Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
La Ciencia Confidencial Del Bhakti Yoga (Completo)
La Ciencia Confidencial Del Bhakti Yoga (Completo)
1, Dulce hogar
Su Divina Gracia
Srila Bhakti Raksaka Sridhara Deva
Gosvami Maharaja
Fundador Acarya del Sri Caitanya Sarasvat Math
Prefacio
Todas las glorias para Sri Sri Guru y Gauranga.
Los libros de nuestro querido Guru Maharaja, Srila Bhakti Raksaka Sridhara
Deva Gosvami, son un nctar valioso para aliviar a las almas sufridas de la
existencia material.
Srila Sridhara Maharaja es el fundador del Sri Caitanya Sarasvat Math, en
Navadvipa, India. El naci en 1895 y dej ste mundo en 1988.
Srila Sridhara Maharaja era el Maestro en cuyos pies muchos Maestros
Espirituales se refugiaron, inclusive elevados Maestros como sus hermanos
espirituales: Srila A.C. Bhaktivedanta Svami Prabhupada y Srila Bhakti
Pramod Puri Maharaja. Ellos lo visitaban con frecuencia y elogiaron sus
realizaciones. Incluso Srila B.P. Puri Maharaja vino para acompaarlo en su
partida de este mundo.
Profundamente dolidos por su desaparicin, los discpulos y admiradores de
Srila Sridhara Maharaja estn tratando de continuar su sagrada misin de
crear una unin vaisnava en diversidad.
Srila Sridhara Maharaja inspir a muchos a tomar sannyasi, iniciar discpulos
y fundar nuevas instituciones vaisnavas. Para los templos que l mismo
haba abierto, escogi a Srila B.S. Govinda Maharaja como sucesor. Otros
discpulos de Srila Sridhara Maharaja estn predicando en muchas partes
del mundo.
Srila Bhakti Pramod Puri Maharaja ha continuado con el servicio de Srila
Sridhara Maharaja de ofrecer alivio espiritual a los vaisnavas que viven en
separacin de sus Gurus.
Este libro es publicado por Srila B.A. Paramadveiti Svami, un discpulo
sannyasi del autor, quien es el director espiritual del Instituto Superior de
Estudios Vdicos. Srila B.A. Paramadveiti Svami es un discpulo de Srila A.C.
Bhaktivedanta Svami Prabhupada, el fundador del movimiento Hare Krsna
en todo el mundo.
La misin del ISEV, fundado por Srila B.A. Paramadveiti Svami, fue inspirada
por sus dos grandes Maestros y cumple la importante misin de unir a
vaisnavas del mundo entero.
Srila B.A. Paramadveiti Svami tambin fund el movimiento Vrinda con
centros en todo el mundo. En Vrndavana, India, el lugar ms sagrado de los
pasatiempos de Krsna, se encuentra su sede principal. Vrinda abri varias
embajadas espirituales en Vrndavana para conectar a los devotos del
mundo ms ntimamente con la tierra de Krsna y con los vaisnavas de la
India. Algunos de sus hermanos espirituales se le han unido para colaborar
con este movimiento, incluso algunos Acaryas. Srila B.A. Paramadveiti
Svami viaja continuamente por el mundo difundiendo el mensaje de sus
Maestros y aceptando discpulos en la escuela vaisnava.
Al final de la obra podrn encontrar las direcciones de los centros del
Instituto Superior de Estudios Vdicos y de Vrinda en el mundo.
Este es un libro muy confidencial, a pesar que muchas de las palabras del
autor son fciles de comprender e iluminadoras para todos, en muchos
aspectos Srila Sridhara Maharaja profundiza en la ciencia del bhakti hasta
tal grado que un principiante ya no lo puede entender fcilmente.
Los editores recomiendan a los lectores en la temtica del bhakti-yoga que
primero lean los libros introductorios publicados por el ISEV, especialmente
los libros de Srila A.C. Bhaktivedanta Svami Prabhupada que son muy
importantes, entre los cuales est su Bhagavad-gita Tal Como Es, tambin
el libro La India Misteriosa de Walter Eidlitz que es una excelente
introduccin a la vida del yoga, tratando aspectos comparativos con el
pensamiento occidental.
Para ayudarle en la lectura de este libro, aqu algunas aclaraciones: Cuando
el autor se refiere a Mi "Guru Maharaja" o "Srila Prabhupada", l habla de su
Guru, el famoso fundador Acarya del Gaudiya Math, Srila Bhaktisiddhanta
Sarasvati Thakura Prabhupada. Al referirse a A.C. Bhaktivedanta Svami
INTRODUCCION
Debido a que es una partcula de conciencia, el alma est dotada de libre
albedro. Al ser ste eliminado, slo la materia burda permanece. Sin
independencia, el alma no podra progresar de la esclavitud a la liberacin y
su salvacin final habra sido imposible. Pero su espritu de explotacin es
una fuerza fornea, un intoxicante, un mal clculo que envuelve su
independencia.
Los objetivos de la vida pueden ser cientficamente divididos en tres:
Explotacin, renunciacin y dedicacin. La tendencia ms comn es la de
aquellos que se dedican a explotar a otras personas, especies o elementos,
para el disfrute material de los sentidos. Ellos desean elevarse
materialmente en el medio ambiente actual y por lo tanto se les describe
como elevacionistas. Una clase ms sobria descubre las igualmente severas
y opuestas reacciones de las metas mundanas y se esfuerzan por renunciar
al mundo, en pos de un equilibrio comparable a un letargo profundo y sin
sueos. Permaneciendo dormidos para el mundo, ellos esperan escapar de
sus reacciones y sufrimientos concomitantes. As pues su meta es la
liberacin y se les conoce como salvacionistas o liberacionistas. Sin
embargo, mediante la interpretacin correcta de las Escrituras reveladas
por devotos eruditos como Srila Sanatana Gosvami, Srila Jiva Gosvami y Sri
Ramanuja, los devotos de la Divinidad saben que las metas de la
explotacin y la renunciacin no slo son estriles, sino tambin
perjudiciales al progreso verdadero.
El plano normal, saludable y feliz est en la vida de la dedicacin. Sin
explotar ni tomar nada prestado del medio ambiente, sin tratar de renunciar
a l de manera artificial, aqul que es sincero al dedicarse naturalmente,
entra en contacto con un plano ms sutil y elevado de vida. Dispuesto a dar
y a servir, l alcanzar una sociedad ms elevada y obtendr un Maestro
apropiado. El espritu de disfrute nos obliga a asociarnos con un sector
inferior para controlar y disfrutar y el espritu de renunciacin, con su
prestigiosa superioridad sobre la explotacin, seduce incluso a los eruditos.
Por ello, es ms peligroso, como la verdad a medias es ms peligrosa que la
falsedad. Como resulta difcil despertar a alguien del ms profundo sueo,
aquellos que buscan la liberacin pueden permanecer en su celda de
liberacin no diferenciada durante tiempo incalculable; pero la existencia
superior atraer el servicio de aqul que desea dedicarse puramente sin
retribucin alguna.
Seva, el servicio, la dedicacin, es el summum bonum de las enseanzas de
las escuela vaisnava, el tercer plano de vida donde cada unidad es un
miembro dedicado dentro de un todo orgnico. En ese ambiente natural,
todos se ayudan mutuamente en su servicio al Centro, el receptculo ms
excelso, la entidad ms elevada. Todo existe para satisfacerle a l, porque
l necesariamente tiene la calificacin de ser el Absoluto. l es la causa
original de todas las causas y todo existe por l, para satisfacerlo a l.
Un rido concepto de simple "inmortalidad" no puede otorgarnos
conocimiento acerca de una cosa positiva, sino que slo nos libera del lado
negativo. Si "inmortalidad" quiere decir, "sin influencia de la mortalidad",
cul sera entonces su concepcin positiva? Cul sera la naturaleza, el
movimiento y el progreso de aquello que es inmortal? Sin esta comprensin,
la inmortalidad no es ms que una idea abstracta. Porque al parecer no
exhiben los sntomas de la muerte, las piedras seran ms "inmortales" que
los seres humanos y las entidades vivientes seran "mortales", privadas
para siempre de la inmortalidad! Cul sera entonces el concepto positivo
de la inmortalidad? De qu modo son "inmortales" los inmortales? Cul es
la realidad positiva en la inmortalidad? Cmo puede uno volverse inmortal?
Uno debe buscar su ubicacin intrnseca en el orden universal. No servir
de nada si tan slo buscamos solucionar el lado negativo de la vida, que
est lleno de sufrimientos como el nacimiento, la muerte, la debilidad y la
10
11
12
CAPITULO UNO
La naturaleza del Supremo
Por favor escucha atentamente lo que voy a exponer. En una forma cientfica, tratar de explicarte el tpico en un sentido general, independientemente de todas las concepciones religiosas.
Primero, debemos entender que existen tres planos de vida: El del disfrute
mundano, el de la renunciacin, y el de la dedicacin. El plano de disfrute
es donde nos encontramos actualmente, ms o menos. Disfrute mundano
significa explotacin, y sin explotacin, nadie puede existir en este plano:
ahastni sahastn, apadni catupadm
laghuni tatra mahat, jvo jvasya jvanam
Aqullos que tienen manos viven de los que no tienen manos. Los animales cuadrpedos viven de las hierbas, enredaderas, etc., y el grande vive
del pequeo. Todo est lleno de vida: Las enredaderas, las hierbas y los
rboles tambin tienen vida, pero sin explotacin nadie puede mantener su
cuerpo aqu.
ste es el plano de la explotacin y, como la tercera ley de Newton dice:
Para toda accin existe una reaccin igual y opuesta. Por medio de la
explotacin uno toma un prstamo y para arreglar esa deuda tiene que descender. En esta forma, existen muchsimas jvas (almas) subiendo y bajando
debido a la accin y a la reaccin en el plano de la explotacin. La sociedad
est tratando de explotar al mximo; en todas partes existe el esfuerzo de
vivir a costa de otros. Sin esto, la vida es imposible en esta rea a causa
que ste es el plano de la explotacin.
Los budistas, jainistas, los seguidores de akara y muchos otros estn
tratando de salirse de este enredo de la explotacin y encontrar una vida
donde no exista la explotacin, sin accin ni reaccin. Para evitar la accin y
la reaccin, ellos tratan de encontrar una posicin de renunciacin y as
ellos llegan a una concepcin semejante a dormir sin soar, o sea samdhi:
Retirarse completamente del mundo objetivo y permanecer en el plano
subjetivo. Sin permitir que sus sentimientos se muevan en el plano inferior,
ellos siempre mantienen una posicin subjetiva, y eso es algo semejante a
dormir sin soar.
La seccin vaiava, aquellos que sirven a la Suprema Personalidad de
Dios, son de la opinin que existe otro mundo, el mundo de la dedicacin.
Esa dedicacin es exactamente lo opuesto a la explotacin. En el plano
mundano, cada unidad quiere explotar el medio ambiente, pero en el plano
de la dedicacin, toda unidad quiere servir al medio ambiente; y no slo al
medio ambiente, sino que la verdadera llave para la vida en ese plano es
servir al Centro. Vivimos en un todo orgnico, as todo punto debe ser en
verdad para el Centro orgnico. La explicacin es dada en el rmad-Bhgavatam con la analoga de servir la raz de un rbol:
yath taror mla-niecanena, tpyanti tat-skandha-bhujopakh
propahrc ca yathendriys, tathaiva sarvrhaam acyutejy
rmad-Bhgavatam 4.31.14
En la literatura vdica tambin encontramos que est dicho, trata de
encontrar a se a quien por conocerlo, todas las cosas son conocidas:
yasmina jte sarvamida, vijta bhavati
yasmina prpte sarvamida, prptam bhavati
tad vijijsasva tadeva brahma
13
14
15
CAPITULO DOS
La necesidad primordial
Nuestro hogar est lleno de libertad, de ms comodidad, de todo. Es un
lugar donde existe una transaccin natural de fe, amor, afecto, etc. Es
inconcebible. Los Upaniads dicen: No te aventures a probar el plano
impensable con tu razonamiento. Ese plano realmente est ms all de la
capacidad de tu pensamiento. Est bajo un juego diferente de leyes. Tus
clculos matemticos y conclusiones en este mundo estn relacionados con
puntos, planos y slidos. Actualmente eres un hombre en el mundo de los
slidos y tienes una asociacin limitada con planos y puntos en una forma
abstracta, entonces cmo puedes calcular acerca de cosas ms elevadas
de las cuales no tienes conocimiento? Las formas de vida y las leyes de ese
pas son desconocidas para ti, as que no trates de debatir acerca de eso.
Ese plano es de una naturaleza completamente diferente.
Si tu entendimiento est limitado a las leyes del agua, cmo entonces
puedes calcular acerca del aire? Similarmente si t ests familiarizado solamente con las leyes del aire, cmo puedes hacer algn clculo en la esfera
del ter? En consecuencia, no corras tratando de traer dentro de tu
laboratorio experimental aquellos artculos, los cuales estn ms all de la
capacidad de tu pensamiento, porque eso sera una tontera.
Las cosas superiores existen, pero el hombre en general en este mundo no
tiene conocimiento acerca de ellas. Somos verdaderos empricos y tenemos
algn conocimiento, pero slo hasta un grado y nivel particular. No
podemos aventurarnos y calcular lo que est ms all de nuestro alcance.
Pero si aquellos que realmente han experimentado ese plano vienen a
nosotros y nos dan alguna informacin, podramos hacer una comparacin:
Este caballero con una experiencia particular del ter ha escrito de esta
forma, otro caballero quien tiene experiencia y ha experimentado tambin
el ter ha escrito en otra manera particular. De esta forma, ganaremos
algn entendimiento de sus investigaciones y de su conexin real con el
tpico que se trata.
En la seccin de aquellos que investigan con telescopios, podemos hacer
una comparacin sobre sus hallazgos. Las experiencias de un investigador
con su telescopio son de cierto gnero y tambin podemos aprender de las
experiencias de otros con sus telescopios particulares. Con la informacin
para nosotros disponible de las relaciones existentes con sus telescopios y
experimentos, seremos capaces de concluir que un cierto telescopio era
ms poderoso en un campo en particular, que otro telescopio lo era en otro
campo, etc. As, tenemos una capacidad limitada de comparar lo que ha
sido descubierto ms all de nuestros sentidos por medio del telescopio,
aunque nosotros mismos no poseamos un telescopio.
El tema de las cosas superiores descubiertas por el telescopio mental o el
telescopio del alma ha sido dado en las Escrituras. Tal asunto es conocido
por los santos y debemos tomar su ayuda a fin que podamos tener entrada
en esa tierra. En el presente no estamos en la posicin de tener la
experiencia del plano superior, pero luego, con la ayuda de los santos y de
las Escrituras, cuando nosotros mismos tengamos ese tipo de telescopio
seremos capaces de tener tal experiencia superior, sve svehadhikre y
nih, sgun parikrtit. Prestar atencin a tu propio plano es
admirable, acintya khalu ye bhv, nast tarkea yojayet, no permitas
que el espritu argumentativo lo ensombrezca todo. El argumento no lo es
todo: Este no debe ser el recurso de toda creencia. El reino espiritual es
acintya, inconcebible, pero aun as debemos tratar de entender las cosas
acorde con nuestra capacidad, fe y realizacin. Por encima de todo tenemos
que ajustar dentro de nuestra mente que la dulzura es dulce y que la
verdad es cierta; por ms fuerte que parezca ser, no deberamos tomar
19
20
21
CAPITULO TRES
Tus bienquerientes verdaderos
Normalmente en este mundo somos hombres de accin, hombres que
explotan el medio ambiente y la naturaleza con el objeto de obtener
energa. Siempre existe la tentativa de reunir ms y ms energa para
usarla a nuestra disposicin y reservar algo para que sta pueda ser
utilizada en tiempo de necesidad. En general esa es la naturaleza de
aqullos que viven aqu. Y si algn obstculo surge en esa tentativa,
enseguida se considera que esas circunstancias son muy malas debido a
que ellas se oponen al objetivo de la vida aqu, el cual es reunir ms
energa.
No obstante, para recordarnos acerca de la importancia de la riqueza
interna, se nos ha aconsejado que la naturaleza exterior no puede hacernos
tanto dao como lo puede hacer nuestra naturaleza interna con su apata
para recoger ms riquezas para la existencia interna: El hombre interior.
Debemos ser cuidadosos de este punto: Lo que viene de afuera no es tan
importante, todo esto viene y se va. Aun el cuerpo, el cual actualmente es
el centro de nuestros pensamientos, se desvanecer; entonces cul es la
necesidad de reunir tanta energa en conexin con este cuerpo? Despierten
dentro de su alma al hombre propiamente dicho dentro de ustedes. Traten
de encontrarlo y traten de conseguir ayuda para l. Esta campaa slo es
posible con la conexin del sdhu, el santo.
Seremos los perdedores si en cualquier instante no nos hemos encontrado
con un santo y escuchado una exposicin acerca del significado interno y
esencia de la vida. S consciente de esto. En todos los aspectos y de cualquier modo s cuidadoso de tu propia persona. Mira por tu propio inters,
por encontrar tu propio ser. Despreocpate del mundo externo y sus
circunstancias y sumrgete profundamente dentro de la realidad, tu riqueza
interna. Busca tu ser interno y al mundo interno donde tu ser interno vive.
Trata de encontrar ese hogar. De vuelta a Dios, de vuelta a casa. Utiliza tu
energa slo para ir a tu hogar no para vagar en la tierra de otros: La tierra
de la muerte. Trata de evitar la tierra de la muerte a cualquier costo y trata
siempre de hallar la regin eterna. Trata de descubrir que t eres miembro
de esa tierra. Trata de entender cul es tu hogar y por qu ese es tu hogar.
Qu es lo que significa hogar dulce hogar? Significa el lugar natural al cual
tenemos derecho por nacimiento. Tenemos que encarar el hecho que no
estamos en casa. Pero si existe algn anhelo dentro de nosotros por buscar
esto, somos afortunados.
Nuestra felicidad es encontrar cmo esa sed interna puede ser saciada.
Nuestro sentimiento debe ser: El mundo est aqu y yo estoy aqu, pero
estoy insatisfecho. Cmo puede quedar satisfecho mi ser interno? Nos
encontramos necesitados, entonces, por qu proceso puede ser removida
esta necesidad? Por el momento tenemos este cuerpo fsico, pero conocer
todas y cada una de las cosas con respecto al cuerpo, acerca de los huesos,
del sistema nervioso, de la sangre, etc., es completamente innecesario.
Conocer acerca de la composicin de la sangre, etc., es slo un detalle
innecesario. Nuestra indagacin debera ser regulada de esta manera:
Quin soy yo y por qu estoy en dificultades? No s como deshacerme de
estos problemas. sta es la demanda general y debemos estar interesados
slo en eso.
Athto brahma-jijs: De dnde he venido? De qu forma estoy
viviendo y cul es mi futuro? stas son las preguntas primordiales que
deben interesarnos y en las que debemos concentrar todas nuestras
energas para hallar la solucin. Esto no se aplica solamente a una persona,
a m mismo, sino que esto le concierne a toda la creacin.
25
26
CAPITULO CUATRO
Marchar hacia el Centro
La autosatisfaccin interna, haciendo caso omiso del actual ambiente del
problemtico mundo, es una posesin valiosa. Ella est cercana al rea del
alma. Verdadero bhakti, devocin, es ahaituk, sin causa; es su propia
causa. Es sin causa y por s mismo. Como dijo Hegel, la realidad es por s
misma. La realidad no es una cosa abstracta, al contrario, realidad significa
un sistema que existe por s mismo. Es andi y ahaituk, es eterno y nada
puede producirlo. Bhakti es su propia causa. Estas son las definiciones que
han sido dadas para ayudarnos a entender lo que es bhakti. No es creado
por ninguna otra cosa, est all eternamente, pero solamente se encuentra
cubierto y debe ser revelado, descubierto. Se encuentra all en una forma
potencial. Pero con ayuda externa gradual y progresivamente saldr: Se
encuentra como si estuviese durmiendo, es necesario despertarlo.
Anybhilsa, karma, jna, los deseos efmeros y los esfuerzos organizados
tanto para la explotacin como para el retraimiento o indiferencia, son las
cubiertas. Debemos remover estas cubiertas y entonces el bhakti emerger
con toda su prstina gloria.
Tener afinidad y atraccin hacia la verdad superior es algo muy raramente
encontrado, especialmente en esta era moderna donde la direccin del
pensamiento est completamente dirigida hacia la explotacin, incluso del
conocimiento. El conocimiento tambin est siendo un subsirviente para la
explotacin y esto est creando estragos. La energa atmica y muchos
otros tipos de investigaciones cientficas son la causa de una gran
aprehensin: El mundo est amenazado con la destruccin en cualquier
momento. Este conocimiento cientfico nos ha trado a tal posicin que en
cualquier momento todo puede terminar. Este conocimiento es suicida. El
incremento de dicho conocimiento en este mundo dar como resultado que
estemos marchando hacia el suicidio. Explotacin significa reaccin. As, si
aceptamos en general y a gran escala la explotacin, entonces el resultado
ser pralaya, mah-pralaya, destruccin a gran escala. De cualquier forma,
ya sea por la bomba atmica o por cualquier otro incidente natural, el
pralaya vendr y despus de eso, de nuevo la creacin: Nacimiento y
muerte, nacimiento y muerte. Cada individuo nacer y morir nuevamente
y todo el sistema solar tambin nacer y morir una y otra vez sin final.
Si queremos salir de este enredo debemos abandonar esta atmsfera experimentada por nuestros sentidos. En el Bhagavad-gt y en los Upaniads
tambin esta alternativa es mencionada, indriyi pary hur. Nuestros
sentidos tienen la posicin principal debido a que si la vista, el odo, el
olfato, el tacto, etc. Se van, entonces, el mundo entero se va de nosotros.
Porque poseemos sentidos tenemos nuestro mundo. En el mundo de la
experiencia, los sentidos son lo ms importante. Luego, indriyebhya para
mana, la mente est adentro. Y qu es la mente? Es la facultad dentro de
nosotros que selecciona: Yo quiero esto, no quiero eso. Tenemos aficin
por alguna cosa y desprecio por otra, este es el principio de la mente dentro
de nosotros. sta es ms importante que los sentidos porque si soy
desatento una persona puede caminar enfrente de m, pero es posible que
yo diga: Oh! No lo not. No lo vi y no pude escucharlo. Estaba desatento.
As, la mente est en el centro y es ms importante que nuestros sentidos.
Los sentidos son ms importantes que el mundo externo y la mente es ms
importante porque si la mente no recibe, entonces los sentidos, que son
semejantes a muchas puertas, son intiles. Luego, manasas tu par
buddhir, existe otro principio que debe ser delineado dentro de nosotros,
una cosa fina llamada razn, buddhi, y cul es su caracterstica? La mente
dir: Oh! Tomar esto, pero buddhi dir: Oh no! No tomes eso, eso te
causar algn dao! T en cambio deberas tomar esto, esto te dar
Cap. 1, Bsqueda de r Ka
26
Cap. 1, Bsqueda de r Ka
27
Est mencionado en las Escrituras que no debemos cambiar nuestra posicin muy fcilmente. Por ejemplo, un comandante podra decirle a su ejrcito: No cambien su posicin. Ms bien mueran por mantenerla. Pero
cuando la oportunidad venga, l dir: Marchen, adelante. Similarmente,
los stras, las Escrituras, han dicho: Dondequiera que hayas nacido
acorde a tu karma previo, dondequiera que hayas tomado tu posicin, no
trates de abandonarla, de otra manera, existe la posibilidad que
desciendas. Pero al mismo tiempo, cuando una oportunidad provechosa
viene, ellos dicen: Marcha hacia el Absoluto! Has un progreso adicional.
As, en el Bhagavad-gt esto ha sido dado, no pierdas fcilmente tu
posicin presente adquirida por tu accin previa, ms bien muere all!
Pero luego Ka viene para decir: sarva-dharmn parityajya, mm eka
araa vraja, cuando obtengas la oportunidad de marchar hacia el
Centro, debes hacerlo a toda costa.
Este es el mtodo revolucionario. Hay el mtodo constitucional y el revolucionario. El mtodo revolucionario es tomar el riesgo de algo y de todo y
marchar hacia adelante, hacia la verdad, y debido a que esta vida humana
da la mejor oportunidad, debemos hacer lo que sea necesario por eso.
Solamente en la vida humana t prcticamente tienes el uso de tu discriminacin y decisin. Si pierdes esta posicin y vas a la vida animal o a la
vegetal, nadie sabe cundo t puedas de nuevo regresar y ser capaz de
tomar una decisin voluntaria e independiente. En consecuencia, esta vida
humana es lo ms importante y no debes estropearla en las prcticas de la
vida animal: hra, nidr, bhaya, maithuna, comer, dormir, estar bajo
aprehensin cada minuto y tener placer sensual, porque esto lo puedes
obtener en cualquier parte. Si te conviertes en un animal o vas a algn otro
lado, convirtindote en un pjaro, en un gusano, en insecto, etc., t
obtendrs todos estos disfrutes, pero el cultivo de tu alma, de la religin, de
tu correcta funcin, esa oportunidad no la obtendrs en ningn otro lugar
sino en la forma humana de vida. En la compaa de los santos la posicin
total puede ser discutida, de esta manera podrs progresar en tu vida y
salvarte a ti mismo. Pero si habiendo recibido un nacimiento humano,
pierdes esta oportunidad, ests cometiendo suicidio o an ms que eso!
Comete suicidio quien habiendo recibido la oportunidad de un nacimiento
humano no trata de ayudarse a s mismo apropiadamente, tratando de
hacer lo posible por su satisfaccin completa.
Cap. 1, Bsqueda de r Ka
28
CAPITULO UNO
Conciencia de Ka:
Amor y belleza
A comienzos del siglo veinte, el poeta bengal Hemacandra escribi: Hay
tantos pases que estn destacndose: Este, aquel... Japn es un pas muy
pequeo, pero est despuntando como el sol. Slo la India est bajo el
eterno sopor. Cuando mencion la otra parte del mundo dijo: Amrica
asciende vigorosamente, como si fuera a tragarse el mundo; algunas veces
grita como en son de guerra y el mundo entero tiembla. Su entusiasmo es
tan grande e intenso, que le quiere arrebatar el mundo al sistema solar y
darle un nuevo molde, una nueva forma. As es como Hemacandra se
refiri a Amrica. De la misma manera, Bhaktivedanta Svm Mahrja vino
a darle al mundo una nueva forma, a travs de la conciencia de Ka. En
una ocasin, l dijo: Debemos ir all y construirlo de nuevo, con conciencia
de Ka.
Qu es conciencia de Ka? Conciencia de Ka quiere decir verdadero
amor y belleza. El verdadero amor y la verdadera belleza deben
predominar, no el egosmo o la explotacin. Por lo general, siempre que
vemos belleza pensamos que debemos explotarla, pero en realidad la
belleza es la explotadora, la belleza es la duea, la belleza es la
controladora.
Qu es amor? Amor significa sacrificarse por otros. No deberamos creer
que hemos de explotar el sacrificio. Quin es el destinatario del sacrificio?
Somos nosotros? No. Pertenecemos al grupo de los que se sacrifican, al
grupo negativo predominado, al grupo Mahbhva. El sacrificio es el principio fundamental del amor, pero sacrificio por quin? Quin es el
beneficiario? El amor es el beneficiario. Todos han de contribuir al Centro,
pero nadie debera extraer energa de l. Morir para vivir; con este
espritu debemos cooperar y trabajar con el verdadero amor y la verdadera
belleza.
El estandarte del amor
Y la belleza saldr victoriosa en todo el mundo. El amor vencer en todo el
mundo. Lo sacrificaremos todo para asegurarnos que el estandarte del amor
divino ondee por doquier, pues una partcula de ese amor podr distribuir y
mantener la paz en todas las direcciones. As como los combatientes lo
dedican todo y ofrecen la vida para que sus compatriotas se beneficien en
el futuro, nosotros deberamos sacrificar nuestras vidas y trabajar para
darle a todos la paz verdadera.
En Vndvana, la tierra de Ka, el nivel de sacrificio es ilimitado. Los
devotos estn dispuestos a arriesgarlo todo por Ka. Si ese principio de
sacrificio es entronizado, la paz har su aparicin automticamente.
La conciencia de Ka debe ser entronizada por encima de todos los
dems conceptos. Todos los dems conceptos deben estar subordinados a
la conciencia de Ka. El ideal de Vndvana, la morada de Ka, est
por encima de los dems ideales. En tesmo comparado, el concepto de los
pasatiempos del r Caitanya Mahprabhu es superior a todos los dems.
All el tesmo alcanza su cenit. Esta es nuestra meta ms elevada y paso a
paso esta debe ser expuesta, meditada, aceptada y predicada.
Falacia cientfica
Sin esto, qu tipo de beneficio estn esperando de sus actuales ocupaciones? Slo la muerte les espera. Se vanaglorian tanto y estn tan orgullosos
Cap. 1, Bsqueda de r Ka
29
Cap. 1, Bsqueda de r Ka
30
Cap. 1, Bsqueda de r Ka
31
Cap. 1, Bsqueda de r Ka
32
Cap. 1, Bsqueda de r Ka
33
CAPITULO DOS
Santos, sagradas
Escrituras y Gurus
Los peregrinajes tienen como propsito escuchar a las personas santas que
habitan en los lugares sagrados; la siguiente es una conversacin entre
rla rdhara Mahrja y tres estudiantes europeos, que viajaban por India
en busca de la verdad.
rla rdhara Mahrja: Para qu han venido a la India?
Estudiante: Para peregrinar, hemos venido a visitar los lugares sagrados
como Navadvpa, Vndvana y Jaganntha Pur. Esa fue la principal razn
por la cual vinimos a India.
rla rdhara Mahrja: Cmo se han enterado de todas estas cosas?
A travs de libros?
Estudiante: S, a travs de los libros de rla Prabhupda.
rla rdhara Mahrja: Qu libros?
Estudiante: El Bhagavad-gt.
rla rdhara Mahrja: Ah! El Bhagavad-gt tal como es por Bhaktivedanta Svm Mahrja.
Estudiante: S.
Bhagavad-gt: Crate a ti mismo
rla rdhara Mahrja: Hace muchos aos un erudito alemn opin que
el Bhagavad-gt es la literatura espiritual ms elevada. Segn su punto de
vista, el Bhagavad-gt nos aconseja de un modo muy difano, que no tratemos de rectificar el medio ambiente, sino que nos corrijamos nosotros para
adaptarnos a l. Esta es la clave del consejo del Bhagavad-gt: Crate a ti
mismo. No tenemos poder para efectuar cambios en el medio ambiente,
eso est establecido por la voluntad divina. Nuestro medio ambiente, la
suma total de todas las fuerzas que actan fuera de nosotros son
inamovibles. No tenemos habilidad para interferir con l; eso slo sera una
prdida intil de energa, ms bien debemos tratar de cambiar nosotros
para adaptarnos a las circunstancias externas: Este es el secreto de nuestro
xito en la vida (tat te nukamp susamkamo). Tenemos un deber que
cumplir, pero no debemos aspirar a los resultados de nuestras actividades;
los resultados dependen de Ka (karmay evdhikras te m phaleu
kadcana). Nosotros contribuimos y al mismo tiempo, otros miles de
millones estn contribuyendo, creando el medio ambiente. As pues,
debemos contribuir con nuestro deber, pero debido a que el resultado final
es lo dispuesto por el Absoluto, tendremos que aceptarlo como lo mejor.
Nuestras actividades individuales producen muchos resultados, pero
debemos entender el modo en que la voluntad absoluta lo armoniza todo y
adaptarnos en consecuencia.
Slo somos responsables de desempear nuestro deber. Nunca debemos
aspirar a tener un medio ambiente determinado; el medio ambiente
evolucionar a su manera. No tenemos poder para modificarlo. Ms bien,
debemos hacer todo lo posible por cambiar nosotros, para as poder entrar
en armona con l.
Jams nos corresponde disfrutar los resultados de nuestras acciones.
Debemos desanimarnos porque trabajamos por un resultado determinado
y no lo obtenemos? No, debemos continuar cumpliendo con nuestro deber.
Todo lo que aportemos debe ser ofrecido al Infinito y l amoldar los
resultados a Su manera. Ka dice: Nunca aspires a que tus actos te
proporcionen un resultado concreto. Al mismo tiempo, no permanezcas
Cap. 2, Bsqueda de r Ka
37
Cap. 2, Bsqueda de r Ka
38
Cap. 2, Bsqueda de r Ka
39
rla rdhara Mahrja: El Bhagavad-gt. A partir de las Sagradas Escrituras. Y, quin escribe las Escrituras? Algn santo, o sea, tanto la
asociacin con los santos como los consejos de las Escrituras son
necesarios. El santo es la Escritura viviente y las Escrituras nos aconsejan
de un modo pasivo. Un santo puede aconsejarnos de una manera activa y
de una forma pasiva podemos recibir el beneficio de las Escrituras. La
asociacin de las Sagradas Escrituras y de los santos, puede ayudarnos a
alcanzar la realizacin ms elevada: sdhu stra kpaya haya. Los santos
son ms poderosos. Aquellos que viven la vida recomendada por las
Escrituras, son la personificacin de las mismas. En su asociacin y por su
gracia nos podemos empapar de ese elevado conocimiento sutil y de fe.
En el intento de alcanzar el destino final, todas nuestras experiencias son
intiles; slo la fe puede llevarnos all. El mundo espiritual est mucho,
mucho ms all de la jurisdiccin de nuestra limitada experiencia auditiva,
visual y mental. La experiencia del ojo, el odo y la mente es muy exigua y
limitada, pero la fe puede elevarse, atravesar esta rea y entrar en la esfera
trascendental.
La fe debe desarrollarse con la ayuda de las Escrituras y de los santos,
quienes nos ayudarn a comprender que el mundo espiritual es real y ste,
irreal. En ese momento este mundo material ser para nosotros la noche y
aqul ser el da. Ahora el mundo eterno es para nosotros oscuridad y estamos despiertos en este mundo mortal. Lo que es noche para unos es da
para otros. Un santo es consciente de algo y un ladrn est trabajando en
otro nivel. Viven en dos mundos distintos. Un cientfico vive en un mundo y
un pendenciero en otro. El da de uno es la noche del otro. Las personas
ordinarias no pueden ver lo que Einstein y Newton han visto y un gran
hombre ignora lo que ve una persona ordinaria. As, tenemos que despertar
nuestro inters por ese plano e ignorar los intereses de ste.
La tercera guerra mundial: Djala que suceda
Estudiante: A mucha gente le preocupa la guerra nuclear, creen que
puede estallar muy pronto.
rla rdhara Mahrja: Eso es un punto en una lnea, una lnea que
est en un plano, un plano dentro de un slido. Tantas veces, las guerras
comienzan y terminan; tantas veces el sol, la Tierra, los sistemas solares
desaparecen y vuelven a surgir. Eternamente estamos enfrascados en tal
pensamiento. Esta guerra nuclear es un punto diminuto; qu importa?
Muchos individuos mueren a cada momento, la tierra morir, todo el gnero
humano desaparecer; djalo que venga.
Debemos tratar de vivir en la eternidad, no una porcin determinada de
tiempo o espacio. Tenemos que prepararnos para nuestro beneficio eterno,
no para algn remedio temporal. El sol, la luna y todos los planetas,
aparecen y se desvanecen; mueren y son creados de nuevo. Tenemos que
vivir en esa eternidad. La religin cubre este aspecto de nuestra existencia.
Se nos dice que contemplemos las cosas desde esta perspectiva: No slo
este cuerpo, sino tambin la raza humana, los animales, los rboles, toda la
Tierra e incluso el sol, todos se desvanecern y surgirn de nuevo. Creacin,
disolucin, creacin, disolucin..., continuar para siempre en el dominio de
los conceptos errneos. Al mismo tiempo, hay otro mundo que es eterno; se
nos pide que entremos all, que hagamos nuestro hogar en ese plano, el
cual ni entra en las fauces de la muerte, ni experimenta cambio alguno. En
el Bhagavad-gt (8.16) se declara:
brahma-bhuvanl lok, punar vartino rjuna
mm upetya tu kaunteya, punar janma na vidyate
Cap. 2, Bsqueda de r Ka
40
CAPITULO TRES
Fosilismo contra
evolucin subjetiva
El siguiente captulo es un extracto de una conversacin entre rla
rdhara Mahrja y el neurofisilogo Dr. Daniel Murphey, Ph.D.
Darwin nos presenta la teora de la evolucin, el fosilismo. El Vednta ha
presentado la evolucin subjetiva. En la teora de Darwin de la evolucin
objetiva, la materia produce la conciencia; el objeto existe primero y
mediante su desarrollo aparece la vida, aparece la conciencia, de la piedra.
Esa es la evolucin objetiva. Pero un objeto es un trmino relativo; sin el
sujeto, un objeto no tiene soporte. El sujeto es la sustancia primaria. Todo lo
que es percibido es slo una idea del ocano subjetivo; por lo tanto el
sujeto, la conciencia, es primero. El objeto, lo burdo, proviene de lo sutil.
Cuando una potencia particular es manejada por Ka, en Su forma como
Mahviu, entonces la energa material comienza a moverse y a producir
algo (maydhyakea prakti syate sa-carcaram). El primer producto es
un ego general. Luego, gradualmente muchos egos individuales emanan del
ego general. La experiencia de este mundo se desarrolla del ego. Cuando el
ego se pone en contacto con la modalidad de la ignorancia, se genera la
forma; cuando se pone en contacto con la modalidad de la bondad, se
genera el sol y la luz. Cuando el ego falso entra en contacto con las tres
modalidades de la naturaleza, tiene lugar una trifurcacin, generando los
objetos de los sentidos, los sentidos materiales, el poder de percepcin de
los sentidos. De este modo, de lo sutil se genera lo burdo.
El fantasma de Darwin
As es la evolucin del Vednta. Pero la teora de Darwin dice que de lo
burdo se genera lo sutil. En la actualidad, la gente se ha aficionado a la
teora de Darwin que la piedra produce la conciencia; la evolucin objetiva
de Darwin nos ha devorado. Aunque exteriormente la rechazamos y la
detestamos, aun as, el fantasma de la teora de Darwin se ha tragado a
todo el mundo. Por eso, es difcil hacerle entender a la gente que la
conciencia es ms valiosa que la piedra; para la piedra es difcil producir la
conciencia, la conciencia es ms valiosa; la piedra es menos valiosa. Por lo
tanto, una cosa ms valiosa puede producir una cosa menos valiosa, pero
es difcil explicar cmo una cosa menos valiosa puede producir algo ms
valioso.
Padres fsiles
Los cientficos materialistas piensan que lo sutil surge de lo burdo. Esto es
un disparate, la realidad es precisamente lo opuesto, no se trata de la
paternidad de los fsiles, sino de la paternidad de Dios. La teora de
ellos es la paternidad de los fsiles: El fsil es el padre de todos. Los
cientficos creen que todo progresa hacia arriba y esto es incorrecto. Todo
est descendiendo, esto se describe en el Bhagavad-gt (15.1):
urdhva-mlam adha-kham, avattha prhur avyyam
chamdsi yasya parni, yas ta veda sa veda-vit
El rbol de este mundo material tiene sus races hacia arriba, mientras que
sus ramas se extienden hacia abajo. Las hojas de este rbol son los himnos
vdicos. Aqul que entiende este rbol y su origen es el verdadero
conocedor de los Vedas. Por lo tanto, de acuerdo con el conocimiento
vdico, todas las cosas se mueven de arriba hacia abajo, no de abajo hacia
arriba.
La materia no produce el alma; antes bien, el alma contiene en una porcin
insignificante el concepto de materia; tal como un eczema es una enfermedad. El mundo existe como un eczema en el cuerpo sano. Esta es la comprensin del Vednta. Sera sin duda un maravilloso milagro si la piedra
pudiese producir el alma, pero para nosotros es ms fcil y ms razonable
pensar que el alma ha producido el concepto piedra. Existen muchos
conceptos en el alma y uno de esos conceptos es el de piedra. Todo est en
el plano de la conciencia. Pero es difcil, ridculo, inconcebible e irrazonable
que la piedra pueda producir el alma. Ms bien es lo opuesto, algo as como
la teora de Berkeley que el mundo est en la mente y no que la mente est
en el mundo. Es slo nuestro extravo de la verdad el que nos trae a este
mundo temporal. Deber dilucidarse cmo y dnde comienza ese extravo,
pero el extravo de la verdad nos ha trado a esta rea falsa.
Por lo tanto, la conciencia lo produce todo, la conciencia es eterna; este
mundo no lo es; es una produccin temporal y la piedra temporal no puede
producir la conciencia eterna. La conciencia pura es un sujeto eterno (nitya
santana); no es un producto, es productiva. El ter puede producir fuego y
tierra, pero la tierra no puede producir ter. Lo sutil es ms eficiente que lo
burdo; lo burdo tiene importancia secundaria. El alma, tm, tiene
importancia primordial. El origen de todas las cosas tiene que ser
consciente; el punto de partida tiene que comenzar en la parte interesada.
El alma est dotada de inters, pero una piedra no tiene intereses, planes o
proyectos, ni nada que se le parezca. Pero hay un plan y un propsito que
penetra todas las cosas y eso es lo importante. De acuerdo con esta
consideracin, la caracterstica del Absoluto, la sustancia original, debe ser
calculada. Un objeto de capacidad y atributos limitados no puede ser la
causa ltima. Slo una sustancia de calidad y capacidad ilimitadas puede
ser aceptada como la causa del todo. Esta es una idea ms razonable, la
ciencia debera tomar conciencia de esto. Hay algunos que piensan que
gradualmente la ciencia est tratando de encontrar a la filosofa.
Bumerang krmico
La ciencia material slo est agrandando la circunferencia del mundo
material, pero el incremento de la tendencia a la explotacin, no puede ayudarnos. La ciencia slo est pidindole prestado, arrebatndole poder a la
naturaleza. De acuerdo con Newton: Para toda accin existe una reaccin
opuesta e igual. Debemos ser conscientes de este hecho, toda adquisicin
nuestra aqu es en vano, retornar a cero otra vez como un bumerang. Por
eso el progreso cientfico no es progreso, es progreso en la direccin
equivocada. En realidad, el primer principio de cualquier cuerpo viviente es
salvarse a s mismo. Este es el primer principio y ste debera ser nuestro
punto de partida.
En los Upaniads se dice: asato m sad gamayo tmaso m jyoti gamayo
mtyor m amta gamayo, yo soy mortal, hazme eterno; soy ignorante,
estoy lleno de ignorancia, condceme a la ciencia, al conocimiento; y estoy
amenazado por la desdicha; guame hacia la bienaventuranza! Nosotros
debemos comenzar nuestra tarea de bsqueda en estas tres fases: Cmo
salvarse uno mismo y salvar al mundo, cmo disipar la oscuridad y obtener
la luz, y cmo disipar la desdicha y saborear el nctar, la hermosa vida de
eternidad, conocimiento y bienaventuranza (sac-cid-nandam, satyam,
ivam, sundaram).
La ciencia se devora a s misma
Cap. 3, Bsqueda de r Ka
43
Esta debera ser la direccin de nuestra bsqueda; todas las dems averiguaciones son falsas. Las as llamadas investigaciones cientficas son una
bsqueda intil. Son un suicidio; los investigadores del tomo probarn que
este tipo de ciencia se devora a s misma; se chupa su propia sangre. Vivir,
alimentndose de su propia carne y la carne de sus amigos. El conocimiento
cientfico materialista no es conocimiento. Debemos familiarizarnos con la
comprensin vital de conocimiento puro y verdadero. Debemos absorbernos
y absorber a otros en ese conocimiento, disipar la oscuridad y producir la
luz, alejar la desdicha y establecer la paz eterna.
Ciencia significa no ampliar la jurisdiccin de la explotacin, sabiendo
plenamente que habr una reaccin. Al ampliar el espacio de la explotacin,
sin duda nosotros tambin seremos explotados. Si alguien comete una
ofensa con conocimiento de causa, entonces es condenado con ms
castigo. Por tanto, el as llamado avance cientfico es suicida y esto se
puede probar claramente: En la actualidad los pases lderes del mundo se
amenazan unos a otros con armas atmicas, el producto supremo de los
cientficos.
La bomba de neutrones: Rayo de la muerte
Cul es la diferencia entre la bomba atmica y la bomba de neutrones? La
bomba de neutrones es algo as como un rayo de la muerte que matar a la
gente, pero no destruir los edificios. Con la bomba de neutrones morir el
hombre, pero los edificios y todas las otras cosas van a permanecer. La
cama estar all, los muebles y todas las otras cosas estarn all, slo la
vida ser exterminada y los cuerpos se pudrirn. Ese es el efecto de la
bomba de neutrones.
Y aquellos que emerjan victoriosos llegarn para disfrutar de todas estas
cosas. Tendrn que remover los cuerpos muertos y llenar el lugar con sus
propios hombres. Esta es la accin y la reaccin en el plano de la
explotacin.
Por lo tanto, sta es una civilizacin suicida. La civilizacin entera est
podrida hasta el fondo. Se est explotando la naturaleza aparentemente
para el bien de la sociedad humana, pero contrayendo con la naturaleza
una deuda que debe ser pagada hasta el ltimo centavo y con intereses.
Debido a que la gente no cree esto, no tendrn remedio, se les forzar a
pagar la deuda; la naturaleza no les perdonar. La naturaleza est all
calculando como un computador, por lo tanto esta civilizacin es una
anticivilizacin. Todas las cosas estn podridas, son un camuflaje y una
traicin al mundo del alma. Pero nuestra poltica es diferente: Vida sencilla y
pensamiento elevado.
Nuestra poltica debe ser darle el mejor uso a una mala ganga. De una u
otra forma, ya estamos aqu, as que tenemos que utilizar nuestro tiempo y
energas de tal manera que con la mnima explotacin podamos salir de
este mundo.
CAPITULO CUATRO
El origen del alma
Desde tiempo inmemorial, el hombre se ha preguntado por el origen del
alma. En este captulo, rdhara Mahrja responde la ms vital de todas
las preguntas: Quin soy yo? De dnde he venido?
Cmo aparece el alma por primera vez en este mundo? De qu estado
de existencia espiritual cae ella dentro de este mundo material? Esta es
una extensa pregunta que requiere alguna informacin bsica.
Hay dos clases de almas, jvas, que vienen a este mundo. Una clase viene
de los planetas espirituales Vaikuha por la exigencia del nitya-ll, los
pasatiempos eternos de Ka. Otras vienen por necesidad constitucional.
El Brahmajyoti, el plano marginal no diferenciado, es la fuente de infinitas
almas, jvas, partculas espirituales atmicas de carcter no diferenciado. A
los rayos del cuerpo trascendental del Seor se les conoce como
Brahmajyoti y un hacecillo luminoso de un rayo del Brahmajyoti es la jva. El
alma jva es un tomo de esa refulgencia y el Brahmajyoti es el producto de
un nmero infinito de tomos jva.
En general las almas emanan del Brahmajyoti, el cual est vivo y en crecimiento. Dentro del Brahmajyoti, el equilibrio de las almas es perturbado de
algn modo y comienza el movimiento. De la no diferenciacin, comienza la
diferenciacin. Las unidades conscientes individuales crecen desde un plano
puro, sin mezcla. Y debido a que las jvas son conscientes, estn dotadas de
libre albedro; por lo tanto, desde la posicin marginal ellas escogen el
partido de la explotacin o el partido de la dedicacin.
Ka bhuli sei jva andi bahirmukha. Andi significa aqul que no tiene
comienzo. Cuando entramos en el terreno de la explotacin, nos
introducimos en el factor espacio-tiempo-pensamiento. Y cuando llegamos a
explotar, comienzan la accin y la reaccin en el terreno negativo de los
emprstitos. Aunque competimos para volvernos los amos y seores, en
realidad nos convertimos en perdedores.
A los servidores de Goloka y Vaikuha se les ve tambin en la jurisdiccin
de Brahma, el universo material, pero es slo un juego, un ll. Ellos
llegan desde aquel plano ms elevado tan slo para tomar parte en los
pasatiempos del Seor y luego retornan. Las almas cadas llegan desde la
posicin marginal dentro del Brahmajyoti y no desde Vaikuha.
La primera posicin del alma en el mundo material ser como Brahm, el
creador; luego su karma puede llevarla a ella al cuerpo de una bestia como
un tigre, por ejemplo, donde se encuentra rodeada por una mentalidad
feroz, o al cuerpo de un rbol o una enredadera, donde pueden rodearla
diferentes impresiones. De este modo, uno es envuelto en la accin y la
reaccin. La situacin es compleja y analizar los detalles de la historia de un
tomo particular es innecesario. Nos interesa el asunto en general: Cmo es
que la transformacin del concepto material proviene de la conciencia pura.
Electrones de conciencia
La materia no es independiente del espritu. En el Brahmajyoti estamos
equilibrados en la potencia marginal como un nmero infinito de puntas de
alfiler de rayos espirituales, electrones de conciencia. Conciencia significa
dotado de libre albedro, porque sin libre albedro no puede concebirse ninguna conciencia. Un punto de alfiler atmico de conciencia posee un libre
albedro exiguo y por el mal uso de su libre albedro algunas jvas han aceptado su suerte en el mundo material. Ellas se negaron a someterse a la
Autoridad Suprema; quisieron dominar. Por lo tanto, la jva entra en este
Cap. 4, Bsqueda de r Ka
47
CAPITULO CINCO
Conocimiento ms
all de la muerte
El conocimiento fuera del alcance de la mortalidad es conocimiento verdadero. El conocimiento mundano carece de valor, pues no perdura. Para
obtener conocimiento perdurable tenemos que indagar en otras fuentes. El
conocimiento verdadero es estable, sus cimientos son firmes y la educacin
vdica versa sobre el modo de adquirirlo. La palabra veda significa:
Conoce. No se te da motivo ni razn por la cual debes conocer, ni
tampoco se ofrece explicacin alguna, simplemente conoce.
En el plano espiritual, debido a que la duda no existe, no hay posibilidad de
trampa. Es una transaccin sencilla y directa: Conoce. En ese plano trascendental, todo el mundo es amigo ntimo, de conducta intachable. All no
puede existir la tendencia al engao, por lo que tampoco existe la
sospecha. Aqu existe el plano de la desavenencia y la duda y por ello
queremos examinarlo todo. Vivimos en un plano viciado y vulnerable, donde
la gente se engaa mutuamente. No podemos depender de otros, pues
pueden defraudarnos. Pero donde el fraude es desconocido, las
transacciones son muy sencillas y honradas. En consecuencia, no se da
razn alguna para las sugerencias que descienden de ese plano. Ahora
bien, la cuestin que se plantea es: Cmo obtener ese tipo de
conocimiento verdadero, global y fidedigno? En el Bhagavad-gt (4.34)
Ka dice:
tad viddhi praiptena, paripranena sevay
upadeyanti te jna, jninas tattva darina
Para aprender el conocimiento fuera del alcance de la mortalidad, debes
acercarte a un devoto puro, aceptarlo como tu Maestro Espiritual y tomar
iniciacin de l. Pregntale sumisamente y rndele servicio. Las almas autorrealizadas pueden impartir conocimiento porque han visto la verdad.
Conocimiento superior
Tenemos que acercarnos al campo del conocimiento rindindonos, haciendo
preguntas sinceras y con una actitud de servicio. Hemos de acercarnos a
ese plano con la mentalidad del esclavo. El conocimiento superior no se
pondr al servicio de una persona de estatus inferior. Si es que de veras
deseamos adquirir conocimiento perfecto, tendremos que servir al Seor
Supremo. l nos usar para Sus propios propsitos; no es que nosotros lo
utilizaremos a l. Puede que seamos sujetos en este mundo material, pero
tendremos que convertirnos en objetos, para ser manejados por el superconocimiento de ese plano. Si queremos conectarnos con el conocimiento ms
elevado, tenemos que acercarnos con esta actitud.
Praipta significa que he terminado mi experiencia aqu; no deseo cosa
alguna ni tengo atraccin por nada de este mundo. Luego viene pariprana
o preguntas honestas, sumisas y humildes, con inters sincero. Y no con
una actitud desafiante; de lo contrario, el conocimiento perfecto no se
molestar en descender hasta nosotros. Ka es ya completo en S mismo
y en consecuencia tendremos que entrar en Sus dominios con el nico fin
de satisfacer Sus intereses. l no puede estar subordinado a nosotros, pues
somos personas minsculas, con escasa experiencia y un concepto
mezquino de la satisfaccin. No podemos manipularlo; slo podemos
acercarnos a l si deseamos que nos maneje. As pues, hay que crear ese
medio ambiente favorable, donde ha de cultivarse el conocimiento
verdadero. Ese conocimiento es Supremo y no puede estar subordinado al
Cap. 5, Bsqueda de r Ka
51
Cap. 5, Bsqueda de r Ka
52
Cap. 5, Bsqueda de r Ka
53
La morada trascendental de Ka
Todo debe ser para Ka, nosotros tambin somos para l (vsya ida
sarva). Esto es verdadero conocimiento y esta es la verdadera situacin
del mundo. La explotacin es una idea incompleta y reaccionaria, por la que
incurrimos en una deuda que tendremos que pagar en el futuro. Podemos ir
a Satya-loka, el planeta ms elevado del universo material, pero al explotar
la naturaleza contraemos una deuda, nuestro peso aumenta y
descendemos. Cuando descendemos otros vienen a explotarnos y a
extorsionarnos, hasta que saldamos nuestras deudas. Entonces la pesadez
desaparece, nos aligeramos y ascendemos de nuevo a los sistemas
planetarios superiores. Cuando subimos explotamos a los que estn en una
posicin inferior. De este modo hay una continua explotacin y pago de la
deuda; esto se confirma en el Bhagavad-gt (8.16):
brahma-bhuvanl lok, punar vartino rjuna
mm upetya tu kaunteya, puna janma na vidyate
Todos los sistemas planetarios de este mundo material son lugares de continuos nacimientos y muertes, pero aquel que alcanza Mi morada, oh hijo
de Kunt, jams volver a nacer! Despus de ir all uno nunca retorna a
este mundo material (yad gatv na nivartante tad dhma parama mama).
La morada de Ka es nirgua, es decir, trascendental a las cualidades
materiales.
Debemos establecer slidamente el concepto de vsyam: Todo, incluyndonos a nosotros, ha de ser para el Seor Supremo. Todos somos Sus
sirvientes y hemos de emplearlo todo en Su servicio. Cualquier trabajo que
hagamos, nos atar a este medio ambiente material, a menos que
ejecutemos sacrificio (yajrtht karmao nyatra loko ya karmabandhana). Y los Vedas prescriben: yajo vai viu, el sacrificio debe ser
exclusivamente para Viu o Ka. Esto es corroborado en el Bhagavadgt (9.24), donde Ka dice: Yo soy el nico disfrutador de todos los
sacrificios (aha hi sarva-yajn bhokt ca prabhur eva ca). El sacrificio
no ha de ser para el pas, la sociedad o ninguna otra cosa; el sacrificio tiene
que ser slo para el Seor Supremo. Nadie ms que l es digno del
sacrificio. As pues, nicamente enlazando nuestras actividades con el
Infinito, podemos liberarnos de este medio ambiente de accin y reaccin.
Cuando el conocimiento entra en contacto con el Absoluto, pierde sus
caractersticas inmundas, entonces podemos adquirir conocimiento pleno,
que nos conducir al prema-bhakti, amor por Dios. Todo debe ser para
Ka, l es el nico disfrutador de todo. l es el autcrata absoluto y el
bien absoluto. Todos nosotros somos Sus sirvientes y todo debe ser utilizado
para Su satisfaccin. Tenemos que llegar a comprender esto. El sistema
gurukula de educacin vdica debe ser concebido en esta lnea.
El Guru: Ms pesado que los Himalayas
Guru significa pesado. Guru quiere decir: Aqul que disipa la oscuridad y
quien es pesado, quien no puede ser movido por ninguna proposicin. l
est tan bien establecido en la verdad, que ninguna oferta de otro tipo de
conocimiento o ninguna otra proposicin, pueden moverlo de su posicin. l
est firme all; l puede ayudar a los laghu, a la gente que es muy ligera, a
aquellos que cualquiera puede manejar como si fuesen marionetas. Pero el
Guru nunca puede ser movido de su posicin. l se sentar all, inamovible,
ms pesado que los Himalayas, y se enfrentar a todos los conceptos
fugaces del conocimiento, destrozndolos a derecha e izquierda y
estableciendo la caracterstica universal del conocimiento absoluto. l
Cap. 5, Bsqueda de r Ka
54
CAPITULO SEIS
Seis filosofas de la India
Existen seis antiguos sistemas filosficos en India: El primero es la filosofa
Vaieika de Kada i: La teora atmica. Segn l, todo est hecho de
tomos, muchsimos tomos diferentes se combinan y reproducen este
mundo; Kaa significa partcula atmica. Muchsimas partculas atmicas se
han combinado y han producido este mundo por casualidad, sin la
necesidad de razn alguna, ritmo, conciencia, ni nada en especial. Y el
resultado de estas combinaciones ha producido lo que nosotros
encontramos aqu. Esta es la opinin de Kada: Este es un mundo atmico.
Bhaktivinoda hkura, el fundador del movimiento para la conciencia de
Ka en el siglo diecinueve, canta en una cancin: keava tuy jagata
bicitra, oh mi Seor Ka! Yo veo que todas las cosas estn disponibles
en Tu mundo, el cual posee una naturaleza variada e infinita. Separados de
Ti, sin embargo, nosotros estamos sintiendo los sufrimientos. Un flujo
continuo de sufrimiento nos va engullendo desde el nacimiento hasta la
muerte, y no podemos tolerar el dolor de tales infelicidades. Y tantos
agentes consoladores: Kapila, Patajali, Gautama, Kada, Jaimin, Buda,
estn corriendo hacia nosotros, ofrecindonos sus soluciones.
Anlisis, yoga y lgica
Kapila ha venido con el sistema de anlisis filosfico Skhya, diciendo:
Analiza la materia y te liberars de todo este dolor. Patajali ha venido
con el yoga: Oye, jvtm ven a encontrarte con Paramtm! Enseguida
los problemas de este mundo se alejarn de ti, entra en contacto con
Paramtm, la Superalma. sta es su recomendacin.
Gautama viene con la lgica, el nyya-stra: Existe un hacedor, un creador, pero l es indiferente. l ha creado este mundo, lo ha terminado y lo ha
dejado. Y t debes tratar de vivir con la ayuda de tu razn; desarrolla tu
facultad de razonamiento y s siempre razonable, slo de este modo
puedes t ayudarte en este mundo. No hay otra solucin. S un buen lgico
y podrs as controlar el ambiente con el poder de la razn y sers feliz.
Y Kada: Por casualidad los tomos han sido combinados y con la disolucin de los tomos, nada quedar. Por qu te inquietas? No te
preocupes, qu es el destino? Nada. Ignralo. Cuando el cuerpo se
disuelva, nada quedar. Por qu te lamentas?
La teora atmica y el karma
Luego, en la filosofa de karma-mimasa, Jaimin dice: Es posible que exista
uno que nos ha conectado con este mundo y nuestro karma, pero el karma
es todopoderoso. l es un inspector indiferente. l se ha propuesto no
retenernos ms. De acuerdo con nuestro karma, nosotros florecemos o descendemos. Por lo tanto, estas actividades se te recomiendan. Si t sigues
adelante con tu karma, sers feliz. Por supuesto, esto no puede ser negado;
karma phala, el resultado de karma, se disminuye y termina. Pero persevera
en karma, en buen karma; no te dirijas al mal karma. El resultado del buen
karma se terminar, pero eso no importa; sigue otra vez haciendo buen
karma y el buen resultado te estar aguardando en el cielo y tu vida ser
feliz. Si algo te es favorable, es tu karma. Dios existe, pero l es indiferente.
l se limita a servirte, ya sea bien o mal, de acuerdo con tu karma. l no
tiene independencia.
Disuelve tu mente: Buda
CAPITULO SIETE
Ms all del cristianismo
En la siguiente conversacin, rla rdhara Mahrja compara las creencias
testas con algunos estudiantes cristianos de Norteamrica.
Cristiano: Puede usted explicar el punto de vista vaiava acerca del cristianismo?
rla rdhara Mahrja: El cristianismo es vaiavismo incompleto; no
acabado, pero es la base del tesmo devocional. Nosotros encontramos all
el principio Morir para vivir en una cierta extensin, al menos fsicamente.
Los cristianos dicen que el ideal mostrado por Jess es el autosacrificio. En
nuestra consideracin, sin embargo, ese no es un tesmo acabado, sino slo
la base. Este es un concepto impreso y nebuloso acerca de Dios: Nosotros
somos para l. Pero cunto? Y en qu forma y con qu actitud? Todas
estas cosas no estn explicadas y son poco claras en el cristianismo; todas
las cosas son confusas y como vistas desde lejos. Estas no toman una forma
apropiada. El velo no es removido por completo, para poder as
enfrentarnos cara a cara con el objeto de nuestro servicio. El concepto del
servicio a Dios est all y tambin un fuerte mpetu para alcanzarlo, as que
la base es buena, pero la estructura sobre la base es poco clara, vaga e
imperfecta.
Cristiano: A los cristianos nos gustan las ideas de rendicin, servicio y de
dar todo a Dios.
rla rdhara Mahrja: S, esto es comn. Pero rendirse a quin?
Cristiano: Los cristianos decimos que Jess es el nico camino.
rla rdhara Mahrja: S, y su camino es morir para vivir, pero para
qu? Cul es nuestro verdadero logro? Cul es nuestra ocupacin verdadera en el servicio del Seor? Nosotros debemos someternos no slo por
agradecimiento a la autoridad ms elevada, sino que debemos tener una
conexin directa con l y estar ocupados ciento por ciento en Su servicio.
Estar avanzando simplemente por nuestra propia manera y orando: Oh
Dios danos nuestro pan! Yendo a la iglesia una vez a la semana, no es
suficiente. La ocupacin durante las veinticuatro horas del da es posible en
el tesmo acabado. Dios puede ocuparnos veinticuatro horas al da y
nosotros debemos lograr esa posicin: La ocupacin plena con l. Todas las
dems cosas estn subordinadas a esa posicin.
Cap. 7, Bsqueda de r Ka
59
Ms all de Jess
Cristiano: Ellos temen ir ms all de Jess.
rla rdhara Mahrja: S, pero hay tanta gracia, tanto amor en la divinidad en el hecho que Dios pueda sentarse sobre nuestro regazo y abrazarnos. En el vaiavismo la relacin ntima se desenvuelve mucho ms. Pero
si nosotros tememos contrariar la advertencia fundamental de Jess,
entonces nos volvemos sahajiys (imitadores). Debemos arriesgarlo todo
por nuestro Seor y afirmar nuestra posicin en Su servicio; debemos morir
para vivir. Y qu es vivir? Tenemos que analizar qu es la vida verdadera. Y
si sin morir queremos arrastrar a Dios hacia nuestro juego carnal, entonces
nos convertimos en sahajiys, en imitacionistas.
Debemos traspasar el umbral dado por Jess. l ha declarado: Morir para
vivir. La compaa del Seor es tan valiosa para nosotros que debemos
arriesgarlo todo por l. Este logro material no es nada; todo es veneno; no
debemos estar atrados hacia eso. Debemos estar dispuestos a dejarlo todo,
todas nuestras expectativas y aspiraciones materiales, incluyendo nuestro
cuerpo, por l. Dios es grande, pero, cul es Su grandeza? Cul es mi
posicin? Cmo puedo ocuparme en Su servicio las veinticuatro horas del
da? Aqu, Jess permanece callado.
En esta etapa, nosotros no recibimos un programa especfico de los cristianos, as que el vaiavismo viene a aliviar nuestro corazn al satisfacer
nuestra necesidad interior, cualquiera que ella sea. Nuestra sed interior
ser apagada all. T puedes estar consciente o inconsciente de las muchas
demandas dentro de ti, pero ellas alcanzarn plena satisfaccin en su forma
ms hermosa, tan slo all. No se trata tan slo que de lejos le mostremos a
Dios algn saludo reverencial, sino que podemos tenerle a l en una forma
ntima; el ideal de una ntima conexin amorosa con Dios, ha sido dada por
el vaiavismo, especialmente por r Caitanya Mahprabhu, por el rmadBhgavatam y en Vndvana, la tierra de Ka.
El sentimiento de poseer alguna cosa en el mundo material no puede ser
verdadero, es un reflejo pervertido, pero ese sentimiento debe estar
presente en el mundo original o de otro modo, cul es su origen? De
dnde nos vienen los diferentes sentimientos de necesidad dentro de
nosotros? Ellos deben estar presentes en el mundo causal, porque todo
emana de Ka. Por lo tanto, el deseo de cada tomo de nuestro cuerpo,
mente y alma recibir all su ms grande satisfaccin. Esta comprensin es
dada por el vaiavismo, por r Caitanya Mahprabhu, por el rmadBhgavatam y por Ka en el Bhagavad-gt.
El Bhagavad-gt: Su historia y enseanzas
Cristiano: Yo he odo hablar del Bhagavad-gt. Cul es la historia de su
origen?
rla rdhara Mahrja: En el Bhagavad-gt (4.1,2) Ka le dice a
Arjuna: Lo que te estoy diciendo no es nuevo, Yo ya se lo haba contado a
Srya, el dios del Sol y l se lo confi a Manu, el padre de la humanidad. De
esta forma, este conocimiento descendi en sucesin discipular y por la
influencia del tiempo se termin. Otra vez estoy repitindote este conocimiento.
Este hace referencia a karma-yoga: No te preocupes por el resultado
bueno o malo, cumple con tu deber. As puedes t obtener la completa paz
de la mente.
Cristiano: Cul es el mensaje del Bhagavad-gt?
rla rdhara Mahrja: Existen diferentes etapas de educacin impartidas en el Bhagavad-gt: bhakti-yoga, karma-yoga, jna-yoga, angayoga, muchsimos estratos diferentes del tesmo, pero el tesmo devocional
puro comienza donde Ka dice: sarva dharmn parityajya, abandona tu
Cap. 7, Bsqueda de r Ka
60
Cap. 7, Bsqueda de r Ka
61
posibles de la satisfaccin que podemos sentir y aun aquellas que no podemos sentir, estn presentes en Ka y experimentan su ideal y satisfaccin
ms puros slo con l. l es todo complaciente y omnicomprensivo. Cualquier satisfaccin que nuestro corazn interno demande, puede ser
colmada slo por l.
Cristiano: Algunos cristianos temen tanto ir ms all de la Biblia, que no
harn un estudio de otras creencias testas.
rla rdhara Mahrja: Cada uno adquiere cosas en el mercado segn
su capacidad de compra (sve sve dhikare ya nih sa guna parikirtita).
En el mercado pueden existir cosas valiosas, pero el comprador debe
poseer alguna capacidad para comprarlas. Los is, los artesanos del
conocimiento han llegado a decir incluso tambin: Esto es lo ms elevado,
no sigas ms all. Similarmente, Ka dice en el Bhagavad-gt (3.35):
svadharme nidhana reya para-dharmo bhayvaha, no prosigas, sers
condenado a muerte. Sitate aqu; no sigas ms all. Por qu se nos
previene de gran manera? Por lo general, nuestros Maestros nos aconsejan:
Pon mucha atencin. Slo as tendrs todo por completo y tu marcha hacia
la meta final ser sincera y satisfactoria. De otro modo, el sahajiyismo (el
imitacionismo) entrar en tu corazn. Piensas que puedes llegar a la
cumbre de una colina de un slo brinco? Imposible. Debes marchar, pero tu
marcha debe ser sincera. Debes hacer un verdadero progreso, no un
progreso imitativo. Esta advertencia es hecha en todas las etapas de la
vida: Esto es lo ms elevado para ti. Pon toda tu atencin en esto. No te
distraigas ni corras riesgos en tu estudio. Ocpate plenamente en esta
leccin y la siguiente etapa ms elevada te llegar automticamente.
Por prudencia, se nos dice que nuestra primera etapa actual de instruccin
es la ms elevada. Cuando un profesor llega a ensearle a un nio, l aceptar la mentalidad del nio y dir: Ve hasta all tan slo y no ms all. Esta
es la etapa final; prstale toda tu atencin a la comprensin de este punto y
cuando hayas terminado, sigue luego ms all. De esta forma, el conocimiento es revelado mediante entregas graduales.
Cristiano: Existen por lo tanto diferentes etapas para diferentes
personas?
rla rdhara Mahrja: Bhaktivinoda hkura ha juzgado, en su Tattvastra, que aunque el Bhagavad-gt le fue hablado a Arjuna y l se ocup en
la lucha, si hubiera sido Uddhava en lugar de Arjuna, despus de escuchar
la conclusin del Bhagavad-gt donde Ka dice: Abandona todo y
rndete a M, Uddhava habra aceptado esto y se habra ido del campo de
batalla. Al escuchar el mismo consejo, Arjuna actu de una forma, pero
Uddhava habra actuado de otra. Despus de escuchar la primera parte de
las instrucciones de Ka, Arjuna le dice a Ka en el Bhagavad-gt
(3.1,2):
jyyas cet karmaas te, mat buddhir janrdana
tat ki karmai ghore m, niyojayasi keava
vymireeva vkyena, buddhi mohayasva me
tad eka vada nicitya, yena reyo ham pnuym
T dices que jna, el conocimiento, es mejor que karma, el trabajo. Por
qu entonces quieres ocuparme en este espantoso karma de luchar? -le
pregunta Arjuna. Luego Ka le dice: T tienes tu aptitud en karma:
Termina tu carrera y luego puedes aspirar al nivel de jna, inquirir el conocimiento. No es fcil trascender todas las actividades y alcanzar
naikarmya, la liberacin del karma. Termina primero el curso de tu karma;
luego t llegars a liberarte del karma y gradualmente desarrollars el
conocimiento y la devocin trascendentales. Por lo tanto te digo: Ocpate
en esta lucha actual. La lucha no es recomendada a todo el mundo, sino a ti
y a los hombres de tu clase.
Cap. 7, Bsqueda de r Ka
62
Cap. 7, Bsqueda de r Ka
63
Cap. 7, Bsqueda de r Ka
64
Cap. 7, Bsqueda de r Ka
65
CAPITULO OCHO
Niveles de realizacin
El grado de la realizacin trascendental, ha sido explicado por rla
Santana Gosvm en su libro Bhad-bhgavatmta. All encontramos que
en el curso de la realizacin de uddha-bhakti (el servicio devocional puro),
el gran sabio Nrada Muni visita diferentes lugares. Primero l encuentra
karma-mir-bhakti o servicio devocional mezclado con actividades
fruitivas.
Haba una vez un brhmaa en Allahabad. Era un hombre rico y con ocasin
del Kumbha-mela, cuando millones de sabios y devotos se renen para el
festival religioso, l hizo los preparativos para los servicios a los diferentes
tipos de personas santas que estaban reunidas all. l dirigi un sacrificio y
termin finalmente la funcin con el canto del Santo Nombre del Seor. El
brhmaa se ocupaba principalmente en karma-ka o trabajo fruitivo,
pero tambin renda servicio a las personas santas. Finalmente, l concluy
todo con nma-sakrtana, el canto de los Santos Nombres del Seor.
- Eres muy afortunado por estar haciendo estas cosas. Esta es la utilizacin
apropiada de tu dinero y de tu rango. Al ocuparte en tales actividades
santas, eres sin duda muy afortunado -le dijo Nrada Muni.
- Qu estoy haciendo? Esto no es nada. T deberas ir a ver la fortuna del
rey Indradyumna. l est distribuyendo los remanentes de prasda del
Seor Jaganntha con gran lujo. Cun grandiosa es all la adoracin de
Nryaa! Ve all y apreciars su servicio devocional -le dijo el brhmaa.
Por lo cual, Nrada Muni fue a ver a Indradyumna Mahrja y all encontr al
rey ocupando todos sus recursos en la adoracin del Seor Jaganntha.
- Eres el ms afortunado de este mundo -le dijo Nrada.
- Qu puedo hacer yo Nrada? Esto no es nada. Si deseas ver cmo debe
ser practicado el servicio devocional, debes ir donde el seor Indra, el rey
del cielo -le respondi el rey.
Nrada Muni se dirigi donde Indradeva.
- Oh Indra! Eres muy afortunado. Vmanadeva, la Suprema Personalidad de
Dios, apareci como tu hermano ms joven. Y aqu en Indra-loka, hay siempre festivales religiosos adorando a Ka -le dijo Nrada, alabndolo.
- Qu dices? Qu amor siento yo por Ka? Todo le pertenece a l, pero
debido a mi estupidez, trat de impedir que se llevara el rbol prijta del
cielo. No slo eso, sino que siempre estoy siendo atacado por los demonios
y mi esposa tambin es perturbada algunas veces. Por qu entonces, me
consideras afortunado? -le respondi Indradeva.
Despus de ver a Indra, Nrada se dirigi donde el seor Brahm, el creador del universo. All l encontr a los Vedas personificados cantando
alabanzas al seor Brahm. Nrada, quien era tambin su hijo y discpulo,
se acerc al seor Brahm diciendo:
- Cun afortunado eres! Te ha sido confiada por parte del Seor Nryaa
la administracin del universo entero y algunas veces lo visitas a l en
busca de consejo para su administracin. Y nos encontramos tambin con
que algunas porciones de los Vedas estn ocupados cantando tus glorias.
Eres muy afortunado!
- Qu ests diciendo Nrada? Me ests alabando e incrementando mi
orgullo falso, pero no te dije que no soy ms que una pequea criatura en
las manos de Nryaa? Estoy ocupado en la actividad externa. No tengo
tiempo para interesarme en la consagracin de mi vida devocional. Mi
Seor ms bien me ha engaado al ocuparme en un asunto que requiere
tanta dedicacin como es la administracin del universo. Soy el ms
desafortunado. Ms bien, deberas ir donde Mahdeva, el seor iva. l no
se preocupa por nada de este mundo, vive alejado e indiferente y su meta
es el Seor Nryaa. Est dedicado al Seor Rmacandra y est muy
Cap. 8, Bsqueda de r Ka
69
Cap. 8, Bsqueda de r Ka
70
Cap. 8, Bsqueda de r Ka
71
fortuna de nacer como una hoja de hierba de Vndvana, para poder recibir
as el polvo de los pies de loto de aquellas grandes almas sobre mi cabeza.
All he revelado por completo mi corazn. La calidad del amor por Ka
que encontr en las doncellas de Vndvana es tan exaltada que no podra
sino aspirar a nacer en Vndvana como una hoja de hierba, para que as el
polvo de los pies de aquellas doncellas divinas pudiera tocar mi cabeza. Por
lo tanto, qu es lo que dices Devar? Si quieres ver la devocin verdadera,
el amor divino verdadero, deberas ir a Vndvana. No nos coloques en una
situacin embarazosa, diciendo que poseemos devocin por Ka; esto es
ms bien una burla, una afirmacin sin base alguna. Yo encontr en
Vndvana verdaderos devotos del Seor -dijo Uddhava.
De este modo Santana Gosvm trata de llevarnos de la mejor forma a
travs del sendero, mostrndonos el desarrollo gradual de la devocin por
Ka. Prahlda Mahrja ha sido aceptado como la base de uddha-bhakti,
el comienzo del servicio devocional puro, porque l est situado en ntarasa o el servicio devocional en neutralidad. Por encima de ello existe
dsya-rasa, el amor por Dios en servidumbre, como lo mostr Hanumn, y
por encima de ello existe sakhya-rasa o la disposicin de la amistad. Ello es
ejemplificado por los Pavas. Uddhava tiene un poco de sakhya,
conectado con vtsalya, amor paternal, y mdhurya, amor conyugal. De
este modo podemos seguirle la pista al progresivo desarrollo de la
devocin.
Nuestra ntima devocin a Ka nos lleva de este modo a Vndvana. All
se encuentra la cumbre del servicio devocional. En la conversacin entre
Rmnanda Rya y r Caitanya Mahprabhu encontramos que el servicio
devocional de Rdhr es categricamente ms elevado que el de las
gops (tebhyas t pau-pla-pakaja-das tbhyo pi s rdhk). La clase
de espritu de servicio que encontramos all es inexplicable e inconcebible.
r Caitanya Mahprabhu vino con esa calidad de adhesin a la verdad:
Rendicin incondicional. l vino en busca del tesoro del servicio a la verdad.
Si podemos buscar un tipo de existencia tan elevado, podemos
considerarnos como los ms afortunados.
La autorrendicin es la base de nuestra fortuna ms elevada. No podemos
sino rendirnos a cualquier cosa hermosa y valiosa que encontremos en
nuestro camino. Nuestro aprecio por algo ms elevada se demuestra por el
grado de rendicin a eso. Por lo tanto, podemos medir la calidad de la
verdad con la que estamos relacionados slo mediante la intensidad de
nuestra rendicin.
CAPITULO NUEVE
La concepcin Ka
Rendirse no es una transaccin terica. Rendirse no quiere decir tan slo
renunciar a las posesiones, sino adems comprender que son falsas. No soy
dueo de nada. Ni siquiera soy dueo de m mismo. Rendirse significa
entregarle todo al Maestro Espiritual y liberarse de la impa asociacin de
tantas posesiones, para que no nos puedan perturbar sugiriendo a cada
instante: T eres mi amo, engandonos de ese modo.
Debemos pensar: Todo pertenece al Seor y a Su delegado, el Maestro
Espiritual. Yo no soy dueo de nada. Tenemos que asimilar ese tipo de
conocimiento y eso contribuir a nuestro verdadero progreso espiritual. Esta
es la realidad y hemos de comprender este hecho. Queremos alcanzar la
verdad y librarnos de los conceptos falsos. La iniciacin espiritual genuina,
dik, imparte el conocimiento divino que nada nos pertenece: No slo eso,
sino tambin que todo pertenece a Dios, incluyndonos a nosotros mismos.
Ese es el concepto de dik: Yo le pertenezco, todo le pertenece. Yo soy Su
sirviente y estos son los objetos de Su servicio.
Paraso de tontos
Esta es la realidad, y estamos en un mundo imaginario, sufriendo bajo la
ilusin. Vivimos en un paraso de tontos. Debemos desembarazarnos de
este paraso de tontos e intentar entrar en el paraso real. Cuando hemos
echado una ojeada a las caractersticas del medio ambiente absoluto de la
realidad, y tenemos tan siquiera una consideracin por la verdad, no
podemos continuar disfrutando los objetos de este mundo como hacamos
en el pasado. Debido a que hemos saboreado verdaderamente la verdad
ms elevada, ya no tendremos atraccin por este mundo material. Ya no
nos sentiremos animados a cumplir con los deberes relacionados con este
mundo de disfrute. Seremos indiferentes.
Sabemos que la asociacin con la tendencia actual al disfrute acarrea una
reaccin dolorosa. Podemos darnos cuenta de ello, pero no podemos dejarlo
atrs. En la etapa de sdhana, prcticas espirituales, no podemos cortar esa
conexin por completo. Sin embargo, no tenemos otra alternativa. Nuestra
afinidad por la verdad positiva ha de aumentar ms y ms, y de un modo
gradual el gusto por nuestras cosas y obligaciones desaparecer por
completo. Aunque fracasemos una y otra vez, no podremos abandonar la
idea: Una y otra vez intentaremos avanzar hacia la verdad y cuando no
tengamos xito, nuestro corazn se sentir adolorido al pensar que los
enemigos que nos rodean nos estn derrotando repetidamente.
Championes mentales
Por all est el fuego de la conciencia de Ka y ese fuego no ha de apagarse. Continuar encendido porque es una chispa de la verdad eterna, y
llegar el da en que los enemigos que nos rodean tendrn que replegarse
de una vez por todas. Un da nos daremos cuenta que Ka, poco a poco,
ha capturado todo nuestro corazn y los otros se han retirado para siempre:
Ya no estn presentes para molestarnos en nuestro crculo mental. Nos
daremos cuenta que esas cosas indeseables eran como championes:
Surgieron de nuestro crculo mental y ahora todos han muerto y
desaparecido. Todas se han ido y queda Ka en el corazn. En ese
momento el corazn est lleno nicamente de Ka, rebosante del
concepto de Ka.
En cierta ocasin, rla Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura instruy a un
discpulo en el momento de la iniciacin acerca del mantra Hare Ka,
Cap. 9, Bsqueda de r Ka
75
CAPITULO DIEZ
El mantra Hare Ka
Antes de cantar el Santo Nombre de Ka debemos cantar el Paca-tattvamantra:
r Ka-Caitanya, Prabhu Nitynanda,
r Advaita, Gaddhara, rvsdi Gaura-bhakta-vnda.
El Paca-tattva o las cinco caractersticas de la Verdad Absoluta, vinieron a
darles el Hare Ka mah-mantra a los devotos cados de esta era, por lo
que son para nosotros la representacin general del Guru. Ellos nos ayudan
a entrar en el dominio de Ka, as como en el plano de r Caitanya
Mahprabhu.
Despus de recitar el Paca-tattva-mantra, debemos contar en las cuentas
de la japa-ml, mientras cantamos el mah-mantra:
Hare Ka Hare Ka Ka Ka Hare Hare
Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare
Al cantar el Santo Nombre, las japas deben colocarse dentro de una bolsa
de tela y el dedo ndice, que por lo general es considerado inauspicioso, no
debe tocarlas, sino que ha de permanecer fuera de la bolsa. Para contar
usamos normalmente el dedo pulgar y el dedo del corazn. Uno debe
cantar diecisis rondas, como recomienda Bhaktivedanta Svm Mahrja,
pero si hay alguna emergencia, ha de cantar por lo menos cuatro: No
debemos dejar la japa-ml ayunando.
Al contar comenzamos por las cuentas ms grandes, vamos hacia las ms
pequeas y retornamos de nuevo por el mismo camino. La cuenta gigante
del centro se llama monte Sumeru y no debemos pasar por encima de ella.
Este Harinma mah-mantra aparece en los Upaniads, as como en el Agni
Pura y el Brahma Pura. El Kalisantaraa Upaniad, lo recomienda
como el mantra ms elevado. Los eruditos han mencionado este mantra
como un medio de invocacin: No debe acompaarlo ninguna peticin. Este
Hare Ka mah-mantra es el yuga-dharma nm o el proceso para
realizar a Dios especialmente indicado para la era actual: Kali-yuga. En los
Puras encontramos citas del mah-mantra por todas partes. Este mantra
puede cantarse mentalmente, en voz baja y en voz alta. Mahprabhu nos lo
ha entregado, recomendndolo para las almas cadas en general. l lo ha
dado para todos, ya estn calificados o no. La nica condicin para recibirlo
es raddh, fe.
Se menciona en el Padma Pura que hay diez ofensas que se debe tratar
de evitar al cantar el Hare Ka mah-mantra. Tambin hay cuatro tipos de
nmbhsa o canto con apata, que no nos darn entrada al dominio de la
misericordia. Esa clase de invocacin slo puede otorgar la liberacin.
Estas dos formas incorrectas de cantar surgen de nuestras tendencias a la
explotacin y a la renunciacin. Hemos de cantar el nombre con espritu de
servicio y evitar las diez ofensas.
Injuriar a los santos
La primera ofensa es injuriar a los devotos que estn ocupados en propagar
la nobleza y la grandeza del Seor Supremo, Ka. El Santo Nombre est
descontento si ofendemos y deshonramos a Sus agentes. Slo los devotos
de Ka son santos fidedignos, porque buscan la vida eterna. Aquellos que
adoran a los semidioses con el fin de obtener ganancias temporales no son
considerados santos y no es necesario tenerlos en cuenta, pues no son
devotos. Santo significa vaiava o devoto. Todos los dems, tales como los
adoradores a los semidioses, no son considerados santos. Debemos
evitarlos. Un santo es alguien sin ambicin alguna en la vida, excepto la de
tener una relacin de servicio amoroso con el Seor Supremo. Slo aquellos
que son agentes de la Verdad Eterna, el Bien Absoluto, deben ser
considerados santos. No debemos injuriar a esas personas santas.
Adoracin de semidioses
La segunda ofensa se refiere al modo en que debemos tratar a los semidioses, incluyendo a iva, akti, el dios del Sol y otros. Ellos no deben considerarse iguales o superiores a Viu o Ka, pues todos estn bajo Su control
y son Sus subordinados. El Seor Supremo, Ka, los ocupa y ellos tienen
que desempear sus deberes siguiendo Sus ordenes. Nunca son iguales o
superiores a Ka.
Gurudeva: Manifestacin divina
La tercera ofensa es considerar al Maestro Espiritual una persona ordinaria.
A pesar que en l puedan encontrarse muchos sntomas humanos, aun as,
segn nuestra sinceridad para encontrar a Dios, el Seor desciende y se
manifiesta en el Guru, para satisfacer nuestra sed de verdad. Tenemos que
verlo como el agente del Seor. En trminos generales, se nos ha
aconsejado que no consideremos a Gurudeva como un ser mortal, porque si
nuestro intento de alcanzar al Absoluto es sincero, l vendr a nosotros
para liberarnos. Dios es omnisciente y por ello, a travs de un delegado
especial que acta como Su representante, viene aqu para darnos acogida
y llevarnos al plano superior. Los mandatos de las Escrituras nos aconsejan
considerar al Guru un representante del Absoluto, porque nadie puede
darnos a Ka sino l mismo.
Debemos ver la presencia de Ka en nuestro Gurudeva y percibir que
Dios ha venido a entregarse a nosotros. Por lo general, encontramos signos
mortales en el cuerpo del Maestro Espiritual, pero tenemos que trascender
eso. Puede que en apariencia, el agua del Ganges est sucia, pero a pesar
de ello, la sucia agua del Ganges, nos puede purificar mediante su
contacto. Para nuestros sentidos materiales la Deidad parece tierra, piedra
o madera, pero sa es nuestra visin contaminada. Ka est all y
algunas veces se le ve conversar y caminar con devotos excelsos. No
debemos creer que l est hecho de algo material. Cuando vamos y
permanecemos ante la Deidad, no es conveniente pensar que la podemos
ver, sino que ella nos est observando: Ella est en el plano subjetivo, yo
soy Su objeto y por Su misericordia me est mirando para purificarme. As
hemos de armonizar nuestra percepcin. A Ka lo mat un cazador; los
ateos interpretarn esto como un incidente ordinario, pero no lo es. Rvana
rapt a St. Todo eso es externo, ilusorio. La verdadera realidad est por
encima, en el reino trascendental. Por ello, los trascendentalistas ms
expertos y las Escrituras nos aconsejan considerar que nuestro Gurudeva
est ms all de todos esos signos mortales. Ka dice:
crya m vijnyn, nvamanyeta karhicit
na martya-buddhysyeta, sarva-devamayo guru
Yo soy el crya. No creas que el Maestro Espiritual es un hombre ordinario. Yo, con todas mis partes y porciones, resido en el corazn de Gurudeva
para el beneficio del discpulo.
Blasfemar las Escrituras
80
La novena ofensa consiste en darle el nombre a aquellos que no lo merecen, a los que carecen de fe en su canto. Si t los obligas a cantar el Santo
Nombre, recibirs una mala reaccin. Tampoco debemos, sin la inspiracin
debida, hacer discpulos y darles iniciacin Harinma. Incurriremos en ofensas en contra del nombre, si hacemos un comercio o negocio de la entrega
del mismo. Si damos el nombre a cualquiera porque ambicionamos convertirnos en Gurus, cometeremos una ofensa. Aqul que sin sancin superior
se apresura a convertirse en Guru para obtener fama y prestigio, con algn
motivo mundano, incurre en una gran ofensa.
De vuelta al supremo
La dcima ofensa consiste en estar demasiado apegado a algo en particular
o tener demasiada atraccin por el cuerpo y la opulencia material. Cuando
un bote est anclado, remar lo har tan slo girar alrededor del ancla. Hay
que levar el ancla y el bote podr desplazarse hacia adelante. Por ello no
debemos anclarnos con algo en particular. Tenemos que permanecer
receptivos. El nombre crear alguna transformacin en nuestro sistema
mental y tenemos que ser lo bastante abiertos y libres de prejuicios para ir
donde l nos enve. Si con mucho cuidado tratamos de evitar esa
transformacin y persistir con nuestro modo de vida actual, cometeremos
una ofensa en contra del nombre: Invitarlo y luego ignorarlo.
No debemos aceptar el nombre como algo forneo, pues l es nuestro
amigo. Con l debemos sentirnos a nuestras anchas. Vamos a alcanzar una
relacin muy dulce y amistosa mediante la realizacin del Santo Nombre de
Ka, el cual es bondad, encanto y belleza en toda plenitud. Cantando el
Santo Nombre alcanzaremos la meta ms deseable de la vida y
retornaremos a Dios, regresaremos a casa, no a tierra extranjera.
Debemos tomar el nombre de una manera amistosa, afectuosa. El nombre
es el nico objeto de nuestro amor. l es nuestro amigo. Por lo tanto, el
nombre me llevar a casa; no a ninguna tierra extraa.
Ese es nuestro dulce hogar y l es nuestro dulce guardin. Con este espritu
continuaremos cantando en el Santo Nombre de Ka.
Estas son las diez ofensas que deben evitarse al cantar el Hare Ka
mah-mantra: Hare Ka Hare Ka Ka Ka Hare Hare Hare Rma
Hare Rma Rma Rma Hare Hare.
Nmbhsa: La penumbra del nombre
Al cantar el Santo Nombre, tambin hay cuatro tipos de nmbhsa.
Nmbhsa quiere decir una conexin tenue con el Santo Nombre: No es ni
ofensa ni actitud de servicio, sino algo entre las dos. Se basa en la renunciacin, pero tambin debemos deshacernos de esa indiferencia y llegar a
estar deseosos de servir al nombre, que es nuestro amo y amigo. La
nmbhsa puede clasificarse en cuatro categoras, la primera de las cuales
es snketya o cantar de un modo indirecto para indicar otra cosa, como en
el caso de Ajmila.
Ajmila era hijo de un brhmaa. De una manera u otra se asoci con una
mujer de baja clase y emprendi la vida degradada de un bandido,
bebiendo y ocupndose en otras muchas actividades perversas. Despus de
muchos aos lleg la hora de su muerte. De repente, mientras yaca en
coma vio llegar a tres mensajeros de horrible aspecto que colocaron una
cuerda alrededor de su cuello y comenzaron a arrastrarlo para llevrselo.
Ajmila estaba horrorizado.
Un momento antes haba visto a su hijo Nryaa jugando cerca de all, por
lo que busc la ayuda del nio gritando: Nryaa, pero mientras lo
llamaba Ajmila pens para s: Qu puede hacer este muchacho
Nryaa? Cmo va a enfrentarse a estos tres furiosos personajes? l es
81
82
CAPITULO ONCE
El servicio del nombre
Estudiante: Tengo una pregunta acerca del canto del mantra Hare Ka
en el rosario (japa-ml). Mi Maestro Espiritual me ha confiado muchos
deberes de prdica, as que algunas veces cuando estoy tratando de
concentrarme en mi japa-ml, en vez de escuchar el Santo Nombre, pienso
en todos los diferentes deberes que tengo que llevar a cabo.
rla rdhara Mahrja: rla Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura enfatizaba que krtana significa no slo cantar el Santo Nombre en voz alta, sino
tambin predicar. Jva Gosvm ha definido como: sakrtana, bahubhir
militv yat krtanam tad eva sakrtanam, cuando mucha gente se rene y
glorifica al Seor Supremo, Ka, a esto se le conoce como sakrtana. r
Caitanya Mahprabhu vino e introdujo el sakrtana. En esta era de Kali, si
se canta en congregacin el Santo Nombre, fructificarn los esfuerzos
combinados (sango akti kalau yuge). All se encuentra la diferencia entre la
misin de prdica de rla Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura y los as
llamados bhajana de los sahajiys o imitadores.
Una vez, uno de nuestros hermanos espirituales fue objeto de un severo
reparo de nuestro Guru Mahrja. Era un hombre de buen carcter, pero su
tendencia era generalmente hacia el nma-bhajana. No le gustaba hacer
otro servicio, pues estaba inclinado a cantar el nombre de Ka en sus
japas. En ese entonces yo tena a cargo el templo de Delhi y era amigo
ntimo de l, as que yo le escrib a Prabhupda: Si usted me lo permite,
me gustara ocupar a mi hermano espiritual en algn trabajo de prdica
aqu en el templo de Delhi. La carta que escribi Prabhupda est an
aqu. l me escribi en su carta: Si t puedes llevarlo all y hacer que l te
ayude en el trabajo de prdica, entonces estars haciendo el servicio de un
verdadero amigo suyo. Yo no admito que sentarse en la selva de Balihati
solamente a cantar y a cantar japas sea knulanam, el cultivo
apropiado de la conciencia de Ka.
Prdica significa lucha
Por lo tanto, krtana significa prdica, ravaam, krtanam. Krtana no significa simplemente cantar en voz alta, sino prdica. Y prdica significa que
debe existir una lucha con el partido de la oposicin. Krtana significa lucha.
El krtana crea la vibracin divina que luchar contra todas las vibraciones
ordinarias que estn flotando en este mundo en ondas burdas y sutiles. Por
lo tanto, Prabhupda nos dijo que nuestras japas de tulas, no deban
ayunar. Su consejo mnimo fue que nosotros debemos hacer algn servicio
en la forma del canto Hare Ka, mientras contamos en las japas, por lo
menos una vez al da. Sus palabras exactas fueron mlik upabsa n: Las
japas no deben ayunar. Y su instruccin general fue predicar tanto como
sea posible.
Una vez tuve una conversacin con uno de los grandes lderes espirituales
del templo Udipi en Madras. l me dijo: Algunas veces yo predico acerca de
Mdhvcrya y el culto bhakti, pero no tengo tiempo para sdhana
(prcticas espirituales regulares tales como japa, Gyatr-mantra, estudio
de las Escrituras, etc.) Yo lo apoy. Nuestro Guru Mahrja dijo que Harikath, la prdica acerca de Ka, no es menos importante que el sdhana.
Ms bien, ella es una cosa ms viva. La prdica es ms vital. Cuando
estamos predicando, automticamente debemos tener el mximo de
concentracin. Por otra parte, mientras cantamos en nuestras japas,
podemos distraernos. Cuando estamos hablando acerca de Ka a otra
persona debemos estar muy atentos. De otro modo, no podemos hablar
apropiadamente. Toda nuestra atencin se concentrar automticamente
85
86
desde el comienzo, no ser fructfero, por eso se les da una piedra y pueden
intentar escribir sobre la tierra. De igual modo, al comienzo debemos tratar
de desarrollar una actitud de servicio, un hbito de dedicacin. Esta es
nuestra riqueza innata y ese es nuestro consuelo.
Si tratamos de desarrollar una actitud de servicio, el devoto puro nos ayudar. Se dice que si alguien es tacao, debe por lo menos dar en caridad
alguna basura a otro. Alguien le dice a un avaro: Regala por lo menos
alguna ceniza a otros y experimenta que tu mano da algo. De igual modo,
el espritu de servicio es un asunto elevado. Debemos practicar para darnos
en el servicio a Ka.
No debemos asustarnos por no estar logrando la forma ms elevada del
servicio nma-bhajana, la adoracin del Santo Nombre. No debemos
pensar: Por qu se me ha pedido barrer el templo? Cualquier hombre
ordinario puede hacerlo. No debemos asustarnos por ello. Es necesario que
adquiramos una actitud de servicio. Se requiere nuestra abnegacin,
nuestro desprendimiento, nuestro desinters. Se dice que Scrates es un
ejemplo del olvido de s mismo y Jesucristo es un ejemplo de abnegacin. Y
con qu propsito? Por la causa del Supremo. Y por eso debemos tener una
verdadera relacin con un devoto. Bajo su orden nos conectaremos con el
plano de servicio. Nuestra energa puede ir al plano trascendental slo
mediante su gracia o mediacin. Por eso, nuestro Guru Mahrja, rla
Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura, haca hincapi el noventa por ciento de
las veces en el desarrollo de una actitud de servicio para la prdica y esa
debera ser nuestra meta, cualquiera que sea la posicin en la que nos
encontremos.
CAPITULO DOCE
El nctar del Santo Nombre
No slo es necesario el sonido del Santo Nombre de Ka, sino tambin el
verdadero significado, la sustancia, el espritu del mismo. En el canto
ofensivo no est representado el Santo Nombre autntico, sino nicamente
su aspecto fsico. El nombre autntico es plenamente espiritual. Nmkara
bahiraya batu nma kabu naya: El mero sonido de las letras del nombre no
es nunca el nombre mismo. Esto est explicado en el Prema-vivarta de
Jagadnanda Pata, un libro repleto de las conclusiones filosficas de la
conciencia de Ka, que fue editado y publicado por Bhaktivinoda
hkura. En l encontramos este pasaje: nmkara bahiraya batu nma
kabu naya, nunca debemos considerar que el mero sonido del Santo
Nombre de Ka es el nombre propiamente dicho.
Incluso en la nmbhsa, la penumbra del Santo Nombre que se presenta
antes del cantar puro y libre de ofensas, se encuentra el sonido del nombre,
pero no su sustancia interna. La nmbhsa puede darnos mukti o emancipacin del lado negativo, el mundo material, pero no participacin del lado
positivo, el mundo espiritual. En ella el nombre est ausente. El Santo Nombre de Ka es real y si queremos de verdad una caricia suya, tenemos
que lograr ser admitidos en el mundo positivo. Cmo podemos lograr la
asociacin del nombre mientras estemos en el lado negativo? La
nmbhsa puede darnos liberacin, pero no participacin en la esfera
devocional. As pues, en la nmbhsa tampoco se puede encontrar el
nombre genuino.
Joyas de los Vedas
No todo el mundo adora el Santo Nombre, sino slo un grupo especial de
almas liberadas. rla Rpa Gosvm ha escrito en su Nmakam (1):
nikhila-ruti-mauli ratna ml, dyuti nrjita-pda-pakajnta
ayi mukta-kulair upsyamna, paritas tvm hari-nm saraymi
Oh Santo Nombre! Las puntas de los dedos de tus pies de loto son eternamente adoradas por la resplandeciente refulgencia que emana de los
enjoyados captulos de los Upaniads, las joyas reales de los Vedas.
Grandes almas liberadas, como Nrada y ukadeva Gosvm, siempre te
adoran y alaban con cnticos. Oh Harinma! Limpindome de todas mis
ofensas, me refugio en ti por completo.
Rpa Gosvm dice que muchas almas liberadas adoran el Santo Nombre de
Ka, ofrecindole respetos desde todas las direcciones. l explica que
buscando en las Escrituras ordinarias, quizs no descubras la grandeza del
Santo Nombre, pero si las estudias como un conjunto hallars precisamente
el espritu del mismo. Puede que la gente ordinaria no encuentre esto al
estudiarlas, pero hay personas que pueden extraer la verdadera sustancia,
el verdadero propsito, de esos vastos escritos y detectar la grandeza del
Santo Nombre, como el objeto final de las ms importantes Escrituras
vdicas.
La energa y el energtico
Los Vedas, que son los cdigos principales de los rutis, dan indicaciones
acerca del Santo Nombre de Ka. ruti quiere decir abda: Aquello que
puede comprenderse a travs del odo, la forma sonora de la verdad
revelada que ha descendido de lo alto. Por supuesto, los Vedas nos dicen
que slo mediante el sonido podemos acercarnos a la realidad suprema; de
89
venido a darnos una idea del aspecto sonoro del Centro Absoluto. Esta es la
explicacin que da Rpa Gosvm.
Todas las ramas de los Vedas son sonidos y tantos sonidos tienen que
proceder de una posicin central. A aqul que tiene la visin correcta, no
pueden sino dirigirlo hacia el Centro, dicindole: Ve! Corre en esa direccin! En nuestra fuente lo hallars todo. Todos representamos, en parte,
muchas cosas, pero tenemos un centro, tenemos un origen. Ve en esa
direccin y encontrars el sonido que te puede satisfacer con holgura y adems sers introducido a diversos aspectos de ese sonido.
El Santo Nombre de Ka es muy importante, no menos que el mismo
Ka. Representa ntegramente el todo. Rpa Gosvm dice: Oh Santo
Nombre! Yo me refugio bajo tus pies de loto. T eres el gran sonido central
que le ha dado cohesin a todos los sonidos de las Escrituras reveladas.
Y Santana Gosvm, quien es el Maestro Espiritual de Rpa Gosvm, dice:
jayati jayati nmnanda rpam murrer
viramita nija dharma dhyna pujyadhi yatna
katham api sakdttam muktida prnin yat
parammtam eka jvana bhuana me
Que el xtasis en el servicio del divino nombre sea victorioso. Si de algn
modo podemos establecer contacto con ese sonido, nma rpa murre,
todas nuestras dems tareas quedarn paralizadas; no tendremos
necesidad de ocuparnos en ninguna otra actividad. Si podemos alcanzar el
servicio del divino nombre de Ka, nuestros muchos y variados deberes
perdern toda su importancia.
Dharma se refiere a las ocupaciones materiales de los karms, los trabajadores fruitivos. Dhyna significa retirarse de este mundo material y meditar
dentro de s, tratando de explotar el mundo interior. Ambas se interrumpen,
quedan paralizadas debido al xtasis del servicio del divino nombre.
La secta Rmnuja adora a Lakm-Nryaa en la modalidad de la opulencia y veneracin de Vaikuha. El xtasis del Santo Nombre tambin
interrumpir eso. Aqul que obtiene la gracia genuina del Divino Nombre de
Ka, abandonar todas las fases de esos distintos tipos de adoracin, a
saber: Varrama-dharma o deberes sociales; dhyna, la meditacin
interna de los jns y yogs; y pj, la adoracin opulenta de Vaikuha en
pos de la liberacin, que atrae a los seguidores de la Rmnujasampradya. El Santo Nombre nos llevar a percibir Goloka, la propia
morada de Ka, donde tendremos que retirarnos de todas esas etapas de
nuestra vida divina. Tendremos que dejar cualquier ocupacin, aunque
pueda hacerse por Ka. Tendremos que abandonar la actitud calculadora,
la meditacin interna e incluso la pj, la adoracin con temor y reverencia.
El Santo Nombre acabar con todas esas tendencias y encontraremos tanta
dulzura en su canto que no podremos prestarle atencin a ninguna otra
cosa. Cuando de hecho entremos en contacto con el aspecto sonoro del
Absoluto, se quedarn paralizadas nuestras funciones y tentativas
entusiastas. Seremos incapaces de esforzarnos por ellas. Nos dedicaremos
exclusivamente al nombre. Luego, cuando el nombre nos permita de nuevo
ejecutar otros servicios, podremos llevarlos a cabo. El nombre posee tanto
poder, una potencia a un grado tan elevado, que interrumpir todas las
dems actividades del servicio y nos hechizar.
Quiero millones de odos!
En los escritos de Rpa Gosvm encontramos este verso:
tue tavan rati vitunute tuval-labdhaye
kara-kroa kaambini ghaayate karrbhudebhya sphm
90
91
92
CAPITULO TRECE
La ms hermosa realidad
Rmnanda Rya era un hombre casado, pero fue reconocido por r
Caitanya Mahprabhu como un amo de sus sentidos en sumo grado. Una
vez un sacerdote brhmaa llamado Pradyumna Mira se acerc a
Mahprabhu:
- Me gustara escuchar de Tus labios acerca de Ka, le dijo.
- Yo no s nada de Ka, pero Rmnanda s sabe. Ve donde l y escucha
acerca de Ka. Dile que vas de parte Ma y quizs l converse contigo -le
dijo a Pradyumna Mira.
Pradyumna Mira estaba indeciso, pero fue y observ a Rmnanda durante
algn tiempo y retorn luego e inform a Mahprabhu.
- Has escuchado a Rmnanda hablar acerca de Ka? le pregunt
Mahprabhu.
- No. Contest Pradyumna Mira.
- Por qu? -le pregunt Mahprabhu.
- Lo vi ocupado en algo censurable. Lo observ durante algn tiempo y
luego retorn aqu -respondi Pradyumna.
- Qu viste? -le pregunt Mahprabhu.
- Vi a Rmnanda Rya entrenando algunas jvenes danzarinas! -contest.
Las jvenes que estn en general al servicio de la Deidad Jaganntha desde
una temprana edad son conocidas como deva-dss. No se casan y algunas
veces no tienen buen carcter. Pradyumna Mira vio a Rmnanda entrenando deva-dss de un modo censurable. l les estaba mostrando cmo
acudir delante de la Deidad Jaganntha y cmo danzar y cantar. l les
mostr cmo deba ser su postura, cmo deban gesticular y cun atractiva
deba ser su presentacin. Y para tal entrenamiento l sola tocarles algunas
veces incluso sus partes pudendas.
- Al ver a Rmnanda haciendo todas estas cosas, no sent respeto por l,
puesto que durante algn tiempo lo vi ocupadsimo en esas cosas y
entonces yo me fui -agreg Pradyumna.
Amo de los sentidos
No subestimes a Rmnanda. l es amo de sus sentidos. No existe en l un
slo rasgo de malicia, incluso Yo siento la perturbacin de los sentidos
dentro de M, pero Rmnanda no tiene tales perturbaciones. Nosotros no
tenemos la experiencia directa que pueda ser alcanzado un estado en
donde es posible estar por encima del placer de los sentidos mundanos,
sino que tan slo hemos escuchado de las Escrituras que existe un estado
en el que el hombre puede trascender todos esos apegos burdos. Esto es
mencionado en el rmad-Bhgavatam (10.33.39):
vikrita vraja-vadhbhir ida ca vio
raddhnvito nuuyd atha varayed ya
bhakti parm bhagavati pratilabhya kma
hd-rogam v apahinoty acirea dhra
Aqul que escucha con fe firme los pasatiempos amorosos supramundanos
del Seor Ka y las gops, descritos por un devoto puro del Seor, pronto
se ve libre del placer mundano y alcanza el amor divino de Ka. Uno
puede estar ocupado externamente en tales actividades, mientras su
corazn est en cualquier otra parte. Y slo existe uno que cumple con este
requisito: Rmnanda Rya. No existe un gran nmero de Rmnandas; hay
slo un Rmnanda Rya, que ha alcanzado tal estado porque es muy
versado en el tipo de sentimiento y realizacin necesarios para el servicio
120
121
122
123
piensa: Soy el amo. La llave est en mis manos y deseo probarlo todo,
saberlo todo. Yo s lo que es bueno para m. Por eso nos creemos amos y
no sirvientes, y desde esta posicin de amos hacemos nuestra indagacin.
Pero esta mentalidad calculadora debe ser abandonada si queremos entrar
en el dominio del Seor, donde todas las cosas son superiores a nosotros.
Nadie all se preocupar de venir a nosotros con una explicacin, mientras
pensemos que somos sus amos. Nadie nos tranquilizar dicindonos: S, no
habr prdida, tu ganancia ser grande. Nosotros podemos pensar: Soy
una entidad separada, independiente, as que en mi cuenta no debe haber
prdidas. Debo permanecer aqu con mi cabeza erguida. Pero eso no debe
hacerse. Debemos ir all como esclavos, no como amos. Esa clase de
mentalidad es necesaria: Debemos doblegar nuestra cabezas. No
marcharemos con nuestras cabezas erguidas sobre las cosas, puesto que
todas las cosas all son superiores cualitativamente a nosotros.
Esclavitud divina
Por lo tanto, tenemos que entrar en esa tierra trascendental, donde incluso
la tierra, el agua, el aire y cualquier cosa que encontremos, est hecha de
materiales ms elevados que con los que estamos hechos nosotros. Todos
ellos son Gurus y nosotros somos discpulos. Todos ellos son amos y
nosotros sirvientes; tenemos que entrar en el territorio donde todas las
cosas son nuestros amos. Tenemos que someternos; esa ser nuestra
verdadera calificacin. Lo que nos sea ordenado hacer, tendremos que
hacerlo. All no tenemos que ejercitar mucho nuestro cerebro. El cerebro no
tiene mucho espacio all; todos ellos son ms cerebrales que nosotros.
Nuestro cerebro es innecesario all; slo son necesarias nuestras manos. All
son necesarias las labores domsticas. El cerebro es innecesario. Entramos
en ese territorio si nos gusta. Este es el territorio de la esclavitud para
nosotros. Por lo tanto, debemos desechar con desdn nuestros cerebros y
aceptar slo nuestros corazones, debemos acercarnos y entrar en ese
territorio.
Debemos pensar: Soy tan insignificante como un mosquito. As lo hizo el
seor Brahm cuando fue a Dvrak a visitar al Seor Ka. Y esto no es
slo momentneamente; no se trata que uno acepte una actitud humilde,
termine su trabajo y se devuelva luego. No. Tenemos que aceptar eternamente tal insignificante posicin. Por supuesto, debemos esperar ser
educados acerca de la conciencia de Ka: Cun buena es, cun grande y
cmo es de til para nosotros. Se nos permitir pariprana, inquirir con
honestidad. En el reino trascendental, todo el mundo es nuestro amigo.
Ellos vendrn a ayudarnos, a hacernos comprender que el servicio
devocional es hermoso y que la conciencia de Ka es la mejor forma de
vida. Nuestra aspiracin y la pureza de propsito sern valoradas, no
nuestra posicin externa. Los reclutadores all tendrn en consideracin la
pureza de nuestro propsito y no nuestra actual posicin y capacidad.
Y aunque aparentemente parece que nos estamos convirtiendo en esclavos,
el resultado es justamente lo opuesto. Si puedes aceptar tal actitud de
rendicin y esclavitud, entonces l, que nunca puede ser conquistado, ser
conquistado. Los amigos vendrn a ayudarte, los sdhus vendrn y te harn
entender que debes volverte un esclavo, que a Ka le gustan mucho los
esclavos. l es el amo de los esclavos y a veces l desea convertirse en el
esclavo de Sus esclavos (gop-bhartu pada-kamalayor dsa-dsnudsa).
Esta es la clave para triunfar, y nosotros podemos lograr la ganancia ms
elevada por medio de esta actitud.
- S, esto es cierto. El Inconquistable es conquistado mediante la rendicin.
Podemos cautivarlo a l. Yo acepto esto como el plano inicial del amor
divino: Al darlo, podemos conseguir tanto como arriesgamos. Tanto como
arriesguemos para darnos nosotros mismos, asimismo podemos exigir de
124
ese infinito Inconquistable. Acepto esto como el comienzo de uddhabhakti, el servicio devocional puro. Pero sigue adelante -le dijo Mahprabhu
a Rmnanda Rya.
La ciencia del rasa
Rmnanda Rya explic que desde all, el servicio devocional puro se
desarrolla en una forma imperfecta, de un modo general, y cuando ste
est ms maduro, debe aceptar las faces de nta (neutralidad), dsya
(servidumbre), sakhya (amistad), vtsalya (afecto paternal) y mdhuryarasa (amor conyugal). En nta-rasa hay adhesin, nih. Uno piensa: No
puedo separarme de esta conciencia de continuo sometimiento a la
verdad.
La neutralidad evoluciona a dsya-rasa, el deseo de hacer algn servicio.
Cuando un devoto no est satisfecho con estar slo sentado, mostrando
lealtad a la Suprema Autoridad, desea ser utilizado por l. Espera la orden
del Seor, orando para que el Seor pueda darle alguna ocupacin. Cuando
un devoto posee esta profunda penetracin acerca que desea ser utilizado
de algn modo por el Seor, hablamos de dsya-rasa o devocin en la
modalidad de servicio. Est luego sakhya-rasa, el servicio devocional en
amistad.
Dios el amigo
Cuando en dsya-rasa se aade confianza al servicio, entonces este se
vuelve un poco superior. Por lo general, los sirvientes antiguos que son
fieles se convierten en sirvientes confidenciales, as que cuando el estado
confidencial es aadido al servicio, ste se convierte en sakhya-rasa o
servicio devocional como amigo del Seor. Existe primero nih (adhesin,
sumisin), luego el devoto desea ser utilizado para Su satisfaccin; luego
hay la utilizacin confidencial y luego sta llega al servicio amistoso,
sakhya-rasa. En Vaikuha, donde el Seor Nryaa es servido con
devocin calculada, se ven slo nta-rasa, dsya-rasa y la mitad de
sakhya-rasa. La plena confianza no es posible all. El temor, la reverencia, el
esplendor, la grandeza, la pompa y la aprehensin desaparecen cuando
desarrollamos una relacin ms confidencial con el Seor Supremo. En ese
momento, el objeto de nuestra adoracin o amor se vuelve de otra manera.
Luego de Vaikuha, nosotros sentimos atraccin por Ayodhy, la divina
morada del Seor Rmacandra, donde existe la neutralidad, la servidumbre
y la amistad con Vivaa y Sugrva. All, nosotros podemos tambin seguir
la pista a vtsalya-rasa, el amor paternal por Dios.
Dios el hijo
En vtsalya-rasa, la confianza se ha desarrollado al estado peculiar en el
cual los servidores piensan de s mismos como promovidos al cargo de
proteccin del objeto de su veneracin. El afecto filial tambin es servicio.
Aunque parezca que los padres son los amos de la situacin al controlar al
Seor como su hijo, castigndolo y corrigindolo algunas veces, sta es una
visin superficial. Si podemos ingresar en la profundidad de su servicio,
encontraremos un amor incomparable del tipo ms peculiar.
Aparentemente, estn ocupados en el castigo y reprensin del Seor; en
realidad, estn muy interesados en el bienestar del objeto de su servicio.
Vtsalya o amor paternal y maternal por Dios es un tipo peculiar de amor
divino. Vemos un tipo muy leve de vtsalya en Ayodhy, o sea ste es casi
ignorado.
Mathur: La concepcin Ka
125
126
127
128
129
130
CAPITULO UNO
Los planetas de la fe
La fe es el nico medio a travs del cual podemos ver, or o sentir el mundo
superior; de lo contrario, todo nos parecera sin sentido. Para comprender
ese plano se necesita un despertar interno. Slo podemos entrar en
contacto con el mundo ms excelso a travs de una fuente superior. Por
consiguiente, el conocimiento acerca del plano superior, divya jna, no
es un conocimiento ordinario; es un sentimiento y un sentido trascendental,
supramental.
Sin embargo, para comprender esto, es indispensable la rendicin.
Despus, podemos continuar escuchando, cantando, recordando, adorando
y alabando al Seor o llevando a cabo tantas otras clases de servicio; pero
lo primero, la base de la devocin, tiene que ser la autorrendicin. De lo
contrario, nada ser realizado. Nuestra pretendida devocin ser una simple
imitacin.
Nosotros debemos sentir sinceramente: Yo permanecer fiel en mi servicio
al Seor Supremo. Yo he nacido para l. Estoy dispuesto a morir para vivir.
Quiero vivir solamente para l y no para satisfacer un inters separado. No
quiero otra cosa que al Absoluto. Deseo ser Suyo por completo. Esta clase
de intensidad es un requisito imprescindible para un devoto. El devoto tiene
que pensar, tiene que sentir que l ha nacido para Ka. No es una
entidad independiente; l depende de Ka, el Supremo Centro Absoluto y
de nadie ms.
Identificarnos con los intereses de nuestra familia, sociedad o pas, es
egosmo extendido; pero tenemos que eliminar todas las falsas
identificaciones. No debemos ser egostas ni enredarnos en el egosmo
extendido, ms bien, debemos eliminar toda clase de contaminacin
extraa en nuestra concepcin del ser. Todas las demandas externas
debern suprimirse. Habremos de sentir entonces, en lo ms profundo de
nuestro corazn, que estamos vinculados con todo el Infinito, el Absoluto.
No se necesita de nada externo para nuestro xito. Lo nico que se requiere
de nosotros es que desmantelemos la cobertura del ego. El ego recoge
algunos elementos extraos, pero esa caja de colecciones extraas debe
ser disuelta, eliminada. Y entonces, en lo ms profundo del corazn,
habremos de encontrar nuestro vnculo con el plano esencial del servicio
amoroso al Todo Orgnico.
Tanto el disfrute como la renunciacin son anormales. Son dos tipos de
demonios: Disfrute o explotacin y descanso eterno o renunciacin. Estas
dos tendencias son nuestras enemigas. Una vida ms elevada y positiva
slo es posible cuando nos volvemos totalmente independientes de la
explotacin y de la renunciacin.
Todo nos ayudar, si podemos verlo en relacin con el Centro. Por otra
parte, la renunciacin exclusiva practicada por los akaritas y los budistas,
no se recomienda en nuestra lnea. Estamos interesados en armonizar las
cosas para que todo nos recuerde nuestro deber hacia el Absoluto y nos
incentive para dedicarnos a l.
prpacikatay buddhy, hari-sambandhi-vastuna
mumukubhi paritygo, vairgya phalgu kathyate
ansaktasya viayn, yathrham upayujata
nirbandha ka-sambandhe, yukta vairgyam ucyate
Bhakti-rasmta-sindhu
Despreciar el medio ambiente, pensando que est repleto de cosas materiales indeseables, no nos ayudar. No es lo correcto. Todo lo que hay en el
medio ambiente debe recordarnos al Absoluto. En ese espritu debemos
131
132
133
mundo de la fe. Por lo tanto, debemos aproximarnos a ese plano con sumo
cuidado a travs de la lnea de los santos fidedignos.
Tenemos que conocer cuidadosamente las cualidades de un santo verdadero. Sus indicios han sido sealados en las Escrituras. Quin es un
discpulo y cul debe ser su actitud? Todas estas cosas aparecen en las
Escrituras.
La fe es imprescindible para actuar en ese mundo sustancial consciente que
es subjetivo. Esto es lo ms importante a recordar: El Infinito es subjetivo. l
puede guiarnos y ser afectuoso con nosotros. Todas estas cosas debern
tenerse en cuenta. l puede guiarnos. La verdad revelada descansa sobre
esta base: No podemos aproximarnos a Ka a travs del mtodo
ascendente, pero l puede descender a nuestro nivel para darse a conocer.
Tenemos que comprender este punto tan fundamental y sustancial: l
puede venir a nosotros y nosotros slo podremos llegar a l a travs de la
fe.
raddh, la fe, es ms importante que la verdad basada en el clculo. El
ejemplo de las grandes almas es ms valioso para nosotros que nuestro
clculo humano. La verdad externa, material, fsica, no tiene mucho valor,
ms bien es una actitud falsa de la mente, la cual es muy fuerte. A esa
verdad fsica no se le debe dispensar mayor respeto que a las prcticas
intuitivas de los devotos puros: Por el contrario, se le debe dar preferencia a
la intuicin de un devoto puro y no a los clculos de los hombres ordinarios
acerca de la verdad. La fe no guarda relacin alguna con la as llamada
realidad de este mundo. Es completamente independiente. Hay un mundo
que slo es regido por la fe (raddh-mayam-lokm). All la fe lo es todo.
Ese mundo es infinito y plenamente complaciente. Por la dulce voluntad del
Seor todo puede ser real en el mundo de la fe; pero aqu, en la tierra de la
muerte, el clculo es inconcluyente y destructivo en su meta final; no tiene
valor esencial. Debe ser rechazado. El conocimiento de los materialistas, el
clculo falible de las almas explotadoras, no tiene valor alguno. Sin
embargo, en el mundo del Infinito, la fe es el nico patrn por el cual todo
se mueve.
svaya samuttrya sudustara dyuman
bhavrava bhmam adabhra-sauhd
bhavat padmbhoruha-nvam atra te
nidhya yt sad-anugraho bhavn
rmad-Bhgavatam 10.2.31
El rmad-Bhgavatam dice aqu que as como la brjula es la nica gua en
medio del vasto ocano cuando no podemos ver ninguna otra cosa, as
tambin, en el mundo del Infinito, nuestra nica gua son las huellas de
aquellas grandes almas que han recorrido el sendero de la fe. Las sagradas
huellas de aquellos que han ido a la regin ms excelsa han sealado el
camino. Esa es nuestra nica esperanza. Yudhihra Mahrja dice tambin
que el verdadero secreto est oculto en el corazn de los santos como un
tesoro escondido en una cueva misteriosa (dharmasya tattva nihita
guhym). La espaciosa lnea que conduce a la verdad es trazada por
aquellos que se encaminan hacia el mundo divino. Y esa es nuestra gua
ms segura. Todos los otros mtodos de orientacin debern eliminarse
porque el clculo es falible.
La gua viene del Infinito Absoluto. Y Su gua puede venir en cualquier
forma, en cualquier lugar, en cualquier momento. Con esta amplia visin
debemos entender el significado de Vaikuha. Vaikuha quiere decir sin
lmites. Es como si nos encontrramos en una nave, flotando en el infinito
ocano. Muchas cosas pueden venir a ayudarnos o a obstaculizarnos, pero
slo nuestra optimista buena fe puede ser nuestra gua, nuestro Gurudeva.
r Guru es el gua.
134
135
136
137
138
CAPITULO DOS
El medio ambiente
Devocin por Ka quiere decir sacrificio, morir para vivir. A travs de la
devocin por Ka, todas nuestra concepciones de vida mundana, egocntrica, interesada, desaparecern por completo.
sarvopdhi-vinirmukta, tat paratvena nirmalam
hkena hkesa-sevana bhaktir ucyate
Nrada Pacartra
Devocin pura es servicio al Seor Supremo desprovisto de toda concepcin relativa de inters personal.
En su Bhakti-rasmta-sindhu, rla Rpa Gosvm cita este verso de los
antiguos Puras. Updhi quiere decir: Todos los conceptos limitados de
inters personal. Debemos estar completamente libres de todos los
updhis.
Rpa Gosvm tambin nos da un verso paralelo que define qu es bhakti:
anybhilit-snya, jna-karmdy-anvtam
nuklyena-knu-lana bhaktir uttam
Servicio devocional puro es el cultivo favorable de la conciencia de Ka
libre de todo vestigio de motivos ulteriores, tales como karma, actividades
con fines de ganancia personal, jna, logros intelectuales, y as
sucesivamente. Bhakti, la devocin, debe estar libre de todo deseo
pasajero (anybhila), tales como karma, el esfuerzo organizado con fines
de elevacin personal, y jna, el esfuerzo para depender de nuestra propia
habilidad, conocimiento y conciencia para alcanzar la meta ltima. El
intento por situarnos como el sujeto, convertirnos en el juez de nuestro
propio destino, es jna. Aqu, di quiere decir yoga y otras cosas externas.
Todas ellas son coberturas superficiales (vtam). Sin embargo, estos
elementos no se encuentran en el alma propiamente dicha. El alma es el
eterno esclavo de Ka (ka-nitya-dsa).
Mahprabhu dijo: jvera svarpa haya-kera nitya-dsa, la naturaleza
innata del alma jva es ser el esclavo de Ka.
Para comprender al Absoluto debemos llegar al criterio de la esclavitud; no
se aceptar menos. Debemos someternos como esclavos al juego de Su
dulce voluntad.
En una oportunidad, el gobierno britnico agasaj al shah persa, el rey de
Persia. Lo invitaron a Inglaterra y trataron de agradarle de diversas maneras
para ganar su simpata y lograr que no se aliara al zar de Rusia. Le
mostraron muchas cosas y en un momento dado le llevaron al lugar en
donde se decapitaba a los condenados a muerte. Se le mostr al shah el
lugar de ejecucin y se le explic que all haban sido decapitados muchos
grandes hombres, incluyendo un rey, Carlos Primero. El rey de Persia
exclam: Oh, traigan a alguno y decaptenlo! Quiero divertirme viendo
cmo fue hecho.
Los britnicos quedaron atnitos: Qu est diciendo? Debemos asesinar
a un hombre slo para divertirle? De ninguna manera! Dijeron. No podemos permitirlo. La ley britnica no permite que se decapite a un hombre de
este modo. El shah dijo: Oh! Ustedes no comprenden cul es la posicin
de un rey. Yo soy un monarca persa, y ustedes no pueden sacrificar la vida
de un hombre para complacerme? Esta es una afrenta. De todas maneras,
si no es posible para ustedes, yo proporcionar a uno de mis propios
hombres. Tomen a uno de mis asistentes y ensenme como se ejecuta a la
gente aqu en su pas.
CAPITULO TRES
Bajo la amorosa
mirada de Dios
El g Veda mantra dice: o tad vio parama pada sad payanti sraya
divva cakur tatam, los sagrados pies de nuestro divino Seor son como
el sol sobre nuestras cabezas. Sus santos pies son como el ojo vigilante de
un guardin colosal, suspendido sobre nuestras cabezas como el sol y
vivimos bajo la mirada de ese ojo vigilante.
No estamos interesados en la realidad objetiva, sino en la realidad
subjetiva. Siempre trataremos de vivir en la relatividad subjetiva y no en la
relatividad objetiva. Jams deberamos pensar: Bajo mis pies hay tierra
firme sobre la cual puedo apoyarme. Yo soy grande. Permanecer erguido.
Antes bien, deberamos pensar: Sobre mi conciencia est la
Superconciencia. El ojo vigilante de mi guardin me observa
constantemente. Vivo bajo esa mirada. Nuestro sostn no viene de abajo,
sino de arriba. l es nuestro refugio. Estamos colgando de ese mundo
superior sustancial donde l reside. Nuestro sostn se encuentra all.
Debemos siempre permanecer conscientes de ello.
Este es un mantra fundamental del g Veda. Antes de abordar un nuevo
deber, uno debe pensar acerca de su posicin. Este verso de los Vedas nos
instruye que deberamos pensar de la siguiente manera: Siempre ests
bajo la mirada vigilante de tu guardin y ese ojo colosal es viviente como el
sol; Su mirada semeja la del sol sobre tu cabeza. Su penetrante mirada est
sobre ti como una luz que te atraviesa para ver todo lo que hay en tu
interior. Con esta comprensin acerca de nuestra identidad, debemos
abordar nuestro deber. Nunca se nos anima a pensar que estamos
firmemente parados sobre tierra slida o que podemos ejecutar nuestro
dharma basndonos en una posicin fuerte, independiente de Su gracia.
Ciertamente, en nuestra relacin subjetiva con la Divinidad, somos exactamente como los rayos del sol. Dnde se apoyan los rayos del sol? Se
apoyan en el sol. Esa es su fuente. De manera similar, debemos pensar que
nuestro apoyo es el reino de la Divinidad. Somos incontables partculas de
conciencia y nuestro apoyo, nuestra tierra patria, es esa regin consciente.
Conciencia de Dios quiere decir conciencia de Ka. Nosotros somos
conciencia y estamos destinados a la conciencia de Ka. Esa es nuestra
relacin. Debemos permanecer conscientes de esta realidad. Estamos
vinculados a la conciencia de Ka. Somos miembros del mundo
consciente de Ka. Y hemos venido a deambular por la tierra extraa de
la conciencia material, myika, del concepto errneo, pensando que somos
unidades de este mundo material. Pero no es as.
Somos unidades del mundo consciente, del mundo consciente de Ka, y
de alguna manera hemos cado en este concepto material de existencia, en
el mundo de la materia. La materia es aquello que podemos explotar, el
lado objetivo de la realidad, y el lado subjetivo es el elemento que debemos
venerar. Nuestra relacin con lo subjetivo es de reverencia y devocin hacia
la entidad superior y no de explotacin o disfrute. El disfrute verdadero, el
disfrute divino, proviene del servicio y no de la explotacin.
Tenemos que comprender todos estos principios bsicos. Bhaktivedanta
Svm Mahrja me dijo en una oportunidad que aunque los ingenieros de
la ciudad de Nueva York han edificado tantos rascacielos que permanecern
por siglos, a ellos nunca les interes saber cunto tiempo duraran sus
propios cuerpos. Los edificios permanecern por largo, largo tiempo, pero
aquellos que viven en esos edificios han olvidado por cunto tiempo
durarn sus cuerpos. De este modo, la gente se mantiene muy ocupada en
el lado objetivo; pero descuidan los valores subjetivos. Ellos se interesan por
los objetos, pero no por aquellos que los utilizarn. Ellos piensan que el
CAPITULO CUATRO
El Seor de las vacas
deve varati yaja-viplavaru vajrma-varnilai
sdat-pla-pau-striytma-araa dtvnukampy-utsmayam
utptyaika-karena ailamavalo llocchlndhra yath
bibrad gohamapn mahendram adabhit pryn na indro gavm
rmad-Bhgavatam 10.26.25
La esencia misma del Govardhana-ll, la sustancia del pasatiempo, est
representada en este verso. Los vaqueros de Vndvana solan llevar a cabo
un sacrificio para satisfacer a Indra, el rey del cielo, bajo cuyo mando se
mueven las lluvias, las nubes y muchos otros poderes elementales sutiles.
La vaca es la principal riqueza de los pastores de vacas, el alimento
primordial de la vaca es la hierba y slo las lluvias pueden producir hierba.
Por consiguiente, los pastores de vacas solan ejecutar un sacrificio para dar
satisfaccin al poder sutil que se supone est a cargo de los elementos
naturales como la lluvia.
Al satisfacer a Indra, caeran lluvias favorables y habra suficiente hierba.
As las vacas podran pacer tranquilamente en los pastizales y produciran
abundante leche. Los gopas, pastores de vacas y sus familias, hacan
diferentes preparaciones con esa leche, las vendan en el mercado y de ese
modo se ganaban la vida.
Cuando los pastizales se agotaban en una zona, ellos se trasladaban de un
bosque a otro. Con el nico propsito de encontrar pastos para las vacas,
Nanda Mahrja, el padre de Ka, y los pastores de vacas, solan ir de un
lugar a otro. De esta manera, a veces ellos residan en Vndvana, a veces
en Nandagrma y otras en Gokula.
En una ocasin Ka quiso imponer Sus derechos y cambiar la adoracin a
Indra. l quera establecer en Vndvana, Su propio reino, en su gloria
prstina.
Aunque slo era un nio, posea una habilidad extraordinaria. No tena ms
de siete aos, pero en el Padma Pura se dice que el desarrollo o crecimiento de las personalidades extraordinarias es una y media veces mayor
que el de las personas ordinarias. Aunque segn los clculos ordinarios
Ka apenas tena siete aos, de acuerdo con los clculos generales, tena
once aos.
Ka dijo: Por qu hemos de ofrecer este sacrificio a Indra? Estamos
interesados directamente en la colina de Govardhana y no en Indra. l
propuso esta idea a los gopas, y de alguna manera, de buena o mala gana,
los gopas cedieron al consejo de Ka. Nanda Mahrja se dej llevar del
afecto que senta por su hijo, y en vista que era el rey, dijo: En esta
oportunidad, adoraremos a la colina de Govardhana y no a Indra.
Indra ofendido
Los gopas o lecheros de Vndvana siguieron el consejo de Ka, algunos
de buena gana y otros a regaadientes, e iniciaron el sacrificio para la
colina de Govardhana. Estas noticias llegaron a odos de Indra, quien pens
para s: En ese lugar mora un nio de habilidad extraordinaria. Ahora se ha
convertido en el lder de Vndvana y ha impedido este antiguo sacrificio
que se me ofreca. Durante largo tiempo fue tradicin de los gopas ejecutar
sacrificios para complacerme. Ahora un nio es la causa que este sacrificio
se haya visto interrumpido. Indra, muy enojado, orden a las nubes, al
viento y al rayo que atacaran a los habitantes de Vndvana.
Segn la comprensin vdica, todos los elementos son personalidades. En
pocas remotas, los arios y los rjaris, los seres humanos elevados y los
grandes sabios, solan ver todas las cosas como personas. Todo lo vean de
una manera personal. Ellos consideraban a las enredaderas, a los rboles y
todo lo que existe en el medio ambiente, como personas. Entendan que
todos eran personas que vagaban por las diferentes especies de vida, conforme a su karma.
Cierta vez, un profesor de biologa me pregunt acerca de las alternativas
para la teora evolutiva de Darwin. Yo le dije que la evolucin de la conciencia a la materia puede comprenderse en base a la teora de Berkeley. Todo
aquello en lo que nosotros podemos pensar en realidad es parte de nuestra
conciencia. Y conciencia quiere decir persona. Todo aquello de lo cual nosotros podemos estar conscientes es una persona. Podemos pensar que el
viento es algo inanimado, pero en la lnea vdica se le consideraba una
persona. El rayo, el viento, las nubes, son personas. Todo aquello que
nosotros consideramos como materia elemental, gruesa y sutil, era
considerado por los antiguos videntes de la verdad como personas.
Indra les orden al viento, a las nubes y a la lluvia, que fueran y devastaran
toda el rea de Gokula Vndvana. Los residentes de Vndvana me han
insultado, dijo. Me han rechazado, han dejado de adorarme y en cambio
ofrecen su adoracin a esa montaa, la colina de Govardhana. No puedo
tolerar este insulto! Vayan y destryanlos.
Por la orden y la ira de Indra, el amo de todos los elementos sutiles superiores, comenzaron a caer fuertes aguaceros. Y as, el trueno, el granizo y la
lluvia atacaron simultneamente a todo Vraja Maala.
Como resultado, todos los habitantes de Vndvana fueron sometidos a una
gran desgracia. Miseria, dolor y afliccin abrumaron a los animales y a sus
protectores, los goplas. Los desvalidos: Mujeres, nios y animales, no
tuvieron ms alternativa que refugiarse en Ka. Todos ellos se acercaron
a Ka para buscar alivio, clamando: Oh Ka! Qu haremos ahora? T
nos persuadiste para detener el sacrificio a Indra y ahora l, vengativo
como es, nos aflige de esta manera tan opresiva. Cmo podremos
sobrevivir? Por favor, slvanos! Todos se acercaron a Ka en busca de
proteccin. Al verles, Ka sinti mucha piedad por ellos. Manifestando
misericordia, sonri levemente, pensando: Han venido a Mi en busca de
alivio.
En ese momento, Ka levant con una sola mano la colina de
Govardhana. Para l era algo muy fcil. Con una sola mano arranc la colina
y la levant como un nio levanta una pelota.
Sosteniendo en alto la gran montaa, Ka dio proteccin a todos los que
moraban en Gokula. Los hombres, las mujeres y los nios de Vndvana
llevaron sus vacas y todas sus posesiones materiales y se refugiaron bajo la
colina de Govardhana.
Toda la sociedad de los pastores de vacas recibi refugio debajo de esa
colina. De este modo, por levantar la colina de Govardhana, Ka protegi
a los habitantes de Vndvana y aplast el orgullo de el rey del cielo.
Por lo tanto, en estos versos, Nanda Mahrja implora: Que pueda el Seor
de las vacas sentirse complacido con nosotros. Quin es Indra cuando se le
compara con Ka? Ka es el Seor de Indra y sin embargo ha hecho Su
aparicin como el Seor de las vacas. La Suprema Verdad Absoluta acept
la sencilla posicin de un cuidador de vacas. En apariencia, l es un simple
pastorcillo de vacas. Aun as, que ese pastorcillo, quien tiene el poder de
controlar todo el universo, pueda sentirse complacido con nosotros. Queremos adorar a ese Seor, quien ha tomado la humilde posicin del rey de
las vacas.
A travs de este verso del rmad-Bhgavatam podemos comprender la
posicin del pasatiempo del Seor en Govardhana. Tambin se describe all
que cuando los Vrajavsis la adoraron y llevaron a cabo el sacrificio para
complacerla, ellos vieron a la colina de Govardhana como la Persona
Suprema, extendiendo Sus manos, aceptando las ofrendas y alimentndose.
157
158
CAPITULO CINCO
La ilusin de Brahm
r Ka, la Suprema Personalidad de Dios, la causa primordial de toda
armona, es tan maravilloso que simplemente por aproximarnos a l quedaremos cautivados por Su forma de actuar. A l se le conoce como Urukrama,
porque Sus pasos son maravillosos, inconcebibles, desconocidos e
incognoscibles. Sus maravillas no tienen fin. caryavat payati kacid
enam caryavad vadati tathaiva cnya. A cada paso que damos hacia l,
nos maravillamos. Ese sentimiento no tiene fin. Ka es infinito. l es la
asombrosa maravilla de maravillas. Por ms que le busquemos y
descubramos, no encontraremos fin a Sus maravillas.
Incluso el seor Brahm, el creador de este universo y el Guru original de
nuestra sampradya, se sinti perplejo ante las maravillas de Ka. En una
oportunidad, cuando Ka resida en Dvrak, l escuch decir que el
seor Brahm, el creador del universo, haba venido a verle. Ka
pregunt a Su mensajero: Cul Brahm? Cuando el mensajero le formul
esta pregunta a Brahm, ste pens: Acaso existen otros Brahms?
Cmo es posible? Entonces le dijo al mensajero: Tan solo infrmale a
Ka que soy el padre de los cuatro Kumras, el Brahm de cuatro
cabezas. El mensajero regres a Ka con esta informacin.
S, hazlo pasar, dijo Ka, conociendo el temperamento de Brahm.
Cuando Brahm entr, qued atnito al ver que haba all reunidos numerosos Brahms de todos los universos de la creacin. Haba Brahms de
cien cabezas, de mil cabezas, de un milln de cabezas; todos estaban all
presentes. Debido a que toda la creacin se basa en el hipnotismo de
Ka, el Brahm de cuatro cabezas poda ver a Ka y a todos los otros
Brahms, pero ellos no podan verse unos a otros. Cada uno de ellos slo
vea a Ka y pensaba: Ka ha venido a mi universo y me ha llamado
debido a alguna necesidad. Sin embargo, el Brahm de este universo
poda verlos a todos porque se haba preguntado: Cmo que cul
Brahm? Extrao. De esta manera, el seor Brahm, el creador de este
universo, se sinti desconcertado ante las maravillosas actuaciones de
Ka.
Tambin anteriormente, en Vndvana, Brahm haba albergado alguna
duda acerca de la posicin del Seor. l pens: Quin es este pastorcillo
de vacas? Su comportamiento es muy intrigante. l se mueve de tal forma,
que parece como si nadie le importara. l est dentro de mi Brahma, mi
universo, pero no le interesa conocerme. Qu actitud es esa? Quin es l?
No es Nryaa. Slo Nryaa est por encima de m. Y ms o menos
estoy acostumbrado a Su estilo y peculiaridades. Pero este nio no es
Nryaa. Es imposible que algo pueda estar por encima de Nryaa.
Quin es entonces?
Con el objetivo de probar a Ka, Brahm se llev a los pastorcillos de
vacas y a los terneros que lo acompaaban y los escondi en una cueva. Un
ao ms tarde, regres para ver cmo continuaba la vida en Vndvana,
cmo se las arreglaba Ka sin Sus pastorcillos y terneros. Pronto
descubri que todo segua igual que antes. El Seor, rodeado por Sus
amigos pastores, sostena Su flauta debajo del brazo y un bocado de
comida en Su mano. Encontr que todo segua igual.
Brahm comenz a pensar: Qu es esto! Acaso han regresado los
terneros y los pastorcillos de vacas sin que yo me diera cuenta? Una vez
ms inspeccion la cueva donde los haba escondido y vio que todos
continuaban all. Entonces pens: Cmo es posible? Yo rob los terneros y
los pastorcillos de vacas y los escond aqu. Ahora regreso y encuentro que
continan aqu como antes.
161
162
163
164
quiere decir que no hay un programa fijo. Se mueve de tal manera que
nosotros no podemos decir: Pasar por este camino.
Cuando el Mahrja de Mysore sola ir al pueblo, no le daba direcciones a su
conductor acerca de cual camino tomar, porque si se trazaba un plan fijo, su
vida poda correr peligro. Cuando llegaba a una interseccin en el camino,
tocaba con su bastn uno de los hombros del conductor. Si en una interseccin dada el Mahrja quera doblar a la derecha, sola tocar el hombro
derecho del conductor. De esta manera, l nunca revelaba qu ruta tomara
y slo en el ltimo momento le indicaba al conductor cul direccin tomar.
Similarmente, los divinos movimientos de Ka son mantenidos en secreto
por Su dulce deseo: Todos los derechos reservados. Queremos buscar
alguna ley que est por encima de Su dulce voluntad, pero esto es inconsistente, es contradictorio en s mismo. Por un lado, decimos que Ka se
mueve por Su dulce voluntad y por otro, tratamos de encontrar alguna ley
que regule Sus movimientos. Es una contradiccin. El ll se mueve por Su
dulce voluntad. Si decimos que es ll, no podemos atribuirle forma alguna.
Podemos decir que se exhibi en un lugar especfico, de una manera
particular, pero no podemos asegurar que hoy seguir la misma ruta.
Es por eso que encontramos diferencias en las explicaciones que se han
dado acerca de los distintos lls en distintas eras. Jva Gosvm explica que
las diferencias en las descripciones de los pasatiempos del Seor en los
Puras, obedecen a que en un tiempo el ll se llev a cabo de una manera
y en otro tiempo se llev a cabo de manera diferente. Por lo tanto,
encontramos diferencias incluso en las explicaciones acerca del mismo
pasatiempo.
Los eruditos pueden desafiar Por qu se menciona el ll de cierta manera
en una parte del Padma Pura, y el Bhgavata Pura ofrece una descripcin diferente? Por qu difiere el Harivaa del Mahabhrata? Nosotros
decimos que los pasatiempos son representados de manera diferente en los
distintos kalpas o eras. Un ll especfico del Seor puede ser manifestado
en este mundo de infinitas maneras porque l es infinito, independiente y
absoluto. Dejando a un lado toda duda o suspicacia, debemos ser
sumamente generosos para acercarnos al Infinito libres de toda inhibicin.
Debemos acercarnos en ese espritu y tratar cada vez ms de echar a un
lado nuestros prejuicios y antecedentes pasados, los registros de nuestras
pasadas experiencias.
Est muerto Dios?
Debemos acercarnos recordando que l an est viviendo. No es algo estereotipado. No deberamos esperar slo aquello que se hizo anteriormente.
Si esperamos lo mismo, la repeticin slo nos confirmar que l no es algo
vivo, que la Divinidad est subordinada a la ley de la historia. Deberamos
pensar que por haberse mostrado en el pasado de una manera especfica,
est obligado a presentarse siempre de la misma manera? Es que acaso l
no est vivo hoy en da? Es que no puede manifestar algo nuevo?
A cada momento, a cada segundo, l puede manifestar todo de una manera
completamente distinta. Por consiguiente, nuestros corazones deben
abrirse de par en par cuando nos aproximamos a la Autoridad Suprema en
el plano absoluto de los pasatiempos. Eso quiere decir que la rendicin
debe incrementarse sin lmites. La rendicin es infinita y Su pasatiempo o
ll, tambin es ilimitado. Debemos tratar de ver Su ll con esa clase de
visin profunda. Aunque Brahm y los otros dioses, los Gurus y los dadores
de numerosas stras, nos han dado alguna descripcin acerca de los
pasatiempos de Ka, tenemos que comprender que stos no estn
circunscritos a Sus descripciones. Ka no est confinado en una jaula.
165
Por esta razn, r Caitanya Mahprabhu no titube en describir el desconcierto de Brahm (brahm-vimohana-ll). Brahm se sinti perplejo ante el
Ka-ll en Vndvana y de nuevo lo encontramos en la misma situacin
cuando fue a entrevistarse con Ka en Dvrak. Los confines de la dulce
voluntad del Infinito son de tal naturaleza que all todo puede ser conciliado;
incluso el seor Brahm, el creador del universo, puede sentirse perplejo
ante Ka.
Todos estos pasatiempos son como incontables faros que nos muestran la
direccin por tomar. Brahm es nuestro Guru, pero Ka lo dej perplejo.
Tambin Vedavysa, el Guru universal, fue corregido por Nrada. Y Nrada
fue puesto a prueba en numerosas ocasiones. Todos estos ejemplos nos
muestran el camino, sealan la direccin. Se dice: rutibhir vimgym, los
libros genuinos acerca de la verdad revelada solamente sealan el camino.
- Ve en esta direccin. Adnde? No lo sabemos con exactitud, pero puedes
ir en esta direccin -dicen los libros genuinos.
Ellos slo muestran la direccin. Todos los rutis, la gua ofrecida por los
conocedores de la verdad revelada, sealan una direccin: Sigue este
camino y tal vez puedas encontrarla.
Ka dice: vedai ca sarvair aham eva vedyo, el propsito de todos los
Vedas es revelarme a M, el Infinito. Ellos quieren mostrar de qu manera
se mueve el Infinito. Si analizo un tomo en mi mano, puedo analizarlo una
y otra vez hasta lo infinito. Se encuentra en mi mano, pero es infinito. Por lo
tanto, se dice que podemos obtener el mayor beneficio al rendirnos. Ka
dice: Abandona todos tus prejuicios y limitaciones extrados del mundo
limitado y s receptivo. Entonces ser fcil para el Infinito proyectar
diferentes grados de luz en tu alma y en tu facultad cognoscitiva. Y luego
para ti tambin ser fcil limpiar tu plano de comprensin, tu cristal, el
espejo de tu corazn.
Al vincularnos con el Infinito descubriremos que el centro est en todas
partes y que la circunferencia no existe. Pero para comprender esto,
debemos tratar de vivir en la eternidad, en Vaikuha. Kuha quiere decir
medida. Vaikuha significa sin perversidad, sin lmite, sin medida. Eso
es Vaikuha.
Cuando Ka abri Su boca, Yaod qued atnita al ver all toda la creacin universal. Yaod qued desconcertada: Qu veo? El universo
entero? El Infinito en lo finito? En ese momento, por poco cae sin sentido,
pero justo entonces su gato maull con fuerza y Ka, como si le
atemorizara el alarido del gato, se aferr a Su madre por temor. En seguida
desapareci la aprensin de Yaod. Ella pens: Oh, no!... l es mi hijo!
No hay manifestacin del Infinito en l. Es mi hijo. Y lo abraz.
Cuando Brahm se llev a los pastorcillos de vacas y a los terneros, pens
que haba ocasionado alguna carencia en el ll, pero luego descubri que
flua igual que antes. Nada se haba perturbado en lo ms mnimo. Ka se
haba expandido para convertirse en los terneros y en los pastorcillos de
vacas. Cuando Ka mismo asumi la forma de los terneros y los
pastorcillos, las madres experimentaron un afecto ilimitado, hasta tal grado,
que no podan comprenderlo. Ms bien quedaron extasiadas, pensando:
Cun hermosos son estos nios! Y las vacas tambin estaban locas por
demostrar su afecto hacia aquellos terneros. Entonces Brahm pens:
Acaso aquellos pastorcillos y terneros que yo rob han venido
clandestinamente para reunirse con l? Una vez ms, fue a inspeccionar el
lugar donde los haba escondido y descubri: No, los nios y los terneros
continan all donde yo los dej, en las cuevas de la montaa. All estn!
De nuevo regres al lugar donde Ka se encontraba y vio que todo
continuaba igual que antes. En ese momento, Brahm se rindi y fue
tranquilizado. l pronunci la siguiente oracin:
naumdya te bhravapuse taidambarya
166
gujvatasa-paripicchala-sanmukhya
vanyasraje kavalavetravia-veulakmacriye mdupade paupgajya
rmad-Bhgavatam 10.14.1
Te ofrezco mis oraciones a Ti, oh Seor digno de alabanza!, que eres el
hijo de Nanda, el pastor de vacas. Tu tez es del matiz azul negruzco de la
nube de tempestad y llevas vestimentas de seda tan refulgentes como el
relmpago. Tu rostro encantador luce adornos de guja-ml y una pluma
de pavo real engalana Tu pelo. Luces hermoso con Tu guirnalda de flores
silvestres y Tu belleza se ve realzada por el bocado de comida que sostienes
en la mano izquierda. Llevas un cuerno de bfalo y una vara de pastor de
vacas bajo Tu brazo izquierdo. Sostienes una flauta y otros smbolos y Tus
pies son tan suaves como la flor del loto.
Este es el significado general de estos versos. Sin embargo, el significado
profundo es el siguiente: Oh venerable! A Ti dirigimos nuestras oraciones.
Quin eres T? Eres invisible, imperceptible, desconocido y no se te puede
conocer, Tu tez es del matiz de una nube negruzca y por eso resulta muy
difcil verte. No obstante, Tus vestimentas amarillas lo hacen posible. El
amarillo es el color de Rdhr. As pues, slo con la ayuda de la potencia
de Ka podemos descubrir quin es l. Tait quiere decir relmpago. Con
la ayuda del relmpago podemos divisar una nube negra en la noche. Y
aunque Ka es desconocido e incognoscible, Su potencia puede
revelrnoslo. Brahm dice: T eres la entidad venerable que he llegado a
conocer. Ahora me inclino ante Ti. Tu cuerpo es como una nube negruzca y
esa es una representacin mstica. Por lo general, el color negro no puede
percibirse, pero Tus vestimentas de color amarillo nos ayudan a saber quin
eres. Tienen alguna similitud con el traje amarillo de Nryaa. Tu cuerpo
negruzco y Tus vestimentas amarillas insinan la personalidad de Nryaa.
Eres desconocido y no se te puede conocer, pero Tus vestimentas amarillas,
Tu potencia, nos permiten conocerte.
T has descendido a nuestro nivel como si estuvieras en nuestra posicin.
Te atavas como un pastorcillo de vacas y juegas en el bosque, llevando un
bocado de comida en Tu mano. Eso nos confunde al indagar quin eres. Y T
amas las cosas comunes. Hasta la guirnalda que llevas est hecha de flores
silvestres ordinarias, como si te gustaran las cosas insignificantes.
Todas estas seales nos confunden. Sostienes un bocado de comida en Tu
mano y corres tras las vacas. Ese es un indicio de las castas inferiores. La
gente de casta elevada, como los brhmaas y los katriyas, no pueden
moverse as ni comportarse de esa manera con respecto a sus alimentos. El
instrumento que llevas, la flauta de bamb, tampoco es sofisticado. Y Tus
pasos son cortos. Todas estas cosas nos llevan a un concepto inferior acerca
de Ti. T te complaces en ocultarte, por lo tanto cmo podemos comprenderte? Qu culpa tenemos de no reconocer Tu supremaca? Es difcil
aceptar que T, Ka, eres el amo de todo.
Tus adornos son muy sencillos. No encontramos nada suntuoso o lleno de
esplendor aqu, en Vndvana. Estamos acostumbrados a ver esas cosas en
Vaikuha, pero esto es nuevo. Has venido aqu a exhibir Tus juguetones
pasatiempos. Aqu, en Vndvana, nos hemos encontrado con un nuevo
concepto. Y es maravilloso, sencillo y encantador. Sencillo, pero sumamente
atractivo.
Te has decorado con objetos comunes y corrientes, pero eres extraordinariamente encantador. Es algo imposible de comprender y describir. En este
mundo, la posicin de los pastorcillos de vacas por lo general no tiene
mucha importancia. Ellos representan el sector inferior de la sociedad. Pero
aqu, en Vndvana, es una posicin tan maravillosa y encantadora, que te
encontramos completamente atractivo, hipnotizndonos.
167
Tus movimientos son muy lentos, pero firmes. Te mueves de tal forma
como si nada te importara en este mundo. Aunque te encuentras en una
posicin inferior, Tu actitud es tal, que aparentemente no te interesa nada
en este mundo. En Ti encontramos la Concepcin Suprema ataviada de
manera muy sencilla, pero sumamente maravillosa. Por Tu contacto, las
cosas de valor ordinario se vuelven encantadoras. Aunque soy el creador y
lo he creado todo, no puedo comprender esta clase de creacin. Me siento
orgulloso de haber creado tantas cosas en el mundo, pero me sobrecoge la
belleza del medio ambiente aqu en Vndvana. Aqu, Tus movimientos son
muy lentos, pero firmes y hermosos. Puede que seas el hijo de ese ser
humano que cuida de las vacas. No es una posicin muy elevada ni en la
sociedad ni en las Escrituras; pero tal es la naturaleza de Tu personalidad,
que todo lo que haces lo sitas en la posicin ms excelsa. Qu es esto?
Quienquiera que seas, mi vanidad ha sido derrotada. Me refugio a Tus
sagrados pies. Me rindo. Por favor aydame a comprender quin eres en
realidad.
De este modo, Brahm se rindi. Ka est ms all de la comprensin
incluso del creador del universo. l es infinito. Y no slo es infinito en la
consideracin del espacio, sino tambin en la consideracin del tiempo. l
es infinito desde todo punto de vista. Infinito. Su potencia infinita est
representada en la conciencia, en la existencia y luego en las transacciones
del amor.
Dulzura absoluta
Las Escrituras nos dan tres conceptos acerca del Infinito: Brahman, Paramtm y Bhagavn. El concepto Brahman es el Infinito que todo lo abarca.
Todo lo que podamos concebir est en l. Paramtm es ms pequeo que
todo lo pequeo que podamos concebir: aor ayn. Y Bhagavn o el concepto personal de Dios es de dos clases: Una de ellas, el Seor de la
majestad y poder infinitos, y otra, la Dulzura Absoluta.
En su Bhakti-sandharba, Jva Gosvm ha dado el significado esencial de
Bhagavn. l dice: bhagavn bhajanya-sarva-sad-gua viiha. Con la
palabra Bhagavn, l describe este aspecto del Infinito: bhajanya,
adorable. Cuando entramos en contacto con l, queremos entregarnos a l
para Su satisfaccin. l es esa clase de Infinito. Hay diversas clases de
Infinito y el concepto ms elevado acerca del Infinito es bhajanya gua
viiha: l es tan bello y atractivo que atrae a todos para que se rindan a
l. No hay otro concepto acerca del Infinito (ni espacio infinito, ni tiempo
infinito, ni ningn otro) que pueda aproximarse a este concepto Supremo
acerca del Infinito: El Infinito plenamente atractivo. Todos los otros aspectos
del Infinito: Tiempo infinito, espacio infinito, poder infinito; son externos.
Pero el amor infinito, que atrae a la rendicin y al amor, es el aspecto
supremo del Infinito. Y eso es Ka.
En todas partes, la atraccin es el elemento ms esencial. Todo lo dems
puede ser eliminado y olvidado si entramos en contacto con la atraccin y
el amor. Si entramos en contacto con el amor, podemos ignorar todo lo
dems. La satisfaccin de nuestra existencia, de toda existencia, de todo,
se encuentra en el amor. El amor es el principio activo del Centro, que es la
nica satisfaccin de toda existencia. La esencia misma de la existencia
est all. No puede ser ignorada ni desafiada por ninguna otra forma o
aspecto de nuestra existencia sustancial. Es indesafiable y absoluta.
Cualquier cosa que podamos experimentar, la necesidad primordial de la
satisfaccin sigue siendo el amor. El soberano absoluto de todo es el amor.
Nada puede comparrsele. Al entrar en contacto con el principio del amor,
todos tendrn que aceptar su derrota. Mahprabhu seal que eso es lo
ms importante en este mundo.
168
En su concepto acerca de cmo uno debe ver al Acrya, al Maestro Espiritual, Mdhvcrya no pudo armonizar el desconcierto de Brahm. Despus
de todo, Brahm es el sampradya Guru, el primer Guru de la tradicin de
la Brahm-mdhva-sampradya. Por consiguiente, Mdhvcrya omiti del
rmad-Bhgavatam estos dos captulos acerca de la ilusin de Brahm.
Pero Mahprabhu no lo hizo. l acept la edicin de rdhara Svm, que va
de acuerdo con la filosofa uddhdvaita de Viusvmi. La sampradya de
Viusvmi es seguidora del rga-marga, la devocin espontnea. rdhara
Svm incluy estos dos captulos con sus comentarios y Mahprabhu los
acept. Esto se corrobora en el Caitanya-caritmta. Mdhvcrya no pudo
conciliar la idea que el Guru pueda ser seducido. No pudo aceptar que
quizs el Guru no lo sepa todo, que tal vez no sea omnisciente; pero
Mahprabhu s lo hizo.
CAPITULO SEIS
Dios como hijo
Esto podr comprenderse al considerar que no somos adoradores de Dios
como padre, sino de Dios como hijo. No le adoramos como el creador o el
controlador, fuera o dentro de la circunferencia. Por el contrario, en el concepto de hijo, l est en el centro. l no est en la circunferencia, sino en el
centro. No es como si desde alguna parte l estuviera proveyndolo todo,
crendolo todo en el trasfondo. No, l est en el centro. Ese es el concepto
del rmad-Bhgavatam: Dios como hijo y despus como consorte, es
donde encontramos una expresin ms divina. l est en el centro y Sus
expansiones emanan de l. En nuestra concepcin acerca del Absoluto, Su
padre lo controla, Su madre lo regaa y lo castiga y tambin lo vemos caer
a los pies de Su amada. Qu decir del Guru, si hasta Dios mismo puede
aparecer para sentirse perplejo acerca de Su propia posicin absoluta.
Y por qu? Por el amor divino: prema. Cun altamente valioso debe ser el
amor divino. Despus de la liberacin, ms all de la devocin basada en el
clculo, en el plano ms excelso de toda la creacin, reina el amor eterno
supremo. Y ese amor divino emana de l igual que los rayos de luz emanan
del sol.
As, l es el centro y Sus expansiones estn en todas partes. Por un lado,
Baladeva suple la energa de la existencia, sustentndolo todo en el
trasfondo. Y el lado exttico es controlado por Su potencia, rmat
Rdhr, quien puede hacer del Absoluto Independiente un juguete en Su
mano.
Es inconcebible, incalculable; pero es la naturaleza misma de la Divinidad.
El Seor dice, aha bhakta-pardhno... S, espontneamente acepto que
Mis devotos me subyuguen. No tengo independencia alguna. Es tan maravillosa la forma en que Mis devotos me tratan, que me subordina a ellos. El
amor divino es tan seductor que se le considera como la meta suprema de
la vida y r Caitanya Mahprabhu vino personalmente, en compaa de
Nitynanda Prabhu, para difundir las nuevas en todo el mundo.
Ocano de amor
Slo en ese plano de nctar podemos saborear esa vida divina. El objetivo
ms excelso de nuestras vidas es que podamos permanecer en las olas de
ese ocano de amor.
En ese reino divino podemos conservar nuestra identidad individual. No es
necesario que perdamos nuestra propia personalidad, nuestra propia individualidad, para sumergirnos profundamente en el plano de la conciencia. No
es necesario en absoluto. La naturaleza del amor divino es que sigamos
viviendo, pero viviendo para l, plenamente convertidos a Su servicio. Es
algo maravilloso. Podemos conservar nuestra personalidad para servir al
inters de Ka. Sin embargo, no debemos tener motivos egostas, ni un
concepto de inters separado. Fusionarnos all no es una fusin fsica,
mortal, que implique prdida alguna, sino el tipo de fusin que se menciona
en el rmad-Bhgavatam (11.29.34):
martyo yad tyakta-samasta-karm, nivedittm vicikrito me
tadmtatva pratipadyamno, maytma-bhyya ca kalpate vai
Aquel que est sujeto al nacimiento y la muerte, alcanza la inmortalidad
cuando abandona todas las actividades materiales, consagra su vida a
llevar a cabo Mis rdenes y acta de conformidad con Mis instrucciones. De
esta manera, l se hace apto para disfrutar de la bienaventuranza espiritual
derivada del intercambio de una relacin amorosa Conmigo.
171
172
173
174
sus principios religiosos para refugiarse a los pies de loto de Ka, los
cuales incluso son buscados por los propios Vedas. Oh! Concdaseme la
fortuna de nacer como una hoja de hierba en Vndvana, para que pueda
yo recibir sobre mi cabeza el polvo de los pies de loto de esas grandes
almas.
El riesgo da realce a la modalidad del amor. Es una parte necesaria del
amor ms excelso: Arriesgar los as llamados logros mundanos. La
bsqueda del amor divino debe emprenderse a riesgo de la as llamada
pureza de este mundo. Eso atrae la posicin ms elevada. Sin embargo, esa
posicin debe aceptarse con mucho cuidado. Debe seguirse la lnea de la
humildad sealada por Newton, a quien los cientficos de su poca
consideraban como aquel que lo conoca todo. l sola decir: Yo no s
nada. Ese es el camino que conduce a la realizacin verdadera. Mientras
ms rodeados estemos de pureza genuina, ms pensaremos: Soy impuro.
Esa es la naturaleza de la medicin infinita. Debido a que el encanto es tan
ilimitado, no se le puede apreciar ms que de esa manera.
Mientras ms obtengan, ms sedientos estarn, mayor ser su anhelo
interno. Esta es la caracterstica de la realizacin del Infinito. Mientras ms
uno progresa, ms desvalido se considerar para continuar con la medicin.
No hay parte del Infinito que entre en el plano de la medicin.
mukam karoti vcla, panghum langhyate girm
yat kp tam aha vande, r gurun dna-tranam
No podemos comprender al Infinito. No nos consideramos calificados para
expresar nada acerca de l y por eso enmudecemos al pensar: Qu puedo
decir? No obstante, l nos hace hablar, l nos obliga a abrir nuestras
bocas. De lo contrario, el lector, el conocedor, enmudece.
El buscador genuino enmudece ante las actividades de Ka. l no puede
expresar nada al respecto. Pero el poder desciende de lo alto para obligarle
a emitir alguna declaracin. De esa manera, la verdad desciende desde
aquella regin y l comienza a hablar, a expresar sus sentimientos,
impulsado por el plano superior, por esa entidad superior. l no tiene poder
para caminar, pero el maravilloso poder del Seor puede hacer que
atraviese montaas. Esta es la naturaleza de la gracia del Todopoderoso,
del Absoluto: Por Su poder, todo vive y se mueve. Yato v imni bhtni
jyante, yena jtni jvanti, yat prayanty abhisavianti: l es la causa de
la creacin, de la preservacin y de la disolucin. Est la evolucin, la
disolucin y, en medio de ambas, la preservacin. l es la causa primordial,
la causa universal.
Nos encontramos combatiendo en una tierra extraa por un beneficio ficticio. Pero Ka lleva a cabo una bsqueda amorosa de Sus sirvientes perdidos por largo tiempo. l desea salvarlos y llevarlos a todos a casa. Esto slo
es posible por la gracia de ese Absoluto. Una onda viene desde all para
llevarnos a casa, all donde finalmente entra todo. En el momento de la
disolucin total de este mundo, todo lo creado desaparece en la existencia
sutil y emana de nuevo al comenzar una nueva evolucin. No obstante,
algunos entran en el ll eterno, para no regresar jams a este mundo de
explotacin y renunciacin.
La bsqueda de Ka
Debemos inquirir acerca de Ka. Pero antes debemos indagar: Quin
soy? Dnde estoy? En qu direccin debo ir para acercarme al reino superior? Siempre estamos indagando, pero acerca de qu? Ahora debemos
abrir nuestros corazones de par en par e indagar acerca de l. Esta es
nuestra terrible necesidad. No podemos evitarlo. Y no podemos predecir el
nivel de pensamiento que esa necesidad encierra. Brahman, Paramtm,
175
CAPITULO SIETE
Devocin libre de conocimiento
bhidyate rdaya-granthi, chidyante sarva-saayh
ksyante csya karmi, mayi de khiltmani
Nuestra aspiracin interna de rasa, xtasis, yace sepultada en nuestros
corazones, que se encuentran atados y sellados. No obstante, escuchar y
cantar las glorias de Ka rompe el sello del corazn y ste despierta y se
abre para recibir a Ka, el receptculo del placer, el xtasis mismo.
Aqu, el rmad-Bhgavatam dice: Hay un nudo en nuestros corazones,
pero ste ser destruido por la conciencia de Ka. En ese momento, la
corriente de nuestra tendencia innata hacia el amor divino (svarpa-akti)
inunda todo el corazn. Cuando el nudo del corazn es desatado, a medida
que el alma dormida despierta, surgir el concepto de Goloka que hay en
nosotros y desbordar todo nuestro ser.
Aparentemente, este es un problema difcil. Cmo aclarar todas nuestras
dudas? Es posible que el finito llegue a conocerlo todo? Esta declaracin
parece un poco inconsistente, absurda. Sin embargo, los Upaniads dicen:
Aquel que le conoce, lo conoce todo. Aquel que le obtiene, lo obtiene todo.
Cmo podr saber el finito que lo tiene todo, que lo conoce todo? Parece
absurdo, pero las Escrituras lo confirman. Y si este problema se soluciona,
automticamente se solucionan todos los dems. El finito experimentar la
satisfaccin plena, todas sus tendencias inquisitivas se vern colmadas.
Esto no slo se confirma en los Upaniads, sino tambin en el rmadBhgavatam.
Cuando fui al Gauya Mah por primera vez, me asociaba con los devotos
con mucha cautela. Yo pensaba: Ellos dicen que su prdica es la nica
verdad y que todo lo dems es falso. Eso es una pldora difcil de tragar.
Ellos dicen: Todos se encuentran sumidos en la ignorancia y lo que
nosotros decimos es lo correcto. Qu es esto? pensaba. Un hombre
sensato no puede tragarse esta pldora tan fcilmente. Al principio, yo
tampoco pude digerirlo con facilidad. Sin embargo, r Caitanya
Mahprabhu, el rmad-Bhgavatam, el Bhagavad-gt y los Upaniads,
confirman lo que ellos afirmaban. Todas estas autoridades dicen: S, as es.
Si llegas a conocerle, lo conocers todo. Si le alcanzas, lo obtendrs todo.
En un verso similar a estas lneas de los Upaniads, el rmad-Bhgavatam
(4.31.14) afirma tambin que la conciencia de Ka aclara todas las dudas
y como resultado llegamos al conocimiento verdadero. All est escrito:
yath taror mla-niecanena, tpyanti tat-skandha-bhujopakha
propahrc ca yathendriy, tathaiva sarvrhaam acyutejy
Al regar la raz de un rbol, automticamente se nutren todas las hojas y
las ramas. De manera similar, al proporcionar alimentos al estmago, todos
los miembros del cuerpo se nutren. Asimismo, cuando satisfacemos a la
concepcin central del Supremo Absoluto, automticamente sern
cumplidas todas nuestras obligaciones. Esta es la grandeza, la misteriosa
posicin del Centro Absoluto: l lo controla todo. Esta es la peculiar posicin
del Centro en el sistema del Todo Orgnico.
Si se captura una posicin especfica del cerebro, todo el cuerpo es controlado. Slo se necesita una aguja en ese punto especfico del cerebro y todas
las funciones del cuerpo se paralizan. La peculiar posicin del Centro Absoluto es algo as. De ese modo, lo imposible se vuelve posible.
Supongamos que yo soy una joven pobre que no tiene nada. Por lo general,
no podra adquirir nada. Pero si me caso con un hombre rico, dueo de una
gran fortuna, puedo llegar a controlar muchas cosas a travs de mi relacin
con l. Aunque seamos pobres, nuestra relacin con un seor poderoso nos
179
180
travs del gusto, de la atraccin por Ka, uno progresar desde ruci hasta
la meta ltima de la vida.
Por consiguiente, se nos dice: Abandonando todo e incluso rechazando los
conceptos sociales y religiosos como algo superfluo, rndete a Ka
exclusivamente. Uno debe refugiarse de manera exclusiva en el Seor, sin
titubeos, con plena confianza, abandonando la mala asociacin y
desechando incluso los principios regulativos que rigen la sociedad y la
religin. Eso quiere decir que uno debe abandonar todo apego material.
aragati, refugiarse por completo bajo Su proteccin.
La enredadera de la devocin
Un devoto piensa: Ka es muy, pero muy dulce. No puedo esquivarlo, no
puedo vivir sin saborear Su dulzura. Ese sentimiento es la semilla genuina
que producir la enredadera del bhakti, la enredadera de la devocin. Y ella
crecer poco a poco hasta tocar los pies de Ka.
La enredadera crecer, pero no tratar de buscar apoyo en ninguno de los
planos de la conciencia dentro de este mundo, sino que crecer ms y ms
alto. Finalmente, cuando alcance el concepto personal acerca del Absoluto,
experimentar alguna satisfaccin. Sin embargo, no se detendr all, sino
que continuar hasta Goloka. No se detendr en la devocin calculadora de
Vaikuha. Atravesando ese plano, se elevar hasta la etapa de la devocin
automtica, espontnea.
De vuelta a Dios
All encontraremos al Seor del amor. El amor es el factor de adoracin y
veneracin que existe por doquier en ese plano. La caracterstica esencial
de ese plano es la relacin de amor divino con el Objeto Central. Y en
relacin con l encontraremos nuestra satisfaccin. Eso es lo que todos
necesitan: Entrar en la tierra del amor y lograr que se les ocupe en algn
servicio amoroso a la representacin central de la dulzura, la belleza y el
amor absolutos. Ese Centro Absoluto Supremo descendi como r Caitanya
Mahprabhu para invitar a Sus sirvientes por largo tiempo perdidos, a
regresar a casa. l deca: He venido a invitarlos y a llevarlos a todos a Mi
hogar. Vengan conmigo! Cun preciada es la oportunidad que se nos
ofrece! Cuando aceptemos Su proposicin y se nos admita en esa lnea,
felizmente podremos regresar a casa, regresar a Dios.
Esta es la esencia misma de toda religin. Con conocimiento o sin l, cada
una de las almas va en busca del amor divino. No obstante, diversos
obstculos surgen para hacernos desistir de nuestra campaa; pero nuestro
corazn no se aquietar hasta que llegue all. Una vez iniciada, nuestra
travesa hacia Ka no puede detenerse en ningn lugar. Es simplemente
cuestin de tiempo. Podra pasar largo tiempo, eras completas podran
transcurrir, pero nuestro triunfo final no puede ser detenido.
Slo Ka puede realmente atraernos. No podremos saborear ninguna otra
cosa en las profundidades de nuestro corazn ni aceptarla como nuestro
destino final. Slo queremos belleza y amor, no poder ni conocimiento.
Mendigos de amor
Podramos dar la idea que buscamos poder. A veces pensamos que debemos tenerlo todo; desearamos esa capacidad controladora. Desearamos
que todo quede bajo nuestro control, que se haga todo aquello que nosotros
queramos. Sin embargo, no es eso lo que en realidad buscamos. Quizs
parece que buscamos poder, pero en ltima instancia, el poder no puede
181
satisfacernos. A veces podemos pensar que deseamos saberlo todo. Tal vez
no deseamos controlarlo todo, pero queremos conocerlo todo. No nos gusta
ser ignorantes. Pero tampoco esa es la meta ltima que podr satisfacer
nuestra necesidad interna. No es eso lo que realmente queremos. Se nos
debe educar acerca de nuestra necesidad real, la bsqueda interna de
nuestros corazones. Si lo hacemos como es debido, descubriremos que
todos somos mendigos de amor y afecto. En todas partes la adoracin es la
necesidad ms profunda. Y slo podr satisfacerse plenamente en los
pasatiempos de Ka en Vndvana.
Esta conclusin fue expuesta por Vedavysa, el recopilador de las Escrituras
vdicas. Hasta los eruditos contemporneos admiten que Vedavysa ha
difundido en los Vedas, Puras, Mahbhrata y Vednta-stra todas las
lneas de pensamientos filosficos existentes. Y en sus das postreros, en su
madurez filosfica, leg el rmad-Bhgavatam, que culmina en el concepto
del amor divino, Ka-prema.
Queremos a Ka
El anhelo ms profundo de todo ser viviente es la belleza, el amor, el afecto,
la armona, y no el poder, el conocimiento o cualquier otra cosa. Este es el
veredicto de toda la creacin en el tiempo y el espacio. Su causa comn es
una. No obstante, es muy raro que un alma alcance un estado tan difano
de anhelo por la realidad como para comprender este punto. En este mundo
son pocas las almas realmente conscientes de su ms ntima necesidad.
Son pocas las que realizan: Queremos a Ka! Queremos a Vndvana!
Tales almas sinceras no se encuentran con facilidad; esto se menciona en
muchas partes de las Escrituras (manuynm sahasreu... nryaa
paryana... brahmannm sahasrebyo...).
Hay una sola meta. No se necesitan muchas, sino una, la nica, la que verdaderamente ambicionamos: Una relacin de amor divino.
No es posible lograr una compresin intelectual de la conciencia de Ka.
As como una abeja no puede saborear la miel cuando lame por fuera el
tarro de cristal, uno tampoco puede entrar en la regin superior del espritu
por la fuerza del intelecto. Como sujetos estamos subordinados al Sujeto
Supremo. Por lo tanto, tiene que haber sev, servicio. Sev es el factor
absolutamente esencial. En el Bhagavad-gt se menciona que pranipta,
aproximarse respetuosamente; pariprana, la indagacin sincera; y sev,
una actitud de servicio; son indispensables para entrar en los dominios del
amor divino. Ka slo se complacer y descender mediante el servicio. Y
slo entonces podremos comprender la naturaleza del plano superior. Esto
es conocimiento vdico.
Nosotros somos taasth-akti, la potencia marginal, y si queremos llegar a
conocer cualquier verdad acerca de la Realidad Superior, debemos
comprender que esta es ms sutil que nuestra propia existencia, que es
supersubjetiva. Ella puede tocarnos, pero nosotros no podemos escalar
hasta sus dominios por nuestro dulce deseo. Slo podemos ir si se nos
concede la gracia que nos puede elevar.
Aquel que tiene esta compresin podr enfrentarse con todos los intelectualistas. El intelecto no tiene capacidad para entrar en el rea subjetiva
superior. Esa verdad suprema es atndriya-manasa-gocara: Ms all del
plano de los sentidos, de la mente y del intelecto. La expresin de Brahm,
manaso vapuo vco vaibhava tava gocara, admitiendo que Ka estaba
fuera del alcance del cuerpo, la mente y las palabras, no era slo una
declaracin de los labios para afuera. Si deseamos conocer la Verdad
Absoluta, la nica condicin para comprenderle a l es una actitud sumisa.
As, l podra complacerse con nuestros esfuerzos y revelrsenos. La
revelacin divina no es tema acerca del cual podamos indagar en este
mundo. Debemos estar dispuestos a servir de todo corazn.
182
183
184
El alma es as. Dios es as. Se lo puede ver por Su propia luz y slo por Su
luz podemos ver cualquier cosa. l es autorrefulgente. A travs de Su propia
luz l puede mostrarse ante otros. l es la fuente de todo conocimiento.
sta es la compresin correcta acerca de Dios. l existe de manera
automtica. As como no podemos ver el sol con la ayuda de otra luz, a l
no lo podemos ver a travs de nuestro conocimiento. No es necesario que
tratemos de adquirir conciencia de Dios a travs del intelecto o del
conocimiento. El conocimiento acerca de Dios es independiente. Puede ir y
venir a su antojo. Y si l viene a m, todo lo dems tambin viene a m. Sin
embargo, nada puede obligarlo a presentarse ante nuestra visin. No se
puede trasladar el sol al calabozo, sino que uno tiene que ir hacia el sol y
ver las cosas por su gracia. Similarmente, el Seor es autorrefulgente. Slo
se lo puede ver por la gracia de Su propia luz.
El intelectualismo es una descalificacin. Estamos interesados en jnanya-bhakti, la devocin libre de conocimiento. El afecto, la atraccin, la
simpata... todas estas cosas son el resultado de tener un corazn. Los
cientficos opinan que los animales no tienen un cerebro, una inteligencia
real. Sin embargo, vemos que un animal puede vivir aunque no tenga
mucho cerebro; pero nadie puede vivir sin un corazn. Como el cerebro
representa una computadora, los animales no tienen una computadora para
calcular. Ellos pueden ir tras el conocimiento intuitivo y por lo tanto pueden
actuar inconscientemente. Y podemos ver que la intuicin puede ir ms all
del clculo cerebral. Por eso, muchos pjaros y bestias pueden intuir que se
aproxima un terremoto, pero hasta ahora no hemos visto clculos humanos
que puedan pronosticar con precisin cuando ocurrir un terremoto. Hay
muchas cosas que nuestro cerebro no puede percibir, no puede atrapar; sin
embargo, los animales pueden anticiparlas. Los hombres, por el contrario, ni
siquiera despus de prolongadas y extensas investigaciones pueden
descubrir lo que est ms all de su razonamiento. La posicin del
razonamiento y el intelecto se explica en el rmad-Bhgavatam (10.14.3):
jne praysam udapsya namanta eva
jvanti san-mukharit bhavadya-vrtm
sthne styit ruti-gat tanu-v-manobhir
ye pryaso jita jito py asi tais tri-lokym
Rechazando con desprecio cualquier esfuerzo en el sentido intelectual,
debemos fomentar en nosotros un espritu de humildad y tratar de vivir
nuestras vidas en la asociacin de los temas acerca del Seor. Por supuesto,
esto no quiere decir cualquier tema acerca del Seor, sino que debe
proceder de una fuente genuina. No importa cul sea la posicin en la que
nos encontremos en la actualidad, todo aquel que preste atencin sincera a
las enseanzas de Sus agentes divinos, a travs de pensamiento, palabras
y obras, puede conquistar a Aquel que de otro modo es inconquistable.
Este es el sendero de realizacin recomendado por el rmad-Bhgavatam,
en donde se condena el sendero del logro intelectual:
reya sti bhaktim udasya te vibho, kliyanti ye kevala-bodha-labdhaye
tem asau kleala eva iyate, nnyad yath sthla-tuvaghtinm
rmad-Bhgavatam 10.14.4
Oh Seor! Aquellos que a travs de sus intelectos intentan obtener un
claro concepto acerca de Ti, descubren que sus intentos son infructuosos.
Sus esfuerzos slo terminan en frustracin, igual que los de aquellos que
tratan de sacar arroz de una espiga vaca.
As pues, el conocimiento, jna, es como una espiga vaca. La actividad y
el conocimiento no son ms que aspectos externos. La verdadera sustancia,
el arroz, es la devocin, el amor. Esa es la deliciosa sustancia que hay en el
185
186
187
188
CAPITULO OCHO
El Santo Nombre
Si ha de ser efectivo, el sonido del Santo Nombre de Ka debe tener una
cualidad divina. El Santo Nombre de Ka, que es infinito, puede erradicar
todo lo indeseable que hay en nosotros; pero tiene que estar investido de
una concepcin espiritual genuina. No debe ser una simple imitacin fsica
producida solamente con la ayuda de los labios y la lengua. Ese sonido no
es el Santo Nombre. Si ha de ser genuino, el Santo Nombre de Ka, Hari,
Viu o Nryaa, tiene que ser vaikuha-nma, debe tener existencia
espiritual, respaldo divino. Ese principio es esencial para vibrar el Santo
Nombre.
Estamos interesados en la vibracin sonora con profundidad espiritual. La
imitacin fsica del Santo Nombre no es el nombre verdadero. No es abdabrahman, sonido divino. Slo una imitacin del nombre puede salir del
plano de los conceptos mundanos. El Santo Nombre de Ka significa
sonido divino. Debe tener algn fundamento divino. Algo espiritual deber
distribuirse a travs del sonido fsico.
En el caso de una cpsula de medicina, la cpsula no es la medicina. La
medicina se encuentra dentro. Externamente una cpsula puede verse igual
a otra, pero dentro de una de ellas puede haber medicina y cianuro dentro
de la otra. La cpsula en s no es la medicina. As pues, Ka no es el
sonido del nombre Ka. Ka est dentro del sonido. El Santo Nombre
deber estar recargado con el espritu correcto y no con un sentimiento
mundano.
Incluso los seguidores de la escuela impersonalista de akara creen que el
nombre no est confinado dentro del sonido fsico. Ellos consideran que se
encuentra en el plano mental, en el plano de sattva-gua. Desafortunadamente, ellos piensan que el Santo Nombre es producto de my, la concepcin errada, y por lo tanto concluyen que los nombres de Hari, Ka, Kl y
iva son idnticos. Tanto la misin Rmaka como la escuela de akara,
predican de esa manera; pero ese concepto tambin se origina en el plano
del error.
Sonido divino
El sonido divino del nombre puro (uddha-nma) deber originarse ms all
de la zona de la concepcin errnea o my. El alcance de my llega hasta
Satya-loka, el planeta ms elevado del mundo material. Ms all de Satyaloka est el ro Viraj y Brahma-loka, el mundo de la conciencia, y luego
Paravyoma, el cielo espiritual. El nombre puro de Ka debe originarse en
Paravyoma, el cielo espiritual. Y si lo examinamos ms detenidamente, en
realidad el Santo Nombre de Ka viene del plano original de toda existencia: Vraja, Goloka. De acuerdo con esta comprensin, el sonido debe originarse en el plano ms excelso del mundo espiritual, en Vndvana, si ha de
ser considerado como el nombre genuino de Ka.
El simple sonido fsico no es el Santo Nombre de Ka. Se necesita un
concepto genuino acerca del Santo Nombre, no slo para liberarnos del
mundo de los conceptos errados, sino tambin para alcanzar el servicio a
Ka en Vndvana. Slo ese nombre genuino de Ka, que se origina en
el plano de Vndvana, puede elevarnos y llevarnos hasta all.
De lo contrario, aunque el espritu est en el nombre, si el sonido que
vibramos est basado en cualquier otra concepcin, slo nos llevar hasta
ese nivel de concepcin. Esto es completamente cientfico, no es
irrazonable. La simple palabra Ka no es el Santo Nombre. Lo que importa
es el significado de ese sonido y la profundidad de ese significado, el
191
192
Seor. El alma diminuta slo puede concebir y conocer aquellas cosas que
son ms gruesas que ella misma. Al tratar de conocer aquello que es ms
sutil, est perdida. Una conexin con esa regin espiritual superior slo es
posible cuando esa regin espiritual superior desea llevar al inferior hasta
ese plano. Por lo tanto, a l slo se le puede comprender a travs de la
rendicin (sevonmukhe hi jihvdau).
Esclavitud divina
Si podemos aceptar la corriente de la rendicin, si podemos morir a como
somos y entregar nuestro ser interno a Su disposicin, Su voluntad podr
llevarnos fcilmente hasta la plataforma espiritual. Nuestra alma se
convertir en una brizna de hierba en medio de esa corriente y de ese
modo ser llevada hasta el centro del Infinito. No es que podemos entrar all
y caminar con orgullo, como lo hacemos en este mundo material. Aqu
caminamos sobre nuestros pies, pero all caminaremos sobre nuestras
cabezas. Slo por la gracia del Seor podremos atraer ese plano sobre
nuestras cabezas para llevarnos hasta l.
Todo all es cualitativamente superior a nuestra propia existencia. La esencia de ese reino divino, la atmsfera, el aire, el ter, todo, es superior a
cualquier mrito que podamos tener. Slo a los que tienen un espritu
sincero de servicio, les ser permitido entrar all. Y all, sern llevados a la
posicin ms excelsa del amor divino por los habitantes de ese plano,
quienes son venerables, generosos, afectuosos y estn llenos de buenos
deseos.
Se nos ofrece la oportunidad de ir all, pero siempre por la gracia y nunca
como cuestin de derecho. Tenemos que aceptar este credo desde el principio. No obstante, la atmsfera all es tan feliz y amorosa que nadie percibe
diferencia alguna entre Seor y esclavo. All un esclavo no tiene la
sensacin de ser un esclavo. Todos son una familia. Despus de alcanzar
ese estado de esclavitud divina, debemos considerar: Soy un esclavo. La
generosidad de Ka y de Sus eternos asociados es mi riqueza. No
obstante, por el poder de Yogamy, aquellos que son llevados a ese plano
se olvidan que son esclavos. Esa es la grandeza y la magnanimidad de esa
atmsfera, donde el amor fluye intensamente. En realidad, es por el amor
de ellos y no por nuestra propia suerte que de alguna manera se nos
concede la entrada a esa noble y excelsa tierra.
Para realizarlo as, tenemos que comprender la posicin espiritual del nombre, la forma y los eternos asociados de Ka. El nombre de Ka no es
material. No podemos atrapar el nombre de Ka simplemente por vibrar
las slabas del nombre con nuestra lengua. Rvana quiso raptar a Stdev y
pens que lo haba logrado. Pero la verdad es que ni siquiera pudo tocar el
cuerpo sagrado de Stdev.
Lo que Rvana aprision fue solamente una representacin mundana de
Stdev, un doble material, una imitacin semejante a una estatua de
Stdev. La verdadera Stdev es otra cosa. Ella no est hecha de carne y
hueso. Para una persona que se encuentra en este mundo, Stdev y su
plano divino no son asequibles en absoluto. Una persona mundana no
puede ver, sentir o entrar en ese plano; qu decir entonces de la posibilidad
de raptar a Stdev y llevrsela. Las Escrituras explican que la captura de
St fue slo una representacin. Rvana fue engaado. Claro que el
aparente rapto de St se llev a cabo con algn propsito, para ensearle
algo a la gente de este mundo material. Pero en el sentido real, ningn
Rvana puede entrar en contacto con ninguno de los asociados del Seor
que moran en Vaikuha. De la misma manera, ninguna persona mundana
puede tocar el nombre de Vaikuha simplemente por imitar su sonido.
Recientemente me preguntaron acerca de un nio que haba muerto en un
accidente. Me informaron que al momento de morir haba gritado el nombre
193
194
195
196
197
CAPITULO NUEVE
El servicio a r Rdh
Una vez, el Diwan de Bharatpur, acompaado de su familia, lleg en peregrinaje al ms sagrado de todos los lugares, el r Rdh-kua, el lago
sagrado de rmat Rdhr. l y su familia circunvalaron el Rdh-kua,
tendindose en el suelo cuan largos eran, ofreciendo sus reverencias con
los brazos extendidos. Cada vez que se postraban de esta manera,
marcaban el punto donde sus dedos tocaban la tierra. A continuacin se
levantaban lentamente, avanzaban hasta el punto marcado y de nuevo
caan tendidos, ofreciendo sus reverencias con gran respeto y adoracin. De
esa forma circunvalaban todo el mbito del Rdh-kua. Al ver esta
intensa adoracin, Paramnanda Prabhu, un discpulo ntimo de nuestro
Guru Mahrja, rla Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura, le coment a
Prabhupda que el Diwan y su familia deban sentir un gran respeto por
Rdhr para circunvalar el Rdh-kua de esa manera.
En ese momento, Prabhupda dijo: Su punto de vista con respecto al
Rdh-kua y a Rdhr es diferente del nuestro. Ellos reconocen y
veneran a Ka y, porque Rdhr es la favorita de Ka, sienten
tambin alguna veneracin por el Rdh-kua. Pero nuestra visin es
exactamente la opuesta. Nuestro inters radica en Rdhr. Y slo porque
ella quiere a Ka, tenemos alguna relacin con l.
Los gauya vaiavas solamente conocen a Rdhr. Slo estn interesados en ella, en sus deberes, en sus necesidades. Estn dispuestos a
servirla en todos los aspectos y no pueden concebir ningn servicio sin ella.
Ese es el logro ms excelso de los gauya vaiavas. Esa es la
caracterstica especial del grupo de Mahprabhu. rla Raghuntha dsa
Gosvm as lo declar en su Vilpa-kusumjali (102):
bharair-amta-sindhu-mayai kathacit
klo maytigamita kila smprata hi
tva cet kpm mayi vidhsyasi naiva ki me
prnair vraje na ca varoru bakarinpi
Este verso es una oracin directa a Rdhr. l expresa un tipo de esperanza peculiar, tan dulce y tranquilizadora, que se compara con un ilimitado
ocano de nctar. l dice: Hay una esperanza que me sostiene y alimenta
mi existencia. De una u otra manera, mis das transcurren con esa
esperanza, arrastrando mi vida a travs de estos tiempos tan tediosos. Ese
nectarino ocano de la esperanza me atrae y me mantiene con vida. Pero
mi paciencia ha llegado a su fin. No puedo soportarlo por ms tiempo. No
puedo esperar ms.
Si t no me muestras tu gracia en este momento, estoy acabado, habr
perdido mi oportunidad para siempre, no tendr deseos de seguir viviendo,
todo ser intil. Sin tu gracia, no puedo soportar la vida ni un instante ms.
Y con Vndvana, a la que quiero ms que a mi propia vida, estoy
disgustado. Es muy doloroso. Siempre me est oprimiendo. Y qu decir de
cualquier otra cosa, si incluso estoy disgustado con Ka. Es vergonzoso
que exprese tales palabras, pero ni siquiera podr sentir amor por Ka a
menos que me aceptes en tu campo confidencial de servicio. Esta es la
oracin de Raghuntha dsa.
Cuando rla Bhaktisiddhnta Prabhupda comenzaba a explicar estos
versos, su figura se transformaba. La emocin le desbordaba y su rostro se
tornaba como el de una aparicin.
En estos versos, Raghuntha dsa Gosvm, asumiendo un gran riesgo,
dice: Oh Rdh! Si no puedo tener tu gracia, no quiero nada. Te quiero a ti
y solamente a ti. No es posible que pueda tener en mi vida una relacin
210
211
puede amar a Ka, que puede ofrecer servicio amoroso. Todas esas otras
damas famosas por su castidad y piedad, no son ms que representaciones
parciales de Rdhr. Si examinamos las Escrituras y escudriamos la
posicin de esas damas virtuosas, descubriremos que la fuente de toda su
castidad y devocin es rmat Rdhr. Ella es la fuente de la devocin.
Por lo tanto, Bhaktivinoda dice: Yo me inclino y tomo el polvo de los
sagrados pies de loto de aquellos que tienen como nica riqueza el servicio
a Rdhr. No anso nada ms. Todo aquel que as lo comprenda y ande
siempre por ese sendero con sinceridad en su corazn, es sumamente
afortunado.
Es el ideal lo que lo hace a uno grande y no las posesiones materiales.
Aquel que tiene el ideal ms elevado es verdaderamente rico. El ideal ms
elevado es la posesin ms valiosa que tenemos. Y si queremos concentrar
nuestros esfuerzos y dejar de afanarnos intilmente, debemos eliminar lo
que tiene menos valor. Caitanya Mahprabhu vino a ensearnos ese ideal
supremo: El sendero del amor divino. En Su vida y en las enseanzas del
rmad-Bhgavatam encontramos el divino amor por Dios en su mxima
intensidad. La finalidad de todo el rmad-Bhgavatam es ilustrar el ideal
del amor divino, el cual alcanza su mxima expresin en rmat Rdhr.
El rmad-Bhgavatam canta gloriosamente acerca de la relacin amorosa
de Rdh y Ka. Los Vedas y otros Puras no son tan expresivos acerca
de estos pasatiempos confidenciales; sin embargo, en el rmadBhgavatam encontramos una insinuacin acerca de las glorias de Rdh y
Ka. Y en sus escritos, los Gosvms han explicado ms ampliamente
acerca de la devocin de Rdhr. En el Padyval de Rpa Gosvm,
vemos que ella dice: Mi Seor, la gente comenta que tengo una mala
reputacin debido a mi relacin contigo. Yo no siento ninguna inquietud por
ello en mi corazn. mi nica preocupacin es que no puedo entregarme a Ti
completamente. La gente en general dice que mi relacin contigo es ilcita,
pero lo que me perturba es que realmente no puedo entregarme a Ti. Siento
que no soy apta para Tu servicio. Esta es la nica inquietud de mi corazn.
El xtasis del amor divino se incrementa en la separacin. Cierto da en que
Ka jugaba con Sus amigos los pastorcillos de vacas en los pastizales de
Vndvana, de repente sinti una extrema separacin de Rdhr y envi
a Su mejor amigo, Subala, en busca de ella, dicindole: Anda a buscar a Mi
Rdh. No puedo vivir sin ella. De pronto siento un gran deseo de estar en
su compaa y no puedo soportar ms. Ingniatelas para traerla de alguna
manera. Subala dijo: Cmo podr traerla hasta este bosque a plena luz
del da? Ka dijo: Ingniatelas como puedas.
Subala pens: Qu debo hacer? l estaba ntimamente relacionado con
la familia del esposo de Rdhr. Por lo tanto, se dirigi a la casa de
Rdhr y les dijo a sus amigas: Ka no puede soportar por ms
tiempo la separacin de Rdhr. Est tan ansioso por encontrarse con
ella que enloquece. De alguna manera, ustedes tienen que lograr que Ellos
se encuentren.
Cmo es posible? preguntaron las gops. Subala les explic que Ka se
encontraba cerca, en el bosque. Consultaron entre s sobre qu hacer.
Subala era un hermoso muchacho que se pareca a Rdhr, as que se
puso el vestido de Rdhr y Rdhr visti el traje de pastor de vacas
de Subala.
Cuando sorprendieron a Rdhr en el traje de Subala, los miembros de
su familia La retaron: Subala! Qu haces aqu? Vestida de Subala,
Rdhr contest: Se extravi un ternero y su madre est mugiendo. Por
lo tanto, tuve que venir hasta aqu en busca de ese ternero. Enseguida le
entregaron un pequeo ternero y Rdhr lo llev al bosque sobre su
pecho. De esta manera, Rdhr se disfraz de Subala, mientras ste,
permaneca en las habitaciones de aquella, vestido de Rdhr.
212
213
214
CAPITULO UNO
Fosilismo, hipnotismo
y el cosmos
Este captulo es un extracto de una conversacin entre rla rdhara
Mahrja, el neurofisilogo Dr. Daniel Murphey y el qumico-fsico orgnico
Dr. Thoudam Singh.
Dr. Singh: Cuando los cientficos hablan de evolucin quieren decir que la
vida ha evolucionado de la materia. Yo le he odo hablar de la evolucin con
un concepto bastante distinto. Usted dice que todo se est desarrollando
desde la conciencia.
rla rdhara Mahrja: S, primero viene la conciencia y despus la
materia. La base de todas las cosas materiales es la conciencia, la cual es
espiritual. La conciencia puede ponerse en contacto con la conciencia directamente. Cuando la conciencia viene al estado de materia, concepcin
material, nosotros experimentamos un poco de conciencia vaga; primero
hay una conciencia confusa y luego conciencia material. Pero todo tiene su
lado espiritual. Y como almas eternas, nuestra conexin directa es
realmente slo con el aspecto consciente de la existencia. Por ejemplo, la
Tierra es concebida como una mujer. De acuerdo con los Vedas, la deidad
que preside la Tierra es una mujer. Y el Sol es concebido como un devata,
un dios varn.
El alma que viene a la conciencia material, debe pasar a travs de una
reflexin confusa de conciencia, cidbhsa. nicamente entonces puede el
alma experimentar conciencia material. Antes que la conciencia pura se
transforme en conciencia material, pasar a travs de una etapa confusa de
conciencia o cidbhsa. De esta manera, en el fondo de toda cosa material,
hay una concepcin espiritual. Esto no puede ser sino verdad.
Dr. Singh: Qu es cidbhsa?
rla rdhara Mahrja: Algo as como mente. Suponga que la
conciencia viene para sentir la materia. Cuando la conciencia viene al
mundo material para conocer el mundo material, primero tiene que pasar a
travs de la conciencia material y luego puede sentir lo que es materia. De
acuerdo con la teora de Darwin, la materia gradualmente produce
conciencia, pero antes de producir conciencia debe producir alguna
conciencia confusa, luego la mente y luego el alma. Pero en realidad, es
justamente lo opuesto. As la evolucin subjetiva es paralela a la evolucin
material u objetiva. Pero en la evolucin de la conciencia, el supersujeto es
primero, luego el alma individual o jva-sujeto. As, desde la conciencia
subjetiva de las jvas, se produce la materia. Pero la conciencia debe
penetrar una conciencia confusa para percibir la materia.
Yo digo que el proceso de evolucin se mueve desde arriba hacia abajo. La
Realidad Absoluta, si estamos de acuerdo que hay algo que es la Realidad
Absoluta, debe poseer dos cualidades. Cuales son? Primero, en las
palabras de Hegel, l debe ser por S mismo: l es Su propia causa.
Segundo, y lo ms importante para nosotros, l es para S mismo: l existe
para realizar Su propio propsito. l no es servil a ninguna otra entidad, en
caso contrario Su posicin sera secundaria. La Realidad, el Absoluto, es
completo en s mismo. Todo lo dems viene de l. La sustancia perfecta ya
existe. Lo que nos parece imperfecto es debido a nuestros sentidos
defectuosos.
Lo imperfecto debe depender de lo perfecto, la realidad ltima. Y lo imperfecto puede ser as arreglado por l para demostrar Su perfeccin. Para
probar la perfeccin del Absoluto, hay una realidad condicionada y una no
condicionada, una finita y una infinita. Este mundo defectuoso por consiguiente tiene una relacin indirecta con la verdad.
215
216
217
218
planeta Rhu, como personas. Todo, la Tierra, la luna, las estrellas, los
planetas, tiene una concepcin personal. En el fondo de lo que podamos
percibir con nuestros sentidos embotados, en todo lo que se dice que es
materia, debe haber una concepcin personal. Sin la influencia de una
concepcin personal, la conciencia no puede alcanzar el estado de materia
burda.
Por consiguiente, en las antiguas Escrituras encontramos que los grandes
sabios y is estn siempre dirigindose a todo en este mundo como una
persona. Aunque para nosotros son materia muerta, ellos los han
considerado como personas. Por qu? La materia es ms bien la sombra de
la entidad personal. Lo personal, la entidad consciente es ms real y la
materia que percibimos a travs de nuestra conciencia borrosa es menos
real.
Dr. Murphey: As que esa sombra es Rhu?
rla rdhara Mahrja: Cuando concebimos la representacin personal
de esa sombra, es conocida como Rhu. Todo es consciente. La sombra, su
efecto, todo. Cuando la luna est entre el sol y la Tierra, la sombra de la
luna llega aqu y lo que llega es tambin consciente. Todo primero es
conciencia y luego materia. De la concepcin personal, las cosas
evolucionan hacia la conciencia burda. Todo es personal. As los is con tal
visin de la realidad acostumbraban dirigirse a todo como una persona; los
rboles, las montaas, el sol, la luna, el ocano. Cuando la conciencia pura
viene a experimentar materia pura, primero debe haber algn estado
mezclado y ese es una persona sufriendo en karma. Personas que al
momento no estn plenamente desarrolladas espiritualmente, sino que
estn en una condicin mixta. De esta manera lo que los is estaban
diciendo (que todo es una persona) es real; no es un invento.
Todo es consciente. As como los cientficos del presente dicen que todo es
materia, tenemos motivo real para decir que todo es consciente. No importa
lo que usted vea, podemos sentir directamente lo que es en nuestra naturaleza. Eso es estar consciente. Nuestra conciencia puede estar en una
posicin desarrollada o degradada, pero la conciencia est ms cerca a
nosotros. Nosotros sentimos nuestra energa mental solamente.
Dr. Murphey: Esto es un poco difcil de entender plenamente. Cuando
vemos color, qu estamos viendo realmente?
rla rdhara Mahrja: Ese es un estado mental.
Dr. Singh: Cul es la realidad de ese objeto?
rla rdhara Mahrja: La realidad est en el alma. nicamente el alma
es real. El vidente es realidad. El sujeto es real. Y cualquier cosa que el
sujeto sienta tambin emana del sujeto.
Dr. Singh: Pero son los objetos que el sujeto percibe tambin personas?
Cuando vemos el color rojo, ahora el rojo es tambin una personalidad?
rla rdhara Mahrja: Todo tiene su representacin en la realidad
espiritual, personal, original y consciente. De otro modo, no hay posibilidad
que sea reflejada en este plano como materia. Primero hay conciencia y
luego cuando est en la condicin ms burda, parece ser materia. En el
estudio de la ontologa se ensea que cuando estudiamos una cosa en
particular, aunque podemos saber que tiene ciertos atributos para el ojo y
que aparece al odo de una manera particular, todos estos son apariencias.
Independientemente de las apariencias, el aspecto ontolgico de una cosa,
lo que es, la realidad de una cosa, es desconocido e incognoscible. Mi
aseveracin es que cuando la conciencia va a experimentar la materia no
consciente, tendr que pasar a travs de un rea consciente para encontrar
el objeto material. De esta manera la plena percepcin de esa cosa material
no puede ser sino consciente; y conciencia siempre indica persona. Primero
hay concepcin y luego la idea material.
El mundo consciente est muy cerca y el mundo material est muy lejos.
Por lo tanto los grandes is, cuyo pensamiento es altamente desarrollado,
219
220
Est en nosotros y uno tiene que entrar en su propio ser y tratar de tener
alguna experiencia personal de lo que es la mente. Luego por anlisis
interno uno puede tratar de entrar directamente en contacto con la facultad
de juicio, la razn, la inteligencia, preguntando: Qu es la inteligencia?
Dnde est dentro de m? Deberamos tratar de descubrir y entrar en
contacto con eso directamente. Deberamos inquirir, qu es la mente? Ya
est en m. Pero qu es? Y qu es la razn dentro de m? Cul es la
fuente de la mente y la inteligencia? Y cruzando la etapa de la facultad de
decisin, qu es el alma? Debemos tratar de hacer como un yog, entrar en
contacto directo con los elementos dentro de nosotros. Mente e inteligencia
estn dentro de cada uno de nosotros. Por qu no ser capaces de
averiguar exactamente lo que ellos son, ver internamente lo que ellos son?
Dr. Murphey: Cuando nuestra fe est creciendo en una direccin
particular, cmo podemos saber que nuestras realizaciones vienen de
nuestro propio ser interno, desde nuestra conciencia interior y no de la
influencia del medio, de las circunstancias que nos rodean?
rla rdhara Mahrja: El ser est en un estado letrgico, pero por
ayuda externa puede despertar de nuevo, as como cuando uno est
durmiendo, por interferencia externa un hombre puede ser despertado. Es
algo como eso. Alguien est letrgico, pero si por ayuda externa despierta
de su sueo, l nuevamente se vuelve consciente de s mismo. Una vez que
despierta y vuelve a su conciencia, inmediatamente sabe: Yo era tal y tal,
yo soy tal y cual. Por la ayuda de nuestros amigos podemos recobrar la
salud. Asimismo, si continuamos practicando el proceso de bhakti, nos
volveremos ms y ms conscientes de nuestro ser y de la realidad. Somos
nuestra propia garanta.
Dr. Murphey: Yo quiero aclarar un punto. En el sistema de anlisis khya
de Kapila se dice que pradhna es esa materia no manifestada la cual es
eterna. Usted dice que todo es conciencia. Est tambin el pradhna
compuesto de conciencia?
rla rdhara Mahrja: S. Lo que es material es slo la concepcin
errnea que es la causa de toda esta existencia material. Pero tambin
tiene personalidad, la diosa Dev.
El mundo comienza dentro del concepto errneo. Cuando usted tiene la
concepcin apropiada, puede leer Ka-ll en todos lados. Todo le recordar a Vndvana. Usted no ver lo externo si est libre de la concepcin
errada. Un loco tiene un desajuste cerebral. l puede estar en medio de sus
amigos, pero est perdido en su locura, su paranoia. Cuando l regresa a su
posicin normal, encuentra a todos sus conocidos, de la misma manera,
todo est correcto, slo la enfermedad, slo nuestra concepcin errada
necesita ser removida.
Dr. Murphey: La enfermedad es nuestra falta de conciencia de Ka.
rla rdhara Mahrja: Falta de conciencia significa concepto errneo,
enfermedad. Esto es descrito en el rmad-Bhgavatam: bhaya dvitybhiniveata syd, la enfermedad es un inters separado. La desviacin de
nuestra condicin espiritual normal, el desarrollo de la concepcin errada
est basado en el encanto, el prospecto, de inters separado. Esa es la
causa raz de todo mal entendimiento. La concepcin de inters local o
provincial ha ocasionado la diferencia entre una concepcin apropiada de la
realidad y la concepcin errnea. Nos hemos apartado de la concepcin
central. Desde la conciencia universal hemos venido a este plano provincial.
Y de acuerdo al grado de conciencia en su desarrollo desde provincial a
universal, podemos encontrarnos en muchos diferentes planetas o planos
de existencia: bhr, bhuvah, sv, jana, mahr, tapa, satya, todas estas
diferentes etapas de desarrollo estn involucradas en este proceso de
provincialismo y universalismo. Pero la prdida de conciencia del Centro, es
la raz de toda esta existencia material.
221
Por otro lado, quien es consciente del Todo Orgnico, est en la posicin
ms saludable. Eso es ajuste apropiado y el mal ajuste es la causa de
nuestra presente condicin enferma. Ajuste es vida; es vida liberada, y ser
la vctima del mal ajuste es acercarse al dolor y la miseria. Todo a nuestro
alrededor est correcto; la nica dificultad se encuentra en la concepcin
egosta del especial inters. Nuestra aversin al inters universal es la
causa de nuestro alejamiento de la concepcin del todo y de la realidad y la
salud. Hemos sido privados de la felicidad de nuestra posicin saludable y
la causa es el inters egosta.
El Autcrata Absoluto es absolutamente bueno. As que no hay motivo de
queja contra l. Ka dice: suda sarva-bhtnm, l es el dueo, l es
nuestro amigo. No deberamos olvidar eso. Estamos representados en l.
Nuestra separacin de l es la causa de todas las miserias que estamos
sufriendo. Nosotros y otros como nosotros hemos perdido la fe en l, pero l
es nuestro amigo. Somos envidiosos de l y pensamos: No soy yo el amo.
Alguien ms es el amo, esto es intolerable. Sin representacin no hay
impuesto! Pero nuestros intereses estn bien representados en Ka. l
cuida de nosotros an ms de lo que podemos concebir. Por qu olvidamos
eso?
Slo si nos reinstalamos en esa fe estaremos bien. Lo que estamos
sufriendo es nuestra culpa, de otro modo no hay diferencia en la visin del
punto de vista universal. Id apetasya, nos hemos alejado de nuestro amo.
Pero deberamos recordar que l es nuestro maestro, nuestro bienqueriente,
nuestro guardin. Desviarnos de esa conciencia es una miseria de magnitud
infinita. Su causa es muy sutil y muy diminuta; es nuestra mentalidad de
inters separado. Y como resultado hemos sido capturados por el campo
enemigo.
Patajali ha dicho que nos estamos moviendo hacia el mal de una manera
inteligente y organizada. Eso no es slo locura sino maldad; es peor que
locura de acuerdo con Patajali. Cul ser en esas condiciones deplorables
el alivio para un alma? Un loco lo posee todo, slo que l est fuera de su
mente. Su conciencia tiene que ser ajustada adecuadamente. Entonces l
dir: Oh! Todo est bien, djenme regresar a casa. Ahora su conciencia
est desecha. l no est en casa; su conciencia debe ser empujada hacia el
hogar.
Ese es el problema. Nuestro Guru Mahrja acostumbraba a decir: Yo no
admito ninguna escasez en este mundo, slo aquella de una falta de
conciencia de Ka, jagate eka mtra hari kath-durvik ch a ra kona
durvik ni. Siempre que l estaba excitado, l acostumbraba usar esta
expresin. l deca: De puerta a puerta digan a todos Ka es el
Supremo, todos ustedes son sirvientes de Ka. Recuerden a todos esta
posicin de puerta a puerta. Despus ellos dirn, oh! Yo tengo todo lo que
necesito, soy Ka-dsa, un sirviente de Ka. Debo conectarme con
Ka. Ese enlace debe ser suministrado y luego todo estar bien. No hay
escasez de nada ms. No hay real miseria, excepto que hemos olvidado a
Ka, nuestro Seor. Ese es el nico punto que debemos presionar. Esta es
la necesidad universal. No admito ninguna necesidad adems de sta.
Dentro de este mundo hay siempre un fuego que arde; pero no hay necesidad de extinguir el fuego, porque no tenemos nada que hacer con el mundo
que ser hecho cenizas por el fuego. Todas nuestras demandas interiores
pueden ser satisfechas slo en conexin con Ka. Todas las otras cosas
son innecesarias. Ellas pueden ser quemadas hecha cenizas o devoradas
por el diluvio. No tenemos inters real por ninguna de esas cosas. Ms bien,
esas ataduras materiales estn arrastrndonos de regreso hacia lo errneo.
Y como resultado, no podemos dejar que nuestra mente sea atrada por
Ka. Las posesiones de este mundo, nuestros apegos, son todos
negativos. Todas estas cosas son nuestro enemigo. El universo completo
puede ser reducido a cenizas, pero no seremos afectados de ninguna forma.
222
El mundo puede ser devastado, la Tierra, el sol, la luna, las estrellas, todo
puede desaparecer, pero aun as permaneceremos. El alma es eterna. Y si
podemos tener una conexin con Ka, los objetos de este mundo sern
todas innecesarias para nosotros y para todos los dems. Por qu venimos
a vivir en el mundo mortal, errneamente identificndonos con la carne y la
sangre? Slo pensamos que estamos naciendo y muriendo. Pero es una
nocin falsa.
Todo es consciente. Y cuando lo realicemos plenamente, estaremos fijos en
el dominio del svarpa-akti, en el mundo espiritual. Ah los diferentes seres
vivientes pueden posar como materia, como el Yamun, como el agua,
como las enredaderas, como los rboles, pero todos ellos son unidades
conscientes simplemente posando de diferentes maneras.
Dr. Murphey: Se dice que cuando Ka va a tomar un bao en el Yamun,
todas las olas se abalanzan a abrazarlo.
rla rdhara Mahrja: Algunas veces las piedras se derriten sintiendo
la impresin de los pies de loto de Ka. Todo es consciente. As es el caso
tambin de Rhu y Ketu y otros planetas. En todas partes de las Escrituras,
los sabios espiritualmente desarrollados, se encuentran conversando con la
naturaleza como si ellos estuvieran hablando con una persona. Y es real.
Pero nuestra conciencia, est desviada en ignorancia.
De esta forma, como cientficos, ustedes deben aplastar la filosofa del fosilismo. Bhaktivedanta Svm Mahrja ha ordenado que usted tome una
fuerte posicin en la comunidad cientfica en el occidente y aplaste el fosilismo. Por qu debemos aceptar el fosilismo? Primero hay conciencia. Esta
es la teora de Berkeley. No aquella que la mente est en el mundo, sino el
mundo en la mente. Todo est basado en la conciencia; ninguna
concepcin, nada permanece sin la conciencia. As en ltima instancia todas
las cosas indeseables son solamente una maquinacin mental.
CAPITULO DOS
La creacin
rla rdhara Mahrja: El Mnu-sahit comienza describiendo la creacin desde este punto:
sd ida tamo bhtam, aprajtam alakanam
apratarkyam avijeya, prasuptam iva sarvata
tata svayambhur bhgavn, avyaktavya jayan idam
mahbhutdi vtauj, prdur sin tamonuda
Justo antes que el movimiento creativo comenzara, la potencia marginal del
Seor estaba en un estado de equilibrio. Taasth significa equilibrio: sd
adatama bhtam. Todo estaba en tinieblas, totalmente envuelto por la
ignorancia. Alakanam significa que no haba posibilidad de ninguna
estimacin; no existan sntomas que la realidad exista por los cuales
alguna conjetura o inferencia acerca de la naturaleza de la realidad hubiera
sido posible. Llegando luego al concepto de aprajtam: La ciencia no tiene
capacidad para investigar la naturaleza de ese estado de existencia.
Podemos slo decir desde aqu que estaba completamente inmersa en un
profundo sueo. La analoga del sueo profundo puede darnos alguna
concepcin de ese perodo: prasuptam iba savatra. La existencia material
estaba como en un profundo sueo.
En ese tiempo, el movimiento comenz desde dentro del plano espiritual y
la luz vino. La luz fue vista por los videntes. Esa luz preexistente, pero en
ese tiempo los videntes recibieron la visin para ver la luz. Ellos
comenzaron a ver. La primera concepcin de este mundo material despus
de la luz fue el agua. La luz revel una sustancia como agua.
Esa luz primaria es comparable a la personalidad. Luz significa conciencia y
conciencia significa personalidad. Esa luz o personalidad, primero dio nacimiento a los espectadores, a los sondeadores de la existencia material, y
luego, a una sustancia objetiva como el agua. A esa agua se le conoce
como viraj o sustancia causal. Lo que se conoce en el vocabulario
vaiava como Brahma-loka, el mundo de la conciencia, es representado
por luz, y viraj o la sustancia causal, es representada por el agua. El
mundo consciente es representado por la luz y la primera realidad objetiva
es representada como agua. Luego las semillas de conciencia fueron
puestas en el agua causal la cual es la sombra de esa luz. Aunque el
verdadero elemento agua fue creado mucho despus de esto, la primera
concepcin de materia es comparada al agua porque el agua es una
solucin que se mueve, que se acomoda. La palabra snscrita para el agua
es apa, que significa de concepcin inferior. De esta manera, la creacin
inferior comenz.
Luego, en conexin con las semillas de conciencia y el agua primaria, la
prxima produccin fue conocida como mahat-tattva: La energa de
conciencia representada por la luz, mezclada con el agua como una masa.
Cuando la masa de la materia es infundida con la energa de luz-conciencia,
eso se conoce como maha-tattva.
Despus en un desarrollo adicional, esa entidad fue dividida en muchas
unidades de ahakara, el elemento de ego. Mahato ahakara. Primero hay
ahakara, ego masa como un todo. El elemento de ego conglomerado (es
decir, todo el ahakara, la madre ahakara) es llamado mahat-tattva.
Praktermahn ahakara pancatran mahatrni. Como la sustancia objetiva
se desarrolla por influencia de la conciencia, se expresa en cinco principales
ingredientes: Lo que puede ser visto, olido, odo, gustado y tocado. Estos
cinco elementos son los principios primitivos de la existencia material.
Y ese principio quntuple evoluciona en tres fases: sattva, raja, tama, bondad, pasin e ignorancia. Expresados en s mismos como ter, sonido, audicin y el odo; aire, masa, tacto y la piel; fuego, color, visin y el ojo; agua,
sabores, el sentido del gusto y la lengua; y tierra, aroma, el sentido del
olfato y la nariz. Hay veinticuatro elementos: El ser; tres elementos sutiles,
prakti, mahat-tattva y ahakara; cinco elementos burdos; cinco sentidos,
cinco objetos de los sentidos; cinco instrumentos (rganos) de los sentidos;
de esta manera, el desarrollo del mundo material ha sido descrito como que
desciende a travs de un proceso de lo sutil a lo burdo, de la conciencia a la
materia. Nuevamente cuando esta existencia material es retirada por
voluntad superior, lo denso se disuelve en lo sutil. Comenzando con lo ms
denso, gradualmente la completa existencia material se vuelve ms y ms
sutil hasta que finalmente entra en la expresin sutil de la existencia
material conocida como prakti, la sustancia sutil causal acuosa.
Con la disolucin de la energa material, el tm o alma individual es
absorbida por el Brahman, la masa no diferenciada de conciencia. La posicin de las diferentes clases de energa espiritual ha sido descrita por Ka
en el Bhagavad-gt (15.16) como sigue:
dvv imau puruau loke, kara ckara eve ca
kara sarvi bhtni, ka-stho kara ucyate
uttama puruas tv anya, paramtmety udhta
yo loka-trayam viya, bibharty avyaya isvara
Hay dos clases de seres: El perfecto e incambiable o infalible y las almas
falibles. Las almas falibles residen en el mundo material y las almas
infalibles residen en el mundo espiritual. Ka dice: Yo existo
trascendiendo ambos aspectos falibles e infalibles de la sustancia espiritual
(kara y akara), de esta manera Yo soy Puruottama, Vsudeva,
Parambrahma, la Suprema Absoluta Verdad. El todo de Mi jurisdiccin
tambin debe ser considerado dentro de M.
Vaikuha, Goloka, la creacin completa, es representada por el nombre de
Puruottama o Vsudeva. Luego, cuando alguien entra en ese dominio de
Vsudeva, puede ver muchas demarcaciones, estados de la realidad, pasatiempos, relaciones y actividades trascendentales. Ah l encontrar los
seres vivientes perfectos ocupados en su vida dedicada en el mundo eterno.
La concepcin general del mundo espiritual es Vaikuha, en donde encontramos la dedicacin calculada. Sobre ese plano est el plano de dedicacin
espontnea. Esa esfera es llamada Goloka y hay muchas diferentes clases
de pasatiempos all. En Goloka, toda la variedad de relaciones con el
Supremo estn representadas a plenitud: nta, pasiva, dsya,
servidumbre, sakhya, amistad, vtsalya, parentesco, mdhurya, conyugal. Y
la melosidad conyugal puede ser subdividida en: svakya, amor de casados,
y prakya, relacin de amantes. Esto es, por supuesto, un tema muy
elevado pero, debemos tener alguna idea de estas cosas ya que nuestro
destino est en ltima instancia conectado con tales cosas elevadas, dadas
a nosotros por r Caitanya Mahprabhu y grandes cryas como
Bhaktivinoda hkura y discutidos en Escrituras como el rmadBhgavatam y el Caitanya-caritmta.
Lo que se encuentra en sus enseanzas acerca de Goloka es nuestro prospecto, nuestra aspiracin. De acuerdo con nuestro gusto devocional avanzaremos y nuestro gusto tambin puede ser mejorado por escuchar de una
fuente elevada. El espritu de nuestra seleccin puede ser mejorado cuando
se nos presentan diferentes ideas, diferentes modelos de realidad
transcendental. Y de acuerdo con lo que nos atraiga mayormente, basados
en nuestra preferencia interior, tendremos que actuar.
Pregunta: Qu papel juegan las almas individuales en el proceso de creacin?
225
226
227
CAPITULO TRES
Conciencia y evolucin
El prakti, la naturaleza material, no desarrolla la conciencia como dice el
fosilismo. Al contrario, ambas estn dentro de la conciencia. No hay necesidad de movimiento para el alma aqu. El alma es inactiva, indiferente,
pasiva en este plano de disfrute. Esa es otra concepcin original. El alma no
toma su lugar en el lado negativo; est destinada para el lado positivo. Pero
aceptando que el alma est en el trasfondo, el prakti o energa material, el
cuerpo, trabaja en su beneficio. Las relaciones entre el cuerpo y el alma son
como las relaciones entre un menor de edad y sus falsos guardianes. Es
algo como lo que sucede cuando el propietario de una hacienda es un
menor de edad y el administrador se aprovecha de su juventud para robar y
disfrutar la hacienda. El baddha-jva alma est en la posicin del menor de
edad. El alma no puede controlar estos administradores rebeldes, los cinco
sentidos. l nicamente necesita tener el contacto de un alma mayor. Con
la ayuda y gua del alma mayor, puede subyugar sus administradores y
obtener dominio sobre su propia propiedad. La posicin de un alma cada es
como la de un propietario menor de edad. Est desamparado. l no hace
nada: Los administradores lo hacen todo usando sus propios recursos; ellos
estn haciendo todo en el nombre del propietario. El alma es inactiva, no
cooperante. Pero el cuerpo, mente, inteligencia y ego falso estn trabajando
en beneficio del alma, el ego real, como si estuvieran de su lado. Pero si su
verdadero inters interior es despertado por un alma mayor que est
conectada con Paramtm y con Bhagavn, entonces el alma encontrar
ah su propio campo. l controlar los sentidos y la mente y los utilizar en
el servicio del Seor. l dir: Todo es para Ka, nada para m.
De esta manera, Ka dice: sarva-dharmn parityajya mm eka arana
vraja, abandona todos tus deberes y ven a M. Y tus deberes actuales
buenos o malos, cualquier cosa que concibas desde tu posicin actual,
abandona todo y ven directo hacia M. Yo soy todo para ti. Esto es
conciencia de Ka. Ka est dicindonos: T me perteneces, eres Mi
propiedad. De igual forma como t puedes decir que eres el amo de alguna
propiedad, as t eres Mi propiedad, Mi esclavo. Esa es la verdad y por
aceptar esa verdad viviremos en un plano superior. Seremos los ganadores,
llegaremos a nuestra posicin normal. Ahora, en una posicin anormal
estamos sufriendo por pensar: Soy el amo, el monarca de todo lo que veo.
Pero ese ego es nuestro peor enemigo si queremos progresar en el servicio
devocional.
Y el servicio a Ka es de diferentes variedades. Hay servicio en general y
despus hay servicios de un tipo particular: nta, dsya, sakhya, vtsalya,
mdhurya. Y luego hay tambin divisiones de acuerdo con la devocin si es
calculada o espontnea. De esta manera, hay una jerarqua en el desarrollo
de la condicin devocional. El ms elevado desarrollo es ujjvala-rasa.
Ujjvala-rasa significa super excelente, lo ms brillante, lo sobresaliente,
donde encontramos a Ka en relacin conyugal sin consideracin de
ninguna ley. Relacin conyugal autocrtica. Y esta naturaleza y conducta
particular se describe en un libro escrito por Rpa Gosvm titulado Ujjvalanlamai. La primera parte de la devocin es dada en el Bhakti-rasmtasindhu. En ese libro desde el verdadero comienzo de una ordinaria vida
religiosa civilizada, Rpa Gosvm nos lleva a las diferentes relaciones
devocionales: nta, dsya, sakhya, vtsalya y mdhurya-rasa. Pero los
detalles del mdhurya- rasa, la relacin ms elevada con Ka, han sido
descritas por Rpa Gosvm en el Ujjvala-nlamai. Nlamai, Ka en Su
brillo ms elevado: Ujjvala. Nlamai en relacin conyugal. Y cules son las
caractersticas de Ka? Cmo l juega con Sus enseres en el mdhuryarasa? Eso ha sido descrito en detalle en el Ujjvala-nlamai.
231
232
forzar nuestra entrada all; se nos debe conceder una visa. No podemos
dominar esa esfera tan fina, debemos permitirnos a nosotros mismos ser
utilizados por ella. En otras palabras, debemos venir a la posicin de
esclavitud. Tendremos que entender que dominar aqu en el mundo mortal
es una maldicin y que la esclavitud en ese mundo elevado es una
bendicin.
Y el Bhgavatam nos ayudar en nuestra marcha progresiva hacia ese
plano superior:
naa-pryev abhadreu, nitya bhgavata-sevay
bhagavaty uttama-loke, bhaktir bhavati naihik
Las cosas impuras e indeseables dentro de nosotros se van a desvanecer
casi completamente, casi desaparecern por nuestra asociacin de servicio
con el rmad-Bhgavatam y los devotos. Sdhu y stra. De esta manera,
la conexin con la conciencia de Ka vendr desde adentro. Los
elementos de interrupcin que resultan de la renunciacin y el disfrute se
desvanecern, las cubiertas desaparecern y el flujo continuo interno, la
conexin con la conciencia de Ka pura vendr.
Hay dos cubiertas: La tendencia de explotacin y la tendencia de renunciacin, karma y jna, el espritu de explotacin y la tendencia por el conocimiento que conduce a la liberacin. Ellos no son elementos propios de
nuestra alma, de nuestra verdadera entidad; son slo cubiertas. Y por
nuestra asociacin de servicio con el rmad-Bhgavatam y los devotos,
ellos se descubrirn y el continuo flujo de conciencia de Ka saldr de
adentro.
Nih significa nairantaja, continuo.
dau raddh tata sdhu, sago tha bhajana-kriy
tato nartha-nivtti syt, tato nih rucis tata
Cuando las cubiertas sean removidas, entonces encontraremos ese
continuo flujo interior de la conexin con Ka dentro de nosotros y
naithik-bhakti aparece. Eso es completamente claro, depurado. Bhaktir
bhavati naihik: Luego sobre la base de nih, el flujo continuo, se hace
progreso posterior en el lado positivo, sakti, apego, luego bhva, emocin
espiritual, luego prema, amor divino; de esta manera el aspecto interno de
la devocin vendr gradualmente. Y seremos capaces de sumergirnos
profundamente en la realidad. A medida que abandonemos las cubiertas
externas, experimentaremos lo que puede ser considerado como muerte en
el mundo externo, morir para vivir, entraremos en el lado interno ms y
ms.
Pregunta: Este verso dice naa-pryeu abhadreu, que las impurezas
son casi destruidas. Por qu no completamente destruidas?
rla rdhara Mahrja: Eso significa que sucede gradualmente. El desarrollo gradual se describe ah. Naa pryeu significa cuando el estado de
nih viene, cuando todo lo indeseable est casi terminado, luego
podremos tener un atisbo dentro de los objetos materiales. As como antes
de la salida del sol, cuando hay crepsculo en la maana temprano, el sol
no esta ah, pero la oscuridad ha sido disipada. La oscuridad ha sido casi
totalmente removida, pero el sol an no ha salido. De la misma manera, el
Bhgavatam est describiendo cmo bhakti se desarrolla gradualmente.
Naa-pryeu: No se acaba inmediatamente; hay un proceso gradual de
sdhana, un medio para un fin. Y gradualmente, lentamente, de acuerdo
con la capacidad del devoto y el esfuerzo, el sdhana, uno desarrolla bhakti.
Cuando la oscuridad casi se ha terminado, los sntomas explotativos no
gentiles, anormales, que como recurso intentan salir al medio ambiente,
gradualmente desaparecen. Y de esta forma, gradualmente hacemos
233
CAPITULO CUATRO
El plano de la
concepcin errnea
Este captulo es un extracto de una conversacin entre rla rdhara
Mahrja, el neurofisilogo Dr. Daniel Murphey, el fsico-qumico orgnico
Dr. Thoudam Singh y el Dr. Marchetti.
Debemos entender que estamos viviendo en el plano de la concepcin
errnea. La cosa completa es falsa. Todo es una parte de la ilusin. Dentro
del mundo de la ilusin, algo puede tener su lugar, pero cuando tratamos
con la verdad real, sin embargo, concluiremos que todo aqu es como un
sueo. El mundo completo es como un sueo, una concepcin equivocada.
De all que, cualquier parte de este mundo ser una concepcin errnea. Lo
que es real, lo que es verdad, se volver aparente cuando un objeto se
juzgue en conexin con el mundo real. La asociacin de los santos que
tienen una conexin genuina con la realidad espiritual promueve esta
transaccin.
Qu es real y qu es irreal? Cualquier cosa que tenga una conexin con el
verdadero ser, con el alma, es real. El alma es consciente en el mundo de la
conciencia pura. Cualquier objeto que est conectado con la mente en el
mundo mental del ego falso es totalmente falsa. Una parte de lo falso es
tambin falso, extremadamente falso. Pero tiene su utilidad negativa.
Todo es verdad solamente por tener conexin con la Verdad Absoluta. Todo
est ah en el Absoluto. As que el finito no puede producir nada que no est
en el Infinito. Por tanto, el mundo finito es una sombra o un reflejo
pervertido de la verdad completa.
El fundamento de mi argumento es el siguiente: Caitanya Mahprabhu
explic que mientras akarcrya ha negado la existencia de este reflejo
pervertido, nosotros no podemos echarla de menos. Si no existe, entonces
por qu ha venido akara a predicar el Vednta? Ilusin significa esto no
es eso. Una cosa puede parecer ser otra cosa. Una ilusin no es lo que
parece ser, pero no es inexistente. De esta manera es real. Tiene existencia.
Dentro del mundo real que es creado con la ayuda de la energa interna del
Seor, Su svarpa-akti, este mundo de concepcin errnea, no tiene lugar.
Pero de una manera relativa, el mundo condicionado tiene una relacin
indirecta con el mundo no condicionado. De esta manera my existe. En
este sentido es verdadero. Pero es falso en el sentido que no puede darnos
el resultado deseado que estamos buscando. En ese aspecto es totalmente
falso.
Dr. Marchetti: El vaiavismo dice que esta naturaleza material es real
como un reflejo. Pero no es real como la realidad absoluta del mundo espiritual. Podra usted explicarlo?
rla rdhara Mahrja: La realidad se compone de una sustancia irreal
y una sustancia real. Podemos verlo as. Este es el mundo de la concepcin
errnea. Concepcin errnea significa yo pienso que algo es mo, pero
realmente no es mo. Todo le pertenece al Absoluto. Todo le pertenece a l.
Pero nosotros decimos es mo y peleamos unos con otros. Realmente,
todo dentro de este mundo es propiedad de otro. Pero como un resultado de
la concepcin equivocada, peleamos unos con otros y muchas reacciones
resultan de esa pelea. La dificultad es que el alma est enredada en este
simulacro de pelea. De otra manera, este mundo de peleas y concepciones
equivocadas no tiene valor. Pero el polvo del espritu, una parte muy
infinitesimal de la realidad espiritual, est enredada en este mundo e
involucrada con esta ridcula imitacin. Sin la energa espiritual en este
mundo, nada permanece. Toda la prestidigitacin de un mago se basa en
una concepcin errnea. Es falsa. Aun as quedamos perplejos por sus
237
238
239
CAPITULO CINCO
Un mundo flotante
de experiencia
Hay muchas escuelas de filsofos ateos. El ateo ms famoso en la filosofa
hind fue Carvaka Muni. Su filosofa es paralela a las extremas filosofas
ateas de occidente. De acuerdo con su opinin, la conciencia es el
subproducto de las combinaciones qumicas de diferentes sustancias
materiales. Con la disolucin de este cuerpo fsico, ni el alma ni la
conciencia permanecen. nicamente la combinacin fsica de los diferentes
elementos del cuerpo permanecen. As como la combinacin de diferentes
qumicos produce algo ms que los qumicos individuales en s mismos, la
combinacin fsica de diferentes elementos materiales produce la
conciencia. Con la disolucin de este cuerpo carnal, nada permanece. Esta
filosofa fue expuesta por primera vez en occidente por Epicuro.
Luego est el budismo. Los budistas dicen que cuando el cuerpo fsico se
disuelve, el cuerpo sutil, el sistema mental, sigue para tomar otro
nacimiento. Los budistas admiten la transmigracin de un cuerpo al
siguiente o reencarnacin. De acuerdo con ellos, aunque este cuerpo puede
desaparecer, debemos entrar a otro cuerpo de acuerdo con nuestro karma.
Si trabajamos en una forma en particular, entonces el cuerpo sutil, el
sistema mental, se disuelve y nada permanece. De acuerdo con los
budistas, no hay alma.
La filosofa de akarcrya es similar, con una ligera diferencia. La escuela
budista dice que el alma individual no existe. Para ellos no hay un alma
espiritual permanente. akarcrya tambin ha indicado que no existe
alma espiritual permanente. Pero akarcrya afirma que la sustancia
consciente, Brahman, existe como la realidad ltima. sta es la diferencia
entre akarcrya y los budistas. De acuerdo con akara, la conciencia
es verdadera en s misma; es slo la conciencia de una existencia separada,
lo que es falso. En esta visin el alma individual es slo un reflejo de la
sustancia consciente que es la ltima realidad. Con la disolucin del sistema
mental, la conciencia de individualidad del alma se desvanece; es no
existente en ese ltimo plano de la realidad.
l da el ejemplo de la luna y su reflejo en un espejo. Quite el espejo y no
habr reflejo. Su visin es que todas las almas individuales son reflejos de
una fuente comn: Brahman, la conciencia. De esta manera, akarcrya
dice que, en realidad las almas individuales son uno y lo mismo con el
Brahman.
La interpretacin de r Caitanya Mahprabhu del Vednta es diferente de
la de akarcrya. r Caitanya dice que tenemos que aceptar la verdad
vdica en su totalidad sin ninguna modificacin. akarcrya ha aceptado
slo unos pocos aforismos vdicos que constituyen una representacin
parcial de la verdad. Sus cuatro principales expresiones tomadas de los
Vedas son: aha brahmsmi, yo soy brahman; tat tvam asi, T eres eso;
so ham, yo soy eso y sarva khalv ida brahma: Todo es brahman. r
Caitanya analiz el significado del aforismo sarva khalv ida brahma,
como sigue: De acuerdo con akarcrya todo es uno. l dice, brahma
satya jagan mithy: El espritu es verdadero, el mundo es falso.
akarcrya determina que brahma (espritu) existe y que sarva (todo) no
existe. Si esto es realmente verdadero y todo es uno, entonces por qu el
problema de la existencia y no existencia surge en todo? En el aforismo
sarva khalv ida brahma, sarva, todo, existe, y brahma, espritu, tambin
existe. En esta expresin, muchos existen y uno tambin existe. Hay
muchos y hay uno.
Nuevamente, si todo es uno, entonces la pregunta surge: A quin
estamos hablando? Para quin han venido los Vedas con este aviso? Tanto
243
244
245
ir. Todo es una idea: La piedra, el rbol, la casa, el cuerpo; todas son ideas.
El plano de conciencia est mucho ms cerca para nosotros que lo que
percibimos. Y lo que se muestra como una cosa particular est lejos.
Estamos involucrados solamente con ideas. No podemos ir fuera de eso.
Todo dentro de nuestra experiencia es una parte de nuestra mente.
Pregunta: Los Puras dicen que hay 8'400.000 especies de vida. Son
ellas slo ideas?
rla rdhara Mahrja: Todas ideas. La conciencia est siempre en la
posicin primordial. Aun as estas ideas son reales, porque ellas estn originalmente tambin presentes en la realidad espiritual de Vndvana. Nada
se elimina en nuestra concepcin de la realidad; todo es armonioso. Todo
tiene su posicin apropiada, nada debe ser eliminado. La nica verdad
necesaria es la armona. Slo nuestra observacin, nuestro ngulo de visin
necesita ser cambiado. Pero para tener esa clase de visin, debemos
desistir de estar situados en el centro. Tanto la explotacin como la
renunciacin deben abandonarse. Estas dos posiciones causan alucinacin.
Todo tiene su contribucin al servicio del Supremo, el centro, y si podemos
entender eso, nos volveremos libres de este mundo relativo. El mundo
material es un reflejo del mundo espiritual. Hay indeseabilidad aqu. Desde
Brahm, quien tiene la ms elevada posicin en este universo, hasta la ms
baja criatura (brahma-bhuvanl lok), todo es propenso a la concepcin
errnea. Por el contrario, todo en Vndvana contribuye a los pasatiempos
de Rdh-Govinda.
Todo en Vndvana es consciente de Ka: Cada rbol, enredadera y
arbusto. Cmo pueden ellos ser enredaderas y arbustos intiles u
ordinarios? Uddhava es el ms grande devoto de Ka y aspira tomar
nacimiento como una enredadera o un arbusto en Vndvana. Cul
entonces ser el valor de los arbustos y enredaderas de Vndvana!
Deberamos pensar que la aspiracin de Uddhava es imaginaria o terica,
sin un valor prctico?
Todo en Vndvana es necesario para los pasatiempos de Rdh-Govinda.
Todo en el medio ambiente espiritual tiene su valor indirecto. Esto es
llamado nta-rasa o melosidad pasiva. Se lo puede entender en esta
manera: Si un hombre no perjudica a nadie, ni a una mosca ni a un
mosquito, eso no significa que est paralizado o enfermo; l est
simplemente en un humor pasivo. As en Vndvana, se puede rendir
servicio en un humor pasivo. El ro Yamun, los rboles, los pjaros y los
insectos, estn absortos en rendir servicio en un humor pasivo.
Esto puede ser entendido por la analoga de un drama. En un drama en el
teatro, un actor puede hacer el papel de un hombre muerto. Mientras su
cuerpo est siendo cargado, l no dice nada; no puede moverse. Eso no
significa que l est muerto. Similarmente, un devoto en nta-rasa puede
asumir un papel pasivo como una enredadera, un arbusto o un rbol en
Vndvana para mejorar el drama del Rdh-Govinda-ll.
Un devoto tambin puede aceptar el papel de un sirviente. l puede ser un
rey pero para la satisfaccin del Seor, puede hacer la parte de un barrendero. Mientras uno est haciendo la parte de un barrendero, puede hacer su
papel tan bellamente que la gente se parar para aplaudir en aprecio. As el
humor de servidumbre es tambin una contribucin al servicio de Ka.
Otro ejemplo de nta-rasa es el Rdh-kua. El Rdh-kua (El lago de
Rdh), el lugar para baarse de rmat Rdhr, donde Ka ejecuta
Sus pasatiempos de amor conyugal es considerado como el lugar ms
elevado de Vndvana. Todos los dioses y devotos oran al Rdh-kua.
Deberamos mirarlo como un ordinario cuerpo de agua? Al contrario, cun
exaltada es la posicin del Rdh-kua.
Luego est la colina de Govardhana. sa es tambin un tipo de postura.
Aparentemente es una colina, pero Govardhana es adorada como Ka
246
247
248
249
250
CAPITULO SEIS
Tesis, anttesis y sntesis
rla rdhara Mahrja: Qu materias est usted estudiando?
Estudiante: Filosofa y religin.
rla rdhara Mahrja: En cul universidad?
Estudiante: Del Estado de San Francisco.
rla rdhara Mahrja: Usted es un estudiante de religin y filosofa.
Ha estudiado a Hegel? La filosofa de Hegel se describe a veces como
panentesmo. El panentesmo propone que Dios est presente en todas las
cosas, pero en contraste con el pantesmo afirma que Dios es tambin un
ser independiente por encima y ms all de todas las cosas. La filosofa de
Hegel es tambin conocida como perfeccionismo. l dice que la naturaleza
del Absoluto es condicionada e incondicionada. La verdad se desarrolla a
travs de tesis, anttesis y sntesis, y por este mtodo todo progresa. Segn
Hegel, el Absoluto es por s mismo y para s mismo. Y l tambin utiliz el
equivalente alemn de la expresin morir para vivir. Estas fueron sus
expresiones escogidas.
Tales expresiones son muy tiles para aquellos que estn en la lnea testa.
Si quiere vivir una vida progresiva tendr que morir a su forma de ser. Su
ego debe ser disuelto y luego su verdadero o ms fino ser saldr. Esta es
una buena filosofa que ha aparecido entre los occidentales. El concepto de
morir para vivir viene de la lnea del vaiavismo. Hegel tambin ha dicho
que el Absoluto es por s mismo y para s mismo. Para s mismo
significa que la Verdad Absoluta es el disfrutador supremo. En el Bhagavadgt Ka dice:
aha hi sarva-yajn, bhokt ca prabhur eva ca
na tu mm abhjnanti, tattventas cyavanti te
Este es el punto ms vital para establecer a Dios como una persona. l es el
disfrutador. Si algo es disfrutado, el disfrutador tiene la posicin suprema.
Esto no puede ser de otra manera. Por s mismo significa que el Absoluto
es supremo, todo est destinado para Su satisfaccin. Esta es una verdad
necesaria; no es cuestionable. Y tambin, Su existencia es subjetiva.
Ningn objeto puede existir sin un sujeto. Ninguna cosa puede existir sin un
pensador. Debe haber un pensador. Por ejemplo, qu es un fsil? A medida
que nosotros lo examinamos observamos el color y la dureza de la piedra,
pero estas cualidades son simplemente pensamientos de nosotros, un
estado de pensamiento. Qu es el color? Un concepto en nuestra
conciencia. As cualquier clase de existencia presupone un sujeto y una
conciencia. Esto es lo decisivo del argumento. Ningn objeto puede existir
sin un sujeto. Y ningn sujeto puede existir sin un objeto. Existen a la vez el
pensador y lo pensado. Si hay un pensador, l debe estar pensando algo, de
esta manera un objeto est ah. Y si hay un objeto, entonces cualquier
atributo que tenga debe estar reflejado en la conciencia de un sujeto. De
otra manera la existencia no es posible. Me entiende?
Estudiante: S. Es muy claro.
rla rdhara Mahrja: Todas stas son concepciones originales de
Hegel, sus contribuciones a la filosofa. l fue un filsofo muy importante. Y
para ser un pensador occidental su filosofa estaba muy cerca de la de los
pensadores orientales. En muchos aspectos, la filosofa de Hegel es muy
cercana la filosofa de Rmnuja.
Por supuesto, hay muchos filsofos occidentales importantes. La filosofa de
Kant es muy influyente. Est usted familiarizado con Kant?
Estudiante: S.
rla rdhara Mahrja: Ha estudiado a Descartes?
252
253
254
255
256
257
CAPITULO SIETE
El supersujeto
Pregunta: Cmo podemos aplicar un juicio y una discriminacin
apropiada en nuestra bsqueda del conocimiento del Absoluto?
rla rdhara Mahrja: La discriminacin puede darse en diferentes
planos, pero debemos tener una conexin con el plano superior. El juicio y
la discriminacin vienen de nuestro lado, pero nuestro progreso depende
del favor del plano superior, debemos tener esa conexin, as que se
requiere rendicin, luego el Seor nos aprobar y nos llevar a ese plano
superior. No depende tanto de nuestra capacidad como de nuestra sumisin
y rendicin, de nuestro anhelo de misericordia, no de nuestra capacidad
positiva sino de nuestro carcter negativo, de nuestra rendicin. Como un
sujeto, no puedo hacer del Infinito el objeto de mi discriminacin. l es
siempre el supersujeto. No puedo hacer a Dios el objeto de mi
discriminacin. l es superobjetivo. Mi posicin, mi actitud, debe invitar a la
autoridad superior a bajar a mi nivel para que me ayude y me favorezca. La
verdadera discriminacin o conocimiento debe llevarnos hacia la
autorrendicin. La rendicin es necesaria para atraer la atencin del Seor.
Todo depende de Su dulce voluntad. l es un Autcrata: Su dulce voluntad
lo es todo. Atraer Su dulce voluntad, incrementar nuestro lado negativo,
nuestra tendencia a rendirnos, atraer Su favor: Este ser nuestro verdadero
problema si deseamos progresar en la vida espiritual. Y para atraer la
atencin del Seor, todas nuestras cualidades deben ser de un carcter
negativo, requeriremos rendicin, sumisin, humildad y luego podemos
forzar nuestra posicin si oramos: Oh mi Seor! Estoy en la peor
necesidad; no puedo aguantar sin Tu gracia. Estoy desamparado. No puedo
soportar sin Tu favor. Ese tipo de anhelo, solicitud y necesidad de Su
misericordia nos ayudar. En otras palabras, debemos incrementar nuestro
carcter negativo y de esa manera atraeremos el positivo: Ka.
Luego desarrollaremos discriminacin apropiada, para que en ese momento
nuestro carcter subjetivo sea slo para actuar como Su agente. l nos
inspirar desde dentro cualquier cosa que hagamos. Nuestra discriminacin
ser utilizada para llevar a cabo Su orden. No nos ser posible tener ningn
inters separado, ninguna discriminacin original. Yo cumplir Su orden o la
orden de un oficial superior del Supremo Seor. Puedo usar mi
discriminacin acerca de cmo hacer los arreglos inferiores para llevar a
cabo esa orden. Pero hacia el Seor, quien es superior a m, mi actitud
siempre ser de sumisin, rendicin, obediencia, lealtad y esclavitud
incondicional. La mentalidad de esclavo nos ayudar a entrar en ese plano.
Si verdaderamente nos sentimos bajos y necesitados, entonces la provisin
de misericordia vendr desde el Plano Superior. ste debera ser siempre la
manera de nuestro pensamiento: Alto y bajo. Subjetivo y objetivo. Y Ka
no est sujeto a ninguna regla; l es un autcrata. Estos son los datos que
debemos mantener en nuestra mente. Todo se mueve de acuerdo con Su
dulce voluntad; nuestro problema, luego, ser cmo atraer Su atencin.
Esto ser posible slo incrementando nuestra tendencia negativa,
probndole, de una manera fidedigna, que soy el ms necesitado. En ese
momento, desarrollaremos discriminacin apropiada y conocimiento; o sea,
nuestra discriminacin ser utilizada para cumplir Su orden.
Pregunta: En el opaniad, hay un mantra:
vidy cvidy ca, yastad vedobhaya saha
avidyay mtyu trtv, vidyaymtam anute
La traduccin ha sido dada por rpda Bhaktivedanta Svm Mahrja
como sigue: Slo quien puede aprender el proceso de la nesciencia y el
261
CAPITULO OCHO
Ciencia vs. nesciencia
Estudiante: He terminado mis estudios y ahora estoy tomando un
descanso, unas vacaciones.
rla rdhara Mahrja: Por favor, no se ofenda, pero que usted est
involucrado en el sistema de educacin actual, significa que est sumergido
profundamente en el ocano de la ignorancia.
Estudiante: Qu quiere decir con eso?
rdhara Mahrja: Como un estudiante de nesciencia usted est
movindose en direccin opuesta a la verdad. Se le est enseando que
usted y otras almas de su tipo son los sujetos, el centro del universo, y
todo, todo lo dems, es un objeto destinado solamente para su explotacin.
Se le est enseando que nosotros somos los explotadores y que todo el
medio ambiente es para nuestra explotacin. Ese es el fundamento sobre el
cual el actual sistema de educacin est basado; una concepcin que es
totalmente falsa.
En realidad, no somos los sujetos, el centro del universo. La causa est en el
mundo superior. Ka es la Suprema Verdad Absoluta. Simplemente por Su
deseo, todo comenz a existir. l dijo: Hgase la luz y hubo luz; Hgase
el agua y hubo agua; Hgase la tierra y hubo tierra. Su voluntad es
todopoderosa. Conocer esto es real educacin, aprendizaje subjetivo. Lo
que experimentamos brot de Su divina voluntad. Como si fuera un mago,
l puede mostrarle a usted una cosa y algo totalmente diferente a m. El
Supersujeto, el Sujeto Universal, tiene ese poder. As que nuestra idea es
completamente diferente a la de los fosilistas. No es que desde tiempo
eterno el fsil se est desarrollando dentro de este mundo de experiencia,
es justamente lo opuesto. De ah que, por concebir este mundo sobre la
base del fosilismo, estamos profundamente sumergidos dentro de un
intenso ocano de ignorancia.
Bhaktivedanta Svm Mahrja pidi a varios de sus discpulos que eran
investigadores del saber aplastar el fosilismo de Darwin, cuya idea es que
todo viene de los fsiles. Esta idea debe ser demolida, pues no es as. Todo
viene desde arriba. Lo que actualmente experimentamos es como la consecuencia de la hipnosis. En el proceso de hipnosis, el hipnotizador puede
hacernos apartar nuestra conciencia de todo en cualquier momento y mostrarnos otra manera de ver la realidad. De la misma forma, el Supremo es
libre y lo que l desea se vuelve realidad. Lo que l imagina se vuelve realidad (satya-sankalpa). l puede forzarnos a ver algo y cuando l lo hace as,
no podemos ver de ninguna otra manera.
Si usted puede entender este principio, puede entender cmo todo es posible con la Divinidad. Entonces podr tener algo de fe en lo que es el
Supremo. Dios Supremo significa esto: El origen de la creacin. Y aun esta
creacin es slo una parte insignificante de Su naturaleza divina. l tiene
cualidades y actividades infinitas. Y este mundo en que vivimos es slo una
parte despreciable de la manifestacin csmica. La base completa de todo
est ah arriba. A la idea que todo se est desarrollando de abajo hacia
arriba debemos decir no. Un fsil no es una cosa perfecta o lo bastante
perfecta para crear todo esto. Decir que se viene de una inteligencia fsil es
una concepcin de tontos.
La inteligencia puede ser encontrada en cualquier lugar. A medida que
analicemos, encontraremos una razn superior, una inteligencia superior.
Los cientficos estn asombrados de encontrar la inteligencia que est
dentro de la naturaleza. Ellos continan descubriendo leyes elevadas y ms
elevadas y aun todas aquellas leyes ya existan. Estos tontos no tenan
conciencia de ellas, pero aun as un grado extremadamente fino de orden
exista mucho antes que su descubrimiento. Las maravillosas leyes de la
265
266
267
rla rdhara Mahrja: Por el Supremo Poder. Como una parte de una
potencia particular, usted tiene libre albedro existiendo eternamente en
usted. Y por el mal uso de su libertad, ha elegido volverse rey en el mundo
mortal. Igual como Satans est retratado en El paraso perdido de Milton.
l quera reinar en el infierno en vez de servir en el cielo. El libre albedro (el
dbil, vulnerable e infantil libre albedro) mal usado, venimos aqu a ser
monarcas de todo lo que miramos. Para reinar en el infierno. La adaptabilidad inherente es una caracterstica innata del alma. Podamos haber
elegido el servicio en el cielo. Entonces nuestros deseos habran sido
satisfechos. Pero hemos elegido lo incorrecto. Queramos ser monarcas. No
pudimos elegir la esclavitud en la esfera superior. Elegimos la monarqua en
el infierno.
Este mundo material es el infierno, el terreno de la afliccin. Y aqu encaramos la afliccin en formas variadas. stas estn principalmente
clasificadas en nacimiento, enfermedad, vejez y muerte. Estas cosas
indeseables deben estar all en el infierno. Hay una diferencia sutil. Si usted
quiere vivir en el cielo, entonces debe vivir all como un alma rendida. se
es un terreno mucho ms elevado que este. Y por ltimo, vemos que servir
en el cielo es infinitamente mejor que reinar en el infierno.
CAPITULO NUEVE
Evolucin espiritual
Pregunta: Quiero saber ms acerca de la posicin de la mujer en su tradicin. Se les permite a las mujeres participar en el proceso de prctica,
oracin y demostracin de su devocin?
rla rdhara Mahrja: Quien es una mujer aqu puede no ser una
mujer all en esa esfera superior; quien es un hombre aqu puede no ser un
hombre all. El cuerpo es slo un vestido. El alma tiene su vestido mental y
de acuerdo con ella usamos este vestido fsico, el vestido de carne. La
identificacin sexual implica a la carne y a la mente. Para el alma existe
actualmente la incertidumbre, en este plano, acerca de qu tipo de
identidad sexual representar. Pero all en el reino ms elevado, la mujer
tendr una perspectiva ms elevada, una perspectiva ms brillante en el
mundo espiritual.
En la esfera espiritual, aquellas almas que son femeninas, quienes han
obtenido esa formacin de la realizacin del alma, tienen una mejor y ms
elevada posicin que los hombres. Aqu en el plano de explotacin, los hombres tienen una mejor posicin. Pero all, en el plano de la sumisin y rendicin, la forma femenina de mente es ms recompensada que la forma
masculina de mente. El aspecto negativo de la sumisin es ms preciado en
la conexin con Ka. El supremo positivo es Ka. Y Su potencia es de
una naturaleza negativa. Pertenecemos al grupo de potencia negativa, no al
grupo dominante. El Seor es el poseedor de la potencia.
Pregunta: Usted se refiere a Ka como l. Significa eso que Ka se
manifiesta como una figura masculina?
rla rdhara Mahrja: S, masculino. Eso es, l es la parte predominante. La mitad predominante del Absoluto. Y los otros estn para ser
predominados por l. Hay dos mitades de la Verdad Absoluta: La mitad
masculina o la mitad predominante y la mitad femenina o la mitad predominada. Positivo y negativo. Es similar al concepto del protn y el electrn, el
positivo y el negativo. El protn est en el centro y el electrn e
innumerables otras partculas subatmicas estn como muchos planetas
movindose alrededor del centro.
Pregunta: Usted cree en el concepto general de la igualdad?
rla rdhara Mahrja: Dos cosas nunca son iguales, ni en este mundo
ni en el mundo espiritual. Nunca dos cosas pueden ser lo mismo o iguales.
Todo tiene su carcter particular que lo diferencia.
Pregunta: Cmo se puede determinar si una cosa es superior a otra?
rla rdhara Mahrja: Debemos juzgar una cosa desde un punto de
vista universal. Si vamos a juzgar una cosa, debemos juzgar su calidad
sobre la base de su conexin con el centro. Esa medicin puede ser hecha
de acuerdo al patrn de xtasis, rasam, igual que el oro es el patrn para
medir el valor de diferentes papeles moneda. Pueden haber muchas
denominaciones: La libra, el rublo, el dlar, la rupia, el yen; pero el patrn
comn para determinar su valor es el oro. Similarmente, puede haber
diferentes tipos de clculo de la relacin de uno con el Absoluto sobre la
base del rasa, xtasis o melosidad divina. El rasa se clasifica en cinco
grupos: nta, pasivo, dsya, servidumbre, sakhya, amistad, vtsalya,
parentesco, y mdhurya, relacin conyugal. Y luego estos grupos se
clasifican nuevamente de acuerdo al grado o intensidad de rasa en cada
grupo. Por ltimo, rasa, nanda, felicidad, es el patrn comn por medio del
cual, se juzga, qu religin es ms alta o ms baja.
Si queremos establecer el valor de una cosa, debemos hacerlo viendo
cunto del requerimiento comn provee. Por ejemplo: La comida es un
requerimiento comn. No podemos comer dlares en tiempo de hambruna.
Pero alguien que est en posesin de comida est en una buena posicin.
271
CAPITULO DIEZ
Devocin pura
Una vez Bhaktivinoda hkura tuvo un sueo en el que estaba vagabundeando en el cielo cantando el Santo Nombre. l llegaba a la corte de Yamarja, donde el mismo Yamarja estaba sentado con Brahm, Nrada y otros
discutiendo un punto de un verso del Bhagavad-gt (9. 30):
api cet sudurcro, bhajate mm ananya-bhk
sdhur eva samantavya, samyag vyavasito hi sa
El significado generalmente aceptado de este verso es: Aun si alguien
comete la ms abominable accin, si l es un devoto ananya-bhk que slo
me adora con servicio devocional el cual es libre de karma y jna, l debe
considerarse santo debido a que sus esfuerzos son completamente en Mi
beneficio y que su determinacin est fija.
Aqu Ka dice: No importa lo que haya hecho, si l est exclusivamente
entregado a M, debe ser considerado como Mi devoto. Samyag vyasvasito
hi sa. Y cualquier cosa que l haga es ciento por ciento correcta. Pero
luego el siguiente prrafo dice: kipra bhavati dharmtm, muy pronto l
se volver virtuoso; l se volver dharmtm, un hombre recto.
A medida que Yamarja, Brahm y Nrada discutan este punto, una
pregunta surgi. Ka dice: bhayate mm ananya-bhk, uno que es mi
devoto exclusivo. La pregunta que surgi fue: Qu es devocin exclusiva
o ananya-bhajana? Ka dice: Abandona todas las otras concepciones
religiosas y rndete slo a M, sarva dharmn parityajya, m eka arana
vraja. Eso es devocin exclusiva. Pero si uno est practicando devocin
exclusiva, entonces l es ya un dharmtm, l es ya virtuoso. Cmo es
entonces que en el prximo verso, Ka dice: Pronto l se vuelve un
dharmtm? Cmo debemos acomodar esto? Ka dice:
kipram bhavati dharmtm, avac-chnti nigacchati
kaunteya pratijnhi, na me bhakta pranayati
l pronto se vuelve virtuoso (dharmtm) y obtiene paz duradera. Oh hijo
de Kunt! Declara osadamente que Mi devoto jams perece.
Este es el significado general de este verso. Ka le dice a Arjuna: l
pronto se vuelve dharmtm, Mi devoto nunca se arruina. Ve y declara esto
al pblico. Ka dice que despus que el devoto se convierte en ananyabhk, o sea, l abandona todo tipo de obligaciones y se rinde a Ka,
entonces nuevamente l ser un hombre virtuoso.
A medida que Brahm, Nrada y Yamarja discutan este punto, vieron a
Bhaktivinoda hkura caminando en el cielo y tomando el Santo Nombre.
Entonces uno de ellos sugiri: Ah est un devoto puro. Debe poder darnos
el significado real. Entonces Bhaktivinoda hkura fue invitado entre ellos
y se le pregunt: Cmo acomodaremos estos puntos? Ka ha dicho
que esta persona es un devoto exclusivo, que ha renunciado a todo tipo de
obligaciones y que se rindi a l. Y sin embargo, no siempre ser visto como
muy virtuoso. Cmo podemos entender esto?
Bhaktivinoda hkura explic que l prontamente se vuelve virtuoso, no
se refiere al devoto exclusivo, sino a aqul que considera que el devoto
exclusivo es puro en todas circunstancias. Aun si l realiza un acto
abominable, l es realmente un sdhu, un santo. Alguien que puede
pensar de un devoto exclusivo de esta manera pronto se volver
dharmtm. Esta fue la explicacin de Bhaktivinoda hkura.
De esta manera, en mi comentario sobre el Bhagavad-gt, he seguido la
explicacin de Bhaktivinoda hkura. Yo tambin vi que era redundante
275
276
277
CAPITULO ONCE
El Bhagavad-gt subjetivo
Vivantha Cakravarti hkura y Baladeva Vidybhana han comentado el
Bhagavad-gt y Jva Gosvm tambin ha dado su explicacin de diferentes
versos. Bhaktivinoda hkura ha dado su propia explicacin y ha incluido
comentarios de Baladeva Vidybhana y Vivantha Cakravarti en su
traduccin bengal del Bhagavad-gt. El comentario de rdhara Svm fue
el original y r Caitanya Mahprabhu tena gran aprecio por su comentario
del Bhgavatam y el Bhagavad-gt.
He intentado derramar nueva luz sobre algunos versos del Bhagavad-gt.
Sobre la base de lo que los comentaristas anteriores han dicho, he
mostrado el desarrollo posterior del mdhurya-rasa en el Bhagavad-gt y
hasta la relacin como amantes del prakya-rasa. Cuando discut mi
explicacin con Bhaktivedanta Svm Mahrja, le pregunt: En este lugar
del Bhagavad-gt he dado mi interpretacin que incluye mdhurya-rasa.
Qu piensa usted? Que ms se puede decir, su interpretacin es
perfectamente correcta.
No obstante, era una nueva concepcin la que haba dado all. Encontr
prakya, la devocin como amantes de las gops por Ka, representada
en el verso tem satata yuktn... yena mm upaynti te. As como el
Bhgavatam tiene cuatro versos esenciales, hay cuatro versos esenciales
en el Bhagavad-gt que contienen la verdadera sustancia de la concepcin
ontolgica completa del Bhagavad-gt.
En el Bhagavad-gt (10.8), el primero de los cuatro versos esenciales es
como sigue:
aha sarvasya prabhavo, mattha sarva pravartate
iti matv bhajante m, budh bhav-samanvit
Yo soy el origen de todo. Todo emana de M (incluyendo todas las
concepciones de la Verdad Absoluta y aun Mi propia adoracin). El sabio
que conoce esto me adora plenamente con bhav, profundo xtasis
devocional.
Aqu Ka dice: aha sarvasya prabhavo, mattha sarva pravartate, todo
emana de M, incluyendo todas las concepciones de la Verdad Absoluta. En
el Bhgavatam se dan las tres principales concepciones del Absoluto:
Brahman, Paramtm y Bhagavn. Brahman significa el aspecto todocomprensivo del Absoluto. Paramtm significa el aspecto todopenetrante del
Absoluto y Bhagavn significa la concepcin personal del Absoluto.
En su Bhakti-sandarbha, Jva Gosvm ha dado el significado verdadero de
Bhagavn, la Suprema Personalidad de Dios. El significado general de
Bhagavn es alguien que domina todos los tipos de potencias. Todos los
tipos de potencias son controlados por l personalmente. Esa es la concepcin de Bhagavn que se encuentra en Nryaa de Vaikuha. Pero Jva
Gosvm ha dado una interpretacin particularmente fina de Bhagavn. l
dice que Bhagavn quiere decir: bhajanya sarva-sad-gua-viiha, la
naturaleza de Bhagavn es tal que lo que entra en contacto con l, siente
una tendencia natural a servir Su personalidad encantadora. Est dotado de
tales cualidades que todos son atrados a adorarlo, a amarlo. l atrae el
amor de todos. Todos quieren servirlo, esto es Bhagavn. l est dotado de
cualidades que atrae a todos a servirlo.
He incluido esta interpretacin especial de Jva Gosvm en mi comentario
del verso arriba mencionado del Bhagavad-gt. En el Bhgavatam han sido
descritas tres faces de la Verdad Absoluta (el todo comprensivo Brahman, el
todopenetrante Paramtm y la toda atractiva, absoluta persona,
Bhagavn). He explicado en mi comentario que la declaracin de Ka
281
282
gran amor y respeto con su corazn, dadmi budhi-yoga ta, Yo les inspiro
con la inteligencia por la cual vendrn a M. Ellos vendrn a M en una
conexin ms estrecha. Pero encontr que esto es redundante. Ka ya
ha dicho: satata-yuktn, su devocin es continua; ellos siempre estn
all en Mi conexin. Si ya estn en conexin con Ka entonces debemos
preguntar por qu dice nuevamente: Ellos vendrn a M.
Ka ya ha dicho que estos devotos hablan slo de l, piensan slo en l,
se placen en l y siempre estn ocupados en Su servicio. l dice: Ellos
siempre estn conectados conmigo sin interrupcin y me sirven con amor
sincero. Ellos ya estn sirviendo con amor sincero y entonces Ka dice:
Yo les dar la inspiracin por la cual pueden venir a M, (mm upaynti
te). Esto es redundante. Ya se dijo que estn conectados a Ka; cmo es
que nuevamente vendrn a l? Cmo debe armonizarse la declaracin
de Ka: Ellos vienen a M? De esa manera encontr un significado ms
profundo a las palabras mm upaynti te. Tom aqu la palabra upaynti,
que ordinariamente significa ellos vienen, para indicar upapati o como
amantes. As upaynti, ellos vienen a M, significa que ellos consideran a
Ka, como upapati, como amante.
En la sociedad hay un marido legal o pati y hay el amante o upapati, en
Vndvana, Ka no es considerado por las gops como su marido legalmente casado, sino como amo, como el Seor de sus corazones.
Aqu Ka dice: Yo inspiro a aquellos que estn constantemente ocupados
en servicio devocional para venir a M. A cules devotos inspira Ka
aqu? A aquellos que son ramanti, el grupo de devotos ms elevados,
aquellos que estn relacionados con l en relacin conyugal, en rasa pleno,
mukhya-rasa. Ka dice aqu: Yo los inspiro a venir a M, considerndome
como amante, upapati. Aqu Ka dice: bhajatm prti-prvakam; esto
significa: prema, el cual se encuentra generalmente en mdhurya-rasa, la
relacin conyugal. As que el significado verdadero de este verso es que
Ka inspira a aquellos que estn en relacin conyugal a venir a l,
vindolo como amante, upapati. Y cmo ellos vienen a l? l los inspira a
venir a l sin ninguna consideracin de las exigencias sociales o de las
Escrituras. Y as, inspirados por l desde adentro, contrariando la lnea de
las regulaciones escriturales y sociales y aun engaando a sus propios
maridos, las gops se unen con Ka en relacin conyugal como amantes
(prakya).
La posicin de Ka es absoluta y a l le agrada ms la devocin de aquellos que pueden contrariar todo por l. l inspira a Sus devotos desde
adentro con este mensaje: Externamente t has cumplido con las
exigencias sociales y de las Escrituras, pero Mi posicin est sobre las
Escrituras. Mi posicin est por sobre cualquier cosa que las leyes sociales y
escriturales te pidan que hagas. Estoy sobre los Vedas y todo lo dems. Los
Vedas son Mis instrucciones para la gente ordinaria. Sus instrucciones estn
destinadas para aquellos que estn desviados de M. La sociedad tambin
est bajo la gua de esas instrucciones que fueron dadas a los cados. Pero
Mi conexin con todo es intrnseca; es independiente de las leyes de las
Escrituras y la sociedad. No requiero el reconocimiento de nadie. Mi
conexin con todo es la constante de todas las ecuaciones. Nunca puedo
ser eludido. As debes despreciar todas las exigencias de las conexiones de
tu vida previa y venir a M. No tienes libertad para hacer nada ms. Cuando
tu naturaleza devocional te exige venir a M, no eres libre. Tu corazn debe
venir a M.
Eso es upapati, devocin como amantes. La devocin de Vndvana,
Vndvana-bhajana, quiere decir devocin como amantes; yena m upaynti te. As aqu Ka dice que a aquellos que son ramanti, que ya estn
inclinados a venir en conexin con l en relacin conyugal como marido y
mujer, l les da un sentimiento e inspiracin especial en sus corazones y
ellos vienen a l como upapati, como amantes. Aqu, en efecto, Ka est
283
diciendo: Esta devocin de amante es tan grande que contrara las reglas
de la sociedad y las Escrituras. Es independiente de todo. La conexin
conmigo es independiente de todo lo que t puedas concebir. Es lo ms
innato y natural. No requiere ninguna sancin social o escritural. Puedes
vivir en la sociedad mostrando respeto formal a las convenciones sociales o
de las Escrituras, pero desde el interior de tu corazn eres Mo. Eso es yena
m upaynti te, la instruccin o naturaleza o comprensin especial que
doy a estos devotos.
En otras palabras, estos devotos no permiten que haya un segundo pati o
marido entre ellos y Ka. No pueden tolerar la ms breve interrupcin de
una segunda cosa, aun si esta involucra las leyes sociales o regulaciones de
las Escrituras. Su devocin es tan elevada que todos los Vedas estn
buscando esta idea, esta divina posicin.
sm aho caraa-reu-jum aha sy
vndvane kim api gulma latauadhnm
y dustyaja svajanam rya-patha ca hitv
bhejur mukunda-padav rutibhir vimgym
rmad-Bhgavatam 10.47.61
Aunque la ms exaltada devocin de las gops nicamente se insina en
los Vedas, ahora puedo entender su posicin ms exaltada. Oh! Cundo
nacer como una enredadera en Vndvana, de manera que pueda tomar el
polvo de los pies de loto de las gops sobre mi cabeza? Aquellas grandes
almas abandonan la sociedad, amistades, amor, sus parientes y aun los
principios vdicos, para tomar refugio de los sagrados pies de loto de
Ka.
Aqu, se debe mencionar una cosa: El prakya-bhva tiene una aplicacin
ms amplia. No slo significa devocin como amantes. Este sentimiento de
contrariar las reglas escriturales y sociales por una relacin no autorizada,
no se encuentra solo en mdhurya-rasa o relacin conyugal. Prakya significa literalmente perteneciente a otro. Vtsalya-rasa, relacin de
parentesco y sakhya-rasa, amistad, estn tambin infundidas con los
sentimientos de prakya. Este es el mtodo de amor para aquellos que
siguen el rag-mrga (sendero de la atraccin espontnea).
En el caso de Yaod, el prakya toma la siguiente forma. Yaod dice:
Alguna gente dice que Ka no es mi hijo. Dice que l es hijo de Devak.
Este sentimiento aumenta el afecto de su corazn hacia Ka, pues
entonces piensa: Puedo perderlo en cualquier momento. Esta idea le da
un afecto ms intenso hacia Ka. Incrementa el afecto de su servicio.
En sakhya-rasa, se encuentran tambin sentimientos de prakya. Alguien
dijo que Ka ha venido de Mathur y que nuevamente puede volver a
Mathur. No nos pertenece; no es exclusivamente nuestro amigo. Este
recelo llena tambin las mentes de los vaqueritos y se ponen ansiosos,
pensando: Podemos perderlo en cualquier momento. As ese sentimiento
hace ms intenso el servicio amistoso hacia l. De esta manera, todo el
sentimiento en Vndvana es prakya.
En el humor de servidumbre o dsya-rasa, hay tambin un sentimiento as.
Los devotos sienten: Alguien dijo que Ka viene de Mathur, que es hijo
de Vsudeva. l est aqu por un momento; no es un hombre ordinario
como nosotros. Esta idea es ms o menos corriente en Vndvana. As que
el prakya no se encuentra slo en mdhurya-rasa; Ka puede capturarlo
todo con ese sentimiento. Pero prakya es algo muy especial en el
mdhurya-rasa. Lo que lo hace especial es que el mdhurya-rasa es ms
objetable para las Escrituras y la sociedad. Pero para las gops no es objetable. En mdhurya-rasa ellas tienen que ir contra las indicaciones de los
Vedas y la sociedad, deben tomar ese gran riesgo. Pero en las otras rasas
hay slo el miedo que no podemos tener a Ka permanentemente,
284
285
CAPITULO DOCE
El Gyatr-mantra
El significado del Gyatr debe llevarnos a la conclusin del rmad-Bhgavatam. El Gyatr-mantra y el rmad-Bhgavatam son uno y lo mismo. Es
la verdadera esencia del Vednta-stra. El rmad-Bhgavatam es el
comentario elaborado del Gyatr:
artho ya brahma-strn, bhratrtha-viniraya
gyatr-bhya-rpau sau, vedrtha paribhitah
Garua Purna
El significado del Gyatr-mantra debe estar en la lnea del rmad-Bhgavatam. Si analizamos cmo es esto posible, descubriremos los pasos que
conducen del Gyatr-mantra al rmad-Bhgavatam.
Cul es el significado del Gyatr? La palabra gyatr es una combinacin
de dos palabras snscritas: gnat (que se canta) y tryate (da liberacin).
Esto significa, Una clase de cancin por la cual podemos conseguir nuestra
salvacin, alivio, emancipacin. El Gyatr es conocido como veda-mt, la
madre de los Vedas. Y el Gyatr ha producido el Veda completo. Si examinamos la conclusin vdica desde su ms condensado aforismo a su ms
extensa expresin, encontraremos que comienza con okara: La slaba
vdica o. Esa verdad est expresada como el Gyatr-mantra, luego
aparece en la forma de los Vedas y luego como el Vednta-stra.
Finalmente, la conclusin vdica es dada en su ms completa expresin en
el rmad-Bhgavatam. Desde el significado, el propsito del conocimiento
vdico progresa en esta lnea, el Gyatr-mantra debe contener en l, el
significado del rmad-Bhgavatam, esto es, que la concepcin Ka de
Dios es la ms elevada.
Este debe ser el significado del Gyatr-mantra, pero el problema es cmo
extraer el rmad-Bhgavatam, la concepcin Ka, desde dentro del
vientre del Gyatr. Yo escuch que Jva Gosvm ha dado tal interpretacin,
pero no pude encontrar donde est escrita. Escuch que l ha dado el
significado del Gyatr que conduce a la conciencia de Ka. De cualquier
modo, se despert en m la tendencia a llevar el significado a la concepcin
Ka.
El significado general de gyatr es esa cancin que otorga liberacin. La
liberacin debe tener algn significado positivo. Liberacin no significa libertad del lado negativo, sino logro positivo. Esta es la definicin dada en el
rmad-Bhgavatam: mukti hitvnyath rpa svarpena vyavathiti, a
menos y hasta que obtengamos la ms elevada posicin positiva posible, el
mukti verdadero, la salvacin verdadera, no ha sido realizada. El simple
retiro del plano negativo no puede ser llamado liberacin. Hegel ha dicho
que el objeto de nuestra vida es la autodeterminacin.
Debemos determinar nuestra funcin normal en el todo orgnico, no
meramente la emancipacin del lado negativo, sino la participacin en una
funcin positiva en el dominio del servicio. Esto se considera como el ms
elevado logro de la vida. Este es el significado verdadero de gyatr.
La palabra gyatr viene de dos races snscritas: gnat y tryate. Tryate
significa logro positivo para el estado final (sva-rpena vyavathiti). Y
gnat no slo significa sonido, sino sonido musical. Ese sonido musical que
nos otorga la ms elevada liberacin positiva indica el sakrtana de r
Caitanya Mahprabhu y el sonido de la flauta de r Ka.
El significado del Brahma-gyatr-mantra es como sigue: La primera palabra
es o. O es el mantra semilla que contiene a todo dentro de l. La
siguiente palabra es bhr. Bhr es donde estamos, Bh-loka, el mundo de
nuestra experiencia. La prxima palabra es bhuva. Bhuvar-loka es el mundo
40
41
42
43
CAPITULO UNO
El espritu armonizante
Devoto: Cuando la dedicacin llega a ser ms intensa, ms decepcionado
me encuentro. Cmo es esto posible?
rla rdhara Mahrja: Encontrars en la filosofa de Hegel: Morir para
vivir. Por ello, no debes ser avaro. Tienes que morir completamente a lo
que eres en el presente. Tienes que colocar tu falso yo en el fuego y
permitir que la impureza sea eliminada. Entonces se manifestar el oro puro
con su deslumbrante color. Por supuesto, el alma no muere, pero todas esas
cosas mezcladas: La mente, el cuerpo y muchas otras falsas aspiraciones,
sern reducidas a cenizas por el fuego de la dedicacin. As, muere para
vivir en el mundo real.
Devoto: Si todo el mundo tuviera ese espritu no existiran divisiones ni
facciones como sucede en tantas religiones y sectas.
rla rdhara Mahrja: Pero no todo el mundo es normal. Existen diferencias. Y aquellos que se ocupan en lo anormal no pueden seguir el
sendero correcto. Todos tienen alguna imperfeccin o defecto.
El ll (pasatiempo) del Seor existe para Su satisfaccin, pero aun all,
encontramos algunas diferencias en el grupo de los sirvientes perfectos,
aunque ellos se encuentran en su posicin natural en Su dominio,
Vndvana. Entonces, la competencia y la lucha por satisfacer la dulce
voluntad del Seor es aceptable.
Nada puede ser malo en Su reino. Si la lucha causa satisfaccin al Seor,
entonces debemos llevarla a cabo. No deberamos estar decepcionados por
encontrar diferencias, sino que deberamos tratar de buscar el inters
comn.
Devoto: Pero si ignoramos la misin de r Caitanya Mahprabhu de entregar el prema-bhakti a las almas cadas y luchamos slo por nuestro egosmo
y prestigio, pienso que existe algo incorrecto en esto.
rla rdhara Mahrja: Por supuesto, un nivel de tratamiento es dado a
un paciente, pero mientras se localiza y trata una enfermedad, puede surgir
otra. Mientras se trata la segunda puede surgir otra y luego otra.
El pecado est en los aspirantes, no en aquellos que son perfectos. Aquellos
que vienen a la conciencia de Ka son todos pacientes. Este no es un
lugar de personas saludables, sino un lugar para pacientes que estn
siendo purificados a travs de un nivel de tratamiento. Y ese proceso es
llamado sdhana-bhakti.
Devoto: Entonces, dnde estn los doctores, Mahrja?
rla rdhara Mahrja: Puede que no existan doctores expertos, pero
hay muchos estudiantes en el proceso de aprendizaje y ellos estn practicando en conformidad. No esperes encontrar conocimiento absoluto en
todas partes. La investigacin sobre la fisin nuclear ya sea en Rusia o en
Amrica es siempre progresiva; sta se encuentra en estado intermedio, en
una posicin relativa, y puede suceder que nunca encuentren la totalidad
de la ciencia nuclear. Pero debido a que el progreso est siempre en una
posicin relativa, eso no significa que el Absoluto no exista. Tampoco quiere
decir que la campaa debe ser abandonada. No! Todo puede ser deficiente,
pero aun as, tenemos que continuar.
Aspira por el bien mximo
Aunque no todo es perfecto, aun as tenemos que progresar con nuestro
alimento y actividad diaria, pues debemos mantenernos y aspirar por el
bien mximo. Tenemos que sacar lo mejor de una mala oferta con la ayuda
de todo aquello que se encuentre a nuestra disposicin. La posicin
absoluta no se obtiene fcilmente. Todos tenemos que pasar a travs de
44
45
Ahora, en la arena espiritual, r Caitanya vino y mostr la quinta dimensin, la cual est ms all de todos los conceptos previos, pero an as, los
contiene a todos. Antes de eso, la cuarta dimensin, Vaikuha, haba sido
entregada por Rmnuja, la tercera dimensin por akarcrya y la
segunda dimensin por intermedio de Buda.
Buda reconoci la existencia del cuerpo sutil y concluy que con la disolucin de este cuerpo sutil nada permanece. Luego akarcrya dijo: El
cuerpo sutil es slo un reflejo de algo ms, Brahman, el cual es en s mismo
verdadero y eterno; este mundo es tambin un reflejo de l. Con la
disolucin del reflejo, el alma espiritual se disuelve para siempre y slo
Brahman permanece. Existen de hecho muchas diferencias entre los
propulsores de los conceptos principales de la realidad y tambin, hasta
cierto punto, existen diferencias entre sus discpulos.
akarcrya y Buda prefirieron que la meta ltima fuera no diferenciada,
desconocida e incognoscible y ellos terminaron ah. Deseas ir all? La
eliminacin de toda diversidad puede ser una posicin muy pacfica, un
profundo y tranquilo sueo y esa es su meta. Hay muchos seguidores de
ese credo. Pero su sacrificio es de grado inferior al de aquellos que se
dedican completamente al plano superior.
Rmnuja dijo: Existe otro mundo en el lado opuesto. Este mundo material es el mundo de la explotacin y ms all de esto est la liberacin,
brahma-nirva, y al lado opuesto se encuentra el plano positivo, el cual es
puramente subjetivo y pleno de dedicacin. Esa es la cuarta dimensin,
Vaikuha, la tierra de Viu.
Luego, r Caitanya Mahprabhu entreg el concepto adicional, explicando:
La devocin calculada en Vaikuha es una cosa, pero la dedicacin espontnea a Ka en Goloka es otra cosa. Y el ideal ms elevado no es la dedicacin espontnea al poder y la majestuosidad sino a la belleza. Y esto ha
sido claramente demostrado.
akarcrya dijo: Todo es uno, no existe variedad. Pero Mahprabhu
seala: Si no existe variedad, cmo puede surgir la nocin de unidad? Si
existe variedad, entonces, debe existir la cuestin de unidad. As, en este
mundo tenemos que hacer los arreglos adecuados.
Nosotros deseamos sacrificio superior, dedicacin viva y tolerancia para con
la Verdad Central. Esa verdad que nosotros vemos como personal y con su
propia voluntad. Debemos admitirlo si deseamos tener entrada a ese
mundo.
Nctar y veneno
La dedicacin a Ka es nctar y la explotacin de esta energa material
es veneno. Y lo que los seguidores de akara y Buda desean es la posicin
intermedia, donde todo es armonizado en la muerte, el plano de la cesacin
de diferencias. Esto es brahma-nirvna, la paz final, libre de problemas,
donde todos son sepultados en un sueo eterno. Si lo prefieres, puedes ir
all. Pero lo que t encuentras en este mundo, es el reflejo del todo original
pervertido en explotacin. Del otro lado est la dedicacin. En el grupo de
los servidores que practican la devocin pura, aun sus peleas llegan a ser
hermosas. Cualquier cosa que se encuentre aqu, se encuentra all
totalmente. Trata de entender este principio general.
Un veneno puede ser utilizado como medicina cuando se aplica adecuadamente. Los myvds (impersonalistas) no pueden encontrar ninguna
armona en la diferencia, ellos slo pueden encontrar armona en la
concepcin de la conciencia de Brahman no diferenciado. Ellos no pueden
mantener la bella armona en variedad, sostenida por los vaiavas. Ms
bien, ellos consideran que todo debe ser fusionado en uno para solucionar
los problemas del mundo. Aparte de eso ellos no tienen solucin, sino slo
confusin.
46
47
luz no puede ser percibida. Para jugar el papel de la oscuridad, para mostrar
la grandeza de la luz, se requiere un sacrificio. Satn est iluminando la
grandeza de Dios. l es aparentemente negativo, pero la contribucin de
Satn hace a Dios tan magnnimo. Si Satn no existiera, entonces, cmo
podramos entender la bondad y grandeza de Dios? En todas partes est la
gracia de Dios.
Mahdeva, el seor iva, algunas veces se arrepiente y se lamenta: Oh
Seor! Qu puedo hacer? T eres Absoluto y me has ocupado como el lder
del partido de la oposicin. Estoy en contra de Ti al dar nimo a los demonios, sta desafortunada posicin me ha sido dada por Ti y debido a que Tu
orden es irrefutable, qu puedo hacer? Estoy siguiendo Tu orden pero, mi
corazn no est satisfecho, Seor!
As, iva es un devoto, pero algunas veces crea oposicin a Ka o Viu.
l alienta los poderes demoniacos en contra del Seor. En una forma indirecta l lucha en contra de Ka con sus seguidores, los demonios Bhuta.
Cura para la locura
La ignorancia no es accidental, sta es ganada por nuestra accin previa (el
hombre es el arquitecto de su propia fortuna). El mal ambiente que estoy
enfrentando ha sido resultado de mi accin. No te quejes en contra del
medio ambiente. Utilzalo lo mejor que puedas y trata de ver la gracia del
Absoluto all. La anomala que estoy enfrentando en la actualidad es el
resultado de mi propia accin, nadie ms tiene la culpa. No slo esto es
cierto, sino que desde otro punto de vista puede observarse que la gracia
del Seor est siempre presente en todas partes, ansiosa de ayudarme,
viniendo de un medio aparentemente desfavorable de acuerdo con la visin
resultado de mi experiencia actual. Esa es la medicina necesaria para mi
enfermedad, para curar mi locura. Esta es la medicina distribuida por el
Seor. l est en todas partes con Su compasiva mano extendida hacia
nosotros en las circunstancias de ms intenso peligro. Tener esta actitud es
tener la llave, la solucin a nuestras situaciones o circunstancias
desfavorables.
El Seor no es vengativo, l no desea castigarnos. El castigo ha venido slo
para ensearnos. El castigo est all, pero viene de una mano afectuosa
para ensearnos, para mejorarnos, para ayudarnos. Tenemos que ver todos
los peligros de esa manera.
As, corrgete a ti mismo, no a otros, y encontrars paz verdadera. Y nunca
trates de disfrutar los resultados de tus acciones. Esta es la clave a una vida
exitosa y la felicidad surgir de esto. Encontrars que el Infinito es tu amigo.
Todo es parte y porcin del Original, por lo tanto, Dios se manifiesta en
todo. No es que vamos a sacrificar y negar todo y slo Dios quedar; o si
no, por qu estamos aqu? Nuestra individualidad y existencia es real. As,
ambas partes merecen reconocimiento. La armona entre ellas es la verdad
completa. Esta es la concepcin de Mahprabhu. Existe polaridad y tambin
existe unidad y armona, y eso es lo ms importante. El desorden es
enfermedad. Es necesario el arreglo correcto. My (la concepcin falsa)
indica desarreglo. Los intereses locales o provinciales estn en desacuerdo
el uno con el otro lo mismo que con el Absoluto. Pero el arreglo adecuado
proviene de alcanzar el entendimiento del Absoluto. Tal entendimiento trae
verdadera armona. Todas estas cosas deberan ser discutidas y entendidas.
Devoto: Cmo podemos entender y aplicar prcticamente el principio de
armona?
rla rdhara Mahrja: En su concepto, qu significa armona?
Devoto: Entiendo que, estrictamente hablando, armona es un trmino
musical que se refiere a diferentes tonos musicales en balance el uno con el
otro.
48
CAPITULO DOS
El sabor del nctar
La escuela testa dice: Absoluto quiere decir Bien Absoluto. Este no es
cero. Todo est plenamente representado all. El todo es tan grande que
puede acomodar a todo. Sin embargo, akarcrya sacrific la pluralidad
y acept slo la unidad, diciendo: Enemigos y amigos llegan a ser nada.
Ellos se mezclan entre s. Tal cosa es posible slo en el concepto cero. Sin
embargo, r Caitanya Mahprabhu explic: Lo que akarcrya dio no es
un significado adecuado de la Verdad Revelada. Tanto la variedad como la
unidad deben ser reconocidas.
En un Upaniad se dice: No existe variedad. Y akarcrya dice: No
existe pluralidad sino slo unidad, Brahman. Pero Mahprabhu dice: No!
La variedad tambin existe. De otra forma no habra necesidad de decir
nada ms al respecto pues todo estara unnimemente de acuerdo. Ms
bien, existe uno que es el amo y todos los dems son sus subordinados; y
ellos estn activos en un sistema: El controlado y el controlador. l explic:
Si t dices que la variedad no existe, entonces cul es la necesidad de
tanta discusin? A quin has venido a predicar? Y si no existe variedad,
entonces cul es la necesidad de predicar a aquellos que ya son uno
contigo? La ilusin tambin tiene su existencia, de otro modo, por qu has
venido a tratar de remover la ilusin? Si my (mal entendimiento y
concepto errneo) no existe, entonces, por qu ests t predicando?
Es una realidad que exista siempre la posibilidad de un concepto equivocado. Por lo tanto, existe siempre la necesidad de un Guru que ensee la
verdad. No slo existe la concepcin absoluta sino tambin la relativa, la
concepcin provincial. Y ambos coexisten. Esto es llamado cid-vilsa, que
no es la negacin de una cosa particular sino el ajuste de todas las cosas
con el Todo, el Absoluto, el Centro. La variedad y la unidad existen
simultneamente y esto se conoce como acintya-bedhbedha-tattva; sta
es la conclusin todo satisfactoria de r Caitanya Mahprabhu. Aun as,
akarcrya acept slo una parte. Su concepcin es limitada y no del
todo satisfactoria.
Sin temor en la armona
El nico origen del temor es la falta de armona. El temor es nacido de la
decepcin resultante de la falta de armona. Si eso no existe, entonces no
hay lugar para el temor.
Lo indeseable es representado en snscrito como aprensin o temor y
es considerado como algo secundario en relacin al Absoluto. Pero cmo
ste alcanza y llega a transformarse en perfeccin? Si podemos introducir
muchos intereses dentro de un inters comn, entonces habr armona, no
temor, y todo ser perfecto.
En el presente sufrimos de la mana del inters separado. Slo debido a que
nos hemos desviado de nuestro Amo comn, nuestro Guardin comn,
hemos llegado a sufrir la enfermedad de la aprensin. Si un amo es comn
a todos, entonces no puede surgir ningn recelo, nos sentiremos verdaderamente unidos. Si caemos en el piso, entonces con la ayuda del mismo piso
podremos pararnos de nuevo.
As, el olvido de nuestro Guardin es la causa de todas las situaciones
desastrosas en las que nos encontramos. La nica forma de salir de este
desastre es ser reintegrados en la idea del Guardin comn y eso tiene que
ser efectuado por los sdhus verdaderos (personas santas) que no se han
desviado de la conciencia de Dios. Con su ayuda tenemos que apelar a la
agencia que lo controla todo. Entonces, podemos ser restituidos a ese
escaln donde tenemos nuestro Amo bajo cuyos santos pies debemos
58
59
slo ser armonizadas por Ka. Armona quiere decir controlar a las
fuerzas opositoras.
El Seor Rmacandra expres: No existe ms grande amigo que un
hermano. Mientras que Su propio hermano, Lakmana, haca hincapi en el
ngulo opuesto de visin, diciendo: El hermano es el peor tipo de enemigo
debido a que cuando el sale del vientre de la madre, el mayor no puede
chupar ms de su pecho y por esto el hermano mayor es privado no slo de
la leche de su madre sino tambin es alejado del regazo de su madre, pues
el nuevo hermano captura ste tambin. As, las concepciones opuestas
tienen que ser acomodadas.
Occidente encuentra a oriente
Devoto: Todos estamos tratando de ser devotos, pero algunas veces vemos
que existe una diferenciacin entre los devotos occidentales y los hindes.
rla rdhara Mahrja: Ustedes tienen muchas diferencias: Su cabello,
sus ojos, etc.!
Devoto: Estas son diferencias materiales
rla rdhara Mahrja: Pero todas estas vienen de lo espiritual, ellas no
pueden demandar ninguna originalidad por s mismas. Existen muchas
cosas que tienen que ser entendidas. Se encuentra que en la presencia de
Ka en Puskaratrtha, la totalidad de la dinasta Yadu, incluyendo una
multitud de grandes personalidades, fueron aniquiladas ante Sus ojos,
aunque estas dinastas lucharon con el fin de revelar las profundas
realidades del plano del alma. Todo lo que l desea es la verdad completa.
Puedes entender esto? Ka fue un observador! l simplemente mir.
Cmo puedes acomodar esto? Puedes t entender que esa lucha es vida?
Todos los Pavas, incluyendo a Arjuna, fueron sumisos al rey Yudhihra,
pero aun as algunas veces se revelaban contra l.
Paz, como en el sueo profundo del brahma-nirva, sin vitalidad: Esta no
es paz duradera. La Verdad Absoluta no es impersonal, sino que es una
persona.
Devoto: Mi deseo es ver la unidad de r Caitanya Mahprabhu para ver
plena armona
rla rdhara Mahrja: Armona presupone pensamiento
independiente, pero en consonancia con el plano comn.
Cuando una madre cocina, un nio puede decir: Esto est amargo, y el
otro: Esto est cido. As, donde existe mucha variedad debe existir la
cuestin de vida. La variedad muestra que la vida est presente. En la
diversidad existe polaridad dentro de la unidad, de otra forma simple
unidad quiere decir mezclarlo todo, una unidad muerta.
Viu no representa slo esa caracterstica, sino infinitas caractersticas que
contienen infinitas posibilidades. Ka es ahkila-rasta-murt (el
emporio de todas las melosidades nectreas). Diferentes grupos de
servidores tienen muchos diversos elementos. Aun Rdhr y Candrval
compiten una con la otra. Ellas encabezan campos separados que luchan en
competencia para satisfacerlo a l. Tenemos que entender cmo todo esto
es posible. Moderadamente, con humildad, tenemos que tratar de
comprenderlo.
En el parlamento existe un grupo de oposicin, pero est all para realzar el
trabajo del grupo principal. De esta forma, lo directo y lo indirecto se combinan con el fin de completar el gobierno. Y si este principio es aplicado en
todas partes, no es difcil entender la naturaleza de la diferencia. No
tenemos que tratar de crear otro mundo sino entender el que ya existe.
Por qu ste es as? Cul es el significado subyacente detrs de esto?
Cules son las diferencias entre Ka y Balarma? Balarma algunas
veces est del lado de Duryodhana, y Ka del lado de los Pavas, aun
60
61
No conozco a nadie ms que a Mis devotos. Todos los santos son Mis
amantes y Yo tambin soy su amante. Ellos no conocen a nadie aparte de
M y Yo no me preocupo de conocer a nadie ms aparte de ellos.
l es para los devotos y los devotos son para l. Esa es la sustancia y la
potencia, el disfrutador y lo disfrutado, lo positivo y lo negativo, el servido y
el servidor. Ambos combinados forman el Todo. El Sujeto y el objeto.
Ningn sujeto puede existir sin un objeto. Sujeto quiere decir el que piensa,
y debe existir algo para ser pensado, de otra forma el sujeto no puede
existir. Debe existir algn pensador y luego el reconocimiento de una cosa
particular.
Devoto: Rdhr enva sus diferentes asociadas a negociar en su favor.
Tiene tambin Candrval sus asociadas que negocian por ella?
rla rdhara Mahrja: S, existe un choque entre las seguidoras de
Rdhr como Lalit y Vikh y las seguidoras de Candrval como
Saibya y Padma. Bhaktivinoda hkura ha escrito: Como asistente del
campo de Rdhr, no gusto de ver esa rea de Vndvana donde se
encuentra el campo de Candrval, porque el inters de Padma es siempre
llevar a Ka del lugar especial de Rdhr al campo de Candrval y si
Ka va all entonces nuestro campo se volver oscuro. Pero aun as, la
oposicin es necesaria en el desarrollo de diferentes niveles de servicio as
como el hambre o el ayuno son necesarios para degustar la comida. Esto
est diseado slo para intensificar el patrn del servicio.
Y qu grado de atraccin y servicio a Rdhr encontramos en Lalitdev? Si una gota de sudor se encuentra en los pies de Rdh o Govinda,
ella ora por cien mil cuerpos para remover delicadamente ese sudor. Esta
clase de devocin intensa es la medida del amor. Este es el sentimiento
interno. Olas de esta naturaleza surgen de alguien que entra en contacto
con esa correcta Vndvana.
En Goloka Vndvana, la morada de r Ka, existen muchos grupos. Los
pasatiempos all parecen ser similares a la competencia que tiene lugar en
este mundo, pero la diferencia est en el grado de sacrificio que el devoto
tiene por su Seor. La vida de un devoto es una vida de sacrificio continuo.
Las gops de Vndvana estn totalmente olvidadas de su propio inters y
bienestar; ellas estn cien por ciento dedicadas no slo en el presente sino
tambin en el eterno futuro. All, ellas viven en la tierra de la misericordia,
la belleza, el encanto y el afecto; el plano de la rendicin absoluta. Y ese es
el plano ms elevado de nuestra vida. Nada aparte de la rendicin completa
se requiere all. Como Ka afirma: Si t te das por completo a M,
entonces Yo me dar por completo a ti.
rla Rpa Gosvm nos ha dado un ejemplo de la gradacin del servicio:
Cuando Ka est en la cima de la colina Govardhana y ve a Balarma y a
Sus amigos sakhya jugando en el pastizal abajo, tambin ve a Yaod con
todos sus ayudantes que preparan diligentemente Su almuerzo. Todos los
servidores dsya se ven ocupados en algo bajo la direccin de Yaod.
Candrval con su grupo se aproxima a un particular sitio de reunin; mientras, Su querida rmat Rdhr viene con sus amigas a un lugar
sealado para reunirse con Ka. Todos los diferentes grupos
representados alrededor de Govardhana se encuentran reunidos, nta,
dsya, sakhya, vtsalya y mdhurya, todos estn a Su visin. l est
contemplando todo. De esta manera, muchos afectuosos servidores estn
todos buscando Su atencin. Pero Sus ojos estn siempre atrados hacia
rmat Rdhr y Su grupo.
Aun Lakmdev, la diosa de la fortuna y esposa del Seor Viu, dese
participar en el rsa-ll de aquellas sencillas pastorcillas de vacas de
Vndvana, pero no pudo entrar. Porque ese mercado, ese lugar del pasatiempo del rsa-ll, es muy exclusivo. Aunque ella tiene toda la riqueza y la
grandiosidad del Seor r Viu en Vaikuha, aun as, insatisfecha, est
corriendo para unirse a esa gran danza en la cual Ka est en el centro.
62
Ningn capitalista puede entrar a ese mercado y abrir una tienda all,
porque l tiene todo el monopolio. Existe slo una mercanca en el mercado
y sa es conciencia de Ka. La tierra misma est sintiendo el encanto de
la unin con Ka por el toque divino de Sus pies. Los pjaros, los insectos,
Sus amigos, todo en el medio ambiente, estn cantando en Su dulce juego.
Slo el amor divino exclusivo e incondicional puede entrar all. Tanto as, la
atraccin por Ka ha capturado los corazones de todos all. La gracia de
Dios tiene tal encanto y tal naturaleza intensa que no hay ms opcin sino
servir a la dulzura, no por miedo o esperanza, ni por sentido del deber, sino
que todo est irremediablemente atrado al dulce Ka. La armona
viviente reina all en su ms natural e intensa forma. Los sirvientes de ese
departamento sienten que no pueden existir sin ese servicio. Ese es su
alimento.
rmat Rdhr ora: T has capturado mi corazn completamente. Cada
tomo de mi cuerpo slo te desea a Ti, pero las circunstancias son tan
crueles que estamos separados. As que saltar en ese profundo pozo
dejando mi vida. Oro para que T vengas y tomes mi posicin, y yo tomar
la Tuya, oh Ka! Oh r Nandanandana! Entonces te dars cuenta qu
desesperada me siento y entenders mi problema.
En ese mismo humor r Caitanya Mahprabhu dijo: Mis amigos me salvan
por mostrarme a Ka. De otro modo, no podr mantener Mi existencia!
Lo que una vez vi tocando Mi corazn como un rayo, luego apartndose,
que se muestre de nuevo pues no puedo tolerar Su separacin. Cuntas
veces puede uno morir en un segundo para ganar esa fortuna, para obtener
un momento la percepcin de Ka? Estoy listo a morir millones de veces.
Mi corazn revienta si no tiene una segunda visin de esa maravilla! Yo
tuve una pequea experiencia previa, pero la belleza y la dulzura pueden
ser tan crueles! Si no consigo esa visin morir.
63
CAPITULO UNO
Rindindose a r Guru
Aun los ms grandes eruditos estn perplejos al comprender lo que es
bueno y lo que es malo, lo que se debe aceptar y lo que se debe rechazar
ki karma ki akarmeti kavayo py atra mohith. Aun los ms grandes
eruditos fallan al entender cules son sus necesidades verdaderas. Este
mundo material es una selva de confusiones, donde el alma ha aceptado
muchas clases diferentes de cuerpos en diferentes tipos de conciencia. En
las leyes de Manu est escrito: Que existen ocho millones cuatrocientas mil
especies de vida diferentes, as:
jalaj nava lakni, sthvar laka viati
kmayo rudra-sakhyakh, pakim daa lakaam
trisal lakni paavah, catur laki mnua
Hay 900.000 especies acuticas, 2'000.000 de vegetales, 1'100.000 de
insectos y reptiles, 1'000.000 de aves, 3'000.000 de bestias de cuatro
patas, y 400.000 especies humanas.
Manu dice que los rboles estn en esa posicin tan desesperada como
resultado de su propio karma. Sus sentimientos de dolor y placer son
similares a los nuestros; sus almas no estn en un nivel ms bajo. Sin
embargo, ellos estn en esta posicin tan deplorable como resultado de su
propio karma. No tienen a nadie a quien culpar sino a s mismos. Este es el
estado de las cosas en este mundo externo. Nosotros vivimos en un
ambiente que est afligido por serias concepciones errneas, malos
entendidos, el extravo y el mal comportamiento. Cmo podemos
determinar lo que es bueno y lo que es malo, a qu debemos aspirar y qu
debemos rechazar? Innumerables alternativas han apretado a la multitud y
han llegado a influenciarnos. Y cuando esta rea, cubierta por la ilusin e
influenciada por las malas interpretaciones, est llena con tal diversidad,
cmo podremos tener la esperanza de conocer el mundo espiritual infinito
de Vaikuha? Con qu actitud deberemos acercarnos a ese reino que es
trascendental, ms all del reino de los sentidos y de la mente (adhokaja)?
El Guru genuino
Tenemos que aceptar cualquier manera y cualquier alianza que nos ayude a
ganar la entrada a ese reino. Debemos tratar de tener aunque sea la ms
mnima conexin con esa meta perfecta de nuestra aspiracin innata. Estamos indefensos, sin esperanzas en medio de la desilusin y en extremo
peligro. Confiamos en nuestro libre albedro, en la capacidad de seleccionar
nuestro propio bien, pero este es muy pequeo e impotente para guiarnos.
En qu peligro estamos! Todo a nuestro alrededor es testigo de este
peligro, cun importante es un Guru verdadero que pueda guiarnos hacia
nuestro bienestar real.
Estamos en medio de fuerzas diferentes que nos arrastran atrayndonos en
direcciones diferentes, as, un gua apropiado, es lo ms importante para
nosotros. Si aceptamos instrucciones de todas partes, seremos mal
dirigidos. Por lo tanto, debemos ser muy cuidadosos para conseguir la
direccin apropiada. Esa direccin la dio Ka en el Bhagavad-gt (4.34):
tad viddhi praiptena, paripranena sevay
upadekyanti te jna, jninas tattva-darina
Para entender el conocimiento trascendental, uno debe acercarse a un
alma autorrealizada, aceptarlo como su Maestro Espiritual, y tomar
64
65
66
CAPITULO DOS
Iniciacin en la ciencia trascendental
Devoto: Puede explicar el significado real de dik, iniciacin?
rla rdhara Mahrja: rla Jva Gosvm ha explicado esto en su
Bhakti Sandarbha (868):
divya jna yato dadyt, kuryt ppasya sakayam
tasmd dketi s prokt, deikais tattva kovidai
Eruditos experimentados han explicado el significado de dik o iniciacin
espiritual, de esta manera: Dik es el proceso mediante el cual el
preceptor imparte a su discpulo conocimiento trascendental. Como
resultado, todas las malas tendencias del discpulo quedan aplastadas y
queda libre de las obligaciones anteriores obteniendo la luz de una vida
nueva en relacin con el Seor Trascendental. Dik o iniciacin, es el
proceso mediante el cual recibimos conexin noble con el Centro Absoluto
y, al mismo tiempo, nuestras obligaciones previas finalizan. Es un despertar
interior de vida que trae el conocimiento divino. Esta riqueza est dentro de
nosotros, pero est reprimida. Dik significa descubrir la riqueza interior
de uno y conseguir alivio de todas las obligaciones exteriores.
Con el despertar interior, desaparecen los compromisos exteriores, igual
que cuando usted llega a casa, todos los otros arreglos que usted ha hecho
para su comodidad se terminan, porque usted encuentra en su casa todas
las comodidades. Cuando estamos en el extranjero, debemos buscar el
bienestar que se proporciona en los hoteles, pero cuando llegamos a casa,
se descartan las comodidades del hotel; no les encontramos ms utilidad.
Algunas veces alguien secuestra a un menor. Ms tarde, mientras visita su
lugar natal debe quedarse en un hotel, pero si encuentra sorpresivamente
la casa de su padre y regresa al hogar, sus padres lo reconocern y dirn:
Oh hijo mo! Fuiste robado cuando eras joven. Reconocimos tu cara. Yo
soy tu madre y ste es tu padre, y aqu est tu hermana. Entonces ya no
hay ms necesidades de hoteles, de una manera similar, con el despertar
interno del alma, cuando regresamos a casa, de vuelta a Dios, encontramos
un hogar confortable con Ka. Por lo tanto, el tener conexin con nuestro
hogar verdadero y el estar eximidos de nuestros lazos exteriores se conoce
como dik.
Mantra: La formula espiritual
Devoto: Cul es la diferencia entre ik o instruccin espiritual y dik?
rla rdhara Mahrja: Dik implica principalmente la iniciacin, la
frmula espiritual. Se necesitan otras instrucciones para comprobarlo, para
ayudar a que sea efectivo. Todo esto es parte y porcin de la iniciacin. As
que la instruccin general es dada mediante el dik, pero cmo
verificarlo? Se necesitan detalles. En el rmad-Bhgavatam (7.5.23-34) se
dice:
ravaa krtana vio, smaraa pda-sevanam
arcana vandana dsya, sakhyam tma-nivedanam
iti pusrpit viau, bhakti cen nava-laka
Escuchar acerca de Ka, cantar las glorias de Ka, recordar a Ka,
servir a los pies de loto de Ka, adorar la forma trascendental de Ka,
ofrecer oraciones a Ka, convertirse en el sirviente de Ka, considerar
a Ka como su mejor amigo y rendir todo a Ka, estos son los nueve
69
pensar: Me hice cargo de sus vidas, pero no soy capaz de darles el avance
deseado en sus vidas espirituales. Esto es un buen sntoma. Los vaiavas
no se preocupan por ellos mismos, pero s por los dems (para-dukha
dukhi). En su oracin rla Raghuntha Dsa Gosvm escribe que
Santana Gosvm siempre estaba angustiado cuando vea el dolor de los
dems. Un vaiava no tiene problemas mentales de l mismo, pero est
atribulado cuando ve el sufrimiento de los otros. Es muy difcil para un
vaiava tolerar esto. Ellos siempre se compadecen con la miseria de los
dems. sta es la cualidad de un devoto intermedio. No tiene problemas
propios, pero le preocupa el dolor de otros.
El Maestro Espiritual tendr que dirigir algunas de las responsabilidades de
las actividades malas e indeseadas del discpulo. Tiene la responsabilidad
de dirigirlas por medio de su instruccin. Cuando un mdico ha aceptado a
un paciente y el paciente est sufriendo, el doctor sentir preocupacin en
su mente: Me he encargado de este paciente y no puedo quitarle su
dificultad. De esta manera, l puede sentir alguna responsabilidad
voluntaria.
El Maestro Espiritual puede experimentar diferentes clases de sufrimientos
en diferentes etapas. Algunas veces, un Guru puede sentir: Estoy haciendo
lo que ms puedo para ayudar a este discpulo. Tal Guru no ha tomado
mucha responsabilidad por su discpulo. l piensa: Estoy cumpliendo con
mi deber y trata a sus discpulos con esa mentalidad liberal. Es
exactamente como el caso del mdico de consulta y el doctor familiar. El
doctor familiar no puede quitarse la responsabilidad de cuidar a sus
pacientes, pero un doctor cualquiera, puede decir: Si prefiere, usted puede
conseguirse otro mdico. El mdico de consulta no siente tanto
compromiso con el paciente. Puede sentir: No soy perfecto, no puedo
purificarlo inmediatamente. Si mejora es la voluntad de Dios. Yo slo puedo
hacer lo mejor. Desde el comienzo de su relacin, as como el mdico se
acerca a su paciente con esta actitud, el Guru debe acercarse a sus
discpulos. La pregunta de qu tanta responsabilidad toma el Guru por su
discpulo, es una cuestin de la actitud que l toma hacia sus discpulos en
casos particulares.
Devoto: El avance del discpulo depende ms del Guru o de sus propios
esfuerzos? Cmo har el discpulo un avance adecuado siguiendo los principios de su Guru?
rla rdhara Mahrja: Eso depende de las etapas de realizacin del
discpulo. La devocin exclusiva debe venir del discpulo hacia el Guru. Se
dice en el vetvatara Upaniad (6.23)
yasya deve par bhaktir, yath deve tath gurau
tasyaite kathit hy arth, prakante mahtmana
La llave del xito en la vida espiritual es la devocin firme tanto en el
Maestro Espiritual como en Ka. A aquellas grandes almas que tienen
completa fe en Ka y en el Maestro Espiritual, el significado ntimo de las
Escrituras les es totalmente revelado. El Guru es el representante de
Ka. Estamos en la bsqueda de la divinidad y por lo tanto, debemos
tratar de concentrar toda nuestra energa dondequiera que encontremos
una conexin verdadera con la divinidad. Esta es la llave del xito, porque
Ka es todo consciente. As, la respuesta a nuestros esfuerzos
devocionales vendr de Ka de acuerdo con nuestra atencin hacia l. l
est en todas partes. En la concepcin del infinito, en todas partes hay un
centro, en ninguna parte hay una circunferencia. En cada punto debe haber
un centro. Prahlda Mahrja vea el centro en todas partes. Hirayakaipu
le pregunt: Est tu Dios en este pilar? Prahlda contest, S. l est ah.
Y cuando Hirayakaipu destruy el pilar, el Seor Nsihadeva apareci.
70
71
de ese odo a otra boca y as sucesivamente, hasta que se perdi gradualmente. Dependiendo del mediador, ste se perda o se desfiguraba, se
distorsionaba y entonces el Seor senta de nuevo la necesidad de aparecer
en este mundo (yad yad hi dharmasya).
A veces Ka viene en persona y algunas veces enva a un hombre pensador normal para restablecer los valores morales de la religin verdadera.
Ka dice: Este karma-yoga del cual te he hablado, Arjuna, lo habl
primero a Srya y de Srya descendi de generacin en generacin. Y por
lo tanto, ha sido mutilado y desfigurado. Hoy te hablo de nuevo la misma
cosa. El plano debilitado erosiona gradualmente la verdad. La verdad es
brillante cuando aparece por primera vez, pero poco a poco al ponerse en
contacto con este nivel debilitado, ella tambin se debilita, se desfigura y se
desmoraliza, y entonces Ka aparece de tiempo en tiempo para
rejuvenecerla y traer un renacimiento.
Devoto: Hay alguna diferencia entre un crya y un Guru?
rla rdhara Mahrja: Guru y crya es lo mismo, pero generalmente
se dice que un crya realiza un trabajo ms extenso. Tambin el crya
debe tener un conocimiento mayor de las Escrituras, mientras que el Guru
puede que no tenga expresamente un conocimiento profundo de las
Escrituras, pero puede tener un conocimiento real de sus significados.
Quizs no est capacitado para citar las Escrituras en forma amplia, pero
siente el significado de las Escrituras. l puede ser un Guru. Pero un crya
es alguien que predica extensamente y es capaz de citar ampliamente la
evidencia de las Escrituras.
Mercado de Gurus
Devoto: Hay muchas imitaciones de Gurus que se disfrazan de vaiavas y
que simplemente estn engaando al pblico inocente. Cmo podemos
saber quin es un Guru verdadero y quin es un engaador? Cundo nos
estn impartiendo conocimiento verdadero o estamos siendo engaados?
rla rdhara Mahrja: Tenemos que averiguar la fuente de su conocimiento. Hay mucha imitacin de oro en el mercado, pero si estamos
seguros que el oro que estamos comprando viene de una mina especfica,
lo podemos comprar con la certeza que no ha sido rebajado en el camino.
Podemos entenderlo de esta manera: Examinando la fuente.
Una vez, aqu en la India, Gndh quiso revivir el sistema de cherka o vestidos hechos en casa. En el sistema de cherka, el pobre produce el hilo con
un torno de hilar y si cada uno compra ese vestido, llamado khadi, entonces
el dinero va al bolsillo del pobre. Pero las fbricas de ropa japonesas e
inglesas enviaron aqu imitaciones de khadi Hechos en casa. Ellos
comenzaron a producir telas burdas, imitando las producidas por los pobres
de aqu. Gandhi mismo estaba perplejo: Qu es esto? -deca. Necesito
que el dinero llegue al bolsillo de los pobres, pero ahora los capitalistas
estn produciendo vestidos burdos en el extranjero y los estn vendiendo
aqu en la India. En lugar de ir el dinero a los pobres de la India, est yendo
a parar a los capitalistas extranjeros. Entonces, l fund una asociacin, la
Asociacin Khadi, y dijo a sus seguidores: Ustedes slo deben comprar
vestidos hechos en casa en aquellas tiendas que pertenezcan a esa
asociacin. Entonces con toda seguridad el dinero ir al bolsillo de los
pobres. En esa poca l dijo: Esto es Guru-parampar, el sistema de
sucesin discipular. Por supuesto, este es un tosco ejemplo.
La verdad revelada que viene sin contaminarse a travs de un proceso
particular, es el parampar. Debemos conectarnos con una sucesin confiable. Solamente entonces podemos conseguir lo genuino. La asociacin
autorizada es necesaria, el Guru-parampar es necesario. As que antes de
leer un libro de alguien, debemos tratar de saber quin es un Guru y de
donde proviene la esencia. Es solamente la fachada o hay en realidad una
72
CAPITULO TRES
Desciende de la
verdad revelada
La conciencia de Ka, el concepto espiritual de ms alto nivel, desciende
fluyendo hacia abajo de un nivel al siguiente, exactamente como el Ganges
fluye desde la cima de una montaa, de una cumbre a otra haciendo
zigzag. Algunas veces el agua del Ganges se mezcla con la corriente del ro
Sarasvat. Esta agua no es considerada agua del Ganges. Cuando el agua
del Sarasvat se une a la corriente del Ganges, sta es considerada agua del
Ganges. Cuando los dos ros se encuentran, el agua que sale del Sarasvat
no es del Ganges; pero cuando las aguas del Sarasvat entran a las
corrientes del Ganges, se convierten en el Ganges. Esa agua va a
purificarnos, cualquiera que sea su punto de origen. Hay un dicho segn el
cual, cualquier agua que sea profunda dentro del lecho del Ganges, es el
agua verdadera del Ganges. Esa agua va a purificarnos, cualquiera que
pudiera haber sido su punto de origen.
La potencia purificadora del agua no tiene nada que ver con el agua que
podemos sentir y ver. Qu podemos ver nosotros con nuestro ojos fsicos?
La corriente del Ganges es pura. Cuando el espritu y la aprobacin estn
all es una cosa viva y puede purificar a todo el mundo.
Mantras muertos
De esta manera, la verdadera sustancia del Guru-parampar, la sucesin
discipular, es ik, la enseanza espiritual, y donde quiera que sea
buscada, habr un Guru. Alguien que tenga el ojo trascendental, el ojo
divino, reconocer al Guru dondequiera que ste aparezca. Alguien que
posea el conocimiento del amor divino absoluto en la pureza, l es un Guru.
De otra manera, el Guru-parampar es solamente un cuerpo parampar:
Una sucesin de cuerpos. Entonces la casta de los brhmaas, la casta de
los Gosvms, seguirn con su comercio, porque cuerpo tras cuerpo ellos
obtienen el mantra. Pero su mantra est muerto. Nosotros perseguimos un
mantra vivo, dondequiera que encontremos indicio de la tendencia viva por
una clase superior de servicio devocional, hallaremos que all est nuestro
Guru. Quien tenga esa clase de visin despierta estar en capacidad de
reconocer al Guru dondequiera que l aparezca.
La iniciacin en el mantra significa impartir conocimiento verdadero y
sentimiento devocional de uno a otro. Y tiene que ser genuino. No se puede
saber nada acerca de un glbulo homeoptico al inspeccionar su exterior,
pero su potencia est adentro. Tambin, la parte importante dentro del
mantra es el tipo de pensamiento o sentimiento con que se ha impartido a
travs del sonido. Los impersonalistas han obtenido el mismo mantra y tambin cantan los santos nombres de Ka, pero esa clase de nombre se
desvanecer en el brahmajyoti. Ellos no podrn cruzar el Viraj, el ro entre
los mundos material y espiritual. Bhaktivinoda hkura dice que cuando un
myvd canta el nombre de Ka, este canto es igual que fulminar el
cuerpo santo de Ka. No produce ningn efecto tranquilizador.
El Gauya Mah tiene que ver con la realidad, no con el armazn. Estamos
tratando de comprender qu es qu en el mundo pensante espiritual. No
estamos encantados o capturados por la simple forma. Estamos interesados
en el desarrollo del pensamiento espiritual paso a paso. En su
Upademta (10), rla Rpa Gosvm ha dicho: karmibhyah parito hare
priyatay vyakti yayur jninas, tebhyo jnavimukta bhakti-param
premaika nihs tata, entre muchos materialistas, quizs uno sea un
filsofo. Entre muchos filsofos, algunos pueden liberarse y dedicarse al
servicio devocional. Entre muchos devotos, uno puede alcanzar el amor
75
76
CAPITULO CUATRO
El Guru original
El Maestro Espiritual original es Nitynanda Prabhu. l es la representacin
general del Guru. En el mundo espiritual, l es el principio Guru-tattva en
las cuatro melosidades primarias de la devocin, excepto la melosidad
conyugal. En el mdhurya-rasa, la representacin de Baladeva es Anga
Majar, la hermana de Rdhr.
La posicin de Nitynanda es mayor que la de Baladeva. Por qu? Porque
l est distribuyendo prema, amor divino, y qu es prema? Es el mayor de
todos los otros logros. Si alguien puede dar amor divino, entonces todos los
otros deben estar subordinados a l. Si Ka est subordinado a Mahprabhu, entonces, por su puesto, Balarma est subordinado a Nitynanda.
Ellos son similares, pero cuando se aade la magnanimidad, Balarma se
convierte en Nitynanda. Balarma quien puede distribuir amor divino,
quien puede realizar esa tarea tan elevada, ha venido aqu como
Nitynanda. Nuestros fundamentos deben ser slidos y adecuados.
Entonces se podr levantar la estructura. De otra manera, todo se vendr
abajo (heno niti vine bhi rdh ka pite ni). Podemos obtener
cimientos slidos de Nitynanda Prabhu.
Cierto da Nitynanda Prabhu vino a la casa de r Caitanya Mahprabhu en
Mypura, junto con otros devotos; tambin estaban all la madre de
Mahprabhu, acdev y Viupriydev, Su esposa. De pronto, Nitynanda
lleg totalmente desnudo.
Mahprabhu se las arregl para darle alguna ropa. Y quizs se sinti preocupado que los devotos se formaran un concepto equivocado de
Nitynanda Prabhu. As que para prevenir esto le pidi a Nitynanda Prabhu
su kaupna, su taparrabo. l lo rompi y lo distribuy entre los hombres de
familia que estaban presentes, dicindoles: Guarden este pedazo de
taparrabo como un kavaca, un amuleto, y atnlo a su brazo como un cordn
o senlo alrededor de su cuello. Por favor mantngalo con ustedes.
Entonces ustedes podrn alcanzar muy pronto el control de los sentidos.
Nitynanda Prabhu tiene control de sus sentidos en grado sumo: l no sabe
nada de este mundo. Su vairgya, indiferencia por las transacciones
mundanas, es de tal grado que puede aparecer desnudo entre hombres y
mujeres. Por lo tanto, la gracia de Nitynanda Prabhu construir cimientos
firmes para nosotros. S existen cimientos firmes, entonces podremos
levantar una gran estructura sobre ellos. S tenemos fe en Nitynanda,
entonces esa fe puede sostener cualquier cantidad de peso. No nos
engaar.
Por lo tanto, rla Bhaktivedanta Svm Prabhupda hizo mucho nfasis en
la devocin a Nitynanda entre los occidentales. Primero, debemos obtener
su misericordia. Y despus, podremos lograr la misericordia de RdhKa. r Caitanya Mahprabhu significa Rdh-Ka (r ka caitanya
rdh-ka nahe anya). Primero alcanzar la misericordia de Nitynanda
Prabhu, luego la de Gaurga Mahprabhu y luego la de r Rdh-Govinda.
En estas tres etapas debemos elevarnos.
Devoto: Cmo alcanza uno la misericordia del seor Nitynanda?
rla rdhara Mahrja: Aqul que tiene ms inclinacin por servir a
Gaurga y Su dhma, Su tierra trascendental, y a Sus sirvientes, puede
obtener la misericordia de Nitynanda Prabhu. Nitynanda es sumamente
bondadoso con quin tiene una tendencia especial hacia Gaura-ll.
Tomen el nombre de Gaurga
Nitynanda Prabhu caminaba por Bengala de puerta en puerta, diciendo:
Tomen el nombre de Gaurga! Yo me convertir en su sirviente. Pueden
comprarme con slo tomar el nombre de Gaurga. Yo ser vendido a ustedes sin precio ni condiciones. Ese era su temperamento. Cuando Mahprabhu estaba en Pur, envi a Nitynanda Prabhu a Bengala. En ese tiempo l
deca: Sin ti, no encuentro a nadie que pueda esparcir el Santo Nombre de
Ka o el servicio devocional a Ka, en Bengala. Ellos estn ms
ocupados en el mtodo tntrico y en el Smti, valoran muchsimo estas
cosas insignificantes, estn muy inflados pensando que ya tienen todo el
conocimiento. Por esto Bengala es un sitio muy difcil para predicar. Sin ti,
nadie podr despertar a las masas. Deja a un lado las castas ms altas y
acrcate a las masas con el Santo Nombre de Ka. T eres la persona
ms capacitada para este trabajo.
Nitynanda Prabhu fue a Bengala, pero sin tratar de predicar las glorias del
Santo Nombre de Ka, Nitynanda comenz a predicar el nombre de
Gaurga. Nitynanda Prabhu encontr que haba peligro que la gente
pensara que haba semejanza entre los pasatiempos de Ka y la
corrupcin, la mentira y el robo de las almas mundanas degradadas. Los
Pasatiempos de Ka son de una naturaleza ms confidencial. Es muy
difcil para las masas comprender la pureza del Ka-ll. La mente de las
masas no puede aceptar que el Ka-ll es uno de los ms altos logros.
As que Nitynanda Prabhu encontr que sera muy difcil predicar Kall, pero que era ms fcil predicar el Gaura-ll, en el cual Ka viene a
distribuirse l mismo a todo el mundo con muchos recursos en Su mente.
Gaurga quiere decir un generador que quiere distribuir a Ka,
sobrecargado con la mayor magnanimidad, intensidad, bondad y compasin
por la gente ordinaria y con el mximo afecto aun para los criminales.
Nitynanda Prabhu quera ponerlas en contacto con Gaurga porque
entonces el Ka-ll estara al alcance de su mano. Por lo tanto, l
comenz a predicar acerca de Gaurga, no de Rdh-Ka, tal como se lo
haba ordenado Mahprabhu. As que Nitynanda Prabhu dijo: bhaja
gaurga kaha gaurga, laha gaurga nma, adoren a Gaurga, hablen
solamente de Gaurga y canten el nombre de Gaurga.
Hay otro ejemplo acerca de la relacin entre Ka y Balarma, y Gaurga
y Nitynanda, que est descrito en el Caitanya-bhgavata. acdev tuvo un
sueo en el que Ka y Balarma estaban sentados en un trono y
Nitynanda estaba peleando con Balarma, Bajen del trono. Ya se termin
Dvpara yuga. La era de Kali ha llegado y mi Maestro Gaurga tiene que
ocupar Su puesto en este trono. Deben bajar! Balarma comenz a oponerse No, no, por qu debemos bajar? Hemos estado sentados en este
trono durante mucho tiempo. Nitynanda Prabhu comenz a bajarlo por la
fuerza y finalmente Balarma cedi un poco. Nitynanda Prabhu dijo: Mi
Maestro Gaurga quiere tomar ya esta posicin. Su era ha llegado. As
que Nitynanda es muy parcial con respecto a Gaurga. l dice: Ka
est muy lejos. Mi Seor es Gaurga.
Por lo tanto, debemos estar muy agradecidos con Nitynanda Prabhu
porque l es nuestro Guru. Y la gracia del Guru es tan importante que
Raghuntha Dsa Gosvm deca: Oh Rdhr! Yo deseo tu gracia. Sin ti
no quiero a Ka por separado. Nunca quiero a Ka sin ti. Esta debe ser
la actitud saludable de un devoto. Esto ha sido explicado por rla
Vivantha Cakravart hkura, en su Guruaakam:
yasya prasdd bhagavat-prasdo
yasyprasdn na gati kuto pi
dhyyan stuvas tasya yaas tri sadhya
vande guro r-cararavindam
Me postro a los pies de loto de r Gurudeva. Por su gracia, nosotros
alcanzamos la gracia de Ka; sin su gracia estamos perdidos. Por lo tanto,
debemos meditar siempre en r Gurudeva y orar por su misericordia.
80
81
82
CAPITULO CINCO
Conciencia de Dios vs.
conciencia de sociedad
Estudiante: En la bsqueda de la verdad espiritual, uno debe unirse a una
misin religiosa para avanzar hacia la meta ltima de la vida. Sin embargo,
despus de un tiempo pueden surgir polticas sectarias para estorbar el
camino del progreso. Uno puede ver que dentro de la sociedad los intereses
pragmticos se anteponen a las ideas espirituales. Si uno siente la
necesidad de mirar hacia otro lado, sus autoridades dirn que no se
encontrarn verdades ms elevadas. Uno tambin ser advertido que si
deja la sociedad, sufrir serias repercusiones. Y uno se convertir en un
proscrito, marcado como un hereje por perseguir lo que uno sinceramente
cree que es el ideal sobre el cual se fund la sociedad, debe uno tomar el
riesgo de abandonar a la sociedad, ignorando el consejo de sus autoridades
inmediatas, o debe tratar de permanecer en la sociedad?
rla rdhara Mahrja: Progreso significa eliminacin y nueva aceptacin. Por lo tanto, cuando hay un choque entre el punto de vista relativo y
absoluto, el relativo debe dejarse a un lado y el absoluto debe ser aceptado.
Suponga que usted es americano, pero de corazn usted es socialista. En la
prctica general, usted vivir armoniosamente como un americano, pero
cuando hay un conflicto entre los capitalistas y los socialistas, qu lado
aceptar: El socialista o el capitalista?
Su credo es el de un socialista. Usted vive en un pas donde la mayora es
capitalista. Cuando no hay diferencia entre las dos partes, no hay conflicto,
pero cuando haya un choque, en qu lado se quedar usted? Internamente
usted se puede identificar como un socialista, pero en nombre de la paz y
por el bienestar del pas, usted no puede expresarlo externamente. Pero
supongamos que usted es un socialista radical usted va a tratar de
conservar sus creencias, la pureza de su fe por los socialistas. Usted tratar
de abandonar su pas para reunirse con los socialistas.
En consecuencia, lo absoluto y lo relativo son dos clases diferentes de intereses. Y encontramos ms importancia en el inters absoluto. Debemos ser
sinceros con nuestras creencias. Algunas veces tenemos que dejar nuestra
parafernalia si no nos conviene. As tambin, an en la concepcin de
pureza del movimiento de la conciencia de Ka, en el credo vaiava
tambin hay pureza y forma. La forma es necesaria para ayudarme de un
modo general a conservar mi posicin actual. Al mismo tiempo, mi
concepcin de un ideal ms alto siempre me incitar para avanzar, para ir
ms adelante y a dondequiera que vaya, tengo que seguir el modelo ms
avanzado el ideal ms elevado. La vida espiritual es progreso no
estancamiento. Me ha entendido?
Devoto: S.
Catlicos, protestantes y puritanos
rla rdhara Mahrja: Esto es progresivo. Estamos en la etapa de
sdhana, la prctica espiritual, y queremos una vida progresiva. Queremos
ir hacia adelante, no hacia atrs. La posicin formal me ayudar a
conservar mi posicin actual, y mi extraordinaria afinidad con el ideal me
llevar hacia adelante. De la misma manera en que hay muchos partidos
progresistas en tantas misiones: Los comunistas progresistas, los cristianos
progresistas. Primero estaban los catlicos, luego los protestantes, despus
los puritanos, de este modo progres el cristianismo. Por lo tanto, hay
progreso en la forma correcta y en la forma equivocada. La bsqueda de r
Ka es dinmica y viva, as que siempre estarn ocurriendo ajustes y
reajustes. Y por consiguiente, deberamos cambiar tambin nuestra
posicin actual para no tener que sacrificar el alto ideal por el que hemos
venido.
Uno nace en una tierra particular por los arreglos de la naturaleza, pero su
alto ideal le pide algunas veces abandonar el pas. Einstein tuvo que
abandonar Alemania e ir a Amrica debido a su alto ideal de vida. Y se
pueden encontrar muchos ejemplos similares en el mundo. El ideal lo es
todo. El ideal ms elevado de un hombre es su joya ms preciosa. Nuestro
ideal es nuestra ms preciosa gema.
Se recomiendan muchas cosas en las Escrituras, pero todas estn hechas
para promovernos hacia la verdad de una manera indirecta (sva-dharme
nidhaman reya). Se recomienda que en cierto momento, por consideracin
a nuestros amigos ms cercanos, debemos abandonar nuestro ideal. Pero
en el Bhagavad-gt la ltima instruccin de Ka es: sarva dharmn
partyaya mm eka araa vraja, si es necesario mantener el ideal ms
elevado, tienes que abandonar a tus amigos. Rndete a M. Yo soy el
significado real de las Escrituras. La clase ms elevada de idealistas
abandonan su pas, su familia, sus amigos y todo lo dems, pero no pueden
abandonar su ideal.
En el Bhagavad-gt, Ka dice: Es mejor morir cuando uno est realizando sus propios deberes, que tratar de llevar a cabo los deberes de los
dems. Es un nivel de comprensin: La consideracin relativa. En el Bhagavad-gt tambin se da la consideracin absoluta: sarva dharmn parityaja
mn ekam araa vraja. Ka dice: Abandona todo. Ven a M directamente. Esta es la forma revolucionaria. Esto es absoluto. Y esto es relativo:
Permanece con tu propia casta. No los abandones. Esa es la concepcin
nacional. Existe la conciencia de nacin y la conciencia de Dios; si la
conciencia de sociedad impide el desarrollo de la conciencia de Dios,
aquella debe ser dejada a un lado. Esto se confirma en el rmadBhgavatam (5.5.18):
gurur na sa syt sva jano na sa syt
pit na sa syj janan na s syt
daiva na tat syn na pati ca sa syn
na mocayed ya samupeta mtyum
Hasta un Maestro Espiritual, un pariente, un padre, un esposo o un semidis, que no pueda salvarnos de los repetidos nacimientos y muertes,
deben ser abandonados de inmediato. Qu decir de las cosas ordinarias,
inclusive el Guru, puede ser abandonado. Puede que uno tenga que
abandonar su propio gua espiritual, como en el caso de Bali Mahrja o sus
parientes, como en el caso de Vibhiana. En el caso de Prahlda, su padre
tuvo que ser abandonado, y en caso de Bharata Mahrja, fue su madre. En
el caso de Khatvanga Mahrja, l dej a los semidioses, y en el caso de las
yaja patnis, (las esposas de los brhmaas) ellas dejaron a sus esposos en
su intento por alcanzar a la Personalidad Absoluta.
Nosotros necesitamos a la sociedad solamente para que nos ayude. Si
nuestra afinidad con la sociedad nos reprime, entonces debemos
abandonarla y seguir adelante. Existe una consideracin absoluta y una
consideracin relativa. Cuando ellas chocan, se debe abandonar la relativa
y aceptar la absoluta. Si mi voz interna, mi conciencia espiritual, decide que
esta clase de compaa no puede ayudarme realmente, entonces tendr la
dolorosa necesidad de abandonarla y correr hacia mi destino a dondequiera
que mi conciencia espiritual me gue. Cualquier otro camino ser hipocresa
y detendr mi progreso real. Si somos sinceros en nuestro intento, entonces
nadie en el mundo podr detenernos o engaarnos; slo nosotros mismos
podemos engaarnos (na hi kalya-kt kacid durgati tta gacchati).
Tenemos que ser veraces con nosotros mismos y veraces con el Seor
Supremo. Tenemos que ser sinceros.
85
86
87
88
La prisin mental
Sin embargo, lo relativo es necesario. Un muchacho tiene que poner toda su
fe en su profesor de primaria, de otra manera su progreso se ver obstaculizado. l no puede pensar que lo que su maestro le ensea es falso o de
baja calidad. Cuando crece, l acepta otro profesor para la secundaria, pero
con esto no significa que el profesor de primaria sea rechazado o insultado.
Para nuestro propio beneficio, debemos aceptar cualquier cosa que
encontremos que sea anloga a lo que nuestro Guru Mahrja nos ha dado,
cualquier cosa que nos d ms iluminacin y cualquier cosa que nos ayude
a entender ms claramente lo que hemos escuchado de nuestro Guru
Mahrja.
De otra manera, qu he recibido en la casa prisin de mi mente durante mi
aprendizaje? Dios no es una cosa finita. l es infinito. Y hasta lo he hecho
prisionero en la celda de mi cerebro, seguir solamente en eso? Qu es
esto? Es mi realizacin algo vivo o est muerta? Hay algn crecimiento?
Lo que he recibido de mi Maestro Espiritual puede crecer? O est
acabado? He alcanzado la posicin infinita donde ya no puedo progresar
ms?
Si alguien dice que ha alcanzado esa posicin y que no hay nada ms para
comprender, entonces nosotros le ofreceremos nuestras reverencias desde
lejos. No somos sus adoradores. Si alguien piensa que ha terminado, que ha
alcanzado la perfeccin, odiamos eso! Incluso un crya debe considerar
que es un estudiante y no un profesor perfeccionado que lo tiene todo. Uno
siempre debe pensar de uno mismo que es un estudiante fidedigno. Hemos
venido a comprender el Infinito, no las cosas finitas. En consecuencia, esta
lucha entre el conocimiento finito e Infinito continuar para siempre.
Deberamos pensar: Lo que he comprendido es absoluto? No! No hemos
terminado con el conocimiento. Todava debemos conocer. Brahm mismo
dice: Maestro, estoy completamente engaado por Tu poder. No estoy en
ninguna parte. Alguien que est en contacto con el Infinito no puede sino
decir esto: No soy nada. Este debe ser el punto sobresaliente. El
proponente de la Escritura ms importante en el Vaiavismo Gauya, rla
Kadsa Kavirja Gosvm dice: purera ka haite mui sei laghiha,
soy ms bajo que un gusano en el excremento. Esta es su declaracin y lo
est diciendo as sinceramente. Debemos avergonzarnos de manifestar
nuestro carcter negativo, nuestro desarrollo negativo, lo cul es la
verdadera riqueza de un discpulo? Por lo tanto, ya que l demuestra tal
carcter negativo, es que caemos a sus pies. Y si alguien dice: He
terminado todo conocimiento. Dios, Caitanya, es mi discpulo. l debe ser
liquidado como el peor enemigo que jams se haya encontrado en el
mundo.
CAPITULO SEIS
Te ordeno: Convirtete en Guru!
Se afirma en el rmad-Bhgavatam (10.31.9):
tava kathmta tapta-jvana
kavibhir ita kalmapaham
ravaa-magala rmad-tata
bhuvi ganti ye bhrid jan
Oh Ka! El nctar de Tus palabras y la narracin de Tus pasatiempos
nos da vida a nosotros, que estamos sufriendo en este mundo material.
Este nctar es propagado por todo el mundo por las grandes almas y
remueve todas las reacciones pecaminosas. Es plenamente auspicioso y
lleno de poder espiritual. Aquellos que propagan este mensaje de Dios,
estn haciendo ciertamente el ms grande trabajo de ayuda para la
sociedad humana y son los ms magnnimos trabajadores por el
bienestar. Esto es lo que es necesario y lo que es universal. Todo el mundo
puede tener su corazn satisfecho en grado sumo nicamente, por el nctar
de las palabras de Ka y por la descripcin nectrea de Sus actividades.
Esto se debe a que Ka es raso vai sa, el receptculo de todo placer y
akhila-rasmta murti, xtasis en S mismo. La misma naturaleza de Ka
es dulce:
madhura madhura vapur asya vibhor
madhura madhura vadana madhura
madhu gandhi mdu smitam etad aho
madhura madhura madhura madhura
Oh Seor Ka! La belleza de Tu forma trascendental es dulce, pero Tu
hermosa cara es an ms dulce. La dulce sonrisa de Tu cara, que es como el
dulce aroma de la miel, es todava ms dulce.
Estoy siendo nectarizado!
Este verso se encuentra en el Ka-karmta (92) de Bilvamagala
hkura. l dice: Dulce, dulce, dulce dulzura. Ka es la dulzura personificada. A primera vista, pens que Ka era Cupido, aqul que puede
capturar a cualquiera. Pero despus vi: No, esto no es como la lujuria
personificada, la cual slo se experimenta en el mundo material. Esto es
cinmaya, sustancia espiritual. Veo que esta dulzura es de caractersticas
espirituales. Lo siento. Es la sustancia misma de toda la dulzura. Qu es
esto? Mi vista est siendo nectarizada. Estoy experimentando nctar que
fluye sobre mis ojos. Oh Ka! Ya has conquistado mi corazn. Estoy
capturado, estoy cautivado por la dulzura personificada.
mra svaya nu madhura-dyuti-maala nu
mdhuryam eva nu mano-nayanmta nu
ven-mjo nu nama jvita-vallabho nu
ko yam abhyudayate mama locanya
Mis queridos amigos, dnde est Ka, quin es Cupido personificado,
brillante como una flor de kadamba? Dnde est Ka, la dulzura misma,
el nctar ms dulce para mis ojos y mi mente? Dnde esta Ka, quien
desata el cabello de las gops? l es la suprema fuente de la
bienaventuranza divina. l es mi vida y mi alma. Ha venido de nuevo ante
mis ojos?
91
92
CAPITULO SIETE
El Maestro Espiritual iniciador
El Maestro Espiritual realiza siempre sus funciones desde la plataforma de
un devoto intermedio, ya sea que descienda de la posicin de un devoto de
primera clase para hacer el trabajo de Guru o que lo haga como un devoto
intermedio fidedigno. Puesto que el trabajo de Guru se desempea desde
una etapa intermedia, es el deber del madhyama-adhikr iniciar discpulos.
Un Maestro Espiritual debe ser de tres clases. El Guru de primera clase
extiende un pie desde el mundo espiritual al mundo material y lleva almas
para all. El Guru en el nivel intermedio est situado aqu, pero ha
extendido un pie hasta all y est llevando almas al mundo espiritual. La
clase ms baja de Guru tiene los dos pies aqu, pero ve claramente el plano
ms elevado y trata de llevar las almas de aqu a se plano. De esta
manera, podemos concebir en forma general las tres. Estas no son tres
etapas de vaiavas, sino tres etapas de Guru. Un devoto de primera clase
toma la posicin de un devoto intermedio cuando desciende a hacer el
papel de un crya, aquel que ensea con un ejemplo. l tiene una pierna
all en el mundo espiritual y, por orden de Ka, l extiende la otra pierna
hacia el mundo material para realizar su deber de crya. El Guru que tiene
una pierna aqu en el mundo material y extiende la otra hacia el mundo
espiritual es un madhyama-adhikr o un devoto intermedio. l tambin
desempea los deberes de un crya. La clase ms baja de crya tiene las
dos piernas aqu en el mundo material, pero su visin est dirigida al mundo
espiritual. l tambin puede realizar los deberes de un crya. Estos son los
grados de cryas y las diferentes etapas de vaiavas son otra cosa. Se
mencionan en el rmad-Bhgavatam (11.2.45-47)
Las tres clases de devotos
arcayam eva haraye, pjm ya raddhyehate
na tad-bhakteu cnyeu, sa bhakta prkrtah smta
Un devoto que adora fielmente a la Deidad, pero no respeta debidamente
a los vaiavas o a la gente en general, se le llama devoto materialista y se
considera que est en la posicin ms baja del servicio devocional. Esta es
la clase ms baja de vaiava. Tambin se describe la segunda clase de
devotos:
ivare tad-adhneu, blieu dvisatsu ca
prema-maitri-kpopek, ya karoti sa madhyama
El devoto situado en la etapa intermedia del servicio devocional es llamado
un madhyama-adhikr. l ama a la Suprema Personalidad de Dios, es un
amigo sincero de todos los devotos del Seor, es misericordioso con los
inocentes y desprecia a los envidiosos. El nivel ms elevado del
vaiavismo de acuerdo con el rmad-Bhgavatam se describe como
sigue:
sarva bhtesu yah pasyed, bhgavad bhavam tmana
bhtni bhagavaty tmany, ea bhgavatottama
El devoto de primera clase ve a Ka en todo y todas las cosas en
Ka. Estas son las tres etapas de los devotos. r Caitanya Mahprabhu
explica estas tres etapas en trminos de aquellos devotos que cantan el
Santo Nombre de Ka. Alguien que haya escuchado o pronunciado
aunque sea una sola vez el Santo Nombre del Seor, debe ser considerado
como un devoto de tercera clase. Alguien que siempre canta el nombre con
fe es un devoto intermedio. Y el devoto de primera clase es tan poderoso
que cualquiera que lo ve siente la tendencia de cantar el Santo Nombre de
Ka. Esa es la naturaleza de un devoto de la clase ms alta.
El devoto de segunda clase puede tener algn contacto mundano, pero lo
desaprueba completamente y se dedica del todo a su realizacin espiritual.
Est absorto totalmente en la vida espiritual. Su atraccin por Dios est all,
pero no ha escapado por entero a la influencia de my o la ilusin. Aunque
sea dbil, su esfuerzo por ayudar a los otros es loable. No se ha
desasociado todava de su naturaleza mundana, pero la est conquistando
gradualmente. Est ganando batalla tras batalla y acercndose a la
conciencia de Ka. Tiene buena voluntad. Es un predicador. Ha alcanzado
la etapa que justo antecede a desasociarse finalmente de este mundo,
emprender su salida final y entrar en el mundo espiritual.
El devoto nefito puede ir al templo y adorar a la Deidad all, siguiendo
estrictamente las regulaciones de las Escrituras, pero tan pronto como sale
del templo puede hacer cualquier cosa sin restriccin. En sus relaciones con
los otros, no puede comportarse de una manera espiritual; los dictados de
las Escrituras tienen solamente una influencia parcial sobre l. En su trato
con los dems puede que no tenga ninguna clase de principios espirituales.
Pero el devoto intermedio aplica los principios de las Escrituras en su vida
ordinaria. Desde el punto de vista de las Escrituras, l considera con quin
puede hacer amistad, qu clase de negocios puede hacer para su
subsistencia y cmo debe seleccionar a sus amigos
Luchar contra my
Cuando la vida social de un devoto es tambin afectada y controlada por
sus principios espirituales, l se convierte en un devoto de segunda clase.
Cuando adopta tal forma de vida, ya est preparado para ayudar a los
otros. l no se ver afectado por asociaciones extraas o poco favorables, y
puesto que ya ha practicado y est fijo en esa forma de vida, l sabe cmo
tratar a los dems y conservar su vitalidad espiritual. Como ha practicado
de esta manera, puede ser elegible para iniciar discpulos. Est calificado
para ayudar a otros porque ya se ha transformado en su manera de
conducirse con el ambiente exterior. Puede mantener su posicin al pelear
con los agentes de my. Ya ha demostrado que est firme en su posicin
espiritual y, por lo tanto, se puede confiar en l y se le puede entregar el
poder de crya.
Hay todava otro punto por el cul las cualidades de un devoto nos han sido
descritas en las Escrituras reveladas. Aquel cuya seguridad, juicio y fe est
en los stras, quien observa atentamente todas las reglas, regulaciones y
prcticas que se encuentran en las Escrituras, cuyas prcticas y actividades
sociales estn adornadas por su fe en Dios, es un devoto intermedio. Y uno
que acta de acuerdo con su fe en Ka en todas las etapas y bajo
cualquier circunstancia, se es un devoto de primera clase. Su fe en Ka
es su principal gua. En cualquier circunstancia que puede estar con el
cuerpo, la mente y el alma, en pensamiento, palabra y obra, en todas
formas, l hace todo para el servicio de Ka. l es el discpulo ms
elevado de Ka. De esta manera, nos han sido expresados en las
Escrituras los diferentes puntos de vista de las etapas de un devoto, un
sirviente de Ka.
Como ver a r Guru?
Devoto: Debera concebir un discpulo a su Gurudeva como un uttamaadhikr, situado en el nivel ms elevado del servicio devocional?
95
96
97
98
Devoto: Uno puede dar gua espiritual sin dar iniciacin. Uno puede
explicar a otro lo que oy a su Maestro Espiritual. Entonces, cul es la
necesidad de dar iniciacin?
rla rdhara Mahrja: Eso tambin es una trampa para capturar al
Guru. Usted da instrucciones a otros sobre la vida espiritual y aquellos que
reciben sus instrucciones dirn: No puedo ir donde nadie ms. Slo puedo
aceptar lo que he escuchado de usted, no puedo aceptar a nadie ms como
Guru sino a usted.
Devoto: Pero usted puede decir: Si me acepta, entonces yo le digo que lo
acepte a l.
rla rdhara Mahrja: Si l siente sinceramente as, entonces puede
decir: Si tiene fe genuina en m, entonces yo le digo que vaya a donde ese
caballero. l puede decir esto, si cree sinceramente que la otra persona es
superior a l. Pero si l ve que dentro de la sociedad, el crya
constitucional se est hundiendo, l pensar: Cmo puedo recomendarle a
este caballero que se ponga en contacto con l? En ese momento, l tendr
que descender y tomar la responsabilidad de continuar con el trabajo de su
Guru. Todo depende de la realizacin sincera.
CAPITULO OCHO
Separacin del Guru
Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svm Prabhupda aconsej a sus
discpulos mayores que si surgiese la necesidad de consultar a una
autoridad espiritual superior despus de su desaparicin, su hermano
espiritual mayor rla rdhara Mahrja, debiera ser consultado. En ms de
una ocasin l dijo: Yo considero a rla rdhara Mahrja como mi ikguru, Maestro Espiritual instructor, qu decir entonces del beneficio que
pueden obtener los dems con su asociacin. Justamente despus de su
desaparicin, sus discpulos mayores se acercaron a rla rdhara Mahrja
y le pidieron consejo para guiar la Sociedad Internacional para la Conciencia
de Ka. El siguiente es un extracto de esas conversaciones.
Devoto: Despus de la partida de nuestro amado Maestro Espiritual, hemos
venido aqu a ofrecerle nuestros respetos as como a escuchar su consejo
altamente estimado acerca de ciertos asuntos, si usted fuera tan gentil.
rla rdhara Mahrja: La desaparicin de un Maestro Espiritual se
menciona en la stra con un ejemplo. El discpulo es como un loto. El
Maestro Espiritual es como el agua alrededor del loto, como en una laguna
o en un lago. La posicin de su desaparecido Gurudeva es como el agua. Y
Ka es como el sol. Mientras el loto este flotando en el agua, el sol
alimentar al loto. Pero si el agua desaparece. Ese mismo sol quemar el
loto. Sin agua, el sol, Ka, quemar el loto. Sin la ayuda del Guru, el
discpulo no est en ninguna parte.
Sin el Guru todo es vaco
Raghuntha Dsa Gosvm ha dicho: En ausencia de mi Gurudeva, la
colina de Govardhana, la representacin de Ka mismo, me parece
exactamente igual que una enorme boa que viene a devorarme. Y Rdhkua, el lugar divino ms santo de la Gauya-sampradya, parece como
las fauces de un tigre que viene a devorarme. Ellos me causan tanta
ansiedad en ausencia de mi Gurudeva, mi guardin espiritual ms elevado y
querido. Mi Gurudeva, quien tiene el ms intenso afecto por m no est
aqu. Cmo puede ser? Todo esta vaco. Todo ha desaparecido con su
partida. Tal sentimiento profundo de separacin llegar al corazn de un
discpulo sincero.
Cierta vez uno de sus devotos dijo en su conferencia que la separacin es la
ms elevada de las realizaciones. Estuve muy contento de escuchar de sus
labios que la separacin (vipralambha) es el logro ms elevado. Sin separacin nada ms puede venir a nosotros. La expectativa de encontrar a Ka
se nos presentar como vipralambha, por lo tanto, vipralambha es la cosa
ms auspiciosa en la conciencia de Ka. Y tambin podemos tener
conexin con Ka en esa separacin. As que vipralambha es la posicin
ms segura y valiente. Si nosotros podemos permanecer firmes y conservar
el recuerdo de Gurudeva en su separacin, entonces habremos pasado la
prueba ms elevada.
Devoto: Cuando nuestro Maestro Espiritual viva lo veamos como la autoridad absoluta por encima de todo incluyendo nuestro cuerpo gobernante,
cmo deberamos entender la posicin de los nuevos Maestros Espirituales
y sus relaciones con sus hermanos espirituales y sus discpulos?
rla rdhara Mahrja: La posicin del crya con sus discpulos debe
ser absoluta; l tendr autoridad absoluta con sus discpulos. Sin embargo,
debe ser cuidadoso para que la autoridad no lo vuelva insensato. La autoridad es parte del pratiha, nombre y fama. Tambin existe otra tendencia.
Cuando un Guru se relaciona con el vtsalya-rasa, humor de guardiana
sobre sus discpulos, disminuye su relacin amistosa con sus hermanos
101
102
103
104
Usted puede abofetearlo en la cara. Pero cuando est en pblico con sus
discpulos, usted no debe tener aquella clase de comportamiento. Se debe
mantener una conducta respetuosa en pblico para conservar la paz de la
misin.
Vysa...Puede que no sepa
Devoto: Aunque los discpulos deben considerar al Guru como absoluto y
en el ms alto nivel de logro espiritual, cmo debe ver l su propia
posicin?
rdhara Mahrja: rdhara Svm escribi un comentario sobre el
rmad-Bhgavatam. Era un poco diferente a los comentarios anteriores, as
que los eruditos, especialmente los akaritas, no quisieron aceptar se
comentario como universal. Lo pusieron a prueba. Dejaron el comentario en
el templo de Vivantha, el seor iva, y se pusieron de acuerdo en que si
l aceptaba el comentario, ellos tambin lo haran. Entonces, el siguiente
verso fue revelado del templo de iva: aham vedmi uko vetti, vyso vetti
na vetti v, el propsito real del rmad-Bhgavatam es muy difcil de
concebir, dice el seor iva. Yo conozco el verdadero propsito del
Bhgavatam; ukadeva, el hijo y discpulo de Vysadeva, lo conoce
perfectamente, y el autor del Bhgavatam, rla Vysadeva, puede que
sepa o puede que no sepa el significado.
Cuando estaba enseando a Santana Gosvm, Mahprabhu dijo:
Santana, Ka va a entregarte Su bondad por intermedio Mo. Estoy
hablando como un loco. Siento que muchas cosas me atraviesan y llegan a
ti. Pero no s si Yo mismo tenga esa cosa. Es posible. Es maravilloso pero,
sin embargo, lo encontramos all. No es irracional, aunque no sea
comprensible.
Usted ve, cuando la Segunda Guerra Mundial estall, haba en la Plaza
Dalhousie en Calcuta un afiche del gobierno muy popular. Pintaron en la
pared un uniforme militar. Debajo deca: Solamente pngase este uniforme
y el uniforme le mostrar qu debe hacer. De la misma manera, cuando un
hombre sincero ha tomado un cargo particular, l encontrar de alguna
forma cules son los deberes de su posicin. l es sincero y Dios lo ayudar.
Dios ayuda a aquellos que se ayudan a s mismos. Usted ha tomado el
cargo y ste le ha llegado slo como una oportunidad, pero hay un eslabn
escondido. Entonces si usted trata de seguir adelante, le llegar la ayuda. l
no es un fraude. Usted ha tomado sinceramente esta responsabilidad como
le fue dada por su maestro, y el maestro no es un fraude. l vendr a
ayudarle con todo su poder, diciendo: Haz esto. Yo estoy ayudando; lo
estoy apoyando. Cuando somos sinceros, las cosas sucedern as.
CAPITULO NUEVE
Nm-guru y Mantra-guru
Estudiante: He odo que uno tiene una conexin eterna con el Maestro
Espiritual quien primero lo inicia a uno en el canto del mah-mantra Hare
Ka (Harinma-guru). Tiene uno una conexin similar con el Mantraguru?
rla rdhara Mahrja: S, podemos ver esto como similar, con una
pequea diferencia.
Estudiante: Algunos devotos quienes tomaron iniciacin Harinma de
Bhaktivedanta Svm Prabhupda, tomaron despus su iniciacin Gyatr
mantra de uno de sus discpulos. Nos puede explicar la distincin entre las
dos iniciaciones y cmo debe ver el discpulo su relacin con dos Maestros
Espirituales diferentes?
rla rdhara Mahrja: l ms importante es el Nm-guru o el Guru
que lo inicia a uno en el canto del Santo Nombre de Ka, y luego est el
Guru que ha dado la iniciacin en el Gyatr mantra. El Dik-guru, el Maestro Espiritual iniciador, debe ser respetado y luego todos los otros discpulos
de Bhaktivedanta Svm Prabhupda. Primero, se debe honrar a Prabhupda, quien es el Nm-guru, el Guru del Guru; luego se honra al Dikguru y luego al resto, complacindolos a todos. Todos deben ser
reconocidos de acuerdo con su posicin.
Mantra: Crculo dentro de un crculo
Jva Gosvm ha escrito que el nombre de Ka es lo principal en el Gyatr
mantra. Tambin hay muchas otras palabras en el mantra, pero el nombre
es lo ms importante. Si se retira el nombre de Ka y se reemplaza por
otro nombre, todo se echar a perder. Esta es la decisin de Jva Gosvm.
El Santo Nombre de Ka lo es todo. El Santo Nombre de Ka est all en
el Gyatr mantra y se expresan muchas otras palabras. Pero si se quita el
nombre de Ka y se reemplaza por el de iva, entonces todo ser para
iva. El Santo Nombre es el factor ms importante.
El Santo Nombre de Ka es tan importante, que aun el Gyatr mantra
puede no ser necesario. Se dice: na ca sat kriya, na dike na ca purcarya
manadilate mantrayam rasana spri hanato r ka nmtmaka, uno no
necesita someterse a todos los procesos purificatorios o seguir las seis ceremonias ritualsticas descritas en los Vedas para una vida piadosa; uno ni
siquiera necesita ser iniciado en el Gyatr mantra. Si uno simplemente
canta el Santo Nombre de Ka sin cometer ofensas, todo ser exitoso. El
Santo Nombre de Ka es la consideracin ms importante. El Gyatr
mantra inclusive puede que no sea necesario.
Nosotros aceptamos el mantra solamente como una ayuda al nmabhajana, la adoracin del Santo Nombre. De otra manera, no sera absolutamente necesario. Ha sido juzgado de esta forma. El nombre slo puede
hacer todo por una persona. Es total y completo. El mantra nos ayuda a
deshacernos de las apardhas, ofensas, y de las bhsa o concepciones
confusas, en nuestro bhajana. El mantra viene a ayudarnos, hasta aqu
solamente.
Se da el ejemplo de un crculo pequeo y otro ms grande. El Santo Nombre
de Ka es el crculo ms grande. Se extiende de lo ms elevado a lo ms
bajo. El crculo del mantra es el crculo pequeo dentro del grande. El
mantra no puede llegar al punto ms bajo. El Santo Nombre se puede
extender hacia abajo hasta la posicin ms baja. El mantra nos da la
entrada a la liberacin y luego el nombre viene a continuar llevndonos
hacia lo ms alto. Esta es la naturaleza de nuestra conexin con el mantra y
el nombre.
107
quien ha venido a dar conciencia de Ka. La diferencia formal ser reducida cuando uno pueda comprender la sustancia misma de las enseanzas
por las cuales se respeta al Guru. Cuando uno est unido ntimamente con
el hilo del amor divino que el Guru ha venido ha impartir, uno lo aceptar,
no importa de donde venga. l ver esto como una relacin amigable, no
antagnica, sino de cooperacin.
Aunque separados en figura, los dos Gurus son lo mismo de corazn,
porque ellos tienen una causa en comn. Ellos no han venido a pelear el
uno con el otro; ellos han venido a luchar slo con los agentes de Satans.
Si podemos reconocer la razn real por la cual nos acercamos al Guru,
entonces comprenderemos cmo hacer el ajuste a nuestra relacin con el
ik-guru, el Dik-guru y el Vartma-pradaraka-guru.
Estamos infinitamente endeudados con todos nuestros Gurus. Estamos
indefensos qu podemos hacer? Ellos son benevolentes, ellos son infinitamente bondadosos, ellos son mis guardianes. Yo puedo tener muchos
guardianes. Ellos estn cuidando mi bienestar, ellos no han venido para
destruirme.
Estudiante: Ka desciende con Sus asociados, amigos y parafernalia.
Esto tambin es verdad para el Guru?
rla rdhara Mahrja: S, pero la mayora de sus asociados fueron
reclutados, muy pocos pueden ser su compaa eterna.
Autorrefulgente y autoevidente
Estudiante: Cmo reconoceremos al Guru si aparece ante nosotros en
otra forma o en cuerpo diferente?
rla rdhara Mahrja: Srvabhauma Bhacrya discuta que r
Caitanyadeva no poda haber sido una encarnacin. Gopnthcrya le dijo:
Usted no conoce la stra. No, no, dijo Srvabhauma, en las Escrituras
se menciona que el Seor no aparece en Kali-yuga, sino solamente en tres
eras y por eso se le conoce como Triyuga. Gopnthcrya respondi:
Usted piensa que conoce mucho acerca de la stra, pero en el rmadBhgavatam y el Mahbhrata, hay una mencin directa del avatra de
Kali-yuga. No lo sabe, no ha hecho un reconocimiento de esto? Entonces
Srvabhauma derrotado aparentemente, dijo: Vaya y tome prasda y ms
tarde venga a ensearme. Gopntha contest: Uno no puede entender a
Dios por la fuerza del estudio o la inteligencia, solamente por Su gracia,
(athpi te deva padmbhuja-dvaya-prasda lenughta eva hi).
Entonces Srvabhauma dijo: Usted dice que tiene esa gracia y yo no?
Cul es su razonamiento tras todo esto? Usted dice tener la gracia del
Seor porque afirma que l es una encarnacin. Y por qu no puedo
reconocer esto? No tengo gracia alguna? Cul es la prueba de esto?
Entonces Gopnthcrya replic: crya kahe vastu-viaye haya vastujna vastu-tattva-jna haya kpte prama (Caitanya-caritmta,
Madhya 6.89), es evidente que yo tengo la gracia del Seor porque lo
conozco y t no la tienes, porque lo has negado.
Aqu se da la respuesta a su pregunta. Nuestra propia experiencia interior,
nuestra satisfaccin interna, nuestra relacin o conocimiento con la
realidad, es la evidencia verdadera; nada externo puede dar una prueba
genuina.
Nuestro Guru Mahrja daba el ejemplo que si uno naca en la oscuridad de
un calabozo y alguien le propona:
- Vamos a ver el sol.
Entonces el prisionero llevar una linterna en su mano diciendo:
- Oh! Usted me mostrar el sol?
- S. Venga conmigo. Deje atrs su linterna. No se necesita ninguna luz para
ver el sol.
- Me est tomando el pelo? No podemos ver nada sin la ayuda de una luz.
108
Su amigo lo agarra y lleva al prisionero por la fuerza hasta la luz del sol.
- Ve el sol?
Y el prisionero dir:
- Oh, esto es el sol! Con la sola luz del sol podemos ver el sol.
Uno tendr esta clase de experiencia cuando se tenga conexin con la
Verdad. Ni los clculos, ni la evidencia, ni los testimonios, sino la
experiencia directa es la prueba que Ka est all, como el sol.
Se dice en el rmad-Bhgavatam: tm parijnamayo. Qu decir de
Ka, aun la conciencia individual brilla por s misma. Cierta parte dice:
Hay Dios. l existe seguramente. Otros dicen: No, no hay Dios, l nunca
ha existido. Esta discusin es intil, sin embargo, continuar. En una
seccin particular este argumento no tendr fin. Aquellos que no tienen ojos
no pueden ver el sol. Ellos dirn que el sol no existe (matta para niat
aa lokam). Este concepto equivocado continuar para aquellos que
niegan la existencia tanto del alma como del Alma Suprema. Sin embargo,
para aquellos que tienen experiencia directa, no hay discusin: Existe!
Pero para la seccin de lechuzas que no pueden admitir la existencia del
sol, el sol no existe. Es algo as como esto. Nuestra propia realizacin de
una cosa ser la prueba ms grande de su existencia: vastu-tattva-jna
haya kpte.
Uno puede nacer ciego, pero si sus ojos se abren de una u otra manera, l
estar asombrado de ver el aspecto particular del ambiente. Pero si uno no
tiene visin, no puede ver el color ni la figura. Aquellos que tienen visin
podrn sentir: Cmo puedo negar este hecho? Lo he visto. Lo estoy
sintiendo, es tan magnnimo, tan grande, tan benevolente, que no puedo
negar todas estas cosas. Usted es desafortunado; usted no puede ver.
Algunos ven, otros no pueden ver. En el mismo lugar, unos pueden ver y
otros no. Aquellos a quienes Ka desea revelarse lo pueden ver; los otros
no pueden.
La Forma Universal
Cuando Ka fue a la asamblea de los Kurus y abord al grupo de
Duryodhana con el propsito de lograr la paz entre los Pavas y los
Kauravas, Duryodhana pens: Ahora tenemos nuestra oportunidad dorada.
Si yo puedo poner en prisin a Ka ahora, entonces los Pavas morirn
de pena y no tendremos que pelear con ellos. Los Kauravas tambin
estuvieron de acuerdo con este plan y le dijeron a Dusana: Ve y amarra
a Ka con esta cuerda. Dusana lleg con la cuerda en su mano y trat
de atar a Ka. Styaki, el sirviente de Ka, estaba all y vino furioso con
su espada para atacar a Dusana. Ka le agarr pacficamente la mano
y comenz a manifestarse en tal forma que Dusana qued atnito.
Cuando Dusana vio la Forma Universal exhibida por Ka, pens: Han
aparecido tantas formas frente a m. A cul debo ponerle la cuerda? A
quin debo atar? Eran tantas las figuras mostradas por Ka en Su Forma
Universal. En un lado estaba Baladeva y en el otro Arjuna y tantos is
reverenciados, cantando el Santo Nombre de Ka. Dusana estaba
perplejo. Y Bhma y Drona comenzaron a cantar alabanzas a Ka. Todo el
mundo pens: Qu es esto? Esta es una visin magnfica, con tantas
caras! Toda la atmsfera estaba llena con el Espritu Divino. Entonces,
Devar Nrada y muchos otros is comenzaron a glorificar a Ka. Y
Ka manifest de esta manera Su Forma Universal ante la asamblea.
Dhtarra estaba ciego, pero l poda escuchar todas las alabanzas a
Ka, pens para l mismo: Deben estar sucediendo cosas maravillosas a
mi alrededor, pero no puedo verlas. Y tambin or a Ka: Oh Seor!
Qutame la ceguera por este momento, me gustara ver Tu inmensa
manifestacin. Despus, me puedes volver a dejar ciego, pero al menos por
ahora, elimina esta ceguera. Ka le dijo: No hay necesidad de remover
109
110
111
La sucesin discipular
Brahm-madhva-gaudiya-sampradya
Bhagavn r Ka
Brahm
Nrada
Vysadeva
Mdhvcrya
Padmanbha
Nhari
Mdhava
Akobhya
Jayatrtha
Jnasindhu
Daynidhi
Vidynidhi
Rjendra
Jayadharma
Puruottama
Brahmayatrtha
Vysatrtha
Lakmpati
Mdhavendra Pur
vara Pur (Nitynanda, Advaita)
r Ka Caitanya Mahprabhu
Rpa Gosvm(Svarpa Dmodara, Santana Gosvm)
Raghuntha Dsa Gosvm, Jva Gosvm
Kadsa Kavirja Gosvm
Narottama Dsa hkura
Vivantha Cakravarti hkura
(Baladeva Vidybhaa) Jaganntha Dsa Bbj
Bhaktivinoda hkura
Gaurakiora Dsa Bbj
Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura
________________________________
112
CAPITULO DIEZ
Maestros Espirituales instructores
Devoto: Nos puede explicar cmo funciona el principio de la sucesin discipular. Tena la impresin que en sus enseanzas tiene que haber una
cadena continua de sucesin discipular, comenzando con Dios mismo, para
que el conocimiento sea comprendido apropiadamente. Pero cuando le el
Bhagavad-gt Tal Como Es por Bhaktivedanta Svm Prabhupda, encontr
que la sucesin discipular contena solamente treinta y ocho nombres,
aunque se dice que el sistema tiene cincuenta siglos de existencia. Es sa
una lista completa o faltan algunos nombres? Cmo podemos entender
estas discrepancias histricas aparentes?
rla rdhara Mahrja: Nuestro Guru-parampar, sucesin discipular,
sigue el ideal no el cuerpo: Es una sucesin de Maestros Espirituales
instructores y no de Maestros Espirituales iniciadores. En una cancin
acerca del Guru-parampar escrita por rla Bhaktisiddhnta Sarasvat, se
dice: mahprabhu r caitanya rdh ka nahe anya rpnuga janera
jvana. La verdad ms elevada de la conciencia de Ka desciende a
travs del canal de los ik-gurus, los Maestros Espirituales instructores.
Aquellos que han alcanzado el modelo de realizacin en la lnea apropiada,
han sido aceptados en la lista de nuestra sucesin discipular. Esto no es un
Dik Guru-parampar, una sucesin de Gurus iniciadores formales.
Dik o iniciacin es algo ms o menos formal; lo sustancial es ik o la
instruccin espiritual. Y si nuestros Gurus ik y dik o Maestros
Espirituales instructores e iniciadores, son congruentes, entonces somos los
ms afortunados. Hay diferentes grados de Maestros Espirituales. Los
sntomas del Guru y los sntomas del discpulo han sido descritos as en las
Escrituras: El Guru debe estar calificado de muchas maneras y el discpulo
tambin tiene que estar calificado. As que cuando ellos se asocian, se
produce el resultado deseado.
Estamos interesados en la conciencia de Ka, dondequiera que se
encuentre. En el Bhagavad-gt y especialmente en el rmad-Bhgavatam,
Ka dice: Yo comenc el movimiento de la conciencia de Ka, pero
gradualmente debido a la influencia enervante del mundo material, se debilit. Cuando Yo veo que ha decado considerablemente, regreso para
comenzar un movimiento renovado. De nuevo cuando veo que est
degradndose por la influencia adversa del ambiente, envo a uno de Mis
representantes para limpiar el camino y darle energa fresca, invierto algn
capital vivificante en Mi movimiento de conciencia de Ka.
Qu es conciencia de Ka? Debemos examinar el nivel de conocimiento.
El Guru debe tratar de impartir a su discpulo la capacidad de leer lo que es
la conciencia de Ka realmente. La conciencia de Ka no es un
comercio; no es el monopolio de alguien. Las almas sinceras deben
agradecer a sus estrellas de la fortuna que ellos pueden apreciar lo que es
la conciencia de Ka donde quiera que est.
Devoto: Cmo podemos entender que en la historia de nuestra sucesin
discipular parece que existen vacos donde no haba un Guru iniciador
presente para aceptar discpulos formalmente?
Aos luz espirituales
rla rdhara Mahrja: No nos preocupa la conexin material. El
mediador no es esta carne ni este cuerpo como generalmente pensamos.
En el estudio del desarrollo del pensamiento cientfico, podemos asociar a
Newton con Einstein, dejando a un lado a muchos cientficos poco importantes. Podemos seguir el desarrollo de la ciencia desde Galileo hasta Newton y
luego a Einstein, descuidando los puntos intermedios. Si sus contribuciones
Mutaciones religiosas
Aqu en el mundo material, la consideracin material siempre est
mezclada con la corriente espiritual, la pureza de la verdad est siempre
siendo alterada. Por eso, algunas veces Ka tiene que venir l mismo y
algunas veces l enva Su representante personal para que restablezca de
nuevo la verdad en su estado puro y original.
Cuando la verdad est suficientemente cubierta, alterada y mutilada por la
influencia de my, la energa ilusoria, entonces los devotos del Seor o el
Seor mismo, hacen un intento por rejuvenecerla y devolverla a su estado
anterior de pureza. No podemos esperar que la verdad permanezca sin
ninguna corrupcin o interrupcin en este mundo de equivocacin. No es
posible.
El inteligente comprender cmo aplicar estos principios en la prctica.
Supongamos que estamos escribiendo una historia: Anotaremos las figuras
principales en la historia, haremos a un lado aquellos que no estn bien
calificados y comenzaremos la dinasta en orden de importancia. Aqullos
que son insignificantes no sern mencionados. De una manera similar
aqullos que estn realmente sedientos de la verdad espiritual quieren ver
la lnea de la herencia pura. Ellos buscan dnde encontrarla, conectan la
dinasta de los maestros ms firmes y dicen: sta es nuestra lnea.
La sucesin discipular no es una sucesin corporal. Algunas veces est
presente y otras se pierde y slo aparece de nuevo despus de dos o tres
generaciones, tal como con Prahlda Mahrja. l fue un gran devoto, pero
su hijo fue un gran demonio, luego de nuevo su nieto fue un devoto. Aun en
la lnea fsica podemos ver esa clase de interrupciones. En la lnea espiritual
tambin podemos ver que el canal de la verdad est afectado por la
influencia de my o el engao. Por lo tanto, los expertos buscan a los
personajes importantes en la lnea.
115
116
117
118
119
120
CAPITULO ONCE
La tierra de los Gurus
Se afirma en el rmad-Bhgavatam (11.9.31):
na hy ekasmd guror jnam, su-sthiram syt su-puskalam
Ciertamente uno no puede obtener conocimiento completo de un slo
Guru. En el estado ms alto de devocin, no solamente debemos ver a un
Guru; tenemos que ver que el Guru est en todas partes. En la tierra de
Ka todos son Gurus; nuestras transformaciones deberan estar dirigidas
hacia este punto. Todo en el mundo espiritual, el ambiente entero es
nuestro Guru y nosotros somos sirvientes. Entrar a Vaikuha o Goloka
significa que tenemos que ver al Guru en todas partes y ofrecerle nuestros
respetos. Por supuesto que existen grados, pero todos son Guru.
Hay diferentes clases de Gurus. Todos los vaiavas son considerados
Gurus. Si un Maestro Espiritual da aunque sea una carta a su discpulo, lo
que ella contiene es infinito. El conocimiento dado por el Maestro Espiritual
es Infinito. Sin embargo, para saber y entenderlo en su totalidad, se
necesitan diferentes fuentes.
En la posicin ms alta, uno pude leer en todas partes devocin a Ka. Si
podemos lograr la visin apropiada entonces, todo me dar inspiracin para
cumplir con los deberes. Siempre que Mahprabhu vea un bosque lo vea
como Vndvana. Siempre que vea un ro, l vea el Yamun, siempre que
vea una colina, la vea como la colina de Govardhana. En esa etapa
elevada, donde quiera que miremos, recordaremos a nuestro Seor. Ellos
nos ensearn, nos presionarn para que nos ocupemos en servir a Ka.
se es el deber del Guru. Dondequiera que miremos, todo lo que venga a
nosotros, ser nicamente para estimularnos: Cumpla con su deber. Esto
es un Guru. Nuestro Guru es quienquiera que nos d mpetu para servir a
Ka, quienquiera que nos ayude a mirar hacia el centro. Por lo tanto, ya
que todo tomo en Vaikuha y Goloka nos impulsa hacia nuestro deber,
todos ellos son nuestros Gurus. Los Gurus estarn ampliamente disponibles
cuando podamos elevarnos nosotros mismos a un nivel superior.
El Guru desvanece la oscuridad
Cuando estamos en las etapas ms bajas de la concepcin material, todo lo
que vemos nos aleja del Centro por el impulso exterior de la corriente. Todo
lo que vemos nos dice: Oh, ven y disfrtame! La invitacin a disfrutar se
encuentra aqu en el nivel ms bajo y tambin se encuentra la inspiracin
de la renunciacin en una etapa particular. Los impersonalistas que desean
la salvacin dicen: Todo lo que encontramos aqu es temporal.
Rechacmoslo todo! Pero la devocin es el lado positivo. Del lado de la
devocin, todo me arrastrar hacia el Centro, hacia Ka. Y aqullos que
nos ayudan de esa manera son nuestros Gurus. Guru significa: Uno que
desvanece la oscuridad tanto del disfrute como de la renunciacin.
Ka nos dice que no debemos singularizar en un punto (crya m
vijniyn). Hay muchos ik-gurus en la lnea y es nuestra buena fortuna
ver tantos Gurus, venir a la plataforma donde vemos Gurus por todas
partes. En todo lado trataremos de sacar las sugerencias de la presencia
auspiciosa del Supremo. Ka dice: Aqul que puede verme en todas
partes y ve todo en M, nunca me perder ni Yo a l, (yo m payati
sarvatra, srvam ca mayi payati). Trataremos de verlo en todos los
ambientes. Entonces tendremos una posicin segura. No ver Guru es una
posicin peligrosa. Pero si podemos ver Guru en todas partes, que nos
aconseje concentrar nuestra energa en el servicio de Dios, entonces
123
Que todos ellos son Gurus significa que son nuestros guardianes bienhechores. En ese plano, debemos absorber ayuda de todas partes. Su bendicin y
su gracia vendrn de todas partes. Todos ellos son bienhechores,
guardianes, todos ellos nos guiarn al logro ms alto de nuestra fortuna. No
puede haber objecin alguna a eso.
Sin embargo hay una gradacin, as como en la existencia misma de Dios
hay diferentes grados: Vsudeva, Viu, Nryaa, Dvrakea, Mathurea,
Svayam Bhagavn Ka, hay tantos niveles. All tambin hay un escalafn,
de acuerdo con nuestra posicin interior. Por lo tanto, no debemos tener
miedo.
Por supuesto que hay un tiempo, cuando estamos rodeados de un ambiente
desfavorable, en que la asociacin con un santo verdadero es muy rara. En
ese momento debemos cuidarnos de no mezclarnos con los myvds, los
budistas, los akaritas, los Ng bbs y tantos otros grupos de supuestos
sdhus para que no estemos corriendo de aqu para all tratando de encontrar un Guru que nos aconseje. Para salvarnos de tales circunstancias
desfavorables, para protegernos, se nos advierte: No traten de ver Guru en
todas partes. Sin embargo en una etapa particular, cuando ya hemos
tenido el gusto por la verdad genuina, somos llevados a ese plano donde
todo el mundo es nuestro Guru, ayudndonos a avanzar hacia nuestro
destino.
Est precaucin es valiosa al comienzo porque hay tantos engaadores que
desean devorarnos. En ese momento especialmente, tenemos que concentrarnos exclusivamente en nuestro Guru para que nos ayude a continuar
hacia la meta evitando a los budistas, los myvds, los ateos y todos
aqullos que visten trapos rojos en el nombre de sdhus.
Sin embargo, en cada sampradya o tradicin religiosa se ha utilizado ese
truco: Escuche solamente aqu. Qudese con las palabras de su Guru, con
el consejo de su Guru. No se mezcle aqu y all, no corra de aqu para all
buscando consejo. Hay tantos maestros que son enemigos de su Guru. Ellos
no estn predicando la verdad genuina. Esta advertencia es necesaria en
alguna etapa. No trate de ver Guru en todas partes, porque en este mundo
muchos de los hombres vestidos como sdhus estn haciendo una campaa
baja. Debe hacerse esta advertencia en esta etapa.
Arrojarse hacia Vaikuha
Y tambin en la etapa inferior, para mantener y desarrollar nuestra atencin
y devocin hacia nuestro Guru, nos debe llegar mucha ayuda de nuestros
hermanos espirituales mayores.
Ellos nos ayudarn a comprender la grandeza de nuestro Guru en diferentes
formas. Ellos estn haciendo tambin el trabajo de ik-guru. Pero cuando
entramos en el reino del servicio, entonces por supuesto, todo el mundo nos
ayudar. Se dice tambin que podemos tener una atraccin interior por
Vndvana y que nuestro despertar interno puede estar al servicio de Ka
de Goloka, pero si nos mezclamos con los muchos sdhus de Vaikuha,
entonces seremos arrojados hacia Vaikuha.
En cierta etapa debemos cuidarnos de la mala asociacin, por lo tanto en el
Bhakti-rasmta-sindhu (1.2.91) rla Rpa Gosvm ha dicho: sajt-yye
snigdhe adhau sanga svato vare. Con qu clase de personas santas
trataremos de mezclarnos ansiosamente? Aqullos que estn en nuestra
lnea, quienes tienen nuestras mismas aspiraciones espirituales elevadas y
quienes tienen una posicin superior. Asociarse con esta clase de personas
santas nos ayudar al mximo para progresar hacia la meta ltima.
Pueden haber algunos obstculos, pero si somos sinceros de corazn, el
ambiente no puede engaarnos porque la ayuda interior de Dios est all,
cooperando con nuestra necesidad interior sincera (na hi kalya kt kacit
durgati ttta gacchati). Lo que deseamos de lo ms profundo de nuestro
124
CAPITULO DOCE
El sirviente del sirviente
Devoto: Hoy es mi cumpleaos. De acuerdo con el almanaque es el da
ms inauspicioso del ao.
rla rdhara Mahrja: No. Este es el da ms feliz y afortunado porque
en este da usted vino al Guru y a Ka. Han pasado muchos cumpleaos
pero este cumpleaos lo puso en asociacin con Ka. As que este da
debe ser respetado no solamente por sus discpulos, amigos y parientes
sino que usted tambin debe respetar este da. Ka lo ha bendecido a
usted.
El tiempo tambin se describe en el Caitanya-caritmta en un verso
anotado por Rmnanda Rya: ye kle v svapane dekhainu vai vadane.
rmat Rdhr dice: Cuando estuve en trance llegu a tener una visin
divina de Ka, aparecan dos enemigos sorpresivamente, el xtasis y un
sentimiento que corresponde al amor extremo en rendicin completa en ese
estado, yo no poda ver a Ka muy claramente. Estos dos enemigos me
confundan. El xtasis era mi enemigo porque me haca olvidadiza y mi
avaricia por Su caricia era mi otro enemigo. Ellos no me permitieron tener
una visin clara de Ka, as que mi sed de verlo no era saciada.
Una visin divina de Ka
Si por buena suerte tengo otra oportunidad de tener Su darana, Su visin
divina, entonces, qu debera hacer? Evitar a Ka, en lugar de eso
tratar de adorar al tiempo. Adorar ese momento, ese minuto, ese
segundo en el cual he tenido la visin divina de Ka. Tratar de propiciar
el tiempo, para que ese tiempo se quede por un rato. Tratar de adorar al
tiempo y no a Ka con guirnaldas, pasta de sndalo y joyas. Si el tiempo
se queda quieto al propiciarlo con mi comportamiento respetuoso, entonces
Ka se quedar. De est manera tratar de inmovilizar el tiempo, por
favor qudate aqu por algn tiempo. Ka se est dejando ver. Tiempo, t
eres eterno aqu. De otra manera, igual que el relmpago, Ka aparece y
desaparece.
Nosotros adoramos el tiempo, la tierra, el lugar, la parafernalia de Ka.
Cualquier cosa que est en conexin con Ka es cinmaya, trascendental.
La parafernalia de Ka merece nuestra adoracin. De hecho tenemos que
honrar la parafernalia de Ka aun ms que a Ka mismo. Esta es la
clave del xito. La morada de Ka, Su parafernalia y Sus devotos tienen
una relacin con Ka: Ka-sambandha. Ellos son devotos de Ka y l
est a su disposicin. Por lo tanto, si podemos propiciarlos, ellos tomarn
inters en nosotros y nos llevarn a ese reino. De otra manera estamos
desamparados.
Se dice en el Padma Pura:
rdhannm sarve, vior rdhana param
tasmt paratara devi, tadynm samrcanam
Una vez, Prvatdev le pregunt al Seor iva: Cul es la mejor adoracin
entre todas las clases que hay? Entonces el Seor iva contesto claramente: La adoracin y el servicio devocional al Seor Nryaa, Viu, son
lo ms elevado. Entonces Prvat se sinti algo perturbada y frustrada,
pensando: Pero yo estoy sirviendo a iva, as que estoy en una posicin
baja. Luego viene la lnea siguiente: tasmt parataram dev tadynm
samrcanam, pero ms elevada que la adoracin a Nryaa es la adoracin a los devotos del Seor Nryaa. Esto es incluso ms alto que la
devocin al Seor mismo. Entonces Prvat sonri, pensando: Luego yo
127
128
CAPITULO TRECE
Vidas de santos
rla rdhara Mahrja: rla Bhaktivinoda hkura explica en su
Caitanya ikmta que hay dos clases de devotos en la etapa de premruruku, las etapas iniciales del amor divino puro. Estas dos clases de devotos
se dividen en viviktnandi y gohynandi. El gohynandi ama la prdica
por naturaleza. Ellos estn entre los vaiavas. Pero hay otro grupo el
viviktnandi, quienes prefieren una posicin solitaria. All ellos cantan el
Santo Nombre del Seor o piensan acerca de los pasatiempos del Seor
(ll). Se dice que estos dos grupos estn situados en una alta plataforma
del servicio devocional, exactamente antes del nivel del amor puro por Dios.
Cuando han alcanzado completamente la etapa ms alta no hay una
diferencia cualitativa entre el uno y el otro, ellos son uno y el mismo.
Cualquier trabajo que Ka quiera hacer a travs de ellos, ellos lo
ejecutarn rindindose a l. Por lo tanto, no se puede afirmar que quien no
tiene tendencia a la prdica sea un vaiava inferior.
Bhaktivinoda hkura ha agrupado claramente estas dos secciones de
devotos en el nivel de aquellos que estn prximos a ocupar el plano ms
elevado. Existen dos grupos: Uno del tipo de prdica y el otro del tipo solitario, pero de acuerdo con rla Bhaktivinoda hkura no podemos hacer
distincin que uno sea ms elevado y otro ms bajo. De conformidad con el
deseo de Ka, ellos hacen Su voluntad. El devoto que Ka quiera que
predique har ese trabajo, pero aqullos que no les gusta trabajar de esa
manera no se pueden llamar incompetentes. Aquellos a quienes les gusta
predicar hablarn naturalmente en favor del campo de la prdica por que
ellos estn inspirados por Ka para hacer ese servicio, ellos son exitosos.
Ka dice: cryam m vijniym, es M inspiracin realmente la que
puede liberar a las almas cadas. Quienquiera que Ka desee aceptar
podr comprenderlo, los otros no podrn. (yam evaia vnute tena
labhyas). Cuando Ka delega poder suficiente a un vaiava y quiere
liberar por su conducto a muchas almas cadas, esto se realiza por Su
voluntad. Svarpa Dmodara no predic de manera extensiva. Rmnanda
Rya tampoco predic en forma amplia para hacer discpulos, yendo de
puerta en puerta. Por otra parte, Nitynanda Prabhu y otros s lo hicieron.
Ka selecciona Sus instrumentos de acuerdo con Sus propios deseos.
Kavirja Gosvm ora: vande ha r guro r yuta pada kamala r gurn
vaiava ca. Primero l ofrece sus respetos al grupo de Maestros
Espirituales que estn en comunicacin inmediata con las almas cadas.
Luego dice, r rpam sgrajta: l ofrece sus respetos a los stra-gurus.
r Rpa y Santana no estuvieron prcticamente en contacto con las
masas a travs de la prdica, pero dieron las Escrituras para los
predicadores. Las stras, las reglas y regulaciones y las preguntas
ontolgicas fueron entregadas por Rpa y Santana. No son ellos uttamaadhikr? Ellos no tuvieron contacto con la gente, pero, segn fueron
destinados por r Caitanya Mahprabhu, sentaron la base para la prdica
del Vaiavismo Gauya. Ellos son los stra-gurus, los Maestros
Espirituales que entregan las Escrituras reveladas.
Piedras de toque espirituales
Kadsa Kavirja Gosvm ofrece primero sus respetos a los Gurus reclutadores, luego en un nivel ms alto a los stra-gurus y luego a r Caitanya
Mahprabhu, quien vino con Sus asociados y Su parafernalia a inaugurar
una nueva verdad en el mundo. l ofrece sus respetos a sus Maestros
Espirituales en cinco etapas, y en los niveles ms altos ofrece sus respetos
a los pies de loto de r r Rdh y Govinda y a todas las gops,
131
132
prncipe, fumando una pipa decorada con un hilo de oro y todo el cuarto
est lleno de una esencia dulce. Es l un vaiava?
Mukunda Datta pudo comprender los sentimientos del corazn de Gaddhara y comenz a cantar un verso del rmad-Bhgavatam (3.2.23):
aho bak ya stana-kla-ka
jighsaypyayad apy asdhv
lebhe gati dhtry-ucit tato nya
ka v daylu araa vrajema.
Oh esto es asombroso! La hermana de Baksura (Ptan) queriendo
matar a r Ka, unt veneno en sus senos y oblig a Ka a tomar de
su leche. Y aun as, el Seor Ka la acept como Su madre y, por lo tanto,
ella alcanz el destino apropiado como la madre de Ka. En quin puedo
tomar refugio que no sea en Ka, el ms misericordioso?
Rodando en xtasis
Cuando Puarka Vidynidhi escuch esto, se puso muy serio. Sus movimientos se detuvieron y un temblor apareci en su cuerpo. Toda la
atmsfera cambi. Comenz a mover sus manos y pies a diestra y siniestra.
Hizo a un lado su pipa de fumar y empez a rodar por su cama, rompiendo
sus vestidos de seda y las sbanas de seda y halndose su cabello
hermosamente rizado y decorado, comenz a gritar: En quin puedo
refugiarme que no sea el Seor ms magnnimo? Donde podr refugiarme
sin tal Seor? l rodaba por el suelo en xtasis mientras deca estas
palabras.
Despus de mucho tiempo se fue calmando poco a poco y Gaddhara
pens para s mismo: Qu estaba pensando de esta gran personalidad? l
tiene en su interior tanto amor por Ka. Aunque aparezca externamente
como un hombre ordinario, un esclavo del lujo, es un gran devoto internamente. Qu amor tan intenso tiene por Ka! Luego pens: He cometido un vaiava apardha, una ofensa a un gran devoto. Cmo puedo
liberarme? Yo pens mal de l. Cul ser el remedio para esa ofensa? l
pens todo esto para s mismo y luego le dijo a Mukunda: He cometido una
ofensa contra este gran mahtm. Cmo puedo repararla? Estoy pensando
que por lo general aquellos que vienen a esta lnea devocional tienen que
aceptar formalmente a un preceptor, pero yo no he tomado todava
iniciacin de ningn vaiava. Si tomo iniciacin de l, l me perdonar y
olvidar mis ofensas. No se sentir ofendido por m si yo me rindo a sus
santos pies. Entonces as podr liberarme de esta falta. Pero tengo que
consultar con mi Maestro Gaurga Mahprabhu. As que fue a consultarlo
con r Caitanya Mahprabhu.
Algn tiempo antes que esto pasara, haban visto a r Caitanya Mahprabhu pronunciando el nombre de Puarka y gritando: Puarka, padre
Mo! Puarka! Dnde ests? l gritaba sorpresivamente de esta
manera. La gente ordinaria no entenda y comenzaban a preguntar: Quin
es ese Puarka? Por quin se est lamentando tanto el Seor? Por qu
est Nimi Pata gimiendo? Puarka! Puarka!
En unos pocos das, Puarka lleg a su casa de Navadvpa procedente de
otra aldea. Mukunda Datta era su coterrneo, as que lo conoca. Cuando los
devotos preguntaron: Quin es ese Puarka? Mukunda Datta contest:
Puarka tiene una pequea propiedad, es un hombre acomodado y
casado. Entonces Gaddhara Pata le pregunt a r Caitanya Mahprabhu acerca de Puarka Vidynidhi diciendo: He cometido una gran ofensa
contra el gran vaiava Puarka Vidynidhi, as que para mi propio
bienestar espiritual siento la necesidad de tomar iniciacin de l. Pero no
puedo hacer nada sin consultrtelo y obtener Tu consentimiento. Expongo
esto ante Ti. Qu debo hacer?
133
CAPITULO CATORCE
La lnea de r Rpa
Los trascendentalistas impersonalistas dicen que la conciencia del alma
humana es lo ms elevado y que una vez que nos independizamos de la
conexin carnal, no puede existir nada tan puro y superior. Pero las
Escrituras dicen que la Superalma o Paramtm es superior en existencia
del alma individual y que la concepcin de Bhagavn, el concepto personal
de Dios, es aun ms elevado. Esto comienza con la concepcin de
Vsudeva: Ka solo. La concepcin de Nryaa est por encima y la
concepcin de Ka es lo ms elevado. En la concepcin de Ka tambin
hay divisiones: Dvrak, Mathur y Vndvana. r Caitanya Mahprabhu y
el rmad-Bhgavatam afirman que Ka es la Suprema Personalidad de
Dios: kas tu bhagavn svaya.
La concepcin de Vndvana de Ka como la Entidad Suprema es la ms
elevada porque la belleza est por encima de todo. La belleza es superior a
la grandeza y el poder. Ni el poder fsico, mental o intelectual, ni ningn otro
poder, solamente la belleza y el amor son el poder controlador
fundamental. Bondad absoluta es belleza absoluta y sta es la controladora
absoluta. La misericordia est por encima de la justicia.
Por lo general, no podemos concebir que haya algo ms grande que la
justicia, pensamos que la justicia tiene que ser el principio ms elevado.
Pero no se nos ha dicho que la misericordia est por encima de la justicia. Y
quin puede mostrar misericordia? Solamente un rey, no una persona
ordinaria. Uno que puede compensar la prdida de la justicia, puede dar
misericordia. Y la corte suprema est en la capacidad de compensarlo todo.
Tal reino existe. Y all, el Seor est ocupado en Sus pasatiempos con Su
parafernalia de igual calidad. Existe tal ley, una disposicin ms all del
sentido de justicia de nuestro cerebro infantil.
Se reconoce a Uddhava como el devoto principal del Seor y su afirmacin
acerca de la misericordia se encuentra en el rmad-Bhgavatam (3.2.23):
aho bak ya stana-kla-ka
jighsaypyayad apy asdhv
lebhe gati dhtry-ucit tato nya
ka v daylu araa vrajema
l dice: Dnde ms puedo rendirme? Cmo puedo rendirme a alguien
ms misericordioso que Ka, cuando veo que la demonaca Ptan con la
apariencia de una madre amorosa fue a matar a Ka, pero en lugar
recibi la bendicin maravillosa de tener una posicin superior como una de
las madres de Ka? M Seor es tan generoso, tan benevolente. Dnde
ms debera rendirme? Su seno envenenado fue puesto en la boca del
pequeo Ka! Y ella fue bendecida con una posicin tan alta y
afectuosa! As que, cmo podemos medir Su gracia, Su infinita
misericordia? Sus caminos y Su misericordia estn ms all de toda
expectativa. En lugar de haberla tratado con justicia, fue exactamente lo
contrario. l demostr un comportamiento magnnimo hacia Su ms grande
enemiga. Por lo tanto, ms all de la justicia est la misericordia y un grado
tan alto de misericordia, tal cantidad e intensidad de misericordia no puede
ser medida. Uddhava ora: Dnde podr encontrar un tipo de gracia como
sta? Tengo que caer tendido a los pies divinos del Seor Ka. Por qu
cualquier hombre inteligente no va a correr a tenderse a los pies de una
personalidad tan magnnima como la de Ka? Su naturaleza es aquella
del ms grande amor.
Departamento de misericordia
160
161
162
163
tattva, el destino final. Y este loka prueba que su posicin es la del dador
de nuestro destino.
Un ocano de nctar
bharair-amta-sindhu-mayai kathcit
klo maytigamita kila smprata hi
tva cet kpamayi vidhsyasi naiva ki me
prnair vrajema ca varoru bakarinpi
Este loka es una oracin directa a Rdhr. Expresa cierto tipo particular
de esperanza la cual es tan dulce y tranquilizadora que es comparada con
un ocano de nctar ilimitado. l dice: Con esa esperanza yo paso los das
de alguna forma, languideciendo arrastrando mi vida a travs de ese
tiempo tedioso solo por esa esperanza. Esa esperanza me sostiene, el
ocano nectreo de esperanza me atrae y me sostiene. De igual manera
estoy arrastrando mis das hacia mi nica salvacin.
De otra forma, he perdido la asociacin directa de Mahprabhu, de
Svarpa Dmodara y de tantas otras grandes almas y todava estoy vivo.
Por qu? Yo tengo un rayo particular de esperanza. Y la perspectiva y la
cualidad de mi esperanza es muy grande y elevada. Pero mi paciencia ha
llegado al lmite. No puedo soportarlo por ms tiempo. No puedo esperar.
Estoy acabado en este momento, si T no me muestras tu gracia, estoy
acabado. Perder mi oportunidad para siempre. No tendr deseo de
continuar viviendo. Todo ser intil.
Sin Tu gracia no puedo soportar vivir un momento ms. Y estoy disgustado
con Vndvana, a quien quiero ms que a mi propia vida. Esto es doloroso;
me est oprimiendo siempre. Qu decir de lo dems, estoy disgustado aun
con Ka. Es vergonzoso pronunciar tales palabras, pero no puedo sentir
amor ni por Ka hasta y a menos que me lleves a tu campo de servicio
confidencial. He venido por tal encanto. He visto la llave de ese encanto en
el servicio de tu campo. Sin esto, todo es inspido para m. Y no puedo vivir
ni siquiera en Vndvana. Y ni siquiera Ka tiene encanto para m, qu
decir de los otros. Esta es la oracin de Raghuntha Dsa Gosvm.
Servicio a Rdhr
Por eso se dice que Rdh-dsya, la servidumbre a rmat Rdhr, es el
logro ms elevado de una entidad viviente en la escuela establecida por
Mahprabhu. Esta es la sustancia del rmad-Bhgavatam. Es la versin de
Ka. l dice en el rmad-Bhgavatam (11.14.15):
na tath me priyatama, tmyonir na ankara
na ca sakarano na rr, naivtm ca yath bhavn
Oh Uddhava! Ni Brahm, ni iva, ni Baladeva, ni Lakm, ni siquiera Mi
propio Yo me es tan querido como t lo eres. Y ese Uddhava glorifica a
Vndvana, las Vraja-gops y a Rdhr de la siguiente manera
(10.47.61):
s maho caraa-renu-jum aham sym
vndvane kim api gulma-latauadhnm
y dustyaja svajanam rya-patha ca hitv
bhejur mukunda-padavi rutibhir vimgym
Las gops de Vndvana han abandonado la asociacin de sus esposos,
hijos y otros miembros de la familia, a quienes es tan difcil renunciar, y han
164
sacrificado aun sus principios religiosos, para tomar refugio a los pies de
loto de Ka, los cuales son buscados inclusive por los Vedas. Oh!
Concdeme la fortuna de nacer como una brizna de pasto en Vndvana
para que yo pueda recibir el polvo de aquellas grandes almas sobre mi
cabeza.
La bsqueda de r Rdh
Uddhava nos ha mostrado la posicin elevada de las gops. Y entre todas las
gops y Rdhr tambin hay una diferencia categrica. Esto fue probado
en el rsa-ll. Cuando Ka y las gops mostraron abiertamente Su
intercambio de sentimientos, con ese rasa divino fluyendo e inundando
todas las direcciones, Rdhr tambin estaba all. Ella dio la ms elevada
contribucin a la exhibicin del rsa-vilsa comn de la parakya-mdhuryarasa, la melosidad de los amantes. Entonces de pronto lleg la
insatisfaccin al corazn de Rdhr. Ella comenz a pensar: Me estn
contando dentro de la corriente comn del rasa? Alguna reaccin lleg a su
mente y se fue sorpresivamente. Despus de exhibir su tipo peculiar de
baile y canto superexcelente e introducir un nuevo tipo de flujo ah, ella
parti de repente. Ella abandon el crculo de la danza del rsa. Y Ka
sorpresivamente se dio cuenta: Rdhr no est aqu. Esto es inspido.
El flujo de la rasa estaba all, pero la sustancia, la calidad, se haba
disminuido. l sinti: Por qu esto no es satisfactorio a Mi corazn
interior? l experiment que la marea disminua. Y entonces durante la
inspeccin del lugar, encontr que Rdhr estaba ausente. Disgustado,
l abandon el crculo de la danza del rsa y se fue a buscarla.
Aunque la parakya-mdhurya-rasa, la ms elevada melosidad de amor
conyugal, Vndvana y las gops estaban all, sin embargo haba una
diferencia categrica en calidad entre las otras gops y el campo particular
de Rdhr. Hay una diferencia categrica en todas las formas tanto en
calidad como en cantidad. Jayadeva Gosvm en su Gt-govinda (3.1) ha
descrito cmo Ka dej el crculo de la danza del rsa:
kasrir api sasra, vsan-baddhankhalm
rdhm dhya hdaye, tatyaja vraja sundari
El Seor Ka llevaba a rmat Rdhr en Su corazn porque quera
bailar con ella. De esta forma, l abandon la arena de la danza del rsa y
la compaa de todas las otras hermosas doncellas de Vraja. Jayadeva ha
descrito de esta manera cmo Ka abandon el crculo de danza del rsa
llevando a Rdh en Su corazn. Ka parti en busca de Rdhr. Su
posicin es tan exaltada. Se dice: Los deseos trascendentales de intercambios amorosos del Seor Ka no pueden ser satisfechos aunque se
encuentre en medio de un billn de gops. Por lo tanto, l fue a buscar a
rmat Rdhr. Slo imagnense cmo est ella de calificada
trascendentalmente! (ata koti-gopte nahe kma nivpna).
Las otras gops son numerosas, pero en calidad ellas son un poco menos. Su
combinacin total no puede satisfacer a Ka. La diferencia cualitativa
estaba all. Eso puede verse.
La Rpnuga-sampradya, los seguidores de la lnea de r Rpa son aquellos que tienen el gusto nico del servicio en el campo de Rdhr. En ese
plano, no hay cabida a la explotacin mundana o a la renunciacin, ni
siquiera para la devocin strica legalizada. La clase ms elevada de devocin no est controlada por ley alguna. Es espontnea y automtica. El
sacrificio en el grado ms alto slo es posible en este campo. La clase ms
elevada de sentimiento divino se distribuye desde el campo de rmat
Rdhr y nunca puede ser comparado con ningn logro conocido hasta
ahora ni siquiera en el factor eterno de tiempo y espacio.
165
Entonces existe otra etapa para la cual debemos estar preparados. Por qu
debemos tratar de entrar en el campo de Rdhr? Deberamos pensar
que all, en esa mejor atmsfera, tendremos ms confidencialmente la
presencia de Ka? Deberamos pensar: Tendr contacto ntimo con
Ka, deberamos querer entrar en ese campo? No, queremos evitar la
conexin con Ka y concentrarnos en el servicio a Rdhr. Por qu?
Cul otro beneficio es posible all en el servicio a Rdhr? Si nos acercamos a Ka directamente para darle servicio, seremos perdedores. El
servicio de Rdhr a Ka es del orden ms elevado en todas las
formas. Si dedicamos toda nuestra energa para ayudar a Rdhr,
nuestra energa se utilizar en su servicio. De esta manera, ella servir a
Ka con un mejor servicio. Entonces la reciprocidad pasar a nosotros a
travs de ella, como una recompensa. Esa ser una devocin del tipo ms
elevado (mahbhva).
Por lo tanto, la inclinacin general de las akhs, las sirvientes
confidenciales de Rdhr, es no ponerse en contacto directo con Ka.
Ellas evitan esto. Sin embargo la naturaleza benevolente y generosa de
Rdhr es la de ponerlas en contacto con Ka cuando se lo ruegan en
cualquier momento. Pero su naturaleza innata es evitar siempre a Ka y
concentrarse en el servicio de Rdhr. Esto se confirma en el Caitanyacaritmta Madhya (8.209):
rdhra svarpa-ka-prema kalpalat
sakhi-gaa haya tra pallava-pupa pt
rmat Rdhr, por naturaleza, es como una enredadera de amor a
Dios y las gops son los retoos, las flores y las hojas de esa enredadera.
Las ramitas, las flores y las hojas brotan eternamente de la enredadera de
rmat Rdhr. Ella es el tronco y ellas las ramas. Esa es su relacin.
Sin embargo, todava hay otra cosa ms elevada. Nosotros somos conocidos
como rpnugas, los seguidores de r Rpa. Por qu? El servicio de
rmat Rdhr elimina todo lo dems, aun a Nryaa, para ir hacia
Ka. Existe Ka de Dvrak, el Ka de Mathur y el Ka de
Vndvana. Luego nuevamente en Vndvana, donde no hay mezcla, sin
vacilacin el campo de Rdhr es el ms elevado. El servicio directo a
Rdhr se considera como el supremo, eliminando todos los otros
campos. Sin embargo hay otro punto.
rla Rpa Gosvm, r Rpa Majar
Quin es Rpa? Rpa Majar. La jerarqua en el mundo espiritual es
generalmente eterna. Los nuevos reclutas pueden ocupar un rango de
majar asistente, en la mdhurya-rasa. Y el lder de las majars es r
Rpa Majar. Cul es el rasgo especial en el campo majar, el cual no se
encuentra entre las akhs, las amigas de Ka? Primero est Rdhr,
luego el campo de Lalit, su mano derecha de sirviente personal. Luego
abajo de Lalit est r Rpa Majar. Cul es la posicin incomparable de
los seguidores de r Rpa? Los reclutas nuevos pueden adquirir ese estado.
Por lo tanto, los privilegiados de esta clase de majar tenemos que
imaginarlos como los ms respetados y solcitos.
Cuando Rdh y Govinda estn en secreto, en un lugar privado, a las akhs
quienes son muy versadas en el arte de esta clase de juego, porque ellas
estn un poco crecidas, no les gusta acercarse all para no molestar Su
unin confidencial. Si las akhs mayores entran all, tanto Rdh como
Govinda se sentirn tmidos. As que su presencia causar alguna perturbacin. Pero las nias ms jvenes pueden entrar all y Rdh y Govinda no
vacilarn en continuar libremente Su unin. As en la etapa ms elevada de
la unin de Rdh-Govinda, el juego libre de Rdh-Govinda, estas
166
majars, las nias ms jvenes son admitidas. Pero las akhs mayores no
pueden ser admitidas all. Los nuevos reclutas pueden llegar a la clase
majar. Y las majars tienen una clase de ventaja especial bajo el
liderazgo de r Rpa Majar. Por lo tanto, ellos obtienen all la mejor
ventaja, el tipo ms sagrado de servicio puro, el cual no est abierto ni para
las akh pero s para las majars. Esto se encuentra en el campo de
Rdhr. En consecuencia, la posicin de los rpnugas, los seguidores de
r Rpa, es la ms provechosa. Esto ha sido regalado por r Caitanya
Mahprabhu. Ha sido mostrado por l y est marcado como el lmite ms
elevado de nuestra fortuna en el inters de Ka. Esto es inesperado,
involuntario y ms all de toda esperanza, pero nuestra perspectiva yace
all en ese campo sutil de r Rpa Majar, Rpa Gosvm.
Por eso el campo de la sampradya de r Caitanya Mahprabhu es conocido como la Rpnuga-sampradya. All se encuentra nuestro destino y
nuestra fortuna. Tenemos que conducirnos ahora de tal forma que podamos
conectarnos naturalmente desde aqu con esa concepcin espiritual tan
elevada y pura. No debemos permitirnos estar satisfechos con algo menos
que este ideal supremo. Esa debe ser la meta ms elevada de nuestra vida.
Y debemos ajustar nuestro acercamiento desde nuestra posicin presente.
Herencia espiritual
Nosotros somos menores: Nuestro padre nos ha dejado muchos documentos importantes acerca de las propiedades que vamos a heredar. Como
menores, debemos tratar de averiguar en esos documentos qu
propiedades nos pertenecen. Cuando seamos mayores tomaremos posesin
de nuestra herencia legtima. Las Rgnuga-stra, las Escrituras del amor
devocional espontneo, nos han sido entregadas, dejadas por nuestro Guru,
nuestro guardin, nuestro padre. Y a medida que crezcamos ms y ms en
la lnea espiritual, tendremos que detectar cul es nuestra perspectiva, cul
es nuestra riqueza verdadera. Tenemos que recobrarlas. Est all en el
documento. Es nuestra. Esta es nuestra posicin. Somos menores, pero
debemos convertirnos en mayores y pedir el servicio hecho para nosotros
por nuestros guardianes.
Devoto: Le estamos presentando nuestra peticin. Pensamos que en
ausencia de nuestro padre, la corte ha sealado un guardin para
mantenernos lejos del mal y tambin para regular nuestra herencia.
rla rdhara Mahrja: Esto no es mo. Esto es propiedad de mi
Maestro Espiritual. Y Bhaktivedanta Svm Prabhupda les dio a ustedes
una gua. l ha distribuido ampliamente el fundamento y dado una clave:
Vengan con la llave y abran el cofre de hierro y descubran qu ornamentos
y joyas de valor estn dentro del cofre. Por supuesto que nadie nos
entender cuando hablemos de tales cosas. Quin llegar a apreciar? Ellos
dirn: Oh! Todo esto es el producto de un cerebro desorganizado. Esta
gente est tratando de tomar la electricidad del firmamento dejando a un
lado esta tierra concreta. Ellos son el pjaro ctaka. Rpa Gosvm dice
que hay una clase de pjaro conocido como ctaka, el cual nunca toma una
gota de agua de la tierra. Su naturaleza es tal que siempre que quiere una
gota de agua, dirige sus ojos a las nubes: Una gota de agua pura! As es
su grito. Y ellos esperan con sus picos hacia el cielo, hacia las nubes, y
nunca utilizan el agua de la tierra. Nuestra lnea es parecida a esa. El
espritu de ese pjaro es descrito por Rpa Gosvm de la siguiente manera.
Una gota de su gracia
virachaya mayi daa dna bandho daym v
gatr iha na bhavata kcid any mamsti
nipatatu ata-koi nirbhara v navmbas
167
168
PRIMERA PARTE
La vida de r Caitanya Mahprabhu
CAPITULO UNO
El Avatra dorado
En las enseanzas de Karabhjana i se mencionan las diferentes encarnaciones para las distintas eras (yugvatras). El yugvatra para Dvparayuga se menciona como sigue:
dvpare bhagav yma, pta-vs nijyudhah
rvatsdibhir akai ca, lakaair upalakita
En Dvpara-yuga, el Seor Ka aparece con el color de una oscura nube
de lluvia, atavindose con vestimentas del color de los relmpagos. l est
decorado con hermosos adornos, portando sus propias armas y luciendo en
Su pecho la marca rvatsa.
Despus de la descripcin del yugvatra de Dvpara-yuga, Karabhjana
menciona al Kali-yugvatra:
iti dvpara urv-ia, stuvanti jagad-varam
nn-tantra-vidhnena, kalu api tath u
l dice: Oh rey! Hasta Dvpara-yuga, he descrito las encarnaciones para
las diversas eras, que vienen a recordarle a la gente cul es el deber ms
apropiado de Su era. Ellas vienen y nos dicen: Si haces esto, recibirs el
mayor beneficio. Oh rey! Despus que la era de Dvpara termine, viene la
era de Kali. La encarnacin para la era de Kali se ha mencionado en muchas
partes de las Escrituras y ahora he de explicarte esa informacin (rmadBhgavatam 11.5.31).
A continuacin, indica:
ka-vara tvika, sgopngstra pradam
yajai sakrtana pryair, yajanti hi su-medhasa
De una manera velada, este verso explica el advenimiento de r Caitanya
Mahprabhu. El significado habitual de ka-varna es de color
negruzco. Pero tvikam significa que su lustre no es negro. l, en
compaa de sus asociados, es adorado mediante el proceso de sakrtana,
el canto del Santo Nombre de Ka, y aquellos que poseen una aguda
inteligencia llevarn a cabo esta clase de adoracin.
La dorada ddiva del Seor dorado
Jva Gosvm explica el significado de este verso con un verso paralelo:
antah ka bahir gaura, daritgdi-vaibhavam
kalau sankrtandyai sma, ka-caitanyam rit
Yo me refugio en r Ka Caitanya Mahprabhu, quien externamente es
de una tonalidad dorada, aunque internamente es el propio Ka. En esta
era de Kali, l exhibe sus expansiones mientras lleva a cabo el canto en
congregacin del Santo Nombre de Ka. El que sea negruzco por dentro,
significa que internamente es Ka, y el que sea dorado externamente,
quiere decir que ha aceptado el humor de rmat Rdhr. En la era de
169
170
171
refugiarse bajo Tus pies de loto. Oh Mahprabhu! T les das refugio a todos
aquellos que simplemente se postran ante Ti y alivias todas las miserias de
Tus sirvientes rendidos. Podemos cruzar este ocano de miserias materiales
en la gran nave de Tus pies de loto. Oh Mahprabhu! Yo me postro a Tus
pies de loto.
Despus de mencionar a la encarnacin de Dios para la era de Kali, el
rmad-Bhgavatam sorpresivamente inicia este canto en alabanza a ese
gran yugvatra, r Ka Caitanya Mahprabhu. El Bhgavatam ha
venido con voz majestuosa a cantar las alabanzas del gua de Kali-yuga.
Este verso sigue al que alude al avatra de Kali-yuga. Ka-varna quiere
decir aqul que siempre est describiendo a Ka y que siempre tiene en
sus labios las palabras Ka, Ka, Ka. Otro significado de esta
expresin es: Aqul que es Ka mismo, pero cuyo lustre no es negro. Si
miramos profundamente, descubriremos que oculto bajo Su dorado
resplandor est el cuerpo negruzco de Ka. l ha venido a este plano con
sus propios allegados y slo se le ofrece servicio mediante el sakrtana, el
divino sonido de la adoracin en grupo. se es el sntoma por el cual
podemos reconocer Su divina posicin.
r Caitanya Mahprabhu es una encarnacin oculta; viene de incgnito.
Ese avatra es adorado por aqul que posee un intelecto divino. De esta
manera, primero el rmad-Bhgavatam describe de un modo mstico a esa
excepcional y extraordinaria personalidad, r Caitanya Mahprabhu,
proclamando luego Su nobleza y grandeza.
El rmad-Bhgavatam explica: Esa misma Personalidad que vino como
Rmacandra y como Ka, ha aparecido de nuevo. l ha venido para guiarles hacia la verdadera realizacin de la vida, trayendo desde lo alto el
nctar ms dulce para beneficio de todos. Solamente mediten en l y se
acabarn todos sus problemas. l es el agente que purifica todos los lugares
sagrados de peregrinaje y a todos los grandes santos por Su contacto, por
Su sakrtana y por traer las cosas ms finas del plano ms elevado. Incluso
Brahm y iva, perplejos por Su noble ddiva, comenzarn a alabarle.
Desearn ansiosamente refugiarse bajo sus pies de loto con plena sumisin.
los sufrimientos de todos aquellos que vienen a servirle sern removidos y
sus necesidades internas satisfechas. l cuidar de aquellos que se refugien
en l: Les dar proteccin y todo aquello que puedan necesitar. A este
mundo donde reina la mortalidad, donde continuamente experimentamos
los indeseables cambios de los repetidos nacimientos y muertes, a esta
rea en donde nadie desea vivir, vendr a buscarles una gran nave que los
alojar en Su interior y los llevar lejos de esta desagradable posicin.
Postrmonos ante los pies de esa gran personalidad que viene a darnos el
nctar supremo.
El rmad-Bhgavatam contina:
tyaktv su-dustyaja-surepsita- rjya-lakm
dharmiha arya-vacas yad agd arayam
my-mga dayitayepsitam anvadhvad
vande mah-purua te cararavindam
Oh Supremo Seor! T abandonaste a la diosa de la fortuna y su gran
opulencia, la cual es muy difcil de abandonar, pues incluso es buscada por
los dioses. T te dirigiste al bosque para que se cumpliera la maldicin del
brhmaa, con el fin de establecer perfectamente los principios de la
religin. Para liberar a las almas pecaminosas, que van en pos de los
placeres ilusorios, T las buscas y les otorgas Tu servicio devoto. Al mismo
tiempo, te ocupas en una bsqueda de Ti mismo, en la bsqueda de r
Ka, la hermosa realidad.
rla Vivantha Cakravart hkura explica que si bien este verso parece
que se aplica al Seor Rmacandra, quien abandon Su reino y se fue al
172
bosque con Stdev para desempear los deberes que le asign Su padre,
tambin se aplica a r Caitanya Mahprabhu. Vivantha Cakravart
hkura ha extrado el significado interno de este verso, aplicndolo al caso
de r Caitanya Mahprabhu. Tyaktv su-dutyaja-surepsita-rjya-lakm
significa que l dej la prosperidad imperial, la cual es muy difcil de
abandonar. Generalmente vemos esto en el caso del Seor Rmacandra,
pero Vivantha Cakravart hkura dice que surepsita-rjya-lakmi se
refiere a la valiosa y devota compaa de Viupriydev. Materialmente,
puede que esto no parezca importante; pero la dedicacin que Viupriy
mostr en su corazn por rman Mahprabhu, supera cualquier nivel de
majestuosidad, y l tuvo que dejarla atrs. Semejante modelo de sacrificio y
servicio no se ha encontrado jams, ni siquiera entre la gran sociedad de
los dioses. Por el bienestar pblico, l tuvo que ignorar la amorosa actitud
de servicio de Viupriy.
La maldicin de un brhmaa
Este verso menciona la maldicin de un brhmaa. Ese brhmaa le dijo a
rman Mahprabhu: Quiero participar en Tus krtanas nocturnos, en los
que saboreas el Ka-ll, pero las puertas estn cerradas. Cuando
rman Mahprabhu sola llevar a cabo krtana y saboreaba el Vraja-ll de
Ka, lo haca a puerta cerrada, ya bien entrada la noche. Pero este
brhmaa se consideraba una persona muy religiosa y preparada porque
slo se alimentaba con leche y nada ms. Por lo tanto, dijo: Se me tiene
que permitir la entrada en ese krtana. No tomo ms que leche. Por qu no
se me ha de admitir? r Caitanya Mahprabhu respondi: El beber leche
no es una calificacin para entrar en la conciencia de Ka. El brhmaa
dijo: Entonces te maldigo a que pierdas Tu vida familiar! Est bien, dijo
Mahprabhu, aceptando la maldicin. Y ms tarde, l acept sannysa y
para salvarles fue en pos de aquellos que haban sido mal guiados por
Mydev. Al mismo tiempo, a pesar de ser Ka, acept la modalidad de
rmat Rdhr. Por estas dos razones, l abandon Su aparente vida
mundana: Actu para beneficio del pblico y despus de concluir esa labor,
pas los siguientes doce aos saboreando el ntimo anhelo de rmat
Rdhr y buscando Su propia dulzura interna. Esto fue lo que vino a
mostrarle al mundo. El rmad-Bhgavatam ha proclamado de esta manera
mstica la aparicin magnnima de r Caitanya Mahprabhu.
CAPITULO DOS
Una encarnacin misteriosa
Despus que r Caitanya Mahprabhu acept sannysa, fue a vivir a
Jaganntha Pur. All convirti al erudito ms grande de la poca, Srvabhauma Bhacrya. Despus de conocer a r Caitanya Mahprabhu, el
gran acadmico Srvabhauma Bhacrya pregunt a su cuado
Gopnthcrya acerca del avatra de la presente era de Kali-yuga.
Gopntha haba estado viviendo en Navadvpa y era seguidor de r
Caitanya Mahprabhu. A su manera, Srvabhauma comenz a alabar a r
Caitanya Mahprabhu como un hombre hermoso y un gran erudito.
Siento mucha atraccin por l, dijo, pero no considero sensato que siendo
tan joven haya aceptado sannysa, la orden de vida renunciante. Tiene
mucha vida por delante. Cmo podr mantener la dignidad de la vida de
sannys, una vida de renunciacin? No puedo cruzarme de brazos. Me
agrada mucho este joven. Tendr que ayudarle en calidad de guardin para
que no abandone sannysa y pierda Su prestigio al ser atrado por la
fascinacin de los placeres mundanos.
Gopntha no pudo tolerar todos estos consejos con visos de proteccin y le
dijo a Srvabhauma: Este joven tan hermoso, encantador y erudito ha
llamado tu atencin; quieres convertirte en Su guardin para preservar la
pureza de Su vida. Piensas que tendrs que ayudarle? Qu quieres decir
con todo esto? No sabes que en realidad l es la encarnacin de Dios para
esta era? Es el avatra de Kali-yuga y l ha inaugurado el yuga-dharma del
nma-sakrtana en Navadvpa. Su aparicin se menciona en las
Escrituras. Srvabhauma respondi: No, no! No ests hablando con una
persona ordinaria. No pienses que puedes decir cualquier cosa que desees y
que yo lo aceptar. No soy una nuez fcil de partir. Qu ests diciendo? No
hay ningn avatra para Kali-yuga. Uno de los nombres de Viu
mencionado en el Viu-sahasra-nma del Mahbhrata es Triyuga: El
Seor que slo aparece en tres eras. Eso significa que el Seor no tiene una
encarnacin en Kali-yuga, con excepcin de Kalki, quien es una encarnacin
de pasatiempos y no el yugvatra, la encarnacin de la era. Gopntha
contest: Te crees muy erudito, pero aunque has estudiado todas las
Escrituras y te sientes tan orgulloso de tu conocimiento, no tienes un
conocimiento particular sobre el Mahbhrata y el rmad-Bhgavatam, que
son las principales Escrituras para los seguidores de los principios religiosos
eternos.
175
El rmad-Bhgavatam representa el verdadero significado del Vedntastra. Y aunque es muy difcil extraer el verdadero propsito del
Mahbhrata (la pica de cien mil versos y gran historia del mundo), el
rmad-Bhgavatam ha venido para dar su significado correcto. La madre
de todo el conocimiento vdico es el Gyatr-mantra. El rmadBhgavatam da la esencia del Gyatr de una manera muy idnea. Las
verdades suplementarias de los Vedas tambin se encuentran en el rmadBhgavatam. Por consiguiente, se debe explicar el Vednta de acuerdo con
la verdad que ha sido presentada en el rmad-Bhgavatam. Slo entonces
se podr comprender el verdadero significado.
La aspiracin de las almas liberadas
Cuando rman Mahprabhu mencion el rmad-Bhgavatam, Srvabhauma, siendo un paita ilustrado, no pudo negar su validez y dijo: S, a
m tambin me gusta el rmad-Bhgavatam, especialmente un verso muy
hermoso. En ese momento, para recuperar su prestigio perdido, Srvabhauma comenz a explicar el verso tmrma del rmad-Bhgavatam:
tmrm ca munayo, nirgranth apy urukrame
kurvanty ahaituki bhaktim, ittham-bhuta guo hari
Incluso las almas liberadas, plenamente satisfechas en el ser, se sienten
irresistiblemente atradas por las cualidades tan excelsas de Ka y se
entregan a l con devocin impoluta.
Srvabhauma explic este verso de nueve maneras diferentes, mientras r
Caitanya Mahprabhu permaneca sentado igual que antes, escuchando en
silencio. Despus de concluir su explicacin, Srvabhauma crey que hasta
cierto punto haba recuperado su posicin. Sin embargo, como una cortesa,
le pregunt a r Caitanya Mahprabhu: Ests satisfecho con esta explicacin? Si puedes esclarecer ms este verso, te escuchar. r Caitanya
Mahprabhu le dijo: Si me lo pide, lo intentar. A continuacin, present
dieciocho explicaciones diferentes del verso, dejando a un lado las nueve
que ya haba dado Srvabhauma. En ese momento, mientras escuchaba la
explicacin de r Caitanya Mahprabhu, Srvabhauma vio que
gradualmente perda su posicin; su orgullo estaba acabado. Asombrado,
pens: Este joven, este muchacho, no es una persona comn. Ningn
intelecto ordinario puede refutar mis argumentos. l ha presentado
dieciocho explicaciones maravillosas de este verso particular, haciendo a un
lado todos mis intentos para explicar el mismo. Qu es esto? Tales
explicaciones son tan consistentes, irresistibles, devotas y hermosas, que
sobrepasan a todas aquellas que yo expuse con tanto esfuerzo y energa.
No hay ser humano que pueda superar mis explicaciones. No hay intelecto
humano que pueda enfrentarse al mo. Es una explicacin diferente que lo
abarca todo. Sin embargo, proviene de este joven. Cmo es esto?
Revelacin mstica
Gradualmente, Srvabhauma fue perdiendo la confianza en s mismo y se
sinti desconcertado. Pero despus record cmo Gopnthcrya haba
dicho que r Caitanya Mahprabhu no era un ser humano y pens: No es
posible que un humano explique las cosas de esta manera: Es algo
sobrenatural. Entonces, r Caitanya Mahprabhu le revel a Srvabhauma
Su posicin espiritual como Nryaa y Ka combinados. En trance,
Srvabhauma vio todas estas cosas y cay a los pies del Seor, perdiendo
el sentido casi por completo.
Cuando sali de su trance, vio que ese muchacho permaneca sentado all
con gran humildad, como un estudiante. Luego, r Caitanya Mahprabhu le
176
177
CAPITULO TRES
El amigo de los cados
Si bien el deber de la justicia es buscar calificaciones, la misericordia carece
de semejantes limitaciones. A la misericordia divina no le interesa ninguna
calificacin, ms bien est siempre presta a compensar al dbil y al inepto.
Slo se requiere una cosa: Nuestro sincero anhelo por recibir la
misericordia. En el Caitanya-caritmta se dice:
ka-bhakti-rasa-bhvit mati, kryat yadi kuto pi labhyate
tatra laulyam api mlyam ekala, janma-koi-suktair na labhyate
El servicio con devocin pura por Ka no se puede obtener por llevar a
cabo actividades piadosas, aunque sea durante millones de nacimientos.
Slo podr comprarse si se paga el precio, un intenso anhelo. Y debemos
comprarlo inmediatamente, dondequiera que est disponible. Ninguna
calificacin de nuestra vida previa nos ayudar a lograr la conciencia de
Ka. Slo importan el anhelo y la fe.
Y cul es el efecto de la conciencia de Ka?
bhidyate hdaya-granthi, chidante sarva-saay
kiyante csya karmi, mayi dte khiltmani
Nuestra ntima aspiracin por el rasa, el xtasis, est sepultada en el corazn y el corazn se encuentra atado y sellado. Pero al escuchar y cantar las
glorias de Ka, se rompe el sello del corazn, y ste se despierta y se
abre para recibir a Ka: La fuente del placer, el xtasis mismo (rasa vai
sah, akhila rasmta murti).
El corazn anhela el xtasis
Nuestro corazn est interesado en el xtasis, el encanto y la dulzura. Y
estos se perciben con el corazn y no con el cerebro. Por eso se le ha dado
mayor importancia al corazn. El siguiente efecto se percibe en el plano del
conocimiento. Despus de probar la dulzura divina, se desvanecer la
desconfianza (rasa-varja raso pi asya para dtv nivartate). Cuando
hayamos saboreado el verdadero xtasis (rasa), se desvanecern todas
nuestras dudas. Al probar la conciencia de Ka, el corazn quedar
capturado y cuando esto suceda, comenzar a fluir el xtasis del amor por
Dios, prema. Sintindose satisfecho, el corazn dir: Esto es lo que he
estado buscando! Entonces seguir el cerebro y pensar: S, no puede
haber ninguna duda; sta es la meta suprema de nuestra bsqueda.
Disuelve todo lo dems. El corazn dir: He logrado prema, amor divino.
Esto es lo ms elevado! De ahora en adelante suspende todas las dems
actividades. Entonces el karma cerrar todos sus talleres. Despus de
entrar en contacto con la conciencia de Ka, el primer resultado es que el
corazn despierta. Cuando el corazn es capturado, el cerebro lo aprueba. Y
se detiene nuestro karma, que genera energa en la direccin equivocada.
La conciencia de Ka es la autntica riqueza del corazn.
La naturaleza de la misericordia divina es que se presenta sin hacer caso de
ninguna ley. La nica consideracin es nuestro anhelo por recibirla. La misericordia se ofrece de esta manera: La quieres? Si simplemente acordamos:
S, es maravillosa y sumamente agradable, entonces podremos tenerla. Si
nuestra plegaria es genuina, no se requiere nada ms. Es una transaccin
sencilla. Si la deseamos, la recibiremos. La conciencia de Ka es muy
sencilla. No importa que uno sea apto o inepto; todo aquel que
simplemente la desee, podr recibirla.
Y qu sucede con aquellos que no quieren esta ddiva divina? Para ellos,
r Caitanya Mahprabhu distribuy una misericordia especial a travs de
Su ms magnnimo agente distribuidor, Srpda Nitynanda Prabhu.
Nitynanda Prabhu no permitir que escapen ni siquiera aquellos que
desean evitar la conciencia de Ka. Si alguien dice: No la quiero!
Nitynanda Prabhu no lo permitir y dir: No! Debes quererla. Te lo pido
fervientemente: Tmala! Prubala y podrs sentir el valor de la conciencia
de Ka.
Un comerciante inteligente, para dominar el mercado, puede distribuir a los
clientes muestras gratis de su producto, diciendo: Tome uno gratis! No
hay que pagar ningn precio ahora. Se lo regalo. selo, y si puede
comprobar el valor y la utilidad de mi producto, cmprelo! Y ms adelante
todos lo comprarn.
Por favor acepten a Gaurga!
De manera similar, Nitynanda Prabhu viaj por todo Bengala haciendo su
humilde exhortacin. Nitynanda Prabhu tocaba las puertas y caa a los pies
de sus clientes, suplicando: Por favor acepten esto! No me despidan, no
me echen. Por favor, hagan lo que les digo. Denle toda su atencin a
Gaurga y recibirn ms beneficios de los que puedan esperar. Esto es lo
que les pido. l derramaba lgrimas, rodaba ante sus puertas y deca:
Ustedes estn renuentes a aceptarlo, pero no duden. Yo les imploro.
Tmenlo! Cranme! Por favor, acepten a Gaurga! De este modo,
Nitynanda Prabhu sola recorrer ambas orillas del Ganges, yendo de aqu
para all y predicando acerca de r Caitanya Mahprabhu.
Nitynanda Prabhu slo conoce a Gaurga. En el Ka-ll, l es representado como Baladeva. Aparentemente, Baladeva llev a cabo el rsa-ll,
pero en el fondo slo haca los arreglos del rsa-ll para Ka. Su
naturaleza les demuestra a los expertos en la devocin que siempre est
dedicado a Ka. De lo contrario no sera Baladeva. l no tiene
pensamientos individuales para su propio disfrute; cada tomo de su cuerpo
siempre est deseoso de hacer arreglos para el disfrute de Ka. De
manera similar cada tomo del cuerpo de Nitynanda Prabhu es sustancia
trascendental consciente. Y cada tomo de su cuerpo slo tiene por objeto
el servicio y la satisfaccin de r Caitanya Mahprabhu.
Bjense de Su trono!
Un da, acdev, la madre de Mahprabhu, so que Ka y Balarma
ocupaban un trono. Nitynanda Prabhu se diriga a Baladeva: Bjense de
Su trono! Su reinado ha concluido. Ahora ser instalado mi Seor
Gaurga. Baladeva rehus: Oh, yo tengo a mi Seor Ka! Hubo una
lucha, pero Nitynanda Prabhu era ms fuerte y baj a Baladeva del trono,
diciendo: Su reinado ha concluido. Ahora ha llegado el tiempo de mi amo,
Gaurga. Son transgresores, usurpadores. Deben bajar. Baladeva no pudo
derrotar a Nitynanda, quien le hizo bajar del trono.
Esta es la naturaleza de la relacin de Nitynanda con r Caitanya
Mahprabhu. l no tiene nada propio. r Caitanya Mahprabhu lo es todo
para l. Lo que Baladeva es para Ka, lo es Nitynanda Prabhu para r
Caitanya Mahprabhu. El propsito del descenso de rman Mahprabhu fue
el de distribuir el servicio devoto de Vndvana de la manera ms
generosa. Por otra parte, Nitynanda Prabhu sola cantar, bhaja gaurga,
kaha gaurga, laha gauranger nma, yei jana gaurga bhaje sei mara
prna: Adora a Gaurga, habla de Gaurga, canta el nombre de
Gaurga. Quienquiera que adore a r Gaurga es mi vida y alma.
Nitynanda Prabhu se esmer para que todo el mundo aceptase a r
181
182
Tragados por my
183
184
185
186
CAPITULO CUATRO
La locura de Nimi Pata
En la poca del advenimiento de r Caitanya Mahprabhu, Bengala se
haba alejado mucho de la conciencia de Ka. La gente de aquel entonces
se haba vuelto tan degradada, que pasaban el tiempo gastando su dinero
como agua para ver el matrimonio de gatos. Desvindose de la adoracin al
Seor Supremo, Ka, ellos solan adorar al dios serpiente, Viahari, o a la
controladora de los demonios, Kl. Muy rara vez se escuchaba el nombre
de Ka en sus labios. Slo unos cuantos caballeros hindes cantaban el
Santo Nombre de Govinda, Hari o Ka cuando se baaban en el Ganges. Y
Navadvpa-dhma el lugar del advenimiento de r Caitanya Mahprabhu,
se encontraba en esos das bajo el rgimen mahometano. El Kazi gobernaba
en Navadvpa y los sentimientos religiosos hindes eran reprimidos por la
mano dura del rgimen islmico.
Advaitcrya era un gran erudito y el mayor entre los seguidores de r
Caitanya Mahprabhu. l apareci en Navagrama, en r Haha, en la
provincia oriental de Bengala, y resida en ntipura. En trminos ontolgicos, r Advaitcrya es el avatra de Mahviu, quien crea el cosmos
material mediante la accin de Su energa ilusoria. Advaitcrya fue el
devoto que encarecidamente invit a r Caitanya Mahprabhu para que
descendiera como el yugvatra, con la finalidad de cuidar del bienestar de
todas las almas. l comenz a adorar al Seor con agua del Ganges y hojas
de Tulas, e invoc Su gracia orando: Oh Seor! Por favor, ven y libera a
esta gente. Ha llegado el momento de aliviarlos mediante la distribucin del
dulce nombre de Ka. Ven, mi Seor! Ellos estn tan necesitados! De
este modo, Advaitcrya, implorando por la causa de las almas cadas,
atrajo a r Caitanya Mahprabhu. Por supuesto que haba llegado el tiempo
para el advenimiento del yugvatra, la encarnacin para esta era, pero
aun as, Advaitcrya llev a cabo la tarea de invitar y darle la bienvenida a
r Caitanya Mahprabhu.
El advenimiento de r Caitanya
Cuando el Supremo Seor estaba a punto de aparecer, Advaita sinti en su
corazn: Mi plegaria ser complacida. l viene! Finalmente, descubri
que r Caitanya Mahprabhu, la Suprema Personalidad de Dios mismo,
haba aparecido en la casa de r Jaganntha Mira y acdev como su hijo
recin nacido, Nimi Vivambhara. Y as, Advaitcrya fue a ofrecer al nio
y a sus padres los debidos respetos en el divino da del advenimiento.
Cuando ya haba crecido un poco, r Advaita Prabhu vino a ofrecer reverencias a los pies del nio, Nimi. acdev, la madre de Nimi, se
estremeci: Qu hace? Usted es un viejo pata, un erudito vdico. Si
usted muestra esta clase de respeto a mi muchacho estropear Su futuro!
Qu hace? Se dice que cuando Advaitcrya postraba la cabeza ante una
Deidad, la estatua se haca pedazos si era falsa, si no estaba all la
autntica presencia del Seor. Pero en este caso, cuando Advaita puso su
cabeza a los pies del nio, Nimi coloc un pie sobre la cabeza de
Advaitcrya. Todo el mundo quedaba pasmado y se preguntaba: Qu
clase de poder espiritual tiene este nio? Un gran devoto tan erudito y
mayor como Advaita se ha postrado ante l y el nio ha colocado un pie
sobre su cabeza, pero al nio no le ha pasado nada! Quin es ese nio?
La niez de Nimi
Cuando Nimi era un nio, a veces se disfrazaba con una manta y entraba
en la huerta de pltanos de la casa de un vecino. Empujando con la cabeza,
189
190
191
192
de Ka. l comprende una filosofa muy elevada, pero eso no nos ayudar
en nuestro propsito de estudiar gramtica. Indudablemente que es valioso,
pero eso no nos ayudar en nuestros estudios. Por favor, pdale que cambie
Su estilo. l siente mucho respeto por usted, ya que usted es Su maestro.
Slo usted puede influir en l. Est bien, dijo. Pdanle que venga a
verme maana.
Los estudiantes fueron donde Nimi Pata y le dijeron: Su profesor
anterior le llama. Quiere verle. Nimi dijo: S, ir. Y ms tarde fue a verlo.
Le ofreci sus respetuosas reverencias a Gagdsa Pata, quien dijo:
Cmo ests, hijo mo? Me siento feliz de escuchar que fuiste a Gay y que
cumpliste con Tus deberes religiosos hacia Tus antepasados. Todo eso es
muy bueno, pero qu sucede? Tus estudiantes se quejan conmigo. Es
cierto que ya no te interesas por ensearles como es debido? Por qu no
quieres ensearles como lo hacas antes? Todos ellos aprecian Tus
enseanzas, pero desde que regresaste de Gay has adoptado un nuevo
estilo de enseanza. No sigas hacindolo as. Debes educarles
correctamente. He odo a la gente decir que te has convertido en un devoto.
Pero acaso no fueron devotos Tus padres y antepasados? Claro, te has
vuelto un devoto extraordinario. Pero no te desves. Lo que dices acerca de
la devocin parece innecesario; eso realmente no es gramtica. Piensas
que ests dando nueva luz con Tus nuevos significados? Piensas que todos
Tus antiguos profesores fueron unos idiotas? Qu tienes que decir? Nimi
guard silencio. Est bien. Entonces no te desves. Conserva la calma,
sigue el ejemplo de Tus predecesores, y ensales bien a los muchachos
para que en el futuro no tengamos que escuchar ninguna queja contra Ti.
Tus estudiantes no irn a ninguna otra escuela. Ellos sienten mucho cario
por Ti; as que ensales bien. Despus Nimi Pata tom el polvo de los
pies de Su maestro y le dijo: S, tratar de obedecer su mandato. Por la
fuerza del polvo de sus pies, nadie puede desafiarme en erudicin. No se
preocupe. Les ensear bien.
Por qu debo adorar a Ka?
Algunos das despus, Nimi Pata comenz a cantar gop, gop mientras se encontraba en trance devocional. Algunos eruditos notables, que
ocupaban una elevada posicin social, fueron a verle y le dijeron: Nimi
Pata, T eras un gran pata y ahora eres un devoto. Eso no importa,
pero por qu cantas gop, gop? Canta el nombre de Ka. Segn las
Escrituras, eso te proporcionar algn beneficio. En cambio ests cantando
gop, gop. Qu beneficio obtendrs con ello? Ests loco. Nimi dijo:
Quin es ese Ka? Por qu debo adorarlo? l es un ladrn y un
cazador de mujeres! A continuacin, Nimi levant un palo y los ahuyent.
Ms tarde, ellos comentaron entre s: Nimi Pata se ha vuelto loco de
remate. Fuimos a decirle algo provechoso y l vino con un palo para matarnos! No somos hijos de hombres corrientes. Tenemos una elevada posicin
en la sociedad y nuestra dignidad familiar. Ya le ensearemos! Ellos
empezaron a conspirar para darle a Nimi Pata una gran leccin. Queran
darle una buena paliza.
En ese momento, Nimi grit sbitamente: Yo tom las ms amplias medidas para liberar a estas almas miserables, pero ahora veo que ellas simplemente crean ms pecados al abusar de M y conspirar para castigarme. Por
qu he venido? Qu resultar efectivo para liberarlos? Tendr que asumir
el papel de un sannys. De lo contrario, pensarn que sencillamente soy
uno de ellos, un hombre de familia. Pero si me convierto en un sannys, un
predicador, puede que sientan algn respeto. Ellos dirn: Nosotros somos
hombres de familia, pero l se ha vuelto un sannys. Debe ser
reverenciado. As recibirn el beneficio de esa veneracin. Si no, tendrn
que ir al infierno por pensar que soy un hombre ordinario. Para infundir
193
CAPITULO CINCO
Tragedia por la separacin
De acuerdo con el clculo solar, en el da de Makara-skrant, una auspiciosa conjuncin de estrellas, Nimi Pata fue a Katva para aceptar
sannysa, la orden de la vida renunciante. Despus se le conoci como r
Caitanya Mahprabhu. l cruz el Ganges a nado y con la ropa mojada
corri hacia Katva. Poco antes, les dijo solamente a algunos de sus amigos,
incluyendo a Nitynanda Prabhu, Gaddhara Pata, Mukunda y otros:
Est cercano el da en que aceptar la vestimenta de la renunciacin.
Pocos das antes, un grupo de opositores se haba levantado en contra de
Nimi Pata. Aquellos que crean que la naturaleza material es el principio
ms elevado y que la conciencia es un producto de la materia, comenzaron
a injuriar a Nimi Pata. l pens: Vine para liberar a los hombres ms
cados, pero si incurren en ofensas contra m, no habr esperanza que
progresen. Repentinamente dijo: He venido con la medicina que otorga el
ms grande alivio, pero ahora encuentro que su enfermedad se agrava
rpidamente y parece que est ms all de todo tratamiento. Tendr que
seguir su propio curso hacia la muerte. Los pacientes estn cometiendo
ofensas al abusar de su mdico. Estn planeando insultarme. Me consideran
un hombre de familia, su sobrino. Piensan que soy uno de ellos. Vine con la
mejor medicina para la presente era de degradacin, pero ahora me doy
cuenta que conspiran contra m. Estn perdidos. Al menos tengo que
demostrarles que no soy uno de ellos.
l pens: Abandonar la vida familiar y aceptar sannysa para vagar de
aldea en aldea, de pueblo en pueblo, predicando el Santo Nombre de
Ka. Tom esa decisin y pocos das despus fue a Katva para recibir
sannysa de Keava Bhrat Mahrja.
Exactamente el da antes que saliera para aceptar sannysa, desde el
medioda hasta el atardecer, hubo una reunin espontnea de devotos en la
casa de Nimi Pata. Todos los aos, en ese da, se celebraba en Bengala
el Lakm-pj, la adoracin a la diosa de la fortuna, y se preparaban y se
distribuan unos pasteles especiales. Consciente que por la maana
temprano abandonara Navadvpa para recibir sannysa, Nimi atrajo a sus
seguidores de forma tal, que casi todos los devotos principales vinieron a
verlo esa tarde.
El Hare Ka mah-mantra
Ellos llegaron con guirnaldas de flores y muchas otras ofrendas para presentar al Seor. Nimi acept las guirnaldas y despus las coloc alrededor del
cuello de los devotos que las ofrecan. Slo cuatro de sus devotos ms
ntimos saban que iba a partir; los devotos ordinarios no saban que sta
sera Su ltima noche en Navadvpa. Con sus propias manos coloc las
guirnaldas en los cuellos de sus devotos, pidindoles: Canten siempre el
nombre de Ka. Bajo ninguna circunstancia abandonen este Ka-nma.
No hagan nada ms. Mientras trabajen o coman, ya estn dormidos o
despiertos, de da o de noche, en todo cuanto hagan, canten el Santo
Nombre de Ka continuamente. Hablen siempre acerca de Ka y de
nada ms. Si sienten una verdadera atraccin o afecto por m, entonces no
hagan nada sin cantar el nombre de Ka.
Cultiven la conciencia de Ka. Ka es el origen de todos nosotros. l
es nuestro padre. Provenimos de l. El hijo que no muestra gratitud hacia su
padre, indudablemente ser castigado nacimiento tras nacimiento. Canten
siempre estos nombres del Seor:
Hare Ka Hare Ka Ka Ka Hare Hare
197
198
Nimi fue llamado para que regresara y Keava Bhrat le dijo: Con Tu
extraordinaria personalidad, puedes hacer cualquier cosa. Irs all,
encantars a Tus guardianes, obtendrs el permiso y regresars. Nada es
imposible para Ti.
La gente ordinaria estaba muy enfurecida y le deca a Keava Bhrat:
Svmj, no podemos permitir que le de sannysa a este joven. Es imposible! Si lo hace, destruiremos su rama. r Caitanya Mahprabhu
comenz un krtana cantando Hare Ka y danzando como un loco. La
airada multitud creca y a veces creaba disturbios. As pas todo el da, sin
que se llegase a una decisin. Durante toda la noche hubo sakrtana. Al
da siguiente prevaleci la voluntad de Nimi, aunque todava quedaba
oposicin.
Lgrimas en los ojos de millones
Nitynanda Prabhu, Candraekhara (el to materno de Nimi), Mukunda
Datta y Jagadnanda Pata llegaron paulatinamente. La ceremonia de
sannysa comenz esa tarde. Se le pidi a Candraekharcrya que
realizara la ceremonia para Nimi Pata, quien comenz a cantar, a bailar
y a cautivar a la audiencia.
laka-locanru-vara-hara-kea-kartana
koi-kantha-ka-krtanhya-daa dhranam
nysi-vesa-sarva-dea-h-huta-krtara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
Mientras lluvias de lgrimas caan de los ojos de millones, l se sinti
encantado que rasuraran Su hermosa cabellera. Millones de voces cantaban
las glorias de Ka mientras r Ka Caitanya aceptaba la vara de la
renunciacin. A partir de ese momento, a dondequiera que fuese, todo
aquel que le vea en la ropa de sannys lloraba de pesar. Yo canto las
glorias de ese hermoso Dios dorado, el dador del amor divino.
El sannysa de Mahprabhu
La escena tuvo lugar en Katva. Hace cuatrocientos setenta y cuatro aos,
r Caitanya Mahprabhu acept sannysa. Era joven, hermoso y de
elevada estatura. Tena tan slo veinticuatro aos y una hermosa cabellera
ondulada. Se le pidi a un barbero que lo rasurara. ste se le acerc, pero
luego se apart. El barbero, que no se atreva a tocar el cuerpo de Nimi,
comenz a lamentarse: Cmo puedo quitar tan hermoso cabello de una
cabeza tan hermosa?
Tambin otros se lamentaban en voz alta: Qu cosa tan horrible se est
llevando a cabo aqu! Quin es el creador de este sannysa? Quin tiene
el corazn tan duro como para crear el sannysa-rama, en el cual uno
tiene que abandonar todo aquello que es cercano y querido para mendigar
de puerta en puerta, dejando as a todos sus familiares y amigos llorando
desconsoladamente? Qu clase de creacin del Supremo es sta? Es
lgica? Es venturosa? Es sumamente cruel!
Nimi Pata sonrea. Despus que repetidamente le ordenaron al barbero
que rasurase la cabeza de Nimi, de alguna manera lo obligaron. Al
principio no se atrevi a tocar sus cabellos diciendo: No puedo tocarlo.
Pero al fin tuvo que llevar a cabo el servicio de rasurar el hermoso cabello
rizado de la bella cabeza del genial joven de veinticuatro aos. Comenz a
hacerlo con sus tijeras. Algunos no pudieron soportar la escena. Otros hasta
enloquecieron. En medio de la lamentacin, del llanto y de los gritos de la
amenazante multitud, se llev a cabo.
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
CAPITULO SEIS
Eplogo
Cuando Mahprabhu regres a Navadvpa a los cinco aos de haber aceptado sannysa, todos los hombres, mujeres y nios, enloquecidos, fueron a
verle para tener una visin de Su rostro. En su concepcin interna de los
pasatiempos de r Caitanya Mahprabhu, rla Bhaktivinoda hkura, el
fundador del movimiento para la conciencia de Ka en el siglo XIX, hace
una comparacin con los pasatiempos de Ka en Kuruketra. All, se
reunieron el Dvrak-Ka y las gops de Vndvana. Las gops y los gopas
quisieron llevarse a Ka de Dvrak de regreso a Vndvana.
Bhaktivinoda hkura expresa una aspiracin similar. Cuando r Caitanya
Mahprabhu regres a Navadvpa y la multitud se apresur a verle, l
estaba de pie en la azotea de la casa de Vacaspati Pata, vestido con la
rojiza vestimenta de un sannys. Bhaktivinoda hkura considerndose un
residente permanente de Navadvpa y uno de los miembros del rvsa
Angam, se visualiza as mismo mirando a r Caitanya Mahprabhu en la
azotea. Cuando Ka se fue a Dvrak y no regresaba a Vndvana, los
corazones de todos los devotos estaban agobiados de pesar. De manera
similar, Bhaktivinoda hkura suplica fervientemente: Cundo llegar el
da en que Nimi Pata abandone la vestimenta de la renunciacin y
venga otra vez a unirse con nosotros al krtana en la casa de rvsa? Ahora
no puede. Como sannys, no puede regresar a Su viejo hogar. Ahora
estamos abandonados por l, pero nuestro anhelo es ste: Que as como las
gops queran cambiar el atavo real de Ka por Su ropa de pastor de
vacas y llevarlo de nuevo a Vndvana para jugar y regocijarse con l,
tambin nosotros anhelamos que Mahprabhu abandone Su vestimenta de
sannys y use de nuevo Su antigua ropa. De este modo recuperaremos a
nuestro Nimi Pata, quien es uno de nosotros en el rvsa Angam.
Juntos, nos regocijaremos cantando el nombre de Ka. Oh! Cundo
llegar ese da?
Segunda Parte
ikaka
Los preceptos de r Caitanya Mahprabhu
CAPITULO SIETE
El Santo Nombre de Ka
ceto-darpaa-mrjana bhava-mah-dvgni-nirvpaa
reya-kairava-candrik-vitaraa vidy-vadh-jvanam
nandmbudhi-vardhana prati-pada purmtsvdana
sarvtma-snapana para vijayate r-ka-sakrtanam
Traduccin
El Santo Nombre de Ka limpia el espejo del corazn y extingue el
incendio de la miseria en el bosque del nacimiento y la muerte.
Al igual que el loto nocturno que florece con los refrescantes rayos de la
luna, el corazn empieza a florecer con el nctar del Santo Nombre.
Y el alma por fin despierta a su verdadero tesoro interno: Una vida de amor
con Ka.
Al saborear una y otra vez el nctar, el alma se zambulle y emerge en el
ocano siempre creciente del jbilo exttico. Todas las fases del ser que
podamos concebir se satisfacen y purifican plenamente y al fin son
conquistadas por la siempre auspiciosa influencia del Santo Nombre de
Ka.
Iluminacin
r Caitanya Mahprabhu es el pionero del r Ka-sakrtana. l dijo: He
venido a inaugurar el canto del Santo Nombre de Ka y ese nombre
llegar a todos los confines del universo (pthivte che yata nagardigrama sarvatra pracra haibe mora nma).
Cul es el significado de sakrtana? Samyak quiere decir pleno y krtana
significa canto. Juntas, forman la palabra sakrtana, que por lo general
quiere decir el canto en congregacin del Santo Nombre de Ka. Sin
embargo, samyak no slo quiere decir pleno en cantidad, sino tambin en
calidad. Plena cantidad indica grande en nmero: En congregacin. Plena
calidad quiere decir alabanza plena. La alabanza plena slo puede referirse
a la glorificacin de Ka y no de ningn otro dios.
De modo que sakrtana quiere decir un krtana completo, una cancin en
alabanza al todo completo, la Verdad Absoluta; cualquier otra cosa es solamente una representacin parcial y por consiguiente defectuosa hasta
cierto punto. Por lo tanto, se debe alabar a Ka. Sus glorias deben
cantarse porque l lo es todo. l es el amo, el dispensador tanto del bien
como del mal, el controlador absoluto de todo. Todo se debe a l. La
satisfaccin de toda vida se alcanza solamente con l. As como un caballo
puede tener riendas para detener sus movimientos y si se le suelta, corre
libremente; la alabanza que no es obstaculizada por ningn propsito
mundano, correr directamente hacia Ka, la Causa Suprema.
La palabra r se refiere a Lakmdev, la potencia de Ka. Esto significa
que en el sakrtana se adora a Ka junto con Su potencia, ya que la
potencia de Ka est incluida en l.
215
216
217
218
219
CAPITULO OCHO
Los ilimitados nombres
de Dios
nmnm akri bahudh nija-sarva-aktis
tatrrpita niyamita smarae na kla
etd tava kp bhagavam mampi
durdaivam dam ihjani nnurga
Traduccin
Oh Mi Seor! Tu Santo Nombre otorga bendiciones a todos. Y tienes
nombres ilimitados como Ka y Govinda, a travs de los cuales te
revelas.
En Tus incontables Santos Nombres bondadosamente has investido toda Tu
potencia trascendental.
Y para cantar esos nombres no existen reglas estrictas de tiempo o lugar.
Por Tu misericordia sin causa has descendido en la forma de sonido divino;
pero es tan grande mi desdicha que no siento amor por Tu Santo Nombre.
Iluminacin
Aqu se dice: Oh mi Seor! Has revelado el canto de Tus Santos Nombres y
en ellos has investido todo Tu poder. Tanto el Santo Nombre de Ka
como Su potencia son eternos. En el Santo Nombre se encuentran todas las
potencias o energas de Ka y no se ha establecido un lugar o un tiempo
particular para cantarlo. No slo se puede cantar por la maana o despus
del bao o despus de ir a un lugar sagrado; no hay semejantes
condiciones. Uno puede cantar el Santo Nombre de Ka cuando quiera,
dondequiera y en cualquier circunstancia.
En este verso, r Caitanya Mahprabhu dice: Oh Ka! T has dado a
todos la ms sublime oportunidad. T eres tan infinitamente bondadoso,
que nos has dado el servicio a Tu Santo Nombre (nma-bhajana). Aun as, la
ma es la peor de las desdichas. No encuentro en M un deseo sincero por
cantar el nombre. No tengo fe, amor o inclinacin por cantar el nombre. No
siento ningn anhelo innato para cantar Tu nombre. Qu puedo hacer?
Este es el segundo de los ocho preceptos de rman Mahprabhu. l dice:
Oh Seor! Has puesto todo de Tu parte para sacarme de este mundo
material de relatividad. Tu empeo por liberarme es tan magnnimo, que
todo lo que pides de M es un poco de colaboracin para aceptar Tu gracia;
aun as cierro mis odos a Tu magnnimo llamado. Oh mi Seor, no tengo
esperanza!
En el primer verso de Su ikakam o preceptos ctuples, r Caitanya
Mahprabhu nos ha dado una gran esperanza. l explica que cuando se
emprende debidamente, el canto del Santo Nombre de Ka puede progresar paso a paso, revelando siete efectos. El primero es la purificacin de la
conciencia; el segundo, la liberacin de toda relatividad mundana. Como
tercer efecto, la bondad positiva se despierta en nuestros corazones y nos
lleva a Vndvana. Despus, bajo la gua del svrupa-akti, la energa
interna del Seor, Yogamy, llegamos al concepto vadhu: Somos potencia
y hemos de servir a Ka incondicionalmente. Vadhu significa ese rasa que
nos da una relacin plena con el Seor (mdhurya-rasa).
El exttico ocano de la bienaventuranza
Despus de llegar a esa etapa, cules sern los siguientes resultados? Uno
se vuelve una partcula en el ocano de la bienaventuranza y ese jbilo no
223
CAPITULO NUEVE
Ms humilde que una
brizna de hierba
td api suncena, taror api sahiun
amnin mnadena, krtanya sad hari
Traduccin
Aquel que es ms humilde que una brizna de hierba, ms tolerante que un
rbol, que les ofrece el debido honor a los dems sin desearlo para s
mismo, est capacitado para cantar el Santo Nombre de Ka siempre.
Iluminacin
Principalmente debemos expresarnos con este sentimiento: Debemos
pensar que somos lo peor de lo peor. rla Bhaktivinoda hkura ha analizado el significado de este verso como sigue: Hasta una brizna de hierba
tiene su valor, pero nosotros no valemos tanto como ella. No tenemos
ningn valor positivo. Una cosa es que un hombre carezca de educacin,
pero es peor ser un loco que no tener educacin, ya que l puede pensar,
pero slo de manera anormal. Por consiguiente, rla Bhaktivinoda hkura
dice: Tengo alguna conciencia, cierta inteligencia, pero ellas estn mal
encaminadas. Una brizna de hierba no tiene concepciones errneas.
Cuando se la pisotea, no tiene la tendencia de saltar en la direccin
opuesta. Una brizna de hierba puede ser llevada de aqu para all por una
tormenta o por el medio ambiente externo, pero yo siempre estar renuente
a ir en una direccin en particular. Si las oleadas del medio ambiente me
quieren llevar en una direccin determinada, trato de oponerme. Si
realmente se toma en consideracin mi valor, mi posicin es ms baja que
la de una brizna de hierba, porque mi tendencia es la de oponerme.
Cuando queremos llegar a una relacin ms estrecha con la bondad infinita,
debemos pensar: No valgo nada. Es ms, mi valor es negativo. Tiendo a
oponerme a la gracia del Seor. Si Ka quiere favorecerme, intento
resistir. Estoy constituido de tal manera, que incurro en el suicidio espiritual.
Ka viene para favorecerme, pero me opongo: La energa que hay dentro
de m intenta el suicidio. Esta es mi posicin, pero una brizna de hierba no
se opone a nadie. Esa es mi detestable situacin.
Necesitamos comprender que nos encontramos en semejante apuro. Con
tal preocupacin podemos aceptar la bondad de la Verdad Absoluta en la
forma de su Santo Nombre.
No deberamos pensar que el sendero ser fcil; muchos problemas pueden
llegar de afuera. Cuando los devotos van a cantar Hare Ka en la calle,
mucha gente viene y grita: Eh monos! Monos de cara roja! Son muchos
los impedimentos y la oposicin que vendrn para tratar de perjudicarnos y
apartarnos de este sendero, pero debemos practicar una tolerancia como la
del rbol. Por qu se ha dado el ejemplo de un rbol? Esto ha sido
analizado de la siguiente manera: Si nadie riega el rbol con agua, ste no
protesta diciendo: Oh, denme agua! Si alguien viene a perturbarlo
arrancando sus hojas, cortando sus ramas o incluso derribndolo, el rbol
guarda silencio. No presenta ninguna oposicin. Debemos tratar de ver
cmo el insulto, la pobreza, el castigo y otros tratos desagradables son
necesarios para purificarnos y con el mnimo castigo se nos podr liberar de
la existencia material.
A travs de la conciencia de Ka hemos entrado en contacto con el objetivo ms elevado de la vida, la realizacin suprema de la vida. Cunto
estamos dispuestos a pagar por ello? Es inconcebible. Teniendo en cuenta la
227
228
229
CAPITULO DIEZ
La devocin inmaculada
na dhana na jana na sundar
kavit v jagad-a kmaye
mama janmani-janmanvare
bhavatd bhaktir ahaituk tvayi
Traduccin
Oh Seor! No tengo deseo alguno de acumular riqueza, seguidores, mujeres bellas o salvacin. Lo nico que imploro es ocuparme con devocin en
Tu servicio inmotivado, nacimiento tras nacimiento.
Iluminacin
Debemos tratar de movernos en esa direccin. r Caitanya Mahprabhu
dice: No quiero dinero (na dhana), no deseo popularidad ni servidores (na
jana), no quiero la compaa de bellas mujeres (na sundar). Tampoco
quiero renombre ni fama de poeta (kavita v). Este es el significado general de este verso, pero rla Bhaktisiddhnta Sarasvat y rla Bhaktivinoda
hkura han abordado con profundidad este verso en sus comentarios.
Nuestro Guru Mahrja ha comentado que en este verso, el dinero, los
seguidores, las mujeres y la erudicin representan el deber, la riqueza, el
placer sensorial y la salvacin (dharma, artha, kma, moka). rla Bhaktivinoda hkura ha explicado que en este contexto riqueza se refiere a la
que se obtiene por seguir los deberes prescritos. Tambin puede referirse al
desarrollo econmico, artha. l dice que seguidores se refiere a las
relaciones fsicas para lograr la comodidad: Esposa, hijos y dems. La
palabra sundar quiere decir kma, la compaa de bellas mujeres. Y
kavita, la poesa, representa la liberacin, moka. Aparentemente, la
liberacin tiene un gran valor, pero en realidad, al igual que la poesa, no es
ms que palabras floridas. La liberacin es imaginaria porque el resultado
final es que la existencia de uno desaparece.
Capitalistas en el servicio
r Caitanya Mahprabhu dice: Oh Seor del universo! Slo te imploro la
devocin espontnea por Ti, sin esperar recompensa alguna. Quiero una
actitud natural de servicio. Prema significa afecto, amor. Prema quiere
decir: Yo te servir y como recompensa habrs de darme una mayor
inclinacin por servirte con ms energa y anhelo. Mi afecto por Ti se
acrecentar y el inters se convertir en capital, igual que en el negocio del
prestamista. El devoto ora a Ka de esta manera: Yo te sirvo y si
quieres pagarme algo, entonces dame ms capital para incrementar mi
inclinacin al servicio, de modo que ste aumente.
Mi Seor, dondequiera que yo nazca, de acuerdo con mi karma, slo aspiro
a Tu servicio y te ruego el servicio inmotivado, sin querer nada a cambio.
La tentacin habitual, que nos rodea por los cuatro costados, es de cuatro
clases: Dinero, seguidores, mujeres y liberacin; y eso quiere decir dharma,
artha, kma y moka. De esta manera, se han presentado cientficamente
las gradaciones de las diversas metas de la vida.
Pero r Caitanya Mahprabhu dice: Mi Seor, no siento atraccin por
ninguna de estas cosas, sino slo por Ti. Tampoco anhelo la liberacin, ni te
voy a pedir: Dame la liberacin, porque liberado podr servirte mejor. Esa
CAPITULO ONCE
El rey de la tierra del amor
ayi nanda-tanuja kikara
patita m viame bhavmbudhau
kpay tava pda-pakajasthita-dhli-sadam vicintaya
Traduccin
Oh hijo de Nanda Mahrja! Yo soy Tu siervo eterno. Aun as, debido a mi
propio karma, he cado en este terrible ocano del nacimiento y la muerte.
Acepta a esta alma cada y considrame una partcula de polvo a Tus sagrados pies de loto.
Iluminacin
Aqu, r Caitanya Mahprabhu ora: Oh Seor! Por favor tmame en
cuenta. Quiero entrar en el reino de Tu misericordiosa mirada. No s cmo
cuidar de M apropiadamente; por eso imploro que me cuides. Por favor,
acptame y permteme la entrada. T eres mi guardin. Quiero vivir bajo Tu
proteccin.
Y quin es l? Escuchamos acerca de diversas concepciones de Dios:
Ka, el hijo de Nanda Mahrja. Esto ha de encontrarse solamente en
Vndvana.
En una oportunidad, Raghupati Updhyy, un gran erudito espiritual, se
encontr con r Caitanya Mahprabhu cerca de Mathur. All sostuvieron
un dilogo y Mahprabhu le pregunt: A quin deseamos tener por amo?
Cul es la meta ltima de nuestra vida? Raghupati Updhyy contest:
rutim apare smtim itare, tam anye bhajantu bhava-bht
aham iha nanda vande, yasylinde para brahma
Aquellos que temen el renacimiento en este mundo pueden seguir el
consejo de las Escrituras vdicas. Otros pueden seguir el Mahbhrata. En
cuanto a m, yo sigo a Nanda Mahrja, en cuyo patio juega la Suprema
Verdad Absoluta como un nio.
En el sistema varrama-dharma, el deber social vdico, la generalidad de
la gente est bajo la gua del Smti, la ley vdica. De este modo, ellos se
ocupan en los deberes corporales bajo un matiz de santidad. Sin embargo,
aquellos que estn libres de las exigencias corporales, que tratan de
transcender esta vida de disfrute y explotacin, por lo general estn
guiados por los Upaniads, porque all se da un consejo superior. Raghupati
Updhyy dice: No me importan todas esas cosas, pero siento la
necesidad de seguir la gua de mi corazn. No estoy muy interesado en el
cerebro. Considero que la paz verdadera est relacionada con el corazn. Y
mi corazn siempre se siente atrado por Nanda, el padre de Ka. La
autoridades afirman que Ka es la Suprema Verdad Absoluta y ese
Absoluto gatea en el patio de Nanda Mahrja. Por lo tanto, es all donde
veo la realidad concreta.
Cmo atrajo Nanda a la Suprema Verdad Absoluta? En el rmadBhgavatam (10.8.46), el rey devoto Parkit Mahrja le pregunta al joven
santo ukadeva Gosvm:
nandah kim akarod brahman, reya eva mahodayam
yaod ca mah-bhg, papau yasy stana hari
Oh conocedor del Brahman! Siempre te encuentras inmerso en el exclusivo mundo consciente. En ti no hay vestigio de ninguna referencia objetiva
mundana, ya que siempre ests absorto en el mundo subjetivo del espritu.
Tu conciencia nunca se siente atrada hacia nuestro mundo objetivo. Y t
dices que Ka es la Suprema Verdad Absoluta. Maestro mo, quiero
hacerte una pregunta: Qu deber ejecut Nanda? Qu clase de
realizacin tuvo para que la Verdad Absoluta tenga tanta intimidad con l,
que aparece como su hijo y gatea en su patio? Parece como si Nanda le
tuviese en sus manos. Qu es esto? Es algo sumamente maravilloso. Es
posible?
La sustancia suprema mama de su pecho?
Los yogs, los is, los que hacen penitencia y los grandes eruditos, dicen
que a veces tienen un inusitado vislumbre del objeto de su aspiracin y
realizacin, pero que repentinamente lo pierden. No pueden mantener su
atencin en ese plano por largos perodos de tiempo. Cmo es posible que
esa Sustancia Suprema se siente en el regazo de Yaod y mame de su
pecho? Si tales cosas son reales, si son del todo posibles, por qu no he de
sentirme atrado por ese mtodo, a travs del cual puedo lograr semejante
intimidad con la entidad suprema?
En su oracin, Raghupati Updhyy expresa un ego parecido. l dice: No
quiero enredarme en exposiciones sutiles y en el anlisis de las Escrituras.
Slo deseo entregarme a Nanda y su grupo. Quiero inscribir mi nombre en
el grupo que tiene a Nanda como el gua superior.
Por la utilizacin de la energa (karma), podemos obtener un buen destino;
sin fe en los resultados del karma, podemos tratar de procurar la salvacin
al elevar nuestra conciencia (jna). Pero si indagamos acerca de la
solucin de la vida, con la ayuda de los expertos de ese reino espiritual
superior, como Nanda y su grupo, podremos entrar en la tierra del amor y la
dedicacin.
Mi fe, mi sentido comn acerca de la religin, me dice que si veo a esa
Suprema Verdad Absoluta tan excepcional y encuentro que es tan real,
concreta e ntima que atrae directamente mi corazn, entonces, por qu
debo dedicarme a una bsqueda infructuosa? Apelar directamente al
objeto de mi bsqueda. Si alguien me dice que un halcn arranc mi oreja,
debo perseguir al halcn antes de tocar mi oreja para ver si sigue all? Si
puedo tener la Verdad Absoluta de una forma tan ntima, por qu voy a
correr de un lado para otro? Si descubro que la Verdad Absoluta
bondadosamente ha venido con todo Su encanto y que ese encanto no es
secreto sino que muchas grandes personalidades son atradas por l, debo
correr entonces en pos de la fantasmagora de los que se dedican a la
meditacin, a los pensamientos abstractos o a la renunciacin? Jams.
Es cuestin de sentido comn. Las autoridades dan la exacta comprensin
que Ka, el hijo de Nanda, es Supremo. De modo que al llegar a ese nivel,
podremos pedir: Oh hijo de Nanda, Ka! Rey del pas del amor, imploro
Tu afecto. Soy Tu siervo. Siento dentro de m que tengo algn vnculo
contigo. Estoy subordinado a Ti, pero de una manera u otra me encuentro
en circunstancias adversas. Siento que hay tantos enemigos dentro de m,
tratando de alejarme de Ti, que no puedo darte mi constante atencin. Al
mismo tiempo, desde el plano ms profundo de mi corazn, siento que eres
mi amo y lo eres todo para m. Mi corazn no estar satisfecho sin Tu
compaa. Por eso te suplico. Me encuentro en circunstancias
desfavorables, estoy sufriendo, y sin Tu gracia no encuentro los medios para
aliviar mi actual condicin de presidiario.
El alma: Como un rayo de sol
235
CAPITULO DOCE
Anhelando la perfeccin
nayana galad-aru-dhray
vadana gadgada-ruddhay gir
pulakair nicita vapu kad
tava nma-grahae bhaviyati
Traduccin
Oh Seor! Cundo fluirn lgrimas de mis ojos como olas? Cundo
temblar mi voz en xtasis? Cundo se erizarn los vellos de mi cuerpo al
cantar Tu Santo Nombre?
Iluminacin
En este verso, ya ha sido escuchada la plegaria del devoto y l ha obtenido
una posicin en los dominios de Ka. Ahora, su ambicin no tiene lmite.
Aunque tiene una posicin segura, nuevamente implora que se le
promueva. Antes slo ambicionaba una posicin insignificante como el
polvo bajo las plantas de los divinos pies de Ka. Luego vino la concesin.
El roce de los sagrados pies de Ka lleg al polvo y ste fue transformado
como por el toque de una varita mgica. Ahora, surge automticamente
una demanda mayor y ms elevada.
El devoto piensa: Qu es esto? Solamente or para convertirme en el
polvo de las plantas de Tus pies, pero qu es lo que siento ahora dentro de
m? Soy el polvo de la tierra y T eres la Suprema Verdad Absoluta. Mas, por
el simple roce de Tus pies de loto, el polvo se ha convertido en una
sustancia muy grande e inconcebible. Me pregunto: De qu manera he
sido transformado? Ahora descubro que necesito una mayor intimidad.
Anteriormente anhel la servidumbre, pero ahora, por la piedra de toque de
Tus pies de loto, esa esperanza se ha convertido en atraccin espontnea
(rga-marga).
El rey del afecto
La atraccin espontnea slo puede aludir a Ka y no a Nryaa o a
Rmacandra. Ka quiere decir: Aqul a quien se adora a travs del
afecto y el amor divinos. l es el rey del afecto, el centro del afecto y el
amor. Toda la concepcin del devoto acerca de la devocin, se transform
con slo entrar en contacto con los pies de loto de Ka y l fue favorecido
por la demanda de una mayor intimidad; as, mayor amor y afecto vinieron
a favorecer a ese servidor.
Fue elevado a tal grado de dedicacin, que su plegaria ha cambiado. l
piensa: Qu es esto? No puedo detener mis lgrimas. Ellas fluyen incesantemente y cuando trato de cantar Tu nombre, mi Seor, siento que pierdo el
control. Cierta interferencia, que procede de otra parte, me mueve, perturbando mi equilibrio y mis aspiraciones. Siento que estoy situado en otro
plano. No s dnde estoy. He perdido el control; me he convertido en un
mueco en manos de un poder distinto.
La varita mgica de los pies de loto
Mi anhelo me lleva hacia algo ms. Ahora no slo quiero una relacin
contigo como Tu servidor distante, sino que al entrar en contacto con la
varita mgica de Tus pies de loto, mi aspiracin se ha transformado. Veo
CAPITULO TRECE
Sin Ti para siempre
yugyita nimeena
caku prvyitam
nyyitam jagat sarva
govinda-virahea me
Traduccin
Oh Govinda! Sin Ti, el mundo est vaco. Las lgrimas inundan mis ojos
cual lluvia, y un instante parece una eternidad.
Iluminacin
En ocasiones, este verso se traduce as: Oh Govinda! Sin Ti, siento que un
momento es como doce aos o ms. A veces la palabra yuga se traduce
como doce aos. Algunos devotos dicen que esto se debe a que Mahprabhu experiment la ms intensa separacin de Ka en el humor de
Rdhr durante doce aos. En el diccionario snscrito, se dice que yuga
significa doce aos. Esta es una concepcin. Otro significado es milenio o
era. Yuga tambin puede significar una cantidad ilimitada de tiempo.
r Caitanya Mahprabhu dice: Un momento me parece como un periodo
ilimitado de tiempo y mis ojos derraman torrentes de lgrimas. La estacin
de las lluvias origina numerosas inundaciones y ahora me parece que mis
ojos se desbordan. Lo visible se vuelve invisible para m. Estoy tan retrado
del medio ambiente actual, que no puedo ver nada. Mi mente siente tan
profunda atraccin hacia el centro del Infinito, que no puedo ver nada, no
importa dnde se pose mi mirada. Todo me parece vaco, porque siento
como si Govinda se hubiese apartado de m.
r Ka: La hermosa realidad
Qu peculiar clase de sentimiento hay dentro de m: No siento inters por
nada. Todo mi inters ha sido atrado por Govinda hasta tal grado, que soy
un extrao en mi medio ambiente actual. Nada tengo, ni siquiera mi
conciencia. Esta se ha ido a otra parte, hacia el Infinito. Cuando hay sequa,
todos los ros y lagos se secan. El agua es llevada al mundo gaseoso. Por
ninguna parte puede hallarse una gota de agua. Es algo parecido. El
encanto se retira de un modo tan completo, que todo queda vaco. Mis
sentidos, mi mente y todo lo dems han sido atrados hacia arriba por la
sumamente atractiva, encantadora y dulce Personalidad de Dios, r Ka,
la hermosa realidad.
Algunas veces parece que el lapso entre la unin y la separacin es de
incontables milenios. Un devoto piensa: He perdido la esperanza de encontrarme con Ka hace mucho, mucho tiempo. El conserva un leve
recuerdo: Tuve algn vnculo con Ka, pero ha quedado tan atrs, tan
lejano, que parece que ha transcurrido un periodo ilimitado de tiempo. Una
vez tuve una leve reminiscencia, pero ya se ha ido, quizs para siempre. l
siente tal grado de desencanto y desesperacin.
Este es el ejemplo del mundo infinito. As como nosotros medimos con aos
luz la distancia a los planetas y a las estrellas, aqu, el carcter
trascendental se calcula con esa medida. Cunta osada tenemos al
abordar algo tan inmenso y ms all de nuestra jurisdiccin!
Al principio, el devoto pensaba: Si se me eleva a ese grado de servicio, mi
corazn se sentir complacido. Mi sed ser saciada y experimentar algn
alivio, cierta satisfaccin dentro de m. Pero el desarrollo de su devocin le
CAPITULO CATORCE
Unin en separacin
liya v pda-rat pinau mm
adarann marma-hatm karotu v
yath tath v vidadhtu lampao
mat-prna-nthas tu sa eva npara
Traduccin
Ka puede abrazarme con amor o pisotearme bajo sus pies. Puede
romper mi corazn al esconderse de m. Que ese libertino haga lo que
quiera, pero siempre ser el nico Seor de mi vida.
Iluminacin
Esta es la mejor medicina para los devotos. Hemos llegado a medir lo
inmensurable, pero debemos abrazar siempre este principio. Cuando intentamos relacionarnos con el ilimitado Seor del amor y la belleza, debemos
recordar que es infinito. Para nosotros l es uno, pero tiene muchos devotos
como nosotros con los que tiene que tratar. Puede abrazarnos con mucho
afecto y adoracin, pero debemos estar preparados para lo opuesto.
Podemos asirnos a sus pies, pero l puede pisotearnos despiadadamente.
Nos hemos aferrado a sus sagrados pies con gran esperanza, con todo
nuestro corazn. Pero aun as, puede ser que l nos pisotee y no le
importen todo nuestro esfuerzo y afecto.
Puede que estemos ofreciendo lo mejor de nosotros y descubramos que
nuestra ofrenda es despreciada odiosamente. l puede abrazarnos, pero al
mismo tiempo, debemos estar conscientes que sus tratos pueden ser
extremadamente crueles. Es posible que aplaste todas nuestras ofrendas
bajo sus pies. Hay que estar preparados tanto para Su amor como para Su
odioso desdn. Tenemos que prepararnos para cualquier circunstancia
adversa.
Ka puede ser indiferente. Puede que no se interese. l est ms cerca
cuando nos castiga, pero Su indiferencia resulta ms insoportable que el
castigo. El devoto piensa: Ka me ignora, me desprecia tanto, que no
desea mantener ninguna relacin conmigo. Es que no me conoce? Acaso
soy un extrao, un desconocido para l? Podemos aceptar el castigo como
una bendicin, pero la indiferencia es ms desgarradora.
El dolor de la separacin que un devoto experimenta, puede llegar a un
nivel todava ms elevado. Podra suceder que Ka abrazara afectuosamente a otra ante nuestros ojos, en nuestra propia cara, sin que le importemos en lo ms mnimo. Podemos pensar: Esto es mo, es mi derecho. Pero
puede que eso se lo conceda a otra en nuestra propia cara. Eso ser fuente
de creciente afliccin para nosotros.
Esta es la ley del afecto. La ley del amor no puede tolerar la indiferencia. Es
demasiado para soportarlo, pero debemos estar preparados. Tenemos que
prevenir desde el principio que ste es el significado del ka-prema, el
amor divino por Ka, ya que l es un autcrata. l es amor. Amor divino
no quiere decir justicia, sino misericordia. All no hay ley. Hemos elegido el
amor divino como nuestra mayor fortuna. Por eso debemos estar
preparados para que se nos trate sin justicia. En el amor divino no hay
justicia; es libre. Puede fluir por doquier. Esta es la verdadera naturaleza del
amor divino. No podemos exigir nada; no tenemos derecho.
As es la naturaleza de lo ms excelso y es muy raro de encontrar. Pero se
requiere de nuestra parte una resuelta adhesin a este principio. Es amor
verdadero y tienen que estar preparados para esto. En cualquier
243
244
245
246
Tercera Parte
Conclusin
CAPITULO QUINCE
Una gota de amor divino
r Caitanya Mahprabhu es el nico que puede otorgar la concepcin del
tesmo pleno. Esta es Su gracia, Su dulce voluntad. Es Su riqueza particular,
no la propiedad de muchos. Ka es un autcrata. l es lo ms elevado. A
quienquiera que l elija para que reciba Su propia riqueza, la recibir. Nadie
puede decir: No pagamos impuestos a menos que tengamos voz y voto.
Aqu no hay lugar para esa clase de argumentos.
A fin de explicar esto para nuestro beneficio, Bhaktivinoda hkura, considerndose un alma cada, dice: Mi posicin es la de un sirviente de Ka;
pero no tengo a Ka. Qu soy yo? Soy un esclavo de Ka, un esclavo
del Seor, pero me encuentro desprovisto de mi Amo? Cunta irona!
Uno puede gemir. Uno puede arrepentirse. Uno puede apesadumbrarse.
Pero l se ha reservado todos los derechos. Y cuando uno toma conciencia
de esa etapa superior de entrega, recibir esa riqueza. An as, tenemos
que comprender que Ka est por encima de toda ley. De lo contrario, la
entrega no tendra sentido.
Si analizamos la base misma de la entrega, tenemos que preguntar dnde
comienza sta. En la rendicin plena no hay ningn derecho. Cuando se
establece algn derecho, la entrega se hace innecesaria. No debemos
pensar: Hay que luchar por nuestros derechos innatos. Hasta cierto punto,
podemos tratar de lograr nuestros derechos en este mundo, pero esa
mentalidad no tiene cabida en los pasatiempos de Ka.
Todos los derechos reservados
Ni siquiera Lakmdev, la diosa de la fortuna, puede entrar all. Qu decir
de otros. Es inconcebible. Ka no est sujeto a ninguna ley ni est en el
puo de nadie: Todos los derechos reservados. Todo es Su dulce voluntad.
Pero l es el bien absoluto; ese es nuestro consuelo. No podemos entrar en
sus dominios por derecho. All ni siquiera puede entrar el Seor Brahm, el
Seor iva o Lakmdev. Aun as, si emprendemos el sendero sealado por
r Caitanya Mahprabhu, podemos entrar y obtener una posicin all.
Debemos buscar la magnanimidad de r Caitanya Mahprabhu, la cual
ambicionan el Seor Brahm y el Seor iva. Es tan querida,
extraordinaria, valiosa y deseable! Ellos imploran una gota de Su
misericordia, la cual es muy difcil conseguir o incluso imaginar. Pero r
Caitanya Mahprabhu la derram aqu como un diluvio e inund a todos con
ese nctar. Tenemos que aproximarnos a Su misericordia con semejante
actitud de anhelo y esperanza. As de grande y magnnima es Su ddiva.
Quin la puede comprender? Eliminando tantas cosas externas, l nos
lleva directamente a ese lugar supremo con dos versos del rmadBhgavatam, el primero de labios del propio Ka y el segundo de labios
de Uddhava. Ka dice:
na tath me priyatama, tma-yonir na akara
na ca sakarano arr, naivtm ca yath bhavn
Oh Uddhava! Ni Brahm, ni iva, ni Baladeva ni Lakm, ni siquiera mi
propio Ser, me son tan queridos como lo eres t.
Y Uddhava dice:
12
13
14
das de mi vida en Kuruketra. Construir una cabaa cerca del Brahmkua y pasar el resto de mis das all. Kuruketra es el verdadero lugar de
bhajana.
Los mercaderes astutos
Por qu? El servicio es ms valioso segn el grado de su necesidad. Los
mercaderes astutos buscan mercados en tiempo de guerra, porque en esa
peligrosa situacin el dinero se gasta como agua, sin tener en cuenta su
valor. Ellos pueden ganar ms dinero si sobreviene la guerra. Igualmente,
cuando la necesidad de rmat Rdhr alcanza su cenit, el servicio a Ella
se torna sumamente valioso. El servicio se valora segn la necesidad que se
tenga de l. Y en Kuruketra, rmat Rdhr tiene la mayor necesidad,
debido a que Ka se encuentra muy cerca pero Su Vndvana-ll es
imposible. En el ftbol, se considera una gran prdida si el baln se
encuentra a centmetros de la portera y se devuelve. De manera similar,
Ka est all en Kuruketra, despus de una prolongada separacin; por
eso, el anhelo por la unin que experimentan sus devotos llega al punto
culminante. Pero debido a que l se encuentra en el papel de un rey, no
pueden reunirse ntimamente. Las circunstancias no permiten que se lleve a
cabo el ll de Vndvana. Por lo tanto, en ese momento, rmat Rdhr
necesita el mximo servicio de su grupo, las sakhs.
Bhaktivinoda hkura dice que en esa situacin, una gota de servicio
extraer la mayor cantidad de prema, amor divino. En los pasatiempos de
Rdh-Govinda hay dos aspectos: sambhoga, la unin divina, y
vipralambha, la separacin divina. Cuando Rdh y Ka estn muy cerca
el uno del otro y no pueden relacionarse ntimamente, el servicio en ese
instante puede procurar a los servidores la ganancia ms grande. Por
consiguiente, rla Bhaktivinoda hkura dice: Construir una choza a
orillas del Brahm-kua en Kuruketra y contemplar el ofrecer servicio a
la Divina Pareja. Si puedo alcanzar ese nivel en que la perspectiva de
servicio sea tan elevada, no habr posibilidad de regresar jams a este
plano mundano.
La quinta nota
Al llegar a Kuruketra, rmat Rdhr dijo:
priyah soya ka sahacari kuru-ketra-militas
tathha s rdh tad idam ubhayo sagama-sukham
tathpy anta-khelan-madhura-mural-pacama-jue
mano me klind-pulina-vipinya sphayati
Oh mi querida amiga! Por fin me he reunido con mi amadsimo Ka en
Kuruketra. Yo soy la misma Rdhr y l es el mismo Ka. Estamos
disfrutando de nuestro encuentro, pero aun as, deseo regresar a las orillas
del Klind, en donde podra escuchar la dulce meloda de Su flauta
emitiendo la quinta nota, bajo los rboles del bosque de Vndvana
(Padyval).
Dondequiera que estn Rdhr y Ka, es necesaria Vndvana.
Vndvana quiere decir la atmsfera propicia. De modo que Vndvana es
nica en su gnero.
Cuando Ka se reuni con los habitantes de Vndvana en Kuruketra, se
dirigi primero al grupo de Nanda y Yaod para ofrecer respetos a sus
padres despus de una prolongada separacin. En medio de su gran
desilusion, ellos sintieron: Oh, por fin nuestro hijo ha venido a vernos! Era
como si la vida hubiese retornado a los muertos. Despus que les dispens
algunas atenciones, Ka hizo los arreglos para reunirse en privado con las
15
16
17
18
19
Conciencia de Gaura
Acercar a r Gaurga a nuestras almas es obtener, aunque sea inconscientemente, una garanta para nuestro avance en el Ka-ll. Para las
almas cadas, resulta ms provechoso cultivar la devocin por r Gaurga.
Eso nos dar la completa realizacin de la vida con la mnima dificultad. La
devocin a Gaurga no nos conducir a una conciencia de Ka casual o
errnea, sino a la verdadera conciencia de Ka. Por desarrollar la
devocin a r Gaurga, podremos sentir que la conciencia de r
Gaurga tambin abarca la conciencia de Ka y algo ms. Qu ms? La
distribucin de la conciencia de Ka.
Kadsa Kavirja Gosvm, el dador del r Caitanya-caritmta, la literatura teolgica ms valiosa que el mundo ha conocido, ha escrito:
ka-ll amta-sara,
tra ata ata dhra
daa-dike vahe yh haite
se vaitanya-ll haya,
sarovara akaya,
mano, hasa carha thte
Qu es el Ka-ll? Es la verdadera esencia del nctar. Es la sustancia
de la dulzura, de la felicidad y del xtasis. La dulzura de lo ms dulce que se
pueda concebir est representada en el Ka-ll. Entonces, qu es el
Caitanya-ll? En el Caitanya-ll, ese dulce nctar del Ka-ll fluye por
las diez direcciones en cientos de arroyos, como si emanaran de una fuente.
Esa fuente es el Caitanya-ll. Aunque el Caitanya-ll aparece despus del
Ka-ll, el Caitanya-ll es la fuente, la base. Vemos que Ka apareci
en la era anterior, Dvpara-yuga, y que r Caitanya Mahprabhu apareci
ms tarde, en Kali-yuga. Sin embargo, el ll de Ellos es eterno. El dador
est primero que la ddiva. Y la ddiva de r Caitanya Mahprabhu es que
distribuye al mundo, por todas las diez direcciones, corrientes ilimitadas del
dulce Ka-ll.
Kadsa Kavirja Gosvm concluye: Oh devotos, vengan! Como tantos
cisnes, tienen que nadar en el lago de los pasatiempos de Caitanya
Mahprabhu. Desde ese lago, el Ka-ll fluye al mundo por diferentes
arroyos. Devotos, al igual que las nubes, tomen el nctar de ese lago y
distribyanlo generosamente a las almas afortunadas. Vengan y vivan en
ese lago. Pidan al cisne de su mente que se refugie en ese lago. Que ese
cisne nade en el lago nectreo de la vida y los preceptos de r Caitanya
Mahprabhu, desde donde cientos y cientos de arroyos de nctar fluyen por
todas direcciones. Oh devotos! Yo les ofrezco esta humilde plegaria.
20
CAPITULO UNO
Viaje de regreso al hogar
Cualquier experiencia del Seor debe venir de superior a inferior. No
depende de nosotros; solamente podemos incrementar la intensidad de
nuestro anhelo, de nuestra actitud de servicio (sevonmukhat), y Su
descenso a este plano depender de Su deseo. l es la sustancia
trascendental y se mueve de acuerdo con Su dulce voluntad. l es libre.
Slo podemos incrementar nuestro sincero deseo por Su presencia. Aunque
el potente y la potencia estn inseparablemente relacionados, debemos
entender que somos potencia marginal.
l est en todas partes y en ninguna; todo est dentro de l y nada est en
l. sa es Su peculiar y mstica posicin (Bhagavad-gt 9.4,5,6). Por eso,
nuestro deber es intentar servirle. No haremos mucho nfasis en tratar de
percibirle con la mente, el cuerpo o con la inteligencia. En cualquier
momento l puede mostrar: S, estoy aqu; sin embargo, cuando lo
busquemos resueltamente, puede que no lo encontremos. Su naturaleza es
independiente. Podremos buscarlo, pero no podremos decir que lo encontraremos.
liya v pda-rat pinau mm, adarann marma-hat karotu v,
nuestro deber es consagrarnos a l ciento por ciento, intensamente. Slo
tenemos que servirle y esto no implica necesariamente que entraremos en
contacto directo con l. El servicio a distancia tambin es vlido pues se
vuelve tangible a travs de Su devoto. Trataremos de servirlo a travs de
Sus devotos, sin esperar recompensa. No desearemos nada excepto
servirle; sin pretender siquiera verle (tener Su darana). Desearemos
nicamente ser utilizados por l. La poca energa que poseamos la
utilizaremos en Su beneficio. Somos Su potencia y debemos probar que le
pertenecemos.
Mahprabhu dice: l puede abrazarme o rechazarme, o incluso ser indiferente conmigo; l puede hacer conmigo lo que desee, no tengo otra alternativa ms que servirle. Debemos adoptar tal actitud exclusiva e
incondicional y no optar por lo opuesto, si l no quiere reciprocar de
acuerdo con mis deseos, no me acercar a l; me juntar a los ateos o a los
myvds. Si T no vienes hacia m a satisfacerme, entonces buscar mi
propio camino, no te quiero! Si existe algn tinte de tal actitud, estamos
muy, pero muy lejos.
yath tath v vidadhtu lampao, mat-pra-nthas tu sa eva npara.
No tenemos otra alternativa que servirle. Buscar significa servir: Yo
quiero ser utilizado en Su causa. Por muy insignificante que pueda parecer
el servicio, nada es insignificante en Su conexin, aun la ms remota
conexin. l no necesita complacerme, ni siquiera dndome un
relampagueante darana. Todo depende de Su voluntad.
La satisfaccin ms grande
Ofrecerse a l incondicionalmente manifiesta una fe del nivel ms elevado.
Si nuestro ofrecimiento es condicional, tendremos que permanecer lejos de
l. La caracterstica de la fe ms elevada es absolutamente incondicional:
Yo simplemente estar satisfecho con la oportunidad de servirle a
distancia, a travs de algn intermediario. Ds-ds-dsnudsatvam,
sirviente del sirviente del sirviente del sirviente... Tengo Su conexin a
distancia y mi energa pasa a travs de los devotos, hacia l, hacia el centro
de la satisfaccin. Sin importar mi posicin deseo conexin con la ms
grande satisfaccin del mundo entero! Todos estn buscando la
satisfaccin de sus ms ntimas necesidades.
Sarva-dharmm parityajya, mm eka araa vraja (Bhagavad-gt
18.66): La bsqueda del Seor supera cualquier otro deber. Un devoto ver-
21
dadero piensa: No hay obligacin con nadie excepto con uno y l es Ka,
mi Seor. Y Sus ms grandes y loables servidores son aquellos que estn
en contacto con Su supremo agente. No directamente con l sino en
contacto con el agente ms grande en Su servicio. Esto constituir la
relacin ms elevada y segura de ananya-bhajana, el servicio exclusivo que
elimina todo lo dems.
Ningn vestigio de explotacin debe encontrarse en nosotros. No debemos
correr detrs de ningn tipo de disfrute, incluyendo el disfrute de la
asociacin con Dios. Debemos estar totalmente limpios del espritu de
disfrute. Si algn vestigio de esto se encuentra en nosotros, tendremos que
permanecer en uno de los planos de este Brahma, universo, como Bh,
Bhuva, Sva, Maha, Jana, Tapa o Satya-loka. Y si algn tinte de renunciacin o espritu de austeridad queda en nosotros, no se nos permitir
entrar al mundo del Infinito, Vaikuha. Kuha significa limitacin y
Vaikuha mundo ilimitado.
Queremos ser miembros del mundo Infinito. Finito solamente se refiere al
intento de nuestro inters separado de medir al Infinito, concibiendo as al
finito. Cuando nuestro ego quiere medir una porcin del Infinito, considerando: ste es mi reino, se es el reino de mi amigo, etc., entonces, lo
que veamos con nuestro inters separado es my, concepto errado y mal
entendimiento, en el Infinito. Todas estas cosas deben ser disueltas. Y la
actitud de retiro: Si no puedo disfrutar, dejar de trabajar; ir a la huelga,
este tipo de mentalidad reaccionaria tambin debe abandonarse.
Entonces, estaremos cara a cara con el lado positivo. Cul es el lado positivo? Es la ola central, ll, el juego del Absoluto. Esa ola satisface los
deseos del Seor Supremo y nosotros estaremos cara a cara con esto. Si la
tendencia por el inters separado o el retiro reaccionario permanece en
nosotros, no podremos tener un toque de esa eterna corriente de
satisfaccin del Absoluto. Cuando estemos libres de estas dos clases de
caprichos, podremos entrar en conexin con esa corriente eterna donde
todos los aspectos, en todas partes, estn activos para satisfacer al Centro.
Tal plano no es rido; es feliz, constructivo y reanimante, y seremos capaces
de sentirlo. Solamente un pequeo toque de ste nos har entender que no
queremos nada ms. Este es nuestro viaje de regreso al hogar y cualquier
otro deseo o demanda nos mantendr en un pas extranjero, expuestos a la
cadena de nacimientos, enfermedades, vejez y muerte. Estos problemas
ocurren por el malentendido y la identificacin del alma con cosas mortales.
bhukti-mukti-sph yvat, pic hdi varttate
tvad bhakti-sukhasytra, katham abhyudayo bhavet
Bhakti-rasmta-sindhu, Prva 2.22
Cmo puede el gozo de la santa devocin aparecer en el corazn de
alguien en tanto est encantado por los fantasmas del deseo, la explotacin
y la renunciacin?
Las ideas de renunciacin y disfrute son extraas para nosotros, nos poseen
como fantasmas, han tomado dominio de nuestro ego y estn jugando con
l. Somos presas en sus malvolas manos y debemos escapar de esta
conspiracin de my. Es necesario ser libres, miembros libres del mundo
Infinito donde florece el noble fluir de la dedicacin. All no existe aspiracin
limitada; hacia el Centro y sus alrededores una corriente de dedicacin en
gran escala est fluyendo. Y ese es nuestro hogar, la tierra donde podemos
vivir eternamente. All, todos son individuos y no hay nacimiento,
enfermedad, vejez, ni muerte. Nuestro ser interno surgir y se confundir
con los residentes de esa tierra.
La devocin verdadera se obtiene muy rara vez
22
23
Tener la compaa de los santos y las Escrituras sin ninguna mezcla con la
picarda de este mundo material es de gran valor. Lo que est presente aqu
en este momento se disolver al momento siguiente. No pertenecemos a
este mundo lleno de falsedad. Estamos disgustados con el aspecto traidor
de este mundo que nos hechiza y nos ocupa en la tierra de la falsedad.
Ahora algo, en el prximo momento, nada. Debemos abandonar eso e
intentar algo sustancial, sat, cid, nanda, existencia eterna, conciencia
incontaminable y finalmente, la satisfaccin de todas nuestras necesidades
internas, la correspondiente ocupacin de nuestra existencia total. Prati
aga lgi knde, prati aga mora: Cada parte de mi ser clama por la
correspondiente parte de l. (jna dsa.) Y Ka dice, Solamente Yo
puedo darte completa satisfaccin, abandona todo lo dems y ven a M:
sarva dharmn parityajya, mm eka araa vraja
aha tv sarva-ppebhyo, mokayiymi m uca
Bhagavad-gt 18.66
Yo aceptar la reaccin que t has acumulado en la relatividad de este
mundo mortal, Yo te limpiar de tu deuda! Solamente necesitas venir a Mis
pies. Si somos encantados por este llamado universal del Seor y tratamos
de cumplir con l, entonces esto es suficiente. Si respondemos al llamado
del Absoluto con nuestra mejor disposicin, Ka nos asegura:
Yo te liberar de tus aflicciones; simplemente ven a M. Abandona todas
tus obligaciones. Tener fe en este llamado y actuar con base en tal fe es
algo grande para nosotros. Debemos tratar de seguir esta meta de acuerdo
con nuestra mejor capacidad, y esto solamente es posible en la compaa
de los devotos exclusivos del Seor.
Disfrutaremos estando en la compaa de Sus devotos. Estando reunidos
con los asociados de nuestro hogar, habremos encontrado hijos del mismo
suelo. Si nuestra satisfaccin interna es de ese tipo, estamos agarrados de
una posicin segura. Queremos reconocer nuestro hogar, pero ahora
estamos viajando en una tierra extranjera. Debemos tratar de encontrar el
sentimiento interno de nuestros corazones, sin esperar ningn milagro.
Muchas cosas pueden ser milagrosas para nosotros porque somos almas
diminutas. Las personas msticas y los yogs pueden mostrar hechos
extraordinarios y cautivarnos. Es muy fcil cautivar con esto a las entidades
diminutas. Hay muchos hombres poderosamente milagrosos en el mundo.
Que Dios nos libre de caer en sus manos! De una vez por todas no
debemos permitirnos ser presa de tantos milagros; que ese hechizo se aleje
de nosotros de una vez por todas.
yadi karibe ka-nma, sdhu-saga kara
bhukti-mukti-siddhi, vcha dure parihara
Prema-vivartta
Si vas a cantar el Santo Nombre, mantn la asociacin del devoto puro y
abandona todos tus deseos por el disfrute, la liberacin, la perfeccin
ygica o los milagros.
Que todas estas alternativas (explotacin, renunciacin y milagros) se retiren
para siempre. Solamente queremos al Seor de nuestro corazn, quien
puede otorgar la satisfaccin ms profunda. Todos los tomos de nuestra
constitucin ms ntima tienen su compromiso correspondiente con l y,
eso tambin, es de la categora ms elevada. Esta propuesta es dada por la
escuela Gauya-vaiava bajo direccin de Caitanyadeva y r Nitynanda
Prabhu.
Prueba tu fortuna
24
25
CAPITULO DOS
La direccin hacia Tu riqueza
r Caitanyadeva es Rdh y Ka combinados. l es Ka en el humor
de Rdh, buscndose a S mismo. l es la combinacin del aspecto positivo
y negativo del Absoluto. La escuela de akara y otros impersonalistas
sostienen que cuando el positivo y el negativo se combinan, el resultado es
una especie de equilibrio. Pero de acuerdo con la filosofa vaiava, la
combinacin es dinmica. Su naturaleza se torna en la bsqueda de S
mismo, buscando Su propio ser positivo, en el humor del negativo. En esa
bsqueda, l mismo se distribuye a los otros. El negativo atrae al positivo y
as el positivo es distribuido al pblico. Esta es la esencia de r
Caitanyadeva. Los asociados ntimos del Seor han revelado tal concepcin,
y de acuerdo con la intensidad y con el grado de nuestra fe seremos
capaces de concebirla.
La fe nos otorgar un hogar confortable
La fe es el nico instrumento con el cual el finito puede medir al Infinito.
Todos los otros mtodos para examinar al Infinito son intiles. La sustancia
ms amplia dentro de nosotros es la fe. Esta puede cubrir una gran
distancia. Qu fe podemos tener en la fe? Le tememos a la fe ciega. No
obstante, en el Infinito, lo imposible se vuelve posible. Todo es posible, pero
slo la fe tiene la facultad de conectarnos con el Infinito, mientras que todos
los otros mtodos son intiles.
raddh, fe, puede recorrer una larga distancia. Y seremos capaces de
sentir y concebir que la fe no es meramente imaginaria. Tiene una posicin
tangible, la ms eficiente posicin dentro de nosotros. Cuando podamos
desconectarnos de todas las fases de la experiencia perceptible, podremos
vivir solamente en la fe. Cuando toda la riqueza de nuestra experiencia nos
engae y nos traicione, la fe nos salvar.
Todo el mundo de nuestra experiencia se desvanecer un da, con la disolucin final (janma-mtyu-jar-vydhi-dukha-donudaranam, Bhagavadgt 13.9), pero la fe permanecer, acompandonos fielmente. Esto es
algo innato para nuestra alma. Y con la disolucin total de nuestro cuerpo,
mente y sentidos, todo el mundo de nuestra experiencia adnde ir? Nadie
sabe. El sol, la luna, el ter, el aire, todo se desvanecer en la disolucin
final. Solamente la fe vivir, incluso en esa etapa. La fe es sustancia eterna
dentro de nosotros y se nos ha dicho que con los recursos favorables de la
fe podemos ir de vuelta a Dios, de vuelta al hogar. De vuelta al hogar dulce
hogar! Semejante perspectiva elevada es dada a quienes estamos en este
mundo de mortalidad, el cual es un cementerio y un crematorio. Aqu, todo
est destinado a ser enterrado.
Los alardes de la aristocracia, la pompa del poder,
toda esa belleza, todo lo que la riqueza alguna vez otorg,
esperan por igual la hora inevitable;
los senderos de la gloria no conducen sino a la tumba.
Elega de Gray
Este es el mundo de la experiencia, todo conduce a la tumba. Sin embargo
la fe no es traicionera. Permanecer dentro, con el alma, y dispensar esperanza, perspectiva y sustento. Y qu clase de sustento? Comodidad de
hogar. De vuelta a Dios, de vuelta al hogar. Cuando hay tal propuesta y
alternativa, quien ser tan tonto como para correr hacia las experiencias
de este atmico mundo civilizado? Tanto la experiencia como la ciencia
son las fauces de la muerte.
La fe no es algo impreciso.
y ni sarva-bhtn, tasy jgarti sayam
yasy jgrati bhtni, s ni payato mune
Bhagavad-gt 2.69
La fe permanecer por siempre
Algunas personas estn despiertas en el mundo de la experiencia. El mundo
de la experiencia es el da para ellos y el mundo del alma, el mundo de
Dios, es su noche. Y otra clase de hombres estn en vigilia en el mundo del
alma y estn durmiendo en este mundo de la experiencia. Este mundo es
oscuro para ellos y estn muy despiertos en el mundo de la fe. Ellos
encuentran que el mundo de la fe es permanente.
El alma, aunque diminuta, tiene una posicin sustancial en la eternidad; es
un factor eterno en ese mundo de la fe. All encontraremos que: Cualquier
cosa que veo es eterna. Nada desaparecer. Soy un miembro del mundo de
la realidad y a travs de la fe puedo alcanzar tal plano sutil que nunca
muere ni cambia. Semejante plano elevado y sutil est all y mi alma es un
miembro de ese plano. All, el alma est despierta y en el mundo de la
experiencia est dormida, no teniendo conexin con l. Y el hombre del
mundo de la experiencia, de carne y hueso, est despierto aqu, mientras
que ese mundo real, del alma, es como noche oscura para l.
En nuestra presente condicin puede parecer casi sin existencia, pero tal
plano es una realidad sustancial y eterna. Su existencia reemplaza a todo.
Todo puede desaparecer, pero la fe permanecer por siempre. La fe es la
potencia particular de rmat Rdhr.
El halo de rmat Rdhr
sukha-rupa ka kare, sukha svdana
bhakta-gane sukha dite, hladni- krana
Caitanya-caritmta, Madhya 8.158
Ka es el xtasis personificado y se siente, prueba y disfruta a S mismo;
pero slo a travs de la fe es posible transmitir y distribuir ese xtasis de
regocijo a otros. La fe es la naturaleza misma de hldin-akti, la potencia
del xtasis, la cual est representada completamente por rmat
Rdhr, y puede transmitir a los devotos total conciencia de Ka. La fe
es el halo de rmat Rdhr, a travs de cuya luz los dems pueden
entender a Ka. Cuando el negativo se combina con el positivo, la
realizacin de sus funciones es distribuida a las dems partes negativas. La
parte negativa central o madre puede expandirse y trasmitir tal fe y jbilo.
raddh, fe, es una sustancia especial acerca de la cual debemos inquirir.
No es meramente abstracta.
Los devotos elevados y la fe
Estamos vigilantes en este mundo material, pero hay otros que permanecen
despiertos en ese plano de fe; el mundo tangible de disfrute y explotacin,
permanece secreto para ellos; est lejos, muy lejos de su concepcin
porque se encuentran ocupados intensamente en la esfera del servicio, a
travs de raddh, fe (ya ni sarva-bhtn tasy jgarti sayam).
Para ellos, incluso ver a Ka es un tipo de disfrute, y piensan: No perturbaremos Su dulce voluntad; cuando quiera puede llamarnos y entonces
tendremos una oportunidad para verlo, de otra forma no. Si deseo ver a
Ka para mi satisfaccin personal: Oh Ka! Ven y prate ante m para
29
poder verte y satisfacer mis ojos y mi anhelo interno, esta es una clase de
imposicin de nuestra naturaleza explotativa. Un devoto no quiere esto.
Realmente los devotos no permiten que estos pensamientos entren en sus
mentes, ms bien ellos mantienen el humor de: Cuando l lo desee, me
llamar y entonces tendr oportunidad de verlo.
Mdhavendra Pur mantuvo su cuerpo comiendo solamente lo que automticamente le llegaba sin mendigar a los dems; de otra manera, el ayunaba. Un da Ka mismo vino, le provey algn alimento y le pregunt:
Pur, por qu no vas y mendigas algo de comida? Por qu actas en esta
forma, a veces ayunando? Escuchando de este incidente, podemos pensar
que Mdhavendra Pur fue inmensamente afortunado: Ka mismo vino y
le provey comida. Pero en rla Santana Gosvm encontramos una
devocin ms elevada.
Cuando rmat Rdhr vino y le provey comestibles a rla Rpa
Gosvm para que cocinara paramnna, arroz con leche, el corazn de rla
Santana Gosvm se perturb mucho.
- Qu es esto Rpa? T pediste algo para m?
- S, mi seor, mi Gurudeva. Yo pens que si poda obtener leche y arroz
podra preparar un poco de paramnna lo cual es muy querido para usted,
luego le invitara a tomar ese prasda.
- Oh, has cometido un gran error! Esto est tan sabroso. Nunca he probado
algo tan sabroso en este mundo. Por lo tanto, debe tener algn origen
extraordinario. Quin te dio los ingredientes que necesitaste para esta
preparacin?
rla Rpa Gosvm replic:
- Una joven vino y me dio esto en nombre de sus guardianes familiares.
rla Santana Gosvm quiso saber quien era esa joven, pero no se la
encontr en ninguna parte cerca de la aldea. Santana Gosvm pudo
entender que rmat Rdhr misma haba venido a proveer aquellos
ingredientes.
- La estamos buscando para servirla y ella viene y nos sirve? Qu es esto?
Justamente lo opuesto! Mi querido hermano, qu has hecho? Tu deseaste
algo para m y Ella te lo suministr? Anhelamos poder servirla, pero Ella
viene, nos sirve y se va. Esto es una gran desgracia.
l estuvo muy insatisfecho y con esos pensamientos abandon ese lugar.
Rpa Gosvm no pudo tomar ese prasda. l pens:
- Invit a mi Guru, rla Santana Gosvm, con el propsito de servirle y
satisfacerle, pero el resultado fue adverso. l se ha ido insatisfecho.
l corri tras Santana Gosvm para tratar de satisfacerlo.
As, vemos que Ka mismo lleva comestibles a Mdhavendra Pur y esa
puede ser considerada una gran fortuna; no obstante, en este ejemplo con
rla Rpa y rla Santana Gosvm, ocurri un evento similar, pero fue
considerado como una desgracia seria. En el tipo ms elevado de devocin
no hay ningn deseo de que Ka o Sus asociados vengan a servirnos y
abastecernos o que l se muestre ante nosotros. Imponerle nuestro
capricho no es verdadero servicio. l puede hacer lo que guste. Y si llegara
a necesitar algo de nosotros, nos consideraremos afortunados por
proveerlo. Eliminando completamente todos nuestros deseos nos
colocaremos plenamente a disposicin del Seor Supremo, quien no se rige
por nuestros deseos.
Por naturaleza, l est deseoso de proveer de todo a Sus devotos (yogakema vahmy aham, Bhagavad-gt 9.22). Pero a los devotos elevados
no les gusta que Ka les provea ninguna cosa o que l les rinda servicio.
Tal es la pureza de su devocin. A travs de su fe, ellos piensan: l es mi
Seor. Yo no quiero tener Su darana nicamente para satisfacer mi
facultad de percibir que l existe. Considerar: Si puedo verle, estar
satisfecho, es un estndar muy bajo de fe. No tenemos capacidad para
verle. Hacer de l nuestro objeto deja ver una fe de estndar inferior. Pero
30
31
As, debemos ser cuidadosos para apreciar la fe genuina. Debemos aproximarnos a los devotos por fe. Ellos son como muchos pilares de la fe. Se dice
que la electricidad puede fluir por todas partes, pero prcticamente,
debemos estar conectados con el generador. Los generadores pueden
mostrar el poder de la electricidad. Similarmente, hay muchos devotos, en
el pasado y el presente, en quienes podemos encontrar verdadera santidad.
Ellos se mantienen como pilares de la fe, por su comportamiento y ejemplo.
Si nos aproximamos a Cristo, su ideal y sacrificio estimular la fe en
nosotros. Si examinamos la historia de Prahlda, podremos entender qu
gran devoto es l. Nuestros corazones rebozarn: Aqu est la fe, aqu est
la presencia del Todopoderoso.
Cuando prestamos atencin a los devotos, con su ayuda ascendemos a un
estndar ms elevado y particular de fe. Cuando volvemos nuestra atencin
hacia los devotos, estamos en una posicin segura. Ellos son como muchos
pilares sosteniendo y probando la presencia del Seor. Ignorando repetidamente los objetos disfrutables de este mundo, ellos se yerguen con sus
cabezas erectas, declarando y probando su experiencia acerca del Ser
Supremo.
La fe en los devotos, los vaiavas, nos otorga la ayuda ms sustancial. Tal
posicin es firme y no fluctuante. Aqul que tiene fe en los vaiavas
obtiene una devocin de carcter tangible. De otra manera, solamente con
la fe abstracta en el Seor, sin fe en los devotos, somos principiantes, en la
etapa de kaniha-adhikra. sta no es una plataforma digna de confianza.
Nuestra devocin se aproxima a un estndar confiable cuando podemos
encontrar devocin en los devotos y reconocer su importancia. Los devotos
estn incluso por encima de la stra, las Escrituras. Cuando nuestra fe real
en los devotos se desarrolla de una manera palpable, estamos en la etapa
intermedia, madhyama-adhikra. En esa etapa, la oposicin de los no
devotos puede algunas veces esconder parcialmente al Seor en nuestra
conciencia, como un eclipse.
Pero estos impedimentos internos son disueltos cuando se despierta el
contacto directo con el Supremo. En la etapa ms elevada, uttamaadhikra, uno puede tener un indicio del Ser Supremo en todas partes y a
cada momento (yo m payati sarvatra, Bhagavad-gt 6.30; sarvabhteu ya payed bhagavad-bhvam tmana, rmad-Bhgavatam
11.2.45). Es Su voluntad, l est all, en Su ll. l puede jugar al escondite
con Sus devotos. A veces se hace claramente visible a ellos y otras se
esconde y los hace llorar: Oh! Dnde ests mi Seor? No siento Tu
presencia, no puedo verte. Cmo podr mantenerme? Cmo podr guiar
mi vida? Sin Ti, no puedo vivir. T eres tan encantador, alegre y el dador de
tanta satisfaccin; no puedo vivir sin Tu relacin. Ellos suplicando se
lamentan y lloran.
32
33
CAPITULO TRES
El triunfo de la fe
rla Bhaktivinoda hkura ha escrito:
sakala chiya bhi sraddhdevira gua gi
yra kp bhakti dite pre
Abandonando todo, cantemos en alabanza a raddhdev, fe, cuya gracia
puede llevarnos a Ka.
raddh, fe, es la cosa ms sutil y tangible. No es imaginaria. Debemos
darnos cuenta que es real, concreta, y no simplemente un sentimiento abstracto de conciencia individual. La fe es universal como el elemento ms
fundamental que puede conectarnos con el objetivo ms selecto.
Nadie puede comprar al Absoluto
A travs de la radio o de la electricidad podemos establecer comunicacin a
larga distancia. La ciencia es muy sutil y no siempre es conocida por todo el
mundo, sin embargo no podemos negar su existencia; ella tiene su posicin
tangible. Pero la fe es mucho ms sutil y a travs de ella uno puede
establecer un contacto elevado y recproco. La fe sutil no es alcanzada por
cualquiera; tiene su existencia tangible y acta en toda circunstancia si
alcanzamos su contacto peculiar. No podemos dar falsas afirmaciones de
poseerla; nuestro poder y grandeza no son necesariamente una prueba de
su presencia en nosotros. A pesar de la gran exhibicin y pompa, todo lo
que personifiquemos puede ser falsedad. Debemos ser muy cautelosos al
mantener nuestro contacto con la fe genuina.
Por supuesto, la sinceridad es el principal requerimiento para la conexin
con la fe. No hay dinero en este mundo que pueda comprarla. La
calificacin es laulyam: Nuestro deseo sincero y fervoroso por alcanzarla.
Nadie puede comprar al Absoluto y ningn precio puede comprarlo. La
necesidad absoluta es nuestro deseo sincero y serio. Con hipocresa no
podemos hacer tratos con l; l no es tan tonto como para volverse el
objeto del negocio de nadie! Se requiere deseo sincero por l y esto
despertar el sentimiento de Servirle. Nosotros lo queremos, sinceramente
a travs del afecto. Lo amamos, por lo tanto deseamos Su compaa. Y
amar significa sacrificarnos por el objeto de nuestro amor.
rla Jva Gosvm Prabhu ha dado una hermosa definicin de la palabra
Bhagavn: bhajaniya sarva-sad-gua-viia, Bhagavn, el Seor
Supremo es de tal naturaleza que cuando alguien entre en contacto con l
desear servirle y sacrificarse para Su satisfaccin. Este es el resultado de
la fe en su forma desarrollada. l es tan noble, que pensaremos que si
morimos para satisfacerle, el objetivo de nuestra vida ser colmado. Su
noble calidad es tal que despierta semejante espritu de sacrificio para con
l; atrae todo hacia l. Morir para vivir. As es la fe.
Un viaje fcil y placentero
Estamos en el ocano de la fe y los devotos son agentes esenciales. Todos
se ayudan mutuamente. Nuestras dificultades y fatiga en un viaje largo se
minimizan si tenemos la asociacin de un grupo. Similarmente, si
obtenemos la ayuda de devotos de igual naturaleza, esto ser lo ms
apropiado. Incluso nuestro Guru Mahrja, en una charla dada en su vysapuj, el santo da de su aparicin, se dirigi a sus discpulos, vipada
uddhraa bandhu-gaa: Oh mis amigos, quienes pueden darme alivio en
el peligro!
37
38
39
Estoy tan endeudado con aquellos devotos que cada vez que sienten el
dolor de Mi separacin, no puedo tolerarlo. Inmediatamente corro para
cooperar con ellos aceptando su servicio. As es la intensidad de la
demanda que siento de ellos.
Trata de mantener la compaa de los candidatos exitosos
En un saln podemos sentarnos para el examen, no obstante muchos fracasan y repiten. Pero no nos detendremos con ellos. Ms bien trataremos de
mantener la compaa de los candidatos exitosos. Ellos deben ser el foco de
nuestra atencin, y con su ayuda progresaremos. Progreso significa
seleccin y eliminacin, y no hay fin para el progreso. Debemos animarnos
para eso.
En cualquier lugar y direccin que vayamos, encontraremos candidatos
exitosos y fracasados. Trataremos de evitar a los fracasados. Algunos
pueden ser brillantes en las clases primarias, pero despus encontramos
que se enfran y no pueden pasar el examen. Otros, no fueron muy exitosos
en las clases primarias pero florecen en la educacin superior. As, no
debemos sentirnos desanimados o descorazonados al escuchar que muchos
respetados seguidores se estn marchitando. Debemos tratar de percibir el
terreno actual. Necesitamos un conocimiento concienzudo del terreno en el
cual nos estamos moviendo. Es incomprensible en toda la extensin de la
palabra, pero debemos dedicar alguna energa para cultivar un sentimiento
profundo por saber dnde estamos, qu queremos y a dnde estamos
yendo. Debemos tener un sentimiento profundo por el plano de nuestros
objetivos. No debemos permitirnos ser capturados por el encanto externo
de las cosas sino que debemos tratar de sentir y ver la realidad como
nuestra amiga.
La dulzura absoluta es capturada por el amor
kles-ghni ubhad moka laghut-kt sudurllabh
sandrananda-vietm, r-kkari ca s
Bhakti-rasmta-sindhu, Prva 1.17
Uttam-bhakti, la devocin ms pura, conquista todos los pecados e ignorancia y otorga todo lo auspicioso; la liberacin no tiene tanta importancia
en presencia de tal devocin la cual se obtiene muy rara vez. Esta es la
personificacin del xtasis ms profundo y la que atrae a Ka mismo.
Aunque obtengamos liberacin de todas las fuerzas indeseables a nuestro
alrededor, la devocin pura socava la posicin de la liberacin (mokalaghutkt). Podemos ser almas liberadas, libres de reacciones y recelos del
futuro, pero la asociacin con la ocupacin positiva, bhakti, es mucho ms
difcil de obtener (sudurllabh). Obtener un pasaporte no es lo mismo que
lograr una visa. Alguien puede tener un pasaporte, pero con el fin de
lograr una visa ser necesario soportar ms inconvenientes. En otras
palabras, podemos ser dejados en libertad por el plano reaccionario, sin
embargo puede que no consigamos entrar en el plano elevado. La entrada
all est ms all de la liberacin. La calificacin del aspirante deseoso de
entregarse totalmente al otro plano de vida, es difcilmente encontrada en
alguien. Tal persona no tiene inters en adquirir nada para el plano en el
cual l haba estado previamente viviendo por tanto tiempo.
Adems, si es designado para ser un predicador, un agente para realizar un
trabajo de auxilio social, l ejecutar ese deber nicamente bajo la designacin y el inters de ese plano ms alto, desapegado del pensamiento: Yo
llevar bienestar a la gente. l deber pensar: Yo debo ponerme
totalmente a la disposicin del plano elevado y no estar deseoso de
40
CAPITULO CUATRO
El investigador honesto
Debemos notar la diferencia entre un sirviente y un comerciante. Muchos se
acercan con algn propsito mercantil, pero el carcter del devoto
verdadero debe ser el de un sirviente. r Prahlda Mahrja ha
mencionado que quien se asocia con los sdhus, esperando algo a cambio
para su inters personal, est haciendo negocio con los sdhus. l piensa:
Cunto puedo ganar y cunto tengo que dar? Pero el devoto puro no
debe tener ningn inters separado. Por el contrario, debe tratar de
sumergirse en el inters del Seor. No importa en qu posicin est, sea un
brahmacr, sannys, ghastha, vnaprastha o en alguna otra posicin, l
debe estar dispuesto a sumergirse (viate tad anantaram).
l no desear mantener una cuenta separada. Su objetivo exclusivo ser
entrar en la familia del Seor. ste es el principio fundamental de la
devocin pura. Tato m tattvato jtv, viate tad-anantaram (Bhagavadgt 18.55). Queremos rendirnos, ser uno con el inters del Seor, y no
acercarnos, hacer algunas preguntas y apropiarnos de las respuestas, para
luego hacer comercio con ellas de un modo u otro. Una vez mientras se me
formulaban muchas preguntas, yo contest: sta no es una oficina de
informacin. El indagador quiere satisfacer su curiosidad ociosa o quiere
ser maestro de muchos asuntos, as ser capaz de dar soluciones a los
problemas de todos y obtener alguna posicin relativa. Tiene muchos
motivos pero no puede entender la necesidad real.
Mi nica pregunta es: Cmo puedo ser utilizado aqu?
Se requieren artculos especficos para ejecutar la adoracin, tales como
incienso, flores, lmparas, etc. Similarmente, si deseamos alcanzar el plano
supersubjetivo, hay tres necesidades especficas: praipt, pariprana y
sev. Sin estos tres ingredientes, nuestra bsqueda ser imitativa,
insustancial y ridcula.
Praipt significa caer tendido a los pies del Adorable: He finalizado todas
las actividades de mi vida previa; no encontr nada que haya podido
satisfacer los objetivos de mi vida. Finalmente, despus de terminar mis
andanzas, he venido aqu. ste es el sntoma prctico de praipt.
Pariprana significa investigacin sincera. La investigacin sincera y
honesta es permitida. El espritu de tal investigacin es: Quiero saber cmo
puedo ser utilizado de alguna forma. Todo el encanto por la vida ha llegado
a su fin. Mi nico interrogante es: Cmo puedo ser utilizado aqu?
Y sev, servicio, es el factor ms importante. He venido a servir y a ser
utilizado por la causa que he estado investigando. No estoy aqu para coger
algo. Slo quiero servir, no tengo otro motivo.
tad vijanartha sa gurum evabhigacchet
samit pai rotriya brahma-niham
Muaka Upaniad, 1.2.12
Abhigacchet significa samyak-gacchet: Sin pasaje de regreso. Abhi significa, completamente. He perdido completamente el encanto por mi vida
previa; he venido a rendirme, rotriya brahma-niham, a quien pueda
ensearme, quien est ya en una posicin divina y que posea tanto conocimiento terico como prctico acerca del objetivo. Sin este proceso, todo
ser intil.
tasmd guru prapadyeta, jijasu reya uttamam
bde pare ca nita, brahmay upaamrayam
43
44
CAPITULO CINCO
Servicio incondicional
Trata slo de adaptarte al sonido, el elemento ms sutil de este plano, y a
travs de l contina cultivando la vida espiritual, tomndola con actitud de
servicio, de lo contrario ser intil. Se nos recomienda aproximarnos a la
Divinidad a travs del elemento ms sutil de este mundo burdo. Aunque
aparentemente no representa nada para nosotros en la actualidad,
realmente esta fuerza lo es todo.
As, acepta la cosa ms sutil. Pero si la vida sincera est ausente, nuestra
bsqueda ser en vano. Aprende a entregarte, aprende a morir, a abrazar
la muerte a cada segundo; incluso en esta esfera, encontramos la actitud
hazlo o mueres en los polticos ambiciosos, los trabajadores sociales, etc.
En cada deber y a cada paso estn listos para sacrificar sus vidas por la
causa. Si uno abraza ese principio de vida, con seguridad progresar muy
rpidamente y tendr xito.
De esta manera, cuando te aproximes al espritu de la vida elevada, debes
invitar a la muerte a cada paso. Entrgate con el ms intenso deseo,
hacerlo o morir. A cada instante mantn tu existencia como garanta:
Triunfar o morir. Con este espritu entrgate, acrcate al sonido. Dar
para recibir. Si deseas entregarte con esta idea sers transformado en un
candidato fidedigno del mundo superior.
Servicio significa autoentrega, autodedicacin, sta debe ser la actitud para
acercarnos a ese plano. De esta forma, todas las capas del ego se
desvanecern una tras otra y el ser genuino surgir y seleccionar su propia
tierra: ste es mi hogar. Tantas coberturas nos estn desviando en
diferentes direcciones, apartndonos de nuestro svarpa, nuestro yo real
(un sirviente en el plano elevado del organismo entero). La Belleza est
jugando y danzando en su propio afecto y dulzura y podemos alcanzarla,
siguiendo el curso de hacerlo o morir a cada instante.
A travs de la autoentrega puedo adquirir mi fortuna, no como un amo
sentado en su silln acumulando informacin de diferentes partes para utilizarla en mis planes egostas. Adau raddh tata sdhu-saga tha bhajanakriy (Bhakti-rasmta-sindhu, Prva 4.15): Progresar con fe, manteniendo
la asociacin de los devotos y dedicando nuestras actividades al Seor. Esto
significa que debes ir hacia adelante con el nimo dispuesto a deshacerte
de esta vida. Hacerlo o morir es, por supuesto, no en sentido fsico sino
espiritual (bhajana-kriy). Esto es autoentrega, suprimir el ego.
El gusto divino se despierta en conexin continua
Tato nartha-nivtti syt: Si puedes adoptar esto, las cosas indeseables
dentro de ti desaparecern fcilmente y aprisa. Tato nih: Entonces
encontrars en tu vida una conexin continua con este principio que
actuar constantemente y cualquier otro deseo indigno y efmero no ser
capaz de aproximarse o tocarte. Despus, encontrars ruci, un gusto real
por la Divinidad. De otra manera, antes de esa etapa continua, cualquier
gusto que pensemos tener es solo engao y no un verdadero gusto. Nih
significa nairantarya: Cuando nos establecemos en la conexin continua
veinticuatro horas al da con esa sustancia encantadora, un gusto real
surgir y podremos depender de ese sabor. Cualquier gusto que podamos
encontrar en otra posicin no es de fiar y no es un gusto real. Para la
eliminacin de todos los encantos de este mundo, veinticuatro horas al da
de conexin con la Divinidad es necesario. Luego el ruci, el gusto consciente
que surge en nosotros, es una gua confiable.
46
47
El pjaro conocido como ctaka siempre mira hacia arriba por agua de
lluvia, pero nunca tomar agua de la tierra aunque haya en abundancia. l
espera cualquier agua que venga de arriba solamente. Puede caer agua
suficiente o puede caer un rayo, pero l no tomar ni siquiera una gota de
agua de la tierra. Nuestra actitud debe ser como sta. Debemos seguir cualquier direccin e instruccin que venga de arriba y nunca tratar de
satisfacer ningn plano de este mundo terrenal. Yo estoy conectado con el
Director, el Maestro, el Seor. Esta clase de prctica es conveniente.
Podemos cantar el nombre, escuchar el melodioso krtana, etc., pero la vida
verdadera solamente estar presente cuando nuestra actividad est en el
orden descendiente del plano superior y tanto como esa orden sea honestamente llevada a cabo por nosotros. En esa forma, seremos aceptados
arriba. Podemos ser promovidos a ese estrato superior preparndonos a
cumplir las rdenes de arriba, sin preguntar. Si estamos seguros que la
orden viene de los estratos superiores, debemos rendirnos sin preguntar.
Por vivir a la disposicin del superior, aprenderemos servicio desinteresado
de alta categora, el cual no viene de ninguna fuente mundana. sta es
nuestra necesidad: vaiava-sev y Guru-sev, servir a los vaiavas y al
Guru. Slo por Guru-bhakti, devocin al servicio de r Gurudeva, toda la
ocupacin deseable ser consumada de un slo golpe (etat sarva gurau
bhaktya, puruo hy ajas jayate, rmad-Bhgavatam 7.15.25). Hay
muchos sntomas por los cuales podemos reconocer al Guru genuino, y
obedeciendo la direccin superior, podremos progresar hacia lo superior;
podemos esperar ser seleccionados y aceptados por los estratos elevados si
se nos considera suficientemente calificados. Esta actitud debe ser la
principal ocupacin de nuestra vida si queremos ir a lo alto, a la regin
superconsciente.
Si aplicamos la razn no iremos a ninguna parte
En el Vednta-stra, se menciona que el proceso para alcanzar esa regin
es a travs de la verdad revelada y no por la razn (tarka-pratihnt). Si
aplicamos la razn no iremos a ninguna parte. Entre muchos expertos
argumentadores, siempre habr uno ms experto, de forma continua, sin
fin. As, tarka, razn y argumento, es inacabado (apratiha). El
intelectualismo no tiene importancia aqu, porque la superconciencia est
ms all de nuestra jurisdiccin. No puede ser un objeto de nuestro
intelecto. Por servir, por honrar, por la autoentrega, por entregar el corazn,
y nunca de otra manera, podremos invitar a ese husped superior. No es
posible con intrigas y conspiracin capturarlo y enjaularlo. Tal intento
traicionara a Satans, lo hara cambiar de color, se sonrojara.
Para acercarse a Dios no solamente es necesario autoabnegacin, sino
tambin autorrendicin. Profunda autorrendicin nos pondr en contacto
con el plano elevado, la sustancia noble, y esto debe ser cultivado por todos
los medios. Y servicio no es servicio a my. Debo ser muy cuidadoso de
percibir que no est sirviendo a my, que ha aparecido en una forma
encantadora y endiosada. En nuestra actual posicin debemos ser
extremadamente cautelosos en relacin a qu y a quien estamos sirviendo.
La principal ola ser jne praysam udapsya (rmad-Bhgavatam
10.14.3): Aborrece, abandona (ud-apa-asya) todas las propuestas que tu
intelecto te pueda ofrecer. Todo lo que el intelecto pueda juzgar, aceptar o
rechazar necesariamente debe ser de clase inferior. Resumiendo de esta
forma debes rechazar esto y entender que debes inclinar tu cabeza
(namanta eva).
Tu primera propensin debe ser inclinar la cabeza, entonces tu corazn ser
capturado automticamente. Trata de conectarte con esa seccin donde
siempre permanecers con las manos juntas y donde nunca podrs ser
amo. Tal abnegacin y valor de autoentrega es necesaria si quieres vivir en
48
CAPITULO SEIS
La concepcin ms elevada
de la conducta
Cierto da, rla Bhaktivinoda hkura estaba cantando el nombre del Seor
y por su dulce voluntad, divagaba por el cielo. Repentinamente se encontr
que estaba cerca de Yamlaya, donde el seor de la muerte Yama,
mantiene la corte para juzgar a los pecadores de este mundo. All tambin
encontr a Brahm, Nrada, iva y otros, discutiendo con Yamarja el
significado de los dos lokas hablados por r Ka en el Bhagavad-gt
(9.30,31); pero no podan resolver el problema de discernir el significado
apropiado de los lokas.
api cet sudurcro, bhajate mm ananya-bhk
sdhur eva sa mantavya, samyag vyavasito hi sa
Aunque externamente una persona pueda ser vista cometiendo muchos
pecados, si est entregada a Mi devocin exclusivamente, se la debe
considerar la ms pura y santa. No importa qu haga ella , eso ser ciento
por ciento correcto.
kipra bhavati dharmtm, avac chnti nigacchati
kaunteya pratijnhi, na me bhakta praayati
Prontamente l se vuelve virtuoso y alcanza una paz perdurable. Oh, hijo
de Kunt, declara osadamente al pblico que Mi devoto jams perece!
Pero quien se ocupa en Su devocin exclusiva, ananya-bhajana, ha sido
definido por las propias palabras del Seor, sarva-dharmn parityajya, mm
eka araa vraja: Mi devoto exclusivo es aqul que abandona todo tipo
de deberes (sarva-dharmn) y se rinde a Mis pies, aceptando solamente sus
deberes para Conmigo.
Habindose rendido al Seor y superado todo tipo de obligaciones, cmo
ese devoto exclusivo (ananya-bhk), puede ms adelante ser visto como un
hombre externamente recto o piadoso? (kipra bhavati dharmtm). sto
es una anomala.
Ocuparnos de nuestro deber hacia el Centro
Yamarja, Brahm, Nrada, etc., discutan este punto, pero no lograban
encontrar la solucin. Cmo puede alguien que ya ha abandonado todo
tipo de compromisos, sean estos correctos o incorrectos, con el propsito de
rendirse exclusivamente a los pies del Seor Supremo, volverse virtuoso
en el futuro?
No encontrando solucin, mandaron a buscar a rla Bhaktivinoda hkura
a quien observaron movindose en el cielo y cantando el nombre del Seor:
l es un devoto puro y tiene un conocimiento profundo de las Escrituras,
pidmosle que explique este verso del Bhagavad-gt.
As, lo invitaron; l fue y dio el significado. Api cet sudurcro, bhajate mam
ananya-bhk: A pesar de sus prcticas externas, el devoto exclusivo
(ananya-bhk) es aceptado (mantavya) como un santo ciento por ciento
(sdhu).
Por lo tanto, la conclusin es que quien pueda entender esto y declare que
un devoto exclusivo de Ka, sin importar sus prcticas externas, es un
santo ciento por ciento, prontamente se volver dharmtm, virtuoso y
religioso. Sus afirmaciones y conclusiones son correctas y pronto su
conducta se volver muy pura, y tambin tendr la oportunidad de seguir la
senda hacia la verdad eterna.
50
51
52
CAPITULO SIETE
La gran victoria del amor
La devocin est sobre todo. La propiedad ms grande de todos es la
rendicin, aragati. Rindmonos a l y l nos permitir misericordiosamente conocer Su nombre, y as seremos capaces de conocerlo.
En los Upaniads, se dice, yam evaia vnute tena labhya: A cualquiera
que l escoja para darse a conocer, podr conocerlo. De otra manera, nadie
podr conocerlo en contra de Su voluntad. l se ha reservado los derechos
de no exponerse a los sentidos de nadie. Es el supremo y puede hacer eso.
Si no quiere darse a conocer, nadie podr conocerle. Cuando quiera que l
desee darse a conocer a alguien, le podr conocer. sta es Su posicin.
Por orden de su Gurudeva, Devar Nrada, a Vedavysa se le confi la
escritura del rmad-Bhgavatam como la conclusin de sus enseanzas.
Despus de los Vedas, los Puras, los Upaniads, el Mahbhrata, el
Bhagavad-gt, etc., el ltimo regalo de Vedavysa al mundo fue el rmadBhgavatam. Y el mensaje del Bhgavatam es que esa belleza est sobre
todo conocimiento o justicia. La misericordia est sobre la justicia. Afecto,
amor, belleza, encanto, armona, estos estn sobre todo, y este concepto
absoluto de la realidad ltima est en el concepto Ka.
La belleza est sobre el conocimiento y el poder. El conocimiento est sobre
el poder y sobre el conocimiento est la belleza, el encanto, el amor. Eso es
lo supremo. El rmad-Bhgavatam ha declarado, kas tu bhagavn
svaya: El concepto Ka de Dios, la Suprema Personalidad de Dios, es el
ms original del Absoluto. Esta es la principal declaracin del Bhgavatam:
El Seor como la Belleza, est sobre todo. Y bajo l est el temor, la
reverencia, el poder, etc.
Y Mahprabhu r Caitanyadeva seal: Ve a la belleza, la Hermosa Realidad, l es tu logro ms elevado. No se debe ansiar ni poder ni conocimiento, sino anhelar el servicio a la Belleza y por esto obtener la entrada a
Su tierra. sta es la realizacin ms elevada. No desperdicies tu energa
aspirando otras cosas, ms bien, anda directamente, jna-nya-bhakti.
Con la ayuda del sdhu-saga, toma el nombre del Seor y trata de
marchar directo progresivamente a la concepcin Ka, la Suprema
Personalidad de Dios. La conciencia de Ka es el logro ms elevado y esto
es dado por r Caitanya Mahprabhu y el rmad-Bhgavatam.
r Caitanya Mahprabhu recomend: No desperdicies tu energa en cualquier cosa. Utilzala para la concepcin Ka de Dios.
As, tratamos de hacer progreso en esta lnea y al mismo tiempo pedimos a
nuestros amigos que tambin abracen esta vida. La satisfaccin de la vida
para cada partcula de existencia en este mundo puede ser encontrada
aqu.
Marcha hacia el Bien Universal. No importa quien seas y dnde te encuentres. Toma tu curso hacia la conciencia de Ka. sta es la perfeccin
sublime de la vida para todos. Solamente voltea tu cara hacia l y marcha,
y la Dulzura Absoluta, r Ka, te dar la bienvenida. sta es la campaa
de los gauya vaiavas.
r Rpa Gosvm describi a Ka en una forma cientfica: akhilarasmta-mrti. Nuestros corazones estn deseosos de satisfaccin y felicidad de diferentes tipos, pero l es el emporio de todas esas rasas, el sabor
del xtasis. Todos los tipos de rasas estn en Ka y l es la
personificacin de todas ellas, as todos pueden encontrar su lugar
correspondiente solo en l y en ninguna otra parte. l es Ka, akhilarasmta-mrti. Toda nuestra necesidad de satisfaccin est personificada
en l. As que solamente l puede decir: Abandona todo y ven a M. No te
arrepentirs. Encontrars tu ms alta satisfaccin. Nunca antes alguien
haba dicho tal cosa en ninguna parte. Solamente Ka lo ha manifestado
CAPITULO OCHO
El esplendoroso sol
parivadatu jano yath tathya
nanu mukharo na vaya vicrayma
hari-rasa-madir-madtimatt
bhuvi-viluhma-nama nirvima
Los crticos pueden difamarnos, pero no les prestaremos atencin. Completamente intoxicados por beber el vino del xtasis del servicio a r Hari,
danzaremos, rodaremos por el piso y nos desmayaremos.
Existe una clase de personas que piensan que ellos pueden intoxicarse,
cantar, danzar y rodar por el piso, imitando la intoxicacin divina
mencionada en este verso escrito por Srvabhauma Bhacrya. Ellos
piensan que pueden comprar baratamente xtasis divino con ayuda de la
intoxicacin, pero todo su intento es un fraude. Ni hablar de ellos, si aun el
intento ygico es inferior.
yamdibhir yoga-pathai, kma-lobha-hato muhu
mukunda-sevay yadvat, tathtmddh na myati
rmad-Bhgavatam 1.6.35
La mente agitada, a menudo es cautivada por su enemigo en la forma de
la corrupcin enraizada en la lujuria y codicia, pero por servir al Seor
Supremo Mukunda, inmediatamente puede ser controlada; nunca puede ser
controlada o apaciguada de la misma manera por la prctica ctuple de la
disciplina ygica, la cual generalmente se basa en la represin mental o
sensual (yama, niyama, etc.).
Aqu, r Nrada Muni dice: Ustedes, yogs, piensan que por el proceso de
controlar la respiracin consiguen paz mental y tambin control sobre los
sentidos. Pero eso slo por el momento. Aun cuando estas prcticas
continen por muchas vidas, son algo artificial. No pueden lograr nada
permanente. Piensan que el control de la lujuria y la ira lo es todo, que han
encontrado cierta clase de paz dentro de ustedes y que dominan la lujuria,
la ira, la codicia, etc. (kma, krodha, lobha, etc.). Pero es una posicin que
no pueden retener. Es una posicin baja, una paz inferior, y no puede ser
mantenida permanentemente. Tendrn que caer. Es temporal (hato muhu,
controlada repetidamente). Pero mukunda-sevay yadvat.... myati: La
paz que obtienen de la prctica del yoga no puede alcanzar el grado de la
paz que encontrarn en el servicio a Mukunda. Este yoga es un medio
artificial de controlar kma, krodha, etc., eso que perturba la mente y trae
reacciones rpidas. Por el control de la respiracin, pra-vyu, alguien
puede volverse amo de los sentidos, pero es temporal.
El bao del elefante
En las narraciones de Ajmila, tambin se hace mencin a la expiacin del
bao del elefante:
kvacin nivarttate bhadrt, kvacic carati tat puna
pryacittam atho prtha, manye kunjara-aucavat
rmad-Bhgavatam 6.1.10
A veces una persona se abstiene de pecar, pero despus de un tiempo,
nuevamente comete la misma clase de pecado. Por lo tanto, considero la
expiacin (en la lnea de karma-ka o el clculo de las acciones
mundanas) tan intil como el bao del elefante. (El elefante est habituado
57
58
59
Todos ustedes saben que nada de este mundo me atrae. Pero mi mente fue
atrada por el encanto de ese ll elevado. Hoy les hablar todo acerca de
ese ll (pasatiempos divinos).
El rey y los sabios le prestaron total atencin. Qu est diciendo? Este
joven, de aproximadamente diecisis aos de edad, ni siquiera se ha
preocupado por vestirse. Anda desnudo. l no siente excitacin y
constantemente est ocupado en la concepcin de Brahman. Y dice que
hay otro mundo al otro lado de este brahman! Y que el Ka-ll es la
riqueza de ese lado. Ellos no pudieron hacer otra cosa que escucharlo
atentamente. Qu est diciendo? Cmo lo sabe? Y cul es la naturaleza
de ese ll del cual est hablando? Ellos se volvieron ms y ms atentos
para escuchar.
La lujuria nunca es amor
A veces los msicos piensan que la msica ocasionar disturbio en la etapa
de brahman, pero hemos dicho que en la etapa ms elevada hay instrumentos musicales tales como la flauta, la v y muchos otros. All hay msicos
expertos, pero ellos ya estn totalmente establecidos en satisfacer los
sentidos de Ka, sin hacer nada para los suyos. Por otra parte, la msica
captura y atrae nuestras mentes hacia este plano material. El elemento
tiene que ser espiritual: Servicio total. El Ka-ll brota de la tierra de la
dedicacin y la imitacin est en la tierra de la explotacin. La mitad del
camino es el brahman, la tierra de la cesacin, cada cosa separada.
Sevonmukhe hi jihvdau, svaya eva sphuraty ada: Cuando el nombre, la
forma, las cualidades y los pasatiempos trascendentales del Seor son
servidos espiritualmente con todas nuestras facultades, l personalmente
hace Su misericordiosa aparicin dentro de nuestros sentidos espirituales.
Debemos estar muy atentos a las pruebas que enfrentamos en nuestro
servicio. Ningn engao podr permanecer all.
ataeva kma-preme bahuta antara
kma-andhatama, prema-nirmala bhskara
Caitanya-caritmta, di 4.171
Existe un abismo de diferencia entre el amor y la lujuria; la lujuria es densa
oscuridad, el amor es el esplendor del sol.
rla Bhaktivinoda hkura dice:
kma-preme dekho bhai,
lakanete bheda ni
tabhu kma prema nhi haya
Mi hermano, la lujuria y el amor aparecen como una y la misma cosa; sin
embargo, la lujuria nunca es amor.
karma-msamaya kma, la lujuria solamente concierne a la carne y la
sangre, pero prema es el cid-nanda-dhma, la morada de la conciencia y la
bienaventuranza.
No hay forma de percibirlo con esos sentidos mundanos. Nuestro ideal debe
ser puro y debemos esforzarnos por ello. Podemos estar en una posicin
baja, pero si el ideal delante de nosotros es muy claro, esto nos ayudar
realmente a progresar en la vida. Un hombre que posee el ideal genuino de
obtener una posicin mejor es un verdadero capitalista.
jto-raddho mat-kathsu, nirvia sarva-karmasu
veda-dukhtmakn kmn, parityge pi anivara
rmad-Bhgavatam 11.20.27
60
Una persona que ha desarrollado fe en las narraciones de Mi divina naturaleza y pasatiempos puede an por algn tiempo sufrir las reacciones de
sus actos mundanos (karma); aunque l percibe que su adiccin por los
placeres mundanos es la raz de su miseria, sin embargo es incapaz de
abandonarlos.
l sabe lo que es bueno y lo que es malo, pero no puede evitarlo y cae en
las garras de los sentidos mundanos. A pesar de eso, se arrepentir.
bhumau-skhalita-pdn, bhmir evvalambanam
tvayi jtpardhana, tvam eva araa prabho
Skanda-pura
Para aquellos que han tropezado y cado, el mismo suelo es el nico
soporte mediante el cual pueden levantarse otra vez. Asimismo, para
aquellos quienes te han ofendido, oh Seor! T eres su nico refugio.
Al comienzo cuando un nio trata de caminar, l cae. Pero se levanta e
intenta otra vez. En esta forma debemos proseguir, pero no debemos
rebajarnos a hacer trampa para engaarnos. Eso es my, engao.
Engaarnos a nosotros mismos y a otros es solamente vivir en el mundo del
engao. Tales personas estn engandose a s mismas y al medio
ambiente.
Incrementa tu lado negativo
Aquellos que pueden conquistar su parcialidad y prejuicios pueden encontrarse entre los ms calificados. Verdadera riqueza es tener el ojo para
detectar nuestros defectos. Y este ojo se nos ha dado por la gracia de
nuestro Gurudeva. O ajna-timirndhasya jnjana-alkay, cakur
unmilita yena, tasmai r-gurave nama: Adoro a mi Guru quien ha abierto
mis ojos que estaban cegados por la oscuridad de la ignorancia,
embellecindolos con el colirio del conocimiento. Es muy importante el ojo
que puede ver lo que es bueno y lo que es malo y as aceptar o rechazar.
Ante todo, el ojo es necesario. Luego est la justicia y sobre sta, la
misericordia. La justicia es la norma, pero podemos concebir que sobre sta
tambin hay una tierra de misericordia, compasin y gracia.
Con nuestra fe y ahnco podemos aspirar esa misericordia. Si incrementamos la cualidad de nuestra negatividad o el sentimiento de que somos
insignificantes, lo positivo ser atrado automticamente. Trata de
incrementar el poder de tu posicin como una unidad negativa. Tnd api
suncena (sintindote ms bajo que el pasto), dainyam (humildad), tmnivedana (rendicin). El anhelo de rendicin es nuestra riqueza. Somos
akti, la potencia, la unidad negativa del positivo, el Potente. Incrementa tu
lado negativo, tu deseo. El positivo se atraer automticamente hacia ti.
En el juicio imparcial, taasth-vicra, encontraremos que mientras ms
humildad tengamos, ms devocin y confianza poseemos. La salud
depende del hambre. Mientras ms hambre siente uno, la salud ser mejor;
esa hambre es real y natural. Es algo as. Y humildad es sentir: Soy lo ms
bajo. As en esta comparacin, mientras ms hayamos realizado al Infinito,
ms pensaremos: Soy muy bajo.
yadi gaura na ha ta,
kemane dharitam de
tabe ki haita
61
CAPITULO NUEVE
Fe en la tierra del sacrificio
r Caitanya Mahprabhu hace preguntas y r Rmnanda Rya le
contesta. En esta forma, la totalidad del desarrollo teolgico fue expresado
a orillas del Ro Godvar. r Caitanya Mahprabhu es la combinacin de la
dulzura y magnanimidad. Y esa reunin a orillas del Godvar fue la nica
vez que r Caitanya Mahprabhu revel Su verdadera identidad a r
Rmnanda Rya. Rasa-rja, mahbhva-dui eka rpa: r Caitanya
Mahprabhu es Rdh y Ka combinados. La parte ms secreta de la
verdad fue mostrada all, solamente una vez, y no fue expresada en ningn
otro lugar.
La causa total de la existencia tiene dos caras: La parte predominante y la
predominada de la Belleza. Esto ha sido enseado por r Caitanya
Mahprabhu y el rmad-Bhgavatam. La Causa Original no es el poder o la
fuerza, sino la belleza y el amor. Esta es una nueva ddiva para el mundo,
la cual nunca antes le fue dada. La Causa Primordial del todo Infinito es la
belleza y el amor. Y esta es la caracterstica del rmad-Bhgavatam y de
r Caitanya Mahprabhu.
El desarrollo de la devocin
No debemos atemorizarnos. El temor es una cosa superficial, es my,
ilusin. En lo profundo de los logros de nuestra vida, no hay recelo; todo es
amor y belleza. Nuestro futuro est garantizado en la forma ms optimista.
rla Santana Gosvm, en su Bhad-bhgavatmta, hace lo mejor para
llevarnos a travs del sendero del desarrollo gradual de la devocin.
Prahlda Mahrja ha sido aceptado como la base, el comienzo de la
devocin pura, uddha-bhakti, en neutralidad o nta-rasa. Hanumn est
sobre ese estado, en servidumbre o dsya-rasa. Ms arriba de este estado
estn los Pavas en amistad o sakhya-rasa. Y Uddhava est en amistad,
conectada con un poco de paternidad, vtsalya-rasa, y relacin conyugal,
mdhurya-rasa. En esta forma, el apego a Ka con devocin fluye
automticamente hacia Vndvana. La cima est en Vndvana. Esto
tambin se encuentra en la conversacin de r Caitanya Mahprabhu con
r Rmnanda Rya.
Tebhyas t pau-pala-pakaja-das-tbhyo pi s rdhik (r Upademta 10): Y la elevada devocin de rmat Rdhr es categricamente diferente del de todas las gops. La clase de servicio encontrado
en Ella es prcticamente ilimitado e inconcebible. rutibhir vimgym
(rmad-Bhgavatam 10.47.61): Los is, los videntes, vieron que los
mantras vdicos eran eternos. Ellos no son los creadores de los mantras
vdicos, son solamente experimentadores y videntes de la corriente
espiritual. El conocimiento que est contenido en el ruti (Vedas) no es
creado por alguien o algo. Es eterno y fluyente. Los is son espectadores y
registradores. Y ese ruti ha venido a revelar la Verdad Fundamental a toda
la creacin; no obstante ellos slo estn investigando, inquiriendo acerca de
algo.
Qu es? Ellos no lo saben. Solamente estn buscando la revelacin ms
elevada que nunca antes haya descendido a este mundo. Slo estn
buscando esa realidad, pero todava no han entrado en contacto. Esto es
Ka-bhakti y Vraja-bhakti, devocin amorosa por Ka en Vndvana. Y
Mahprabhu y el rmad-Bhgavatam trajeron esa clase de cualidad de
apego a la verdad: Rendicin incondicional, apego, bsqueda y actitud de
servicio; buscando tal fortuna en el servicio a la verdad. Esa clase elevada
de verdad y existencia es tal que aun si furamos solamente buscadores,
65
66
del cuello con sus dientes y lo transporta de aqu para all, dondequiera
que ella desee. El gatito est pasivo, ningn tipo de intento se ve de su
parte, l simplemente acepta cualquier cosa que haga su madre. Ella lo
alimenta, lo mueve, etc. Esto es mrjra-nyya. La escuela vdica, que
estuvo encabezada por Deikcrya, prefera la markaa-nyya, la mxima
del mono. El cachorro se sostiene del cuerpo de su madre y entonces ella
deambula y transporta a este de aqu para all. Lo bueno del cachorro es
que abraza el cuerpo de su madre. As la escuela vdica dice: T tienes
libre albedro, oh jva! Alma, tienes algo que hacer. En aragati, tienes
que hacer tu parte. Puede ser muy pequea, pero sin embargo tienes que
ejecutar tu parte. T ests dotado de libre albedro, as debes utilizarlo
apropiadamente. Y en el sistema Tekalai ellos dicen: No, no tenemos
nada que hacer. Solamente necesitamos pensar que somos de l y l har
cualquier cosa que sea necesaria para nuestro inters. Esta es la diferencia
entre las dos escuelas. La escuela vdica sostiene que es necesaria alguna
accin del libre albedro. Tu aceptacin y consentimiento puros son
necesarios y lo dems ser hecho por el Seor. Pero tu consentimiento o
libre albedro de aceptacin, no importa lo insignificante que sea, debe
estar presente. ste es un consentimiento puro. Y la seccin Tekalai
sostiene que no tenemos que hacer nada.
Nuestra consideracin se acerca ms a la de la escuela Vaakalai, la
escuela vdica. La jva tiene algo que hacer en la forma de cooperacin o
consentimiento. De otra manera, cmo puede la jva ser parte del
Absoluto? Si la jva no tiene nada que hacer, entonces todo es el ll de
Dios, pasatiempos espontneos, y todas las jvas son muecas de juego en
las manos del Seor. No hay duda de que esto pueda ser as en la etapa
elevada de realizacin. Pero esa etapa est por ser alcanzada. En el
comienzo uno tiene que adquirir una posicin tal, ya que la jva es parte del
mundo subjetivo, ella est naturalmente dotada de libertad. No puede
haber conciencia sin libertad. Porque ella es una partcula infinitesimal, su
libertad tambin es muy pequea, sin embargo, porque es espritu no
puede menos que poseer libre albedro. En el servicio divino esa libertad se
mantiene, de otra manera, vilsa, la libertad de movimiento en los
pasatiempos, no podra mantenerse. En Goloka, todos estn impulsados
principalmente por sentimientos, a travs de Yogamy (la divina potencia
interna); ellos estn impulsados por amor, pero aun as ellos tienen una
escasa consideracin personal, y eso es influenciado por el medio ambiente
totalmente bueno y favorable del plano divino. De otra manera, cmo
mantendran su nombre particular, pasatiempos y servicio? As la
individualidad es mantenida por completo en la energa atmica. No podemos desconocer la influencia del medio ambiente, sin embargo ste no
puede devorar al carcter personal de la existencia de cualquiera o de
todas las cosas.
El hechizo de la renunciacin
Entre la explotacin y la renunciacin (bhukti y mukti), la renunciacin es
ms peligrosa, porque mantiene una posicin ms elevada que la explotacin. Puede explotar ms, tal como una verdad a medias es ms peligrosa
que la falsedad. Puede guiar mal a los devotos. Tiene su propio encanto,
sobre la antes mencionada explotacin. Puede capturar hasta a los eruditos.
Alguien que busca alivio puede pensar: Oh! Este es el concepto de alivio;
no hay nada ms. La renunciacin captura a aquellos quienes han estado
haciendo un verdadero progreso por su bien y les dice: S, han venido aqu,
tendrn xito. Les captura en nombre del plano superior. La renunciacin
mantiene algn prestigio sobre la explotacin; la gente piensa: Oh! Debe
ser la meta ms elevada.
67
68
69
70
CAPITULO DIEZ
Ms all de la duda
marttyo yad tyakta-samasta- karm, nivedittm vicikrito me
tad amtatva pratipadyamno, maytma-bhyya ca kalpate vai
rmad-Bhgavatam 11.29.34
Cuando un ser humano abandona todo el karma y se ofrece a Mi direccin,
en ese momento acta de acuerdo a Mi dulce voluntad y se vuelve uno
Conmigo; l logra la preparacin para volverse miembro de Mi familia en su
forma divina de naturaleza sac-cid-nanda.
Esta es una transformacin que tambin puede ser vista en el sistema
corpreo. Las clulas corporales se transforman. Las viejas se desvanecen,
las nuevas crecen. Y esto tambin ocurre cuando aceptamos prasda,
alimento ofrecido al Seor. Ocurre una transformacin revolucionaria.
Inconscientemente, hay una transformacin en el sistema fsico, por el
proceso gradual de llevar una vida divina y piadosa. Imperceptiblemente la
transformacin ocurre.
Marttyo yad tyakta-samasta-karma: l se ha desapegado de todas las
actividades del as llamado mundo materialista; nivedittm: Y ya no se
considera un miembro de este mundo material. l ha entrado y se ha
enlistado en la familia, en el squito, del otro plano. Y gradualmente se
identifica ms intensamente como uno de esa familia, de ese plano.
Nivedittm vicikrito me: Est muy ocupado buscando qu puede
satisfacerme. sta es su diligencia diaria. Siempre est buscando cmo
complacerme. se es su nico principio; l automticamente piensa una y
otra vez: Cmo puedo complacerle? Tad amtatva pratipadyanmo:
Luego, indispensablemente, tal cambio no puede sino llegarle: La
transformacin necesaria. Una transformacin de la mortalidad a la
inmortalidad ocurre gradualmente. El progreso es seguro y sustancial.
Maytma-bhyya ca kalpate vai: Y consecuentemente, l llega a ser
reconocido como uno de los miembros de Mi familia. En el Bhagavad-gt
tambin se dice, viate tad anantaram: Mi devoto entra en Mi familia.
Con nuestro bhajana (servicio divino), tal transformacin es inevitable.
Debe suceder. El deseo material se reducir. Principalmente en raja y en
tama-gua (las modalidades de la pasin e ignorancia) hay un derroche de
la energa vital, pero en sattva-gua (realizacin, verdad) la energa perdida
es mucho menor.
bhakti parenubhavo viraktir
anyatra caia trika eka-kla
prapadyamnasya yathnata syus
tui pui kudapyo nughsam
rmad-Bhgavatam 11.2.42
As como con cada bocado de comida uno siente el efecto triple de
satisfaccin, que su estmago se llena y su hambre se disipa, de la misma
manera cuando un alma rendida sirve al Seor, simultneamente realiza
devocin de tres naturalezas: Devocin amorosa; la aparicin personal del
Seor quien es la morada del amor y el desapego de todas las otras cosas.
La consagracin interna de una conciencia clara
El progreso puede ser medido detectando este tipo de transformacin interior. Parenubhavo, de alguna manera, la concepcin del Supremo debe
aclararse en m cada vez ms. Qu es l? Quin es l? Viraktir anyatra: Y
tambin crece en m la indiferencia hacia todo aquello que no se relacione
74
les enseaste, he venido a ti. Solamente a travs de ti se les puede dar los
ms elevados y desarrollados conceptos. Este es el nico camino.
r Vysadeva fue castigado de esta manera por Devar Nrada. Entonces,
con un bosquejo de diez principios bsicos (Bhgavatam 2.20.1,2) l tuvo
que meditar, asimilar y finalmente reproducir. Devar Nrada abandon el
rama y r Vysadeva empez a meditar y a asimilar. Hasta ahora esto
fue mi concepcin de religin e irreligin; ahora se me ha dado una nueva
luz y en perspectiva tengo que pensar en todo el sistema que tiene que ser
embellecido con un nuevo matiz. A todo lo que entregu anteriormente se
le dar un nuevo matiz. As, l escribi el rmad-Bhgavatam.
Mi corazn est atrado por los pasatiempos del Supremo
l tambin experiment: moka, brahma-jna (liberacin en el Absoluto
no diferenciado), se le ha dado la posicin ms elevada. Ahora, el ms alto
concepto que ha sido entregado a M por Devar Nrada, debe ser distribuido al mundo por una persona cuyo brahma-jna sea indiscutiblemente
aceptado por todos los eruditos. l busc a ukadeva. ukadeva es la
nica persona a quien los as llamados liberacionistas respetan
ampliamente. Esta doctrina superior debe ser revelada por l y entonces la
posicin del Bhgavatam ser automticamente indesafiable. Envi a un
leador cuya ocupacin era cortar rboles en la selva y en el bosque denso
y que comerciaba con eso.
Le dijo este loka al leador:
nivtta-tarair upagyamnd
bhavauadhc chrotra-mano bhirmt
ka uttama-loka-gunuvdt
puman virajyeta vin paughnt
Dondequiera que encuentres un muchacho parecido a mi hijo, trata de
cantar este loka. Siempre ests deambulando por el espeso bosque y mi
muchacho est all, vagando por la selva de un lado para otro. Es muy difcil
encontrar su paradero porque nunca est en un solo lugar. Siempre errando
y deambulando, l vive solamente de hojas y frutas y toma agua del ro.
Repentinamente un da, este loka logr la atencin de ukadeva. Qu
estn diciendo estos leadores?
nivtta-tarair upagyamnd
bhavauadhc chrotra-mano bhirmt
ka uttama-loka-gunuvdt
pumn virajyeta vin paughnt
De dnde obtuvieron ese gran sonido con un significado tan elevado?
Entonces, despus de escuchar dos y tres veces, se les aproxim. Qu
estn diciendo? Ellos repitieron, nivtta-tarair upagyamnd: Quienes
han saciado su sed, ellos vienen y cantan esta cancin; bhavauadht: sta
es la medicina, para la solucin del nacimiento y la muerte; rotra-mano
'bhirmt: Y siempre es placentero a los sentidos. No se debe considerar a
los sentidos como los eternos enemigos de uno y eliminarlos de cualquier
posible utilidad. Pueden ser utilizados. Esta cancin es muy dulce para
todos los sentidos. rotra-mano 'bhirmt: Tanto los odos como la mente
estn satisfechos por una clase elevada de jbilo. Ka uttama-lokagunuvdt pumn virajyeta vin paughnat: Quin a no ser un suicida
mantendra alejada de su existencia tal concepcin de vida, semejante
modelo ideal? Solamente un suicida puede hacerlo! Por otra parte, quien
est vigilante de su verdadero inters nunca evitar el uttama-lokagunuvda, las alabanzas y oraciones al Ser Supremo, el Seor Absoluto.
75
76
CAPITULO ONCE
La familia del guardin gua
El vaiava lo es todo, y yo no soy nada. Semejante sentimiento crece
ilimitadamente en el vaiava. No soy nada, pero l lo es todo, l es un
vaiava; el Guru y el vaiava verdaderamente sostienen el Ka-bhakti.
Ellos son los proveedores. Pero yo tengo las manos vacas; no tengo nada.
Esa es la naturaleza de la asociacin del finito con el Infinito. Mientras
tengamos una verdadera aproximacin hacia el Infinito, no podremos sino
considerarnos el ms indigno de los indignos. El modelo de la calificacin
vaiava (vaiavat) es medido en esta forma. Y esto no es de labios para
afuera, sino un comportamiento sincero desde lo ms profundo del corazn.
Cuando rla Kadsa Kavirja Gosvm dice, pursera ka haite mui sei
laghiha: Yo soy ms bajo que un gusano en el excremento, esta no es
una simple imitacin, sino que es su sentida verdad. crya-abhimna, la
afirmacin del Guru sobre su discpulo es una postura diferente. Esa es una
afirmacin, pero solamente por el servicio al vaiava; ah se mantiene la
sinceridad. La afirmacin del Guru no es una afirmacin egosta, es slo a
fin de salvar al pblico y defender el prestigio del vaiava. ste es un
ajuste apropiado con la realidad en sentido doble: Establecer la posicin
verdadera de un vaiava y al mismo tiempo salvar a las personas
ordinarias del peligro y la reaccin de supuestos intentos o falsos
pensamientos. As que ese tipo de afirmacin no es egosta. Por el contrario,
debemos conocer eso como un sacrificio en sentido dinmico.
En la Viva-vaiava-rja-sabh, nuestro Guru Mahrja con mucho tacto se
diriga en esta forma: l peda a uno de sus discpulos que dijera algo en
alabanza y aprecio a otro discpulo. Y especialmente, l peda esto a
discpulos que eran un poco antagnicos entre ellos. l les peda: Hablen
algo en alabanza a su amigo. Por qu? para tratar de sealar el lado
brillante, el svarpa, e ignorar el lado aparente. l instrua: Traten de
hablar algo en alabanza a su amigo, su supuesto oponente. La orden del
Guru era sta y as el discpulo tena que hablar algo en alabanza. La
necesidad es la madre de los inventos; l tena que sumergirse en el lado
brillante de esa persona y tratar de extraer ese lado. Con lo cual, la
atmsfera vaiava de dar y recibir era despertada y el lado aparente
(myiko) era gradualmente ignorado, desatendido y disuelto. Algo similar
tambin pasa en el krtana. Por qu el krtana es tan poderoso? Porque
cuando se nos pide que hablemos algo, no podemos sino prestar nuestra
mejor atencin para hablar. Tenemos que mantener nuestra mejor
capacidad en el intento de juntar la informacin apropiada para hablar algo
acerca del Seor Supremo. As tambin en el caso de los vaiavas, como
en el del Seor, tenemos que aproximarnos al svarpa, al aspecto interno,
al lado brillante, e ignorar el lado aparente; y as prosperaremos. All se
despertar la verdadera relacin mutua. Era la costumbre de nuestro Guru
Mahrja dirigir una reunin una vez al ao en el santo dhma de r
Caitanya Mahprabhu bajo el estandarte de la Viva-vaiava-rja-sabh
(La Asamblea Universal de los Devotos Puros), y all su mtodo era: Trata
de elogiar al vaiava.
Por lo tanto, apreciar la nobleza de un vaiava puede ser difcil, pero si
podemos hacerlo, tendremos la oportunidad de acercarnos al verdadero
estndar de devocin hasta cierto punto. En el di Pura el Seor dice:
Quien slo me ama, realmente no me ama; pero quien ama a Mis
sirvientes tiene un amor real por M y de carcter absoluto y verdadero.
Tenemos que tratar de apreciar el carcter y la conducta del vaiava y as
podremos elevar el estndar de nuestra vida de dedicacin.
La gracia es dada de acuerdo con la necesidad
79
80
81
apariencia de esa muchacha; eso significa que la belleza del odo o el dulce
sonido, contribuyen a la belleza del ojo. Ojo bello, nariz bella, tacto
hermoso, etc., todos son nandam, rasam, o belleza en el sentido ms
amplio.
En otro enunciado del Upaniad, se establece, satyam, ivam, sundaram.
iva significa magalam. Cul es el criterio de magalam? Amagalam
significa mortal, mortal es amagalam (inauspicioso). E inmortalidad es
ivam, magalam (auspicioso). As ivam significa inmortal, y eso significa
consciente, tal como se encuentra en el alma. As la piedra es mortal pero
el alma es inmortal. Por lo tanto, el alma propiamente dicha es iva; pero
vemos que el alma es vulnerable. La Superalma es belleza, sundaram. Esa
es la realidad concreta como la representacin de la existencia
independiente y completa. Pero todas las otras existencias son
representaciones parciales del Absoluto. Sundaram es satisfaccin; el alma
est descontenta y para la piedra no hay problema de satisfaccin;
solamente posee simple existencia. Pero el alma esta descontenta, aunque
es una unidad eterna autoconsciente. La palabra iva, Mtyujaya y
Mahdeva significan libre de mortalidad o cambio; eterno. Pero la simple
eternidad no es suficiente. Solamente rasam o sundaram pueden llenar el
vaco. Pues bien sundaram es el objeto de nuestra bsqueda. Si
examinamos minuciosamente cualquier cosa que hacemos y donde sea que
vayamos, se detectar que estamos buscando belleza, luego satisfaccin,
luego sundaram, luego rasam.
na te vidu svrtha-gati hi viu
duray ye bahir artha-mnina
rmad-Bhgavatam 7.5.31
Aquellos cuyas mentes han sido contaminadas por el placer sensual mundano y quienes mantienen respeto por los disfrutadores sensuales adictos a
los placeres mundanos, ellos no pueden conocer las glorias del Seor Viu,
el refugio exclusivo de aquellos que son serios en obtener la meta suprema
de la vida humana.
Ignorante y externamente puede parecer que estamos en la bsqueda de
esta o aquella ocupacin, dinero, placer sensual (dharma, artha, kma);
pero sta es una apreciacin externa y parcial de las cosas. Con una
investigacin profunda encontraremos que estamos buscando
ansiosamente solo rasam, sundaram, la satisfaccin ms amplia, y no el as
llamado placer parcial y temporal. As, dharma, artha y kma, no pueden
satisfacer nuestro anhelo interno. Para no hablar de ellos, incluso la
liberacin (moka) del deseo fluctuante no es la meta, y ste es el
descubrimiento de los sabios. La simple liberacin del lado negativo es algo
artificial. La vida debe tener su satisfaccin. Todo tiene su satisfaccin y
posicin. No se hizo para nada! Cero no puede ser la conclusin de la
existencia. El infinito es la conclusin, no cero. As que la simple liberacin
permaneciendo como en un sueo largo y profundo, es destructiva e
inconclusa. se no puede ser el objetivo de la creacin o de nuestra
existencia. El otro lado debe ser descubierto, el cid-vilsa (el plano
trascendental y dinmico). Y dnde podemos conseguir eso? Aqu en este
mundo es la explotacin y all justamente lo opuesto, la dedicacin.
Trata de vivir en una familia unida
Despus de haberse rendido al Centro, bhakti es dedicacin. Como mencion anteriormente, hemos sido arrastrados por el inters separado. Ahora
tenemos que abandonar ese inters egosta y entrar en la familia
indivisible; debemos aceptar el guardin. Se nos ha aconsejado entrar en la
familia del guardin-gua. Tenemos que adaptarnos a vivir en una familia
82
protegida. Pero haremos lo posible para entender que esa vida con el
guardin es ejemplar y saludable. No necesitamos buscar total
independencia; con independencia no podremos solucionar el problema al
que nos estamos enfrentando. No hay duda que estamos en medio de un
problema. Aparentemente pensamos que el problema puede ser resuelto
con independencia, pero es un error.
Las Escrituras y los Mahjanas vienen a ayudarnos: No! Actualmente
puedes pensar que la independencia dar dicha satisfaccin interior a tu
corazn, pero es un error. Tu aparente pensamiento es tu enemigo. T
quieres escapar de cualquier falta circunstancial y conseguir la libertad para
ser feliz; eso es un error. En vez de eso, lo contrario es la verdad. Deberas
tratar de vivir en una familia. Tienes que adaptarte; tienes que corregir tu
carcter. Tu independencia es tu enemigo.
Esto se debe entender. Esta independencia que aparentemente parece ser
tu amiga, realmente es tu enemiga, y tienes que aprender a convivir con
otros. No puedes separarte del medio ambiente porque no es posible. Eso
es muerte, samdhi o el sueo infinito. Eso no es vida; no es la respuesta,
no es la solucin. Tienes que vivir acompaado. Tienes que ver que eres
una parte del Todo y que solamente tu espritu de independencia te est
perturbando. Debes tratar de salvarte de las manos de tus as llamados
amigos. Dios, slvame de mis amigos, mis as llamados amigos.
Concentra la atencin en tu guardin
Slo la rendicin puede darte alivio, verdadera vida superior. Sers capaz de
entender esto desde lo ms profundo de tu corazn. En el Bhagavad-gt,
repetidamente Ka ha insistido en este rga-dvea, apata y simpata
(rga-dvesa-vimuktais tu, Bhagavad-gt. 2.64). Aquellos dos son tus
enemigos. Apata por algo y simpata por algo, estos son tus enemigos!
Independzate de ellos y concentra la atencin en tu Guardin; l es
imparcial. Tu primera consideracin debe ser que el Guardin no es parcial.
Soy tu Guardin y adems soy tu amigo (suhdam sarva-bhtn,
Bhagavad-gt 5.29). No abandones este pensamiento! Yo soy tu guardin
y al mismo tiempo soy tu amigo. No olvides esto, de otra manera solo habr
peligro en tu vida.
S optimista. T crees ser bueno y que todo lo que te rodea es malo, que la
retirada de todos y de todo te dar la verdadera bienaventuranza? No seas
tan egosta en tu reflexin. se es tu medio ambiente, deberas confiar,
tambin se encuentra bondad en ellos; trata de ajustarte a ellos. Tat te
nukampm (rmad- Bhgavatam 10.14.8): Todos los incidentes de nuestra
vida ocurren por Su gracia. Especialmente, trata de adaptarte al Guardin
quien est en el fondo de toda la creacin y evolucin. Tenle fe y a travs
de l, aproxmate a tu medio ambiente. Luego todo se acomodar correctamente.
En el rmad-Bhgavatam se dice:
sarva-bhteu ya payed, bhagavad-bhvam tmana
bhtni bhgavaty tmany, esa bhgavatottama
rmad-Bhgavatam 11.2.45
En esta forma podremos obtener una posicin elevada. Todo lo que encontremos, debemos ubicarlo en el inters central y no en el provincial o local.
Ve directo al Centro: Bhagavad-bhvam. Luego tmana. Trata de ver al
Centro en todo y entonces en conexin con l aproxmate a tu medio
ambiente. Primero ve al Centro, concelo y ajstate a l. Cul es la
relacin del individuo con el Centro y cul es mi relacin con el Centro?
Considerando estos dos factores, comprobar cul ser mi relacin con esa
persona. Mi conexin con todo debera ser comprobada a travs del Centro.
83
Mi relacin con los dems tiene que ser calculada desde el inters central,
no desde el medio del inters local o parcial. Eso ser un error. Y esa es la
raz de todo lo malo. Esta relacin separada no es saludable. Mira
directamente las cosas a travs del ojo del inters del Centro solamente y
tu relacin descender (sarva-bhteu ya payed, bhagavad-bhvamtmana). Prximamente, bhtani bhagavaty, luego tmni, y viceversa:
Cul es la relacin de Dios con las cosas y cul es la relacin de las cosas
con Dios? Y de acuerdo con ese clculo, adptate a ellos, a tu medio
ambiente. Entonces estars fuera de peligro. Pero si quieres mezclar y
conseguir simultneamente satisfacer algn beneficio local, eliminando el
inters central, estars en peligro (yo m payati sarvatra... praayati,
Bhagavad-gt 6.30; sarva-bhteu ya payed....ea bhagavatottama.
rmad-Bhgavatam 11.2.45).
As, el medio ambiente no es malo. Estamos sufriendo por un mal entendimiento, my (na te vidu svrtha-gati hi vium), y debe ser aclarado
ese mal entendimiento. Tratando de vivir en algn lugar veremos el medio
ambiente lleno de amor, si tenemos esa visin profunda para ver quien est
en la base de todos nosotros. Tambin se menciona en los Upaniads que
en conciencia pura, uno puede ver nctar en todas partes: En el viento, en
el ocano, en las plantas, en las estrellas; en donde sea.
Trata de reconocer que tu situacin est llena de miel, llena de nctar. No
trates de ver solamente la cubierta externa. Tu visin debe ser lo suficientemente profunda para ver la posicin real. Entonces encontrars que todo es
como nctar para ti. vantu vive amtasya putr. Este toque de clarn
est viniendo de los Vedas, oh hijos del nctar! Intenten escuchar mis
palabras! Realmente ustedes son hijos del lago nectreo. Por qu deberan
ser como veneno? Son una unidad venenosa? Estn ahora esclavizados y
se volvern una unidad de veneno? Pero tu propia naturaleza interior te
dice que T eres una gota de ese ocano de nctar! vantu vive
amtasya putr: Despierten! Elvense a la conciencia que ustedes son
una gota de ese ocano de nctar! Traten de darse cuenta!
Sumrgete profundamente y encontrars nctar, no veneno
Tu apego a la cubierta externa (no solamente las capas exteriores, sino las
interiores tambin) en realidad es slo cobertura. No seas un calculador
cubierto.
Sumrgete profundamente en tu propio ser, en la existencia de tu medio
ambiente, y encontrars que todo es nctar, no veneno. El veneno es una
cosa superficial a tu concepcin real. Dar mucha importancia a la
cobertura de las cosas, ignorando la sustancia interna, no es nada ms que
una operacin cubierta (na te vidu svrtha-gati hi vium, duray ye
bahir artha-mnina). Es venenosa.
Podemos pensar que encontramos algo que es hermoso en este mundo,
pero belleza en el inters local no es verdadera belleza. Tenemos que ser
capaces de distinguir entre el inters central y el inters local. La belleza
como posicin individual es veneno. Estamos deseosos de independencia
para disfrutar esa belleza local. sta es la trampa. Pero la belleza est
destinada para el servicio de Ka. Todo es para l, all encontraremos
belleza real. La verdadera naturaleza de la belleza est presente en eso que
es atractivo para Ka. La belleza debe ser medida desde la consideracin
central. El peligro consiste en la consideracin de la belleza desde el punto
de vista del inters separado.
Qu es la belleza? Un objeto para ser disfrutado. Para ser disfrutado por
quin? Si es por m, entonces estoy perdido. Todo est destinado para l y
hemos de disfrutar la belleza de esta forma. Si eso es posible, estamos
bien. Dondequiera que veamos algo hermoso, debe venir a nuestras mentes
oh! Ka ser capaz de disfrutar mucho de esto. Nuestra mentalidad
84
debera ser algo as; enfocarse en el centro: Cualquier cosa buena que vea
inmediatamente me recordar que Ka lo disfrutar mucho. Ka ha
disfrutado lo sabroso de este curry; yo disfrutar subsidiariamente. Mi
posicin depende de cmo Ka ha disfrutado.
Todo debe ser visto a travs de l y solamente despus de esto lo mo.
Sarva-bhteu ya payed bhagavad-bhvam-tmana. Mo debera significar cmo Ka ha disfrutado. Todo puede ser apropiadamente disfrutado
por l. Tengo que centrarme en Ka. Entonces otros centros tales como la
belleza para ser disfrutados por alguna otra persona, para no hablar de uno
mismo, sern reconocidos como riesgosos y venenosos. La belleza toda
debe ser disfrutada por l. Est destinada, creada y sostenida por l.
Debemos alcanzar este entendimiento, porque esto debe situarse en el
plano ms profundo. Esto es nirgua, trascendental. De otro modo, es
sagua o superficial. Sal del sagua, las olas del inters local: Puede
centrarse en una familia, aldea, pas, especie o sociedad; el crculo puede
incrementar, pero todava es limitado. Pero debidamente ajustado, no
queremos nada menos que Ka, as que todo tiene que estar conectado
con l y ser visto a travs de Su inters. Mi inters no debera contemplar
ninguna amistad independiente con nadie. Todo debe ser hecho a favor de
Ka. Negociacin, transaccin y perspectiva futura; todo es para el
Centro, Ka. En esta forma, todo llegar a m a travs del Bien Absoluto.
Entonces todo el veneno ser eliminado y cualquier cosa que llegue a m
ser mezclada con nctar.
Mahprabhu: Yo los llevar a su hogar
Por lo tanto, cualquier cosa que contactemos debe venir va Ka o Su
sirviente fidedigno, cuya causa es inseparable de Ka. Podemos depender
de ellos. De alguna manera, todo tiene que filtrarse a travs del Bien Absoluto, no de la bondad limitada o vulnerable, sino a travs del Bien Absoluto.
Por esta va todas las transacciones entre la pluralidad tienen que ser
inspeccionadas y enviadas como prasda (remanentes misericordiosos) del
Centro. Esa debe ser la actitud apropiada. Y eso es realmente dulce. Si
podemos entrar en ese plano, sentiremos esto. De otro modo, nuestras
acciones sern slo realizadas por deber, por mandato de las Escrituras,
etc. Pero si podemos alcanzar el plano del Bien Absoluto, nuestra propia
alma y nuestra vida prctica darn testimonio que esta vida es la cumbre
de todo y que sin esto no podemos vivir.
rla Bhaktivinoda hkura dice: esaba choata paraa hru: r
Vndvana y sus alrededores despiertan intensamente mis recuerdos de
Ka y si estas cosas me son quitadas, perder mi propia vida. Ellas me
sostienen, porque me incentivan a aceptar la conciencia de Ka. Ellas me
ayudan y me estimulan en diferentes aspectos hacia la conciencia de
Ka. Cualquier cosa que yo vea all, rdh-kua-taa-kuja-kura,
govardhana-parvata-yamun-tra (la morada en los bosques de las riberas
del r Rdh-kua, la santa colina Govardhana, las orillas del santo ro
Yamun), me recuerda en una forma dulce, llevndome hacia la concepcin
Ka y al Ka-ll, esparciendo nctar en mi corazn. Si tengo que
separarme de ellos, entonces abandonar mi existencia. Ellos estn en todo
mi alrededor; ellos me estn dando vida y entusiasmndome. Satisfacen
plenamente mi vida; ciertamente, son ms que mi vida! Kusuma-sarovara,
mnasa-gag, kalindanandin vipula-tarag (el santo lago a mitad del
camino entre Mathur, Govardhana y Rdh-kua, el ro al filo de la colina
Govardhana, las olas ondeantes del Yamun); khaga-mga-kula, malayabtsa (los pjaros y animales, la brisa de la primavera), qu dulce
contribucin me ofrecen todas estas cosas! Ka est muy cerca de m!
Sin ellos yo morira. Semejante belleza, todos estos objetos, me llevan
directamente hacia la conciencia de Ka con la velocidad del rayo; hacia
85
86
CAPITULO DOCE
Cada palabra es una cancin
Donde cada palabra es una cancin, cada paso es un baile y la flauta es el
asistente favorito.
r r Brahma-sahit
Cada palabra es una cancin... pero no es un sonido de este plano. Este
viene de otro mundo, de otro mundo que es tierno, dulce y captura el corazn. Es un mundo donde el comportamiento correcto ocurre de una forma
armoniosa y dulce. Cada palabra es como una cancin (kath gnam). Cada
movimiento es dulce, como bailando (ntya gamanam api). En esta forma
ha sido descrito. Todo est lleno de belleza del grado ms excelso. sta es
la tierra de la belleza; all todo es hermoso y tiene el toque de la belleza
divina. La causa primordial es encantadora, atractiva y cautiva el corazn y
el alma: Detente!
Hay una tierra con tal vida, nuestra aspiracin est en ella (rdhik-mdhavm). Podemos abrigar sinceramente la idea de sentir atraccin por ese
plano, donde todo es de un carcter musical. La flauta de Ka lo gua
todo. Incluso puede sacar la vida del cuerpo.
Es tan encantador ese sonido, que parece que el mismo sentimiento de uno
quisiera salirse de la existencia corporal. Cualquier parte de nuestro cuerpo
que sea tocada con semejante clase de proceder, parece desconectarse de
las otras partes y correr a juntarse con el sujeto (si es posible imaginar
esto). Si hay color, el ojo quiere percibirlo, como separndose de las otras
partes del cuerpo. Hay tal competencia: Yo no quiero tu conexin, oh
cuerpo! Quiero correr hacia esa direccin; el llamado viene de all. Las
manos, los ojos, el tacto todas las facultades competirn; cualquier parte
que sea tocada desear soltarse de sus amigables compaeros.
Una vez, despus de conducir el parikram (circunvalacin) en todo el
Vraja-maala (el permetro de r Vndvana), rla Bhaktisiddhnta Sarasvat Prabhupda pregunt a sus discpulos: Cul de los pasatiempos les
atrajo ms? Qu sitio en Vndvana les ha cautivado ms? Cuando l hizo
estas preguntas, yo contest que el que ms me atrajo fue Kadamkhi, el
lugar de bhajana de rla Rpa Gosvm Prabhu. El rama a medio camino
entre Nandagrma y Yvaa donde, establecido Rpa Gosvm, sola
escribir su libro r Bhakti-rasmta-sindhu. Nuevamente despus de uno o
dos aos, cuando fuimos al r Rdh-kua en la compaa de rla
Prabhupda, repentinamente l seal: Tu lugar. Ese es tu lugar. Estuve
sorprendido. Qu, dnde est mi lugar? l dijo: Tu lugar, el
Kadamkhi, el lugar de rla Rpa Gosvm. Yo pens: Oh! l tuvo
algn propsito cuando hace un ao o dos indag a sus discpulos acerca
del sitio ms atractivo; l mantuvo estas cosas en su mente y de acuerdo
con eso l ahora est diciendo: Tu lugar.
El Guru es el timonel
As l fue muy particular acerca del ruci-park o examinar el gusto
particular de una persona por un ll particular y un grupo particular de
servicio. Es necesario para el crya examinar a su discpulo y sealar el
lugar donde ser ubicado. l debe determinar dnde est situado su
discpulo y ayudarle, de acuerdo y en armona con ese gusto innato, en su
marcha hacia la tierra de su aspiracin.
El destino ha sido establecido, pero cmo lo alcanzar? Cundo lo alcanzar? Aquellos que vienen en mi ayuda para llevarme all, ellos son mis
Maestros, mis Gurus: ik-guru y Dik-guru. Quienquiera que me ayude a
llegar all es mi Guru. El que me ayude a alcanzar el sitio de mi destino, el
102
103
r Caitanya-candrmta 88
A medida que la devocin a los pies de loto de r Gaurasundara es alcanzada por una persona muy piadosa, inesperadamente nace dentro de su
corazn el ocano de nctar el cual es el servicio a los pies de loto de r r
Rdh.
Purificado por la misericordia de r Gaurga, trata de aproximarte a
rmat Rdhr. Entonces no habr posibilidad de que cualquier debilidad
entre en ti y te perturbe en este plano. Eso ser purificado por r
Gaurga. Si tienes el refugio de r Gaurga puedes estar seguro de que
estars muy protegido y sin peligro y obtendrs ntimamente el servicio a
rmat Rdhr. De otra forma es muy peligroso y a veces mortal. Si no
te aproximas por intermedio de r Gaurga, el intento ser reaccionario.
Es muy peligroso aproximarse directamente a r Vndvana y a rmat
Rdhr. Tienes que acercarte comandado por r Gaurga. En otras
palabras, si puedes apreciar la vida e ideal de r Gaurga, entonces kma
(deseo mundano), etc., ser completamente eliminado para poder ser
aceptable en el dominio del ll ms elevado.
Ka quiere el polvo de los pies de rmat Rdhr
Aqu, en Koladvpa, r Caitanya Mahprabhu dio a todos lo mejor de S
(kuliy-grmete si r-ka-caitanya hena nhi, ya re prabhu n karil
dhanya). l dio el servicio ms deseable, el servicio del tipo ms dulce. Tal
servicio se encuentra en Vndvana y Mahprabhu r Caitanyadeva recomend la vida de Vndvana como la ms elevada. Ni el conocimiento ni el
poder pueden aproximarse a este servicio de Vndvana. En Vndvana el
corazn lo es todo. r Uddhava tambin dijo:
sm aho caraa-reu-jum aha syt
vndvane kim api gulma-latauadhnm
y dustyaja svajanam rya-patha ca hitv
bhejur mukunda-padav rutibhir vimgym
rmad-Bhgavatam 10.47.61
Ignorando la sociedad e incluso las Escrituras, ellas (las gops) se rindieron
al Absoluto, abandonaron a sus parientes y a lo que es socialmente considerado como sagrado; abandonaron todo por causa del servicio al Seor. As
pues, Uddhava, el devoto de la clase ms elevada, dijo: Yo aspiro nacer
como una brizna de hierba o alguna planta en Vndvana; as fcilmente el
polvo de los pies de las gops se deslizar en mi cabeza. As de elevada es
la posicin de las gops y Vndvana. r Caitanya Mahprabhu recomend
aquello, con la caracterstica adicional de distribuirlo a otros. Dndoselo a
otros se puede obtener conexin amplia con tal vida divina.
Todas las concepciones de dharma (deber), adharma (irreligin), jna
(conocimiento, renunciacin, liberacin), etc., todas estas cosas son muy
bajas en comparacin con los asuntos de Vndvana. Aqu, el corazn lo es
todo. Cualquiera que tenga la tenacidad para seguir esta lnea tiene la ms
grande esperanza de xito en su vida.
Y otra vez, diy yad sin mat sneho, bhavatin mad panah (rmadBhgavatam 10.42.44): Se supone que quien obtiene Mi conexin es afortunado, pero Yo considero Mi fortuna haber obtenido su asociacin (de las
gops). Otros dicen que cualquiera que obtenga Mi conexin es afortunado.
Pero Yo mismo me considero afortunado por tener su asociacin. Es seguro
que ser de ustedes, siempre de ustedes. Tales cosas fueron habladas por
Ka cuando se encontr con las gops en Kuruketra. Semejantes cosas
son inalcanzables; la gente comn ni siquiera puede pensar que sea posible
semejante vida elevada. Bhakty sajtay bhakty (rmad-Bhgavatam
104
105
que Tu gracia sea distribuida a todos. Esta gracia la cual una vez iniciada
nunca finaliza; en ninguna otra onda, nunca producir ninguna cosa mala
de aqu en adelante. Tu day, Tu misericordia, es de tal calidad que si
alguien obtiene una partcula, en poco tiempo esa misericordia eliminar
cualquier mala posicin. Mando significa mala posicin, as amandoday
es tal day que en ningn tiempo traer cosas inauspiciosas. Cayendo a
Sus pies como un amigo frentico, r Svarpa Dmodara cant este loka
a r Caitanyadeva. En la lnea de instruccin de r Caitanyadeva, r
Svarpa Dmodara es primero, luego r Rpa, Santana (vivambhara
priyakara, r-svarpa-dmodara, r-gosvm rpa-santana). Tal es la
posicin de r Svarpa Dmodara. En Vndvana, su posicin es la de
Lalit-sakh. Bhuyd significa irvda, bendiciones: Yo otorgo mis
bendiciones a todos y cada uno. Todos pueden conseguir las bendiciones de
r Caitanyadeva.
El sentimiento es la base de todo
Una insinuacin del modelo particular del servicio de rmat Lalitdev ha
sido dada por rla Rpa Gosvm:
rdh-mukunda-pada-sambhava-gharmabindunirmacanopakarae kta-deha-lakym
Cuando r Lalitdev encuentra una gota de sudor en los pies de r r
Rdh-Govinda, ella misma se ocupa de removerlo. Cmo apareci esto
ah? Estamos andando a su alrededor para ver que ni el ms leve dolor
pueda entrar este dominio a perturbarlos. Pero cmo ha aparecido esta
gota de sudor sin que nosotras lo notramos? Sudor, sudor! As
furiosamente, se castiga a s misma e inmediatamente quiere tomar
nacimiento un lakh (cien mil) de veces; con esa fuerza ella viene a remover
esa gota de sudor de los pies de loto de cualquiera de la Divina Pareja. Si la
mnima dificultad es vista en el rea del servicio, los asociados del Seor no
pueden tolerarlo de ninguna manera, semejante anhelo, seriedad y
autocensura se encuentra en ellos. r Caitanya Mahprabhu dijo:
santana,deha-tyge ka yadi piye
koti-deha ksaneke tabe chdite priye
Caitanya-caritmta, Antya 4.56
Oh Santana! Para obtener el servicio de Ka, inmediatamente quiero
morir millones de veces. Estoy listo para abrazar diez millones de muertes
si eso me ayudara a servirle.
Hldin-akti, la potencia del sentimiento, es rmat Rdhr. Incluso ella
siente disgusto en su interior: Yo no puedo. Esto apoya la posicin
extrema: No puedo hacer mi servicio, mi deber; no puedo hacerlo.
En su encuentro en Syamanta-pncaka en Kuruketra, repentinamente
Ka cay a los pies de rmat Rdhr e implor perdn: Yo soy un
criminal, un ofensor de tu posicin. T eres tan rendida, no pude cumplir
con Mi verdadero deber hacia Ti. Tu servicio a M es tan amoroso, no puedo
cumplir Mi deber hacia Ti. Pero rmat Rdhr dijo: Soy Yo quien
cometi ofensas, porque a pesar de Tu separacin, todava estoy viviendo.
Eso prueba que soy una ofensora. Yo soy la ofensora, no T, debido a que
estoy viviendo. Esa es una prueba suficiente que Yo no soy digna de Ti. Por
qu no mor por Tu separacin? Esa es la prueba.
Ka cae a los pies de ella: Tu posicin es tan elevada, tan excelsa. Mientras estuve sin ti, incrementaron mis diferentes deberes. Sin tratar de
satisfacerte, me ocup en considerar diferentes deberes. Pero rmat
Rdhr dijo: No, no, yo soy quien ha ofendido, porque no he muerto sin
Tu compaa. Encontramos en las Escrituras que el masculino tiene tal
106
107
CAPITULO UNO
Invita a Vsudeva al
trono de tu corazn
Devoto: Qu debera hacer un devoto cuando es continuamente atacado
por la lujuria, la ira y la envidia?
rla rdhara Mahrja: Uno debera pedir la ayuda del sdhu; los
sdhus son apoyados desde arriba. Existen muchos seres que estn avanzando desde el mundo material al espiritual y sdhus especiales estn a
cargo para proteger a estos viajeros. As, el devoto debera gritar en voz
alta: Estoy a punto de ser asaltado! Denme proteccin! Con fervor, debe
imponer todo su coraje: No permitir que ustedes me asalten! Todas mis
tendencias anteriores han formado mi destino y ahora ellas han aparecido;
soy presa de todos estos sucios asaltantes, por favor protjanme! Kma,
krodha y lobha (lujuria, ira y envidia) estn saltando sobre m!
Existen tambin muchos mtodos artificiales:
yamdibhir yopapathai kma-lobha-hato muhu
mukunda-sevay yadvat tathdhtm na myati
rmad-Bhgavatam 1.6.36
La prctica de diferentes posturas (sanas), control de la respiracin
(pryma), etc., nos ayudar hasta cierto grado, pero slo superficialmente; la semilla profundamente arraigada puede ser eliminada slo por
colocar a Mukunda en el trono de nuestro corazn. (Mukunda-sevay
yadvat tathdhtm na myati). Si uno contina con los mtodos
artificiales de pryma y dems, la lujuria y la ira parecern reducirse por
un tiempo, pero esto no ser una cura permanente; cuando las prcticas
sean disminuidas surgirn de nuevo. El alivio de la lujuria, la ira y la envidia
es slo temporal.
Los meditadores y renunciantes (yogs y jns) piensan que estas prcticas
calmarn su sed interior y continan en constante meditacin (nidhidhysanam), mientras se mantienen aparentemente vigilantes con algunas
prcticas externas. Pero los devotos no tienen ninguna fe en estos mtodos.
Ellos consideran todo esto artificial; slo desean invitar a Vsudeva en todas
las fases de sus vidas y de esta manera, permanentemente apartan a estos
enemigos.
Devoto: Mahrja, al comienzo se nos ensea a seguir pero parece que
hay un punto donde imitamos y luego seguimos. Debido a que no tenemos
calificacin, al tratar de seguir realmente estamos imitando de alguna
forma. Entonces, cul es la diferencia entre las dos? Cundo la imitacin o
anukaraa se vuelve seguimiento o anusaraa?
rla rdhara Mahrja: En anusaraa, seguimiento, existe sinceridad; y
anukaraa, imitacin, se hace slo por nombre y fama, pratih. Slo
imitar la devocin externamente sin tener pureza interna, es ms o menos
tratar de conseguir la gloria del sdhu. Y anusaraa, quiere decir que es
obtenido del corazn, sinceramente. As, seguimiento verdadero es
progreso sincero e imitacin es artificialidad.
Se ha experimentado prcticamente que los servicios responsables pueden
ayudarnos a evitar caer vctimas de la lujuria, la ira, etc. Por encima de todo
est la fe (raddh), luego la asociacin de los devotos puros (sdhu-saga)
y la ocupacin entregada en los deberes prescritos por el Divino Maestro
(bhajana-kriy). Ocuparse totalmente es necesario, especialmente la
mente, no simplemente el cuerpo; y la ocupacin mental puede lograrse
slo con responsabilidad. Un servicio responsable se le ha dado al discpulo.
l siente una responsabilidad y sta ocupa su cerebro; no puede sino pensar
en eso, la mente es ocupada all en forma segura. As, la mente no tiene
108
CAPITULO DOS
El ojo para ver al dhma
En una nacin ordinaria existe una capital, en donde el trabajo y la posicin
del rey son ms intensos que en cualquier otra parte del pas. Similarmente,
el Seor est en todas partes y Su existencia concentrada se encuentra en
el dhma o la Morada Sagrada. Con una visin plenamente desarrollada
podemos sentir las caractersticas especiales del dhma; debemos sentir Su
presencia en todas partes, pero con intensidad particular en el dhma. Con
el despertar de nuestro ojo verdadero, seremos capaces de sentir y apreciar
de acuerdo con este criterio. No existe dhma para aquellos que no tienen
ojos para verlo. Tambin existe una jerarqua en el dhma. Todos se
encuentran en actitud de servicio, todo est contribuyendo a la realidad ya
sean pjaros, bestias, gusanos, insectos. Sus sentimientos de corazn,
gestos, postura o movimientos contribuyen exclusivamente a los
pasatiempos del Seor.
Dhmera svarpa, sphuribe nayane: En una cancin, rla Bhaktivinoda
hkura aspira por esa visin pura del dhma. De otra manera, nos
parecer completamente ordinario, como una jungla. La pureza del agua del
Ganges slo es percibida por aquellos que tienen la fe apropiada o raddh:
Para otros ojos ser agua ordinaria. Lo mismo se aplica a la Deidad o r
Mrti. Uno puede pensar que el r Mrti del Seor Jaganntha en Pur es
una figura tosca: Sus brazos parecen incompletos, Sus pies no son visibles,
Sus ojos son tan enormes; aun as, Mahprabhu se paraba ante ella por
horas, derramando lgrimas; nadie poda moverlo de ese lugar. Qu vea
Mahprabhu en esa figura y qu es para nuestros ojos? As, de acuerdo con
la profundidad de visin de nuestro ojo interior, podremos acercarnos al
plano del dhma, la Deidad y la purificante agua del Ganges. raddh mayo
ya purua (Bhagavad-gt 17.3): La naturaleza de una persona es modelada de acuerdo con la fe. Qu valor tiene un espejo si no se tiene visin?
En el espejo encontramos un reflejo, pero si el ojo est ausente, qu se
podr ver en el espejo? As el ojo apropiado, la fe, es necesario. De acuerdo
con el raddh, el carcter especfico del dhma como distinto de todos los
dems lugares, podr ser apreciado, descubriendo su forma real. Todo
depende de raddh, la fe.
La fe es el nico vnculo efectivo. Si deseamos tener algn enlace con el sol
o la luna , los instrumentos ordinarios no servirn sino que algn medio
plenario como la electricidad, etc., tendr que intervenir. Debemos aproximarnos pasando por un plano similar al objeto. Similarmente, podremos
dirigirnos al Infinito slo con la ayuda de raddh. No podemos esperar
tener conexin con el plano ms sutil de experiencia con la ayuda del ojo, la
nariz o los odos o aun por medio de la inteligencia o la razn. Si deseamos
tener alguna conexin con ese plano ms fino, que est sosteniendo esta
creacin, slo es posible a travs de la fe (raddhmayo ya purua).
Luego, surge el asunto de la credibilidad: La fe puede ser ciega, pero en
tanto la calidad de fe ciega exista, tambin existe como algo posible la fe
consciente la fe ciega es una fe enferma, pero nosotros debemos relacionarnos por medio de la fe real o saludable. Sin embargo, nuestra
experiencia estar confinada a nuestras limitaciones, entonces, qu tanta
fe podemos reunir?
Fe infinita en el Infinito
Cuando tratamos de establecer una conexin con el Infinito, existen infinitas posibilidades. Pero, qu tanta fe pueden tener cosas finitas como nosotros? Qu tanto podemos imaginar? La imaginacin tambin debe tener un
lmite; no obstante el Infinito existe ms all de los lmites de cualquier
111
112
113
ilimitada de Tu lado, pero yo soy tan miserable, tan bajo y Tu eres tan
elevado.
Gracia abrumadora: El nacimiento de la fortuna
Pero este sentimiento no puede surgir sin que se est en la relatividad de
ese mundo superior. Sin eso, tales pensamientos no pueden surgir. Cuando
se est en la relatividad de ese plano, el pensamiento de la gracia abrumadora tambin surge. Uno siente esa gracia, aunque se sienta descalificado
en s mismo. Y se es el comienzo: La fortuna comienza all; la necesidad es
la madre de la invencin. raddh ha venido mostrando tan gran prospecto
al devoto y l est muy ansioso de obtener ese prospecto, pero fracasa. Ese
fracaso est tambin en cierto sentido participando de una posicin particular. l est ya en la relatividad del Infinito, de otra forma no podra hacer
tales declaraciones. Es infinito! Sin importar el grado de realizacin que
pueda haber alcanzado, l permanecer insatisfecho debido a que eso es
infinito. Na prema gandho sti darpi me harau: Existe tal realizacin en
m? No, no la poseo, porque es imposible poseerla. No obstante, la
posesin est all en el sentido negativo: Yo soy tan negativo.
Esta es la naturaleza de la posesin negativa de lo positivo y as, ella puede
atraer lo positivo. Entre ms se encuentre en cierto lugar la caracterstica
negativa, ms se encuentra atrado lo positivo. sa es la verdad
subyacente.
rmat Rdhr dice: Tengo la ms alta necesidad de Ka. El sentimiento de necesidad en la ausencia de Ka no se encuentra en ninguna
otra parte tanto como en su corazn. Y eso satisface a Ka. Colocando a
un lado todas las otras demandas, l desea venir y satisfacer la demanda
de ese corazn, donde el deseo por l es del grado ms elevado. No es
esto natural? Dedicacin. Somos unidades o aspectos del grupo de la
dedicacin y no de la realizacin. La realizacin es una cosa estancada, sta
es una calificacin en el mundo limitado. Pero en lo ilimitado tal actitud no
puede permanecer. La naturaleza all es kudh.
Devoto: Kudh significa sed insaciable?
rla rdhara Mahrja: S, sed insaciable, as que la ms diminuta gota
de nctar ser saboreada como algo muy, muy dulce, refrescante.
Una vez en Madras, un caballero me pregunt: Su ms grande ideal es
Caitanyadeva? No es se un concepto peligroso? Siempre loco con el
deseo de algo, gritando y frotando Su cara contra la pared, tan intensa
locura por el deseo de Ka. Eso es algo peligroso para nosotros!
Deberamos ms bien estar temerosos de hacer de ese el ideal de nuestra
vida.
bhye via jvl haya,
bhitare nandamaya
ka premera adbhuta carita
Caitanya-caritmta, Madhya 2.50
La extraordinaria caracterstica del amor por Ka se encuentra en los
sntomas de angustia desesperada en el exterior y xtasis en el interior.
114
CAPITULO TRES
Bhajana real y aparente
Devoto: He escuchado que algunos cryas sostienen que smaraam, el
recuerdo interno, es de mayor importancia como servicio devocional al
Seor, aun por encima de krtana o cantar, o est subordinado a krtana?
rla rdhara Mahrja: Hay algunos que son de esta opinin debido a
que smaraam est relacionado exclusivamente con la conciencia o ms
relacionado con la parte sutil de nuestra existencia; as que ste debera ser
la forma ms efectiva de sdhana o medios para el fin. Pero nuestro Guru
Mahrja y rla Jva Gosvm y tambin Kavirja Gosvm Prabhu, enfatizan
krtana, especialmente para los principiantes. Guru Mahrja dice en su
cancin vaiava ke? (Quin es un vaiava?):
krtana prabhve,
smaraa haibe,
se kle bhajana nirjana sambhava
El recuerdo interno puede ocurrir por el poder de krtana y slo entonces
es posible el servicio solitario. Nirjana-bhajana o smaraam, la devocin
solitaria exclusiva sin conciencia del medio ambiente no es del todo posible
para los principiantes. Y Jva Gosvm dice (Bhakti-sandarbha, Skhya
273):
yadyapy any bhakti kalau kartavy,
tad krtankhya bhakti-sayogenaiva
En este Kali-yuga, de las nueve formas bsicas de prctica devocionales,
las formas diferentes a krtana debern ser practicadas, pero sern llevadas
a cabo en subordinacin a krtana. Y este es el principio de la prdica de
Mahprabhu. El krtana tiene su propia caracterstica especial, particularmente en Kali-yuga.
kaler doa-nidhe rjann asti hy eko mahn gua
krtand eva kasya mukta-saga para vrajet
rmad-Bhgavatam 12.3.51
r ukadeva Gosvm dijo: Oh rey! La era de Kali, el depsito de todas las
maldades, tiene sin embargo una caracterstica gloriosa, aquellos que
simplemente cantan el Santo Nombre de Ka son liberados y alcanzan al
Seor Supremo.
Tambin Mdhvcrya ha escrito en sus comentarios sobre el Muaka
Upaniad:
dvpariyair janair viu pacartrai ca kevalam
kalau tu nma mtrea pjyate bhagavn hari
En Dvpara-yuga, el Seor Viu es adorado por la gente, exclusivamente
de acuerdo con los principios delineados en la Escritura Pacartra, pero en
Kali-yuga, el Supremo Seor Hari es adorado slo por el cantar de Su Santo
Nombre.
En el rmad-Bhgavatam, cuando se menciona la encarnacin de r
Caitanya Mahprabhu (rmad-Bhgavatam 11.5.32), se indica tambin el
mtodo por medio del cual las personas lo adorarn:
yajai sakrtana-pryair yajanti hi sumedhasa
117
con smaraam; y aquellos que son del tipo de gonand continan con
krtana, prdica, y tambin obtienen la posicin ms elevada sin llegar
hasta la escuela de smaraam exclusivo. Aquellos que han llegado al plano
ms elevado, son conocidos como premrdha.
Perfeccin imaginaria: Autoengao
Guru Mahrja dijo claramente que cuando estamos en una posicin inferior, smaraam es perjudicial. Mejor dicho, debemos aceptar krtana.
Krtana prabhve, smaraa haibe, se kle bhajana nirjana sambhava. La
escuela sahajiy (imitacionistas) es ms atrada a smaraam que a krtana.
Ellos son seguidores de smaraam. Ellos llevan una vida aislada y
mentalmente continan identificndose a s mismos con una particular
sakh de su misma edad, con su ocupacin, su lugar de asistencia en un
lugar particular de Vndvana, en un ll en especial, bajo la gua de cierta
sakh y as sucesivamente. Ellos son animados por su Guru a continuar
meditando en todas estas cosas. se es el proceso dentro de la escuela
sahajiy, pero nosotros no aceptamos eso. Lo consideramos falso e
imaginario. Ellos no se ajustan a ese plano. No poseen un sambandha-jna
real ni conocimiento de qu es qu. Solamente continan con la repeticin
habitual de una especulacin mental en particular, pero anartha-nivtti
(limpieza de las actividades pecaminosas) o cualquier otro proceso similar
no puede ser efectuado por este medio. Su alcance imaginado es una clara
maquinacin. Ellos no son conscientes de los hechos: La gradacin
ontolgica de Viraj a Brahma-loka, y luego de Vaikuha a Goloka. Ellos
son pukuracurivle: Ladrones de charcas. Pensar que uno puede robar
una charca es un autoengao. Pensamos que esta clase de smaraam es
algo as, un autoengao.
Por ejemplo, rla Gaura Kiora dsa Bbj Mahrja era un practicante de
smaraam. Cierta vez, hubo otro bbj que construy un kur cerca, una
pequea choza, y gustaba de imitar a Gaura Kiora Bbj: Hacer
mdhukar (sustentarse por limosnas), sentarse y meditar, y vestir una ropa
similar. Entonces Bbj coment: Si una dama entra a una sala de
maternidad, ella no puede dar a luz un nio solamente por imitar los
sonidos y los sntomas del parto. Muchas cosas son necesarias antes de
eso! As, el bhajana no puede ser efectuado solamente por imitar al
Paramahasa Bbj.
Uno debe tener conexin con uddha-sattva, el plano real, y luego, los
sntomas elevados harn su aparicin; de otro modo slo se manifestar
una imitacin grotesca.
n uhiy vkopari, tnni phala dhari
dua-phala karile arjana
Kalya-kalpataru, Upadea 18
rla Bhaktivinoda hkura dice que si uno desea frutas sin tomarse el
trabajo de treparse al rbol, qu clase de frutas podr esperar? Los frutos
se arruinarn o pudrirn. Sin el avance apropiado, todo es imaginacin, la
hazaa de un loco. Uno tiene que alcanzar gradualmente el plano de la verdad, uddha-sattva.
Hay muchos planos para cruzar: Bhr, Bhuvar, Svar, Mahar, Janar, Tapa,
Satya-loka, Viraj, Brahma-loka. Mahprabhu dice que la enredadera del
bhakti crece y se eleva hasta Goloka, cruzando todos estos planos.
upajiy be lat brahma bhedi yya
viraj, brahmaloka, bhedi paravyoma pya
tabe yya tad upari goloka-vndvana
ka-caraa-kalpavke kare rodhana
118
119
etc., pero los asuntos amorosos mundanos no tienen relacin con eso. La
mentalidad mundana es un producto de la explotacin de los sentidos.
Nosotros necesitamos liberarnos de esa mentalidad. Estamos rodeados por
pensamientos venenosos. En la narracin del trida-sannys en el
rmad-Bhgavatam, todas las disciplinas concuerdan en que la mente
debe ser controlada.
dna svadharmo niyamo yama ca
ruta ca karmi ca sad vratni
sarve mano-nigraha-lakanta
paro hi yogo manasa samdhi
rmad-Bhgavatam 11.23.45
La caridad, los deberes prescritos constantes y condicionales, el control
sensorial y mental, el escuchar las Escrituras y los votos y deberes
sagrados, todos se deben observar para lograr subyugacin de la mente. El
control mental es conocido como el yoga supremo.
Devoto: Usted estaba hablando acerca de krtana; yo he ledo que rla
Bhaktivinoda hkura dice que japa (el canto solitario) est tambin relacionado con krtana (canto congregacional o prdica) y tambin que rla Rpa
Gosvm dice que hay tres tipos de japa, llamadas mnasika o mental,
vcika o vocal y upu o susurrada. Cul es la apropiada para nosotros y
cul la ms efectiva?
rla rdhara Mahrja: En upu no hay sonido, slo movimiento de
labios; y en mnasika no hay movimiento de labios. T preguntas, cul de
los tres tipos es superior?
Devoto: S.
rla rdhara Mahrja: Cualquiera que sea internamente real ser
superior. La japa debe ser genuina, no imitativa; nuestra atencin debera
estar siempre hacia el lado negativo. Si podemos practicar eso en una
forma real, nuestro ascenso no ser impedido. Pero sin calificacin, si
estamos muy ansiosos de adelantarnos, existir la posibilidad de caer.
Dsyya te mama raso stu raso stu satyam: Que pueda tener la
aspiracin por el servicio. Este es el temperamento necesario para bhajana
o servicio interno. Tad dsa-dsa-dsnm dsatva dehi me prabho.
El ascenso ser inevitable si tratamos siempre de apegarnos al deber inferior; el anhelo por ascender es el enemigo. Eso es pratih
(reconocimiento) y lo socavar todo. rla Prabhupda deca que la
imitacin surge de la atraccin por pratih o el deseo de mantener la
posicin superior y adquirir un nombre para s mismo, ese es el gran
enemigo; no caigan vctimas de ese pratih. Por lo contrario, dainyam,
humildad, es signo de progreso en el devoto.
Devoto: Mahrja, observamos en el Hari-bhakti-vilsa, que algunas veces
se mencionan glorias del canto silencioso y luego, en otras partes, se
ensalzan las glorias del canto en voz alta, como en el caso de Haridsa
hkura. Entonces, qu es lo apropiado?
rla rdhara Mahrja: El slo conocimiento terico no te servir de
mucha ayuda, trata de capturar el espritu del asunto. Cuando seas autorizado por el sdhu, el Guru del tipo ms elevado, podrs hacer cualquier
cosa. Por la gracia de su apoyo, cualquier krtana que ejecutes ser
efectivo. La meditacin puede haber sido reconocida como la ms eficiente
en un contexto particular, pero si te aventuras en tratar y cantar
superficialmente de esa manera, la oposicin ser tan grande que no
estars en ninguna parte, volvers a ser un ateo. Esto puede suceder si no
tienes el apoyo suficiente para luchar contra la superioridad. No te
aventures a atacar al enemigo cuando tu posicin sea dbil. Pero cuando
tengas el apoyo de los grandes generales y de muchas municiones podrs
hacerlo. Esto nos ayudar a ocuparnos en krtana real. El factor real es
120
sdhu-saga, pues tiene relacin con el poder superior. De otro modo, nada
tiene valor. La resistencia debe ser tomada sobre el plano real: Sdhu y
stra; debemos cultivar la esencia. se es el factor ms importante,
mantener la realidad de bhajana. Para el devoto dbil, el sdhaka o
aspirante, la ms grande necesidad es sdhu-saga, y las Escrituras son
necesarias para obtener conocimiento. Sdhu-stra-kp. Entonces
krtana ser lo mejor.
Vndvana dsa hkura dice que unos se alimentan a s mismos y otros
alimentan a miles y a s mismos. Quin es ms grande? Krtana es
cultivarse a s mismo y ayudar a muchos otros a cultivarse al mismo
tiempo. Pero cuando t no tienes capital propio y vas a predicar,
encontrars tal oposicin, asat-saga, que el ankura, el retoo, ser cortado
de raz. En ese caso, si eres un kaniha-adhikr, un nefito, no ataques a
otro sin un respaldo vigoroso. Krtana significa predicar o atacar a otros de
cierta manera. No te aventures como kaniha-adhikr; sers convertido
en ateo. Slo despus de pasar por los estados de: ravaa-da, varaada, sdhana-da y prpana-da (escuchar, aceptar, practicar y
realizar) podrs practicar independientemente (pana-da). De otro modo,
slo con la ayuda de alguien en prpana-da puedes ir a predicar.
Debemos tener una conexin inamovible con la realidad, una concepcin
absoluta de la realidad. Tal posicin estable es necesaria, invulnerable,
segura (sambandha-jna). Entonces seremos capaces de entender y
armonizar las diferencias que encontremos en los escritos de los cryas:
Qu se aplica, dnde, bajo qu circunstancias una lnea en particular se
aconseja tomar y bajo qu circunstancias se aconseja otra. Conocimiento
prctico.
Humildad
Devoto: Mahrja, esta maana hablbamos acerca de la humildad. Cul
es la perfeccin de la humildad para el kaniha-adhikr?
rla rdhara Mahrja: Esta puede variar para las diferentes personas.
As, cada uno tiene que resolverlo a su propia manera. Humildad significa
no pasar sobre los derechos de otros. Pero debe ser de manera de no
subestimarse. Debe ser natural.
El da de la inauguracin del Bagh Bazaar Mah (del r Gauya Mah en
Calcuta) hubo un festival. Desde una casa rentada, las Deidades fueron tradas sobre una carroza en procesin cantando, danzando y se instalaron en
el nuevo templo. El mah-prasda fue distribuido y a las doce o una de esa
noche, fuimos a descansar. Mi cama estaba muy cerca de la de uno de mis
hermanos espirituales, un educado profesor. l era muy humilde. En la
maana, me dijo, hablando muy lentamente: La noche anterior, me sent
tan dbil que cre que me estaba muriendo. Pens que deba despertarlo,
pero no lo hice porque consider que no era prudente molestar a un
vaiava. Usted estaba tan cansado que esper y despus de un rato
consegu fuerzas, y ya no tuve que molestarlo. Pero an estoy muy dbil.
Muy lenta y sobriamente dijo estas cosas. l se estaba muriendo y no me
despert, slo por temor a perturbar mi descanso.
Cuando escuch esto de sus labios esa maana, aunque de hecho me lo
expuso muy suavemente, me sacudi como un trueno! Al momento fui
donde Prabhupda y le inform acerca del caso: Un caballero estuvo a
punto de morir la noche anterior, pero estaba muy apenado de despertarme. Prabhupda y los devotos tambin conocan la naturaleza del profesor. Ellos tomaron el asunto seriamente e inmediatamente llamaron a un
doctor.
Algunas veces pienso que tal humildad puede ser peligrosa. La vida del
discpulo es una valiosa propiedad de su Guru Mahrja, no solamente de s
mismo. l no debera preocuparse nicamente por su propio inters, sino
121
122
123
la forma de un perro, continu, pero Arjuna tuvo que caer, Bhma tuvo que
caer. La prueba estaba ms bien relacionada con el mundo material y ellos
fueron a Svarga, el Cielo. Ese no es el logro ms elevado, sino slo una
muestra de un caso particular de los Pavas. Realmente, los Pavas
son sakhs o amigos de Ka, pero su ida a Svarga es un asunto
superficial separado. Cuando los Pavas alcanzaron Svarga, vieron que
Duryodhana y otros ya haban llegado. Aunque la posicin de Duryodhana y
de sus acompaantes era mucho ms baja, pues eran del campo enemigo,
sin embargo despus de la muerte, todos ellos alcanzaron una buena y
honrosa posicin en Svarga.
Yudhihra continu con su viejo cuerpo de sattva-gua, bondad material.
Un katriya que muere en el campo de batalla es premiado con una vida en
el cielo. Yudhihra fue all conservando su cuerpo mortal, aunque los
dems tuvieron que morir primero con el fin de tomar formas apropiadas
para ese plano. Pero ese plano era slo sattva-gua, Svarga, y no el plano
transcendental o aprkta de Vaikuha, Dvrak, Mathur o Goloka. Similarmente, tambin se menciona en la historia de Kevatar, que el Seor
Viu dio la bendicin que un cabello blanco y uno negro de Su cabeza iran
y salvaran a la Tierra de los horrores de la carga de pecados por los cuales
estaba sufriendo. Se dijo que esos cabellos haban tomado la forma de
Ka y Balarma. Ellos tomaron esa apariencia, pero en ese instante ellos
eran slo bh-bhra-haraakri-avatras o encarnaciones que aparecen
para liberar a la Tierra de su carga y no Svayam Bhagavn, el Seor
Supremo en persona. El Seor de Vndvana es completamente distinto.
As, aunque se ve en muchos casos cierta manifestacin externa, el asunto
interior puede ser distinto. La personalidad inferior es absorbida, exactamente como cuando el primer ministro llega a la ciudad, la funcin del
gobernador de estado es asimilada por l, si es su deseo. Cuando el rey
viene a visitar la colonia, los poderes de los dems funcionarios se
desvanecen ante l y lo que l hace debe ser automticamente repetido por
ellos, sus respectivas personalidades mueren. As, cuando el superior
desciende a los estratos inferiores, estos pierden su valor. Y cuando se
retira, stos permanecen y el superior asciende.
Niti-Gaura hari-bol! Oramos a Nitynanda Prabhu. Deseamos llegar a un
arreglo de nuestra posicin anterior. Si he cometido alguna ofensa,
apardha, cuando trataba con tantas cosas sutiles referentes a las grandes
personalidades, por favor, Nitynanda Prabhu, absulveme de esa ofensa y
llvame a mi humilde posicin normal.
sarva-vaiavera pye kari namaskra,
ithe apardha kichu nahuka mra
Vndvana dsa hkura dice: Me inclino ante los pies de los vaiavas.
Que no haya ofensa en mi intento de servirlos.
Cuando tratamos con muchas cosas grandes, como intentar hablar acerca
de las grandes personalidades del orden ms elevado, debemos orar a
Nitynanda Prabhu para que nos perdone por nuestro atrevimiento. l es
Patita-pvana, salvador de las almas cadas, y adoa-dari, aqul que generalmente no toma en cuenta ninguna ofensa.
Los tontos se adelantan donde los ngeles temen pisar, donde los ngeles
temen pisar los tontos se precipitan. Como tontos, nos adentramos en el
reino de los ms sutiles sentimientos de la orden superior. Entonces
debemos pedir ser excusados por las personalidades elevadas.
Apasiddhnta o la adulteracin filosfica golpea muy severamente. Era el
servicio de Svarpa Dmodara examinar primero cualquier escrito o poema
para certificar su pureza, antes que fuera tomado por Mahprabhu. Si los
escritos con apasiddhnta eran ofrecidos a Mahprabhu, l sola
124
CAPITULO CUATRO
Anunciando el ocaso
rla Bhaktivinoda hkura apareci en 1838 en una muy famosa familia
Kyastha, que tena el ttulo de Dutta. En Calcuta hay un lugar llamado Hkhola Dutta, el cual fue llamado as en honor a su familia. Cerca de Brnagar
exista una gran villa llamada Ul y la familia Mustauphi posea tierras all.
La madre de rla Bhaktivinoda hkura viene de esa lnea familiar.
Bhaktivinoda hkura naci y creci en Ul, y estudi en el Kanagar
College (Universidad de Kanagar). Desde luego, l posea un talento
excepcional y lleg a relacionarse con la sociedad educada de ese
entonces, especialmente con un seor Duff, misionero cristiano que
estableci la Scottish Church College (Universidad de la Iglesia Escocesa).
Duff estaba animando a muchos de los jvenes bengales de ese tiempo,
para que se dedicaran al cristianismo. Posteriormente, Bhaktivinoda
hkura se relacion cercanamente con la Sociedad Brahmo, los as
llamados avanzados seguidores de Rm Moham Ry. El hermano mayor de
Mahai Devendrantha hkura, Dvijendrantha, fue su amigo muy
ntimo.
Para su subsistencia acept el servicio al gobierno. Fue nombrado en Orissa
como oficial de subdivisin y como inspector del templo de Jaganntha Pur,
donde su tarea fue protegerlo de la corrupcin. Con el tiempo entr en
contacto con el rmad-Bhgavatam y trat de comprenderlo, siendo seducido gradualmente por el Bhgavatam, el r Caitanya-caritmta y la vida
de r Caitanyadeva. La Asociacin Brahmo haba esperado mucho de l
debido a su naturaleza erudita; l poda escribir y debatir bien. Pero
despus de conocer el Bhgavatam, se separ de ellos. Cuando estaba
sirviendo en Dinjpura, dio una charla sobre el Bhgavatam y fue all donde
se separ completamente de la escuela Brahmo y entr a la escuela
vaiava en la lnea de Mahprabhu; posteriormente ley tambin las
stras y escribi muchos libros sobre el vaiavismo.
Nuevo pensamiento para el mundo
Despus de su retiro, dese ir a Vndvana y pasar el resto de su vida all.
Pero repetidamente tuvo el sueo que debera descubrir el verdadero lugar
de nacimiento de r Caitanyadeva. l no pudo olvidar ese sueo; entr de
nuevo al servicio en Kanagar y all consult los registros locales; con la
ayuda de estos registros y por su divina inspiracin, descubri el lugar de
nacimiento en Yogapha, Mypura. Luego, con profundo inters, visit
todo el Navadvpa maala y con referencia a las Escrituras, dio una
descripcin de los lugares sagrados tanto antiguos como contemporneos
en el dhma de Mahprabhu. Estableci un comit para asegurar que
continuara el servicio en el lugar de advenimiento de Mahprabhu. Por
ltimo, l se lo encarg a nuestro Prabhupda.
Desde el comienzo, el cuarto hijo de Bhaktivinoda hkura, r Bimal
Prasd (el nombre de familia de rla Bhaktisiddhnta Sarasvat Gosvm),
fue inclinado naturalmente al servicio de Mahprabhu. rla Bhaktivinoda
hkura finalmente le confi el servicio directo en Mypura. Lo acept un
poco vacilante al comienzo, pero hasta ltimo momento llev a cabo el
servicio con fidelidad. En este caso, desde el punto de vista prctico,
Kujabhihri Vidybhna, ms tarde rmad Trtha Mahrja, asisti
muchsimo a Prabhupda. Gradualmente muchos escolsticos se
congregaron alrededor de l; con su ayuda, comenz el movimiento del r
Gauya Mah. l fue inspirado por la prdica y la llev adelante hasta el
ltimo momento de su vida.
127
128
129
ramos estudiantes en el City College, Bhaktivinoda hkura dio una conferencia en relacin a que en un futuro cercano, eruditos occidentales
vendran y se uniran al sakrtana bajo la bandera de Mahprabhu. Ahora
claramente, soy testigo del hecho que su prediccin est hacindose
realidad. Escuch esa conferencia en mi juventud y ahora en mi vejez veo la
evidencia: Esto se est haciendo realidad. Estoy muy agradecido por ello.
Devoto: Su Gracia tuvo la oportunidad de tomar el darana de hkura
Bhaktivinoda?
rla rdhara Mahrja: No. l dej este mundo en 1914 y yo me un a
la misin en 1926, doce aos ms tarde.
Devoto: Tal vez conoci a otras personas que tuvieron contacto con l?
rla rdhara Mahrja: Hubo un Parvat Mahrja que viva al lado de
Bhaktivinoda hkura cuando pas su vejez en Godruma.
Expandir el Santo Nombre
Parvat Mahrja contaba que slo haba una pared de por medio entre su
casa y la de Bhaktivinoda hkura, localizadas en Surabh Kuja. Desde las
tres en punto de la maana, Bhaktivinoda hkura sola levantarse y cantar
el nombre de Ka, el mah-mantra, en voz muy alta.
Parvat Mahrja lo describi as: Como si estuviera llamando a alguien
desde muy lejos, con este espritu, Bhaktivinoda hkura sola cantar el
Santo Nombre. Haba una silla de cemento que rla Bhaktivinoda hkura
utilizaba por un rato cuando se senta cansado; pero luego, despus de
algn tiempo, corra de nuevo por el jardn, cantando al mximo de su voz:
Hare Ka, Hare Ka! Con tal entusiasmo en su voz, estaba llamando,
llamando a una persona; con este espritu y no de una manera formal, sino
con verdadera ansiedad, estaba llamando al Seor.
Hubo otra cosa que escuch acerca de l de otra fuente, Rm Gopl
Vidybhna, un doctor en leyes.
Rm Gopl me cont: Una vez fuimos a visitarlo, habamos escuchado que
un funcionario del gobierno, un hombre educado, se haba vuelto un
vaiava bbj. Entonces, fuimos a verlo y alguien entre nosotros inquiri:
Por favor, hblenos acerca de Ka y Ka-nma (el Santo Nombre de
Ka).
Despus de un momento, Bhaktivinoda hkura respondi: Oh! Desean
escuchar acerca de Ka? Desean escuchar Ka-nma? De esta
manera continu repitiendo, son tan afortunados? Han venido a escuchar
Ka-nma?
As, esta peticin conmovi su cuerpo y mente de manera similar a como lo
describe l mismo en su poema, r Nma-mhtmya:
ka-nma dhare kata bala
viaya-vsannale,
mora citta sad jvale,
ravi tapta marubhmi sama;
kara randhra patha diy,
hdi mjhe praveiy
variaya sudh anupama (1)
hdaya haite bale,
jihvra agrete cale,
abda-rpe nce anukana;
kathe more bhage svara,
aga kpe thara thara,
sthira haite n pre caraa (2)
cake dhr, dehe gharma,
pulakita saba carma,
vivara haila kalevara;
mrcchita haila mana,
pralayera gamana,
bhve sarva deha jara jara (3)
130
karieta upadrava,
citte vare sudhdrava,
more re premera sgare;
kichu n bujhite dila,
more ta btula kaila,
mora citta vitta saba hare (4)
lainu raya yra,
hena vyavahra tra
balite n pri e sakala;
ka-nma icchmaya,
yhe yhe sukh haya,
sei mora sukhera sambala (5)
premera kalik nma,
adbhuta rasera dhma,
hena bala karaye praka;
iat vikasi puna,
dekhya nija-rpa-gua,
citta hari laya ka pa (6)
pura vikaita hay,
vraje more yya lay,
dekhya more svarpa-vilsa;
more siddha deha diy,
ka pe rkhe giy,
e dehera kare sarva na (7)
ka-nma cintmai,
akhila-rasera khani,
nitya-mukta uddha-rasamaya;
nmera bali yata,
saba laye hai hata,
tabe mora sukhera udaya (8)
Cake dhr, de mis ojos fluyen lgrimas; dehe gharma, mi cuerpo transpira; murcchita haila mana, siento que voy a desmayarme; kari eta
upadrava, el Santo Nombre crea gran agitacin en m; cittevarse sudhdrava, ocasionando una lluvia de corriente nectarina en mi corazn; more
re premera sgare, y arrastrndome al ocano de xtasis, de amor; kichu
n bujhite dila, more ta btula kaila, no puedo sentir el medio ambiente
que me rodea y he llegado a parecer un loco; mora citta-vitta saba hare, me
he perdido a m mismo en ese pensamiento.1
Rm Gopl Vidybhna cont: Vi con mis propios ojos que todos estos
sntomas estaban manifiestos en su cuerpo y mente, simplemente al
escuchar nuestra peticin. Bhaktivinoda hkura deca: Ustedes son tan
afortunados, ustedes han venido a escuchar Ka-nma de m? Ka!
Ka! De esta forma entr en otro campo y, as, muchos sntomas y
expresiones aparecieron en su cuerpo y mente: Convulsiones, lgrimas,
todas estas cosas. Yo escuch esto de un testigo presencial.
Devoto: Es verdad que antes de la aparicin de rla Bhaktivinoda
hkura, la tradicin vaiava haba llegado a estar muy ignorada?
rla rdhara Mahrja: Se encontraban muy pocos uddha-vaiavas
en el tiempo de la aparicin de rla Bhaktivinoda hkura. Pero l adapt
la religin a una apariencia moderna, de tal manera que fuera fcil para
muchos estudiantes interesados, progresar y aceptar uddha-vaiavismo.
ste haba sido muy perjudicado por los seudo-seguidores; el ideal
verdadero haba llegado a ser eclipsado y as, para el investigador, era
difcil tener un acceso real y un apego verdadero por el gauyavaiavismo.
Los as llamados bbjs, fueron especialmente responsables por desvirtuar
el ideal. Ellos procedan de cualquier casta, podan casarse y tomaban el
nombre sin una prctica apropiada o un sentimiento de real sinceridad por
Para una traduccin iluminadora completa extrada de las conversaciones
informales del rla rdhara Mahrja, ver el captulo doce del libro La
Bsqueda de r Ka, la Hermosa Realidad, publicada dentro de esta
obra.
1
131
la verdad. Conducan sus vidas con prcticas o hbitos impuros y peor an,
en nombre de la religin se mezclaban libremente con mujeres. Esto trajo
como consecuencia desprecio hacia ellos en la sociedad. Similarmente,
aquellos gosvms que se dedicaban a iniciar discpulos como su negocio,
tambin perdieron su honor en la sociedad, pues tenan una baja
asociacin. Los bbjs y los gosvms perdieron prestigio ante la sociedad
debido a su carcter imitativo. Pero el Gauya Mah surgi con el espritu
real de la religin y las prcticas puras la siguieron subsecuentemente. As,
la atencin de los educados buscadores de la verdad fue atrada hacia el
Gauya Mah y se congregaron.
Devoto: Despus de escuchar acerca de grandes personalidades como
Bhaktivinoda hkura, nos sentimos muy insignificantes.
rla rdhara Mahrja: S. No podemos sino cumplir con nuestro deber,
contribuir tanto como nos sea posible al servicio de rla Bhaktivinoda
hkura.
CAPITULO CINCO
El Sol Ka
Si deseamos refugio, araya, este debe venir de arriba; ste no est bajo
nuestros pies sino sobre nuestra cabeza. El principal mantra vdico dice:
tad vio parama pada sad payanti sraya divva cakur tatam
Los sagrados pies de Viu, quien todo lo penetra (ya ida vypnotti
viu), Sus pies, Su parte inferior, estn hacia nosotros. Parama, significa
muy altamente calificado, desde todos los puntos de vista. Eso no debe ser
despreciado. Desde el punto de vista de la existencia sutil, del conocimiento
as como de la dulzura, el Absoluto es parama pada. Sad payanti sraya, los escolsticos estn siempre conscientes de este hecho; sta es la
base real de sus vidas.
El hombre no es un animal que vaga sobre la tierra, la montaa o la jungla;
el hombre verdadero est siempre consciente de la entidad ms elevada,
est siempre consciente de una entidad superior. Est siempre observando
o consciente de ese ideal. Divva cakur tatam, vagamente o en una
forma mstica? No. Tan destacada, clara y real como el sol en el cielo. Tad
vio parama pada. As que realmente debemos vivir y actuar en esa
conciencia, somos hijos de ese mundo consciente.
Conciencia animal: El mundo de la muerte
Tva tu rjam mariyeti, paubuddhim im jahi (Bhgavatam 12.5.2). En
la conclusin del rmad-Bhgavatam, r ukadeva Gosvm advierte a
Parkit Mahrja de ser consciente de la base firme de sus enseanzas. El
engao es como una serpiente que viene cautelosamente a morder y matar.
La ignorancia viene sigilosamente y lleva al alma hacia el mundo de la
conciencia animal, y todos nosotros estamos andando bajo el engao de
esta espesa carne y sangre; por lo tanto, son necesarias bases ms slidas
para que nos eleven por encima, hasta su regazo.
Diviva cakur tatam... mariyeti, pau-buddhim im jahi: As, haz a un
lado la conciencia animal que eres carne y sangre. No! T no eres limitado
a la carne y a la sangre, sino que eres una unidad consciente y no morirs.
No eres un miembro de este mundo mortal, donde todo seguro va a morir a
causa de la identificacin incorrecta. Esto es impuesto sobre ti. Debes
morir, debes debilitarte, debes nacer, debes padecer enfermedades, pero
todo esto es producto de la identificacin errnea con el cuerpo. Esta es
conciencia animal, conciencia que eres un animal. Pero t no lo eres, eres
una unidad consciente, eres espritu, eres alma.
No solamente es el alma inmortal, no solamente Dios existe, no solamente
es l, el Absoluto, dispensador de lo bueno y lo malo, sino que nosotros
mismos somos unidades de ese mundo consciente. As, pau-buddhim im
jahi: Seprate eternamente de esa mana, de esa falsa concepcin y falsa
identificacin con este aspecto material, el cual es resultado de tu vida
degradada, reintgrate a tu gloriosa posicin como alma. Y cmo es esto
posible? T eres taasth (marginal) por constitucin, as que no puedes
apoyarte en tus propios pies. Podrs tener un refugio mundano dentro de la
identificacin mundana, o por encima de eso, podrs tener un refugio por
encima de tu cabeza. Oh tahast-jva! Debes tener un refugio en la tierra
del svarpa-akti, la tierra definitiva.
La luz de luz
135
All, tierra, agua, etc., todo es hecho de conciencia, espritu. Y por encima
de eso, existe nandam o xtasis; no slo es cuestin de conciencia.
Aunque la medicina parece amarga al comienzo, luego puede uno saborear
su dulzura. Nuestra aproximacin al reino divino puede tambin ser
experimentada en esta forma; as en rga-mrga, el sendero del amor
divino, y en Ka-loka, no hay solamente conciencia, sino que la belleza es
el elemento que prevalece all.
Un barco sin timn va a la deriva en el ocano. Pero si hemos tomado con el
corazn el ideal particular de Ka, Mahprabhu y el Bhgavatam, entonces seremos capturado. Nuestro mechn de cabello (ikh) est amarrado a
los pies de Guru Mahrja y la gracia divina. El mechn de pelo es capturado, la cabeza es capturada all, y todo ser hecho a travs de la cabeza,
la parte ms venerada en este mundo material.
Alguien que tiene un buen ideal est en posesin de la riqueza ms valiosa.
De otra forma slo anhelaremos kanaka-kmin-pratih, popularidad,
cosas para el placer de los sentidos y dinero; pero todas ellas son
conciencia animal. Un cambio radical debe ser efectuado en nosotros si
realmente deseamos una vida afortunada. Tal es la importancia de nuestro
ideal, un hombre debe ser juzgado por su ideal, la grandeza del ideal que
est tratando de realizar debe ser marcada. El hombre del futuro, el hombre
de maana, deber ser juzgado por su ideal; si su ideal es grande, l es
grande, porque si es sincero, maana o muy pronto l lo alcanzar. As,
nuestro ideal es el factor ms importante. Nosotros podramos no obtener
nuestro ideal ms elevado muy fcilmente. No es mercanca inferior para
ser dispuesta a bajo precio en el mercado, es ms valiosa, pero cualquiera
que sea el costo, no importa.
Deberamos sentir interiormente: No deseo nada menos que lo ms
elevado, ese advaya-jna, ese Autcrata. Esa Bondad Autcrata, el
Supremo Amo de todo, lo deseo a l y nada menos; debo vivir, actuar y
sentir que cualquier cosa que debe hacer, a cada segundo, la har con esa
intencin. No tengo tiempo que perder ni nada por qu dudar.
Si a cada momento acto con el ideal en el corazn, har siempre algn
progreso hacia l. Si puedo solamente permanecer en contacto con mi
ideal, ste me guiar y me inspirar en cualquier accin, cualquier cosa que
deba hacer o deshacer, comer, descansar, etc., mi ideal estar sobre mi
cabeza, y eso gradualmente me sacar de todos esos enredos y tentaciones
y un da u otro ser capaz de alcanzarlo.
La atraccin divina revela el ideal
jta-raddho mat-kathsu nirvia sarva-karmasu
veda duhkhtmakn kmn parityge py anivara
rmad-Bhgavatam 11.20.27
Para aqul que ha tenido la oportunidad de adquirir un gusto superior y
llegar a ser atrado a hablar acerca de Mis actividades y Mi movimiento,
ninguna tentacin podr tenerlo bajo su poder. l llegar a ser indiferente a
toda otra actividad. El resultado es que l puede entender interiormente
que todas las dems cosas guardan una reaccin desagradable. Aun as,
aunque puede concebir que todas ellas estn produciendo dolor, l es
incapaz de liberarse inmediatamente de sus garras. La deuda est ya
adquirida y sus acreedores no le permitirn escapar. Estamos en medio de
muchas adquisiciones, no es tan fcil dejarlas de una vez por mi dulce
voluntad. Previamente, adquir conscientemente algunas obligaciones y no
puedo abruptamente cortar su conexin; ellas no me dejarn libre.
tato bhajeta m prta raddhlur dha-nicaya
juama ca tn kmn duhkhodark ca garhayan
136
rmad-Bhgavatam 11.20.28
Pero la raddh o atraccin pura que ha desarrollado por M es de naturaleza eterna. sta no puede ser subyugada o cortada por ningn intento
mundano u ordinario. No obstante, experimentar muchos sufrimientos, l
contina recordndome. Su pensamiento, aspiracin y sinceridad son para
M, y entre ms es obligado a sufrir la presin del medio ambiente, su
firmeza en M llega a ser ms fuerte y finalmente invulnerable; y por pasar
todas estas pruebas, l permanecer firme. Firme y creciendo ms all de la
jurisdiccin de estas fuerzas mundanas. Entre ms presin viene de afuera,
ms firmemente siente la necesidad de Mi ayuda hacia l.
Con el tiempo, dar su espalda a todos los sufrimientos del mundo y me
mantendr al frente. l comenzar a avanzar: No puedo quejarme de cualquier cosa que me suceda, no puedo quejarme, est en la jurisdiccin de mi
Amo si juzga convenientemente que yo sobrepase estas pruebas o no, pero
no dejar mi nuevo ideal, no puedo; cualquier cosa puede venir y suceder,
no importa.
Incluso abusa de s mismo: Qu habr hecho yo? Qu habr hecho? Es
bastante justo que deba ser atormentado y obstaculizado de tal manera!
Esto es incorrecto! Realmente tratos justos han venido a ser ejercidos
sobre m. Por qu habr cometido esa falta? Entr en una alianza
equivocada, entr a las tribus de goonds por explotacin. La reaccin que
est llegndome es buena y correcta. l se culpa a s mismo, no culpa al
medio ambiente por obstaculizarlo, sino que se ve dentro de un campo de
concentracin; culpa a su propio yo, a su propio libre albedro y destino. Esa
se vuelve la naturaleza de su temperamento en ese instante l no busca
colocar la falta en los hombros de otros, sino que toma toda la carga: Si el
medio ambiente est haciendo justicia sobre m, el traidor, el ambicioso, el
opresor del medio ambiente. Cuando est en tal conciencia, su bhaktiyoga, su ocupacin devocional, llega a ser ms y ms intensa; la intensidad
de su progreso se acelera.
proktena bhaktiyogena bhajato m sakn muneh
km hday nayanti sarve mayi hdi sthite
rmad Bhgavatam 11.20.29
Con movimiento acelerado, su intensidad hacia M crece. Entonces, por Mi
aparicin, todas sus diferencias internas y externas son gradualmente
destruidas y evaporadas. Cuando por tal aproximacin alcanza Mi dominio,
o mejor dicho, Yo desciendo extendiendo Mi existencia a su corazn, entonces todo lo dems desaparece.
bhidyate hdaya granthi chidyante sarva-saayh
kyante csya karmi mayi rte khiltmani
rmad Bhgavatam 11.20.30
Entonces, bhidyate hdaya-granthi: Todos los enredos y complicaciones,
esquinas y recovecos se desvanecen. Las perversidades desaparecen, l se
encuentra en medio de correctas y sencillas representaciones, espaciosos y
amigables temperamentos. Su atmsfera cambia, todas las ataduras de las
muchas atracciones a diferentes logros son disueltas de una vez. Ellas no
tienen necesidad en esta tierra.
Hdayenbhyanujto (Manu-sahit 2.1): La aprobacin interna viene a
asegurar que ha llegado a su propia tierra. Cidyante sarva-saayh: No
hay lugar para ninguna duda; l encuentra que todos los anhelos estn ms
que cumplidos aqu: Lo que yo estaba buscando, lo que mi cuerpo entero
estaba buscando.
137
138
139
CAPITULO SEIS
Perspectivas sobre
el Absoluto
Devoto: El alma condicionada siente alguna atraccin hacia el Seor iva
en Mahea-dhma. Cul es la posicin del Seor iva?
rla rdhara Mahrja: Su posicin es la de un amo de My, la potencia ilusoria. l no es un esclavo de los conceptos errneos, aunque permanezca en la relatividad de estos; permanece en la posicin de amo. En su
Bhad-bhgavatmta, rla Santana Gosvm ha explicado que cuando
uno obtiene la liberacin, Mydev viene a decirnos: Por qu me abandonas? Me gustara servirte, no me dejes! De esta forma ella viene a ofrecer
su servicio a iva, o sea al alma liberada. Si el alma es seducida por este
encanto volver al mundo material, pero si tiene la actitud interna y el
raddh para tratarla indiferentemente, la ignorar y continuar
ascendiendo: No, yo tengo mis ocupaciones, mis deberes. No tengo tiempo
de satisfacer a nadie aceptando su servicio. Tengo a mi Seor, debo servirle
a l.
svadharma niha ata janmabhi pumn
viricatm ati tata para hi mm
avykta bhgavato tha vaiava
pada yathham vibudhh kaltyaye
rmad-Bhgavatam 4.24.19
Aqu, Mahdeva (el Seor iva) dice que si uno puede ejecutar su deber en
el varrama-dharma (funcin socio-religiosa piadosa) por cien
nacimientos consecutivos, obtendr la posicin del Seor Brahm.
Svadharma quiere decir deberes prescritos de acuerdo al varramadharma, como es sancionado en los Vedas.
yata pravttir bhutn yena sarvam ida tatam
svakarma tam abhyarcya siddhi vindati mnava
Bhagavad-gt 18.46
Tambin en el rmad-Bhgavatam (2.16):
etvn skhya-yogbhy svadharma-parinihay
janma lbha para pusm ante nryaa-smti
Skhya quiere decir jna (iluminacin por el conocimiento y la renunciacin, ascendiendo hasta brahman); yoga expresa agdi yoga
(meditacin yoga en Paramtm, encabezada por el sistema ctuple); y
svadharma-nih significa niskma-karma-yoga (el deber desinteresado)
en varrama. Etvn significa: Ellos pueden conducirnos muy lejos, esto
es, hasta la liberacin. Luego, janma-lbha para pusm ante nryaasmti: Debemos obtener de un Guru la realizacin de nuestra vida en el
servicio de Nryaa, a travs de raddh. ste es el alcance positivo,
como una visa; y las primeras tres clases son como el pasaporte: El sistema
de yoga, progresando hacia el concepto de Paramtm; varramadharma o ejecutar nuestros deberes en este mundo, porque los Vedas han
recomendado esto para nuestro bienestar, pero al mismo tiempo sin desear
nada a cambio (nikma); y tambin, skhya o jna, el proceso de neti,
neti, neti o esto no es, esto no es, esto no es (na iti), todo esto es burdo,
todo es burdo, todo es burdo. Yo soy un alma, yo soy conciencia, soy
espritu: El proceso de eliminacin. La perfeccin en uno de estos tres
mtodos puede ser comparada a ganar un pasaporte. Pero janma-lbha, la
143
144
145
146
CAPITULO SIETE
Un da sagrado
La aparicin de rmat Viupriydev
Hoy es el santo da de Vasanta-pacam (el quinto da de la quincena iluminada de la luna , mes de Mgh), cuando Ka es adorado con las flores
nuevas de la primavera. En esta fecha ocurri el sagrado advenimiento de
rmat Viupriydev. Su padre fue r Santana Mira de Navadvpa,
quien era un brhmaa y devoto de r Viu; rmat Viupriydev es la
consorte eterna de r Gaurasundara en Su manifestacin de GauraNryaa y de acuerdo al r Gaurgaodea-dipik, ella es directamente
Satyabhm en el Dvrak-lla de Ka.
Ella fue la segunda esposa de rman Mahprabhu en el perodo de vida de
casado de Sus pasatiempos. Desde la niez ella fue muy dedicada al
servicio divino del Seor Supremo; Kintha Pata fue el intermediario
en su matrimonio con Mahprabhu. Fue el ideal de la divina autorrendicin
a los pies de loto de Mahprabhu. Cuando ella tena slo catorce aos,
Mahprabhu tom sannysa y despus de eso, ella vivi el resto de su vida
en penitencia. Desde temprano en la maana cantaba el Santo Nombre
durante todo el da y por cada mah-mantra que cantaba, pona un grano
de arroz en una vasija de barro; despus de cantar su cuota, tomaba este
arroz, lo cocinaba y ofreca al Seor. Esto era todo lo que sola tomar para
su subsistencia, as que gradualmente lleg a debilitarse; ella pas sus das
de esta manera. Su hermano fue su protector despus que acdev
abandon este mundo, y finalmente tena un r Mrti (Deidad) de
Mahprabhu y sola adorarlo en esa forma, y desde el tiempo de Viupriy
la adoracin ha sido continuada hasta ahora en el templo aqu en
Navadvpa conocido como Mahprabhura B (el Hogar de Mahprabhu).
As este da del ao est relacionado con su sagrado recuerdo y podremos
obtener su gracia si celebramos esta fecha, comentando sus pasatiempos.
Ella ser propiciada y r Caitanyadeva tambin estar complacido con
nosotros, dndonos un paso hacia adelante en nuestra marcha
transcendental hacia l.
La aparicin de r Puarka Vidynidhi
Hoy es tambin el da de la aparicin de r Puarka Vidynidhi. l es
considerado como Vabhnurja de Varsn, Vndvana, el padre de
rmat Rdhr. r Puarka Vidynidhi, naci en una familia brhmaa
de Chaagrma y recibi el ttulo de Vidynidhi en reconocimiento a su
erudicin. Aparentemente era un hombre de hbitos lujosos. En aquellos
das, las personas que podan costearlo, solan tener una casa en
Navadvpa, sobre las riberas del ro Ganges; ellos solan visitar de vez en
cuando Navadvpa para baarse regularmente en el Ganges y permanecer
por algn tiempo en ese sagrado lugar, y luego retornar a sus casas y
continuar con su medio de vida; as, Puarka Vidynidhi tambin tena una
casa en Navadvpa.
Aqu, en el Gaura-ll, Gaddhara Pata era la representacin de la misma
rmat Rdhr. En ese tiempo, Gaddhara era un muchacho. l era ms
joven que Mahprabhu. Mukunda Datta era seguidor y admirador de
Mahprabhu r Caitanyadeva y tambin vena de Chaagrma, el pueblo
de Puarka Vidynidhi. l saba que era una persona del ms elevado tipo
religioso, esto es, tipo Bhgavata o Ka-bhakta. Pero exteriormente,
Puarka Vidynidhi viva una vida de lujos, el era un hombre prspero, un
zmindr general (un terrateniente estatal). Mukunda Datta naturalmente lo
conoca cuando l vino a Navadvpa, debido a que eran del mismo lugar.
149
150
151
152
153
154
Cuando estaba en Pur, algunas veces sola pedir prasda en la puerta del
templo de Jaganntha y algunas veces tomaba prasda en un chatram o
cocina gratuita donde los hombres ricos distribuan prasda a los mendicantes. Pero entonces pens: Yo estoy tomando algo que es producto del
karma de los dems.
El prasda del Seor Jaganntha que no se logra vender es dado a las vacas
de Jaganntha Pur. Pero cuando ste llega a ponerse tan rancio que emite
mal olor, ni siquiera las vacas pueden comerlo. Entonces Raghuntha sola
lavar este prasda con agua suficiente y agregndole un poco de sal lo
coma. Mahprabhu escuch acerca de esto y un da, cuando Raghuntha
estaba tomando ese prasda, Mahprabhu se acerc y tomando
rpidamente algo, comi. l dijo: Oh, he saboreado muchas veces el
prasda de Jaganntha, pero tan dulce prasda no haba probado antes en
ninguna parte!
Entonces, cul es el sabor en el prasda? Este no es mundano.
Raghuntha tena tan intensa fe en el prasda, que viva aparentemente de
cosas estropeadas y un poco de sal; y l era hijo de una familia de
opulencia real. As, haba mucha indiferencia en l. Y en sus ltimos das en
Vndvana, sola pasarse el da tomando tan slo un poco de ghol, de
crema de leche. Esto no es posible para un hombre de carne y hueso. Las
grandes almas como los Gosvms son realmente personalidades que
descienden de otro mundo y as era posible para ellos mostrar el ideal de la
abnegacin. No es posible para los humanos ordinarios de carne y hueso
observar tal grado de abnegacin sin morir. Pero los Gosvms fijaron el
estndar ideal para tal vairgya. Al mismo tiempo, Raghuntha estudi la
presentacin de Rpa Gosvm sobre el ms elevado tipo de rasa o
sentimiento devocional: mdhurya-rasa.
La cima del servicio divino
rla Raghuntha dsa Gosvm dio reconocimiento a la cima del servicio
divino, el punto culminante del servicio divino, Rdh-dsya, el cual es el
servicio a rmat Rdhr. Por lo tanto, es llamado el Prayojana-crya.
rla Santana Gosvm es concebido generalmente por sus seguidores
como el crya del sambandha-jna. Sambandha se refiere a qu es
qu, cul es mi posicin en la jerarqua espiritual. Eso fue explicado ms
claramente por Santana Gosvm. Y abhidheya, lo que debemos hacer con
el fin de lograr nuestro objetivo, fue dado principalmente por rla Rpa
Gosvm. l nos ense cmo obtener realizacin de nuestra vida en el
reino del amor. Y el punto ms elevado de nuestro logro o Prayojana, fue
vvidamente mostrado por rla Raghuntha dsa Gosvm. En un famoso
loka l dice:
bharair amta sindhumayai kathacit
klo maytigamita kila smprata hi
tva cet kp mayi vidhsyasi naiva ki me
prair vraje na ca baroru bakripi
Este loka nos ha dado la concepcin ms elevada de nuestro logro en la
escuela de r Caitanya Mahprabhu, qu es qu? rla Raghuntha
Gosvm se est dirigiendo a rmat Rdhr: Oh reina de mi corazn!
Por largo, largo tiempo he estado esperando con gran paciencia tu
misericordia, la cual es tan dulce para m que no puedo evitarla. sta
derrite, atrae y aplasta corazones. sta me ha tocado tan profundamente.
No puedo evitar su conexin de servicio. De alguna forma me las he
arreglado para recorrer tan largo camino, para perdurar tanto tiempo, pero
ahora estoy impaciente. S compasiva; si no eres compasiva conmigo, no
tendr esperanza. He llegado al fin de mi paciencia. Mi vida terminar aqu.
155
156
CAPITULO OCHO
Aproximndose al
mundo superior
Devoto: Guru Mahrja, cul es la razn para que los brhmaas de
Jaganntha Pur no permiten a los occidentales entrar al templo?
rla rdhara Mahrja: Este es un asunto de pureza fsica; ellos observan estrictamente la pureza fsica; ni siquiera permiten la mdaga dentro
del templo. De acuerdo con ellos, si es analizada, esta es impura debido a
que es hecha de piel de vaca.
Tambin haba un pata de la Smrta-sampradya, que tena una peculiar
concepcin religiosa. Dondequiera que iba, siempre mantena las sandalias
de madera de su Guru atadas a su pecho. Una vez, l dese entrar al
templo de Prapura, pero fue rechazado. Los brhmaas de all le dijeron: Podrn ser las sandalias de su Guru; sin duda podrn ser muy puras
para usted, pero para nosotros no son ms que sandalias, as que debe
dejarlas afuera.
Tales brhmaas rechazan estrictamente la impureza fsica, con alguna
modificacin mental; sa es su costumbre. As como los hbitos mentales y
fsicos de los mlecchas y yavanas (razas y sectas no vdicas) son impuros,
esto es, relacionados directamente con his o matanza de animales, etc., y
generalmente su estilo de vida es incontrolado y alborotado de muchas
maneras. Ellos no son regulados de acuerdo con las Escrituras vdicas. Considerando todo esto, aquellos brhmaas no les permitirn entrar al templo.
Aun Gndh dese entrar al templo de Pur con algunos de sus seguidores
sin casta o de casta inferior, pero se le prohibi la entrada, Gndh tambin
permaneci afuera. l deseaba entrar junto con los sin casta de la sociedad.
Sin importar su gran influencia sobre el pas, le fue prohibida la entrada. Sin
su conocimiento, la esposa de Gndh entr a tomar darana del Seor
Jaganntha, cuando l se enter de esto, la castig severamente por entrar
sin l. As, Gndh era ms un patriota que un devoto; l pensaba que su
seoro sobre su esposa era permanente y absoluto y que no poda ser
modificado ni siquiera por devocin al Seor Jaganntha; pero, de acuerdo
con nosotros, su esposa hizo lo correcto. Qu tan permanente es la
relacin entre esposa y esposo? En su mayor parte, sta es solamente una
relacin corporal. Y, cul es la relacin con el Seor, El esposo de esposos,
el Amo del mundo entero? Qu es el esposo de este mundo en
comparacin con el Seor del universo entero? Por una causa nacional o la
causa de su credo poltico, Gndh dese impedir que su esposa entrara al
templo, como si Dios estuviera dentro de la jurisdiccin de la poltica.
Haridsa hkura nunca entr al templo de Jaganntha, ni Rpa ni
Santana no solamente eso, sino que Santana Gosvm aun evit las
calles principales por donde usualmente solan pasar los sirvientes del
Seor Jaganntha. l no camin por all, respetando las leyes y reglamentos
corrientes (de los ps, los brhmaas, cuyos edictos estaban por encima
de la jurisdiccin del rey). Ms adelante Santana Gosvm escribi en su
Hari-bhakti-vilsa, que los devotos deberan tratar de seguir todas las reglas
y regulaciones que haba enumerado y cualquier prctica futura que no
fuera mencionada, debera ser determinada por fijarse en las prcticas
corrientes en el templo de Jaganntha. l era as de generoso en su fe hacia
Mahprabhu. En otras palabras, cualquier cosa acontecida en presencia de
Mahprabhu debe ser tomada por nosotros como aprobada por l; no nos
atreveremos a interferir con esto. l est por encima de la ley, Su voluntad
es ley, la ley proviene de Su dulce voluntad. No debemos olvidar este
principio.
Diseado y destinado por el Absoluto
159
160
Entonces, refrenar estos tres aspectos de la vida para no mezclarse con los
incidentes de este mundo es slo una cosa, pero otra es usarlos para el
objetivo espiritual. Eso es vaiava sannysa.
Devoto: No debe un brahmacr o un ghastha utilizar su pensamiento,
palabra y obra para el objetivo espiritual?
rla rdhara Mahrja: Por supuesto, pero la orden de renuncia o
sannysa es un emblema especial, un recordatorio. Esto no quiere decir que
alguien que no haya tomado sannysa, no ocupe sus facultades en el
servicio espiritual. Un ghastha paramahasa, quien es un parada-bhakta
(servidor asociado) es posible tambin sin sannysa, l puede incluso no
tener necesariamente un cordn sagrado.
La necesidad es nicamente recordarnos esa vida; eso es saludable. El
cordn sagrado, la ropa de azafrn, la daa, siempre estn
previnindonos: Piensa que has dedicado tu vida a un objetivo espiritual;
ests slo para esto, as que permanece alerta, no utilices mal tu ropa
azafrn, tu cordn sagrado, el tulsi-ml, etc. Ellos nos recordarn
siempre. Ellos tienen su utilidad.
Un siddha-mahtm (alma perfecta) puede no tener ropa azafrn. Santana
Gosvm vesta ropa ordinaria blanca; ellos aceptaron lo mnimo necesario
como vestido. No ropa azafrn, no daa, no cordn sagrado. La vida pura
es posible sin estas cosas, pero para los principiantes estas cosas sern
tiles, as, ellas son introducidas en la sociedad de la escuela vaiava, en
el plano inferior y algunas veces el superior tambin acepta emblemas
inferiores, como, por ejemplo, Mahprabhu tom sannysa.
Tal como el emblema o el vestido de un crya del mundo, estn all para
ayudar al pblico a dar respeto apropiado al que lo usa. Si l estuviera en
vestido ordinario, la gente no mostrara respeto, no prestara atencin a sus
palabras y enseanzas; si un polica o un soldado est con su uniforme, la
gente les muestra respeto, pero un polica o un militar pueden patrullar en
vestido comn tambin y, aun, hacer mejor su servicio. Sin embargo, el
uniforme es necesario para regular la sociedad.
Entonces esto es algo as como un uniforme. La sociedad debe aprender a
tomarles a ellos como Maestros, personas santas, y sentir: Debemos
tratarlos muy amablemente para nuestro beneficio futuro. La sociedad
cosechar tambin ese beneficio y la persona santa ganar tambin una
enseanza: Oh, no debo mezclarme con toda clase de personas, se debe
ver que mis prcticas mantienen el estndar, el modelo de los Maestros!
Por otra parte, independiente de tales smbolos, un hombre puede cultivar
su vida espiritual, sin tomar el papel de brahmacr, ghastha, vnaprastha
o sannys. Internamente l puede perfeccionar su corazn.
Devoto: Mahrja, cmo uno entiende o enfrenta el fracaso de un
sannys o un brahmacr? Cul es la explicacin correcta?
rla rdhara Mahrja: Generalmente debemos pensar que existe
alguna ofensa por la cual l no pudo mantener el estndar de vida que
esperaba de l su Guru Mahrja. Esa debe ser la forma general de pensar
acerca de esto. Alguna ofensa anterior est tomando curso, no
permitindole continuar suavemente el camino de la realizacin; sta de
repente apareci y lo detuvo. En casos particulares puede ser una
vaiava-apardha u ofensa contra un vaiava y otras veces, en casos
generales, mal karma previo pudo venir y pararse en el camino de su
progreso.
Siempre debemos ser cautelosos con nuestra libre eleccin. El menor
requiere el ojo vigilante del guardin mayor. En nuestro estado inmaduro,
nuestro libre albedro est rodeado de muchas desviaciones, as, en nuestro
estado inferior es seguro estar constantemente bajo la gua de un guardin
fidedigno, hasta que obtengamos promocin al estado superior. Esto es
necesario.
161
Iniciacin y karma
Devoto: Guru Mahrja, si uno es iniciado y su karma ha sido removido,
cmo es posible que su karma previo lo obstaculice?
rla rdhara Mahrja: Piensas que por la iniciacin todo el karma
termina en seguida? Eso no es proclamado en ninguna parte. A los
discpulos les es dada una oportunidad: La admisin. Cuando un doctor
acepta a un paciente, esto no significa que ste sea curado
automticamente; l debe seguir la direccin del doctor (tomar una dieta y
medicinas apropiadas), luego, puede esperar ser curado prontamente.
Llamar al doctor y tener su prescripcin no significa que el paciente est
totalmente curado. Este no es un pensamiento prctico. Para qu
depender del mundo terico, el mundo imaginario?
Devoto: Me fue dicho en una misin religiosa en la que particip, que al
momento de la iniciacin todo el karma previo desaparece. No es as?
rla rdhara Mahrja: Tal afirmacin slo es verdad en el sentido que
cuando has llamado un buen doctor y has aceptado su tratamiento, tu curacin est garantizada.
Por otro lado, vemos que muchos veteranos estn cayendo. Si el Guru es
tan grande como para crear una revolucin en el mundo y les da el mantra
a los discpulos que llegan, por qu aun as, muchos de ellos estn
cayendo?
La iniciacin es una recomendacin; no es definitiva. La curacin est
garantizada bajo el tratamiento de un buen doctor, pero si como paciente
no tienes cuidado de seguir su gua y secretamente te satisfaces con una
mala dieta, de qu valor es tu cura? Cuando t tienes un buen doctor, tu
cura est garantizada, pero tienes que seguirlo. Tambin es posible que si
has llegado a estar un poquito enfermo y tu doctor se entera que mi
paciente ha llevado esta mala dieta o no ha usado las medicinas,
entonces el doctor se encargar del caso ms seriamente y te curar.
Podemos recibir tal ayuda del Guru y vaiava, pero nuestro libre albedro
no es nunca arrebatado.
Gusto real por la verdad
Hasta que encontremos en nuestro corazn un gusto real por la verdad, no
estaremos seguros. Primero, sobre la superficie, la vida espiritual empieza
con raddh, fe, y se sostiene con sukt o mrito especial. Despus est
sdhu-saga, nuestra asociacin con el sdhu. Dentro de eso est nuestra
rendicin al Guru. Luego, comienza bhajana, nuestra vida de servicio en
varias formas tales como ravana, krtana, prasda-sevana, o escuchar,
cantar, respetar los remanentes del Seor, etc. Luego anartha-nivtti,
nuestra atraccin por objetos aparte de Ka, los objetos aparte de Dios
disminuye. Entonces nih, la continua aspiracin por el servicio y nada
ms; luego ruci, el sabor ser creado.
El sabor real por la verdad ser creado, esto es, despierta en nuestro corazn. Entonces estaremos seguros, pero no antes de eso; cuando el gusto
espontneo por la verdad sea despertado dentro de nosotros, estaremos
seguros, podremos hacer progreso regular desde ese momento. Antes de
eso tendremos que permanecer bajo el guardin. El gusto me tomar: He
adquirido el sabor de la dulzura, as que automticamente correr hacia lo
que es muy dulce. Slo hasta cuando encontremos que la verdad es dulce,
Ka es dulce, no estaremos seguros de nuestra aproximacin hacia l.
As, muchas distracciones pueden llevarnos de aqu para all.
El principio Guru
162
CAPITULO NUEVE
El agente divino
Yo he escuchado que un cientfico americano est haciendo unas investigaciones y dice que si pudiera obtener una clula del cuerpo de Napolen,
podra crear muchos Napoleones. En una papa muchos retoos pueden
estar presentes y si nosotros cortramos uno de esos retoos,
produciramos una nueva planta de papa. As tambin en el cuerpo humano
existen muchas clulas y de acuerdo con su teora cientfica, nosotros
podremos de algn modo crear un hombre extrayendo las clulas de otro.
La mentalidad, el vigor, todo est contenido en cada una de las partculas
con las que el cuerpo est compuesto.
En un sentido general, existe alguna importancia en la sucesin corporal o
hereditaria. En la India se le da reconocimiento a la casta de los brhmaas
(aquellos que nacen en familia brhmaa). Pero existen excepciones. De
igual modo, en el nacimiento de un dra (clase laboral) o mleccha (casta
desprovista de la cultura vdica) el cuerpo es generalmente considerado
impuro. Desde sus ancestros ellos no observan ningn rito particular o costumbres puras, y la impureza est all. Muchos de la seccin de los smrta e
intrpretes akaritas y algunos seguidores de Mdhva, sostienen que por
cantar el Santo Nombre del Seor, Harinma, se efecta la purificacin del
cuerpo sutil, pero el karma que est destinado a ser sufrido o disfrutado en
este cuerpo particular no puede ser purificado por el Harinma o por
ninguna otra cosa.
El karma o la accin que nosotros hemos ejecutado en nuestra vida previa
est clasificado:
aprrabdha-phala ppa kut bja palonmukham
krameaiva praliyeta viu bhakti rattmanm
Los cuatro tipos de pecado conocidos como aprrabdha, ka, bja y
palonmukha son gradualmente erradicados de aquellas personas que estn
apegadas exclusivamente a la devocin por el Seor Supremo Viu.
Grados de karma
Prrabdha es el karma o accin que ha sido adquirido por haber disfrutado
o sufrido en este cuerpo y aprrabdha es l que est acumulado para ser
experimentado en el futuro. Prrabdha significa aquello que ya ha comenzado y aprrabdha significa aquello que ha sido reservado para el futuro.
Los estados de progreso desde lo manifiesto hasta lo inmanifiesto son
clasificados en tres: kam, bjam, y phalonmukam.
Podemos encontrar esto examinado con detalle por rla Rpa Gosvm, con
citas de varias Escrituras, en su Bhakti-rasmta-sindhu.
Kam significa la indetectable porcin de nuestras acciones pasadas.
Nosotros no podemos descifrar las acciones y resultados contenidos all,
presentes en una forma microscpica. Ellos son indetectables para
nosotros.
Comentbamos antes que en Japn han conservado una biblioteca donde
las letras de los libros no pueden ser ledas por el ojo ordinario. Las letras
son tan pequeas que no pueden ser ledas a simple vista, pero pueden ser
amplificadas por un proceso microscpico. Por lo tanto, kam es aquello
que est inmanifiesto, como un plano de accin que gradualmente se
manifestar y requerir su satisfaccin.
Bjam o semilla significa algo que est ms manifiesto, ms claro. Nosotros podemos identificar una semilla en particular y conocer cual es el tipo
de planta que ella producir; y phalonmukham se refiere a acciones que
165
166
167
168
se trthete nhi yi
sei sthna vndvana,
El agente divino
Dnde est Vndvana? Slo alcanzaremos Vndvana en el estado apropiado de realizacin. Si tomamos a Vndvana en el sentido fsico,
cometeremos muchas ofensas de acuerdo con nuestros hbitos y habremos
de descender mentalmente. De tal manera que la iluminacin dada por el
sdhu y el stra sern nuestra gua. Slo en esta forma podremos llegar a
Vndvana o a cualquier parte. Pero la estrella que nos gue deber ser
siempre nuestro Guru, para guiarnos y mostrarnos qu es qu. Mientras que
yo mismo no haya alcanzado ese nivel, siempre necesitar un gua que me
muestre qu es qu, qu es Vndvana.
Vndvana no es una experiencia fsica de nuestra visin. No est en el
mundo de nuestra experiencia carnal, es lo ms elevado de lo ms elevado.
169
170
171
172
Arjuna, tu concepcin del Infinito es tan slo una parte Ma sin importancia.
Yo soy tan grande que tu concepcin del Infinito est contenida en una
fraccin de M.
Entonces, qu posibilidades tenemos de acercarnos a l? Nosotros podemos pensar: Ka es solamente una reflexin de una pintura dentro de mi
mente; Ka est all. El todo forma una de sus partes y yo estoy acercndome a l? Mi nico solaz ser que estoy yendo a travs de Su agente. l
ha enviado a Su agente para reclutarme y esa es mi esperanza; l ha
enviado a Su hombre para restablecerme, l es tan bondadoso y
benevolente; esa ser mi esperanza. Yo debo estar agradecido por eso y no
ser un traidor a Su agente. Debemos ser cautelosos para ver que nosotros
no estemos traicionando a Su agente, porque con eso cometeremos traicin
contra nosotros mismos.
Tributo divino
Todos ustedes son su contribucin. Svm Mahrja (A.C. Bhaktivedanta
Svm Prabhupda los trajo a ustedes aqu, atrayndoles hacia este lado, y
a m se me ha dado una oportunidad de servirles en esta forma (al poder
hablarles), voluntaria o involuntariamente, yo estoy forzado a ejecutar
algn servicio en esa lnea.
Esto fue tan grande y maravillosamente hecho por Svm Mahrja; su
prdica en los pases extranjeros es algo inconcebible. Por esto digo,
aktyvevatra: Algn poder trascendental sobrenatural, la gracia de r
Nitynanda, penetr dentro de l y como un instrumento, ha hecho un grandioso trabajo por su Seor atrayendo la atencin hacia el credo de r
Caitanyadeva Mahprabhu. La ddiva de r Gaurga atrajo su atencin.
Bhaktivinoda hkura pudo ver todo esto y nuestro Guru Mahrja lo
comenz en su dulce manera.
Bhaktivinoda hkura vio como irrefutable que la inteligencia no poda
menos que ser atrada hacia tan puro, simple y majestuoso regalo: La
ddiva de Mahprabhu, la concepcin de Mahprabhu. Tan magnnima
concepcin de su posicin, como fue anteriormente dicha por Mahprabhu,
no puede ser menos sino ser aceptada por la inteligencia sincera del
mundo. l pudo ver esta verdad universal. Guru Mahrja comenz y Svm
Mahrja complet exitosamente este trabajo. Despus de todo, el deseo
divino fue realizado. Eso no est en la jurisdiccin de los agentes bajos de
este mundo, los dioses subordinados o agentes.
Nosotros estamos atrados por esto: Morir para vivir, la realidad es para s
misma. Estamos para sacrificar todo para l mismo. Nosotros somos totalmente para l mismo. Nuestra esperanza est en Su servicio, sin embargo
en el estado ms elevado, ello es servicio amoroso, servicio de afecto, sin
ningn clculo de prdida o ganancia. Ello est por encima de eso, en el
rea del amor divino y el afecto, la belleza y el encanto. Nosotros somos
miembros all. Nuestra perspectiva est all; est ofrecida a nosotros, por
encima de la justicia y por encima del conocimiento (jna-sny-bhakti).
r Caitanyadeva: Inconcebible olvido de s mismo
Aun si r Caitanya Mahprabhu fuese considerado como un ser humano,
nosotros no hemos visto en ninguna historia del mundo tan inmensa
afinidad por lo ms elevado como fue vista en l, semejante mentalidad
intensificada hacia la ms alta concepcin del Absoluto, tal olvido de s
mismo. Existe cierto olvido de s mismo en la vida de Scrates, y los
cristianos tambin hablan del autosacrificio en la vida de Cristo; pero el
estado de olvido de s mismo mostrado en la vida de r Caitanya
Mahprabhu, jams haba sido visto ni concebido anteriormente, aun si
nosotros penssemos en l como en un ser humano.
173
174
CAPITULO DIEZ
La realidad supersubjetiva
Devoto: Es muy hermoso su lugar de nacimiento, lo disfrut mucho.
rla rdhara Mahrja: Disfrutaste?
Devoto: S.
rla rdhara Mahrja: Eso no es para ser disfrutado; no debemos usar
la expresin disfrutar en referencia a un lugar de adoracin. Debemos
tratar de verlo slo con una actitud de servicio; la existencia superior est
para ser abordada slo con admiracin, reverencia y actitud de servicio. De
otra forma, seremos antropomorfistas; tomaremos una cosa por otra.
Martya-buddhi-apardha. Ser ofensa.
Cuando quiera que nos aproximemos al reino subjetivo superior, debemos
sentir que: Yo no estoy viendo, no soy el sujeto, sino que eso me est
viendo. Comprendes?
Devoto: S.
rla rdhara Mahrja: se es el elemento supersubjetivo. Por ejemplo,
cuando nos paramos ante r Mrti, la Deidad, nuestra actitud debe ser: Yo
no lo estoy viendo. l me est viendo a m. l es el observador. Tenemos
que aproximarnos al mundo trascendental no como observadores, sino
como aquellos que son observados por l. Estamos siendo baados, limpiados por el rayo de Su visin. Puedes entenderlo?
Devoto: S, s.
rla rdhara Mahrja: Toda nuestra aproximacin debe ser de esta
forma, de otra manera veremos cosas mundanas y las imaginaremos como
espirituales. No llegaremos a estar prcticamente en conexin con sa realidad.
La realidad es supersubjetiva. Tomando este mundo como el objeto, nosotros somos el sujeto. Pero cuando estoy yendo a tener contacto con lo
supersubjetivo, debo saber que l es todo vidente, todo oyente, todo
consciente. La verdadera base de la conciencia espiritual es as.
Luego entraremos en contacto con la realidad superior; de otra forma andaremos lentamente en el fango de la imaginacin. La actitud deber ser la de
querer ser utilizados por l y procurar alguna oportunidad de servicio: Yo
he venido a servir y no a disfrutar del escenario. Puedes sentir esto?
Devoto: S.
rla rdhara Mahrja: Esto nos llevar a la conexin con la sustancia
superior, subjetiva, supersubjetiva, sper sper sper supersubjetiva; la
ms fina, superfina y finsima; de esta forma, en la esfera de la conciencia.
As, jna-nya, uno debe rendirse a s mismo: Cmo puedo ser utilizado
por l? Esta es la forma. De otro modo, cul es el fin de observar como un
turista? Disfrutar del escenario, eso es ofensivo.
Devoto: Cuando el medio ambiente viene a atacarnos, cmo podemos ver
eso como Ka?
rla rdhara Mahrja: Cuando el medio ambiente es desfavorable?
Devoto: S.
rla rdhara Mahrja: Trataremos de descubrir la Suprema Voluntad
all. Deberemos sentir: He hecho algo equivocado, as que esto est
viniendo a controlarme y exigir la reaccin por mis ofensas. Tat te
nukamp susamkamo. En la visin perfecta, no tenemos nada que
discutirle al medio ambiente. Ni siquiera una brizna de hierba puede
moverse sin la Voluntad Suprema, sin la orden de la Voluntad Suprema. As,
cualquier cosa que est viniendo a atacarme es mi necesidad; exactamente
eso es necesario para m, para corregirme.
As, como cuando la madre castiga al nio, ella lo hace slo con la buena
intencin de corregirlo. Similarmente, el Absoluto no tiene naturaleza
CAPITULO ONCE
Rendicin amorosa
El conocimiento es nuestro enemigo, porque el conocimiento de este
mundo es engaoso. Su misma base es el engao. Sin importar qu tan
amplio sea, es una parte insignificante del Infinito. Hemos recopilado,
puesto junto y empujado dentro de nuestro cerebro toda esta tergiversacin
engaosa. Nuestro cerebro est lleno de este engao, my. As, se es
nuestro enemigo. Tenemos que poner todas estas cosas fuera y colocar las
cosas frescas del otro mundo que son entregadas por las fuentes puras. La
teora es una cosa, la prctica es otra. rla Rpa Gosvm ha citado:
jnata sulabh muktir bhuktir yajdi puyata
seya sdhana-shasrair hari-bhakti sudurllabh
Bhakti-rasmta-sindhu, Prva 1.36
Mahdeva dice: Por la prctica de la iluminacin, jna, la liberacin es
obtenida fcilmente. Por el trabajo piadoso como el sacrificio, yaja, etc., se
obtiene fcilmente el placer mundano en la prxima vida. Pero la Devocin
por el Seor Supremo, Hari-bhakti, es muy raramente conseguida.
Por cultivar el conocimiento del alma, podemos obtener en forma relativamente fcil mukti, esto es, emancipacin o liberacin del error. A pesar que
esto no es tan fcil, considerando la naturaleza perversa del medio
ambiente, en sentido general se puede renunciar fcilmente a todo; por
eliminacin, eliminacin, eliminacin, eliminacin de todo, hasta alcanzar
algo as como un sueo profundo. Esto es mukti: Sueo profundo
permanente.
Y podemos reunir nuestros elementos de disfrute por yaja, accin altruista.
Si emprendemos la accin altruista, entonces como reaccin, ellas volvern
a nosotros para nuestra satisfaccin y placer.
Pero nuestra verdadera riqueza, devocin a Hari, no es tan fcil de obtener.
Sdhana-shasrai: Sin importar las miles de prcticas del aspirante, sta
permanece como sudurllabh, puede o no puede ser adquirida. Ya que esto
significa adquirir afinidad con la autocracia. Nuestro disfrute es trabajar y
vivir. Si prestamos algn servicio a otro, entonces esto regresar a nosotros. As, con la ayuda de nuestro trabajo y por la distribucin de este
trabajo, podemos fcilmente garantizar el disfrute futuro. Tambin, por
poner en prctica nuestro sincero disgusto para con el medio ambiente
actual, podemos impulsar nuestro ego hacia la salvacin. Esto es completa
renunciacin, cortar toda conexin con el medio ambiente, samdhi, igual
que un sueo profundo. Pero conseguir una conexin afectuosa con el
Infinito Autcrata, eso es muy difcil de obtener.
Hari-bhakti-sudurllabh. Y el proceso gradual mediante el cual uno lo
adquiere tambin est sealado en el r-Bhakti-rasmta-sindhu, Prva
(1.17):
klea-ghni ubhad moka-laghuta-kt sudurllabh
sndrnanda-vietm ri-kkarii ca s
Klea-ghn: Todas las tendencias de afliccin en nuestra mente sern disminuidas gradualmente. Muchas cosas como la propuesta de la ms sutil
felicidad mundana puede venir y tratar de disuadirte de este sendero. Ellos
son obstculos y desarrolla sincero desprecio por ellos. ubhad. Todas los
buenos auspicios descendern sobre ti. Moka-laghut-kt: El tercer efecto
es que sers capaz de seguir ese mukti, el resultado de la simple
renunciacin, o sea, liberacin de la influencia del lado negativo, ahora ste
parecer ser slo un muy pequeo logro. La conciencia ser despertada en
ti hasta el punto que podrs sentir que el simple retiro del lado negativo es
un logro insignificante. Moka-laghut-kt, sudurllabh: Si puedes slo
sentir o experimentar que la meta de la renunciacin es insignificante, que
es de un orden inferior, significa eso que obtendrs bhakti? No. No existe
tal garanta. Aun en ese estado, bhakti permanecer muy lejos de ti.
Sndrnanda-vietm: Luego, si de alguna forma por casualidad entras
en conexin con esa realidad, sentirs alguna percepcin fundamental que
la felicidad infinita se est aproximando a ti. r kkarii ca s. Y luego,
si puedes continuar tu actividad devocional en la lnea apropiada,
encontrars que l est viniendo hacia ti como Ka mismo, en la
concepcin de la conciencia de Ka. El concepto Ka est viniendo
hacia ti como Ka mismo.
Ka significa la corporificacin completa de todos los tipos de xtasis.
Eso se est aproximando o te est siendo permitido tener Su ms cercana
concepcin, como la culminacin de tus actividades devocionales en la
vida. De esta manera, progresan las cosas.
As, morir para vivir, sumrgete profundamente en la realidad, jna-nybhakti. El rea de la rendicin es tan elevada, noble, grande y completa.
Eso puede venir. Eso slo puede llevarnos al plano del amor y el afecto. Si
esperamos ver y vivir en ese plano de afecto y amor, no del afecto y amor
mundanos, sino del amor del Absoluto, entonces debemos rendirnos
completamente a Su disposicin, a Su misericordia. La reaccin vendr en
la forma de amor. Con tu elevada contribucin de fe hacia l, l ser
estimulado y vendr para aceptarte en Su regazo.
As que, no riesgo, no ganancia; y es un riesgo hacia la totalidad: Devocin
apropiada. Esto no es simplemente la suma total de ciertas actividades o un
tipo de estudio, nunca. Esto est relacionado prcticamente con el alma,
con nuestra existencia interior. El dar y tomar deber tener lugar desde la
parte ms ntima de nuestro corazn. Esto no es un juego! El conocimiento
superficial o el trabajo mental o corporal no pueden tocarlo. Es un trato de
corazn a corazn. Y esto es en grande.
Jne praysam udapsya. Aqu estamos orgullosos de nuestro conocimiento y energa materiales, energa mental o corporal y el conocimiento
acerca de tantas cosas falsificadas. Pero l puede apartar todo esto. Los
cientficos pueden haber descubierto cierta ley, pero si l la retira, esta no
actuar ms. Nada es posible a menos que est respaldado por Su
voluntad. Hgase el agua y hubo agua; hgase la luz y hubo luz. Si
tenemos alguna fe en esto, debemos percibir que todo es diseado y
destinado por l. As, cul es la utilidad de algn incidente en particular? Si
l lo desea, puede crear o destruir. La ley puede ser invertida por Su dulce
voluntad. El origen del mundo es ese. l es un diseador independiente,
como un gran maestro hipnotizador.
CAPITULO DOCE
Sinceridad
Si bondadosamente remueves mi ceguera por un momento, me gustara
ver esa grande y noble figura Tuya que otros han visto.
No, no es necesario que tu ceguera sea removida. Si tan slo digo Ve! T
me vers.
Por Su voluntad, por Su orden, Dhtarra vio, sin que su ceguera fuera
removida. S, aun ciego puedes verme! A pesar de ser ciego l pudo ver,
entonces, qu clase de visin es l? l puede ser visto slo por Su orden.
Entonces, ni los ojos ni nuestra preparacin mental que respalda al ojo son
indispensables para verlo. l orden a Dhtarra: Veme! Y l pudo ver,
sin ojos o sin la mentalidad de visin. Dhtarra era un janmndha, ciego
de nacimiento; l no tena idea de ningn color o figura, aun as, pudo ver,
por la orden del Seor. Su posicin es esa. As, si tratamos de aproximarnos
a l, cul debera ser nuestra actitud? Qu tanta sinceridad deberamos
tener para aproximarnos a esa tierra?
Es fcil y es difcil. Fcil, porque sta es nuestra tendencia innata. sta es
nuestra morada. Pero ahora, estamos lejos de casa. Es mi hogar, mi propiedad, de manera que existe la esperanza que pueda alcanzarla algn da.
ste es mi refugio y no encontrar satisfaccin en ninguna otra parte,
entonces deber ir all, pero yo estoy muy lejos de ese dulce hogar. Existe la
dificultad: He perdido esa tierra.
Jne praysam udapsya: La erudicin es veneno! Ests listo para admitir esto? Todo tu aprendizaje es tontera! Ests revolcndote en el barro.
Todo este conocimiento de lo tergiversado, no es una bolsa llena de dinero,
sino una bolsa llena de rocas. El cerebro est grabado y lleno de cosas
engaosas. Ests listo para admitir esto? No tan pronto! Qu dices?
Muchos de nosotros hacemos alarde de nuestro conocimiento. Pero la
escuela de bhakti est asestando un martillazo sobre la cabeza del
conocimiento o jna. Ms bien, la ignorancia es mejor que el
conocimiento! Puedes aceptar eso? El conocimiento es ms peligroso que
la ignorancia!
Por qu? Porque las personas as llamadas educadas, estn orgullosos al
compararse con los dems. Ellos son ms inclinados a pensar que poseen
una posicin superior y removerlos de esa posicin es muy difcil.
Cualitativamente, ellos estn en una posicin por encima del trabajador
ordinario, as que estn confiados de su superioridad. Entonces, liberarlos
de ese orgullo de superioridad es ms difcil que liberar al trabajador
ordinario de su ignorancia. Eso sera fcil. Es fcil educar a personas no
educadas, pero educar a una persona educada es ms difcil. l se ha
atrincherado firmemente en su superioridad, entonces no se mover una
pulgada de esa posicin.
ei duyera madhye viayi tabu bhla
myvd saga nhi mgi kona kla
aragati
La compaa de personas ordinarias, almas confundidas de la calle, es de
alguna forma mejor que la compaa de los llamados escolsticos. Esa clase
de veneno sutil es muy peligroso y difcil de remover. Ellos estn orgullosos
pensando: Yo s. Tengo una posicin superior a la masa ordinaria. Esa
clase de ego sutil es muy difcil de remover. Las personas humildes pueden
pensar: S, somos culpables. El ego de los llamados hombres religiosos es
tambin muy difcil de remover. Oh, soy un hombre religioso! Es muy
difcil de cruzar su as llamada fe y religin para darles algo superior. sta es
la experiencia prctica y tambin es advertido en la stra.
202
203
204
CAPITULO UNO
La pregunta
yac chrotavyam atho japya, yat kartavya nbhi prabho
smartavya bhajanya v, brhi yad v viparyayam
rmad-Bhgavatam 1.19.38
El rey Parkit pregunt: Estamos haciendo uso de nuestros sentidos en
este plano, pero qu ser lo ms beneficioso para nosotros? Estamos recibiendo cosas de afuera para satisfacer las demandas de nuestro yo interno,
pero cul debera ser la mejor forma de utilizar nuestros sentidos? Qu
cosas deberamos retener dentro de nosotros mismos para lograr el mayor
beneficio? Estamos siempre aceptando algo del medio ambiente para
nuestro propio beneficio. Entonces, cmo deberamos utilizar nuestros
sentidos, el canal de nuestro conocimiento, para que puedan ayudarnos en
nuestro propsito?
Parkit Mahrja le plante esta pregunta a ukadeva y l acept diciendo:
varyn ea te prana, kto loka-hita npa
tmavit-sammata pus, rotavydiu ya para
rmad-Bhgavatam 2.1.1
S, sta es una verdadera pregunta, porque consta de dos interrogantes.
Primero, existe la pregunta general: Encontrar la solucin es necesario para
cada uno de nosotros. Y la respuesta correcta nos ayudar a todos.
Segundo, quien ya es consciente de su propio yo, tambin aceptar esta
pregunta como de vital importancia. As, una aprobacin viene del reino
subjetivo y la otra es la que es buena para el pblico en general. Tales
preguntas son verdaderas fuentes de inters universal y su respuesta
ayudar a cada uno de los que inquieren, no slo con una solucin parcial o
sectaria sino con una accin absoluta que ayudar a resolver el problema
de todos. sta es la pregunta que debera ser formulada por todos y cada
uno en este mundo. As, tu pregunta es fidedigna. sta no slo solucionar
tu problema sino que dar solucin general a todos los problemas del
mundo entero. sta es la pregunta que debe ser resuelta, la nica pregunta.
La poblacin en general no posee conocimiento perfecto y no sabe qu es
qu, por eso su investigacin es imperfecta. Uno puede concluir, por lo
tanto, que el comn de la gente est siempre equivocada. Debido a que las
masas son ignorantes sus preguntas no son las apropiadas. La demanda de
la mayora puede ser equivocada. No puede admitirse que vox populi sea
vox dei.
Por lo tanto, es necesario que exista pureza intrnseca en la pregunta. Por
eso, ukadeva dijo que aquellos que realmente entienden su propia
posicin tambin aceptarn y darn aprobacin a esta pregunta sobre lo
que es ms beneficioso y sobre cmo utilizar los sentidos y obtener
conocimiento del medio ambiente, que nos ayude a sacar el mejor
provecho. Esto es aprobado por el comit subjetivo de la seccin superior
que posee conocimiento infalible. Ellos son infalibles y darn su aprobacin
sobre si sta es una pregunta relevante.
ukadeva Gosvm continu: As, de ambos lados, del superior y del inferior, aceptarn tu pregunta como relevante. Yo voy a responder. T trata de
escuchar con perfecta atencin.
rotavydni rjendra, n santi sahasraa
apayatm tma-tattva, gheu gha-medhinm
rmad-Bhgavatam 2.1.2
205
206
207
CAPITULO DOS
Ms fino que la materia
Encontramos que ciertas Escrituras tales como los Upaniads proporcionan
simples afirmaciones sin rima o razn; sin explicacin o justificacin. Esto se
debe a que tal conocimiento est indicado para el nivel superior donde no
existe posibilidad de ningn engao. Cualquier cosa dicha all es tomada
por los que escuchan como una verdad completa. No existe campo para la
duda debido a que en ese plano superior civilizado no existe ninguna
posibilidad de engao. Los Upaniads dicen: Esto expresa esto y aquello,
y la respuesta natural es: S, esto es as. No existe tarka (razonamiento)
ni duda o algo por el estilo, porque el plano en s mismo es tal que el
engao es desconocido.
As, en el caso de los Vedas o los Upaniads nosotros somos prevenidos:
acinty khalu ye bhv na st tarkena yojayet. No apliques tu duda o tu
razonamiento a ese plano superior. Es innecesario all donde slo existe un
dilogo sencillo y un trato imparcial, sin el problema que alguien quiera
engaar a los dems. El engao o los tratos parciales son desconocidos
all. Este es el nivel de los Vedas y los Upaniads donde la rima y la razn
son innecesarios. Pero en un estado inferior, el Smti y los Puras vienen a
dar su consejo de otra forma. Los Puras son como amigos
aconsejndonos: Haz esto y sers beneficiado. Ellos dan ejemplos: Esta
persona actu de esta manera y obtuvo un buen resultado; pero esta otra
hizo cosas malas y recibi malos resultados. As, mi amigo, aprende de
esto. Luego el ruti viene en nuestra ayuda por mostrarnos cmo aplicar
estas verdades en nuestra vida diaria.
El Kvya tambin se aproxima a nosotros y viene de una manera muy dulce,
como una esposa afectuosa, a aconsejarnos: Haz esto, ser muy bueno
para ti. Pero los Vedas toman otro enfoque: acinty khalu ye bhv na
st tarkena yojayet. Este asunto no cabe dentro de la jurisdiccin de la
duda, el razonamiento o dems. No arrastres estas cosas sucias dentro de
esa esfera.
En una conferencia di un ejemplo para ilustrar esto. Una madre da un dulce
a su hijo, ella pone ste en su mano pero l dice: Oh, esto puede estar
envenenado! Debo ir al laboratorio y examinarlo. Esto es algo deplorable y
es un tipo muy bajo de civilizacin donde tal actitud prevalezca. Pero en ese
plano donde el afecto y el trato imparcial son desconocidos, tarka, vicra y
yukti (discriminacin); duda, examen e inspeccin estn todos presentes.
Pero esa es realmente una vida abominable.
Existe Ka-smti y su opuesto, deha-smti
deha-smti nhi yra,
sasra-kpa kh tra,
th haite n che uddhra
Caitanya-caritmta, Madhya 13.142
Alguien que no tiene conciencia de su cuerpo material no posee una conexin material mundana. Nosotros estamos conscientes de nuestro cuerpo
material y por eso hemos entrado en conexin con la atmsfera del mundo
material. Si somos independientes de este cuerpo material, entonces no
tendremos conexin con el mundo mortal. Este es el instrumento entre el
mundo material y el tm, alma. El sistema mental efecta la primera
conexin, luego viene la conciencia del cuerpo.
Despus que ukadeva Gosvm termin de dar su disertacin sobre el
Bhgavata, en su conclusin l advirti a la audiencia, especialmente a
Parkit Mahrja: tva tu rjan mariyeti, pau-buddhim ima jahi (rmadBhgavatam 12.5.2).
211
212
y envidiosos que no les gusta que yo viva en paz con mi hijo y mi esposo.
Ellos son tan envidiosos que dicen que l es Dios y l es esto o aquello. No!
Simplemente l es mi hijo, slo que son incapaces de tolerar que tenga tan
bello nio y por esto hacen pblico muchas especulaciones de diferentes
tipos. No me gustan estas cosas y esto es amenazador para mi hijo. Por
qu l debera volverse un dios? Los seres humanos son reales!
kera yateka khel
sarvottama nara-ll
nara-vapu thra svarpa
Mahprabhu ense que la sociedad humana es tan valiosa debido a que
sta es la forma original de Ka. Esta sociedad humana es creada de su
estilo social original y por esto es tan importante, sarvottama nara-ll, nara
vapu thra svarpa.
Es aceptado en este mundo que la creacin humana es la mas elevada.
Pero los materialistas piensan: Somos amos del mundo de los fsiles. No
tenemos que dar explicaciones a nadie por nuestras actividades. Nosotros
somos los amos. se es el punto de vista cientfico materialista. Pero
algunas veces estn temerosos: Si gente de una cultura superior habitan
en sukra graha o en cualquier otra estrella, podran venir y nosotros
desaparecer. Si en un platillo volador vienen a atacarnos con un nuevo tipo
de armas entonces seremos nada. Pero antes de esto, ellos pueden luchar
uno con el otro con bombas atmicas y destruirlo todo. Suicida! Este es,
despus de todo, el plano suicida, el plano de la desavenencia, donde uno
no puede vivir sin devorar su medio ambiente. sa es la ley de esta tierra.
Si deseas vivir aqu entonces debes devorar tu medio ambiente, de otra
forma no podrs sobrevivir. As, ste es el plano suicida. Uno est
comindose al otro y slo as pueden vivir, y eso slo por el momento.
Entonces, es sta una tierra apropiada para vivir?
Prasda, esa es la solucin suprema! Las principales necesidades de cualquiera en este mundo son preservar y propagar. Nuestra primera prioridad
es preservar y para la autopreservacin creamos caos en el medio
ambiente por medio de la explotacin. El principio elemental de la
explotacin comienza con el afn de la autopreservacin y eso significa
comer. Tenemos que ajustar nuestro trato con el medio ambiente con
respecto a nuestra ms primitiva necesidad, la cual no podemos evadir a fin
de mantener alma y cuerpo juntos. As, que si podemos solucionar esta sola
dificultad habremos solucionado casi todo el problema.
Prasda-sev korite hoya, sakala prapaca jaya, rla Bhaktivinoda hkura
dice que la llave de la solucin de todo el problema de esta vida material
est en el prasda. La primera necesidad de la vida es comer y si podemos
solucionar este problema, lo habremos solucionado todo. Prasda-sev
korite hoya, sakala prapaca jaya, lo ms importante es aprender cmo
tomar prasda para mantenernos. Nuestra vida depende principalmente de
eso.
Para vivir aqu tenemos que consumir y crearemos devastacin en el medio
ambiente al alimentarnos. Si consumimos cualquier cosa, ya sea plantas,
arbustos o semillas, estamos matando criaturas microscpicas. As, la
pregunta es cmo deshacernos de esta reaccin? Se dice en el Bhagavadgt (3.9): yajrtht karmao nyatra, loko ya karma-bandhana,
podemos ser liberados de esta reaccin slo si podemos relacionar con
xito todo esto con la Satisfaccin Suprema, con Aqul a quien todo el
mundo tiene el deber de satisfacer. As, al tomar el alimento, realmente
tenemos que ser conscientes que estamos reuniendo los ingredientes para
Su satisfaccin y luego cocinando y ofreciendo para Su satisfaccin; se
deber ser nuestro verdadero propsito. Y luego, como nuestra vida y
energa son para servirlo a l, necesitamos energa y habremos de tomar
algo de eso. Pero el punto principal, la sustancia verdadera de la
213
CAPITULO TRES
Vislumbres personales
Devoto: Por favor, podra decirnos cmo fue que usted encontr a su rla
Guru Mahrja, rla Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura?
rla rdhara Mahrja: Existe un antecedente a nuestro primer encuentro. Cuando estaba en el colegio tena algo de aprecio por los estudiantes
de Bengala Oriental, porque yo haba escuchado de uno de mis primos
sobre su sacrificio por su pas y dems. As, durante mis das de universidad
sola permanecer en el hotel donde ellos generalmente vivan. Cuando
llegu a la asociacin de los estudiantes, all encontr que haba dos
grupos. Muchos estaban estudiando medicina. Si un paciente era admitido o
se requera algn otro servicio mdico, un grupo sola correr
inmediatamente a suplir esos requerimientos. Otra seccin era inclinada a
estar ocupada en la meditacin, el canto de los Santos Nombres, hacer
sandhy (adoracin) y dems, pero solan odiar el atender a algn paciente
u otra actividad similar.
Mi propia naturaleza era inclinada a ambas clases de deberes y cuando era
estudiante de cuarto ao encontr a un muchacho de primer grado que
estaba similarmente inclinado. l sola ocuparse en meditacin, sandhy,
etc. Sola cantar el Santo Nombre y recitar alabanzas al Seor, pero
tambin, si algn paciente era admitido, l olvidaba su clase y estudios y lo
atenda. Eso me atrajo a l y trat de ganarme su asociacin.
Una maana fuimos a la jungla para recoger ramitas con el fin de limpiar
nuestros dientes y en el transcurso de nuestra charla l me coment acerca
de su padre. Se refiri a l como: Ese caballero. Yo le refut dicindole
que era irrespetuoso usar tal trmino para su respetable padre. Entonces l
dijo: S, no debera haberlo dicho en tu presencia pero realmente es as.
Dnde estaba yo en mis vidas previas? l es slo un caballero para m
porque slo en esta vida vine a su casa.
De alguna forma eso toc una fina cuerda en m y comenc a pensar: S,
eso es correcto. Nadie puede permanecer aqu; ni el padre, ni la madre, ni
los hermanos, ni siquiera esta casa. Todo est temporalmente conectado y
yo estoy vagando en la eternidad. Esa clase de impresin vino a m de una
forma muy intensa y el mundo entero lleg a estar para m completamente
vaco. En ese tiempo ese muchacho me conect de alguna manera con la
vida de Mahprabhu.
Luego me fue dada una publicacin acerca de r Caitanyadeva por el
caballero que fund el peridico Amta Bzr Patrik. Con mi mente
sedienta beb plenamente la vida de Mahprabhu con mucho placer y mi
atencin fue dirigida hacia l. Pienso tambin, que de mi vida anterior haba
cierta atraccin. Encontr que la familia de mi madre tena alguna conexin
con Mahprabhu pero la familia de mi padre era anti-Gaurga. Ellos eran
estrictos smrta-brhmaas, adoradores de la akti o la Diosa y lgicos de
la escuela nyya. Pero de algn modo yo tena alguna conexin con
Gaurga y luego llegu a desear una buena conexin con Sus devotos. Yo
busqu al sdhu que aceptara como mi Gurudeva, pero no estuve
satisfecho y con el tiempo me fui a estudiar leyes en Calcuta. Luego,
abandonando la universidad me un al movimiento de no cooperacin de
Gndh. Me un temporalmente porque consideraba que mi destino ya
estaba atado a Mahprabhu y no podra dar a nadie ms la energa total de
mi vida. Despus de seis aos el movimiento me permiti un retiro
temporal.
Fui en busca de un Gurudeva. El fundador del rama Bhrat Sev tena la
misma edad que yo. Su nombre era Paramnanda. El muchacho que conoc
en la universidad estaba relacionado con l y as yo tambin me reun con
217
218
219
220
kuliy-grmete si r ka-caitanya
hena nhi, y re prabhu n karil dhanya
Caitanya-bhgavata, Antya 3.541
De esta forma Cpla Gopla y muchos otros que haban hecho tan malos
comentarios acerca de la conducta de r Caitanyadeva, vinieron diciendo:
No podemos comprender tu destacada personalidad y superioridad, por
esto hemos cometido, sin saberlo, muchas ofensas en contra tuya. Por favor
perdnanos.
Mahprabhu los perdon dicindoles: Oh, no, no, no hay ninguna ofensa,
todo est bien! Vayan en paz ahora.
As tambin, en el caso de la lectura del rmad-Bhgavatam existe la cuestin de adhikra y sat-saga. Aun un brhmaa puede no tener la
calificacin adecuada para entenderlo, qu decir de ensear las Escrituras.
Slo sdhu-saga; la asociacin de un buen Maestro es el requisito para
entender la stra.
Raghuntha Bhaa era el hijo de Tapana Mira y viva en Benars. Tapana
Mira era un devoto y escolstico. Cuando Raghuntha Bhaa fue a visitar
a Mahprabhu en Pur, Mahprabhu le dijo: No te cases, sirve a tus padres,
ellos son vaiavas. Cuando ellos mueran ve a Vndvana y vive con Rpa
y Santana. Mientras tanto lee el rmad-Bhgavatam bajo la gua de un
Maestro vaiava. De l t obtendrs la perspectiva real desde la cual
aproximarte con el fin de entender cul es el tema, cul es su fin y las
dems cosas. Tal Maestro ser capaz de darte verdadera gua en tu estudio
de todos estos asuntos; ya o paa bhgavata vaiavera sthane.
Similarmente, Baladeva Vidybhna viene a decir que una persona puede
provenir de cualquier posicin, pero si se aproxima a un gua apropiado, un
Guru, puede obtener la capacidad de entrar en el significado de la Escritura.
Devoto: Cul es el significado de bhakti-rasa-ptra en el siguiente verso?
eka bhgavata baa-bhgavata-stra
ra bhgavata-bhakta bhakti-rasa-ptra
Caitanya-caritmta, di 1.99
rla rdhara Mahrja: Este verso explica que existen dos tipos de
Bhgavata: El libro Bhgavata y la persona Bhgavata. Bhakti-rasa-ptra
significa el sdhu, esta viviendo la vida de un Bhgavata. Bhgavata-rasaptra significa: Alguien que contiene rasam divino perteneciente a
Bhagavn. La Escritura viviente es Bhgavata y el vaiava es Bhgavata.
El rmad-Bhgavatam es la Escritura y la persona Bhgavata tambin es la
Escritura.
Devoto: Cul es el significado especfico de bhakti-rasa-ptra?
rla rdhara Mahrja: Bhakti-rasa-ptra indica a una persona que est
llena, o una vasija que est llena con rasa: raso vaisa. l est lleno de
nandam. Ptra significa persona como tambin recipiente. Existen dos
significados de la palabra ptra: Pote, vaso, contenedor y la persona que
acta como un contenedor.
As, en el ttulo de mi libro, amtam significa prapanna-jvanmtam o
prapannn jvane amta-svarpam: Para aquellos que estn rendidos
ste es el nctar en sus vidas. ste es el nctar en la rendicin del alma.
Sostiene a las almas rendidas como amta, nctar, y ellas vivirn por
tomarlo; ste es su alimento y les dar sustento.
Devoto: Nos gustara escuchar de usted, rla Guru Mahrja, cmo fue
que Nitynanda Prabhu le pidi venir aqu, a Navadvpa, y comenzar a dar
iniciaciones.
221
222
CAPITULO CUATRO
El afectuoso Ka
Algunos poetas pueden describir muy bellamente cualquier cosa que tocan;
esto es llamado kavi. Alguien puede ser un kavi reconocido, pero eso no
significa que sea un crya. Su vida puede ser sucia y lo que recibimos de
l no es aceptable. El profesor Niiknta Snyl autor del r Ka
Caitanya fue un muy entusiasta, casi ciego, seguidor de nuestro Guru
Mahrja. Despus de venir a la lnea del Gauya Mah, l anot en su
diario: Quien no tiene fe en un credo en particular pero escribe y elogia esa
lnea de pensamiento, es un hipcrita. Debemos ser muy cuidadosos de
esto. De ver si un hombre cree realmente lo que est diciendo. Si el hombre
y sus palabras son diferentes no debemos creerle, ms bien debemos ser
muy cuidadosos de su asociacin. l no cree lo que est diciendo, l mismo
no lo cree, por lo tanto l es un hipcrita de doble cara! Esto se
encontraba en el diario de Niiknta Snyl.
Una vez, un doctor vino a tratarme cuando estaba enfermo, l dijo: Has
llegado a una edad avanzada y has pasado mucho tiempo vistiendo esas
ropas azafranes, qu has obtenido?
l deseaba saber: Has pasado muchos das como el hombre que viste de
azafrn, pero, has conseguido algo?
Yo dije: S, y pienso que tengo suficiente como para decir con audacia que
lo escrito por muchos grandes poetas que no poseen la conviccin dada en
sus propios grandes escritos, es falso! Ellos pueden ocupar las posiciones
ms elevadas en la cultura actual, pero lo que estn dando es totalmente
falso y sucio. Eso he comprendido!
Uno de mis antiguos amigos vino tambin a verme y me formul una
pregunta directa. l pregunt: Qu has conseguido? Has visto a Dios? Yo
respond, No, todava no lo he visto en la forma que t piensas que l
puede ser visto.
Luego pregunt: Qu has obtenido, ya que por mucho tiempo has vivido
esta clase de vida? entonces le dije: Los grandes y famosos kavis de
nuestra tierra, no tienen nada y todo lo que dicen es falso, eso he
comprendido. l lleg a estar muy descorazonado y se march. Esa clase
de visin donde dicen ste es Dios y he visto a Dios es toda falsa y
vaca. Esta es sagua: Est dentro de my.
Hay otro ejemplo importante que me viene a la mente. Haba estado en la
Misin tal vez un ao o ms. En ese tiempo el Mah de Calcuta estaba en
una casa alquilada en Ultadingi y en el da de la aparicin de Bhaktivinoda
hkura hubo un festival; un pandal fue levantado en la calle y las
reuniones se hicieron all. Un respetado zmindr fue invitado por nuestro
hermano espiritual, Gosvm Mahrja, y l le pidi a Prabhupda: Deseo
tener una conversacin privada con usted.
Era una noche obscura y se arregl un encuentro. Se colocaron dos sillas
juntas; rla Bhaktisiddhnta Sarasvat Prabhupda vino y ese caballero se
sent junto a l. Pens que Prabhupda no deba ser dejado slo y as me
las arregl para tomar un sitio a poca distancia en la oscuridad. Tena
mucha curiosidad: Qu tendr l que decirle? Luego ese hombre, muy
cerca del odo de nuestro Guru Mahrja, susurr: Ha visto usted a Dios?
La respuesta de rla Prabhupda fue: Cul es la utilidad de decir que lo he
visto o no lo he visto; Mientras usted no sepa cmo ver o no conozca qu es
necesario para ver a Dios, no puede lograr ningn beneficio por la sola
afirmacin de he visto o no he visto. Usted est ciego para ambas cosas.
La primera cosa es que debe aprender cmo ver a Dios, debe conseguir esa
clase de ojos para ver a Dios. Sin eso, cualquier hombre puede decir: Yo lo
he visto. Pero qu es eso para usted? Usted puede ser engaado! Y si yo
CAPITULO CINCO
Servicio prioritario
Generalmente todo movimiento viniendo del plano de Ka tiene su origen
en la voluntad central de satisfacerlo. El svarpa-akti completo no puede
estar bajo ninguna ley; ste est sujeto a su dulce voluntad. Yogamy o
svarpa-akti da su inspiracin para que uno sea capturado por la potencia
interna superior de Goloka y Vaikuha y en esa forma llegar a ser utilizado
para el propsito del Centro. En este plano mundano la inspiracin nos
arrastra hasta diferentes estados del espritu disfrutador. Esa vibracin
viene de innumerables centros de inters local. Tambin en la atraccin al
Centro hay muchas etapas, pero esa vibracin proviene del Centro
Nryaa, el Centro Rma, el Centro Ka, todo en consonancia con el
Centro principal.
En Vaikuha hay tipos diferentes de rasa e inspiracin a los de Goloka y los
residentes actan de acuerdo con cada uno de estos. Tambin hay
diferentes centros especficos de inters: dsya, sakhya, vtsalya y
mdhurya, pero todos son para la satisfaccin del Absoluto.
En este plano mundano encontramos tambin diferentes centros, pero casi
todos son de inters local. Todas las diferentes vibraciones vienen a chocar
por intereses diferentes, los cuales son, en general, todos de disfrute
separado. Estos actan en el plano material hasta el final, subiendo hasta
Satya-loka, el cielo. Por encima de ellos estn Viraj y Brahma-loka, de
donde no se origina ninguna vibracin que se pueda seguir. Luego de nuevo
desde iva-loka en adelante, se origina alguna vibracin, pero sta es de
servicio. Las vibraciones poseen diferentes etapas, pero todas llevan el
inters del Centro.
Aqu, en este universo mundano, aquellos que vienen de la regin superior
siempre tratan de conectarse con el Centro. Algunos son capaces de
escapar del inters local y realizar tal posicin.
Aunque pueden no estar ciento por ciento convertidos, pueden algunas
veces ser usados como agentes de ese mundo, de acuerdo con el deseo de
este plano superior. Tanto como estn inclinados hacia ese inters central,
ellos son utilizados por la oficina superior.
Devoto: Entonces, alguien puede ser inspirado desde el plano superior
para describir la conciencia de Ka de acuerdo con el tiempo y el lugar?
rla rdhara Mahrja: Puede ser. Si l es tan calificado, confiable y
puro que puede captar y transmitir la voluntad de arriba, puede ser
seleccionado como un agente para revelar la verdad de esa tierra.
Devoto: Pero eso es algo raro?
rla rdhara Mahrja: Raro, por supuesto. Cuando Mahprabhu estaba
en Pur, l utiliz a uno de Sus devotos, Nsihnanda, como el mediador.
Se menciona en el Caitanya-caritmta que Nsihnanda, mientras estaba
aqu en Navadvpa, sola perder sus sentidos y, siendo inspirado por
Mahprabhu, hablaba acerca de l. Nsihnanda sola recibir inspiracin
como si estuviera hipnotizado desde lejos. Un hipnotizador normalmente
slo puede hipnotizar dentro del alcance de sus sentidos, pero, algunas
veces es posible tambin que uno pueda inspirar, hipnotizar y ocupar a
alguien como un mdium. Es mencionado que Mahprabhu haca
exactamente eso con Nsihnanda Brahmacr quien era capaz de decir lo
que Mahprabhu estaba haciendo. l tambin predijo la inminente llegada
de Mahprabhu a Navadvpa, lo mismo que muchas otras cosas. Todo eso
fue verdad y se verific con el debido curso del tiempo. Tales cosas son
posibles.
En esta era moderna es posible fsicamente la comunicacin entre grandes
distancias por medio de radios, telfonos etc., pero en tiempos antiguos
esto se hacia mentalmente. Anteriormente, los poderes fsicos y mentales
CAPITULO SEIS
Humildad en el servicio
Devoto: El seor Balarma se expande en la forma del dhma? Es
Vaikuha-dhma una expansin del seor Balarma?
rla rdhara Mahrja: Es la representacin del seor Balarma en la
forma de ankaraa. El seor Balarma mismo est en Goloka y su
Vaibhava, Yo extendido o delegado, est en Vaikuha.
Devoto: Y l mismo se expande en Goloka-dhma?
rla rdhara Mahrja: S, toda Goloka Vndvana es Su expansin,
pero all l siempre est activo a travs de Su expansin como la sandhin
escondida, la potencia unificadora, mientras Su mdhurya-rasa es pasivo.
En Goloka, el Vaibhava de Rdhr acapara el juego y la potencia de Balarma est all pasivamente como Yogamy. Balarma y Yogamy tienen
funciones similares: Ambos combinados estn llevando a cabo los arreglos
para la escena de los pasatiempos de Ka.
Devoto: Mahrja, cul es la posicin de Subhadr?
rla rdhara Mahrja: Su posicin no est en Vndvana, sino en
Dvrak. La Subhadr en Jaganntha-dhma es Arjuna-patn, la esposa de
Arjuna y la hermana de Ka. Ella est dentro del Dvrak-ll y no tiene
nada que ver con Vndvana. Tambin hay otra Subhadr que se encuentra
entre la muchas akhs de Rdhr en Vndvana. Ella es llamada Bhadr
o Subhadr.
Devoto: Es esta Dvrak-Subhadr la que algunas veces es llamada Yogamy?
rla rdhara Mahrja: No. En la poca en que estaba componiendo el
r r Prapanna-jvanmtam fui enfrentado con la posicin de tener que
pensar profundamente sobre este punto: Cul es la relacin entre
Baladeva y Yogamy? Entonces, aunque no encontr esto en ninguna
parte de las Escrituras, descubr dentro de m que Baladeva debera ser el
seor de Yogamy. Esto es, despus de analizar el medio espiritual de sus
pasatiempos, llegu a la conclusin que ellos deban tener alguna conexin.
Ambos estn haciendo arreglos para el Ka-ll, as, su relacin debe ser
muy ntima: Yogamy debe estar en la posicin de la esposa de Balarma.
Esta conclusin vino a m y luego descubr que Jva Gosvm tambin era de
la opinin que Baladeva y Yogamy son muy cercanos y similares y,
tambin, la naturaleza y conducta de Vndadev es muy similar a ellos en
este respecto. Yogamy est en el crculo interno, en la posicin de akti, y
Balarma est en el circulo externo o masculino la segunda capa. Pero en
el centro est slo Ka sintiendo Su propio xtasis: sukha-rpa ka
kare sukha svdana (Caitanya-caritmta, Madhya 8.158).
Cuando la expansin comienza, nosotros encontramos que Balarma y
Yogamy hacen arreglos para esa operacin de Ka donde rasmtamrti, Ka la corporificacin de todas las rasas, se saborea a S Mismo.
Rasa es saborearse a S mismo. Es diferente en el caso del rasa mundano,
donde el alma es el sujeto y el rasa es un objeto para ser disfrutado,
pero aqu, rasa es en S mismo el Sujeto Ms Elevado y l est
saborendose a S mismo, sukha-rpa ka kare sukha svdana.
l luego gradualmente se expande y as encontramos a Baladeva, quien es
un facsmil de Ka. Pero debido a que en la ciencia del rasa, la aproximacin directa de Baladeva al mdhurya-rasa no es admitida, l se extiende a
s mismo como una potencia especial, Yogamy y as, acta en ese
mdhurya-rasa.
Otra representacin o delegacin de Baladeva es Anaga Majar, la
hermana menor de rmat Rdhr. Se ha comprobado que Baladeva, en
la forma de Anaga Majar, participa en el servicio de Rdhr, mientras
que el manejo externo est en las manos de Yogamy. Anaga Majar es
CAPITULO SIETE
Inteligentemente consciente
Devoto: Cul es el significado real de la palabra anartha?
rla rdhara Mahrja: Anartha significa inters separado. La
conciencia de Ka es sin causa, nirgua, no tiene fin. Nirgua significa
que el flujo y vibracin central de la conciencia de Ka son eternos. Esa
ola no tiene fin. Cualquier inters que est separado de la conciencia de
Ka es anartha. Artha significa necesidad, y anartha es aquello que
no es mi necesidad, aquello que es opuesto a mi necesidad, estando
basado en conciencia e inters separados.
Entonces, para salir de la trampa del inters separado, el cual est engandonos, y aprender cmo entender al Infinito, nosotros tenemos que
identificarnos con la Corriente Universal, la Ola Universal. Hasta el momento
estamos siendo arrastrados por diferentes olas de conciencia de inters
separado, anartha, esto no es necesario para nosotros. Nuestra nica
necesidad es sumergirnos en la Ola del Inters Universal, la cual es por S
Misma y para S misma.
El Seor dice:
aha hi sarva-yajn, bhokt ca prabhur eva ca
Bhagavad-gt 9.24
Yo soy el nico disfrutador de todos los sacrificios, de todas la acciones en
este mundo. Yo soy el nico disfrutador y todo me pertenece incondicionalmente.
sta es la posicin de Dios. l es supremo. l es el supremo centro armonizante, y todos debemos someternos ciento por ciento a l. Cualquier
desviacin es anartha. Anartha significa sin significado, que no tiene
significado. La nica intencin o propsito verdadero digno de ser servido es
la conexin con la Ola Universal, el Movimiento Universal. Cualquier cosa
aparte de esto es anartha, indeseable e innecesario. Los anarthas no
servirn a ningn propsito. Estamos en conexin con anarthas, cosas
indeseables que no servirn a ningn propsito real en nuestra causa. Pero
la causa real de nuestra vida y la satisfaccin completa de nuestra misma
existencia ser encontrada nicamente en conexin con la Ola Universal del
Todo Absoluto. Esto es conciencia de Ka. sta es la ms universal, la ola
fundamental, y tenemos que capturarla. Nuestra meta, nuestra satisfaccin
y la verdadera realizacin de nuestra vida se encuentra solamente all, en
ese nivel, en ese plano, y no en el plano superficial de los intereses
nacionalistas o familiares, el servicio social, etc., porque eso es
provincialismo.
Un grupo est ocupado con muchos intereses locales y otro grupo desea
dejar toda actividad. Detener nuestro movimiento propio, suprimir nuestra
propia existencia, es renunciacin, samdhi, y tambin es suicida. Entonces,
tenemos que abandonar tanto la renunciacin como el disfrute.
La tendencia a hacer el mal y tambin la tendencia de ir a la huelga, ambas
deben ser abandonadas. En una nacin podemos encontrar muchos trabajadores haciendo cosas equivocadas, yendo en contra del principio de la ley;
pero eso es engao y est mal. Al mismo tiempo, ir a la huelga, rehusarse a
trabajar tambin est mal. El sendero correcto es nicamente trabajar para
el inters del pas.
Debemos aprender esto: De los intereses locales tenemos que ir hacia lo
universal, lo absoluto. No es nuestro deber mantener intereses locales, no
importa qu tan complejos puedan ser, ya sea si estos son egocntricos,
centrados en la familia, centrados en el pueblo o en la sociedad como en el
caso del humanitarismo, todo esto es parte del Infinito. Este es el hecho y
CAPITULO OCHO
Ms all del yog
Devoto: Mahrja, yo le que en estado de sueo la entidad viviente
tambin ve. Entonces, cul es ese medio por el que uno ve en un sueo?
Qu clase de visin es esa?
rla rdhara Mahrja: El sistema mental, o sea, el cuerpo sutil,
llamado skma-deha, no slo ve; tiene ojos, odos, sentido del tacto y
dems. Todo aquello que existe en forma burda est tambin en nuestra
forma sutil; sta es ms cercana a nuestro yo verdadero y es ms perfecta
que este cuerpo externo. Todos tienen este sistema mental. Existe un
mundo mental con su propio gobierno donde Yamarja es el juez.
Independientemente del cuerpo fsico, el cuerpo mental puede vivir y
actuar en diferentes niveles de esa regin sutil. Bueno y malo existen all en
grados, pero todo dentro de la jurisdiccin de las tres modalidades de la
naturaleza de este Brahma, este universo material.
r Rmnujcrya dice que los sueos no son falsos; as como tenemos
experiencias en nuestra vida consciente, tambin vivimos a travs de
muchas experiencias en sueos. En nuestros sueos sentimos dolor y placer
y por este medio muchas de nuestras reacciones se terminan. Por sufrir en
la vida fsica, el resultado del mal karma se termina. Por sentir placer,
nuestro puyam (mrito) se agota. Similarmente, en un mal sueo nosotros
experimentamos dolor y como resultado algo de nuestro mal karma previo
se termina; y en un buen sueo, cuando experimentamos felicidad y placer,
algo del puyam resultante de nuestra actividad piadosa igualmente se
termina. Esa clase de vida tambin es real en el sentido mundano.
Los sistemas planetarios superiores Bh, Bhuva, Svar, Maha, Jana, Tapa,
Satya, son diferentes estados dentro de la existencia material, pero dnde
estn ellos? Ellos no existen en el plano fsico sino en el plano mental, el
mundo de la experiencia mental.
Devoto: Entonces, estn las entidades vivientes all, viviendo en sus
cuerpos sutiles y no en cuerpos burdos de carne y sangre?
rla rdhara Mahrja: S. Aun los rboles y piedras tienen sus cuerpos
sutiles, pero ellos no estn lo suficientemente despiertos. Los grados de
conciencia son diferentes. La concepcin errnea bajo las modalidades de la
naturaleza material (ga-may) se extiende, de acuerdo con su grado,
hasta Satya-loka, el plano del seor Brahm; y finalmente el lado negativo
se fusiona en Viraj y as finaliza. Luego el plano espiritual empieza con
Brahma-loka, la refulgencia espiritual, y asciende a travs de los niveles de
variedad espiritual desde iva-loka hasta Vaikuha. Por encima est
Ayodhy, luego Dvrak y finalmente Vndvana en Goloka. As, la
gradacin se extiende por todas partes hasta Svayam Bhagavn en Rdhkua. All estn el rsa-ll, el Govardhana-ll y los pasatiempos en Rdhkua, y en todos estos el estndar de medida est de acuerdo con el rasa,
el nandam: El grado de bienaventuranza exttica. Cada pas tiene su
propia moneda, como los dlares, libras, rupias, rublos, yenes, etc., pero el
estndar internacional es el oro. Similarmente, rasa o nandan es el
estndar universal por medio por del cual medimos qu es elevado y qu es
bajo.
Devoto: Por qu los gauyas vaiavas no usan ninguna de las prcticas
del yoga como las yoga-sanas, el pryma, etc., en su servicio a Ka?
rla rdhara Mahrja: Los gauyas vaiavas descartan cualquier
cosa que sea artificial. Dios est dentro del corazn y sa es la parte
importante. Nosotros tenemos que dirigirnos al corazn y tener transaccin
con el corazn, y no por medio de la manipulacin de las fuerzas naturales
tratar de ganar algn poder mstico e intentar de aplicarlo sobre Dios. Es
esa una forma de adoracin? Para alguien que tiene un corazn, la
CAPITULO NUEVE
El fundamento de la fortuna
Devoto: Qu consejo tiene usted para un devoto que est luchando en su
vida espiritual sin gusto por la Conciencia de Ka?
rla rdhara Mahrja: La primera pregunta es, luchando para qu?
Luchar significa luchar por algo. Una lucha presupone algo, su meta y
objeto, su propsito. Entonces, cul es la meta de esa lucha?
El filsofo alemn Hegel, ha dado su filosofa llamada Idealismo Realista.
l dice que el ideal no es ilusorio o imaginacin abstracta, sino que es real y
esencial. Mientras que el cuerpo material es nada, ms bien, ste es nicamente un sirviente que obedece el dictamen del ideal. Primero est la idea,
luego la sigue el cuerpo. Entonces, el ideal es real. Esta filosofa fue
expuesta por Hegel.
As, luchar, pero luchar para qu? La lucha puede ser de dos tipos.
Primero est el caso donde no hay gusto por el disfrute mundano o la
renunciacin, pero existe el deseo por algo desconocido por encima de
estas dos opciones de la vida. Si la persona siente: No puedo tolerar el
mundo del disfrute, pero tambin me desagrada la renunciacin, luego, se
supone, que ya ha adquirido previamente un sukt, crdito devocional,
como antecedente. De su regin subconsciente vendr el deseo, la lucha,
por la compaa de un sdhu, un buen agente, un buen Maestro que pueda
ayudarlo. l sentir: Estoy en una posicin vaca; deseo algn refugio;
quin hay que pueda darme refugio? Quin puede salvarme? Puede
sentir este tipo de desasosiego, tanto insatisfaccin con lo presente como
tambin ningn rasgo de ocupacin positiva para el futuro. Aun as, l est
inconscientemente deseando algo. Tener este anhelo por algo positivo
presupone algn sukt. ste es un tipo de lucha.
Otra es donde no existe ninguna meta positiva sino slo el propsito de salir
del indeseable lado negativo. Este deseo por renunciacin, por entrar en
samdhi y ser reducido a cero, de ser acabado, es como cometer suicidio.
Exactamente como cuando una persona que no puede tolerar una situacin
desfavorable siente: No puedo mantener mi vida por ms tiempo y de
esta manera comete suicidio fsico; similarmente la renunciacin es suicidio
espiritual.
l siente: No tengo atraccin por este mundo donde siempre existe una
lucha entre tantas cosas transitorias. No tengo perspectiva aqu.
Sintindose de esta forma l desea entrar en samdhi. Esto es como poner
un hombre vivo en una tumba y luego sellarla. Pero si uno no est ni
satisfecho en este mundo temporal ni desea cometer suicidio y as borrar su
existencia, entonces, si tiene algn anhelo subconsciente por una vida feliz,
esto quiere decir que sukt se encuentra secretamente dentro del
fundamento de su subconsciencia. Despus de eso, algn sdhu puede
visitarlo y darle algunas buenas noticias e instrucciones: Haz esto, haz
aquello. l tendr alguna inclinacin por seguir ese consejo y desde ese
estado gradualmente empezar su vida positiva.
Existe un ejemplo en un hermano espiritual. Cuando l era un muchacho de
tal vez dieciocho aos o ms, lleg a estar insatisfecho con su vida en
familia y entonces fue a Jaganntha Pur. Dentro de su mente y desde lo
profundo de su corazn, l deseaba encontrar la asociacin de un sdhu y
reunirse con l. En ese tiempo, nuestro Guru Mahrja estaba en Pur y uno
de sus seguidores, que era un hombre muy educado e inteligente, se
encontr con el muchacho y le pregunt: T eres un muchacho sencillo.
Por qu has venido aqu?
He venido en busca de un sdhu.
Oh, entonces ven conmigo! l lo llev hasta donde nuestro rla Prabhupda y l se uni. La adquisicin de su vida previa era tal, que cuando fue a
CAPITULO DIEZ
El dictado de r Guru
Devoto: S que en el momento soy un alma condicionada y estoy en my,
pero se dice que tengo una relacin eterna con Ka. Entonces, slo
sabr de esta relacin cuando me purifique?
rla rdhara Mahrja: S, cuando la niebla se aclare el sol brillar en
toda su prstina gloria. La niebla de los malos entendidos, en la forma de
anybhilsa, karma, jna, etc., es una cobertura. A medida que esa cobertura es gradualmente disuelta, la relacin interna aparecer.
Devoto: Es esta relacin eterna siempre la misma o puede cambiar, como
de vtsalya, afecto amoroso paternal, a mdhurya, amor conyugal o de
mdhurya a dsya, servidumbre.
rla rdhara Mahrja: Eso ser conocido gradualmente. Cuando la
barrera, la cubierta, se aclare, esto llegar a ser revelado. Ese muro
separador gradualmente se desvanecer y a medida que llegue a ser ms y
ms delgado, la relacin ser concebida. ste es un proceso gradual y al
principio ser algo ambiguo. Cuando lleguemos al estado de bhva-bhakti,
devocin del corazn, entonces llegar a nuestro entendimiento de alguna
forma y gradualmente se volver ms claro.
Hay varias etapas conducentes a bhva: anartha-nivtti, nih, ruci,
akti, luego bhva. Cuando la devocin alcance el estado de bhva,
entonces, el sendero de esa relacin eterna aparecer hasta cierto punto en
forma ambigua. Luego, por un proceso gradual la identificacin definitiva, la
calidad particular de atraccin que uno siente por Ka llegar a ser ms
clara. La atraccin, la conexin entre los dos, es intervenida por las
propensiones extraas de anybhilsa, karma, jna, etc. A medida que la
barrera se vuelve ms delgada, la naturaleza del rasa as como su
profundidad e intensidad sern gradualmente descubiertas. Esto no es ni
ambiguo ni producto de la imaginacin sino que es ms claro que el sol.
Devoto: Cuando el Guru est presente nos ocupa en algo que Ka
quiere. Pero en la ausencia de nuestro Guru podemos hacer algn servicio
devocional de acuerdo con nuestra propia iniciativa. Cmo saber si Ka
realmente desea esa actividad particular de nosotros?
rla rdhara Mahrja: Preferiblemente deberamos inquirir de un
ik-guru, pero si no est disponible, entonces deberamos tratar de
preguntar a nuestro Guru interno: En este caso que se espera de m?
Maestro mo, por favor revlame esto. Deberemos hacer esta splica a
nuestro Caitya-guru interior y proceder en acuerdo. Na hi kalya-kt
kacid durgati tta gacchati (Bhagavad-gt 6.40): La persona sincera no
tendr nada de que arrepentirse. Aqul que es sincero consigo mismo
obtendr ese dictamen como una ayuda en su vida espiritual. l preguntar
a su Maestro interior: En este caso qu complacera a mi Gurudeva? Yo
har eso. Tanto como pueda entender y sentir eso har. Este sincero
acercamiento interno ser el ltimo recurso, pero, si estn disponibles otros
sik-gurus, entonces deber consultar con ellos.
Devoto: Algunas veces los sik-gurus tienen opiniones diferentes.
rla rdhara Mahrja: En ese caso, tambin tendremos que recurrir a
nuestro Guru interior: Por favor, sugireme qu consejo debera seguir?
Por favor dame alguna sugerencia interna, de otra forma, qu podr
hacer? Si alguna diferencia de opinin viniere de los guas externos,
entonces, en cada caso, deberemos hacer esta consulta a nuestra propia
conciencia y seguir el dictado interior. Si es posible, deberamos ir donde
otro ik-guru reconocido a quien podramos consultar en referencia a
estas diferencias de opinin. Pero si all tambin fallamos, entonces
deberamos recurrir a nuestro Guru interior. No hay otra alternativa.
CAPITULO ONCE
Distribuyendo divinidad
Mahprabhu ha dado una orden general: A quien quiera que te encuentres
hblale slo acerca de Ka.
yre dekha, tre kaha ka-upadea
mra ajya guru ha tra ei dea
A quien quiera que te encuentres habla con l slo acerca de Ka. En
este caso, Yo soy tu Guru. Mahprabhu nos ha dado este amplio y general
consejo. El sentimiento de fondo es, presta ayuda. Todos estn en peligro,
grave peligro. As que no consideres los detalles sino que contina con el
trabajo de socorro y conecta a todos plenamente con Ka. Las fauces de
la muerte estn devorndolos, slvalos! Ahora ellos estn en especies
humanas pero despus de la muerte pueden perderse en muchas otras
especies. Entonces, mientras sus cabezas estn sobre la superficie, trata de
sostenerlos, de otra forma se hundirn profundamente en la corriente
interior y no volvers a verlos. Desde las especies humanas ellos pueden
descender a otras especies y perderse esperando all. Hay muchsimas
capas diferentes, pero cuando estn flotando sus cabezas se asoman sobre
la superficie del agua, captralos, slvalos, de otra forma al prximo
momento se hundirn y estarn perdidos sin dejar huella. As dondequiera
que los encuentres, de alguna forma conctalos con Ka. Trata de darles
esa conexin. Esto es tan urgente. Toma el nombre de Ka! Siempre! No
puedes excusarte, estoy comiendo o voy a dormir.
Nuestro Guru Mahrja deseaba esfuerzo continuado. l dijo: Mientras
tomas alimentos, vas a dormir, haces algo o vas a alguna parte, mantn la
conexin con Ka. Slo trata de mantener su conexin.
Nuestra conexin con Ka es as de urgente. Qu tan valiosa es la vida y
dnde estamos? En las fauces de la mortalidad! Por lo tanto todos
necesitan ser salvados. Slvalos. Haz el trabajo de socorro. En esta
actividad ninguna orden especfica es necesaria. Es algo general. Es sentido
comn en la escuela devocional y por este proceso t mismo te ayudars.
Sers capaz de mantenerte sin hundirte exactamente como por el
movimiento de las manos y pies uno puede mantenerse flotando en el
agua, es algo como eso. El krtana te ayudar de esa forma. As, trata de
predicar la conciencia de Ka, en cualquier tiempo y a todos.
Hay un artculo en el que nuestro Guru Mahrja se dirige a sus discpulos:
vipada uddhraa bandhu-gana: Ustedes son mis salvadores. Todos
ustedes me han salvado del peligro; el real peligro de mi vida. Ustedes me
han dado su apoyo. Ustedes han venido a escucharme y as he tenido la
oportunidad de krtana, Ka-krtana. De esta manera, ustedes han venido
a salvarme. Ustedes me estn suministrando alimento, de otra forma habra
muerto sin ocupacin. En esta atmsfera eterna estamos desamparados sin
el cultivo de la conciencia de Ka. Ustedes han venido a ocuparme en
Ka-krtana y en esta forma han venido a salvarme de una posicin
peligrosa.
l se dirigi a sus discpulos de tan esplndida manera. En forma tan
profunda: Todos ustedes son mis amigos, ustedes han venido a librarme
del peligro; a salvarme del peligro.
l vio a sus discpulos as y esto es realidad. Por lo tanto, Ka-krtana es el
nico dador de vida, salvador de vidas en este mundo. Sin la conciencia de
Ka las almas estn descendiendo ms y ms hacia la regin
desconocida.
rla rdhara Mahrja: (A un devoto) T has regresado al Mah
despus de llevar el nombre de Ka por todo el mundo! El Ka-krtana
CAPITULO DOCE
Nuestra riqueza ms grande
Si me presento como un soldado pero siempre trato de permanecer dentro
del fuerte, entonces no soy un soldado. Sin embargo, para ser soldados de
Mahprabhu, para predicar Su misin, debemos actuar cuidadosamente.
Antes de ir a atender un paciente seriamente enfermo, si no nos sentimos
fuertes, sino que sentimos cierta debilidad entonces deberamos confesarle
a nuestro Maestro: sta es mi situacin y si usted piensa que es apropiado,
tal vez por ahora debera cambiar mi campo de servicio. Pero tambin
tendremos que mantener en mente que necesitamos volvernos
suficientemente fuertes para atender a ese tipo de pacientes graves. Si
somos predicadores, los pacientes pueden ser prostitutas, bandidos u
hombres ricos, pero aun as tendremos que aproximarnos para el servicio
de Ka y deberamos estar lo suficientemente fuertes y saludables para
ese deber. Al mismo tiempo no deberamos ser intrusos y en el camino
tomar cosas que son para el servicio de Ka, porque eso nos convertira
en traidores, sirvientes infieles.
kib v karite pre kma krodhe sdhakere
yadi haya sdhu-janra saga
Narottama dsa hkura dice: Si contamos el favor de las grandes personalidades, entonces qu podrn hacernos tales tipos de tentaciones? Ellas
no podrn hacer nada. Si trabajamos bajo la gua de nuestro guardin y l
es muy fuerte, muy cuidadoso y sensato, entonces ninguna tentacin podr
ocasionarnos dao. Esta actitud es la clave para el xito en la vida. Por lo
general, de acuerdo con nuestra capacidad, debemos tratar de andar y
movernos de esta manera y al mismo tiempo mantener en la mente que,
para obtener la posicin ms elevada, es necesario que sepamos tratar con
las cosas ms difciles y complicadas, de otra forma permanecemos
imperfectos. La conversin completa debe hacer de nosotros servidores y
no Maestros. Esto debe funcionar tambin con la fama. Nombre y fama,
pratih, es lo ms sutil, nuestro enemigo ms peligroso. ste es el
enemigo ms fuerte y al mismo tiempo el ms sutil. Pratih, el tomar
nombre, fama o crdito para s mismo sin darlo a Gurudeva, es nuestro ms
grande enemigo y es muy difcil de detectar.
Hay tres cosas en particular que son muy peligrosas para los devotos:
kanaka, kmin y pratih (dinero, mujeres y fama).
Devoto: Cmo podemos detectar el pratih?
rla rdhara Mahrja: Eso viene con el desarrollo de nuestra
perfeccin interna y nuestro continuo agradecimiento a Gurudeva. Es
necesario entender y sentir que todo viene de arriba: Yo no tengo nada. No
tengo posicin y por lo tanto mi situacin actual depende siempre de la
misericordia de mi Gurudeva. sta puede ser retirada en cualquier
momento. Cualquier cosa que pueda poseer no es algo fijo en m. Esto no es
mi derecho sino que slo la gracia extendida a m. En el momento en que
sta sea retirada no tendr nada. Esto es slo el svarpa-akti de Ka. Yo
soy taasth-akti y no tengo capital. Yo estoy trabajando con el capital de
mi Maestro. No tengo capital de mi propiedad. Debemos ser capaces de
permanecer en tal plano de pensamiento y darnos cuenta que: Sin Su
ayuda, sin Su gracia, estoy en la oscuridad, mi destino es oscuro. En la
medida que l extienda Su gracia sobre m, entonces puedo ver. Si la luz
est lejos, el ojo estar incapacitado. Tenemos que convencernos que ste
no es nuestro derecho de nacimiento. Por nacimiento somos taasth-sakti,
potencia marginal, y cualquier cosa que hayamos encontrado es solamente
22
la gracia del svarpa-akti sobre nosotros. Nuestro Guru y los vaiavas son
los propietarios. sta es su riqueza y propiedad; todo esto les pertenece.
Al mismo tiempo nunca ocurre que el Guru y los vaiavas retiren su gracia
del creyente. Tal tipo de actitud cruel nunca ser vista, ms bien, extienden
su crculo y nunca se retiran; ese es nuestro solaz, nuestro consuelo. Pero
ste no es un asunto de derecho en el que podamos hacer una demanda.
No debe haber demanda o desafo alguno. El espritu de desafo para con
los vaiavas debe ser eliminado para siempre. Estamos viviendo de su
gracia, su prasda. Uddhava dice a su Seor:
tvayopabhukta-srag-gandha, vso lakra-carcit
ucchia-bhojino dss, tava mym jayema hi
Adornados con los artculos que te han sido ofrecidos, tales como guirnaldas, ropa fragante y ornamentos, nosotros, Tus sirvientes personales que
participamos nicamente de Tus remanentes divinos, ciertamente seremos
capaces de conquistar Tu energa ilusoria (my).
Y el Seor Ka dice en el Gt:
yaja-iina santo, mucyante sarva kilbiai
bhujate te tv agha pp, ye pacanty tma-krat
Bhagavad-gt 3.13
Las personas santas que participan de los remanentes del sacrificio llegan
a estar liberadas de todos los pecados que surgen de las cinco clases de
violencia hacia los seres vivientes. Pero aquellos que cocinan slo para s,
estos pecadores comen solamente pecado.
Tenemos derecho slo a saborear los remanentes dejados por los vaiavas.
Tenemos que aceptar estos remanentes y continuar nuestras vidas de esta
manera sin ningn derecho o demanda. Esto es similar a la tradicin hind
del ryan saskti. La ley hind no da derecho o posicin a la mujer. Toda la
ley est para el hombre y no para la mujer, pero por su afecto y su espritu
de servicio ellas se ganan todo el respeto, sta es la clave para todo el
respeto. Ellas tienen el respeto del hijo y el afecto del esposo, y ellas
disfrutan de esta manera.
De acuerdo con la ley social, no se dan derechos a la madre, la esposa o la
hija, aun as, ellas mantienen una posicin especial y venerable a los ojos
de la sociedad.
Pit rakati kaumre, bhartt rakati yauvane. Aqu, Manu explica que
durante su niez el padre protege a las nias, durante su juventud lo hace
su esposo y lo mismo hacen sus hijos durante su vejez. A pesar que
externamente no tengan derechos, ellas atraen de la sociedad ms respeto
de lo que lo hara una diosa.
De manera similar la potencia de Ka, Sus sirvientes, poseen una
posicin en relacin a l. Ellos no tienen derechos externos y no se
preocupan por tenerlos. Ellos son Suyos, pero slo a travs del afecto y del
servicio amoroso ellos rigen al Todo. El aspecto potencia de Ka no desea
ningn derecho, fuerza o poder, sin embargo ellos tienen el poder ms sutil:
El poder del afecto, el poder del amor, el poder del servicio, y esto es
considerado el ms elevado poder conocido para el mundo. Abandona tu
poder legal o cualquier otro poder fsico; la akti (potencia) no se preocupa
por eso.
El respetado Asutosh Mukherji fue solicitado varias veces por el gobierno
para que fuera a Inglaterra, pero su madre no le dio permiso. l por lo tanto
les dijo: Mi madre no me permite ir a ningn pas extranjero, por lo tanto,
no puedo ir.
Hay muchos ejemplos de una madre que controla a su hijo. Tomando el
polvo de los pies de su madre, el hijo siente que puede hacerlo todo. El
23
afecto y el amor tienen ese poder, ese valor! Por lo tanto Mahprabhu dice:
Dar esto o aquello a Dios es autoengaarse. Da amor. El amor por Ka,
prema, lo es todo; t ests desperdiciando dinero y energa fsica de
muchas maneras, pero el amor es la esencia real de cualquier existencia,
as que ofrece eso al Seor y a travs de ello ven al plano de amor que lo
rodea.
Dios toma la forma de Ka en el plano del amor y ese es el plano ms
sutil y ms fundamental detrs de toda esta variada creacin. As que ven a
ese plano, trata de penetrar en ese plano donde Dios es Ka y donde la
parafernalia es Vndvana. De cualquier manera trata de lograr la admisin
a ese plano y encontrars all la ms feliz forma de vida.
La misericordia es ms bella que la justicia. No podemos pensar en culpar al
espritu de la justicia, pero al mismo tiempo no podemos negar que hay
misericordia por encima de la justicia. Pero aquel que puede extender la
misericordia por encima de la justicia debe tener el poder de dar la debida
compensacin. El Seor tiene tal poder de compensacin. Ka es ese
aspecto del Seor. l puede otorgar misericordia a travs del amor y el
afecto, y por cualquier medio deseamos vivir en ese ambiente. Mahprabhu
vino a mostrar que ese era el plano por el que deberamos luchar.
Bhaktivinoda hkura dijo: Llegar el da en que la intelectualidad del
mundo entienda que ste es el logro ms elevado concebido para los humanos y para toda la creacin. La intelectualidad no podr ser confundida ms
por otras propuestas de logros superiores que slo otorgan logros parciales.
Muchas cosas estn sucediendo con la religin en nombre de la solucin
ms elevada de la vida, pero lo que Mahprabhu ha dado ser muy pronto
detectado por la intelectualidad del mundo y todos se congregarn bajo el
estandarte de r Caitanyadeva y cantarn la gloria de Mahprabhu y
Ka.
Qu piensas? Piensas qu es muy loable y de buen gusto? Nuestro
Maestro rla Prabhupda empez esa misin y rpda Bhaktivedanta
Svm Mahrja la ha establecido firmemente y propagado ampliamente. Yo
estoy volvindome viejo y nuestra generacin est casi terminada. Ahora
todos ustedes tienen que participar y desarrollar plenamente lo que ellos
comenzaron.
24
CAPITULO UNO
Las cuatro sesiones del rmad-Bhgavatam
Devoto: Al comienzo de los eventos del rmad-Bhgavatam se describe a
Sta Gosvm hablando en Naimiraya, pero esto ocurri despus que
Vysadeva explicara el Bhgavatam a ukadeva. Entonces, cmo es que
Vysadeva conoca los eventos de Naimiraya?
rla rdhara Mahrja: Hubo muchas sesiones del Bhgavatam.
Primero Nrada vino y dio una instruccin en la forma de un compendio de
diez lokas. l dijo a Vysadeva: Medita en esto y dselo al pblico. Pon en
claro estos principios o de otra forma todo lo que has dado hasta ahora no
dar frutos.
Entonces Vysa, tomando slo estos diez versos, medit y escribi el
principio del Bhgavatam en una forma corta.
l expres: Esto es el Brahman reverenciado, el plano ms elevado, la
concepcin de Ka del Supremo, y ese ll es muy dulce; no tiene nada
que
ver con este plano material (my), pues est lleno de pasatiempos dulces
y trascendentales.
Vysadeva llam a su hijo ukadeva y en Badarikrama le ense:
Aunque mi inclinacin estaba hacia la concepcin no diferenciada del
Brahman, mi padre me ha enseado este ll de Bhagavn Ka. Hoy
hablar acerca de esto en esta gran asamblea.
As, ukadeva recibi el rmad-Bhgavatam de Vysadeva. Previamente
Nrada le haba entregado ste a Vysadeva, quien lo compuso de forma
elaborada y se lo ense a ukadeva; sta fue la segunda recitacin. La
tercera fue cuando ukadeva dio varias disertaciones explicadas a la gran
asamblea de eruditos de ukartala.
Cuando ukadeva dio esta conferencia estaba all Sta Gosvm, quien era
un hombre de odo agudo, un rutidhara.
La cuarta sesin fue en Naimiraya donde los is, temerosos del oscuro
avance de Kali-yuga, se ocupaban en un yaja de mil aos. Encontrando a
Sta Gosvm, le dijeron: Disponemos de tiempo durante la tarde para
escuchar acerca del Absoluto y hemos odo que t, Sta, estuviste presente
en esa famosa y misteriosa asamblea donde ukadeva recit el rmadBhgavatam y sabemos que la memorizaste. Te pedimos que nos entregues
en la forma de una recitacin ese Bhgavatam.
Sta Gosvm acept su peticin y sta fue la ltima sesin en forma de
recitaciones vespertinas regulares. Sesenta mil o ms is, los eruditos y
los ejecutores de sacrificios, se reunieron para escucharlo. Fue despus de
esta sesin que Vysadeva tom la totalidad, la compil en la forma de un
libro y la dio a conocer al pblico.
Devoto: Cul es ese ukartala que usted mencion antes?
rla rdhara Mahrja: ukartala es un pequeo distrito de Uttar
Pradesh exactamente en frente de Vibhakoti, no muy alejado del Ganges,
donde resida Mahrja Parkit. Cuando Parkit estaba seguro que morira,
se vino a vivir a este lugar cerca del Ganges y all se celebr la tercera
asamblea. Tal vez fue por uka que tom el nombre de ukartala y por este
nombre es conocido para el pblico.
Devoto: Estaba Vysadeva presente en Naimiraya cuando Sta habl?
rla rdhara Mahrja: No, l no estuvo presente en ese encuentro,
pero recibi la informacin. l era un yog que poda experimentar y darse
cuenta de cualquier cosa que sucediera en cualquier otro lugar. De esta
manera, la historia completa de la batalla del Mahbhrata ha sido descrita
rutidhara es una persona que escuchando algo una sola vez, eso se le
graba en su memoria.
25
por l. Cmo es esto posible? No slo eso, sino que l era un yog de clase
tan elevada que pudo transferir su yoga-akti a Sajaya, quien inspirado
por esa potencia pudo sentir tambin la batalla. l pudo observar muchas
cosas simultneamente: Qu deca una persona a la otra, qu armas se
arrojaban; todas esas cosas Sajaya pudo verlas simultneamente y as se
las relat a Dhtarra por la gracia de Vysadeva.
Vysadeva puede ver muchas cosas simultneamente debido a su conciencia desarrollada por el yoga.
Una vez un caballero me dijo que Einstein en sus ltimos das fue interrogado por su esposa: Qu invento estas buscando ahora? l respondi: Si
tengo xito en mi investigacin entonces sers capaz de verme y sentirme
donde quiera que est. Ese plano es el que estoy tratando de descubrir.
Segn este caballero esa fue la ltima tendencia de Einstein, aunque yo no
s qu tan cierto sea esto.
Se dice tambin que muchos devotos realizan cierta posicin, de modo que
desde un lugar separado pueden detectar cuando un perro entra en un
determinado templo de Vndvana. Ellos perciben: Oh, un perro esta
entrando all! Cuando nuestro plano de conciencia, nuestro centro de
conciencia, no se encuentra perturbado por ningn otro pensamiento,
cuando est claro, entonces cualquier onda que traiga noticias y golpee
nuestro plano de conciencia podr sentirse de esta manera: Esto est
sucediendo en alguna parte y la onda ha tocado la antena de mi
conciencia. Cuando nuestro centro de conciencia est muy claro cualquier
onda que se eleve a tocarlo, cualquier hecho que surja de nuestro plano de
pensamiento, no puede ser sino un hecho real. Pero, cuando prejuicios
autoproducidos han cubierto el centro de conciencia, entonces no podemos
detectar esas cosas; el plano de nuestra conciencia no puede leerse. Pero
cuando est claro, cualquier incidente que suceda en cualquier otra parte
enva una onda a cada receptor y cada uno puede entender: Oh, tal
cosa est sucediendo! Pensamientos intiles y falsos no surgen en su
mente. Cualquier cosa que suceda enviar una seal a su mente y sta ser
tan clara que podr detectar el acontecimiento. l lee su mente, lo siente y
dice: Oh, esto sucede aqu y esto all! Podemos entenderlo de esta
forma.
Pero esto es una clase de siddhi, poder mstico. Un verdadero vaiava
evita todas estas cosas. Aunque automticamente stas puedan venir a
alguien y en cierto momento manifestarse, ellos tratan de evitarlas; no
desean milagros.
Estn ansiosos de encontrar el milagro del centro, el milagro central. Estn
ocupados en buscar el milagro de milagros y por lo tanto ellos no prestan
atencin a esos sucesos paralelos. Estn completamente atentos en
solucionar el problema principal. El ciento por ciento de su energa est
ocupada y concentrada en eso y no prestan atencin a otras cosas.
Devoto: rla rdhara Mahrja, cuando le fue pedido a ukadeva recitar
el rmad-Bhgavatam, estaba en la presencia de su Guru Vysadeva y su
Param-guru Nrada. Entonces, cmo es que l tom la posicin exaltada
de la vyssana en su presencia?
rla rdhara Mahrja: A ukadeva no le fue pedido recitar el Bhgavatam. Slo Parkit Mahrja or: Cul debera ser el deber de un hombre
que est seguro de morir muy pronto? Cmo debera utilizar mi energa
para que sta pueda ayudarme despus de la muerte? La muerte se est
aproximando a m, entonces, cmo podr utilizar el tiempo
beneficiosamente?
Muchos is, autoridades de diferentes departamentos, le aconsejaron de
diferentes maneras y estaba perplejo. l les dijo: Denme un veredicto
definitivo. Yo no tengo tiempo, as que por favor pnganse de acuerdo. En
ese momento, por casualidad, ukadeva lleg a esa reunin. ukadeva era
un hombre de fbula. Muchos haban escuchado acerca de l, acerca de
26
27
atrado. No tengo encanto por nada de este mundo. Estoy bien establecido
en el mundo trascendental. Distribuir a ustedes todo aquello que me ha
atrado y que he retenido y estudiado, lo cual es completamente
trascendental. Con esta advertencia les dar todas estas cosas acerca del
Ka-ll. Debern tener en cuenta que los pasatiempos de Ka son lo
ms extensos, elevados y profundos, en el mundo trascendental. Haciendo
esta advertencia una y otra vez, ukadeva distribuy en su totalidad el
Bhgavatam mientras Nrada y Vysadeva reflexionaban: S, hemos
tenido xito!
En su introduccin al rmad-Bhgavatam Vysadeva ha escrito: De origen
trascendental, este rmad-Bhgavatam, ha sido expuesto de un modo
nuevo y hermoso por el comentario que ha salido de la boca de ukadeva.
El conocimiento Bhgavata, cambiado y adornado por la visin de
ukadeva, tiene una presentacin ms abierta siendo as de fcil
aceptacin para todas las escuelas religiosas.
As pues, fue deliberadamente que el Guru y el Param-guru de ukadeva
estuvieron presentes. Ellos conocan el futuro y podan entender que esta
recitacin ocurrira. Adems, ellos vinieron por simpata hacia Parkit
Mahrja, no por casualidad.
CAPITULO DOS
La libre corriente
del Absoluto
rla rdhara Mahrja: Debo sentir que estoy insatisfecho con el medio
ambiente de este mundo: Vida, muerte, tortura y dems, jamma-mtyajara- vyadhi. Si uno es realmente un buscador sincero de una vida feliz,
entonces tratar lo ms posible de liberarse de este medio ambiente y
encontrar otro lugar, un hogar, de regresar a Dios, de volver al hogar. Se
nos dice desde tiempos remotos que tenemos un hogar y que ese hogar
est bajo la sombra refrescante de los santos pies de nuestro Seor.
De manera prctica debe ser parte de nuestra programacin, de nuestra
agenda diaria, cmo salir totalmente de esta repugnante colonia e ir de
regreso a casa, a nuestro dulce hogar. Y por qu es dulce? Tenemos que
discutir esto con toda lgica. Aunque el intelecto no est calificado para
saber sobre eso, en forma negativa podemos calcular que el positivo se
encuentra all.
En ese plano estn ansiosos de recibirnos. Ellos son honestos. As entonces,
deseamos vivir en ese plano como si fuera nuestra tierra debido a que son
honestos. All, todo es infinito y nadie ser rechazado.
No vale la pena vivir en este plano. Entonces debemos buscar un lugar
donde sea digno vivir y en esto podemos pasar muchas vidas, pero no hay
prdida, porque el lugar donde nos encontramos ahora es indeseable y si
somos sinceros en este sentimiento entonces la bsqueda por aquello que
es deseable no es una locura. Podemos pasar vida tras vida en la bsqueda
de un dulce hogar y no existir desperdicio de energa en esta tarea. Esto
no es irrazonable, ms bien, vemos que es excelentemente razonable.
stra y yukti. Primero est la stra, las Escrituras reveladas, la contribucin afirmativa; luego, muy prxima y como subordinada, est la razn,
yukti. La lgica es una subordinada y la extensin positiva desde el mundo
de la verdad es lo real. Esto es lo principal y la lgica ser una subordinada:
Por la lgica de este plano no podremos conocer nada acerca de ese reino
trascendental.
La lgica puede aplicarse aqu; pero la lgica de la qumica no puede aplicarse para entender teologa. Todo tiene su propia lgica. El mundo trascendental tiene su propia lgica, pero la lgica mundana puede ayudarnos
parcialmente, como una analoga.
Entender acerca de los cinco planos de conocimiento es infinito. Cada
unidad es infinita. Infinito menos infinito permanece infinito. As, el mundo
infinito es tal que siempre estamos en una posicin relativa en relacin con
l. El Infinito nunca puede ser terminado. Todo all es un centro, no existe
circunferencia.
Mahprabhu dice: Estoy anhelando la verdad, no la he conseguido. La
verdad es un logro tan maravilloso que Mahprabhu, el Infinito
personificado, viene a ensearnos: Slo estoy cerca de la orilla.
Similarmente Newton explic: Slo estoy recogiendo unas pocas
piedrecillas de la playa; el ocano de conocimiento se extiende ante mis
ojos; s ms que t debido a que t tontamente dices que he alcanzado el
conocimiento final, pero ste nunca puede ser alcanzado totalmente, slo
puede ser tocado en un punto. Newton dijo esto acerca del conocimiento
cientfico de este mundo. Entonces, qu podemos decir acerca del
conocimiento infinito? Con qu propsitos y determinacin nos
aproximaremos a ese mundo? Si Newton puede decir esto acerca de la
ciencia material, entonces nosotros, que siempre hablamos del Infinito
Superior, no podremos decir que por esperar impacientemente un tiempo o
por adelantarnos un poco, seremos capaces de conocer al Infinito.
31
32
33
cantidad de buena voluntad y conocimiento? Ese algo dentro del sonido que
se afirmar ms all de la sola vibracin sonora: El sonido que contiene el
bhva, el significado, aquello que es todo y muy importante.
Devoto: La novena ofensa en contra del Santo Nombre es predicar sus
glorias a personas carentes de fe. Es ofensivo dar el Santo Nombre o una
idea del reino espiritual a los akaritas, los aivitas y otros
impersonalistas?
rla rdhara Mahrja: El campo debe ser propicio para que crezca la
semilla, de otra manera, ser intil depositar la buena semilla sobre la
piedra. raddha, sisya y Guru debern tener las caractersticas especiales
descritas en los Vedas. La actitud apropiada del sisya (discpulo), debe estar
all; tambin el campo tiene que ser cultivado de cierta manera, la tierra y
la semilla deben ser las adecuadas, entonces el cultivo crecer.
Devoto: Usted mencion cierta vez que el nombre puede llegar a ser
imitado fraudulentamente, que eso es como disparar un arma con balas de
salva. Podra aclararnos algo ms al respecto?
rla rdhara Mahrja: S, slo es sonido; algo as como muchas cpsulas homeopticas sin medicina, slo glbulos. Funcionarn como glbulos
de azcar nicamente pero no como medicina. Entiendes? Qu efecto
tendrn? Cul ser el resultado? Ninguno. Similarmente, las simples letras
del nombre sin el propio nombre no podrn producir nada bueno.
Nmksara bahirya bate es sonido cubierto; sonido sin significado. Y como
el propsito y la bondad reales no se encuentran detrs de ste, producir
un efecto que no es verdadero.
Ustedes enviaron cartas con preguntas. Estn todos los puntos aclarados?
Devoto: No! En la ltima carta que escrib hay una pregunta acerca de
algo que creo dijo Nrada Muni. Cmo podemos entender que el demonio
puede cultivar ms intensidad que el devoto?
rla rdhara Mahrja: Es fcil obtener ms intensidad en la seccin de
objetivos menores. Eso puede darse fcilmente, pero es de calidad inferior.
Slo nos conduce a la orilla, al crculo Brahma-loka.
Rpa Gosvm ha armonizado esto en su explicacin:
yad arinam priyanam ca, prapyam ekam ivoditam
tad brahma-kayoraikyat kirannarkopama-juso
Bhakti-rasmta-sindhu 1.2.278
Exactamente como existe el sol y sus rayos, existen similarmente Ka y
Brahma-loka, el rayo de su dominio.
Los asuras, consiguen su refugio final en Brahma-loka, kirana, el mundo del
brillo. Los devotos, entran en el rea csmica trascendental de acuerdo con
su eleccin y a su cualidad innata ocupando un lugar en su familia y
atavos.
Un sirviente puede entrar a una habitacin por la misma puerta que lo hace
la recin casada, pero esto no los hace iguales en cuanto a su posicin en la
casa.
kmd dved bhayt snehd, yath bhaktyevare mana
veya tad-agha hitv bahavas tad-gati gata
rmad-Bhgavatam 7.1.30
Es fcil capturar ms intensidad en la categora inferior de propsitos; sta
obtiene fcilmente su satisfaccin. No le ocurre as al devoto que desea
entrar al grupo de los sirvientes eternos de Ka; esto toma algo ms de
dificultad por sentido comn.
La unidad en Ka no es toda la misma. Una cosa es la parte exterior del
compuesto y otra es el mismo centro; existen diferencias para ser
consideradas. La solucin al problema de armona ha sido dada por rla
34
CAPITULO TRES
La verdad por cuotas
Devoto: Cmo entendemos el hecho que en algunas Escrituras reveladas
se dice que iva es supremo?
rla rdhara Mahrja: iva es aqul que esta indagando por algo, pero
Viu es el que lo contiene todo. iva est buscando.
La stra se expresa de diferentes maneras para diferentes grupos de
acuerdo con su capacidad de captar la verdad. En el estudio primario puede
decirse que el sol est fijo y los planetas se mueven, pero en astronoma
avanzada puede decirse que el sol tambin se mueve con todos los
planetas movindose a su alrededor. Pero a los nios pueda que no se les
diga todo. La verdad es dada parcialmente y por cuotas. La stra ha
adoptado esta tctica de dar las cosas por entregas con el fin que estas
sean aceptadas individualmente por cada grupo. Luego cuando alcancen el
nivel, la stra vendr y dir: ste no es el final, mi muchacho. T tienes
que seguir an ms. Esta tctica ha sido adoptada en la stra por parte
de los dadores de la verdad revelada.
loke vyavayamisa madya seva
nitya hi jantor na hi tatra codana
vyavasthitis tesu vivaha yaja
sura grahair asu nivttir ista
rmad-Bhgavatam 11.5.11
Parcialmente, por cuotas, la verdad es distribuida a ellos, porque no
pueden aceptar la verdad completa. Ellos no pueden entender la verdad
completa de una sola vez. Las Escrituras aconsejan: Si deseas permanecer
en compaa de mujeres, entonces csate y prosigue de esta manera. Si
deseas comer pescado y carne entonces ofrcelos a cierta deidad y en
sociedad busca cierta compaa en particular que har los arreglos que
sean necesarios. Tu mrito ser dado a ese animal cuyo cuerpo ests
comiendo, pero permanece en contacto con esa compaa y come carne.
El significado de este consejo es se.
Similarmente: Si deseas tomar vino, entonces ofrcelo primero a tal o cual
dios y luego tmalo. Esto no indica que: T no lo quieres pero Yo te
obligo. Sino que: Debido a que no puedes imaginar tu existencia sin estas
cosas, Yo te las estoy proveyendo con alguna restriccin. Luego de nuevo
vendr y te llevar ms lejos con una instruccin superior. Por ahora toma
esto.
Luego la stra dir: Ya por cincuenta aos has estado tratando de disfrutar, ahora ven a la vida de renunciacin: Abandona todo. Ven y entrgate
exclusivamente a la bsqueda de la vida futura de una manera cientfica.
De esta manera se van dando los pasos progresivos. La misma vida humana
progresa gradualmente. Primero est la vida de estudiante, luego la vida de
jefe de familia (trabajo), luego la tercera vida es para el retiro y la cuarta
vida, sannysa, es para abandonar todo y proseguir independientemente.
De esta forma, existe una clasificacin en la vida humana.
En la seccin de los Puras conocida como los aiva Puras se dice que
iva es supremo. Los Puras estn divididos en tres. En total son
dieciocho: Seis son sattvik, la divisin superior; seis son rajasik, la divisin
intermedia, y seis son tamasik, la divisin inferior. Esta clasificacin es
mencionada en los Puras. En el gauya-kahahar encontrars
mencionadas todas estas cosas: La clasificacin de los Puras. Algunos son
indicados para las secciones inferiores, otros para los de la mitad y otros
para las secciones superiores de la sociedad. Por est razn, los Puras se
encuentran divididos en tres grupos de seis. Vedartha-purat: Los Puras
37
38
Pero aquellos que toman ventaja de su carne no son devotos. Ellos son
hombres ordinarios y ellos obtendrn resultados ordinarios sattvik o rajasik.
All no hay toque real de devocin. Ningn toque de nirgua.
Pero en la seccin vaiava, de acuerdo con la stra los vegetales pueden
ser ofrecidos a Nryaa. Estos vegetales ofrecidos a Nryaa sern elevados automticamente. Y aquellos que estn dando, que estn ofreciendo y
que por eso estn comiendo ese prasda, para ellos no hay dao. Ellos
sern elevados por comer ese prasda.
As en la concepcin vaiava, tanto el que come como el que es comido,
son elevados porque estn en contacto con la mas elevada buena voluntad.
Pero esto no es as en el caso de otra clase de bondad
dvaite bhadrbhadra-jna, saba- manodharma
ei bhla, ei manda, ei saba bhrama
Caitanya-caritmta, Antya 4.176
En el mundo de los conceptos errneos el plano es mal concebido, as qu
beneficio real, bueno o malo, puede haber?
Finalmente todo es falso, como en un sueo. As, si es un buen sueo o un
mal sueo, no hay mucha diferencia. En tal plano de la irrealidad,
considerar que algo es bueno o malo est basado en falsedad, equivocado.
Devoto: Si un animal es matado esa alma viene de nuevo en las mismas
especies?
rla rdhara Mahrja: No siempre. Los resultados de sus acciones
previas irn adelante. Despus del matrimonio de Devak y Vasudeva,
Kasa, como el auriga del carruaje, estaba llevndolos a la casa del suegro
de Devak. En ese momento, una voz que vena del cielo dijo: Ests
disfrutando este matrimonio, pero el octavo hijo de tu hermana ser quien
te mate. Y de repente Kasa salt y tom a su hermana por el cabello
pensando en decapitarla. Entonces Vasudeva vino en su defensa: Qu
ests haciendo? T eres un hroe y vas a matar a tu hermana? Temiendo
por tu vida haz cado tan bajo! De esta manera, en esa ocasin, hubo una
charla y en el transcurso de ella Vasudeva dijo: Antes que uno muera el
nacimiento empieza.
El nacimiento, el renacimiento, empieza antes que uno muera. Por qu?
Cmo es esto posible? El prximo nacimiento empieza antes de su muerte
debido a que los karmas pasados vienen a pedir su compensacin. Cada
uno viene con sus demandas. Todas las tendencias vienen para conseguir la
prxima oportunidad, la primera oportunidad. Esto es automticamente
decidido como lo hara un computador y cuando el cuerpo es abandonado,
el cuerpo sutil captura al alma y se la lleva. Esta puede ir a cualquier parte
como resultado de sus acciones previas. En la forma de ideas estas
consecuencias vienen a tomar posesin.
As, despus de un nacimiento humano, uno puede descender y volverse un
rbol en su prxima vida. Aun viviendo de acuerdo con el sistema
varrama-dharma tambin encontramos que un deva llega a ser una
piedra o un rbol: Todas estas cosas estn sucediendo. As, cuando se
muere, es posible, pero no seguro, que un brhmaa sea de nuevo un
brhmaa en su prximo nacimiento. Si l ha cometido alguna mala accin
previa esto puede llevarlo a la peor posicin, mientras que un cala que
est terminando su forma ms baja de vida, puede llegar a ser un
brhmaa de una vez. De acuerdo al karma y a la intensidad y prioridad del
karma, los resultados se darn.
CAPITULO CUATRO
Con sinceridad hacia
una posicin segura
rla rdhara Mahrja: Puro significa interesado en Dios. En la naturaleza innata de uno el inters por Dios est presente. Slo el inters por Dios
es la tendencia innata y cuando es descubierto podemos ver realmente
todo como es. All todo est en el servicio del Absoluto y todo es
completamente justo. La nica anomala surge cuando deseamos ver al
Absoluto como el sirviente o no deseamos cooperar con l (bhukti-muktispha). stas son dos clases de equivocaciones, pero realmente todo est
para servirle y yo tambin soy un sirviente incluido dentro de esa
jurisdiccin. Yo soy un sirviente. mi deber es dedicarme ciento por ciento a
servirle. El servicio es la verdad. Servicio, no a la nacin o sociedad o a la
tierra o pas, sino servicio al Absoluto: sa es la verdad. Slo la concepcin
errada ha venido a desviarnos de ese propsito y as causar nuestro
sufrimiento; es algo as como una enfermedad. Somos atacados por la
enfermedad de la tendencia de explotacin o la tendencia de renunciacin.
El deber de cada jva alma es el de ser una unidad orgnica inseparable
para servir y trabajar para el inters del Todo Orgnico. sa es la idea
bsica.
Devoto: Tiene cada unidad una relacin eterna con el Todo que no sea la
misma que la de los dems?
rla rdhara Mahrja: Ellas son individuales, pero en consonancia.
Existe alguna relacin afn entre ellas. Tambin existen grupos de acuerdo
con la naturaleza del servicio: dsya, sakhya, vtsalya y mdhurya. Hay
muchos grupos y ellos son afines. Algunas veces tambin puede haber
pelea con la oposicin, pero eso tambin es servicio.
Devoto: Puede usted explicar algo ms de lo que mencion
recientemente, que en la bsqueda de un devoto por llegar a ser puro, l
debe enfrentar numerosas situaciones donde acepta algo superior y
rechaza algo inferior; elimina la concepcin inferior y acepta la concepcin
superior?
rla rdhara Mahrja: Son diferentes etapas de esa falsa concepcin,
diferentes estratos. Sdhana significa progreso, lo que quiere decir eliminar
algo e invitar algo superior. De esta forma, el proceso est all y puede ser
rpido en cierto caso y lento en otro. Este puede ser lento o rpido pero
tenemos que pasar a travs de diferentes etapas de acuerdo con la
intensidad de ilusin.
Devoto: Cul es el factor que determina que pasemos a travs de cierta
etapa lenta o rpidamente?
rla rdhara Mahrja: Eso depender del sukt y la sat-saga.
Habr alguna ayuda consciente y alguna ayuda secreta previa. Ajtasukt es cuando inconscientemente un beneficio desconocido viene a m.
Mientras que jta-sukt es cuando conscientemente viene algn beneficio
a travs de la asociacin de un sdhu, un santo. Y ese sdhu puede ser
tambin de diferentes tipos.
Devoto: No entiendo. El sdhu puede ser de diferentes tipos?
rla rdhara Mahrja: Existen diferentes tipos de sdhus.
Tenemos libertad de asociarnos y cooperar con una seccin particular y el
resultado depende tambin de la calidad de aquellos con quienes nos
asociemos.
Devoto: Entonces, la vida espiritual es algo donde aceptamos un nuevo
concepto y eliminamos los viejos conceptos?
rla rdhara Mahrja: Existe una clasificacin de la concepcin
errada: Bhr, Bhuva, Svar, Mah, Jana, Tapa y Satya. Existen muchas
clasificaciones dentro del plano de los conceptos errneos. Y dentro de eso
41
42
43
44
45
CAPITULO CINCO
Mayor dedicacin,
ganancia suprema
rla rdhara Mahrja: Desinters significa admitir que el Seor lo es
todo. Aun la existencia puede ser borrada por su dulce voluntad. Aunque se
nos dice que el alma es eterna, su voluntad es la Voluntad Absoluta y El
puede desaparecerme si lo desea. El Amo puede dar muerte al esclavo.
Marobi rakhobi jo iccha tohara. Puedes conservarme o puedes eliminarme,
ste es tu derecho constitucional. Soy completamente dependiente. Puedes
hacer o deshacer con mi fortuna: Lo que gustes. Tanto como seas capaz de
realizar tu posicin desamparada, as mismo sers enriquecido desde el
punto de vista real y conseguirs una posicin all. All no se permite la
vanidad, si no que se requiere exactamente lo opuesto: Completa humildad.
La humildad adquiere all su valor debido a que uno siempre debera pensar
de s mismo como el negativo y no como el positivo. No se tienen derechos,
todos los derechos son dados por su dulce voluntad; esto es prema, amor.
Su gracia es la causa de nuestra existencia en ese plano de la realidad.
La akti, lo femenino, ha logrado su importancia en una forma particular.
Ellas no tratarn de imitar al hombre, porque eso sera una falla. Similarmente, el hombre ha conseguido su posicin de forma particular. Existe el
predominante y lo predominado. Si deseamos afirmar nuestro yo predominante entonces tendremos que entrar en conexin con my, la energa
ilusoria, donde nosotros somos purua, disfrutadores. Pero si deseamos
aproximarnos al reino espiritual, entonces no debemos ser purua, sino que
debemos ser del tipo femenino, el tipo dependiente, akti. En relacin a l,
nosotros somos akti y en relacin a my, somos aktiman, purua. En
my somos explotadores, disfrutadores, mientras que all en el plano
espiritual estamos para ser disfrutados. Si buscamos nuestra relacin con la
existencia superior entonces tendremos que ser disfrutados, tendremos que
ser manejados: La existencia subjetiva esta all en ese lado. Y aqu en la
existencia inferior hemos venido a explotar, a imponernos, y de esta forma
estamos en conexin con my y sufrimos la reaccin. Aqu somos purua,
disfrutadores, pero all, en la relatividad de lo ms alto, somos akti,
potencia. Aqu en el mundo de la ilusin podemos afirmar que somos
purua, que somos disfrutadores, pero esto es falso y reaccionario. As,
trata de desarrollar la actitud de tu potencia caracterstica. En tanto como
seas capaz de hacerlo as, tendrs valor en el reino superior. Praniptena,
paripranena, sevay. Por sumisin te ser permitida la entrada a ese
dominio, de otra forma no. Sev, servicio, significa que tienes que ser
utilizado por ellos. Slo si permites ser utilizado para el inters de la regin
superior, el plano superior, slo entonces, te ser permitida la entrada. No
es posible la explotacin para la jva alma en esa tierra, el pas de
Paramtm, y por encima, la tierra de Ka.
Devoto: Qu acerca del esfuerzo de los myvds, los impersonalistas,
de entender al Infinito por medio del conocimiento (jna)?
rla rdhara Mahrja: Ellos no pueden entrar en ese dominio,
muestran sus habilidades slo aqu en este mundo material hasta Satyaloka, luego en Brahma-loka, se sumergen y son acabados all. La idea de
so ham, soy parte de la entidad superior los retiene en Brahma-loka y
nunca pueden avanzar hasta Vaikuha. Mientras que con la modalidad de
daso ham, soy sirviente de la entidad superior. Te ser permitido entrar
en ese reino superior, nirmatsaranam satam moksabhisandhir api mirasta.
Devoto: Cul es el deber del practicante, del sdhaka, en el servicio devocional calculado, vaidhi-bhakti?
rla rdhara Mahrja: l tiene que seguir el programa que es
recomendado por la stra y el sdhu y gradualmente se encontrar en el
Cap. 1, r r Prapanna-jvanmtam
60
Cap. 1, r r Prapanna-jvanmtam
61
Cap. 1, r r Prapanna-jvanmtam
62
Cap. 1, r r Prapanna-jvanmtam
63
Cap. 1, r r Prapanna-jvanmtam
64
CAPITULO UNO
Upakrammtam
Preludio para aproximarse
al nctar
atha magalcaraam
r-guru-gaura-gndharv, govindghrn gaai saha
vande prasdato ye, sarvrambh ubhakar (1)
Invocacin auspiciosa
Ofrezco mis reverencias a los pies de loto de mi divino Maestro, de r
Caitanya Mahprabhu, de r Gandharva-Giridhr (r r Rdh y Ka) y
Sus asociados. Por Su gracia, todos los esfuerzos tienen xito.
gaura-vg-vigraham vande, gaurga gaura-vaibhavam
gaura-sakrttanonattam, gaura-kruya-sundaram (2)
Ofrezco mis reverencias a la personificacin del mensaje del Seor Dorado
r Caitanya Mahprabhu, la Deidad Gaura-Sarasvat, cuya refulgencia
corporal es de un hermoso matiz dorado, semejante al del Seor Gaurasundara; quien es la expansin personal del Seor Supremo Gaurahari, quien
perennemente est embriagada con la prdica del mensaje de ese Seor
Dorado y cuya divina belleza florece cuando la potencia de la misericordia
del Seor Gaurga se revela.
(Este es el significado fundamental del verso. Dentro del marco del idioma
snscrito, del mismo podran extraerse variados y extensos significados.)
guru-rpa-hari gaura, rdh-ruci-rucvtam
nitya naumi navadvpe, nma-krttana-narttanai (3)
Perennemente canto las glorias del Seor Gaurga, quien es la Suprema
Personalidad de Dios, r Hari, recubierto por el corazn y el halo de r
Rdhik y quin ha descendido como el divino Maestro. En esta santa
morada de r Navadvpa-dhma, l est absorto en los pasatiempos de
cantar profusamente los Santos Nombres, danzando en xtasis.
(Igual que en el verso anterior (2), aqu tambin podran extraerse
significados ms extensos.)
rmat-prabhu-padmbhoja, madhupebhyo namo nama
tipyantu kpa te tra prapanna-jivanmte (4)
Una y otra vez ofrezco mis reverencias a los eternos servidores personales
de mi divino Maestro, quienes liban el nctar de sus pies de loto. Ruego que
al saborear este nctar que da vida a las almas rendidas ellos se sientan
gratamente complacidos.
tma-vijapti
aty-arvcina-rpo pi, prcnnm susamatn
lokn katipayn atra, charmi sat mude (5)
Una humilde peticin:
A pesar de mis descalificaciones, para complacer a los devotos puros he
recopilado en este libro una antologa de versos que han sido bien
corroborados por nuestros predecesores
tad-vg-visargo janatgha-viplavo, yasmin prati-lokan abaddhavaty api
nmny anantasya yao kitni yat, vanti gyanti ganti sdhava (6)
Cap. 1, r r Prapanna-jvanmtam
65
Aunque cada uno de los versos haya sido compuesto de manera imperfecta, es decir, expresado sin lucidez alguna, los pecados de la gente son
totalmente erradicados por las palabras o los libros que describen los
gloriosos Santos Nombres del ilimitado Seor Supremo.
Puesto que los devotos puros escuchan esos Santos Nombres (de un predicador calificado), ellos cantan esos Santos Nombres solitariamente (incluso
cuando no hay nadie ms) y cantan sus glorias infinitas (ante un oyente
digno).
abhivyakt matta prakti-laghu-rpd api budh
vidhtr siddhrthn hari-guamayi va ktir iyam
pulindenpy agni kim u samidham anmathya janito
hiraya-renm apaharati nnta kaluatm (7)
Oh personalidades eruditas! Este tratado, compuesto por las divinas
cualidades del Seor Hari, colmar vuestros ms preciados deseos aunque
sea yo, una persona tan insignificante, quien lo presente. Acaso el fuego
encendido por unos trozos de madera frotados por un brbaro de bajo nacimiento no disipa las impurezas que pueden haber en el oro?
yathokt rpa-pdena, ncenotpdite nale
hemna uddhis tathaivtra, virahrtti-hti satm (8)
As como rla Rpa Gosvmpda (en su humildad) ha declarado que el
fuego encendido por un brbaro puede purificar el oro, similarmente, el
dolor de los devotos puros, que nace de su separacin del Seor, podr ser
disipado por este libro (que encender la antorcha de su divino amor por
l).
anta kavi-yaas-kma, sdhutvaraa bahi
udhyantu sdhava sarve, ducikitsyam ima janam (9)
Oh devotos santos! Por favor purifiquen a este pecador que con el pretexto
de la santidad ambiciona en su corazn el prestigio de un poeta y que como
resultado se ve afligido por la enfermedad prcticamente incurable de la
insinceridad.
ka-gth-priy bhakt, bhakt-gth-priyo hari
kathancid ubhayor atra, prasagas tat prasdatm (10)
Las nuevas acerca del Seor Ka son naturalmente muy queridas para los
devotos y de la misma manera, las de los devotos del Seor tambin le son
muy queridas a l. Puesto que en esta obra pueden encontrarse tanto
narraciones acerca del Seor Supremo como de sus devotos, albergo la
esperanza, oh devotos puros! Que ella les complacer.
svabhva-kpay santo, mad uddeya-malinatm
saodhyngikurudhva bho, hy ahaituka kpbdhaya (11)
Oh devotos puros! Les pido que por su natural gracia divina, bondadosamente me purifiquen de todas las motivaciones perniciosas (ofensas) y
acepten este tratado. Sin duda alguna lo harn, porque ustedes son un
ocano de misericordia sin causa.
atha grantha-paricaya
grante smin parame nma, prapanna-jvanmte
dadhyye prapannn, jvana-pra-dyakam (12)
Cap. 1, r r Prapanna-jvanmtam
66
Cap. 1, r r Prapanna-jvanmtam
67
adhyya-paricayah
atraiva prathamdhyye, upakrammtbhidhe
mangalcaraa ctma, vijaptir vastu-nirayah
grantha-paricayo dhyya, viaya ca niveita (23)
Resumen del captulo:
Una invocacin auspiciosa, una humilde peticin, una introduccin a la obra
y sus captulos, y el tema de la filosofa del libro, han sido incluidos, en lo
mejor de mi capacidad, en este primer captulo titulado Upakrammtam o
Preludio para aproximarse al nctar.
dvitiydhyyake nma, r-astra-vacanmte
prapatti-visay nn, strokti sanniveit (24)
En el segundo captulo, titulado r stra-vacanmtam, El nctar de las
palabras de las Escrituras, se han recopilado algunas citas de las Escrituras
acerca de la rendicin al Seor Supremo.
trtyato ama yvat, r-bhakta-vacanmte
prapatti a-vidh prokt, bhgavata-gaodit (25)
Los captulos del tercer al octavo inclusive, han sido titulados r Bhaktavacanmtam, El nctar de las palabras de los devotos. En ellos,
bellamente expresados por los labios de loto de los devotos puros del
Seor, se citan numerosos versos que describen las seis ramas de la
rendicin exclusiva.
nuklyasya sankalpah, prtikulya-vivarjanam
rakiyatiti vivso, gopttve varana tath (26)
tma-nikepa krpaye, a-vidh aragati
eva paryyata csminn, ekaikdhyya-sagraha (27)
Estos seis captulos han sido recopilados y cada uno de ellos trata, sucesivamente, acerca de las seis ramas de la rendicin, a saber:
1. Aceptar todo aquello que sea favorable a la devocin por Ka.
2. Rechazar todo aquello que sea desfavorable a la devocin por Ka
3. Confiar en que Ka otorgar su proteccin.
4. Aceptar el amparo de Ka.
5. Consagrarse a l.
6. Considerar que uno es bajo y desamparado.
adhyye navame nma, bhagavad-vacanmte
lokmtam samhta, skd-bhagavatoditam (28)
En el noveno captulo, titulado r Bhagavad-vacanmtam, El nctar de las
palabras del Seor Supremo, fueron recopilados los versos nectarinos que
emanan directamente de la boca de loto del Seor.
daame caramdhyye, cvaemtbhidhe
guru-ka-smtau grantha-syopasaharaa kram (29)
Absorto en pensamientos acerca del divino Maestro y del Seor r Ka,
el dcimo y ltimo captulo titulado r Avaemtam, Los divinos
remanentes del nctar, fue compuesto como el eplogo del libro.
uddhta-loka-prve tu, tad artha-suprakakam
vkya ca yatnatas tatra, yath-jnam niveitam (30)
Cap. 1, r r Prapanna-jvanmtam
68
Cap. 1, r r Prapanna-jvanmtam
69
Cap. 1, r r Prapanna-jvanmtam
70
CAPITULO DOS
r-stra-vacanmtam
El nctar de las palabras
de las Escrituras
ruti-smty-adi-streu, prapatir yan nirpyate
tad ukta dvitiydhyye, r stra-vacanmte (1)
Este segundo captulo, r stra-vacanmtam: El nctar de las palabras
de las Escrituras, describe la rendicin tal y como ha sido confirmada en las
Escrituras reveladas, comenzando con los Vedas (ruti) y los cdigos
religiosos (smti).
prapati rutau
yo brahma vidadhti-purva yo brahma-vidy
tasmai g playati sma ka
ta hi devam tma-vtti-praka
mumukur vai araam amu vrajet (2)
Tpanym (Brahma-sahit, tik)
La rendicin est firmemente establecida por los Vedas.
En el principio de la creacin, Aqul que cre a Brahm, el creador universal, y luego le imparti el conocimiento acerca de Brahman, el Absoluto, es
el mismo Seor Ka que cuida de las vacas (o nutre a los Vedas ga
significa tanto vacas como Vedas). Aquellos que estn ansiosos de
alcanzar la liberacin deben rendirse a ese Seor, quien revela la funcin
innata del alma.
tdtmya-ythrthya smtau
ahaktir ma-kra, syn, na-kras tan niedhakah
tasmt tu namas ketri, svtantrya pratiidhyate (3)
bhagavat-paratantro sau, tad yattma-jvana
tasmt sva-smarthya-vidhi, tyajet sarvam aeata (4)
Padma-uttara-khada
La causa de la realidad tangible de la rendicin ha sido explicada en los
cdigos religiosos clsicos (smti).
La slaba ma significa el ego impositivo (el error de considerarse a s
mismo como el hacedor) y la slaba na indica su prevencin. As pues, el
acto de ofrecer reverencias (nama) anula la independencia del oferente. El
alma est naturalmente subordinada al Todopoderoso, siendo la
servidumbre al Seor Supremo su naturaleza intrnseca y su funcin innata.
Por consiguiente, todas las acciones que se llevan a cabo pensando, yo soy
el hacedor, deben abandonarse por completo.
ahakrd-aprapati
ahakra-nivttn, keavo nahi draga
ahakra-yutn hi, madhye parvata-raya (5)
Brahma-vaivarta Pura
El nico obstculo para la rendicin es el ego impositivo.
El Seor Supremo, Keava, permanece en compaa de las personas que
estn libres del concepto mundano de la vida; pero parece haber una
cadena de grandes montaas entre los eglatras y el Seor.
advaya-jnam anrtnm eva jagad-daranam
Cap. 2, r r Prapanna-jvanmtam
73
Cap. 2, r r Prapanna-jvanmtam
74
sasra-klea-hritvam
rir mnas divy, vaiyse ya ca mnu
bhautik ca katha kle, bdheran hari-sarayam (17)
rmad-Bhgavatam 3.22.37
Para el alma rendida todo sufrimiento material es disipado.
Oh Vidura! Cmo podra aqul que se ha refugiado a los pies de loto de r
Hari verse afligido por las tribulaciones corporales y mentales que surgen
de los elementos, de otras personas o de circunstancias astrolgicas
desfavorables?
aragatnm ayatna-siddham eva para padam
samrt ye pada pallava-plava
mahat-pada puya-yao murre
bhavnbudhir vatsa-pada para pada
pada pada yad vipad na tem (18)
rmad-Bhgavatam 10.14.58
Para las almas rendidas la suprema morada del Seor Viu es muy fcil de
alcanzar.
Para aqullos que se han acogido sin reservas al refugio supremo, la nave
de los pies de loto del Seor r Ka, cuyas glorias son universalmente
cantadas como la pureza misma, este ocano de la existencia material es
tan insignificante como el agua contenida en la huella del casco de un
ternero. Su destino es la morada suprema del Seor, nunca esta morada
terrenal de calamidades.
savtmrtn vivarta-nivtti
ye sa eva bhagavn dayayed ananta
sarvtmanrta-pado yadi nirvyalkam
te dustarm atitaranti ca deva-my
naim mamham iti dhi va-sgla-bhakye (19)
rmad-Bhgavatam 2.7.42
La ilusin de la identificacin corporal y del sentido mundano de posesin
se desvanece para las almas que se han rendido al Seor en todos los
aspectos.
Debido a que se han refugiado por completo a Sus pies de loto, aqullos
sobre quienes el Infinito Seor Supremo derrama Su gracia sin reservas,
sobrepasan la insuperable energa ilusoria del Seor. l no favorece a aqullos que atribuyen las concepciones del yo y mo a este cuerpo material,
que es alimento de perros y chacales.
tad upekitn dukha-pratikra ksaika eva
blasya neha arana pitarau nsiha
nrtasya cgadam udanvati majato nau
taptasya tad-pratividhir ya ihjaseas
tvad vibho tanu-bht tvad-upekitnm (20)
rmad-Bhgavatam 7.9.19
Para aqullos que no tienen una relacin con el Supremo Seor Hari, slo es
posible eludir el sufrimiento de manera transitoria.
Oh Nsiha! Oh Seor Todopoderoso! Las precauciones y los remedios son
efmeros cuando los procuran las atormentadas almas corporificadas que no
han recibido Tu favor. Los padres no son los guardianes de su hijo, la
medicina no es la cura del enfermo y una embarcacin no es la salvadora
del hombre que se ahoga en el ocano.
Cap. 2, r r Prapanna-jvanmtam
75
Cap. 2, r r Prapanna-jvanmtam
76
Cap. 2, r r Prapanna-jvanmtam
77
Cap. 2, r r Prapanna-jvanmtam
78
CAPITULO TRES
r Bhakta-vacanmtam
El nctar de las palabras
de los devotos
nuklyasya sakalpa
Aceptacin de lo favorable
ka-kraga-sad-bhakti, prapannatvnuklake
ktyatva-nicaya-cnu, klya-sakalpa ucyate (1)
Todo aquello que estimula el servicio a r Ka y a sus devotos debe
hacerse, y todo lo que conduce al estado de rendicin exclusiva debe ejecutarse. Esa firme conviccin recibe el nombre de nuklyasya-sakalpa:
Aceptacin de lo favorable.
r-ka-sakirtanam eva tat padrtn paramnuklam
ceto-darpaa-mrjana bhava-mahdvgni-nirvpaa
reya-kairava-candrik-vitaraa vidy-vadh-jvanam
nandmbudhi-vardddhana prati-pada prnmtsvdana
sarvtma-snapana para vijayate r ka-sakirtanam (2)
r-r-Bhagavata-Caitanyacandrasya
Entre todo lo favorable, lo ms excelso es el Hari-sakrtana ejecutado por
las almas rendidas a los pies de loto del Seor Hari.
Que el r Ka-sakrtana reine victorioso en su gloria prstina ste canto
de los Santos Nombres del Seor en congregacin, limpia el espejo de la
conciencia, extingue el voraz incendio del bosque de la existencia material
y esparce los rayos de Luna de la bendicin que hacen florecer el loto del
corazn. ste canto es el alma y la vida de la relacin conyugal divina.
Expandiendo el ocano del xtasis puro, ese canto es, en todo momento, el
sabor del nctar pleno que baa y refresca todo ser.
El Supremo Seor r Caitanyacandra
tatra sampati-catuayam paramnuklam
tnd api sunicena, taror api sahiun
amnin mnadena, kirtaniya sad hari (3)
r-r-Bhagavata-Caitanyacandrasya
Estas cuatro joyas son aceptadas como el ms grande tesoro que favorece
la ejecucin de Hari-krtana.
Aqul que se considera ms insignificante que una brizna de hierba, que es
ms tolerante que un rbol, que le dispensa todo honor a los dems sin
desearlo para s, est calificado para cantar las glorias del Seor Hari
constantemente.
El Supremo Seor r Caitanyacandra
krsnm adhikrnurp sevaiva bhajannukl
kreti yasya giri ta manasdriyeta
diksti cet pranatibhi ca bhajatam iam
uray bhajana-vijam ananyam anyaninddi-nya-hdam psita-saga-labdhy (4)
r-Rpapda
r Rpa Gosvm
Cap. 3, r r Prapanna-jvanmtam
81
Cap. 3, r r Prapanna-jvanmtam
82
r Brahmah
Esto slo es posible cuando uno puede ver la gracia del Seor Supremo en
todas las situaciones.
Aqul que con la esperanza de obtener Tu gracia, contina soportando los
inauspiciosos frutos de su propio karma y pasa sus das practicando la
devocin hacia Ti, en cada pensamiento, palabra y obra, es el heredero de
la tierra de la libertad, l alcanza el plano de la inmortalidad positiva.
El seor Brahm
sdhu-sagt sarvam eva sulabham
tulayma lavenpi, na svarga npunar-bhavam
bhagavat-sagui-sagasya, martyn kim utia (10)
r aunakdin
Slo a travs de la asociacin de los devotos puros (sdhu-saga) todo se
logra felizmente.
Ni el logro del cielo ni la liberacin, pueden compararse ni siquiera levemente con la inconmensurable fortuna que se obtiene mediante la
asociacin de un asociado del Seor Supremo. Qu decir entonces de los
insignificantes bienes y dominios de los mortales?
Los sabios de Naimiraya, encabezados por aunaka
guru-padraya eva mukhya
tasmd guru prapadyeta, jijsu sreya uttamam
bde pare ca niata, brahmay upaamrayam (11)
r Prabuddhasya
Entre todos los sdhu-saga, el ms excelso es el servicio a los pies de loto
de un Maestro Espiritual fidedigno o Sad-guru.
As pues, la persona que busca el bien ltimo debe rendirse al Guru que
est bien versado en las Escrituras vdicas (abda-brahman) y conoce al
Supremo Absoluto Seor (Para-brahman); el mundo material no ejerce
encanto alguno sobre tal persona.
r Prabhuddha
tatra ik-sev-phalpti ca
tatra bhgavatn dharmn, iksed guruvtma-daivata
amyaynuvty yais, tusyed tmtmado hari (12)
r Prabuddhasya
A los pies de loto de ese Sad-guru se alcanza la relacin divina, la prctica y
el objetivo (sambandha, abhidheya y prayojana).
Las divinas prcticas del servicio devocional puro, que complacen a r Hari
(quien se entrega a Sus devotos), se aprendern mediante el servicio
continuo a un Guru como ste con plena sinceridad, sabiendo que l es
nuestro amigo y bienqueriente ms querido, la personificacin
supremamente adorable de r Hari.
r Prabuddha
tadyrdhana parama-phaladam
maj-janmana phalam ida madhu-kaiabhre
mat prrthanya mad anugraha ea eva
tvad bhtya-bhtya-paricraka-bhtya-bhtyabhtyasya bhtyam iti mn smara lokantha (13)
r Kulaekarasya
Cap. 3, r r Prapanna-jvanmtam
83
Cap. 3, r r Prapanna-jvanmtam
84
Cap. 3, r r Prapanna-jvanmtam
85
Cap. 3, r r Prapanna-jvanmtam
86
Cap. 3, r r Prapanna-jvanmtam
87
Kasyacit
El divino anhelo en separacin es favorable para la perfeccin.
Oh Seor de ojos de loto! Cundo danzar a orillas del Yamun, cantando
Tu Santo Nombre con lgrimas en mis ojos?
Un devoto
vipralambhe milana-siddhau nma-bhajannuklyam
nayana galad-aru dhray, vadana gad-gada-ruddhay gir
pulakair nicita vapu kad, tava nma-grahae bhaviyati (26)
r r Bhagavata Caitanyacandrasya
Servir al Santo Nombre con devocin pura (nma-bhajana) en el dolor de la
separacin es favorable para alcanzar la unin con el Seor.
Oh Seor! Cundo se adornarn mis ojos con lgrimas de amor que
emanen como olas? Cundo en xtasis temblar mi voz? Cundo se erizarn los vellos de mi cuerpo al cantar Tu Santo Nombre?
El Supremo Seor r Caitanyacandra
iti r-prapanna-jvanmte
r-bhakta-vacanmtntargatanuklyasya-sakalpo nama ttiyo dhyya
As termina el tercer captulo:
Aceptacin de lo favorable
El nctar de las palabras de los devotos
en
El nctar que da vida a las almas rendidas
Inmortalidad positiva y progresiva
CAPITULO CUATRO
r Bhakta-vacanmtam
El nctar de las palabras
de los devotos
Prtiklya-vivarjanam
Rechazo de lo desfavorable
bhagavad-bhaktayor bhakteh, prapatte pratikulake
varjyatve nicaya prti, kulya-varjanam ucyate (1)
El precepto de rechazar todo lo opuesto al servicio al Seor y Su devoto y
abstenerse de todo aquello que sea contrario a una actitud de rendicin,
recibe el nombre de prtikulya-vivarjanam: Rechazo de lo desfavorable.
prtikulya-varjana-sakalpdara
na dhana na jana na sundari, kavitm v jagadia kmaye
mama janmani janmanivare, bhavatd bhaktir ahaituki tvayi (2)
r r Bhagavata Caitanyacandrasya
El ideal en la resolucin de rechazar lo desfavorable.
Oh Seor del universo! No tengo deseo alguno de riquezas o progreso
mundano ni deseo esposa, familia o sociedad, tampoco ambiciono la religiosidad vdica o la erudicin mundana. El nico anhelo de Mi corazn es Tu
servicio devocional sin causa nacimiento tras nacimiento.
El Supremo Seor r Caitanyacandra
atrpi tathaiva
nsth dharme na vasu-nicaye naiva kmopabhoge
yad yad bhavya bhavatu bhagavan purva-karmnurpam
etat prrthyam mama bahu-mata janma-janmntare pi
tvat pdmbhoruha-yuta-gat nical bhaktir astu (3)
r Kulaekharasya
El mismo ideal expresado de manera similar.
Oh Seor! Yo no tengo fe en la religiosidad, ni en el desarrollo econmico,
ni en el disfrute de los sentidos. Todas estas cosas pueden llegar a
acontecer como fueron ordenadas, de conformidad con mi karma anterior,
pero mi sincera oracin es que pueda yo tener una devocin resuelta por
Tus pies de loto nacimiento tras nacimiento.
r Kulaekhara
hari-sambandha-hina sarvam eva varjaniyam
na yatra vaikutha-kath sudhpag, na sdhavo bhgavats tad rayh
na yatra yajea-makh mahotsavh, surea-loko pi na vai sa sevyatm
(4)
Deva-stutau
Todo aquello que es ajeno a una relacin con el Seor Hari, debera ser
rechazado.
Uno no debera residir all donde no fluya el ro de los nectarinos temas
acerca de Ka, all donde no pueda encontrarse a los devotos rendidos de
Ka, ni all donde no se lleve a cabo el gran festival del canto del Santo
Nombre de Ka, aunque sea el mismo cielo.
Oraciones de los semidioses
Cap. 4, r r Prapanna-jvanmtam
91
Cap. 4, r r Prapanna-jvanmtam
92
Cap. 4, r r Prapanna-jvanmtam
93
Cap. 4, r r Prapanna-jvanmtam
94
Cap. 4, r r Prapanna-jvanmtam
95
Cap. 4, r r Prapanna-jvanmtam
96
r Prabodhnanda Sarasvat
aikntika-bhaktasya kayvaita-doa-darangraho varjaniya
drtai svabhva-janitair vapusa ca doair
na prktatvam iha bhakta-janasya payet
gagmbhas na khalu bud-buda-phena-pakair
brahma-dravatvam apagacchati nira-dharmi (25)
r Rpapdnm
r Rpa Gosvm.
La tendencia a encontrar los mortecinos remanentes de los defectos
personales en un devoto exclusivo debe abandonarse.
svabhva janita ra vapu-doe kae, andara nhi kara-uddha bhaktajane
pakdi jaliya dose kabhu gag-jale, cinmayatva lopa nahe sarva-stre
bale
aprkta bhakta-jana ppa nhi kare avaista ppa yya kichu-dina pare
(Versos en bengal por r Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura)
Por defectos en su naturaleza o defectos en su cuerpo, no se debe faltar el
respeto al devoto puro del Seor Ka. Si aparece fango, espumas o
burbujas en el agua del Ganges, sta nunca pierde sus atributos divinos, as
lo declaran las Escrituras. El devoto de la Divinidad nunca incurre en pecado
y si algn remanente queda, pronto desaparecer tambin.
(Traduccin de los versos en bengal)
para-donuilana varjaniyam
para-svabhva-karmi, ya praasati nindati
sa u bhrayate svrthd, asatybhiniveata (26)
ri ri Bhagavata
La prctica de encontrar faltas en los dems tiene que ser abandonada.
Juzgar a otros insustancialmente es un defecto y por lo tanto dicha prctica
debe ser abandonada. Oh Uddhava! No debes alabar ni injuriar la
naturaleza y las acciones de los dems porque quedars absorto en la
falsedad y perders aquello que es ms beneficioso para ti.
La Suprema Personalidad de Dios
vraja-rasrtnm bhukti-mukti-sprh tath aivarya-mir
vaikutha-pati-sevpi tyjyatvena ganyh
asad-vartta-veya visrja mati-sarva-svahranih
kath mukti-vyghry na ru kila sarvtma-gilanih
api tyaktv laksmi-pati-ratim ito vyoma-nayani
vraje rdh-kau sva-rati-maidau tva bhaja mana (27)
r Raghunthapdnm
r Raghuntha dsa Gosvm
Para los devotos puros que se han refugiado en la melosidad de la devocin
pura de Vndvana, incluso el servicio reverencial al Seor Nryaa en
Vaikuha es considerado tan adverso como el deseo por los placeres
mundanos o la liberacin.
ka-vrtt vin na, asad-vrtt bali jna,
sei vey ati bhayakari
r ka visaya mati,
jivera durllabha ati,
sei vey mati laya hari
una mana,
bali he tomya
mukti-nme rddulini,
tra kath yadi uni,
Cap. 4, r r Prapanna-jvanmtam
97
CAPITULO CINCO
r Bhakta-vacanmtam
El nctar de las palabras
de los devotos
Rakiyatti vivsa
Confianza en la proteccin del Seor
rakiyati hi man krno, bhaktnm bndhava ca sa
kema vidhsyatiti yad, vivso traiva grhyate (1)
Ciertamente el Seor Ka me proteger, porque l es el amigo de los
devotos. Definitivamente l nos bendecir con toda clase de xito y
prosperidad. En este captulo es sustentada esa fe.
sarva-lokeu r-ka-pdbjaika-rakakatvam
martyo mtyu-vyla-bhita palyan, lokn sarvn nirbhaya ndhyagacchat
tvat-pdbja prpya yadrcchaydya, sustha ete mtyur asmd apaiti (2)
r Devakyh
Los pies de loto del Seor r Ka son la nica proteccin en todos los
planos de la vida.
Oh Supremo Seor! Aunque escape de todos los planetas del universo por
temor a la negra serpiente de la muerte, el ser mortal no puede encontrar
un lugar libre de temor. Pero cuando se le bendice con la fortuna de llegar al
refugio de Tus pies de loto, su corazn se vuelve apacible y la propia muerte
huye de l.
rmat Devak
mydhiasyaiva bhagavata kema-vidhtrtvam
vivasya ya sthiti-layodbhava-hatur dyo
yogevarair api duratyaya-yoga-mya
kema vidhsyati sa no bhagavs tryadhias
tatrsmadya-vimrena kiyn ihrtha (3)
r Brahmaah
Slo el Mago Absoluto, el Seor Supremo, es capaz de otorgar toda fortuna.
El Seor Supremo de los tres mundos, quien es la causa de la creacin, la
preservacin y la aniquilacin universal y cuya energa mgica es
insuperable incluso para los ms grandes yogs, ciertamente nos bendecir
con toda fortuna. Podramos siquiera dudarlo?
El seor Brahm
pady api r-ka-kathaika-rakaa-vivsa
ta mopayta pratiyanti vipr, gag ca devi dhta-cittam ie
dvijoparta kuhakas takako v, daatv ala gyata viu-gth (4)
r Visnurtasya
Tener fe, incluso ante la ruina inminente, en que el mensaje acerca del
Seor Ka (r Hari-kath) es la nica proteccin.
Oh brhmaas puros! Imploro que ustedes bondadosamente lleguen a
conocerme como una alma rendida y que la madre Ganges me acepte como
aqul cuyo corazn ha sido ofrecido al Seor Ka. Que Takaka, la
serpiente alada o cualquier creacin mgica instigada por el hijo del brhmaa, me muerda en el acto si as lo desea; pero ustedes todos
simplemente continen cantando las glorias del Seor.
Mahrja Parkit
hari-ds hari rakit eva
m bhair mandamano vicintya bahudh ymi cira ytan
naivni prabhavanti ppa-ripava svm nanu rdharah
lasya vyapaniya bhakti-sulabha dhyyasva nryaa
lokasya vyasanpanodanakaro dsasya ki na kama (5)
r Kulaekharsya
Los sirvientes del Seor Hari siempre estn protegidos por el Seor Hari.
Oh mente perversa! No te atemorices ante el pensamiento de las mltiples
y perpetuas torturas que mereces. Tus enemigos, los pecados, no tienen
reclamo sobre ti porque el nico Amo y Seor verdadero es rdhara, el
Seor Supremo. Renuncia a tu apata y abstrae tus pensamientos en el
Seor Nryaa, quien felizmente puede ser alcanzado mediante la
devocin. No es l, quien destruye las calamidades en todos los planetas,
capaz de aniquilar los defectos de Sus servidores personales?
r Kulaekhara
sasra-duhkha-klitanm r-vio parama padam evaikraya
bhava-jaladhi-gatn dvandva-vthatn
suta-duhir-kalatra-tra-bhrrdditnm
viama-viaya-toye majatm aplavn
bhavati araam eko viu-poto narm (6)
r Kulaekharasya
Los sagrados pies de loto del Seor Viu son el nico refugio para las
personas atormentadas por las miserias de la naturaleza material.
Para aquellos que privados de embarcacin han cado en el ocano de la
existencia material, que se ven azotados por el huracn de la dualidad
basada en la atraccin y la aversin mundanas, que son aplastados por el
peso de tener que proteger una esposa, familia, etc., que se estn
ahogando en el horrible torbellino de los placeres sensuales, el nico
refugio es el salvavidas de los sagrados pies de loto de Viu, el Seor
Supremo.
r Kulaekhara
r ka-bhajanam eva martynm amta pradam
adam arira ata-sandhi-jarjara
pataty avaya parinma-pealam
kim auadha prchasi muha durmate
nirmayam ka-rasyana piba (7)
r Kulaekharasya
r Kulaekhara
Slo la devocin pura por el Seor Ka otorga la inmortalidad al mortal.
ata sandhi jara jara,
tava ei kalevara,
patana haibe eka-dina
bhasma kmi visth habe,
sakalera ghya tabe
ihte mamat arvcina
ore mana una mora e satya vacana
e rogera mahausadhi,
ka-nma niravadhi,
nirmaya ka rasyana
(Versos en bengal por r Bhaktivinoda hkura)
Marioneta danzante con cien coyunturas, tu espiral mortal en sus ltimos
momentos: Esta forma fsica est destinada a la destruccin. Cenizas a las
Cap. 5, r r Prapanna-jvanmtam
101
Cap. 5, r r Prapanna-jvanmtam
102
Oh Seor de la dinasta Raghu! Slo porque inclin su cabeza ante Ti, fuiste
misericordioso con aqul cuervo (tan ofensivo, que hiri con sus garras el
pecho de Stdev).
Oh encantador Ka! T le concediste a iupla, quien fue un ofensor
nacimiento tras nacimiento, la salvacin de fusionarse en tu refulgencia
(syujya-mukti).
Ahora por favor, dime si hay alguna ofensa que no puedas perdonar.
r Ymuncrya
aragata-helana tasminn asambhavan
abhta-prva mama bhvi kiv, sarva sahe me sahaja hi duhkham
kintu tvad agre aragatn, parbhavo ntha na te nurpa (12)
r Ymuncryasya
Para l es imposible abandonar a sus devotos rendidos.
Oh Seor! Despus de todo qu desgracias sin precedentes podran
recaer ahora sobre m? Yo puedo tolerar cualquier cosa; sin duda, la
infelicidad es mi natural compaera. Sin embargo, no sera propio de Ti
abandonar esta alma rendida, que ahora se encuentra ante Ti.
r Ymuncrya
bahir anyath paradarayato pi svarpata plakatvam
nirakasypi na tvad utsahe, mahea htu tavad pda-pakajam
ru nirasto pi siu stanandhayo, na jtu mtu caraau jihsati (13)
r Ymuncryasya
l es nuestro guardin innato, aunque externamente demuestre otra cosa.
Oh Seor Todopoderoso! Incluso si me privas de toda esperanza, nunca
podra abandonar Tus pies de loto en ninguna circunstancia. Si la madre se
enoja y separa a su hijo de sus pechos, dejara por ello el nio los pies (el
refugio) de su madre?
r Ymuncrya
tad itarraybhvt tasyaivaika-rakakatvam.
bhmau skhalita-pdnm, bhmir evvalambanam
tvayi jtpardhnm, tvam eva anaa prabho (14)
Sknde
Se ha demostrado que l es el nico refugio, puesto que en realidad no hay
ms refugio que l.
Para aquellos que han tropezado y cado al suelo, el mismo suelo es el nico
apoyo que les permitir levantarse otra vez. De igual manera, para aqullos
que te han ofendido oh Seor! Slo T eres el nico refugio.
Skanda Pura
nirraya evaikraya
vivta-vividha-bdhe bhrnti vegd agdhe
balavati bhavapure majato me vidure
aaraa-gaa-bandho h krp-kaumudindo
sakrd-aktavilambam dehi hastvalambam (15)
r Rpapdnm
El nico refugio para el que no tiene refugio.
Me estoy ahogando en algn lugar remoto de un ocano insondable y traicionero, el vasto ocano de la frustracin barrido por la marea de la alucinacin. Oh amigo de los desamparados! Oh Luna de la Bendicin! Por favor
concdeme ahora, aunque sea una vez, Tu mano amiga.
r Rpa Gosvm
Cap. 5, r r Prapanna-jvanmtam
103
Cap. 5, r r Prapanna-jvanmtam
104
CAPITULO SEIS
r Bhakta-vacanmtam
El nctar de las palabras
de los devotos
Gopttve-varaam
Aceptando el amparo
del Seor
he ka phi m ntha, krpaytmagata kuru
ity eva prrthana ka, prptu svm-svarpata (1)
goptrtve varaa jeya, bhaktair hdyatara param
prapaty ekrthakatvena, tad agitvena tat smtam (2)
Oh Ka, por favor protgeme! Mi querido Seor, bondadosamente
acptame como uno de los tuyos.
Esta oracin, as como la splica para obtener a r Ka como nuestro
Amo y Seor, es el supremo consuelo para los corazones de los devotos
puros y es conocida entre ellos como gopttve-varaa, Aceptando el
amparo de Seor. Debido a que expresa el mismo ideal de la rendicin
incondicional, gopttve-varaam es considerada como la principal entre las
seis ramas de la rendicin.
r-bhagavato bhakta-bhvenraya-prrthanam
ayi nanda-tanuja kikara patita m viame bhavmbudhau
krpay tava pda-pakaja-sthita-dhli-sadra vicintaya (3)
r r Bhagavata Caitanyacandrasya
Presentndose como su propio devoto, el Seor Supremo implora refugio.
Oh Nandanandana! Hijo del rey Nanda, aunque soy Tu sirviente eterno, por
causa de la fructificacin de Mis acciones (karma) he cado en el terrible
ocano de la existencia material, por favor, considrame como una
partcula de polvo a Tus pies de loto.
El Supremo Seor r Caitanyacandra
sarva-sad-guna-vigraha tma-prado harir eva goptrtvena varaiya
ka paitas tvad-apara arana samyd
bhakta-priyd rta-gira suhda ktajt
sarvn dadti suhdo bhajato bhikmn
tmnam apy upacaypacayau na yasya (4)
rmad Akrrasya
Slo se debe pedir amparo al Seor r Hari, el Bien Supremo, quien se
otorga a S mismo.
T derramas Tu afecto sobre Tus devotos, Tu palabra es veraz, T eres el
amigo siempre agradecido. Podra una persona inteligente refugiarse en
alguien que no seas T? T colmas los deseos de las almas sinceras que te
sirven, dndote a Ti mismo y, sin embargo, no por ello creces ni disminuyes.
rmad Akrra
r-ka-caraam eva prapannnm santpa-hri-sudh-varsi tapatramtpa-trayebhihatasya ghore
santapymnasya bhavdhvam ia
paymi nnyac charaa tavghri
dvandvtapatrd amtbhivat (5)
rmad Uddavasya
Los pies de loto del Seor Ka son el refugio que erradica el sufrimiento
de Sus almas rendidas y derrama nctar sobre ellas.
Oh Seor! Para las personas afligidas por las tres miserias de la horrenda
marcha de la existencia material, no veo otro refugio que la sombrilla de Tus
santos pies de loto, de los cuales se desprende la lluvia del nctar imperecedero.
rmad Uddhava
a-ripu-titasya nti-hinasya sva-ntha-cararayam eva
abhayokmta-pradam
ciram iha vjinrtas tapyamno nutpair
avitra-a-amitro labdha-nti kathacit
araada samupetas tvat padbja partmann
abhayam rtam aoka phi mpannam isa (6)
r Mucukundasya
Para el alma perturbada que est flagelada por sus seis enemigos, slo el
refugio de los pies de loto de su Amo natural le concede la inmortalidad
libre de temor y de afliccin.
Oh Alma Suprema! Desde tiempo inmemorial en este mundo material, yo
he sido atormentado por el pecado, aguijoneado por el remordimiento y
constantemente acosado por mis seis enemigos insaciables (los cinco
sentidos y la mente). Oh magnnimo dador de refugio! De alguna manera
he llegado a Tus pies de loto, que son la personificacin de la ausencia de
temor, de la ausencia de afliccin y de la inmortalidad positiva. Mi Seor,
por favor protege a este ser atribulado.
r Mucukunda
labdha-svarpa-sandhnasya kmdi-saga-janya-nija-vairupye-dhikkrayuktasya aragatasya r-hari-dsyam eva asac-cetdito nikti
krakatvena anubhtam
kmdin kati na katidh plit durnides
te jt mayi na karu na trap nopantih
utsrjyaitn atha yadu-pate smprata labdha-buddhis
tvm yta araam abhaya m niyukv tma-dsye (7)
Kecit
Una realizacin del alma rendida que descubre su eterna identidad y
proclama su perversidad originada por la asociacin con la lujuria, la ira, la
codicia, la locura, la ilusin y el odio, es rescatada para siempre de toda
prctica maligna mediante el servicio devocional al Seor r Ka.
Oh Seor! Por largo tiempo obedec los interminables y perversos dictados
de la lujuria, la ira, la codicia, la locura, la ilusin y el odio, pero ellos nunca
se apiadaron de m y yo no he sentido vergenza ni deseos de
abandonarlos. Oh Seor de los Yadus! Despus de todo esto, los estoy
dejando atrs. Por fin he encontrado mi verdadera sensatez: Me he rendido
plenamente a Tus pies de loto, que son la morada de la ausencia de temor.
Por favor, ocpame ahora como Tu servidor personal.
Un devoto venerable
upalabdha-krrayaika-magalasya craya-prpti-vilambane tad
aprpti-sambhvanym udvega-praka
ka tvadiya pada-pakaja-pajarntam
adyaiva me viatu mnasa-rja-hasa
pra-prayna-samaye kapha-vta-pitaih
kathvarodhana-vidhau smaraam kas te (8)
Cap. 6, r r Prapanna-jvanmtam
107
r Kulaekarasya
La expresin de angustia de alguien que ha comprendido que el refugio del
Seor Ka es la nica fortuna, en medio del suspenso ocasionado por la
demora de alcanzar ese refugio.
Oh Ka! Por favor permite que mi mente se rinda de inmediato a Tus
pies, que se asemejan a las flores del loto, de la misma manera que el
flamenco entra en el laberinto de los tallos de las flores de loto. Cmo
podr recordarte cuando mi garganta se ahogue por la accin de los
humores corporales como aire, bilis y flema, en el momento de exhalar mi
ltimo aliento?
r Kulaekhara
svarpata eva r-kasybhibhvakatva-plakatva-daranena tadraya
prrthan
kro rakatu no jagat-traya-guru kam namadhva sad
krsnenkhila-atravo vinihat krya tasmai nama
Krd eva samuthita jagad ida kasya dso smy aha
kre tithati vivam etad akhila he ka rakasva mm (9)
r Kulaekharasya
Una plegaria para obtener el refugio del Seor r Ka, con la visin que
solamente l es el guardin natural y el sustentador de la entidad viviente.
Que el Seor Ka, el Guru de los tres mundos, nos proteja; ofrecemos
nuestras reverencias al Seor Ka en todo momento. Ka es el
vencedor de todos los enemigos; yo ofrezco mis reverencias a ese Ka.
Este mundo emana de Ka; slo soy el sirviente de Ka. Todo este
universo est situado solamente en Ka. Oh Ka! Por favor protgeme.
r Kulaekhara
gopijana-vallabha eva parama-plaka
he goplaka he krp-jalanidhe he sindhu-kany-pate
he kasntaka he gajendra-karupria he mdhava
he rmnuja he jagat-traya-guru he puarikksa m
he gopijana-ntha playa para jnmi na tvm vin (10)
r Kulaekharasya
Ka, el amado Seor de las gops, es el nico guardin.
Oh protector de las vacas! Ocano de misericordia oh Seor de la diosa de
la fortuna! Oh exterminador de Kasa! Misericordioso liberador de
Gajendra oh dulce e ingenioso Ka! Oh hermano menor de Balarma!
Guru de los tres mundos oh Seor de ojos de loto! Oh querido Seor de las
gops! Por favor protgeme en todos los aspectos. No conozco a nadie ms
que a Ti.
r Kulaekhara
nitya-prad api sarvtman r-krraya prrthayante
manaso vttayo na syuh, ka-pdmbujraya
vco bhidhyinir nmnm, kyas tat-prahvadisu (11)
r Nandasya
Incluso los asociados eternos del Seor imploran Su refugio de todo
corazn.
Oh Uddhava! Que nuestros pensamientos se refugien en los pies de loto de
r Ka, que nuestras palabras sean el canto de Sus Santos Nombres y
que nuestros cuerpos le ofrezcan reverencias.
r Nanda
vraja-llasya r-kasya plakatva prabhvamayam
Cap. 6, r r Prapanna-jvanmtam
108
dadhi-mathana-mindais-tyakta-nidra prabhte
nibhta-padam agra ballavnm pravita
mukha-kamala-samrair u nirvpya dipn
kavalita-navanta ptu m bla-ka (12)
r r Bhagavata Caitanyacandrasya
r Ka, el Seor de los divinos pasatiempos en Vndvana, otorga la ms
poderosa proteccin.
Que ese nio Ka, quien al despertar con el sonido originado por el batir
de la mantequilla, entra cautelosamente en los hogares de las pastoras de
vacas, apaga raudamente las lmparas con el soplo de Su boca de loto y
devora la mantequilla fresca, bondadosamente me proteja.
El Supremo Seor r Caitanyacandra
sarvath yogyata-hinasypi prapatv anadhikro na
na dharma-nistho smi na ctma-vedi, na bhaktims tvac cararavinde
akicano nanya-gati araya, tvat pda-mulam araa prapadye (13)
r Ymuncryasya
Ni siquiera una persona totalmente descalificada est incapacitada para la
rendicin.
Oh Refugio Supremo! Yo no soy religioso, no conozco la naturaleza del alma
ni tengo devocin alguna por Tus sagrados pies de loto: Por consiguiente,
soy un desposedo. He sido privado de todo bien, despojado de cualquier
otro refugio. Tal como soy, me rindo al polvo de Tus pies de loto.
r Ymuncrya
r-bhagavata krpvalokanam evraya-dtrtvam
aviveka-ghanndha-dimukhe, bahudh santata-duhkha-varii
bhagavan bhava-durddine patha, skhalita mm avalokaycyuta (14)
r Ymuncryasya
El refugio del Seor Supremo es otorgado mediante Su misericordiosa mirada.
Oh Seor! Esparciendo la oscuridad en todas las direcciones, las nubes de
la ignorancia constantemente derraman lluvias de mltiples calamidades.
En medio de esta tormenta de sufrimiento material he perdido el camino.
Oh Seor Infalible! Por favor dirige Tu mirada hacia m.
r Ymuncrya
jivasya bhagavat-plyatva svarpata eva siddham
tad aha tvad rte na nthavn, mad rte tva dayanyavn na ca
vidhi-nirsmitam etad anvaya, bhagavan playa m sma jhaya (15)
r Ymuncryasya
Se ha comprobado que es perfectamente natural para el alma ser
sustentada por el Seor.
Oh Seor! Sin Ti no puedo tener un guardin y sin m, T no tendras un
recipiente idneo para Tu misericordia. Esa es nuestra relacin como el
creador y lo creado. Por consiguiente oh Dueo mo! Por favor hazte cargo
de m y no me abandones jams.
r Ymuncrya
prapannasya viviha-sev-sambandha
pit tva mt tva dayita-tanayas tva priya-suht
tvam eva tva mitra gurur api gati csi jagatm
tvadyas tvam bhtyas tava parijanas tad gatir aha
prapanna caiva ta tv aham api tavaivsmi hi bhara (16)
r Ymuncryasya
Cap. 6, r r Prapanna-jvanmtam
109
Cap. 6, r r Prapanna-jvanmtam
110
CAPITULO SIETE
r Bhakta-vacanmtam
El nctar de las palabras
de los devotos
tma-nikepa
Rendicin plena
harau dehdi-uddhtma, paryantasya samarpaam
eva nihea-rpena, hy tma-nikepa ucyate (1)
tmrtha-cet-nyatva, krrthaika-praysakam
api tan nyasta-sdhyatva, sdhanatva ca tat phalam (2)
eva nikipya ctmna, svantha-carambujt
nkartu aknuyc cpi, sad tanmayata bhajet (3)
Ofrecer todo, desde el cuerpo y sus atavos hasta el alma pura, a los pies de
loto de r Hari, se conoce como tma-nikepa o rendicin plena. Todas las
actividades egostas son abandonadas y todo esfuerzo se lleva a cabo slo
por Ka; y eso tambin, hasta el punto de depender completamente de
Ka para nuestros recursos y resultados. Despus que uno se ha
entregado a los sagrados pies de loto de su Seor jams podr ser desviado
de esa posicin y se ocupar para siempre en el servicio devocional puro
con todo su corazn.
tma-nikepa-ctma-nivedana-rpam
kryrpita-dehasya, nirmamasynahakteh
manasas tat svarpatva, smtam tma-nivedanam (4)
Kecit
La autodedicacin como autosacrificio.
La mentalidad divina (o ausencia de deseo de placer personal en el intento
de complacer al Seor) de quien por amor a Ka ha muerto para vivir en
el servicio al Seor, que no tiene apego por ningn otro objetivo y que est
libre de egosmo, se conoce con el nombre de tma-nivedanam, el sacrificio
pleno de s mismo.
Un devoto venerable
tatra cevarti-smarthya-vivsatvam
ivarasya tu smarthyn, nlabhya tasya vidyate
tasmin nyasta-bhara ete, tat karmaiva samcaret (5)
r Vysapdn
La fe en la ilimitada capacidad del Seor ha de encontrarse en esa dedicacin.
Debido a su ilimitada capacidad, no hay nada inalcanzable para el Seor
Supremo. Por lo tanto, cuando uno permanece libre de inters personal y
depende de l por completo, verdaderamente cumple la voluntad del Seor.
r Vysadeva
tad yantram evtmnam anubhavati
yat kta yat kariymi, tad sarva na may ktam
tvay kta tu phala-bhuk, tvam eva madhusudana (6)
r Kulaekharasya
Cap. 7, r r Prapanna-jvanmtam
113
Cap. 7, r r Prapanna-jvanmtam
114
r Rukmiidevyh
Un ejemplo de cmo ofrecerse uno mismo.
Oh Seor de ojos de loto! Te he escogido como esposo y me ofrendo a Ti.
Por eso, por favor ven y acptame como esposa antes que iupla, como
el chacal que despoja al len de su presa, repentinamente me arrebate, a
m, a quien slo T debes poseer.
rmat Rukmindev
tatra uddhhakrasya paricaya-samrddher-abhivyaktih
nham virpo na ca nara-patir npi vaiyo na udro
nha vari na ca grha-patir no vana-stho yatir v
kintu prodyan-nikhila-paramnanda-purmtbdher
gopi-bhartu pada-kamalayor dsa-dsnudsa (16)
r r Bhagavata Caitanyacandrasya
Una vvida revelacin del tesoro a encontrarse en la identidad del ego puro
que se ha consagrado.
No soy un sacerdote, ni un rey, ni un mercader, ni un obrero (brhmaa,
katriya, vaiya, dra) ni soy estudiante, ni padre de familia, ni padre de
familia retirado, ni un mendicante (brahmacr, ghastha, vnaprastha,
sannys). Yo slo me identifico como el sirviente del sirviente del sirviente
de los pies de loto de r Ka, el Seor de las gops, quien es la
personificacin del nectarino ocano siempre creciente (que eternamente
se revela), el cual desborda con la plenitud del xtasis divino.
El Supremo Seor r Caitanyacandra
aupdhika-dharma-sarbandha-cchesda ca
sandhy-vandana bhadram astu bhavato bho snna tubhya namo
bho dev pitara ca tarpaa-vidhau nha kama ksamyatm
yatra kvpi nisadya ydava-kulotasasya kasa-dvia
smra smaram agha harami tad ala manye kim anyena me (17)
r Mdhavendra Puripdnm
Todo vnculo con las religiones formales es cortado.
Oh plegaria de la maana! Del medioda y de la noche, que todo lo bueno
sea con ustedes oh abluciones! Acepten mis respetos oh semidioses! Oh
antepasados! Por favor perdnenme, yo no puedo cumplir con los preceptos
de ofrecerles sacrificios. Dondequiera que est, yo habr de erradicar mis
pecados contemplando constantemente la joya de la dinasta Yadu, el
destructor de Kasa, y creo que para m es suficiente. Qu otra cosa podra
desear?
r Mdhavendra Pur
alaukika-bhvodaye laukika-vicra-tucchatvam
mugdha m nigadantu niti-nipu bhrnta muhur vaidik
manda bndhava-sacay jaa-dhiya muktdar sodarh
unmatta dhanino viveka-catur kma mah-dmbhika
moktu na kamate mang api mano govinda-pda-sprhm (18)
Mdhavasya
El despertar del divino afecto por Ka demuestra que la opinin mundana
es pura trivialidad.
Los expertos moralistas pueden afirmar que soy un iluso, los religiosos vdicos pueden reiterar que estoy confundido y mis asociados pueden tacharme
de inculto. Mis propios hermanos pueden humillarme y llamarme idiota, los
ricos pueden decir que estoy loco y los perspicaces filsofos pueden
criticarme duramente como un gran egosta. Aun as, mi corazn no puede
Cap. 7, r r Prapanna-jvanmtam
115
Cap. 7, r r Prapanna-jvanmtam
116
CAPITULO OCHO
r Bhakta-vacanmtam
El nctar de las palabras
de los devotos
Krpayam
Rendicin con humildad
bhagavan raka rakaivam, rta-bhvena sarvata
asamorddhva-day-sindhor, hare kruya-vaibhavam (1)
smarat ca vieea, nijti-ocya-nicatm
bhaktnm rti-bhvas tu, krpayam kathyate buddhai (2)
Oh Seor, por favor protgeme, protgeme....!
Este ntimo sentimiento de angustia en los devotos, que origina en ellos, en
toda circunstancia, el recuerdo amoroso de la gracia de r Hari, el incomparable e insuperable ocano de la compasin, y que tiene la peculiaridad de
hacerles experimentar siempre la ms lamentable privacin, es conocido
por los eruditos como krpayam: Rendicin en humildad.
r ka-nma-svarpasya parama-pvanatva, jivasya durddaiva ca
nmnm-akri bahudh nija-sarva-akits
tatrrpita niyamita smarae na kla
etadri tava krp bhagavan mampi
durddaivan idram ihjani nnurga (3)
r r Bhagavata Caitanyacandrasya
El Santo Nombre del Seor es el purificador supremo y, sin embargo, la
desgracia del alma es negarlo.
Oh Seor! Slo Tu Santo Nombre otorga al alma toda fortuna y por eso has
revelado Tus diversos nombres, tales como Ka y Govinda. En tu Santo
Nombre has ofrecido toda Tu potencia trascendental, sin establecer reglas y
regulaciones estrictas (filosficas o de las Escrituras) de tiempo, lugar o
circunstancia para cantarlo. Querido Seor, has derramado Tu misericordia
sobre las entidades vivientes, haciendo que Tu nombre sea fcilmente
asequible y, sin embargo, Mi desdicha, en la forma de ofensas (nmaapardha), no permite que en Mi corazn despierte el amor por ese
misericordioso nombre.
El Supremo Seor r Caitanyacandra
udbuddha-svarpe svabhva-krpanyam
parama-kruiko na bhavat-para, parama-ocyatamo na mat para
iti vicintya hare mayi pmare, yad ucita yaduntha tadcara (4)
Kasyacit
La humildad es el sntoma natural del alma cuando est despierta.
Oh Seor Hari! T eres el supremo misericordioso que no tiene igual y mi
condicin de vida es tan lamentable que no tiene paralelos. Oh Seor de la
dinasta Yadu! Tomando esto en consideracin, dispnsame cualquier cosa
que no consideres apropiada para este miserable pecador.
Un devoto
my-vaa-jvasya mydha-kpaika-gatitvam
naitan manas tava kathsu vikutha-ntha
sampryate durita-dutam asdhu tivram
kmtura hara-oka-bhayaiarta
tasmin katha tava gati vimmi dna (5)
r Prahldasya
r Prahlda
La nica esperanza del alma esclavizada por my es la misericordia del
Amo de my.
durita-duita-mana asdhu mnasa, kma-hara-oka-bhaya-eara vaa
tava khat-rati kise haibe mra, kise ka tava ll karibo vicra
(Versos en bengal por r Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura)
Oh mente perversa! Pecaminosa, repleta de pensamientos malignos: La
lujuria, la risa, el llanto, el temor..., de la bsqueda mundana te han hecho
prisionera. Oh Ka! Cundo tendr apego por los temas que hablan de
Ti? Llegar a comprender un da Tus siempre frescos pasatiempos?
(Traduccin de los versos en bengal)
kronmukha-citte baddha-bhvasya durvilsa-paricaya
jihvaikato cyuta vikarati mvitrpt
ino nyatas tvag-udara ravaa kacit
ghro nyata capala-drk kva ca karma-aktir
bahvya sapatnya iva gaha-pati lunanti (6)
r Prahldasya
r Prahlda
Una jugarreta del infortunio: Una mentalidad adversa en el corazn que
aspira servir a Ka.
jihv tne rasa prati upastha kadarthe,
udara bhojane tne viama anarthe
carma tne aydite, ravaa kathya,
ghra tne surabhite, caksu drye yya
karmendriya karme tne, bahu-patni yath,
grha-pati karaya mora mana tath
e mata avasth mora r-nandanandana,
ki rupe tomra ll kariba smaraa
(Poema en bengal por r Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura)
Arrastrado por la lengua hacia el sabor, por los genitales hacia la
perversin; el estmago innecesariamente apetece un abundante consumo
de alimentos. Exige la piel lujosas comodidades, el odo, dulces
conversaciones; el olfato exquisitas fragancias reclama, y los ojos van en
busca de paisajes. Como un hombre con muchas esposas, abrumado por
sus exigencias, la mente es arrastrada por las demandas de los sentidos.
Oh querido hijo de Nanda! Tal es mi situacin; cmo podra en Tus dulces
pasatiempos meditar mi corazn?
(Traduccin de los versos en bengal)
puruottama-sev prrthino bhaktsya nija-lajkaryogyat-nivedanam
mat-tulyo nsti pptm, npardhi ca kacana
parihre pi laj me, ki bruve puruottama (7)
Kasyacit
La sentida confesin de incompetencia de un devoto que aspira al servicio a
la Persona Suprema.
Mi vida criminal y pecaminosa no tiene paralelos. Todo lo malo que pueda
concebirse est en m. Oh Seor Supremo! Incluso me siento avergonzado
Cap. 8, r r Prapanna-jvanmtam
119
Cap. 8, r r Prapanna-jvanmtam
120
Cap. 8, r r Prapanna-jvanmtam
121
Cap. 8, r r Prapanna-jvanmtam
122
Cap. 8, r r Prapanna-jvanmtam
123
Cap. 8, r r Prapanna-jvanmtam
124
Cap. 8, r r Prapanna-jvanmtam
125
CAPITULO NUEVE
r r Bhagavad-vacanmtam
Palabras de nctar del
Seor Supremo
r-krghri-prapannn, ka-premaika-kkim
sarvrti-ajna-ht-sarv, bhta-sev-sukha-pradam (1)
pra-sajivana skd, bhagavad-vacanmtam
r-bhgavata-gtdi, strc chagrhyate tra hi (2)
Recopiladas de las Sagradas Escrituras, comenzando con el rmad-Bhgavatam y el Bhagavad-gt, he aqu el nctar de las palabras que provienen
directamente de la boca de loto de la Suprema Personalidad de Dios. Este
es el nctar que erradica todo el sufrimiento y la oscuridad de las almas
rendidas a los pies de loto de r Ka y tambin de aqullos que desean
alcanzar el amor exclusivo por Ka. Este nctar nutre las vidas de los
devotos y deleita sus corazones, satisfaciendo sus ms caros deseos de
servicio devocional.
r-bhagavata prapanna-klesa-haritvam
tvam prapanno smi saranam deva-devam janardanam
iti ya saranam praptas, tam klesad uddharami aham (3)
r Nrasihe
El Seor Supremo disipa el sufrimiento de Sus almas rendidas.
Yo libro de todo sufrimiento a aqul que acepta Mi refugio, diciendo: Oh
Dios de dioses! Oh Refugio Supremo! Yo me rindo a Ti.
r Nsiha Pura
tasya sakrd eva prapannya sadbhaya-dtrtvam
sakrd eva prapanno yas, tavsmiti ca ycate
abhaya sarvad tasmai, dadmy etad vrata mama (4)
r Rmyane
Si alguien busca Su refugio aunque sea una vez, l le bendice para siempre
con la ausencia de temor.
Si alguien me pide refugio con sinceridad aunque sea una vez, diciendo:
Soy tuyo, Yo le otorgo valor para siempre. sa es Mi promesa.
r Rmyana
sa ca sdhun paritra-kart
paritrya sdhun, vinya ca duktm
dharma-sasthpanrthya, sambhavni yuge yuge (5)
r Gitym
l es el salvador de los santos.
Yo aparezco en cada era para redimir a los devotos santos, vencer a los
pecadores malvados y restablecer firmemente la religin verdadera.
rmad Bhagavad-gt (4.8)
tasya prrthnurpa-phala-dtrtvam
ye yath m prapadyante, ts tathaiva bhajmy aham
mama vartmnuvartante, manuy prtha sarvaa (6)
Tatraiva
l otorga cualquier fruto que le sea solicitado.
Cap. 9, r r Prapanna-jvanmtam
129
Mi energa ilusoria de tres modalidades (my) es prcticamente insuperable. Slo aquellos que se rinden a M pueden superarla.
r ka-prapatir eva uddha-jna-phalam ity anubhavitur
mahtmana sudurllabhatvam
bahun janmanm ante, jnavn m prapadyate
vsudeva sarvam iti, sa mahtm sudurllabha (12)
Tatraiva
El propsito del conocimiento (jna) es la rendicin absoluta a los pies de
loto de r Ka; es muy difcil encontrar una gran alma que haya
comprendido esta verdad.
Despus de muchas vidas de continuas prcticas espirituales, por la influencia de la asociacin con los santos, sdhu-saga, alguien llega a conocer Mi
identidad y se rinde a M completamente. Posteriormente l me alcanza y
comprende que todo sin excepcin es de la naturaleza de Vsudeva. Una
gran alma como sta se encuentra muy rara vez.
labdha-cit-svarpasyaiva r-kre par bhaktih, ata s nirgu eva
brahma-bhuta prasanntm, na ocati na kkati
sama sarveu bhuteu, mad-bhakti labhate parm (13)
Tatraiva
La persona que ha comprendido su naturaleza espiritual constitucional se
ocupa en el servicio devocional trascendental a los pies de loto de r
Ka; por consiguiente, esa devocin transciende las tres modalidades de
la naturaleza material.
Mediante el conocimiento de la Verdad Absoluta no diferenciada, uno puede
alcanzar la satisfaccin del ser, liberarse de la lamentacin y el deseo y
percibir la igualdad en todos los seres. Pero sobre todo, se ocupa en el
servicio devocional trascendental a Mi persona.
akhila-rasmta-murti r ka eva jni-gaa-mrgya-turiya brahmao
mulraya
brahmao hi pratithham, amtasyvyayasya ca
vatasya ca darmasya, sukhasyaikntykasya ca (14)
Tatraiva
r Ka, la personificacin de todas las melosidades divinas, es la fuente
absoluta del brahman no diferenciado, en el cual desean fusionarse los
buscadores de la liberacin como el cuarto estado del alma.
Siendo trascendental a las modalidades de la naturaleza, slo Yo, como la
Verdad Axiomtica pletrica de la diversidad divina del Santo Nombre,
forma, naturaleza, asociados y pasatiempos, Soy el principio original y la
fuente de brahman, el destino ltimo de aquellos que buscan la liberacin
(jns)
Yo, Ka, la realidad trascendental, variada y axiomtica, sustento la
inmortalidad, la inmutabilidad, la perpetuidad, la eterna permanencia del
amor divino y el xtasis supremo de las divinas melosidades de Vndvana
(Vraja-rasa).
aupaniat-puruasya r-kasyaiva yogi-jana-mrgya nikhila-cid-acinniyantrtvam
sarvasya cha hdi sannivito, matta smtir jnam apohana ca
vedai ca sarvair aham eva vedyo, vednta-krd veda-vid eva cham (15)
Tatraiva
Abarcando tanto la individualidad como la colectividad, la Autocracia Absoluta sobre los planos materiales y espirituales es posesin exclusiva de
Cap. 9, r r Prapanna-jvanmtam
130
Cap. 9, r r Prapanna-jvanmtam
131
Cap. 9, r r Prapanna-jvanmtam
132
Cap. 9, r r Prapanna-jvanmtam
133
Cap. 9, r r Prapanna-jvanmtam
134
Cap. 9, r r Prapanna-jvanmtam
135
Cap. 9, r r Prapanna-jvanmtam
136
Cap. 9, r r Prapanna-jvanmtam
137
Cap. 9, r r Prapanna-jvanmtam
138
Tatraiva
La fe es lo que lo acredita a uno para la devocin pura y no el nacimiento o
ninguna otra calificacin mundana.
Oh Uddhava! Simplemente por sus corazones inmaculados, las doncellas
pastoras, las vacas de Vraja, los rboles encabezados por los yamalrjunas,
los animales, las serpientes encabezadas por la maligna Klya y diversos
objetos de entorpecida inteligencia como los arbustos y las enredaderas de
Vndvana, obtienen la perfeccin y pronto me alcanzan (aqu se hace referencia a las sdhana-siddh gops y a varios otros devotos que alcanzaron
la perfeccin mediante la prctica de la devocin pura).
astra-vihita-svadharma-tygenpi bhagavad-bhajanam eva kartavaym
jyaiva gun don, mayditn api svakn
dharmn satyjya ya sarvn, m bhajet sa ca sattama (49)
Tatraiva
Uno debe adorar al Seor Hari aunque para ello sea necesario abandonar
los deberes prescritos en las Escrituras.
En las Escrituras religiosas, Yo, El Seor Supremo, he instruido a los hombres acerca de los deberes en todas las esferas sociales. Comprendiendo
debidamente las cualidades purificatorias de llevar a cabo esos deberes
prescritos, as como la falta al descuidarlos, aqul que abandona toda
lealtad a esos deberes para ocuparse en Mi servicio devocional, es el mejor
entre los hombres honestos (sdhus).
sarva-jivvatrm apy tma-svarpa svaya-rupo vraja-kiora eva
sakala-svarpa-vtti-rasa-samhra-madhura-bhvena ruti-smti-vihitapati-devatdi-nih-paritygenaiva tad-kri-putalakair iva jivai kmarupnugatyena bhajaniya nikhila-klea-dustasura-samaja-pati-putrdibhayt sa rakiyati eva
tasmt tvam uddhavotsrjya,codan praticodanm
pravtti ca nivtti ca, rotavya rutam eva ca (50)
m ekam eva araam, tmna sarva-dehinm
yhi sarvtma-bhvena, may sy hy akutobhaya (51)
Tatraiva
La forma original del Seor es Vraja-kiora, el pastorcillo de vacas adolescente de Vndvana, quien es el alma de todas las almas y de todas las
encarnaciones de Dios. Abandonando los preceptos de los Vedas y otras
Escrituras afines que versan sobre la fidelidad hacia el esposo y las
personalidades venerables, comenzando con los semidioses, uno debera,
como el objetivo del alma en la divina relacin conyugal (el agregado
natural de toda la tierna dulzura de la devocin), seguir el sendero de
ambicionar la unin con ese trascendental pastor de vacas exclusivamente
para Su placer trascendental y servirle con devocin pura como si fuese una
mueca para jugar en Sus manos. l indefectiblemente lo protege a uno del
temor de las tribulaciones, los demonios, la sociedad, el esposo, los hijos y
la familia.
Oh Uddhava! Abandonando por completo los preceptos de la religin incitados por los Vedas y respaldados por las Escrituras Smti, rechazando
todas los mandatos y prohibiciones, conocidas o por conocer, refgiate
exclusivamente en M, el Alma de todos los seres: r Ka, la dulzura
absoluta. Cuando puedas hacer esto con todo el sentimiento de tu corazn,
estars situado en Mi corazn y nada podr amenazarte.
Cap. 9, r r Prapanna-jvanmtam
139
Cap. 9, r r Prapanna-jvanmtam
140
CAPITULO DIEZ
Avaemtam
Los divinos remanentes
del nctar
sakrtyamno bhagavn anata, rutnubhvo-vyasana hi pusm
praviya citta vidhunoty aea, yath tamo rko bhram ivti-vta (1)
rmad-Bhgavatam 12.12.48
Cuando se escucha el canto de las glorias y cualidades del Supremo Seor
Hari, l entra en los corazones de los hombres para dispersar todas las
miserias, tal como el sol disipa la oscuridad y los fuertes vientos dispersan
las nubes.
m-giras t hy asatr asat-kath
na kathyate yad bhagavn adhokaja
tad eva satya tad uhaiva magala
tad eva puya bhagavad-guodayam (2)
rmad-Bhgavatam 12.12.49
Las palabras que no cantan las glorias del trascendental Seor r Hari son
imaginarias, ilusorias y deben tenerse como falsedad. Y las palabras que
describen las divinas cualidades del Seor son expresiones que deben
tenerse como verdad, ya que otorgan todo xito y son la fuente de toda
virtud.
tad eva ramya rucira nava nava, tad eva avan manaso mahotsavan
tad eva okrava-oaa nn, yad uttama-loka-yao nugiyate (3)
rmad-Bhgavatam 12.12.50
Slo las palabras que a cada segundo difunden la fama de Uttamaloka r
Hari (Aqul cuyas glorias al cantarse destruyen la ignorancia del mundo)
constantemente otorgan un nctar siempre fresco, inauguran el gran
festival del corazn y dispersan el ocano de la lamentacin.
na tad vaca-citra-pada harer-yao
jagat-pavitra pragrita karhicit
tad ksa-tirtha na tu hasa-sevita
yatrcyutas tatra hi sdhavo mal (4)
rmad-Bhgavatam 12.12.51
Esas elocuciones que a pesar de su presentacin encantadora y florida no
describen la fama de r Hari, el nico que purifica el universo, slo atraen a
los hombres superficiales que se asemejan a cuervos; pero los sabios jams
les prestan atencin. Esto es as, porque los sdhus de corazn inmaculado
adoran las palabras melodiosas que cantan las glorias del Seor Supremo.
yaa riy eva parirama paro, varramcra-tapa-rutdisu
avismti rdhara-pdamadmayor, gunuvda-ravadardibhi (5)
rmad-Bhgavatam 12.12.54
El apego ostentoso a los deberes prescritos para la jerarqua del
varrama, as como a la prctica de austeridades y al estudio de las
Escrituras, simplemente actan como cmplices de nuestra reputacin e
influencia. Pero a travs de los servicios divinos, comenzando por escuchar
143
144
145
146
aragata-kikara-kalpa-taru
taru-dhik-kta dhra vadnya-vara
varadendra-garcita-divya-pada
praamami sad prabhupda-pada (9)
parahasa-vara paramrtha-pati
patitoddharae kta-vea-yati
yati-rja-ganai pari-sevya-pada
praammi sad prabhupda-pada (10)
vsabhnu-sut-dayitnucara
cararta-reu-dharas-tam-aha
mahad-adbhuta-pvana akti-pada
praammi sad prabhupda-pada (11)
Oracin a los pies de loto de mi
amo y seor rla Prabhupda
-1Multitudes de almas excelsas y virtuosas sirven a sus pies de loto con
devocin. l es el restaurador de la religin de la era (el r Kasakrtana), el monarca regente (de la Viva-vaiava-rja-sabh, la
Sociedad universal de los devotos puros que son los verdaderos reyes
o guas de todos) y quien colma los ms caros deseos de aquellos que
disipan el temor (de todas las almas). Ofrezco mis reverencias a los
pies de loto de esa insigne gran alma, adorable para todos.
Eternamente ofrezco mis reverencias al brillo que emana de las
puntas de los dedos de los sagrados pies de mi Seor.
147
-7l es la ilustre personalidad que iza el estandarte que canta las glorias
de r Rpa, r Santana y r Raghuntha. Su gloria es cantada por
todo el mundo como no distinta de aquella poderosa personalidad de
brillante erudicin: r Jva. Y l se ha dado a conocer como aqul que
es uno con los corazones de rla Kadsa Kavirja y hkura
Narottama. Ante l ofrezco mis reverencias. Eternamente me inclino
ante el brillo que emana de las puntas de los dedos de los sagrados
pies de loto de mi divino Maestro.
-8-
148
149
150
151
152
Dnde estoy yo, que soy tan vil y pecador, y dnde te encuentras t,
la gran alma que libera el universo! Oh Seor! Por tu gracia, sin duda
alguna perdonars mis ofensas. Ah ocano de misericordia, en el
polvo de tus pies de loto yo imploro esta bendicin: Por favor haz que
mi vida tenga xito, recomendando que se me admita en el grupo de
r Vrabhnavi Dayita dsa, quien es el predilecto de tu corazn.
III
r rmad Gaura-Kiora-namaskra Daakam
guror guro me paramo gurus tva, vareya gaurga-gagragaye
prasda bhtye daytrite te, namo namo gaura-kiora tubhyam (1)
sarasvat-nma-jagat-prasiddha, prabhu jagaty patitaikabandhum
tvam eva deva prakat-cakra, namo namo gaura-kiora tubhyam (2)
kvacid-vrajraya-vivikta-vs, hdi vraja-dvandva-raho-vils
bahir virg tv avadhta-ve, namo namo gaura kiora tubhyam (3)
kvacit punar gaura-vanntacr, surpag-tra-rajo-vihr
pavrita-kaupna-karaka-dhr, namo namo gaura-kiora tubhyam (4)
sad harer nma mud ratanta, ghe ghe mdhukarm aantam
namanti dev api ya mahnta, namo namo gaura-kiora tubhyam
(5)
kvacid-rudanta ca hasan naanta, nijea-deva-praaybhibhtam
namanti gyantam ala jan tv, namo namo gaura-kiora tubhym
(6)
mahyo-bhaktivinoda-bandho, mahprabhu-prema-sudhaika-sindho
aho jagannatha-dayspadenado, namo namo gaura-kiora tubhyam
(7)
sampya rdha-vratam uttama tvam, avpya dmodara-jgarham
gato si rdhdara-sakhya-riddhi, namo namo gaura-kiora tubhyam
(8)
vihya saga kuliya-layna, praghya seva dayitanugasya
Esta oracin a rla Bhaktivinoda hkura (1838-1914), el pionero de
la devocin pura en la era actual, fue compuesta mientras an viva el
Guru del autor, rla Bhaktisi-ddhnta Sarasvat hkura Gosvm
Prabhupda. Al leer los versos originales en snscrito, rla
Prabhupda coment: Ahora s que tenemos un hombre calificado
para sostener el estandarte de nuestra sampradya (divina
sucesin)
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
atilaukika-gatitaulika-ratikautuka-vapuam
atidaivata-mativaiava-yati-vaibhava-puruam
sasantana-raghurpaka-paramugaracaritam
suvicraka iva jvaka iti sdhubhiruditam
ubhadodaya-divase varavij-nija-dayitam
praammi ca carantika-paricraka-sahitam (3)
sarastata-sukhadoaja-nikaapriyabhajanam
lalitmukha-lalankula-paramdarayajanam
vrajaknana-bahumnana-kamalapriyanayaam
guamajari-garim-guna-harivsanavayanam
ubhadodaya-divase varavij-nija-dayitam
praammi ca carantika-paricraka-sahitam (4)
vimalotsavam amalotkala-puruottama-jananam
patitoddhti-karustti-ktantana-pulinam
mathurpura-puruottama-samagaurapuraanam
harikmaka-haridhmaka-harinmaka-raanam
ubhadodaya-divase varavij-nija-dayitam
praammi ca carantika-paricraka-sahitam (5)
Homenaje a r Dayita Dsa
-1l (de forma divina) apareci en el lugar donde naci el loto dorado, el
ocano de la melosidad de la divina relacin conyugal. Sus grandes
ojos misericordiosos dispersan el temor (de las almas que sufren) y
proclaman la victoria (de las almas rendidas). Su lengua
(constantemente) hace vibrar a todo el planeta Tierra con el r
Ka-sakrtana; su belleza reluce en las vestimentas del resplandor
del sol (azafrn), que purifica el universo y disipa el sufrimiento de la
existencia material. En su sagrado da de advenimiento, yo (una y
otra vez) me inclino ante ese directo asociado de r Vabhnunandin y de aquellos que sirven a sus pies de loto.
163
164
r r Premadhmadeva stotram
TEXTO 1
deva-siddha-mukta-yukta-bhakta-vnda-vandita
ppa-tpa-dva-dha-dagdha-dukha-khaitam
ka-nma-sdhu-dhma-dhanya-dna-sgara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
Todas la glorias, todas las glorias a mi hermoso y dorado Seor
Gaurasundara, la divina morada del amor puro. Los semidioses, los
msticos, los salvacionistas, los yogs y los devotos puros del Seor
Ka, todos ellos cantan constantemente en Su alabanza. l
remueve al instante las miserias de todas las almas torturadas,
quienes estn siendo abrasadas por el calor de sus propios pecados y,
en consecuencia, estn consumindose incesantemente en el gran
fuego del bosque del mundo material. Bendito sea el Seor, quien es
un vasto ocano de generosidad divina y la morada de los dulces
nctares de los Santos Nombres de Ka.
TEXTO 2
svara-koi-darpabha-deha-vara-gaurava
padma-prijta-gandha-vanditga-saurabham
koi-kma-mrcchitghri-rpa-rasa-ragara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
El lustre de Su hermoso cuerpo es ms resplandeciente que un milln
de brillantes espejos de oro. La fragancia de Su cuerpo es de una
dulzura tal, que los aromticos lotos y las flores de prijta ofrecen
humildemente sus oraciones en adoracin. Millones de cupidos,
golpeados en su orgullo, han cado desmayados a Sus pies de loto,
incapaces de soportar la visin de Su belleza sin paralelo. Sus
miembros se vivifican con los humores de amor del rasa que emergen
y fluyen continuamente de Su bella forma. Yo canto con gran deleite
las glorias infinitas de mi dulce Seor, mi dorado Gaurasundara, la
nica morada divina del amor puro.
TEXTO 3
prema-nma-dna-janya-paca-tattvaktmaka
sga-divya-padstra-vaibhavvatrakam
yma-gaura-nma-gna-ntya-matta-ngara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
165
TRADUCCION
l se expande como la potencia quntuple del Paca-tattva con la
finalidad de facilitar la libre distribucin de los Santos Nombres de
Ka, conducentes al logro del Ka-prema, la quinta meta. l
descendi a la tierra con toda Su opulencia, equipado plenamente con
armas divinas en Sus brazos trascendentales y acompaado por Sus
asociados. El mismo Supremo Seor ymasundara, apareci como
Gaurasundara, danzando y cantando los Santos Nombres en xtasis
por la calles de Nady, como si fuera un habitante ordinario. Yo canto
con gran deleite las glorias infinitas de mi dorado Gaurasundara, mi
dulce Seor, la nica morada divina del amor puro.
TEXTO 4
nti-puryadha-kalyadharma-dukha-dusaha
jva-dukha-hna-bhakta-saukhyadna-vigraham
kalyaghaugha-na-ka-nma-sdhu-sacara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
l no pudo tolerar ver a Su devoto Advaita Prabhu, el Seor de
ntipura, sumido en la lamentacin debido a la condicin lastimosa
de la era de Kali, la cual estaba saturada de filosofas irreligiosas. Por
lo tanto, l apareci en Su forma Vigraha para liberar a las jvas de
sus miserias, otorgar felicidad a Sus devotos y destruir el veneno de
Kali mediante la distribucin profusa del nctar de los nombres de
Ka. Yo canto con gran deleite las glorias infinitas de mi hermoso y
dorado Gaurasundara, la nica morada divina del amor puro.
TEXTO 5
dvpa-navya-gga-baga-janma-karma-darita
rnivsa-vsa-dhanya-nma-rsa-haritam
r-haripriyea-pjyadh-ac-purandara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
Su nacimiento y pasatiempos divinos tomaron lugar en r Navadvpa;
en las riberas del sagrado ro Gag. l bendijo la casa de rnivsa,
rvsa-agana, llenando los corazones de todos con las
bienaventuradas y trascendentales melosidades del Santo Nombre. l
respet y ador debidamente a Su madre acdev y a Su erudito
padre r Mira; y para Sus esposas, r Lakmpriy y r Viupriy,
l fue el Seor de sus vidas. Yo canto con gran deleite las glorias
infinitas del hermoso Gaurasundara, mi Seor Dorado, la exclusiva y
nica morada divina del amor puro.
166
TEXTO 6
r-ac-dulla-blya-bla-saga-cancala
kumra-sarva-stra-daka-tarka-magalam
chtra-saga-raga-digjigu-darpa-samhara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
Como el hijo de acdev, l disfrut con otros muchachos de Sus
traviesos pasatiempos infantiles. Siendo tan slo un joven, adquiri
gran maestra sobre todas las Escrituras y, mediante Su habilidad en
el mtodo comn de la lgica, estableci el sendero auspicioso de la
devocin para el bienestar de todos. Ocurri en la riberas del Ganges,
cuando en compaa de Sus estudiantes, derrot el orgullo del famoso
pata digvijay. Yo canto con gran deleite las glorias infinitas de mi
dorado Gaurasundara, el Seor de la belleza, la exclusiva y nica
morada del amor divino.
TEXTO 7
varjya-ptra-srameya-sarpa-saga-khelana
skandha-vhi-caura-trtha-vipra-citra-llanam
ka-nma-mtra-blya-kopa-nti-saukara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
Sus pasatiempos infantiles fueron sumamente maravillosos. l
acostumbraba a jugar alegremente con utensilios desechados y con
los animales inauspiciosos como los perros y las serpientes
venenosas. Una vez, fue raptado por un ladrn que quera robar Sus
costosos atavos. l apareci ante el trtha vipra (un brhmaa que
viajaba constantemente visitando los santos lugares de peregrinaje) y
lo bendijo con los remanentes de Su alimento. Cuando el Seor,
frustrado, sola llorar, nicamente la pronunciacin de los nombres de
Ka lo sosegaba al instante. Yo canto con gran deleite las glorias
infinitas de mi dorado Gaurasundara, mi dulce Seor, la exclusiva y
nica morada del amor divino.
TEXTO 8
snna-gga-vri-bla-saga-raga-khelana
blikdi-prihsya-bhagi-blya-llanam
kta-tarka-chtra-ikakdi-vda-tatpara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
167
168
ruddha-buddhi-pataugha-nnya-yukti-nirdhara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
Los stras, cortos pero potentes aforismos snscritos, son
extremadamente intrincados, pero el Seor hizo que afloraran los
significados naturales de ellos junto con sus diversos aspectos,
mediante Sus maravillosas y elaboradas explicaciones. l demostr
que, esencialmente, los dhtus (las 7.000 races sonoras snscritas)
expresan en el sentido ms completo a las energas de Ka, el
sostn nico de todos los universos. La seccin escolstica se encontraba totalmente perpleja y era incapaz de defender sus propias
conclusiones ante el Seor. Lo nico que ellos podan hacer era
sentarse a escucharlo con mudo asombro. Yo canto con gran deleite
las glorias infinitas de mi Seor amado, mi dorado Gaurasundara, la
exclusiva y nica morada del amor divino.
TEXTO 12
ka-di-pta-hetu-avdakrtha-yojana
sphota-vda-khalaika-bhitti-ka-bkaam
sthla-skma-mla-lakya-ka-saukhya-sambhara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
l explic que la mutua relacin entre todos los sonidos hablados y
sus significados (sphoa-vda), ha sido descubierta por la simple
gracia de la mirada del Seor. Los escolsticos sphoa-vda fabrican
sus reglas y regulaciones gramaticales alrededor del sphota; pero, en
realidad, el dulce deseo de Ka es la nica base. El propsito ltimo
de todas las formas de energas, tanto burdas como sutiles, y sus
interacciones es proveer de placer a la Suprema Personalidad de Dios,
r Ka, tan solo como un aspecto de Sus pasatiempos
transcendentales. Yo canto con gran deleite las glorias infinitas de mi
hermoso y dorado Seor Gaurasundara, la divina morada del amor
puro.
TEXTO 13
prema-raga-pha-bhaga-chtra-kku-ktara
chtra-saga-hasta-tla-krtandya-sacaram
ka-nma-sdhu-sindhu-magna-dik-carcara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
Fue imposible para el Seor reasumir Su ocupacin acadmica
despus de Su regreso de Gay, a causa del continuo surgir del amor
divino dentro de Su corazn. Sus alumnos, privados ahora y para
169
170
TEXTO 16
laka-locanru-vara-hara-kea-kartana
koi-kaha-ka-krtanhya-daa-dhraam
nysi-vea-sarva-dea-h-huta-ktara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
En medio de un llover de lgrimas de dolor que caan de los ojos de
millones, l alegremente cort Su larga y hermosa cabellera. Cuando
acept Su daa, millones de voces cantaban las glorias de Ka.
Luego, adonde quiera que iba, la gente lloraba triste y
desesperadamente cuando lo vean envuelto en el vestido de un
sannys. Yo canto con gran deleite las glorias infinitas de mi dorado y
hermoso Seor Gaurasundara, la divina morada del amor puro.
TEXTO 17
r-yata-bhakta-vea-rha-dea-craa
ka-caitanykhya-ka-nma-jva-traam
bhva-vibhramtma-matta-dhvamna-bhdhara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
Siendo el Seor de todos los yogs, l viaj por toda la provincia de
Rdh (Bengala) como un devoto, santificando as la tierra entera con
Sus pies de loto. l fue conocido como Ka Caitanya y rescat a las
almas condicionadas mediante el cantar de los Santos Nombres. l
corra por todas partes al igual que un hombre enloquecido,
embriagado por el xtasis trascendental de Sus emociones amorosas,
con una apariencia que se asemejaba a una montaa de oro. Yo canto
con gran deleite las glorias infinitas de mi amado Gaurasundara, mi
Seor Dorado, la divina morada del amor puro.
TEXTO 18
r-gaddhardi-nitynanda-saga-vardhana
advaykhya-bhakta-mukhya-vchitrtha-sdhanam
ketravsa-sbhila-mttoa-tatpara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
La sociedad de Sus devotos se volvi an ms prestigiosa gracias a la
presencia de las personalidades excelsas como r Gaddhara y r
Nitynanda. l descendi a la tierra para satisfacer los deseos de rla
Advaita crya, el principal entre Sus devotos. Para complacer a Su
madre, prometi que no se ira muy lejos sino que permanecera
171
172
173
174
175
TRADUCCION
Estando complacido con el servicio de Vekata Bhaa de
Ragaketra (la cual est situada en las riberas del ro Kver), el
lugar donde los vaiavas creen firmemente que la adoracin de r
r Lakm-Nryaa es el objetivo ltimo, el Seor, en un aparente
humor de juego, le instruy a Vekata que los pasatiempos (rasa) de
Ka estn completamente apoyados, mantenidos y protegidos por
las gops. Ya que Ka es, en ltima instancia, la meta sper
excelente de todos los objetivos deseables, incluso Lakmdev est
atrada por l. Yo canto con gran deleite las glorias infinitas de mi
Seor Dorado, mi hermoso Gaurasundara, la divina morada del amor
puro.
TEXTO 29
brahma-sahitkhya-ka-bhakti-stra-dyaka
ka-kara-sdhu-nma-ka-kvya-gyakam
rpratparudra-rja-ra-sevya-mandira
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
l les dio a Sus devotos la famosa escritura conocida como el
Brahma-sahit, la cual est llena con las conclusiones de la devocin
al Seor Ka. l cant de manera amorosa los lricos versos del
Ka Karmtam, el libro que describe los pasatiempos de Vraja,
compuestos por el poeta del sur de India Bilvaangala hkura. El rey
Pratparudra ador Sus pies de loto, postrndose ante ellos y
colocndolos sobre su cabeza. Yo canto con gran deleite las glorias
infinitas de mi hermoso Seor Gaurasundara, mi Seor Dorado, la
divina morada del amor puro.
TEXTO 30
rrathgra-bhakta-gta-divya-narttandbhuta
ytri-ptra-mitra-rudrarja-hccamatktam
gudicgamdi-tattva-rpa-kvya-sacara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
Rodeado por devotos absortos en el sakrtana que se realizaba
enfrente de la carroza del Supremo Seor Jaganntha, l apareci
como el divino Naarja, el rey de los danzarines, asombrando a los
peregrinos y a los amigos y parientes del rey Pratparudra, llenando
as sus corazones con maravilla. Gracias a Su potencia, el significado
176
177
178
TEXTO 36
vyghra-vraaina-vanya-jant-ka-gyaka
prema-ntya-bhva-matta-jhakhaa-nyakam
durga-vanya-mrga-bhaa-mtra-saga-saukara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
El Seor prosigui Su camino y lleg al bosque de Jharikhanda
(Jhakhaa) donde en forma mgica indujo a los tigres, venados,
elefantes y otras criaturas del bosque a que cantaran con l los
Santos Nombres de Ka. Danzando dulcemente en el humor del
amor divino y enloquecido por el xtasis, el Seor prosigui
fcilmente a travs de los inaccesibles senderos del bosque,
acompaado tan slo por Balabhadra Bhacrya. Yo canto con gran
deleite las glorias infinitas de mi Seor Dorado, mi hermoso
Gaurasundara, la morada divina del amor puro.
TEXTO 37
gga-ymundi-vindu-mdhavdi-mnana
mthurrtta-citta-ymungra-bhga-dhvanam
smrita-vrajti-tvra-vipralambha-ktara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
En Prayga y Vras, en las riberas de los ros Gag (Ganges) y
Yamun, l visit muchos templos y ofreci Sus respetos a Deidades
como la de Bindhu Mdhava y otras. Luego, ansioso de llegar a
Mathur, comenz a correr por las riberas del Yamun hacia la ciudad,
siguiendo el curso del ro. l qued inmerso en un intenso sentimiento
de separacin por Vraja-dhma, causado por los pensamientos del
Vraja-ll que surgieron en Su mente. Yo canto con gran deleite las
glorias infinitas de mi hermoso y dorado Seor Gaurasundara, la
divina morada del amor puro.
TEXTO 38
mdhavendra-vipralambha-mthurea-mnana
prema-dhma-dakma-prva-kuja-knanam
gokuldi-goha-gopa-gopik-priyakara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
179
180
TRADUCCION
Mientras estaba en Vndvana visitando los distintos lugares de
pasatiempos, el Seor arrib al famoso rbol de tamarindo (el cual
exista desde el Dvpara-yuga). l se sent a la sombra de sus ramas
y al presenciar las danzantes olas del Yamun, la memoria del Jala-keli
surgi dentro de Su corazn, quedando as inmerso en los
pensamientos de esos confidenciales pasatiempos deportivos del
Seor Ka junto con las gops en el agua. En ese apartado y
pacfico lugar, Su ser entero qued embriagado por los pensamientos
de r Rdhik, Su belleza y dulzura. Ese sitio est indicado a ser el
lugar de origen de Gaura-tattva, porque fue all donde ymasundara
qued totalmente absorto en amor exttico por rmat Rdhr.
rman Mahprabhu, quien es el origen de todo, vive eternamente en
181
ese lugar. Yo canto con gran deleite las glorias infinitas de mi hermoso
y dorado Seor Gaurasundara, la divina morada del amor puro.
TEXTO 43
rik-ukokti-kautukhya-lsya-lpitam
rdhik-vyatta-kmadeva-kma-mohitam
prema-vaya-ka-bhva-bhakta-hccamatkara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
El Seor mencion la conversacin ingeniosa y chistosa que
sostuvieron el loro con su pareja, en la cual r Ka, el Supremo
Cupido, es descrito como confundido por un gran deseo en la
ausencia de r Rdhik: La lora dijo, Cuando el Seor Ka est
con Rdhr, es el encantador de Cupido; sin embargo cuando est
solo, l mismo es encantado por sentimientos amorosos, aun cuando
l encanta el universo entero. Mediante este dilogo, el Seor llen
de maravilla los corazones de todos los devotos al revelar que la
dulzura del carcter de Ka estriba en que l es fcilmente
subyugado por el amor. Yo canto con gran deleite las glorias infinitas
de mi hermoso y dorado Seor Gaurasundara, la divina morada del
amor puro.
TEXTO 44
r-prayga-dhma-rpa-rga-bhakti-sacara
r-santandi-ki-bhakti-ikandaram
vaiavnurodha-bheda-nirviea-pajara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
En Prayga-dhma, el Seor empoder a rla Rpa Gosvm para
que comprendiera y expusiera la finalidad, as como tambin los
medios, del amor divino en el humor de Vndvana. En Ki-dhma,
les ense muy afectuosamente a rla Santana Gosvm y a otros
los principios y las prcticas de la devocin pura. Por el pedido de los
vaiavas presentes, destruy el obstinado orgullo de los muy
estrechos de mente impersonalistas de Ki, quienes crean
ciegamente en la egolatra. l les otorg la liberacin resultante de la
devocin al Para-brahman, la Suprema Verdad Absoluta. Yo canto con
gran deleite las glorias infinitas de mi hermoso y dorado Seor
Gaurasundara, la divina morada del amor puro.
TEXTO 45
nysi-laka-nyaka-praknanda-traka
nysi-ri-ki-vsi-ka-nma-prakam
182
vysa-nraddi-datta-vedadh-dhurandhara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
Despus que Praknanda Sarasvat, el lder de los cientos y miles
de sannyss myvds, fue rescatado de la fosa del impersonalismo,
el Seor liber a los residentes de Ki, quienes eran sannyss en su
mayora, del ocano del nacimiento y la muerte, al otorgarles el canto
de los Santos Nombres del Seor Ka. El Seor es el soporte
trascendental de la carroza de las nectreas conclusiones de las
Escrituras vdicas, las cuales han descendido en la sucesin
discipular que viene de Nrada y Vysa. Yo canto con gran deleite las
glorias infinitas de mi hermoso y dorado Seor Gaurasundara, la
divina morada del amor puro.
TEXTO 46
brahma-stra-bhya-ka-nradopadeaka
loka-tryya-bhanta-ka-samprakakam
abda-vartannta-hetu-nma-jva-nistara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
En Ki, en la asamblea de los sannyss myvds, l ense que el
rmad-Bhgavatam es el comentario natural del Brahma-stra, tal y
como descendi de r Ka a Brahm y luego a Nrada en el
parampar, la sucesin discipular. Despus de Su explicacin del
catu-sloki (los cuatros versos principales del rmad-Bhgavatam), l
revel de una manera muy brillante a la no dual Suprema Verdad
Absoluta, la fuente autorefulgente del cosmos, la Suprema
Personalidad de Dios, r Ka. l concluy que nicamente el
abda-brahman o la vibracin trascendental de los Santos Nombres
de Ka, puede recompensar a las entidades vivientes con la ms
elevada y auspiciosa liberacin del ciclo de nacimientos y muertes. Yo
canto con gran deleite las glorias infinitas de mi hermoso y dorado
Seor Gaurasundara, la divina morada del amor puro.
TEXTO 47
tmarma-vcandii-nirviea-khahana
rauta-vkya-srthakaika-cidvilsa-maanam
divya-ka-vigrahdi-gaua-buddhi-dhikkara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
183
184
rdhik-vinoda-mtra-tattva-lakanvaya
sdhu-saga-ka-nma-sdhanaika-nicayam
prema-sevanaika-mtra-sdhya-ka-tatpara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
En una asamblea de intelectuales, l determin que Rdh-Vinoda (el
Seor Supremo, quien se encuentra siempre absorto en amorosos y
perfectos pasatiempos con rmat Rdhr ) es el nico
sambandha-tattva o la esencia exclusiva de todo el conocimiento de
las relaciones espirituales, el cual desciende por sucesin discipular.
l tambin seal que el cantar de los Santos Nombres de Ka, en
la asociacin de los santos, es el mtodo definitivo (abhidheya) para
obtener la ms elevada meta realizable (prajoyana), que consiste en
el amoroso servicio devocional a Gopjana-vallabha, Ka, el amado
de r Rdhik. Yo canto con gran deleite las glorias infinitas de mi
hermoso y dorado Seor Gaurasundara, la divina morada del amor
puro.
TEXTO 50
tma-rma-vcanaika-aikrtha-darita
rudra-sakhya-abda-jta-yadyadartha-sambhtam
sarva-sarva-yukta-tattadartha-bhridkara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
l dio sesenta y un diferentes explicaciones del verso tmrma del
rmad-Bhgavatam. Al combinar separadamente y de manera
ordenada los muchos significados intrnsecos de cada una de las doce
palabras de este verso, l evidenci cmo este loka es una reserva
de tesoros, lleno de los significados directamente relacionados con el
uddha-bhakti-siddhnta, las conclusiones de la devocin pura. Yo
canto con gran deleite las glorias infinitas de mi hermoso y dorado
Seor Gaurasundara, la divina morada del amor puro.
TEXTO 51
r-snatannu-rpa-jva-sampradyaka
lupta-trtha-uddha-bhakti-stra-supracrakam
nla-aila-ntha-pha-naija-kryya-saukara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
l revel y estableci Su sampradya a travs de r Santana y su
hermano menor r Rpa, junto con r Jva y los seguidores de todos
ellos. l ense la localizacin de muchos lugares sagrados y predic
185
186
r-svarpa-rya-saga-gmbhirntya-llna
dvdavda-banhi-garbha-vipralambha-lanam
rdhikdhirha-bhva-knti-ka-kujara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
Sus pasatiempos culminaron en el Gambhr-ll en compaa de Sus
asociados ms ntimos: r Svarpa Dmodara y r Rmnanda
Rya. Durante doce largos aos l se sinti quemarse en el fuego de
los profundos sentimientos de separacin por Ka, los cuales
sabore con Sus devotos ms cercanos. Pero al mismo tiempo, era
como un elefante embriagado de amor por rmat Rdhr. Su ser
entero vibraba con el Rdh-bhva, porque l no era otro sino Ka
mismo, iluminado por el hermoso cuerpo refulgente de r Rdhik. Yo
canto con gran deleite las glorias infinitas de mi hermoso y dorado
Seor Gaurasundara, la divina morada del amor puro.
TEXTO 55
r-svarpa-kaha-lagna-mathur-pralpaka
rdhiknu-vedanrta-tvra-vipralambhakam
svapnavat-samdhi-da-divya-varantura
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
Abrazando el cuello de r Svarpa Dmodara, l comenz a recitar,
muy tristemente los lamentos expresados por rmat Rdhr
cuando Ka parti para Mathur. l sabore las emociones de dolor
y desesperacin experimentadas por Rdhr a causa de los
intensos sentimientos de separacin por Ka. El Seor, con el
corazn apesadumbrado, continu describiendo las realizaciones que
experiment estando absorto en esos pasatiempos transcendentales,
los cuales son como sueos para los advenedizos. Yo canto con gran
deleite las glorias infinitas de mi hermoso Seor Gaurasundara, mi
Seor Dorado, la divina morada del amor puro.
TEXTO 56
sttvikdi-bhva-cinha-deha-divya-sauhava
krma-dharma-bhinna-sandhi-gtra-pupa-pelavam
hrasva-drgha-padma-gandha-rakta-pta-pura
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
Los sntomas ctuples del amor divino (stvika) realzaban la belleza
de Su cuerpo trascendental. Algunas veces suceda que Sus
miembros se retraan dentro de Su cuerpo al igual que los de una
187
188
189
gha-divya-mrma-moda-mrcchan-camatkara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
En r Vndvana, los diferentes y variados pasatiempos de Ka
con Rdhik y las akhs en las aguas del ro Yamun encantan el
corazn y la mente de todos por Sus muchos tratos amorosos; los
cuales algunas veces son manifiestos, algunas veces invisibles, otras
brillantes y en ocasiones llenos de gestos amorosos de satisfaccin.
r Caitanya Mahprabhu distribuy toda esa absoluta y encantadora
meloda del corazn que viene del reino divino, del mundo
confidencial y bienaventurado, la cual asombra al universo entero. Yo
canto con gran deleite las glorias infinitas de mi hermoso y dorado
Seor Gaurasundara, la divina morada del amor puro.
TEXTO 62
sya-gharadi-ctakdri-sindhu-llana
bhakta-marma-bhedi-tvra-dukha-saukya-khelanam
atyacintya-divya-vaibhavritaika-akara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
Cuando l vea la montaa Caaka, restregaba Su cara contra el suelo
a causa de la insoportable pena producida por la separacin (ya que
esta montaa le recordaba la colina de Govardhana) o cuando en Su
memoria vea los pasatiempos acuticos de Vraja, saltaba al ocano,
manifestando as los sntomas de la divina locura del amor. Mediante
esas divinas indicaciones l transmita en los corazones de Sus
devotos las desesperadas olas del placer y la pena, tradas de las
insondables profundidades del gran ocano del amor trascendental
por Ka. Yo canto con gran deleite las glorias infinitas de mi
hermoso y dorado Seor Gaurasundara, la divina morada del amor
puro.
TEXTO 63
rotra-netra-gatyatta-bodha-rodhitdbhuta
prema-labhya-bhva-siddha-cetan-camatktam
brahma-ambhu-veda-tantra-mgya-satya-sundara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
El Seor Gaurga est ms all del lmite del poder de la vista y el
odo y aturde a los ms avanzados intelectos. l irrumpe en los
corazones de aun aquellos que estn firmes en el autocontrol,
inundndoles con amor (en otras palabras, l es inconcebible para
190
191
TRADUCCION
Por aceptar iniciacin de r svara Pur, el Seor expres Su
misericordia y le otorg Sus bendiciones. l acept el vestido de la
orden de vida de renunciantes (sannysa) de Keava Bhrat,
rasurando Su larga y hermosa cabellera. l ador el servicio amoroso
puro en el humor conyugal a r Kiora Ka, el cual fue exhibido por
Mdhavendra Pur, considerando este servicio como el ms elevado
de todos. Yo canto con gran deleite las glorias infinitas de mi hermoso
y dorado Seor Gaurasundara, la divina morada del amor puro.
TEXTO 68
sindhu-vindu-veda-candra-ka-phlgunodita
nysa-soma-netra-veda-candra-ka-bodhitam
va-va-veda-candra-ka-locanntara
prema-dhma-devam eva naumi gaura-sundaram
TRADUCCION
Al igual que la luna, el dorado Seor Gaurasundara surgi en el cielo
de Gaua (r Mypura) en el ao de 1407 akbda. l despleg Su
pasatiempo de la aceptacin de sannysa en el ao de 1431 akbda
y desapareci de este mundo en el ao de 1455 akbda. Yo canto
192
193
194
EL AUTOR
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
Sankaracarya.
Rasa: (Literalmente: Sentimiento dulce) Trmino que se usa para
designar la relacin espiritual ntima que une al alma pura con el
Seor Supremo. Hay cinco rasas principales y siete secundarias.
Rasa: Relacin entre el Seor y las entidades vivientes. Hay cinco
categoras principales: La relacin neutral (santa-rasa), la relacin
como sirviente (dhasya-rasa), como amigo (sakhya-rasa), como padre
(vatsalya-rasa) y como amante conyugal (madhurya-rasa).
Rasa-lila: Ver Danza rasa.
Ravana: Rey demonaco que quera construir una escalera que llegara
a los planetas celestiales, a fin de evitar as la tarea de capacitarse
para llegar a ellos. El avatara Ramacandra acab con l y todos sus
planes materialistas, despus que Ravana lo ofendi al tratar de
raptarle a su esposa, Sita.
Ramananda Raya: Un asociado ntimo del Seor Caitanya
Mahaprabhu.
Rg Veda: Uno de los cuatro Vedas originales, el cual contiene himnos
dirigidos a diferentes semidioses.
Rsi: Sabio.
Rupa Gosvami: El principal de los seis Maestros Espirituales vaisnavas
que siguieron al Seor Caitanya Mahaprabhu y que sistemticamente
presentaron sus enseanzas.
Rupanuga-gaudiya-sampradaya: La divina sucesin de devotos en la
lnea de devocin exclusiva a Radha-Krsna a travs de Sri Gauranga
Mahaprabhu y Srila Rupa Gosvami.
Rukmini: La principal de las reinas del Seor Krsna en Dvaraka.
Sac-cid-ananda vigraha: Caractersticas propias de la forma (vigraha)
espiritual y absoluta del Seor Supremo, as como tambin de la
forma original de las almas individuales, las cuales participan de su
naturaleza; y finalmente, caractersticas de la existencia espiritual en
s misma.
Saci: La divina madre de Sri Caitanya Mahaprabhu.
Sadhana-bhakti: La practica del Servicio devocional.
Sadhaka: Practicante de servicio devocional.
Sadhu: (Literalmente: Sabio u hombre santo) Se designan con este
trmino a aquellos que por haberse entregado completamente al
servicio del Seor Supremo Sri Krsna, han dado muestras de la ms
grande sabidura y de la ms grande santidad.
Sadhu-sanga: La asociacin con las personas santas.
Sahajiya: Una clase de as llamados devotos que tratan de imitar los
pasatiempos del Seor.
Sakhi: Devota quien expande el amor conyugal por Krsna y su disfrute
entre las gopis. Gopis asistentes de Radharani.
Salagrama-sila: La Deidad del Seor en forma de piedra que es
adorada por los brahmanas vdicos.
Samadhi: (Literalmente: Absorcin de la mente) (1) Estado de xtasis
perfecto que se alcanza por absorberse totalmente en el estado de
conciencia de Krsna; (2) La ltima de las ocho etapas del astangayoga la cual corresponde a la autorrealizacin espiritual.
Sambandha-jana: El conocimiento de la relacin eterna de la jiva con
209
el Seor.
Sampradaya: (Literalmente: Tradicin, doctrina) Lnea o escuela
filosfica.
Samskaras: Diez ritos o sacrificios purificatorios destinados a
santificar al hombre en los momentos ms importantes de su
existencia.
Sanatana Gosvami: Uno de los seis Maestros Espirituales vaisnavas
que siguieron a Sri Caitanya Mahaprabhu, y que presentaron
sistemticamente sus enseanzas.
Sankara: Otro nombre de Siva, el ms poderoso de los once Rudras,
del cual emanan todos los otros.
Sankaracarya: El famoso e influyente maestro monista del siglo
nueve, cuya filosofa sostiene que no hay diferencia entre Dios y la
entidad viviente.
Sankhya: La rama de la filosofa que trata del anlisis de los
elementos del mundo material.
Sankirtana: Toda actividad que tiende a difundir las glorias de Dios
para beneficio de todos. Su principal manifestacin consiste en el
canto, pblico de los Santos Nombres del Seor, acompaado de
danzas y de la distribucin de prasada. Ver Prasada. Las Escrituras
vdicas lo presentan como el nico mtodo y sacrificio capaz de
neutralizar las influencias degradantes de la era de Kali.
Sannyasa: (1) La renuncia a los frutos de las actividades realizadas en
el cumplimiento del deber; (2) La cuarta y ltima etapa de la vida
espiritual. Ver Asrama. La renuncia total a la vida familiar o social, con
el objetivo de dominar a la perfeccin los sentidos y la mente y
dedicarse por completo al servicio de Krsna.
Sannyasi: (1) Devoto de Krsna que renuncia a todo para servir al
Seor; (2) Aqul que vive conforme a las normas del sannyasa. Ver
Sannyasa.
Santa-rasa: Relacin amorosa con el Seor en el humor de veneracin
pasiva.
Saranagati: Rendicin.
Sarvabhauma Bhattacarya: Un gran erudito que fue vencido
filosficamente por el Seor Caitanya Mahaprabhu, y quien luego se
entreg al Seor como discpulo de l.
Sarasvati: Diosa de la erudicin y esposa de Brahma.
Sastras: Ver Escrituras reveladas.
Sat: La Verdad Absoluta, lo eterno.
Satya: El plano de la existencia o eternidad.
Satya-loka: (1) El planeta del Seor Brahma; (2) Vaikuntha.
Satya-yuga: La primera era (yuga) de un ciclo de cuatro (maha-yuga);
dura 1.728.000 aos. Durante esta era, la casi totalidad de los
hombres viven en el estado de autorrealizacin espiritual.
Siddhi: Una perfeccin del yoga mstico.
Siddha: Uno que ha realizado la refulgencia del brahman. Un alma
liberada.
Siddhanta: Verdad conclusiva de las Escrituras.
Siksa: Instrucciones espirituales.
Siksa-guru: El Maestro Espiritual que instruye para la elevacin
210
espiritual.
Siksastaka, El: Ocho oraciones instructivas escritas por el Seor
Caitanya Mahaprabhu.
Siva: El plano de la conciencia.
Siva: El semidis que supervisa la cualidad material de la ignorancia y
la destruccin final del cosmos material.
Sita: Consorte eterna del Seor Ramacandra.
Sloka: Verso en snscrito.
Smarana: La prctica devocional; a travs de recordar al Seor.
Smarta: Ver Smarta-brahmana.
Smarta-brahmana: Brahmana que sigue estrictamente los principios
vdicos en forma ritual.
Smrti: (smrti-sastras) Las enseanzas de las Escrituras reveladas,
impartidas por almas liberadas que escriben bajo inspiracin divina, y
las cuales tienen una importancia igual a las sruti. Ver Escrituras
reveladas.
Sraddha: Fe, buena fe.
Sraddha: Ceremonia vdica para los antepasados.
Sravanam kirtanam visnoh: Los procesos devocionales de escuchar y
cantar las glorias del Seor Visnu.
Sri, Srila, Srimati, Sripada: Ttulos. Ver nombres especficos que
siguen al ttulo.
Sridhara Svami: Acarya vaisnava que pertenece a lnea de
Visnusvami. Escribi un importante comentario de el SrimadBhagavatam.
Srila Gaurakisora dasa Babaji: Excelso devoto avadhuta. Amigo ntimo
de Srila Bhaktivinoda Thakura y Maestro Espiritual de Srila
Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura Prabhupada.
Srimad-Bhagavatam, El: (Bhagavata-Purana) El "Purana inmaculado"
de Vyasadeva, que trata exclusivamente del servicio devocional puro
que se le presta al Seor Supremo.
Sruti: Los cuatro Vedas originales. El conjunto de Escrituras reveladas
que vienen directamente de Dios Mismo. Ver Escrituras reveladas.
Srutidhara: Uno que escucha una sola vez y recuerda para siempre.
Svah: Ver Buddhi-loka.
Svarupa Damodara: Asociado ntimo de Sri Caitanya Mahaprabhu es
la encarnacin de Lalita sakhi en el Gaura-lila.
Svarupa-siddhi: Identidad espiritual.
Suddha-sattva: El plano de la realidad absoluta, donde slo existe
pureza y devocin.
Sudras: Los obreros, artesanos y artistas, que asisten a los miembros
de los otros tres varnas. Ver Varna.
Sukadeva Gosvami: El sabio que le habl el Srimad-Bhagavatam al
rey Pariksit justo antes de la muerte del rey.
Sukrti: Mritos devocionales.
Sundaram: El plano del xtasis y la dulzura.
Surya: Semidis regente del sol.
Suta Gosvami: El sabio que relat los discursos del rey Pariksit y
Sukadeva Gosvami a los sabios reunidos en el bosque de
Naimisaranya.
211
212
sannyasa; (2) Aqul que vive conforme a las normas de este asrama.
Varna: Cada una de las cuatro divisiones de la sociedad segn las
funciones naturales que cumplen sus miembros. Ver Brahmanas,
Ksatriyas, Vaisyas y Sudras.
Varnasrama: (Varnasrama-dharma) Institucin vdica que respeta la
divisin natural de la sociedad en cuatro varnas y asramas. Ver Varna
y Asrama. Fue instituida por el propio Krsna, con el fin de satisfacer
todas las necesidades materiales y espirituales de los seres.
Varnasrama-dharma: Otro nombre de Varnasrama.
Vasudeva y Vasudeva: (1) Vasudeva; nombre de Krsna que significa
"el hijo de Vasudeva", (2) Vasudeva; Nivel en el cual uno comprende
quin es Dios y cmo l acta a travs de sus diversas energas.
Tambin es el nombre del padre del Seor Krsna.
Vedanta-sutra, El: (Brahma-sutra, El) Gran tratado filosfico de
Vyasadeva, constituido por aforismos (sutras) referente a la
Naturaleza de la Verdad Absoluta, y compuesto a manera de
conclusin de los Vedas.
Vedas, Los: Otro nombre de las Escrituras vdicas tomadas en
conjunto. En el sentido ms estricto se refiere a las cuatro Escrituras
originales: El Rg Veda, el Yajur Veda, el Sama Veda y el Atharva Veda.
Vilasa: (1)Sntoma manifestado en un cuerpo de mujer cuando
encuentra un amante; (2) Pasatiempos Trascendentales.
Visnu: (1) Nombre de Krsna que significa "el sostenedor de todo lo
que existe"; (2) Nombre genrico de distintos purusa-avataras. Ver
Purusa-avatara. As mismo, la divinidad de la bondad (sattva-guna).
Visvanatha Cakravarti Thakura: Acarya vaisnava, eslabn de la
sucesin discipular. Es el sexto Maestro en la lnea que desciende de
Sri Caitanya Mahaprabhu.
Visva-rupa: La Forma Universal de Krsna.
Vraja-lila: Pasatiempos de Sri Krsna como pastorcillo de vacas en la
regin de Vraja.
Vrndavana: Aldea de la India en donde hace 5.000 aos Krsna exhibi
sus pasatiempos espirituales y absolutos; en compaa de sus
devotos puros.
Vrndavana dasa Thakura: Gran devoto de Sri Caitanya Mahaprabhu
que escribi el Caitanya-Bhagavata, una biografa del Seor Caitanya.
Vrsabhanu: Padre de Srimati Radharani.
Vyasadeva: El avatara que compil todas las Escrituras vdicas. Es
uno de los siete filsofos principales de la India, y es el filsofo ms
grande de todos los tiempos. Es adems el Maestro Espiritual de
Sajaya.
Vyasa-puja: El da de la aparicin del Maestro Espiritual, en el que se
lo honra como el representante de Vyasadeva y el representante
directo del Seor Supremo.
Vyasasana: Asiento elevado que se le ofrece al representante puro de
Vyasadeva.
Yaja: Sacrificio; trabajo hecho para la satisfaccin del Seor.
Yamaraja: (Yama) El deva que castiga a los infieles y a los pecadores
cuando mueren. Pertenece al grupo de los doce Mahajanas.
213