagerung (f)
Flumorast (m)
Schlamm (m)
Aktivschlamm (m)
Klrschlamm (m)
Klrschlamm (m)
Klrschlamm (m)
Zementbrhe (f)
Bohrschlamm (m)
Bohrsplung (f)
Faulschlamm (m)
Faulschlamm (m)
vulkanischer Schlamm (m)
Belebtschlamm (m)
L (m)
Luv (n)
Lngengrad (m)
Durchmischungsstrecke (f)
Mischlnge (f)
Drainagerohr (n)
Mastanlage (f)
Schmiermittel (n)
lschiefer (m)
anzapfen
Makrokonsumenten (mpl)
Makrodispersion (f)
throughfall
acid rain
localization
waste emplacement
river swamp
mud
activated sludge
sewage sludge
sewage sludge
sewage sludge
cement slurry
drilling mud
drilling fluid
digested sludge
digested sludge
volcanic mud
activated sludge
loess
stoss side
longitude
mixing length
mixing length
drain tile
feed lot
lubricant
oil shale
tap
macroconsumers
macrodispersion
FOG, Vol. IV
ESPAOL
macroelemento (m)
macrofilas (fpl)
macrofilas (fpl)
macronutriente (m)
macroporos (m)
macroporos (m)
magma (f)
magmatita (f)
magnesio (m)
magnetita (f)
magnitud (f)
majadal (f) lquido (m)
malacate (m)
malacate (m)
malacate (m) de perforacin (f)
malecn (m)
malecn (m)
malecn (m)
malfuncin (f)
maligno (m)
malla (f)
malla (f)
malla (f)
malla (f) ranurada (f)
malla (m)
manantial (m) de agua (f) mineral
manantial (m)
manantial (m)
manantial (m) carbonatado
manantial (m) carbonatado
manantial (m) curativo (m)
manantial (m) de borbollones (mpl)
manantial (m) de borbotones (mpl)
manantial (m) de escorrentia
manantial (m) del valle (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Makronhrstoff (m)
Makroflora (f)
Makrophyten (fpl)
Hauptnhrstoff (m)
Gropore (f)
Makropore (f)
Magma (n)
Magmatit (m)
Magnesium (n)
Magnetit (m)
Gre (f)
Glle (f)
Bohrtrommel (f)
Hebewerk (n)
Bohrgerst (n)
Damm (m)
Gang (m)
Ufer (n)
Versagen (n)
schdlich
Rasternetz (n)
Seiher (m)
verfiltern
Schlitzfilter (m)
Sieb (n)
Mineralquelle (f)
Quelle (f)
Springbrunnen (m)
Kohlensurequelle (f)
Suerling (m)
Heilquelle (f)
sprudelnde Quelle (f)
Karstquelle (f)
berlaufquelle (f)
Talquelle (f)
ENGLISH
macroelement
macrophytes
macrophytes
macronutrient
macropores
macropores
magma
magmatite
magnesium
magnetite
magnitude
liquid manure
bull wheel
draw works
drilling rig
levee
dike
embankment
malfunction
noxious
grid
strainer
screen
slotted screen
sieve
mineral spring
spring
fountain
carbonate spring
carbonate spring
medicinal spring
gushing spring
gushing spring
border spring
valley spring
FRANAIS
marcollement (m)
macrophytes (mpl)
macrophytes (mpl)
macrosubstance (f) nutritive
macropore (m)
macropore (m)
magma (m)
roche (f) magmatique
magnsium (m)
magntite (m)
grandeur (f)
purin (m)
tambour (m) de forage
treuil (m) de forage
installations (fpl) de forage
leve (f)
filon (m)
berge (f)
dfaillance (f)
nuisible
quadrillage (m)
tamis (m)
crpiner
crpine (f) fentes
tamis (m)
source (f) minrale
source (f)
fontaine (f)
source (f) gazeuse naturelle (en CO2)
source (f) gazeuse naturelle (en CO2)
source (f) thrapeutique
source (f) jailissante
source (f) de trop-plein
source (f) de dbordement
source (f) de valle
FOG, Vol. IV
ESPAOL
manantial (m) estancado
manantial (m) perene
manantial (m) resurgente
manantial (m) salado (m)
manantial (m) salino (m)
manantial (m) sub-acutico (m)
manantial (m) sub-acuoso (m)
manantial (m) submarino (m)
manantial (m) submarino (m)
manantial (m) sumergido (m)
manantial (m) termal
manantial (m) tibio
mancha (f) marina (f) de petrleo (m)
manchar
manejo (m)
manejo (m) del lago (m)
manejo (m) de desechos (mpl)
manejo (m) de recursos (mpl)
manejo de datos
manga (f)
manga (f) de aislamiento (f)
manga (f) flexible
manga (m) aislante (f)
manganeso (m)
manguera (f)
manguera (f) flexible
manguera (f) para agua (f)
manipulacin (f) de desechos (mpl)
manivela (f)
manmetro (m)
mantenimiento (m)
mantenimiento (m) del pozo (m)
mantenimiento (m) del pozo (m)
mantenimiento (m) preventivo (m)
mantillo (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Stauquelle (f)
Dauerquelle (f)
berlaufquelle (f)
Solquelle (f)
Saline (f)
subaquatische Quelle (f)
subaquatische Quelle (f)
Quelle im Meer (f)
submarine Quelle (f)
Grundquelle (f)
Thermalquelle (f)
Akratotherme (f)
llache (f)
verschmutzt
Verwaltung (f)
Seebewirtschaftung (f)
Abfallbehandlung (f)
Ressourcenmanagement (n)
Datenverarbeitung (f)
Schlauch (m)
Schutzhlle (f)
biegsamer Schlauch (m)
Isolierhlle (f)
Mangan (n)
Schlauch (m)
biegsamer Schlauch (m)
Wasserschlauch (m)
Abfallhandhabung (f)
Kurbel (f)
Manometer (n)
Unterhaltung (f)
Brunneninstandhaltung (f)
Brunnenunterhaltung (f)
vorbeugende Wartung (f)
Mutterboden (m)
ENGLISH
barrier spring
perennial spring
contact spring
saline spring
saline spring
subaqueous spring
subaqueous spring
submarine spring
submarine spring
submerged spring
thermal spring
warm spring
oil slick
tainted
management
lake management
waste handling
resources management
data handling
hose
insulating sleeve
flexible hose
insulating sleeve
manganese
hose
flexible hose
water hose
waste handling
crank
manometer
maintenance
well maintenance
well maintenance
preventive maintenance
topsoil
FRANAIS
source (f) de dbordement
source (f) prenne
source (f) de dversement
source (f) chlorure
source (f) chlorure
exutoire (m) subaquatique
exutoire (m) subaquatique
source (f) sous-marine
source (f) sous-marine
source (f) submerge
source (f) thermale
source (f) chaude
mare (f) noire
alter
amnagement (m)
gestion (f) des lacs
gestion (f) des dchets
gestion (f) des ressources
exploitation (f) des donnes
tuyau (m) souple
gaine (f) isolante
tuyau (m) flexible
gaine (f) isolante
manganse (m)
tuyau (m)
flexible (m)
outre (f) eau
manutention (f) des dchets
manivelle (f)
manomtre (m)
entretien (m)
entretien (m) dun puits
entretien (m) dun puits
entretien (m) prventif
terre (f) vgtale
FOG, Vol. IV
ESPAOL
manto (m)
manto (m) acufero (m)
manto (m) de roca (f) superficial
manto (m) fretico (m)
manto (m) hmico
manutencin (f) previa (f)
mapa (f)
mapa (f) de utilizacin (f) de zonas (fpl)
mapa (f) del campo (m)
mapa (f) terminado (m)
mapa (m) catastrado (m)
mapa (m) interpretativo (m)
mapeo (m) superficial
mquina niveladora (f)
maquinaria (f) de extraccin
mar (m)
mar (m) adentro
mar (m) de bloques
marca (f) de aguas altas (fpl)
marca (f) de calibracin
marca (f) de fondo (m)
marca (f) nica (f)
marcas (fpl) de gotas (fpl) de lluvia
marcas (fpl) de inundacin (f)
marcha (f) al azar
marcha (f) aleatoria
marchitarse
marea
marea (f) baja
marea (f) baja
marea (f) baja (f)
marea (f) creciente
marea (f) creciente (f)
marea (f) descendente (m)
marea (f) negra (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Mantel (m)
wasserfhrend
Schuttdecke (f)
wasserfhrend
Humusschicht (f)
vorbeugende Wartung (f)
Karte (f)
Flchennutzungsplan (m)
Feldkarte (f)
Reinkarte (f)
Flurkarte (f)
interpretierende Karte (f)
topographische Kartierung (f)
Plannierraupe (f)
Frderanlage (f)
Weltmeer (n)
auf hoher See
Blockmeer (n)
Hochwassermarkierung (f)
Eichmarke (f)
Rippelmarke (f)
Belastungsmarke (f)
Regentropfeneindrcke (mpl)
Hochwasserspuren (fpl)
Zufallsschrittverfahren (n)
Zufallsschrittverfahren (n)
welken
Gezeiten (npl)
Ebbe (f)
Ebbe (f)
Ebbe (f)
Flutwelle (f)
Flut (f)
Ebbe (f)
lkontamination (f)
ENGLISH
mantle
water bearing
regolith
water bearing
humic layer
preventive maintenance
map
zoning map
field map
finished map
plat
interpretative map
surface mapping
bulldozer
conveyor equipment
ocean
offshore
block-fall
high watermark
calibration mark
ripple mark
load cast
raindrop imprints
floodmarks
random walk
random walk
wilt
tide
ebb
ebb
low tide
flood wave
high tide
low tide
oil spill (marine)
FRANAIS
manteau (m)
aquifre
manteau (m) de dbris superficiel
aquifre
maintenance (f) prventive
carte (f)
plan (m) doccupation des sols
carte (f) de terrain
document (m) cartographique dfinitif
plan (m) cadastral
carte (f) dinterprtation
leve (f) topographique
bouteur (m)
ocan (m)
de haute mer
chaos (m) de blocs
laisse (f) des hautes eaux
repre (m) de calibrage
ride (f) de fond
marque (f) de chargement
dlaisss (mpl) de crue
marche (f) au hazard
marche (f) aletoire
fltir
mares (fpl)
jusant (m)
mar (f) descendante
mare (f) basse
onde (f) de crue
mare (f) montante
mare (f) descendante
rejet (m) dhydrocarbures en mer
FOG, Vol. IV
ESPAOL
marea (f) negra (f)
marea (f) sotavento (m)
marea alta (f)
mareomotriz
marga (f)
marga (f)
marmita (f) de gigante (m)
mrmol (m)
martillo (m) de agua (f)
martillo (m) pneumtico
martinete (m)
ms bajo (m)
masa (f) atmica
masa (f) molecular
masa (f) molecular
masa (f) rocosa
masiva (f)
masivo (m)
mstil (m)
materia (f) disuelta
materia (f) fecal
materia (f) fecal
materia (f) fecal
materia (f) nociva (f)
materia (f) prima (f)
materia (f) suspendida (f)
material (m) a granel
material (m) a granel
material (m) abrasivo
material (m) aislante (m)
material (m) aluvional
material (m) de abrasin
material (m) del dragado (m)
material (m) del dragado (m)
material (m) filtrante
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
llache (f)
Lee (n)
Hochwasser (n)
Gezeitenkraft (f)
Mergel (m)
Lehm (m)
Kolk (m)
Marmor (m)
hydraulischer Sto (m)
Prelufthammer (m)
Rammbr (m)
absenken
Atommasse (f)
molekulare Masse (f)
Molmasse (f)
Fels (m)
massiv
massig
Bohrmast (m)
gelste Stoffe (mpl)
Fkalien (npl)
Fkalien (npl)
Kot (m)
Schadstoff (m)
Rohstoff (m)
Schwebstoff (m)
Massengut (n)
Sperrgut (n)
Schleifmittel (n)
Dmmstoff (m)
Schmelzwasserablagerung (f)
Scheuermittel (n)
Baggeraushub (m)
Baggergut (n)
Filterelement (n)
ENGLISH
oil slick
lee side
high water
tide power
marl
loam
pothole
marble
water hammer
air hammer
drop hammer
lower
atomic mass
molecular mass
molecular mass
rock mass
massive
massive
mast
dissolved matter
faeces
fecal matter
faeces
noxious matter
raw material
suspended matter
bulk material
bulk material
abrasive
insulating material
outwash
abrasive
dredged material
dredged material
filter element
FRANAIS
nappe (f) de ptrole
ct (m) sous le vent
crue (f)
houille (f) bleue
marle (f)
limon (m)
marmite (f) torrentielle
marbre (m)
coup (m) de blier
marteau (m) pneumatique
mouton (m)
abaisser
masse (f) atomique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
material (m) flotante
material (m) incongruente
material (m) precursor
material (m) suplementario
material ascendente (m) parcialmente
fundido (m)
material combustible
material de cubierta
material ilgico (m)
material incoherente (m)
matorral (f)
matriz (f)
matriz (f) capilar
matriz (f) potencial
matriz (f) slida (f)
matriz (f) soportada (f)
mximo (m) flujo (m) probable
meandro (m)
mecnica (f) de suelos (mpl)
media (f) aritmtica
media (f) armnica (f)
media (f) geomtrica (f)
media (f) proporcional
media (f) variable
media vida (f)
media vida (f)
mediana (f)
medicin (f) aproximada
medicin (f) de desgaste (m)
medicin (f) de campo (m)
medicin (f) de ruido (m)
medicin (f) remota
medida (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Schwimmstoffe (mpl)
rolliges Material (n)
Ausgangsgestein (n)
Additiv (n)
ENGLISH
flotsam
incoherent material
parent material
rester data
FRANAIS
matire (f) flottante
matriel (m) non-consolid
roche (f) dorigine
adjuvant (m)
Schadstofffahne (f)
brennbares Material (n)
Abdeckmaterial (n)
nicht zusammenhngendes Material
(n)
loses Material (n)
Heide (f)
Matrix (f)
Saugpotential (n)
Saugpotential (n)
Festkrpergerst (n)
Matrix gesttzt
wahrscheinliche Obergrenze (f) des
Hochwassers
Mander (m)
Bodenmechanik (f)
arithmetisches Mittel (n)
harmonisches Mittel (n)
geometrisches Mittel (n)
Zentralwert (m)
gleitendes Mittel (n)
Halbwertszeit (f)
Halbwertszeit (f)
Medianwert (m)
Nherungsmessung (f)
Mewehr (n)
Feldmessung (f)
Megerusch (n)
Fernmessung (f)
Messung (f)
plume
combustible material
cover material
incoherent material
incoherent material
heath
matrix
matrix potential
matrix potential
solid matrix
matrix supported
FOG, Vol. IV
ESPAOL
medida (f) de control
medida (f) de erradicacin
medida (f) de prevencin
medida (f) del campo (m)
DEUTSCH
Kontrollmanahme (f)
Bekmpfungsmanahme (f)
Gegenmanahme (f)
in situ-Messung (f)
ENGLISH
control measure
control measure
control measure
field measurement
FRANAIS
mesure (f) de contrle
mesure (f) de contrle
mesure (f) de contrle
leve (f) sur le terrain
non-structural measures
measured by means of
meter
water meter
discharge meter
scintillometer
current meter
strain gage
flowmeter
volumetric flowmeter
hotwire current meter
moisture meter
tiltmeter
evaporation meter
Bodenfeuchtemegert (n)
Niederschlagsmesser (m)
Regenmesser (m)
Schneeniederschlagsmesser (m)
Spannungsmesser (m)
Niederschlagsschreiber (m)
Meflgel (m)
Voltmeter (n)
Schreibregenmesser (m)
Vertikalmeflgel (m)
Absorbens (n)
Umwelt (f)
Hilfsmittel (n)
kavernses Medium (n)
Taumittel (n)
Merkel et al (2001)
compteur (m)
compteur (m) deau
dbitmtre (m)
scintillomtre (m)
moulinet (m) hydromtrique
extensomtre (m)
dbitmtre (m)
dbitmtre (m) volumtrique
courantomtre (m) fil chaud
humidimtre (m)
clinomtre (m)
vaporomtre (m)
appareil (m) de mesure de lhumidit du
sol
pluviomtre (m)
pluviomtre (m)
nivomtre (m)
potentiomtre (m)
pluviographe (m)
moulinet (m)
voltmtre (m)
pluviographe (m)
moulinet (m) axe vertical
absorbant (m)
environnement (m)
aide (f)
milieu (m) caverneux
FOG, Vol. IV
ESPAOL
medio (m) fracturado (m)
medio ambiente (m) oxidante (m)
medio ambiente (m) receptor (m)
medio ambiente (m) receptor (m)
medio ambiente (m) reductor (m)
medio poroso (m)
medir (m)
mejora (f) de tierra (f)
mejoramiento (m)
DEUTSCH
zerklftetes Medium (n)
oxidierendes Milieu (n)
Auffangmillieu (n)
aufnehmender Milieu (n)
reduzierendes Milieu (n)
porses Medium (n)
messen
Melioration (f)
Verbesserung (f)
Verbesserung (f) der
mejoramiento (m) de la calidad del agua (f) Wasserbeschaffenheit
mejoramiento (m) de la tierra (f)
Bodenverbeserung (f)
melpiro (m)
Melaphyr (m)
melaza (f)
Molasse (f)
mella (f)
Einschnitt (m)
membrana (f) potencial
Membranpotential (n)
membrana (f) semipermeable
semipermeable Membran (f)
memoria (f) de burbujas (fpl)
Blasenspeicher (m)
mena (f)
Erz (n)
menisco (m)
Meniskus (m)
mercurio (m)
Quecksilber (n)
mercurio (m)
Quecksilber (n)
mercurio (m)
Quecksilber (n)
mercurio (m)
Quecksilber (n)
mercurio de metilo (m)
Methylquecksilber (n)
mesa (f) de calibracin (f)
Abflutabelle (f)
mesa (f) de calibracin (f)
Abflutafel (f)
mesa (f) de rotacin (f) o giro (m)
Drehtisch (m)
Aquifer (m) mit freiem
mesa (m) de agua (f) fretica (f)
Grundwasserspiegel
meseta (f) de la montaa (f)
Tafelberg (m)
mesfita (f)
Mesophyte (f)
Mesosoico (m)
Mesozoikum (n)
metablico (m)
Abbauprodukt (n)
metablico (m)
Stoffwechselprodukt (n)
Merkel et al (2001)
ENGLISH
fractured medium
oxidizing environment
receiving environment
receiving environment
reducing environment
porous medium
measure
land improvement
improvement
FRANAIS
milieu (m) fissur
milieu (m) oxydant
milieu (m) recepteur
milieu (m) recepteur
milieu (m) rducteur
milieu (m) poreux
mesurer
amlioration (f) des terres
amlioration (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
metabolismo (m)
metabolismo (m)
metabolito (m)
metal (m) alcalino
Metal (m) alcalinotrreo
metal (m) laminado (m)
metal (m) no ferroso
metales (mpl) de transicin (m)
metales (mpl) pesados (mpl)
metamorfismo (m)
metamorfita (f)
metano (m)
metas (fpl) de administracin (f)
metereologa (f)
metereologa (f)
meterial (m) de soportes
metil etil acetona (f)
metil isobutil acetona (f)
metil paratin (m)
mtodo (m)
mtodo (m) de caractersticas (fpl)
mtodo (m) de congelacin (f)
mtodo (m) de diferencias (fpl) finitas
mtodo (m) de diferencias (fpl) finitas
mtodo (m) de dilucin
mtodo (m) de dilucin (f) del pozo (m)
mtodo (m) de elementolmite
mtodo (m) de expansin (f) de gas (m)
mtodo (m) de expansin (f) de gas (m)
mtodo (m) de flujo (m) de trazador (m)
mtodo (m) de imagnes (fpl)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Stoffumsatz (m)
Stoffwechsel (m)
Metabolit (m)
Alkalimetall (n)
Erdalkalimetall (n)
Metallbeschichtung (f)
Buntmetall (n)
bergangsmetalle (npl)
Schwermetalle (npl)
Metamorphose (f)
Metamorphite (mpl)
Methan (n)
Planziel (n)
Meteorologie (f)
Wetterkunde (f)
Trgerstoff (m)
Methylethylketon (n)
Methylisobutylketon (n)
Methylparation (n)
Verfahren (n)
Charakteristikenverfahren (n)
Erstarrungsproze (m)
Differenzenverfahren (n)
Methode (f) der finiten Differenzen
Verdnnungsverfahren (n)
Einbohrlochverdnnungsverfahren (n)
Randelementmethode (f)
Gasausdehnungsmethode (f) (BoyleMariotte)
Gasausdehnungsmethode (f) (BoyleMariotte)
Tracerverfahren (n)
Verfahren (n) imaginrer Abbildungen
in der komplexen Ebene
ENGLISH
metabolism
metabolism
metabolite
alkali metal
alkaline earth metal
metal plating
non-ferrous metal
transition metals
heavy metals
metamorphism
metamorphite
methane
management goals
meteorology
meteorology
carrier
methyl ethyl ketone
methyl isobutyl ketone
methyl parathion
process
method of characteristics
congealing process
finite differences method
finite differences method
dilution method
well dilution method
boundary element method
FRANAIS
mtabolisme (m)
mtabolisme (m)
produit (m) mtabolique
mtal (m) alcalin
mtal (m) alcaliterruginuex
mtallisation (f)
mtal (m) non-ferreux
mtaux (mpl) de transition
mtaux (mpl) lourds
mtamorphose (f)
roche (f) mtamorphique
mthane (m)
buts (mpl) de gestion
mtorologie (f)
mtorologie (f)
matire (f) de support
ctone (m) mthylthylique
ctone (m) mthylisobutylique
mthyle parathion (m)
procd (m)
mthode (f) par caractristique
conglation (f)
mthode (f) par diffrences finies
mthode (f) par diffrences finies
mthode (f) par dilution
dilution (f) en trou de forage
mthode (f) dlments aux limites
method of images
FOG, Vol. IV
ESPAOL
mtodo (m) de infiltracin por medio de
embalse
mtodo (m) de inundacin (f)
mtodo (m) de inyeccin (f) de aire (m) con
circulacin (f) invertida (f)
mtodo (m) de inyeccin de mercurio (m)
mtodo (m) de la lnea (f) recta (f)
mtodo (m) de reactivacin (f)
mtodo (m) de recuperacin (f)
mtodo (m) de trinchera (f)
mtodo (m) del elemento (m) finito
mtodo (m) del elemento (m) finito
mtodo (m) fotomtrico (m)
mtodo (m) fotomtrico (m)
mtodo (m) numrico (m)
mtodo de aplicacin (m)
mtodo de identificacin (f) grfica (f)
mtodo de iteracin (m)
mtodo de la curva (f) tipo (m)
DEUTSCH
ENGLISH
FRANAIS
Sickerbeckenmethode (f)
berschwemmungsmethode (f)
basin method
flooding methode
reverser circulation air injection
method
mercury injection method
straight-line method
recovery method
recovery method
ditch method
finite element method
finite element method
photometric method
photometric method
numerical method
method of application
superposition method
method of iteration
type-curve method
method of weighted residuals
superposition method
geostatistical methods
metolachlor
metribuzin
admixture
Merkel et al (2001)
mtolachlore (m)
mtribuzine (m)
mlange (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
micrmetro
micromolinete (m)
micromolino (m)
microporo (m)
microporo (m)
microtmiz (m)
microtmiz (m)
migracin (f)
migracin (f)
migracin (f) capilar
migrar
migrar
miliequivalente (m)
milonisacin (f)
milonisacin (f)
milonisacin (f)
milonita (f)
mina (f)
mina (f) abandonada
mina (f) de arcilla (f)
mina (f) de carbn (m)
mina (f) superficial
mineral (m) accesorio
mineral (m) arcilloso
mineral (m) de hierro (f)
minerales (mpl)
minerales (mpl) de aluminosilicatos (mpl)
minerales (mpl) de aluminosilicatos (mpl)
mineralizacin (f)
minera (f)
Mioceno (m)
miscible (m)
mitigacin (f)
moca (m)
modelacin (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Meschraube (f)
Mikroflgelmesser (m)
Kleinstflgel (m(
Kleinstpore (f)
Mikropore (f)
Feinsieb (n)
Mikrosieb (n)
Migration (f)
Verfrachtung (f)
kapillare Migration (m)
migrieren
verfrachten
Milliquivalenz (f)
Gesteinszermahlung (f)
Gesteinszerrttung (f)
Mylonitisierung (f)
Mylonit (m)
Grube (f)
aufgelassenes Bergwerk (n)
Tongrube (f)
Steinkohlebergwerk (n)
Tagebau (m)
Begleitmineral
Tonmineral (n)
Sesquioxidpanzer (m)
Mineralien (npl)
Aluminosilikatminerale (npl)
Tonerdesilikat (n)
Mineralisierung (f)
Bergbau (m)
Miozn (n)
mischbar
Schadensbegrenzung (f)
Sumpf (m)
Simulation (f)
ENGLISH
micrometer
microvane current meter
pygmy current-meter
micropore
micropore
microstrainer
microstrainer
migration
migration
capillary migration
migrate
migrate
milliequivalent
mylonization
mylonization
mylonization
mylonite
mine
abandoned mine
clay pit
colliery
surface mine
accessory mineral
clay mineral
ironstone crust
minerals
alumino-silicate minerals
alumino-silicate minerals
mineralization
mining
Miocene
miscible
mitigation
slough
simulation
FRANAIS
micromtre (m)
micromoulinet (m)
micromoulinet (m)
micropore (m)
micropore (m)
microtamis (m)
microtamis (m)
migration (f)
migration (f)
migration (f) capillaire
migrer
migrer
milliquivalent (m)
mylonisation (f)
mylonisation (f)
mylonisation (f)
mylonite (m)
mine (f)
glaisire (f) argillire
houillre (f)
exploitation (f) minire ciel ouvert
minral (m) accessoire
minraux (mpl) argileux
ptroplinthite (f)
minraux (mpl)
minraux (mpl) alumino-silicats
minraux (mpl) alumino-silicats
minralisation (f)
exploitation (f) des mines
Miocne (m)
miscible
marais (m)
simulation (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
modelado (m)
modelo (m)
modelo (m) anltico
modelo (m) analgo
modelo (m) calibrado (m)
modelo (m) conceptual
modelo (m) de arena (f)
modelo (m) de membrana (f)
modelo (m) de placa (f) paralela (f)
modelo (m) de simulacin (f)
modelo (m) del flujo (m)
modelo (m) determinstico
modelo (m) emprico (m)
modelo (m) global
modelo (m) matemtico (m)
modelo (m) mecanstico
modelo (m) numrico (m)
modelo (m) predictivo (m)
modificacin (f) del clima (m)
modo
modo (m) de procesamiento por lotes
mdulo (m) de compresin (f)
mdulo (m) de elasticidad (f)
mojabilidad (f), humectabilidad (f),
capacidad (f) de humectacin
mol (f)
molde (m)
moldear
molcula (f)
molestia (f)
molibdeno (m)
molienda (f) fina (f)
molinete (m) hidromtrico
molino (m) de viento (m)
mollisol (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Modellierung (f)
Modell (n)
analytisches Modell
Analogmodell (n)
Modelleichung (f)
konzeptionelles Modell (n)
Sandkastenmodell (n)
Membranmodell (n)
Parallelplattenmodell (n)
Simulationsmodell (n)
Strmungsbild (n)
deterministisches Modell (n)
Erfahrungsmodell (n)
Globalmodell (n)
mathematisches Modell (n)
mechanistisches Modell (n)
numerisches Modell
Vorhersagemodell (n)
knstliche Wetterbeeinflussung (f)
Modalwert (m)
Stapelverarbeitung (f)
Kompressionmodul (n)
Elastizittsmodul (n)
ENGLISH
modeling
model
analytisches Modell
analog model
model calibration
conceptual framework
sand model
membrane model
parallel plate model
simulation model
flow pattern
deterministic model
empirical model
global model
mathematical model
mechanistic model
numerical model
predictive model
weather modification
mode
batch mode
bulk modulus
Youngs modulus
FRANAIS
modlisation (f)
modle (m)
Benetzbarkeit (f)
Molmasse (n)
Baumguform (f)
Schalung (f)
Molekl (n)
Behinderung (f)
Molybdn (n)
Feinmahlen (n)
Flgelmegert (n)
Windturbine (f)
Flieschicht (f)
wettability
mole
tree mold
mould
molecule
annoyance
molybdenum
fine grinding
current meter
wind mill
mollisol
mouillabilit (f)
mol (m)
eismorphose (f)
coffrage (m)
molcule (f)
dsagrment (m)
molybdn (m)
broyage (m) fin
moulinet (m) hydromtrique
aromoteur (m)
mollisol (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
momento (m)
monitorear
monitoreo (m) ambiental
monoclina (f)
monoclina (f)
monocultura (f)
monocultura (f)
montacargas (m)
montmorillonita (f)
monzn (m)
morena (f) lateral
morena (f)
morena (f) de fondo (m)
morena (f) frontal
morena (f) glacial (m)
morena (f) terminal de retroceso (m)
morn (m)
morn (m)
morn (m)
moteado (m)
movilidad (f) del in (m)
movilidad (f) qumica
movimiento (m) de tierra (f)
movimiento (m) del agua (f) del suelo (m)
movimiento (m) giratorio (m)
movimiento (m) telrico (m)
muesca (f)
muestra (f)
muestra (f)
muestra (f) al azar
muestra (f) al azar o aleatoria (f)
muestra (f) alterada (f)
muestra (f) compuesta
muestra (f) de agua
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Impuls (m)
berwachen
Umweltschutz (n)
monoklinale Flexur (f)
Schichtflexur (f)
Einfruchtwirtschaft (f)
Monokultur (f)
Hebewinde (f)
Montmorillonit (m)
Monsun (m)
Seitenmorne (f)
Morne (f)
Grundmorne (f)
Endmorne (f)
Geschiebemergel (m)
Rckzugsmorne (f)
Buckel (m)
Erdhgel (m)
Hcker (m)
gefleckt
Ionenmobilitt (f)
chemische Mobilitt (f)
Erdstrom (m)
Bodenwasserbewegung (f)
Drehbewegung (f)
tellurischer Strom (m)
Kerbe (f)
Probe (f)
Probe (f)
Einzelprobe (f)
Stichprobe (f)
gestrte Probe (f)
Mischprobe (f)
Wasserprobe (f)
ENGLISH
momentum
monitor
environmental control
monocline
monocline
monoculture
monoculture
hoist
montmorillonite
monsoon
lateral moraine
moraine
ground moraine
terminal moraine
glacial till
recessional moraine
hummock
hummock
hummock
mottled
ion mobility
chemical mobility
earth current
soil water movement
rotary motion
earth current
notch
sample
sample
grab sample
random sample
disturbed sample
composite sample
water sample
FRANAIS
moment (m) cintique
surveiller
modification (f) du milieu
monclinal (m)
monclinal (m)
monoculture (f)
monoculture (f)
treuil (m) de levage
montmorillonite (m)
mousson (f)
moraine (f) latral
moraine (f)
moraine (f) de fond
moraine (f) frontale
argile (f) blocaux
moraine (f) de retrait
butte (f)
bosse (f)
bosse (f)
panach
mobilit (f) des ions
mobilit (f) chimique
courant (m) tellurique
ressuyage (m)
mouvement (m) de rotation
courant (m) tellurique
coche (f)
chantillon (m)
prouvette (f)
chantillon (m) pris au hazard
chantillon (m) instantan
chantillon (m) pertub
chantillon (m) composite
chantillon (m) deau
FOG, Vol. IV
ESPAOL
DEUTSCH
ENGLISH
Beutelprobe (f)
Strmungsbild (n)
Bodenprobe (f)
Bodenwasser (n)
gestrte Probe (f)
ungestrte Probe (f)
ungestrte Probe (f)
Stechrohr (n)
Stechzylinder (m)
Probenehmer (m)
Rammbohrkernstutzen (m)
Schneeausstecher (m)
Schneeprobenehmenr (m)
Probenahme (f)
Entnahme (f)
multiple
mehrstufig
mehrwertig
mehrwertig
Hochwassermauer (f)
Sintervorhang (m)
Schlitzwand (f)
Kiesfilter (m)
Kiesklebefilter (m)
Schott (n)
niedrigster Wasserstand (m)
Verwerfungsquelle (f)
Naphthalin (n)
Naphthacen (n)
Naphthylenacen (n)
Methylorange (n)
Fustel (m)
unconformity spring
naphthalene
acenaphthene
acenaphthylene
methyl orange
sledge
Merkel et al (2001)
FRANAIS
chantillon (m) de sol structure
drange
courantologie (f)
chantillon (m) de sol
eau (f) du sol
chantillon (m) drang
chantillon (m) intact
chantillon (m) non-remani
sonde (f) cylindrique
plusieurs tages
polyvalent
polyvalent
digue (f) de dfense contre les crues
draperie (f) stalagmitique
filtre (m) de gravier
crpine (f) gravier agglutin
cloison (f) tanche
niveau (m) dtiage
FOG, Vol. IV
ESPAOL
neblina (f)
necesidad (f) de riego (f)
nefelmetro (m)
nefelmetro (m)
negligencia (f)
nematocida (f)
neutrn (m)
nevisca (f)
nicho (m)
niebla (f)
niebla (f)
nieve (f)
nieve (f) perpetua (f)
Nquel (m)
nitrato (m)
nitrato (m) de nitrgeno (m)
nitrato (m) de nitrgeno (m)
nitrificacin (f)
nitrito (m)
nitrobacterias (fpl)
nitrgeno (m)
nitrgeno (m) de amoniaco (m)
nitrgeno (m) orgnico (m)
nitrgeno elemental
nitrgeno Kjeldhal (m)
nivel (m)
nivel (m)
nivel (m) de agua
nivel (m) de agua (f)
nivel (m) de agua (f) del pozo (m)
nivel (m) de flotador (m)
nivel (m) de indicacin
nivel (m) de penetracin (f) del hielo (m)
nivel (m) de presin (f) esttica (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Nebel (m)
Bewsserungsbedarf (m)
Trbungsmesser (m)
Trbungsmesser (m)
verlassen
Nematozid (n)
Neutron (n)
Schneematsch (m)
Nische (f)
Nebel (m)
Nebel (m)
Schnee (m)
polare Eiskalotte (f)
Nickel (n)
Nitrat (n)
Nitratstickstoff (m)
Nitratstickstoff (m)
Nitrifizierung (f)
Nitrit (n)
Stickstoffbakterien (npl)
Stickstoff (m)
Ammoniakstickstoff (m)
organischer Stickstoff (m)
elementarer Stickstoff (m)
Kjeldahl-Stickstoff (m)
Gtegrad (m)
Hhe (f)
Wasserstand (m)
Wasserspiegel (m)
Standrohrspiegelhhe (f)
Flssigkeitsstandanzeiger (m) mit
Schwimmer
Richtwert (m)
Frostgrenze (f)
Ruhewasserspiegel (m)
ENGLISH
haze
irrigation equipment
nephelometer
nephelometer
abandon
nematocide
neutron
sleet
niche
fog
mist
snow
ice cap
nickel
nitrate
nitrate nitrogen
nitrate nitrogen
nitrification
nitrite
nitrogen fixing bacteria
nitrogen
ammonia nitrogen
organic nitrogen
elemental nitrogen
Kjeldahl nitrogen
grade
level
water stage
water level
well water level
FRANAIS
brume (f) sche
demande (f) en eau dirrigation
nphlectromtre (m)
nphlomtre (m)
abandonn
nmatocide (m)
neutron
giboule (f)
ambiance (f) biotique
brouillard (m)
brume (f)
neige (f)
calotte (f) glacire
nickel (m)
nitrate (m)
azote (m) de nitrate
azote (m) nitrique
nitrification (f)
nitrite (m)
nitrobactries (fpl)
azote (m)
azote (m) ammonit
azote (m) organique
azote (m) lmentaire
nitrogne (m) Kjeldahl
qualit (f)
niveau (m)
hauteur (f) deau
niveau (m) deau
niveau (m) du plan deau dans le puits
float gage
guide level
frost line
static water level
FOG, Vol. IV
ESPAOL
nivel (m) de referencia (f)
nivel (m) de referencia (f) cero (m)
nivel (m) de salinidad (f)
nivel (m) de significancia (f)
nivel (m) del agua (f)
nivel (m) del agua (f) de bombeo (m)
nivel (m) del base (f) de la erosin (f)
nivel (m) del mar (m)
nivel (m) del mar (m)
nivel (m) del terreno (m)
nivel (m) dinmico (m) de agua (f)
nivel (m) dinmico (m) de agua (f)
nivel (m) estable de agua (f)
nivel (m) esttico (m)
nivel (m) esttico (m)
nivel (m) fritico
nivel (m) fritico del agua subterrnea
nivel (m) gua
DEUTSCH
Bezugsniveau (n)
Nullhhe (f)
Hhe (f) des Salzgehaltes
Signifikanz Niveau
Wasserstand (m)
Betriebswasserspiegel (m)
Erosionsbasis (f)
Meeresspiegel (m)
Seehhe (f)
Gelndeoberflche (f)
Betriebswasserspiegel (m)
dynamischer Wasserspiegel (m)
stabilisierter Wasserspiegel (m)
statischer Wasserspiegel (m)
unbeeinfluter Wasserspiegel (m)
Brunnenwasserspiegel (m)
Grundwasserspiegel (m)
Richtwert (m)
ENGLISH
datum plane
zero datum
salinity level
sifnificance level
water level
pumping water level
base level (of erosion)
sea level
sea level
ground level
dynamic water level
dynamic water level
steady water level
static level
static level
well water level
water table
guide level
FRANAIS
niveau (m) de rfrence
niveau (m) de rfrence zro
degr (m) de salinit
Grundwasseroberflche (f)
mittlere Meereshhe (f)
piezometrischer Wasserspiegel (m)
piezometrisches Niveau (n)
natrliche Grundbelastung (f)
Flurabstand (m)
Einebnung (f)
Gradierung (f)
seitliche Einebnung (f)
Spiegel (m)
kernmagnetische Resonanz (f)
unverndert
ungeniebar
nicht Null
nichtbindig
ungespannt
water table
mean sealevel (NGVD)
piezometric water level
piezometric water level
background level
depth to water table
gradation
grading
lateral gradation
level
NMR
unaltered
not potable
non-zero
non-cohesive
unconfined
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
no contaminante
no contaminante (m)
no corrosivo (m)
no estacionario (m)
no homogneo
no karstifiable
no productivo (m)
no reactivo (m)
nocivo (m)
nocivo (m)
nocivo (m)
nodlo (m)
nodlo (m)
nodlo (m) de bacterias (fpl)
nomografa (f)
nomograma (m)
noria (m)
norma (f)
norma (f) de drenaje (m)
normalidad (f)
normalizacin (f)
ENGLISH
benign
non-polluting
non-corrosive
unsteady
non-homogeneous
non-karstifiable
unproductive
non-reactive
deleterious
noxious
harmful
nodule
nodule
nodule bacteria
nomograph
nomogram
well
standard
drainage pattern
normality
standardization
FRANAIS
sans danger pour lenvironment
non-polluant
non-corrosif
non-permanent
htrogne
non-karstifiable
improductif
inerte
nuisible
dltte
nocif
nodule (m)
nodule (m)
bactries (fpl) de nodosits
abaque (f)
nomogramme (f)
forure (f)
standard (m)
structure (f) du rseau
normalit (f)
normalisation (f)
DEUTSCH
umweltfreundlich
umweltfreundlich
korrosionsbestndig
unstetig
heterogen
verkarstungsunfhig
unproduktiv
inert
abtrglich
schdlich
schdlich
kleine Konkretion (f)
Knolle (f)
Knllchenbakterien (npl)
Nomogramm (n)
Nomogramm (n)
Bohrloch (m)
Vorschrift (f)
Entwsserungsnetzmuster (n)
Normalitt (f)
Normung (f)
gesundheitsbehrdliche Gtenormen
(fpl)
Wolke (f)
lateral coring
core
condensation nucleus
core drilling
hygroscopic nucleus
radionuclide
atomic numer
coordination number
Horton number
number of revolutions
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
nmero (m) ms probable
nutriente (m)
nutrir
oasis (m)
objetivo (m) de calidad (f)
objetivo (m) de calidad (f)
obscuro
observador (m)
observar
obsidiana (f)
obstaculizar
obtencin (f) de agua (f)
obtruccin
obturador (m)
obturador (m)
ocano (m)
octano (m)
ojo de agua (m)
ojo de agua (m)
ola alta
oleada (f)
oleaje
oleaje de ro
olefina (f)
Oligoceno (m)
oligotrpico (m)
olivina (f)
olor (m)
omnipresente
onda de corriente (f)
onda (f) de compresin
onda (f) de compresiva
onda (f) de corte o transversal
onda (f) espacial
onda (f) S
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
wahrscheinlichste Zahl (f)
Nhrstoff (m)
zufhren
Oase (f)
Gteanforderungen (fpl)
Qualittsanforderungen (fpl)
aphotisch
beobachten
aufzeichnen
Obsidian (m)
hindern
Wassergewinnung (f)
verkleben
Packer (m)
Pfropfen (m)
Ozean (m)
Oktan (n)
hervorquellen
sprudeln
Gezeitenwell (f)
Drucksto (m)
Brandung (f)
Pril (m)
Olefin (n)
Oligozn (n)
oligotroph
Olivin (m)
Geruch (m)
allgegenwrtig
Strmungsrippel (m)
Druckwelle (f)
Druckfestigkeit (f)
Transversalwelle (f)
Raumwelle (f)
Scherwelle (f)
ENGLISH
most probable number (MPN)
nutrient
feed
oasis
quality objective
quality criteria
aphotic
observe
observe
obsidian
check
water catchment
clog
packer
plug
ocean
octane
spring
spring
tidal wave
surge
surf
tidal river
olefin
Oligocene
oligotrophic
olivine
odor
pervasive
current ripple
compression wave
compressive strength
shear wave
body wave
S-wave
FRANAIS
nombre (m) le plus probable
nutrient (m)
alimenter
oasis (m)
critres (mpl) de qualit
objectives (mpl) de qualit
obscur
observer
noter
obsidienne (f)
rduire
captage (m) deau
colmater
packer (m)
bouchon (m) mle
ocan (m)
octane (m)
sourdre
sourdre
barre (f)
contre-foulement (m)
dferlement (m)
rivire (f) mares
olfin (f)
Oligocne (m)
oligotrophe
olivine (f)
odeur (m)
omniprsent
onde (f) de compression
rsistance (f) la compression
onde (f) transversale
onde (f) transversale
FOG, Vol. IV
ESPAOL
onda (f) ssmica (f)
onda (f) ssmica (f)
onda (f) superficial
onda (f) telrica (f)
onda (f) telrica (f)
onda (f) transversa (f)
onda (m) choque
onda-P (f)
ondas (fpl) de radio (m)
ondulacin (f)
ondulante
ooltico (m)
operacin (f) de la red (f)
operacin (f) de redes (fpl)
operador (m)
operador (m)
operador (m) de clculo (m)
operando (m)
operar
operario (m)
optimizacin (f)
ordenamiento (m)
ordenar
Ordoviciano (m)
organigrama (f)
organismo autotrfico
organismos (mpl)
organismos (mpl) del suelo (m)
organismos coliformes
organolptico (m)
orientacin (f)
orientacin (f) de la fractura (f)
orificio (m)
orificio (m) de entrada (f)
orilla (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Erschtterungswelle (f)
seismische Welle (f)
Oberflchenwelle (f)
Erdgezeitenbewegung (f)
Erdtide (f)
Scherwelle (f)
Stowelle (f)
p-Welle (f)
Radiowellen (fpl)
Riffel (m)
wellig
oolithisch
Netzbetrieb (m)
Betrieb (m) eines Menetzes
Bedienungsperson (f)
Betreiber (m)
Operand (m)
Rechengre (f)
Rechengre (f)
Operator (m)
Optimierung (f)
Sortierung (f)
sortieren
Ordovizium (n)
Fludiagramm (n)
autotrophe Organismen (mpl)
Organismenart (f)
Bodenorganismen (mpl)
Kolibakterium
organoleptisch
Orientierung (f)
Kluftstellung (f)
ffnung (f)
Einlaufffnung (f)
Ufer (n)
ENGLISH
seismic wave
seismic wave
surface wave
earth tide
earth tide
transverse wave
shock wave
P-wave
radio waves
ripple
undulate
oolitic
network operation
operating of networks
operator
operator
operand
operand
operand
operator
optimization
sorting
sort
Ordovician
flow chart
autotrophic organism
species
soil organisms
coliform organism
organoleptic
orientation
fracture orientation
aperture
inlet opening
bank
FRANAIS
onde (f) sismique
onde (f) sismique
mare (f) terrestre
mare (f) terrestre
onde (f) de cisaillement
onde (f) de choc
onde (f) de compression
ondes (fpl) radio
ondulation (f)
onduleux
oolithique
exploitation (m) des rseaux
exploitation (m) des rseaux
oprateur (m)
pupitreur (m)
oprande (m)
donne (f) de calcul
oprateur (m) de calcul
oprateur (m)
optimisation (f)
trier
Ordovicien (m)
organigramme (m)
organisme (m) autotrophe
espce (f) dorganismes
organismes (mpl) du sol
colibacille (m)
organoleptique
orientation (f)
orientation (f) des fissures
ouverture (f)
orifice (f) dadduction
berge (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
orilla (f)
orilla (f) de hielo
oro (m)
orto-fsforo
ortogonalidad (f)
oscilacin (f) del espejo (m) de agua (f)
oscilacin (f) libre
oscilar
oscilogrfo (m) de registro (m)
oxidacin (f)
xido (m)
oxido (m) de azufre aldicarbico
xido (m) de hierro (m)
xido (m) de hierro (m)
xido (m) de silicio (m)
oxgeno (m)
oxgeno (m) disuelto
oxgeno (m) disuelto
ozono (m)
paisaje (m)
paisaje (m) en estado original (m)
pases (mpl) bajos (mpl)
Paleoceno (m)
paleosuelos (mpl)
Paleozoico (m)
panorama (f) del suelo (m)
panorama (m) de la contaminacin (f)
pantalla (f) de viento (m)
pantano (m)
pantano (m)
pantano (m)
pantano (m)
pantano (m)
pantano (m) elevado (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Ufer (n)
Ufereis (n)
Gold (n)
Orthophosphat (n)
Orthogonalitt (f)
Grundwasserspiegelschwankung (f)
Eigenschwingung (f)
schwanken
Oszillograph (m)
Oxidation (f)
Oxid (n)
Aldikarbschwefeloxid (n)
Eisenoxyd (n)
Eisenrost (m)
Kieselerde (f)
Sauerstoff (m)
gelster Sauerstoff (m)
gelster Sauerstoff (m)
Ozon (n)
Landschaft (f)
Urlandschaft (f)
Niederung (f)
Palozn (n)
Palobden (mpl)
Palozoikum (n)
Bodenuntersuchung (f)
Bestandsaufnahme (f) der
Verunreinigung
Windschirm (m)
Moor (n)
Niedermoor (n)
Sumpf (m)
Sumpf (m)
Tmpel (m)
Hochmoor (n)
ENGLISH
shore
border ice
gold
orthophosphorus
orthogonality
fluctuation of water table
free oscillation
fluctuate
recording oscillograph
oxidation
oxide
aldicarb sulfoxid
ferric oxide
ferric oxide
silicon dioxide
oxygen
dissolved oxygen
dissolved oxygen (DO)
ozone
landscape
landscape in original state
lowland
Paleocene
paleosoils
Paleozoic
soil survey
FRANAIS
rivage (m)
glace (f) de rive
or (m)
orthophosphate (m)
orthogonalit (f)
fluctuations (fpl) phratiques
oscillation (f) propre
fluctuer
oscillographe (m) enregistreur
oxydation (f)
oxyde (m)
aldicarbe (m) sulfoxyde
oxyde (m) ferrique
oxyde (m) ferrique
oxyde (m) de silicium
oxygne (m)
oxygne (m) dissous
oxygne (m) dissous
ozone (m)
paysage (m)
paysage (m) primitif
pays-bas
Palocne (m)
pollution survey
wind screen
moor
fen
slough
swamp
swale
raised bog
Palozo?que (m)
tude (f) pdologique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
pantano (m) elevado (m)
pantano (m), fango (m)
pantanoso
papel (m) cromatogrfico (m)
papel (m) de desecho (m)
paquete (m) de filtro (m)
paquete (m) de potencia (f)
par
par (m) estereoscpico
parmetro (m)
parmetro (m) de drene (m)
parmetro (m) de transporte
parmetro (m) especfico (m) del lugar (m)
parmetro (m) especfico (m) del lugar (m)
parmetro (m) especfico (m) del sitio (m)
parmetro (m) organolptico (m)
parametros (mpl) hidrulico (mpl)
pramo (m)
paratin (m)
parcela (f) de alimento (m) para aves (fpl)
parcela (f) de escurrimiento (m)
parcelacin de la tierra
pared (f) de roca (f)
pared (f) del pozo (m)
pared (f) del pozo (m)
pared (f) del pozo (m)
pared (f) slida (f)
parque (m) nacional
parte (f) por billn (m) (ppb)
parte (f) por mil (m) (ppt)
parte (f) por milln (m) (ppm)
parteaguas
particin (f)
partcula (f)
partcula (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Hochmoor (n)
Moor
sumpfig
Papierchromatographie (f)
Altpapier (n)
Kiesfilter (m)
Netzanschlugert (n)
Doublette (f)
Stereopaar (n)
Parameter (m)
Leakage-Koeffizient (m)
Transportparameter (m)
ortsgebundener Parameter (m)
Standortparameter (m)
ortsgebundene Zustandsgre (f)
organoleptischer Parameter (m)
hydraulische Prparameter (mpl)
Hochmoor (n)
Parathion (n)
Geflgelmastanlage (f)
Abfluparzelle (f)
Parzellierung (f)
Nebengestein (n)
Bohrlochwandung (f)
Bohrlochwandung (f)
Brunnenwandung (f)
Feststoffoberflche (f)
Naturschutzgebiet
ein Teil (m) aus einer Milliarde
Promille (n)
ein Teil (m) aus einer Million
Wasserscheide (f)
Bankungsfuge (f)
Partikel (m)
Teilchen (n)
ENGLISH
raised bog
bog
sloughy
paper chromatography
waste paper
filter pack
power pack
doublet
stereoscopic pair
parameter
leakage coefficient
transport parameter
site specific parameter
site specific parameter
site specific parameter
organoleptic parameter
hydraulic parameters
high moor
parathion
poultry feed lot
runoff plot
allotment
wallrock
side wall
wall of a well
side wall
solid wall
nature reserve
part per billion (ppb)
part per thousand (ppt)
part per million (ppm)
divide
parting
particle
particle
FRANAIS
tourbire (f) haute
marcage (m)
marcageux
chromatographie (f) sur papier
vieux papiers (mpl)
massif (m) filtrant
bloc (m) dalimentation secteur
doublet (m) de forage
couple (m) stroscopique
paramtre (m) de drainance
paramtre (m) de transport
paramtre (m) spcifique lendroit
paramtre (m) spcifique lendroit
paramtre (m) spcifique lendroit
paramtre (m) organoleptique
paramtres (mpl) hydrauliques
fagne (m)
parathion (m)
parc (m) volaille
parcelle (f) de ruissellement
lotissement (m)
ponte (f)
paroi (f) dun puits
paroi (f) dun puits
paroi (f) dun puits
paroi (f) solide
parc (m) national
partie (f) par milliard
partie (f) pour mille
partie (f) par million (ppm)
ligne (f) de sparation (des eaux)
dlitement (m)
particule (f)
particule (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
partcula (f) arcillosa
partcula (f) de polvo (m)
partcula (f) de polvo (m)
partcula (f) del suelo (m)
partcula (f) del suelo (m)
partcula (f) fluida (f)
partida (f)
parto (m)
pasaje (m)
paso (m)
DEUTSCH
Tonteilchen (n)
Staubpartikel (m)
Staubteilchen (n)
Bodenpartikel (m)
Bodenteilchen (n)
Flssigkeitsteilchen (n)
Schichtfuge (f)
Kalben (n)
Gang (m)
Stufe (f)
ENGLISH
clay particle
dust particle
dust particle
soil particle
soil particle
fluid particle
parting
calving
passage
step
FRANAIS
particule (f) dargile
particule (f) de poussire
particule (f) de poussire
particule (f) de sol
particule (f) de sol
particule (f) fluide
dlitement (m)
vlage (m)
galerie (f)
palier (m) de pompage
step drawdown
time step
grassland
pasture
pumping pattern
drainage pattern
flow pattern
hytogramme (m)
configuration (f) en espalier
bituminage (m)
varion (m)
pd (m)
pierre (f) feu
chaille (f)
silex (m) impur
pdiment (m)
enrochement (m)
grle (f)
grumeleux
pellicule (f) de surface
couche (f) monomolculaire
film (m) de surface
pellicule (f) bactrienne
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
pelcula biolgica
peligro (m)
peligro (m)
peligroso
peligroso (m)
penacho (m)
pendiente (f)
pendiente (f)
pendiente (f)
pendiente (f)
pendiente (f) de la superficie del agua
pendiente (f) de lavar
pendiente (f) del tejado (m)
pendiente (f) lateral del valle (m)
pendiente (f) moderada (f)
pendiente (f) suave
pendiente (m)
pendiente (m)
pendiente (m)
pendiente (m) de energa (f)
pendiente (m) del terreno (m)
penetrabilidad (f)
penetrable (m)
penetrable (m)
penetracin (f)
penetracin (f)
penetracin (f) de agua (f) marina (f)
penetracin (f) del pozo (m)
penetracin (f) parcial
penetrante
penillanura (f)
penillanura (f)
pentacloroetano (m)
pentaclorofenol (m)
pentacloronitrobenceno (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Biofilm (m)
Gefahr (f)
Unglck (n)
gefhrlich
gefhrlich
Fahne (f)
ansteigender Hang (m)
Geflle (n)
Hang (m)
Schichtstufe (f)
Wasserspiegelgeflle (n)
Haldenhang (m)
Felszapfen (m)
Talhang (m)
mige Neigung (f)
schwach geneigt
Berghang (m)
Hang (m)
Kulissenbildung (f)
Energiegeflle (n)
Gelndeneigung (f)
Durchlssigkeit (f)
durchdringbar
durchlssig
Versickerung (f)
Durchrterung (f)
Meerwasserintrusion (f)
Durchrterungsanteil (m)
unvollkommenes Eindringen (n)
allgegenwrtig
Fastebene (f)
Rumpfebene (f)
Pentachloethan (n)
Pentachlorphenol (n)
Pentachlornitrobenzol (n)
ENGLISH
bio-film
danger
hazard
dangerous
hazardous
plume
acclivity
slope
slope
cuesta
water surface slope
wash slope
roof pendant
valleyside slope
mild slope
gently sloping
hillslope
hillslope
pendant
energy gradient
ground slope
conveyance
penetrable
penetrable
infiltration
penetration
sea water intrusion
well penetration
partial penetration
pervasive
peneplain
peneplain
pentachloroethane
pentachlorophenol (PCP)
pentachloronitrobenzene (PCNB)
FRANAIS
film (m) biologique
danger (m)
dsastre (m)
dangereux
dangereux
panache (m)
pente (f) ascendente
pente (f)
pente (f)
cte (f)
pente (f) de la ligne deau
versant (m) colluvial
pendant (m)
versant (m) dune valle
pente (f) douce
en pente faible
pente (f)
pente (f)
pendant (m)
pente (f) de la ligne de charge
inclinaison (f) du terrain
capacit (f) de transport
pntrable
pntrable
infiltration (f)
pntration (f)
invasion (f) des eaux de mer
pntration (f) du puits
pntration (f) partielle
large diffusion
pnplaine (f)
pnplaine (f)
pentachlorothane (m)
pentachlorophnole (m)
pentachloronitrobenzne (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
pentano (m)
percepcin (f) a distancia (f)
percepcin (f) remota
percolacin (f)
percolacin (f) afluente (m)
percolacin (f) del efluente (m)
percolacin (f) del efluente (m)
percolar
percolar
percolar
prdida (f) en la corriente (f)
prdida (f)
prdida (f) de carga (f)
prdida (f) de carga (f) del acufero (m)
prdida (f) de filtracin (f)
prdida (f) de formacin (f)
prdida (f) de interseccin (m)
prdida (f) de lodo (m)
prdida (f) del pozo (m)
prdida (f) del pozo (m)
prdida (f) dielctrica
prdida (f) por evaporacin (f)
prdida (f) por friccin (f)
prdida (f) por ignicin (m)
prdida (f) por infiltracin (f)
prdida (f) por infiltracin (f)
perfil (m) de abatimiento (m)
perfil (m) de corriente (f)
perfil (m) de humedad (f)
perfil (m) de inundacin (f)
perfil (m) de la mesa (f) de agua
perfil (m) de terreno (m) zonal
perfil (m) del caudal (m) de agua (f)
perfil (m) del suelo (m)
perfil (m) elctrico (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Pentan (n)
Fernerkundung (f)
Fernerkundung (f)
Filterflu (m)
Sickerverlust (m)
Sickerwasseraustritt (m)
Sickerwasseraustritt (m)
durchstrmen
sickern
auswaschen
wasserabgebender Flu (m)
Verlust (m)
Druckverlust (m)
Druckverlust (m) im Aquifer
Seihverlust (m)
Druckverlust (m) im Aquifer
Interzeptionsverlust (m)
Splungsverlust (m)
Brunneneintrittsverlust (m)
Reibungsverlust (m) im Brunnen
dielektrische Verschiebung (f)
Verdunstungsverlust (m)
Reibungsverlust (m)
Glhverlust (m)
Seihverlust (m)
Sickerverlust (m)
Absenkungsgleiche (f)
Fluprofil (n)
Bodenfeuchteprofil (n)
Hochwasserlngsschnitt (m)
Grundwassergleichen (fpl)
zonales Bodenprofil (n)
hydrologischer Lngsschnitt (m)
Bodenprofil (n)
elektrisches Log (n)
ENGLISH
pentane
remote sensing
remote sensing
percolation
influent seepage
effluent seepage
effluent seepage
percolate
ooze
leach
loosing stream
loss
head loss
aquifer loss
seepage loss
formation loss
interception loss
mud loss
well loss
well loss
dielectric loss
evaporation loss
friction loss
ignition loss
canal seepage loss
seepage loss
drawdown contour
stream profile
moisture profile
flood profile
water table contour
zonal soil profile
stream profile
soil profile
electric log
FRANAIS
pentane (m)
tlobservation (f)
tldtection (f)
filtration (f)
pertes (fpl) par infiltration
suintement (m)
venue (f) deau
percoler
suinter
lessiver
rivire (f) alimentant la nappe
perte (f)
perte (f) de charge
perte (f) de charge de laquifre
exfiltration (f)
perte (f) de charge de laquifre
perte (f) dinterception
perte (f) de boue
pertes (fpl) de charge dues au puits
perte (f) de charge dans un puits
perte (f) dilectrique
perte (f) dvaporation
perte (f) de charge
perte (f) par infiltration
exfiltration (f)
ligne (f) dgal rabattement
profil (m) en long dune rivire
profil (m) dhumidit
profil (m) de crue
hydro-isohypse (f)
profil (m) de sol horizons
profil (m) en long dune rivire
section (f) du sol
diagraphie (f) lectrique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
perfil (m) hidrulico (m)
perfil (m) hidrco (m)
perfil (m) profundo (m)
perfil (m) ssmico (m)
perfil (m) transversal
DEUTSCH
hydraulisches Profil (n)
Bodenfeuchteprofil (n)
Tiefenlinie (f)
seismisches Profil (n)
Querprofil (n)
ENGLISH
hydraulic profile
moisture profile
depth contour
seismic profile
cross section
resistivity profiling
drilling
hole making
bore
perforation
perforation
abandoned well
diamond drilling
exploration drilling
slot perforation
exploration drilling
reverse rotary drilling
cable tool percussion drilling
percussion drilling
deep well drilling
well perforator
Vorbohrer (m)
bohren
Bohren (n) mit Luftsplung (f)
periglazial
Knpfchensinter (m)
Absenkungsbereich (m)
Absenkungsbereich (m)
Beckenumfang (m)
spudder
drill
air drilling
periglacial
knobstone
circle of influence
circle of influence
basin perimeter
Trinkwasserschutzzone II (f)
FRANAIS
section (f) hydraulique
profil (m) hydrique
ligne (f) de profondeur
coupe (f) sismique
profil (m) en travers
mthode (f) dexploration gophysique
profil horizontal
forage (m)
forage (m)
forage (m)
perforation (f)
perforation (f)
puits (m) abandonn
forage (m) au diamant
forage (m) de reconnaissance
forage (m) de reconnaissance
FOG, Vol. IV
ESPAOL
periodicidad (f)
perodo (m)
perodo (m) de latencia (f)
perodo (m) de recuperacin (f)
perodo (m) hmedo (m)
perodo (m) largo (m)
peritacin (f)
perjudicante
perjudicial
perjudicial
perla (f) de cavernas
permanente
permanente (m)
permanentemente congelado (m)
permeabilidad (f)
permeabilidad (f)
permabilidad (f) de Darcy
permeabilidad (f) de la fractura (f)
DEUTSCH
Hufigkeit (f)
Periode (f)
Latenzzeit (f)
Wiederkehrsintervall (n)
Benetzungsdauer (f)
langfristig
Begutachtung (f)
schdlich
schdlich
abtrglich
Hhlenperle
stationr
Konstante (f)
Dauerfrost (m)
Durchlssigkeit (f)
Durchlssigkeit (f)
Wasserwegsamkeit (f)
Kluftpermeabilitt (f)
ENGLISH
frequency
period
latency period
return period
wetting period
long-term
assessment
detrimental
noxious
detrimental
cave pearl
steady
constant
permafrost
conveyance
permeability
hydraulic conductivity
fracture permeability
Gebirgsdurchlssigkeit (f)
Gesteinsdurchlssigkeit (f)
Luftdurchlssigkeit (f)
effektive Durchlssigkeit (f)
intrinsische Porositt (f)
intrinsische Durchlssigkeit (f)
relative Durchlssigkeit (f)
relative Permeabilitt (f)
Gebirgsdurchlssigkeit (f)
quergerichtete Permeabilitt (f)
durchlssig
durchlssig
Durchlssigkeitsmegert (n)
Permeameter (n)
Perm (n)
zulssig
Merkel et al (2001)
FRANAIS
frquence (f)
priode (f)
priode (f) de latence
priode (f) de rcurrence
temps (m) de mouillage
longue terme
approche (f)
dommageable
nocif
dommageable
perle (f) des cavernes
permanent
constante (f)
perglisol (m)
capacit (f) de transport
permabilit (f)
permabilit (f) de Darcy
permabilit (f) de fissuration
conductivit (f) hydraulique du massif
rocheux
permabilit (f) matricielle
permabilit (f) lair
permabilit (f) effective
permabilit (f) intrinsque
permabilit (f) gomtrique
permabilit (f) relative
permabilit (f) relative
permabilit (f) totale
permabilit (f) transversale
permable
permable
permamtre (m)
permamtre (m)
Permien (m)
admissible
FOG, Vol. IV
ESPAOL
persistencia (f)
perturbacin (f)
pesado (m), ponderado (m)
pesebre (m)
peso (m) del material (m)
peso (m) especfico
pesticidas (fpl)
pesticidas (fpl)
pesticidas (fpl) y planta (f) de tratamiento
(m)
petrificacin (f)
petrografa (f)
petrografa (f)
petrleo (m)
petrleo (m)
petrleo (m) combustible
petrleo (m) combustible
petrleo (m) crudo
petrolfero
petroqumicos (mpl)
piclorame (m)
picnmetro (m)
picnmetro (m) capilar
pcnometro (m) de boca (f) ancha (f)
pico (m)
pie (m) de la montaa (f)
piedra (f)
piedra (f) arcillosa
piedra (f) caliza (f)
piedra (f) de arroyo (m)
piedra (f) de riachuelo (m)
piedra (f) natural
pieza (f) de conector
pieza (f) de conexcin
pieza (f) de enlace
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Bestndigkeit (f)
Strung (f)
gewogen
Mulde (f)
Raumgewicht (n)
Raumgewicht (n)
Pestizide (npl)
Schdlingsbekmpfungsmittel (n)
ENGLISH
persistence
perturbation
weighted
trough
bulk density
bulk density
pesticides
pesticides
PBSM
Versteinerung (f)
Gesteinskunde (f)
Petrographie (f)
Erdl (n)
Petroleum (n)
Heizl (n)
Heizl (n)
Rohl (n)
lhaltig
petrochemische Produkte (npl)
Pikloram (n)
Pyknometer (n)
Kapillarpyknometer (n)
Weithalspyknometer (n)
Spitze (f)
Pediment (n)
Stein (m)
Tonstein (m)
Kalkstein (m)
Karren (mpl)
Karren (mpl)
Naturwerkstein (m)
Verbindungsstck
Verbindungsstck
Verbindungsstck
FRANAIS
persistance (f)
perturbation (f)
ponder
bassin (m)
poids (m) spcifique du matriau
poids (m) spcifique apparent
pesticides (mpl)
pesticides (mpl)
ptrification (f)
ptrographie (f)
ptrographie (f)
ptrole (m)
ptrole (m)
huile (f) brler
mazout (m)
ptrole (m) naturel
produits (mpl) ptrochimiques
piclorame (m)
pycnomtre (m)
pointe (f)
pdiment (m)
roche (f)
roche (f) argileuse
calcaire (m)
lapiaz (m)
lapis (mpl)
pice (f) dajustage
pice (f) dajustage
pice (f) dajustage
FOG, Vol. IV
ESPAOL
piezmetro (m)
pila (f)
pila (f) seca (f)
pileta (f) de gour (m)
piln (m)
pilote (m) de excavacin
pilotes (mpl) compuestos
pireno (m)
pirita (f)
pirita (f)
piroclsticos (mpl)
piroclsticos (mpl)
piroclsticos (mpl)
pirolsis (f)
piroxenos (mpl)
piso (m)
piso (m) de bosque
piso (m) de operacin (f)
piso (m) del valle (m)
pisolita (f)
pista (f)
pistola (f) perforadora (f)
pivote (m)
pizarra (f)
pizarra (f)
pizarra (f)
pizarra (f)
placa (f)
placa (f) de cimentacin (f)
placa (f) de conteo (m)
placa (f) de flujo (m) de lava (f)
placa (f) ranurada (f)
plaga (f)
plagiar
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Grundwassermestelle (f) (~fr
Wasserstandsmessung)
Akkumulator (m)
Trockenbatterie (f)
Sinterschale (f)
Trog (m)
Bohrpfhle (mpl)
Verbundpfhle (mpl)
Pyren (n)
Pyrit (m)
Schwefelkies (m)
Pyroklastika (npl)
vulkanische Schlacken (fpl)
vulkanischer Auswurf (m)
Pyrolyse (f)
Pyroxen (n)
Hhlensohle (f)
Streudecke (f)
Bedienungsbhne (f)
Talboden (m)
Pisolith
Spur (f)
Kugelschuapparat (m)
Kreisbewsserungs-System (m)
Fangkeil (m)
Plattenschiefer (m)
Schiefer (m)
Schiefer (m)
Hochebene (f)
Flchengrndung (f)
Plattenkulturmethode (f)
Ergutafel (f)
Siebblech (n)
Schdling (m)
Ausbau (m)
ENGLISH
FRANAIS
piezometer
battery
dry cell
rimstone pool
trough
bored piles
composite piles
pyrene
pyrite
pyrite
pyroclastics
pyroclastics
pyroclastics
pyrolysis
pyroxene
floor
forest floor
operating floor
valley floor
cave pisolite
track
gun perforator
pivot
slips
slate
shale
slate
plateau
raft foundation
plate count
lava flow plateau
slotted plate
pest
cribbing
pizomtre (m)
accumulateur (m)
pile (f) sche
gour (m)
dpression (f)
pyrne (m)
pyrite (m)
pyrite (m)
pyroclases (mpl)
pyroclases (mpl)
pyroclases (mpl)
pyrolyse (f)
pyroxne (m)
plancher (m)
litire (f) forrestire
plateforme (f) de service
fond (m) de valle
perle (f) des cavernes
piste (f)
perforateur (m) balles
coins (mpl) de retenue
ardoise (f)
ardoise (f)
ardoise (f)
plateau (m)
dnombrement (m) sur plaque
plateforme (f) deffusion
tle (f) perfore
parasite (m)
cuvelage (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
plan (m) de contingencia
plan (m) de eventualidad
plan (m) catastral
plan (m) de seguridad
plan maestro (m)
planar
plancton (m)
planeacin (f) del aprovechamiento (m) del
terreno (m)
planeacin (f) del uso (m) de la tierra (f)
planicie (f)
planicie (f) de glaciar (m)
planicie (f) de inundacin (f)
planmetro (m)
plano (f) de discontinuidad (f)
plano (m)
plano (m)
plano (m) hidrogeolgico (m)
plano (m) aluvial
plano (m) costera
plano (m) de contacto (m)
plano (m) de distribucin (f) de zonas (fpl)
plano (m) de estratificacin (f)
plano (m) de estratificacin (f)
plano (m) de falla (f)
plano (m) de indicacin
plano (m) de referencia (f)
plano (m) de separacin (m)
plano (m) de unin (f)
plano (m) potenciomtrico (m)
plano (m) potenciomtrico (m)
plano de contacto
planta (f) de bombeo (m)
planta (f) de cribado o tamizado (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Einsatzplanung (f)
Einsatzplan (m)
Katasterkarte (f)
Rettungsplan (m)
Rahmenplan (m)
eben
Plankton (n)
ENGLISH
contingency plan
contingency plan
cadastral map
contingency plan
master plan
planar
plankton
FRANAIS
dispositifs (mpl) dintervention
plan (m) dintervention
plan (m) cadastral
plan (m) de secours
plan (m) directeur
plan
plancton (m)
Raumordnungsplan (m)
Raumordnung (f)
Flachland (n)
Sander (m)
berschwemmungsgebiet (n)
Planimeter (n)
Trennflche (f)
Ebene (f)
Fluniederung (f)
hydrogeologisches Kartenwerk (n)
alluviale Aufschttungsebene (f)
Kstenebene (f)
Grenzflche (f)
Flchennutzungsplan (m)
Bankungsfuge (f)
Schichtungsebene (f)
Verwerfungsebene (f)
Richtwert (m)
Bezugsebene (f)
Trennflche (f)
Kluftflche (f)
Karte (f) der Grundwasserhhenlinien
Potentialflche (f)
Berhrungsflche (f)
Pumpenanlage (f)
Siebanlage (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
planta (f) de depuracin de aguas (fpl)
residuales
planta (f) de energa (f)
planta (f) de energa (f) nuclear
planta (f) de filtros (mpl)
planta (f) de gas (m)
planta (f) de purificacin (f)
planta (f) de tratamiento (m)
planta (f) de tratamiento (m) de aguas (fpl)
planta (f) de tratamiento (m) de aguas (fpl)
residuales
planta (f) depuradora (f) de aguas (fpl)
residuales
planta (f) tratadora (f) de aguas (fpl)
planta (f) xerfila (f)
planta asfltica
planta(f) nucloelectrica (f)
plantas (fpl)
plantas (fpl) vasculares (fpl)
plantas (fpl) vasculosas (fpl)
plantilla (f)
plaqueta (f)
plata (f)
plataforma (f)
plataforma (f)
plataforma (f) de perforacin (f) costafuera
plataforma (f) de perforacin (f) mar (m)
adentro
plataforma (f) de servicio (m)
platino (m)
plato (m) de flotacin (f)
plato (m) de Petri
playa (f)
playa (f)
playa (f) de un lago (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
ENGLISH
FRANAIS
Klranlage (f)
Kraftwerk (n)
Kernkraftwerk (n)
Filteranlage (f)
Gaswerk (n)
Klranlage (f)
Aufbereitungsanlage (f)
Wasserwerk (n)
Klranlage (f)
Rieselfeld (n)
Wasserwerk (n)
Trockenpflanze (f)
Asphaltmischanlage (f)
Atomkraftwerk (n)
Anlagen (~Betriebs-) (fpl)
hhere Pflanzen (fpl)
Gefpflanzen (fpl)
Schablone (f)
plttchenfrmig
Silber (n)
Fuplatte (f)
Relaisstation (f)
Bohrinsel (f)
sewage farm
water treatment plant
xerophyte
asphalting plant
nuclear power plant
plants
vascular plants
vascular plants
template
platy
silver
base plate
platform
offshore drilling platform
Offshorebohranlage (f)
Werkbhne (f)
Platin (n)
Floverdunstungskessel (m)
Petrischale (f)
Strand (m)
Strand (m)
Trockensee (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
playa (f) humeda
plazos (mpl)
plegamiento (m)
Pleistoceno (m)
pliegue (m)
pliegue (m)
pliegue (m) sinclinal
pliegue (m) sinclinal
plioceno (m)
plomada (f)
plomo (m)
pluma (f)
plutonita (f)
pluvimetro (m) estndar
pluvimetro (m) estndar
poblacin (f) equivalente (m)
poder (m) de intercambio catinico
Poise
polagrafa (f)
polarizacin (f)
plder (m)
polea (f)
polea (f) giratoria (f)
polmero (m)
polispasto (m), aparejo (m)
polje
polucin (f)
polucin (f) de petrleo (m)
polucin (f) orgnica (f)
polucin (f) por petrleo (m)
polucin (m) multimedia
polutante (m)
polvo (m) de perforacin
pmez
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
nasser Strand (m)
Auflagen (fpl)
Faltung (f)
Pleistozn (n)
Falte (f)
Strmungswiderstand (m)
Eindellung (f)
Einmuldung (f)
Pliozn (n)
Lot (n)
Blei (n)
Tracerfahne (f)
Plutonite (mpl)
Niederschlagsmesser (m)
Standardgert (n)
Einwohnergleichwert (m)
Kationenaustauschvermgen (n)
Poise (n)
Polarographie (f)
Polarisation (f)
Polder (m)
Flaschenzugblock (m)
Bohrkopf (m)
Polymer (n)
Flaschenzug (m)
Polje (f)
Verunreinigung (f)
lverschmutzung (f)
organische Verunreinigung (f)
lverunreinigung (f)
Verschmutzung (f) aus verschiedenen
Bereichen
Verunreinigung (f)
Bohrstaub (m)
Bimsstein (m)
ENGLISH
beach face
terms
foliation
Pleistocene
fold
drag
downwarping
downwarping
Pliocene
lead
lead
plume
plutonite
non-recording gage
non-recording gage
population equivalent
cation exchange capacity
poise
polarography
polarization
polder
pulley
swivel
polymer
block and tackle
polje
pollution
oil pollution
organic pollution
oil contamination
FRANAIS
basse plage (f)
conditions (fpl)
plissage (f)
Plistocne (m)
pli (m)
rsistance (f) lcoulement
ploiement (m) vers le bas
ploiement (m) vers le bas
Pliocne (m)
fil (m) plomb
plomb (m)
cne (m) de dispersion
roches (fpl) plutoniques
pluviomtre (m) standard
pluviomtre (m) standard
quivalent-habitant (m)
pouvoir (m) dchange de cations
poise (f)
polarographie (f)
polarisation (f)
polder (m)
moufle (m)
tte (f) dinjection
polymre (m)
palan (m)
vaste dpression (f) ferme
pollution (f)
pollution (f) par des huiles
pollution (f) organique
pollution (f) par des huiles
cross-media pollution
pollutant
drilling dust
pumice
FOG, Vol. IV
ESPAOL
pompe (f) piston
pompe (f) plongeur
porcentaje (m)
porcin (f) de alimento (m)
prfido (m) de cuarzo (m)
porfirita (f)
prfiro (m) de cuarzo (m)
prfiro (m)
poro (m)
poro (m)
poro (m) terminal
porosidad (f)
porosidad (f)
porosidad (f)
porosidad (f) absoluta
porosidad (f) aislada (f)
porosidad (f) cinemtica (f)
porosidad (f) cinemtica (f)
porosidad (f) de la fractura (f)
porosidad (f) de la fractura (f)
porosidad (f) de la masa (f) rocosa
porosidad (f) de matriz (f)
porosidad (f) efectiva (f)
porosidad (f) efectiva (f) de desecacin (f)
porosidad (f) efectiva (f) de drene (m)
porosidad (f) efectiva (f) de purga (f)
porosidad (f) entre intersticios (mpl)
porosidad (f) libre
porosidad (f) libre
porosidad (f) matricial
porosidad (f) prctica (f)
porosidad (f) secundaria (f)
porosidad (f) separada (f)
porosidad (f) total
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Kolbenpumpe (f)
Tauchkolbenpumpe (f)
Prozentsatz (m)
Mastanlage (f)
Quarzporphyr (m)
Porphyrit (m)
Quarzporphyr (m)
Porphyr (n)
Hohlraum (m)
Pore (f)
Poren ohne durchgehende
Verbdindung
Durchlssigkeit (f)
Porengehalt (m)
Porositt (f)
Bergsturz (m)
isolierte Porositt (f)
durchfluwirksame Porositt (f)
effektive Porositt (f)
Klufthohlraumanteil (m)
Kluftporositt (f)
Gebirgsporositt (f)
Gesteinsporositt (f)
effektive Porositt (f)
wirksame Porositt (f)
entwsserbare Porositt (f)
Nutzporositt (f)
Gesteinsporositt (f)
effektive Porositt (f)
wirksame Porositt (f)
Matrixporositt (f)
speichernutzbare Porositt (f)
sekundre Porositt (f)
isolierte Porositt (f)
Gesamtporositt (f)
ENGLISH
plunger pump
plunger pump
percentage
feed lot
quartz porphyry
porphyrite
quartz porphyry
porphyry
pore
pore
FRANAIS
pompe (f) piston
pompe (f) plongeur
pourcentage (f)
parc (m) bestiaux
porphyre (m) quartzifre
porphyrite (m)
porphyre (m) quartzique
porphyre (m)
pore (m)
pore (m)
dead-end pore
conveyance
porosity
porosity
absolute porosity
isolated porosity
kinematic porosity
kinematic porosity
fracture porosity
fracture porosity
rock mass porosity
matrix porosity
effective porosity
effective drainage porosity
effective drainage porosity
effective drainage porosity
interstitial porosity
effective porosity
practical porosity
matrix porosity
practical porosity
secondary porosity
isolated porosity
total porosity
FOG, Vol. IV
ESPAOL
porosidad (f) til
porosidad crstica
porosidad crstica existente
porosidad cinemtica
porosidad dinmica
porosidad intergranular (f)
porosidad intersticial (f)
porosmetro (m)
poroso (m)
portador (m) de gas (m)
portaempaquetadura (f)
postes (mpl) de impulso (m)
potabilidad (f)
potable
potamologa (f)
potamologa (f)
potasio (m)
DEUTSCH
nutzbare Porositt (f)
kavernse Porositt (f)
Hohlraumindex (~Karst)
effektive Porositt (f)
kinematische Porositt (f)
Zwischenkornporositt (f)
Zwickelporositt (f)
Porosimeter (n)
pors
Trgergas (n)
Stopfbchse (f)
Rammpfhle (mpl)
Trinkbarkeit (f)
trinkbar
Flukunde (f)
Potamologie (f)
Kalium (n)
ENGLISH
practical porosity
cavernous porosity
caverning index
dynamic porosity
dynamic porosity
intergranular porosity
interstitial porosity
porosimeter
porous
gas carrier
packing gland
driven piles
potability
drinkable
potamology
potamology
potassium
FRANAIS
porosit (f) utile
cavosit (f)
porosit (f) karstique
porosit (f) mobile
porosit (f) cintique
porosit (f) intergranulaire
porosit (f) interstice
porosimtre (m)
poreux
gaz (m) porteur
presse-toupe (m)
Wasserkraft (f)
Windenergie (f)
Belastbarkeit (f)
Nennleistung (f)
Nutzleistung (f)
Kraftpotential (n)
Potential (n)
Kontaktpotential (n)
Meelektrode (f)
Verdunstungsvermgen (n)
Berhrungspotential (n)
Strmungspotential (n)
elektrochemisches Potential (n)
Eigenpotential (n)
Eigenpotential (n)
Normalpotential (n)
Standardpotential (n)
water power
wind power
power rating
rated power
useful power output
force potential
potential
contact potential
potential electrode
evaporativity
junction potential
streaming potential
electrochemical potential
spontaneous potential
self-potential
standard potential
standard potential
Merkel et al (2001)
potabilit (f)
potable
potamologie (f)
potamologie (f)
potassium (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
potencial (m) redox
potencial (m) zeta
potencimetro (m)
poza (f)
pozo (m) limpiado (m) con chorros (mpl) de
agua (f)
pozo (m)
pozo (m)
pozo (m) abisinio
pozo (m) abisinio
pozo (m) abisinio
pozo (m) absorbente (m)
pozo (m) amortiguador (m)
pozo (m) ampliado (m) en dimetro
pozo (m) chino
pozo (m) clasificado (m)
pozo (m) colector
pozo (m) colector (m)
DEUTSCH
Redoxpotential (n)
Zeta-Potential (n)
Potentiometer (n)
Erosionskessel (m)
ENGLISH
redox potential
zeta potential
potentiometer
pothole
FRANAIS
potentiel (m) redox
potentiel (m) zta
potentiomtre (m)
marmite (f) torrentielle
Splbohrung (f)
Bohrung (f)
Brunnen (m)
abessinischer Brunnen (m)
abessinischer Brunnen (m)
abessinischer Brunnen (m)
Schwinde (f)
Beruhigungsschacht (m)
erweiterte Bohrung (f)
Schachtbrunnen (m)
gut sortiert
Horizontalfilterbrunnen (m)
Entwsserungsbrunnen (m)
jetted well
hole
well
Abyssinian well
Abyssinian well
Abyssinian well
swallow hole
stilling well
reamed well
dug well
well sorted
collector well
drainage well
multiaquifer well
gage well
gage well
gage well
relief well
pumped well
dug well
stilling well
FOG, Vol. IV
ESPAOL
pozo (m) de capacidad (f) probada (f)
pozo (m) de captacin (f)
pozo (m) de control (m)
pozo (m) de desarrollo
pozo (m) de desarrollo
DEUTSCH
getestete Brunnenschttung (f)
Schluckbrunnen (m)
berwachungsbrunnen (m)
Brunnenentwicklung (f)
Klarpumpen (n) eines Brunnens
ENGLISH
tested well capacity
drainage well
control well
well development
well development
FRANAIS
dbit (m) deassai en rgime
puits (m) absorbant
puits (m) de contrle
dveloppement (m) dun puits
dessablage (m) dun puits
Abwasserschluckbrunnen (m)
Untersuchungsbohrung (f)
Grundwasserbeobachtungsrohr (n)
Injektionsbrunnen (m)
Versickerungsbrunnen (m)
Abwasserschluckbrunnen (m)
Beobachtungsbohrung (f)
Grundwasserbeobachtungsrohr (n)
Grundwassermestelle (f)
berwachungsbrunnen (m)
Grundwassergtemessstelle (f)
Grundwassergtemessstelle (f)
Grundwasserbeobachtungsrohr (n)
Versickerungsbrunnen (m)
Versuchsbrunnen (m)
Testbohrung (f)
Versuchsbohrung (f)
Schluckbrunnen (m)
berwachungsbrunnen (m)
verrohrter Brunnen
Rammbrunnen (m)
gegrabener Brunnen (m)
Ziehbrunnen (m)
exzentrischer Brunnen (m)
versiegender Brunnen (m)
unvollkommener Brunnen (m)
Senkbrunnen (m)
unvollkommener Brunnen (m)
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
pozo (m) perfecto (m)
pozo (m) perforado
pozo (m) perforado (m)
pozo (m) perforado (m)
pozo (m) permanente
pozo (m) petrolero (m)
pozo (m) radial
pozo (m) recolector
pozo (m) rimado (m)
pozo (m) sin terminar
DEUTSCH
vollkommener Brunnen (m)
gebohrter Brunnen (m)
Bohrbrunnen (m)
Schlagbrunnen (m)
endgltige Bohrung (f)
lbohrung (f)
Horizontalfilterbrunnen (m)
Sammelbrunnen (m)
berbohrterr Brunnen (m)
unvollkommener Brunnen (m)
ENGLISH
perfect well
drilled well
bored well
driven well
permanent well
oil well
radial well
collector well
reamed well
imperfect well
FRANAIS
puits (m) complet
puits (m) for au trpan
puits (m) for la tarire
puits (m) enfonc
puits (m) permanent
puits (m) de ptrole
puits (m) drains rayonnants
puits (m) collecteur
puits (m) als
puits (m) incomplet
subartesian well
shallow well
artesian well
infiltration well
injection well
complete penetration of well
injection well
imperfect well
sinkhole
sump
interconnected wells
feasibility
feasible
meadows (Pl)
grassland
rangeland
Precambrian
precipitation
rainfall
precipitation
accumulated precipitation
accumulated precipitation
convective precipitation
areal precipitation
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
precipitacin (f) efectiva (f)
precipitacin (f) efectiva (f)
precipitacin (f) efectiva (f)
precipitacin (f) en demasa
precipitacin (f) estimada (f)
precipitacin (f) orogrfica (f)
precipitacin (f) pluvial neta
DEUTSCH
abfluwirksamer Niederschlag (m)
effektiver Niederschlag (m)
effektiver Regen (m)
Regenberschu (m)
Bemessungsniederschlag (m)
orographischer Niederschlag (m)
Regenberschu (m)
Niederschlge (mpl) auf
precipitacin (f) sobre la superficie aqutica Wasserflchen
precipitacin cida
saurer Regen (m)
precipitacin ciclnica
zyklonaler Niederschlag (m)
precipitado (m)
fllen
precipitante (m)
Fllmittel (n)
precisin (f)
Genauigkeit (f)
precisin (f)
Genauigkeitsgrad (m)
precursor (m)
Vorbote (m)
predecir
vorhersagen
prensaestopas (fpl)
Stopfbchse (f)
presa (f)
Grube (f)
presa (f)
Staudamm (m)
presa (f)
Wehr (n)
presa (f) de agua (f) subterrnea
Untergrundsperre (f)
presa (f) de arena (f)
Sandgrube (f)
presa (f) de asentamiento (m)
Klrbecken (n)
presa (f) de cresta ancha (f)
breitkroniges Mewehr (n)
presa (f) de derivacin (f)
Umleitungsdamm (m)
presa (f) de recarga (f)
Senkschacht (m)
presa (f) desbordamiento (m)
berfluwehr (n)
presa (f) para fuego (m)
Grubenbrand (m)
presa (f) ranurada
Mewehr (n) mit Dreiecksberfall
unterirdische knstliche Wassersperre
presa (f) sub-superficial
(f)
presenciar
registrieren
preservacin (f)
Erhaltung (f)
preservativo (m)
Konservierungsmittel (n)
Merkel et al (2001)
ENGLISH
effective precipitation
effective precipitation
effective rainfall
excess rainfall
design storm
orographic precipitation
net rainfall
channel precipitation
acid rain
cyclonic precipitation
precipitate
precipitant
precision
precision
precursor
predict
stuffing box
pit
dam
weir
groundwater dam
sand pit
settling pit
broad crested weir
diversion dam
recharge pit
overflow dam
pit fire
notched weir
subsurface dam
observe
preservation
preservative
FRANAIS
prcipitation (f) efficace
prcipitation (f) efficace
pluie (f) efficace
pluie (f) excessive
averse (f) utilise dans les calculs
prcipitation (f) de relief
pluie (f) nette
prcipitation (f) sur les surfaces deau
libre
pluie (f) acide
prcipitation (f) cyclonique
prcipiter
prcipitant (m)
prcision (f)
rigueur (f) mathmatique
prvoir
presse-toupe (m)
fosse (f)
barrage (m)
dversoir (m)
barrage (m) souterrain naturel
sablire (f)
bac (m) de dcantation
dversoir (m) seuil pais
barrage (m) de drivation
foss (m) de recharge
barrage (m) dversoir
dversoir (m) chancrure
barrage (m) souterrain
noter
conservation (f)
agent (m) conservateur
FOG, Vol. IV
ESPAOL
presin (f) absoluta
presin (f) baromtrica
presin (f) capilar
presin (f) de descarga (f)
presion (f) de desplazamiento del aire
presin (f) de elevacin (f)
presin (f) de levantamiento (m)
presin (f) de poro (m)
presin (f) de poro (m)
presin (f) de saturacin (f)
presin (f) de taladro
presin (f) de trabajo (m)
presin (f) de vapor (m)
presin (f) del agua (f) de poro (m)
presin (f) del aire (m)
presin (f) del aire (m)
presin (f) del fondo (m)
presin (f) diferencial
presin (f) esttica (f)
presin (f) geosttica (f)
presin (f) hidrosttica (f)
presin (f) intersticial
presin (f) manomtrica (f)
presin (f) nominal
presin (f) osmtica (f)
presin (f) parcial
presin (f) total
presin (m)
presin (m) del fluido (m)
presin (m) hidralica (f)
presin artesiana
Presin de entrada de aire
presin dinmica
presin dinmica
presin inicial (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Hangrutschung (f)
barometrischer Druck (m)
Kapillardruck (m)
Frderdruck (m)
Luftverdrngungsdruck
Auftriebsdruck (m)
Auftriebsdruck (m)
Porendruck (m)
Porenwasserdruck (m)
Sttigungsdruck (m)
Bohrdruck (m)
Betriebsdruck (m)
Dampfdruck (m)
Porenwasserdruck (m)
Luftdruck (m)
Luftdruck (m)
Sohldruck (m)
Differentialdruck (m)
hydrostatische Druckhhe (f)
berlagerungsdruck (m)
hydrostatischer Druck (m)
hydrostatischer Druck (m)
Atmosphrenberdruck (m)
Nenndruck (m)
osmotischer Druck (m)
Partialdruck (m)
Gesamtdruck (m)
Druck (m)
Flssigkeitsdruck (m)
Flssigkeitsdruck (m)
artesisches Druckhhe (f)
Lufteintrittsdruck
dynamischer Druck (m)
dynamischer Druck (m)
Anfangsdruck (m)
ENGLISH
absolute pressure
barometric pressure
capillary pressure
discharge pressure
air entry pressure
uplift pressure
uplift pressure
pore pressure
pore pressure
saturation pressure
bit weight
working pressure
vapor pressure
pore water pressure
air pressure
atmospheric pressure
bottom pressure
differential pressure
static pressure
overburden pressure
hydrostatic pressure
static pressure
gage pressure
nominal pressure
osmotic pressure
partial pressure
total pressure
pressure
fluid pressure
fluid pressure
artesian pressure
air entry pressure
dynamic pressure
dynamic pressure
initial pressure
FRANAIS
pression (f) absolue
pression (f) baromtrique
pression (f) capillaire
pression (f) de refoulement
pression (f) dentre de lair
pression (f) dinfiltration
sous-pression (f)
pression (f) de pore
pression (f) de pore
pression (f) de saturation
charge (f) sur loutil
pression (m) de service
pression (f) de vapeur
pression (f) de leau interstitielle
pression (f) dair
pression (f) atmosphrique
pression (f) sur le fond
pression (f) diffrentielle
charge (f) hydrostatique
pression (f) gostatique
pression (f) hydrostatique
pression (f) statique
suppression (f) atmosphrique
pression (f) nominal
pression (f) osmotique
pression (f) partielle
pression (f) totale
pression (f)
pression (f) fluide
pression (f) neutre
pression (f) artsienne
pression (f) dentre de lair
pression (f) de courant
pression (f) dynamique
pression (f) initiale
FOG, Vol. IV
ESPAOL
presupuesto (m) hidrolgico (m)
presupuesto (m) para agua (f) subterrnea
presupuesto (m) para agua (f) subterrnea
prevencin (f)
prevencin (f) contra la depositacin (f)
prevencin (f) contra la incrustacin (f)
prevencin (f) de la contaminacin (f)
prevencin (f) de la polucin (f)
primer plano (m)
principio (m) de anlisis (f) por componente
(m)
prioridades (fpl)
prioridades (fpl)
probabilidad (f) excedente
probar
problema (m) de rehabilitacin (f)
proceder
procedimiento (m)
procedimiento (m)
procedimientos (mpl) estndar de operacin
(m)
procela (f)
procesamiento (m) de datos (mpl)
procesamiento (m) de datos (mpl)
proceso (m)
proceso (m) de congelacin (f)
proceso (m) de preparacin (f)
proceso (m) de preparacin (f)
proceso (m) de transporte
proceso (m) de tratamiento (m)
proceso (m) del arrastre
proceso (m) discontinuo
proceso (m) elevador por aire
proceso (m) geomrfico (m)
proceso (m) transportacional
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Wasserhaushalt (m)
Grundwasserbestandsaufnahme (f)
Grundwasserbilanz (f)
Vorbeugung (f)
Kesselsteinverhtungsmittel (n)
Kesselsteinverhtungsmittel (n)
Reinhaltung (f)
Reinhaltung (f)
Vordergrund (m)
ENGLISH
hydrologic budget
groundwater budget
groundwater budget
prevention
scale preventive
scale preventive
pollution prevention
pollution prevention
foreground
Hauptkomponentenanalyse (f)
Prioritten (fpl)
Rangordnung (f)
berschreitungswahrscheinlichkeit (f)
Geschmack (m)
Altlastenproblematik (f)
Prozedur (f)
Proze (m)
Verfahrensweise (f)
Standardbetriebsverfahren (n)
Sturm (m)
Datenverarbeitung (f)
Datenverarbeitung (f)
Verfahren (n)
Erkaltung (f)
Aufbereitungsverfahren (n)
Aufbereitungsverfahren (n)
Transportvorgang (m)
Aufbereitungsverfahren (n)
Verfrachtung (f)
Chargenverfahren (n)
Lufthebeverfahren (n)
landschaftsformender Vorgang (m)
Transportvorgang (m)
FRANAIS
bilan (m) hydrologique
bilan (m) deau dune nappe
bilan (m) hydraulique
action (f) prventive
tartrifuge (m)
antitartre (m)
conservation (f)
prvention (f) de la pollution
avant-plan (m)
priorits (fpl)
priorits (fpl)
probabilit (f) dexcdance
got (m)
procdure (f)
processus (m)
mode (m) opratoire
modes (mpl) opratoire normaliss
tempte (f)
dpouillement (m) des donnes
traitement (m) des donnes
mthode (f)
conglation (f)
procd (m) de prparation
procd (m) de prparation
procd (m) de transport
procd (m) de traitement
procd (m) de transport
procd (m) discontinu
air-lift (m)
procd (m) gomorphique
procd (m) de transport
FOG, Vol. IV
ESPAOL
produccin
produccin (f) acumulativa
produccin (f) de agua (f)
produccin (f) de agua (f) perene
produccin (f) del agua (f) subterrnea
produccin (f) demorada (f)
produccin (f) econmica (f)
produccin (f) en lotes
DEUTSCH
Dargebot (n)
Gesamtproduktion (f)
Ergiebigkeit (Wasser~) (f)
Dauerspende (f)
Grundwasserfrderung (f)
verzgerte Entleerung (f)
wirtschaftliche Ausbeute (f)
diskontinuierlicher Betrieb (m)
Gesamthffigkeit (f) der
produccin (f) minera (f)
Grundwasserressourcen
produccin (f) posterior
Nachfrderung (f)
produccin (f) principal
Primrproduktion (f)
produccin (f) til de energa (f)
nutzbare Leistung (f)
produccin (m) de seguridad (f)
sicheres Grundwasserdargebot (n)
productividad (f)
Produktivitt (f)
productividad (f) del pozo (m)
Brunnenergiebigkeit (f)
productividad (f) del pozo (m)
Schttung (f) eines Brunnen
producto (m) de descomposicin (f)
Abbauprodukt (n)
producto (m) de descomposicin (f)
Zersetzungsprodukt (n)
producto (m) de desintegracin (f) nuclear Zerfallsprodukt (n)
(n)
producto (m) de desintegracin, producto (m)Zerfallsprodukt
de descomposicin
producto (m) de fisin (f)
Tochterprodukt (n)
producto (m) de fisin (f) nuclear
nukleares Spaltprodukt (n)
producto (m) de la actividad (f) del in (m) Ionenaktivittsprodukt (n)
producto (m) de lixiviado (m)
Auslaugungsprodukt (n)
producto (m) de seguridad (f)
sichere Entnahme (f)
producto (m) de solubilidad (f)
Lslichkeitsprodukt (n)
producto (m) en putrefaccin (f)
Zerfallsprodukt (n)
mining yield
postproduction
primary production
useful power output
safe yield
productivity
well capacity
well capacity
decomposition product
decomposition product
daughter product
decay product
daughter product
nuclear fission product
ion actitvity product
leachate
safe yield
solubility product
decomposition product
FRANAIS
rendement (m)
production (f) cumule
apport (m) deau
dbit (m) dcoulement prenne
exploitation (f) de leau souterraine
vidange (m) par dbit retard
dbit (m) conomiquement captable
procd (m) discontinu
ressources (fpl) dexploitation en eau
souterraine
postproduction (f)
production (f) primaire
rendement (m) rel
dbit (m) de scurit
productivit (f)
productivit (f) dun puits
productivit (f) dun puits
produit (m) de dcomposition
produit (m) de dcomposition
produit (m) de fission
produit (m) de dsintgration
produit (m) de fission
produit (m) de la fission nuclaire
produit (m) dactitvit ionique
produit (m) de lixiviation
dbit (m) de scurit
produit (m) de solubilit
produit (m) de dcomposition
producto de decaimiento
producto de decaimiento (m)
producto final
productos (mpl) de desecho (m)
productos (mpl) de desperdicios (mpl)
productos (mpl) peligrosos (mpl)
decay product
daughter product
end product
waste products
waste products
hazardous products
Merkel et al (2001)
Zerfallsprodukt (n)
Spaltprodukt (n)
Endprodukt (n)
Abflle (mpl)
Abfallstoffe (mpl)
Schadstoff (m)
ENGLISH
yield
cumulative production
water yield
perennial yield
groundwater production
delayed yield
economic yield
batch process
FOG, Vol. IV
ESPAOL
productos (mpl) riesgosos (mpl)
productos qumicos
profundidad (f)
profundidad (f) crtica
profundidad (f) crtica de la caada (f)
profundidad (f) de desempate (m)
profundidad (f) de infiltracin (f)
profundidad (f) de invasin (f)
profundidad (f) de la raz (f)
profundidad (f) de penetracin (f)
profundidad (f) de transpiracin (f)
profundidad (f) del agua (f)
profundidad (f) del agua (f)
profundidad (f) del pozo (m)
profundidad (f) normal
profundidad de amortiguamiento (m)
profundizacin (f) de pozos (mpl)
profundizacin (f) de pozos (mpl)
profundo
programa (f)
programa (m) de aplicacin (f)
progresin (f) finita
proliferacin (f) de algas
promedio (m) variable (f)
promedio (m) a largo (m) plazo (m)
promedio (m) a largo (m) plazo (m)
promedio (m) anual
promedio (m) anual
pronosticar
pronstico (m)
propacloro (m)
propagacin (f) de la onda (f)
propagacin (f) superficial (f)
propiedades (f) locales
propiedades (f) locales
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
gefhrliche Erzeugnisse (npl)
Chemikalien (npl)
Teufe (f)
kritische Wassertiefe (f)
Venturikanal (m)
Abfluhhe (f)
Infiltrationshhe (f)
Eindringungstiefe (f)
Durchwurzelungstiefe (f)
Eindringtiefe (f)
Transpirationshhe (f)
Wassertiefe (f)
Wassertiefe (f)
Eindringtiefe (f) eines Brunnens
normale Wassertiefe (f)
Dmpfungstiefe (f)
Niederbringen (n) eines Schachtes
Schachtabteufen (n)
tief
Programm (n)
Anwendungsprogramm (n)
endliche Reihe (f)
Algenblte (f)
gleitendes Mittel (n)
langzeitlicher Durchschnittswert (m)
langzeitlicher Mittelwert (m)
Durchschnittsjahr (n)
Jahresdurchschnitt (m)
Vorhersage (f)
Prognose (f)
Propachlor (n)
Wellenausbreitung (f)
Flchenberieselung (f)
Lokaleigenschaften (fpl)
punktfrmige Kennwerte (mpl)
ENGLISH
hazardous products
chemicals
depth
critical depth
critical depth flume
depth of runoff
depth of infiltration
invasion depth
rooting depth
depth of penetration
transpiration depth
water depth
depth of water
well penetration
normal depth
damping depth
shaft sinking
shaft sinking
deep
program
application
finite series
algal boom
moving average
long-term average
long-term average
average year
annual mean
forecast
forecasting
propachlor
wave propagation
surface spreading
local properties
local properties
FRANAIS
produits (mpl) dangereux
produits (mpl) chimiques
profondeur (f)
profondeur (f) critique
jaugeur (m) Parshall
lame (f) deau de ruissellement
hauteur (f) de la lame deau infiltre
profondeur (f) envahie
profondeur (f) denracinement
profondeur (f) de pntration
hauteur (f) de transpiration
profondeur (f) deau
pntration (f) du puits
profondeur (f) normale
profondeur (f) dattnuation
fonage (m) de puits
fonage (m) de puits
profond
mode (m)
application (f)
srie (f) finie
fleur (f) deau
lissage (m) par moyenne glissante
dbit (m) plurannuel moyen
module (m) interannuel
anne (f) moyenne
moyenne (f) annuelle
prdiction (f)
prvision (f)
propachlore (m)
propagation (f) des ondes
pandage (m) en surface
propriets (fpl) locales
propriets (fpl) locales
FOG, Vol. IV
ESPAOL
propiedades (fpl) elsticas (fpl)
proporcin (f) acumulada
proporcin (m) de infiltracin (m)
prospeccin (f) magntica (f)
prospeccin (f)
prospeccin (f) de agua (f) subterrnea
prospeccin (f) de campo (m)
prospeccin (f) de recursos (mpl) de agua
(f) subterrnea
proteccin (f)
proteccin (f) ambiental
proteccin (f) de ctodos
proteccin (f) del medio (m) ambiente (m)
proteccin (f) sanitaria (f) de un pozo (m)
protena (f)
protocolo (m)
prototipo (m)
DEUTSCH
elastische Eigenschaften (fpl)
Akkumulationsrate (f)
Sickerwasserspende (f)
Magnetometerkartierung (f)
Aufnahme (f)
Grundwasserbestandsaufnahme (f)
Felduntersuchung (f)
Untersuchung (f) der
Grundwasserressourcen
Abdeckung (f)
Umweltschutz (n)
Kathodenschutz (m)
Umweltschutz (n)
Grundwasserschutz (m) in Bezug auf
fkale Verunreinigungen
Eiwei (n)
Versuchsprotokoll (n)
Prototyp (m)
Grundwasseraufhhung (f)
groundwater mounding
Grundwassererhebung (f)
Grundwasserprovinz (f)
Lagerhalde (f)
Vorkehrung (f)
Projektion (f)
Tephra (f)
Versuch (m)
Versuch (m)
groundwater mounding
groundwater province
stockpile
provision
projection
tephra
test
trial
ENGLISH
elastic properties
accumulation rate
infiltration rate
magnetic survey
survey
groundwater survey
field survey
FRANAIS
proprits (fpl) lastiques
taux (m) daccumulation
module (m) spcifique dinfiltration
tude (f) magntique
lev (m)
lever hydrogologique
tude (f) sur le terrain
FOG, Vol. IV
ESPAOL
prueba (f) de calcador (m)
prueba (f) de campo (m)
prueba (f) de carga (f) por placa (f)
prueba (f) de compresin (f) no confinada
(f)
prueba (f) de desempeo (m) del pozo (m)
prueba (f) de indicador (m)
prueba (f) de laboratorio (f)
Prueba (f) de leva (f)
prueba (f) de penetracin (f)
DEUTSCH
Impfverfahren (n)
Feldversuch (m)
Plattendruckversuch (m)
ENGLISH
tracer test
field test
plate load test
Einaxialversuch (m)
Leistungspumpversuch (m)
Tracertest (m)
Laborversuch (m)
Flgelsondierung (f)
Sondierung (f)
Dauerpumpversuch (m)
Brunnenergiebigkeitsversuch (m)
Impfversuch (m)
Auffllversuch (m)
Wiederanstiegsverfahren (n)
Reaktionsfhigkeitsversuch (m)
Tracertest (m)
Packertest (m)
Modellversuch (m)
Triaxialversuch (m)
production test
well production test
tracer test
recharge test
recovery test
response test
tracer test
packer test
model test
triaxial test
Merkel et al (2001)
FRANAIS
reprage (m)
essai (m) sur le terrain
FOG, Vol. IV
ESPAOL
pulso (m) rectangular
pulso (m) rectangular
pulverizacin (f)
pulverizacin (f) fina (f)
pulverizar
punta (f) de playa
puntal (m)
punto (m) choque
punto (m) culminante
punto (m) de arena (f)
punto (m) de conduccin (f)
punto (m) de congelacin (m)
punto (m) de congelamiento (m)
punto (m) de descongelacin
punto (m) de disparo (m)
punto (m) de elevacin (f)
punto (m) de estancamiento (m)
punto (m) de estancamiento (m)
punto (m) de fusin (f)
punto (m) de identificacin
punto (m) de incineracin (m)
DEUTSCH
Rechteckimpuls (m)
Rechteckimpuls (m)
Zerkleinerung (f)
Feinzerkleinerung (f)
pulverisieren
Strandhorn (n)
verstreben
Schockpunkt (m)
Gipfel (m)
Filterbohrspitze (f)
Treibspitze (f)
Gefrierpunkt (m)
Gefrierpunkt (m)
Taupunkt (m)
Schupunkt (m)
Anstiegspunkt (m)
Kulminationspunkt (m)
Staupunkt (m)
Schmelzpunkt (m)
Bezugsmarke (f)
Verbrennungsanlage (f)
ENGLISH
rectangular pulse
rectangular pulse
comminution
fine grinding
atomize
beach cusp
strut
shock point
summit
sand point
drive point
freezing point
freezing point
dew-point
shot point
point of rise
stagnation point
stagnation point
melting point
bench mark
incineration point
Verbrennungsanlage (f)
Zndpunkt (m)
Wendepunkt (m)
Lichtpunkt (m)
Welkepunkt (m)
permanenter Welkepunkt (m)
Mepunkt (m)
incineration point
flashpoint
point of inflection
light spot
wilting point
permanent wilting point
measuring point
FRANAIS
impulsion (f) care
impulsion (f) rectangulaire
broyage (m)
broyage (m) fin
pulvriser
croissant (m) de plage
trsillonner
point (m) de choc
sommet (m)
pointe (f) filtrante
cne (m) de sondage
point (m) de fusion
point (m) de conglation
point (m) de rose
point (m) de tir
point (m) de monte
point (m) de stagnation
point (m) de stagnation
point (m) de fusion
brone (f) repre
installation (f) dincinration
installation (f) de combustion des
ordures
point (m) dclair
point (m) dinflexion
spot (m) lumineux
point (m) de fltrissure
point (m) de fltrissues permanente
point (m) de mesure
Mepunkthhe (f)
Neutralittspunkt (m)
Betriebspunkt (m)
Bezugsmarke (f)
Bezugspunkt (m)
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
punto (m) de referencia (f)
punto (m) de saturacin (f)
punto (m) de sondeo
punto (m) de transmisin (f)
punto (m) de viraje (m)
punto (m) fuente (f)
punto (m) maestro (m)
punto (m) nodal
punto (m) nodal
punto (m) triple
punto de arribo
pureza (f)
pureza (f)
purga
purga (f)
purga (f) por gravedad (f)
purificacin (f) del agua (f)
putrefaccin (f)
quemadero (m)
queroseno (m)
queroseno (m)
racin (f) de drenaje (m)
radiacin (f)
radiacin (f)
radiacin (f)
radiacin (f) beta
radiacin (f) gama
radiacin (f) neta (f)
radiacin (f) neta (f)
radiacin (f) solar
Radiacin alfa
radio (m)
radio (m) de acceso (m) al poro (m)
radio (m) de drenaje
radio (m) de entrada (f) del poro (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Bezugspunkt (m)
Sttigungspunkt (m)
Schlagbrunnenspitze (f)
Rammspitze (f)
Umschlagspunkt
Punktquelle (f)
Bezugspunkt (m)
Knotenpunkt (m)
Netzpunkt (m)
Tripelpunkt (m)
Ankunftspunkt (m)
Reinheit (f)
Steigung (f)
Ablarohr (n)
ablassen
gravitative Entwsserung (f)
Wasserreinigung (f)
Verwesung (f)
Verbrennungsofen (m)
Kerosin (n)
Kerosin (n)
Abfluverhltnis (n)
Strahlen (mpl)
Strahlung (f)
Strahlung (f)
Betastrahlung (f)
Gammastrahlung (f)
Nettoeinstrahlung (f)
Nettoeinstrahlung (f)
Sonneneinstrahlung (f)
Alphastrahlung (f)
Radium (n)
Poreneintrittsradius (m)
Radius (m) des Einzugsgebietes
Poreneintrittsradius (m)
ENGLISH
reference point
saturation point
well point
drive point
end point (in titration chemistry)
point source
match point
node point
node point
triple point
arrival point
purity
grade
drain
purge
gravity drainage
waterpurification
putrefaction
incinerator
kerosene
kerosene
drainage ration
radiation
irradiance
radiation
beta radiation
gamma radiation
net radiation
net radiation
solar radiation
alpha radiation
radium
pore entry radius
drainage radius
pore entry radius
FRANAIS
point (m) de repre
point (m) de saturation
cne (m) de sondage
cne (m) de sondage
point (m) de virage
source (f) ponctuelle
point (m) arbitraire
point (m) nodal
nud (m)
point (m) triple
point (m) darrive
puret (f)
degr (m)
vidange (m)
purger
drainage (m) par gravit
pourissement (m)
incinrateur (m)
krosne (m)
ptrole (m) lampant
coefficient (m) dcoulement
rayons (mpl)
radiation (f)
radiation (f)
rayons (mpl) bta
rayons (mpl) gamma
diffrence (f) du rayonnement
rayonnement (m) net
irradiation (f) solaire
rayons (mpl) alpha
radium (m)
rayon (m) dtranglement de pore
rayon (m) dappel
rayon (m) dentre de pore
FOG, Vol. IV
ESPAOL
radio (m) de influencia (f)
radio (m) de influencia (f)
radio (m) de influencia (f)
radio (m) efectivo (m) del pozo (m)
radio (m) hidrulico (m)
radio (m) hidrulico (m)
radio (m) isotpo (m)
radimetro (m)
radionuclenido (m)
radn (m)
raz (f)
raz (f)
ramificacin (f)
ramificacin (f) fluvial
rango (m)
rango (m) de medicin (f)
ranura (f) glacial (m)
ranura (f)
ranura (f)
DEUTSCH
Absenkungsradius (m)
Absenkungsradius (m)
Absenkungsradius (m)
wirksamer Brunnenradius (m)
hydraulischer Radius (m)
Profilradius (m)
radioaktives Isotop (n)
Radiometer (n)
radioaktives Nukleid (n)
Radon (n)
Basis (f)
Wurzel (f)
Verzweigung (f)
verzweigter Flu (m)
Spannweite (f)
Anzeigebereich (m)
Gletscherfurche (f)
Nut (f)
Schlitz (m)
ENGLISH
radius of influence
radius of influence
radius of influence
effective well radius
hydraulic radius
hydraulic radius
radio isotope
radiometer
radionuclide
radon
radix
root
branching
braided river
range
measuring range
glacial groove
notch
slot
Sickerrate (f)
Sedimentationsrate (f)
tatschliche
Grundwasserfliegeschwindigkeit (f)
Wachstumsrate (f)
Bohrfortschritt (m)
Grundwasserneubildungsrate (f)
Flierate (f)
Abschleifung (f)
Stromschnelle (f)
Schrapper (m)
Tracer (m)
radioaktiver Tracer (m)
reiender Strom (m)
Rntgenstrahlen (mpl)
infiltration rate
settling rate
field velocity
growth rate
penetration rate
recharge rate
flow rate
truncation
rapid
scraper
tracer
radioactive tracer
torrent
x-rays
FRANAIS
rayon (m) daction fictif
rayon (m) dappel
rayon (m) dinfluence effectif
rayon (m) efficace dun puits
rayon (m) hydraulique
rayon (m) hydraulique
isotope (m) radioactif
radiomtre (m)
nuclide (m) radioactif
radon (m)
base (f)
racine (f)
branchement (m)
rivire (f) anastomose
tendue (f)
champ (m) de mesure
cannelure (f) glaciaire
rainure (f)
fissure (f)
hauteur (f) dinfiltration par unit de
temps
taux (m) de sdimentation
vitesse (f) de terrain
taux (m) de reproduction
vitesse (f) davancement
module (m) spcifique dalimentation
dbit (m)
rabotage (m)
rapide (m)
racloir (m)
traceur (m)
traceur (m) radioactif
rayons (mpl) X
FOG, Vol. IV
ESPAOL
razn (m) de infiltracin (m)
razn (m) de infiltracin (m)
razn (m) de infiltracin (m)
razn (m) de infiltracin (m)
razn (m) del flujo (m)
reabastecimiento (m)
reaccin (f)
reacondicionamiento (m)
reacondicionamiento del pozo (m)
reactiva (f)
reactivacin (f)
reactivacin (f) ecolgica (f)
reactivo (m)
reactivo (m)
realimentacin (f) del manto fretico
DEUTSCH
Infiltrationsrate (f)
Infiltrationsspende (f)
Sickerrate (f)
Sickerwasserspende (f)
Spende (f)
Grundwasseranreicherung (f)
(knstliche)
Antwort (f)
Sanierung (f)
berarbeitung (f)
reaktionsfhig
Wiederanstieg (m)
kologische Verbesserung (f)
Reagenzstoff (m)
reagierend
knstliche Grundwasseranreicherung
(f)
ENGLISH
infiltration rate
infiltration rate
infiltration rate
infiltration rate
flow rate
FRANAIS
taux (m) dinfiltration
taux (m) dinfiltration
module (m) spcifique dinfiltration
taux (m) dinfiltration
dbit (m)
recharge
response
rehabilitation
workover
reactive
recovery
recharge (f)
rponse (f)
rhabilitation (f)
reconcitionnement (m)
ractif
remonte (f)`de niveau
mesures (fpl) visant lassainissement
de lenvironnement
ractif (m)
ractif
ecological recovery
reagent
reactive
bail test
spillway
recharge
groundwater recharge
groundwater recharge
groundwater recharge
induced recharge
rejected recharge
artificial recharge
immission
jack
recession
Grundwasserabsenkung (f)
groundwater recession
Merkel et al (2001)
artificial replenishment
FOG, Vol. IV
ESPAOL
recibidor (m)
reciclado (m)
reciclaje (m) de desechos (mpl)
recipiente (m)
recipiente (m)
recipiente (m) de perforacin (f)
recipiente (m) de presin (f)
recipiente (m), tanque (m) de agua
reclamacin (f)
reclamacin (f) del agua (f)
reconocimiento (m)
reconocimiento (m) de campo (m)
reconversin (f) de desechos (mpl)
recorrer
recortes (mpl)
recortes (mpl)
recristalizacin (f)
DEUTSCH
Empfnger (m)
Wiederverwertung (f)
Abfallrckgewinnung (f)
Auffanggef (n)
Behlter (m)
Bohrschiff (n)
Druckbehlter (m)
Wasserbehlter (m)
Melioration (f)
Wasserrckgewinnung (f)
Vermessung (f)
Gelndeerkundung (f)
Abfallwiederverwertung (f)
Durchrterung (f)
Bohrklein (n)
Verschnitt (m)
Rekristallisation (f)
ENGLISH
receiver
recycling
waste recycling
recipient
vessel
drilling vessel
pressure vessel
water tank
reclamation
water reclamation
survey
field survey
waste recycling
traverse
cuttings
clippings
recrystallization
FRANAIS
rcepteur (m)
recyclage (m)
recyclage (m) des dchets
rcipient (m)
rservoir (m)
navire (m) de forage
ecological recovery
recursive
groundwater resources
groundwater resources
Grundwasserdauerspende (f)
perennial yield
Grundwasserhffigkeit (f)
Naturressourcen (fpl)
perennial yield
natural ressources
rectification (f)
rectifier
cuvelage (m)
revtement (m) intrieur
rcuperation (f)
rcupration (f) de la chaleur
rcupration (f) de verre
mesures (fpl) prises en vue de
lassainissement de lenvironnement
rcursif
ressources (fpl) en eau souterraine
ressources (fpl) en eau souterraine
ressources (fpl) en eau souterraine
naturelles
ressources (fpl) en eau souterraine
naturelles
ressources (mpl) naturelles
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
recursos (mpl) renovables
recursos (mpl) renovables
recursos aquticos
red (f)
red (f) de alcantarillado
red (f) de captacin (f)
red (f) de distribucin (f)
red (f) de drenaje (m)
red (f) de fractura (f) del manto (m) fretico
(m)
red (f) de medidores (mpl) de lluvia (f)
red (f) de monitoreo (m)
red (f) de monitoreo (m) del medio (m)
ambiente (m)
red (f) de pozos (mpl) de observacin (f)
DEUTSCH
erneuerbare Rohstoffe (mpl)
regnerierbare Ressources (fpl)
Wasserressourcen (fpl)
Netz (n)
Abflunetz (n)
Gewssernetz (n)
Verteilungsnetz (n)
Abflunetz (n)
ENGLISH
renewable resources
renewable resources
water resources
network
drainage network
drainage network
distribution network
drainage network
FRANAIS
ressources (fpl) rgnrables
ressources (fpl) rgnrables
ressources (fpl) en eau
rseau (m)
rseau (m) hydrographique
rseau (m) de drainage
rseau (m) de distribution
rseau (m) de drainage
Umweltberwachungssystem (n)
Beobachtungsnetz (n)
Widerstands-Kapazittsmodell (n)
resistance-capacitance network
Widerstands-Kapazittsnetz (n)
hydrometrische Mestelle (f)
synoptisches Beobachtungsnetzwerk
(n)
Nahrungsmittelkette (f)
Nahrungsmittelkette (f)
Abrundung (f)
Untersetzung (f)
Datenreduktion (f)
Grundwasseraustrag (m)
Oberflchenverkleinerung (f)
reduzieren
verringern
Wassertransfer (m)
Ersatzressourcen (fpl)
Hhenmarkierung (f)
Raffinerie
resistance-capacitance network
hydrometrix network
synoptic network
food web
food web
roundness
reduction
data reduction
groundwater discharge
surface area reduction
reduce
decrease
water transfer
replacement resources
altitude benchmark
refinery
FOG, Vol. IV
ESPAOL
refleccin (f)
refleccin (f) ssmica (f)
reflexiones (mpl) mltiples
reflujo (m), retorno (m), movimiento (m)
contrario
reforestacin (f)
refraccin (f) ssmica (f)
refraccin (f) ssmica (f)
refractario (m)
refractario (m)
refrigeracin (f)
refrigerante (m)
refrigerante (m)
refrigerante (m)
regar (f)
rgimen (m) de agua cueiforme (f)
rgimen (m) de saturacin (f)
rgimen (m) hdrico
regin (f)
regin (f) karst
regin (f) pluviomtrica (f)
regin (m) de contribucin (f)
regin (m) de cooperacin (f)
regin (m) de flujo (m) estancado (m)
regin (m) de precipitacin (f)
registrador (m)
registrador (m) de altura (f) mxima
registrador (m) de datos (mpl)
registrador (m) del nivel (m) del agua (f)
registro (m)
registro (m) de alturas (fpl) de agua (f)
DEUTSCH
Zurckwerfung (f)
seismische Reflexion (f)
multiple Reaktionen (fpl)
ENGLISH
backscattering
seismic reflection
multiple reflections
FRANAIS
rtrodiffusion (f)
rflecion (f) sismique
rflecions (fpl) multiples
channel storage
afforestation
seismic refraction
seismic refraction
refractory
refractory
refrigeration
refrigerant
coolant
refrigerant
irrigate
pendular regime
saturation regime
water economy
region
karst region
rain shadow
contributing region
contributing region
stagnant region
rainfall area
recorder
crest-stage indicator
data logger
water level recorder
log
stage record
fluid-velocity log
neutron log
well record
aire (f)
rgion (m) karstique
rgion (f) abrite de la pluie
zone (f) dappel
zone (f) dappel
rgion (f) dcoulement stagnant
zone (f) des pluies
enregistreur (m)
indicateur (m) de pointe
enregistreur (m) des donnes
limnigraphe (m)
diagraphie (f)
tableau (m) des hauteurs
diagraphie (f) de la vitesse
dcoulement
diagraphie (f) de neutrons
rapport (m) sur le puits
FOG, Vol. IV
ESPAOL
registro (m) de radiactividad (f)
registro (m) de resistividad (f)
registro (m) de temperatura (f)
DEUTSCH
Messung (f) der Radioaktivitt
Widerstandslog (n)
Temperaturaufzeichnung (f)
FRANAIS
diagraphie (f) de radioactivit
diagraphie (f) de rsistivit
diagraphie (f) de temprature
diagraphie (f) hydraulique par
micromoulinet
Bohrzeitprotokoll (n)
Transportzeit (f)
Verweilzeit (f)
elektrisches Log (n)
Gammalog (n)
geologische Bohrlochaufnahme (f)
geologische Bohrlochaufnahme (f)
geologische Bohrlochaufnahme (f)
Abflutabelle (f)
Datenaufzeichnung (f)
Ablaffnung (f)
Induktionslog (n)
Betriebsregeln (fpl)
Faustformel (f)
Faustregel (f)
Regulierung (f)
Vernderung (f) der
Grundwasservorrte (mpl)
Ausgleichsbehlter (m)
Lockerboden (m)
Regressionsgerade (f)
multiple Regression
Regelung (f)
Regelung (f)
drilling-time log
time of travel (TOT)
time of travel (TOT)
electric log
gamma log
geologic log
geologic log
geologic log
stage record
data logging
cleanout drain
induction log
operating rule
rule-of-thumb
rule-of-thumb
regulation
Umweltschutz (n)
environmental control
Merkel et al (2001)
ENGLISH
radioactivity log
resistivity log
temperature log
contrle (m)
rgulation (f)
mesures (fpl) de protection de
lenvironment
FOG, Vol. IV
ESPAOL
regulador (m)
regulador (m) de flujo (m)
rehabilitacin (f)
rehabilitar
rehabilitar
rejuvenecimiento (m)
relacin (f) de altura (f) contra tiempo (m)
DEUTSCH
entwickeln (~Brunnen)
Durchfluregelung (f)
Rehabilitation (f)
sanieren
sanieren
Verjngung (f)
Wasserstandsganglinie (f)
ENGLISH
adjustment
flow control
rehabilitation
redevelope
rehabilitate
rejuvenation
stage hydrograph
FRANAIS
rglage (m)
rglage (m) des dbits
assainissement (m)
assainir
assainir
rajeunissement (m)
relation (f) hauteur-temps
Abflukurve (f)
Hohlraumanteil (m)
Mischverhltnis (n)
Hohlraumgehalt (m)
Bohrgeschwindigkeit (f)
Transpirationskoeffizient (m)
relativer Porenraum (m)
Niederschlags-Verdunstungsverhltnis
(n)
Relief (n)
grter Hhenunterschied (m)
Anreicherung (f)
Verfllung (f)
Anreicherung (f)
Auffllung (f)
Erdaufschttung (f)
fllen
Hinterfllung (f)
Packung (f)
Verfllung (f)
Zuschlagstoff (m)
Hhlenausfllung (f)
Schotterfllung (f)
Kluftfllung (f)
Kluftfllung (f)
Deponie (f)
Talschutt (m)
stage-distribution relation
void ratio
mixing ration
void ratio
drilling rate
transpiration ratio
void ratio
precipitation-evaporation ratio
relief
maximum basin relief
replenishment
fill
replenishment
backfill
earth fill
fill
backfill
packing
backfill
vector date
cave formation
gravel fill
joint filling
joint filling
landfill
valley fill
FOG, Vol. IV
ESPAOL
relleno (m), terrapln (m)
reloj (m)
remanente
remediacin (f)
remodelado (m)
remojar suavemente
remojo
remolino (m)
remolino (m)
rendimiento
rendimiento (m) de agua (f)
rendimiento (m) de seguridad (f)
rendimiento (m) del pozo (m9
rendimiento (m) especfico (m)
rendimiento (m) estabilizado (m)
rendimiento (m) sostenido (m)
rendimiento (m) torsional
reologa (f)
restato (m) sensible al calor (m)
reparacin (f) de emergencia (f)
reparacin (f) del pozo (m)
reparticin (f) de fluidos
repercusiones (m)
repetitivo (m)
rplicas (fpl)
repliegue (f) del agua (f) subterrnea
repliegue (f) del agua (f) subterrnea
repliegue (f) del agua (f) subterrnea
repliegue (m)
repoblacin (f) forestal
reporte (m) del perforador (m)
represa (f) de agua (f) subterrnea
represa (f), embalse (m), estanque (m)
representante (m)
reproducibilidad (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Aufschttung (f)
Schrittimpuls (m)
Restbestand (m)
Wiederherstellung (f)
aufgearbeitet
flaches Einfallen (n)
Einfallen (n)
Mahlstrom (m)
Strudel (m)
Ausbeute (f)
Wasserspende (f)
sichere Ausbeute (f)
Brunnenergiebigkeit (f)
spezifische Ergiebigkeit (f)
nachhaltige Spende (f)
Dauerspende (f)
Drehmoment (n)
Rheologie (f)
Thermistor (m)
Notreparatur (f)
Wiederaufwltigung (f)
rumliche Verteilung (f) der Fluide
Auswirkungen (fpl)
schrittweise
Nachbeben (npl)
Grundwasserentnahme (f)
Grundwasserentnahme (f)
Grundwasserentnahme (f)
Entnahme (f)
Aufforstung (f)
Bohrprotokoll (n)
Grundwassersperre (f)
akkumulierender Flu (m)
representativ
Reproduzierbarkeit (f)
ENGLISH
aggradation
clock
residual
remediation
remolded
gentle dip
dip
whirl
eddy
yield
water yield
safe yield
well yield
specific yield
sustained yield
sustained yield
torsional yield
rheology
thermistor
emergency repair
workover
distribution of fluids
effects
iterative
aftershocks
groundwater abstraction
groundwater extraction
groundwater withdrawal
withdrawal
afforestation
drillers log
groundwater dam
aggrading river
representative
reproducibility
FRANAIS
alluvionnnement (m)
horloge (m)
rsidu (m)
mesure (f) corrective
pendage (m)
tourbillon (m)
tourbillon (m) mobile
rendement (m)
dbit (m) dexploitation
dbit (m) de scurit
dbit (m) dun puits
capacit (f) de libre coulement
rendement (m) stabilis
dbit (m) permanent
rhologie (f)
thermistor (m)
rparation (f) de secours
reconcitionnement (m)
rpartition (f) des fluides
incidences (fpl)
par itrations
prlvement (m) de leau souterraine
prlvement (m) de leau souterraine
prlvement (m) de leau souterraine
prlvement (m)
reboisement (m)
rapport (m) de forage
barrire (f) naturelle dans un aquifre
rivire (f) remblayante
reprsentatif
reproducibilit (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
reproducibilidad (f)
repunte (m) del petrleo (m)
requerimiento (m) de agua (f); demanda (f)
de agua (f)
requerimientos (mpl) de estatutos (mpl)
resea (f) ssmica (f)
reserva (f) de agua
reserva (f) diaria
reserva (f) natural
reservas (fpl)
DEUTSCH
Wiederholbarkeit (f)
lsperre (f)
ENGLISH
reproducibility
oil boom
FRANAIS
reproducibilit (f)
barrage (m) anti-ptrole
water requirement
statutory requirements
seismic profile
water resources
daily storage
zone of protection
stockpile
Wasserbedarf (m)
gesetzliche Erfordernisse (fpl)
seismisches Profil (n)
Wasservorrte (mpl)
Tagesrckhalt (m)
Schutzzone (f)
Lagerhalde (f)
frderbare Grundwasserressourcen
(fpl)
gewinnbare Vorrte (mpl)
mgliche Vorrte (mpl)
Speichersee (m)
Stausee (m)
Grundwasserspeicher (m)
Erdllagersttte (f)
Verstdterung (f)
Bodensatz (m)
Abfall (m)
Rest (m)
Rckstand (m)
Laugungsrckstand (m)
Abdampfrckstand (m)
Trockenrckstand (m)
Ernterckstnde (mpl)
Getreiderckstnde (mpl)
groundwater reserves
exploitable reserves
potential reserves
reservoir
reservoir
groundwater resevoir
oil reservoir
urbanization
residual
residue
residual
residual
leach residue
dry residue
dry residue
crop residues
crop residues
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
resistencia (f)
resistencia (f)
resistencia (f) a fluir
resistencia (f) a la ruptura (f)
resistencia (f) a la tensin (f)
resistencia (f) al corte
resistencia (f) al desgaste
resistencia (f) al flujo (m)
resistencia (f) al intemperismo (m)
resistencia (f) hidrulica (f)
resistencia inica (f)
DEUTSCH
Strmungswiderstand (m)
Widerstand (m)
Fliewiderstand (m)
Bruchfestigkeit (f)
Zugfestigkeit (f)
Scherfestigkeit (f)
Verschleifestigkeit (f)
Fliewiderstand (m)
Verwitterungsbestndigkeit (f)
hydraulischer Widerstand (m)
Ionenstrke (f)
ENGLISH
drag
resistance
resistance to flow
breaking strength
tensile strength
shear strength
wear resistance
flow resistance
weathering resistance
hydraulic resistance
ionic strength
FRANAIS
trane (f)
rsistance
rsistance (f) lcoulement
rsistance (f) la rupture
rsistance (f) la traction
rsistance (f) au cisaillement
rsistance (f) lusure
rsistance (f) lcoulement
rsistance (f) la dcomposition
perte (f) de charges hydraulique
force (f) ionique
resistente a acidos
resistente al agua (f)
resistividad (f)
apparent resistivity
electrical resistivity
resistivity sounding
grid resolution
model resolution
nuclear magnetic resonance
spring
tubular spring
intermittent spring
respiration
air-vent
drilling foreman
response
cleavage
recovery
reclamation
drafting board
constraints
restriction
FOG, Vol. IV
ESPAOL
restriccin (f)
resultado (m)
resurgencia (f)
retardacin (f)
retencin (m) del lago (m)
retencin (f)
retencin (f)
retencin (f) de flujo (m)
retencin (f) de malla (f)
retencin (f) superficial
retencin (f) superficial (f)
DEUTSCH
Verengung (f)
Resultat (n)
Wiederausflu (m)
Verzgerung (f)
Seerckhalt (m)
Rckhaltevermgen (n)
Rckstau (m) (von Wasser)
Rckhaltung (f)
Siebrckstand (m)
Oberflchenrckhaltung (f)
Oberflchenrckhaltung (f)
spezifisches Wasserhaltungsvermgen
retencin (m) especfica (f)
(n)
retentiva (f)
Retention (f)
Wasserspeicherung (f) an der
retentiva (f) de la depresin (f) del suelo (m) Bodenoberflche
retirarse
entnehmen
retiro (m)
Entnahme (f)
retraso (m)
Verzgerung (f)
retraso (m) de fase (f)
Phasenverzgerung (f)
revegetacin
Begrnung (f)
revestimiento
Auskleidung (f)
revestimiento (m)
Abdeckung (f)
revestimiento (m) arcilloso
Tonschichtauskleidung (f)
revestimiento (m) de asfalto
Asphaltauskleidung
revestimiento (m) de ladrillo (m)
Brunnenvermauerung (f)
revestir de piedra (f)
Uferverkleidung (f)
revitalizar
sanieren
revolucin (m) verde
grne Revolution (f)
revolver (m)
mischen
riachuelo (m)
Rinnsal (n)
ribera (f) alta (f)
Steilufer (n)
ribereo (m)
Anlieger (m)
riego (m)
Besprhen (n)
Merkel et al (2001)
ENGLISH
restriction
output
resurgence
delay
lake retention
retention
backwater
detention of flow
sieve retention
surface detention
FRANAIS
surface retention
specific retention
retention
surface retention
withdraw
withdrawal
lag time
phase lag
revegetation
coating
capping
clay liner
asphaltic lining
brick lining
riprap
revitalize
green revolution
mix
rivulet
high bank
riparian
sprinkling
rsultat (m)
rsurgence (f)
retard (m)
rtention (f) du lac
retenue (f)
eaux (fpl) de remous
rtention (f) de lcoulement
retenue (f) au tamis
rtention (f) provisoire
revtement (m)
revtement (m)
cran (m) argileux
revtement (m) dasphalte
muraillement (m)
perr (m)
assainir
rvolution (f) verte
mlanger
ruisseau (m)
rive (f) haute
riverain (m)
aspersion (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
riego (m)
riego (m) agrcola
riego (m) atomizado (m)
riego (m) por aspersin (f)
riego (m) por goteo (f)
riego (m) por goteo (m)
riego (m) por inundacin (f)
riel (m) de medicin (f)
riesgo (m)
rimado de pozo (m) de dimetro (m)
reducido
rimador (m)
ro (m)
ro (m)
ro (m)
ro (m) consecuente
ro (m) efmero (m)
ro (m) navegable
ro (m) perdido (m)
ro (m) subsecuente (m)
ro (m) subsecuente (m)
riolita (f)
ripio (m)
rivera (f)
rivera (f) absorbente
rivera (f) del ro (m)
robustesse (f) dun modle
roca (f) endurecida (f)
roca (f) endurecida (f)
roca (f)
roca (f)
roca (f) apartada (f)
roca (f) carbonatada
roca (f) consolidada
roca (f) cristalina
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Bewsserung (f)
landwirtschaftlicher Wasserbau (m)
Beregnung (f)
Sprhbewsserung (f)
Tropfenbewsserung (f)
Trpchenbewsserung (f)
Berieselung (f)
Mewinde (f)
Exposition (f)
ENGLISH
irrigation
agricultural engineering
spray irrigation
spray irrigation
trickle irrigation
drip irrigation
flood irrigation
measuring reel
exposure
Erweiterungsbohrung (f)
Rumer (m)
Flu (m)
Strom (m)
Strom (m)
konsequenter Flu (m)
periodisch flieender Flu (m)
Wasserstrae (f)
Fluschwinde (f)
subsequenter Flu (m)
subsequenter Flu (m)
Rhyolith (m)
Schotter (m)
Ufer (n)
wasseraufnehmender Flu (m)
Flusenke (f)
Robustheit (f) eines Modells
Festgestein (n)
verfestigtes Gestein (n)
Gestein (n)
anstehendes Gestein (n)
Ausreier (m)
Carbonatgestein (n)
verfestigtes Gestein (n)
kristallines Gestein (n)
FRANAIS
irrigation (f)
hydraulique (f) agricole
irrigation (f) par aspersion
irrigation (f) par aspersion
irrigation (f) au goutte--goutte
irrigation (f) par ruissellement
treuil (m) de jaugeage
exposition (f)
largissement (m) dune sonde faible
diamtre
outil (m) alseur
fleuve (m)
courant (m)
rivire (f)
rivire (f) consquente
rivire (f) phmre
voie (f) navigable
perte (f) de rivire
rivire (f) subsquente
rivire (f) subsquente
rhyolithe (m)
pierraille (f)
rive (f)
rivire (f) absorbante
perte (f) de rivire
robustesse (f) dun modle
roche (f) endurcie
roche (f) endurcie
roche (f)
assise (f) rocheuse
observation (f) extrmes aberrantes
roches (fpl) carbonates
roche (f) lapidifie
roche (f) cristalline
FOG, Vol. IV
ESPAOL
roca (f) de original
roca (f) de original
roca (f) de silicato (m)
roca (f) esteril
roca (f) expansiva (f)
roca (f) extrusiva (f)
roca (f) extrusiva (f)
roca (f) extrusiva (f)
roca (f) granular
roca (f) madre
roca (f) salina
roca (f) sana (f)
roca (f) seca (f) caliente (HDR)
roca (f) sedimentaria
roca (f) semi-endurecida (f)
roca (f) slida
roca (f) ultrabsica (f)
roca (f) volcnica
roca cavernosa
roca gnea (f)
roca intrusiva (f)
roca madre (f)
rocas (fpl) apartada (f)
rocas (fpl) clsticas
rocas (fpl) de evaporita (f)
rocas (fpl) de evaporita (f)
rociador (m)
roco (m)
roco (m)
rodaje (m)
rodamina (f)
roldana (f)
rompeolas (m)
romper
romper
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Ausgangsmaterial (n)
Muttergestein (n)
Silikatgestein (n)
taubes Gestein (n)
Effusivgestein (n)
Ergugestein (n)
Ergugestein (n)
Extrusivgestein (n)
krniges Gestein (n)
Ausgangsgestein (n)
Steinsalz (n)
unverwittertes Gestein (m)
heies trockenes Gestein
Sedimentgestein (n)
halbfeste Gesteine (npl)
anstehendes Gestein (n)
ultrabasisches Gestein (n)
Vulkanit (m)
kavernses Gestein (n)
Magmagestein (n)
Intrusivgestein (n)
Nebengestein (n)
Ausreier (mpl)
klastisches Gestein (n)
Eindampfungsgestein (n)
Salzgestein (n)
besprengen
Tau (m)
Tau (m)
umwlzen
Rhodamin (n)
Unterlegscheibe (f)
Brandung (f)
durchbrechen (Damm, usw.)
durchbrechen (Damm, usw.)
ENGLISH
parent material
parent material
silicate rock
dead rock
effusive rock
effusive rock
extrusive rock
extrusive rock
granular rock
bedrock
rock salt
unaltered rock
hot dry rock (HDR)
sedimentary rock
semi-indurated rock
bedrock
ultra-basic rock
vulcanite
cavernous rock
igneous rock
intrusive rock
country rock
outliers
clastic rock
evaporite rocks
evaporite rocks
sprinkle
dew
thaw
circulate
rhodamine
washer
breakwater
breach
breach
FRANAIS
roche (f) dorigine
roche-mre (f)
roches (fpl) silicieuses
roche (f) strile
roches (fpl) effusives
roche (f) extrusive
roche (f) extrusive
roche (f) extrusive
roche (f) grenue
roche (f) mre
sel (m) de roches
roche (f) saine
roche (f) sdimentaire
roche (f) semi-indure
roche (f) solide
roche (f) ultra-basique
volcanite (f)
roche (f) caverneuse
roche (f) igne
roche (f) intrusive
roche (f) encaissante
observations (fpl) extrmes aberrantes
roche (f) dtritique
roche (f) hydratogne
roche (f) hydratogne
asperger
rose (f)
rose (f)
faire circuler
rhodamine (m)
rondelle (f)
brise-lames (m)
briser
rompre
FOG, Vol. IV
ESPAOL
rosa (f) de yeso
rosa (f) de yeso
rotacin (f) de la cosecha (f)
rotacin (f) de la cosecha (f)
rotacin (f) del corte (m)
rotmetro (m)
rotaria (f) hidrulica (f)
rtula
rotura (f)
rozamiento (f)
rueda (f) de hidrulica (f)
rugosidad (f)
rugosidad (f) de lecho
ruido (m)
ruido (m)
ruido (m) de fondo (m)
ruido (m) de fondo (m)
ruido (m) de fondo (m)
ruta (f)
ruta (f) de inundacin (f)
ruta (f) de onda (f)
ruta (f) de prdida (f)
ruta (f) de reaccin (f)
ruta (f) del flujo (m)
rutina (f)
sabroso (m)
sal (f)
sal (f) comn
salida (f)
salida (f)
salida (f) de aire seco
salida (f) del agua (f) subterrnea
salida (f) sencilla (f)
salinas (fpl)
salinidad (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Gipsrose (f)
Gipsrose (f)
Fruchtwechsel (m)
Fruchtwechsel (m)
Fruchtfolge (f)
Rotameter (n)
Rotarybohrverfahren (n)
Kippschalter (m)
Kluft (f)
Reibung (f)
Wasserrad (n)
Rauhigkeit (f)
Bettrauhigkeit (f)
Rauschen (n)
Strung (f)
Hintergrundsignal (n)
Strgerusch (n)
weies Rauschen (n)
Bahn (f)
Hochwasserberechnung (f)
Wellenweg (m)
Verluststrecke (f)
Reaktionspfad (m)
Flieweg (m)
Programm (n)
geniebar
Salz (n)
Kochsalz (n)
Ausgabe (f)
Ausla (m)
Trockenwetterabflu (m)
Grundwasseraustrittsstelle (f)
Ausla (m)
Salzpfanne (f)
Mineralisierung (f)
ENGLISH
anthodite
cave flower
crop rotation
crop rotation
crop rotation
rotameter
hydraulic rotary
toggle
fracture
friction
water wheel
roughness
bed roughness
noise
noise
white noise
background noise
white noise
path
flood routing
wave path
loss pathway
reaction path
flow path
program
palatable
salt
common salt
output
outlet
base flow
groundwater outlet
single outlet
alkali flat
salinity
FRANAIS
fleur (f) de gypse
fleur (f) de gypse
assolement (m)
rotation (f) culturale
successif des cultures
rotamtre (m)
rotary (m) commande hydraulique
basculement (m)
fissure (f)
frottement (m)
roue (f) hydraulique
rugosit (f)
rugosit (f) du lit
bruit (m)
bruit (m)
bruit (m) de fond
bruit (m) de fond
bruit (m) de fond
parcours (m)
propagation (f) de crues
trajectoire (f) des ondes
parcours (m) de perte
chemin (m) ractionnel
parcours (m) dcoulement
programme (m)
comestible
sel (m)
sel (m) ordinaire
donnes (fpl) de sortie
sortie (f) deau
flot (m) de base
exutoire (m) dune nappe
exutoire (m) unique
salina (f)
minralisation (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
salinidad (f)
salinizacin
salmuera (f)
salmuera (f)
ENGLISH
salinity
salinization
brine
brine
FRANAIS
salinit (f)
salinisation (f)
saumure (f)
eau (f) sale
oilfield brines
splash
raindrop splash
peak
branching
hydraulic jump
environmental health
saprolite
rust
incrustation
drill string
geostationary satellite
irreducible saturation
saturation
gas saturation
saturate
air-dry
drying-up of a river
measuring section
polished section
geological section
longitudinal section
longitudinal section
thin section
hydraulic profile
cross section
block-fall
arid
salt secretion
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Salzgehalt (m)
Versalzung (f)
Lauge (f)
Salzwasser (n)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
sector (m) de administracin (f) del campo
(f) de pozos (mpl)
sector (m) de ferrita (f)
sector (m) de gerencia (f) del campo (f) de
pozos (mpl)
sector (m) de la fractura (f)
sedimentacin (f)
sedimentacin (f)
sedimentacin (f) libre
sedimentar
sedimento (m) karst
sedimento (m)
sedimento (m) del viento (m)
sedimento (m) seco (m)
sedimento biognico
sedimentos (mpl)
sedimentos (mpl)
sedimentos (mpl) flojos (mpl)
sedimentos (mpl) no consolidados (mpl)
DEUTSCH
ENGLISH
FRANAIS
chemical sediments
loose sediments
approach segment
rising segment
crest segment
recession segment
selenium
sealing
caulking
sealing of a spring
sealing of a spring
seal
confining stratum
seal
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
sello (m) de cemento (m)
selva (f) de lluvia tropical
semi-permeable
semi-permeable
semi-permeable
seal (f) de fondo (m)
sendero (m)
sensibilidad (f)
sensibilidad (f)
sensor (m)
sensor (m)
sensor (m) piezoresistivo (m)
separacin (f)
separacin (f)
separacin (f) por electrodos (mpl)
separacin (f) topogrfica (f)
separador (m) de agua
separador (m) de aire (m)
separador (m) de arena (f)
separador (m) de gas (m)
sepultar
sequa (f)
sequa (f)
sequa (f) del ro (m)
serie
serie (f) homloga
series (fpl) de tiempo (m)
series (fpl) finitas
servicio (m) de agua (f)
servicios (mpl) pblicos (mpl)
servicios (mpl) pblicos (mpl)
servicios (mpl) pblicos (mpl)
severo (m)
shattered in blasting
sienita (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Zementabdichtung (f)
tropischer Regenwald (m)
halbleitend
semipermeabel
halbdurchlssig
Strandrippel (m)
Weg (m)
Empfindlichkeit (f)
Sensitivitt (m)
Fhler (m)
Geber (m)
piezoresistiver Sensor
Abscheidung (f)
Trennfuge (f)
Elektrodenabstand (m)
topographische Wasserscheide (f)
Wasserabscheider (m)
Luftabscheider (m)
Sandabscheider (m)
Gerinne (n)
vergraben
Drre (f)
Trockenwetterabflu (m)
Trockenfallen (n) eines Flusses
Schichtenfolge (f)
homologe Verbindungsreihe (f)
Zeitreihe (f)
endliche Reihe (f)
Wasserwerk (n)
ffentliche mter (mpl)
ffentliche Dienste (mpl)
ffentliche Dienstleistungen (fpl)
streng
verdecktes Tal (n)
Syenit (m)
ENGLISH
cement seal
tropical rain forest
leaky-confining
leaky-confining
semi-pervious
ripple mark
pathway
sensitivity
sensitivity
sensor
transducer
piezoresistive sensor
separation
parting
electrode separation
topographic divide
water separator
air separation tank
sand separator
flume
bury
drought
dry weather flow
drying-up of a river
series
homologous series
time series
finite series
water works
public utilities
public services
public services
stringent
buried valley
syenite
FRANAIS
tanchit (f) de ciment
semi-permable
semi-permable
semi-permable
ride (f) de plage
voie (f) de passage
sensibilit (f)
sensibilit (f)
capteur (m)
transmetteur (m)
sparation (f)
dlitement (m)
sparation (f) des lectrodes
ligne (f) de partage topographique
sparateur (m) deau
sparateur (f) de lair
sparateur (m) de sable
rigole (f)
enfouiller
scheresse (f)
dbit (m) dtiage
tarissement (m) de rivire
srie (f) lithologique
srie (f) homologue
chronique (f)
progression (f) finie
service (m) des eaux
services (mpl) publlics
services (mpl) publlics
services (mpl) publlics
svre
valle (f) enterre
synite (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
sifn (m)
sifn (m)
sifn (m)
sifoneo (m)
significancia (f)
silicato (m)
silicatos (mpl) hidratados (mpl)
slice (m) amrfo
silo (m) de almacenamiento (m)
silueta (m) de la mesa (f) de agua
silurien (m)
sima (f)
similaridad (f) o similitud (f)
similitud dinmica
simulacin (f)
simulador (m)
simulador (m) de pluviomtrico (m)
simulador (m) de precipitacin (f)
simulador (m) del flujo (m)
sin equilibrio (m)
sin escurrimiento
sin luz (f)
sinclinal
sismo (m) precursor (m)
sismmetro (m)
sistema (f) de aviso (m)
sistema (f) de drenaje (m)
sistema (f) de enfriamiento de agua (f)
sistema (f) de gas (m) entubado
sistema (f) de gas (m) entubado
DEUTSCH
Saugheber (m)
Siphon (m)
Siphon (m)
Saugheberwirkung (f)
Signifikanz
Silikat (n)
Hydrosilikate (npl)
amorphe Kieselsure (f)
Lagersilo (n)
Grundwasserspiegelhhengleiche (f)
Silur (n)
Schlund (m)
hnlichkeit (f)
dynamische hnlichkeit (f)
Simulation (f)
Simulator (m)
Regensimulator (m)
Beregnungsanlage (f)
Strmungssimulator (m)
instationr
abflulos
dunkel
Mulde (f)
Vorbeben (npl)
Seismometer (n)
Warnsystem (n)
Entwsserungsnetz (n)
Wasserkhlung (f)
Gasfernleitung (f)
Gasleitung (f)
Geographisches Informationssystem
sistema (f) de informacin (f) geogrfica (f) (GIS)
sistema (f) de monitoreo ambiental
Umweltkontrollsystem (n)
ENGLISH
siphon
siphon
siphon
siphoning
significance
silicon dioxide
hydrous silicates
amorphous silica
storage bin
water table contour
Silurian
abyss
similarity
dynamic similarity
simulation
simulation model
rainfall simulator
rainfall simulator
flow simulator
nonequilibrium
arheic
aphotic
syncline
foreshocks
seismometer
warning system
drainage system
water cooling (system)
gas pipe line
gas pipe line
geographic information system
(GIS)
environmental monitoring system
Merkel et al (2001)
Wasserverbund (m)
FRANAIS
siphon (m)
siphon (m)
siphon (m)
siphonnage (m)
silice (f)
silice (m) amorphe
silo (m) de stockage
hydro-isohypse (f)
Silurien (m)
abme (m)
similitude (f)
similitude (f) dynamique
modlisation (f)
simulateur (m)
simulateur (m) pluviomtrique
simulateur (m) pluviomtrique
simulateur (m) dcoulement
arique
aphotique
synclinal (m)
sismomtre (m)
systme (m) dalterte
rseau (m) de drainage
refroidissement (m) par eau
gazoduc (m)
gazoduc (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
sistema (f) de vigilancia (f) del medio (m)
ambiente (m)
sistema (f) del ro (m)
sistema (f) fluvial
sistema (f) global
sistema (f) lser de gas (m)
sistema (m) de alcantarillado (m)
sistema (m) abierto (m)
sistema (m) acufero (m) de mltiple capa
(f)
sistema (m) acufero (m) de mltiple
compartimento
sistema (m) combinado de aguas negras
(fpl)
sistema (m) combinado de alcantarilla (f)
DEUTSCH
ENGLISH
FRANAIS
Umweltkontrollsystem (n)
Stromnetz (n)
Flusystem (n)
System (n) mit vereinfachten
Parametern
Gaslasersystem (n)
Entwsserungsnetz (n)
offenes System (n)
Aquiferstockwerk (n)
Aquifersystem (n) mit Inhomogenitten multicompartiment aquifer system aquifre (m) compartiment
Mischsystem (f) (~Kanal)
Mischkanalisation (f)
combined sewerage
combined sewer system
Mischentwsserung (f)
Verteilungssystem (n)
Gewssernetz (n)
Versorgungsnetz (n)
geohydrologisches Aquifersystem (n)
Binnenseesystem (n)
Gesteinsfolge (f)
Baustelle (f)
Baustelle (f)
combined sewerage
distribution system
drainage network
supply system
aquifer system
lake system
rock system
building site
construction site
overdevelopment
surexploitation (f)
sobredesarrollado (m)
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
sobreescurrimiento (m)
sobreexponer
sobreimpresin (f)
sobrepresin (f) del agua (f) intersticial
sobrepuesto
sobresaturacin (f)
sobresaturacin (f)
sobresaturado (m)
sobretensin (f)
socava (f) de cantera (f) de arena (f)
socavacin (f)
socavacin (f)
socavar
socavn (m)
socle (m) continental
sodio (m)
soldadura (f)
soldar
solera (f)
soles (mpl) de aluvin (m)
soles (mpl) de aluvin (m)
slidos (mpl) totales (mpl) disueltos (mpl)
(TDS)
slidos (mpl) totales (mpl) disueltos (mpl)
(TDS)
slidos (mpl) totales (mpl) suspendidos
(mpl)
slidos(mpl) sedimentables (mpl)
slidos(mpl) sedimentables (mpl)
solifluccin (f)
solifluccin (f)
solsticio (m)
solubilidad (f)
soluble
soluble en agua, hidrosoluble
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
berschiebung (f)
gefhrden
berprgung (f)
Porenwasserberdruck (m)
berlagernd
bersttigung (f)
bersttigung (f)
bersttigt
Drucksto (m)
Prallufer (n)
Tiefenschurf (m)
Untergrabung (f)
auskoffern
Ausschachtung (f)
Schelf (m)
Natrium (n)
Schweinaht (f)
schweien
Schluff (m)
Alluvailbden (mpl)
Auebden (mpl)
ENGLISH
overthrust
endanger
overprint
pore water overpressure
overlying
supersaturation
supersaturation
oversaturated
surge
undercut bank
scour
undercutting
excavate
excavation
shelf
sodium
welding seam
welding
silt
fluvisols
fluvisols
FRANAIS
chevauchement (m)
mettre en danger
FOG, Vol. IV
ESPAOL
solucin (f)
solucin (f)
solucin (f) analga
solucin (f) buffer
solucin (f) congruente
solucin (f) del poro (m)
solucin (f) molal
solucin (f) molar (m)
solucin (f) normal
solucin (f) numrica (f)
solucin (f) patrn
solucin (f) slida (f) del mineral
solucon (m) analitca
solucin ideal (f)
solucin incongruente (f)
solum
soluto (m)
sombra (f) pluviomtrica (f)
sonda (f)
sonda (f)
sonda (f)
sonda (f) acstica (f)
DEUTSCH
Lsung (f)
Lsung (f)
Analoglsung (f)
Pufferlsung (f)
kongruente Lsung (f)
Porenlsung (f)
molare Lsung (f)
molare Lsung (f)
Normallsung (f)
numerische Lsung (f)
Stammlsung (f)
Mischkristall
analytische Lsung (f)
Ideallsung (f)
inkongruente Lsung (f)
Ackerkrume (f)
gelste Substanz (f)
Regenschatten (m)
Sonde (f)
Sonde (f)
Wassertiefenmegert (n)
Echolot (n)
ENGLISH
dissolution
solution
analog solution
buffer solution
congruent solution
pore solution
molal solution
molar solution
normal solution
numerical solution
Grundwasserlot (n)
Einzelelektrodensonde (f)
Neutronenlog (n)
Seilschlagbohren (n)
Temperaturlog (n)
vertikale Widerstandsmessung (f)
Drucksonde (f)
Echolot (n)
Schrotbohren (n)
Erdbohrloch (n)
Echolot (n)
Sondierung (f)
groundwater sounder
monoelectrode sonde
neutron log
cable tool drilling
temperature log
resistivity sounding
piezometric sonde
echosounder
shot drilling
auger hole
echosounder
sounding
Merkel et al (2001)
FRANAIS
solution (f)
solution (f)
solution (f) analogique
solution (f) tampon
solution (f) congruente
solution (f) interstitielle
solution (f) molale
solution (f) molaire
solution (f) normale
solution (f) numrique
FOG, Vol. IV
ESPAOL
sonido (m)
soporte (m)
soporte (m), larguero (m), portador (m)
sorcin (f) qumica
sosa (f)
sosa castica
stock (m) plutonique
suavizado
suavizador (m)
sub-acutico (m)
sub-acutico (m)
sub-acuoso (m)
sub-areo (m)
subestrato (m)
subestrato (m)
subestrato (m)
subida (f) capilar
sublimacin (f)
submarino (m)
subproducto (m)
subproducto (m)
subsidencia (f)
subsidencia (f) de la superficie (f)
substitucin de recursos (mpl)
substitucin isomrfica (f)
substituto (m)
substrato (m) impermeable
sub-suelo (m)
subterrneo (m)
subyacente
succin (f)
succin (f) capilar
succin (f) de la humedad (f) de suelos
(mpl)
sucesin (f) de formaciones (fpl)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
loten
Anpassung (f)
Trger (m)
Chemiesorption (f)
kohlensaures Natron (n)
tznatron (m)
Stock (m)
Enthrtung (f)
Enthrtungsmittel (n)
subaquatisch
subaquatisch
subaquatisch
subaerisch
Liegendes (n)
Substratum (n)
Untergrund (m)
Kapillaranstieg (m)
Sublimation (f)
submarin
Ableitung (f)
Nebenprodukt (n)
Absinken (n)
Oberflchenabsenkung (f)
Substitutionsgter (npl)
Isomorphsubstitution (f)
Ersatzprobe (f)
Sohlschicht (f)
Untergrund (m)
unterirdisch
unterlagernd
kapillare Saugwirkung (f)
kapillare Saugwirkung (f)
ENGLISH
sound
adaptation
carrier
chemisorption
soda
caustic soda
plutonic stock
softening
softener
subaquatic
subaqueous
subaqueous
subaerial
substratum
substratum
substratum
capillary rise
sublimation
submarine
derivation
by-product
subsidence
land subsidence
replacement resources
isomorphic substitution
surrogate
lower confining bed
subsoil
subterranean
underlying
suction
capillary suction
FRANAIS
sonder
adaptation (f)
porteur (m)
chimisorption (f)
soude (f)
soude (f) caustique
stock (m) plutonique
adoucissement (m)
adoucisseur (m)
subaquatique
subaquatique
immerg
subarien
profond (m)
substratum (m)
sous-sol
ascension (f) capillaire
sublimation (f)
sous-marin
drivation
sous-produit (m)
effondrement (m)
subsidence (f) de la surface
ressources (fpl) de substitution
substitution (f) isomorphe
substitut (m)
substratum (m) impermable
sous-sol
souterrain
sous-jacent
succion (f)
succion (f) capillaire
FOG, Vol. IV
ESPAOL
sucesin (f) estratigrfica (f)
suelo (m)
suelo (m)
suelo (m)
suelo (m) arenoso (m)
suelo (m) arenoso (m)
suelo (m) contaminado
suelo (m) de bosque
suelo (m) de bosque
suelo (m) distrfico (m)
suelo (m) distrfico (m)
suelo (m) halomrfico (m)
suelo (m) helado
suelo (m) helado
suelo (m) inundado (m) por agua (f)
suelo (m) latertico (m)
suelo (m) pobremente drenado
suelo (m) residual
sugerencia (f)
sulfato (m)
sulfato (m) amnico (m)
sulfato (m) de aluminio (m), alumbre (m)
sulfato (m) de amonio (m)
sulfito (m)
sulfonato (m) aldicarbico
sulfuro (m)
sulfuro (m) de hidrgeno (m)
sulfuro mercurco (m)
suma (f) de control (m)
suma (f) total
sumidero (m)
sumidero (m)
sumidero (m)
sumidero (m) karst (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Schichtenfolge (f)
Boden (m)
erden
Sohle (f)
Sandboden (m)
Sandboden (m)
Bodenverunreinigung
Bodenstreu (m)
Wildstreu (m)
dystrophischer Boden (m)
verarmter Boden (m)
salzhaltiger Boden (m)
Dauerfrost (m) im Boden
Dauerfrost (m) im Boden
vernter Boden (m)
Lateriterde (f)
stark vernter Boden (m)
Verwitterungskrume (f)
kippen
Sulfat (n)
schwefelsaurer Ammoniak (m)
Alaun (n)
Ammoniumsulfate (n)
Sulfid (n)
Aldikarbsulfonat (n)
Schwefel (m)
Schwefelwasserstoff (m)
Zinnober (m)
Kontrollsumme (f)
Kontrollsumme (f)
Doline (f)
Pumpensumpf (m)
Senke (f)
Dolinenkarst (m)
ENGLISH
succession of formations
soil
ground
floor
regosol
sandy soil
contaminated soil
forest floor
forest floor
dystrophic soil
dystrophic soil
halomorphic soil
permanent frost in the soil
permanent frost in the soil
water logged soil
lateritic soil
poorly drained soil
residual soil
tip
sulfate
ammonium sulfate
alum
ammonium sulfate
sulfide
aldicarb sulfone
sulfur
hydrogen sulfide
mercuric sulfur
checksum
checksum
sinkhole
sump
sink
sinkhole plain
FRANAIS
suite (f) de couches
sol (m)
mettre la terre
sol (m)
sol (m) sablonneux
sol (m) sableux
contamination (f) du sol
litire (f) forrestire
litire (f) forrestire
sol (m) dystrophique
sol (m) dystrophique
sol (m) halomorphe
gel (m) permanent dans le sol
permagel (m)
sol (m) gorg deau
sol (m) latritique
sol (m) mauvais drainage
sol (m) rsiduel
mettre en dcharge
sulfate (m)
sulfate (m) dammonium
alun (m)
sulfate (m) dammonium
sulfite (m)
aldicarbe (m) sulfon
soufre (m)
hydrogne (m) sulfur
sulfure (m) mercurique
somme (f) de contrle
total (m) de contrle
doline (f)
puisard (m)
puits (m)
karst (m) dolines
FOG, Vol. IV
ESPAOL
DEUTSCH
suministro (m) de agua (f) complementaria
(f)
Zusatzwasserversorgung (f)
ENGLISH
perched watertable
water table
contact plane
specific surface discharge
discontinuity surface
bedding joint
land surface
lake surface
solid surface
soil surface
equipotential surface
eroded surface
erosion surface
specific surface
phreatic surface
wetted area
piezometric surface
piezometric surface
potentiometric surface
receiving surface
Siebbden (mpl)
Dachziegellagerung (f)
Superposition (f)
berlagerung (f)
screening surfaces
imbrication
superposition
superposition
Merkel et al (2001)
FRANAIS
approvisionnement (m) supplmentaire
en eau
approvisionnement (m) en eau des
populations
alimentation (f) en eau de surface
alimentation (f) (en courant)
alimentation (f) en eau potable
de surface
aire (f)
surface (f) dune nappe perche
surface (f) libre des eaux souterraines
surface (f) de contact
dbit (m) spcifique
surface (f) de discontinuit
joint (m) de stratification
surface (f) terrestre
superficie (f) dun lac
paroi (f) solide
surface (f) du sol
surface (f) quipotentielle
surface (f) drosion
surface (f) spcifique
surface (f) de la nappe phratique
surface (f) mouille
surface (f) pizomtrique
surface (f) pizomtrique
surface (f) pizomtrique
surface (f) de rception
superposition (f)
superposition (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
supersaturacin (f)
supersaturacin (f)
supervisin (f)
suplementario
suplemento (m)
suposicin de Dupuit
supresin (f) de la evaporacin (f)
suprimir
surco (m) interceptor (m)
surco (m) por solucin (f)
surfactante (m)
surtidor (m)
susbtancia (f) traza (f)
susceptibilidad (f)
susceptibilidad (f) magntica (f)
suspensin (f)
sustancia (f) absorvente
sustancia (f) activada
sustancia (f) adsorbada
sustancia (f) comparativa
sustancia (f) contaminante (f)
sustentacin (f)
tabla (f) peridica (f) de elementos (mpl)
tabular
taladrar
taladro (m) de discos (mpl)
taladro (m) de percusin, barrena (f) de
percusin
talco (m)
Talio (m)
talud (m) detrtico (m)
tamao (m) de la ranura (f)
tamao (m) de malla (f)
tamao (m) de malla (f)
tamao (m) del grano (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
bersttigung (f)
bersttigung (f)
berwachung (f)
zustzlich
Zusatz (m)
Dupuitsche Annahmen (fpl)
Verdunstungsunterdrckung (f)
entfernen
Abfanggraben (m)
Rinne (f)
Tensid (n)
Dse (f)
Spurenelement (n)
Sensibilitt (f)
magnetische Suszeptibilitt (f)
Suspension (f)
absorpierte Substanz (f)
aktivierende Substanz (f)
Hyer-Versuch
Vergleichssubstanz (f)
Schmutzstoff (m)
Auftriebskraft (f)
Periodensystem (n)
tafelig
Bohrer (m)
Tellerbohrer (m)
ENGLISH
supersaturation
supersaturation
surveillance
add-on
addition
Dupuits assumption
evaporation suppression
eliminate
intercepting furrow
solution groove
surfactant
jet
trace element
sensitivity
magnetic susceptibility
slurry
absorbate
active agent
adsorbate
chemical benchmark
pollutant
buoyancy
periodic table of elements
tabular
drill
disk auger
FRANAIS
excdentaire (f)
supersaturation (f)
surveillance (f)
qui sajoute au procd
amendement (m)
hypothses (fpl) de Dupuit
suppression (f) de lvaporation
liminer
rigole (f) dabsorption
rigole (f) de lapiaz
surfactif (m)
jet (m)
oligolment (m)
sensibilit (f)
susceptibilit (f) magntique
suspension (f)
substance (f) absorbe
molcule (f) actif
substance (f) adsorbe
substance (f) comparative
polluant (m)
pousse (f) verticale
tableau (m) priodique des lments
Schlagbohrer (m)
Talk (m)
Thallium (n)
Schuttkegel (m)
Schlitzweite (f)
Gitterabstand (m)
Gitterdimension (f)
Korngre (f)
chrun drill
talc
thallium
scree
slot size
mesh size
grid size
grain size
trphan (m)
sonde (f) disques
FOG, Vol. IV
ESPAOL
tambor (m)
tambor (m) de registro (m)
tambor (m) registrante (m)
tamiz (m)
tamiz (m)
tamiz (m)
tmiz (m) de malla (f) de alambre (m)
tmiz (m) de malla (f) de alambre (m)
tmiz (m) de ranura (f) continua
tamizado (m) en seco (m)
tmizado (m) hmedo (m)
tampn
tanino (m)
tanque (m) a presin (f)
tanque (m) de aforo (m)
tanque (m) de aforo (m)
tanque (m) de brotes (mpl)
tanque (m) de natas (fpl)
tanque (m) de recarga (f)
tanque (m) de retencin (f)
tanque (m) subterrneo (m)
Tanque de ventilacin
tanquero (m)
tapa (f)
tapa (f) de elevacin (f)
tapa (f) de flotacin (f)
tapar
tapar
tapar
tapn (m)
tapn (m)
tapn (m) arcilloso
tapn (m) de drenaje (m)
taponamiento (m) de fierro (m)
taponar
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Trommel (f)
Registriertrommel (f)
Registrierwalze (f)
durchsieben
Filter (m)
Filterrohr (n)
Drahtsieb (n)
Drahtsiebe (npl)
Profil-Wickeldrahtfilter (m)
Trockensiebung (f)
Nasiebung (f)
Zwischenspeicher (m)
Tannin (n)
Druckbehlter (m)
Metank (m)
Metank (m)
Druckausgleichskessel (m)
Abschpfbecken (n)
Versickerungsschacht (m)
Auffangbehlter (m)
Tiefbehlter (m)
Belftungsbecken (n)
Tanker (m)
Deckel (m)
Hebekappe (f)
Treibkappe (f)
abdecken
abdichten
verstopfen
Dichtung (f)
Pfropfen (m)
Tonpfropfen (m)
Entleerungsstpsel (m)
Verockerung (f)
Verschlu (m)
ENGLISH
drum
recording drum
recording drum
sieve
strainer
screen
wire mesh sieve
wire screens
continuous slot screen
dry sieving
wet sieving
buffer
tannin
pressure tank
gage tank
gage tank
surge tank
skimming tank
recharge pit
holding tank
underground tank
aeration tanks
tanker
cap
hoisting cap
drive cap
cap
seal
clog
packer
plug
clay plug
drain plug
iron clogging
cap
FRANAIS
tambour (m)
tambour (m) enregistreur
tambour (m) enregistreur
cribler
tamis (m)
crpine (f)
tamis (m) en toile mtallique
tamis (m) en toile mtallique
crpine (f) fil hlico?dal
tamisage (m) sec
tamisage (m) humide
mmoire (f) tampon
tannin (m)
rservoir (m) pression
bac (m) de jaugeage
rservoir-jaugeur (m)
chemine (f) dquilibre
bassin (m) dcumage
foss (m) de recharge
bac (m) intercepteur
rservoir (m) souterrain
bac (m) daration
tanker (m)
capuchon (m)
tte (f) de levage
casque (m) de battage
couvrir
tancher
colmater
tanchit (m)
bouchon (m)
bouchon (m) argileux
bouchon (m) de vidange
incrustation (f) ferrique
fermeture (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
tarjeta (f) para el deposito de desechos
Tasa (f) de crecimiento (m)
tasa (f) de crecimiento
DEUTSCH
Abfallbegleitschein (m)
Vermehrungsrate (f)
Zuwachsrate (f)
ENGLISH
chain of custody record
growth rate
accumulation rate
Sickerwasserspende (f)
Druckkolk (m)
infiltration rate
ceiling pocket
wetted roof
ceiling pocket
process
borehole dilution technique
model technique
model technique
Standardbedingungen (fpl)
Gewitter (n)
Niederschlagsperiode (f)
Merkel et al (2001)
Deckenkolke (f)
Verfahren (n)
Bohrlochverdnnungsverfahren (n)
Modellverfahren (n)
Modellverfahren (n)
Einbohrlochtracertest (m)
Lsungsverfahren (n)
Tektonik (f)
tektonisch
Teflon (n)
Gefge (n)
Drahtgewebe (n)
Drahtgewebe (n)
Telemetrie (f)
Tellur (n)
Erdbeben (n)
Treibeis (n)
Treibeis (n)
Eisberg (m)
Temperatur (f)
Umgebungstemperatur (f)
Lufttemperatur (f)
Formationstemperatur (f)
FRANAIS
bordereau (m) de suivi de dchets
taux (m) de reproduction
taux (m) daccumulation
hauteur (f) dinfiltration par unit de
temps
marmite (f) de vote
siphon (m)
coupole (f)
technique (f)
mthode (f) de dilution en puits unique
modlisation (f)
technique (f) des modles
mthode (f) de pulsion en puits unique
procd (m) de solution
tectonique (f)
tectonique
teflon (m)
ptrofabrique (m)
grillage (m) mtallique
grillage (m) mtallique
tlmesure (f)
tellure (m)
sisme (m)
banc (m) de glace
banc (m) de glace
iceberg (m)
temprature (f)
temprature (f) ambiante
temprature (f) de lair
temprature (f) de formation
temprature (f) et pression (f) normales
orage (m)
priode (f) de prcipitation
FOG, Vol. IV
ESPAOL
tendencia (f)
tensin (f) de la humedad (f) de suelos
(mpl)
tensin (f) de la humedad (f) de suelos
(mpl)
tension (f) lmite
tensin (m)
tensin (m) de contacto (m)
tensin (m) de interfase (f)
tensin (m) superficial (f)
tensoactivo (m)
tensmetro (m)
tensor (m) de cantidad
tensor (m) de permeabilidad (f)
teratognico (m)
terbufo (m)
Terciario (m)
termalismo (m)
termalismo (m)
terminacin (f) del pozo (m)
termistor (m)
termistor (m)
termoclina (f)
termoclinal (f)
termoclinal (f)
termocople (m)
termokarst
termmetro (m)
trmometro (m) de resistencia (f)
termonuclear
termopar (m)
termoplstico
terrapln (m)
terrapln (m)
terrapln (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Tendenz (f)
ENGLISH
bias
FRANAIS
biais (m)
Bodenfeuchtespannung (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
terrapln (m)
terrapln (m)
terrapln (m)
terrapln (m) del agua (f) subterrnea
terrapln (m) del agua (f) subterrnea
terrapln (m) del agua (f) subterrnea
terrapln (m) del agua (f) subterrnea
terraza (f)
terraza (f)
terraza (f)
terraza (f) de acumulacin
terraza (f) de relleno
terraza (f) de relleno
terraza (f) fluvial
terraza (f) rocosa (f)
terremoto (m)
terreno (m)
terreno (m)
terreno (m) anegado (m) de agua (f)
terreno (m) arenoso (m)
terreno (m) congelado (m)
terreno (m) de pozos (mpl)
DEUTSCH
Erdarbeiten (fpl)
Erdaufschttung (f)
Uferbschung (f)
Grundwasseraufhhung (f)
Grundwasserhgel (m)
Grundwasserkuppe (f)
Grundwasserspiegelerhhung (f)
Absatz (m)
Erosionsterrasse (f) im Vorrumpf
Terrasse (f)
Aufschttungsterrasse (f)
Aufschotterungsterrasse (f)
Aufschotterungsterrasse (f)
Fluterrasse (f)
Felsterrasse (f)
Erdbeben (n)
an die Masse anschlieen
Gelnde (n)
vernter Boden (m)
Sandboden (m)
Bodenfrost (m)
Brunnenfeld (n)
ENGLISH
earthwork
earth fill
embankment
groundwater mound
groundwater mound
groundwater mound
groundwater mound
terrace
strath terrace
terrace
fill terrace
fill terrace
fill terrace
river terrace
rock terrace
earthquake
ground
terrane
water logged soil
sandy soil
ground frost
well field
Bodenfrost (m)
Felspanzerbildung (f)
Ortstein (m)
abgesunkenes Gelnde (n)
Gelndedaten (fpl)
Gelndekontrolle (f)
Gelndekontrolle (f)
Erdungsanschlu (m)
Erdungsanschlu (m)
Deponie (f)
Gebiet (n)
Feuchtgebiete (npl)
ground frost
hardpan
hardpan
subsided terrain
ground truth
ground truth
ground truth
ground terminal
ground terminal
dump
region
wetland
Merkel et al (2001)
FRANAIS
terrassements (mpl)
remblai (m)
berge (f)
crte (f) pizometrique
crte (f) de la nappe phratique
crte (f) de la nappe phratique
protubrance (f) de la nappe
terrasse (f)
terrasse (f) du replat de versant
terrasse (f)
terrasse (f) daccumulation
terrasse (f) daccumulation
terrasse (f) de remblaiement
terrasse (f) fluviale
terrasse (f) rocheuse
tremblement (m) de terre
mettre la masse
terrain (m)
sol (m) hydromorphe
terre (f) sableuse
gele (f) au sol
champ (m) de puits
gel (m) en surface ou en profondeur du
sol
horizon (m) durci
horizon (m) indur
terrain (m) affaiss
vrit-terrain
ralit (f) de terrain
vrit-terrain
borne (f) de mise la terre
mise (f) la terre
dcharge (f)
domaine (m)
terrains (mpl) marcageux
FOG, Vol. IV
ESPAOL
territorio (m) mojado
territorio (m) pantanoso
territorio (m) pantanoso
terrn (m)
terruo (m)
test (m) biolgico
test (m) de toxicidad
tetracloroetano (m)
tetracloroeteno (m)
tetracloruro (m) de carbono (m)
tetracloruro (m) de carbono (m)
tetraetileno de plomo (m)
tetrahidrofurano (m)
textura (f) de roca (f)
textura (f) del suelo (m)
tiempo (m) de arribo (m)
tiempo (m) de cambio (m)
tiempo (m) de concentracin (f)
tiempo (m) de contacto (m)
tiempo (m) de contacto (m)
tiempo (m) de elevacin (f)
tiempo (m) de llegada (f)
tiempo (m) de paso (m)
tiempo (m) de productividad (f)
tiempo (m) de reaccin
tiempo (m) de rendimiento (m)
tiempo (m) de residencia (f)
tiempo (m) de respuesta (f)
tiempo (m) de respuesta (f)
tiempo (m) de respuesta (f)
tiempo (m) de respuesta (f)
tiempo (m) de trnsito (m)
tiempo (m) de viaje
tiempo (m) de viaje (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Nastellen (fpl)
Moor (n)
Sumpfgebiete (npl)
Klumpen (m)
Scholle (f)
Biotest (m)
Toxizittstest (m)
Tetrachlorethan (n)
Tetrachlorethen (n)
Tetrachlorkohlenstoff (m)
Tetrachlorkohlenstoff (m)
Tetraethylblei (n)
Tetrahydrofuran (n)
Gesteinstextur (f)
Bodentextur (f)
Zeitdauer bis zum ersten Eintreffen
einer Substanz
Erneuerungsdauer (f)
Konzentrationszeit (f)
Einwirkungszeit (f)
Kontaktzeit (f)
Steigdauer (f)
Ankunftszeit (f)
Laufzeit (f)
Umwlzzeit (f)
Reaktionszeit (f)
Umsatzzeit (f)
Verweilzeit (f)
Anlaufzeit (f)
Ansprechzeit (f)
Antwortzeit (f)
Einstellzeit (f)
Laufzeit (f)
Laufzeit (f)
Fliezeit (f)
ENGLISH
wetland
wetland
wetland
clod
clod
bioassay
bioassay
tetrachloroethane
tetrachloroethene
carbon tetrachloride
carbon tetrachloride
tetraethylene lead
tetrahydrofuran
rock texture
texture of soil
FRANAIS
terres (fpl) humides
marcages (mpl)
terrains (mpl) marcageux
motte (f)
motte (f)
boitest (m)
test (m) de toxicit
ttrachlorothane (m)
ttrachlorothne (m)
ttrachloromthane (m)
ttrachlorure (f) de carbone
plomb (m) ttrathyle
ttrahydrofurane (m)
texture (f) des roches
texture (f) du sol
arrival time
turnover time
time of concentration
contact time
contact time
time of rise
arrival time
transit time
turnover time
reaction time
turnover time
residence time
response time
response time
response time
response time
transit time
travel time
time of travel (TOT)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
tiempo (m) real
tiempo (m) transitorio (m)
tiempo muerto
tierra (f) de diatomeas (f)
tierra (f) activada
tierra (f) baja
tierra (f) contaminada
tierra (f) cultivada
tierra (f) de diatomeas
tierra (f) de moldeo (m)
tierra (f) pantanosa (f)
tierra (f) rosa (f)
tierra (f) rosa (f)
tierra (f) sin utilizar
tierra (f) vegetal
tierras (fpl) bajas (fpl)
tige (f) carre
tiobacteria (f)
tipo (m) de curva (f)
tiradero (m)
tirante (m) de agua (f)
tirar
tiro (m)
tiro (m)
Titanio (m)
titulacin (f)
titulacin (f) complejomtrica
tixotropa (f)
toba (f)
toba (f)
toba (f)
toba (f) calcrea
toba (f) de cascada (f)
toba (f) soldada (f)
tobera (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Echtzeit (f)
Laufzeit (f)
Totzeit (f)
Diatomeenerde (f)
Belebtschlamm (m)
Tiefebene (f)
Altlast (f)
Kulturland (n)
Diatomeenerde (f)
Mutterboden (m)
Marsch (f)
Roterde (f)
Terra rossa (f)
Brachland (n)
Mutterboden (m)
Tiefland (n)
Mitnehmerstange (f)
Thiobazillus (m)
Bezugskurve (f) der Brunnenfunktion
Halde (f)
Abstich (m)
abbrechen
kapillare Saugwirkung (f)
vertikale Sprunghhe (f)
Titan (n)
Titrierung (f)
Komplextitration (f)
Thixotropie (f)
Aschentuff (m)
Tuff (m)
Tuff (m)
Kalktuff (m)
Quelltuff (m)
gefritteter Tuff (m)
Dse (f)
ENGLISH
real time
transit time
down time
diatomaceous earth
activated sludge
lowland
contaminated soil
cultivated land
diatomaceous earth
loam
marshy land
terra-fusca
terra-rossa
fallow land
topsoil
lowland
kelley
thiobacillus
type curve
dump
depth to water
abort
suction
throw
titanium
titration
FRANAIS
temps (m) rel
dure (f) de parcours
temps (m) mort
silice (f) pulvrulente
boues (fpl) actives
basses terres (fpl)
thixotrpy
cinder tuff
tufa
tuff
calcareous tuff
calcareous tuff
welded tuff
nozzle
thixotropie (f)
tuf (m) cendres
tuf (m)
tuf (m)
tuf (m) calcaire
tuf (m) de cascade
tuf (m) soud
ajutage (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
Tolueno (m)
tolva (f)
tolva (f)
toma (f) de corriente (f)
toma (f) de tormenta (f)
tomografa (f)
tomografa (f)
topografa (f)
torbellino (m)
torbellino (m)
tormenta (f)
tormenta (f)
tormenta (f) estimada (f)
Tornado (m)
tornillo (m)
tornillo (m) micromtrico (m)
torque (m)
torre (f) de enfriamiento (m)
torre (f) de perforacin (f)
torre (f) de perforacin (f)
torre (m) de agua (f) para incendios (mpl)
torrente (m)
torsin (f)
torsin (f)
torsin (f)
torta (f) de filtro (m)
tortuosidad (f)
totalizador (m) pluviomtrico (m)
totalizador (m) pluviomtrico (m)
toxafn
txico (m)
txico (m)
trabajo (m) de campo (m)
trampa (f)
trampa (f) de agua
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Toluol (n)
Bodenkolk (m)
Schttrohr (n)
Einla (m)
Regenwasserleitung (f)
Tomographie (f)
Tomographie (f)
Lagebeschreibung (f)
Walze (f)
Wirbel (m)
Gewitter (n)
Schauer (m)
Bemessungsniederschlag (m)
Wirbelsturm (m)
Gewinde (n)
Mikrometer (n)
Drehmoment (n)
Khlturm (m)
Bohrturm (m)
Bohrturm (m)
Wasserturm (m)
Sturzbach (m)
Torsion (f)
Verdrehung (f)
Verdrillung (f)
Filterkuchen (m)
Tortuositt (f)
Niederschlagssammler (m)
Totalisator (m)
Toxaphen (n)
giftig
toxisch
Feldarbeit (f)
Wasserverschlu (m)
Wasserfalle (f)
ENGLISH
toluene
millhole
tremie
intake
storm sewer
tomography
tomography
topography
eddy
whirl
thunderstorm
storm
design storm
tornado
screw
micrometer
torque
cooling tower
derrick
rigg
watertower
torrent
torsion
torsion
torsion
filter cake
tortuosity
storage gage
storage gage
toxaphene
toxic
toxic
field work
trap
water trap
FRANAIS
tolune (m)
marmite (f) de gant
tube (m) de mise en place du gravier
prise (f) deau
gout (m) dorage
tomographie (f)
tomographie (f)
topographie (f)
tourbillon (m) mobile
tourbillon (m)
orage (m)
averse (f)
averse (f) nominale
cyclone (m)
filet (m)
micromtre (m)
tour (f) de refroidissement
derrick (m)
tour (f) de sondage
chteu (m) deau
ravine (f)
torsion (f)
torsion (f)
torsion (f)
gteau (m) de boue
tortuosit (f)
pluviomtre (m) totalisateur
pluviomtre (m) totalisateur
toxaphne (m)
toxique
toxique
traveaux (mpl) de terrain
siphon (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
trampa (f) de gas (m)
transconexin (f) de agua
transcurso (m) de un ro (m)
transductor (m)
transductor (m)
transferencia (f) de calor (m)
transferencia (f) de energa (f)
transferencia (f) de energa (f)
transferencia (f) de masa (f)
transferencia (f) de masa (f)
DEUTSCH
Gasabscheider (m)
Wasserberleitung (f)
Flulauf (m)
Geber (m)
Mefhler (m)
Wrmeumsatz (m)
Energie Transfer
Energieumsatz (m)
Stoffaustausch (m)
Stoffbertragung (f)
ENGLISH
gas trap
basin transfer
course of a river
transducer
sensor
heat transfer
energy transfer
energy transfer
mass transfer
mass transfer
FRANAIS
sparateur (m) de gaz
transfert (m) deau
cours (m) dune rivire
transducteur (m)
capteur (m)
transfert (m) de chaleur
transfert (m) dnergie
transfert (m) dnergie
transfert (m) massique
transfert (m) massique
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
tratamiento (m) del agua
tratamiento (m) del pozo (m)
tratamiento (m) qumico de agua (f)
travertina (f)
travertina (f)
trayectoria (f) de disipacin
trayectoria (f) de filtracin (f)
trayectoria (f) de la onda (f)
trayectoria (f) del flujo (m)
traza (f)
trazador (m)
trazador (m) ambiental
trazador (m) inerte
trazador (m) radioactivo (m)
trazador colorimtrico
trazador ideal (m)
trazo (m) del estilete (m)
Trisico (m)
tributario (m)
Tricloroetano (m)
Tricloroetileno (m)
Triclorofenol (m)
Triclorofluoromethano (m)
Tricloropropano (m)
Triclorotrifluoroetano (m)
trifuralin
trinchera (f)
trineo (m)
Tripol
tritio (m)
trituracin (f)
trituracin (f) de desechos (mpl)
triturador (m) de basura (f)
triturador (m) de basura (f)
trituradora (f) de mandbulas (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Wasserbehandlung (f)
Bohrlochbehandlung (f)
chemische Wasseraufbereitung (f)
Sinter (m)
Travertin (m)
Umwandlungspfad (m)
Sickerweg (m)
Wellenweg (m)
Flieweg (m)
Spur (f)
Markierungsstoff (m)
natrlicher Umwelttracer (m)
inerter Tracer (m)
radioaktive Markierung (f)
Farbtracer (m)
idealer Tracer (m)
Schreibspur (f)
Trias (f)
Nebenflu (m)
Trichlorethan (n)
Trichloroethylen (n)
Trichlorphenol (n)
Trichlorfluormethan (n)
Trichlorpropan (n)
Trichlortrifluorethan (n)
Trifluralin (n)
Graben (m)
Fustel (m)
Kieselgur (m)
Tritium (n)
Zerkleinerung (f)
Abfallzerkleinerung (f)
Mllbrecher (m)
Mllwolf (m)
Backenbrecher (m)
ENGLISH
water treatment
well treatment
chemical water treatment
travertine
travertine
dissipation pathway
seepage path
wave path
flow trajectory
trace
tracer
environmental tracer
conservative tracer
radioactive tracer
dye tracer
ideal tracer
pen trace
Triassic
tributary
trichloroehtane
trichloroethylene
trichlorophenol
trichlorofluoromethane
trichloropropane
trichlorotrifluoroethane
trifluralin
trench
sledge
tripoly
tritium
comminution
waste crushing
garbage grinder
garbage grinder
jaw crusher
FRANAIS
traitement (m) deau
traitement (m) des puits
traitement (m) chimique de leau
travertin (m)
travertin (m)
parcours (m) de dissipation
chemin (m) dinfiltration
rayon (m)
trajectoire (f) dcoulement
trace (f)
repre (m)
traceur (m) du milieu naturel
traceur (m) non-ractif
traceur (m) radioactif
traceur (m) colorimtrique
traceur (m) parfait
trace (f) du stylet
Trias (m)
tributiare (m)
trichloeothane (m)
trichlorothylne (m)
trichlorophnole (m)
trichlorofluoromthane (m)
trichloropropane (m)
trichlorotrifluorothane (m)
trifluraline (m)
foss (m)
maillet (m)
tripoli (m)
tritium (m)
concassage (m)
broyage (m) des dchets
triturateur (m)
dilacrateur (m)
broyeur (m) mchoires
FOG, Vol. IV
ESPAOL
tubera (f)
tubera (f) corrugada
tubera (f) de ademe (m)
tubera (f) de agua (f); can(~)era (f) de
agua (f)
tubera (f) de drenaje (m)
tubera (f) de perforacin (f)
tubera (f) de revestimiento (m) del pozo
(m)
tubera (f) del pozo (m)
tubo (m)
tubo (m) capilar
tubo (m) capilar
tubo (m) colador (m)
tubo (m) colador (m)
tubo (m) de acceso a la sonda (f)
tubo (m) de aguas (fpl) residuales
tubo (m) de barro (m) cocido (m)
tubo (m) de barro (m) cocido (m)
tubo (m) de ensayo (m)
tubo (m) de entibacin
tubo (m) de medicin (f)
tubo (m) de muestreo
tubo (m) de polietieleno (m)
tubo (m) de prueba (f)
tubo (m) de salida
tubo (m) doble
tubo (m) elevador (m)
tubo (m) filtrante (m)
tubo (m) muestreador (m)
tubo (m) Pitot
tubo (m) Pitot
tubo (m) ranurado (m)
tubo (m) sin costura (f)
tubo (m) vertical
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Rohr (n)
Wellrohr (n)
Verrohrung (f)
ENGLISH
pipe
corrugated pipe
pipe casing
FRANAIS
tuyau (m)
tuyau (m) ondul
tubage (m)
Wasserleitung (f)
Drainrohr (n)
Bohrstrang (m)
water pipe
drain pipe
drill pipe string
Brunnenverrohrung (f)
Brunnenbau (m)
Rohr (n)
Kapillare (f)
Kapillare (f)
Filterrohr (n)
Filterrohr (n)
Sondeneinlarohr (n)
Kanalrohr (n)
Drnagerohr (n)
Tonrohr (n)
Reagenzrhrchen (n)
Vollverrohrung (f)
Mezylinder (m)
Entnahmestutzen (m)
Polyethylenrohr (n)
Reagenzglas (n)
Auslaufstutzen (m)
Doppelverrohrung (f)
Steigrohr (n)
Filterrohr (n)
Entnahmeleitung (f)
Pitotsche Rhre (f)
Staudruckmesser (m)
geschlitztes Rohr (n)
nahtloses Rohr (n)
Standrohr (n)
well casing
well tubbing
pipe
capillary tube
capillary tube
screen pipe
screen pipe
probe access tube
sewer pipe
tile pipe
tile pipe
test tube
blank casing
measuring tube
sampling tube
polyethylene pipe
test tube
chute
stove pipe
riser pipe
filter pipe
sampling tube
pitot tube
pitot tube
slotted pipe
seamless pipe
standpipe
FOG, Vol. IV
ESPAOL
tubo de desvo (m)
tuboliso (m)
tnel (m)
tnel (m) de lava (f)
tungsteno (m)
turba (f)
turba (f) fangosa
turbal (f)
turbidez (f)
turbiedad (f)
turbina (m)
turboperforador (m)
turbulencia (f)
ultrabsico (m)
ultravioleta (f)
umbral (m) de saturacin (f)
un grado (m) de libertad (f)
unidad (f) de bombeo (m)
unidad (f) de hidrografa
unidad (f) de registros (mpl)
unidad (f) geohidrulica (f)
unido (m)
uniforme
unin (f)
unin (f) columnar
Uranil
Uranio
urbanizacin (f)
Urea
uso (m) de tierra (m)
uso (m) del agua (f)
uso (m) final
uso conjunto
utilidad (f)
utilidades (fpl) pblicas (fpl)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Umleitung (f)
Vollrohr (n)
abgedeckte Karte (f)
Lavarhre (f)
Wolfram (n)
Torf (m)
Torfmoor
Torfmoor (n)
Trbe (f)
Trbung (f)
Laufrad (n)
Bohrturbine (f)
Turbulenz (f)
ultrabasisch
Ultraviolett (n)
Schwellensttigungswert (m)
univariat
Pumpanlage (f)
Einheitsganglinienverfahren (n)
Mewagen (m)
geohydraulische Einheit (f)
zerklftet
einheitlich
Kluft (f)
Klftung (f) der Sulen (~Basalt)
Uranyl (n)
Uran (n)
Urbanisierung (f)
Harnstoff (m)
Bodennutzung (f)
Wasserverbrauch (m)
Endverwertung (f)
Verbundwirtschaft (f)
ffentliche Versorgungsanstalt (f)
ffentliche mter (mpl)
ENGLISH
bypass
blank casing
adit
lava tube
wolfram
peat
bog
peat bog
turbidity
turbidity
impeller
turbodrill
turbulence
ultrabasic
ultraviolet
threshold saturation
univariate
pumping unit
unit hydrograph
logging truck
geohydraulic unit
jointed
uniform
joint
columnar jointing
uranyl
uranium
urbanization
urea
land use
water use
end-use
conjunctive use
utility
public utilities
FRANAIS
by-pass (m)
tube (m) plein
galerie (f) de puits
tunnel (m) de lave
wolfram (m)
tourbe (f)
tourbire (f)
tourbire (f)
trouble (m)
turbidit (f)
turbine (f)
turboforeuse (f)
turbulence (f)
ultraviolet
saturation (f) de seuil
groupe (m) de pompes
hydrogramme (m) unitaire
camion (m) de diagraphie
groupe (m) gohydrologique
fissur
uniforme
joint (m)
disjonction (f) en colonnes
uranium (m)
urbanisation (f)
ure (f)
utilisation (f) des sols
utilisation (f) de leau
usage (m) final
utilisation (f) jointe
service (m) public
entreprises (fpl) de service public
FOG, Vol. IV
ESPAOL
utilitario (m)
utilizacin (f) de tierra (m)
utilizacin (f) del agua (f)
uvala (f)
vaciada (f)
vaciadero (m)
vaco (m)
valle (m)
valle (m) colapsado (m)
valle (m) colapsado (m)
valle (m) colgante
valle (m) en forma (f) de U
valle (m) escarpado (m)
valle (m) estructural
valle (m) sin salida
valle (m) sinclinal
valle (m) sobrepuesto (m)
valle (m) sobrepuesto (m)
valle (m) subsecuente
valle costero (m)
valor (m)
valor (m) absoluto (m)
valor (m) de pH
valor (m) del potencial (m) de oxidacin (f)
valor (m) discreto
valor (m) dominante
valor (m) limitante
valor (m) medio (m)
valor (m) p
valor (m) umbral (m)
valor calorfico
valor implcito (m)
DEUTSCH
Auftragung (f)
Landnutzung (f)
Wassernutzung (f)
Karstmulde (f)
ausflieen
Deponie (f)
Vakuum (n)
Tal (n)
Bruchtal (n)
Grabental (n)
hngendes Tal (n)
U-Tal (n)
Sacktal (n)
tektonisches Tal (n)
Blindtal (n)
Muldental (n)
aufgesetztes Tal (n)
epigenetisches Tal (n)
subsequentes Tal (n)
Kstenebene (f)
Gre (f)
Absolutwert (m)
pH-Wert (m)
eH-Wert
diskrete Gre (f)
hufigster Wert (m)
begrenzender Wert (m)
Mittelwert (m)
pe-Wert
Schwellenwert (m)
Heizwert (m)
voreingestellter Wert (m)
ENGLISH
application
land use
water use
uvala
discharge
dump
vacuum
valley
rift valley
rift valley
hanging valley
U-shaped valley
steephead valley
tectonic valley
blind valley
synclinal valley
superimposed valley
superimposed valley
strike valley
coastal plain
magnitude
magnitude
pH value
eH value
discrete value
mode
limiting value
mean value
pe value
threshold value
calorific value
default value
FRANAIS
application (f)
utilisation (f) des terres
utilisation (f) de leau
ouvala (f)
scouler
dpotoir (m)
vide (m)
valle (f)
valle (f) deffondrement
valle (f) deffondrement
valleuse (f)
assessment
rating
estimation (f)
valuation (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
valuacin (f) del peligro (m)
valuacin (f) del riesgo (m)
vlvula (f)
vlvula (f) de cierre
vlvula (f) de compuerta (f)
vlvula (f) de compuerta (f)
vlvula (f) de estrangulacin (f)
vlvula (f) de liberacin de aire (m)
vlvula (f) de mariposa
vlvula (f) de pie (m)
vlvula (f) de seguridad (f)
vlvula (f) distribuidora
vlvula (f) esfrica
vlvula (f) para agua
vlvula (f) reguladora
Vanadio
vapor (m) de agua (f)
vaporizacin (f)
vara (f) de medicin (f)
variable (f) de estado (m)
variable al azar o aleatoria (f)
variacin (f)
variacin (f) de temporada (f)
varianza (f)
varilla (f) de buceo (m)
varilla (f) de medicin (f)
varilla (f) de vado (m)
variograma (m)
vasos (mpl) comunicantes
vvula (f) de drene
vegetacin (f) acutica
vegetacin (f) terrestre
velocidad (f)
velocidad (f) aparente
velocidad (f) aparente (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Gefahrenstufe (f)
Gefahrenschwelle (f)
Ventil (n)
Absperrventil (n)
Hauptschieber (m)
Schieber (m)
Drosselventil (n)
Luftauslaventil (n)
Drosselventil (n)
Bodenventil (n)
Sicherheitsventil (n)
Steuerventil (n)
Kugelventil (n)
Wasserhahn (m)
Regelventil (n)
Vanadium (n)
Wasserdampf (m)
Verdampfung (f)
Pegel (m)
variable Zustandsgre (f)
Zufallsvariable (f)
Varianz (f)
jahreszeitliche Schwankung (f)
Varianz (f)
Wnschelrate (f)
Melatte (f)
Meflgelstange (f)
Variogramm (n)
kommunizierende Gefe (npl)
Ablahahn (m)
aquatische Vegetation (f)
terrestrische Vegetation (f)
Geschwindigkeit (f)
Darcy-Geschwindigkeit (f)
Filtergeschwindigkeit (f)
ENGLISH
hazard rating
hazard rating
valve
checkvalve
gate valve
gate valve
throttle valve
air release valve
butterfly valve
foot valve
safety valve
control valve
ball valve
tap
control valve
vanadium
water vapor
vaporization
measuring stick
state variable
random variable
variance
seasonal variation
variance
diving rod
measuring stick
wading rod
variogram
communicating vessels
drain valve
aquatic vegetation
terrestrial vegetation
velocity
Darcy velocity
apparent velocity
FRANAIS
seuil (m) de danger
seuil (m) de danger
vanne (f)
clapet (m) de fermeture
vanne (f) principale
vanne (f) principale
clapet (m) trangleur
clapet (m) echappement dair
vanne-papillon (f)
clapet (m) de fond
clapet (m) de scurit
soupape (f) de commande
clapet (m) billes
robinet (m) deau
vanne (f) de rglage
vanadium (m)
vapeur (f) deau
vaporisation (f)
chelle (f)
variable (f) dtat
variable (m) alatoire
drogation (f)
variation (f) saisonnire
variance (f)
baguette (f) divinatoire
chelle (f)
perche (f) de moulinet
variogramme (m)
vases (mpl) communicants
robinet (m) de vidange
vgtation (f) aquatique
vgtation (f) terrestre
vitesse (f)
vitesse (f) apparente
vitesse (f) de filtration
FOG, Vol. IV
ESPAOL
velocidad (f) aparente del agua (f)
subterrnea
velocidad (f) crtica
velocidad (f) de acceso (m) a la malla (f)
velocidad (f) de admisin (f)
velocidad (f) de asentamiento (m)
velocidad (f) de asentamiento (m)
velocidad (f) de cambio (m)
velocidad (f) de corte
velocidad (f) de crecimiento (m)
velocidad (f) de Darcy
velocidad (f) de Darcy
velocidad (f) de descarga (f)
velocidad (f) de descarga (f) o rgimen (m)
de extraccin
velocidad (f) de descenso (m)
velocidad (f) de elevacin (f)
velocidad (f) de entrada (f) del filtro (m)
velocidad (f) de filtracin (f)
velocidad (f) de filtracin (f)
velocidad (f) de hinchamiento (m)
velocidad (f) de infiltracin (f)
velocidad (f) de inundacin (f)
velocidad (f) de la onda (f)
DEUTSCH
FRANAIS
Grundwassergeschwindigkeit (f)
kritische Fliegeschwindigkeit (f)
Filter-Eintrittsgeschwindigkeit (f)
Eintrittsgeschwindigkeit (f)
Absetzgeschwindigkeit (f)
Absetzgeschwindigkeit (f)
Erneuerungsrate (f)
Schergeschwindigkeit (f)
Wachstumsrate (f)
Darcy-Geschwindigkeit (f)
Filtergeschwindigkeit (f)
Zufhrungsrate (f)
ENGLISH
apparent groundwater flow
velocity
critical flow
screen entrance velocity
entrance velocity
settling velocity
settling velocity
turnover rate
shear velocity
growth rate
Darcy velocity
apparent velocity
delivery rate
Frderrate (f)
Fallgeschwindigkeit (f)
Steiggeschwindigkeit (f)
Filtereintrittsgeschwindigkeit (f)
Infiltrationsgeschwindigkeit (f)
Sickergeschwindigkeit (f)
Anschwellrate (f)
Eindringungsrate (f)
Dmpfungsrate (f)
Wellengeschwindigkeit (f)
rate of discharge
fall velocity
rising velocity
filter entrance velocity
seepage velocity
seepage velocity
swelling rate
infiltration rate
rate of dumping
wave velocity
lapse rate
migration velocity
migration velocity
penetration rate
penetration rate
drilling rate
rate of production
propagation velocity
recharge rate
turnover rate
FOG, Vol. IV
ESPAOL
velocidad (f) de renovacin (f)
velocidad (f) de secado (m)
velocidad (f) del agua (f) de poro (m)
velocidad (f) del caudal (m)
velocidad (f) del flujo (m)
velocidad (f) del sonido (m)
velocidad (f) efectiva (f)
velocidad (f) efectiva (f)
velocidad (f) entre intersticios (mpl)
velocidad (f) intergranular
velocidad (f) potencial (m)
velocidad (f) promedio (f) intersticial
velocidad (f) promedio (f) intersticial
velocidad (f) real
velocidad (f) real
velocidad (f) terminal (f)
velocidad (f) visible
velocidad intersticial (f)
veloz (m)
vena (f)
veneno (m)
veneno (m) contra insectos (m)
venenoso (m)
venida (f) de la tormenta (f)
Venteo de aire
ventilacin (f)
ventilacin (f)
ventilado en el fondo (m)
ventilador (m)
ventisca (f)
ventisquero (m)
Vermiculita (f)
vertedero (m)
vertedero (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Erneuerungsrate (f)
Trocknungsrate (f)
Porenfliegeschwindigkeit (f)
Verbrauchsrate (f)
Fliegeschwindigkeit (f)
Schallgeschwindigkeit (f)
Bahngeschwindigkeit (f)
durchschnittliche
Porenfliegeschwindigkeit (f)
Porenfliegeschwindigkeit (f)
Porenfliegeschwindigkeit (f)
Geschwindigkeitspotential (n)
Abstandsgeschwindigkeit (f)
Porenfliegeschwindigkeit (f)
Bahngeschwindigkeit (f)
wahre Geschwindigkeit (f)
Endgeschwindigkeit (f)
Filtergeschwindigkeit (f)
Porenfliegeschwindigkeit (f)
Stromschnelle (f)
Gang (m)
Gift (n)
Insektizid (n)
giftig
direkter Oberflchenabflu (m)
Entlftungsffnung (f)
Belftung (f)
Belftung (f)
hinterlftet
Schuttfcher (m)
Schneeverwehung (f)
Schneewehe (f)
Vermikulit (m)
Altlast (f)
Speicherentleerung (f)
ENGLISH
renewal rate
rate of drying
pore water velocity
rate of draft
flow velocity
sound velocity
effective velocity
FRANAIS
taux (m) de renouvellement
taux (m) de desschement
vitesse (f) deau dans les pores
dbit (m) dcoulement
vitesse (f) dcoulement
vitesse (f) du son
vitesse (f) effective
effective velocity
interstitial velocity
interstitial velocity
velocity potential
average interstitial velocity
average interstitial velocity
true velocity
true velocity
terminal velocity
apparent velocity
interstitial velocity
rapid
vein
poison
insecticide
poisonous
storm runoff
air-vent
aeration
ventilation
ventilated at rear
fan
snowdrift
snowdrift
vermiculite
abandones waste dump
dump
congre (f)
congre (f)
vermiculite (m)
vidage (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
vertedero (m)
DEUTSCH
Stauanlage (f)
ENGLISH
weir
vertedero (m)
vertedero (m)
vertedero (m)
dripstone
spillway
rubble tip
Tropfstein (m)
berlauf (m)
Schuttabladeplatz (m)
Mewehr (n) mit seitlicher
Einschnrung
Staudruck-Rohr (m) (Pitot-Rohr)
contracted weir
orifice weir
Altlast (f)
Leck (n)
Einzugsgebiet (n)
Wasserscheide (f)
Wasserscheide (f)
Spaltenquelle (f)
residual pollution
spill
watershed
drainage divide
drainage divide
crevice spring
Grundwasserscheide (f)
blschenfrmig
Kohleflz (n)
Wasserweg (m)
Hochwasserweiterleitung (f)
Weg (m)
Verlustpfad (m)
Wasserweg (m)
Ausfhrbarkeit (f)
Machbarkeit (f)
machbar
Bahngeschwindigkeit (f)
Glas (n)
Schutzvorrichtung (f)
berwachen
Flukrmmung (f)
kinematische Viskositt (f)
Viskositt (f)
Zhigkeit (f)
groundwater divide
vesicular
coal seam
waterway
flood routing
pathway
loss pathway
waterway
feasibility
feasibility
feasible
filament velocity
glass
guard
monitor
river bend
kinematic viscosity
viscosity
viscosity
Merkel et al (2001)
FRANAIS
barrage (m)
colonne (f) de pierre forme par des
concrtions calcaires
vacuateur (m) de crue
voirie (f)
dversoir (m) contraction latrale
perte (f)
bassin (m) versant
ligne (m) de partage
ligne (m) de crte
source (f) vauclusienne
ligne (f) de partage entre deux bassins
hydrogologiques
vsiculeux
couche (f) de houille
canal (m)
propagation (f) de crues
cheminement (m)
parcours (m) de perte
cours (m) deau
faisabilit (f)
viabilit (f)
viable
vitesse (f) apparente dun filet fluide
verre (m)
cran (m)
surveiller
coude (m) de rivire
viscosit (f) cinmatique
viscosit (f)
viscosit (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
viscosidad dinmica
viscosmetro (m)
volar
volatilizacin (f)
volatilizacin (f)
volcan (m) cne de laves
volcn (m) de lodo (m)
volcan (m) en bouclier
volcn (m) estratiforme
volcn (m) estratiforme
volcn (m) extinto (m)
volcn (m) inactivo (m)
DEUTSCH
dynamische Viskositt (f)
Viskosimeter (n)
sprengen
Verflchtigung (f)
Volatisierung (f)
Schildvulkan (m)
Schlammvulkan (m)
Schildvulkan (m)
Stratovulkan (m)
Stratovulkan (m)
erloschener Vulkan (m)
schlafender Vulkan (m)
ENGLISH
dynamic viscosity
viscosimeter
blast
volatilization
volatilization
shield volcano
mud volcano
shield volcano
stratovulcano
stratovulcano
extinct volcano
dormant volcano
volcar
volframio (m)
volframita (f)
voltaje (m) de salida (f)
Seenzirkulation (f)
Wolfram (n)
Wolframit (m)
Klemmenspannung (f)
overturn
wolfram
wolframite
output voltage
voltear
voltmetro (m)
volumen (m)
volumen (m) aparente
volumen (m) de referencia (f) unitaria (f)
volumen (m) del lago (m)
Zirkulation (f)
Spannungsmesser (m)
Fassungsvermgen (f)
Schttvolumen (n)
Einheitsvolumen (n)
Seevolumen (n)
willkrliches
Elementarvolumenelement
overturn
voltmeter
volume
bulk volume
unit reference volume
lake volume
FRANAIS
viscosit (f) dynamique
viscomtre (m)
volatilisation (f)
volatilisation (f)
volcan (m) cne de laves
volcan (m) de boue
volcan (m) en bouclier
volcan (m) cne de dbris
volcan (m) stratiforme
FOG, Vol. IV
ESPAOL
Vulcanita (f)
xileno (m)
yacimiento (m)
yacimiento (m)
yacimiento (m) de arena depositada (f) en
el interior de un meandro (m)
yacimiento (m) de arena depositada (f) en
el interior de un meandro (m)
yacimiento (m) de mena
yacimiento (m) de morena (f)
yacimiento (m) de morena (f)
yeso (m)
Yodo (m)
yoduro (m) de plata (f)
yugo (m), horqueta (f)
Zahor
Zahor
Zahor
Zahor
zanja (f)
zanja (f) de infiltracin (f)
zanja interceptora (f)
zapata (f) gua
zemento (m) de injeccin
zemento (m) de injeccin
zona (f) de agua (f) subterrnea (f)
zona (f) fretica (f)
zona (f) afectada
zona (f) rida
zona (f) congelada (f) permanente
zona (f) de accin (f) reparadora
zona (f) de accin (f) reparadora
zona (f) de acumulacin (f)
zona (f) de acumulamiento (m)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Vulkanit (m)
Xylol (n)
Lagersttte (f)
Sammelbehlter (m)
ENGLISH
vulcanite
xylene
deposit
reservoir
Anlandung (f)
point-bar deposit
point-bar deposit
ore deposit
moraine deposit
moraine deposit
gypsum
iodine
silver iodide
yoke
dowser
dowser
dowser
dowser
ditch
infiltration ditch
cutoff trench
guide shoe
cement grout
cement grout
phreatic zone
rservoir (m)
banc (m) de dposition de sable
lintrieur du mandre
banc (m) de dposition de sable
lintrieur du mandre
gisement (m) mtallifire
dpt (m) morainique
dpt (m) morainique
gypse (m)
iode (m)
iodure (m) dargent
anse (f)
baguettisant (m)
radiesthsiste (m)
rhabdomancien (m)
sourcier (m)
foss (m)
foss (m) filtrant
tranche (f) parafouille
sabot (m) de guidage
ciment (m) dinjection
coulis (m) de ciment
zone (f) deau soutenue
phreatic zone
area concerned
arid zone
zone of permafrost
remedial action zone
remedial action zone
zone of accumulation
zone of accumulation
FRANAIS
roche (f) volcanique
xylne (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
zona (f) de aeracin (f)
zona (f) de aglomeracin (f)
zona (f) de agua (f) subterrnea (f)
zona (f) de alteracin (f)
zona (f) de alteracin (f) o de intemperismo
(m)
zona (f) de aportacin (f)
zona (f) de arrastre (m)
zona (f) de atenuacin (f)
zona (f) de captacin
zona (f) de captacin (f)
zona (f) de captura (f) transitoria (f)
zona (f) de congelacin (f) permanente
zona (f) de contacto (m)
zona (f) de descarga (f)
zona (f) de descenso
zona (f) de deslave (m)
zona (f) de dislocacin (f)
zona (f) de dislocacin (f)
zona (f) de dispersin
zona (f) de dispersin
zona (f) de evaporacin (f)
zona (f) de evapotranspiracin (f)
zona (f) de falla (f)
zona (f) de falla (f)
zona (f) de falla (f) fracturada (f)
zona (f) de ferrita (f)
zona (f) de fluctuacin (f)
zona (f) de fluctuacin (f)
zona (f) de fuente (f) de suministro (m)
zona (f) de hielo (m) anual
zona (f) de hundimiento
zona (f) de influencia (f)
zona (f) de inundacin (f)
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Aerationszone (f)
B-Horizont (m)
gesttigte Zone (f)
Verwitterungszone (f)
ENGLISH
zone of aeration
zone of accumulation
saturated zone
belt of weathering
FRANAIS
zone (f) daration
horizon (m) daccumulation
zone (f) sature
zone (f) altre
Verwitterungszone (f)
Entnahmebereich (m)
Transportzone (f)
engere Schutzzone
Fassungen (Brunnen-, Quellen-) (fpl)
Entnahmebereich (m)
zeitabhngiger Entnahmebereich (m)
Permafrostzone (f)
Grenzflche (f)
Entnahmegebiet (n)
Absenkungsflche (f)
Eluvialhorizont (m)
Verwerfungszone (f)
Verwerfungszone (f)
Dispersionszone (f)
Mischungszone (f)
Bodenwasserzone (f)
Bodenwasserzone (f)
Strungszone (f)
Strungszone (f)
Rschelzone (f)
eisenhaltige Ausfllungszone (f)
Schwankungsbereich (m)
Schwankungsbereich (m) des
Grundwasserspiegels
Wassergewinnungsgebiet (n)
jhrliche Gefrierzone (f)
Absenkungsflche (f)
Absenkungsbereich (m)
berschwemmungsgebiet (n)
zone of weathering
zone of contribution (ZOC)
zone of transport
attenuation zone
chambers
capture zone
time-related capture zone
zone of permafrost
interface
area of catchment (by pumping)
area of diversion
zone of leaching
fault zone
fault zone
dispersion zone
dispersion zone
zone of soil water
zone of soil water
fault zone
fault zone
shattered fault zone
ferrite zone
belt of fluctuation
zone of fluctuation
source supply zone
annual frost zone
area of diversion
zone of influence
flood plain
FOG, Vol. IV
ESPAOL
zona (f) de investigacin (f)
zona (f) de la fractura (f)
zona (f) de limpieza (f) con agua (f)
zona (f) de lixiviado (m)
zona (f) de oscilacin
DEUTSCH
untersuchte Zone (f)
Kluftzone (f)
geflutete Zone (f)
A-Horizont (m)
Schwankungsbereich (m)
ENGLISH
zone of investigation
fracture zone
flushed zone
zone of leaching
belt of fluctuation
FRANAIS
zone (f) dinvestigation
zone (f) fissure
zone (f) envahie
horizon (m) luvial
zone (f) de balancement
Grundwasserschwankungsbereich (m)
ungesttigte Zone (f)
Auslaugungszone (f)
Regenstrich (m)
Schutzgebiet (n)
Schutzzone II
Grundwasserschutzzone (f)
Testgebiet (n)
Anreicherungszone (f)
Einzugsgebiet (n)
Neubildungszone (f)
zone of fluctuation
zone of aeration
zone of leaching
zone of rainfall
zone of protection
attenuation zone
wellhead protection zone
benchmark basin
recharge zone
catchment
recharge zone
Grundwasserschutzzone (f)
Wurzelzone (f)
Merkel et al (2001)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
zona (f) saturada (f)
zona (f) saturada (f)
zona (f) superior de la litsfera (f)
zona (f) vadosa (f)
zona de alteracin rocosa
DEUTSCH
gesttigte Zone (f)
gesttigte Zone (f)
obere Zone (f) der Gesteinshlle
ungesttigte Zone (f)
C-Horizont (m)
ENGLISH
saturated zone
saturated zone
zone of rock fracture
vadose zone
C-horizon
C-Horizont (m)
Zone (f) der angewitterten
Ausgangsgesteins
geflutete Zone (f)
Schadstofffahne (f)
C-horizon
Merkel et al (2001)
Rschelzone (f)
Zonierung (f)
Zoobenthos (n)
Zoobenthos (n)
Zooplankton (n)
Abfallwirtschaft (f)
Abstandshalter (m)
Absterben (m) der Vegetation
alpha-Rcksto (m)
anstehend
aufhrten
Aufschlu (m) [chemisch]
Auftreten (m) von Grundwasser
auslsen
auswringen
Becherglas (n)
begrenzte Ressourcen (fpl)
Beobachtungsmestelle (f)
Beobachtungsmestelle (f)
Bergfeuchte (f)
Bergsturz (m)
Beschreibung (f)
Bestimmung (f) der Spezies
C-horizon
invaded zone
plume
shattered fault zone
zoning
zoobethos
zoobethos
zooplankton
waste management
FRANAIS
zone (f) de saturation
zone (f) des eaux soutenues
zone (f) suprieure de la lithosphre
zone (f) non-sature
horizon-C (m)
zone (f) de la roche mre en voie
daltration
zone (f) de dpart
zone (f) envahie
zone (f) de diffusion des polluants
zone (f) fracture dun systme de
failles
zonage (m)
benthon (m)
benthos (m)
zooplancton (m)
vegetation dieback
alpha-recoil
tordre
description (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Bodengas (m)
Bodenluft (f)
Bohrungen (fpl) in einer Grube
Brandung (f)
Bremsstrahlung (f)
Clusteranalyse (f) (automatisch)
Clusteranalyse (f) (berwacht)
Deckschichtkartierung (f)
Dissoziation (f)
Dissoziationskonstante (f)
dissozieren
Drehmoment (n)
Druckaufnehmer-Tensiometer (n)
durchlssiges Pflaster (n)
Einwegfilter (m)
Eis-Box (f)
empirische Befunde (mpl)
Entlastungsbrunnen (m) [bei
gespanntem Grundwasser]
Entwsserungsbohrungen (fpl)
Ergebnisse (npl)
Ermdung (f)
Felsenmeer (n)
Fertigstellung (f)
Festpotential (n)
fingerfrmige Ausbreitung (f)
gasfhrend
Generator (m)
Geoelektrik (f)
geoelektrische Sanierung (f)
geophysikalische Prospektion (f)
Georadar (n)
Geothermalzone (f)
Gesundheitsgesichtspunkt(m)
gieren
ENGLISH
soil gas
soil gas
in-pit bores
breakwater
bremsstrahlung
cluster analysis (automatic)
cluster analysis (supervised)
soil mapping
dissoziation
dissociation constant
dissoziate
torque
pressure transducer tensiometer
pervious pavement
one way filter
ice box
empirical findings
relief well
dewatering bores
deliverables
fatigue
block field
Niederschlagssumme (f)
fixed heads
fingering
gas bearing
generator
geoelectric
FRANAIS
boulis (mpl)
achvement (m)
gazifre
gnrateur (m)
geophysical prospection
geo radar
geothermal zone
health angle
yaw
FOG, Vol. IV
ESPAOL
DEUTSCH
Gitter-Modell (n)
Glasfaserkabel (n)
Graben (m)
grabenartig
grenzberschreitend
Grenzwert (m)
Grenzwert (m)
Grenzwert fr Kontamination (m)
Grubenentwsserung (f)
Grubensohle (f)
Grundbau (m)
Grundwasser(flie)verhltnisse (npl)
vor Bergbaubeginn (m)
Grundwassermestelle (f)
Grundwasserneubildung (f) in
Hochlagen
Gtemessstelle (f)
Hammerschlagseismik (f)
Hanggraben (m)
Hangrutschung (f)
Herkunftsgebiet (m) (von Sedimenten)
Heyer-Versuch (m)
Hochdruckgebiet (n)
hochdurchlssige Zone (f)
Hhenverteilung (f)
Horizontalbohrung (f)
instationre Kalibrierung (f)
Intervallskalenniveau (n)
Irrtumswahrscheinlichkeit (f)
isotopisches Muster
Jodid (n)
kalibrieren
Merkel et al (2001)
ENGLISH
wire frame
optical fiber cable
graben
graben-like
transboundary
maximum contamination level
(MCL)
standard
maximum contamination level
(MCL)
mine dewatering
pit floor
foundations
FRANAIS
hanging channel
landslide
isotopic pattern
iodide
calibrate
FOG, Vol. IV
ESPAOL
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Karst Quelle (f)
Kartusche (f)
Kausche (f)
Komplexbildungskonstante (f)
Korrasion (f)
Krmmer (m) (~Brunnen)
Khlbox (f)
Khlschrank (m)
Kurzsichtigkeit (f)
Lrm-Verminderung (f)
Lehrplan (m)
Leitfhigkeitsdetektor (m)
Leitwerk (n)
Lesestein (m)
Lesesteinkartierung (f)
Liefergebiet (m) (von Sedimenten)
luftfrchtig
Magnetik (f)
Mammutpumpe (f)
Marmorlseversuch (m)
Membranfilter (m)
Membranfiltration (f)
Messstelle (f)
Milderung (f) (~Kontamination)
Milliequivalent (n)
Millimol (n)
ENGLISH
karst spring
cartridge
cable eye
complexation constant
corrasion
FRANAIS
cosse (f)
corrasion (f)
cold box
refrigerator
myopia
noise abatment
syllabus
conductivity detector
empenage
airborne
magnetic
membrane filter
membrane filtration
monitoring point
mitigation
milliequivalent
millimole
FOG, Vol. IV
ESPAOL
DEUTSCH
nachsorgender Umweltschutz (m)
Nano-Filtration (f)
nasse Deposition (f)
Neutronensonde (f)
Nominalskalenniveau (n)
Oberflche (f)
Oberflchenkomplexierung (f)
Oberflchenversickerung (f)
offenes Gitterwerk (n)
Ordinalskalenniveau (n)
Planet Erde (f)
Plasterung (f)
Porengrundwasserleiter (m)
Przision (f)
Probenahmehahn (m)
Probenahmepumpe (f)
Probenahmetechnik (f)
Pumpversuch (m)
p-Wert (m)
Quartil (n)
Radar (n)
Randbedingung (f) 1. Art
Randbedingung (f) 2. Art
Randbedingung (f) 3. Art
Rasterdaten (fpl)
rumlich interpolieren
reaktive Wand (f)
reaktiver Damm (m)
regionalisieren
Regionalisierung (f)
Reibungskraft (f)
Reinraumtechnik (f)
retardieren
Salzpfanne (f)
Merkel et al (2001)
ENGLISH
end of the pipe environmental
protection
nano filtration
wet precipitation
neutron probe
FRANAIS
ground surface
surface complexation
surface seep
open truss
planet
pavement
grannular aquifer
precession
sampling pump
sampling technique
pump out test
alkalinity
radar
1. type boundary
2. type boundary
3. type boundary
raster data
spatial interpolation
reactive wall
reactive wall
friction force
clean technique
retardate
alkali flat
chott (m)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
saures Sickerwasser (n)
Schalldmpfer (m)
Schauerniederschlge (mpl)
scheren
Scherzone (f)
Schlmmteich (m) (~Bergbau)
Schlitzbrckenfilter (m)
Schnittzahlrose (f)
Schratten (mpl)
Schratten (mpl)
Schubkaft (f)
Schttelversuch (m)
Schwelle (f)
schwere nicht mit Wasser mischbare
Phase
Seismik (f)
septischer Tank (m)
Setzungsfliessen (n)
Sinterwanne (f)
Skalenniveau (n)
Sprengverdichtung (f)
Spritze (f)
Stabilittskonstante (Komplex~) (f)
stationre Kalibrierung (f)
Steigleitung (f)
Stellung (f)
stimulierte natrliche Reinigung
Studie (f) zur Lebensdauer (f)
Sturzflut (f)
TDR-Verfahren (m)
Tenax-Rhrchen (n)
Tiefdruckgebiet (n)
Tonmineralanalyse (f)
trockener Strand (m)
trockener Strand (m)
ENGLISH
acidic seep water
muffler
Niederschlagssumme (f)
yaw
shear zone
tailing
bridge-slot-filter
FRANAIS
clints
clints
thrust
batch experiment
treshold
dense non aqueous phase liquid
(DNAPL)
seismic
septic system
lapiaz (m)
lapis (mpl)
gour
gour (m)
seuil (m)
syring
stability constant
steady state calibration
attitude
enhanced natural attenuation
life cycle assessment
flashflood
time domain reflectometry (TDR)
Tenax tube
low pressure system
clay mineral analyzes
backbeach
backshore
FOG, Vol. IV
ESPAOL
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
Trockenwetterlinie (f)
berbohren (n)
berschwemmungsgebiet (n)
bersichtskarte (f)
Umhllung (f)
Unparteiischer (m)
Vektordaten (fpl)
verdichten durch Rtteln
Verhltniskalenniveau (n)
verschleppen (~Spuren)
versteckter Damm (m)
Vorfeldentwsserung (f)
vorsorgender Umweltschutz (m)
Vulkanschlot (m)
Vulkanschlot (m)
wachsam
Wrmeleitfhigkeitsdetektor (m)
Warnung (f)
wechselseitige Abhngigkeit (f)
Weikalk (m)
Weithalspyknometer (n)
Wiederstand (m)
Wolfram (m)
Wolframit (m)
Wnschelrutengnger (m)
Wstenausbreitung (f)
xenomorph
zerdrcken
Zielstellungen (fpl)
zurckhalten
ENGLISH
base runoff recession curve
washover
flood plain
FRANAIS
courbe (f) de tarissement
surforage (m)
shroud
stakeholder
vector date
hidden dam
interceptour well field
begin of the product
Vulkanschlot (m)
Vulkanschlot (m)
alert
heat conductance detector
alert
interdependency
white lime
wide mouth pycnometer
drag
tungsten
wolframite
water witch
desertification
anhedral
squelch
objectives
retardate
cost accounting
diffuse double layer
no flow boundary
resource recovery
revenues
diatrme (m)
vent (m)
baguettisant (m)
dsertification (f)
FOG, Vol. IV
ESPAOL
Merkel et al (2001)
DEUTSCH
ENGLISH
sediment control structures
sidecast material
sulphidic interseam sediments
upland-to-lowland flow
vibration wire piezometers
FRANAIS
FOG, Vol. IV