PREFACIO DE ROGER CAILOIS Cuando emprend una antologa mundial de lo fantstico us!u" en las di#ersas literaturas a!uellos relatos !ue tena la intenci$n de reunir en un mismo #olumen% Lo concea como el museo del espanto uni#ersal% Para Polonia me procur" la selecci$n pulicada por &ulien 'u(im en )*+, -. como ignoro el polaco. se la pas" a un amigo rogndole !ue le ec/ara una o0eada - despu"s me resumiera de #i#a #o1 a!uellos cuentos !ue. desde su punto de #ista. con#inieran me0or a mi prop$sito% 2no de esos cuentos era la His toria del comendador de Toralva, D e0an Potoc3i% 4e pareci$ un plagio des#ergon1ado de un relato mu- conocido de 5as/ington Ir#ing6 El gran prior de Menorca. 7ien pronto tu#e !ue camiar de opini$n por!ue el relato de Ir#ing se pulic$ en )8++ - el conde Potoc3i muri$ cuarenta a9os antes. en )8)+% En el relato !ue precede a El gran prior de Menorca, 5as/ington Ir#ing e:plica !ue al principio o-$ contar al caallero%%% la /istoria !ue #endr a continuaci$n. pero !ue. /aiendo perdido las notas !ue tom$ mientras a!u"l /alaa. encontr$ ms adelante un relato anlogo en memorias francesas pulicadas a0o la autoridad del gran a#enturero Cagliostro% En el campo. durante un da de nie#e ;contin<a;. se entretu#o en traducirlo apro:imati#amente al ingl"s =para un grupo de 0$#enes reunidos en torno al rol de >a#idad?% Por otro lado. una noticia de la selecci$n de 'u(im me inform$ !ue la Historia del comendador de Toralva era un episodio de una ora escrita en franc"s por Potoc3i e intitulada Manuscrito encontrado en Zaragoza. Consta de una serie de cuentos repartidos en =0ornadas?. a la manera de los antiguos decamerones y heptamerones, y #inculados entre s por una intriga astante la:a% La ora completa aarca. pues. una ad#ertencia. sesenta - seis de esas =0ornadas? - una conclusi$n% De la primera parte. pulicada en dos secuencias. se tiraron mu- pocos e0emplares. sin indicaci$n de lugar ni de fec/a @en realidad. fue impresa en San Petersurgo. en )8AB - )8A+6 t% I. )+8 pginasC t% II. B8 pginasD - corresponde a las &ornadas ) a )EC su te:to se interrumpe aruptamente en medio de una frase. sin duda a causa de un #ia0e del autor% Este /i1o pulicar la segunda parte en Pars. en )8)E. por Gide /i0o. de la calle Colert n%F ,. 0unto a la calle Gi#ienne. - por H% >icolle. de la calle de Seine n%F ),C comprende cuatro delgados #ol<menes de formato inI),. a0o el ttulo de vadoro, Historia espa!ola, por 4% L% C% &% P%. es decir. M. "e #omte $an Potocki, y refiere. ligadas unas a las otras. las a#enturas !ue le ocurren al 0efe de una triu de gitanos - las !ue a "ste le cuentan% En lo esencial contin<a el te:to de San Petersurgo. del cual. por otra parte. reproduce las dos <ltimas 0ornadas% En efecto. como en ellas apareca -a el 0efe de la triu. la nue#a no#ela comien1a con su entrada en escena. o sea por la &ornada ),% A continuaci$n reproduce total o parcialmente las &ornadas )+ a )8. ,A. ,J a ,*. BK a +J% Pulicadas al a9o siguiente en tres #ol<menes. en el mismo formato - tami"n por Gide /i0o. a/ora estalecido en la calle SaintI4arc n%F ,A. "as diez %ornadas de la vida de l$onso van &orden reproducen el te:to impreso en San Petersurgo. con e:cepci$n de Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki algunas enmiendas sore las cuales #ol#er"6 faltan en la ora. sin emargo. las 0ornadas ), - )E. !ue acaaan de ser reimpresas en vadoro, y la 0ornada )) !ue se omiti$. sin duda. por!ue s$lo contiene dos /istorias conocidas. una de ellas tomada a Filostrato. la otra a Plinio el 0o#en% En camio. la otra termina con un episodio /asta entonces in"dito. la Historia de 'e(eca, !ue corresponde a la 0ornada )B del te:to integral% Este episodio se /alla a/ora ligado por una corta transici$n a la 0ornada ))% En realidad. contin<a el te:to de San Petersurgo. en el lugar mismo en !ue a!u"l se interrumpe% La 7ilioteca >acional posee los tres #ol<menes de )an &orden, los cuatro #ol<menes de vadoro y el primer #olumen del Manuscrito encontrado en Zaragoza editado en San Petersurgo. si es !ue puede llamarse #olumen a lo !ue parece ms ien un 0uego de prueas% Encuadernado en marro!u ro0o. lle#a en el canto la indicaci$n6 Primer decamer*n+ la anotaci$n es B%A L , EA+*C el ttulo est escrito con tinta. en la guarda6 ,Historia de- l$onso van &orden ,o- ,tomada de un- manuscrito encontrado en Zaragoza. Aa0o. con lpi1. figura el nomre del autor6 Potoc3i &ean% A un lado. un sello ro0o con la menci$n6 donaci$n n%F ,J*E% El te:to impreso es de )+J pginas% Las dos <ltimas estn recopiladas con tinta% En el te:to aundan las correcciones a lpi1. casi todas estrictamente tipogrficasC unas cuantas proponen #erdaderas me0oras estilsticas% En la guarda est pegado un fragmento de pruea de imprenta. en el cual se descifra la siguiente nota manuscrita @las palaras entre corc/etes /an sido tac/adas en el originalD6 Puede suponerse .ue ,el conde P.- ,es /odier .- .ue ,el- es /odier .uien 0laproth .uiso designar, en 1234, como la persona ,en cuyas manos- encargada de rever, antes de .ue se imprimiera, el 4anuscrito encontrado en Marago1a y en cuyas manos ha .uedado la copia del manuscrito. 5 ,no es acaso /odier .ue con el consen...- es pro(a(le .ue ,como detentor- teniendo en sus manos ,un man...- el tra(a%o del conde Potocki, haya pensado en aprovecharlo de la me%or manera posi(le, literaria y $inancieramente ha(lando. Pero no es menos asom(roso .ue se haya cre6do en el de(er de guardar silencio cuando el escandaloso proceso .ue se le hizo al conde de &orchamps, .uien ,dos pala(ras tachadas7 ilegi(les- crey* posi(le pu(licar en el... el diar. La Presse en 128191283, al principio con el t6tulo de El #alle funesto. despu:s con el de la Hist% de don 7enito de Almusenar. pretendidos e;tractos de las 4emorias in"ditas de Cagliostro6 :stos no eran sino la reproducci*n de A#adoro y de las &ornadas de la #ida de Alfonso #an 5orden% ,Era este- Ese Galle funesto era un ro(o mani$iesto.< /odier .ue no m. hasta 1288 ,.ue- ha(r6a podido instruir a la %usticia a ese respecto y no di%o una pala(ra. NHa- cuatro palaras tac/adas. ilegiles%O El n%F ,J*E corresponde a una donaci$n /ec/a el J de agosto de )88* por la se9ora 7ourgeois. cu-o apellido de soltera es 7arier% En este caso. es /arto proale !ue el acusador de >odier sea Ant%IAle: 7arier. autor del Diccionario de los an*nimos, el cual atriu-e precisamente a Potoc3i vadoro y )an &orden. Pronunciarse sore estas insinuaciones corresponder a los i$grafos de >odier% De todos modos. esas pocas lneas tienen la #enta0a de permitirnos comprender el plagio de 5as/ington Ir#ing - el !ue "ste /a-a podido ampararse en la autoridad. mu- prolemtica. por lo dems. del famoso Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Cagliostro% En el diario "a Presse, en )8B)I)8B,. a!u"l encontr$ la reproducci$n !ue /i1o Courc/amps del relato de Potoc3i - !ue inclu-$ en su selecci$n &ol$ert<s 'oost de )8++% Pui1 nunca supo. al proceder as. !ue /aa plagiado a un gran se9or polaco muerto muc/os a9os antes% Es lcito perdonar a Ir#ing por una traducci$n !ue presenta como tal. aun!ue de0e suponer a sus lectores !ue se /a #alido de un artificio literario !ue tiene por o0eto acreditar una ficci$n% La indulgencia se impone tanto ms cuanto !ue "l mismo /a sido #ctima de un plagio id"ntico% En efecto. uno de sus #uentos del via%ero @)8,BD. ventura de un estudiante alem=n, fue traducido - adaptado de igual manera por Petrus 7orel. en )8BE. con el ttulo de >ott$ried &olgang. Para colmo. tami"n en este caso. el plagio /a sido confesado a medias. disimulado a medias. por una ingeniosa - e!u#oca presentaci$n% A!u terminan las #icisitudes del original franc"s% En )8BK. Edmund C/o0ec3i. asndose en un manuscrito aut$grafo en la actualidad perdido. dio de la ora entera. en Lips3ILeip1ig. una #ersi$n polaca en seis #ol<menes a0o el ttulo de 'ekopis Znaleziony ? @aragossie. @u traducci$n fue reeditada #arias #eces @en )8+K. )8JE. )*)K - )*+AD% Por <ltimo. una edici$n crtica. deida a Les1e3 Qu3uls3i. apareci$ en Garso#ia en )*+J% Casi de inmediato se descuri$ en los arc/i#os de la familia Potoc3i. en Qr1es1o(ice. cerca de Craco#ia. dos importantes fragmentos del te:to primiti#o franc"s6 aA una copia intitulada #uarto decamer*n, re#isada y corregida por el autor - !ue inclu-e las &ornadas E) a BAC D un orrador de las &ornadas BA a BB - fragmentos de las 0ornadas )*. ,,. ,E. ,B. ,+. ,*. EE. E* - B+% El se9or Qu3uls3i. a cu-a gentile1a deo estas <ltimas precisiones. se esfuer1a actualmente en reconstituir el te:to franc"s integral del Manuscrito encontrado en Zaragoza. Ha utili1ado las cinco fuentes precitadas6 )D los dos #ol<menes de San Petersurgo para las 0ornadas ) a ), - para una parte de la 0ornada )EC ,D l$onso van &orden @)8)BD para la &ornada )B - para la ad#ertencia general !ue no aparece en la edici$n de San PetersurgoC ED vadoro @)8)ED para las &ornadas )+ a )8. ,A. ,J a ,*. BK a +JC BD la copia corregida de los arc/i#os Potoc3i para las &ornadas E) a BAC +D el orrador de los mismos arc/i#os para las &ornadas )*. ,, a ,+. ,* - B) a B+% Para el resto de la ora. es decir. para un poco menos de su !uinta parte. /ar !ue retraducir al franc"s la #ersi$n polaca !ue /i1o Edmund C/o0ec3i en )8BK% Le deseo un ":ito rpido - completo% Los /istoriadores de la literatura francesa deen. en efecto. poder apreciar en su con0unto. sin tardan1a. una ora cu-os fragmentos accesiles pruean desde a/ora su importancia - calidad% Entretanto. tomo la iniciati#a de reeditar la parte principal de las pginas pulicadas en franc"s en #ida del autor. reconocidas - ordenadas por "l% Como el e0emplar de la 7ilioteca >acional s$lo inclu-e la primera parte del te:to impreso en San Petersurgo. /e deido pedir copia del !ue se conser#a en la 7ilioteca de Leningrado% Lle#a la anotaci$n J%))%,,B. - se compone de dos series de pliegos encuadernados 0untos% En el lomo de la encuadernaci$n. una sola palara en dos lneas6 Potockiana. Adentro. en el dorso de la cuierta. est pegada una fa0a de papel con la siguiente indicaci$n manuscrita6 El conde Jean Potocki ha hecho imprimir estos pliegos en @an Peters(urgo en 12BC, poco antes de su partida a Mon golia Den una em(a%ada a #hina de la cual $orma parteA, sin darles t6tulo ni ponerles $in, reserv=ndose el derecho de continuarlos o no m=s adelante, cuando su imaginaci*n, a Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki la cual ha dado rienda suelta en esta o(ra, lo invite a ello. La primera serie de los pliegos termina en la pgina )+8. al pie de la cual se lee6 Ein del primer decamer*n, y aa0o6 #opiado en 1BB e%emplares. El te:to de la segunda parte termina ruscamente en medio de una frase. al final de la pgina B8% La frase dea continuar en la pgina B*. en la cual comen1aa el pliego decimotercero. !ue sin duda no fue nunca impreso. ni tampoco los siguientes% He reproducido escrupulosamente ese te:to. - lo completo con la especie de conclusi$n pro#isional !ue da fin a las Diez %ornadas. Por lo contrario. s$lo reimprimo e:tractos de vadoro. Para no pulicar por entero lo !ue el autor mismo /a dado a pulicidad. tengo dos ra1ones principales% En primer lugar. el te:to de vadoro es fragmentario - poco seguro% 4s #ale esperar a !ue el se9or Qu3uls3i /a-a podido procurarse una #ersi$n menos discutile. asndose en los manuscritos de Qr1es1o(ice - a-udndose con la traducci$n de C/o0ec3i% En segundo lugar. deseo destacar sore todo el aporte de la ora de Potoc3i a la literatura fantstica% A/ora ien. es en las primeras 0ornadas del Manuscrito encontrado en Zaragoza donde lo sorenatural desempe9a precisamente un papel de gran importancia% De a/ mi decisi$n% La ora /a permanecido desconocida en Francia% L como estaa escrita en franc"s. parece no /aer alcan1ado sino mu- lentamente un me0or destino en la patria del autor. aun!ue "ste perteneciera a una de las ms ilustres familias de Polonia% Sus compatriotas. a lo menos. consideraron siempre a Potoc3i como a uno de los fundadores de la ar!ueologa esla#a% El persona0e. por lo dems. merecera ser estudiado a fondo%R >ace en )KJ)C ad!uiere primero en Polonia. despu"s en Ginera - Lausana. una s$lida educaci$n% 4u- 0o#en a<n. #isita Italia. Sicilia. 4alta. '<ne1. Constantinopla. Egipto% En )K88 nos da cuenta de su recorrido en un liro pulicado en Pars con el ttulo de )ia%e a Tur.u6a y a Egipto hecho en el a!o 1F28,3 !ue reeditar en su imprenta pri#ada en )K8*% Entretanto. de #uelta a su pas. se /ace de golpe c"lere suiendo en gloo con FranSois 7lanc/ard% En )K8*. despu"s de !uerellarse con los Estados de Polonia a prop$sito de la liertad de prensa. instala en su casa una imprenta lire D&olny DrukarniaA en la !ue edita los dos #ol<menes de su Ensayo so(re la historia universal e indagaciones so(re @armacia. En )K*) #ia0a por Inglaterra. Espa9a - 4arruecos% Participa en la campa9a de )K*, como capitn ingeniero% En adelante se consagra a la pre/istoria - a la ar!ueologa% En )K*+ pulica en Hamurgo el )ia%e por algunas partes de la Ga%a @a%onia para la (usca de antigHedades eslavas o vendas, hecho en 1F48 por el conde Jean Potocki. En Giena. en )K*J. nos da una Memoria so(re un nuevo periplo del Ponto Eu;ino, as6 como so(re la m=s antigua historia de los pue(los del Taunus, del #=ucaso y de Escitia. Ese mismo a9o. en 7runs(ic3. edita en cuatro #ol<menes los Eragmentos hist*ricos y geogr=$icos so(re Escitia, @armacia y los esla#os% Ar!ue$logo - etn$logo ilustre. conse0ero pri#ado del 1ar Ale0andro Primero. #ia0a al Cucaso en )K*8% En )8A, /ace editar en San Petersurgo. en la Academia >acional de Ciencias. una Historia primitiva de los pue(los de 'usia, con una e;posici*n completa de todas las nociones locales, nacionales y tradicionales necesarias para comprender el cuarto "i(ro de Her*doto+ despu"s. en )8A+. una #ronolog6a de los dos primeros li(ros de Manet*n. l mismo tiempo. /ace tirar discretamente las cien copias del Manuscrito encontrado en Zaragoza. El 1ar lo designa 0efe Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki de la misi$n cientfica ad0unta a la ema0ada del conde Golo#3in% Esta no logra llegar a Pe3n. a donde se diriga. - es reen#iada desde9osamente al campamento del #irre- de 4ongolia% Decepcionado. Potoc3i #uel#e a San Petersurgo. donde pulica. en )8)A. los Principios de cronolog6a para los tiempos anteriores a las olimp6adas+ despu"s un tlas ar.ueol*gico de la 'usia europea+ por <ltimo. en )8)). una Descripci*n de la nueva m=.uina para (atir moneda. En )8), se retira a sus tierras% Deprimido. neurast"nico. se suicida el , de diciemre de )8)+% Ignoro si atriua muc/a importancia a la <nica ora no#elesca !ue escrii$% Sin emargo. la pulicaci$n en sus tres cuartas partes clandestina de San Petersurgo en )8ABI )8A+. la pulicaci$n semiconfesada de Pars en )8)EI)8)B. me persuaden de !ue no la consideraa un mero entretenimiento% En )8*, una selecci$n de sus oras doctas fue pulicada en Pars. en dos #ol<menes. al cuidado - con notas de Qlaprot/. =4iemro de las sociedades asiticas de Pars. Londres - 7oma-?. el mismo a !uien se nomra en la nota manuscrita agregada al 0uego de prueas de la 7ilioteca >acional% Esta pulicaci$n contiene una iliografa de los traa0os eruditos de Potoc3i% Qlaprot/ menciona al final el Manuscrito encontrado en Zaragoza, vadoro y l$onso van &orden, /aciendo sore ellos la siguiente apreciaci$n6 =Adems de sus oras doctas. el conde &ean Potoc3i /a escrito una no#ela mu- interesante. de la cual s$lo algunas partes /an sido pulicadasC su tema son las a#enturas de un gentil/omre espa9ol descendiente de la casa de Gom"le1. - por consecuencia de e:tracci$n morisca% El autor descrie perfectamente en esta ora las costumres de los espa9oles. de los musulmanes - de los sicilianos. - los caracteres estn tra1ados en ella con gran #erdadC en suma. es uno de los liros ms atracti#os !ue se /a-an escrito% Por desgracia. s$lo e:isten de "l algunas copias manuscritas% La !ue fue en#iada a Pars. para ser all pulicada. /a !uedado en manos de la persona encargada de re#erla antes de la impresi$n% Esperemos !ue una de las cinco copias. !ue /a- en Rusia - en Polonia. saldr a lu1 tarde o temprano por!ue. a seme0an1a de Don Iui%ote y de >il Glas, es un liro !ue no en#e0ecer 0ams%? A!u no /aremos de ocuparnos de los descurimientos del #ia0ero - del ar!ue$logo. sino de a!uella curiosa - casi secreta parte de su ora !ue prolonga las /ec/iceras de Ca1otte - anuncia los espectros de Hoffmann% Por muc/os de sus rasgos. el Manuscrito encontrado en Zaragoza pertenece a<n al siglo TGIII6 las escenas galantes. l a afici$n al ocultismo. la inmoralidad sonriente e inteligente. el estilo. en fin. de una elegante se!uedad. fcil. sorio - preciso. sin resalto ni e:cesos% Por otros de sus caracteres. anticipa el romanticismo6 nos da un pregusto de los estremecimientos in"ditos !ue una nue#a sensiilidad pedir ien pronto a la fascinaci$n de lo /orrile - de lo macaro% Esta ora marca. pues. una etapa decisi#a en la e#oluci$n del g"nero% Su originalidad. sin emargo. le confiere ttulos ms notales a<n% Para ello me atengo casi e:clusi#amente a los relatos pulicados en San Petersurgo durante los a9os )8AB - )8A+% UC$mo no sentir la e:tremada singularidad de una estructura no#elesca fundada en la repetici$n de una misma peripeciaV Por!ue siempre se cuenta la misma /istoria en los diferentes relatos enca0ados unos en los otros !ue se /acen mutuamente los persona0es del nue#o Decamer*n, Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki a medida !ue sus a#enturas les permiten conocerse% La misma situaci$n se reproduce - multiplica sin cesar. como si espe0os mal"ficos la refle0aran incansalemente% La /istoria. mu- #ariada en la an"cdota. relata siempre los encuentros - los amores de un #ia0ero con dos /ermanas !ue lo arrastran al lec/o com<n. a #eces solo. a #eces en compa9a de la propia madre de las muc/ac/as% Despu"s sore#ienen las apariciones. los es!ueletos. los castigos sorenaturales% El carcter /arto singular de estos episodios sucesi#os est mu- edulcorado en la edici$n de )8)B. pero surge con gran nitide1 en la #ersi$n confidencial de San Petersurgo% Se trata. por lo dems. de relatos perfectamente discretos. como saan escriirse en el siglo TGIII6 los gestos ms turios estn #elados. pero no disimulados% Las dos muc/ac/as son musulmanas. lo !ue permite atriuir a la costumre del /ar"n el !ue les pare1ca tan natural compartir al mismo /omre. a la #e1 !ue go1an entre s% Su naturale1a #erdadera se re#ela poco a poco - entonces aparece lo !ue son. es decir. criaturas demonacas. s<cuos o entidades astrol$gicas ligadas a la constelaci$n de G"minis% El autor /a #ariado el tema con admirale ingeniosidad% La osesi$n producida en los persona0es mismos. despu"s en el lector. por la repetici$n de a#enturas anlogas distriuidas en el tiempo - en el espacio. es un efecto literario de una eficacia tanto ms sostenida cuanto !ue agrega la angustia de una duplicaci$n infinita a la !ue se deduce normalmente de una s<ita inter#enci$n de lo sorenatural en la e:istencia /asta entonces opaca de un /"roe intercamiale% El id"ntico regreso de un mismo acontecer en el irre#ersile tiempo /umano representa por s solo un recurso empleado con frecuencia en la literatura fantstica% Pero no se /an empleado. !ue -o sepa. cominaciones tan osadas. delieradas - sistemticas de los dos polos de lo Inadmisile ;la irrupci$n de lo ins$lito asoluto - la repetici$n de lo <nico por antonomasia; para llegar al colmo del espanto6 el prodigio implacale. cclico. !ue se encarni1a con la estailidad del mundo utili1ando sus propias armas. - !ue ien pronto no es -a un milagro escandaloso sino l a amena1a de una le- imposile de la cual con#iene temer en adelante sus efectos recurrentes. a la #e1 inconceiles - mon$tonos% Lo !ue no puede ocurrir se produceC lo !ue s$lo puede ocurrir una #e1. se repite% Amos se conciertan e inauguran una especie terrile de regularidad% Si /uiera seguido el principio de !ue para estalecer un te:to deemos elegir la <ltima edici$n pulicada en #ida del autor. /ara escogido en este caso las Diez %ornadas de la vida de l$onso van &orden @)8)BD% Sin emargo. mu- serios moti#os me disuadieron de ello% El te:to de San Petersurgo es superior desde todo punto de #ista6 es ms correcto - ms completo% 4uc/os descuidos desacreditan la edici$n parisiense. en la cual. por otra parte. los intermedios sensuales. tan caractersticos de la ora. desaparecen casi completamente% Por eso /e reproducido la edici$n de )8ABI)8A+. completada por la Historia de 'e(eca, !ue termina el te:to pulicado por Gide /i0o. en )8)B% De tal manera creo procurar. en su #ersi$n integral - aut"ntica. toda la primera parte de la ora% Esta parte corresponde. como -a tu#e ocasi$n de indicarlo. a la inspiraci$n ms fantstica del con0unto% vadoro es ms picaresco !ue sorenatural. - la Historia de >iulio 'omati y de la princesa de Monte @alerno s$lo figura all por un artificio de distriuci$n. si no de compaginaci$n% Este relato se emparienta por el tema - la atm$sfera al ciclo de las Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki /ermanas dia$licas. - estaa perfectamente en su sitio en la #ersi$n primiti#a de San Petersurgo. !ue despu"s. por necesidades de puro ":ito. se reparti$ en dos oras presentadas como distintas% El e!u#oco constantemente mantenido entre la princesa - su dama de /onor. gracias al cual nunca podemos saer si se trata de una o dos personas. las espl"ndidas criadas !ue esta criatura. a la #e1 simple - duple. acoge en sus lec/os sim"tricos. nos fuer1an a #er en la a#entura una #ariante de los episodios precedentes en !ue los principales papeles estaan reser#ados a Emina - a Meedea. primas del /"roe% Lle#ado por el mismo espritu /e credo !ue dea e:traer de vadoro la Historia del terri(le peregrino Herv=s, inclu-e la Historia del comendador de Toralva y es el <nico relato fantstico de vadoro @0unto con el de la princesa de 4onte SalernoDC por a9adidura. las dos /ermanas !ue acogen tan amalemente al /"roe son a#atares e#identes de los mismos s<cuosC tami"n se9alaremos !ue en esta ocasi$n se definen ms ntidamente las relaciones escarosas de las dos muc/ac/as. =ms inspiradas por la emulaci$n !ue por los celos?. de su madre =ms saia pero no menos apasionada? y de un /"roe colmado y condenado a la #e1. a !uien comparten en un mismo lec/o #oluptuosidades concertadas% >o /a- ning<n elemento sorenatural en la Historia de "eonor y de la du.uesa de Jvila, por su asunto. sin emargo. pertenece sin lugar a dudas a la serie precedente% 2na mu0er se in#enta una /ermana de la cual se disfra1a - con la cual casa a su pretendiente. de modo !ue "ste la conoce a0o dos apariencias entre las cuales se e:tra#a su pasi$n% Ha- a!u como un des!uite inesperado de los episodios /aituales en !ue las dos /ermanas son una - otra ien reales - tienen dos cuerpos ien distintos% Esta #e1. dos encarnaciones alternadas de una personalidad <nica terminan por confundirse para la dic/a de un amante di#idido /asta entonces% 4e /a parecido !ue la serie de #ariantes en !ue Potoc3i /a multiplicado ostinadamente una situaci$n anloga /ara !uedado in completa si no /uiera incluido esta <ltima e in#ersa posiilidad% Adems. por los disfraces !ue saca a relucir. por lo =sorenatural e:plicado? de !ue se #ale. ofrece una fiel ilustraci$n de la atm$sfera de vadoro, donde. como -a di0e. lo fantstico cede su lugar a lo pintoresco - el espanto a la malicia% El te;to. Dir" por <ltimo algunas palaras acerca del te:to escogido% La dvertencia no figura en la edici$n de San Petersurgo% Lo e:traigo de la edici$n parisiense de )8)B% Para lo esencial. reprodu1co el te:to impreso en San Petersurgo en )8ABI)8A+% >o /e tenido en cuenta las correcciones manuscritas del e0emplar de la 7ilioteca >acional. con e:cepci$n de a!uellos errores manifiestos. tipogrficos o de otra ndole% He se9alado estos <ltimos con una nota al pie de pgina% He mantenido. en lo esencial. la grafa de )8AB. sal#o /aer moderni1ado la ortografa - la puntuaci$n cada #e1 !ue una simple enmienda automtica astaa para ello% He conser#ado. desde luego. la distriuci$n de los relatos entre las &ornadas como aparece en la #ersi$n de )8AB% Difiere ligeramente de la de )8)B% En su casi totalidad. el te:to presentado puede considerarse aut"ntico - definiti#o% Ha- !ue e:ceptuar. por desgracia. a!uellas partes tomadas de las ediciones parisienses6 son la Historia de 'e(eca y los relatos e:trados de vadoro. La Historia de 'e(eca ocupa el final del tomo III de las Diez %ornadas @pgs% K, a ),,D% Los relatos de vadoro ocupan en la edici$n parisiense de )8)E las pginas siguientes6 Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Historia del terri(le peregrino Herv=s @seguida de la del #omendador de ToralvaA7 tomo III. desde la pgina ,AK /asta el finC tomo IG. desde la pgina E /asta la pgina ),A @sal#o algunas lneas en las pginas J*IKA !ue marcan un corte en el relatoD% Historia de "eonor y de la du.uesa de Jvila7 tomo IG. desde la pgina )J+ /asta el fin% El te:to de )8)E se /a reproducido sin ninguna modificaci$n. aun!ue su autoridad no sea asoluta pues /a podido sufrir por parte del editor la misma clase de reto!ues !ue sufrieron. al a9o siguiente. las Diez %ornadas. /o de0a de ser por ello el <nico te:to actualmente disponile en el original franc"s% 4e creo en el deer de darlo a la espera de uno me0or. a los fines de presentar desde a/ora una imagen ms completa de lo fantstico en Potoc3i% Har de perdonrseme. supongo. esta anticipaci$n6 me parece !ue el inter"s de la ora la merece ampliamente% S$lo me !ueda agradecer mu- calurosamente al se9or St% 5ed3ie(ic1. director del Centro Polaco de In#estigaciones Cientficas de Pars. !ue tu#o la gentile1a de escriir de mi parte al se9or Lesce3 Qu3uls3i. - al mismo se9or Qu3uls3i. !ue me /a instruido mu- amalemente acerca del presente estado de sus traa0os !ue se proponen la reconstituci$n integral del te:to original franc"s de Potoc3i% 'ami"n e:preso mi mu- #i#a gratitud a la se9ora 'atiana 7eliae#a. encargada de la 7ilioteca de la 2nesco en Pars. - al se9or 7arasen3o#. director de la >osudarstvenna%a Pu(licna%a Gi(lioteca imeni @altukova9@cedrina de Leningrado% Gracias a su comprensi$n /e podido conocer el 0uego completo de los cuadernos impresos en )8ABI)8A+ en San Petersurgo% Sin ese te:to la presente edici$n /ara resultado apro:imati#a /asta en la parte !ue /o- propone al p<lico% En )8)B. las Diez %ornadas, <ltima pulicaci$n del autor !ue /ara de morir al a9o siguiente. terminaan con el an/elo de !ue el lector conociera las nue#as a#enturas del /"roe% Ho- formulo el mismo deseo para la pr$:ima - primera pulicaci$n completa de una ora !ue /a permanecido. a causa de una rara con0ura de a1ares e:cepcionales. in"dita en sus tres cuartas partes - casi totalmente desconocida en la lengua en !ue fue escrita% La es /ora de !ue esta ora. despu"s de esperar un siglo - medio. encuentre en la literatura francesa. as como en la literatura fantstica europea. el lugar en#idiale !ue le corresponde ocupar% ROGER CAILLOIS% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki >O'A DEL 'RAD2C'OR He moderni1ado. o corregido. la ortografa de algunos nomres propios espa9oles e italianosC /e corregido. asimismo. la ortografa - a #eces la redacci$n de algunas palaras o frases !ue en el te:to original aparecen escritas directamente en espa9ol o en dialectos italianos% &% 7% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki ADGER'E>CIA Cuando era oficial en el e0"rcito franc"s. particip" en el sitio de Marago1a% Algunos das despu"s !ue se tomara la ciudad. como a#an1ara /asta un lugar un poco retirado. oser#" una casita astante ien construida% Cre. al principio. !ue a<n no /aa sido #isitada por ning<n franc"s% 'u#e la curiosidad de entrar% Llam" a la puerta. pero #i !ue no estaa cerrada% Empu0" la puerta. entr". di #oces. us!u"6 no encontr" a nadie% 4e pareci$ !ue /aan sacado de la casa todo a!uello !ue tu#iera alg<n #alorC en las mesas - en los mueles s$lo !uedaan o0etos sin importancia% Ad#ert de pronto. amontonados en el suelo. en un rinc$n. #arios cuadernos% Se me ocurri$ mirarlos6 era un manuscrito en espa9ol. lengua !ue cono1co poco. pero no tan poco. sin emargo. para no comprender !ue a!uel liro poda di#ertirme6 trataa de andidos. de aparecidos. de caalistas. - nada ms adecuado !ue la lectura de una no#ela e:tra#agante para distraerme de las fatigas de la campa9a% Persuadido de !ue el liro no #ol#era -a a su legtimo propietario. no #acil" en !uedarme con "l% 4s adelante nos oligaron a salir de Marago1a% Ale0ado. por desgracia. del cuerpo principal del e0"rcito. fui apresado con mi destacamento por los espa9olesC cre !ue estaa perdido% Cuando llegamos al lugar a donde nos condu0eron. los espa9oles empe1aron a despo0arnos de nuestros ienes% S$lo ped conser#ar un o0eto !ue no poda serles <til6 el liro !ue /aa encontrado% Al principio opusieron alguna dificultad% Por <ltimo consultaron al capitn. !uien. despu"s de ec/ar una mirada al liro. se lleg$ a m - me dio las gracias por /aer conser#ado intacta una ora a la cual asignaa gran #alor por!ue narraa la /istoria de uno de sus antepasados% 4e lle#$ con "l. - durante la temporada un poco larga !ue pas" en su casa. donde me trataron amalemente. le rogu" !ue me tradu0era a!uella ora al franc"s% La escri a0o su dictado% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki PRIMERA PARTE JORNADA PRIMERA El conde de Ola#de1 no /aa estalecido a<n colonias de e:tran0eros en Sierra 4orenaC esta ele#ada cadena !ue separa Andaluca de la 4anc/a no estaa entonces /aitada sino por contraandistas. por andidos. - por algunos gitanos !ue tenan fama de comer a los #ia0eros !ue /aan asesinado% De all el refrn espa9ol6 Devoran a los hom(res las gitanas de @ierra Morena. L eso no es todo% Al #ia0ero !ue se a#enturaa en a!uella sal#a0e comarca tami"n lo asaltaan. se deca. infinidad de terrores mu- capaces de /elar la sangre en las #enas del ms esfor1ado% Oa #oces pla9ideras me1clarse al ruido de los torrentes - a los silidos de la tempestadC destellos enga9adores lo e:tra#iaan. manos in#isiles lo empu0aan /acia aismos sin fondo% A decir #erdad. no faltaan algunas #entas o posadas dispersas en a!uella ruta desastrosa. pero los aparecidos. ms dialos !ue los #enteros mismos. los /aan for1ado a cederles el lugar - a retirarse a comarcas donde no les fuera turado el reposo sino por los reproc/es de su conciencia. fantasmas estos con los cuales los #enteros suelen entrar en componendasC el del mes$n de And<0ar in#ocaa al ap$stol Santiago de Compostela para atestiguar la #erdad de sus relatos mara#illososC agregaa. por <ltimo. !ue los ar!ueros de la Santa Hermandad se /aan negado a responsaili1arse de ninguna e:pedici$n por Sierra 4orena. - !ue los #ia0eros tomaan la ruta de &a"n o la de E:tremadura% Le respond !ue esa opci$n poda con#enir a #ia0eros ordinarios. pero !ue /ai"ndome el re-. don Felipe Puinto. concedido la gracia de /onrarme con una comisi$n de capitn en las guardias #alonas. las le-es sagradas del /onor me prescrian presentarme en 4adrid por el camino ms corto. sin preguntarme si era el ms peligroso% W4i 0o#en se9or ;replic$ el /u"sped;. #uestra merced me permitir oser#arle !ue si el re- lo /a /onrado con una compa9a en las guardias. - antes de !ue a #uestra merced le apunte la ara en el ment$n. /onra !ue los a9os no le /an concedido toda#a. ser ueno !ue d" muestras de prudencia% Pues ien. -o digo !ue cuando los demonios se apoderan de una comarca%%% Huiera dic/o ms. pero sal disparado - s$lo me detu#e cuando cre estar fuera del alcance de sus ad#ertenciasC entonces. al #ol#erme. a<n lo #i gesticular - mostrarme la ruta de E:tremadura% L$pe1. mi escudero. - 4os!uito. mi 1agal. me miraan con un aire lastimoso !ue !uera decir ms o menos lo mismo% >o me di por enterado - prosegu adelante. internndome en los matorrales donde despu"s /an le#antado una colonia llamada La Carlota% En el lugar mismo donde /o- est la posta. /aa entonces un para0e !ue los arrieros llamaan Los Alcorno!ues. o Encinas Gerdes. por!ue dos /ermosos roles de esta especie somreaan un aundante manantial contenido por un are#adero de mrmol% Era la <nica fuente - la <nica umra !ue se encontraa desde And<0ar /asta Genta Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Puemada% Este alergue grande. espacioso. construido en medio del desierto. /aa sido un antiguo castillo de los moros !ue el mar!u"s de Pe9a Puemada /i1o reparar. - de all le #ena el nomre de Genta Puemada% El mar!u"s lo /aa al!uilado a un #ecino de 4urcia. !ue estaleci$ en "l la posada ms considerale !ue /uiera en la ruta% Los #ia0eros partan. pues. por la ma9ana de And<0ar. coman en Los Alcorno!ues las pro#isiones !ue tra0eran consigo. - pasaan la noc/e en Genta PuemadaC a menudo se !uedaan durante el da siguiente. preparndose all a pasar las monta9as - /aciendo nue#as pro#isionesC tal era. asimismo. el plan de mi #ia0e% Pero como nos acercramos a Encinas Gerdes. - -o le di0era a L$pe1 !ue all /aa resuelto apearnos para nuestra frugal comida. ad#ert !ue 4os!uito no estaa con nosotros. ni tampoco la mula cargada con las pro#isiones% L$pe1 di0o !ue el muc/ac/o se /aa !uedado a la 1aga. arreglando las alardas de su caallera% Lo esperamos. luego seguimos adelante. luego nos detu#imos para esperarlo a<n. luego dimos #oces. luego #ol#imos sore nuestros pasos para uscarlo% Ganamente% 4os!uito /aa desaparecido lle#ndose con "l nuestras ms caras esperan1as. es decir nuestra comida% Lo era el <nico en a-unas. por!ue L$pe1 no /aa de0ado de roer un !ueso del 'ooso. del cual tu#o la precauci$n de munirse. pero no por ello estaa ms alegre - refunfu9aa entre dientes !ue =ien lo di0o el mesonero de And<0ar - !ue con toda seguridad los demonios /aan arreatado al infeli1 4os!uito?% Cuando llegamos a Los Alcorno!ues encontr" sore el are#adero una canasta cuierta de /o0as de #i9aC pareca /aer estado llena de frutas - /aer sido ol#idada por alg<n #ia0ero% La /urgu" con ansiedad - tu#e el placer de /allar en ella cuatro /ermosos /igos - una naran0a% Le ofrec dos /igos a L$pe1. pero los rec/a1$ diciendo !ue poda aguardar /asta la noc/eC com pues todas las frutas. despu"s de lo cual !uise apagar mi sed en el manantial #ecino% L$pe1 me lo impidi$. alegando !ue el agua me caera mal despu"s de la fruta. - !ue tena para ofrecerme un resto de #ino de Alicante% Acept" su ofrecimiento. pero apenas lleg$ el #ino a mi est$mago sent !ue se me apretaa el cora1$n% Cielo - tierra giraron sore mi cae1a - me /ara desma-ado !u" duda cae. si L$pe1 no se /uiera dado prisa en socorrermeC me /i1o #ol#er del desfallecimiento - me di0o !ue no dea preocuparme6 era moti#ado por el cansancio - la inanici$n% En efecto. no s$lo me sent restalecido. sino tami"n en un estado de impetuosidad - agitaci$n e:traordinarias% La campi9a me pareci$ esmaltada de los colores ms #i#osC los o0etos resplandecan ante mis o%os como los astros en las noc/es de #erano. y me latan las arterias en las sienes y en el cuello% L$pe1. al #er !ue mi molestia no /aa tenido consecuencias. no pudo menos !ue comen1ar de nue#o con sus !ue0as6 WXA-Y. por !u" no /ar" /ec/o caso a Fra- &er$nimo de la 'rinidad. mon0e. predicador. confesor - orculo de nuestra familia% Es cu9ado del -erno de la cu9ada del suegro de mi suegra. - siendo de tal modo el pariente ms cercano !ue tenemos. nada se /ace en nuestra casa sin consultarlo% >o /e !uerido seguir sus conse0os - esto- por ello 0ustamente castigado% 7ien me di0o !ue los oficiales en las guardias #alonas eran /er"ticos. !ue se los reconoca fcilmente por sus caellos ruios. sus o%os a1ules - sus me0illas erme0as. contrariamente a los #ie0os cristianos !ue tienen la color de >uestra Se9ora de Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Atoc/a. pintada por San Lucas% Detu#e ese torrente de impertinencias ordenndole !ue me diera mi fusil - cuidara de los caallos. mientras -o sua a alg<n pe9asco de los alrededores para intentar descurir a 4os!uito. o a lo menos sus /uellas% Ante mi proposici$n. L$pe1 se des/i1o en lgrimas -. ec/ndose a mis pies. me con0ur$ en nomre de todos los santos a !ue no lo de0ara solo en lugar tan peligroso% Le ofrec permanecer 0unto a los caallos. mientras "l uscaa al muc/ac/o. pero esta sugerencia le pareci$ ms aterradora a<n% Entonces le /ice ra1onamientos tan sensatos para ir en pos de 4os!uito !ue me de0$ partir% Despu"s sac$ un rosario del olsillo - se puso a re1ar 0unto al are#adero% Las cumres !ue pensaa alcan1ar estaan ms le0os de lo !ue me parecieronC demor" casi una /ora en suir a ellas -. cuando llegu". no #i ms !ue la llanura desierta - sal#a0e6 ni el menor rastro de /omres. de animales o de casas. ninguna ruta fuera del gran camino !ue /aamos seguido. - nadie !ue pasara por "l% Por todos lados me rodeaa un gran silencio% Lo interrump con mis gritos. !ue los ecos repitieron a lo le0os% Por <ltimo retom" el camino del are#adero. - all encontr" mi caallo atado a un rol. pero L$pe1%%% L$pe1 /aa desaparecido% 4e !uedaa la siguiente alternati#a6 #ol#er a And<0ar. o continuar mi #ia0e% Lo primero no se me pas$ por la cae1a% Su al caallo. le di de espuelas - al cao de dos /oras. galopando a toda prisa. llegu" a las orillas del Guadal!ui#ir. !ue no es all el ro tran!uilo - soerio cu-o ma0estuoso curso rodea los muros de Se#illa% Al salir de las monta9as. el Guadal!ui#ir es un torrente sin rieras ni fondo. siem pre ramando contra los pe9ascos !ue contienen sus esfuer1os% El #alle de Los Hermanos comien1a donde el Guadal!ui#ir se derrama sore la llanuraC ;lo llamaan as por!ue tres /ermanos. unidos. ms !ue por los la1os de sangre. por la afici$n al andolerismo;C /icieron del lugar. durante muc/os a9os. el teatro de sus /a1a9as% De los tres /ermanos. dos ca-eron en poder de las autoridades. - sus cuerpos se #ean colgados de una /orca a la entrada del #alle. pero el ma-or. llamado Soto. logr$ escapar de las prisiones de C$rdoa - se refugi$. seg<n decan. en la cadena de Las Alpu0arras% Cosas mu- e:tra9as contaan de los dos /ermanos !ue fueron colgadosC no se /alaa de ellos como de aparecidos. pero se pretenda !ue sus cuerpos. animados por #a-a a saerse !u" demonios. aandonaan la /orca durante la noc/e para angustiar a los #i#os% De tal modo se dio el /ec/o por cierto !ue un te$logo de Salamanca pro$ en una disertaci$n !ue los dos a/orcados. a cada cual ms e:traordinario. eran #ampiros de una rara especie. cosa !ue los ms incr"dulos no #acilaan en afirmar% 'ami"n corra el rumor de !ue los dos /omres eran inocentes - !ue /aiendo sido in0ustamente condenados se #engaan de ello. con el permiso del cielo. en los #ia0eros - otros #iandantes% Como de esa /istoria me /alaron a menudo en C$rdoa. tu#e la curiosidad de acercarme a la /orca% El espectculo era tanto ms repulsi#o cuanto !ue los /orriles cad#eres. agitados por el #iento. se alanceaan de manera fantstica. mientras uitres atroces los tironeaan para arrancarles 0irones de carneC apartando los o0os con espanto. me /und en el camino de las monta9as% Ha- !ue con#enir en !ue el #alle de Los Hermanos pareca mu- apropiado para Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki fa#orecer las empresas de los andidos - ser#irles de refugio% Rocas desprendidas de lo alto de los montes. roles derriados por la tormenta. interceptaan el camino. - en muc/os lugares era menester atra#esar el lec/o del torrente. o pasar delante de ca#ernas profundas cu-o aspecto mal/adado inspiraa desconfian1a% Al salir de este #alle - entrar en otro. descur desde le0os la #enta !ue dea alergarme. - no augur" de ella nada ueno% Oser#" !ue no tena #entanas ni celosasC no /umeaan las c/imeneasC no /aa gente en los alrededores. - los aullidos de los perros no anunciaan mi llegada% Dedu0e !ue sera una de a!uellas #entas aandonadas por sus due9os. como /aa dic/o el mesonero de And<0ar% Cuanto ms me acercaa. ms profundo me pareca el silencio% En la puerta de la #enta. #i un cepillo para ec/ar limosnas. acompa9ado por la siguiente inscripci$n6 =Se9ores #ia0eros. sed caritati#os - rogad por el alma de Gon1le1 de 4urcia. !ue en otros tiempos fue mesonero de Genta Puemada% Despu"s seguid #uestro camino - en ning<n instante. a0o ning<n prete:to. se os ocurra pasar a!u la noc/e?% Inmediatamente resol# desafiar los peligros con los cuales me amena1aa la inscripci$n% >o tena el con#encimiento de !ue en la #enta no /uiera aparecidos. pero desde ni9o me ense9aron. como se #er ms adelante. a poner el /onor por encima de todo. - lo /aca consistir en no dar 0ams se9ales de miedo% Como el sol se pona. !uise apro#ec/ar la lu1 menguante para recorrer de punta a punta la morada% 4s !ue luc/ar con las potencias infernales !ue se /aan posesionado de ella. esperaa encontrar algunas #iandas. pues las frutas de Los Alcorno!ues /aan podido suspender. pero no satisfacer. mi necesidad imperiosa de comida% Atra#es" muc/os aposentos - salas% La ma-ora estaan re#estidos de mosaicos /asta la altura de un /omre. - en los tec/os /aa esos ellos artesones en los cuales resplandece la magnificencia de los moros% Gisit" las cocinas. los graneros. los s$tanosC estos <ltimos estaan ca#ados en la roca. - algunos comunicaan con rutas suterrneas !ue parecan penetrar mu- adentro en la monta9aC pero no encontr" de comer en ninguna parte% Por <ltimo. como era -a de noc/e. us!u" mi caallo. atado en el patio. lo lle#" a un estalo donde /aa #isto un poco de /eno. - fui a un aposento a tenderme en un 0erg$n. el <nico !ue /uieran de0ado en todo el alergue% 'ami"n /uiese !uerido una candela. pero el /amre !ue me atormentaa tena su lado ueno. pues me impeda dormir% Sin emargo. mientras ms oscura se /aca la noc/e. ms somras eran mis refle:iones% La pensaa en la desaparici$n de mis dos ser#idores. -a en los medios de procurarme comida% Pui1 los andidos. irrumpiendo de alg<n matorral o de alguna trampa suterrnea. /aan atacado sucesi#amente a L$pe1 - a 4os!uito cuando estaan solos. e /icieron una e:cepci$n conmigo en ra1$n de mis armas. !ue no les prometan una #ictoria tan fcil% 4s !ue todo me preocupaa el /amre. pero /aa #isto en la monta9a algunas carasC dea de guardarlas alg<n pastor. - a "ste no le faltara un poco de pan para comer con la lec/e% Por a9adidura. -o contaa con mi fusil% Sea como fuere. estaa resuelto a todo menos a #ol#er sore mis pasos - a e:ponerme a los sarcasmos del mesonero de And<0ar% Antes ien. /aa decidido firmemente continuar mi ruta% Agotadas estas refle:iones. no poda menos de rumiar #ie0as /istorias de monederos falsos - otras de la misma especie con las !ue /aan acunado mi infancia% Pensaa Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki tami"n en la inscripci$n sore el cepillo de las limosnas% Aun!ue no crea !ue el demonio /uiese estrangulado al mesonero. nada comprenda de su trgico fin% Pasaan las /oras en un silencio profundo cuando el son inesperado de una campana me estremeci$ de sorpresa% 'oc$ doce #eces. - es fama !ue los aparecidos no tienen poder sino despu"s de medianoc/e /asta el primer canto del gallo% Digo !ue me sorprend. - no me faltaan moti#os para ello. pues la campana no /aa dado las otras /orasC me pareci$ l<gure su ta9ido% 2n instante despu"s se ari$ la puerta del aposento. - #i entrar a una persona completamente oscura pero en modo alguno pa#orosa. pues era una /ermosa negra. semidesnuda. !ue lle#aa una antorc/a en cada mano% La negra se lleg$ a m. /i1o una profunda re#erencia - me di0o en un mu- uen espa9ol6 WSe9or caallero. unas damas e:tran0eras !ue pasan la noc/e en este alergue os ruegan compartir su cena% 'ened la ondad de seguirme% Segu a la negra de corredor en corredor /asta una sala ien iluminada en medio de la cual /aa una mesa con tres cuiertos. #a0illa de porcelana 0aponesa - 0arras de cristal de roca% En el fondo de la sala pude #er un lec/o magnfico% 4uc/as negras parecan atareadas en ser#ir. pero se alinearon con respeto no ien entraron dos damas cu-a te1 de a1ucenas - rosas contrastaa perfectamente con el "ano de sus criadas% Las dos damas. tomadas de la mano. #estan de una manera e:tra#agante. o !ue a lo menos me pareci$ tal. pero !ue es frecuente en muc/os puelos de 7erera. como despu"s lo /e comproado durante mis #ia0es% Su #estido no consista sino en una camisa - un 0ustillo% La camisa era de tela /asta la cintura. - ms aa0o de una gasa de 4e!une1. especie de g"nero !ue sera del todo transparente si anc/as cintas de seda. me1cladas a la trama del te0ido. no lo /icieran apto para #elar en. cantos !ue ganan en adi#inarse% El 0ustillo. ricamente ordado de perlas - guarnecido de roc/es de diamantes. les cura escasamente los senosC no tena mangasC las de la camisa. tami"n de gasa. estaan recogidas - anudadas detrs del cuello% 7ra1aletes adornaan sus ra1os desnudos. tanto en las mu9ecas como encima de los codos% Aun!ue las damas fueran dialesas. sus pies no estaan /endidos ni pro#istos de garrasC desnudos. en pe!ue9as auc/as ordadas. lle#aan en el toillo una a0orca de gruesos rillantes% Las desconocidas a#an1aron /acia m con semlante despe0ado - afale% Eran dos elle1as perfectasC una de ellas. alta. eselta. deslumranteC la otra. enternecedora - tmidaC una. ma0estuosa. con un usto de noles proporciones - una cara de facciones admiralesC la otra. menuda. con los laios un poco prominentes - los o0os entrecerrados por los cuales asomaa el rillo de sus pupilas ocultas a0o largusimas pesta9as% La ma-or me dirigi$ la palara en castellano - me di0o6 WSe9or caallero. os agradecemos la ondad !ue /a"is tenido de aceptar esta modesta colaci$n% Creo !ue de"is necesitarla% Di0o esta <ltima frase con e:presi$n tan maliciosa !ue la sospec/" mu- capa1 de /aer /ec/o roar la mula cargada con nuestras pro#isiones. pero tan ien las reempla1aa !ue no pude guardarle rencor% >os sentamos a la mesa. - la misma dama. alcan1ndome una fuente de porcelana del &ap$n. me di0o6 Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki WSe9or caallero. encontrar"is a!u una olla podrida donde se me1clan toda clase de carnes. e:ceptuando una sola. por!ue somos fieles. !uiero decir musulmanas% W7ella desconocida ;le respond;. me parece !ue ien lo /a"is dic/o% Sois fieles. sin duda. - #uestra religi$n es el amor% Pero dignaos satisfacer mi curiosidad antes !ue mi apetito6 decidme !ui"nes sois% W>o de0"is de comer por ello. se9or caallero ;replic$ la ella morisca;% >o guardaremos con #os el inc$gnito% 4e llamo Emina. - "sta es mi /ermana Meedea% Aun!ue estalecidas en '<ne1. nuestra familia es oriunda de Granada. - algunos de nuestros parientes #i#en en Espa9a. donde profesan en secreto la le- de sus padres% Hace oc/o das aandonamos '<ne1C desemarcamos cerca de 4laga en una pla-a desiertaC despu"s /emos pasado por las monta9as. entre So0a - Ante!ueraC despu"s /emos #enido a este lugar solitario para camiarnos de ropa - tomar todas las medidas necesarias para #i#ir seguras% Pod"is #er. se9or caallero. !ue nuestro #ia0e es un secreto importante !ue confiamos a #uestra lealtad% Asegur" a las ellas !ue no dean temer de mi parte ninguna indiscreci$n - me puse a comer con un poco de #oracidad. sin duda. pero tami"n con esa graciosa cortedad !ue un 0o#en demuestra necesariamente cuando es el <nico de su se:o en una sociedad de mu0eres% Se apacigu$ mi /amre - comenc" lo !ue en Espa9a llaman los dulces+ Emina lo ad#irti$. y entonces orden$ a las negras !ue me mostraran c$mo se aila en sus comarcas% >inguna orden pudo serles ms agradale. - oedecieron con una #i#acidad !ue ra-aa en la licencia% Hasta creo !ue /uiese sido difcil !ue terminaran de ailar. pero -o les pregunt" a sus /ermosas se9oras si ellas tami"n solan /acerlo% Por toda respuesta se pusieron de pie - pidieron casta9uelas% UC$mo dar una idea de su dan1aV Haca pensar en el olero de 4urcia - en el fandango de los Algares. - !uienes /an estado en a!uellas pro#incias podrn imaginarla. pero nunca podrn imaginar el encanto !ue a9adan a sus pasos las gracias naturales de las dos africanas. real1adas por sus difanas #estiduras% Durante alg<n tiempo las contempl" guardando una especie de sangre fra. pero sus mo#imientos acelerados por una cadencia ms #i#a. el ruido perturador de la m<sica morisca. mi #italidad e:altada por la s<ita comida. en m. fuera de m. todo se concertaa para /acerme perder la ra1$n% >o saa -a si estaa con dos mu0eres o con dos s<cuos insidiosos% >o me atre#a a #er. no !uera mirar% 4e cur los o0os con la mano - me sent desfallecer% Las dos /ermanas se me acercaron - cada una me tom$ una mano% Emina me pregunt$ si me senta mal% La tran!uilic"% Meedea me pregunt$ por un relicario !ue lle#aa -o colgado del pec/o% UGuardaa en "l el retrato de mi amadaV WEs ;le respond; una al/a0a !ue me dio mi madre - !ue le promet lle#ar siempre conmigoC contiene un tro1o de la #erdadera cru1% Meedea retrocedi$. palideciendo% WOs turis ;le di0e;C sin emargo. la cru1 s$lo puede espantar al espritu de las tinielas% Emina respondi$ por su /ermana% WSe9or caallero ;me di0o;. sa"is !ue somos musulmanas. - no deera Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki sorprenderos la triste1a !ue mi /ermana os /a demostrado% Lo la comparto% Lamentamos encontrar un cristiano en #os. !ue sois nuestro pariente ms pr$:imo% 4is palaras os asomran. pero Uno era #uestra madre una Gom"le1V Somos de la misma familia. !ue no es ms !ue una rama de la de los Aencerra0esC pero sent"monos en este sof - os dir" otras cosas a<n% Las negras se retiraron% Emina me ofreci$ un e:tremo del sof - se puso a mi lado. sentndose sore las piernas cru1adas% Meedea. sentndose del otro lado. se apo-$ sore mi almo/ad$n. - los tres estamos tan cerca !ue nuestros alientos se me1claan% Emina pareci$ refle:ionarC despu"s. mirndome con el ms #i#o inter"s. me tom$ la mano - me di0o6 WPuerido Alfonso. es in<til ocultarlo6 no fue el a1ar !uien nos tra0o a!u% Os esperamosC si el temor os /uiera /ec/o tomar otro camino. /arais perdido para siempre nuestra estima% W4e /alagis. Emina ;le respond;. - no s" en !u" podra interesaros mi #alor% W>os interesis muc/o ;replic$ la ella mora;. pero !ui1 os /alagara menos saer !ue por poco sois el primer /omre !ue /emos #isto% Lo !ue digo os asomra. - parec"is ponerlo en duda% Os /aa prometido contaros la /istoria de nuestros antepasados. pero !ui1 sea me0or !ue comience por la nuestra% HIS'ORIA DE E4I>A L DE S2 HER4A>A ME7EDEA WSomos /i0as de Gasir Gom"le1. to materno del re- de '<ne1 !ue se /alla actualmente en el poder% >o /emos tenido /ermanos. ni /emos conocido a nuestro padre. de modo !ue. encerradas entre las paredes del serrallo. ignoramos por completo al otro se:o% Sin emargo. como amas nacimos con una e:trema propensi$n a la ternura. nos amamos una a la otra con gran pasi$n% Lloramos desde !ue !ueran separarnos. aun!ue fuese por pocos instantes% Si reprendan a una. la otra se des/aca en lgrimas% Pasamos los das 0ugando a la misma mesa. - dormamos en la misma cama% 2n sentimiento tan #i#o pareca crecer con nosotras. - ad!uiri$ nue#as fuer1as por una circunstancia !ue paso a contar% Lo tena entonces diecis"is a9os. - mi /ermana catorce% Desde /aca muc/o /aamos oser#ado algunos liros !ue mi madre nos esconda cuidadosamente% Al principio no les prestamos atenci$n. /arto aurridas de los liros en !ue nos ense9aan a leer% Pero la curiosidad nos #ino con la edad% Apro#ec/amos el instante en !ue el armario pro/iido estaa aierto. - sacamos a toda prisa un lirito !ue result$ ser "os amores de MedgenKn y de "eila. traducido del persa por 7enIOmr% Esta ora di#ina. !ue pinta ardorosamente todas las delicias del amor. inflam$ nuestros sentidos% >o podamos comprenderla ien. por!ue no /aamos #isto a personas de #uestro se:o. pero repetamos sus e:presiones% Halamos el lengua0e de los amantesC por <ltimo. !uisimos amarnos a su manera% Lo adopt" el papel de 4edgen<n. mi /ermana el de Leila% Ante todo. le declar" mi pasi$n mediante el arreglo de algunas flores. suerte de cla#e misteriosa mu- en uso en toda Asia% Despu"s /ice /alar a mis miradas. me prostern" ante ella. es" la /uella de sus pasos. con0ur" a los c"firos para !ue le lle#aran Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki mis tiernas !ue0as. - con el fuego de mis suspiros cre encender su aliento% Meedea. fiel a las lecciones de su autor. me concedi$ una cita% 4e arrodill". es" sus manos. a9" sus pies con mis lgrimasC mi amada me opuso al principio una sua#e resistencia. despu"s me permiti$ !ue le roara algunos fa#oresC al final. termin$ por aandonarse a mi ardiente impaciencia% >uestras almas. en #erdad. parecan confundirse en una sola. - toda#a ignoro lo !ue podra /acernos ms dic/osas de lo !ue lo "ramos entonces% >o s" por cunto tiempo nos di#ertimos en representar esas apasionadas escenas. pero al fin las reempla1amos por sentimientos ms apaciles% >os aficionamos al estudio de la ciencia. sore todo al conocimiento de las plantas. !ue estudiamos en los escritos del c"lere A#erroes% 4i madre. seg<n la cual nada era astante para armarse contra el tedio de los serrallos. mir$ nuestras ocupaciones con placer% Hi1o #enir de la 4eca a una santa llamada Ha1ereta. o la santa por antonomasia% Ha1ereta nos ense9$ la le- del profetaC nos daa sus lecciones en ese lengua0e tan puro - armonioso !ue se /ala en la triu de los Qoreisc/% >o nos cansamos de escuc/arla. - saamos de memoria casi todo el Corn% Despu"s mi madre nos instru-$ ella misma en la /istoria de nuestra casa - puso en nuestras manos un gran n<mero de memorias. algunas en rae. otras en espa9ol% XA/. !uerido Alfonso. /asta !u" punto #uestra le- nos pareci$ odiosaY XHasta !u" punto odiamos a #uestros tenaces sacerdotesY Por el contrario. Xcunto inter"s prestamos a tantos ilustres infortunados. cu-a sangre corra por nuestras #enasY La nos inflamamos por Said Gom"le1. !ue padeci$ martirio en las prisiones de la In!uisici$n. -a por su sorino Leis. !ue lle#$ durante muc/o tiempo en las monta9as una #ida sal#a0e - poco diferente de la !ue lle#an los animales feroces% Caracteres seme0antes nos /icieron amar a los /omresC /ui"semos !uerido #erlos. - a menudo suamos a nuestra terra1a para di#isar a las gentes !ue se emarcaan en el lago de la goleta. o a a!uellos !ue ian a los a9os de Hamn% Si ien no /aamos ol#idado del todo las lecciones del amoroso 4edgen<n. al menos -a no las repetamos 0untas% Hasta lleg$ a parecerme !ue mi ternura por mi /ermana no tena el carcter de una pasi$n. pero un nue#o incidente me pro$ lo contrario% 2n da mi madre condu0o a casa a una princesa de 'afilete. mu0er de cierta edadC la reciimos con gran cortesa% Cuando se fue. mi madre me di0o !ue /aa pedido mi mano para su /i0o. - !ue mi /ermana casara con un Gom"le1% Esta noticia ca-$ sore nosotras como el ra-oC al principio nos tur$ /asta /acernos perder el uso de la palara% Despu"s. la desdic/a de #i#ir la una sin la otra ad!uiri$ tal fuer1a a nuestros o%os !ue nos aandonamos a la ms atro1 desesperaci$n% >os mesamos los caellos. llenamos el serrallo con nuestros gritos% En fin. las demostraciones de nuestro dolor llegaron a la e:tra#agancia% 4i madre. asustada. prometi$ no contrariar nuestras inclinacionesC nos asegur$ !ue nos permitira !uedar solteras. o casarnos con el mismo /omre% Sus promesas nos calmaron un poco% Alg<n tiempo despu"s #ino a decirnos !ue /aa /alado al 0efe de nuestra familia. - !ue "ste /aa permitido !ue tu#i"semos el mismo marido. a condici$n de !ue fuese de la sangre de los Gom"le1% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Al principio no respondimos. pero la idea de compartir un marido nos placa cada #e1 ms% >unca /aamos #isto a un /omre. ni 0o#en ni #ie0o. sino de le0os. pero as como las mu0eres 0$#enes nos parecan ms agradales !ue las #ie0as. !ueramos !ue nuestro esposo fuera 0o#en% Esperamos tami"n !ue nos e:plicara algunos pasa0es del liro de 7enIOmr. cu-o sentido no /aamos comprendido ien% Al llegar a!u. Meedea interrumpi$ a su /ermana -. estrec/ndome en sus ra1os. me di0o6 WPuerido Alfonso. Xlstima !ue no seis musulmnY Cul no sera mi felicidad si al #eros en los ra1os de Emina pudiera aumentar #uestras delicias. unirme a #uestros transportes. pues en fin. !uerido Alfonso. en nuestra casa. como en la del profeta. el /i0o de una /i0a tiene los mismos derec/os !ue la rama masculina% Pui1 s$lo dependiera de #os ser el 0efe de nuestra casa. !ue est pr$:ima a e:tinguirse% Para ello s$lo os astar arir #uestros o%os a las santas #erdades de nuestra le-% A tal punto sus palaras me parecieron una insinuaci$n de Satn. !ue me figur" #er cuernos asomando en la onita frente de Meedea% 7aluce" algunas frases sore la religi$n% Las dos /ermanas retrocedieron un poco% Emina. tomando un continente ms se#ero. continu$ en estos t"rminos6 WSe9or Alfonso. os /e /alado demasiado de mi /ermana - de m% 'al no era mi intenci$n% 4e /e sentado a #uestro lado para contaros la /istoria de los Gom"le1. de !uienes descend"is por las mu0eres% He a!u lo !ue tena !ue deciros% HIS'ORIA DEL CAS'ILLO DE CASAR GO4ZLEM WEl primer autor de nuestra ra1a fue 4as< en 'a/er. /ermano de Lusuf enI'a/er. !ue entr$ en Espa9a a la cae1a de los raes - dio su nomre a la monta9a de GealI 'a/er. !ue #osotros pronunciis Giraltar% 4as<. !ue muc/o /aa contriuido al ":ito de los raes. otu#o del califa de 7agdad el goierno de Granada. donde permaneci$ /asta la muerte de su /ermano% Harase !uedado ms tiempo a<n. por!ue era igualmente !uerido por los musulmanes - por los mo1raes. como llamis #osotros a los cristianos !ue /an permanecido a0o la dominaci$n de los raes. pero sus enemigos de 7ag dad lo mal!uistaron con el califa% Cuando supo !ue se /aa resuelto su p"rdida. tom$ el partido de ale0arse% Reuni$ pues a los su-os - se retir$ a Las Alpu0arras. !ue son. como sa"is. una continuaci$n de las monta9as de Sierra 4orena. - esta cadena separa al reino de Granada del de Galencia% Los #isigodos. a los cuales con!uistamos Espa9a. no /aan penetrado en Las Alpu0arras% Casi todos sus #alles estaan desiertos% En s$lo tres de ellos /aitaan los descendientes de un antiguo puelo espa9ol% Se los llamaa los turdules6 no reconocan ni a 4a/oma. ni a #uestro profeta na1arenoC sus opiniones religiosas - sus le-es estaan contenidas en canciones !ue se ense9aan de padres a /i0osC tu#ieron le-es !ue se /aan perdido% 4s !ue por la fuer1a. 4as< someti$ a los turdules por la persuasi$n6 aprendi$ su lengua - les ense9$ la le- musulmana% Sucesi#os matrimonios confundieron la sangre de Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki amos puelos6 a esa me1cla - al aire de las monta9as deemos nuestra te1 sonrosada. !ue distingue a los /i0os de los Gom"le1% Entre los moros suelen #erse mu0eres mu- lancas. pero son siempre plidas% 4as< tom$ el ttulo de 0e!ue e /i1o construir un gran castillo !ue llam$ Casar Gom"le1% Antes 0ue1 !ue soerano de su triu. era accesile en todo momento - /aca de ello su deer. pero el <ltimo #iernes de cada luna se despeda de su familia. se encerraa en un suterrneo del castillo - permaneca en "l /asta el #iernes siguiente% Sus desapariciones dieron moti#o a diferentes con0eturas6 algunos decan !ue nuestro 0e!ue celeraa entre#istas con el duod"cimo Imn. !ue dee aparecer sore la fa1 de la tierra al final de los siglos% Otros crean !ue el Anticristo estaa encadenado en nuestro suterrneo% Otros pensaan !ue los siete durmientes reposaan all con su perro #ale(. 4as< no /i1o caso de esos rumoresC continu$ goernando su pe!ue9o puelo en tanto sus fuer1as se lo permitieron% Por <ltimo. eligi$ al /omre ms prudente de la triu. lo nomr$ su sucesor. le dio la lla#e del suterrneo - se retir$ a una ermita. en la !ue continu$ #i#iendo muc/os a9os a<n% El nue#o 0e!ue goern$ como lo /aa /ec/o su predecesor - como "l desapareci$ todos los <ltimos #iernes de cada luna% 'odo susista como entonces /asta !ue C$rdoa tu#o sus califas particulares. independientes de los de 7agdad% Fue cuando los monta9eses de Las Alpu0arras. !ue /aan tomado parte en esta re#oluci$n. empe1aron a estalecerse en las llanuras. donde se los conoci$ con el nomre de Aencerra0es. en tanto !ue conser#aron el nomre de Gom"le1 a!uellos !ue permanecieron unidos al 0e!ue de Casar Gom"le1% Sin emargo. los Aencerra0es compraron las ms /ermosas tierras del reino de Granada - las ms /ermosas casas de la ciudad% Su lu0o llam$ la atenci$n de la gente - se supuso !ue el suterrneo del 0e!ue encerraa un tesoro inmenso. pero nada poda saerse a punto fi0o por!ue los mismos Aencerra0es ignoraan la fuente de sus ri!ue1as% Por <ltimo. esos /ermosos reinos. como atra0eran sore ellos las #engan1as celestes. fueron lirados a los infieles% Se tom$ Granada. - oc/o das despu"s. a la cae1a de tres mil /omres. lleg$ a Las Alpu0arras el c"lere Gon1l#e1 de C$rdoa% Hat"n Gom"le1 era entonces nuestro 0e!ueC se adelant$ a Gon1l#e1 - le ofreci$ las lla#es del castilloC el espa9ol le pidi$ las del suterrneo% 'ami"n nuestro 0e!ue se las dio sin oponer dificultades% Gon1l#e1 !uiso a 0ar "l mismo. - s$lo encontr$ una tuma - liros% Entonces /i1o urla de todas las /istorias !ue le /aan contado - se apresur$ en #ol#er a Galladolid. donde lo aguardaan el amor - la galantera% Despu"s la pa1 rein$ en nuestras monta9as /asta !ue Carlos sui$ al trono% Por entonces nuestro 0e!ue era Sef Gom"le1% Este /omre. por moti#os !ue nunca se conocieron ien. /i1o saer al nue#o emperador !ue le re#elara un secreto importante si !uera en#iar a Las Alpu0arras a alg<n se9or !ue le mereciera confian1a% >o pasaron !uince das antes !ue don Rui1 de 'oledo se presentara a los Gom"le1 de parte de su ma0estad. pero se encontr$ con !ue el 0e!ue /aa sido asesinado la #spera de su llegada% Don Rui1 persigui$ a algunos indi#iduos. se cans$ ien pronto de ello - #ol#i$ a la corte% Entretanto. los secretos de los 0e!ues /aan !uedado en poder del asesino de Sef% Este /omre. !ue se llamaa 7ila0 Gom"le1. reuni$ a los ancianos de la triu - les Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki demostr$ la necesidad de tomar nue#as precauciones para guardar un secreto de tanta importancia% Se decidi$ instruir a #arios miemros de la familia de los Gom"le1. pero cada uno de ellos s$lo sera iniciado en una parte del misterio. - s$lo despu"s de /aer dado tantas prueas de #alor. prudencia - fidelidad% A!u Meedea interrumpi$ a su /ermana6 WPuerida Emina. Uno cre"is !ue Alfonso /uiera resistido a todas las prueasV XA/. !ui"n podra dudarloY Puerido Alfonso. Xlstima !ue no seis musulmnY Pui1 inmensos tesoros estaran en #uestro poder% 'ami"n sus palaras me /icieron pensar en el espritu de las tinielas !ue. no /aiendo podido inducirme en tentaci$n por la #oluptuosidad. trataa de /acerme sucumir por la codicia% Pero las dos /ermanas se llegaron a m. - me pareci$ !ue tocaa cuerpos. - no espritus% Despu"s de algunos momentos de silencio. Emina #ol#i$ a tomar el /ilo de su /istoria% WPuerido Alfonso ;me di0o;. /arto conoc"is las persecuciones !ue /emos sorelle#ado a0o el reino de Felipe. /i0o de Carlos% Roaan a los ni9os - los /acan educar a0o la le- cristiana% A ellos se les daa los ienes de sus padres !ue /aan continuado fieles% Fue entonces cuando un Gom"le1 fue reciido en el 'e3et de los der#ic/es de santo Domingo - otu#o el cargo de gran In!uisidor% Omos el canto del gallo. - Emina de0$ de /alar% 2n /omre supersticioso /ara esperado !ue las dos ellas desaparecieran por el /ueco de la c/imenea% >o. continuaron a mi lado. pero parecieron so9adoras - preocupadas% Emina fue la primera en romper el silencio% WAmale Alfonso ;me di0o;. #a a despuntar el da. - las /oras !ue tenemos para pasarlas 0untas son demasiado preciosas% >o #ale la pena emplearlas en contar /istorias% >o podemos ser #uestras esposas. a menos !ue arac"is nuestra le-% Pero si os fuera permitido #ernos en sue9os. Uconsentirais en elloV A todo consent% W>o es astante ;replic$ Emina con aire de gran dignidad;. no es astante. !uerido AlfonsoC a<n es menester !ue os comprometis por las le-es sagradas del /onor a no traicionar 0ams nuestros nomres. nuestra e:istencia - todo lo !ue sa"is de nosotras% UOsar"is comprometeros a ello solemnementeV Promet todo lo !ue !uisieron% WEs astante ;di0o Emina;C /ermana ma. traed la copa consagrada por 4as<. nuestro primer 0e!ue% 4ientras Meedea fue a uscar el #aso encantado. Emina se prostern$ - recit$ plegarias en lengua rae% Reapareci$ Meedea. con una copa !ue me pareci$ tallada en una sola esmeralda. - mo0$ en ella losR laios% Emina /i1o otro tanto - me orden$ eer. de un solo trago. el resto del licor% Oedec% Emina me dio las gracias por mi docilidad - me es$ con gran ternura% Despu"s Meedea apret$ su oca contra la ma - pareci$ no poder despegarla% Por <ltimo. amas me aandonaron dici"ndome !ue las #ol#era a #er - !ue me aconse0aan !ue me durmiera lo antes posile% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki 'antos aconteceres e:tra#agantes. tantos relatos mara#illosos - sentimientos insospec/ados /uieran deido. !u" duda cae. /acerme refle:ionar toda la noc/e. pero deo con#enir en !ue los sue9os !ue me /aan prometido me interesaron muc/o ms% 4e apresur" a desnudarme - meterme en el lec/o. !ue /aan preparado para m% 2na #e1 acostado. oser#" con placer !ue mi lec/o era mu- anc/o. - !ue los sue9os no re!uieren tanto espacio% Pero no ien /ice esta refle:i$n una necesidad irresistile de dormir pes$ sore mis prpados - todas las mentiras de la noc/e se apoderaron inmediatamente de mis sentidos e:tra#iados por fantsticas ilusionesC mi pensamiento. arrastrado por las alas del deseo. me transportaa a mi pesar a los serrallos de [frica - se apoderaa de los encantos encerrados entre sus muros para componer con ellos mis !uim"ricos goces% 4e senta so9ar - tena. sin emargo. conciencia de no estrec/ar somras% 4e perda en la #aguedad de las ms locas ilusiones pero me encontraa siempre 0unto a mis primas% 4e adormeca sore el seno de las ellas. me despertaa entre sus ra1os% Ignoro cuntas #eces cre pasar por tan dulces alternati#as% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki JORNADA SEGUNDA Por fin me despert" de #erdad% El sol !uemaa mis prpados6 los alc" con traa0o% Gi el cielo% Gi !ue estaa al aire lire% Pero el sue9o pesaa a<n sore mis o0os% >o dorma -a. pero toda#a no estaa despierto% Imgenes de suplicios se sucedan las unas a las otras% Pued" espantado% Haciendo un esfuer1o logr" incorporarme% UC$mo encontrar palaras para e:presar el /orror !ue se apoder$ de mV Estaa acostado a0o la /orca de Los Hermanos. - los cad#eres de los dos /ermanos de Soto no colgaan de la /orca. sino !ue -acan a mi lado% Al parecer. /aa pasado la noc/e con ellos% Descansaa sore peda1os de cuerdas. tro1os de /ierro. restos de es!ueletos /umanos. - sore los espantosos andra0os !ue la podredumre /aa separado de ellos% Cre no estar del todo despierto - deatirme en una pesadilla% Gol# a cerrar los o0os - trat" de recordar d$nde /aa pasado la #spera%%% Entonces sent unas garras /undi"ndose en mis flancos% 2n uitre. posado sore m. estaa de#orando a uno de mis compa9eros de lec/o% El dolor !ue me caus$ la impresi$n de sus u9as termin$ de despertarme% Pude #er las ropas !ue me /aa !uitado - me apresur" a #estirme% Despu"s !uise salir del recinto del cadalso pero encontr" la puerta cla#ada - en #ano trat" de romperla% 'u#e pues !ue trepar por esas tristes murallas% Lo consegu% Apo-ndome en una de las columnas del patulo. oser#" la comarca !ue me rodeaa% 4e orient" fcilmente% Estaa a la entrada del #alle de Los Hermanos - no le0os de las orillas del Guadal!ui#ir% Como continuara oser#ando #i cerca del ro a dos #ia0erosC uno preparaa el almuer1o - el otro tena de las riendas a los caallos% Ger seres /umanos me caus$ tal aloro1o !ue no pude menos de gritarles6 = XHola. /olaY?% Los #ia0eros. al oser#ar las se9ales !ue les /aca desde lo alto del cadalso. parecieron por un instante indecisos. pero despu"s montaron de golpe a sus caallos - tomaron a todo galope el camino de Los Alcorno!ues% En #ano les grit" !ue se detu#ieranC mientras ms gritaa. ms espoleaan sus caalgaduras% Cuando los /ue perdido de #ista. pens" en de0ar mi puesto% Salt" a tierra - me lastim" un pie% Llegu" co0eando a las orillas del Guadal!ui#ir. donde encontr" el almuer1o !ue los dos #ia0eros /aan aandonadoC nada poda ser ms oportuno. pues me senta e:tenuado% >o faltaa el c/ocolate ardiente a<n. el espon0ado empapado en #ino de Alicante. el pan - los /ue#os% Empec" por reparar mis fuer1as. despu"s de lo cual me puse a refle:ionar sore lo !ue me /aa sucedido durante la noc/e% Conser#aa de todo ello un recuerdo confuso. pero no /aa ol#idado !ue me compromet a guardar el secreto - estaa firmemente resuelto a cumplir la palara empe9ada% Este punto una #e1 decidido. s$lo me !uedaa por #er c$mo saldra del paso. es decir !u" camino dea tomar. - me pareci$ !ue las le-es del /onor me oligaan ms !ue nunca a pasar por Sierra 4orena% Sorprender #erme tan ocupado de mi gloria - tan poco de los acontecimientos de la #spera. pero esta manera de pensar tami"n era efecto de la educaci$n !ue /aa reciido. lo cual podr comproarse ms adelante. cuando prosiga mi relato% Por el momento. Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki #uel#o al de mi #ia0e% 'ena gran curiosidad por saer !u" /aan /ec/o los dialos con el caallo !ue de0" en Genta Puemada. - como estaa por lo dems en mi camino. resol# pasar por ella% 'u#e !ue recorrer a pie todo el #alle de Los Hermanos - el de la #enta. lo !ue no de0$ de fatigarme - de /acerme an/elar ms !ue nunca encontrar mi caallo% Di con "l. en efec toC estaa en el mismo estalo donde lo /aa de0ar do - pareca lleno de ros. ien cuidado - reci"n almo/a1ado% Ignoraa !ui"n pudo /aerse ocupado de "l. pero /aa #isto tantas cosas e:traordinarias !ue un prodigio ms no me llam$ la atenci$n% 4e /ara puesto en seguida en camino si no /uiese tenido la curiosidad de recorrer nue#amente la posada% Encontr" el aposento donde me /aa acostadoC sin emargo. a pesar de mis esfuer1os. no pude dar. con a!uel en donde /aa #isto a las ellas africana% Cansado pues de seguir uscando. mont" a caallo - continu" mi ruta% Cuando me despert" a0o la /orca de Los Hermanos. el sol estaa en su punto ms alto% Despu"s tard" dos /oras largas en llegar a la #enta% A<n /ice un par de leguas. - entonces fue menester !ue pensara en un tec/o% Sin emargo. como no #iera ninguno continu" mi marc/a% Por fin di#is" una capilla g$tica. con una caa9a !ue pareca ser la morada de un ermita9o% Estaa ale0ada del camino real. pero como -o empe1aa a tener /amre no #acil" en /acer ese rodeo para procurarme sustento% Cuando llegu". at" mi caallo a un rol% Despu"s llam" a la puerta de la ermita - #i salir a un religioso de aspecto #enerale% Luego de ara1arme con ternura paterna. me di0o6 WEntrad. /i0o moC daos prisa% >o pas"is la noc/e afuera. temed al tentador% El se9or /a retirado su mano del cielo% Agradec al ermita9o la ondad !ue me demostraa - le di0e !ue senta una e:tremada necesidad de comer% 4e respondi$6 WXPensad en #uestra alma. /i0o moY Pasad a la capilla. prosternaos ante la cru1% Lo pensar" en las necesidades de #uestro cuerpo% Pero /ar"is una comida frugal. tal como puede esperarse de un ermita9o% Pas" a la capilla - rec" fer#orosamente. pues no era un incr"dulo - por entonces /asta ignoraa !ue los /uiera% 'odo eso era tami"n efecto de mi educaci$n% El ermita9o #ino a uscarme al cao de un cuarto de /ora - me condu0o a la caa9a. donde encontr" una comida modesta - sarosa% Estaa compuesta de e:celentes aceitunas. cardos conser#ados en #inagre. ceollas dulces en salsa - i1coc/o en #e1 de pan% Haa tami"n una otellita de #ino% El ermita9o me di0o !ue "l nunca ea #ino. pero !ue lo tena para el sacrificio de la misa% Entonces. al igual !ue el ermita9o. me astu#e de eerlo. pero /ice /onor al resto de la cena% 4ientras -o coma. entr$ en la caa9a un ser ms pa#oroso !ue todo lo !ue /aa #isto /asta entonces% Era un /omre al parecer 0o#en. pero de una /orrile flacura% 'ena el pelo eri1ado. le /aan saltado un o0o. del cual manaa sangre. - la lengua. !ue colgaa de la oca. de0aa caer una espuma aosa% Lle#aa un tra0e negro en uen estado. pero era su <nica ropaC no lle#aa medias ni camisa% El atro1 persona0e no /al$ una palara - fue a acurrucarse en un rinc$n. donde permaneci$ inm$#il como una estatua. con su <nico o0o fi0o en un crucifi0o !ue tena en la Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki mano% Cuando /ue acaado de cenar. le pregunt" al ermita9o !ui"n era ese /omre% El ermita9o me respondi$6 WHi0o mo. ese /omre es un poseso al !ue e:orci1o. - su terrile /istoria ien nos pruea el fatal poder !ue el ngel de las tinielas usurpa en esta des#enturada comarcaC su relato puede ser <til a #uestra sal#aci$n. - #o- a ordenarle !ue os lo /aga% Entonces. #ol#i"ndose /acia el poseso. le di0o6 WPac/eco. Pac/eco. en nomre de tu redentor. te ordeno contar tu /istoria% Pac/eco lan1$ un /orrile alarido - comen1$ en estos t"rminos% HIS'ORIA DEL E>DE4O>IADO PACHECO WHe nacido en C$rdoa. donde mi padre #i#a ms !ue /olgadamente% 4i madre muri$ all /ace tres a9os% Al principio. mi padre pareci$ lamentarla muc/o. pero al cao de unos meses. /aiendo tenido ocasi$n de /acer un #ia0e a Se#illa. se enamor$ de una 0o#en #iuda llamada Camila de 'ormes% Esta mu0er no go1aa de una reputaci$n demasiado uena. - muc/os amigos de mi padre intentaron disuadirlo de !ue la trataraC pero a despec/o de los conse0os !ue le dieron. el matrimonio se celer$ dos a9os despu"s de la muerte de mi madre% La oda tu#o lugar en Se#illa. - mi padre. algunos das despu"s. #ol#i$ a C$rdoa en compa9a de Camila. su nue#a esposa. - de una /ermana de Camila llamada Inesilla% 4i nue#a madrastra respondi$ perfectamente a la mala opini$n !ue se tena de ella. - no ien entr$ en nuestra casa pretendi$ seducirme% >o lo consigui$% 4e enamor". sin emargo. pero de su /ermana Inesilla% 4i pasi$n lleg$ a ser tan impetuosa !ue me arro0" a los pies de mi padre - le ped la mano de su cu9ada% 4i padre. ondadosamente. me olig$ a le#antarme% Despu"s me di0o6 WHi0o mo. os pro/o pensar en ese matrimonio. - os lo pro/o por tres ra1ones% Primero6 sera ridculo !ue llegarais a ser en cierto modo el cu9ado de #uestro padre% Segundo6 los santos cnones de la Iglesia no apruean esta clase de matrimonios% 'ercero6 no !uiero !ue os cas"is con Inesilla% Hai"ndome /ec/o conocer sus tres ra1ones. me #ol#i$ la espalda - se fue% 4e retir" a mi aposento. donde me aandon" a la desesperaci$n% 4i madrastra. a !uien mi padre inform$ inmediatamente de lo sucedido. #ino a uscarme - me di0o !ue /aca mal en afligirmeC !ue si no poda ser el marido de Inesilla. poda ser su corte0o. es decir. su amante. de lo cual ella se ocuparaC pero a la #e1 me declar$ el amor !ue senta por m. - el sacrificio !ue lle#aa a cao al cederme a su /ermana% Escuc/" atentamente este discurso !ue /alagaa mi pasi$n. pero Inesilla era tan modesta !ue me pareca imposile !ue pudieran comprometerla a ceder a mis sentimientos% Durante ese tiempo mi padre resol#i$ /acer un #ia0e a 4adrid. con la intenci$n de otener el cargo de corregidor de C$rdoa. - lle#$ con "l a su mu0er - a su cu9ada% Su ausencia durara dos meses. pero el tiempo me pareci$ mu- largo por!ue estaa ale0ado de Inesilla% Pasados escasamente los dos meses. reci una carta de mi padre en la cual me Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki ordenaa !ue fuera a su encuentro - lo esperara en Genta Puemada. a la entrada de Sierra 4orena% Lo no /ara accedido fcilmente a pasar por Sierra 4orena algunas semanas antes. pero acaaan de colgar a los dos /ermanos de Soto% Su anda estaa dispersa. - los caminos se consideraan astante seguros% Part pues a C$rdoa /acia las die1 de la ma9a a ia a pasar la noc/e en And<0ar. en un alergue cu-o /u"sped es de los ms c/arlatanes !ue e:istan en Andaluca% Orden" una copiosa cena. com de ella - guard" el resto para mi #ia0e% Al da siguiente com en Los Alcorno!ues lo !ue /aa reser#ado la #spera. - llegu" por la tarde a Genta Puemada% >o encontr" a mi padre. pero como en su carta me ordenaa !ue lo aguardase. decid !uedarme de uena gana por cuanto me /all" en un alergue espacioso - c$modo% El /u"sped era entonces un tal Gon1le1 de 4urcia. /omre astante ueno aun!ue c/arlatn. !ue no de0$ de prometerme una cena digna de un Grande de Espa9a% En tatas to !ue se ocupaa de prepararla. fui a pasearme por las orillas del Guadal!ui#ir. - cuando #ol# encontr" !ue la cena. en efecto. no era mala% Cuando aca" de comer. le di0e a Gon1le1 !ue me preparase la cama% Entonces. turndose. respondi$ con algunas insensateces% Por fin me confe s$ !ue el alergue estaa rondado por aparecidos. - !ue "l - su familia pasaan las noc/es en una al!uera. a la orilla del roC si -o tami"n !uera pasar la noc/e. /ara una cama 0unto a la su-a% Esta proposici$n me pareci$ fuera de lugarC le di0e !ue fuera a acostarse donde le #iniera en gana. - !ue me en#iase a mis ser#idores% Gon1le1 me oedeci$ - se fue meneando la cae1a - encogi"ndose de /omros% Llegaron mis ser#idores un momento despu"sC tami"n ellos /aan odo /alar de los aparecidos - !uisieron con#encerme de !ue pasara la noc/e en la al!uera% Reci un poco rutalmente sus conse0os - les orden" !ue me preparasen una cama en el aposento donde /aa comido% 4e oedecieron a rega9adientes -. cuando la cama estu#o /ec/a. toda#a me e:/ortaron a dormir en la al!uera% Seriamente impacientado por sus ad0uraciones. me permit algunas palaras !ue los pusieron en fuga -. como no estaa acostumrado a !ue mis ser#idores me desnudaran. prescind fcilmente de ellos para acostarme6 sin emargo. /aan sido ms atentos de lo !ue mereca la manera con !ue los trat"% De0aron 0unto a la cama un candelero encendido. una #ela de repuesto. dos pistolas - algunos #ol<menes cu-a lectura poda mantenerme despierto. pero la #erdad es !ue -o /aa perdido el sue9o% Pas" un par de /oras. -a le-endo. -a dndome #ueltas en la cama% Por fin o el sonido de un relo0 o de un campanario !ue dio las doce% 4e sorprendi$ por!ue no /aa odo dar las otras /oras% 7ien pronto se ari$ la puerta - #i entrar a mi madrastra6 estaa en camisa de dormir - lle#aa una palmatoria en la mano% Se lleg$ a m. de puntillas. - con el dedo sore los laios como para imponerme silencio% Despu"s pos$ su palmatoria en una mesita. sent$se sore mi cama. me tom$ una de las manos - me /al$ as6 W4i !uerido Pac/eco. /e a!u el momento en !ue puedo procuraros los placeres !ue os promet% Hace una /ora !ue /emos llegado a esta posada% Guestro padre /a ido a pasar la noc/e en la al!uera. pero -o. como /e saido !ue estaais a!u /e otenido !ue me permita pasar la noc/e en el alergue con mi /ermana mesilla% Ella os espera - est dispuesta a no negaros sus fa#oresC pero !uiero informaros de las condiciones !ue /e Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki impuesto a #uestra dic/a% Amis a mesilla. - ella os ama% De nosotros. dos no deen ser felices a e:pensas de un tercero% E:i0o !ue esta noc/e ocupemos una sola cama% Genid% 4i madrastra no me dio tiempo de responderC me tom$ de la mano - me condu0o. de corredor en corredor. /asta !ue llegamos a una puerta 0unto a la cual se puso a mirar por el o%o de la cerradura% Cuando /uo mirado lo suficiente. me di0o6 W'odo #a ien% 4irad #os mismo% Ocup" su lugar - #i en efecto a la encantadora mesilla en su cama% Pero X!u" le0os estaa de su acostumrada modestiaY La e:presi$n de sus o%os, su turada respiraci$n. su te1 coloreada. su actitud. todo demostraa en ella !ue aguardaa a un amante% Despu"s de /aerme de0ado mirar. Camila me di0o6 WPuerido Pac/eco. permaneced 0unto a esta puertaC cuando sea el momento. os #endr" a ad#ertir% 2na #e1 !ue entr$ en el aposento. -o #ol# a mirar por el o%o de la cerradura - #i mil cosas !ue me cuesta contar% Ante todo. Camila se !uit$ la camisa de dormirC despu"s. meti"ndose en la cama de su /ermana. le di0o6 WPore mesilla. Ude #erdad !uieres tomar un amanteV XPorecita. no saes el da9o !ue te /arY Primero. se te ec/ar encimaC despu"s te /ollar. te aplastar. te desgarrar% Cuando Camila cre-$ /aer adoctrinado suficientemente a su discpula. #ino a arirme la puerta. me condu0o /asta la cama - se acost$ con nosotros% UPu" os dir" de esa noc/e fatalV Agot" las delicias - los crmenes% Durante muc/as /oras comat el sue9o - la naturale1a para prolongar mis infernales goces% Por <ltimo me dorm - me despert" al da siguiente a0o la /orca de los /ermanos de Soto - acostado entre sus infames cad#eres% A!u el ermita9o interrumpi$ al endemoniado - me di0o6 WPues ien. /i0o mo. U!u" os pareceV Creo !ue no sera poco #uestro espanto si os #ierais acostado entre dos a/orcados% Le respond6 W4e ofend"is. padre mo% 2n gentil/omre no dee tener nunca miedo. - menos cuando le cae el /onor de ser capitn en las guardias #alonas% WPero. /i0o mo ;replic$ el ermita9o;. U/a"is odo 0ams !ue seme0ante a#entura le /a-a sucedido a un ser /umanoV Gacil" un instante. despu"s de lo cual respond6 WPadre mo. si esta a#entura le /a ocurrido al se9or Pac/eco. ien puede ocurrirle a otrosC de ello ser" me0or 0ue1 si ten"is a ien ordenarle !ue contin<e su /istoria% El ermita9o se #ol#i$ /acia el poseso. - le di0o6 WXPac/eco. Pac/eco. en nomre de tu redentor te ordeno !ue contin<es tu /istoriaY Pac/eco lan1$ un /orrile !ue0ido - continu$ en estos t"rminos6 WEstaa medio muerto cuando aandon" el cadalso% 4e arrastraa sin saer a d$nde% Por fin encontr" a unos #ia0eros !ue me tu#ieron piedad - me lle#aron a Genta Puemada% Encontr" al /u"sped - a mis ser#idores mu- preocupados por m% Les pregunt" si mi padre /aa pasado la noc/e en la al!uera% 4e contestaron !ue nadie /aa #enido% >o resist !uedarme ms tiempo en la #enta - #ol# a tomar el camino de And<0ar% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Llegu" cuando el sol se /aa puesto% El alergue estaa lleno - me pusieron una cama en la cocina. donde me acost"% En #ano !uise dormir6 no poda ale0ar de mi espritu los /orrores de la noc/e anterior% Haa de0ado una candela encendida sore el /og ar de la cocina% De golpe se apag$ - sent un escalofro mortal !ueme /elaa la sangre en las #enas% 'iraron de mi manta. despu"s o una #ocecita !ue deca6 WSo- Camila. tu madrastra% 'engo fro. cora1$n% Ha1me lugar a0o tu manta% Despu"s otra #o16 WSo- Inesilla% D"0ame entrar en tu cama% 'engo fro. tengo fro% Despu"s sent una mano /elada !ue me tiraa del ment$n% &untando todas mis fuer1as di0e en #o1 alta6 WXSatn. retrateY Entonces las #ocecitas me di0eron6 WUPor !u" nos ec/asV U>o eres acaso nuestro maridito V 'enemos fro% Haremos un poco de fuego% En efecto. mu- pronto #i una llama en el atrio de la cocina% Como la llama se aclarara. no #i a Inesilla - a Camila. sino a los dos /ermanos de Soto colgados de la c/imenea% Esta #isi$n me puso fuera de m% Sal de la cama. salt" por la #entana - me ec/" a correr por los campos% Por un momento pude 0actarme de /aer escapado a tantos /orrores. pero al #ol#erme #i !ue me seguan los dos a/orcados% Entonces corr ms a<n - #i !ue los a/orcados /aan !uedado atrs% Pero no dur$ muc/o mi alegra% Los detestales seres se aalan1aron por los aires - en un instante los tu#e sore m% Segu corriendo% Por <ltimo las fuer1as me aandonaron% Entonces sent !ue uno de los a/orcados me apresaa por el toillo i1!uierdo% Puise lirarme de "l. pero el otro a/orcado me cort$ el camino% Se present$ ante m. con o0os aterrori1adores - sacando una lengua ro0a como el /ierro !ue se retira del fuego% Ped gracia% Ganamente% Con una mano me aferr$ de la garganta - con la otra me arranc$ el o0o !ue me falta% En el lugar del o0o /i1o entrar su lengua arasadora% 4e lami$ el cerero - me /i1o rugir de dolor% Entonces el otro a/orcado. !ue me /aa apresado por la pierna i1!uierda. empe1$ a torturarme% Primero me cos!uille$ la planta del pie !ue aferraa con la otra manoC despu"s le arranc$ la piel. separ$ todos los ner#ios. los de0$ al desnudo - !uiso tocar en ellos como en un instrumento de m<sica. pero como no emitiera -o un sonido !ue le causara placer. /undi$ su espuela en mi pantorrilla. tir$ de los tendones - los torci$ como se /ace para acordar un arpa% Por <ltimo se puso a tocar en mi pierna de la cual /aa /ec/o un salterio% Escuc/" su risa dia$lica% A los atroces ramidos !ue me arrancaa el dolor. /acan coro los alaridos del infierno% Pero cuando llegu" a or el cru0ir de dientes de los condenados. me pareci$ !ue despeda1aan cada una de mis firas% Por fin perd el conocimiento% Al da siguiente unos pastores me /allaron en el campo - me tra0eron a esta ermita% A!u /e confesado mis pecados - /e encontrado al pie de la cru1 alg<n ali#io a mis dolores% El endemoniado lan1$ un /orrile !ue0ido - call$% Entonces el ermita9o tom$ la Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki palara - me di0o6 WHi0o mo. /a"is #isto el poder de Satn6 de"is rogar a Dios - llorar% Pero se /ace tarde% Es /ora de separarnos% >o os propongo !ue os acost"is en mi celda por!ue podran incomodaros los gritos !ue lan1a Pac/eco durante la noc/e% Idos a acostar a la capilla% All estar"is a0o la protecci$n de la cru1 !ue triunfa de los demonios% Le respond !ue me acostara donde "l !uisiera% Lle#amos a la capilla un catre de ti0era% 4e acost" - el ermita9o me dese$ uenas noc/es% Al encontrarme solo. me #ol#i$ al espritu el relato de Pac/eco% Haa entre su a#entura - la ma una gran seme0an1a. - estaa refle:ionando sore ello cuando o dar las doce% >o saa si era el campanario de la ermita o si era cosa de los aparecidos% Entonces llamaron le#emente a la puerta% 4e le#ant" - di0e en alta #o16 WUPui"n esV 2na #ocecita me respondi$6 W'enemos fro. renos% Somos #uestras mu0ercitas% WLa lo creo. malditos a/orcados ;les contest";% Gol#ed a #uestro cadalso - de0adme dormir% Entonces la #ocecita me di0o6 WOs urlis de nosotras por!ue estis en una capilla% Pero salid un poco afuera% WGo- al instante ;respond% Fui a uscar mi espada - !uise salir. pero encontr" la puerta cerrada% Se lo di0e a los aparecidos. !ue no respondieron% Entonces me fui a acostar - dorm /asta la ma9ana% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki JORNADA TERCERA 4e despert$ el ermita9o. !ue pareci$ mu- contento de #erme sano - sal#o% 4e ara1$. me a9$ las me0illas con sus lgrimas. - me di0o6 WHi0o mo. cosas e:tra9as /an sucedido esta noc/e% UEs #erdad !ue dormisteis en Genta PuemadaV USe apoderaron de #os los demoniosV 'oda#a /a- remedio para ello% Arrodillaos ante el altar% Confesad #uestros pecados% Haced penitencia% El ermita9o aund$ en e:/ortaciones parecidas% Despu"s call$ para esperar mi respuesta% Entonces le di0e6 WPadre mo. me /e confesado al salir de Cdi1% Desde entonces no creo /aer cometido ning<n pecado mortal. a no ser. tal #e1. so9ando% Es #erdad !ue pas" la noc/e en Genta Puemada% Pero si all /e #isto algo e:tra9o. tengo uenas ra1ones para callar% Esta respuesta pareci$ sorprender al ermita9o% 4e acus$ de estar posedo por el demonio del orgullo - !uiso persuadirme de !ue una confesi$n general me era necesariaC pero al comproar lo in#encile de mi ostinaci$n. aandon$ un poco su acento apost$lico - me di0o. adoptando un tono ms natural6 WHi0o mo. #uestro #alor me sorprende% Decidme !ui"n eres% UPu" educaci$n /a"is reciidoV UCre"is o no en los aparecidosV >o os negu"is a satisfacer mi curiosidad% Le respond6 WPadre mo. el deseo !ue demostris de conocerme me0or no puede sino /onrarme - lo agrade1co como se merece% Permitidme !ue me le#ante% Ir" a uscaros a la ermita. donde os informar" de todo lo !ue !ueris saer sore m% El ermita9o me ara1$ una #e1 ms - se retir$% Cuando me /ue #estido fui a su encuentro% Calentaa lec/e de cara. !ue me ofreci$ con a1<car - panC "l comi$ algunas races cocidas en agua% 2na #e1 !ue acaamos nuestro almuer1o. el ermita9o se #ol#i$ /acia el endemoniado - le di0o6 WXPac/eco. Pac/ecoY En nomre de tu redentor. te ordeno !ue condu1cas mis caras a la monta9a% Pac/eco lan1$ un /orrile aullido - se retir$% Entonces -o comenc" mi relato. !ue cont" en estos t"rminos6 HIS'ORIA DE ALFO>SO GA> 5ORDE> WSo- oriundo de una familia mu- antigua. pero !ue /a tenido poco rillo - menos ienes a<n% >uestro patrimonio no /a consistido sino en un feudo nole. llamado 5orden. dependiente del crculo de 7orgo9a. - situado en medio de las Ardenas% Como mi padre tena un /ermano ma-or. dei$ contentarse con una mu- magra legtima. !ue astaa sin emargo para mantenerlo /onradamente en el e0"rcito% Comati$ Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki durante toda la guerra de Sucesi$n -. cuando se /i1o la pa1. el re- Felipe G lo nomr$ teniente coronel en las guardias #alonas% Reinaa entonces en el e0"rcito espa9ol un pundonor lle#ado /asta la ms e:cesi#a delicade1a - mi padre e:ageraa a<n este e:ceso. cosa de !ue no puedo culparlo. pues el /onor es. ciertamente. el alma - la #ida de un militar% >o se concertaa en 4adrid un solo duelo cu-o ceremonial no a0ustara mi padre. - desde !ue "l deca !ue las reparaciones eran suficientes. todos se daan por satisfec/os% Si alguien por a1ar no se mostraa contento. tena !ue /a"rselas con mi padre. !uien no de0aa de sostener sus decisiones con la punta de la espada% Por a9adidura. mi padre lle#aa en un liro la /istoria circunstanciada de cada duelo. lo !ue le daa en #erdad una gran #enta0a para poder pronunciarse con 0usticia en todos los casos difciles% Ocupado casi <nicamente en su triunal de sangre. mi padre se /aa mostrado poco sensile a los encantos del amor. pero al fin su cora1$n fue conmo#ido por los atracti#os de una se9orita. toda#a 0o#en. llamada 2rraca de Gom"le1. /i0a del oidor de Granada - por cu-as #enas corra la sangre de los antiguos re-es del pas% Amigos comunes acercaron ien pronto a las partes interesadas. - el matrimonio fue concertado% 4i padre 0u1g$ con#eniente con#idar a su oda a todos a!uellos con los cuales se /aa atido - !ue. claro est. no /aan muerto en el duelo% Ciento #eintid$s se sentaron a su mesa% S$lo faltaron trece. ausentes de 4adrid. - treinta - tres con los cuales se /aa atido en el e0"rcito. pero de los cuales no tena noticias% 4i madre me /a dic/o a menudo !ue esta fiesta result$ singularmente alegre - !ue se /aa #isto reinar en ella la ma-or cordialidad. cosa !ue no me cuesta creer por!ue mi padre tena. en el fondo. un e:celente cora1$n - era mu- !uerido por todo el mundo% Por su lado. mi padre estaa mu- apegado a Espa9a - nunca la /uiera aandonado% Sin emargo. dos meses despu"s de su matrimonio recii$ una carta firmada por el magistrado de la ciudad de 7ouillon% Le anunciaa !ue su /ermano /aa muerto sin /i0os - !ue el feudo le tocaa por /erencia% Esta noticia caus$ a mi padre gran turaci$nC tan astrado !ued$. me /a contado mi madre. !ue era imposile arrancarle una palara% Por fin ari$ su cr$nica de los duelos. escogi$ los doce /omres de 4adrid !ue ms se /aan atido. los con#id$ a #isitarlo - les /i1o el siguiente discurso6 W4is !ueridos /ermanos de armas. sa"is cuntas #eces /e puesto #uestras conciencias en pa1. en a!uellos casos en !ue #uestro /onor me pareca comprometido% Ho- me #eo oligado a remitirme a #uestras luces. pues temo !ue la discreci$n me falte. o ms ien temo !ue la oscure1ca un sentimiento de parcialidad% He a!u la carta !ue me escrien los magistrados de 7ouillon. cu-o testimonio es respetale aun!ue no sean noles% Decidme si el /onor me oliga a /aitar el castillo de mis padres. o si deo continuar sir#iendo al re- don Felipe. !ue me /a colmado de eneficios. - !ue acaa de ascenderme al rango de rigadier general% De0o la carta sore la mesa - me retiro% Gol#er" dentro de media /ora para saer !u" /a"is decidido% 4i padre sali$. en efecto. despu"s de /aer /alado as% Al cao de media /ora #ol#i$ para saer !u" /aan resuelto sus amigos% Cinco eran partidarios de !ue permaneciera en el ser#icio - siete de !ue fuera a #i#ir a las Ardenas% 4i padre. sin murmurar. se someti$ al #oto de la ma-ora% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki 4i madre /uiese !uerido !uedarse en Espa9a. pero estaa tan apegada a su esposo !ue "ste no pudo si!uiera ad#ertir la repugnancia !ue ella senta en e:patriarse% Despu"s s$lo se ocuparon de los preparati#os del #ia0e - de las personas !ue /aan de participar en "l para representar a Espa9a en las Ardenas% Aun!ue -o no /aa nacido toda#a. mi padre. !ue nunca dud$ de !ue #iniese a este mundo. pens$ !ue -a era tiempo de darme un maestro de armas% Para ello puso los o0os en Garca Fierro. el me0or preoste de esgrima !ue /uiera en 4adrid% Este 0o#en. cansado de reciir diarias estocadas en la pla1a de la Ceada. no #acil$ en #enir% 4i madre. por su parte. no !ueriendo partir sin un capelln. lo eligi$ a don I9igo G"le1. te$logo graduado en Cuenca% Dea instruirme en la religi$n cat$lica - en la lengua castellana% 'odas esas disposiciones para mi educaci$n se tomaron un a9o - medio antes de mi nacimiento% Cuando mi padre estu#o pronto a partir. fue a despedirse del re-. -. de acuerdo con el uso de la corte. puso una rodilla en tierra para esarle la mano. pero se le apret$ tanto el cora1$n !ue ca-$ desfallecido - tu#ieron !ue transportarlo a su casa% Al da siguiente fue a despedirse de don Fernando de Lara. entonces primer ministro% Este se9or lo recii$ con gran comedimiento - le /i1o saer !ue el re- le acordaa una pensi$n de doce mil reales. con el grado de rigadier. lo !ue e!ui#ale a mariscal de campo% 4i padre /uiera dado parte de su sangre por la satisfacci$n de ec/arse una #e1 ms a los pies de su se9or. pero. como se /aa despedido -a. se content$ con e:presar en una carta los sentimientos !ue colmaan su cora1$n% Por <ltimo aandon$ 4adrid derramando muc/as lgrimas% 4i padre eligi$ la ruta de Catalu9a para #er una #e1 ms las comarcas donde /aa comatido - despedirse de algunos de sus antiguos camaradas !ue tenan autoridad en la frontera% Despu"s entr$ en Francia por Perpi9n% Su #ia0e /asta L-on no fue turado por ning<n acontecimiento eno0oso. pero al salir de esta ciudad se le adelant$ una silla de posta !ue. siendo ms li#iana. lleg$ primero al rele#o% 4i padre. !ue lleg$ un momento despu"s. #io !ue ataan los caallos a la silla% En seguida cogi$ su espada -. llegndose al #ia0ero. le pidi$ permiso para /alarle unos instantes en pri#ado% El #ia0ero. !ue era un coronel franc"s. al #er !ue mi padre lle#aa el uniforme de rigadier. tra0o tami"n su espada para rendirle /onores% Entraron en el alergue !ue estaa frente a la posta - pidieron un aposento% Cuando estu#ieron solos. mi padre di0o al #ia0ero6 WSe9or caallero. #uestra silla se /a adelantado a mi carro1a para llegar a la posta antes !ue -o% Ha- en #uestro proceder. !ue en s mismo no es un insulto. algo poco amale de lo cual deo pediros cuentas% El coronel. mu- sorprendido. /i1o recaer toda la culpa en sus postillones. asegurndole !ue no /aa !uerido ofenderlo% WSe9or caallero ;replic$ mi padre;. no pretendo tampoco /acer de este asunto un caso serio. - me contentar" con la primera /erida% Al decir estas. palaras. sac$ su espada% WEsperad un instante ;di0o el franc"s;% 4e parece !ue no son mis postillones los !ue se /an adelantado a los #uestros. sino los #uestros !uienes. -endo ms lentamente. !uedaron atrs% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki 4i padre. despu"s de /aer refle:ionado un poco. di0o al coronel6 WSe9or caallero. creo !ue ten"is ra1$n% Si me /uierais /ec/o este ra1onamiento antes de !ue -o sacara la espada. pienso !ue no nos /ui"ramos atido. pero comprender"is !ue al punto en !ue /an llegado las cosas /ace falta un poco de sangre% El coronel. !ue sin duda encontr$ astante ueno este <ltimo ra1onamiento. sac$ tami"n su espada% >o fue largo el comate% 4i padre. sinti"ndose /erido. a0$ inmediatamente la punta de su espada - pidi$ e:cusas al coronel por el traa0o !ue le /aa causadoC "ste respondi$ ofreciendo sus ser#icios. dio la direcci$n donde mi padre podra encontrarlo en Pars. sui$ a su silla - parti$% 4i padre 0u1g$ al principio mu- le#e su /erida. pero tena tantas -a !ue una nue#a dea por fuer1a incidir en alguna antigua cicatri1% En efecto. la espada del coronel /aa reaierto una #ie0a /erida de mos!uete cu-a ala permaneca incrustada en el cuerpo de mi padre% El plomo /i1o nue#os esfuer1os por uscar una salida. la encontr$ despu"s de una curaci$n !ue dur$ dos meses. y por fin mis padres y su comiti#a pudieron continuar su camino% En cuanto mi padre lleg$ a Pars fue a saludar al coronel. !ue se llamaa mar!u"s de 2rf"% Era uno de los persona0es ms importantes de la corte% Recii$ a mi padre con e:tremada cortesa - se ofreci$ a presentarlo al ministro. as como a introducirlo en las me0ores casas% 4i padre se lo agradeci$. pero le rog$ !ue le presentara solamente al du!ue de 'a#ennes. !ue era entonces decano de los mariscales. por!ue !uera !ue lo informara de todo lo concerniente al triunal de /onor. de cu-a 0usticia se /aa /ec/o siempre la ms alta idea. - del cual /aa odo /alar a menudo como de una instituci$n mu- saia. - !ue ien /uiese !uerido introducir en el reino% El mariscal recii$ a mi padre con gran cortesa - lo recomend$ al caallero de 7"li\#re. primer e:ento de los se9ores mariscales - fiscal de a!uel triunal% Como el caallero #iniera a menudo a la casa de mi padre. tu#o oportunidad de conocer su cr$nica de duelos% Esta ora le pareci$ <nica en su g"nero - pidi$ permiso para comunicarla a los se9ores mariscales. !ue compartieron la opini$n del primer e:ento - pidieron permiso a mi padre para sacar una copia - guardarla en el arc/i#o del triunal% 4i padre accedi$ con indecile alegra6 ninguna proposici$n poda /alagarlo ms% Seme0antes testimonios de estima /icieron mu- agradale la temporada parisiense de mi padre. pero mi madre pensaa de mu- otra manera% >o s$lo se /aa impuesto no aprender franc"s. sino tami"n no escuc/ar cuando /alaan esta lengua% Su confesor. I9igo G"le1. no cesaa de /acer amargas romas sore las liertades de la iglesia galicana. - Garca Fierro terminaa todas sus con#ersaciones afirmando !ue los franceses eran gaac/os% Por fin aandonaron Pars - al cao de cuatro das llegaron a 7ouillon% All mi padre se /i1o reconocer por el magistrado - tom$ posesi$n de su feudo% El tec/o de mis padres. pri#ado de la presencia de sus due9os. lo estaa tami"n de uena parte de sus te0as. de modo !ue en todos los aposentos llo#a tanto como en el patio. con la diferencia de !ue el solado del patio secaa rpidamente. mientras !ue en los aposentos el agua formaa c/arcos !ue no secaan 0ams% Esta inundaci$n dom"stica no desagrad$ a mi padre por!ue le recordaa el sitio de L"rida. donde pas$ tres semanas con Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki las piernas en el agua% Sin emargo. su primer cuidado fue poner en seco el lec/o de su esposa% Haa en la sala de recio una c/imenea flamenca. 0unto a la cual !uince personas podan calentarse a su guisa. - cu-a campana formaa como un tec/o sostenido por dos columnas a cada lado% 'aparon el tuo de la c/imenea -. a0o su campana. se pudo colocar el lec/o de mi madre. con su mesa de noc/e - una silla. - como el atrio de la c/imenea estaa a un pie por encima del piso. todo ello formaa una especie de isla astante inaordale% 4i padre se estaleci$ en el otro e:tremo de la sala. sore dos mesas unidas por talas. - de su lec/o al de mi madre se le#ant$ una escollera. fortificada en el medio por una especie de represa construida con cofres - ca0as% La ora se termin$ el mismo da de nuestra llegada al castillo. - -o #ine al mundo nue#e meses despu"s. e:actamente% 4ientras se traa0aa con gran acti#idad en las reparaciones ms necesarias. mi padre recii$ una carta !ue lo colm$ de alegra% Estaa firmada por el mariscal de 'a#ennes. !uien le peda su parecer acerca de un lance de /onor !ue por entonces ocupaa al triunal% Este aut"ntico fa#or pareci$ a mi padre de tal consecuencia !ue !uiso celerarlo dando una fiesta a toda la #ecindad% Pero como no /aa #ecinos. la fiesta se limit$ a un fandango !ue ailaron el maestro de armas - la se9ora Frasca. camarera de mi padre% 4i padre. al responder a la carta del mariscal. le pidi$ !ue tu#iera a ien. en adelante. comunicarle los e:tractos de todos los procesos lle#ados ante el triunal% El fa#or le fue concedido. - en los primeros das de cada mes recia un pliego !ue astaa para alimentar las con#ersaciones familiares 0unto a la gran c/imenea. en las tardes de in#ierno. o ien. durante el #erano. en dos ancos colocados a la entrada del castillo% Durante todo el emara1o de mi madre. mi padre le /alaa siempre del /i0o !ue tendra. - del padrino !ue pensaa darme% 4i madre se inclinaa por el mariscal de 'a#ennes. o por el mar!u"s de 2rf"% 4i padre con#ena en !ue sera muc/o /onor para nosotros. pero temi$ !ue esos dos se9ores no cre-eran /acerle demasiado /onor - entonces. lle#ado por un 0usto sentimiento de delicade1a. decidi$ !ue lo fuera el caallero de 7"li\#re. !uien. por su parte. acept$ dando muestras de estima - gratitud% Por fin #ine al mundo% A los tres a9os. -a mane0aa un espadn. - a los seis poda tirar a la pistola sin pesta9ear%%% 'endra unos siete a9os cuando reciimos la #isita de mi padrino% Este caallero se /aa casado en 'ournai. donde e0erca el cargo de oficial de la condestala - fiscal de lances de /onor. cargos "stos cu-a instituci$n se remonta a la "poca de los 0uicios por campeones - !ue despu"s /an cado a0o la 0urisdicci$n del triunal de los mariscales de Francia% La se9ora de 7"li\#re era mu- delicada de salud. - su marido la lle#aa a tomar las aguas de Spa% Amos me coraron e:tremado afecto -. como no tenan /i0os. rogaron a mi padre !ue les confiase mi educaci$n. la cual no poda ser atendida con esmero en comarca tan solitaria como era la del castillo de 5orden% 4i padre consinti$ en ello. determinado sore todo por el cargo de fiscal de lances de /onor !ue e0erca mi padrino. lo cual le /aca pensar !ue #i#iendo -o en la casa de 7"li\#re. no de0ara de estar imuido desde temprano de todos los principios !ue en el futuro /aran de guiar mi conducta% Al principio se trat$ de /acerme acompa9ar por Garca Fierro. por!ue mi padre Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki consideraa !ue la ms nole manera de atirse era a la espada6 con el pu9al en la mano i1!uierda% G"nero de esgrima completamente desconocido en Francia% Pero como mi padre /aa tomado la costumre de tirar a la espada con Fierro todas las ma9anas. 0unto a la muralla. - este e0ercicio se /aa /ec/o necesario a su salud. no cre-$ oportuno pri#arse de "l% 'ami"n se trat$ de en#iar conmigo al te$logo I9igo G"le1. pero era natural !ue mi madre. !ue s$lo /alaa en espa9ol. no pudiera prescindir de un confesor !ue saa esta lengua% De modo !ue no tu#e 0unto a m a los dos /omres !ue antes de mi nacimiento estaan destinados a educarme% Sin emargo. me dieron un laca-o espa9ol para !ue practicara la lengua espa9ola% Part para Spa con mi padrino. donde nos !uedamos dos mesesC de all /icimos un #ia0e a Holanda - llegamos a 'ournai al final del oto9o% El caallero de 7"li\#re respondi$ perfectamente a la confian1a !ue mi padre /aa depositado en "l. - durante seis a9os no descuid$ nada de lo !ue pudiera contriuir a /acer de m en el futuro un e:celente oficial% Al cao de este tiempo. muri$ la se9ora de 7"li\#reC su marido de0$ Flandes para estalecerse en Pars. - -o fui llamado a la casa paterna% Despu"s de un #ia0e !ue la a#an1ada estaci$n /i1o astante eno0oso. llegu" al castillo unas dos /oras despu"s de /aerse puesto el sol. - encontr" a todos sus /aitantes reunidos 0unto a la gran c/imenea% 4i padre. aun!ue encantado de #erme. no se aandon$ a demostraciones !ue /uiesen podido comprometer lo !ue #osotros. espa9oles. llamis gravedad. Mi madre me a9$ con sus lgrimas% El te$logo I9igo me dio su endici$n - el espadac/n Fierro me present$ un florete% Hicimos un asalto. - me comport" de modo mu- superior al !ue poda esperarse de mis a9os% 4i padre. demasiado entendido para no ad#ertirlo. reempla1$ su gra#edad por la ms #i#a ternura% >os sentamos a cenar en medio de una gran alegra% Despu"s de cenar #ol#imos a reunirnos 0unto ala c/imenea% Entonces mi padre di0o al te$logo6 WRe#erendo don I9igo. me darais gran placer si fueseis a uscar #uestro grueso #olumen !ue contiene tantas /istorias mara#illosas. - nos le-eseis una de ellas% El te$logo sui$ a su aposento - #ol#i$ con un infolio encuadernado en pergamino lanco. al cual el tiempo /aa comunicado un tono amarillento% Lo ari$ al a1ar - le-$ lo siguiente6 HIS'ORIA DE 'RIG2LMIO DE R[GE>A Haa una #e1. en una ciudad de Italia llamada R#ena. un 0o#en llamado 'ri#ul1io% Era /ermoso. rico. - tena de s mismo la ms alta opini$n% Las muc/ac/as de R#ena se asomaan a la #entana para #erlo pasar. pero ninguna le gustaa. o en todo caso no demostraa el pe!ue9o placer !ue poda causarle una u otra por temor a /acerles demasiado /onor% Pero todo ese orgullo no pudo resistir a los encantos de la 0o#en - /ermosa >ina dei Gieraci% 'ri#ul1io dign$ declararle su amor% >ina respondi$ !ue el se9or 'ri#ul1io la /onraa muc/o. pero !ue desde la infancia amaa a su primo 'ealdo Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki dei Gieraci. - !ue con toda seguridad no amara nunca sino a "l% Ante esta respuesta inesperada. 'ri#ul1io sali$ dando muestras del ms e:tremado furor% 2n domingo. oc/o das despu"s. como todos los ciudadanos de R#ena se encaminaron a la iglesia metropolitana de San Pedro. 'ri#ul1io distingui$ en la multitud a 'ealdo !ue daa el ra1o a su prima% Se emo1$ en la capa - los sigui$% Cuando entraron en la iglesia. donde no est permitido emo1arse. los dos amantes /uiesen podido distinguir fcilmente a 'ri#ul1io. !ue los /aa seguido. pero s$lo estaan ocupados en su recproco amor - no pensaan en la misa. lo cual es gran pecado% 4ientras tanto. 'ri#ul1io se /aa sentado en un anco detrs de la pare0a% Como poda escuc/ar las palaras !ue se decan. su raia ia en aumento% Entonces un sacerdote sui$ al p<lpito - di0o6 WHermanos mos. esto- a!u para correr las amonestaciones de 'ealdo - de >ina dei Gieraci% UEs !ue alguien se opone a su matrimonioV WXLo me opongoY ;e:clam$ 'ri#ul1io. - al mismo tiempo asest$ #einte pu9aladas a los dos amantes% Puisieron detenerlo. pero asest$ #arias pu9aladas ms. sali$ de la iglesia. despu"s de la ciudad. - alcan1$ el estado de Genecia% 'ri#ul1io era orgulloso. maleado por la fortuna. pero de alma sensile% Sus remordimientos #engaron a sus #ctimas. - arrastr$ de ciudad en ciudad una e:istencia deplorale% Al cao de unos a9os. sus padres consiguieron /acerlo perdonar por la 0usticia. - #ol#i$ a R#ena. pero -a no era el mismo 'ri#ul1io. radiante de felicidad - orgulloso de sus #enta0as% 'an camiado estaa !ue su nodri1a no lo reconoci$% Desde el primer da de su llegada. 'ri#ul1io pregunt$ d$nde estaa la tuma de >ina% Le di0eron !ue estaa enterrada con su primo frente a la pla1a. en la iglesia de San Pedro. all mismo donde fueron asesinados% 'ri#ul1io entr$ temlando -. cuando estu#o 0unto a la tuma. la ara1$ - derram$ un torrente de lgrimas% Sea cual fuere el dolor del desgraciado asesino. "ste sinti$ en a!uel momento !ue las lgrimas lo /aan ali#iado% Por eso dio su olsa al sacristn - otu#o de "l permiso para entrar en la iglesia cuantas #eces !uisiera% De modo !ue aca$ por ir todas las tardes. - el sacristn se acostumr$ tanto a #erlo !ue no le prestaa atenci$n% 2na tarde. 'ri#ul1io. !ue no /aa dormido la noc/e antes. se adormeci$ 0unto a la tuma. - al despertar encontr$ !ue /aan cerrado la iglesia% 'om$ fcilmente el partido de pasar en ella la noc/e. por!ue le gustaa prolongar su triste1a - alimentar su melancola% Oa sucesi#amente dar las /oras. - /uiese !uerido !ue llegara la /ora de su muerte% Por fin dieron las doce% Entonces se ari$ la puerta de la sacrista - 'ri#ul1io #io entrar al sacristn con una linterna en una mano - una escoa en la otra% Pero ese sacristn no era sino un es!ueleto% 'ena un poco de piel sore la cara. - los o0os mu- /undidos. pero la sorepelli1 !ue se le pegaa a los /uesos /aca patente !ue estaa despro#isto de carne% El atro1 sacristn pos$ su linterna sore el altar ma-or - encendi$ los cirios como para #speras% Despu"s se puso a arrer la iglesia - a sacudir el pol#o de los ancos% Pas$ #arias #eces 0unto a 'ri#ul1io. pero no pareci$ #erlo% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Por fin fue /asta la puerta de la sacrista e /i1o sonar la campanilla !ue /a- siempre all% Entonces las tumas se arieron - de ellas salieron los muertos en#ueltos en sus morta0as. - cantaron las letanas en tono /arto melanc$lico% Despu"s !ue as /uieron salmodiado durante alg<n tiempo. un muerto. re#estido de una sorepelli1 - de una estola. sui$ al p<lpito - di0o6 WHermanos mos. esto- a!u para correr las amonestaciones de 'ealdo - de >ina dei Gieraci% Condenado 'ri#ul1io. Ute opones a su matrimonioV A!u mi padre interrumpi$ al te$logo -. #ol#i"ndose /acia m. me di0o6 WAlfonso. /i0o mo. U/aras tenido miedo en el lugar de 'ri#ul1ioV WPuerido padre ;le respond;. me parece !ue /ara tenido muc/o miedo% Entonces mi padre se puso de pie. furioso. salt$ sore su espada - con ella !uiso atra#esarme% Se interpusieron entre nosotros - lograron apaciguarlo un poco% Sin emargo. cuando /uo #uelto a sentarse. me lan1$ una mirada terrile - me di0o6 WHi0o indigno de m. tu coarda des/onra de alguna manera el regimiento de las guardias #alonas donde tena la intenci$n de /acerte entrar% Despu"s de estos duros reproc/es. !ue estu#ieron a punto de /acerme morir de #erg]en1a. se /i1o un gran silencio% Garca fue el primero en romperlo -. dirigi"ndose a mi padre. le di0o6 W4onse9or. si me atre#iera a dar mi opini$n a su e:celencia. dira !ue es menester proar a #uestro se9or /i0o !ue no /a- aparecidos. ni espectros. ni muertos !ue canten letanas. - !ue no puede /aerlos% De esta manera. no tendra seguramente miedo% WSe9or Fierro ;respondi$ mi padre con un poco de acritud;. ol#idis !ue /e tenido el /onor de mostraron a-er una /istoria de aparecidos escrita de pu9o - letra de mi isauelo% W4onse9or ;replic$ Garca;. no esto- dando un desmentido al isauelo de #uestra e:celencia% WUPu" entend"is ;di0o mi padre; por no dar un desmentidoV USa"is !ue esta e:presi$n supone la posiilidad de un desmentido dado por #os a mi isaueloV W4onse9or ;di0o entonces Garca;. ien s" !ue so- /arto poca cosa para !ue #uestro isauelo !uisiera otener alguna satisfacci$n de m% Entonces mi padre. tomando un aire a<n ms terrile. di0o6 WFierro. !ue el cielo os preser#e de dar e:cusas. por!ue ellas supondran una ofensa% WEn fin ;di0o Garca;. s$lo me !ueda someterme al castigo !ue pla1ca a #uestra e:celencia% S$lo !ue. por la /onra de mi profesi$n. !uisiera !ue esta pena me fuera administrada por nuestro capelln. para !ue -o pudiera considerarla como penitencia eclesistica% W>o me parece mala idea ;di0o entonces mi padre. en tono ms tran!uilo;% Recuerdo /aer escrito en otra "poca un pe!ue9o tratado sore las satisfacciones admisiles en los casos en !ue un duelo no puede reali1arse% De0adme refle:ionar sore ello% 4i padre pareci$ ensimismarse en su prop$sito. pero de refle:i$n en refle:i$n termin$ por adormecerse en su sill$n% 4i madre dorma -a. as como el te$logo. - Garca no tard$ en seguir su e0emplo% Entonces cre mi deer retirarme. - es as como transcurri$ Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki el primer da de mi regreso a la casa paterna% Al da siguiente tir" a la espada con Garca% Fui a ca1ar% Cenamos. - cuando nos /uimos le#antado de la mesa mi padre #ol#i$ a rogar al te$logo !ue uscara su grueso #olumen% El re#erendo oedeci$. lo ari$ al a1ar - le-$ lo !ue paso a contar% HIS'ORIA DE LA>DOLFO DE FERRARA En una ciudad de Italia llamada Ferrara. /aa un 0o#en llamado Landolfo% Era un liertino sin religi$n. !ue causaa espanto a todas las almas piadosas de la comarca% A este per#erso le apasionaa el trato de las cortesanas - /aa tenido relaciones con todas las de la ciudad. pero ninguna le placa tanto como 7ianca de Rossi. cu-a impure1a era ma-or a<n !ue la de todas las dems% >o s$lo era 7ianca una liertina interesada. depra#adaC !uera tami"n !ue sus amantes /iciesen por ella acciones !ue los des/onraran. - e:igi$ de Landolfo !ue la condu0era todas las noc/es a la casa donde "l #i#a. con su madre - su /ermana. - !ue cenaran los cuatro 0untos% Landolfo se lo propuso inmediatamente a su madre. como lo ms decoroso del mundo% La uena mu0er se des/i1o en lgrimas - rog$ a Landolfo !ue mirase por la reputaci$n de su /ermana% Landolfo /i1o odos sordos a sus ruegos - s$lo prometi$ mantener el /ec/o lo ms secreto posile% Despu"s fue a casa de 7ianca - la condu0o a donde ella deseaa% La madre - la /ermana de Landolfo reciieron a la cortesana me0or de lo !ue "sta se mereca% Pero entonces. al comproar cun ondadosas eran. 7ianca redol$ su insolenciaC durante la cena mantu#o una con#ersaci$n incon#enienteC la /ermana de Landolfo recii$ lecciones de las !ue /ara prescindido de uena gana. - la cortesana lle#$ el cinismo /asta significarle. tanto a ella como a su madre. !ue /aran ien en irse de la casa por!ue !uera !uedarse a solas con Landolfo% Al da siguiente. la cortesana cont$ lo sucedido por toda la ciudad. - durante cierto tiempo las gentes no /alaron de otra cosa% A tal punto !ue los rumores llegaron mu- pronto a Eduardo Mampi. /ermano de la madre de Landolfo% Eduardo era un /omre a !uien no se ofenda impunemente% Como se sinti$ ultra0ado en la persona de su /ermana. ese mismo da /i1o asesinar a la infame 7ianca% Cuando Landolfo fue a uscar a su !uerida. la encontr$ apu9alada - nadando en sangre% 4u- pronto supo !ue su to era el culpale% Corri$ a casa de "ste para castigarlo. pero lo /all$ rodeado de todos los #alientes de la ciudad. !ue se urlaron de su resentimiento% Landolfo. no saiendo sore !ui"n e0ercer su furia. corri$ a casa de su madre con la intenci$n de agoiarla a ultra0es% La pore mu0er. acompa9ada de su /i0a. estaa por sentarse a la mesa% Cuando #io entrar a su /i0o. le pregunt$ si 7ianca #endra a cenar% WXO0al pudiera #enir ;di0o Landolfo; para lle#arte al infierno con tu /ermano - toda la familia de los MampiY La pore mu0er ca-$ de rodillas - di0o6 WXO/. Dios mo. perdonadle sus lasfemiasY Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki En ese momento la puerta se ari$ con estr"pito - entr$ un espectro desenca0ado. cosido a pu9aladas. - !ue conser#aa a<n un atro1 parecido con 7ianca% La madre - la /ermana de Landolfo empe1aron a re1ar. - Dios les concedi$ la gracia de sorelle#ar ese espectculo sin e:pirar de /orror% El fantasma a#an1$ a pasos lentos - se sent$ a la mesa% Landolfo. con un #alor !ue s$lo el demonio poda inspirarle. se atre#i$ a ofrecerle un plato de comida% El fantasma ari$ una oca tan grande !ue su rostro pareci$ partirse en dos. - de ella sac$ una lengua ro0i1a% En seguida e:tendi$ una mano !uemada. tom$ un peda1o de comida. lo trag$. e inmediatamente se o-$ caer el peda1o a0o la mesa% As comi$ todo lo !ue /aa en el plato. - los peda1os !ue tragaa fueron ca-endo a0o la mesa% Cuando el plato !ued$ #aco. el fantasma. deteniendo sus o0os atroces en Landolfo. le di0o6 WLandolfo. cuando como a!u. a!u duermo% Gmonos a la cama% Entonces. interrumpiendo al capelln. mi padre #ol#i$se /acia m% WAlfonso. /i0o mo ;me di0o;. Ute /aras asustado en el lugar de LandolfoV WPuerido padre ;le respond;. os aseguro !ue no /ara tenido el menor susto% 4i padre pareci$ satisfec/o de mi respuesta - estu#o mu- alegre durante todo el resto de la #elada% As pasaan nuestros das sin !ue nada alterase su uniformidad. e:cepto !ue. cuando llegaa el uen tiempo. en #e1 de agruparnos al calor de la c/imenea. amos a sentarnos en los ancos !ue estaan 0unto a la puerta% En tan dulce calma transcurrieron seis a9os. - /o- me parece !ue fueron seis semanas% Cumpl diecisiete a9os. - mi padre pens$ en /acerme entrar en el regimiento de las guardias #alonas% Con tal prop$sito escrii$ a a!uellos de sus antiguos camaradas !ue me0or podan interceder por m% Estos dignos - respetales militares utili1aron su cr"dito en mi fa#or - me otu#ieron una pla1a de capitn% Cuando supo la noticia. mi padre !ued$ tan ena0enado de placer !ue se temi$ por sus das% Pero se restaleci$ al poco tiempo. - entonces s$lo pens$ en los preparati#os de mi #ia0e% Puera !ue /iciera el #ia0e por mar de manera !ue pudiese entrar en Espa9a por Cdi1 - all me presentara a don Enri!ue de Sa. comandante de la pro#incia. - uno de los !ue ms /aa contriuido a otener mi pla1a de capitn% Cuando estu#o atada la silla de posta en el patio del castillo. mi padre me condu0o a su aposento -. despu"s de /aer cerrado la puerta. me di0o6 WPuerido Alfonso. #o- a confiaros un secreto !ue me /a legado mi padre. - !ue confiar"is a #uestro /i0o cuando lo creis digno% Como no dudaa de !ue se tratara de alg<n tesoro escondido. le respond !ue nunca /aa considerado el oro sino como un medio de socorrer a los des#enturados% 4i padre me respondi$6 W>o. !uerido Alfonso. no se trata de oro. ni de plata% Puiero ense9aros una estocada secreta con la cual. parando en oposici$n - marcando la flanconada. pod"is estar seguro de desarmar a #uestro enemigo% Entonces. cogiendo los floretes. me ense9$ la estocada secreta. me dio su endici$n - me condu0o a mi silla% 7es" la mano de mi madre - part% Fui en posta /asta Flessingue. donde me emar!u" para Cdi1% Don Enri!ue de Sa Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki me recii$ como si fuera su propio /i0oC se ocup$ de mi e!uipa0e - me recomend$ a dos ser#idores. uno de los cuales se llamaa L$pe1 - el otro 4os!uito% De Cdi1 fui a Se#illa. - de Se#illa a C$rdoaC despu"s /e #enido a And<0ar. donde tom" el camino de Sierra 4orena% He tenido la desgracia de #erme separado de mis ser#idores cerca del are#adero de Los Alcorno!ues% Sin emargo. llegu" el mismo da a Genta Puemada -. a-er por la noc/e. a #uestra ermita% WHi0o !uerido ;me di0o el ermita9o;. #uestra /istoria me /a interesado #i#amente - os agrade1co muc/o !ue me la /a-is contado% 7ien comprendo a/ora. por la manera en !ue os /an educado. !ue el temor es un sentimiento !ue dee seros desconocido% Pero. puesto !ue /a"is dormido en Genta Puemada. muc/o me temo !ue est"is e:puesto a las osesiones de los dos a/orcados. - corris la triste suerte del endemoniado Pac/eco% WPadre mo ;respond al anacoreta;. muc/o /e refle:ionado esta noc/e sore el relato del se9or Pac/eco% Aun!ue tenga el demonio en el cuerpo. no por ello es menos gentil/omre -. a ese ttulo. lo creo incapa1 de faltar a la #erdad% Pero I9igo G"le1. capelln de nuestro castillo. me di0o !ue si ien /uo posesos en los primeros siglos de la Iglesia. -a no los /a- en el da de /o-. - su testimonio me parece tanto ms respetale cuanto !ue mi padre me /a ordenado creer a I9igo en todas a!uellas materias !ue conciernen a nuestra religi$n% WPero ;di0o el ermita9o; Uacaso no /a"is #isto el atro1 semlante del posesoV UAcaso no /a"is #isto !ue los demonios lo /an de0ado tuertoV Le respond6 WPadre mo. el se9or Pac/eco puede /aer perdido el o0o de otra manera% Deo agregar !ue en todas estas cosas me atengo a !uienes saen ms !ue -o% 4e asta con no temer a los aparecidos. ni a los #ampiros% Sin emargo. si !uer"is darme alguna santa reli!uia para preser#arme de sus /a1a9as. os prometo lle#arla siempre con fe - #eneraci$n% El ermita9o pareci$ sonrer un poco de mi candor% Despu"s me di0o6 WGeo. /i0o mo. !ue a<n ten"is fe. pero me temo !ue no persistis en ella% Los Gom"le1. de !uienes descend"is por la rama materna. son todos ellos nue#os cristianos% L /asta algunos. seg<n me /an dic/o. son musulmanes en el fondo de su cora1$n% Si os ofrecieran una inmensa fortuna por camiar de religi$n. Ula aceptaraisV WDe ning<n modo ;le respond;% 4e parece !ue renunciar a nuestra religi$n. o aandonar nuestra andera. son dos actos igualmente des/onrosos% El ermita9o pareci$ sonrer toda#a% Despu"s me di0o6 WGeo con triste1a !ue #uestras #irtudes reposan en un pundonor e:agerado. - os ad#ierto !ue -a no encontrar"is un 4adrid tan elicoso como en tiempos de #uestro padre% Las #irtudes /an de asarse en principios ms firmes% Pero no !uisiera deteneros ms. por!ue a<n ten"is una pesada 0ornada antes de llegar a la Genta del Pe9$n. o mes$n del acantilado% Su /u"sped /a permanecido en "l. a despec/o de los andidos. por!ue cuenta con la protecci$n de una anda de gitanos !ue acampan en los alrededores% Pasado ma9ana llegar"is a la Genta de Carde9as. - -a estar"is fuera de Sierra 4orena% He puesto algunas pro#isiones en las alfor0as de #uestra montura% Haiendo dic/o estas cosas. el ermita9o me ara1$ tiernamente. pero no me dio Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki ninguna reli!uia para preser#arme de los demonios% >o !uise referirme nue#amente a ello. - mont" a caallo% En el camino me puse a refle:ionar sore las m:imas !ue acaaa de or. no conciiendo para las #irtudes una ase ms s$lida !ue el pundonor. el cual. a mi 0uicio. las aarcaa todas% Prosegua entregado a estas refle:iones cuando un caallero. saliendo s<itamente de atrs de un pe9asco. me cort$ el camino - di0o6 WUOs llamis AlfonsoV Le respond !ue s% WEntonces ;di0o el caallero; os arresto en nomre del re- - de la Santa In!uisici$n% Entregadme #uestra espada% Oedec sin replicar% Entonces el caallero toc$ un silato. - de todos lados aparecieron gentes armadas !ue ca-eron sore m% 4e ataron las manos a la espalda - tomamos un ata0o en las monta9as !ue al cao de una /ora nos condu0o a un castillo feudal% 7a0$ el puente le#adi1o - entramos% Como estamos a<n a0o el torre$n. arieron una puertecita lateral - me arro0aron a un calao1o. sin molestarse si!uiera en des/acer las cuerdas !ue me tenan agarrotado% El calao1o estaa en la ms asoluta oscuridadC no teniendo -o las manos lires para e:tenderlas ante m. me era imposile caminar sin darme de narices contra las murallas% 4e sent" pues en el sitio donde estaa -. como es fcil suponer. me puse a refle:ionar sore lo !ue pudo /aer moti#ado mi encarcelamiento% 4i primera - <nica idea fue !ue la In!uisici$n se /aa apoderado de mis /ermosas primas - !ue las negras /aan contado lo !ue sucedi$ en Genta Puemada% En caso de !ue me interrogaran acerca de las ellas africanas. s$lo poda optar entre traicionarlas. - faltar a mi palara de /onor. o negar !ue las conociera. lo !ue me /ara emarcado en una serie de #ergon1osas mentiras% Despu"s de e:aminar seme0ante alternati#a. me decid por el ms asoluto silencio - tom" la firme resoluci$n de no responder con una sola palara a todos los interrogatorios% 2na #e1 disipada esta duda en mi espritu. medit" en los acontecimientos de los dos das anteriores% 'ena la seguridad de !ue mis primas eran mu0eres de carne - /ueso% 4e lo ad#erta no s" !u" sentimiento. ms fuerte !ue todo lo !ue me /aan dic/o sore el poder de los demonios% S$lo estaa profundamente indignado por la mala pasada !ue me /aan 0ugado. al /acerme despertar dea0o de la /orca% Entretanto. transcurran las /oras% Empec" a tener /amreC como /aa odo decir !ue a #eces no falta en los calao1os un peda1o de pan - un cntaro de agua. us!u" algo seme0ante con las piernas - los pies% En efecto. ien pronto tropec" con un cuerpo e:tra9o !ue result$ ser la mitad de un pan% 4e acost" al lado del pan - !uise asirlo con los dientes. pero falto de resistencia donde apo-arlo. el pan se me escapaa - resalaaC al fin lo empu0" contra el muroC entonces pude comer. por!ue el pan estaa partido por la mitadC de /aer estado entero. no /uiese podido morderlo% Encontr" tami"n un cntaro. pero me fue imposile eerC apenas /umedeca mi ga1nate el agua se derramaa% Continu" uscando6 encontr" pa0a en un rinc$n. - me acost" sore ella% 'ena las manos artsticamente anudadas. es decir con fuer1a. pero sin !ue las cuerdas me entraran en las carnes% De modo !ue no me cost$ traa0o adormecerme% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki JORNADA CUARTA 4e parece !ue /aa dormido #arias /oras cuando #inieron a despertarme% Gi entrar a un mon0e de Santo Domingo. seguido por #arios /omres de mu- mala catadura% Algunos lle#aan /ac/onesC otros. instrumentos desconocidos para m - !ue imagin" dean ser#ir para torturas% Record" mis resoluciones - me afirm" en ellas% Pensaa en mi padre% >unca fue torturado. pero Uacaso no /aa sufrido mil operaciones dolorosas entre las manos de los ciru0anosV Lo no ignoraa !ue las /aa sorelle#ado sin proferir una sola !ue0a% Resol# imitarlo. no decir una palara -. si fuera posile. no de0ar escapar un suspiro% El in!uisidor pidi$ un sill$n. se instal$ en "l 0unto a m. adopt$ un aire dulce - campec/ano - me /i1o. poco ms o menos. el siguiente discurso6 W>i9o !uerido. agradece !ue el cielo te /a-a conducido a este calao1o% Pero dime. Upor !u" ests en "lV UPu" pecados /as cometidoV Confi"sate. derrama tus lgrimas en mi seno% U>o me respondesV XA-. ni9o mo. /aces malY >uestro m"todo es no interrogar% De0amos al culpale el cuidado de acusarse a s mismo% Esta confesi$n. aun!ue un poco for1ada. no de0a de tener alg<n m"rito. sore todo cuando el culpale denuncia a sus c$mplices% U>o respondesV 'anto peor para ti% Gamos. /ar !ue ponerte sore la pista% UConoces a dos princesas de '<ne1V UO. me0or dic/o. a dos ru0as infames. #ampiros e:ecrales - demonios encarnadosV >ada dices% Haced entrar a esas dos infantas de la corte de Lucifer% Entonces tra0eron a mis dos primas. !ue estaan. como -o. con las manos atadas a la espalda% Despu"s el in!uisidor continu$ en estos t"rminos6 WPues ien. /i0o mo. Uno las reconocesV USigues calladoV Hi0o !uerido. no te asustes de lo !ue #o- a decirte% 'e /aremos sufrir un poco% UGes esas dos talasV All te /aremos poner las piernas. - las apretaremos con una cuerda% Despu"s pondremos entre tus piernas estas cu9as !ue puedes oser#ar - las cla#aremos a golpes de martillo% Al principio. se te /inc/arn los pies% En seguida. te saldr sangre del dedo gordo de cada pie. - se te caern las u9as de los dems dedos% Despu"s se te re#entarn las plantas de los pies. - saldr de ellas grasa me1clada con las carnes aplastadas% Eso te /ar sufrir muc/o% U>ada dicesV L sin emargo. /acemos la pregunta ordinaria% XA/. /i0o mo. /ars de desma-arteY 4ira estos frascos. llenos de di#ersos licores. !ue te /arn recuperar el sentido% Entonces. cuando #uel#as a tus caales. te !uitaremos estas cu9as - te pondremos estas otras. !ue son muc/o ms gruesas% Al primer golpe. se te rompern las rodillas - los toillos% Al segundo. se te ra0arn las piernas en toda su longitud% De ellas saldr m"dula - gotear sore esta pa0a. me1clada con tu sangre% U>o !uieres /alarV%%% Gamos. !ue le aprieten los pies% Los #erdugos me tomaron por las piernas - las ataron entre las maderas% WU>o !uieres /alarV%%% Colocadle las cu9as%%% U>o !uieres /alarV%%% Le#antad los martillos% En ese instante omos una descarga de armas de fuego% Emina e:clam$6 WXO/ 4a/oma. estamos sal#adosY XSoto /a #enido en nuestro au:ilioY Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Soto entr$ con su anda. ec/$ a los #erdugos - at$ al in!uisidor a una argolla !ue /aa en la muralla del suterrneo% Despu"s. llegndose a las moriscas - a m. des/i1o los nudos de las cuerdas !ue nos tenan agarrotados% El primer uso !ue ellas /icieron de la liertad de sus ra1os fue ec/arse en los mos% >os separaron% Soto me di0o !ue montara a caallo - tomase la delantera. asegurndome !ue "l me seguira mu- pronto con las dos damas% Cuatro caalleros formaan la #anguardia a la cual me un% Al despuntar el da. llegamos a un lugar desierto donde encontramos un rele#o% Despu"s seguimos por las cumres - crestas de las monta9as ne#adas% Hacia las cuatro llegamos a unas grutas de piedra donde deamos pasar la noc/e. pero -o me felicit" de /aer llegado en pleno da por!ue la #ista era admirale. - sore todo a m. !ue no conoca sino las Ardenas - la Melanda. dea parecerme tal% 'ena a mis pies esa /ermosa #ega de Granada. !ue los granadinos llaman /uestra )igilia. La #ea ntegramente. con sus seis ciudades - sus cuarenta aldeas% Gea el curso tortuoso del Genil. los torrentes !ue se precipitaan desde lo alto de Las Alpu0arras. los os!uecillos. las frescas umras. los edificios. los 0ardines - un inmenso n<mero de !uintas o al!ueras% Encantado de !ue mis o0os pudieran aarcar tal cantidad de ellas cosas a la #e1. me aandon" a la contemplaci$n% Sent !ue me con#erta en un amante de la naturale1a% Ol#id" a mis primasC "stas llegaron mu- pronto en literas conducidas por caallos% >o ien a0aron. se ec/aron a descansar sore co0ines en el suelo de la gruta% Al cao de un momento les di0e6 WSe9oras mas. no me !ue0o de la noc/e !ue pas" en Genta Puemada. pero os confieso !ue aca$ de una manera !ue me /a disgustado infinitamente% Emina me respondi$6 WAlfonso mo. no me acus"is sino de la parte /ermosa de #uestros sue9os% Pero Ude !u" os !ue0isV UAcaso no /a"is tenido ocasi$n de dar prueas de un #alor sore/umanoV WUEs !ue alguien ;le respond; pondra en duda mi #alorV Si lo /allara. no #acilara en atirme con el emo1o terciado% Emina me respondi$6 W>o s" !u" entend"is por atiros con el emo1o terciado. pero hay cosas !ue no puedo deciros% Las /a- !ue ni -o misma las s"% 4e limito a oedecer las $rdenes del 0efe de mi familia. sucesor del 0e!ue 4as<. - !ue conoce el secreto del Casar Gom"le1% 'odo lo !ue puedo deciros es !ue sois nuestro pariente ms cercano% El oidor de Granada. padre de #uestra madre. tena un /i0o !ue fue considerado digno de ser iniciado% Ara1$ la religi$n musulmana - espos$ las cuatro /i0as del re- de '<ne1. !ue estaa entonces en el poder% S$lo la menor tu#o /i0os. - es nuestra madre% Poco tiempo despu"s del nacimiento de Meedea. mi madre - sus otras tres mu0eres murieron de una peste !ue. por entonces. desolaa la costa de 7erera%%% Pero de0emos de lado estas cosas !ue !ui1 alg<n da llegar"is a saer% Halemos de #os. !uerido primo. del reconocimiento !ue os deemos - de nuestra admiraci$n por #uestras #irtudes% XCon !u" indiferencia /a"is mirado los preparati#os del suplicioY XPu" sagrado respeto por la palara empe9adaY S. Alfonso. superis a todos los /"roes de nuestra ra1a - nos /emos con#ertido en #uestra propiedad% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Meedea. !ue de0aa de uena gana !ue /alase su /ermana cuando la con#ersaci$n era seria. read!uira plenamente sus derec/os cuando "sta tomaa un cari1 sentimental% Es el caso de !ue fui /alagado. acariciado. - !ued" contento de m mismo - de los dems% Despu"s llegaron las negras% >os dieron de cenar. - Soto nos sir#i$ "l mismo con el ms profundo respeto% A continuaci$n las negras armaron para mis primas una cama astante uena en una especie de gruta% Fui a acostarme en otra. - todos go1amos de un reposo del cual tenamos necesidad% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki JORNADA QUINTA Al da siguiente. temprano. la cara#ana se puso en marc/a% 7a0amos las monta9as - dimos la #uelta a dos /ondonadas o. me0or dic/o. a dos precipicios !ue parecan tocar las entra9as de la tierra% Cortaan la cadena de monta9as en tantas direcciones diferentes !ue era imposile orientarse en ellas ni saer por !u" lado andamos% 4arc/amos as durante seis /oras /asta llegar a las ruinas de una ciudad aandonada - desierta% All Soto nos /i1o apearnos - me lle#$ al orde de un po1o% WSe9or Alfonso ;me di0o;. os ruego !ue mir"is en ese po1o - me digis !u" pensis de "l% Le contest" !ue al mirar #ea agua - !ue pensaa !ue era un po1o% WPues ien ;di0o Soto;. os e!ui#ocis. por!ue es la entrada de mi palacio% Haiendo /alado as. meti$ la cae1a en el po1o - grit$ de cierta manera% Entonces #i !ue de un costado del po1o salieron dos planc/as !ue se unieron a unos pies por encima del agua% Despu"s un /omre armado sali$ por la misma aertura. - despu"s otro% 'reparon por el po1o -. cuando estu#ieron afuera. Soto me di0o6 WSe9or Alfonso. tengo el /onor de presentaros a mis dos /ermanos. Cicio - 4omo% Pui1 record"is sus cuerpos dea0o de cierto cadalso. pero no por ello go1an de una salud menos uena - os sern siempre de#otos pues estn. as como -o. al ser#icio - a la paga del gran 0e!ue de los Gom"le1% Le respond !ue estaa encantado de conocer a los /ermanos de un /omre !ue me /aa prestado tan importante ser#icio% Huo !ue resol#erse a a0ar al po1o% 'ra0eron una escala de cuerdas. - las dos /ermanas descendieron con ms facilidad de lo !ue -o /uiese pre#isto% Luego !ue llegamos a las planc/as. encontramos una puertecita lateral. por donde s$lo podamos pasar agac/ndonos muc/o% Pero en seguida encontramos una /ermosa escalera. tallada en la roca. e iluminada por lmparas% 7a0amos ms de doscientos pelda9os% Por fin entramos en una residencia suterrnea compuesta por muc/as salas - aposentos% El suelo - las paredes estaan tapi1ados de corc/o para protegerlos de la /umedad% Despu"s. en Cintra. cerca de Lisoa. /e #isto un con#ento. tallado en la roca. cu-as celdas estaan tapi1adas de igual manera - al cual. por ese moti#o. se lo llamaa el con#ento de corc/o% Agregar" !ue #arias c/imeneas ien dispuestas. - en las !ue arda un uen fuego. mantenan una temperatura agradale en el suterrneo de Soto% Los caallos !ue ser#an a su caallera estaan dispersos en los alrededores% Sin emargo. en caso de necesidad. se poda tami"n retirarlos del seno de la tierra por una aertura !ue daa a un #alle #ecino. - /aa una m!uina especial para i1arlos. pero se la usaa rara #e1% W'odas estas mara#illas ;me di0o Emina; son ora de los Gom"le1% Ca#aron este pe9asco en los tiempos en !ue eran los amos de la comarca. es decir. acaaron de ca#arlo. por!ue los id$latras. !ue a su llegada /aitaan Las Alpu0arras. /aan -a adelantado en muc/o el traa0o% Los saios pretenden !ue en este lugar estaan las minas de oro de la 7"tica. - las antiguas profecas anuncian !ue toda la comarca deer #ol#er un da al Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki poder de los Gom"le1% UPu" decs de ello. AlfonsoV Sera un espl"ndido patrimonio% El discurso de Emina me pareci$ inoportuno% Se lo di a entenderC luego. camiando de con#ersaci$n. le pregunt" cules eran sus pro-ectos para el futuro% Emina me respondi$ !ue despu"s de lo sucedido. no podran !uedarse ms en Espa9a. pero !ue deseaan descansar un poco /asta !ue /uiesen acaado los preparati#os de su pr$:imo #ia0e% >os dieron una cena mu- aundante. sore todo en #enado - frutas secas%%% Los tres /ermanos nos ser#an con la ma-or ose!uiosidad% Les /ice oser#ar a mis primas !ue era imposile encontrar a/orcados ms /onestos% Emina con#ino en ello -. dirigi"ndose a Soto. le di0o6 WGos - #uestros /ermanos de"is de /aer tenido a#enturas mu- e:tra9asC si nos las contarais. nos darais gran placer% Soto. despu"s de /acerse de rogar un poco. sent$se 0unto a nosotros - empe1$ en los siguientes t"rminos6 HIS'ORIA DE SO'O He nacido en la ciudad de 7ene#ento. capital del ducado de ese nomre% 4i padre. !ue se llamaa Soto como -o. era maestro armero. - mu- /il en su profesi$n% Pero como /aa otros dos armeros en la ciudad. - !ue aun go1aan de ma-or reputaci$n. sus ganancias apenas le astaan para mantener a su mu0er - a sus tres /i0os. a saer mis dos /ermanos - -o% 'res a9os despu"s !ue mi padre se /uo casado. una /ermana menor de mi madre espos$ a un #endedor de aceite. llamado Lunardo. !ue por regalo de odas le dio unos pendientes de oro. con una cadena tami"n de oro para !ue se pusiese alrededor del cuello% 4i madre. al #ol#er de la oda. pareci$ /undirse en una negra melancola% Su marido !uiso saer por !u"C ella se neg$ a decrselo durante muc/o tiempoC al fin le confes$ !ue mora de en#idia por tener unos pendientes - un collar como los de su /ermana% 4i padre nada respondi$% 'ena un /ermoso fusil de ca1a. con dos pistolas - un cuc/illo. tami"n de ca1a. !ue /acan 0uego% El fusil tiraa cuatro tiros sin necesidad de ser #uelto a cargar% Haa costado a mi padre el traa0o de cuatro a9os. - estimaa su #alor en trescientas on1as de oro de >poles% Fue a casa de un armador. - #endi$ el 0uego por oc/enta on1as% Despu"s compr$ unas al/a0as iguales a las !ue deseaa su mu0er. - se las regal$% 4i madre se las mostr$ ese mismo da a la mu0er de Lunardo. - sus pendientes parecieron un poco ms lu0osos !ue los de su /ermana. lo cual le caus$ e:tremado placer% Pero al cao de oc/o das la mu0er de Lunardo fue a #er a mi madre para de#ol#erle la #isita% Lle#aa los caellos tren1ados en forma de caracol - su0etos por una agu0a de oro cu-a cae1a era una rosa de filigrana enri!uecida por un pe!ue9o ru% Esta rosa de oro /undi$ su cruel espina en el cora1$n de mi madre% Gol#i$ a caer en su melancola anterior - no sali$ de ella /asta !ue mi padre le /uo prometido una agu0a parecida a la de su /ermana% Sin emargo. como mi padre no tena dinero ni medios de procurrselo. - una Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki agu0a seme0ante costaa cuarenta - cinco on1as. mu- pronto se puso tan melanc$lico como mi madre lo /aa estado algunos das antes% Entre tanto. mi padre recii$ la #isita de uno de sus paisanos. llamado Grillo 4onaldi. !ue #ino a #erlo para /acer limpiar sus pistolas% 4onaldi. ad#irtiendo la triste1a de mi padre. le pregunt$ por su causa. - mi padre no se la ocult$% Despu"s de un momento de refle:i$n. 4onaldi le /al$ en estos t"rminos6 WSe9or Soto. os deo ms de lo !ue cre"is% El otro da. por a1ar. encontraron mi pu9al en el cuerpo de un /omre asesinado en el camino de >poles% La 0usticia /a mostrado ese pu9al a todos los armeros. - #os /a"is atestiguado generosamente !ue no lo conocais% Sin emargo. /aais for0ado esa arma - me la /aais #endido% Si /uierais dic/o la #erdad. me /arais causado alguna molestia% He a!u las cuarenta - cinco on1as de !ue /a"is menester. con el agregado de !ue mi olsa os estar siempre aierta% 4i padre acept$ con gratitud. fue a comprar una agu0a de oro. enri!uecida por un ru. - se la regal$ a mi madre. !uien ese mismo da se adorn$ con ella - fue a lucirse ante los o0os de su orgullosa /ermana% De #uelta a su casa. mi madre no dudaa de !ue #era mu- pronto a la se9ora Lunardo adornada con alguna nue#a al/a0a% Pero eran mu- otros los pro-ectos de su /ermana% Puera ir a la iglesia seguida de un laca-o a 0ornal. #estido de lirea. - se lo propuso a su marido% Lunardo. !ue era mu- a#aro. /aa consentido en comprar un peda1o de oro !ue. en el fondo. le pareca tan seguro en la cae1a de su mu0er como en su propio cofre% Pero no fue lo mismo cuando le propusieron dar a un gandul una on1a de oro para estarse media /ora detrs del anco de su mu0er% Sin emargo. tan #iolentas - frecuentes fueron las persecuciones de la se9ora Lunardo !ue al fin se determin$ a seguirla "l mismo con lirea de laca-o% La se9ora Lunardo encontr$ !ue su marido era tan ueno como cual!uier otro para desempe9ar ese papel. - desde el domingo siguiente !uiso aparecer en la parro!uia seguida por laca-o de tan nue#a especie% Los #ecinos rieron un poco ante la farsa. pero mi ta atriu-$ sus romas a la en#idia !ue los de#oraa% Cuando lleg$ a la iglesia. o-$ la rec/ifla de los mendigos6 WX4irad a Lunardo !ue /ace de criado de su mu0erY Sin emargo. como los pordioseros no lle#aran su audacia ms all de cierto punto. la se9ora Lunardo entr$ liremente en la iglesia. donde le rindieron toda suerte de /omena0es% Le ofrecieron agua endita - la /icieron sentar en un anco. en tanto !ue mi madre permaneca de pie - confundida con las mu0eres de la clase ms miserale del puelo% De #uelta a su casa. mi madre tom$ un tra0e a1ul de mi padre - se puso a adornarle las mangas con los restos de una andolera amarilla !ue /aa pertenecido a la cartuc/era de un miguelete% Sorprendido. mi padre le pregunt$ !u" /aca% 4i madre le cont$ toda la /istoria de su /ermana. - c$mo su marido tu#o la complacencia de seguirla con lirea de laca-o% 4i padre le asegur$ !ue "l no tendra 0ams una complacencia seme0ante% Pero al domingo siguiente le dio una on1a de oro a un laca-o a 0ornal. !ue sigui$ a mi madre a la iglesia. donde "sta desempe9$ un papel toda#a ms rillante !ue el de la se9ora Lunardo el domingo anterior% Ese mismo da. inmediatamente despu"s de misa. 4onaldi #ino a #er a mi padre - le /i1o el siguiente discurso6 Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki W4i !uerido Soto. esto- informado de la ri#alidad en materia de e:tra#agancias !ue e:iste entre #uestra mu0er - su /ermana% Si no pon"is coto a ello. ser"is desgraciado toda la #ida% Pod"is tomar dos partidos6 uno. corregir a #uestra mu0erC el otro. ara1ar una profesi$n !ue os permita satisfacer su afici$n al derroc/e% Si tomis el primer partido. os ofre1co una #arilla de a#ellano. !ue /e utili1ado con mi difunta mu0er mientras "sta #i#i$% Ha- otras #arillas de a#ellano !ue. tomadas por los e:tremos. se /acen girar en la mano - sir#en para descurir fuentes de agua - aun tesoros% Esta #arilla no tiene #irtudes seme0antes% Pero si la tomis por un e:tremo - la aplicis por el otro sore los /omros de #uestra mu0er. os aseguro !ue la corregir"is fcilmente de sus capric/os% Por el contrario. si tomis el partido de satisfacer todas sus fantasas. os ofre1co la amistad de los /omres ms #alerosos de Italia% Se re<nen de uena gana en 7ene#ento. por!ue es una ciudad fronteri1a% Pienso !ue me entend"is% Refle:ionad pues sore ello% Despu"s de /aer /alado de esta suerte. 4onaldi de0$ su #arita de a#ellano sore la mesa del taller de mi padre. - se fue% Durante ese tiempo. mi madre /aa ido despu"s de misa a mostrar su laca-o a 0ornal al Corso - a casa de algunas de sus amigas% Por fin #ol#i$. triunfante. pero fue reciida por mi padre de manera mu- distinta de la !ue ella esperaa% Con la mano i1!uierda la cogi$ del ra1o i1!uierdo. - con la derec/a empe1$ a poner en prctica los conse0os de 4onaldi% Su mu0er se desma-$% 4i padre maldi0o la #arilla. pidi$ perd$n. lo otu#o - la pa1 se /i1o entre ellos% Algunos das despu"s mi padre fue a uscar a 4onaldi para decirle !ue la #arilla de a#ellano no /aa surtido uen efecto - !ue lo relacionara con los /omres #alerosos de !ue le /alara% 4onaldi respondi$6 WSe9or Soto. es astante sorprendente !ue no teniendo nimo para infligir el menor castigo a #uestra mu0er. lo tengis para aguardar a las personas en un rinc$n del os!ue% Sin emargo. todo es posile. - el cora1$n /umano encierra peores contradicciones% 7ien !uiero presentaros a mis amigos. pero es menester !ue antes /a-is cometido por lo menos un asesinato% 'odas las tardes. cuando /a-is cerrado #uestro taller. colgaos una espada. poneos un pu9al en el cinto. - paseaos con aire un poco alti#o a0o los soportales de la 4adona% 'al #e1 alguien !uiera emplearos% Adi$s% Pueda el cielo endecir #uestras empresas% 4i padre /i1o lo !ue 4onaldi le /aa aconse0ado - mu- pronto ad#irti$ !ue di#ersos caalleros de su temple - los esirros lo saludaan con aire de complicidad% Al cao de !uince das de caminar todas las tardes a0o los soportales. un /omre ien #estido lo aord$ - le di0o6 WSe9or Soto. a!u /a- cien on1as para #os% Dentro de media /ora #er"is pasar a dos 0$#enes con plumas lancas en el somrero% Os acercar"is a uno de ellos - de manera confidencial le dir"is en #o1 a0a6 = UCul de #osotros es el mar!u"s FeltriV?% 2no de ellos os dir6 =Lo?% Entonces le asestar"is una pu9alada en el cora1$n% El otro 0o#en. !ue es un coarde. /ar de /uir% Entonces ultimar"is a Feltri% 2na #e1 acaado #uestro cometido. no #a-is a refugiaros en la iglesia% Gol#ed tran!uilamente a #uestra casa. - -o os seguir" de cerca% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki 4i padre sigui$ puntualmente las instrucciones !ue le dieron -. cuando estu#o de #uelta en su casa. #io llegar al desconocido cu-o rencor /aa satisfec/o% Este le di0o6 WSe9or Soto. os agrade1co muc/o lo !ue /a"is /ec/o por m% He a!u otra olsa de cien on1as. !ue os ruego !ue acept"is. - /e a!u tami"n otra con la misma cantidad !ue presentar"is al primer empleado de la 0usticia !ue se apare1ca por #uestra casa% Despu"s de /alar de tal manera. el desconocido se retir$% Poco despu"s. el 0efe de los esirros se present$ en casa de mi padre. !uien le dio las cien on1as destinadas a la 0usticia. - a!u"l lo in#it$ a su #e1 a una cena de amigos !ue se /ara en su casa% Fueron a una residencia adosada a la prisi$n p<lica. donde encontraron por con#idados al (argello y al confesor de los presos% 4i padre estaa un poco conmo#ido. como suele estarse de ordinario despu"s del primer asesinato% Ad#irtiendo su turaci$n. el eclesistico le di0o6 WSe9or Soto. reprimid #uestra triste1a% Las misas de la catedral estn a doce reales cada una% Se dice !ue el mar!u"s Feltri /a sido asesinado% Haced aplicar una #eintena de misas por el descanso de su alma. - por a9adidura os concedern la asoluci$n general% Despu"s de lo cual no se /al$ ms de lo sucedido. - la cena fue astante alegre% Al da siguiente 4onaldi fue a #isitar a mi padre - lo cumpliment$ por su actuaci$n% 4i padre !uiso entregarle las cuarenta - cinco on1as !ue /aa reciido en pago. pero 4onaldi le di0o6 WSoto. ofend"is mi delicade1a% Si #ol#"is a /alarme de ese dinero. creer" !ue me reproc/is no /aer /ec/o astante para a-udaros% Ha"is ad!uirido mi amistad. - mi olsa est a #uestro ser#icio% >o os ocultar" !ue -o mismo so- el 0efe de la anda a !ue alud% Est compuesta por /omres de /onor - de una celosa proidad% Si !uer"is formar parte de ella. decid !ue #ais a 7rescia a comprar ca9ones para fusiles. - reunos con nosotros en Capua% Parad en la #roce dLoro y no os preocup"is por lo dems% 4i padre parti$ al cao de tres das e /i1o una campa9a tan /onorale como lucrati#a% Aun!ue el clima de 7ene#ento sea enigno. mi padre. !ue a<n no estaa aguerrido en su profesi$n. no !uiso traa0ar durante el mal tiempo% Pas$ los cuarteles de in#ierno en el seno de su familia. - su esposa tu#o un laca-o el domingo. roc/es de oro en su 0ustillo negro. - un prendedor de oro en forma de garfio del cual colgaan sus lla#es% Hacia la prima#era. sucedi$ !ue mi padre fue llamado en la calle por un ser#idor desconocido. !uien le di0o !ue lo siguiera /asta la puerta de la ciudad% All encontr$ a un se9or entrado en a9os - cuatro /omres a caallo% El se9or le di0o6 WSe9or Soto. /e a!u una olsa con #einte ce!ues% Os ruego !ue me sigis /asta un castillo #ecino. - !ue permitis !ue os #enden los o0os% 4i padre consinti$ en todo. - despu"s de un largo trec/o - de muc/os rodeos llegaron al castillo del #ie0o se9or% Lo /icieron suir - le !uitaron la #enda% Entonces #io a una mu0er enmascarada. atada a un sill$n - con una morda1a% El #ie0o se9or le di0o6 WSe9or Soto. a!u /a- #einte ce!ues ms% 'ened la ondad de apu9alar a mi mu0er% Pero mi padre respondi$6 WSe9or. os /a"is e!ui#ocado respecto a m% Espero a las gentes en una es!uina o las ataco en el os!ue. como con#iene a un /omre de /onor. pero no /ago el oficio de Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki #erdugo% Despu"s de /aer /alado de esta guisa. mi padre ec/$ las dos olsas a los pies del #indicati#o esposo% Zste no insisti$ ms. /i1o #endar los o0os de mi padre - orden$ a sus ser#idores !ue lo condu0eran a las puertas de la ciudad% Acci$n tan nole - generosa /onr$ muc/o a mi padre. pero poco despu"s reali1$ otra !ue fue ms elogiada a<n% Haa en 7ene#ento dos se9ores mu- apreciados% 2no se llamaa el conde 4ontaltoC el otro. el mar!u"s Serra% El conde 4ontalto /i1o llamar a mi padre - le prometi$ !uinientos ce!ues por asesinar a Serra% 4i padre acept$. mas pidi$ cierto tiempo. por!ue saa !ue el mar!u"s estaa mu- alerta% Dos das despu"s. el mar!u"s Serra /i1o llamar a mi padre a un lugar retirado. - le di0o6 WSoto. /e a!u una olsa con !uinientos ce!ues% Os pertenece. pero dadme #uestra palara de /onor de apu9alar a 4ontalto% 4i padre cogi$ la olsa - le di0o6 WSe9or mar!u"s. os do- mi palara de /onor de matar a 4ontalto. pero deo confesaros !ue tami"n le /e dado palara de /aceros perecer% El mar!u"s di0o riendo6 WEspero !ue no lo /ar"is% 4i padre respondi$ mu- seriamente6 WE:cusadme. se9or mar!u"s. pero lo /e prometido - lo /ar"% El mar!u"s retrocedi$ - sac$ su espada. pero mi padre sac$ una pistola del cinto - le /i1o saltar los sesos% En seguida fue a casa de 4ontalto - le anunci$ !ue su enemigo /aa muerto% El conde lo ara1$ - le dio los !uinientos ce!ues prometidos% Entonces mi padre. un poco turado. le confes$ !ue el mar!u"s. antes de morir. le /aa dado !uinientos ce!ues para asesinar al conde 4ontalto% El conde le di0o !ue estaa encantado de /aerse anticipado a su enemigo% WSe9or conde ;replic$ mi padre;. de nada os ser#ir. por!ue /e dado mi palara% Al mismo tiempo. le asest$ una pu9alada% El conde. al caer. lan1$ un grito !ue atra0o la atenci$n de sus ser#idores% 4i padre se lir$ de ellos a pu9aladas - /u-$ a las monta9as. donde encontr$ a la anda de 4onaldi% 'odos los #alientes !ue la componan no tu#ieron palaras suficientes para elogiar una tan sagrada lealtad a la palara empe9ada% Os aseguro !ue este rasgo toda#a est. por as decirlo. en oca de todos. - !ue durante muc/o tiempo se /alar de "l en 7ene#ento% Haiendo llegado Soto a este punto de su relato. uno de sus /ermanos #ino a pedirle $rdenes concernientes a nuestra partida% Soto nos de0$. pues. pidi"ndonos permiso para retomar al da siguiente el /ilo de su /istoria% Pero lo !ue nos /aa contado me dio muc/o !ue pensar% >o /aa cesado de alaar el /onor. la delicade1a. la celosa proidad de indi#iduos !ue /uieran merecido la /orca% El auso de esas palaras. de las !ue se ser#a tan confiadamente. confunda todas mis ideas% Emina. ad#irtiendo mi silencio. me pregunt$ en !u" pensaa% Le respond !ue la /istoria de Soto me recordaa lo !ue /aa odo decir. dos das antes. a cierto ermita9o. o sea !ue la #irtud tiene ases ms firmes !ue el /onor% Emina me respondi$6 WPuerido Alfonso. respetad a ese ermita9o. - creed lo !ue os dice% Gol#er"is a encontrarlo ms de una #e1 en el curso de #uestra #ida% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Despu"s las dos /ermanas se le#antaron - se retiraron con sus negras al interior del departamento. es decir a la parte del suterrneo !ue les estaa destinada% Gol#ieron para cenar. - acaada la cena nos fuimos a dormir% Pero cuando se /i1o el silencio en la ca#erna. #i entrar a Emina !ue lle#aa. como Psi!ue. una lmpara en una mano - con la otra conduca a su /ermanita. ms ella !ue el mismo amor% Sentronse las dos al orde de mi cama% Despu"s Emina me di0o6 WPuerido Alfonso. os di0e !ue os pertenecamos% Pue el gran 0e!ue nos perdone si nos anticipamos un poco a su autori1aci$n% WHermosa Emina ;le respond;. perdonadme #os misma% Si es "sta una nue#a pruea a !ue somet"is mi #irtud. temo !ue no salga ien parada de ella% WHan /ec/o lo necesario para !ue pueda resistir ;di0o la ella africana. - pasando mi mano por su cadera me /i1o palpar un cintur$n !ue no era en modo alguno el de Genus. aun!ue su arte se deiera al genio del esposo de esta diosa% El cintur$n estaa cerrado por un candado cu-a lla#e no estaa en poder de mis primas. o a lo menos ellas me lo aseguraron% As. a cuierto el centro de toda ga1mo9era. no pretendieron disputarme los aleda9os% Meedea record$ el papel de !uerida !ue /aa estudiado en otros tiempos con su /ermana% Zsta #ea en mis ra1os al o0eto de sus antiguos amores - entregaa sus sentidos a tan dulce contemplar% La menor. fle:ile. #i#a1. ardiente. me de#oraa con el tacto - me penetraa con sus caricias% 'ami"n llenamos otros momentos con no s" !u". con pro-ectos sore los cuales no nos e:plicamos. con todo ese dulce parloteo de los 0$#enes !ue oscilan entre el recuerdo reciente - la esperan1a de una pr$:ima dic/a% Por fin el sue9o pes$ sore los /ermosos prpados de mis primas. - se retiraron a su departamento% Cuando me encontr" solo. pens" !ue me sera mu- desagradale despertarme otra #e1 a0o la /orca% >o /ice ms !ue rer de esta idea. aun!ue rond$ mi pensamiento /asta el momento en !ue me dorm% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki JORNADA SEXTA Fui despertado por Soto. !uien me di0o !ue -o /aa dormido muc/o tiempo - !ue la comida estaa lista% 4e #est a prisa - fui al encuentro de mis primas. !ue me aguardaan en el comedor% Sus o0os me acariciaan a<n. - parecan ms ocupadas de la noc/e anterior !ue de la comida !ue les ser#an% Cuando /uieron le#antado la mesa. Soto sent$se entre nosotros - #ol#i$ a tomar en los siguientes t"rminos el /ilo de su relato6 CO>'I>2ACI^> DEL RELA'O DE SO'O Cuando mi padre fue a reunirse con la anda de 4onaldi. -o podra tener seis a9os. - recuerdo !ue me lle#aron a la crcel con mi madre - mis dos /ermanos% El 0efe de los esirros se ocup$ mu- especialmente de nosotros durante nuestra detenci$n. cu-o t"rmino are#i$% 4i madre. al salir de la crcel. fue mu- ien reciida por las #ecinas - por todo el arrio. por!ue en el medioda de Italia los andidos son los /"roes del puelo. as como los contraandistas lo son en Espa9a% >o nos escatimaron una parte de la estima uni#ersal. - -o. en particular. fui mirado como el prncipe de los pilluelos de mi calle% Hacia esa "poca. 4onaldi fue muerto en un asalto. - mi padre. !ue tom$ el mando de la anda. !uiso iniciarse con una /a1a9a estrepitosa% Fue a apostarse en el camino de Salerno para esperar una remesa de dinero !ue en#iaa el #irre- de Sicilia% 'riunf$ en su empresa pero fue /erido en los ri9ones por un tiro de mos!uete !ue lo #ol#i$ incapa1 de continuar traa0ando% El momento en !ue se despidi$ de la anda fue e:traordinariamente conmo#edor% Hasta se di0o !ue muc/os andidos lloraron. lo !ue me costara creer si -o mismo no /uiese llorado una #e1 en mi #ida. - fue despu"s de apu9alar a mi !uerida. como lo e:plicar" a su deido momento% La anda no tard$ en disol#erseC algunos de nuestros #alientes fueron a /acerse a/orcar en 'oscanaC otros a unirse a 'estalunga. !ue empe1aa a ad!uirir cierta reputaci$n en Sicilia% 4i padre mismo cru1$ el estrec/o - fue a 4esina. donde pidi$ asilo a los Agustinos del 4onte% Puso su modesto peculio en manos de los mon0es. /i1o penitencia p<lica - se estaleci$ a0o el portal de la iglesia. donde lle#aa una #ida mu- apacile. pues tena liertad de pasearse por los 0ardines - los patios del con#ento% Los mon0es le daan sopa. - "l mandaa uscar un par de platos de un fig$n #ecino% Por a9adidura. el $rater del con#ento le curaa las /eridas% Supongo !ue por entonces mi padre nos en#iaa fuertes remesas de dinero. por!ue la aundancia reinaa en nuestra casa% 4i madre participaa en los placeres del carna#al - para >a#idad /aca un pesere. o presepio, representado por mu9e!uitos. animales de a1<car - otras ni9eras de esta especie !ue estn mu- de moda en todo el reino de >poles - son un o0eto de lu0o para el urgu"s% 4i ta Lunardo tena tami"n su presepio, pero no poda compararse con el de mi madre% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki En la medida en !ue recuerdo a mi madre. me parece !ue era uena. - a menudo la /emos #isto llorar por los peligros a los cuales se e:pona su marido. pero unos pocos triunfos otenidos sore su /ermana o sus #ecinas secaan mu- pronto sus lgrimas% La satisfacci$n !ue le dio su /ermoso pesere fue el <ltimo placer !ue le /e #isto gustar% >o s" c$mo contra0o una pleuresa. de resultas de la cual muri$ a los pocos das% Ignoro !u" /ara sido de nosotros a su muerte si el (argello no nos /uiese lle#ado a su casa% All pasamos algunos das. despu"s de los cuales nos confi$ a un arriero !ue nos /i1o atra#esar toda Calaria - al cao de dos semanas llegar a 4esina% 4i padre -a estaa informado de la muerte de su esposa% >os recii$ con gran ternura. nos puso un 0erg$n 0unto al su-o. - nos present$ a los mon0es. !ue nos sumaron a las filas de sus monaguillos% A-udamos a misa. despailamos los cirios. encendamos las lmparas -. acaada nuestra tarea. "ramos unos pilletes tan redomados como lo /aamos sido en 7ene#ento% 2na #e1 !ue comamos la sopa de los mon0es. mi padre nos daa un real a cada uno. con el cual nos compramos casta9as - ros!uetes. nos amos a 0ugar al puerto - no #ol#amos /asta la noc/e% Zramos. en fin. dic/osos pilluelos. /asta !ue un acontecimiento. !ue /o- mismo no puedo recordar sin un acceso de raia. decidi$ para siempre mi destino% 2n domingo. como fuera a cantarse #speras. #ol# al portal de la iglesia con un pa!uete de casta9as !ue /aa comprado para mis /ermanos - para m. - estaa separando las casta9as del pa!uete en tres porciones cuando se detu#o un soerio coc/e. lle#ado por seis caallos - precedido por otros dos del mismo color !ue corran en liertad. suerte de lu0o !ue s$lo /e #isto en Sicilia% Se ari$ la porte1uela - #i salir del coc/e a un caallero !ue dio el ra1o a una damaC despu"s sali$ un aate. - por <ltimo un ni9ito de mi edad. de rostro encantador - magnficamente #estido a la /<ngara. como era frecuente !ue se #istiera por entonces a los ni9os% Su capita de terciopelo a1ul. ordada en oro - guarnecida de cielinas. le llegaa /asta la mitad de las piernas. - por detrs cura parte de sus otas. !ue eran de marro!u amarillo% Su gorra. tami"n guarnecida de cielinas. era de terciopelo a1ul - estaa coronada por una orla de perlas !ue le caa sore un /omro% En el cintur$n tena cordones y orlas de oro. y su pe!ue9o sale estaa guarnecido de pedreras% Por <ltimo. lle#aa en la mano un liro de oraciones engar1ado en oro% Pued" tan mara#illado de #er ropas tan /ermosas en un muc/ac/o de mi edad. !ue no saiendo demasiado lo !ue /aca me llegu" /asta "l - le ofrec dos casta9as !ue tena en la mano. pero el indigno ri$n. en #e1 de responder a esa amistosa cortesa de mi parte. me peg$ en la nari1 con el liro de oraciones. poniendo en ello toda la fuer1a de su ra1o% Pued" con el o0o i1!uierdo casi negro. - como una ara1adera del liro me entrara en la nari1. la desgarr$ de tal modo !ue en un segundo estu#e cuierto de sangre% Entonces me pareci$ or al se9orito lan1ar gritos atroces. pero -o /aa. por as decirlo. perdido el conocimiento% Cuando #ol# en m. me encontr" 0unto a la fuente del 0ardn. rodeado por mi padre - mis /ermanos. !ue me la#aan la sangre - trataan de parar la /emorragia% Entre tanto. como estu#iera a<n cuierto de sangre. #imos #ol#er al se9orito. seguido de su aate. del caallero - de dos laca-os. uno de los cuales lle#aa un pa!uete de #erga0os% El caallero e:plic$ en pocas palaras !ue la se9ora princesa de Roccafiorita e:iga !ue -o fuera a1otado /asta !ue me saliera sangre en reparaci$n del susto !ue le Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki /aa dado. as como al Principino, y acto seguido los laca-os pusieron la sentencia en e0ecuci$n% 4i padre. !ue tema perder su asilo. al principio no se atre#i$ a protestar. pero despu"s. al #er !ue me lastimaan implacalemente. -a no pudo contenerse% Dirigi"ndose al caallero. - con todo el acento de la furia sofocada. le di0o6 WHaced !ue acaen de una #e1. o recordad !ue /e asesinado a muc/os !ue #alan por die1 de #uestra especie% El caallero. considerando !ue esas palaras encerraan un profundo sentido. orden$ !ue pusieran fin a mi suplicioC sin emargo. como -o estu#iera a<n ec/ado sore el #ientre. el Principino se acerc$ - me dio un puntapi" en la cara. dici"ndome6 MManaggia la tua $accia de (anditu. Este <ltimo insulto colm$ mi raia% A partir de a!uel momento puedo decir !ue de0" de ser un ni9o. o a lo menos !ue de0" de gustar las dulces alegras de la infancia. - muc/o tiempo despu"s no poda conser#ar la sangre fra al #er a un /omre ricamente #estido% Es menester !ue la #engan1a sea el pecado original de mi pas. por!ue. aun!ue -o no tu#iese entonces ms !ue oc/o a9os. s$lo pensaa noc/e - da en castigar al Principino. 4e despertaa soresaltado. so9ando !ue lo tena cogido por el pelo - lo mola a golpes. - durante el da pensaa en lastimarlo desde le0osC pues sospec/aa !ue no me de0aran acercarme a "l% Adems. !uera /uir una #e1 !ue le pegase% Por <ltimo. decid arro0arle una piedra. suerte de e0ercicio !ue me era familiar. - /erirlo en el rostroC sin emargo. para adiestrarme. eleg un lanco contra el cual me ensa-aa todo el da% 2na #e1 mi padre me pregunt$ !u" estaa /aciendo% Le respond !ue mi intenci$n era romperle la cara al Principino, luego /uir - /acerme andido% 4i padre pareci$ no creer en lo !ue -o le deca. pero sonri$ de una manera !ue confirm$ mi pro-ecto% Lleg$ por fin el domingo. !ue dea ser el da de la #engan1a% Apareci$ la carro1a. descendieron sus ocupantes% Lo estaa mu- emocionado. pero trat" de calmarme% 4i pe!ue9o enemigo me distingui$ en la multitud - me sac$ la lengua% Le arro0" la piedra - lo #i caer para atrs% En seguida ec/" a correr - no me detu#e /asta llegar al otro e:tremo de la ciudad% All encontr" a un pe!ue9o des/ollinador amigo !ue me pregunt$ a d$nde ia% Le cont" lo sucedido. - me present$ a su patr$n% Zste me recii$ con placer. pues le faltaan muc/ac/os para un traa0o tan spero - no saa d$nde /allarlos% 4e di0o !ue nadie me reconocera una #e1 !ue tu#iese la cara ti1nada de /olln. - !ue trepar por las c/imeneas poda ser una ciencia mu- <til% En eso no me enga9$% A menudo /e deido la #ida al talento !ue ad!uir entonces% El pol#o de las c/imeneas - el olor del /olln me incomodaron al principio. pero mu- pronto me acostumr" a ellos. por!ue estaa en la edad en !ue uno se /ace a todo% Despu"s de e0ercer mi profesi$n durante seis meses me ocurri$ la a#entura !ue #o- a relatar% Estaa -o sore un tec/o. con el odo atento para saer por !u" tuo saldra la #o1 del patr$n% 4e pareci$ orlo gritar en la c/imenea ms pr$:ima a m% Descend por ella. pero encontr" !ue. a0o el tec/o. el tuo se ifurcaa% All /uiera deido llamarC como uen aturdido no lo /ice. - me decid por una de las dos aerturas% 4e de0" resalar. me encontr" en un /ermoso sal$n. y lo primero !ue #i fue al Principino en camisa. 0ugando al Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki #olante% El mu- tonto. aun!ue sin duda /ara #isto a otros des/ollinadores. me tom$ por el dialo% Se /inc$ de rodillas. suplicndome !ue no lo raptara - prometi"ndome ser 0uicioso% Sus ruegos me /aran conmo#ido. pero tena en la mano mi escoilla de des/ollinador. - la tentaci$n de usarla fue mu- grandeC adems. aun!ue estaa ien #engado del golpe !ue me peg$ el Principino con el liro de oraciones. y en parte tami"n por los #erga0a1os. a<n pesaa sore mi cora1$n el puntapi" !ue me dio en la cara. al tiempo !ue me deca6 MManaggia la tua $accia de (anditu. En fin. un napolitano. llegado el momento de #engarse. prefiere pecar por e:ceso !ue por falta% Arran!u" de mi escoilla un pu9ado de #erga0os% Despu"s desgarr" la camisa del Principino+ una #e1 !ue su espalda !ued$ al desnudo. tami"n la desgarr". o a lo menos la de0" astante mal parada% Lo ms e:tra9o del caso es !ue el miedo le impeda gritar% Cuando cre suficiente el castigo. me limpi" el ti1ne de la cara - le di0e6 M#iuccio, maledetto, io non zuno lu diavolu, io zuno lu piciolu (anditu delli ugustine. Entonces el Principino recuper$ el uso de la #o1 - pidi$ socorro a gritos. pero -o. sin esperar !ue acudieran. su por donde /aa a0ado% Cuando estu#e en el tec/o. o la #o1 del patr$n !ue me llamaa. pero no 0u1gu" con#eniente responder% Corriendo de tec/o en tec/o llegu" a un estalo. ante el cual /aa un carro con /eno% 4e lanc" del tec/o al carro - del carro al suelo% Despu"s llegu" corriendo al portal de los Agustinos. donde cont" a mi padre lo !ue acaaa de ocurrirme% 4i padre me escuc/$ con muc/o inter"sC despu"s me di0o6 M@oto, @otoN >iO vegio che tu sarai (anditu. En seguida. #ol#i"ndose /acia un /omre !ue estaa a su lado. agreg$6 MPadron "ettereo, prendetelo chiutosto vui. "ettereo es un nomre de pila caracterstico de 4essina% Pro#iene de una carta DletteraA !ue la Girgen escrii$ a los /aitantes de esta ciudad - !ue fec/$ =el a9o )B+, del nacimiento de mi /i0o?% Los mesineses tienen tanta de#oci$n por esta carta como los napolitanos por la sangre de San Genaro% Os cuento este detalle por!ue un a9o - medio despu"s. ante la Madonna della lettera, rec" una plegaria !ue imagin" fuese la <ltima de mi #ida% Padron "ettereo era capitn de un pingue. armado en apariencia para la pesca de coral. en realidad para el contraando - la piratera. seg<n se presentara la ocasi$n% Lo cual ocurra pocas #eces por!ue el arco no portaa ca9ones - era menester sorprender a los na#os en pla-as desiertas% 'odo ello se saa en 4esina. pero Lettereo /aca contraando por cuenta de los principales mercaderes de la ciudad% Los empleados de la aduana tenan su parte en el negocio -. por lo dems. el patr$n pasaa por ser mu- aficionado a la coltellata, lo cual impona respeto a !uienes /uiesen podido causarle molestias% Agregar" !ue la tra1a de Lettereo era en #erdad imponente% Su altura - el anc/o de sus espaldas /uieran astado para llamar la atenci$n. pero su aspecto todo era tan /osco !ue las personas de carcter apocado no lo #ean sin un mo#imiento de espanto% Su rostro. -a de por s mu- trigue9o. Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki estaa oscurecido por la p$l#ora de un ca9ona1o !ue le /aa de0ado muc/as cicatrices. - di#ersos - e:tra9os diu0os adornaan su piel morena% Casi todos los marineros del 4editerrneo tienen la costumre de /acerse tatuar. en los ra1os - en el pec/o. cifras. perfiles de galeras. cruces - otros ornamentos parecidos% Pero Lettereo /aa e:agerado esta costumre% En una me0illa lle#aa graado un crucifi0oC en la otra. una madona% De amas imgenes s$lo se #ea la parte de arria. por!ue la inferior estaa oculta por una espesa ara !ue la na#a0a no tocaa 0ams - !ue <nicamente las ti0eras contenan dentro de ciertos lmites% Completad el cuadro con aros de oro en las ore0as. un gorro ro0o. una c/a!ueta sin mangas. pantalones de marinero. ra1os - pies desnudos. olsillos llenos de oro. - tendr"is la estampa apro:imada del patr$n% Se pretende !ue en su 0u#entud /aa con!uistado a mu0eres de alta alcurniaC toda#a entonces era el mimado de las mu0eres de su condici$n. - el terror de los maridos% Os dir". para acaar de /aceros conocer a Lettereo. !ue /aa sido el ntimo amigo de un /omre de #erdadero m"rito. conocido por el nomre de Pepo. de !uien muc/o se /a /alado despu"s% Amos fueron corsarios de 4alta% Pepo. ms adelante. entr$ al ser#icio del re-. mientras Lettereo. a !uien el /onor le importaa menos !ue el dinero. /aa tomado el partido de enri!uecerse por todos los medios - se /aa con#ertido. a la #e1. en enemigo irreconciliale de su antiguo camarada% 4i padre. !ue en su asilo no /aca otra cosa !ue curarse la /erida. de la cual no esperaa -a sanar. entraa de uena gana en con#ersaci$n con /"roes de su misma cala9a% Esto lo /aa #inculado a Lettereo -. al recomendarme a "l. esperaa !ue no /ara de rec/a1arme% >o se e!ui#oc$% 4s a<n. Lettereo !ued$ mu- conmo#ido por estas muestras de confian1a% Prometi$ a mi padre !ue mi no#iciado sera menos riguroso de lo !ue suele ser el de un grumete de arco. asegurndole !ue -o. puesto !ue /aa sido des/ollinador. aprendera en menos de dos das a trepar en las manioras% Lo estaa mu- contento% 4i nue#o oficio me pareca ms nole !ue el de rascar c/imeneas% Arac" a mi padre - a mis /ermanos - tom" alegremente con Lettereo el camino de su arco% Cuando estu#imos a ordo. Lettereo reuni$ a la tripulaci$n. compuesta por #einte /omres cu-os rostros armoni1aan con el su-o% 4e present$ a estos /omres. /aci"ndoles el siguiente discurso6 Mnime managie, .uista criatura : lu $iliu de @otu+ se uno de vui Pi mette la mano sopra, io li mangio l<anima. Esta recomendaci$n /i1o su deido efecto% Hasta !uisieron !ue comiese en la mesa com<n. pero como #i a dos grumetes de mi edad !ue ser#an a los marineros - coman sus restos. or" como ellos% 4e de0aron proceder as. - me tomaron ms estima% Pero cuando me #ieron suir a la entena. cada cual se apresur$ en manifestarme su aprecio% La entena. en las #elas latinas. /ace las #eces de #erga. pero es muc/o menos peligroso sostenerse en las #ergas. por!ue estn casi siempre en posici$n /ori1ontal% Largamos #elas - al tercer da llegamos al estrec/o de San 7onifacio. !ue separa Cerde9a de C$rcega% All encontramos ms de sesenta emarcaciones ocupadas en la pesca de coral% 'ami"n nosotros nos pusimos a pescar. o ms ien a /acer !ue pescamos% En lo !ue a m respecta. sa!u" muc/o pro#ec/o de ello por!ue a los cuatro das nadaa - me sumerga como el ms auda1 de mis camaradas% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Al cao de oc/o das nuestra flotilla fue dispersada por el gregal. nomre !ue se da. en el 4editerrneo. a la rfaga del nordeste% Cada arco se fue como pudo% >osotros llegamos a un ancladero conocido con el nomre de rada de San Pedro% Es una pla-a desierta. en la costa de Cerde9a% All encontramos una polacra #eneciana !ue pareca /aer sufrido muc/o con la tempestad% >uestro patr$n /i1o de inmediato pro-ectos respecto a ese na#o - ec/$ el ancla 0unto a "l% Despu"s /i1o a0ar una parte de la tripulaci$n a la sentina para !ue se cre-era !ue /aa poca gente en el arco% Precauci$n casi superflua. por!ue las emarcaciones latinas tienen siempre ms tripulaci$n !ue las otras% Lettereo. !ue no cesaa de oser#ar la tripulaci$n #eneciana. #io !ue s$lo estaa compuesta por el capitn. el contramaestre. seis marineros - un grumete% Oser#$. adems. !ue la #ela de la cofa estaa desgarrada - !ue la a0aan para componerla. por!ue los na#os cargueros no tienen #elas de repuesto% Luego de estas oser#aciones. puso en la c/alupa oc/o fusiles - otros tantos sales. los curi$ con una tela al!uitranada - resol#i$ esperar el momento fa#orale% Cuando se restaleci$ el uen tiempo. los marineros suieron a la ga#ia para desplegar la #ela. pero como no supieran arreglrselas ien. el contramaestre - el capitn tami"n suieron% Entonces Lettereo ec/$ la c/alupa al mar. se de0$ caer en ella con siete marineros - aord$ por atrs a la polacra% El capitn. !ue estaa montado en la #erga. les grit$6 Mlla larga, ladrone, alla largaN Pero Lettereo lo apunt$ con un fusil. amena1ando con matar al primero !ue descendiera% El capitn. !ue pareca un /omre decidido. se ec/$ sore los oen!ues para a0ar% Lettereo le tir$ al #uelo% El capitn ca-$ al mar - no #ol#i$ a aparecer% Los marineros pidieron gracia% Lettereo de0$ cuatro /omres para #igilarlos - con los otros tres recorri$ el interior del na#o% En la caina del capitn encontr$ un arril de a!uellos !ue se usan para guardar aceitunas. pero como pesaa muc/o - estaa cuidadosamente precintado. pens$ !ue dea guardar otra clase de mercaderas% Lo ari$. - !ued$ agradalemente sorprendido al encontrar en "l #arios sacos de oro% >o pidi$ ms - orden$ la retirada% El destacamento #ol#i$ a ordo - largamos #elas% Como pasramos por la popa del arco #eneciano. le gritamos en roma6 M)iva @an MarcoN Cinco das despu"s llegamos a Li#ornia% Inmediatamente el capitn fue a #er al c$nsul de >poles. acompa9ado por dos de sus /omres. - declar$ !ue /ai"ndose peleado su tripulaci$n con la de una polacra #eneciana. el capitn #eneciano /aa tenido la mala suerte de ser empu0ado por un marinero. de resultas de lo cual /aa cado al mar% Parte del contenido del arril de aceitunas fue empleado en dar ma-or #erosimilitud a este relato% Lettereo. !ue tena una decidida afici$n a la piratera. /uiera sin duda intentado otras empresas de este g"nero. pero en Li#ornia le propusieron un nue#o comercio !ue mereci$ su preferencia% 2n 0udo llamado >at/an Le#i. /aiendo oser#ado !ue el Papa - el re- de >poles ganaan muc/o con sus monedas de core. !uiso participar de esta ganancia% Hi1o pues faricar monedas parecidas en una ciudad de Inglaterra llamada Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki 7irming/am% Cuando tu#o cierta cantidad. estaleci$ a uno de sus agentes en Florida. aldea de pescadores situada en la frontera de los dos estados. - Lettereo se encarg$ de transportar - desemarcar la mercadera% El pro#ec/o fue considerale - durante ms de un a9o. no /icimos ms !ue ir - #enir. siempre cargados con nuestras monedas romanas - napolitanas% Pui1 /ui"ramos continuado durante muc/o tiempo con nuestros #ia0es. pero Lettereo. !ue tena genio para especular. propuso al 0udo !ue faricase monedas de oro y de plata% Zste sigui$ su conse0o y estaleci$ en Li#ornia una pe!ue9a frica de ce!ues - de escudos% >uestro pro#ec/o e:cit$ los celos de las potencias% 2n da !ue Lettereo estaa en Li#ornia. pronto a ec/ar las #elas. le di0eron !ue el capitn Pepo tena orden del re- de perseguirlo. pero !ue no podra ec/arse a la mar antes de fin de mes% Ese falso a#iso no era sino un ardid del mismo Pepo. !ue -a estaa en alta mar desde /aca cuatro das% Lettereo ca-$ en la trampa% Como el #iento era fa#orale. cre-$ poder /acer un #ia0e a<n. - al1$ #elas% Al da siguiente. al despuntar la aurora. nos encontramos en medio de la escuadrilla de Pepo. compuesta por dos galeones - dos escampa#as% Como estamos rodeados. no /aa medio de escapar% Lettereo estaa decidido a 0ugarse el todo por el todo% Al1$ las #elas - enfil$ /acia la na#e ma-or% Pepo estaa en el puente - daa $rdenes para el aorda0e% Lettereo le apunt$ con un fusil - le rompi$ un ra1o% 'odo ello fue cuesti$n de segundos% 4u- pronto los cuatro na#os dirigieron sus proas contra nosotros. - escuc/amos de todos lados6 Mayna. Mayna ladro managie, can senza $ede. Lettereo se puso a aor. de modo !ue nuestra anda ro1aa la superficie del agua% Despu"s. dirigi"ndose a la tripulaci$n. nos di0o6 Mnime managie, io in galera no ci vado. Pregate per me a la santissima madonna della lettera. 'odos nos /incamos de rodillas% Lettereo se puso unas alas de ca9$n en el olsillo% Creamos !ue !uera ec/arse al mar% Pero eran mu- otros los pro-ectos del astuto pirata% Amarrado a sota#ento /aa un grueso tonel. lleno de core% Lettereo se arm$ de un /ac/a - cort$ la amarra% Inmediatamente. el tonel rod$ por la otra anda. - como nosotros estamos -a mu- inclinados. naufragamos por completo% Al principio. los !ue estamos de rodillas camos sore las #elas cuando el na#o se /undi$. "stas. a causa de su elasticidad. nos ec/aron feli1mente a #arias toesas del otro lado% Pepo nos i1$ a todos. con e:cepci$n del capitn. un marinero - un grumete% A medida !ue nos sacaa del ala. nos agarrotaa - nos ec/aa en la na#e ma-or% Cuatro das despu"s aordamos 4esina% Pepo /aa /ec/o ad#ertir a la 0usticia !ue ia a entregarle a algunos indi#iduos dignos de su atenci$n% >uestro desemarco no careci$ de cierta pompa% Era precisamente la /ora del Corso. cuando toda la nole1a se pasea por la a#enida de la 4arina% >osotros marc/amos gra#emente. precedidos - seguidos por esirros% El Principino estaa entre los espectadores% >o ien aparec. me reconoci$ - grit$6 MEcco lu piciolu (anditu delli ugustini. Al mismo tiempo me salt$ a los o0os. me cogi$ por el pelo - me ara9$ la cara% Como -o tena las manos atadas a la espalda. no poda defenderme% Sin emargo. acordndome Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki de una 0ugada !ue #i /acer en Li#ornia a marineros ingleses. /ice un mo#imiento - le di un cae1a1o en la oca del est$mago% El Principino ca-$ para atrs% Despu"s. le#antndose furioso. sac$ del olsillo un cuc/illito - !uiso /erirme% Lo e#it". tirndole una 1ancadilla - /aci"ndolo caer #iolentamente% En la cada. se /iri$ con el cuc/illo !ue tena en la mano% Entretanto lleg$ la princesa. !ue !uiso /acerme pegar por sus ser#idores. pero los esirros se opusieron a ello - nos condu0eron a la crcel% El proceso de nuestra tripulaci$n dur$ poco tiempoC casi todos fueron condenados a reciir la estrapada - pasar el resto de su #ida en galeras% Digo casi todos por!ue el grumete !ue se sal#$ - -o fuimos soltados por ser menores de edad% Cuando me pusieron en liertad. fui al con#ento de los agustinos% >o encontr" a mi padre% El /ermano portero me di0o !ue /aa muerto - !ue mis dos /ermanos eran grumetes en un na#o espa9ol% Ped /alar con el /ermano capelln% 4e /icieron pasar al locutorio - cont" mi pe!ue9a /istoria. sin ol#idar el cae1a1o al Principino y la 1ancadilla !ue le tir"% Su re#erencia me escuc/$ ondadosamente% Despu"s me di0o6 WHi0o mo. #uestro padre. al morir. /a de0ado al con#ento una suma considerale% Es un ien mal ad!uirido al cual no ten"is ning<n derec/o% Est en las manos de Dios - dee emplearse en mantener a sus ser#idores% Sin emargo. /emos osado sustraer de "l algunos escudos !ue dimos al capitn espa9ol !ue se /a encargado de #uestros /ermanos% En cuanto a #os. no podremos daros asilo en el con#ento por respeto a la se9ora princesa de Roccafiorito. nuestra ilustre ien/ec/ora% Pero ir"is. /i0o mo. a la gran0a !ue tenemos al pie del Etna. donde pasar"is dulcemente los a9os de #uestra infancia% Despu"s de /alar as. el capelln llam$ a un /ermano laico - le dio $rdenes relati#as a mi suerte% Al da siguiente part con el /ermano laico% Llegamos a la gran0a. donde me instal"% De tiempo en tiempo me en#iaan a la ciudad para comisiones !ue tenan relaci$n con la economa del con#ento% Durante esos cortos #ia0es /ice todo lo posile para e#itar al Principino. 2na #e1. sin emargo. mientras -o compraa casta9as en la calle. me reconoci$ - me /i1o fustigar rudamente por sus laca-os% Alg<n tiempo despu"s me introdu0e disfra1ado en su casa - all. sin duda. me /uiera sido fcil asesinarlo. cosa !ue no /ice - de lo cual me arrepiento todos los das% Pero entonces no estaa a<n familiari1ado con procedimientos de esa especie. - me content" con maltratarlo% Durante los primeros a9os de mi 0u#entud no pasaron seis meses. ni si!uiera cuatro. sin !ue nos encontrramos con el maldito Principino, !uien. frecuentemente. tena sore m la #enta0a del n<mero% Por fin llegu" a los !uince a9os. - era un ni9o por la edad - la ra1$n. pero casi un /omre por la fuer1a - el cora0e. lo cual no dee sorprender si se considera !ue el aire de mar - en seguida el de las monta9as /aan fortificado mi temperamento% 'ena pues !uince a9os cuando #i por primera #e1 al #aliente - digno 'estalunga. el ms /onesto - #irtuoso andido !ue /a-a /aido en Sicilia% 4a9ana. si me lo permits. os /alar" de este /omre. cu-a memoria #i#ir eternamente en mi cora1$n% Por el momento. me #eo oligado a de0aros. por!ue el goierno de mi ca#erna e:ige atentos cuidados a los cuales no puedo sustraerme% Soto nos de0$. - cada uno de nosotros /i1o sore su relato refle:iones parecidas a su propio carcter% Confes" no poder negar una suerte de estima a /omres tan #alientes Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki como los !ue acaaa de pintarnos% Emina sostu#o !ue el #alor s$lo merece nuestra estima cuando se emplea para /acer respetar la #irtud% Meedea di0o !ue un pe!ue9o andido de diecis"is a9os era mu- capa1 de inspirar amor% Cenamos. - despu"s cada cual se acost$% Las dos /ermanas #ol#ieron a mi departamento a sorprenderme% Emina me di0o6 WAlfonso mo. Useras capa1 de sacrificar algo por nosotrasV Se trata de #uestro inter"s. antes !ue del nuestro% WHermosa prima ;le respond;. todos esos premulos no son necesarios% Decidme derec/amente lo !ue deseis% WPuerido Alfonso ;replic$ Emina;. estamos molestas. /eladas. por la al/a0a !ue lle#is al cuello. - !ue decs !ue es un tro1o de la #erdadera cru1% WXO/ ;respond en seguida;. no me pidis esta al/a0aY He prometido a mi madre lle#arla siempre conmigo - cumplo mis promesas% >o es a #osotras a !uienes corresponde dudar de ello% 4is primas no respondieron. parecieron eno0arse un poco. despu"s se sua#i1aron. - la noc/e transcurri$ ms o menos como la anterior% Es decir. !ue los cinturones permanecieron en su sitio% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki JORNADA SPTIMA A la ma9ana siguiente me despert" ms temprano !ue la #spera% Fui a #er a mis primas% Emina lea el Corn. Meedea ensa-aa collares de perlas - c/ales% Interrump esas gra#es ocupaciones con dulces caricias. !ue eran tanto muestras de amistad como de amor% Despu"s comimos% 'erminada la comida. Soto #ol#i$ a tomar el /ilo de su /istoria en los t"rminos siguientes6 CO>'I>2ACI^> DE LA HIS'ORIA DE SO'O WHaa prometido /alaros de 'estalunga% Cumplir" mi palara% 4i amigo era un apacile /aitante de Gal Castera. pe!ue9o urgo al pie del monte Etna% 'ena una mu0er encantadora% El 0o#en prncipe de Gal Castera. al #isitar un da sus dominios. #io a esta mu0er. !ue /aa #enido a cumplimentarlo 0unto con las otras mu0eres de los notales de la localidad% El presuntuoso 0o#en. en #e1 de ser sensile al /omena0e !ue sus #asallos le ofrecan por intermedio de la elle1a. s$lo pareci$ preocuparse de los encantos de la se9ora de 'estalunga% Le e:plic$ directamente el efecto !ue causaa a sus sentidos - le meti$ la mano en el 0ustillo% En ese instante el marido se encontraa detrs de su mu0er% Sac$ un cuc/illo del olsillo - lo /undi$ en el cora1$n del 0o#en prncipe% Creo !ue en su lugar cual!uier /omre de /onor /ara /ec/o otro tanto% Despu"s de asestar la cuc/illada. 'estalunga se retir$ a una iglesia. donde permaneci$ /asta la noc/e. pero considerando !ue dea tomar algunas medidas para el por#enir. resol#i$ unirse a un grupo de andidos !ue desde /aca alg<n tiempo se /aa refugiado en las cumres del Etna% All fue. - los andidos lo reconocieron como 0efe% El Etna /aa #omitado por entonces una prodigiosa cantidad de la#a. - fue en medio de torrentes inflamados donde 'estalunga fortific$ su anda. en a!uellos refugios cu-os caminos s$lo "l conoca% Cuando de esa manera /uo pro#edo a su seguridad. el #aliente 0efe se dirigi$ al #irre- - le pidi$ !ue lo perdonara - perdonase a sus compa9eros% El goierno no le concedi$ la gracia por temor. supongo. de comprometer su autoridad% Entonces 'estalunga entr$ en tratos con los principales gran0eros de las tierras #ecinas% Les di0o6 WRoemos en com<n% Lo #endr". os pedir". - #osotros me dar"is lo !ue !ueris. - por ello no estar"is menos a cuierto ante #uestros amos% Era siempre roar. pero 'estalunga comparta el otn con sus compa9eros - no guardaa para s ms !ue lo asolutamente necesario% Por el contrario. cuando atra#esaa una aldea. pagaa todo al dole de su #alor. de modo !ue mu- pronto se con#irti$ en el dolo del puelo de las Dos Sicilias% Os /e dic/o !ue muc/os andidos de la anda de mi padre fueron a reunirse con 'estalunga. !uien. durante algunos a9os. se mantu#o en el medioda del Etna para /acer sus recorridos en el Gal di >oto - en el Gal di 4a1ara% Pero en la "poca en !ue os /alo. es Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki decir cuando cumpl !uince a9os. la anda #ol#i$ al Gal Demoni. - un uen da los #imos aparecer en la gran0a de los mon0es% 'odo lo !ue podis imaginar de diestro - rillante sera poco tratndose de los /omres de 'estalunga6 uniformes de migueletes. pelo en#uelto en una redecilla de seda. - al cinto pistolas - pu9alesC una larga espada - un fusil. tal era poco ms o menos su uniforme de guerra% Durante tres das comieron nuestras gallinas - eieron nuestro #ino% Al cuarto. uno de ellos #ino a anunciarles !ue un destacamento de dragones de Siracusa a#an1aa con la intenci$n de rodearlos% La noticia los /i1o rer de uena gana% Se emoscaron en un ata0o. atacaron al destacamento - lo dispersaron% Con relaci$n a los dragones. su proporci$n era de uno contra die1. pero cada andido aundaa en armas. - todas de la me0or calidad% Despu"s de la #ictoria. los andidos #ol#ieron a la gran0a. - -o. !ue los /aa #isto comatir desde le0os. me ec/" a los pies del 0efe para con0urarle !ue me de0ara unirme a ellos% 'estalunga pregunt$ !ui"n era% Respond !ue era el /i0o del andido Soto% Al or ese !uerido nomre. todos a!uellos !ue /aan ser#ido a0o las $rdenes de mi padre lan1aron un grito de alegra% Despu"s uno de ellos. tomndome en ra1os. me sent$ sore la mesa - di0o6 WCamaradas mos. el oficial de 'estalunga /a sido muerto en comate. - no encontramos con !ui"n reempla1arlo% Pue el pe!ue9o Soto sea nuestro oficial% UAcaso no se dan regimientos a los /i0os de los du!ues - los prncipesV Hagamos por el /i0o del #aliente Soto lo !ue se /ace por ellos% Lo respondo de !ue ser digno de este /onor% El orador mereci$ grandes aplausos. - fui proclamado por unanimidad% Al principio mi grado no era ms !ue una roma. - cada andido estallaa de risa al llamarme signor tenente. Pero tu#ieron !ue camiar de tono% >o s$lo era -o siempre el primero en el ata!ue - el <ltimo en curir la retirada. sino !ue ninguno de ellos saa tanto como -o cuando se trataa de espiar los mo#imientos del enemigo o de asegurar el descanso de la anda% La escalaa las cumres de los pe9ascos para di#isar una e:tensi$n ma-or - /acer desde all las se9ales con#enidas. -a pasaa das enteros en medio del campo enemigo. a0ando s$lo de un rol para trepar a otro% Hasta me sucedi$. con frecuencia. pasar las noc/es en los ms altos casta9os del Etna% L. cuando no poda resistir el sue9o. me ataa a las ramas con una correa% 'odo ello no era difcil para m. puesto !ue /aa sido grumete - des/ollinador% 'antas fueron mis /a1a9as !ue la seguridad com<n me fue confiada enteramente% 'estalunga me !uera como a su /i0o. pero -o. si me atre#o a decirlo. ad!uir un renomre !ue sorepasaa casi el su-o. - las proe1as del pe!ue9o Soto se con#irtieron en el tema de todas las con#ersaciones de Sicilia% La gloria no me #ol#i$ insensile a las dulces distracciones !ue me inspiraa mi 0u#entud% La os /e dic/o !ue. entre nosotros. los andidos eran los /"roes del puelo. - ien pensar"is !ue las paisanas del Etna no me disputaan su cora1$n. pero el mo estaa destinado a rendirse a ms delicados encantos. - el amor le reser#aa una con!uista ms /alagadora% Era oficial desde /aca dos a9os - tena diecisiete cumplidos cuando nuestra anda fue oligada a #ol#er /acia el sur por!ue una nue#a erupci$n del #olcn /aa destruido nuestros refugios ordinarios% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Al cao de cuatro das llegamos a un castillo llamado Roccafiorita. feudo y solar principal del Principino, mi enemigo% La no pensaa en las in0urias !ue /aa reciido de "l. pero el nomre del lugar me de#ol#i$ intacto mi rencor% Esto no dee sorprenderos6 en nuestros climas. los cora1ones son implacales% Si el Principino /uiera estado en su castillo. creo !ue /ara entrado en "l a sangre - fuego% 4e content" con /acer todos los estragos posiles. - mis camaradas. !ue conocan mis moti#os. me secundaron a ms - me0or% Los ser#idores del castillo. !ue al principio !uisieron oponerse. no resistieron al uen #ino de su amo. !ue /icimos correr a mares% Fueron de los nuestros% En suma. con#ertimos a Roccafiorita en la isla de &au0a% Esta #ida dur$ cinco das% Al se:to. nuestros espas me ad#irtieron !ue amos a ser atacados por todo el regimiento de Siracusa. y !ue despu"s el Principino llegara con su madre - #arias se9oras de 4esina% Lo /ice retirar a mi anda. pero tu#e la curiosidad de permanecer e instalarme en la copa de una encina mu- tupida !ue estaa en el e:tremo del 0ardn% Sin emargo. /aa tenido la precauci$n de ca#ar un agu0ero en la muralla del 0ardn para facilitar mi e#asi$n% Por <ltimo #i llegar al regimiento. !ue acamp$ delante de la puerta del castillo. despu"s de /aerlo rodeado con sus postas% Lleg$ tami"n una fila de literas. en las cuales estaan las damas. - en la <ltima estaa el Principino mismo. acostado sore una pila de almo/adones% Descendi$ con dificultad. sostenido por dos escuderos. - cuando supo !ue ninguno de nosotros /aa !uedado en el castillo. entr$ con las damas - algunos /idalgos de su s"!uito% Al pie de mi rol /aa un fresco arro-o. una mesa de mrmol - ancos% Era la parte ms adornada del 0ardn% Supuse !ue los in#itados no demoraran en llegarse /asta all. - decid esperarlos para #erlos de cerca% En efecto. al cao de media /ora apareci$ una muc/ac/a de mi edad% Los ngeles no eran ms /ermosos !ue ella. - la impresi$n !ue me caus$ fue tan intensa - s<ita !ue tal #e1 /ara cado de lo alto . del rol si no /uiese tenido la precauci$n de atarme a "l con el cintur$n. cosa !ue /aca en ocasiones para descansar con ms seguridad% La muc/ac/a tena los o0os a0os - una e:presi$n C de profunda melancola% Sent$se en un anco. se apo-$ en la mesa de mrmol - derram$ muc/as lgrimas% Sin saer -o demasiado lo !ue /aca. me de0" resalar por el tronco del rol - me colo!u" de manera de #erla - no ser #isto% Entonces apareci$ el Principino, lle#ando un ramo de flores en la mano% C Haca cerca de tres a9os !ue no tena -o el disgusto de #erlo% Estaa ms rousto% Su rostro. aun!ue /ermoso. era inspido% Cuando la muc/ac/a lo #io. su rostro e:pres$ el desprecio de una manera !ue me llen$ el cora1$n de gratitud% El Principino la aord$. sin emargo. irradiando contento de s mismo. - le di0o6 WPuerida prometida. /e a!u el ramo !ue os dar" si me aseguris no /alarme nunca ms de ese pe!ue9o /arapiento de Soto% La se9orita respondi$6 WSe9or prncipe. me parece !ue /ac"is mal en poner condiciones a #uestros fa#ores% Por lo dems. aun!ue -o no os /alara del encantador Soto. toda #uestra casa seguira ocupndose de "l% Guestra misma nodri1a os /a dic/o !ue nunca /aa #isto a un Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki muc/ac/o de tan uen parecer. - sin emargo #os estaais all% El Principino, /arto amoscado. replic$6 WSe9orita Sil#ia. acordaos !ue sois mi prometida% Sil#ia no respondi$ - se des/i1o en lgrimas% Entonces. furioso. el Principino e:clam$6 WDespreciale criatura. puesto !ue ests enamorada de un andido. /e a!u lo !ue te mereces% L al mismo tiempo le dio una cac/etada% Entonces la se9orita e:clam$6 WXSoto. !ue no puedas castigar a este coardeY >o /aa terminado ella sus palaras. cuando aparec - le di0e al prncipe6 WDees reconocerme% So- andido - podra asesinarte% Pero respeto a la se9orita !ue /a dignado llamarme en su au:ilio. - accedo a atirme como #osotros. los noles% Lle#aa -o dos pu9ales - cuatro pistolas% Separ" tres - tres. colo!u" a die1 pasos un grupo de armas - el otro. y de0" al Principino !ue escogiera% Pero el infeli1 /aa cado des#anecido en un anco% Entonces Sil#ia tom$ la palara - me di0o6 WX7ra#o. SotoY 4a9ana dea casarme con el prncipe. o entrar al con#ento% >o /ar" ni una cosa. ni otra% Puiero ser tu-a para toda la #ida% L se ec/$ en mis ra1os% Pensar"is ien !ue no me /ice de rogar% Sin emargo. /aa !ue impedir !ue el prncipe turase nuestro retiro% Cog un pu9al -. sir#i"ndome de una piedra a modo de martillo. le cla#" la mano al anco sore el cual estaa sentado% Lan1$ un grito - #ol#i$ a caer des#anecido% >osotros salimos por el agu0ero !ue -o /aa /ec/o en el muro del 0ardn. - despu"s llegamos /asta la cumre de los montes% 4is camaradas tenan todos !ueridasC les encant$ !ue tami"n -o tu#iese una. - sus /ermosas 0uraron oedecer ciegamente a la ma% Haa pasado cuatro meses con Sil#ia. cuando me fue for1oso aandonarla para reconocer los camios !ue la <ltima erupci$n /aa /ec/o en el norte% En este #ia0e encontr" encantos a la naturale1a !ue antes me pasaron inad#ertidos% Oser#" prados. grutas. umras. en lugares en !ue antes s$lo /aa #isto emoscadas o puestos de defensa% Por fin Sil#ia /aa enternecido mi cora1$n de andido% Pero "ste no tard$ en recuperar su ferocidad% Guel#o a mi #ia0e al norte de la monta9a% 4e e:preso as por!ue los sicilianos. cuando /alan del Etna. dicen siempre Pl monte, o el monte por antonomasia% Dirig al principio mi marc/a /acia lo !ue nosotros llamamos la torre del fil$sofo. pero no pude llegar a ella% 2n aismo. aierto en los flancos del #olcn. /aa #omitado un torrente de la#a !ue. di#idi"ndose un poco arria de la torre - uni"ndose mil metros dea0o. formaa una isla por completo inaordale% Comprend en seguida la importancia de esta posici$n -. por a9adidura. en la torre misma tenamos un dep$sito de casta9as !ue -o no !uera perder% A fuer1a de uscar. encontr" un camino suterrneo por donde /aa pasado otras #eces - !ue me condu0o /asta el pie o. ms ien. a la torre misma% Inmediatamente resol# alo0ar en esta isla a toda nuestra polaci$n femenina% Hice construir c/o1as de /o0as% Adorn" una de ellas tanto Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki como pude% Despu"s #ol# al sur. - tra0e desde all a toda la colonia. !ue se mostr$ encantada de su nue#o asilo% A/ora. cuando rememoro el tiempo !ue pas" en ese lugar dic/oso. #uel#o a #erlo como aislado en medio de las crueles agitaciones !ue /an asaltado mi #ida% Estamos separados de los /omres por torrentes de llamas% Las del amor arasaan nuestros sentidos% All todo oedeca a mis $rdenes - todo estaa sometido a mi !uerida Sil#ia% Por <ltimo. para lle#ar mi felicidad al colmo. mis dos /ermanos #inieron a encontrarme% A los dos les /aan ocurrido a#enturas interesantes - me atre#o a asegurar !ue. si alguna #e1 !uer"is orlas de sus laios. tendr"is ms satisfacci$n !ue escuc/ando mi relato% Ha- pocos /omres !ue en su #ida no puedan contar das /ermosos. pero no s" si /a- /omre alguno !ue en ella pueda contar /ermosos a9os% 4i felicidad no alcan1$ a durar un a9o entero% Los #alientes de la anda eran mu- /onestos entre s% >inguno /uiera osado fi0ar los o0os en la !uerida de un camarada. - menos a<n en la ma% Los celos estaan pues desterrados de nuestra isla. o me0or sera decir !ue por cierto tiempo lo estu#ieron. por!ue esta pasi$n furiosa encuentra demasiado fcilmente el camino de a!uellos lugares !ue /aita el amor% 2n 0o#en andido llamado Antonino se enamor$ de Sil#ia. - siendo mu- fuerte su pasi$n. no pudo ocultarla% Lo mismo lo ad#ert. pero al #erlo tan triste. 0u1gu" !ue mi !uerida no responda a sus re!uerimientos. - permanec tran!uilo% S$lo !ue /uiese !uerido curar de su amor a Antonino. a !uien apreciaa a causa de su #alenta% Por el contrario. - a causa de su coarda. -o detestaa a otro andido llamado 4oro. - si 'estalunga me /uiese credo. lo /ara ec/ado tiempo /a% 4oro supo con!uistar la confian1a del 0o#en Antonino. - le prometi$ eneficiar su amor% 'ami"n supo /acerse escuc/ar por Sil#ia - persuadirla de !ue -o tena una !uerida en una aldea #ecina% Sil#ia temi$ e:plicarse conmigo% Atriu su /umor contrito a una mudan1a de sus sentimientos% A la #e1. e instruido por 4oro. Antonino redol$ sus asiduidades con Sil#ia. - tom$ un aire satisfec/o !ue me /i1o pensar !ue ella lo /aca dic/oso% >o era -o diestro para desentra9ar esa suerte de intrigas% Apu9al" a Sil#ia - a Antonino% Zste. !ue no muri$ de inmediato. me descuri$ la traici$n de 4oro% Lle#ando el pu9al ensangrentado a<n. fui a uscar al mal#ado% 'emeroso. 4oro ca-$ de rodillas - me confes$ !ue el prncipe de Roccafiorita le /aa pagado para /acerme perecer. as como a Sil#ia. - !ue s$lo se /aa unido a nuestra anda con el fin de cumplir ese designio% Lo apu9al"% Despu"s fui a 4esina. #ali"ndome de un disfra1 me introdu0e en casa del prncipe. - lo en#i" al otro mundo a reunirse con su confidente - con mis otras dos #ctimas% As termin$ mi felicidad. - aun mi gloria% 4i #alenta pas$ a con#ertirse en una asoluta indiferencia por la #ida. - como por la seguridad de mis camaradas tena la misma indiferencia mu- pronto perd su confian1a% Puedo aseguraros !ue. desde entonces. so- un andido mu- mediocre% Poco despu"s 'estalunga muri$ de una pleuresa. - toda su anda se dispers$% 4is /ermanos. !ue conocan ien Espa9a. me persuadieron de ir% 4e puse a la cae1a de doce /omres% En la a/a de 'aormina me mantu#e escondido tres das% Al cuarto. nos apoderamos de un ergantn. en el cual llegamos a las costas de Andaluca% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Aun!ue /a-a en Espa9a muc/as cadenas de monta9as !ue podan ofrecernos retiros #enta0osos. /e dado preferencia a Sierra 4orena. - no tengo moti#os de arrepentirme% Asalt" dos cara#anas !ue lle#aan reales. e /ice otros roos de importancia% 4is ":itos despertaron in!uietud en la corte% El goernador de Cdi1 recii$ orden de apresarnos. #i#os o muertos. - mo#ili1$ #arios regimientos% Por otro lado. el gran 0e!ue de los Gom"le1 me propuso entrar a su ser#icio - me ofreci$ un retiro en esta ca#erna% Acept" sin #acilar% La audiencia de Granada no !uiso perder su cr"dito% Giendo !ue no poda encontrarnos. captur$ a dos pastores del #alle - los /i1o colgar con el nomre de los dos /ermanos de Soto% Cono1co a esos dos /omres - s" !ue /an cometido muc/os crmenes% Se dice. sin emargo. !ue estn irritados por /aer sido colgados en nuestro lugar - !ue. por la noc/e. se liran de la /orca para cometer mil desmanes% >o /e sido testigo de ello - no s" !u" deciros% Pero es #erdad !ue muc/as noc/es. a0o el claro de luna. me /a sucedido pasar 0unto a la /orca. - no estaan los dos a/orcadosC por la ma9ana. cuando /e #uelto a pasar. estaan de nue#o all% He a!u. mis !ueridos amos. el relato !ue me /a"is pedido% Creo !ue mis dos /ermanos. cu-a #ida no /a sido tan sal#a0e como la ma. tendran cosas ms interesantes !ue deciros. pero me temo !ue les falte el tiempo para ello por!ue deen a-udarme a preparar nuestro #ia0e. - /e reciido la orden de partir ma9ana por la ma9ana% Soto se retir$. - la /ermosa Emina di0o con acento dolorido6 WA este /omre no le falta ra1$n% El tiempo de la dic/a ocupa mu- poco espacio en la #ida /umana% Hemos pasado a!u tres das !ue !ui1 no #ol#amos nunca a repetir% La cena no fue alegre. - me di prisa en desearles uenas noc/es a mis primas% Esperaa #erlas de nue#o en mi aposento - entonces disipar su melancola con ma-or felicidad% Aparecieron ms temprano !ue de costumre -. para colmo de mi placer. lle#aan sus cinturones en la mano% >o era un emlema difcil de comprender% Sin emargo. Emina se tom$ la molestia de e:plicrmelo6 WPuerido Alfonso. no /a"is puesto lmites a #uestra de#oci$n por nosotrasC no !ueremos nosotras ponerlos a #uestra gratitud% Pui1 pronto estaremos separados para siempre% Con ese moti#o. otras mu0eres se mostraran se#eras. pero nosotras !ueremos #i#ir en #uestro recuerdo. - si las mu0eres !ue #er"is en 4adrid nos #encern por el encanto de su espritu - por un e:terior ms amale. no tendrn al menos la #enta0a de pareceros ms tiernas o ms apasionadas% Sin emargo. mi !uerido Alfonso. es menester !ue reno#"is el 0uramento !ue /icisteis de no traicionarnos. - !ue una #e1 ms nos prometis no creer todo lo malo !ue os dirn de nosotras% >o pude menos de rer un poco ante la <ltima clusula. mas promet lo !ue !uisieron - fui recompensado por las ms dulces caricias% Despu"s Emina me di0o6 W4i !uerido Alfonso. esa reli!uia !ue lle#is colgada al cuello nos pertura% U>o podrais !uitrosla un instanteV 4e negu". pero Meedea tena unas ti0eras en la mano% Las pas$ por detrs de mi cuello - cort$ la cinta% Emina se apoder$ de la reli!uia - la arro0$ en una grieta del Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki pe9asco% WLa recoger"is ma9ana ;me di0o;% Entretanto. poneos al cuello esta tren1a te0ida con mis caellos - los de mi /ermanaC el talismn !ue cuelga de ella preser#a tami"n de la inconstancia. si es !ue algo puede preser#ar de la inconstancia a los amantes% Despu"s Emina sac$ un alfiler de oro !ue retena sus caellos - se sir#i$ de "l para cerrar cuidadosamente las cortinas de mi lec/o% Har" como ella. - ec/ar" una cortina sore el resto de la escena% 7astar saer !ue mis encantadoras amigas se con#irtieron en mis esposas% Ha- sin duda casos en !ue la #iolencia no puede esparcir la sangre inocente sin cometer un crimen% Pero /a- otros en !ue tanta crueldad eneficia a la inocencia /aci"ndola aparecer en todo su esplendor% 'al fue lo !ue nos sucedi$. - llegu" a la conclusi$n de !ue mis primas no /aan desempe9ado un papel mu- real en mis sue9os de Genta Puemada% Poco a poco nuestros ardores se calmaron - estamos astante tran!uilos cuando un campanario fatal dio las doce% >o pude menos de estremecerme un poco. - di0e a mis primas !ue tema !ue nos amena1ara alg<n acaecer siniestro% WLo temo tanto como #os ;di0o Emina;. - el peligro est pr$:imo% Pero escuc/ad ien lo !ue os digo6 no creis el mal !ue os dirn de nosotras% >o creis a #uestros mismos o0os% En ese instante las cortinas de mi lec/o se arieron con estr"pito. - #i a un /omre de estatura ma0estuosa. #estido a la morisca% 'ena el Corn en una mano. - un sale en la otra% 4is primas se ec/aron a sus pies. diciendo6 WXPoderoso 0e!ue de los Gom"le1. perd$nanosY El 0e!ue respondi$ con #o1 terrile6 WUD$nde estn #uestros cinturonesV Luego. #ol#i"ndose /acia m. me di0o6 WInfausto na1areno. /as des/onrado la sangre de los Gom"le1% Dees /acerte ma/ometano o morir% O un atro1 !ue0ido. - #i al endemoniado Pac/eco !ue me /aca se9as desde el fondo del aposento% 4is primas lo #ieron tami"n% Se le#antaron enfurecidas. se llegaron /asta Pac/eco - lo arro0aron del aposento% WInfausto na1areno ;prosigui$ el 0e!ue de los Gom"le1;. apura de un trago el rea0e contenido en esta copa. o perecers de una #ergon1osa muerte. - tu cuerpo. colgado entre los cuerpos de los /ermanos de Soto. ser presa de los uitres - 0uguete de los espritus de las tinielas. !ue se /arn de ser#ir de "l en sus infernales metamorfosis% 4e pareci$ !ue en una ocasi$n seme0ante la /onra me oligaa al suicidio% E:clam" con dolor6 WXO/ padre mo. en mi lugar /arais procedido como -oY Despu"s tom" la copa - la #aci" de un trago% Sent un atro1 malestar - perd el conocimiento% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki JORNADA OCTAVA Puesto !ue tengo el /onor de contaros mi /istoria. comprender"is !ue no /e muerto del #eneno !ue /aa credo tomar% 4e limit" a caer desfallecido. e ignoro por cunto tiempo% S$lo recuerdo !ue me despert" a0o la /orca de Los Hermanos -. por esta #e1. me despert" con una suerte de placer. por!ue a lo menos tena la satisfacci$n de #er !ue no estaa muerto% 'ampoco me despert" entre los dos a/orcados6 estaa a su i1!uierda. - #i !ue a su derec/a /aa otro /omre !ue tom". asimismo. por un a/orcado. pues pareca sin #ida - tena una cuerda al cuello% Sin emargo. compro" por su respiraci$n !ue estaa dormido. - lo despert"% El desconocido. al #er d$nde estaa. se ec/$ a rer - di0o6 WHa- !ue con#enir en !ue est uno e:puesto a eno0osas confusiones en el estudio de la cala% Los malos espritus suelen tomar tantas formas diferentes !ue no sae uno cul es cul% Pero ;agreg$;. Upor !u" tengo una cuerda al cuelloV Cre tener una tren1a% Despu"s. como me #iera. di0o6 WA/. sois mu- 0o#en para ser un caalista% XPero tami"n ten"is una cuerda al cuelloY Efecti#amente. tena una% Record" !ue Emina me /aa colgado al cuello una tren1a te0ida con sus caellos - los de su /ermana. - no saa !u" pensar% El caalista me oser#$ algunos instantes% Despu"s di0o6 W>o. no sois de los nuestros% Os llamis Alfonso. - #uestra madre era una Gom"le1C sois capitn en las guardias #alonas. #aliente. pero toda#a un poco simple% 7ueno. #amos% Ha- !ue salir de a!u% Despu"s #eremos !u" /ar !ue /acer% La puerta del cadalso estaa aierta% Salimos. - #i de nue#o el #alle maldito de Los Hermanos% El caalista me pregunt$ a d$nde !uera ir% Le contest" !ue estaa decidido a seguir el camino de 4adrid% W7ueno ;me di0o;. -o tami"n #o- para ese lado. pero empecemos por comer algo% Sac$ del olsillo una ta1a de oro. un pote !ue contena una suerte de opiato - una redoma de cristal con un l!uido amarillento% Puso en la ta1a una cuc/arada de opiato. ec/$ en ella algunas gotas de licor - me di0o !ue apurara la mi:tura% >o me lo /ice repetir. por!ue me senta desfallecer% El eli:ir era mara#illoso% 4e sent /asta tal punto restaurado !ue no #acil" en emprender la marc/a a pie. lo cual. antes de gustar el rea0e. me /uiese parecido difcil% El sol estaa alto -a cuando di#isamos la mal/adada Genta Puemada% El caalista se detu#o - me di0o6 WHe a!u una fonda donde por la noc/e me /an 0ugado una mala pasada% Pero es menester !ue entremos% He de0ado en ella algunas pro#isiones !ue nos ser#irn% Entramos en la desastrosa #enta - en el comedor encontramos una mesa ser#ida% Haa un pastel de perdi1 - dos otellas de #ino% El caalista pareca tener uen apetito - su e0emplo me alent$. De otro modo no s" si me /uiese atre#ido a comer% 'odo lo !ue /aa #isto en los <ltimos das trastornaa por completo mi nimo% >o saa -a lo !ue /aca. - por momentos llegaa a dudar de mi propia e:istencia% Cuando acaamos de comer. recorrimos los aposentos - llegamos a a!uel donde me Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki acost" el da de mi partida de And<0ar% Reconoc mi 0erg$n -. sentndome en "l. refle:ion" sore todo lo !ue me /aa ocurrido desde entonces -. especialmente. en lo acaecido en la ca#erna% Record" !ue Emina me /aa ad#ertido de no creer en lo malo !ue me diran de ellas% Estaa ocupado en estas refle:iones cuando el caalista me /i1o oser#ar algo rillante !ue /aa entre los talones mal unidos del piso% 4ir" de cerca - #i !ue era la reli!uia !ue las dos /ermanas /aan !uitado de mi cuello% Saa !ue lo /aan ec/ado en una grieta del pe9asco de la ca#erna. - a/ora la encontraa en una /endidura del piso% Imagin" !ue no /aa salido en #erdad de la maldita #enta. - !ue el ermita9o. el in!uisidor - los /ermanos de Soto eran otros tantos fantasmas producidos por fascinaciones mgicas% Sin emargo. con a-uda de mi espada. retir" la reli!uia - #ol# a colgrmela al cuello% El caalista se ec/$ a rer - me di0o6 WGeo !ue eso os pertenece. se9or caallero% Si os acostasteis a!u. no me sorprende !ue os despertarais dea0o de la /orca% >o importa. deemos ponernos en caminoC esta tarde llegaremos a la ermita% Reemprendimos la marc/a. - ni si!uiera estamos a medio camino cuando encontramos al ermita9o. !ue pareca andar con dificultad% >o ien nos di#is$. e:clam$ desde le0os6 WXA/. mi 0o#en amigoY Os uscaa. #ol#ed a mi ermita% Arrancad #uestra alma de las garras de Satn. pero empe1ad por sostenerme% He /ec/o por #os crueles esfuer1os% >os sentamos a descansar. - luego continuamos nuestro camino% El anciano pudo acompa9arnos apo-ndose. -a en uno. -a en el otro% Por fin llegamos a la ermita% Lo primero !ue #i fue a Pac/eco. e:tendido en medio del cuarto% Pareca agoni1ante. o a lo menos le desgarraa el pec/o un estertor atro1. pron$stico de una muerte cercana% Puise /alarle. pero no me reconoci$% El ermita9o se mo0$ los dedos en agua endita - roci$ con ella al endemoniado. dici"ndole6 WXPac/eco. Pac/eco. en nomre de tu redentor te ordeno !ue nos cuentes !u" te /a sucedido esta noc/eY Pac/eco se estremeci$. /i1o or un largo !ue0ido. - empe1$ en estos t"rminos6 RELA'O DE PACHECO WPadre mo. estaais en la capilla. donde cantaais las letanas. cuando o llamadas a la puerta - alidos !ue se parecan e:actamente a los de nuestra !uerida cara% Cre pues !ue era ella - pens" !ue /aa ol#idado orde9arla - !ue el pore animal me lo recordaa% Lo cre tanto ms fcilmente cuanto !ue lo mismo me /aa ocurrido algunos das /a% Sal pues de #uestra caa9a - #i. en efecto. a la cara lanca !ue me mostraa sus ures /inc/adas% Puise apresarla para /acerle ese ser#icio. pero se me escap$ de las manos y, siempre deteni"ndose y escapndoseme siempre. me condu0o al orde del precipicio !ue est cerca de #uestra ermita% Cuando llegamos all. la cara lanca se transform$ en un c/i#o negro% Esta Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki metamorfosis me caus$ gran temor - !uise /uir /acia el lado de #uestra #i#ienda. pero el c/i#o negro me cerr$ el camino - despu"s. al1ndose en las patas de atrs - mirndome con o0os inflamados. me inspir$ tal espanto !ue se me /el$ la sangre en las #enas% Entonces el c/i#o maldito empe1$ a darme topeta1os. empu0ndome al precipicio% Cuando estu#e al orde. se detu#o para go1ar con mis mortales angustias% Por fin. me /i1o caer al #aco% Cre /acerme pol#o. pero el c/i#o lleg$ al fondo del precipicio antes !ue -o - me recii$ en el lomo. de modo !ue no me /ice mal% >ue#os espantos no tardaron en asaltarme por!ue. desde !ue ese maldito c/i#o me sinti$ sore su lomo. se puso a galopar de e:tra9a manera% De un rinco saltaa de monta9a a monta9a. fran!ueando los ms profundos #alles como si no fueran ms !ue fosos% Por <ltimo se sacudi$ - -o ca no s" ien c$mo al fondo de una ca#erna% All #i al 0o#en caallero !ue pas$ la noc/e en nuestra ermita% Estaa en su lec/o - 0unto a "l /aa dos mu0eres mu- /ermosas. #estidas a la morisca% Esas dos mu0eres. despu"s de prodigarle algunas caricias. le !uitaron del cuello una reli!uia -. desde ese momento. perdieron a mis o0os su elle1a - reconoc en ellas a los dos a/orcados del #alle de Los Hermanos% Pero el 0o#en caallero. tomndolas siempre por dos personas encantadoras. se diriga a ellas con las palaras ms tiernas% Entonces uno de los a/orcados se !uit$ la cuerda !ue lle#aa al cuello - la colg$ del cuello del caallero. !ue le demostr$ su gratitud con nue#as caricias% Por <ltimo corrieron las cortinas del lec/o - no s" !u" /icieron entonces. pero pienso !ue dei$ de ser alg<n atro1 pecado% Puise gritar. pero no pude proferir ning<n sonido% Esto dur$ alg<n tiempo% Por fin un relo0 dio las doce. e inmediatamente #i entrar a un demonio con cuernos de fuego - una gran cola inflamada lle#ada por algunos dialillos !ue lo seguan% Ese demonio tena un liro en una mano - una /or!uilla en la otra% Amena1$ al caallero con matarlo si no ara1aa la religi$n de 4a/oma% Entonces. al #er el peligro !ue corra el alma de un cristiano. /ice un esfuer1o - creo !ue consegu /acerme or% Pero al mismo tiempo los dos a/orcados saltaron sore m - me arrastraron fuera de la ca#erna. donde encontr" al c/i#o negro% 2no de los a/orcados sui$ a caallo sore el c/i#o - el otro sore mi cuello. for1ndome a galopar por montes - #allados% El a/orcado !ue lle#aa al cuello me taloneaa los flancos% Pero considerando !ue -o no andaa suficientemente a prisa. mientras corramos recogi$ dos escorpiones. se los puso en los pies a manera de espuelas - empe1$ a desgarrarme los flancos con la ms e:tra9a ararie% Por ultimo llegamos a la puerta de la ermita. donde me de0aron% Esta ma9ana. padre mo. me /a"is encontrado sin conocimiento% 4e cre sal#ado cuando me #i en #uestros ra1os. pero el #eneno de los escorpiones /a penetrado en mi sangre - me desgarra las entra9as% S" !ue no sore#i#ir"% A!u el endemoniado lan1$ un atro1 !ue0ido - call$% Entonces el ermita9o tom$ la palara - me di0o6 WHi0o mo. lo /a"is odo% UEs posile !ue /a-is estado en con0unci$n carnal con dos demoniosV Genid. confesad #uestra culpa% La clemencia di#ina es ilimitada% U>o respond"isV UOs /ar"is endurecido en el pecadoV Despu"s de refle:ionar algunos instantes. le respond6 WPadre mo. ese gentil/omre endemoniado /a #isto cosas !ue no /e #isto -o% 2no Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki de nosotros tiene los o0os fascinados. - !ui1 los dos /a-amos #isto mal% Pero /e a!u a un gentil/omre caalista !ue tami"n /a pasado la noc/e en Genta Puemada% Si "l !uisiera contarnos su a#entura. !ui1 nos diera nue#as luces sore la naturale1a de los acaecimientos !ue nos ocupan desde /ace algunos das% WSe9or Alfonso ;respondi$ el caalista;. las personas !ue. como -o. se ocupan de ciencias ocultas no pueden decirlo todo% Intentar" sin emargo contentar #uestra curiosidad. en la medida en !ue est" en mi poder. pero no ser esta noc/e% Si os place. comamos - acost"monosC ma9ana. nuestro nimo estar ms tran!uilo% El anacoreta nos sir#i$ una cena frugal. despu"s de la cual cada uno no pens$ sino en acostarse% El caalista pretenda tener ra1ones para pasar la noc/e 0unto al endemoniado - -o fui. como la otra #e1. en#iado a la capilla% 'oda#a estaa mi catre de ti0era% 4e acost" en "l% El ermita9o me dese$ uenas noc/es - me ad#irti$ !ue. para ma-or seguridad. cerrara la puerta al irse% Cuando me #i solo. pens" en el relato de Pac/eco% Era cierto !ue -o lo /aa #isto en la ca#erna% Era tami"n cierto !ue /aa #isto a mis primas precipitarse sore "l - arrastrarlo fuera del aposentoC pero Emina me /aa ad#ertido !ue no pensara mal de ella o de su /ermana% Por <ltimo. los demonios !ue se /aan apoderado de Pac/eco podan tami"n turar sus sentidos - asaltarlo con toda suerte de #isiones% Estaa uscando moti#os para 0ustificarme - amar a mis primas. cuando un relo0 dio las doce% En seguida o golpes a la puerta - alidos de una cara% Cog mi espada. fui /asta la puerta - di0e en alta #o16 WSi eres el dialo. trata de arir esta puerta. por!ue el ermita9o la /a cerrado% La cara call$% 4e fui a acostar - dorm /asta el da siguiente% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki JORNADA NOVENA El ermita9o #ino a despertarme. sent$se sore mi catre - me di0o6 WHi0o mo. nue#as osesiones /an asaltado esta noc/e mi desgraciada ermita% Los solitarios de la 'eaida no /an estado ms e:puestos !ue nosotros a la malicia de Satn% >o s" tampoco !u" pensar del /omre !ue /a #enido con #os - !ue se dice caalista% Se /a propuesto curar a Pac/eco - le /a /ec/o en #erdad muc/o ien. pero para ello no se /a ser#ido de los e:orcismos prescritos por el ritual de nuestra santa Iglesia% Genid a mi caa9a. almor1aremos. - despu"s le pediremos !ue nos cuente su /istoria. como a-er por la noc/e nos lo prometi$% 4e le#ant" - segu al ermita9o% Encontr". en efecto. !ue el estado de Pac/eco era ms lle#adero. - su rostro menos odioso% Estaa siempre tuerto. pero la lengua no le colgaa -a% 'ampoco ec/aa espuma por la oca. - su <nico o0o no pareca tan /ura9o% Felicit" al caalista. !uien me respondi$ !ue no era a!uello sino una d"il muestra de su saidura% Despu"s el ermita9o tra0o el almuer1o. !ue consista en lec/e ien caliente - casta9as% 4ientras almor1amos. #imos entrar a un /omre seco - desenca0ado. con algo en el rostro !ue inspiraa miedo. sin !ue pudiera saerse a ciencia cierta !u" produca el espanto !ue causaa%%% El desconocido se /inc$ de rodillas ante m - se !uit$ el somrero% Entonces #i !ue tena la frente #endada% 4e present$ su somrero como si pidiera limosna% Lo ec/" en "l una moneda de oro% El e:traordinario mendigo me dio las gracias - agreg$6 WSe9or Alfonso. no se /ar perdido #uestro $olo% Os ad#ierto !ue una carta importante os espera en Puerto Lpice% >o entr"is en Castilla sin /aerla ledo% Despu"s de darme este a#iso. el desconocido se /inc$ de rodillas ante el ermita9o. !uien le llen$ el somrero de casta9as% Despu"s se /inc$ de rodillas ante el caalista. pero incorporndose en seguida. le di0o6 W>o !uiero nada de ti% Si dices en este lugar !ui"n so-. te arrepentirs de ello% Despu"s sali$ de la caa9a% Cuando el mendigo /uo desaparecido. el caalista se ec/$ a rer - nos di0o6 WPara !ue #eis cun poco caso /ago de las amena1as de este /omre. os dir" ante todo !ui"n es6 es el 0udo errante. del cual !ui1 /a-is odo /alar% Desde /ace mil setecientos a9os. no se /a sentado. ni acostado. ni /a reposado. ni dormido% 4ientras camina. comer #uestras casta9as. - de a!u a ma9ana por la ma9ana /ar /ec/o sesenta leguas% De ordinario. recorre en todo sentido los #astos desiertos de Africa% Se alimenta de frutas sil#estres. - los animales feroces no pueden /acerle da9o a causa del signo sagrado de '/au !ue lle#a impreso en la frente - !ue tapa con la #enda !ue /a"is podido #er% >o aparece por lo com<n en nuestras comarcas. a menos !ue lo fuercen a ello las operaciones de alg<n caalista% Por lo dems. os aseguro !ue no so- -o !uien lo /a /ec/o #enir. por!ue lo aorre1co% Sin emargo. admito !ue est informado de muc/as cosas. - no os aconse0o. se9or Alfonso. !ue descuid"is el a#iso !ue acaa de daros% WSe9or caalista ;le respond;. el 0udo me /a dic/o !ue /a- en Puerto Lpice una Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki carta para m% Espero llegar all pasado ma9ana. - no de0ar" de pedirla% W>o /ace falta esperar tanto tiempo ;replic$ el caalista;% Sera menester !ue -o tu#iera mu- poco cr"dito en el mundo de los genios para no poderos conseguir esa carta un poco antes% Entonces se #ol#i$ del lado derec/o - pronunci$ algunas palaras en tono imperati#o% Al cao de cinco minutos ca-$ sore la mesa una gruesa carta dirigida a m% La ar - le lo !ue sigue6 @e!or l$onso7 De parte de nuestro rey Eernando P) os hago llegar la orden de no entrar todav6a en #astilla. /o atri(uy=is este rigor sino a la desgracia .ue ha(:is tenido de disgustar al santo tri(unal encargado de conservar la pureza de la $e en las Espa!as. Iue no disminuya vuestro celo en el servicio del rey. compa!a esta carta una licencia de tres meses. Pasad ese tiempo en las $ronteras de #astilla y ndaluc6a, sin haceros ver demasiado en ninguna de esas dos provincias. Hemos tenido el cuidado de tran.uilizar a vuestro respeta(le padre, haci:ndole ver vuestra situaci*n desde un punto de vista .ue no lo a$li%a demasiado. )uestro a$ect6simo SA>CHO de 'ORRES PE_AS Ministro de >uerra La carta estaa acompa9ada de una licencia por tres meses. documento en perfecto estado - re#estido de todas las firmas - sellos correspondientes% Felicitamos al caalista por la celeridad de sus correos% Despu"s le rogamos !ue cumpliera su promesa de contarnos !u" le /aa ocurrido la noc/e pasada en Genta Puemada% >os respondi$ como la #spera !ue /ara muc/as cosas en su relato !ue no podramos comprender. pero. despu"s de /aer refle:ionado un instante. empe1$ en los siguientes t"rminos6 HIS'ORIA DEL CA7ALIS'A W4e llaman. en Espa9a. don Pedro de 21eda. - con ese nomre poseo un /ermoso castillo a una legua de a!u% Pero mi #erdadero nomre es Ra Sado3 en 4am<n. - so- 0udo% Esta confesi$n es peligrosa de /acer en Espa9a. pero. aparte de !ue confo en #uestra proidad. os ad#ierto !ue no ser mu- sencillo causarme da9o% La influencia de los astros en mi destino comen1$ a manifestarse desde el instante de mi nacimiento. - mi padre. !ue me /i1o el /or$scopo. !ued$ colmado de alegra cuando #io !ue -o /aa #enido al mundo precisamente a la entrada del sol en el signo de Girgo% Haa. en #erdad. empleado todo su arte para !ue ocurriera as. pero no esperaa un triunfo tan certero% >o necesito deciros !ue mi padre. 4am<n. era el primer astr$logo de su tiempo% Pero la ciencia de las constelaciones era una de las menores !ue posea. pues /aa lle#ado su conocimiento de la cala /asta un punto de perfecci$n !ue sorepu0aa el de cual!uier raino anterior a "l% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Cuatro a9os despu"s !ue -o #iniera al mundo. mi padre tu#o una /i0a !ue naci$ a0o el signo de G"minis% A pesar de esta diferencia. nuestra educaci$n fue la misma% >o /aa cumplido -o doce a9os - mi /ermana oc/o. - -a saamos el /ereo. el caldeo. el siriocaldeo. el samaritano. el copto. el aisinio - muc/as otras lenguas muertas o moriundas% Podamos. adems. sin el au:ilio de un lpi1. cominar todas las letras de una palara de todas las maneras indicadas por las reglas de la Cala% As nos prepararon a uno - a otro. - cuando cumpl trece a9os. para no desmentir en nada el recato del signo a0o el cual nac. s$lo me dieron de comer animales #rgenes. teniendo a la #e1 el cuidado de !ue fueran siempre mac/os - de !ue mi /ermana s$lo se alimentara de /emras% Cuando cumpl diecis"is a9os. mi padre comen1$ a iniciarnos en los misterios de la Cala% Primero nos puso en las manos el @epher Zohar o liro luminoso. llamado as por!ue nada en "l se comprende. de tal modo su claridad deslumra los o0os del entendimiento% Despu"s estudiamos el @epher Dzaniuth, o liro oculto. cu-o pasa0e ms claro puede pasar por un enigma% Por <ltimo emprendimos el Hadra 'o(a - el 0adra @utha, es decir el gran - el pe!ue9o San/edrn% Son los dilogos en los cuales Ra Sime$n. /i0o de &o/ai. autor de dos oras ms. rea0ando su estilo al de la con#ersaci$n. finge instruir a sus amigos sore las cosas ms sencillas. - les re#ela sin emargo los ms asomrosos misterios. o ms ien todas a!uellas re#elaciones !ue nos #ienen directamente del profeta Elas. el cual aandon$ furti#amente su carro de fuego - asisti$ a esta asamlea con el nomre de Ra Aa% Pui1 #osotros os imagin"is /aer ad!uirido alguna idea de todos esos di#inos escritos por la traducci$n latina !ue se /a impreso con el original caldeo en el a9o )J8B. en una pe!ue9a ciudad de Alemania llamada Francfort. pero nosotros nos remos de la presunci$n de a!uellos !ue imaginan !ue. para leer. asta el $rgano material de la #ista% Eso podra astar. en efecto. para ciertas lenguas modernas. pero en /ereo cada letra es un n<mero. cada palara una saia cominaci$n. cada frase una f$rmula !ue causa espanto - !ue. ien pronunciada. con todas las aspiraciones - todos los acentos con#enientes. podra /undir los montes - secar los ros% Harto sa"is !ue Adonai cre$ el mundo por la palara - !ue luego se /i1o palara "l mismo% La palara /iri$ el aire - el espritu. actu$ sore los sentidos - sore el alma% Aun!ue profanos. pod"is fcilmente deducir !ue ella dee ser el #erdadero intermediario entre la materia - la inteligencia de todos los $rdenes% Lo !ue a/ora puedo deciros es !ue todos los das no s$lo ad!uirimos nue#os conocimientos. sino tami"n un poder nue#o. - !ue. si no nos atre#emos a usarlo. a lo menos tenemos el placer de sentir crecer nuestras propias fuer1as - de tener la con#icci$n interior de !ue a!u"l nos asiste% Pero nuestras dic/as caalsticas fueron mu- pronto interrumpidas por el ms funesto de los acaeceres% 'odos los das oser#amos. mi /ermana - -o. !ue nuestro padre perda fuer1as% Pareca un espritu puro !ue /uiese re#estido la forma /umana con el <nico o0eto de ser perceptile a los sentidos groseros de los seres sulunares% 2n da. por <ltimo. nos /i1o llamar a su gainete% 'an #enerale - di#ino era su semlante !ue mi /ermana - -o. cediendo a un mo#imiento in#oluntario. camos de rodillas% Sin /acernos le#antar. nuestro padre nos mostr$ un relo0 de arena - di0o6 WAntes de !ue /a-a cado toda esta arena. -o no estar" ms% >o perdis ninguna de Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki mis palaras% Primero. /i0o mo. me diri0o a #osC os /e destinado esposas celestes. /i0as de Salom$n - de la reina de Saa% Su nacimiento no las destinaa a ser sino simples mortales% Pero Salom$n /aa re#elado a la reina el gran nomre de a!uel !ue es% La reina lo profiri$ en el instante mismo del parto% Los genios del gran oriente acudieron - reciieron a las dos melli1as antes de !ue /uiesen tocado esta morada impura !ue se llama tierra% Las lle#aron a la esfera de las /i0as de Elo/im. donde reciieron el don de la inmortalidad con el poder de comunicarlo a a!uel !ue eligieran por esposo com<n% Son estas dos esposas inefales las !ue #uestro padre /a tenido en #ista en su @hir Hashirim, o Cantar de los cantares% Estudiad ese di#ino epitalamio de nue#e en nue#e #ersculos% A #os. /i0a ma. os destino un /imeneo toda#a ms /ermoso% Los dos '/amim. a!uellos !ue los griegos /an conocido con el nomre de Di$scuros. los fenicios con el de QairesC en una palara. los gemelos celestes% Sern #uestros esposos%%% UPu" digoV Guestro cora1$n sensile%%% me temo !ue a un mortal%%% La arena corre% 4uero% Despu"s de estas palaras. mi padre se des#aneci$. - no encontramos en el lugar en !ue /aa estado sino un pu9ado de ceni1as rillantes - ligeras% Recog esos preciosos restos. los encerr" en una urna - los colo!u" en el taernculo interior de nuestra casa. a0o las alas de los !ueruines% Pod"is imaginar !ue la esperan1a de go1ar de la inmortalidad - de poseer dos esposas celestes me infundi$ nue#o ardor para estudiar las ciencias caalsticas. pero pasaron a9os antes de !ue osara ele#arme a tal altura. - me content" con someter a mis con0uraciones a algunos genios del decimocta#o orden% Sin emargo. atre#i"ndome poco a poco. ensa-" el a9o pasado un traa0o sore los primeros #ersculos del @hir Hashirim. Apenas /aa compuesto una lnea cuando o un ruido espantoso. - m castillo pareci$ desplomarse sore sus cimientos% Lo cual no me asust$C antes ien. dedu0e !ue m operaci$n estaa ien /ec/a% Pas" a la segunda lneaC cuando la /ue terminado. una lmpara !ue /aa sore la mesa salt$ /asta el piso. - dando algunos rincos fue a posarse ante el gran espe0o !ue /a- en el fondo de m aposento% 4ir" en el espe0o - #i la punta de dos onitos pes femeninosC despu"s #i otros dos pececitos% Halagado. me atre# a suponer !ue esos pes encantadores pertenecan a las celestes /i0as de Salom$n. pero no cre !ue deiera lle#ar ms le0os mis operaciones% Reanud"las a la noc/e siguiente. - #i los cuatro pes /asta el toillo% 2na noc/e despu"s. #i las piernas /asta la rodilla. pero el sol sali$ del signo de Girgo - tu#e !ue interrumpir% Cuando el sol /uo entrado en el signo de G"minis. m /ermana /i1o operaciones seme0antes a las mas - tu#o una #isi$n no menos e:traordinaria. !ue no os contar" por la ra1$n de !ue nada tiene !ue #er con m /istoria% Este a9o me preparaa a recomen1ar cuando supe !ue un famoso adepto dea pasar por C$rdoa% 2na discusi$n !ue tu#e a su respecto con m /ermana me decidi$ a ir a su encuentro% Sal un poco tarde - ese da s$lo llegu" a Genta Puemada% El mes$n estaa aandonado por temor a los aparecidos. pero como a m no me amedrentan resol# instalarme en el comedor - orden" al pe!ue9o >emrael !ue me tra0era la cena% >emrael es un geniecillo de naturale1a mu- a-ecta !ue suelo emplear en comisiones seme0antes. - es "l !uien fue a uscar #uestra carta a Puerto Lpce% 'ami"n fue a And<0ar. donde pasaa Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki la noc/e un prior de los enedictinos. se apoder$ sin escr<pulos de su cena - me la tra0o% Consista en ese pastel de perdi1 !ue comimos a la ma9ana siguiente% A!uella noc/e -o estaa fatigado - apenas lo pro"% Despac/" a >emrael a casa de m /ermana. - me fui a dormir% En medio de la noc/e me despert$ un relo0 !ue dio las doce% Despu"s de ese preludio. esperaa #er a alg<n aparecido - /asta me preparaa a ec/arlo. por!ue en general son inc$modos - eno0osos% 4e encontraa en esa disposici$n de nimo cuando se ilumin$ una mesa !ue /aa en medio del aposento - apareci$ un pe!ue9o raino color a1ul cer<leo. !ue se agitaa ante un pupitre como /acen los rainos cuando re1an% >o tena ms de un pe de altura. - no s$lo su /ito era a1ul. sino tami"n su rostro. su ara. su pupitre - su liro% Reconoc en seguida !ue no era un aparecido. sino un genio del #igesimos"ptimo orden% >i saa su nomre. ni lo conoca para nada% Sin emargo. utilic" una f$rmula !ue tiene alg<n poder sore todos los espritus en general% Entonces el pe!ue9o raino color a1ul cer<leo se #ol#i$ a m lado - me di0o6 WHas empe1ado tus operaciones al re#"s. - por eso las /i0as de Salom$n se mostraron a ti ense9ndote primero los pes% Comien1a por los <ltimos #ersculos. - usca primero el nomre de dos eldades celestes% Despu"s de /alar as. el pe!ue9o raino desapareci$% Lo !ue me /aa dic/o estaa en contra de todas las reglas de la Cala% Sin emargo. tu#e la deilidad de seguir su conse0o% 4e puse a estudiar el <ltimo #ersculo del @hir Hashirim y uscando los nomres de dos inmortales. encontr" los de Emna - Meedea% Aun!ue !ued" mu- sorprendido. comenc" las e#ocaciones% Entonces la tierra se agit$ a0o mis pies de una manera espantosaC cre !ue los cielos se desplomaan sore mi cae1a. - ca sin conocimiento% Cuando #ol# en m. me encontr" en una morada deslumrante de lu1. - en ra1os de seres ms /ermosos !ue los ngeles% 2no de ellos me di0o6 WHi0o de Adn. recupera el nimo% Ests en la morada de !uienes no /an muerto% A nosotros nos goierna el patriarca Henoc/. !ue /a marc/ado ante Elo/im. - !ue /a sido al1ado a los cielos% El profeta Elas es nuestro gran sacerdote. - su carro estar siempre a tu ser#icio cuando !uieras pasearte por alg<n planeta% >osotros somos los Egr"gores. nacidos del comercio de los /i0os de Elo/im con las /i0as de los /omres% Gers tami"n entre nosotros algunos >efelim. pero en escaso n<mero% Gen. te presentaremos a nuestro soerano% Lo segu - llegu" al pie del trono !ue ocupaa Henoc/C nunca pude sostener el fuego !ue sala de sus o0os. - no me atre# a le#antar los mos ms arria de su ara. !ue se pareca astante a esa plida lu1 !ue #emos alrededor de la luna en las noc/es /<medas% 'em !ue mi odo no pudiera soportar el sonido de su #o1. pero su #o1 era ms sua#e !ue la de los $rganos celestes% A pesar de todo. la sua#i1$ a<n para decirme6 WHi0o de Adn. te traeremos a tus esposas% En seguida #i aparecer al profeta Elas. lle#ando de la mano a dos eldades cu-os atracti#os no podran conceir los mortales% Eran sus encantos tan delicados !ue transparentaan sus almas. - uno percia distintamente el fuego de las pasiones cuando resalaa por sus #enas - se me1claa a su sangre% Detrs de ellas. dos >efelim lle#aan un trpode de un metal tan superior al oro como "ste es ms precioso !ue el plomo% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Colocaron mis manos en las de las /i0as de Salom$n - me colgaron al cuello una tren1a te0ida con caellos% 2na llama #i#a - pura !ue sali$ del trpode consumi$ en un instante todo lo !ue -o tena de mortal% Fuimos conducidos a un lec/o resplandeciente de gloria - arasado de amor% Arieron una gran #entana !ue comunicaa con el tercer cielo. - los conciertos de los ngeles acaaron de lle#ar mi arroamiento a lo inaudito%%% Pero al da siguiente me despert" a0o la /orca de Los Hermanos - acostado 0unto a sus infames cad#eres. as como el caallero !ue nos acompa9a% He deducido !ue tu#e !ue #er con espritus mu- astutos - cu-a naturale1a no cono1co ien% 4uc/o me temo !ue toda esta a#entura no me /aga mal en el concepto de las #erdaderas /i0as de Salom$n. de !uienes s$lo /e #isto la punta de los pies% WDesgraciado ciego ;di0o entonces el ermita9o;. Upor !u" lo lamentisV En #uestro arte todo es ilusi$n% Los malditos s<cuos !ue se /an urlado de #os /icieron padecer los ms atroces tormentos al infortunado Pac/eco. - no me cae duda de !ue una suerte parecida aguarda a este 0o#en caallero !ue. por un funesto endurecimiento. no !uiere confesarnos sus pecados% Alfonso. /i0o mo. arrepentosC a<n estis a tiempo% La ostinaci$n del ermita9o en pedirme confesiones !ue no !uera /acer me disgust$ soremanera% Respond astante framente dici"ndole !ue respetaa sus santas e:/ortaciones. pero !ue me conduca de acuerdo con las le-es del /onor% En seguida pasamos a /alar de otra cosa% El caalista me di0o6 WSe9or Alfonso. puesto !ue os persigue la In!uisici$n - el re- os ordena pasar tres meses en este desierto. os ofre1co mi castillo% All #er"is a mi /ermana Reeca. !ue es casi tan ella como saia% S. #enid% Descend"is de los Gom"le1. - esa sangre tiene derec/o de interesarnos% 4ir" al ermita9o para leer en sus o%os !u" pensaa de esta proposici$n% El caalista pareci$ adi#inar mi pensamiento -. dirigi"ndose al ermita9o. di0o6 WPadre mo. os cono1co ms de lo !ue pensis% Pod"is muc/o por la fe% 4is caminos no son tan santos como los #uestros. pero no son dia$licos% Genid #os )6 tami"n con Pac/eco. cu-a curaci$n acaar"% El ermita9o. antes de responder. se puso a re1ar -. despu"s de un instante de meditaci$n. se lleg$ a nosotros con aire sonriente - di0o !ue estaa pronto a seguirnos% El caalista se #ol#i$ a su derec/a - orden$ !ue le tra0eran caallos% 2n instante despu"s #imos dos a la puerta de la ermita. con dos mulas a las cuales suieron el ermita9o - el poseso% Aun!ue el castillo !uedara a un da de #ia0e. seg<n lo !ue nos /aa dic/o 7en 4am<n. llegamos en menos de una /ora% Durante el #ia0e. 7en 4am<n me /aa /alado muc/o de su /ermana. - -o esperaa #er a una 4edea de negra caellera. con una #arilla en la mano. - murmurando algunas palaras de grimorio. pero esta idea era por completo falsa% La amale Reeca !ue nos recii$ a la puerta del castillo era la ruia ms fascinante - conmo#edora !ue imaginarse puedaC sus /ermosos caellos dorados caan sin arreglo alguno sore sus /omros% 2n #estido lanco la cura como al descuido. pero estaa cerrado con roc/es de un precio inestimale% Su e:terior anunciaa a una persona !ue no se ocupa 0ams de su apariencia. pero. aun!ue le prestara ma-or atenci$n. /uiera sido difcil !ue ofreciera un aspecto ms Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki atracti#o% Reeca salt$ al cuello de su /ermano - le di0o6 WXCunto me /a"is preocupadoY Siempre tu#e noticias #uestras. e:cepto la primera noc/e% UPu" os sucedi$ entoncesV WLa os contar" todo ;respondi$ 7en 4am<n;% Por el momento. s$lo pensad en reciir como se merecen a los /u"spedes !ue os traigo6 "ste es el ermita9o del #alle. - este 0o#en es un Gom"le1% Reeca mir$ al ermita9o con astante indiferencia. pero cuando detu#o los o%os en m pareci$ enro0ecer - di0o con triste1a6 WEspero para #uestra dic/a !ue no seis de los nuestros% Entramos. - el puente le#adi1o a0$ tras nosotros% El castillo era #asto. - todo pareca mu- ordenado en "l% Sin emargo. s$lo #imos a dos ser#idores6 un 0o#en mulato - una mulata de la misma edad% 7en 4am<n nos condu0o primero a su iliotecaC era una pe!ue9a rotonda !ue ser#a tami"n de comedor% La mulata #ino a poner el mantelC tra0o una olla podrida y cuatro cuiertos. por!ue la /ermosa Reeca no se sent$ a la mesa con nosotros% El ermita9o comi$ ms !ue de costumre - tami"n pareci$ /umani1arse ms% Pac/eco. siempre tuerto. no pareci$ sufrir por los espritus mal"ficos !ue lo dominaan% Se mostraa. <nicamente. serio - silencioso% 7en 4am<n comi$ con astante apetito. pero no ocultaa su preocupaci$n% La a#entura de la #spera. nos confes$. le /aa dado muc/o !ue pensar% Cuando nos le#antamos de la mesa nos di0o6 W4is !ueridos /u"spedes. a!u ten"is liros con !ue entreteneros. - mi negro os dar todo lo !ue necesit"is% A/ora permitidme !ue me retire con mi /ermana para /acer un traa0o importante% >os #er"is ma9ana. a la /ora de comer% Efecti#amente. 7en 4am<n se retir$ de0ndonos. por as decirlo. due9os de la casa% El ermita9o cogi$ de la ilioteca una le-enda de los padres del desierto - orden$ a Pac/eco !ue le le-era algunos captulos% Lo pas" a la terra1a !ue daa a un precipicio. al fondo del cual corra un torrente !ue no se #ea. pero !ue oamos rugir% Por triste !ue pareciera a!uel paisa0e. me puse a oser#arlo con e:tremado placer. o. me0or dic/o. me entregu" a los sentimientos !ue me inspiraa su #ista% >o era melancola cuanto una especie de ani!uilaci$n de mis facultades producida por las crueles agitaciones !ue me /aan amargado en los <ltimos das% A fuer1a de refle:ionar sore lo !ue me /aa sucedido - de no comprender nada. -a no me atre#a a pensar en ello por miedo de perder la ra1$n% La esperan1a de pasar algunos das tran!uilo en el castillo de 21eda era. por el momento. lo !ue ms me apeteca% De la terra1a #ol# a la ilioteca% Despu"s el 0o#en mulato nos . sir#i$ una pe!ue9a colaci$n de frutas secas - carnes fras. entre las cuales no /aa carnes impuras% En seguida nos separamos% El ermita9o - Pac/eco fueron conducidos a un aposento. - -o a otro% 4e acost" - me dorm. pero poco despu"s fui despertado por la /ermosa Reeca. !ue me di0o6 WSe9or Alfonso. perdonad !ue me atre#a a interrumpir #uestro sue9o% Gengo de traa0ar con mi /ermano% Hemos /ec/o las ms espantosas con0uraciones para conocer a los dos espritus !ue tu#ieron con "l relaci$n en la #enta. pero ni uno ni otro /emos logrado nuestro prop$sito% Creemos !ue "l fue urlado por los 7aalim. sore los cuales no Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki tenemos poder% Sin emargo. la mansi$n de Henoc/ era en #erdad tal como "l la #io% 'odo esto es de gran consecuencia para nosotros. - os rogamos nos digis !u" sa"is de ello% Despu"s de /alarme as. Reeca sent$se sore mi lec/o. pero pareca <nicamente preocupada por los esclarecimientos !ue me peda% >o los otu#o. sin emargo. - me content" con decirle !ue /aa empe9ado mi palara de /onor de no /alar 0ams de lo sucedido% WPero se9or Alfonso ;replic$ Reeca;. Uc$mo pod"is imaginar !ue una palara de /onor empe9ada a dos demonios pueda comprometerosV Por!ue nosotros saemos !ue son dos demonios /emras - !ue sus nomres son Emina - Meedea% Pero no conocemos ien la naturale1a de esos demonios por!ue en nuestra ciencia. como en cual!uiera de las otras. no podemos saerlo todo% 4e mantu#e en la negati#a - rogu" a la ella !ue no /alramos ms de lo !ue me peda% Entonces me mir$ con una especie de ene#olencia - me di0o6 WXCun feli1 sois de poseer ciertas #irtudes !ue os se9alan el camino !ue de"is seguir - os permiten mantener la pa1 de #uestra concienciaY >uestra suerte es mu- distinta% Hemos !uerido #er con nuestros o0os lo !ue no se concede a los /omres - enterarnos de lo !ue su ra1$n no puede comprender% La no estaa /ec/a para esos conocimientos sulimes% XPu" me importa un #ano imperio sore los demoniosY 4e /ara contentado con reinar sore el cora1$n de un esposo% Pero mi padre no lo /a !uerido. - deo sufrir mi destino% Al decir estas palaras. Reeca sac$ un pa9uelo - pareci$ ocultar en "l algunas lgrimas% Despu"s agreg$6 WSe9or Alfonso. permitidme !ue #uel#a ma9ana a esta misma /ora - /aga toda#a algunos esfuer1os para #encer #uestra ostinaci$n o. como #os la llamis. #uestra gran su0eci$n a la palara empe9ada% 4u- pronto el sol entrar en el signo de Girgo - entonces. una #e1 pasado el momento. /ar de suceder lo !ue suceda% Al decirme adi$s. Reeca me estrec/$ la mano mu- amistosamente - pareci$ #ol#er con pena a sus operaciones caalsticas% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki JORNADA DCIMA 4e despert" ms temprano !ue de costumre - fui a la terra1a para respirar a mis anc/as el aire de la ma9ana. antes de !ue el sol /uiese arasado la atm$sfera% El tiempo estaa apacile% El torrente mismo pareca rugir con menos furia - permita or el concierto de los p0aros% La pa1 de los elementos lleg$ a mi alma - pude refle:ionar con alguna tran!uilidad sore lo !ue me /aa sucedido despu"s de mi partida de Cdi1% Algunas palaras !ue se le escaparon a don Enri!ue de Sa. goernador de a!uella ciudad. me /icieron sospec/ar !ue "l no era a0eno a la misteriosa e:istencia de los Gom"le1 - !ue conoca tami"n una parte de su secreto% Era "l !uien me /aa procurado a mis dos ser#idores. L$pe1 - 4os!uito. - -o imaginaa !ue era por su orden !ue "stos me /aan aandonado a la entrada del desastroso #alle de Los Hermanos% 4is primas me /aan dado a entender !ue se !uiso poner a pruea mi cora0e% Pens" !ue me /aan dado en la #enta un rea0e para dormir - !ue. durante mi sue9o. me /aan transportado a0o la /orca% Pac/eco pudo !uedar tuerto por un accidente !ue no fuera su #nculo amoroso con los dos a/orcados. - su atro1 /istoria pudo ser un in#ento% El ermita9o. tratando siempre de !ue le confesara mi secreto. me pareca ser un agente de los Gom"le1 !ue !uera poner a pruea mi discreci$n% 4e pareci$. en fin. !ue empe1aa a #er ms claro en mi /istoria. - a e:plicrmela sin tener !ue recurrir a seres sorenaturales% De pronto. escuc/" a lo le0os una m<sica mu- alegre cu-os sones parecan atra#esar la monta9a% Cuando se /icieron ms ntidos. di#is" una alegre anda de gitanos !ue a#an1aa cadenciosamente. cantando - acompa9ndose con panderetas - casta9uelas% Estalecieron su campamento #olante cerca de la terra1a. cosa !ue me permiti$ oser#ar la elegancia de sus #estiduras - de su porte% Imagin" !ue seran los mismos gitanos la I drones a0o cu-a protecci$n se /aa puesto el /u"sped de la #enta de Carde9as. seg<n me di0o el ermita9o. pero me parecieron demasiado amales para ser andidos% 4ientras los contemplaa. le#antaron sus tiendas. pusieron sus ollas al fuego. colgaron las cunas de sus ni9os de las ramas de los roles #ecinos% L cuando terminaron todos estos preparati#os se entregaron de nue#o a los placeres de su #ida #agaunda. de los cuales. a sus o0os. el ms precioso es la /olga1anera% El paell$n del 0efe se distingua de los otros. no s$lo por el ast$n de grueso pu9o de plata !ue estaa plantado a la entrada. sino tami"n por!ue se /allaa me0or acondicionado. - /asta adornado con una rica fran0a. cosa !ue no suele #erse. por lo com<n. en las tiendas de los gitanos% Pero cul no sera mi sorpresa cuando se ari$ el paell$n - salieron de "l mis dos primas con esos elegantes #estidos !ue en Espa9a se llaman de ma0as gitanas% A#an1aron /asta la terra1a. sin !ue parecieran ad#ertir mi presencia% Despu"s llamaron a sus compa9eras - se pusieron a ailar una 0ota. acompa9ada por estas palaras6 #uando Joselito alza las palmas para (ailar se me pone el cuerpecito como hecho de mazap=n. Si la tierna Emina - la afectuosa Meedea me dieron #uelta la cae1a con sus cimarras moriscas. no me emelesaron menos con estas nue#as #estiduras% Pero les encontr" una Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki e:presi$n maliciosa - urlona. propia de dos gitanas !ue dicen la uena#entura. - tal #e1 indicio de alguna nue#a mala pasada !ue estaran prontas a 0ugarme a0o esa metamorfosis impre#ista% Como el castillo del caalista estaa cuidadosamente cerrado. - s$lo "l guardaa las lla#es. no pude reunirme con las gitanas% Sin emargo. pasando por un suterrneo !ue conduca al torrente - estaa cerrado por una #er0a de /ierro. poda oser#arlas de cerca - /asta /alarles sin !ue me #ieran los /aitantes del castillo% Llegu" pues a la #er0a. - me encontr" separado de las ailarinas por el lec/o del torrente% >o eran mis primas% Les encontr" un aspecto astante ordinario - conforme a su condici$n% A#ergon1ado por mi tropie1o. #ol# lentamente a la terra1a% Cuando llegu". mir" de nue#o - reconoc a mis primas% Ellas tami"n parecieron reconocerme. lan1aron grandes carca0adas - se retiraron a sus tiendas% Lo estaa indignado% =XCielosY ;me deca;. Ues posile !ue esos dos seres tan amales - amantes no sean ms !ue dos duendes. acostumrados a encarnarse en toda suerte de formas para urlar a los mortalesV UEs posile !ue no sean ms !ue dos ru0as o. cosa ms e:ecrale a<n. dos #ampiros a !uienes les est permitido animar los cuerpos odiosos de los a/orcados del #alleV? Hasta entonces me pareci$ !ue todo lo ocurrido poda e:plicarse naturalmente. pero a/ora no saa -a !u" creer% 4ientras /aca estas refle:iones entr" en la ilioteca. donde encontr" sore la mesa un grueso #olumen escrito en caracteres g$ticos. cu-o ttulo era #uriosas relaciones de Hapelius. El #olumen estaa aierto - la pgina pareca delieradamente plegada en el comien1o de un captulo. donde le la siguiente /istoria6 HIS'ORIA DE 'HI7A2D DE LA &ACP2I`RE Haa una #e1 en L-on. ciudad francesa situada 0unto al R$dano. un rico mercader llamado &ac!ues de la &ac!ui\re. aun!ue s$lo tom$ el nomre de La &ac!ui\re cuando /uo aandonado el comercio - sus conciudadanos lo nomraron preoste de la ciudad. cargo !ue los lioneses confieren <nicamente a los /omres !ue tienen gran fortuna - renomre sin tac/a% 'al era el uen preoste de La &ac!ui\re. caritati#o con los pores - enefactor de mon0es - dems religiosos. !ue son los #erdaderos pores seg<n el Se9or% Pero tal no era el /i0o <nico del preoste. '/iaud de la &ac!ui\re. gui$n de la compa9a real. orrac/o. espadac/n. mu0eriego. 0ugador. alorotador. 0actancioso. pendenciero. parlanc/n - lasfemo. aficionado a detener al urgu"s en las calles para trocar su #ie0o manto por uno nue#o - su fieltro usado por uno me0or% De tal modo !ue s$lo se /alaa de '/iaud de la &ac!ui\re. -a en Pars. -a en 7lois. -a en Fontaineleau. -a en otras moradas del re-% A/ora ien. sucedi$ !ue nuestro uen se9or Francisco I. de santa memoria. /arto -a de la conducta liertina del 0o#en de La &ac!ui\re lo en#i$ a !ue /iciera penitencia a L-on. a casa de su padre. el uen preoste de La &ac!ui\re. !ue #i#a por entonces en la es!uina de la pla1a de 7ellecour. a la entrada de la calle Saint Ramond% El 0o#en '/iaud fue reciido en casa de su padre con tanta alegra como si #iniera cargado de todas las indulgencias de Roma% El uen preoste no s$lo mat$ para "l el Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki ternero ceado. sino !ue dio en su casa un an!uete !ue cost$ ms escudos de oro !ue con#idados /aa% Hi1o ms% 7ei$ a la salud de su /i0o. - cada cual le dese$ saidura - arrepentimiento% Pero estos #otos caritati#os disgustaron al mo1o% Llenando de #ino una copa de oro. di0o6 =XGoto a #uestra merced el dialo. con este #ino !ue #o- a eer en #uestro /onor esto- dispuesto a entregaros mi cuerpo - mi alma si alguna #e1 me /iciera -o ms /omre de ien de lo !ue so-Y ?% Atroces palaras !ue pusieron los pelos de punta a los con#idados% 'odos se persignaron. - algunos se le#antaron de la mesa% '/iaud se le#ant$ tami"n - fue a tomar fresco a la pla1a de 7ellecour. donde encontr$ a unos antiguos camaradas. dos ellacos cortados por la misma ti0era% Los ara1$. los lle#$ a su casa. - all les /i1o ser#ir copa tras copa. sin preocuparse por su padre ni por los con#idados% Lo !ue '/iaud /i1o el da de su llegada. lo /i1o al da siguiente - los das despu"s% El uen preoste. con el cora1$n traspasado. pens$ en recomendarse al ap$stol Santiago. su patr$n. - lle#$ ante su imagen un cirio de die1 liras% Lo /aa /ec/o fundir para otra ocasi$n. pero en ese momento. como nada le interesaa tanto como la con#ersi$n de su /i0o. lo ofrend$ de uena gana% Como !uisiera colocar el cirio en el altar. lo /i1o caer. - a!u"l #olte$ una lmpara de plata !ue arda delante del ap$stol% El cirio cado - la lmpara #olcada le parecieron de mal augurio. - #ol#i$ tristemente a su casa% Ese mismo da. '/iaud se di#erta con sus amigos% 7eieron copa tras copa - despu"s. como la noc/e a#an1aa. una noc/e somra. salieron a tomar fresco a la pla1a de 7ellecour% L entonces se pasearon los tres del ra1o. como /acen los guapos. cre-endo atraer las miradas de las muc/ac/as% Por esta #e1 nada otu#ieron. pues no pasaan muc/ac/as. ni mu0eres casadas. - ni si!uiera podan #erlos desde las #entanas por!ue la noc/e. como creo /aerlo dic/o. estaa somra% De modo !ue el 0o#en '/iaud. al1ando la #o1 - lan1ando su 0uramento de costumre. di0o6 =Goto a #uestra merced el dialo. esto- dispuesto a entregaros mi cuerpo - mi alma si la gran dialesa #uestra /i0a llegara a pasar. - entonces esto- dispuesto a re!uerirla de amores. /asta tal punto me siento enardecido por el #ino?% Estas palaras disgustaron a los dos amigos de '/iaud. !ue no eran tan empedernidos pecadores como "l% L uno le di0o6 W'/iaud. amigo mo. piensa !ue el dialo es el eterno enemigo de los /omres. - !ue les /ace astante mal sin !ue lo incitemos a ello e in#o!uemos su nomre% A lo cual '/iaud respondi$6 WComo /e dic/o. lo /ar"% Entretanto. los tres ellacos #ieron salir de una calle #ecina a una mu0er #elada. de onito talle. - !ue aparentaa estar en su primera 0u#entud% 2n negrito. !ue corra tras ella. dio un paso en falso. ca-$ de narices - se le apag$ la linterna% La muc/ac/a pareci$ mu- asustada. sin saer !u" /acerse% Entonces '/iaud se lleg$ a ella - con el ma-or comedimiento !ue pudo le ofreci$ su ra1o para #ol#er a conducirla a su casa% La muc/ac/a acept$. despu"s de /acerse de rogar un poco. - '/iaud. #ol#i"ndose /acia sus amigos. les di0o a media #o16 WA!uel a !uien /e in#ocado no se /a /ec/o aguardar% Por eso os deseo uenas noc/es% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Los dos amigos comprendieron lo !ue !uera - se despidieron de "l. desendole fiesta - regoci0o% '/iaud dio pues el ra1o a la ella. - el negro. cu-a linterna se /aa apagado. marc/aa delante de ellos% La muc/ac/a pareca al principio tan turada !ue se sostena dificultosamente. pero fue serenndose poco a poco - se apo-$ francamente en el ra1o de su caallero% A #eces daa un paso en falso - le apretaa el ra1o para no caerC entonces el caallero. !ueriendo retenerla. le oprima el ra1o contra su pec/o. cosa !ue /acia. no ostante. con astante discreci$n para no asustar a su presa% As caminaron - caminaron durante tanto tiempo !ue al fin le pareci$ a '/iaud !ue se /aan e:tra#iado por las calles de L-on% Cosa !ue no de0$ de alegrarlo. pues cre-$ !ue la /ermosa descarriada estara ms en su poder% Sin emargo. !ueriendo saer !ui"n era. le rog$ !ue se sentaran en un anco de piedra !ue distinguieron 0unto a una puerta% Ella consinti$% Entonces "l. tomndole una mano galantemente. le di0o con /arto ingenio6 WHermosa estrella errante. puesto !ue mi estrella /a /ec/o !ue os encuentre en la noc/e. /acedme el fa#or de decirme !ui"n sois - d$nde #i#s% La muc/ac/a pareci$ al principio mu- intimidada. despu"s se seren$ - al final respondi$ en estos t"rminos6 HIS'ORIA DE LA GRACIOSA 42CHACHA DEL CAS'ILLO DE SO47RE W4i nomre es Orlandina. o a lo menos es as como me llamaan las pocas personas !ue /aitaan conmigo el castillo de Somre. en los Pirineos% All no /e #isto otros seres /umanos !ue mi goernanta. !ue era sorda. una sir#ienta !ue tartamudeaa tanto !ue /ui"ramos podido considerarla muda. - un #ie0o portero !ue era ciego% Ese portero no tena muc/o !ue /acer. pues s$lo ara la puerta una #e1 por a9o. - siempre a un caallero !ue #ena a #isitarnos para pelli1carme el ment$n - /alarle a mi due9a en #i1cano. lengua !ue no comprendo% A Dios gracias. -o saa /alar cuando me encerraron en el castillo de Somre. por!ue con toda seguridad no lo /ara aprendido de mis dos compa9eras de prisi$n% Al portero ciego no lo #ea sino en el momento en !ue #ena a pasarnos la comida a tra#"s de la re0a de la <nica #entana !ue /aa% A decir #erdad. a menudo mi sorda goernanta me gritaa al odo no s" !u" lecciones de moral. pero -o las comprenda tan poco como si /uiera sido tan sorda como ella. por!ue me /alaa de los deeres del matrimonio - no me deca !u" era el matrimonio% A menudo. tami"n. mi sir#ienta tartamuda se esfor1aa en contarme alguna /istoria. asegurndome !ue era mu- graciosa. pero. no pudiendo nunca pasar de la segunda frase. estaa oligada a renunciar a contarla. - se ia tartamudeando e:cusas !ue e:presaa con igual fortuna !ue su /istoria% Os /e dic/o !ue no tenamos ms !ue una #entana. es decir !ue s$lo /aa una !ue daa al patio del castillo% Las dems daan a otro patio !ue tena algunos roles - poda pasar por 0ardn. - cu-a <nica salida era la !ue conduca a mi aposento% Lo culti#aa en el 0ardn algunas flores. - "sa era mi <nica di#ersi$n% Digo mal. tami"n tena otra. e Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki igualmente inocente% Era un gran espe0o en donde ia a contemplarme desde !ue estaa le#antada. - aun saliendo de la cama% 4i goernanta. en pa9os menores. tami"n ia a contemplarse. - -o me di#erta comparando mi imagen con la su-a% 'ami"n me entregaa a oser#arme en el espe0o antes de acostarme. - cuando mi goernanta estaa dormida -a% A #eces imaginaa #er en el espe0o a una compa9era de mi edad !ue responda a mis gestos - comparta mis sentimientos% 4ientras ms me entregaa a esta ilusi$n. ms el 0uego me complaca% Os /e dic/o !ue /aa un se9or !ue #ena una #e1 por a9o a pelli1carme el ment$n - /alar en #i1cano con mi goernanta% En una ocasi$n. en #e1 de pelli1carme el ment$n. el se9or me tom$ de la mano - me condu0o a una carro1a donde me encerr$ con mi goernanta% 7ien puedo decir !ue me encerr$. por!ue las cortinas de la carro1a estaan a0as% S$lo salimos de ella al tercer da. o me0or dic/o a la tercera noc/e. a menos !ue la tarde estu#iera mu- a#an1ada -a% 2n /omre ari$ la porte1uela - nos di0o6 WA!u estis en la pla1a de 7ellecour. a la entrada de la calle SaintIRamond. - "sta es la casa del preoste de La &ac!ui\re% UAd$nde !uer"is !ue os condu1caV WEntrad en la primera puerta coc/era despu"s de la del preoste ;respondi$ mi goernanta% A!u el 0o#en '/iaud prest$ gran atenci$n por!ue era en #erdad #ecino de un gentil/omre llamado el se9or de Somre. !ue pasaa por tener un carcter celoso. - el tal se9or de Somre se /aa 0actado muc/as #eces delante de '/iaud de ostentar un da una esposa fiel. - con ese o0eto alimentaa en su castillo a una se9orita !ue llegarla a ser su mu0er - proara su aserto% Pero el 0o#en '/iaud ignoraa !ue ella estu#iera en L-on - a/ora se regoci0aa de tenerla en su poder% Entre tanto. Orlandina continu$ as6 WEntramos pues por una puerta coc/era. - de all pasamos por grandes - /ermosos aposentos /asta llegar a una escalera de caracolC por all suimos mi due9a - -o /asta una torrecilla desde la cual /ara podido #erse. si fuera de da. toda la ciudad de L-on. pero aun de da nada poda #erse por!ue las #entanas estaan cuiertas por un pa9o #erde mu- espeso% La torrecilla estaa iluminada por una /ermosa ara9a de cristal. engar1ada en esmalte% 4i due9a. /aci"ndome sentar en una silla. me dio su rosario para !ue me di#irtiera - sali$ cerrando la puerta a dole lla#e% Cuando me #i sola. de0" el rosario. cog un par de ti0eras !ue colgaan de mi cintura e /ice un agu0ero en el pa9o #erde !ue cura la #entana% Entonces #i otra #entana mu- cerca de la ma -. por esta #entana. un aposento mu- iluminado donde cenaan tres 0$#enes caalleros - tres muc/ac/as. ms /ermosas. ms alegres !ue todo lo !ue imaginarse pueda% Cantaan. rean. ean. se esaan% A #eces se pelli1caan el ment$n. pero de manera mu- diferente de la del se9or del castillo de Somre. !uien. sin emargo. s$lo #ena a #isitarme para eso% Adems. a!uellos caalleros - a!uellas muc/ac/as se ian desnudando poco a poco como -o lo /aca delante de mi espe0o -. contrariamente a lo !ue le suceda a mi #ie0a due9a. la desnude1 les sentaa de #erdad% A!u '/iaud #io !ue se trataa de una cena !ue "l /aa dado la #spera con sus dos amigos% Pas$ su ra1o alrededor del talle fle:ile - torneado de Orlandina - la estrec/$ contra su pec/o% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki WS ;di0o ella;. es as 0ustamente como /acan a!uellos caalleros% 'odos. en #erdad. parecan amarse muc/o% Sin emargo. uno de ellos di0o !ue "l saa amar me0or !ue los dems% =>o. so- -o !uien amo me0or?. =so- -o !uien amo me0or?. e:clamaron los otros dos% =Es "ste?. =es a!u"l?. decan las muc/ac/as% Entonces. el !ue se /aa 0actado de amar me0or. para proar sus palaras recurri$ a un /ermoso in#ento% A!u. '/iaud. recordando lo !ue /aa sucedido en la cena. no pudo sofocar la risa% WPues ien. /ermosa Orlandina ;di0o;. Ucul era el in#ento a !ue recurri$ el 0o#enV WXA/Y ;replic$ Orlandina;. no riis. se9or. os aseguro !ue era un in#ento mu- /ermoso. - -o le prestaa gran atenci$n cuando o !ue aran la puerta% Entonces #ol# a desgranar mi rosario - mi due9a entr$% La due9a me tom$ de nue#o de la mano. sin decir una palara. - me /i1o entrar en una carro1a !ue no estaa cerrada. como la primera. - por cu-as #entanas /uiera podido #er la ciudad. pero era noc/e oscura - s$lo #i !ue amos le0os. mu- le0os. tan le0os !ue atra#esamos la ciudad - llegamos por fin a la campi9a% >os detu#imos en la <ltima casa del arrio% En apariencia era una caa9a. - /asta estaa lan!ueada a la cal. pero por adentro era mu- onita. como podr"is #er en seguida si el negrito sae el camino. por!ue #eo !ue /a encontrado un /omre - enciende nue#amente su linterna% Orlandina termin$ a!u su /istoria% '/iaud. esndole la mano. di0o6 W7ella e:tra#iada. /acedme el fa#or de decirme si /aitis sola en esa onita casa% WCompletamente sola ;replic$ la /ermosa;. con este negrito - mi goernanta% Pero no creo !ue ella pueda #ol#er esta noc/e% El se9or !ue me pelli1caa el ment$n me /a /ec/o decir !ue #a-a con mi goernanta a reunirme con "l en casa de una de sus /ermanas. pero !ue no /aa de en#iarnos su carro1a por!ue ira con ella a uscar a un sacerdote% aamos pues a pie% Alguien nos detu#o para decir !ue -o era onita% 4i due9a. !ue es sorda. cre-$ !ue nos in0uriaa. - le respondi$ de igual manera% Otras personas se llegaron /asta nosotros. me1clndose a la !uerella% 'u#e miedo - ec/" a correr% El negrito corri$ tras de m. trope1$. apag$se su linterna. - fue entonces. /ermoso caallero. cuando para mi dic/a os encontr"% '/iaud. encantado por la ingenuidad del relato. ia a responder con alguna galantera. cuando el negrito. !ue a/ora tena la linterna encendida. ilumin$ el rostro de '/iaud% Orlandina e:clam$6 WXPu" #eoY XSois el mismo caallero del /ermoso in#entoY WSo- -o mismo ;di0o '/iaud;. - os aseguro !ue lo !ue /ice entonces no es nada comparado con lo !ue podra esperar de m una graciosa - /onesta se9orita% Por!ue a!uellas con las cuales estaa eran todo menos eso% WSin emargo. parecais amar a las tres ;di0o Orlandina% WEs !ue no amaa a ninguna ;di0o '/iaud% L as caminando - con#ersando llegaron al e:tremo de la ciudad - despu"s a una caa9a aislada. 0unto a la campi9a% El negrito ari$ la puerta con una lla#e !ue colgaa de su cintura% Por adentro. !u" duda cae. la morada estaa le0os de ser una caa9a% Haa ricos aposentos con artesones de marfil - "anoC del tec/o colgaan ara9as de muc/os ra1os. cu-a plata era fina - maci1a a la #e1. - de las paredes tapiceras de Flandes. cu-os Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki persona0es parecan seres #i#os% 2no de los aposentos estaa amuelado con sillones de terciopelo de G"no#a. guarnecido de fran0as de oro. - con un lec/o de muar" de Genecia% Pero nada interesaa a '/iaud. !ue no tena o%os sino para Orlandina - ansiaa acaar su a#entura% El negrito #ino a ser#ir la mesa. - '/iaud ad#irti$ !ue no era un ni9o. como cre-$ al principio. sino un #ie0o enano negro - con una cara atro1% Sin emargo. el /omrecillo traa pro#isiones en modo alguno feas. una fuente de oro en la cual /umeaan cuatro perdices. apetitosas - ien adoadas. - a0o el ra1o. un otell$n de /ipocrs% >o ien '/iaud /uo comido - eido. le pareci$ !ue un fuego l!uido le corra por las #enas% Orlandina. en camio. coma poco - miraa muc/o a su con#idado. -a con una mirada tierna # candorosa. -a con o%os tan llenos de malicia !ue el 0o#en estaa casi molesto% Por ultimo. el negrito #ino a le#antar la mesa% Entonces Orlandina tom$ a '/iaud de la mano - le pregunt$6 WHermoso caallero. Ud$nde !uer"is !ue pasemos la #eladaV '/iaud no supo !u" responder% W'engo una idea ;di0o entonces Orlandina;% Contempl"monos en este gran espe0o. como /aca -o en el castillo de Somre% All me di#erta en #er /asta !u" punto mi goernanta era distinta de m% A/ora !uisiera saer si so- distinta de #os% Orlandina coloc$ dos sillas frente al espe0o. despu"s de lo cual des/i1o la gorguera de '/iaud - le di0o6 W'en"is el cuello ms o menos como el mo. los /omros tami"n. pero el pec/o. X!u" diferenteY El a9o pasado. el mo se pareca al #uestro. pero este a9o /e engordado tanto !ue no me recono1co -a% Puitaos el cinto. aros el 0u$n% UPara !u" todas esas agu0etasV '/iaud. fuera de s. lle#$ en ra1os a Orlandina al lec/o de muar" negro de Genecia - se cre-$ el ms dic/oso de los /omres% Pero mu- pronto cami$ de pensamiento por!ue sinti$ como garras !ue se /undan en su espalda% WXOrlandina. OrlandinaY ;e:clam$;. U!u" significa estoV Orlandina no estaa ms% En su lugar. '/iaud #io una aglomeraci$n /orrile de formas desconocidas - odiosas% W>o so- Orlandina ;di0o el monstruo con una #o1 espantosa;. so- 7elce<% '/iaud !uiso in#ocar el nomre de &es<s. pero el monstruo. !ue adi#in$ su intenci$n. le apret$ la garganta con los dientes - le impidi$ pronunciar ese nomre santo% Al da siguiente los campesinos !ue ian a #ender sus legumres al mercado de L-on o-eron gemidos en una casuc/a aandonada !ue estaa cerca del camino - ser#a de muladar% Fueron a #er - encontraron a '/iaud acostado sore una carro9a% Lo al1aron - lo colocaron al tra#"s sore sus cestas. - de tal modo lo lle#aron a casa del preoste de L-on% El desgraciado La &ac!ui\re reconoci$ a su /i0o%%% Acostaron al 0o#en% 4u- pronto. "ste pareci$ #ol#er un poco en s. - di0o con #o1 d"il - casi ininteligile6 WArid a ese santo ermita9o. arid a ese santo ermita9o% Al principio no comprendieron% Despu"s arieron la puerta - #ieron entrar a un Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki #enerale religioso !ue pidi$ lo de0aran solo con '/iaud% Oedecieron - cerraron la puerta tras de s% Durante muc/o tiempo escuc/aron las e:/ortaciones del ermita9o. a las cuales responda '/iaud en alta #o16 WS. padre mo. me arrepiento - espero en la misericordia di#ina% Por <ltimo. como nada escuc/aan. cre-eron !ue dean entrar% El ermita9o /aa desaparecido. - '/iaud fue encontrado muerto con un crucifi0o entre las manos% >o ien /aa acaado esta /istoria cuando entr$ el caalista - pareci$ !uerer leer en mis o0os la impresi$n !ue me /aa causado su lectura% La #erdad es !ue me /aa causado gran impresi$n. pero no !uise demostrrselo - me retir" a mi aposento% All refle:ion" sore todo lo !ue me /aa ocurrido - por poco llegu" a creer !ue los demonios. para enga9arme. /aan animado los cuerpos de los a/orcados - !ue -o era un segundo La &ac!ui\re% Llamaron para la cena. - el caalista no acudi$% 'odos me parecieron preocupados. por!ue -o mismo lo estaa% Despu"s de la comida. #ol# a la terra1a% Los gitanos /aan tendido su campamento a cierta distancia del castillo% Las ine:plicales gitanas no aparecieron% Lleg$ la noc/e. - me retir" a mi cuarto% Esper" muc/o tiempo a Reeca% Como no #iniera. me dorm% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki SEGUNDA PARTE JORNADA UNDCIMA 4e despert$ Reeca% Cuando ar los o0os. la dulce israelita estaa -a sentada al orde de mi lec/o - tena una de mis manos entre las su-as% WGaleroso Alfonso ;me di0o;. a-er /a"is !uerido sorprender a las dos gitanas. pero la #er0a del torrente estaa cerrada% A!u os traigo la lla#e% Si /o- se acercan al castillo. os ruego las sigis. aun a su campamento% Os aseguro !ue dar"is gran placer a mi /ermano tra-"ndole noticias de esas dos mu0eres% A/ora deo ale0arme ;agreg$ en tono melanc$lico;% As lo !uiere mi suerte. mi e:tra9a suerte% XA/. padre mo. por !u" no me /ar"is deparado el destino de todosY Hara saido amar en la realidad. - no a tra#"s de un espe0o% WUPu" !uer"is decir con a tra#"s de un espe0oV W>ada. nada ;replic$ Reeca;% Lo sar"is un da% Adi$s. adi$s% La 0uda se ale0$ mu- conmo#ida. - no pude menos de pensar !ue le sera difcil conser#arse pura para los gemelos celestes cu-a esposa deera ser. seg<n me di0o su /ermano% Sal a la terra1a% Los gitanos estaan a<n ms le0os !ue la #spera% Cog un liro de la ilioteca. pero le poco% Estaa distrado - preocupado% Por fin nos sentamos a la mesa% La con#ersaci$n gir$ como de costumre en torno a los espritus. los espectros - los #ampiros% >uestro /u"sped di0o !ue la antig]edad tena una idea confusa de las empusas. las lar#as - las lamias. pero !ue a pesar de todo los caalistas antiguos no eran inferiores a los modernos. aun!ue se los llamara fil$sofos. ttulo !ue compartan con muc/as personas !ue no tenan ning<n conocimiento de las ciencias /erm"ticas% El ermita9o /al$ de Sim$n el 4ago. pero 21eda sostu#o !ue Apolonio de 'iana dea ser considerado como el ms grande caalista de a!uel tiempo. puesto !ue /aa ad!uirido un imperio e:traordinario sore todos los seres del mundo pandemonaco% Entonces. le#antndose de la mesa. fue a uscar un Eilostrato de la edici$n de 4orel. de )JA8. ec/$ una mirada al te:to griego - despu"s. al parecer sin el menor esfuer1o. fue le-endo en espa9ol lo !ue paso a contar% HIS'ORIA DE 4E>IPO DE LICIA Haa en Corinto un licio llamado 4enipo% 'ena #einticinco a9os. era espiritual - gallardo% Se contaa en la ciudad !ue era amado por una e:tran0era. mu0er /ermosa - rica. - !ue /aa conocido por casualidad% La /aa encontrado en el camino !ue lle#a a Qenc/rea% Ella lo aord$ de una manera encantadora - le di0o6 WO/ 4enipo. os amo desde /ace muc/o tiempo% So- fenicia - #i#o en el e:tremo del arrio de Corinto ms cercano% Si #ens a mi casa. me oir"is cantar% 7eer"is un #ino como no /ar"is eido 0ams% >o /ar"is de temer a ning<n ri#al. - /allar"is en m tanta Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki fidelidad como proidad /a- en #os% El 0o#en. !ue era saio - prudente. no pudo resistir a esas /ermosas palaras. proferidas por laios /ermosos. - se apeg$ a su nue#a amante% Cuando Apolonio #io a 4enipo por primera #e1. lo mir$ con los o0os de un escultor !ue oser#ase a un modelo para /acer un usto% Despu"s le di0o6 WO/ /ermoso 0o#en. acariciis a una serpiente - una serpiente os acaricia% A 4enipo lo sorprendi$ la frase. pero Apolonio agreg$6 WSois amado por una mu0er !ue no puede ser #uestra esposa% UCre"is !ue ella os amaV WCiertamente ;di0o el 0o#en;% 4e ama muc/o% WUOs casar"is con ellaV W4e sera mu- dulce ;di0o el 0o#en; casarme con la mu0er !ue amo% WUCundo ser la odaV ;di0o Apolonio% WPui1 ma9ana ;replic$ el 0o#en% Apolonio se /i1o decir la /ora del festn. - al da siguiente. cuando los con#idados -a estaan reunidos. entr$ en la sala - di0o6 WUD$nde est la /ermosa !ue da este festnV 4enipo respondi$6 W>o est le0os% Despu"s se le#ant$. un poco a#ergon1ado% Apolonio continu$ en estos t"rminos6 WEste oro. esta plata - los dems adornos de esta sala. Uson #uestros o de esta mu0erV 4enipo respondi$6 WSon de ella% Lo no poseo otra cosa !ue mi manto de fil$sofo% Entonces Apolonio di0o6 WUHa"is #isto los 0ardines de 'ntalo !ue son - no sonV Los con#idados respondieron6 WLos /emos #isto en Homero. por!ue no /emos descendido a los infiernos% Entonces Apolonio les di0o6 W'odo lo !ue #eis a!u es como esos 0ardines% 'odo no es ms !ue apariencia. sin ninguna realidad% L para !ue recono1cis la #erdad de lo !ue digo. saed !ue esa mu0er es una de esas empusas. !ue se llaman com<nmente lar#as o lamias% >o estn #idas de los placeres del amor. sino de la carne /umana% L atraen con el an1uelo del placer a los !ue ellas !uieren de#orar% La pretendida fenicia di0o entonces6 W'ratad de /alar me0or% L. mostrndose un poco irritada. declam$ contra los fil$sofos - los llam$ insensatos% Pero como Apolonio le contestara. la #a0illa de oro - de plata desapareci$% 'ami"n desaparecieron los escanciadores. los cocineros% Entonces la empusa simul$ llorar - rog$ a Apolonio !ue no la atormentara% Pero como "ste la acosara sin tregua. confes$ por fin lo !ue era6 /aa saciado de placeres a 4enipo para de#orarlo despu"s. - le gustaa comer a los 0$#enes por!ue su sangre le /aca muc/o ien% WPienso ;di0o el ermita9o; !ue ms !ue el cuerpo de 4enipo. !uera de#orar su alma. - !ue esta empusa no era sino el demonio de la concupiscencia% Pero no concio !u" palaras podan dar tan gran poder a Apolonio% Por!ue. no siendo cristiano. no poda usar Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki las armas terriles !ue la Iglesia pone en nuestras manosC adems. los fil$sofos /an podido usurpar alg<n poder sore los demonios antes del nacimiento de Cristo. pero la cru1 !ue /a /ec/o callar a los orculos dee. con ma-or ra1$n. /aer aolido cual!uier otro poder de los id$latras% L pienso !ue Apolonio. le0os de poder ec/ar al ms mnimo demonio. no /ara logrado imponerse al <ltimo de los aparecidos. pues estos espritus #uel#en a la tierra con permiso di#ino. - siempre para pedir misas. ra1$n por la cual no e:istan en tiempos del paganismo% 21eda era de otra opini$n% Sostu#o !ue los paganos. tanto como los cristianos !ue #inieron despu"s. estu#ieron osesionados por los aparecidos. aun!ue estos <ltimos se /icieran presentes por otros moti#os% L para proarlo. tom$ un #olumen de las cartas de Plinio. donde le-$ lo !ue sigue6 HIS'ORIA DEL FIL^SOFO A'E>[GORAS Haa en Atenas una casa mu- grande - mu- c$moda. pero desacreditada - desierta% A menudo. en el silencio ms profundo de la noc/e. se oa en ella el ruido del /ierro !ue c/oca contra el /ierro. - si se prestaa ms atenci$n. un ruido de cadenas !ue pareca #enir de le0os - despu"s apro:imarse% 4u- pronto apareca el espectro de un anciano. flaco. aatido. de luenga ara. caellos eri1ados. - en los pies - en las manos largas cadenas de /ierro !ue sacuda de modo pa#oroso% Esta /orrile aparici$n !uitaa el sue9o. - los insomnios ocasionaan enfermedades !ue terminaan de la ms triste manera% Por!ue aun!ue el espectro no apareciese durante el da. la impresi$n !ue causaa era tan fuerte !ue se lo tena siempre ante los o0os. - el pa#or continuaa con la misma intensidad aun!ue el o0eto !ue lo moti#aa /uiese desaparecido% Por <ltimo. la casa fue aandonada - de0ada por entero al fantasma% Pusieron en la puerta un letrero diciendo !ue se al!uilaa o #enda. con la intenci$n de !ue alguno. poco instruido de tan terrile incomodidad. pudiese enga9arse% Entonces #ino a Atenas el fil$sofo Atengoras% Gio el cartel - pregunt$ el precio% Su modicidad lo /i1o desconfiar% Se inform$% Le contaron la #erdad. - la #erdad. le0os de /acerlo desistir. lo incit$ a concluir el contrato% Se alo0$ en la casa - esa misma tarde dio orden de !ue le /icieran su lec/o en el departamento delantero. !ue all le tra0eran lu1 - sus talillas. - !ue sus ser#idores se retiraran al fondo de la casa% Aplic$ su espritu. sus o0os - su mano a escriir. temiendo !ue su imaginaci$n demasiado lire no fuera. al capric/o de un fr#olo temor. a imaginar #anos fantasmas% Al comen1ar la noc/e. reinaa el silencio en la casa. como en la ma-ora de las casas. pero despu"s Atengoras escuc/$ ruido de /ierros - cadenas% >o le#ant$ los o0os de la talilla. no aandon$ su pluma. su tran!uilidad - su esfuer1o. digmoslo as. por no or% El ruido aumentaa% A/ora /aa llegado a la puerta de su aposento% Por <ltimo. al aposento mismo% Atengoras mira. - #e al fantasma tal como se lo /aan descrito% El fantasma est de pie - lo llama con un dedo% Atengoras le /ace con la mano se9as de esperar un poco - prosigue escriiendo como si nada fuera% El espectro empie1a de nue#o con su estruendo de cadenas. !ue /ace resonar en los odos del fil$sofo% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Zste se #uel#e - #e !ue una #e1 ms lo llaman con el dedo% Se le#anta. coge la lmpara - sigue al fantasma% El fantasma camina a paso lento. como si el peso de las cadenas lo agoiara% Despu"s !ue llega al patio de la casa. se des#anece - de0a all a nuestro fil$sofo. !ue recoge /ieras - /o0as - las amontona en el lugar donde el fantasma lo /aa de0ado. para poder reconocer el sitio de su desaparici$n% Al da siguiente #a a uscar a los magistrados - les suplica !ue ordenen ca#ar en ese lugar% Lo /acen% Descuren /uesos descarnados. enla1ados con cadenas% S$lo !uedan /uesos enla1ados por!ue las carnes /an sido consumidas por el tiempo - la /umedad de la tierra% &untan los /uesos - la ciudad se encarga de darles sepultura% L despu"s !ue se le rinden al muerto los <ltimos triutos. "ste de0a de perturar el orden de la casa% El caalista. despu"s de acaar su lectura. agreg$6 WAparecidos los /uo en todas las "pocas. mi re#erendo padre. como podemos #erlo por la /istoria de Galtovia de Endor. - los caalistas tu#ieron siempre el poder de /acerlos aparecer% Pero confieso !ue /an acaecido grandes camios en el mundo demonag$rico% L los #ampiros. entre otros. son una in#enci$n nue#a. si me atre#o a e:presarme as% Distingo dos especies6 los #ampiros de Hungra - de Polonia. !ue son cuerpos muertos !ue salen por la noc/e de sus tumas - #an a c/upar la sangre de los /omres. - los #ampiros de Espa9a. !ue son espritus inmundos. !ue animan el primer cuerpo !ue encuentran. le /acen ad!uirir toda suerte de formas%%% Comprendiendo a d$nde !uera #enir a parar el caalista. me le#ant" de la mesa. !ui1 con demasiada rus!uedad. - sal a la terra1a% >o /aca media /ora !ue estaa all cuando distingu a mis dos gitanas. !ue parecan tomar el camino del castillo - !ue. a esa distancia. tenan gran seme0an1a con Emina - Meedea% Entonces me propuse /acer uso de mi lla#e% Fui a mi aposento a uscar mi capa - mi espada. - a0" a la #er0a en menos de un minuto% Pero cuando la /ue aierto me faltaa a<n lo ms engorroso. !ue era pasar el torrente% Para ello tena !ue seguir el muro de la terra1a. asi"ndome de los /ierros !ue /aan colocado con ese prop$sito% Por <ltimo llegu" a un lec/o de piedras -. saltando de una en una. me encontr" del otro lado del torrente - frente a frente a mis gitanas% Pero no eran de ning<n modo mis primas% 'enan asimismo modales mu- distintos. sin !ue fueran por ello los modales ordinarios - po pulares de las mu0eres de su origen% Casi pareca !ue estaan representando el papel de gitanas% Desde el primer momento !uisieron decirme la uena#entura% 2na de ellas me ari$ la mano - la otra. fingiendo #er en sus lneas todo mi por#enir. me di0o6 WA/. caallero. U!u" #eo en #uestra manoV Dirvanos kamela @=muc/o amor?D. pero Upor !ui"nV XPor demoniosY Se comprender !ue nunca /ara adi#inado !ue dirvanos kamela !uera decir =muc/o amor? en la 0erga de los gitanos. pero ellas se tomaron el traa0o de e:plicrmeloC despu"s. asi"ndome cada una por un ra1o. me condu0eron al campamento donde me presentaron a un anciano toda#a ro1agante. de uen aspecto. !ue me di0eron ser su padre% El anciano me di0o con aire un poco malicioso6 WUSa"is. se9or caallero. !ue estis en medio de una anda de la cual se /ala astante mal en la comarcaV U>o ten"is un poco de miedo de nosotrosV A la palara miedo. as el pu9o de mi espada. pero el #ie0o 0efe me tendi$ Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki afectuosamente la mano. dici"ndome6 WDisculpad. se9or caallero. no /e !uerido ofenderos. - tan le0os esto- de ello !ue os ruego pas"is algunos das con nosotros% Si un #ia0e por estas monta9as puede interesaros. os prometo /aceros #er los ms /ermosos #alles como los ms atroces. los sitios ms risue9os al lado de a!uellos !ue se consideran aterradoresC - si sois aficionado a la ca1a. tendr"is el ocio necesario para satisfacer #uestro gusto% Acept" el ofrecimiento con tanto ms placer cuanto !ue comen1aan a fastidiarme un poco las disertaciones del caalista - la soledad de su castillo% Entonces el #ie0o gitano me condu0o a su tienda - me di0o6 WSe9or caallero. este paell$n ser #uestra morada durante todo el tiempo !ue !ueris pasar con nosotros. - -o /ar" tender una ca9onera 0unto a ella. en la cual dormir". para poder #elar me0or por #uestra seguridad% Respond al anciano !ue teniendo -o el /onor de ser capitn en las guardias #alonas. no dea contar con ms protecci$n !ue la de mi espada% Esta respuesta lo /i1o rer. - me di0o6 WSe9or caallero. para los mos!uetes de nuestros andidos no /a- diferencia entre un capitn de las guardias #alonas - cual!uier otro indi#iduoC pero cuando est"n ad#ertidos. podr"is ale0aros de nuestra anda% Hasta entonces no sera prudente intentarlo% El anciano tena ra1$nC - sent #erg]en1a de mi ra#uconada% Pasamos la tarde rondando el campamento. con#ersando con las 0$#enes gitanas. !ue me parecieron las mu0eres ms locas pero ms dic/osas del mundo% Despu"s nos sir#ieron de cenar% Pusieron los cuiertos al arigo de un algarroo. cerca de la tienda del 0efe% >os tendimos sore pieles de cier#o. - nos sir#ieron sore una de <falo. curtida como marlo!u. !ue /aca las #eces de mantel% La comida fue aundante. sore todo en #enado% Las /i0as del 0efe escanciaron el #ino. pero -o prefer el agua de una #ertiente !ue manaa de un pe9asco a dos pasos de nosotros% El 0efe mismo sostu#o agradalemente la con#ersaci$n% Pareca conocer mis a#enturas. - me presagi$ otras nue#as% Por <ltimo /uo !ue acostarse% 4e /icieron un lec/o en la tienda del 0efe - pusieron un guardia en la puerta% Pero /acia medianoc/e despert" soresaltado% Despu"s sent !ue le#antaan a la #e1 los dos e:tremos de mi manta - !ue dos cuerpos se apretaan contra m% =Dios mo ;me di0e;. U/ar" de despertarme entre los dos a/orcadosV? Sin emargo. no me detu#e en la idea% Imagin" !ue esos modales eran propios de la /ospitalidad gitana. - !ue un militar de mi edad dea prestarse a ellos de uena gana% En seguida me dorm con la firme persuasi$n de no estar entre los dos a/orcados% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki JORNADA DUODCIMA En efecto. no me despert" a0o la /orca de Los Hermanos sino en mi lec/o. al ruido !ue los gitanos /acan para le#antar el campamento% WLe#antaos. se9or caallero ;me di0o el 0efe;C tenemos un largo trec/o !ue /acer% Pero montar"is una mula !ue no tiene igual en Espa9a. - ni si!uiera os sentir"is andar% 4e #est a prisa - mont" la mula% 'omamos la delantera con cuatro gitanos. todos ellos ien armados% El resto de la anda nos segua de le0os. lle#ando a la cae1a a las dos muc/ac/as con las !ue cre /aer pasado la noc/e% A #eces los 1ig1ag !ue /acan los senderos en las monta9as me oligaan a pasar a unos cientos de pies por encima o por dea0o de ellas% Entonces me detena a oser#arlas. - me pareca !ue eran mis primas% El #ie0o 0efe pareca di#ertirse con mi confusi$n% Al cao de cuatro /oras de una marc/a astante precipitada. llegamos a una meseta. en lo alto de una monta9a. - all encontramos un gran n<mero de ultos. cu-o in#entario /i1o en seguida el #ie0o 0efe% Despu"s de lo cual me di0o6 WSe9or caallero. con estas mercaderas de Inglaterra - del 7rasil /a- para pro#eer a los cuatro reinos de Andaluca. Granada. Galencia - Catalu9a% El re- padece un poco por nuestro pe!ue9o comercio. pero sus resultados le llegan por otro lado. - un poco de contraando di#ierte - consuela al puelo% Por lo dems. en Espa9a todo el mundo se me1cla a nuestro comercio% Algunos de estos ultos sern depositados en los cuarteles de los soldados. otros en las celdas de los mon0es. - /asta en las $#edas de los muertos% Los ultos marcados con ro0o estn destinados a ser apresados por los alguaciles. !ue con ello /arn m"ritos ante la aduana - protegern toda#a ms nuestros intereses% Despu"s de /alar as. el 0efe gitano /i1o esconder las mercaderas en di#ersos agu0eros de los pe9ascos% Luego /i1o ser#ir la comida en una gruta. desde la cual la #ista se e:tenda muc/o ms all del alcance de mis sentidos. es decir !ue el /ori1onte estaa tan ale0ado !ue pareca confundirse con el cielo% Como cada da era -o ms sensile a las elle1as del paisa0e. este aspecto me sumi$ en un #erdadero ":tasis. del cual me sacaron las dos /i0as del 0efe !ue traan la comida% De cerca. como lo /e dic/o -a. no se parecan de ning<n modo a mis primas% Sus miradas de sosla-o parecan decirme !ue estaan contentas de m. pero algo me ad#erta !ue no eran ellas !uienes /aan #enido a encontrarme por la noc/e% Las ellas tra0eron una olla ien caliente !ue otros gitanos. en#iados antes !ue nosotros. /aan /ec/o cocer a fuego lento durante toda la ma9ana% El #ie0o 0efe - -o comimos copiosamente. con la diferencia de !ue "l interrumpa su comida para /onrar con frecuencia un odre repleto de uen #ino. mientras !ue -o me contentaa con el agua de una #ertiente pr$:ima% Cuando /uimos satisfec/o nuestro apetito. manifest" alguna curiosidad por conocerlo% El se /i1o de rogar. -o insist% Al final consinti$ en contarme su /istoria. !ue empe1$ en los siguientes t"rminos6 Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki HIS'ORIA DE PA>DESO>A. &EFE DE LOS GI'A>OS W'odos los gitanos de Espa9a me conocen con el nomre de Pandesona% As dan. en su 0erga. mi nomre de familia !ue es A#adoro. por!ue -o no /e nacido entre gitanos% 4i padre se llamaa don Felipe de A#adoro. - pasaa por ser el /omre ms gra#e - met$dico de su tiempo% Hasta tal punto !ue si os contara la /istoria de uno de sus das. sarais al instante la de su #ida entera. o a lo menos la de su #ida durante todo el tiempo !ue transcurri$ entre sus dos matrimonios6 el primero. al cual deo #er la lu1. L el segundo !ue caus$ su muerte. por la irregularidad !ue introdu0o en sus costumres% 4i padre. cuando #i#a a<n con los su-os. se acostumr$ tiernamente a una parienta le0ana. con la cual se cas$ no ien fue 0efe de familia% Ella muri$ al darme a lu1. - mi padre. inconsolale por la p"rdida. se encerr$ durante muc/os meses en su casa. sin !uerer reciir ni si!uiera a sus parientes% El tiempo. !ue sua#i1a todas las penas. calm$ tami"n su dolor. - por fin lo #ieron arir la puerta de su alc$n !ue daa a la calle de 'oledo% Respir$ el aire fresco durante un cuarto de /ora. - en seguida fue a arir una #entana !ue daa a una calle trans#ersal% Gio a algunas personas conocidas en la casa del frente - las salud$ con e:presi$n astante alegre% Las mismas cosas lo #ieron /acer durante todos los das siguientes. - de este camio en su manera de #i#ir se enter$ por <ltimo Fra- &er$nimo Santos. teatino - to materno de mi madre% Este religioso fue a casa de mi padre. lo cumpliment$ por /aer recuperado la salud. le /al$ poco de los consuelos !ue nos ofrece la religi$n. pero muc/o . en camio. de la necesidad !ue tena de distraerse% Lle#$ su indulgencia /asta aconse0arle !ue fuera al teatro% 4i padre. !ue tena la ms grande confian1a en Fra- &er$nimo. fue desde esa misma noc/e al teatro de la Cru1% Daan una pie1a nue#a. !ue estaa sostenida por el grupo de los Pollacos. en tan to !ue el de los Sorices trataa de /acerla fracasar% La luc/a de esas dos facciones interes$ tanto a mi padre !ue. desde ese da. no falt$ 0ams #oluntariamente a un espectculo% Se afili$ sore todo al partido de los Pollacos. - no ia al teatro del Prncipe sino cuando el de la Cru1 estaa cerrado% Despu"s del espectculo. se colocaa al final de la dole /ilera !ue forman los /omres para oligar a las mu0eres a !ue desfilen de una en una. pero no lo /aca como los dems para e:aminarlas a su anto0oC por el contrario. se interesaa poco en ellas. - desde !ue la <ltima mu0er /aa pasado tomaa el camino de la Cru1 de 4alta. donde le ser#an una cena ligera antes de #ol#er a su casa% Por la ma9ana. el primer cuidado de mi padre era arir el alc$n !ue daa a la calle de 'oledo% All respiraa el aire fresco durante un cuarto de /ora% Despu"s ia a arir la #entana !ue daa a la calle0uela trans#ersal% Si /aa alguien asomado a la #entana #ecina. lo saludaa comedidamente. dici"ndole (uenos d6as, - cerraa al instante la #entana% A #eces. estas palaras (uenos d6as eran las <nicas !ue pronunciaa durante /oras - /oras. por!ue aun!ue se interesaa #i#amente en el ":ito de todas las comedias !ue representaan en el teatro de la Cru1. s$lo manifestaa este inter"s atiendo palmas. - Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki 0ams por palaras% Si no /aa nadie en la #entana #ecina. esperaa pacientemente a !ue alguien apareciese para /acer su amale saludo% Despu"s ia a la misa de los teatinos% A su #uelta. encontraa su cuarto /ec/o por la criada de la casa. - pona especial cuidado en #ol#er a colocar cada o0eto donde estu#o antes% Prestaa a este !ue/acer una atenci$n e:traordinaria - descura inmediatamente la menor pa0uela o mota de pol#o !ue /uiera escapado a la escoa de la criada% Cuando mi padre !uedaa satisfec/o del orden de su aposento. coga un comps - un par de ti0eras - cortaa #einticuatro peda1os de papel del mismo tama9o. los llenaa con un reguero de taaco del 7rasil - /aca #einticuatro pitillos tan ien armados. tan lisos. !ue podan considerarse los ms perfectos pitillos de toda Espa9a% Fumaa seis de esas oras maestras contando las te0as del palacio de Ala. - seis contando las personas !ue entraan por la puerta de 'oledo% Despu"s miraa /acia la puerta de su cuarto esperando !ue llegara su comida% Despu"s de la comida. fumaa otros doce pitillos% Luego fi0aa los o0os en el p"ndulo /asta !ue diera la /ora del espectculo -. si no /aa ninguno en ning<n teatro. ia a la lirera de 4oreno. donde escuc/aa /alar a los literatos !ue acostumraan reunirse all por a!uellos das. pero sin me1clarse 0ams en sus con#ersaciones% Si estaa enfermo. mandaa uscar a la lirera de 4oreno la pie1a !ue representaan en el teatro de la Cru1. - cuando /aa llegado la /ora del espectculo empe1aa a leer la pie1a. sin ol#idarse de aplaudir en todos los pasa0es !ue gustaan soremanera a la facci$n de los Pollacos% Aun!ue lle#ara una #ida mu- inocente. mi padre no descuidaa sus deeres religiosos% Con ese o0eto mand$ pedir a los teatinos un confesor% En#ironle a mi to auelo. Fra- &er$nimo Santos. !ue apro#ec/$ la ocasi$n para recordarle !ue -o /aa #enido al mundo. - !ue #i#a en casa de do9a Felisa Dalanosa. /ermana de mi difunta madre% Fuera por!ue mi padre temiese !ue mi presencia le recordase la persona !uerida cu-a muerte /aa causado -o inocentemente. fuera por!ue no !uisiera !ue mis gritos infantiles turasen sus costumres silenciosas. es el caso de !ue rog$ a Fra- &er$nimo !ue nunca ms le /alara de m. pero al mismo tiempo sore#ino a los gastos de mi susistencia. asignndome la renta de una !uinta. o al!uera. !ue tena en los alrededores de 4adrid. - confi$ mi tutela al procurador de los teatinos% XA-Y. se dira !ue mi padre. al ale0arme as de su lado. /uiese tenido alg<n presentimiento de la prodigiosa diferencia !ue la naturale1a /aa introducido en nuestros caracteres% Por!ue /a"is #isto /asta !u" punto era "l met$dico - uniforme en su manera de #i#ir. - me atre#o a asegurar !ue sera imposile encontrar un /omre ms inconstante de lo !ue -o siempre /e sido% He sido inconstante /asta en mi inconstancia. por!ue la idea de una dic/a tran!uila - de una #ida retirada me /a perseguido siempre en mi carrera #agaunda. - la afici$n al camio me /a arrancado siempre del retiro% De modo !ue. conoci"ndome por <ltimo a m mismo. /e puesto fin a tan in!uietas alternati#as formando parte de esta anda de gitanos% Es una especie de retiro - de #ida uniforme. pero a lo menos no cono1co la desgracia de tener siempre ante los o0os los mismos roles. los mismos pe9ascos o. lo !ue me sera a<n ms insoportale. las mismas calles. los mismos C muros - los mismos tec/os% A!u tom" -o la palara - le di0e al narrador6 Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki WSe9or A#adoro. o Pandesona. creo !ue una #ida tan errante /a deido ofreceros mu- raras a#enturas% El gitano me respondi$6 WSe9or caallero. desde !ue #i#o en este desierto /e #isto en #erdad cosas astante e:traordinarias% Antes. mi e:istencia no ofreca ms !ue acaeceres astante comunesC s$lo es notale el capric/o !ue sent siempre por todas las etapas de mi #ida. sin persistir nunca en ellas ms de uno o dos a9os seguidos% Despu"s de responderme de tal modo. el gitano continu$ en los siguientes t"rminos6 WOs /e dic/o !ue #i#a en casa de mi ta Dalanosa% Como ella no tena /i0os. desplegaa en mi fa#or toda la indulgencia de las tas - toda la ternura de las madresC en suma. fui un ni9o mimado% Lo fui todos los das ms. por!ue a medida !ue creca en fuer1a e inteligencia. ms tentado estaa de ausar de las ondades !ue tenan conmigo% Por otro lado. no sintiendo casi nunca oposici$n a mi #oluntad. a menudo opona poca resistencia a la de los otros. lo !ue me daa casi siempre la apariencia de la docilidad. - mi ta acompa9aa sus $rdenes con cierta sonrisa tierna - acariciadora a la cual -o no saa resistir% En fin. tal como -o era. la uena ta Felisa se persuadi$ de !ue la naturale1a. a-udada por sus cuidados. /aa producido en mi persona una #erdadera ora maestra% Pero un punto esencial faltaa para su dic/a. - era no poder /acer a mi padre testigo de mis pretendidos progresos - con#encerlo de mis perfecciones. por!ue "ste se ostinaa siempre en no #erme% Pero U!u" ostinaci$n no llegar a #encer una mu0erV 4i ta Felisa influ-$ con tanta determinaci$n - energa en el nimo de su to &er$nimo. !ue "ste decidi$ apro#ec/ar la primera confesi$n de mi padre para plantearle como un caso de conciencia la cruel indiferencia !ue demostraa /acia un ni9o !ue nada malo /aa /ec/o contra "l% El padre &er$nimo procedi$ como se lo /aa prometido a mi ta% Pero mi padre no pudo. sin estremecerse de espanto. encarar la posiilidad de reciirme en el interior de su aposento% El padre &er$nimo propuso pues !ue la entre#ista tu#iese lugar en el 0ardn del 7uen Retiro. pero este paseo no entraa en el plan met$dico del cual mi padre no se apartaa 0ams% Antes de modificarlo. prefiri$ reciirme en su casa. - el padre 0er$nimo fue a anunciar la uena nue#a a mi ta. !ue al orlo pens$ morir de alegra% Deo deciros !ue die1 a9os de /ipocondra /aan aumentado las singularidades de la #ida casera de mi padre% Entre otras manas. /aa tomado la de /acer tinta. - esta afici$n le #ino del siguiente modo6 una #e1 !ue se encontraa en la lirera de 4oreno. con muc/os de los espritus ms cultos de Espa9a - #arios /omres de le-es. la con#ersaci$n gir$ en torno a la dificultad !ue /aa para procurarse uena tinta% Cada cual di0o !ue no tena en su casa. o !ue /aa intentado #anamente faricarla% 4oreno di0o !ue posea en su tienda un liro de recetas. entre las cuales /ara una de ellas concerniente a la faricaci$n de tinta% Fue a uscar el #olumen. !ue al principio no pudo encontrar. pero. despu"s de dar con "l - #ol#er a la tertulia. la con#ersaci$n /aa camiado de temaC los nimos se /aan e:altado con moti#o del ":ito de una nue#a pie1a. - nadie !uera -a or /alar de tinta. ni escuc/ar ninguna lectura concerniente a ella% >o le sucedi$ lo mismo a mi padre% Cogi$ el liro. encontr$ en seguida la receta sore la faricaci$n de tinta - !ued$ mu- sorprendido por /aer comprendido tan ien algo !ue los espritus ms cultos de Espa9a Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki consideraan /arto difcil% En efecto. no se trataa sino de me1clar tintura de agalla del Le#ante con una soluci$n de #itriolo. - de agregarle goma% El autor. sin emargo. ad#erta !ue no podra otenerse uena tinta sino /aciendo una gran cantidad a la #e1. !ue /aa !ue mantener la me1cla caliente - remo#erla a menudo. por!ue la goma. sin ninguna afinidad con las sustancias metlicas. tenda a separarse de ellasC !ue. adems. la goma misma tenda a disol#erse - pudrirse. lo !ue poda e#itarse agregndole una pe!ue9a dosis de alco/ol% 4i padre compr$ el liro - se procur$ desde el da siguiente todos los ingredientes necesarios6 una alan1a para las dosis - el frasco ms #oluminoso !ue pudo conseguir en 4adrid. por!ue el autor recomendaa /acer la tinta en grandes cantidades% La operaci$n sali$ perfectamente% 4i padre lle#$ una otella de su tinta a los espritus cultos !ue se reunan en la lirera de 4oreno% 'odos la encontraron admirale. todos !uisieron de a!uella tinta% 4i padre. en su #ida silenciosa - retirada. no /aa tenido nunca la ocasi$n de fa#orecer a !uien fuese. - menos a<n la de reciir elogios% Encontr$ !ue era mu- dulce el poder fa#orecer. - ms dulce toda#a el ser elogiado. - se apeg$ singularmente a la composici$n de la tinta !ue le deparaa goces tan agradales% Giendo !ue los espritus ms cultos de 4adrid /aan consumido en un instante el frasco ms grande !ue pudo conseguir en toda la ciudad. /i1o traer de 7arcelona una dama0uana. de esas en las cuales los marinos del 4editerrneo guardan su pro#isi$n de #ino% De tal modo pudo /acer al mismo tiempo #einte otellas de tinta !ue los espritus cultos de 4adrid consumieron. como /aan consumido otras. - siempre colmando a mi padre de elogios - palaras de gratitud% Pero mientras ms grandes eran los frascos de #idrio. ms incon#enientes /aa% >o se poda calentar la me1cla. - menos a<n remo#erla ien. - sore todo era difcil tras#asarla% 4i padre se decidi$ entonces a /acer #enir del 'ooso una de esas grandes tina0as de tierra cocida de las !ue se usan en la faricaci$n del salitre% Cuando lleg$. la /i1o pegar con cal sore un /ornillo. en el cual mantu#o constantemente un pe!ue9o fuego de rasas% 2na espita adaptada a la parte inferior de la tina0a permita e:traer de ella el l!uido -. encaramndose sore el /orno. se poda remo#er astante ien con un ma1o el contenido de la 0arra% Como esas tina0as son ms altas !ue un /omre. puede suponerse la cantidad de tinta !ue mi padre /i1o a la #e1. - siempre tena el cuidado de agregar a la tina0a tanto l!uido como el !ue le e:traa% Era para "l un #erdadero goce #er entrar a la criada o al criado de alg<n literato famoso !ue #ena a pedirle tintaC - cuando este /omre pulicaa alguna ora !ue tena resonancia en el mundo literario - de la cual se /alaa en la tertulia de 4oreno. mi padre sonrea complacido como /aiendo de alguna manera contriuido a ella% En fin. para decirlo de una #e1. no se /alaa de mi padre en toda la ciudad sino como de don Felipe del gran 'intero. L mu- pocas personas lo conocan por su #erdadero nomre de A#adoro% Lo no ignoraa estos /ec/osC /aa odo /alar del carcter singular de mi padre. del orden de su aposento. de su inmensa #asi0a de tinta. - arda en deseos de darme cuenta de ello por mis propios o0os% L mi ta no dudaa ni por un momento de !ue mi padre. no ien tu#iera la dic/a de #erme. renunciara a todas sus manas para s$lo ocuparse de Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki admirarme de la ma9ana a la noc/e% Por fin se determin$ el da de la presentaci$n% 4i padre se confesaa con el padre 0er$nimo todos los <ltimos domingos de cada mes% El padre dea a<n fortalecerlo en la resoluci$n de #erme. para anunciarle !ue -o lo esperaa. - !ue lo acompa9ara /asta su morada% Cuando el padre &er$nimo nos comunic$ este acuerdo. me recomend$ !ue no tocara la menor cosa en el aposento de mi padre% Promet todo lo !ue !uiso. - mi ta prometi$ no perderme de #ista% Por <ltimo lleg$ el tan esperado domingo% 4i ta me /i1o poner un tra0e de ma%o de color de rosa. real1ado por fran0as de plata. con otones !ue eran topacios del 7rasil% 4e asegur$ !ue pareca -o el mismo Cupido. - !ue mi padre. al #erme. /ara de enlo!uecer de alegra% Llenos de esperan1as - de ideas /alagadoras. nos encaminamos go1osamente por la calle de las 2rsulinas - llegamos al Prado. donde #arias mu0eres se detu#ieron para acariciarme% Despu"s llegamos a la calle de 'oledo. - por <ltimo a casa de mi padre% >os arieron la puerta de su aposento. - mi ta. temiendo mi #i#acidad. me instal$ en un sill$n frente a ella - me cogi$ por una de las fran0as de plata de mi c/a!ueta para impedir !ue me pusiera de pie - tocara alg<n o0eto% Al principio me resarc de esta su0eci$n paseando la mirada por todos los rincones del aposento. cu-o orden - limpie1a admir"% El destinado a la faricaci$n de tinta estaa tan limpio - cuidadosamente ordenado como todo lo dems6 la gran tina0a del 'ooso pareca un adornoC a su lado. en un gran armario con tapas de cristal. estaan dispuestos los ingredientes - utensilios necesarios% La #ista de ese armario alto - estrec/o. colocado cerca del /orno !ue sostena la tina0a. me inspir$ un deseo tan s<ito como irresistile de suir a "l. - me pareci$ !ue nada sera tan agradale como #er a mi padre uscarme en #ano por todo el aposento /asta descurirme de tal modo escondido encima de su cae1a% 4i ademn fue tan rpido como el pensamiento6 lirndome de la fran0a por la !ue mi ta me tena su0eto. salt" al /orno. - del /orno al armario% Al principio mi ta no pudo menos de aplaudir mi agilidad. pero despu"s me con0ur$ a a0ar% En ese momento anunciaron !ue mi padre sua las escaleras% 4i ta se /inc$ de rodillas para suplicarme !ue aandonara mi puesto% >o pude resistir a sus conmo#edoras s<plicas. pero. al !uerer a0ar /asta el /orno. sent !ue mi pie se apo-aa en el orde de la tina0aC !uise le#antarlo. - sent !ue arrastraa conmigo el armarioC entonces solt" las manos - ca en la #asi0a con tinta% All me /ara a/ogado. pero mi ta cogi$ el ma1o !ue ser#a para remo#er la tinta - peg$ con "l un gran golpe en la tina0a. /aci"ndola tri1as% 4i padre entr$ en a!uel momentoC #io un ro de tinta !ue inundaa su aposento. - una figura negra !ue lan1aa los ms atroces aullidos% Entonces se precipit$ escaleras aa0o. se disloc$ un pie - ca-$ des#anecido% Lo no aull" por muc/o tiempo% La tinta !ue /aa tragado me caus$ un malestar /orrile% Perd el conocimiento - no lo recor" por completo sino despu"s de una cruel enfermedad seguida por una con#alecencia astante larga% Lo !ue ms contriu-$ a mi curaci$n fue el !ue mi ta anunciara !ue amos a aandonar 4adrid - a estalecernos en 7urgos% La idea del #ia0e me transport$ /asta el punto de !ue se temi$ por mi ra1$n% El e:tremado placer !ue sent fue sin emargo turado por mi ta. !ue me pregunt$ si deseaa acompa9arla en su carro1a. o si !uera !ue me lle#aran en litera% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki W>i una cosa. ni otra. desde luego ;respond con el ma-or arreato;C no so- una mu0er% Puiero #ia0ar a caallo. o a lo menos en mula. con un uen fusil de Sego#ia colgado de mi silla. - de mi cintura dos pistolas - una espada% >o partir" sino a condici$n de !ue me deis todas estas cosas. - est en #uestro inter"s drmelas por!ue ser" -o !uien os defienda% Di0e mil locuras seme0antes !ue me parecan prueas de gran sensate1. - !ue en #erdad resultaan agradales en oca de un ni9o de once a9os% Los preparati#os del #ia0e me dieron la ocasi$n de desplegar una acti#idad e:traordinaria% Ia. #ena. sua al carrua0e. ordenaa o0etos. corra de un lado a otro. - tena ciertamente muc/o !ue /acer por!ue mi ta. !ue ia a estalecerse en 7urgos. lle#aa consigo todo su mola0e% Por fin lleg$ el da endito de la partida% En#iamos los ultos ms grandes por la ruta de Aranda - nosotros tomamos la de Galladolid% 4i ta. !ue /aa !uerido al principio /acer el #ia0e en carro1a. resol#i$ /acer lo mismo !ue -o cuando me #io decidido a ir en mula% En #e1 de silla. le prepararon un pe!ue9o asiento mu- c$modo. colocado sore unos astos - coronado por una somrilla% 2n zagal marc/aa adelante. para !uitarle al #ia0e la menor apariencia de peligro% El resto de nuestro e!uipa0e. !ue tiraan doce mulas. tena mu- nole aspecto% L -o. !ue me consideraa el 0efe de la cara#ana. andaa. -a a la cae1a. -a detrs de todos. - siempre con alguna de mis armas en la mano. especialmente en las #ueltas del camino - en otros lugares peligrosos% Es de imaginar !ue no se me present$ ocasi$n alguna de e0ercitar mi #alor. - llegamos feli1mente a Alaa0os. donde encontramos dos cara#anas tan numerosas como la nuestra% Los animales estaan en el pesere. - los #ia0eros en el otro e:tremo de la caalleri1a. en la cocina. separada de a!u"lla por dos gradas de piedra% As era por entonces en casi todas las #entas espa9olas% La casa estaa formada por una sola pie1a mu- larga. en la cual las mulas ocupaan la parte ms #asta. - los /omres la ms pe!ue9a% >o por eso /aa menos alegra% El zagal, mientras almo/a1aa las caalleras. lan1aa mil pullas a la #entera. !ue le replicaa con la #i#acidad propia de su se:o - de su condici$n. /asta !ue el /u"sped. interponiendo su gra#edad. interrumpa esos torneos de ingenio !ue s$lo se suspendan para #ol#er a empe1ar instantes despu"s% Las mo1as /acan resonar en la casa el ruido de sus casta9uelas - ailaan al son de las roncas canciones del carero% Los #ia0eros entraan en relaci$n - se con#idaan recprocamente a comer% Despu"s se reunan en torno al rasero% Cada cual deca !ui"n era. de d$nde #ena. - algunas #eces contaa su /istoria% X7enditos tiemposY Ho- los alergues son me0ores. pero la #ida social - tumultuosa !ue se lle#aa por entonces durante los #ia0es tena encantos !ue no puedo descriir% 'odo lo !ue puedo deciros es !ue fui a!uel da mu- sensile a ellos - !ue decid #ia0ar durante toda mi e:istencia. cosa !ue no /e de0ado de cumplir% Agregar" !ue una circunstancia particular me confirm$ en mi resoluci$n% Despu"s de la cena. cuando todos los #ia0eros se /uieron reunido en torno al rasero - cada cual /uo contado algo sore las comarcas !ue /aa atra#esado. uno de ellos. !ue a<n no /aa aierto la oca. di0o6 WLo !ue os /a ocurrido durante #uestros #ia0es es mu- interesante de escuc/ar - Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki recordar% Lo !uisiera contaros algo parecido. pero la a#entura !ue me /a acaecido al #ia0ar por Calaria es tan e:traordinaria. tan sorprendente. tan pa#orosa. !ue no me la puedo !uitar de la cae1a% 4e persigue. me osesiona. en#enena todas las alegras !ue pudiera tener. - la melancola !ue me causa por poco me /ace perder la ra1$n% E:ordio seme0ante e:cit$ #i#amente la curiosidad del auditorio% 'odos insistieron para !ue el #ia0ero ali#iara su cora1$n. /aci"ndonos el relato de lo !ue le sucedi$% Zl se /i1o de rogar muc/o tiempo - despu"s empe1$ en los siguientes t"rminos6 HIS'ORIA DE GI2LIO RO4A'I L DE LA PRI>CESA DE 4O>'E SALER>O W4i nomre es Giulio Romati. - mi padre. Pietro Romati. es el ms ilustre /omre de le-es !ue /a- en Palermo - aun en toda Sicilia% Como pod"is imaginar. est mu- apegado a una profesi$n !ue le depara una e:istencia /onorale. pero la filosofa lo atrae toda#a ms. - le consagra todos los momentos !ue puede sustraer a sus negocios% Puedo deciros sin 0actancia !ue /e seguido sus /uellas en amas carreras. por!ue -a era doctor en le-es a los #eintid$s a9os - despu"s. /ai"ndome aplicado a las matemticas - a la astronoma. me desta!u" en ellas lo suficiente para poder comentar las oras de Cop"rnico - Galileo% >o os cuento estas cosas por #anidad sino por!ue. /aiendo resuelto /alaros de una a#entura mu- sorprendente. no !uisiera !ue me tomarais por un /omre cr"dulo - supersticioso% De tal modo esto- le0os de incurrir en seme0antes defectos. !ue tal #e1 la teologa sea la <nica ciencia !ue /e descuidado% A todas las otras. en camio. me /e consagrado con celo infatigale6 alternar su estudio /a sido el <nico descanso !ue /e conocido% 'anta aplicaci$n a la ciencia da9$ mi salud. - mi padre. uscando un g"nero de distracci$n !ue pudiese con#enirme. me propuso #ia0ar. - /asta e:igi$ !ue diese la #uelta a Europa - !ue s$lo #ol#iera a Si cilia al cao de cuatro a9os% Sent al principio muc/a pena en depararme de mis liros. de mi gainete. de mi oser#atorio% Pero mi padre lo e:iga6 /aa !ue oedecer% >o ien me pude en camino de oper$ en mi organismo un camio fa#orale% Recuper" mi apetito. mis fuer1asC en una palara. la salud% Haa #ia0ado al principio en litera. pero desde el tercer da andu#e en mula - me sent c$modo en ella% 4uc/as perdonad conocen el mundo entero. e:cepto su propia comarca% >o !uise !ue la ma pudiese reproc/arme seme0ante e:tra#o. - empec" mi #ia0e por el espectculo de las mara#illad !ue la naturale1a /a esparcido en nuestra isla con tanta profusi$n% En #e1 de seguir la costa de Palermo a 4essina. pas" por Castro >o#o. Caltani1ata. - llegu". al pie del Etna. /asta una aldea cu-o nomre /e ol#idado% All me prepar" a escalar la monta9a. proponi"ndome consagrarle un mes% En efecto. pas" todo ese tiempo principalmente ocupado en #erificar algunos e:perimentos !ue <ltimamente de /an /ec/o en el ar$metro% Durante la noc/e oser#aa los astros. - tu#e el placer de distinguir dos estrellas !ue no eran #isiles desde el oser#atorio de Palermo por!ue de /allan por dea0o de su /ori1onte% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Fue con #erdadero pesar !ue aandon" a!uellos lugares. donde crea por poco participar de las luces et"reas. as como de la armona sulime de los cuerpos celestes. cu-as le-es /aa estudiado con tanto a/nco% Por lo dems. no cae duda de !ue el aire rarificado de las altas monta9as act<a sore nuestro organismo de manera mu- peculiar. acelerando nuestro pulso - el mo#imiento de nuestros pulmones% Por <ltimo. aandon" la monta9a - descend por el lado de Catania% Esta ciudad est /aitada por una nole1a tan ilustre - esclarecida como la de Palermo% >o es !ue las ciencias e:actas tengan muc/os aficionados en Catania. como tampoco en el resto de nuestra isla. pero en ella de interesan sore todo en las artes. en las antig]edades. en la /istoria antigua - moderna de todos los puelos !ue /an ocupado Sicilia% Las e:ca#aciones. especialmente. - los /ermosos o0etos !ue de otienen de ellas. eran el tema de todas las con#ersaciones% Por entonces. precisamente. acaaan de e:traer del seno de la tierra un mrmol mu- /ermoso. con una inscripci$n desconocida% Hai"ndola e:aminado con atenci$n. #i !ue estaa escrita en lengua p<nica. - el /ereo. lengua !ue cono1co astante ien. me permiti$ descifrarla de una manera !ue satisfi1o a todos% Este ":ito me #ali$ una acogida /alagadora. - los conocedores ms distinguidos de la ciudad !uisieron retenerme. ofreci"ndome remuneraciones astante seductoras% Como /aa de0ado -o a mi familia con otros prop$sitos. las rec/ac" - tom" el camino de 4essina% Esta ciudad. famosa por su comercio. me retu#o una semana entera% Despu"s de lo cual. pas" el estrec/o - aord" Reggio% Hasta entonces mi #ia0e /aa sido puramente de placerC pero en Reggio tropec" con un incon#eniente% 2n andido. llamado Soto. desolaa Calaria. - el mar estaa infestado de piratas tripolitanos% Lo no saa c$mo /acer para llegar a >poles - de no retenerme un sentimiento de #erg]en1a. /ara #uelto a Palermo% Haca oc/o das !ue estaa en Reggio. lirado a la incertidumre. cuando cierta #e1. despu"s de /aerme paseado largo rato por el puerto. me sent" sore las piedras. del lado de la pla-a en !ue /aa menos gente% All me aord$ un /omre de gran estatura. cuierto por una capa ro0a% Sent$se a mi lado. sin pedirme autori1aci$n para ello. - me /al$ en los siguientes t"rminos6 WUEst el se9or Romati preocupado por alg<n prolema de lgera o de astronomaV WDe ning<n modo ;respond;% El se9or Romati !uisiera solamente ir de Reggio a >poles. - el prolema !ue lo preocupa en este instante es el de saer c$mo escapar a la anda del se9or Soto% El desconocido. entonces. me di0o con toda seriedad6 WSe9or Romati. con #uestro talento /onris a #uestra comarca. - /ar"is ms por ella. toda#a. cuando los #ia0es !ue emprendis /a-an ampliado la esfera de #uestros conocimientos% Soto es /omre demasiado caalleresco para !uerer deteneros en tan nole empresa% 'omad estos penac/os ro0osC poned uno en #uestro somreroC dad los otros a #uestros ser#idores - partid con la ma-or tran!uilidad% Lo so- ese Soto a !uien tanto tem"is. - para !ue no os !uepa la menor duda os mostrar" los instrumentos de mi profesi$n% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Al mismo tiempo. ariendo su capa. me /i1o #er un cintur$n del cual colgaan pistolas - pu9ales% Despu"s me estrec/$ la mano - desapareci$% A!u interrump al 0efe de los gitanos para decirle !ue -o /aa odo /alar de ese Soto - !ue conoca a sus dos /ermanos% WLo lo cono1co tami"n ;replic$ Pandesona;% Estn. as como -o. al ser#icio del gran 0e!ue de los Gom"le1% WUC$moV XEstis tami"n a su ser#icioY ;e:clam" con el ma-or asomro% En ese momento #ino un gitano a /alar al odo de su 0efe. !ue se le#ant$ al instante - me de0$ refle:ionando sore lo !ue acaaa de enterarme% =UEn !u" consiste ;me di0e a m mismo;. en !u" consiste esta poderosa asociaci$n !ue parece no tener otro o0eti#o !ue ocultar no s" !u" secreto. o deslumrar mis o0os mediante prestigios !ue adi#ino en parte. en tanto !ue otras circunstancias no tardan de nue#o en /undirme en la dudaV Est claro !ue -o tami"n formo parte de la cadena in#isile% Est claro !ue se !uiere aferrarme a ella ms estrec/amente toda#a% ?4is refle:iones fueron interrumpidas por las dos /i0as del 0efe. !ue #inieron a proponerme un paseo% Acept" - las seguC esta #e1 /alaron en uen espa9ol. sin ninguna me1cla de %erigonza Do 0erga gitanaD% Despu"s del paseo. cenamos - nos fuimos a acostar% A!uella noc/e no /uo primas% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki JORNADA DECIMOTERCERA El 0efe de los gitanos me /i1o traer un suculento almuer1o - me di0o6 WSe9or caallero. los enemigos se apro:iman. es decir los guardas de la aduana% &usto es !ue les cedamos el campo de atalla% A!u encontrarn los ultos !ue les estn destinadosC los dems /an sido escondidos% Almor1ad tran!uilo. - despu"s partiremos% Como se #ea -a a los guardas del otro lado del #alle. almorc" a prisa. mientras el grueso de la anda tomaa la delantera% Erramos de monta9a en monta9a. /undi"ndonos cada #e1 ms en los desiertos de Sierra 4orena% Por <ltimo nos detu#imos en un #alle /ondo donde nos esperaan -a - donde /aan preparado nuestra cena% Cuando la /uimos acaa do. rogu" al 0efe !ue continuara la /istoria. lo !ue as /i1o% CO>'I>2ACI^> DE LA HIS'ORIA DE PA>DESORA 4e /a"is de0ado escuc/ando con atenci$n el admirale relato de Giulio Romati% He a!u. poco ms o menos. c$mo prosigui$6 CO>'I>2ACI^> DE LA HIS'ORIA DE RO4A'I El ien conocido carcter de Soto me /i1o asignar asoluta confian1a a sus garantas% Gol# mu- satisfec/o a mi alergue e /ice uscar a #arios arrieros% Se ofrecieron muc/os por!ue los andidos no les /acan el menor da9o. ni a ellos ni a sus mulas% Escog al /omre. entre los arrieros. !ue go1aa de me0or reputaci$n% Al!uil" una mula para m. otra para mi ser#idor - dos para mi e!uipa0e% El 0efe de los arrieros tena tami"n su mula. - dos laca-os nos seguan a pie% Part al da siguiente a la alorada - no ien estu#e en camino compro" !ue algunos miemros de la anda de Soto nos seguan a distancia. alternndose de tiempo en tiempo% Comprender"is !ue de esta manera nada malo poda sucederme% Durante el #ia0e. mu- agradale. mi salud se #igori1aa de da en da% Estaa -a cerca de >poles cuando tu#e la idea de /acer un rodeo para pasar por Salerno% Curiosidad mu- natural% Estaa interesado en la /istoria del renacimiento de las artes. cu-a cuna en Italia /aa sido la escuela de Salerno% En fin. no s" !u" fatalidad me arrastr$ a ese funesto #ia0e% Aandon" el gran camino de 4onte 7rugio. -. conducido por mi gua. me /und en la comarca ms sal#a0e !ue imaginarse pueda% A medioda llegamos a una morada en ruinas !ue el gua me asegur$ ser una #enta. - !ue de0$ de parecerme tal por la acogida !ue me /i1o el /u"sped% Le0os de ofrecerme algunas pro#isiones. me pidi$ como gran fa#or !ue le cediera parte de las mas% L -o traa. en efecto. algunos fiamres. !ue compart con "l. con mi gua - mi laca-o. por!ue los arrieros /aan permanecido en 4onte 7rugio% Aandon" ese mal alergue /acia las dos de la tarde. - poco despu"s descur un Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki castillo mu- #asto situado en lo alto de la monta9a% Pregunt" a mi gua c$mo se llamaa ese lugar - si estaa /aitado% 4e respondi$ !ue en la comarca lo llamaan sencillamente Pl Monte, o ien Pl #astello+ !ue el castillo estaa completamente desierto - en ruinas. pero !ue en su interior /aan construido una capilla. con algunas celdas. donde los franciscanos de Salerno mantenan /aitualmente cinco o seis religiosos% Agreg$ candorosamente6 WSe /an in#entado muc/as /istorias acerca de ese castillo pero no puedo contaros ninguna por!ue. no ien empie1an a /alar de "l. /u-o de la cocina - me a #o- a casa de mi cu9ada la Pepa. donde encuentro siempre a alg<n franciscano !ue me da su escapulario para !ue lo ese% Pregunt" al muc/ac/o si pasaramos cerca del castillo% 4e respondi$ !ue pasaramos por las inmediaciones de la monta9a sore la cual estaa construido% Entre tanto. el cielo se carg$ de nuesC /acia el atardecer. una espantosa tormenta ca-$ sore nuestras cae1as% Estamos en la cuesta de una monta9a !ue no ofreca el menor resguardo% El gua di0o !ue conoca una ca#erna donde podramos refugiarnos. pero !ue el camino de acceso era difcil% 4e a#entur"C apenas comen1amos a andar entre los pe9ascos. una centella ca-$ cerca de nosotros% 4i mula se /inc$ sore las patas delanteras. - -o rod" desde la altura de #arias toesas% 4e aferr" a un rol. - cuando sent !ue estaa sal#ado llam" a mis compa9eros de #ia0e% >inguno me respondi$% Los relmpagos se sucedan con tanta rapide1 !ue a su lu1 pude distinguir los o0etos !ue me rodeaan - camiar de lugar con alguna seguridad% A#anc". aferrndome a las ramas de los roles. - por fin llegu" a una pe!ue9a ca#erna !ue. como no conduca a ning<n camino transitado. tena !ue ser por fuer1a a!uella a donde el gua !uera lle#arme% Los c/aparrones. las rfagas. los relmpagos se sucedan sin interrupci$n% 'emlaa -o dentro de mis ropas empapadas - tu#e !ue permanecer #arias /oras en tan eno0osa situaci$n% De pronto. creo entre#er luces errantes en el #alle. oigo #oces% Llamo. me responden% 4u- pronto #eo llegar a un 0o#en de uen aspecto seguido por algunos criados !ue lle#aan /ac/ones encendidos - pa!uetes de ropa% El 0o#en. saludndome respetuosamente. me di0o6 WSe9or Romati. #enimos de parte de la se9ora princesa de 4onte Salerno% El gua !ue tomasteis en 4onte 7rugio nos /a dic/o !ue os /a"is e:tra#iado en estas monta9as. - #enimos a uscaros por orden de la princesa% Gestos con estas ropas - seguidnos% WUC$moV ;le respond;% UPuer"is conducirme a ese castillo in/aitado !ue est en lo alto de la monta9aV WEn modo alguno ;respondi$ el 0o#en;% Ger"is un soerio palacio. - s$lo estamos a doscientos pasos de "l% Imagin". en efecto. !ue alguna princesa del lugar #i#a en los alrededores% 4e #est - segu al 0o#en% 4u- pronto nos encontramos frente a un portal de mrmol negro -. como los /ac/ones no iluminaan el resto del edificio. no pude saer c$mo era "ste% Entramos% El 0o#en me aandon$ al pie de la escalera% >o ien /ue suido /asta el primer tramo. me sali$ al paso una dama de elle1a poco com<n% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki WSe9or Romati ;me di0o;. la se9ora princesa de 4onte Salerno me /a encargado !ue os /aga #er las elle1as de su morada% Le respond !ue a 0u1gar por sus damas de /onor. uno se formaa una alta idea de la princesa% En efecto. la dama !ue dea conducirme era. como -a lo di0e. de una elle1a perfecta - de un aspecto tan arrogante !ue al principio la tom" por la princesa misma% Estaa #estida como los persona0es de los retratos de familia pintados en el siglo pasado% Imagin" !ue las damas de >poles usaan nue#amente esas antiguas modas% Entramos primero a una sala donde todo era de plata maci1a% Las aldosas del pa#imento eran de plata. algunas mate. otras lustrosas% La tapicera. tami"n de plata maci1a. imitaa un damasco cu-o fondo era lustroso. - de plata. color mate. el folla0e% El tec/o estaa cincelado como los artesonados de los castillos antiguos% Los 1$calos. los ordes de la tapicera. las ara9as. los cuadros. las mesas. todo era de un admirale traa0o de orferera% WSe9or Romati ;me di0o la presunta dama de /onor de la princesa;. no #ale la pena !ue os detengis a contemplar este aposento% >o es sino la antecmara donde aguardan los laca-os de la se9ora princesa% >ada respond. - entramos a un aposento poco ms o menos seme0ante. s$lo !ue a!u todo era de oro cincelado. de ese oro lleno de matices !ue estu#o de moda /ace cincuenta a9os% WEste aposento ;me di0o la dama; es la antecmara donde aguardan los caalleros de /onor. el ma-ordomo - los dems criados de la casa% En los dems departamentos de la princesa no #er"is plata ni oro% S$lo le place la simplicidad% Pod"is 0u1gar por este comedor% Ari$ una puerta lateral - entramos a una sala cu-as paredes estaan re#estidas de mrmol de colorC tenan por friso un magnfico a0orrelie#e de mrmol lanco% Geanse tami"n magnficos aparadores cuiertos de #asos de cristal de roca - de ta1as - platos de la ms /ermosa porcelana de la India% Despu"s #ol#imos a la antecmara de los criados - de all pasamos a la sala% WA/ora s os permito !ue admir"is este aposento ;di0o la dama% Lo admir". indudalemente% 4i primer asomro fue moti#ado por el pa#imento% Era de lapisl1uli incrustado de piedras duras !ue formaan un mosaico florentino. uno de esos mosaicos !ue adornan las mesas - !ue significan a9os de traa0o% El diu0o tena una intenci$n general - formaa un con0unto regularsimo% Pero cuando se e:aminaan sus di#ersas partes. se #ea !ue los #ariadsimos detalles no disminuan en nada el efecto !ue produca la simetra% Aun!ue el diu0o fuera siempre el mismo. ofreca. a!u. muc/simas flores admiralemente mati1adasC all. conc/illas soeriamente esmaltadasC ms le0os. mariposasC ms le0os a<n. picaflores% En suma. las ms /ermosas piedras del mundo estaan empleadas en imitar lo !ue /a- de ms /ermoso en la naturale1a% El centro de ese magnfico pa#imento representaa un cofre compuesto por piedras de color - rodeado por /ileras de gruesas perlas% 'odo surga en relie#e - tan real como en los mosaicos florentinos% WSe9or Romati ;me di0o la dama;. si contemplis tan largamente. no acaaremos Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki 0ams% Le#ant" los o0os - los detu#e en un cuadro de Rafael. !ue pareca representar el original de su Escuela de tenas, pero de un colorido ms ello por!ue estaa pintado al $leo% Despu"s oser#" un H:rcules a los pies de Qn$alia. La figura del H"rcules era de 4iguel [ngel. - en la figura de la mu0er se reconoca el pincel de Guido% En resumen. cada uno de a!uellos cuadros era ms perfecto !ue todo lo !ue -o /aa #isto /asta entonces% Las paredes. tapi1adas de terciopelo #erde liso. /acan resaltar las pinturas% A los lados de cada puerta se #ean estatuas de tama9o un poco menor !ue el natural% Haa cuatro% 2na de ellas era el c"lere mor de Fidias. cu-o sacrificio e:igi$ Frin"C la segunda. el Eauno del mismo artistaC la tercera. la aut"ntica )enus de Pra:telesC la cuarta. un ntinoo de gran elle1a% Haa tami"n grupos escult$ricos en cada #entana% Alrededor del sal$n se #ean c$modas con los ca0ones aiertosC no estaan adornadas por ronces. sino por los ms ellos traa0os de orferera !ue sir#en para engar1ar camafeos. como s$lo se encuentran en los gainetes de los re-es% En los ca0ones /aa series de medallas de oro. admiralemente cinceladas% WDespu"s de cenar ;me di0o la dama;. la princesa pasa largas /oras en esta salaC el e:amen de su colecci$n de medallas moti#a con#ersaciones tan instructi#as como interesantes% Pero a<n ten"is muc/as cosas !ue #er% Seguidme% Entonces entramos en el aposento de la princesa% 'ena cuatro alcoas - otros tantos lec/os de un tama9o e:traordinario% >o se #ean 1$calos. ni tapiceras. ni cielos rasos% 'odo estaa cuierto de muselinas de la India drapeadas con gusto mara#illoso. ordadas con arte sorprendente. - de una te:tura cu-a le#edad /aca pensar en una niela !ue Arcnida misma /uiese encontrado el medio de encerrar en tan precioso ordado% WUPor !u" cuatro lec/osV ;pregunt" a la dama% WCuando el !ue se ocupa est demasiado caliente - no se puede dormir en "l. se pasa a otro ms fresco ;me respondi$% WPero ;agregu"; Upor !u" lec/os tan grandesV WA #eces ;di0o la dama;. cuando la princesa !uiere con#ersar antes de dormirse. admite en ellos a sus doncellas% Pero pasemos al cuarto de a9o% Era una rotonda cuierta de ncar con filetes de urgado% En #e1 de colgaduras. las paredes estaan re#estidas por una red de perlas. todas del mismo tama9o - del mismo oriente% El tec/o era de cristal. - a tra#"s del cristal se #ean nadar peces dorados de la C/ina% Haca las #eces de a9era una fuente circular cu-o grueso orde estaa guarnecido de musgo artificial. sore el cual /aan ordenado las ms /ermosas conc/illas del mar de las Indias% Entonces. -a sin poder contener mi admiraci$n. e:clam"6 WXA/. se9ora. el paraso no es una morada ms ella !ue "staY WXEl parasoY ;replic$ la dama con acento e:tra#iado - desesperado;% U>o /a /alado. acaso. del parasoV Se9or Romati. os lo ruego. no os e:pres"is de esa manera% Os lo ruego seriamente% Seguidme% Pasamos entonces a una pa0arera colmada de todos los p0aros del tr$pico - de todos Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki los amales cantores de nuestros climas% All encontramos una mesa ser#ida para m solamente% WXA/ se9oraY ;di0e a la /ermosa dama;% UC$mo pensar en comer en una morada tan di#inaV Geo !ue no !uer"is sentaros a la mesa. - -o no me decido a ello. a menos !ue me /al"is de la princesa !ue posee tantas mara#illas% La dama sonri$ afalemente. me sir#i$. sent$se a la mesa - comen1$ en los siguientes t"rminos6 WSo- /i0a del <ltimo prncipe de 4onte Salerno% WUPui"nV UGos. se9oraV WPuera decir la princesa de 4onte Salerno% Pero no me interrumpis% HIS'ORIA DE LA PRI>CESA DE SALER>O WEl prncipe de 4onte Salerno. !ue descenda de los antiguos du!ues de Salerno. era grande de Espa9a. condestale. gran almirante. gran escudero. gran maestre - montero ma-or% En fin. reuna en su persona todos los grandes ttulos del reino de >poles% Aun!ue "l mismo estu#iera al ser#icio del re-. en su casa /aa una guarda de caalleros entre los cuales tami"n figuraan muc/os con grandes ttulos% Entre "stos. el mar!u"s de Spina#erde. primer gentil/omre del prncipe - merecedor de toda su confian1a. !ue comparta sin emargo con su mu0er. la mar!uesa de Spina#erde. primera a1afata de la princesa% 'ena -o die1 a9os%%% Puera decir !ue la /i0a <nica del prncipe de 4onte Salerno tena die1 a9os cuando muri$ su madre% En esta "poca. los Spina#erde aandonaron la casa del prncipe. el marido para administrar todos sus feudos. la mu0er para cuidar de mi educaci$n% De0aron en >poles a su /i0a ma-or. llamada Laura. !ue lle#$ 0unto al prncipe una e:istencia un poco e!u#oca% Su madre - la 0o#en princesa fueron a residir a 4onte Salerno% Se ocupaan poco de la educaci$n de Elfrida. pero muc/o de la de a!uellos !ue la rodeaan% Les ense9aan a satisfacer el menor de mis deseos% WDe #uestros deseos ;di0e a la dama% WOs /aa rogado no interrumpirme ;replic$ ella con cierto fastidio% Despu"s de lo cual. prosigui$ en estos t"rminos6 WLo me complaca en poner a pruea la sumisi$n de mis ser#idoras% Dales $rdenes contradictorias !ue no podan cumplir sino imperfectamente. - las castigaa pelli1cndolas. o cla#ndoles alfileres en los ra1os - muslos% Aandonaron mi ser#icio% La Spina#erde me procur$ otras. !ue me aandonaron tami"n% Entre tanto. mi padre enferm$ - nos fuimos a >poles% Lo lo #ea poco. pero la Spina#erde no se apartaa un momento de su lado% Al fin muri$. de0ando un testamento en el cual nomraa a Spina#erde <nico tutor de su /i0a - administrador de sus feudos - otros ienes% Los funerales duraron #arias semanas. despu"s de las cuales #ol#imos a 4onte Salerno. donde comenc" nue#amente a pelli1car a mis criadas% Cuatro a9os transcurrieron Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki mientras -o me entregaa a esas inocentes ocupaciones. !ue me eran tanto ms dulces cuanto !ue la Spina#erde me aseguraa diariamente !ue -o tena ra1$n. - !ue a!uellos !ue no me oedecan en seguida. o lo astante ien. merecan toda suerte de castigos% 2na #e1. sin emargo. todas mis criadas me de0aron. una detrs de la otra. - me #i reducida por la noc/e a desnudarme por mi cuenta% Llor" de raia - corr a casa de la Spina#erde. !uien me di0o6 WPuerida - dulce princesa. secad #uestros ellos o0os% Esta noc/e os desnudar" -o misma. - ma9ana os procurar" seis criadas. de las cuales !uedar"is seguramente contenta% Al da siguiente. al despertar. la Spina#erde me present$ seis muc/ac/as mu- /ermosas. cu-a #ista me caus$ una especie de emoci$n% Ellas mismas parecan emocionadas% Fui la primera en sosegarme% Salt" de mi lec/o en camis$n. las es" una tras otra - les asegur" !ue nunca seran reprendidas ni pelli1cadas% En efecto. -a cometieran alguna torpe1a mientras me #estan. -a osaran contrariarme. -o no me eno0aa 0ams% WPero. se9ora ;di0e a la princesa;. esas muc/ac/as eran !ui1 muc/ac/os disfra1ados% La princesa. con gran dignidad. me di0o6 WSe9or Romati. os /aa rogado no interrumpirme% Despu"s. retomando el /ilo de su discurso6 WEl da en !ue cumpl diecis"is a9os. me anunciaron a unos #isitantes ilustres% Eran el secretario de Estado. el ema0ador de Espa9a - el du!ue de Guadarrama% Este #ena a pedirme en matrimonio% Los otros dos los acompa9aan para apo-ar su pedido% El 0o#en du!ue tena el rostro ms agradale !ue imaginarse pueda. - no niego !ue /i1o en m alguna impresi$n% Por la tarde. propusieron dar un paseo por el par!ue% Apenas /aamos dado algunos pasos cuando un toro furioso surgi$ de un grupo de roles - #ino a precipitarse sore nosotros% El du!ue corri$ a su encuentro. con el manto en una mano - la espada en la otra% El toro se detu#o un instante. se lan1$ sore el du!ue. se arro0$ "l mismo sore la espada de "ste - ca-$ a sus pies% Cre deer mi #ida al #alor - a la pericia del du!ue% Pero al da siguiente supe !ue el toro /aa sido apostado adrede por el escudero del du!ue. - !ue su amo /aa preparado la ocasi$n de rindarme un /omena0e a la manera de su pas% Entonces. le0os de aplaudir - agradecer su /a1a9a. no pude perdonarle el temor !ue me /aa inspirado. - me negu" a casarme con "l% La Spina#erde !ued$ satisfec/a de mi negati#a% Apro#ec/$ la ocasi$n para instruirme de todas mis #enta0as - se9alar /asta !u" punto perdera -o camiando de estado y dndome un due9o y se9or% Alg<n tiempo despu"s. el mismo secretario de Estado #ino a #erme. acompa9ado esta #e1 por otro ema0ador - por el prncipe reinante de >udel Hanserg% Este soerano. un /omre alto. gordo. ruio. lanco. descolorido. !uera con#ersar conmigo de los ma-ora1gos !ue posea en sus Estados /ereditariosC /alaa italiano con acento tirol"s% 4e puse a /alar como "l -. mientras lo imitaa. le asegur" !ue su presencia era mu- necesaria en los ma-ora1gos de sus Estados /ereditarios% Se fue un poco amoscado% La Spina#erde me comi$ a esos -. para retenerme ms seguramente en 4onte Salerno. /i1o lle#ar a cao en el palacio todas las elle1as !ue acais de admirar% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki WXA/Y ;e:clam";. pues lo /a logrado% Este /ermoso lugar puede considerarse un paraso en la tierra% Al or estas palaras. la princesa se puso de pie con indignaci$n - me di0o6 WRomati. os /aa rogado no emplear nunca esa e:presi$n% Despu"s. lan1ando una carca0ada con#ulsa - atro1. repiti$ una - otra #e16 WXS. el paraso. el parasoY X'iene la mana de /alar del parasoY La escena era penosa% La princesa de0$ por fin de rer. me mir$ con se#eridad - me orden$ !ue la siguiera% Entonces ari$ una puerta. - nos encontramos en $#edas suterrneas. ms all de las cuales se di#isaa como un lago de plata. - !ue efecti#amente era de plata l!uida% La princesa golpe$ las manos. - apareci$ una arca conducida por un enano amarillo% Suimos a la arca. - ad#ert !ue el enano tena el rostro de oro. los o0os de diamantes - la oca de coral% En suma. era un aut$mata !ue. mediante pe!ue9os remos. /enda la plata #i#a con muc/a /ailidad - /aca a#an1ar la arca% Este coc/ero de rara especie nos condu0o al pie de una roca !ue ari$. - entramos entonces en un suterrneo donde mil aut$matas nos ofrecieron el espectculo ms singular6 pa#os reales desplegaron su cola esmaltada - cuierta de pedrerasC loros. cu-o pluma0e era color esmeralda. #olaron sore nuestras cae1asC negros de "ano nos presentaron fuentes de oro llenas de cere1as de rues - de u#as de 1afiros% 4il otros o0etos sorprendentes colmaan a!uellas $#edas mara#illosas. cu-o lmite no alcan1amos a distinguir% Entonces. no s" por !u". sent la tentaci$n de repetir la palara paraso para #er el efecto !ue /ara sore la princesa% Cediendo a esa fatal curiosidad. le di0e6 WEfecti#amente. se9ora. podra decirse !ue ten"is a!u el paraso en la tierra% La princesa. sonri"ndome de la manera ms agradale del mundo. di0o6 WPara !ue os deis me0or cuenta de los encantos de esta morada. os presentar" a mis seis criadas% Cogi$ una lla#e de oro !ue colgaa de su cintura - ari$ con ella un gran cofre cuierto de terciopelo negro - con guarniciones de plata maci1a% Cuando se ari$ el cofre. #i salir de "l un es!ueleto !ue a#an1$ /acia m en forma amena1adora% Sa!u" mi espada% El es!ueleto. arrancndose a s mismo el ra1o i1!uierdo. lo landi$ como un arma - me asalt$ enfurecido% 4e defend astante ien. pero otro es!ueleto sali$ del cofre. arranc$ una costilla al primer es!ueleto - me dio con ella un golpe en la cae1a% Lo aferr" por la garganta. pero "l me rode$ con sus ra1os descarnados - !uiso /acerme caer% 4e lir" lo me0or !ue pude. pero un tercer es!ueleto sali$ del cofre - se uni$ a los dos primeros% 'res otros aparecieron tami"n% Comprendiendo !ue no podra luc/ar en comate tan desigual. me ec/" a los pies de la princesa - le ped !ue me sal#ara% La princesa orden$ %a los es!ueletos !ue #ol#ieran al cofre% Despu"s me di0o6 WRomati. acordaos toda #uestra #ida de lo !ue /a"is #isto a!u% Al mismo tiempo. me apret$ el ra1o. - lo sent !uemarse /asta el /ueso% Entonces me des#anec% >o s" por cunto tiempo permanec en a!uel estado% Por fin me despert" - o !ue salmodiaan cerca de m% Ar los o0os - #i !ue estaa en medio de #astas ruinas% Puise salir - llegu" /asta un patio interior. donde distingu una capilla - mon0es !ue Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki cantaan maitines% Cuando /uo acaado el ser#icio. el superior me in#it$ a entrar en su celda% Lo seguC despu"s. tratando de 0untar energas. le cont" lo !ue me /aa sucedido% Cuando /ue acaado mi relato. el superior me di0o6 WHi0o mo. Uno lle#is ninguna marca en el ra1o de donde la princesa os /a aferradoV 4e arremangu" - #i. efecti#amente. !ue tena el ra1o !uemado - !ue la princesa /aa de0ado en "l la marca de sus cinco dedos% Entonces el superior ari$ un cofre !ue estaa 0unto a su lec/o. - sac$ de "l un #ie0o pergamino% WHe a!u ;me di0o; la ula de nuestra fundaci$n% Ella podr esclarecernos acerca de lo !ue /a"is #isto% Desenroll" el pergamino - le en "l lo !ue sigue6 En el a!o del @e!or 1CBR, noveno a!o de Eederico, 'ey de /=poles y de @icilia, El$rida de Monte @alerno, llevando la impiedad hasta el e;ceso, se %acta(a ante todos de poseer el verdadero para6so y de renunciar voluntariamente al .ue aguardamos en la vida eterna. Pero, en la noche del %ueves al viernes santo, un tem(lor de tierra arruin* su palacio, cuyas ruinas se han convertido en una morada de @at=n, donde el enemigo del g:nero humano ha esta(lecido muchos y muchos demonios .ue por largo tiempo o(sesionaron y o(sesionan todav6a, mediante mil $ascinaciones, a .uienes se atreven a apro;imarse a Monte @alerno, y hasta a los (uenos cristianos .ue ha(itan en los alrededores. Por eso /osotros, P6o PPP, servidor de los servidores, etc., autorizamos la $undaci*n de una capilla en el recinto mismo de las ruinas, etc. >o recuerdo el resto de la ula% Lo !ue recuerdo es !ue el superior me asegur$ !ue las osesiones se /aan #uelto muc/o menos frecuentes. pero !ue sin emargo se repetan algunas #eces. - sore todo en la noc/e del 0ue#es al #iernes santo% Al mismo tiempo me aconse0$ /acer decir misas por el descanso de la princesa - asistir -o mismo a ellas% Segu su conse0o. - despu"s part para continuar mis #ia0es% Pero lo !ue /e #isto en esa noc/e fatal me /a de0ado una impresi$n melanc$lica !ue nada puede orrar. - por a9adidura sufro muc/o de mi ra1o% Al decir esto. Romati se arremang$ - nos mostr$ su ra1o. donde se distinguan la forma de los dedos de la princesa - como marcas de !uemaduras% A!u -o interrump al 0efe para decirle !ue /aa /o0eado en casa del caalista las relaciones de Hapelius. donde /aa encontrado una /istoria parecida% WPui1 ;replic$ el 0efe;. !ui1 Romati /a-a tomado su /istoria de ese liro% Pui1 la /a-a in#entado% De todos modos. su /istoria contriu-$ muc/o a darme afici$n a los #ia0es. - tami"n me dio la #aga esperan1a de encontrar a#enturas mara#illosas !ue nunca me salieron al paso% Pero tal es la fuer1a de las impresiones !ue reciimos en la infancia. !ue esa esperan1a e:tra#agante pertur$ durante muc/o tiempo mi cae1a. - /asta el da de /o- no me /e curado de ella% WSe9or Pandesona ;di0e entonces al 0efe de los gitanos;. Uacaso no me /icisteis comprender !ue desde !ue /aitis en estas monta9as /a"is #isto cosas !ue podran llamarse mara#illosasV Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki WEs #erdad ;me respondi$;. /e #isto cosas !ue me /an recordado la /istoria de Romati%%% En ese momento. un gitano #ino a interrumpirnos% Despu"s !ue /al$ en pri#ado con su 0efe. "ste me di0o6 W>o con#iene !uedarse a!u% 4a9ana mu- temprano aandonaremos estos lugares% >os separamos para #ol#er a nuestras tiendas% Contrariamente a lo !ue me sucedi$ la noc/e anterior. nadie interrumpi$ mi sue9o% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki JORNADA DECIMOCUARTA 4ontamos a caallo muc/o antes !ue despuntara el da. - nos /undimos en los #alles desiertos de Sierra 4orena% Al le#antarse el sol. nos encontramos en una cumre mu- ele#ada. desde la cual descur el curso del Guadal!ui#ir -. un poco ms le0os. la /orca de Los Hermanos% Su #ista me /i1o estremecer. recordndome una noc/e deliciosa - los /orrores !ue /aan seguido a mi despertar% Descendimos de esa cumre /asta un #alle astante sonriente pero mu- solitario. donde deamos detenernos% Acampamos. comimos aprisa. - despu"s. no s" por !u". -o !uise #er de cerca la /orca. - saer si all estaan los /ermanos de Soto% Cog mi fusil% La costumre !ue tena de orientarme me permiti$ encontrar fcilmente el camino. - en poco tiempo llegu" a la morada patiularia% La puerta estaa aiertaC se #ean los dos cad#eres e:tendidos en la tierra6 entre ellos. una muc/ac/a en !uien reconoc a Reeca% La despert" lo ms sua#emente !ue pudeC sin emargo. no pude e#itarle por completo una sorpresa !ue le depar$ un momento cruelC padeci$ con#ulsiones. llor$ - se des#aneci$% La tom" en ra1os - la condu0e /asta un arro-o #ecino% Le salpi!u" con agua la cara - poco a poco logr" !ue #ol#iera en s% >o me /uiera atre#ido a preguntarle c$mo fue a parar a0o la /orca. pero ella fue la primera en decrmelo% WX7ien lo /aa pre#istoY ;e:clam$;% Guestra discreci$n me sera funesta% >o /a"is !uerido contarnos #uestra a#entura. - -o. como #os. /e sido #ctima de esos malditos #ampiros cu-os detestales ardides /an ani!uilado. en un arir - cerrar de o0os. las largas precauciones !ue /aa tomado mi padre para asegurarme la inmortalidad% 4e cuesta persuadirme de los /orrores de anoc/e6 tratar" sin emargo de recordarlosC pero. para !ue me comprendis me0or. tomar" desde un poco antes la /istoria de mi #ida% HIS'ORIA DE RE7ECA W4i /ermano. al contaros su /istoria. os /a dic/o una parte de la ma% Le destinaan por esposas a las dos /i0as de la reina de Saa. - pretendan /acerme casar con los dos genios !ue presiden la constelaci$n de G"minis% Halagado por tan nole alian1a. mi /ermano redol$ su ardor por el estudio de las ciencias caalsticas% A m me sucedi$ lo contrario6 casarme con dos genios me pareci$ algo aterradorC no pude decidirme a comprender dos lneas de cala% Cada da. de0aa el traa0o de /o- para ma9ana. - casi termin" por ol#idar ese arte tan difcil como peligroso% 4i /ermano no tard$ en ad#ertir mi negligenciaC me /i1o por ello amargos reproc/es. me amena1$ con !ue0arse a mi padreC lo con0ur" a !ue me perdonara% Prometi$ esperar /asta el sado siguiente. pero ese da. como a<n no /aa -o /ec/o nada. entr$ en mi aposento a medianoc/e. - me di0o !ue ia a e#ocar la somra terrile de 4am<n% 4e ec/" a sus piesC fue ine:orale% Lo escuc/" proferir la f$rmula. anta9o in#entada por 7altua#a de Endor% Inmediatamente apareci$ mi padre sentado en un trono de marfilC su Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki mirada amena1adora me inspir$ terror6 tem no poder sore#i#ir a la primera palara !ue saliera de su oca% Lo o. sin emargo6 X/alaa del dios de Ara/amY Lan1$ imprecaciones espantosas% >o os repetir" lo !ue me di0o%%% A!u la 0o#en israelita se curi$ el rostro con amas manos - pareci$ estremecerse ante el solo recuerdo de a!uella escena cruel% Se tran!uili1$. sin emargo. - continu$ en los siguientes t"rminos6 W>o escuc/" el final del discurso de mi padreC estaa des#anecida antes de !ue "l /uiese acaado% Guelta en m. pude #er a mi /ermano !ue me presentaa el Sefirot/% Cre des#anecerme de nue#oC pero /aa !ue soreponerse% 4i /ermano. !ue sospec/aa !ue conmigo sera necesario #ol#er a los primeros elementos. tu#o la paciencia de tra"rmelos poco a poco a la memoria% Empec" por la composici$n de las slaasC pas" a la de las palaras - las f$rmulas% Al fin aca" por aficionarme a esa ciencia sulime% Pasaa las noc/es en el gainete !ue /aa ser#ido de oser#atorio a mi padre. - me acostaa cuando la aurora #ena a turar mis operaciones% Entonces caa de sue9o% 4i mulata Mulica me desnudaa sin !ue -o casi lo ad#irtiera% Dorma algunas /oras. - luego #ol#a a ocuparme en cosas para las cuales no estaa /ec/a. como #er"is% Conoc"is a Mulica. - /ar"is podido reparar en sus encantos6 son muc/osC sus o%os tienen una e:presi$n tiernaC la sonrisa emellece su ocaC tiene un cuerpo de formas perfectas% Gol#a -o una ma9ana del oser#atorio% Llam" para !ue me desnudaran. - ella no me o-$% Fui a su aposento. !ue est al lado del mo% La #i en la #entana. inclinada /acia fuera. semidesnuda. - soplando sore su mano esos !ue su alma toda pareca seguir% Lo no tena ninguna idea del amor6 la e:presi$n de ese sentimiento encontr$ por #e1 primera mis miradas% Pued" /asta tal punto conmo#ida - sorprendida !ue permanec inm$#il como una estatua% Mulica se #ol#i$6 un encarnado #i#o se ara paso a tra#"s del color a#ellana de su seno. - se esparca en toda su persona% Lo estaa a punto de desfallecer% Mulica me recii$ en sus ra1os. - su cora1$n. cu-as palpitaciones sent. /i1o pasar al mo el desorden !ue reinaa en sus sentidos% Mulica me desnud$ a toda prisa% Cuando -o estu#e acostada. pareci$ retirarse con placer - cerrar la puerta tras de s con ms placer a<n% 4u- pronto o los pasos de alguien !ue entraa a su aposento% 2n impulso tan rpido como in#oluntario me lle#$ a correr a su puerta - mirar por el o%o de la cerradura% Gi al 0o#en mulato 'an1aiC traa una canasta llena de flores !ue /aa recogido en la campi9a% Mulica corri$ a su encuentro. cogi$ pu9ados de flores - las apret$ contra su seno% 'an1ai se apro:im$ para respirar el perfume !ue se me1claa a los suspiros de su amante% 4e pareci$ sentir con Mulica el estremecimiento !ue recorra su cuerpo todo% Ca-$ en ra1os de 'an1ai. - -o fui a esconder mi deilidad - mi #erg]en1a en el lec/o% Inund" el lec/o con mis lgrimas% Los sollo1os me a/ogaan. -. en el e:ceso de mi dolor. e:clam"6 WXO/ mi centesimadoce auela. cu-o nomre lle#o. dulce - tierna esposa de Isaac. si desde el seno de #uestro suegro. desde el seno de Ara/am. #eis el estado en !ue esto-. apaciguad a la somra de 4am<n - decidle !ue su /i0a es indigna de los /onores !ue le destinaY 4is gritos /aan despertado a mi /ermano% Entr$ en mi aposento -. cre-"ndome Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki enferma. me /i1o eer un calmante% Gol#i$ a medioda. me encontr$ el pulso agitado. - se ofreci$ a continuar por m mis operaciones caalsticas% Acept". por!ue me /uiera sido imposile traa0ar% 4e dorm /acia la tarde. - tu#e sue9os mu- diferentes de los !ue /aa tenido /asta entonces% Al da siguiente so9aa despierta. o a lo menos padeca distracciones !ue /uiesen podido /acer creer !ue so9aa% Las miradas de mi /ermano me /acan ruori1ar sin moti#o% Oc/o das pasaron as% 2na noc/e. mi /ermano entr$ en mi aposento% 'ena a0o el ra1o el liro de Sefirot/. - en la mano una cinta constelada donde estaan escritos los setenta - dos nomres !ue Moroastro /a dado a la constelaci$n de G"minis% WReeca ;me di0o;. Reeca. salid de un estado !ue os des/onra% La es tiempo !ue ensa-"is #uestro poder sore los puelos elementales% L esta cinta constelada os garanti1ar de su petulancia% Elegid entre los montes de los alrededores el lugar !ue creis ms apropiado para #uestra operaci$n% Pensad !ue de ella depende #uestra suerte% Despu"s de /alar de tal modo. mi /ermano me arrastr$ fuera del castillo - cerr$ la puerta tras de m% Lirada a mis propias fuer1as. trat" de armarme de cora0e% La noc/e era somra% Lo estaa en camisa. con los pies desnudos - los caellos sueltos. mi liro en una mano - mi cinta mgica en la otra% Dirig mis pasos /acia la monta9a ms pr$:ima% 2n pastor !uiso ausar de m. pero lo empu0" con el liro !ue tena - ca-$ muerto a mis pies% >o os sorprender cuando sepis !ue la cuierta del liro estaa /ec/a con la madera del arca. !ue tiene la propiedad de matar a todo a!uel !ue la toca% Apareci$ el sol cuando llegu" a la cumre !ue /aa elegido para mis e:perimentos% >o poda comen1arlos sino al da siguiente a medianoc/e% 4e retir" a una ca#erna. donde encontr" a una osa con sus cac/orros% 4e atac$. pero la cuierta de mi liro produ0o su efecto. - el furioso animal ca-$ a mis pies% Sus telas /inc/adas me recordaron !ue -o mora de inanici$n. - !ue a<n no tena ning<n genio a mis $rdenes. ni si!uiera el menor duendecillo% 'om" el partido de ec/arme al lado de la osa. - de mamar su lec/e% 2n resto de calor !ue el animal conser#aa a<n /aca menos repugnante a!uella comida. pero los ositos #inieron a disputrmela% Imaginad. Alfonso. a una muc/ac/a de diecis"is a9os. !ue /asta entonces no /aa aandonado nunca su casa. en esa situaci$n% 'ena en la mano armas terriles. !ue 0ams /aa usado toda#a. - la menor inatenci$n poda #ol#erlas contra m% Sin emargo. la /iera se secaa a0o mis pies. el aire se cargaa de un #apor inflamado. - los p0aros e:piraan en medio de su #uelo% &u1gu" !ue los demonios. estando sore a#iso. comen1aan a reunirse% 2n rol se incendi$ por s mismo - de "l salieron torellinos de /umo !ue. en #e1 de ele#arse. rodearon mi ca#erna - me /undieron en las tinielas% La osa cada a mis pies pareci$ reanimarse% Sus o0os lan1aron c/ispas !ue. por un instante. disiparon la oscuridad% 2n espritu maligno sali$ de su oca en forma de serpiente alada% Era >emrael. demonio de la ms a0a especie. !ue destinaan a ser#irme% Pero poco despu"s o /alar la lengua de los Egregores. los ms ilustres de los ngeles cados% Comprend !ue me /a ran el /onor de asistir a mi recepci$n en el mundo de los seres intermedios% Esta lengua es la misma !ue nosotros tenemos en el liro de Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Henoc/. ora !ue /e estudiado mu- especialmente% Por <ltimo. Semiaras. prncipe de los Egregores. tu#o a ien ad#ertirme !ue era -a tiempo de comen1ar% Sal de mi ca#erna. e:tend en forma de crculo mi cinta constelada. ar mi liro - pronunci" en #o1 alta las terriles f$rmulas !ue /asta entonces no /aa osado leer sino con los o0os%%% 7ien comprender"is. se9or Alfonso. !ue no puedo deciros lo !ue ocurri$ en esta ocasi$n. - #os tampoco lo entenderais% Os dir" solamente !ue ad!uir un gran poder sore los espritus. - !ue me ense9aron los medios de /acerme conocer por los gemelos celestes% Por ese tiempo. mi /ermano percii$ la punta de los pies de las /i0as de Salom$n% Lo esper" a !ue el sol entrara en el signo de G"minis. - or" a mi #e1% >ada descuid" para otener el ":ito completo -. con el fin de no perder el /ilo de mis cominaciones. prolongu" mi traa0o /asta /oras tan a#an1adas !ue por <ltimo. #encida por el sue9o. tu#e !ue rendirme% Al da siguiente. ante el espe0o. ad#ert dos figuras /umanas !ue parecan estar detrs de m% 4e #ol#. - no encontr" a nadie% 4ir" en el espe0o. - las #i de nue#o% Deo decir !ue la aparici$n no tena nada de aterradora% Eran dos 0$#enes de una estatura un poco ma-or !ue la /umana% 'ami"n sus /omros eran ms anc/os. - de una redonde1 un poco femenina% Sus pec/os palpitaan como los de las mu0eres. pero eran lisos como los de los /omres% E:tendan sore los flancos sus ra1os perfectamente torneados. en la actitud de las estatuas egipcias% Sus caellos. en cu-o color se me1claan el oro - el a1ul. caan en gruesos ucles sore sus /omros% >ada os digo de sus rostros% Podr"is imaginar si los semidioses son /ermosos. por!ue eran. en fin. los gemelos celestes% Los reconoc por las llamitas !ue rillaan sore sus cae1as% WUC$mo estaan #estidos esos semidiosesV ;pregunt" a Reeca% W>o lo estaan ;contest$ ella;% Cada uno tena cuatro alas. dos de las cuales estaan plegadas sore sus /omros. - las otras dos cru1adas en la cintura% Esas alas eran en #erdad tan transparentes como alas de mosca. pero partculas de p<rpura - oro. me1cladas a su difano te0ido. ocultaan todo a!uello !ue /uiese podido alarmar al pudor% He a!u. me di0e a m misma. los esposos celestes a los cuales esto- destinada% >o pude menos de compararlos en mi fuero interno al 0o#en mulato !ue adoraa Mulica% 4e a#ergonc" de esta comparaci$n% 4ir" en el espe0o - cre #er !ue los semidioses me lan1aan una mirada llena de amargura. como si /uiesen ledo en mi alma - estu#iesen ofendidos por ese impulso in#oluntario% Durante muc/os das no me atre# a mirar en el espe0o% Por fin me a#entur" a ello% Los di#inos gemelos /aan cru1ado las manos sore el pec/o. - su e:presi$n de dul1ura me !uit$ la timide1% Sin emargo. no saa !u" decirles% Para salir de mi perple0idad. fui a uscar un #olumen de las oras de Edris. !ue #osotros llamis Atlas6 en materia de poesa. es lo ms /ermoso !ue tenemos% La armona de los #ersos de Edris se parece en algo a la de los cuerpos celestes% Como la lengua de este autor no me es del todo familiar. temiendo /aer ledo mal mir" de sosla-o en el espe0o para #er el efecto !ue /aa producido6 me soraron moti#os para estar contenta% Los '/amim se miraan el uno al otro - parecan aproarme. - a #eces lan1aan miradas al espe0o !ue -o no poda recoger sin emoci$n% Entr$ mi /ermano. - la #isi$n se des#aneci$% 4e /al$ de las /i0as de Salom$n. de las Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki cuales /aa #isto la punta de los pies% Estaa alegre6 -o compart su alegra% 4e senta traspasada por un sentir desconocido% El estremecimiento interior !ue nos causan las operaciones caalsticas ceda su lugar a no s" !u" dulce aandono cu-os encantos /aa ignorado /asta entonces% 4i /ermano /i1o arir la puerta del castilloC /aa permanecido cerrada desde mi #ia0e a la monta9a% Gustamos el placer del paseoC la campi9a me pareci$ esmaltada con los ms ellos colores% Encontr" tami"n en los o%os de mi /ermano no s" !u" rillo mu- diferente del ardor !ue nos inspira el estudio% >os /undimos en un os!uecillo de naran0os% 4e fui a so9ar por mi lado. "l por el su-o. - nos #ol#imos a encontrar astrados en nuestros ensue9os% Mulica. para acostarme. me tra0o un espe0o6 #i !ue -o no estaa sola% Hice !ue se lle#ara el espe0o. persuadi"ndome. como el a#estru1. de !ue no me #eran desde !ue -o no #iera% 4e acost" - me dorm. pero sue9os e:tra#agantes se apoderaron mu- pronto de mi imaginaci$n% En el aismo de los cielos me pareci$ #er dos astros rillantes !ue a#an1aan ma0estuosamente en el 1odaco% Se apartaron de golpe. - despu"s #ol#ieron tra-endo consigo la pe!ue9a neulosa del pie de Auriga% A!uellos tres cuerpos celestes continuaron 0untos su ruta et"rea. - despu"s se detu#ieron - tomaron la apariencia de un meteoro gneo% En seguida se me aparecieron en forma de tres anillos luminosos !ue. despu"s de girar alg<n tiempo. se fi0aron en un mismo centro% Entonces se transformaron en una suerte de gloria o de aureola !ue rodeaa un trono de 1afiro% Gi a los gemelos tenderme los ra1os - mostrarme el lugar !ue dea ocupar entre ellos% Puise lan1arme. pero en ese momento cre #er al mulato 'an1ai !ue me detena aferrndome por la cintura% Pued" sorecogida. - me despert" soresaltada% 4i aposento estaa a oscuras - #i. por la rendi0a de la puerta. !ue Mulica tena lu1 en el de ella% La o !ue0arse - la cre enfermaC /uiese deido llamarlaC no lo /ice% >o s" !u" aturdimiento me lle#$ de nue#o a espiar por el agu0ero de la cerradura% Gi al mulato 'an1ai tomndose con Mulica liertades !ue me /elaron de /orror% Cerr" los o%os - ca des#anecida% Cuando recuper" el sentido. mi /ermano - Mulica estaan 0unto a mi lec/o% Lanc" a la mulata una mirada fulminante - le orden" !ue no se presentara 0ams ante mi #ista% 4i /ermano me pregunt$ por el moti#o de mi se#eridad% Le cont". ruori1ada. lo !ue me /aa ocurrido por la noc/e% 4e respondi$ !ue los /aa casado la #spera. pero !ue a/ora lo lamentaa por lo !ue acaaa de ocurrir% Aun!ue s$lo mis o0os. en #erdad. /aan sido profanados. lo in!uietaa la e:tremada delicade1a de los /ermanos '/amim% Pero todo sentimiento /aa desaparecido de m. sal#o el de la #erg]en1a. - /ara muerto antes !ue mirar un espe0o% 4i /ermano ignoraa el g"nero de mis relaciones con los '/amim. pero saa !ue no les era -a desconocidaC al #er !ue me de0aa arrastrar a una suerte de melancola. temi$ !ue descuidase las operaciones !ue /aa comen1ado% El sol estaa pr$:imo a salir del signo de G"minis. - cre-$ su deer ad#ertrmelo% 4e despert" como de un sue9o% 'emlaa ante la posiilidad de no #er de nue#o a los '/amim - de separarme de ellos sin saer !u" idea tenan de m. - /asta temlaa ante la posiilidad de ser a/ora Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki completamente indigna de su atenci$n% 'om" la resoluci$n de ir a un aposento situado en el piso segundo del castillo. adornado con un espe0o de Genecia de doce pies de alto% Para presentarme como era deido. lle#" el #olumen de Edris. donde se encuentra un poema sore la creaci$n del mundo% 4e sent" mu- le0os del espe0o - comenc" a leer en alta #o1% Despu"s. interrumpi"ndome - al1ando toda#a ms la #o1. os" preguntar a los '/amim si /aan sido testigos de a!uellas mara#illas% Entonces el espe0o de Genecia aandon$ el muro - se coloc$ frente a m% Gi a los gemelos sonrerme con e:presi$n satisfec/a - a0ar amos la cae1a para indicarme !ue /aan asistido #erdaderamente a la creaci$n del mundo - !ue todo /aa ocurrido como dice EdrisC entonces fui ms all6 cerrando el liro. confund mis miradas con las de mis di#inos amantes% Cre !ue a!uel instante de aandono /ara de costarme caro% Estaa a<n demasiado ligada a la /umanidad para poder sostener una comunicaci$n tan ntima% La llama !ue rillaa en sus o%os pareci$ de#orarme% 7a0" los mos -. /ai"ndome serenado un poco. continu" mi lectura% Ca precisamente en el segundo canto de Edris. donde este poeta primero entre los poetas descrie los amores de los /i0os de Elo/im con las /i0as de los /omres% Ho- es imposile /acerse una idea de c$mo se amaa en a!uella primera edad del mundo% Las e:ageraciones !ue -o misma no comprenda ien me /acan frecuentemente #acilar% En tales momentos. mis o%os se #ol#an in#oluntariamente /acia el espe0o. - me pareca !ue los '/amim sentan al orme un placer cada #e1 ms #i#o% 4e tendan los ra1os. se apro:imaan a mi silla% Los #i desplegar las rillantes alas !ue tenan en los /omrosC /asta distingu !ue flotaan le#emente a!uellas !ue les ser#an de cintur$n% Cre !ue ian tami"n a desplegarlas. - me cur los o%os con la mano% En el mismo instante. la sent a0ar. as como a!uella con la !ue asa el liro% L tami"n en el mismo instante o !ue el espe0o se rompa en mil peda1os% Comprend !ue el sol /aa salido del signo de G"minis. - !ue era el modo con !ue los /ermanos se despedan de m% Al da siguiente. en otro espe0o. distingu como dos somras. o ms ien como el le#e dise9o de dos formas celestes% Al otro da. -a nada #i% Entonces. para enga9ar el tedio de la ausencia. pasaa las noc/es en el oser#atorio -. con el o%o pegado al telescopio. segua a mis amantes /asta el poniente% Estaan -a a0o el /ori1onte. - crea #erlos a<n% Por fin. cuando la cola del Cncer desapareca de mi #ista. me retiraa. - a menudo mi lec/o estaa a9ado de lgrimas in#oluntarias. - !ue nada moti#aa% Sin emargo. lleno de amor - de esperan1a. mi /ermano se entregaa ms !ue nunca al estudio de las ciencias ocultas% 2na #e1 #ino a mi aposento - me di0o !ue consideraa. a 0u1gar por ciertos signos !ue /aa distinguido en el cielo. !ue un famoso adepto dea pasar por C$rdoa el ,E de nuestro mes de '/-es. a las doce - cuarenta - cinco minutos de la noc/e% Este c"lere caalista #i#a desde /aca doscientos a9os en la pirmide de Saofis. - tena la intenci$n de emarcarse para Am"rica% Al atardecer fui al oser#atorio% Encontr" !ue mi /ermano tena ra1$n. pero mi clculo me dio un resultado un poco diferente del su-o% 4i /ermano insisti$ en !ue el su-o era 0usto -. como se aferra muc/o a sus opiniones. !uiso ir "l mismo a C$rdoa para proarme !ue la ra1$n estaa de su lado% Hara podido /acer su #ia0e en tan poco tiempo como el !ue -o pongo en controslo. pero !uiso go1ar del placer del paseo - seguir la cuesta de las cuc/illas. eligiendo a!uella Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki ruta cu-os /ermosos panoramas contriu-eran a di#ertirlo - distraerlo me0or% As lleg$ a Genta Puemada% Se /aa /ec/o acompa9ar por el pe!ue9o >emrael. ese espritu tra#ieso !ue se me /aa aparecido en la ca#erna% Le orden$ !ue nos tra0era de cenar. - >emrael arreat$ la cena de un prior de enedictinos - la tra0o a la #enta% Despu"s. cuando no lo necesitaa -a. mi /ermano me en#i$ a >emrael% Lo estaa en a!uel instante en el oser#atorio - #i ciertas cosas en el cielo !ue me /icieron temlar por mi /ermano% Orden" a >emrael !ue #ol#iera a la venta y no aandonara un instante a su se9or% Fue - #ol#i$ en seguida para decirme !ue un poder superior al su-o le /aa impedido entrar en el alergue% 4i in!uietud lleg$ al colmo% Por <ltimo os #i llegar con mi /ermano% Discern en #uestros rasgos una entere1a - una serenidad !ue me proaron !ue no erais caalista% 4i padre me /aa predic/o !ue sera mu- desgraciada por un mortal. - tem !ue fuerais a!uel mortal% 4u- pronto otros cuidados me ocuparon% 4i /ermano me cont$ la /istoria de Pac/eco. - lo !ue a "l mismo le /aa ocurrido. pero. ante mi gran sorpresa. agreg$ !ue ignoraa con !u" suerte de demonios tena !ue /a"rselas% Esperamos la noc/e con e:tremada impaciencia. e /icimos las ms espantosas con0uraciones% Ganamente6 nada pudimos saer sore la naturale1a de los dos seres. e ignoramos si mi /ermano /aa realmente perdido con ellos su derec/o a la inmortalidad% Cre !ue #os podrais iluminarme en cierto modo% Pero fiel a no s" !u" palara de /onor. nada !uisisteis decirnos% Entonces. para ser#ir - tran!uili1ar a mi /ermano. resol# pasar -o misma una noc/e en Genta Puemada% Part a-er. - -a estaa a#an1ada la noc/e cuando llegu" a la entrada del #alle% Reun algunos #apores con los cuales compuse un fuego fatuo - le orden" !ue me condu0era a la #enta% Es "ste un secreto !ue se /a conser#ado en nuestra familia. -. por un medio seme0ante. 4ois"s. /ermano de mi septuagesimotercer antepasado. compuso la columna de fuego !ue condu0o a los israelitas al desierto% 4u- ien se encendi$ mi fuego fatuo - empe1$ a caminar delante de m% Pero no tom$ por el camino ms corto% Aun!ue ad#ert su infidelidad. no le prest" ma-or atenci$n% Llegu" a medianoc/e% Al entrar al patio de la #enta #i !ue /aa lu1 en el aposento del medio - o una m<sica mu- armoniosa% 4e sent" en un anco de piedra% Hice algunas operaciones caalsticas !ue no produ0eron el menor efecto% Es #erdad !ue a!uella m<sica me fascinaa - me distraa de tal modo !ue /asta la /ora de /o- no puedo deciros si mis operaciones estaan ien /ec/as. - sospec/o /aerme e!ui#ocado en alg<n punto esencial% Pero entonces cre /aer procedido regularmente -. 0u1gando !ue no /aa en el alergue demonios ni espritus. dedu0e !ue no /aa ms !ue /omres. - me entregu" al placer de escuc/arlos cantar% Eran dos #oces. sostenidas por un instrumento de cuerdas. pero dos #oces tan melodiosas. tan ien concertadas. !ue ninguna m<sica en la tierra poda comparrsele% Las melodas !ue a!uellas #oces /acan or inspiraan una ternura tan #oluptuosa como no puedo daros idea% Largo tiempo las escuc/". sentada en mi anco. pero al fin decid entrar. puesto !ue no /aa #enido sino a eso% Su pues - encontr". en el aposento del medio. a dos 0$#enes altos. gallardos. sentados a la mesa. comiendo. eiendo - cantando de todo cora1$n% 'ocados por turantes. lle#aan pantalones orientalesC tenan el pec/o - los ra1os desnudos. - ricas armas colgaan de sus cintos% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Los dos desconocidos. !ue tom" por turcos. se le#antaron. me acercaron una silla. llenaron mi plato - mi #aso. - cantaron de nue#o. acompa9ados por una toera. !ue tocaan alternati#amente% En la liertad de sus maneras /aa algo comunicati#o% >o se /acan de rogar. - -o tampoco me /ice6 tena /amre - comC como no /aa agua. e #ino% 4e dieron ganas de cantar con los 0$#enes turcos. !ue parecieron deseosos de orme% Cant" una seguidilla espa9ola% Respondieron con otra% Les pregunt" d$nde /aan aprendido el espa9ol% 2no de ellos me respondi$6 WHemos nacido en 4orea% Como somos de profesi$n marinos. /emos aprendido fcilmente la lengua de los puertos !ue frecuentamos% Pero asta de seguidillas% Escuc/ad las canciones de nuestro pas% En la meloda de sus cantos pasaa el alma por todos los matices del sentimiento -. cuando la ternura /aa llegado al e:ceso. acentos inesperados os lle#aan a la ms loca alegra% >o era -o inocente de todos a!uellos mane0os% Oser#" con atenci$n a los pretendidos marineros. - me pareci$ discernir en uno - otro una e:tremada seme0an1a con mis di#inos gemelos% WUSois turcos ;les di0e; - nacidos en 4oreaV WDe ning<n modo ;me respondi$ el !ue no /aa /alado a<n;% Somos griegos. nacidos en Esparta% XA/Y. di#ina Reeca. Ues posile !ue nos confundisV XLo so- P$lu:. - "ste es mi /ermanoY El terror me !uit$ el uso de la #o1% Los pretendidos gemelos desplegaron sus alas - me sent al1ar por los aires% 2na feli1 inspiraci$n me lle#$ a pronunciar un nomre sagrado. del cual -o - mi /ermano somos los <nicos depositarios% En el mismo instante fui precipitada a tierra. - !ued" completamente aturdida por la cada% Gos. Alfonso. me /a"is de#uelto el uso de los sentidos% Algo me ad#ierte en mi fuero interno !ue nada /e perdido de lo !ue me importa conser#ar% Pero esto- cansada de tantas mara#illasC siento !ue /e nacido para ser una simple mortal% A!u termin$ Reeca su relato% Pero "ste no /i1o sore m el efecto !ue ella esperaa% 'odo lo !ue /aa #isto - odo de e:traordinario durante los die1 das !ue acaaan de transcurrir. no me impidi$ creer !ue /aa !uerido urlarse de m% La de0" con astante rus!uedad. - poni"ndome a refle:ionar sore lo !ue me /aa sucedido despu"s de mi partida de Cdi1. record" entonces algunas palaras !ue se le /aan escapado a don Enri!ue de Sa. goernador de a!uella ciudad. - !ue me /icieron pensar !ue no era a0eno a la misteriosa e:istencia de los Gom"le1% Era "l !uien me /aa procurado mis dos ser#idores. L$pe1 - 4os!uito% Se me meti$ en la cae1a !ue por su orden "stos me /aan aandonado en la entrada desastrosa de Los Hermanos% 4is primas. - Reeca misma. me /aan dado a menudo a entender !ue se me !uera poner a pruea% Pui1 me /uieran dado. en la #enta. un rea0e para dormir. - nada era ms fcil !ue transportarme .despu"s. durante mi sue9o. a0o la /orca fatal% Pac/eco ien pudo /aer perdido su o0o por alg<n accidente !ue no fuera necesariamente su relaci$n amorosa con los dos a/orcados. - su atro1 /istoria poda ser un cuento% El ermita9o. !ue /aa tratado siempre de a#eriguar mi secreto. era sin duda un agente de los Gom"le1. !ue !ueran proar mi Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki discreci$n% Por <ltimo. Reeca. su /ermano. Soto - el 0efe de los gitanos. todos ellos se entendan para /acer fla!uear mi #alor% Estas refle:iones. como /ar de comprenderse. me decidieron a esperar. con firme1a. la continuaci$n de las a#enturas a las cuales estaa destinado. - !ue el lector conocer si acoge fa#oralemente la primera parte de mi /istoria% 1 RELA'OS 'O4ADOS DE AGADORO. HIS'ORIA ESPA_OLA I% HIS'ORIA DEL 'ERRI7LE PEREGRI>O HERGAS L DE S2 PADRE. EL O4>ISCIE>'E I4PaO Parecera !ue un profundo conocimiento enciclop"dico supera las fuer1as concedidas a un cerero /umano6 sore cada ciencia. sin emargo. Her#s escrii$ un #olumen !ue comen1aa por su /istoria - acaaa por opiniones e:traordinariamente sagaces acerca de los medios de ampliar -. por as decirlo. de /acer retroceder en todo sentido los lmites del saer% Economi1ando su tiempo - distriu-"ndolo con gran regularidad. Her#s pudo reali1ar esta ora% Se le#antaa antes de la salida del sol - se preparaa para el traa0o de su oficina mediante refle:iones anlogas a las operaciones !ue dea efectuar en ella% Llegaa al ministerio media /ora antes !ue los dems -. teniendo la pluma en la mano - la cae1a lire de toda idea relati#a a su ora de escritor. esperaa a !ue sonase la /ora de la oficina% En ese mismo instante empe1aa sus clculos. reali1ndolos con sorprendente celeridad% Despu"s de lo cual pasaa por la lirera 4oreno. de cu-o due9o supo ganarse la confian1a. uscaa all los liros !ue le eran necesarios - los lle#aa a su casa% Sala de nue#o para comer frugalmente. #ol#a antes de la una - traa0aa /asta las oc/o de la noc/e% Luego 0ugaa a la pelota con algunos muc/ac/os del arrio. #ol#a. ea una ta1a de c/ocolate. - se acostaa% Los domingos pasaa todo el da en su casa. meditando en el traa0o de la semana siguiente% Her#s pudo as consagrar alrededor de tres mil /oras anuales a la confecci$n de su enciclopedia% Al cao de !uince a9os. /ai"ndole dedicado cuarenta - cinco mil /oras. aca$ de #erdad esta sorprendente composici$n sin !ue nadie en 4adrid lo sospec/ara% Por!ue Her#s. en modo alguno comunicati#o. no /alaa a nadie de su ora% Puera asomrar al mundo mostrndole. ntegramente terminado. ese #asto c<mulo de ciencia% Lo termin$. en efecto. cuando "l mismo termin$ sus treinta - nue#e a9os. - se felicit$ de entrar en los cuarenta con una gran reputaci$n pronta a despuntar% Pero no de0aa de ensomrecer su alma una suerte de triste1a. por!ue el /ito del traa0o. sostenido por la esperan1a. /aa sido para "l como una amale sociedad !ue llenaa su #igilia% A/ora /aa perdido esa sociedad% L el tedio. !ue no /aa conocido nunca. empe1aa a /acerse sentir% 2n estado de nimo tan nue#o para Her#s modific$ por completo su carcter% La no uscaa la soledadC le0os de ello. se lo #ea en todos los ) Ga de su-o !ue =por la primera parte de mi /istoria? se alude a!u a las Diez %ornadas de la vida de l$onso van &orden, es decir. a las 0ornadas ) a )A - a la 0ornada )B de la ora completa% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki lugares p<licos. donde pareca deseoso de aordar a la gente% Sin emargo. como no conoca a nadie - no tena. por a9adidura. el /ito de con#ersar. pasaa de largo sin arir la oca% Pensaa. no ostante. !ue mu- pronto todo 4adrid lo conocera. - !ue su nomre estara en los laios de todo el mundo% Atormentado por la necesidad de distraerse. Her#s tu#o la idea de #er nue#amente el lugar en !ue naci$. oscuro casero !ue esperaa /acer ilustre gracias a su inminente fama% Desde /aca !uince a9os no se /aa permitido otra di#ersi$n !ue 0ugar a la pelota con los muc/ac/os del arrio. - se prometa un delicioso placer 0ugando a ella en los lugares donde /aa pasado su primera infancia% Antes de partir !uiso go1ar del espectculo de sus cien #ol<menes ordenados sore un solo ana!uel% Entreg$ sus manuscritos a un encuadernador. recomendndole especialmente !ue el lomo de cada #olumen lle#ase. a lo largo. el nomre de la ciencia - el n<mero del tomo. desde el primero. !ue era la Gramtica uni#ersal. /asta el Anlisis. !ue era el cent"simo% El encuadernador tra0o la ora al cao de tres semanas% El ana!uel !ue dea reciirla estaa -a preparado% Her#s coloc$ en "l a!uella imponente serie. e /i1o una fogata con todos los orradores - copias parciales% Despu"s de lo cual cerr$ con dole lla#e la puerta de su aposento. la sell$. - parti$ para Asturias% El aspecto de los lugares en !ue /aa nacido dieron realmente a Her#s todo el placer !ue se prometi$% 4il recuerdos. inocentes - dulces. le arrancaron lgrimas de alegra. cu-a fuente /aan secado. por as decirlo. #einte a9os de las ms ridas concepciones% >uestro polgrafo /uiera pasado de uena gana el resto de sus das en a!uel casero nati#oC pero los cien #ol<menes lo llamaan a 4adrid% 'oma de #uelta el camino de la capital. llega a su casa. encuentra intacto el sello colocado sore la puerta% Are la puerta%%% X- #e los cien #ol<menes /ec/os peda1os. despo0ados de su encuadernaci$n. con las /o0as sueltas - confundidas sore el pisoY Este aspecto atro1 tura sus sentidosC cae en medio de los despo0os de sus liros - pierde /asta el sentimiento de su propia e:istencia% XA-Y Zsta era la causa del desastre6 Her#s no coma nunca en casaC las ratas. tan aundantes en todas las #i#iendas de 4adrid. se cuidaan mu- ien de frecuentar la su-aC s$lo /uieran encontrado algunas plumas para roerC pero no sucedi$ lo mismo cuando cien #ol<menes. cargados de cola fresca. fueron trados al aposento. - cuando este aposento. desde a!uel mismo da. fue aandonado por su due9o% Las ratas. atradas por el olor de la cola. alentadas por la soledad. se reunieron en tropel. emistieron. empe1aron a roer. de#oraron%%% Her#s. cuando #ol#i$ en s. #io a uno de esos monstruos arrancando. en un rinc$n. las <ltimas /o0as de su Anlisis% Pui1 la c$lera no /aa entrado nunca en el alma de Her#s6 a/ora. sintiendo su primer acceso. se precipit$ sore el raptor de su geometra trascendente. dio con la cae1a en la pared - ca-$ de nue#o des#anecido% Her#s #ol#i$ en s por segunda #e1. reuni$ los 0irones !ue curan el piso de su aposento - los guard$ en un cofre% Despu"s. sentado sore el cofre. se entreg$ a los ms tristes pensamientos% 4u- pronto le dio un escalofro !ue desde el da siguiente degener$ en una fiere iliar. comatosa - maligna% Pri#ado de su gloria por las ratas. aandonado por los m"dicos. no lo desampar$ su enfermera% Esta continu$ cuidndolo - mu- pronto una crisis feli1 lo sal#$% La enfermera Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki era una mu0er de treinta a9os llamada 4aricaC #ena a cuidarlo por amistad. por!ue Her#s con#ersaa algunas tardes con el padre de ella. !ue era un 1apatero del arrio% Her#s. con#aleciente. sinti$ todo lo !ue dea a esta uena mu0er% W4arica ;le di0o;. no s$lo me /a"is sal#adoC /a"is endul1ado tami"n mi #uelta a la #ida% UPu" puedo /acer por #osV WSe9or ;le respondi$;. podrais /acer mi dic/a% Pero no s" c$mo decroslo% WDecdmelo. decdmelo. - tened la certe1a de !ue si ello est en mi poder. lo /ar"% WUPero si os pidiera casaros conmigoV WLo !uiero. - de todo cora1$n% 4e dar"is de comer cuando est" sano. me cuidar"is cuando est" enfermo. - me defender"is de las ratas cuando est" ausente% S. 4arica. nos casaremos cuando !ueris. - mientras ms pronto me0or% Her#s. no ien curado a<n. ari$ el cofre !ue guardaa los despo0os de su polimatesis% 'rat$ de 0untar las /o0as - tu#o una recada !ue lo deilit$ muc/o% Cuando estu#o en condiciones de salir. fue a #er al ministro de finan1asC argument$ !ue /aa traa0ado !uince a9os - formado alumnos en situaci$n de reempla1arloC !ue su salud estaa destruida. - pidi$ su retiro con una pensi$n e!ui#alente a la mitad de su sueldo% Esa suerte de eneficios no son mu- difciles de otener en Espa9aC se le acord$ a Her#s lo !ue peda. - se cas$ con 4arica% Entonces nuestro saio cami$ su manera de #i#ir% Al!uil$ una casa en un arrio solitario - se propuso no salir /asta no /aer restalecido el manuscrito de sus cien #ol<menes% Las ratas /aan rodo todo el papel pr$:imo al lomo de los liros - no /aan de0ado susistir sino la mitad de cada /o0a. - aun esas mitades estaan desgarradas% Sin emargo. ser#an a Her#s para recordarle el te:to entero% Fue as como se puso a re/acer toda la ora% Al mismo tiempo. produ0o otra de mu- diferente g"nero% 4arica me dio a lu1% XA m. pecador - r"prooY A/. el da de mi nacimiento fue sin duda una fiesta en los infiernos% Los fuegos eternos de esa morada rillaron con nue#o resplandor. - los demonios aumentaron los suplicios de los condenados para me0or go1ar con sus aullidos% Gine al mundo. - mi madre s$lo me sore#i#i$ pocas /oras% Her#s no /aa conocido el amor - la amistad sino por una definici$n de esos sentimientos !ue /aa colocado en su #olumen sesenta - siete% La p"rdida de su esposa. al proarle !ue /aa sido /ec/o para sentir amistad - amor. lo arum$ ms !ue la p"rdida de sus cien tomos in octa#o de#orados por las ratas% La casa de Her#s era pe!ue9a. - a cada uno de mis gritos resonaa entera6 era pues imposile !ue -o siguiera #i#iendo all% Fui recogido por mi auelo. el 1apatero 4ara9$n. !ue pareci$ mu- /alagado de tener en su casa a su nieto. /i0o de un contador - gentil/omre% 4i auelo. a pesar de su /umilde condici$n. #i#a con desa/ogo% 4e en#i$ a colegios desde !ue estu#e en edad de frecuentarlos% Cuando cumpl diecis"is a9os me #isti$ con elegancia - me procur$ los medios de pasear mis ocios por 4adrid% Se crea ien pagado de esos gastos cuando poda decir6 Mi nieto, el hi%o del contador. Pero #ol#amos a mi padre - a su triste destino. /arto conocido6 Xpueda "l ser#ir de lecci$n - de espanto a los imposY Diego Her#s pas$ oc/o a9os en reparar el da9o !ue le /aan causado las ratas% Su ora estaa casi re/ec/a cuando algunos peri$dicos e:tran0eros. !ue ca-eron en sus manos. le proaron !ue las ciencias /aan /ec/o. sin !ue "l lo supiera. notales Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki progresos% Her#s suspir$ ante ese acrecentamiento de sus infortuniosC sin emargo. no !ueriendo !ue su ora !uedara imperfecta. agreg$ a cada ciencia los nue#os descurimientos !ue se /aan /ec/o en sus respecti#os dominios% Esto le tom$ cuatro a9os ms% Fueron pues doce a9os enteros !ue pas$ sin salir de su casa. - siempre inclinado sore su laor% Esta #ida sedentaria aca$ de arruinar su salud% Padeci$ una citica ostinada. mal en los ri9ones. arenilla en la #e0iga. - todos los sntomas promisorios de la gota% Pero. al fin. la polimatesis. en cien #ol<menes. estu#o acaada% Her#s llam$ al lirero 4oreno. /i0o de a!uel !ue le prest$ los liros para escriir su ora% WSe9or ;le di0o;. a!u /a- cien #ol<menes !ue encierran todo lo !ue /o- saen los /omres% Esta polimatesis /ar /onor a #uestras prensas -. si me atre#o a decirlo. a Espa9a% >ada pido para m6 s$lo !uiero !ue tengis la ondad de imprimirlos para !ue mi memorale fatiga no sea enteramente #ana% 4oreno ari$ todos los #ol<menes. los e:amin$ con atenci$n. - le di0o6 WSe9or. acepto #uestra ora. pero de"is decidiros a reducirla a #einticinco #ol<menes% WDe0adme ;le respondi$ Her#s con la indignaci$n ms profunda;. de0admeC #ol#ed a #uestra tienda a imprimir los frragos no#elescos o pedantescos !ue son la #erg]en1a de Espa9a% De0adme. se9or. con mi arenilla - mi genio. !ue. de /aer sido me0or comprendido. me /ara conferido la estima general% Pero -a nada tengo !ue pedir a los /omres -. menos a<n. a los lireros% De0adme% 4oreno se retir$. - Her#s ca-$ en la ms negra melancola% 'ena sin tregua ante los o0os sus cien #ol<menes. /i0os de su genio. conceidos con delicia. alumrados con un dolor no e:ento asimismo de placer. - a/ora /undidos en el ol#ido% Contemplaa su #ida perdida por completo. su e:istencia ani!uilada en el presente - tami"n en el por#enir% Entonces su espritu. adiestrado en penetrar todos los misterios de la naturale1a. se #ol#i$ desgraciadamente /acia el aismo de las miserias /umanas% A fuer1a de medir su profundidad. #io el mal en todas partes. no #io sino el mal. - se di0o desde el fondo de su cora1$n6 WAutor del mal. U!ui"n soisV Zl mismo tu#o /orror de esta idea - !uiso e:aminar si el mal. para ser. dea necesariamente /aer sido creado% Despu"s e:amin$ la misma cuesti$n desde un punto de #ista ms #asto% Se aferr$ a las fuer1as de la naturale1a. atriu-endo a la materia una energa !ue le pareci$ apropiada para e:plicarlo todo sin tener !ue recurrir a la creaci$n% Seg<n "l. tanto el /omre como los animales dean su e:istencia a un cido generador !ue /aca fermentar la materia - le daa formas constantes. ms o menos como los cidos cristali1an las ases alcalinas - terrosas en poliedros siempre seme0antes% 4iraa las sustancias fungosas !ue produce la madera /<meda como el esla$n !ue une la cristali1aci$n de los f$siles a la reproducci$n de los #egetales - de los animales - !ue indica. si no la identidad. al menos la analoga% Saio como era. Her#s no tu#o el menor traa0o en apuntalar su falso sistema con prueas sofisticas adecuadas para e:tra#iar los espritus% Le pareca. por e0emplo. !ue los mulos. !ue pro#ienen de dos especies. podan compararse a las sales de ase me1clada cu-a cristali1aci$n es confusa% La efer#escencia de algunas tierras con los cidos le pareci$ Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki !ue se apro:imaa a la fermentaci$n de los #egetales mucosos. - "sta le pareci$ un comien1o de #ida !ue no /aa podido desarrollarse por falta de circunstancias fa#orales% Her#s /aa oser#ado !ue los cristales. al formarse. se amontonan en las partes ms claras del #aso. y !ue se forman difcilmente en la oscuridadC y como la lu1 es igualmente fa#orale a la #egetaci$n. consider$ el fluido luminoso como uno de los elementos de los cuales se compone el cido uni#ersal !ue animaa la naturale1aC por otro lado. /aa #isto !ue la lu1. a la larga. enro0ece los papeles te9idos de a1ul. - "ste era tami"n un moti#o para considerarla un cido% Her#s saa !ue en las altas latitudes. en la #ecindad del Polo. la sangre. falta de calor suficiente. estaa e:puesta a una alcalinescencia !ue s$lo poda detenerse mediante el uso interior de cidos% Dedu0o pues !ue si el calor poda. en ocasiones. ser suplido por un cido. a!u"l dea ser tami"n una especie de cido. o. a lo menos. uno de los elementos del cido uni#ersal% Her#s saa !ue se /a #isto al trueno agriar - fermentar los #inos% Haa ledo en Sanconiat$n !ue. al comien1o del mundo. los seres destinados a #i#ir fueron como despertados a la #ida por #iolentos truenos. - nuestro infortunado saio no temi$ en apo-arse en esta cosmogona pagana para afirmar !ue la materia del ra-o pudo /aer dado un primer desarrollo al cido generador. infinitamente #ariado. pero constante en la reproducci$n de las mismas formas% Her#s. cuando trat$ de a/ondar en los misterios de la creaci$n. dea de atriuir su gloria al creador% XL pluguiese a Dios !ue lo /uiese /ec/oY Pero su ngel de la guarda lo /aa de0ado de la mano. - su espritu. e:tra#iado por el orgullo del saer. lo entreg$ sin defensa a la fascinaci$n de los espritus soerios. cu-a cada arrastr$ la del mundo% XA-Y. mientras Her#s ele#aa sus culpales pensamientos ms all de las esferas de la inteligencia /umana. sus despo0os mortales estaan amena1ados de una pr$:ima disoluci$n% Para agoiarlo. muc/os males agudos se sumaron a sus enfermedades cr$nicas% Su citica. -a mu- dolorosa. lo /aa pri#ado del uso de la pierna derec/aC la arenilla de sus ri9ones. con#ertida en clculos. desgarraa su #e0igaC el /umor artrtico /aa cur#ado los dedos de su mano i1!uierda - amena1aa las co-unturas de la derec/aC por <ltimo. la ms somra /ipocondra destrua las fuer1as de su alma al mismo tiempo !ue las de su cuerpo% Como tema a los testigos de su aatimiento. aca$ por rec/a1ar mis cuidados - se neg$ a #erme% Como <nico criado tena a un #ie0o in#lido. !ue utili1aa el resto de sus fuer1as en ser#irlo% Pero este mismo criado ca-$ enfermo. - entonces mi padre se #io oligado a soportarme 0unto a "l% 4u- pronto a mi auelo 4ara9$n le dieron intensas calenturas% S$lo estu#o enfermo cinco das% Sintiendo su fin pr$:imo. me mand$ llamar - me di0o6 W7las. !uerido 7las. recie mi <ltima endici$n% XHas nacido de un padre saio. - pluguiera al cielo !ue lo fuese menosY Feli1mente para ti. tu auelo es un /omre simple en su fe - en sus oras. - te /a educado en la misma simplicidad6 no te de0es arrastrar por tu padre% Desde /ace algunos a9os se /a ale0ado de las prcticas religiosas. - sus opiniones a#ergon1aran a los mismos /er"ticos% 7las. desconfa de la saidura /umana% Dentro de algunos instantes. sar" ms !ue todos los fil$sofos% 7las. 7las. te endigo% E:piro% En efecto. muri$% Despu"s de triutarle mis <ltimos deeres. #ol# a casa de mi padre Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki donde no /aa estado desde /aca cuatro das% Durante ese tiempo. el #ie0o in#lido /aa muerto tami"n. - los /ermanos de la caridad se /aan encargado de amorta0arlo% Como saa !ue mi padre estaa solo. !uise consagrarme a ser#irlo. pero. al entrar en sus aposentos. contempl" un espectculo e:traordinario - permanec en el primer cuarto. eri1ado de /orror% 4i padre se /aa !uitado la ropa - estaa en#uelto en una sana a modo de morta0a% Sentado. miraa el sol poniente% Despu"s de contemplarlo largamente. di0o6 WAstro cu-os <ltimos ra-os /ieren mis o%os por <ltima #e1. Upor !u" /a"is iluminado el da de mi nacimientoV UPed -o nacerV UL por !u" /e nacidoV Los /omres me di0eron !ue tena un alma. - me /e ocupado de ella a e:pensas de mi cuerpo% He culti#ado mi espritu. pero las ratas lo /an de#oradoC los lireros lo /an desde9ado% >ada !uedar de mC muero por completo. tan oscuro como si no /uiera nacido% Gaco. recie pues tu presa% Her#s permaneci$ algunos instantes entregado a somras refle:ionesC despu"s tom$ un cuilete. !ue me pareci$ lleno de #ino a9e0o. al1$ los o%os al cielo - di0o6 WO/ Dios mo. si es !ue e:ists tened piedad de mi alma. si es !ue la tengo% En seguida #aci$ el cuilete - lo pos$ sore la mesaC despu"s se lle#$ la mano al cora1$n. como si en "l sintiera alguna angustia% Her#s /aa preparado otra mesa. sore la !ue puso almo/adones6 se acost$ encima. cru1$ las manos sore el pec/o - no profiri$ -a una palara% Os sorprender !ue -o. #iendo todos a!uellos preparati#os de suicidio. no me /a-a lan1ado sore el #aso. o no /a-a pedido socorroC -o mismo me sorprendo. o ms ien esto- seguro de !ue un poder sorenatural me retena en mi sitio. impidi"ndome /acer el menor mo#imientoC mis caellos se eri1aron% Los /ermanos de la caridad. !ue /aan enterrado a nuestro in#lido. me encontraron en esa actitud% Gieron a mi padre e:tendido sore la mesa. cuierto por una morta0a. - me preguntaron si estaa muerto% Respond !ue nada saa% 4e preguntaron !ui"n le /aa puesto esa morta0a% Respond !ue "l mismo se /aa en#uelto en ella% E:aminaron el cuerpo - lo encontraron sin #ida% Gieron el #aso con unas gotas de l!uido - lo lle#aron para e:aminarlo% Despu"s se fueron dando se9ales de descontento. - me de0aron en un e:tremado desaliento% Despu"s #inieron las gentes de la parro!uia% 4e /icieron las mismas preguntas - se fueron diciendo6 WHa muerto como /a #i#ido% >o es a nosotros a !uienes toca enterrarlo% Pued" solo con el muerto% 4i aatimiento lleg$ /asta el punto de !ue perd la facultad de orar - aun de pensar% 4e ec/" en el sill$n donde /aa #isto a mi padre - reca en mi inmo#ilidad% Lleg$ la noc/eC el cielo se carg$ de nues6 un torellino s<ito ari$ mi #entanaC un resplandor a1ulado pareci$ recorrer el aposento - de0arlo despu"s ms somro !ue antes% En medio de la oscuridad cre distinguir algunas formas fantsticasC luego me pareci$ or a mi padre lan1ar un largo !ue0ido. !ue los ecos le0anos repitieron en el #asto espacio de la noc/e% Puise ponerme de pie. pero estaa retenido en mi sitio. - en la imposiilidad de /acer ning<n mo#imiento% 2n fro glacial traspas$ mis miemrosC sent el escalofro de la fiere6 mis #isiones se con#irtieron en ensue9os. - por <ltimo !ued" dormido% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki 4e despert" soresaltado6 #i seis grandes cirios amarillentos. encendidos 0unto al cuerpo de mi padre. - a un /omre. sentado frente a m. !ue pareca acec/ar el instante de mi despertar% 'ena una figura ma0estuosa e imponente. alta talla. caellos negros. un poco ri1ados. cados sore la frente. mirada #i#a - penetrante. pero a la #e1 dulce - seductoraC por lo dems. lle#aa gorguera - capa gris. como se #isten los caalleros en el campo% Cuando el desconocido #io !ue -o estaa despierto. me sonri$ afalemente - me di0o6 WHi0o mo @os llamo as por!ue os considero como si me pertenecierais -aD. estis aandonado de Dios - de los /omres. - la tierra se /a cerrado sore los despo0os de ese saio !ue os dio la #ida. pero nosotros nunca os aandonaremos% WSe9or ;le respond;. /a"is dic/o. creo. !ue esto- aandonado por Dios - por los /omres% Eso es #erdad en cuanto a los /omres. pero no creo !ue Dios pueda aandonar 0ams a una de sus criaturas% WGuestra oser#aci$n ;di0o el desconocido; es 0usta a0o ciertos aspectosC otro da os lo e:plicar"% Sin emargo. para con#enceros del inter"s !ue nos inspiris. os ofre1co esta olsaC encontrar"is en ella mil pistolas6 un 0o#en dee tener pasiones - medios de satisfacerlas% >o escatim"is el oro !ue os entrego. - contad siempre con nosotros% En seguida el desconocido golpe$ las manos% Seis /omres aparecieron - se lle#aron el cuerpo de Her#sC los cirios se apagaron - la oscuridad se /i1o profunda% >o permanec muc/o tiempo en mi sitio% 'om" a tientas el camino de la puerta. llegu" a la calle. - cuando #i el cielo estrellado me pareci$ !ue respiraa ms liremente% Las mil pistolas !ue senta en el olsillo contriuan tami"n a darme nimo% Atra#es" 4adrid. llegu" al e:tremo del Prado. al lugar donde /an colocado. despu"s. una estatua colosal de CielesC all me acost" sore un anco - no tard" en dormirme% El sol estaa alto cuando despert". - lo !ue me despert$ fue. creo. la le#e caricia de un pa9uelo !ue reci en la caraC por!ue al despertarme #i a una muc/ac/a !ue. utili1ando su pa9uelo como espantamoscas. apartaa a a!uellas !ue /uiesen podido turar mi sue9o% Pero lo !ue me pareci$ ms singular fue el !ue mi cae1a reposara mu- landamente sore las rodillas de otra muc/ac/a. cu-o sua#e aliento -o senta en el nacimiento del pelo% Al despertarme. no /aa /ec/o -o ning<n mo#imiento6 estaa en liertad de prolongar esta situaci$n fingiendo dormir toda#a% Cerr" pues los o%os, - casi en seguida o una #o1 un poco gru9ona. pero sin acritud. !ue se dirigi$ a las dos muc/ac/as !ue #elaan mi sue9o% WCelia. Morita ;les di0o;. U!u" /ac"is a!uV Os crea en la iglesia. - os encuentro entregadas a una e:tra9a de#oci$n% WPero mam ;respondi$ la muc/ac/a !ue me ser#a de almo/ada;. muc/as #eces nos /a"is dic/o !ue las uenas oras tienen tanto m"rito como la plegaria% UL no es acaso una uena ora prolongar el sue9o de este pore 0o#en !ue dee de /aer pasado mu- mala noc/eV W>o cae duda ;replic$ la #o1 ms risue9a !ue gru9ona;. no cae duda de !ue es una acci$n mu- meritoria. - esa idea pruea. si no #uestra de#oci$n. a lo menos #uestra inocenciaC pero a/ora. mi !uerida Morita. posad mu- sua#emente la cae1a de ese 0o#en. - #ol#amos% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki WA/. !uerida mam ;replic$ la 0o#en;. mirad cun dulcemente duermeC en #e1 de despertarlo. deeras desprenderle la gorguera !ue lo sofoca% WLa lo creo ;di0o la mam;. me dais un onito cometidoC pero #eamos un poco6 en #erdad. tiene mu- dulce apariencia% Al decir estas palaras. la mano de la mam pas$ sua#emente por dea0o de mi ment$n - desprendi$ mi gorguera% WAs est muc/o me0or ;di0o Celia. !ue no /aa /alado toda#a;. - respira ms liremente6 #eo !ue es mu- agradale /acer uenas acciones% WEsta refle:i$n ;di0o la madre;. demuestra #uestro uen criterioC pero no /a- !ue lle#ar la caridad demasiado le0os% A/ora. Morita. posad sua#emente la cae1a de este 0o#en sore el anco - #monos% Morita pas$ sua#emente sus dos manos a0o mi cae1a - retir$ sus rodillas% Cre entonces !ue era in<til seguir fingiendo !ue dormaC me incorpor" - ar los o%os7 la madre lan1$ un gritoC las /i0as !uisieron /uir% Lo las retu#e% WXCelia. MoritaY ;les di0e;% Sois tan /ermosas como inocentes. - #os. se9ora. !ue s$lo parec"is madre de ellas por!ue #uestros encantos estn ms formados. permitidme !ue antes de !ue os #a-is pueda entregarme durante algunos instantes a la admiraci$n !ue me inspiris las tres% 'odo lo !ue les deca era cierto% Celia - Morita /aran sido elle1as perfectas de no ser por su e:tremada 0u#entud. !ue no les /aa dado tiempo de desarrollarse. - su madre. !ue apenas llegaa a los treinta a9os. ni si!uiera representaa #einticinco% WSe9or caallero ;me di0o "sta;. si fingisteis dormir. estar"is con#encido de la inocencia de mis /i0as - tendr"is una uena opini$n de su madre% >o temo pues da9arme ante #uestros o%os si os ruego !ue nos acompa9"is a casa% 2na relaci$n !ue comien1a de manera tan singular parece destinada a prolongarse% Las segu% Llegamos a la casa. !ue daa al Prado% Las /i0as fueron a /acer c/ocolate% La madre. /aci"ndome sentar 0unto a ella. me di0o6 WGeis una casa me0or al/a0ada de lo !ue con#iene a nuestra presente situaci$n% La al!uil" en tiempos ms dic/osos% Ho- !uisiera real!uilar los cuartos !ue dan al Prado. pero no me atre#o a /acerlo% Las circunstancias en !ue me encuentro e:igen una se#era reclusi$n% WSe9ora ;le respond;. -o tami"n tengo uenas ra1ones para #i#ir retirado -. si ello os acomodara. al!uilara esos cuartos de uena gana% Al decir estas palaras sa!u" mi olsa. - la #ista del oro disip$ todas las o0eciones !ue la dama /uiera podido /acerme% Pagu" tres meses de al!uiler adelantado - otros tantos de pensi$n% Se con#ino en !ue traeran la comida a mi aposento. - !ue sera ser#ido por un criado fiel. !ue /ara tami"n de encargarse de mis comisiones% Morita - Celia. !ue reaparecieron con el c/ocolate. fueron informadas de las condiciones del con#enio. - sus miradas parecieron apoderarse de mi personaC pero los o0os de la madre daan la impresi$n de disputrsela% >o se me escap$ este pe!ue9o comate de co!ueteraC remit su #ictoria al destino - s$lo pens" en arreglarme en mi nue#o domicilioC no tard$ en /allarse pro#isto de todo lo !ue poda contriuir a !ue me fuera agradale - c$modo% La era Morita !uien me traa una escriana. -a era Celia !uien colocaa sore mi mesa una lmpara o Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki unos liros% >ada ol#idaan% Las dos ellas #enan cada una por su lado -. cuando se encontraan en mi aposento. todo eran risas de nunca acaar% 'ami"n #ena la madre6 se ocupaa especialmente de mi lec/o en el cual /i1o poner sanas de /ilo de Holanda. un /ermoso coertor de seda - una pila de almo/adones% Estos arreglos ocuparon la ma9ana% Lleg$ medioda6 pusieron la mesa en mi aposento. cosa !ue me encant$6 me gustaa #er a tres personas encantadoras tratando de complacerme - solicitando de alg<n modo mi ene#olencia% Pero /ara tiempo para todo% Estaa mu- satisfec/o de poder entregarme a mi apetito sin !ue nada me turara ni me distra0era% Com% Despu"s. cogiendo la capa - la espada. fui a pasearme por la ciudad% >unca lo /aa /ec/o con tanto placer% Era independiente. no me faltaa oro en los olsillos. estaa lleno de salud. de #igor -. gracias a los cumplidos de las tres damas. tena una alta opini$n de m mismo. por!ue los 0$#enes se estiman cuando el ello se:o los aprecia% Entr" en una 0o-era - compr" #arias al/a0as% Despu"s fui al teatro - aca" por #ol#er a mi nue#a casa% Encontr" a las tres damas sentadas a la puerta% Morita cantaa. acompa9ndose con la guitarra. - las otras dos /acan traa0os de agu0a% WSe9or caallero ;me di0o la madre;. estis alo0ado en nuestra casa - nos /a"is otorgado #uestra confian1a sin saer si!uiera !ui"nes somos% 4e parece con#eniente informaros de ello% Saed pues. se9or caallero. !ue me llamo In"s Santre1. #iuda de don &uan Santre1. corregidor de La Haana% Cas$ conmigo sin !ue -o tu#iera ienes. me de0$ de igual manera. pero con las dos /i0as !ue #eis% Impedida por mi pore1a - mi #iude1 reci inopinadamente una carta de mi padre% 4e permitir"is callar su nomre% XA-Y. tami"n "l /aa luc/ado toda su #ida contra el infortunio. pero al fin. como lo informaa su carta. desempe9aa un cargo rillante. /aiendo logrado !ue lo nomrasen tesorero de guerra% Su carta contena una letra por dos mil pistolas - la orden de #enir a 4adrid% Gine. en efecto. - fue para enterarme de !ue mi padre estaa acusado de concusi$n. /asta de alta traici$n. - detenido en el castillo de Sego#ia% Sin emargo. /aa al!uilado esta casa para nosotras% 4e alo0" pues en ella - #i#o en el ma-or retiro. sin reciir a nadie. con e:cepci$n de un 0o#en empleado en el ministerio de guerra6 #iene a contarme todo lo !ue logra saer acerca del proceso de mi padre% Zl es el <nico !ue conoce nuestras relaciones con el infortunado detenido% Al terminar estas palaras. la se9ora Santre1 derram$ algunas lgrimas% W>o llor"is. mam ;le di0o Celia;. /a- un t"rmino para todo. - sin duda lo /ar para nuestras penas% Por de pronto. a/ora #i#e con nosotras este 0o#en caallero. !ue tiene una fisonoma dic/osa. - su encuentro me parece de uen augurio% WEn #erdad ;di0o Morita;. desde !ue #i#e a!u. nuestra soledad no tiene nada de triste% La se9ora Santre1 me lan1$ una mirada en la cual discern triste1a - ternura% Las /i0as me miraron tami"n. despu"s a0aron los o0os. enro0ecieron. se turaron - !uedaron pensati#as% Gustaan de m. pues. tres personas encantadoras% Esta situaci$n me pareci$ deliciosa% Entre tanto. un 0o#en alto - gallardo se lleg$ a nosotros. cogi$ a la se9ora Santre1 de la manoC amos se apartaron algunos pasos - sostu#ieron una larga con#ersaci$nC despu"s ella me llam$ - me di0o6 Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki WSe9or caallero. "ste es don Crist$al Esparados. de !uien os /e /alado. - el <nico /omre a !uien #emos en 4adrid% Puisiera tami"n procurarle #uestra relaci$n. !ue no podr sino fa#orecerloC pero. aun!ue #i#imos en la misma casa. ignoro #uestro nomre% WSe9ora ;le di0e;. so- nole - asturiano% 4e llamo Leg9e1% WPens" !ue dea callar el nomre de Her#s. !ue poda conocerse% El 0o#en Esparados me mir$ de arria aa0o - /asta pareci$ !uerer negarme el saludo% Entramos en la casa. - la se9ora Santre1 /i1o ser#ir una colaci$n de frutas - pasteles% A<n era -o el centro de atracci$n de las tres ellasC ad#ert. sin emargo. miradas - gestos !ue se dirigan al nue#o con#idado% Como sufriera mi amor propio por ello. trat" de llamar e:clusi#amente la atenci$n. y estu#e lo ms amale y rillante posile% En medio de mi triunfo. don Crist$al cru1$ el pie derec/o sore la rodilla i1!uierda -. mirndose la suela del 1apato. di0o6 WEn #erdad. desde la muerte del 1apatero 4ara9$n. no es posile encontrar en 4adrid un 1apato ien /ec/o% Despu"s me mir$ con e:presi$n c/ocarrera - despreciati#a% El 1apatero 4ara9$n era precisamente mi auelo materno. !ue me /aa educado - con !uien tena tantas oligaciones. pero desluca grandemente mi rol geneal$gico. o a lo menos as me pareci$% L me pareci$ tami"n !ue perdera muc/o en el concepto de las tres damas si llegaan a saer !ue tena un auelo 1apatero% 'oda mi alegra desapareci$6 lanc" a don Crist$al miradas. -a col"ricas. -a orgullosas - despreciati#as% Decid pro/iirle !ue pusiera los pies en la casa% Se fue6 lo segu con la intenci$n de /ac"rselo saerC lo alcanc" cuando dol$ la calle - le di0e una frase descomedida !ue /aa preparado% Cre !ue ia a eno0arse. pero simul$ tomarla a roma - me cogi$ por dea0o del ment$n como para acariciarmeC despu"s me dio un puntapi". de esos !ue llaman 1ancadillas. - me /i1o caer de narices en el arro-o% Aturdido por el golpe. me le#ant" cuierto de fango. - #ol# a mi casa lleno de raia% Las damas se /aan acostado% Lo tami"n me acost". pero no pude dormir6 dos pasiones. el amor - el odio. me mantenan despiertoC esta <ltima estaa concentrada en don Crist$alC no suceda lo mismo con el amor. !ue colmaa mi cora1$n. - !ue senta alternati#amente por Celia. Morita - su madreC sus /alagadoras imgenes. confundi"ndose en mis sue9os. me osesionaron durante el resto de la noc/e% 4e despert" mu- tarde% Al arir los o%os, vi a la se9ora Santre1 sentada al pie de mi lec/o% Pareca /aer llorado% W4i 0o#en caallero ;me di0o;. /e #enido a refugiarme a #uestro aposento. por!ue arria /a- gente !ue me pide dinero. - no lo tengo% Le deo. Xa-Y. pero Uno era menester !ue #istiera - alimentara a esas pores ni9asV Demasiadas pri#aciones sufren% A!u la se9ora Santre1 se ec/$ a sollo1ar. - sus o%os, llenos de lgrimas. se #ol#an in#oluntariamente /acia mi olsa !ue -o /aa colocado 0unto a m. sore la mesa de noc/e% Comprend a!uel lengua0e mudo% Gol!u" el oro sore la mesaC /ice apro:imadamente dos montones iguales - ofrec uno de ellos a la se9ora Santre16 no esperaa de mi parte tanta generosidad% Al principio pareci$ como inmo#ili1ada por la sorpresaC despu"s me cogi$ las manos. las es$ efusi#amente. las apret$ contra su cora1$n. recogi$ el oro - se fue murmurando6 Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki WXO/ mis /i0as. mis !ueridas /i0asY Las muc/ac/as #inieron despu"s - tami"n me esaron las manos% 'odos estos testimonios de gratitud acaaron de /acerme arder la sangre. -a demasiado encendida por mis sue9os% 4e #est de prisa - !uise tomar el fresco en una terra1a de la casaC al pasar frente al aposento de las muc/ac/as las o sollo1ar - ara1arse llorando% Prest" odos un instante - en seguida entr"% Celia me di0o6 WEscuc/adme. /u"sped demasiado !uerido - demasiado amale. nos encontris en la ms e:tremada agitaci$nC desde !ue #inimos al mundo. ninguna nue /aa turado el cari9o !ue sentimos la una por la otra -. ms a<n !ue por la sangre. estamos unidas por la ternura% >o sucede lo mismo desde !ue estis a!u6 los celos se /an insinuado en nuestras almas. - !ui1 /aramos llegado a odiarnosC el uen natural de Morita /a e#itado esa desgracia atro1% Se /a ec/ado en mis ra1os. nuestras lgrimas se /an confundido - nuestros cora1ones se /an acercado% A/ora. !uerido /u"sped. a #os os toca reconciliarnos del todoC prometednos no amar a una ms !ue a la otraC - si ten"is algunas caricias !ue /acernos. repartidlas por igual% UPu" poda -o responder a una in#itaci$n tan apremianteV Estrec/" en mis ra1os a una despu"s de la otraC en0ugu" sus lgrimas. - la triste1a cedi$ su lugar a la ms tierna pasi$n% Pasamos 0untos por la terra1a. - la se9ora Santre1 #ino a reunirse con nosotros% La dic/a de /aer pagado sus deudas la emriagaa de alegra% 4e pidi$ !ue comiera con ellas - les concediera el da entero% Comimos en la ma-or confian1a e intimidad% Se dio licencia a los criados. - las dos muc/ac/as. alternati#amente. sir#ieron la mesa% La se9ora Santre1. agotada por las emociones de la ma9ana. ei$ dos copas de #ino de Alicante% Sus o%os, un poco turados. rillaron ms !ue de costumre% Se anim$ muc/o. - las dos muc/ac/as /aran podido sentirse celosas. pero respetaan demasiado a su madre para ello% Zsta. sin emargo. aun!ue traicionada por una sangre !ue el #ino e:altaa. estaa mu- le0os de todo liertina0e% Por mi parte. no se me ocurra /acer pro-ectos de seducci$n% El se:o - la edad eran los seductores% Los dulces impulsos de la naturale1a esparcan sore nuestra relaci$n un encanto ine:presaleC nos costaa separarnos% El sol poniente nos /ara separado por fin. pero -o /aa encargado refrescos a una otillera #ecina. - su aparici$n nos caus$ placer por!ue era un prete:to para continuar 0untos% 'odo ia ien /asta entonces% Pero apenas nos sentamos a la mesa. se present$ Crist$al Esparados% Su aspecto me produ0o una sensaci$n eno0osaC mi cora1$n se /aa posesionado en cierta manera de a!uellas damas. - mis derec/os comprometidos me causaan #erdadero dolor% >i a ello. ni a mi persona. prest$ atenci$n don Crist$al% Salud$ a las damas. condu0o a la se9ora Santre1 /asta el e:tremo de la terra1a. sostu#o con ella una larga con#ersaci$n - despu"s #ino a sentarse a la mesa sin !ue nadie lo in#itara% Coma. ea. - no deca una palaraC pero como la con#ersaci$n reca-era sore las peleas de toros. empu0$ su plato. dio un pu9eta1o sore la mesa. - e:clam$6 WXA/. por San Crist$al. mi patr$nY UPor !u" estar" empleado en las oficinas de un ministerioV Preferira ser el <ltimo torero de 4adrid !ue presidente de todas las Cortes de Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Espa9a% Al mismo tiempo. estirando el ra1o como para atra#esar un toro. nos /i1o admirar el espesor de sus m<sculos% En seguida. para demostrar su fuer1a. /i1o sentar a las tres damas en un sill$n. pas$ la mano a0o el asiento - lo pase$ por todo el cuarto% Esos 0uegos le procuraan tanto placer !ue los prolong$ lo ms !ue pudo% Por fin tom$ su capa - su espada para irse% Pero entonces. dirigi"ndome la palara. di0o6 W4i amigo el gentil/omre. U!ui"n /ace los me0ores 1apatos despu"s de la muerte del 1apatero 4ara9$nV Estas palaras no parecieron a las damas sino uno de los tantos asurdos !ue don Crist$al profera a menudo% Pero -o !ued" mu- irritado% Fui a uscar mi espada - corr detrs de don Crist$al% Lo alcanc" en el e:tremo de una calle trans#ersal% Le sal al paso -. sacando mi espada. le di0e6 WInsolente. a/ora #as a pagarme tantas coardes afrentas% Don Crist$al empu9$ su espada. pero despu"s. recogiendo un palo del suelo dio con "l un golpe seco en la /o0a de mi espada - me la /i1o saltar de la mano. en seguida se acerc$ a m. me cogi$ por la cer#i1. me lle#$ /asta el arro-o - me ec/$ en "l como /aa /ec/o la #spera. pero esta #e1 con tanta fuer1a !ue estu#e largo rato aturdido% Alguien me dio la mano para le#antarmeC reconoc al caallero !ue /aa /ec/o retirar el cuerpo de mi padre - me /aa dado mil pistolas% 4e ec/" a sus pies% 4e al1$ ondadosamente - me di0o !ue lo siguiera% Caminamos en silencio - llegamos al puente del 4an1anares. donde encontramos dos caallos negros sore los cuales galopamos media /ora a lo largo de la orilla% Llegamos a una casa solitaria. cu-as puertas se arieron solasC el aposento en !ue entramos estaa tapi1ado de sarga pardusca - adornado con antorc/as de plata - un rasero del mismo metal% Despu"s de sentarnos en unos sillones. el desconocido me di0o6 WSe9or Her#s. as #a el mundo. cu-o orden. tan admirado. no rilla por su 0usticia distriuti#aC algunos /an reciido de la naturale1a una fuer1a de oc/ocientas lirasC otros de sesenta% Es #erdad !ue se /a in#entado la traici$n. !ue las ni#ela un poco% Al mismo tiempo. el desconocido ari$ un ca0$n. sac$ de "l un pu9al - me di0o6 WGed este instrumentoC su e:tremo. contorneado de oli#o. termina en una punta ms afilada !ue un peloC lle#adlo en la cintura% Adi$s. 0o#en caallero% Acordaos siempre de #uestro uen amigo. don 7elial de Ge/enna% Cuando tengis necesidad de m. #enid. despu"s de medianoc/e. al puente del 4an1anaresC golpead tres #eces las manos - #er"is llegar los caallos negros% A prop$sito. ol#idaa lo esencialC a!u ten"is una segunda olsaC no os astengis de usarla% Di las gracias al generoso don 7elialC #ol# a suir a mi caallo negroC un negro mont$ el otroC llegamos al puente donde /aa !ue a0ar. - fui caminando /asta mi casa% All me acost" - me dorm. pero tu#e sue9os penosos% Haa colocado el pu9al a mi caeceraC me pareci$ !ue sala de su lugar - me entraa en el cora1$n% Gea tami"n a don Crist$al !ue raptaa a las tres damas de la casa% Por la ma9ana estaa de /umor somroC la presencia de las muc/ac/as no me calm$% Los esfuer1os !ue /icieron por distraerme produ0eron un efecto diferente. - mis caricias fueron menos inocentes% Cuando estaa solo. empu9aa el pu9al - amena1aa con Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki "l a don Crist$al. a !uien crea #er frente a m% Este persona0e temile apareci$ a<n por la tarde - no me prest$ la menor atenci$n. pero se mostr$ apremiante con las mu0eres% 'ra#ese$ con una despu"s de otra. las /i1o eno0ar - despu"s las /i1o rer% Sus patoc/adas acaaron por gustar ms !ue mi gentile1a% Lo /aa /ec/o traer una cena ms elegante !ue copiosa% Don Crist$al se la comi$ casi soloC despu"s cogi$ la capa para irse% Antes de partir. #ol#i"ndose ruscamente /acia m me di0o6 WCaallero mo. U!u" es ese pu9al !ue #eo en #uestra cinturaV Harais me0or en colgaros una le1na de 1apatero% Entonces lan1$ una carca0ada - nos de0$% Lo segu. - alcan1ndolo en la es!uina de una calle. pas" a su i1!uierda - le asest" una pu9alada con toda la fuer1a de mi ra1o% Pero me sent rec/a1ado con tanta fuer1a como la !ue /aa puesto en golpear% L don Crist$al. #ol#i"ndose con muc/a sangre fra. me di0o6 W7ri$n. Uno saes !ue lle#o cora1aV En seguida me cogi$ por la cer#i1 - me tir$ al arro-o% Pero. por esta #e1. !ued" encantado de !ue me /uiese impedido cometer un crimen% Este sentimiento me acompa9$ /asta mi lec/o. - pas" una noc/e ms tran!uila !ue la precedente% Durante el da las damas me encontraron ms calmo !ue la #spera - me cumplimentaron por elloC pero no me atre# a pasar la tarde con ellasC tema al /omre !ue /aa !uerido asesinar - pensaa !ue no osara mirarlo a la cara% Pas" la tarde pasendome por las calles - raiando de todo cora1$n cuando pensaa en el loo !ue se /aa introducido en mi rea9o% A medianoc/e fui al puenteC golpe" las manosC los caallos negros aparecieron% 4ont" el !ue me estaa destinado - segu a mi gua /asta la casa de don 7elial% 4i protector #ino a mi encuentro - me condu0o 0unto al rasero donde /aamos estado sentados la #spera% WL ien ;me di0o en tono un poco url$n;. - ien. 0o#en amigo. el asesinato no /a prosperadoC no importa. se os tendr en cuenta la intenci$n% Por a9adidura. /emos pensado liraros de un ri#al tan eno0oso% Se /an denunciado las indiscreciones de !ue se /aca culpale. - /o- est en la misma prisi$n !ue el padre de la se9ora Santre1% S$lo depender de #os sacar pro#ec/o de #uestra con!uista. - con un poco ms de ma9a de la !ue /a"is usado /asta a/ora% Aceptad el regalo de esta omoneraC contiene pastillas de una e:celente composici$nC ofrecedlas a las damas - comed #os mismo% Acept" la omonera. !ue esparca un agradale perfume. - despu"s di0e a don 7elial6 W>o s" !u" entend"is por sacar provecho de mi con.uista. Sera un monstruo si ausara de la confian1a de una madre - de la inocencia de sus /i0as6 no so- de ning<n modo tan per#erso como parec"is suponer% W>o os supongo ;di0o don 7elial; ni ms ni menos malo !ue todos los /i0os de Adn% 'ienen escr<pulos antes de cometer un crimen. - remordimientos despu"sC por ello se 0actan de tener a<n apego a la #irtudC pero podran a/orrarse ese eno0oso sentimiento si anali1aran !u" es la #irtud. cualidad ideal cu-a e:istencia admiten sin e:amenC - eso mismo astara para situarla entre los pre0uicios. !ue son opiniones admitidas sin 0uicio Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki pre#io% WSe9or don 7elial ;respond a mi protector;. mi padre puso entre mis manos su #olumen sesenta - siete. !ue trata de la moral% El pre0uicio. seg<n "l. no era una opini$n admitida sin 0uicio pre#io. sino una opini$n -a 0u1gada antes !ue #ini"ramos al mundo - transmitida como por /erencia% Esas costumres de la infancia ec/an en nuestra alma la primera simiente. el e0emplo la desarrolla. el conocimiento de las le-es la fortificaC conformndonos a ellas. somos /omres de ienC /aciendo ms de lo !ue las le-es no ordenan. somos /omres #irtuosos% WEsta definici$n ;di0o don 7elial; no es mala - /ace /onor a #uestro padreC escria ien - pensaa a<n me0or. - !ui1 #os /ar"is como "l% Con#engo en !ue los pre0uicios son opiniones -a 0u1gadas. pero "sa no es ra1$n para no seguir 0u1gndolas cuando el 0uicio est formado% 2n espritu curioso de a/ondar las cosas someter los pre0uicios a e:amen - /asta e:aminar si las le-es son igualmente oligatorias para todo el mundo% Oser#ar"is. en efecto. !ue el orden legal parece /aer sido imaginado para la sola #enta0a de a!uellos caracteres fros - pere1osos !ue aguardan sus placeres del /imeneo. - su ienestar de la economa - del traa0o% Pero U!u" /ace el orden social en fa#or de los /ermosos genios. de los caracteres ardientes. #idos de oro - de goces. !ue !uisieran de#orar sus propias almasV Pasaran su #ida en los calao1os - la acaaran en los suplicios% Afortunadamente. las instituciones /umanas no son en realidad lo !ue parecen% Las le-es son arrerasC astan para detener a los caminantes% Pero a!uellos !ue de #erdad tienen ganas de fran!uearlas. pasan por arria o por aa0o% Este tema me lle#ara le0os% Se /ace tarde% Adi$s. 0o#en amigoC usad mi omonera - contad siempre con mi protecci$n% 4e desped del se9or 7elial - #ol# a mi casa% 4e arieron la puertaC me acost" - trat" de dormir% La omonera estaa sore la mesa de noc/e. - esparca un perfume delicioso% >o pude resistir a la tentaci$n6 com dos pastillas. me dorm - pas" una noc/e mu- agitada% 4is 0$#enes amigas #inieron a la /ora acostumrada% 4e encontraron algo e:traordinario en la mirada. - en #erdad !ue -o las #ea con otros o0osC sus mo#imientos me parecan co!ueteras /ec/as con la delierada intenci$n de seducirmeC igual sentido prest" a sus palaras ms casualesC todo en ellas atraa mi atenci$n - me /aca imaginar cosas en las !ue antes no /aa pensado% Morita encontr$ mi omonera. comi$ dos pasti llas - con#id$ a su /ermana% 4u- pronto. lo !ue -o /aa credo #er se con#irti$ en realidadC un sentimiento interior pareci$ dominar a las /ermanas. - a "l se entregaron sin conocerloC /asta lleg$ a asustarlas. - entonces me de0aron con un resto de timide1 en la !ue /aa algo /ura9o% Entr$ su madre6 desde !ue la /aa sal#ado de los acreedores. me trataa con singular afectoC sus caricias me calmaron durante algunos instantes. pero en seguida la #i con los mismos o0os !ue a sus /i0as% Ella lo ad#irti$ - pareci$ confusa% Sus miradas. e#itando las mas. ca-eron en la omonera fatalC comi$ algunas pastillas - se fue% Luego #ol#i$. me acarici$ de nue#o. me llam$ su /i0o - me estrec/$ en sus ra1os% 4e de0$ con triste1a - /aciendo grandes esfuer1os% La turaci$n de mis sentidos lleg$ al arreatoC por mis #enas circulaa fuego. apenas poda distinguir los o0etos !ue me rodeaan. una nue cura mi #ista% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki 'om" el camino de la terra1a6 la puerta del aposento de las muc/ac/as estaa aierta - no pude menos de entrar en "l% El desorden de sus sentidos. aun ma-or !ue el mo. me espant$% Puise arrancarme de sus ra1os. pero no tu#e fuer1as para ello% Entr$ la madreC los reproc/es e:piraron en sus laiosC mu- pronto no tu#o derec/o de /acerlos% 4i omonera estaa #acaC se /aan acaado las pastillas6 pero nuestras miradas - nuestros suspiros parecan !uerer reanimar toda#a nuestros ardores apagados% Recuerdos criminales alimentaan nuestros pensamientos - en nuestra languide1 /aa una culpale delicia% Propio es del crimen sofocar los sentimientos de la naturale1a% La se9ora Santre1. entregada a deseos desenfrenados. ol#idaa !ue su padre languideca en un calao1o - !ue tal #e1 -a se /aa pronunciado su sentencia de muerte% L si ella no pensaa en "l. -o pensaa aun menos% Pero una tarde #i entrar en mi casa a un /omre emo1ado en una capa. - no me tran!uilic" demasiado cuando #i !ue. para ocultar me0or su rostro. lle#aa una mscara% El misterioso persona0e me /i1o se9as para !ue me sentara. "l mismo se sent$. - me di0o6 WSe9or Her#s. entiendo !ue estis ligado a la se9ora Santre1. - !uiero /alaros sore un asunto !ue le concierne% Como es un asunto serio. me sera penoso tratarlo con una mu0er% La se9ora Santre1 /aa prodigado su confian1a a un aturdido !ue se llama Crist$al Esparados% Zste se /alla /o- en la misma prisi$n en !ue se encuentra el se9or Gorne1. padre de la se9ora Santre1% El loco de Esperados crea conocer el secreto de ciertos /omres poderosos. pero -o so- el depositario de ese secreto. - os lo dir" en pocas palaras% De /o- en oc/o das. media /ora antes de !ue se ponga el sol. pasar" delante de #uestra puerta - dir" tres #eces el nomre del detenido6 >or=nez, >or=nez, >or=nez. la tercera #e1 me entregar"is un saco con tres mil pistolas% El se9or Gorne1 no est ms en Sego#ia. sino en una prisi$n de 4adrid% Su suerte se decidir antes de la medianoc/e de ese mismo da% Esto es lo !ue tena !ue decirosC -a /e cumplido mi misi$n% El /omre enmascarado se puso de pie - se fue% Lo saa o crea saer !ue la se9ora Santre1 no tena medios pecuniarios de ninguna especie% 4e propuse pues recurrir a don 7elial. - le di0e a mi encantadora /u"sped !ue don Crist$al no ia ms a su casa por!ue se /aa /ec/o sospec/oso a sus superiores. pero !ue -o mismo estaa en contacto con el ministerio - tena soradas ra1ones para esperar un completo uen ":ito% La esperan1a de sal#ar a su padre llen$ de la ms #i#a alegra a la se9ora Santre1% Agreg$ un nue#o moti#o de gratitud a todos los sentimientos !ue -o le inspiraa -a% La entrega de su persona le pareci$ menos criminal6 un eneficio tan grande dea asol#erla% >ue#as delicias ocuparon a<n todos nuestros momentos% 2na noc/e me arran!u" a ellas para ir a #er a don 7elial% WOs esperaa ;me di0o;% 7ien saa -o !ue #uestros escr<pulos no /aran de durar muc/o. - #uestros remordimientos menos a<n% 'odos los /i0os de Adn estn /ec/os de la misma pasta% Pero no esperaa !ue os cansarais tan pronto de placeres seme0antes. como no /an gustado 0ams los re-es de este pe!ue9o gloo !ue no posean mi omonera% WXA-Y. se9or 7elial ;respond;% 2na parte de lo !ue decs es /arto cierta% Pero no es cierto !ue mi condici$n me fatigueC temo. por el contrario. !ue si llegara a camiar. la #ida no tendra -a encantos para m% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki WSin emargo. /a"is #enido a pedirme tres mil pistolas para sal#ar al se9or Gorne1. -. desde !ue "ste sea asuelto. se lle#ar consigo a su /i0a - a sus dos nietas% La /a prometido la mano de estas <ltimas a dos empleados de su oficina% En los ra1os de sus felices esposos #er"is a dos personas encantadoras cu-a inocencia /a"is sacrificado - !ue. como precio a seme0ante ofrenda. s$lo os pedan participar en los placeres de los !ue sois el centro% 4s inspiradas por la emulaci$n !ue por los celos. cada una de ellas era feli1 con la dic/a !ue os /aa dado - go1aa sin en#idia de la !ue deais a la otra% La madre. ms saia pero no menos apasionada. poda. gracias a mi omonera. #er sin mal /umor la dic/a de sus /i0as% Despu"s de /aer conocido momentos tales. U!u" /ar"is durante el resto de #uestra #idaV UIr"is a uscar los legtimos placeres del /imeneo o a suspirar detrs de una co!ueta !ue ni si!uiera podr prometeros la somra de las #oluptuosidades !ue ning<n mortal /a conocido antes !ue #osV En seguida. camiando de tono. don 7elial me di0o6 W>o. me e!ui#ocoC el padre de la se9ora Santre1 es realmente inocenteC el placer de /acer una uena acci$n dee pre#alecer sore todos los dems% WSe9or. /alis mu- framente de las uenas acciones - con muc/o calor de los placeres !ue son. despu"s de todo. los placeres del pecado% Se dira !ue uscis mi eterna perdici$n% Esto- tentado de creer !ue sois%%% Don 7elial no me de0$ acaar% WSo- ;me di0o; uno de los principales miemros de una poderosa asociaci$n cu-o o0eti#o es /acer dic/osos a los /omres. curndolos de los #anos pre0uicios !ue een 0unto con la lec/e de su nodri1a - !ue despu"s ponen traa a todos sus deseos% Hemos pulicado mu- uenos liros en los !ue demostramos admiralemente !ue el amor propio es el principio de todas las acciones /umanas. - !ue la dulce piedad. la piedad filial. el amor ardiente - tierno. la clemencia en los re-es son otros tantos refinamientos del egosmo% A/ora ien. si el amor propio es el m$#il de todas nuestras acciones. la reali1aci$n de nuestros propios deseos dee ser su o0eti#o natural% 7ien lo /an comprendido los legisladores% Han creado las le-es de modo !ue puedan ser eludidas. - los interesados no de0an de /acerlo% WXC$mo pues. se9or 7elial ;le di0e;. no consideris !ue lo 0usto - lo in0usto son cualidades realesY WSon cualidades relati#as% Os lo /ar" comprender con el au:ilio de un ap$logo% 2nos insectos mu- pe!ue9os se arrastraan por las puntas de unas altas /ieras% 2no de ellos di0o a los otros6 =Ged ese tigre acostado cerca de nosotrosC es el ms dulce de los animales. nunca nos /ace mal% El cordero. en camio. es un animal fero1C si llegara uno. nos de#orara con la /iera !ue nos sir#e de asilo6 pero el tigre es 0ustoC "l nos #engara?% Pod"is deducir de ello. se9or Her#s. !ue todas las ideas de lo 0usto - lo in0usto. del ien - del mal. son relati#as - en modo alguno asolutas o generales% Con#engo con #os en !ue /a- una especie de necia satisfacci$n. apegada a lo !ue se llama uenas acciones% La encontrar"is. sin duda. al sal#ar al ueno del se9or Gorne1. !ue est acusado in0ustamente% >o de"is #acilar en /acerlo si estis cansado de #i#ir con su familia% Refle:ionad sore ello. ten"is tiempo suficiente% El dinero dee ser entregado el sado. media /ora antes de !ue se ponga el sol% Genid a #erme en la noc/e del #iernes al sado. Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki - las tres mil pistolas estarn prontas en el minuto preciso% Adi$s. reciid otra omonera ms% Gol# a mi casa -. en el camino. com algunas pastillas% La se9ora Santre1 - sus /i0as no se /aan acostado% Puise /alarles del prisionero6 no me dieron tiempo%%% Pero Upor !u" re#elar tantas felonasV Os astar saer !ue. lirados a deseos desenfrenados. no estaa en nuestro poder medir el tiempo ni contar los das6 nos ol#idamos por completo del prisionero% Ia a terminar la tarde del sado6 el sol poniente. detrs de las nues. pareca lan1ar en el cielo refle0os sangrientos% S<itos resplandores me /icieron estremecer6 trat" de recordar mi <ltima con#ersaci$n con don 7elial% De pronto. oigo una #o1 /ueca - sepulcral repetir tres #eces6 >or=nez, >or=nez, >or=nez. WXDios santoY ;e:clam$ la se9ora Santre1;% Es un espritu del cielo o del infiernoC me anuncia !ue mi padre -a no e:iste% Lo /aa perdido el conocimiento6 cuando lo recor". tom" el camino del 4an1anares para /acer mi <ltima tentati#a ante don 7elial% Alguaciles me detu#ieron - me condu0eron a una casa desconocida en un arrio desconocidoC mu- pronto comprend !ue era una prisi$n% All me encadenaron - me /icieron entrar en un oscuro calao1o% O cerca de m un ruido de cadenas% WUEres el 0o#en Her#sV ;me pregunt$ mi compa9ero de infortunio% WS ;le di0e;% So- Her#s. - recono1co por tu #o1 !ue eres Crist$al Esparados% U'ienes noticias de Gorne1V UEra inocenteV WEra inocente ;di0o don Crist$al;C pero su acusador urdi$ una trama con tanto arte !ue puso en sus manos su p"rdida o su sal#aci$n% Le e:iga tres mil pistolas6 Gorne1 no pudo procurrselas - acaa de estrangularse en la prisi$n% A m tami"n me /an permitido elegir entre pasar el resto de mis das en el castillo de Larroc/e. en la costa de [frica. o estrangularme% Eleg lo primero. - me propongo escapar desde !ue pueda - /acerme ma/ometano% A ti. amigo mo. te sometern a torturas para /acerte confesar muc/as cosas de las cuales no tienes la menor idea. pero tu relaci$n con la se9ora Santre1 /ace suponer !ue las conoces - !ue eres c$mplice de su padre% Representaos a un /omre cu-o cuerpo - alma estaan igualmente rela0ados por la #oluptuosidad. - a !uien amena1an los /orrores de un suplicio cruelmente prolongado% Cre -a sentir los dolores de la tortura. - los caellos se me eri1aronC el estremecimiento del terror recorri$ mis miemrosC no oedecieron -a a mi #oluntad. sino a s<itos impulsos con#ulsi#os% 2n carcelero entr$ en el calao1o - #ino a uscar a Espadaros% Zste. al irse. me arro0$ un pu9alC no tu#e fuer1as de asirlo. - menos a<n de apu9alarme% 4i desesperaci$n era de tal naturale1a !ue la muerte misma no poda tran!uili1arme% WXO/ 7elialY ;e:clam";% X7elial. ien s" !ui"n eres. - sin emargo te in#ocoY WHeme a!u ;e:clam$ el espritu inmundo;% 'oma este pu9alC /a1 correr tu sangre - con ella firma el papel !ue te presento% WXAngel de la guardaY ;e:clam" entonces;% U4e /a"is aandonado por completoV WLo in#ocas demasiado tarde ;e:clam$ Satn. rec/inando los dientes - #omitando llamas% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Al mismo tiempo. imprimi$ su garra en mi frente% Sent un dolor lacerante - me des#anec. o me0or dic/o ca en ":tasis% 2na s<ita lu1 ilumin$ la prisi$nC un !uerun. de alas rillantes. me present$ un espe0o - me di0o6 W4ira sore tu frente el Thau in#ertidoC es el signo de los r"proos. lo #ers en otros pecadores - encaminars a doce por la #a de la sal#aci$n. sal#ndote t< mismo% Ponte este /ito de peregrino - sgueme% 4e despert". o cre despertarme. - en #erdad no estaa preso. sino en el camino real !ue #a a Galicia. - #estido de peregrino% Poco despu"s. un grupo de peregrinos pas$ por all% Ian a Santiago de Compostela6 me un a ellos. - recorr todos los lugares santos de Espa9a% Puera pasar a Italia - #isitar Loreto% Estaa en Asturias - tom" la ruta de 4adrid% Al llegar a esta ciudad. fui al Prado - us!u" la casa de la se9ora Santre1% >o pude encontrarla. aun!ue reconoc todas las de la #ecindad% Esa fascinaci$n me pro$ !ue toda#a estaa a0o el poder de Satn% >o me atre# a lle#ar mi usca ms all% Gisit" algunas iglesias. despu"s fui al 7uen Retiro% Estaa ese 0ardn asolutamente desierto% >o #i ms !ue a un /omre. sentado en un anco% La gran cru1 de 4alta. ordada sore su manto. me pro$ !ue era uno de los principales miemros de la orden% Pareca so9ar. - estaa como inm$#il a fuer1a de /allarse /undido en su ensue9o% Al acercarme me pareci$ #er a0o sus pies un aismo en el cual su figura se pintaa in#ertida como en el aguaC pero era un aismo colmado de fuego% 4e fue fcil comprender !ue #ea en "l a uno de los doce pecadores a !uienes dea conducir por el camino de la sal#aci$n% 'rat" de con!uistar su confian1a6 lo consegu cuando se persuadi$ de !ue no me guiaa la #ana curiosidad% Era menester !ue me contara su /istoria% Se lo ped. - comen1$ a /alar% II% HIS'ORIA DEL CO4E>DADOR DE 'ORALGA Entr" en la orden de 4alta antes de /aer salido de la ni9e1. pues perteneca a la Escuela de Pa0es% A los #eintis"is a9os. gracias a las protecciones !ue tena en la corte. el gran maestre me confiri$ la me0or comendadora de la lengua de Arag$n% Poda pues. - puedo a<n. aspirar a las primeras dignidades de la orden% Pero como s$lo se las alcan1a a una edad a#an1ada. - /asta tanto llegan -o no tena asolutamente nada !ue /acer. segu el e0emplo de nuestros primeros ailos. !ue tal #e1 /uieran deido darme uno me0or% En suma. s$lo me ocuparon las a#enturas galantes. lo cual me pareca por entonces un pecado soremanera #enial% XL pluguiera al cielo !ue no /uiese cometido otro ms gra#eY El !ue me reproc/o es un arreato culpale. !ue me /a lle#ado a desafiar lo !ue nuestra religi$n tiene de ms sagrado% 4e estreme1co al pensar en ello% Pero no !uiero adelantarme a los acontecimientos% Sar"is !ue e:isten en 4alta algunas familias noles de la isla !ue no entran en la orden - no tienen tampoco ninguna relaci$n con los caalleros. sea cual fuere su rango. reconociendo <nicamente al gran maestre. !ue es su soerano. - al captulo. !ue es su conse0o% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Inmediatamente despu"s de esta clase #iene una intermedia. !ue e0erce empleos - usca la protecci$n de los caalleros% Las damas de esta clase se llaman a s mismas =/onorate?. !ue en italiano !uiere decir /onradas. - son designadas por este ttulo% >o cae duda de !ue lo merecen por la decencia de su conducta -. si deo decroslo todo. por el misterio con !ue encuren sus amores% 2na larga e:periencia /a demostrado a las damas =/onorate? !ue el misterio es incompatile con el carcter de los caalleros franceses. o !ue a lo menos es infinitamente raro #erlos sumar la discreci$n a todas las ellas cualidades !ue los distinguen% Resulta de ello !ue los 0$#enes franceses. acostumrados en los dems pases a tener ":itos rillantes con el ello se:o. deen limitarse en 4alta a las prostitutas% Los caalleros alemanes. por otra parte poco numerosos. son los !ue ms gustan a las =/onorate?. - creo !ue ello se dee a su te1 lanca - sonrosada% Despu"s de los alemanes #ienen los espa9oles. - creo !ue lo deemos a nuestro carcter. !ue pasa con ra1$n por recto - leal% Los caalleros franceses. pero especialmente los cara#anistas. se #engan de las =/onorate? ridiculi1ndolas de cuanta manera es posile. sore todo descuriendo sus intrigas amorosas% Pero como /acen ando aparte - no tratan de aprender el italiano. la lengua del pas. lo !ue dicen no causa gran impresi$n% Gi#amos pues en pa1. as como nuestras =/onorate?. cuando un arco franc"s nos tra0o al comendador de Foule!ui\re. de la antigua casa de senescales de Poitou. descendientes de los condes de Angulema% Haa estado en otro tiempo en 4alta. donde sostu#o siempre lances de /onor% En la actualidad #ena a solicitar el generalato de las galeras% 'ena ms de treinta - cinco a9osC en consecuencia. se esperaa encontrarlo ms sosegado% En efecto. el comendador no era -a pendenciero - alorotador como antes. pero continuaa siendo alti#o. imperioso. url$n. - /asta e:iga !ue se lo tratase con ms miramientos !ue al mismo gran maestre% El comendador ari$ su casa6 los caalleros franceses acudieron en masa% >osotros amos poco a ella. - acaamos por no ir. pues la con#ersaci$n giraa en torno de temas !ue nos eran desagradales. entre otros las =/onorate?. a !uienes amamos - respetamos% Cuando el comendador sala. lo #eamos rodeado de 0$#enes cara#anistas% A menudo los lle#aa a la =Calle estrec/a?. mostrndoles los lugares donde /aa atido - contndoles todas las circunstancias de sus duelos% 7ueno es !ue sepis !ue. seg<n nuestras costumres. el duelo est pro/iido en 4alta. e:cepto en la =Calle estrec/a?. !ue es una calle0uela a la !ue no da ninguna #entana% S$lo tiene el anc/o necesario para !ue dos /omres puedan ponerse en guardia - cru1ar sus espadas% >o pueden retroceder% Los ad#ersarios se enfrentan a lo largo de la calle6 sus amigos impiden !ue se los perture. deteniendo a los transe<ntes% Esta costumre fue introducida en otra "poca para e#itar los asesinatos. por!ue el /omre !ue cree tener un enemigo no pasa por la =Calle estrec/a?. - si el asesinato se /a cometido en otra parte. no #ale -a la e:cusa de /aerse atido en duelo% Por lo dems. el !ue fuere a la =Calle estrec/a? con un pu9al tiene pena de muerte% El duelo. pues. no s$lo est tolerado en 4alta. sino permitido% >o ostante. este permiso es por as decirlo tcito -. le0os de ausar de "l. se /ala con cierta #erg]en1a de /aer tenido Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki un lance de /onor. como de algo contrario a la caridad cristiana. e impropio en el se9oro de una orden monstica% Los paseos del comendador por la =Calle estrec/a?. eran pues incon#enientes - tu#ieron la mala consecuencia de /acer mu- pendencieros a los cara#anistas franceses. defecto al !ue eran de por s /arto propensos% Este mal tono ia en aumento% Aument$ tami"n la reser#a de los caalleros espa9olesC por <ltimo se agruparon en torno de m. preguntndome !u" poda /acerse para poner coto a una petulancia !ue /aa llegado a ser intolerale% Agradec a mis compatriotas la /onrosa confian1a !ue me acordaan - les promet /alar al comendador. se9alndole la conducta de los 0$#enes franceses como una suerte de auso cu-o progreso s$lo "l poda detener en #irtud de la consideraci$n - el respeto !ue inspiraa a las tres lenguas de su naci$n% 4e preparaa a pedirle esta e:plicaci$n con los ma-ores miramientos. pero no esperaa !ue pudiese terminar sin un duelo% >o ostante. como la causa de ese comate singular me /onraa. no me disgustaa sostenerlo% Creo. asimismo. !ue me de0aa lle#ar por la indudale antipata !ue me inspiraa el comendador% Estamos por entonces en semana santa. - se con#ino en !ue mi entre#ista con el comendador se efectuara dentro de una !uincena% Lo creo !ue a "l le llegaron rumores de lo !ue se /aa tratado en mi casa. - !ue !uiso pre#enirme uscndome pelea% Llegamos al #iernes santo% Sa"is !ue. seg<n la usan1a espa9ola. uno sigue de iglesia en iglesia a la mu0er por !uien se interesa para ofrecerle agua endita% Se lo /ace un poco por celos. temiendo !ue otro se la ofre1ca - apro#ec/e la ocasi$n para iniciar amistad con ella% Esta usan1a espa9ola se /a introducido en 4alta% Segu pues a una 0o#en =/onorata? con !uien mantena relaciones desde /aca muc/os a9osC pero. en cuanto entr$ en la primera iglesia. fue aordada por el comendador. !uien se coloc$ entre nosotros. dndome la espalda - retrocediendo algunas #eces para pisarme. cosa !ue fue ad#ertida por todos% Al salir de la iglesia. me llegu" al comendador con e:presi$n indiferente. como para /alar de ue-es perdidosC le pregunt" despu"s a !u" iglesia pensaa dirigirse6 me di0o a culC entonces me ofrec para acompa9arlo. indicndole el camino ms corto. - sin !ue "l ad#irtiera lo lle#" a la =Calle estrec/a?% Cuando estu#imos all sa!u" la espada. ien seguro de !ue nadie nos perturara en un da como a!u"l. pues todos llenaan las iglesias% El comendador sac$ tami"n la espada. pero me di0o. a0ando la punta6 WXC$moY UEn un #iernes santoV >o !uise saer nada% WEscuc/ad ;me di0o;. /ace ms de seis a9os !ue no cumplo con los principios de la Iglesia. - me espanta el estado de mi conciencia% Dentro de tres das%%% So- de natural apacile. - #os sa"is !ue las personas de ese carcter. una #e1 irritadas. no escuc/an ra1ones% Oligu" al comendador a ponerse en guardia. pero no s" !u" terror se pintaa en sus rasgos% Se ados$ contra la pared. como si pre#iera !ue ia a ser derriado - uscara un apo-o% En efecto. desde el primer golpe. lo atra#es" con mi espada% 7a0$ la punta de la su-a. se apo-$ contra la pared. - me di0o con #o1 moriunda6 WOs perdono% XPueda el cielo perdonarosY Lle#ad mi espada a 'bteIFoul!ue. - /aced Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki decir cien misas en la capilla del castillo% E:pir$% De momento no prest" gran atenci$n a sus palaras. - si las /e retenido es por!ue se las /e odo decir despu"s% Hice mi declaraci$n en la forma acostumrada% >o puedo decir !ue ante los /omres mi duelo me per0udicara6 Foule!ui\re era aorrecido. - se consider$ !ue /aa merecido su muerte% Pero me pareci$ !ue. ante Dios. mi acci$n era mu- culpale. sore todo a causa de la omisi$n de los sacramentos. - mi conciencia me /aca crueles reproc/es% Esto dur$ oc/o das% En la noc/e del #iernes al sado. me despert" soresaltado -. al mirar a mi alrededor. me pareci$ !ue no estaa en mi aposento sino en la =Calle estrec/a?. - tendido en el suelo% 4e sorprend de /allarme all. cuando #i distintamente al comendador apo-ado contra la pared% El espectro pareci$ /acer un esfuer1o para /alar - me di0o6 WLle#ad mi espada a 'bteIFoul!ue - /aced decir cien misas en la capilla del castillo% Apenas /ue odo estas palaras. ca en un sue9o letrgico% Al da siguiente me despert" en mi aposento - en mi lec/o. pero /aa conser#ado perfectamente el recuerdo de mi #isi$n% La noc/e siguiente /ice acostar a un laca-o en mi aposento. pero nada #i% Lo mismo sucedi$ las noc/es sucesi#as% Pero en la noc/e del #iernes al sado tu#e la misma #isi$n. con la diferencia de !ue mi laca-o estaa acostado en el suelo a algunos pasos de m% El espectro del comendador se me apareci$ - me di0o lo mismo. - la misma #isi$n se repiti$ despu"s todos los #iernes% 4i laca-o tami"n so9aa !ue estaa acostado en la =Calle estrec/a?. pero no #ea ni escuc/aa al comendador% >o saa al principio !u" era 'bteIFoul!ue. adonde el comendador !uera !ue lle#ase su espada6 algunos caalleros puate#inos me informaron de !ue era un castillo situado a tres leguas de Poitiers. en medio de un os!ueC !ue en la comarca se contaan del castillo muc/as cosas e:traordinarias - !ue en "l se #ean muc/os o0etos curiosos. tales como la armadura de Foul!ueI'aillefer - las armas de los caalleros !ue /aa matadoC - !ue /asta era costumre. en la casa de los Foule!ui\re. depositar all las armas con !ue se /aan ser#ido. -a en la guerra. -a en comates singulares% 'odo esto me interesaa. pero tena !ue pensar en mi conciencia% Fui a Roma - me confes" con el penitenciario ma-or % >o le ocult" la #isi$n !ue me oseda. ni "l me neg$ la asoluci$n. pero me la dio condicionalmente despu"s !ue /iciera penitencia% Zsta consista en las cien misas !ue /ara de mandar decir en el castillo de 'bteIFoul!ue% El cielo acept$ la ofrenda. -. desde el momento de la confesi$n. de0$ de osesionarme el espectro del comendador% Lo /aa lle#ado de 4alta su espada - tom". cuando pude. el camino de Francia% Llegado a Poitiers. supe !ue estaan informados de la muerte del comendador. - !ue all "ste no era ms lamentado !ue en 4alta% De0" mi e!uipa0e en la ciudadC me #est con un /ito de peregrino - tom" un guaC era con#eniente !ue -o fuese a pie a 'bteFoul!ueC por lo dems. el camino no permita !ue se llegara en coc/e% Encontramos la puerta del torre$n cerrada% Durante muc/o tiempo /icimos sonar la campana de la torre de atala-a% Por <ltimo apareci$ el castellano6 era el <nico /aitante de 'bteIFoul!ue. con un ermita9o !ue ser#a en la capilla - !ue encontramos diciendo sus oraciones% Cuando /uo acaado. le comuni!u" !ue #ena a pedirle !ue di0era cien misas% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Al mismo tiempo. deposit" mi ofrenda% Puise de0ar all la espada del comendador. pero el castellano me di0o !ue /aa !ue colocarla en la =armera?. o sala de armas. 0unto a todas las espadas de los Foule!ui\re muertos en duelo. - las de los caalleros !ue a!u"llos /aan matadoC !ue tal era la usan1a% Segu al castellano a la =armera? donde encontr". en efecto. espadas de todos tama9os. as como retratos. comen1ando por el retrato de Foul!ueI'aillefer. conde de Angulema. !uien /i1o construir 'bteIFoul!ue por un /i0o astardo. !ue fue senescal de Poitou - antepasado de los Foule!ui\re de 'bteIFoul!ue% Los retratos del senescal - de su mu0er estaan a cada lado de una gran c/imenea. colocada en el ngulo de la =armera?% Eran de un gran realismo% Los dems retratos estaan igualmente ien pintados. aun!ue en el estilo de la "poca% Pero ninguno de un parecido tan asomroso como el de Foul!ueI'aillefer% Estaa pintado con la espada en una manoC con la otra. sostena la rodela !ue le presentaa un escudero% La ma-ora de las espadas estaan al pie del retrato. formando una especie de /a1% Rogu" al castellano !ue encendiera la c/imenea de a!uella sala - all me /iciera traer la cena% W4i !uerido peregrino ;me respondi$;. no /a- incon#eniente en !ue os traigan la cena. pero os pido mu- encarecidamente !ue os acost"is en mi aposento% Le pregunt" por el moti#o de esta precauci$n% WLo s" por !u" ;respondi$ el castellano;. - os /ar" poner un lec/o 0unto al mo% Acept" su proposici$n con tanto ms placer cuanto !ue era #iernes. - tema !ue #ol#iera mi #isi$n% Cuando el castellano fue a ocuparse de mi cena. me puse a oser#ar las armas - los retratos% Zstos. como /e dic/o. estaan pintados con muc/a #erdad% A medida !ue caa la tarde. los ropa0es. de color somro. se confundieron en la somra con el fondo oscuro del cuadroC - el fuego de la c/imenea s$lo permita distinguir los rostros6 lo cual tena algo aterrador. o !ue a lo menos me pareci$ tal. por!ue el estado de mi conciencia me estremeca como de costumre% El castellano tra0o mi cena. !ue consista en un plato de truc/as pescadas en un arro-o #ecino% 'ra0o tami"n una otella de #ino astante ueno% Lo !uera !ue el ermita9o cenase tami"n con nosotros. pero no coma sino /ieras /er#idas en agua% He sido siempre puntual en leer mi re#iario. cosa oligatoria para los caalleros profesos. a lo menos en Espa9a% Lo sa!u" pues del olsillo. as como el rosario. - le di0e al castellano !ue. como a<n no tena sue9o. me !uedara a re1ar /asta !ue a#an1ara un poco ms la noc/e. - !ue "l s$lo tena !ue indicarme el camino de mi aposento% WEn/orauena ;me respondi$;% A medianoc/e #endr el ermita9o a re1ar en la capilla contiguaC entonces a0ar"is por esta escalerita - no de0ar"is de encontrar #uestro aposento. cu-a puerta de0ar" aierta% >o os !ued"is a!u despu"s de medianoc/e% El castellano se fue% Empec" a re1ar -. de tiempo en tiempo. ec/aa un le9o al fuego% Pero no me atre#a a pasear los o0os por la sala. pues los retratos parecan animarse% Si los miraa durante algunos instantes. se /uiese dic/o !ue /acan gui9os - torcan la oca. sore todo los del senescal - su mu0er. !ue estaan a cada lado de la c/imenea% 4e pareci$ !ue me lan1aan miradas llenas de amargura - !ue despu"s se miraan el uno al otro% 2na rfaga aument$ mis terrores. pues no s$lo /i1o sacudir las #entanas sino !ue tami"n Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki agit$ el /a1 de armas. !ue se entrec/ocaron estremeci"ndome% Sin emargo. rec" fer#orosamente% Por <ltimo o salmodiar al ermita9o -. cuando "ste /uo terminado. a0" por la escalera para llegar al aposento del castellano% 'ena en la mano el resto de una #ela. pero el #iento la apag$ - su para encenderla nue#amente% Cul no sera mi sorpresa cuando #i al senescal - a su mu0er !ue /aan a0ado de sus marcos - estaan sentados 0unto al fuego% Halaan familiarmente. - podan orse sus palaras6 WAmiga ma ;deca el senescal;. U!u" os parece el espa9ol !ue /a matado al comendador sin otorgarle confesi$nV W4e parece ;respondi$ el espectro femenino;. me parece. amigo mo. !ue /a cometido felona - per#ersidad% L -o. mi se9or 'aillefer. no de0ara partir al espa9ol del castillo sin arro0arle el guante% Pued" aterrori1ado - me precipit" por la escaleraC us!u" la puerta del castellano - no pude encontrarla a ciegas% 'ena siempre en la mano mi candela apagada% Pens" en encenderla - me tran!uilic" un pocoC trat" de persuadirme a m mismo de !ue las dos figuras !ue /aa #isto 0unto a la c/imenea s$lo e:istieron en mi imaginaci$n% Gol# a suir la escalera -. deteni"ndome frente a la puerta de la =armera?. oser#" !ue las dos figuras no estaan 0unto al fuego. como /aa credo #erlas% Entr" pues auda1mente. pero apenas /aa dado algunos pasos cuando #i en el medio de la sala al se9or 'aillefer en guardia - presentndome la punta de su espada% Puise #ol#er a la escalera. pero la puerta estaa ocupada por la figura de un escudero. !ue me arro0$ un guantelete% >o saiendo !u" /acer. me apoder" de una de las tantas espadas !ue formaan un /a1 de armas - ca sore mi ad#ersario% 4e pareci$ /aerlo partido en dos. pero inmediatamente reci una estocada. dea0o del cora1$n. !ue me !uem$ como lo /uiera /ec/o un /ierro al ro0o% 4i sangre inund$ la sala - me des#anec% 4e despert" por la ma9ana en el aposento del castellano% >o #i"ndome llegar. se /aa pro#isto de agua endita - /aa acudido a uscarme% 4e /aa encontrado en el suelo. sin conocimiento. pero sin /erida alguna% La !ue -o /aa credo reciir era un /ec/i1o% El castellano no me /i1o preguntas - me aconse0$ !ue de0ara el castillo% Part - tom" el camino de Espa9a% Pas" oc/o das en 7a-ona% Llegu" un #iernes - me alo0" en un alergue% En medio de la noc/e me despert" soresaltado - #i frente a mi lec/o al se9or 'aillefer. !ue me amena1aa con su espada% Hice la se9al de la cru1. - el espectro pareci$ des/acerse en /umo% Pero sent la misma estocada !ue /aa credo reciir en el castillo de 'bteIFoul!ue% 4e pareci$ !ue estaa a9ado en sangre% Puise llamar y le#antarme. pero una y otra cosa me fueron imposiles% Esta angustia indecile dur$ /asta el primer canto del gallo% Entonces me #ol# a dormir. pero al da siguiente estu#e enfermo - en un lamentale estado% 'u#e la misma #isi$n todos los #iernes% Las prcticas de#otas no /an podido lirarme de ella% La melancola me conducir a la tuma. - all descender" antes de /aer podido lirarme de las potencias de Satn% 2n resto de esperan1a en la misericordia di#ina me sostiene a<n - me permite soportar mis males% El comendador de 'oral#a era un /omre religioso% Aun!ue /uiese faltado a la religi$n ati"ndose sin permitir a su ad#ersario !ue pusiera orden en su conciencia. logr" /acerle comprender !ue. si !uera en realidad lirarse de las osesiones de Satn. dea Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki #isitar a!uellos santos lugares a los !ue el pecador nunca #a sin encontrar en ellos el consuelo de la gracia% 'oral#a se de0$ fcilmente persuadir% Hemos #isitado 0untos los santos lugares de Espa9a% Despu"s /emos pasado a Italia% Hemos ido a Loreto - a Roma% El penitenciario ma-or le /a dado. no s$lo la asoluci$n condicional. sino la general. - acompa9ada de la indulgencia papal% 'oral#a. completamente lirado -a de su osesi$n. se /a #uelto a 4alta. - -o /e #enido a Salamanca% III% HIS'ORIA DE LEO>OR L DE LA D2P2ESA DE [GILA El caallero de 'oledo. !ue fue nomrado gran ailo - segundo prior de Castilla. aandon$ 4alta re#estido de estos nue#os /onores. - me con#id$ a !ue /iciera con "l una e:cursi$n por toda Italia% Acept" de uena gana% >os emarcamos para >poles. a donde llegamos sin no#edad% Partir no /ara sido sencillo si el amale 'oledo se /uiese de0ado retener con la misma facilidad con !ue se de0aa encadenar por las damasC pero posea el arte supremo de aandonar a las ellas sin !ue "stas tu#iesen el cora0e de eno0arse con "l% Se despidi$ pues de sus amores de >poles para ensa-ar nue#as - sucesi#as cadenas en Florencia. 4iln. Genecia - G"no#a% S$lo al a9o siguiente llegamos a 4adrid% 'oledo. desde el da de su llegada. se /i1o presente en la corteC despu"s mont$ el ms /ermoso caallo de la cuadra de su /ermano. el du!ue de Lerna. me facilit$ otro no menos /ermoso. - fuimos a me1clarnos con el grupo de caalleros !ue caracoleaan en el Prado 0unto a los coc/es de las damas% >os llam$ la atenci$n una soeria carro1a aierta. ocupada por dos damas de medio luto% 'oledo reconoci$ en ella a la alti#a du!uesa de [#ila. - se apresur$ a saludarla% La otra dama se #ol#i$C 'oledo no la conoca - !ued$ sorprendido por su elle1a% Esta desconocida no era otra !ue la /ermosa du!uesa de Sidonia. !ue acaaa de aandonar su retiro para entrar nue#amente en el mundo6 ella reconoci$ a su antiguo prisionero - se puso un dedo en los laios para recomendarme silencio% Despu"s #ol#i$ los o0os /acia 'oledo. !ue demostr$ en los su-os no s" !u" e:presi$n entre se#era - tmida !ue -o no le /aa #isto 0ams 0unto a ninguna mu0er% La du!uesa de Sidonia /aa declarado !ue no se #ol#era a casarC la du!uesa de [#ila !ue nunca se casara6 un caallero de 4alta era precisamente el /omre cu-o trato les con#ena alternar6 le manifestaron simpata. - 'oledo respondi$ a sus primeros pasos con la ma-or amailidad del mundo% La du!uesa de Sidonia. sin /acer #er !ue me conoca. supo /acerme aceptar por su amiga6 as formamos una suerte de contradan1a. !ue se encontraa siempre en medio del tumulto de las fiestas% 'oledo. amado en su #ida por cent"sima #e1. amaa por primera #e1% Lo intent" ofrecer mi respetuoso /omena0e a la du!uesa de [#ila% Pero antes de /alaros de mis relaciones con esta dama. deo deciros algunas palaras acerca de la situaci$n en !ue se /allaa por entonces% El du!ue de [#ila. su padre. /aa muerto mientras nosotros estamos en 4alta% El fin de un amicioso. causa siempre un gran efecto entre los /omres6 es una gran cada. - Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki !uedan por ello sorprendidos - conmo#idos% En 4adrid se record$ a la infanta 7eatri1 - a su uni$n secreta con el du!ueC #ol#i$ a /alarse de un /i0o. sore el cual descansaan los destinos de a!uella casa% Se esperaa !ue el testamento del difunto sacara a los curiosos de su e:pectati#a% La espera fue infundada6 el testamento nada aclar$% En la corte no se /al$ ms del asunto. pero la alti#a du!uesa de [#ila #ol#i$ a frecuentar el mundo ms orgullosa. ms desde9osa - ms ale0ada del matrimonio de lo !ue siempre estu#o% Pertene1co a una mu- uena familia% Sin emargo. dadas las ideas de Espa9a. ninguna especie de igualdad poda e:istir entre la du!uesa - -oC si se dignaa aceptar !ue me acercara a ella. s$lo poda ser a ttulo de protegido a cu-a fortuna !uera contriuir% 'oledo era el caallero de la dulce SidoniaC -o era como el escudero de su amiga% Esta ser#idumre no me disgustaa6 sin traicionar mi pasi$n. -o poda adelantarme a los deseos de 7eatri1. e0ecutar sus $rdenes - consagrarme a cumplir todos sus capric/os% 4ientras ser#a a mi soerana. me cuidaa de !ue ninguna palara. ninguna mirada. ning<n suspiro traicionasen los sentimientos de mi cora1$n% El temor de ofender -. ms a<n. el de ser e:cluido de su trato me daan la fuer1a suficiente para contener mi pasi$n% Durante el curso de a!uella dulce escla#itud. la du!uesa de Sidonia no de0$ pasar ninguna oportunidad de /acerme #aler ante los o0os de su amigaC pero los fa#ores !ue otena para m llegaan. a lo sumo. a alguna sonrisa afale !ue s$lo e:presaa protecci$n% 'odo esto dur$ ms de un a9o6 -o #ea a la du!uesa en la iglesia. en el PradoC recia $rdenes de ella para el empleo del da. pero no ia a su casa% 2na #e1 me /i1o llamar6 estaa rodeada por sus ser#idoras - traa0aa a la par de ellas% 4e /i1o sentar - me di0o con e:presi$n alti#a6 WSe9or A#adoro. /ara poco /onor a mi sangre si no empleara el cr"dito de mi familia para recompensar las atenciones !ue me dispensis todos los dasC mi to Sorrento me lo /a oser#ado "l mismo - os ofrece el ttulo de coronel en el regimiento !ue lle#a su nomre% ULe /arais el /onor de aceptarV Refle:ionad sore ello% WSe9ora ;le respond;. /e unido mi suerte a la del amale 'oledo - s$lo acepto los eneficios !ue "l otenga para m% La ms dulce recompensa a las atenciones !ue tengo la dic/a de dispensaros todos los das. es !ue me permitis continuarlas% La du!uesa no respondi$% Inclinando le#emente la cae1a. me /i1o se9as de retirarme% Oc/o das despu"s. la alti#a du!uesa me llam$ nue#amente% 4e recii$ como la primera #e1 - me di0o6 WSe9or A#adoro. no puedo soportar !ue pretendis emular en generosidad a los [#ila. los Sorrento - a todos los grandes cu-a sangre corre por mis #enasC !uiero /aceros nue#as proposiciones. !ue fa#orecern #uestra suerteC un gentil/omre. cu-a familia nos est mu- apegada. /a /ec/o una gran fortuna en 4":icoC s$lo tiene una /i0a. cu-a dote es de un mill$n%%% >o de0" a la du!uesa terminar su frase -. le#antndome con cierta indignaci$n. le di0e6 WSe9ora. aun!ue la sangre de los [#ila - los Sorrento no corre por mis #enas. el cora1$n !ue "stas alimentan est colocado demasiado arria para !ue un mill$n pueda alcan1arlo% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Ia a retirarme cuando la du!uesa me pidi$ !ue me #ol#iera a sentarC en seguida orden$ a sus ser#idoras !ue pasaran al aposento contiguo - de0aran la puerta aierta% Despu"s me di0o6 WSe9or A#adoro. no me !ueda sino ofreceros una sola recompensa. - #uestro celo por mis intereses me /ace esperar !ue no la rec/a1ar"is6 es la de /acerme un ser#icio esencial% WEn efecto ;le respond;. la dic/a de ser#iros es la <nica recompensa !ue os pedir" por mis ser#icios% WAcercaos ;me di0o la du!uesa;. por!ue podran ornos del otro aposento% A#adoro. sa"is sin duda !ue mi padre /a sido. en secreto. el esposo de la infanta 7eatri1. - !ui1 os /a-an dic/o. en gran secreto . !ue /aa tenido de ella un /i0oC efecti#amente. mi padre /i1o correr este rumor. pero fue para desorientar me0or a los cortesanos% La #erdad es !ue tu#ieron una /i0a. - !ue #i#e a<nC la /an educado en un con#ento cerca de 4adridC mi padre. al morir. me re#el$ el secreto de su nacimiento. !ue ella misma ignoraC me e:plic$ tami"n los pro-ectos !ue /aa /ec/o para ellaC pero su muerte lo /a destruido todo% Ho- sera imposile reanudar el /ilo de las amiciosas intrigas !ue /aa urdido a ese respectoC sera imposile. creo. otener la completa legitimaci$n de mi /ermana. - la primera gesti$n !ue /ici"ramos traera consigo. !ui1. la eterna reclusi$n de esta infortunada% Lo /e ido a #erla6 Leonor es una uena muc/ac/a. sencilla. alegre. - /e sentido por ella una #erdadera ternuraC pero tanto /a dic/o la aadesa !ue se pareca a m. !ue no me /e atre#ido a #ol#er% Sin emargo. me /e declarado su protectora. - /e de0ado a entender !ue era ella uno de los frutos de los innumerales amores !ue mi padre tu#o en su 0u#entud% Desde /ace poco. la corte /a pedido al con#ento informaciones !ue me in!uietan. - /e resuelto !ue mi /ermana #enga a 4adrid% 'engo. en la calle del Retiro. una casa de apariencia modesta6 /e /ec/o al!uilar la casa de enfrenteC os ruego !ue os alo0"is all - #igil"is el dep$sito !ue os confo6 a!u ten"is la direcci$n de #uestro nue#o alo0amiento. - a!u una carta !ue presentar"is a la aadesa de las ursulinas del Pe9$nC ir"is con cuatro /omres a caallo - un coc/e con dos mulasC una due9a #endr con mi /ermana - permanecer 0unto a ella% 'ratar"is solamente con la due9a% >o tendr"is entrada en la casa6 la reputaci$n de la /i0a de mi padre - de una infanta dee ser intac/ale% Despu"s de /aer /alado as. la du!uesa /i1o esa le#e inclinaci$n de cae1a !ue en ella era siempre se9al de !ue me retiraraC la de0". pues. - fui a #er mi nue#a morada% Era c$moda - estaa ien amuelada6 de0" en ella a dos criados fieles. - guard" mi alo0amiento en casa de 'oledo% Despu"s #isit" la casa de Leonor6 /aa dos mu0eres destinadas a ser#irla - un antiguo criado de la casa de [#ila. !ue no usaa lirea% La casa estaa aundante - elegantemente pro#ista de todo lo !ue es necesario a una familia urguesa% Al otro da. acompa9ado por cuatro 0inetes. fui al con#ento del Pe9$n% 4e introdu0eron en el locutorio de la aadesa% Le-$ mi carta. sonri$ - suspir$% WX&es<sY ;di0o;% 4uc/os pecados se cometen en el mundo6 me felicito de /aerlo aandonado% Por e0emplo. se9or caallero. la se9orita !ue #ens a uscar se parece a la du!uesa de [#ila% 4s no se pareceran dos imgenes del ni9o Dios% UL !ui"nes son los padres de la se9oritaV >ada se sae% El difunto du!ue de [#ila. Dios tenga su alma en la Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki santa%%% Es proale !ue la aadesa no /uiera concluido tan pronto su c/arla. pero le /ice presente !ue tena prisa en acaar mi misi$n% La aadesa sacudi$ la cae1a. profiri$ #arios XA-Y - despu"s me di0o !ue fuera a /alar con la /ermana tornera% Lo /ice6 la puerta del claustro se ari$C de "l salieron dos damas #eladas de igual maneraC suieron al coc/e sin decirme una palaraC mont" a caallo - las segu en silencio% Cuando llegamos cerca de 4adrid. tom" la delantera - reci a las damas a la puerta de su alo0amientoC -o fui a la casa de enfrente. desde la cual las #i tomar posesi$n de la su-a% Por la noc/e. fui a #isitar a la du!uesa - le di cuentas de mi cometido% WSe9or A#adoro ;me di0o;. Leonor est destinada al matrimonio% De acuerdo con nuestras costumres. no pod"is ser admitido en su casaC sin emargo. le dir" a la due9a !ue de0e aierta una celosa del lado !ue da a #uestras #entanasC pero e:i0o !ue #uestras celosas est"n cerradas% De"is darme cuenta de !u" /ace Leonor% Sera peligroso para ella conoceros. sore todo si sents por el matrimonio el ale0amiento !ue me /a"is demostrado los otros das% WSe9ora ;le respond;. os deca solamente !ue el inter"s no me determinara a casarmeC sin emargo. ten"is ra1$n6 no pienso /acerlo% 4e desped de la du!uesa% Fui a casa de 'oledo. a !uien no le confi" mis secretos. - despu"s entr" en mi morada de la calle del Retiro% Las celosas de la casa de enfrente. - aun las #entanas. estaan aiertas% El #ie0o laca-o Andr"s tocaa la guitarraC Leonor ailaa el (olero con una #i#acidad - una gracia !ue no se /uiesen esperado de una pupila de las carmelitas. por!ue all /aa sido educada - s$lo entr$ en las ursulinas despu"s de la muerte del du!ue% Leonor /i1o mil locuras. pretendiendo !ue la due9a ailara con Andr"s% Harto sorprendido estaa -o de !ue la se#era du!uesa de [#ila tu#iese una /ermana de tan uen /umor% Por otro lado. el parecido era asomrosoC -o estaa mu- enamorado de la du!uesa. - su #i#a imagen no poda menos de interesarme muc/oC me de0" arrastrar por el placer de la contemplaci$n /asta !ue la due9a cerr$ la celosa% Al da siguiente fui a #er a la du!uesa - le rend cuentas de mi cometido% >o le ocult" el e:tremado placer !ue me /aan causado los inocentes entretenimientos de su /ermana% Hasta os" atriuir el e:ceso de mi arroamiento a su gran aire de familia% Como estas palaras se parecan de le0os a una especie de declaraci$n. la du!uesa dio la impresi$n de eno0arse6 su se#eridad se acentu$% WSe9or A#adoro ;me di0o;. sea cual fuere el parecido entre las dos /ermanas. os ruego no confundirlas en los elogios !ue !ueris /acerlesC sin emargo. #enid ma9anaC deo salir de #ia0e - deseo #eros antes de partir% WSe9ora ;le di0e;. dea #uestra c$lera ani!uilarme. #uestros rasgos estn graados en mi alma como la imagen de una di#inidad6 estis mu- por encima de m para !ue me atre#a a ele#ar /asta #os un pensamiento amorosoC pero /o- encuentro #uestros rasgos di#inos en una 0o#en alegre. franca. sencilla. natural. !ue me preser#ar de amaros en ella% [ medida !ue -o /alaa. el rostro de la du!uesa acentuaa su se#eridad6 -o esperaa !ue me ec/ara de su lado% >o lo /i1o% 4e repiti$ simplemente !ue #ol#iera al da siguiente% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Cen" en casa de 'oledo. - despu"s #ol# a mi puesto% Las celosas de la casa de enfrente estaan aiertas. - -o #ea /asta el fondo de las /aitaciones% Leonor. entre grandes carca0adas. tenda ella misma en la mesa un mantel mu- lanco - pona dos cuiertosC estaa en 0ustillo. - se /aa remangado la camisa /asta los /omros% Cerraron las celosas - las #entanas. pero lo !ue -o /aa #isto me /i1o una fuerte impresi$n% XL !u" 0o#en puede oser#ar con sangre fra la #ida ntima de una muc/ac/aY >o s" demasiado lo !ue aluce" al da siguiente a la du!uesa% Ella pareci$ temer !ue fuese una declaraci$n de amor -. apresurndose en tomar la palara. me di0o6 WSe9or A#adoro. como os lo /e dic/o a-er. deo partir% Go- a pasar alg<n tiempo en mi ducado de [#ila6 /e permitido a mi /ermana pasearse despu"s !ue se ponga el sol. pero sin apartarse demasiado de su casaC si entonces !uer"is acercaros a ella. la due9a est pre#enida - os de0ar con#ersar cuanto dese"is% 'ratad de conocer el espritu - el carcter de esa muc/ac/a6 me informar"is a mi #uelta% Acto seguido. inclinando la cae1a. me /i1o se9as para !ue me despidiera% 4e cost$ irme% Estaa realmente enamorado de la du!uesa% Su e:tremada altanera no me desanimaaC pensaa. por el contrario. !ue si resol#a tomar un amante. lo elegira de una clase inferior a la de ella. cosa !ue no es rara en Espa9aC en fin. algo me deca !ue la du!uesa podra amarme un da. pero no s". en #erdad. de d$nde me #ena ese presentimientoC en todo caso. su conducta conmigo no /aa podido moti#arlo% Pens" en la du!uesa durante todo a!uel daC pero. /acia la tarde #ol# a pensar en su /ermana6 fui a la calle del Retiro% Haa un /ermoso claro de luna% Reconoc a Leonor - su due9a sentadas en un anco 0unto a la puerta% La due9a me reconoci$ tami"n. se lleg$ a m - me in#it$ a sentarme al lado de su pupila% Despu"s se ale0$% Al cao de un momento de silencio. Leonor me di0o6 WUGos sois pues ese 0o#en a !uien me est permitido #erV ULlegar"is a ser amigo moV Le contest" !ue -a senta gran amistad por ella% WL ien. /acedme el fa#or de decirme c$mo me llamo% WOs llamis Leonor% W>o es eso lo !ue os pregunto% Deo tener otro nomre% La no so- tan simple como lo era en el con#ento de las carmelitas6 crea entonces !ue el mundo no estaa polado sino por religiosas - confesoresC pero a/ora s" !ue /a- maridos - mu0eres !ue no se de0an ni de da ni de noc/e. - !ue los ni9os lle#an el nomre de su padreC es por eso !ue !uiero saer mi nomre% Como las carmelitas. sore todo en algunos con#entos. tienen una regla mu- se#era. no me sorprendi$ !ue Leonor se /uiera mantenido tan ignorante /asta los #einte a9osC le respond !ue no la conoca sino por el nomre de Leonor% Le di0e despu"s !ue la /aa #isto ailar en su cuarto. - !ue con toda seguridad no /aa aprendido a ailar en el con#ento de las carmelitas% W>o ;me respondi$; fue el du!ue de [#ila !uien me /i1o entrar al con#ento% Despu"s de su muerte. pas" al de las ursulinas. donde una interna me ense9$ a ailar. otra a cantarC en lo !ue respecta a la manera en !ue los maridos #i#en con sus mu0eres. todas las internas me /an /alado de ello. - no es un secreto entre las muc/ac/as% Lo tami"n Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki !uisiera tener un nomre. - para eso es menester casarse% Despu"s Leonor me /al$ de comedia. de paseos. de corridas de toros. - manifest$ gran deseo de #er todas esas cosas% 'u#e a<n algunas entre#istas con ella. siempre de noc/e% Al cao de oc/o das. reci la siguiente carta de la du!uesa6 l pediros .ue os acercarais a "eonor, espera(a .ue ella os tomar6a a$ecto. "a due!a me asegura .ue mis deseos se han realizado. @i la devoci*n .ue sent6s por m6 es verdadera, os casar:is con "eonor Pensad .ue una negativa de vuestra parte me o$ender6a. Respond en estos t"rminos6 Mi devoci*n por vuestra se!or6a es el Knico sentimiento .ue puede ocupar mi alma7 el .ue se de(e a una esposa, .uiz= no encontrase lugar en ella. "eonor merece un esposo .ue s*lo se ocupe de ella. Reci la siguiente respuesta6 Es inKtil .ue os lo oculte m=s tiempo7 sois peligroso para m6, y vuestra negativa a aceptar la mano de "eonor me ha dado el m=s vivo placer .ue he sentido en mi vida+ pero es toy resuelta a vencer mi inclinaci*n. De(:is elegir entre casaros con "eonor, o ser e;cluido para siempre de mi presencia, y .uiz= de las Espa!as. Ssar: hasta ese e;tremo mi cr:dito en la corte. /o me escri(=is. "a due!a est= encargada de mis *rdenes. Por enamorado !ue estu#iese de la du!uesa. tanta altanera me disgust$% Por un momento estu#e tentado de confesrselo todo a 'oledo - de ponerme a0o su protecci$nC pero 'oledo. siempre enamorado de la du!uesa de Sidonia. estaa mu- apegado a la amiga de "sta - no me /uiera nunca protegido contra ellaC tom" pues el partido de callarme - por la tarde me apost" en la #entana para #er a mi futura esposa% Como las celosas estaan aiertas. poda #er /asta el fondo del cuarto% Leonor estaa en medio de cuatro mu0eres. ocupadas en adornarla% Lle#aa un /ito de raso lanco. una corona de flores. un collar de diamantes% Por encima de todo ello le /aan puesto un #elo lanco !ue la cura de la cae1a a los pies% 'odo esto me sorprendi$ un poco% 4u- pronto mi sorpresa aument$% Lle#aron una mesa desde el fondo del cuarto - la adornaron como un altar% Pusieron cirios sore ella. apareci$ un sacerdote. acompa9ado de dos caalleros !ue parecan no estar all sino como testigosC el marido faltaa toda#a% Llamaron a mi puerta% Entr$ la due9a% WOs esperan ;me di0o;% UPensar"is resistiros a la #oluntad de la du!uesaV Segu a la due9a% La no#ia no se !uit$ el #eloC pusieron su mano en la ma6 en suma. nos casaron% Los testigos me felicitaron. as como a la reci"n casada cu-o rostro -o no /aa #isto toda#a. - se retiraron% La due9a nos condu0o a un cuarto d"ilmente iluminado por los ra-os de la luna. se fue - cerr$ la puerta tras de s% La manera en !ue #i# con mi mu0er estu#o de acuerdo con ese matrimonio Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki e:tra#agante% Despu"s de ponerse el sol. ara las celosas. - -o #ea todo el interior del departamentoC -a ella no sala por la noc/e. - -o no tena ocasi$n de aordarla% Hacia medianoc/e. la due9a #ena a uscarme - me conduca a mi casa antes de !ue despuntara el da% Al cao de oc/o das. la du!uesa #ol#i$ a 4adrid. - la #i de nue#o con una suerte de confusi$n6 -o /aa profanado su culto - me lo reproc/aa% Ella. por el contrario. me trataa con e:tremada amistad% Su alti#e1 desapareca cuando estamos a solas6 -o era su /ermano - su amigo% 2na tarde !ue #ol#a a mi casa. como estu#iera a punto de cerrar la puerta. me tiraron del fald$n de la casaca% 4e #ol# - reconoc a 7us!ueros% WXA/. a/. te /e pescadoY ;me di0o;% 4onse9or de 'oledo me /a dic/o !ue -a no te #ea - !ue andaas en asuntos misteriosos de los cuales "l no estaa informado% S$lo le /e pedido #einticuatro /oras para descurirlos. - /e #encido% Pues ien. muc/ac/o. me dees respeto. por!ue me /e casado con tu madrastra% Estas pocas palaras me recordaron /asta !u" punto 7us!ueros /aa contriuido a la muerte de mi padre% >o pude menos de mostrarle mi mala #oluntad - me lir" de "l cuanto antes% Al da siguiente fui a #er a la du!uesa - le /al" de este eno0oso encuentro% Ella pareci$ mu- afectada% W7us!ueros ;me di0o; es un /ur$n al !ue nada se le escapa6 /a- !ue sustraer a Leonor de su curiosidad% Desde /o- la /ar" partir para [#ila% >o me tengis rencor. A#adoro. lo /ago para asegurar #uestra felicidad% WSe9ora ;le di0e;. la idea de felicidad supone la de reali1aci$n de nuestros deseos. - nunca /e deseado ser el marido de Leonor% Es #erdad. sin emargo. !ue a/ora me /e apegado a ella. - !ue todos los das la amo ms. si es !ue la e:presi$n se me permite. por!ue nunca la #eo de da% A!uella misma noc/e fui a la calle del Retiro. pero no encontr" a nadie% La puerta - las celosas estaan cerradas% Algunos das despu"s. 'oledo me /i1o llamar a su gainete - me di0o6 WA#adoro. /e /alado de #os al re-% Su ma0estad os da una comisi$n para >poles% 'emple. ese amale ingl"s. me /a insinuado !ue !uiere #erme en >poles -. si -o no pudiera ir. !uiere !ue #a-is #os% El re- no 0u1ga adecuado !ue -o /aga ese #ia0e - !uiere en#iaros% Pero ;agreg$ 'oledo; el pro-ecto no parece /alagaros demasiado% W4e /alagan muc/o las ondades de su ma0estad. pero tengo una protectora - no !uisiera /acer nada sin su aproaci$n% 'oledo sonri$ - me di0o6 WHe /alado con la du!uesaC id a #erla esta ma9ana% Fui% La du!uesa me di0o6 W4i !uerido A#adoro. conoc"is la posici$n actual de la monar!ua espa9ola% El re- est pr$:imo a su fin. - con "l termina la lnea austracaC en circunstancias tan crticas. todo uen espa9ol dee ol#idarse a s mismo - no desperdiciar las ocasiones de ser#ir a su pas% Guestra mu0er est segura% >o os escriir% Lo le ser#ir" de secretaria% De creerle a la Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki due9a. ser el caso de anunciaros mu- pronto alguna nue#a !ue os apegar a<n ms a Leonor% Al decir estas palaras. la du!uesa a0$ los o0os. enro0eci$. - despu"s me /i1o se9as de retirarme% Fui a pedir instrucciones al ministro% Concernan a la poltica e:terior - se e:tendan tami"n a la administraci$n del reino de >poles. !ue se !uera. ms !ue nunca. unir a Espa9a% Part al da siguiente e /ice el #ia0e con la ma-or diligencia posile% Puse. en lle#ar a cao mi comisi$n. el celo !ue se despliega en un primer traa0o% Pero. en los inter#alos de mis ocupaciones. los recuerdos de 4adrid ad!uiran de nue#o un gran imperio sore mi alma% La du!uesa me amaa a pesar su-o6 as me lo /aa confesado% Con#ertida en mi cu9ada. se /aa curado de lo !ue a!uel sentimiento poda tener de apasionadoC pero me conser#aa un apego del cual me daa mil prueas% Leonor. misteriosa diosa de mis noc/es. me /aa. por las manos del /imeneo. ofrecido la copa de la #oluptuosidadC su recuerdo reinaa tanto sore mis sentidos como sore mi cora1$nC la ec/aa de menos desesperadamenteC con e:cepci$n de a!uellas dos mu0eres. el ello se:o me era indiferente% Las cartas de la du!uesa me llegaan con la correspondencia del ministro% >o lle#aan firma - la letra estaa desfigurada% Supe por ellas !ue el emara1o de Leonor a#an1aa. pero !ue estaa enferma - sore todo mu- lnguida% Despu"s supe !ue -o /aa sido padre - !ue Leonor /aa sufrido muc/o% Las noticias !ue me dieron de su salud parecan conceidas para preparar otras ms tristes% Por <ltimo #i llegar a 'oledo cuando menos lo esperaa% Se ec/$ en mis ra1os% WGengo ;me di0o; por los intereses del re-% Pero son las du!uesas !uienes me en#an% Al mismo tiempo me entreg$ una cartaC present su contenido% La ar temlando% La du!uesa me anunciaa en ella el fin de Leonor - me ofreca todos los consuelos de una tierna amistad% 'oledo. !ue desde /aca muc/o tiempo tena sore m el ms grande ascendiente. lo us$ para calmar mi estado de nimo% Lo no /aa. por as decirlo. conocido a LeonorC sin emargo. ella era mi esposa. - su idea se identificaa con el recuerdo de las delicias de nuestra corta uni$n% 4i dolor me de0$ muc/a melancola - un gran aatimiento% 'oledo se encarg$ de la marc/a de los asuntos -. cuando "stos estu#ieron acaados. #ol#imos a 4adrid% Cerca de las puertas de la capital me /i1o a0ar -. tomando caminos des#iados. me condu0o al cementerio de las carmelitas6 all me /i1o #er una urna de mrmol negroC en su ase poda leerse6 "eonor vadoro. 7a9" el monumento con mis lgrimas y #ol# muc/as #eces antes de #er a la du!uesa% >o se eno0$ por ello6 antes ien. la primera #e1 !ue fui a #isitarla. me dio muestras de un afecto !ue se confunda con la ternura% Por <ltimo me condu0o al interior de su casa - me /i1o #er a un ni9o en una cuna6 mi emoci$n lleg$ al colmo% Puse una rodilla en tierraC la du!uesa me tendi$ la mano para !ue me incorporara% Se la es"6 me /i1o se9as de retirarme% Al da siguiente fui a casa del ministro -. en su compa9a. a #er al re-% 'oledo. al en#iarme a >poles. /aa uscado un prete:to para !ue me acordaran ciertas graciasC me /icieron caallero de Calatra#a% Esta condecoraci$n. sin ponerme a igual ni#el !ue las personas de primer rango. me acercaa no ostante a ellas% Estu#e. respecto a 'oledo - a Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki las dos du!uesas. en una posici$n !ue no era en modo alguno inferiorC por lo dems. -o era su propia ora. - ellos parecan complacerse en /acerme suir en la escala social% Poco despu"s. la du!uesa me encarg$ !ue #igilara un asunto !ue tena en el conse0o de CastillaC puse en "l el celo !ue puede imaginarse - una prudencia !ue aument$ la estima !ue inspiraa a mi protectora% La #ea todos los das - se mostraa siempre ms afectuosa% A!u comien1a lo mara#illoso de mi /istoria% A mi regreso de Italia. /aa #uelto -o a #i#ir en casa de 'oledoC pero continuaa manteniendo la casa !ue tena en la calle del Retiro% All ia a dormir uno de mis criados !ue se llamaa Amrosio% La casa de enfrente. !ue era a!uella en !ue me /aa casado. perteneca a la du!uesa% Estaa cerrada. - nadie #i#a en ella% 2na ma9ana. Amrosio #ino a pedirme !ue lo reempla1ara por otro criado. sore todo por alguien #aliente. dado !ue despu"s de medianoc/e no pasaa nada ueno. ni en mi casa ni en la de enfrente% Puise /acerme e:plicar de !u" naturale1a eran las apariciones !ue inspiraan temor a Amrosio% Zste me confes$ !ue el temor mismo le /aa impedido discernirlasC adems. estaa decidido a no acostarse ms en la casa de la calle del Retiro. ni solo ni acompa9ado% Estas palaras despertaron mi curiosidad% Esa misma noc/e decid tentar la a#entura% La casa contena a<n algunos mueles% 4e traslad" a ella despu"s de cenar% Hice acostar a un laca-o en la escalera - ocup" el aposento !ue daa a la calle - !uedaa enfrente de la antigua casa de Leonor% 'om" algunas ta1as de caf" para no dormirme - o dar las doce% Amrosio me /aa dic/o !ue "sa era la /ora del aparecido% Para !ue nada lo espantara. apagu" mi u0a% 4u- pronto #i lu1 en la casa de enfrente% Pasaa de un cuarto - de un piso al otroC las celosas me impedan #er de d$nde pro#ena la lu1% Al da siguiente le /ice pedir a la du!uesa las lla#es de la casa - me traslad" a ella% La encontr" completamente #aca - tu#e la certe1a de !ue no estaa /aitada% Arran!u" una celosa de cada piso - despu"s fui a ocuparme de mis asuntos% A la noc/e siguiente #ol# a ocupar mi puesto -. cuando dieron las doce. #i la misma lu1% Pero esta #e1 supe de d$nde pro#ena% 2na mu0er. #estida de lanco - con una lmpara en la mano. atra#es$ lentamente todos los cuartos del primer piso. pas$ al segundo - desapareci$% La lmpara la iluminaa demasiado d"ilmente para !ue -o pudiese distinguir sus rasgos. pero por su ruia caellera reconoc en ella a Leonor% A la ma9ana siguiente. mu- temprano. fui a #er a la du!uesa% >o la encontr"C me /ice conducir a donde estaa el ni9o% Haa agitaci$n e in!uietud entre las criadas% Al principio. no !uisieron e:plicarme nada% Por <ltimo la nodri1a me di0o !ue una mu0er. #estida de lanco. /aa entrado durante la noc/e. con una lmpara en la mano. !ue /aa mirado largo rato al ni9o. lo /aa endecido - se /aa ido% Gol#i$ la du!uesa% 4e /i1o llamar - me di0o6 W'engo ra1ones para desear !ue #uestro /i0o no est" ms a!u% He dado $rdenes para !ue se prepare para "l la casa de la calle del Retiro6 all #i#ir con su nodri1a - la mu0er !ue pasa por ser su madre% 'ami"n os propondra #i#ir con "l. pero podra traer incon#enientes% Le contest" !ue conser#ara la casa de enfrente. donde algunas #eces dormira% >os conformamos a las disposiciones de la du!uesa% Di orden para !ue el ni9o durmiera en el cuarto !ue daa a la calle - para !ue no se colocara de nue#o la celosa% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Dieron las doce% 4e apost" en la #entana% Gi. en el cuarto de enfrente. al ni9o - a la nodri1a dormidos% La mu0er. #estida de lanco. apareci$ con la lmpara en la mano% Se acerc$ a la cuna. mir$ largo rato al ni9o - lo endi0o% Despu"s se lleg$ a la #entana - mir$ largo rato /acia mi casa% Despu"s sali$ del cuarto - #i lu1 en el segundo piso% Por <ltimo la misma mu0er apareci$ en el tec/o. - camin$ rpidamente por la cornisaC de all pas$ a una casa #ecina - desapareci$% Pued" desconcertado. lo confieso% Dorm pocoC al da siguiente esper" la medianoc/e con impaciencia% Dieron las doceC fui /asta la #entana% 4u- pronto #i entrar. no a la mu0er #estida de lanco. sino a una especie de enano !ue tena el rostro a1ulado. una pierna de palo. - una linterna en la mano% Se apro:im$ al ni9o. lo mir$ atentamenteC despu"s fue /asta la #entana. se sent$ sore ella. con las piernas cru1adas. - me oser#$ largo rato% Despu"s salt$ desde la #entana /asta la calle. o. me0or dic/o. pareci$ resalar /asta ella - #ino a llamar a mi puerta% Desde la #entana le pregunt" !ui"n era% En #e1 de responderme. me orden$6 W&uan A#adoro. usca tu capa - tu espada - #en conmigo% Hice lo !ue me deca. a0" a la calle - #i al enano a una #eintena de pasos. co0eando sore su pierna de madera - mostrndome el camino con su linterna% Despu"s de /aer andado unos cien pasos. tom$ a la i1!uierda - me condu0o a un arrio desierto !ue se e:tiende entre la calle del Retiro - el 4an1anares% Pasamos a0o una $#eda y entramos en un patio con algunos roles% En el e:tremo del patio /aa una pe!ue9a fac/ada g$tica !ue pareca ser el portal de una iglesia% De all sali$ la mu0er #estida de lanco% El enano ilumin$ mi rostro con su linterna% WXEs "l ;e:clam$ ella;. es "l mismo. esposo mo. mi !uerido esposoY WSe9ora ;le di0e;. os crea muerta% WXEsto- #i#aY L. efecti#amente. era ella% La reconoc por el sonido de su #o1 -. ms a<n. por el ardor de sus legtimos transportes% Su agitaci$n no me de0$ tiempo para /acerle preguntas sore lo !ue /aa de mara#illoso en nuestra situaci$n% Leonor se escap$ de mis ra1os - se perdi$ en la oscuridad% El enano co0o me ofreci$ el au:ilio de su pe!ue9a linterna% Lo segu a tra#"s de ruinas - de arrios completamente desiertos% De pronto se apag$ la linterna% El enano. a !uien llam". no respondi$ a mis gritosC la noc/e era completamente oscura% 'om" el partido de tenderme por tierra - esperar de tal modo el da% 4e dorm% Cuando despert". era completamente de da% Estaa acostado 0unto a una urna de mrmol negro% Le en ella. en letras de oro6 "eonor vadoro. En suma. estaa 0unto a la tuma de mi mu0er% Record" entonces los acontecimientos de la noc/e - su recuerdo me tur$% Desde /aca muc/o !ue no me /aa acercado al triunal de la penitencia% Fui a los teatinos - pregunt" por mi to auelo. el padre 0er$nimo% Estaa enfermo% Se present$ otro confesor% Le pregunt" si era posile !ue los demonios re#istiesen formas /umanas% WSin duda ;me di0o;. los s<cuos son mencionados formalmente en la @uma de Santo 'oms. - es un caso reser#ado% Cuando un /omre de0a pasar muc/o tiempo sin participar de los sacramentos. los demonios ad!uieren sore "l cierto imperio% Se /acen #er con los rasgos de una mu0er - lo inducen en tentaci$n% Si cre"is. /i0o mo. /aer sucumido a s<cuos. recurrid al gran penitenciario% Daos prisa% >o perdis el tiempo% Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki Respond !ue me /aa ocurrido una singular a#entura. en la cual me /aan enga9ado meras ilusiones% Le ped permiso para interrumpir mi confesi$n% Fui a casa de 'oledo% 4e di0o !ue me lle#ara a cenar a casa de la du!uesa de [#ila. - !ue all encontrara tami"n a la du!uesa Sidonia% Le parec preocupado - me pregunt$ el moti#o% Lo estaa efecti#amente so9ador - no poda fi0ar mis ideas en nada ra1onale% Durante la cena con las du!uesas me mostr" tristeC pero su alegra era tan #i#a. - 'oledo responda tan ien a ella. !ue termin" por compartirla% Durante la cena. oser#" se9ales de inteligencia - risas !ue parecan relacionarse conmigo% >os le#antamos de la mesa - mis compa9eros. en #e1 de dirigirse a la sala. tomaron el camino de los departamentos interiores% Cuando estu#imos all. 'oledo cerr$ la puerta con lla#e - me di0o6 WIlustre caallero de Calatra#a. poneos de rodillas ante la du!uesa% Es #uestra mu0er desde /ace un a9o% >o #a-is a decirnos !ue lo sospec/aais% Pui1 lo adi#inarn las personas a !uienes contar"is #uestra /istoria. pero el gran arte es impedir !ue la sospec/a na1ca% En realidad. los misterios del amicioso [#ila nos /an eneficiado% 'ena de #erdad un /i0o !ue pensaa /acer reconocer% Ese /i0o muri$. - entonces e:igi$ de su /i0a !ue no se casara para !ue sus feudos #ol#iesen a los Sorrento. !ue son una rama de los [#ila% La alti#e1 de la du!uesa le /aca desear no darse ning<n se9or% Pero. despu"s de nuestra #uelta de 4alta. esta alti#e1 no saa ien !u" o0eto tena - corra el peligro de arrastrarla a un gran naufragio% Feli1mente. la du!uesa de [#ila tiene una amiga. !ue tami"n es la #uestra. mi !uerido [#adoro% Como go1a de su asoluta confian1a. nos /emos concertado para sal#ar intereses !ue nos son preciosos% In#entamos entonces una Leonor. /i0a del du!ue - de la infanta. !ue no era sino la du!uesa. tocada con una peluca ruia - con ligeros afeites% Pero #os no pensasteis en reconocer a #uestra alti#a soerana en la candorosa pupila de las carmelitas% He asistido a algunos ensa-os de ese papel. - os aseguro !ue tami"n /ara sucumido al enga9o% La du!uesa. #iendo !ue rec/a1aais los ms rillantes partidos por el solo deseo de permanecer unido a ella. se decidi$ a casarse con #os% Estis casado ante Dios - la Iglesia. pero no ante los /omres. o a lo menos uscarais en #ano las prueas de #uestro matrimonio% Pero la du!uesa no falta nunca a los compromisos contrados% Estaais pues casados. - la consecuencia fue !ue la du!uesa tu#o !ue ir a pasar algunos meses a sus tierras para sustraerse a las miradas de los curiosos% 7us!ueros acaaa de llegar a 4adrid% Lo puse sore #uestra pista -. con el prete:to de desconcertar al /ur$n. /icimos partir a Leonor a la campi9a% Despu"s con#inimos en /aceros partir a >poles. por!ue -a no saamos !u" deciros a prop$sito de Leonor. - la du!uesa no !uera /acerse reconocer ante #os /asta !ue una pruea #i#a de #uestros amores aumentara los derec/os !ue ten"is sore ella% A!u. mi !uerido A#adoro. imploro !ue me perdon"is% He /undido el pu9al en #uestro pec/o al anunciaros la muerte de una persona !ue no /a e:istido 0ams% Pero #uestra sensiilidad no /a sido in<til% La du!uesa est conmo#ida de pensar !ue la /a"is amado tan perfectamente a0o dos formas tan diferentes% Desde /ace oc/o das. arde por declararse a #os% 'ami"n a!u la culpa es ma6 me ostin" en /acer #ol#er a Leonor del otro mundo% La du!uesa /a tenido a ien representar el papel de la mu0er #estida de lanco. pero no es ella !uien /a corrido tan gilmente por la cornisa de la casa #ecina6 esa Leonor no era sino un pe!ue9o Manuscrito Encontrado En Zaragoza Jan Potocki des/ollinador disfra1ado% El mismo c/i!uillo /a reaparecido la noc/e siguiente. disfra1ado de dialo co0uelo% Se /a sentado en la #entana - se /a desli1ado a la calle por una cuerda atada con anticipaci$n% Ignoro lo !ue sucedi$ en el patio del #ie0o con#ento de las carmelitasC pero esta ma9ana os /e /ec/o seguir - s" !ue os /a"is confesado largamente% >o me gusta tener !ue /a"rmelas con la Iglesia. - temo las consecuencias de una roma !ue lle#aramos demasiado le0os% >o me /e opuesto. pues. a los deseos de la du!uesa. - /o- /emos decidido confesaros toda la #erdad% 'al fue. poco ms o menos. el discurso del amale 'oledo% Pero -o no lo escuc/aa6 estaa a los pies de 7eatri1% 2na amale confusi$n se pintaa en sus rasgos% E:presaa la plena confesi$n de su derrota% 4i #ictoria no tena - no tu#o nunca ms !ue dos testigos6 no por ello me fue menos cara%