Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Italiano
Italiano
Los artculos y formacin del masculino y femenino de los nombres y adjetivos CLASE 4. Verbo ser y los adjetivos CLASE 5. Formacin del plural CLASE 6. Plurales irregulares CLASE 7. El adjetivo demonstrativo CLASE 8. Los posesivos CLASE 9. Las preposiciones CLASE 10. Otras preposiciones CLASE 11. Particularidades de los verbos CLASE 12. Presente continuo CLASE 13. Pronombres directos e indirectos. Verbo dar CLASE 14. Subjuntivo presente CLASE 15. Verbos reflexivos y otros irregulares CLASE 16. Los numerales CLASE 17. Los pronombres y adjetivos indefinidos CLASE 18. El imperativo CLASE 19. Los pronombres relativos CLASE 20. Los pronombres interrogativos CLASE 21. Los adjetivos: comparativo y superlativo CLASE 22. El pretrito perfecto CLASE 23. Pretrito perfecto de "SER" y "HABER". Participios irregulares CLASE 24. Pronombres objeto directo e indirecto CLASE 25. El imperfecto y el pretrito pluscuamperfecto CLASE 26. El pretrito indefinido CLASE 27. El pretrito indefinido: otros verbos irregulares (I) CLASE 28. El pretrito indefinido: otros verbos irregulares (II) CLASE 29. El imperfecto CLASE 30. El futuro CLASE 31. El imperfecto del subjuntivo CLASE 32. El condicional CLASE 33. Expresin de hiptesis CLASE 34. Pretrito pluscuamperfecto y listado de verbos irregulares CLASE 35. La forma pasiva y el discurso indirecto CLASE 36. La forma impersonal y el uso de "SE" CLASE 37. Expresiones adverbiales CLASE 38. Palabras con diferente gnero en italiano y en castellano CLASE 39. Falsos amigos del italiano y del castellano y CLASE 40. Palabras con varios significados
Leccin 1 / Lezione 1
L'alfabeto El alfabeto
Pronunciacin
Vocabulario Pronunciacin
Leccin 2 / Lezione 2
I pronomi personali soggetto e presente dell'indicativo dei verbi regolari Pronombres personales sujeto y presente de indicativo
(*) Tambin se pueden utilizar " egli " para indicar " l " y " essi " para indicar " ellos " pero son bastante raros en la conversacin hablada.
Italiano Io mangio Tu mangi Lui / lei mangia Noi mangiamo Voi mangiate Loro mangiano
Castellano Yo como T comes El / Ella come Nosotros (as) comemos Vosotros (as) comis Ellos (as) comen
La letra subrayada indica la posicin del acento que en italiano no se escribe en estas palabras. Se pone slo en los casos en los que el acento puede prestarse a confusin. Presta especial atencin a la esdrjula de la tercera plural. Verbos de la segunda conjugacin: el infinitivo termina en "-ere", como por ejemplo:
Italiano Io leggo Tu leggi Lui / lei legge Noi leggiamo Voi leggete Loro leggono
Castellano Yo leo T lees El / Ella lee Nosotros (as) leemos Vosotros (as) leis Ellos (as) leen
Italiano
Castellano
Italiano Io dormo Tu dormi Lui / Lei dorme Noi dormiamo Voi dormite Loro dormono
Castellano Yo duermo T duermes El / Ella duerme Nosotros (as) dormimos Vosotros (as) dorms Ellos (as) duermen
El presente de indicativo se utiliza, adems que para referirse a acciones que estn teniendo lugar, para hablar de acciones habituales y para acciones futuras:
Italiano Noi lavoriamo in un ufficio Domani vado al cinema Stasera lavo i piatti
Castellano Nosotros trabajamos en una oficina (sta es nuestra profesin) Maana voy al cine Esta noche fregar los platos
Las oraciones negativas se forman poniendo la negacin non entre sujeto y verbo:
Italiano Lei non dorme Domani io non vado al cinema Tu non lavori in un ufficio Ella no duerme
Castellano
Italiano
Castellano
En italiano, como en espaol, no es necesario expresar el sujeto y en la lengua hablada se omite normalmente:
Italiano Studiare Vincere Chiudere Insegnare Vendere Coprire Comprare Rompere Assaggiare Mettere Sognare Seguire Guardare
Castellano Estudiar Ganar Cerrar Ensear Vender Cubrir Comprar Romper Probar Poner Soar Seguir Mirar
Italiano Servire Nuotare Piangere Lavare Ridere Camminare Vivere Baciare Scrivere Imparare Aspettare (*) Accendere
Castellano Servir, ser til Nadar Llorar Lavar, fregar Reir Caminar Vivir Besar Escribir Aprender Esperar Encender
(*) El verbo esperar, cuando tiene el sentido de "dejar pasar el tiempo mientras algo sucede", (como "esperar a una persona para una cita") en italiano es aspettare; cuando tiene el sentido de "desear, contar con que algo pase" es sperare. Los dos son verbos regulares y pertenecen a la primera conjugacin.
Ejercicios
Traducir al italiano:
Castellano
Italiano
Yo estudio el italiano El lava el coche Los nios no duermen Nosotros vivimos en Madrid Ella no estudia Vosotros esperis a Carlos Ellos abren la ventana No vendes el coche? Escuchis la radio? Ella no ve la tele Respuestas Castellano Yo estudio italiano El lava el coche Los nios no duermen Nosotros vivimos en Madrid Ella no estudia Vosotros esperis a Carlos Ellos abren la ventana No vendes el coche? Escuchis la radio? Ella no ve la tele Italiano Io studio l'italiano Lui lava la macchina I bambini non dormono Noi vivamo a Madrid Lei non studia Voi aspettate Carlos Loro aprono la finestra Non vendi la macchina ? Ascoltate la radio ? Lei non guarda la televisione
Leccin 3 / Lezione 3
Gli articoli. Formazione del maschile e del femminile dei nomi Los artculos. Formacin del masculino y del femenino de los nombres
Artculos El artculo indeterminado sirve para designar cosas o personas e introducirlas en la esfera de los hablantes:
Castellano un una
Castellano Un to Slo tengo un hijo Vive aqu desde hace una semana
" Una " delante de palabras que empiezan por vocal se transforma en " un' "
No existe el plural del articulo indeterminado, se utiliza en su lugar el partitivo dei, degli (algunos) y delle (algunas):
Transformacin Un libro
Un libro
Dei libri
Unos libros
Uno zio
Un to
Degli zii
Unos tos
Una sedia
Una silla
Delle sedie
Unas sillas
Este partitivo se utiliza tambin en el singular (del, dell', della, dello) con nombres no contables para expresar una cantidad indeterminada:
El artculo determinado sirve para identificar cosas o personas previamente introducidas en la esfera de los hablantes:
(*) " il " se utiliza delante de una palabra que empieza por consonante simple:
" Lo " cuando la siguiente palabra empieza por s- seguida por consonante o comienza por: i-, y- , x, ps, gn, sg, sl, sch, sp, i, pn, z, sv, sm, sn, sc, sd
Si la siguiente palabra comienza por s- seguida de vocal, se usa il: il sabato, il silenzio. Delante de palabras que empiezan por vocal se produce la siguiente transformacin: il se transforma en L' La se transforma en L'
Pero cuando los nombres de naciones son sujetos de la frase se pone el artculo:
Formacin del masculino y del femenino Los nombres masculinos singulares normalmente terminan en o / e:
Los nombres femeninos singulares normalmente se forman cambiando la vocal final por - a:
Masculino L'uomo
El hombre
Femenino La donna
La mujer
Lo studente
El estudiante
La studentessa
La estudiante
Il professore
El profesor
La professoressa
La profesora
Il dottore
El doctor
La dottoressa
La doctora
Il presidente
El presidente
La presidentessa
La presidenta
Il poeta
El poeta
La poetessa
La poetisa
Lo scrittore
El escritor
La scrittrice
La escritora
L'eroe
El hroe
L'eroina
La herona
Il leone
El len
La leonessa
La leona
L'imperatore
El emperador
Hay muchos nombres femeninos que acaban por - e como:
L'imperatrice
La emperatriz
Italiano La regione L'espressione Vocabulario Italiano Ombrello Strada Scherzo Cappello Sapone Busta Lettera Stanza Borsa Castellano Paraguas Calle Broma Sombrero Jabn Sobre Carta Habitacin Bolso Ejercicios
Traducir al italiano:
Italiano Scarpa Posto Fragola Capello Francobollo Indirizzo Cartolina Sedia Portafogli
Castellano Zapato Lugar Fresa Pelo Sello Direccin Postal Silla Cartera
Castellano
Italiano
El hombre Una escritora El psiclogo La mochila El perro El mar Los pescadores Los muslos Las estatuas El amor Los hombres La mujer Las mochilas Las miradas Respuestas Castellano El hombre Una escritora El psiclogo La mochila El perro El mar Los pescadores Los muslos Las estatuas El amor Los hombres La mujer Las mochilas Las miradas L'uomo Una scrittrice Lo psicologo Lo zaino Il cane Il mare I pescatori I muscoli Le statue L'amore Gli uomini La donna Gli zaini Gli sguardi Italiano
Leccin 4 / Lezione 4
Il verbo essere e gli aggettivi El verbo ser y los adjetivos
Italiano Io sono Tu sei Lui / lei Noi siamo Voi siete Loro sono
El verbo ser se utiliza: Para identificar y nombrar las cosas y las personas:
Castellano Yo soy T eres El / ella es Nosotros somos Vosotros sois Ellos (as) son
Italiano Chi sei ? Sono una studentessa italiana Cos' ? una macchina
Italiano Com' il tuo amico ? molto simpatico Com' la macchina ? rossa L'uva verde
Para indicar nacionalidad u origen:
Castellano Cmo es tu amigo ? Es muy simptico Cmo es el coche ? Es rojo Las uvas estn verdes
Para indicar que nos encontramos en un lugar, o que estamos en compaa de alguien:
Adjetivos Los adjetivos masculinos normalmente terminan en -o y el femenino se forma cambiando la -o por una -a:
Los adjetivos que terminan en -e, como gentile (amable), son invariables:
Italiano Un(a) uomo (donna) gentile Un t molto dolce Uno(a) bambino(a) inglese Vocabulario Italiano Basso / a Intelligente Simpatico / a Sensibile Castellano Bajo / a Inteligente Simptico / a Sensible Italiano
Castellano Un(a) hombre (mujer) gentil Un te muy dulce Un(a) nio(a) ingls(a)
Poco / a Pequeo / a Rojo / a Blanco / a Naranja Verde Rosa Azul oscuro Moreno / a
Grande Amarillo / a Negro / a Gris Marrn Violeta Azul claro Rubio / a Solo / a
Ejercicios
Traducir al italiano:
Castellano El es bueno La mochila es amarilla Los tos son rubios El rbol es grande La manzana es verde Las mujeres son morenas Es un coche rojo Nosotros estamos solos Vosotros sois amables Castellano El es bueno La mochila es amarilla Los tos son rubios El arbol es grande La manzana es verde Las mujeres son morenas Es un coche rojo Nosotros estamos solos Vosotros sois amables
Italiano
Italiano Lui buono Lo zaino giallo Gli zii sono biondi L'albero grande La mela verde Le donne sono more un'automobile rossa Noi siamo soli Voi siete gentili
Leccin 5 / Lezione 5
Formazione del Plurale Formacin del plural
Singular Italiano il cane il gatto il bambino alto Castellano el perro el gato el nio alto Italiano i cani i gatti i bambini alti
Plural Italiano le gatte le bambine le macchine alte Castellano las gatas las nias los coches altas
Singular Italiano l'uomo la mano il braccio il dito l'uovo Castellano el hombre la mano el brazo el dedo el huevo Italiano gli uomini le mani le braccia le dita le uova
Plural Castellano los hombres las manos los brazos los dedos los huevos
Plural Castellano
il pescatore la legin
el pescador la legin
i pescatori le legioni
Las palabras masculinas acabadas en -a hacen el plural en -i, como les corresponde:
Singular Italiano il turista l'autista Castellano el turista el conductor Italiano i turisti gli autisti
Singular Italiano l'autobus il film Castellano el autobs la pelcula Italiano gli autobus i film
Singular Italiano l'alibi il brindisi il taxi Castellano la coartada el brindis el taxi Italiano gli alibi i brindisi i taxi
Vocabulario Italiano la sedia la lampada il letto il divano il cassetto il comodino Castellano la silla la lmpara la cama el sof el cajn la mesilla de noche Italiano lo specchio il pavimento la poltrona la finestra il materasso il quadro Castellano el espejo el suelo el silln la ventana el colchn el cuadro
Ejercicio
Completar el siguiente cuadro:
Singular Italiano la casa la bambina la virt l'alibi il brindisi il bar la parentesi il turista la citt Castellano la casa la nia la virtud la coartada el brindis el bar el parntesis el turista la ciudad Respuestas Singular Italiano la casa la bambina la virt l'alibi il brindisi il bar la parentesi il turista la citt Castellano la casa la nia la virtud la coartada el brindis el bar el parntesis el turista la ciudad Italiano le case le bambine le virt gli alibi i brindisi i bar le parentesi i turisti le citt Italiano
Plural Castellano las casas las nias las virtudes las coartadas los brindis los bares los parntesis los turistas las ciudades
Plural Castellano las casas las nias las virtudes las coartadas los brindis los bares los parntesis los turistas las ciudades
Leccin 6 / Lezione 6
Altri plurali irregolari Otros plurales irregulares
Las palabras llanas (con el acento en la penltima slaba) que terminan por -co; -go (o sea, masculinas) tienden a mantener el sonido en el plural cambiando la grafa.
Singular
Plural
Singular Italiano amica greca Castellano amiga griega Italiano amiche greche
Las palabras esdrjulas en -co; -go cambian el sonido en el plural y mantienen la grafa.
larga
ancha
larghe
anchas
Las palabras que terminan en -io hacen el plural: Si tienen la -i tnica hacen el plural en -ii:
Castellano to
Las palabras femeninas que terminan en -cia; -gia: Si tienen una vocal antes de -cia; -gia mantienen la -i en el plural:
Singular Italiano camicia cilegia Castellano camisa cereza Italiano camicie cilegie
Singular Italiano Dio bue Castellano Dios buey Italiano dei buoi
Plural Italiano gli occhiali le forbici le stoviglie le manette Vocabulario Italiano lo zodiaco toro acquario gemelli pesci cancro ariete Castellano el zodaco toro acuario gminis piscis cncer aries Italiano i segni zodiacali sagittario capricorno scorpione vergine bilancia leone Castellano los signos zodiacales sagitario capricornio escorpio virgo libra leo Castellano las gafas las tijeras la vajilla las esposas
Ejercicio
Completar el siguiente cuadro
Castellano
Italiano
el colega de Juan es joven los colegas de Juan son jvenes el techo es blanco los techos son blancos el huevo est fresco los huevos estn frescos compramos una sbana nueva compramos unas sbanas nuevas la cscara de la naranja es anaranjada las cscaras de las naranjas son anaranjadas el albergue est viejo los albergues estn viejos las gafas estn sobre la mesa l es griego ellos son griegos el alcalde trabaja toda la tarde los alcaldes trabajan toda la tarde
il collega di Giovanni giovane x il soffitto bianco x l'uovo fresco x compriamo un lenzuolo nuovo x la buccia dell'arancia arancione x l' albergo vecchio x x lui greco x il sindaco lavora tutto il pomeriggio x
Soluciones Castellano
el colega de Juan es joven los colegas de Juan son jvenes el techo es blanco los techos son blancos el huevo est fresco los huevos estn frescos Compramos una sbana nueva Compramos unas sbanas nuevas la cscara de la naranja es anaranjada las cscaras de las naranjas son anaranjadas el albergue est viejo los albergues estn viejos las gafas estn sobre la mesa l es griego ellos son griegos el alcalde trabaja toda la tarde los alcaldes trabajan toda la tarde
Italiano
il collega di Giovanni giovane i colleghi di Giovanni sono giovani il soffitto bianco i soffitti sono bianchi l'uovo fresco le uova sono fresche compriamo un lenzuolo nuovo compriamo delle lenzuola nuove la buccia dell'arancia arancione le bucce delle arance sono arancioni l' albergo vecchio gli alberghi sono vecchi gli occhiali sono sul tavolo lui greco loro sono greci il sindaco lavora tutto il pomeriggio i sindaci lavorano tutti i pomeriggi
Leccin 7 / Lezione 7
I dimostrativi Los demostrativos
(*) Quello y Quel segn las mismas reglas expuestas para los artculos lo e il. Veamos unos ejemplos:
Quest' Quell'
Quell'amica
Los adjetivos demostrativos plurales son:
Aquella amiga
(*) Quei y Quegli segn las mismas reglas expuestas para los artculos i y gli. Veamos unos ejemplos:
Italiano Questi uomini Queste donne Quei ragazzi Quegli amici Quegli scherzi Quelle ragazze Quelle amiche
El adjetivo bello sigue las mismas reglas:
Castellano Estos hombres Estas mujeres Aquellos chicos Aquellos amigos Aquellas bromas Aquellas chicas Aquellas amigas
Italiano Bel ragazzo Bello stivale Bell'amico Bella ragazza Bell'amica Vocabulario Italiano la famiglia la madre Castellano la familia la madre
Castellano Chico guapo Bonita bota Amigo guapo Chica guapa Amiga guapa
il padre i genitori la figlia la nonna i nonni la sorella lo zio gli zii la cugina il suocero i suoceri la nuora il nipote
el padre los padres la hija la abuela los abuelos la hermana el to los tos la prima el suegro los suegros la nuera el nieto, el sobrino
pap il figlio i figli il nonno il fratello i fratelli la zia il cugino i cugini la suocera non sposato il genero i nipoti x
pap el hijo los hijos el abuelo el hermano los hermanos la ta el primo los primos la suegra soltero el yerno los nietos, los sobrinos
Ejercicio
Completar el siguiente cuadro
Castellano
aquellos hombres son simpticos aquellos lejanos primos quieren a la abuela aquellas bonitas chicas leen un libro aquella madre compra un juego los hijos estn lejos aquel bonito sombrero amarillo estos padres exageran ese hombre y esa mujer se quieren mi hermano lee este libro aquel cometa es amarillo
Italiano
Soluciones
Castellano
aquellos hombres son simpticos aquellos lejanos primos quieren a la abuela aquellas bonitas chicas leen un libro aquella madre compra un juego los hijos estn lejos aquel bonito sombrero amarillo estos padres exageran ese hombre y esa mujer se quieren mi hermano lee este libro aquel cometa es amarillo
Italiano
quegli uomini sono simpatici quei lontani cugini amano la nonna quelle belle ragazze leggono un libro quella madre compra un giocattolo i figli sono lontani quel bel cappello giallo questi genitori esagerano quest'uomo e questa donna si amano mio fratello legge questo libro quell'aquilone giallo
Leccin 8 / Lezione 8
I possessivi Los posesivos
Singular Mascu.
1 pers. sing. 2 pers. sing. 3 pers. sing. 1 pers. plur. 2 pers. plur. 3 pers. plur. italiano castellano italiano castellano italiano castellano italiano castellano italiano castellano italiano castellano
Femen. la mia
ma
Femen. le mie
mas
il mio
mo
il tuo
tuyo
la tua
tuya
i tuoi
tuyos
le tue
tuyas
il suo
suyo
la sua
suya
i suoi
suyos
le sue
suyas
il nostro
nuestro
la nostra
nuestra
i nostri
nuestros
le nostre
nuestras
il vostro
vuestro
la vostra
vuestra
i vostri
vuestros
le vostre
vuestras
il loro
su
la loro
su
i loro
sus
le loro
sus
Italiano
Castellano
Italiano
Castellano
il mio libro la mia valigia il tuo libro la tua valigia il suo libro la sua valigia il nostro libro la nostra valigia il vostro libro la vostra valigia il loro libro la loro valigia
mi libro mi maleta tu libro tu maleta su libro su maleta nuestro libro nuestra maleta vuestro libro vuestra maleta su libro su maleta
i miei libri le mie valigie i tuoi lbri le tue valigie i suoi libri le sue valigie i nostri libri le nostre valigie i vostri libri le vostre valigie i loro libri le loro valigie
mis libros mis maletas tus libros tus maletas sus libros sus maletas nuestros libros nuestras maletas vuestros libros vuestras maletas sus libros sus maletas
Con los nombres que indican parentesco, cuando van en singular, no llevan artculos:
Castellano mi hija
Castellano mi nia
Observa: frecuentemente, cuando se indica estar o ir a una tienda se utilizan los verbos "essere" o "andare" (ser o ir) mas "dal" y el nombre de los vendedores:
Vocabulario Italiano il negozio fioreria parruccheria ambulatorio frutteria pescheria macelleria cartoleria pasticceria farmacia edicola tabaccheria Castellano la tienda floristera peluquera consulta frutera pescadera carnicera papelera pastelera farmacia quiosco estanco Italiano i mestieri fioraio parrucchiera / e dottore fruttivendolo pescivendolo macellaio cartolaio pasticcere farmacista giornalaio tabaccaio Castellano los trabajos florista peluquero / a doctor frutero pescadero carnicero papelero pastelero farmacutico quiosquero dependiente del estanco
Ejercicio
Completar el siguiente cuadro
Castellano
estoy en la consulta de mi doctor mis abuelos son buenos ella est en la zapatera con sus hermanas estn en la panadera con su hermano ests en la peluquera con tu madre mi querida ta vende su quiosco tu hermana y tu prima son simpticas mis libros y los tuyos son interesantes vuestra nieta ama a mi primo tu sobrino es alto
Italiano
Soluciones Castellano
Estoy en la consulta del doctor Mis abuelos son buenos Ella est en la zapatera con sus hermanas Estn en la panadera con su hermano Ests en la peluquera con tu madre Mi querida ta vende su quiosco Tu hermana y tu prima son simpticas Mis libros y los tuyos son interesantes Vuestra nieta ama a mi primo Tu sobrino es alto Sono dal dottore I miei nonni sono buoni Lei dal calzolaio con le sue sorelle Loro sono dal fornaio con il loro fratello Sei dal parrucchiere con tua madre La mia cara zia vende la sua edicola Tua sorella e tua cugina sono simpatiche I miei libri e i tuoi sono interessanti Vostra nipote ama mio cugino Tuo nipote alto
Italiano
Leccin 9 / Lezione 9
Le preposizioni Las preposiciones
Preposicin "A": 1.- Preposicin de movimiento: ir a un lugar:
Castellano
3.- De estado: con algunos nombres de uso frecuente, como: casa (casa), scuola (escuela), universit (universidad), ospedale (hospital), porto (puerto), lezione (leccin), bar (bar) mare (mar), stazione (estacin), stadio (estadio).
Preposicin " IN ": 1.- Estado: especifica que se est dentro de un lugar interior. Por ejemplo se puede decir:
rimango in casa
me quedo en casa
En este ejemplo se precisa que nos quedamos en el interior, que seguramente no vamos a salir.
nel giardino
IN + IL / LA + sustantivo que empieza por vocal = NELL'
en el jardn
nell'automobile nell'edificio
en el automvil en el edificio
nello spazio
NEL en plural se transforma en NEI
en el espacio
nei giardini
NELL' y NELLO en plural se transforma en NEGLI
en los jardines
in primavera
en primavera
in autunno in inverno
Pero:
en otoo en invierno
d'estate
ATTENZIONE:
en verano
En las expresiones temporales con los meses del ao se pueden utilizar indistintamente "A" o "IN"
in / a febbraio in / a gennaio
en febrero en enero
Preposicin " FRA / TRA ": se traduce por " entre ", tanto en sentido espacial como temporal (dentro de).
Las preposiciones " A " y " SU " siguen las mismas reglas que hemos visto antes con la preposicin " IN " cuando va delante de un artculo:
i mesi dell'anno gennaio marzo maggio luglio settembre novembre i giorni della settimana luned mercoled venerd domenica
los meses del ao enero marzo mayo julio septiembre noviembre los das de la semana lunes mircoles viernes domingo marted gioved sabato martes jueves sbado febbraio aprile giugno agosto ottobre dicembre febrero abril junio agosto octubre diciembre
Ejercicio
Completar el siguiente cuadro
Castellano
Mi hermano y yo estamos en la escuela El domingo vamos al cine? En octubre empiezan a ir a clases Trabajan de nueve a seis Vivimos en Verona con nuestros padres De Bolonia a Florencia en tren es una hora de viaje Sobre el estante hay un libro verde A las nueve sale y coje el auobs Dentro de un ao se licencia En verano en Madrid hace muchsimo calor
Italiano
Mi hermano y yo estamos en la escuela El domingo vamos al cine? En octubre empiezan a ir a leccin Trabajan de nueve a seis Vivimos en Verona con nuestros padres De Bolonia a Florencia en tren es una hora de viaje Sobre el estante hay un libro verde A las nueve sale y coje el auobs Dentro de un ao se licencia En verano en Madrid hace muchsimo calor
Io e mio fratello siamo a scuola Domenica andiamo al cinema? A ottobre cominciano ad andare a lezione Lavorano dalle nove alle sei Viviamo a Verona con i nostri genitori Da Bologna a Firenze in treno un'ora di viaggio Sullo scaffale c' un libro verde Alle nove esce e prende l'autobus Tra un anno si laurea D'estate a Madrid fa caldissimo
Leccin 10 / Lezione 10
Altre preposizioni Otras preposiciones
Preposicin " PER ": 1.- Indica un lugar por el que se pasa:
Castellano
Estoy por la calle
Castellano
Salgo para Venecia
Castellano
Voy a Npoles por 4 meses Por Navidades
Castellano
Estudio para aprender italiano
Castellano
2.- Expresa movimiento y se utiliza con los nombres de personas (ir a ver a alguien):
Castellano
Vamos a la peluquera Van a ver a Anna
Castellano
De una a siete Vive aqu desde hace tres meses
Castellano
A partir de (desde) maana dejo de fumar
Tambin DA, sigue las mismas reglas que IN cuando precede un artculo:
Castellano
Italiano
Castellano
Va con su hermana
Castellano
Preposicin " DI ": 1.- Indca posesin (se puede apostrofar delante de vocal):
Castellano
el libro de Sara
Italiano parlare di una cosa un uomo di 50 anni nel mese di dicembre accusato di rapina
Atencin:
Castellano
hablar de algo un hombre de 50 aos en el mes de diciembre acusado de robo
Castellano
por la tarde por la maana
Castellano
una mesa de madera
Castellano
desde las ocho del nio del artesano de los hombres / unos hombres
Castellano
Estoy por la calle
Castellano
Salgo para Venecia
Castellano
Voy a Npoles por 4 meses Por Navidades
Castellano
Estudio para aprender italiano
Castellano
2.- Expresa movimiento y se utiliza con los nombres de personas (ir a ver a alguien):
Castellano
Vamos a la peluquera Van a ver a Anna
Castellano
De una a siete Vive aqu desde hace tres meses
Castellano
A partir de (desde) maana dejo de fumar
Tambin DA, sigue las mismas reglas que IN cuando precede un artculo:
Castellano
Castellano
Va con su hermana
Castellano
Preposicin " DI ": 1.- Indca posesin (se puede apostrofar delante de vocal):
Castellano
el libro de Sara
Italiano parlare di una cosa un uomo di 50 anni nel mese di dicembre accusato di rapina
Atencin:
Castellano
hablar de algo un hombre de 50 aos en el mes de diciembre acusado de robo
Castellano
por la tarde por la maana
Castellano
una mesa de madera
Italiano dal macellaio dalle otto del bambino dell'artigiano degli uomini
en la carnicera desde las ocho del nio del artesano
Castellano
Soluciones Castellano
Compro un libro para Maria Para mi madre y para mis hermanos En la frutera compro algunos pltanos
Italiano
Compro un libro per Maria Per mia madre e per i miei fratelli Dal fruttivendolo compro delle banane
Voy a casa de Mara a cenar Es de Luis La casa es de madera Un libro de poesa Caminar por la calle Va a la montaa para esquiar Luca llega en avin de Pars a las seis
Vado da Maria a cenare di Luigi La casa di legno Un libro di poesie Camminare per strada Va in montagna per sciare Luca arriva in aereo da Parigi alle sei
Leccin 11 / Lezione 11
Particolarit dei verbi - alcuni irregolari Particularidades de los verbos - algunos irregulares
Los verbos de la 1 conjugacin que terminan en "-gare" y "-care" camban la grafa, aunque conservan el sonido:
Pagare
(pagar)
Dimenticare
(olvidar)
Piangere
(llorar)
Fuggire
(huir)
Los verbos incoativos insertan "-isc" en las tres personas del singular y en la 3 del plural.
Capire
(entender)
Italiano finire tradire fiorire annerire agire restituire sparire guarire pulire unire dimagrire
Castellano terminar traicionar florecer ennegrecer actuar devolver desaparecer curar limpiar unir adelgazar
Italiano preferire ubbidire proibire tossire digerire spedire costruire impazzire influire colpire condire
Castellano preferir obedecer prohibir toser digerir enviar construir enloquecer influir golpear condimentar
Se conjugan como scegliere (elegir) los verbos: togliere (quitar), cogliere (coger), sciogliere (fundir, derretir):
Scegliere
(elegir)
Se conjugan como tradurre (traducir) los verbos: produrre (producir), ridurre (reducir), condurre (conducir), sedurre (seducir):
Tradurre
(traducir)
Ejercicio
Completar el siguiente cuadro
Castellano
Yo pago esto y tu pagas aquello Nosotros pintamos un cuadro Ella termina de cocinar y alia la ensalada Yo elijo este sujetador; t eliges aquel negro Ella traduce del ingls; t traduces del espaol Ellos funden el chocolate para cocinar un postre
Italiano
Soluciones Castellano
Yo pago esto y tu pagas aquello Nosotros pintamos un cuadro Ella termina de cocinar y alia la ensalada Yo elijo este sujetador; t eliges el negro Ella traduce del ingls; t traduces del espaol Yo termino de escribir la carta y t terminas de leer tu libro
Italiano
Io pago questo e tu paghi quello Noi dipingiamo un quadro Lei finisce di cucinare e condisce l'insalata Io scelgo questo regiseno; tu scegli quello nero Lei traduce dall'inglese, tu traduci dallo spagnolo Io finisco di scrivere la lettera e tu finisci di leggere il tuo libro
Ellos funden el chocolate para cocinar un postre Loro sciolgono il cioccolato per cucinare un dolce
Leccin 12 / Lezione 12
Presente continuo Presente continuo
Se utiliza para describir una accin que se prolonga en el tiempo y que se est desarrollando en el momento en el que se est hablando:
Se forma con el presente del verbo STARE (estar) + gerundio del verbo principal:
Italiano io sto tu stai lui / lei sta noi stiamo voi state loro stanno
El gerundio se forma: Los verbos en "-are" (1 conjugacin) toman la terminacin "-ando":
Castellano yo estoy t ests l / ella estn nosotros estamos vosotros estis ellos estn
Tambin forman el gerundio de modo irregular los verbos que finalizan en "-urre", por ejemplo:
Infinitivo tradurre
Gerundio traducendo
Traduccin traduciendo
Italiano io ho tu hai lui / lei ha noi abbiamo voi avete loro hanno
Verbo "andare" (ir):
Castellano yo tengo t tienes l / ella tiene nosotros tenemos vosotros tenis ellos tienen
Italiano io vado tu vai lui / lei va noi andiamo voi andate loro vanno Vocabulario Italiano gli sport pattinaggio box vela atleti pallavolo ippica pallacanestro Castellano los deportes patinaje boxeo velerismo atletas voleibol hpica baloncesto
Castellano yo voy t vas l / ella va nosotros vamos vosotros vais ellos van
Ejercicio
Completar el siguiente cuadro
Castellano
Qu ests haciendo? Est yendo a la frutera Tienen diez aos Nosotros practicamos el baloncesto desde hace tres aos Yo hago los deberes Estn diciendo unas tonteras Est jugando al futbol
Italiano
Respuestas Castellano
Qu ests haciendo ? Est yendo a la frutera Tienen diez aos Nosotros practicamos el baloncesto desde hace tres aos Yo hago los deberes Estn diciendo unas tonteras Est jugando al futbol
Italiano
Cosa stai facendo ? Sta andando del fruttivendolo Hanno dieci anni Noi facciamo pallacanestro de tre anni Io faccio i compiti Stanno dicendo delle stupidaggini Sta giocando a calcio
Leccin 13 / Lezione 13
Pronomi oggetto indiretto e diretto. Verbo dare Pronombres objeto directo e indirecto. Verbo dar
Pronombres de objeto indirecto Los pronombres de objeto indirecto se dividen en tnicos y tonos:
Atonos Castellano Me
Ti Gli / le Ci Vi Gli
Italiano Gli piacciono i dolci Ci presti questo libro ? Consegno loro una lettera Ti chiede cosa stai facendo Le regalo un CD
Castellano ( A l) le gustan los dulces Nos prestas este libro? Les entrego una carta Te pregunta qu ests haciendo (A ella) le regalo un CD
En espaol se pueden encontrar los dos tipos de pronombre, tono y tnico, juntos en una misma frase. En italiano esto sera un error muy grave. Por ejemplo: En italiano se podran utilizar estas dos frases:
Italiano Servire qualcosa a qualcuno Mi serve del sale Gli serve una lezione Piacere a qualcuno Gli piaccio
Castellano Hacer falta algo a alguien Me hace falta sal Necesita una leccin Gustarle a alguien Le gusto
Succedere, capitare a qualcuno Ti capita di sognarla ? Andare qualcosa a qualcuno Ci va una birra, grazie
Pronombres de objeto directo Los pronombres de objeto directo son:
Ocurrir a alquien Te ocurre soar con ella ? Apetecer algo a alguien Nos apetece una cerveza, gracias
Italiano tu vedi me io vedo te io vedo lei tu vedi noi io vedo voi io vedo loro
Otros ejemplos:
Castellano tu mi vedi io ti vedo io la vedo tu ci vedi io vi vedo io li vedo T me ves (a mi) Yo te veo (a ti) Yo la veo (a ella) T nos ves (a nosotros) Yo os veo (a vosotros) Yo les veo (a ellos)
"Ne" se utiliza para indicar una parte de algo, cuando el complemento directo es indetereminado:
Italiano io mangio delle mele io ne mangio io mangio quattro mele Ne mangio quattro
Castellano yo como unas manzanas como (algunas de ellas ) yo como cuatro manzanas como cuatro (de ellas)
Verbo "DAR"
Italiano io do Tu dai Lui / lei da Noi diamo Voi date Loro danno Vocabulario Italiano Viso Bocca Denti Mento Orecchie Baffi Fronte Testa Castellano Cara Boca Dientes Barbilla Orejas Bigotes Frente Cabeza Ejercicios
Castellano yo doy t das l / ella da nosotros damos vostros dais ellos (as) dan
Traducir al italiano:
Castellano Para hacer la tarta me hace falta azcar Os gustan las pelculas de accin Te apetece un caf ? Le pasa frecuentemente quedarse dormida en clase Os quiero mucho Nos das un beso ? Me gusta tu pelo Respuestas Castellano Para hacer la tarta me hace falta azcar Os gustan las pelculas de accin Te apetece un caf? Le pasa a menudo quedarse dormida en clase Os quiero mucho Nos das un beso? Me gusta tu pelo
Italiano
Italiano Per fare il dolce mi serve dello zucchero Vi piacciono i film d'azione? Ti va un caff? Le succede spesso di addormentarsi in classe Vi voglio bene Ci dai un bacio ? Mi piacciono i tuoi capelli
Leccin 14 / Lezione 14
Il congiuntivo presente El subjuntivo presente
Las formas regulares se forman:
- ARE Amare Ami Ami Ami Amiamo Amiate Amino Querer Quiera Quieras Quiera Queramos Queris Quieran Credere Creda Creda Creda Crediamo Crediate Credano
Italiano Credo che stia bene Gli sembra che siano a Londra Speriamo che ti piaccia
Esta forma verbal tambin se utiliza con algunas conjunciones:
Castellano Creo que est bien Le parece que estn en Londres Esperamos que te guste
Sebbene, Bench, Nonostante (aunque, bien que) Perch, Affinch (para que) Prima che (antes que) Senza che (sin que) A patto che, purch (con tal que, a condicin que) Veamos algunos ejemplos:
Italiano Non lo compra sebbene (bench) le piaccia molto Te lo do perch (affinch) lo usi Tornano prima che faccia giorno
Castellano No lo compra aunque le gusta mucho Te lo doy para que lo utilices Vuelven antes que amanezca
Lo prendono senza che nessuno se ne Lo cogen sin que nadie se de cuenta accorga Lo mangio a patto che (purch) lo faccia anche tu
Algunas diferencias con el espaol: Con los verbos que expresan opinin, inseguridad: En espaol se utiliza el indicativo En italiano se utiliza el subjuntivo (congiuntivo) Algunas conjunciones en italiano van seguidas del caso indicativo: Quando (cuando), Dopo (despus), Come (como), Dove (donde), Anche se (aunque) Veamos algunos ejemplos:
Verbo Fare
Hacer
Andare
Ir
Vado
Voy
Vada
Vaya
Dire
Decir
Dico
Digo
Dica
Diga
Dare
Dar
Do
Doy
Dia
De
Essere
Ser
Sono
Soy
Sia
Sea
Stare
Estar
Sto
Estoy
Stia
Est
Sapere
Saber
So
S
Sappia
Sepa
Avere
Tener
Ho
Tengo
Abbia
Tenga
Veamos la declinacin completa del presente del subjuntivo de algunos de estos verbos:
Vocabulario Italiano La mano / le mani Pollice Medio Mignolo Il braccio / le braccia Polpaccio Polso Piede Castellano La(s) mano(s) Pulgar Dedo corazn Meique El (los) brazo(s) Pantorrilla Mueca Pie Ejercicios Italiano il dito / le dita Indice Anulare Unghia Gamba Ginocchio Spalla Viso Castellano El (los) dedo(s) Indice Anular Ua Pierna Rodilla Hombro Rostro
Traducir al italiano:
Castellano Esperamos que no sea tarde Deseo que seas feliz Duda poder llegar a tiempo Pienso que hacen bien en irse Salga antes que se despierte No se cuidan aunque se lo diga el doctor Partimos aunque haga mal tiempo Te lo repito para que los aprendas Respuestas Castellano Esperamos que no sea tarde Deseo que seas feliz No creo que llegues a tiempo Pienso que hacen bien en irse Salga, antes que se despierte No se cuidan aunque se lo diga el doctor Partimos aunque haga mal tiempo Te lo repito para que los aprendas
Italiano
Italiano Speriamo che non sia tardi Desidero che tu sia felice Non credo che tu faccia in tempo Credo che facciano bene ad andarsene Esca, prima che si svegli Non si curano nonostante glielo dica il dottore Partiamo bench faccia brutto tempo Te lo ripeto affinch tu lo impari
Leccin 15 / Lezione 15
Verbi riflessivi - Altri irregolari Verbos reflexivos - Otros irregulares
Ejemplos de verbos reflexivos son: Lavarsi (lavarse), Pettinarsi (peinarse), Svegliarsi (despertarse), Addormentarsi (quedarse dormido), Chiamarsi (llamarse) Veamos como se conjuga "chiamarsi" (los otros siguen el mismo modelo):
Los siguientes verbos van acompaados de un infinitivo cuando el sujeto de la oracin subordinada es el mismo que el de la oracin principal:
Italiano
Castellano
Vogliamo andare al cinema a vedere Queremos ir al cine a ver la ltima pelcula de W. Allen l'ultimo film di W. Allen Vogliono la verit Dobbiamo comprare la carta igienica
Otros verbos irregulares:
Italiano Monica esce con sua sorella Salgono la scala con cautela Diciamo che non molto sveglio
Castellano Mnica sale con su hermana Suben por la escalera con cuidado Digamos que no es muy listo
Vocabulario Italiano Sapone Crema Deodorante Dentifricio Spazzola Rimmel Rasoio Collana Spazzolino Castellano Jabn Crema Desodorante Dentfrico Cepillo Rimel Cuchilla de afeitar Collar Cepillo de dientes x Ejercicios
Traducir al italiano:
Italiano Shampoo Profumo Orecchini Pettine Rossetto Ombretto Rasoio elettrico Braccialetto x
Castellano Champ Perfume Pendientes Peine Barra de labios Sombra de ojos Maquinilla de afeitar Pulsera
Castellano Yo me lavo las manos Aqu puedes descansar cuanto quieras Cmo os llamis? Cada vez se arrepienten cuando es demasiado tarde No pueden darse cuenta de lo que est pasando Se dice que sale contigo Cuando podis os acordis siempre de ella Respuestas
Italiano
Castellano Yo me lavo las manos Aqu puedes descansar cuanto quieras Cmo os llamis? Cada vez se arrepienten cuando es demasiado tarde
Italiano Io mi lavo le mani Qui puoi riposarti quanto vuoi Come vi chiamate ? Ogni volta si pentono quando troppo tardi
No pueden darse cuenta de lo que est pasando Se dice que sale contigo Cuando podis os acordis siempre de ella
Non possono accorgersi di quello che sta succedendo Si dice che esce con te Quando potete vi ricordate sempre di lei
Leccin 16 / Lezione 16
I numerali Los numerales
Veamos los nmeros en italiano:
Italiano 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Zero Uno Due Tre Quattro Cinque Sei Sette Otto Nove Dieci Undici Dodici Tredici Quattordici Quindici Sedici Diciassette Diciotto Diciannove Venti
21 22 23 24 25 29 30 31 35 40 41 47 50 53 60 61 70 71 80 90 100
Ventuno Ventidue Ventitr Ventiquattro Venticinque Ventinove Trenta Trentuno Trentacinque Quaranta Quarantuno Quarantasette Cinquanta Cinquantatre Sessanta Sessantuno Settanta Settantuno Ottanta Novanta Cento
101 102 120 160 184 195 200 203 210 276 300 400
Centouno Centodue Centoventi Centosessanta Centottantaquattro Centonovantacinque Duecento Duecentotr Duecentodieci Duecentosettantasei Trecento Quattrocento
500 600 700 800 900 1.000 2.000 3.000 1.000.000 2.000.000 1.000.000.000 5.000.000.000
Cinquecento Seicento Settecento Ottocento Novecento Mille Duemila Tremila Un milione Due milioni Un miliardo Cinque miliardi
9.734.218.319
Italiano Il nove aprile del millenovecento novantaquattro Oggi il due dicembre duemilauno
Cuando se quiere indicar un nmero aproximado de cosas: Nmero (sin la ltima vocal) + INA Veamos unos ejemplos:
Italiano Banca Prelevare (denaro) Versare (denaro) Carta di credito Conto corrente Sportello automatico Codice fiscale Banconota Carta d'identit Passaporto Patente di guida Permesso di soggiorno Prestito Questura Ejercicios
Traducir al italiano:
Castellano Banco Sacar dinero Depositar dinero Tarjeta de crdito Cuenta corriente Cajero automtico N.I.F. Billete (dinero) D.N.I. Pasaporte Carnet de conducir Permiso de residencia Prstamo Comisara
Castellano Va al banco a pedir un prstamo de 6 millones Sacamos 200.000 liras 4 billetes de 50.000 liras Tienes el pasaporte y mi NIF? Le pido un prstamo de unos 20 millones Depositan varios centenares de millares de liras en su cuenta corriente Va a la comisara para su permiso de residencia Soluciones Castellano Va al banco a pedir un prstamo de 6 millones Sacamos 200.000 euro 4 talones de 50.000 euro Tienes el pasaporte y mi NIF? Le pido un prstamo de unos 20 millones Hacen falta varios centenares de millares de euro para realizar ese proyecto Va a la comisara para su permiso de residencia
Italiano
Italiano Va in banca a chiedere un prestito di sei milioni Preleviamo duecentomila euro Quattro assegni da cinquantamila euro Hai il passaporto e il mio codice fiscale ? Gli chiedo un prestito di una ventina di milioni Ci vogliono varie centinaia di migliaia di euro per realizzare quel progetto Va in questura per il suo permesso di soggiorno
Leccin 17 / Lezione 17
I pronomi e gli aggettivi indefiniti Los pronombres y los adjetivos indefinidos
Los pronombres y los adjetivos indefinidos ms utilizados son:
Adjetivos Italiano Ogni Nessun (a) Castellano Cada Ningn (a) Italiano
Italiano Nessun uomo sano lo farebbe Nessuno di noi lo pensa Fallo in qualunque modo Chiunque entra nella sua casa il benvenuto Qualche volta penso di s successo qualcosa Ogni volta che lo vede diventa nervosa Ad ognuno il suo Qualche volta Per qualche tempo
Tienen la misma forma el adjetivo y el pronombre:
Castellano Ningn hombre sano lo hara Ninguno de nosotros lo piensa Hazlo de cualquier manera Cualquiera que entre en su casa es bienvenido Alguna vez pienso que s Algo ha pasado Cada vez que le ve se pone nerviosa A cada quien lo suyo A veces Por algn tiempo
Italiano Tutto (a) (i) (e) Altro (a) (i) (e) Poco (a) (i) (e) Molto (a) (i) (e)
Veamos algunos ejemplos:
Castellano Todo (a) (os) (as) Otro (a) (os) (as) Poco (a) (os) (as) Mucho (a) (os) (as)
Castellano
Era un altro Rimangono solo pochi minuti Ricordo molto poco di quel giorno Rimane ancora molta pasta Molti pensano che sia un bel libro
Era otro Slo quedan pocos minutos Recuerdo muy poco de aquel da Queda todava mucha pasta Muchos piensan que es un buen bonito
" Chiunque ", " Qualunque ": se pueden utilizar para hacer una subordinada y rigen el subjuntivo:
Italiano Dice che chiunque sia stato la polizia lo catturer Qualunque cosa tu faccia ti riesce bene
Castellano Dice que, cualquiera que haya sido, la polica lo capturar Qualquier cosa que tu hagas te sale bien
" Dovunque ", " Comunque ": cuando van en una oracin subordinada, el verbo de la oracin principal va en subjuntivo:
Italiano Dovunque vada sta bene Comunque vadano le cose stiamo insieme
Castellano Donde quiera que vaya se encuentra a gusto De cualquier modo que se desarrollen las cosas, estaremos juntos
" Alcuno (a) ": se utiliza slo en las frases negativas y tiene el mismo sentido que " Nessuno (a)" (ningn / a ):
" Alcuni (a) ": equivale a " algunos (as) " y se utiliza como adjetivo y como pronombre:
Italiano La macchina Carrozzeria Guidare Freno Freccia Cruscotto Paraurti Acceleratore Portiera Serbatoio Benzina Gasolio Benzinaio Parabrezza Tergicristallo Ruota Ruota di scorta Cofano Targa Parcheggiare Ejercicios
Traducir al italiano:
Castellano El coche Carrocera Conducir Freno Intermitente Salpicadero Parachoques Acelerador Puerta Depsito de combustible Gasolina Gasleo Gasolinera Parabrisas Limpiaparabrisas Rueda Rueda de recambio Cap Placa Aparcar
Castellano Ha pasado algo? No, no ha pasado nada Alguien llama a la puerta? No, no es nadie Aqu cualquiera puede entrar Cada uno debe saber sus propios lmites Lo hace todo por ella Puedes decirlo de otra manera Pocas personas saben apreciar lo que tienen Muchas veces me pregunto cmo hace
Italiano
Soluciones Castellano Ha pasado algo? No, no ha pasado nada Alguien llama a la puerta? No, no est nadie Aqu cualquiera puede entrar Cada uno debe saber sus propios lmites Lo hace todo por ella Puedes decirlo de otra manera Pocas personas saben apreciar lo que tienen Muchas veces me pregunto cmo hace Italiano accaduto qualcosa? No, non successo niente Qualcuno bussa alla porta? No, non c' nessuno Qui pu entrare chiunque Ognuno deve sapere i propri limiti Fa di tutto per lei Puoi dirlo in un altro modo Poche persone sanno apprezzare quello che hanno Molte volte mi chiedo come fa
Leccin 18 / Lezione 18
L'imperativo El imperativo
Al igual que en espaol, en italiano el imperativo se utiliza con la 2 persona del singular y del plural:
- ARE
Italiano Cantare 2 p.s. 2 p.p. Canta Cantate Castellano Cantar Canta Cantad Italiano Scrivere Scrivi Scrivete
- ERE
Castellano Escribir Escribe Escribid Italiano Fuggire Fuggi Fuggite
- IRE
Castellano Escapar Escapa Escapad
Con las otras personas, para expresar el imperativo se utiliza el modo subjuntivo:
La forma negativa del imperativo de la 2 persona del singular se construye " non + infinitivo del verbo ":
Castellano
No vayas all
En el resto de personas la forma negativa se construye siguiendo la regla general: se antepone "non " al verbo:
Castellano
No vayis all
Si el imperativo va acompaado de pronombres, estos se ponen al final, excepto con la 3 persona (singular y plural):
Castellano
Con las formas negativas el pronombre se puede poner delante del verbo:
Italiano Non ti fermare Non fermarti Non si fermi Non ci fermiamo Non fermiamoci Non si fermino No se paren No se pare No te pares
Castellano
No nos paremos
Algunos verbos forman el imperativo de forma irregular ( "-" significa que no existe o no se usa):
Italiano
Castellano
Italiano
Castellano
Ser S Sed
Saber Sabed
Castellano Querer -
Italiano Sii buono con la nonna! Sappiate che un giorno torner! Abbi pazienza con il tuo fratellino! Vogliate sedervi!
Castellano S bueno con la abuela Debis saber ("Sabed") que algn da volver Ten paciencia con tu hermanito Tengan la amabilidad de sentarse
Castellano Estar -
2 p.p.
Andate
Vayis
Date
Dad
State
Estad
No hay correspondiente exacto en espaol. En algunas regiones se utiliza "estate", del verbo "estarse", coloquial (Estate quieto, nio!), pero no corresponde a "stammi", que es parte de la perfrasis stare + pr. dir. + infinito. Veamos algunos ejemplos:
Italiano Fammi un piacere! Dimmi la verit! Stammi a sentire! Vammi a comprare del pane!
Castellano Hazme un favor Dime la verdad Escchame (qudate a escucharme) V a comprarme pan
Atencin:
Italiano La casa Cucina Soggiorno Corridoio Salotto Camera da letto Stanza Bagno Terrazza Balcone Frigorifero Lavatrice Forno Forno a microonde
Castellano La casa Cocina Sala de estar Pasillo Saln Habitacin Cuarto Aseo Terraza Balcn Frigorfico Lavadora Horno Microondas
Castellano Escuchad con atencin No tengas miedo No salgas antes de que te llame Intenta dormir Si las cosas estn as, que intente ella hacrselo entender No os creis sus palabras Djame salir de aqu Dime slo quin es Castellano Escuchad con atencin No tengas miedo No salgas antes de que te llame Intenta dormir Si las cosas estn as, que intente ella hacrselo entender No os creis sus palabras Djame salir de aqu Dime slo quin es Italiano
Italiano
Ascoltate con attenzione Non avere paura Non uscire prima che ti chiami Cerca di dormire Se le cose sono cos, che cherchi di farglielo capire lei Non credete alle sue parole Fammi uscire di qui Dimmi solo chi
Leccin 19 / Lezione 19
I pronomi relativi Los pronombres relativos
" Che " se utiliza con personas o cosas. Se puede utilizar slo para sustituir un antecedente concreto e identificado:
Italiano
Castellano
La ragazza a cui (alla quale) dai un La chica a la cual (que ) das un beso bacio Lo studente con cui (con il quale) sta El estudiante con el cual (el que) est hablando parlando
La expresin en castellano " Lo que", cuando significa "lo cual", se traduce por: " Il che" es decir en oraciones como "Me hizo un regalo, lo que me gust mucho", y como " Ci che / Quello che " al comienzo de la frase y en oraciones como: "No me acuerdo de lo que pas ayer".
Italiano
Castellano
No llega, lo que me preocupa mucho Non arriva, il che mi preoccupa molto Ci che (quello che) mi preoccupa Lo que me preocupa es tu salud la tua salute
" Cui " se utiliza con todos los compelementos indirectos y circunstanciales, es decir personas y cosas despus de preposicin. Si va precedido de un artculo se traduce por " cuyo /a; /os; /as ":
Italiano una persona su cui si pu sempre contare la donna per cui farebbe una pazzia la donna il cui figlio un attore famoso il bambino la cui famiglia si trasferita in Amrica
Castellano Es una persona con la cual siempre se puede contar Es la mujer por la cual hara una locura Es la mujer cuyo hijo es una actor famoso Es el nio cuya familia se ha marchado a Amrica
" Chi " se utiliza con personas y cosas. El verbo va siempre en singular. Substituye un antecedente no especificado o desconocido:
giocare
jugar
" Chi " se utiliza en los dichos, en los proverbios y en las expresiones idiomticas:
" Quale " se utiliza con personas y cosas. Puede ser sujeto, complemento directo e indirecto, o tambin complemento de compaa (puede sustituir " Che " y " Cui "). Va acompaado del artculo y se utiliza para deshacer posibles ambigedades:
Italiano
Castellano
Il figlio della signora che (= il quale El hijo de la seora que (el cual / la cual) posee una casa / la quale) possiede una casa
" Quale " es preferible en las expresiones del tipo: In fondo a (al final de); Di fronte a (en frente a); Vicino a (cerca de), etc.
Los siguientes pronombres tienen como antecente una frase entera y significa "lo que": Il che; La qualcosa; Ci che; Fatto che; Cosa che
Italiano Ha studiato molto, il che (la qualcosa; fatto che, etc.) mi fa pensare che passer l'esame
Vocabulario Italiano Le professioni Architetto Muratore Imbianchino Idraulico Cuoco (a) Sarto (a) Castellano Las profesiones Arquitecto Albail Encalador Fontanero Cocinero (a) Sastre (modista)
Ragioniere (a) Segretario (a) Cameriere (a) Infermiere (a) Traduttore Traduttrice Vigile Vigile del fuoco Burattinaio Ejercicios
Traducir al italiano:
Contable Secretario (a) Camarero (a) Enfermero (a) Traductor Traductora Agente municipal Bombero Tirititero
Castellano El coche es un lujo que no puedo permitirme Se desahoga siempre con quien est cerca No entiendo la razn por la cual (por que) te enfadas tanto Es la hora en la que acostumbra tomar un t Quien dice esto no ha entendido nada Llega Marco, al cual tengo que devolver el libro que me ha prestado Hace un mes que no le veo, lo que me preocupa un poco Respuestas Castellano El coche es un lujo que no puedo permitirme Se desahoga siempre con quien est cerca No entiendo la razn por la cual (por que) te enfadas tanto Es la hora en la que acostumbra tomar un t Quien dice esto no ha entendido nada Llega Marco, al cual tengo que devolver el libro que me ha prestado
Italiano
Italiano La macchina un lusso che non posso permettermi Si sfoga sempre con chi gli sta vicino Non capisco la ragione per cui (per la quale) ti arrabbi tanto l'ora in cui solito prendere un te Chi dice questo non ha capito niente Arriva Marco, a cui (al quale) devo restituire il libro che mi ha prestato
Leccin 20 / Lezione 20
Pronomi interrogativi Pronombres interrogativos
"Chi" ( quin ) se utiliza con las personas, y no tiene plural:
Italiano Chi ? Chi sono? Chi va a aprire la porta? Chi di voi Antonio? Chi stai cercando?
Castellano Quin es ? Quienes son ? Quin va a abrir la puerta ? Quin de vosotros es Antonio ? Quin ests buscando ?
"Dove" (dnde), "Come" (cmo), "Quando" (cundo), "Quanto" (cunto): se colocan al comienzo de la oracin y el sujeto normalmente no se pone:
Italiano Dove sei (tu)? Dove vai? Come stai? Come si fa? Quando vai in Francia? Quando torna? Quanto costa? Quanto tempo ci vuole per andare a Bercellona?
"Che cosa"(*), "Che", "Cosa"(*) significan "qu":
Castellano Dnde ests (t)? A dnde vas? Cmo ests? Cmo se hace? Cundo vas a Francia? Cundo vuelve? Cunto vale? Cunto tiempo es necesario para ir a Barcelona?
(*) Delante de la 3 persona singular del verbo ser, "cosa" pierde la "-a " final
Italiano
Castellano
Qu es?
"Che" (qu), utilizado como adjetivo con el verbo ser sirve para identificar tanto personas como objetos:
Italiano Che musica ti piace? Che lavoro fa? Che ministri vengono alla riunione? Che tipo ?
Castellano Qu msica te gusta? Qu trabajo hace? Qu ministros vienen a la reunin? Qu clase de persona es?
Italiano Quale dei due ti piace di pi? Qual la casa dove vive? Quali sono le tue scarpe? Qual la tua stanza?
Castellano Cul de los dos te gusta ms? Cul es la casa donde vive? Cules son tus zapatos ? Cul es tu habitacin ?
Italiano Compro questo quadro perch mi piace Perch lo fai ? Perch me l'hanno chiesto
Castellano Compro este cuadro porque me gusta Por qu lo haces? Porque me lo han pedido
(*) Atencin al acento que es agudo (como en espaol) y no grave. "Perch" es la nica excepcin.
Vocabulario Italiano In viaggio Stazione ferroviaria Aereo Stazione degli autobus Binario Orario Informazioni Biglietto Castellano De viaje Estacin de trenes Avin Estacin de autobuses Andn Horario Informaciones Billete
Andata Ritorno Supplemento Aereoporto Cancello Ritardo Sala d'attesa Carta d'imbarco Valigia Decollo Atterraggio Biglietteria Ejercicios
Traducir al italiano:
Ida Vuelta Suplemento Aeropuerto Puerta (Gate) Retraso Sala de espera Carta de embarque Maleta Despegue Aterrizaje Taquilla
Castellano Con quin sales esta tarde?; con Marta?; a dnde vais? A dnde va de vacaciones? Cmo vas hasta Florencia?; por qu no vas en tren ?, hay uno que sale a las 10.00 de la noche Qu pasa?; por qu te vas?; por que tengo una cita Quin es y qu hace? Cuanto dinero tienes?; cmo podemos comprarlo? Respuestas Castellano Con quin sales esta tarde ?; con Marta ?; a dnde vais? A dnde va de vacaciones? Cmo vas hasta Florencia?; por qu no vas en tren?, hay uno que sale a las 10.00 de la noche Qu pasa ?; por qu te vas?; porque tengo una cita
Italiano
Italiano Con chi esci stasera?; con Marta?; dove andate? Dove va in vacanza? Come vai fino a Firenze?; perch non vai in Treno?, c' n' uno che parte alle 10.00 di sera Che ti prende?; perch te ne vai?; perch ho un appuntamento
Leccin 21 / Lezione 21
Gli aggettivi: comparativo e superlativo Los adjetivos: comparativo y superlativo
Italiano Mario pi alto di Giovanni pi furbo che intelligente meglio farlo adesso che dopo Preferisco leggere che scrivere Ho meno tempo per fare quello che voglio
Otras exprexiones de comparacin:
Castellano Mario es ms alto que Juan Es ms listo que inteligente Es mejor hacerlo ahora que luego Prefiero leer que escribir Tengo menos tiempo para hacer lo que quiero
Italiano Preferisco la maglietta verde a quella rossa Preferisco la maglietta verde piuttosto che quella rossa
El comparativo de igualdad se forma:
Castellano Prefiero la camiseta verde a la roja Prefiero la camiseta verde ms bien que la roja
Italiano
Castellano
Giovanni alto tanto quanto Paolo Juan es tan alto como Pablo Anna tale e quale sua madre Ana es tal cual su madre
A veces se omite el primer trmino de la comparacin:
Castellano Pablo es tan alto como Juan Mara gana tanto como Luisa
Aadiendo la terminacin "- issimo (a)(i)(e)" Anteponiendo un adverbio como: molto, assai, estremamente
Veamos algunos ejemplos:
Grado positivo
Superlativo
Tambin se puede formar el superlativo poniendo los siguientes prefijos delante del adjetivo:
Castellano extrasuperhipermegaarchiultra-
Italiano un CD strabello una persona supersimpatica Un attore iperfamoso Una discoteca megagrande (Una megadiscoteca) Uno stereo ultrapotente
Castellano Es un CD extrabueno Es una persona supersimptica Un actor hiperfamoso Una discoteca megagrande (Una megadiscoteca) Un estreo ultrapotente
Grado positivo Italiano Castellano Italiano Castellano Italiano Castellano Buono Bueno Cattivo Malo Grande Grande
Italiano Castellano Italiano Castellano Italiano Castellano Italiano Castellano Italiano Castellano
Piccolo Pequeo Bene Bien Male Mal Molto Mucho Poco Poco
Minimo Mnimo Benissimo Buensimo Malissimo Malsimo Moltissimo Muchsimo Pochissimo Poqusimo
Italiano Ti senti meglio? Si, mi sento benissimo. Grazie Questo libro mi piace molto, ma quello mi piace di pi Marco non un bon DJ, ma Antonio peggiore
Castellano Te encuentras mejor? S, me encuentro muy bien. Gracias. Este libro me gusta muho, pero aquel me gusta ms Marco no es un buen Disc-Jockey, pero Antonio es peor
Ejercicios Castellano Miguel es ms inteligente que su hermana Sara es altsima y muy guapa Tengo menos aos que t Prefiero ver esta pelcula mejor que aquella Queda caf? Queda poqusimo Es tan dulce como la miel Es el mayor de sus hermanos Es mucho mejor de lo que dicen Respuestas Castellano Italiano Italiano
Miguel es ms inteligente que su hermana Michele pi intelligente di sua sorella Sara es altsima y muy guapa Sara altissima e molto bella Tengo menos aos que t Ho meno anni di te
Prefiero ver esta pelcula mejor que aquella Preferisco vedere questo film piuttosto che quello Queda caf? Queda poqusimo rimasto del caff? Ne rimasto pochissimo Es tan dulce como la miel (cos) dolce come il miele Es el mayor de sus hermanos il maggiore dei suoi fratelli Es mucho mejor de lo que dicen molto meglio di quanto dicono
Leccin 22 / Lezione 22
Il passato prossimo El pretrito perfecto
Se forma con el presente de los auxiliares "avere" (haber) y "essere" (ser), ms el participio pasado del verbo:
Con los verbos transitivos: Por ejemplo, "mangiare" (comer), "chiamare" (llamar), etc.
Tambin se utiliza con algunos verbos intransitivos. Por ejemplo: Girare (dar vueltas), Camminare (andar), viaggiare (viajar), sciare (esquiar), cavalcare (cabalgar), passeggiare (pasear), volare (volar), pattinare (patinar), nuotare (nadar), dormire (dormir), parlare (hablar).
Andare (ir), partire (partir), salire (subir), uscire (salir), scendere (bajar), cadere (caer), venire (venir). Permanencia en un lugar. Por ejemplo: Rimanere (quedarse), stare (estar). Verbos que indican el paso de un estado a otro. Por ejemplo: Nascere (nacer), morire (morir), crescere (crecer), invecchiare (envejecer), diventare (volverse, ponerse), sorgere (alzarse), tramontare (ponerse -el sol-). Verbos cuyo sujeto es la cosa de la que se habla, o son impersonales . Por ejemplo: Bastare (bastar), piacere (gustar), succedere / accadere (pasar), bisognare (necesitar), mancare (faltar), sembrare / parere (parecer), importare (importar). Veamos algunos ejemplos:
Italiano Luigi andato in India. Marta invece partita per l'Australia rimasto con lei tutta l'estate Da quando nato cresciuto moltissimo Quando il sole tramontato ero in spiaggia bastato che le parlasse mancato poco
Castellano Luis ha ido a India. Marta en cambio ha salido para Australia Se ha quedado con ella todo el verano Desde que naci ha crecido muchsimo Cuando el sol se ha puesto estaba en la playa Ha bastado que le hablara Ha faltado poco
Algunos verbos, como "cominciare" (comenzar) y "finire" (finalizar), cuando son transitivos van acompaados del verbo "avere" y cuando son intransitivos del verbo "essere".
Castellano He terminado la clase hace dos horas. La clase ha terminado hace dos horas.
Infinitivo Italiano Castellano Andare Volere Temere Tacere Potere Sapere Capire Salire Uscire Ir Querer Temer Callar Poder Saber Entender Subir Salir
Participio pasado Italiano Castellano Andato Voluto Temuto Taciuto Potuto Saputo Capito Salito Uscito Ido Querido Temido Callado Podido Sabido Entendido Subido Salido
Italiano Loro sono uscite mentre io sono rimasta a casa Si sono lavati le mani
Castellano Ellas han salido mientras yo me he quedado en casa Se han lavado las manos
Io le ho telefonato
Yo le he telefoneado Vocabulario
Italiano Trasporti Abbonamento Assistente di volo Autogrill Autonoleggio Capolinea Capostazione Vagone Classe Prima Seconda Coincidenza Crociera Cuccetta Confine Deviazione Fermata Guasto Nave Metropolitana Porto Rimborso Tamponamento Treno Espresso Locale Rapido Vagone letto Ejercicios
Traducir al italiano:
Castellano Transportes Abono Auxiliar de vuelo Restaurante del rea de servicio Alquiler de coches ltima estacin Jefe de la estacin Vagn Clase Primera Segunda Enlace Crucero Litera Frontera Desvo Parada Avera Barco Metro Puerto Reembolso Choque en cadena Tren Expreso Tranva Rpido Coche-cama
Castellano
Italiano
Ha estado caminando toda la noche y luego se ha parado en un bar cerca de la parada de autobuses Han trabajado toda la noche y al final han conseguido terminar el trabajo Ha estado buscando las llaves desesperadamente pero no las ha encontrado Qu ha pasado ? Ha querido intentar patinar y se ha cado En cuanto ha llegado, hemos informado a Rosa de todo lo que ha pasado No has podido salir con el primer tren ? No, porque cuando he llegado a la estacin el tren haba salido Respuestas Castellano Ha estado caminando toda la noche y luego se ha parado en un bar cerca de la parada de autobuses Han trabajado toda la noche y al final han conseguido terminar el trabajo Ha estado buscando las llaves desesperadamente pero no las ha encontrado Qu ha pasado? Ha querido intentar patinar y se ha cado En cuanto ha llegado, hemos informado a Rosa de todo lo que que ha pasado No has podido salir con el primer tren? No, porque cuando he llegado a la estacin el tren haba salido Italiano Ha camminato tutta la notte e poi si fermato in un bar vicino alla fermata dell'autobus Hanno lavorato tutta la notte e alla fine sono riusciti a finire il lavoro Ha cercato le chiavi disperatamente ma non le ha trovate Cos' successo? Ha voluto provare a pattinare ed caduto/a Non appena arrivata, abbiamo informato Rosa di tutte le cose che sono successe Non sei potuto partire con il primo treno? No, perch quando sono arrivato alla stazione il treno era partito
Leccin 23 / Lezione 23
Passato prossimo di "essere" e "avere" e lista di participi irregolari Pretrito perfecto de "ser / estar" y "haber / tener" y listado de participios irregulares
Italiano Sono stato (a) Sei stato (a) stato (a) Siamo stati (e) Siete stati (e) Sono stati (e)
Castellano He sido / estado Has sido / estado Ha sido/estado Hemos sido / estado Habis sido / estado Han sido / estado
"Avere" (haber / tener)
Italiano Ho avuto Hai avuto Ha avuto Abbiamo avuto Avete avuto Hanno avuto
Castellano He habido / tenido Has habido / tenido Ha habido / tenido Hemos habido / tenido Habis habido / tenido Han habido / tenido
Infinitivo Essere Nascere Fare Dire Leggere Stringere Correggere Scrivere Friggere Cuocere Ridurre Rompere Trarre Ritrarre Mettere Succedere
Participio Stato Nato Fatto Detto Letto Stretto Corretto Scritto Fritto Cotto Ridotto Rotto Tratto Ritratto Messo Successo
Castellano Ser / Estar Nacer Hacer Decir Leer Apretar Corregir Escribir Freir Cocer Reducir Romper Traer Retirar, retratar Poner Suceder
Aprire Ridere Offrire Soffrire Morire Accorgersi Spegnere Vincere Dipingere Spingere Togliere Raccogliere Risolvere Scegliere Chiedere Rispondere Rimanere Vedere Porre Scendere Appendere
Aperto Riso Offerto Sofferto Morto Accorto Spento Vinto Dipinto Spinto Tolto Raccolto Risolto Scelto Chiesto Risposto Rimasto Visto / veduto Posto Sceso Appeso
Abrir Reir Ofrecer Sufrir Morir Darse cuenta Apagar Ganar Pintar Empujar Quitar Recoger Resolver Elegir Preguntar / pedir Contestar Quedar Ver Poner Bajar Colgar
Los verbos que finalizan en "-URRE" forman el participio con la terminacin "-OTTO":
Correre Mordere Perdere Venire Scomparire Apparire Vivere Bere Piacere Chiudere Giungere Aggiungere Piangere Pungere Riassumere Porgere Nascondere Apparire
Veamos algunos ejemplos:
Corso Morso Perso / perduto Venuto Scomparso Apparso Vissuto Bevuto Piaciuto Chiuso Giunto Aggiunto Pianto Punto Riassunto Porto Nascosto Apparso
Correr Morder Perder Venir Desaparecer Aparecer Vivir Beber Gustar Cerrar LLegar Juntar Llorar Pinchar Resumir Tender Esconder Aparecer
Italiano stato un viaggio bellissimo Mi ha scritto una lettera La lettera l'ha scritta a me Ho raccolto questi fiori per te Li ho raccolti per te Gli ho risposto di si sceso dal treno e andato al bar Ha chiesto di te Hanno deciso di traslocare Avete riso di lui e si offeso Mi sono morsa la lingua Avete corso fino a qui ?
Castellano Ha sido un viaje estupendo Me ha escrito una carta La carta me la ha escrito a m He recogido estas flores para t Las he recogido para t Le he contestado que s Ha bajado del tren y ha ido al bar Ha preguntado por ti Han decidido mudarse Os habris redo de l y se ha ofendido Me he mordido la lengua Habis corrido hasta aqu ?
Al ristorante Prenotare un tavolo per 3 Vino bianco Vino rosso Vino secco Vino dolce Spumante Pane Carne al sangue Carne ben cotta Carne molto cotta Bicchiere Birra Bottiglia Condire Olio Aceto Limone Insalata Contorno Dessert Frutta Il conto L'acqua minerale L'acqua naturale Brocca Buon appetito! Ejercicios
Traducir al italiano:
En el restaurante Reservar una mesa para 3 Vino blanco Vino tinto Vino seco Vino dulce Espumoso Pan Carne poco hecha Carne en su punto Carne muy hecha Vaso Cerveza Botella Condimentar / Aliar Aceite Vinagre Limn Ensalada Guarnicin Postre Fruta La cuenta El agua mineral El agua natural Jarra Qu aproveche!
Castellano Hemos ido al restaurante con Luis Qu ha pasado? Quin ha roto este vaso? Le has escrito que has solucionado todo y que has encontrado trabajo? Ha ocurrido: al final le ha pedido que se casara con l
Italiano
Ha estado insoportable toda la noche: ha contestado mal a todo el mundo Cuando se han dado cuenta que se haban equivocado han venido aqu y le han pedido disculpas Nos hemos sentado y hemos pedido dos vasos de vino tinto Cuando supo que llegaba hoy ha corrido enseguida al aeropuerto Respuestas Castellano Italiano
Hemos ido al restaurante con Luis Siamo andati al ristorante con Luigi Qu ha pasado? Quin ha roto este vaso? Che cos' successo? Chi ha rotto questo bicchiere? Le has escrito que lo has solucionado todo Gli hai scritto che hai risolto tutto e che hai y que has encontrado trabajo? trovato lavoro? Ha ocurrido: por fin le ha pedido casarse successo: finalmente le ha chiesto di con l sposarlo Ha estado insoportable toda la noche: ha stato insopportabile tutta la notte: ha contestado mal a todo el mundo risposto male a tutti quanti Cuando se han dado cuenta que se haban Quando si sono resi conto di aver sbagliato equivocado han venido aqu y le han pedido sono venuti qui e gli/le hanno chiesto scusa disculpa Nos hemos sentado y hemos pedido dos Ci siamo seduti e abbiamo ordinato due vasos de vino tinto bicchieri di vino rosso Cuando supo que llegaba hoy ha corrido Quando ha saputo che arrivava oggi enseguida al aeropuerto subito corso/a all'aereoporto
Leccin 24 / Lezione 24
I pronomi: complemento diretto + complemento indiretto Los pronombres: objeto directo + objeto indirecto
En las siguientes frases en italiano hay dos pronombres: uno de objeto directo y otro de objeto indirecto:
Italiano
Castellano
Italiano mi + la = me la mi + lo = me lo mi + li = me li mi + le = me le
Pronombre: Ti (a te); equivalente en espaol a (A ti) te
Italiano ti + la = te la ti + lo = te lo ti + li = te li ti + le = te le
Italiano ci + la = ce la ci + lo = ce lo ci + li = ce li ci + le = ce le
Pronombre: Vi (a voi); equivalente en espaol a (A vosotros) os
Italiano vi + la = ve la vi + lo = ve lo vi + li = ve li vi + le = ve le
Pronombre: Gli (a lui, a loro) / Le (a lei); equivalente en espaol a Le (a l / a ella)/ Les (a ellos / a ellas)
Italiano
Castellano
gli / le + la = gliela gli / le + lo = glielo gli / le + li = glieli gli / le + le = gliele gli / le + ne = gliene
Veamos unos ejemplos:
Italiano Marco vuole dare il libro a me Marco vuole darmelo Marco me lo vuole dare Ce li presti ? Ve lo dico: furioso Non gliene piace nessuno Me lo ha chiesto lui Te lo chiedo per favore
Castellano Marco quiere darme el libro a m Marco quiere drmelo Marco me lo quiere dar Nos los prestas ? Os lo digo: est furioso No le gusta ninguno Me lo ha preguntado l Te lo pido por favor
Italiano Ho comprato quella rivista a lui Gli ho comprato quella rivista L'ho comprata a lui Gliel'ho comprata Lui ha comprato quella rivista a me. Me l'ha comprata
La estructura es la siguiente:
Castellano He comprado aquella revista para l Le he comprado esa revista Se la he comprado a l Se la he comprado l me ha comprado esa revista a m. Me la ha comprado
Castellano me lo ha te lo ha se lo ha nos lo ha os lo ha
Italiano Ve li ha regalati Ce le hanno spedite per posta Me l'ha detto mio zio Ve l'ha portato ieri Ve li hanno portati ieri Te l'ha promesso
Castellano Os los ha regalado Nos las han enviado por correo Me lo ha dicho mi to Os lo ha trado ayer Os los han trado ayer Te lo ha prometido
En italiano se utiliza el pretrito perfecto incluso cuando la accin ya se ha cumplido y con expresiones como ieri (ayer), la scorsa settimana (la semana pasada).
Italiano
Castellano
Ieri sono andata al cinema con Mar Ayer fui al cine con Mar La scorsa settimana mi sono La semana pasada me compr una comprata una gonna nuova falda nueva
Veamos otros ejemplos utilizando el pretrito perfecto:
Italiano Ho comprato quella rivista a lui Gli ho comprato quella rivista L'ho comprata a lui Gliel'ho comprata Lui ha comprato quella rivista a me. Me l'ha comprata
La estructura es la siguiente:
Castellano He comprado aquella revista para l Le he comprado esa revista Se la he comprado a l Se la he comprado l me ha comprado esa revista a m. Me la ha comprado
Castellano me lo ha te lo ha se lo ha nos lo ha os lo ha
Italiano Ve li ha regalati
Ce le hanno spedite per posta Me l'ha detto mio zio Ve l'ha portato ieri Ve li hanno portati ieri Te l'ha promesso
Nos las han enviado por correo Me lo ha dicho mi to Os lo ha trado ayer Os los han trado ayer Te lo ha prometido
En italiano se utiliza el pretrito perfecto incluso cuando la accin ya se ha cumplido y con expresiones como ieri (ayer), la scorsa settimana (la semana pasada).
Italiano
Castellano
Ieri sono andata al cinema con Mar Ayer fui al cine con Mar La scorsa settimana mi sono La semana pasada me compr una comprata una gonna nuova falda nueva Respuestas Castellano Nos lo ha dicho mucha gente No se lo he podido decir. No he podido hablar de esto Pedro te ha enseado su casa?; y a l se la ha enseado? Piensas decrselo a tus padres? Han pensado invitarlos para explicarles todo Ayer le he enviado una postal. Se la he enviado de Toledo Nos has hecho un gran favor y te estamos muy agradecidos por eso Gloria nos lo ha demostrado a todos que tena razn Italiano Ce l'hanno detto in tanti Non gliel'ho potuto dire. Non gliene ho potuto parlare Pietro ti ha fatto verdere la sua casa? E a lui gliel'ha fatta verdere? Pensi di dirglielo ai tuoi genitori? Hanno pensato di invitarli per spiegargli tutto Ieri gli ho mandato una cartolina. Gliel'ho spedita da Toledo Ci hai fatto un grande favore e te ne siamo molto grati Gloria ce l'ha dimostrato a tutti che aveva ragione
Leccin 25 / Lezione 25
L'imperfetto e il trapassato El imperfecto y el pretrito pluscuamperfecto
PRETERITO IMPERFECTO El imperfecto de los verbos irregulares se forma: Infinitivo en - ARE
Infinitivo en - ERE
Infinitivo en - IRE
Italiano
Castellano
Italiano Bere Bevevo Bevevi Beveva Bevevamo Bevevate Bevevano Italiano Dire Dicevo Dicevi Diceva Dicevamo Dicevate Dicevano
Castellano Beber Beba Bebas Beba Bebamos Bebais Beban Castellano Decir Deca Decas Deca Decamos Decais Decan
Los verbos cuyo infinitivo termina en - URRE se conjugan como "Tradurre" (traducir):
PRETERITO PLUSCUAMPERFECTO El pretrito pluscuamperfecto se forma con el auxiliar Essere / Avere en tiempo imperfecto, seguido del participio del verbo principal.
Pasado perfecto Io sono stato / a Yo he sido /estado Tu hai mangiato T has comido
Preterito pluscuamperfecto Io ero stato / a Yo haba sido / estado Tu avevi mangiato T habas comido Vocabulario
Italiano Antipasti Cavatappi Colazione Pranzo Cena Coltello Cucchiaio Forchetta Tovagliolo Piatto Condire Formaggio Pasto Stuzzicadenti Pepe Sale Minestra Conto Ricevuta Sconto Pesce Carne Ai ferri Al forno Alla griglia Arrosto Fritto In umido
Castellano Entremeses Sacacorchos Desayuno Almuerzo Cena Cuchillo Cuchara Tenedor Servilleta Plato Aliar Queso Comida Palillo(s) Pimienta Sal Sopa Cuenta Recibo Descuento Pescado Carne A la plancha Al horno A la parrilla Asado Frito En salsa
Ejercicios
Traducir al italiano:
Castellano Me ha llamado cuando sala de la oficina Los hemos encontrado mientras estaban intentando entrar en el cine Cuando era joven deca y haca muchas tonteras porque beba mucho Haba llegado haca nada cuando he sabido que se haban ido todos La madre estaba acostumbrada a leerle un cuento cada vez que se iba a la cama Habamos terminado de cenar cuando vimos las noticias en la tele Haban siempre confiado en l hasta que descubrieron que todo lo que les haba contado era mentira Haba cerrado ya el sobre cuando se acord que no haba firmado Respuestas Castellano
Italiano
Italiano
Me ha llamado cuando sala de la oficina Mi ha chiamato quando uscivo dall' ufficio Los hemos encontrado mientras estaban Li abbiamo incontrati mentre stavano intentando entrar en el cine tentando di entrare al cinema Cuando era joven deca y haca muchas Quando era giovane diceva e faceva un tonteras porque beba mucho sacco di cose stupide perch beveva molto Haba llegado haca nada cuando he sabido Ero appena arrivato quando ho saputo che que se haban ido todos se n'erano andati tutti La madre estaba acostumbrada a leerle un La mamma era solita leggergli / le una cuento cada vez que se iba a la cama favola ogni volta che andava a letto Habamos terminado de cenar cuando Avevamo finito di cenare quando abbiamo vimos las noticias en la tele visto le notizie alla televisione Haban siempre confiado en l hasta que Si erano sempre fidati di lui fino a quando descubrieron que todo lo que les haba hanno scoperto che tutto quello che gli contado era mentira aveva raccontato era falso Haba cerrado ya el sobre cuando se acord Aveva gi chiuso la busta quando si que no haba firmado ricordato / a che non aveva firmato
Vocabulario Italiano Farmacia Farmacia di turno Raffreddore Febbre Tosse Mal di gola Mal di mare Mal di denti Mal di testa Scottatura Essere allergico a ... Iniezione Pillola Influenza Ricetta Ascesso Slogatura Castellano Farmacia Farmacia de guardia Constipado Fiebre Tos Dolor de garganta Mareo Dolor de muelas Dolor de cabeza Quemadura Ser alrgico a ... Inyeccin Pldora Gripe Receta Infeccin Dislocacin
Leccin 26 / Lezione 26
Il passato remoto El pretrito indefinido
Como se ha visto, el uso de las diferentes formas de pasado es diferente en italiano y en espaol. El pretrito indefinido (passato remoto) se utiliza cuando la accin descrita no tiene ninguna relacin con el presente y est muy lejos en el tiempo. En el sur de Italia el uso del "passato remoto" es mucho ms frecuente que en el norte, donde se tiende a sobreutilizar el passato prossimo. Este tiempo se forma: Terminacin en - ARE
Terminacin en - ERE
Terminacin en - IRE
Italiano Quando inizi a parlare tutti lo ascoltarono molto attentamente Le leggemmo la poesia che le scrivesti Capiste subito che vi ment
Castellano Cuando empez a hablar todos le ecucharon muy atentamente Le lemos la poesa que le escribiste Entendisteis rpidamente que os
minti Ejercicios
Traducir al italiano:
Castellano Nos divertimos mucho: fuimos a aquel sitio y bailamos toda la noche T fuiste el primero en llegar Tuvieron todo el tiempo para esconderse Supe enseguida que era l y poco despus tuve la confirmacin Cuando lleg lo acogieron en su casa Cuando naci todos se callaron en la sala de espera y escucharon a la enfermera Me gust tanto que lo compr Fuiste t aquel da el que le dijo que feliz nos sentimos cuando supimos la noticia Cuando acab la universidad no saba que hacer Respuestas Castellano Nos divertimos mucho: fuimos a aquel sitio y bailamos toda la noche T fuiste el primero en llegar Tuvieron todo el tiempo para esconderse Supe enseguida que era l y poco despus tuve la confirmacin Cuando lleg lo acogieron en su casa Cuando naci todos se callaron en la sala de espera y escucharon a la enfermera Me gust tanto que lo compr Fuiste t aquel da el que le dijo que feliz nos sentimos cuando supimos la noticia Cuando acab la universidad no saba que hacer
Italiano
Italiano Ci divertimmo un sacco: andammo in quel posto nuovo e ballammo tutta la notte Tu fosti il primo ad arrivare Ebbero tutto il tempo di nascondersi Seppi subito che era lui e poco dopo ne ebbi conferma Quando arriv lo accolsero a casa loro Quando nacque tutti tacquero nella sala d'attesa e ascoltarono l'infermiera Mi piacque tanto che lo comprai Fosti tu quel giorno a dirgli quanto ci sentimmo felici quando sapemmo la notizia Quando finii l'universit non sapevo cosa fare
Leccin 27 / Lezione 27
Il passato remoto: verbi irregolari El pretrito indefinido: verbos irregulares
Irregularidades de los verbos de la 1 conjugacin Son irregulares la 1 y la 3 persona del singular y la 3 persona del plural:
Italiano Lo fece apposta cos che non gli dettero un'altra possibilit Stemmo ad ascoltare quello che diceva tutta la notte
Castellano Lo hizo a propsito, as que no le dieron otra posibilidad Estuvimos escuchando lo que deca toda la noche
Appariste Apparvero
Apriste Aprirono
Copriste Coprirono
Italiano Quando vennero a trovarci (*) gli apriste tu. In quello stesso momento apparve Marco Lo coprimmo con una giacca e aspettammo l'ambulanza
(*) "Andare a trovare": visitar, ver a alguien. Irregularidades de los verbos de la 2 conjugacin
Castellano Cuando nos vinieron a ver les abriste t. En aquel instante apareci Marcos Le cubrimos con una chaqueta y esperamos la ambulancia
Verbos que terminan en "-NDERE", pierden la "-ND" y toman una "-S" (son irregulares la 1 y 3 persona del singular y la 3 del plural).
Vincere
Dipingere
(Ganar) Vinsi Vincesti Vinse Vincemmo Vinceste Vinsero Vocabulario Italiano Dottore / Medico Ambulatorio Sentirsi male Ma fa male Prescrivere Ammalarsi Anticoncezionale Appendicite Bronchite Cotone Diagnosi Dieta Emicrania Gravidanza Essere incinta Massaggio Prelievo Ricoverare Singhiozzo Stampella Ustione Vertigine Ejercicios
Traducir al italiano:
Castellano Mdico Consultorio Encontrarse mal Me duele Recetar Enfermar Anticonceptivo Apendicitis Bronquitis Algodn Diagnstico Rgimen Migraa Embarazo Estar embarazada Masaje Sacar sangre Ingresar Hipo Muleta Quemadura Vrtigo
Castellano
Italiano
Hicieron la maleta y corrieron al aeropuerto Estuve cuatro aos en Inglaterra. Luego decid volver a Italia No se dieron cuenta de que estbamos all hasta que nos vieron Se ri con ganas cuando le dijo que haba decidido irse a Holanda Apag la luz y se fue a dormir Fingi no verme Los ilusion mucho y luego desilusion sus esperanzas Incluyeron una carta de agradecimiento Respuestas Castellano Hicieron la maleta y corrieron al aeropuerto Estuve cuatro aos en Inglaterra. Luego decid volver a Italia No se dieron cuenta de que estbamos all hasta que nos vieron Ri con ganas cuando le dijo que haba decidido irse a Holanda Apag la luz y se fue a dormir Fingi no verme Los ilusion mucho y luego desilusion sus esperanzas Incluyeron una carta de agradecimiento Italiano Fecero la valigia e corsero all'aereoporto Stetti quattro anni in Inghilterra. Poi decisi di tornare in Italia Non si accorsero che eravamo l fino a che non ci videro Rise di gusto quando gli disse che aveva deciso di andare in Olanda Spense la luce e and a dormire Finse di non vedermi Li illuse molto e poi deluse le loro speranze Acclusero una lettera di ringraziamento
Leccin 28 / Lezione 28
Altri verbi che fanno il passato remoto irregolare Otros verbos que hacen el pretrito indefinido irregular
Tienen el pretrito indefinido irregular los verbos:
o o o o o
Spingere (empujar) Cogliere (coger) Togliere (quitar) Giungere (llegar) Piangere (llorar)
o o o o o o
Estos verbos:
Scegliere (elegir) Spegnere (apagar) Distinguere (distinguir) Tingere (pintar) Accorgersi (darse cuenta) Fingere (fingir)
Hacen el participio pasado con la terminacin "-to" Hacen el pretrito indefinido con la terminacin "-si"
Castellano
Le he incitado a buscarse un trabajo Spinse il carrello fino a casa Empuj el carrito hasta la casa Si accorsero che li stava prendendo Se dieron cuenta de que les estaba in giro dal modo in cui li guardava tomando el pelo por la manera en que les miraba
o o o o o
Chiedere (preguntar, pedir) Rimanere (quedarse) Porre (poner) Rispondere (contestar) Nascondere (esconder)
Italiano Gli chiese come stava e rimase in silenzio mentre lui gli raccontava tutto quello che gli era successo Si sono nascosti dietro quella casa
Castellano Le pregunt cmo estaba y se qued en silencio mientras l le contaba todo lo que le haba pasado Se han escondido detrs de aquella
casa donde se han quedado casi una hora antes de que les encontraran
o o o o o o o o
Dire (decir) Scrivere (escribir) Leggere (leer) Reggere (aguantar) Correggere (corregir) Trarre (traer) Dirigere (dirigir) Distruggere (destruir)
Italiano Mi hanno detto tutto. L'ho scritto in un quaderno Distrussero tutte le prove, corressero i libri di storia e li scrissero di nuovo
Castellano Me lo han dicho todo. Lo he escrito en un cuaderno Destruyeron todas las pruebas, corrigieron los libros de historia y los escribieron de nuevo
Los verbos derivados de "premere" (apretar) tienen el participio en "-esso" y el pretrito en "-essi":
o o o o
Era oppresso dall'insicurezza e alla Estaba oprimido por la inseguridad fine si depresse tanto che dovette y al final se deprimi tanto que tuvo chiedere aiuto a un medico que pedir ayuda a un mdico
o o o o o o
Volere (querer) Sapere (saber) Tacere (callar / -se) (1) Piovere (llover) Tenere (tener) Piacere (agradar) (2)
(1) Hace el pretrito: Tacqui, tacesti, tacque, tacemmo taceste, tacquero. (2) Dobla la consonante como el verbo "Tacere": piacqui, piacesti, piacque, piacemmo, piaceste piacquero Se conjugan como:
Italiano Quando inizi il concerto tacquero tutti Gli piacque tanto che lo tenne con s tutta la vita
Castellano Cuando empez el concierto se callaron todos Le gust tanto que lo tuvo consigo toda la vida
Son irregulares:
Vedere
Fare
Vivere
Stringere
Valere
Castellano Cuando le vi en el supermercado fingi no reconocerme Hicieron una gran fiesta en la casa donde vivi Lucas La planta creci tanto que tuvimos que ponerla en el jardn No dijo nada, pero despus de dos semanas nos escribi una larga carta explicndonos todo Nos condujeron al local donde tocaba un amigo suyo. El concierto fue fantstico Viva all con algunas amigas Llovi toda la noche y por la maana las calles estaban inundadas Respuestas Castellano
Italiano
Italiano
Cuando le vi en el supermercado fingi no reconocerme Hicieron una gran fiesta en la casa donde vivi Lucas La planta creci tanto que tuvimos que ponerla en el jardn No dijo nada, pero despus de dos semanas nos escribi una larga carta explicndonos todo Nos condujeron al local donde tocaba un amigo suyo. El concierto fue fantstico Viva all con algunas amigas Llovi toda la noche y por la maana las calles estaban inundadas
Quando lo vidi al supermercato finse di non riconoscermi Fecero una grande festa nella casa dove visse Luca La pianta crebbe tanto che dovemmo metterla in giardino Non disse nulla, ma dopo due settimane ci scrisse una lunga lettera spiegandoci tutto Ci condussero al locale dove suonava un loro amico. Il concerto fu fantastico Viveva l con delle amiche Piovve tutta la notte e al mattino le strade erano allagate
Leccin 29 / Lezione 29
L'imperfetto El imperfecto
Los verbos regulares de la 1 conjugacin se forman:
Italiano Mentre mangiavo arriv Marco. Stava con Monica Elena sentiva che stava succedendo qualcosa Non ci vedevate ma noi potevamo vedervi benissimo
Son irregulares los verbos:
Castellano Mientras coma lleg Marco. Estaba con Mnica Elena senta que estaba pasando algo No nos veais pero nosotros podamos veros muy bien
Eravate Erano
Facevate Facevano
Bevevate Bevevano
Dicevate Dicevano
Italiano Mentre eravamo l successe una cosa incredibile Eravate cos stanchi che vi siete addormentati subito Facevo fatica a vederlo da l Mentre facevano le valigie ascoltavano la radio Stavamo bevendo una birra in un bar quando entr Maria annunciando che si sposava con Michele Dicevano che non beveva pi da anni Stavate dicendo la verit ma nessuno vi ha creduto
Los verbos en -urre se conjugan como:
Castellano Mientras estbamos all pas algo increble Estabais as cansados que os quedasteis dormidos enseguida Me costaba verle desde all Mientras hacan las maletas escuchaban la radio Estbamos bebiendo una cerveza en un bar cuando entr Mara anunciando que se iba a casar con Miguel Decan que no beba ms desde haca aos Estabais diciendo la verdad pero nadie os ha credo
Trarre (Llevar)
Porre (Poner) Ponevo Ponevi Poneva Ponevamo Ponevate Ponevano Vocabulario Italiano Scoiattolo Lepre Topo Pipistrello Castoro Coniglio Talpa Riccio Castellano Ardilla Liebre Ratn Murcilago Castor Conejo Topo Erizo
Ejercicios Castellano Mientras estaba componiendo una cancin lleg Marta Haca un calor insoportable y nosotros Italiano
bebamos constantemente agua Era por la tarde cuando lleg. Nos traa buenas noticias Qu decas?, Que traducas un cuento de hadas? Estbamos todos sentados a la mesa cuando lleg corriendo Irene Saba que iba a llegar solo. No me esperaba tambin a sus amigos La pequea ardilla viva en un rbol en el bosque Se vea que estaba bien y era feliz Respuestas Castellano Mientras estaba componiendo una cancin lleg Marta Haca un calor insoportable y nosotros bebamos constantemente agua Era por la tarde cuando lleg. Nos traa buenas noticias Decas que traducas un cuento de hadas? Estbamos todos sentados a la mesa cuando lleg Irene corriendo Saba que iba a llegar solo. No me esperaba a sus amigos tambin La pequea ardilla viva en un rbol en el bosque Se vea que estaba bien y era feliz Italiano Mentre stava componendo una canzone arriv Marta Faceva un caldo insopportabile e noi bevevamo costantemente acqua Era sera quando arriv. Ci traeva buone notizie Dicevi, che traducevi una fiaba? Eravamo tutti seduti a tavola quando entr Irene di corsa Sapevo che veniva solo. Non mi aspettavo anche i suoi amici Il piccolo scoiattolo viveva in un albero nel bosco Si vedeva che stava bene e che era felice
Leccin 30 / Lezione 30
Il futuro El futuro
El futuro de los verbos regulares de las tres conjugaciones se conjuga como: Primera conjugacin
Italiano
Castellano
Segunda conjugacin
Tercera conjugacin
Infinitivo Andare Avere Vedere Potere Sapere Dovere Vivere Venire Bere Mangiare Cominciare Pagare Cercare
Castellano Ir Haber Ver Poder Saber Deber Vivir Venir Beber Comer Empezar Pagar Intentar
1 pers. sing Andr Avr Vedr Potr Sapr Dovr Vivr Verr Berr Manger Comincer Pagher Cercher
2 pers. sing Andrai Avrai Vedrai Potrai Saprai Dovrai Vivrai Verrai Berrai Mangerai Comincerai Pagherai Cercherai
Italiano Domani andr al cinema Quando la vedr glielo dir Appena sapr qualcosa dovr avvertirci Verrai anche tu domani alla nostra festa? Solo quando lo vedr ci creder
Castellano Maana ir al cine Cuando la vea se lo dir Apenas sepa algo deber avisarnos Vendrs t tambin a nuestra fiesta maana? Slo cuando lo vea me lo creer
El futuro compuesto se forma: Futuro de los verbos serviles ("essere" o "avere") + participio del verbo
Italiano Sar gi partito Pietro? Avr mangiato molto, ma ho ancora fame Quando tornerai avr gi mangiato Lo avr gi saputo Se ne saranno andati a casa
Castellano Habr salido ya Pedro? Puede que haya comido mucho pero todava tengo hambre Cuando vuelvas yo ya habr comido Lo habr sabido ya Se habrn ido a casa
Vocabulario Italiano Asino Cavallo Zebra Cinghiale Maiale Ippopotamo Cammello Pecora Giraffa Cervo Elefante Lupo Orso Volpe Castellano Asno Caballo Cebra Jabal Cerdo Hipoptamo Camello Oveja Jirafa Ciervo Elefante Lobo Oso Zorro
Cunto tiempo os quedaris en Roma? Querrn salir despus de la cena? Iremos pero no nos quedaremos mucho Cuando haya terminado de fumar el cigarillo me ir a dormir Despus de acabar su tesis se ir a Mxico un par de meses Tan pronto como haya terminado de leer la carta, saldremos Cuando haya vuelto empezar a quejarse Respuestas Castellano Saldr si me siento mejor Cunto tiempo os quedaris en Roma? Querrn salir despus de la cena? Iremos pero no nos quedaremos mucho Cuando haya terminado de fumar el cigarillo me ir a dormir Despus de acabar su tesis se ir a Mxico un par de meses Tan pronto como yo haya terminado de leer la carta, saldremos Cuando haya vuelto empezar a quejarse Italiano Uscir se mi sentir meglio Quanto tempo starete a Roma? Vorranno uscire dopo cena? Verremo ma non ci fermeremo molto Quando avr finito di fumare la sigaretta me ne andr a dormire Dopo che avr finito la tesi se ne andr in Messico un paio di mesi Non appena avr finito di leggere la lettera usciremo Quando sar tornata comincer a lamentarsi
Leccin 31 / Lezione 31
Il congiuntivo imperfetto El imperfecto del subjuntivo
Se utiliza en los mismos casos en que se usa el presente del subjuntivo pero cuando el verbo que lo rige est en pasado o despus de un verbo en condicional: Infinitivos en "- ARE"
Marco non mi ascoltava Credevo che arrivasse in tempo partito nonostante fosse stanco
Marco no me escuchaba Crea que llegara a tiempo Ha salido aunque estaba cansado
En el uso del subjuntivo hay algunas diferencias entre el italiano y el castellano: Detrs de verbos que expresan creencia (por ejemplo, creer, pensar, etc.) en italiano se utiliza el subjuntivo, mientras que en castellano se utiliza el indicativo.
Tras algunas conjunciones: quando (cuando), dopo (despus), come (como), dove (donde), chi (quien), anche se (aunque), che (que)... en castellano se utiliza el subjuntivo, mientras que en italiano se utiliza el indicativo.
Italiano Quando arriva Luca lo faremo Anche se piover, ho intenzione di uscire Non sapevo dove andasse Mario a quell'ora di notte
Castellano Cuando llegue Luca lo haremos Aunque llueva, pienso salir No saba adonde iba Mario a esa hora de la noche
Italiano Ufficio oggetti smarriti Borsetta Valigia Ombrello Portafogli Telefonino Cappello Documenti
Castellano Oficina de objetos perdidos Bolso (de mujer) Maleta Paraguas Cartera Mvil Sombrero, gorro Documentos
Consolato Ambasciata
Consulado Embajada
Ejercicios Castellano Lo dice como si no le importara Se fueron sin que nadie les viera Apagu la radio para que pudieras dormir Se movan como si fueran agitados por el viento Pareca que estaba durmiendo Subimos antes de que el tren se pusiera en marcha No le agradaba que regresara tan tarde Y si te lo hubieran hecho a ti? Respuestas Castellano Lo dice como si no le importara Se fueron sin que nadie les viera Italiano Italiano
Lo dice come se non gli importasse Se ne andarono senza che nessuno li vedesse Apagu la radio para que pudieras dormir Spensi la radio perch tu potessi dormire Se movan como si fueran agitados por el Si muovevano come se fossero agitati dal viento vento Pareca que estaba durmiendo Sembrava che stesse dormendo Subimos antes de que el tren se pusiera en Siamo saliti prima che il treno si mettesse marcha in moto No le agradaba que regresara tan tarde Non gli piaceva che tornasse tanto tardi Y si te lo hubieran hecho a ti? E se lo avessero fatto a te?
Leccin 32 / Lezione 32
Il condizionale El condicional
Se utiliza para:
o o o o o o
Solicitar algo Para dar una sugerencia o un consejo Para hacer una invitacin Para exhortar a alguien Para dar una informacin de la que no estamos seguros o simplemente para dar una opinin Para expresar un deseo
Italiano
Castellano
Mi passeresti la giacca per favore? Podras pasarme la chaqueta por favor? Verresti al cinema domani? Maana vienes al cine? Io al tuo posto lo farei Yo en tu lugar lo hara Mi hanno detto che teoricamente Me han dicho que tericamente starebbe per arrivare estara a punto de llegar Vorrei un gelato Querra/quisiera un helado
Los verbos regulares de las tres conjugaciones se conjugan como: Infinitivos en "- ARE"
Se conjugan como AVERE los verbos: Sapere (saber); dovere (deber); potere (poder); vivere (vivir); cadere (caer), godere (gozar); andare (ir); vedere (ver).
Italiano
Castellano
Insomma saprebbe tutto sul delitto En breve lo sabra todo sobre el crimen Dovrebbero poter aiutarti Deberan poderte ayudar Senza quel vicino insopportabile Sin ese vecino insoportable vivremmo in pace viviramos en paz Mi dissero che quest'estate Me dijeron que este verano iran a sarebbero andati in Argentina Argentina
Se conjugan como VOLERE los verbos: Rimanere (quedarse); tenere (tener); porre (poner); venire (venir); trarre (traer); valere (valer); parere (parecer).
Italiano Rimarrebbe a casa con te Se potessi verrei volentieri anch'io Se la madre glielo permettesse lo terrebbero
Castellano Se quedara en casa contigo Si pudiese, yo tambin vendra con placer Si la madre se lo permitiera se lo quedaran
Vocabulario Italiano Gabbiano Colombo Gufo Civetta Passero Rondine Usignolo Canarino Castellano Gaviota Paloma Buho Lechuza Gorrin Golondrina Ruiseor Canario
Corvo Pappagallo
Cuervo Papagayo
Ejercicios Castellano Querra ver la chaqueta roja, por favor Hara cualquier cosa para conseguir verla Me ha dicho que lo hara por t Qu haran sin nosotros? Si se fuera sabramos donde ir a buscarla Y si nos comiramos una pizza?Qu te parece? Si pudieran se lo quedaran Vendras a la playa conmigo? Si slo lo quisiera sera un gran cantante Respuestas Castellano Italiano Italiano
Querra ver la chaqueta roja, por favor Vorrei vedere la giacca rossa per favore Hara cualquier cosa para conseguir verla Farebbe (Farei) qualsiasi cosa per riuscire a vederla Me ha dicho que lo hara por t Mi ha detto che lo farebbe per te Qu haran sin nosotros? Che farebbero senza di noi? Si se fuera sabramos donde ir a buscarla Se se ne andasse sapremmo dove andare a cercarla Y si nos comiramos una pizza?Qu te E se ci mangiassimo una pizza? Che ne parece? dici? Si pudieran se la quedaran Se potessero lo terrebbero con loro Vendras a la playa conmigo? Verresti al mare con me? Si slo lo quisiera sera un gran cantante Se solo lo volesse sarebbe un gran cantante
Leccin 33 / Lezione 33
Il periodo ipotetico Expresin de hiptesis
Como en castellano, en italiano hay tres tipos de hiptesis: El primer tipo expresa una hiptesis real, que puede ocurrir:
Italiano
Castellano
Se far bel tempo andremo al mare Si hace buen tiempo iremos al mar Se non arriver in tempo si Si no llega a tiempo se enfadarn arrabbieranno con me conmigo
El tercer tipo expresa una hiptesis imposible, que no es realizable o una hiptesis en el pasado:
Italiano
Castellano
Se avesse fatto bel tempo saremmo Si hubiera hecho buen tiempo andati al mare habramos/hubiramos ido a la playa Se fossi venuto prima lo avresti Si hubiera venido antes lo visto habras/hubieras visto
Italiano
Castellano
Mi parl come se mi conoscesse Me habl como si me conociera Ci guardarono come se lo sapessero Nos miraron como si lo supieran
Como ya habris notado, para formar los tiempos compuestos del subjuntivo y del condicional se pone el verbo auxiliar (ser o haber) en el tiempo deseado y el participio del verbo principal.
Tazza Posata Cucchiaio Coltello Forchetta Cucchiaino Mestolo Sale Pepe Peperoncino Brodo Aceto Olio Maionese Ricetta Pisello Oliva Carota Pomodoro Aglio Cipolla Pane Formaggio Prosciutto Pancetta Prosciutto crudo Prosciutto cotto
Taza Cubierto Cuchara Cuchillo Tenedor Cucharilla Cazo Sal Pimienta Cayena Caldo Vinagre Aceite Mayonesa Receta Guisante Aceituna Zanahoria Tomate Ajo Cebolla Pan Queso Jamn Bacon Jamn serrano Jamn cocido
Ejercicios Castellano Si te gusta cmpralo! Si no estuviese lloviendo nos habramos ido a hacer una excursin Si lo hubiera sabido no se habra ido Si hubiramos estudiado ms habramos aprobado el examen Italiano
Si estuvieran ms atentos en clase estudiaran menos en casa Si vienes a la fiesta pasamos a recogerte en tu casa Si de verdad le quisiera no se portara as Si se hubieran cado se habran hecho dao de verdad Respuestas Castellano Si te gusta cmpralo! Si no estuviese lloviendo nos habramos ido a hacer una excursin Si lo hubiera sabido no se habra ido Si hubiramos estudiado ms habramos aprobado el examen Si estuvieran ms atentos en clase estudiaran menos en casa Si vienes a la fiesta pasamos a recogerte en tu casa Si de verdad le quisiera no se portara as Si se hubieran cado se habran hecho dao de verdad Italiano Se ti piace compralo! Se non stesse piovendo saremmo andati a fare una gita Se lo avesse saputo non se ne sarebbe andata Se avessimo studiato di pi avremmo passato l'esame Se stessero pi attenti in classe studierebbero meno a casa Se vieni alla festa ti passiamo a prendere a casa Se gli volesse davvero bene non si comporterebbe cos Se fossero cadute si sarebbero fatti/e veramente male
Leccin 34 / Lezione 34
Trapassato remoto e lista di verbi irregolari Pretrito pluscuamperfecto y listado de verbos irregulares
Para indicar una accin anterior a una accin en el pasado se utiliza el trapassato remoto. Se forma poniendo el auxiliar en imperfecto + el participio pasado del verbo. Por ejemplo: los verbos ser y haber:
Italiano Quando arrivarono avevamo gi mangiato Ci arriv la notizia dopo che avevamo gi firmato
Castellano Cuando llegaron ya habamos comido Nos lleg la noticia una vez que ya habamos firmado
A continuacin un listado de verbos con pretrito perfecto y participio pasado irregulares. Verbos de la 3 conjugacin
Verbos de la 2 conjugacin
Infinito Distruggere Condurre Dedurre Ridurre Produrre Sedurre Esprimere Opprimere Deprimere Prendere (1) Spendere Scendere Chiudere
Castellano Destruir Conducir Deducir Reducir Producir Seducir Exprimir Oprimir Deprimir Cojer Gastar Bajar Cerrar
Passato remoto Distrusse Condusse Dedusse Ridusse Produsse Sedusse Espresse Oppresse Depresse Prese Spese Scese Chiuse
Participio Distrutto Condotto Dedotto Ridotto Prodotto Sedotto Espresso Oppresso Depresso Preso Speso Sceso Chiuso
Ridere Decidere (2) Correre Immergere Spargere Ardere Vincere Dipingere Spingere (3) Chiedere Rimanere Rispondere Nascondere Dire Scrivere Leggere Correggere Trarre Dirigere Bere Cadere Volere Sapere Tacere Piovere Tenere Piacere Vedere Fare Vivere Stringere Valere Conoscere Crescere Mettere Parere Rompere
Reir Decidir Correr Sumergir Esparcir Quemar Ganar Pintar Empujar Preguntar Quedarse Contestar Esconder Decir Escribir Leer Corregir Traer Dirigir Beber Caer Querer Saber Caller Llover Tener Gustar Ver Hacer Vivir Apretar Valer Conocer Crecer Poner Parecer Romper
Rise Decise Corse Immerse Sparse Arse Vinse Dipinse Spinse Chiese Rimase Rispose Nascose Disse Scrisse Lesse Corresse Trasse Diresse Bevve Cadde Volle Seppe Tacque Piovve Tenne Piacque Vide Fece Visse Strinse Valse Conobbe Crebbe Mise Parve Ruppe
Riso Deciso Corso Immerso Sparso Arso Vinto Dipinto Spinto Chiesto Rimasto Risposto Nascosto Detto Scritto Letto Corretto Tratto Diretto Bevuto Caduto Voluto Saputo Taciuto Piovuto Tenuto Piaciuto Visto Fatto Vissuto Stretto Valso Conosciuto Cresciuto Messo Parso Rotto
(1) Como prendere se conjugan los verbos: comprendere (comprender); apprendere (aprender); difendere (defender); accendere (encender); rendere (devolver, rendir, hacer)... (2) Siguen este modelo los verbos: uccidere (matar); deludere (decepcionar); illudere (ilusionar); dividere (dividir); esplodere (disparar, estallar); incidere (incidir), invadere (invadir)... (3) Siguen este modelo los verbos: cogliere (cojer); togliere (quitar); giungere (llegar); piangere (llorar); scegliere (elegir); sciogliere (soltar); spegnere (apagar); distinguere (distinguir); accorgersi (darse cuenta); fingere (fingir)...
Ejercicios
Castellano Cuando encontraste trabajo habais acabado ya la carrera? Cuando llegamos Marta todava no haba preparado la cena Cuando salieron Carlos todava no haba preparado las maletas He ido a coger la maleta que haba dejado en la consigna Fue a recoger a los amigos que haba conocido cuando viva en Francia Encontramos la agenda que habas perdido Haba dicho que llamara en cuanto hubiera llegado Justo habamos terminado de estudiar cuando entr Elena Se haba quedado solo, as decidi irse Respuestas Castellano Cuando encontrasteis trabajo habais acabado ya la carrera? Cuando llegamos Marta todava no haba preparado la cena Cuando salieron Carlos todava no haba preparado las maletas He ido a coger la maleta que haba dejado
Italiano
Italiano Quando trovaste lavoro, avevate gi finito l'universit? Quando siamo arrivati Marta non aveva ancora preparato la cena Quando uscirono Carlo non aveva ancora preparato le valigie Sono andata a prendere la valigia che
en la consigna Fue a recoger a los amigos que haba conocido cuando viva en Francia Encontramos la agenda que habas perdido Haba dicho que llamara en cuanto hubiera llegado Justo abamos terminado de estudiar cuando entr Elena Se haba quedado solo, as decidi irse
avevo lasciato al deposito bagagli And a prendere gli amici che aveva conosciuto quando viveva in Francia Trovammo l'agenda che avevi perduto Aveva detto che ci avrebbe chiamati non appena fosse arrivato Avevamo appena finito di studiare quando entr Elena Era rimasto solo, cos decise di andarsene
Leccin 35 / Lezione 35
La passiva e il discorso indiretto La forma pasiva y el discurso indirecto
Forma pasiva Como en espaol la forma pasiva se forma: Verbo "ser" en el tiempo correspondiente + participio pasado del verbo principal.
Tiempo
Presente
Come Es comido Mangia mangiato Comer Ser comido Futuro Manger Sar mangiato Coma Era comido Imperfecto Mangiava Era mangiato Ha comido Pretrito perfecto Ha mangiato stato mangiato Ha sido comido Comi Fue comido Pretrito indefinido Mangi Fu mangiato Haba sido comido Pretrito Aveva mangiato Haba comido Era stato pluscuamperfecto mangiato Coma Sea comido Subjuntivo che mangi Che sia mangiato
El participio concuerda siempre con el sujeto. El agente es regido por la preposicin "da" (por):
Italiano
Castellano
Le mele sono mangiate dai bambini Las manzanas son comidas por los nios La casa fu comprata da dei signori La casa fue comprada por unos inglesi seores ingleses Fu chiamato a casa dal direttore Fue llamado a su casa por el della banca director del banco La decisione sar presa dallo stesso La decisin ser tomada por el presidente mismo director Ci furono inviati per errore Nos fueron enviados por error Il generale stato assassinato El general ha sido asesinado
Discurso indirecto Los tiempos en el discurso indirecto son los mismos que en castellano.
Italiano
Discurso directo Discurso indirecto Discurso directo Discurso indirecto
Castellano Tengo fro Dice que tiene fro Tengo ganas de ir al teatro Nos dijo que tena gana de ir al teatro
Ho freddo Dice che ha freddo Ho voglia di andare a teatro Ci disse che aveva voglia di andare a teatro
La nica excepcin es el uso del condicional dependiendo de un tiempo pasado: En castellano se utiliza el condicional simple, mientras que en italiano se utiliza el condicional compuesto o el futuro:
Italiano Verr a casa tua alle cinque Disse che sarebbe venuto (che verr) alle cinque Arriveremo alle dieci Dissero che sarebbero arrivati alle dieci
Castellano Ir a tu casa a las cinco Dijo que vendra a las cinco Llegaremos a las diez Dijeron que llegaran a las diez
Vocabulario
Italiano Frutta Verdura Banana Arancia Pesca Albicocca Pera Limone Anguria Melone Fragola Ciliegia Melanzana Zucchina Pomodoro Insalata Funghi Asparagi Peperone Prezzemolo Cetriolo Carota
Castellano Fruta Verdura Pltano Naranja Melocotn Albaricoque Pera Limn Sanda Meln Fresa Cereza Berenjena Calabacn Tomate Ensalada Setas Esprragos Pimiento Perejil Pepino Zanahoria
Ejercicios Castellano Han sido enviados para resolver la situacin El profesor nos dijo que si no hubiramos estudiado ms no habramos aprobado el examen El poema ser ledo por un grupo de estudiantes El arquitecto nos dijo que la casa ser construida antes de finales de enero Los nios han sido llevados a clase por las Italiano
maestras El frutero deca que las fresas deben ser comidas antes de dos das Ana le dijo que le habra gustado ir pero que no poda Me haban dicho que la autova sera inaugurada el prximo mes Los exmenes de febrero fueron anulados por los profesores Pregunt adnde haban ido e intent alcanzarlos
Respuestas Castellano Han sido enviados para resolver la situacin El profesor nos dijo que si no hubiramos estudiado ms no habramos aprobado el examen El poema ser ledo por un grupo de estudiantes El arquitecto nos dijo que la casa ser construida antes de finales de enero Los nios han sido llevados a clase por las maestras El frutero deca que las fresas deben ser comidas antes de dos das Ana le dijo que le habra gustado ir pero que no poda Me haban dicho que la autova sera inaugurada el prximo mes Los exmenes de febrero fueron anulados por los profesores Pregunt adnde haban ido e intent alcanzarlos Italiano Sono stati mandati per risolvere la situazione Il professore ci disse che se non avessimo studiato di pi non avremmo passato l'esame Il poema sar letto da un gruppo di studenti L'architetto ci ha detto che la casa sar costruita per la fine di gennaio I bambini sono stati portati a lezione dalle maestre Il fruttivendolo diceva che le fragole devono essere mangiate entro dopodomani Anna gli disse che le sarebbe piaciuto andare ma che non poteva Mi avevano detto che l'autostrada sarebbe stata inaugurata il mese prossimo Gli esami di febbraio furono anullati dai professori Domand dove erano andati e cerc di raggiungerli
Leccin 36 / Lezione 36
Forma impersonale e usi di "SI"
Italiano Dopo pranzo si mangia la frutta Prima del pranzo si mangiano gli antipasti
Castellano Despus del almuerzo se come fruta Antes del almuerzo se comen los entremeses
Italiano Acquazzone Arcobaleno Aria Brezza Ciclone Fulmine Grandine Nebbia Maltempo Neve Nevicare Nuvola Nuvoloso Ombra Onda Perturbazione Pioggia Sole Stella Tempesta Tuono Umido Uragano
Castellano Chaparrn Arco iris Aire Brisa Cicln Rayo Granizo Niebla Mal tiempo Nieve Nevar Nube Nublado Sombra Ola Perturbacin Lluvia Sol Estrella Tempestad Trueno Hmedo Huracn
Ejercicios Castellano Se ve bien desde aqu Se ruega abrochar el cinturn de seguridad No se conduce cuando se est cansado: puede ser muy peligroso Se ha hecho dao? Vienes al cine? Claro que s! Cuando se vieron no se reconocieron en seguida En estos das se habla mucho del problema de la vivienda Cuando se despierta temprano por la maana est intratable Qu ha contestado? Ha dicho que s Respuestas Castellano Se ve bien desde aqu Se ruega abrochar el cinturn de seguridad No se conduce cuando se est cansado: puede ser muy peligroso Se ha hecho dao? Vienes al cine? Claro que s! Cuando se vieron no se reconocieron en seguida En estos das se habla mucho del problema de la vivienda Cuando se despierta temprano por la maana est intratable Qu ha contestado? Ha dicho que s Italiano Si vede bene da qui Si prega di allacciare le cinture di sicurezza Non si guida quando si stanchi: pu essere molto pericoloso Si fatto male? Vieni al cinema? Certo che si! Quando si videro non si riconobbero subito In questi giorni si parla molto del problema della casa Quando si alza presto la mattina intrattabile Cos'ha risposto? Ha detto di si Italiano
Leccin 37 / Lezione 37
Particelle avverbiali Expresiones adverbiales
Partcula adverbial "ci" "Ci" sustituye normalmente a un complemento de lugar introducido por diferentes preposiciones (principalmente a, pero tambin in y con... ). Se utiliza con verbos que indican movimiento o situacin (estar en un lugar).
Castellano Voy a Pars. Cmo vas all? (ci sustituye "all") Estoy aqu. Desde cundo ests aqu? (ci sustituye "aqu")
Partcula adverbial "ne" "Ne" sustituye complementos introducidos por "di" y "da".
Italiano Quando torni da Parigi? Ne torno tra due giorni Parliamo molto spesso di lei. Ne parliamo molto spesso
Expresiones idiomticas con "ci" Ci vuole = necessario (es necesario)
Castellano Cundo vuelves de Pars? Vuelvo (de all) dentro de dos das Hablamos muy a menudo de ella. (ne sustituye "de ella")
Italiano
Castellano
Castellano Acordarse (de algo) Olvidarse (de algo) Darse cuenta (de algo)
Vocabulario Italiano Ago Assorbente igienico Bagnoschiuma Barattolo Carta Carta igienica Cerniera Cipria Fazzolettini di carta Forbici Lamette da barba Latte detergente Rasoio Schiuma da barba Smacchiatore Spugna Castellano Aguja Compresa higinica bao espuma Bote / tarro Papel Papel higinico Cremallera Borla para maquillaje Pauelos de papel Tijeras Cuchillas de afeitar Leche desmaquilladora Mquina de afeitar Crema de afeitar Quitamanchas Esponja
Ejercicios Castellano Para ir a Florencia tardamos slo dos horas Sabes algo del examen de Ana? No, no s nada Pablo quiere cambiar de casa. T que piensas? Es un problema difcil; no entiendo nada Queramos coger el tren de las siete pero no lo logramos Pablo y Carlos se han ido pronto Para terminar este trabajo son necesarias Italiano
por lo menos tres semanas Este examen es muy difcil, pero an as lo intentar Nos vemos maana o nos llamamos antes del lunes Antes de hablar de eso con ella pinsalo bien Se dan cuenta de que para l es muy importante Respuestas Castellano Para ir a Florencia tardamos slo dos horas Sabes algo del examen de Ana? No, no s nada Pablo quiere cambiar de casa. T que piensas? Es un problema difcil; no entiendo nada Italiano
Per andare a Firenze ci abbiamo messo solo due ore Sai niente dell'esame di Anna? No, non ne so niente Paolo vuole cambiare casa. Tu che ne pensi? un problema difficile; non ci capisco niente Queramos coger el tren de las siete pero no Volevamo prendere il treno delle sette ma lo logramos non ci siamo riusciti Pablo y Carlos se han ido pronto Paolo e Carlo se ne sono andati presto Para terminar este trabajo son necesarias Per finire questo lavoro ci vogliono almeno por lo menos tres semanas tre settimane Este examen es muy difcil, pero an as lo Questo esame troppo difficile, ma ci provo intentar lo stesso Nos vemos maana o nos llamamos antes Ci vediamo domani o ci sentiamo prima di del lunes luned Antes de hablar de eso con ella pinsalo Prima di parlarne con lei pensaci bene bien Se dan cuenta de que para l es muy Si rendono conto che ci tiene molto importante
Leccin 38 / Lezione 38
Parole pi frequenti che hanno diverso genere nelle due lingue Palabras ms frecuentes que tienen diferente gnero en los dos idiomas
Palabras femeninas en italiano y masculinas en castellano
Italiano L'aria La caramella La colazione La consolazione La cura La forchetta La mappa La noia La palpebra La posta La scarpa La spalla La stanza La tasca La tovaglia La valle La zanzara
Castellano El aire El caramelo El desayuno El consuelo El cuidado El tenedor El mapa El aburrimiento El prpado El correo El zapato El hombro El cuarto El bolsillo El mantel El valle El mosquito
Italiano La busta La carta La conoscenza La cornice L'estate La macchina La matita L'officina La pesca La ricevuta La sigaretta La spazzola La sveglia La tigre L'uniforme La vernice
Castellano El sobre El papel El conocimiento El marco El verano El coche El lpiz El taller El melocotn El recibo El cigarrillo El cepillo El despertador El tigre El uniforme El barniz c
Italiano L'ago L'angolo Il benvenuto Il camino Il carciofo Il conto Il cucchiaio Il debito Il fiore Il latte Il lenzuolo Il marciapiede Il naso Il ragno Il rasoio
Castellano La aguja La esquina La bienvenida La chimenea La alcachofa La cuenta La cuchara La deuda La flor La leche La sbana La acera La nariz La araa La navaja
Italiano L'alveare L'argento Il burro Il carcere Il cerino Il coperchio Il cuscino Il dubbio Il ginocchio Il legno Il letto Il miele Il pomeriggio Il ramo Il sale
Castellano La colmena La plata La mantequilla La crcel La cerilla La tapa La almohada La duda La rodilla La madera La cama La miel La tarde La rama La sal
Ejercicios Castellano Los estudiantes han proclamado una huelga general en contra de la nueva ley Tena una mirada sospechosa Juana trabaja en una oficina como secretaria La senda conduca a una vieja casa de madera Tengo la sospecha de que nos estn engaando La ventaja de vivir solo es que no tienes que darle explicaciones a nadie Tengo que comprar una sbana y dos almohadas para mi nueva cama Cmo es tu habitacin? Es grande? Te gusta? Las ramas ondearon al viento de la tarde Camina sobre la acera y mira siempre antes de cruzar! La mesa es grande, de madera de color oscuro y tiene algunos cortes en el centro. Es muy antigua Ha corrido a casa: le ha venido la duda de haber dejado la leche en el fuego Detrs de aquella esquina est la Plaza Mayor Psame la cuchara y la tapa de la olla grande, por favor Sali ayer de la crcel Italiano
Fue un verano muy clido y todos los domingos bamos al mar Tena los prpados cerrados, por lo que no la vio cuando entr Los tenedores y las cucharas estn en el tercer cajn Tena los zapatos mojados Encendi el cigarrillo con una cerilla y sonri nerviosa El sobre con la carta de la abuela est encima de la la mesa de la cocina
Los estudiantes han proclamado una Gli studenti hanno proclamato uno huelga general en contra de la nueva ley sciopero generale contro la nuova legge Tena una mirada sospechosa Aveva uno sguardo sospetto Juana trabaja en una oficina como Giovanna lavora in un ufficio come secretaria segretaria La senda conduca a una vieja casa de Il sentiero portava a una vecchia casa di madera legno Tengo la sospecha de que nos estn Ho il sospetto che ci stiano ingannando engaando La ventaja de vivir solo es que no tienes que Il vantaggio di vivere da soli che non devi darle explicaciones a nadie rendere conto a nessuno Tengo que comprar una sbana y dos Devo comprare un lenzuolo e due cuscini almohadas para mi nueva cama per il mio nuovo letto Cmo es tu habitacin? Es grande? Te Com' la tua stanza? grande? Ti piace? gusta? Las ramas ondearon al viento de la tarde I rami ondeggiarono al vento della sera Camina sobre la acera y mira siempre Cammina sul marciapiede e guarda sempre antes de cruzar! prima di attraversare! La mesa es grande, de madera de color Il tavolo grande, di legno scuro e ha delle oscuro y tiene algunos cortes en el centro. incisioni nel centro. molto antico. Es muy antigua Ha corrido a casa: le ha venido la duda de corsa a casa: le venuto il dubbio di aver haber dejado la leche en el fuego lasciato il latte sul fuoco Detrs de aquella esquina est la Plaza Dietro quell'angolo c' Piazza Maggiore Mayor
Psame la cuchara y la tapa de la olla grande, por favor Sali ayer de la crcel Fue un verano muy clido y todos los domingos bamos al mar Tena los prpados cerrados, por lo que no la vio cuando entr Los tenedores y las cucharas estn en el tercer cajn Tena los zapatos mojados Encendi el cigarillo con una cerilla y sonri nerviosa El sobre con la carta de la abuela est sobre la mesa de la cocina
Passami il cucchiaio e il coperchio della pentola grande, per favore uscito ieri dal carcere Fu un estate caldissima e tutte le domeniche andavamo al mare Aveva le palpebre chiuse quindi non la vide entrare Le forchette e i cucchiai sono nel terzo cassetto Aveva le scarpe bagnate Accese la sigaretta con un fiammifero e sorrise nervosa La busta con la lettera della nonna sul tavolo in cucina
Leccin 39 / Lezione 39
Falsi amici pi ricorrenti nelle due lingue Falsos amigos mas frecuentes en los dos idiomas
El italiano y el espaol son tan parecidos que muchas veces se puede caer en la equivocacin y utilizar palabras que nada tienen que ver con lo que se quiere decir: A continuacin, en una breve lista, se sealan las confusiones ms frequentes:
Ejercicios
Traduce al italiano las siguientes oraciones:
Castellano En aquella tienda tienen muchas cosas baratas And a tontas y a locas todo el da hasta que no encontr lo que estaba buscando A la larga se cansarn Conoce al dedillo todas las calles del centro Gritaron a voz en grito para que pudiera oirles Al fin y al cabo es una buena chica Siempre nos ayudamos recprocamente Hace tiempo que no le veo Estamos de paso: maana tenemos que estar en Barcelona Por ahora contntate con lo que tienes Estbamos precisamente hablando de ti Respuestas
Italiano
Castellano En aquella tienda tienen muchas cosas baratas And a tontas y a locas todo el da hasta que encontr lo que estaba buscando A la larga se cansarn Conoce al dedillo todas las calles del centro Gritaron a voz en grito para que pudiera oirles Al fin y al cabo es una buena chica Siempre nos ayudamos recprocamente Hace tiempo que no le veo Estamos de paso: maana tenemos que estar en Barcelona Por ahora contntate con lo que tienes Estbamos precisamente hablando de ti
Italiano In quel negozio ci sono un sacco di cose a buon mercato Cammin a casaccio tutto il giorno finch non trov quello che stava cercando A lungo andare si stancheranno Conosce a menadito tutte le strade del centro Gridarono a squarciagola perch potesse sentirli Alla fin fine una brava ragazza Ci aiutiamo sempre a vicenda da un pezzo che non lo vedo Siamo di passaggio: domani dobbiamo essere a Barcellona Per adesso accontentati di quello che hai Stavamo per l'appunto parlando di te
Leccin 40 / Lezione 40
Parole con diverse accezioni Palabras con varios significados
Abbonamento: abono / subscripcin
Quieres ms vino?
Ho tre biglietti da dieci euro Rimasero senza biglietto per il cinema Le diede il suo biglietto da visita Compreremo un biglietto della lotteria
Tengo tres billetes de diez euros Se quedaron sin entrada para el cine Le dio su tarjeta de visita Compraremos un cupn de la lotera
Bisogna mangiare frutta Bisogna che mi spieghi tutto Per insegnare bisogna avere molta pazienza Bisogna uscire a comprare il latte
Hay que comer fruta Es preciso que me lo expliques todo Para ensear se necesita mucha paciencia Hace falta salir para comprar la leche
Vedi la mia borsa? Nel supermercato ho chiesto una borsa di plastica Maria ha vinto una borsa di studio
Busta: sobre / nmina
Ves mi bolso? En el supermercado he pedido una bolsa de plstico Mara ha ganado una beca
Ho comprato una busta per spedire He comprado un sobre para enviar la lettera la carta Domani riceveremo la busta paga Maana recibiremos la nmina
Campagna: campo / campaa
Andarono in campagna a mangiare in una fattoria Vinse la campagna elettorale e ora presidente
Carta: papel / tarjeta / carnet
Fueron al campo a comer en una granja Gan la campaa electoral y ahora es presidente
Hai un foglio di carta? Tienes una hoja de papel? Prese la carta di credito per pagare Cogi la tarjeta de crdito para pagar Dov' la tua carta d'identit? Dnde est tu carn de identidad?
Casa: casa / vivienda
qui che vive cos che lo faccio adesso che lo voglio stato lui che l'ha fatto
Cos: as / tan
Es aqu donde vive Es as como lo hago Es ahora cuando lo quiero Ha sido l quien lo ha hecho
I costumi popolari Indossava il costume tipico della sua regione Mettiti il costume che andiamo al mare
Fra: entre / dentro de
Las costumbres populares Llevaba el traje tpico de su regin Ponte el baador que vamos a la playa
Il mio paese si trova fra Padova e Ferrara Fra un mese torner in Italia
Girare: girar, doblar / rodar
Quando girarono l'angolo lo videro Cuando doblaron la esquina lo vieron Quando passai stavano girando un Cuando pas estaban rodando una film pelcula
Immobile: inmvil / inmueble
Non ha sete ma beve No tiene sed pero bebe Non voglio mangiare la torta ma la No quiero comer tarta sino fruta frutta
Molto: mucho / muy
Non c'erano pi arance nel cesto Mario non viene pi qui: se n' andato in Inghilterra la settimana scorsa
Prego: ruego (de rogar) / de nada
No haba ms naranjas en el cesto Mario ya no viene aqu: se ha ido a Inglaterra la semana pasada
Raccogli presto i tuoi giocattoli e Recoge pronto tus juguetes y ponte mettiti a studiare a estudiar La mattina si sveglia sempre presto Por la maana se despierta siempre temprano
Pronto: listo / diga, dgame
Le gonne puoi trovarle nel reparto Puedes encontrar las faldas en la di abbigliamento femminile seccin de seoras I reparti dell'ospedale Las salas del hospital
Ricordare: recordar / acordarse de
Ha avuto un ruolo importante nella Ha tenido un papel importante en sua vita su vida Essere di ruolo Estar en plantilla
Sacco: saco / mucho, un montn
Lo studio del professore Lo studio del pittore Lo studio dell'avvocato Lo studio del medico
Tanto: mucho / tanto
El despacho del profesor El taller del pintor El bufete del abogado La consulta del mdico
Ho trovato il libro che stavi He encontrado el libro que estabas cercando buscando Vado a trovare gli zii, vuoi venire? Voy a ver a los tos, quieres venir?
Venire: ir / venir