Está en la página 1de 36

Tao Te King

Lao Tse

1 Del Tao se puede hablar, pero no del Tao eterno. Pueden nombrarse los nombres, pero no el Nombre eterno. Como origen de cielo-y-tierra, no tiene nombre, pero como "la adre" de todas las cosas, se le puede nombrar. !s" pues, oculto desde siempre, hemos de contemplar su esencia interna. Pero mani#est$ndose continuamente, hemos de contemplar sus aspectos e%ternos . Los dos #luyen de la misma #uente, aun&ue tengan nombres di#erentes' y a ambos se les llama misterios. (l isterio de los misterios de la Puerta de toda esencia.

) Cuando todo el mundo reconoce lo bello como bello, esto en s" mismo es #ealdad. Cuando todo el mundo reconoce lo bueno como bueno, esto en s" mismo es malo. Ciertamente, lo oculto y lo mani#iesto se generan el uno al otro. Di#icultad y #acilidad se complementan entre s". Lo largo y lo corto ponen de mani#iesto a su contrario. !lto y ba*o establecen la medida mutua. La +o, y el sonido entre s" se armoni,an. (l atr$s y el delante se suceden mutuamente. Por ello, el -abio mane*a sus asuntos sin actuar, y di#unde sus ense.an,as sin hablar.

No niega nada a las innumerables cosas. Las construye sin atribuirse nada. /ace su traba*o sin acumular nada por 0l. Cumple su tarea sin +anagloriarse de ella, y, precisamente por no +anagloriarse, nadie se la puede &uitar.

1 No ensal,ando a las personas de talento, har$s &ue la gente abandone la ri+alidad y la discordia. No +alorando bienes di#"ciles de conseguir, har$s &ue la gente de*e de robar y atracar. No e%hibiendo lo &ue todos codician, har$s &ue los cora,ones de la gente permane,can serenos. Por eso, la manera de gobernar del -abio empie,a por2 +aciar el cora,3n de deseos, llenar los est3magos de alimento, debilitar las ambiciones y #ortalecer los huesos. De este modo, har$ &ue la gente permane,ca sin conocimientos ni deseos, y cuida de &ue los &ue saben no act4en. Practica el No-/acer, y todo ser$ armonioso.

5 (l Tao es como una ta,a +ac"a &ue, al usarse, nunca se puede llenar. 6nsondable, parece ser el origen de todas las cosas. (mbota las aristas a#iladas, deshace los enredos, armoni,a todas las luces, une al mundo en un todo. 7culto en las pro#undidades, parece e%istir eternamente. 6gnoro de &ui0n es hi*o' parece ser el antepasado com4n a todos, el padre de las cosas.

8 Cielo-y-Tierra no tiene sentimientos' trata todas las cosas como perros de pa*a. (l -abio no tiene sentimientos' trata a toda su gente como perros de pa*a. (ntre el Cielo y la Tierra parece haber un 9uelle2 est$ +ac"o, pero es inagotable' cuanto m$s traba*a, m$s sale de 0l2 $s +ale buscarlo en tu interior.

: (l (sp"ritu de la 9uente no muere. -e llama lo 9emenino isterioso. La Puerta de lo 9emenino isterioso es llamada ;a", de Cielo-y-Tierra. Permaneciendo como hilos de ara.a, s3lo tiene un indicio de e%istencia' mas cuando bebe de 0sta, resulta inagotable.

< (l Cielo es eterno, y la Tierra permanece. =Cu$l es el secreto de su eterna duraci3n> =!caso no +i+en eternamente por&ue no +i+en para s" mismos> Por eso, el -abio pre#iere permanecer detr$s, mas se encuentra al #rente de los dem$s. -e desprende de s" mismo, mas a s" mismo se encuentra a sal+o y seguro. =!caso no es por ser desinteresado por lo &ue se reali,a su -er>

La #orma suprema de bondad es como el agua. (l agua sabe c3mo bene#iciar a todas las cosas sin combatir con ninguna. @a a los lugares &ue todos desprecian. Por ello, est$ cerca del Tao. !l escoger tu morada, has de saber c3mo no apartarte de la tierra. !l culti+ar tu mente, has de saber c3mo bucear en las pro#undidades ocultas. !l tratar con los dem$s, has de saber se amable y bondadoso. !l hablar, has de saber medir tus palabras. !l gobernar, has de saber c3mo mantener el orden. !l administrar, has de saber ser e#ica,. Cuando act4es, has de saber escoger el momento oportuno. -i no luchas contra nadie, estar$s libre de todo reproche.

A Para mantenerse en la plenitud, Bcu$nto me*or detenerse a tiempoC -i contin4as a#ilando y usando la espada, no durar$ mucho tiempo su #ilo. -i llenas tu casa de oro y *ade, no podr$s protegerla continuamente. -i acumular ri&ue,as y honores, s3lo cosechar$s calamidades. (sta es la Ley del Cielo2 B;et"rate una +e, reali,ada tu laborC

1D !l mantener el esp"ritu y el aliento +ital unidos, =puedes conser+ar su per#ecta armon"a> cuando uni#icas tu energ"a +ital para alcan,ar la #le%iblidad, =has alcan,ado el estado de un reci0n nacido> Cuando puri#icas e iluminas tu +isi3n interior, =la has limpiado de toda impure,a> Cuando amas a la gente y gobiernas tu estado, =eres capa, de administrar con inteligencia> !l abrir y cerrar la puerta del cielo =puedes emplear tu parte #emenina> 6luminado y en posesi3n de amplia y penetrante +isi3n,

=puedes permanecer a la +e, en un no-hacer desapegado> B(ngendra a tu genteC B!limenta a tu genteC B(ngendra a tu gente sin reclamarla como tuyaC B/a, tu traba*o sin acumular nada por elloC B-0 un l"der, pero no un carniceroC ! esto se llama la @irtud escondida.

11 Treinta radios con+ergen en un solo centro' Del agu*ero del centro depende el uso del carro. /acemos una +asi*a de un tro,o de arcilla' es el espacio +ac"o de su interior el &ue le da su utilidad. Construimos puertas y +entanas para una habitaci3n' pero son estos espacios +ac"os los &ue la hacen habitable. !s", mientras &ue lo tangible tiene +enta*as, es lo intangible de donde pro+iene lo 4til.

1) Los cinco colores ciegan el o*o. Las cinco notas ensordecen el o"do. Los cinco sabores empalagan el paladar. La carrera y la ca,a enlo&uecen la mente. Los ob*etos preciosos tientan al hombre a hacer el mal. Por eso, el -abio cuida del +ientre, y no del o*o. Pre#iere lo &ue est$ dentro a lo &ue est$ a#uera.

11 "!coge la desgracia como agradable sorpresa, y estima la calamidad como a tu propio

cuerpo." =Por &u0 debemos "acoger la desgracia como agradable sorpresa"> Por&ue un estado humilde es un #a+or2 caer en 0l es una agradable sorpresa, By tambi0n la es el remontarloC Por ello, debemos "acoger la desgracia como agradable sorpresa". =Por &u0 debemos "estimar la calamidad como a nuestro propio cuerpo"> Por&ue nuestro cuerpo es la #uente misma de nuestras calamidades. -i no tu+i0ramos cuerpo, =&u0 desgracias nos podr"an suceder> !s" pues, s3lo &uien est$ dispuesto a entregar su cuerpo para sal+ar al mundo merece &ue se le con#"e el mundo. -3lo a&uel &ue pueda hacerlo con amor es merecedor de ser administrador del mundo.

15 B "ralo, pero no puedes +erloC -u nombre es -in-9orma. B(sc4chalo, pero no puedes o"rloC -u nombre es 6naudible. B!g$rralo, pero no puedes atraparloC -u nombre es 6ncorp3reo. (stos tres atributos son insondables' por ello, se #unden en uno. -u parte superior no es luminosa2 su parte in#erior no es oscura. Continuamente #luye lo 6nnombrable, hasta &ue retorna al m$s all$ del reino de las cosas. La llamamos la 9orma sin #orma, la 6magen sin im$genes. Lo llamamos lo inde#inible y lo inimaginable. BDale la cara y no +er$s su rostroC B-"guelo y no +er$s su espaldaC Pero, pro+isto del Tao inmemorial, puedes mane*ar las realidades del presente. Conocer los or"genes es iniciarse en el Tao.

18 Los antiguos adeptos del Tao eran sutiles y #le%ibles, pro#undos y globales. -us mentes eran demasiado pro#undas para ser penetradas.

-iendo impenetrables, s3lo podemos describirlos +agamente por su apariencia. @acilantes como alguien &ue atra+iesa una corriente en in+ierno' t"midos como los &ue temen a los +ecinos &ue les rodean' Prudentes y corteses como un in+itado' transitorios como el hielo a punto de #undirse' simples como un tronco no esculpido' pro#undos como una cue+a' con#usos como una ci0naga. E sin embargo, =&u0 otras personas podr"an pasar tran&uila y gradualmente de lo turbio a la claridad> =Fui0n, si no, podr"a pasar, con lentitud pero con constancia, de lo inerte a lo +i+o> Fuien obser+a el Tao no desea estar lleno. as, precisamente por&ue nunca est$ lleno, puede mantenerse siempre como un germen oculto, sin precipitarse por una prematura madure,.

1: !lcan,a el supremo @ac"o. !bra,a la pa, interior con cora,3n decidido. Cuando todas las cosas se agitan a la +e,, s3lo contemplo el ;etorno. Para #lorecer como lo hacen, cada una de ellas retornar$ a su ra",. ;etornar a su ra", es encontrar pa,. (ncontrar pa, es reali,ar el propio destino. ;eali,ar el propio destino es ser eterno. ! conocer lo (terno se le llama @isi3n. -i no se conoce lo (terno, se sume uno ciegamente en la desgracia. -i se conoce lo (terno, todo se puede comprender y abarcar. -i se puede comprender y abarcar todo, se es capa, de hacer *usticia. -er *usto es ser como un rey' ser como un rey es ser como el cielo. -er como el cielo es ser uno con el Tao' ser uno con el Tao es permanecer para siempre. !lguien as" estar$ a sal+o y entero, incluso tras la desintegraci3n de su cuerpo.

1<

(l me*or gobernante es a&uel de cuya e%istencia la gente apenas se entera. Despu0s +iene a&uel al &ue se le ama y alaba. ! continuaci3n, a&uel al &ue se teme. Por 4ltimo, a&uel al &ue se desprecia y desa#"a. -i eres descon#iado, otros descon#iar$n de ti. (l -abio pasa desapercibido y ahorra las palabras. Cuando su tarea ha sido cumplida y las cosas han sido acabadas, todo el mundo dice2 "B-omos nosotros los &ue las hemos hechoC"

1? Cuando se abandon3 el Gran Tao, apareci3 la bene+olencia y la *usticia. Cuando surgi3 la inteligencia y la astucia, aparecieron los grandes hip3critas. Cuando los seis parentescos perdieron su armon"a, aparecieron la piedad #ilial y el amor paterno. Cuando la oscuridad y el desorden empe,aron a reinar en un pa"s, aparecieron los #uncionarios leales.

1A ;enuncia a la sabidur"a, abandona el ingenio, y la gente saldr$ ganando con creces. ;enuncia a la bene+olencia, abandona la *usticia , y la gente +ol+er$ a sus sentimientos naturales. ;enuncia a la astucia, abandona la agude,a, y los ladrones y malhechores de*ar$n de e%istir. (stos son los tres surcos del Tao, y no son su#icientes en s" mismos. Por ello, han de subordinarse a un Principio superior2 B@e lo -imple y abra,a lo PrimordialC BDisminuye el yo y modera los deseosC

)D

Cuando se abandona lo aprendido, desaparecen las contrariedades. =Fu0 di#erencia hay entre "BehC" y "BohC" =Fu0 distinci3n puede hacerse entre "bueno" y "malo"> =/e de temer lo &ue los dem$s temen> B@aya tremendo sinsentidoC Todo el mundo est$ alegre y sonriente, como si #este*aran el sacri#icio de un buey, como si subieran al Pabell3n de Prima+era' tan s3lo yo permane,co tran&uilo e impasible, como un reci0n nacido &ue toda+"a no ha sonre"do. -3lo yo estoy desamparado, como &uien no tiene hogar al &ue +ol+er. Todo el mundo +i+e en la abundancia2 -3lo yo pare,co no poseer nada. BFu0 loco soyC BFu0 mente m$s con#usa tengoC Todos son brillantes, Btan brillantesC -3lo yo estoy oscuro, Btan oscuroC Todos son agudos, Btan agudosC -3lo yo estoy callado, Btan calladoC -ua+e como el oc0ano, sin prop3sitos como las r$#agas del +enda+al. Todo el mundo est$ encau,ado en lo suyo, s3lo yo permane,co obstinado y marginal. Pero en lo &ue soy m$s di#erente a los dem$s Bes en saber sustentarme de mi adreC )1

(n la naturale,a de la Gran @irtud se halla seguir al Tao y s3lo al Tao. Pero, =&u0 es el Tao> (s !lgo es&ui+o e impreciso. B(s&ui+o e imprecisoC, pero contiene en -u interior una 9orma. B(s&ui+o e imprecisoC, pero contiene en -u interior una -ustancia. B-ombr"o y oscuroC, pero contiene en -u interior una -emilla de @italidad. La -emilla de @italidad es muy real' contiene en -u interior una -inceridad inagotable. ! tra+0s de los tiempos, -u Nombre ha sido preser+ado para recordar el 7rigen de todas las cosas. =C3mo cono,co la naturale,a de todas las cosas en su 7rigen> Por lo &ue est$ en mi interior.

))

6ncl"nate, y estar$s completo' c4r+ate, y ser$s endere,ado. antente +ac"o, y ser$s llenado. (n+e*ece, y ser$s reno+ado. -i tienes poco, ganar$s. -i tienes mucho, estar$s con#uso. Por ello, el -abio abra,a la Hnidad, y se con+ierte en odelo de todo cuanto se halla ba*o el Cielo. No se +anagloria, y por eso brilla' no se *usti#ica, y por eso es conocido' no proclama sus capacidades, y por ello merece con#ian,a' no e%hibe sus logros, y por eso permanece. No ri+ali,a con nadie, y por ello nadie compite con 0l. Ciertamente, no son palabras +anas el antiguo dicho2 "6ncl"nate, y estar$s completo." $s a4n2 si has alcan,ado realmente la plenitud, todas las cosas acudir$n en tropel a ti.

)1

-3lo las palabras simples y tran&uilas maduran por s" mismas. Hn torbellino no dura toda la ma.ana, ni un chaparr3n el d"a entero. =Fui0n los origina> BCielo-y-TierraC Ni si&uiera Cielo-y-Tierra puede hacer &ue #en3menos tan +iolentos duren mucho tiempo' =con cu$nta m$s ra,3n ocurre igual con los precipitados es#uer,os humanos> Por ello, &uien culti+a el Tao es uno con el Tao' &uien practica la @irtud es uno con la @irtud' y &uien corte*a la P0rdida es uno con la P0rdida. -er uno con el Tao es un bien+enido acceso al Tao. -er uno con la @irtud es un bien+enido acceso a la @irtud. -er uno con la P0rdida es un bien+enido acceso a la P0rdida. La #alta de con#ian,a por tu parte conlle+a la #alta de con#ian,a por parte de los dem$s.

)5

Fuien se mantiene de puntillas no puede sostenerse. Fuien se sostiene a horca*adas no puede caminar. Fuien se e%hibe a s" mismo no brilla. Fuien se *usti#ica a s" mismo no obtiene honores. Fuien ensal,a sus propias capacidades no tiene m0rito. Fuien alaba sus propios logros no permanece. (n el Tao, estas cosas se llaman "alimento no deseado y tumores molestos", &ue son abominados por todos los seres. Por ello, el hombre del Tao no pone en ellos su cora,3n.

)8

/ab"a !lgo inde#inido pero completo en s" mismo, nacido antes de Cielo-y-Tierra. -ilencioso e ilimitado, 4nico e inmutable, aun&ue impregn$ndolo todo sin e%cepci3n, puede considerarse como la adre del mundo. No cono,co su nombre' lo denomino "Tao"' y, a #alta de me*or palabra, lo llamo "Lo Grande". -er grande es proseguir, proseguir es ir le*os, ir le*os es retornar. Por ello, "el Tao es grande, el Cielo es grande, la Tierra es grande, el rey es grande". !s", el rey es uno de los cuatro grandes del Hni+erso. (l hombre se gu"a por las leyes de la Tierra. La Tierra se gu"a por las leyes del Cielo, el Cielo se gu"a por las leyes del Tao, el Tao se gu"a por sus propias leyes.

):

Lo pesado es la ra", de lo ligero. La serenidad es la due.a de la in&uietud.

Por ello, el -abio &ue +ia*a todo el d"a' no se deshace de su cara+ana ' aun&ue haya mara+illosos paisa*es para +er, permanece tran&uilo en su propia casa. =Por &u0 un se.or de die, mil carros e%pondr"a su ligere,a al mundo> Comportarse con ligere,a es separarse de la propia ra",' agitarse es perder el dominio de s".

)<

(l buen andar no de*a huella tras s"' el buen hablar no de*a marca &ue pueda criticarse' el buen c$lculo no necesita el $baco' el buen cerrar no precisa cerro*o ni tranca, pero nadie puede abrir lo cerrado' el buen atar no utili,a cuerdas ni nudos, pero nadie puede desatar lo atado. Por ello, el -abio siempre sabe c3mo sal+ar a la gente, y por tanto, nadie es abandonado' siempre sabe c3mo sal+ar las cosas, y por tanto, nada es desechado. ! esto se llama "seguir la gu"a de la Lu, 6nterna". Por ello, las personas buenas son maestras de las menos buenas, y 0stas est$n a cargo de a&u0llas. No alegrarse de la propia tarea es e&ui+ocarse de camino, por muy inteligente &ue se sea. (ste es un principio esencial del Tao.

)?

Conoce lo masculino, mant0nte en lo #emenino y s0 el !rroyo del undo. -er el !rroyo del undo es caminar constantemente por el sendero de la @irtud sin des+iarse del mismo, y retornar de nue+o a la in#ancia. Conoce lo blanco, mant0nte en lo negro, y s0 el odelo del undo. -er el odelo del undo es caminar constantemente por el sendero de la @irtud sin errar un solo paso, y retornar de nue+o a lo 6n#inito. Conoce la gloria, mant0nte en la humildad, y s0 la 9uente del undo. -er la 9uente del undo es +i+ir la +ida #0rtil de la @irtud, y retornar de nue+o a la -implicidad Primordial.

Cuando la -implicidad Primordial se di+ide, se con+ierte en recipientes 4tiles, &ue, en manos del -abio, se trans#orman en #uncionarios. Por ello, "un gran sastre da pocos cortes".

)A

=Pretende alguien con&uistar el mundo y hacer lo &ue &uiera con 0l> No +eo c3mo podr"a tener 0%ito. (l mundo es un recipiente sagrado &ue no puede ser manipulado ni dominado. anipularlo es estropearlo, y dominarlo es perderlo. De hecho, e%iste un tiempo para &ue todas las cosas +ayan delante, y e%iste un tiempo para &ue +ayan detr$s' un tiempo para respirar despacio y otro para hacerlo deprisa' un tiempo para crecer en #ortale,a y otro para declinar' un tiempo para subir y otro para ba*ar. Por ello, el -abio e+ita los e%tremos, los e%cesos y las e%tra+agancias.

1D

Fuien sabe guiar al gobernante en el sendero del Tao no intenta dominar el mundo mediante la #uer,a de las armas. (st$ en la naturale,a de las armas militares +ol+erse contra &uienes las mane*an. Donde acampan e*0rcitos, crecen ,ar,as y espinos. ! una gran guerra, in+ariablemente suceden malos a.os. Lo &ue &uieres es proteger e#ica,mente tu propio estado, pero no pretender tu propia e%pansi3n. Cuando has alcan,ado tu prop3sito, no debes e%hibir tu triun#o, ni *actarte de tu capacidad, ni sentirte orgullos' m$s bien debes lamentar no haber sido capa, de impedir la guerra. No debes pensar nunca en con&uistar a los dem$s por la #uer,a. Pues e%pandirse e%cesi+amente es precipitar el decaimiento, y esto es contrario al Tao, y lo &ue es contrario al Tao pronto de*ar$ de e%istir.

11

-o#isticadas armas de guerra presagian calamidad. 6ncluso cosas y seres las odian. Por ello, la persona &ue obser+a el Tao no pone su cora,3n en ellas. (n la +ida diaria, un noble considera la i,&uierda como el lugar de honor2 (n la guerra, es la derecha el lugar de honor. -iendo las armas instrumentos de in#ortunio, no son los instrumentos adecuados del noble' -3lo por necesidad recurrir$ a ellas, pues la pa, y la calma es lo &ue m$s aprecia su cora,3n, y para 0l cada +ictoria no es moti+o de regoci*o. !legrarse de la +ictoria es Balegrarse de la matan,a de seres humanosC Por esto, un hombre &ue se alegra de la matan,a de seres humanos no puede pretender prosperar en el mundo de los seres humanos. (n ocasiones #esti+as, se pre#iere la i,&uierda, en ocasiones desdichadas, se pre#iere la derecha. (sto signi#ica &ue la guerra se compara a un ser+icio #unerario. Cuando ha sido matada mucha gente, s3lo es *usto &ue los super+i+ientes lloren por los muertos. Por esto, incluso una +ictoria es un #uneral.

1)

(l Tao carece eternamente de nombre. !un&ue pe&ue.o en su -implicidad Primordial, no es in#erior a nada en el mundo. Con &ue s3lo un gobernante pudiera atenerse a 0l, todas las cosas le rendir"an homena*e. Cielo y Tierra se armoni,ar"an y har"an llo+er un sua+e roc"o. La pa, y el orden reinar"a entre los pueblos, sin necesidad de 3rdenes superiores. Hna +e, di+idida la -implicidad Primordial, aparecieron los di#erentes nombres. =!caso no e%isten hoy d"a su#icientes nombres> =No ha llegado ya el momento de parar>

-aber cu$ndo hay &ue hacerlo es preser+arnos del peligro. (l Tao es al mundo lo &ue un gran r"o o un oc0ano es a los r"os y a los arroyos.

11

Fuien conoce a los dem$s es inteligente. Fuien se conoce a s" mismo tiene +isi3n interna. Fuien con&uista a los dem$s tiene #uer,a' &uien se con&uista a s" mismo es realmente poderoso. Fuien sabe cu$ndo ha obtenido bastante es rico, y &uien sigue asiduamente el sendero del Tao es alguien de prop3sito constante. Fuien permanece en el lugar en el &ue ha encontrado su +erdadera casa +i+e mucho tiempo, y &uien muere, pero no perece, go,a de la aut0ntica longe+idad.

15

(l Gran Tao es uni+ersal como una corriente. =C3mo puede ser des+iado a la derecha o a la i,&uierda> Todas las criaturas dependen de 0l, y no niega nada a nadie. Lle+a a cabo su labor, pero no se la atribuye. Todo lo +iste y alimenta, pero no se ense.orea sobre nada2 !s", puede ser llamado "lo Grande". Precisamente por&ue no desea ser grande, su grande,a se reali,a plenamente.

18

Fuien est$ en posesi3n del Gran -"mbolo atrae todas las cosas hacia s". !cuden en tropel a 0l sin recibir ning4n da.o, por&ue en 0l encuentran pa,, seguridad y #elicidad. La m4sica y los man*ares s3lo pueden hacer &ue el hu0sped de paso haga un alto. Pero las palabras del Tao poseen e#ectos duraderos, aun&ue sean sua+es y sin sabor, aun&ue no atraigan la +ista ni el o"do.

1:

Lo &ue ha de ser al #inal contra"do, tiene &ue ser primero dilatado. Lo &ue ha de ser al #inal debilitado, tiene &ue ser primero #ortalecido. Lo &ue ha de ser al #inal desechado, comien,a por ser primero ensal,ado. Lo &ue ha de ser al #inal despo*ado, comien,a primero por ser dotado. !&u" radica la sutil sabidur"a de la +ida2 Lo blando y lo d0bil triun#a sobre lo duro y lo #uerte. Lo mismo &ue el pe, no debe abandonar las pro#undidades, el gobernante no debe mostrar sus armas.

1<

(l Tao nunca lle+a a cabo ninguna acci3n, pero no de*a nada por hacer. -i un gobernante puede atenerse a 0l, todas las cosas se desarrollan por s" mismas. Cuando se han desarrollado y tienden a agitarse, es timpo de mantenerlas en su lugar con la ayuda de la innombrable -implicidad Primordial' s3lo ella puede moderar los deseos humanos. Cuando los deseos humanos son moderados, se produce la pa,, y el mundo se armoni,a por su propio acuerdo.

1?

La @irtud m$%ima no es +irtuosa' por ello tiene @irtud. La @irtud m"nima nunca se libra a s" misma de e*ercitarse' por ello no tiene @irtud. La @irtud m$%ima no hace ostentaci3n, ni tiene intereses personales &ue ser+ir. La compasi3n m$%ima hace ostentaci3n, pero no tiene intereses personales &ue ser+ir2 La moral m$%ima no s3lo hace ostentaci3n, sino &ue tiene adem$s intereses personales &ue ser+ir. (l ritual m$%imo hace ostentaci3n pero no encuentra respuesta' entonces intenta imponerse por la #uer,a. Cuando se pierde el Tao, se recurre a la +irtud. Cuando se pierde la @irtud, se recurre a la compasi3n. Cuando se pierde la compasi3n, se recurre a la moral. Cuando se pierde la moral, se recurre al ritual. !hora bien, el ritual es s3lo la apariencia de la #e y de la lealtad' es el principio de toda la con#usi3n y el desorden. La presciencia es s3lo la #lor del Tao, y el principio de la necedad. Por ello, el ser reali,ado pone su cora,3n en la sustancia m$s &ue en la apariencia' en el #ruto m$s &ue en la #lor. -inceramente, pre#iere lo &ue est$ dentro a lo &ue est$ #uera.

1A

De las cosas antiguas no #altan las &ue alcan,aron la Hnidad. (l cielo alcan,3 la Hnidad y se hi,o di$#ano' la tierra alcan,3 la Hnidad y se +ol+i3 tran&uila' los esp"ritus alcan,aron la Hnidad y se llenaron de poderes m"sticos' los manantiales alcan,aron la Hnidad y &uedaron colmados' las die, mil criaturas alcan,aron la Hnidad y pudieron reproducirse' los se.ores y pr"ncipes alcan,aron la Hnidad y se con+irtieron en gobernantes soberanos del mundo. Todos ellos son lo &ue son en +irtud de la Hnidad. -i el cielo no #uera di$#ano, estallar"a en peda,os' si la tierra no estu+iera tran&uila, se derrumbar"a en #ragmentos' si los manantiales no estu+ieran colmados, se secar"an' si los esp"ritus no estu+ieran llenos de poderes m"sticos, de*ar"an de e%istir'

si las die, mil criaturas no pudieran reproducirse, llegar"an a e%tinguirse' si los se.ores y pr"ncipes no #ueran los gobernantes soberanos, +acilar"an y caer"an. (s +erdad, la humildad es la ra", de la &ue brota la grande,a, y lo ele+ado ha de construirse sobre los cimientos de lo humilde. (s por esto por lo &ue se.ores y pr"ncipes se denominan a s" mismos "(l Des+alido", "(l 6gnorante" y "(l 6ndigno". Tal +e,, ellos tambi0n se dan cuenta de &ue dependen de lo humilde. (n +erdad, demasiado honor e&ui+ale a ning4n honor. No es de sabios brillar como *ade ni resonar como los sona*eros de piedras.

5D

(l mo+imiento del Tao consiste en el ;etorno. (l uso del Tao consiste en la sua+idad. Todas las cosas ba*o el cielo han nacido de lo corp3reo2 Lo corp3reo ha nacido de lo 6ncorp3reo.

51

Cuando un estudioso sabio oye hablar del Tao, lo practica con diligencia. Cuando un estudioso mediocre oye hablar del Tao, oscila entre la #e y la incredulidad. Cuando un estudioso sin +alor oye hablar del Tao, se r"e a carca*adas de 0l. Pero si personas como 0sta no se rieran de 0l, Bel Tao no ser"a el TaoC Los sabios de la antigIedad han dicho +erdaderamente2 (l Camino claro parece oscuro. (l Camino progresi+o parece regresi+o. (l Camino sua+e parece abrupto. La @irtud superior parece un abismo. La gran Jlancura parece maculada. La e%uberante @irtud parece incompleta. La @irtud establecida parece harapienta. La @irtud s3lida parece #undida.

La gran Cuadratura no tiene es&uinas. Los grandes talentos maduran tard"amente. (l gran -onido es silencioso. La gran 9orma carece de #orma. (l Tao est$ oculto y no tiene nombre' pero s3lo 0l sabe c3mo ayudar y completar.

5)

(l Tao dio a lu, al Hno, el Hno dio a lu, al Dos, el Dos dio a lu, al Tres, el Tres dio a lu, a las innumerables cosas. Las innumerables cosas lle+an el Ein a sus espaldas y abra,an el Eang, y su armon"a +ital deri+a de la me,cla adecuada de los dos !lientos +itales. =Fu0 puede ser m$s detestado por los hombres &ue ser "des+alidos", "ignorantes" e "indignos"> E sin embargo, 0stos son los mismos nombres &ue los pr"ncipes y se.ores se dan a s" mismos. (n +erdad, se puede ganar a tra+0s de la p0rdida, y se puede perder a tra+0s de la ganancia. De*adme repetir lo &ue alguien me ha ense.ado2 "Hna persona +iolenta acabar$ con un #in +iolento". Cual&uiera &ue a#irme esto puede ser mi padre y maestro.

51

La m$s blanda de todas las cosas supera la m$s r"gida de todas ellas. -3lo la Nada penetra en donde no hay espacio. Por esto cono,co las +enta*as del No-/acer. Pocas cosas ba*o el cielo son tan instructi+as como las lecciones del -ilencio, o tan bene#iciosas como los #rutos del No-/acer.

55

=Fu0 es m$s &uerido2 tu nombre o tu cuerpo> =Fu0 es m$s apreciado2 tu cuerpo o tu salud> =Fu0 es m$s doloroso2 la ganancia o la p0rdida> !s" pues, un e%cesi+o amor por cual&uier cosa te costar$ m$s al #inal. !cumular demasiados bienes te acarrear$ cuantiosas p0rdidas. -aber cu$ndo se tiene su#iciente supone estar inmune a la desgracia. -aber cu$ndo detenerse supone preser+arse de los peligros. -3lo de esta manera podr$s +i+ir mucho tiempo.

58

La mayor de las per#ecciones parece imper#ecta, pero su e*ercicio es inagotable. La mayor plenitud parece +ac"a, pero su #unci3n es imperecedera. La mayor rectitud parece torcida. La mayor habilidad parece torpe,a. La mayor elocuencia suena tartamuda. (l mo+imiento +ence al #r"o, pero la calma +ence al calor. Lo pac"#ico y sereno es la Norma del undo.

5:

Cuando el mundo est$ en posesi3n del Tao, los corceles son lle+ados para #ertili,ar los campos con sus e%crementos. Cuando el mundo se &ueda sin Tao, los caballos de guerra se alimentan en los arrabales. No hay mayor calamidad &ue no saber cu$ndo es su#iciente.

No hay mayor de#ecto &ue la codicia. -3lo &uien sabe cu$ndo es su#iciente tendr$ siempre bastante.

5<

-in salir m$s all$ de tu puerta, puedes conocer los asuntos del mundo. -in espiar a tra+0s de las +entanas, puedes +er el Camino del Cielo. Cuanto m$s le*os +as, menos conoces. !s" pues, el -abio conoce sin +ia*ar, +e sin mirar, y logra sin !ctuar.

5?

!prender consiste en acumular conocimiento d"a a d"a' la pr$ctica del Tao consiste en reducirlo d"a a d"a. -igue reduciendo y reduciendo hasta alcan,ar el estado de No-/acer. No-/agas, y, sin embargo, nada &ueda sin hacer. Para ganar el mundo, se debe renunciar a todo. -i se tiene toda+"a intereses personales &ue ser+ir, nunca se ser$ capa, de ganar el mundo.

5A

(l -abio no tiene intereses propios, pero hace suyos los intereses de la gente. (s bondadoso con los &ue son bondadosos' tambi0n es bondadoso con &uienes no lo son2 Pues la @irtud es bondadosa' tambi0n con#"a en los &ue no merecen con#ian,a2

Pues la @irtud es con#iada. (n medio del mundo, el -abio es t"mido y modesto. (n bene#icio del mundo, mantiene su cora,3n en su estado impreciso. Todo el mundo es#uer,a sus o*os y o"dos2 el -abio s3lo sonr"e como un ni.o di+ertido.

8D

Cuando se est$ #uera de la @ida, se est$ en la uerte. Trece son los compa.eros de la @ida' trece son los compa.eros de la uerte' y cuando una persona +i+a penetra en el ;eino de la uerte, trece son tambi0n sus compa.eros. =Por &u0 ocurre esto> Por&ue se apegan demasiado a los recursos de la @ida. -e dice &ue &uien sabe c3mo +i+ir no encuentra tigres ni b4#alos sal+a*es en su camino, y sale del campo de batalla sin ser herido por las armas de guerra. Pues no halla en 0l lugar en el &ue cla+ar sus cuernos el b4#alo, ni nada donde hincar sus garras el tigre, ni parte donde hacer blanco un arma de guerra. =C3mo puede ser esto> Por&ue en 0l no hay sitio para la uerte.

81

(l Tao les da la +ida, la @irtud las sustenta, la ateria les da #orma, el (ntorno las per#ecciona. Por ello, todas las cosas sin e%cepci3n +eneran el Tao y rinden homena*e a la @irtud. Nadie les ha ordenado +enerar el Tao y rendir homena*e a la @irtud, pero siempre lo hacen de manera espont$nea. (s el Tao el &ue les da la +ida2 (s la @irtud la &ue las sustenta, las hace crecer, las conser+a, las protege, las alienta, las alimenta y las cubre ba*o sus alas. Dar la +ida sin atribuirse nada, hacer la propia labor sin acumular nada por ello, ser un l"der, no un carnicero, a esto se llama la @irtud escondida.

8)

Todo cuanto se encuentra ba*o el Cielo tiene un 7rigen com4n. (ste 7rigen es la adre del mundo. Tras conocer a la adre, podemos empe,ar a conocer a sus hi*os. Tras conocer a los hi*os, debemos retornar y preser+ar a la adre. Fuien lo hace no correr$ peligro, aun&ue su cuerpo sea ani&uilado. BJlo&uea todos los pasa*esC BCierra todas las puertasC E al #inal de tus d"as no estar$s rendido. B!bre los pasa*esC B ultiplica tus acti+idadesC E al #inal de tus d"as permanecer$s inde#enso. @er lo pe&ue.o es tener +isi3n interna. Preser+ar la debilidad es ser #uerte. Htili,a las luces, pero +uel+e a tu +isi3n interna. No atraigas desgracias sobre ti. (sta es la manera de culti+ar lo 6nmutable.

81

-i poseyera tan s3lo el m$s pe&ue.o grano de sabidur"a, andar"a por el Gran Camino, y mi 4nico miedo ser"a des+iarme de 0l. (l Gran Camino es muy llano y recto, aun&ue la gente pre#iere senderos tortuosos. La corte es muy limpia y est$ bien pro+ista, aun&ue los campos est$n yermos y llenos de malas hierbas' By los graneros est$n completamente +ac"osC Lle+an ropas lu*osas, portan a#iladas espadas, se hartan de comida y bebida, Bposeen m$s ri&ue,as de las &ue pueden dis#rutarC Bson los heraldos del latrocinioC (n cuanto al Tao, =&u0 pueden saber de 0l>

85

Lo &ue est$ bien plantado no puede desenrai,arse. Lo &ue est$ bien ce.ido no puede soltarse. Tus descendientes har$n o#rendas a los antepasados de generaci3n en generaci3n. Culti+a la @irtud en tu propia persona y se con+ertir$ en una +erdadera parte de ti. -i la culti+as en la #amilia, permanecer$. -i la culti+as en la comunidad, +i+ir$ y crecer$. -i la culti+as en el estado, #lorecer$ abundantemente. -i la culti+as en el mundo, se +ol+er$ uni+ersal. Por ello, una persona debe ser *u,gada como una persona' una #amilia como #amilia' una comunidad como comunidad' un estado como estado. =C3mo puedo conocer el mundo> Por lo &ue se halla en mi interior.

88

Fuien est$ anclado en la @irtud es como un reci0n nacido. Las a+ispas y las serpientes +enenosas no le pican, ni le atacan los animales #eroces, ni las a+es rapaces se abalan,an sobre 0l. -us huesos son tiernos, blandos sus tendones, pero se agarra #irmemente. No ha conocido la uni3n del macho y la hembra, mas crece en toda su plenitud, y conser+a su +italidad con per#ecta integridad. Grita y llora todo el d"a sin enron&uecer, por&ue encarna la per#ecta armon"a. Conocer la armon"a es conocer lo 6nmutable. Conocer lo 6nmutable es tener +isi3n interna. Precipitar el crecimiento de la +ida es ne#asto. Controlar la respiraci3n a +oluntad es +iolentarla. Crecer de m$s es en+e*ecer. Todo esto es contrario al Tao, y lo &ue es contrario al Tao pronto de*a de e%istir.

8:

(l &ue sabe no habla. (l &ue habla no sabe. BJlo&uea todos los pasa*esC BCierra todas las puertasC B ella los #ilosC BDesha, los nudosC B!rmoni,a todas las lucesC BHne al mundo en un todoC ! esto se llama la Totalidad isteriosa, a la &ue no puedes corte*ar ni recha,ar, bene#iciar ni da.ar, enaltecer o humillar. Por ello, es lo m$s (le+ado del mundo.

8<

-e gobierna un reino mediante leyes ordinarias' se hace una guerra con mo+imientos e%traordinarios' pero se gana el mundo de*$ndolo estar. =C3mo s0 &ue esto es as"> BPor lo &ue se halla en mi interiorC Cuantos m$s tab4es y prohibiciones haya en el mundo, m$s pobre se hace la gente. Cuantas m$s a#iladas sean las armas &ue la gente posee, mayor con#usi3n reina en el pa"s. Cuanto m$s lista y astutas sean las gentes, con mayor #recuencia suceden cosas e%tra.as. Cuanto m$s completas se promulguen leyes y decretos, m$s malhechores y ladrones aparecen. Por ello, el -abio dice2 Eo no act4o, y la gente se trans#orma sola. !mo la &uietud, y la gente se encau,a de manera natural. No emprendo ning4n negocio, y la gente prospera. No tengo deseos, y la gente retorna a la -implicidad.

8?

Cuando el gobernante es discreto, el pueblo es simple y #eli,. Cuando el gobernante es perspica,, el pueblo es astuto e in#eli,. La desdicha es lo &ue la dicha presiona, la dicha es lo &ue la desdicha esconde. =Fui0n puede conocer el #inal de#initi+o de este proceso> =!caso no e%iste una norma de *usticia> Pero lo &ue es normal pronto se con+ierte en anormal, y lo &ue es propicio pronto se +uel+e de mal augurio' durante mucho tiempo ha estado la gente en un dilema. Por ello, el -abio cuadra las cosas sin cortar, esculpe sin des#igurar, endere,a sin #or,ar, y esclarece sin deslumbrar.

8A

Para gobernar al pueblo y ser+ir al Cielo, no hay nada como la sobriedad. -er sobrio es retornar antes de andar errante. ;etornar antes de andar errante es poseer una doble reser+a de @irtud. Poseer una doble reser+a de @irtud es superar todas las cosas. -uperar todas las cosas es alcan,ar una altura in+isible. -3lo &uien ha alcan,ado una altura in+isible puede tener un reino. -3lo &uien ha conseguido a la adre del reino puede perdurar mucho tiempo. (sta es la manera de estar pro#undamente enrai,ado y #irmemente enrai,ado y #irmemente establecido en el Tao, el secreto de la larga +ida y de la +isi3n duradera.

:D

Gobernar un gran reino es como cocinar un pescado pe&ue.o. Cuando se gobierna el mundo con#orme al Tao, los demonios carecen de poderes espirituales. No s3lo los demonios carecen de poderes espirituales, sino &ue los esp"ritus mismos no pueden da.ar a la gente. No s3lo los esp"ritus no pueden da.as a la gente, sino &ue el -abio mismo no da.a a su pueblo. -i tan s3lo el gobernante y sus s4bditos se reprimieran de da.arse mutuamente, se acumular"an en el reino todos los bene#icios de la +ida.

:1

Hn gran reino es como un +alle en el &ue todos los r"os con#luyen. (s el Dep3sito de todo lo &ue e%iste ba*o el cielo, lo 9emenino del mundo. Lo 9emenino siempre con&uista a lo asculino mediante la &uietud, reba*$ndose a s" mismo a tra+0s de 0sta. Por ello, si un gran pa"s puede reba*arse a s" mismo ante un pa"s pe&ue.o, lo ganar$' si un pe&ue.o pa"s se reba*a ante un pa"s grande, lo ganar$. (l primero gana inclin$ndose' el segundo permaneciendo humilde. Lo &ue &uiere un gran pa"s es simplemente abarcar m$s gente' y lo &ue &uiere un pe&ue.o pa"s es llegar a ser+ir a su protector. De esta manera, cada uno de ellos consigue lo &ue &uiere, aun&ue corresponde al gran pa"s mantenerse humilde.

:)

(l Tao es el Dep3sito oculto de todas las cosas. (s un tesoro para la persona honrada, es una sal+aguardia del error.

Hna buena palabra encontrar$ su propio mercado. Hna buena obra puede ser+ir como regalo para otro. Fue un hombre haya errado el buen camino no es ra,3n para ser apartado. Por ello, en la (ntroni,aci3n de un (mperador, o en el nombramiento de tres ministros, de*a a los dem$s o#recer sus discos de *ade, precediendo a sus cuadrillas de caballos. (s me*or para ti o#recer el Tao Bsin mo+er los piesC =Por &u0 los antiguos apreciaban el Tao> =No es por&ue, en +irtud del mismo, el &ue busca encuentra, y la culpa es ol+idada> Por esto es un tesoro inigualable para el mundo.

:1

Practica el No-/acer. (s#u0r,ate por el no-es#uer,o. -aborea lo &ue no tiene sabor. (nsal,a lo humilde. ultiplica lo poco. ;ecompensa la in*uria con bondad. Corta el problema en su brote. -iembra lo grande en lo pe&ue.o. Las cosas di#"ciles del mundo s3lo pueden abordarse cuando son #$ciles. Las cosas grandes del mundo s3lo pueden reali,arse prestando atenci3n a sus comien,os pe&ue.os. !s" pues, el -abio nunca tiene &ue luchar a bra,o partido con grandes cosas, aun&ue Bs3lo 0l es capa, de reali,arlasC Fuien promete a la ligera no es #iable. Fuien piensa &ue todo es #$cil acabar$ encontrando todo di#"cil. Por ello, el -abio, al considerar di#"cil cada cosa, no encuentra di#icultades al #inal.

:5

Lo &ue est$ en reposo es #$cil de retener. Lo &ue no mani#iesta augurios es #$cil de predecir. Lo &ue es #r$gil se rompe #$cilmente. Lo &ue es pe&ue.o es #$cil de dispersar. ;esuel+e los problemas antes de &ue apare,can. Culti+a la pa, y el orden antes de &ue se instalen la con#usi3n y el desorden. Hn $rbol del grosor del abra,o de un hombre nace de un min4sculo brote. Hna torre de seis pisos comien,a con un mont"culo de tierra. Hn +ia*e de mil leguas comien,a en donde est$n tus pies. Fuien act4a en cual&uier asunto lo echa a perder. Fuien agarra cual&uier cosa la pierde. (l -abio no act4a en ning4n asunto, y, por tanto, nada echa a perder. No agarra nada, y, por tanto, nada pierde. !l mane*ar sus asuntos, la gente suele estropearlos *usto al borde de su culminaci3n. Prestando total atenci3n al principio y con paciencia al #inal, nada se echa a perder. Por ello, el -abio desea carecer de deseos, no codicia los bienes de di#"cil alcance, aprende a desaprender lo &ue ha aprendido, e induce a las masas a retornar por donde ya han pasado. -3lo ayuda a todas las criaturas a encontrar su +erdadera naturale,a, pero no osa conducirlas por la punta de la nari,.

:8

(n tiempos antiguos, los &ue estaban +ersados en la pr$ctica del Tao no intentaban instruir a la gente, sino mantenerla en el estado de simplicidad. (ntonces, =por &u0 es el pueblo tan di#"cil de gobernar> BPor&ue es demasiado inteligenteC Por ello, el &ue gobierna a su estado mediante la inteligencia es un malhechor' pero &uien lo gobierna sin recurrir a la inteligencia es su bene#actor. Conocer estos principios es poseer una norma y una medida. antener constantemente en tu mente la norma y la medida es lo &ue llamamos la @irtud "stica. B@asta y pro#unda es la @irtud "sticaC Lle+a todas las cosas a retornar, Bhasta &ue +uel+en a la Gran !rmon"aC

::

=C3mo se con+ierte el mar en el rey de todos los r"os> BPor&ue est$ m$s aba*o &ue ellosC Por ello es el rey de todos los r"os. (n consecuencia, el -abio gobierna a la gente reba*$ndose en su discurso' y la dirige poni0ndose detr$s. !s" pues, cuando el -abio est$ sobre la gente, 0sta no siente su peso' y cuando est$ al #rente, nadie se siente herido. Por lo tanto, todo el mundo est$ contento de #acilitar su progreso sin cansarse de 0l. Como no lucha contra nadie, nadie puede luchar *am$s contra 0l.

:<

Todo el mundo dice &ue mi Tao es grande, aun&ue parece lo m$s e%tra.o del mundo. BPero es simplemente por&ue mi Tao es grande, por lo &ue no se parece a nada en la tierraC -i #uera comparable a cual&uier cosa sobre la tierra, B&u0 pe&ue.o habr"a sido desde el principioC Tengo Tres Tesoros &ue guardo con cuidado y +igilo estrechamente. (l primero es la Compasi3n. (l segundo es la -obriedad. (l tercero es No osar ser el primero en el mundo. Por&ue soy compasi+o, puedo ser +aliente. Por&ue soy sobrio, puedo ser generoso. Por&ue no oso ser el primero, puedo ser el capit$n de todos los barcos. -i una persona &uiere ser +aliente sin ser primero compasi+a, generosa sin ser antes sobria, l"der sin estar dispuesta primero a seguir a otros, Bs3lo est$ corte*ando a la muerteC La compasi3n por s" misma puede ayudarte a ganar una guerra. La compasi3n por s" misma puede ayudarte a de#ender tu estado. Por&ue el Cielo acudir$ al rescate de los compasi+os y los proteger$ con su compasi3n.

:?

Hn buen soldado nunca es agresi+o' un buen guerrero nunca es irascible. La me*or manera de con&uistar a un enemigo es ganarle sin en#rentarse a 0l. La me*or manera de emplear a alguien es ser+ir ba*o sus 3rdenes. B! esto se llama la +irtud de la no-luchaC B! esto se llama emplear las capacidades de los hombresC B! esto se llama estar casado con el Cielo desde siempreC

:A

Los estrategas tienen un dicho2 no me atre+o a ser el an#itri3n, sino el in+itado' no me atre+o a a+an,ar ni un cent"metro, sino &ue pre#iero retirarme un paso. ! esto se llama a+an,ar sin mo+erse, arremangarse las mangas sin desnudarse los bra,os, capturar al enemigo sin en#rentarse a 0l, sostener un arma &ue es in+isible. No hay peor desgracia &ue subestimar la #uer,a de tu enemigo. Ea &ue subestimar la #uer,a de tu enemigo es perder tu tesoro. Por ello, cuando se en#rentan tropas en el campo de batalla, la +ictoria pertenece a la parte m$s a#ligida.

<D

is palabras son muy #$ciles de entender, pero muy di#"ciles de practicar2 !un&ue el mundo no pueda entenderlas ni practicarlas, mis palabras tienen un

!ntecesor' mis obras tienen un Due.o. La gente no lo sabe. Por ello, no me conocen. Cuantas menos son las personas &ue me conocen, m$s nobles hace a las &ue me siguen. Por ello, el -abio lle+a burdas ropas, mientras &ue guarda un *ade en su pecho.

<1

Darse cuenta de &ue nuestro conocimiento es ignorancia, es una noble comprensi3n interna. Considerar nuestra ignorancia como conocimiento es en#ermedad mental. -3lo cuando nos cansamos de nuestra en#ermedad, de*amos de estar en#ermos. (l sabio no est$ en#ermo, por estar cansado de la en#ermedad. (ste es el secreto de la salud.

<)

Cuando la gente ya no teme tu poder es se.al de &ue est$ llegando un gran poder. No inter#ieras a la ligera en sus hogares, ni les impongas pesadas cargas. -3lo si de*as de abatirlos, de*ar$n de estar abatidos por tu causa. Por ello, el -abio se conoce a s" mismo, pero no se +anagloria' se ama a s" mismo, pero no se alaba. Pre#iere lo &ue est$ dentro a lo &ue est$ #uera.

<1

Fuien es +aliente de manera temeraria, perecer$' &uien es +aliente sin temeridad, sobre+i+ir$. De estas dos clases de +alor, una es ben0#ica y la otra da.ina. !lgunas cosas son detestadas por el Cielo. as =&ui0n conoce la ra,3n> 6ncluso el sabio se desconcierta ante tal cuesti3n. (l Camino del Cielo es con&uistar sin luchar, dar respuestas sin hablar, atraer a la gente sin llamar, actuar con#orme a los planes sin premura. @asta es la red del cielo, entrela,ada con amplias mallas y, sin embargo, nada se escapa entre ellas.

<5

Cuando la gente ya no teme a la muerte, =por &u0 se asustar"a de su espectro> -i pudieras hacer &ue las personas siempre temieran a la muerte, mas persistieran en +iolar la ley, podr"as con ra,3n detenerlas y e*ecutarlas, =&ui0n se atre+er"a entonces a +iolar la ley> =No est$ siempre ah" el Gran (*ecutor para matar> atar, para el Gran (*ecutor, es como cortar madera para el maestro carpintero, y desde luego ser$s a#ortunado Bsi no te hieres en tu propia manoC

<8

=Por &u0 se muere el pueblo de hambre> Por&ue los de arriba les gra+an con e%ceso. Por ello se est$ muriendo. =Por &u0 es el pueblo di#"cil de gobernar> Por&ue los de arriba inter+ienen demasiado y sir+an a sus intereses personales. Por ello es tan di#"cil de gobernar.

=Por &u0 el pueblo se toma la muerte al a ligera> Por&ue los de arriba lle+an una +ida lu*osa. Por ello se toma la muerte a la ligera. B(l pueblo no tiene sencillamente de &u0 +i+irC B-aben cosas me*ores &ue hacer &ue +alorar una +ida as"C

<:

Cuando una persona est$ +i+a, es blanda y #le%ible. Cuando est$ muerta, se +uel+e dura y r"gida. Cuando una planta est$ +i+a, es blanda y tierna. Cuando est$ muerta, se +uel+e marchita y seca. Por ello, lo duro y lo r"gido son compa.eros de lo muerto2 lo blando y lo #le%ible son compa.eros de lo +i+o. !s" pues, un e*0rcito poderoso tiende a caer por su propio peso, al igual &ue la madera seca est$ lista para el hacha. Lo grande y poderoso ser$ colocado aba*o' lo humilde y d0bil ser$ honrado.

<<

Tal +e,, la Ley del Cielo pueda compararse al estiramiento de un arco. La parte de arriba se hunde y la de aba*o se ele+a. -i la cuerda del arco es demasiado larga, se corta' si es demasiado corta, se a.ade. La Ley del Cielo disminuye lo e%cesi+o y completa lo insu#iciente. La ley del hombre es di#erente2 toma de lo insu#iciente para aportarlo a lo e%cesi+o. =Fui0n e%cepto el hombre del Tao puede poner sus ri&ue,as sobrantes al ser+icio del mundo> Por ello, el -abio e#ect4a su traba*o sin acumular nada, y reali,a su labor sin a#errarse a ella. No &uiere &ue sus m0ritos sean +istos.

<?

Nada en el mundo es m$s blando y d0bil &ue el agua' mas Bno hay nada como el agua para erosionar lo duro y lo #uerteC, pues nada puede reempla,arla. Fue lo d0bil +en,a a lo #uerte y lo blando +en,a a lo duro, es algo &ue todos conocen pero &ue nadie practica. Por ello, el -abio dice2 ;ecibir la suciedad de un pa"s es ser el se.or de sus templos. Cargar con las desgracias de un pa"s es ser el pr"ncipe del mundo. Ciertamente, Bla @erdad parece su opuestoC

<A

Cuando se cura una gran herida, siempre &ueda una llaga. =!caso puede ser esto deseable> Por ello, el -abio, aun teniendo la peor parte de un acuerdo,cumple con su parte con+enida, y no se &uerella contra los dem$s. La persona +irtuosa cumple con su deber' la persona sin +irtud s3lo sabe imponer cargas a los dem$s. La @"a del cielo carece de a#ectos personales, pero siempre se halla en armon"a con las personas bondadosas.

?D

B!y del pe&ue.o pa"s con poca poblaci3nC !un&ue posea aparatos mec$nicos e#icaces, la gente no los utili,a.

De*a &ue se preocupe de la muerte y se abstenga de emigrar a lugares le*anos. Tal +e, haya toda+"a carros y barcos, armas y armaduras, pero ninguna ocasi3n de utili,arlas ni e%hibirlas. De*a al pueblo +ol+er a comunicarse anudando cuerdas. Procura &ue est0 contento con su comida, complacido con su ropa, satis#echo con sus casas y siga acostumbrado a sus maneras sencillas de +ida. !un&ue pueda haber otro pa"s en la +ecindad, tan cercano &ue ambos est$n a la +ista el uno del otro, y pueden o"rse rec"procamente el canto de sus gallos y el ladrido de sus perros, no e%isten relaciones, y a lo largo de sus +idas los dos pueblos no tienen nada &ue +er entre s".

?1

Las palabras sinceras no son agradables, las palabras agradables no son sinceras. Las buenas personas no son discutidoras, las discutidoras no son buenas. Las personas sabias no son eruditas, las eruditas no son sabias. (l -abio no toma nada para acaparar, cuanto m$s +i+e para los dem$s, m$s plena es su +ida. Cuanto m$s da, m$s nada en la abundancia. La Ley del Cielo es bene#iciar, no per*udicar. La Ley del -abio es cumplir su deber, no luchar contra nadie.

También podría gustarte