Está en la página 1de 6

EPSTOLA A DIOGNETO

I. Como veo, muy excelente Diogneto, que tienes gran inters en comprender la religin
de los cristianos, y que tus preguntas respecto a los mismos son hechas de modo preciso y cuidadoso, sobre el Dios en quien confan y cmo le adoran, y que no tienen en consideracin el mundo y desprecian la muerte, y no hacen el menor caso de los que son tenidos por dioses por los griegos, ni observan la supersticin de los udos, y en cuanto a la naturale!a del afecto que se tienen los unos por los otros, y de este nuevo desarrollo o inters, que ha entrado en las vidas de los hombres ahora, y no antes" te doy el parabin por este celo, y pido a Dios, que nos proporciona tanto el hablar como el or, que a m me sea concedido el hablar de tal forma que t# puedas ser hecho me or por el ofr, y a ti que puedas escuchar de modo que el que habla no se vea decepcionado.

II. $s pues, desprndete de todas las opiniones preconcebidas que ocupan tu mente, y
descarta el h%bito que te extrava, y pasa a ser un nuevo hombre, por as decirlo, desde el principio, como uno que escucha una historia nueva, tal como t# has dicho de ti mismo. &ira no slo con tus o os, sino con tu intelecto tambin, de qu sustancia o de qu forma resultan ser estos a quienes llam%is dioses y a los que consider%is como tales. '(o es uno de ellos de piedra, como la que hollamos ba o los pies, y otro de bronce, no me or que las vasi as que se for an para ser usadas, y otro de madera, que ya empie!a a ser presa de la carcoma, y otro de plata, que necesita que alguien lo guarde para que no lo roben, y otro de hierro, corrodo por la herrumbre, y otro de arcilla, material no me or que el que se utili!a para cubrir los servicios menos honrosos) '(o son de materia perecedera) '(o est%n for ados con hierro y fuego) '(o hi!o uno el escultor, y otro el fundidor de bronce, y otro el platero, y el alfarero otro) $ntes de darles esta forma la destre!a de estos varios artesanos, 'no le habra sido posible a cada uno de ellos cambiarles la forma y hacer que resultaran utensilios diversos) '(o sera posible que las que ahora son vasi as hechas del mismo material, puestas en las manos de los mismos artfices, llegaran a ser como ellos) '(o podran estas cosas que ahora t# adoras ser hechas de nuevo vasi as como las dem%s por medio de manos de hombre) '(o son todos ellos sordos y ciegos, no son sin alma, sin sentido, sin movimiento) '(o se corroen y pudren todos ellos) $ estas cosas llam%is dioses, de ellas sois esclavos, y las ador%is* y acab%is siendo lo mismo que ellos. + por ello aborrecis a los cristianos, porque no consideran que stos sean dioses. ,orque, 'no los despreci%is mucho m%s vosotros, que en un momento dado les tenis respeto y los ador%is) '(o os mof%is de ellos y los insult%is en realidad, adorando a los que son de piedra y arcilla sin protegerlos, pero encerrando a los que son de plata y oro durante la noche, y poniendo guardas sobre ellos de da, para impedir que os los roben) +, por lo que se refiere a los honores que creis que les ofrecis, si son sensibles a ellos, m%s bien los castig%is con ello, en tanto que si son insensibles les reproch%is al propiciarles con la sangre y sebo de las vctimas. -ue se someta uno de vosotros a este tratamiento, y que sufra las cosas que se le hacen a l. ., ni un solo individuo se someter% de buen grado a un castigo as, puesto que tiene sensibilidad y ra!n* pero una piedra se somete, porque es insensible. ,or tanto, desments su sensibilidad. /ien* podra decir mucho m%s respecto a que los cristianos no son esclavos de dioses as* pero aunque alguno crea que lo que ya he dicho no es suficiente, me parece que es superfluo decir m%s.

III. 0uego, me imagino que est%s principalmente deseoso de or acerca del hecho de que
no practican su religin de la misma manera que los udos. 0os udos, pues, en cuanto se abstienen del modo de culto antes descrito, hacen bien exigiendo reverencia a un Dios del universo y al considerarle como .e1or, pero en cuanto le ofrecen este culto con mtodos similares a los ya descritos, est%n por completo en el error. ,orque en tanto que los griegos, al ofrecer estas cosas a im%genes insensibles y sordas, hacen una ostentacin de necedad, los udos, considerando que est%n ofrecindolas a Dios, como si 2l estuviera en necesidad de ellas, deberan en ra!n considerarlo locura y no adoracin religiosa. ,orque el que hi!o los cielos y la tierra y todas las cosas que hay en ellos, y nos proporciona todo lo que necesitamos, no puede 3l mismo necesitar ninguna de estas cosas que 2l mismo proporciona a aquellos que se imaginan que est%n d%ndoselas a 3l. ,ero los que creen que le ofrecen sacrificios con sangre y sebo y holocaustos, y le honran con estos honores, me parece a m que no son en nada distintos de los que muestran el mismo respeto hacia las im%genes sordas* porque los de una clase creen apropiado hacer ofrendas a cosas incapaces de participar en el honor, la otra clase a uno que no tiene necesidad de nada.

I4. ,ero, adem%s, sus escr#pulos con respecto a las carnes, y su supersticin con
referencia al s%bado y la vanidad de su circuncisin y el disimulo de sus ayunos y lunas nuevas, yo 5no6 creo que sea necesario que t# aprendas a travs de m que son ridculas e indignas de consideracin alguna. ,orque, 'no es impo el aceptar algunas de las cosas creadas por Dios para el uso del hombre como bien creadas, pero rehusar otras como in#tiles y superfluas) +, adem%s, el mentir contra Dios, como si 3l nos prohibiera hacer ning#n bien en el da de s%bado, 'no es esto blasfemo) $dem%s, el alabarse de la mutilacin de la carne como una muestra de eleccin, como si por esta ra!n fueran particularmente amados por Dios, 'no es esto ridculo) + en cuanto a observar las estrellas y la luna, y guardar la observancia de meses y de das, y distinguir la ordenacin de Dios y los cambios de las estaciones seg#n sus propios impulsos, haciendo algunas festivas y otras perodos de luto y lamentacin, 'quin podra considerar esto como una exhibicin de piedad y no mucho m%s de necedad) 2l que los cristianos tengan ra!n, por tanto, mantenindose al margen de la insensate! y error com#n de los udos, y de su excesiva meticulosidad y orgullo, considero que es algo en que ya est%s suficientemente instruido* pero, en lo que respecta al misterio de su propia religin, no espero que puedas ser instruido por ning#n hombre.

4. ,orque los cristianos no se distinguen del resto de la humanidad ni en la localidad, ni


en el habla, ni en las costumbres. ,orque no residen en alguna parte en ciudades suyas propias, ni usan una lengua distinta, ni practican alguna clase de vida extraordinaria. (i tampoco poseen ninguna invencin descubierta por la inteligencia o estudio de hombres ingeniosos, ni son maestros de alg#n dogma humano como son algunos. ,ero si bien residen en ciudades de griegos y b%rbaros, seg#n ha dispuesto la suene de cada uno, y siguen las costumbres nativas en cuanto a alimento, vestido y otros arreglos de la vida, pese a todo, la constitucin de su propia ciudadana, que ellos nos muestran, es maravillosa 7parad ica8, y evidentemente desmiente lo que podra esperarse. 9esiden en sus propios pases, pero slo como transe#ntes* comparten lo que les corresponde en todas las cosas como ciudadanos, y soportan todas las opresiones como los forasteros. :odo pas extran ero les es patria, y toda patria les es extra1a. .e casan como todos los

dem%s hombres y engendran hi os* pero no se desembara!an de su descendencia 7abortos8. Celebran las comidas en com#n, pero cada uno tiene su esposa. .e hallan en la carne, y, con todo, no viven seg#n la carne. .u existencia es en la tierra, pero su ciudadana es en el cielo. ;bedecen las leyes establecidas, y sobrepasan las leyes en sus propias vidas. $man a todos los hombres, y son perseguidos por todos. (o se hace caso de ellos, y, pese a todo, se les condena. .e les da muerte, y aun as est%n revestidos de vida. ,iden limosna, y, con todo, hacen ricos a muchos. .e les deshonra, y, pese a todo, son glorificados en su deshonor. .e habla mal de ellos, y a#n as son reivindicados. .on escarnecidos, y ellos bendicen* son insultados, y ellos respetan. $l hacer lo bueno son castigados como malhechores* siendo castigados se regoci an, como si con ello se les reavivara. 0os udos hacen guerra contra ellos como extra1os, y los griegos los persiguen, y, pese a todo, los que los aborrecen no pueden dar la ra!n de su hostilidad.

4I. 2n una palabra, lo que el alma es en un cuerpo, esto son los cristianos en el mundo.
2l alma se desparrama por todos los miembros del cuerpo, y los cristianos por las diferentes ciudades del mundo. 2l alma tiene su morada en el cuerpo, y, con todo, no es del cuerpo. $s que los cristianos tienen su morada en el mundo, y aun as no son del mundo. 2l alma que es invisible es guardada en el cuerpo que es visible* as los cristianos son reconocidos como parte del mundo, y, pese a ello, su religin permanece invisible. 0a carne aborrece al alma y est% en guerra con ella, aunque no recibe ning#n da1o, porque le es prohibido permitirse placeres* as el mundo aborrece a los cristianos, aunque no recibe ning#n da1o de ellos, porque est%n en contra de sus placeres. 2l alma ama la carne, que le aborrece y 7ama tambin8 a sus miembros* as los cristianos aman a los que les aborrecen. 2l alma est% aprisionada en el cuerpo, y, con todo, es la que mantiene unido al cuerpo* as los cristianos son guardados en el mundo como en una casa de prisin, y, pese a todo, ellos mismos preservan el mundo. 2l alma, aunque en s inmortal, reside en un tabern%culo mortal* as los cristianos residen en medio de cosas perecederas, en tanto que esperan lo imperecedero que est% en los cielos. 2l alma, cuando es tratada duramente en la cuestin de carnes y bebidas, es me orada* y lo mismo los cristianos cuando son castigados aumentan en n#mero cada da. :an grande es el cargo al que Dios los ha nombrado, y que miles es legtimo declinar.

4II. ,orque no fue una invencin terrenal, como di e, lo que les fue encomendado, ni se
preocupan de guardar tan cuidadosamente ning#n sistema de opinin mortal, ni se les ha confiado la dispensacin de misterios humanos. .ino que, verdaderamente, el Creador :odopoderoso del universo, el Dios invisible mismo de los cielos plant entre los hombres la verdad y la santa ense1an!a que sobrepasa la imaginacin de los hombres, y la fi firmemente en sus cora!ones, no como alguien podra pensar, enviando 7a la humanidad8 a un subalterno, o a un %ngel, o un gobernante, o uno de los que dirigen los asuntos de la tierra, o uno de aquellos a los que est%n confiadas las dispensaciones del cielo, sino al mismo $rtfice y creador del universo, por quien 3l hi!o los cielos, y por quien 3l retuvo el mar en sus propios lmites, cuyos misterios 7ordenan!as8 observan todos los elementos fielmente, de quien 5el sol6 ha recibido incluso la medida de su curso diario para guardarlo, a quien la luna obedece cuando 3l le manda que brille de noche, a quien las estrellas obedecen siguiendo el curso de la luna, por el cual fueron ordenadas todas las cosas y establecidos y puestos en su ecin, los cielos y las cosas que hay en los

cielos, la tierra y las cosas que hay en la tierra, el mar y las cosas que hay en el mar, fuego, aire, abismo, las cosas que hay en las alturas, las cosas que hay en lo profundo, las cosas que hay entre los dos. $ ste les envi Dios. 'Creer%s, como supondr% todo hombre, que fue enviado para establecer su soberana, para inspirar temor y terror) 2n modo alguno. .ino en mansedumbre y humildad fue enviado. Como un rey podra enviar a su hi o que es rey* 3l le envi como enviando a Dis* le envi a 2l como 5un hombre6 a los hombres* le envi como .alvador, usando persuasin, no fuer!a* porque la violencia no es atributo de Dios. 2l le envi como mvit%ndonos, no persiguindonos* 3l le envi como am%ndonos, no u!g%ndonos. ,orque 3l enviar% en uicio, y 'quin podr% resistir su presencia)... '5(o ves6 que los echan a las fieras para que nieguen al .e1or, y, con todo, no lo consiguen) '(o ves que cuanto m%s los castigan, tanto m%s abundan) 2stas no son las obras del hombre* son el poder de Dios* son pruebas de su presencia.

4III. ,orque, 'qu hombre tena alg#n conocimiento de lo que Dios es, antes de que 3l
viniera) '; aceptas t# las afirmaciones vacas y sin sentido de los filsofos presuntuosos, de los cuales, algunos di eron que Dios era fuego 7invocan como Dios a aquello a lo cual ir%n ellos mismos8, y otros agua, y otros alg#n otro de los elementos que fueron creados por Dios) +, pese a todo, si alguna de estas afirmaciones es digna de aceptacin, cualquier otra cosa creada podra lo mismo ser hecha Dios. ., todo esto es charlatanera y enga1o de los magos* y ning#n hombre ha visto o reconocido a Dios, sino que 2l se ha revelado a s mismo. + 2l se revel 7a s mismo8 por fe, slo por la cual es dado el ver a Dios. ,orque Dios, el .e1or y Creador del universo, que hi!o todas las cosas y las puso en orden, demostr no slo que era propicio al hombre, sino tambin paciente. + as lo ha sido siempre, y lo es, y lo ser%, bondadoso y bueno y usto y verdadero, y 2l slo es bueno. + habiendo concebido un plan grande e inefable, lo comunic slo a su <i o. ,orque en tanto que 2l haba mantenido y guardado este plan sabio como un misterio, pareca descuidarnos y no tener inters en nosotros. ,ero cuando 3l lo revel por medio de su amado <i o, y manifest el propsito que haba preparado desde el principio, 3l nos dio todos estos dones a la ve!, participacin en sus beneficios y vista y entendimiento de 7misterios8 que ninguno de nosotros habra podido esperar.

I=. <abindolo, pues, planeado ya todo en su mente con su <i o, permiti durante el
tiempo antiguo que furamos arrastrados por impulsos desordenados seg#n dese%bamos, descarriados por placeres y concupiscencias, no porque 3l se deleitara en nuestros pecados en absoluto, sino porque 3l tena paciencia con nosotros* no porque aprobara este perodo pasado de iniquidad, sino porque 3l estaba creando la presente sa!n de usticia, para que, redarg>idos del tiempo pasado por nuestros propios actos como indignos de vida, pudiramos ahora ser hechos merecedores de la bondad de Dios, y habiendo de ado establecida nuestra incapacidad para entrar en el reino de Dios por nuestra cuenta, hacerlo posible por la ?apacidad de Dios. + cuando nuestra iniquidad haba sido colmada plenamente, y se haba hecho perfectamente manifiesto que el castigo y la muerte eran de esperar como su recompensa, y hubo llegado la sa!n que Dios haba ordenado, cuando a partir de entonces 3l manifestara su bondad y poder 7oh la bondad y amor de Dios sobremanera grande8, 3l no nos aborreci, ni nos recha!, ni nos guard rencor, sino que fue long%nimo y paciente, y por compasin hacia nosotros tom sobre s nuestros pecados, y 2l mismo se separ de su propio <i o como rescate por nosotros, el

santo por el transgresor, el inocente por el malo, el justo por los injustos, lo incorruptible por lo corruptible, lo inmortal por lo mortal. ,orque, 'qu otra cosa aparte de su usticia poda cubrir nuestros pecados) '2n quin era posible que nosotros, impos y libertinos, furamos ustificados, salvo en el <i o de Dios) @;h dulce intercambio, oh creacin inescrutable, oh beneficios inesperados* que la iniquidad de muchos fuera escondida en un Austo, y la usticia de uno ustificara a muchos que eran inicuosB <abindose, pues, en el tiempo antiguo demostrado la incapacidad de nuestra naturale!a para obtener vida, y habindose ahora revelado un .alvador poderoso para salvar incluso a las criaturas que no tienen capacidad para ello, 3l quiso que, por las dos ra!ones, nosotros creyramos en su bondad y le consider%ramos como cuidador, padre, maestro, conse ero, mdico, mente, lu!, honor, gloria, fuer!a y vida.

=. .i deseas poseer esta fe, has de recibir primero un conocimiento pleno del ,adre.
Porque Dios am a los hombres, por amor a los cuales haba hecho el mundo, a los cuales someti todas las cosas que hay en la tierra, a los cuales dio ra!n y mente, a los cuales solamente permiti que levantaran los o os al cielo, a quienes cre seg#n su propia imagen, a quienes envi a su Hijo unignito, a quienes 3l prometi el reino que hay en el cielo, y lo dar% a los que le hayan amado. + cuando hayas conseguido este pleno conocimiento, 'de qu go!o piensas que ser%s llenado, o cmo amar%s a $quel que te am a ti antes) + am%ndole ser%s un imitador de su bondad. + no te maravilles de que un hombre pueda ser un imitador de Dios. ,uede serlo si Dios quiere. ,orque la felicidad no consiste en ense1orearse del pr imo, ni en desear tener m%s que el dbil, ni en poseer rique!a y usar fuer!a sobre los inferiores* ni puede nadie imitar a Dios haciendo estas cosas* s, estas cosas se hallan fuera de su ma estad. ,ero todo el que toma sobre s la carga de su pr imo, todo el que desea beneficiar a uno que es peor en algo en lo cual l es superior, todo el que provee a los que tienen necesidad las posesiones que ha recibido de Dios, pasa a ser un dios para aquellos que lo reciben de l, es un imitador de Dios. 0uego, aunque t# est%s colocado en la tierra, ver%s que Dios reside en el cielo* entonces empe!ar%s a declarar los misterios de Dios* entonces amar%s y admirar%s a los que son castigados porque no quieren negar a Dios* entonces condenar%s el enga1o y el error en el mundo* cuando te des cuenta que la vida verdadera est% en el cielo, cuando desprecies la muerte aparente que hay en la tierra, cuando temas la muerte real, que est% reservada para aquellos que seran condenados al fuego eterno que castigar% hasta el fin a los que sean entregados al mismo. 2ntonces admirar%s a los que soportan, por amor a la usticia, el fuego temporal, y los tendr%s por bienaventurados cuando veas que el fuego... Eplogo

=I &is discursos no son extra1os ni son perversas lucubraciones, sino que habiendo
sido un discpulo de los apstoles, me ofrec como maestro de los gentiles, ministrando dignamente, a aquellos que se presentan como discpulos de la verdad, las lecciones que han sido transmitidas. ,orque el que ha sido ense1ado rectamente y ha entrado en amistad con el 4erbo, 'no busca aprender claramente las lecciones reveladas abiertamente por el 4erbo a los discpulos* a quienes el 4erbo se apareci y se las declar, hablando con ellos de modo sencillo, no percibidas por los que no son creyentes, pero s referidas por

3l a los discpulos a quienes consider fieles y les ense1 los misterios del ,adre) ,or cuya causa 3l envi al 4erbo, para que 3l pudiera aparecer al mundo, el cual, siendo despreciado por el pueblo 7 udo8, y predicado por los apstoles, fue credo por los gentiles. 2ste 4erbo, que era desde el principio, apareci ahora y, con todo, se prob que era antiguo, y es engendrado siempre de nuevo en los cora!ones de los santos. 2ste 4erbo, digo, que es eterno, es el que hoy es contado como <i o, a travs del cual la Iglesia es enriquecida y la gracia es desplegada y multiplicada entre los santos, gracia que confiere entendimiento, que revela misterios, que anuncia sa!ones, que se regoci a sobre los fieles, que es concedida a los que la buscan, a aquellos por los cuales no son quebrantadas las promesas de la fe, ni son sobrepasados los lmites de los padres. Con lo que es cantado el temor de la ley, y la gracia de los profetas es reconocida, y la fe de los evangelios es establecida, y es preservada la tradicin de los apstoles, y exulta el go!o de la Iglesia. .i t# no contristas esta gracia, entender%s los discursos que el 4erbo pone en la boca de aquellos que desea cuando 3l quiere. ,orque de todas las cosas que por la voluntad imperativa del 4erbo fuimos impulsados a expresar con muchos dolores, de ellas os hicimos partcipes, por amor a las cosas que nos fueron reveladas.

=II. Confrontados con estas verdades y escuch%ndolas con atencin, sabris cu%nto
concede Dios a aquellos que 7le8 aman rectamente, que pasan a ser un ,araso de deleite, un %rbol que lleva toda clase de frutos y que florece, creciendo en s mismos y adornados con vanos frutos. ,orque en este ardn han sido plantados un %rbol de cono?imiento y un %rbol de vida* con todo, el %rbol de conocimiento no mata, pero la desobediencia mata* porque las escrituras dicen claramente que Dios desde el comien!o plant un %rbol 5de conocimiento y un %rbol6 de vida en medio del ,araso, revelando vida por medio del conocimiento* y como nuestros primeros padres no lo usaron de modo genuino, fueron despo ados por el enga1o de la serpiente. ,orque ni hay vida sin conocimiento, ni conocimiento sano sin verdadera vida* por tanto, los 7%rboles8 est%n plantados el uno unto al otro. Discerniendo la fuer!a de esto y culpando al conocimiento que es e ercido aparte de la verdad de la influencia 7dominio8 que tiene sobre la vida, el apstol dice" El conocimiento engre, pero la caridad edifica. ,orque el hombre que supone que sabe algo sin el verdadero conocimiento que es testificado por la vida, es ignorante, es enga1ado por la serpiente, porque no am la vida* en tanto que el que con temor reconoce y desea la vida, planta en esperan!a, esperando fruto. -ue vuestro cora!n sea conocimiento, y vuestra vida verdadera ra!n, debidamente comprendida. ,or lo que si te allegas al %rbol y tomas el fruto, recoger%s la cosecha que Dios espera, que ninguna serpiente toca, ni enga1o infecta, ni 2va es entonces corrompida, sino que es creda como una virgen, y la salvacin es establecida, y los apstoles son llenados de entendimiento, y la pascua del .e1or prospera, y las congregaciones son untadas, y 5todas las cosas6 son puestas en orden, y como 2l ense1a a los santos el 4erbo se alegra, por medio del cual el ,adre es glorificado, a quien sea la gloria para siempre am%s. $mn. Cuente" Los Padres postlicos, por A. /. 0ightfoot. 2ditorial C0I2 http"DDEEE.clie.esD

También podría gustarte