Está en la página 1de 20
TOYOTA COROLLA/CORONA CARACTERISTICAS TECNICAS Motor 20-T, 20-TE Cilindros 4 Cilindrada 1978 cm3 Diametro 86 mm Carrera 85mm Relac, de compresion 23.1 Potencia max 66 kW.a 4000 rpm Torque max 20,3 kg a 2200 mpm Presion de aceite 2,5 a 5.9 kg/em3 a 3000 rpm Orden de inyecion —1-3-4-2 Luz de valv ADM 0,20 2 0,30 mm (trio) Luz de valw ESC 0.25 a 0.35 mm (frio) ESPECIFICACIONES BLOQUE DE CILINDROS Alabeo, limite 0,20mm Calibre cilindro 86,00. a 86,03 mm Desgaste del calibre del cilindro piston tamafo standard limite 86,23 mm piston sobretamafio (O/S 0,50), limite 86,73 mm PISTON Y AROS DE PISTON Diémetro del piston STD 5,95 -85,98mm OFS tipo 0,15 86,45 -85,48mm Holguradepisténacilindro STD 0,04-0,06 mm lint 0,45 mm Separacién del extremo del segmento del piston Separacién standard Net 0,27-0,54mm Ne 0,25-0.52mm aceite 0,20-0,82mm ‘Separacin limite Net 434mm No2 4,32 mm, aceite 1.62 mm, Holgura entre segmento y ranura de segmento (seg- mentode piston nuevo) limite 0.2mm Temp. instalacion pasador piston 80°C BIELA Y COJINETE Holguradeempuje STD —_0,08-0,30mm limite 0.4mm Holguraaceitecojinete STD —_0,036-0,064 mm limite 0.1mm Holgura de aceite del casquillo al pasador STD 0,007-0,015mm Yimite 0,05mm Diametro pasador piston 7,000- 27.012 mm Diametrointeriorde casquillo 27,11-27,023mm Vanila doblaca por 100 mmiimite 0,05mm Varila torcida por 109 mmiimite _0,15¢mm ARBOL DEL CIGUENAL Holgura de empuje STD 0,04-0,24mm limite 0.3mm Grosorarandelaempuje STD 2.430-2,480mm O'S tipo 0,125 2.555-2,605mm O'Stipo0, 250 2,680-2,720mm Holgura aceite mufion principal STD — 0.034-0,065mm limite 0,1 min Dim mufén principal STD —_56,985-87,090 mm Holgura de aceite del pasador del ciguefal STD 0,044-0,072mm limite 0,4 mm Didm.pasadorciguefal STD — 50,488-50,500mm Descentramientocircular limite 0,1 mm Conicidad y descentramiento del mufion principal limite 0,02 mm Conicidad y descentiamiento del mufion del pasador del ciguefal limite 0,02mm Volante Descentramiento limite 0,1 mm CULATA DE CILINDROS Alabeo superficie culata limite 0.2mm Alabeo superficie del colectormultiple ADMy ESC limite 0,2 mm Asiento de valvula Angulo de rectificacion 309,45" 60° Angulode contacto 45° anchurade contacto. ADM —1,2-1,6mm ESC 16-2,0mm Casquillo guia valvula diametro interior 8,01-8,03mm, diametroexterior STD 13,040-13,051 mm OFS tipo 0,05 13,090-13,101 mm, Temperatura recambio (lado de la culata del ciindro) 90°C Valvula: longitud total deta valvula STO admisién 105,70mm escape 105,.35mm limite admision 105,20mm escape 104,85mm ‘Angulo de la cara de valvula ADM yESC 445° Diametrodelvastago ADM ——7,975-7,990mm ESC (960-7,975 mm Holgura de aceite del vastago STD ADM 0,020-0,055 mm Esc 0,035-0,070mm limite ADM 0.08 mm ESC 010mm Grosor del borde de la culata de la valvula limite AOM 0.9mm ESC 1.0mm Resorte de vaivula longitud libre 475mm longitud instalado 40,3 mm. cargainstalado STD 22.9-25,3Kg Cuadratura limite 2.0mm ARBOL DE LEVAS Holguradeempuje STD —0.08-0,18mm limite 028mm Holguraaceitemufion STD — 0,037-0.073mm limite 0,1 mm Diametro del muién 27,979-27 995mm Descentramienta circular limite 0,06 mm Altura de ia leva, 2C-T ADM STD — 46,325-46,475mm limite, 45.925mm ESC STD‘ 47,335 -47,485mm limite 46,835 mm Diametro exterior ievantador de vaivula STD — 37,922-37,932mm Holgura de aceite del levantador de la valvula STD 0,028-0,053mm limite 0,10mm TOYOTA COROLLA/CORONA Alabec de la superficie del colector miiltiple limite AOMy ESC 0.4mm Alabec de la superficie del colector multiple de admision de aireN°2 limite 0.4mm ‘Camara combustion proyeccién 0,01 -0,07 mm Espesor supiementode ajuste 0,05.0,10 mm. Resorte de tension de a poles intermediaria 3.75k9 longitudlibre 51.93mm Bomba de agua x Bloquedecilindros 1 85k9 ensstado instalado a63mm_ 4,3kg Bomba de aceite x Bloque de ciindros 1 85kg Soporte ventiador (pernode 14mm) 3.75ka PARES DE APRIETES (pemode 17mm) 6.5kg Culata_clindros x Bloque ciindros Poleade cigiefalxarbolde cigtiefial —10kg ‘etapa 4.5kg Tapa cojinete ciguefial x blogue 10.5kg 2etapa 90° Tapa de bela x bela 6.oa 3%etapa_ 90° Volante xarbol de ciguefial 9kg Tapa cjinetearboldelevasxCulata —1,85kg Placa impulsora xeiguienai 7.3kg Colectormultiple xCulata ciindros Soporte inyectorx Culata de cllindros 6 Ska ADM 1.85kg Sumidero aceite N°2 xbloque cilindros 0,75kg ESC 4,75kg DESARME Y ARMADO. BLOQUE DE CILINDROS > |. ros de piston 2) > Pero ce piston Anilio de resorte 0 Cojinete - =x debicla = GAY Retén de ta junta : a hermeética de Bomba de agua S83 aceite trasere Bomba de aveite cojinete Ly debiela gn Arandelas de empuje inferiores — Colador de aceite principal Cojinete Colector ADM aire N°2 x colector ADM Polea arbol de levas x arbol de levas Polea impulsora bomba inyec. x bomba Polea impulsora bomba aceite xbomba Polea intermedia N°1 xCulata cilindros 1,85kg kg 6.$kg 475k 3.78kg Polea intermedia N°2 xbomba aceite x bloque TOYOTA COROLLA/CORONA Revisar el juego longitudinal de la biela Usando un indicador de esfera, mida el juego longitudinal mientras mueve la biela hacia adelante yatras Juego longitudinal estandar: 0,08 -0,30mm Juego longitudinal maximo: 0.4mm Si_el_ juego longitudinal excede el maximo especificado, reemplace el conjunto de la biela Quitar las tapas de biela y revisar la luz para la lubricacion Usando un punzén o estampa de numeraci6n, ponga marcas de adaptacién en la biela y fa tapa para permitir su correcto armado posterior. instale la tapa de biela. Quite las tuercas de la tapa de biela Usando un martillo de plastico, golpee ligeramente los pemos de biela y quite la tapa de biela Nota: Mantenga el cojinete inferior insertado con la tapade biela Limpie el codo de ciguefial y el cojinete. Coloque una tira de Plastigage a traves del codo del ciguefial Alinear las marcas en las bielas y las tapas de biela. Instaiar y apretar las tuercas de la tapa de biela alternadamente y en dos o tres etapas, Torque 65k Nota: No gire el ciguefial, Aplique una capa ligera de aceite motora las roscas de las tuercas y debajo deias tuercas antes de instalarlas Quite la tapa de biela, Mida el Plastigage en el punto mas ancho. Luz para lubricacién estandar: Maxima = -0,1mm sTD 0,044 -0,072mm Si la luz para la lubricacion excede la maxima especificada, reemplace los cojinetes, Si fuera necesario, esmerile o reemplace el ciguefial Nota: Para el recambio de los cojinetes selecciones un nuevo cojinete con el mismo numero que el de ia tapa de la biela, asegurando de volver a comprobar la holgura de aceite despues de instalar un nuevo cojinete Retire el piston y e! conjunto dela biela. Empuje el piston y el conjunto de la biela sacdndolo por la parte superior del bloque de cilindros. Coloque el pist6n y la biela en orden Mida la holgura de empuje del arbol de levas. Instale un calibrador de esfera como se indica (fig 1) y mida la holgura mientras apalanca el érbo! del ciguefial hacia adelante y atrés con un destomillador. Si la holgura es superior a la max recambie la arandela de empuje y/o el arbol de ciguienal. Holgura maxima 0,3mm Holgurastandard 0,04-0,24mm Arandela de empuje sobretamano 0/S0,126, 0,250 mm Fig. 1 Calibraor de estera Fig. 2° Sacar las tapas del cojinete principal y medir la holgura de aceite. Afloje y retire graduaimente los pernos de casquete de cojineie principal en tres etapas en el orden indicado (Fig. 2). Usando los pernos extraidos para casquetes de cojinete principal, palanquee cada casquete hacia adelante y atrds, y quitelos junto con los cojinetes principales inferiores y las arandelas_de empuje inferiores, s6lo del cojinete principal N°2 (Fig. 3). Retire el cigiiefal y exiraiga los cojinetes principales y las arandelas de empuje superiores, solo del N°3, del bloque de cilindros. Nota: Acomode los casquetes de! cojinete principal y Jas arandelas de empuje inferiores en orden correcta Limpie cada mufion y cojinete principal. Revise si tienen picaduras 0 rayaduras. Si estan averiados reemplacelos. Instale los cojinetes y arandelas de empuje superiores en el bloque de cilindros.nstale e! ciguefal sobre los cojinetes superiores. Coloque una tira de Plastigage a traves de cada mufion Fig. 4) ' Plastigage TOYOTA COROLLA/CORONA Instale los casquetes del cojinete principal (ver armado Bloque de ciindros) junto con cojinetes y arandelas de empyje inferiores (Fig. 5) Torque 10,5kg Nota: io gire elciguerial Quite Ins casquetes del cojinete principal (Fig, 6). Mida | Plastigage en su punto mas ancho (Fig. 7) Luzlubricacion maxima 0.1mm standard 0,034 -0,065mm. Sila luz excede la maxima, reemplace los cojinetes. Si iueran2cesario, rectifique o reemplace el ciguefial Fin 6 go Plastigage Fig. 7 Nota: =n el uso de! cojinete standard, reemplace con uno que tleve el mismo nimero marcado en fa parte tasers derecha inferior de! bloque Quiteret ciguefal. Saque el ciglefal levantandolo Extraiga los cojinetes, pincipales y las arandelas de empuje superiores del bloque Nota: Acomode ios casquetes, cojinetes yarandelas de empyje en su orden correcto (Fig. 8) superior Fig ed} inferior ee Lepag 8B) ae Fig. 9 Quitar las valvulas de retencién y las toberas de aceite INSPECCION DEL BLOQUE DE CILINDROS Jsanda un raspador quite todo el material de empacuetadura de la superficie del bloque. Limpie ef bioque de cilindros. Usando una regia precisa y un cabbrador de espesores, revise si hay alabeo en las supe cies que hacen contacto con la empaquetadura de la culata de cilindros (Fig. 9) Alabeomaximo 020mm. Siel alabeo supera el maximo especificado, reemplace el bloque de cilindros, Inspaccionarel diametro interior det cilindro. Usanco un calibrador de cilindros, mida el diametro interio del cilindro en las posiciones A, B, y C en airece én longitudinal y axial (Fig. 10) Diam.max. STD 86,23 mm 01S 0,50 86,73mm Si el diametro supera el maximo especificadc reemplace el bloque, si supera el STO rectifique los cilindros. Si el desgaste es menor a 0,2 mm utllice ut escariador para quitar el reborde del anillo de émbolo en ia superficie del cilindro. frente <= Fig. 10 Je Asp 18 mm J Bt medio te Ce 15 min PISTON Y BIELA Trate de mover el pistén de un lado a otro en el pasado: del pistin. Si se observa cualquier movimiente recambie el pistén y el pasador (Fig. 11) . Quite los anillos de piston y el anillo de aceite Desconectar e' pist6n de la biela, Calentar el piston en agua caliente 4 aproximadamente 80°C. Usando un mariillo de cabeza plastica y un destomillador, golgee suavemente © pasador para sacarlo fuera del piston Nota: EI pistén y ef pasador forman un conjunte Mantenga e! piston, el pasador. los segmentos bielajuntos para cada cilindro INSPECCION DE PISTON Y CONJUNTO DE BIELA Limpie el pistén y las ranuras de los segmentos usando un disclvente y 2 escobilla Precaucién: No use un cepillo de alambre (Fig. 12) Usando un micrometro mida el diametro del piston angulo recto a ia linea central de! pasador del piston 13 mm debaje de la linea central del pasador(Fig. 12) Diam. pistén STD 85,95 -85,98 mm O/S0,50 86,45 -86,48 mm Compruebe que la diferencia entre el diametro del Gilindro y el didmetro de! pistén estén dentro de las especificaciones. Holgura max. 015mm Holgura STD 0,04-0,06 mm Si la holgura es superior a Ja maxima, recambie ©! piston ylo bloque de cilindros. Instale un nuevo anillo N°1 en el piston y usando uw calibrador de espesores, mida el juego entre el anillo del piston y ia pared dela ranura del anillo (Fig 14) Holgura maxima 0.2mm Usando un calibrador de espesor, mida el juego entre © anilio N°2 0 el anillo de aceite y la pared de la ranura di anillo. Holgura Max. 0.2mm TOYOTA CORDLLAICORONA Calibre de ay espesores Fig. 14 nspeccione la luz entre puntas del anillo de piston, de la siguiente manera: Inserte el anillo de pistén en el alesaje del cilindro. Usando un piston, empuje el anillo del pist6n mas alla del fondo de la carrera del anillo (Fig 16). Usando un calibrador de espesor mida la luz entre puntas: Luz STD Nt 0,2720,54mm N°2 0,2520,52mm Aceite 0,20a0,82mm Luz maxima N° 134mm Ne2 4,32mm, Aceite 1,62mm Sino cumple las especificaciones, cambie e! anilo. Compruebe el acoplamiento del pasador de piston. a 80°C ei pasador debera poderse empujar en el pistén con el pulgar. Si el pasador se puede instalar a una temperatura inferior, recambie el pistén y el pasador. ‘Superficie bloque : e Fig 15 aoe Anillo de piston BIELAS Usando un alineador de bielas, compruebe la alineacion de las mismas, si la biela esta doblada 0 torcida, recambiela. Compruebe el alabeo de la misma (Fig. 16) Limite de alabeo 0,05 mm por 100mm Compruebe que ia biela no este retorcida (Fig. 17) Limitedetorcimiento __0,15mmpor 100mm Siel alabeo 0 el torcimiento son superiores, reemplace eiconjunto de labiela Mica la holgura de aceite entre el casquillo de la biela y el pasador de piston. Usando un indicador de esfera interior, mida el diametro interior del cojinete Diam. STD 27,011 -27,023mm Usando un micrometro, mida el diametro del pasador de piston Diam. STD 27,000 -27,012mm Compruebe que la diferencia entre las mediciones sea inferior al mite de la holgura de aceite Holguramax.aceite 0,05mm Si la holgura es superior a la maxima, recambie e! casquillo de biela 1 oa Fig 16 77 ie Alabeo Ik Fig. 17 i ah [he P Torcimiento Recambio del casquillo de biela Usando una herramienta especial saque el casquillo de la biela fuera de la misma (Fig. 18), Alinee el orificio de aceite del casquillo con el orificio de aceite de ia biela y usando fa herramienta especial, instale un nuevo casquillo en la biela (Fig. 19). Rectiique el nuevo casquillo y compruebe el acopiamiento del pasador ala biela. Compruebe que la hoigura de aceite este dentro dela especificacion standard HolguraaceiteSTD 0,007 -0,015mm Compruebe que el acopiamiento del pasador a temperatura ambiente. Cubra el pasador de piston con aceite motor y metalo empujandolo en fa vanila con el pulgar. ; Fig. 18 Fepeoss_ [| Especa! Sepecal 4 Oriticio de aceite INSPECCION DEL CIGUENAL usando un indicador de esfera, mida el desvic circular, en el mufién central Desvio circular max. 0.4 mm. Sieldesvio circular excede el max. cambiarelcigiefal Usando un micrometro mida el aiametro de cada mufién principal y codo de cigiiefial (Fig 20) Diam. mufién 156,985 -57,000 mm Diam.pasador 50,488 -50,500mm Max. conicidad y descentramiento muon 002mm Siestas exceden eimax. reemplace elcigiefial Fig. 20 i RECTIFICACION DE LOS CILINDROS Nota: Rectifique los cuatro cilindros para que se adapten al diametro exterior al piston de sobreimafo Teemplace los anillos de piston con los adaptadores a los pistones de sobretamaiio. 1m. piston sobretam. (0,50 mm) 86,48 a 86,48 mm TOYOTA COROLLA/CORONA Calcul2 el grado de rectificacion del cilindro usando un ‘nicrornetro, mida el diametro del pistén en los angulos fectos con relacién a la linea central del pasador del oiston, 18 mm debejo de la linea central del pasador de oiston Calcule el tamafio de cada cilindro que debe ‘ectifcarse como sigue: Gradoa rectificarse: P+C-H P: Diametro piston C:Luzdepistén 0,042 0,06 mm H: Tolerancia de alisadura 0,02mm o inferior Esca‘iz y alise los cilindros @ las dimensiones Iculedas. Alisaduramax. 0,02mm Precaucion: La alisadura excesiva puede estropear la redont'ez acabada Inspecsione et diametro rectificado de los cilindros. La diferencia entre las medidas A, By C es mayor que él imite ce conicidad (Fig. 21), Limite conicidad 0,01 mm La dife’encia entre las medidas longitudinales y axiales 25 may or que ellimite de descentramiento Limite descentramiento 0,006 mm rece longitu nal ‘drecesan axa t f= 15 mm + medio th 15mm REEMPLAZO DE LOS SELLOS DE ACEITE Si la bomba de aceite esta retirada del bloque de ‘olindres, use un destornillador y martillo y saque el sierre de aceite. Luego, usando una herramienta especial y un martiio, introduzca un nuevo cierre de aceite 3 la profundidad de 0,5 mm desde el borde de la ja de la bomba de aceite. Aplique grasa MP alreborde del cievre de aceite (Fig. 22) Sila be mba esta instalada en el bloque de cilindros, use uuna cuchilla, corte el reborde del cierre de aceite y usando un destornil ador, saque el cierre de aceite Precaucion: Cuidese de no daftar el cigdeftal, cubra ncirta la punta def destornillador Apliquee grasa MP al nuevo reborde del cierre de aceite. Lueg?_usando una herramienta especial y un martllo, 7zca un nuevo cierre de aceite a la profundidad de 9.5 mmi desde el borde de la caja de la bomiba de aceite Fig. 23, Fig. 2) Posicion de corte fo REEMPLAZO DEL CIERRE DE ACEITE TRASERO DEL CIGUENAL ‘Nota: repetirios mismos pasos que en elreemplazo a= loscierres delanteros ARMADO DEL CONJUNTO BIELA Y PISTON. Arme el pistén y la biela, instalando un nuevo anillo resorte en un costado de! agujero del pasadar de piston. Caliente gradualmente el piston hasta que alcance una temperatura de 80°C, luego alinee las marcas delanteras del piston y /a biela e introduzca el pasador con su dedo pulgar (Fig. 24) Instale los anillos de piston, usando un anille expanso coloque ios anillos de pistén con las marcas miranda hacia arriba (Fig. 25) Precaucién: eye la luz entre puntas del anillo de aceite en sentido opuesto aia junta de bobina (Fig 26 Muesca Flecha Fig. 24 bobina Puntas de anit. ARMADO DEL BLOQUE DE CILINDROS Nota: Antes de instalar fas piezas, aplique nuev> aceite de motor a todas las superticies desiizantes giratorias. Reemplace todas las empaquetaduras anillos O ycierres de aceite por nuevos, Instale las boquillas de aceite Torque 0,55kg Instale los cojinetes principales, alineando la garra del cojinete con la ranura de la garra del casquete principa albloque de cilindros Advertencia: Instale e! cojinete con ef agujero o> lubricacién en el bloque de cilindros Instale las arandelas de empuje supenores debajo dei casquete de cojinete principal N°3 del bioque. con | ranuras de engrase hacia afuera Coloque el cigiefial sobre el bloque. Instale cojinetes principales con las arandelas d inferiores sobre el casquete de cojinete principa con las ranuras de engrase hacia afuera (Fig Instale os casquetes del cojinete principal en su correcta posicién, con las flechas mirando hacia e frente. Aplicar una pequefa cantidad de aceite a (as, roscas y ala porcion inferior de la cabeza de los pern: del casquete del cojinete. Instalar y apretar las tuercas del casquete del cojinete principal en el orden mostrado en la figura entres etapas (Fig. 28) Torque 10,5kg Confirme que el ciguefial gire librememte y revise el juego longitudinal TOYOTA COROLLA/CORONA Instale el conjunto del piston y la biela. Cubra los pernos Ge biela con un pedazo de manguera para proteger el ciguesial contra averias. Coloque os anillos de piston de modo que las puntas de los anillos quede como en la figura (Fig. 29), Nota: No alinear los extremos de los anillos, Usando un compresor de anillos de pist6n, meta correctamente los conjuntos de pistén y_ biela numerados en cada cilindro, con ta marca delantera del piston hacia adelante (Fig. 30) Allo de Anillo de compresion aceite NOV Ng Fig. 29 S¢ Anillo de Junta compresion de bobina ND Marca frontal \, Protrusion Instale los casquetes de biela, haciendo corresponder el casquete de biela numerada con la biela correspondiente. instale el casquete con la marca frontai encarada hacia adelante (Fig. 31) Aplique un poco de aceite motor en las roscas y debajo de las cabezas de los pernos del casquete. Instalar y apretar alternativamente los pemos del casquete en dos o tres pasos, Torque 6,5kg Compruebe que ei Marca cigueftal gire con frontal suavidad y la hoigura de empuje de la bieia Instale las tuberias y el refrigeradorde aceite Refrigerador aceite 5,75 kg Tuberia de aceite 5,25 kg Instale las tuberias de aceite del turbocargador Tuberias deadm. 2,5kg Tuberias de esc. 4,75 kg Instale el soporte de filtro de aceite y un nuevo fio Instalar el sello retenedor trasero de aceite y el selio de polvo. instale la bomba de aceite. Instale el colador de aceite y el carter. Instale el alternador con las mangueras de aceite. instale la bomba de agua y la bomba de inyeccién. Instale la culata de calindros instale cada correa y polea de sincronizacion Sacar el motor dei soporte. Instalar la placa trasera_instalar el volante en el ciguefial, apretando los pernos en dos 0 tres elapas, siguiendo el orden dela figura Torque volante kg 75kg Torque placa impulsora ‘TAPA DE CILINDROS Desmontaje y Montaje Una vez quitados todos los accesorios externos y despues de aflojar totalmente en vanos pasos, cetiar los 6 tomillos y las arandelas de sellado, quitar ia cubierta de la tapa junto con la empaquetadura. Quitar la tapa de cilindros, Aflojar gradualmente y extraer los, 18 pemos de la culata en tres etapas y en el orden numerico indicado (Fig. 33) Precaucién: Si se sacan en el orden incorrecto se formaré alabeo o agrietemiento de la culata 2 8 10 16 18 13:17 5 3 Inspeccién y limpieza de los. componentes Limpie la parte superior de lds pistones y del blog Gire el Arbol del cigiiefial y coloque cada piston en ei PMS, Rasque el carbén de la parte superior del piston Usando un cepillo de alambres, quite todo el carbon que haya ena camara de combustion. Limpie las guias delas vaivulas, saque el material de las juntas, limpie la culata delcilindro TOYOTA COROLLA/CORONA Veticulos FE COMPONENTES CULATA DE CILINDROS _Tuberia de said del agua Cubierta culate Empaquetadura Casquete cojinete o— Cuil de ajuste — Levantavalvula 3% — Fijador @— Retenedor resort B— Resorte de vale VY arboi de levas “oil Aisiacior J arbol de | Cierre de ace Multiple escape — eee — Asiento de resort Pero de culata : Empaquetadura— Buje quia de valv Culata Tuto salida de agua — Sello retenedor aceite Empa- arbol a2 levas —- quetadura Ae ; Polea incon NY arbo! d2levas_ ———~___ \ Qe 5 ubierta correa sineronizacion N°2 4 Polea de vacoNt Empaquetadura de culata — Cua de ajuste Valvula —— Camara de combustion ry \ Manguera 5a retorno combustinie Cafieria retorno combustible Resorte tensor Cubierta correa sitsronizacion N°2 Alojamiento myector Placa serisor ————— SF Enpaquetadura 8 Grommet de corriente ——— Sensor de et Empequetadura Multiple de ——Wetay admision — Cajferia calentador Cajieria combustible TOYOTA COROLLA/CORONA Compruebe la culata para ver su planeidad, usando una regia de trazado de precision y un calibrador de espesor, mida la superficie de contacto entre el bloque de cilindros y los multiple Alabeo maximo Lado bloque de cilindros 0,2 mm Lado multiples 0.2mm Sielalabeoes superioral maximo, reemplazaria culata Inspecciones si hay grietas en la culata de cilindros, sila misma esta agrietada, reemplacela Usando una escobilla metalica, limpie completamente las valvulas. Luego, usando un calibre de compas, mida el diametro interior dei buje de guia (Fig. 35). Diém. interior 8,018,03mm Usando un micrometro, mida el diametro del vastago de lavalvula (Fig. 36) Didm.vastago ADM —7,9757,990mm ESC 7,960a7,975mm Reste el valor del didmetro del vastago de valvula al valor del diametro del buje de guia Luzaceitemaxima ADM —0,08mm ESC 0,10 mm Sila luz excede el valor maximo, reemplace la valvula y o f Fig. 36 ate Sies necesario recambiar la guia de la valvula, caliente la culata gradualmente a 90° y retire la guia de la valvula y usando una herramienta especial y un martilo, meta una nueva guia hasta que ei anillo de resorte haga contacto con la culata de cilindros. Usando un calibre de compas, mida el diametro interior del buje de la culata (Fig. 37). Elija un nuevo buje de guia. Si el diametro interior dei buje de la culata es mayor a 13,027 mm, rebaje elalesaje del buje ala siguiente dimension Dimensién rectificada del alesaje del buje 43,050.a 13,077 mm. Tamafio del buje Usar STO Usar O/S 0,05 Caliente graduaimente la culata a 90°C y usando una herramienta especial y un martillo, meta una nueva guia de valvula hasta que sobresalga entre 17,3 y 18,1 mm desde la culata de cilindros (Fig. 38). Nota: Los cqinetes para ADM y ESC son diferentes (Fig. 39) Fig. 36 cle Diam, interior del buje 13,000 - 13,027 mm over 13,027 ) 17.3.4 18,1 mm 0,0 mm Usando un escariador agudo de 8 mm, rectifique la guia de la vaivula para obtener ia holgura especificada entrela guia yla nueva vaivula Holgura de aceite STD ADM ESC 9,020. 0,055 mm 0,035 a 0,070 mm INSPECCION Y RECTIFICACION DE VALVULAS Reciifique las valvulas solamente lo suficiente para guitar el picado y el carbon, asegurandose de que las valvulas se rectifican en el Angulo correcto de la cara de la valvula (Fig. 40) Cara dela valv. 445° Compruebe el margen de la culata de la valvula y si el margen es menor que el especificado recambie la valvula (Fig. 41) Margen minimo ADM ESC re 41 445° | JNA WAS margen pes Revise la longitud total de la valvula Longitud total minimo 0.9mm 14,0mm ADM 105,20 mm Esc 104,85 mm Longitud total STD ADM 105,70 mm Esc 105,35mm Sila longitud total es inferior ala minima, reemplace la valvula Compruebe la superficie de la punta dei vastago de la valvula por si hay desgaste. Si la misma esta desgastada, rectifique o recambie la valvula Precaucién: No rectifique mas que 0,5mm Inspeccione y limpie el asiento de la valvula usando una fresa de carburo de 45°, rectifique ios asientos de valvula, quitando solamente el metal suficiente ara limpiarios asientos. TOYOTA COROLLA/CORONA revisar la posicién del asiento de valvula, aplicando una capa fina de azul de prusia (0 blanco de plomo) a la superficie de la valvula. Empuje ligeramente la valvula contra el asiento. No gire la valvula, Revise la superficie de la valvula y su asiento, y st el azul aparece por 360° alrededor de la superficie, significa que 'a valvula esta concentrica, En caso contrario reemplace la vaivuta. Si el azul aparece por 360° alrededor del asiento de valvula, significa que la guia y la superficie estan concentricas. En caso contrario, refrente et asiento Luego confirme que el contacto del asiento esta en el medio de la superficie de la valvuia, con la siguiente anchura ADM 4,2a1,6mm ESC 1.6a2,0mm Encaso contrario rectifique los asiento de valvula como sigue Si el asiento esta muy alto sobre la superficie de ia valvula, rectifique el asiento usando cortadoras de 30°y 40° Siel asiento esta muy bajo sobre la superficie de la valvula, rectfique el asiento usando cortadoras de 60" a 45°. Esmerile a mano la valvula y el asiento juntos, con un compuesto abrasivo INSPECCION DE LOS RESORTES DE VALVULA Para este fin. use una escuadra de acero y mida la cuadratura del resorte de valvula Cuadratura max. 2.0mm Sila cuadratura es mayor @ la maxima especificada, reemplace el resorte de valvula Usando compases rida la longitud libre del resorte de valvala Longuitud libre 47,5mm S\ la longitud no es la especificada, reemplace el resorte Usando un probador de tension, mida la tensi resorte tensor ala longitud instalada. Tensionenestado instalado 22,9 25,3kg a40,3mm jerision noes la especificada, reemplace el resorte. n del INSPECCION COJINETES DEL ARBOL DELEVAS Usando un indicador de esfera, mida el desvio circular enelmufton central Max. desvio cireular 0,06 mm Siel desvio circular es mayor al especificado reemplace elarboidelevas, Inspeccione los lbulos de lev: midiendo la altura del |6bulo Altura min. del !ébulo isando un micrometro. ADM CV 45,925 mm otros 48,325 mm. Esc 46,835 mm Sila altura del lobulo es menor a la minima, reemplace \arbol de levas. Usando un micrometro mida el didmetro de ios muftones. Diém.STD ——27,979.a27,995mm el diametro es menor al especificado, recambiar el arbol de levas Mida 'a holgura de aceite del mufién de! arbol de levas, colocando una banda de Plastigage a Io largo de cada muon (Fig. 43). Instaie ias tapas dei cojinete en orden riumerico a partir del lado delantero como se indica (Fig. 44), instalary apretarios pernos gradualmente desde el jado interior en tres etapas. Torque 1,85kg Nota: No gire el arbol de levas mientras ei Plastigage esta Quite los casquetes de cojinete y mida el Plastigage en su punto mas ancho Luz aceite max 0.4mm Luzaceite STD 0,037 0,073mm Si la luz de aceite excede la max reemp! Cojinetes. Si fuera necesario, esmenile o reemplace e! 4rbol del arbol. Quite completamente el Plastigage Para inspeccionar el juego longitudinal del arbol de levas, instalelo y usando un indicador de esfera. mica el juego longitudinal mientras mueve el arbol de fevas, hacia adelante y atras. Juegolong. max 0,25mm Juegolong. STD 0,08. 0,18 mm Si el juego longitudinal excede el max., reempiace los Cojinetes N° y sifuera necesario reemplace el arboi de levas Para medi la luz de aceite de! levantador de vaivulas usando un micromeiro mida el diametro del levantado: Luego, usando un indicador de esfera, mica el diametro interior cet calibre de ta culata Sustraiga la medicién del levantador de la valvula del calibre de la culata, Luzaceite max 0,40mm Luz aceite STD 0,028. 0,053 mm Sila luz es superior a la max., recambie ta culata y'o el levantadorde la valvula Inspecciones los milltiples de admision, escape y aire N°2, usando una regia de precision y calibrador ce espesor, revise si hay alabeo en la superficie que hace contacto con|aculata Alabeo max Siel alabeo es superior al max reemplace et mu 0.4mm paratodos RECAMBIO DE LA JUNTA HERMETICA DE ACEITE DEL ARBOL DE LEVAS Nota: Hay dos tipos de recambio de la junta herm segin el estado del reten de ia misma ‘Siel retén de la junta se saca de la culata del cilindre use un destomiliador y saque la junta Luego apixjue grasa de objetivo multiple, en la junta e instale Auevamente ia junta = Si el reten de la junta esta instalado en la culata de! cilindro: usando un cuchillo corte el borde de ia junta como se indica (Fig. 45) Luego usando un destomillador, apalanque la junta y retireia Cubra el destorniliader con una cinta para evitar daios en el Arbol de levas. Luego aplique grasa de objetivo multiple einstale una nueva junta (Fig 46) TOYOTA COROLLA/CORONA Fig 45 Fg 46 Sa NS AC. WS ee Sy tenn 3 rerramienta special ARMADO DE LA CULATA DE CILINDROS instale las camaras de combustién. Usando un incinador de esfera compruebe ia proyeccion de tas misinas Proyeccion 0,012 6,07 mm Si la proyeccién no se encuentra dene de las o2cificaciones. ajuste la camara de combustion con una curta de ajuste Curadeajuste N°t 0,05mm N°2_0,10mm Instale jas vaivulas, los asientos de valuulas y las nuevas juntas herméticas, los resortes y retenes de fen las valvlas Usando una herramienta ‘al comprima el resorte dea valvuia y colouue dos ores alrededor del vastago de la valvula, Goipee emente el vaslago para asegurarse que esta orrectamente instale los ievantadores de valvula en los calibres de la culeta, asegurandose de que los levantadores de la vaiula y las cufas estan instaladas en el orden Conecto. Asegurese que los levantadores de las iv ulas giren suavemente con la mano (Fig 47) Instale el tapon semicircular, aplicandole empaquetadura de sellado N° 102 (Parte NP 08826. G0C80)¢ equivaiente ena culatade clindros (Fig 48) stale el arbol de levas_ con las tapas de cojinete en en numerice a partir det lado delantero como inciea (Fig, 49} Luego apriete fos pemos en cos 0 tres pasos Torque 1,85kg INSPECCION Y AJUSTE DE LA LUZ DE VALVULA Ajuste el cilindro N°1 en el PMS compresion gir2 la polea del cigiiefial y alinee su ranura con el indiceac Ge distnibucién. Compruebe que los alzavalvulas ce! Glindro N°t esten flojos y que los alzavalvulas 4 estén apretados. Si no es as alinee las marcas (Fig. 50) Ne gire el ciguefial 369 51), Empleando un calibre de espesores. mia 9 hoigura entre ef alzavalvulas y el arboi de leva registre las mediciones de holgura que esten fue'e valor especificado. Se ulilizaran mas tarde oar determinar si es necesano efectuar el rempiazc laminillas de ajuste Luz de valvula (motor frio) ADM 0,200,30mm ESC 0.25a0,35mm Girar el ciguevial una vuelta (360%) y alinee las ma «e+ de sincronizacion (Fig 5C). Compruel valvulas indicadas (Fig. 52) Fig 51 ADM ADM Fig. 52 ADM = ADM AJUSTE LA HOLGURA DE YVALVULA Extraiga la laminila de ajuste, gire el ciguei que el labulo de leva dela valvuta a ser ajustada o.1e encarade hacia amba. Empteando una hen presione el alzavalvula, 'uego coloque fa iga fa ke una vanilla magnetica (Fig. 54) TOYOTA COROLLA/CORONA = Herram. especial Fig 53 Heram, = Muesca Herram, especial Fag teak especial P ge magnetica Determine el tamafio de la laminilla de ajuste siguiendo la siguiente formula. empleando un micrémetro rida el espescrde la laminilla extraida, luego calcule el espesor de la misma de forma que la holgura de valvulas quede dentro del valor especificado. T Espesorde ia laminilla usada # Luz de valvula medida Selecc.one una laminilla nueva con el espesor lo mas cercan> posible al valor calculado Lado ADM Nuevoespesorlaminiia= Lado ESC: Nuevo espesorlaminilla=T+(A-0,30 mm) Nota: jas laminillas estan disponibles en 25 tamaios con aumentos de 0,05 mm desde 2.2 mm hasta 3,4 mm. Elgrosoresta estampado en cada nueva laminilla Exiraer la nerramienta revise nuevamente la luz de valwuia, Ajuste laluz de valvula en los cilindros restantes siesnecesa Luz de valvula (frio) T+ (A-0,25mm) ADM 0,2020,30mm ESC — 0,25a0,35mm Instale el retén de la junta hermética de aceite de! arboi de levas, aplicando aceite de empaquetadura de sellade NP102 (Part. N° 08826-00080) 0 equivalente al eten de la junta hermética, INSTALACION DE LA TAPA DE CILINDROS Precaucién: Cuando instale la culata coloque la espiga del érbol de levas hacia arriba para evitar interferencia conla valvula ye! piston. Ponga una nueva junta de culata sobre las espigas de! bloque de cilindros. Luego coloque la culata sobre las, espigas en el bloque. Instale y apriete los pernos de la culata gradualmente en 3 pasos, en el orden indicado Fig. 5£) 1° Torque 4,5kg Marque con pintura la cara de las tuercas que mira hacia el frente Apnete nuevamente ios pemos en el orden indicado (Fig. 55) 2°Torque 90° Apriete nuevamente ios pernos 3° Torque 90° Revise que las marcas de pintura estan ahora mirando hacia atras. Instale ia cubierta de la tapa de cilindras, aplicando empaquetadura de sellado N° 102 (Part N° (08825-00080) en los cuatro lugares indicados (Fig. 56) luego coloque la junta de la cubierta y la cubieta en la uiata instale las seis arandelas y tuercas. apretandolas, Torque 0,75kg Proceder al armado de las piezas extemas de acuerdo aldesarme CORREA DE DISTRIBUCION Remocién dela correa Saque la cubierta N°2 de la correa de disinbucion Coloque el cilindro N° en PMS compresion Usando el perno de la polea dei ciguefial alinee su ranura con la aguja de distribucién girando a la derecha la polea de! ciguefal (Fig. 57). Saque la cubierta N°1 de la cor Quitarla correa de distribucion Nota: Si vuelve a usarla correa de distribucion, ponga marcas de acoplamiento en las poleas y en la correa como se indica (Fig 58). TOYOTA COROLLA/CORONA Componentes correa de distribucién Polea sincronizacién arbol de levas Cubierta de Polea impulsora | distribucién Neg bombade inyece. = | Correa de distibucién | Resorte Polea tensor / intermedia | Not Soporte RH motor (vehiculos FF) Polea ciguenal Cubierta de distribucién N°4 ‘Saque el resorte de tension y afloje el peme de sujecién de la polea intermedia N° y retire la correa (Fig. 59) Saque la correa de distribucion del drbol de levas, Saque la polea intermedia N°1. Retirar la polea impulsora de fa bomba de inyeccién. Extraer la polea intermedia N°2. Retirar la polea impulsora de la bomba de aceite, Extraer la polea de distribucién del arbol de levas. Inspeccione las poleas intermedias y el resorte Compruebe la suavidad de giro de tas poleas intermedias de la correa y recambie si es necesaric, Tambien revise la longitud libre del resorte, que debera serde $1.93 mm, sino esia especifica cambielo, poruno nuevo Revise latensién del resorte. tensioninstaiado 4,3kga63mm Instalacion de la correa de distribucién. Coleque la polea de distribucion del ciguerial, Instale la polea impulsora de |2 bomba de aceite y apriete la tuerca de sujecion a 4,75 kg. Instale la polea intermediaria N°2 con un torque de 3,75 kg. Coloque la polea impulsore de la bomba de inyeccién y apriete a 65 kg. Luego instale temporalmente ia polea intermedia N°1 y apriete con ia mano el pemo de sujeccion de la polea, instale el perno guia dela polea yaprietelo 20,75 kg. Polea impulsora bomba de aceite Soporte ventilador (vehiculos FR) | intermedia) \ lines | | ie Guia de Polea de distnioucion de! correa —ciguerial Nota: Compruebe que el soporte de ia polea se pued= mover a izquierda y derecha con la mano. Instale la polea de distribucion del arbol de levas y aprietea 9kg, Regule las poleas impulsoras y de sincronizacion a cada posicion (Fig. 60) Precaucion: Ei motor debera estar tno Al girar él ciguefial 0 e! Arbol de levas, fas cabezas de vaivulas chocan con la parte superior del piston, por lo que 70 deben ser movidos mas de io necesano Instale ta correa de distribucin (Fig. 58) Nota: Si va a usar nuevamente ia corea de distribucién, alinee ios puntos marcados durante ¢: desmontaje e instale fa correa de aisinbucicn con ia flecha apuntando en el sentido de revoiucién de! motor Instaie las nuevas correas de manera que sé p! leer las letras y nimeros desde la parte trase motor. TOYOTA COROLLA/CORONA Coloque la correa de sincronizacién en la polea de sincronizacién del arbol de levas. Coloque la correa de sincronizacion en la polea impulsora de la bomba de inyeccion, mientras sostiene la polea con una llave, Coloque la correa de sincronizacién en la polea de la bomba de agua y la polea de sincronizacion del ciguefial Coloque la correa de sincronizacion en la polea intermedia N°2 y la polea impulsora de la bomba de aceite. Usando un destomillador instale el resorie tensor (Fig. 59) Sincronizacién de las valvulas. instale temporaimente e! perno dela polea del ciguefal Gire el ciguefial dos vueltas hasta que la marca en la polea del arbol de levas y la superficie supenor de la culata esten alineadas. Precaucion: Gire siempre el cigdeftal a ia derecha. Si no lo hace, existe la posibiidad de que los dientes de la correa se desengranen y cambie la tension de la correa. Despues de girar el cigtiefal, asegurese de que cada polea se alinea con las marcas de distribucidn (Fig. 61) En caso de no alinearse, quite la correa de distribuciony repitaiainstalacion Apriete ei pemo dela polea intermedia N° Torque 3.75 kg Instaiar el soporte del ventilador (vehiculos FR) 0 el soporte del motor RH (vehiculos FF) Torque tuercas 14mm 3,75kg Torque tuercas 17 mm 6.5kg Instale la guia de fa corea de distribucion y la cubierta N°T.Instale la polea del ciguefial Torque 10kg instaie ia cubierta de distribucién N°. Instale el resto de losaccesorios INYECCION Inspeccién y ajuste de la regulacién de inyeccion Saque el perno de la culata de distribucidn. Instale la inerramienta y e! indicador de esfera en el tapén de la culata de cilindros Ajuste el cilindro NP1 0 el N°%4 a aproximadamente 25° 2 30° APMS. Gire la polea del ciguefal en sentido horario hasta que la muesca de la polea este a 25° a 30° de la aguja de la bomba de aceite (Fig. 62). Suelte el sistema de arrangue en frioy usando un destornillador, gire la palanca de arranque en frio hacia la izquierda aprox 20° Coloque una placa metalica de 8,5 mm a 10 mm ce grosor entre Ia palanca de arranque en frio y el emboio de cera termica (Fig. 63) Compruebe ia regulacién de la inyeccién, colocanda un indicador de esfera en 0. Yuelva a comprobar que el indicador permanece en 0 mm mientras gira ligeramente la poiea del ciguefial hacia la izquierda yla derecha (Fig 64). Rote lentamente la polea del cigue/ial a la derecha hasta que la muesca en la polea este alineada con la aguja de sincronizacion Mida ia carrera del piston (Fig 65). Carreradel piston CV otros 0,672 0,73mm 0,77a0,83mm Ajuste de de la regulacion dela inyeccion Afloje las cuatro tuercas de union de la tuberia de inyeccion del lado de la bomba, Afloje las tuercas y tomillos de la bomba de inyeccion Ajuste la carrera d émbolo inclinande ligeramente e| cuerpo de la bomba de inyeccion, Sila carrera es menor qué la especificacs incline !a bomba hacia el motor y si es mayor que (a especificada, incline la bomba alejandola dei motor Carreradelpisten CV 0,67 0,73mm otros 0,77a0,83mm Apriete las tuercas y pernos de montaje de la bomba ce inyecci6na Pernos 4,75kg Tuercas 1,80kg ‘Compruebe nuevamente la carrera del émbolo, Apnete lastuercas y pernos de unién de la bombaa 3 kg. ‘Quite ia placa metaliza fuera de la palanca de arranque en frio, la herramienta y el indicador de esfera e instale elperno de la culata de distribucion apretandolo a 1,70 kg. Purgue el aire de fa cafieria de combustible Ponga en marcha el motory compruebe que no haya fugas TOYOTA COROLLA/CORONA COMPROBACION DE LA COMPRESION Mid la presion de compresion de! cilindro conectando un compresémetro, mientras hace gitar el motor del veh culo con el motor de! arrancador Luego mida la pre:uon de compresion Nota: Use siempre una batens totalmente cargada para que las revoluciones del motor sean mas de 250 rpm Repita la operacion para cada cilindro ©resion de compresion 30 kgiem Fresion minima 25 kglom Ciferenoa entre cada clindra — menosdeS kg/on TURBOALIMENTADOR INSPECCION EN EL VEHICULO aspeccione el sistema de admision de awe. pm probando st hay fugas u obstrucciones entre la eavoltura del filtro de aire y ia entrada del {usb aalimentador y entre la salide det turboalimentador i culata de cilindros Filtro d= aire obstruido le reempiace el elemento Mangueras agrieladas 0 rmadas repare o reemplace, Fugas por las nexiones’ compruebe cada conexion y repare Grietas en os componentes: compruebe y reemplace Inspeccione el sistema de escape de aire com prabande si hay fugas u obstrucciones entre la culeta de cilindros y la entrada del turboalimentador y enir la salida del turboalimentado y el tubo de escape Componentes deformados. repare o reemplace Matsrias extrafias en los conductos. extraigalas, Fugas enlns componertes repare ¢reemplace. grietas en los com ponentes compruebe y reemplace Goripruebe la presion det turboalimentador, calentando motor. luego empiee un conector de 3 vias, conecte la herramienta, un medidor de presion del def turboalimentador a la manguera entre el multi admision y el sensor de presion absoluta de! m Luego pise el pedal del embrague y luege acelerador a fondo hasta el maximo y mda la presi del turboalimentador a la velocidad maxima de - rpm (Fig 66) Presidn standard 0,540.68 kgicm Si la presion es infenor a la especificada compn eo los sistemas de admision y de escape de aire pare "1 si hay fugas, sino las hay reemplace el r junte dh turboalimentador. Si la presion esta por encinia Diafragma — Cura Resorte Cojinete de guia N°? — Pemo de conexion s\n sno de soporte Na o Palanca de ajuste (CV) 1 @ Ajuste de nivel Cubierta regulador (CV) Resorte amortiguador Clip 2) S a Tubo ce retorno Tornillo de rebose Control velocidad | Anillo E Eje ajuste regulador = Boor *? sensor de aceleracion ~~ pono econ) (con tacometro) - |g, 1 {aa Ree onde cl r Lave 9 | Woodruff aan Lo Cojinete de guia N°3 Cojinete de guia N°2 Tuerca de traba Eje ajuste regulador (vehic FR) Tornilio de desborde Palanca de ajuste (CM, CR) f Tubo de retorno | Palanca de ajuste (otros) hs Soporte (para AIT) at Cubierta de! regulador Junta Resorte | Asiento del resorte ! Resorte amortiguador 8 g oe Soporte trasero bomnba Abrazadera conector corte combustible Parafina termica TOYOTA COROLLA/CORONA COMPONENTES BOMBA INYECCION (Continuacién) pre Manguito del ju regulador engranaje Pot@volante rea Tuerca de bloqueo —regulador | del eje regulador | | g o> a oF EH e | Sotenoide Bt ax T< ZY | scandeta de volante sorte combustible oa | Recotesonte ee je regula ! asain rapon cabeza distniouc. Arandela siento superior soe §— de volante de resorte AnilioO | Asiento resorte Anillo 0 Placa superior ‘i rebose | del embolo buzo G) 4 vt a, a 0 hF valvuia de de guste _g OO 1! suministro del émbolo | | ' os suministro | 1] | Guia resorte émbolo} | i | | Cufaresorte embolo —; 4 | | Resorte embolo i Asiento resorte inferior Embolo 18a inferior del émbolo buz0 Resorte intermediario a Pero soporte A ip ee — on atticulacién regulador r Eje de ne Catiera rower reer rani regulador Bomba almentac. | Junta de goma i i i i alimentac. combust. | “~ Anillos © as ot Aa aa Op Cura ajuste distribuidor j rodillo Resore, Chai de rodillo { AniloQ —L Cubierta, AM jamiento OSS | distribuidor E de suerte ] | | -- PR 7 0 Gil | Clip | pisbn | ‘O) | pasador de tope Anillo O distr! is Pasador de desiizamiento ierta secundano Resorte distibuidor del distribuidor @ TOYOTA COROLLA/CORONA ESPECIFICACIONES SISTEMA DE COMBUSTIBLE Tobera de inyeccion Tipo de tobera ‘DNOPD4 Presién de apertura Inspeccién Toberanueva 145 a 155 kgicm2 Toberausada 135 a 155 kglom2 Ajuste 145 a 155 kglom2 Espesor arandéla de ajuste 0,90 a 1,95 mm (43 tamarios con (para el ajuste de presién —_intervalos de 0,03 mm) apertura de tobera) Bomba alimentac combust ce 2200 pm_6,7a7.3kglom2 icon zacior E70, CM(STD) 800rpm 0.20a 120mm 1800 rpm 3.67 4,67 mm 2350 rpm 5,58. 6,58 mm 800 1pm — 0,20. 1,20 mm 1800 rpm 3,67 a 4,67 mm 2350 pm 5,58. 26,58 mm cv 700 1pm 0,24. 1,24mm 1800 rpm 4,32 2 5,32 mm 2250 1pm 5,99. 26,99 mm ct 800 rpm 0,20. 1,20 mm 1800 rpm 3,67 4,67 mm 2350 rpm 5,58. 6.58 mm cM (OPT) 800 rpm 0.64 a 1,61 mm 1800 rpm 4,08 a 5.08 mm 2360 rpm 6,99. 26,99 mm cR 800 rpm 0,20. 1,20 mm 1800 rpm 3,67 4.67 mm 2360 rpm 5,58. a 6.58 mm (el limite de histeresis debe ser mencr a Sineroniz. automatica ie 0.3mm | 7 ______| Espesor arandela de qjuste___0,2/0.5/ 4.0 mm : Bomiba de inyeccion Direccién de rotacion Derecha, mirando desde el lado de impulsion Elevacion de la leva 2,2 mm os [Orden de inyeccié ~ “Angulo de ajuste del nivel cE70 mas de 9° a 19°/ menos de 24” a 34° CERO, CT150 mas de 13° a 23° / menos de 24° a 34° cM. cR mas de 3° a 13°/ menos de 30° a 40° cv mas de 14° a 22° menos de 24° a 34° | Resorte de émbolo fongitud libre STO 30 mm limite 29.5 mm cuadratura limite 2.0. _ ‘Cua ajuste resorte émbolo 0,5/0,8/ 4.074.271.5118 12.0 mm_ Cua ajuste émbolo 7.9.4 2,.9mm (11 tamafios con intervalos de 0.1 mm) Resorie valvula entvega longitud liore STD 24,4 mm, iwmite 235mm cuadratura limite 4,0 mm TOYOTA COROLLA/CORONA ESPECIFICACIONES SISTEMA DE COMBUSTIBLE (continuacion) Raguiador Tapén manguito regulador arandela de ajuste Tuberia inyeccion “Tope eje regulador al final del alojamiento bomba inyeccién Longitud total Diametro exterio’ Didmetro interior otros, Fiolgara empuje soporte volani 6.0mm 2C-T 4,3. 26,1 mm (11 tamafios en intervalos de 0,2 mm) 4.3.2 5,7 mm (8 tamafos en intervalos de 0,2 mm) 015a0.35mm 1,05 a 1,85 mm (5 tamafios en intervalos de 0.2 mm). 1,022.0 mm te 477 a 481mm. 2,0 mm AJUSTE Y PRUEBA DE LA BOMBA DE IN IYECCION DE COMBUSTIBLE Preparacion del probador de la bomba Tipe de inyector de prueba Tuberia inyeccion Didmetro extenor Diametro interior Longitud Radio minimo de combadur Temperatura combustible Presion alimentacion combust _[Woltaje solenoide corte combu: ipm bomba inyecc. Volumen de rebose Volumen de rebose Presion apertura inyector prueba 145a 155kgiem2_——_ O2 kgiem> 370 a 800 ccimin N12 SD12, 6,0 mm 2,0 mm 840 mm mas de 25 mm 40" a 45°C ra st 6 Tem ‘Ang de ajuste | rpm de bomba |N® de carreras | Volumen de inyeco Volumen de inyeccion 7 _ de medicion oe lacarga completa |CETO mas de 9°-19° 7.928.300 (1) Apticar 0,48 (cEBO mas de 13°25" ae kguem2 [cM (STO) mas de 3°10? a) (2) Apicar 730818 [Cv (1) mas de 14°.22°| 1500. 200) 10.1210 5c _ mmHg de presion [CT (SIGGA)__|mas de 13223°[ _ 8 1a85cc labsoluta ICT (IGA) (2) [mas de 13°-23°| 798,400 (3) Gran attitud CR mas de 310° | 7 eiasocc (EM (opt) (3)__| mas de 3°-10° L [eeeeraraizisice Tam — Ang. de ajuste Jrpm de Bomba] NP de carreras | Volumen de inyece. | Notas de medicion Ice70, | mas de oe-1g° | 2700 _ 208 32ce Austeamaxima |ceeq (mas de 132-239} — 2600 4.145800 velocidad _ [2850 [Timenos de 1.560 4 (1) Aplicar 0,48 2600 26a38ce Ayusiar kgiem2 icv (1) |mas de 14°-22°|"~ 2500 50asscc | (2) Aplicar 73041,5 | 2800 menos de 1.5.66 _| mmHg de presion [ 7 2700 2043206 Byustar absoluta T (2) |mas de 13%-23°[ 2600 4za6ic | (3) Para CM (OPT: _2850___| menos de i.5ce | gran altitud) {2700 2.2.a3,0c0 IcR,cM| mas de 310° | 9699 4326,1cc | 4.0a58cc(3)_| 2800 menos de 1,5 6c CGA: Compensandor de Gran Altitud TOYOTA COROLLA/CORONA AJUSTE Y PRUEBA DE LA BOMBA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE (continuacin) hier) Ang. de ajusie ] rpm [N° de carreras] Volumen inyese [varacon) Noles [ ia de medicion | _ | 1500 79a83cc O4cc CE70 | masdeor19° [100] 200 86a 13.4 OBC. we | 500 oe t 1 2350 | 69a7.9c0 | OScc | = 2500, | 57a7,0cc = 1500 77aBtcc O4cc mas de 13°-23° I ces cee) [HOD] 200 [Beaisaeo | bce CM (STD)} mas de 3%-13° [500 62a72ec —_ ccm) 2350, 67aliec | 05cc [a Volunen de ; 2500 e8a6oco rein por 1500 118 105ce cv(t) {mas de 14°-22°[ 100 200 [96a 14400 2250 454105 cc _ 2350 Beatie | 1500 81a8Scc | O4cc . _ nye cr |masde 13°29 760] 200 TEBATSTSET ORES Tuner va Giccay (00 | [esate] z [aso ol se presion S0a?acc ayraun8 PO 7aaBdco _ i presion mas de 13.23" 700] 200 eatadcc | fabsciuta | 300 [ssar4cc | 3) 53341 5 | 2350, | ini de 2500 60a7sc | I \_ foo. e7are sca 7500 @1a85cc | O4ce cr | masdes-13* [700] 200 «=~ BbaTadce [ose] a (cesarece i 2380 2500 60a7dcc [ Tye f ata sce Pode CM (OPT] mas de3-13°[ 700} 200 | SeaTaaee loca 300 Beasece ame |atiua) (2350) [Siaztc | osc | | 2500 53 a67cc ~ Ricuaran timo de iyees, con oo eo carga completa (solo CV) 500 200 69a76cc ae acca compersador] Fp bona | Ncareras de median fF Volumen de mya: icie ret. 0 (solo CV) 1500 200 - [on W cos neds Ween da yess — Sa aS REE njecetcial mencsT co AE : _ oe Compruabe el punto ina) Cl pmbomba Fusuacien patsn STD Tiss 1100, 0.93 a 154mm Confirme

También podría gustarte