Está en la página 1de 34

Espaol

Ingls

Nivel 1






Educacin es la manera ms rpida
de mejorar su vida




Una Publicacin del Programa de Educacin Migrante



Region I Live Oak MEA 1.800.621.5217
Region II Two Rivers MEA 1.800.238.7216
Region III Piedmont MEA 1.800.648.0892
Region IV Southern Pine MEA 1.800.505.3182


Cathy Cox, State Superintendent of Schools
All Rights Reserved


Introduccin

Bienvenido a Georgia. Usted ha sido registrado en el programa
de educacin migrante. Una de las cosas en que este programa
le puede servir, es en iniciarse en el estudio del idioma ingls.

Gracias por el trabajo que desempea en labores agrcolas en
Georgia. Su trabajo es importante para todos nosotros. Si en el
futuro, le podemos servir, por favor llmenos al 1-800-621-5217
/ 1-888-487-3694. (Numero Nacional 1- 800-234-8848.)

Introduction

Welcome to Georgia. You have been enrolled in the Migrant
Education Program. One of the services that the Migrant
Education Program can help you is with improving your English
language skills.

Thank you for your work in the farms of Georgia. Your work is
important for all of us. If we can be of any assistance to you,
please call 1-800-621-5217 / 1-888-487-3694. (National Number
1-800-23-8848.)



Federal Law prohibits discrimination on the bases of race, color,
national origin, gender, or disability, in educational programs or
activities receiving federal financial assistance. Employees, students,
and the general public are hereby notified that the Georgia
Department of Education does not discriminate in any educational
programs or activities or in the employment policies on these bases.
Inquiries regarding the application of these practices may be
addressed to Georgia Department of Education, Twin Towers East,
Atlanta, GA. 30334 (404) 656-2800.

These materials were developed by Live Oak Migrant Education
Agency with Title 1. Part C funds received as a grant from the
Georgia Department of Education.

Georgia Department of Education
Kathy Cox, State Superintendent of Schools
April 10, 2003.Document
All right Reserved


1

El Abecedario

Este es el abecedario en ingls. Debajo de cada letra esta la pronunciacin.
Lala como si estuviera leyendo en espaol. Por ejemplo, las letras ei
dicha la letra A en ingls.

A B C D E F G H
e bi ci Di i ef yi ich
I J K L M N O P
ay yei kei el em en ou pi
Q R S T U V W X
kiu ar es ti yu vi dobliu ecs
Y Z

ui zi

Las vocales en ingls tienen dos sonidos. Uno del os sonidos es largo y el
otro es corto. El sonido corto se oye y se dice A, E, I, O, U. El sonido largo
se oye y se dice como las vocales en espaol.

VOCALES

A E I O U
ei i ay o iu


2

Das de la Semana, Meses del Ao,
Nmeros y Colores

DIAS DE LA SEMANA DAYS OF THE WEEK
Lunes Monday Viernes Friday
Martes Tuesday Sbado Saturday
Mircoles Wednesday Domingo Sunday
Jueves Thursday

MESES DEL AO MONTH OF THE YEAR
Enero January Julio July
Febrero February Agosto August
Marzo March Septiembre September
Abril April Octubre October
Mayo May Noviembre November
Junio June Diciembre December

NMEROS NUMBERS
Uno One Trece Thirteen
Dos Two Catorce Fourteen
Tres Three Quince Fifteen
Cuatro Four Veinte Twenty
Cinco Five Treinta Thirty
Seis Six Cuarenta Forty
Siete Seven Cincuenta Fifty
Ocho Eight Sesenta Sixty
Nueve Nine Setenta Seventy
Diez Ten Ochenta Eighty
Once Eleven Noventa Ninety
Doce Twelve Cien One hundred

COLORES COLORS
Amarillo Yellow Gris Grey
Anaranjado(a) Orange Negro Black
Azul Blue Rojo Red
Blanco White Verde Green
Caf, Castao Brown Violeta, Morado Purple

3

Parte I Part I

A. En ingls, hay ocho (8) palabras claves para hacer preguntas.
Debajo de cada palabra est la pronunciacin. Lea la
pronunciacin como si estuviera leyendo en espaol.

DNDE WHERE QU WHAT
(juer) (juat)
QUIN WHO POR QU WHY
(ju) (jui)
CUNDO WHEN CMO HOW
(juen) (jau)
CUNTO HOW MUCH CUNTOS HOW MANY
(jau) (mach) (jau) (men-i)

B. Estos son los pronombres ms comunes para distinguir las
personas.

Yo I (i)
T / Usted You (i)
El He (ji)
Ella She (chi)
Nosotros We (ui)
Nosotros Us (as)
Ellos / Ellas Them (dm)
Ellos / Ellas They (di)

C. Expresiones tiles para conversar.

Hola Hello (jelo)
Cmo est usted? How are you? (ju ar i)
Bien Fine, Okay (fin, okei)
No muy bien. Not very well (nat verie guel)
Buenos das. Good morning (gud mornin)
Buenas tardes. Good afternoon (gud afternun)
Buenas noches. Good evening (gud Ivenin)
Adis Good bye (gud bai)
Hasta luego. I will see you later (ai guil si u leitror)
Hasta pronto. I will see you soon (ai guil sei u sun)
Por favor Please (plis)
Con permiso / Perdn Excuse me (exqius mi)

4

PART I C (Contd)

D. Estas son preguntas tiles para conversar.

Cmo se llama usted? What is your name?
Dnde trabaja usted? Where do you work?
De dnde es usted? Where are you from?
Dnde vive usted? Where do you live?
Cuntos aos tiene usted? How old are you?
Dnde est el hospital? Where is the hospital?
Dnde est la tienda de comida? Where is the grocery store?
Dnde est el banco? Where is the bank?
Dnde est el telfono? Where is the telephone?
Dnde estn las escuelas? Where are the schools?
Dnde est la clnica? Where is the clinic?
Dnde est la farmacia? Where is the pharmacy?
Dnde est la oficina de empleos? Where is the labor department?
Dnde est la guardera? Where is the day care center?
Dnde estn las tiendas de ropa? Where is the shopping center?
Dnde est la oficina del seguro social? Where is the social security office?
Dnde est la oficina de inmigracin? Where is the immigration office?
Dnde est la oficina del consulado? Where is the office of the consulate?
Dnde est la oficina de las placas? Where is the tag office?
Dnde est la central camionera? Where is the bus station?
Dnde est la oficina de correos? Where is the post office?
Dnde est la oficina de la luz? Where is the power company?
Dnde est la oficina del agua? Where is the water / city hall office?
Dnde est la oficina del gas? Where is the gas office?
Dnde est la oficina del medicaid? Where is the medicaid office?
Dnde puedo rentar una casa? Where can I rent a house?
Dnde puedo conseguir un empleo? Where can I get a job?

Tenga un buen da. Have a good day (jav ei gud dei)
Gracias Thank you (tenk iu)
De nada You are welcome (yu ar uelcom)
Aydeme Help me (jelp mi)
Enseme Show me (cho mi)
Hable ms despacio, por favor. Speak slower, please (espic esloer plis)
Comprende? Do you understand? (du yu understend)
S, yo comprendo. Yes, I understand (yes, ai understend)
No, yo no comprendo. No I do not understand (no, ai du nat understend)
5

Parte II Part II

A. Direcciones y seales importantes.

Norte North Izquierda Left

Sur South Derecha Right
Este East Derecho Straight
Oeste West Letrero Sign

B. Estos son letreros comunes que necesita conocer.

Pare, Alto Stop

Ceder el paso Yield

Camino equivocado Wrong Way

No entrar Do not Enter

Camino en construccin Road under construction

Estacionamiento para
personas deshabilitadas
Handicap Parking

No pasar No Passing Zone
Cruce de trenes Railroad Crossing

Lmite de velocidad Speed Limit

Carretera nacional Interstate Highway

Carretera estatal State Highway
Desviacin adelante Detour Ahead
Zona escolar School Zone

En la zona escolar necesita manejar al lmite que indica el letrero.

6

Palabras Que Se Usan Frecuentemente
Words that are used frequently

A At Dinero Money
Abajo Down Dinero en efectivo Cash money
Abierto Open Documento Document
Accidente Accident Edad Age
Adentro Inside, in Elctrico Electric
Aduana Custom Elegir To Choose
Afuera, fuera Out Elevar To Elevate
Agricultura Agriculture Eliminar To Eliminate
Ahora Now Encima, sobre On
Algo, algunos Some Ensear, mostrar To Teach, To Show
All There Es, esta Is
Alto, detngase Stop Escribir To write
Antes Before Esttica Beautician
Aplicacin Application Estibar To pack
Aquellos, esos Those Estilo Style
rbol Tree Familia Family
Arriba, sobre Over, above Frio Cold
Avin Airplane Frontera Border
Ayer Yesterday Fruta Fruit
Ayudar, ayuda To Help Grande Big
Bueno Good Granja Farm
Cada Every Guardar, mantener To keep
Calendario Calendar Gusta, gustar Like
Caliente Hot Hallar To find
Caminar To Walk Hambre Hunger
Candela, vela Candle Hoy Today
Capital Capital Ir, va, voy Going
Centro Center Juntos Together
Chico, pequeo Small Largo Long
Ciudadano Citizen Lavar To wash
Clase Class Ley Law
Cocina Kitchen Limpio Clean
Comenzar To Start Llamar To call
Comer To Eat Llaves Keys
Comprar To Buy Llegada Arrival
Con With Lleno Full
Cortar To Cut Los dos, ambos Both
Cultura Culture Lugar Place
Danza, baile Dance Luz Light
Dar To Give Madera Wood
De Of Maleta Suitcase
Debajo Under Maquina Machine
Decente Decent Mirar To look
Decir To Tell Mojado Wet
Deja, dejar To Leave Mucho Much
Derecho Right Muy Very
Despus Later Nosotros Us
Da Day Notario Notary
Difcil Difficult, hard Noticia News


7

Noveno Nith Papel Paper
Novia Girlfriend Pastel Cake
Novio Boyfriend Quiebra To break
Nube Cloud Queja Complain
Nublado Cloudy Quemadura Burn
Nudo knot Quiste Cyst
Nuevo New Quita To remove
Nunca Never Rabia anger
Obedecer To obey Racimo Bunch
Obligacin Obligation Radiador Radiator
Obra Work Raz Root
Obrador Worker Rama Branch
Obscuro Dark Rascar Scratch
Ocasin Occasion Rastro Rake
Ocultar To hide Raya Stripe
Ocupacin Occupation Regalar To give
Ocupado Busy Sabor Taste
Ocupar To occupy Salto Jump
Ocurrir Happen Salud Health
Odiar To hate Sello Seal
Ofender To offend Sembrar To pick
Ofensa Offense Sentir To feel
Oficial Official Silbar To whistle
Oficina Office Sobre Envelope
Oficio Occupation Soltar Untie
Or To hear Soltero Single
Ojo Eye Sombra Shade
Olfatear To smell Sombrero Hat
Olor Odor Sospechoso Suspect
Olvidar To forget Taladro Drill
Olla Pot Talla Size
Oportunidad Opportunity Taller Shop
Oprimir Squeeze Tapa Cover
ptico Optic Tejado Roof
Opuesto Opposite Telfono Telephone
Orden Order Telegrama Telegram
Oro Gold Temblar To shake
Oxigeno Oxygen Termino End
Padecer To suffer Tipo Type
Padrastro Step-father Usado Used
Padrino Godfather Utensilio Utensil
Pagador Payer Vender To sell
Pagar Promissory note Venenoso Poisonous
Paja Straw Vestir To dress
Palabra Word Viga Beam
Palillo Toothpick Yodo Iodine
Palo Stick Zacate Hay
Pan Bread Zanja Ditch
Pantaln Trousers, Pants, Slacks Zapato Shoe


8

Buscando Trabajo -- Looking for Work

1. Tiene usted trabajo? 2. Qu tipo de trabajo busca?
Do you have a job? What type of work are you looking for?

3. A qu hora empieza el trabajo? 4. Cul es el nombre de la compaa?
What time does work start? What is the name of the company?

5. Cmo se llama el supervisor? 6. Cmo les paga a sus empleados?
What is the name of the supervisor? How do you pay your employees?

7. Cunto paga? 8. Cunto paga por la libra de__?
How much do you pay? How much do you pay per pound of __?

9.
Paga por hora o por contrato?
10.
Tiene usted transportacin para
trabajar?

Do you pay by the hour or by
contract?

Do you have transportation for work?




VOCABULARIO

VOCABULARY

LOS TRABAJOS: THE JOBS:
Calabaza Squash Cebolla Onion
Durazno Peach Fresa Strawberry
Lechera Dairy Maderera Sawmill
Manzana Apple Naranja Orange
Nuez Nut Nurceria Nursery
Pacas Bales (pine straw) Pepino Cucumber
Pollera Poultry Sandia Watermelon
Tabaco Tobacco Zanahoria Carrot
Agricultura Agriculture Agua Water
Azadn Hoe Banda Belt
Cajas Boxes Camioneta Truck
Campo Field Cultivar Cropping
Empacar To pack Establo Barn
Guantes Gloves Hilo Twine
Horquillas Pitchfork Invernadero Greenhouse
Pala Shovel Permanente Permanent
Pesticida Pesticide Plantar To plant
Planta Plant Salario Salary
Taln de cheques Check stub Temporal Temporal
Tijeras Scissors Tractor Tractor
Vegetales vegetable Vivero Nursery
9

La Escuela / The School

1. Donde est la escuela? 1. Where is the school?
(primaria, secundaria o preparatoria) (elementary, middle, or high school)
2. Cul es el nmero del camin? 2. What is the bus number?

3. A qu hora pasa el camin (bus)? 3. What time does the bus come by?

4.
Cul es el nombre de tu ltima
escuela?
4.
What is the name of the school you
last attended?

5. Necesita el acta de nacimiento. 5. You need the birth certificate.

6. Necesita el registro de vacunas. 6. You need the shoots record.

7. A qu hora empieza la escuela? 7. What time does school start?

8. A qu hora termina la escuela? 8. What time does school end?


VOCABULARIO VOCABULARY

Ausente Absent Autobs Bus
Bandera Flag Cafetera Cafeteria
Campana Bell Computadora Computer
Consejera Counselor Crayolas Crayons
Cuaderno Notebook Director Director
Engrapadora Stapler Globo Globe
Escritorio Desk Lpiz Pencil
Libros Books Mapa Map
Mesa Table Mochila Back pack
Papel Paper Pegamento Glue
Piso Floor Pluma Pen
Puerta Door Regla Ruler
Reloj Clock Saln Classroom
Secretaria Secretary Silla Chair
Tarea homework Tiza Chalk


10

Ocupaciones Occupations


Vocabulario Vocabulary

Abogado Lawyer
Asistente dental Dental assistant
Abarrotero Grocer
Archivista File clerk
Capataz Foreman
Carnicero Butcher
Carpintero Carpenter
Cerrajero Locksmith
Chofer Bus driver
Conserje Custodian / Janitor
Contador Accountant
Cocinero Cook
Dentista Dentist
Electricista Electrician
Empleada domestica Housekeeper
Farmacutico Pharmacist
Fotgrafo Photographer
Gasolinera Gas station
Jardinero Gardner
Mecnico Mechanic
Mesera Waitress
Obrero de fabrica Factory worker
Peluquero Barber
Plomero Plumber
Programador Computer programmer
Repartidor Delivery person
Secretaria Secretary
Soldador Welder


11

Hospital Hospital

Vocabulario Vocabulary
Ambulancia Ambulance
Antibitico Antibiotic
Aseguransa / Seguro Insurance
Ayudante de enfermera Nurses aid
Baos, sanitarios Bathroom
Cama, camilla Bed
Doctor Doctor
Emergencia Emergency
Enfermera Nurse
Firma Signature
Nombre Name
Nmeros de telfono de emergencia Emergency phone numbers
Recepcionista Receptionist
Receta medica Prescription
Operacin Surgery
Sala de emergencia Emergency room
Sala de espera Waiting room
Torcedura Sprain

Frases / Preguntas que un medico puede hacerle.
Phrases / Questions a medical person may ask.

1. Yo necesito ver al doctor. I need to see the doctor.
2. Yo estoy enfermo. I am sick.
3. Qu le molesta? What bothers you?
4. Dnde le duele, Where does it hurt,
en la cabeza? in the head?
en el estomago? in the stomach?
en el pecho? in the chest?
en el costado? in the side?
en los hombros? in the shoulder blades?
en la espalda? in the back?
en los huesos? in the bones?
aqu? here?
5. Enseme dnde le duele Show me where it hurts.


12

Enfermedades y Heridas
Ailments and Injuries

Vocabulario Vocabulary
Alta presin High blood pressure
Cortada Cut
Dolor de cabeza Headache
Dolor de espalda Backache
Dolor de estomago Stomachache
Dolor de garganta Sore throat
Dolor de muela Toothache
Escalofros Chills
Fiebre Fever
Fractura Fracture
Golpe Bruise
Morete Bruise
Ojo morado Black eye
Piquete de insecto Insect bite
Quemadura Burn
Resfriado Cold
Sarpullido Rash
Torcedura Sprain

Emergencias y Desastres Naturales
Emergencies and Natural Disasters

Accidentado Injured
Accidente Accident
Ahogarse Drown
Ambulancia Ambulance
Asaltante Robber
Ataque de corazn Heart attack
Envenenarse Swallow poison
Fuego Fire
Huracn Hurricane
Inundacin Flood
Sofocarse Choke
Terremoto Earthquake
Tornado Tornado


13

En esta Pgina se Encuentran los Nombres y las
Abreviaciones de los Estados Unidos de Amrica

Nombre Abreviacin Nombre Abreviacin
Name Abbreviation Name Abbreviation

Alabama AL Montana MT
Alaska AK Nebraska NE
Arizona AZ Nevada NV
Arkansas AR New Hampshire NH
California CA New Jersey NJ
Colorado CO New Mexico NM
Connecticut CT New York NY
Delaware DE North Carolina NC
Florida FL North Dakota ND
Georgia GA Ohio OH
Hawaii HI Oklahoma OK
Idaho ID Oregon OR
Illinois IL Pennsylvania PA
Indiana IN Rhode Island RI
Iowa IA South Carolina SC
Kansas KS South Dakota SD
Kentucky KY Tennessee TN
Louisiana LA Texas TX
Maine ME Utah UT
Maryland MD Vermont VT
Massachusetts MA Virginia VA
Michigan MI Washington WA
Minnesota MN West Virginia WV
Mississippi MS Wisconsin WI
Missouri MO Wyoming WY



EDUCACION MIGRANTE
Live Oak Brooklet, GA
14

Oficina de Correos Post office

Vocabulario Vocabulary

Apartado postal Post office Box (P.O. Box)
Calle Street
Carta Letter
Carta certificada Certified letter
Carta registrada Registered letter
Ciudad City
Cdigo postal Zip Code
Correo exprs Express mail
Correspondencia Correspondence
Costo Cost
Direccin Address
Direccin del remitente Return address
Estado State
Estampillas Stamps
Giro postal Money order
Pueblo Town
Camino Road
Ruta Route
Sobres con estampillas Envelope with stamps

La siguiente informacin puede serle til cuando usted va a la oficina de
correos.
The following information may be useful when you go to the post office.

Donde est la oficina de correo? Where is the post office?

Cunto cuesta una estampilla? How much does a stamp cost?
Las estampillas cuestan 34 centavos. Stamps cost 34 cents.

Cul es el costo para enviar una carta a
los Estados Unidos?
How much does it cost to mail a letter in
the U.S.?

Cul es el costo para enviar una carta a
Mxico?
How much does it cost to mail a letter
to Mexico?
Cuesta 46 centavos para mandar una carta
por correo a Mxico.
It cost 46 cents to mail a letter to
Mexico.


15

El Correo The Post Office

Elia Lpez
2320 Main St.
Baxley, GA 31515


Elia Lpez
2320 Main St.
Baxley, GA 31515


Live oak Migrant Education
P.O. Box 780
Brooklet, GA 30415



1. Direccin del remitente Return address
2. Direccin Address
3. Cdigo postal Zip Code
4. Estampilla / Timbre Stamp
5. Tarjeta Postal Post Card


INFORMACCION SOBRE EL MONEY ORDER

1. Numero del Money Order.
2. Fecha en que se compro el Money Order.
3. Cdigo postal donde se compro el Money Order.
4. Cantidad del Money Order.
5. Pay to: A quien se le paga el Moeny Order.
6. Address: Direccin de la persona que recibe el Money Order.
7. Memo: Que se est pagando con el Money Order.
8. From: Quien Manda el Money Order.
9. Address: Direccin de la persona que manda el Money Order.

Siempre recuerde de guardar su copia del Money Order, en caso
que el original se pierda en el correo.
1
3
2 4
5
1 2 3 4
5
6
7
8
9
16

Banco Bank


Vocabulario Vocabulary

Cajero Teller

Cambio Change

Cargo Charge

Cheque Check

Crdito Credit

Costo Cost

Cuenta bancaria Checking Account

Deposito Deposit

Firma Signature

Firmar To Sign

Libreta de cheques Check book

Prstamo Loan

Billetes de dlar Dollar bills

Dinero Money

Monedas Coins


Centavo (1) Penny

Cinco centavos (5) Nickel

Diez centavos (10) Dime

Veinticinco centavos (25) Quarter

Un dlar ($1.00) Half dollar

Cinco dlares ($5.00) Five dollars

Diez dlares ($10.00) Ten dollars

Veinte dlares ($20.00) Twenty dollars

Cincuenta dlares ($50.00) Fifty dollars

Cien dlares ($100.00) One hundred dollars


Preguntas Questions
1. Dnde est el banco? Where is the bank?
2. Puedo ayudarle? May I help you?
3. Necesito cambiar un cheque. I need to cash my check.
4. Dnde firmo el cheque? Where do I sign my check?
5. Necesito ver su identificacin. I need to see your ID
6. Me gustara abrir una cuenta de ahorros. I would like to open a savings account.


17

El Banco The Bank

Cheque - - Check

Jos Garcia
24 Main St.
Vidalia, GA 30474

1524

Date______

1. Numero de Cheque Check number
Pay to the order of
_____________________________
$ _________ 2. Fecha Date
_____________________________________ Dollars 3. A quien se paga Payable to
People State Bank & Trust
4. Cantidad Amount
For _________________ ________________ 5. Firma Signature
387613598 5555351235 199





Comprobante de Retiro
Withdrawal Slip
Comprobante de Deposito
Deposit Slip


Jos Garcia
24 Main St.
Vidalia, GA 30474
Date_______


Jos Garcia
24 Main St.
Vidalia, GA 30474
Cash _______
List Checks _______
_______
_________________


Date_____________ Sub total _______
Signature Total Amount ________


Signature
Total Deposit _______


People State Bank & Trust

People State Bank & Trust
387613598 5555351235 199

387613598 5555351235 199





Cajero
Teller
Cajero Automtico
ATM Cash Machine


18

Telefono Telephone

Vocabulario Vocabulary
rea Area code
Cambio Change
Directorio Directory
Informacin Directory Assistance
Libro de telfono Telephone book
Llamada de larga distancia Long distance call
Llamada local Local telephone call
Llamada telefnica Phone call
Nmero de telfono Phone number
Operadora Operator

1. Para usar un telfono pblico, necesita tener el cambio correcto.
To use a public telephone, you must have the correct change.

2. Si es una llamada local, necesitara 35 centavos.
If it is a local call, you will need 35 cents.

3. Marque el nmero que usted quiera llamar.
Dial the number you want to call.

4. Si es una llamada de larga distancia:
If it is a long distance all:

1. Marque 1 1. Dial 1
2. Marque el cdigo del rea. 2. Dial the area code.
3. Marque el nmero. 3. Dial the number.

La operadora va a decirle cunto dinero tiene que poner en el telfono.
Esa Cantidad solamente paga el primer minuto de la llamada.
The operator will come on and tell you how much Money top put in
the telephone. That amount of Money will only pay for the first minute
of the call.

5. Si usted va hacer una llamada por cobrar:
If you are going to make a collect call:

1. Marque 1 1. Dial 1
2. Marque el cdigo del rea. 2. Dial the area code.
3. Marque el nmero. 3. Dial the number.

19

Espere la operadora, dgale que es una llamada por cobrar y diga su
nombre.
Wait for the operator and tell her this is a collect call and then say your
name.

6. Cualquier nmero de telfono que tiene el rea 800 o 888, es una
llamada gratis.
No requiere depositar dinero en el telfono.
Any phone number that has a 800 or 888 as a code, is a free call.
You do not need top ut any Money in the telephone.

1. Marque 1 1. Dial 1
2. Marque 800 o 888. 2. Dial 800 or 888.
3. Marque el nmero al que
desea llamar
3. Dial the number that you wish to
call.

Para hacer una llamada a Mxico tiene que marcar el 0 dos veces y
la operadora internacional le contestara, preguntndole por el lugar al
que desea hacer la llamada.
To make a telephone call to Mexico, first you have to dial 0 twice and
an international operator will ask you where you would like to call.

Por ejemplo: For example:
A dnde quiere llamar?
Quiero llamar a Hidalgo,
Mxico.
Where do you want to call?
I want to call Hidalgo, Mexico.

LISTA DE LOS CODIGOS DE ACCESO INTERNACIONAL
PARA MEXICO, CENTRO Y SUR AMERICA

PAIS CODIGO PAIS CODIGO
Mxico 52 EL Salvador 503
Nicaragua 505 Guatemala 502


20

Pliza de Seguros
Insurance

Vocabulario Vocabulary
Ao del vehculo Year of the vehicle
Camioneta Truck
Carro / coche Car
Direccin Address
Licencia de manejo License
Modelo del vehculo Model of vehicle
Placas License plate tag
Pliza Policy
Registro (de la placa) Registration (tag receipt)
Ttulo Title
Vehculo Vehicle

Empezando el primero de julio del 1994, en Georgia, por ley, para
conseguir su licencia de conducir o tarjeta de identificacin, uno
tiene que tener documentos para comprobar que es residente legal
en los Estados Unidos o ciudadano americano(a).

Tambin, por ley, para manejar o para comprar placas se necesita tener
prueba de seguro. Para conseguir un seguro para su vehculo, tiene que ir a
una agencia de seguros de vehculos. Antes de ir tiene que tener la
registracin o el ttulo de el vehculo.

Las siguientes son las preguntas que el agente de seguros le puede preguntar.
Agente: En qu puedo servirle? Agent: How can I help you?
Usted: Necesito comprar un seguro para mi
vehculo
You : I need to buy a car insurance.
Agente: Mustreme el titulo o el registro de su
vehculo
Agent: May I see the registration or
title for your vehicle?
Agente: Qu clase de seguro quiere comprar
usted?
Agent: What kind of insurance would
you like to buy?
Usted: A) Yo quiero un seguro sencillo You: A) I want to buy liability
insurance
sencillo significa que el seguro
solamente cubre cualquier cosa o auto
que usted dae.

B) Yo quiero un seguro doble B) I want to buy collision
insurance.
doble significa que el seguro cubre
su vehculo y lo que usted dae.


21

Agente: Por cunto tiempo quiere
asegurar su automvil?
Agent: For how long do you want this
insurance?
Usted: A) Yo quiero seguro por 6
meses.
B) Yo quiero seguro por 12
meses.
You: A) I want insurance for 6
months.
B) I want insurance for 12
months.
Agente: Qu clase de vehculo tiene
usted?
Agent: What kind of vehicle do you
have?
Usted: Yo tengo una camioneta Ford (o
Chevrolet)
You: I have a Ford (or Chevrolet)
truck.
Agente: De qu ano es su vehculo? Agent: What year is your vehicle?
Usted: Mi vehculo es del (diga el ano). You: My vehicle is (year).
Agente: Es usted casado o soltero? Agent: Are you married or single?
Usted A) Yo soy casado.
B) Yo soy soltero.
You A) I am married.
B) I am single.
Agente: Cmo quiere hacer los pagos? Agent: How would you like to make the
payments?
Usted: A) Yo quiero pagarlo todo.
B) Yo quiero pagarlo
mensualmente.
You: A) I want to pay the total
amount.
B) I want to make monthly
payments.

Usted recibir la pliza y la tarjeta con el nmero de la pliza. Debe
tener la tarjeta todo el tiempo en su vehculo.

La licencia de manejo es un privilegio, el cual puede ser
revocado. Si usted maneja en estado de embriaguez, su
licencia puede ser suspendida, temporal o
permanentemente.


22

Asuntos de Trafico y de Policia
Traffic and Police Issues

S lo para la polica es posible que lo detengan por estas razones:

Alta velocidad. High speed.
Placas vencidas. Expired car license.
Ventanas oscuras. Tinted windows.
Sentido contrario. One way
Su vehculo estaba movindose de lado
a lado.
Your car was weaving.
Falta de usar las seales. Failure to use signals.
Falta de usar el cinturn de seguridad. Failure to wear your seat belt.
Falta de parar en el semforo o el alto. Failure to stop at traffic light / stop sign.
Tocar su msica en volumen alto. Playing your music too loud.

S lo para la polica es posible que le hagan las siguientes preguntas.

Hola! Cmo est usted? Hello, how are you?
Estacione all y apague el motor. Park over there and turn off your car.
Habla usted ingls? Do you speak English?
Cmo se llama usted? What is your name?
Tiene usted identificacin? Do you have identification (ID)?
Tiene usted licencia de manejo? Do you have a drivers license?
Deme su licencia y la registracin. Give me your drivers license and your
registration.
Es este su domicilio actual? Is this your current address?
Quin es el dueo del vehculo? Who is the owner of this vehicle?
Tiene seguro? Do you have insurance?
Voy a darle una infraccin por ___ I am going to give you a citation (ticket)
for ____
Por favor firme aqu. Sign here please.

Cuando usted firma el aviso de su infraccin, usted no afirma su
culpabilidad. Su firma es promesa de presentarse en la corte o pagar la
multa.


23

La Justicia The Justice




Abogado
Attorney

Anotador
Court reporter

Crcel / Celda
Jail / Cell




Demandado
Defendant

Esposas
Handcuffs

Fiscal acusador
Prosecution attorney


Juez
Judge

Jurado
Jury
Huellas digitales
Fingerprints

Oficial de la corte
Court officer
Testigo
Witness
Tribunal
Court

24

Automviles y Partes
Automobil and Parts

Vocabulario Vocabulary

Acelerador Accelerator
Acumulador / batera Battery
Antena Antenna
Asiento deportivo Bucket seat
Asiento para nio Childs seat
Asiento trasero Back seat
Banda ( del ventilador) Fan belt

Cajuela / Maletera Trunk
Cambio de velocidades Gearshift
Cinturn de seguridad Seat belt
Clutch / Embrague Clutch
Claxon / Bocina Horn
Cofre Hood
Compuerta trasera Hatchback
Defensa delantera Front bumper

Defensa trasera Back bumper
Descansa brazo Armrest
Eje Axis
Espejo lateral Side mirror
Espejo retrovisor Rearview mirror
Freno Break
Freno de emergencia Emergency break
Guantera Glove compartment

Limpiador del parabrisas Windshield wiper
Luces delanteras Headlight
Luces direccionales Turn signals
Luces de estacionamiento Parking lights
Luz de reversa Reverse light
Luz de freno Brake light
Luz trasera Tail light
Llanta / Goma Tire

Llanta de repuesto Spare tire
Manija Door handle
Manguera Hose
Medidor de gasolina Gas gauge
- Negativo (negro) - Negative (black)
+ Positivo (rojo) + Positive (red)
Terminal Terminal



25

Partes Parts







1 2 3 4 5 6




7 8 9 10 11





12 13 14 15 16


1 Mofle Muffler 9 Llave Key
2 Gato Hidrulico Hydraulic Jack 10 Bujias Spark plugs
3 Llanta Tire 11 Reten de grasa Grease retain
4 Filtro Oil filter 12 Barra Drive shaft
5 Banda Fan belt 13 Filtro de gasolina Gas filter
6 Balero Bearing 14 Motor de arranque Starter
7 Aceite de motor Motor oil 15 Alternador Alternator
8 Transmisin Transmission 16 Embudo Funnel


26

Las Herramientas The Tools








1 2 3 4 5 6 7






8 9 10 11 12 13 14







15 16 17 18 19 20 21







22 23 24 25 26 27

1 Llave inglsa Monkey wrench 15 Cinta de medir Tape measure
2 Taladro elctrico Electric drill 16 Pinzas Pliers
3 Navaja Utility knife 17 Martillo Hammer
4 Taladro de mano Brace 18 Sierra Jigsaw
5 Mascara de soldadura Welding mask 19 Calvos Nails
6 Pinzas / Tenazas Pliers 20 Tornillos Screws
7 Segueta Saw 21 Tuercas Nuts
8 Caja de herramientas Toolbox 22 Desarmador Screwdriver
9 Canalizador Router 23 Arandela Washer
10 Carretilla Wheelbarrow 24 Tornillo de banco C-clamp
11 Serrucho Hacksaw 25 Pico Pick
12 Mazo Mallet 26 Pala Shovel
13 Hacha Hatchet 27 Llave Wrench
14 Sierra circular Circular saw


27

Trabajos de Construccin y Carretera
Construction and Roadwork

Vocabulario Vocabulary
Andamio Scaffolding
Albail Construction worker
Arena Sand
Bandern Flag
Barricada Barricade
Barro Clay
Caballete Sawhorse
Carretilla Wheelbarrow
Carretera Road
Casco Hard hat
Cemento Cement
Cimiento Foundation
Concreto Concrete
Cono preventivo Cone
Constructor Builder
Cubeta Bucket
Escalera Ladder
Escaln Step
Ladrillos Bricks
Martillo perforador Jackhammer
Mezcla preparada Ready mix
Mezclador de cemento Cement mixer
Muro divisorio Center divider
Nivel Level
Operador de maquinas Machine operator
Pala Shovel
Pala mecnica Backhoe
Pico Pick
Tablas Boards
Tejas Shingles
Tierra Dirt
Vigas Rafters


28

Verbos --- Verbs

VERBO TIEMPO
Ser / Estar To Be PRESENTE PASADO FUTURO
Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls
Yo I
Soy
Estoy
Am
Era
Estaba
Was
Ser
Estar
Will be
Tu You
Eres
Estas
Are
Eras
Estabas
Were
Sers
Estars
Will be
El He
Es
Esta
Is
Era
Estaba
Was
Ser
Estar
Will be
Ella She
Es
Esta
Is
Era
Estaba
Was
Ser
Estar
Will be
Nosotros
Nosotras
We
Somos
Estamos
Are
ramos
Estbamos
Were
Seremos
Estaremos
Will be
Ellos
Ellas
They
Son
Estan
Are
Eran
Estaban
were
Sern
Estarn
Will be


VERBO TIEMPO
Cortar To Cut PRESENTE PASADO FUTURO
Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls
Yo I Corto Cut Cort Cut Cortar Will cut
Tu You Cortas Cut Cortaste Cut Cortars Will cut
El He Corta Cuts Cort Cuts Cortar Will cut
Ella She Corta Cuts Cort Cuts Cortar Will cut
Nosotros
Nosotras
We Cortamos Cut Cortamos Cut Cortaremos Will cut
Ellos
Ellas
They Cortan Cut Cortaron Cut Cortarn Will cut


VERBO TIEMPO
Cosechar To Pick PRESENTE PASADO FUTURO
Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls
Yo I Cosecho Pick Cosech Picked Cosechar Will pick
Tu You Cosechas Pick Cosechaste Picked Cosechars Will pick
El He Cosecha Picks Cosech Picked Cosechar Will pick
Ella She Cosecha Picks Cosech Picked Cosechar Will pick
Nosotros
Nosotras
We Cosechamos Pick Cosechamos Picked Cosecharemos Will pick
Ellos
Ellas
They Cosechan Pick cosecharon Picked Cosecharn Will pick


29


VERBO TIEMPO
Hablar
To Speak
To Talk
PRESENTE PASADO FUTURO
Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls
Yo I Hablo
Speak
Talk
Habl
Spoke
Talked
Hablar
Will speak
Will talk
Tu You Hablas
Speak
Talk
Hablaste
Spoke
Talked
Hablars
Will speak
Will talk
El He Habla
Speaks
Talks
Habl
Spoke
Talked
Hablar
Will speak
Will talk
Ella She Habla
Speaks
Talks
Habl
Spoke
Talked
Hablar
Will speak
Will talk
Nosotros
Nosotras
We Hablamos
Speak
Talk
Hablamos
Spoke
Talked
Hablaremos
Will speak
Will talk
Ellos
Ellas
They Hablan
Speak
Talk
Hablaron
Spoke
Talked
Hablarn
Will speak
Will talk


VERBO TIEMPO
Pagar To Pay PRESENTE PASADO FUTURO
Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls
Yo I Pago Pay Pagu Paid Pagar Will pay
Tu You Pagas Pay Pagaste Paid Pagars Will pay
El He Paga Pays Pag Paid Pagar Will pay
Ella She Paga Pays Pag Paid Pagar Will pay
Nosotros
Nosotras
We Pagamos Pay Pagamos Paid Pagaremos Will pay
Ellos
Ellas
They Pagan Pay Pagaron Paid Pagarn Will pay


VERBO TIEMPO
Trabajar To Work PRESENTE PASADO FUTURO
Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls
Yo I Trabajo Work Trabaj Worked Trabajar Will work
Tu You Trabajas Work Trabajaste Worked Trabajars Will work
El He Trabaja Works Trabaj Worked Trabajar Will work
Ella She Trabaja Works Trabaj Worked Trabajar Will work
Nosotros
Nosotras
We Trabajamos Work Trabajamos Worked Trabajaremos Will work
Ellos
Ellas
They Trabajan Work Trabajaron Worked Trabajarn Will work


30


VERBO TIEMPO
Vivir To Live PRESENTE PASADO FUTURO
Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls
Yo I Vivo Live Viva Lived Vivir Will live
Tu You Vives Live Vivas Lived Vivirs Will live
El He Vive Lives Viva Lived Vivir Will live
Ella She Vive Lives Viva Lived Vivir Will live
Nosotros
Nosotras
We Vivimos Live Vivamos Lived Viviremos Will live
Ellos
Ellas
They Viven Live Vivan Lived Vivirn Will live

VERBO TIEMPO
Ir To Go PRESENTE PASADO FUTURO
Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls
Yo I Voy Go Fui Went Ir Will go
Tu You Vas Go Fuiste Went Irs Will go
El He Va Go Fue Went Ir Will go
Ella She Va Goes Fue Went Ir Will go
Nosotros
Nosotras
We Vamos Goes Fuimos Went Iremos Will go
Ellos
Ellas
They van Go fueron Went Irn Will go

VERBO TIEMPO
Comprar To Buy PRESENTE PASADO FUTURO
Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls
Yo I Compro Buy Compr Bought Comprar Will buy
Tu You Compras Buy Compraste Bought Comprars Will buy
El He Compra Buys Compr Bought Comprar Will buy
Ella She Compra Buys Compr Bought Comprar Will buy
Nosotros
Nosotras
We Compramos Buy Compramos Bought Compraremos Will buy
Ellos
Ellas
They compran Buy Compraron Bought Comprarn Will buy


VERBO TIEMPO
Tener To have PRESENTE PASADO FUTURO
Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls Espaol Ingls
Yo I Tengo Have Tena Had Tendr Will have
Tu You Tienes Have Tenas Had Tendrs Will have
El He Tiene Has Tena Had Tendr Will have
Ella She Tiene Has Tena Had Tendr Will have
Nosotros
Nosotras
We Tenemos Have Tenamos Had Tendremos Will have
Ellos
Ellas
They Tienen Have Tenan Had Tendrn Will have

31

Felicidades! Usted a terminado el manual de espaol / Ingls. Esperamos
que la informacin que usted ha adquirido de este manual le facilite el vivir y
trabajar mejor en los Estados Unidos. Si est interesado en continuar su
educacin o tiene problemas con la educacin de sus hijos, por favor
llmenos al 1-800-621-5217 / 1-888-487-3694 (Esta llamada es gratis).

De nuevo, queremos expresar nuestro agradecimiento por el trabajo que
usted desempea. Entendemos las dificultades que suceden cuando la
familia se tiene que mudar frecuentemente en busca de trabajo. Por la
razn, tratamos de ofrecerle servicios y apoyo cuando suelen suceder estas
dificultades. Nuestra meta principal, es de asegurarnos que sus hijos reciban
toda la ayuda necesaria para adquirir una educacin esencial en nuestras
escuelas pblicas. Y al a vez, tambin proveemos una variedad de servicios
para aquellas personas menores de veintids aos de edad, que no hayan
terminado la preparatoria en los Estados Unidos, y que califiquen como
trabajadores migrantes.

Usted puede cooperar de la siguiente manera, para ayudarnos a proveerle el
mejor servicio disponible:

Si se muda de un condado a otro en Georgia, aunque sea por corto
tiempo, llmenos y dganos su nueva localidad. Esto tambin puede
extender el tiempo que podamos ofrecer servicios a usted o sus hijos.

Si tiene amigos, parientes o compaeros de trabajo que puedan
calificar para recibir nuestros servicios, por favor pdales que nos
llamen para inscribirlos en nuestro programa. Todos los servicios son
gratuitos.

AYUDENOS A AYUDARLE LLAME GRATIS AL
1-800-621-5217 / 1-888-487-3694
De 8:00 A.M. a 5:00 P.M. de lunes a viernes
Nuestra recepcionista lo atender en espaol.

Usted tambin puede recibir ayuda en otros estados. Si viaja a otros estados
a trabajar en la labor u otros trabajos agrcolas, llame a 1-800-234-8848.
Esta llamada es gratis.


32

Georgia Department of Education Migrant Education Agencies.



























1. Live Oak MEA
201 West Lee St.
P.O. Box 780
Brooklet, GA 30415
912.842.5400 800.621.5217
Baxley Office: 1.888.487.3694
Fax: 912.842.5440

3. Piedmont MEA
1745 Thompson Bridge Road
Gainsville, GA 30501
770.536.5415 800.648.0982
Fax: 770.536.5969
2. Two Rivers MEA
P.O. Box 1563
Bainbridge, GA 39817
229.243.3078 800.238.7216
Fax: 229.243.3079
4. Southern Pine MEA
221 North Robinson St.
Lenox, GA 31637
229.546.3248 866.505.3182
Fax: 229.546.3251

Editora: Norma Nez
Audio: Bernardo Snchez Vega & Bernice Oliva-Cruz

Nunca es tarde para ampliar sus horizontes
2
3
1
2

También podría gustarte