Está en la página 1de 87

Cartas inditas de MAUPASSANT a FLAUBERT

publicadas por Pierre Borel

Traduccin de Jos Manuel Ramos Gonzlez para http://www ies!un"ueira# com/maupassant

Cartas inditas de GUY DE MAUPASSANT a GUSTAVE FLAUBERT

T$tulo ori%inal: &ettres indites de Maupassant a 'laubert Traduccin a partir de la edicin de (ditions des Porti"ues) Paris) #*+* , Por la traduccin J M Ramos) +--.

Por una singular coincidencia, no lejos de la villa Le Bosquet, dnde vive Guy de Maupassant, sobre esa altura boscosa y perfumada de jardines que separa ntibes de !uan"les"Pins, se levanta la villa #anit, domicilio aristocr$tico, de sobria elegancia, rodeado de un parque completamente repleto de plantas e%ticas y dominando uno de los m$s bellos decorados del mundo& en primer plano el mar y m$s lejos, como colocados sobre el cielo, los lpes cubiertos de nieve' La villa #anit pertenece a la (ra' )aroline *ran+lin"Grount, sobrina de Gustave *laubert' ,eredera de un gran nombre, -qu. delicada misin/
/

La (ra' *ran+lin"Grout, pintora y grabadora de talento, podr0a tener 1oy una gran reputacin2 ella se 1a, por as0 decirlo, sacrificado a la memoria de su ilustre pariente' )on una inteligencia, una autoridad y un tacto sin parangn, sirve a la mayor gloria de Gustave *laubert' Gracias a su trabajo de documentacin, gracias tambi.n a sus publicaciones y a su liberalismo, la obra de Gustave *laubert es cada d0a m$s conocida' 3n este marco donde cada objeto 1abiendo pertenecido al gigante de )roisset, desde el armario de los manuscritos 1asta la famosa #entacin de (an ntonio de )allot, la (ra' *ran+lin"Grout 1a sabido crear verdaderos arc1ivos flaubertianos, en los cuales, notables 1istoriadores de las letras ya 1an e%tra0do inestimables tesoros' 3s en estos arc1ivos donde 1emos podido tomar conocimiento de una correspondencia del m$s alto inter.s, de Guy de Maupassant a Gustave *laubert2 esta correspondencia, que arroja una lu4 nueva sobre los inicios del autor de 0na 1ida, ilumina igualmente de una manera penetrante las relaciones entre ambos escritores' )onfi$ndonos esos preciosos originales, la (ra' *ran+lin"Grout 1a querido 1ablarnos de su infancia pasada en gran parte en la compa50a de Guy de Maupassant&
2

6 Guy de Maupassant naci en el castillo de Miromesnil' 7uestras dos familias estaban muy relacionadas2 mi t0o 1ab0a tenido siempre por la (ra' Laure de Maupassant un profundo afecto' 8o compart0a mis juegos con Guy de Maupassant' 3l futuro escritor era entonces un ni5o muy vigoroso y algunas veces autoritario, pero ya sab0a agradar y pose0a un gran encanto' 9no de sus juegos favoritos era el siguiente& est$bamos sobre un gran nav0o representado por el tronco de un $rbol ca0do en el parque2 las ramas simulaban el m$stil' 3ntonces, coloc$ndose detr$s del barco, Guy daba rdenes' :epresentando toda la tripulacin, yo las ejecutaba tan bien como mal' 3n otras ocasiones, Guy me conduc0a a la b;squeda de nidos de p$jaros y, b;squeda menos agradable, a la recogida de insectos en las viejas murallas que rodeaban el jard0n' lgunas veces llegaba a atrapar gruesas ara5as, con las que rodeaba, por broma, a su abuela que les ten0a un terror loco' #odo esto pasaba naturalmente entre grandes estallidos de risa, y carreras locas' veces, sin embargo, Guy ca0a bruscamente en una ine%plicable triste4a' 3ntonces, no solamente no e%perimentaba ya ning;n placer en sus diversiones, sino que incluso llegaba a rec1a4ar la comida' Me
3

1ac0a inventar todo tipo de subterfugios para convencerlo de que sentase a la mesa' La (ra' *ran+lin"Grout nos 1a dado todav0a ese divertido detalle sobre Guy de Maupassant encontr$ndose entre mundanos& 6 9n d0a, la necesidad de mistificacin de Guy de Maupassant se tradujo de la manera siguiente& se encontraba en un saln con una veintena de personas de las que varios 1ab0an ido ;nicamente para verle, pues .l comen4aba a ser muy conocido' Guy de Maupassant, que 1ab0a permanecido silencioso ante sus observadores, declar de golpe& <oy a proponerles, si les parece, una original apuesta' =>uieren que nos descalcemos todos para ver en que estado se encuentran nuestros pies? La broma fue encontrada en efecto tan inesperada, que nadie respondi a esta invitacin original y, tras un silencio glacial, se pudo llevar dif0cilmente la conversacin a otro tema' @gualmente debemos a la (ra' *ran+lin"Grout interesantes precisiones sobre el origen del gran afecto que profesaba Gustave *laubert por Guy de Maupassant' 3l autor de (alammbA 1ab0a querido a lfred Le Poittevin, t0o de Guy de Maupassant2 fue .l qui.n le 1ab0a dado sus primeras lecciones literarias y qui.n lo 1ab0a dirigido 1acia las ideas especulativas'
.

,abiendo muerto lfred Le Poittevin, Gustave *laubert 1ab0a trasladado todo ese afecto sobre Guy de Maupassant, que se parec0a de un e%tra5o modo a su t0o' 3l BC de octubre de DEFG, Gustave *laubert escrib0a a la (ra' Laure de Maupassant& 4 Tu hi5o tiene razones para "uererme) pues 6o e!perimento por l una 7erdadera amistad (s espiritual) culto) encantador) 6 adems es tu hi5o) 8es el sobrino de mi pobre 9l:red;< 8 un poco m$s tarde, siempre a la (ra Laure de Maupassant, Gustave *laubert escrib0a todav0a& 4 =esde hace un mes) "uer$a escribirte para mani:estarte mi cari>o respecto a tu hi5o) sensible 6 espiritual) resumiendo ?por emplear una palabra de moda@ 8simptico; <9 pesar de la di:erencia de nuestras edades) lo miro como a un 4ami%o< 8A adems me recuerda tanto a mi pobre 9l:red; 9 7eces esto6 sorprendido) sobre todo cuando ba5a la cabeza recitando 7ersos < 3ste afecto no bastaba adem$s a *laubert y, siendo uno de los primeros en adivinar los dones de escritor de Guy de Maupassant, tom la resolucin
B

de 1acer de .l alguien' Lo que no imped0a tratar a su disc0pulo de camarada y de divertirse incluso con sus juegos' *ue de este modo como e%perimenta la m$s grande alegr0a siguiendo las peripecias de esa famosa obrita escabrosas titulada &a Casa Turca' (obre esa farsa rabelesiana, 1e tenido la buena suerte de tener el testimonio de mi amigo y colaborador L.on *ontaine, el Petit Bleu de Mosca& 6 3s sabido el tema de la pie4a, la 1istoria de la colaboracin lo es muc1o menos' parte de !osep1 Prunier Hpseudnimo de Guy de MaupassantI estaban all0 unos personajes a qui.nes se les 1ab0a apodado 7Ja quJun oeil, a causa de su monculo, La #oque, Petit Bleu, el pintor Maurice Leloir y Gabriel Lafaille, qui.n, bajo el seudnimo de !ean )arol, deb0a escribir numerosas novelas' Para matar las largas 1oras de invierno, nuestro grupo tuvo la idea de escribir esta farsa naturalista' =>ui.n fue el que tuvo la idea de escribir la pie4a? !osep1 Prunier, sin duda, pero en realidad es la obra de todos' !osep1 Prunier ten0a la pluma, cada uno aportaba sus ideas, su grano de arena, y, escena a escena, la pie4a fue compuesta de ese modo, riendo, broma a broma'
D

3l 1ijo fue concebido en la alegr0a y tuvo tantos padres como compa5eros reunidos all0 1ab0a' 3n toda ocasin, !osep1 Prunier fue el animador, aqu.l que coordinaba las ideas de todos2 sin embargo, es necesario decir que fue muy ayudado por La #oque H:obert Pinc1onI, que ten0a la pasin del teatro y ya 1ab0a compuesto algunas obras' Guy de Maupassant 1ab0a puesto al corriente a su madre de la idea de esta pie4a& lgunos amigos y yo, vamos a representar en el taller de Leloir una pie4a a la que asistir$n *laubert y #ourgu.nef' @n;til decirte que esta pie4a es nuestra' Por otra parte, *laubert estaba tan ocupado con ese proyecto que se lo 1ab0a participado a su amiga la princesa Mat1ilde2 .sta quer0a asistir a toda costa a la primera representacin2 incluso promet0a ir disfra4ada' *laubert 1i4o todos los esfuer4os del mundo para disuadirla' &a Casa Turca fue puesta en escena por el infatigable la To"ue y representada por primera ve4 oficialmente a primeros de mayo de DEFF en el taller del pintor Bec+er en el n;mero GK de la calle de *leurus' nteriormente, un ensayo general 1ab0a tenido lugar en el taller del pintor Maurice Leloir, qui.n 1ab0a reali4ado los decorados' Maupassant ten0a la
*

intencin al principio de reali4ar ese ensayo en su 1abitacin de la calle Moncey, pero no 1ab0a tardado en percatarse de que eso era imposible, teniendo en cuenta la e%igLidad del cuarto, en el que incluso no 1ab0a lugar para las sillas& cuando 1ab0a amigos all0, las sacaba de un armario empotrado' *ue as0 pues como concibi que este ensayo tuviera lugar en el taller de Maurice Leloir' " )omo yo regresaba del regimiento tras un a5o de servicio, me cont el propio pintor, mi padre me 1ab0a alquilado, en la avenida de <oltaire, un taller, si se puede llamar un taller a un cuarto con alcoba, en el quinto piso al e%tremo de un pasillo donde se ubicaban 1abitaciones de criadas' 3sa fue la sala de espect$culos elegida' Los ensayos estaban dirigidos por #ourgu.nef y Gustave *laubert, qui.n maldec0a mis cinco pisos, quitando su abrigo en el primero, su levita en el segundo, su c1aleco en el tercero y llegaba a mi casa en camiseta de algodn, llevando sus ropas colgadas de sus gruesos bra4os desnudos, tocado con su sombrero de copa''' Los papeles de la )asa #urca 1ab0an sido distribuidos del modo siguiente& Mic1.''''''''''''''''''''''''''''''''''''''' Georges M3:L3 :ap1aMlle, una puta''''''''''''''''' !osep1 P:97@3:
#-

*atma, una puta'''''''''''''''''''''''7Ja quJun oeil (r' Beauflanquet'''''''''''''''''''''' Nctave Mirbeau (ra' Beauflanquet'''''''''''''''''''' Petit Bleu )resta de Gallo, botones''''''''' Maurice L3LN@: Los papeles del pocero, del jorobado, del capit$n jubilado y del ingl.s estaban representados por &a To"ue H:obert Pinc1onI' La representacin tuvo un enorme e%ito' Gustave *laubert, que re0a 1asta llorar y aplaud0a a bra4o partido, no dejaba de repetir a su vecino 3mile Oola& -(0 que es refrescante/ PPP Pero todo eso no era m$s que ocio y diversin' 3s necesario enfrascarse en el trabajo y Gustave *laubert proporciona a su disc0pulo no solamente preciosos consejos, sino tambi.n la m$s efica4 ayuda' dem$s, Maupassant se muestra enseguida digno de ese afecto' Publica en &a Rpubli"ue des &ettres, un estudio sobre *laubert que conmueve profundamente al solitario de )roisset& 4Me ha tratado usted con un cari>o :ilial) escrib$a 'laubert a su disc$pulo
##

4Mi sobrina Caroline est entusiasmada con su obra Considera "ue eso es lo me5or "ue se ha escrito sobre su t$oE 6o lo pienso) pero no me atre7o a decirlo < lg;n tiempo m$s tarde, Maupassant, que desea orientarse 1acia el periodismo, da un estudio sobre la poes0a francesa que interesa muc1o a *laubert& .ste felicita vivamente a su aturo 1aci.ndole observar que tal ve4 no 1a 1ec1o e%cesiva justicia a :onsard' 8 *laubert, a qui.n sin embargo le 1orrori4aban los peridicos, " 3l odio 1acia esas tiendas es el comien4o del amor a lo Bello, escrib0a, " va de gestin en gestin para abrirle las puertas a su joven amigo' 3s a una de esas gestiones que Maupassant 1ace alusion en esta carta datada en Par0s el DF de noviembre de DEFQ& 4Fuer$a esperar para escribirle) mi "uerido Maestro) a "ue hubiese al%una noticia se%ura por parte de La 7ation) pues he estado al principio lleno de esperanza) despus de desesperar) 6 tras esta ma>ana 7uel7o a esperar (stos son los hechos:
#+

Tan pronto recib$ su carta) :ui a presentarme ante el se>or Raoul =u7al) "ue me recibi con suma amabilidad 6 me di5o lo si%uiente: G 4Hosotros no tenemos toda7$a una seccin literaria) h%ame ense%uida un art$culo de actualidad sobre un libro nue7oE 6o lo har publicar 0sted me dar un se%undo art$culo "uince d$as despus apro!imadamente) 6 6o lo har publicar i%ualmenteE despus pedir al conse5o de administracin completar la redaccin del peridico contratndole como cr$tico literario 0sted puede estar se%uro "ue 6o har para ello todo lo "ue pueda por"ue me ha sido calurosamente recomendado por mis me5ores ami%os) G 'laubert 6 los &apierre < =espus de esto) me :ui encantado) compr la )orrespondencia de Balzac 6 prepar mi art$culo) 6a "ue no le :altaba actualidad Pero supe) al cabo de al%unos d$as) "ue la 7ation hab$a publicado dos :olletines literarios :irmados por el se>or 'ilon) el e!Gpreceptor del Pr$ncipe imperial A uno de sus ami%os me ase%ur "ue l deb$a encar%arse de la cr$tica de los libros Iin embar%o 6o termin mi art$culo 6 se lo lle7 a6er al se>or Raoul =u7al) al "u he ido a 7er esta ma>ana Ja sido como siempre mu6 amable) me ha hecho muchos cumplidos sobre mi art$culo) "u 7a a publicar inmediatamente Pero he comprendido "ue
#/

no ser$a el titular de la cr$tica literaria &a plaza ha sido re"uerida probablemente por el se>or 'ilon Creo "ue 7o6 a reemplazar a un periodista mediocre 6 "ue se me de5ar total libertad para la eleccin de mis art$culos (n todo caso) el se>or Raoul =u7al parece mu6 decidido a 7incularme a la redaccin de su peridico &e esto6 7i7amente a%radecido) pero es a usted) mi "uerido Maestro) a "uin debo diri%ir todos mis a%radecimientos &e en7iar el nKmero donde aparecer mi art$culo sobre las cartas de Balzac) 6 le tendr al corriente de los acontecimientos "ue sur5an (sto6 haciendo en este momento) a pesar de las ideas de Lola sobre el teatro naturalista) un drama histrico 888Complicado ;;; Mi corazn 7a bien 8Mi :e esta puesta en los homepatas; &o7e hace de mi corazn lo "ue "uiere) lo acelera o lo ralentiza cuando le place Me han aparecido unos herpes) 6) sin lociones e!teriores) los he :rotado con #+ %rnulos en una botella de a%ua) 6 en tres d$as) no me han 7uelto a salir Jasta pronto mi "uerido Maestro) le abrazo estrechndole las manos Mani:ieste a la se>ora Comman7ille el testimonio de mis sentimientos ms de7otos 6 respetuosos 6 d recuerdos tambin a su esposo Iu6o siempre)
#2

G0A =( M90P9II9HT 1uel7a pronto) pues le echo mucho de menos (sto mismo me di5o Lola el pasado 5ue7es lgunos d0as m$s tarde, Guy de Maupassant escribe todav0a a Gustave *laubert para mantenerlo al corriente de sus negociaciones con los peridicos& Par$s) martes noche Fuerido se>or 6 ami%o) Je recibido esta ma>ana su pe"ue>a nota) 6 he estado todo el d$a en casa del se>or Car7alho) a "uin he encontrado Parec$a mu6 sorprendido cuando supo "ue usted no hab$a recibido nin%una carta de l 6 me ase%ur "ue le hab$a escrito el domin%o por la noche &e en7iar una nue7a carta ma>ana) para decirle "ue su intencin es partir de Par$s el sbado por la ma>ana para pasar la 5ornada con usted Ho ten%o tiempo ms "ue para cerrar esta carta 6 lle7arla al :errocarril para "ue sal%a esta tarde &e escribir dentro de al%unos d$as para charlar un poco
#3

con usted) como lo hac$a a"u$ cada domin%o Huestras charlas de cada semana eran para mi un hbito 6 una necesidad) 6 no puedo resistir al deseo de hablar toda7$a un poco por cartaE no le pido "ue me conteste) entindame bien) s "ue tiene usted otras cosas "ue hacerE perdneme esta libertad) pero) charlando con usted) me parece a menudo o$r a mi t$o al "ue nunca he conocido) pero del "ue usted 6 mi madre me han hablado tanto 6 al "ue "uiero como si hubiese sido su compa>ero o su hi5o) despus del pobre Bouilhet) al "ue si conoc$) 6 al "ue tanto amaba Me parece 7er sus reuniones de Run A lamento no haber estado con todos ustedes en lu%ar de estar con los ami%os de mi edad "ue no tienen idea de "ue esto e!iste Perdn por estos %arabatos Reciba mi a:ecto ms de7oto 6 ms sincero G =( M Maupassant piensa a1ora seriamente en su futuro, pero la vida es dura para .l' 3s a *laubert a qui.n conf0a sus penas y sus inquietudes' 3l DC de diciembre de DEFF, en papel timbrado del ministerio de la Marina y de las )olonias, escribe& Jace mucho tiempo "ue "uer$a escribirle) mi bien amado Maestro) pero 888la pol$tica;;; me ha
#.

impedido hacerlo &a pol$tica me impide traba5ar) salir) pensar) escribir Io6 como los indi:erentes "ue se 7uel7en los ms apasionados) 6 como los pac$:icos "ue se trans:orman en :eroces Par$s 7i7e en una :iebre atroz 6 6o ten%o esa :iebre detenida) suspendida como ante un derrumbamiento) he acabado de re$r 6 esto6 colrico por las buenas &a irritacin "ue pro7ocan los canallescos mane5os de estos pordioseros es tan intensa) continua 6 penetrante "ue a uno le obsesiona a todas horas) le acosa como picaduras de mos"uitos) le persi%ue hasta en los 7ersos 6 sobre el 7ientre de las mu5eres &a paciencia desaparece ante la estupidez criminal de ese cretino 8Cmo; este %eneral "ue) anta>o ha %anado una batalla %racias a su tonter$a personal combinada con las :antas$as del azarE "ue despus perdi dos "ue pasaron a la historia) probando a utilizar de nue7o la maniobra "ue dicho azar hab$a e5ecutado tan bien la primera 7ezE "u derecho tiene a proclamarse) du"ue de Ma%enta) %ran du"ue de Riehcso::en 6 archidu"ue de Iedan) o) ba5o prete!to del peli%ro de "ue los imbciles corr$an estando %obernados por los ms inteli%entes "ue ellos) arruinando a los pobres ?los Knicos "ue se arruinan@) parando todo el traba5o intelectual de un pa$s) e!asperando a los pac$:icos 6 a%ui5oneando la %uerra ci7il como los miserables toros "ue se 7uel7en
#B

:uriosos en los circos de (spa>a; Parece "ue me enrollo G tanto me5or G Iolicito la supresin de las clases diri%entes: de esos ramilletes de bellos caballeros estKpidos "ue retozan en las :aldas de esta 7ie5a zorra de7ota 6 tonta "ue se llama buena sociedad (llos meten el dedo en su 7ie5o culo murmurando "ue la sociedad est en peli%ro) "ue la 8libertad de pensamiento los amenaza; Pues bien G encuentro ahora "ue el */ :ue dulce: "ue los re7olucionarios de septiembre han sido clementes: "ue Marat es un cordero) =anton un cone5o blanco) 6 Robespierre una trtola Puesto "ue las 7ie5as clases diri%entes son tan inteli%entes ho6 como antes) tan incapaces de diri%ir me5or ho6 "ue entonesE tan 7iles) tramposas 6 molestas ho6 como anta>o) se hace necesario suprimir las clases diri%entes ho6 como entoncesE 6 ahora a los bellos caballeros cretinos con las bellas damas d$scolas 8Mh; Radicales) 7osotros "ue usis a menudo el tele%rama en lu%ar del cerebro) libradnos de los redentores 6 los militares "ue no tienen en la cabeza ms "ue una eterna cancin 6 a%ua bendita Je a"u$ D d$as "ue no he podido traba5ar) tan e!asperado esto6 por el estruendo "ue me hacen en los o$dos las ma"uinaciones de estos odiosos :i%urones
#D

Iin embar%o habr acabado de corre%ir mi drama) hacia el #3 de enero (n :in) lo someter a un poco de tiempo antes de su re%reso (sto6 planeando una no7ela "ue comenzar tan pronto termine mi drama A ?por encima@ Ju%o) G nuestro poeta) G "ue ha in7itado a cenar a todos los periodistas de Paris A "ue pide tener despus de l a Iarce6 6 1itu) los "ue no se di%nan a 7enir 4Ie nota su ausencia 6 se les a>ora< 8(staba all$ 9lbert =elpit; 8Cerdos; 6 cien desconocidos "ue Ju%o ha tratado de %randes artistas &ea su discurso) por otra parte Mierda para la sociedad Ho esto6 mal a pesar de todo) 6 le abrazo esperando charlar pronto con usted G0A =( M90P9II9HT Mi carta) pese a "ue "uizs no tiene demasiado sentido comKn) le demostrar siempre "ue pienso a menudo en usted Ialudos al bueno de &aporte Pienso) despus de su Kltima carta) "ue la se>ora Comman7ille est en Par$s 6 tratar de 7erla ma>ana

#*

Los trabajos sin alegr0a del ministerio aburren a Maupassant2 adem$s tiene singulares molestias que le preocupan2 consulta a los m.dicos cuya opinin no le satisface m$s que a medias' 3l GD de agosto de DEFE, participa a su maestro sus nuevas angustias& Ho le he escrito) mi "uerido Maestro) por"ue esto6 completamente abatido moralmente =urante tres semanas me dedi"u a traba5ar todas las noches sin haber podido escribir una p%ina propia Hada de nada =e modo "ue desciendo poco a poco en las ne%ruras de tristeza 6 de desaliento de las "ue tendr muchos problemas para salir Mi ministerio me destru6e poco a poco =espus de mis siete horas de traba5os administrati7os) no puedo ms "ue tenderme un buen rato para rechazar todas las :ati%as "ue me colman el esp$ritu Nncluso he intentado escribir al%unas crnicas para Le Gaulois a :in de procurarme al%unos cntimos Ho he podido Ho encuentro una l$nea 6 he acabado por llorar sobre el papel 9dems todo 7a mal a mi alrededor Mi madre) "ue ha re%resado a Otretat) tras dos meses apro!imadamente) no 7a en absoluto me5or Iu corazn sobre todo la hace su:rir mucho) 6 ha tenido unos s$ncopes mu6 in"uietantes (st tan debilitada "ue incluso no me escribe) 6
+-

apenas cada "uince d$as) recibo unas palabras "ue ella dicta a su 5ardinero Cuenta siempre con la 7isita del se>or 6 la se>ora Comman7ille a comienzos de octubre) 6 espera tambin "ue usted 7a6a a pasar al%unos d$as cerca de ella (sto la distraer$a 6 le har$a mucho bien (spero) para pedir mis "uince d$as de 7acaciones) "ue usted me di%a si podr) como la se>ora Comman7ille) estar libre en esa poca Huestra ami%a la se>ora Brainne no se di7ierte demasiado en PlombiPres Me ha escrito de 7ez en cuando 6 6o le en7$o muchas historias "ue no son siempre mu6 decentes) pero "ue) al menos) pueden animarla Iuzanne &a%ier 7iene a 7erme al%una 7ez al ministerioE est poniendo de patas arriba todo Par$s para interpretar a Ger7aise (s bromista) pero montona) 6 su personalidad de di7a ocupa en su esp$ritu un lu%ar desmesurado QCmo es "ue Lola no ha sido condecorado despus de la promesa del se>or Bardou!R &a cuestin ha hecho ruido) por otra parte) 6a "ue los peridicos hab$an anunciado su condecoracin =ebo pronto ir a pasar un domin%o a su casaE Nr a 7er "ue me dice (sto6 se%uro de "ue est mu6 molesto QFu necesidad ten$a de estoR
+#

Je encontrado a Tour%uene:: unos d$as antes de su 7ia5e a Rusia) 6 le he 7isto triste e in"uieto 9l%unos problemas "ue hab$a tenido su corazn le hab$an decidido a consultarlos) 6 el mdico le ha con:irmado una en:ermedad del 7entr$culo iz"uierdo Todo el mundo tiene por lo 7isto el corazn deteriorado (n cuanto a m$) esto6 toda7$a sin blanca &os mdicos creen ahora "ue no ha6 nada de s$:ilis en mi asunto) pero "ue debo tomar ba>os de 7apor) lo "ue hasta ahora no me ha hecho nada Pero este tratamiento) unido a las tisanas amar%as) siropes 6 a%uas minerales de mesa) ha de7orado el poco dinero "ue hab$a ahorrado para mi 7erano 9s$) siempre el mismo resultado (spero) para con:usin de los mdicos) no se%uir otro &e abrazo de todo corazn) mi "uerido Maestro) 6 le rue%o "ue me escriba al%unas palabras entre dos :rases de B 6 P# &e estrecho las manos G0A =( M90P9II9HT' Refinitivamente, todo va de mal en peor en el ministerio de la Marina' Maupassant le gustar0a
#

Bouvard y P.cuc1et) no7ela en la "ue 'laubert se encontraba traba5ando por a"uel entonces ?H del T @

++

ser trasladado al ministerio de la @nstruccin P;blica2 plantea este proyecto a su gran amigo& Par$s) mircoles Mi "uerido Maestro) Je pedido in:ormacin 6 se me ha dicho "ue el 5e:e del %abinete del se>or Bardou!) Qun tal se>or CharmesR al "ue he 7isto el otro d$a 6 "ue me hab$a encar%ado recordarle su recomendacin) pod$a hacer lo "ue "uisiera en el ministerio Fuizs una palabra de usted le hala%ar$a 6 encontrar$a un medio de solucionar la di:icultad "ue 6o le he indicado Ten%o miedo de e"ui7ocarme de apellidoE es un 5o7en rubio) con barba 6 "ue) en todo caso) tiene encanto personalE su despacho est al lado del despacho del ministro) en:rente a la sala de espera (sto6 apurado por encontrar al%una cosa) 6 ansioso) de "ue una nue7a te5a 7en%a a caerme en la cabeza Mi 5e:e) por la Knica razn de serme desa%radable) sin duda) acaba de ordenarme el ms horrible ser7icio de la o:icina) ser7icio "ue correspond$a a un 7ie5o empleado estKpido: consiste en la preparacin del presupuesto) 6 las cuentas de li"uidacin de los puertos: ci:ras) nada ms "ue ci:ras 9dems me encuentro 5unto a l) lo "ue me imposibilita traba5ar
+/

para m$) cuando ten%o una hora de descanso (s por tanto) el ob5eti7o "ue "uiero alcanzar &as tristezas me 7ienen de todas partes Mi madre si%ue mal 6 no se encuentra incluso en disposicin de de5ar Otretat &e abrazo :uerte) mi "uerido Maestro) 6 le pido perdn por todos los problemas "ue le do6 G0A =( M90P9II9HT Re inmediato Gustave *laubert recomienda a su protegido a su amigo el ministro Bardou%' Sste solicita la direccin de Maupassant, y *laubert informa enseguida a su amigo esta noticia de buen augurio2 le aconseja que vaya a ver al ministro sin demora' Maupassant sigue el consejo y, el T de noviembre de DEFE, da cuentas a *laubert de esta visita& Fuerido Maestro) Je ido a 7er esta ma>ana al 5e:e de %abinete del se>or Bardou! Jab$a sido in7itado) por carta) para presentarme ante l Me ha dicho "ue el se>or Bardou!) ba5o su recomendacin) hab$a ordenado 7er si se pod$a hacer al%una cosa por miE pero el ministro no se acordaba
+2

de lo "ue 6o hac$a ni de lo "ue solicitaba por lo "ue me hizo ir al ob5eto de ser in:ormado me5or &e he e!plicado mi situacin 6 me ha prometido ocuparse del asuntoE pero le parec$a di:$cil darme unos emolumentos e"ui7alentes a los "ue ten%o en la MarinaE sin embar%o me a7isar 0sted puede 7er entonces "ue el asunto est toda7$a mu6 dudoso Con la retencin "ue se nos hace en nuestro sueldo) para la Ca5a de los Nn7lidos) no me "uedan ms "ue +--- :rancosE ms una pensin de .-- :rancos "ue me pasa mi padre) pensin "ue me ser retirada cuando mi padre de5e su o:icina) dentro de cuatro a>os Mis in%resos pueden alcanzar +2-- :rancos al a>o 9hora bien) me es imposible aceptar menos Con esto apenas puedo 7i7ir 6 despus de haber pa%ado mi al"uiler) mi sastre) mi zapatero etc ) la mu5er de la limpieza) la la7andera 6 la alimentacin sobre mis +#. :rancos al menos) no me "ueda mas "ue #+ o #3 :rancos para ocio Creo "ue un simple obrero es ms :eliz "ue 6o) teniendo menos %astos obli%atorios) e i%ual dineroE esto "ue di%o me parece un poco penoso) pero he "uerido indicarle e!actamente mi situacin por si se diera el caso en el "ue se me o:reciera en la Nnstruccin PKblica una plaza de #D-- o +--:rancos
+3

&e escribir tan pronto como ten%a al%una no7edad &e abrazo) mi "uerido Maestro) 6 le rue%o "ue presente a la se>ora Comman7ille mis respetuosos saludos G0A =( M90P9II9HT Je 7isto a &emerre) "ue debe incesantemente un pro6ecto de contrato en7iar

Maupassant 1a intentado 1ablar con el (r' Bardou%2 no 1a podido ver al ministro2 se queja a su amigo, a5adiendo una curiosa apreciacin sobre Hana, de la que Oola acaba de 1acer la lectura& Par$s) + de diciembre de #DBD Ho le he escrito antes) "uerido Maestro) por"ue no s nada nue7o Ho he podido 7ol7er a 7er al se>or Bardou! el 5ue7es &o he intentado de nue7o el 7iernes 6 el sbado sin !ito Por Kltimo he sido recibido esta ma>ana por el se>or Charmes Me ha dicho: 4(l se>or ministro "uiere actuar con discrecin 0sted debe sustituir a"u$ al hi5o de uno de sus 7ie5os ami%os ?el se>or de Pressens@ 6 l debe ad7ertir al padre del 5o7en antes de tomarlo a
+.

usted &e hemos escrito 6a tres 7eces para "ue acuda) pero no lo hemos 7isto) 6 no nos ha respondido Ho esperaremos ms) 6o le a7isar cuando esto est hecho < G A me ha saludado Todo esto me parece sospechoso QA si ese tal se>or de P no 7ieneR Me har esperar sin :in QA si solicita del se>or Bardou! "ue manten%a a su hi5o) 6 si el ministro accedeR (n :in) esperemos) despus de todo no ha6 otra cosa "ue hacer (sto6 otro tanto molesto pues mi 5e:e) no s como) ha sabido "ue "uiero irme A me ha ad7ertido "ue hab$a in:ormado al =irector Con otro hombre "ue no :uese el se>or Bardou!) estar$a tran"uilo =espus de las promesas :ormales "ue me ha hecho) 6a "ue s "ue traba5o se debe darme a mi lle%ada) ?rehacer el anuario de &a Nnstruccin PKblica@E pero) con l) temo todo Ja hecho anunciar) hace un mes) a la se>ora Pasca) "ue su admisin en el Teatro 'rancs estaba hecho de:initi7amente (ra :also (lla ha "uedado tanto o ms decepcionada por"ue) aun"ue no contaba mucho con ello) esa nue7a esperanza la hab$a ilusionado Lola nos ha le$do dos cap$tulos de 7anaE no me %usta mucho el se%undo) el tercero me parece me5or &a di7isin del libro no me %usta (n lu%ar de conducir su accin directamente de principio a :in) la di7ide) como el Habab) en cap$tulos "ue :orman autnticos actos pasndose al mismo lu%ar) no
+B

rea:irmando ms "ue un hechoE 6 por consi%uiente) e7ita as$ todo %nero de transicin) lo "ue es ms :cil =e este modo: #S cap$tulo: 0na representacin en las 1ariedadesE +S cap$tulo: (l apartamento de HanaE /S cap$tulo: 0na 7elada en casa del conde MuphaE 2S cap$tulo: 0na cena en casa de Hana (tc Mi madre no est me5or) pero los mdicos son ms optimistas acerca de la en:ermedad) aun"ue no saben con se%uridad el tratamiento a se%uir 9dis) "uerido Maestro) le abrazo :uerte 6 le estrecho las manos =le mis recuerdos a la se>ora Comman7ille G0A =( M90P9II9HT #res d0as m$s tarde, como esas gestiones no 1an desembocado en nada, Maupassant confiesa su desamparo a *laubert2 esta ve4 lo 1ace en t.rminos particularmente emotivos& Hada) toda7$a nada) mi "uerido Maestro) 6 mi situacin a"u$ se 7uel7e intolerable Mi 5e:e) "ue sabe "ue debo irme) ha in:ormado al =irector) 6 mi sustituto 6a est desi%nadoE tambin me pre%unta cada ma>ana: 4QCuando marchar por :inR QFu est esperandoR<
+D

(n cuanto a 7er al se>or Bardou!) no puedo conse%uirlo Primero) por"ue no se me permite salir Je lle%ado cinco 7eces a la una despus de haber esperado en las antesalas de la Nnstruccin PKblica) 6 si 7ol7iese a hacerlo mi 5e:e podr$a solicitar mi cese inmediatamente QFu 7enta5a ser$a 7er al ministroR Ie mostrar encantador) me estrechar las manos) me dir) como el se>or Charmes el Kltimo lunes: 4(n dos d$as estar hecho < &ue%o me ir 6 6a no pensar ms (sta demora para mi es terrible ba5o todos los aspectos Ii hubiese entrado en la Nnstruccin PKblica hace un mes) cuando l me anunci el asunto como hecho) habr$a tenido 6a dos meses de ser7icio a d$a de ho6) 6 habr$a podido percibir una parte de la indemnizacin prometida Pero si entro ahora) no es al cabo de "uince d$as "ue puedan darme +-- o +3:rancos aparte de mi pa%a :i5aE no puedo contar ahora con la %rati:icacin de la Marina) 6 tendr encima al mismo tiempo a todos mis acreedores a los "ue ten$a "ue pa%ar con ese dinero &ue%o si) como todo el mundo dice) el ministerio cae en enero o en :ebrero) no tendr bastantes plazas en el Gabinete para poder estar a7enta5ado (n :in) esto6 lleno de in"uietudes 0n director habr$a arre%lado el asunto en ocho horas) 6 el se>or
+*

Bardou! no se atre7e por"ue tiene miedo de sus directores Q=espus de esto habr$a "ue echarle en cara sus promesasR QPero "u hacerR Ho puedo 7erle 6 no tendr$a acuse de mis cartas Me lo ha prometido tan :ormalmente esta 7ezE la cosa est hecha) etc ) "ue lo he cre$do A ahora) no s msE he a"u$ mi posicin ms "ue comprometida en la Marina 1o6 a ir ma>ana o pasado ma>ana a casa de ( =audet a buscar la )omediaD) G "u animales son los hombres) 7acas 6 cobardes G A Charpentier publica el <iaje en Globo de Iarah Bernhardt con unas 888ilustraciones de Clairin ;;; 8(dicin de lu5o; A ha dicho al respecto: 4(s necesario ser un poco artista de 7ez en cuando< Je ido a 7er el cuadro de la se>ora Comman7ille en casa de =e:or%e Me parece mu6 bueno 9dis) mi "uerido Maestro) le abrazo 1n%uese por mediacin de B 6 P de los editores) directores de re7istas) 6 otros imbciles Todo su6o) G0A =( M90P9II9HT

Ie trata de la pieza teatral de 'laubert) escrita en colaboracin con &ouis Bouilhet 6 dTMsmo6) titulada (l )astillo de los )ora4ones ?H del T @

/-

La angustia de Maupassant siempre es la misma' Recididamente, no podr$ nunca lograr ver a Bardou%' 3scribe de nuevo a Gustave *laubert& B de diciembre de #DBD Iu encar%o est hecho) mi "uerido Maestro) 6 la Librer0a 7ouvelle le en7iar ma>ana como mu6 tarde Le Bien et le Mal des *emmesD (n cuanto a mi) esto6 con la mierda hasta el cuello) sumido en problemas 6 tristezas di:$ciles de e!presar &a Marina ha rechazado naturalmente trasladarme) pero mi director) :urioso al 7er "ue hab$a buscado mi marcha) me ha instado a presentar mi dimisin) 4por"ue hab$a conse%uido una plaza en otro lu%a < Je rechazado presentarla antes de haber obtenido el asentimiento del se>or Bardou! Pero no ha "uerido escuchar nada 6 me ha puesto en posicin de responder claramente: 4Me 7o6< o 4Me "uedo< (sto ocurri el 5ue7es Para eludir la cuestin) he entrado en mi casa 6 he noti:icado "ue estaba en:ermoE despus he pasado mis d$as en la antesala del se>or Bardou!) sin lle%ar a 7erle un minuto) sin
#

Le Bien quUon a dit des *emmes, Le mal quUon a dit des *emmes) obras de Omile =eschanel ?#D33@

/#

obtener respuesta al%una (l se>or Charmes me dec$a cada d$a: 4(spere) 7o6 a hablarle de ustedE 7uel7a ma>ana) usted tendr una respuesta de:initi7a<E 6) cada d$a si%uiente) 7ol7$a sin obtener otra cosa "ue palabras 7a%as (n la Marina) he perdido mi %rati:icacin de :in de a>o 6 toda esperanza de promocionar) de a"u$ a mucho tiempo) diez a>os "uizsE 6 en la Nnstruccin pKblica) se estn burlando de miE no el se>or Charmes) "ue ha hecho lo "ue ha podido) pero el ministro) "ue no ha tenido nunca intencin de tomarme 6 "ue no busca ms "ue %anar tiempo Ma>ana toda7$a) 7o6 a instalarme en su antesala 6 "uedar todo el d$a para tratar de a%arrarlo Ho s "ue hacerE mi madre se atormenta horriblemente por mi temaE he ido a buscar a Tarb) "ue ha sido %entil conmi%o el Kltimo a>os) 6 pedirle asilo en su peridico Ol me dar lo "ue "uiera Ho) no ten%o un cntimo) 6 a menos "ue me arro5e al Iena o a los pies de mi 5e:e) no ten%o otro recurso (n :in) espero 7er a Bardou! ma>ana 6 le hablar con ener%$a Fu duro es 7i7ir &e abrazo) mi buen 6 "uerido Maestro Mi madre hace otro tanto G0A =( M90P9II9HT
/+

su ve4, Gustave *laubert se preocupa2 escribe de nuevo a su amigo Bardou%, que siempre promete' Pero el asunto no avan4a lo bastante r$pido a gusto de Maupassant& Par$s) ## de diciembre de #DBD &e he prometido noticias) mi "uerido MaestroE no son tan buenas como habr$a esperado (l se>or Bardou! ha hecho su peticin o:icial) pero los trminos son tan ambi%uos "ue se plantean en la misma unas di:icultades casi insal7ables Ol pide "ue 6o le sea cedido solamente) continuando a :ormar parte de la administracin de la Marina) 6 l insiste sobre este punto (s un medio de reen7iarme a"u$ el d$a de su cese &os directores de la Marina 7an a responder "ue ellos no tendrn nin%Kn incon7eniente en mi marcha pura 6 simple al ministerio de Nnstruccin pKblica) pero "ue los re%lamentos no permiten la cesin temporal de un empleado a otro ministerio QCmo se e!plica "u no "uiera nombrarme en su casa simplementeR QPor "u todos estos tortuosos mediosR =e este modo entonces todo est como estaba en cuestin Tan pronto como la respuesta del almirante Pothuau ha6a sido en7iada) 7ol7er a 7er al se>or Charmes (stas personas no son sinceras Ie encuentran obli%adas a e5ecutar sus
//

promesas) 6 buscan 7ericuetos para cumplir con sus asuntos (l se>or Bardou! de5a entender mu6 claramente en su carta "ue 6o 7ol7er a la Marina cuando el aumento de traba5o "ue le obli% a pedirme a su Gabinete ha6a cesado (s un buen medio para "ue rechacen mi salida Hada nue7o por otra parte Mi madre est siempre en el mismo estado) ni me5or ni peor (lla le en7$a un abrazo Ao esto6 preocupado) ner7ioso) no puedo traba5arE mi 5e:e) "ue est se%uro de mantenerme si "uiere) ahora "ue ha 7isto los trminos de la carta del se>or Bardou!) me trata por encima del hombro 8Iucios cerdos; &e en7iar noticias cuando las ha6a &e abrazo) mi "uerido Maestro) 6 le estrecho las manos G0A =( M90P9II9HT Por :in) una luz de esperanza: Maupassant a tenido la suerte de a%radar al Ir Charmes "ue le ha prometido :acilitar las cosas =e %olpe) el 5o7en escritor 7uel7e a tener con:ianza: #+ de diciembre de #DBD
/2

&as noticias son un poco me5ores) mi "uerido Maestro) 6 creo "ue hemos de lle%ar :inalmente a al%o Je podido) esta ma>ana) 7er al se>or Charmes) 6 he charlado mucho tiempo con l Je tenido) creo) la suerte de a%radarle) 6 me secunda con todas sus :uerzas (s el se>or Bardou! "uin no ha "uerido pedirme de un modo de:initi7o) temiendo) se%Kn l) de5arme sin plaza nin%una en su departamento Pero el se>or Charmes me ha dicho: 4Ao) 6o me encar%o 6 le prometo :orzar al ministro a encontrarle al%una cosa en el ministerioE es :cil 6 no comparto las indecisiones o los escrKpulos del se>or Bardou! Ii la Marina le rechaza como cedido) 6o le do6 mi palabra de "ue usted ser reclamado inmediatamente de un modo de:initi7o < (ntonces) espero toda7$a Ie puede) me han dicho) contar con el se>or Charmes) "ue no promete sin cumplir (spero por :in salir adelante) ten%o mucha necesidad) pues esta espera de seis semanas) me ha 7aciado el cerebro Ja6 tanto pasado de esperanzas 6 desesperanzas) de dudas 6 de certidumbres) de tribulaciones de todas clase) "ue no se puede hacer nada Jeme a"u$ por :in sin duda) 6 le debo) mi "uerido Maestro) muchos a%radecimientos &a se>ora Brainne) en casa de la "ue cen a6er) se "ue5a de "ue usted la ha abandonado
/3

1o6 esta tarde a casa de los Charpentier Gambetta cena all$ &e abrazo Mis saludos ms cordiales 6 respetuosos a la se>ora Comman7ille G0A =( M90P9II9HT Ten%o una pluma de hierro) dura) eso me molesta: sin ella) le habr$a escrito ms lar%o 6 tendido Maupassant va a poder " -por f0n/ 6 entrar en el ministerio de la @nstruccin P;blica, pero eso no va a ser todo' -)u$ntas combinaciones tortuosas/ 8 adem$s, la salud de su madre le sigue preocupando seriamente& Par$s) +. diciembre de #DBD# Mi "uerido Maestro) 9cabo de ir al ministerio de Nnstruccin pKblica) 6 me dispon%o a darle noticias Je 7isto al sub5e:e del Gabinete) "ue me ha dicho "ue considerara el asunto como hecho) 6 "ue estu7iese preparado para incorporarme a mi nue7o ser7icio Pero) como me asombr de la marcha tortuosa "ue se me hab$a
/.

hecho se%uir) cmo no comprend$a por"u l no me instaba a presentar mi dimisin simplemente) me ha respondido "ue era para :acilitarme el medio de rein%resar en la Marina si el se>or Bardou! ca$a &e he ob5etado la promesa :ormal del ministro) hecha ante el se>or Charmes) de tener una plaza en el ministerio si l se iba (l sub5e:e se echo a re$r 6 me di5o: 4(l se>or Bardou! promete errnea 6 de:ectuosamente mil cosas "ue no puede cumplir Ho se :$e demasiado < (n :in) 7er al ministro el 5ue7es 6 le hablar seriamente (spero hasta ese d$a Mientras tanto huelo una 7uelta de tuerca para reen7iarme a la Marina el d$a de su ca$da ?"ue est pr!imo@ (sto ser$a ba5o todos los aspectos deplorable para m$) pero 7o6 a charlar con l el 5ue7es Todos los peridicos republicanos lo atacan 6 creo "ue 9ntonin Proust 7a a sucederle pr!imamente (l se>or Bardou!) se ha a%otado por las promesas Je 7isto a Lola) "ue no est contento de l 0sted recuerda) 7erdad) "ue me hab$a encar%ado de decirle) mientras l no ha sido condecorado) "ue el ministro solicitaba 7erle 0sted le repiti la misma cosa al%unos d$as despus Lola :ue a 7er al se>or Bardou! "uien pareci e!tra>ado 6 le di5o: 4Ao no he dicho esoE 6o no he dicho a 'laubert "ue usted se comprometiese a 7enir a 7erme < Ie hab$a ol7idado completamente) como
/B

hab$a ol7idado) el otro d$a) cuando me ha recibido) las tres 7isitas "ue 6a le hab$a hecho) 6 la carta "ue le hab$a escrito sobre su in7itacin) pues l me a:irm) a pesar de mis protestas) "ue era la primera 7ez "ue me 7e$a Ho creo "ue pueda hacerme salir de la Marina por el medio "ue utiliza &os re%lamentos no deben permitir la cesin de un empleado a otro ministerio Aa 7eremos Mi madre no est me5or Potain) "ue la ha 7isto) a:irma "ue el corazn no tiene en:ermedad or%nica al%una) ni los o5os Ho ha6 ms "ue un reumatismo ner7ioso) mu6 peli%roso sin embar%o) por"ue amenaza la mdula espinal 6 puede sobre7enir una parlisis (l es partidario para siempre) incluso para al%unas semanas) de la estancia en Otretat) lo "ue nos de5a en aprietos 6 desolada a mi madre &e abrazo 6 le estrecho las manos) mi "uerido Maestro) 6 le rue%o "ue d recuerdos a la se>ora Comman7ille G0A =( M90P9II9HT Maupassant 1a entrado en el ministerio de la @nstruccin p;blica2 se muestra muy satisfec1o' <ive en un medio curioso, del que sabr$ e%traer el mayor provec1o para sus pr%imos escritos&
/D

+. de diciembre Je estado mu6 ocupado estos d$as a"u$) "uerido maestro) 6 no he podido aKn escribirle Por :in) esto6 instalado en un buen despacho "ue da a unos 5ardines) pero creo "ue es pro7isional Ie me han prometido #D-- :rancos ?he tratado de apresurar el "ue eso est hecho@ 6 de de5ar) cuando el ministro cese) una parte de indemnizacin de:initi7a del Gabinete a t$tulo de:initi7o Mientras el se>or Bardou! est) la situacin pecuniaria ser buena Tendr #D-- :rancos de pa%a) #--- de subsidio del Gabinete 6 3-- :rancos al menos de %rati:icacin por a>o Pero si l cesa pronto) nada 9Kn no he 7isto al ministro) pero 7eo a menudo al se>or Charmes) "ue me ha o:recido muchos ser7icios 6 puede toda7$a o:recerme (sto6 en la plaza) l se ha ocupado de establecerme de:initi7amente 6 de adelantar mi incorporacin tan rpido como :uese posible Por e5emplo) no ten%o tiempo &le%o a las nue7e de la ma>ana 6 sal%o a las . 6 media de la tarde Ial%o dos horas al d$a para almorzar Pero esto es e7entual) 6a "ue estar libre cuando entre en la administracin
/*

Gozo de alta consideracin &os directores me tratan con de:erencia 6 los 5e:es de los ne%ociados me adoran &os dems me miran de le5os Mis compa>eros presumen Creo "ue me encuentran demasiado sencillo 1eo detalles de broma) bromas) bromas) 6 de otros "ue estn tristes) tristes) tristes) en de:initi7a) todo el mundo es idiota) idiota) idiota a"u$ como en otros lu%ares 0na cosa me molesta Je ca$do mal al conser5e "ue no ha "uerido aun darme una lmpara Ii esto continKa) tendr "ue dar cuenta al 5e:e del Gabinete Je estado de nue7o en la &ibreria Hou7elle (l se>or 9chille no ha podido encontrar por nin%una parte Le Bien et le Mal des *emmes (st a%otado 8A Lola; 8(se articulo a "uince d$as antes del ssommoir; &a bonita prensa "ue tendr Ballande 7a a recitar en una matin ?QcuandoR lo i%noro@ mi ,istoire du <ieu% #emps Iiempre i%ual =es%raciadamente los matins no aportan nada =etalle irritante 9l %abinete del ministro) se 7iene todos los domin%os hasta el mediod$a Creo "ue tendr sin embar%o tiempo para traba5arE pues el traba5o de la casa ir rpido cuando est acostumbrado) no es di:$cil &e abrazo tiernamente) mi "uerido Maestro) a%radecindole 6 ro%ndole "ue presente a la se>ora Comman7ille mis saludos respetuosos 6 de7otos
2-

G0A =( M90P9II9HT (urgen nuevas preocupaciones Maupassant& el ministerio est$ amena4ado' para

#/ de enero Mi "uerido Maestro) Je 7isto a Lola a6er tarde) 6 me ha dicho "ue 8usted no 7endr$a este in7ierno; (sta noticia me ha sorprendido 6 a:li%ido tanto "ue le rue%o "ue me la con:irme ense%uida Pasar el in:ierno sin 7erlo no me parece posibleE es el ma6or placer del a>o ir a charlar con usted cada domin%o durante tres o cuatro meses) 6 me parece "ue el 7erano no puede lle%ar sin "ue 6o lo ha6a 7isto &a se>ora Comman7ille debe estar en Par$s) pero) como no puedo de5ar mi despacho antes de las seis 6 media de la tarde) me es imposible ir a su casa 8Ho s demasiado lo "ue 7a a ocurrir Creo el ministerio acabado) 6 ten%o miedo de ser ol7idado en la debacle Ten%o una retribucin de #D-- :rancosE pero esto es pocoE por otra parte no s por "u nuestro ministro no me ha tomado antes Hada se lo imped$a 888Lola no ha sido condecorado) a causa del
2#

art$culo "ue ha escrito en el *igaroD ;;;(l 5e:e del Gabinete me ha dicho "ue el ministro no pod$a concederle la cruz en este momento QIe cree "ue un art$culo cr$tico destru6e el talento de LolaR Por lo dems) 7eo cosas ine:ables Cuando ms alto se es ?o uno se 7uel7e@) se es ms imbcil A ten%o) antes ciertos espectculos "ue a"u$ se producen) unas %anas sKbitas de %ritar como si :uese presa de un dolor de muelas 8Mh;) 888la bonita no7ela de los ministerios;;; (l se>or Bardou!) "ue no es tonto) bien le5os de ello) se ha trans:ormado de un modo asombroso A tienen todos) como por el asunto de la cruz de Lola) unas sutilidades de razonamientos pol$ticos 6 maliciosos de hombres "ue ca%an en sus calzones) "ue har$an la ale%r$a del GarVon' (l estreno de LJ9ssommoir tendr lu%ar el 5ue7es o sbado + Lola est a:li%ido por"ue usted no 7iene: ha dicho "ue si no se encuentra en su casa 7a a pasar un in7ierno solitario Ie 7uel7e a representar mi pe"ue>a obra en el tercer Teatro 'rancs) pero no he tenido tiempo
(n respuesta a los ata"ues del *igaro) Lola hab$a pedido a ese diario publicar su art$culo ?Los novelistas naturalistas@E apareci el ++ de diciembre de #DBD
#

2+

toda7$a de ir a 7er una sola representacin &le%o a"u$ a las * 6 sal%o a las . 6 media Comprenda "ue no ten%o eleccin Me esto6 separando poco a poco de mi pobre no7ela: ten%o miedo de "ue el cordn umbilical se corte A sin embar%o) "uisiera "ue el ministro "uedase) pues tratar$a de hacerme un pe"ue>o lu%ar a"u$ Creo el asunto posible =espus) podr$a traba5ar un poco tran"uilo Huestra pobre ami%a la se>ora Brainne no tiene suerte Ja tenido al mismo tiempo una in:lamacin de un o5o) "ue le ha impedido leer 6 escribir) 6 un es%uince =$%ame si 7endr Ao le abrazo) mi "uerido maestro) 6 le rue%o "ue de5e Croisset) no ser$an ms "ue #3 d$as) al ob5eto de "ue pudisemos con7ersar un poco (ste mundo es un desierto donde no se habla) sobran personas a las "ue no se puede decir nada Todo su6o G0A =( M90P9II9HT *laubert 1a sido v0ctima de un accidente y Maupassant se preocupa, quisiera noticias sin demora& +D de enero de #DB*
2/

Mi "uerido Maestro) 3l *0garo in:orma "ue usted se ha roto una pierna (sto6 lleno de an%ustia 6 de in"uietud (scribo a Pouchet) "uin deb$a estar en Croisset el domin%oE pero) si la inmo7ilidad a la "ue est usted condenado no le impide escribir) en7$eme unas palabras) se lo rue%o Me es:orzar en tener libre un domin%o ?pues 7en%o a"u$ todos los d$as ahora@ para ir a 7erlo) charlar con usted) lle7arle no7edades) el ambiente de Par$s) un poco de distraccin en sus tristezas 81erdaderamente esto es demasiado; Q9caso el cielo) al i%ual "ue los %obernantes) odian la literaturaR 8Fu usted ten%a "ue estar aburrido en su cama) sin traba5ar; Ao no pienso ms "ue en usted esta ma>ana Cuando la maldita :atalidad cae sobre al%uien) hace :alta aplastarla de todas :ormas (sta des%racia no hace "ue me deprima) por el contrario me moti7a por"ue me tiene todo el aspecto de una cobard$a del =estino "ue) no pudiendo alcanzar completamente su esp$ritu) la ha tomado con su cuerpo QHo ser$a posible hacerle traer a"u$) donde al menos) ir$a a 7erlo 6 estar$a acompa>adoR &e abrazo mu6 :uerte) mi "uerido Maestro 6 le pido por :a7or "ue me escriba o me en7$e unas palabras Iu6o
22

G0A =( M90P9II9HT Me ha sido imposible hasta ahora ir a 7er a la se>ora Comman7illeE esto6 a7er%onzado 6 apenado) pero lle%o a mi despacho a las nue7e 6 no sal%o hasta las seis 6 media) lo "ue no me de5a ni un minuto Haturalmente no he podido 7er a Tour%une: QJa recibido usted mis in:ormaciones por mediacin de su hermanoR Gustave *laubert tranquili4a de inmediato a su disc0pulo& un reposo de algunos d0as bastar$ para 1acerle olvidar el accidente' 3n la misma carta, pide a Maupassant que solicite a 3rnest Raudet el manuscrito de su Comedia' Muy fatigado por sus m;ltiples ocupaciones y especialmente por los ensayos de su pie4a histrica 0na Jistoria de anta>o, Maupassant va sin embargo al encuentro de 3rnest Raudet' &unes Je corre%ido a6er noche mi ,istoria de anta5o Je hecho todos los cambios "ue usted me ha su%erido 6 he suprimido cinco p%inas del principio
23

Ie la he le$do a6er a 'ontaine) "ue consideraba incluso "ue hab$a suprimido demasiado) diciendo "ue era un pro7erbio en 7ez de un pieza hecha si%uiendo las re%las ordinarias) "ue hab$a suprimido cosas "ue habr$an "uizs sido aplaudidas 6 "ue) en ese %nero) la accin era %eneralmente casi nula) etc (n :in) 6o creo "ue los cambios 6 supresiones "ue he hecho son buenas QFu le parece a ustedR =e este modo transcurre ms rpidamente Por consi%uiente ?si es aceptada@ espero "ue no aburra por el relato del conde Ho creo "ue se pueda suprimir sin arruinarla completamente Je re:le!ionado 6 he lle%ado a la conclusin de no poder hacerlo ms corto &e de7uel7o al mismo tiempo La Remande) puesto "ue usted ha sido bastante bueno para encar%arse de presentarlas 5untas Je pensado "ue era inKtil hacer otra copia) puesto "ue el manuscrito es mu6 le%ible) a pesar de las tachaduras "ue he hecho &e a%radezco mil 7eces el %ran :a7or "ue me hace &e estrecho a:ectuosamente las manos G0A =( M90P9II9HT Par$s) #D de :ebrero de #DB*
2.

Ho le escribo ms "ue una palabra corriendo) mi "uerido Maestro) por"ue esto6 sobrecar%ado de traba5o =ado "ue mi obra se representar ma>ana) ten%o un traba5o considerable en cuanto a la distribucin de localidades (spero "ue no sal%a mal Je escrito a =audet para 7er si pod$a 7enir Ho me ha respondido ms "ue para la *euille de :ose &e en7i de todos modos dos pro%ramas en un sobre Ban7ille ha estado encantador Ol 7endr Ten%o tambin a &apommenara6e 6 el Gaulois ?QQQ"uizsRRR Q(l 'i%aroR@ Cre$a haberle escrito mis tres intentos in:ructuosos para encontrar a (rnest =audet en su casa 6 reco%er su )omedia Como no sal$ de mi despacho ms "ue a las siete de la tarde 6 entro a las nue7e de la ma>ana) no pod$a ir a su casa ms "ue a cenar hacia las nue7e &o he intentado tres 7eces en 7ano 6 he tenido "ue recomenzar incesantemente Nr de a"u$ a dos d$as 1o6 a tratar de ir a 7erlo) pero no respondo de "ue sea posible (sta es la razn Cuando estaba en la Marina) ten$a una ho5a de ruta 6 no pa%aba por consi%uiente ms "ue la cuarta parte del billete del tren (l 7ia5e de Run me sal$a por * :rancos) ida 6 7uelta Jo6) en se%unda clase) me costar$a cerca de /. :rancos 6) para un hombre "ue dispone de 2
2B

:rancos por d$a) es considerable ?9dems) el tramo6ista) el apuntador 6 el ma"uinista me cuestan .- :rancos ?por una obra "ue no me reportar nada @ Bueno) 6a 7er el estado de mis :inanzas a :in de mes) 6 espero "ue pueda ir a pasar un d$a con usted Ten%o muchas %anas 6 necesidad =eseo tambin hablarle de usted) 6 darle sobre la historia Gambetta una apreciacin "ue creo ms 5usta "ue las otras &e escribir tan pronto como mi obra ha6a sido representada (sperando) le abrazo Toco el botn de la Jermana Clitoris G0A =( M90P9II9HT 3l (r' L.on *ontaine 1a conservado unos recuerdos muy precisos sobre la representacin de 0na Jistoria de de 9nta>o, dici.ndonos& " ,asta el momento, Guy de Maupassant no 1ab0a publicado m$s que algunos poemas en la Rpubli"ue des &ettres de )atulle MendWs, que no 1ab0an sido destacadas e%cepto por un peque5o c0rculo de lectores y algunos cuentos y art0culos de cr0tica que 1ab0an pasado pr$cticamente desapercibidos' (u peque5a pie4a fue aceptada por Ballande, que 1ab0a bauti4ado el #eatro R.ja4et como el tercer #eatro *ranc.s y le daba un cierto lustre
2D

representando cl$sicos y celebrando all0 conferencias dadas por 1ombres conocidos' @mag0nese la alegr0a que pudo 1aber e%perimentado el principiante que era en aquel entonces Maupassant' (in embargo, el estreno de una pie4a en un acto en verso, de un desconocido en ese teatro, no era un evento muy sensacional' La prensa no le dedicaba muc1a atencin' 8o 1ab0a obtenido de !ules )laretie, 1ombre eminentemente benevolente, al que conoc0a, y que 1ac0a las cr0ticas dram$ticas en un gran peridico parisino, que asistir0a' Redic al joven autor algunas l0neas muy amables2 m$s adelante me testimoniar0a su agradecimiento por 1aberle proporcionado la ocasin de saludar uno de los estrenos de un talento que, m$s tarde, brillar0a tanto' La tarde del estreno, Guy de Maupassatn me llev con ,enry ).ard a una peque5a taberna del barrio del #emple Hdonde estaba el teatroI, cerca del parque donde reina B.ranger, que era la bestia negra de *laubert' 8 fue entre nosotros dos, bastante emocionado, como Maupassant asiste al estreno' La peque5a pie4a estaba notablemente interpretada por Leloir, que no era m$s que un 1omnimo del pintor, y fue muy aplaudida'
2*

continuacin, fuimos los tres a cenar a un asador del bulevar y a festejar el .%ito de Maupassant, que estaba radiante' l d0a siguiente le dedicaron algunas l0neas en la prensa e imagine usted con que alegr0a me las ley' 3n suma, ese fue su primer .%ito literario, siempre tan emocionante para un debutante, sobre todo en el teatro, que lo atra0a entonces y que naturalmente ten0a muc1a m$s repercusin' (in embargo, el ministerio pesa m$s que nunca a Maupassant2 en esta atmsfera se siente cada ve4 m$s oprimido, y luego )1armes le da verdaderamente una tarea demasiada pesada' 3scribe& Par$s) +2 de abril de #DB* Ier siempre) mi "uerido Maestro) una 7$ctima de los ministerios Jace ocho horas "ue "uiero escribirle 6 no he podido encontrar media hora para hacerlo Ten%o a"u$ unas relaciones mu6 a%radables con Charmes) mi 5e:eE estamos casi al mismo ni7elE l me ha conse%uido un bonito despacho Pero le pertenezcoE descar%a sobre m$ la mitad de su traba5oE 6o :unciono 6 escribo de la ma>ana a la nocheE so6
3-

un autmata obediente del timbre 6) en resumen) no tendr ms libertad "ue en la Marina &as relaciones son cordiales) es la Knica 7enta5aE 6 el ser7icio es mucho menos aburrido A) al respecto de mi pe"ue>a obra) Charmes me dec$a: 4=ecididamente) hace :alta "ue le de5emos tiempo para trabar 6) est tran"uilo) 8"ue nosotros se lo de5aremos;< 89h; 8bien; s$ Ao le so6 Ktil 6 l abusa (s siempre as$ por otra parte Je "uerido hacerme 7er bien por l 6 lo he lo%rado en e!ceso (n cuanto a su asunto) le he dicho "ue le o:recer$an 3--- :rancos) 6 usted los recibir: pero Qsabe cuanto tiempo hace :alta para el menor trmiteR A este caso es considerable) 6a "ue modi:ica completamente todo el sistema de la pensiones para repartirlas ms e"uitati7amente Ja6 .-- hombres de letras "ue reciben una pensin (n este nKmero) ha6 muchos "ue no tienen necesidad en absoluto 6 "ue %anan o poseen de D--- a #---:rancos por a>o) 6 ser necesario suprimirle lo "ue se les da: pero comprenda "ue la cosa es delicada 6 no puede hacerse en un d$a Para usted) es un asunto decidido: como para &econte de &isle) "ue ten$a #.-- :rancos 6 al "ue se 7an a dar +--- :rancos Charmes me lo ha dicho :ormalmente Pero) naturalmente) no se har mientras el traba5o en con5unto no est terminado QFu dice usted de LolaR 9 m$ me parece "ue est absolutamente loco
3#

QJa le$do su art$culo sobre Ju%oR Iu art$culo sobre los poetas contemporneos 6 su :olleto &a RepKblica 6 la &iteratura 888 4&a RepKblica ser naturalista o no e!istir < G 4Ao no so6 ms "ue un sabio < ;;; ?8Hi ms ni menos; Fu modestia @ G 4&a encuesta social (l documento humano &a serie de :rmulas < Ie 7er ahora sobre los lomos de los libros: 4Gran no7ela sobre la :rmula naturalista < 888Ao no so6 ms "ue un sabio;;; 888(sto es piramidal;;; A no bromea 0sted no ha recibido el nue7o libro de Jenni"ue) por"ue no se lo ha en7iado a nadie (s una no7ela "ue ha escrito en dieciocho a>os para el diario 3l Nrdre 6 "ue =entu le hab$a comprado Ol no la muestra &a se>ora Pasca ?"ue "uede entre nosotros@ ha estado a punto de morir de pena tras su ruptura con Ricard) 6 puede estar se%uro "ue no representar mi obra en casa de la princesa Mathilde Ho tiene otra cosa en la cabeza "ue su desesperacin amorosa (n el nombre de =ios) 8"ue tontas son las mu5eres; Lola me ha encar%ado "ue le di%a "ue lo espera con impaciencia para o:recerle la cena "ue le ha prometido por la "uincua%sima edicin de La #aberna (spera "ue usted estar a"u$ en lo primeros d$as de ma6o) por"ue el cuenta con irse inmediatamente despus Ja demorado su marcha
3+

por esto &os Charpentier descienden a unas pro:undidades de estupidez prodi%iosas &a mu5er es toda7$a ms asombrosa "ue el marido Ao le espero con impaciencia Me aburro (sto6 le7emente en:ermo: la san%re me circula mal 6 los mdicos no pueden ms "ue repetir su eterna :rase: 48=el e5ercicio) culpa del e5ercicio;< Ho ten%o tiempo para traba5ar) lo "ue me 7uel7e mu6 %ru>n 9dis) mi "uerido Maestro) un abrazo :ilial Iu6o G0A =( M90P9II9HT Por fin, Madame Pasca se 1a decidido a representar la pie4a de Maupassant en el domicilio de la princesa Mat1ilde' )ompletamente feli4, Guy se lo anuncia a su buen maestro y amigo& Par$s) #3 de ma6o de #DB* Mi "uerido Maestro) Je recibido la si%uiente carta de la princesa Mathilde: Ie>or) usted ha tenido la bondad de en7iarme su pe"ue>a historia escrita en encantadores 7ersos Ten%o el ms 7i7o deseo de "ue sea interpretada en mi casa por Madame Pasca) a "uin escribo al
3/

mismo tiempo "ue a usted para ro%arle "ue eli5a el d$a 6 la persona "ue debe actuar con ella (spero "ue usted "uerr asistir a la representacin 6 sobre todo diri%irla Mi apartamento est hecho para la obra 4Fuiero creer en todo el placer "ue tendr en conocerlo) 6 a%radecerle el haber pensado en m$) 6 recibir) etc < QFue debo hacerR Q(scribir o hacer una 7isitaR (n ambos casos necesito al%unas in:ormaciones) por :a7or) sobre el protocolo Cuando le escriba) Qcul es la :rmulaR QIe>ora) se>ora Princesa) o 9ltezaR Con un hombre es sencillo) se dice 4Monse>or< QPero en este casoR 49lteza< no es eu:nico 6 da un aire :amiliar como un tuteo entre pr$ncipes Q(s se>ora PrincesaR (spero una palabra su6a inmediatamente para no de5ar dos d$as esta carta sin una respuesta cual"uiera &e abrazo) mi "uerido Maestro G =( M =>u. es de la <enus r;stica? escrib0a Gustave *laubert el DX de julio de DEFE a Guy de Maupassant y, al mismo tiempo, le anunciaba que 1ab0a escrito una carta c$lida a la (ra' !uliette
32

dam, aconsej$ndole que fuese a verla lo antes posible' Pero ni las gestiones de Gustave *laubert, ni las del amigo Pouc1et y de #ourgu.nef combinadas, pudieron 1acer aceptar a la (ra' dam, entonces directora de la 7ouvelle :evue, el poema de Maupassant, cuya tem$tica alarma la p;dica reserva de la revista republicana' Guy de Maupassant da a conocer a *laubert la decisin de la (ra' dam& Par$s) + de diciembre de #DB* Mi "uerido Maestro) Ten%o a"u$ la carta "ue he recibido de la se>ora 9dam &a razn "ue ale%a para no aceptar mi poema no es realmente una derrota Je ido a 7erla a6er Me ha entre%ado mi manuscrito 6 hemos charlado al%unos instantes Me pidi) por diplomacia) o al menos as$ me lo ha parecido) hacer una obra e!presamente para ella) de la lon%itud 6 el tipo de la de Theuriet: 888(l Traba5ador;;; (n todo caso) desea "ue las poes$as publicadas por ella sean escritas ba5o el esp$ritu de su Re7ista 9>adi: 4Pues nosotros tenemos un pKblico "ue debemos aumentar 6 al "ue contentar) al "ue debemos conocer 6 satis:acer sus %ustos: es un
33

aprendiza5e "ue esto6 haciendo en este momento < Iiempre) siempre en nuestro pa$s) el periodista trata de situarse en el lu%ar del pKblico) en lu%ar de tratar de hacer comprender al pKblico las cosas ms ele7adas (s cierto "ue no tiene nada de malo reba5arse) mientras "ue ha6a "ue rendirse al pKblico inteli%ente 0no de estos d$as 7o6 a en7iar a esta bella dama una obra de tres p%inas) l$mite :i5ado a la inspiracin =e este modo) no tendr apariencia de o:endidoE si ella no "uiere esto ser claro 6 6o callar =espus de sus palabras) sus poetas predilectos son Theuriet 6 =roulPde) parece "ue ha "uerido decir: 4Nm$telos 6 usted ser un ami%o de la casa < Por lo dems su aco%ida ha sido %raciosa Me ha encar%ado "ue le escriba) no atre7indose a hacerlo ella misma Traba5o encerrado en mi no7ela sobre los ruaneses 6 la %uerra (star de ahora en adelante obli%ado a tener un par de pistolas en mis bolsillos para atra7esar Run &o abrazo a:ectuosamente) mi "uerido Maestro =me noticias su6as 6 de su hermano Gracias por su %estin G0A =( M90P9II9HT
3.

Maupassant se 1a decidido a reunir sus poemas en un volumen, pero encontrar un editor, eso s0 es m$s dif0cil' 7aturalmente se dirige a *laubert& (nero de #DDMi "uerido patrn) 1en%o a pedirle un :a7or: escribir unas palabras a Charpentier respecto de m$) sin "ue en dicha carta se aprecie "ue est insti%ada por m$ Je a"u$ de lo "ue se trata 9cabo de entre%ar al susodicho editor el manuscrito de mi 7olumen de 7ersos Jabr$a necesidad) para a6udar a la aco%ida de una pe"ue>a pieza "ue espero representar bien en el 'rancs) o en el Mden hacia el mes de ma6o) "ue este 7olumen se publicase en abril Charpentier no ha sido nunca mu6 entusiasta conmi%o) 6 me arries%o a esperar mucho tiempo) incluso a ser rechazado) pues la poes$a "ue l publica de ordinario es mu6 poca en el estilo de la "ue 6o le he entre%ado 9 l le %ustan las cosas dichas poticamente 6 las %alanter$as sentimentales) persuadido de "ue el dominio de la poes$a 7a de las estrellas a la rosa 6 de la rosa a las estrellas) 6 "ue) si se "uiere cantar al%una cosa material) se esco%en las rosas 6 su per:ume ?nunca sus ho5as) por e5emplo@
3B

&os %randes persona5es de su casa son Theuriet 6 dUJer7ill6 0sted podr$a decirle "ue sabe "ue 6o debo presentarle un manuscrito de 7ersos 6 "ue usted conoce la obra Mi 7olumen ser mu6 corto Ao "uisiera "ue se publicase rpido &os %randes poemas son: orillas del gua, La Yltima 3scapada, <enus :;stica) La RerniWre 3scapade) 6 mi pe"ue>a comedia: ,istoria de nta5o Ten%o adems dos pe"ue>os poemas de ciento 7einte 6 de ciento cincuenta 7ersos: uno se titula *in de mor) el otro) 3l Muro (stos :ra%mentos estn separados por al%unas poes$as cortas) sobre diez en total (l con5unto no tendr ms de dos mil 7ersos: es su:iciente para cansar a los lectores Je ido a 7er a la se>ora Comman7ille) pero estaba en:erma 6 no he podido entrar (s cierto "ue habr$a debido ir antes a su casa) pero QcmoR Ho sal%o nunca del ministerio antes de las . Me es prcticamente imposible hacer una 7isita Todo el mundo se en:ada Ho puedo en absoluto &as :amilias "ue conozco ms $ntimamente estn o:endidas Ie deber$a comprender sin embar%o cuan di:$cil es la 7ida) complicada) sobrecar%ada) para un pobre diablo como 6o "ue "ueda hasta las . en un despacho 6 "ue) acto se%uido) se pone a traba5ar en
3D

otras cosas 0na 7isita despus de cenar me hacer perder mi 7elada) sin hablar de las ocasiones en las "ue no se encuentra a las personas a las "ue se 7a a 7er 9dems ha6 otra razn Ao traba5aba en mi no7ela 6 en mi manuscrito de 7ersos) "ue deb$an estar terminadas en enero Je de5ado todo por esto) todo A 7erdaderamente) cuando no se tienen ms "ue tres o cuatro horas por d$a) para hacer lo "ue a uno le %usta) cuando se est con la ilusin de una obra recin comenzada) en la in:ancia de sta) est mu6 5usti:icado pasar seis semanas sin hacer una sola 7isita Pero las damas nunca comprenden eso &a se>ora Brainne tambin ha sido mi "uebradero de cabeza durante estos dos meses) molestndose con mis ausencias tan lar%as) hacindome escenas) incluso insultndome) 6 sin embar%o 6o pod$a aun ir a 7eces a su casa) ba5o la condicin de lle%ar a la hora de cenar 6 de marcharme inmediatamente despus Ie charlaba en la mesaE despus 6o desaparec$a (s tan buena mu5er "ue ha acabado por aceptar mu6 bien esta clase de 7isitas) "ue me de5an toda mi 7elada para el traba5o Ho he ido a 7er a nadie de mi :amilia desde octubre (n :in) 7ol7er dentro de al%unos d$as a casa de la se>ora Comman7ille) 6 tratar de calmar su clera contra m$
3*

9dis) mi a:ectuosamente

"uerido

Maestro)

lo

abrazo

G =( M (in demora, Gustave *laubert escribe a la (ra' Marguerite )1arpentier una carta en favor de su amigo& 4&e pido a su marido como favor personal "ue publi"ue ahora) es decir antes del mes de abril) el 7olumen de 7ersos de Gu6 de Maupassant por"ue eso puede ser7ir a dicho 5o7en a "ue el 'rancs reciba una pe"ue>a pieza de l Nnsisto &e di%o "ue Maupassant tiene mucho) pero mucho talento: so6 6o "uin lo a:irma) 6 creo conocerme (n resumen) es mi disc0pulo) 6 lo "uiero como a un hi5o < cto seguido, Maupassant se lo agradece a su maestro: Mi "uerido Maestro) Comienzo por a%radecerle de todo corazn su carta a la se>ora Charpentier Con seme5ante apo6o esto6 persuadido de "ue esto se lo%rar Ho hab$a le$do La :evue moderne) no teniendo nin%una relacin con esa publicacin Ho conozco
.-

ah$ a nadie Mi poema no ha podido ser puesto ms "ue por Champsaur) al "ue 5ams he 7isto) pero "ue me ha pedido unos 7ersos) por carta) para una publicacin en la "u estaba interesado Ao le en7$e Le Mur Cambiar ba%atelas "ue en e:ecto est mu6 mal Jemos le$do esa obra 5untos en Croisset) hace un a>o) 6 usted no rese> nada "ue le resultara chocante (sta :evue moderne es una estupidez Je 7isto adems a Ju6smans) del "ue anuncian una no7ela 6 ste no les ha dado nada 88 =espus &a &i%a) (l Renacimiento ;; (sto es bello Como t$tulo de mi 7olumen de 7ersos) esto le %ustar a usted: 97N( <3:(N( por G0A =( Para el busto de Bouilhet) redacte una solicitud diri%ida al se>or Tur"uet) subsecretario de (stado para las Bellas 9rtes (!pl$"uele el asunto 6 en7$eme esa solicitudE 6o la remitir 6 se%uir su andadura Tratar de ir a 7erlo a comienzos de :ebreroE pero de a"u$ a all me :altarn :ondos Ten%o +-- :rancos al mes para %astar 6 no puedo permitirme placeres
.#

despus de haber hecho mis cuentas (spero sin embar%o "ue estar en condiciones de ir a 7erlo a comienzos del mes pr!imo Ten%o muchas %anas de conocer lo "ue usted ha hecho de su no7ela desde de mi Kltimo 7ia5e &a reli%in me atrae mucho Pues) entre las tonter$as de la humanidad) esta es la "ue me parece capital) es la ms enorme) la ms 7ariopinta 6 la ms pro:unda 9dis) mi "uerido Maestro) le abrazo a:ectuosamente 6 le do6 las %racias =) se lo rue%o) mil saludos de mi parte a la se>ora Comman7ille si ella est aKn cerca de usted) 6 dle un recuerdo a su marido Iiempre su6o) G0A =( M90P9II9HT Creo "ue la se>ora Charpentier ha dado a luz una ni>a a6er o antea6er Pero, en el momento en el que =es 1ers iba a aparecer, sucede a Maupassant una curiosa aventura' Por una poes0a titulada (l Muro, iba a ser

.+

perseguido por ultraje a las costumbres y a la moral p;blica'# Maupassant teme sobre todo por su situacin en el ministerio2 solicita a Gustave *laubert que intervenga escribiendo una carta que, 1ec1a p;blica, tirar$ por tierra sin duda el asunto& Ibado) medianoche Mi "uerido Maestro) Ius libros de la editorial Jachette han debido partir ho6 &os m$os esperarn toda7$a un d$aE por"ue no encuentro dos 7olKmenes de Ipencer "ue he debido prestar) 6 hace :alta "ue les pon%a la mano encima =espus de mi asunto me he tomado todo mi tiempo Je tomado las cartas de la se>ora Iand) cre6endo "ue usted me encar%ar$a remit$rselasE se las dar en mano Je en7iado su carta a Charpentier para el 7olumen "ue usted le solicita &le%o a mi asunto (sto6 decididamente procesado por 888ultra5e a las costumbres 6 la a moral pKblica;;;; A ello debido a Nrillas del gua &le%o
#

Ie trata de un error del autor (l poema "ue moti7o el proceso de Maupassant por ultra5e a las costumbres 6 a la moral pKblica) se titulaba La Muc1ac1a HLa *illeI) dos a>os antes publicado en La :.publique des Lettres ba5o el t$tulo de Nrillas del gua ? u Bord de LJ3auI) como adems lo comenta Maupassant en la carta posterior ?H del T @

./

de Otampes) donde he padecido un lar%o interro%atorio en el 5uz%ado de instruccin (se 5uez ha sido) por lo dems) mu6 educado) 6 6o no creo haber sido torpe (sto6 acusado) aun"ue creo "ue se duda en prose%uir el asunto) por"ue se 7e "ue me de:ender como un poseso Ho por mi ?conozco mis derechos ci7iles@) sino por mi poema) 8en nombre de =ios; &o de:ender cueste lo "ue cueste) hasta el :inal) 6 no consentir nunca en renunciar a su publicacin 9hora mi ministerio me in"uieta) 6 empleo todos los medios ima%inables para conse%uir una orden de sobreseimiento 9l Z@Ze (i.cle ha se%uido el Sv.nementE este Kltimo peridico continKa la campa>a) 6 "uiere %olpearme) 6 6o 7o6 a pedirle a usted un %ran :a7or) ro%ndole "ue me perdone el perturbar su tiempo 6 su traba5o por un asunto tan estKpido Tendr$a necesidad de una carta su6a diri%ida a m$) lar%a) recon:ortante) paternal 6 :ilos:ica) con unas ideas ele7adas sobre el 7alor moral de los procesos literarios) e"uiparndose a los Germin6# cuando se es condenado) o a 7eces nos condecoran cuando se es absuelto Jar$a :alta su opinin sobre mi obra Nrillas del gua) desde el punto de 7ista literario 6 desde el punto de 7ista moral ?la moralidad art$stica no es ms "ue la
#

Nndi7iduo perse%uido por escndalo pKblico

.2

Belleza@ 6 unas simpat$as Mi abo%ado) un ami%o) me ha dado este conse5o "ue 6o creo e!celente Je a"u$ la razn: (sta carta ser$a publicada por Le Gaulois en un art$culo sobre mi proceso (lla constituir$a al mismo tiempo una pieza para apo6ar la de:ensa 6 un ar%umento sobre el cual estar$a basada todo el ale%ato de mi abo%ado Iu e!cepcional situacin) Knica) de hombre de %enio perse%uido por una obra maestra) absuelto penosamente 6 despus %lori:icado) 6 de:initi7amente clasi:icado como un maestro irreprochable) aceptado como tal por todas las escuelas) me aportar$a tal se%uridad) "ue mi abo%ado piensa "ue el asunto estar$a inmediatamente resuelto incluso despus de la publicacin de su carta Jar$a :alta "ue apareciese ense%uida) para "ue pareciese un consuelo inmediato en7iado por el Maestro al =isc$pulo 9hora bien) si esto le molesta en lo ms m$nimo) por no importa "u razn) no hablemos ms 0sted podr recordar "ue remiti mi obra al se>or Bardou! pidindole "ue me tomara 5unto a l Perdn toda7$a) mi "uerido Maestro) por esta bochornosa :aena) pero Q"u "uiere ustedR (sto6 solo para de:enderme) amenazados mis medios de e!istencia) sin apo6o en mi :amilia ni en mis relaciones 6 sin la posibilidad de cubrir de oro a un
.3

%ran abo%ado Ten%o mi obra potica 6 5ams la abandonar V la literatura ante todo Cuando le pido una lar%a carta) "uiero decir dos o tres p%inas de sus papeles para correspondencia: Knicamente para interesar a la prensa en mi :a7or 6 adems hacerla di7ul%ar 1o6 a ir a todos los peridicos donde ten%o ami%os 0n cordial abrazo) mi "uerido Maestro) pidindole aKn perdn Iu6o :ilialmente G0A =( M90P9II9HT Ii le molesta "ue su prosa se publi"ue en un peridico) no me en7$e nada Mi carta es bastante pu>etera) "u se le 7a a hacer Respu.s de 1aber dado nuevas e%plicaciones sobre su asunto, Maupassant insiste de nuevo a *laubert para que escriba la famosa carta que, seg;n su idea, debe salvarlo& Mi "uerido Maestro)

..

Comienzo por a%radecerle con todo mi corazn la carta "ue usted ha tenido a bien en7iarme &e dar$a la impresin de ser un interesado 888Fuiero de entrada responder a sus ata"ues;;; QCules son los canales autorizadosR 0n habitual del saln de la se>ora 9dam) ami%o mu6 $ntimo de la dama) 6 :uncionario dependiente del ministerio de Nnstruccin PKblica) a mi ser7icio) ha 7enido a 7erme para in:ormarme con:idencialmente acerca de una con7ersacin mantenida la 7$spera en el saln de la se>ora 9dam Ie ha hablado de m$) de mi proceso) diciendo "ue era cosa hecha) "ue todo el entorno de Lola ir$a pasando hasta "ue lle%ase el momento en "ue le tocara a l mismo) in"uieto por la impunidad) ser$a condenado a su 7uelta &a se>ora Jenr6 Gr7ille) presente) nos ha tratado de miserables en relacin con nuestro 7olumen de cuentos (n suma) se ha :elicitado al Ministerio 'iscal de Otampes por haber tomado la iniciati7a de procesarnos) eso se lo %arantizo +S (mbar%o de 7ana (l autor es el mism$simo Charpentier) "uin) ba5o una orden del Ministerio 'iscal de darle a conocer el nombre de sus encuadernadores) ha perdido la cabeza 6 ha corrido a ad7ertir a Lola) lue%o a los libreros) 6 888ha escondido en casa de ami%os todos los e5emplares
.B

"ue ten$a en su librer$a;;; (l embar%o de 7ana ha sido el tema de con7ersacin en los corredores del Teatro 'rancs la noche de =aniel Rochat (ra una :alsa alarma) "uizs ?es lo "ue creo@ una buena broma %astada a Charpentier por un miembro del Ministerio :iscal) pues se ten$a necesidad) en e:ecto) del nombre de sus encuadernadores pero por otra razn /S Hombramiento de &a Rochelle (l secretario particular de mi ministro me lo hab$a anticipado &a muerte del se>or Mulot no me sorprendi muchoE 6a le coment en Croisset "ue me ten$a aspecto de estar mu6 en:ermo) usted debe recordarlo 1ol7amos a su carta &a he entre%ado al Gaulois con el 7isto bueno de Raoul =u7al =e no imprimirla me en:adar$a con el peridico 6 ser$a una di:$cil situacin Pero acabo de 7er a Mirbeau) 6 le he permitido publicarla sin mi orden Me ha hecho hacer una copia) "ue 6o le en7$o) pues usted "uizs desee releerla Raoul =u7al est de acuerdo en suprimir las l$neas "ue comienzan por: 40n Conse5o< =ice "ue no es necesario dar esta idea Creo "ue tiene razn Je 7isto al se>or Cordier) "uin se 7a a ocupar de mi asunto Ho he podido conse%uir encontrar a dUMsmo6 ni a Bardou!) pero 7ol7er Je estado i%ualmente dos 7eces en casa de &aurent Pichet sin 7erle G pero 87i7a Raoul =u7al;
.D

9hora) ten%o otro problema ms %ra7e "ue mi proceso Ho 7eo casi nada por el o5o derecho Mi mdico est un poco preocupado 6 cree "ue se trata de una con%estin de no s "ue parte del r%ano (n :in) apenas puedo escribir cerrando ese o5oE me hace :alta aplicarme por la ma>ana cinco san%ui5uelas detrs de la ore5a 6 ponerme un montn de colirio Ho en 7ena (sto me apareci de %olpe) antea6er) en el momento en el "ue escrib$a una carta (l ministerio parece indi:erente con mi asunto Pero el 5e:e del Gabinete me es hostil ?entre nosotros@ Charmes se porta bien 6 se muestra mu6 ardiente de:endindome (s sobre todo) de cara al ministerio) "ue la publicacin de su carta puede serme Ktil (lla me re:orzar moralmente 6) si el 5e:e del Gabinete piensa amenazarme) el temor a la prensa lo reprimir (s tambin el parecer de Charmes "ue me ha empu5ado a ped$rsela (lla ha con:erido a este pe"ue>o asunto un inters %eneral 6 me con7ierte en al%uien ms di:$cil de atacar 0sted 7er "ue 6o ten%o toda la razn 9hora) le en7$o un abrazo) mi "uerido Patrn) 6 le a%radezco todas las molestias "ue ha tenido) as$ como la a6uda tan e:icaz "ue recibo de todo tipo de usted Me cuentan "ue la se>ora 9dam 6 la esposa del General Turr han mirado con desdn a la se>ora Lola en el estreno de =aniel Rochat 6 toda la sala se ha
.*

dado cuenta Q(s esto ciertoR 'ue un periodista del Globe "uin me dio esa in:ormacin Iea o no cierta) en todo caso ha6 una animosidad :eroz entre la se>ora 9dam 6 Lola QPor "uR Ho lo s (sta enemistad es e7idente 6) consecuentemente) se e!tiende a los "ue :recuentan la casa de Lola Aa no 7eo ms) mi "uerido Maestro) le abrazo mu6 a:ectuosamente G0A =( M90P9II9HT 7uevos detalles' 7ueva llamada, esta ve4 m$s apremiante& (sto 7a mu6 mal) "uerido Maestro) creo "ue 7o6 a perder mi plaza 6 encontrarme en la calle) esto es ri%urosamente cierto &e dir con:idencialmente "ue 7ana est a punto de ser embar%ada) 6 se me procesa) creo) para tener a Lola sobre un estribo Cuento mucho sin embar%o con la carta "ue le he pedido &a repercusin de su proceso 6 su ele7ada situacin literaria actual le con:ieren una autoridad sin%ular Me ha lle%ado por distintas :uentes 6 por canales autorizados) "ue iba a ser condenado con se%uridad (ntonces) Q"u ha6 de :ondoR Ie me a:irma "ue esto procede del saln de la se>ora 9dam ?entre
B-

nosotros@) 6 "ue so6 una 7ictima propiciatoria para %olpear a Lola Q(s ciertoR Ho lo s (n todo caso) esto6 en un aprieto &e tendr al corriente de todo lo "ue se produzca 0n a:ectuoso abrazo G0A =( M90P9II9HT *laubert 1a escrito la carta tan deseada, y con la ayuda de algunos influyentes amigos, consigue en apagar el asunto& Par$s) +# de :ebrero de #DDMi "uerido Maestro) Cul :ue mi sorpresa le6endo esta ma>ana su seccin en el Gaulois Ie me hab$a :ormalmente prometido no publicar nada sin mi orden) 6 deb$a corre%ir 6o mismo las pruebas Ho habr sido inKtil) como usted 7er Jab$a puesto entre parntesis la palabra 4Bardou!< para "ue :uese suprimida Parecen :elices reproduciendo los parntesis (n :in) acabo de ir corriendo) :urioso) al peridico Ie me ha respondido "ue Raoul =u7al hab$a ido a6er en persona a dar la orden de publicarla incluso con ur%encia Corre el rumor de "ue ser procesado 6
B#

condenado QPor "uR Ho lo entiendo Je recibido una :r$a carta de Bardou! "ue me cita para ma>ana por la ma>ana Creo "ue se encuentra comprometido por"ue 6o di5e "ue l hab$a admirado esta obra (l bueno de dTMsmo6 me ha prometido toda su in:luencia Je puesto unas san%ui5uelas) pero mi o5o no 7a me5or) no 7eo &e abrazo a:ectuosamente GM 1o6 a ir dentro de una hora a casa del se>or Maurice Iand Je encar%ado a Charpentier "ue le en7$e los libros relacionados en la lista especial "ue 6o hab$a lle7ado Iu6o desde el :ondo del corazn 1ora, Maupassant no piensa m$s que en la publicacin de su volumen 9nos <ersos que, decididamente, se 1ace esperar& Mi "uerido Maestro) 9cabo de ir a la casa Jachette) 6 le e!pedir sus libros ?a Run@ de a"u$ a dos d$as Tambin acabo de 7er a Charpentier) 6 me ha prometido "ue usted tendr pasado ma>ana un e5emplar de 7ana 9
B+

propsito de Charpentier) me a6udar$a mucho ?mientras "ue le escriba por otro asunto@ escribindole al%unas palabras airadas para "ue se encar%ue de mi impresin ense%uida Ol me dice a todas horas: 4Ho se in"uiete) aparecer en prima7era < 9hora bien) estamos a #3 de :ebrero) contando dos meses para hacer el 7olumen) lle%amos al #3 de abril) "ue toda7$a es un buen momentoE pero l no parece tener prisa Recibo al instante el nKmero de LU3v.nement "ue usted tendr al mismo tiempo "ue esta carta (stupe:accin 9na Muc1ac1a) es mi obra: Nrillas del gua Mbser7acin admirable: es esta obra ho6 perse%uida por el Par"uet dUOtampes) la "ue usted ha dado al se>or Bardou! para instarle a tomarme cerca de lE es la "ue le ha decidido "uizs) pues l me ha hecho muchos cumplidos 888Mh) Ma%istratura;;; 1erdaderamente) son demasiado idiotas (spero a los %endarmes 0n abrazo a:ectuoso Preocup$ndose por su vista, Maupassant replantea su proceso, aprovec1ando para dirigir su reconocimiento a Gustave *laubert& Mi "uerido Maestro)
B/

Ten%o una parlisis de acomodacin del o5o derecho) 6 9badie considera esta a:eccin como casi incurable Me obli%ar mientras tanto a lle7ar unas %a:as de un 7idrio especial para restablecer la 7isin normal Pero mi medico ?"ue es pro:esor en la 'acultad@ aKn admitiendo per:ectamente la e!istencia de esta a:eccin) a:irma "ue curar Cree "ue 9badie no tiene en absoluto claro mi estado patol%ico (sto6) se%Kn l) a:ectado por la misma en:ermedad "ue mi madre) es decir de una li%era irritacin de la parte superior de la mdula 9s$ pues trastornos del corazn) ca$da del pelo o da>os de la 7ista) tendr$an la misma causa) 6 todos estos s$ntomas desaparecer$an del mismo modo para dar lu%ar a otros Creo "ue tiene razn ?Ie han obser7ado 7arias 7eces unas ca$das de pelo) absolutamente parecidas a la m$a) de ori%en puramente ner7ioso@ (n cual"uier caso) es una autntico contratiempo Gracias toda7$a) mi "uerido patrn) por su elocuente carta "ue me ha sal7ado 6 por su 7i7a inter7encin QFu opina usted del procurador %eneral a:irmando "ue 6o no estaba personalmente encausado) cuando he comparecido 6 :ui sometido a un interro%atorio como acusadoR G Q9caso consideraba "ue unos 7ersos como los m$os en la
B2

re7ista) no se habr$an perse%uidoR (ntonces) Qpor "u se ha aludido a mis 7ersosR (n cuanto al otro hecho incriminado) la no7ela titulada dnia) declar "ue era a%ua de rosas al lado de Nrillas del gua Fue la condenen si tienen a%allas Ion unos miserables G 6 unos cobardes Iu retrato en lo "ue a m$ respecta es mu6 bonito (n :in) se acab A ese hueso de Charpentier aKn o me ha en7iado la impresin Me promete cada ma>ana "ue ser esa tarde &e abrazo cordialmente G0A =( M90P9II9HT 0sted recibir ma>ana por correo dos 7olKmenes de Ipencer Je recordado "ue La @ntroduccin a la )iencia (ocial me lo hab$a prestado Baudr6 )ompletamente feli4 de poder rendir algunos peque5os servicios a su maestro, a Guy de Maupassant le gustar0a 1acerle m$s' (e las ingenia en encontrar un medio de venir en ayuda de Gustave *laubert, que atraviesa un dif0cil periodo& Mi "uerido Maestro)

B3

Charpentier) al "ue acabo de 7er) me ha dicho "ue mi 7olumen estaba recibido) archirecibido) 6 "ue pod$a contar con "ue aparecer$a antes de la prima7era Gracias Ho tenemos en el ministerio biblioteca peda%%ica &a nuestra no se compone ms "ue de documentos administrati7os) compilaciones de le6es) de decretos) de rdenes %ubernati7as) obras pol$ticas 6 47mitos econmicos< Pero 7o6 a enterarme de cual es la ma6or biblioteca de Par$s especializada en obras relati7as a la ense>anza 6 all$ ir &e en7$o un modelo de la solicitud para el se>or Tur"uetE es pomposo con intencin) conozco al persona5e al "ue la sonoridad de las :rases: 4Gloria Hacional<) 4Patria<) 4Maestro de la escultura moderna< hacen siempre 7ibrar Ao me encar%o de tramitar esta solicitud) 6 ten%o la con7iccin "ue el mrmol le ser concedido Ao le dir) de a"u$ a 3 o . d$as si usted puede contar conmi%o en los d$as de carna7al Creo "ue 4s$< no obstante &e en7iar ma>ana o pasado ma>ana las pruebas de mi relato Bola de (ebo) ro%ndole "ue las lea Ho puedo cambiar las palabras) pues nos estamos todos obli%ados a no cambiar el nKmero de l$neas) para no alterar todo el 7olumen Pero el ad5eti7o es al%o importante "ue puede modi:icarse siempre
B.

&e en7iar tambin un 7olumen "ue Jenni"ue me ha encar%ado remitirle 6 un discurso del pelu"uero &espPs) obra "ue he descubierto en un locutorio pKblico &e abrazo a:ectuosamente) mi "uerido Maestro Todo su6o Le )astillo de los )ora4ones est mu6 bien hecho G =( M *laubert se lamenta a su disc0pulo de su editor' Le 1a 1ablado del abominable sue5o y de las preocupaciones que lo perturban desde 1ace cuatro a5os' Maupassant trata de tranquili4ar a su maestro manteni.ndole al corriente de sus nuevos proyectos literarios& Par$s) 3 de enero de #DDMi "uerido Maestro) 1eo "ue usted ha ol7idado lo "ue le di5e en mi Kltimo 7ia5e a Croisset respecto de nuestro 7olumen de cuentos) 6 de nue7o me apresuro a e!plicarle la situacin Lola ha publicado en Rusia) lue%o en 'rancia en la :.forme) un cuento) titulado 3l taque al Molino Ju6smans ha hecho aparecer en Bruselas
BB

otro cuento "ue tiene por titulo Moc1ila al ,ombro 'inalmente Card ha en7iado a la re7ista rusa de la "ue es corresponsal una curios$sima 6 7iolenta historia sobre el asedio de Paris) "ue se titula 9na (angr0a 9 pesar de "ue Lola conoc$a estas dos Kltimas obras) nos ha dicho "ue a su manera de 7er estas :ormar$an) con la su6a un curioso 7olumen) poco patriota) 6 de un tono particular (ntonces) comprometi a Jenni"ue) a 9le!is 6 a mi a hacer cada uno un cuento para completar la antolo%$a Ier$a adems una 7enta5a "ue su nombre se 7ender$a bien 6 nos dar$a cien o dos cientos :rancos a cada uno Hos hemos puesto a traba5ar de inmediato) 6 Charpentier ha recibido nuestros manuscritos (l 7olumen aparecer hacia el # de marzo Ho hemos tenido) haciendo este libro) nin%una intencin antipatritica) ni nin%una otraE hemos "uerido solamente tratar de dar a nuestros relatos una 7isin 5usta de la %uerra) de los despo5os del chau7inismo a lo =roulPde) del :also entusiasmo considerado hasta ahora necesario en toda narracin donde se encontrasen un uni:orme ro5o 6 un :usil &os %enerales) en lu%ar de ser todos unos pozos de sabidur$a donde bullen los ms nobles sentimientos) los %randes e impulsi7os %enerales) son simples seres mediocres como los otros) pero lle7ando adems casacas con %alones 6 haciendo matar a hombres sin
BD

nin%una intencin mal7ola) simplemente por estupidez (sta buena :e por nuestra parte en la apreciacin de los hechos militares concede a todo el 7olumen un e!tra>o sabor de boca) 6 nuestro 7oluntario desinters en estas cuestiones en las "ue cada uno aporta inconscientemente sus pasiones) e!asperar mil 7eces ms a los bur%ueses "ue los propios ata"ues al :ondo del asunto (sto no ser antipatritico) pero s$ sencillamente 7erdadero: lo "ue di%o de los ruaneses est aKn mu6 por deba5o de la 7erdad (n cuanto a mi 7olumen de poes$a) le he dicho a Charpentier "ue toda7$a no ten%o el manuscrito =escon:$o bastante de las lentitudes de este editor sumido en aprietos econmicos ?no ha podido pa%ar a Ju6smans D-- :rancos "ue le deb$a 6 no le ha dado ms "ue 2-- :rancos a cuenta@ Mi ministro acaba de nombrarme M:icial de 9cademia Ho me ha emocionado Hin%una otra no7edad Je en7iado una obra de 7ersos a la se>ora 9dam para su re7ista) hace cinco semanas apro!imadamente Ho me ha respondido =ecididamente) a ella le %usta ms =roulPde 9dis) mi "uerido Maestro) le abrazo a:ectuosamente G0A =( M90P9II9HT
B*

caban de aparecer las <eladas de M.dan' 3l libro obtiene una cierta buena acogida, pero el relato que tiene m$s .%ito, es el de Maupassant titulado Bola de (ebo' Maupassant manifiesta toda su alegr0a a *laubert& (sta es) "uerido maestro) la in:ormacin "ue me pide: (n la :amilia de los Ranunculceas) todos los RenWnculos tienen un clizE pero los Clematis) Thalictrum ou Pi%amon) 6 las 9nmonas "ue pertenecen a la misma :amilia no lo poseen Q(s su:icienteR Iino) todos los pro:esores de historia natural de 'rancia estn a mi disposicin &a in:ormacin me la dio un asistente del Museo 9cudir a es:eras ms altas si es necesario P$dale a &apierre el art$culo de Richepin sobre m$ en el Gil Blas Bola de (ebo tiene !ito) aun"ue Pouchet no est mu6 satis:echo 888Mi Cornudet lo ha alterado;;; A me lo ha reprochado G Catulle ha 7enido a 7erme e!presamente para :elicitarme: 6 me ha dicho) como usted) "ue este relato) a su parecer) permanecer$a) "ue se hablar$a aKn de Bola de (ebo en 7einte o treinta a>os Me ha producido un %ran placer) pues Catulle es un autntico e!perto en letras Je recibido
D-

tambin muchos cumplidos de personas cu6o punto de 7ista me ha encantado Iarce6 6 Bi%ot encuentran "ue 6o he recar%ado la historia con la psicolo%$a: deber$a tratar esto en "uince p%inas a los sumo) al estilo de un cuento picaresco) 888diciendo nada ms "ue lo ms simple;;; (n de:initi7a) el e:ecto me parece e!celente (s una per:ecta preparacin para mi 7olumen de 7ersos "ue aparecer el martes 6 "ue detendr en lo "ue a m$ concierne) esas tonter$as de la escuela naturalista "ue se repiten en los peridicos (s culpa del t$tulo Las <eladas de M.dan) al "ue siempre he encontrado desa:ortunado 6 peli%roso 9dis) mi "uerido Maestro) le abrazo a:ectuosamente G =( M =eme su opinin sobre los otros cuentos (sta es la m$a: Lola: bien) pero ese tema habr$a podido ser tratado del mismo modo 6 tambin bien por la se>ora Iand o =audet Ju6smans: mediocre Iin tema) sin composicin) poco estilo Card: pesado) mu6 pesado) no es autntico) tics de estilo) pero al%unas cosas :inas 6 curiosas
D#

Jenni"ue: bien) buena mano de escritor) al%una con:usin en los lu%ares 9le!is: parecido a Barbe6 dU9ure7ill6) pero como Iarce6 "uiere parecerse a 1oltaire XXX La correspondencia de Guy de Maupassant a Gustave *laubert prosigue todav0a alg;n tiempo con el mismo tono de tan afectuosa confian4a' )uando Guy de Maupassant conoce la muerte de su maestro, e%perimenta una enorme pena& (e apresura a ir a )roisset2 quiere ocuparse de todos los detalles de la ceremonia f;nebre' 7unca un 1ijo se 1a mostrado m$s afligido por la muerte de un padre' (e produce una an.cdota que obtengo de la (ra' *ran+lin"Grout' #ras 1aberse mostrado el m$s abnegado de los amigos, el buen L'''D 1ab0a traicionado un d0a a su ilustre amigo' Guy de Maupassant conoc0a ese detalle' )uando L''' se presenta en la villa de )roisset para ver por ;ltima ve4 al gran escritor, Guy de Maupassant se muestra infle%ible y da la orden de no recibirlo'
#

Ie trata de &aporte Iospecho "ue la razn de "ue se escriba su nombre con la inicial se debe a simple discrecin o "ue) cuando :ue escrito el libro) &aporte estaba 7i7o ?H del T @

D+

lgunos d0as m$s tarde, todav0a afectado por el dolor, Guy de Maupassant escribi esta carta a la (ra' *ran+lin"Grout, entonces (ra' )aroline )ommanville& Fuerida Ie>ora) Iu carta me ha hecho mu6 bien) pues me encuentro en un estado moral 7erdaderamente abatido Cuanto ms la muerte del pobre 'laubert se ale5a) ms me acosa su recuerdo) ms siento el corazn dolorido 6 el alma aislada Iu ima%en se presenta sin cesar ante m$) lo 7eo en pie) en su %ran bata marrn "ue se ampliaba cuando ele7aba los brazos al hablar Todos sus %estos me 7ienen) todas sus entonaciones me persi%uen) 6 las :rases "ue ten$a costumbre de decir estn en mis o$dos como si las hubiese pronunciado toda7$a (s el comienzo de las duras separaciones) de esa des%arradura de nuestra e!istencia) donde desaparecen los unos tras los otros) todas las personas a las "ue amamos) "uines estaban en nuestros recuerdos) con las "ue me5or pod$amos hablar de cosas $ntimas (stos %olpes nos martirizan el alma 6 de5an un su:rimiento continuo "ue se instala en todos nuestros pensamientos
D/

Mi pobre madre) all sola) "ued mu6 a:ectada) 6 parece "ue se encerr completamente sola en su habitacin) durante dos d$as enteros) llorando Para ella) :ue el Kltimo 7ie5o ami%o desaparecidoE le "ueda la 7ida de ahora en adelante sin el eco de todos los buenos recuerdos de su 5u7entudE 6a no 7a a poder recitar 5ams con nadie esta 4letan$a de : QRecuerda ustedR< Iiento en este momento) de un modo intenso) la inutilidad de 7i7ir) la esterilidad de todo es:uerzo) la repu%nante monoton$a de los acontecimientos 6 de los sucesos de este aislamiento moral en el "ue todos 7i7imos) pero del "ue su:r$a menos cuando pod$a charlar con lE pues ten$a) como nadie) ese sentido de los :ilso:os "ue abre todos los horizontes) os ele7aba el esp$ritu a las %randes alturas desde donde se contempla la humanidad entera) desde donde se comprende la 4eterna miseria de todo< 9s$ son) se>ora) las cosas tristes) pero las cosas tristes son ms 7aliosas) a pesar del corazn a:li%ido) "ue las cosas indi:erentes Ii el se>or Comman7ille 7iene por casualidad a Par$s) estar encantado de hablar con l &a razn es la si%uiente &apierre ha comenzado atolondradamente la colecta "ue ahora se encuentra detenida e incluso amenazada de ser echada a perder por culpa de esa dili%encia un tanto desconsiderada
D2

Todos los d$as unos ami%os de 'laubert 7ienen a hablarme 6 me pre%untan "ue 7a usted a hacer Creo "ue) para "ue sal%a bien) ser$a necesario or%anizarla ense%uida) con mucha seriedad Pero para ello) hace :alta conocer sus intenciones &e en7$o) "uerida Ie>ora 6 ami%a) mi pro:unda) :raternal 6 respetuosa de7ocin) 6 d) se lo rue%o) mis cordiales saludos a su marido G0A =( M90P9II9HT 3se culto por Gustave *laubert, Guy de Maupassant lo conserva 1asta el ;ltimo d0a de su vida consciente' 3ncontramos la prueba de este fiel afecto, que es qui4$s un caso ;nico en las Letras, en los )uadernos 0ntimos de la (ra' [''', qui.n fue amiga de Guy de Maupassant& 49 Gu6 de Maupassant) escribe la Ira Y ) le %ustaba hablarme de ese %ran escritor) cu6a memoria 7eneraba) 6 cada 7ez "ue me hablaba de l) mi noble ami%o se 7ol7$a serio 6 triste (l recuerdo de Gusta7e 'laubert lo acosaba =ec$a: 4&o 7eo sentado en su escritorio o de pie en medio de la habitacin) %esticulando 6 e!clamando Creo 7ol7er a 7erlo sobre todo su clara mirada tan buena 6 tan pro:unda) su :rente cal7a) 6 su alta talla en7uelta en una bata
D3

'ue l "uin ha hecho de mi el escritor "ue so6 A me parece aKn o$r en mis o$dos los estallidos sonoros de su risa < 9 menudo me repet$a: 4Ho ha6 ms "ue abrir (alammbA o Madame Bovary para 7er la %ran superioridad de 'laubert 'ue rele6endo una de sus no7elas como me do6 me5or cuenta de mi in:erioridad 89h; 8los libros de 'laubert;<

D.

DB

También podría gustarte