Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Chale Co Burda Nueva 2 A Patron
Chale Co Burda Nueva 2 A Patron
layout drawing
6 32
66 1/4
168
8 34
66 1/4
168
10 36
66 1/4
168
12 38
66 1/4
168
14 40
66 1/4
168
16 42
66 1/4
168
18 44
66 1/4
168
20 46
66 1/4
168
22 48
66 1/4
168
24 50
66 1/4
168
26 52
66 1/4
168
28 54
66 1/4
168
30 56
66 1/4
168
32 58
66 1/4
168
34 60
66 1/4
168
inches
cm
30
76
31 1/2
80
33
84
34 3/4
88
36 1/4
92
37 3/4
96
39 1/2
100
41
104
43 1/2
110
45 1/2
116
48
122
50 1/2
128
52 3/4
134
55 1/4
140
57 1/2
146
inches
cm
23
58
24 1/2
62
26
66
27 3/4
70
29 1/4
74
30 3/4
78
32 1/2
82
34
86
36 1/4
92
38 3/4
98
41
104
43 1/2
110
45 1/2
116
48
122
50 1/2
128
inches
cm
32 1/2
82
34
86
35 1/2
90
37
94
38 3/4
98
40 1/4
102
41 3/4
106
43 1/2
110
45 1/2
116
48
122
50 1/2
128
52 3/4
134
55 1/4
140
57 1/2
146
60
152
inches
cm
15 3/4
40
16
40,5
16 1/4
41
16 1/2
41,5
16 1/2
42
16 3/4
42,5
17
43
17 1/4
43,5
17 1/4
44
17 1/2
44,5
17 3/4
45
18
45,5
18 1/4
46
18 1/2
46,5
18 1/2
47
inches
cm
23 1/4
59
23 1/4
59
23 1/4
59
23 3/4
60
23 3/4
60
24
61
24
61
24
61
24
61
24 1/2
62
24 1/2
62
24 1/2
62
24 3/4
63
24 3/4
63
24 3/4
63
inches
cm
13
33
13 1/2
34
14 1/4
35
14 1/2
36
14 3/4
37
15
38
15 1/2
39
15 3/4
40
16 1/4
41
16 1/2
42
17
43
17 1/4
44
17 3/4
45
18 1/4
46
18 1/2
47
inches
cm
39 3/4
101
40 1/4
102
40 1/4
102
40 3/4
103
41
104
41
104
41 1/2
105
41 1/2
105
41 1/2
105
41 3/4
106
41 3/4
106
41 3/4
106
42 1/4
107
42 1/2
108
42 1/2
108
inches
cm
16 1/2
42
17
43
17 1/4
44
17 3/4
45
18 1/4
46
18 1/2
47
19
48
19 1/4
49
19 3/4
50
20 1/4
51
20 1/2
52
21
53
21 1/4
54
21 3/4
55
22 1/4
56
inches
cm
9 1/2
24
9 7/8
25
10 1/4
26
10 3/4
27
11 1/8
28
11 1/2
29
11 7/8
30
12 1/4
31
12 3/4
32
13
33
13 1/2
34
14 1/4
35
14 1/2
36
14 3/4
37
15
38
inches
cm
9 7/8
25
10 1/4
26
10 3/4
27
11 1/8
28
11 1/2
29
11 7/8
30
12 1/4
31
12 3/4
32
13 1/2
34
14 1/2
36
15
38
15 3/4
40
16 1/2
42
17 1/4
44
18 1/4
46
5a
5a 5b 5b
englisch 1. Height 2. Bust 3. Waist 4. Hip 5. Back length 6. Sleeve length 7. Neck width 8. Side leg length 9. Front waist length 10. Bust point 11. Upper arm circumf.
1 10 9 2
For dresses, blouses, coats and jackets select size according to bust measurement, for trousers and skirts according to hip measurement! All burda patterns are prepared with ease allowance appropriate for style in question.
3 7 4 6
franais 1. Stature 2. Tour de poitrine 3. Tour de taille 4. Tour des hanches 5. Long.du dos 6. Longueur de manche 7. Tour de cou 8. Long.ct pantalon 9. Long. taille devant 10. Profondeur de poitrine 11. Tour du bras
11
Robes, corsages, manteaux et vestes seront choisis daprs votre tour de poitrine les pantalons et les jupes daprs votre tour de hanches! Tous les patrons sont tablis avec laisance ncessaire selon le genre du modle.
espaol 1. Estatura 2. Contorno busto 3. Contorno cintura 4. Contorno cadera 5. Largo espalda 6. Largo manga 7. Contorno cuello 8. Largo lateral del pantaln 9. Largo talle delantero 10. Altura de pecho 11. Cont. de brazo
La talla para los vestidos, blusas, abrigos y chaquetas, se determina de acuerdo con el contorno del busto. Los pantalones y las faldas, de acuerdo con el contorno de las caderas. En el patrnBurda se incluyen los mrgenes para la holgura necesaria.
4a 4a 3a 3a
4b 4b
4c 4c
5c 3c
5c 3c
KEY TO SYMBOLS LEGENDE INTERPRETACION DE LOS SIMBOLOS
SYMBOL FOR STITCHING LINES REMARQUE CONCERNANT LES LIGNES DE PIQURES INDICACION PARA LINEAS DE PESPUNTE
4d 4d
SEAM NUMBERS ARE MATCHING SYMBOLS AND DENOTE WHERE TWO PIECES SHOULD BE SEWN TOGETHER. LES CHIFFRESREPERES INDIQUENT OU ASSEMBLER LES PIECES.
LES CHIFFRES IDENTIQUES COINCIDENT. LOS NUMEROS DE COSTURA INDICAN DONDE LAS PIEZAS. LOS MISMOS NUMEROS CONCIDEN.
GATHER BETWEEN THE STARS. FRONCER ENTRE LES ASTERISQUES. EMBEBER ENTRE LAS ESTRELLAS. EASE IN BETWEEN THE DOTS. SOUTENIR ENTRE LES POINTS. EMBEBER ENTRE LOS PUNTOS. POSITION PLEATS IN DIRECTION OF ARROW. POSER LES PLIS DANS LE SENS DES FLECHES. PONER LOS PLIEQUES SEGUN LA FLECHA.
3b
3b
SYMBOL INDICATING THE BEGINNING OR END OF VENT. REPERE DE DEBUT OU DE FIN DE FENTE. MARCA PARA EL PRINCIPO O FINAL DE LA ABERTURA.
SLASH FENTE CORTE BUTTONHOLE BOUTONNIERE OIAL BUTTON OR SNAP BOUTON OU BOUTONPRESSION BOTON O BROCHE DE PRESION
SEE CUTTING DIAGRAMS FOR STRAIGHT GRAIN OF FABRIC SENS DU DROITFIL VOIR LES PLANS DE COUPE DIRECCION DEL HILO, VEANSE PLANOS DE CORTE
2a 2a 1a 1a
2b 2b
2c 2c
2d 2d
1b
1b
1c
1c
Copyright 2006 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KG, Am Kestendamm 1, D77652 Offenburg All rights reserved. All designs and contributions are copyrighted. Reproduction for commercial purposes is prohibited. The publishers do not accept responsibility for damages occuring from improper use of materials, improper carrying out of tips or instructios or improper use of completed models
2a
8 (34)
14 (40)
4 1
8 (34)
1a
18 (44) 16 (42)
CINTURA
TAILLE
WAIST
1b
1
CENTER FRONT MILIEU DEVANT DELANTERO CENTRAL FABRIC X TISSU TELA LINING DOUBLURE FORRO
2b
2
2
5 8"
(1,5cm)
9302
8 (34) LIGNE DE MONTAGE DU RABAT LINEA DE APLICACION CARTERA SENTIDO HILO FLAP ATTACHMENT STRAIGHT GRAIN DROIT FIL
1a
2c
8 (34)
1b
1c
5
5 8"
(1,5cm)
FLAP RABAT CARTERA SEAM ALLOWANCE INCLUDED AVEC VALEUR DE COUTURE CON MARGEN DE COSTURA
ST R G AI R
R L
AI
IT
FI
N SE
TI
IL
9302
X
FORRO
test square
818(3444)
18 ) (44 )
16
(42
14
(40
(3 12
8)
) (36 10
2d
3
4) 8 (3
1c
LINING DOUBLURE
side length
STRAIGHT GRAIN
18 (44)
16 (42)
14 (40)
12 (38)
10 (36)
8 (34)
2
SIDE FRONT COTE DEVANT DELANTERO LATERAL FABRIC X TISSU TELA LINING DOUBLURE FORRO
5 8"
(1,5cm)
9302
SENTIDO HILO
DROIT FIL
2a
C
4a
3a
STRAIGHT GRAIN
SENTIDO HILO
DROIT FIL
4
SIDE BACK COTE DOS ESPALDA LATERAL FABRIC TISSU TELA LINING DOUBLURE FORRO
2
5 8"
(1,5cm)
9302
18 (44)
8 (34)
8 (34)
10 (36)
12 (38)
14 (40)
16 (42)
3a
18 (44)
C
2b 4b 3b
4c
ED HE RD O BO NT CA LE FT UC DA GA IER A QU IZ
GE
3c
FOLD
(1,5cm)
5 8"
3b
9302
6
TAB BRIDE TRABILLA
2X
8 (34) 10 (36)
12 (38)
14 (40)
2c
16 (42) 18 (44)
3c
KEY TO SYMBOLS LEGENDE INTERPRETACION DE LOS SIMBOLOS
SYMBOL FOR STITCHING LINES REMARQUE CONCERNANT LES LIGNES DE PIQURES INDICACION PARA LINEAS DE PESPUNTE
4d
SEAM NUMBERS ARE MATCHING SYMBOLS AND DENOTE WHERE TWO PIECES SHOULD BE SEWN TOGETHER. LES CHIFFRESREPERES INDIQUENT OU ASSEMBLER LES PIECES.
LES CHIFFRES IDENTIQUES COINCIDENT. LOS NUMEROS DE COSTURA INDICAN DONDE LAS PIEZAS. LOS MISMOS NUMEROS CONCIDEN.
GATHER BETWEEN THE STARS. FRONCER ENTRE LES ASTERISQUES. EMBEBER ENTRE LAS ESTRELLAS. EASE IN BETWEEN THE DOTS. SOUTENIR ENTRE LES POINTS. EMBEBER ENTRE LOS PUNTOS. POSITION PLEATS IN DIRECTION OF ARROW. POSER LES PLIS DANS LE SENS DES FLECHES. PONER LOS PLIEQUES SEGUN LA FLECHA.
SYMBOL INDICATING THE BEGINNING OR END OF VENT. REPERE DE DEBUT OU DE FIN DE FENTE. MARCA PARA EL PRINCIPO O FINAL DE LA ABERTURA.
SLASH FENTE CORTE BUTTONHOLE BOUTONNIERE OIAL BUTTON OR SNAP BOUTON OU BOUTONPRESSION BOTON O BROCHE DE PRESION
SEE CUTTING DIAGRAMS FOR STRAIGHT GRAIN OF FABRIC SENS DU DROITFIL VOIR LES PLANS DE COUPE DIRECCION DEL HILO, VEANSE PLANOS DE CORTE
2d
burda download 9302 A,
C
5a
www.burdastyle.com
4a
(1,5cm)
5 8"
9302
5a
5b
8 (3 4)
8 (34)
10 (
36)
12 ( 38) 14 ( 40) 16 ( 4 2)
18 (44 )
4b
8 (34)
3
8 (3 4) 10 (
5b
36) 12 ( 38)
14 ( 40) 16 ( 4 2)
18 ( 4 4)
4c
burda download 9302 A,
C
5c
2006 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KG
6 32
66 1/4
168
8 34
66 1/4
168
10 36
66 1/4
168
12 38
66 1/4
168
14 40
66 1/4
168
16 42
66 1/4
168
18 44
66 1/4
168
20 46
66 1/4
168
22 48
66 1/4
168
24 50
66 1/4
168
26 52
66 1/4
168
28 54
66 1/4
168
30 56
66 1/4
168
32 58
66 1/4
168
34 60
66 1/4
168
inches
cm
30
76
31 1/2
80
33
84
34 3/4
88
36 1/4
92
37 3/4
96
39 1/2
100
41
104
43 1/2
110
45 1/2
116
48
122
50 1/2
128
52 3/4
134
55 1/4
140
57 1/2
146
inches
cm
23
58
24 1/2
62
26
66
27 3/4
70
29 1/4
74
30 3/4
78
32 1/2
82
34
86
36 1/4
92
38 3/4
98
41
104
43 1/2
110
45 1/2
116
48
122
50 1/2
128
inches
cm
32 1/2
82
34
86
35 1/2
90
37
94
38 3/4
98
40 1/4
102
41 3/4
106
43 1/2
110
45 1/2
116
48
122
50 1/2
128
52 3/4
134
55 1/4
140
57 1/2
146
60
152
inches
cm
15 3/4
40
16
40,5
16 1/4
41
16 1/2
41,5
16 1/2
42
16 3/4
42,5
17
43
17 1/4
43,5
17 1/4
44
17 1/2
44,5
17 3/4
45
18
45,5
18 1/4
46
18 1/2
46,5
18 1/2
47
inches
cm
23 1/4
59
23 1/4
59
23 1/4
59
23 3/4
60
23 3/4
60
24
61
24
61
24
61
24
61
24 1/2
62
24 1/2
62
24 1/2
62
24 3/4
63
24 3/4
63
24 3/4
63
inches
cm
13
33
13 1/2
34
14 1/4
35
14 1/2
36
14 3/4
37
15
38
15 1/2
39
15 3/4
40
16 1/4
41
16 1/2
42
17
43
17 1/4
44
17 3/4
45
18 1/4
46
18 1/2
47
inches
cm
39 3/4
101
40 1/4
102
40 1/4
102
40 3/4
103
41
104
41
104
41 1/2
105
41 1/2
105
41 1/2
105
41 3/4
106
41 3/4
106
41 3/4
106
42 1/4
107
42 1/2
108
42 1/2
108
inches
cm
16 1/2
42
17
43
17 1/4
44
17 3/4
45
18 1/4
46
18 1/2
47
19
48
19 1/4
49
19 3/4
50
20 1/4
51
20 1/2
52
21
53
21 1/4
54
21 3/4
55
22 1/4
56
inches
cm
9 1/2
24
9 7/8
25
10 1/4
26
10 3/4
27
11 1/8
28
11 1/2
29
11 7/8
30
12 1/4
31
12 3/4
32
13
33
13 1/2
34
14 1/4
35
14 1/2
36
14 3/4
37
15
38
inches
cm
9 7/8
25
10 1/4
26
10 3/4
27
11 1/8
28
11 1/2
29
11 7/8
30
12 1/4
31
12 3/4
32
13 1/2
34
14 1/2
36
15
38
15 3/4
40
16 1/2
42
17 1/4
44
18 1/4
46
englisch 1. Height 2. Bust 3. Waist 4. Hip 5. Back length 6. Sleeve length 7. Neck width 8. Side leg length 9. Front waist length 10. Bust point 11. Upper arm circumf.
1 10 9 2
For dresses, blouses, coats and jackets select size according to bust measurement, for trousers and skirts according to hip measurement! All burda patterns are prepared with ease allowance appropriate for style in question.
3 7 4 6 5
franais 1. Stature 2. Tour de poitrine 3. Tour de taille 4. Tour des hanches 5. Long.du dos 6. Longueur de manche 7. Tour de cou 8. Long.ct pantalon 9. Long. taille devant 10. Profondeur de poitrine 11. Tour du bras
11
Robes, corsages, manteaux et vestes seront choisis daprs votre tour de poitrine les pantalons et les jupes daprs votre tour de hanches! Tous les patrons sont tablis avec laisance ncessaire selon le genre du modle.
espaol 1. Estatura 2. Contorno busto 3. Contorno cintura 4. Contorno cadera 5. Largo espalda 6. Largo manga 7. Contorno cuello 8. Largo lateral del pantaln 9. Largo talle delantero 10. Altura de pecho 11. Cont. de brazo
La talla para los vestidos, blusas, abrigos y chaquetas, se determina de acuerdo con el contorno del busto. Los pantalones y las faldas, de acuerdo con el contorno de las caderas. En el patrnBurda se incluyen los mrgenes para la holgura necesaria.
5c
burda download 9302 A,
C
4d
2006 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KG